SQLite format 3@ y-,y- ~`D~~`i%!indexverses_indexversesCREATE UNIQUE INDEX verses_index on "verses" (book_number, chapter, verse)wItableversesversesCREATE TABLE "verses" ("book_number" NUMERIC, "chapter" NUMERIC, "verse" NUMERIC, "text" TEXT){UtablebooksbooksCREATE TABLE "books" ("book_color" TEXT, "book_number" NUMERIC, "short_name" TEXT, "long_name" TEXT)=_tableinfoinfoCREATE TABLE info (name TEXT, value TEXT) {`H1,/=chapter_string_psფსალმუნი'right_to_leftfalse)strong_numbersfalse/russian_numberingfalse languageka)'chapter_stringთავი T#descriptionახალი ქართულით, Modern Georgian Bible, 1982 Bn6p=~~~n~-}}}v}1||||^|9|{{{RzzzTyyy@xxx2www'vvmv uuMu'ttttMtsssps;srrrIrqqqqUppp!ooMnnn6XB3{#ff7c80გამოცხ.გამოცხადება იოანესიQA!#00ff00იუდ.წმ. მოციქულისა იუდასიh@/#00ff003ინ.წმ. მოციქულისა იოანესი (მესამე)e?)#00ff002ინ.წმ. მოციქულისა იოანესი (მეორე)k>5#00ff001ინ.წმ. მოციქულისა იოანესი (პირველი)h=#)#00ff002პეტ.წმ. მოციქულისა პეტრესი (მეორე)n<#5#00ff001პეტ.წმ. მოციქულისა პეტრესი (პირველი)X;! #00ff00იაკ.წმ. მოციქულისა იაკობისი0:!=#ffff00ებრ.ებრაელთა39!C#ffff00ფილ.ფილიმონის'8!+#ffff00vტიტ.ტიტეს07#;#ffff00l2ტიმ.2 ტიმოთეს06#;#ffff00b1ტიმ.1 ტიმოთესB5#_#ffff00X2თეს.2 თესალონიკელთაB4#_#ffff00N1თეს.1 თესალონიკელთა33!C#ffff00Dკოლ.კოლასელთა32!C#ffff00:ფილ.ფილიპელთა31'=#ffff000ეფეს.ეფესელთა30!C#ffff00&გალ.გალატელთა9/#M#ffff002კორ.2 კორინთელთა9.#M#ffff001კორ.1 კორინთელთა0-!=#ffff00რომ.რომაელთაZ,!#00ffffსაქ.საქმე წმიდათა მოციქულთა'+1#ff6600ინ.იოანეს$*+#ff6600ლკ.ლუკას-)=#ff6600მკ.მარკოზის$(+#ff6600მთ.მათესd'+#ffff99მალაქზაქარია წინასწარმეტყველიX& #ffff99ზაქანგია წინასწარმეტყველი^%#ffff99ანგსოფონია წინასწარმეტყველიa$+#ffff99სოფონაბაკუმ წინასწარმეტყველიU##ffff99ამბნაუმ წინასწარმეტყველიX"%#ffff99ნაომმიქა წინასწარმეტყველიU!#ffff99მიქიონა წინასწარმეტყველიX  #ffff99იონაბდია წინასწარმეტყველიU#ffff99|აბდამოს წინასწარმეტყველიX%#ffff99rამოსამოს წინასწარმეტყველი[% #ffff99hიოელიოველ წინასწარმეტყველიR#ffff99^ოსოსია წინასწარმეტყველი[#ff9fb4Tდანდანიელ წინასწარმეტყველიa%#ff9fb4Jეზეკეზეკიელ წინასწარმეტყველიEi#ff9fb46გოდგოდება იერემიასი^#ff9fb4,იერიერემია წინასწარმეტყველიU #ff9fb4"ესესაია წინასწარმეტყველი6K#66ff99ებაქებათა-ქება5I#66ff99ეკლეკლესიასტეEo#66ff99იგიგავნი სოლომონისა/C#66ff99ფსფსალმუნნი#%#66ff99იობიობი)1#ffcc99ესთესთერი,%1#ffcc99ნეემნეემია9Q#ffcc99ეზრპირველი ეზრა='Q#ffcc992ნეშტმეორე ნეშტთაC ']#ffcc991ნეშტპირველი ნეშტთა< !W#ffcc99x2მეფმეოთხე მეფეთა< !W#ffcc99n1მეფმესამე მეფეთა9 !Q#ffcc99d2სამმეორე მეფეთა? !]#ffcc99Z1სამპირველი მეფეთა(+%#ffcc99Pმასშირუთი1%=#ffcc99Fმსაჯმსაჯულნი9S#ffcc99<ნავიესო ნავეს ძე5K#ccccff2რჯლმეორე რჯული1+7#ccccff(რიცხვრიცხვნი.=#ccccffლევლევიანნი.=#ccccffგამგამოსვლა.=#ccccff დაბდაბადებაx }wqke_YSMGA;5/)# ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~{~u~o~i~c~]~W~Q~K~E~?~9~3~-~'~!~~~~ ~}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}y}s}m}g}a}[}U}O}I}C}=}7}1}+}%}}}} }}||||||||||||||||||||||y|r|k|d|]|V|O|H|A|:|3|,|%|||| |{{{{{{{{{{{{{{{{{{{}{v{o{h{a{Z{S{L{E{>{7{0{){"{{{ {zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzszlzez^zWzPzIzBz;z4z-z&zzzz zyyyyyyyyyyyyyyyyyyy~ywypyiyby[yTyMyFy?y8y1y*y#yyyyyxxxxxEl -B\r~ #08AP]de n   $ )3ALXis#7M_ox ,7<6=@B=83:I]q 偿䁾ぽ⁼ၻ+߁8ށ=݁J܁Vہeځف*؁Fׁdց}Ձԁ1ӁLҁeс~Ёρ"΁Ḱý+ˁEʁkɁȁ;ǁ[ƁŁ'āJÁg~"Bb!;[w$Oy#Fo;a=c /Ux,Hex%6FT_U;vS+S%}fI2t^S>0$dApE%<~U}^|{)zNyXxwCvqutCserq*pOo}nml-k3j+ih}g+fMetdc;bea`"_E^f]\*[OZwY X-W?VSUxTS9R[QzPO>N_M}LK<J`IHG;F]EDC9BZA|@&?9><=S)J(\'c&z%}$#!"2!O k-6FYpqv ";Obx ' 2 ? I W duxz D-tdTD, q'+  g* +^) TU( ,LU'  C"& F : %  0$ x'# Z" 2! # zD~~#}T|v{zgyxwv5ttWsr\q pjoo3nljjhgeNdhb`_x^k]\[AZLXnWVUSSRNQPPO N9M8LYJXIGGEDCB2Az@`?><;:l998$7A694351//"--,^*K)R'&&%i$`##!c [gqXQm  hm?Dxzk იცოცხლა მაჰალალეელმა იარედის დაბადების შემდეგ რვაას
ოცდაათი წელი და შვა ძენი და ასულნი.y) იცოცხლა მაჰალალეელმა სამოცდახუთი წელი და შვა იარედი.x სრული ხანი კაინანისა იყო ცხრაას ათი წელი, და მოკვდა.xwk  იცოცხლა კაინანმა მაჰალალეელის დაბადების შემდეგ რვაას
ორმოცი წელი და შვა ძენი და ასულნი.v)  იცოცხლა კაინანმა სამოცდაათი წელი და შვა მაჰალალეელი.u  სრული ხანი ენოშისა იყო ცხრაას ხუთი წელი, და მოკვდა.ltS  იცოცხლა ენოშმა კაინანის დაბადების შემდეგ რვაას თხუთმეტი
წელი და შვა ძენი და ასულნი.s  იცოცხლა ენოშმა ოთხმოცდაათი წელი და შვა კაინანი.r# სრული ხანი შეთისა იყო ცხრაას თორმეტი წელი, და მოკვდა.Zq/ იცოცხლა შეთმა ენოშის დაბადების შემდეგ რვაას შვიდი წელი
და შვა ძენი და ასულნი.qp] იცოცხლა შეთმა ას ხუთი წელი და შვა ენოში.წელი და მოკვდა.Jn შეთის დაბადების შემდეგ შეემატა ადამს რვაასი წელი და შვა
ძენი და ასულნი.m ადამმა ას ოცდაათი წელი იცოცხლა და შეეძინა თავისი
მსგავსი და თავისი ხატი, და უწოდა სახელად შეთი.l} მამაკაცად და დედაკაცად გააჩინა ისინი, აკურთხა და უწოდა
მათ სახელად ადამი, მათი შექმნის დღეს.xk m ეს არის ადამის წარმოშობის წიგნი: როცა
გააჩინა ღმერთმა ადამი, ღვთის მსგავსად შექმნა იგი;
`j; შეთსაც შეეძინა ვაჟი და უწოდა სახელად ენოში. მაშინ
დაიწყო უფლის სახელის ხსენება. i კვლავ შეიცნო ადამმა თავისი ცოლი; შვა ქალმა ვაჟი და
უწოდა სახელად შეთი, რადგან: მომმადლაო უფალმა სხვა ნაშიერი ნაცვლად
აბელისა, კაენმა რომ მოკლა.fhG თუ შვიდგზის მიეზღვებათ კაენის გამო, ლამექის გამო
სამოცდაშვიდმეტგზის მიეზღვებათ./gY უთხრა ლამექმა თავის ცოლებს, ყადას და ცილას: ისმინეთ
ჩემი, ლამექის ცოლებო, ყურად იღეთ ჩემი ნათქვამი: ჰო, მოვკალი კაცი ჩემდა
სატკივრად, და ყმაწვილი - ჩემდა ჭირად.f შვა ცილამაც - თუბალ-კაენი, რვალისა და რკინის საჭურველთა
მჭედელი. თუბალ-კაენის დას ერქვა ნაყამა.0e[ მის ძმას ერქვა იუბალი; იგი იყო მეჩანგეთა და მესტვირეთა
მამა.
1d] შვა ყადამ იაბალი. იგი იყო კარავში მცხოვრებთა და
მეჯოგეთა მამა.7ci მოიყვანა ლამექმა ორი ცოლი; ერთს სახელად ერქვა ყადა,
მეორეს - ცილა.b{ შეეძინა ენოქს ყირადი; ყირადმა შვა მეხუაელი; მეხუაელმა
შვა მეთუშაელი; მეთუშაელმა შვა ლამექი.Pa შეიცნო კაენმა თავისი დედაკაცი. დაორსულდა ქალი და შვა
ენოქი. გააშენა კაენმა ქალაქი და უწოდა ამ ქალაქს შვილის სახელი - ენოქი.m`U გადაიხვეწა კაენი უფლის პირისაგან და დაესახლა ნოდის
ქვეყანაში, ედემის აღმოსავლეთით.P_ უთხრა უფალმა: ამიტომაც შვიდწილად მიეზღვება კაენის
მკვლელს. დაადო უფალმა ნიშანი კაენს, რომ ვერ მოეკლა იგი ყოველ შემხვდურს. ^ აჰა, მაგდებ დღეს მიწის პირისაგან და უნდა მივეფარო შენს
სახეს; დევნილი და მიუსაფარი ვიქნები ამქვეყნად და ყოველ შემხვედრს
შეეძლება ჩემი მოკვლა. ]  უთხრა კაენმა უფალს: მძიმე ასატანია ჩემი სასჯელი:\!  დაამუშავებ მიწას, მაგრამ აღარ მოგცემს იგი თავის ძალას;
დევნილი და მიუსაფარი შეიქნები ამ ქვეყანაზე.['  ამიერიდან დაწყევლილი ხარ მიწისაგან, რომელმაც გახსნა
პირი, რათა მიეღო შენი ძმის სისხლი შენი ხელიდან.DZ  უთხრა ღმერთმა: ეს რა ჩაიდინე? შენი ძმის სისხლი მიწიდან
შემომღაღადებს.qY]  უთხრა უფალმა კაენს: სად არის შენი ძმა აბელი? მიუგო: არ
ვიცი. ჩემი ძმის დარაჯი ხომ არა ვარ.X უთხრა კაენმა თავის ძმას, აბელს: გავიდეთ ველად. და როცა
ველად იყვნენ, დაეცა კაენი აბელს და მოკლა.W/ თუ სიკეთის მქნელი ხარ, განა თავაწეული არ უნდა იყო? თუ
სიკეთის მქნელი არა ხარ, ცოდვა ჩასაფრებულია კართან, შენსკენ აქვს მას
ლტოლვა, შენ კი იბატონე მასზე. V უთხრა უფალმა კაენს: რად გამწარდი, რად ჩაღუნე თავი?OU ხოლო კაენსა და მის ძღვენს არ მოჰხედა. ძალზე გამწარდა
კაენი და თავი ჩაღუნა.T აბელმაც მიართვა თავისი ფარის ნათავარი და რჩეული
პირუტყვი. მოჰხედა უფალმა აბელს და მის ძღვენს.'SI გამოხდა ხანი და მიართვა კაენმა უფალს ძღვენი, მიწის
ნაყოფი.5Re მერე შვა მისი ძმა აბელი. აბელი მეცხვარე იყო, კაენი -
მიწის მუშაკი. Q  შეიცნო ადამმა ევა, თავისი დედაკაცი.
დაორსულდა ევა და შვა კაენი და თქვა: კაცი შემეძინა უფლისაგან.
tPc განდევნა ადამი, ედემს კი აღმოსავლეთით ქერუბიმები და
ცეცხლოვანი, მბრუნავი მახვილი დაუყენა, რათა სიცოცხლის ხესთან მისასვლელი
დაეცვათ.vOg გაუშვა იგი უფალმა ღმერთმა ედემის ბაღიდან, რომ
დაემუშავებინა მიწა, საიდანაც იყო აღებული.N თქვა უფალმა ღმერთმა: აჰა, გახდა ადამი როგორც ერთი
ჩვენთაგანი, შემცნობელი კეთილისა და ბოროტისა. არ გაიწოდოს ახლა ხელი და არ
მოწყვიტოს სიცოცხლის ხის ნაყოფიც, არ შეჭამოს და მარადიულად არ იცოცხლოს.7Mi გაუკეთა უფალმა ადამს და მის დედაკაცს ტყავის სამოსელი და შემოსა.
JL უწოდა ადამმა თავის დედაკაცს ევა, რადგან იგი გახდა
ყოველი ცოცხალის დედა.:Ko პიროფლიანი ჭამდე პურს, ვიდრე მიწად მიიქცეოდე, რადგან
მისგანა ხარ აღებული, რადგან მტვერი ხარ და მტვრადვე მიიქცევი.6Jg ძეძვი და ეკალი აღმოგიცენოს და მინდვრის ბალახი იყოს შენი
საზრდო.aI= ადამს უთხრა: რაკი შენს დედაკაცს დაუჯერე და შეჭამე ხის
ნაყოფი, რომლის ჭამა აკრძალული მქონდა შენთვის, მიწა დაიწყევლოს შენს გამო:
ტანჯვით მიიღებდე მისგან საზრდოს მთელი სიცოცხლე.sHa დედაკაცს უთხრა: სატანჯველს გაგიმრავლებ და გაგიძნელებ
ორსულობას, ტანჯვით შობ შვილებს. ქმრისკენ გექნება ლტოლვა, ის კი იბატონებს
შენზე.[G1 მტრობას ჩამოვაგდებ შენსა და დედაკაცს შორის, შენს თესლსა
და დედაკაცის თესლს შორის: ის თავს გიჭეჭყავდეს, შენ კი ქუსლს უგესლავდე!#FA უთხრა უფალმა ღმერთმა გველს: რაკი ეს ჩაიდინე, წყეულიმც
იყავ ყველა პირუტყვს შორის, ყველა გარეულ ცხოველს შორის! მუცლით იხოხე და
მტვერი ჭამე მთელი სიცოცხლე.E  უთხრა უფალმა ღმერთმა დედაკაცს: ეს რა ჩაიდინე? თქვა
დედაკაცმა: გველმა შემაცდინა და მეც შევჭამე.`D;  უთხრა ადამმა: შენ რომ დედაკაცი მომიყვანე, მან მომცა იმ
ხის ნაყოფი და მეც შევჭამე.`C;  უთხრა: ვინ გითხრა, შიშველი რომ ხარ? იმ ხის ნაყოფი ხომ
არ გიჭამია, მე რომ აგიკრძალე?JB  მიუგო: შენი ხმა მომესმა ბაღში და შემეშინდა, შიშველი რომ
ვარ, და დავიმალე.A%  დაუძახა უფალმა ღმერთმა ადამს და უთხრა: ადამ, სადა ხარ?n@W მოესმათ ხმა უფალი ღმერთისა, რომელიც საღამო ხანს ბაღში
მიმოდიოდა, და დაემალნენ უფალ ღმერთს ადამი და მისი დედაკაცი ბაღის ხეებს
შორის.?9 აეხილათ თვალი ორივეს და მიხვდნენ, რომ შიშველნი იყვნენ.
გადააკერეს ლეღვის ფოთლები და არდაგები გაიკეთეს..>W როცა დაინახა დედაკაცმა, რომ კარგი იყო საჭმელად ის ხე,
რომ თვალწარმტაცი და საამური სანახავი იყო, მოწყვიტა ნაყოფი და შეჭამა.
მისცა თავის კაცს და კაცმაც შეჭამა.B= მაგრამ იცის ღმერთმა, რომ როგორც კი შეჭამთ, თვალი
აგეხილებათ და შეიქნებით ღმერთივით კეთილისა და ბოროტის შემცნობელნი.i<M უთხრა გველმა დედაკაცს: არ მოკვდებით.;) ოღონდ შუაგულ ბაღში რომ ხე დგას, იმის ნაყოფს ნუ შეჭამთ,
გვითხრა ღმერთმა; არ გაეკაროთ, თორემ მოკვდებითო.5:e მიუგო დედაკაცმა გველს: რაც კი ბაღშია, ყველა ხის ნაყოფი
გვეჭმევა,59 g გველი ყველაზე ცბიერი იყო ველურ ცხოველთა
შორის, რომლებიც უფალმა გააჩინა. უთხრა გველმა დედაკაცს: მართლა გითხრათ
ღმერთმა, ბაღის არცერთი ხის ნაყოფი არ შეჭამოთო?
;8q შიშველნი იყვნენ ორივენი, ადამი და მისი დედაკაცი, და არ
რცხვენოდათ.r7_ ამიტომაც მიატოვებს კაცი დედ-მამას და მიეწებება თავის
დედაკაცს, რათა ერთხორცად იქცნენ.b6? თქვა ადამმა: ეს კი მართლაც ძვალია ჩემი ძვალთაგანი და
ხორცი ჩემი ხორცთაგანი. დედაკაცი ერქვას მას, რაკი კაცისგან არის
გამოღებული.c5A ნეკნისაგან, ადამს რომ გამოუღო, დედაკაცი შექმნა უფალმა
ღმერთმა და ადამს მიუყვანა.4- უფალმა ღმერთმა ძილქუში მოჰგვარა ადამს და რა დაეძინა,
გამოუღო ერთი ნეკნი და მის ადგილას ხორცი ჩაუდო.
Q3 დაარქვა ადამმა სახელი ყველა პირუტყვს, ცის ფრინველს და
ველის ყველა ცხოველს. მაგრამ ადამს არ გამოუჩნდა შემწე, მისი შესაფერი.~2w გამოსახა უფალმა ღმერთმა მიწისაგან ველის ყველა ცხოველი
და ცის ყველა ფრინველი და მიჰგვარა ადამს, რომ ენახა, რას დაარქმევდა.
რომელ სულდგმულს რას დაარქმევდა ადამი, მისი სახელიც ის იქნებოდა.\13 თქვა უფალმა ღმერთმა: არ ვარგა ადამის მარტო ყოფნა.
გავუჩენ შემწეს, მის შესაფერს.~0w მხოლოდ კეთილის და ბოროტის შეცნობის ხის ნაყოფი არ
შეჭამო, რადგან როგორც კი შეჭამ, მოკვდებით.Q/ გააფრთხილა უფალმა ღმერთმა ადამი, უთხრა: ყველა ხის
ნაყოფი გეჭმევა ამ ბაღში.w.i აიყვანა ადამი უფალმა ღმერთმა და დაასახლა ედემის ბაღში
მის დასამუშავებლად და დასაცავად.V-' მესამე მდინარის სახელია ხიდეკელი; იგი ჩაუდის აშურს.
მეოთხე მდინარეა ფერათი.@,{  მეორე მდინარის სახელია გიხონი; იგი გარს უვლის მთელს
ქუშის ქვეყანას.(+K  კარგია იმ ქვეყნის ოქრო. იქ არის ანთრაკიც და ზურმუხტის
ქვაც.>*w  ერთის სახელია ფიშონი; იგი გარს უვლის ხავილას ქვეყანას,
სადაც ოქროა.k)Q  მდინარე მოედინება ედემიდან ბაღის მოსარწყავად, მერე
იტოტება და იქმნება ოთხი ნაკადი.()  აღმოაცენა უფალმა ღმერთმა მიწიდან ყოველი ხე, სანახავად
საამო და საჭმელად ვარგისი, შუაგულ ბაღში კი ხე სიცოცხლისა და ხე კეთილის
და ბოროტის შეცნობისა.q'] უფალმა ღმერთმა ბაღი გააშენა ედემში, აღმოსავლეთში, და
დასვა იქ ადამი, რომელიც გამოსახა._&9 გამოსახა უფალმა ღმერთმა ადამი (კაცი) მიწის მტვერისაგან
და შთაბერა მის ნესტოებს სიცოცხლის სუნთქვა და იქცა ადამი ცოცხალ არსებად.%y ორთქლი ადიოდა მიწიდან და რწყავდა მიწის პირს.[$1 ჯერ კიდევ მინდვრის ბუჩქიც არ იყო დედამიწაზე, ერთი ღერი
ბალახიც არ იყო აღმოცენებული, რადგან არ უწვიმებია უფალ ღმერთს დედამიწაზე
და კაცი (ადამი) არ იყო, რომ მიწა დაემუშავებინა.r#_ ასეთი იყო ცისა და მიწის დაბადება მათი შექმნისას, როცა
ქმნიდა უფალი ღმერთი მიწას და ცას.`"; აკურთხა ღმერთმა მეშვიდე დღე და წმიდაჰყო იგი, რადგან ამ
დღეს დაისვენა ღმერთმა ყოველი საქმისგან, რასაც ქმნიდა ღმერთი და აკეთებდა.7!i გაასრულა ღმერთმა მეექვსე დღეს თავისი საქმე, რაც
გააკეთა, და დაისვენა მეშვიდე დღეს ყოველი საქმისგან, რაც გააკეთა.   გასრულდა ცა და მიწა მთელი მათი
მორთულობითურთ.
  დაინახა ღმერთმა ყოველივე, რაც გააჩინა, და აჰა, ძალიან
კარგი იყო. იყო საღამო, იყო დილა - მეექვსე დღე.j Q მიწის ყველა მხეცს, ცის ყველა ფრინველს, ყველა ქვემძრომს,
რასაც კი სიცოცხლის სული უდგას, მწვანე ბალახი ჰქონდეს საჭმელად. და იქმნა
ასე.. Y თქვა ღმერთმა: აჰა, მომიცია თქვენთვის ყოველი ბალახი,
თესლის მთესველი, რაც კი დედამიწის ზურგზეა, და ყოველი ნაყოფიერი ხე,
თესლის მთესველი. ეს იყოს თქვენი საზრდო.O  აკურთხა ღმერთმა ისინი და უთხრა: ინაყოფიერეთ და
იმრავლეთ, აავსეთ დედამიწა, დაეუფლეთ მას, ეპატრონეთ ზღვაში თევზს, ცაში
ფრინველს, ყოველ ცხოველს, რაც კი დედამიწაზე დახოხავს.c C შექმნა ღმერთმა კაცი, თავის ხატად შექმნა იგი, მამაკაცად
და დედაკაცად შექმნა ისინი.L  თქვა ღმერთმა: გავაჩინოთ კაცი ჩვენს ხატად, ჩვენს
მსგავსებად. ეპატრონოს ზღვაში თევზს, ცაში ფრინველს, პირუტყვს, მთელს
დედამიწას და ყველა ქვემძრომს, რაც კი მიწაზე დახოხავს.K  გააჩინა ღმერთმა ნადირი თავ-თავისი გვარისდა მიხედვით,
საქონელი თავ-თავისი გვარისდა მიხედვით და ქვემძრომი თავ-თავისი გვარისდა
მიხედვით. დაინახა ღმერთმა, რომ კარგი იყო.  = თქვა ღმერთმა: წარმოშვას მიწამ სულდგმული თავთავისი
გვარისდა მიხედვით - პირუტყვი, ქვემძრომი და მიწის მხეცები თავ-თავისი
გვარისდა მიხედვით. და იქმნა ასე.\ 5 იყო საღამო, იყო დილა - მეხუთე დღე. ' აკურთხა ღმერთმა ისინი და თქვა: ინაყოფიერეთ და იმრავლეთ,
აავსეთ ზღვები. ფრინველებმა იმრავლონ მიწაზე.  შექმნა ღმერთმა დიდი თევზები და ყოველი სულდგმული,
მცურავი თავ-თავისი გვარისდა მიხედვით, რაც-კი წყალში ფუთფუთებს, და ყველა
ფრთოსანი თავ-თავისი გვარისდა მიხედვით. დაინახა ღმერთმა, რომ კარგი იყო.
 / თქვა ღმერთმა: აფუთფუთდეს წყალში სულდგმული; მიწის ზემოთ
კი, ცის მყარზე, ფრინველმა იფრინოს. და იქმნა ასე.\ 5 იყო საღამო, იყო დილა - მეოთხე დღე.V ) განეგოთ დღე და ღამე, გაეყარათ ნათელი და ბნელი. დაინახა
ღმერთმა, რომ კარგი იყო. 7 დასხა ისინი ღმერთმა ცის მყარზე, რომ გაენათებინათ მიწა,
O  გააჩინა ღმერთმა ორი მთავარი მნათობი, - დიდი მნათობი
დღის განმგებლად და მცირე მნათობი ღამის განმგებლად - და ვარსკვლავები.
3 c იყვნენ მანათობლებად ცის მყარზე რომ გაანათონ მიწა. და
იქმნა ასე.B  თქვა ღმერთმა: იყოს მნათობები ცის მყარზე დღისა და ღამის
გასაყრელად, დროჟამის აღმნიშვნელად - დღეებისა და წელიწადებისა;\  5 იყო საღამო, იყო დილა - მესამე დღე.}  w წარმოშვა მიწამ მცენარეული - ბალახი, თესლის მთესველი
თავისი გვარისდა მიხედვით, და ხე, თესლოვანი ნაყოფის მომტანი, თავისი
გვარისდა მიხედვით.+  S თქვა ღმერთმა: აღმოაცენოს მიწამ მცენარეული - ბალახი,
თესლის მთესველი, ხე ნაყოფიერი, თესლოვანი ნაყოფის მომტანი მიწაზე თავისი
გვარისდა მიხედვით. და იქმნა ასე.t  e ხმელეთს ღმერთმა უწოდა მიწა და შეგროვილ წყალს უწოდა
ზღვა. დაინახა ღმერთმა, რომ კარგი იყო.l  U თქვა ღმერთმა: შეგროვდეს ერთგან ცისქვეშეთის წყალი და
გამოჩნდეს ხმელეთი. და იქმნა ასე. 3 მყარს ღმერთმა უწოდა ცა. იყო საღამო, იყო დილა - მეორე
დღე.f I გააჩინა ღმერთმა მყარი და გაჰყარა ერთმანეთისგან წყალი,
რომელიც არის მყარს ქვემოთ, და წყალი, რომელიც არის მყარს ზემოთ. და იქმნა
ასე.# C თქვა ღმერთმა: იყოს წყალთა შორის მყარი და გაჰყაროს
წყლები.[ 3 ნათელს ღმერთმა უწოდა დღე და ბნელს უწოდა ღამე. იყო
საღამო, იყო დილა - პირველი დღე.L  და ნახა ღმერთმა, რომ ნათელი კარგი იყო, და გაჰყარა
ღმერთმა ნათელი და ბნელი.w k თქვა ღმერთმა: იყოს ნათელი! და იქმნა ნათელი.g K მიწა იყო უსახო და უდაბური, ბნელი იდო უფსკრულზე და სული
ღვთისა იძვროდა წყლებს ზემოთ.x o თავდაპირველაღ ღმერთმა შექმნა ცა და მიწა.
~;~}}/|{{zYyxwwev8u9tssqpnm~lkjiiChg]edcb`_^\[ZYXWVUpTSRQQpOOtNLKJdIhHyGpFE3D.AAe?? >D=<;:: 8:76?5t433=20/.!,*('&<%0$#!!2 EY'] S {{-<x! მიცრაიმმა შვა ლუდიმი, ყანამიმი, ლეჰაბიმი, ნაფთუხიმი,w და რესენი ნინევესა და ქალახს შორის, დიდი ქალაქი.Cv ამ ქვეყნიდან გამოვიდა აშური და ააშენა ნინევე,
რეხობოთ-ქალაქი, ქალახიnuW მისი სამეფოს რჩეული ქალაქები იყო ბაბილონი, ერექი, აქადი
და ქალნე, შინყარის ქვეყანაში.t ძლიერი მონადირე იყო უფლის წინაშე; ამიტომაც თქმულა,
ნებროთივით ბუმბერაზი არისო უფლის წინაშე.#sA ქუშმა შვა ნებროთი. ამან დაიწყო ძალის გამოჩენა
ქვეყანაზე.Nr ქუშის ძენი: სება, ხავილა, საბთა, რამა და საბექთა. რამას
ძენი: შება და დადანი.yqm ქამის ძენი: ქუში, მიცრაიმი, ფუტი და ქანაანი.opY ამათგან განიფანტნენ ზღვისპირა ხალხები თავ-თავის
ქვეყნებში, თითოეული თავისი ენის მიხედვით, თავისი ტომის მიხედვით,
თავ-თავის ხალხში. o იავანის ძენი: ელიშა, თარშიში, ქითიმი. და დოდანიმი.wni გომერის ძენი: აშქენაზი, რიფათი და თოგარმა.?my იაფეთის ძენი: გომერი, მაგოგი, მადაი, იავანი, თუბალი,
მეშექი და თირასი.yl o ეს არის ნოეს ძეთა მოდგმა - სემის, ქამისა და
იაფეთისა. შეეძინათ მათ შვილები წარღვნის შემდეგ.k/ სრული ხანი ნოესი იყო ცხრაას ორმოცდაათი წელი, და მოკვდა.j# იცოცხლა ნოემ წარღვნის შემდეგ სამას ორმოცდაათი წელი.diC განუფართოს ღმერთმა იაფეთს, სემის კარვებში დაემკვიდროს!
დაემორჩილოს მას ქანაანი!Hh თქვა: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი სემისა! მორჩილად
გაუხდეს მას ქანაანი!:go თქვა: წყეულიმც იყოს ქანაანი! თავისი ძმების მორჩილთა
მორჩილი იყოს!Ff გამოფხიზლდა ნოე ღვინისაგან და შეიტყო, როგორ მოეპყრა მას
უმცროსი ვაჟი.*eO აიღეს სემმა და იაფეთმა სამოსელი, მოისხეს მხრებზე,
უკუსვლით მივიდნენ და დაფარეს მამის სიშიშვლე. პირი უკან ჰქონდათ მიქცეული
და მამის სიშიშვლე არ დაუნახავთ.vdg დაინახა ქამმა, ქანაანის მამამთავარმა, მამის სიშიშვლე და
შეატყობინა გარეთ თავის ორ ძმას.c შესვა ღვინო, დათვრა და გაშიშვლდა თავის კარავში.b} დაიწყო ნოემ მიწისმუშაკობა და გააშენა ვენახი.Fa ეს სამნი იყვნენ ნოეს შვილები, მათგან მთელი დედამიწა
იქნა დასახლებული.%`E ესენი იყვნენ ნოეს შვილები, კიდობნიდან რომ გამოვიდნენ:
სემი, ქამი და იაფეთი. ქამი იყო ქანაანის მამამთავარი.<_s უთხრა ღმერთმა ნოეს: ეს იყოს ნიშანი ჩემი აღთქმისა,
რომელიც დაგიდევით თქვენ და ყოველ ხორციელს, რაც კი არის ამქვეყნად.^1 გამოჩნდება ჩემი ცისარტყელა ღრუბელში, დავინახავ მას და
გავიხსენებ მარადიულ აღთქმას ღმერთსა და ყოველ ხორციელ სულდგმულს შორის,
რაც კი არის ამქვეყნად.] მაშინ გავიხსენებ აღთქმას ჩემსა და თქვენს შორის, ყოველ
ხორციელ სულდგმულს შორის, და აღარ გადაიქცევა წყალი წარღვნად ყოველი
ხორციელის დასაღუპავად.O\ როდესაც ქვეყანას ღრუბლით დავღრუბლავ და გამოჩნდება
ღრუბელში ცისარტყელა,N[ ვდებ ჩემს ცისარტყელას ღრუბელში ნიშნად აღთქმისა ჩემსა და
ქვეყანას შორის.)ZM თქვა უფალმა ღმერთმა: ეს იყოს ნიშანი აღთქმისა, რომელსაც
ვდებ ჩემსა და თქვენს შორის, და თქვენთან მყოფ ყოველ სულდგმულს შორის,
თაობიდან თაობამდე, სამარადისოდ;Yy გიდებთ აღთქმას, რომ აღარ აღგვის ხორციელს წარღვნა და
აღარ მოვა წარღვნა ქვეყნის დასაღუპავად.wXi ყოველ სულდგმულს, რომელიც კი თქვენთან არის, ფრინველს,
პირუტყვს, მიწის ყველა მხეცს, რომელიც კი თქვენთან არის, ყველას,
კიდობნიდან გამოსულს,W აჰა, გიდებთ აღთქმას თქვენ და თქვენს შთამომავლობას,V უთხრა ღმერთმა ნოეს და მის შვილებს მასთან ერთად:8Uk ინაყოფიერეთ და იმრავლეთ, მოეფინეთ ქვეყანას და
გამრავლდით მასზე.%TE ვინც ადამიანის სისხლს დაღვრის, ადამიანის მიერვე
დაიღვრება მისი სისხლი, რადგან ღვთის ხატად შეიქმნა ადამი.{Sq მე კი თქვენს სისხლს თქვენი სიცოცხლის წილ მოვიკითხავ,
ყოველ მხეცს მოვკითხავ, ადამიანს მოვკითხავ, თქვენ მოგკითხავთ ერთმანეთის
სიცოცხლეს.R' ოღონდ ხორციელს ცოცხლად, მის სისხლთან ერთად ნუ შეჭამთ.Q ყოველი იძვრისი, რაც კი ცოცხლობს, საჭმელად გქონდეთ;
როგორც მწვანე ბალახს, ისე გაძლევთ ყველაფერს./PY თქვენი შიში და ძრწოლა ჰქონდეს მიწის ყველა მხეცს, ცის
ყველა ფრინველს, ყოველ სულდგმულს, რაც კი იძვრის დედამიწაზე, და ზღვის
ყველა თევზს. თქვენს ხელთ არიან ისინი.pO ] აკურთხა ღმერთმა ნოე და მისი შვილები და
უთხრა: ინაყოფიერეთ, იმრავლეთ და აავსეთ ქვეყანა./NY ვიდრე ქვეყანა იქნება - არც თესვა და მკა, არც
ყინვა და სიცხე, არც ზაფხული და ზამთარი, არც დღე და ღამე არ გაუქმდება.}Mu იყნოსა უფალმა კეთილსურნელება და თქვა უფალმა თავისთვის:
ამიერიდან აღარ დავწყევლი მიწას ადამიანის გამო, რადგან ბოროტისკენაა
მიდრეკილი ადამიანის გულისთქმა მისი სიყრმიდანვე. მეტად აღარ გავანადგურებ
ცოცხალ არსებას, როგორც მოვიქეცი.L აუგო ნოემ სამსხვერპლო უფალს, თითო-თითო ამოარჩია ყოველი
წმიდა პირუტყვიდან და ყოველი წმიდა ფრინველიდან და აღსავლენად მიიტანა
სამსხვერპლოზე.K ყოველი ცხოველი, ყოველი პირუტყვი, ყოველი ქვეწარმავალი,
მიწაზე მძრომელი, ყოველი ფრინველი, თავ-თავისი გვარისდა მიხედვით გამოვიდა
კიდობნიდან.XJ+ გამოვიდა ნოე და მასთან ერთად მისი შვილები, მისი ცოლი და
მისი შვილების ცოლები.zIo ყველა ცხოველი შენთან მყოფი, ყველა ხორციელი, ფრინველი,
პირუტყვი, და ყველა ქვეწარმავალი, მიწაზე მძრომელი, გამოიყვანე შენთან
ერთად; მოეფინონ ქვეყანას, ინაყოფიერონ და გამრავლდნენ ქვეყნად.8Hk გამოდით კიდობნიდან შენ და შენი ცოლი, შენა შვილები და
მათი ცოლები.FG ასე უთხრა ღმერთმა ნოეს:F მეორე თვის ოცდამეშვიდე დღეს გამოშრა დედამიწა.bE?  ექვსასმეერთე წელს, პირველი თვის დამდეგს დაშრა წყალი
ქვეყნად; ახადა ნოემ სახურავი კიდობანს და ხედავს, აჰა, გამშრალია მიწის
პირი.GD  შვიდ დღეს დაიცადა კიდევ და გაუშვა მტრედი; აღარ
მობრუნებულა იგი მასთან.JC  დაუბრუნდა მტრედი საღამოჟამს და, აჰა, ზეთისხილის ნედლი
რტო ეჭირა ნისკარტით. მიხვდა ნოე, რომ დამწდარიყო წყალი დედამიწაზე.)BM  შვიდ დღეს კიდევ იცადა და ხელახლა გაუშვა მტრედი
კიდობნიდან.NA  ვერ იპოვა მტრედმა ბრჭყალის მოსაჭიდი და უკანვე მოუბრუნდა
კიდობანში, რადგან ჯერ კიდევ იდგა წყალი მთელს მიწის პირზე; გაიწოდა ხელი
ნოემ, აიყვანა იგი და შეიყვანა კიდობანში.@5 გაუშვა მტრედი, რომ გაეგო - თუ დაიკლო წყალმა მიწის
პირზე.x?k გამოუშვა ყორანი; მიფრინავდა იგი და უკანვე ბრუნდებოდა,
ვიდრე დაშრებოდა წყალი დედამიწაზე.X>+ ორმოცი დღის შემდეგ გააღო ნოემ სარკმელი, კიდობნისთვის
რომ ჰქონდა დატანებული.x=k თანდათან იკლებდა წყალი მეათე თვემდე. მეათე თვის პირველ
დღეს გამოჩნდა მთათა მწვერვალები.?<y მეშვიდე თვეს, თვის მეჩვიდმეტე დღეს არარატის მთებს
მიადგა კიდობანი.X;+ თანდათან მიიქცეოდა წყალი მიწიდან და იკლო წყალმა ას
ორმოცდამეათე დღის ბოლოს.<:s დაიგმანენ უფსკრულის წყაროები და ცათა სარკმელები, და
შეწყდა წვიმა.9  გაიხსენა ღმერთმა ნოე და ყოველი ცხოველი,
ყოველი პირუტყვი, მასთან ერთად რომ იყო კიდობანში; და მოავლინა ღმერთმა
ქვეყნად ქარი და დაყუდდა წყალი.8 მატულობდა წყალი დედამიწაზე ას ორმოცდაათი დღე.=7u აღიგავა ყოველი არსება, რაც კი მიწის პირზე იყო;
ადამიანიდან დაწყებული პირუტყვამდე, ქვეწარმავლამდე, ცის ფრინველამდე -
ყველაფერი აღიგავა პირისაგან მიწისა. გადარჩნენ მხოლოდ ნოე და მასთან ერთად
კიდობანში მყოფნი.6} ყველაფერი, რასაც კი სიცოცხლის სუნთქვა ჰქონდა ნესტოებში,
ყველაფერი, რაც ხმელეთზე იყო, მოკვდა.v5g მოისპო ყოველი ხორციელი, რაც კი იძვროდა ამქვეყნად, ფრინველი, პირუტყვი, მხეცი და ყოველი ქვეწარმავალი, მიწაზე მძრომელი, და ყოველი ადამიანი.
?4y თხუთმეტი წყრთის სიმაღლეზე აიწია წყალმა მათ ზემოთ და
დაიფარა მთები.3 მეტისმეტად მომძლავრდა წყალი ქვეყანაზე და დაიფარა მაღალი
მთები, რაც კი იყო მთელს ცისქვეშეთში.k2Q გაძლიერდა წყალი და მეტისმეტად ადიდდა ქვეყნად, და
გაცურდა კიდობანი წყლის ზედაპირზე.x1k ორმოც დღეს იყო წარღვნა ქვეყანაზე. ადიდდა წყალი და ასწია
კიდობანი, მოექცა იგი მიწის ზემოთ.O0 მოვიდა დედალ-მამალი ყოველი ხორციელისგან და შევიდა,
როგორც ღმერთს ჰქონდა ნაბრძანები მისთვის; და დაუგმანა მათ კარი უფალმა.r/_ შევიდა ნოესთან კიდობანში წყვილ-წყვილად ყოველი ხორციელი,
რასაც კი სიცოცხლის სული ედგა.b.? ესენი და ყოველგვარი ცხოველი, ყოველგვარი პირუტყვი,
ყოველგვარი ქვეწარმავალი, ყოველგვარი ფრინველი, ყოველი ჩიტი, ყოველი
ფრთოსანი.]-5  სწორედ ამ დღეს შევიდნენ კიდობანში ნოე, სემი, ქამი და
იაფეთი - ნოეს შვილები და მათთან ერთად ნოეს ცოლი და მისი შვილების სამი
ცოლი.|,s  აწვიმდა ქვეყანას ორმოცი დღე და ორმოცი ღამე.y+m  ნოეს ცხოვრების მეექვსასე წელს, მეორე თვეს, თვის
მეჩვიდმეტე დღეს, - ამ დღეს მოსკდნენ დიდი უფსკრულის წყაროები და გაიხსნენ
ცათა სარკმელები.x*k  შვიდი დღის შემდეგ მოვიდა წარღვნა ქვეყნად.~)w  წყვილ-წყვილად შევიდნენ კიდობანში, დედალ-მამალი, როგორც
ღმერთს ჰქონდა ნაბრძანები ნოესთვის.J( წმინდა პირუტყვი და უწმიდური პირუტყვი, ფრინველი და
ყოველი ქვეწარმავალი'5 შევიდნენ ნოე და მისი შვილები, მისი ცოლი და მისი
შვილების ცოლები კიდობანში, რომ განრიდებოდნვნ წარღვნას.& ექვსასი წლისა იყია ნოე, როცა წარღვნა მოხდა ქვეყნად.)%M ყველაფერი ისე გააკეთა ნოემ, როგორც უფალმა ღმერთმა
დაარიგა.s$a რადგან შვიდი დღის შემდეგ ორმოც დღესა და ორმოც ღამეს
ვაწვიმებ ქვეყანაზე და წარვხოცავ მიწის პირისაგან ყოველ არსებას, რაც კი
შემიქმნია.p#[ ცის ფრინველისგანაც შვიდ-შვიდი, მამალი და დედალი, რათა
გადარჩეს თესლი მთელს ქვეყანაზე.9"m ყოველი წმიდა პირუტყვისგან შვიდ-შვიდი წაიყვანე, მამალი
და დედალი; უწმიდური პირუტყვისგან - ორ-ორი, მამალი და დედალი.#! C უთხრა უფალმა ნოეს: შედი კიდობანში მთელი
შენი სახლითურთ, რადგან მართალ კაცად გცანი ჩემს წინაშე ამ თაობაში.7 i ყველაფერი ისე გააკეთა ნოემ, როგორც ღმერთმა დაარიგა. ასე
გააკეთა.sa წაიღე ყოველგვარი საჭმელი, რაც კი იჭმევა; მოიმარაგე და
საჭმელად გქონდეთ შენც და მათაც.
ue ყოველი გვარის ფრინველი, ყოველი გვარის პირუტყვი, ყოველი
გვარის ქვეწარმავალი, ყველა წყვილ-წყვილად შემოგყვეს კიდობანში, რათა
გადარჩნენ.iM ყოველგვარი ცხოველი, ყოველგვარი ხორციელი, ყველა
წყვილ-წყვილად შეიყვანე კიდობანში, რათა შენთან ერთად გადარჩნენ;
დედალ-მამალი იყოს. შენ კი აღთქმას დაგიდებ და შეხვალთ კიდობანში შენ და შენი
შვილები, შენი ცოლი და შენს ძეთა ცოლები. აჰა, მოვავლენ წარღვნას ქვეყანაზე, რათა გაწყდეს
ცისქვეშეთში ყოველი ხორციელი, რასაც კი სიცოცხლის სული უდგას; ყოველი
მიწიერი უნდა განადგურდეს.dC სასინათლო გაუკეთე კიდობანს, ზემოდან ერთ წყრთაზე
დაუტანე; კარი გვერდიდან შეაბი კიდობანს; ქვედა, მეორე და მესამე სართული
გაუკეთე.1] ამგვარი უნდა ააგო იგი: სიგრძით სამასი წყრთა იყოს
კიდობანი, სიგანით - ორმოცდაათი წყრთა, სიმაღლით - ოცდაათი წყრთა;r_ გაიკეთე კიდობანი ურთხელისგან. ბუდეები გაუკეთე კიდობანს,
შიგნით და გარეთ ფისით შეფისე..W  უთხრა ღმერთმა ნოეს: მოაწია ყოველი ხორციელის აღსასრულმა
ჩემს წინაშე, რადგან აივსო ქვეყანა მათი უსამართლობით; და, აჰა, უნდა
გავწყვიტო ისინი მთელი ქვეყნითურთ.-U  გადმოხედა ღმერთმა ქვეყანას და, აჰა, წარყვნილიყო იგი,
რადგან გაერყვნა ყოველ ხორციელს თავისი ზნე ამ ქვეყანაზე.1]  წაირყვნა ქვეყანა ღვთის წინაშე და აივსო ქვეყანა
უსამართლობით.p[  შვა ნოემ სამი ვაჟი: სემი, ქამი და იაფეთი.mU  ეს არის ამბავი ნოესი: მართალი, სრული კაცი იყო ნოე თავის
თაობაში; ღმერთთან დადიოდა ნოე.lS მხოლოდ ნოეს ეპოვა მადლი უფლის თვალში.?y თქვა უფალმა: მიწის პირისაგან აღვგვი ადამიანს, რომელიც
შევქმენი, ადამიანიდან დაწყებული პირუტყვამდე, ქვეწარმავლამდე, ცის
ფრინველამდე, რადგან ვნანობ, რომ გავაჩინე.!= ინანა უფალმა, რომ შექმნა ადამიანი ამქვეყნად, და
შეწუხდა.A} დაინახა უფალმა ღმერთმა, რომ იმატა ადამიანთა უკეთურებამ
ამქვეყნად, რომ უკეთური იყო მუდამჟამს მათი ყოველი გულისთქმა.mU ბუმბერაზები იყვნენ იმ ხანებში ქვეყნად და მას მერეც,
როცა ღვთისშვილები შედიოდნენ ადამიანის ასულებთან, რომელნიც უშობდნენ მათ.
ძლიერები იყვნენ ისინი, ძველთაგანვე სახელოვანი ხალხი.& G თქვა უფალმა ღმერთმა: არ დარჩება ჩემი სული ადამიანში
საუკუნოდ, რადგან ხორცია იგი. იყოს მისი ხანი ასოცი წელი.- U დაინახეს ღვთისშვილებმა, რომ მშვენიერნი იყვნენ ადამიანთა
ასულები და მოჰყავდათ ცოლად, ვისაც ვინ მოეწონებოდა.H  როდესაც ადამიანებმა გამრავლება იწყეს
დედამიწაზე და ასულები შეეძინათ, ;  ოთხმოცდაათი წლისა იყო ნოე, როცა შვა სემი, ქამი და
იაფეთი.6 g სრული ხანი ლამექისა იყო შვიდას სამოცდაჩვიდმეტი წელი, და
მოკვდა.{q იცოცხლა ლამექმა ნოეს დაბადების შემდეგ ხუთას
ოთხმოცდათხუთმეტი წელი და შვა ძენი და ასულნი.)M უწოდა მას სახელად ნოე. ასე თქვა: ეს გვანუგეშებს ჩვენს
შრომასა და ჯაფაში ამ მიწაზე, რომელიც დასწყევლა უფალმა. იცოცხლა ლამექმა ას ოთხმოცდაორი წელი და შვა ძე.6g სრული ხანი მეთუშალახისა იყო ცხრაას სამოცდაცხრა წელი, და
მოკვდა.  იცოცხლა მეთუშალახმა ლამექის დაბადების შემდეგ შვიდას
სამოცდათორმეტი წელი და შვა ძენი და ასულნი.7 იცოცხლა მეთუშალახმა ას ოთხმოცდახუთი წელი და შვა ლამექი.7i დადიოდა ღმერთთან ენოქი და აღარ იყო, რადგან წაიყვანა იგი
ღმერთმა. სრული ხანი ენოქისა იყო სამას სამოცდახუთი წელი.ue დადიოდა ღმერთთან ენოქი მეთუშალახის დაბადების შემდეგ
სამასი წელი და შვა ძენი და ასულნი.' იცოცხლა ენოქმა სამოცდახუთი წელი და შვა მეთუშალახი.
'~I სრული ხანი იარედისა იყო ცხრაას სამოცდაორი წელი, და
მოკვდა.S}! იცოცხლა იარედმა ენოქის დაბადების შემდეგ რვაასი წელი და
შვა ძენი და ასულნი. | იცოცხლა იარედმა ას სამოცდაორი წელი და შვა ენოქი.B{ სრული ხანი მაჰალალეელისა იყო რვაას ოთხმოდათხუთმეტი
წელი, და მოკვდა. }t&~~7}}{zyyfmeddccb(a``Z_|_^+]\\[3Z>XX[UU)SSQPNSM,KJIHZGjFbEoD{CB4Ag@W?V>W=s<;::87653+2000g.-,n+*)&'&&$T#" Cni/-=' o D ^ Ztbu?  მზის ჩასვლისას ძილქუში დაეცა აბრამს და, აჰა, დიდმა
შიშმა და წყვდიადმა მოიცვა იგი.(tK  დააცხრნენ სვავები მძორებს, მაგრამ მოუგერია ისინი
აბრამმა. s  აიღო ეს ყველაფერი, შუაზე დახლიჩა და ერთმანეთს მიუწყო
ნახლეჩები, ოღონდ ფრინველები არ დაუხლიჩავს.rr_  უთხრა: მომიყვანე სამი წლის ხბო, სამი წლის თხა, სამი
წლის ცხვარი, გვრიტი და მტრედის ხუნდი.-qU უთხრა აბრამმა: უფალო ღმერთო, როგორ მივხვდე რომ
დავიმკვიდრებ?p! უთხრა: მე ვარ უფალი, რომელმაც გამოგიყვანე ქალდეველთა
ურიდან, რომ დასამკვიდრებლად მოგცე ეს ქვეყანა.o ერწმუნა უფალს, ხოლო მან სიწრფელეში ჩაუთვალა ეს.lnS გარეთ გაიყვანა და უთხრა: აჰხედე ცას და დაითვალე
ვარსკვლავები, თუ შეგიძლია მათი დათვლა. მერე უთხრა: ამდენი იქნება შენი
შთამომავლობა.მემკვიდრე; მხოლოდ შენი წიაღიდან გამოსული იქნება შენი მემკვიდრე.2l_ კვლავ უთხრა აბრამმა: შთამომავლობა არ მოგიცია ჩემთვის,
და, აჰა, ჩემს სახლში შობილი ყმა უნდა გამიხდეს მემკვიდრედ.'kI უთხრა აბრამმა: უფალო ღმერთო, რა უნდა მიბოძო? უშვილოდ
გადავდივარ, ჩემი სახლის მოურავი დამასკოელი ელეაზარია.Tj % ამ ამბების შემდეგ უფლის სიტყვა გამოეცხადა
ხილვაში აბრამს: ნუ გეშინია, აბრამ! მე ვარ ფარი შენი! დიდზე დიდი იქნება
შენი ჯილდო.\i3 გარდა იმისა, რაც შეჭამეს მსახურებმა და რაც ჩემთან
წამოსულებს ერგოთ წილად; ანერმა, ეშქოლმა და მამრემ წაიღონ თავ-თავიანთი
წილი.h თუ ძაფი ან ფეხსამოსის თასმა ავიღო იქიდან, რაც შენ
გეკუთვნის. არ გათქმევინებ, მე გავამდიდრეო აბრამი.Wg) უთხრა სოდომის მეფეს აბრამმა: უზენაეს ღმერთს ვფიცავ,
ცისა და მიწის შემოქმედს,Af} უთხრა სოდომის მეფემ აბრამს: მომეცი ხალხი, ქონება კი
შენთვის დაიტოვე.8ek კურთხეულ იყოს უზენაესი ღმერთი, რომელმაც ხელში
ჩაგაგდებინა შენი მტერი! მაშინ მისცა მას აბრამმა ნადავლის მეათედი.d აკურთხა აბრამი და უთხრა: კურთხეულ იყოს აბრამი უზენაესი
ღმერთის წინაშე, ცისა და მიწის შემოქმედისა!~cw სოლო მელქიცედეკმა, შალემის მეფემ, გამოუტანა პური და
ღვინო. ის იყო უზენაესი ღმერთის მღვდელი.Vb' მიეგება სოდომის მეფე ქედორლაღომერზე და მის თანამდგომ
მეფეებზე გამარჯვებულს შავეს ველზე, რომელსაც ახლა მეფის ველი ეწოდება.\a3 დაიბრუნა მთელი ქონება, დაიბრუნა ლოტიც მისი ქონებითურთ,
დედაწულნიცა და ხალხიც.`} გაიყვნენ ღამით ის და მისი მორჩილნი, დაამარცხეს და სდიეს
ხობამდე, დამასკოს მარცხნივ რომ არის._ როდესაც შეიტყო აბრამმა, რომ მისი სახლიკაცი ლოტი
დაეტევევებინათ, აღჭურვა თავის სახლში დაბადებული სამას თვრამეტი
გამოცდილი კაცი და სდია დანამდე.z^o  მოვიდა ერთი ლტოლვილი და ამბავი მოუტანა აბრამ ებრაელს.
მაშინ იგი მუხნარში ცხოვრობდა, რომელიც ამორეველ კაცს, მამრეს ეკუთვნოდა,
ემქოლისა და ანერის ძმას. ესენი აბრამის მოკავშირენი იყვნენ.t]c  ხელთ იგდეს მისი ქონებითურთ ლოტიც, აბრამის ძმისწული,
სოდომში რომ ცხოვრობდა, და წავიდნენ.p\[  ხელთ იგდეს სოდომისა და გომორის მთელი ქონება, მთელი მათი
სარჩო-საბადებელი და წავიდნენ.R[  სიდიმის ველზე უამრავი ფისის ჭა იყო. უკუიქცნენ სოდომისა
და გომორის მეფეები და შიგ ჩაცვივდნენ, დანარჩენები მთებს შეეხიზნენ.bZ?  ქედორლაღომერს, ელამის მეფეს, თიდყალს, ცებოიმის მეფეს,
ამრაფელს, შინყარის მეფეს და არიოქს, ელასარის მეფეს - ხუთმა მეფემ ოთხ
მეფეს.[Y1 გამოვიდნენ სოდომის მეფე, გომორის მეფე, ადმას მეფე,
ცებოიმის მეფე, ბელაყის ანუ ცოღარის მეფე და ბრძოლა გაუმართეს სიდიმის
ველზეyXm უკან მობრუნებისას მივიდნენ ყენ-მიშფატთან, აწინდელ
კადეშთან და დაარბიეს ყამალეკის მინდვრები და ამორეველნიც, ხაცაცონ-თამარის
მკვიდრნი.KW და ხორიელები სეყირის მთებში ელფარანამდე, უდაბნოს პირას
რომ მდებარეობს.6Vg მეთოთხმეტე წელს მოვიდა ქედორლაღომერი თავისი თანამდგომი
მეფეებითურთ და ამოწყვიტეს რეფაიმები აშთორეთ-კარნაიმში, ზუზიელები ჰამში,
ემიელები შავე-კირიათაიმში.UU% თორმეტი წელიწადი ემორჩილებოდნენ ქედორლაღომერს და
მეცამეტე წელს აღუდგნენ.0T[ ყველა ესენი შეიკრიბნენ სიდიმის ველზე, სადაც ახლა მლაშე
ზღვაა.S ბრძოლა გაუმართეს ბერაყს, სოდომის მეფეს, ბირშაყს,
გომორის მეფეს, შინაებს, ადმას მეფეს, შემემებერს, ცებოიმის მეფეს და
ბედაყის ანუ ცოღარის მეფეს.bR A მოხდა ისე, რომ შინყარის მეფის, ამრაფელის
დროს არიოქმა, ელასარის მეფემ, ქედარლაღომერმა, ელამის მეფემ და თიდაყალმა,
გოიების მეფემ,Q აიყარა აბრამი, წავიდა და მამრეს მუხნარში დაესახლა,
ხებრონის მახლობლად. იქ აუგო სამსხვერპლო უფალს.JP ადექი და კიდით კიდემდე მოიარე ეს ქვეყანა, რადგანაც
შენთვის მომიცია იგი.6Og ქვიშასავით ურიცხვს გავხდი შენს შთამომავლობას; თუ ვინმე
შესძლებს ქვიშის დათვლას, შენი შთამომავლობაც დაითვლება.fNG მთელი ეს ქვეყანა, რასაც ხედავ, შენთვისა და შენი
მოდგმისათვის მომიცია სამარადისოდ.QM უთხრა უფალმა აბრამს მას შემდეგ, რაც ლოტი გაეყარა:
აახილე თვალი და გაიხედე ამ ადგილიდან, სადაც შენ დგახარ, ჩრდილოეთისკენ,
სამხრეთისკენ, აღმოსავლეთისკენ და დასავლეთისკენ.L# ბოროტნი იყვნენ სოდომელნი და დიდად სცოდავდნენ უფალს.-KU აბრამი დამკვიდრდა ქანაანის ქვეყანაში, ხოლო ლოტი
დამკვიდრდა იმ მხარის ქალაქებში და სოდომამდე დასცა კარვები.wJi აირჩია ლოტმა იორდანეს მთელი მხარე. დაიძრა ლოტი
აღმოსავლეთისკენ და გაეყარნენ ერთმანეთს.eIE გაიხედა ლოტმა და დაინახა, რომ იორდანეს მთელი მხარე
ცოღარამდე ირწყვებოდა, ასე იყო, ვიდრე უფალი არ გაანადგურებდა სოდომსა და
გომორს, როგორც ბაღი უფლისა, როგორც ეგვიპტელთა ქვეყანა.jHO განა შენს წინ არ არის მთელი ეს ქვეყანა? გამეყარე და თუ
შენ მარცხნივ წახვალ, მე მარჯვნივ წავალ, თუ მარჯვნივ წახვალ, მე მარცხნივ
წავალ.G% უთხრა აბრამმა ლოტს: ნუ იქნება ცილობა ჩვენში, ჩემსა და
შენს მწყემსებს შორის, რადგან სახლიკაცები ვართ.8Fk ცილობა ჰქონდათ ერთმანეთში აბრამისა და ლოტის მწყემსებს.
ქანაანელნი და ფერიზეველნი ცხოვრობდნენ მაშინ ქვეყანაში.&EG ვერ იტევდა მათ ის ქვეყანა ერთად საცხოვრებლად, რადგან
დიდძალი ქონება ჰქოადათ და არ შეეძლოთ ერთად ცხოვრება.cDA ლოტსაც, რომელიც აბრამთან ერთად მგზავრობდა, ჰყავდა
ცხვარ-ძროხა და ჰქონდა კარვები.XC+ სამსხვერპლომდე, რომელიც ააგო თავდაპირველად; აქ ახსენა
აბრამმა უფლის სახელი.B1 გაუდგა გზას ნეგებიდან და იარა ბეთილამდე, იმ ადგილამდე,
სადაც ადრე კარავი ედგა ბეთილსა და ჰაღაის შორის, A ძალზე მდიდარი იყო აბრამი ჯოგითა და ოქრო-ვერცხლით.`@ = წავიდნენ აბრამი და მისი ცოლი ეგვიპტიდან
მთელი ქონებითა და ლოტითურთ ნეგებისკენ.{?q მიუჩინა ფარაონმა ხალხი და მათაც გაამგზავრეს იგი მისი
ცოლითა და მთელი მისი საბადებლითურთ.}>u რატომ თქვი და არისო ჩემი? მე კი მის ცოლად შერთვას
ვაპირებდი. აჰა, შენი ცოლი, წაიყვანე და წადი! = მაშინ დაიბარა ფარაონმა აბრამი და უთხრა: ეს რა მიყავი,
რატომ არ გამიმხილე, შენი ცოლი თუ იყო ეს ქალი?I< დიდად შეაჭირვა უფალმა ფარაონი და მისი სახლი აბრამის
ცოლის სარაის გამო.G; ხოლო აბრამს კარგად მოეპყრნენ მისი გულისთვის, ჰყავდა
აბრამს ცხვარ-ძროხა, სახედრები, ყმები და ყმაქალები და ჯორ-აქლემები.x:k დაინახეს იგი ფარაონის დიდებულებმა და შეუქეს ფარაონს, და
წაიყვანეს ქალი ფარაონის სახლში.p9[ როცა ჩავიდა აბრამი ეგვიპტეში, დაინახეს ეგვიპტელებმა,
რომ ძალიან ლამაზი იყო მისი ცოლი.o8Y თქვი, რომ და ხარ ჩემი, რათა კარგად მომეპყრან შენი
გულისთვის და გადავრჩე შენი წყალობით.7 დაგინახავენ ეგვიპტელები და იტყვიან, ამ კაცის ცოლიაო; მე
მომკლავენ, შენ კი ცოცხალს დაგტოვებენ.l6S როცა მიუახლოვდა ეგვიპტეს, უთხრა სარაის, თავის ცოლს:
ვიცი, ლამაზი შესახედავი ქალი ხარ."5? შიმშილი იყო ქვეყანაში და წავიდა აბრამი ეგვიპტეში
საცხოვრებლად, რადგან მძვინვარებდა შიმშილი ქვეყანაში.4 მერე დაიძრა აბრამი და სამხრეთისაკენ გაემართა.H3 გაემართა იქიდან მთისკენ, ბეთილის აღმოსავლეთით და გაშალა
კარავი; ბეთილი დასავლეთით ემხრო, ხოლო ჰაღაი - აღმოსავლეთით. იქ აუგო
სამსხვერპლო უფალს და ახსენა უფლის სახელი.T2# გამოეცხადა უფალი აბრამს. და უთხრა: შენი მოდგმისთვის
მიმიცია ეს ქვეყანა. იქ აუგო სამსხვერპლო უფალს, რიამელიც გამოეცხადა მას.#1A გადაჭრა აბრამმა მთელი ის ქვეყანა შექემამდე, მამრეს
მუხამდე; ქანაანელნი მკვიდრობდნენ იმხანად ქვეყანაში.60g თან წაიტანა აბრამმა სარაი, თავისი ცოლი, ლოტი, თავისი
ძმისწული, მთელი ქონება, რაც კი მოხვეჭილი ჰქონდათ, და ყოველი ყრმა, ვინც
კი ხარანში შეიძინეს. დაადგნენ ქანაანის ქვეყნის გზას და მივიდნენ ქანაანის
ქვეყანაში.W/) წავიდა აბრამი, როგორც უბრძანა მას უფალმა; წავიდა მასთან
ერთად ლოტი. სამოცდათხუთმეტი წლისა იყო აბრამი, როცა ხარანიდან გავიდა.#.A ვაკურთხებ შენს მაკურთხებელს და დავწყევლი შენს
მაწყევარს; კურთხეული იქნება შენში მიწიერთა მთელი მოდგმა.V-' გაქცევ დიდ ხალხად, გაკურთხებ და განვადიდებ შენს სახელს
და კურთხეული იქნები.<, u უთხრა უფალმა აბრამს: წადი შენი ქვეყნიდან,
შენი სამშობლოდან, მამაშენის სახლიდან იმ ქვეყანაში, რომელსაც მე გიჩვენებ.C+ თერახის სიცოცხლის ხანი იყო ორას ხუთი წელი და მოკვდა
თერახი ხარანაში.g*I მოჰკიდა ხელი თერახმა თავის ძეს აბრამს, თავის შვილიშვილს
ლოტს, ჰარანის ძეს, თავის რძალს სარაის, თავისი ძის აბრამის ცოლს და
გავიდნენ ერთად ქალდეველთა ურიდან ქანაანის ქვეყანაში წასასვლელად.
მიადგნენ ხარანს და იქ დამკვიდრდნენ.g)I ბერწი იყო სარაი, შვილი არ უჩნდებოდა.u(e ითხოვეს ცოლები აბრამმა და ნახორმა. აბრამის ცოლი იყო
სარაი, ნახორის ცოლი კი მილქა, ასული ჰარანისა, რომელიც იყო მილქას მამა და
ისქას მამა.q'] მოკვდა ჰარანი მამამისის, თერახის სიცოცხლეში თავის
სამშობლო ქვეყნად, ქალდეველთა ურში.Z&/ ეს არის თერახის მოდგმა: თერახმა შვა აბრამი, ნახორი და
ჰარანი; ჰარანმა შვა ლოტი.2%_ სამოცდაათი წლისა იყო თერახი, როცა შვა აბრამი, ნახორი და
ჰარანი.c$A იცოცხლა ნახორმა თერახის დაბადების შემდეგ ას ცხრამეტი
წელი და შვა ძენი და ასულნი.z#o ოცდაცხრა წლისა იყო ნახორი, როცა შვა თერახი.S"! იცოცხლა სერუგმა ორასი წელი ნახორის დაბადების შემდეგ და
შვა ძენი და ასულნი.w!i ოცდაათი წლისა იყო სერუგი, როცა შვა ნახორი.Z / იცოცხლა რეღუმ სერუგის დაბადების შემდეგ ორას შვიდი წელი
და შვა ძენი და ასულნი.}u ოცდათორმეტი წლისა იყრ რეღუ, როცა შვა სერუგი.V' იცოცხლა ფალეგმა რეღუს დაბადების შემდეგ ორასცხრა წელი და
შვა ძენი და ასულნი.q] ოცდაათი წლისა იყო ფალეგი, როცა შვა რეღუ.iM იცოცხლა ყებერმა ფალეგის დაბადების შემდეგ ოთხას ოცდაათი
წელი და შვა ძენი და ასულნი. ოცდათოთხმეტი წლისა იყო ყებერი, როცა შვა ფალეგი.`; იცოცხლა შალახმა ყებერის დაბადების შემდეგ ოთხას სამი
წელი და შვა ძენი და ასულნი.wi ოცდაათი წლისა იყო შალახი, როცა შვა ყებერი.\3 იცოცხლა არფაქშადმა შალახის დაბადებიდან ოთხას სამი წელი
და შვა ძენი და ასულნი.  ოცდათხუთმეტი წლის იყო არფაქშადი, როცა შვა შალახი.M იცოცხლა სემმა არფაქშადის დაბადებიდან ხუთასი წელი. და
შვა ძენი და ასულნი.q] ეს არის სემის მოდგმა: ასი წლის იყო სემი, როცა შვა
არფაქშადი, წარღვნიდან ორი წლის შემდეგ.r_ ამიტომაც ეწოდა სახელად ბაბილონი, რადგან სწორედ აქ აღრია
უფალმა მთელი დედამიწის ენა და აქედან გაფანტა ისინი უფალმა დედამიწის
ზურგზე. გაფანტა ისინი უფალმა იქიდან მთელს დედამიწის ზურგზე და
მათაც შეწყვიტეს ქალაქისა და გოდლის შენება.8k აბა, ჩავალ და ენას ავურევ მათ, რომ ვერაფერი გააგებინონ
ერთმანეთს.#A თქვა უფალმა: აჰა, ერთი ხალხია ეს და ერთი ენა აქვს
ყველას; რაკი ეს საქმე წამოუწყიათ, ამიერიდან დაუბრკოლებლივ გააკეთებენ
ყველაფერს, რასაც კი განიზრახავენ.V' ჩამოვიდა უფალი, რომ ენახა ქალაქი და გოდოლი, რომელსაც
ადამიანები აშენებდნენ.`; თქვეს: აბა, ავიშენოთ ქალაქი და გოდოლი, და ცას
მივუწვდინოთ მისი თხემი. აღვმართოთ ნიშანსვეტი, რომ არ გავიფანტოთ
დედამიწის ზურგზე.+ უთხრეს ერთმანეთს: მოდი, მოვზილოთ თიხა და გამოვწვათ.
ქვის მაგივრად აგური ჰქონდათ, კირის მაგივრად ფისი.g I როცა დაიძრნენ აღმოსავლეთიდან, ჰპოვეს ველი შინყარის
ქვეყანაში და იქ დამკვიდრდნენ.   ერთპირი იყო მთელი ქვეყანა და ერთ ენაზე
მეტყველი.r _ ეს არის ნოეს ძეთა შთამომავლობა თავ-თავისი მოდგმის
მიხედვით, თავ-თავის ხალხში. მათგან განშტოვდნენ ხალხები ქვეყანაზე
წარღვნის შემდეგ.9 m ესენი არიან სემის ძენი თავ-თავისი ტომის მიხედვით,
თავ-თავისი ენის მიხედვით, თავ-თავის ქვეყანაში, თავ-თავის ხალხში.m U მათი სამკვიდრებელი ვრცელდებოდა მეშადან სეფარის
მიმართულებით აღმოსავლეთის მთამდე.+ ოფირი, ხავილა, იობაბი. ესენი ყველა იაკტანის ძენი არიან.D ყობალი, აბიმაელი, შება,D ჰადორამი, უზალი, დიკლა, იაკტანმა შვა ალმოდადი, შალეფი, ხაცარ-მანეთი, იარახი, ყებერს შეეძინა ორი ძე; ერთს ერქვა ფელეგი, რადგან მის
დროს გაიყო ქვეყანა. მის ძმას ერქვა იაკტანი.ym არფაქშადმა შვა შალახი, შალახმა შვა ყებერი.Y- არამის ძენი: ყუცი, ხული და მაში.  სემის ძენი: ელამი, აშური, არფაქშადი, ლუდი და არამი.4c შეეძინა შვილები სემსაც, ყებერის ძეთა მამას, იაფეთის
უფროს ძმას.9m ესენი არიან ქამის ძენი თავ-თავისი ტომის მიხედვით,
თავ-თავისი ენის მიხედვით, თავ-თავის ქვეყანაში, თავ-თავის ხალხში.U~% ქანაანელთა საზღვარი იდო სიდონიდან გერარის მიმართულებით
ღაზამდე; სოდომ-გომორის, ადმას და ციბოიმის მიმართულებით ლაშაყამდე.H} არვადელნი, ცემარელნი და ხამათელნი. მერე გაიფანტნენ
ქანაანელთა ტომები.P| ჰიველნი, ყარკელნი, სინელნი,n{W იებუსეველნი, ამორეველნი, გირგაშელები,{zq ქანაანმა შვა სიდონი, თავისი პირმშო, და ხეთი,Vy' ფეთრუსიმი და ქასლუხიმი, რომელთაგან ფილისტიმელნი და
ქაფთორელნი გამოვიდნენ. o~}|{zxxx!wvttsVr*ponAm,lfkNjhgf2=მოსახლეობა და დედამიწის აღმონაცენი.უფლისაგან.a მზე ამოვიდა ქვეყანაზე და ლოტიც მივიდა ცოღარს.D` აბა, იჩქარე, შეაფარე იქ თავი, რადგან შენს იქ მისვლამდე
ამ საქმეს ვერ აღვასრულებ. ამიტომ ეწოდა ამ ქალაქს სახელად ცოღარი.]_5 უთხრა: კეთილი, შეგისრულებ ამ სათხოვარსაც: არ დავამხობ
ამ ქალაქს, შენ რომ ახსენე.^' აგერ, ეს ქალაქი უფრო ახლოსაა გასაქცევად, პატარაც არის,
იქ შევაფარებ თავს. პატარა ქალაქია, გადავრჩები.N] აჰა, მადლი მიპოვნია შენს მორჩილს შენს თვალში; დიდია
შენი წყალობა ჩემდამი რომ მოიღე და გადამარჩინე. მაგრამ მთას ვერ
შევეფარები, ვაითუ უბედურებას გადავაწყდე და დავიღუპო.E\ უთხრა ლოტმა: არა, უფალო.[ როცა ყველანი გარეთ გაიყვანეს, უთხრა ერთმა: თუ გინდა
ცოცხალი გადარჩე, უკან არ მოიხედო, არც სადმე გაჩერდე ამ მხარეში, მთას
შეეფარე, თორემ დაიღუპები.rZ_ ფეხს ითრევდა ლოტი და იმ კაცებმაც, რადგან უფალმა დაინდო
ლოტი, ეხლი ჩასჭიდეს მის ცოლს, მის ორ ასულს, გაიყვანეს და ქალაქის გარეთ
დააყენეს.)YM განთიადისას ანგელოზებმა დააჩქარეს ლოტი და უთხრეს:
ადექი, მოჰკიდე ხელი შენს ცოლს და ორ ასულს, აქ რომ არიან, რათა შენც არ
დაიღუპო. ამ ქალაქის უკეთურობის გამო.X5 გავიდა ლოტი და ელაპარაკა თავის სასიძოებს, რომელთაც მისი
ქალიშვილები უნდა ეთხოვათ და უთხრა: ადექით და გადით ამ ადგილიდან, რადგან
ქალაქის განადგურებას აპირებს უფალი. სასიძოებს ეგონათ, ხუმრობსო ლოტი.KW  რადგან უნდა გავანადგუროთ ეს ადგილი, რაკი დიდია მათზე
სამდურავი უფლის წინაშე, და მოგვავლინა უფალმა მის გასანადგურებლად.gVI  უთხრეს იმ კაცებმა ლოტს: კიდევ ვინა გყავს აქ? სიძე,
ვაჟები და ქალიშვილები, ყველა, ვინც კი შენიანია ამ ქალაქში, გაიყვანე ამ
ადგილიდან,[U1  იმ კაცებს კი, სახლის შესასვლელთან რომ იდგნენ, სიბრმავე
მოჰგვარეს დიდიან-პატარიანა და მათ ქანცი გაუწყდათ შესასვლელის ძებნაში.FT  გამოიწოდეს ხელი სტუმარმა კაცებმა, შინ შეიყვანეს ლოტი და
ჩაკეტეს კარი.S  უთხრეს: მოშორდი აქედან! კვლავ უთხრეს: მარტოხელა კაცი
მდგმურად მოსულხარ აქ და უკვე სამართალს სჯი? ახლა მათზე უარეს საქმეს
დაგმართებთ. არ მოეშვნენ ამ კაცს, ლოტს და მიიჭრნენ კარის შესამტვრევად.8Rk აჰა, ორი ქალიშვილი მყავს, რომელთაც მამაკაცი არ იციან;
მათ გამოგიყვანთ და უყავით, რაც გენებოთ. ოღონდ იმ კაცებს არაფერი ავნოთ,
რადგან ჩემს ჭერქვეშ არიან შემოსულნი.^Q7 უთხრა: ნუ იზამთ ბოროტებას, ძმებო!P1 გამოვიდა მათთან ლოტი კარის ზღურბლზე და გამოიხურა კარი.O- დაუძახეს ლოტს და უთხრეს: სად არიან ის კაცები, წუხელ რომ
გესტუმრნენ? გამოიყვანე ჩვენთან, უნდა შევიცნოთ.N ვიდრე დასაძინებლად დაწვებოდნენ, გარს შემოადგნენ სახლს
ქალაქის მკვიდრნი, სოდომელი კაცები - ჭაბუკი თუ მოხუცი, მთელი ხალხი მოადგა
ყოველის მხრიდან.M არ მოეშვა ლოტი და მათაც შეუხვიეს მის სახლში. გაუმზადა
სასმელი ლოტმა, დაუცხო ხმიადები და ჭამეს.vLg უთხრა: აქეთ მობრძანდით, ჩემო ბატონებო, შემოუხვიეთ
თქვენი მორჩილის სახლში. ფეხს დაიბანთ, ღამეს გაათევთ, დილით კი ადრე
ადგებით და თქვენს გზაზე წახვალთ. უთხრეს: არა, ქუჩაში გავათევთ ღამეს.K  შევიდა ორი ანგელოზი სოდომში საღამო ხანს,
როცა სოდომის კარიბჭესთან იჯდა ლოტი. დაინახა ისინი ლოტმა, წამოუდგა
მისაგებებლად და მდაბლად თაყვანისცა.rJ_ !წავიდა უფალი, როგორც კი შეწყვიტა ლაპარაკი აბრაამთან.
აბრაამიც დაბრუნდა თავის ადგილას.=Iu  უთხრა აბრაამმა: ნუ გამიწყრება უფალი და ამ ერთხელაც
ვიტყვი: ათი რომ აღმოჩნდეს? უთხრა: არ დავღუპავ იმ ათის გულისათვის.H/ თქვა აბრაამმა: აჰა, გავბედე უფალთან ლაპარაკი: ოცი რომ
აღმოჩნდეს? უთხრა: არ დავღუპავ იმ ოცის გულისათვის.1G] თქვა აბრაამმა: ნუ გამიწყრება უფალი და ვიტყვი: ოცდაათი
რომ აღმოჩნდეს? უთხრა: არ გავაკეთებ ამას, თუ ვპოვე ოცდაათი.!F= განაგრძო ლაპარაკი აბრაამმა და უთხრა: ორმოცი რომ
აღმოჩნდეს? უთხრა: არ ჩავიდენ ამას იმ ორმოცის გულისათვის.0E[ ორმოცდაათს რომ ხუთი დააკლდეს? ნუთუ დაღუპავ ამის გამო
მთელს ქალაქს? უთხრა: არ დავღუპავ, თუ ვპოვე იქ ორმოცდახუთი.ZD/ მიუგო აბრაამმა და უთხრა: აჰა, გავბედე უფალთან ლაპარაკი,
მე, მტვერმა და ნაცარმა:C3 უთხრა უფალმა: თუ ვპოვე სოდომ-ქალაქში ორმოცდაათი
მართალი, შევიწყალებ მთელს მაგ ადგილს მათი გულისათვის.B- არ ეგების შენგან ეს საქმე, რომ მოაკვდინო მართალი
ბოროტეულთან ერთად და არ იყოს გარჩევა მართალსა და ბოროტეულს შორის. არ
ეგების! არ იქნება, რომ მთელი ქვეყნიერების მსაჯულმა სამართლიანად არ
განსაჯოს.|As იქნებ აღმოჩნდეს ორმოცდაათი მართალი მაგ ქალაქში? ნუთუ
დაღუპავ და არ შეიწყალებ მაგ ადგილს ორმოცდაათი მართალის გულისათვის, მანდ
რომ არიან?F@ მიეახლა აბრაამი და უთხრა: ნუთუ მართალ კაცს ბოროტეულთან
ერთად დაღუპავ?c?A გაბრუნდნენ კაცები იქიდან და წავიდნენ სოდომს, აბრაამი კი
კვლავ იდგა უფლის წინაშე.N> ჩავალ და ვნახავ, საქმით დაიმსახურეს თუ არა სამდურავი,
ჩემამდე რომ მოაწია.k=Q თქვა უფალმა: გახშირდა სამდურავი სოდომსა და გომორზე,
მეტისმეტად დაუმძიმდათ ცოდვები. <; რადგან ვიცი, რომ უანდერძებს იგი თავის შვილებსა და თავის
სახლს თავის შემდეგ - იარონ უფლის გზაზე, მოიქცნენ სიმართლით და სამართალი
საჯონ, რათა აუხდინოს უფალმა აბრაამს ყველაფერი, რაც ნათქვამი აქვს მასზე.; აბრაამი ხომ დიდ და ძლიერ ხალხად იქცევა, ყველა ხალხი
დედამიწის ზურგზე კურთხეული იქნება მისით;T:# თქვა უფალმა: როგორ დავუმალო აბრაამს, ჩემს მორჩილს, რის
გაკეთებასაც ვაპირებ?E9 ადგნენ კაცები და სოდომის;ენ გაემართსენ. აბრაამი გაჰყვა
გასაცილებლად.=8u გადათქვა სარამ: არ გამიცინიაო, რადგან შეეშინდა. უთხრა:
არა, გაიცინე.!7= რა არის უფლისთვის შეუძლებელი? დათქმულ ჟამს, გაის ამ
დროოს ისევ მოვალ შენთან და, ნახავ, ვაჟი ეყოლება სარას.g6I  უთხრა უფალმა აბრაამს: რა იყო, რომ გაეცინა სარას და
თქვა: ნუთუ მართლა ვშობ სიბერეშიო?q5]  გაეცინა გულში სარას: რა სიამე უნდა განვიცადო, როცა
დავბერდი? ჩემი პატრონი მოხუცებულია.v4g  მოხუცებულნი იყვნენ აბრაამი და სარა, ხანში შესულნი;
დედათა წესი შეწყვეტილი ჰქონდა სარას.c3A  თქვა ერთმა: კიდევ მოვალ შენთან გაის ამ დროს, და, ნახავ,
ვაჟი ეყოლება სარას, შენს ცოლს. სარა კარვის კარს უკან იდგა. ყველაფერი
ესმოდა.25  უთხრეს: სად არის სარა, შენი ცოლი? უთხრა: აქ არის,
კარავში.*1O გამოიტანა ერბო და რძე, გამზადებული ხბოს ხორცი და წინ
დაუწყო; ისინი ჭამდნენ, თავად კი ხის ძირას იდგა შორიახლო.Q0 მერე საქონლისკენ გაიქცა აბრაამი, გამოიყვანა ჩვილი და
საღი ხბო და მსახურ ბიჭს მისცა, მანაც სასწრაფოდ დაკლა იგი და გაამზადა.3/a გაიქცა აბრაამი კარავში სარასთან და უთხრა: აბა, საჩქაროდ
სამი სეა გამტკიცული ფქვილი მოზილე და ხმიადები დააცხვე.d.C პურს გამოგიტანთ, დანაყრდით, მერე კი წადით თქვენს გზაზე,
რაკიღა თქვენი მორჩილის კარზე გამოიარეთ. მათ უთხრეს: გააკეთე, რასაც
ამბობ.R- მცირეოდენ წყალს მოვატანინებ და ფეხს დაგბანენ, მერე
მოისვენეთ ხის ჩრდილში.a,= უთხრა: ბატონო, თუ რამ მადლი ვპოვე შენს თვალში, გვერდს
ნუ აუვლი შენი მორჩილის კარს.W+) თვალი აახილა და ხედავს, სამი კაცი დგას მის შორიახლო;
დაინახა და გაიქცა კარვის კარიდან მათ მისაგებებლად და დაბლად თაყვანისცა.g* K გამოეცხადა მას უფალი მამრეს მუხნართან, როცა
კარვის კართან იჯდა დღის პაპანაქებაში.1)] მისი სახლის ყველა მამაკაცმა, მის სახლში დაბადებულმა თუ
უცხოელთაგან ვერცხლით ნაყიდმა, დაიცვითეს მასთან ერთად.(% ერთ დღეს დაიცვითეს აბრაამმა და მისმა ვაჟმა ისმაელმა.') მისი ვაჟი ისმაელი ცამეტი წლის იყო, როცა დაიცვითა ჩუჩა.&1 ოთხმოცდაცხრამეტი წლის იყო აბრაამი, როცა დაიცვითა ჩუჩა.%%E ადგა აბრაამი და დაუცვითა ჩუჩა თავის ვაჟს ისმაელს, თავის
სახლში დაბადებულებს და ყველას, ვინც კი ვერცხლით ჰყავდა ნაყიდი, ყველა
მამაკაცს, აბრაამის სახლში მყოფს, სწორედ იმ დღეს, როცა ღმერთი ელაპარაკა
მას.$ შეწყვიტა ლაპარაკი და განეშორა ღმერთი აბრაამს.Q# მაგრამ აღთქმას ისაკს დავუდებ, რომელსაც სარა გიშობს
გაისად, ამ დღეის სწორს."{ ისმაელის გამო გისმინე და, აჰა, ვაკურთხებ მასაც,
ნაყოფიერს გავხდი და დიდად, დიდად გავამთავლებ. თორმეტ ბელადს წარმოშობს და
დიდ ხალხად ვაქცევ.!) უთხრა ღმერთმა: სწორედ სარა, შენი ცოლი, გიშობს ვაჟს და
დაარქმევ სახელად ისაკს. აღვუდგენ მას ჩემს აღთქმას სამარადისო აღთქმად
მისი შთამომავლობისთვის., S უთხრა აბრაამმა ღმერთს: ნეტავ ისმაელმა იცოცხლოს შენს
წინაშე.\3 პირქვე დაემხო აბრაამი და გაეცინა. გულში თქვა: ნუთუ
შვილი შეეძინება ასი წლის კაცს? ნუთუ ბავშვს დაბადებს ოთხმოცდაათი წლის
სარა?M ვაკურთხებ მას და ვაჟიშვილსაც შეგძენ მისგან; ვაკურთხებ
და გახდება ხალხების დედა და ხალხთა მეფეები წარმოიშვებიან მისგან.  უთხრა ღმერთმა აბრაამს: სარაის, შენს ცოლს, აღარ ერქვას
სახელად სარაი, არამად სარა იყოს მისი სახელი.^7 წინადაუცვეთელი მამაკაცი, რომელსაც არ დაუცვითავს მერვე
დღეს ჩუჩა, უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან, რადგან დაარღვია ჩემი აღთქმა.C  წინადაიცვითოს შენს სახლში დაბადებულმა და შენი ვერცხლით
ნაყიდმა; იყოს ჩემი აღთქმა თქვენს ხორცში სამარადისო აღთქმად.3a  რვა დღისამ წინადაიცვითოს თქვენში ყოველმა მამაკაცმა
თაობიდან თაობამდე, სახლში დაბადებულმა და უცხოელისგან ვერცხლით ნაყიდმა,
რომელიც შენი თესლ-ტომის არ არის.7i  დაიცვითეთ ჩუჩა და ეს იყოს ნიშნად აღთქმისა ჩემსა და
თქვენს შორის.0[  ეს არის აღთქმა, რომელიც უნდა დაიცვათ, აღთქმა, ჩემსა და
თქვენს შორის და შენს შთამომავლობას შორის თაობიდან თაობამდე;
წინადაიცვითოს თქვენში ყოველმა მამაკაცმა.  უთხრა ღმერთმა აბრაამს: ოღონდ დაიცავით ჩემი აღთქმა შენ
და შენმა შთამომავლობამ თაობიდან თაობამდე.tc მოგცემ შენ და შენს შთამომავლობას შენი მდგმურობის
ქვეყანას, ქანაანის მთელს ქვეყანას, სამარადისო საკუთრებად და თქვენი
ღმერთი ვიქნები.3 დავდებ აღთქმას ჩემსა და შენს შორის და შენს შთამთმავალთა
შორის თაობიდან თაობამდე, სამარადისო აღთქმას, რომ შენი და შენი
შთამომავლობის ღმერთი ვიქნები.C დიდად, დიდად გაგამრავლებ, ხალხებად გაქცევ და მეფენი
გამოვლენ შენგან.)M აღარ გერქვას ამიერიდან სახელად აბრამი, არამედ აბრაამი
იყოს შენი სახელი, რადგან უამრავ ხალხთა მამად გაქცევ.'I ეს მე ვარ და, აჰა, ჩემი აღთქმაც უამრავ ხალხთა მამა
შეიქნები!  პირქვე დაემხო აბრამი და ასე ელაპარაკა მას ღმერთი:4c დავდებ აღთქმას ჩემსა და შენს შორის და დიდად, დიდად
გაგამრავლებ.S # ოთხმოცდაცხრა წლის იყო აბრამი, როცა
გამოეცხადა უფალი აბრამს და უთხრა: მე ვარ ღმერთი ძლიერი. იარე ჩემს წინაშე
და სრული იყავი.6g ოთხმოცდაექვსი წლის იყო აბრამი, როცა ისმაელი უშვა აგარმა
აბრამს. } უშვა აგარმა აბრამს ვაჟი და დაარქვა სახელად აბრამმა
თავის ვაჟს, რომელიც აგარმა უშვა, ისმაელი.X + ამიტომ შეარქვეს ამ ჭას ბერ-ლახაი-როი; კადეშსა და ბარედს
შორის მდებარეობს იგი.m U  ახსენა სახელი უფლისა, რომელიც ელაპარაკებოდა: შენა ხარ
ღმერთი, ჩემი მხილველი; რადგან თქვა: განა აქაც არ ვიხილე კვალი ჩემი
მხილველისა?v g  კანჯარივით იქნება იგი ადამიანთა შორის. მისი ხელი ყველას
წინააღმდეგ და ყველას ხელი მის წინააღმდეგ! თავის ძმათა პირისპირ იცხოვრებს
იგი.G   უთხრა მას უფლის ანგელოზმა: აჰა, ორსულადა ხარ, შობ ვაჟს,
და ისმაელს დაარქმევ სახელად, რადგან მოჰხედა უფალმა შენს ჩაგვრას.#  უთხრა მას უფლის ანგელოზმა: დიდად გავამრავლებ შენს
შთამომავლობას და ვერ აღირიცხება სიმრავლის გამო.B  უთხრა მას უფლის ანგელოზმა: გაბრუნდი შენს ქალბატონთან და
დაემორჩილე. უთხრა: აგარ, სარაის მხევალო, საიდან მოსულხარ და სად
მიხვალ? თქვა: სარაის, ჩემს ქალბატონს გავურბივარ.X+ ნახა იგი უფლის ანგელოზმა წყლის ჭასთან უდაბნოში, ჭასთან,
შურის გზაზე რომ არის.b? უთხრა აბრამმა სარაის: აჰა, შენს ხელთაა შენი მხევალი.
როგორც გენებოს, ისე მოექეცი. მაშინ დაუწყო სარაიმ ჩაგვრა და გაექცა მას
აგარი.#A მაშინ უთხრა სარაიმ აბრამს: შენზეა ჩემი შეურაცხყოფა.
მოგიწვინე ჩემი მხევალი და, როცა შეატყო, რომ ორსულადაა, დავმცირდი მის
თვალში. ახლა უფალმა განგვსაჯოს.(K შევიდა აბრამი აგართან და დაორსულდა აგარი. როცა შეიტყო,
რომ ორსულად იყო, დამცირდა მის თვალში მისი ქალბატონი. ადგა სარაი, აბრამის ცოლი, და მისცა ეგვიპტელი აგარი,
თავისი მხევალი, ცოლად აბრამს, თავის ქმარს, ქანაანის ქვეყნად მისი
დამკვიდრების ათი წლის თავზე. უთხრა სარაიმ აბრამს: აჰა, დამხშა უფალმა, რომ არა ვშობო.
შედი ჩემს მხევალთან, ვინძლო შვილიერი შევიქნე მისგან. ყურად იღო აბრამმა
სარაის ნათქვამი. % სარაის, აბრამის ცოლს, არ უშობია მისთვის,
მაგრამ ჰყავდა სარაის ერთი ეგვიპტელი მხევალი, სახელად აგარი.~ ამოთეველთა, ქანაანელთა, გირგაშელთა და იებუსეველთა.\}3 ხეთელთა, ფერიზელთა, რეფაიმელთა,x|k ქვეყანა კენეველთა, კენიზელთა, კადმონელთა,{' ამ დღეს დაუდო უფალმა აღთქმა აბრამს და უთხრა: შენი
შთამომავლობისთვის მიმიცია ეს ქვეყანა ეგვიპტის მდინარიდან დიდ მდინარემდე
- ევფრატის მდინარემდე - z მზე რომ ჩავიდა და სიბნელე ჩამოწვა, აჰა, აკვამლებული
თონე, და ცეცხლის ალმა გაიარა ნახლეჩებს შორის.yy მხოლოდ მეოთხე თაობაში მობრუნდებიან აქეთ, როცა აივსება
ამორეველების უკეთურებათა საწყაული.\x3 შენ კი მშვიდობით მიუხვალ შენს მამა-პაპას, ტკბილ სიბერეს
მიწევნული დაიმარხები. w იმ ხალხს კი, ვისი მორჩილნიც შეიქნებიან, მე განვსჯი;
შემდგომ ამისა დიდძალი ქონებით გამოვლენ უკან.evE  უთხრა უფალმა აბრამს: იცოდე, მდგმურად იქნება შენი
შთამომავლობა სხვის ქვეყანაში; დამორჩილებული და დაჩაგრული ეყოლებათ ოთხას
წელს. sA@~9|zyxwuttqsrqp@on;lk|ihsfedcb``/^]\[ZYXXW9VBUTRQP[ON$MwLJHIHwGFENC]CB@@+?>==*;; :f9x75563210.g--+)((K'%$#e"=!!( Yt Ys ! kAW# უფალი, ცის ღმერთი, რომელმაც წამომიყვანა მამაპაპის
სახლიდან, ჩემი სამშობლო ქვეყნიდან, რომელიც მეუბნებოდა და მეფიცებოდა,
შენს შთამომავლობას მივცემო ამ ქვეყანას, სწორედ ის წაგიმძღვარებს თავის
ანგელოზს და წამოიყვან იქიდან ქალს ჩემი ძისათვის.V უთხრა აბრაამმა: გაფრთხილებ, არ დააბრუნო იქ ჩემი ძე.4Uc უთხრა მორჩილმა: თუ არ წამომყვა ის ქალი ამ ქვეყანაში,
ხომ არ დავაბრუნო შენი ძე იმ ქვეყნად, საიდანაც შენ გამოხვედი?aT= არამედ წახვიდე ჩემს ქვეყანაში, ჩემს სამშობლოში და
მოუყვანო ცოლი ჩემს ძეს, ისაკს.AS} გაფიცებ უფალს, ღმერთს ცისას და ღმერთს მიწისას. არ
მოუყვანო ცოლი ჩემს ძეს ქანაანელთაგან, რომელთა შორისაც მე ვცხოვრობ;:Ro უთხრა აბრაამმა თავის მორჩილს, თავის სახლთუხუცესს, მთელი
თავისი ქონების განმგებელს: საზარდულქვეშ ამომიდევი ხელი.KQ  მოხუცდა აბრაამი, ხანში შევიდა; ყველაფრით
ნაკურთხი ჰყავდა უფალს აბრაამი.cPA დაუმტკიცდა აბრაამს მინდორი და იქ მდებარე მღვიმე
ხეთელებისგან საკუთარ სამარხად.\O3 ამის შემდეგ დამარხა აბრაამმა სარა, თავისი ცოლი მახფელას
მინდვრის მღვიმეში, მამრეს გასწვრივ. ეს არის ხებრონი ქანაანის ქვეყნად.YN- ხეთელთა და ყველას თანდასწრებით, ვინც კი მისი ქალაქის
კარიბჭესთან იყო მოსული.aM= ასე დაუმტკიცდა საკუთრებად აბრაამს ყეფრონისეული მინდორი
მახფელაში, მამრეს წინ რომ არის, მინდორი და იქ მდებარე მღვიმე, ყოველი ხე
იმ მინდორზე და მის საზღვრებში რომ დგას ირგვლივ, L დაეთანხმა აბრაამი ყეფრონს და მიუწონა აბრაამმა ყეფრონს
ვერცხლი, რამდენიც მოითხოვა ხეთელთა გასაგონად, ოთხასი შეკელი ვერცხლი
ვაჭართა მაზანდით.K1 ყური დამიგდე, ბატონო: რა სალაპარაკოა ოთხასი შეკელი
ვერცხლის საღირალი მიწა. წადი, დამარხე შენი მკვდარი._J9 მიუგო ყეფრონმა აბრაამს და უთხრა:aI=  ასე ელაპარაკა ყეფრონს ქვეყნის ერის გასაგონად: თუ
თანახმა ხარ, აიღე მინდვრის საფასური, გამომართვი და დავმარხავ იქ ჩემს
მკვდარს.aH=  თაყვანისცა აბრაამმა ქვეყნის ერს.JG  არა, ბატონო, მომისმინე: მინდორიც მომიცია და მღვიმეც, იქ
რომ არის; ჩემი ხალხის თანდასწრებით მომიცია; დამარხე შენი მკვდარი.F  ყეფრონი ხეთელებს შორის იჯდა; მიუგო ყეფრონ ხეთელმა
აბრაამს ნეთელთა და ყველას გასაგონად, ვინც კი მისი ქალაქის კარიბჭესთან
იყო მოსული, და უთხრა:,ES  მომცეს მახფელას მღვიმე, მისი ყანის ბოლოს რომ არის;
თავის ფასში მომცეს თქვენი თანდასწრებით საკუთარ სამარხად.*DO ასე უთხრა მათ: თუ ინებებთ და მკვდარს დამამარხვინებთ,
ბარემ ნუ გამაწბილებთ და შემავედრეთ ყეფრონ ცოხარის ძეს,C- ადგა აბრაამი და თაყვანისცა ამ ქვეყნის ხალხს, ხეთელებს.^B7 მოგვისმინე, ბატონო. ღვთიანი მთავარი ხარ ჩვენს შორის;
დამარხე შენი მკვდარი ჩვენს საუკეთესო სამარხში. ჩვენს შორის ვერავინ
დაგიკავებს თავის სამარხს შენი მკვდრის დასამარხავად.hAK მიუგეს ხეთელებმა აბრაამს და უთხრეს:@- მსხემად და მდგმურად ვარ თქვენთან; მომეცით საკუთარი
სამარხი თქვენს მიწაზე, რომ დავმარხო ჩემი მკვდარი.?# მოსცილდა თავის მკვდარს აბრაამი და ეუბნება ხეთელებს:2>_ მოკვდა სარა კირიათ-არბეში, აწინდელ ხებრონში, ქანაანის
ქვეყნად. მივიდა აბრაამი სარას საგლოვად და დასატირებლად.3= c იცოცხლა სარამ ას ოცდაშვიდი წელი, ეს არის
სარას სიცოცხლის წლები.T<# მისმა ხარჭამაც, სახელად რეუმამ, შვა ვაჟები: ტებანი,
გახამი, თახაში და მაყაქა.K; ბოლო ბეთუელს შეეძინა რებეკა. ეს რვანი უშვა მილქამ
ნახორს, აბრაამის ძმას.o:Y ქესედი, აზო, ფალდასი, იდლაფი და ბეთუელი.99 ყუცი, მისი პირმშო, ბუზი, ამის ძმა, კემუელი, არამელთა
მამა,$8C ამ ამბების შემდგომ მოხდა, რომ ემცნო აბრაამს: აჰა,
მილქასაც უშვია ვაჟიშვილები ნახორისთვის, შენი ძმისათვის:.7W დაბრუნდა აბრაამი თავის მსახურ ბიჭებთან; ადგნენ და
წავიდნენ ერთად ბერშებაში. და ცხოვრობდა აბრაამი ბერშებაში.i6M იკურთხებიან შენი შთამომავლობის წყალობით ქვეყნიერნი,
რადგან შეისმინე ჩემი სიტყვა.5! კურთხევით გაკურთხებ და გიმრავლებ შთამომავლობას ცის
ვარსკვლავებივით და ზღვის ქვიშასავით; დაიმკვიდრებს შენი შთამომავლობა შენს
მტერთა ქალაქებს;,4S და უთხრა: თავს გეფიცები, ამბობს უფალი, რაკი ეს საქმე
გააკეთე, რაკი მხოლოდშობილი შენი შვილი გამოიმეტე ჩემთვის, 3 მეორეგზის მოუხმო უფლის ანგელოზმა აბრაამს ციდან2 უწოდა აბრაამმა სახელად ამ ადგილს: ღმერთი გამოაჩენს.
ამიტომ ითქმის დღეს: მთაზე უფალი გამოჩნდა.15  გაიხედა აბრაამმა და ხედავს, აჰა, ერთი ვერძი რქებით
გახლართულა ბუჩქებში. მივიდა აბრაამი, აიყვანა ვერძი და შესწირა აღსავლენ
მსხვერპლად შვილის ნაცვლად. 0  უთხრა: ნუ აღმართავ ხელს ამ ყმაწვილზე, ნურაფერს დაუშავებ
მას, რადგან მივხვდი, ღვთისმოშიში ყოფილხარ - მხოლოდშობილი შენი
შვილი გამოიმეტე ჩემთვის.7/i  მოუხმო მას უფლის ანგელოზმა ციდან და უთხრა: აბრაამ!
მიუგო: აქა ვარ..+  გაიწოდა ხელი აბრაამმა და აიღო დანა შვილის დასაკლავად.&-G  მიადგნენ იმ ადგილს, ღმერთმა რომ უთხრა, და აღმართა იქ
აბრაამმა სამსხვერპლო, დააწყო შეშა, შეკრა ისაკი, თავისი შვილი, და დასვა
იგი სამსხვერპლოზე, შეშის ზემოთ.o,Y უთხრა აბრაამმა: ღმერთი გამოაჩენს თავისთვის აღსავლენ
კრავს. ასე მიდიოდნენ ორნი ერთად.+ უთხრა ისაკმა აბრაამს, თავის მამას, უთხრა: მამაჩემო!
უთხრა აბრაამმა: რა იყო, შვილო? უთხრა ისაკმა: ცეცხლი და შეშა მოგვაქვს.
აღსავლენი კრავი სადღა არის?:*o აიღო აბრამმა სამსხვერპლო შეშა, აჰკიდა ისაკს, თავის
შვილს; ხელში დაიჭირა ცეცხლი და დანა, და ასე წავიდნენ ორნი ერთად.Z)/ უთხრა აბრაამმა მსახურ ბიჭებს: თქვენ აქ დარჩით
სახედართან, მე და ეს ბიჭი კი იქ წავალთ, თაყვანს ვცემთ და თქვენთან
მოვბრუნდებით.)(M მესამე დღეს გაიხედა აბრაამმა და შორიდან დაინახა ის
ადგილი.Y'- ადგა დილაადრიანად აბრაამი, შეკაზმა სახედარი, თან
წაიყოლა ორი მსახური ბიჭი და ისაკი, თავისი შვილი; დაჩეხა სამსხვერპლო
შეშაც, ადგა და წავიდა ადგილისკენ, ღმერთმა რომ მიუნიშნა.4&c უთხრა: მოჰკიდე ხელი შენს შვილს, შენს მხოლოდშობილს,
რომელიც გიყვარს, ისაკს, და წადი მორიას მხარეში. იქ შესწირე აღსავლენ
მსხვერპლად ერთ მთაზე, რომელსაც გიჩვენებ.j% Q ამ ამბების შემდეგ იყო, რომ გამოსცადა
აბრაამი ღმერთმა და უთხრა: აბრაამ! მიუგო: აქა ვარ!"$? "მდგმურობდა აბრაამი ფილისტიმელთა ქვეყანაში მრავალი ხანი.Y#- !დარგო იალღუნი ბერშებაში აბრაამმა და ახსენა იქ უფლის,
საუკუნო ღმერთის სახელი.="u  შეკრეს კავშირი ბერშებაში; ადგნენ აბიმელექი და ფიქოლი,
მისი მხედართმთავარი, და დაბრუნდნენ ფილისტიმელთა ქვეყანაში.0![ ამიტომ უწოდა ამ ადგილს ბერშება, რადგან აქ შეჰფიცეს
ერთმანეთს.r _ უთხრა აბრაამმა: მიიღე ჩემგან ეს შვიდი ბატკანი იმის
დასტურად, რომ ჩემი ამოთხრილია ეს ჭა.H უთხრა აბიმელექმა აბრაამს: რა არის ეს შვიდი ბატკანი,
ცალკე რომ გამოასხი? ცალკე გამოასხა აბრაამმა ფარიდან შვიდი ბატკანი.7i აიღო და მისცა აბრაამმა ცხვარ-ძროხა აბიმელექს; და შეკრეს
კავშირი.) უთხრა აბიმელექმა: არ ვიცი, ვინ ქნა ეს საქმე; შენ
არაფერი გითქვამს ჩემთვის; მეც არაფერი მსმენია დღემდე.  საყვედურობდა აბრაამი აბიმელექს წყლის ჭის გამო, რომელიც
მიტაცებული ჰქონდა აბიმელექის მორჩილთ.L უთხრა აბრაამმა: გეფიცები.mU ახლა, შემომფიცე ღვთის სახელით, რომ არ მიმტყუნებ არც მე
და არც ჩემს მონაგარს და მოდგმას; როგორც მე გექცეოდი კეთილად, ისე შენც
მოგვექეცი კეთილად მე და ამ ქვეყანას, სადაც მდგმურადა ხარ.[1 იმ ხანებში იყო, რომ უთხრეს აბრაამს აბიმელექმა და
ფიქოლმა, მისმა მხედართმთავარმა: ღმერთია შენთან ყველა საქმეში, რასაც
აკეთებ.cA დასახლდა ფარანის უდაბნოში და მიუყვანა მას დედამისმა
ცოლი ეგვიპტელთა ქვეყნიდან._9 ღმერთი იყო ყმაწვილთან; გაიზარდა და უდაბნოში დამკვიდრდა,
და მშვილდოსანი შეიქნა.7 აუხილა მას თვალი ღმერთმა და დაინახა ქალმა წყლიანი ჭა;
წავიდა, წყლით აავსო მათარა და ყმაწვილს დაალევინა.+Q ადექი, აიყვანე ყმაწვილი ხელში, რადგან დიდ ხალხად ვაქცევ
მას.C მოესმა ღმერთს ყმაწვილის ხმა; დაუძახა აგარს ღვთის
ანგელოზმა ციდან და უთხრა: რა იყო, აგარ? ნუ გეშინია, რადგან მოესმა ღმერთს
შენი ყმაწვილის ხმა იმ ადგილიდან, სადაც არის.dC წავიდა და დაჯდა თავისთვის მოშორებით, საისრეზე, რადგან
იფიქრა, ბავშვის სიკვდილს ვერ ვუყურებო. იჯდა მოშორებით და ხმამაღლა
ტიროდა.)M გაუთავდა მათარაში წყალი და დასვა ბავშვი ერთი ბუჩქის
ძირას.- ადგა დილაადრიანად აბრაამი, აიღო პური, ერთი მათარა წყალი
და მისცა აგარს, ზურგზე შეუსვა ბავშვი და გაუშვა. წავიდა ქალი და
ხეტიალობდა ბერშებას უდაბნოში.'  ყმაქალის ძესაც ხალხად ვაქცევ, რადგან შენი თესლია იგი.  უთხრა ღმერთმა აბრაამს: ნუ სწუხარ ყმაწვილზე და შენს ყმა
ქალზე; ყველაფერი გაუგონე სარას, რასაც გეტყვის; რადგან ისაკით დაგეწყება
შთამომავლობა.B   მეტისმეტად შეაწუხა აბრაამი ამ ამბავმა თავისი შვილის,
ისმაელის გამო.d C  უთხრა სარამ აბრაამს: გააგდე ეს ყმაქალი და მისი შვილი,
რადგან ვერ უნდა დაიდოს წილი ამ ყმაქალის შვილმა ჩემს შვილთან, ისაკთან
ერთად.} u  დაინახა სარამ, რომ დასცინოდა მის შვილს შვილი ეგვიპტელი
აგარისა, რომელმაც უშვა იგი აბრაამს., S წამოიზარდა ბავშვი და მოსწყვიტეს ძუძუს. გადაიხადა
აბრაამმა დიდი პურობა იმ დღეს, როცა ძუძუს მოსწყვიტეს ისაკი.s a თქვა: ვინ ეტყოდა აბრაამს, შვილებს ძუძუს მოაწოვებსო
სარა? და მაინც ვშობე მისი სიბერის ძე.b? თქვა სარამ: სასაცილო გამხადა ღმერთმა; ვინც კი გაიგებს
ამ ამბავს, ყველა დამცინებს.5 ასი წლის იყო აბრაამი, როცა შეეძინა მას ისაკი, თავისი
ძე.}u წინადაცვითა აბრაამმა ისაკი, თავისი ძე, რვა დღისა,
როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მისთვის ღმერთს.N უწოდა აბრაამმა სახელად ისაკი თავის ძეს, შეძენილს,
რომელიც უშვა მას სარამ.9 დაორსულდა სარა და უშვა აბრაამს მისი სიბერის ძე დანიშნულ
დროზე, რომელიც დათქმული ჰქონდა მისთვის ღმერთს.m W უფალმა იზრუნა სარაზე, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა; ის გაუკეთა უფალმა სარას, რასაც ამბობდა.hK რადგან ყველასთვის დაეხშო უფალს საშო აბიმელექის სახლში
აბრაამის ცოლის, სარას გამო.$C ილოცა აბრაამმა ღვთის წინაშე და განკურნა ღმერთმა
აბიმელექი. მისი ცოლი და მისი მხევლები, და ეყოლათ შვილები.p[ სარას უთხრა: აჰა, ათასი ვერცხლი მივეცი შენს ძმას. ამან
მოგწმინდოს ნამუსი ყველას წინაშე, ვინც შენთან არის. ყველასთან
გამართლებული ხარ!E უთხრა აბიმელექმა: აჰა, შენს წინაშეა ჩემი ქვეყანა,
იცხოვრე შენს ნებაზე.~ აიღო და მისცა აბიმელექმა აბრაამს ცხვარ-ძროხა, ყმები და
ყმაქალები. და დაუბრუნა სარაც, მისი ცოლი.#}A  როცა ღმერთმა მამაჩემის სახლიდან ამახეტიალა, ვუთხარი
ქალს: ეს ერთი მადლი მიყავი-მეთქი: რა მხარეშიც რა უნდა მოვხვდეთ, თქვი
ჩემზე, ჩემი ძმა არის-თქო ეს კაცი.#|A  მართლაც ჩემი და არის ეს ქალი, მამაჩემის ასულია იგი,
ოღონდ დედაჩემის ასული არ არის. ამიტომაც ვითხოვე ცოლად,{  უთხრა აბრაამმა: ვიფიქრე, ღვთის შიში არ ექნებათ ამ
კუთხეში და ჩემი ცოლის გამო მომკლავენ-მეთქი.Gz  კვლავ უთხრა აბიმელექმა აბრაამს: რას ფიქრობდი, ამ საქმეს
რომ მიპირებდი?Ny  დაიბარა აბიმელექმა აბრაამი და უთხრა: ეს რა გვიყავი? რა
შეგცოდე, რომ ასეთ დიდ ცოდვაში მაგდებდი მეც და ჩემს სამეფოსაც? ისეთ
საქმეს მიპირებდი, რაც არავისთვის უქნიათ ოდესმე./xY ადგა დილაადრიანად აბიმელექი, დაიბარა თავისი მორჩილნი და
მოუყვა მათ მთელ ამ ამბავს. მეტისმეტად შეშინდა ხალხი.Rw ახლა კი დაუბრუნე ქმარს ცოლი, რადგან წინასწარმეტყველია
ის კაცი. ილოცებს შენთვის, რომ ცოცხალი გადარჩე. თუ არ დაუბრუნებ, იცოდე,
სიკვდილი არ აგცდებათ არც შენ და არც შენიანებს.jvO უთხრა მას ღმერთმა სიზმარში: მეც ვიცოდი, რომ წრფელი
გულით გააკეთე ეს და ამიტომაც განგარიდე ცოდვას ჩემს წინაშე: არ მიგაკარე
მაგ ქალს.Mu განა თავად არ მითხრა, ჩემი და არისო? ქალმაც ხომ მითხრა,
ჩემი ძმა არისო ეს კაცი? წრფელი გულითა და უმწიკვლო ხელით გავაკეთე ეს.Et აბიმელექი არ მიჰკარებია ქალს. უთხრა: უფალო, ნუთუ მართალ
ხალხს დაღუპავ?8sk მოევლინა ღამით სიზმარში აბიმელექს ღმერთი და უთხრა:
მოკვდები ამ ქალის გამო, შენ რომ მოიყვანე. რადგან ქმრიანია იგი.Hr თქვა აბრაამმა სარაზე, თავის ცოლზე: ჩემი და არის ეს
ქალი. მაშინ გაგზავნა აბიმელექმა, გერარის მეფემ, კაცი და წაიყვანა სარა.q 9 გაემგზავრა იქიდან აბრაამი ნეგების მხრისკენ
და დასახლდა კადეშსა და შურს შორის, და იყო მდგმურად გერარში.gpI &უმცროსმაც შვა ძე და უწოდა სახელად ბენ-ყამი. იგი არის
ყამონიანთა მამა დღევანდლამდე.To# %შვა ძე უფროსმა და უწოდა სახელად მოაბი. იგი არის
მოაბელთა მამა დღევანდლამდე.knQ $დაორსულდა ლოტის ორი ასული მამისაგან.m/ #შეასვეს ღვინო იმ ღამითაც მამას; ადგა უმცროსი და მიუწვა,
ხოლო მან ვერც დაწოლა გაიგო მისი და ვერც ადგომა. l "მეორე დღეს უფროსი ეუბნება უმცროსს: აჰა, ვიწექი წუხელ
მამაჩემთან, შევასვათ ღვინო ამაღამაც, მიდი და მიუწექი. შთამომავლობა
აღვუდგინოთ მამაჩვენს.-kU !შეასვეს ღვინო მამას იმ ღამით; მივიდა უფროსი და მიუწვა
მამას, ხოლო მამამ ვერც დაწოლა გაიგო მისი და ვერც ადგომა.jjO  მოდი, დავალევინოთ ღვინო მამაჩვენს და მივუწვეთ,
შთამომავლობა აღვუდგინოთ მამაჩვენს.Qi უთხრა უფროსმა უმცროსს: მოხუცია მამაჩვენი და კაცი არ
არის ამ ქვეყანაში, რომ შემოვიდეს ჩვენთან როგორც ქვეყნის წესი და რიგია.1h] აიყარა ლოტი ცოღარიდან და მთაში დასახლდა თავის ორ
ქალიშვილთან ერთად, რადან ცოღარში ცხოვრების ეშინოდა. ერთ გამოქვაბულში
დასახლდა თავის ორ ქალიშვილთან ერთად.g} როცა ამხობდა ღმერთი იმ მხარის ქალაქებს, გაიხსენა
ღმერთმა აბრაამი და გაარიდა ლოტი ნგრევას, როცა ანგრევდა იმ ქალაქებს,
სადაც ცხოვრობდა ლოტი.f გახედა სოდომსა და გომორს და, აჰა, ხედავს, კვამლი ასდის
მიწას, როგორც საკირიდან ავარდნილი ბოლი.უფლის წინაშე. r~ |E{Dzy!vtsrrqჩვენიაო წყალი. უწოდა სახელად იმ ჭას: ყესეკი; რადგან დაობდნენ მასთან.NH თხრიდნენ ისაკის მორჩილნი გერარის ხეობაში და წააწყდნენ
იქ გამდინარე ჭას.KG ისევ ამოიღო ისაკმა აბრაამის, მამამისის დროს ამოღებული
ჭები, ფილისტიმელებმა რომ ამოავსეს აბრაამის სიკვდილის შემდეგ და კვლავ
უწოდა ის სახელები, მამამისმა რომ შეარქვა..FW წავიდა იქიდან ისაკი და დადგა გერარის ხეობაში, და იქ
დასახლდა.FE უთხრა აბიმელექმა ისაკს: გაგვეცალე, რადგან ჩვენზე უფრო
ძლიერი შეიქენი.VD' ჭები, რომლებიც მამამისის მორჩილებს ჰქონდათ ამოღებული
აბრაამის, მამამისის დროს, ფილისტიმელებმა ჩახერგეს და მიწით ამოავსეს.C{ ჰყავდა ცხვრის ფარა, ნახირი და ჰქონდა უამრავი
სახნავ-სათესი, და შეშურდათ მისი ფილისტიმელებს.SB!  გამდიდრდა კაცი და უფრო და უფრო მდიდრდებოდა, ვიდრე
მეტისმეტად არ გამდიდრდა.qA]  დათესა ისაკმა იმ მიწაზე და ასწილად მოიმკო მოსავალი იმ
წელიწადს. და აკურთხა იგი უფალმა.y@m  უბრძანა აბიმელექმა მთელს ხალხს: ვინც ხელს ახლებს ამ
კაცს და მის ცოლს, სიკვდილი არ ასცდება.?1  უთხრა აბიმელექმა: ეს რა გვიყავი? კინაღამ დაწვა შენს
ცოლთან ერთი ჩვენებური, და კიდევ გაგვრევდი ცოდვაში.>1  დაიბარა აბიმელექმა ისაკი და უთხრა: ნამდვილად შენი ცოლია
ეს ქალი; რამ გათქმევინა ჩემი და არისო? უთხრა ისაკმა: ვიფიქრე, მისი
გულისთვის არ მომკლან-მეთქი.!== კარგა ხნის ნაცხოვრები იყო ისაკი იმ ქვეყანაში, როცა
გამოიხედა აბიმელექმა, ფილისტიმელთა მეფემ, სარკმელში და ხედავს, ელაღობება
ისაკი რებეკას, თავის ცოლს.< გამოკითხეს იქაურმა კაცებმა მისი ცოლის, რებეკას ვინაობა.
მან უთხრა: და არის ჩემი. რადგან შეეშინდა ეთქვა, ცოლი არისო, ვაითუ
მოეკლათ იქაურ კაცებს რებეკას გამო, რადგან მშვენიერი შესახედავი იყო.^;7 დაიწყო ცხოვრება ისაკმა გერარში.?:y იმის გამო, რომ დამიჯერა აბრაამმა და ასრულებდა ჩემს
ნაანდერძევს, ჩემს ბრძანებებს, ჩემს მცნებებს, ჩემს ნაანდერძევს, ჩემს
ბრძანებებს, ჩემს მცნებებს, ჩემს სჯულდებებს.:9o ცის ვარსკვლავებივით გაგიმრავლებ-მეთქი შთამომავლობას და
მივცემ შენს შთამომავლობას მთელს ამ ქვეყნებს, შენი შთამომავლობით
იკურთხება-მეთქი მთელი ქვეყნის ხალხი.=8u მდგმურად იყავი ამ ქვეყანაში და მეც შენთან ვიქნები,
გაკურთხებ და შენს შთამომავლობას მივცემ მთელს ამ ქვეყნებს, ავასრულებ
ფიცს, რომელიც აბრაამს, მამაშენს დავუდევი,x7k გამოეცხადა მას უფალი და უთხრა: ნუ ჩახვალ ეგვიპტეში, იმ
ქვეყნად დასახლდი, რომელსაც გეტყვი.6 + ჩამოვარდა შიმშილი ქვეყანაში იმ წინანდელი
შიმშილობის შემდეგ, აბრაამის დროს რომ მოხდა, და წავიდა ისაკი აბიმელექთან,
ფილისტიმელთა მეფესთან, გერარში.'5I "მაშინ მისცა იაკობმა ესავს პური და ცერცვის შეჭამადი.
ჭამა, სვა, ადგა და წავიდა. არად ჩააგდო ესავმა პირმშოება.F4 !უთხრა იაკობმა: ახლავე შემომფიცე. შეჰფიცა და მიჰყიდა
იაკობს პირმშოება.'3I  თქვა ესავმა: სიკვდილის პირას ვარ და რაღად მინდა
პირმშოება.2 უთხრა იაკობმა: ახლავე მომყიდე შენი პირმშოება.01[ უთხრა ესავმა იაკობს: შემახვრეპინე წითელი, ეგ წითელი,
რადგან დაღლილი ვარ. ამიტომაც ეწოდა სახელად ედომი (წითური).40c მოამზადა იაკობმა შეჭამადი და ესავიც დაბრუნდა ველიდან
დაღლილი.p/[ უყვარდა ისაკს ესავი, რადგან ნანადირევი იყო მისი
საჭმელი; ხოლო რებეკას იაკობი უყვარდა.5.e წამოიზარდნენ ყმაწვილები; შეიქნა ესავი მარჯვე მონადირე,
ველების კაცი. იაკობი იყო სრული კაცი კარვებში მცხოვრები.i-M მერე გამოვიდა მისი ძმა, ხელი ესავის ქუსლზე ჰქონდა
მოჭიდებული; და დაარქვეს მას სახელად იაკობი. სამოცი წლისა იყო ისაკი მათი
შობისას. , გამოვიდა პირველი - სულ მთლად წითელი და თითქოს
ტყავ-ფუჩით შემოსილი; და დაარქვეს მას სახელად ესავი.++Q მოაწია მშობიარობის ჟამმა და, აჰა, ტყუპები არიან მის
მუცელში.i*M უთხრა უფალმა: ორი ხალხია შენს მუცელში, ორი ტომი გამოვა
შენი საშოდან; ერთი ტომი მეორეზე ძლიერი იქნება, უფროსი უმცროსს
დაემორჩილება.U)% ეჯაჯგურებოდნენ ერთმანეთს შვილები მის საშოში და თქვა
ქალმა: თუ ასეა, რიღასთვის ჩამესახნენ? და წავიდა უფლისათვის შესაკითხად.5(e ევედრებოდა ისაკი უფალს თავისი ცოლისთვის, რადგან ბერწი
იყო იგი. უსმინა მას უფალმა და დაორსულდა რებეკა, მისი ცოლი.I' ორმოცი წლისა იყო ისაკი, როცა მოიყვანა ცოლად რებეკა,
შუამდინარეთიდან მოსული არამელი ბათუელის ასული, არამელი ლაბანის და.&% აჰა, ისაკის მოდგმა, აბრაამის ძისა: აბრაამმა შვა ისაკი.X%+ სახლობდნენ ხავილადან მოყოლებული შურამდე, ეგვიპტის
გასწვრივ, აშურისკენ თუ მიდიხარ. ყველანი ერთმანეთის პირისპირ განლაგდნენ. $ ისმაელის სიცოცხლის ხანი იყო ას ოცდაჩვიდმეტი წელი.
აღესრულა იგი და მოკვდა და შეერთო თავის ხალხს..#W ესენი არიან ისმაელის ძენი, ეს არის მათი სახელები მათ
დაბებსა და ბანაკებში, თორმეტი ბელადია თავ-თავისი ტომისა.i"M ხადადი, თემა, იეტური, ნაფიში და კედმა.D! მიშმაყი, დუმა და მასსა,a =  ეს არის ისმაელის ძეთა სახელები, სახელდებით მათი
მოდგმისდა მიხედვით: ისმაელის პირმშო ნებაიოთი, მერე კედარი, ადბეელი და
მიბსამი,kQ  ეს არის მოდგმა აბრაამის ძის, ისმაელისა, რომელიც უშვა
აბრაამს აგარმა, სარას ყმაქალმა.3  აბრაამის სიკვდილის შემდეგ აკურთხა ღმერთმა ისაკი, მისი
შვილი. დასახლდა ისაკი ბერ-ლახაი-როის მახლობლად.}u  იმ მინდორზე, რომელიც აბრაამმა შეისყიდა ხეთელებისგან. იქ
მარხიან აბრაამი და მისი ცოლი სარა.fG  დამარხეს იგი ისაკმა და ისმაელმა, მისმა შვილებმა,
მახფელას გამოქვაბულში, ხეთელი ყეფრონ ცონარის ძისეულ მინდორზე, მამრეს
გასწვრივ,zo აღესრულა და მოკვდა აბრაამი ტკბილ სიბერეში, მოხუცებული
და ხანსრული, და შეერთო თავის ხალხს.=u აბრაამის სიცოცხლის ხანი, რაც იცოცხლა, იყო ას
სამოცდათხუთმეტი წელი.:o ხოლო თავის ხარჭების შვილებს აბრაამმა საჩუქრები დაურიგა
და თავის სიცოცხლეშივე მოაშორა ისინი ისაკს, თავის ძეს, და გაუშვა
აღმოსავლეთისკენ, აღმოსავლეთის მხარეში. მისცა აბრაამმა ისაკს მთელი თავისი საბადებელი.{ მადიანის შვილები: ღეფა, ყეფერი, ხანოქი, აბიდაყი და
ელდაღა. ყველა ესენი კეტურას შვილები არიან.nW იაკშანს შეეძინა შება და დედანი; დედანის შვილები იყვნენ:
აშურიმი, ლეტუშიმი და ლეუმიმი.-U უშვა ქალმა ზიმრანი, იაქშანი, მედანი, მიდიანი, იშბაკი და
შუახი.{ s კიდევ ითხოვა აბრაამმა ცოლი, სახელად კეტურა.M Cშეიყვანა ისაკმა ქალი თავისი დედის, სარას კარავში და
შეირთო ცოლად. შეუყვარდა იგი ისაკს და დედის გამო მწუხარება გაუქარვდა.y Bუამბო მორჩილმა ისაკს ყველაფერი, რაც გააკეთა.eE Aუთხრა მორჩილს: ვინ არის ის კაცი, მინდორში რომ მოდის
ჩვენს შესახვედრად? თქვა მორჩილმა; ჩემი პატრონია. აიღო ქალმა რიდე და
ჩამოიფარა.+ @გაიხედა რებეკამ, დაინახა ისაკი და ჩამოვიდა აქლემიდან.mU ?გავიდა ისაკი მინდორში სასეირნოდ საღამოხანს. გაიხედა და
ხედავს, აჰა, აქლემები მოდიან.E >ხოლო ისაკი წამოსულიყო ბერ-ლახაი-როიდან და ცხოვრობდა
ნეგების მხარეში.1 ] =ადგნენ რებეკა და მისი მხევლები და შესხდნენ აქლემებზე,
და გაჰყვნენ იმ კაცს. წაიყვანა მორჩილმა რებეკა და წავიდა.R  <დალოცეს რებეკა და უთხრეს: ჩვენი და ხარ შენ. ბევრათასჯერ
იმრავლე, თავისი მტრების ქალაქები დაიმკვიდროს შენმა შთამომავლობამ!a = ;გაისტუმრეს რებეკა, თავიანთი დაი, მისი ძიძითურთ,
აბრაამის მორჩილი და მისი კაცები.@ { :დაუძახეს რებეკას და ჰკითხეს: თუ წახვალ ამ კაცთან ერთად?
უთხრა: წავალ. # 9თქვეს: დავუძახოთ ყმაწვილ ქალს და ვკითხოთ, რას იტყვის.&G 8უთხრა მორჩილმა: ნუ დამაკავებთ. სასიკეთოდ წარუმართავს
უფალს გზა ჩემთვის. გამიშვით და წავალ ჩემს პატრონთან. 7უთხრეს ქალის ძმამ და დედამ: დარჩეს ჩვენთან ყმაწვილი
ქალი ერთხანს, ათი დღით მაინც. მერე კი წადი.?y 6ჭამეს და სვეს მან და მისმა თანმხლებმა კაცებმა; ღამე
გაათიეს. ადგნენ დილით და თქვა მორჩილმა: გამიშვით ჩემს პატრონთან.O 5ამოიღო მორჩილმა ოქროსა და ვერცხლის ჭურჭელი და სამოსელი
და მისცა რებეკას; მის ძმას და დედასაც მიართვა ძვირფასი საჩუქრები.Q 4როცა მოისმინა აბრაამის მორჩილმა მათი ნათქვამი, მდაბლად
თაყვანისცა უფალს. 3აჰა, აგერ არის რებეკა; წაიყვანე და წადი! გახდეს შენი
პატრონის ძის ცოლი, როგორც უბრძანებია უფალს.cA 2მიუგეს ლაბანმა და ბეთუელმა: უფლისგან არის ეს საქმე.
ვერც ცუდს გეტყვით, ვერც კარგს.P 1ახლა, მადლი და სიკეთე თუ გსურთ ჩემი პატრონისთვის,
მითხარით; თუ არა და, ესეც მითხარით და წავალ, მარჯვნივ იქნება თუ
მარცხნივ.^7 0მუხლი მოვიყარე და თაყვანი ვეცი უფალს; ვაკურთხე უფალი,
ჩემი პატრონის, აბრაამის ღმერთი, რომელიც წამომიძღვა ჭეშმარიტი გზით, რომ
ჩემი პატრონის ძმისწული მის შვილს მივგვარო ცოლად.}u /ვკითხე: ვისი შვილი ხარ-მეთქი? მითხრა: ბეთუელის შვილი
ვარ, ნახორის და მილქას ძისაო. მაშინ ჩამოვკიდე საყურეები და ხელზე
სამაჯურები გავუკეთე.~/ .უმალვე ჩამოიღო კოკა და მითხრა: დალიე, და აქლემებსაც
დაგირწყულებო. მეც დავლიე და აქლემებიც დამირწყულა.} -ვიდრე ჩემს გულში ამის თქმას მოვასწრებდი, აჰა, მოდის
რებეკაც, მხარზე კოკაშედგმული; ჩავიდა წყაროზე და ამოიღო წყალი. ვუთხარი,
დამალევინე-მეთქი.|% ,ისიც მიპასუხებს, შენც დაგალევინებ წყალს და შენს
აქლემებსაც დავარწყულებო, სწორედ ის ქალი იქნება, რომელიც აურჩევია უფალს
ჩემი პატრონის შვილისთვის.D{ +აჰა, ვდგავარ წყაროსთან. როცა მოვა ყმაწვილი ქალი წყლის
ამოსაღებად და ვეტყვი, ცოტა წყალი დამალევინე-მეთქი შენი კოკიდან,>zw *მივედი დღეს წყაროსთან და ვთქვი: უფალო, ჩემი პატრონის,
აბრაამის ღმერთო! სასიკეთოდ წარმიმართე გზა, რომელსაც ვადგივარ.Hy )მაშინ გათავისუფლდები ჩემი ფიცისგან, როცა ჩემს
სანათესაოში მიხვალ; თუ არ გამოგაყოლეს, თავისუფალი იქნები ჩემი ფიცისგან.Yx- (მითხრა: უფალი, რომლის წინაშეც მე დავდივარ, თავის
ანგელოზს გაახლებს თან და გზას სასიკეთოდ წარგიმართავს, და მოუყვან ცოლს
ჩემს ძეს ჩემი სანათესაოდან, ჩემი მამა-პაპის სახლიდან. w 'ვუთხარი ჩემს პატრონს: რომ არ წამომყვეს-მეთქი ქალი?tvc &არამედ წადი ჩემი მამა-პაპის სახლში, ჩემს სანათესაოში და
იქიდან მოუყვანეო ცოლი ჩემს ძეს.u% %დამაფიცა ჩემმა პატრონმა, არ მოუყვანო ცოლი ჩემს ძეს
ქანაანელთაგან, რომელთა ქვეყანაშიც მე ვცხოვრობო,,tS $უშვა ჩემს პატრონს სარამ, მისმა ცოლმა სიბერეში შვილი,
რომელსაც მისცა ჩემმა პატრონმა მთელი თავისი საბადებელი.dsC #დიდად აკურთხა უფალმა ჩემი პატრონი და განდიდდა იგი,
მისცა მას ცხვარ-ძროხა, ოქრო-ვერცხლი, ყმები და მხევლები, აქლემები და
სახედრები;Wr) "თქვა: აბრაამის მორჩილი ვარ მე.yqm !გაუშალეს სუფრა, მან კი უთხრა: არ შევჭამ, ვიდრე ჩემს
სათქმელს არ ვიტყვი. უთხრა ლაბანმა: თქვი.p#  შევიდა კაცი სახლში. შეხსნა ლაბანმა აქლემებს საკაზმები,
აქლემებს ბზე და საკვები დაუყარა, მას და მის თანმხლებ კაცებს ფეხის
დასაბანად წყალი მიუტანა.o1 უთხრა: შინ წამოდი, უფლის კურთხეულო. გარეთ რისთვის
დგახარ? ბინა და აქლემების სადგომი გამზადებული მაქვს.hnK როცა დაუნახა თავის დას საყურეები და ხელზე სამაჯურები და
მოისმინა თავისი დის, რებეკას, მონაყოლი, ასე მელაპარაკაო ის კაცი, მივიდა
იმ კაცთან და ხედავს, აქლემებთან დგას, წყაროს პირას.^m7 ძმა ჰყავდა რებეკას, სახელად ლაბანი. გაიქცა გარეთ ლაბანი
იმ კაცისკენ, წყაროსთან.ეს ამბავი.Wk) თქვა: კურთხეულ იყოს უფალი, ჩემი პატრონის, აბრაამის
ღმერთი, რომელმაც არ მოაკლო წყალობა და სიყვარული ჩემს პატრონს. პირდაპირ
მომაყენა უფალმა ჩემი პატრონის ნათესავების სახლს.vjg მუხლი მოიყარა კაცმა და თაყვანი სცა უფალს.Gi კვლავ უთხრა: ბზეცა და თივაც მრავლადა გვაქვს და ღამის
გასათევი ადგილიც."h? უთხრა ქალმა: ბეთუელის შვილი ვარ, მილქასი და ნახორის
ძისა.g უთხრა: ვისი შვილი ხარ? მითხარი, თუ მოიძებნება მამაშენის
სახლში ღამის გასათევი ადგილი ჩვენთვის?f5 როცა დარწყულდნენ აქლემები, ამოიღო კაცმა ერთბეკაყიანი
ოქროს საყურე და ათბეკაყიანი ორი ოქროს სამაჯური.yem კაცი აკვირდებოდა ქალს, ხმას არ იღებდა, სურდა გაეგო,
სასიკეთოდ წარუმართა თუ არა უფალმა გზა.d უმავლე ჩამოსცალა გეჯაში კოკა და ისევ გაიქცა ჭისკენ
წყლის ამოსაღებად. აქლემებსაც ამოუტანა წყალი.^c7 შეასვა თუ არა, უთხრა: შენს აქლემებსაც ამოვუზიდავ წყალს,
ვიდრე არ დარწყულდებიან.Bb უთხრა ქალმა: დალიე ბატონო. ჩამოიღო კოკა და თავისი ხელით
შეასვა წყალი.@a{ გაიქცა მისკენ მორჩილი და უთხრა: ცოტა წყალი დამალევინე
შენი კოკიდან.H` ყმაწვილი ქალი ძალზე კარგი იყო შესახედავად, ქალწული იყო,
მამაკაცი არ გაჰკარებოდა. ჩავიდა წყაროზე, კოკა აავსო და ამოვიდა. _ ვიდრე ამის თქმას მოასწრებდა, აჰა, გამოვიდა მხარზე
კოკაშედგმული რებეკა, რომელიც შესძენოდა ბათუელს, მილქასა და აბრაამის
ძმის, ნახორის ვაჟიშვილს.^+ თუ მოხდა და ყმაწვილქალმა, რომელსაც ვეტყვი, პირი წაუქციე
შენს კოკას, წყალს დავლევ-მეთქი, მითხრა, შენც დალიე და აქლემებსაც
დაგირწყულებო, სწორედ ის იქნება შენი მორჩილისთვის, ისაკისთვის რომ გყავს
დანიშნული. მივხვდები, რომ მადლი უყავი ჩემს პატრონს.o]Y  აჰა, ვდგავარ ჭასთან და ამ ქალაქის მკვიდრთა ასულნი
სადაცაა გამოვლენ წყლის ამოსაღებად.,\S  თქვა: უფალო, ჩემი პატრონის აბრაამის ღმერთო, ხელი
მომიმართე დღევანდელ დღეს, მადლი უყავი ჩემს პატრონს, აბრაამს!}[u  ჩაამუხლა აქლემები ქალაქის გარეთ ჭასთან საღამოხანს,
წყლის მზიდავი ქალების გამოსვლის ხანს.CZ  გამოიყვანა მორჩილმა ათი აქლემი თავისი პატრონის ჯოგიდან
და გაუდგა გზას; მის ხელში იყო მისი პატრონის მთელი ქონება. ადგა და წავიდა
შუამდინარეთში, ნახორის ქალაქისკენ.Yy  ამოუდო ხელი საზარდულქვეშ მორჩილმა აბრაამს, თავის
პატრონს და შეჰფიცა, რომ შეუსრულებდა ამას.mXU თუ არ წამოგყვა ქალი, თავისუფალი ხარ ამ ჩემი ფიცისგან,
ოღონდ იქ არ დააბრუნო ჩემი შვილი. v4E}`} {&yxx(vu.tsrwqptonn@mlek)ihhgfedcbaa`_^h]|\[cZgYXX2VVT.SQPOcNGMKJzIGH5GNEDCHBAB?y>=c<4:9)766+44^32 0P.+,+*)('5&s%R$#^!!A Ua 1yNby E 9  [?^_4'?I #კვლავ დაორსულდა და შვა ვაჟი და თქვა: ახლა კი ვმადლობ
უფალს. ამიტომ უწოდა ვაჟს სახელად იუდა და შეწყვიტა შობა.Y>- "კვლავ მიუდგა ლეა და შვა ძე, და თქვა: ახლა კი
შემომევლება ჩემი ქმარი, რადგან სამი ვაჟიშვილი ვუშვი. ამიტომაც უწოდა
სახელად ლევი.3=a !კვლავ დაორსულდა ლეა და შვა ვაჟი და თქვა: ესმა უფალს,
რომ მოძულებული ვარ, და მომცა ესეც. უწოდა ვაჟს სახელად სიმონი.g<I  დაორსულდა ლეა და შვა ვაჟი და დაარქვა სახელად რეუბენი,
რადგან თქვა: უფალმა მომხედა გაჭირვებაში, ამიერიდან შემიყვარებს ჩემი
ქმარი.];5 დაინახა უფალმა, რომ მოძულებული იყო ლეა და გაუხსნა მას
საშო. რახელი კი ბერწი იყო.:+ შევიდა იაკობი რახელთანაც და ლეაზე უფრო შეუყვარდა
რახელი; და მსახურობდა ლაბანთან კიდევ შვი წელიწადს.69g მისცა ლაბანმა თავისი მხევალი ბილჰა მხევლად თავის ასულს,
რახელს.h8K ასეც მოიქცა იაკობი: გაასრულა შვიდეული და მისცა ლაბანმა
რახელი, თავისი ასული, ცოლად.47c ბარემ გაასრულე შვიდეული და მერე უმცროსსაც მოგცემთ იმ
სამსახურისთვის, რასაც გასწევ ჩემთან კიდევ შვიდ წელიწადს.C6 უთხრა ლაბანმა: ჩვენში წესად არ არის უფროსზე ადრე
უმცროსის გათხოვება.A5} დილა რომ გათენდა, ხედავს, ლეა არის მასთან. უთხრა
ლაბანს: ეს რა მიყავი? განა რახელისთვის გემსახურებოდი? რატომ მომატყუე?04[ მისცა ლაბანმა თავისი მხევალი ზილფა მხევლად თავის ასულს,
ლეას.f3G საღამო ჟამს მოჰკიდა ხელი ლეას, თავის ასულს, და მიუყვანა
მას. იაკობიც შევიდა ქალთან.2 შეჰყარა იმ ადგილის კაცები ლაბანმა და გამართა ლხინი.e1E უთხრა იაკობმა ლაბანს: მომეცი ჩემი ცოლი, რადგან ვადა
გასულია და უნდა შევიდე მასთან.05 მსახურობდა იაკობი რახელისთვის შვიდ წელიწადს და რახელის
სიყვარულის გამო რამდენიმე დღედ ეჩვენა ეს დრო.G/ უთხრა ლაბანმა: მიჯობს, შენ მოგცე იგი, ვიდრე ვისმე
სხვას. იცხოვრე ჩემთან.'.I შეუყვარდა იაკობს რახელი და უთხრა ლაბანს: შვიდ წელიწადს
გემსახურები რახელისთვის, შენი უმცროსი ასულისთვის.4-c ლეას სუსტი თვალები ჰქონდა, რახელი მშვენიერი იყო ტანად
და პირად.=,u ორი ასული ჰყავდა ლაბანს; უფროსს სახელად ლეა ერქვა,
უმცროსს - რახელი.+5 უთხრა ლაბანმა იაკობს: ჩემი სახლიკაცი რომ ხარ,
უსასყიდლოდ ხომ არ უნდა მემსახურო? მითხარი, რა მოგცე ქირად?s*a უთხრა ლაბანმა: ნამდვილად ჩემი ძვალი და ხორცი ხარ. და
დარჩა მასთან იაკობი მთელი ერთი თვე.4)c  რომ გაიგო ლაბანმა თავისი დისწულის, იაკობის, მოსვლის
ამბავი, გამოიქცა მის შესაგებებლად, გადაეხვია, გადაკოცნა და სახლში
შეიყვანა. მანაც ყველაფერი უამბო ლაბანს.#(A  გამოუცხადა იაკობმა რახელს, მამაშენის სახლიკაცი ვარ,
რებეკას შვილი ვარო. გაიქცა ქალი და მამას შეატყობინა.u'e  აკოცა იაკობმა რახელს და ხმამაღლა ატირდა.7&i  როგორც კი დაინახა იაკობმა რახელი, თავისი დედისძმის,
ლაბანის ასული, და მისი ცხვარი, მივიდა ჭასთან, გადააგორა ლოდი და
დაარწყულა თავისი დედისძმის, ლაბანის, ცხვარი.5%e  ამ ლაპარაკში იყო იაკობი, როცა მოვიდა რახელი, ლაბანის
ასული, მამამისის ცხვართან ერთად, რადგან იგი მწყემსავდა მას.[$1 უთხრეს: ვერ წავალთ, ვიდრე მთლიანად არ შეიყრება ფარა და
ამ ლოდს არ გადმოაგორებენ ჭის პირიდან. მხოლოდ მაშინ დავარწყულებთ ცხვარს.}#u უთხრა: ჯერ ხომ არ გასულა დღე, ადრეა საქონლის თავმოყრა;
დაარწყულეთ ცხვარი, წაასხით და აძოვეთ.q"] უთხრა: ხომ მშვიდობითაა? მიუგეს: მშვიდობითაა. აგერ,
რახელიც, მისი ასული, ცხვარს მოჰყვება.!! უთხრა: თუ იცნობთ ლაბანს, ნახორის ძეს? მიუგეს: ვიცნობთ.9 m უთხრა მათ იაკობმა: სადაურები ხართ, ძმებო? მიუგეს:
ხარანელები ვართ.\3 იქ იკრიბებოდა ყველა მწყემსი, გადააგორებდნენ ლოდს ჭის
პირიდან და არწყულებდნენ ცხვარს. მერე ისევ დახურავდნენ ჭის პირს ამ ლოდით.[1 ხედავს, ჭა არის ველზე და ცხვრის სამი ფარა წევს მის
მახლობლად, რადგან ამ ჭიდან არწყულებდნენ ფარებს. დიდი ლოდი ახურავს ჭის
პირს.  დაიძრა იაკობი და წავიდა კედემის ძეთა
ქვეყნისაკენ.5 მაშინ ეს ლოდი, სვეტად რომ დავდგი, ღვთის სახლი იყოს და
ყველაფრისგან, რასაც მომცემ, მეათედს შენ მოგიძღვნი.>w მშვიდობით დაბრუნდები მამისეულ სახლში და უფალი იქნება
ჩემი ღმერთი, აღთქმა დადო იაკობმა და თქვა: უკეთუ ღმერთი ჩემთან იქნება
და დამიფარავს ამ გზაზე, რომელსაც ვადგივარ, მომცემს პურს საჭმელად და
სამოსელს შესამოსად,M უწოდა სახელად იმ ადგილს ბეთელი (სახლი ღვთისა). წინათ
ლუზი ერქვა ამ ქალაქს.{q ადგა დილაადრიანად იაკობი, აიღო ლოდი სასთუმლად რომ ედო,
აღმართა სვეტად და ზედ ზეთი დაღვარა. შეშინდა და თქვა: რა საშიში ყოფილა ეს ადგილი! სხვა რა
უნდა იყოს, თუ არა უფლის სახლი; ეს ცათა კარიბჭეა!{q გამოიფხიზლა იაკობმა ძილისაგან და თქვა: ნამდვილად უფალი
ყოფილა ამ ადგილას, მე კი არ ვიცოდი!y აჰა, შენთანა ვარ და ყველგან დაგიფარავ, სადაც კი წახვალ;
კვლავ დაგაბრუნებ ამ მიწაზე, არ მიგატოვებ, ვიდრე არ აგისრულებ ყველაფერს,
რაც გითხარი.!= შენი შთამომავლობა ქვიშასავით მრავალრიცხოვანი იქნება და
განივრცობი დასავლეთისკენ, აღმოსავლეთისკენ, ჩრდილოეთისკენ და
სამხრეთისკენ; შენითა და შენი შთამომავლობით იკურთხება მიწიერთა მთელი
მოდგმა.L  აჰა, უფალი დგას კიბეზე და ეუბნება: მე ვარ უფალი, ღმერთი
აბრაამისა, მამაშენისა, და ღმერთი ისაკისა. ეს მიწა, რომელზედაც წევხარ,
შენთვისა და შენი შთამომავლობისთვის მომიცია.nW  ესიზმრა: მიწაზე კიბე დგას და თავით ცას სწვდება; უფლის
ანგელოზები ადი-ჩამოდიან კიბეზე.H  მიადგა ერთ ადგილს და იქ დაიღამა, რადგან მზე ჩასული იყო.
აიღო ერთი ლოდი იმ ადგილიდან, დაიდო სასთუმლად და დაწვა იმ ადგილას.}  გავიდა იაკობი ბერშებიდან და გაემართა ხარანს.D  წავიდა ესავი ისმაელთან და მოიყვანა ცოლად მახალათი,
აბრაამის ძის, ისმაელის ასული, ნებაიოთის დაი, სხვა ცოლების გვერდით.;q დაინახა ესავმა, რომ არ მოსწონდა მამამისს, ისაკს,
ქანაანელი ქალები.! = და რომ დაუჯერა იაკობმა დედ-მამას და წავიდა
ფადან-არამში. ' დაინახა ესავმა, რომ აკურთხა ისაკმა იაკობი და გაუშვა იგი
ფადან-არამში ცოლის მოსაყვანად და რომ კურთხევისას უბრძანა, არ მოეყვანა
ცოლი ქანაანელთაგან,| s გაუშვა ისაკმა იაკობი და წავიდა იგი ფადან-არამში,
ლაბანთან, არამეელი ბეთუელის ძესთან, რომელიც იყო ძმა რებეკასი, იაკობისა
და ესავის დედისა.  მოგცემს აბრაამის კურთხევას შენ და შენს შთამომავლობას
შენთან ერთად, რათა დაიმკვიდრო შენი მდგმურობის ქვეყანა, რომელიც მისცა
ღმერთმა აბრაამს.+ Q ყოვლადძლიერი ღმერთი გაკურთხებს, ნაყოფიერს გაგხდის,
გაგამრავლებს და ხალხთა კრებულის მამამთავარი შეიქნები.B ადექი და წადი ფადან-არამში, დედაშენის მამის, ბეთუელის,
სახლში და მოიყვანე იქიდან ცოლად დედაშენის ძმის, ლაბანის ასული.L  მოიხმო ისაკმა იაკობი, აკურთხა და დაარიგა:
ნუ მოიყვან ცოლს ქანაანელთაგან.E .უთხრა რებეკამ ისაკს: შემაძულეს სიცოცხლე ხეთელმა
ქალებმა; თუ იაკობმაც ხეთელებისგან მოიყვანა ცოლი, ამ ქვეყნის ქალები რომ
არიან, ისეთი, რაღად მინდა მაშინ თავი ცოცხალი?Z/ -სანამ არ გაუვლის შენი მტრობა და დაავიწყდება, რაც უყავი,
შეგატყობინებ და წამოგიყვან იქიდან. რატომ დაგკარგოთ ორთავენი ერთ დღეს?$C ,ერთხანს იცხოვრე მასთან, სანამ ბრაზი არ გაუვლის შენს
ძმას.I +ახლა მომისმინე, შვილო. ადექი და ჩემს ძმასთან, ლაბანთან,
გაიქეცი ხარანში. *ემცნო რებეკას ესავის, თავისი უფროსი შვილის ნათქვამი;
მოაყვანინა იაკობი, თავისი უმცროსი შვილი და უთხრა: აჰა, მოსაკლავად
გემუქრება შენი ძმა ესავი."? )გადაემტერა ესავი იაკობს კურთხევის გამო, რომლითაც
აკურთხა იგი მამამ; თქვა გულში ესავმა: დადგება მამაჩემზე გლოვის დრო და
მოვკლავ კიდეც იაკობს, ჩემს ძმას.cA (შენმა მახვილმა გარჩინოს, ძმას ემორჩილებოდე; დრო მოვა და
ქედიდან გადაიგდებ უღელს. 'მიუგო ისაკმა, მამამისმა, და უთხრა: აჰა, ნოყიერი მიწა
გექმნეს სამკვიდრებელად, ცის ცვარი - კურთხევად./~Y &უთხრა ესავმა მამას: ნუთუ მხოლოდ ერთი კურთხევა გქონდა,
მამაჩემო? მეც მაკურთხე, მამაჩემო! ხმამაღლა ატირდა ესავი.j}O %მიუგო ისაკმა და უთხრა ესავს: აჰა, ბატონად დაგისვი იგი,
ძმები მორჩილებად მივეცი, ხორბლითა და ღვინით ავავსე. შენ რაღა გიყო, ჩემო
შვილო?|5 $თქვა ესავმა: ტყუილად კი არ ჰქვია იაკობი. ორჯერ
გამაცურა: ჯერ პირმშოება წამართვა, ახლა კურთხევა წაურთმევია. უთხრა: ნუთუ
არ შეგინახავს ჩემთვის კურთხევა?:{o #უთხრა ისაკმა: მოტყუებით მოვიდა შენი ძმა და წაიღო საშენო
კურთხევა.z+ "მამის სიტყვები რომ გაიგონა ესავმა, ხმამაღლა და მწარედ
ამოიგმინა; უთხრა მამას: მეც მაკურთხე, მამაჩემო!qy] !შიშის ზარი დაეცა ისაკს და უთხრა: ის ვინღა იყო,
ნანადირევი რომ მომიტანა და შენს მოსვლამდე შევჭამე? ის ვაკურთხე და
კურთხეულიც ის იქნება.Vx'  უთხრა ისაკმა, მამამისმა: ვინ ხარ? მიუგო: შენი შვილი
ვარ, შენი პირმშო ესავი ვარ.Zw/ მანაც მოამზადა კერძი, მიუტანა მამამისს და უთხრა: ადგეს
მამაჩემი და ჭამოს თავისი შვილის ნანადირევი, რომ მაკურთხოს მისმა სულმა.v/ როგორც კი დაასრულა ისაკმა იაკობის კურთხევა და იაკობი
გავიდა ისაკისგან, ნადირობიდან დაბრუნდა ესავიც.Uu% გემსახურონ ხალხები და თაყვანი გცენ ტომებმა! გახდი
ბატონი შენი ძმებისა და თაყვანი გცენ დედაშენის შვილებმა. წყეულიმც იყოს
მაწყევარი შენი, კურთხეულ იყოს მაკურთხეველი შენი!>tw მოგცეს ღმერთმა ცვარი ცისა, სინოყივრე მიწისა, უხვი
ხორბალი და ღვინო!esE მიუახლოვდა და აკოცა. იყნოსა მისი სამოსელის სუნი და
აკურთხა შვილი: აჰა, სუნი ჩემი შვილისა ვითარცა სუნი უფლის კურთხეული
მინდვრისა!r) უთხრა ისაკმა, მამამისმა: მომიახლოვდი და მაკოცე, შვილო.q7 მომაწოდე, შევჭამო ეგ ნანადირევი, შვილო, რომ გაკურთხოს
ჩემმა სულმა. მიაწოდა, შეჭამა; ღვინო მიუტანა, შესვა.upe უთხრა: ესავი ხარ, ჩემი შვილი? მიუგო: მე ვარ.xok ვერ იცნო, რადგან ხელები თავისი ძმის, ესავის ხელებივით
ბანჯგვლიანი ჰქონდა, და აკურთხა იგი,n/ მიუახლოვდა იაკობი მამამისს, ისაკს. მან ხელი შეავლო და
თქვა: ხმა იაკობის ხმაა, ხელები კი ესავის ხელებია!wmi უთხრა ისაკმა იაკობს: მომიახლოვდი, ხელი მოგისვა, შვილო;
მართლა ჩემი შვილი ესავი ხარ თუ არა.hlK უთხრა ისაკმა თავის შვილს: რა მალე გიპოვნია, შვილო.
უთხრა: უფალი, შენი ღმერთი შემეწია.Xk+ უთხრა იაკობმა მამამისს: ესავი ვარ, შენი პირმშო.
გაგიკეთე, რაც მთხოვე. წამოჯექი და ჭამე ნანადირევი, რომ მაკურთხოს შენმა
სულმა.რომელი ხარ, შვილო?i% მისცა ხელში იაკობს თავისი მომზადებული კერძი და პური. h ხელები და უბანლო კისერი კი თიკნის ტყავით დაუფარა.Ig აიღო რებეკამ თავისი უფროსი შვილის, ესავის, ძვირფასი
ტანისამოსი, სახლში რომ ჰქონდა, და ჩააცვა იაკობს, თავის უმცროს შვილს.ufe წავიდა იაკობი და მოუყვანა დედამისს. მოამზადა დედამისმა
შეჭამადი, მამამისს რომ უყვარდა.Oe  უთხრა დედამისმა: ჩემზე იყოს ის წყევლა, შვილო, ოღონდ
დამიჯერე და მომიყვანე.'dI  ხელი რომ მომისვას მამაჩემმა, ხომ მატყუარა გამოვჩნდები
მის თვალში; კურთხევას კი არა, წყევლას დავითევ თავზე.ycm  უთხრა იაკობმა რებეკას, თავის დედას: ჩემი ძმა ესავი რომ
ბანჯგვლიანი კაცია და მე უბანლო ვარ?b3  წაუღე მამაშენს, რომ შეჭამოს და გაკურთხოს სიკვდილის წინ.vag  წადი ფარაში და ორი კარგი თიკანი მომიყვანე; რომ
მოვუმზადო მამაშენს მისი საყვარელი კერძი.e`E ახლა, გამიგონე, შვილო, რასაც გეტყვი:_ მომიტანე ნანადირევი და კერძი მომიმზადე, შევჭამ და
გაკურთხებ უფლის ნებით, ვიდრე ცოცხალი ვარო..^W უთხოა რებეკამ იაკობს, თავის უმცროს შვილს: გავიგონე,
მამაშენი რომ ელაპარაკებოდა შენს ძმას, ესავს და ეუბნებოდა:8]k ესმოდა რებეკას, ისაკი რომ ელაპარაკებოდა თავის შვილს,
ესავს. გავიდა ესავი ველად სანადიროდ ნანადირევის მოსატანად.\+ მომიმზადე შეჭამადი, მე რომ მიყვარს, მომიტანე და მაჭამე,
რომ გაკურთხოს სულმა ჩემმა, სანამ მოვკვდებოდე.;[q აიღე შენი იარაღი, მშვილდ-ისარი, გადი ველად და
ნანადირევი მომიტანე.Z5 უთხრა ისაკმა: აჰა, დავბერდი და არ ვიცი, როდის
მოვკვდები.Y # როცა დაბერდა ისაკი და თვალს დააკლდა,
დაუძახა ესავს, თავის უფროს შვილს, და უთხრა: შვილო! მიუგო: აქა ვარ!yXm #ამ ქალებმა სული შეუწუხეს ისაკს და რებეკას.W/ "ორმოცი წლისა იყო ესავი, როცა მოიყვანა ცოლად ივდითი,
ბეერ ხეთელის ასული, და ბასმათი, ელონ ხეთელის ასული.aV= !უწოდა მას სახელად შიბყა. ამიტომაც ეწოდება ქალაქს
სახელად ბერშება დღევანდლამდე.(UK  იმავე დღეს მოვიდნენ ისაკის მორჩილნი და შეატყობინებს ჭის
ამბავი, რომელსაც თხრიდნენ. უთხრეს წყალი ვიპოვეთო.T ადგნენ დილაადრიანად და შეჰფიცეს ერთმანეთს. გაისტუმრა
ისაკმა ისინი და მშვიდობით წავიდნენ მისგან.tSc გაუმართა მათ ლხინი ისაკმა; ჭამეს და სვეს. R რომ არ გვიბოროტო. ჩვენ ხომ ხელი არ გვიხლია შენთვის,
სიკეთის მეტი არაფერი გაგვიკეთებია, მშვიდობითაც გაგისტუმრეთ. ამიერიდან
უფლის კურთხეული ხარ.eQE უთხრეს: კარგად ვხედავთ, რომ უფალი შენთანაა. ვთქვით:
დაიდოს ფიცი ჩვენს შორის, ჩვენსა და შენს შორის, და შევკრათ კავშირი
ერთმანეთთან,GP უთხრა მათ ისაკმა: რისთვის მოხვედით ჩემთან? აკი
შემიძულეთ და მომიშორეთ?~Ow მოვიდნენ მასთან გერარიდან აბიმელექი, მისი მოყვარე
ახუზათი და ფიქოლი, მისი მხედართმთავარი.-NU აღმართა იქ სამსხვერპლო და ახსენა უფლის სახელი. დასცა იმ
ადგილას კარავი და იქაც ამოიღეს ჭა ისაკის მორჩილებმა._M9 გამოეცხადა იმ ღამით უფალი და უთხრა: მე ვარ აბრაამის,
მამაშენის ღმერთი; ნუ გეშინია, რადგან შენთან ვარ. გაკურთხებ, გაგიმრავლებ
შთამომავლობას აბრაამის, ჩემი მორჩილის გულისათვის.TL# დაიძრა იქიდან ბერშებასაკენ.aK= გადაინაცვლა იმ ადგილიდან და კიდევ ამოიღო სხვა ჭა; მასზე
აღარ შედავებიან და უწოდა სახელად რეხობოთი (სიფართოვე). თქვა: რაკი
ამიერიდან გაგვაფართოვა უფალმა, ვიმრავლებთ ამქვეყნად.7Ji ამოიღეს მეორე ჭა და მასზედაც შეედავნენ; უწოდა მას
სახელად სიტნა. s~}||{zpyxwwAvv,u7sqp)otnImlCkk%jihgLfLedcb'`w^y^\7[YXWUTSRQgPO{NMULKpJJHGF]DCCA@?>)=d<=;:98f7*55+3220'.-?+*('&%$-"C T) oX16/<d #  4 weF2 დააბარა პირველს და უთხრა: თუ შეგხვდა ჩემი ძმა ესავი და
გკითხა, ვისი ხარ და საით მიდიხარ, ვისია ეს ჯოგი წინ რომ მოირეკავო.1 ჩააბარა თავის მორჩილთ ცალ-ცალკე ჯოგებად და უთხრა: იარეთ
ჩემს წინ და ჯოგებს შორის დააგდეთ მანძილი. 0 ოცდაათი მეწველი აქლემი თავის კოზაკებიანად, ორმოცი ფური
და ათი ხარი, ოცი ჭაკი ვირი და ათი ჩოჩორი./! ორასი ნეზვი თხა და ოცი ვაცი, ორასი ნერბი და ოცი ვერძი.i.M იქ გაათენა ის ღამე. გამოარჩია თავისი ქონებიდან ძღვენი
ესავისთვის, თავისი ძმისთვის:k-Q აკი მითხარი: სიკეთეს გიყოფ, ზღვის ქვიშასავით აურაცხელს
გავხდიო შენს შთამომავლობას! , მიხსენი ესავისგან, ჩემი ძმისგან, რადგან მეშინია მისი,
არ დამეცეს და დედაწულიანად არ ამომწყვიტოს.|+s ღირსი არა ვარ ყველა იმ სიკეთისა და წყალობისა, შენს
მორჩილს რომ უყავი; მე ხომ ჯოხის ამარამ გადავლახე ეს იორდანე, ახლა კი ორ
ბანაკად ვდგავარ.(*K თქვა იაკობმა: ჩემი მამის, აბრაამის, ღმერთო! ჩემი მამის,
ისაკის, ღმერთო! უფალო, რომელმაც მითხარი, შენს ქვეყანაში, შენს
სამშობლოში, დაბრუნდი და სიკეთეს გიყოფო.\)3 და თქვა: თუ დაეცემა ესავი ერთ ბანაკს და დაარბევს, მეორე
ბანაკი ხომ გადამირჩება. ( იაკობი დიდად შეშინდა და შეშფოთდა. გაჰყო ხალხი, თან რომ
ახლდა, ცხვარ-ძროხა და აქლემები, ორ ბანაკად.='u მობრუნდნენ მაცნენი იაკობთან და უთხრეს: ვიყავით შენს
ძმასთან, ესავთან, და ისიც მოდის ოთხასი კაცით შენს შესახვედრად. & მყავს ხარები და სახედრები, ცხვრის ფარა და ჩემი ყმები და
ყმაქალები. კაცი გამოვუგზავნე ჩემს ბატონს მოსახსენებლად, მადლი მინდა
ვპოვო შენს თვალში.E% დააბარა მათ: უთხარით ჩემს ბატონს, ესავს: ასე ამბობს-თქო
შენი მორჩილი იაკობი: ლაბანთან ვმდგმურობდი და დავყოვნდი აქამდე.o$Y იაკობმა გაგზავნა მაცნენი ესავთან, თავის ძმასთან,
სეყირის ქვეყანაში, ედომის ველისკენ.# თქვა იაკობმა მათ დანახვაზე: ეს ღვთის ბანაკია; და უწოდა
სახელად ამ ადგილს მახანაიმი (ორბანაკი).*" Q იაკობიც წავიდა თავის გზაზე და შემოხვდნენ
ღვთის ანგელოზები.I! 7ადგა ლაბანი დილაადრიანად, გადაკოცნა თავისი ვაჟები და
ასულები და დალოცა ისინი. წავიდა ლაბანი და დაბრუნდა თავის მხარეში.# A 6დაკლა იაკობმა საკლავი მთაზე და აწვია სახლიკაცები პურის
საჭმელად. მათაც ჭამეს პური და მთაზე გაათიეს ღამე.! 5აბრაამის ღმერთმა და ნახორის ღმერთმა განგვსაჯოს ჩვენ. და
დაიფიცა იაკობმა თავისი მამის, ისაკის შიში. 4მოწმე იყოს ეს გორა, მოწმე იყოს ეს სვეტი, რომ არც მე
გადმოვლახავ შენსკენ ამ გორას და არც შენ გადმოლახავ ჩემსკენ ამ გორას და
ამ სვეტს საბოროტოდ.W) 3უთხრა ლაბანმა იაკობს: აჰა, ეს გორა და ეს სვეტი,
რომელნიც აღვმართე ჩვენს შორის.=u 2თუ დაჩაგრავ ჩემს ასულებს ან თუ სხვა ცოლებს დაისვამ მათ
გვერდით, იცოდე, რომც არავინ იყოს ჩემთან, ღმერთია ჩვენი მოწმე.tc 1და მიცფა, რადგან თქვა: თვალყური გვადევნოს უფალმა, როცა
ერთმანეთს თვალით ვეღარ ვნახავთო.a= 0თქვა ლაბანმა. ეს გორა იყოს მოწმედ დღეს ჩვენს შორის;
ამიტომ ეწოდა სახელად გალაადი /უწოდა მას ლაბანმა იეგარ-საჰადუთა (გორა მოწმობისა). ხოლო
იაკობმა უწოდა გალაადი (გორა მოწმობისა).,S .უთხრა იაკობმა თავის სახლიკაცებს: მოაგროვეთ ქვები. მათაც
მოიტანეს ქვები და გორა დააყენეს. ჭამეს იქ, იმ გორაზე.fG -აიღო იაკობმა ქვა და აღმართა სვეტად.>w ,მოდი, შევკრათ კავშირი მე და შენ და ეს იყოს მოწმე ჩემსა
და შენს შორის.kQ +მიუგო ლაბანმა იაკობს და უთხრა: ეს ქალები ჩემი ასულებია,
ეს ვაჟები ჩემი ვაჟებია; ეს ფარა ჩემი ფარაა; რასაც აქ ხედავ, ყველაფერი
ჩემია. რა ვუყო ახლა ამათ ან ამ ვაჟებს, რომელნიც მათ შობეს?fG *ღმერთი მამაჩემისა, ღმერთი აბრაამისა და შიში ისაკისა რომ
არ ყოფილიყო ჩემთან, მაშინ ხომ ხელცარიელს გამისტუმრებდი. ჩემს
ტანჯვა-წვალებასა და ჯაფას მოხედა ღმერთმა და გამხილა გუშინ.'I )ასე გავატარე ოცი წელიწადი შენს სახლში; თოთხმეტი წელი
შენი ორი ასულისთვის გემსახურე, კიდევ ექვსი წელი შენი ფარისთვის. შენ კი
ათგზის შემიცვალე გასამრჯელო.#A (დღისით ხვატი მინელებდა, ღამით - ყინვა; ძილი არ
მეკარებოდა.1] 'ნამხეცავი პირუტყვი შენთან არ მომიტანია, მე ვზარალობდი;
მე მაზღვევინებდი დღისით ნაქურდალს და ღამით ნაქურდალს.;q &აჰა, ოცი წელიწადი ვარ შენთან და შენს ცხვრებსა და თხებს
მკვდრად არასოდეს მოუგიათ, არც შენი ფარის ვერძები შემიჭამია.1 %ხომ გაჩხრიკე მთელი ჩემი ჭურჭელი, რა ნახე მათში შენი
სახლიდან წამოღებული? გადმოალაგე აქ შენი და ჩემი სახლიკაცების თვალწინ და
მათ გაგვსაჯონ ჩვენ ორნი.+ $განრისხდა იაკობი და წაეკიდა ლაბანს. უთხრა იაკობმა
ლაბანს: რა დავაშავე, რა შევცოდე, რომ დამდევნებიხარ?  #უთხრა რახელმა მამას: ნუ გამირისხდება ჩემი ბატონი, რომ
ვერ წამოვდგები შენს წინაშე, რადგან დედათა წესი მჭირს. ეძება და ვერ
იპოვნა ლაბანმა კერპები.] 5 "აიღო რახელმა კერპები და აქლემის უნაგირქვეშ ამოსდო,
თავადაც ზედ დაჯდა. მოჩხრიკა ლაბანმა მთელი კარავი, მაგრამ ვერაფერი
იპოვნა.  !შევიდა ლაბანი იაკობის კარავში, ლეას კარავში ორი მხევლის
კარავში, მაგრამ ვერაფერი იპოვნა. გამოვიდა ლეას კარვიდან და რახელის
კარავში შევიდა.\ 3  ვისაც შენს ღმერთებს უპოვი, ცოცხალი არ გადარჩება! ჩვენი
სახლიკაცების თვალწინ დაადევი ხელი ყველაფერს, რაც შენია, და წაიღე. არ
იცოდა იაკობმა რომ რახელს ჰქონდა მოპარული კერპები.V ' მიუგო იაკობმა და უთხრა ლაბანს: შემეშინდა, ვიფიქრე
წამართმევდი შენს ასულებს.}u ახლა, წასვლით კი მიდიხარ, რაკი მოგნატრებია მამაშენის
სახლი, მაგრამ ღმერთები რაღად მომპარე?E გიბოროტებდი, მაგრამ თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა მითხრა
წუხელ სიზმარში: თავი შეიკავე, ნურც კარგს ეტყვი იაკობს, ნურც ავსო.=u არ დამაცადე, ჩემი ვაჟები და ასულები გადამეკოცნა;
უგუნურად მოიქეცი.:o უჩუმრად რატომ გაიპარე, რატომ მიმუხთლე და არ გამიმხილე?
ლხინითა და სიმღერით, დოლისა და ქნარის ხმაზე გაგისტუმრებდი.8k უთხრა ლაბანმა იაკობს: ეს რა ჰქენი? მომატყუ; და წაასხი
ჩემი ასულები, თითქოს მახვილით ნაშოვარი ტყვეები ყოფილიყვნენ.H მიეწია ლაბანი იაკობს, როცა იაკობი კარავს შლიდა მთაზე.
ლაბანმაც გალაადის მთაზე დასცა კარავი თავის სახლიკაცებთან ერთად."? გამოეცხადა ღმერთი ლაბან არამელს სიზმარში ღამით და
უთხრა: ფრთხილად იყავი, არც კარგი უთხრა იაკობს, არც ავი.`; იახლა სახლიკაცები და სდია შვიდი დღის სავალზე, ვიდრე
გალაადის მთასთან არ დაეწია.~w მესამე დღეს შეიტყო ლაბანმა იაკობის გაპარვა.#A გაიქცა და ყველაფერი თან წაიღო, რაც კი გააჩნდა; ადგა და
გავიდა მდინარის გაღმა და გალაადის მთისკენ ქნა პირი.A~} იაკობმა გული მოჰპარა ლაბან არამელს, არ გაუმხილა, რომ
გარბოდა მისგან.o}Y ლაბანი ცხვრის გასაპარსად იყო წასული და რახელმა მოიპარა
კერპები, მამამისს რომ ჰქონდა.=|u წაასხა მთელი თავისი საქონელი, მთელი თავისი მონაგები,
თავისი საკუთარი საქონელი, ფადან-არამში რომ მოიგო, რათა მისულიყო ისაკთან,
თავის მამასთან ქანაანის ქვეყანაში.#{A ადგა იაკობი და შესხა თავისი შვილები და ცოლები
აქლემებზე.xzk ამიტომაც მთელი ქონება, ღმერთმა რომ წაართვა მამაჩვენს,
ჩვენი და ჩვენი შვილებისაა. ახლა კი ისე მოიქეცი, როგორც ღმერთს უბრძანებია
შენთვის.Qy განა უკვე უცხოები არა ვართ მისთვის? ხომ გაგვყიდა და
ჩვენი ვერცხლიც შეჭამა?}xu მიუგეს რახელმა და ლეამ და უთხრეს: კიდევ გვიძევს რაიმე
წილი და სამკვიდრო მამაჩვენის სახლში?w  მე ვარ ღმერთი ბეთელისა, სადაც შენ ზეთი სცხე სვეტს,
სადაც აღთქმა მომეცი. ახლა კი, ადექი და გადი ამ ქვეყნიდან, დაუბრუნდი შენს
სამშობლო ქვეყანას.v  მითხრა: აახილე თვალი და შეხედე, ყველა ვაცი, ფარას რომ
ახტება, ხატულაა, დაწინწკლულია და ჭრელია. რადგან ყველაფერს ვხედავ, რასაც
ლაბანი გიკეთებს.u9  მითხრა ღვთის ანგელოზმა სიზმარში: იაკობ! მივუგე: აქა
ვარ.ttc  ფარის ახურების დრო იყო. ავახილე თვალი სიზმარში და
ვხედავ, აჰა, ვაცები ფარას რომ ახტებიან, სულ ხატულები, დაწინწკლულები და
ჭრელები არიან. s  წაართვა ღმერთმა საქონელი მამათქვენს და მე მომცა.\r3 როცა იტყოდა, დაწინწკლულები იყოსო შენი გასამრჯელო,
ხატულებს იგებდა მთელი ფარა.q1 მამათქვენმა კი მომატყუა და ათგზის შემიცვალა გასამრჯელო,
მაგრამ არ დაანება ღმერთმა, ებოროტნა ჩემთვის.Bp თქვენ იცით, რომ ძალ-ღონე არ დამიშურებია მამათქვენის
სამსახურისთვის.goI უთხრა მათ: სახეზე შევატყვე მამათქვენს, რომ იგი ისეთი
აღარაა ჩემს მიმართ, როგორიც ადრე იყო. მაგრამ მამაჩემის ღმერთი თან
მახლავს მე.7ni გაგზავნა კაცი იაკობმა და მოუხმო რახელსა და ლეას ველად,
ფარასთან.m უთხრა უფალმა იაკობს: დაუბრუნდი შენი მამა-პაპის
ქვეყანას, შენს სამშობლოს, და მეც შენთან ვიქნები.\l3 სახეზე შეატყო იაკობმა ლაბანს, რომ იგი ისეთი აღარაა მის
მიმართ, როგორც ადრე იყო._k ; გაიგო იაკობმა ლაბანის ძეთა ნათქვამი, რომ
ამბობდნენ, ყველაფერი წაართვა იაკობმა მამაჩვენს, მამაჩვენისეული ქონებით
გამდიდრდაო.j{ +გამდიდრდა მეტისმეტად კაცი, შეეძინა დიდძალი ფარა,
ყმაქალები და ყმები, აქლემები და სახედრები.იაკობს - ჯანსაღი.;hq )ჯანსაღი ფარის ახურებისასა პირუტყვის თვალწინ ჩაჰყრიდა
ხოლმე იაკობი გეჯებში ჯოხებს, რომ ჯოხებთან ახურებულიყვნენ;vgg (გამოაცალკევებდა იაკობი ბატკნებს და აჭრელებული
ჯოხებისკენ უზამდა პირს; მუქი ფერისას ყველას ლაბანის ფარაში სტოვებდა,
თავისი პირუტყვი კი ცალკე ჰყავდა და არ აჩერებდა ლაბანის ფარასთან.Sf! 'ახურდა ფარა ამ ჯოხებთან და მოიგო ფარამ ხატულები,
დაწინწკლულები და ჭრელები.?ey &ჩააწყო დაჭრელებული ჯოხები დასარწყულებელ გეჯებში, სადაც
მოდიოდა ფარა წლის სასმელად და მოსვლისას ახურდებოდა ხოლმე.5de %აიღო იაკობმა ალვისხის, ნუშის და ნეკერჩხლის ნედლი
ჯოხები, ალაგ-ალაგ გალოპრა, ისე რომ ჯოხებს თეთრი ზოლები დააჩნდა.c- $დააგდო ლაბანმა სამი დღის სავალი თავისსა და იაკობს
შორის; და მწყესავდა იაკონი ლაბანის დანარჩენ ფარას.]b5 #ცალკე გაიყვანა იმ დღეს ლაბანმა ყველა ზოლიანი და ჭრელი
ვაცი, ყველა დაწინწკლული და ჭრელი ნეზვი, ყველა პირუტყვი, რომელსაც თეთრი
ერია, ყველა შავი ცხვარი და თავის შვილებს ჩააბარა.^a7 "უთხრა ლაბანმა: კეთილი, აგრე იყოს.z`o !ხვალ პასუხს გაგცემს ჩემს მაგივრად ჩემი სიმართლე, როცა
გასამრჯელოს გასასტუმრებლად მოხვალ: ყველა თხა, რომელიც არ იქნება
დაწინწკლული და ჭრელი, ან ცხვარი შავი ფერისა, ნაქურდლად ჩამითვალე.,_S  დღეს გავივლი შენს ფარაში. ცალკე გაიყვანე ყველა
დაწინწკლული და ჭრელი პირუტყვი, ყველა შავი ცხვარი, ყველა ჭრელი და
დაწინწკლული თხა. ეს იქნება ჩემი გასამრჯელო.^^7 უთხრა ლაბანმა: რა მოგცე? უთხრა იაკობმა: ნურაფერს
მომცემ, ოღონდ ეს საქმე გამიკეთე და მე კვლავ დავმწყესავ და მოვუვლი შენს
ცხვარს.?]y რადგან ჩემამდე ცოტა გყავდა და დიდძალი შეიქნა. გაკურთხა
უფალმა ჩემი მოსვლით. ახლა როდისღა ვიზრუნო ჩემი სახლისათვის?k\Q უთხრა: შენ თავად უწყი, როგორ გემსახურებოდი და როგორი
გახდა ჩემს ხელში შენი საქონელი. [ უთხრა: მითხარი, რას მოითხოვ გასამრჯელოდ და მოგცემ.|Zs უთხრა ლაბანმა: ნეტავ მადლი ვპოვო შენს თვალში! მიმხვდარი
ვარ, შენს გამო რომ მაკურთხა უფალმა.vYg გამატანე ჩემი ცოლები და შვილები, რომელთა გულისთვის
გემსახურებოდი და წავალ, რადგან შენ თავად უწყი ჩემი სამსახური, როგორ
გემსახურებოდი.X როცა რახელმა იოსები შვა, იაკობმა უთხრა ლაბანს:
გამიშვით, წავალ ჩემს სამშობლოში, ჩემს ქვეყანაში.1W] უწოდა სახელად იოსები, რადგან თქვა: შემძენს უფალი მეორე
ვაჟსაც.V/ დაორსულდა და შვა ვაჟი, თქვა: ღმერთმა ამაშორა სირცხვილს.-UU გაიხსენა ღმერთმა რახელი, უსმინა ღმერთმა მას და გაუხსნა
საშო.jTO მერე შვა ასული და უწოდა სახელად დინა.uSe თქვა ლეამ: კეთილი ხვედრი მარგუნა ღმერთმა; ახლა კი
შემიტკბობს ჩემი ქმარი, რადგან ექვსი ვაჟიშვილი გავუჩინე. უწოდა სახელად
ვაჟს ზებულონი. R კიდევ დაორსულდა ლეა და უშვა იაკობს მეექვსე ვაჟი.'QI თქვა ლეამ: ღმერთმა გადამიხადა სამაგიერო, იაკობს რომ
მივეცი ცოლად ჩემი მხევალი. უწოდა სახელად ვაჟს ისაქარი.1P] უსმინა ღმერთმა ლეას: დაორსულდა ლეა და უშვა იაკობს
მეხუთე ვაჟი.-OU დაბრუნდა იაკობი საღამო ხანს მინდვრიდან, გამოეგება ლეა
და უთხრა: შემოდი ჩემთან, რადგან გამოგისყიდე ჩემი შვილის მანდრაგორებით,
დაწვა მასთან იმ ღამით იაკობი.AN} უთხრა ლეამ: არ გეყო, ქმარი რომ წამართვი? ახლა ჩემი
შვილის მანდრაგორებსაც მართმევ? უთხრა რახელმა: კარგი, შენთან დაწვეს
ამაღამ, ოღონდ მომეცი შენი შვილის მანდრაგორები.M# გავიდა რეუბენი მკის დროს მინდორში და იპოვა მანდრაგორის
ვაშლები; მოუტანა ლეას, თავის დედას. უთხრა რახელმა ლეას: მიწილადე შენი
შვილის მანდრაგორები.qL]  თქვა ლეამ: ჩემდა ნეტარებად! რადგან ნეტარად შემრაცხენ
ქალები. უწოდა სახელად ვაჟს აშერი.K}  უშვა ზილფამ, ლეას მხევალმა, იაკობს მეორე ვაჟი. J  თქვა ლეამ: ჩემდა ბედად! და უწოდა ვაჟს სახელად გადი.qI]  უშვა ზილფამ, ლეას მხევალმა, იაკობს ვაჟი.sHa  დაინახა ლეამ, რომ შეუწყდა შვილიერება. აიღო და მისცა
ზილფა, თავისი მხევალი, იაკობს ცოლად.G თქვა რახელმა: ღვთიური შებმით შევები ჩემს დას და
დავჯაბნე კიდეც. დაარქვა სახელად ვაჟს ნაფთალი.8Fk კიდევ დაორსულდა ბალა, რახელის მხევალი, და უშვა იაკობს
მეორე ვაჟი.#EA მაშინ თქვა რახელმა: განმსაჯა ღმერთმა და კიდევ შეისმინა
ჩემი, და მომცა ვაჟი. ამიტომ უწოდა მას სახელად დანი.iDM დაორსულდა ბალა და უშვაა იაკობს ვაჟი.%CE მისცა ბალა, თავისი მხევალი, ცოლად და შევიდა მასთან
იაკობი.B თქვა ქალმა: აჰა, ბალა, ჩემი მხევალი. შედი მასთან და
შობოს ჩემს მუხლებზე, რათა შვილიერი გავხდე მისგან.wAi განურისხდა რახელს იაკობი და უთხრა: ღმერთი ხომ არა ვარ,
რომელიც მუცლის ნაყოფს გიბრკოლებს??@ { დაინახა რახელმა, რომ შვილს ვერ უჩენდა
იაკობს და შეშურდა თავისი დისა. უთხრა იაკობს: მომეცი შვილები, თორემ
მოვკვდები. u~}{{LzDypxwvvuCtPsRrqonmlkjihh f?e dsba{`&_^.\[[/ZYoXYWV@USRQPONMFL*KBJ#IoHGoFuDBA@B>O=HQ6'g $ლოტანის ძენი იყვნენ: ხორი და ჰემამი; ხოლო ლოტანის და
იყო თიმნაყი.i&M $დიშონი, ეცერი, დიშანი. ესენი არიან ხორიელი თავკაცნი,
სეყირის ძენი, ედომის ქვეყანაში.U%% $აჰა, ხორიელი სეყირის ძენი, ამ ქვეყნის მკვიდრნი: ლოტანი,
შობალი, ციბყონი, ყანა.$9 $ესენი არიან ესავის ძენი და მათი თავკაცნი. ეს არის
ედომი. #; $აჰა, ძენი ოჰოლიბამასი, ესავის ცოლისა: თავკაცი იეყუში,
თავკაცი იაღლამი, თავკაცი კორახი; ესენი არიან ოჰოლიბამიანთ თავკაცნი,
ყანას ასულისა, ესავის ცოლისა.X"+ $აჰა, ძენი რეღუელისა, ესავის ძისა: თავკაცი ნახათი,
თავკაცი ზერახი, თავკაცი შამა, თავკაცი მიზა; ესენი არიან რეღუელიანთ
თავკაცნი ედომის ქვეყანაში, ბასმათის ძენი, ესავის ცოლისა.9!m $თავკაცი კორახი, თავკაცი გაყთომი, თავკაცი ყამალეკი;
ესენი არიან ელიფაზიანთ თავკაცნი ედომის ქვეყანაში, ყადას ძენი.G  $აჰა, ესავის ძეთა თავკაცნი, ძენი ელიფაზისა, ესავის
პირმშოსი: თავკაცი თემანი, თავკაცი ომარი, თავკაცი ცეფო, თავკაცი კენაზი.U% $ხოლო ოჰოლიბამას, ყანას ასულის, ციბყონის ასულის, ესავის
ცოლის ძენი, რომელნიც უშვა მან ესავს, იყვნენ: იეყუში, იაღლამი და კორახი.q] $ რეღუელის ძენი: ნანათი, ზერახი, შამა და მიზა. ესენი
იყვნენ ძენი ბასმათისა, ესავის ცოლისა.4c $ ელიფაზ ესავის ძეს ჰყავდა ხარჭა თიმნაყი, რომელმაც უშვა
ელიფაზს ყამალეკი. ესენი არიან ძენი ყადასი, ესავის ცოლისა.'I $ ელიფაზის ძენი არიან: თემანი, ომარი, სეფო, გაყთომი და
კენაზი.} $ ესავის ძეთა სახელები: ელიფაზი, ძე ყადასი, ესავის
ცოლისა; რეღუელი, ძე ბასმათისა, ესავის ცოლისა./ $ აჰა, მოდგმა ესავისა, ედომელთა წინაპრისა, სეყირის მთაზე.  $დასახლდა ესავი სეყირის მთაზე: ესავი იგივე ედომია.eE $რადგან დიდძალი ქონება ჰქონდათ და ვერ შეიძლეს ერთად
ცხოვრება, ვერ დაიტია ისინი ჯოგების სიმრავლის გამო მათი მდგმურობის
ქვეყანამ.H $წაიყვანა ესავმა ცოლები, ვაჟები და ასულები, მთელი თავისი
სახლეული, ჯოგი და მთელი პირუტყვი, წაიღო მთელი თავისი მონაგები, რაც კი
ქანაანის ქვეყნად ჰქონდა შეძენილი, და წავიდა იაკობისგან, თავისი ძმისგან,
სხვა ქვეყანაში.*O $ოჰოლიბამამ შვა იეყუში, იალღამი და კორახი. ესენი არიან
ესავის ძენი, რომელნიც შეეძინა მას ქანაანის ქვეყანაში.! $უშვა ყადამ ესავს ელიფაზი, ხოლო ბასმათმა შვა რეღუელი.tc $და ბასმათი, ისმაელის ასული, ნებაიოთის და.,S $მოიყვანა ესავმა ქანაანელი ცოლები: ყადა, ხეთელი ელონის
ასული, და ოჰოლიბამა, ყანას ასული, ხეთელი ციბეონის ძისა,Y / $აჰა, მოდგმა ესავისა ანუ ედომის:H #აღესრულა ისაკი და მოკვდა, შეერთო თავის ხალხს მოხუცებული
და ხანსრული, და დამარხეს იგი ესავმა და იაკობმა, მისმა შვილებმა.P #ას ოთხმოცი წლისა იყო ისაკი.-U #მივიდა იაკობი ისაკთან, მამამისთან, მამრეში,
კირიათარბეში, ანუ ხებრონში, სადაც მდგმურობდნენ აბრაამი და ისაკი./ #ზილფას ძენი, ლეას მხევლისა: გადი და აშერი. ესენი არიან
იაკობის ძენი, რომელნიც შეეძინა მას ფადან-არამში.  #ბილჰას ძენი, რახელის მხევლისა: დანი და ნაფთალი.v g #რახელის ძენი იყვნენ: იოსები და ბენიამინი.c A #ლეას ძენი იყვნენ: რეუბენი - იაკობის პირმშო, სიმონი,
ლევი, იუდა, ისაქარი და ზებულონი. ! #ამ ქვეყანაში ყოფნისას ადგა რეუბენი და შევიდა ბილჰასთან,
მამამისის ხარჭასთან, და გაიგო ეს ისრაელმა.8 k #გაემგზავრა აქედან ისრაელი და გაშალა კარავი გედერის
გოდლის უკან.eE #აღმართა სვეტი იაკობმა მის საფლავზე. ეს არის რახელის
საფლავის სვეტი დღევანდლამდე.$C #მოკვდა რახელი და დაიმარხა ეფრათის გზაზე. ეს არის
ბეთლემი._9 #სულის ამოხდომისას, როცა კვდებოდა, დაარქვა ვაჟს სახელად
ბენ-ყონი (ძე ჩემი ტკივილისა), ხოლო მამამ უწოდა ბენიამინი (ძე
მარჯვენისა). #როცა უძნელდებოდა მშობიარობა, უთხრა რახელს ბებიაქალმა:
ნუ გეშინია, რადგან ახლაც ვაჟი გეყოლება.% #დაიძრნენ ბეთილიდან და ეფრათამდე არ იყვნენ მისულნი, რომ
მოილოგინა რახელმა. მძიმე ჰქონდა მშობიარობა.6g #უწოდა იაკობმა სახელად ბეთილი იმ ადგილს, სადაც ღმერთი
ელაპარაკა.?y #მაშინ აღმართა იაკობმა სვეტი იმ ადგილას, სადაც ღმერთი
ელაპარაკა, სვეტი ქვისა, და დაღვარა მასზე საღვრელი და სცხო ზეთი.+ # გაშორდა მას ღმერთი იმ ადგილიდან, სადაც ელაპარაკებოდა.3 # ქვეყანა, რომელიც მივეცი აბრაამს და ისაკს, შენთვის
მომიცია, შენი შთამომავლობისთვის მომიცია ეს ქვეყანა.3 # უთხრა ღმერთმა: მე ვარ ღმერთი ყოვლადძლიერი. ინაყოფიერე
და გამრავლდი, ხალხი და ხალხთა კრებული წარმოიშობა შენგან და მეფენი
გამოვლენ შენი საზარდულიდან.{~q # უთხრა ღმერთმა: იაკობია შენი სახელი; აღარ გერქმევა
ამიერიდან სახელად იაკობი, არამედ ისრაელი იქნება შენი სახელი. და უწოდა
სახელად ისრაელი.m}U # კვლავ გამოეცხადა იაკობს ღმერთი ფადან-არამიდან
დაბრუნებისას და აკურთხა ღმერთმა იგი.B| #მოკვდა დებორა, რებეკას ძიძა, და დამარხეს ბეთელს ქვემოთ,
მუხის ქვეშ. უწოდა სახელად ამ ადგილს ალონ-ბაქუთი (მუხა გლოვისა).5{e #ააგო იქ სამსხვერპლო და უწოდა იმ ადგილს სახელად
ელ-ბეთელი, რადგან აქ გამოეცხადა ღმერთი, როცა თავის ძმას გაურბოდა.ozY #მივიდა იაკობი მთელი თავისი ხალხითურთ ლუზში ანუ ბეთელში,
ქანაანის ქვეყანაში რომ არის.Ty# #და დაიძრნენ. ღვთის შიში იყო გარეშემო ქალაქებზე და არ
დაედევნენ იაკობის ძეთ.zxo #მიუტანეს იაკობს ყველა უცხო ღმერთი, ხელთ რომ ჰქონდათ, და
საყურეები, ყურებზე რომ ეკიდათ, და დაფლა ისინი იაკობმა შექემთან მდგარი
მუხის ქვეშ.Tw# #ადექით და წავიდეთ ბეთელში, რომ სამსხვერპლო ავუგო იქ
ღმერთს, რომელმაც მისმინა გასაჭირში და ჩემთან იყო გზაზე, სადაც მივდიოდი.xvk #უთხრა იაკობმა თავის სახლს და ყველას, ვინც კი მასთან
იყო: გაყარეთ უცხო ღმერთები, რომელნიცა გყავთ, განიწმინდენით და
გამოიცვალეთ სამოსელი.{u s #უთხრა ღმერთმა იაკობს: ადექი და წადი ბეთელს
და იქ იცხოვრე; აუგე იქ სამსხვერპლო ღმერთს, რომელიც გამოგეცხადა, როცა
შენს ძმას, ესავს, გაურბოდი. t "უთხრეს: როგორც მეძავს უნდა მოჰქცეოდნენ ჩვენს დას?7si "უთხრა იაკობმა სიმონს და ლევის: რატომ დამღუპეთ, რატომ
შეაძულეთ ჩემი თავი ამ ქვეყნის მკვიდრთ - ქანაანელებს და ფერიზელებს.
ცოტანი ვართ, შეიკრიბებიან ჩემს წინააღმდეგ და მომკლავენ; მეც დავიღუპები
და ჩემი სახლიც./rY "მთელი მათი დოვლათი, მათი ბავშვები და ცოლები და
ყველაფერი, რაც სახლში ჰქონდათ, ხელთ იგდეს და ნადავლად წამოიღეს. q "წამოასხეს მათ ცხვარ-ძროხა და სახედრები; და ყველაფერი,
რაც ქალაქში და მინდვრად ჰქონდათ, წამოიღეს.pp[ "მიადგნენ იაკობის ვაჟიშვილები დახოცილებს და გაძარცვეს
ქალაქი, დის შეურაცხყოფის გამო.o "მახვილით დახოცეს ხამორი და შექემი, მისი ძე: გამოიყვანეს
დინა შექემის სახლიდან და წამოვიდნენ.onY "მესამე დღეს, როცა ჯერ კიდევ აწუხებდათ ჭრილობა, იაკობის
ორმა ვაჟიშვილმა, სიმონმა და ლევიმ, დინას ძმებმა, ხელთ იპყრეს მახვილები,
გულდანდობილად დაეცნენ ქალაქს და ამოხოცეს ყველა მამრი.lmS "დაუჯერეს ხამორს და შექემს, მის ძეს, ქალაქის კარიბჭესთან
მოსულებმა. და წინდაიცვითა ყოველმა მამაკაცმა, ქალაქის კარიბჭესთან
მოსულმა.8lk "განა ჩვენი არ იქნება მათი საქონელი, მათი ქონება, მთელი
მათი პირუტყვი? ოღონდ დასტური მივცეთ და ჩვენთან იცხოვრებენ..kW "მხოლოდ მაშინ მოგვცემენ დასტურს ეს კაცები ერთად
ცხოვრებაზე და ერთ ხალხად ყოფნაზე, თუ წინდაიცვეთს ჩვენში ყოველი მამაკაცი,
როგორც თავად არიან წინდაცვეთილნი.Qj "მშვიდობიანად გვეკიდებიან ეს კაცები; იცხოვრონ ამ მიწაზე
და მოიხმარონ იგი. აჰა, ხელგაშლილია ეს ქვეყანა. მოვიყვანოთ მათი ქალები
ცოლად და ჩვენც მივათხოვოთ მათ ჩვენი ქალები.vig "მივიდნენ ხამორი და შექემი, მისი ძე, ქალაქის კარიბჭესთან
და ელაპარაკნენ ქალაქის მკვიდრთ:hhK "არ დააყოვნა ყმაწვილმა კაცმა ამ საქმის გაკეთება რადგან
ძალზე უყვარდა იაკობის ასული. იგი ყველაზე პატივდებული იყო მამისეულ
სახლში.g "მოეწონათ მათი სიტყვა ხამორს და შექემს, ხამორის ძეს.0f[ "თუ წინდაცვეთას არ მოინდომებთ, წავიყვანთ ჩვენს ქალს და
წავალთ.e1 "ჩვენს ქალებს მოგათხოვებთ და ჩვენც ვითხოვთ თქვენს
ქალებს. თქვენთან ვიცხოვრებთ და ერთ ხალხად ვიქცევით.ddC "მხოლოდ მაშინ მოგცემთ დასტურს, თუ ჩვენსავით წინდაიცვეთს
თქვენში ყოველი მამაკაცი.c+ "უთხრეს: ვერ ვიზამთ ამ საქმეს, წინდაუცვეთელ კაცზე ვერ
გავათხოვებთ ჩვენს დას, რადგან აუგია ეს ჩვენთვის.Eb " მიუგეს იაკობის ვაჟებმა შექემს და მის მამას, ხამორს, და
მზაკვრულად ელაპარაკნენ, რადგან შეურაცხყო შექემმა დინა, მათი და.a# " დამაკისრეთ დიდძალი ურვადი და ძღვენი, მოგცემთ, რასაც
მომთხოვთ; ოღონდ მომეცით ცოლად ეს ყმაწვილი ქალი.` " უთხრა შექემმა ქალის მამას და ძმებს: ოღონდ მადლი ვპოვო
თქვენს თვალში და რაც გინდათ მთხოვეთ, მოგცემთ.u_e " დარჩით ჩვენთან, თქვენს წინაშეა ეს ქვეყანა; იცხოვრეთ და
მოიხმარეთ იგი, წილი დაიდეთ მასში.R^ " დაგვიმოყვრდით, მოგვეცით თქვენი ქალები, ხოლო ჩვენი
ქალები თქვენ წაიყვანეთ.] "ელაპარაკა მათ ხამორი და უთხრა: გული შეუვარდა ჩემს ძეს,
შექემს, თქვენს ასულზე; მიათხოვეთ ცოლად.\ "იაკობის ვაჟებიც დაბრუნდნენ მინდვრიდან, როცა გაიგეს ეს
ამბავი, შეწუხდნენ, გამწარდნენ, რადგან სამარცხვინო საქმე დაემართა
ისრაელს, იაკობის ასულთან რომ დაწვა შექემი. არ უნდა მომხდარიყო ასეთი რამ.[% "გამოვიდა ხამორი, შექემის მამა, იაკობთან სალაპარაკოდ.PZ "გაიგო იაკობმა, რომ შეურაცხყო შექემმა დინა, მისი ასული,
მაგრამ ვაჟიშვილები ცხვარში ჰყავდა და გაჩუმდა იაკობი მათ მოსვლამდე.AY} "უთხრა შექემმა ხამორს, თავის მამას: ცოლად მომიყვანე ეს
ყმაწვილი ქალი.X "გული შეუვარდა დინაზე, იაკობის ასულზე, შეუყვარდა
ყმაწვილი ქალი და ცდილობდა მისი გულის დამშვიდებას.W- "დაინახა იგი შექემმა, იმ ქვეყნის მთავრის, ხივიელი
ხამორის ძემ, წაიყვანა, დაწვა მასთან და პატივი აჰხადა.V ; "გავიდა დინა, ლეას ასული, იქაური
ქალიშვილების სანახავად.(UK !აღმართა იქ სამსხვერპლო და უწოდა მას: ელი, ღმერთი
ისრაელისა.T !შეიძინა იაკობმა ას ცხვრად შექემის მამის, ხამორის
ძეთაგან მინდვრის ნაწილი, სადაც კარავი ედგა.HS !მოვიდა მშვიდობით ფადან-არამიდან წამოსული იაკობი
შექემ-ქალაქად, ქანაანის ქვეყანაში რომ არის, და დაიბანაკა ქალაქის წინ.eRE !ხოლო იაკობი სუქოთისკენ დაიძრა. აიშენა იქ სახლი და
საქონელსაც დაუდგა კარვები. ამიტომაც უწოდა იმ ადგილს სახელად სუქოთი
(ქარავანი). Q !იმ დღესვე გაბრუნდა თავისი გზით ესავი სეყირისკენ.QP !უთხრა ესავმა: ვინმეს მაინც მოგიჩენ ჩემი ხალხიდან, თან
რომ მახლავს. უთხრა: რა საჭიროა? ოღონდ მადლი ვპოვო ჩემი ბატონის თვალში.uOe !თავისი მორჩილის წინ იაროს ჩემმა ბატონმა; მე კი
ნელ-ნელა, ფეხდაფეხ გავყვები საქონელს და ბავშვებს, ვიდრე ჩემს ბატონთან
მივიდოდე სეყირში.{Nq ! უთხრა: იცის ჩემმა ბატონმა, რომ სათუთნი არიან ბავშვები,
და ცხვარ-ძროხა მაკედა მყავს. წინ რომ გავირეკო, ერთ დღეში გამიწყდება
მთელი საქონელი.M# ! უთხრა ესავმა: დავიძრათ და წავიდეთ, მე წინ წაგიძღვები.0L[ ! მიიღე შენთვის გამოგზავნილი ეს მოსაკითხი, რადგან ღმერთმა
მომხედა და ყველაფერი მაქვს. არ მოეშვა და მანაც მიიღო.HK ! უთხრა იაკობმა: არა. თუ მადლი მიპოვნია ჩემი ბატონის
თვალში, მიიღე ჩემგან ეს ძღვენი. რადგან შენი სახე რომ დავინახე, გინდ
ღვთის სახე დამენახოს და შენც წყალობით შემომხედე.J+ ! უთხრა ესავმა: არაფერი მაკლია, ძმაო. შენი შენვე გქონდეს. I !უთხრა ესავმა: რა იყო მთელი ის ბანაკი, წინ რო შემომხვდა?
უთხრა: რომ მადლი ვპოვო ჩემი ბატონის თვალში.+HQ !ახლოს მივიდა ლეაც თავისი ბავშვებითურთ და თაყვანისცა.
ბოლოს იოსები და რახელი მივიდნენ ახლოს და თაყვანისცეს.4Gc !ახლოს მივიდნენ მხევლები თავიანთი ბავშვებითურ და თაყვანი
სცეს.LF !აიხედა ესავმა და დაინახა ქალები და ბავშვები უთხრა: შენი
რა არიან ესენი? უთხრა: შვილები ღმერთმა რომ უწყალობა შენს მორჩილს.dEC !სირბილით შეეგება ესავი, გადაეხვია, ყელზე მოეჭდო,
გადაკოცნა, და ატირდნენ ორთავენი.pD[ !თავად კი მათ წინ გაემართა და, ვიდრე მიუახლოვდებოდა,
შვიდგზის მდაბლად თაყვანისცა ძმას.C# !წინ დააყენა მხევლები და მათი ბავშვები, მათ უკან ლეა და
მისი ბავშვები, ხოლო სულ უკან რახელი და იოსები.0B ] !გაიხედა იაკობმა და ხედავს, მოდის ესავი
ოთხასი კაცით. გაუთავთავისა იაკობმა ბავშვები ლეას, რახელს და ორ მხევალს.iAM ამიტომ არ ჭამენ დღემდე ისრაელიანები მენჯის ძარღვს,
თეძოს სახსარზე, რომ არის, რადგან შეეხო ის იაკობის მენჯის ძვალს, თეძოს
სახსარზე.K@ ამოუბრწყინდა მზე, როგორც კი გასცდა ფენუელს; და კოჭლობდა
იგი ცალი თეძოთი.z?o უწოდა იაკობმა იმ ადგილს სახელად ფენუელი, რადგან თქვა:
პირისპირ ვიხილე ღმერთი და გადავრჩი.o>Y ჰკითხა იაკობმა: მითხარი შენი სახელი. უთხრა: რისთვის
მეკითხები სახელს? და იქვე აკურთხა.9=m უთხრა ამიერიდან აღარ ითქვას შენს სახელად იაკობი, არამედ
ისრაელი, რადგან ღმერთს და ადამიანებს შეებრძოლე და სძლიე.V<' უთხრა: რა გქვია? მიუგო: იაკობი.>;w უთხრა: გამიშვი, უკვე თენდება. უთხრა: არ გაგიშვებ, სანამ
არ მაკურთხებ.:7 როცა შეატყო, რომ ვერ ერეოდა, შეეხო მის თეძოს სახსარს და
ეღრძო იაკობს თეძოს სახსარი მასთან შერკინებისას./9Y მარტო დარჩა იაკობი და ერკინებოდა მას ვიღაც კაცი
გათენებამდე.P8 აიყვანა ყველანი და გადაატარა მდინარე, ყველაფერი
გადაიტანა, რაც კი ჰქონდა.7 ადგა ღამით, ხელი მოჰკიდა თავის ორ ცოლს, ორ მხევალს,
თავის თერთმეტ შვილს და გავიდა ფონს იაბოკზე.,6S ჩაიარა მის წინ ამ ძღვენმა, ხოლო თავად ის ღამე ბანაკში
გაათია.#5A უთხარით: აგერ, შენი მორჩილი იაკობი უკან მოგყვება-თქო.
რადგან იფიქრა, გულს მოვუგებ წინ წაძღვანებული ძღვენით; მერე კი სახეზე
შევხედავ, იქნება შემიწყალოსო.4{ დააბარა მეორესაც, მესამესაც და ყველას, ვინც ჯოგებს
გააყოლა, ასე უთხარითო ესავს შეხვედრისას.U3% უთხარი: შენი მორჩილის, იაკობის, არის-თქო; ჩემი ბატონის,
ესავისთვის, გამოგზავნილი ძღვენია-თქო, აგერ, თავადაც უკან მოგყვება-თქო. uT}}g||9{zysxgwvv9tt]srqFoo9nllihgff-dcca`J__]\\[[YXXd=;:9<7F6~5<4!210+.-,+a)((&%$#)"!jn 6NNDM (შეეკითხა ფარაონის კარისკაცებს, რომელნიც მასთან ერთად
იყვნენ პატიმრად მისი ბატონის სახლში: დღეს რატომ დაგიღრეჯიათ სახე?3a (მივიდა მათთან დილით იოსები და დაინახა, რომ დაღვრემილნი
იყვნენ. (ესიზმრა ერთ ღამეს ორთავეს სიზმარი, თითოეულს თავისი,
საკუთრივ ასახსნელი, ეგვიპტის მეფის მწდეს და მეპურეს, საპყრობილეში რომ
იყვნენ დამწყვდეულნი. (მიუჩინა მათ ქონდაქართუხუცესმა იოსები და ისიც
ემსახურებოდა. ასე იყვნენ ერთხანს საპყრობილეში.|s (და ჩაყარა ისინი ქონდაქართუხუცესის სახლში, საპყრობილეში,
იქ, სადაც იოსები იყო დამწყვდეული.M (განურისხდა ფარაონი თავის ორ კარისკაცს, მწდეთუხუცესს და
მეპურეთუხუცესს. # (ამ ამბების შემდეგ იყო, რომ ეგვიპტის მეფის
მწდემ და მეპურემ შესცოდეს თავიანთ ბატონს, ეგვიპტის მეფეს.Y- 'საზრუნავი არაფერი ჰქონდა საპყრობილის უფროსს, რადგან
უფალი იყო მასთან და ყველა საქმეში, რასაც აკეთებდა, უფალი უმართავდა ხელს.3a 'ჩააბარა საპყრობილის უფროსმა იოსებს ყველა პატიმარი, ვინც
კი საპყრობილეში იყო, და მის გარეშე იქ არაფერი ხდებოდა.r_ 'უფალი იყო იოსებთან და მოიღო მასზე წყალობა: მადლი
აპოვნინა საპყრობილის უფროსის თვალში.3a 'ადგა და ჩააგდო ბატონმა იოსები საპყრობილეში, სადაც მეფის
პატიმრები იყვნენ დამწყვდეული. და იყო იქ, საპყრობილეში.^7 'როცა მოისმინა ბატონმა ცოლის ნაამბობი, ასე და ასე
მომექცაო შენი მონა, განრისხდა.3a 'როცა ყვირილი ავტეხე, შემატოვა თავისი სამოსელი და გარეთ
გაიქცა.wi 'უამბო ქმარს ეს ამბავი, ასე უთხრა: შემოვიდა შენი
მოყვანილი ებრაელი მონა ჩემთან საარშიყოდ._9 'გვერდით დაიდო ქალმა იოსების სამოსელი და ასე იყო მისი
ბატონის შინ დაბრუნებამდე.x k 'როცა ნახა, რომ ხმას ავუმაღლე და ვიყვირე, ხელში შემატოვა
თავისი სამოსელი და გარეთ გავარდა.  'დაუძახა თავის სახლეულებს და უთხრა: შეხედეთ, ჩვენთან
საარშიყოდ მოუყვანია ეს ებრაელი კაცი; შემოვიდა, ჩემთან დაწოლა მოინდომა,
მე ყვირილი მოვრთე.J  ' როცა დაინახა ქალმა, რომ ხელში შეატოვა იოსებმა სამოსელი
და გარეთ გაიქცა, ! ' ჩაებღაუჭა ქალი სამოსელში და უთხრა: დაწექი ჩემთან!
იოსებმა ხელში შეატოვა სამოსელი და გარეთ გავარდა.a = ' ერთ დღეს, როცა იოსები შევიდა სახლში თავი საქმეზე და
სახლეულთაგან შინ არავინ იყო."? ' ყოველდღე ელაპარაკებოდა ქალი იოსებს, მაგრამ ვერ
დაიყოლია, რომ მის გვერდით დაწოლილიყო და მასთან ყოფილიყო..W ' ჩემზე დიდი არავინ არის ამ სახლში, არაფერი აუკრძალავს
ჩემთვის, გარდა შენი თავისა, რადგან შენ ცოლი ხარ მისი. როგორ ჩავიდინო ეს
დიდი ბოროტება და შევცოდო ღმერთს?iM 'იუარა და უთხრა თავის ბატონის ცოლს: რაც მასთან ვარ,
საზრუნავი არაფერი აქვს სახლში ჩემს ბატონს; მთელი თავისი საბადებელი მე
ჩამაბარა.oY 'ამ ამბების შემდეგ იყო, თვალი დაადგა მისი ბატონის ცოლმა
იოსებს და უთხრა: დაწექი ჩემთან!"? 'მიანდო მთელი თავისი საბადებელი იოსებს და, ვიდრე იოსები
მასთან იყო, სმა-ჭამის გარდა სხვა საზრუნავი არაფერი ჰქონია. მშვენიერი იყო
იოსები თვალად და ტანად.dC 'მას შემდეგ, რაც ჩააბარა თავისი სახლი და მთელი თავისი
საბადებელი, აკურთხა უფალმა ამ ეგვიპტელის სახლი იოსების გამო და იყო უფლის
კურთხევა ყველაფერზე, რაც კი ებადა მას შინ და გარეთ. 'ჰპოვა იოსებმა მადლი მის თვალში და გახდა მისი მსახური.
დაადგინა იგი ბატონმა თავისი სახლის ზედამხედველად და მთელი თავისი
საბადებელი ჩააბარა.q] 'დაინახა მისმა ბატონმა, რომ უფალი იყო მასთან და რომ
ყველა საქმეში ხელს უმართავდა უფალი.!= 'უფალი იყო იოსებთან და ყველაფერში ხელი ჰქონდა მომართული.
ცხოვრობდა იგი თავისი ეგვიპტელი ბატონის სახლში. 'ჩაიყვანეს იოსები ეგვიპტეში და იყიდა იგი
ფოტიფარმა, ფარაონის კარისკაცმა, ქონდაქართუხუცესმა, ეგვიპტელმა,
ისმაელიანთაგან, რომელთაც ჩაიყვანეს.\~3 &მერე გამოვიდა მისი ძმა, ხელზე მეწამული ძაფი რომ ება, და
დაერქვა სახელად ზარახი._}9 &როცა უკანვე შეაბრუნა ხელი, აჰა, გამოვიდა მისი ძმა და
თქვა ბებიაქალმა: როგორ გამოარღვიე ზღუდე? ამიტომაც დაერქვა სახელად
ფარეცი.| &შობისას ერთმა ხელი გამოყო; აიღო ბებიაქალმა და მეწამული
ძაფი შეაბა, თქვა: ეს გამოვიდა პირველად.+{Q &მშობიარობის ჟამი რომ დაუდგა, აჰა, ტყუპები არიან მის
მუცელში.6zg &იცნო იუდამ და თქვა: ვტყუივარ ამ ქალთან, რომ არ
მივათხოვე იგი შელას, ჩემს ვაჟს. ამის მერე აღარ შესულა იუდა თამართან.sya &როცა გამოჰყავდათ, შეუთვალა ქალმა თავის მამამთილს: ვისიც
ეს ნივთებია, მისგან ვარ ორსულად. აჰა, იცანი, ვისია ეს ბეჭედი, თასმები და
არგანი.hxK &გავიდა სამიოდე თვე და ემცნო იუდას, გაბოზდაო თამარი,
შენი რძალი, და დაორსულდაო კიდეც ბოზობით. თქვა იუდამ: გამოიყვანეთ, რათა
დაიწვას.!w= &უთხრა იუდამ: წაეღო ბარემ, რომ დასაცინი არ
გავმხდარიყავით. აჰა, ხომ გაგატანე თიკანი, მაგრამ ვერ იპოვე ქალი.yvm &დაბრუნდა იუდასთან და უთხრა: ვერ ვიპოვე ქალი. იქაურმა
ხალხმაც მითხრა, არ ყოფილაო აქ მეძავი.8uk &ჰკითხა იმ ადგილის კაცებს: სად არის ის მეძავი ქალი,
ყენაიმის კარიბჭესთან რომ იჯდა? უთხრეს: აქ არ ყოფილა მეძავი ქალი. t &გაუგზავნა იუდამ თიკანი თავისი ყადულამელი მოყვასის
ხელით, რომ უკან დაებრუნებინა ქალისთვის მიცემული წინდი, მაგრამ ვერ იპოვა
ყადულამელმა ქალი.Ps &ადგა ქალი და წავიდა; გადაიძრო მოსასხამი და კვლავ
ქვრივის სამოსელი ჩაიცვა.r &უთხრა იუდამ: რა მოგცე წინდად? უთხრა ქალმა: ეგ ბეჭედი,
ეგ თასმა და ეგ არგანი, ხელში რომ გიჭირავს. მისცა იუდამ და შევიდა მასთან.
დაორსულდა მისგან ქალი.q) &უთხრა იუდამ: თიკანს გამოგიგზავნი ფარიდან. უთხრა ქალმა:
წინდს თუ მომცემ, ვიდრე თიკანს გამომიგზავნიდე?>pw &გზად ჩაუარა და უთხრა: მომიშვი შენთან. რადგან არ იცოდა,
მისი რძალი რომ იყო. ქალმა უთხრა: რას მომცემ, ჩემთან რომ მოხვიდე?Do &დაინახა ქალი იუდამ და მეძავი ეგონა, რადგან ქალს სახე
დაფარული ჰქონდა.rn_ &გაიძრო ქალმა ქვრივის სამოსელი, მოსასხამი მოისხა, თავი
დაიბურა და დაჯდა ყენაიმის კარიბჭესთან, თიმნას გზაზე. რადგან იცოდა, რომ
მოწიფული იყო შელა, მაგრამ ცოლად არ მიუთხოვებიათ მისთვის.Fm & ემცნო თამარს, აჰა, თიმნაში მიდისო შენი მამამთილი ცხვრის
გასაპარსავად.:lo & კარგა ხანმა განვლო და მოკვდა შუაყის ასული, იუდას ცოლი.
გამოიგლოვა იგი იუდამ და თიმნაში წავიდა თავისი ცხვრის მპარსველებთან, თან
წაიყოლა ყადულამელი მოყვასი ხირა. k & უთხრა იუდამ თამარს, თავის რძალს: იცხოვრე ქვრივად
მამაშენის სახლში, ვიდრე ჩემი ძე შელა მოიწიფებოდეს. რადგან იფიქრა, მისი
ძმებივით ესეც არ მოკვდესო. წავიდა თამარი და ცხოვრობდა მამამისის სახლში. j & არ მოეწონა უფალს მისი საქციელი და ისიც მოაკვდინა.Fi & იცოდა ონანმა, რომ მისი არ იქნებოდა ეს თესლი, და როცა
შედიოდა ძმის ცოლთან, მიწაზე ღვრიდა მას, რომ ძმისთვის არ მიეცა თესლი.]h5 &უთხრა იუდამ ონანს: შედი შენი ძმის ცოლთან, ექმრე მას და
თესლი აღუდგინე შენს ძმას.Bg &არ მოსდიოდა თვალში უფალს ყერი, იუდას პირმშო, და
მოაკვდინა იგი უფალმა."f? &მოუყვანა იუდამ ყერს, თავის პირმშოს, ცოლი, სახელად
თამარი.pe[ &კვლავ დაორსულდა და შვა ვაჟი; და დაარქვა სახელად შელა;
მისი შობის დროს ქეზიბში იყო იუდა.d &კვლავ დაორსულდა და შვა ვაჟი; დაარქვა სახელად ონანი.c &დაორსულდა და შვა ვაჟი; დაარქვა მას სახელად ყერი.hbK &დაინახა იქ იუდამ ქანაანელი კაცის, სახელად შუაყის,
ასული, მოიყვანა და შევიდა მასთან:!a ? &ამ ხანებში გამოეყო იუდა თავის ძმებს და
დაესახლა ერთი ყადულამელის მეზობლად; რომელსაც სახელად ერქვა ხირა.r`_ %$მიდიანელებმა მიჰყიდეს იგი ეგვიპტეში ფოტიფარს, ფარაონის
კარისკაცს, ქონდაქართუხუცესს._ %#ანუგეშებდნენ იაკობს მისი ვაჟები და ასულები, მაგრამ არ
სურდა ნუგეში და ამბობდა: მგლოვიარე ჩავალ ჩემს შვილთან შავეთში! დასტიროდა
მას მამამისი.O^ %"ტანზე შემოიხია იაკობმა, ჯვალო შემოირტყა წელზე და
დიდხანს გლოვობდა შვილს.h]K %!იცნო კვართი და თქვა: ჩემი შვილის კვართია! ნადირს
შეუჭამია, ნადირს დაუგლეჯია იოსები!{\q % აიღეს ჭრელი კვართი, მიუტანეს მამას და უთხრეს: ვიპოვეთ;
ნახე, შენი შვილის კვართი ხომ არ არის?:[o %აიღეს იოსების კვართი, დაკლეს თხა და მოსვარეს მისი
სისხლით კვართი.CZ %დაბრუნდა ძმებთან და უთხრა: აღარსადაა ბავშვი. რა ვქნა
ახლა, სად წავიდე?qY] %მიბრუნდა რეუბენი ჭასთან და, ხედავს, აღარაა ჭაში იოსები,
და შემოიხია სამოსელი რეუბენმა.vXg %ჩაიარეს მიდიანელმა ვაჭრებმა, ამოიყვანეს იოსები ჭიდან და
მიჰყიდეს იოსები ისმაელიანებს ოც ვერცხლად. მათაც წაიყვანეს იოსები
ეგვიპტეში.W5 %მოდი, მივყიდოთ ისმაელიანებს; ხელს ნუ ვახლებთ, რადგან
ჩვენი ძმაა, ჩვენი სისხლი და ხორცი. დაუჯერეს ძმებმა.QV %უთხრა იუდამ ძმებს: რას გვარგებს ჩვენი ძმის მოკვლა და
მისი სისხლის დაფარვა?DU %დასხდნენ პურის საჭმელად. გაიხედეს და დაინახეს:
ისმაელიანთა ქარავანი მოდის გალაადიდან, აქლემებით მოაქვთ გუნდრუკი,
ბალსამონი და შტახსი; მოაქვთ ეგვიპტეში ჩასატანად.'TI %აიღეს და ჭაში ჩააგდეს იოსები; ცარიელი იყო ჭა, წყალი არ
იდგა.S %როგორც კი მივიდა ძმებთან იოსები, შემოაძარცვეს იოსებს
მისი კვართი, ჭრელი კვართი, ზედ რომ ეცვა. R %უთხრა მათ რეუბენმა: ნუ დაღვრით სისხლს. უდაბნოში რომ
ჭაა, იქ ჩააგდეთ; ნუ გაიმეტებთ სასიკვდილოდ. რომ ეხსნა მათი ხელიდან და
მამასთან დაებრუნებინა.6Qg %გაიგონა ეს რეუბენმა და იხსნა იგი მათი ხელიდან. თქვა: ნუ
მოვკლავთ./PY %ახლა, მოდი, მოვკლათ და სადმე, ჭაში ჩავაგდოთ; ვთქვათ,
ვითომ ნადირმა შეჭამა. მაშინ ვნახოთ, როგორ აუხდება სიზმრები.O{ %უთხრეს ერთმანეთს: შეხედეთ, მოდის ეს მესიზმრე.SN! %შორიდან მოჰკრეს მას თვალი და ვიდრე ახლოს მოვიდოდა,
განიზრახეს მისი მოკვლა.mMU %უთხრა იმ კაცმა: წასული არიან აქედან. ყური მოვკარი,
ამბობდნენ, დოთაინში წავიდეთო. იოსებიც გაჰყვა ძმების კვალს და დოთაინში
მიაგნო მათ.L %უთხრა: ძმებს ვეძებ. მიმასწავლე, სად მწყემსავენ.HK %იპოვა იგი მინდორში ვიღაც კაცმა გზააბნეული და ჰკითხა იმ
კაცმა: რას ეძებ?vJg %უთხრა იაკობმა: წადი, გაიგე, როგორ არიან შენი ძმები,
როგორ არის ფარა, და მომიტანე ამბავი. გაგზავნა ხებრონის ველიდან და ისიც
მივიდა შექემს.'II % უთხრა ისრაელმა იოსებს: შექემში არ მწყესავენ შენი ძმები?
მოდი, გამეგზავნე მათთან. მანაც მიუგო: კარგი, ბატონო.H) % წავიდნენ მისი ძმები შექემში მამის ფარის დასამწყესად.*GO % შემოსწყრნენ ძმები იოსებს, ხოლო მამას გულში ჩარჩა ეს
ამბავი.F% % უამბო მამასა და ძმებს და გაკიცხა იგი მამამ და უთხრა: რა
არის ეგ სიზმარი, რომ გესიზმრა? ნუთუ მე და დედაშენი და შენი ძმები უნდა
გეახლოთ და თაყვანი გცეთ?|Es % კვლავ დაესიზმრა სხვა სიზმარი და უამბო ძმებს და უთხრა:
კვლავ დამესიზმრა სიზმარი: აჰა, მზე და მთვარე და თერთმეტი ვარსკვლავი
მცემენ თაყვანს.lDS %უთხრეს ძმებმა: ნუთუ ჩვენზე იმეფებ? ნუთუ პატრონად
გაგვიხდები? და კიდევ უფრო მეტად შეიძულეს იგი მისი სიზმრისა და მისი
სიტყვების გამო.VC' %აჰა, ძნებს ვკონავთ შუაგულ ყანაში. აჰა, წამოდგა ჩემი ძნა
და ზე აღიმართა, გარსშემოადგნენ თქვენი ძნები და თაყვანისცეს ჩემს ძნას. B %უთხრა მათ: მოისმინეთ ეს სიზმარი, რომელიც მესიზმრა:cAA %დაესიზმრა იოსებს სიზმარი და უამბო თავის ძმებს და კიდევ
უფრო შეიძულეს იგი ძმებმა.(@K %დაინახეს ძმებმა, რომ ყველა ძმაზე მეტად უყვარდა იგი
მამას და შეიძულეს, ვეღარ ელაპარაკებოდნენ მშვიდობიანად.!?= %სხვა შვილებზე მეტად უყვარდა ისრაელს იოსები, რადგან მისი
სიბერის შვილი იყო იგი. შეუკერა მას ჭრელი კვართი.>5 %აჰა, იაკობის მოდგმა. ჩვიდმეტი წლის ყმაწვილი იყო იოსები,
რომ მწყემსავდა მამისეულ ფარას თავის ძმებთან, მამამისის ცოლების - ბილჰასა
და ზილფას ვაჟებთან ერთად, და ცუდი ამბები მიჰქონდა მათზე მათ მამასთან.K=  %დაემკვიდრა იაკობი მამამისის მდგმურობის
ქვეყანაში, ქანაანის ქვეყანაში.B< $+თავკაცი მაგდიელი, თავკაცი ყირამი. ესენი არიან ედომის
თავკაცნი თავ-თავიანთ სამკვიდრებელთა მიხედვით, მათ წილხვედრილ ქვეყანაში.
ეს არის ესავი, ედომელთა მამამთავარი. ; $*თავკაცი კენეზი, თავკაცი თემანი, თავკაცი მაბცარი,: $)თავკაცი ოჰოლიბამა, თავკაცი ელა, თავკაცი ფინონი,9y $(აჰა, ესავიანთა თავკაცების სახელები მათი გვარტომობისა,
ადგილთა და სახელწოდებათა მიხედვით: თავკაცი თიმნაყი, თავკაცი ღალვა,
თავკაცი იეთეთი,8+ $'მოკვდა ბაალ-ხანანი, ყაქბორის ძე, და გამეფდა მის ნაცვლად
ჰადარი; მის ქალაქს ერქვა ფაყუ, მის ცოლს ერქვა მეჰეტაბიელი, ასული
მატრედისა, ასული მეზაჰაბისა..7W $&მოკვდა საული და გამეფდა მის ნაცვლად ბაალ-ხანანი,
ყაქბორის ძე.E6 $%მოკვდა სამლა და გამეფდა მის ნაცვლად საული, მდინარისპირა
რეხობოთიდან.53 $$მოკვდა ჰადადი და გამეფდა მის ნაცვლად სამლა, მასრეკადან.84k $#მოკვდა ხუშამი და გამეფდა მის ნაცვლად ჰადადი, ბედადის
ძე, მიდიანის მძლეველი მოაბის ველზე; მის ქალაქს ერქვა ყავითი.<3s $"მოკვდა იობაბი და გამეფდა მის ნაცვლად ხუშამი, თემანელთა
ქვეყნიდან.;2q $!მოკვდა ბელაყი და გამეფდა მის ნაცვლად იობაბი, ზერახის
ძე, ბოცორელი.+1Q $ მეფობდა ედომში ბელაყი, ბეყორის ძე. მის ქალაქს ერქვა
დენჰაბა.0 $აჰა, მეფეები, რომლებიც მეფობდნენ ედომის ქვეყანაში,
ვიდრე ისრაელის მოდგმის მეფეები ეყოლებოდათ.m/U $თავკაცი დიშონი, თავკაცი ეცერი, თავკაცი დიშანი. ესენი
არიან ხორეელთა თავკაცები, თავ-თავიანთი ტომების და მიხედვით სეყირის
ქვეყანაში.r._ $აჰა, ხორეელთა თავკაცები: თავკაცი ლოტანი, თავკაცი
შობალი, თავკაცი ციბყონი, თავკაცი ყანა.\-3 $აჰა, დიშანის ძენი: ყუცი და არანი.,! $აჰა, ეცერის ძენი: ბილჰანი, ზაყავანი, ყავანი და ყაკანი.+! $აჰა, დიშონის ძენი: ხემდანი, ეშბანი, იეთრანი და ქერანი. * $აჰა, ყანას ძენი: დიშონი და ოჰოლიბამა, ყანას ასული.\)3 $აჰა, ძენი ციბყონისა: აია და ყანა, ის ყანა, რომელმაც
უდაბნოში თბილი წყარო იპოვა, როდესაც მამამისის, ციბყონის, ვირებს
მწყემსავდა.((K $აჰა, ძენი შობალისა: ყალვანი, მანახათი, ღებალი, შეფო და
ონამი. pw~}|{{?yx=w4ut{srq7pYoon7m;kjihgfPejdJcWa`_0]\\:[ZZY=WWVU SRQOP\ONpMTLKIHMFFBEfDBBB-@?><;:876u524&3g10.-,+G*)('U%%###"(! syLM3ZZN  S 2\wZ  1 +მძიმე გახდა შიმშილი ქვეყანაზე.U % *&უთხრა იაკობმა: ჩემს შვილს ვერ გაგატანთ, რადგან მკვდარია
მისი ძმა და ესღა შემრჩა. რამე უბედურება შეხვდება გზაზე, სადაც მიდიხართ.
გამწარებულს ჩაიყვანთ ჩემს ჭაღარას შავეთში!& G *%ასე უთხრა რეუბენმა მამამისს: ჩემი ორი შვილი მომიკალი,
თუ უკან არ მოგიყვანო! მე ჩამაბარე და მევე დაგიბრუნებ. } *$უთხრა მათ იაკობმა, მათმა მამამ: შვილები წამართვით!
იოსები აღარ მყავს, სიმონი აღარ მყავს! ახლა ბენიამინი მიგყავთ. ყველაფერი
მე დამატყდა თავს!R *#როცა გადმოაცარიელეს თავ-თავიანთი ვაშკარანები, თითოეულს
თავისი ვერცხლით სავსე ტომსიკა აღმოაჩნდა ვაშკარანში. დაინახეს თავიანთი
ვერცხლი მათ და მათმა მამამ და შეეშინდათ.+ *"მომიყვანეთ თქვენი უმცროსი ძმა და დავიჯერებ, რომ
მსტოვრები არა ხართ, რომ პატიოსანი ხალხი ხართ. მოგცემთ თქვენს ძმას და
მშვიდობით გაივლით ამ ქვეყანას.} *!გვითხრა იმ კაცმა, ქვეყნის პატრონმა: ამით გავიგებ,
პატიოსნები ხართ თუ არა: ერთი ძმა დამიტოვეთ, თქვენ კი აიღეთ პური
თქვენიანებისთვის და წადით.3a * თორმეტი ძმანი ვართ, ერთი მამის შვილები; ერთი აღარა
გვყავს ცოცხალი; უმცროსი ახლა მამასთანაა ქანაანის ქვეყანაში. *ვუთხარით: პატიოსნები ვართ, მსტოვრები არა ვართ.1] *მკაცრად გველაპარაკა იმ ქვეყნის ბატონი, მსტოვრებად
მიგვიჩნია.' *მივიდნენ იაკობთან, თავიანთ მამასთან, ქანაანის ქვეყანაში
და უამბეს ყველაფერი, რაც შეემთხვათ. უთხრეს:jO *უთხრა ძმებს: დაუბრუნებიათ ჩემი ვერცხლი. აჰა, ჩემს
ვაშკარანში დევს. გულზე შემოეყარათ და შიშით უთხრეს ერთმანეთს: ეს რა გვიყო
ღმერთმა?5 *ღამის გასათევში ერთ-ერთმა მათგანმა, სახედრისთვის
საკვები რომ დაეყარა, მოხსნა პირი ვაშკარანს და და დაინახა თავისი ვერცხლი:
ვაშკარანის პირზე დევს იგი.hK *აჰკიდეს პური სახედრებს და წავიდნენ._~9 *ბრძანა იოსებმა, ხორბლით აევსოთ მათი ვაშკარანები,
გადახდილი ვერცხლი მათ ვაშკარანებში ჩაედოთ და საგზალი მიეცათ. ასეც
მოიქცნენ.=}u *შეტრიალდა იოსები და ატირდა. მერე მოუბრუნდა მათ და
ელაპარაკა; გამოარჩია მათგან სიმონი და მათ თვალწინ დაადო ბორკილი.B| *არ ეგონათ, რომ ყველაფერი ესმოდა იოსებს, რაკი თარჯიმანი
იყო მათ შორის.{ *მიუგო მათ რეუბენმა და უთხრა: ხომ გეუბნებოდით, ბავშვის
ცოდვაში ნუ ჩავდგებით-მეთქი. თქვენ კი არ დამიჯერეთ და, აჰა, ახლა
მოგვეკითხა კიდეც მისი სისხლი.რადგან ვუყურებდით მის ტანჯვას და არ შევიბრალეთ, როცა გვევედრებოდა.
ამიტომაც დაგვატყდა თავს ეს გასაჭირი.y% *აქ მომიყვანეთ თქვენი უმცროსი ძმა, რათა დამტკიცდეს
თქვენი ნათქვამი და აგცდეთ სიკვდილი. დათანხმდნენ.x' *თუ პატიოსნები ხართ, დარჩეს თქვენი ერთი ძმა
საპყრობილეში, სხვები წადით და მიუტანეთ პური თქვენიანებს.{wq *უთხრა მათ იოსებმა მესამე დღეს: ასე მოიქეცით და ცოცხლები
დარჩებით; ღვთისმოშიში კაცი ვარ მე.hvK *სამ დღეს საპყრობილეში ჰყავდა ისინი.>uw *გაგზავნეთ ერთი თქვენგანი და მოიყვანოს თქვენი ძმა;
დანარჩენები დატყვევებული იქნებით. მაშინ გაირკვევა თუ მართალს ამბობთ. თუ
არა და, ფარაონს ვფიცავ, მსტოვრები ხართ.vtg *უნდა გამოგცადოთ. ფარაონს ვფიცავ, ვერ გახვალთ აქედან,
ვიდრე თქვენი უმცროსი ძმა აქ არ მოვა.(sK *უთხრა იოსებმა: ასეა, როგორც გითხარით, მსტოვრები
ხართ-მეთქი.orY * უთხრეს: თორმეტი ძმანი ვართ შენი მორჩილნი, ერთი მამის
შვილები, ქანაანის ქვეყნის მკვიდრნი. უმცროსი ახლა მამასთანაა, ერთი აღარა
გვყავს.q * უთხრა: არა, ქვეყნის სიშიშვლის დასაზვერად მოხვედითო.wpi * ერთი მამის შვილები ვართ ყველანი, პატიოსანი ხალხი ვართ.
არ არიან მსტოვრები შენი მორჩილნი.%oE * უთხრეს: არა, ბატონო, პურის საყიდლად მოვედით შენი
მორჩილნი.@n{ * გაახსენდა იოსებს სიზმრები, მათზე რომ დაესიზმრა, და
უთხრა: მსტოვრები ხართ, ამ ქვეყნის სიშიშვლის დასაზვერად მოხვედით. m *იცნო იოსებმა თავისი ძმები, ხოლო მათ ვერ იცნეს იგი.2l_ *დაინახა იოსებმა თავისი ძმები და იცნო, მაგრამ არ
გაამხილა თავი და მკაცრად დაუწყო ლაპარაკი. უთხრა: საიდან მოსულხართ?
მიუგეს: ქანაანის ქვეყნიდან პურის საყიდლად.bk? *იოსები იყო ხელისუფალი ქვეყანაში; ის იყო ამ ქვეყნის
ხალხის დამპურებელი. იოსების ძმებიც მივიდნენ მასთან და მდაბლად
თაყვანისცეს.yjm *მივიდნენ ისრაელიანები სხვა მიმსვლელებთან ერთად, რადგან
შიმშილი იყო ქანაანის ქვეყანაში.vig *ხოლო ბენიამინი, იოსების ძმა, არ გააყოლა იაკობმა მის
ძმებს; თქვა: უბედურება არ შეემთხვესო.h *ჩავიდა იოსების ათი ძმა ხორბლის საყიდლად ეგვიპტეში.;gq *უთხრა: აჰა, შევიტყვე, პური იშოვება თურმე ეგვიპტეში.
ჩადით იქ და გვიყიდეთ პური, რომ ცოცხლები დავრჩეთ და არ დავიხოცოთ.vf i *გაიგო იაკობმა, რომ იშოვებოდა პური ეგვიპტეში
და უთხრა იაკობმა თავის შვილებს: რას უყურებთ?+eQ )9ყველა ქვეყანა ეგვიპტეში მოვიდა იოსებთან პურის საყიდლად,
რადგან შიმშილი მძვინვარებდა მთელს ქვეყნიერებაზე.ddC )8შიმშილი იყო მთელი დედამიწის ზურგზე. გააღო იოსებმა ყველა
ბეღელი და დააპურა ეგვიპტელები. შიმშილი კი გაძლიერდა ეგვიპტის ქვეყანაში.Mc )7დაიმშა მთელი ეგვიპტის ქვეყანა და შეღაღადა ხალხმა
ფარაონს, რათა მიეცა მისთვის პური. გამოუცხადა ფარაონმა მთელს ეგვიპტეს:
მიდით იოსებთან და როგორც გეტყვით, ისე მოიქეცით.{bq )6დაიწყო შვიდი მოუსავლიანი წელიწადი, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა იოსებს. იყო შიმშილი ყველა ქვეყანაში, მაგრამ ეგვიპტის ქვეყნად
იპოვებოდა პური.;aq )5გასრულდა შვიდი მოსავლიანი წელიწადი, ეგვიპტის ქვეყანაში
რომ იდგა.` )4ხოლო მეორეს უწოდა სახელად ეფრემი, რადგან თქვა:
ნაყოფიერმყო ღმერთმა ჩემი გაჭირვების ქვეყანაში.?_y )3უწოდა იოსებმა პირმშოს სახელად მენაშე, რადგან თქვა:
დამავიწყა ღმერთმა მთელი ჩემი ტანჯვა-წვალება და მამაჩემის სახლი.N^ )2მოუსავლიანი წელიწადის დადგომამდე შეეძინა იოსებს ორი
ვაჟი, რომელნიც უშვა მას ასენეთმა, ონის ქურუმის, ფოტიფერაყის ასულმა.']I )1დაახვავა იოსებმა ხორბალი ზღვის ქვიშასავით, ბევრზე
ბევრი, ისე რომ შეწყვიტა თვლა, რადგან აღარ იყო სათვალავი.r\_ )0შეაგროვა იოსებმა შვიდი მოსავლიანი წელიწადის საზრდო, რაც
კი იპოვებოდა ეგვიპტის ქვეყანაში, და ქალაქებს ჩამოურიგა; თითოეულ ქალაქს
თავის გარშემო მინდვრებიდან მოწეული საზრდო დაურიგა.0[[ )/წარმოქმნა მიწამ ხვავრიელად შვიდ მოსავლიან წელიწადს
ხორბალი.CZ ).ოცდაათი წლისა იყო იოსები, როცა წარუდგა ფარაონს,
ეგვიპტის მეფეს. გამოვიდა იოსები ფარაონისგან და მოიარა მთელი ეგვიპტე.*YO )-უწოდა ფარაონმა იოსებს სახელად ცაფნათ-ფაყნეახი და მისცა
ცოლად ასენათი, ონის (მზის ქალაქის) ქურუმის ფოტიფერაყის ასული. და გავიდა
იოსები ეგვიპტის ქვეყანაში.X ),უთხრა ფარაონმა იოსებს: მე ფარაონი ვარ, მაგრამ უშენოდ
ხელს ვერავინ გაანძრევს მთელს ეგვიპტეში.OW )+დასვა თავის მეორე ეტლზე და აცხადებდნენ მის წინაშე:
მუხლი მოიყარეთ! ასე დაუდგინა იგი განმგებელად მთელს ეგვიპტის ქვეყანას.>Vw )*წაიძრო ხელიდან ფარაონმა ბეჭედი და გაუკეთა ხელზე იოსებს;
შემოსა ზეზის შესამოსელით და ოქროს ძეწკვი ჩამოჰკიდა ყელზე.EU ))უთხრა ფარაონმა იოსებს: აჰა, დამიდგენიხარ მთელი ეგვიპტის
განმგებელად!HT )(შენ იქნები ჩემი სახლის მოურავი და შენს სიტყვას
დაემორჩილება მთელი ჩემი ხალხი; მხოლოდ ტახტით ვიქნები შენზე აღმატებული. S; )'უთხრა ფარაონმა იოსებს: რაკი გაგიმხილა ღმერთმა ეს
ყველაფერი, სხვა ვინ იქნება შენსავით გონიერი და ბრძენი.XR+ )&უთხრა ფარაონმა თავის მორჩილთ: ისეთ კაცს თუ ვიპოვით,
ვისშიც ღვთის სული იქნება?Q )%მოეწონა ნათქვამი ფარაონს და ყველა მის მორჩილს.~Pw )$იყოს ეს საზრდო მარაგად ქვეყნისათვის შვიდი მოუსავლიანი
წლის მანძილზე, ეგვიპტის ქვეყანაში რომ დადგება, რათა ქვეყანა შიმშილით არ
ამოწყდეს.YO- )#დააგროვონ ამ მომავალი ბედნიერი წლების მთელი
საზრდო, დაახვავონ ხორბალი ფარაონის გამგებლობაში ქალაქთა საზრდოდ და
შეინახონ.oNY )"ასე ქნას ფარაონმა: ზედამხედველები განაწესოს ქვეყანაში,
რათა მეხუთედი ახდევინონ ეგვიპტის ქვეყანას შვიდი მოსავლიანი წლის
მანძილზე.bM? )!ახლა, გამოძებნოს ფარაონმა გონიერი და ბრძენი კაცი და
დაუყენოს ეგვიპტის ქვეყანას.ML ) ორგზის რომ გაუკვლადდა სიზმარი ფარაონს, ნიშნავს:
გადაწყვეტილია ღვთისგან ეს საქმე და ღმერთი დაუყოვნებლივ აღასრულებს მას.K+ )წინანდელი ბარაქის კვალიც არ დარჩება ქვეყანაზე ამ
შიმშილის ხანს, რადგან მეტისმეტად მძიმე იქნება იგი.)JM )მას შემდეგ დადგება შვიდი მოუსავლიანი წელიწადი, გაქრება
ბარაქა ეგვიპტეში და შიმშილი გააჩანაგებს ქვეყანას.;Iq )აჰა, მოვა შვიდი უხვმოსავლიანი წელიწადი მთელს ეგვიპტის
ქვეყანაში.oHY )ეს იყო, ფარაონს რომ ვუთხარი, რის ქმნასაც აპირებს
ღმერთი, ფარაონს თავად ახილვინა-მეთქი.~Gw )მათ შემდეგ ამოსული შვიდი მჭლე და უგვანო ძროხა შვიდი
წელიწადია; შვიდი ფშუტე და ხორშაკისგან დახრუკული თავთავი შიმშილობის შვიდი
წელიწადია.F )შვიდი საღი ძროხა შვიდი წელიწადია; შვიდი საღი თავთავიც
შვიდი წელიწადია. ერთი და იგივე სიზმარია ეს.$EC )უთხრა იოსებმა ფარაონს: ერთი და იგივეა ფარაონის
სიზმრები. რის ქმნასაც ღმერთი აპირებს, თავად ამცნო ფარაონს:rD_ )ჩაყლაპეს თავთავებმა შვიდი საღი თავთავი. ვუამბე მისნებს,
მაგრამ შემტყობარი არავინ იყო.}Cu )აჰა, კვლავ შვიდი თავთავი, გამომშრალი, ფშუტე და
ხორშაკისგან დახრუკული აღმოცენდა მათ შემდეგ.=Bu )ვიხილე სიზმრად, აჰა, შვიდი თავთავი ამოდის ერთ ღეროზე,
სავსე და საღი.vAg )შევიდნენ მათ მუცელში, მაგრამ არ ეტყობოდათ, რომ მათ
მუცელში იყვნენ შესული; ისეთივე მჭლენი დარჩნენ, როგორიც მანამდე იყვნენ.
და გამეღვიძა.A@} )შეჭამეს ხორცდაყრილმა და უგვანმა ძროხებმა ის შვიდი
ხორცსავსე ძროხა.T?# )აჰა, სხვა შვიდი ძროხა, უძლური, მეტისმეტად უგვანო და
ხორცდაყრილი ამოჰყვა მათ; მთელს ეგვიპტეში მათზე უგვანი არაფერი მინახავს.\>3 )აჰა, ამოდის ნილოსიდან შვიდი ხორცსავსე და ლამაზი ძროხა
და ლერწმიანში ბალახობს.+=Q )უამბო ფარაონმა იოსებს: მესიზმრა, აჰა, ვდგავარ ნილოსის
პირას.g<I )მიუგო იოსებმა ფარაონს და უთხრა: მე რა შემიძლია, ღმერთი
ინებებს ფარაონის მშვიდობას.X;+ )უთხრა ფარაონმა იოსებს: სიზმარი მესიზმრა, მაგრამ
არავინაა მისი ამხსნელი. შენზე გავიგე, თუ სიზმარს მოისმენს, ახსნაც
შეუძლიაო.^:7 )გაგზავნა კაცი ფარაონმა და იხმო იოსები; ისიც სასწრაფოდ
ამოიყვანეს დილეგიდან, გაიპარსა, სამოსელი გამოიცვალა და წარუდგა ფარაონს.9 ) და როგორც აგვიხსნა, ისეც აგვიხდა: მე ჩემს სამსახურში
დამაბრუნა ფარაონმა, ის კი ხეზე ჩამოჰკიდა.88k ) ჩვენთან ერთად იყო იქ ერთი ებრაელი ყმაწვილი,
ქონდაქართუხუცესის მორჩილი. ვუამბეთ მას და მანაც აგვიხსნა სიზმრები,
თითოეულს ჩვენ-ჩვენი სიზმრის მიხედვით აგვიხსნა.o7Y ) ვნახეთ სიზმარი ერთ ღამეს მეც და იმანაც, თითოეულმა
საკუთრივ ასახსნელი სიზმარი ვნახეთ.63 ) ფარაონი განურისხდა თავის მორჩილთ და მიგვცა პატიმრად
ქონდაქართუხუცესის სახლში, მე და მეპურეთუხუცესი.b5? ) მაშინ მიმართა მწდეთუხფცესმა ფარაონს და ასე უთხრა: ახლა
მახსენდება ჩემი ცოდვები.4# )დილით დაუმძიმდა სული ფარაონს და იხმო ეგვიპტის ყველა
მისანი და ბრძენი, და უამბო მათ ფარაონმა თავისი სიზმრები, მაგრამ ვერავინ
აუხსნა ისინი ფარაონს.3 )გადაყლაპეს ფშუტე თავთავებმა შვიდი მსხვილი და სავსე
თავთავი - და გაეღვიძა ფარაონს. აჰა, ეს სიზმარიც.^27 )აჰა, კვლავ შვიდი თავთავი, ფშუტე და ხორშაკისგან
დახრუკული, აღმოცენდა მათ შემდეგ.W1) )დაიძინა და კვლავ ესიზმრა: აჰა, შვიდი თავთავი ამოდის ერთ
ღეროზე, სავსე და საღი.10] )შეჭამეს შეუხედავმა და ხორცდაყრილმა ძროხებმა შვიდი კარგი
შესახედავი და ხორცსავსე ძროხა - და გაეღვიძა ფარაონს.G/ )აჰა, შვიდი სხვა ძროხა, შეუხედავი და ხორცდაყრილი,
ამოჰყვება მათ ნილოსიდან და გვერდში დაუდგება იმ ძროხებს ნილოსის პირას.x.k )აჰა, ამოდის ნილოსიდან შვიდი კარგი შესახედავი და
ხორცსავსე ძროხა და ლერწმიანში ბალახობს.T- % )გავიდა ორი წელიწადი და ესიზმრა ფარაონს
სიზმარი: აჰა, დგას იგი ნილოსის პირას., (არ გახსენებია მწდეთუხუცესს იოსები, დაავიწყდა.>+w (ხოლო მეპურეთუხუცესი ხეზე ჩამოჰკიდა, როგორც განუმარტა
მათ იოსებმა.Z*/ (დააბრუნა მწდეთუხუცესი თავის ადგილზე და იგი კვლავაც
მიართმევდა ფარაონს თასს.)! (მესამე დღეს, ფარაონის დაბადების დღეს, გაუმართა ფარაონმა
ლხინი თავის მორჩილებს და მოიკითხა თავის მორჩილთა შორის მწდეთუხუცესი და
მეპურეთუხუცესი.u(e (სამი დღის შემდეგ აგწევს ფარაონი, ხეზე ჩამოგკიდებს და
ფრინველები დაძიძგნიან შენს ხორცს.0'[ (მიუგო იოსებმა და უთხრა: ეს იქნება ახსნა: სამი კალათი
სამი დღეა.?&y (ზემო კალათაში ფარაონის ნაირ-ნაირი საჭმელი აწყვია,
მზარეულის გაკეთებული, ჩიტი კენკავს ჩემს თავს ზემოთ იმ კალათიდან.r%_ (დაინახა მეპურეთუხუცესმა, რომ კეთილად ახსნა იოსებმა
სიზმარი და უთხრა მას: მეც მესიზმრა სიზმარი: აჰა, სამი მოწნული კალათა
მადგას თავზე.$ (რადგან მომიპარეს ებრაელთა ქვეყნიდან და აქაც არაფერი
ჩამიდენია ისეთი, ამ დილეგში რომ ჩავეგდე.I# (ოღონდ გამიხსენე, როდესაც კარგად გექნება საქმე; მიყავი
სიკეთე და გაახსენე ჩემი თავი ფარაონს და გამომიყვანე ამ სახლიდან.1"] ( სამი დღის შემდეგ თავს აგიწევს ფარაონი და შენს
სამსახურში დაგაბრუნებს. კვლავ მიართმევ ფარაონს თავის თასს, როგორც ადრე
მიართმევდი ხოლმე, როცა მისი მწდე იყავი.#!A ( უთხრა იოსებმა: ეს არის მაგისი ახსნა: სამი ლერწი სამი
დღეა. { ( ხელში ფარაონის თასი მეჭირა; ავიღე ყურძენი, ჩავწურე
ფარაონის თასში და თასი ფარაონს მივართვი.hK ( სამი ლერწი აქვს ამ ვაზს; როგორც კი გაიფურჩქნა, გამოიღო
ყვავილი და დამწიფდა მტევანი.mU ( უამბო მწდეთუხუცესმა იოსებს თავისი სიზმარი და უთხრა:
ვხედავ, სიზმარში ვაზია ჩემს წინ.5e (უთხრეს: სიზმარი გვესიზმრა, მაგრამ არ არის მისი
ამხსნელი. უთხრა იოსებმა: განა ღვთისგან არ არის ახსნა? აბა, მიამბეთ. l)~}}{{xwXv.umsYr!qonol~kiqhgfecSb&a'`7^]\ZZXWUT RR'PtOO5N/LKqJAIHzGFE{CB?@@>H=<;::876543m10/. -=, *)('&$r"! NqteeZCF5; 8 $ Uy)|xs . ისაქარის ძენი: თოლაყი, ფუვა, იობი და შიმრონი.fwG . იუდას ძენი: ყერი, ონანი, შელა, ფარეცი და ზარახი. ყური
და ონანი ქანაანის ქვეყანაში დაიხოცნენ. ფარეცის ძენი იყვნენ ხეცრონი და
ხამული.kvQ . ლევის ძენი: გერშონი, კეჰათი და მერარი.uue . სიმონის ძენი: იემუელი, იამინი, ოჰადი, იაქინი, ცოხარი და
საული - ქანაანელი დედაკაცის შვილი.ty . რეუბენის ძენი: ხანოქი, ფალუ, ხეცრონი და ქარმი.s) .აჰა, ისრაელიანთა სახელები, რომელნიც ეგვიპტეში ჩავიდნენ:
იაკობი და მისი ძენი; იაკობის პირმშო რეუბენი.;rq .თავისი ვაჟიშვილები, ვაჟიშვილთა შვილები, ასულები და
ვაჟიშვილთა ასულები - მთელი თავისი მონაგარი ჩაიყვანა ეგვიპტეს.Pq .წამოასხეს საქონელი და მთელი მონაგები, რაც მოიგეს
ქანაანის ქვეყანაში და მივიდნენ ეგვიპტეს - იაკობი და მთელი მისი მონაგარი.rp_ .აიყარა იაკობი ბერშებადან და წაიყვანეს ისრაელიანებმა
იაკობი, თავიანთი მამა, და თავიანთი ცოლ-შვილი ურმებით, ფარაონმა რომ
გამოუგზავნა.o} .მეც ჩაგყვები ეგვიპტეში, მევე ამოგიყვან იქიდან და იოსები
დაგიხუჭავს თვალებს საკუთარი ხელით.n .უთხრა: მე ვარ ღმერთი, ღმერთი მამაშენისა. ნუ გეშინია
ეგვიპტეში ჩასვლის, რადგან იქ გაქცევ დიდ ხალხად.:mo .უთხრა ღმერთმა ისრაელს ღამეულ ხილვაში: იაკობ, იაკობ!
მიუგო: აქა ვარ.Al  .გაემგზავრა ისრაელი მთელი თავისი
საბადებლითურთ, მივიდა ბერშებას და შესწირა მსხვერპლი თავისი მამის,
ისაკის, ღმერთს.vkg -თქვა ისრაელმა: კმარა! ცოცხალია ჩემი შვილი იოსები! წავალ
და ვნახავ, სანამ არ მოვმკვდარვარ.j! -მოუყვნენ ყველაფერს, რაც იოსებმა უამბო მათ; დაინახა
ურმებიც, იოსებს რომ გამოეგზავნა მის წასაყვანად, და მაშინღა გაცოცხლდა
მათი მამის, იაკობის, სული.i -ახარეს, ცოცხალია შენი შვილი იოსები, მთელი ეგვიპტის
განმგებელიაო. გაოგნდა, რადგან არ სჯეროდა მათი.chA -წავიდნენ ეგვიპტიდან და მივიდნენ ქანაანის ქვეყანაში
იაკობთან, თავიანთ მამასთან.Vg' -გაუშვა თავისი ძმები და ისინიც წავიდნენ. უთხრა: ნურაფრის
შეგეშინდებათ გზაზე.#fA -მამას გაუგზავნა ათი სახედარი, ეგვიპტური დოვლათით
დატვირთული, და ათი ჭაკი ვირი, ხორბლით, პურითა და სასმელ-საჭმელით
დატვირთული, მამის გამოსამგზავრებლად.yem -თითოეულს მისცა თითო ხელი სამოსელი, ბენიამინს მისცა
სამასი ვერცხლი და ხუთი ხელი სამოსელი.d! -ასეც მოიქცნენ ისრაელიანები. მისცა მათ იოსებმა ურმები
ფარაონის ბრძანებისამებრ და გაატანა საგზალი.c -თვალი ნუ დაგრჩებათ თქვენს ქონებაზე, რადგან თქვენი
იქნება ყოველივე საუკეთესო მთელს ეგვიპტეში.b -შენ კი გებრძანება მათთვის სათქმელად: ასე გააკეთეთ-თქო:
წაიყოლეთ ეგვიპტიდან ურმები თქვენი ცოლშვილისთვის, წამოიყვანეთ მამათქვენი
და ჩამოდით.qa] -წამოიყვანეთ მამათქვენი და თქვენი სახლეულნი და ჩემთან
მოდით; მოგცემთ ყოველივე საუკეთესოს ეგვიპტის მიწაზე და ჭამეთ ამ მიწის
დოვლათი.`5 -უთხრა ფარაონმა იოსებს: უთხარი შენს ძმებს: ასე მოიქეცით:
დატვირთეთ ოთხფეხი და წადით ქანაანის ქვეყანაში.j_O -მისწვდა ხმა ფარაონის სახლს, იოსების ძმები ჩამოვიდნენო.
ეამა ფარაონს და მის მორჩილთ.y^m -სათითაოდ გადაკოცნა ძმები, ტიროდა და ეხვეოდა მათ. მხოლოდ
ამის შემდეგ დაელაპარაკნენ ძმები.Y]- -ყელზე მოეხვია თავის ძმას ბენიამინს და ატირდა;
ბენიამინიც ტიროდა მის მკერდზე.8\k - მოახსენეთ მამაჩემს მთელი ჩემი დიდების ამბავი ეგვიპტეში
და ყველაფერი, რაც ნახეთ. იჩქარეთ, ჩამომიყვანეთ მამაჩემი.%[E - აჰა, ხომ ხედავს თქვენი თვალი და ჩემი ძმის, ბენიამინის,
თვალი, რომ ეს ჩემი ბაგეებია, თქვენ რომ გელაპარაკებათ.DZ - აქ შეგინახავ-თქო, რადგან კიდევ ხუთი წელი გასტანს
შიმშილი, რათა არ გაჩანაგდე შენი სახლითა და მთელი შენი საბადებლითურთ.sYa - იცხოვრე გოშენის მხარეში; ახლოს იქნებით-თქო ჩემთან შენ
და შენი შვილები, შენი შვილთა შვილები, შენი ცხვარ-ძროხა და მთელი შენი
საბადებელი.X1 - საჩქაროდ წადით მამაჩემთან და უთხარით: ასე ამბობს-თქო
შენი შვილი იოსები: ღმერთმა დამადგინა მთელი ეგვიპტის პატრონად. ჩამოდი
ჩემთან, ნუ დაყოვნდები-თქო.xWk -თქვენ კი არ გამოგიგზავნივართ აქ, არამედ ღმერთმა
დამადგინა მამად ფარაონისა, მისი სახლის პატრონად და მთელი ეგვიპტის
ქვეყნის განმგებლად.9Vm -გამომგზავნა ღმერთმა თქვენს წინაშე, რათა დაგარჩინოთ
ამქვეყნად, სიცოცხლე შეგინარჩუნოთ და მოგიტანოთ დიდი საშველი.\U3 -რადგან ეს ორი წელი შიმშილია ქვეყანაში და კიდევ ხუთი
წელი არ იქნება ხვნა და მკა.T- -ნუღარ იწუხებთ და ნურც თავს გაკიცხავთ, აქ რომ გამყიდეთ.
თქვენი სიცოცხლის სახსრად გამომგზავნა ღმერთმა.BS -უთხრა იოსებმა ძმებს: მომიახლოვდით. მიუახლოვდნენ და
უთხრა მათ იოსებმა: იოსები ვარ, თქვენი ძმა, ეგვიპტეში რომ გამყიდეთ.,RS -უთხრა იოსებმა ძმებს: იოსები ვარ. ცოცხალია ჯერ კიდევ
მამაჩემი? ვერ გასცეს პასუხი ძმებმა, რადგა შეეშინდათ მისი.LQ -იწყო ხმამაღალი ტირილი და მოესმათ ეგვიპტელებს, და მოესმა
ფარაონის სახლს.vP i -ვეღარ შეიკავა თავი იოსებმა მხლებელთა წინაშე
და იყვირა: გაიყვანეთ ყველანი! არავინ იყო იოსებთან, როცა გაუმხილა მან
თავისი ვინაობა ძმებს.ნუმც შევსწრებივარ უბედურებას, რაც მამაჩემს დაატყდება თავს!N ,!ახლა, დარჩეს შენი მორჩილი შენს მონად ამ ყმაწვილის
სანაცვლოდ, ყმაწვილი კი თავის ძმებს წაჰყვეს.M/ , რადგან შენმა მორჩილმა ჩავიბარე ეს ყმაწვილი მამისგან და
ასე ვუთხარი: თუ უკან არ მომიყვანია, მთელი ჩემი სიცოცხლე შემცოდე
ვიყო-მეთქი მამაჩემის წინაშე.cLA ,დაინახავს, რომ არ არის ყმაწვილი და მოკვდება, და
გამწარებულს ჩავიყვანთ შენი მორჩილნი მამაჩვენის, შენი მორჩილის ჭაღარას
შავეთში. K ,ახლა რომ მივუვალთ მამაჩვენს და არ მივუყვანთ ყმაწვილს,
რომლის სულთანაც მისი სულია გადაფსკვნილი.J ,ამასაც მაშორებთ და თუ რამე უბედურება შეემთხვა გზაზე,
ჩემს ჭაღარას გამწარებულს ჩაიყვანთ შავეთში.VI' ,ერთი წავიდა ჩემგან, ვთქვი, მხეცმა დაგლიჯა-მეთქი, და
დღემდე აღარ მინახავს იგი.YH- ,გვითხრა მამაჩემმა, შენმა მორჩილმა: თქვენ იცით, რომ ორი
ვაჟი მიშვა ჩემმა ცოლმა.lGS ,ვუთხარით: ვერ ჩავალთ. უმცროსი ძმა თუ ჩვენთან იქნება,
მაშინ ჩავალთ. რადგან ვერ დავენახვებით იმ კაცს, თუ უმცროსი ძმა ჩვენთან არ
იქნება.(FK ,გვითხრა მამაჩვენმა: დაბრუნდით, გვიყიდეთო მცირეოდენი
პური.^E7 ,როცა მივედით მამაჩემთან, შენს მორჩილთან, შევატყობინეთ
ჩვენი ბატონის ნათქვამი.sDa ,გვითხარი შენს მორჩილთ: თუ არ ჩამოგიყვანიათ თქვენი
უმცროსი ძმა, თვალით აღარ დამენახოთო.|Cs ,მივუგეთ ჩვენს ბატონს: ვერ მიატოვებს ყმაწვილი მამას,
მიატოვებს და კიდეც მოკვდება მამამისი.#BA ,გვითხარი შენს მორჩილთ: ჩამომიყვანეთ, ჩემი თვალით
ვნახოო.პატარა ბავშვი, მის სიბერეში შობილი; ძმა მოუკვდა და ისღა დარჩა მისი
დედისგან, ამიტომაც უყვარს იგი მამამისს.%@E ,ჩემმა ბატონმა ჰკითხა თავის მორჩილთ, მამა ან ძმა თუ
გყავთო. ? ,ახლოს მივიდა იუდა და უთხრა: გევედრები, ჩემო ბატონო,
სიტყვა ათქმევინე შენს მორჩილს, ნუ განურისხდები შენს მორჩილს, რადგან
ფარაონის ტოლი კაცი ხარ.[>1 ,უთხრა იოსებმა: ვერა, ვერ ვიზამ ასე. ვის ხელშიც აღმოჩნდა
თასი, ის გამიხდეს მონად, დანარჩენები მშვიდობით დაბრუნდით მამათქვენთან.Y=- ,მიუგო იუდამ: რა ვუთხრათ ჩვენს ბატონს, რა ვთქვათ, რით
ვიმართლოთ თავი? ღმერთმა უპოვა ბრალი შენს მორჩილთ. აჰა, მონები ვართ ჩვენი
ბატონისა, ჩვენც და ისიც, ვის ხელშიც აღმოჩნდა თასი.< ,უთხრა იოსებმა: ეს რა გაგიკეთებიათ? როგორ ვერ მიხვდით,
რომ ჩემნაირ კაცს მარჩიელობის ძალიც შესწევს? ; ,მივიდნენ იუდა და მისი ძმები იოსების სახლში - ჯერ კიდევ
შინ იყო იგი - და პირქვე დაემხნენ მის წინაშე.Y:- , შემოიხიეს სამოსელი, დატვირთეს თავთავიანთი სახედრები და
ქალაქში გაბრუნდნენ.9 , მოჰყვა ჩხრეკას კაცი, უფროსით დაიწყო და უმცროსით
დაამთავრა. ბენიამინის ტომარაში აღმოჩნდა თასი.78i , საჩქაროდ ჩამოიღეს თავთავიანთი ტომრები და პირი მოხსნეს
ტომრებს.,7S , უთხრა: ეგრე იყოს, როგორც თქვენ ამბობთ. ვისაც
აღმოაჩნდება, თასი, მონად გამიხდეს; დანარჩენი უდანაშაულო იქნებით.(6K , შენს მორჩილთაგან თუ ვინმეს აღმოაჩნდა თასი, მოკვდეს იგი,
ხოლო დანარჩენები მონებად გავუხდებით ჩვენს ბატონს.5 ,ხომ უკან დავაბრუნეთ ქანაანის ქვეყნიდან ვერცხლი, ჩვენს
ტომრებში რომ ვიპოვეთ? ახლა როგორღა მოვიპარავდით შენი ბატონის სახლიდან
ვერცხლს ან ოქროს?4 ,მიუგეს: რად ამბობს ბატონი ასეთ სიტყვებს? ღმერთმა
დაიფაროს შენი მორჩილნი ამგვარი საქმისაგან.]35 ,მიეწია მათ და უთხრა ეს სიტყვები.[21 ,ამით არის, რომ სვამს ჩემი ბატონი; ამით არის, რომ
მარჩიელობს. ცუდი საქმე გიქნიათ./1Y ,ის იყო ქალაქიდან უნდა გასულიყვნენ, რომ უთხრა იოსებმა
თავისი სახლის მოურავს: წადი და დაედევნე იმ კაცებს, დაეწიე და უთხარი:
ბოროტებით რატომ გადაუხადეთ სიკეთე?0' ,გათენებისას გაისტუმრეს ეს კაცები თავისი სახედრებით.D/ ,ხოლო ჩემი თასი, ვერცხლის თასი, უმცროსს ჩაუდევით
ტომარაში მის ვერცხლთან ერთად როგორც იოსებმა უთხრა, ისე გააკეთა კაცმა.2. a ,უბრძანა იოსებმა თავის სახლის მოურავს და
უთხრა: აუვსეთ ამ კაცებს ტომრები პურით, რამდენის ზიდვასაც შეძლებენ, და
თითოეულს ტომრის პირზე დაუდევით თავისი ვერცხლი.V-' +"უგზავნიდა მათ იოსები თავისი სუფრიდან კერძს; ბენიამინის
კერძი ხუთჯერ მეტი იყო სხვების კერძზე. სვეს და შეთვრნენ მასთან ერთად., +!დასხდნენ მის პირისპირ უფროს-უმცროსობის მიხედვით;
გაკვირვებით გადახედეს ერთმანეთს კაცებმა.r+_ + მოუტანეს საჭმელი მას ცალკე და მათ ცალკე, მასთან ერთად
მეინახე ეგვიპტელებსაც ცალკე, რადგან არ შეეძლოთ ეგვიპტელებს ებრაელებთან
ერთად ეჭამათ, პური; სიბილწედ რაცხდნენ ამას ეგვიპტელნი.5*e +დაიბანა პირი, გამოვიდა, გაიმაგრა გული; თქვა: მოგვიტანეთ
საჭმელი.B) +ვეღარ მოითმინა იოსებმა, რადგან გულ-ღვიძლი დაეწვა თავისი
ძმის გამო, ტირილი მოუნდა და გავიდა თავის ოთახში და იქ ატირდა.R( +აიხედა იოსებმა და დაინახა თავისი ძმა ბენიამინი, თავისი
დედის შვილი; იკითხა: ეს ხომ არ არის თქვენი უმცროსი ძმა, ვისზეც
მელაპარაკებოდით? თქვა: ღმერთი გწყალობდეს, ჩემო შვილო!' +უთხრეს: მშვიდობით არის შენი მორჩილი მამაჩვენი, ჯერაც
ცოცხალია. მუხლი მოიყარეს და თაყვანისცეს.?&y +მოიკითხა იოსებმა ისინი და უთხრა: ხომ მშვიდობით არის
მოხუცი მამათქვენი, ვისზეც მელაპარაკებოდით? ხომ ცოცხალია ჯერაც?l%S +მოვიდა იოსები სახლში და მიართვეს მას ძღვენი საკუთარი
ხელით, და მიწამდე თაყვანისცეს.{$q +მოამზადეს ძღვენი, ვიდრე იოსები მოვიდოდა შუადღისას,
რადგან გაიგეს, რომ აქ უნდა ეჭამათ პური.)#M +შეიყვანა კაცმა ეს კაცები იოსების სახლში, მისცა მათ
წყალი ფეხის დასაბანად და მათ სახედრებს საკვები დაუყარა.*"O +უთხრა მათ: მშვიდობა თქვენდა! ნუ გეშინიათ, თქვენმა
ღმერთმა, მამათქვენის ღმერთმა ჩაგიდოთ განძი ვაშკარანებში. მომივიდა თქვენი
ვერცხლი. და გამოუყვანა სიმონი.! +სხვა ვერცხლი წამოვიღეთ ჩვენი ხელით პურის საყიდლად. არ
ვიცით, ვინ ჩაგვიდო ის ვერცხლი ვაშკარანებში.( K +ღამის გასათევში რომ მივედით, თავი მოვხსენით ჩვენს
ვაშკარანებს და ვხედავთ. ვაშკარანის პირზე დევს თითოეულის ვერცხლი
უკლებლივ. ახლა გიბრუნებთ ჩვენი ხელით.F +უთხრეს: გევედრებით, ბატონო! ჩვენ წინათაც ჩამოვსულვართ
პურის საყიდლად.b? +მიადგნენ იმ კაცს, იოსების სახლის მოურავს, და
დაელაპარაკნენ სახლის შესასვლელთან.5 +შეეშინდათ ამ კაცებს, იოსების სახლში რომ მიიყვანეს.
თქვეს, იმ ვერცხლის გამო მოგვიყვანეს ალბათ, მაშინ რომ ვაშკარანებში
ჩაგვიდესო; თავს დაგვესხმიან, რომ დაგვიმონონ და ჩვენს სახედრებსაც
დაეპატრონონ.hK +ისე მოიქცა ის კაცი, როგორც იოსებმა უბრძანა: მოუყვანა
კაცმა ეს კაცები იოსებს სახლში.mU +დაინახა მათთან ბენიამინი იოსებმა და უთხრა თავისი სახლის
მოურავს: მომიყვანე სახლში ეს კაცები, საკლავი დაკალი და გაამზადე, რადგან
ჩემთან ერთად უნდა ჭამონ პური ამ კაცებმა შუადღისას._9 +წაიღეს კაცებმა ეს ძღვენი, ვერცხლიც ერთიორად წაიღეს, და
ბენიამინიც წაიყვანეს; ადგნენ და ჩავიდნენ ეგვიპტეში და წარუდგნენ იოსებს.-U +ყოვლადძლიერი ღმერთი შეგეწიოთ, რათა წყალობა ნახოთ იმ
კაცის თვალში და გამოგატანოთ ის მეორე ძმა და ბენიამინი. მე კი, თუ უშვილოდ
დარჩენა მიწერია, დავრჩე უშვილო!/ + თქვენი ძმაც წაიყვანეთ, ადექით და კიდევ წადით იმ კაცთან.4c + ერთიორად წაიღეთ ვერცხლი, დაბრუნებული ვერცხლი კი, თქვენს
თოფრებში რომ ეწყო, უკანვე მიეცით. ალბათ შეცდომაა რაღაც. + უთხრა მათ ისრაელმა, მათმა მამამ: თუ ასეა, ეს მაინც
გააკეთეთ: გაავსეთ ჭურჭლები ამ ქვეყნის დოვლათით, ჩაუტანეთ იმ კაცს ძღვნად
მცირეოდენი ბალსამონი, მცირეოდენი თაფლი, საკმეველი, შტახსი, ფსტა და ნუში.=u + რომ არ დავყოვნებულიყავით, აქამდე ორჯერ ვიქნებოდით
დაბრუნებულები.&G + მე ჩავიბარებ და მევე მომკითხე. თუ არ მოგიყვანო და წინ
არ დაგიყენო, მთელი სიცოცხლე შემცოდე ვიყო შენს წინაშე."? +უთხრა იუდამ ისრაელს, თავის მამას: გაგვატანე ყმაწვილი.
ავდგებით და წავალთ, რომ ცოცხლები დავრჩეთ და არ დავიხოცოთ არც ჩვენ, არც
შენ და არც ჩვენი წვრილშვილი.' +უთხრეს: არ მოგვეშვა ის კაცი, გვეკითხებო ჩვენს და ჩვენი
მოდგმის ამბავს, თუ არის ცოცხალი მამათქვენიო, კიდევ თუ გყავთო ძმა. ჩვენც
ვუამბეთ ყველაფერი. რა ვიცოდით, თუ გვეტყოდა, თქვენი ძმა ჩამოგვიყვანეთო?M +უთხრა ისრაელმა: რად მიბოროტეთ, რად გაუმხილეთ იმ კაცს,
რომ კიდევ გყავთ ძმა?+Q +თუ არ გაგვაყოლებ, ვერ ჩავალთ, რადგან გვითხრა იმ კაცმა,
თვალით არ დამენახოთ, თუ თქვენი ძმა თქვენთან არ იქნებაო. +თუ გაგვაყოლებ ძმას, ჩავალთ და გიყიდით საზრდოს.% +უთხრა მას იუდამ: მკაცრად გაგვაფრთხილა იმ კაცმა, თვალით
არ დამენახოთ, თუ თქვენი ძმა თქვენთან იქნებაო.D  +როცა შეჭამეს მთელი პური, ეგვიპტიდან რომ ჰქონდათ
ამოტანილი, მამამ უთხრა მათ: გაბრუნდით, კიდევ გვიყიდეთ მცირედი საზრდო. j~7}|{fzyrxwwvutrrqp1opmll j'hGgf,d,ca``C^7]\[YX}VUSQYNML[JIcGFE'DBA?>=<;98i73544211/V-+*(d'x%$"! XSDl-'y&_ f EYeW#bA 1 ეს მინდორი და მღვიმე, იქ რომ არის, ხეთის ძეთაგანაა
ნაყიდი. a 1იქ დამარხეს აბრაამი და სარა, მისი ცოლი; იქ დამარხეს
ისაკი და რებეკა, მისი ცოლი; იქ დავმარხე მე ლეა.`+ 1მღვიმეში, მახფელას მინდორში რომ არის, მამრეს პირდაპირ,
ქანაანის ქვეყანაში, აბრაამმა რომ იყიდა ყეფრონ ხეთელისგან მინდორთან ერთად
საკუთარ სამარხად.T_# 1უანდერძა და უთხრა მათ: მივდივარ ჩემს ხალხთან; დამმარხეთ
ჩემი მამა-პაპის გვერდით მღვიმეში, ყეფრონ ხეთელის მინდორში რომ არის,.^W 1ყველა ესენი ისრაელის თორმეტი შტოა. ეს უთხრა მათმა
მამამ, როცა აკურთხა ისინი, თითოეული მისი კურთხევით აკურთხა.6]g 1ბენიამინი მგელია მტაცებელი, დილით ჭამს, საღამოთი იყოფს
ნადავლს.0\[ 1მამაშენის კურთხევით, რომელიც უფრო ძლიერია, ვიდრე
კურთხევა ჩემი მშობლებისა, ვიდრე მადლი საუკუნო მთათა; იყოს ეს იოსების
თავზე და ძმათაგან გამორჩეულის თხემზე.[+ 1მამაშენის ღმერთი შეგეწიოს და გაკურთხოს ყოვლადძლიერმა
ზეცათა კურთხევით ზეგარდმო, უფსკრულის კურთხევით, ქვეგანრთხმულის, ძუძუთა
და საშოს კურთხევით.XZ+ 1შეურჩა მშვილდის ძლიერება, არ მოსდუნებია ხელის ძარღვები,
იაკობის ღმრთისგან ძალამოცემული. აქედან არის მწყემსი, კლდე ისრაელის.rY_ 1გაამწარეს, დაისრეს, მტრობდნენ მოისარნი.uXe 1ნაყოფიერი ნერგი იოსები, ნაყოფიერი ნერგი, წყაროსპირს
დარგული, რტოებით გალავანზე გასული!W! 1ნაფთალი - ფეხმარდი ირემი, სასიკეთო სიტყვათა მომტანი.V/ 1აშერისგან - პური ნოყიერი და გასცემს იგი სამეფო ნუგბარს.U 1გადს მოადგებიან ურდოები, თავადაც კვალში ჩაუდგება.PT 1შენგან მოველი ხსნას, უფალო!S 1გველი იქნება დანი გზაზე, უნასი - ბილიკზე; დამგესლავი
ცხენის ქუსლისა; გადაექანება უკან მხედარი.!R= 1დანი - მსაჯული - თავისი ხალხის, ვითარცა ერთი შტო
ისრაელის.Q 1ხედავს, კარგია მოსვენება, მიწა - საამური; ქედი წაუხრია
ტვირთის წასაღებად, ხარკისთვის შრომობს.}Pu 1ისაქარი - ძვალმსხვილი ვირი, ბაკებში მწოლარე. O 1 ზაბულონი ზღვის პირას იმკვიდრებს, ნავსაყუდელთან ექნება
სადგომი; სიდონს მისწვდება საზღვარი მისი.*NO 1 თვალები მისი - ღვინის უწითლესი, კბილები მისი - რძის
უთეთრესი.tMc 1 ვაზზე უბია თავისი ჩოჩორი, ვენახის ლერწზე - თავისი ვირის
ნაშიერი; ღვინოში რეცხავს თავის სამოსელს, და ყურძნის სისხლში - თავის
ტანსაცმელს.)LM 1 არ წაერთმევა კვერთხი იუდას, არც არგანი ფერხთა შუიდან,
ვიდრე არ მოვა მისი მფლობელი და ის იქნება იმედი ხალხთა./KY 1 ლომის ბოკვერია იუდა! წამომდგარხარ, შვილო, ნადავლით
ხელში; წაიხარა, გაწვა ლომივით, ვინ გაბედავს მის წამოგდებას? J 1იუდა, გადიდებენ ძმები; მტრების ხერხემალს და დათრგუნავ
ხელით! გეთაყვანებიან მამაშენის ნაშიერნი.vIg 1წყეულიმც იყოს მათი რისხვა, რადგან შეუპოვარია, და მათი
გულისწყრომა, რადგან სასტიკია! დავაქუცმაცებ მათ იაკობში და მიმოვფანტავ
ისრაელში!H 1მათ თათბირზე ნუმც მისულა სული ჩემი, მათ საკრებულოს ნუმც
ზიარებულა ღირსება ჩემი! რადგან რისხვით მოკლეს კაცი და ბოროტი ნებით
გამოძარღვეს ხარი.%GE 1სიმონ და ლევი, ღვიძლი ძმები, ძალადობის ჭურჭელია მათი
გული!F{ 1ზღვასავით ბობოქრობ, არ აღზევდები, რადგან ახვედი მამის
საწოლზე, მაშინ შებღალე ჩემი სარეცელი.iEM 1რეუბენ! პირმშო ხარ ჩემი, ძალი ჩემი და სათავე ჩემი
კაცობისა! შეუდრეკელი და შეუპოვარი.BD 1თავი მოიყარეთ და ისმინეთ, იაკობის ძენო! ისრაელს,
მამათქვენს, უსმინეთ!C  1მოუხმო იაკობმა შვილებს და უთხრა: შეიკრიბეთ,
რომ გაგიმხილოთ რა შეგემთხვევათ მომავალ დღეებში. B; 0შენთვის მომიცია საძმო წილსზევით ერთი ადგილი, რომელიც
ამორეველებს წავართვი ჩემი მახვილითა და მშვილდით.!A= 0უთხრა ისრაელმა იოსებს: აჰა, მე ვკვდები. ღმერთი იქნება
თქვენთან და დაგაბრუნებთ თქვენს მამა-პაპათა მიწაზე.@ 0აკურთხა ისინი იმ დღეს და თქვა: თქვენით აკურთხებს
ისრაელი და იტყვის: ღმერთმა გქნას როგორც ეფრემი და როგორც მენაშე! და
დააყენა ეფრემი მენაშეზე წინ.Z?/ 0იუარა მამამისმა და უთხრა: ვიცი, შვილო, ვიცი. ესეც
წარმოშობს ხალხს, ესეც განდიდდება, მაგრამ მისი უმცროსი ძმა მასზე მეტად
განდიდდება, მისი თესლისაგან ურიცხვი ხალხი წარმოიშობა.h>K 0უთხრა იოსებმა მამას: ასე არა, მამაჩემო! პირმშო ეს არის,
მის თავს დაადე შენი მარჯვენა. =; 0დაინახა იოსებმა, რომ ეფრემს დაადო თავზე მამამისმა
მარჯვენა ხელი და არ მოეწონა; დაიჭირა მამის ხელი, რომ ეფრემის თავიდან
მენაშეს თავზე გადაენაცვლებინა.`<; 0ანგელოზმა, ჩემმა მხსნელმა ყოველი ბოროტისგან, აკურთხონ
ეს ყმაწვილები, იწოდებოდნენ ჩემი სახელით, ჩემი მამა-პაპის სახელით,
აბრაამისა და ისაკისა, დიდად გამრავლდნენ ამ ქვეყანაზე.;- 0აკურთხა იაკობმა და თქვა: ღმერთმა, რომლის წინაშე
იარებოდა ჩემი მამა-პაპა, აბრაამი და ისაკი, ღმერთმა, რომელიც მმწყემსავს
მე ჩემი გაჩენიდან დღესამომდე,I: 0გაიწოდა მარჯვენა ხელი ისრაელმა და თავზე დაადო ეფრემს,
რომელიც უმცროსი იყო, ხოლო მარცხენა ხელი მენაშეს დაადო თავზე. განზრახ
დაასხა ასე ხელები, თუმცა პირმშო მენაშე იყო..9W 0 ხელი მოჰკიდა ორთავეს იოსებმა, ეფრემი ხელმარჯვნივ
ჰყავდა, ისრაელის მარცხენა მხარეს, ხოლო მენაშე - ხელმარცხნივ, ისრაელის
მარჯვენა მხარეს; და მიიყვანა მასთან.18] 0 აიყვანა ისინი იოსებმა მისი მუხლებიდან და მიწამდე
თაყვანისცა. 7 0 უთხრა ისრაელმა იოსებს: აღარ მეგონა თუ კიდევ გიხილავდი,
ახლა კი ღმერთმა შენი მონაგარიც მახილვინა.66g 0 თვალს დააკლდა ისრაელს სიბერისგან, ცუდად ხედავდა; ახლოს
მიუყვანა იოსებმა, მანაც გადაკოცნა ისინი და გულში ჩაიკრა.s5a 0 უთხრა იოსებმა მამას: ჩემი შვილებია, ღმერთმა რომ მომცა
აქ. უთხრა: მომიყვანე და ვაკურთხებ.'4I 0დაინახა ისრაელმა იოსების შვილები და თქვა: ესენი ვინ
არიან?3 0ფადანიდან წამოსულს მომიკვდა რახელი ქანაანის ქვეყნად,
გზაში, ეფრათამდე არც ვიყავი მისული, და დავმარხე იქ, ეფრათის გზაზე, სადაც
ახლა ბეთლემია.22_ 0ხოლო ბავშვები, მათ შემდეგ რომ შეგეძინება, შენი
იქნებიან, თავიანთი ძმების სახელზე ჩაიწერებიან მათ სამკვიდროში. 1 0ახლა ორი ძე გყავს, ეგვიპტის ქვეყანაში რომ შეგეძინა ჩემს
მოსვლამდე; ჩემები არიან ისინი, ეფრემი და მენაშე, როგორც რეუბენი და
სიმონი არიან ჩემები.0 0მითხრა: აჰა, მოგაშენებ და გაგამრავლებ, ხალხების
კრებულად გადაგაქცევ. შენი მომავალი მოდგმისათვის მომიცია ეს ქვეყანა
სამარადისო სამფლობელოდ./ 0უთხრა იაკობმა იოსებს: ყოვლადძლიერი ღმერთი გამომეცხადა
ლუზში, ქანაანის ქვეყანაში, და მაკურთხა.%.E 0შეატყობინეს იაკობს და უთხრეს: აჰა, მოდის შენთან შენი
შვილი იოსები. ძალი მოიცა ისრაელმა და წამოჯდა საწოლზე..- Y 0ამ ამბების შემდეგ იყო, რომ უთხრეს იოსებს,
ავად არისო მამაშენი. თან წაიყვანა თავისი ორი შვილი - მენაშე და ეფრემი.Q, /უთხრა იაკობმა: შემომფიცე. მანაც შეჰფიცა. და სასთუმალზე
მიდო თავი ისრაელმა.E+ /რომ ჩემს წინაპრებთან დავწვე, წამიღე ეგვიპტიდან და
დამმარხე მათ სამარხში. უთხრა იოსებმა: შენი სიტყვისამებრ მოვიქცევი.k*Q /დაუდგა სიკვდილის ჟამი იაკობს და უხმო თავის ძეს, იოსებს,
და უთხრა: თუ მადლი მიპოვნია შენს თვალში, საზარდულქვეშ ამომიდევი ხელი.
მიყავი ეს სიკეთე და მიერთგულე: ნუ დამმარხავ ეგვიპტეში.)5 /იცხოვრა იაკობმა ეგვიპტის ქვეყანაში ჩვიდმეტი წელი; ხოლო
ხანი მისი სიცოცხლისა იყო ასორმოცდაშვიდი წელი. ( /დაესახლა ისრაელი ეგვიპტის ქვეყნად, გოშენის მხარეში,
ეჭირათ იგი, მოშენდნენ და დიდად გამრავლდნენ.V'' /ასეთი წესია დღემდე დადგენილი იოსებისგან ეგვიპტის
მიწებზე: მეხუთედი ფარაონისაა. მხოლოდ ქურუმთა მიწები არ ეკუთვნის ფარაონს.&7 /უთხრეს: შენ შეგვინარჩუნე სიცოცხლე! გვეპოვოს მადლი ჩვენი
ბატონის თვალში და მონებად გავუხდებით ფარაონს.<%s /მოსავლის აღებისას მეხუთედი ფარაონს მიეცით, ხოლო ოთხი
წილი ყანის დასათესად და საკვებად დაიტოვეთ თქვენთვის, თქვენს სახლში
მყოფთათვის და თქვენი წვრილშვილისთვის.9$m /უთხრა იოსებმა ხალხს: აჰა, ნაყიდი მყავხართ ახლა
ფარაონისთვის თქვენცა და თქვენი მიწებიც. აჰა, თესლი და დათესეთ პური.7#i /მხოლოდ ქურუმთა მიწა არ უყიდია, რადგან ფარაონისგან
ჰქონდათ ნაკვეთები, და თავს ირჩენდნენ ამ ნაკვეთებით, ფარაონმა რომ მისცა.
ამიტომაც არ გაუყიდიათ თავიანთი მიწა.="u /გადაჰყავდა ხალხი ქალაქებში ეგვიპტის ერთი კუთხიდან მეორე
კუთხეში.!! /შეუსყიდა იოსებმა ეგვიპტის მთელი მიწა ფარაონს, რადგან
გაყიდეს ეგვიპტელებმა თავიანთი ყანები გაუსაძლისი შიმშილის გამო. ასე
დაეუფლა მიწას ფარაონი." ? /რისთვის უნდა დავიხოცოთ შენს თვალწინ და განადგურდეს
ჩვენი ყანები? გვიყიდე ბარემ ყანებიანად პურის საფასურში და მონებად
გავუხდებით ფარაონს ჩვენცა და ჩვენი ყანებიც. მოგვეცი მარცვალი, რომ
ცოცხლები დავრჩეთ და არ ამოვწყდეთ, და მიწაც არ გაუკაცრიელდეს.~w /მიიწურა ის წელიც და მივიდნენ მასთან მეორე წელს და
უთხრეს: არ დავუმალავთ ჩვენს ბატონს, რომ გამოგველია ვერცხლიცა და საქონლის
ჯოგიც ჩვენი ბატონისთვის მისაცემად; არაფერი შეგვრჩა ჩვენი ბაგონის წინაშე,
გარდა ჩვენი თავისა და ჩვენი მიწისა.hK /მიჰყავდათ იოსებთან საქონელი და აძლევდა მათ იოსები პურს
ცხენების, ცხვრის ფარის, ნახირის და სახედრების საფასურში; ამარაგებდა მათ
იმ წელიწადს პურით მთელი მათი საქონლის საფასურად.fG /უთხრა იოსებმა: მოასხით საქონელი და მოგცემთ საქონლის
ფასად, ვერცხლი თუ გამოგელიათ.H /გამოილია ევრცხლი ეგვიპტეში და ქანაანში, და მოვიდა მთელი
ეგვიპტე იოსებთან და უთხრა: მოგვეცი პური. ვერცხლი რომ გამოგველია,
ამისთვის ხომ არ უნდა დავიხოცოთ შენს თვალწინ?L /მთელი ვერცხლი, რაც კი ეგვიპტეში და ქანაანში იპოვებოდა,
იოსებმა მოიხვეჭა გაყიდული პურის ფასად და შესძინა ფარაონის სახლს.J / პური არ იყო მთელს ქვეყანაში, რადგან გამძიმდა შიმშილობა
მეტისმეტად; მოუძლურდა ეგვიპტის ქვეყანა და ქანაანი შიმშილისგან.{q / ამარაგებდა იოსები მამას და ძმებს, მთელს მამის სახლს
პურით ბავშვების სულადობის კვალობაზე. / დაასახლა იოსებმა მამა და ძმები და მისცა მათ სამფლობელოდ
საუკეთესო მიწა ეგვიპტის ქვეყანაში, რამსესის მხარეში, როგორც ფარაონს
ჰქონდა ნაბრძანები. / დალოცა იაკობმა ფარაონი და გავიდა ფარაონისგან. / უთხრა იაკობმა ფარაონს: ას ოცდაათ წელს ითვლის ჩემი
მდგმურობის ხანი; მცირეა, მაგრამ ტანჯვით არის სავსე ჩემი ცხოვრების წლები.
ჯერ ვერ მივაწიე ჩემი წინაპრების ხანს, მდგმურობაში რომ გაუტარებიათ.vg /უთხრა ფარაონმა იაკობს: რამდენი წლისა ხარ?iM /მოიყვანა იოსებმა თავისი მამა, იაკობი და წარუდგინა
ფარაონს. დალოცა იაკობმა ფარაონი.r_ /შენს წინაშეა ეგვიპტის ქვეყანა. საუკეთესო მიწაზე
დაასახლე მამაშენი და შენი ძმები; დაესახლონ გოშენის მხარეში. თუ გამოძებნი
მათ შორის მარჯვე კაცებს, დაუდგინე სარქლებად ჩემს საქონელს.  /უთხრა ფარაონმა იოსებს: მამა და ძმები მოგივიდნენ.|s /უთხრეს ფარაონს: მდგმურად მოვედით ამ ქვეყანაში რადგან
აღარ გვქონდა საძოვარი ცხვრისათვის თქვენ მორჩილთ; მძიმე გახდა შიმშილი
ქანაანის ქვეყნად. დაგვასახლე შენი მორჩილნი გოშენის მხარეში.kQ /უთხრა ფარაონმა მის ძმებს: რა საქმეს მისდევთ. უთხრეს
ფარაონს: მეცხვარეები გახლავართ შენი მორჩილნი, როგორც ჩვენი მამა-პაპები
იყვნენ.(K /ძმების მხრიდან ხუთი კაცი წამოიყვანა და წარუდგინა
ფარაონს.\ 5 /მივიდა იოსები და ამცნო ფარაონს და უთხრა:
მამაჩემი და ჩემი ძმები თავიანთი ცხვარ-ძროხითა და მთელ საბადებლითურთ
ჩამოვიდნენ ქანაანის ქვეყნიდან. აჰა, უკვე გოშენის მხარეში არიან.b ? ."უთხარით, მეჯოგე ხალხი გართ შენი მორჩილი სიყრმიდან
დღემდე, ჩვენცა და ჩვენი მამა-პაპაც-თქო, რათა დაემკვიდროთ გოშენის
მხარეში, რადგან სისაძაგლეა ეგვიპტელთათვის ყოველი მეცხვარე., S .!როცა მოგიხმობთ ფარაონი და შეგეკითხებათ, რა საქმეს
მისდევთო.  . მეცხვარეები არიან-მეთქი, მესაქონლეები; ცხვარ-ძროხა და
ყველაფერი, რაც კი ებადათ, წამოასხეს-მეთქი. ; .უთხრა იოსებმა თავის ძმებს და მამის სახლს: წავალ,
ვამცნობ ფარაონს და ვეტყვი: ჩემი ძმები და მამისსახლი, ქანაანის ქვეყანაში
რომ იყვნენ, ჩემთან ჩამოვიდნენ.= u .უთხრა ისრაელმა იოსებს: თუნდაც მოვკვდე ახლა, რაკიღა
ცოცხალს გხედავ.!= .აღკაზმა იოსებმა თავისი ეტლი და დაიძრა თავისი მამის,
ისრაელის, შესახვედრად გოშენისკენ. იხილა იგი, ყელზე მოეჭდო და დიდხანს
ტიროდა მის ყელზე გადაჭდობილი."? .წინასწარ გაგზავნა იაკობმა იუდა იოსებთან, რომ იგი
დახვედროდა მათ გოშენში, და წავიდნენ გოშენის მხარისკენ.r_ .და იოსების ძენი, რომელნიც შეეძინა მას ეგვიპტეში - სულ
ორი სული. იაკობის მოდგმა, ეგვიპტეში რომ ჩავიდა, მთლიანად იყო სულ
სამოცდაათი სული.Q .იაკობთან ერთად ეგვიპტეში ჩასულნი, მისი საზარდულიდან
გამოსულნი, იაკობის ძეთა ცოლების გარდა, სულ იყვნენ სამოცდაექვსი სული.+Q .ესენი არიან შვილები ბილჰასი, რომელიც მისცა ლაბანმა
თავის ასულს, რახელს, და უშვა ისინი იაკობს - სულ შვიდი სული. .ნაფთალის ძენი: იახცეელი, გუნი, იეცერი და შილემი.3c .დანის ძე: ხუშიმი.N .ესენი არიან რახელის შვილები, რომლებიც შეეძინა იაკობს -
სულ თოთხმეტი სული.gI .ბენიამინის ძენი: ბელაყი, ბეხერი, აშბელი, გერა,
ნაყამანი, როში, მუფიმი, ხუფიმი და არდი._9 .შეეძინა იოსებს ეგვიპტის ქვეყანაში ვაჟიშვილები, რომლებიც
უშვა მას ასენეთმა, ონის ქურუმის, ფოტიფერაყის ასულმა: მენაშე და ეფრემი. ~ .რახელის ძენი; იაკობის ცოლისა: იოსები და ბენიამინი.1}] .ესენი არიან შვილები ზილფასი, რომელიც მისცა ლაბანმა
თავის ასულს, ლეას, და უშვა მან იაკობს ისინი - თექვსმეტი სული.j|O .აშერის ძენი: იმნა, იშვა, იშვი, ბერიყა და მათი სერახი;
ბერიყას ძენი: ხებერი და მალქიელი.*{O .გადის ძენი: ციფიონი, ხაგი, შუნი, უცბონი, ყეთი, აროდი და
არიელი.Hz .ესენი არიან ლეას შვილები, რომელნიც უშვა მან იაკობს
ფადან-არამში - და დინა, მისი ასული. სულ ოცდაცამეტი სული - ვაჟი და ასული.zyo .ზებულონის ძენი: სერედი, ელონი და იეხალიელი. m'~~t}f|mzyxvwuusr!qko}nTll*jNihgfzedsbaa!___:^]]m\)[ZYYWVVTSR~Q^P^NNMZL(KxJIVHGF6ED,BAv@?->უნდა თქვა.M# უთხრა უფალმა: ვინ მისცა ბაგე ადამიანს, ვინ ბადებს მუნჯს
ან ყრუს, თვალხილულს ან ბრმას, თუ არა მე, უფალი?RL უთხრა მოსემ უფალს: გევედრები, უფალო! მჭევრმეტყველი კაცი
არ ვყოფილვარ არც გუშინ, არც გუშინწინ და არც მას მერე, რაც ლაპარაკი
დამიწყე შენს მორჩილს. ბაგემძიმე და ენამძიმე ვარ.HK  თუ ამ ორ სასწაულზეც არ გერწმუნენ და არ შეისმინეს შენი
სიტყვა, ამოიღე წყალი ნილოსიდან და ხმელეთზე დაღვარე. წყალი, რომელსაც
ნილოსიდან ამოიღებ, სისხლად იქცევა ხმელეთზე.yJmთუ არ დაგიჯერეს და არ გერწმუნენ პირველ სასწაულზე, ამ
მეორე სასწაულზე მაინც გერწმუნებიან.AI}უთხრა: ისევ ჩაიყავი ხელი უბეში! ისევ ჩაიყო ხელი უბეში.
უკან გამოიღო უბიდან და, აჰა, ხედავს ხორცისფერი დაბრუნებია ხელს.oHYკვლავ უთხრა მას უფალმა: უბეში ჩაიყავი ხელი! მანაც ჩაიყო
უბეში ხელი. უკან გამოიღო და, აჰა, ხედავს, თოვლივით გასთეთრებია კეთრისგან
ხელი.5Geამით დაგიჯერებენ, რომ გამოგეცხადა უფალი, მათი
მამა-პაპის ღმერთი, აბრაამის ღმერთი, ისაკის ღმერთი, იაკობის ღმერთი.$FCუთხრა უფალმა მოსეს: გაიწოდე ხელი და კუდზე მოკიდე.
გაიწოდა ხელი და მოჰკიდა, და ისევ კვერთხად იქცა მის ხელში.GE უთხრა: მიწაზე დააგდე! დააგდო მიწაზე და გველად იქცა. და
გაერიდა მას მოსე.Dუთხრა უფალმა: რა გიჭირავს ხელში? მიუგო: კვერთხი.C -მიუგო მოსემ და უთხრა: არ დამიჯერებენ, არ
შეისმენენ ჩემს სიტყვას. რომ მითხრან, არ გამოგცხადებიაო უფალი?VB'ინათხოვრებს თქვენი დედაკაცი თავის მეზობლისგან და თავისი
მდგმურისგან ვერცხლისა და ოქროს ჭურჭელს, სამოსელს და აჰკიდებთ თქვენს
ვაჟებსა და ასულებს. ასე გაეცლებით ეგვიპტეს.A%მადლს ვაპოვნინებ ეგვიპტელთა თვალში ამ ხალხს და როცა
წასვლის დრო დაგიდგებათ, ხელცარიელი არ წახვალთ._@9მოვიღერებ ხელს და დავსჯი ეგვიპტეს მთელი ჩემი
სასწაულებით, რომლებსაც მოვახდენ მის შუაგულში. მხოლოდ ამის შემდეგ
გაგიშვებთ იგი.,?Sვიცი, არ გაგიშვებთ ეგვიპტის მეფე, თუ მაგარმა ხელმა არ
აიძულა.<>sერწმუნებიან შენს სიტყვას და მიხვალ ისრაელის
უხუცესებითურთ ეგვიპტის მეფესთან; ეტყვით: უფალი, ებრაელთა ღმერთი
გამოგვეცხადა. ახლა უდაბნოში გავალთ სამი დღის სავალზე, რომ მსხვერპლი
შევწიროთ უფალს, ჩვენს ღმერთს.[=1ვთქვი: გამოგიყვანთ ეგვიპტის სატანჯველიდან და წაგიყვანთ
ქანაანელთა, ხეთელთა, ამორეველთა, ხივიელთა და იებუსეველთა ქვეყანაში,
ქვეყანაში, სადაც ღვარად მოედინება რძე და თაფლი.!<=წადი, შეკრიბე ისრაელის უხუცესები და უთხარი მათ: უფალი,
თქვენი მამა-პაპის ღმერთი, გამომეცხადა, აბრაამის ღმერთი, ისაკის ღმერთი და
იაკობის ღმერთი, და მითხრა: მოგხედავთ თქვენ და თქვენს გასაჭირს ეგვიპტეში.;/კვლავ უთხრა ღმერთმა მოსეს: ასე უთხარი ისრაელიანებს:
უფალმა, თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა აბრაამის ღმერთმა, ისაკის ღმერთმა,
იაკობის ღმერთმა გამომგზავნა თქვენთან. ეს არის ჩემი სახელი უკუნითი
უკუნისამდე, ეს არის ჩემი სახსენებელი თაობიდან თაობამდე.0:[უთხრა ღმერთმა მოსეს: მე ვარ, რომელიც ვარ. კვლავ უთხრა:
ასე უპასუხე ისრაელიანებს: რომელიც ვარ მგზავნის თქვენთან. 9  უთხრა მოსემ ღმერთს: კარგი, მივედი ისრაელიანებთან და
ვუთხარი, თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა გამომგზავნა-მეთქი. თუ მკითხეს მისი
სახელი, რა ვუპასუხო?8y უთხრა: მე ვიქნები შენთან. ეს გქონდეს იმის ნიშნად, რომ
ჩემი გაგზავნილი ხარ: როცა ეგვიპტიდან გამოიყვან ჩემს ერს, თაყვანი ეცით
ღმერთს ამ მთაზე.7 უთხრა მოსემ ღმერთს: მე ვინ ვარ, ფარაონთან რომ წავიდე და
გამოვიყვანო ისრაელიანები ეგვიპტიდან?X6+ ახლა გაგგზავნი ფარაონთან, რომ გამოიყვანო ეგვიპტიდან
ჩემი ერი, ისრაელიანები. 5  აჰა, მოაწია ჩემამდე ისრაელიანთა ღაღადმა და ვიხილე მათი
ჩაგვრა, როგორ ჩაგრავენ მათ ეგვიპტელები.P4ჩამოვედი, რომ ვიხსნა იგი ეგვიპტელთაგან და წავიყვანო მაგ
ქვეყნიდან მადლიანსა და ვრცელ ქვეყანაში, სადაც ღვარად მოედინება თაფლი და
რძე, ქანაანელთა, ხეთელთა, ამორეველთა, ფერიზეველთა, ხივიელთა და
იებუსეველთა ქვეყანაში.d3Cთქვა უფალმა: ვიხილე ჩაგვრა ჩემი ერისა ეგვიპტეში და
მომესმა ზედამხედველებისგან გამწარებულთა ღაღადი. რაკი გავიგე მისი
გასაჭირი,g2Iუთხრა: მე ვარ მამაშენის ღმერთი, აბრაამის ღმერთი, ისაკის
ღმერთი, იაკობის ღმერთი. სახე დაიფარა მოსემ, რადგან ღვთის ხილვისა
შეეშინდა.u1eუთხრა: ახლოს ნუ მოხვალ! გაიძრე ფეხსამოსი, რადგან ეს
ადგილი, სადაც შენ დგახარ, წმიდა მიწაა.*0Oდაინახა უფალმა, რომ მოდის მოსე სანახავად და დაუძახა
ღმერთმა შუაგულ მაყვლოვანიდან: მოსე! მოსე! მიუგო: აქა ვარ.R/თქვა მოსემ: მივალ და ვნახავ ამ დიდებულ სანახავს, რატომ
არ იწვის მაყვლოვანი.\.3გამოეცხადა უფლის ანგელოზი ცეცხლის ალად შუაგულ
მაყვლოვანში. ხედავს, ცეცხლი უკიდია მაყვლოვანს, მაგრამ არ იწვის მაყვლის
ბუჩქი.h- Mმწყემსავდა მოსე თავისი სიმამრის, მიდიანელი
მღვდლის, ითროს, ცხვარს. წაასხა ერთხელ ცხვარი უდაბნოს იქით და მიადგა
ღვთის მთას, ხორებს.,მოხედა ღმერთმა ისრაელიანებს და იცნო ღმერთმა ისინი.+ მოესმა ღმერთს მათი კვნესა და გაიხსენა ღმერთმა
აბრაამთან, ისაკთან და იაკობთან დადებული აღთქმა.n*Wგამოხდა მრავალი ხანი და მოკვდა ეგვიპტის მეფე.
აკვნესდნენ მძიმე შრომისაგან ისრაელიანები, გაჰკიოდნენ და მისწვდა მათი
ღაღადი ღმერთს.~)wშვა ქალმა ვაჟი და უწოდა მოსემ სახელად გერშომი, რადგან
თქვა: მდგმურად ვიყავი უცხო ქვეყანაში.u(eგადაწყვიტა მოსემ ამ კაცთან დარჩენა, და მიათხოვა კაცმა
მოსეს თავისი ასული, ციფორა, ცოლად.W')უთხრა თავის ასულებს: სად არის? რატომ მიატოვეთ ის კაცი?
დაუძახეთ, პური ვაჭამოთ.& უთხრეს: ერთმა ეგვიპტელმა კაცმა მწყემსებისგან დაგვიცვა,
წყალიც ამოგვიღო და ფარაც დაგვირწყულა.t%cმივიდნენ ქალები რეღუელთან, თავიანთ მამასთან. უთხრა
მამამ: რატომ მოხვედით დღეს ასე ადრე?w$iმოვიდნენ მწყემსები და გაყარეს ისინი. ადგა მოსე და
გამოესარჩლა მათ, დაურწყულა კიდეც ფარა.I# შვიდი ასული ჰყავდა მიდიანელ მღვდელს. მოსულიყვნენ და
წყალს იღებდნენ, ავსებდნენ გეჯებს მამისეული ფარის დასარწყულებლად.j"Oშეიტყო ფარაონმა ამბავი და მოსაკლავად ეძებდა მოსეს.
მაგრამ მოსე გაექცა ფარაონს და მიდიანის ქვეყანაში გაჩერდა; დაჯდა იქ ერთ
ჭასთან.მოკვლასაც ხომ არ აპირებ, როგორც ის ეგვიპტელი მოკალი? შეეშინდა მოსეს და
თქვა: ნამდვილად გამჟღავნებულა ამბავი.  გამოვიდა მეორე დღეს და ხედავს, ორი ებრაელი ეჩხუბება
ერთმანეთს. უთხრა დამნაშავეს: რად სცემ შენიანს?b? მიიხედ-მოიხედა და როცა დაინახა, რომ არავინ იყო, მოკლა
ეგვიპტელი და ქვიშაში ჩაფლა._9 როცა გაიზარდა მოსე, მივიდა თვისტომებთან და ნახა მათი
მძიმე შრომა. ხედავს, სცემს ეგვიპტელი კაცი ერთ ებრაელს, მის
თვისტომთაგანს.]5 წამოიზარდა ბავშვი და მიუყვანა ფარაონის ასულს, რომელმაც
იშვილა, და დაარქვა სახელად მოსე. თქვა: რადგან წყლიდან მყავს ამოყვანილი.Q უთხრა მას ფარაონის ასულმა: წაიყვანე ეს ბაეშვი და ძუძუ
მიწოვე; გასამრჯელოს მოგცემ. წაიყვანა ქალმა ბავშვი და აწოვებდა ძუძუს.T#უთხრა ფარაონის ასულმა: წადი. წავიდა ყმაწვილი ქალი და
დაუძახა ბავშვის დედას..Wუთხრა ბავშვის დამ ფარაონის ასულს: ხომ არ წავიდე და
ებრაელი ქალი მოვიყვანო ძიძად? ძუძუს მოგიწოვებს მაგ ბავშვს.dCგახსნა და ნახა შიგ ბავშვი; აჰა, ტირის ბიჭი, შეეცოდა და
თქვა ებრაელის ბავშვი იქნება.ჩავიდა ფარაონის ასული ნილოსზე საბანაოდ, მისი მხევლები
კი ნილოსის პირას მიმოდიოდნენ. დაინახა ლელიანში კიდობანი. გაგზავნა
მხევალი და მოატანინა."?ხოლო ბავშვის და მოშორებით დადგა, რომ გაეგო, რა
მოუვიდოდა.U%როცა დამალვა ვეღარ შეძლო, აიღო ლერწმის კიდობანი, შეგოზა
ფისითა და კუპრით, ჩასვა შიგ ბავშვი და დადო ლელიანში ნილოსის ნაპირას.Eდაორსულდა ქალი და შვა ვაჟი; დაინახა, რომ კარგი იყო, და
სამ თვეს მალავდა., Uწავიდა ლევის ტომის კაცი და ითხოვა ცოლად
ასული ლევის ტომიდან.. Yმაშინ უბრძანა ფარაონმა მთელს თავის ხალხს: ნილოსში
ჩააგდეთ ყოველი ახალშობილი ვაჟი, ხოლო ქალი ცოცხალი დატოვეთ.$ Eღვთის შიში ჰქონდათ ბებიაქალებს და ღმერთმაც ააშენა
ისინი.M წყალობდა ღმერთი ბებიაქალებს, ხალხი კი მრავლდებოდა და
მეტად ძლიერდებოდა.  უთხრეს ბებიაქალებმა ფარაონს: არ ჰგვანან ეგვიპტელ ქალებს
ებრაელი ქალები, ამტანები არიან. სანამ ბებიაქალი მივიდოდეს, ნამშობიარები
არიან უკვე.| uიხმო ეგვიპტის მეფემ ბებიაქალები და უთხრა: ამას რატომ
შვრებით, ცოცხალს რატომ ტოვებთ ვაჟებს? 5ღვთის შიში ჰქონდათ ბებიაქალებს და არ ასრულებდნენ
ეგვიპტის მეფის ბრძანებას: ცოცხალს ტოვებდნენ ვაჟებს.  უთხრა: როცა მოამშობიარებთ ებრაელ ქალებს, ნახეთ, თუ ვაჟი
იყოს, მოკალით, თუ ქალი - ცოცხალი დარჩეს.  უთხრა ეგვიპტის მეფემ ებრაელ ბებიაქალებს, რომელთაგან
ერთს სახელად ერქვა შიფრა, მეორეს - ფუაყი.q  _სიცოცხლე გაუმწარეს მძიმე შრომით: თიხის ზელით და
აგურების კეთებით, მინდორში მუშაობით, ყველა სამუშაოთი, რაზედაც უწყალოდ
ამუშავებდნენ.   უწყალოდ ამუშავებდნენ ისრაელიანებს ეგვიპტელები.i  O მაგრამ რაც უფრო ჩაგრავდნენ, მით უფრო მრავალრიცხოვანი
ხდებოდა და ვრცელდებოდა ხალხი. შიშმა მოიცვა ეგვიპტელები ისრაელიანთა
წინაშე.Z 1 დაუნიშნეს მას ბეგრის უფროსები, რომ მძიმე შრომით
დაეჩაგრათ იგი. აუშენა მან ფარაონს მარაგისათვის ქალაქები - ფითომი და
რამსესი.H   მოდით, როგორმე ვაჯობოთ ჭკუით, რომ არ გამრავლდეს. თუ ომი
ატყდა, შეუერთდება ჩვენს მტრებს, აგვიმხედრდება და გავა ქვეყნიდან.a ? უთხრა თავის ხალხს: ხედავთ, ჩვენზე მრავალრიცხოვანია და
ძლიერი ისრაელიანთა ხალხი. 3დადგა ეგვიპტეში ახალი მეფე, რომელსაც არ გაეგონა იოსები.@ }ინაყოფიერეს ისრაელიანებმა, გაფუფუნდნენ, მრავალრიცხოვანი
შეიქნენ და მეტისმეტად გაძლიერდნენ. აავსეს მთელი ქვეყანა.  აღესრულა იოსები, მისი ყველა ძმა და მთელი ის თაობა.g Kსულ სამოცდაათი სული იყო იაკობის საზარდულიდან გამოსული.
ხოლო იოსები ეგვიპტეში იყო.Q დანი, ნაფთალი, გადი და აშერი.[ 3ისახარი, ზებულონი და ბენიამინი.T %რეუბენი, სიმონი, ლევი და იუდა..~ [ეს არის სახელები ისრაელიანთა, რომლებიც
იაკობთან ერთად ჩავიდნენ ეგვიპტეში. თითოეული თავისი სახლითურთ ჩავიდა.T}# 2მოკვდა იოსები ას ათი წლისა, შემურვეს იგი და ჩაასვენეს
კიდობანში, ეგვიპტეში.b|? 2დააფიცა იოსებმა ისრაელიანები: როცა ღმერთი მოგხედავთ,
აქედან წაიღეთ ჩემი ძვლები.{ 2უთხრა იოსებმა ძმებს: მე ვკვდები, მაგრამ ღმერთი
მოგხედავთ, და წაგიყვანთ ამ ქვეყნიდან იმ ქვეყანაში, რომელსაც შეჰპირდა იგი
აბრაამს, ისაკს და იაკობს.z 2მოესწრო იოსები ეფრემის შვილთაშვილებს; მენაშეს ძის,
მაქირის, შვილებიც იოსების მუხლებზე დაიბადნენ.nyW 2ცხოვრობდა იოსები ეგვიპტეში მამამისის მოდგმასთან ერთად.
იცოცხლა იოსებმა ას ათი წელი.x 2ამიერიდან ნუღარ გეშინიათ: თქვენც შეგინახავთ და თქვენს
ბავშვებსაც. დაამშვიდა ისინი და ანუგეშა.gwI 2თქვენ ბოროტი განიზრახეთ ჩემთვის, ხოლო ღმერთმა სიკეთედ
ჩათვალა, რათა ისე მომხდარიყო, როგორც მოხდა: მრავალი ხალხის სიცოცხლე
ეხსნა. v 2უთხრა მათ იოსებმა: ნუ გეშინიათ. ღმერთი ხომ არა ვარ?Iu 2მოვიდნენ ძმებიც, დაემხნენ მის წინაშე და უთხრეს: აჰა,
შენი მორჩილნი ვართ.Xt+ 2ასე უთხარით იოსებს: გევედრები, შეუნდე ცოდვა და
დანაშაული ძმებს, თუმცა ბოროტად მოგექცნენ. ამიერიდან შეუნდე ცოდვა
მამაშენის ღმერთის მსახურებს. ატირდა იოსები, როცა ეს უთხრეს.s) 2შეუთვალეს იოსებს: მამაშენმა დაგვიბარა სიკვდილის წინ. r 2დაინახეს იოსების ძმებმა, რომ აღარ ჰყავთ მამა, და თქვეს:
ვაითუ გვიმტროს იოსებმა და სამაგიერო გადაგვიხადოს ყველა ბოროტებისთვის,
რაც მას ვუყავით.%qE 2დამარხეს მამა და დაბრუნდა იოსები ეგვიპტეში, იგი და მისი
ძმები და ყველა, ვინც კი მამის დასამარხავად წაჰყვა.jpO 2 წაასვენეს იგი შვილებმა ქანაანის ქვეყანაში და დამარხეს
მღვიმეში მახფელას მინდორზე, მამრეს გასწვრივ, რომელიც საკუთარ სამარხად
იყიდა აბრაამმა მინდორთან ერთად ყეფრონ ხეთელისგან.2o_ 2 ყველაფერი ისე აღუსრულეს შვილებმა იაკობს, როგორც
უანდერძა მათ.*nO 2 იხილეს ქანაანელებმა გლოვა ატადის კალოზე და თქვეს: მწარე
გლოვა აქვთ ეგვიპტელებს. ამიტომაც ეწოდა ამ ადგილს იორდანეს გაღმა
აბელ-მიცრაიმი (ეგვიპტელთა გლოვა).Km 2 მივიდნენ ატადის კალოსთან, იორდანეს გაღმა, და გამართეს
იქ დიდი და უსაზომოდ მწარე გოდება. შვიდ დღეს გლოვობდა იოსები მამას.Fl 2 დაიძრნენ მასთან ერთად ეტლები და მხედრები; შეიკრიბა
დიდზე დიდი ბანაკი.'kI 2იოსების მთელი სახლი, მისი ძმები და მამამისის სახლი.
მხოლოდ ბალღები და ცხვარ-ძროხა დატოვეს გოშენის მხარეში._j9 2წავიდა იოსები მამის დასამარხავად, და წაჰყვნენ მას
ფარაონის მორჩილნი, მისი სახლის უხუცესნი და ეგვიპტის ქვეყნის ყველა
უხუცესი.$iC 2თქვა ფარაონმა: წადი და დამარხე მამაშენი, როგორც
დაგაფიცა.6hg 2მამაჩემმა დამაფიცა და მითხრა: აჰა, ვკვდები მე. იმ ჩემს
სამარხში დამმარხეთ, ქანაანის ქვეყნად რომ გავითხარეო. ახლა წავალ,
დავმარხავ მამაჩემს და უკან დავბრუნდები.g 2როცა გაიარა გლოვის დღეებმა, ელაპარაკა იოსები ფარაონის
სახლს და უთხრა: თუ მიპოვნია მადლი თქვენს თვალში, სიტყვა შემაწიეთ
ფარაონთან და ასე უთხარით:ufe 2გავიდა ორმოცი დღე და გასრულდა დაბალზამების ხანი;
დასტიროდა მას ეგვიპტე სამოცდაათ დღეს. e 2უბრძანა იოსებმა თავის მსახურ მკურნალებს, შეემურვათ
მამამისი. და შემურვეს მკურნალებმა ისრაელი.d  2გადაემხო იოსები მამას, დასტიროდა და
ჰკოცნიდა.cy 1!გაუსრულა იაკობმა ანდერძი შვილებს და აკრიბა ფეხები
სარეცელზე; აღესრულა და შეერთო თავის ერს. l~#|{{Vyx_w u'tksirqqonnlkj7ig}feeJdlc>a8`-^]][YXWOVPUTRQPO;MMKJIyGF"DCC#<;:9877!65w4210/.-,+*)('&,%$"! b ;T{ = v ;lT=:;o გამოვიდნენ მოსე და აარონი ფარაონისგან. შეჰღაღადა უფალს
მოსემ გომბეშოების გამო, ფარაონისთვის რომ ჰყავდა მისეული.:! მოგცილდებიან გომბეშოები შენ და შენს სახლებს, შენს
მორჩილთ და შენს ხალხს; მხოლოდ ნილოსში დარჩებიან.9# უთხრა: ხვალ. უთხრა მოსემ: შენი სიტყვისამებრ იყოს! რათა
იცოდე, რომ ვერავინ შეედრება ჩვენს უფალ ღმერთს.K8 უთხრა მოსემ ფარაონს: მიბრძანე, როდის შევევედრო შენთვის
და შენს მორჩილთათვის, შენი ხალხისთვის, რომ მოგაშოროს გომბეშოები შენ და
შენს სახლებს, და მხოლოდ ნილოსში დარჩნენ?57eიხმო ფარაონმა მოსე და აარონი და უთხრა: შეევედრეთ უფალს,
რომ მოგვაცილოს გომბეშოები მე და ჩემს ხალხს. მაშინ გავუშვებ თქვენს
ხალხსაც და შესწირონ მსხვერპლი უფალს.6}იგივე მოიმოქმედეს გრძნეულებმა თავიანთი ჯადოსნობით:
ამოასხეს გომბეშოები ეგვიპტის ქვეყნად.5{მოუღერა ხელი აარონმა ეგვიპტის წყლებს და ამოვიდნენ
გომბეშოები და დაფარეს ეგვიპტის ქვეყანა.u4eუთხრა უფალმა მოსეს: უთხარი აარონს: მოუღერე კვერთხიანი
ხელი მდინარეებს, ნაკადულებს და ჭაობებს და ამოასხი გომბეშოები ეგვიპტის
ქვეყნად.C3შემოგახტებათ გომბეშოები თავად შენ, შენს ხალხს და ყველა
შენს მორჩილს.F2გომბეშოები აფუთფუთდებიან ნილოსში, ამოვლენ და შეესევიან
შენს სახლს, შენს საძილე ოთახს, შენს საწოლს, შენს მორჩილთა სახლებს, შენს
ხალხს, შენს თონეებსა და შენს ვარცლებს.B1თუ უარს იტყვის გაშვებაზე, გომბეშოებით მოვწყლავ მთელს
შენს ქვეყანას.$0 Eდა უთხრა უფალმა მოსეს: მიდი ფარაონთან და
უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი: გაუშვი ჩემი ხალხი, რათა თაყვანი მცენ./)შვიდმა დღემ განვლო მას მერე, რაც უფალმა დაჰკრა ნილოსს.%.Eიწყეს თხრა ეგვიპტელებმა ნილოსის გასწვრივ, სასმელი წყალი
რომ ეპოვათ, რადგან ვეღარ სვამდნენ ნილოსის წყალს.>-wპირი იბრუნა ფარაონმა და წავიდა სახლში. არც ამას
შეუძრავს მისი გული.},uიგივე მოიმოქმედეს ეგვიპტელმა გრძნეულებმა თავიანთი
ჯადოსნობით. გაუსასტიკდა გული ფარაონს და არ უსმინა მათ, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა უფალს.T+#ამოწყდა თევზი ნილოსში, აყროლდა ნილოსი და ვეღარ სვამდნენ
ეგვიპტელები ნილოსის წყალს. სისხლი ჩადგა მთელს ეგვიპტის ქვეყანაში.c*Aისე მოიქცნენ მოსე და აარონი, როგორც უფლისაგან ჰქონდათ
ნაბრძანები. მოიქნია კვერთხი და დაჰკრა ნილოსის წყალს ფარაონისა და მისი
მსახურების თვალწინ, და იქცა სისხლად ნილოსის წყალი. )უთხრა უფალმა მოსეს: ასე უთხარი აარონს, აიღეთქო შენი
კვერთხი და მოუღერე ხელი ეგვიპტის წყალს. მდინარეზე და ნაკადულებზე,
ჭაობებზე და წყალთა ყოველ შესაკრებელზე, და იქცევიან სისხლად, სისხლი
ჩადგება-თქო მთელს ეგვიპტის ქვეყანაში, ხეში თუ ქვაში.q(]გაწყდება თევზი ნილოსში, აყროლდება ნილოსი და ვეღარ
დალევენ ეგვიპტელები ნილოსის წყალს.J'ასე თქვა უფალმა: ამით მიხვდები, რომ უფალი ვარ: აჰა, ამ
კვრთხს, ხელში რომ მიჭირავს, დავკრავ ნილოსის წყალს და სისხლად იქცევა.&უთხარი: უფალმა, ებრაელთა ღმერთმა, გამომგზავნა-თქო
შენთან; გეუბნება, გაუშვი ჩემი ხალხი, რომ უდაბნოში თაყვანი მცენ. აჰა,
ყურს არ მიგდებდი აქამდე.#%Aწადი დილით ფარაონთან; წყალზე გამოვა და შენც დახვდი
ნილოსის პირას. კვერთხი, გველად რომ იქცა, ხელში გეჭიროს.P$უთხრა უფალმა მოსეს: გული გაუქვავდა ფარაონს, უარს ამბობს
ხალხის გაშვებაზე.M# გაუსასტიკდა გული ფარაონს და არ უსმინა მათ, როგორც
ნათქვამი ჰქონდა უფალს."5 მოისროლეს თავ-თავიანთი კვერთხები და იქცნენ გველებად.
მაგრამ შთანთქა აარონის კვერთხმა მათი კვერთხები.1!] უხმო ფარაონმა ბრძენკაცებსა და ჯადოქრებს. და მათაც,
ეგვიპტის გრძნეულებმა, თავიანთი ჯადოსნობით იგივე გააკეთეს.K  მივიდნენ ფარაონთან მოსე და აარონი და ისე მოიქცნენ,
როგორც უფალს ჰქონდა მათთვის ნაბრძანები. წინ დაუგდო აარონმა თავისი
კვერთხი ფარაონს და მის მსახურებს, და იქცა გველად.H  თუ გეტყვით ფარაონი, სასწაული მოახდინეთო, უთხარი აარონს:
აიღე შენი კვერთხი და წინ დაუგდე ფარაონს! გველად იქცევა კვერთხი.V'უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს:iMოთხმოცი წლის იყო მოსე და ოთხმოცდასამი წლისა აარონი,
როცა ლაპარაკი დაუწყეს ფარაონს.jOასეც მოიქცნენ მოსე და აარონი; როგორც ნაბრძანები ჰქონდა
მათთვის უფალს, ისე მოიქცნენ. გაიგებს ეგვიპტე, რომ უფალი ვარ, როცა მოვუღერებ ხელს
ეგვიპტეს და გამოვიყვან იქიდან ისრაელიანებს.არ მოგისმენთ ფარაონი; მაშინ ხელს მოვუჭერ ეგვიპტეს და
დიდი სასჯელების ძალით გამოვიყვან ჩემს კრებულს, ჩემს ერს, ისრაელიანებს
ეგვიპტის ქვეყნიდან.fGგულს გავუსასტიკებ ფარაონს, გავამრავლებ ნიშნებსა და
სასწაულებს ეგვიპტის ქვეყნად.=uშენ იტყვი ყველაფერს, რასაც მე გიბრძანებ; ხოლო შენი ძმა
აარონი ფარაონს ეტყვის, რომ გაუშვას ისრაელიანები ეგვიპტიდან. )უთხრა უფალმა მოსეს: იცოდე, ღმერთად
დამიდგენიხარ ფარაონისთვის; შენი ძმა აარონი კი შენი ქადაგი იქნება.Kთქვა მოსემ უფლის წინაშე. მე ხომ ენაბრგვილი ვარ, როგორ
მომისმენს ფარაონი?3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა: მე ვარ უფალი. რასაც
გეუბნები, ყველაფერი უთხარი ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს./Yმაშინ იყო, რომ ელაპარაკებოდა უფალი მოსეს ეგვიპტის
ქვეყანაში.A}ესენი ელაპარაკებოდნენ ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს, რომ
გაეყვანათ ისრაელიანები ეგვიპტიდან. ესენი იყვნენ მოსე და აარონი.+ეს ის აარონი და მოსეა, რომელთაც უბრძანა უფალმა:
გაიყვანეთ ისრაელიანები ეგვიპტის ქვეყნიდან მწყობრად.,Sითხოვა ელიაზარმა, აარონის ძემ, ცოლად ფუტიელის ერთ-ერთი
ასული და უშვა ქალმა ფინხასი. ესენი არიან ლევიანთა მამამთავარნი
თავ-თავისი საგვარეულოების მიხედვით.Qკორახის ძენი: ასირი, ელკანა, და აბიასაფი. ებენია
კორახიანთა საგვარეულოები.,Sშეირთო აარონმა ცოლად ელისაბედი, ამინადაბის ასული,
ნახშონის და; უშვა ქალმა ნადაბი, აბიჰუ, ელიაზარი და ითამარი.wiყუზიელის ძენი: მისაელი, ელცაფანი და სითრი.k Qიცჰარის ძენი: კორასი, ნეფეგი და ზიქრი.[ 1შეირთო ყამრამმა იოქებედი, თავისი მამიდა, ცოლად და უშვა
ქალმა აარონი და მოსე. ყამრამის სიცოცხლის ხანი იყო ას ოცდაჩვიდმეტი წელი.P მერარის ძენი: მახლი და მუში. ესენია ლევის საგვარეულოები
თაობათა მიხედვით. კეჰათის ძენი: ყამრამი, ხებრონი და ყუზიელი. ხოლო კეჰათის
სიცოცხლის ხანი იყო ას ოცდაცამეტი წელი.< sგერშონის ძენი: ლიბნი და შიმყი თავ-თავისი საგვარეულოების
მიხედვით.Jესენია ლევის ძეთა სახელები თაობების მიხედვით: გერშონი,
კეჰათი და მერარი. ლევის სიცოცხლის ხანი იყო ას ოცდაჩვიდმეტი წელი.Fსიმონის ძენი: იემუელი, იამინი, ოჰადი, იაქინი, ცოხარი და
საული, ქანაანელი დედაკაცის შვილი. ესენია სიმონის საგვარეულოები. ესენი არიან თავ-თავიანთ მამისსახლთა უფროსები: რეუბენის
ძენი, ისრაელის პირმშოსი: ხანოქი, ფალუ, ხეცრონი და მარმი. ესენია რეუბენის
საგვარეულოები.]5 ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და ათქმევინა
ფარაონისთვის, ეგვიპტის მეფისთვის, რომ გაეშვა ისრაელიანები ეგვიპტის
ქვეყნიდან.H  ილაპარაკა მოსემ უფლის წინაშე და თქვა: აჰა, არ მისმინეს
ისრაელიანებმა. როგორღა მომისმენს ფარაონი, მე ხომ ენაბრგვილი ვარ?Y- მიდი, უთხარი ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს, გაუშვას
ისრაელიანები თავისი ქვეყნიდან.F ასე უთხრა უფალმა მოსეს:1] ასე ელაპარაკა მოსე ისრაელიანებს, მაგრამ არ უსმინეს
მოსეს, რადგან სულმოკლენი იყვნენ და შრომისაგან გატანჯულნი.dCმიგიყვანთ ქვეყანაში, რომელიც ფიცით აღვუთქვი აბრაამს,
ისაკს და იაკობს. ახლა თქვენთვის მომიცია იგი დასამკვიდრებლად. მე ვარ
უფალი.tcმიგიღებთ ჩემს ერად და ვიქნები თქვენი ღმერთი.
გეცოდინებათ, რომ მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, ეგვიპტელთა კირთებისგან
თქვენი გამომხსნელი.[~1ამიტომ ამცნე ისრავლიანებს: მე ვარ უფალი, მე გამოგიყვანთ
ეგვიპტელთა კირთებისგან, მე გაგათავისუფლებთ მათი მონობისგან, მე გიხსნით
შემართული მკლავით და დიდი სასჯელების ძალით.}#მევე ვისმინე ისრაელიანთა კვნესა, რომლებიც ეგვიპტელებს
ჰყავთ დამონებული, და გავიხსენე ჩემი აღთქმა.|+აღთქმაც დავუდევი, რომ მივცემდი მათ ქანაანის ქვეყანას,
მათი მდგმურობის ქვეყანას, სადაც მდგმურობდნენ.^{7მე გამოვეცხადე აბრაამს, ისაკს და იაკობს, როგორც
ყოვლადძლიერი ღმერთი (ელ შადაი). ხოლო ჩემი სახელი - უფალი - არ გამიმხელია
მათთვის.z}ელაპარაკა ღმერთი მოსეს და უთხრა: მე ვარ უფალი.#y Cუთხრა უფალმა მოსეს: ახლა დაინახავ, რას
დავმართებ ფარაონს, რადგან მაგარი ხელი აიძულებს მას გაუშვას ისინი და
მაგარი ხელი აიძულებს გაყაროს მისი ქვეყნიდან._x9მას შემდეგ, რაც ფარაონთან მივედი, რომ შენი სახელით
მელაპარაკნა, ბოროტად ექცევა ამ ხალხს ფარაონი. ხსნით კი, არ იხსენი შენი
ხალხი.bw?მიბრუნდა უფლისკენ მოსე და თქვა: უფალო, რატომ უბოროტე ამ
ხალხს? რატომ გამომგზავნე?kvQუთხრეს: უფალმა დაგინახოთ და განგსაჯოთ, რომ შეაძულეთ
ჩვენი თავი ფარაონს და მის მსახურებს, და ჩვენს ამოსახოცად მახვილი მიეცით
ხელში. uროცა ფარაონისგან გავიდნენ, შეეყარნენ მოსეს და აარონს,
რომლებიც მათ შესახვედრად გამოსულიყვნენ.{tqდაინახეს ისრაელიანთა გზირებმა, რა ჭირშიც ჩაცვივდნენ,
როცა ებრძანათ, არაფერი დააკლოთო ყოველდღიურად დასამზადებელი აგურების
რაოდენობას.Lsახლა წადით და იმუშავეთ! ბზე არ მოგეცემათ, აგური კი
იმდენივე უნდა მოგვცეთ.{rqმიუგო: ზარმაცები ხართ, ზარმაცები. ამიტომ ამბობთ,
წავალთ, მსხვერპლს შევწირავთო ჩვენს უფალს.Cqბზე აღარ ეძლევათ შენს მორჩილთ და მაინც გვეუბნებიან,
აგურები აკეთეთო. აჰა, სცემენ შენს მორჩილთ. შენს ხალხს აწევს ცოდვა.epEმივიდნენ ისრაელიანთა გზირები და შეჰბღავლეს ფარაონს: ასე
რად ექცევი შენს მორჩილთ?6ogსცემდნენ ისრაელიანთა გზირებს, რომლებიც მიჩენილი ჰყავდათ
მათთვის ფარაონის მოხელეებს, და ეუბნებოდნენ: რატომ არ გაგიკეთებიათ
დაწესებული რაოდენობის აგური, როგორც გუშინ და გუშინწინ, როგორც დღემდე
აკეთებდით?[n1 ზედამხედველები კი აიძულებდნენ, ეუბნებოდნენ:
ყოველდღიურად შეასრულეთ ის სამუშაო, რასაც მაშინ ასრულებდით, როცა ბზე
გეძლეოდათ.am= მოეფინა ხალხი მთელს ეგვიპტის ქვეყანას, რომ ბზის
სანაცვლოდ ნამჯა შეეგროვებინათ.}lu წადით და თავად მოაგროვეთ ბზე, სადაც იპოვით. მოკლებით კი
არაფერი მოაკლდება თქვენს სამუშაოს.+kQ გავიდნენ ხალხის ზედამხედველები და თავდგმურები და
გამოუცხადეს ხალხს: ასე თქვა ფარაონმა, აღარ მოგცემთო ბზეს,j  გაუძნელდება შრომა მაგ ხალხს, საზრუნავი გაუჩნდება და
ვეღარ მიუგდებს ყურს მაცთუნებელ სიტყვებს.iხოლო აგურების რაოდენობა, რამდენსაც გუშინ და გუშინწინ
აკეთებდნენ, იმდენივე დაუწესეთ, არ მოუკლოთ, რადგან ზარმაცები არიან და
ამიტომაც გაჰყვირიან, წავალთ, ჩვენს ღმერთს მსხვერპლს შევწირავთო!*hOაღარ მისცეთ ხალხს ბზე ალიზის მოსაზელად, როგორც გუშინ და
გუშინწინ აძლევდით. წავიდნენ და თავად მოაგროვონ ბზე.Zg/უბრძანა იმავე დღეს ფარაონმა ხალხის ზედამხედველებსა და
თავდგმურებს და უთხრა:f)კვლავ უთხრა მათ ეგვიპტის მეფემ: მრავალრიცხოვანია ახლა
ეს ხალხი, თქვენ კი გინდათ, მოაცდინოთ სამუშაოს.e#უთხრა მათ ეგვიპტის მეფემ: რატომ აცდენთ, მოსე და აარონ,
ხალხს საქმეს? წადით, შეუდექით თქვენს სამუშაოს.d%უთხრეს: ებრაელთა ღმერთი გამოგვეცხადა. წავალთ უდაბნოში
სამი დღის სავალზე და მსხვერპლს შევწირავთ ჩვენს ღმერთს, თორემ გაგვწყვეტს
ჭირით ან მახვილით.c5უთხრა ფარაონმა: ვინ არის უფალი, რომ დავუჯერო და გავუშვა
ისრაელი? არც უფალი ვიცი და არც ისრაელს გავუშვებ.b მერე მივიდნენ მოსე და აარონი ფარაონთან და
უთხრეს: ასე ამბობს უფალი ღმერთი ისრაელისა: გაუშვი ჩემი ხალხი, რომ
დღესასწაული გამიმართონ უდაბნოში.:aoდაიჯერა ხალხმა და ირწმუნა, რომ მოხედა უფალმა
ისრაელიანებს და დაინახა მათი ჩაგვრა. მუხლი მოიყარეს და თაყვანი სცეს. `თქვა აარონმა ყოველი სიტყვა, რაც უფალმა უთხრა მოსეს. და
მოახდინა მოსემ სასწაულები ხალხის თვალწინ.+_Qწავიდნენ მოსე და აარონი და შეკრიბეს ისრაელიანთა
უხუცესები.6^gამცნო მოსემ აარონს ყოველი სიტყვა უფლისა, რომელმაც
გამოგზავნა იგი, და ყველა სასწაული, რომლის აღსრულებაც უბრძანა.] უთხრა უფალმა აარონს: წადი, შეეგებე უდაბნოში მოსეს.
წავიდა და შეხვდა მას ღვთის მთასთან, და აკოცა.7\iგაეცალა მას უფალი. მაშინ თქვა ციფორამ: სისხლის სიძე
წინდაცვეთით.p[[აიღო ციფორამ კაჟი და ჩუჩა წააჭრა შვილს, ფეხებთან დაუგდო
და თქვა: სისხლის სიძე ხარ ჩემი.2Z_გზაზე, ღამეს რომ ათევდნენ, დაუხვდა მას უფალი და მოკვლა
დაუპირა.~Ywგეუბნება, გაუშვიო ჩემი შვილი, რათა თაყვანი მცეს. თუ არ
გაუშვებ, მოგიკლავ შვილს, შენს პირმშოს.8Xkუთხარი ფარაონს, ასე ამბობს-თქო უფალი: ჩემი პირმშო
შვილია ისრაელი.uWeუთხრა უფალმა მოსეს: ახლა მიდიხარ და, იცოდე, როცა
დაბრუნდები ეგვიპტეში, ფარაონის წინაშე მოახდენ ყველა სასწაულს, რომელიც
ხელში ჩაგიდევი. გულს გავუსასტიკებ ფარაონს და არ გაუშვებს ხალხს.;Vqშესხა მოსემ სახედრებზე თავისი ცოლი და შვილები და წავიდა
ეგვიპტის ქვეყანაში. ხელში დაიჭირა მოსემ ღვთიური კვერთხი.#UAუთხრა უფალმა მოსეს მიდიანში: წადი, დაბრუნდი ეგვიპტეში,
რადგან ყველანი დაიხოცნენ, ვინც მოკვლას გიპირებდა.LTწავიდა მოსე და დაბრუნდა ითროსთან, თავის სიმამრთან, და
უთხრა: წავალ, დავბრუნდები ჩემს ძმებთან ეგვიპტეში, ვნახავ, ცოცხლები არიან
თუ არა. უთხრა ითრომ მოსეს: მშვიდობით იარე.S1ხელში გეჭიროს ეგ კვერთხი, რომლითაც სასწაულებს მოახდენ.R}ის ილაპარაკებს ხალხთან შენს ნაცვლად, ის იქნება შენთვის
ბაგე, ხოლო შენ ღმერთი იქნები მისთვის.%QEელაპარაკე და ბაგეში ჩაუდე სიტყვები; მე ვიქნები შენს
ბაგესთან და მის ბაგესთან. გასწავლით, რა უნდა გააკეთოთ.YP-განურისხდა უფალი მოსეს და უთხრა: განა შენი ძმა არ არის
ლევიანი აარონი? ვიცი, რომ ლაპარაკით ის ილაპარაკებს. აჰა, მზად არის იგი
შენს შესახვედრად, დაგინახავს და გულით გაიხარებს. g ~}k|Pzyx;vtsZrqpmlkighggeeAcba`_(^\[OZ9Y#WV$USSRMPONMeKJgHGFECC&B^A@Q?> ცეცხლზე შემწვარი ჭამეთ თავფეხიანად და შიგნეულიანად.Y!- იმავე ღამეს შეჭამონ ცეცხლზე შემწვარი ხორცი და ხმიადი;
მწარე ბალახი შეატანონ.} u აიღონ მისი სისხლი და სცხონ იმ სახლის ორთავე წირთხლსა და
კარისთავს, სადაც შეუდგებიან ჭამას.}u ამ თვის მეთოთხმეტე დღემდე შეინახონ; მერე დაკლას
ისრაელის მთელმა საზოგადოებამ საღამოხანს.  საღი, მამალი, ერთწლიანი უნდა იყოს კრავი ან თიკანი.=u თუ კრავის შესაჭმელად მცირეა სახლი, შეუამხანაგდნენ
ერთმანეთს კარის მეზობლები და სულადობის მიხედვით აიყვანონ კრავი. ვარაუდი
იქონიეთ, ვის რამდენის შეჭმა შეუძლია.  ასე უთხარით ისრაელის მთელს საზოგადოებას: ამ თვის მეათე
დღეს მამისსახლზე თითოეულმა თითო კრავი ან თიკანი დაიგულოს. ერთი კრავი ან
თიკანი სახლზე.vg თვეთა დასაბამი იყოს თქვენთვის ეს თვე, პირველი თვე იყოს
იგი თქვენთვის წელიწადის თვეებში.  უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს ეგვიპტის
ქვეყანაში:) მოახდინეს ეს სასწაულები მოსემ და აარონმა ფარაონის
თვალწინ, მაგრამ გაუსასტიკა უფალმა გული ფარაონს და არ გაუშვა მან
ისრაელიანები თავისი ქვეყნიდან. უთხრა უფალმა მოსეს: იმიტომ არ მოგისმენთ ფარაონი, რომ
გამრავლდეს ჩემი სასწაულები ეგვიპტის ქვეყნად.eE ჩამოვლენ ჩემთან ეგ შენი მორჩილნი, თაყვანს მცემენ და
მეტყვიან: გადით შენ და მთელი შენი ხალხი, შენს კვალზე მავალი. მხოლოდ ამის
მერე გავალ. და გავიდა ფარაონისგან მოსე, განრისხებული.r_ ხოლო ისრაელიანებს - კაციდან პირუტყვამდე - ძაღლიც არ
შეუყეფს, რათა გეცოდინოთ, რომ ზღვარი დასდო უფალმა ეგვიპტელთა და
ისრაელიანთა შორის.T# ატყდება დიდი გლოვა მთელს ეგვიპტეში, რომლის მსგავსი არ
ყოფილა და არც იქნება.I  მოკვდება ყოველი პირმშო ეგვიპტის ქვეყნად ტახტზე მჯდომარე
ფარაონის პირმშოდან პირმშომდე მხევლისა, ხელსაფქვავებს რომ უზის; მოკვდება
ყოველი პირუტყვის პირველმოგებული.=u თქვა მოსემ: ასე ამბობს უფალი: შუაღამისას გამოვალ შუაგულ
ეგვიპტეში.dC მადლი აპოვნინა უფალმა ერს ეგვიპტელთა თვალში; მოსეც დიდ
კაცად იყო შერაცხილი ეგვიპტის ქვეყნად ფარაონის მორჩილთა და ხალხის თვალში.'I დაარიგე ხალხი, რომ ინათხოვროს ყოველმა კაცმა თავისი
მეზობელი კაცისგან და ყოველმა ქალმა თავისი მეზობელი ქალისგან ვერცხლისა და
ოქროს ჭურჭელი და სამოსელი.   უთხრა უფალმა მოსეს: კიდევ ერთ სასჯელს
მოვუვლენ ფარაონს და ეგვიპტეს და მერე გაგიშვებთ აქედან ფარაონი. არათუ
გაგიშვებთ, საბოლოოდ გაგყრით აქედან.  მიუგო მოსემ: სწორს ამბობ: მეტს აღარ დაგენახვები.G  უთხრა ფარაონმა: მომწყდი თავიდან! ფრთხილად იყავი, თვალით
აღარ დამენახო, თორემ იმდღესვვ მოკვდები, რა დღესაც დამენახვები.< s გაუსასტიკა უფალმა გული ფარაონს და არ ინება მათი გაშვება
ფარაონმა.i M ჩვენი საქონელიც უნდა წამოგვყვეს, ერთი ჩლიქიც არ უნდა
დარჩეს; მათგან გამოვარჩევთ შესაწირავს უფლის, ჩვენი ღვთისათვის. სანამ იქ
არ მივსულვართ, არ ვიცით, როგორ უნდა ვემსახუროთ უფალს.l S უთხრა მოსემ: შენც უნდა მოგვცე საკლავი და აღსავლენი, რომ
ჩვენს უფალს, ღმერთს შევწიროთ.& G უხმო ფარაონმა მოსეს და უთხრა: წადით და ემსახურეთ უფალს,
ოღონდ ცხვარ-ძროხა დარჩეს, ბავშვები კი თან წაიყოლეთ.@ { ერთმანეთს ვერ ხედავდნენ, სამ დღეს არავინ დაძრულა
ადგილიდან; ხოლო ისრაელიანებს სინათლე ჰქონდათ თავიანთ სამყოფელში.  ცისკენ შემართა ხელი მოსემ და ჩამოწვა უკუნი წყვდიადი
მთელს ეგვიპტის ქვეყანაში, და იდგა სამ დღეს.4c უთხრა უფალმა მოსეს: ცისკენ შემართე ხელი და ჩამოწვება
წყვდიადი ეგვიპტის ქვეყანაში, ხელით შესაგრძნობი წყვდიადი.A} გაუსასტიკა უფალმა გული ფარაონს და არ გაუშვა ფარაონმა
ისრაელიანები.r_ შემოაქცია უფალმა აღმოსავლეთის ძლიერი ქარი და წაიღო
ქარმა კალია და ჩაყარა მეწამულ ზღვაში. ერთი კალიაც არ დარჩენილა ეგვიპტის
მხარეში.} გამოვიდა მოსე ფარაონისგან და შეევედრა უფალს.|s ერთხელ კიდევ მომიტევეთ ცოდვა, შეევედრეთ თქვენს უფალ
ღმერთს, ოღონდაც ამარიდოს ეს სიკვდილი.1 სასწრაფოდ მოუხმო ფარაონმა მოსეს და აარონს და უთხრა:
ცოდვილი ვარ უფლის, თქვენი ღვთისა და თქვენს წინაშე.  დაფარა მთელი მიწის პირი და გადაშავდა მიწა; გადაჭამა
ქვეყნის მთელი ბალახი და ხის ყველა ნაყოფი, რაც სეტყვას გადაურჩა. არ
შერჩენია სიმწვანე არც ხეს, არც მინდვრის ბალახს მთელს ეგვიპტის ქვეყანაში.P შეესია უთვალავი კალია ეგვიპტის ქვეყანას და მოეფინა მის
ყოველ კუთხეს. არც მანამდე და არც მას მერე გამოჩენილა ამდენი კალია.V' მოუღერა კვერთხი მოსემ ეგვიპტის ქვეყანას და მოდენა
უფალმა აღმოსავლეთის ქარი ქვეყნად; ქროდა ქარი მთელს დღესა და მთელს ღამეს.
დადგა დილა და მოასია აღმოსავლეთის ქარმა კალია.A~} უთხრა უფალმა მოსეს: მოუღერე ხელი ეგვიპტის ქვეყანას
კალიის გამოსახმობად და შეესიოს კალია ეგვიპტის ქვეყანას; გადაჭამოს
ქვეყნის მთელი ბალახი, რაც სეტყვას გადაურჩა.+}Q ასე არ იქნება. მხოლოდ მამაკაცები წადით და ემსახურეთ
უფალს, რაკი ამას ესწრაფით. და გაყარეს ისინი ფარაონისგან.+|Q უთხრა მათ ფარაონმა: ისე უფალი იყოს თქვენთან, როგორც მე
თქვენ ბავშვებიანად გაგიშვათ. იცოდეთ, ბოროტს ეპირებით!v{g უთხრა მოსემ: ჩვენი ბავშვებითა და მოხუცებითურთ წავალთ.
ჩვენი ქალ-ვაჟებითა და ცხვარ-ძროხითურთ წავალთ, რადგან საუფლო დღესასწაული
გვაქვს.6zg დააბრუნეს მოსე და აარონი ფარაონთან და უთხრა მათ
ფარაონმა: წადით და ემსახურეთ თქვენს უფალ ღმერთს. ვინ და ვინ წავა?!y= უთხრეს ფარაონს მისმა მორჩილებმა: როდემდის ვითმინოთ ეს
სატანჯველი? გაუშვი ეგ ხალხი და ემსახურონ თავიანთ უფალ ღმერთს. ვეღარ
მიხვდი, რომ იღუპება ეგვიპტე?gxI აავსებენ შენს სახლებს, შენს მორჩილთა სახლებს, ყველა
ეგვიპტელის სახლს, - რასაც არ მოსწრებია შენი მამა-პაპა იმ დღიდან, რაც
არსებობენ ამქვეყნად. გაბრუნდა მოსე და გავიდა ფარაონისგან.`w; დაფარავს მიწის პირს და შეუძლებელი გახდება მიწის ხილვა;
შეგიჭამთ ყველაფერს, რაც სეტყვას გადაურჩა, ხეებს, მინდვრად რომ გეზრდებათ.^v7 თუ კიდევ იურჩებ და არ გაუშვებ ჩემს ერს, ხვალვე კალიას
მივუსევ შენს სამფლობელოს.}uu მივიდნენ მოსე და აარონი ფარაონთან და უთხრეს: ასე თქვა
უფალმა, ებრაელთა ღმერთმა: როდემდის უნდა მეურჩებოდე? გაუშვი ჩემი ერი, რომ
მემსახურონ.ttc რომ გეამბნა შენი შვილისა და შვილთაშვილისთვის, როგორ
გავუსწორდი ეგვიპტეს და რა სასწაულები მოვუვლინე მას, რომ გცოდნოდათ, რომ
უფალი ვარ.s / უთხრა უფალმა მოსეს: მიდი ფარაონთან, რადგან
ეს მე ვიყავი, გული რომ გავუქვავე ფარაონს და მის მორჩილებს, რომ მომეხდინა
ეს ჩემი სასწაულები მათ ქვეყანაში,r #გაუსასტიკდა გული ფარაონს და არ გაუშვა ისრაელიანები,
როგორც ნათქვამი ჰქონდა მოსესთვის უფალს.სეტყვაც, და კვლავ შესცოდა. გაიქვავეს გული მან და მისმა მორჩილებმა.lpS !გავიდა მოსე ფარაონისგან ქალაქის გარეთ და გაიწოდა ხელი
უფლისაკენ. შეწყდა გრგვინვა და სეტყვა და წვიმის წვეთიც აღარ დაცემულა
მიწაზე.o- ხორბალი და ასლი არ განადგურებულა, რადგან საგვიანო იყო.Dn განადგურდა სელი და ქერი, რადგან ქერი ათავთავებული იყო
და სელი ყვაოდა.Rm მაგრამ ვიცი, რომ ჯერ კიდევ არ შეუშინდებით უფალ ღმერთს
შენ და შენი მორჩილნი.l უთხრა მოსემ: როგორც კი გავალთ ქალაქიდან, ხელს გავიწვდი
უფლისკენ და შეწყდება გრგვინვა და გადიღებს სეტყვაც, ვინძლო მიხვდე, რომ
უფლისაა ეს ქვეყანა.tkc შეევედრეთ უფალს, შეწყდეს ღვთის გრგვინვა და სეტყვა, და
გაგიშვებთ; მეტს აღარ დაყოვნდებით.Ej დაიბარა ფარაონმა მოსე და აარონი და უთხრა: ახლა კი
ვხედავ, რომ შემიცოდავს; მართალია უფალი - დავაშავეთ მე და ჩემმა ხალხმა.Di მხოლოდ გოშენის მხარე არ დასეტყვილა, სადაც ისრაელიანები
ცხოვრობდნენ.Kh ყველაფერი გაანადგურა სეტყვამ ეგვიპტის ქვეყნად, რაც კი
გარეთ დარჩა, კაციდან პირუტყვამდე; მინდვრის მთელი ბალახი გაანადგურა
სეტყვამ და მინდორში მდგარი ყველა ხე დალეწა.xgk მოდიოდა სეტყვა და ცეცხლი გიზგიზებდა სეტყვაში, ძალზე
მაგარი იყო სეტყვა, მისი მსგავსი არ მოსულა ეგვიპტის ქვეყანაში, რაც იქ
ხალხი სახლობს.~fw ცისკენ მოიღერა მოსემ თავისი კვერთხი და გამოსცა უფალმა
გრგვინვა და სეტყვა. ცეცხლმა დაუარა დედამიწას და დასეტყვა უფალმა ეგვიპტის
ქვეყანა.Ve' უთხრა უფალმა მოსეს: ცისკენ მოიღერე ხელი და დაისეტყვება
მთელი ეგვიპტე, კაცი, პირუტყვი და მინდვრის ბალახი ეგვიპტის ქვეყანაში.Zd/ ხოლო ვინც არად ჩააგდო უფლის სიტყვა, მინდორში დატოვა
თავისი ყმები და საქონელი.c ვინც შეუშინდა ფარაონის მორჩილთაგან უფლის სიტყვას,
ჭერქვეშ შეაფარა თავისი ყმები და საქონელი.$bC ახლა მიხედე შენს საქონელს და ყველაფერს, რაც მინდვრადა
გყავს; ყოველი კაცი და პირუტყვი, რაც კი გარეთ დარჩება და ჭერს არ
შეეფარება, დაისეტყვება და მოისპობა.6ag აჰა, ჩამოვყრი ხვალ ამ დროს მაგარ სეტყვას, რომლის
მსგავსი არ უნახავს ეგვიპტის ქვეყანას მისი დაფუძნებიდან დღემდე.t`c აქამდე აბუჩად იგდებ ჩემს ერს და არ უშვებ._ მაგრამ მხოლოდ იმისთვის დაგარჩენ, რომ გიჩვენო ჩემი ძალა
და ემცნოს ჩემი სახელი მთელს ქვეყანას.^1 აი, ახლავე მოვიღერებდი ხელს და მოგსპობდით შავი ჭირით
შენ და შენს ხალხს, და წარიხოცებოდით ამ ქვეყნიდან.s]a თორემ ამჯერად ყოველგვარ სენს შევყრი შენს გულს, შენს
მორჩილთ და შენს ხალხს, რათა გეცოდინოთ, რომ არავინ არის ჩემი სწორი მთელს
ქვეყანაზე.\ უთხრა უფალმა მოსეს: ადექი დილაადრიანად, წარუდექი
ფარაონს და უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი, ებრაელთა ღმერთი: გაუშვი ჩემი
ხალხი, რომ მემსახუროს.[ გაუსასტიკა უფალმა გული ფარაონს და არ უსმინა მათ
ფარაონმა, როგორც ნათქვამი ჰქონდა მოსესთვის უფალს.Z ვერაფერს გახდნენ გრძნეულები მოსესთან, რადგან გამონაყარი
ჰქონდათ გრძნეულებსაც და მთელს ეგვიპტეს.NY აიღეს ქურის ნაცარი და წარუდგნენ ფარაონს. ააფრქვია მოსემ
ნაცარი ცისკენ და გამოეყარა კაცსა და პირუტყვს ყვავილის მუწუკები.\X3 მტვრად მოეფინება იგი მთელს ეგვიპტის ქვეყანას და
ყვავილის მუწუკებად გამოეყრება კაცსა და პირუტყვს მთელს ეგვიპტის
ქვეყანაში.#WA უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს: აიღეთ სავსე პეშვი ქურის
ნაცარი და ცისკენ ააფრქვიოს მოსემ ფარაონის თვალწინ.|Vs გაგზავნა ამბის გასაგებად ფარაონმა და, აჰა, არც ერთი
სული არ იყო დაღუპული ისრაელის საქონელში. გაისასტიკა გული ფარაონმა და არ
გაუშვა ხალხი.SU! აღასრულა უფალმა ეს საქმე მეორე დღეს და გაწყდა
ეგვიპტელთა საქონელი, ხოლო ისრაელიანთა საქონელში არც ერთი სული არ
დაღუპულა.GT  დანიშნა დრო უფალმა და თქვა: ხვალ აღასრულებს ამ საქმეს
უფალი ქვეყანაში.S9 გამოარჩევს უფალი ისრაელიანთა საქონელს ეგვიპტელთა
საქონელისაგან და არაფერი დაეხოცებათ ისრაელიანებს.PR დაჰკრავს უფლის ხელი შენს საქონელს, მინდვრად რომ გყავს -
ცხენებს, სახედრებს, აქლემებს, ცხვარ-ძროხას. გაჩნდება საშინელი ჭირი.Q თუ უარს იტყვი მათ გაშვებაზე და კიდევ დააკავებ,SP # უთხრა უფალმა მოსეს: წადი ფარაონთან და
ელაპარაკე. ასე ამბობს-თქო უფალი, ებრაელთა ღმერთი: გაუშვი ჩემი ხალხი,
რათა მემსახურონ.O1 გაისასტიკა გული ფარაონმა ამჯერადაც და არ გაუშვა ხალხი.'NIშეიწყნარა უფალმა მოსეს ვედრება და მოაშორა ბუზანკალი
ფარაონს, მის მორჩილთ და მის ხალხს. ერთიც არ დარჩენილა.{Mqგავიდა მოსე ფარაონისგან და შეევედრა უფალს.*LOუთხრა მოსემ: აჰა, გავდივარ შენგან და შევევედრები უფალს,
რომ ხვალვე მოაშოროს ბუზანკალი ფარაონს, მის მსახურებს და მის ხალხს. ოღონდ
აღარ მოიტყუოს ფარაონმა და გაუშვას ხალხი უფლისათვის მსხვერპლის შესაწირად.3Kaუთხრა ფარაონმა: გაგიშვებთ და შესწირეთ მსხვერპლი თქვენს
ღმერთს უდაბნოში, ოღონდ შორს ნუ წახვალთ. ილოცეთ ჩემთვის.)JMსამი დღის სავალზე გავალთ უდაბნოში და იქ შევწირავთ
მსხვერპლს უფალს, ჩვენს ღმერთს, როგორც თავად გვიბრძანებს.Iუთხრა მოსემ: ვერ ვიზამთ ამას, რადგან სისაძაგლეა
ეგვიპტელთათვის ჩვენი მსხვერპლშეწირვა უფლის, ჩვენი ღმერთისადმი. ხომ
ჩაგვქოლეს, თუ შევწირეთ ეგვიპტელთათვის საძაგელი მსხვერპლი მათ თვალწინ! Hუხმო ფარაონმა მოსეს და აარონს და უთხრა: წადით, შესწირეთ
მსხვერპლი თქვენს ღმერთს ჩემს ქვეყანაში.Gასეც გააკეთა უფალმა. შეესია უთვალავი ბუზანკალი ფარაონის
სახლს, მის მორჩილთა სახლებს, მთელ ეგვიპტის ქვეყანას. იღუპებოდა ქვეყანა
ბუზანკალისგან.6Fgგამოვარჩევ ჩემს ხალხს შენი ხალხისგან. ხვალ მოხდება ეს
სასწაული.Eგამოვარჩევ იმ დღეს გოშენის მხარეს, სადაც დგას ჩემი
ხალხი, რომ არ შეაღწიოს იქ ბუზანკალმა, ვინძლო დარწმუნდე, რომ ქვეყნის
შუაგულში ვარ მე, უფალი.DDთუ არ გაგიშვია ჩემი ხალხი, ბუზანკალს მოგისევ შენ და
შენს მსახურებს, შენს ხალხს, შენს სახლებს და აივსება ბუზანკალით
ეგვიპტელთა სახლები და ის მიწაც, სადაც ისინი არიან. Cუთხრა უფალმა მოსეს: წადი დილაადრიანად და წარუდექი
ფარაონს, როცა წყალზე ჩამოვა; უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი: გაუშვი ჩემი
ხალხი, რომ თაყვანი მცეს.JBუთხრეს გრძნეულებმა ფარაონს: ეს ღვთის ხელია! გაუსასტიკდა
გული ფარაონს და არ შეისმინა მათი, როგორც ნათქვამი ჰქონდა უფალს.@A{იხმარეს თავიანთი ჯადოსნობა გრძნეულებმა, რომ გამოედევნათ
მუმლი, მაგრამ ვერ შეძლეს, და ეხვია მუმლი მიწას და პირუტყვს.@yასეც მოიქცა: მოიღერა აარონმა კვერთხიანი ხელი და დაჰკრა
მიწას, და მოედო მუმლი კაცსა და პირუტყვს, მთელი მიწა მუმლად იქცა ეგვიპტის
ქვეყანაში.?)უთხრა უფალმა მოსეს: უთხარი აარონს, მოიღერე კვერთხი და
დაჰკარი მიწას და მუმლი მოედება მთელს ეგვიპტეს.1>]დაინახა ფარაონმა, სული რომ მოითქვა ქვეყანამ და
გაისასტიკა გული: არ მოუსმინა მათ, როგორც ნათქვამი ჰქონდა უფალს.h=Kგროვებად დაყარეს და აქოთდა ქვეყანა.q<] აასრულა უფალმა მოსეს სიტყვა და ამოწყდნენ გომბეშოები
სახლებში, ეზოებში და მინდვრებში. j0f~6|zy{wutisqponlkRj0igfdc,a`_^]\[ZXXTWXUTTWSRRNPOlNMMdLZJJ-GG)FkENCC(A@?I=;a:L8&65o43^22F0/.',X+*)(&%Q#"! = ~ bTX0N  ვინ არს შენი მსგავსი, უფალო, ღმერთთა შორის? ვინ არის,
შენს მსგავსად რომ იყოს ძლიერი სიწმიდით, ქებათა ღირსი, სასწაულმოქმედი?R  სული შეუბერე და ზღვამ დაფარა ისინი; ტყვიასავით
ჩაიძირნენ ბობოქარ წყლებში.O  თქვა მტერმა: დავედევნები, მივეწევი, გავიყოფ ნადავლს;
ჯავრს ვიყრი მათზე, მახვილს ვიშიშვლებ და მუსრს გაავლებს მათ ჩემი ხელი. )შენი ნესტოების ქარით აზვირთდნენ წყლები, კედლად
აღიმართნენ ზვირთები, შენივთდა მორევი შუაგულ ზღვაში. შენი უსაზომო დიდებით ამხობ შენს წინააღმდგომთ, გზავნი
შენს რისხვას და ჩალასავით გადაბუგავ მათ.`;შენი მარჯვენა, უფალო, განთქმულია ძალით; შენი მარჯვენა,
უფალო, ლეწავს შენს მტრებს./მორევმა ჩაიხვია ისინი, ქვებივით ჩაიძირნენ ღურღუმელში. ზღვაში ჩაყარა ფარაონი და მისი ლაშქარი, მისი რჩეული
მხედართმთავრები დაიღრჩვნენ მეწამულ ზღვაში.fGმეომარია უფალი, უფალია მისი სახელი.*Oჩემი ძალი და დიდებაა უფალი, მხსნელად მყავდა იგი; ჩემი
ღმერთია და მას ვაქებ; მამაჩემის ღმერთია და მას ვადიდებ. მაშინ უმღერეს მოსემ და ისრაელიანებმა ეს
სიმღერა უფალს და ასე თქვეს: ვუმღერი უფალს, რადგან განდიდდა დიდად, ზღვაში
გადაყარა ცხენი და მხედარი.cAიხილა ისრაელმა მაგარი ხელი, რომელიც აღმართა უფალმა
ეგვიპტელებზე. შეეშინდა ხალხს უფლისა და ირწმუნეს უფალი და მისი მორჩილი
მოსე.!იხსნა უფალმა იმ დღეს ისრაელი ეგვიპტელთაგან და იხილა
ისრაელმა დახოცილი ეგვიპტელები ზღვის ნაპირზე.ხოლო ისრაელიანები მშრალად გადიოდნენ შუაგულ ზღვაში,
წყალი კედლად ედგათ მარჯვნივ და მარცხნივ.5~eმიიქცა წყალი და დაფარა ეტლები, მხედრები დ ფარაონის
მთელი ლაშქარი, ზღვაში რომ შეჰყვნენ მათ; ერთიც არ გადარჩენილა.$}Cდააღირა ხელი ზღვას მოსემ და განთიადამდე მიიქცა ზღვა
თავის ადგილას. უკან მიბრუნებული ეგვიპტელები მიაწყდნენ ზღვას და ჩაყარა
ისინი უფალმა შუაგულ ზღვაში.%|Eუთხრა უფალმა მოსეს: დააღირე ზღვას ხელი და მიიქცევა
წყალი ეგვიპტელებისკენ, მათი ეტლებისა და მხედრობისკენ.u{eდააძრო ბორბლები მათ ეტლებს და გაუძნელა სვლა. თქვეს
ეგვიპტელებმა: გავერიდოთ ისრაელს, რადგან მისი გულისთვის ებრძვის უფალი
ეგვიპტელებს.სვეტიდან ეგვიპტელთა ბანაკს და არივ-დარია ეგვიპტელთა ბანაკი.{yqდაედევნენ ეგვიპტელები, შეჰყვნენ შუაგულ ზღვაში ფარაონის
ცხენები, მისი ეტლები და მხედრები.txcმშრალად შევიდნენ ისრაელიანები შუაგულ ზღვაში, წყალი
კედლად ედგათ მარჯვნივ და მარცხნივ.Sw!დააღირა ხელი ზღვას მოსემ და მთელი ღამე მოდენიდა უფალი
ზღვას აღმოსავლეთის ძლიერი ქარით. ხმელეთად აქცია ზღვა და გაიპო წყალი.@v{ჩადგა ეგვიპტელთა და ისრაელის ბანაკებს შორის იყო ღრუბლად
და წყვდიადად ეგვიპტელთათვის, ისრაელს კი ღამეს უნათებდა. მთელი ღამის
მანძილზე არ მიახლოვებიან ერთმანეთს.1u]დაიძრა ისრაელის ბანაკის წინ მავალი ღვთის ანგელოზი და
უკან გაჰყვა მათ; დაიძრა ღრუბლის სვეტი და უკან შეუდგა მათ. tმიხვდება ეგვიპტე, რომ უფალი ვარ, როცა გამოვაჩენ ჩემს
დიდებას ფარაონზე, მის ეტლებზე და მხედრებზე.s{ხოლო მე გულს გავუსასტიკებ ეგვიპტელებს და დაგედევნებიან.
მაშინ გამოჩნდება ჩემი დიდება ფარაონზე, მთელს მის ჯარზე, მის ეტლებზე და
მხედრებზე.r/შენ კი კვერთხი აღმართე და ზღვას დააღირე, შუაზე გაიპობა
იგი და მშრალად შევლენ ისრაელიან შუაგულ ზღვაში.>qwუთხრა უფალმა მოსეს: რას შემომბღავით? უთხარი, დაიძრან,
ისრაელიანებს. pუფალი იბრძოლებს თქვენთვის, თქვენ მშვიდად იყავით.o1 უთხრა მოსემ ხალხს: ნუ გეშინიათ, მტკიცედ იდექით და
დაინახავთ, რომ მალე შეგეწევათ უფალი. დღეს ხედავთ ეგვიპტელებს, მაგრამ
ამიერიდან აღარასოდეს იხილავთ.n7 განა ამას არ გეუბნებოდით ეგვიპტეში: დაგვანებე თავი და
დავემორჩილებით ეგვიპტელებს, რადგან უდაბნოში სიკვდილს ეგვიპტის
მორჩილებაში ყოფნა გვირჩევნია?rm_ უთხრეს მოსეს: განა ეგვიპტეში ვერ დავიმარხებოდით,
უდაბნოში რომ მოგვიყვანე სასიკვდილოდ? ეს რა გვიყავი, რატომ გამოგვიყვანე
ეგვიპტიდან?=lu მოახლოვდა ფარაონი, გაიხედეს ისრაელიანებმა და, აჰა,
მოსდევს მათ მთელი ეგვიპტე; ძლიერ შეეშინდათ და შეჰბღავლეს უფალს.}ku უკან დაედევნა მათ ეგვიპტე და მიეწივნენ ფი-პახიროთთან,
ბაალ-ცაფონის გასწვრივ, ზღვის პირას დაბანაკებულთ ფარაონის ეტლები,
მხედრები და ჯარი.njWგაუსასტიკა უფალმა გული ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს, და
დაედევნა იგი ისრაელიანებს. ხოლო ისრაელიანები მაღალი ხელის შემწეობით
გადიოდნენ.Ciწაიყვანა ექვსასი რჩეული ეტლი, ეგვიპტის ყველა ეტლი და
მათი მეთაურები.hშეკაზმა ფარაონმა თავისი ეტლი და იახლა თავისი ხალხი.Kgემცნო ეგვიპტის მეფეს, რომ გაიქცა ხალხი. შეეცვალათ
გუნება ფარაონს და მის მორჩილთ ამ ხალხზე და თქვეს: ეს რა ვქენით, რომ
გავათავისუფლეთ ისრაელიანები ჩვენი მორჩილებისგან?0f[გულს გავუსასტიკებ ფარაონს და უკან დაგედევნებათ;
გამოჩნდება ჩემი დიდება ფარაონზე და მთელს მის ჯარზე და მიხვდებიან
ეგვიპტელები, რომ უფალი ვარ. ასეც მოიქცნენ.ae=იფიქრებს ფარაონი ისრაელიანებზე, გზა აებნათო ამ
ქვეყანაში, უდაბნომ მოიმწყვდიაო.dუთხარი ისრაელიანებს, გაემართონ ფი-პეხიროთისკენ და
დაიბანაკონ მიგდოლსა და ზღვას შორის, ბაალცაფონის წინ. მის გასწვრივ,
ზღვასთან დაიბანაკეთ.Ec ასე უთხრა უფალმა მოსეს:Lb არ მიჰფარებია ხალხის თვალს დღისით ღრუბლის სვეტი და
ღამით ცეცხლის სვეტი.kaQ წინ მიუძღოდა მათ უფალი, დღისით ღრუბლის სვეტში გზის
საჩვენებლად, ღამით ცეცხლის სვეტში გზის გასანათებლად, რათა ევლოთ დღითა და
ღამით.`7 დაიძრნენ სუქოთიდან და დაიბანაკეს ეთამში, უდაბნოს ბოლოს._ თან წამოიღო მოსემ იოსების ძვლები, რადგან ფიცით ჰყავდა
დაფიცებული იოსებს ისრაელიანები: როცა ღმერთი მოგხედავთ, წაიყოლეთო აქედან
ჩემი ძვლები.*^O შემოატარა ღმერთმა ხალხი უდაბნოს გავლით მეწამული
ზღვისკენ; დარაზმულნი ამოვიდნენ ისრაელიანები ეგვიპტიდან."]? როცა გაუშვა ფარაონმა ხალხი, არ წაუყვანია იგი უფალს
ფილისტიმელთა ქვეყნის გზით, თუმცა მოკლე იყო ეს გზა. რადგან იფიქრა
ღმერთმა, სინანულს არ შეეპყრო ხალხი ომის დანახვისას და ეგვიპტეში არ
დაბრუნებულიყო.\ გქონდეს ხელზე ნიშნად და თვალებს შორის ბეჭდად, რადგან
მაგარი ხელით გამოგიყვანა უფალმა ეგვიპტიდან.{[q როცა იძულებით გვაკავებდა ფარაონი, მოაკვდინა-თქო უფალმა
ყოველი პირმშო ეგვიპტის ქვეყანაში, კაცის პირმშოდან პირუტყვის პირმშომდე.
ამიტომაც ვწირავ-თქო უფალს მსხვერპლად ყოველ პირველმოგებულ მამრს, ხოლო
ყოველ ჩემს პირმშოს გამოვისყიდი.eZE როცა შეგეკითხება თავის დროზე შენი შვილი, ეს რა არისო?
უთხარი, მაგარი ხელით გამოგვიყვანა-თქო უფალმა ეგვიპტიდან, მონობის
სახლიდან.hYK ყოველი პირველმოგებული ვირი ცხვრით გამოისყიდე; თუ არ
გამოისყიდი, კისერი გადაუმტვრიე. ყოველი პირმშო შენს შვილთა შორის
გამოისყიდე.5Xe განუკუთვნე უფალს საშოს ყოველი გამღები; ყოველი
პირველმოგებული ნამატი პირუტყვისა, თუ მამალი იქნა, უფალს შესწირე.6Wg როცა მიგიყვანს უფალი ქანაანელთა ქვეყანაში, მოგცემს ამ
ქვეყანას, როგორც აღგითქვათ უფალმა შენ და შენს მამა-პაპას,V- იცავდე ამ წესს მისთვის განკუთვნილ დროს, წლიდან წლამდე.U გქონდეს ნიშნად ხელზე და თვალებს შორის სამახსოვროდ, რათა
უფლის სჯული იყოს შენს ბაგეებში, რადგან მაგარი ხელით გამოგიყვანა უფალმა
ეგვიპტიდან.T- ასე გამოუცხადე ამ დღეს შენს შვილს: ეს იმის გამოა, რაც
გამიკეთა უფალმა, როცა ეგვიპტიდან გამოვდიოდი-თქო.:So ხმიადი შვიდ დღეს უნდა იჭამოს; არ გაიჩერო საფუარი შენს
საზღვრებში.6Rg შვიდ დღეს ჭამე ხმიადი, მეშვიდე დღეს საუფლო დღესასწაული
გქონდეს.FQ როცა მიგიყვანს უფალი ქანაანელთა, ხეთელთა, ამორეველთა,
ხივიელთა და იებუსეველთა ქვეყანაში, შენთვის რომ აღუთქვა უფალმა შენს
მამა-პაპას, ქვეყანაში, სადაც ღვარად მოედინება რძე და თაფლი, ამ თვეს
აღასრულე ეს მსახურება.fPG დღეს გამოდიხართ - გაზაფხულის თვეში.@O{ უთხრა მოსემ ხალხს: გახსოვდეთ ეს დღე, რა დღესაც
გამოხვედით ეგვიპტიდან, მონობის სახლიდან, რადგან მაგარი ხელით
გამოგიყვანათ იქიდან უფალმა; საფუარიანი არაფერი ჭამოთ.N წმიდა ჰყავი ჩემთვის ისრაელიანთა ყოველი პირმშო, საშოს
გამღები, კაციდან პირუტყვამდე. ჩემია იგი.EM  ასე უთხრა უფალმა მოსეს:YL- 3სწორედ ამ დღეს გამოიყვანა უფალმა ეგვიპტის ქვეყნიდან
მწყობრად ისრაელიანები._K9 2აღასრულეს ისრაელიანებმა; როგორც უფალმა უბრძანა მოსეს და
აარონს, ისე აღასრულეს.(JK 1ერთი რჯული ექნეს მკვიდრსა და მდგმურს, თქვენ შორის რომ
დგას.2I_ 0თუ ვინმე მდგმურად დაგიდგათ და დააპირა საუფლო პასექის
გამზადება, წინდააცვეთინე მის ყოველ მამაკაცს, და მხოლოდ ამის შემდეგ
შეასრულოს წესი და ქვეყნის მკვიდრად შეირაცხება იგი. წინადაუცვეთელმა არ
უნდა ჭამოს. H /ისრაელის მთელმა საზოგადოებამ უნდა შეასრულოს ეს. G .ერთ ჭერქვეშ უნდა შეიჭამოს; ხორცი სახლიდან გარეთ არ უნდა
გაიტანოთ, არც ძვლები არ უნდა დაამტვრიოთ.iFM -ხიზანმა და ქირისკაცმა არ უნდა ჭამოს.E3 ,ვერცხლით ნაყიდმა ყოველმა ყმამ, თუ წინდაცვეთილია, ჭამოს._D9 +უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს: ასეთია პასექის წესი:
უცხოთესლმა არ უნდა ჭამოს იგი.zCo *საუფლო დღესასწაულის არის ეს ღამე, როცა გამოიყვანა ისინი
ეგვიპტის ქვეყნიდან; უნდა იდღესასწდლონ ეს ღამე ისრაელიანებმა თაობიდან
თაობაში.xBk )გასრულდა ოთხას ოცდაათი წელი და სწორედ ამ დღეს გამოვიდა
უფლის მთელი მხედრობა ეგვიპტიდან.A9 (ოთხას ოცდაათი წელი ცხოვრობდნენ ისრაელიანები ეგვიპტეში.T@# 'დააცხვეს ეგვიპტიდან წამოღებული ცომისაგან ხმიადის
კოკრები; ვერ მოასწრო ცომმა აფუება, რადგან არ დააყენეს ისინი და გამოყარეს
ეგვიპტიდან, ისე რომ საგზალიც არ გაუმზადებიათ.;?q &თან გაჰყვა მათ უამრავი ჭრელი ხალხი, ცხვარ-ძროხა,
ურიცხვი საქონელი.> %დაიძრნენ ისრაელიანები რამსესიდან სუქოთისკენ - ბავშვებს
გარდა ექვსასი ათასამდე ქვეითი კაცი.= $მადლი აპოვნინა უფალმა ხალხს ეგვიპტელთა თვალში და მათაც
ათხოვეს. ასე გაძარცვეს მთელი ეგვიპტე.1<] #მოსეს სიტყვისამებრ მოიქცნენ ისრაელიანები: ინათხოვრეს
ეგვიპტელთაგან ვერცხლისა და ოქროს ჭურჭელი და სამოსელი.c;A "წაიღო ხალხმა ჯერ კიდევ უფუარი ცომი; ვარცლები სამოსლით
შეკრეს და ზურგზე მოიკიდეს.:3 !აიძულეს ეგვიპტელებმა ხალხი, სწრაფად გასულიყვნენ
ქვეყნიდან, რადგან ფიქრობდნენ, ამოვწყდებითო ყველანი.G9  თქვენი ცხვარ-ძროხაც წაიყვანეთ, როგორც ამბობდით, წადით
და მეც დამლოცეთ.8 იხმო ფარაონმა მოსე და აარონი ღამითვე და უთხრა: ადექით
და გაეცალეთ ჩემს ხალხს შენც და ისრაელიანებიც. წადით, ემსახურეთ უფალს,
როგორც ამბობდით.7 ფეხზე დადგნენ იმ ღამით ფარაონი, მისი მორჩილები და მთელი
ეგვიპტე; შეიქნა დიდი გლოვა ეგვიპტეში, რადგან არ იყო სახლი, სადაც მკვდარი
არ ჰყოლოდათ.[61 შუაღამისას მოაკვდინა უფალმა ყოველი პირმშო ეგვიპტის
ქვეყანაში, ტახტზე მჯდომარე ფარაონის პირმშოდან დილეგში მჯდარი პატიმრის
პირმშომდე და პირუტყვის ყოველი პირველმოგებული.~5w წავიდნენ ისრაელიანები და აღასრულეს; როგორც უბრძანა
უფალმა - მოსეს და აარონს, ისე აღასრულეს.z4o ეტყვით: პასექის მსხვერპლია-თქო უფლისადმი, რომელმაც
გვერდი აუარა ისრაელიანთა სახლებს ეგვიპტეში, როცა მუსრავდა ეგვიპტეს, და
იხსნა-თქო ჩვენი სახლები. მუხლი მოიყარა ხალხმა და თაყვანი სცა.3- თუ შეგეკითხნენ თქვენი შვილები, ეს რა მსახურება გაქვთო,27 როდესაც მიხვალთ იმ ქვეყანაში, რომელსაც უფალი მოგცემთ
თავისი სიტყვისამებრ, იქაც დაიცავით ეს მსახურება.;1q წესად დაიცავით ეს თქვენთვის და თქვენი შვილებისთვის,
სამარადისოდ.~0w ჩამოივლის უფალი ეგვიპტის შესამუსრავად, დაინახავს სისხლს
კარისთავზე და ორთავე წირთხლზე და გვერდს აუვლის უფალი თქვენს კარს, არ
შეუშვებს დამღუპველს თქვენს სახლებში თქვენს შესამუსრავად./ აიღეთ უსუპის კონა, ამოავლეთ სისხლიან თასში და სცხეთ
სისხლი კარისთავსა და ორთავე წირთხლს სისხლიანი თასიდან. დილამდე არავინ
გახვიდეთ კარში.:.o უხმო მოსემ მთელი ისრაელის უხუცესობას და უთხრა:
წამოასხით ცხვარი თქვენ-თქვენი საგვარეულოსთვის და დაკალით პასექი.p-[ საფუარიანი არაფერი ჭამოთ; ყველგან, სადაც კი მოგიხდებათ
ცხოვრება, მხოლოდ ხმიადი ჭამეთ.?,y შვიდ დღეს არ უნდა იპოვებოდეს თქვენს სახლებში საფუარი,
რადგან ვინც კი საფუარიანს შეჭამს, მოიკვეთება ისრაელის საზოგადოებიდან,
როგორც მდგმური, ისე ქვეყნის მკვიდრი.W+) ამ თვეში მეთოთხმეტე დღის საღამოდან ოცდამეერთე დღის
საღამომდე ხმიადი ჭამეთ. * დაიცავით უფუარობა, რადგან სწორედ ამ დღეს გამოვიყვანე
თქვენი მხედრობა ეგვიპტის ქვეყნიდან; დაიცავით ეს დღე თაობიდან თაობაში
სამარადისო წესად.>)w პირველ დღეს წმიდა წვეულება გქონდეთ, მეშვიდე დღესაც
წმიდა წვეულება გქონდეთ; ამ დღეებში არა საქმე არ გაკეთდეს; რაც თითოეულს
საჭმელად გჭირდებათ, მხოლოდ ის გაკეთდეს.>(w შვიდ დღეს ჭამეთ ხმიადი; პირველი დღიდანვე აღიკვეთეთ
საფუარი სახლებში, რადგან ვინც კი შეჭამს საფუარიანს პირველი დღიდან
მეშვიდე დღემდე, მოიკვეთება იგი ისრაელიდან._'9 სამახსოვროდ დაითქვით ეს დღე, იდღესასწაულეთ იგი საუფლო
დღესასწაულად თაობიდან თაობაში. სამარადისო წესად დაიდეთ ეს დღესასწაული.(&K სისხლი გქონდეთ ნიშნად სახლებზე, სადაც ცხოვრობთ;
დავინახავ სისხლს და გვერდს აგივლით. არ მოგეკარებათ დამღუპველი სენი, როცა
ეგვიპტელთა შემუსრვას დავიწყებ.(%K მოვივლი იმ ღამით ეგვიპტის ქვეყანას და მოვაკვდინებ ყოველ
პირმშოს ეგვიპტის ქვეყანაში კაციდან პირუტყვამდე, და განვსჯი ყველა
ეგვიპტელ ღმერთს. მე ვარ უფალი.,$S ამგვარად ჭამეთ: წელზე სარტყელი გერტყათ, ფეხზე გიცვათ,
ჯოხი გეჭიროთ ხელში. აჩქარებით ჭამეთ. საუფლო პასექია ეს.#' დილისთვის ნუ მოირჩენთ; რაც მოგრჩებათ, ცეცხლში დაწვით. j~v}|{0yy7wv^uEtsrpnmkkhgCf5ecb`__.]\[Z XW_UTSRQONMM LDK{IIgHFFcE!DBwB+@y?@=<;q98|76{5?4Z2N10/.-+,9+)('&$#"!Eq~g0d ARjBXv+ განემზადონ ზეგისათვის, რადგან ზეგ ჩამოვა უფალი ხალხის
თვალწინ სინაის მთაზე.huK უთხრა უფალმა მოსეს: წადი ხალხში და განწმიდე ისინი დღეს
და ხვალ, სამოსელი გაირეცხონ..tW უთხრა უფალმა მოსეს: აჰა, გამოგეცხადები ზრქელ ღრუბელში,
რათა მოისმინოს ერმა ჩემი ლაპარაკი შენთან, და სამუდამოდ გერწმუნოს. ამცნო
მოსემ უფალს ხალხის ნათქვამი.$sCერთხმად მიუგო ერმა და უთხრა: ყველაფერს შევასრულებთ, რაც
ბრძანა უფალმა. წაუღო მოსემ უფალს ხალხის ნათქვამი.drCმივიდა მოსე და მოუხმო ერის უხუცესობას, და მოახსენა
ყველაფერი, რაც უფალმა უბრძანა.kqQმღვდელთა სამეფოდ და წმიდა ერად მეყოლებით. აი, სიტყვები,
რაც უნდა უთხრა ისრაელიანებს.upeამიერიდან თუ შეისმენთ ჩემს სიტყვას და დაიცავთ ჩემს
აღთქმას, ჩემს საკუთრებად გამოგარჩევთ ყველა ხალხისგან, რადგან ჩემია მთელი
ქვეყანა.vogთქვენ ნახეთ, რა დავმართე ეგვიპტეს, როგორ აგიტაცეთ
არწივის ფრთებით და ჩემთან მოგიყვანეთ.n'ავიდა ღმერთთან მოსე და მთიდან ჩამოსძახა მას უფალმა: ასე
უთხარი იაკობის სახლს და ამცნე ისრაელიანებს:)mMდაიძრნენ რეფიდიმიდან და მიადგნენ სინაის უდაბნოს და
დაიბანაკეს უდაბნოში; მთის გასწვრივ დაბანაკდა ისრაელი.cl Cეგვიპტიდან გამოსვლის მესამე თვეს, ამ დღეს
მიადგნენ ისრაელიანები სინაის უდაბნოს.>kwგაისტუმრა მოსემ სიმამრი და ისიც წავიდა თავისთვის თავის
ქვეყანაში."j?სჯიდნენ ისინი ერს ყოველ დროს; მძიმე საქმეს მოსეს
მოახსენებდნენ, ხოლო წვრილმან საქმეებს თავად წყვეტდნენ.i'გამოარჩია მოსემ მაგარი ხალხი მთელი ისრაელიდან და
დანიშნა ისინი ერის თავკაცებად - ათასისთავებად, ასისთავებად,
ორმოცდაათისთავებად და ათისთავებად.Hh ისმინა მოსემ თავისი სიმამრის სიტყვა და შეასრულა ყოველი
მისი ნათქვამი.3gaთუ ასე მოიქცევი, და ღმერთიც მოგცემს დარიგებებს, მაშინ
გაუძლებ და ეს ხალხიც მშვიდობით დაბრუნდება თავის ადგილზე.sfaმათ განსაჯონ ერი ყოველ დროს; დიდი საქმეები შენ
მოგახსენონ, ხოლო წვრილმანი თავად გადაწყვიტონ, შემოგეშველონ, რომ
შეგიმსუბუქდეს ტვირთი.0e[გამონახე ერში მაგარი ხალხი, ღვთისმოშიშნი, ანგარების
მოძულენი, წრფელი ხალხი და ათასისთავებად, ასისთავებად, ორმოცდაათისთავებად
და ათისთავებად დაუდგნენ ერს.odYასწავლე მათ წესები და რჯული, უჩვენე გზა, რითაც უნდა
იარონ, და საქმეები, რაც უნდა აკეთონ.mcUახლა გაიგონე ჩემი სიტყვა, რჩევას მოგცემ და შენთან
იქნება ღმერთი. იყავი ხალხის შუამავალი ღმერთთან და წარუდგინე ღმერთს მათი
სარჩელი.b7გაიტანჯებით შენც და ეს ხალხიც, შენთან რომ არის, რადგან
მძიმეა შენთვის ეს საქმე. მარტო შენ ვერ აუხვალ მას.a%უთხრა სიმამრმა მოსეს: არ არის კარგი, რასაც შენ აკეთებ.$`Cროცა რაიმე საქმე გაუჩნდებათ, ჩემთან მოდიან და მეც
განვსჯი მათ სამართალს, ვუცხადებ ღვთის წესებსა და რჯულს.T_#უთხრა მოსემ სიმამრს: იმიტომ, რომ ჩემთან მოდის ხალხი
ღვთის ნების საკითხავად.I^ დაინახა მოსეს სიმამრმა ყველაფერი, როგორ ექცეოდა იგი
ხალხს და ჰკითხა: როგორ ექცევი ხალხს? რატომ ზიხარ მარტო, როცა მთელი ხალხი
დილიდან საღამომდე ფეხზე დგას შენს წინაშე?o]Y მეორე დღეს დაჯდა მოსე ხალხის განსასჯელად; დილიდან
საღამომდე იდგა ხალხი მოსეს წინაშე.P\ მიუტანა ითრომ, მოსეს სიმამრმა, ღმერთს აღსავლენი
მსხვერპლი და საკლავი. მივიდნენ აარონი და ისრაელის მთელი უხუცესობა, რათა
უფლის წინაშე ეჭამათ პური მოსეს სიმამრთან ერთად.7[i ახლა კი ვიცი, რომ ყველა ღმერთზე დიდია უფალი, რადგან
იხსნა ხალხი ეგვიპტელთა ხელიდან, როდესაც მზვაობრობდნენ მასზე.UZ% თქვა ითრომ: კურთხეულია უფალი, რომელმაც გიხსნათ
ეგვიპტელთა და ფარაონის ხელიდან, რომელმაც იხსნა ერი ეგვიპტელთა
მონობისგან.Y1 გაიხარა ითრომ ყველა იმ სიკეთით, რაც უყო უფალმა ისრაელს,
როცა იხსნა იგი ეგვიპტელთა და ფარაონის ხელიდან.1X]უამბო მოსემ თავის სიმამრს ყველაფერი, ისრაელის გამო რაც
დამართა უფალმა ფარაონს და ეგვიპტელებს, ყველა გასაჭირი, რაც გზაში შეხვდათ
და როგორ იფარავდა მათ უფალი.W მიეგება მოსე თავის სიმამრს, თაყვანისცა და გადაკოცნა;
მოიკითხეს ერთმანეთი და შევიდნენ კარავში.mVUშეატყობინა მოსეს: შენი სიმამრი მოვედი შენთან, შენი
ცოლითა და მისი ორი ვაჟიშვილითურთ.LUდა მივიდა ითრო, მოსეს სიმამრი, მოსეს ცოლითა და მისი
შვილებითურთ, მოსესთან უდაბნოში, სადაც ბანაკად იდგა იგი ღვთის მთასთან.T)ხოლო მეორეს - ელიაზარი, რადგან თქვა: მამაჩემის ღმერთი
შემწედ მყავდაო და მიხსნა ფარაონის მახვილისგან. S;მისი ორი ვაჟიშვილი, რომელთაგან ერთს ერქვა სახელად
გერშომი, რადგან თქვა: მდგმური ვიყავიო უცხო ქვეყანაში.nRWწამოიყვანა ითროშ, მოსეს სიმამრმა, ციფორა, მოსეს ცოლი,
რომელიც გაშვებული ჰყავდა მოსეს.,Q Uშეიტყო მიდიანელმა მღვდელმა ითრომ, მოსეს
სიმამრმა, ყველაფერი, რაც გაუკეთა ღმერთმა მოსეს და ისრაელს, თავის ერს,
როდესაც გამოჰყავდა უფალს ისრაელი ეგვიპტიდან.ZP/თქვა: რადგან ხელი უფლის ტახტზეა: ომი აქვს უფალს
ყამალეკთან თაობიდან თაობამდე.JOააგო მოსემ სამსხვერპლო და უწოდა სახელად ადონაი-ნისი
(უფალი - ალამი ჩემი).DNუთხრა უფალმა მოსეს: სამახსოვროდ ჩასწერე ეს წიგნში და
ჩააგონე იესოს, რომ აღვგვი ყამალეკის სახსენებელს ცისქვეშეთიდან.|Ms სძლია იესომ ყამალეკს და მის ხალხს მახვილით.L  დაუმძიმდა ხელები მოსეს; მოუტანეს ქვა, ქვეშ დაუდეს და
ჩამოჯდა ქვაზე მოსე. ხოლო აარონსა და ხურს მისი ხელები ეჭირათ, ერთს ერთი
მხრიდან, მეორეს მეორე მხრიდან. არ ჩამოშვებია ხელები მზის ჩასვლამდე.aK= როცა ხელს აღმართავდა მოსე, ძლევდა ისრაელი. როცა
დაუშვებდა ხელს, ყამალეკი ძლევდა.8Jk ისე მოიქცა იესო, როგორც უბრძანა მოსემ: წავიდა
ყამალეკთან საბრძოლველად, ხოლო მოსე, აარონი და ხური ბორცვზე ავიდნენ.oIY უთხრა მოსემ იესოს: გამოარჩიე კაცები და გადი ყამალეკთან
საბრძოლველად. ხვალ ბორცვის თავზე ვიდგები და ღვთიური კვერთხი მეჭირება
ხელში. Hმოვიდა ყამალეკი და შეებრძოლა ისრაელს რეფიდიმში.Gyუწოდა სახელად იმ ადგილს მასა და მერიბა ისრაელიანთა
შუღლის გამო და იმის გამო, რომ უფალი გამოცადეს, როცა თქვეს: არის თუ არა
ჩვენს შორის უფალი?nFWმე ვიდგები შენს წინ იქ, ხორების კლდეზე; დაჰკარი კლდეს
და გამოვა წყალი, და დალევს ხალხი. ასეც გააკეთა მოსემ ისრაელის უხუცესთა
თვალწინ.jEOუთხრა უფალმა მოსეს: ჩაიარე ხალხის წინ, და თან ისრაელის
უხუცესთაგანნი იახლე; ხელში გეჭიროს კვერთხი, რომელსაც სცემდი ნილოსს, და
იარე.7Diასე შეჰღაღადა მოსემ. უფალს: რა ვუყო ამ ხალხს? ცოტაც და
ჩამქოლავენ."C?ხალხს წყალი სწყუროდა. უჩიოდა ხალხი მოსეს და ამბობდა:
რისთვისღა ამოგვიყვანე ეგვიპტიდან, თუ წყურვილით დაგვხოცავდით ჩვენც, ჩვენს
ბავშვებსაც და საქონელს?5Beშესჩიოდა ხალხი მოსეს და ეუბნებოდა: მოგვეცით სასმელი
წყალი! უთხრა მათ მოსემ: რატომ მეჩხუბებით, რატომ სცდით უფალს?.A Yდაიძრა მწყობრად ისრაელის მთელი საზოგადოება
სინაის უდაბნოდან, უფლის ბრძანებისამებრ, და დაიბანაკეს რეფიდიმში, სადაც
ხალხისთვის სასმელი წყალი არ იპოვებოდა.I@ $გომერი კი ეფას მეათედია.?7#ორმოცი წელი ჭამდნენ ისრაელიანები მანანას, ვიდრე თავიანთ
სამკვიდრებელში მივიდოდნენ; მანანას ჭამდნენ, ვიდრე ქანაანის ქვეყნის
საზღვრამდე მივიდოდნენ.>"დადგა აარონმა იგი შესანახად აღთქმის კიდობნის წინ,
როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.>=w!უთხრა მოსემ აარონს: აიღე ერთი ბადია, ჩადე შიგ სრული
გომერი მანანა და დადგი უფლის წინაშე თაობიდან თაობაში შესანახად._<9 თქვა მოსემ: ასე აქვს ნაბრძანები უფალს: აავსე მანანით
გომერი შესანახად თაობიდან თაობაში, რათა იხილონ პური, რომელსაც გაჭმევდით
უდაბნოში, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოგიყვანეთ.;5დაარქვა მას ისრაელის სახლმა სახელად მანანა ქინძის
თესლის ოდენა იყო, თეთრი, თაფლიანი პურის გემო ჰქონდა.Y:-და უქმობდა ხალხი მეშვიდე დღეს.49cგახსოვდეთ, შაბათი მოუცია თქვენთვის უფალს. ამიტომაც
მოგცათ მან მეექვსე დღეს ორი დღის სამყოფი პური; დარჩით თქვენ-თქვენს
ადგილზე და არსად გახვიდეთ მეშვიდე დღეს.E8უთხრა უფალმა მოსეს: როდემდის უნდა მირღვევდეთ მცნებებს
და სჯულდებებს?C7გავიდნენ მეშვიდე დღეს ზოგიერთები შესაგროვებლად და
ვერაფერი იპოვეს.F6ექვს დღეს აგროვეთ იგი; მეშვიდე დღეს კი შაბათია; არაფერი
იქნება ამ დღეს.\53უთხრა მოსემ: დღეს ჭამეთ, რადგან დღეს უფლის შაბათია;
ვერაფერს იპოვით დღეს ველზე.j4Oმათაც მოიტოვეს დილამდე, როგორც ბრძანა მოსემ; არც
ამყრალებულა და არც მატლი გასჩენია.t3cუთხრა მათ მოსემ: ასე აქვს ნაბრძანები უფალს: ხვალ უქმეა.
უფლის წმიდა შაბათი; რის გამოცხობასაც აპირებთ, გამოაცხვეთ, რის
მოხარშვასაც აპირებთ, მოხარშეთ; რაც მოგრჩებათ, დილისთვის შეინახეთ.N2მეექვსე დღეს ორჯერ მეტი შეაგროვეს პური, ორი გომერი თითო
სულზე, მივიდნენ მოსესთან საზოგადოების თავკაცები და შეატყობინეს.o1Yაგროვებდნენ დილაობით რამდენიც სჭირდებოდათ საჭმელად;
მზის მცხუნვარებაში კი დნებოდა.0+არ დაუჯერეს მოსეს. და დილისთვის მოიტოვეს ნარჩენები.
გაუჩნდა მატლი და ამყრალდა, და გაურისხდა მათ მოსე./%უთხრა მათ მოსემ: დილისთვის არვინ მოიტოვოს ნარჩენები.F.არწყეს გომერით; არც ბევრის შემგროვებელს აღმოაჩნდა
ზედმეტი და არც მცირეს შემგროვებელს კლებია რამე. თითოეულს იმდენი ჰქონდა
შეგროვილი, რამდენიც საჭმელად სჭირდებოდა.%-Eასე მოიქცნენ ისრაელიანები: შეაგროვეს, ვინ ბევრი, ვინ
ცოტა.,{ასე აქვს ნაბრძანები თქვენთვის უფალს: თითოეულმა იმდენი
შეაგროვეთ, რამდენიც საჭმელად გჭირდებათ; კაცზე თითო გომერი, სულადობის
კვალობაზე; ყველამ თქვენ-თქვენს კარავში მყოფთათვის შეაგროვეთ.+დაინახეს ისრაელიანებმა და ეკითხებოდნენ ერთმანეთს, ეს რა
არისო, რადგან არ იცოდნენ რა იყო. უთხრა მათ მოსემ: ეს არის პური, საჭმელად
რომ მოგცათ უფალმა.*დადნა ცვარი და აჰა, ყრია უდაბნოში რაღაც წვრილი და
ხაოიანი, წვრილი როგორც ჭირხლია ხოლმე მიწაზე.) საღამოხანს მოფრინდა მწყერი და დაფარა მთელი ბანაკი;
დილით კი ცვრით იყო მოფენილი მთელი ბანაკი.x(k ვისმინე ისრაელიანთა ჩივილი. ასე უთხარი მათ: საღამოხანს
ჭამეთ ხორცი და დილით დაძეხით პურით, და მიხვდებით, რომ მე ვარ უფალი,
თქვენი ღმერთი.\'3 ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:J& როდესაც ელაპარაკებოდა აარონი ისრაელიანთა მთელს
საზოგადოებას, გაჰხედა უდაბნოს და, აჰა, გამოჩნდა ღრუბელში უფლის დიდება./%Y უთხრა მოსემ აარონს: უთხარი ისრაელიანთა მთელს
საზოგადოებას: წარუდექით უფალს, რადგან ისმინა მან თქვენი ჩივილი.B$თქვა მოსემ: საღამოხანს ხორცს მოგცემთ საჭმელად და დილით
პურს გაძღომამდე, რადგან ისმინა უფალმა თქვენი ჩივილი, რომ ჩიოდით. ჩვენ
ვინა ვართ? ჩვენ კი არა, უფალს შესჩიოდით..#Wგათენდება და იხილავთ უფლის დიდებას. ისმინა მან თქვენი
ჩივილი უფლისადმი. ჩვენ ვინა ვართ, ჩვენ რომ შემოგვჩივით?+"Qუთხრეს მოსემ და აარონმა ყველა ისრაელიანს: საღამო ხანს
გაიგებთ, რომ უფალმა გამოგიყვანათ ეგვიპტის ქვეყნიდან. !მეექვსე დღეს დაამზადებენ მოტანილს და იმაზე ორჯერ მეტი
გამოუვათ, რასაც ყოველდღიურად აგროვებენ. უთხრა უფალმა მოსეს: აჰა, პურს გაწვიმებთ ციდან,
გამოვიდეს ხალხი და ყოველდღე აკრიფოს დღიური სამყოფი. უნდა გამოვცადო,
მისდევს თუ არა ჩემს რჯულს.9mუთხრეს ისრაელიანებმა: ნეტავ უფლის ხელით გავმწყდარიყავით
ეგვიპტის ქვეყანაში, როცა ხორცით სავსე ქვაბებს ვუსხედით და გაძღომამდე
ვჭამდით პურს! მოგვიყვანე ამ უდაბნოში, რომ შიმშილით ამოგვწყვიტო მთელი
კრებული!Cშესჩივლა ისრაელიანთა მთელმა საზოგადოებამ მოსეს და
აარონს უდაბნოში.K დაიძრა ელიმით და ეგვიპტიდან გამოსვლის მეორე
თვის მეთხუთმეტე დღეს მივიდა ისრაელის მთელი საზოგადოება სინაის უდაბნოში,
რომელიც ელიმსა და სინაის მთას შორის მდებარეობს. მივიდნენ ელიმში. იქ იყო თორმეტი წყაროსთვალი და
სამოცდაათი ფინიკის ხე. იქ დაიბანაკეს, წყლებთან.9mთქვა: თუ გაიგონებ უფლის, შენი ღვთის ხმას და სწორად
მოიქცევი მის თვალში, ყურს დაუგდებ მის ბრძანებებს და დაიცავ ყველა მის
წესს, არ შეგყრი არცერთ სენს, ეგვიპტეს რომ შევყარე, რადგან მე ვარ უფალი,
შენი გამკურნებელი.3შეჰღაღადა მოსემ უფალს და დაანახვა უფალმა მორი. ჩააგდო
იგი წყალში და გამტკნარდა წყალი. იქ დაუდგინა უფალმა ხალხს წესი და
სამართალი და იქ გამოსცადა იგი.zoშესჩივლა ხალხმა მოსეს და უთხრა: რა დავლიოთ? მიადგნენ მარას, მაგრამ მარაში წყალი ვერ დალიეს, მწარე
იყო. ამიტომაც ეწოდება სახელად მარა (მწარე).0[დაძრა მოსემ ისრაელი მეწამული ზღვიდან და გავიდნენ შურის
უდაბნოში. სამ დღეს იარეს უდაბნოში და ვერ იპოვეს წყალი.%ასე შეუძახა მათ მირიამმა: უმღერეთ უფალს, რადგან დიდად
განდიდდა იგი; ცხენი და მხედარი ჩაჰყარა ზღვაში.A}აიღო ხელში დაფდაფი მირიამ წინასწარმეტყველმა, აარონის
დამ, და მიჰყვნენ მას დედაკაცები დაფდაფებით და დააბეს ფერხული.როცა შევიდნენ ზღვაში ფარაონის ცხენები ეტლებითა და
მხედრებითურთ, ზღვის წყლები მიაქცია მათზე უფალმა, ხოლო ისრაელიანები
მშრალად გავიდნენ ზღვაში.dCიმეფებს უფალი უკუნითი უკუნისამდე!შეიყვანე და დააფუძნე იგი შენს სამკვიდრო მთაზე, იმ
ადგილას, შენს დასავანებლად რომ შეჰქმენი, უფალო! იმ საწმიდარში, შენი
ხელით რომ დაამყარე, მეუფევ!p[დაეცათ თავზარი შენი ძლიერი მკლავისაგან. ქვასავით იდუმონ
ვიდრე ჩაივლიდეს, უფალო, შენი ერი, ვიდრე ჩაივლიდეს ეს ხალხი, შენ რომ
დაიხსენი. მაშინ შეშფოთდნენ ედომის მთავრები, მოაბის ბელადები
შეიპყრო შიშმა; დაღონდნენ ქანაანის მკვიდრნი.@{გაიგონეს ხალხებმა და შეძრწუნდნენ, აცახცახდნენ ფელაშეთის
მკვიდრნი. ატარე შენი მადლით ეს ხალხი და გამოიხსენი; მიიყვანე შენი
ძლიერებით შენი სიწმიდის სამკვიდრებელში.u e მოიღერე მარჯვენა და მიწამ ჩაყლაპა ისინი. {~k|i{{y[xwvAu8tsqproonn3m*kNjbi4hhFf$dctcUc0c bv`_i^Y]6\[}[XWVVUTSRQGPlNN:MNLwKJIIH&GoFPDDC1A@y??>=Z<;:n987654 210/~.-+*f)&<$##4"v!K \=K0vWgew=@ DN=lMqიზეიმე დღესასწაული შენი შრომის პირველნაყოფთა მოწევისა,
რაც კი ყანაში დაგითესავს; და დღესასწაული კრეფისა წლის დამლევს, როცა
შეუდგები ყანაში შენი ნამუშაკევის აკრეფას.Mpუფუარობის დღესასწაული დაიცავი: შვიდ დღეს ჭამე ხმიადი,
განკუთვნილ დროს, აბიბის თვეში, როგორც გიბრძანე, რადგან ამ დროს გამოხვედი
ეგვიპტიდან. ხელცარიელი არავინ მეჩვენოს.vogსამჯერ გამიმართე დღესასწაული წელიწადში.n რაც გითხარით, ყველაფერი დაიცავით; სხვა ღმერთების სახელი
არ ახსენოთ, არ დასცდეს თქვენს ბაგებს. m ექვს დღეს აკეთე შენი საქმეები, ხოლო მეშვიდე დღეს იუქმე,
რათა შეისვენოს შენმა ხარმა და სახედარმა, სული მოითქვან შენი მხევლის
შვილმა და მდგმურმა.rl_ მეშვიდე წელს არ დაამუშავო, მიაგდე იგი, რომ საზრდო
ჰქონდეთ შენი ერის ღარიბ-ღატაკებს, და რომ მისი ნარჩენები გარეულმა
პირუტყვმა ჭამოს. ასევე მოიქეცი შენი ვენახისა და ზეთისხილის მიმართ.k ექვს წელიწადს თესე მიწა და აიღე მისი მოსავალი.j მდგმურს ნუ შეავიწროვებ; თავად იცით მდგმურის ყოფა,
რადგან მდგმურები იყავით ეგვიპტელთა ქვეყანაში.ticქრთამს ნუ აიღებ, რადგან ქრთამი აბრმავებს თვალხილულს და
ასხვაფერებს მართალთა საქმეებს.yhmერიდე სიცრუეს; უდანაშაულოს და მართალ კაცს ნუ მოკლავ,
რადგან ბოროტმოქმედს არ გავამართლებ.kgQღარიბი კაცის სამართალს ნუ გაამრუდებ.yfmთუ შენი მტრის სახედარს ტვირთის ქვეშ მოყოლილს დაინახავ,
ნუ მიატოვებ, გამოხსნაში დაეხმარე.Se!თუ შენი მტრის დაკარგულ ხარს ან სახედარს წააწყდები
სადმე, დაუბრუნე პატრონს.dშეღავათს ნუ გაუწევ გაჭირვებულს მის სადავო საქმეში.cუმრავლესობას ნუ აჰყვები ბოროტ საქმეში, ნუ
გადაიხრები უმრავლესობისაკენ და ნუ გაამრუდებ სამარალს.6b iცრუ ხმები არ დაყარო, ბოროტმოქმედს არ
დაუჭირო მხარი ცრუ მოწმობით.jaOწმიდა ერი უნდა იყოთ ჩემთვის; ველზე დაგდებული ნამხეცავი
არ ჭამოთ, ძაღლებს გადაუგდეთ.~`wასევე ძროხისა და ცხვრის პირველმოგებულიც; შვიდ დღეს
დედასთან იყოს, მერვე დღეს მე უნდა მომცე.l_Sპირველი თაველი და პირველდაწურული არ დამიგვიანო; შენს
შვილებში პირმშო მე უნდა მომცე.?^yღვთის მსაჯულებს ნუ შეურაცხყოფ და თავკაცს შენს ხალხში ნუ
დასწყევლი. ]რადგან იგი მისი ერთადერთი საფარველია, მისი ხორცის
შესამოსელია; რაში გამოეხვიოს ძილის დროს? როცა შემომჩივლებს, შევისმენ,
რადგან გულმოწყალე ვარ.G\ თუ შენი თვისტომისგან ტანსაცმელს დაიგირავებ, მზის
ჩასვლამდე დაუბრუნე."[?თუ ვინმეს, ჩემ ერისაგანს, ღარიბ-ღატაკს, ვერცხლს
ასესხებ, მევახშესავით ნუ მოექცევი, სარგებელს ნუ დაუწესებ.vZgრისხვით ავინთები და მახვილით მოგსრავთ; ცოლები
დაგიქვრივდებათ და შვილები დაგიობლდებათ.Y'თუ დაჩაგრავ, მე შემომჩივლებენ და შევისმენ მათ ჩივილს.VX'ქვრივსა და ობოლს ნუ დაჩაგრავ.~Wwმდგმურს ნუ შეავიწროვებ, ნუ დაჩაგრავ, რადგან თქვენც
მდგმურები იყავით ეგვიპტელთა ქვეყანაში.მოიკვეთოს.U-პირუტყვთან კავშირის დამჭერი სიკვდილით უნდა დაისაჯოს.RTჯადოქარი ცოცხალი არ დატოვო.S1თუ ქალის მამა წინააღმდეგი შეიქნა და არ მიათხოვა,
საქალწულო ურვადის საფასური ვერცხლი უნდა გადაიხადოს.&RGთუ ვინმე დაუნიშნავ ქალწულს შეაცდენს და დაწვება მასთან,
ურვადი უნდა გადაიხადოს მისთვის, რომ ცოლად ჰყავდეს.AQ}თუ პატრონი იქ იყო, არ უნდა ზღოს; თუ ქირის კაცია,
ქირიდან გამოექვითება.'PI თუ ვინმე თვისტომისგან პირუტყვს ინათხოვრებს და
დაუსახიჩრდება ან მოუკვდება, თუ პატრონი იქ არ იყო, უნდა ზღოს.:Oo თუ მხეცმა დაგლიჯა, უნდა დაამტკიცოს და ნამხეცავ პირუტყვს
არ ზღავს.gNI თუ მოჰპარეს, უნდა უზღოს მის პატრონს.0M[ უფლის წინაშე უნდა დაიფიცოს, რომ ხელი არ უხლია თვისტომის
საქონელისთვის. პატრონი ფიცს მიიღებს და არაფერს ზღავს.fLG თუ ვინმე თვისტომს შესანახად მიაბარებს ვირს, ხარს,
ცხვარს ან სხვა პირუტყვს, სიკვდილის ან დამტვრევის შემთხვევაში, თუ მოწმე
არ არის,CKყოველგვარ დანაშაულზე, ხარის საქმე იქნება ეს, სახედრის,
ცხვრის თუ ტანისამოსის, ყოველ დაკარგულ ნივთზე, რომელზეც ითქმის ვინმეს
მიერ, ჩემი არისო, ამ ორის საქმე ღვთის სამსჯავრომდე უნდა მივიდეს და ვისაც
ღვთის სამსჯავრო გაამტყუნებს, მან ორმაგად უნდა უზღოს თვისტომს._J9თუ ქურდი ვერ იპოვეს, სახლის პატრონი ღვთის სამსჯავროზე
უნდა წარდგეს და დაიფიცოს რომ ხელი არ უხლია თავისი თვისტომის ქონებისთვის.lISთუ ვინმე თვისტომს ვერცხლს ან რაიმე ნივთს შესანახად
მიაბარებს და ამ კაცის სახლიდან მოიპარავენ, ქურდმა, თუ იპოვეს, ორმაგად
უნდა ზღოს.(HKთუ ცეცხლი გაჩნდება, ძეძვს მოედება, ზვინს ან პურის ყანას
ან მინდორს გადაწვავს, ხანძრის გამჩენელმა უნდა ზღოს. Gთუ ვინმე მიუშვებს თავის პირუტყვს და სხვის ყანას ან
ვენახს გადააძოვინებს, საკუთარი ყანიდან და საკუთარი ვენახიდან საუკეთესო
ნაყოფით უნდა ზღოს.iFMთუ ხელზე ცოცხლად უპოვნიან ნაქურდალს, ხარი იქნება, ვირი
თუ ცხვარი, ორმაგად უნდა ზღოს.AE}თუ ეს ამბავი მზისით მოხდა, სისხლი მოეკითხება მას.
მპარავმა უნდა ზღოს. თუ არაფერი აქვს, ქურდობის გამო უნდა გაყიდონ იგი.dD Eთუ ქურდს ხვრელის თხრისას წაასწრეს და ისე
სცემეს, რომ მოკვდა, სისხლი არ მოიკითხება.4Cc%თუ ვინმე ხარს ან ცხვარს მოიპარავს და დაკლავს ან
გაყიდის, ხარის წილ ხუთი ხარი და ცხვრის წილ ოთხი ცხვარი უნდა ზღოს.$BC$თუ ხარი ადრეც მორქენალი იყო და პატრონს დაბმული არ
ჰყავდა, ხარის წილ ხარი უნდა უზღოს; მევდარი კი მას დარჩეს.Ay#თუ ვინმეს ხარი მეზობლის ხარს ურქენს და მოკლავს, გაყიდონ
ცოცხალი ხარი და მისი ფასი თანასწორად გაინაწილონ; მოკლულიც თანასწორად
გაინაწილონ.@"ორმოს პატრონმა ვერცხლით უნდა აუნაზღაუროს საქონლის
პატრონს; მკვდარი პირუტყვი კი მას დარჩება.?!თუ კაცი ვინმე თავს ახდის ორმოს ან თუ ამოიღებს ორმოს და
არ გადახურავს და შიგ ხარი ან ვირი ჩავარდება,>  თუ ყმას ურქენს ხარი ან მხევალს, ოცდაათი შეკელი ვერცხლი
გადაუხადოს მათ პატრონს, ხარი კი ჩაქოლონ.J=თუ ვაჟიშვილს ურქენს, ან ქალიშვილს ურქენს, ამ კანონის
მიხედვით მოექცნენ.f<Gთუ გამოსასყიდს დაუწესებენ, გადაიხადოს სიცოცხლის
გამოსასყიდად, რასაც დაუწესებენ.I; თუ ხარი გუშინ და გუშინწინაც მორქენალი იყო და პატრონიც
გაფრთხილებული ჰყავდათ, მაგრამ არ დააბა და ხარმა მოკლა კაცი ან ქალი, უნდა
ჩაიქოლოს და მისი პატრონიც უნდა მოკვდეს.:1თუ ხარი კაცს ან ქალს ურქენს და მოკლავს, ხარი უნდა
ჩაიქოლოს; მისი ხორცი არ იჭმება; ხარის პატრონი უბრალოა.@9{თუ ყმას ან მხევალს კბილს ჩაუმტვრევს, კბილის წილ უნდა
გაათავისუფლოს.}8uთუ კაცი თვის ყმას ან მხევალს თვალში ჩაარტყამს და
გაუფუჭებს, თვალის წილ უნდა გაათავისუფლოს.F7დამწვრობა დამწვრობის წილ, ჭრილობა ჭრილობის წილ, ნატკენი
ნატკენის წილ. 6თვალი თვალის წილ, კბილი კბილის წილ, ფეხი ფეხის წილ.5'თუ უბედურება მოხდა, სიცოცხლე სიცოცხლის წილ უნდა ზღონ.4/თუ კაცები ერთმანეთთან ჩხუბის დროს ორსულ ქალს დაჰკრავენ
ხელს და მუცელს მოუწყვეტენ, მაგრამ უბედური შემთხვევა არ იქნება, ჯარიმა
გადახდებათ, რამდენსაც ქალის ქმარი დაუნიშნავს და მსაჯულები დაადგენენ.]35ოღონდ თუ ერთს ან ორ დღეს გააწია, პასუხი არ მოეთხოვება,
რადგან მისი ვერცხლია იგი.R2თუ კაცი კეტით სცემს თავის ყმას ან მხევალს და
შემოაკვდება, პასუხი უნდა აგოს.d1Cმერე თუ ფეხზე წამოდგა და ჯოხით გარეთ სიარული შეძლო,
მისი მცემელი არ დაისჯება; მხოლოდ გაცდენილ დროს აუნაზღაურებს და
უმკურნალებს.01თუ კაცები ერთმანეთს წაეკიდნენ, ერთმა მეორეს ქვა ან
მუშტი დაჰკრა, კაცი გადარჩა, მაგრამ ლოგინად ჩავარდა,3/aვინც დასწყევლის თავის მამას და დედას, სიკვდილით უნდა
დაისაჯოს.d.Cვინც კაცს მოიპარავს და გაყიდის, ან მის ხელში
აღმოჩნდება, სიკვდილით უნდა დაისაჯოს.@-{ვინც ხელს შემოჰკრავს თავის მამას და დედას, სიკვდილით
უნდა დაისაჯოს.,თუ კაცს თვისტომის ჯავრი სჭირდა და მზაკვრულად მოკლა იგი,
ჩემი სამსხვერპლოდან წაიყვანე მოსაკლავად.+} თუ განზრახვა არ ჰქონია და ღმერთმა შეამთხვია, მე
დავუნიშნავ ადგილს, სადაც უნდა შეაფაროს თავი.*  თუ კაცმა ცემით მოკლა კაცი, თავადაც უნდა მოკვდეს.S)! თუ ამ სამი რამით არ უზრუნველჰყო, ქალს შეუძლია
გამოსასყიდის გარეშე წავიდეს.h(K თუ სხვა ქალს შერთავს მას, საკვების, სამოსელის და
სარეცელის უფლება არ უნდა წაერთვას.='u თუ თავის ვაჟიშვილზე დანიშნავს, როგორც ქალიშვილს, ისე
უნდა მოექცეს.m&Uთუ თვალში არ მოუვიდა პატრონს, რომლის დანიშნულიც არის,
თავი მაინც გამოასყიდვინოს; უფლება არა აქვს, უცხოს მიჰყიდოს, რადგან პირი
უშალა.W%)თუ კაცი ვინმე მხევლად გაყიდის თავის ქალიშვილს, ყმასავით
არ უნდა წავიდეს იგი.u$eმოიყვანოს მისმა პატრონმა ღვთის სამსჯავროზე, მიაყენოს
იგი კართან ან წირთხლთან და სადგისით გაუხვრიტოს ყური; მისი ყმა იქნება
სამუდამოდ.V#'თუ ყმა იტყვის: მიყვარს ჩემი პატრონი და ჩემი ცოლ-შვილი,
არ მინდა თავისუფლებაო,5"eთუ პატრონმა უთხოვა ცოლი და ცოლმა ვაჟები და ასულები
უშვა, ცოლიც და მისი შვილებიც პატრონისაა; თავად მარტო წავიდეს.:!oთუ მარტო მოვიდა, მარტო წავიდეს; თუ ცოლიანი იყო, ცოლიც
თან წაიყოლოს.l Sთუ ებრაელ ყმას იყიდი, ექვსი წელი გემსახუროს, მეშვიდე
წელს უსასყიდლოდ გათავისუფლდეს.v iაჰა, კანონები, რომლებიც უნდა დაუდგინო მათ:V'საფეხურებით ნუ ახვალ ჩემს სამსხვერპლოზე, რომ არ
გამოჩნდეს იქ შენი სიშიშვლე.7თუ ქვის სამსხვერპლოს გამიკეთებ, თლილი ქვისაგან არ
ააშენო, რადგან მოუღერებ თუ არა კვერს, წაიბილწება იგი. მიწისგან გამიკეთე სამსხვერპლო და იქ შემომწირე აღსავლენი
და სამადლობელი მსხვერპლი, თქვენი ცხვარი და ძროხა. ყოველ ადგილას, სადაც
კი დავთქვამ ჩემი სახელის ხსენებას, გამოგეცხადები და დაგლოცავ.ueნუ გაიკეთებთ ვერცხლისა და ოქროს კერპებს.yუთხრა ღმერთმა მოსეს: ასე უთხარი ისრაელიანებს: თქვენ
დაინახეთ, როგორ გელაპარაკებოდათ ციდან.2_მოშორებით იდგა ხალხი, ხოლო მოსე მიადგა ნისლს, სადაც
ღმერთი იყო.9უთხრა მოსემ ხალხს: ნუ გეშინიათ, თქვენს გამოსაცდელად
მოვიდა ღმერთი, რომ მისი შიში გქონდეთ და არ შესცოდოთ. უთხრეს მოსეს: შენ გველაპარაკე და მოგისმენთ; ოღონდ
ღმერთი ნუ დაგველაპარაკება, თორემ დავიხოცებით.`;ხედავდა მთელი ერი ჭექა-ქუხილს, ცეცხლის ალს, საყვირის
ხმას და აკვამლებულ მთას; დაინახა ხალხმა, შიშით უკუიქცა და მოშორებით
დადგა.%Eარ ინდომო შენი თვისტომის სახლი; არ ინდომო შენი
თვისტომის ცოლი, არც მისი ყმა, არც მისი მხევალი, არც მისი ხარი, არც მისი
სახედარი, არც არაფერი მისი ქონებიდან.არ გამოხვიდე ცრუ მოწმედ შენი თვისტომის წინააღმდეგ."Aარ იქურდო."Aარ იმრუშო.5 არა კლა.   პატივი ეცი მამას და დედას, რათა დღეგრძელი იყო მიწაზე,
რომელიც უფალს, შენს ღმერთს მოუცია შენთვის.9 რადგან ექვს დღეში შექმნა უფალმა ცა და მიწა, ზღვა და
ყველაფერი, რაც მასშია, და მეშვიდე დღეს შეისვენა; ამიტომაც აკურთხა უფალმა
შაბათი დღე და წმიდაჰყო იგი.7 მეშვიდე დღე კი უფლის, შენი ღვთის შაბათია. არა საქმე არ
გააკეთოთ, არც შენ, არც შენმა ვაჟმა, არც შენმა ასულმა, არც შენმა ყმამ,
არც შენმა მხევალმა, არც შენმა პირუტყვმა, არც შენმა მდგმურმა, სახლში რომ
გყავს.w i ექვს დღეს იმუშავე, და აკეთე შენი საქმეები;q ]გახსოვდეს შაბათი დღე, რომ წმიდა ჰყო იგი.* Oარ დაიფიცო ფუჭად უფლის, შენი ღვთის სახელი, რადგან
დაუსჯელი არ გადაურჩება უფალს მისი სახელის ფუჭად მოფიცარი.h Kათასწილ სიკეთის მზღველი ჩემს მოყვარულთათვის და ჩემი
მცნებების დამმარხველთათვის.X +არ სცე თაყვანი მათ, არც ემსახურო, რადგან მე ვარ უფალი,
თქვენი ღმერთი, შურისმგებელი ღმერთი, რომელიც მამათა ცოდვას შვილებს
მოვკითხავ, ჩემს მოძულეებს, მესამე და მეოთხე თაობაში.არ გაიკეთო კერპები, არც რამე ხატი იმისა, რაც არის მაღლა
ცაში, დაბლა მიწაზე და წყალში მიწის ქვეშ.lSარ გაიჩინოთ ჩემს გარდა სხვა ღმერთები.yმე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანეთ
ეგვიპტელთა ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან.U 'თქვა ღმერთმა ყველა ეს სიტყვა:r_ჩავიდა მოსე ხალხთან და უთხრა ყველაფერი.Rუთხრა მას უფალმა: ჩადი და ამოიყვანე აარონი;
მღვდელმსახურნი და ხალხი ნუ ეცდებიან უფალთან ამოსვლას, რომ არ გაწყვიტოს
ისინი.Jუთხრა მოსემ უფალს: ვერ ამოვა ხალხი სინაის მთაზე, რადგან
გაფრთხილებული გყავართ, საზღვარი შემოავლე მთას და განწმიდეო იგი.მღვდელმსახურნიც, რომელნიც მოეახლებიან უფალს, უნდა
განიწმიდონ, რომ არ გაწყვიტოს ისინი უფალმა.%უთხრა უფალმა მოსეს: ჩადი და დააფიცე ხალხი, არ მოიჭრას
უფლის სახილველად, თორემ დაეცემა ბევრი მათგანი.ჩამოვიდა უფალი სინაის მთაზე, მთის წვერზე და მოუხმო
უფალმა მოსეს მთის წვერისკენ, და ავიდა მოსე.W~)თანდათან ძლიერდებოდა საყვირის ხმა; ლაპარაკობდა მოსე და
ეხმიანებოდა ღმერთი.c}Aბოლავდა მთელი სინაის მთა, რადგან უფალი იყო მასზე
ჩამოსული ცეცხლის ალში; როგორც ქურას, ისე ასდიოდა კვამლი და ძლიერად
ირყეოდა მთა.T|#გამოიყვანა ბანაკიდან ხალხი მოსემ ღვთის შესახვედრად და
დადგნენ მთის ძირას.){Mმესამე დღეს, გათენებისას, შეიქნა გრგვინვა და მეხის
ტეხა, ჩამოწვა მთაზე ზრქელი ღრუბელი და გაისმა საყვირის ხმა, ძალზე ძლიერი.
შეძრწუნდა ბანაკში მყოფი ხალხი.#zAუთხრა ხალხს: ზეგისათვის გაემზადეთ, დედაკაცს არ
მიეკაროთ.6ygჩამოვიდა მოსე მთიდან და განწმიდა ხალხი; გაირეცხეს მათ
სამოსელი.~xw ხელი არავინ მიაკაროს მას, რადგან ჩაიქოლება იგი, ან
შუბით განიგმირება; გინა პირუტყვი იყოს, გინა კაცი, არავინ გადარჩება
ცოცხალი. როცა ბუკის ხმა გაისმება, მხოლოდ მაშინ შეეძლებათ მთაზე ასვლა.w ირგვლივ საზღვარი შემოუწერე ხალხს და უთხარი: მოერიდეთ
მთაზე ასვლას და ნუ მიეკარებით მის კალთებს; ვინც კი მთას მიეკარება, ვერ
გადაურჩება სიკვდილს. b~c}9|{yx+vutsrqponmAlkih fedcba`_X^]"\[ZYYXWW>VUUTSpR}QPONN3MLKJHGF?E!DhCzBA@??E=<:: 8n7^655+43C221z0".-,+*)k(I'c&%*$#""C #;)a m2 DoJAp}მეორე ფრთისთვის თხუთმეტი ფარდა და სამი სვეტი სამი
კვარცხლბეკითურთ.Noთხუთმეტი წყრთა ფარდა ერთი ფრთისთვის და სამი სვეტი სამი
კვარცხლბეკითურთ.n ეზოს სიგანეზე აღმოსავლეთის მხარეს ათი წყრთა ფარდა.!m= ეზოს სიგანეზე დასავლეთ მხარეს ორმოცდაათი წყრთა სიგრძის
ფარდები; და ათი სვეტი მისი ათი კვარცხლბეკითურთ.$lC ასევე ჩრდილოეთ მხარეს მთელს სიგრძეზე ასი წყრთა სიგრძის
ფარდა და ოცი სვეტი ოცი სპილენძის კვარცხლბეკითურთ, სვეტების კავები და
მისი სამაგრები ვერცხლისა.ky ოცი სვეტი და ოცი მისი კვარცხლბეკი სპილენძისა; სვეტების
კავები და მათი სამაგრები ვერცხლისა.&jG ეზო გაუკეთე სავანეს; სამხრეთ მხარეს ფარდები ჰქონდეს
ეზოს გრეხილი სელისგან, ასი წყრთა სიგრძისა ერთ მხარეს.8ikღრუ გააკეთე იგი, ფიცრებისგან; როგორც მთაზე გეჩვენა, ისე
გააკეთონ.ah=რგოლებში გაუყარე კეტები; სამსხვერპლოს ორივე მხარეს იყოს
კეტები მის სატარებლად.?gyგაუკეთე კეტები სამსხვერპლოს, ურთხელის კეტები, და
სპილენძით მოჭედე.Zf/ქვეშიდან შეუდგი იგი სამსხვერპლოს. ბადე სამსხვერპლოს
შუამდე უნდა სწვდებოდეს. e გაუკეთე ბადისებური ცხაური სპილენძისაგან; გაუკეთე ბადეს
სპილენძის ოთხი რგოლი ოთხსავე კუთხეში.d1გაუკეთე ქვაბები ნაცრისთვის, ნიჩბები, ჩანგლები და
აქანდაზები. მისი ყველა იარაღი სპილენძისგან გააკეთე.{cqგაუკეთე რქები ოთხსავე კუთხეში; კუთხეებიდან
უნდა ამოდიოდეს რქები. სპილენძით მოჭედე ისინი.}b wგააკეთე სამსხვერპლო ურთხელისგან, ხუთი წყრთა
ჰქონდეს სიგრძე, ხუთი წყრთა - სიგანე. ოთხკუთხა იყოს სამსხვერპლო და სამი
წყრთა ჰქონდეს სიმაღლე.gaI%გააკეთე ჩამოსაფარებლისთვის ხუთი სვეტი ურთხელისგან და
ოქროთი მოჭედე, კაუჭები ოქროსი იყოს. ხუთი სპილენძის ფეხი ჩამოასხი
მათთვის.<`s$გაუკეთე სავანის შესასვლელს ჩამოსაფარებელი ლურჯი,
ძოწისფერი და ჭიაფერი ქსოვილისგან და გრეხილი, ნაქარგი სელისგან.r__#დადგი ტაბლა კრეტსაბმელს გარეთ და ლამპარი ტაბლის
პირდაპირ, სავანის გვერდით, სამხრეთით.^'"დაახურე სახურავი მოწმობის კიდობანს წმიდათა წმიდაში.]!ჩამოჰკიდე კრეტსაბმელი კაუჭებზე და შეიტანე მოწმობის
კიდობანი კრეტსაბმელის უკან; კრეტსაბმელი გაგიმიჯნავთ წმიდა ადგილს წმიდათა
წმიდასაგან.U\% ურთხელის მოოქროვილ სვეტზე ჩამოკიდე; კაუჭები ოქროსი
იყოს, ფეხები ვერცხლისა.8[kგააკეთე ფარდა ლურჯი, ძოწისფერი და ჭიაფერი ქსოვილისგან
და გრეხილი სელისგან; ზედ ქერუბიმები უნდა იყოს ამოქარგული.wZiიმ წესით დადგი სავანე, როგორც მთაზე იხილე.Y+ბოძები ოქროთი მოჭედე; მისი რგოლები, ლარტყეების
გასაყრელები ოქროსი გააკეთე; ლარტყებიც ოქროთი მოჭედე.;Xqშუათანა ლარტყი ერთი კიდიდან მეორე კიდემდე უნდა
გასდევდეს ბოძებს.DWდა ხუთი სავანის მეორე მხარეს; ხუთიც სავანის უკანა
მხარეს, დასავლეთით.WV)დაამზადე ლარტყები ურთხელისგან ბოძებისთვის. ხუთი ლარტყი
სავანის ერთ მხარეს,[U1რვა ბოძი და თექვსმეტი ვერცხლის ფეხი უნდა იყოს, ორ-ორი
ფეხი თითოეული ბოძისთვის.T%შეკრული უნდა იყოს ქვემოთ და ზემოთ ერთი რგოლით;
ორივესთვის ასე უნდა იყოს; ორივე კუთხისთვის უნდა იყოს.'SIორი ბოძი დაამზადე სავანის კუთხეებისთვის უკანა
მხარისკენ.Rსავანის უკანა მხარეს, დასავლეთით, ექვსი ბოძი დადგი.dQCდა მათი ორმოცი ვერცხლის ფეხი, ორი ფეხი ერთი ბოძის ქვეშ,
ორი ფეხიც მეორე ბოძის ქვეშ.P#სავანის მეორე გვერდისთვის ჩრდილოეთ მხარეს ოცი ბოძი.Oორმოცი ვერცხლის ფეხი გაუკეთე ქვეშ ოცივე ბოძს; ორ-ორი
ფეხი ერთი ბოძის ქვეშ მისი ორი რიკისთვის და ორი ფეხი მეორე ბოძის ქვეშ
მისი ორი რიკისთვის.N+დაამზადე ბოძები სავანისთვის: ოცი ბოძი სამხრეთ მხარეს.wMiორ-ორი რიკი ჰქონდეს თითოეულ ბოძს, ერთმანეთს
მისადაგებული. ასე გაუკეთე კარვის ყოველ ბოძს.,LSათი წყრთა უნდა იყოს ბოძის სიგრძე, ერთნახევარი წყრთა -
სიგანე.K3დაამზადე ბოძები სავანისთვის აკაციის სწორი ძელებისგან.oJYგააკეთე გადასაფარი დათრიმლული ცხვრის ტყავისგან. ზემო
გადასაფარი თახაშის ტყავისგან.BI სიგრძეზე მორჩენილი ნაჭრის ნაწილი სავანის ორივე მხარეს
თითო წყრთაზე იყოს ჩამოშვებული, აქეთ და იქით, მის დასაფარავად.bH? გადასახურავს მორჩენილი ნაჭრის ნახევარი სავანის უკანა
მხარეს იყოს ჩამოშვებული.G7 გააკეთე ორმოცდაათი სპილენძის კაუჭი და გაუყარე კილოებს
კაუჭები. შეკარი გადასახურავი, რომ ერთიანი იყოს.8Fk გაუკეთე ორმოცდაათი კილო ბოლო ნაჭერს კიდეზე,
გადანაკერთან, და ორმოცდაათი კილო მეორე ნაჭერს კიდეზე, გადანაკერთან. E ხუთი ნაჭერი ცალკე გადააკერე, ექვსი ნაჭერი - ცალკე; ორად
მოკეცე მეექვსე ნაჭერი კარვის წინა მხარეს.Dერთი ნაჭრის სიგრძე ოცდაათი წყრთა, სიგანე - ოთხი წყრთა;
თერთმეტივე ნაჭერი ერთი ზომისა უნდა იყოს.iCMდაამზადე თხისურის ნაჭრები სავანის გადასახურავად.
თხუთმეტი ასეთი ნაჭერი დაამზადე.~Bwგააკეთე ორმოცდაათი ოქროს კაუჭი და შეჰკარი კაუჭებით
ნაჭრები, რომ სავანე მთლიანი გამოვიდეს.nAWორმოცდაათი კილო გაუკეთე ერთ ნაჭერს; ორმოცდაათი კილო
გაუკეთე ნაჭერს ბოლოში, მეორე გადანაკერთან. კილოები უნდა მიესადაგონ
ერთმანეთს.T@#ლურჯი კილოები გაუკეთე ერთ ნაჭერს კიდეზე, ბოლოში,
გადანაკერთან; ასევე გაუკეთე უკანასკნელი ნაჭრის კიდეს მეორე გადანაკერთან.4?cხუთი ნაჭერი ერთმანეთს გადაეკეროს, სხვა ხუთი ნაჭერი -
ერთმანეთს. >თითოეული ნაჭრის სიგრძე ოცდარვა წყრთა იყოს,
სიგანე - ოთხი წყრთა. ყველა ნაჭერი ერთი ზომის უნდა იყოს.8= mხოლო სავანე დაგრეხილი სელის, ლურჯი, ძოწეული
და ჭიაფერი ქსოვილის ათი ნაჭრისაგან გააკეთე; ზედ ქერუბიმები ამოქარგე.(<K(იცოდე, იმ სახის მიხედვით გააკეთე ისინი, როგორც მთაზე
იხილე.G; 'ერთი ქანქარი ხალასი ოქროსაგან გააკეთონ იგი მთელი ამ
მოწყობილობითურთ.: &მაშები და აქანდაზები ხალასი ოქროსაგან გააკეთე.Y9-%გაუკეთე შვიდი ლამპარი, რომ აანთონ ეს ლამპრები მისი წინა
მხარის გასანათებლად. 8$მათი კვირტები და რტოები ერთიანი უნდა იყიოს. ერთიანად
უნდა იყოს ნაჭედი მთლიანი ხალასი ოქროსაგან.7-#ერთი კვირტი ორ რტოს ქვეშ, ერთი კვირტი კიდევ ორ რტოს
ქვეშ, და ერთი კვირტიც კიდევ ორ რტოს ქვეშ, ექვსსავე რტოს ქვეშ, რომლებიც
სასანთლის ღეროდან გამოდიან._69"სასანთლის ღეროზე კი ოთხი ნუშისებური ჯამი, თავ-თავისი
კვირტებითა და ყვავილებით.95m!სამი ნუშისებური ჯამი ერთ რტოზე, კვირტი და ყვავილი; სამი
ნუშისებური ჯამი მეორე რტოზე, კვირტი და ყვავილი. ასე ექვსსავე რტოზე,
რომლებიც სასანთლის ღეროდან გამოდიან.4/ ექვსი რტო უნდა გამოდიოდეს ღეროდან: სასანთლის სამი რტო
ერთი მხრიდან, სასანთლის სამი რტო მეორე მხრიდან.x3kგააკეთე სასანთლეები ხალასი ოქროსგან; ნაჭედი უნდა იყოს
სასანთლე; მისი ღერო, რტოები, ჯამები, კვირტები და ყვავილები გამობურცული
უნდა იყოს.2მუდამ გეწყოს ტაბლაზე ჩემს წინაშე დასადებელი პური.17გააკეთე მისთვის თეფშები, კოვზები, თასები და საღვრელის
დასაღვრელი სამწდეოები; ხალასი ოქროსგან გააკეთე.U0%გამოთალე კეტები ურთხელისგან და ოქროთი მოჭედე; მათი
მეშვეობით ატარონ ტაბლა.^/7კეტების გასაყრელად უნდა იყოს რგოლები კედლებზე, ტაბლის
ტარება რომ შეიძლებოდეს.B.ოთხი ოქროს რგოლი გაუკეთე და ოთხსავე კიდეზე ოთხსავე
ფეხთან მიუმაგრე.j-Oერთი მტკაველი სიმაღლის კედელი გაუკეთე ირგვლივ და ოქროს
გვირგვინი შემოავლე კედელს.5,eწმიდა ოქროთი მოჭედავ მას და ირგვლივ ოქროს გვირგვინს
შემოავლებ.+/გააკეთებ ტაბლას ურთხელისგან: სიგრძე ორი წყრთა იქნება,
სიგანე - ერთი წყრთა, სიმაღლე - ერთნახევარი წყრთა..*Wმანდ მოგევლინები ხოლმე, სახურავზე, ორ ქერუბიმს შორის,
მოწმობის კიდობანზე რომ არიან, და ყველაფერს გამოგიცხადებ, რაც
ისრაელიანებისათვის უნდა გაბრძანებინოთ.f)Gზემოდან დაადე სახურავი კიდობანს, ხოლო კიდობანში მოწმობა
ჩადე, რომელსაც მე მოგცემ.4(cთავსზემოთ ჰქონდეთ ფრთები გადმოშლილი ქერუბიმებს, რომ
ფრთებმა დაფარონ სახურავი; პირი ერთმანეთისკენ ჰქონდეთ მიქცეული, სახურავს
უნდა დაჰყურებდნენ ქერუბიმები.F'ერთ ქერუბიმს ერთს კიდეზე დაამაგრებ, მეორე ქერუბიმს -
მეორე კიდეზე. სახურავის ზემოთ ორსავე კიდეზე დაამაგრე ქერუბიმები.G& ოქროსგან გამოჭედავ ორ ქერუბიმს და სახურავის ორსავე
კიდეზე დაამაგრებ. % გაუკეთებ სახურავს ხალასი ოქროსგან, სიგრძე ორნახევარი
წყრთა იქნება, ერთნახევარი წყრთა - სიგანე.{$qჩასდებ კიდობანში აღთქმას, რომელსაც მოგცემ.?#yკიდობნის რგოლებში უნდა იყოს გაყრილი კეტები, არასოდეს არ
გამოაძროთ."{კეტები რგოლებში გაუყარე კიდობნის გვერდების გასწვრივ,
ისე რომ კიდობნის ტარება შეიძლებოდეს.! გამოთალე კეტები ურთხელისგან და ოქროთი მოჭედე. % ოთხი ოქროს რგოლი ჩამოასხი და ოთხსავე კუთხეში მიუმაგრე;
ორი რგოლი ერთ მხარეს, ორი რგოლი მეორე მხარეს.^7 ხალასი ოქროთი მოჭედე შიგნიდან და გარედან და ოქროს
გვირგვინი შემოავლე ირგვლივ.oY გააკეთონ კიდობანი ურთხელისგან; სიგრძე ორნახევარი წყრთა,
სიმაღლე - ერთნახევარი წყრთა. როგორც მე გაჩვენებთ სავანის სახეს და მთელი მისი
მოწყობილობის სახეს, იმგვარად გააკეთეთ ყველაფერი.yგამიკეთონ საწმიდარი, რომ დავივანო მათ შორის.1]სარდიონის თვლები და ეფოდისა და სამკერდულის მოსაოჭავი
თვლები.?yგასანათებელი ზეთი და სურნელებანი მირონისათვის და
საკმევლისათვის.;qდათრიმლული ცხვრის ტყავები და თახაშის ტყავები და
ურთხელის ძელები. ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი მატყლი, სელი და თხისური.Cაი, შესაწირავი, რომელიც უნდა აკრიფოთ მათგან: ოქრო,
ვერცხლი და ბრინჯაო.უთხარი ისრაელიანებს, შესაწირავი ამიკრიფონ.
ყველასგან, ვისაც გული უთქვამს, ამიკრიფეთ შესაწირავი.E ასე უთხრა უფალმა მოსეს:Y-შევიდა მოსე ღრუბელში და ავიდა მთაზე. ორმოცი დღე და
ორმოცი ღამე იყო მოსე მთაზე.9mგამოჩნდა უფლის დიდება მოგიზგიზე ცეცხლივით ისრაელიანთა
თვალწინ. ;მოეფინა უფლის დიდება სინაის მთას. ექვს დღეს ეფარა მას
ღრუბელი და მეშვიდე დღეს მოუწოდა უფალმა ღრუბლიდან.saავიდა მოსე მთაზე და დაფარა ღრუბელმა მთა. ხოლო უხუცესებს უთხრა: აქ იყავით, ვიდრე თქვენთან
მოვბრუნდებით; აჰა, თქვენთან იქნებიან აარონი და ხური. თუ ვისმე რამე საქმე
გაუჩნდა, მათ მიაკითხოს.#A ადგა მოსე და მისი მსახური იესო, და ავიდა მოსე ღვთის
მთაზე.D უთხრა უფალმა მოსეს: ამოდი ჩემთან მთაზე და აქ იყავი;
მოგცემ ფიქალებს - რჯულსა და მცნებებს, მათ დასამოძღვრად რომ დავწერე.h K ისრაელიანთა თავკაცებზე არ აღუმართავს ხელი; ხედავდნენ
ღმერთს, ჭამდნენ და სვამდნენ.& G იხილეს მათ ისრაელის ღმერთი; მის ფერხთით იყო რაღაც
მსგავსი საფირონის ქვაფენილისა, სუფთა როგორც თავად ზეცა.G   ავიდნენ მოსე, აარონი, ნადაბი, აბიჰუ და ისრაელიანთა
სამოცდაათი უხუცესი. ;აიღო მოსემ სისხლი და მიასხურა ხალხს, თქვა: აჰა, სისხლი
აღთქმისა, რომელიც დაგიდოთ უფალმა ყველა ამ საქმეზე.- Uაიღო აღთქმის წიგნი და წაუკითხა ხალხს, თქვა ხალხმა:
ყველაფერს აღვასრულებთ და შევისმენთ, რაც უბრძანებია უფალს.eEაიღო მოსემ ნახევარი სისხლი და თასებში ჩაასხა, ხოლო
ნახევარი სამსხვერპლოს ასხურა.Jგაგზავნა ისრაელიანთაგან ყმაწვილი კაცები და მათაც
მიიტანეს აღსავლენი და შესწირეს უფალს ხარები სამადლობელ მსხვერპლად.nWდაწერა მოსემ უფლის სიტყვები; ადგა დილაადრიანად და
აღმართა მთის ძირას სამსხვერპლო და თორმეტი სვეტი ისრაელის თორმეტი შტოს
მიხედვით.მივიდა მოსე და შეატყობინა ხალხს უფლის ნათქვამი, და
ყველა სჯულდება; ერთხმად უპასუხა ხალხმა და უთხრა: ყველაფერს შევასრულებთ,
რაც უბრძანებია უფალს.|sმხოლოდ მოსე მიუახლოვდეს უფალს, დანარჩენები
არ მიუახლოვდნენ; ხალხი არ ავიდეს მასთან ერთად.) Oუთხრა მოსეს: ადით უფალთან შენ, აარონი,
ნადაბი, აბიჰუ და ისრაელის სამოცდაათი უხუცესი, და შორიდან ეცით თაყვანი.\3!არ უნდა იმკვიდრონ მათ შენს ქვეყანაში, რომ ცოდვა არ
ჩაგადენინონ ჩემს მიმართ, რადგან თუ ემსახურე მათ ღმერთებს, მახეში
გაებმები.zo ნუ შეეკვრები ნურც მათ და ნურც მათ ღმერთებს. დაგიდებ საზღვარს მეწამული ზღვიდან ფილისტიმელთა ზღვამდე,
უდაბნოდან მდინარემდე, როდესაც ხელში ჩაგაგდებინებ ქვეყნის მკვიდრთ და
მოიშორებ მათ.T#თანდათანობით მოგაშორებ მათ, რომ მოასწრო გამრავლება და
დაიმკვიდრო ქვეყანა.~არ მოგაშორებ მათ ერთ წელიწადს, რომ არ გაუკაცრიელდეს
ქვეყანა და არ მოგეძალონ გარეული მხეცები.z}oკრაზანებს გავგზავნი თქვენს წინ და მოგაშორებენ ისინი
ხივიელებს, ქანაანელებს და ხეთელებს.P|წინ წაგიმძღვარებ ჩემს შიშსა და ზარს, შევაძრწუნებ ყოველ
ხალხს, ვისთანაც კი მიხვალ. ზურგს შევაქცევინებ შენთვის შენს მტრებს.e{Eარ იქნება შენს ქვეყანაში მუცელმომწყდარი და ბერწი;
ავავსებ შენი სიცოცხლის დღეებს. z;ემსახურეთ უფალს, თქვენს ღმერთს და გიკურთხებთ იგი პურსა
და წყალს. არ გავაჭაჭანებ სნეულებას თქვენს შორის.?yyთაყვანი არა სცე მათ ღმერთებს და არ ემსახურო, არ აკეთო
მათებური საქმეები, არამედ ჩაშალე ისინი და დალეწე მათი სვეტები.x'როდესაც წაგიძღვება ანგელოზი და მიგიყვანს ამორეველებთან,
ხეთელებთან, ფერიზელებთან, ქანაანელებთან, ხივიელებთან, იებუსეველებთან და
მე მოვსპობ მათ,Mwთუ დაუჯერებ და ყველაფერს აღასრულებ, რასაც გეუბნები,
მტრად მოვეკიდები შენს მტრებს და შევავიწროვებ შენს შემავიწროებლებს.vუფრთხილდი, ისმინე მისი სიტყვა, ნუ გააჯავრებ, არ
გაპატიებთ შეცოდებას, რადგან მასშია ჩემი ხელი.u-აჰა, წაგიმძღვარებ ანგელოზს, რომ გიფარვდეს გზაში და
მიგიყვანოს იმ ადგილას, რომელიც შენთვის გავამზადე.&tGშენი მიწის პირველმოწეული ნაყოფი მიიტანე უფლის, შენი
ღმერთის სახლში; არ მოხარშო თიკანი თავისი დედის რძეში.{sqსაფუარზე არ დაგეღვაროს ჩემი საკლავის სისხლი, არ დარჩეს
დილამდე ჩემი სადღესასწაულო ცხიმი.r/წელიწადში სამჯერ ეჩვენოს უფალ ღმერთს ყოველი მამაკაცი. i~}}N|zywuu!sqq oomlkjphhgedccabbs``D_N^]\[KYX`VRUTRQPzONLKJIxH~EDCXBA@J??>=;;.:8766$5320.-++)(@&$v#0! L63kRb<  *'"Y ნუ დასდებთ მასზე უცხო საკმეველს, ნურც აღსავღენს, ნურც
ფქვილს; ნურც საღვრელს ნუ დაღვრით მასზე.=Xuროცა აანთებს აარონი ლამპრებს საღამოხანს, აკმიოს
საკმეველი. ეს იყოს მუდმივსაკმევად უფლის წინაშე თაობიდან თაობაში.W}აკმიოს მასზე აარონმა სურნელოვანი საკმეველი; აკმიოს იგი
დილაობით, როცა ლამპრებს გაამზადებს.zVoდადგი იგი კრეტსაბმელის წინ, მოწმობის კიდობნის პირდაპირ
რომ არის; სახურავის წინ, მოწმობის კიდობანს რომ ახურავს, სადაც მე
გამოგეცხადებით.U}კეტები ურთხელისგან გააკეთე და ოქროთი მოჭედე.vTgორი ოქროს რგოლი გაუკეთე გვირგვინს ქვემოთ ორსავე
გვერდზე, ორსავე მხარეს გაუკეთე. კეტების გასაყრელად იყოს, რომ მისი ტარება
შეიძლებოდეს.S)ხალასი ოქროთი მოჭედე იგი, მისი სახურავი, გარშემო
კედლები და რქები. ოქროს გვირგვინი შემოავლე ირგვლივ.ORსიგრძით ერთი წყრთა და სიგანით ერთი წყრთა;
ოთხკუთხედი უნდა იყოს; სიმაღლე ორი წყრთა ჰქონდეს, რქები უნდა გამოდიოდეს
მისგან. Q =გააკეთე სამსხვერპლო საკმევად; ურთხელისგან
გააკეთე იგი.P/შეიგნებენ, რომ მე ვარ უფალი, მათი ღმერთი, რომელმაც
გამოვიყვანე ისინი ეგვიპტელთა ქვეყნიდან, რომ მათ შორის დავივანო; მე ვარ
უფალი, მათი ღმერთი.O5.დავივანებ ისრაელიანთა შორის და ღმერთი ვიქნები მათთვის.$NC-წმიდავყოფ სადღესასწაულო კარავს და სამსხვერპლოს,
წმიდავყოფ აარონს და მის შვილებს, რომ მღვდლობა გამიწიონ.GM ,აქ გამოვეცხადები ისრაელიანებს და განიწმიდება ჩემი
დიდებით ეს ადგილი.L+მუდმივ აღსავლენ მსხვერპლად თაობიდან თაობაში
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან უფლის წინაშე, სადაც გამოგეცხადებით
ხოლმე, რომ შენ გელაპარაკო.K!*მეორე ბატკანი საღამოსთვის გაამზადე. როგორც დილის
ბატკანი, ესეც ფქვილთან და საღვრელთან ერთად ამოდ საყნოსელად საცეცხლო
მსხვერპლად შესწირე უფალს.UJ%)ჰინის ნაოთხალ გამოხდილ ზეთში აზელილი ეფის მეათედი
გამტკიცული ფქვილი და ჰინის ნაოთხალი ღვინო საღვრელად ერთი ბატკნისათვის.0I[(ერთი ბატკანი დილისთვის გაამზადე, მეორე ბატკანი -
საღამოსთვის.H'აი, რა უნდა გქონდეს გამზადებული სამსხვერპლოსთვის: ორი
ერთწლიანი ბატკანი ყოველდღიურად, მუდმივად.#GA&შვიდ დღეს ჰქმენ მიტევება. სამსხვერპლოზე და განწმიდე
იგი, და წმიდათა წმიდა გახდება სამსხვერპლო. რაც კი მიეკარება
სამსხვერპლოს, წმიდა გახდება ყველაფერი.(FK%ცოდვის კურატი შესწირე ყოველდღიურად მიტევების
მსხვერპლთან ერთად და ცოდვას მოაშორებ სამსხვერპლოს, როცა მიტევებას იქმ
მასზე, ზეთს სცხებ და წმიდა ჰყოფ მას.DE$ცოდვის კურატი შესწირე ყოველდღიურად მისატევებელ
მსხვერპლთან ერთად, ცოდვებს ჩამორეცხავ სამსხვერპლოდან, როცა მიტევებას
მიიღებ მასზე, და ზეთს სცხებ, რომ განათლო იგი.Dy#ყველაფერი ისე გაუკეთე აარონსა და მის შვილებს, როგორც მე
გიბრძანე. შვიდ დღეში აუვსე მათ ხელი.C"თუ დილისთვის დარჩა ხელავსების ხორცი და პური, ცეცხლში
დაწვი მონარჩენი; არ იჭმევა, რადგან წმიდაა იგი.YB-!შეჭამონ ეს, რომლითაც მიღებული აქვთ მიტევება
ხელავსებისთვის და კურთხევისთვის. გარეშე კაცმა უნდა შეჭამოს, რადგან
წმიდაა იგი.3Aa სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან შეჭამონ აარონმა და
მისმა შვილებმა ჭედილას ხორცი და პური, რომელიც კალათშია.5@eაიყვანე ხელავსების ჭედილა და წმიდა ადგილზე მოხარშე მისი
ხორცი.?!შვიდ დღეს უნდა ემოსოს ეს შესამოსელი მის შვილს, ვინც მის
ნაცვლად იქნება მღვდლად და მოვა სადღესასწაულო კარავთან, რომ სამსახური
გასწიოს საწმიდარში.B>წმიდა შესამოსელი, აარონს რომ ეკუთვნის, მის შემდეგ მისი
შვილებისა იქნება, რომ ამ შესამოსელში სცხონ მათ და აუვსონ ხელი.='ეს იყოს აარონისთვის და მისი შვილებისოვის სამარადისო
წესი ისრაელიანთაგან, რადგან აღმართვაა ეს და აღსამართავი უნდა იყოს
ისრაელიანთაგან; სამადლობელო მსხვერპლიდან უნდა აღიმართოს იგი უფლისათვის.,<Sგანათლე შესარხეველი მკერდი და აღსამართავი ბეჭი,
რომლებიც შეირხა და აღიმართა ხელავსების ჭედილასაგან, აარონისა და მისი
შვილებისთვის რომ არის განკუთვნილი.>;wაიღე ხელდასხმის ჭედილას მკერდი, აარონისთვის რომ არის
განკუთვნილი, და შეარხიე იგი უფლის წინაშე. ეს იქნება შენი წილი.:ხელიდან გამოართვი ეს ყველაფერი და აკმიე სამსხვერპლოზე
აღსავლენ მსხვერპლად, კეთილსურნელებად უფლის წინაშე; საცეცხლო მსხვერპლია
ეს უფლისათვის.P9დაუწყვე ეს ყველაფერი ხელზე აარონს და მის შვილებს და
შეარხიე უფლის წინაშე.8#ერთი პურის კოკორი, ერთი ზეთიანი ნამცხვარი, ერთი კვერი
ხმიადებიანი კალათიდან, უფლის წინაშე რომ დგას.7%აართვი ჭედილას ქონი, დუმა და ქონი შიგნეულს რომ აკრავს,
ღვიძლის ბადექონი, ორივე თირკმელი, ქონიანად, მარჯვენა ბეჭი (რადგან ეს
არის ხელავსების ჭედილა).6აიღე სამსხვერპლოზე დაღვრილი სისხლი და მირონი და ასხურე
აარონს, მის შესამოსელს, მის შვილებს და მათ შესამოსელს. გაინათლება იგი და
მისი შესამოსელი, და მასთან ერთად მისი შვილები და მათი შესამოსელი.5}დაკალი ჭედილა, აიღე მისი სისხლი და სცხე აარონს ყურის
ბიბილოზე, მის შვილებს მარჯვენა ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და
მარჯვენა ფეხის ცერზე, და ირგვლივ მოასხურე სისხლი სამსხვერპლოს.\43მოიყვანე მეორე ჭედილა და თავზე დაადონ ხელი ჭედილას
აარონმა და მისმა შვილებმა.3yდაწვი საკმევად მთელი ჭედილა სამსხვერპლოზე, რადგან ეს
აღსავლენი მსხვერპლია უფლისათვის, ამოდსაყნოსელი; საცეცხლო მსხვერპლია ეს
უფლისთვის. 2 ნაწილებად დასჭერი ჭედილა, გარეცხე შიგნეული და კიდურები
და დააწყვე ისინი ამ ნაწილებზე და თავზე.<1sდაკალი ჭედილა, აიღე მისი სისხლი და ირგვლივ მოასხურე
სამსხვერპლოს.I0 მოიყვანე ერთი ჭედილა და თავზე დაადონ ხელები აარონმა და
მისმა შვილებმა. /კურატის ხორცი, მისი ტყავი და განავალი
ცეცხლში დაწვი ბანაკის გარეთ, რადგან ცოდვის მსხვერპლია ეს.@.{ აართვი მთელი ქონი, შიგნეულს რომ აკრავს, ღვიძლის ქონი,
ორივე თირკმელი მათი ქონითურთ და სამსხვერპლოზე დაწვი საკმევად.'-I აიღე კურატის სისხლი და სცხე თითებით სამსხვერპლოს რქებს,
ხოლო დანარჩენი სისხლი სამსხვერპლოს ძირს დაღვარე.7,i დაკალი კურატი უფლის წინაშე, სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან.+# მიიყვანე კურატი სადღესასწაულო კარვის წინ და თავზე
დაადონ ხელები კურატს აარონმა და მისმა შვილებმა.*  სარტყელი შემოარტყი მათ, აარონს და მის შვილებს; ჩაჩები
შემოაგრაგნე და მათი იქნება მღვდლობა სამარადისო წესით; აუვსე ხელი აარონს
და მის შვილებს. )მისი შვილებიც მოიყვანე და ისინიც შემოსე კვართით.a(=აიღე მირონი, თავზე დაასხი და სცხე.F'თავსაბურველი დაახურე თავზე და სიწმიდის ჯიღა მიუმაგრე
თავსაბურველზე.E&აიღე შესამოსელი და შემოსე აარონი კვართით, ეფოდის
მოსასხამით, ეფოდით და სამკერდულით, წელზე ეფოდის სარტყელი შემოარტყი.p%[მიიყვანე აარონი და მისი შვილები სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან და წყლით განბანე.M$ჩააწყვე ერთ კალათაში და მოიტანე კალათით, კურატი და ორი
ჭედილაც მოიყვანე.s#aაიღე უფუარი პურები, ზეთში მოზელილი უფუარი
ნამცხვრები და ზეთნაცხები უფუარი კვერები; ხორბლის გამტკიცული ფქვილისგან
იყოს გამომცხვარი.'" Kაი, რა უნდა გააკეთოთ მათი კურთხევისათვის,
რომ მღვდლობა გამიწიონ. აიყვანე ერთი კურატი და ორი ჯანსაღი ჭედილა,!{+ჩაიცვამენ მას აარონი და მისი შვილები, როცა
სადღესასწაულო კარავში შევლენ ან როცა სამსხვერპლოს მიუახლოვდებიან
საწმიდარში მსახურებისთვის, რომ ცოდვა არ დაედოთ და არ დაიხოცონ. ეს არის
სამარადისო წესი მისთვის და მისი შთამომავლობისთვის.v g*გაუკეთე მათ ტილოს საწმერთული შიშველი ხორცის
დასაფარავად, ბარძაყებამდე უნდა წვდებოდეს.:o)შემოსე ამ შესამოსელით შენი ძმა აარონი და მისი შვილები,
ზეთი სცხე მათ, ხელი აუვსე და აკურთხე, რომ მღვდლობა გამიწიონ.(K(აარონის შვილებსაც გაუკეთე კვართები, გაუკეთე სარტყელები
და ქუდებიც გაუკეთე სადიდებლად და დასამშვენებლად.eE'მოქსოვე სელის კვართი და გააკეთე სელის თავსაბურველი,
სარტყელიც გააკეთე, ნაყშიანი.`;&ეკეთოს აარონს შუბლზე და იტვირთოს აარონმა იმ
შეწირულებათა ცოდვა, რომლებსაც შესწირავენ ისრაელიანები ყოველი შეწირვისას.
მუდამ შუბლზე ეკეთოს, რომ წყალობა ჰქონდეთ უფლის წინაშე.[1%მიამაგრე იგი ლურჯი თასმით თავსაბურველს, თავსაბურველის
წინა მხარეს უნდა იყოს.hK$გააკეთე ხალასი ოქროს ჯიღა და ამოტვიფრე მასზე ბეჭდის
ტვიფარით: სიწმიდე უფლისათვის.oY#ჰქონდეს ეს აარონს ღვთისმსახურების დროს; ისმოდეს მისი
ხმა საწმიდარში შესვლისას უფლის წინაშე და იქიდან გამოსვლისას, რათა არ
მოკვდეს._9"ოქროს ეჟვანი და ბროწეული, ოქროს ეჟვანი და ბროწეული
მოსასხამის კალთაზე ირგვლივ.K!ამოქარგე მის კალთებზე ირგვლივ ბროწეულები ლურჯი, ძოწეული
და ჭიაფერი ძაფით და ოქროს ეჟვნები ჩამოჰკიდე ირგვლივ მათ შორის. შუაში თავის გასაყრელი უნდა ჰქონდეს, ამოჭრილის პირს
ირგვლივ არშია უნდა გასდევდეს ნაქსოვისგან, როგორც ჯაჭვის პერანგის
სათაურს, რომ არ შემოირღვეს.-გააკეთე ეფოდის მოსასხამი მთლიანად ლურჯი ქსოვილისგან. მიამაგრე განკითხვის სამკერდულს ურიმი და თუმიმი და
ჰქონდეს ისინი აარონს გულთან ახლოს, როცა შევა უფლის წინაშე. ატაროს
აარონმა მუდმივად ისრაელიანთა განკითხვა თავის გულთან ახლოს უფლის წინაშე.თან ატაროს აარონმა ისრაელიანთა სახელები განკითხვის
სამკერდულზე გულთან ახლოს უფლის წინაშე მუდმივ სამახსოვროდ, როცა
საწმიდარში შევა ხოლმე.^7გადააბან სამკერდულის რგოლები ეფოდის რგოლებს ლურჯი
ძაფით, რომ არ ასცდეს სამკერდული ეფოდს და დამაგრდეს ეფოდის სარტყელს
ზემოთ.Cგააკეთე ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრე ეფოდის ორსავე
სამხრეს ქვემოდან, წინა მხარეს, შესაკრავთან, ეფოდის სარტყელს ზემოთ.,Sგააკეთე ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრე სამკერდულის ორ
კიდეს ნაპირზე, რომელიც ეფოდის შიდა მხარეს არის მოქცეული.lSმიამაგრე ორი წნული ძეწკვის ორივე ბოლო ბუდეებს და მიაბი
ეფოდის სამხრეს წინა მხრიდან.+გაუყარე ორი ოქროს წნული ორ რგოლში სამკერდულის კიდეზე.r _გაუკეთე სამკერდულს ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრე ეს ორი
რგოლი სამკერდულის ორსავე კიდეს. გაუკეთე სამკერდულს ხალასი ოქროს წნული ძეწკვი.# Aისრაელიანთა სახელების მიხედვით უნდა იყოს თვლები;
თორმეტი თვალი მათი სახელების მიხედვით. თითოეულზე ამოტვიფრული უნდა იყოს
თითო შტოს სახელი თორმეტიდან.t cმეოთხე რიგი: ქრიზოლითი, ონიქსი და ბერილი.t cმესამე რიგი: იაგუნდი, აქატი და ამეთვისტო;kQმეორე რიგი: ფირუზი, საფირონი და იასპი; ოთხრიგად გააწყვე მასზე თვლები თავის ბუდეებით; ერთ
რიგში: ლალი, ტოპაზი და ზურმუხტი - პირველი რიგი.Z/ოთხკუთხედი უნდა იყოს, ორკეცი. სიგრძით ერთი მტკაველი,
სიგანითაც ერთი მტკაველი.G გააწყვე განკითხვის სამკერდული, ოსტატურად ნახელავი,
ისევე როგორც ეფოდია გაწყობილი. ოქროსაგან, ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი
ქსოვილისგან და დაგრეხილი სელისაგან გააწყვე.  და ორი ძეწკვიც ხალასი ოქროსი; წნულ თასმებად გააკეთე
ისინი და მიამაგრე წნული ძეწკვები ბუდეებზე.H  ბუდეები ოქროსი გააკეთე. მიამაგრე ეს ორი თვალი ეფოდის სამხრეებს, ისრაელიანთა
სამახსოვრო თვლები. ატაროს ეს სახელები აარონმა თავის ორ სამხრეზე უფლის
წინაშე სამახსოვროდ.ym ქვაზე ამომკვეთელის ხელოვნებით, როგორც საბეჭდავის
ტვიფარს აკეთებენ, ამოტვიფრე ორ თვალზე ისრაელიანთა სახელები და ოქროს
ბუდეებში ჩასვი.   ექვსი ამ სახელთაგან ერთ თვალზე, დანარჩენი ექვსი სახელი
მეორე თვალზე, მათი წარმოშობის მიხედვით./Y აიღე ონიქსის ორი თვალი და ზედ ისრაელიანთა სახელები
ამოკვეთე.l~Sმისი სარტყელი იმგვარადვე ნახელავი უნდა იყოს -
ოქროსფერი, ლურჯი, ძოწისფერი და ჭიაფერი ქსოვილისგან და გრეხილი სელისაგან
გაკეთებული.T}#ორი მისამაგრებელი სამხრე უნდა ჰქონდეს ორსავე ბოლოში
კიდეზე და იკვრებოდეს.|#გააკეთონ ეფოდი ოქროსფერი, ლურჯი, ძოწისფერი და ჭიაფერი
ქსოვილისგან და გრეხილი სელისაგან ოსტატურად.{9აიღონ ოქრო, ლურჯი, ძოწისფერი და ჭიაფერი ქსოვილი და
სელი.z9აი, შესამოსელი, რომელიც მათ უნდა გაუწყონ: სამკერდული,
ეფოდი, წამოსასხამი, ნაქსოვი კვართი, თავსაბურავი და სარტყელი. გაუწყონ
წმიდა შესამოსელი შენს ძმას აარონს და მის შვილებს, რომ მღვდლობა გამიწიონ
მე.Jyუთხარი ყველა გულბრძენ კაცს, რომელიც მე ავავსე სიბრძნის
სულით, გაუწყონ შესამოსელი აარონს, რომ ჩემს მღვდლად იკურთხოს იგი.Ux%გაუწყვე წმიდა შესამოსელი აარონს, შენს ძმას,
დიდებისთვის და დასამშვენებლად. w მიიახლოვე აარონი, შენი ძმა, თავის
შვილებიანად ისრაელიანთაგან, რომ მღვდლობა გამიწიოს: აარონი და მისი
შვილები: ნადაბი, აბიჰუ, ელიაზარი და ითამარი.Qvსადღესასწაულო კარავში კრეტსაბმელის გარეთ, რომელიც
ფარავს მოწმობის კიდობანს, ანთებული ჰქონდეთ იგი აარონს და მის შვილებს
საღამოდან დილამდე უფლის წინაშე. ეს არის სამარადისო წესი
ისრაელიანებისთვის თაობიდან თაობაში.u{უბრძანე ისრაელიანებს, მოგიტანონ ზეთისხილის ზეთი
გასანათებლად, რომ მუდმივად ენთოს ლამპარი.t5სავანის ყველა ჭურჭელი, რაც კი იქ უნდა მოიხმარონ, ყველა
მისი პალო და ეზოს ყველა პალო სპილენძის უნდა იყოს.Fsეზოს სიგრძე ასი წყრთა, სიგანე ორმოცდაათი წყრთა, სიმაღლე
ხუთი წყრთა. ფარდები გრეხილი სელისა, კვარცხლბეკები სპილენძისა.+rQეზოს ყველა სვეტს ირგვლივ ვერცხლის სამაგრები უნდა
ჰქონდეს; კავები - ვერცხლის, ხოლო კვარცხლბეკები - სპილენძის.qyეზოს კარისთვის ჩამოსაფარებელი ოცი წყრთა ლურჯი,
ძოწისფერი ქსოვილისაგან და გრეხილი სელისაგან მოქარგული; ოთხი სვეტი ოთხი
კვარცხლბეკითურთ. m)}}{z0y.wvut+shqp;onRm{lTkjihh,gfedcbai`i__V^]] \FZYXXW{VrV)ThSQPO"MKzJoIH2GEKDMBXA@>=::877543210=/5.!-"+Y*)='' &E%$F#t! NAg5`d N 6)vFg"გამოთალა მოსემ ორი ფიქალი, იმ პირველთა მსგავსი, ადგა
დილაადრიანად და ავიდა სინაის მთაზე, როგორც უბრძანა უფალმა. ორი ფიქალი
ეჭირა ხელში.E)"კაციშვილი არ ამოგყვეს, კაციშვილი არ გამოჩნდეს მთაზე,
არც ცხვარი, არც ძროხა არ უნდა ძოვდეს ამ მთის წინ.UD%"მზად იყავ დილისათვის; დილას სინაის მთაზე
ახვალ და იქ, მთის წვერზე დამიდგები.C 3"უთხრა უფალმა მოსეს: გამოთალე იმ პირველთა
მსგავსი ორი ფიქალი, და მე დავწერ ფიქალებზე სიტყვებს, რომლებიც ეწერა იმ
პირველ ფიქალებზე, შენ რომ დაამსხვრიე.8Bk!როცა ხელს მოგაშორებ, ჩემს ზურგს დაინახავ, პირი კი
უხილავი იქნება.A5!როცა ჩაივლის ჩემი დიდება, კლდის ნაპრალში მეყოლები და
ვიდრე არ ჩავივლი, ხელი მექნება შენთვის აფარებული.@!თქვა უფალმა: აჰა, ადგილია ჩემთან. დადექი კლდეზე.v?g!თქვა: ვერ შეძლებ ჩემი პირის ხილვას, რადგან ისე ვერ
მიხილავს ადამიანი, რომ ცოცხალი დარჩეს.4>c!თქვა ღმერთმა: ჩამოვატარებ მთელს ჩემს სიდიადეს შენს წინ
და მოვუხმობ უფლის სახელს შენს წინაშე. შევიწყალებ, ვინც შესაწყალებელია,
და შევიტკბობ, ვინც შესატკბობია.c=A!თქვა მოსემ: მახილვინე შენი დიდება.*<O!უთხრა უფალმა მოსეს: მაგ შენ ნათქვამსაც ავასრულებ,
რადგან მადლი გაქვს ნაპოვნი ჩემს თვალში და სახელით გიცნობ.W;)!როგორ მივხვდი, რომ მადლი ვპოვეთ შენს თვალში მე და შენმა
ერმა? ხომ იმით, რომ ჩვენთან ერთად ივლი და გამორჩეული ვიქნებით მე და შენი
ერი ყველა ხალხიდან, რაც კი დედამიწის ზურგზეა?#:A!უთხრა მოსემ: თავად შენ თუ არ წაგვიძეღი, ვერ გავალთ
აქედან.9!თქვა უფალმა: მე თავად წაგიძღვები და დაგავანებ.q8]! და თუ მართლაც მადლი მიპოვნია შენს თვალში, მასწავლე შენი
გზა და მეც შეგიცნობ, რომ მადლი ვპოვო შენს თვალში. იცოდე, რომ შენი ერია
ეს ხალხი.Q7! უთხრა მოსემ უფალს: აჰა, შენ მეუბნები, დასძარიო ეს
ხალხი, მაგრამ არ გაგიმხელია, ვის აგზავნი ჩემთან ერთად. ეს კი მითხარი:
სახელით გიცნობ და მადლიც გაქვსო ნაპოვნი ჩემს თვალში.,6S! პირისპირ ელაპარაკებოდა უფალი მოსეს, როგორც კაცი
ელაპარაკება კაცს. მერე ბრუნდებოდა ბანაკში. მისი მსახური, იესო ნავეს ძე,
ყმაწვილი კაცი, არ შორდებოდა კარავს.~5w! ხედავდა მთელი ხალხი ღრუბლის სვეტს, კარვის შესასვლელთან
აღმართულს; ადგებოდა მთელი ხალხი და თავ-თავის კარვის შესასვლელთან სცემდა
თაყვანს.W4)! როგორც კი კარავში შევიდოდა მოსე, ჩამოეშვებოდა ღრუბლის
სვეტი და დადგებოდა კარვის კართან. მაშინ დაელაპარაკებოდა უფალი მოსეს.=3u!როგორც კი წავიდოდა კარვისკენ მოსე, ადგებოდა მთელი ხალხი
და თავ-თავისი კარვის შესასვლელთან გაჩერდებოდა ყველა; შეჰყურებდნენ,
მოსეს, ვიდრე კარავში არ შევიდოდა იგი.#2A!აიღო მოსემ კარავი და დაიდგა ბანაკს გარეთ, ბანაკის
მოშორებით, და უწოდა სადღესასწაულო კარავი. ყველა, ვისაც კი რამე სათხოვარი
ჰქონდა უფალთან, მიდიოდა, სადღესასწაულო კარავთან, რომელიც ბანაკს გარეთ
იდგა.1!!მოიხსნეს ისრაელიანებმა სამკაულები, ხორების მთიდან.P0!უთხრა უფალმა მოსეს: უთხარი ისრაელიანებს: თვითრჯული
ხალხი ხართ თქვენ: ერთი წამითაც რომ გავიარო თქვენს შორის, მოგსპობთ.
მოიხსენით სამკაულები, მე ვიცი, როგორ უნდა მოგექცეთ.J/!მოისმინა ხალხმა ეს ავი სიტყვა და იწყო გლოვა, არვის
გაუკეთებია სამკაული.g.I!იმ ქვეყნისაკენ, სადაც ღვარად მოედინება რძე და თაფლი; მე
აღარ ვივლი შენს შორის, რადგან თვითრჯული ხალხი ხართ და ვაითუ მოგსპოთ
გზაში.8-k!ანგელოზს წაგიმძღვარებთ წინ და ავყრი
ქანაანელებს, ამორეველებს, ხეთეელებს, ფერიზელებს, ხივიელებს და
იებუსელებს.f, I!უთხრა უფალმა მოსეს: აიყარეთ აქედან შენ და
ეგ ხალხი, ეგვიპტიდან რომ გამოიყვანე, და წადით იმ ქვეყნისკენ, რომელიც
აღვუთქვი აბრაამს, ისაკს და იაკობს, შენს შთამომავლობას მივცემ-მეთქი.N+ #დასაჯა ხალხი უფალმა იმის გამო, რომ გააკეთეს ხბო,
რომელიც აარონმა გააკეთა.B* "ახლა წადი და წაიყვანე ხალხი, სადაც გითხარი. აჰა, ჩემი
ანგელოზი წაგიძღვება წინ. განკითხვის დღეს მოვკითხავ მათ ცოდვებს.5)e !უთხრა უფალმა მოსეს: ვინც მე შემცოდა, იმას ამოვშლი ჩემი
წიგნიდან.C( ახლა მიუტევე მათ ეს ცოდვა, თუ არა და, ამომშალე შენი
დაწერილი წიგნიდან.n'W დაბრუნდა მოსე უფალთან და უთხრა: დიდი ცოდვა ჩაიდინა ამ
ხალხმა: ოქროს ღმერთები გაიკეთა.;&q მეორე დღეს უთხრა მოსემ ხალხს: დიდი ცოდვა გაქვთ
ჩადენილი. ახლა ავალ უფალთან, ვინძლო ვაპატიებინო თქვენთვის ეს ცოდვა.B% თქვა მოსემ: აივსეთ ხელი დღეს უფლისათვის, რადგან კაცი
თავისი ძითა და ძმით არის, რათა კურთხევა გადმოვიდეს დღეს თქვენზე.R$ მოსეს სიტყვისამებრ მოიქცნენ ლევიანები, სამი ათასამდე
კაცი გაწყდა იმ დღეს.E# უთხრა მათ: ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: მახვილი
შეიბას ყველამ, მოიარეთ ბანაკი ჭიშკრიდან ჭიშკრამდე და მოკალით ძმამ ძმა,
მეგობარმა მეგობარი, ნათესავმა ნათესავი.{"q ჩადგა მოსე ბანაკის ჭიშკარში და თქვა: ვინც უფლისაა,
ჩემთან! და შეგროვდნენ მასთან ლევიანები.! დაინახა მოსემ, რომ გახელებული იყო ეს ხალხი, რომ გაახელა
იგი აარონმა მისი მტრებისგან ყბადასაღებად.  მე ვკითხე: ვისა გაქვთ ოქრო? მათაც მოიხსნეს და მე
ჩამაბარეს; ცეცხლში ჩავყარე და ეს ხბო გამოვიდა.ue მითხრეს: გაგვიკეთე ღმერთები, რომლებიც მიგვიძღოდნენ წინ,
რადგან არ ვიცით, რა დაემართა იმ მოსეს, კაცს, რომელმაც ეგვიპტიდან
გამოგვიყვანა. უთხრა აარონმა: რისხვით ნუ აინთება ჩემი ბატონი. შენც
იცი, რომ ბოროტებისკენ არის მიდრეკილი ეს ხალხი.F უთხრა მოსემ აარონს: რა დაგიშავა ამ ხალხმა, ასეთ დიდ
ცოდვაში რომ ჩააგდე.  აიღო მათი გაკეთებული ხბო, ცეცხლში დაწვა, მტვრად აქცია,
წყალს მოაფრქვია და ისრაელიანებს შეასვა.Z/ როგორც კი მიუახლოვდა ბანაკს და დაინახა ხბო და როკვა,
რისხვით აღინთო მოსე და ხელიდან გააგდო ფიქალები და მიამსხვრია მთის ძირას. თქვა მოსემ: ეს არც გამარჯვების ყიჟინაა და არც
დამარცხების ზარი, არამედ სიმღერის ხმები მესმის.@{ მოესმა იესოს ხალხის ხმაური და უთხრა მოსეს: საომარი
ყიჟინაა ბანაკში.S! ღვთის ნაკეთები იყო ეს ფიქალები, წარწერაც ღვთისა იყო,
ფიქალებზე ამოკვეთილი.oY პირი იბრუნა მოსემ და ჩამოვიდა მთიდან, ხელში აღთქმის ორი
ფიქალი ეჭირა, ორსავე მხარეს ნაწერი ფიქალები. აქეთაც და იქითაც წარწერები
იყო.1 გადაიფიქრა უფალმა და აღარ დაატეხა უბედურება თავის ერს.dC გაიხსენე აბრაამი, ისაკი და ისრაელი, შენი მორჩილნი,
რომელთაც შენ თავი დაუფიცე და უთხარი: ცის ვარსკვლავებივით გაგიმრავლებთ
შთამომავლობას და მივცემ მთელს ამ აღთქმულ მიწას თქვენს შთამომავლობას, რომ
სამარადისოდ დაიმკვიდრონო.H  რისთვის უნდა ათქმევინო ეგვიპტეს, დასაღუპავად გაიყვანაო
ისინი, რომ მთებში ამოეხოცა და მიწის პირიდან აღეგავაო. დაიცხრე რისხვა და
თავი შეიკავე ამ ხალხის დაღუპვისაგან.L ვედრება დაუწყო მოსემ უფალს, თავის ღმერთს და უთხრა:
რისთვის უნდა აინთო რისხვით, უფალო, ამ ხალხის მიმართ, რომელიც ეგვიპტიდან
გამოგიყვანია დიადი ძალითა და მაგარი მკლავით.iM ახლა მიმიშვი, რათა აინთოს ჩემი რისხვა მათზე და
გადავბუგო, შენ კი დიდ ხალხად გაგხადო.2_ უთხრა უფალმა მოსეს: ვხედავ ამ ხალხს, თვითრჯული ყოფილა
ეს ხალხი.q] მალე გადაუხვიეს გზიდან, რომელიც დავუდგინე. ჩამოასხეს
ხბო, თაყვანს სცემენ მას და მსხვერპლს სწირავენ. ამბობენ: ესენი არიან,
ისრაელო, შენი ღმერთები, რომლებმაც ეგვიპტიდან გამოგიყვანეს.zo უთხრა უფალმა მოსეს: ძირს ჩადი, რადგან გაირყვნა შენი
ხალხი, რომელიც ეგვიპტიდან გამოიყვანე.A} მეორე დღეს დილაადრიანად ადგნენ და შესწირეს აღსავლენი და
მიიტანეს სამადლობელი მსხვერპლი. დასხდა ხალხი საჭმელად და სასმელად. მერე
ადგნენ და ცეკვა-თამაში გამართეს. 7 ეს რომ დაინახა აარონმა, სამსხვერპლო ააგო მის წინ.
გამოაცხადა აარონმა და თქვა: საუფლო დღესასწაულია ხვალ!  გამოართვა აარონმა, საჭრეთელით გამოსახა სახე და ჩამოასხა
ხბო. თქვეს: ესენი არიან, ისრაელო, შენი ღმერთები, რომლებმაც ეგვიპტიდან
გამოგიყვანეს.1 ] დაიხსნა მთელმა ხალხმა საყურეები ყურებიდან და მიუტანა
აარონს.   უთხრა მათ აარონმა: დახსენით ოქროს საყურეები
თქვენს ცოლებს, ვაჟებსა და ასულებს და აქ მომიტანეთ.l  U დაინახა ხალხმა, რომ აგვიანებდა მოსე მთიდან
ჩამოსვლას, თავი მოიყარეს აარონთან და უთხრეს მას: ადექი და გაგვიკეთე
ღმერთები, რომლებიც წინ მიგვიძღოდნენ, რადგან არ ვიცით, რა დაემართა იმ
კაცს, მოსეს, რომელმაც ეგვიპტიდან გამოგვიყვანა.4cმისცა მოსეს უფალმა, როცა შეწყვიტა მასთან ლაპარაკი
სინაის მთაზე, მოწმობის ორი დაფა, ღვთის თითით ნაწერი ფიქალები.mUეს იყოს სამარადისო ნიშნად ჩემსა და ისრაელანებს შორის,
რადგან ექვს დღეში შექმნა უფალმა ცა და მიწა, მეშვიდე დღეს კი იუქმა და
დაისვენა. დაიცვან ისრაელიანებმა შაბათი, რათა უქმობდნენ შაბათს
თაობიდან თაობაში. სამარადისოა ეს აღთქმა;a=ექვს დღეს აკეთონ საქმე, მეშვიდე დღეს საუქმო შაბათია,
უფლისათვის წმიდა. ყველა, ვინც კი შაბათ დღეს საქმეს გააკეთებს, უნდა
მოკვდეს.a=დაიცავით შაბათი, რადგან წმიდაა იგი თქვენთვის მისი
შემბღალავი უნდა მოკვდეს; შაბათობით მოსაქმე უნდა მოიკვეთოს თავისი
ხალხიდან.=u ასე გამოუცხადე ისრაელიანებს: დაიცავით ჩემი შაბათები,
რადგან ეს იქნება ნიშანი ჩვენს შორის თაობიდან თაობაში იმის საცოდნელად,
რომ მე ვარ უფალი, თქვენი განმწმედელი.F ასე უთხრა უფალმა მოსეს: მირონი და სურნელოვანი საკმეველი საწმიდარისთვის -
ყველაფერი ისე გააკეთონ, როგორც მე გიბრძანე. საწესო შესამოსელი, აარონ მღვდლის წმიდა შესამოსელი,b? აღსავლენის სამსხვერპლო და ყველა მისი ჭურჭელი საბანელი
თავისი კვარცხლბეკითურთ,g~Iტაბლა და მისი ჭურჭელი, წმიდა ლამპარი და ყველა მისი
ჭურჭელი, საკმევლის სამსხვერპლო,c}Aსადღესასწაულო კარავი, მოწმობის კიდობანი სახურავითურთ და
კარვის ყოველი ჭურჭელი,z|oაჰა, მივუჩინე მას ოჰოლიაბ ახისამაქის ძე დანის ტომიდან
და სიბრძნე ჩავუდევი ყოველ ბრძენკაცს გულში, რათა ყველაფერი გააკეთონ, რაც
გიბრძანე.A{}მოსაოჭველი თვლების გათლა, ხის კვეთა ხელოვნურ ნივთთა
დასამზადებლად.z+რომ შეეძლოს ოქროს, ვერცხლისა და სპილენძის დამუშავება,Xy+და ავავსე იგი ღვთის სულით, სიბრძნით, გონიერებით, ცოდნით
და ყოველი ხელოვნებით,Oxაჰა, მოვუწოდე სახელდებით ბეცალიელს, ძესა
ურისა, ძისა ხურისა, იუდას შტოდან,Ew ასე უთხრა უფალმა მოსეს:Gv &ვინც ამის მსგავსს დაამზადებს საყნოსავად, მოიკვეთება
თავისი ხალხიდან.|us%არ დაამზადოთ ამგვარად შეზავებული საკმეველი მოსახმარად.
სიწმიდედ გქონდეს იგი უფლისათვის.htK$წვრილად დანაყე და დადევი მოწმობის კიდობნის წინ
სადღესასწაულო კარავში, სადაც მე გამოგეცხადებით. წმიდათა წმიდა იყოს ეს
თქვენთვის.ps[#დაამზადე მისგან სასაკმევლე ნაზავი მენელსაცხებელთა
ხელოვნებით აზელილი, სუფთა, წმიდა.r%"უთხრა უფალმა მოსეს: აიღე სურნელებანი: შტახსი, ონიქსი,
სურნელოვანი ხელბანა და სუფთა ლებონა, თანაბრად. q!ვინც ამის მსგავს რასმე შეაზავებს და ვინც გარეშე კაცს
სცხებს მათ, უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.opY გარეშე კაცის სხეულს არ უნდა ეცხოს იგი, ნურც მის მსგავს
ნაზავს დაამზადებთ სახმარად, რადგან სიწმიდეა იგი; სიწმიდე უნდა იყოს
თქვენთვის.Boისრაელიანებს ასე უთხარი: ეს მექნება წმიდა მირონად
თაობიდან თაობაში.Gn სცხე აარონს და მის შვილებს და განწმიდე ისინი რომ
მღვდლობა გამიწიონ მე.m{განწმიდე ისინი და წმიდათა წმიდა გახდება ყველაფერი;
წმიდა გახდება ყველა, ვინც კი მათ შეეხებაUl%აღსავლენის სამსხვერპლოს და მთელს მის ჭურჭელს, საბანელს
და მის კვარცხლბეკს.gkIტაბლას და მთელს მის ჭურჭელს, ლამპარს და მთელს მის
ჭურჭელს, საკმევლის სამსხვერპლოს,jსცხე ეს სადღესასწაულო კარავს და მოწმობის კიდობანს.#iAდაამზადე ყოველივე ამისგან წმიდა მირონი, შეზავებული
მენელსაცხებელთა ხელოვნებით. წმიდა მირონი იქნება ეს.Sh!ხუთასი შეკელი კასია საღვთო შეკელის მიხედვით, და ერთი
ჰინი ზეთისხილის ზეთი.g3აიღე საუკეთესო ნელსურნელებანი: ხუთასი შეკელი სუფთა
მური, ამის ნახევარი - ორასორმოცდაათი სურნელოვანი დარიჩინი,
ორასორმოცდაათი სურნელოვანი ლერწამი,Ffასე უთხრა უფალმა მოსეს:Deგანიბანონ ხელები და ფეხები, რათა არ დაიხოცონ.
სამარადისო წესად ჰქონდეთ ეს მას და მის შთამომავლობას, თაობიდან თაობაში.ad=წყლით განიბანონ სადღესასწაულო კარავში შესვლისას, რათა
არ დაიხოცონ. ან მაშინ, როცა სამსხვერპლოსთან მივლენ სამსახურის
აღსასრულებლად, უფლისადმი საცეცხლო მსხვერპლის საკმევად.?cyამ საბანელში განიბანონ აარონმა და მისმა შვილებმა ხელები
და ფეხები. b გააკეთე სპილენძის საბანელი და სპილენძის კვარცხლბეკი
განსაბანად; დადგი იგი სადღესასწაულო კარავსა და სამსხვერბლოს შორის და
წყალი ჩაასხი შიგ.Faასე უთხრა უფალმა მოსეს.M`აკრიფე გამოსასყიდი ვერცხლი ისრაელიანთაგან და გაეცი
სადღესასწაულო კარვის სამსახურისთვის. იყოს სამახსოვროდ ისრაელიანთათვის
უფლის წინაშე თქვენი სულის გამოსასყიდად.X_+მდიდარმა არ უნდა გადაამეტოს და ღარიბმა არ უნდა დააკლოს
ნახევარ შეკელს, რასაც უფალს აძლევთ ძღვნად თქვენი სულის გამოსასყიდად.~^wყველამ, ვინც კი სათვალავში გადის, ოცი წლის ასაკიდან
მოყოლებული, ძღვენი უნდა მიართვას უფალს. ] ეს უნდა გადაიხადოს ყველამ, ვინც სათვალავში გადის:
ნახევარი შეკელი საღვთო შეკელის მიხედვით: ოცი გერაა შეკელში; ნახევარი
შეკელი საუფლო ძღვენია.K\ როცა შეუდგება ისრაელიანთა აღრიცხვას მათი სათვალავის
გასაგებად, გადაუხადოს თითოეულმა აღრიცხვის დროს თავისი სულის გამოსასყიდი
უფალს, რომ ჟამი არ მოედოთ აღრიცხვისას.F[ ასე უთხრა უფალმა მოსეს:&ZG შეასრულებს აარონი მიტევების წესს მის რქებზე წელიწადში
ერთხელ; ცოდვის მისატევებელი მსხვერპლის სისხლით შეასრულებს მიტევების წესს
წელიწადში ერთხელ თაობიდან თაობაში. წმიდათა წმიდა არის ეს უფლისათვის. pq/}{{\ywutsrq oXomWlnjihgfwed\cZa`G_-^\\LZY)X3VVTSSLRQQDPHO;NMMKJGIkHGmFDBA6?D==23s1/-,+)('%% #"@! O=v{S-> z o%Uq$6C%ერთი ქერუბიმი ერთ კიდეზე, მეორე ქერუბიმი მეორე კიდეზე.
სახურავიდან გამოიყვანა ქერუბიმები ორსავე კიდეზე.x5k%გააკეთა ოქროს ორი ქერუბიმი; ოქროსაგან გამოჭედა ისინი;
სახურავის ორსავე კიდეზე განალაგა.{4q%გააკეთა სახურავი წმიდა ოქროსაგან; სიგრძე
ორწყრთანახევარი ჰქონდა, სიგანე - წყრთანახევარი.=3u%გაუყარა კეტები რგოლებში კიდობნის გვერდებზე, კიდობნის
სატარებლად.2%დაამზადა კეტები ურთხელისგან და ოქროთი მოჭედა.D1%ჩამოასხა მისთვის ოთხი ოქროს რგოლი, მის ოთხსავე კუთხეზე
დასამაგრებელი: ორი რგოლი ერთ მხარეზე, ორი რგოლი მეორე მხარეზე.h0K%მოჭედა იგი ხალასი ოქროთი შიგნიდან და
გარედან და ოქროს გვირგვინი შემოავლო გარშემო.Z/ 1%გააკეთა ბეცალიელმა ურთხელისგან კიდობანი;
ორწყრთანახევარი იყო მისი სიგრძე, წყრთანახევარი სიგანე და წყრთანახევარი
სიმაღლე.. $&და ხუთი სვეტი კაუჭებითურთ; ოქროთი მოჭედა მათი თავები და
სალტეები, გააკეთა სპილენძის ხუთი ფეხი.5-e$%დაამზადა მოხატული ფარდა სავანის შესასვლელისთვის ლურჯი,
ძოწეული და ჭიაფერი ქსოვილისგან და გრეხილი ბისონისგან,%,E$$გაუკეთა მას ურთხელის ოთხი სვეტი ოქროს კაუჭებითურთ და
ოქროთი მოჭედა; ჩამოასხა მათთვის ოთხი ვერცხლის ფეხი.3+a$#გააკეთა ჩამოსაფარებელი ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი
ქსოვილისგან და გრეხილი ბისონისგან; ზედ ქერუბიმები ამოქარგა.'*I$"ძელები ოქროთი მოჭედა, რგოლები ოქროსგან გააკეთა, აგრეთვე
ლარტყების ჩასადგმელები; ლარტყებიც ოქროთი მოჭედა.U)%$!გააკეთა შუათანა ლარტყი, რომელიც გასდევს ძელებს ერთი
ბოლოდან მეორე ბოლომდე.($ და ხუთიც - სავანის მეორე გვერდის ძელებისთვის, ხუთიც -
სავანის უკანა მხარის ძელებისთვის, დასავლეთით.?'y$გააკეთა ლარტყები ურთხელის: ხუთი - სავანის ერთი გვერდის
ძელებისთვისJ&$იყო სულ რვა ძელი და თექვსმეტი ვერცხლის ფეხი; ორ-ორი
ფეხი თითო ძელის ქვეშ.u%e$შეერთებული იყო ქვემოდან და ზემოდან თითო რგოლით: ასე
გააკეთა ორივესთვის ორსავე კუთხეში.$+$ორი ძელი გააკეთა სავანის კუთხეებისთვის, უკანა მხარეს.#5$სავანის უკანა მხარეს დასავლეთისკენ გააკეთა ექვსი ძელი.T"#$და ორმოცი ვერცხლის ფეხი: ორი ფეხი ერთი ძელის ქვეშ, ორი
ფეხი მეორე ძელის ქვეშ.4!c$სავანის მეორე გვერდისთვის ჩრდილოეთის მხარეს გააკეთა ოცი
ძელი;t c$ორმოცი ვერცხლის ფეხი დაუყენა ქვეშ ოც ძელს, ორი ფეხი
ერთი ძელის ქვეშ მისი ორი რიკისთვის და ორი ფეხი მეორე ძელის ქვეშ მისი ორი
რიკისთვის.|s$გაუკეთა სავანეს ძელები, ოცი ძელი სამხრეთით.wi$ორ-ორი რიკი ჰქონდა თითოეულ ძელს, ერთმანეთს
მისადაგებული. ასე გაუკეთა სავანის ყველა ძელს.C$ათი წყრთა იყო ძელის სიგრძე, წყრთანახევარი იყო თითოეული
ძელის სიგანე.zo$სვეტებად ურთხელის ძელები გაუკეთა სავანეს..W$გაუკეთა გადასაფარებელს გადასახურავი დათრიმლული
ტყავებისგან და ზემოდან გადასახურავი თახაშის ტყავებისგან. $გააკეთა ორმოცდაათი სპილენძის კაუჭი გადასაფარებლის
გადასაბმელად, რომ ერთი მთლიანი გამოსულიყო.P$გააკეთა ორმოცდაათი კილო ბოლო ნაჭრის კიდეზე,
გადასაბმელთან და ორმოცდაათი კილო გააკეთა მეორე გადასაბმელი ნაჭრის
კიდეზე. $ხუთი ნაჭერი ცალკე გადააბა ერთმანეთს, ხუთი - ცალკე.9m$ერთი ნაჭრის სიგრძე ოცდაათი წყრთა იყო, სიგანე ერთი
ნაჭრისა - ოთხი წყრთა; ერთი ზომისა იყო დანარჩენი თერთმეტი ნაჭერი.oY$დაამზადა ნაჭერი თხისურისგან სავანის გადასაფარებლად;
თორმეტი ასეთი ნაჭერი დაამზადა..W$ გააკეთა ორმოცდაათი ოქროს კაუჭი და გადააბა ერთმანეთს
ნაჭრები კაუჭებით, ისე რომ ერთი მთლიანი კარავი გამოვიდა. $ ორმოცდაათი კილო გაუკეთა ერთ ნაჭერს და ორმოცდაათი კილო
გაუკეთა მეორე ნაჭერს ბოლო გადანაკერის კიდეზე ისე, რომ კილოები ერთმანეთს
მისადაგებოდა.9m$ გაუკეთა ლურჯი კილოები ერთ ნაჭერს ბოლო გადანაკერის
კიდეზე; ასევე გაუკეთა ნაჭერს უკანასკნელი გადანაკერის კიდეზე.Q$ ხუთი ნაჭერი ერთმანეთს გადააკერა, მეორე ხუთი ნაჭერიც
ერთმანეთს გადააკერა.2_$ თითოეული ნაჭრის სიგრძე ოცდარვა წყრთა იყო და სიგანე
თითოეული ნაჭრისა - ოთხი წყრთა. ყველა ნაჭერი ერთი ზომისა იყო.?y$გააკეთა ყველა გულბრძენმა კაცმა, რაც სავანისთვის ჰქონდათ
გასაკეთებელი: გრეხილი სელის და ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი ქსოვილის ათი
ნაჭერი; ქერურიმებიც ამოქარგეს ზედ.$რაც კი შემოტანილი იყო, საკმარისი აღმოჩნდა მიელი საქმის
გასაკეთებლად და ზედმეტადაც კი დარჩა.9$მაშინ ბრძანა მოსემ და გამოაცხადეს ბანაკში: ნურც
მამაკაცი, ნურც დედაკაცი ნუღარაფერს გაამზადებს საწმიდარისთვის
შესაწირავად. შეწყვიტა ხალხმაც მოტანა.# A$და ასე უთხრეს მოსეს: უფრო მეტი მოაქვს ხალხს, ვიდრე
უფლისაგან ნაბრძანები საქმის გასაკეთებლად არის საჭირო.K $მოვიდა ყველა ბრძენკაცი, საწმიდარის ყოველგვარი საქმის
მკეთებელი, თავ-თავისი საქმის მცოდნენი, ვის რისი გაკეთებაც შეეძლო,l S$ჩაიბარეს მოსესგან მთელი შემოწირულება, რაც კი მოტანილი
ჰქონდათ ისრაელიანებს საწმიდარისთვის განკუთვნილი ჭურჭლის გასაკეთებლად; და
კვლავაც გულუხვად მიჰქონდათ მასთან ყოველ დილას. 7$მოუხმო მოსემ ბეცალიელს, ოჰოლიაბს და ყველა
გულბრძენ კაცს, რომელსაც უფალმა ჩაუდო სიბრძნე გულში, ყველას, ვისაც გული
ერჩოდა შესდგომოდა საქმეს და ემუშავა.e  G$შეუდგნენ საქმეს ბეცალიელი, ოჰოლიაბი და
ყველა გულბრძენი კაცი, რომელთაც მიანიჭა უფალმა სიბრძნე და გონიერება
საწმიდარისთვის საჭირო საგნების გასაკეთებლად უფლის ბრძანებისამებრ.G ##აუვსო გული სიბრძნით, რომ აკეთონ ხარატის მქსოველის
ყოველგვარი საქმე, ქარგონ ლურჯ, ძოწეულ და ჭიაფერ ქსოვილზე და ბისონზე,
აკეთონ მქსოველის, ყოველგვარი ხელოვანის საქმე.hK#"გულში ჩაუდო სხვათა დამოძღვრის უნარი, მას და ოჰოლიაბს,
ახისამაქის ძეს, დანის შტოდან.T##!გამოთალოს თვლები მოსაოჭავად და გამოახარატოს ხე, შექმნას
ხელოვნური ნივთნი.3a# რათა შეასრულოს ჩანაფიქრი, დაამუშაოს ოქრო, ვერცხლი და
სპილენძი,X+#აავსო იგი ღვთის სულით, სიბრძნით, გონებით, ცოდნით და
ყოველი ხელოვნების უნარით,+Q#უთხრა მოსემ ისრაელიანებს: უყურეთ, უფალმა მოუხმო
სახელდებით ბეცალიელს, ძესა ურისა, ძისა ხურისა, იუდას შტოდან.#A#კაცსა თუ ქალს, ვისაც კი თავისი გულუხვიბით სურდა მოეტანა
ძღვენი ყოველი საქმისთვის, რისი გაკეთებაც ბრძანა უფალმა მოსეს პირით,
უხვად მიჰქონდათ უფლისთვის.\3#ნელსურნელება, ზეთი გასანათებლად, მირონისთვის და
სურნელოვანი საკმევლისათვის.cA#თავკაცებს მიჰქონდათ ონიქსის თვლები და ეფოდისა და
სამკერდულის მოსაოჭავი თვლები,E#ყველა დედაკაცი, ვისაც კი გული უწევდა და გაწაფული იყო,
ართავდა თხისურს.E~#ყველა მარჯვე დედაკაცს, ვისაც კი ნართის რთვა შეეძლო
თავისი ხელით, მოჰქონდა ლურჯი, მეწამული და ჭიაფერის ნართი და ბისონი.n}W#ყველას, ვისაც კი სურდა ვერცხლისა და სპილენძის ძღვნად
მიტანა, მოჰქონდა ძღვნად უფლისათვის; ყველას, ვისაც კი მოეპოვებოდა
ურთხელის ძელები რაიმე საქმისათვის გამოსაყენებლად, მოჰქონდა.|#ყველას მოჰქონდა, ვისაც კი მოეპოვებოდა ლურჯი, ძოწეული,
ჭიაფერის ნართი და ბისონი, თხისური, წითლად შეღებილი ცხვრის ტყავები და
თახაშის ტყავები;({K#მიდიოდნენ მამაკაცები და დედაკაცები, გულუხვობით
მიჰქონდათ დასამშვენებელი რგოლები, საყურეები, ბეჭდები, ყელსაბამები,
ყოველგვარი ოქროს ნივთი; თითოეულს თავისი წილი შესაწირავი ოქრო მიჰქონდა
უფლისათვის.qz]#მივიდნენ სათითაოდ, ვისაც კი გულმა გაუწია და ვინც კი
სულით აღიძრა, და მიიტანეს საუფლო ძღვენი სადღესასწაულო კარვის მოსაწყობად,
მისი ყოველი საჭიროებისათვის და წმიდა შესამოსელისთვის. y#გავიდა ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება მოსესაგან.kxQ#შესამოსელი საწმიდარში სამსახურისთვის, წმიდა შესამოსელი
აარონ მღვდლისათვის და შესამოსელი მისი შვილებისთვის მღვდლობის გასაწევად. w#სავანის პალოები, ეზოს პალოები მათი ბაგირებითურთ,Xv+#ეზოს ფარდები თავისი სვეტებითა და კვარცხლბეკებითურთ, და
ეზოს კარიბჭის ფარდა.cuA#სამსხვერპლო აღსავლენი მსხვერპლისათვის და მისი სპილენძის
ცხაური, მისი კეტები და მისი მოწყობილობა, საბანელი და მისი კვარცხლბეკი,Nt#სასაკმევლე სამსხვერპლო და მისი კეტები, მირონი და
სურნელოვანი საკმეველი, ჩამოსაფარებელი ფარდა სავანის შესასვლელისთვის,Us%#სასანთლე გასანათებლად, მისი მოწყობილობა და ლამპრები, და
ზეთი გასანათებლად,1r]# ტაბლა და მისი კეტები, მთელი მისი ჭურჭელი და დასადებელი
პურები,)qM# კიდობანი და მისი კეტები, სახურავი და ჩამოსაფარებელი
ფარდა, p # სავანე და მისი კარავი გადასახურავითურთ, მისი კაუჭები და
კოჭები, მისი სვეტები და კვარცხლბეკები,xok# ყოველი გულბრძენი, ვინც კი არის თქვენში, მოვიდეს და
გააკეთოს ყველაფერი, რაც ბრძანა უფალმა:+nQ# ონიქსის თვლები და ეფოდისა და სამკერდულის მოსაოჭავი
თვლები.3ma#ზეთი გასანათებლად, სურნელებანი მირონისთვის და
საკმევლისთვის,l7#დათრიმლული ტყავები, თახაშის ტყავები და ურთხელის ძელები,k#ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი ქსოვილი, სელი და თხისური,j5#გაიღეთ ძღვენი უფლისათვის; ყველამ თავისი გულუხვობით
მიიტანოს საუფლო ძღვენი - ოქრო, ვერცხლი და სპილენძი,i#ასე უთხრა მოსემ ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებას: ეს
არის, რაც მიბრძანა უფალმა თქვენთვის სათქმელად:h)#ცეცხლს ნუ დაანთებთ თქვენს საცხოვრებლებში შაბათ დღეს.gy#ექვს დღეს აკეთეთ საქმე, ხოლო მეშვიდე დღე
წმიდა იყოს თქვენთვის - უფლის განსვენების შაბათი. ყველა, ვინც კი საქმეს
გააკეთებს ამ დღეს, მოკვდება.rf a#შეკრიბა მოსემ ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება
და უთხრა: აი, რისი გაკეთება ბრძანა უფალმა: e"#ხედავდნენ ისრაელიანები მოსეს სახეს, რომ ბრწყინავდა
მოსეს პირისკანი და ისევ იფარებდა მოსე სახეზე რიდეს, სანამ მასთან
სალაპარაკოდ არ შევიდოდა.d""როცა შედიოდა მოსე უფლის წინაშე სალაპარაკოდ, იხსნიდა
რიდეს გარეთ გამოსვლამდე. გამოვიდოდა და ყველაფერს ეუბნებოდა ისრაელიანებს,
რაც ებრძანებოდა.%cE"!შეწყვიტა მოსემ მათთან ლაპარაკი და რიდე ჩამოიფარა
სახეზე.%bE" ამის შემდეგ მიუახლოვდნენ მას ისრაელიანები და მანაც
მოუთხრო მათ ყველაფერი, რაც უფალმა უთხრა სინაის მთაზე. a"დაუძახა მათ მოსემ და მიბრუნდნენ მისკენ აარონი და
საზოგადოების თავკაცები და ელაპარაკა მათ მოსე.`'"დაინახეს აარონმა და ისრაელიანებმა მოსე და, აჰა,
ბრწყინავდა მისი პირისკანი და ვერ გაბედეს მიახლოება.,_S"როცა ჩამოდიოდა მოსე სინაის მთიდან, აღთქმის ორი ფიქალი
ეჭირა ხელში მოსეს მთიდან ჩამოსვლისას, არ იცოდა მოსემ, რომ უბრწყინავდა
პირისკანი მასთან ლაპარაკისას._^9"დარჩა იქ, უფალთან ორმოც დღეს და ორმოც ღამეს; პური არ
უჭამია და წყალი არ შეუსვამს. დაწერა ფიქალებზე აღთქმის სიტყვები, ათი
სიტყვა.~]w"უთხრა უფალმა მოსეს: ჩაიწერე ეს სიტყვები, რადგან ამ
სიტყვებით გიდებთ აღთქმას შენ და ისრაელს."\?"შენი მიწის პირველმოწეული ნაყოფები მიიტანე უფლის, შენი
ღვთის სახლში; ნუ მოხარშავ ციკანს დედამისის რძეში.q[]"ნუ დაღვრი საფუარზე ჩემი მსხვერპლის სისხლს; დილისთვის ნუ
მოიტოვებ საპასექო მსხვერპლს.vZg"როცა ავყრი ხალხებს შენგან და გაგიფართოებ საზღვრებს,
აღარავინ დაეხარბება შენს მიწას, თუ წელიწადში სამგზის ეჩვენები უფალს,
შენს ღმერთს.oYY"წელიწადში სამგზის უნდა ეჩვენოს ყოველი შენი მამროვანი
მეუფეს, უფალს, ისრაელის ღმერთს.X"შვიდეულის დღესასწაული იზეიმე, პირველმოწეული ხორბლისა და
რთველის დღესასწაული წლიდან წლამდე.DW"ექვს დღეს იმუშავე, მეშვიდე დღეს დაისვენე; ხვნისას და
მკისას შეისვენე.5Ve"საშოს გამღები სახედარი ცხვრით გამოისყიდე; თუ არ
გამოისყიდი, ქედი ჩაუმტვრიე. ყოველი პირმშო შენს შვილებში გამოისყიდე. ნუ
გამოჩნდებიან ჩემს წინაშე ხელცარიელნი.eUE"ჩემია საშოს ყოველი გამღები, ყოველი მამალი პირუტყვი,
საშოს გამღები, ხარი და ცხვარი.?Ty"დაიცავი უფუარობის დღესასწაული, შვიდ დღეს ჭამე უფუარი
ხმიადები, როგორც ნაბრძანები მაქვს, დათქმულ დროს, აბიბის თვეში, რადგან
აბიბის თვეში გამოგიყვანეთ ეგვიპტიდან.;Ss"ნუ შეიქმნი კერპებს..RW"მოიყვან მათ ქალებს შენი ვაჟებისთვის; მიეცემიან
გარყვნილებას მათი ქალები თავიანთი ღმერთების კვალზე და გარყვნიან შენს
ვაჟებსაც თავიანთი ღმერთების კვალზე.RQ"ნუ შეკრავ კავშირს ქვეყნის მოსახლეობასთან, მიეცემიან
გარყვნილებას მათი ღმერთების კვალზე და მსხვერპლს შესწირავენ მათ ღმერთებს;
შენც დაგიძახებენ და შეჭამ მათ მსხვერპლს. P"რადგან არ უნდა სცემდეთ თაყვანს უცხო ღმერთს, ვინაიდან
ეჭვიანია უფლის სახელი, ეჭვიანი ღმერთია იგი.XO+" დალეწეთ მათი სამსხვერპლოები, გაანადგურეთ მათი სვეტები,
აჩეხეთ მათი აშერები.\N3" გაფრთხილდი, არ შეკრა იმ ქვეყნის მცხოვრებთან, სადაც
შეხვალ, რომ მახეში არ გაება.aM=" დაიხსომე, რასაც ახლა გიბრძანებ. აჰა, ავყრი თქვენგან
ამორეველებს, ქანაანელებს, ხეთელებს, ფერიზელებს, ხივიელებს და
იებუსეველებს.rL_" თქვა უფალმა: აჰა, ვდებ აღთქმას: მთელი შენი ხალხის
წინაშე მოვახდენ სასწაულებს, როგორის არცერთ ქვეყანაში და არცერთ ხალხში არ
მომხდარა. დაინახავს მთელი ხალხი, რომლის წიაღშიც იმყოფები, თუ რა
საშინელია ის საქმე, რომელსაც უფალი გიყოფს.PK" თქვა: თუ მადლი მიპოვნია შენს თვალში, ჩემო მეუფევ, ჩვენს
შორის იაროს ჩემმა მეუფემ, რადგან თვითრჯულია ეს ხალხი. შეგვინდე დანაშაული
და შეცოდება და შენს სამკვიდროდ გაგვხადე.|Js"იმწამსვე მიწად დაიხარა მოსე და თაყვანი სცა.nIW"შემნახავო სიყვარულისა ათასთა მიმართ, დანაშაულთა,
ცოდვათა და ბრალთა მიმტევებელო და შურისმგებელო, მამათა ცოდვის მომკითხავო
შვილთაგან და შვილთაშვილთაგან მესამე და მეოთხე თაობაში.^H7"ჩაიარა უფალმა მის წინ და შეჰღაღადა მოსემ: უფალო, უფალო!
ღმერთო მწყალობელო და შემბრალებელო, სულგრძელო, დიდმადლიანო და ჭეშმარიტო.MG"ჩამოვიდა უფალი ღრუბელში. დადგა მოსე იქ, მის ახლოს, და
ახსენა უფლის სახელი. wr~O}?|{zyyDx+vutsxrRqUponJm5kkYj[i h'feddTc(a`_^][\\&ZZfXVUUS\R.PODMLJIpHGEDC$BAD?@><;z:O9g8876n544,3820../- ,*)e('&v%@$"y!P dc/;u*@0/Gd k 3UR,Vr`-;(დადგა სასანთლე სადღესასწაულო კარავში ტაბლის პირდაპირ,
სავანის სამხრეთ მხარეს.R,(დააწყო მასზე პური უფლის წინაშე, როგორც ნაბრძანები
ჰქონდა მოსესთვის უფალს.L+(დადგა ტაბლა სადღესასწაულო კარავში, სავანის ჩრდილო
მხარეს, ფარდის გარეთ.R*(შეიტანა კიდობანი სავანეში, ჩამოჰკიდა კრეტსაბმელი და
დაფარა მოწმობის კიდობანი, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.)y(აიღო მოწმობა და ჩადო კიდობანში, გაუყარა კეტები კიდობნის
რგოლებში და თავი დაახურა კიდობანს.2(_(გადაფინა გადასაფარებელი სავანეზე და გაუკეთა მას
სახურავი ზემოდან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.' (აღმართა მოსემ სავანე, დადგა მისი ფეხები, განალგა
ძელები, დაამაგრა ლარტყები და აღმართა სვეტები.&-(მეორე წლის პირველ თვეს, თვის პირველში აღიმართა სავანე.S%!(ყველაფერი გააკეთა მოსემ, რაც ნაბრძანები ჰქონდა მისთვის
უფალს; ასე გააკეთა.]$5(სცხე მათ, როგორც მათ მამას სცხე, რომ მღვდლობა გამიწიონ
მე და ამ მირონცხებამ სამარადისო მღვდლობა მიანიჭოს მათ თაობიდან თაობაში.# (მისი შვილებიც მიიყვანე და შემოსე ისინი კვართით.h"K( შემოსე აარონი წმიდა შესამოსელით, სცხე მას და განათლე
იგი, რომ მღვდლობა გამიწიოს მე.p![( მიიყვანე აარონი და მისი შვილები სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან და წყლით განბანე.  ( სცხე საბანელს და მის კვარცხლბეკს და განათლე იგი.0[( სცხე აღსავლენის სამსხვერპლოს და მთელს მის ჭურჭელს,
განათლე სამსხვერპლო და წმიდათა წმიდა იქნება სამსხვერპლო. ( აიღე მირონი და სცხე სავანეს და ყველაფერს, რაც მასშია;
განათლე მთელი მისი ჭურჭელი და წმიდა იქნება.1(მოაწყვე გარშემო ეზო და ჩამოჰკიდე ფარდა ეზოს ჭიშკართან.dC(დადგი საბანელი სადღესასწაულო კარავსა და სამსხვერპლოს
შორის და ჩაასხი შიგ წყალი.a=(დადგი სამსხვერპლო აღსავლენისთვის სავანის, სადღესასწაულო
კარვის შესასვლელთან.+(დადგი ოქროს სამსხვერპლო საკმევლისთვის მოწმობის კიდობნის
წინ და ფარდა ჩამოაფარე კარვის შესასვლელს.jO(შეიტანე ტაბლა და დააწყვე მასზე, რაც დასაწყობია; შეიტანე
სასანთლე და აანთე ლამპრები..W(დადგი იქ მოწმობის კიდობანი და მოაფარე კრეტსაბმელი
კიდობანს.5e(პირველი თვის პირველ დღეს აღმართე სავანე,
სადღესასწაულო კარავი.E (ასე უთხრა უფალმა მოსეს:kQ'+ნახა მოსემ მთელი ნამუშევარი და აჰა, გაუკეთებიათ
ყველაფერი. როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს, ისე გაუკეთებიათ. და დალოცა
ისინი მოსემ.fG'*როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს მოსესთვის, ყველაფერი ისე
გააკეთეს ისრაელიანებმა.G ')საწესო შესამოსელი საწმიდარში სამსახურისთვის, აარონ
მღვდლის წმიდა შესამოსელი და მისი შვილების სამღვდელო შესამოსელი.'(ეზოს ფარდები, მისი სვეტები მათი ფეხებით, ეზოს კარიბჭის
ჩამოსაფარებელი, მისი ბაგირები, პალოები და ყოველი ჭურჭელი სადღესასწაულო
კარვისთვის,<s''სპილენძის სამსხვერპლო სპილენძისვე ცხაურით, მისი კეტები
და მთელი მისი მოწყობილობა, საბანელი თავისი კვარცხლბეკით,p['&ოქროს სამსხვერპლო, მირონი, სურნელოვანი საკმეველი,
ჩამოსაფარებელი კარვის კარისათვის,0['%წმიდა სასანთლე და მისი ლამპრები, ჩასამწკრივებელი
ლამპრები მთელი მათი მოწყობილობითურთ; და ზეთი გასანათებლად,y'$ტაბლა მთელი მისი ჭურჭელი და დასადებელი პური,| s'#მოწმობის კიდობანი, მისი კეტები და სახურავი.h K'"დათრიმლული ტყავის გადასაფარებელი, თახაშის ტყავის
გადასაფარებელი და კრეტსაბმელი,% E'!მიუტანეს სავანე მოსეს, გადასახურავი და მთელი მისი
მოწყობილობა, კაუჭები, ძელები, ლარტყები, სვეტები, ფეხები. %' დასრულდა სავანის სადღესასწაულო კარვის მთელი სამუშაო.
ყველაფერი გააკეთეს ისრაელიანებმა, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის
უფალს; ასე გააკეთეს.* O'გამოაბა მას ლურჯი ძაფი, რომ თავსაბურველზე მიემაგრებინა
ზემოდან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.2_'გააკეთა ჯიღა - სიწმიდის გვირგვინი - ხალასი ოქროსაგან და
ამოტვიფრა მასზე წარწერა, როგორც ბეჭედზე: უფლის სიწმიდე.Q'სარტყელი გრეხილი ბისონისგან და ლურჯი, ძოწეული და
ჭიაფერი ქსოვილისგან, ნაქარგი, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.N'თავსაბურველი სელისგან, ქუდი სელისგან და ტილოს შარვალი
გრეხილი სელისგან.D'გააკეთეს კვართი სელისგან, ნაქსოვი აარონისთვის და მისი
შვილებისთვის,dC'ეჟვანი და ბროწეული, ეჟვანი და ბროწეული მოსასხამის
კალთებზე ირგვლივ, მსახურებისთვის, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის
უფალს.K'გააკეთა ეჟვნები წმიდა ოქროსაგან და ჩამოჰკიდა ეჟვნები
ბროწეულებს შორის მოსასხამის კალთებზე ირგვლივ, ბროწეულებს შორის.mU'ამოქარგა მოსასხამის კალთებზე ბროწეულები ლურჯი, ძოწეული
და ჭიაფერი გრეხილი ძაფებით.7'შუაში ამოჭრილი იყო მოსასხამი ჯაჭვის პერანგივით;
ამოჭრილის კიდეს არშია გასდევდა, რომ არ შემორღვეულიყო.4c'გააკეთა ეფოდის მოსასხამი, ნაქსოვი მთლიანად ლურჯი
ქსოვილისგან.cA'გადააბეს სამკერდული მისი რგოლებით ეფოდის რგოლებს ლურჯი
ძაფით, რომ ყოფილიყო ეფოდის სარტყელს ზემოთ და არ ასცდენოდა სამკერდული
ეფოდს, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.6~g'გააკეთა ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრა ეფოდის ორ სამხრეს
ქვემოდან წინა მხარეს, შესაკრავთან, ეფოდის სარტყელს ზემოთ.,}S'გააკეთა ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრა სამკერდულის ორ
კიდეს ნაპირზე, რომელიც ეფოდის შიდა მხარეს არის მოქცეული.p|['ორი წნული ძეწკვის ორი ბოლო მიამაგრა ორ ბუდეს და წინიდან
მიაბა ისინი ეფოდის სამხრეებს.5{e'გაუყარა ორი ოქროს წნული ძეწკვი ორ რგოლში სამკერდულის
კიდეებზე.zzo'გააკეთა ორი ოქროს ბუდე და ორი ოქროს რგოლი და მიამაგრა
ორი რგოლი სამკერდულის ორთავე კიდეს.y 'გაუკეთა სამკერდულს წნული ძეწკვი ხალასი ოქროსი;Gx 'თვლები ისრაელიანთა სახელების მიხედვით იყო, თორმეტი,
მათი სახელების მიხედვით, თორმეტივე ტომის სახელი იყო ამოტვიფრული.Ew' მეოთხე რიგი: ქრისოლითი, ონიქსი და ბერილი. ოქროს
ბუდეებში იყოს ჩასმული.tvc' მესამე რიგი: იაგუნდი, აქატი და ამეთვისტო;kuQ' მეორე რიგი: ფირუზი, საფირონი და იასპი;dtC' ოთხრიგად გააწყვეს მასზე თვლები: ერთ რიგში: ლალი, ტოპაზი
და ზურმუხტი - პირველი რიგი.'sI' ოთხკუთხედი იყო იგი; ორკეცი გააკეთეს სამკერდული -
სიგრძით ერთი მტკაველი და სიგანითაც ერთი მტკაველი, ორკეცი.frG'გააკეთა სამკერდული ამოქარგული, ისევე როგორც ეფოდი,
ოქროსგან, ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი მატყლის ქსოვილისგან და გრეხილი
სელისგან.0q['განალაგა ისინი ეფოდის სამხრეებზე - ისრაელიანთა
სამახსოვრო თვლები, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.$pC'დაამუშავეს ოქროს ბუდეებში ჩასასმელი ონიქსის თვლები,
რომლებზედაც ამოტვიფრული იყო ისრაელიანთა სახელები.o{'მასზე შემოსარტყმელი ზონარი იმავე მასალისა და მსგავსი
ნახელავი, ოქროსგან, ლურჯი, ძოწისფერა და ჭიაფერი მატყლის ქსოვილისგან და
გრეხილი სულისგან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.:no'გაუკეთეს მისამაგრებელი სამხრეები; ორივე ბოლოთი იყო
მიმაგრებული.m7'გაგლინეს ოქროს ფირფიტები და ძაფებად დაჭრეს, რომ
დაეტნიათ ლურჯ, ძოწეულ და ჭიაფერ ქსოვილსა და სელს შორის.olY'დაამზადეს ეფოდი ოქროსგან, ლურჯი, ძოწეული და
ჭიაფერი ქსოვილისგან და გრეხილი სელისგან.Vk )'ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი ქსოვილისგან
შეკერეს საწესო შესამოსელი საწმიდარში სამსახურისთვის; წმიდა შესამოსელი
შეუკერეს აარონს, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.j/&ფეხები ეზოს ირგვლივ სვეტებისთვის და ეზოს კარის ფეხები,
სავანის ყველა პალო და ეზოს ირგვლივ ყველა პალო.i &გააკეთა მისგან ფეხები სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან, სპილენძის სამსხვერპლო სპილენძისავე ცხაურითურთ და
სამსხვერპლოს მთელი ჭურჭლეული.Qh&შემოწირული სპილენძი იყო სულ სამოცდაათი ქანქარი და
ორიათას ოთხასი შეკელი.8gk&ათას შვიდას სამოცდათხუთმეტი შეკელი ვერცხლისგან გააკეთა
სვეტების კაუჭები, მოუჭედა თავები და სამაგრები გაუკეთა.ofY&ასი ქანქარი ვერცხლი მოხმარდა საწმიდრის ფეხების და
ფარდის ფეხების ჩამოსხმას; ასი ფეხი ასი ქანქარისგან, თითო ქანქარი თითო
ფეხისთვის.;eq&თითოეულისგან ერთი ბეკაყი, ანუ ნახევარი შეკელი საღვთო
შეკელით, ყველასგან, ვინც კი აღრიცხული იყო ოცი წლიდან ზემოთ, სულ ექვსას
სამი ათას ხუთას ორმოცდაათი კაცისგან.bd?&ხოლო ვერცხლი მთელი საზოგადოებისა, რაც დათვლილი იყო,
შეადგენდა ას ქანქარს და ათას შვიდას სამოცდათხუთმეტ შეკელს საღვთო
შეკელით.wci&მთელი ოქრო, რაც დაიხარჯა საწმიდრის ყველა საქმეზე, მთელი
შემოწირული ოქრო ოცდაცხრა ქანქარი და შვიდას ოცდაათი შეკელი იყო, საღვთო
შეკელით.kbQ&მასთან ერთად ოჰოლიაბ ახისამაქის ძემ, დანის შტოდან,
ხარატმა, მქსოველმა და მქარგველმა ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი ქსოვილისა და
სელისა.*aO&ბეცალიელმა ძემ სურისა, ძისა ხურისა, იუდას შტოდან,
გააკეთა ყველაფერი, რაც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.'`I&აჰა, სავანის, მოწმობის სავანის ანგარიში, რომელიც
ნაანგარიშევი იყო მოსეს ბრძანებით - ლევიანთა მთელი სამუშაო ითამარ აარონის
ძის, მღვდლის, ხელმძღვანელობით._&სავანისა და ეზოს ირგვლივ ყველა პალო სპილენძისა იყო..^W&მისი ოთხი სვეტი ოთხი ფეხითურთ სპილენძისა, ვერცხლის
კაუჭები, თავები ვერცხლით მოჭედილი და ვერცხლის სამაგრები.l]S&ეზოს კარის ჩამოსაფარებელი ლურჯი, ძოწეული და ჭიაფერი
ქარგებიანი ქსოვილისა და გრეხილი სელისა იყო - სიგრძით ოცი წყრთა, სიმაღლით
ხუთი წყრთა მთელს სიგანეზე ეზოს ფარდების შესაბამისად.#\A&სვეტების ფეხები სპილენძისა, სვეტების კაუჭები და
სამაგრები ვერცხლისა, თავები ვერცხლით მოჭედილი, ეზოს ყველა სვეტი ვერცხლის
სამაგრებით იყო დამაგრებული. [&ეზოს ყველა ფარდა მისი ირგვლივ გრეხილი სელისა იყო.,ZS&მეორე ფრთისათვის, ეზოს კარის ორსავე მხარეს, აქეთ და
იქით თხუთმეტი წყრთა ფარდა; მისი სამი სვეტი სამი ფეხითურთ.4Yc&თხუთმეტი წყრთა ფარდა ერთ ფრთაზე; მისი სამი სვეტი სამი
ფეხითურთ.zXo& აღმოსავლეთ მხარეს ორმოცდაათი წყრთა ფარდა.3Wa& დასავლეთ მხარეს ორმოცდაათი წყრთა ფარდა; მისი ათი სვეტი
და ათი ფეხი; სვეტების კაუჭები და სამაგრები ვერცხლისგან.7Vi& ჩრდილოეთ მხარეს ასი წყრთა ფარდა; მისი ოცი სვეტი და ოცი
ფეხი სპილენძისა, სვეტების კაუჭები და სამაგრები ვერცხლისა.lUS& მისი ოცი სვეტი და ოცი ფეხი სპილენძისგან, სვეტების
კაუჭები და სამაგრები ვერცხლისგან.RT& მოაწყო ეზო; სამხრეთის მხარეს ეზოს ფარდები გრეხილი
სელისგან იყო - ასი წყრთა.S&გააკეთა სპილენძის საბანელი სპილენძისავე
კვარცხლბეკითურთ, დედაკაცთა სარკეებისგან, რომლებიც მოჰქონდათ მათ
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.(RK&გაუყარა კეტები რგოლებში სამსხვერპლოს გვერდებზე, რომ
მისი ტარება შეძლებოდათ. ღრუ გააკეთა იგი, ფიცრებისგან. Q&ურთხელისგან გააკეთა კეტები და სპილენძით მოჭედა.\P3&ჩამოასხა ოთხი რგოლი სპილენძის ცხაურის ოთხივე კუთხისთვის
კეტების გასაყრელად._O9&დაუყენა სამსხვერპლოს ცხაური, სპილენძისა, დის მაგვარი,
ქვემოდან მის ნახევრამდე.~Nw&დაამზადა სამსხვერპლოს მთელი ჭურჭლეუობა: ქვაბები,
აქანდაზები, სასხურებლები, ჩანგლები და მაშები; მთელი მისი ჭურჭელი
სპილენძისგან გააკეთა.^M7&გაუკეთა რქები ოთხსავე კუთხეში - მისგანვე
გამოდიოდა რქები - და სპილენძით მოჭედა.NL &გააკეთა ურთხელისგან აღსავლენის სამსხვერპლო,
სიგრძით ხუთი წყრთა, სიგანითაც ხუთი წყრთა, ოთხკუთხედი, სიმაღლით სამი
წყრთა.zKo%დაამზადა წმიდა მირონი და სურნელოვანი, სუფთა საკმეველი,
როგორც მენელსურნელენი ამზადებენ.J%დაამზადა კეტები ურთხელისგან და ოქროთი მოჭედა.PI%ორი ოქროს რგოლი მიამაგრა ქვემოდან სალტეს ორსავე
გვერდზე, ორსავე მხარეს კეტების გასაყრელად, რათა ეტარებინათ სამსხვერპლო.H%ხალასი ოქროთი მოჭედა იგი, მისი სახურავი, კედლები
ირგვლივ და რქები; ოქროს გვირგვინი მოავლო გარშემო.G%გააკეთა საკმევლის სამსხვერპლო ურთხელისგან: ერთი წყრთა
სიგრძე ჰქონდა, ერთი წყრთა - სიგანე, ერთი წყრთა - სიმაღლე, მისგანვე იყო
ნაკეთები მისი რქები.9Fm%ერთი ქანქარი ხალასი ოქროსგან გააკეთა ისიც და მთელი მისი
ჭურჭელი.8Ek%გაუკეთა შვიდი ლამპარი და მაშები და აქანდაზები ხალასი
ოქროსაგან.yDm%მისი კოკრები და რტოები მისგანვე იყო ნაკეთები, მთლიანად
ჭედური იყო ერთიანი ხალასი ოქროსი."C?%ერთი კოკორი ორ რტოს ქვეშ, ერთი კოკორიც ორ რტოს ქვეშ;
ასე ექვსივე რტოსთვის, რომლებიც სასანთლიდან გამოდიან.B+%სასანთლეზე ოთხი ნუშისებრი ჯამი, კოკრები და ყვავილები.#AA%ნუშისებრი სამი ჯამი ერთ რტოზე, კოკორი და ყვავილი;
ნუშისებრი სამი ჯამი მეორე რტოზე, კოკორი და ყვავილი. ასე ექვსსავე რტოზე,
რომლებიც სასანთლიდან გამოდიან.5@e%ექვსი რტო გამოდიოდა მისი გვერდებიდან: სასანთლის სამი
ღერო ერთი გვერდიდან, სასანთლის სამი ღერო მეორე გვერდიდან.3?a%გააკეთა სასანთლე ხალასი ოქროსგან, ნაჭედი იყო სასანთლე;
მისი ღერო, რტო, ჯამები, კოკრები და ყვავილები ერთიანი იყო.>%%გააკეთა ტაბლის ჭურჭელი: თეფშები, კოვზები, თასები და
საღვრელის დასაღვრელი საწდეები ხალასი ოქროსგან./=Y%გააკეთა ურთხელის კეტები, ოქროთი მოჭედილი, ტაბლის
სატარებლად.Q<%კედელზე მიმაგრებული რგოლები კეტების გასაყრელი იყო, რომ
ტაბლა ეტარებინათ.R;% ჩამოასხა მისთვის ოთხი ოქროს რგოლი და ოთხსავე კუთხეზე
ოთხ ფეხთან დაამაგრა.m:U% ირგვლივ ერთი მტკაველი კედელი გაუკეთა და კედელსაც ოქროს
გვირგვინი შემოავლო გარშემო.(9K% ხალასი ოქროთი მოჭედა და ოქროს გვირგვინი შემოავლო
გარშემო. 8% გააკეთა ტაბლა ურთხელისგან; ორი წყრთა ჰქონდა სიგრძე,
ერთი წყრთა სიგანე და წყრთანახევარი სიმაღლე.-7U% ფრთები გაშლილი ჰქონდათ ქერუბიმებს და ფარავდნენ თავიანთი
ფრთებით სახურავს, სახით ერთმანეთისკენ იყვნენ მიქცეულნი, სახურავისკენ
ჰქონდათ მიქცეული სახეები. iL1~}}{.z$yowvvtss.qq&onmYkk-jQiIgfevd[bar`,_3]\\YXW3V!USRQPkNMLUJJHGFAE CBAA@u>=;;:97654u4-210/.,]+=*((@&%T#""!9!0rx+3y n ! igSLFდა მიუყვანოს უფალს ჩადენილი ცოდვის გამოსასყიდი - დედალი
ცხვარი ან თხა, და მღვდელი ცოდვის შენდობას გამოითხოვს მისთვის.9mდა თუ დამნაშავეა ერთ-ერთ ამათგანში, უნდა აღიაროს, რომ
ცოდვა აწევს,9თუ ვისმე თავისდა უნებურად ბაგიდან წასცდება ფიცი ავზე ან
კარგზე, ყველაფერზე, რაზეც კაცს წასცდება ხოლმე ფიცი, და მიხვდება,
დამნაშავეა ერთ-ერთ ამათგანში.mUანთუ თვისდა უნებურად შეეხება ადამიანის უწმიდურობას, რა
უწმიდურობანიც არ უნდა იყოს, რითაც უწმიდურდება კაცი, და გაიგებს,
დამნაშავეა.~wთუ კაცი, რომელიც თავისდაუნებურად შეეხება რაიმე უწმიდურ
საგანს: გინა უწმიდური მხეცის მძორს, გინა უწმიდური საქონლის მძორს, გინა
უწმიდური ქვემძრომის მძორს, გაუწმიდურებულია და დამნაშავეა.Y /კაცი, რომელმაც შესცოდა იმით, რომ გაიგონა
წყევლის ხმა, გინა მოწმე იყო, გინა დაინახა, გინა იცოდა, მაგრამ არ
გააცხადა, დამნაშავეა.W)#აართვას მთელი ქონი, როგორც აცლიან ქონს სამადლობელ
მსხვერპლად შეწირულ ცხვარს და დაწვას მღვდელმა სამსხვერპლოზე უფლის
საცეცხლო მსხვერპლთან ერთად. გამოითხოვს მისთვის ჩადენილი ცოდვის შენდობას
მღვდელი და მიეტევება მას.I "აიღოს მღვდელმა თითით სისხლი და სცხოს აღსავლენის
სამსხვერპლოს რქებს; დანარჩენი სისხლი კი სამსხვერპლოს ძირში დაღვაროს. !დაადოს თავზე ხელი ცოდვის გამოსასყიდს და დაკლას ცოდვის
გამოსასყიდად, როგორც აღსავლენი იკვლის.6 g თუ ცხვარს შესწირავს ცოდვის გამოსასყიდად, დედალი, საღი
შესწიროს.t cაართვას მთელი ქონი, როგორც აცლიან ქონს სამადლობელ
მსხვერპლს და დაწვას იგი მღვდელმა სამსხვერპლოზე კეთილსურნელებად
უფლისათვის. გამითხოვს მისთვის შენდობას მღვდელი და მიეტევება მას.I  აიღოს მღვდელმა თითით სისხლი და სცხოს აღსავლენის
სამსხეერპლოს რქებს; დანარჩენი სისხლი კი სამსხვერპლოს ძირში დაღვაროს.v gდაადოს თავზე ხელი ცოდვის გამოსასყიდს და დაკლას ცოდვის
გამოსასყიდი აღსავლენის ადგილას. და მერე მიხვდება თავის ჩადენილ ცოდვას, - დედალი, საღი
თხა შესწიროს ჩადენილი ცოდვის გამოსასყიდად.თუ ვინმე უბრალო ხალხიდან უნებურად შესცოდავს, უფლისგან
აკრძალულს რასმე ჩაიდენს და დააშავებს, მთელი მისი ქონი სამსხვერპლოზე დაწვას, როგორც
სამადლობელი მსხვერპლის ქონს წვავს. გამოითხოვს ცოდვის შენდობას მისთვის
მღვდელი და მიეტევება მას.$Cაიღოს მღვდელმა თითით ცოდვის გამოსასყიდის სისხლი და
სცხოს აღსავლენის სამსხვერპლოს რქებს; დანარჩენი სისხლი კი აღსავლენის
სამსხვერპლოს ძირში დაღვაროს.1]დაადოს თხას თავზე ხელი და დაკლას იმ ადგილზე, სადაც
აღსავლენი იკვლება უფლის წინაშე. ეს არის ცოდვის გამოსასყიდი.cAმერე მიხვდება თავის ცოდვას, რაც ჩაიდინა, - მამალი, საღი
თხა მიიყვანოს შესაწირავად. თუ თავკაცი ვინმე შესცოდავს - უფლის, თავისი ღვთის
აკრძალულს რასმე ჩაიდენს უნებურად და დააშავებს,@{გაიტანოს ხბო ბანაკის გარეთ და დაწვას, როგორც ის
წინანდელი ხბო დაწვა. ეს არის კრებულის ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლი.lSგაამზადოს ეს ხბო, როგორც ცოდვის გამოსასყიდი ხბო
გაამზადა; ასი გაამზადოს და შენდობას გამოითხოვს მათთვის მღვდელი და
მიეტევებათ მათ.~wაართვას მთელი ქონი და სამსხვერპლოზე დაწვას.#ცხოს სისხლი სამსხვერპლოს რქებს, რომელიც უფლის წინაშე
დგას, სადღესასწაულო კარავში; დანარჩენი სისხლი კი დაღვაროს აღსავლენის
სამსხვერპლოს ძირში, რომელიც სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან არის.T~#ამოაწოს მღვდელმა სისხლში თითი და შვიდგზის მოასხუროს
ფარდებს უფლის წინაშე.6}gშეიტანოს ცხებულმა მღვდელმა ხბოს სისხლი სადღესასწაულო
კარავში.{|qდაასხან ხბოს ხელი თავზე საზოგადოების უხუცესებმა უფლის
წინაშე და დაკლან ხბო უფლის წინაშე.{მერე ჩადენილი ცოდვა გამომჟღავნდება, მაშინ კრებულმა
ცოდვის გამოსასყიდად ხბო უნდა შესწიროს, სადღესასწაულო კარვის წინაშე უნდა
მოიყვანოს იგი.z თუ მთელმა ისრაელის საზოგადოებამ შესცოდა უნებურად და ეს
საქმე დაიფარება კრებულის თვალთაგან, უფლისაგან აკრძალულს გააკეთებენ და
დააშავებენ,_y9 მთელი ხბო - გაიტანოს ბანაკის გარეთ სუფთა ადგილზე, სადაც
ნაცარს ყრიან, და შეშაზე დაწვას ცეცხლში; ნაცარის დასაყრელზე უნდა დაიწვას.+xQ ხბოს ტყავი, მთელი მისი ხორცი, თავ-ფეხი, შიგნეული და
განავალი -%wE ისევე როგორც ხარი შეიწირება სამადლობელ მსხვერპლად,
ასევე დაწვას ისინი მღვდელმა აღსავლენ სამსხვერპლოზე.!v= ორივე თირკმელი და ქონი, რომელიც მათ აკრავს, რომელიც
ფერდებზეა; მოაცილოს ქონის ფენა ღვიძლსა და თირკმლებს.u3აღმართოს ცოდვის გამოსასყიდელი ხბოს მთელი ქონი, რომელიც
შიგნეულს აფენია და მთელი ქონი, რაც შიგნეულზეა,_t9სცხოს სისხლი მღვდელმა უფლის წინაშე სურნელებათა საკმევი
აამსხვერპლოს რქებს, რომელიც სადღესასწაულო კარავშია; ხბოს დანარჩენი
სისხლი კი დაღვაროს აღსავლენი სამსხვერპლოს ძირას, სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან რომ არის.jsOამოაწოს თითი სისხლში და შვიდგზის მოასხუროს სისხლი
საწმიდარის ფარდას უფლის წინაშე.Wr)აიღოს ცხებულმა მღვდელმა ხბოს სისხლი და შეიტანოს იგი
სადღესასწაულო კარავში.0q[მიიყვანოს ხბო სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან - უფლის
წინაშე, დაადოს ხელი თავზე და დაკლას ხბო უფლის წინაშე.=puთუ ცხებულმა მღვდელმა შესცოდა და ხალხიც დანაშაულში
გარია, შესწიროს უფალს ცოდვის გამოსასყიდელ მსხვერპლად საღი ხბო.+oQასე უთხარი ისრაელიანებს: თუ ვინმე უნებურად შესცოდავს და
დაარღვევს უფლის მცნებებს, აკრძალულს რასმე ჩაიდენს,En ასე უთხრა უფალმა მოსეს:-mUეს არის სამარადისო წესი თქვენი თაობებისთვის ყველგან,
სადაც კი ცხოვრობთ; არავითარი ქონი და სისხლი არ შეჭამოთ.#lAდაწვას ეს მღვდელმა სამსხვერპლოზე. ეს არის პური,
საცეცხლო მსხვერპლი, კეთილსურნელებად. მთელი ქონი უფლისაა.k7ორივე თირკმელი და ქონი, რომელიც მათ აკრავს, რომელიც
ფერდებზეა; მოაცილოს ქონის ფენა ღვიძლს და თირკმლებს.j9შესწიროს მისგან საცეცხლო მსხვერპლად უფალს ქონი, რომელიც
შიგნეულს აფენია და მთელი ქონი, რაც შიგნეულზეა.iiM დაადოს ხელი თავზე და დაკლას იგი სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან, და მოასხურონ მისი სისხლი სამსხვერპლოს ირგვლივ
აარონიანებმა.h თუ მისი შესაწირავი თხა არის, შესწიროს უფლის წინაშე.Xg+ დაწვას მღვდელმა სამსხვერპლოზე; ეს არის პური, საცეცხლო
მსხვერპლი უფლისათვის.f7 ორივე თირკმელი და ქონი, რომელიც მათ აკრავს, რომელიც
ფერდებზეა; მოაცილოს ქონის ფენა ღვიძლს და თირკმლებს.[e1 შესწიროს სამადლობელი მსხვერპლიდან უფალს საცეცხლო
მსხვერპლად: მისი ქონი, და მთელი დუმა, თეძოსთავამდე მოაცილოს იგი; ქონი,
რომელიც შიგნეულს აფენია, მთელი ქონი, რაც შიგნეულზეა.d}დაადოს ხელი თავის შესაწირავს თავზე და დაკლას
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან, და მოასხურონ სამსხვერპლოს ირგვლივ
სისხლი აარონიანებმა.&cGთუ ცხვარს სწირავს შესაწირავად, შესწიროს იგი უფლის
წინაშე.b7თუ ფარიდან იქნება მისი შესაწირავი სამადლობელ მსხვერპლად
უფლისათვის, მამალი ან დედალი, საღი მიიყვანოს. a;დაწვან იგი აარონიანებმა სამსხვერპლოზე აღსავლენთან
ერთად, რომელიც შეშის ზემოთ დევს, ცეცხლზე, ეს არის საცეცხლო მსხვერპლი,
კეთილსურნელებად უფლისათვის."`?და ორივე თირკმელი და ქონი, რომელიც აკრავს, რომელიც
ფერდებზეა, და მოაცილოს ქონის ფენა ღვიძლს და თირკმლებს.2__შესწიროს უფალს სამადლობელი მსხვერპლიდან საცეცხლოდ:
ქონი, რომელიც შიგნეულს აფენია, მთელი ქონი, რაც შიგნეულზეა,^}დაადოს ხელი თავის შესაწირავს თავზე და დაკლას
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან, და მოასხურონ სამსხვერპლოს ირგვლივ
სისხლი აარონიანებმა.{] sთუ მსხვერპლი სამადლობელი შესაწირავია, ხარს
შესწირავს თუ ფურს, საღი შესწიროს უფლის წინაშე.S\!დაწვას მღვდელმა სამახსოვროდ - დაღერღილი და ზეთიანი
მარცვლები მთელი საკმეველითურთ. ეს არის საცეცხლო მსხვერპლი უფლისათვის.:[oდაღვარე ზეთი და ზედ საკმეველი დადევი; ეს არის საძღვნო
შესაწირავი.wZiთუ პირველმოწეული ნაყოფებიდან შესწირავ უფალს საძღვნოს,
ცეცხლზე მოხალული თავთავი და ღერღილი შესწირე შენი პირველმოწეული
ნაყოფებისგან.DY ყოველი საძღვნო მარილით დაამარილე და არ დასტოვო საძღვნო
შენი ღვთის მარილის გარეშე; ყოველ შესაწირავზე მიიტანე მარილი.X როგორც პირველნაყოფთა შესაწირავი, ისე შესწირე უფალს და
სამსხვერპლოზე არ აიტანო კეთილსურნელებად.7Wi არცერთი საძღვნო, რომელიც უფალს გინდა შესწირო, საფუარით
არ უნდა იყოს მომზადებული, რადგან არც საფუარი, არც თაფლი არ უნდა დაიწვას
საცეცხლო მსხვერპლად უფლისათვის.V9 რაც საძღვნოს გადარჩება, აარონს და მის შვილებს ეკუთვნის.
ეს წმიდათა წმიდაა უფლის საცეცხლო მსხვერპლიდან.QU აღმართოს მღვდელმა საძღვნო სამახსოვროდ და სამსხვერპლოზე
დაწვას. ეს არის საცეცხლო მსხვერპლი, კეთილსურნელებად უფლისათვის.T#და მიართვა ამგვარად მომზადებული საძღვნო უფალს. მიუტანე
მღვდელს და ის შესწირავს მას სამსხვერპლოზე.Sთუ მაყალიდან არის შენი საძღვნო შესაწირავი, ზეთიანი
გამტკიცული ფქვილისგან უნდა იყოს მომზადებული.Rთუ შენი შესაწირავი ტაფაზეა გამომცხვარი, ზეთში აზელილი
გამტკიცული ფქვილიდან, უსაფუარო უნდა იყოს.Qთუ შენი შესაწირავი ტაფაზეა გამომცხვარი, ზეთში აზელილი
გამტკიცული ფქვილიდან, უსაფუარო უნდა იყოს.Pთუ ღუმელში გამომცხვარს შესწირავ ძღვნად, გამტკიცული
ფქვილისგან იყოს ნამცხვრები, უსაფუარო, ზეთში აზელილი და კვერები უსაფუარო
და ზეთნაცხები.)OMრაც ამ შესაწირავს მორჩება, აარონსა და მის შვილებს
ეკუთვნის; ეს წმიდათა წმიდაა უფლის საცეცხლო მსხვერპლიდან.N)მიუტანოს აარონიან მღვდლებს; ერთ-ერთმა მღვდელმა სავსე
მუჭით აიღოს ზეთიანი ფქვილი საკმეველთან ერთად და დაწვას სამსხვერპლოზე
სამახსოვროდ. ეს არის საცეცხლო მსხვერპლი, კეთილსურნელებად უფლისათვის.UM 'ვისაც სურს შესაწირავი შესწიროს ძღვნად
უფალს, გამტკიცული ფქვილი იყოს მისი შესაწირავი; ზეთი დაასხას ზედ და
საკმეველი დადოს.SL #ფრთები გადაუმტვრიოს, არკი მოაშოროს და დაწვას მღვდელმა
სამსხვერპლოზე, შეშაზე, რომელსაც ცეცხლი უკიდია. ეს არის აღსავლენი,
საცეცხლი მსხვერპლი, კეთილსურნელებად უფლისათვის.uK gბუმბულიანად მოაცალოს ჩიჩახვი და სამსხვერპლოსთან
დააგდოს, აღმოსავლეთით, სადაც ნაცარია.BJ შესწიროს მღვდელმა სამსხვერპლოზე; თავი აცალოს და დაწვას
სამსხვერპლოზე, მისი სისხლი კი სამსხვერპლოს კედელს მიაწუროს.I /თუ უფლისათვის აღსავლენი შესაწირავი ფრინველი იქნება,
გვრიტი ან მტრედის ხუნდები, შეწიროს შესაწირავად.HH   ხოლო შიგნეული და კიდურები წყალში გარეცხოს, შესწიროს
მღვდელმა ყველაფერი და სამსხვერპლოზე დაწვას. ეს არის აღსავლენი, საცეცხლე
მსხვერპლი, კეთილსურნელებად უფლისათვის.G + დაანაწილოს წილობებად და დააწყოს მღვდელმა მისი თავი და
ქონი შეშაზე, რომელიც ცეცხლზეა, სამსხვერპლოზე.JF  დაკლას იგი სამსხვერპლოს ჩრდილო მხარეს უფლის წინაშე და
გარშემო ასხურონ აარონიანმა მღვდლებმა მისი სისხლი სამსხვერპლოს.PE  თუ მისი შესაწირავი ცხვარი ან თხა იქნება აღსავლენად,
მამალი, საღი შესწიროს.-D W მისი შიგნეული და კიდურები წყალში გარეცხოს და დაწვას
მღვდელმა ყველაფერი სამსხვერპლოზე. ეს არის აღსავლენი, საცეცხლო მსხვერპლი
კეთილსურნელებად უფლისათვის.C დააწყონ აარონიანმა მღვდლებმა წილობები, თავი და ქონი
შეშაზე, რომელიც ცეცხლზეა, სამსხვერპლოზე.XB -დაანთონ ცეცხლი აარონიანმა მღვდლებმა სამსხვერპლოზე და
შეშა დააწყონ ცეცხლზე.A {გაატყაონ აღსავლენი და წილობებად დაანაწილონ.&@ Iდაკლას ხბო უფლის წინაშე და შესწირონ აარონიანმა
მღვდლებმა სისხლი და გარშემო ასხურონ სისხლი სამსხვერპლოს, რომელიც
სადღესასწაულო კარვის შესასელელთანაა.შეენდოს ცოდვა.>  თუ აღსავლენია მისი შესაწირავი, საღი ხარი შესწიროს;
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან შესწიროს იგი უფლის წინაშე მისი
წყალობის მოსაპოვებლად.}= wელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი მათ: თუ თქვენ შორის
ვინმე შესწირავს უფალს, შინაური პირუტყვი იყოს თქვენი შესაწირავი -
საქონელი და ცხვარი.2< cმოუწოდა მოსეს უფალმა და ელაპარაკა მას
სადღესასწაულო კარვიდან:N;(&რადგან უფლის ღრუბელი ადგა სავანეს დღისით, ღამ-ღამობით
კი ცეცხლი ჩანდა შიგ მთელი ისრაელის სახლის თვალწინ, მთელს მათ გზაზე.::o(%თუ არ ასცილდებოდა ღრუბელი, არ დაიძრებოდნენ, ვიდრე არ
ასცილდებოდა.r9_($როცა ასცილდებოდა ღრუბელი სავანეს, მაშინ დაიძრებოდნენ
ხოლმე ისრაელიანები სამგზავროდ.(8K(#ვერ შევიდა მოსე სადღესასწაულო კარავში, რადგან ღრუბელი
იყო მასზე დავანებული და უფლის დიდებას აევსო სავანე.D7("დაფარა ღრუბელმა სადღესასწაულო კარავი და უფლის დიდებამ
აავსო სავანე.$6C(!მოაწყო ეზო სავანისა და სამსხვერპლოს ირგვლივ და
ჩამოჰკიდა ფარდა ეზოს ჭიშკარში და დაასრულა მოსემ სამუშაო.m5U( როცა შევიდოდნენ სადღესასწაულო კარავში და
მიუახლოვდებოდნენ სამსხვერპლოს, განიბანდნენ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა
მოსესთვის უფალს.14](განიბანდნენ აქ მოსე, აარონი და მისი შვილები ხელებსა და
ფეხებს.3(დადგა საბანელი სადღესასწაულო კარავსა და სამსხვერპლოს
შორის და ჩაასხა შიგ განსაბანელი წყალი.`2;(აღსავლენის სამსხვერპლო დადგა სავანის, სადღესასწაულო
კარვის შესასვლელთან, შესწირა მასზე აღსავლენი მსხვერპლი და პურის
შესაწირავი, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს. 1(ჩამოჰკიდა ჩამოსაფარებელი სავანის შესასვლელთან.]05(აკმია მასზე სურნელოვანი საკმეველი, როგორც ნაბრძანები
ჰქონდა მოსესთვის უფალს.+/Q(დადგა ოქროს სამსხვერპლო სადღესასწაულო კარავში, ფარდის
წინ.K.(აანთო ლამპრები უფლის წინაშე, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა
მოსესთვის უფალს. j~H|{oz#wv/= e  Ao აიღო ქონი, დუმა, შიგნეულის მთელი ქონი, ღვიძლის
ბადექონი. ორივე თირკმელი და მათი და მარჯვენა ბეჭი,Jმოიყვანა აარონიანები და სცხო მათაც სისხლი მარჯვენა
ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის და მარჯვენა ფეხის ცერზე. დანარჩენი სისხლი
კი სამსხვერპლოს მოასხურა ირგვლივ მოსემ.H~ დაკლა იგი მოსემ, აიღო მისი სისხლი და სცხო აარონს
მარცხენა ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და მარჯვენა ფეხის ცერზე.)}Mმოიყვანა მოსემ მეორე ვერძი, მღვდლად კურთხევის ვერძი და
დაასხეს თავზე ხელი აარონმა და მისმა შვილებმა ვერძს.'|Iშიგნეული და კიდურები წყალში გარეცხა მოსემ და დაწვა
მთელი ვერძი სამსხვერპლოზე. ეს არის აღსავლენი კეთილსურნელებად; ეს არის
საცეცხლო მსხვერპლი უფლისთვის.*{Oასო-ასო აქნა ვერძი და დაწვა მოსემ მისი თავი, ნაჭრები და
ქონი.2z_დაკლა იგი მოსემ და მისი სისხლი სამსხვერპლოს მოასხურა
ირგვლივ.by?მოიყვანა აღსავლენი ვერძი და დაასხეს თავზე ხელი აარონმა
და მისმა შვილებმა ვერძს.>xwხბო, მისი ტყავი, მისი ხორცი და მისი განავალი ცეცხლში
დაწვა ბანაკის გარეთ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.Bwაიღო მთელი ქონი, რაც შიგნეულზე იყო, ღვიძლის ბადექონი,
ორივე თირკმელი და მათი ქონი და დაწვა ისინი მოსემ სამსხვერპლოზე.Uv%დაკლა იგი მოსემ, თითებით მოიღო მისი სისხლი და ირგვლივ
სცხო სამსხვერპლოს რქებს და მოჰხოცა ცოდვა სამსხვერპლოს. დანარჩენი სისხლი
კი დაღვარა სამსხვერპლოს ძირში და განწმიდა.$uCმოიყვანა ცოდვის გამოსასყიდი ხბო და დაასხეს თავზე ხელი
აარონმა და მისმა შვილებმა ცოდვის გამოსასყიდ ხბოს.Zt/ მიიყვანა მოსემ აარონიანები და შემოსა ისინი კვართით,
შემოარტყა სარტყელი და მოახვია თავსაბურავი, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.s+ თავზე დააღვარა მირონი აარონს და სცხო მას განსაწმედად.=ru ასხურა სამსხვერპლოს შვიდგზის და სცხო სამსხვერპლოს და
მთელს ჭურჭელს, საბანელს და მის კვარცხლბეკს მათ განსაწმედად.Pq აიღო მოსემ მირონი და სცხო სავანეს და ყველაფერს, რაც
მასში იყო, და განწმიდა.9pm თავზე მიტრა დაადგა და მიტრაზე წინა მხრიდან მიუმაგრა
ოქროს ჯიღა, სიწმიდის გვირგვინი, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.(oKგაუკეთა გულისპირი და გულისპირზე ურიმი და თუმიმი
მიუმაგრა.ეფოდი ჩამოაცვა, შემოარტყა ეფოდის სარტყელი და დაუმაგრა ეფოდი.-mUმიიყვანა მოსემ აარონი და მისი შვილები და წყლით დაბანა
ისინი.გასაკეთებლად.k5ისე მოიქცა მოსე, როგორც უფალმა უბრძანა. შეჰყარა მთელი
საზოგადოება სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.შესასვლელთან.9imწაიყვანე აარონი და მისი შვილები, აიღე შესამოსელი,
მირონი, ცოდვის გამოსასყიდი ხბო, ორი ვერძი და ერთი კალათა ხმიადი,[h 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:Qg&რომელიც დაუწესა უფალმა მოსეს სინაის მთაზე, როდესაც
უბრძანა ისრაელიანებს სინაის უდაბნოში მსხვერპლი შეეწირათ უფლისათვის.Nf%ეს არის რჯული აღსავლენისთვის, საძღვნოსთვის, ცოდვისთვის,
დანაშაულისთვის, ხელავსებისთვის და სამადლობელი მსხვერპლისთვის,:eo$რომელიც დააწესა უფალმა მათთვის მისაცემად ისრაელიანთაგან
მათი ცხების დღეს. ეს არის სამარადისო წესი მათ თაობებში.d#ეს არის წილი აარონისა და წილი მისი შვილებისა უფლისადმი
შეწირული საცეცხლოდან მას შემდეგ, რაც წარდგენილ იქნენ ისინი სამღვდელოდ
უფლის წინაშე;ac="რადგან შესარხეველი მკერდი და აღსამართავი ბეჭი
გამოვართვი ისრაელიანებს მათი სამადლობელი მსხვერპლიდან და დავუწესე აარონს
და მის შვილებს სამარადისო არჩივად ისრაელიანთაგან.b/!ვინც სამადლობელი მსხვერპლის სისხლს და ქონს სწირავს
აარონიანთაგან, მას ეკუთვნის წილად მარჯვენა ბეჭი.[a1 მარჯვენა ბეჭი თქვენი სამადლობელი შესაწირავიდან მიეცი
მღვდელს აღსამართავად.U`%დაწვას მღვდელმა ქონი სამსხვერპლოზე, მკერდი კი აარონისა
და მისი შვილებისაა._{საკუთარი ხელით მიუტანოს უფალს საცეცხლო მსხვერპლი: ქონი
მკერდთან ერთად მიუტანოს, რომ შეარხიოს მკერდი შესარხეველ მსხვერპლად უფლის
წინაშე.g^Iუთხარი ისრაელიანებს: უფლისადმი სამადლობელი მსხვერპლის
შემწირველმა მიუტანოს თავისი შესაწირავი უფალს სამადლობელი მსხვერპლიდან.\]3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:>\wყველა, ვინც კი შეჭამს რაიმე სისხლს, უნდა მოიკვეთოს
თავისი ხალხიდან.{[qარსად არ ჭამოთ თქვენს საცხოვრებლებში არავითარი სისხლი,
არც ფრინველისა და არც პირუტყვისა.*ZOრადგან ვინც შეჭამს პირუტყვის ქონს, რომელიც შეწირულია
საცეცხლოდ უფლისადმი, უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.jYOლეშის ქონი და ნამხეცავის ქონი შეიძლება გამოიყენოთ ყველა
საქმეში, ჭამით კი არ ჭამოთ.AX}უთხარი ისრაელიანებს: არ ჭამოთ არც ხარის, არც ცხვრის, და
არც თხის ქონი.\W3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:V%თუ ვინმე უწმიდურს რასმე შეეხება, იქნება ეს ადამიანის
უწმიდურება, უწმიდური პირუტყვი, გინა რაიმე უწმიდური ქვემძრომი, და შეჭამს
უფლის სამადლობელი მსხვერპლის ხორცს, უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.Uთუ ვინმე უწმიდურობაში შეჭამს უფლის სამადლობელ
მსხვერპლის ხორცს, უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.2T_ხორცი, რომელიც რამე უწმიდურს მიეკარა, არ იჭმევა,
ცეცხლში უნდა დაიწვას. ვინც განწმენდილია, იმას შეუძლია შეჭამოს.3Saთუ სამადლობელი მსხვერპლის ხორციდან მესამე დღეს შეჭამს,
არ იქნება სათნო: არაფრად ჩაეთვლება მის შემწირველს, სიბილწე იქნება ეს და
ცოდვა დაეკისრება მის მჭამელს.?Ryმსხვერპლის ხორციდან რაც მესამე დღეს მორჩება, ცეცხლში
უნდა დაიწვას.lQSთუ მისი შესაწირავი აღთქმული ან ნებაყოფლობითი
მსხვერპლია, შეწირვის დღეს შეიჭმება იგი; რაც მორჩება, მეორე დღესაც
შეიძლება შეიჭამოს.OPსამადლობელის ხორცი შეწირვის დღეს უნდა შეიჭმოს;
დილისთვის არ უნდა დარჩეს._O9ერთი ნაწილი თითოეული შესაწირავიდან უფლისადმი
აღსამართავი იყოს. იგი ეკუთვნის მღვდელს, რომელიც ასხურებს სამადლობელის
სისხლს. N საფუარიან ნამცხვრებთან ერთად შესწიროს თავისი შესაწირავი
თავის სამადლობელ მსხვერპლთან ერთად.'MI თუ მადლობისთვის სწირავს, უნდა შესწიროს ზეთში აზელილი
უსაფუარო ნამცხვრები, ზეთწაცხებული უფუარი კვერები, გამტკიცული ფქვილი და
ზეთში აზელილი. ნამცხვრები.?Ly ეს არის წესი სამადლობელი მსხვერპლისა, რომელსაც სწირავს
კაცი უფალს.)KM ყოველი საძღვნო შესაწირავი, ზეთში აზელილი თუ მშრალი
ყველას ეკუთვნის აარონიანთაგან, როგორც ერთს, ისე მეორეს.tJc ყოველი საძღვნო შესაწირავი, რომელიც ცხვება თონეში და
ყველაფერი, რაც მაყალზე ან ტაფაზე მზადდება, ეკუთვნის მღვდელს, რომელიც
სწირავს მას.4Icაღსავლენის ტყავი ეკუთვნის მღვდელს, რომელიც სწირავს
აღსავლენს.dHCერთი წესი აქვს ცოდვის გამოსასყიდს და დანაშაულის
გამოსასყიდს: იგი ეკუთვნის მღვდელს, რომელიც მისი მეოხებით გამოითხოვს
შენდობას.]G5ყოველმა სამღვდელო მამაკაცმა ჭამოს იგი; წმიდა ადგილზე
ჭამონ. ეს წმიდათა წმიდაა.F7დაწვას ისინი მღვდელმა სამსხვერპლოზე საცეცხლო მსხვერპლად
უფლისათვის. ეს არის დანაშაულის გამოსასყიდი.!E=ორივე თირკმელი და ქონი, რომელიც მათ აკრავს, რომელიც
ფერდებზეა; მოაცალოს ქონის ფენა ღვიძლსა და თირკმლებს.;Dqშესწიროს მისგან მთელი ქონი, დუმა და ქონი, რომელიც
შიგნეულს აფენია.OCსადაც აღსავლენი იკვლის, იმ ადგილზე უნდა დაიკლას
დანაშაულის გამოსასყიდიც და მისი სისხლი ირგვლივ მოესხუროს სამსხვერპლოს."B Aეს არის დანაშაულის გამოსასყიდის წესი; ეს
წმიდათა წმიდაა.8Akცოდვის გამოსასყიდი არცერთი მსხვერპლი, რომლის სისხლიც
სადღესასწაულო კარავში შეაქვთ საწმიდარში შენდობის გამოსათხოვად, არ უნდა
შეიჭამოს, ცეცხლში უნდა დაიწვას.6@gყველა მამაკაცმა სამღვდელოთაგან უნდა ჭამოს - წმიდათა
წმიდაა იგი.J?თიხის ჭურჭელი, რომელშიც იგი მოიხარშა, უნდა დაიმტვრეს;
თუ სპილენძის ჭურჭელში მოიხარშა, უნდა გაიხეხოს და წყლით გაირეცხოს.>7ყველა, ვინც იმ ხორცს მიეკარება, წმიდაა; თუ სისხლი
მიესხურება სამოსელს, ნასხურები წმიდა ადგილზე გარეცხე.O=მღვდელმა, რომელიც სწირავს ცოდვის გამოსასყიდს, უნდა
შეჭამოს იგი; წმიდა ადგილას უნდა შეიჭამოს, სადღესასწაულო კარვის ეზოში.Q<უთხარი აარონს და მის შვილებს: აჰა, ეს არის ცოდვის
გამოსასყიდის წესი: იმ ადგილას, სადაც აღსავლენი იკვლება, უნდა დაიკლას
უფლის წინაშე ცოდვის გამოსასყიდი. ეს წმიდათა წმიდაა.\;3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:E:მღვდლისგან შეწირული საძღვნო მთლიანად უნდა დაიწვას, არ
უნდა შეიჭამოს.<9sმღვდელმა, ცხებულმა აარონის ადგილზე მის შვილთაგან
შეასრულოს ეს - სამარადისო წესი უფლისთვის. მთლიანად უნდა დაიწვას.38aტაფაზე ზეთში უნდა მომზადდეს; მოზელილი უნდა მოიტანო,
ნამცხვრის წილობებად უნდა შესწიროს უფალს კეთილსურნელებად.7ეს არის აარონის და მისი შვილების შესაწირავი, რომელიც
უნდა შესწირონ უფალს მათი ცხების დღეს: მეათედი ეფა გამტკიცული ფქვილი
საძღვნო მუდმივ შესაწირავად, ნახევარი დილისთვის, ნახევარი საღამოსთვის.\63ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:=5uყოველმა მამაკაცმა აარონიანთაგან უნდა შეჭამოს. ეს
გქონდეთ თქვენს თაობებში სამარადისო არჩივად უფლის საცეცხლო მსხვერპლიდან.
ყველაფერი, რაც მას მიეკარება, წმიდაა.|4sსაფუარიანი არ უნდა გამოცხვეს. ამას ვაძლევ მათ წილად
საცეცხლო მსხვერპლიდან. ეს წმიდათა წმიდაა, როგორც ცოდვისა და დანაშაულის
გამოსასყიდი.\33რაც დარჩება, აარონმა და მისმა შვილებმა შეჭამონ. უფუვრად
უნდა შეიჭამოს წმიდა ადგილზე, სადღესასწაულო კარვის ეზოში უნდა შეჭამონ.2 აიღოს მუჭით საძღვნო შესაწირავიდან გამტკიცული ფქვილი,
ზეთი და მთელი საკმეველი და დაუწვას სამსხვერპლოზე უფალს კეთილსურნელებად,
სამახსოვროდ.1აჰა, საძღვნო შესაწირავის წესი: შესწირონ იგი
აარონიანებმა უფლის წინაშე სამსხვერპლოს წინა მხრიდან.0y ცეცხლი მუდამ ენთოს სამსხვერპლოზე, არ ჩაქრეს. / ცეცხლი ენთოს სამსხვერპლოზე, არ ჩაქრეს; ყოველ დილას შეშა
შეუკეთოს მღვდელმა და აღსავლენი დააწყოს ზედ; დაწვას მასზე სამადლობელი
მსხვერპლის ქონი.H.  გამოიცვალოს სამოსელი და ბანაკის გარეთ, სუფთა ადგილზე
გაიტანოს ნაცარი. - შეიმოსოს მღვდელმა თავისი სელის სამოსელი და შიშველ ტანზე
სელის საწმერთული ჩაიცვას, გადმოიღოს ნაცარი, რომელიც სამსხვერპლოზე დარჩა
აღსავლენის დაწვის შემდეგ, და სამსხვერპლოს გვერდით დაყაროს.,1 უბრძანე აარონს და მის შვილებს: ეს არის-თქო აღსავლენის
წესი: სამსხვერპლოზე უნდა იდოს აღსავლენი მთელი ღამე დილამდე; სამსხვერპლოს
ცეცხლი უნდა ენთოს იქ.\+3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:!*=გამოითხოვს მისთვის შენდობას მღვდელი უფლისაგან და
მიეტევება მას ყოველი დანაშაული, რაც კი ჩადენილი აქვს.)#დანაშაულის გამოსასყიდად უნდა მიუყვანოს მღვდელს
უფლისათვის საღი ვერძი ფარიდან, რაც არ უნდა ღირდეს.I( ან რაზეც ცრუდ დაიფიცა, სრულად უნდა ზღოს ყველაფერი და
მისი მეხუთედიც დაუმატოს. უნდა დაუბრუნოს პატრონს ბრალდების დღესვე.2'_და როცა შესცოდავს და ბრალი დაედება, უნდა დააბრუნოს
წართმეული, რაც წაართვა ან გამოტყუებული, რაც გამოსტყუა, ან მიბარებული,
რაც მიიბარა, ან დაკარგული, რაც იპოვნა, &ან იპოვნის დაკარგულს, მაგრამ იუარებს, ცრუდ დაიფიცებს
რაიმეზე, რასაც ადამიანი აკეთებს და სცოდავს,k%Qთუ ვინმე შესცოდავს და უპატიოსნოდ მოიქცევა უფლის მიმართ
- უარს ეტყვის თავის მახლობელს შესანახად მიბარებულზე და მითვისებულზე, ან
წართმეულზე, ან რამეს გამოსტყუებს თავის მახლობელს,[$ 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:B#ეს არის დანაშაულის გამოსასყიდი, რა დანაშაულიც უფლის
წინაშე ჩაიდინა." მიუყვანოს მღვდელს ცოდვის გამოსასყიდად საღი ვერძი
ფარიდან, რაც უნდა ღირდეს, და გამოითხოვს მისთვის მღვდელი ცოდვის შენდობას,
რომელიც განუზრახველად და უნებურად ჰქონდა ჩადენილი, და მიეტევება.x!kთუ ვინმე უნებურად შესცოდავს, ჩაიდენს უფლის მცნების
საწინააღმდეგოს რასმე, რისი გაკეთებაც არა ხამს, დადანაშაულდება და ცოდვა
დაეკისრება,( Kრა სიწმიდესაც შესცოდა, უნდა ზღოს და მისი მეხუთედიც
დაუმატოს, მისცეს მღვდელს და მღვდელი გამოითხოვს მისთვის შენდობას
გამოსასყიდი ვერძით და მიეტევება მას.5თუ ვინმე გადავა წესს და უნებურად შესცოდავს უფლის
სიწმიდეთა მიმართ, დანაშაულის გამოსასყიდად შესწიროს უფალს ფარიდან
გამოყვანილი საღი ვერძი, რამდენი შეკელიც ეღირება (საწმიდარის შეკელის
მიხედვით).Fასე უთხრა უფალმა მოსეს:B გამოითხოვს მისთვის მღვდელი ჩადენილი ცოდვის შენდობას და
მიეტევება მას. რაც დარჩება, მღვდელს ეკუთვნის, როგორც ძღვენი./ მიუტანოს იგი მღვდელს; აიღოს იქიდან მღვდელმა სავსე მუჭა
სამახსოვროდ და დაწვას სამსხვერპლოზე უფლის საცეცხლო მსხვერპლად. ეს არის
ცოდვის გამოსასყიდი.E თუ ხელი არ მიუწვდება ორ გვრიტზე და მტრედის ორ ხუნდზე,
მიიტანოს ჩადენილი ცოდვის გამოსასყიდად ერთი მეათედი ეფა გამტკიცული
ფქვილი; ნუ დაღვრის მასზე ზეთს და ნურც საკმეველს დადებს ზედ, რადგან ეს
ცოდვის გამოსასყიდია.H  მეორე აღსავლენად უნდა გაამზადოს წესისამებრ და
გამოითხოვს მისთვის მღვდელი ჩადენილი ცოდვის შენდობას და მიეტევება მას.  მოასხუროს ცოდვის გამოსასყიდის სისხლი სამსხვერპლოს
კედელს, დანარჩენი სისხლი კი სამსხვერპლოს ძირში უნდა ჩაიწეროს. ეს არის
ცოდვის გამოსასყიდი.Eმიუყვანოს ისინი მღვდელს, ხოლო მღვდელმა ჯერ ცოდვის
გამოსასყიდი შესწიროს: კისერი გადაუგრიხოს, მაგრამ თავი არ მოაცალოს.4cთუ ცხვარზე ხელი არ მიუწვდება, მიუყვანოს უფალს ჩადენილი
დანაშაულის გამოსასყიდად ორი გვრიტი ან მტრედის ორი ხუნდი; ერთი ცოდვის
გამოსასყიდად, მეორე - აღსავლენად. k~W}[{ywuus r!ponmlkMiiftedbb-a`N_^R]\[kZzYXWVVT~RQPgNNKrJ IGG;FYDmC @>=;9877C645s3221>0l/-,,++**f)))_((&%$#"!95JCQ`t 0  ikM თუ გოგო შვა, ორ კვირას იქნება გაუწმიდურებული, როგორც
წიდოვანების დროს. სამოცდაექვსი დღის მანძილზე უნდა დარჩეს განწმედის
სისხლში.~jw ოცდაცამეტი დღის მანძილზე უნდა დარჩეს ქალი განწმედის
სისხლში; წმიდას არაფერს შეეხოს, არც ტაძარში არ შევიდეს, ვიდრე განწმედის
ვადა არ გავა.oiY მეშვიდე დღეს უნდა წააჭრან ბავშვს ჩუჩა.h! ელაპარაკე ისრაელიანებს: თუ დედაკაცი დაორსულდება და ვაჟს
გააჩენს, შობის შემდეგ შვიდ დღეს უწმიდურია იგი. როგორც წიდოვანების დროს,
ისე უწმიდურდება.[g 3 ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:f# /რომ ერთმანეთისგან გაირჩეს უწმიდური და წმიდა, ცხოველი,
რომელიც იჭმევა და ცხოველი, რომელიც არ იჭმევა.e .ეს არის პირუტყვის, ფრინველის და ყოველი სულდგმულის,
წყალში მცურავისა და მიწაზე მღოღავის წესი,kdQ -რადგან მე ვარ უფალი, რომელმაც გამოგიყვანათ ეგვიპტის
ქვეყნიდან, რომ თქვენი ღმერთი ვყოფილიყავი. იყავით წმიდები, როგორც მე ვარ
წმიდა.&cG ,რადგან მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი; გაწმიდავდით და
წმიდა იქნებით, როგორც მე ვარ წმიდა. არ გაიუწმიდუროთ თავი არანაირი
ქვემძრომით, რომელიც მიწაზე დაღოღავს,b7 +არ წაიბილწონ სული ქვემძრომით და არ გაუწმიდურდეთ მისგან..aW *არანაირი მუცელზე მხოხავი, არანაირი მრავალფეხა, არანაირი
მიწაზე მძრომი არ გეჭმევათ, რადგან უსურმაგები არიან.%`E )ყველაფერი, რაც კი მიწაზე დაძვრება, უსურმაგია, არ
გეჭმევათ.C_ (მისი ლეშის მჭამელმა ტანსაცმელი უნდა გაირეცხოს და
საღამომდე გაუწმიდურებული იქნება; მისი ლეშის წამღებმა ტანსაცმელი
გაირეცხოს და საღამომდე გაუწმიდურებული იქნება.6^g 'თუ ისეთი პირუტყვი მოკვდება, რომელიც გეჭმევათ, და მის
ლეშს ვინმე მიეკარება, გაუწმიდურებული იქნება იგი საღამომდე.}]u &თუ თესლს წყალი დაესხა და მათი ლეშიდან რამე დაეცა ზედ,
გაუწმიდურებული იქნება იგი თქვენთვის.-\U %თუ მათი ლეშიდან რამე მოხვდა სათესლე მარცვალს, სუფთა
დარჩება.m[U $მხოლოდ წყარო და ჭა, წყალსატევი დარჩება სუფთა. მათი
ლეშის შემხებელი კი გაუწმიდურდება.Z7 #ყველაფერი, რასაც მათი ლეშიდან რამე მოხვდა,
გაუწმიდურებულია; ღუმელი იქნება თუ კერა, უნდა დაიმტვრეს; უწმიდურია ისინი
და თქვენთვისაც უწმიდური უნდა იყოს.LY "თუ რამე საჭმელს, რასაც ჭამთ, წყალი დაესხა,
გაუწმიდურდება; ყოველი სასმელი, რომელსაც რამე ჭურჭლიდან სვამთ,
გაუწმიდურდება.X !თუ რაიმე თიხის ჭურჭელში ჩავარდება, ყველაფერი, რაც
ჭურჭელშია, გაუწმიდურდება; უნდა დაამტვრიოთ.WW) ყველაფერი, რაზეც კი რომელიმე მათგანი დაეცემა, ხის რაიმე
ჭურჭელი იქნება, ტყავის თუ ჯვალოს სამოსელი, ნებისმიერი სახმარი ნივთი,
გაუწმიდურდება; წყალში უნდა ჩაიდოს და საღამომდე გაუწმიდურებული იქნება,
მერე კი გაწმიდავდება.V/ ესენია თქვენთვის უსურმაგნი ქვემძრომებში; ვინც კი მათ
ლეშს შეეხება, გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.oUY ზღარბი, ბაყაყი, კუ, ლოკოკინა და თხუნელა.T{ ესენი არიან თქვენთვის უსურმაგები მიწაზე მძრომებში:
კვერნა, თაგვი, ხვლიკი და მათი გვარისანი,ZS/ ვისაც რამე მოედება მათი ლეშისგან, სამოსელი გაირეცხოს,
და გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე. უსურმაგები არიან ისინი თქვენთვის.gRI ყოველი ოთხფეხი მხეცი, რომელიც თათებზე დადის, უსურმაგია
თქვენთვის; ყველა, ვინც კი მას მიეკარება, გაუწმიდურებული იქნება
საღამომდე.*QO ყოველი ცხოველი, რომელსაც ჩლიქი გაპობილი აქვს, მაგრამ
არა აქვს ღრმა ჭრილი და არც იცოხნება, უსურმაგია თქვენთვის; ყველა, ვინც კი
მას მიეკარება, გაუწმიდურდება. P ვისაც რამე მოედება მათი ლეშისგან, სამოსელი უნდა
გარეცხოს, და გაუწმიდურებული დარჩება საღამომდე.O! მათი უწმიდურობა თქვენზე გადმოვა; ყველა, ვინც კი მათ
ლეშს შეეხება, გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.)NM ყველა სხვა მწერი - ფრთიანი და ოთხფეხი - უსურმაგია
თქვენთვის.cMA ამათგან ესენი გეჭმევათ: კალია და მისი გვარისანი,
სალყამი და მისი გვარისანი, ხარგოლი და მისი გვარისანი, ხაგაბი და მისი
გვარისანი.L) გეჭმევათ ყოველი მფრინავი თუ ოთხზე მოსიარუღე მწერი,
რომელსაც მუხლიანი წვივები აქვს მიწაზე სახტომად.[K1 ყოველნაირი მწერი - მფრინავი თუ ოთხზე მოსიარულე -
უსურმაგი უნდა იყოს თქვენთვის.xJk ყარყატი, ჩანჩა და მისთანანი; ოფოფი, ღამურა;GI  ბუკიოტი, ვარხვი, კოდალა,4He ჭოტი, ჩვამა, წერო,G სირაქლემა, ბუ, თოლია, მიმინო და მათი გვარისანი,kFQ ყოველნაირი ყორანი და მისი გვარისანი,TE# ძერა, ქორი და მათი გვარისანი,SD! ესენი გძაგდეთ ფრინველთაგან, არ ჭამოთ, უსურმაგნი არიან:
არწივი, სვავი, ფსოვი,PC ყველაფერი, რასაც ფარფლები და ქერეჭი არა აქვს წყალში,
უსურმაგია თქვენთვის.lBS უსურმაგი უნდა იყოს ისინი თქვენთვის, მათი ხორცი არ
უნდა ჭამოთ, მათი ლეში უნდა გძაგდეთ.TA# ყველაფერი, რასაც ფარფლები და ქერეჭი არა აქვს ზღვებში თუ
მდინარეებში, წყლის რა სულდგმულიც არ უნდა იყოს, უსურმაგია თქვენთვის.J@ აი, რა გეჭმევათ წყლის არსებათაგან: ყველაფერი, რასაც კი
ფარფლები და ქერეჭი აქვს წყალში - ზღვებში თუ მდინარეებში, გეჭმევათ.N? მათი ხორცი არ შეჭამოთ, მათ ლეშს არ მიეკაროთ,
უწმიდურებია ისინი თქვენთვის.T># ღორი, რომელსაც ჩლიქი გაპობილი აქვს, მაგრამ არ იცოხნის,
უწმიდურია თქვენთვის;Y=- კურდღელი, რომელიც იცოხნის, მაგრამ გაუპობელი ჩლიქი აქვს,
უწმიდურია თქვენთვის;V<' ბოცვერი, რომელიც იცოხნის, მაგრამ გაუპობელი ჩლიქი აქვს,
უწმიდურია თქვენთვის;";? ოღონდ ისეთნი არ გეჭმევათ, რომელნიც იცოხნიან, მაგრამ
ჩლიქი არა აქვთ გაპობილი: აქლემი, რომელიც იცოხნის, მაგრამ გაუპობელი ჩლიქი
აქვს, უწმიდურია თქვენთვის;=:u ყველა პირუტყვი, რომელსაც ჩლიქი გაპობილი აქვს და
იცოხნის, გეჭმევათ. 9 ელაპარაკეთ ისრაელიანებს: აი, ეს ცხოველებია, რომლებიც
გეჭმევათ ყველა პირუტყვს შორის დედამიწაზე.8  ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და უთხრა
მათ:O7 მოისმინა მოსემ და მოეწონა.'6I უთხრა აარონმა მოსეს: დღეს შესწირეს მათ ცოდვის
გამოსასყიდი და აღსავლენი მსხვერპლი უფლის წინაშე და, აჰა, რა შემემთხვა.
რომ შევჭამო, ვაითუ არ მოეწონოს უფალს?:5o აჰა, არ ყოფილა შეტანილი მისი სისხლი საკურთხევლის
შიგნით. თქვენ უნდა გეჭამათ იგი საკურთხეველში, როგორც მე ვბრძანე.4 რატომ არ შეჭამეთ ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლი წმიდა
ადგილზე? ეს ხომ წმიდათა წმიდაა და იმისთვის მოგეცათ, რომ გეტვირთათ
საზოგადოების შეცოდება და მისთვის შენდობა გამოგეთხოვათ უფლის წინაშე?v3g ცოდვის გამოსასყიდი თხაც მოითხოვა მოსემ და, აჰა, დაიწვა
იგი. განრისხდა მოსე ელეაზარზე და ითამარზე, აარონის გადარჩენილ შვილებზე,
და თქვა:S2! აღსამართავი ბეჭი და შესარხეველი მკერდი საცეცხლო ქონთან
ერთად უნდა მიიტანონ, რათა შეარხიონ უფლის წინაშე შესარხეველ მსხვერპლად.
ეს იყოს შენთვის და შენი შვილებისთვის სამარადისო არჩივად, როგორც
ნაბრძანები აქვს უფალს.(1K შესარხეველი მკერდი და აღსამართავი ბეჭი ჭამეთ განწმედილ
ადგილზე შენც და შენმა შვილებმაც, რადგან ეს არის შენი და შენი შვილების
კერძი, რომელიც ისრაელიანთაგან შეწირული სამადლობელი მსხვერპლიდან მოგეცათ.]05 ჭამეთ იგი წმიდა ადგილზე, რადგან ეს შენი და შენი
შვილების კერძია უფლის საცეცხლო მსხვერპლიდან, რადგან ასეა ნაბრძანები
ჩემთვის.h/K უთხრა მოსემ აარონს და მის დარჩენილ შვილებს - ელეაზარს
და ითამარს: აიღეთ საძღვნო, რაც უფლის საცეცხლო მსხვერპლს გადარჩა და
შეჭამეთ სამსხვერპლოს გვერდით, რადგან წმიდათა წმიდაა იგი.^.7 რომ ასწავლოთ ისრაელიანებს ყოველი წესი, რომელიც მოსეს
პირით გამოაცხადა უფალმა.-! რომ გაირჩეს საღვთო და საერო, უწმიდური და განწმედილი,T,# როცა სადღესასწაულო კარავში ხართ შესასვლელი, ნუ დალევთ -
ნურც შენ და ნურც შენი შვილები ღვინოს და მათრობელ სასმელს, რომ არ
დაიხოცოთ. ეს არის სამარადისო წესი თქვენს თაობებში._+9 ელაპარაკა უფალი აარონს და უთხრა:b*? ნუ მოსცილდებით სადღესასწაულო კარვის შესასვლელს, თორემ
დაიხოცებით, რადგან საუფლო მირონია თქვენზე. მოსეს სიტყვისამებრ მოიქცნენ.) უთხრა მოსემ აარონს, და მის შვილებს - ელიაზარს და
ითამარს: თავს ნუ გაიშიშვლებთ და ტანისამოსს ნუ შემოიგლეჯთ, რომ არ
დაიხოცოთ. რომ რისხვა არ დაატყდეს მთელს საზოგადოებას. თქვენმა ძმებმა,
მთელმა ისრაელის ხალხმა იტიროს დამწვარი, რაც დასწვა უფალმა.R( მივიდნენ და კვართიანად გაიტანეს ისინი ბანაკის გარეთ,
როგორც ბრძანა მოსემ.'  მოუხმო მოსემ მიბაელს და ელცაფანს, აარონის ბიძის,
ყუზიელის შვილებს, და უთხრა: მიდით და საწმიდრიდან ბანაკის გარეთ გაიტანეთ
თქვენი სახლიკაცები.e&E უთხრა მოსემ აარონს: ეს არის, რასაც ამბობდა უფალი: ჩემს
ახლობლებში განვიწმიდები და მთელი ერის წინაშე განვიდიდები. დადუმდა
აარონი.B% გამოვიდა ცეცხლი უფლისაგან და შთანთქა ისინი; დაიხოცნენ
უფლის წინაშე.d$ E აიღეს აარონის შვილებმა - ნადაბმა და აბიჰუმ
თავთავისი საცეცხლურები, ჩადეს შიგ ცეცხლი, ზედ საკმეველი დააყარეს და
მიიტანეს უფლის წინაშე უცხო ცეცხლი, რაც არ იყო მათთვის ნაბრძანები.# გამოვიდა ცეცხლი უფლისაგან და შეჭამა სამსხვერპლოზე
დაწყობილი აღსავლენი და ქონები. იხილა მთელმა ერმა. აღმოხდათ სიხარულის ხმა
და პირქვე დაემხნენ.?"y შევიდნენ მოსე და აარონი სადღესასწაულო კარავში,
გამოვიდნენ და დალოცეს ერი. მაშინ გამოეცხადა მთელს ერს უფლის დიდება.m!U გაიშვირა ხელი აარონმა ერისკენ და დალოცა ისინი, და
ჩამოვიდა ძირს, როცა მორჩა ცოდვის გამოსასყიდს, აღსავლენს და სამადლობელ
მსხვერპლს. ) მკერდი და მარჯვენა ბეჭი შეარხია აარონმა შესარხეველად
უფლის წინაშე, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსეს.# დაადეს ქონები მკერდს და დაწვა ქონები სამსხვერპლოზე.mU მიუტანეს ხარის ქონები და ვერძის დუმა, შიგნეულის ქონი,
თირკმლები და ღვიძლის ბადექონი.ym დაკლა ხარი და ვერძი სამადლობელ მსხვერპლად ხალხისგან და
მიუტანეს აარონს მისმა შვილებმა სისხლი, რომელიც გარშემო მოასხურა
სამსხვერპლოს.iM შესწირა საძღვნო და ხელი აივსო იმით, და დაწვა
სამსხვერპლოზე დილის აღსავლენის გარდა.zo შესწირა აღსავლენი და წესისამებრ გაამზადა.?y შესწირა ერის შესაწირავი: მოიყვანა თხა ერის ცოდვის
გამოსასყიდად და დაკლა. ისიც შესწირა ცოდვისათვის, როგორც პირველი.5e გარეცხა შიგნეული და კიდურები და დაწვა ისინი აღსავლენთან
ერთად.G  აღსავლენი ნაჭრებად მიუტანეს თავთან ერთად და დაწვა იგი
სამსხვერპლოზე. დაკლა აარონმა აღსავლენი და მიუტანეს მას შვილებმა
სისხლი, რომელიც გარშემო მოასხურა სამსხვერპლოს. ხორცი და ტყავი კი ბანაკის გარეთ დაწვა ცეცხლში.b? თავისი ცოდვის გამოსასყიდის ქონი, თირკმლები და ღვიძლის
ბადექონი სამსხვერპლოზე დაწვა, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.ue მიუტანეს სისხლი შვილებმა აარონს, მან თითი ამოაწო
სისხლში და სცხო სამსხვერპლოს რქებს. დანარჩენი სისხლი კი სამსხვერპლოს
ძირას დაღვარა.]5 ახლოს მივიდა აარონი სამსხვერპლოსთან და დაკლა ხბო თავისი
ცოდვის გამოსასყიდად.  უთხრა მოსემ აარონს: ახლოს მიდი სამსხვერპლოსთან და
შესწირე შენი ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლი და აღსავლენი, და გამოითხოვე
შენდობა შენთვის და ერისთვის; მიიტანე ერის შესაწირავი და გამოითხოვე
მისთვის შენდობა, როგორც ნაბრძანები აქვს უფალს.xk თქვა მოსემ: ეს არის, რისი გაკეთებაც ბრძანა უფალმა, და
თქვენც გამოგეცხადებათ უფლის დიდება.K მოიყვანეს სადღესასწაულო კარვის წინ ყოველივე, რაც მოსემ
უბრძანა; ახლოს მოდგა მთელი საზოგადოება და გაჩერდა უფლის წინაშე.Q ხარი და ვერძი სამადლობელად უფლის წინაშე დასაკლავად,
საძღვნო შესაწირავი, ზეთში აზელილი, რადგან დღეს გამოგეცხადებათ უფალი.$C ასე უთხარი ისრაელიანებს: აიყვანეთ თხა ცოდვის
გამოსასყიდად, ხბო და ბატკანი, ორწლიანები, საღნი, აღსავლენად.  უთხრა აარონს: აიყვანე ხბო ცოდვის გამოსასყიდად და ვერძი
აღსავლენად, საღნი, და შესწირე უფლის წინაშე.<  u მეშვიდე დღეს უხმო მოსემ აარონს, მის შვილებს
და ისრაელის უხუცესებს.l S$ყველაფერი ისე გააკეთეს აარონმა და მისმა შვილებმა,
როგორც ბრძანა უფალმა მოსეს პირით. #სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან იყავთ დღისით და
ღამით, შვიდ დღეს, და შეასრულეთ უფლის სამსახური, რომ არ დაიხოცოთ, რადგან
ასე მაქვს ნაბრძანები.{ q"როგორც დღეს შესრულდა, ასე ჰქონდა ნაბრძანები უფალს, რომ
გაგვეკეთებინა თქვენს განსაწმედად.q]!არ მოსცილდეთ სადღესასწაულო კარვის შესასვლელს შვიდი დღის
მანძილზე, სანამ თქვენი მღვდლადკურთხევის დღეები არ მოთავდება; რადგან შვიდ
დღეს უნდა გრძელდებოდეს თქვენი მღვდლად კურთხევა.r_ მორჩენილი ხორცი და პური ცეცხლში დაწვით.4cუთხრა მოსემ აარონს და მის შვილებს: მოხარშეთ ხორცი
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან და იქ ჭამეთ ხორცი და პური, რომელიც
მღვდლად კურთხევის კალათშია, როგორც გიბრძანეთ, აარონმა და მისმა შვილებმა
ჭამონ-მეთქი.hKაიღო მოსემ მირონი და სისხლი, რომელიც სამსხვერპლოზე იყო,
და შესამოსელზე ასხურა აარონს და მის შვილებს, და განწმიდა აარონი და მისი
შესამოსელი და აარონის შვილები და მათი შესამოსელი.V'აიღო მოსემ მკერდი და შეარხია იგი შესარხეველ მსხვერპლად
უფლის წინაშე. მღვდლად კურთხევის შესაწირავი ვერძიდან წილი ჰქონდა მოსეს,
როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.Oაიღო ისინი მოსემ მათი ხელიდან და დაწვა სამსხვერპლოზე
აღსავლენთან ერთად. ეს არის მღვდლად კურთხევის შესაწირავი კეთილსურნელებად.
ეს არის საცეცხლო მსხვერპლი უფლისათვის.xkხელზე დაუწყო აარონს და მის შვილებს და შეარხია ისინი
უფლის წინაშე შესარხეველ მსხვერპლად.%Eაიღო ხმიადის კალათიდან, რომელიც უფლის წინაშე იყო, ერთი
უსაფუარო ნამცხვარი, ერთი ზეთიანი ნამცხვარი, ერთი კვერი და ქონებზე და
მარჯვენა ბეჭზე დააწყო ისინი. d'~|zzMxuvtsXqSpnn5mkjyi#hgfedcbH``,^]\ZYqWW;UzT RQrONMLAKzJEIHGFcEbCBpA@?I><;K:O9\7n6 4X211%0R/e.C-~,*('`%$8" %%!N+1 . # e #.*J']O5&მაშინ მღვდელი გამოვა სახლიდან გასასვლელისკენ და შვიდი
დღით გამოკეტავს სახლს.>Nw%დაათვალიერებს წყლულს და თუ წყლული სახლის კედლებზეა -
მომწვანო ან მოწითალო ღრმულები და ჩაღრმავებულად ჩანს კედელზე,\M3$მღვდელი სახლს გამოაცარიელებინებს, ვიდრე წელულის
სანახავად მივიდოდეს, რომ არ გაუწმიდურდეს ყველაფერი, რაც სახლშია. მხოლოდ
ამის შემდეგ შევა მღვდელი სახლის დასათვალიერებლად.L{#მივიდეს, ვისი სახლიც იქნება, მღვდელთან და შეატყობინოს,
წყლულივით რაღაც გაჩნდაო ჩემს სახლში.rK_"როდესაც შეხვალთ ქანაანის ქვეყანაში, რომელსაც
სამკვიდრებლად გაძლევთ, და კეთრის წყლულს გავაჩენ თქვენი სამკვიდრებელი
ქვეყნის სახლში,vJg!ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და უთხრა:I ასეთია რჯული, თუ ვინმეს კეთრის წყლული გამოაჩნდება ანდა
გაწმიდავების დროს ხელი არ მიუწვდება.>Hwერთს ცოდვის გამოსასყიდად, მეორეს აღსავლენად საძღვნოსთან
ერთად და შეუნდობს მღვდელი გასაწმიდავებელს უფლის წინაშე.:Goგაამზადებს ერთ-ერთ გვრიტს ან მტრედის ხუნდს, რაზეც ხელი
მიუწვდება.F ხელისგულზე დარჩენილ ზეთს მღვდელი სცხებს თავზე
გასაწმიდავებელს, რომ შეუნდოს მას უფლის წინაშე.`E;სცხებს მღვდელი ზეთს, რომელიც მის ხელისგულზეა,
გასაწმიდავებელს მარჯვენა ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და
მარჯვენა ფეხის ცერზე, სადაც დანაშაულის გამოსასყიდის სისხლია.D1ასხურებს მღვდელი მარჯვენა ხელის თითით ზეთს, რომელიც მის
მარცხენა ხელისგულზეა, შვიდგზის უფლის წინაშე.Cზეთს კი მღვდელი დაიღვრის მარცხენა ხელისგულზე.Bდაკლავს დანაშაულის გამოსასყიდ ბატკანს და აიღებს მღვდელი
დანაშაულის გამოსასყიდის სისხლს და სცხებს გასაწმიდავებელს მარჯვენა ყურის
ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და მარჯვენა ფეხის ცერზე.A+აიყვანს მღვდელი დანაშაულის გამოსასყიდ ბატკანს და ერთ
ლოგ ზეთს და შეარხევს მათ მღვდელი უფლის წინაშე.$@Cმიუტანს ამათ თავისი გაწმიდავების მეშვიდე დღეს მღვდელს
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან უფლის წინაშე. ?;ორი გვრიტი ან ორი მტრედის ხუნდი, რაზეც ხელი მიუწვდება,
ერთი ცოდვის გამოსასყიდი იქნება, მეორე - აღსავლენი.>9თუ იგი ღარიბია და ხელი არ მიუწვდება, აიყვანოს ერთი
ბატკანი, დანაშაულის გამოსასყიდი მსხვერპლი შესარხევად, რომ შეენდოს, და
ეფის მეათედი გამტკიცებული ფქვილი, ზეთში აზელილი საძღვნოდ და ერთი ლოგი
ზეთი,5=eაიტანს მღვდელი აღსავლენს და საძღვნოს სამსხვერპლოზე. და
შეუნდობს გასაწმიდავებელს მღვდელი და გაწმიდავდება იგი.n<Wშესწირავს მღვდელი ცოდვის გამოსასყიდ მსხვერპლს და
შეუნდობს გასაწმიდავებელს მის უწმიდურობას. მერე იგი დაკლავს აღსავლენ
მსხვერპლს.$;Cდანარჩენ ზეთს, რომელიც მღვდელის ხელისგულზეა, თავზე
სცხებს გასაწმიდავებელს და შეუნდობს მას უფლის წინაშე.:{დანარჩენ ზეთს, რომელიც მის ხელისგულზეა, მღვდელი სცხებს
გასაწმიდავებელს მარჯვენა ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და
მარჯვენა ფეხის ცერზე, სადაც დანაშაულის მსხვერპლის სისხლი სცხია.a9=ჩააწობს მღვდელი მარჯვენა თითს ზეთში, რომელიც მის
მარცხენა ხელისგულზეა და ასხურებს ზეთს თავისი თითიდან შვიდგზის უფლის
წინაშე.8)აიღებს მღვდელი ზეთს და დაისხამს მარცხენა ხელისგულზე.+7Qაიღებს მღვდელი დანაშაულის გამოსასყიდის სისხლს და სცხებს
მღვდელი გასაწმიდავებელს მარჯვენა ყურის ბიბილოზე, მარჯვენა ხელის ცერზე და
მარჯვენა ფეხის ცერზე.6 დაკლავს ბატკანს იმ ადგილზე, სადაც იკვლის ცოდვის
გამოსასყიდი და აღსავლენი, წმიდა ადგილზე, რადგან როგორც ცოდვის
გამოსასყიდი, ასევე დანაშაულის გამოსასყიდიც მღვდელს ეკუთვნის. ეს წმიდათა
წმიდაა.J5 აიყვანს მღვდელი ერთ მამალ ბატკანს და მიიტანს მას
დანაშაულის გამოსასყიდად, და ერთ ლოგ ზეთს და შეარხევს მათ უფლის წინაშე.J4 დააყენებს გამწმედელი მღვდელი გასაწმიდავებელ კაცს და
ყველაფერს ამას უფლის წინაშე, სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.V3' მერვე დღეს აიყვანს ორ საღ მამალ ბატკანს და ერთ,
წელგამოვლილ საღ დედალ ბატკანს, აიღებს ეფის სამ მეათედ გამტკიცულ ფქვილს,
საძღვნო შესაწირავად - ზეთში შერეულს, და ერთ ლოგ ზეთს.2' მეშვიდე დღეს მთლიანად მოიპარსავს თავს, წვერს, წარბებს,
მოიპარსავს მთელს თმას, გაირეცხავს ტანისამოსს, დაიბანს ტანს წყალში და
გაწმიდავებული იქნება.P1განსაწმიდავებელი გაირეცხავს ტანისამოსს, გაიპარსავს
მთელს თმას, წყალში განიბანება და გაწმიდავებული იქნება. ამის მერე ბანაკში
შევა და შვიდ დღეს კარვის გარეთ იცხოვრებს.50eშვიდგზის ასხურებს კეთრისგან განსაწმიდავებელს და
გაწმედილად სცნობს მას. ცოცხალ ფრინველს კი მინდორში გაუშვებს.s/aაიღებს ცოცხალ ფრინველს, ნაძვის ტოტს, ძოწეულის ნართს,
უსუპს და დაასველებს მათ და ცოცხალ ფრინველს წყაროსთან დაკლული ფრინველის
სისხლში.A.}დააკვლევინებს მღვდელი ერთ ფრინველს თიხის ჭურჭელთან,
წყაროს წყალზე.-7მოაღებინებს მღვდელი გასაწმიდავებლისთვის ორ ცოცხალ წმიდა
ფრინველს, კედარის ხეს, ჭიაფერ ნართს და უსუპს.i,Mგავა მღვდელი ბანაკს გარეთ და გასინჯავს მღვდელი; თუ
კეთროვანს მოურჩა კეთრის წყლული,O+ეს იყოს რჯული კეთროვანისთვის: როცა გასაწმედია,
მღვდელთან უნდა მიიყვანონ.[* 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:u)e ;ეს არის რჯული კეთრის წყლულისა მატყლის ან სელის
ტანისამოსზე, ან ქსოვილზე ან ტყავის რაიმე ნივთზე უწმიდურობის ან სიწმიდის
გამოსაცნობად.X(+ :ტანისამოსი ან ქსოვილი ან ტყავის რაიმე საგანი, რომელსაც
გარეცხავ და წყლული მოეცლება, ხელახლა უნდა გაირეცხოს და გაწმიდავდება.1'] 9თუ კვლავ გამოჩნდა ტანისამოსზე ან ქსელზე, ან მისაქსელზე,
ან ტყავის რაიმე საგანზე, გაფურჩქნული წყლულია; ცეცხლში უნდა დაწვა
ყველაფერი, რაზედაც გადავიდა წყლული.]&5 8თუ დაინახავს მღვდელი, რომ წყლული მობანვის შემდეგ
გაფერმკრთალდა, ტანისამოსს ან ტყავს ან ქსელს ან მისაქსელს უნდა მოაცილოს
იგი.j%O 7გასინჯავს მღვდელი მობანვის შემდეგ წყლულს და თუ წყლულს
სახე არ უცვლია და წყლული არ გავრცელებულა, ქსოვილი გაუწმიდურებულია,
ცეცხლშა დაწვი; ამოჭმულია მისი წაღმა პირი ან უკუღმა პირი.o$Y 6მღვდელმა უნდა მოაბანინოს ის ადგილი, რაზეც წყლული იყო,
და კიდევ შვიდი დღით ჩაკეტოს იგი.x#k 5თუ მღვდელი გასინჯავს და, აჰა, წყლული არ გადასულა
ტანისამოსზე ან ქსელზე ან ტყავის საგანზე," 4უნდა დაწვას ტანისამოსი ან მატყლის ან სელის ქსელი. ან
ტყავის ნივთი, რომელზეც წყლული იყო; რადგან გამიზეზებული კეთრია იგი;
ცეცხლში უნდა დაიწვას.W!) 3მეშვიდე დღეს გასინჯავს წყლულს; თუ წყლული გადავიდა
ტანისამოსზე ან ქსელზე ან ტყავზე, რაიმე ნივთზე, რაც ტყავისგან არის
დამზადებული, ეს გამიზეზებული კეთრია. უწმიდური წყლულია. % 2გასინჯავს მღვდელი წყლულს და შვიდი დღით ჩაკეტავს მას.  1მომწვანო ან მოწითალო ფერის წყლული ტანისამოსზე ან ტყავზე
ან ქსელზე ან ტყავის რაიმე საგანზე იქნება, ეს კეთრის წყლულია და მღვდელს
უნდა ეჩვენოს.8k 0ან მატყლის ან სელის ქსელზე, ან ტყავზე ან ტყავის
რომელიმე საგანზე,\3 /თუ ტანისამოსზე იქნა კეთრის წყლული, მატყლის ტანისამოსზე,
ან სელის ტანისამოსზე,} .რამდენ ხანსაც წყლულია მასზე, იმდენ ხანს იქნება
უწმიდური. უწმიდურია იგი. განცალკევებით უნდა ცხოვრობდეს თავისი
საცხოვრებელი ბანაკის გარეთ.iM -დაწყლულებულის ტანისამოსი უნდა დაირღვეს; თავი შიშველი
უნდა ჰქონდეს, პირამდე შებურვილი უნდა იყოს და ყვიროდეს: უწმიდური,
უწმინდური:}u ,ეს კაცი კეთროვანია, უწმიდურია. მღვდელმა უწმიდურად უნდა
გამოაცხადოს იგი. თავზე აქვს წყლული.lS +გასინჯავს მას მღვდელი და თუ წყლულის სიმსივნე
მოთეთრო-მოწითალო ფერისაა ქაჩალ ან მელოტ ადგილზე, როგორიც სხეულის კანის
კეთრია ხოლმე,!= *თუ ქაჩალ ან მელოტ ადგილზე მოთეთრო-მოწითალო წყლული
იქნება, ეს კეთრია, ქაჩალ ან მელოტ ადგილზე გაფურჩქნული./ )თუ წინა მხრიდან გაუშიშვლდება თავი, იგი მელოტია, წმიდაა.+Q (როდესაც კაცს თავზე თმა დასცვივდება, იგი ქაჩალია, წმიდაა
იგი.1] 'მღვდელი გასინჯავს და თუ მათი სხეულის კანზე თეთრი ლაქები
მკრთალია, ეს სირსველია, კანზე გაფურჩქნული. წმიდაა იგი.C &როდესაც კაცს ან ქალს სხეულის კანზე ლაქები, თეთრი ლაქები
გამოაჩნდება,iM %თუ მუნი თვალით შესამჩნევია და შავი თმაა მასზე ამოსული,
მუნი მორჩენილა, იგი გაწმიდავებულია და მღვდელმა გაწმიდავებულად უნდა
სცნოს.A} $მღვდელი გასინჯავს მას და, აჰა, მუნი გავრცელებულია
კანზე, მღვდელი ნუ დაუწყებს ძებნას გაყვითლებულ თმას: უწმიდურია იგი.# #თუ მუნი გავრცელდება კანზე მისი გაწმიდავების შემდეგ,cA "მეშვიდე დღეს მღვდელი გასინჯაავს მუნს; თუ მუნი არ
გავრცელებულა, და კანქვეშ ღრმად არ ჩანს, მღვდელმა იგი გაწმიდავებულად უნდა
სცნოს. ტანისამოსი გაირეცხოს და გაწმიდავებული იქნება.'I !იგი უნდა გაიპარსოს, ოღონდ მუნიანი ადგილი არ უნდა
მოპარსონ, მღვდელმა კიდევ შვიდი დღით უნდა ჩაკეტოს მუნიანი.kQ მეშვიდე დღეს მღვდელი გასინჯავს წყლულს და თუ მუნი არ
არის გავრცელებული, თმაც არ არის მასზე გაყვითლებული და კანქვეშაც ღრმად არ
ჩანს,j O თუ მღვდელი გასინჯავს მუნის წყლულს და ის კანქვეშ ღრმად
არ ჩანს და შავი თმაც არ არის მასზე, მღვდელმა შვიდი დღით უნდა ჩაკეტოს
მუნიანი.= u გასინჯავს მღვდელი წყლულს და თუ კანქვეშ ღრმად ჩანს,
მასზე თმა გაყვითლებულია და შეთხელბული, მღვდელმა ისინი უწმიდურად უნდა
სცნოს. ეს მუნია. ეს თავის ან ლოყის კეთრია.  თუ კაცს ან ქალს თავზე ან ლოყაზე წყლული გამოაჩნდება, 7 თუ ლაქა ადგილზე დარჩა, არ გავრცელდა კანზე და მკრთალია,
ეს სიდამწვრის სიმსივნეა. მღვდელმა გაწმიდავებულად უნდა სცნოს იგი, რადგან
ეს სიდამწვრის ანთებაა.' I მეშვიდე დღეს მღვდელი გასინჯავს მას და თუ კანზე
გავრცელდა, მღვდელი მას უწმიდურად სცნობს. ეს კეთრის წყლულია.fG თუ მღვდელი გასინჯავს მას და, აჰა, ლაქაზე თეთრი თმა არა
აქვს, ლაქა კანქვეშ არ არის და მკრთალიამ მღვდელმა იგი შვიდ დღეს უნდა
ჩაკეტოს.N გასინჯავს მას მღვდელი და თუ ლაქაზე თმა გათერებული აქვს
და ლაქა კანშია ჩამჯდარი. ეს კეთრია დამწვარზეა გაფურჩქნული. მღვდელმა იგი
უწმიდურად უნდა სცნოს. ეს კეთრის წყლულია.- თუ სხეულზე, მის კანზე დამწვრობა ექნება და მოშუშების
შემდეგ მოთეთრო-მოწითალო ან თეთრი ლაქა დააჩნდება,3a თუ ლაქა თავის ადგილზე დარჩება, არ გავრცელდება, ეს
გამონაყარის ანთებაა, მღვდელმა გაწმიდავებულად უნდა სცნოს იგი.A} თუ კანზე გავრცელდება, მღვდელმა იგი უწმიდურად უნდა
სცნოს. ეს წყლულია.S! თუ მღვდელი დაინახავს, რომ თმა გათეთრებული არა აქვს,
წყლული კანქვეშ არ არის და მკრთალია, მღვდელმა უნდა ჩაკეტოს იგი შვიდ დღეს.5 გასინჯავს მას მღვდელი და თუ ეს აღმოჩნდა კანქვეშ და თმაც
გათეთრებული აქვს, მღვდელი მას უწმიდურად სცნობს. ეს კეთრის წყლულია,
გამონაყარზეა გაფურჩქნული.~w გამონაყარის ადგილზე იქნება თეთრი სიმსივნე ან
მოთეთრო-მოწითალო ლაქა, მღვდელს უნდა ეჩვენოს.7 თუ სხეულზე, კანზე გამოაჩნდება გამონაყარი და მოუშუშდება,5e გასინჯავს მას მღვდელი და თუ წყლული გათეთრებული აქვს,
მღვდელი წყლულს განწმედილად სცნობს. განწმედილი იქნება იგი.?~y თუ ცოცხალი ხორცი შეეცვლება და გაუთეთრდება, მღვდელთან
უნდა მივიდეს.}{ დაინახავს მღვდელი ცოცხალ ხორცს და უწმიდურად სცნობს მას.
ცოცხალი ხორცი უწმიდურია, ეს კეთრია.| როცა მასზე ცოცხალი ხორცი აღმოჩნდება, უწმიდურია იგი.R{ დაინახავს მღვდელი რომ კეთრმა დაუფარა მთელი სხეული, და
წყლულს გაწმედილად სცნობს. თუ მთლიანად გათეთრებულია, გაწმედილია იგი.Yz- თუ კეთრი გაეფურჩქნება კანზე და კეთრი დაუფარვს მთელ
დაწყლულებულ კანს თავიდან ფეხებამდე, სადამდისაც მღვდლის თვალი გასწვდება.,yS მისი სხეულის კანზე კეთრი შებერებული ყოფილა. მღვდელი მას
უწმიდურად სცნობს და ჩაკეტავს, რადგან უწმიდურია იგი.+xQ გასინჯავს მღვდელი და თუ კანზე სიმსივნე თეთრია, თმაც
ამის გამოა გათეთრებული და დაწყლულებული ხორცი ცოცხალია,9wm თუ ვინმეს კეთრის წყლული გამოაჩნდება, მღვდელს უნდა
მიუყვანონ იგი. v; გასინჯავს მას მღვდელი და თუ სირსველი გავრცელებულია
კანზე, მღვდელმა უწმიდურად უნდა სცნოს იგი. ეს კეთრია.9um თუ მას შემდეგ, რაც მღვდელს გასაწმიდავებლად ეჩვენა,
სირსველმა კანზე გავრცელება იწყო, მეორედ უნდა ეჩვენოს მღვდელს.t} მეშვიდე დღეს მღვდელი მეორედ გასინჯავს მას და თუ წყლული
გამკრთალებულია და არ გავრცელებულა კანზე, განწმედილად სცნობს მას მღვდელი.
ეს სირსველია; ტანსაცმელი უნდა გაირეცხოს და გაწმიდავდება.{sq გასინჯავს მას მღვდელი მეშვიდე დღეს და თუ წყლული თვალში
საცემია, მაგრამ არ გავრცელებულა კანზე, კიდევ შვიდ დღეს უნდა ჩაკეტოს იგი
მღვდელმა.+rQ თუ წყლული მისი სხეულის კანზე თეთრია, მაგრამ წყლული
ღრმად არ არის კანში ჩასული და თმაც არა აქვს გათეთრებული, მღვდელმა შვიდი
დღით უნდა ჩაკეტოს დაწყლულებული.kqQ გასინჯავს მღვდელი მისი სხეულის კანზე წყლულს და თუ თმა
წელულზე გათეთრებული აქვს, წყლულიც ღრმადა აქვს ჩამჯდარი კანში - ეს კეთრის
წყლულია. გასინჯავს მას მღვდელი და უწმიდურად სცნობს.Tp# თუ ვინმეს ტანზე სიმსივნე ან სირსველი ან ლაქა
გამოაჩნდება და სხეულის კანზე კეთრის წყლულად გადაიქცევა, იგი აარონ
მღვდელს ან ერთ-ერთ მის შვილს, მღვდელთაგანს უნდა მიუყვანონ.uo g ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და უთხრა:Pn თუ ბატკანზე არ მიუწვდება ხელი, მიიყვანოს ორი გვრიტი ან
ორი ხუნდი; ერთი აღსავლენად, მეორე ცოდვის გამოსასყიდად; მღვდელი შენდობას
გამოითხოვს მისთვის და გაწმიდავდება ქალი.my მღვდელი შესწირავს ამას უფლის წინაშე, გამოითხოვს მისთვის
შენდობას და განიწმიდება ქალი წიდოვანვბისგან. ეს არის ვაჟისა თუ გოგოს
შობის წესი.`l; როცა გავა ვადა განწმედისა ვაჟისათვის თუ გოგოსათვის,
მიუყვანოს მღვდელს სადღესასწაულო კარავთან ერთწლიანი ბატკანი აღსავლენად და
მტრედის ხუნდი ან გვრიტი ცოდვის გამოსასყიდად. cq}|{zyxjw}vFtssLqpoo0nnZmIlkjwiShferdcdao_^\[5YXWqVUTSRQONoLNJ>HGFECBAz@b>5=7;B:9918F7\6u5(310/[-e+v)(4'&##!a0>m1QM~ q F 3q>2w თუ ვინმე ისრაელიანი და ვინმე მდგმური, რომელიც თქვენს
შორის არის მდგმურად, მოინადირებს ნადირს ან ფრინველს, რომელიც იჭმევა,
სისხლი უნდა გამოუშვას და მიწით დაფაროს.g1I ამიტომაც ვუთხარი ისრაელიანებს: არავინ თქვენგანმა არ
ჭამოს სისხლი; არც მდგმურმა, რომელიც თქვენთან არის მდგმურად, არ ჭამოს
სისხლი.e0E რადგან სისხლშია ხორციელის სული. მე დაგიწესეთ იგი
სამსხვერპლოსთვის თქვენი სულის შესანდობლად, რადგან სისხლია, რომ შეუნდობს
სულს.A/} თუ ვინმე ისრაელიანი ან ვინმე მდგმური, რომელიც მდგმურობს
თქვენთან, შეჭამს სისხლს, მივმართავ ჩემს პირს სისხლისმჭამელისკენ და
მოვკვეთავ მას თავისი ხალხის წიაღიდან.B. და სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან არ მიიტანს
უფლისათვის გასამზადებლად, ეს კაცი უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.0-[უთხარი მათ: თუ ვინმე ისრაელიანი ან ვინმე მდგმური,
რომელიც მდგმურობს თქვენთან, შესწირავს აღსავლენს ან საკლავს.',Iაღარ დაუკლან საკლავი ვაცებს, რომელთა კვალზეც
გარყვნილობენ. ეს ჰქონდეთ სამარადისო წესად თაობიდან თაობაში.b+?დაასხუროს მღვდელმა სისხლი უფლის სამსხვერპლოს
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან და აკმიოს ქონი უფლისათვის
კეთილსურნელებად.T*#იმისთვის, რომ მიიყვანონ ისრაელიანებმა საკლავი, რომელსაც
ველზე კლავენ, რომ მიუყვანონ მღვდელს სადღესასწაულო კარავთან უფლისათვის და
დაუკლან სამადლობელ მსხვერპლად უფალს.K)სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან არ მიიყვანს, რომ
უფლის სავანესთან შესწიროს უფალს, ამ კაცს სისხლი მიეკითხება. მან სისხლი
დაღვარა და უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.(თუ ვინმე ისრაელიანთაგანი ან ხარს, ან ცხვარს, ან თხას
ბანაკში დაკლავს ან ბანაკის გარეთ დაკლავს,~'wელაპარაკე აარონს, მის შვილებს, მთელს ისრაელობას და
უთხარი ეს სიტყვა, რომელიც უფალმა ბრძანა:[& 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:b%?"იყოს ეს თქვენთვის სამარადისო წესად - რომ შეენდოთ
ისრაელიანებს თავიანთი ცოდვები წელიწადში ერთხელ, როგორც უბრძანა უფალმა
მოსეს.F$!გაწმედს წმიდათა წმიდას, სადღესასწაულო კარავს და
სამსხვერპლოს. შეუნდობს მღვდლებს და მთელი კრებულის ხალხსაც შეუნდობს.6#g განწმედა უნდა შეასრულოს მღვდელმა, რომელსაც სცხეს ზეთი
და რომელსაც აუვსეს ხელი სამღვდლოდ მამამისის ნაცვლად. შეიმოსავს სელის
შესამოსლებს, საწესო შესამოსლებს.\"3განსვენების შაბათია ეს თქვენთვის და დაიმდაბლეთ თავი. ეს
არის სამარადისო წესი.8!kრადგან ამ დღეს შეგენდოთ თქვენ, რომ გაეწმიდავებინეთ
ყველა თქვენი ცოდვისგან. უფლის წინაშე უნდა იყოთ განწმედილები., Sიყოს თქვენთვის სამარადისო წესად: მეშვიდე თვეს, თვის
მეათე დღეს დაიმდაბლეთ თავი, არაფერი საქმე აკეთოთ, არც მკვიდრმა და არც
მდგმურმა, თქვენთან რომ მდგმურობს.5ვინც მათ დაწვავს, ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, ტანი წყლით
უნდა დაიბანოს და მერე შეეძლება კარავში შესვლა.nWცოდვის გამოსასყიდი ხბო და ცოდვის გამოსასყიდი ვაცი,
რომელთა სისხლი განსაწმედელად შეიტანეს საწმიდარში, უნდა წაიღონ ბანაკის
გარეთ და ცეცხლში დაწვან მათი ტყავები, ხორცი და განავალი.-Uგანტევების ვაცის წამყვანმა უნდა გაირეცხოს ტანისამოსი და
წყლით დაიბანოს ტანი; მერე შეეძლება ბანაკში შესვლა.  ცოდვის გამოსასყიდ ქონს დასწვავს სამსხვერპლოზე.<sდაიბანს ტანს წყლით წმიდა ადგილას, ჩაიცვამს თავის
ტანისამოსს, გამოვა გარეთ და შესწირავს აღსავლენს თავისთვის და აღსავლენს
ერისთვის და განწმედს თავის თავს და ერს.\3შევა აარონი სადღესასწაულო კარავში, გაიხდის სელის
შესამოსელებს, რომლებიც შეიმოსა საწმიდარში შესვლის წინ, და იქ დატოვებს
მათ,Z/წაიღებს ვაცი ყველა მათ უკეთურებას დასაკარგავისაკენ;
გაუშვებს თხას უდაბნოში.თავზე დაასხამს ორთავე ხელს აარონი ცოცხალ ვაცს და
აღიარებს მასზე ისრაელიანთა ყველა უკეთურებას, ყველა შეცოდებას და ყველა
ცოდვას, ატვირთებინებს ვაცს და გაუშვებს უდაბნოში საგანგებო კაცის ხელით.მორჩება საწმიდარს, სადღესასწაულო კარვის და სამსხვერპლოს
განწმედას და მიიყვანს ცოცხალ ვაცს.)Mასხურებს მას სისხლს თავისი თითით შვიდგზის,
გაასუფთავებ!ა და გააწმიდავებს მას ისრაელიანთა უწმიდურობისგან.ueგავა სამსხვერპლოსთან, უფლის წინაშე რომ არის, და გაწმედს
მას. აიღებს ხბოს სისხლს და ვაცის სისხლს და სამსხვერპლოს რქებზე დადებს
ირგვლივ.Eარცერთი კაცი არ უნდა იმყოფებოდეს სადღესასწაულო კარავში,
როცა იგი საწმიდარის განსაწმედად არის შესული. განწმედს საკუთარ თავს,
თავის სახლს და მთელს ისრაელის კრებულს.kQგანწმედს საწმიდარს ისრაელიანთა უწმიდურობისგან და
შეცოდებისგან და ყოველი ცოდვისაგან. ასე უნდა მოიქცეს სადღესასწაულო კარვის
მიმართ, რომელიც მათთან არის, მათ უწმიდურობათა შორის.r_დაკლას ხალხის ცოდვის გამოსასყიდი ვაცი და შეიტანოს მისი
სისხლი კრეტსაბმელის იქით, და იხმაროს მისი სისხლი, როგორც ხბოს სისხლი
იხმარა. დაასხუროს იგი თავსარქველზე და თავსარქველის წინ.8kაიღოს ხბოს სისხლი და თითით ასხუროს თავსარქველს წინა
მხრიდან, თავსარქველის წინ კი შვიდგზის ასხუროს სისხლი თითით.I  დადოს საკმეველი ცეცხლზე უფლის წინაშე და დაფარავს საკმევლის კვამლი თავსარქველს, მოწმობას რომ ახურავს, რათა არ მოკვდეს.
K აიღოს მოგიზგიზე ნაკვერცხლებით სავსე სასაკმევლე
სამსხვერპლოდან, უფლის წინაშე რომ დგას, და სავსე მუჭა დაფხვნილი
სურნელოვანი საკმეველი და შეიტანოს კრეტსაბმელის იქით.q] მიიყვანოს აარონმა თავისი ცოდვის გამოსასყიდი ხბო და
გაწმიდოს საკუთარი თავი და თავისი სახლი და დაკლას თავისი ცოდვის
გამოსასყიდი ხბო.I   ხოლო ვაცი, რომელსაც განტევებაზე ხვდა წილი, ცოცხლად
დაუყენოს უფალს, რათა შეუნდოს მას და გაუშვას განსატევებლად უდაბნოში.c A მიუყვანოს აარონმა უფლის წილხდომილი ვაცი უფალს და
შესწიროს ცოდვის გამოსასყიდად.f Gწილი ჰყაროს აარონმა ამ ორ ვაცზე: ერთი წილი უფლისათვის,
მეორე წილი - განტევებისთვის.g Iაიღოს ორი ვაცი და დააყენოს ისინი უფლის წინაშე
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან. შესწიროს აარონმა თავისი ცოდვის გამოსასყიდი ხბო და
განიწმიდოს საკუთარი თავი და თავისი სახლი.ისრაელიანთა საზოგადოებიდან აიყვანოს ორი ვაცი ცოდვის
გამოსასყიდად და ერთი ვერძი აღსავლენად.q]სელის წმიდა კვართი უნდა ემოსოს და სელის საწმერთული უნდა
ეცვას ტანზე, სელის სარტყელი ერტყას და სელის თავსაბურავი ებუროს - ესენი
წმიდა შესამოსლებია. წყალში გაიბანოს ტანი და შეიმოსოს.zoაი, რით უნდა შევიდეს აარონი საწმიდარში: ხბოთი - ცოდვის
გამოსასყიდად და ვერძით - აღსავლენად.)Mუთხრა უფალმა მოსეს: უთხარი აარონს, შენს ძმას, ყოველ
დროს არ შევიდეს საწმიდარში, კრეტსაბმელს იქით, თავსარქველის წინ, რომელიც
კიდობანს ახურავს, რათა არ მოკვდეს. რადგან ღრუბელში გამოვჩნდები
თავსარქველზე. %ელაპარაკა უფალი მოსეს აარონის ორი შვილის
სიკვდილის შემდეგ, უფლის წინაშე რომ წარდგნენ და დაიხოცნენ.1]!წიდოვანისა და გამონადენიანისა, მამაკაცი იქნება თუ
დედაკაცი, და კაცისა, რომელიც გაუწმიდურებულ ქალთან დაწვება.^7 ეს არის რჯული გამონადენიანისა და იმისა, ვისაც თესლის
დენა აქვს, და უწმიდურდება.r_მოარიდეთ ისრაელიანები მათ უწმიდურობას, რომ თავიანთ
უწმიდურობაში არ დაიხოცონ და არ გააუწმიდურონ ჩემი სავანე, რომელიც მათ
შორის არის.შესწირავს მღვდელი ერთ მათგანს ცოდვის გამოსასყიდად,
მეორეს - აღსავლენად და შეუნდობს მას მღვდელი უფლის წინაშე მისი
გამონადენის უწმიდურობას.@{მერვე დღეს აიყვანოს ორი გვრიტი ან ორი მტრედის ხუნდი და
მიუყვანოს ისინი მღვდელს სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.~ როცა სუფთავდება თავისი გამონადენისგან, უნდა გადაითვალოს
შვიდი დღე, რის შემდეგაც სუფთა იქნება\}3ყველა, ვინც კი მათ მიეკარება, გაუწმიდურებულია.
ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, წყალში იბანოს და გაუწმიდურებული იქნება
საღამომდე. |ყოველი საწოლი, სადაც იგი დაწვება გამონადენობის დროს,
უწმიდურია, როგორც წიდოვნობის დროს არის. ყოველი საგანი, რაზეც დაჯდება,
გაუწმიდურებული იქნება, როგორც წიდოვნობის დროს არის გაუწმიდურებული.{5თუ ქალი წიდოვანი არ არის და დიდი ხნის განმავლობაში სდის
სისხლი ან გამონადენი აქვს წიდოვანების ვადაზე მეტ ხანს, მთელი იმ ხნის
განმავლობაში, რაც გამონადენი აქვს, წიდოვნად ჩაითვლება, გაუწმიდურებულია.lzSთუ ქმარი დაწვება მასთან, ქალი კი ამ დროს წიდოვანია,
შვიდ დღეს გაუწმიდურებული იქნება; საწოლი, რომელზედაც წევს, ისიც
გაუწმიდურებულია.y9თუ რამე იდება საწოლზე ან საგანზე, რაზეც ის წევს, და
ამას ვინმე შეეხება, გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.zxoყველამ, ვინც კი მიეკარება რაიმე საგანს, რომელზეც იგი
იჯდა, ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, წყალში იბანოს და გაუწმიდურებული იქნება
საღამომდე.?wyყველამ, ვინც კი მის საწოლს მიეკარება, ტანისამოსი უნდა
გაირეცხოს, წყალში იბანოს და გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.0v[ყველა, ვინც კი დაწვება მასთან მისი წიდოვნებისას,
გაუწმიდურდება; და ყველაფერი, რაზედაც დაჯდება, გაუწმიდურდება.Zu/თუ ქალს გამონადენი აქვს, სისხლი სდის სხეულიდან, შვიდ
დღეს წიდოვნებაშია, ვინც კი შეეხება მას, გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.t+თუ ცოლ-ქმარნი დაწვნენ ერთად თესლის დენით, წყალში უნდა
იბანონ და გაუწმიდურებულნი იქნებიან საღამომდე.Nsყოველი სამოსელი, სხეულის ყოველი ნაწილი, რაზეც თესლი
დაიღვარა, წყალში უნდა განიბანოს და გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.rთუ ვინმეს თესლის დენა ექნა, წყალში უნდა დაიბანოს მთელი
სხეული და გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.Xq+ერთ მათგანს მღვდელი ცოდვის გამოსასყიდად შესწირავს,
მეორეს - აღსავლენად და შეუნდობს მას მღვდელი უფლის წინაშე მის გამონადენს.gpIმეშვიდე დღეს აიყვანს ორ გვრიტს ან ორ მტრედის ხუნდს,
მივა უფლის წინაშე, სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან და მღვდელს მისცემს
მათ.loS როდესაც გამონადენიანი თავისი უწმიდურობისგან წმიდავდება,
შვიდი დღე უნდა იანგარიშოს გასაწმიდავებლად. ტანისამოსს გაირეცხავს, ტანს
დაიბანს წყაროს წყალში და გაწმიდავებული იქნება.>nw ყოველი თიხის ჭურჭელი, რომელსაც გამონადენიანი მიეკარება,
უნდა დაიმტვრეს, ყოველი ხის ჭურჭელი წყალში უნდა გაირეცხოს.m- ყველამ, ვისაც კი გამონადენიანი მიეკარება, და ხელი არ
ექნება დაბანილი, ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, წყალში იბანოს და
გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.ql] ყველა, ვინც კი მიეკარება რაიმესა რაც მის ქვეშ არის,
გაუწმიდურებულია საღამომდე; ხოლო მისმა მტვირთველმა ტანისამოსი უნდა
გაირეცხოს, წყალში იბანოს და გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.k7 ყოველი ურემი, რომელზედაც გამონადენიანი იჯდა, უწმიდურია.hjKთუ გამონადენიანი გაწმიდავებულს მიაფურთხებს, ამან
ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, წყალში იბანოს და საღამომდე გაუწმიდურებული
იქნება.Ii ვინც გამონადენიანის სხეულს შეეხება, მან ტანისამოსი უნდა
გაირეცხოს, წყალში იბანოს და საღამომდე გაუწმიდურებული იქნება.[h1ვინც დაჯდება ნივთზე, რომელზეც გამონადენიანი იჯდა, მან
ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს, წყალში იბანოს და საღამომდე უწმიდური იქნება.1g]ვინც შეეხება მის საწოლს, მან ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს,
წყალში განიბანოს და საღამომდე გაუწმიდურებული იქნება. f;ყოველი საწოლი, სადაც წევს გამონადენიანი,
გაუწმიდურებულია; ყოველი ნივთი, რაზეც ზის იგი, გაუწმიდურებულია.(eKეს იქნება მისი უწმიდურება: სხეულიდან სდის გამონადენი თუ
უკავდება სხეულში გამონადენი, ეს მისი უწმიდურებაა.*dOელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: ვისაც სხეულიდან
გამონადენი აქვს, უწმიდურია იგი თავისი გამონადენის გამო.uc gელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და უთხრა: b9იმის სასწავლებლად, თუ როდის რა არის გაუწმიდურებული და
როდის გაწმიდავებული. ეს არის კეთრის რჯული.\a38სიმსივნისა, ქეცისა და ლაქებისა,t`c7ტანისამოსზე და სახლზე მოდებული კეთრისა,_6ეს არის რჯული კეთრის ყოველგვარი წყლულისა და მუნისა,c^A5გაუშვებს ცოცხალ ჩიტს ქალაქის გარეთ, მინდორში. და
შეუნდობს სახლს და გაწმიდავდება.!]=4გააწმიდავებს სახლს ჩიტის სისხლით და წყაროს წყლით,
ცოცხალი ჩიტით, ნაძვის ტოტით, უსუპით და მეწამული ძაფით,v\g3აიღებს ნაძვის ტოტს, უსუპს, მეწამულ ძაფს, ცოცხალ ჩიტს და
ამოაწებს მათ დაკლული ჩიტის სისხლში და წყაროს წყალში და შვიდგზის ასხურებს
სახლს. [ 2დაკლავს ერთ ჩიტს თიხის ჭურჭელზე, წყაროს წყალთან,QZ1აიღებს სახლის გასაწმიდავებლად ორ ჩიტს, ნაძვის ტოტს,
მეწამულ ძაფს და უსუპს.Y#0თუ მღვდელი შევა და ნახავს, რომ წყლული არ არის მოდებული
სახლში მისი შელესვის შემდეგ, მღვდელი სახლს განწმედილად ცნობს, რადგან
წყლული განკურნებულია.3Xa/ვისაც ეძინა ამ სახლში, ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს; ვისაც
საჭმელი აქვს ნაჭამი სახლში, ტანისამოსი უნდა გაირეცხოს.iWM.თუ ვინმე შევა სახლში მას შემდეგ, რაც გამოკეტილია,
გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.V7-უნდა დაანგრიონ სახლი, ქვები, ძელები და სახლის მთელი
ბათქაში და ქალაქის გარეთ, უწმიდურ ადგილზე გაიტანონ.U,მღვდელი უნდა მივიდეს და დაათვალიეროს: თუ წყლული
მოდებულია სახლში, ეს მწვავე კეთრია. უწმიდურია იგი.T7+თუ წყლული ისევ გაჩნდება და აყვავდება სახლში მას შემდეგ,
რაც ქვები გამოყარეს, სახლი გაფხიკეს და შელესეს,wSi*აიღონ ახალი ქვები და ჩააწყონ იმ ქვების ნაცვლად,
მოიტანონ ახალი ბათქაში და შელესონ სახლი.#RA)სახლი შიგნიდან ირგვლივ უნდა მოფხიკონ და ანაფხეკი
ბათქაში ქალაქის გარეთ უწმიდურ ადგილზე უნდა გადაყარონ.Q3(მღვდელი გამოანგრევინებს ქვებს, რომელზედაც წყლულია და
ქალაქის გარეთ, უწმიდურ ადგილზე გადააყრევინებს.wPi'მეშვიდე დღეს მღვდელი მობრუნდება და დაათვალიერებს: თუ
წყლული მოდებულია სახლის კედლებზე, o}|V{{Pzxwvuttrrq+pmonmmFkjuiiDh)gf*dcbqa]`3_i]]l\7[+Z#Y*X'W[VMU?SSGR`Q_PnNMLK}IGFxECBB AM@?>=<;;88*655310/%-,, *)(p'b&$$#" uyjx~R> T m $nT!#ქვრივი, ქმარს გაცილებული, შერცხვენილი, ბოზი და ამგვარნი
არ უნდა ითხოვოს. მხოლოდ ქალწული უნდა ითხოვოს ცოლად თავისი ხალხიდან.R  ცოლად ქალწული უნდა ითხოვოს.lS საწმიდარიდან არ უნდა გადიოდეს, არ უნდა შეურაცხყოს
თავისი ღვთის საწმიდარი, რადგან მისი ღვთის მირონით არის იგი ცხებული. მე
ვარ უფალი.S! არცერთ მკვდარს არ უნდა მიეკაროს, არც მამას და არც
დედას, რომ არ გაბინძურდეს.dC მღვდელმთავარი თავისი საძმოდან, რომელსაც თავზე მირონის
ზეთი აქვს ცხებული და ხელი აქვს ავსებული შესამოსელის სატარებლად, თავს არ
უნდა იშიშვლებდეს და შესამოსელს არ უნდა იხევდეს.'I მღვდლის ქალიშვილი, რომელმაც ბოზობით თავი შეირცხვინა,
მამამისის შემარცხვენელია იგი. ცეცხლში უნდა დაიწვას.X+წმიდად გყავდეს იგი, რადგან ის სწირავს შენი ღვთის პურს.
წმიდა იყოს იგი შენთვის, რადგან წმიდა ვარ მე, უფალი, თქვენი წმიდამყოფელი.Eბოზი და გარყვნილი არ უნდა ითხოვონ ცოლად; არც ქმარს
გაცილებული არ უნდა ითხოვონ, რადგან წმიდა არის იგი თავისი ღვთისთვის.cAწმიდები უნდა იყვნენ თავიანთი ღვთისთვის და არ უნდა
შეურაცხყონ თავიანთი ღვთის სახელი, რადგან უფლის საცეცხლო მსხვერპლს,
თავიანთი ღვთის პურს, სწირავენ ისინი. წმიდები უნდა იყვნენ.fGთავს ნუ გადაიკრეჭენ, ღაწვებზე თმას ნუ მოიპარსავენ,
ტანზე ნაკაწრებს ნუ გაიკეთებენ.4cქმარმა არ უნდა გაიბინძუროს თავი თავის სალხში, რომ არ
წაიბილწოს.+ან ქალწული და, ან ახლობელი ქალი, რომელიც გათხოვილი არ
ყოფილა, მხოლოდ მაშინ შეიძლება გაიბინძუროს თავი.თუ სისხლით ნათესავია - დედა ან მამა, ვაჟი ან ძმა,` =უთხრა უფალმა მოსეს: გამოუცხადე მღვდლებს,
აარონის შვილებს, და უთხარი მათ: არავინ გაიბინძუროს თავი თავის ხალხში
მკვდრის შეხებით.Pთუ ვინმე აღმოჩნდა თქვენში ჯადოქარი ან მკითხავი, კაცი
იქნება თუ ქალი, უნდა მოკვდეს, ქვებით უნდა ჩაქოლონ. მათზეა მათი სისხლი.(Kწმიდები იყავით ჩემთვის, რადგან წმიდა ვარ მე, უფალი, და
გამოგარჩიეთ სხვა ხალხებისაგან, რომ ჩემი ყოფილიყავით.3aგაარჩიეთ ერთმანეთისგან წმიდა და უწმიდური ცხოველი, წმიდა
და უწმიდური ფრინველი; და ნუ წაიბილწავთ თავს ცხოველით, ფრინველით და
ყველაფრით, რაც კი დედამიწაზე დახოხავს, რომლებიც გაგიცალკევეთ, როგორც
უსურმაგნი.{მე გითხარით: თქვენ დაისაკუთრებთ მათ მიწა-წყალს. მე
გაძლევთ მას დასასაკუთრებლად, ქვეყანას, სადაც რძე და თაფლი მოედინება. მე
ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც გამოგარჩიეთ სხვა ხალხებისგან.Z/ნუ მოიქცევით იმ ხალხთა წესებზე, რომლებიც უნდა ავყარო
თქვენგან, რადგან ყველაფერს ამას ისინი სჩადიოდნენ, და მე განვურისხდი მათ.]5დაიცავით ყველა ჩემი წესი და ყველა ჩემი სამართალი,
შეასრულეთ ისინი, რომ არ გადმოგანთხიოთ მიწამ, სადაც შეგიყვანთ
საცხოვრებლად.n Wვინც ძმის ცოლს ითხოვს, ეს აღრევა იქნება. ძმის სიშიშვლე
გამოაჩინა, უშვილოები იქნებიან. ვინც ბიცოლასთან დაწვება, ბიძის სიშიშვლეს გამოაჩენს, მათ
ცოდვა დაედებათ: უშვილოები დაიხოცებიან.1 ]შენი დედის დას და შენი მამის დას სიშიშვლე არ გამოუჩინო,
რადგან ეს საკუთარი ხორცის გაშიშვლებაა, ცოდვა დაედებათ.C ვინც წიდოვან ქალთან დაწვება და სიშიშვლეს გამოუჩენს,
კაცი სადინელს გაუშიშვლებს და ქალი სისხლის სადინელს გამოაჩენს, ორივენი
უნდა მოიკვეთონ თავისი ხალხის წიაღიდან.< sვინც წაიყვანს თავის დას, თავისი მამის ასულს, ან თავისი
დედის ასულს, და ორივენი დაინახავენ ერთმანეთის სიშიშვლეს, სამარცხვინოა და
უნდა მოიკვეთონ თავიანთი ხალხის თვალწინ. თავის დას სიშიშვლე აჰხადა. ცოდვა
აწევს.თუ ქალი საქონელთან სამაკინტლოდ მივა, მოკალი ქალიც და
საქონელიც. უნდა დაიხოცონ. მათზეა მათი სისხლი.Lვინც საქონელთან დაიჭერს კავშირს, უნდა მოკვდეს და
საქონელიც უნდა მოკლათ.ვინც ცოლად ითხოვს ქალიშვილს და მის დედას, ეს
გარყვნილება იქნება. ცეცხლში უნდა დაიწვან კაციც და ქალებიც, რომ არ იყოს
გარყვნილება თქვენს შორის.:o ვინც მამაკაცთან დაწვება ისე, როგორც ქალთან წვებიან,
სიბილწეს ჩაიდენენ ორივენი. უნდა მოკვდნენ. მათზეა მათი სისხლი.  ვინც თავის რძალთან დაწვება, ორივენი უნდა მოკვდნენ.
სისაძაგლე აქვთ ჩადენილი. მათზეა მათი სისხლი. ვინც მამის ცოლთან დაწვება, თავის მამას სიშიშვლეს ახდის,
ორივენი უნდა მოკვდნენ. მათზეა მათი სისხლი.M ვინც გათხოვილ ქალთან იმრუშებს, ვინც თავისი ახლობლის
ცოლთან იმრუშებს, უნდა მოკვდეს როგორც მემრუშე კაცი, ისე მემრუშე ქალი./Y ვინც თავის მამას და დედას შეურაცხყოფს, უნდა მოკვდეს.
თავისი მამა და თავისი დედა შეურაცხყო, მასზეა მისი სისხლი.Nდაიცავით ჩემი წესები და შეასრულეთ ისინი. მე ვარ უფალი,
თქვენი გამწმედელი.[1წმიდაჰყავით თქვენი თავი და წმიდები იყავით, რადგან მე
ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.g~Iთუ ვინმე ჯადოქრებს და მკითხავებს მიმართავს, რომ მათ
კვალზე იუკუღმართოს, მე პირს მივაპყრობ მას და მოვკვეთ თავისი ხალხის
წიაღიდან.:}oმე მივაპყრობ პირს ამ კაცისკენ და მის საგვარეულოსკენ და
ხალხის წიაღიდან მოვკვეთ მას და მის კვალზე ყველა გაუკუღმართებულს,
რომლებიც უკუღმართობენ მოლოქის კვალზე. |თუ ხალხი თვალს მოარიდებს ამ კაცს, როდესაც იგი თავის
შვილს მოლოქისთვის სწირავს, და არ მოკლავს მას,s{aპირს მივაბრუნებ ამ კაცისკენ და მოვკვეთ მას თავისი
ხალხის წიაღიდან, რადგან თავისი ნაშიერი გასწირა მოლოქისთვის, რომ ჩემი
საწმიდარი გაეუწმიდურებინა და ჩემი წმიდა სახელი შეეგინებინა.z)ისრაელიანებს უთხარი: თუ ვინმე ისრაელიანთაგან ან
მდგმურთაგან, რომელიც ისრაელში მდგმურობს, თავის ნაშიერს მოლოქისთვის
გასწირავს, იგი უნდა ჩაიქოლოს.[y 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:Ex%დაიცავით ჩემი წესები და ჩემი სამართალი, შეასრულეთ
ისინი. მე ვარ უფალი!zwo$სწორი სასწორი, სწორი საწონები, სწორი ეფა, სწორი პინი
უნდა გქონდეთ. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან
გამოგიყვანეთ.7vi#ნუ იცრუებთ ნურც სასამართლოზე, ნურც ზომა-წონაში და ნურც
საწყაოში.3ua"როგორც მკვიდრი, ერთი თქვენთაგანი, ისე იყოს თქვენთვის
თქვენს შორის მდგმურად დამდგარი კაცი. გიყვარდეთ იგი, როგორც თქვენი თავი.
რადგან თქვენც მდგმურები იყავით ეგვიპტის ქვეყანაში. მე ვარ უფალი, თქვენი
ღმერთი.შეავიწროვებ მას.ksQ ჭაღარას წამოუდექი ფეხზე, პატივი მიაგე მოხუცს და შენი
ღვთისა გეშინოდეს. მე ვარ უფალი!r}ნუ მიმართავთ მესულთანეებს და მჩხიბავებს, ნუ
გაიუწმიდურებთ თავს. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი!=quჩემი შაბათები დაიცავით და ჩემი საწმიდარის გეშინოდეთ. მე
ვარ უფალი! pნუ წააბილწვინებ თავს შენს ასულს გასარყვნელად, რომ არ
წაიყვნას მიწა და არ აივსოს იგი ბიწიერებით.yomნაკაწრებს ნუ გაიკეთებთ ტანზე თქვენი მკვდრისთვის და
წარწერებს ნუ გაიკეთებთ. მე ვარ უფალი!-nUნუ მოიკრეჭთ თმის კიდეებს თავზე და ნუ მოსპობთ წვერის
კიდეებს.9mmნურაფერს შეჭამთ სისხლთან ერთად. ნუ იჯადოქრებთ და ნუ
იმკითხავებთ.mlUმეხუთე წელს ჭამეთ მისი ნაყოფი, რომ გემატოთ მისი
მოსავალი. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.%kEმეოთხე წელს ყოველი მისი ნაყოფი უფლისათვის უნდა
შეიწიროს.sjaროცა შეხვალთ ქვეყანაში და დარგავთ რაიმე ხეხილს,
დაუცვეთელად ჩათვალეთ მისი ნაყოფი; სამ წელიწადს დაუცვეთელი იყოს
თქვენთვის; არ იჭმევა.Yi-შეუნდობს მას მღვდელი დანაშაულის ვერძით უფლის წინაშე
ცოდვას, რომელიც ჩადენილი აქვს, და ეპატიება ცოდვა, რომელიც ჩადენილი აქვს. h მიუტანოს დანაშაულის გამოსასყიდად უფალს სადღესასწაულო
კარვის შესასვლელთან დანაშაულის ვერძი.dgCთუ ვინმე ქალთან დაწვება თესლის მიღვრით, ის კი ქმრის
დანიშნული მონაქალია, არ არის გამოსყიდული ან თავისუფლება არა აქვს
მიცემული, დანაშაულად ჩაითვლება. თუმცა იგი არ არის მოსაკვდინებელი, რადგან
ქალი გათავისუფლებული არ ყოფილა. fდაიცავით ჩემი წესები: პირუტყვს ნუ შეაჯვარებ
ერთმანეთთან; ნუ დათესავ ყანაში ორნაირ თესლს; ნუ ჩაიცვამ მატყლისა და
სელისგან მოქსოვილ ტანისამოსს.Ye-ნუ იქნები შურისმაძიებელი და ბოღმას ნუ ჩაიდებ შენი
თვისტომის მიმართ; გიყვარდეს შენი ახლობელი, როგორც თავი შენი. მე ვარ
უფალი!tdcმტრობა ნუ გექნება გულში შენი მოძმისადმი; ამხილე შენი
ახლობელი და ცოდვა არ იქნება შენზე.cცილისწამებას ნუ დაიწყებ შენს ხალხში, ნუ აღდგები შენი
თვისტომის სისხლის დასაღვრელად. მე ვარ უფალი!bუსამართლობას ნუ ჩაიდენ სასამართლოში, ზედმეტად ნუ
მოუფონებ საწყალს და ზედმეტ პატივს ნუ მიაგებ დედაკაცს. სიმართლით
განიკითხე შენი ახლობელი.maUნუ გაქურდავ ყრუს და ნუ დაუდებ ბრმას წინ საბრკომს.
გეშინოდეს შენი ღვთისა. მე ვარ უფალი!}`u ნუ შეავიწროებ შენს თვისტომს, და ნუ გაძარცვავ; ნუ
დაიტოვებ დილამდე ქირის კაცის გასამრჯელოს.c_A ცრუ ფიცი არ თქვათ ჩემი სახელით, თორემ შეაგინებთ თქვენი
ღვთის სახელს. მე ვარ უფალი!^ არ იქურდოთ, არ ითვალთმაქცოთ, ერთმანეთი არ მოატყუოთ.`]; ვენახსაც ნუ მოიმცვრვვ, ყურძნის ბიმბილებს ნუ აკრებ
ძირიდან; ღარიბ-ღატაკსა და მდგმურს დაუტოვე ისინი. მე ვარ უფალი, თქვენი
ღმერთი! \ როცა სამკალი გექნებათ თქვენს მიწაზე, ერთიანად ნუ მომკი
შენს ყანას; სამკალში დაცვენილს ნუ აკრეფ. [ვინც შეჭამს, ცოდვა დაედება მას, რადგან უფლის სიწმიდე
წაბილწა და უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.HZ თუ მესამე დღეს შეიჭამა საკლავი, ეს სისაძაგლე იქნება,
წყალობა არ გამოვა.Yyსაკლავის დაკვლის დღესაც ჭამეთ და მეორე დღესაც; მესამე
დღეს მორჩენილი ცეცხლში უნდა დაიწვას.uXeროცა უფლისათვის სამადლობელი საკლავის დაკვლას დააპირებთ,
დაკალით თქვენს სამწყალობნოდ.Wპირს ნუ მიაბრუნებთ კერპებისკენ და ნუ გაიჩენთ ჩამოსხმულ
ღმერთებს. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.V თავისი დედისა და მამის მოწიწება ჰქონდეს ყველას;
დაიცავით შაბათები! მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.1U]ელაპარაკე ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებას და უთხარი:
წმიდები იყავით, რადგან წმიდა ვარ მე, უფალი, თქვენი ღმერთი.[T 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:S1შეისმინეთ ჩემი გაფრთხილება და ნუ შეასრულებთ ამ საძაგელ
წესებს, რომლებიც თქვენამდე სრულდებოდა, რომ არ გაიუწმიდუროთ თავი. მე ვარ
უფალი, თქვენი ღმერთი.FRრადგან ამ სისაძაგლეთა ჩამდენნი თავისი ხალხის წიაღიდან
მოიკვეთებიან.&QGრომ არ ამოგანთხიოთ მიწამ, როცა გააუწმიდურებთ მას,
როგორც ამოანთხია ის ხალხები, რომლებიც თქვენამდე იყვნენ.Pრადგან ყველა ამ სისაძაგლეს სჩადის იმ ქვეყნის ხალხი,
რომელიც თქვენს წინაშეა; და გააუწმიდურეს მიწა.NOდაიცავით ჩემი წესები და სამართალი, არ ჩაიდინოთ ეს
სისაძაგლეები, არც მკვიდრმა და არც მდგმურმა, თქვენს შორის რომ მდგმურობს.kNQგაუწმიდურდა მიწა და მე დავხედე მათ უკეთურებებს და
ამოანთხია მიწამ თავისი მკვიდრნი.tMcარცერთი ამ სისაძაგლით არ გაიუწმიდუროთ თავი, რადგან
ყოველივე ამით არიან გაუწმიდურებული ის ხალხები, რომლებიც უნდა განვდევნო
თქვენგან.bL?არანაირ ცხოველთან არ იქონიო კავშირი, რათა არ
გაუწმიდურდე მისგან. არც ქალი არ უნდა დადგეს ცხოველის წინ სამაკინტლოდ; ეს
სიბილწეა.K%არ დაწვე მამაკაცთან დედაკაცური წოლით. ეს სისაძაგლეა.J)შენი თესლიდან არავინ მისცე მოლოქის ცეცხლში
გასატარებლად, არ შეაგინო შენი ღვთის სახელი. მე მარ უფალი.I%არ შეეყო თესლით შენი ახლობელის ცოლს, გაგაუწმიდურებს.H#წიდოვნების დროს არ მიეკარო ცოლს სიშიშვლის ასხდელად.G'არ ითხოვო შენი ცოლისდა ერთმანეთის სამტროდ, რომ ხდიდე
მას სიშიშვლეს მის გვერდით მთელი მისი სიცოცხლე.3Faარ აჰხადო სიშიშვლე ცოლსა და მის ასულს; არ ითხოვო მისი
ვაჟის ასული და მისი ქალიშვილის ასული სიშიშვლის ასახდელად; სისხლი და
ხორცნი არიან ისინი. ეს გარყვნილებაა.%EEარ აჰხადო სიშიშვლე შენი ძმის ცოლს; შენი ძმის სიშიშვლეა
ეს.SD!არ აჰხადო სიშიშვლე შენს რძალს; შენი ვაჟის ცოლია იგი; არ
აჰხადო მას სიშიშვლე.RCარ აჰხადო სიშიშვლე მამაშენის ძმას; ნუ მიეკარები მის
ცოლს; შენი ბიცოლაა იგი.MB არ აჰხადო სიშიშვლე დედაშენის დას, რადგან დედაშენის
სისხლი და ხორცია იგი.:Ao არ აჰხადო სიშიშვლე მამაშენის დას, მამაშენის სისხლი და
ხორცია იგი.X@+ არ აჰხადო სიშიშვლე მამაშენის ცოლის ასულს, მამაშენის
ნაშობს; შენი და არის იგი.t?c არ აჰხადო სიშიშვლე შენი ვაჟის ასულს ან შენი ქალიშვილის
ასულს, რადგან ეს შენი სიშიშვლეა.>) არ აჰხადო სიშიშვლე შენს დას, მამაშენის ასულს ან
დედაშენის ასულს, შინ დაბადებულს ან გარეთ დაბადებულს.)=Mარ აჰხადო სიშიშვლე მამაშენის ცოლს, ეს მამაშენის
სიშიშვლეა.U<%არ აჰხადო სიშიშვლე მამაშენს და დედაშენს; დედაა შენი, არ
აჰხადო მას სიშიშვლე.e;Eარავინ დაუახლოვდეს თავის ხორცით ნათესავს მისი სიშიშვლის
ასახდელად. მე ვარ უფალი.B:დაიცავით ჩემი წესები და ჩემი სამართალი; ადამიანი,
რომელიც მათ აღასრულებს, ცოცხალი იქნება მათი წყალობით. მე ვარ უფალი.|9sჩემი სამართალი აღასრულეთ და ჩემი წესები დაცავით, მათ
მიჰყევით. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.H8 ნუ მოიქცევით ისე, როგორც იქცევიან ეგვიპტეში, სადაც
თქვენ ცხოვრობდით. ნუ მოიქცევით ისე, როგორც იქცევიან ქანაანის ქვეყანაში,
სადაც მიმყავხართ; ნუ მიჰყვებით მათ წესებს.17]ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: მე ვარ უფალი, თქვენი
ღმერთი.[6 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:$5Cთუ არ გარეცხავს და ტანს არ დაიბანს, დანაშაული
დაეკისრება.4!ყველა, ვინც ლეშს ან ნამხეცავს შეჭამს, მკვიდრი თუ
მდგმური, ტანისამოსი წყლით უნდა გაირეცხოს და გაუწმიდურებული იქნება
საღამომდე, მერე გაწმიდავდება.3რადგან სული ყოველი ხორციელისა მისი სისხლია, მის სულშია
იგი. ვუთხარი ისრაელიანებს: არა ხორციელის სისხლი არ ჭამოთ, რადგან ყოველი
ხორციელის სული მისი სისხლია; ყოველი მისი მჭამელი, უნდა მოიკვეთოს. r~}|o| zyx^vvut;r9pDnmlkjihdgbe?d@c{bbM`%_;^a\ZY|X VVxU TRSoRRPPONLsKpJIIGGZEED0B~@?><:98654322u1//A.w-U,(+*)'%$k"!kkqBsn<  7 9 'yმეშვიდე დღეს კი საუქმო შაბათია მიწისათვის, უფლის
შაბათი. ყანა არ დათესო და ვენახი არ გასხლა.vgექვს წელიწადს თესავდე შენს ყანას, ექვს წელიწადს სხლავდე
შენს ვენახს და იღებდე მოსავალს..Wელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: როცა შეხვალთ
ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევთ, იუქმოს მიწამ შაბათი უფლისათვის. ელაპარაკა უფალი მოსეს სინაის მთაზე და
უთხრა:eEგამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს და გაიყვანეს მაგინებელი
ბანაკის გარეთ და ჩაქოლეს იგი ისრაელიანებმა, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.ერთი სამართალი უნდა გქონდეთ მდგმურისთვის და
მკვიდრისთვის. რადგან მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.< sპირუტყვის მკვლელმა უნდა ზღოს იგი; ადამიანის მკვლელი
უნდა მოკვდეს.U %მოტეხილობა მოტეხილობის წილ, თვალი თვალის წილ, კბილი
კბილის წილ. რა ზიანიც მიაყენა ადამიანს, მასაც იგივე ზიანი უნდა მიაყენონ.z oვინც რამე ზიანს მიაყენებს თავის თვისტომს, მასაც ისევე
უნდა მოექცნენ, როგორც თავად მოიქცა. yპირუტყვის მკვლელმა სული სულის წილ უნდა ზღოს.^ 7ადამიანის მკვლელი უნდა მოკვდეს.$Cუფლის სახელის მაგინებელი უნდა მოკვდეს, ქვებით უნდა
ჩაქოლოს მთელმა საზოგადოებამ, მდგმური იქნება თუ მკვიდრი, უფლის სახელის
შეგინებისათვის უნდა მოკვდეს.U%ისრაელიანებს კი ასე უთხარი: ყველა, ვინც თავის ღმერთს
ლანძღავს, ცოდვას იდებს.>wგაიყვანეთ მაგინებელი ბანაკის გარეთ და ყველამ ვინც
გაიგონა, დაადოს ხელი თავზე და ქვით ჩაქოლოს მთელმა საზოგადოებამ.\3 ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:(K და ჰყავდათ საპყრობილეში, ვიდრე უფლის განაჩენს
გაიგებდნენ. აგინებდა ისრაელიანი დედაკაცის შვილი უფლის სახელს და
ილანძღებოდა. მიუყვანეს იგი მოსეს (დედა მისი იყო შელომითი, დიშრის ასული,
დანის ტომიდან). მოვიდა ისრაელიანთა შორის ისრაელიანი დედაკაცის და
ეგვიპტელი კაცის შვილი და წაეკიდნენ ბანაკში ისრაელიანი დედაკაცის შვილი და
ისრაელიანები.3a აარონისთვის და მისი შვილებისთვის უნდა იყოს. ჭამონ იგი
წმიდა ადგილას, რადგან წმიდათა წმიდაა იგი მათთვის უფლის საცეცხლო
მსხვერპლიდან. ეს არის სამარადისო წესი.'შაბათობით უნდა ჰქონდეთ დაწყობილი მუდმივად უფლის წინაშე.
ეს არის სამარადისო აღთქმა ისრაელიანთაგან.დადევი თითო რიგში გასუფთავებული საკმეველი და იყოს
პურად, სამახსოვროდ, უფლის საცეცხლო მსხვერპლად.K~ორ რიგად დააწყვე ისინი, თითოეულ რიგში ექვსი, სუფთა
ტაბლაზე უფლის წინაშე.s}aაიღე გამტკიცული ფქვილი და გამოაცხვე თორმეტი პური;
მეათედი ეფა უნდა იყოს თითოეული პური.M|სუფთა სასანთლეზე უნდა ჰქონდეს მუდმივად დადგმული
ლამპრები უფლის წინაშე.K{მოწმობის კრეტსაბმელის გარეთ სადღესასწაულო კარავში
დადგას იგი აარონმა, რომ მუდმივად იყოს უფლის წინაშე დილიდან საღამომდე.
სამარადისო წესად გქონდეთ თაობიდან თაობაში.+zQუბრძანე ისრაელიანებს, მოგიტანონ ზეთისხილის სუფთა ზეთი,
დაწურული, გასანათებლად, რომ მუდმივად ენთოს ლამპარი.[y 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:x+,გამოუცხადა მოსემ საუფლო დღესასწაულები ისრაელიანებს."w?+იმისათვის, რომ იცოდნენ თქვენმა შთამომავლებმა, რომ
კარვებში დავასახელე ისრაელიანები, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოვიყვანე.
მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.Tv#*კარვებში იცხოვრეთ შვიდ დღეს. ისრაელის ყოველმა მკვიდრმა
კარვებში იცხოვროს;~uw)იდღესასწაულეთ იგი - საუფლო დღესასწაული შვიდ დღეს
წელიწადში. სამარადისო წესად გქონდეთ თაობიდან თაობაში. მეშვიდე თვეში
იდღესასწაულეთ იგი.rt_(აიღეთ პირველ დღეს ჰადარის ხის ნაყოფი, ფინიკის მტევნები,
ძეწნისა და ტირიფის რტოები და იმხიარულეთ უფლის, თქვენი ღვთის წინაშე შვიდ
დღეს.s'მეშვიდე თვის მეთხუთმეტე დღეს, მიწის მოსავლის აღებისას,
შვიდ დღეს - იდღესასწაულეთ საუფლო დღესასწაული. პირველ დღეს - უქმე და
მეშვიდე დღეს - უქმე.r&გარდა საუფლო შაბათებისა, გარდა თქვენი ძღვენისა, გარდა
შეთქმული შესაწირავისა და გარდა სამოწყალო მისატანისა, რომელიც უფალთან
მიგაქვთ ხოლმე.jqO%აჰა, საუფლო დღესასწაულები, რომლებიც უნდა გამოაცხადოთ
თქვენ - წმიდა შეკრებულობანი, რომ შესწიროთ საცეცხლო მსხვერპლი უფალს -
აღსავლენი, საძღვნო საკლავი და ზედაშე დაწესებულ დღეებში, p $შვიდი დღის მანძილზე შესწირავდეთ საცეცხლო მსხვერპლს
უფალს; მერვე დღეს წმიდა შეკრებულობა გქონდეთ. საცეცხლო მსხვერპლი შესწირეთ
უფალს. ეს სადღესასწაულო შეკრებულობაა. არაფერი საქმე არ აკეთოთ.#oA#პირველ დღეს წმიდა შეკრებულობაა. არაფერი საქმე არ
აკეთოთ.0n["ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: ამ მეშვიდე თვის
მეთხუთმეტე დღიდან კარვობის დღესასწაულია შვიდი საუფლო დღე.\m3!ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:)lM უქმის შაბათია ეს თქვენთვის და დაიმდაბლეთ თავი. თვის
მეცხრე დღეს საღამოდან საღამომდე იუქმეთ, თქვენი შაბათი.k7არაფერი საქმე არ აკეთოთ. ეს გქონდეთ სამარადისო წესად
თაობიდან თაობაში, ყველგან თქვენს საცხოვრებლებში.Fjვინც ამ დღეს რაიმე საქმეს გააკეთებს, გადავაშენებ მას
თავისი ხალხიდან.0i[ვინც ამ დღეს თავს არ დაიმდაბლებს, მოიკვეთება თავისი
ხალხიდან.h'არაფერი საქმე არ აკეთოთ ამ დღეს, რადგან შენდობის დღეა
იგი, რათა მიგეტევოთ უფლის, თქვენი ღვთის წინაშე.bg?ამავე მეშვიდე თვის მეათე დღეს შენდობის დღეა, წმიდა
შეკრებულობა გქონდეთ. დაიმდაბლეთ თავი და საცეცხლო მსხვერპლი შესწირეთ
უფალს.\f3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:2e_არაფერი საქმე არ აკეთოთ და საცეცხლო მსხვერპლი შესწირეთ
უფალს.-dUუთხარი ისრაელიანებს: მეშვიდე თვეს, თვის პირველ დღეს
უქმე გქონდეს - გახსენება ბუკისცემისა, წმიდა შეკრებულობა.\c3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:Hb როცა სამკალი გექნებათ თქვენს მიწაზე, ერთიანად ნუ მომკი
შენს ყანას მკის დროს, სამკალში დაცვენილს ნუ აკრეფ, ღარიბ-ღატაკს და
მდგმურს დაუტოვე. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.Baგამოაცხადეთ, რომ სწორედ ამ დღეს გექნებათ წმიდა
შეკრებულობა. არაფერი საქმე არ აკეთოთ. ეს გქონდეთ სამარადისო წესად
თაობიდან თაობაში, ყველგან თქვენს საცხოვრებლებში.A`}შეარხევს მათ მღვდელი უფლის წინაშე პირველმოწეულ პურთან
და ორ ცხვართან ერთად. ეს იყოს საუფლო საწმიდარი მღვდლისათვის._yგაამზადეთ ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად და ორი
წელგამოვლილი ცხვარი სამადლობელ მსხვერპლად.]^5მიაყოლეთ პურს შვიდი წელგამოვლილი საღი ცხვარი, ერთი ხბო
და ორი ვერძი. ესენი იქნება აღსავლენი უფლისათვის, საძღვნო და ზედაშე -
საცეცხლო მსხვერპლად, კეთილსურნელებად უფლისათვის.U]%თქვენ-თქვენი საცხოვრებლებიდან მიიტანეთ შესარხეველი
პური. ორი მეათედი ეფა გამტკიცული ფქვილისგან უნდა იყოს; საფუარიანი უნდა
გამოცხვეს - პირველმოწეულ ნაყოფად უფლისათვის.~\wმეშვიდე შაბათის მეორე დღემდე, გადაითვალეთ ორმოცდაათი
დღე და შესწირეთ ახალი საძღვნო უფალს.[გადაითვალეთ შაბათის მეორე დღიდან, იმ დღიდან, როცა
შესარხევი ძნა მიიტანეთ, შვიდი სრული შაბათი.BZარც პური, არც ქუმელი, არც ბურღული არ ჭამოთ ამ დღემდე,
ვიდრე უფალს შესაწირავს არ მიართმევთ. ეს გქონდეთ სამარადისო წესად
თაობიდან თაობაში, ყველგან, სადაც კი იცხოვრებთ..YW სამაგისო საძღვნო - ეფის მეათედი გამტკიცული ფქვილი,
ზეთში აზელილი საცეცხლო მსხვერპლად უფლისათვის, კეთილსურნელებად, და
სამაგისო ზედაშე მეოთხედი ჰინი ღვინო.\X3 მოამზადეთ ძნის შერხევის დღეს წელგამოვლილი საღი ცხვარი
უფლისთვის აღსავლენად.0W[ შეარხევს მას მღვდელი უფლის წინაშე თქვენს
დასამწყალობნებლად.V ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: როდესაც შეხვალთ იმ
ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევთ, და სამკალს მკას დაუწყებთ, პირველმომკილი ძნა
მღვდელს მიუტანეთ.\U3 ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:GT შესწირეთ საცეცხლო მსხვერპლი უფალს შვიდი დღის
განმავლობაში. მეშვიდე დღეს წმიდა შეკრებულობაა. არაფერი საქმე არ აკეთოთ.6Sgპირველ დღეს წმიდა შეკრებულობა გქონდეთ. არაფერი საქმე არ
აკეთოთ.~Rwამავე თვის მეთხუთმეტე დღეს საუფლო ხმიადობის
დღესასწაულია. შვიდ დღეს უფუარი კვერები ჭამეთ.,QSპირველ თვეს, თვის მეთოთხმეტე დღეს საღამოხანს უფლის
პასექია.Pyაჰა, საუფლო დღესასწაულები, წმიდა შეკრებულობანი,
რომლებიც უნდა გამოაცხადოთ თავ-თავის დროზე:(OKექვსი დღე აკეთეთ საქმე; მეშვიდე დღეს კი განსვენების
შაბათია, წმიდა შეკრებულობა. არაფერი საქმე არ აკეთოთ. ეს იყოს უფლის
შაბათი მთელს თქვენს სცხოვრებლებში.N}ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: აჰა, საუფლო
დღესასწაულები, როდესაც უნდა გამოაცხადო ისინი - წმიდა შეკრებულობანი. აჰა,
ჩემი დღესასწაულები.[M 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:uLe!რომელმაც გამოგიყვანეთ ეგვიპტის ქვეყნიდან, რომ თქვენი
ღმერთი ვყოფილიყავი. მე ვარ უფალი.K+ არ შეურაცხყოთ ჩემი წმიდა სახელი, რომ წმიდა ვიყო
ისრაელიანთა შორის. მე ვარ უფალი, თქვენი წმიდამყოფელი,'JIდაიცავით ჩემი ბრძანებები და შეასრულეთ ისინი. მე ვარ
უფალი.)IMიმავე დღეს უნდა შეჭამოთ, დილამდე არ მოირჩინოთ. მე ვარ
უფალი._H9როდესაც სამადლობელ მსხვერპლს უკლავთ უფალს, თქვენს
დასამწყალობნებლად დაკალით.5Geარ დაკლათ ძროხა, ან ცხვარი, ან თხა, ერთ დღეს თვის
ნაშიერთან ერთად.iFMროცა გაჩნდება ხბო, ან ბატკანი, ან ციკანი, შვიდ დღეს
დედასთან ამყოფეთ; რვა დღის შემდეგ უკვე ივარგებს საცეცხლო მსხვერპლად
უფლისთვის.\E3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:2D_უცხოელის ხელიდან მოცემულ პურს ნუ შესწირავთ თქვენს
ღმერთს, რადგან გაფუჭებულია, ნაკლი აქვს. არ დამწყალობნდებით.kCQსაქონელი, რომელსაც ყვერები დაჭყლეტილი, ან დაჩეჩქვილი,
ან მოგლეჯილი, ან მოჭრილი აქვს, არ შესწირო უფალს. თქვენს მიწაზე ეს არ
გააკეთოთ.sBaხარი ან ცხვარი, რომელსაც ყური ან კუდი მოგლეჯილი აქვს,
შეგიძლია სამოწყალო მსხვერპლად შესწირო; შეთქმულისთვის კი სამწყალობნო არ
იქნება."A?ბრმა ან დამტვრეული, ან დასახიჩრებული, ან დამუწუკებული,
ან ქეციანი, ან მუნიანი არ შესწიროთ უფალს; არც საცეცხლო მსხვერპლად არ
დაუდოთ უფალს სამსხვერპლოზე.D@თუ ვინმე შესწირავს უფალს სამადლობელ მსხვერპლს აღთქმის
თანახმად თუ სამოწყალოდ, ხარს ან ცხვარს, უნაკლო უნდა იყოს, რომ
დამწყალობნდეს. არავითარი ნაკლი არ უნდა ჰქონდეს.V?'არ შესწიროთ საკლავი, რომელსაც რაიმე ნაკლი აქვს, რადგან
ვერ დამწყალობნდებით.f>Gიმისათვის, რომ დამწყალობნდეთ, საკლავი უნაკლო უნდა იყოს,
ხარი იქნება, ვერძი თუ ვაცი.$=Cგამოუცხადე აარონს და მის შვილებს და მთელს ისრაელობას და
უთხარი: თუ ვინმე ისრაელის სახლიდან ან ისრაელის მდგმურთაგან მიიტანს თავის
შესაწირავს, შეთქმულს ან სამოწყალოს, რასაც აღსავლენად სწირავენ უფალს,F<ასე უთხრა უფალმა მოსეს:a;=არ უნდა დაიდონ ცოდვა საწმიდარების ჭამით, რადგან მე ვარ
უფალი, მათი წმიდამყოფელი.A:}არ უნდა შეურაცხყონ ისრაელის საწმიდარები, რომლებსაც
უფალს სწირავენ.{9qვინც შეცდომით შეჭამს საწმიდარს, მისი მეხუთედი უნდა
დაუმატოს და მღვდელს მისცეს საწმიდარი.89 მღვდლის ქალიშვილს, რომელიც დაქვრივებულია ან
ქმარგაცილებული, ნაშიერი არა ჰყავს და მამის სახლშია დაბრუნებული, როგორც
ყმაწვილქალობისას იყო, შეუძლია ჭამოს მამამისის პური. უცხომ არ არავინ უნდა
ჭამოს.~7w მღვდლის ქალიშვილს, რომელიც უცხო კაცზეა გათხოვილი, არ
შეუძლია ჭამოს შეწირული სსაწმიდარები.+6Q მღვდლის მიერ საკუთარი ვერცხლით ნაყიდს შეუძლია ჭამოს
იგი; მის სახლში დაბადებულებს შეუძლიათ ჭამონ მისი პური.s5a უცხომ არავინ ჭამოს საწმიდარი; მღვდლის მდგმურმა და ქირის
კაცმა არ უნდა ჭამოს საწმიდარი.l4S ახსოვდეთ ჩემი გაფრთხილებები, რომ ცოდვა არ დაიდონ და
ცოდვიანები არ დაიხოცონ, როცა შეურაცხყოფენ მას. მე ვარ უფალი, მათი
წმიდამყოფელი.:3oლეში და ნამხეცავი არ უნდა ჭამოს, რომ არ გაუწმიდურდეს.
მე ვარ უფალი.n2Wჩავა მზე და ისიც გაწმიდავდება. მაშინ შეუძლია შეჭამოს
საწმიდარი, რადგან ეს მისი პურია.@1{კაცი, რომელიც ყოველივე ამას მიეკარება, საღამომდე
გაუწმიდურებულია და საწმიდარს ვერ შეჭამს, თუ ტანი წელით არ დაიბანა.R0ან ვინც მიეკარება რომელიმე ქვეწარმავალს, რომლისგანაც
უწმიდურდება, ან კაცს, რომელიც გააუწმიდურებს მას რაიმე უწმიდურობით, -q/]კეთროვანი ან გამონადენიანი აარონის შთამომავალთაგან ვერ
შეჭამს საწმიდარებს, ვიდრე არ გაწმიდავდება. ის, ვინც მიეკარება რაიმეს,
მკვდრისგან გაუწმიდურებულს, ან ვისაც თესლის დენა აქვს,~.wუთხარი მათ: ყველა, ვინც კი თქვენი თესლთაგანი თქვენს
მოდგმაში გაუწმიდურებული მიუახლოვდება საწმიდარებს, რომლებსაც ისრაელიანები
სწირავენ უფალს, უნდა მოიკვეთოს ჩემი პირიდან. მე ვარ უფალი.-უთხარი აარონს და მის შვილებს, ეკრძალონ ისრაელიანთა
საწმიდარებს და არ შეურაცხყონ ჩემი წმიდა სახელი. ისინი არიან ჩემი
შემომწირველნი. მე ვარ უფალი.E, ასე უთხრა უფალმა მოსეს:+3ელაპარაკა მოსე აარონს, მის შვილებს და მთელს ისრაელობას."*?ოღონდ კრეტსაბმელთან ვერ მივა და სამსხვერპლოს ვერ
მიეკარება, რადგან ნაკლი აქვს. არ უნდა წაბილწოს ჩემი საწმიდარი, რადგან მე
ვარ უფალი, მათი წმიდამყოფელი.2)_თავისი ღვთის პური წმიდათა წმიდიდან და წმიდიდან შეუძლია
ჭამოს.](5არავის, ვისაც რამე ნაკლი აქვს აარონ მღვდლის
შთამომავლობაში, არა აქვს უფლება უფლის საცეცხლო მსხვერპლის შეწირვისა;
ნაკლია მასში. არა აქვს უფლება თავისი ღვთის პურის შეწირვისა.'არც კუზიანს, არც დამჭლევებულს. არც თვალლიბრიანს, არც
მუნიანს, არც ქეციანს, არც კვერცხებჩაჭყლეტილს,b&?არც ფეხმოტეხილს, არც ხელმოტეხილს,X%+რადგან არავის, ვისაც რამე ნაკლი აქვს, არა აქვს შეწირვის
უფლება - არც ბრმას, არც კოჭლს, არც ცხვირჩაჭყლეტილს, არც ცხვირწაშვერილს,|$sასე უთხარი აარონს: ნაკლის მქონე კაცმა შენს
შთამომავალთაგან არ შესწიროს თავისი ღვთის პური.F#ასე უთხრა უფალმა მოსეს:h"Kარ უნდა წაბილწოს თავისი თესლი თავის ხალხში. რადგან მე
ვარ უფალი, მისი წმიდამყოფელი. j~}|{Az0xvuuHtBsrq poAncmxl7k"jgigfecEa` ^\[ZTYOXVVUESRR3POMxKJIoGFiE[D?CLA@E?~>=უფლისადმი მიცემული ყველაფერი წმიდა უნდა იყოს.|7თუ სიღარიბის გამო საფასურის გადახდა არ შეუძლია,
წარუდგინოს მღვდელს და მღვდელი შეაფასებს; როგორადაც ხელი მიუწვდება
აღმთქმელს, ისე შეაფასოს მღვდელმა.{{qთუ სამოც წელზე მეტისაა, მამრის საფასური თხუთმეტი
შეკელი, მდედრისა კი ათი შეკელი უნდა იყოს.(zKთუ ერთი თვიდან ხუთ წლამდეა, მამრის საფასური ხუთი შეკელი
ვერცხლი, მდედრისა კი სამი შეკელი ვერცხლი უნდა იყოს.jyOთუ ხუთიდან ოც წლამდეა - მამრის საფასური ოცი შეკელი,
მდედრისა კი ათი შეკელი უნდა იყოს.xთუ მდედრია, მისი საფასური ოცდაათი შეკელი უნდა იყოს.wოციდან სამოც წლამდე მამრის საფასური უნდა იყოს
ორმოცდაათი შეკელი ვერცხლი საწმიდარის შეკელით;v'ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: თუ ვინმე უფლისადმი
აღთქმული სულიერის სანაცვლოდ რამეს შესწირავს,[u 3ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:)tM.აჰა, წესები, სამართალი და რჯული, რომელიც დადო უფალმა
თავისსა და ისრაელიანთა შორის სინაის მთაზე, მოსეს ხელით.s5-მათთვის გავიხსენებ ჩემს აღთქმას წინაპრებთან, რომლებიც
ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოვიყვანე ხალხების თვალწინ, რათა მათი ღმერთი
ვყოფილიყავი. მე ვარ უფალი.Cr,და მაინც, მტრის ქვეყანაში მათი ყოფნის დროსაც კი არ
შევიძულებ მათ და არ შევიზიზღებ მოსასპობად, მათთან დადებული აღთქმის
დასარღვევად. რადგან მე ვარ უფალი, მათი ღმერთი.q%+მიწა მიტოვებული იქნება მათგან და გამოისყიდის თავის
შაბათებს, როცა მათგან დაცარიელდება. ისინი კი გამოისყიდიან თავიანთ
ცოდვებს, რომ შეიძულეს ჩემი სამართალი და ჩემი წესები შეიზიზღა მათმა
სულმა.ypm*და მეც გავიხსენებ ჩემს აღთქმას იაკობთან. ისაკთან
დადებულ აღთქმასაც და აბრაამთან დადებულ აღთქმასაც გავიხსენებ; ქვეყანასაც
გავიხსენებ.o/)მეც რომ წავედი მათ წინააღმდეგ და მათი მტრების ქვეყანაში
გადავასახლე ისინი, თუ მოეთრგუნებათ დაუცვეთავი გულები, მაშინ გამოისყიდიან
თავიანთ ცოდვებს.!n=(თუ გამოტყდებიან თავიანთ ცოდვებში და მამა-პაპის
ცოდვებში, რომ მიმტყუნეს და ჩემს წინააღმდეგ გამოდიოდნენ,&mG'დანარჩენები დაილევით თქვენი ცოდვების გამო მტრების
ქვეყნებში. თქვენი მამა-პაპის ცოდვების გამოც დაილევით.l#&დაიღუპებით ხალხებში და შეგჭამთ თქვენი მტრების მიწა.@k{%წაიფორხილებენ ერთმანეთზე, თითქოს მახვილს გაურბოდნენ.
მდევარი კი არავინ იქნება. ღონე არ გეყოფათ, რომ მტრებს აღუდგეთ.4jc$დანარჩენებს გულს გაგილაჩრებთ მტრების ქვეყნებში.
გაფრენილი ფოთლის ხმა შეგაშინებთ და გაიქცევით, თითქოს მახვილს გაურბოდეთ.
დაეცემით, მდევარი კი არავინ იქნება.hiK#იუქმებს მთელი იმ ხნის მანძილზე, რაც არ უუქმია თქვენს
შაბათებში, როცა იქ ცხოვრობდით.Kh"მაშინ ამოიგებს მიწა თავის შაბათებს მთელი იმ ხნის მანძილზე, რაც დაცარიელებული იქნება. როცა თქვენი მტრების ქვეყანაში იქნებით, მაშინ იუქმებს მიწა, ამოიგებს თავის შაბათებს.Wg)!მიმოგფანტავთ ხალხებში და გაშიშვლებულ მახვილს
დაგადევნებთ. დაცარიელდება თქვენი ქვეყანა და გაუდაბურდება თქვენი
ქალაქები.hfK დავაცარიელებ ქვეყანას თქვენი მტრების განსაცვიფრებლად,
რომლებიც იქ დასახლდებიან.@e{გავაუდაბურებ თქვენს ქალაქებს და დავაცარიელებ თქვენს
საწმიდარებს; აღარ ვიყნოსავ თქვენგან ნაკმევ კეთილსურნელებას.dyგაგინადგურებთ ბორცვებს და ამოგიყრით მზის სვეტებს,
დავახვავებ თქვენს გვამებს თქვენი კერპების ნანგრევებზე და შეგიძულებს
თქვენ ჩემი სული.Ecთქვენი ვაჟების ხორცს დაუწყებთ ჭამას და თქვენი ასულების
ხორცს შეჭამთ.cbAმეც გამოვალ თქვენს წინააღმდეგ რისხვით და შვიდგზის
დაგსჯით თქვენი ცოდვებისთვის.%aEთუ მაშინაც არ დამიგდებთ ყურს და გამიწევთ
წინააღმდეგობას, `როცა გაგიწყვეტ პურის სახსარს, ათი დედაკაცი ერთ თონეში
დაიწყებს თქვენი პურის ცხობას. წონით გამოგიგზავნიან თქვენს პურს, შეჭამთ
და ვერ გაძღებით._მოვავლენ თქვენზე შურისმგებელ მახვილს აღთქმის შურისგებად
და თქვენ შეიხვეტებით თქვენ-თქვენს ქალაქებში. ჭირს შეგყრით და მტრის ხელში
ჩაცვივდებით.S^!მეც წამოვალ თქვენს წინააღმდეგ და შვიდგზის დაგცხებთ
თქვენი ცოდვებისათვის.2]_თუ ამითაც არ ისწავლით ჭკუას და კიდევ გამიწევთ
წინააღმდეგობას,F\მოგისევთ გარეულ მხეცებს და გაგიწყვეტენ შვილებს;
გაგიწყვეტენ საქონელს, თქვენც დაგლევენ და დაცარიელდება თქვენი გზები.2[_თუ კიდევ გამიწევთ წინააღმდეგობას და არ მოისურვებთ ჩემს
ყურისგდებას, შვიდგზის დაგცხებთ თქვენი ცოდვებისათვის. Z ფუჭად დაილევა თქვენი ძალ-ღონე: არ მოგცემთ მიწა თავის
მოსავალს და ქვეყნის ხეები - თავის ნაყოფებს.hYKგავტეხავ თქვენი სიჯიუტის ძალას, რკინად ვაქცევ თქვენს
ცას, სპილენძად - თქვენს მიწას,XX+და თუ მაინც არ დამიჯერებთ, შვიდგზის მოგიმატებთ სასჯელს
თქვენი ცოდვებისთვის.PWპირს ვიზამ თქვენსკენ და დაუმარცხდებით თქვენს მტრებს,
გაგიბატონდებიან მოსისხლენი; გაიქცევით, თუმცა მდევარი არ გეყოლებათ.HV მაშინ ამგვარად მოგექცევით: მოგივლენთ შიშისზარს, ჭლექსა
და ცხროებას, თვალის დამავსებელს და სულის შემაღონებელს. ფუჭი იქნება
თქვენი დათესილი, რადგან მტრები შეგიჭამენ.TU#თუ არად ჩააგდებთ ჩემს წესებს, თუ ისე შეიძულებთ ჩემს
სამართალს, რომ არ შეასრულებთ არცერთ ჩემს მცნებას და დამირღვევთ აღთქმას,Tთუ არ დამიჯერებთ და არ შეასრულებთ ამ ჩემს მცნებებს,DS მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტის
ქვეყნიდან გამოგიყვანეთ, რომ მონებად არ დარჩენილიყავით; დავწყვიტე თქვენი
უღლის აპეურები და შემართულნი წამოგიყვანეთ.HR  ვივლი თქვენს შორის და ვიქნები თქვენი ღმერთი, თქვენ კი
ჩემი ერი იქნებით.3Qa ჩემს სავანეს დავიდებ თქვენს შორის და არ შეგიზიზღებთ
ჩემი სული.P# შეჭამთ ძველისძველს და ახლის წინაშე გამოიტანთ ძველს.vOg მოგხედავთ და ნაყოფიერს გაგხდით, გაგამრავლებთ და
შევასრულებ თქვენთვის მოცემულ აღთქმას.:Noასს გარეკავს ხუთი თქვენგანი და ასი თქვენგანი ათიათასს
გარეკავს. მახვილით დაეცემიან თქვენი მტრები თქვენს წინაშე..MWგარეკავთ თქვენს მტრებს და მახვილით დაეცემიან თქვენს
წინაშე./LYმშვიდობას ჩამოვაგდებ ქვეყანაზე და მოსვენებული იქნებით.
აღარ იქნება დამაფრთხობელი, მიწისგან აღვგვი სასტიკ მხეცებს და მახვილი არ
გაივლის თქვენს ქვეყანაზე.BKლეწვა თესვაზე ადრე დაგიდგებათ, რთველი თესვაზე ადრე,
ძღომაზე შეჭამთ თქვენს პურს, თქვენს ქვეყანაში მშვიდად იცხოვრებთ.J+თავის დროზე მოგცემთ წვიმას და მიწაც მოგცემთ თავის
მოსავალს, მინდვრის ხეები მოგცემენ თავიანთ ნაყოფს.4Icთუ ივლით ჩემს წესზე და დაიცავთ ჩემს მცნებებს და
შეასრულებთ მათ,CHჩემი შაბათები დაიცავით და ჩემი საწმიდარების გეშინოდეთ.
მე ვარ უფალი.G არ შეიქმნათ კერპები და ქანდაკები, არ
აღმართოთ სვეტები, არ ჩადგათ თქვენს ქვეყანაში მოხატული ქვები სათაყვანოდ,
რადგან მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.qF]7რადგან ჩემი ყმები არიან ისრაელიანები, ჩემი ყმები არიანი
ისინი, რომლებიც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოვიყვანე. მე ვარ უფალი, თქვენი
ღმერთი.oEY6თუ ამ გზით ვერ გამოიხსნის თავს, ზეიმის წელს ჩამოერთმევა
მყიდველს თავის ბავშვებიანად.D+5ქირისკაცად უნდა დარჩეს მასთან ამ წლების მანძილზე. არ
უნდა იბატონოს მასზე ძალმომრეობით შენს თვალწინ. C4თუ ზეიმის წლამდე ცოტა წელია დარჩენილი, იანგარიშოს და
წლების კვალობაზე დაუბრუნოს გამოსახსნელი.)BM3თუ კიდევ ბევრი წელია დარჩენილი, ამის კვალობაზე
დაუბრუნებს გამოსახსნელს მიყიდვის დროს აღებული ვერცხლიდან.UA%2გაუსწოროს ანგარიში თავის მყიდველს იმ წლიდან, რაც
მიეყიდა მას, ზეიმის წლამდე. მისთვის გადახდილი ვერცხლი წლების კვალობაზე
უნდა დაუბრუნოს და დღიური ქირით იმუშავებს მასთან.x@k1ან ბიძა, ან ბიძაშვილი გამოიხსნის მას; ან მისი სისხლით
ნათესავი მისი საგვარეულოდან გამოიხსნის ან თუ სახსარი აქვს, თავად
გამოიხსნას თავი.h?K0მიყიდვის შემდეგ შეიძლება მისი გამოხსნა. ერთ-ერთი მისი
მოძმეთაგანი გამოიხსნის მას;>5/თუ შეძლებული გახდა შენთან მყოფი მდგმური ან ხიზანი, შენი
მოძმე კი გაღარიბდა და შენთან მყოფ მდგმურს ან ხიზანს ან მდგმურის
საგვარეულოს ნაშიერს მიეყიდა,=%.დაუტოვეთ ისინი თქვენს შთამომავლებს მემკვიდრეობად.
სამუდამოდ ამუშავეთ ისინი. მაგრამ თქვენს მოძმეებზე, ისრაელიანებზე, ნუ
იბატონებთ ძალმომრეობით.M<-იმათგანაც შეგიძლიათ იყიდოთ, ვინც მდგმურად დგანან
თქვენთან, და მათი მოდგმიდან, თქვენთან რომ არიან, თქვენს ქვეყანაში რომ
არიან დაბადებულნი. თქვენი საკუთრება იყოს ესენი.M;,ყმა და ყმაქალი, რომელიც გეყოლებათ, იმ ხალხებიდან უნდა
იყვნენ, თქვენს გარშემო რომ ცხოვრობენ. მათგან იყიდეთ ყმა და ყმა ქალი.(:K+ნუ იბატონებ მასზე ძალმომრეობით და შენი ღმერთის
გეშინოდეს.9*რადგან ჩემი ყმებია ისინი, რომლებიც ეგვიპტის ქვეყნიდან
გამოვიყვანე. ყმებად არ უნდა გაიყიდონ ისინი.L8)მერე კი წავიდეს შენგან თავის ბავშვებიანად და დაუბრუნდეს
თავის სანათესაოს, თავისი მამა-პაპის სამკვიდრებელში დაბრუნდეს.K7(ქირისკაცივით, ხიზანივით უნდა იყოს შენთან ზეიმის წლამდე
იმუშაოს შენთან.d6C'როცა შენი მოძმე გაღარიბდება შენს თვალწინ, და შენ
მოგეყიდება, მონურად ნუ ამუშავებ. 5 &მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანეთ
ეგვიპტის ქვეყნიდან, რომ მომეცა თქვენთვის ქანაანის ქვეყანა, რომ თქვენი
ღმერთი ვყოფილიყავი.B4%ვერცხლს სავახშოდ ნუ გასცემ და სარგებლისთვის ნუ გასცემ
შენს საჭმელს.3}$ნუ აიღებ მისგან სარგებელს და ვახშს - შენი ღვთისა
გეშინოდეს! - და იცხოვროს შენმა მოძმემ შენთან.W2)#თუ შენი მოძმე გაღარიბდება და შენს თვალწინ გაჭირვებაში
ჩავარდება, შეეშველე მას, მდგმური იქნება თუ ხიზანი, და იცხოვროს შენთან. 1"მათი ქალაქების გარშემო ყანების გაყიდვა არ შეიძლება,
რადგან ეს მათი სამარადისო სამკვიდრებელია.(0K!თუ ლევიანთაგან ვინმე გამოსყიდვას მოინდომებს, გაყიდული
სახლი და მისი სამკვიდრებელი ქალაქი ზეიმის წელს ჩამოერთმევა მყიდველს,
რადგან ლევიანთა ქალაქების სახლები მათი სამკვიდრებელია ისრაელიანთა შორის./7 ლევიანთა ქალაქები, მათი სამკვიდრებელი ქალაქების
სახლები, ყოველთვის შეუძლიათ გამოისყიდონ ლევიანებმა..yხოლო სახლები სოფლებისა, რომელთაც ირგვლივ გალავანი არა
აქვთ, მიწის ნაკვეთად ითვლება. მათი გამოსყიდვა შეიძლება და ზეიმის წელს
ჩამოერთმევა.3-aთუ მთელი წლის გასვლამდე არ იქნა გამოსყიდული, სახლი,
რომელიც გალავნიან ქალაქშია, სამუდამოდ დარჩება მის მყიდველს თაობიდან
თაობაში. ზეიმის წელს არ ჩამოერთმევა.E,თუ კაცი გალავნიან ქალაქში საცხოვრებელ სახლს გაყიდის,
გაყიდვიდან ერთი წლის გასვლამდე შეეძლება გაყიდულის გამოსყიდვა. ერთი წლის
განმავლობაში გამოსყიდვის ნება აქვს.>+wთუ გამოსასყიდს, რამდენიც საჭიროა, ვერ იშოვნის, გაყიდული
მის მყიდველს დარჩება ზეიმის წლამდე. ზეიმის წელს ჩამოერთმევა და პატრონი
თავის სამკვიდრებელს დაუბრუნდება.*1იანგარიშოს გაყიდვიდან გასული წლები, მონარჩენი მყიდველს
დაუბრუნოს და თავისი სამკვიდრებელი ჩაიბაროს.)თუ კაცს გამომსყიდველი არა ჰყავს და თავად ხელი მიუწვდება
და იშოვის გამოსასყიდს, რამდენიც საჭიროა,a(=თუ შენი მოძმე გაღარიბდება და თავის სამკვიდრებელს
გაჰყიდის, მივიდეს მისი ახლო ნათესავი და გამოისყიდოს თავისი მოძმის
გაყიდული.7'iმთელ თქვენს სამკვიდრებელ მიწაზე მიეცით მიწის
გამოსყიდვის ნება.&მიწა სამუდამოდ არ უნდა გაიყიდოს, რადგან ჩემია მიწა,
რადგან თქვენ მდგმურები და ხიზნები ხართ ჩემთან.=%uდათესავთ მერვე წელს, მაგრამ მეცხრე წლამდე ძველ მოსავალს
შეჭამთ, ძველი უნდა ჭამოთ, ვიდრე მისი მოსავალი შემოვიდოდეს.g$Iვბრძანებ ჩემს კურთხევას თქვენზე მეექვსე წელს და
მოიყვანს მოსავალს სამი წლისთვის.Z#/თუ იკითხავთ, რა ვჭამოთო მეშვიდე წელს, თუ არ დავთესეთ და
თუ არ ავიღეთო მოსავალი,C"მოგცემთ მიწა თავის ნაყოფს, მაძღრისად შეჭამთ და მშვიდად
იცხოვრებთ იქ.!#შეასრულეთ ჩემი წესები და ჩემი სამართალი დაიცავით.
შეასრულეთ ისინი და მშვიდად იცხოვრებთ ქვეყანაში.k Qნუ მოატყუებთ ერთმანეთს და გეშინოდეს შენი ღვთისა, რადგან
მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი. თუ ბევრია წლები, გაზარდე ფასი; თუ მცირეა წლები, დაუკელი
ფასს, რადგან მოსავლის ანგარიშით მოგყიდის.9ზეიმის შემდგომი წლების ანგარიშით იყიდე შენი
თვისტომისგან, მოსავლის აღების წლების ანგარიშით მოგყიდოს.როცა რაიმეს მიჰყიდი შენს თვისტომს ან რამეს იყიდი შენი
თვისტომისგან, ნუ მოატყუებთ ერთმანეთს.# ამ ზეიმის წელს დაუბრუნდეს კაცი თავის სამკვიდრებელს.N რადგან ზეიმია ეს, წმიდა უნდა იყოს თქვენთვის. ყანიდან
ჭამეთ მისი მოსავალი,O ზეიმი იყოს თქვენთვის ორმოცდამეათე წელი. არ თესოთ და არ
მკათ ჩაფანტული მარცვლიდან ამოსული, არ მოკრიფოთ გაუსხლავი ვაზიდან.'I წმიდაჰყავით ორმოცდამეათე წელი და გაათავისუფლეთ
ქვეყანაში ყველა მისი მცხოვრები. ზეიმი იყოს ეს თქვენთვის. ყველანი
თქვენ-თქვენს სამკვიდრებელს დაუბრუნდით, თქვენ-თქვენს სანათესაოს
დაუბრუნდით ყველანი.  დაჰკარი ბუკს მეშვიდე თვეში, თვის მეათე დღეს; შენდობის
დღეს დაჰკარით ბუკს მთელს თქვენს ქვეყანაში.S!გადაითვალე შვიდი უქმობის წელიწადი, შვიდჯერ შვიდი
წელიწადი, რომ გამოგივიდეს შვიდი უქმობის წელიწადში სულ ორმოცდაცხრა წელი.ymშენს პირუტყვს და ცხოველებს, რომლებიც შენს მიწაზე არიან,
მთელი მოსავალი გქონდეთ საჭმელად./Yმიწის უქმობის დროს გქონდეთ საჭმელად შენ და შენს ყმას,
შენს ყმაქალს, ქირისკაცს და მდგმურს, რომელიც შენთან დგას,4cჩაფანტული მარცვლიდან ამოსული არ მომკა და გაუსხლავი
ვაზიდან ყურძენი არ მოკრიფო. უქმი წელიწადი იყოს მიწისათვის. }~W}C|~{zzySwwutasrqpYohn~mKkirhgfedgcb)`_^]]]&\\h[[ZZaZ YXWUTRRP6ONMlKKgIIOGG3EECCA@?>=<;}:9x87Y66:53T10/.-,6*)((O'' %$#""@! "VeC6bp t<4KczA( აჰა, ავიყვანე ლევიანები ისრაელიანთა შორის ნაცვლად
ყოველი პირმშოსი, საშოს გამხსნელისა ისრაელიანთაგან. ჩემები არიან
ლევიანები,Ty#( ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
exE( დაავალე აარონს და მის შვილებს, გასწიონ მღვდლობა;
გარეშე, ვინც მიეკარება, მოკვდება.w( ჩააბარე ლევიანები აარონს და მის შვილებს; მას უნდა
ჰყავდეთ ისინი ჩაბარებულნი ისრაელიანთაგან.4vc(დაიცვან სადღესასაწულო კარვის მთელი ჭურჭელი და მოვალეობა
ისრაელიანთადმი, რათა სრულდებოდეს სავანის სამსახური.Ju(შეასრულონ მოვალეობა მისადმი და მთელი საზოგადოებისადმი
სადღესასწაულო კარვის წინ, რათა სრულდებოდეს სავანის სამსახური.Jt(მოიყვანე ლევის შტო და დააყენე აარონ მღვდლის წინაშე,
რათა ემსახურონ მას.Os(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:r(დაიხოცნენ ნადაბი და აბიჰუ უფლის წინაშე, რადგან უცხო
ცეცხლი მიიტანეს უფლის წინაშე სინაის უდაბნოში; შვილები არ ჰყოლიათ მათ.
მღვდლობდნენ ელიაზარი და ითამარი თავიანთი მამის, აარონის გვერდით.dqC(ესენია აარონიანთა სახელები, ცხებული მღვდლებისა,
რომლებიც სამღვდლოდ აკურთხა მან.Hp (ესენია აარონიანთა სახელები: პირმშო, ნადაბი, აბიჰუ,
ელიაზარი და ითამარი.o (ეს იყო აარონისა და მოსეს შთამომავლობა იმხანად, როცა უფალი ელაპარაკებოდა მოსეს სინაის მთაზე;
+nQ("ყველაფერი ისე გააკეთეს ისრაელიანებმა როგორც ნაბრძანები
ჰქონდა უფალს მოსესთვის. ასე ბანაკდებოდნენ თავ-თავისი დროშების მიხედვით
და ასე მგზავრობდნენ თავ-თავისი საგვარეულოების მიხედვით, მამისსახლებად.sma(!ლევიანები არ აღრიცხულან ისრაელიანთა შორის, როგორც
ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.#lA( ეს არის ისრაელიანთა რიცხვი მათი მამისსახლების მიხედვით.
მათი სრული რიცხვი ბანაკებში მათი ლაშქრებისდა მიხედვით იყო ექვსას სამი
ათას ხუთას ორმოცდაათი.Gk (დანის ბანაკს მიეთვალა სულ ას ორმოცდაჩვიდმეტი ათას ექვსასი კაცი. უკანასკნელნი უნდა დაიძრნენ ესენი თავიანთი დროშებით.
#jA(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდაცამეტი ათას ოთხასი
კაცი.i1(ნაფთალის შტო და ნაფთალიანთა თავკაცი ახირაყ ყენანის ძე,h-(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდაერთი ათას ხუთასი კაცი.wgi(მის გვერდით იქნებიან დაბანაკებულნი აშერის შტო და
აშერიანთა თავკაცი ფაგიელ ყაქრანის ძე,f-(და მისი ლაშქარი, რიცხვით სამოცდაორი ათას შვიდასი კაცი. e (ჩრდილოეთით დანის დროშა მათი ლაშქრებისდა მიხედვით და
დანიანთა თავკაცი ახიყეზერ ყამიშადაის ძე,d7(ეფრემის ბანაკს მიეთვალა სულ ასრვა ათას ასი კაცი მათი
ლაშქრებისდა მიხედვით. მესამენი დაიძრებიან ესენი.c3(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ოცდათხუთმეტი ათას ოთხასი კაცი..bW(ბენიამინის შტო და ბენიამინიანთა თავკაცი აბიდან გიდეონის
ძე,a1(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ოცდათორმეტი ათას ორასი კაცი.
H` (მის გვერდით მენაშეს ტომი და მენაშეანთა თავკაცი გამალიელ
ფედაცურის ძე,_{(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცი ათასი ხუთასი.%^E(დასავლეთით ეფრემის ბანაკის დროშა მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით და ეფრემიანთა თავკაცი ელიშამაყ ამიჰუდის ძე,1]](მერე დაიძრება სადღესასწაულო კარავი, ლევიანთა ბანაკი
ბანაკებს შორის იქნება. როგორც არიან დაბანაკებულნი, ისევე უნდა იყვნენ
გზაშიც, თითოეული თავის დროშასთან.e\E(რეუბენის ბანაკს მიეთვალა სულ ორმოცდათერთმეტი ათას ოთხას
ორმოცდაათი კაცი მათი ლაშქრებისდა მიხედვით. მეორენი ესენი უნდა დაიძრან.<[s(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდახუთი ათას ექვსას
ორმოცდაათი კაცი.Z(გადის შტო და გადიანთა თავკაცი ელიასაფ რეღუელის ძე,)YM( და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდაცხრამეტი ათას სამასი
კაცი.X( დაბანაკებული იქნებიან მის გვერდით სიმონის შტო და
სიმონიანთა თავკაცი შელუმიელ ცურიშადაის ძე,!W=( და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდაექვსი ათას ხუთასი კაცი.
"V?( სამხრეთით რეუბენის ბანაკის დროშა მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით და რეუბენიანთა თავკაცი ელიცურ შედეურის ძე,CU( იუდას ბანაკს მიეთვალა სულ ასოთხმოცდაექვსი ათას ოთხასი
კაცი მათი ლაშქრებისდა მიხედვით; პირველად ესენი უნდა დაიძრან.)TM(და მისი ლაშქარი, რიცხვით ორმოცდაჩვიდმეტი ათას ოთხასი
კაცი.S%(ზებულონის შტო და ზებულონის თავკაცი ელიაბ ხელონის ძე,(RK(და მისი ლაშქარი რიცხვით ორმოცდათოთხმეტი ათას ოთხასი
კაცი.Q{(მის გვერდით დაბანაკებული იქნებიან ისაქარის შტო და
ისაქარიანთა თავკაცი ნათანაელ ცუარის ძე,+PQ(და მისი ლაშქარი რიცხვით სამოცდათოთხმეტი ათას ექვსასი
კაცი.O(წინა მხარეს, აღმოსავლეთით, იქნებიან დაბანაკებულნი:
იუდას ბანაკის დროშა მათი ლაშქრების მიხედვით და იუდიანთა თავკაცი ნახშონ
ყამინადაბის ძე,fNG(თითოეულმა ისრაელიანმა თავის დროშასთან, თავისი
მამისსახლის სანიშნოებთან დაიბანაკოს; სადღესასწაულო კარვის ირგვლივ
დაიბანაკოს.tM e(ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს, უთხრა:
L {(6ყველაფერი გააკეთეს ისრაელიანებმა, როგორც ნაბრძანები
ჰქონდა მოსესთვის უფალს. ასე გააკეთეს.K (5დაიბანაკონ ლევიანებმა მოწმობის სავანის ირგვლივ, რომ არ
იყოს რისხვა ისრაელიანთა საზოგადოებაზე. ლევიანები იდგებიან მოწმობის
სავანის დასაცავად.AJ (4უნდა დაიბანაკონ ისრაელიანებმა - თითოეულმა თავის
ბანაკში, თითოეულმა თავისი დროშის ქვეშ, თავ-თავისი ლაშქრის მიხედვით.]I 7(3გამგზავრებისას სავანე ლევიანებმა დაშალონ; დაბანაკებისას
სავანე ლევიანებმა აღმართონ. ვინც კი გარეშეთაგან მიეკარება, მოკვდეს.;H s(2ჩააბარე ლევიანებს მოწმობის სავანე მთელი მისი
მოწყობილობით, ყველაფრითურთ, რაც მას ეკუთვნის. ატარონ სავანე მთელი მისი
მოწყობილობით, ყველაფრით, რაც მას ეკუთვნის. მას მოემსახურონ და სავანის
ირგვლივ დაიბანაკონ.#G C(1ოღონდ ლევის შტო არ აღრიცხო, არ აღრიცხო ისრაელიანთა
შორის.NF (0ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:JE (/ლევიანები არ აღრიცხულან მათ შორის თავ-თავიანთი მამების
შტოთა მიხედვით.6D i(.აღმოჩნდა მთლიანად აღრიცხული ექვსას სამი ათას ხუთას
ორმოცდაათი.aC ?(-აღმოჩნდნენ ისრაელიანთაგან აღრიცხულნი მათი მამისსახლების
მიხედვით ოცი წლიდან მოყოლებული ყველა ისრაელიანი, ლაშქრად გამსვლელი.kB S(,ესენი არიან აღრიცხულნი, რომლებიც აღრიცხეს მოსემ,
აარონმა და ისრაელის თავკაცებმა, თორმეტმა კაცმა, თითო კაცმა ყოველი
მამისსახლიდან.A !(+ნაფთალის შტოში აღირიცხა ორმოცდაცამეტი ათას ოთხასი.x@ m(*ნაფთალიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით, სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.?  ()აშერის შტოში აღირიცხა ორმოცდაერთი ათას ხუთასი.r> a((აშერიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით, სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.= ('დანის შტოში აღირიცხა სამოცდაორი ათას შვიდასი.q< _(&დანიანთა მთელი მოდგმა - საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით, სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.; '(%ბენიამინის შტოში აღირიცხა ოცდათხუთმეტი ათას ოთხასი.~: y($ბენიამინიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით, სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.9  (#მენაშეს შტოში აღირიცხა ოცდათორმეტი ათას ორასი.u8 g("მენაშეანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით, სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.7 (!ეფრემიანთა შტოში აღირიცხა ორმოცი ათას ხუთასი.6 '( იოსებიანთა, ეფრემიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და
მამისსახლთა მიხედვით, სახელთა რიცხვი!სამებრ ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა
ლაშქრად გამსვლელი.5 3(ზებულონის შტოში აღირიცხა ორმოცდაჩვიდმეტი ათას ოთხასი.y4 o(ზებულონიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით სახელთა რიცხვისამებრ ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.3 -(ისაქარის შტოში აღირიცხა ორმოცდათოთხმეტი ათას ოთხასი.x2 m(ისაქარიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა, ლაშქრად
გამსვლელი.1 (იუდას შტოში აღირიცხა სამოცდათოთხმეტი ათას ოთხასი.n0 Y(იუდიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად
გამსვლელი.&/ I(გადის შტოში აღირიცხა ორმოცდახუთი ათას ექვსას
ორმოცდაათი.o. [(გადიანთა მთელი მოდგმა საგვარეულოთა და მამისსახლთა
მიხედვით სახელთა რიცხვისამებრ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა, ლაშქრად
გამსვლელი.)- O(სიმონის შტოდან აღრიცხული იყო ორმოცდაცხრამეტი ათას
სამასი.K, (სიმონიანთა მთელი შთამომავლობა საგვარეულოთა და
მამისსახლთა მიხედვით სახელთა რიცხვისამებრ სათითაოდ, ყველა მამროვანი ოცი
წლიდან მოყოლებული, ყველა ლაშქრად გამსვლელი.+ ;(რეუბენის შტოში აღრიცხული იყო ორმოცდაექვსი ათასი ხუთასი.8* m(სულ იყო აღრიცხული რეუბენის, ისრაელის პირმშოს
შთამომავალთაგან მათი საგვარეულოების და მამისსახლების მიხედვით სახელთა
რიცხვისამებრ, ყველა მამაკაცი სათითაოდ ოცი წლიდან მოყოლებული, ყველა
ლაშქრად გამსვლელი.Z) 1(როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს, ისე აღრიცხა
ისინი სინაის უდაბნოში. ( (მათ შეკრიბეს საზოგადოება მეორე თვის პირველ დღეს და
გაარკვიეს მათი წარმავლობა საგვარეულოებისა და მამისსახლების მიხედვით,
სახელთა რიცხვის მიხედვით, ყველასი, სათითაოდ, ოცი წლიდან მოყოლებული,7' k(გამოიყვანეს მოსემ და აარონმა ეს კაცები, სახელდებით
ჩამოთვლილნი.& 9(ესენი არიან წოდებულნი საზოგადოებიდან, თავთავის მამათა შტოების თავკაცები, ისრაელის ათასისთავთაგანნი.
X% -(ნაფთალიდან: ახირაყ ყენანის ძე;U$ '(გადიდან: ელიასაფ რეღუელის ძე;[# 3( აშერიდან: ფაგეყიელ ყაქრანის ძე;[" 3( დანიდან: ახიეზერ ყამიშადაის ძე;a! ?( ბენიამინიდან: აბიდან გიდეონის ძე;c  C( იოსებიანთაგან: ეფრემიდან ელიშამაყ ამიჰუდის ძე,
მენაშედან გამალიელ ფედაცურის ძე;] 7( ზებულონიდან: ელიაბ ხელონის ძე;
[ 3(ისაქარიდან: ნათანიელ ცუარის ძე;[ 3(იუდადან: ნახშონ ყამინადაბის ძე;a ?(სიმონიდან: შელუმიელ ცურიშადის ძე;U '(აი, მათი სახელები, ვინც თქვენთან უნდა იდგნენ:
რეუბენიდან: ელიცურ შედეურის ძე;Q (თან იყოლიეთ ყოველი შტოდან თითო კაცი, თითოეული თავისი
მამისსახლის თავკაცი.? {(აღრიცხეთ შენ და აარონმა ყველა ისრაელიანი ოცი წლიდან
მოყოლებული, ლაშქარში გამსვლელი, თავთავისი ლაშქრისდა მიხედვით.L (აღწერე ისრაელიანთა საზოგადოება საგვარეულოებად და
მამისსახლებად, სახელთა რიცხვის მიხედვით, ყოველი მამროვანი სათითაოდ.^ ;(ელაპარაკა უფალი მოსეს სინაის უდაბნოში,
სადღესასწაულო კარავში, მეორე თვის პირველ დღეს, ეგვიპტიდან გამოსვლის
მეორე წელს, უთხრა:X+"აჰა, წესები, რომლებიც გამოუცხადა უფალმა მოსეს
ისრაელიანთათვის სინაის მთაზე.{q!არ უნდა შემოწმდეს მისი ავ-კარგი და არ უნდა იქნას
შენაცვლებული; თუ შეინაცვლება, შენაცვლებულთან ერთად ისიც წმიდა იქნება,
ვერ გამოისყიდება.  ყოველი მეათედი ხარ-ძროხისა და ცხვრისა, ყოველი მეათე
კომბლის ქვეშ გამავალთა შორის, უფლის წმიდაა.Nთუ ვინმე თავისი მეათედის გამოსყიდვას დააპირებს, მისი
მეხუთედი დაუმატოს.Qყოველი მეათედი მიწისა, მიწის ნათესისა, ხის ნაყოფისა
უფლისაა, უფლის წმიდაა.S!ყოველი დარისხებული, რაც ადამიანმა დაარისხა, არ
გამოისყიდება; უნდა მოკვდეს.Nოღონდ ყოველი დარისხებული, რომელიც უფლისთვის დაარისხა
კაცმა, თავისი საბადებლიდან - ადამიანი, თუ პირუტყვი, თუ თავისი
წილხვედრილი ყანა, ვერც გაიყიდება და ვერც გამოისყიდება. ყოველი
დარისხებული წმიდათა წმიდაა, უფლისაა.თუ პირუტყვი უსურმაგია, საფასურით უნდა იქნას გამოსყიდული
და მისი მეხუთედიც დაემატოს; თუ არ იქნება გამოსყიდული, მის საფასურად უნდა
გაიყიდოს./Yოღონდ პირუტყვის პირველმოგებულს, რომელიც პირმშოობით
უფლისაა, ვერვინ შეწირავს; ხარი იქნება თუ ცხვარი, უფლისაა.f Gყოველი საფასური საწმიდარის შეკელის მიხედვით იყოს: ოცი
გერა ერთი შეკელი უნდა იყოს.m Uზეიმის წელს ყანა დაუბრუნდება მას, ვისგანაც ნაყიდი იყო,
ვისაც მიწის ნაკვეთი ეკუთვნის.X +უანგარიშოს მღვდელმა საფასურის რაოდენობა ზეიმის წლამდე
და ეს კაცი იმდღესვე გადაიხდის საფასურს, როგორც საწმიდარს უფლისთვის.K თუ სწირავს უფალს თავის ნაყიდ ყანას, რომელიც მისი წილი
ყანებიდან არ არის, +როცა ყანა გასულია ზეიმის წელს, ის უფლის წმიდაა, როგორც
დარისხებული ყანა; მღვდლის საკუთრება უნდა იყოს.=uთუ არ გამოისყიდის ყანას და სხვა კაცს მიეყიდება, ვეღარ
გამოისყიდის.9თუ ყანის გამოსყიდვას მოინდომებს მისი შემწირველი,
საფასურის მეხუთედი ვერცხლი დაუმატოს და დაუბრუნდება.  თუ ზეიმის შემდეგ სწირავს თავის ყანას, მღვდელმა ზეიმის
წლამდე დარჩენილი წლების მიხედვით უნდა იანგარიშოს ვერცხლი და საფასურიდან
გამოიქვითოს.Eთუ ზეიმის წლიდან სწირავს თავის ყანას, საფასურისდა
მიხედვით შესწიროს.ueთუ თავის საკუთარ ყანას სწირავს უფალს, საფასური ნათესის
კვალობაზე უნდა განისაზღვროს; ერთ ხომერ ნათეს ქერზე ორმოცდაათი შეკელი
ვერცხლი.#Aთუ სახლის შემწირველი თავისი სახლის გამოსყიდვას
მოინდომებს, საფასურის მეხუთედი დაუმატოს და მისი იქნება.Qთუ ვისმე სახლის შეწირვა უნდა უფლის საწმიდარად, მღვდელმა
შეაფასოს მისი ავ-კარგი; როგორც მღვდელი შეაფასებს მას, ისე ეღირება.+Q თუ მის გამოსყიდვას მოინდომებს, საფასურს მეხუთედი
დაუმატოს.A} შეაფასოს მღვდელმა მისი ავ-კარგი; როგორც მღვდელი
შეაფასებს, ისე იყოს. თუ პირუტყვი უსურმაგია, რომელიც მსხვერპლად არ შეიწირვის
უფლისათვის, წარუდგინონ პირუტყვი მღვდელს,%~E არ უნდა შეცვალოს, არ იქნება მისი შენაცვლება - კარგისა
ცუდით ან ცუდისა კარგით; თუ ვინმე შეცვლის პირუტყვს პირუტყვით, ესეც და
მისი სანაცვლოც წმიდა უნდა იყოს. iC~ }|8{zz y+wvvu:tsSqp|oIn`ml7jihgfOec[aq`!^y]\P[Z|YXWW0VTTMS[QQ3ONM5LJI}HCFEC@>>D=;::p98 7*563O1m//.-,1*Q)'&{%#"! [zR@    sC,cS(აიღებს მღვდელი წმიდა წყალს თიხის ჭურჭლით და მიწას
სავანის ნიადაგიდან, აიღებს ამას მღვდელი და წყალში ჩაყრის. b(მიიყვანს ქალს მღვდელი და უფლის წინაშე დააყენებს. a (მიიყვანოს ქმარმა თავისი ცოლი მღვდელთან და მიიტანოს მისი
გულისთვის შესაწირავად მეათედი ეფა ქერის ფქვილი; ზეთი არ დაღვაროს ზედ და
არც გუნდრუკი დაადოს, რადგან ეს ეჭვიანობის შესაწირავია, დახსომების
შესაწირავი, უკეთურობის დასახსომებელია.`(ქმარს ეჭვი შეიპყრობს და იეჭვიანებს თავის ცოლზე, რომელიც
წაბილწულია, ან ეჭვი შეიპყრობს და იეჭვიანებს თავის ცოლზე, რომელიც არ არის
წაბილწული,A_}( ვინმე დაწვება მასთან თესლის მიღვრით და ეს დაფარული
იქნება მისი ქმრის თვალთაგან, ქალი კი მალულად წაბილწულია, მაგრამ მოწმე
მის წინააღმდეგ არ ყოფილა და არ წაუსწრიათ,g^I( ელაპარაკე ისრაელიანებს, უთხარი მათ: თუ ვინმეს ცოლი
შეცდება, უღალატებს თავის ქმარს,T]#( ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
_\9( ვინმეს მიერ შემოწირული მას ეკუთვნის; რასაც მღვდელს
მისცემენ, მღვდელს ეკუთვნის.d[C( მთელი ძღვენი ისრაელიანთა შეწირულებიდან, რომელიც
მღვდელთან მოაქვთ, მას ეკუთვნის.დანაშაულის ანაზღაურება, დანაშაულის საზღაური უფალზეა, მღვდელზეა, შენდობის
ვერძის გარდა, რომლითაც შეუნდობს მას.`Y;(აღიარონ თავიანთი ცოდვა, რაც ჩაიდინეს, მთლიანად ზღონ,
რაც დააშავეს, მეათედიც დაუმატონ და მისცენ მას, ვის წინაშეც დანაშაული
აქვთ./XY(უთხარი ისრაელიანებს: თუ კაცი ან ქალი ჩაიდენს რაიმე
ცოდვას ადამისას, რითაც უღალატებს უფალს და დადანაშაულდება,OW(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:AV}(ასეც მოიქცნენ ისრაელიანები: გაიყვანეს ისინი ბანაკის
გარეთ. როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს, ისე მოიქცნენ ისრაელიანები.wUi(გაიყვანეთ მამროვანიც და მდედროვანიც; ბანაკის გარეთ
გაიყვანეთ, რომ არ გააუწმიდურონ თავიანთი ბანაკები, რომელთა შორისაც
დავანებული ვარ.$TC(უბრძანე ისრაელიანებს, გაიყვანონ ბანაკიდან ყველა კეთროვანი, ყველა წიდოვანი და მკვდრისგან გაუწმიდურებული.SS #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
R (1უფლის ბრძანებით და მოსეს ხელმძღვანელობით მიეჩინა
თითოეულს მისი საქმე და მისი სატარებელი ტვირთი და აღირიცხნენ, როგორც
უბრძანა უფალმა მოსეს.vQg(0აღირიცხა სულ რვა ათას ხუთას ოთხმოცი კაცი.9Pm(/ოცდაათი წლიდან მოკიდებული ორმოცდაათ წლამდე, ვისაც კი
შეეძლო სამსახურში ჩადგომა და სადღესასწაულო კარვის ტარება,rO_(.ყველა აღრიცხული, ვინც აღრიცხეს მოსემ, აარონმა და
ისრაელის თავკაცებმა ლევიანებისგან მათი საგვარეულოების და მამისსახლების
მიხედვით,QN(-ესენი აღირაცხნენ მერარიანთა საგვარეულოებში, რომლებიც
აღრიცხეს მოსემ და აარონმა უფლის სიტყვით და მოსეს ხელმძღვანელობით.8Mk(,აღირიცხა მათი საგვარეულოების მიხედვით სულ სამი ათას
ორასი კაცი.fLG(+ოცდაათი წლიდან მოყოლებული ორმოცდაათ წლამდე, ყველა,
ვისაც კი შეეძლო სამსახურში ჩადგომა სადღესასწაულო კარვის საქმის
საკეთებლად.mKU(*აღირიცხა მერარიანთა საგვარეულოები მათი საგვარეულოების
და მამისსახლების მიხედვით,J()ესენი აღირიცხნენ გერშონიანთა საგვარეულოებში, ყველა, ვინც სადღესასწაულო კარვის საქმეს აკეთებს, რომლებიც აღრიცხეს მოსემ და აარონმა უფლის სიტყვით. I ((აღირიცხა საგვარეულოების მიხედვით და მამისსახლების
მიხედვით სულ ორი ათას ექვსას ოცდაათი კაცი.fHG('ოცდაათი წლიდან მოყოლებული ორმოცდაათ წლამდე, ყველა,
ვისაც კი შეეძლო სამსახურში ჩადგომა სადღესასწაულო კარვის საქმის
საკეთებლად.TG#(&აღირიცხნენ გერშონიანები მათი საგვარეულობების და
მამისსახლების მიხედვით,[F1(%ესენი აღირიცხნენ კეჰათიანთა საგვარეულობებში, ყველა,
ვინც სადღესასწაულო კარვის საქმეს აკეთებს, რომლებიც აღრიცხეს მოსემ და
აარონმა უფლის სიტყვით და მოსეს ხელმძღვანელობით.DE($აღირიცხა საგვარეულოთა მიხედვით სულ ორი ათას შვიდას
ორმოცდაათი კაცი.[D1(#ოცდაათი წლიდან მოყოლებული ორმოცდაათ წლამდე, ყველა,
ვისაც სამსახურში ჩადგომა შეეძლო სადღესასწაულო კარვის საქმის საკეთებლად.=Cu("აღრიცხეს მოსემ, აარონმა და საზოგადოების თავკაცებმა
კეჰათიანები მათი საგვარეულოებისა და მამისსახლების მიხედვით.2B_(!ეს არის მერარიანთა საგვარეულოების საქმე სადღესასწაულო
კარავში ითამარის, აარონ მღვდლის ძის, ხელმძღვანელობით.\A3( ეზოს სვეტები, ირგვლივ რომ დგას, მათი ფეხებით, პალოებითა
და საბელებითურთ, ყველა მათი ნივთი და ყველა მათი სამსახურებელი, სათითაოდ
აღრიცხე ყველა ნივთი, რაც სატარებლად ევალებათ.m@U(აი, რისი ტარება ევალებათ მათ (ეს არის მათი საქმე სადღესასწაულო კარვის სამსახურში): სავანის ბოძები, ლარტყები, სვეტები მათი ფეხებითურთ.
? (ოცდაათი წლიდან მოყოლებული ორმოცდაათ წლამდე აღრიცხე
ისინი, ყველა, ვისაც სამსახურში ჩადგომა შეუძლია სადღესასწაულო კარვის
საქმის საკეთებლად.H> (მერარიანები მათი საგვარეულოებისა და მამისსახლების
მიხედვით აღრიცხე.o=Y(ეს არის გერშონიანთა საგვარეულოების საქმე სადღესასწაულო
კარავში და მათი მოვალეობანი ითამარის, აარონ მღვდლის ძის,
ხელმძღვანელობით.^<7(აარონისა და მისი შვილების ბრძანებით უნდა სრულდებოდეს
გერშონიანთა ყველა საქმე - ყველაფრის ტარება და ყველაფრის კეთება. მათ
ჩააბარე შესანახად ყველაფერი, რაც მათი სატარებელია.c;A(ეზოს ფარდები, ეზოს კარიბჭის ჩამოსაფარებელი, სავანისა და
სამსხვერპლოს ირგვლივ რომ არის, მისი საბელები და ყველა მისი სამსახურებელი
ნივთი. ყველაფერი, რასაც აკეთებენ და იყენებენ.p:[(უნდა ატარონ სავანის კრეტსაბმელები, სადღესასწაულო კარავი
და მისი გადასახურავი, თახაშის ტყავის გადასახურავი, ზემოდან რომ აფარია,
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელის ჩამოსაფარებელი,_99(ეს არის გერშონის მოდგმის საგვარეულოთა საშრომელი
სამსახურებლად და სატარებლად: 8(ოცდაათი წლიდან მოყოლებული, ორმოცდაათ წლამდე, აღრიცხე
ისინი, ყველა, ვისაც სამსახურში ჩადგომა შეუძლია სადღესასწაულო კარვის
საქმის საკეთებლად.Q7(დაითვალე გერშონიანებიც მათი მამისსახლების და
საგვარეულობების მიხედვით.T6#(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
D5(არ უნდა მივიდნენ საწმიდარის შეფუთვის საყურებლად, თორემ
დაიხოცებიან.4(ასე მოიქეცით, რომ ცოცხლები დარჩნენ და არ დაიხოცონ, როცა
წმიდათა წმიდას მიუახლოვდებიან. აარონი და მისი შვილები მივიდნენ მათთან და
თითოეული თავის საქმეზე და თავის წასაღებ ტვირთთან დააყენონ.'3I(ნუ გადააშენებთ კეჰათის საგვარეულოთა შტოს ლევიანთა
შორის.p2[(ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს, უთხრა:81k(ელიაზარს, აარონ მღვდლის ძეს, მინდობილი აქვს სასანთლის
ზეთი, სურნელოვანი საკმეველი, მუდმივი შესაწირავი და საცხებელი ზეთი,
თვალყური მთელს სავანეზე და ყველაფერზე, რაც მასშია, საწმიდარზე და მთელს
მის ჭურჭელზე.@0{(როცა მორჩებიან აარონი და მისი შვილები საწმიდარისა და
მთელი მისი ჭურჭლის დაფარვას ბანაკის დაძვრისას, მოვლენ კეჰათიანები მის
წასაღებად. ოღონდ არ უნდა მიეკარონ საწმიდარს, რომ არ დაიხოცონ. ეს არის
კეჰათიანთა სატარებელი ტვირთი სადღესასწაულო კარვის ჭურჭლიდან./(დააწყობენ ზედ ყველა ჭურჭელს, რასაც კი იქ ხმარობენ -
აქანდაზებს, ჩანგლებს, ნიჩბებს, სასხურებლებს, სამსხვერპლოს მთელს ჭურჭელს
და გადააფარებენ ზედ თახაშის ტყავის გადასაფარებელს, გაუყრიან კეტებს.<.s( ნაცარს მოაშორებენ სამსხვერპლოს და გადააფარებენ მეწამულ
ქსოვილს.4-c( აიღებენ ყველა სამსახურებელ ჭურჭელს, რომელსაც საწმიდარში
ხმარობენ, დააწყობენ ლურჯ ქსოვილზე და გადააფარებენ თახაშის ტყავის
გადასაფარებელს, გაუყრიან კეტებს.6,g( ოქროს სამსხვერპლოზე გაშლიან ლურჯ ქსოვილს და გადააფარებენ მას თახაშის ტყავის გადასაფარებელს, გაუყრიან კეტებს.
+( გამოახვევენ მას და მთელს მის ჭურჭელს თახაშის ტყავის
გადასაფარებელში და ტახტრევანზე დადებენ.*!( აიღებენ ლურჯი მატყლის სამოსელს და დაფარავენ სასანთლეს
და მის ლამპრებს, მის მაშებს, აქანდაზებს და ზეთის ყველა ჭურჭელს, რომელსაც
მისთვის იყენებენ.)!(გაშლიან ზედ ჭიაფერ ქსოვილს და გადააფარებენ მას თახაშის
ტყავის გადასაფარებელს და გაუყრიან კეტებს.(-(დასალაგებელ ტაბლაზე გაშლიან ლურჯი მატყლის ქსოვილს და
დააწყობენ მასზე ჯამებს, კოვზებს, საწდეებს და თასებს საღვრელად. მუდმივი
პური უნდა ეწყოს მასზე. ';(ზედ დააფენენ თახაშის ტყავის ფარდაგს და ზემოდან
გადააფარებენ ლურჯი მატყლის ქსოვილს და გაუყრიან კეტებს.9&m(შევლენ აარონი და მისი შვილები ბანაკის დაძვრისას,
ჩამოხსნიან ჩამოსაფარებელს და მით დაფარავენ მოწმობის კიდობანს.;%q(ეს არის კეჰათიანთა საქმე სადღესასწაულო კარავში, წმიდათა
წმიდაში.e$E(ოცდაათი წლიდან მოყოლებული ორმოცდაათ წლამდე, ყველა,
ვისაც კი შეუძლია სამსახურში გასვლა, რომ აკეთოს საქმე სადღესასწაულო
კარავში.n#W(დაითვალე კეჰათიანები ლევიანებში მათი საგვარეულოების,
მათი მამისსახლების მიხედვით,t" e(ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს, უთხრა:
O!(3ჩააბარა მოსემ გამოსყიდულთა ვერცხლი აარონს და მის
შვილებს უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს. %(2ისრაელიანთა პირმშოთაგან აიღო ათას სამას სამოცდახუთი
შეკელი ვერცხლი, საწმიდარის შეკელის მიხედვით.B(1აიღო მოსემ გამოსასყიდი ვერცხლი ზედმეტთაგან ლევიანთა
გამოსასყიდად.8k(0და ჩააბარე ვერცხლი აარონს და მის შვილებს ზედმეტის
გამოსასყიდად.I (/აიღე ხუთ-ხუთი შეკელი კაცზე, საწმიდარის შეკელით აიღე
(ოცი გერაა შეკელში),ym(.იმ ორას სამოცდაცამეტი კაცის გამოსასყიდად, რომ მეტობენ
ლევიანებს ისრაელიანთა პირმშოები,~w(-აიყვანე ლევიანები ყველა პირმშოს ნაცვლად ისრაელიანთაგან
და ლევიანთა პირუტყვი მათი პირუტყვის ნაცვლად. ჩემი არიან ლევიანები. მე
ვარ უფალი.O(,ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს.=u(+ყველა პირმშო მამროვანი სახელთა რიცხვის მიხედვით, ერთი
თვიდან მოყოლებული, იყო სულ ოცდაორი ათას ორასსამოცდაცამეტი.dC(*აღრიცხა მოსემ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფლისაგან,
ყოველი პირმშო ისრაელიანებში.$C()განმიკუთვნე ლევიანები (მე ვარ უფალი) ყველა პირმშოს ნაცვლად ისრაელიანებში და ლევიანთა პირუტყვი ყველა პირველმოგებულის ნაცვლად ისრაელიანების პირუტყვში.
L((უთხრა უფალმა მოსეს: აღრიცხე ყველა პირმშო მამროვანი
ისრაელიანთა შორის, ერთი თვიდან მოყოლებული, და აღნუსხე მათი სახელები.fG('ყველა აღრიცხული ლევიანი, რომლებიც აღრიცხეს მოსემ და
აარონმა უფლის სიტყვისამებრ მათი საგვარეულობების მიხედვით, ყოველი
მამროვანი ერთი თვიდან მოყოლებული, სულ იყო ოცდაორი ათასი.C(&სავანის წინ, აღმოსავლეთით, სადღესასწაულო კარვის წინ
აღმოსავლეთით დაიბანაკებენ მოსე და აარონი თავისი შვილებითურთ, რომელთაც
ევალებათ საწმიდარის დაცვა ისრაელიანთა შორის. გარეშე, ვინც კი
მიუახლოვდება, მოკვდება.)M(%ეზოს სვეტები ირგვლივ მათი ფეხებითურთ, პალოები და
ბაგირები.N($მერარიანებს ებარათ სავანის ძელები, მისი ლარტყები,
სვეტები ფეხებითურთ, მთელი მისი აღჭურვილობა და მთელი მისი მოწყობილობა.S!(#მერარის საგვარეულოს მამისსახლის თავკაცი იყო ცურიელ
აბახაილის ძე. სავანის გვერდით უნდა დაიბანაკონ მათ, ჩრდილოეთის მხარეს.J("რიცხვი ყველა მამროვანისა, ერთი თვიდან მოყოლებული, იყო
ექვსი ათას ორასი.vg(!მერარიდან მოდის მახლის საგვარეულო და მუშის საგვარეულო.
ესენია მერარის საგვარეულობები.sa( ლევიანთა თავკაცების თავკაცი იყო ელიაზარი, აარონ მღვდლის
შვილი; მინდობილი ჰქონდა ზედამხედველობა მათზე, ვინც საწმიდარს
ემსახურებოდა.z o(მათ ებარათ კიდობანი, ტაბლა, სასანთლე, სამსხვერპლოები და წმიდა ჭურჭლები, მსახურების დროს გამოსაყენებელი, ფარდა და მთელი ჩემი მოწყობილობა.
' I(კეჰათიანთა მამისსახლის თავკაცი იყო ელიცაფან ყუზიელის
ძე.e E(კეჰათიანთა საგვარეულოებები სავანის გვერდით უნდა
დაბანაკდნენ, სამხრეთის მხარეს./ Y(რიცხვი ყველა მამროვანისა ერთი თვიდან მოყოლებული იყო რვა
ათას ექვსასი, საწმიდარის სამსახურის აღმსრულებელნი.o Y(კეჰათიდან მოდის აბრამის საგვარეულო, იცჰარის სგვარეულო,
ხებრონის საგვარეულო და ყუზიელის საგვარეულო. ესენია კეჰათის
საგვარეულოები.`;(ეზოს კრეტსაბმელები, სავანისა და სამსხვერპლოს გარშემო
მდებარე ეზოს შესასვლელის ფარდა, მისი ბაგირები და მთელი მისი აღჭურვილობა.J(გერშონიანებს სადღესასწაულო კარავში ებარათ: სავანე მისი
გადასახურავითურთ და ფარდა, სადღესასწაუღო კარავში შესასვლელი.%(გერშონიანთა მამისსახლის თავკაცი - ელიასაფ ლაელის ძე.H (გერშონიანთა საგვარეულოებმა სავანის უკან დასავლეთით უნდა
დაიბანაკონ.Y-(ყველა აღრიცხული მამროვანი, ერთი თვიდან მოყოლებული სულ
იყო შვიდი ათას ხუთასი.(გერშონიდან მოდის ლიბნის საგვარეულო და მიმეის საგვარეულო; ესენია გერშონიანთა საგვარეულოები.
:o(მერარიანთა - მათი საგვარეულოების მიხედვით: მახლი და
მუში. ესენია ლევიანთა საგვარეულოებები მამისსახლთა მიხედვით.[1(კაჰათიანთა - მათი საგვარეულოების მიხედვით: აბრამი,
იცჰარი, ხებრონი და ყუზიელი.T#(ესენია გერშონიანთა სახელები მათი საგვარეულოების
მიხედვით: ლიბნი და შიმყი.0[(ესენი იყვნენ ლევიანები სახელდებით: გერშონი, კეჰათი და
მერარი;~7(აღრიცხა ისინი მოსემ უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ებრძანა.D}(აღრიცხე ლევიანები მათი მამისსახლების და საგვარეულოების
მიხედვით; ყოველი მამროვანი ერთი თვიდან მოყოლებული აღრიცხე.| (ელაპარაკა უფალი მოსეს სინაის უდაბნოში და უთხრა:p{[( რადგან ჩემია ყველა პირმშო. იმ დღეს, როცა დავხოცე ყველა
პირმშო ეგვიპტელთა ქვეყანაში, ჩემთვის განვიკუთვნე ყოველი პირმშო ისრაელში
ადამიანიდან პირუტყვამდე; ჩემები არიან. მე ვარ უფალი. yF~|X{yyxwvutMr9qCprnnmljihOgfDedba_^][ZYWUSQQfPP@OO3NLKYIIHFGFEDtBA@>>X==F;;9 877u65y322D10/--s,,^+*S(O''&%l$""A!!/6>M%n ak. h V SZoF\(Pათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.u[e(Oმისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.&ZG(Nმეთორმეტე დღეს - ნაფთალიანთა თავკაცმა ახირაყ ყენანის
ძემ.NY(Mსამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი,
ხუთი წელგამოვლილი ბატკანი. ეს იყო ფაგიელ ყაქრანის ძის შესაწირავი.XX+(Lერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.3Wa(Kერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად.V(Jათშეკელიანი, ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.uUe(Iმისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.&TG(Hმეთერთმეტე დღეს - აშერიანთა თავკაცმა ფაგიელ ყაქრანის
ძემ.US%(Gსამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი, ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ახიეზერ ყამიშადაის ძის შესაწირავი.
XR+(Fერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.3Qa(Eერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად.P(Dათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.uOe(Cმისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.N-(Bმეათე დღეს - დანიანთა თავკაცმა ახიეზერ ყამიშადაის ძემ.KM(Aსამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი,
ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო აბიდან გიდეონის ძის შესაწირავი.XL+(@ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.3Ka(?ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლიღი ცხვარი
აღსავლენად.J(>ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.rI_(=მისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით), ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.
&HG(<მეცხრე დღეს - ბენიამინიანთა თავკაცმა აბიდან გიდეონის
ძემ.G(;სამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი.
ეს იყო გამელიელ ფედაცურის შესაწირავი.XF+(:ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად;3Ea(9ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად;D(8ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.wCi(7მისი შესაწირავი ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით),
ორივენი სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.#BA(6მერვე დღეს - მენაშეანთა თავკაცმა გამელიელ ფედაცურის
ძემ.TA#(5სამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი,
ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ექიშამაყ ყამიჰუდის ძის შესაწირავი.X@+(4ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.4?c(3ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი აღსავლენად.
>(2ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.t=c(1მისი შესაწირავი ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით - საძღვნოდ.#<A(0მერვე დღეს - ეფრემიანთა თავკაცმა ეღიშამაყ ყამიჰუდის
ძემ.N;(/სამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი,
ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ელიასაფ რეღუელის ძის შესაწირავი.X:+(.ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.39a(-ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლალი ცხვარი
აღსავლენად.8(,ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.7(+მისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი განმტკიცული ფქვილით - ძღვენისათვის.6-(*მეექვსე დღეს - გადიანთა თავკაცმა ელიასაფ დეღუელის ძემ.G5 ()სამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი, ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. იყო შელუმიელ ცურიშადაის შესაწირავი.
X4+((ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.33a('ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად.2(&ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე.1{(%მისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით);
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით, ძღვენისათვის.)0M($მეხუთე დღეს - სიმონიანთა თავკაცმა შელუმიელ ცურიშადაის
ძემ.Z//(#სამადლობელი მსხვერპლისთვის ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი
ბოტი, ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ელიცურ შედეურის ძის შესაწირავი.[.1("ერთიც თხა ცოდვის გამოსასყიდად;3-a(!ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად,,( ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე,q+](მისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით); ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით, საძღვნოდ.
*3(მეოთხე დღეს - რეუბენიანთა თავკაცმა ელიცურ შედეურის ძემ.T)#(სამადლობელი მსხვერპლისთვის ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი
ბოტი, ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ელიაბ ხელონის ძის შესაწირავი.[(1(ერთიც თხა ცოდვის გამოსასყიდად,3'a(ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად.&(ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე,t%c(მისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
ლანგარი, ერთი ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით).
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით, საძღვნოდ.$/(მესამე დღეს - ზებულონიანთა თავკაცმა, ელიაბ ხელონის ძემ.Z#/(სამადლობელი მსხვერპლისთვის ორი ხარი. ხუთი ჭედილა, ხუთი
ბოტი, ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ნათანიელ ცუარის ძის შესაწირავი.X"+(ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.4!c(ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი აღსავლენად.
 y(ერთი ოქროს თასი, ათშეკელიან საკმევლით სავსე. (მიიტანა მან თავისი შესაწირავი: ასოცდაათშეკელიანი ერთი
ვერცხლის ლანგარი, ვერცხლის ტაშტი, სამოცდაათშეკელიანი (საწმიდარის
შეკელით). ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით, საძღვნოდ.)M(მეორე დღეს მიიტანა ნათანიელ ცუარის ძემ, ისაქარის
თავკაცმა;zo(და სამადლობელი მსხვერპლისთვის ორი ხარი, ხუთი ჭედილა და
ხუთი ბოტი და ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ნახშონ ყამინადაბის ძის
შესაწირავი.X+(ერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად;3a(ერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი
აღსავლენად.(ათშეკელიანი ერთი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე;{q( მისი შესაწირავი იყო: ასოცდაათშეკელიანი ერთი ვერცხლის
თასი და სამოცდაათის შეკელის (საწმიდარის შეკელით) ერთი ვერცხლის ბადია;
ორივე სავსე იყო ზეთში აზელილი გამტკიცული ფქვილით, საძღვნოდ.^7( პირველ დღეს თავისი შესაწირავი მიიტანა ნახაშონ
ყამინადაბის ძემ, იუდას ტომიდან.!( უთხრა უფალმა მოსეს: დღეში თითო თავკაცმა მიიტანოს თავისი შესაწირავი სამსხვერპლოს სატფურებისთვის.
/( მიიტანეს თავკაცებმა მსხვერპლი სამსხვერპლოს
სატფურებისთვის მისი ზეთისცხების დღეს და მიიტანეს თავიანთი შესაწირავიც
თავკაცებმა სამსხვერპლოს წინ. ( კეჰათიანებს არ მისცა, რადგან საწმიდარის სამუშაო ჰქონდათ
დაკისრებული, მხრებით უნდა ეტარებინათ.iM(ოთხი ურემი და რვა ხარი მერარიანებს მისცა მათი სამუშაოს
მიხედვით, რასაც ასრულებდნენ ითამარის, აარონ მღვდლის ძის,
ხელმძღვანელობით.<s(ორი ურემი და ოთხი ხარი გერშონიანებს მისცა მათი სამუშაოს
მიხედვით,!(აიღო მოსემ ურემი და ხარები და მისცა ისინი ლევიანებს.H (გამოართვი მათ და სადღესასწაულო კარვის სამუშაოთათვის
განაკუთვნე. მიეცი ლევიანებს, თითოეულს თავისი სამუშაოს მიხედვით.F(ასე უთხრა უფალმა მოსეს:zo(შესაწირავი უფლის წინაშე - ექვსი ჩარდახიანი ურემი და
თორმეტი ხარი; თითო ურემი ორ თავკაცზე და თითო ხარი თითოზე; დააყენეს ესენი
სავანის წინ.}(მიიტანეს ისრაელის თავკაცებმა, თავ-თავიანთი
მამისსახლების უფროსებმა (იგინივე იყვნენ ტომების თავკაცები, ისინი
ხელმძღვანელობდნენ აღწერას)5  g(როცა დაასრულა მოსემ სავანის გამართვა, ზეთი სცხო და აკურთხა იგი და მთელი მისი მოწყობილობა, სამსხვერპლო და მთელი მისი მოწყობილობა. ზეთი სცხო მათ და აკურთხა ისინი.
 +(დასდონ ჩემი სახელი ისრაელიანებზე და მე ვაკურთხებ მათ. (უფალმა მოგაპყრას თავისი სახე და სიმრთელე მოგცეს.{ q(უფალმა მოგანათოს თვისი სახე და შეგიწყალოს,[ 1(უფალმა გაკურთხოს და დაგიფაროს.D(უთხარი აარონს და მის შვილებს: ასე აკურთხეთ
ისრაელიანები, უთხარით მათ:O(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:3a(ეს არის რჯული მოწმიდარისა, რომელმაც აღთქმა დადო, და მისი შესაწირავისა უფლისადმი თავისი მოწმიდარობისთვის, იმის გარდა, რაზეც ხელი მიუწვდება. რა აღთქმაც აქვს დადებული, უნდა შეასრულოს მოწმიდარობის რჯულს ზევით.
C(შეარხევს მათ მღვდელი შერხევით უფლის წინაშე - ეს არის
სიწმიდე მღვდლისთვის, გარდა შესარხევი მკერდისა და აღსამართი ბეჭისა: ამის
შემდეგ შეეძლება მოწმიდარს ღვინის სმა.R(აიღებს მღვდელი ჭედილას მოხარშულ ბეჭს, ერთ უსაფუარო
ნამცხვარს კალათიდან, ერთ უსაფუვრო კვერს და ხელზე დაუდებს მოწმიდარს მას
შემდეგ, რაც ის მოიპარსავს თავის მოწმიდარობას.sa(გადაიპარსავს მოწმიდარი სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან თავის სამოწმიდარო თავს, აიღებს თავისი სამოწმიდარო თავის
თმას და ჩააგდებს ცეცხლში, სამადლობელი მსხვერპლის ქვეშ რომ არის.iM(ხოლო ჭედილას გაამზადებს სამადლობელ, მსხვერპლად
უფლისათვის ერთი კალათა ხმიადითურთ და გაამზადებს მღვდელი მათ ძღვენს და
საღვრელს.J(მიიტანს მღვდელი უფლის წინაშე და გაამზადებს ცოდვისათვის
და აღსავლენად.V'(ერთ კალათა გამტკიცული ფქვილის ხმიადს, ზეთში მოზელილ
ნამცხვრებს, ზეთწაცხებულ უსაფუვრო ლავაშებს მათი ძღვენითა და საღვრელით.}u(შესწირავს უფალს წელგამოვლილ, საღ ცხვარს აღსადგენად, ერთ
წელგამოვლილ დედალ ცხვარს ცოდვისათვის და ერთ საღ ჭედილას სამადლობელ
მსხვერპლად,'~I( ეს არის მოწმიდარის რჯული: როცა გაუვა მოწმიდარობის ვადა,
მიიყვანენ მას სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან;7}i( უნდა განუახლოს უფალს თავისი მოწმიდარობის დღეები და
მიუტანოს წელგამოვლილი ცხვარი დანაშაულისთვის. წინა დღეები დაკარგულია,
რადგან წაბილწა თავისი მოწმიდარობა.i|M( გაამზადებს მღვდელი ერთს ცოდვისათვის, მეორეს აღსავლენად და განწმედს მას მკვდრის შეხების ცოდვისაგან, და განათლავს მის თავს ამ დღეს.
{#( მერვე დღეს კი ორი გვრიტი ან ორი მტრედის ხუნდი მიუტანოს
მღვდელს სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.3za( თუ მოულოდნელად, უცაბედად შეესწრო ვინმეს სიკვდილს და იგი
წაიბილწავს სამოწმიდარო თავს, უნდა მოიპარსოს თავი. თავისი განწმედის დღეს,
მეშვიდე დღეს მოიპარსოს იგი.y(თავისი მოწმიდარობის მთელ დროს უფლის წმიდაა ის.exE(არ უნდა გაუწმიდურდეს მამის, დედის, ძმის და დის გამო,
მათ გამოც კი მათი სიკვდილის დროს, რადგან მისი ღმერთის მოწმიდარობაა მის
თავზე.w7(უფლის მოწმიდარობის მთელს დროს მკვდარს არ უნდა მიეკაროს.v%(მოწმიდარობის აღთქმის მთელს დროს სამართებელი არ უნდა
შეეხოს მის თავს; ვიდრე არ გაუვა უფლის მოწმიდარობის ვადა, წმიდაა იგი. თმა
უნდა მოიზარდოს თავზე.yum(თვისი მოწმიდარობის მთელს დროს ყურძნისაგან დამზადებული
არაფერი ჭამოს, წიპწიდან კანამდე.Mt(ღვინისგან და სასმელისგან უნდა იწმიდოს, არც ღვინის ძმარი
და არც თაფლუჭის ძმარი არ დალიოს, არც ყურძნის წვენი არ დალიოს, არც
ახლადმოკრეფილი ყურძენი და არც ჩამიჩი არ ჭამოს.s(ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: თუ კაცმა ან ქალმა
აღთქმა დადო, რომ უფლის მოწმიდარი გახდება,Sr #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
Cq(ქმარი გათავისულდება დანაშაულისგან და ამ ქალს დაეკისრება
დანაშაული.p!(ან როცა ქმარს შეიპყრობს ეჭვიანობის სული და იეჭვიანებს
თავის ცოლზე: დააყენოს თავისი ცოლი უფლის წინაშე და მღვდელი მოექცევა მას
ამ რჯულის თანახმად.Mo(ეს არის ეჭვიანობის რჯული, როცა ქალი უღალატებს თავის
ქმარს და წაიბილწება,rn_(თუ ქალი არ არის წაბილწული და სუფთა იყო, ვნება არ მოუვა
და განაყოფიერების უნარი შერჩება.m(დაალევინებს წყალს და თუ წაბილწულია და ნაღალატევი აქვს
ქმრისათვის, შევა მასში დამაწყევარი წყალი გასამწარებლად და გაუსივდება
მუცელი და დაუდნება საშო. შეიქნება ეს ქალი დასაწყევლი თავის ხალხში.Bl(აიღებს მღვდელი პეშვით ამ შესაწირავიდან გამახსენებელ
ნაწილს და დაწვავს სამსხვერპლოზე; მერე წყალს დაალევინებს ქალს.8kk(გამოართმევს მღვდელი ქალს ეჭვიანობის შესაწირავს,
შეარხევს ამ შესაწირავს უფლის წინაშე და მიიტანს სამსხვერპლოზე.~jw(დაალევინებს ქალს მწარე წყალს, დამაწყევარს, და შევა
მასში დამაწყევარი წყალი გამამწარებლად.8ik(დაწერს მღვდელი ამ წყევლას გრაგნილზე და მწარე წყლით
გადარეცხავს.Sh!(შევიდეს ეს დამაწყევარი წყალი შენს ნაწლავებში, რომ
გაგისივდეს მუცელი და დაგიდნეს საშო. იტყვის ქალი: ჭეშმარიტად! ჭეშმარიტად!g(დააფიცებს მღვდელი ქალს წყევის ფიცით და ეტყვის მღვდელი ქალს: უფალმა მიგცეს წყევას და ფიცს შენს ხალხში, რომ საზარდული დაგიდნეს და მუცელი გაგისივოს,
[f1(ხოლო თუ უღალატე შენს ქმარს და წაბილწული ხარ, ვინმეა
ნაწოლი შენთან ქმრის გარდა,2e_(დააფიცებს მღვდელი ქალს და ეტყვის მას: თუ არავინ
დაწოლილა შენთან და არ შეცთენილხარ და არ წაბილწულხარ შენი ქმრისთვის, არას
გავნებს ეს მწარე წყალი, დამაწყევარი.ndW(დააყენებს მღვდელი ქალს უფლის წინაშე და თავს გაუშიშვლებს
ქალს, მუჭში ჩაუდებს დახსომების შესაწირავს; ეს ეჭვიანობის შესაწირავია.
ხოლო მღვდელს ხელში ექნება მწარე წყალი, დამაწყევარი. nH~}{zxwTu_sArqpoHnnIlkjihg+f"edcb``-]\ ZXXLWGVTSSpR>QONELKKIHGEDHCB^@?3><:9V77+544341150&.G,+6*=)(J'&&$$7#"! kM5~ j*lFO L O'J( უთხრა უფალმა მოსეს: შემოკრიბე სამოცდაათი კაცი ისრაელის
უხუცესთაგან, რომელთაც ხალხის უხუცესებად და რჯულისკაცებად იცნობ. მოიყვანე
ისინი სადღესასწაულო კარავთან, რომ შენთან ერთად იდგნენ იქ.}Iu( რაკი ასე მექცევი, მომკალი ბარემ, თუ მადლი მიპოვნია შენს
თვალში, რომ არ ვუყურო ჩემს გასაჭირს.H#( მე ერთი ვერ წავიყვან მთელ ამ ხალხს, რადგან მემძიმება.$GC( სადა მაქვს ხორცი მთელი ამ ხალხისთვის მისაცემად? რადგან
შემომტირიან და ამბობენ: მოგვეცი ხორცი, რომ ვჭამოთ.F!( მე ხომ არ მიტარებია მთელი ეს ხალხი? მე ხომ არ
გამიჩენია, რომ მეუბნები, ძიძასავით შენი უბით წაიყვანეო იმ ქვეყანაში, მის
მამა-პაპას რომ აღუთქვი ფიცით?.EW( უთხრა მოსემ უფალს: რისთვის უბოროტე შენს მორჩილს? რით ვერ ვპოვე მადლი შენს თვალში, ამ ხალხის ტვირთი რომ ამკიდე?
qD]( გაიგო მოსემ, რომ ტირის ხალხი, ყველა თავ-თავის
საგვარეულოებში, თავ-თავის კარვის შესასვლელთან. რისხვით აინთო უფალი. არ
მოეწონა ეს მოსეს.;Cq( როცა ცვარი დაეფინებოდა ბანაკს ღამღამობით, მანანაც
ეფინებოდა მას.$BC( გაიფანტებოდა ხალხი, აგროვებდა და ფქვავდა ხელსაფქვავით
ან როდინში ნაყავდა. ხარშავდნენ ქვაბში და აცხობდნენ მისგან კვერებს;
გემოთი ზეთიან ხავიწს ჰგავდა.&AG( ხოლო მანანა ქინძის თესლივით იყო, ფისს ჰგავდა
შესახედავად.-@U( ახლა კი სული გვძვრება, არაფერია მანანის გარდა ჩვენს
თვალწინ.s?a( გვაგონდება თევზი, მუქთად რომ ვჭამდით ეგვიპტეში,
კიტრები, ნესვები, პრასა, ხახვი და ნიორი.">?( ჭრელი ბრბო, მათ შორის რომ იყო, აჰყვა გულისთქმას.
ატირდნენ ისრაელიანებიც და ამბობდნენ: ვინ გვაჭმევს ხორცს?:=o( უწოდეს ამ ადგილს სახელად თაბყერა, რადგან იქ აღიგზნო
უფლის ცეცხლი.6<g( შეჰღაღადა ხალხმა მოსეს და შეევედრა მოსე უფალს და დაცხრა
ცეცხლი.; ( როცა დაიწყო ხალხმა ბოროტად დრტვინვა უფლის გასაგონად, მოესმა უფალს და აინთო რისხვით. აღიგზნო მათში უფლის ცეცხლი და შთანთქა ბანაკის განაპირი.
2:_( $დავანებისას იტყოდა: დაბრუნდი, უფალო, ისრაელის
ბევრათასეულთან.Z9/( #როცა დაიძრებოდა კიდობანი, იტყოდა მოსე: აღიმართე, უფალო,
და გაიფანტებიან შენი მტრები, გაიქცევიან შენი პირისაგან შენი მოძულენი.38a( "უფლის ღრუბელი იყო მათზე დღისით, როცა ისინი ბანაკიდან
დაიძრნენ.7( !იარეს უფლის მთიდან სამი დღის სავალზე და უფლის აღთქმის
კიდობანი მათ წინ მიდიოდა სამი დღის სავალზე, რათა ეჩვენებინა მათთვის
დასავანებელი ადგილი.I6 ( თუ წამოგვყვები, თქვენც გაზიარებთ იმ სიკეთეს, რასაც
მოგვმადლებს ღმერთი.o5Y( უთხრა: ნუ დაგვტოვებ, რადგან შენ იცი ჩვენი ცხოვრება უდაბნოში და თვალი იქნები ჩვენთვის.
A4}( მიუგო: ვერ წამოვალ, რადგან ჩემს ქვეყანაში, ჩემს
სამშობლოში მივდივარ.43c( უთხრა მოსემ ხობაბს, რეღუელ მიდიანელის, მოსეს სიმამრის
ძეს: მივემართებით იმ ადგილისკენ, რომელზედაც გვითხრა უფალმა, თქვენ
გაძლევთო მას. წამოგვყევი და სიკეთეს გწევთ, რადგან სიკეთე უბრძანებია
უფალს ისრაელზე.b2?( ასეთი იყო ისრაელიანთა სვლის რიგი მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით. ასე დაიძრნენ ისინი.(1K( ნაფთალიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა ახირაყ ყენანის
ძე.%0E( აშერიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა ფაგიელ ყაქრანის
ძე.\/3( დაიძრა დანიანთა ბანაკის დროშა ყველა ბანაკის ჩამკეტად
მათი ლაშქრებისდა მიხედვით. ლაშქარს სათავეში ედგა ახიეზერ ყამიშადის ძე.(.K( ბენიამინთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა აბიდან გედეონის
ძე.1-]( მენაშეანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა გამალიელ
ფედაცურის ძე.#,A( დაიძრა ეფრემიანთა ბანაკის დროშა მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით. ლაშქარს სათავეში ედგა ელიშამაყ აბიჰუდის ძე.b+?( დაიძრნენ კეჰათელები, საწმიდარის მზიდველნი. სავანე მათ მოსვლამდე იყო აღმართული.
%*E( გადიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა ელიასაფ რეღუელის
ძე.1)]( სიმონიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა შელუმიელ
ცურაშადის ძე.!(=( დაიძრა რეუბენის ბანაკის დროშა მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით. მის ლაშქარს სათავეში ედგა ელიცურ შედეურის ძე.W')( დაშალეს სავანე და დაიძრნენ გერშონიანები და მერარიანები,
სავანის მზიდველნი.(&K( ზებულონიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა ელიაბ ხელონის
ძე..%W( ისაქარიანთა შტოს ლაშქარს სათავეში ედგა ნათანიელ ცუყარის
ძე.9$m( იუდიანთა ბანაკის დროშა დაიძრა პირველად მათი ლაშქრებისდა
მიხედვით. ლაშქარს სათავეში ედგა ნახშონ ყამინადაბის ძე.2#_( დაიძრნენ პირველად უფლის ბრძანებისამებრ მოსეს
წინამძღოლობით.u"e( დაიძრნენ ისრაელიანები სამგზავროდ სინაის უდაბნოდან და
დადგა ღრუბელი ფარანის უდაბნოში.N!( მეორე წლის მეორე თვეს, თვის მეოცე დღეს ასცილდა ღრუბელი მოწმობის სავანეს.
; q( სიხარულის დღეებში, დღესასწაულებზე და ახალმთავრობისას,
როცა აღსავლენ და სამადლობელ მსხვერპლს სწირავთ, დააყვირეთ საყვირებს.
თქვენს გასახსენებლად იქნება ეს თქვენი ღმერთის წინაშე. მე ვარ უფალი,
თქვენი ღმერთი.[1( როცა გახვალთ თქვენს ქვეყანაში მომხდურ მტერთან
საბრძოლველად, ასტეხეთ განგაში საყვირებით და გახსენებული იქნებით უფლის,
თქვენი ღმერთის წინაშე და გადაურჩებით თქვენს მტრებს. ( აარონის შვილებმა, მღვდლებმა უნდა დააყვირონ საყვირებს.
ეს იყოს სამარადისო წესი თქვენს თაობებში.'I( საზოგადოების შესაყრელადაც დააყვირე, ოღონდ არა
საგანგაშო.P( მეორედ დააყვირებენ საგანგაშოს და დაიძრებიან ბანაკები,
სამხრეთით დაბანაკებულნი; მათი დაძვრისათვის საგანგაშო დააყვირონ.[1( დააყვირებენ საგანგაშოს და დაიძრებიან ბანაკები,
აღმოსავლეთით დაბანაკებულნი.gI( როცა ერთხელ დააყვირებენ, შეიყრებიან შენთან თავკაცები -
ისრაელიანთა ათასისთავები.ue( დააყვირებენ და შენთან შეიყრება მთელი საზოგადოება,
სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან.0[( გაიკეთე ორი ვერცხლის საყვირი, ჭედური გააკეთე ისინი,
საზოგადოების შესაკრებად და ბანაკების ასაყრელად გქონდეს.S #( ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
Q( უფლის ბრძანებაზე დაიბანაკებდნენ და უფლის ბრძანებაზე
დაიძრებოდნენ ხოლმე. უფლის სამსახურს ასრულებდნენ და დადიოდნენ უფლის
ბრძანებით, მოსეს პირით რომ იყო გამოცხადებული.$C( ან ორი დღე იდგა ან ერთი თვე, ან რამდენიმე დღე; თუ
დიდხანს იდგა ღრუბელი სავანეზე, იდგნენ ისრაელიანებიც და არ იძროდნენ;
ასცილდებოდა და ისინიც დაიძრებოდნენ.C( ხდებოდა ხოლმე, რომ საღამოდან დილამდე იდგა ღრუბელი, დილას ასცილდებოდა ღრუბელი და ისინიც დაიძრებოდნენ, ან ერთი დღე-ღამე იდგა და, როცა ასცილდებოდა ღრუბელი, დაიძრებოდნენ.M( ხდებოდა ხოლმე, რომ მცირე ხანს ეფინა ღრუბელი სავანეს,
უფლის ბრძანებაზე დაიბანაკებდნენ და უფლის ბრძანებაზე დაიძრებოდნენ.-( თუ დიდხანს დაყოვნდებოდა ღრუბელი სავანეზე, ასრულებდნენ
ისრაელიანები უფლის სამსახურს და არ იძროდნენ.'I( უფლის ბრძანებაზე დაიძრებოდნენ და უფლის ბრძანებაზე
დაიბანაკებდნენ ხოლმე ისრაელიანები. მთელი იმ ხანის მანძილზე, რაც ღრუბელი
ეფინა სავანეს, იდგნენ ისინი.|s( როგორც კი ასცილდებოდა ღრუბელი კარავს, დაიძრებოდნენ
ისრაელიანებიც; ხოლო სადაც დადგებოდა ღრუბელი, იქ დაიბანაკებდნენ ხოლმე
ისრაელიანები."?( ასე იყო მუდამ: ღრუბელი ფარავდა მას და ცეცხლი ჩანდა
ღამით.@{( სავანის აღმართვის დღეს ღრუბელმა დაფარა მოწმობის კარვის
სავანე და საღამოდან დილამდე, თითქოს ცეცხლი ჩანდა სავანეზე.  ( თუ მდგმური გყავთ, მანაც უნდა დაამზადოს უფლის პასექი
პასექის წესისა და რიგის მიხედვით. ერთი წესი უნდა გქონდეთ მდგმურსაც და
ქვეყნის მკვიდრსაც.u e( თუ კაცი გაწმიდავებულია და არც გზაშია, მაგრამ მაინც არ
დაამზადებს პასექს, უნდა მოიკვეთოს იგი თავისი ხალხისგან, რადგან საუფლო
შესაწირავი არ მიიტანა დათქმულ დროს. ცოდვა დაედება იმ კაცს.| s( ნუ მოირჩენენ დილისათვის, ძვლებს ნუ დაამტვრევენ, პასექის
ყველა წესის დაცვით შეასრულონ იგი.  ( მეორე თვის მეთოთხმეტე დღეს დაღამებისას დაამზადონ იგი, უფუარი პური და მწარა ბალახები შეატანონ.
J ( ელაპარაკე ისრაელიანებს: თუ ვინმე გაუწმიდურდება მკვდრის
შეხებით ან შორ გზაზე იქნება წასული თქვენს შორის ან თქვენს
შთამომავლობაში, მანაც უნდა დაამზადოს უფლის პასექი.E( ელაპარაკა უფალი მოსეს:8k( უთხრა მათ მოსემ: მოითმინეთ, მოვისმენ, რას მამცნობს
თქვენზე უფალი.'( უთხრა ამ ხალხმა მას: გაუწმიდურებული ვართ მკვდრის
შეხებით. რისთვის უნდა აგვეკრძალოს საუფლო შესაწირავის მიტანა დათქმულ დროს
ისრაელიანებთან ერთად?  ( იყვნენ ისეთები, რომლებიც გაუწმიდურდნენ მკვდრის შეხებით
და ვერ შეძლეს პასექის დამზადება იმ დღეს. მივიდნენ ისინი მოსესთან და
აარონთან იმ დღეს.G ( დაამზადეს პასექი პირველ თვეში, თვის მეთოთხმეტე დღეს,
დაღამებისას, სინაის უდაბნოში; ყველაფერი ისე გააკეთეს ისრაელიანებმა,
როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.5( ელაპარაკა მოსე ისრაელიანებს, რომ დაემზადებინათ პასექი..W( ამ თვის მეთოთხმეტე დღეს, დაღამებისას, მოამზადეთ იგი
დათქმულ დროს; ყველა წესისა და რიგის დაცვით მოამზადეთ იგი.( მოამზადონ ისრაელიანებმა პასექი დათქმულ დროს. ( ელაპარაკა უფალი მოსეს სინაის უდაბნოში ეგვიპტიდან გამოსვლის მეორე წელს, პირველ თვეში, უთხრა:
}(მხოლოდ დაეხმარონ თავიანთ თანამოძმეებს სადღესასწაულო კარვის დაცვაში, მაგრამ სამსახურს ნუღარ გასწევენ. ასეთი მოვალეობა დაუწესე ლევიანებს.
A~}(ორმოცდაათი წლის შემდეგ უნდა შეწყვიტონ სამსახური და აღარ
იმსახურონ.}}(ეს არის ლევიანთა წესი: ოცი წლიდან მოყოლებული უნდა
შეუდგნენ სადღესასწაულო კარვის სამსახურს,O|(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს.{y(ამის შემდეგ შეუდგნენ ლევიანები სამსახურს სადღესასწაულო
კარავში აარონის წინაშე და მისი შვილების წინაშე. როგორც ნაბრძანები ჰქონდა
უფალს მოსესთვის ლევიანთა გამო, ისე მოექცნენ ისინი მათ.{zq(გაწმიდავდნენ ლევიანები და გაირეცხეს შესამოსელი; აღასრულა აარონმა მათზე შერხევის წესი უფლის წინაშე და მიუტევა, რათა გაეწმიდავებინა ისინი.y(ისე მოექცნენ მოსე, აარონი და ისრაელიანთა მთელი
საზოგადოება ლევიანებს, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს ლევიანთა გამო. ასე
მოექცნენ მათ ისრაელიანები.sxa(ჩავაბარე ლევიანები ისრაელიანთაგან აარონს და მის
შვილებს, რათა შეასრულონ ისრაელიანთა სამსახური სადღესასწაულო კარავში,
რათა მიუტეონ ისრაელიანებს, რომ არ მოხდეს ისრაელიანებში ზიანი, როცა კი
საწმიდარს მიეკარებიან ისრაელიანები.*wO(და ავიყვანე ლევიანები ისრაელიანთა ყოველი პირმშოს
ნაცვლად,!v=(რადგან ჩემია ყოველი პირმშო ისრაელიანებში, ადამიანიც და
პირუტყვიც. იმ დღეს, როცა გავწყვიტე ყოველი პირმშო ეგვიპტის ქვეყანაში,
ჩემთვის შემოვიწირე ისინიvug(რადგან ჩემთვის არიან ისინი შემოწირულნი ისრაელიანთაგან.
ყოველი საშოს გამღების, ისრაელიანთა ყოველი პირმშოს ნაცვლად ვიღებ მათ
ჩემთვის.ftG(მხოლოდ მას შემდეგ ჩადგებიან ლევიანები სადღესასწაულო
კარვის სამსახურში, როცა გააწმიდავებ მათ და აღასრულებ მათზე შერხევის
წესს.:so(გამოჰყავი ლევიანები ისრაელიანთაგან, რათა ჩემი იყვნენ
ლევიანები.r( დააყენე ლევიანები აარონის წინ და მისი შვილების წინ;
აღასრულე მათზე შერხევის წესი უფლისათვის;jqO( ლევიანებმა ხელი დაასხან კურატებს; შენ კი გაამზადე ერთი
კურატი ცოდვისათვის, მეორე - აღსავლენად უფლისათვის, რათა მიუტევო
ლევიანებს.:po( ხოლო აარონმა აღუსრულოს შერხევის წესი ლევიანებს უფლის წინაშე ისრაელიანთაგან, რათა იტვირთონ მათ უფლის სამსახური.
So!( მიიყვანე ლევიანები უფლის წინაშე და დაასხან ხელი
ისრაელიანებმა ლევიანებს.xnk( მიიყვანე ლევიანები სადღესასწაულო კარვის წინ და შეკრიბე
ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება.&mG(აიყვანონ კურატი და მისი ძღვენი: შესაწირავი - ზეთში
აზელილი გამტკიცული ფქვილი და მეორე კურატი ცოდვისათვის.ql](ასე მოიქეცი მათ გასაწმიდავებლად: ასხურე მათ ცოდვის
წარმხოცელი წყალი, გაიპარსონ მთელი ტანი, გაირეცხონ შესამოსელი და
გაწმიდავდებიან.)kM(გამოიყვანე ლევიანები ისრაელიანთაგან და გააწმიდავე
ისინი.Oj(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:i (ასეთი ნაკეთობის იყო სასანთლე: ნაჭედი ოქროსი იყო, ზროდან
ყვავილებამდე ნაჭედი იყო იგი; იმ სახის გააკეთა სასანთლე, როგორც უფალმა
ახილვინა მოსეს.vhg(ასე გააკეთა აარონმა: სასანთლის წინა მხარეს აანთო
ლამპრები, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.g-(ელაპარაკე აარონს და უთხარი: როცა ლამპარს აანთებ,
სასანთლის წინა მხარეს შვიდი ლამპარი უნდა ენთებოდეს.Sf #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
e/(Yროცა შედიოდა მოსე სადღესასწაულო კარავში მასთან
სალაპარაკოდ, ესმოდა ხმა უფლისა, რომელიც ელაპარაკებოდა მას მოწმობის
კიდობნის სახურავს ზემოდან, ორი ქერუბიმის შუიდან. ასე ელაპარაკებოდა მას
უფალი.qd](Xსამადლობელი მსხვერპლისათვის სულ ოცდაოთხი კურატი, სამოცი
ჭედილა, სამოცი ბოტი და სამოცი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო მსხვერპლი
სამსხვერპლოს სატფურებისთვის მისი ზეთისცხების შემდეგ.xck(Wაღსავლენად სულ თორმეტი კურატი, თორმეტი ჭედილა, თორმეტი
წელგამოვლილი ცხვარი და მათი თანმხლები ძღვენი; თორმეტი თხა ცოდვის
გამოსასყიდად.Hb (Vთორმეტი ოქროს თასი, საკმევლით სავსე; თითოეული თასი -
ათშეკელიანი (საწმიდარის შეკელით). თასების მთელი ოქრო - ასოცი შეკელი.a'(Uთითოეული ლანგარი - სამოცდაათშეკელიანი. თითოეული ტაშტი -
საამოცდაათშეკელიანი. მთელი ჭურჭლეულობის ვერცხლი - ათასოთხასი შეკელი
(საწმიდარის შეკელით).g`I(Tეს არის შესაწირავი სამსხვერპლოს სატფურებისათვის მისი
ზეთისცხების დღეს, ისრაელის თავკაცებისგან შეწირული თორმეტი ვერცხლის
ლანგარი, თორმეტი ვერცხლის ტაშტი, თორმეტი ოქროს თასი;H_ (Sსამადლობელ მსხვერპლად ორი ხარი, ხუთი ჭედილა, ხუთი ბოტი,
ხუთი წელგამოვლილი ცხვარი. ეს იყო ახირაყ ყენანის ძის შესაწირავი.X^+(Rერთი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.4]c(Qერთი კურატი, ერთი ჭედილა, ერთი წელგამოვლილი ცხვარი აღსავლენად.
t(~V|{yxYwXv[us'q=p>o&mm:kj2hggeddJca`_^^\[ZZ;XWVVtTSS@RRR QQ^PPqPOOHNMLKJHHHFGDCCSAk@A?=E(და დაამზადეთ საცეცხლო მსხვერპლის უფლისათვის - აღსავლენს
ან აღთქმულ საკლავს, ან სამოწყალოს, თქვენი დღეობების დროს, უფლისათვის
სურნელების საკმეველად - საქონელს შესწირავ ცხვარს,='(დაელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: როცა შეხვალთ თქვენს საცხოვრებელ ქვეყანაში, რომელსაც მე გაძლევთ,S< #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
r;_(-დაეშვნენ იმ მთის მცხოვრები ყამალეკები და ქანაანელები,
სძლიეს მათ და ხორმამდე გარეკეს.:{(,მაინც გაბედეს მთის წვერზე ასვლა, ხოლო საუფლო აღთქმის
კიდობანი და მოსე არ გასულან ბანაკიდან._99(+რადგან იქ დაგხვდებიან ყამალეკები და ქანაანელები და
მახვილით დაეცემით. რაკი ზურგი შეაქციეთ უფალს, აღარ იქნება თქვენთან
უფალი.?8y(*ნუ ახვალთ, რადგან არ არის უფალი თქვენს შორის, და
დაგამარცხებთ მტერი.O7()თქვა მოსემ: რისთვის გადადიხართ უფლის ბრძანებას. არაფერი
გამოვა სასიკეთო.@6{((ადგნენ დილაადრიანად და მთის წვერისკენ გაემართნენ; თქვეს: აბა, - ავიდეთ იმ ადგილზე, უფალმა რომ გვითხრა, რადგან შევცოდეთ.H5 ('უთხრა მოსემ ეს სიტყვები მთელს ისრაელობას და მეტისმეტად
დაღონდა ხალხი.~4w(&იესო ნავეს ძე და ქალებ იეფუნეს ძე იყვნენ იმათ შორის,
ვინც ქვეყნის დასაზვერად იყვნენ წასული.;3q(%ერთბაშად განადგურდნენ უფლის წინაშე ცუდი ხმის დამყრელი
ეს კაცები.52e($დაიხოცნენ კაცები, რომელნიც გაგზავნა მოსემ ქვეყნის
დასაზვერად და რომელთაც დაბრუნებისას ცუდი ხმები დაუყარეს იმ ქვეყანას და
მთელი საზოგადოება აუჯანყეს მოსეს,91m(#მე, უფალი, გეუბნებით: ნახავთ, თუ ამგვარად არ მოვექეცი
მთელს ამ ბოროტ საზოგადოებას, რომელიც შეთქმულია ჩემს წინააღმდეგ. ამ
უდაბნოში გათავდებიან და აქ დაიხოცებიან.H0 ("იმ ორმოცი დღის მიხედვით, რამდენ ხანსაც ზვერავდით
ქვეყანას (თითო დღე თითო წელიწადზე), ორმოცი წელი იქნებით დასჯილი თქვენი
დანაშაულის გამო, რათა გამოსცადოთ ჩემი რისხვა.a/=(!თქვენი შვილები იხეტიალებენ უდაბნოში ორმოც წელს,
დასჯილნი თქვენი გარყვნილების გამო, ვიდრე არ გაქრება თქვენი გვამები
უდაბნოში.l.S( თქვენი გვამები კი ამ უდაბნოში ეყრება.8-k(თქვენს ბავშვებს, რომლებზეც ამბობდით ტყვედ ჩავარდებიანო, შევიყვან იქ, რათა გაიცნონ თქვენგან შეძულებული ქვეყანა.
&,G(ვერავინ შეხვალთ ქვეყანაში, სადაც თქვენი დასადგურება
დავიფიცე, ქალებ იეფუნეს ძისა და იესო ნავეს ძის გარდა.-+U(ამ უდაბნოში ეყრება თქვენი გვამები, ყველასი, ვინც
აღრიცხული ხართ, ოცი წლიდან მოყოლებული, ვინც მებუზღუნებოდით.v*g(უთხარი მათ: ცოცხალი ვარ მე, ამბობს უფალი! როგორც
ამბობდით ჩემს გასაგონად, ისე მოგექცევით. );(როდემდის უნდა მებუზღუნებოდეს ეს ბოროტი საზოგადოება?
მესმის მე ისრაელიანთა ბუზღუნი, რომ მებუზღუნებიან.({(ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს და უთხრა მათ:)'M(ყამალეკელები და ქანაანელები ცხოვრობენ ველზე. ხვალ
გაბრუნდით და დაიძარით უდაბნოსაკენ მეწამული ზღვის გზით.b&?(მხოლოდ ქალებს, ჩემს მორჩილს, იმის გამო რომ სხვა სულით
აღვსილმა ბოლომდე მიერთგულა მე, შევიყვან იმ ქვეყანაში, სადაც წასული იყო
დასაზვერად, და მისი შთამომავლობა დაიმკვიდრებს მას.'%I(ვერ იხილავს იმ ქვეყანას, რომლის მოცემასაც შევპირდი მათ
მამა-პაპას, ვერცერთი ჩემი მგმობელი ვერ იხილავს მას.%$E(ვერცერთი იმათგანი, ვინც იხილა ჩემი დიდება და
სასწაულები, ეგვიპტეში და უდაბნოში რომ მოვიმოქმედე, ათგზის რომ გამომცადა
მე და მაინც არ დაიჯერა ჩემი სიტყვა,.#W(მაგრამ ცოცხალი ვარ მე და სავსეა უფლის დიდებით მთელი ქვეყანა.
y"m(თქვა უფალმა: შემინდვია, შენი სიტყვისამებრ.7!i(შეუნდე დანაშაული ამ ხალხს შენი დიდი მადლისამებრ, როგორც
პატიობდი ცოდვას ამ ხალხს ეგვიპტიდან მოყოლებული აქამდე. -(სულგრძელია უფალი და დიდმადლიანი, დანაშაულისა და ცოდვის
მიმტევებელი, შურისმგებელი, მამათა ცოდვის მომკითხავი შვილებისგან მესამე
და მეოთხე თაობაში.}(აწ, იდიდოს უფლის ძალმა, როგორც ნათქვამი გაქვს.F(ვერ შეძლო უფალმა ამ ხალხის შეყვანა აღთქმულ ქვეყნად და
უდაბნოში დაკლა.W)(თუ ერთიანად ამოხოცავ ამ ხალხს, იტყვიან ხალები, რომელთაც
სმენიათ შენი დიდება:E(და ეტყვიან მაგ ქვეყნის მკვიდრთ, რომელთაც შეიტყვეს, რომ
შენ, უფალი, ამ ხალხს შორისა ხარ, რომ თვალდათვალ ეცხადები მათ შენ, უფალი;
შენი ღრუბელი ადგას მათ, დღისით ღრუბლის სვეტში მიდიხარ მათ წინ და ღამით -
ცეცხლის სვეტში.`;( უთხრა მოსემ უფალს: შეიტყობს ეგვიპტე, საიდარც შენი
ძლიერებით ამოიყვანე ეს ხალხი,D( გავუჩენ ჭირს და გადავაშენებ, შენგან კი დიდ ხალხს შევქმნი, მასზე ძლიერს.oY( უთხრა უფალმა მოსეს: როდემდის უნდა მგმობდეს ეს ხალხი, როდემდის არ უნდა სჯეროდეს ჩემი და იმ სასწაულებისა, რომლებიც მათ შორის მოვახდინე.
6g( თქვა მთელმა საზოგადოებამ: ჩავქოლოთ! მაგრამ უფლის დიდება
გამოჩნდა სადღესასწაულო კარავში მთელი ისრაელის წინაშე.5( ოღონდ ნუ აუჯანყდებით უფალს და მაგ ქვეყნის ხალხის ნუ
შეგეშინდებათ, რადგან ჩვენი კერძია იგი, უმწეოდ არიან დარჩენილი, უფალი კი
ჩვენთან არის. ნუ გეშინიათ!(თუ ვუნდივართ უფალს, შეგვიყვანს მაგ ქვეყანაში და
მოგვცემს მაგ ქვეყანას, სადაც რძე და თაფლი დის.$C(უთხრეს ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებას: ქვეყანა, რომელიც
ჩვენ მოვიარეთ დასაზვერად, ძალზე კარგი ქვეყანაა.H (იესო ნავეს ძემ და ქალებ იეფუნეს ძემ, რომლებიც სხვებთან
ერთად იყვნენ წასულნი ქვეყნის დასაზვერად, შემოიხიეს ტანისამოსი.7i(დაემხნენ მოსე და აარონი ისრაელიანთა მთელი საზოგადოების
წინაშე.7i(უთხრეს ერთმანეთს: დავიყენოთ მეთაურები და გავბრუნდეთ
ეგვიპტეში.7i(რისთვის მოგვიყვანა უფალმა ამ ქვეყანაში, სადაც მახვილი
მოგვიღებს ბოლოს? და ჩვენი დედა-წული ტყვედ ჩავარდება? განა უმჯობესი არ
იქნება, თუ ეგვიპტეში დავბრუნდებით?!(აუდრტვინდა მოსეს და აარონს მთელი ისრაელობა და უთხრა მთელმა საზოგადოებამ: ნეტავ ეგვიპტის ქვეყანაში დავხოცილიყავით ან ამ უდაბნოში გავმწყდარიყავით!) O(ატეხა მოთქმა მთელმა საზოგადოებამ და ტიროდა ხალხი იმ ღამეს.
4c( !იქ ვნახეთ დევკაცები, ყანაკის ძენი, დევკაცთა
შთამომავალნი. კალია გვეგონა ჩვენი თავი და ასეც ვჩანდითო მათ თვალში.b ?( ცუდი ხმები გაავრცელეს ისრაელიანებში მათ მიერ დაზვერილ
ქვეყანაზე. ერთმანეთს ჭამენო იმ ქვეანაში, რომელიც ჩვენ მოვიარეთ
დასაზვერად; მთელი ხალხი, რომელიც იქ ვნახეთ, ბუმბერაზიაო.Q ( სხვებმა, კი ვინც მასთან ერთად იყვნენ წასულნი, თქვეს:
ვერ შევძლებთ იმ ხალხის წინააღმდეგ გალაშქრებას, რადგან ჩვენზე ძლიერია.2 _( ხალხი დაუშოშმინა ქალებმა მოსეს, თქვა: გავილაშქრებთ და
დავისაკუთრებთ იმ ქვეყანას, რადგან შეგვიძლია მათი ძლევა. }( ყამალეკი ქვეყნის სამხრეთში ცხოვრობს; ხეთელები,
იებუსეველები და ამორეველები მთებში ცხოვრობენ; ქანაანელები კი -
ზღვისპირეთში და იორდანეზე./ Y( ოღონდ ძლიერი ხალხი ცხოვრობს იმ ქვეყანაში, ქალაქებიც
გამაგრებულია და ძალზე დიდი; ყანაკის ნაშიერნიც ვნახეთ იქ.&G( უამბეს და უთხრეს: მივედით იმ ქვეყანაში, სადაც
გაგვაგზავნე - მართლაც რძე და თაფლი დის იქ; აჰა, მისი ნაყოფებიც.dC( წამოვიდნენ და მოვიდნენ მოსესთან, აარონთან და ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებასთან, ფარანის უდაბნოში, კადეშში, და მოუტანეს ამბავი მთელს საზოგადოებას, აჩვენეს იმ ქვეყნის ნაყოფები.
'I( ორმოცი დღის შემდეგ, რომ დაზვერეს ქვეყანა, უკან
დაბრუნდნენ.xk( ამ ადგილს უწოდეს ეშქოლის (მტევნის ხევი) იმ მტევნის
გამო, რომელიც იქ მოჭრეს ისრაელიანებმა.I ( მივიდნენ ეშქოლის ხევამდე, მოჭრეს იქ ვაზი თავისი
მტევნითურთ და კეტით წამოიღო ორმა; აგრეთვე ბროწეული და ლეღვის ნაყოფები.7i( გაემართნენ სამხრეთში და მიადგნენ ხებრონს. იქ
მკვიდრობდნენ ახიმანი, შეშაი და თალმაი - ყანაკის ნაშიერნი. ხებრონი
ეგვიპტის ცოყანზე შვიდი წლით ადრე იყო აშენებული.`;( წავიდნენ და დაზვერეს ქვეყანა ცინის უდაბნოდან რეხობამდე,
ხამათის მისასვლელთან.^7( როგორი მიწაა, ნოყიერი თუ მწირი, იზრდება თუ არა იქ ხე;
იმარჯვეთ და წამოიღეთ მიწის ნაყოფები, სწორედ ის დრო იყო, ყურძენი რომ
მწიფდა.T#( როგორი ქვეყანაა, სადაც ისინი ცხოვრობენ კარგი თუ ცუდი;
როგორი ქალაქებია, სადაც ისინი სახლობენ; ბანაკებია თუ ციხე-სიმაგრეები.vg( მიმოიხილავთ ქვეყანას, როგორია და რა ხალხი ცხოვრობს იქ,
ძლიერი თუ სუსტი, ცოტანი თუ ბევრნი.$~C( გაგზავნა ისინი მოსემ ქანაანის ქვეყნის დასაზვერავად და
უთხრა მათ: გაემართებით სამხრეთით და ახვალთ მთაზე.*}O( ესენია იმ კაცთა სახელები, რომლებიც გაგზავნა მოსემ ქვეყნის დასაზვერავად. დაარქვა მოსემ ოსია ნავეს ძეს იესო.
U|%( გადის შტოდან - გეუელ მაქის ძე.a{=( ნაფთალის შტოდან - ნახში ვოფსის ძე;az=( აშერის შტოდან - სეთურ მიქაელის ძე;^y7( დანის შტოდან - ყამიელ გემალის ძე;x( იოსების შტოდან, მენაშეს შტოდან - გადი სუსის ძე;dwC( ზებულონის შტოდან - გადიელ სოდის ძე;dvC( ბენიამინის შტოდან - ფალტი რაფუს ძე;Xu+( ეფრემის შტოდან - ოსია ნუნის ძე;at=( ისაქარის შტოდან - იგალ იოსების ძე;[s1( იუდას შტოდან - ქალებ იეფუნეს ძე;[r1( სიმონის შტოდან - შაფატ ხორის ძე;q'( აი, მათი სახელები: რეუბენის შტოდან - შამუაყ ზაქურის ძე;p( გაგზავნა მოსემ ისინი ფარანის უდაბნოდან უფლის
სიტყვისამებრ; ყველანი ისრაელიანთა მთავრები იყვნენ.o{( გაგზავნე კაცები, რომ დაზვერონ ქანაანის ქვეყანა, რომელიც
მივეცი ისრაელიანებს; მამათა შტოდან თითო კაცი გაგზავნეთ, ყველა თავკაცი
იყოს მათში.`n =( ელაპარაკა უფალი მოსეს და უთხრა:
1m]( მერე დაიძრა ხალხი ხაცოროთიდან და ფარანის უდაბნოში
დაბანაკდა.zlo( შვიდ დღეს იმალებოდა მირიამი ბანაკის გარეთ და არ დაძრულა
ხალხი, ვიდრე მირიამი არ დაბრუნდა.-kU( უთხრა უფალმა მოსეს: მამას რომ მიეფურთხებინა მისთვის
სახეში, შვიდ დღეს ხომ ვერ გამოჩნდებოდა სირცხვილით? შვიდი დღე დაიმალოს
ბანაკის გარეთ და მერე დაბრუნდეს.j( შეჰღაღადა მოსემ უფალს: ღმერთო, განკურნე, გევედრები.hiK( ნუ გახდი მას მკვდარშობილივით, ნახევრად შეჭმული სხეულით
რომ გამოდის დედის საშოდან.h( უთხრა აარონმა მოსეს: გევედრები, ჩემო ბატონო, ცოდვად ნუ ჩაგვითვლი ჩვენს სიბრიყვეს და შეცოდებანს.Hg ( აშორდა ღრუბელი კარავს, და, აჰა, მირიამი თოვლივით დაფარა კეთრმა. მიბრუნდა აარონი მირიამისკენ და, აჰა, კეთრი მოსდებია მას.
wfi( აღინთო უფლის რისხვა მათ მიმართ. და წავიდა.geI( პირისპირ ველაპარაკები მას, ცხადლივ, და არა იგავურად.
უფლის ხატებას ჭვრეტს იგი. რატომ არ გეშინიათ, ჩემს მორჩილს მოსეს რომ
ჰკიცხავთ?/dY( ასეთი არ არის ჩემი მორჩილი მოსე. მთელი ჩემი ერის
ერთგულია იგი.!c=( თქვა: ისმინეთ ჩემი სიტყვები. თუ ვინმე გყავთ უფლის
ქადაგი, ხილვაში ვეცხადები, სიზმარში ვლაპარაკობ მასთან.0b[( ჩამოვიდა უფალი ღრუბლის სვეტში და გაჩერდა კარვის
შესასვლელთან. უხმო აარონს და მირიამს, და წინ წადგნენ ორივენი.Da( უთხრა მოულოდნელად უფალმა მოსეს, აარონს და მირიამს:
გამოდით სამივენი სადღესასწაულო კარავთან. და გამოვიდნენ სამივენი.~`w( მოსე უთვინიერესი კაცი იყო დედამიწის ზურგზე._'( ამბობდნენ: ნუთუ მხოლოდ მოსეს ელაპარაკებოდა უფალი? განა
ჩვენც არ გველაპარაღებოდა? გაიგონა ეს უფალმა.3^ c( კიცხავდნენ მოსეს მირიამი და აარონი ქუშელი ცოლის გამო, რომელიც ნათხოვი ჰყავდა, რადგან ქუშელი ქალი ითხოვა ცოლად.
@]{( #კიბროთ-ჰათაავადან ხაცეროთისკან დაიძრა ხალხი და მოადგნენ
ხაცეროთს.\-( "დაერქვა სახელად ამ ადგილს კიბროთ-ჰათაავა (სიხარბის
სამარხები), რადგან აქ დამარხეს დახარბებული ხალხი.1[]( !ჯერაც კბილებში ჰქონდათ ხორცი, შეჭმა ვერ მოასწრეს, რომ
აღინთო უფლის რისხვა ხალხზე და მუსრი გაავლო უფალმა ხალხს.#ZA( ადგა ხალხი და აგროვა მწყერი მთელი ის დღე, მთელი ღამე,
მთელი მეორე დღე; ყველაზე ცოტას შემგროვებელმა ათი ხომერი წაიღო. დაიწყვეს
თავისთვის ბანაკის გარშემო.]Y5( ატყდა ქარი უფლისაგან და მორეკა ზღვიდან მწყრები და ერთი დღის სავალზე დაჰყარა ბანაკის ირგვლივ. თითქმის ორ წყრთაზე დაფარეს მიწა.
X7( წავიდა მოსე ბანაკში და გაჰყვნენ მას ისრაელის უხუცესები.FW( უთხრა მოსემ: ხომ არ გშურს ჩემ მაგიერ? ნეტავ მთელი უფლის
ერი დაეცემოდეს ქადაგად! ნეტავ მათაც მოჰფენდეს უფალი თავის სულს!V#( მიუგო იესო ნავეს ძემ, მოსეს მსახურმა, თავისი
გულუბრყვილობით, და თქვა: მოსე, ჩემო ბატონო! შეაწყვეტინე!{Uq( მოირბინა ერთმა ყმაწვილმა და შეატყობინა მოსეს, ელდადი და
მედადი ქადაგად დაეცნენო ბანაკში.fTG( ორი კაცი დარჩენილიყო ბანაკში, ერთს ერქვა ელდადი,
მეორეს, - მედადი. მათაც დაადგრა სული (ისინი ჩაწერილთა შორის იყვნენ,
მაგრამ არ გასულან კარავთან) და ისინიც დაეცნენ ქადაგად ბანაკში.gSI( ჩამოვიდა უფალი ღრუბელში და ელაპარაკა მას. აიღო ნაწილი
სულისაგან, მოსეზე რომ იყო, და გაუნაწილა სამოცდაათ უხუცესს. როცა დაადგა
მათ სული, ქადაგად დაეცნენ ყოველანი, ოღონდ მცირე ხნით.ER( გავიდა მოსე და უთხრა ხალხს უფლის ნათქვამი. შეჰყარა
სამოცდაათი კაცი ერის უხუცესთაგან და კარვის ირგვლივ დააყენა ისინი.yQm( უთხრა უფალმა მოსეს: იქნებ მოკლეა უფლის ხელი? ახლა
დაინახავ, აგიხდება თუ არა ჩემი ნათქვამი.}Pu( იქნებ მთელი ცხვარ-ძროხა დავუკლათ, რომ ეყოთ? ან იქნებ
ზღვის მთელი თევზი შევუგროვოთ, რომ ეყოთ?OO( თქვა მოსემ: ექვსასი ათასია ეს ხალხი, რომელთა შორისაც მე ვიმყოფები; შენ კი ამბობ, ხორცს მივცემ და ერთ თვეს ეყოფათო საჭმელად.
gNI( არამედ მთელს ერთ თვეს, ვიდრე ცხვირიდან არ გადმოანთხევთ
და არ შეგზიზღდებათ, რადგან შეიძულეთ უფალი, თქვენს შორის მყოფი, და
მოთქვამდით მის წინაშე, რისთვის გამოვდიოდით ეგვიპტიდანო?lMS( არა ერთ დღეს იქნებით მისი მჭამელი, არა ორ დღეს, არა ხუთ
დღეს, არა ათ დღეს და არა ოც დღეს,KL( ხალხს უთხარი: განიწმიდეთ ხვალისათვის და შეჭამთ ხორცს;
რადგან უფლის გასაგონად ტიროდით, ვინ გვაჭმევს ხორცს, რა კარგად ვიყავითო
ეგვიპტეში. მოგცემთ უფალი ხორცს და შეჭამთ.&KG( ჩამოვალ და იქ დაგელაპარაკები; ავიღებ ნაწილს სულისაგან,
შენზე რომ არის, და მათაც მოვაფენ, რომ შენთან ერთად ზიდონ ამ ხალხის
ტვირთი და მარტო შენ რომ არ ატარო. l}~}|{{zxx?w?v tr{qq>pHonnmHlig}fEePdpc?ba `_^,]$\ [ZAXWVUcTRqRPrONUMKJIIGFDCA?>w> =m<&;::865j46210/.--,I*7(&%c##5"!j   M).}*(შენ და შენმა შვილებმა კი აღასრულეთ მღვდლობის წესი
სამსხვერპლოსთან და ფარდის უკან, და იმსახურეთ. მღვდლობის სამსახური
მომინიჭებია თქვენთვის. თუ უცხო ვინმე შეუდგება სამსახურს, უნდა მოკვდეს.$)C(აჰა, მე გამოვარჩიე თქვენი მოძმეები - ლევიანები
ისრაელიანთაგან, თქვენთვის არიან ისინი მოძღვნილნი საუფლოდ, რათა გასწიონ
სადღესასწაულო კარვის სამსახური.w(i(შეასრულეთ საწმიდარის წესი და სამსხვერპლოს წესი, რომ
რისხვა აღარ დაატყდეთ ისრაელიანებს.'(შენთან უნდა იყვნენ განუყრელად და ასრულებდნენ მოვალეობას
სადღესასწაულო კარვის მიმართ, კარვის მთელს სამსახურს. უცხო კაცი არ უნდა
მოგეკაროთ.&+(აღასრულონ მოვალეობა შენს მიმართ და მთელი კარვის მიმართ,
ოღონდ არ მიეკარონ საწმიდარის ჭურჭელს და სამსხვერპლოს, თორემ ისინიც
დაიხოცებიან და თქვენც.?%y(შენი მოძმეები, ლევიანთა შტო, მამაშენის ტომი, შენ წაიყვანე, თქვენთან იყვნენ განუყრელად და გემსახურონ. შენ და შენი შვილები კი შენთან ერთად აღთქმის კარვის წინ უნდა იყოთ.$ (უთხრა უფალმა აარონს: შენ და შენმა შვილებმა და შენმა მამისსახლმა შენთან ერთად უნდა იკისროთ დანაშაული საწმიდარში; შენ და შენმა შვილებმა შენთან ერთად უნდა იკისრონ დანაშაული თქვენს მღვდლობაში.
g#I(ვინც კი უფლის კარავთან მიდის ახლოს, კვდება. ნუთუ
ყველანი დასაღუპად ვართ განწირული?Z"/(ასე უთხრეს ისრაელიანებმა მოსეს: აჰა, ვიხოცებით,
ვიღუპებით, ყველანი ვიღუპებით.(!K(ასეც მოიქცა მოსე; როგორც უფალმა უბრძანა, ისე გააკეთა
მოსემ.V '(უთხრა უფალმა მოსეს: დააბრუნე აარონის კვერთხი აღთქმის
კიდობნის წინაშე შესანახად, რათა იყოს იგი სასწაულად ურჩთათვის, რომ
შეწყდეს მათი ჯანყი ჩემს წინააღმდეგ და არ დაიხოცონ.!(გამოუტანა მოსემ ყველა კვერთხი უფლისაგან ისრაელიანებს,
დაინახეს და აიღო თითოეულმა თავისი კვერთხი.zo(მეორე დღეს, როცა მოსე შევიდა აღთქმის კარავში, აჰა,
აყვავდა აარონის კვერთხი, ლევის სახლიდან, აყვავდა, გაიფურჩქნა ყვავილი და
დამწიფდა ნუში.)(დააწყო მოსემ კვერთხები უფლის წინაშე აღთქმის კარავში.lS(დაელაპარაკა მოსე ისრაელიანებს და მისცა მას ყველა
თავკაცმა კვერთხი, თითო კვერთხი თითოეულმა თავკაცმა, მამისსახლის მიხედვით
თორმეტი კვერთხი, აარონის კვერთხიც ერია მათ კვერთხებში.7i(ვისაც მე გამოვარჩევ, მისი კვერთხი აყვავდება და
ჩავახრჩობ ისრაელიანთა ჯანყს, რომ აჯანყებულან თქვენს წინააღმდეგ.jO(დააწყვე ისინი სადღესასწაულო კარავში აღთქმის კიდობნის
წინ, სადაც გეცხადებით თქვენ.(აარონის სახელი ლევიანთა კვერთხს დააწერე, რადგან ერთი
კვერთხი ეკუთვნის მათი მამისსახლის თავკაცს.sa(დაელაპარაკე ისრაელიანებს და გამოართვი მათ კვერთხები -
თითო კვერთხი თითოეულ შტოს, ყოველ თავკაცს მამისსახლის მიხედვით თორმეტი
კვერთხი, ყოველ კვერთხს თავისი პატრონის სახელი დააწერე.O(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:fG(დაბრუნდა აარონი მოსესთან სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელთან, როცა შეწყდა მუსვრა.eE(გაწყდა მუსვრის დროს თოთხმეტი ათას შვიდასი კაცი, კორახის
მიზეზით დახოცილთა გარდა.3( დადგა იგი დახოცილთა და ცოცხალთა შორის და შეწყდა მუსვრა.]5( აიღო აარონმა საცეცხლური, როგორც თქვა მოსემ, მიაშურა
კრებულს და, აჰა, დაიწყო მუსრვა ხალხში. ჩაყარა საკმეველი და განწმიდა
ხალხი.#( უთხრა მოსემ აარონს: აიღე საცეცხლური და ჩადე მასში
ცეცხლი სამსხვერპლოდან, ჩაყარე საკმეველი, საჩქაროდ წაიღე საზოგადოებასთან
და განწმიდე ისინი, რადგან რისხვა გამოვიდა უფლისაგან და იწყება მუსრვა.cA( გაერიდეთ ამ საზოგადოებას და მე ერთ წამში გადავბუგავ
მათ. პირქვე დაემხვნენ ისინი.O( ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:(მივიდნენ მოსე და აარონი სადღესასწაულო კარვის წინ.+(როცა შეითქვა საზოგადოება მოსესა და აარონის წინააღმდეგ,
მიტრიალდნენ სადღესასწაულო კარვისკენ და, აჰა, დაფარა იგი ღრუბელმა და
გამოჩნდა უფლის დიდება. ;(აუჯანყდა მეორე დღეს ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება მოსეს
და აარონს, და თქვეს: თქვენ გაწყვიტეთ უფლის ერი.! =(რათა ახსოვდეთ ისრაელიანებს, რომ უცხო კაცმა, ვინც
აარონის შთამომავალი არ არის, არ დაიწყოს უფლის წინაშე საკმევლის კმევა და
არ ეწიოს კორახისა და მისი დასის ბედი, როგორც ეუბნებოდა მას უფალი მოსეს
პირით.  (აიღო ელეაზარ მღვდელმა სპილენძის საცეცხლურები, რომლებიც
დამწვრებს ჰქონდათ მიტანილი, და გაგლინეს მათგან ფურცლები სამსხვერპლოს
მოსაჭედავად. (ხოლო იმათი საცეცხლურებისგან, რომელიც თავის ცოდვას
შეეწირა, ფურცლები გაგლინეთ სამსხვერპლოს მოსაჭედავად. რადგან უფლის წინაშე
ჰქონდათ მოტანილი და განიწმიდნენ. ნიშნად ჰქონდეთ ეს ისრაელიანებს.V '(უთხარი ელეაზარ აარონის ძეს, მღვდელს: აკრიფოს
საცეცხლურები ნახანძრალში, ცეცხლი კი მოაშორე აქედან, რადგან განწმედილი
არიან.N (ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:oY(#გამოვიდა ცეცხლი უფლისაგან და შთანთქა ორმოცდაათი კაცი,
საკმევლის შემწირველი.
თავი 17 ("მთელი ისრაელი, რომელიც იდგა შორიახლო, გაიქცა მათ
ყვირილზე, იფიქრეს, ჩვენც არ ჩაგვყლაპოსო მიწამ.}u(!ცოცხლივ ჩაცვივდნენ ყველანი ქვესკნელში და გადაეფარა მათ
მიწა. ასე გადაშენდნენ კრებულიდან.ym( დააღო მიწამ პირი და შთანთქა ისინი, მათი სახლები,
კორახის მთელი ხალხი და მთელი მისი ქონება.9(დაამთავრა თუ არა ამ სიტყვების თქმა, გაიპო მიწა მათ
ქვეშ.7(თუ არნახულ რასმე ჩაიდენს უფალი, მიწა დ პირს დააღებს შთანთქავს მათ და მთელს მის საბადებელს, და ცოცხლივ ჩავლენ ქვესკნელში, იცოდეთ, უფალი დაუგმია ამ ხალხს.
0[(თუ ჩვეულებრივი სიკვდილით დაიხოცებიან ესენი და
ჩვეულებრივი ბედი ეწევათ მათ, არ ვყოფილვარ უფლის გამოგზავნილი.9(თქვა მოსემ: ამით გაიგებთ, რომ უფალმა გამომგზავნა მთელი
ამ საქმის აღსასრულებლად, რომ ჩემი ნება არ ყოფილა. (განერიდნენ ყოველი მხრიდან კორახის, დათანისა და აბირამის
სადგომებს; დათანი და აბირამი კი გამოსულიყვნენ და თავ-თავისი კარვების
შესასვლელთან იდგნენ - ცოლებით, შვილებითა და ჩვილი ბავშვებითურთ.o~Y(ასე ელაპარაკა საზოგადოებას: განერიდეთ ამ ბოროტი ხალხის
კარვებს, მათსას ნურაფერს მიეკარებით, მათი ცოდვების თანაზიარი რომ არ
გახდეთ.P}(ადგა მოსე და წავიდა დათანთან და აბირამთან, თან გაჰყვა
ისრაელის უხუცესობა.m|U(ასე ელაპარაკე საზოგადოებას: განერიდონ ყოველის მხრიდან
დათანისა და კორახის სადგომს.O{(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:Cz(პირქვე დაემხვნენ და თქვეს: ღმერთო, ყოველი ხორციელის
სულთა უფალო! ერთმა კაცმა სცოდა და მთელს საზოგადოებაზე მრისხანებ?y/(გამოეყავით ამ საზოგადოებას და ერთ წამში მოვსპობ მათ.
ixM(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს:Ww)(შეკრიბა კორახმა მათ წინააღმდეგ მთელი საზოგადოება
სადღესასწაულო კარვის წინ და გამოეცხადა უფლის დიდება მთელს საზოგადოებას.+vQ(აიღო თითოეულმა თავისი საცეცხლური, დაანთეს მასში ცეცხლი,
ზედ საკმეველი დააყარეს და წარდგნენ სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან;
მოსე და აარონიც იქ იყვნენ.u(აიღეთ თითოეულმა თქვენ-თქვენი საცეცხლურები, საკმეველი
ჩადეთ მასში და მიიტანეთ უფლის წინაშე თქვენ-თქვენი საცეცხლურები,
ასორმოცდაათი საცეცხლური; შენ და აარონმა თქვენ-თქვენი საცეცხლურები. t(უთხრა მოსემ კორახს: შენ და მთელი შენი დასი უფლის წინაშე
გამოცხადდებით ხვალ - შენ, ისინი და აარონი.ksQ(დიდად გაჯავრდა მოსე და უთხრა უფალს: ნუ მიხედავ მათ
ძღვენს. ერთი ვირიც არ წამირთმევია მათთვის, ერთი მათგანისთვისაც არ
მიწყენინებია.r}(არც რძითა და თაფლით მდინარ ქვეყანაში მიგიყვანივართ, არც
ყანები და ვენახები მოგიცია ჩვენთვის. თვალები გინდა დაუბრმაო ამ ხალხს? არ
წამოვალთ.zqo( ნუთუ არა კმარა, რძითა და თაფლით მდინარი ქვეყნიდან რომ
ამოგვიყვანე უდაბნოში მოსაკლავად? ახლა გინდა გაგვიბატონდე? ჰო,
გაგვიბატონდე კიდეც?@p{( დაიბარა მოსემ დათანი და აბირამი, ელიაბის ძენი. მათ კი თქვეს: არ მოვალთ.o( ამისთვის შეითქვით შენ და მთელი შენი დასი უფლის წინააღმდეგ? აარონმა რაღა დაგიშავა, რომ უჩივით?
wni( დაგიახლოვათ შენ და მთელი შენი საძმო, ლევიანები, შენთან
ერთად. ახლა მღვდლობასაც ესწრაფით? m( ნუთუ გეცოტავებათ, ისრაელის ღმერთმა რომ გამოგყოთ
ისრაელის საზოგადოებიდან და დაგიახლოვათ, რათა შეგესრულებინათ საუფლო
კარვის სამსახური და მდგარიყავით საზოგადოების წინაშე მისდა სამსახურად?sla(უთხრა მოსემ კორახს: მისმინეთ, ლევიანებო!_k9(ჩადევით მასში ცეცხლი და ზედ დააყარეთ საკმეველი ხვალ
უფლის წინაშე. ვისაც უფალი გამოარჩევს, ის იქნება წმიდა. გეყოფათ,
ლევიანებო!6jg(ასე მოიქეცით: აიღეთ საცეცხლურები კორახმა და მთელმა
მისმა დასმა.i3(ასე ელაპარაკა კორახს და მთელს მის დასს: ხვალ
გამოაცხადებს უფალი, ვინ არის მისი და ვინ არის წმიდა, რათა დაიახლოვოს
იგი; ვისაც აირჩევს, იმას დაიახლოვებს.\h3(გაიგონა მოსემ და პირქვე დაემხო.$gC(შეითქვნენ მოსეს და აარონის წინააღმდეგ და უთხრეს მათ:
გეყოფათ! წმიდაა ერთიანად მთელი საზოგადოება და უფალი არის მათ შორის.
რატომ აღზევდით უფლის კრებულზე?Ff(და წარუდგნენ მოსეს; მათთან იყო ასორმოცდაათი ისრაელიანი, საზოგადოების თავკაცნი, საკრებულოს წევრები, სახელოვანი კაცები.3e c(ადგნენ კორახი, ძე იცჰარისა, კეჰათის ძისა, ლევიანი, დათანი და აბირამი, ელიაბის ძენი, ონი ფელეთის ძე - რეუბენიანები,
Pd()მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანეთ
ეგვიპტის ქვეყნიდან, რომ თქვენი ღმერთი ვიყო. მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.Hc ((რათა გახსოვდეთ და ასრულებდეთ ჩემს მცნებებს და წმიდა
იყვეთ უფლისათვის.b('და გქონდეთ ფოჩში, რომ მისი დანახვისას გაიხსენოთ უფლის
ყველა მცნება, შეასრულოთ და არ აჰყვეთ გულსა და თვალს, რომლებიც გზა-კვალს
გირევენ თქვენ,ay(&დაელაპარაკე ისრაელიანებს, უთხარი მათ: გაიკეთონ ფოჩები
სამოსლის კიდეებზე და ასე ჰქონდეთ თაობიდან თაობაში. ლურჯი ძაფი გაურიონ
კიდურა ფოჩს,F`(%ასე უთხრა უფალმა მოსეს:_!($გაიყვანა იგი მთელმა საზოგადოებამ ბანაკს გარეთ და
ჩაქოლეს იგი. მოკვდა, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.^(#უთხრა უფალმა მოსეს: უნდა მოკვდეს ეს კაცი, უნდა ჩაქოლოს
იგი მთელმა საზოგადოებამ ბანაკის გარეთ.P]("დაუყენეს ყარაული, რადგან არ იყო გადაწყვეტილი, როგორ
უნდა მოჰქცეოდნენ მას.\(!მიიყვანეს მპოვნელებმა შეშის შემგროვებელი კაცი მოსესთან
და აარონთან, მთელს საზოგადოებასთან}[u( ერთხელ, როცა ისრაელიანები უდაბნოში იყვნენ, ნახეს კაცი,
რომელიც შეშას აგროვებდა შაბათ დღეს.xZk(რადგან არად ჩააგდო უფლის სიტყვა და მისი მცნება დაარღვია, უნდა მოიკვეთოს იგი, დამნაშავეა.
6Yg(თუ ვინმე თავხედურად მოიქცევა, მკვიდრი იქნება თუ
მდგმური, უფლის მგმობელია იგი და უნდა მოიკვეთოს თავისი ხალხიდან.-XU(როგორც მკვიდრს ისრაელში, ასევე მდგმურს, რომელიც
თქვენთან მდგმურობს, ერთი წესი გქონდეთ, როცა შეცდომა მოგივათ.\W3(და მღვდელი შეუნდობს შეცდომით შემცოდეს უფლის წინაშე,
შეუნდობს და ეპატიება მას.qV](თუ ერთი კაცი შესცოდავს შეცდომით, უნდა მიიტანოს
წელგამოვლილი თხა ცოდვის გამოსასყიდად.4Uc(ეპატიებათ ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებას და მდგმურს,
რომელიც თქვენთან დგას, რადგან შეცდომა მოუვიდა მთელს ერს.T(შეუნდობს მღვდელი ისრაელიანთა მთელს საზოგადოებას და
ეპატიებათ მათ, რადგან შეცდომით იყო მომხდარი ეს და მათ შესწირეს უფალს
თავიანთი შეცდომისთვის საცეცხლო მსხვერპლი და ცოდვის გამოსასყიდი.S#(თუ საზოგადოების უყურადღებობით მოხდება შეცდომა, მთელმა
საზოგადოებამ უნდა გაამზადოს ერთი კურატი აღსავლენად, სურნელოვან
საკმეველად უფლისათვის და მისი თანმხლები ძღვენი და საღვრელი, წესის
თანახმად, და ერთი თხაც ცოდვის გამოსასყიდ მსხვერპლად.'RI(ყველაფერს, რაც გიანდერძათ უფალმა მოსეს პირით იმ დღიდან,
რაც გიანდერძათ უფალმა, და შემდგომ თქვენს თაობებში,SQ!(თუ შეცდებით და ვერ შეასრულებთ ამ ნაანდერძევს, რაც
უფალმა გამოუცხადა მოსეს,'PI(პირველგამომცხვარი მიეცით უფალს ღალად თაობიდან თაობებში.
^O7(პირველ გამომცხვარი კოკორიც მიეცით ღალად, კალოდან აღებულ
ღალასავით მიეცით იგი.N+(და როცა შეჭამთ იმ ქვეყნის პურს, ღალა უნდა აძლიოთ უფალს.rM_(დაელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი: როცა შეხვალთ იმ
ქვეყანაში, რომელშიც შეგიყვანთ მე,OL(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:gKI(ერთი რჯული და ერთი წესი უნდა გქონდეთ თქვენ და მდგმურს,
რომელიც თქვენთან მდგმურობს.J5(შენთვის, კრებულო, და მდგმურისთვის, რომელიც შენთან
მდგმურობს, ერთი სამარადისო წესი უნდა იყოს თაობიდან თაობაში. თქვენი
თანაბარია მდგმური უფლის წინაშე.lIS(თუ თქვენი მდგმური ან სხვა ვინმე, რომელიც თაობიდან
თაობამდე ცხოვრობს თქვენს შორის, დაამზადებს საცეცხლო მსხვერპლს უფლისათვის
სურნელოვან საკმეველად, თქვენსავით უნდა მოიქცეს ისიც./HY( თითოეულმა მკვიდრმა ასე უნდა გააკეთოს ეს, როცა სწირავს
საცეცხლო მსხვერპლს უფლისათვის სურნელოვან საკმეველად.|Gs( რაოდენობის მიხედვით, რამდენსაც ამზადებთ, თითოზე იმდენი მიიტანეთ მათი რაოდენობის მიხედვით..FW( ასე უნდა გაკეთდეს თითოეულ ხარზე ან ვერძზე კრავზე თუ თიკანზე.
E( ნახევარი ჰინი საღვრელი ღვინო უნდა მიიტანო საცეცხლო
მსხვერპლად, სურნელოვან საკმევლად უფლისათვის.uDe( კურატს უნდა მიაყოლო ძღვენი: ნახევარ ჰინი ზეთში აზელილი
მესამედი ეფა გამტკიცული ფქვილი,iCM(როცა კურატს გაამზადებ აღსავლვნად ან აღთქმულ საკლავად ან
სამადლობელად უფლისათვის,IB (და ღვინო უნდა მიიტანო საღვრელად, მესამედი ჰინი,
უფლისათვის სურნელებად.uAe(ვერძზე დაამზადე ძღვენი: მესამედ ჰინი ზეთში აზელილი ეფის
ორი მეათედი გამტკიცული ფქვილი.@(და ღვინო, უნდა დაამზადო საღვრელად აღსავლენისთვის ან
საკლავისთვის, მეოთხედ, ჰინა თითო კრავზე,B?(შესწიროს შემწირველმა თავისი შესაწირავი უფალს - საძღვნოდ
მეოთხედ ჰინი ზეთში აზელილი ეფის მეათედი გამტკიცული ფქვილი dO~3{zy xvv;t3rpomckjZiTgceeQc`ba[`:_ ]\x\ZYXWVUdTPRTPjOMKJUIkH6GE=ClA?>=r<;:9+77|5S43R20K/K-,+ )(p&%%($C#|!! &"QMXOV)   D 3 YO(მოსრა იგი ისრაელმა მახვილით და დაეპატრონა მის ქვეყანას
არნონიდან იაბოკამდე, ყამონელთა ქვეყანამდე, რადგან გამაგრებული იყო
ყამონელთა საზღვარი.1 ](არ დაანება სიხონმა თავის საზღვარზე გავლა; შეკრიბა
სიხონმა მთელი თავისი ჯარი და გავიდა ისრაელის დასახვედრად უდაბნოში;
მივიდა იაჰელაში და შეებრძოლა ისრაელს.m U(გამატარე შენს ქვეყანაზე; არ შევალთ ყანებში და
ვენახებში, არ დავლევთ ჭის წყალს; სამეფო გზაზე ვივლით, ვიდრე შენი
საზღვრიდან არ გავალთ.E (გაუგზავნა მოციქულები ისრაელმა სიხონს, ამორეველთა მეფეს და შეუთვალა:
{(ბამოთიდან გავიდნენ დაბლობზე, მოაბის ველზე რომ არის,
ფისგას მთასთან, უდაბნოსკენ რომ იყურება. {(მათანიდან ნახალიელში, ნახალიელიდან ბამოთში./Y(ჭა, რომელიც ამოიღეს მთავრებმა, ამოთხარეს ერის
თავკაცებმა კვერთხით - თავიანთი არგნებით. უდაბნოდან მათანისკენ.#A(მაშინ იმღერა ისრაელმა ეს სიმღერა: აივსე, ჭაო! უმღერეთ
მას! (იქიდან ბეერში. ეს ის ბეერია (ჭა), რომელზეც უთხრა უფალმა
მოსეს: შეკრიბე ხალხი და მე მივცემ მათ წყალს.V'(ეშვება ღვარები და უხვევს, რომ დამდოვრდეს ყართან და
მიადგეს მოაბის საზღვარს.tc(ამიტომაც არის ნათქვამი საუფლო ბრძოლების წიგნში: ვაჰები
ქარიშხალში და არნონის ღვარები. ( დაიძრნენ იქიდან და დაბანაკდნენ არნონთან, უდაბნოში,
სადაც არნონი ამორეველთა საზღვრიდან გამოდის, რადგან იგი მოაბისა და
ამორეველთა საზღვარია.( დაიძრნენ იქიდან და ზარედის ხევში დაბანაკდნენ.)M( დაიძრნენ ობოთიდან და დაბანაკდნენ ყიე-ყაბარიმში, უდაბნოში, მოაბის გასწვრივ რომ არის, მზის აღმოსავლეთისკენ.
( დაიძრნენ ისრაელიანები და ობოთში დაბანაკდნენ.nW( გააკეთა მოსემ სპილენძის გველი და დაამაგრა იგი კეტზე.
როცა კი უკბენდა გველი ვინმეს, შეხედავდა კაცი ამ სპილენძის გველს და
იკურნებოდა.~(უთხრა უფალმა მოსეს: გააკეთე უნასი და დაამაგრე კეტზე.
შეხედავს თუ არა მას ნაკბენი, განიკურნება.m}U(მივიდა ხალხი მოსესთან და თქვეს: ვცოდეთ, რომ
გისაყვედურეთ უფალს და შენ. ილოცე უფლისდმი, რომ მოგცილდეს გველი. ილოცა
მოსემ ხალხისათვის.i|M(მიუსია უფალმა ხალხს შხამიანი გველები და მათ დაკბინეს
ხალხი. ბევრი გაწყდა ისრაელში.L{(საყვედურით დაუწყო ხალხმა ლაპარაკი უფალს და მოსეს:
რისთვის ამოგვიყვანე ეგვიპტიდან მოსაკლავად ამ უდაბნოში. რადგან არ არის
პური და არც წყალი, შეგვაღონა უყუათო საჭმელმა.=zu(დაიძრნენ ჰორის მთიდან მეწამული ზღვის გზით, რომ
შემოევლოთ ედომის ქვეყნისთვის. სულმოკლეობა გამოიჩინა ხალხმა გზაში.y(უსმინა უფალმა ისრაელის ხმას და ხელში ჩაუგდო ქანაანელნი.
მათაც დაარისხეს ისინი და მათი ქალაქები. უწოდეს იმ ადგილს სახელად ხორმა
(ნარისხალი).x{(აღთქმა მისცა ისრაელმა უფალს და თქვა: თუ ხელში ჩამაგდებინებ ამ ხალხს, დავარისხებ მათ ქალაქებს.Vw )(გაიგო ქანაანელმა, ყარადის მეფემ, ნეგების მკვიდრმა, რომ ათარიმის გზით მოდიოდა ისრაელი, შეებრძოლა ისრაელს და მოსტაცა ტყვეები.
v3(დაინახა მთელმა საზოგადოებამ, რომ მოკვდა აარონი, და
დასტიროდა აარონს მთელი ისრაელის სახლი ოცდაათ დღეს.Su!(გახადა მოსემ აარონს სამოსელი და მით ელეაზარი, მისი ძე,
შემოსა. მოკვდა აარონი იქ მთაზე და ჩამოვიდნენ მოსე და ელეაზარი მთიდან.t{(ისე მოიქცა მოსე, როგორც უბრძანა მას უფალმა. ავიდნენ
ჰორის მთაზე მთელი საზოგადოების თვალწინ.lsS(გახადე სამოსელი აარონს და მით ელეაზარი, მისი ძე შემოსე.
შეერთოს აარონი და მოკვდეს იქ.5re(ხელი მოჰკიდე აარონს და მის ძეს ელეაზარს, და ჰორის მთაზე
აიყვანე.)qM(შეერთოს აარონი თავის ხალხს, რადგან ვერ უნდა შევიდეს იგი
იმ ქვეყანაში, რომელიც ისრაელიანთათვის მაქვს მიცემული; იმის გამო,რომ
მტრობის წყალთან მეურჩებოდით.Cp(უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს ჰორის მთაზე, ედომის
ქვეყნის საზღვართან:ao=(დაიძრნენ კადეშიდან და მივიდნენ ისრაელიანები, მთელი
საზოგადოება, ჰორის მთასთან.Mn(არ დაანება ედომმა ისრაელს გავლა თავის საზღვარზე და გაერიდა მას ისრაელი.
dmC(მიუგო: ვერ გაივლი. გამოვიდა მის დასახვედრად ედომი
დიდძალი ხალხით და მაგარი ხელით. l(მიუგეს ისრაელიანებმა: მთავარი გზით წამოვალთ. თუ შენს
წყალს დავლევთ მე და ჩემი საქონელი, საზღაურს გადაგიხდი. ეს იქნება და ეს,
ჩემი ფეხით გავივლი.!k=(უთხრა ედომმა: არ გაიარო ჩემზე, თორემ მახვილით
დაგხვდები.tjc(გაგვატარე შენს ქვეყანაზე: არ გადავუვლით შენს ყანებს და
ვენახებს, არ დავლევთ შენი ჭის წყალს; სამეფო გზით ვივლით, არც მარჯვნივ
გავუხვევთ, არც მარცხნივ, ვიდრე შენს საზღვარს არ გავცდებით.i(შევღაღადეთ უფალს და მან ისმინა ჩვენი ხმა, გამოგვიგზავნა
ანგელოზი და გამოგვიყვანეს ეგვიპტიდან და, აჰა, კადეშში ვართ შენს
მოსაზღვრე ქალაქში.ehE(ჩავიდა ჩვენი მამა-პაპა ეგვიპტეს და ვცხოვრობდით
ეგვიპტეში მრავალი ხანი. ცუდად გვექცეოდნენ ეგვიპტელები ჩვენ და ჩვენს
მამა-პაპას.Jg(გაუგზავნა მოსემ კადეშიდან მოციქულები ედომის მეფეს: ასე
ამბობს შენი ძმა ისრაელი: შენ იცი ყველა უბედურება, რაც შემემთხვა.|fs( ეს არის მტრობის წყალი, სადაც ედავებოდნენ ისრაელიანები
უფალს და რითაც წმიდად გამოჩნდა იგი.Ke( უთხრა უფალმა მოსეს და აარონს: იმის გამო, რომ არ მერწმუნეთ და წმიდად არ გამომაჩინეთ ისრაელიანთა თვალში, ვერ შეიყვანთ ამ კრებულს იმ ქვეყნად, რომელიც მათთვის მაქვს მიცემული.4dc( აღმართა ხელი მოსემ და ორგზის დაჰკრა კლდეს კვერთხი და უხვად იდინა წყალმა. სვეს საზოგადოებამ და მისმა საქონელმა.
=cu( შეჰყარა მოსემ და აარონმა საზოგადოება კლდის წინ. უთხრა
მათ: ყური მიგდეთ, ურჩებო! ამ კლდიდან ხომ არ ამოგიჩქეფოთ წყალი?ჰქონდა მისგან.%aE(აიღე კვერთხი და შეჰყარეთ საზოგადოება შენ და შენმა ძმამ,
აარონმა. დაელაპარაკეთ მათ თვალწინ კლდეს და მოგცემთ იგი წყალს. ამოუჩქეფებ
მათ წყალს კლდიდან და დაარწყულებ მთელს საზოგადოებას მათი საქონელითურთ.V`'(ელაპარაკა უფალი მოსეს, უთხრა:R_(გადგნენ მოსე და აარონი კრებულისგან სადღესასწაულო კარვის
შესასვლელისკენ, პირქვე დაემხნენ და გამოეცხადა მათ უფლის დიდება.^(რისთვის ამოგვიყვანეთ ეგვიპტიდან ამ უბედურ არემარეში,
სადაც არ არის თესლის ადგილი, არც ლეღვი, არც ყურძენი, არც ბროწეული და არც
სასმელი წყალია?k]Q(რისთვის მოგვიყვანე უფლის კრებული ამ უდაბნოში, ჩვენი და
ჩვენი საქონლის გასაწყვეტად?|\s(აუყვირდა ხალხი მოსეს და ასე უთხრა: ნეტავ ჩვენს ძმებთან
ერთად დავხოცილიყავით უფლის წინაშე.J[(არ ჰქონდა წყალი საზოგადოებას და შეითქვნენ მოსესა და აარონის წინააღმდეგ._Z ;(მივიდნენ ისრაელიანები, მთელი საზოგადოება, ცინის უდაბნოში, პირველ თვეს, და დადგა ერი კადეშში. იქ მოკვდა მირიამი და იქვე დამარხეს.
Y%(ყველაფერი, რასაც უწმიდური მიეკარება, გაუწმიდურდება;
მიკარებულიც გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე.X-(იყოს მათთვის სამარადისო აღთქმად: გამაწმიდავებელი წყლის მასხურებელმაც გაირეცხოს ტანსაცმელი; გამაწმიდავებელ წყალს მიკარებულიც უწმიდურია საღამომდე.]W5(თუ ვინმე გაუწმიდურებულია და არ ჩამოირეცხავს ცოდვას,
უნდა მოიკვეთოს იგი საზიაგადოებიდან, რადგან წაბილწა უფლის საწმიდარი:
გამაწმიდავებელი წყალი არ უსხურებია, უწმიდურია იგი.MV(ასხუროს სუფთამ გაუწმიდურებულს მესამე დღეს და მეშვიდე
დღეს, და ჩამოერეცხება ცოდვა მეშეიდე დღეს. გაირეცხოს ტანისამოსი, წყალში
იბანოს და საღამოთი გაწმიდავებული იქნება.OU(აიღოს ვინმე სუფთა კაცმა უსუპი და დაასველოს წყალში,
ასხუროს კარავს, ყოველ ჭურჭელს, ყოველ კაცს ვინც იქ არის, ყველას, ვინც
ძვალს, ან მოკლულს, ან მჯდარს, ან სამარხს მიჰკარებია."T?(აიღონ გაუწმიდურებულისათვის დამწვარი
მსხვერპლის ნაცარი, ჩაყარონ ჭურჭელში და ზედ ცოცხალი წყალი დაასხან;1S](ყველა, ვინც მახვილით მოკლულს ან მკვდარს, ან კაცის ძვალს
ან სამარხს მიეკარება ველზე, შვიდ დღეს გაუწმიდურებულია.fRG(ყოველი თავღია ჭურჭელი, რომელიც არ არის მჭიდროდ დახურული
ან თავშეკრული, უწმიდურია.RQ(ასეთია რჯული: თუ კარავში კაცი მოკვდება, ყოველი კარავში
შემსვლელი და ყოველი კარავში მყოფი შვიდ დღეს გაუწმიდურებული იქნება.7Pi( ყველა, ვინც კი მიეკარება მკვდარს, და არ ჩამოირეგხავს
ცოდვას, უფლის სადგომის წამბილწველია იგი და უნდა მოიკვეთოს ისრაელიდან;
რადგან არ სხურებია გამაწმიდავებელი წყალი. უწმიდურია, ჯერ კიდევ
უწმიდურებაა მასში.'OI( ამ წყლით უნდა ჩამოირეცხოს ცოდვა მესამე დღეს და მეშვიდე დღეს, და გაწმიდავდება; თუ არ ჩამოირეცხება ცოდვა მესამე დღეს და მეშვიდე დღეს, არ იქნება გაწმიდავებული.UN%( თუ ვინმე მიეკარება მკვდარს, ვინც უნდა იყოს იგი, და უწმიდური დარჩება შვიდ დღეს,fMG( შესამოსელი გაირეცხოს ფურის ნაცრის შემგროვებელმა და
გაუწმიდურებული იქნება საღამომდე. ასე იყოს სამარადისო წესად
ისრაელიანთათვის და მდგმურთათვის, თქვენს შორის რომ მდგმურობენ.xLk( შეაგროვოს ვინმე სუფთამ ფურის ნაცარი და დაყაროს ბანაკის
გარეთ, სადმე სუფთა ადგილზე. ექნება ისრაელიანთა საზოგადოებას
გამაწმიდავებელი წყლისთვის. ეს არის ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლი.K(ფურის დამწველმაც გაირეცხოს წყალში შესამოსელი და წყლით
დაიბანოს ტანი. უწმიდური იქნება საღამომდე.JJ(გაირეცხოს შესამოსელი მღვდელმა, წყლით დაიბანოს ტანი და
ამის შემდეგ შევიდეს ბანაკში. საღამომდე უწმიდური იქნება მღვდელი.rI_(აიღოს მღვდელმა კედარის ხე, უსუპი და ჭიაფერი ნართი და
ჩააგდოს ცეცხლში, სადაც ფური იწვის.qH](დაწვან ფური მის თვალწინ - მისი ტყავი, მისი ხორცი, მისი
სისხლი მის ფუნასთან ერთად დაწვან.G9(ამოაწოს ელეაზარ მღვდელმა თითები სისხლში და შვიდგზის
ასხუროს სისხლი სადღესასწაულო კარვის წინა მხარეს.SF!(მიეცით ელეაზარ მღვდელს, რომ გაიყვანოს ბანაკის გარეთ და
დაკლან მის თვალწინ.mEU(აჰა, წესი რჯულისა, რომელიც უფალმა ბრძანა: უთხარი ისრაელიანებს, გამოარჩიონ ვეჟანა, საღი ფური, რომელსაც ნაკლი არა აქვს და უღელი არ სდგმია;mD W(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს და აარონს:
>Cw( არ დაგედებათ ცოდვა, როცა მისგან საუკეთეს გადაიხდით
ღალად, არ წაბილწავთ ისრაელიანთაგან შემოწირულს და არ მოკვდებით.OB(ყველგან ჭამეთ იგი თქვენ და თქვენმა საგვარეულომ, რადგან
ეს არის გასამრჯელო სადღესასწაულო კარავში თქვენი სამსახურისთვის.)AM(უთხარი მათ: საუკეთესოს რომ გადაიხდით ღალად, კალოს შემოსავლად და საწნახლის შემოსავლად ჩაეთვლებათ ლევიანებს.@5(ყველაფრიდან, რასაც მოგიძღვნიან, უნდა გადაიხადოთ საუფლო
ღალა, ყოველივე საუკეთესოდან ურჩეულესი ნაწილი.U?%(ასე, თქვენც გადაუხდით ღალას უფალს იმ მეათედიდან, რასაც
ისრაელიანები მოგცემენ; მისგან გადაუხდით საუფლო ღალას აარონ მღვდელს.(>K(კალოს პურად და საწნახელის წვენად ჩაგეთვლებათ თქვენი
ღალა.m=U(დაელაპარაკე ლევიანებს, უთხარი: როცა ისრაელიანთაგან
აიღებთ მეათედს, რომელიც თქვენთვის მაქვს მათგან მოცემული თქვენს
სამკვიდროდ, უფალს გადაუხადეთ მისგან ღალა - მეათედი მეათედიდან.O<(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:<;s(რადგან ლევიანებს სამკვიდროდ ისრაელიანთა მეათედი მივეცი,
რომელსაც ღალად უხდიან უფალს; ამიტომ ვუთხარი მათ: ისრაელიანთა შორის ვერ
დაიმკვიდრებთ-მეთქი სამკვიდროს.m:U(თავად ლევიანებმა შეასრულონ სადღესასწაულო კარვის
სამსახური და თავადვე იტვირთონ მათი ცოდვა. სამარადისო წესია ეს თქვენს
თაობებში. ისრაელიანთა შორის ვერ დაიმკვიდრებენ სამკვიდროს,9(აღარ მიუახლიავდნენ ისრაელიანები სადღესასწაულო კარავს,
რომ მომაკვდინებელი ცოდვა არ დაიდონ.8y(ლევიანებს კი, აჰა, მივეცი სამკვიდროდ ყველაფრის მეათედი, რაც ისრაელშია, მათი სამსახურის სანაცვლოდ, რასაც სადღესასწაულო კარავთან ასრულებენ.
7(უთხრა უფალმა აარონს: მათ ქვეყანაში ვერაფერს დაიმკვიდრებ
და არ გექნება წილი მათ შორის. მე ვარ შენი წილი და შენი სამკვიდრო
ისრაელიანთა შორის.G6 (მთელი წმიდა ღალა, რომელსაც ისრაელიანები უხდიან უფალს,
შენთვის, შენი ვაჟებისა და ქალიშვილებისთვის მომიცია, სამარადისო წესით. ეს
არის სამარადისო აღთქმა მარილისა უფლის წინაშე შენთვისა და შენი
შთამომავლობისათვის.5y(მათი ხორცი შენ გეკუთვნის, ისევე როგორც მისართმეველი
მკერდი და მარჯვენა ბეჭი გეკუთვნის შენ.D4(მხოლოდ ძროხის პირველმოგებულზე ან ცხვრის პირველმოგებულზე
და თხის პირველმოგებულზე ნუ გადაიხდი გამოსასყიდს: წმიდა არიან. მათი
სისხლი სამსხვერპლოს უნდა ასხურო, ხოლო ცხიმი უნდა აკმიო კეთილსურნელებად
უფლისათვის.63g(მათი გამოსასყიდია: ერთი თვის შემდეგ გადაიხადე
დაახლოებით ხუთი შეკელი ვერცხლი, საწმიდარის შეკელით, ანუ ოცი გერა.2(ყოველი ხორციელის პირველნაშობი, რომელსაც უფალს
მიართმევენ, ადამიანი იქნება თუ პირუტყვი, შენ გეკუთვნის. ოღონდ ადამიანის
პირმშო გამოისყიდე და უწმიდური პირუტყვის პირველნაშობიც გამოისყიდე.}1u(ყოველი დარისხებული ისრაელში შენ გეკუთვნის.[01( მათი მიწის ყოველი პირველმოწეული ნაყოფი, რომელიც უფალთან
მიაქვთ, შენ გეკუთვნის. ყოველმა გაწმიდავებულმა შენს სახლში ჭამოს იგი.o/Y( საუკეთესო ზეთი, საუკეთესო ღვინო და პური, მათი ღალა, რაც უფალთან მიაქვს, შენთვის მომიცია.Z./( აი, რა გეკუთვნის მათი ღალის ძღვენიდან: ისრაელიანთა მთელი შემოწირულობა შენთვის და შენი შვილებისთვის მომიცია სამარადისო წესით. ყოველმა გაწმიდავებულმა შენს სახლში ჭამოს იგი.
`-;( წმიდათა წმიდაში ჭამეთ იგი, მხოლოდ მამაკაცებმა ჭამონ,
წმიდა უნდა იყოს თქვენთვის.`,;( აი, რა გეკუთვნის წმიდათა წმიდადან, საცეცხლო
მსხვერპლიდან: ყოველი მათი შესაწირავი და ყოველი მათი ძღვენი, ცოდვისა და
დანაშაულის გამოსასყიდი ყოველი მსხვერპლი, რასაც მე მიხდიან, წმიდათა
წმიდაა შენთვის და შენი შვილებისათვის.I+ (ელაპარაკა უფალი აარონს: აჰა, გავალებ ჩემთვის შემოწირული
ღალისათვის ყურისგდებას; ისრაელიანთა მთელს შემოწირულობას გაძლევ წილად შენ
და შენს შვილებს სამარადისო წესით. k~}/|1{ yxx vu}srnq|pomkih"ff?edcba`_^][[1YXWKUQTVSQPONMjKJ_IGkF"DC4AAX@r?V>K=;:*928a6543Q2D1l0.q-,+]*)F('z&%N##2"H!) ^cU CIQ_m z , zTy#(ადგა ბალაამი და წავიდა, დაბრუნდა თავის მხარეში. წავიდა
თავისი გზით ბალაკიც.x3(მოვლენ ხომალდები ხეთელებისგან და მოთრგუნავენ აშურს,
მოთრგუნავენ ყებერს, მაგრამ თავადაც დაიღუპებიან.Rw(წარმოთქვა თავისი იგავი: ვაი, ვინ იქნება ცოცხალი, როცა
ამას მოახდენს ღმერთი?v(თუ გაპარტახდა კაენი, როდემდის ეყოლები ტყვედ აშურს? u (დაინახა კენიელები და წარმოთქვა თავისი იგავი: მაგარია შენი სამყოფელი და კლდეზე მოგიწყვია ბუდე.
t(დაინახა ყამალეკი და წარმოთქვა თავისი იგავი: პირველი
ხალხია ყამალეკი, მაგრამ საბოლოოდ დაიღუპება.5se(დაეპატრონება იაკობისაგანი და გაანადგურებს ქალაქში
დარჩენილთ.r(საკუთრება გახდება ედომი, თავისი მტრების საკუთრება
გახდება სეყირი, ხოლო ისრაელი გამოაჩენს ძალას.q{(ვხედავ მას, მაგრამ არა ახლა; ვუყურებ მას, მაგრამ არა
ახლოდან. ამოდის ვარსკვლავი იაკობისგან და იმართება კვერთხი ისრაელისგან,
მოწყლავს მოაბის მთავრებს და გაანადგურებს შეთის მთელს მოდგმას.p (ნათქვამი ღვთის სიტყვათა გამგებისა, უზენაესის ზრახვათა
შემცნობისა, რომელიც ხედავს ხილვებს ყოვლადძლიერისგან, ეცემა, მაგრამ
თვალები ღია აქვს.po[(და წარმოთქვა თავისი იგავი: ნათქვამი ბალაამისა, ბეყორის
ძისა, ნათქვამი თვალღია კაცისა;onY(ახლა მივდივარ ჩემს ხალხთან. მოდი, გაგიცხადებ, რას უზამს
ეს ხალხი შენს ხალხს მომავალში.6mg( თუნდაც ოქრო-ვერცხლით ავსებული მთელი თავისი სახლი მომცეს
ბალაკმა, მაინც ვერ გადავალ უფლის, ჩემი ღმერთის, ბრძანებას, ვერც კარგს
გავაკეთებ, ვერც ცუდს-მეთქი ჩემი ნებით; რასაც უფალი იტყვის, მეც იმას
ვიტყვი-მეთქი?4lc( უთხრა ბალაამმა ბალაკს: ხომ ვუთხარი შენს გამოგზავნილ მოციქულებს:nkW( ახლა გაიქეცი შენს ადგილას. ვიფიქრე, პატივს გცემ-მეთქი და, აჰა, დაგიკავა პატივი უფალმა.
'jI( რისხვით აინთო ბალაკი ბალაამის მიმართ, ხელი ხელს
შემოჰკრა და უთხრა ბალაკმა ბალაამს: ჩემი მტრების შესაჩვენებლად დაგიძახე,
შენ კი უკვე მესამეჯერ ლოცავ მათ.Ii ( ჩაიმუხლა, გაწვა ხვადი ლომივით და ძუ ლომივით, ვინ
წამოაგდებს? დალოცვილია შენი დამლოცველი და დაწყევლილია შენი მაწყევარი.ehE(ღმერთია მისი გამომყვანებელი ეგვიპტიდან, მარტორქის ძალაა
იგი მისთვის; ჭამს მის მტრებს, ძვლებს უმტვრევს და თავისი ისრებით გმირავს.]g5(იდინებს წყალი მისი სარწყულებიდან და მისი თესლი დიდ
წყლებში იქნება; აგაგზე უფრო ამაღლდება მისი მეფე და აღზევდება მისი
სამეფო.,fS(როგორც გაშლილი ჭალები, როგორც ბაღები მდინარის პირას,
როგორც უფლის დარგული ალვები, როგორც წყლისპირა კედრები.%eE(რა მშვენიერია შენი კარვები, იაკობ! შენი სადგომები,
ისრაელ!.dW(ნათქვამი ღვთის სიტყვათა გამგონისა, რომელიც ხედავს
ხილვებს ყოვლადძლიერისგან; ეცემა, მაგრამ თვალები ღია აქვს.icM(წარმოთქვა თავისი იგავი: ნათქვამი ბალაამისა, ბეყორის
ძისა, ნათქვამი თვალღია კაცისა,mbU(გაიხედა ბალაამმა და დაინახა ისრაელი შტოებად დაწყობილი და ღვთის სული გადმოვიდა მასზე.Ua '(დაინახა ბალაამმა, რომ ისრაელის დალოცვა უფალს უნდოდა, და არ შეუდგა წინანდებურად გრძნეულებას, არამედ უდაბნოსკენ იბრუნა პირი.
`(შეასრულა ბალაკმა ბალაამის ნათქვამი და აღავლინა თითო ხბო
და თითო ცხვარი თითოეულ სამსხვერპლოზე.w_i(უთხრა ბალაამმა ბალაკს: ააგე აქ შვიდი სამსხვერპლო და
გამიმზადე შვიდი ხბო და შვიდი ცხვარი.G^ (აიყვანა ბალაკმა ბალაამი ფეგორის თავზე, რომელიც უდაბნოს
გადაჰყურებდა.]1(უთხრა ბალაკმა ბალაამს: წამოდი, სხვა ადგილას წაგიყვან.
იქნებ ინებოს ღმერთმა, რომ იქიდან დამიწყევლო იგი.f\G(მიუგო ბალაამმა და უთხრა ბალაკს: ხომ გითხარი, რასაც
უფალი მეტყვის, იმას ვიზამ-მეთქი?'[I(უთხრა ბალაკმა ბალაამს: ნურც შეაჩვენებ მას და ნურც
დალოცავ.mZU(აჰა, ხალხი ძუ ლომივით იმართება და ხვადი ლომივით ტორებზე
დგება; არ დაწვება, ვიდრე ნანადირევს არ შეჭამს და მოკლულთა სისხლს არ
შესვამს.]Y5(არ არის გრძნეულება იაკობში და არ არის ჯადოქრობა
ისრაელში. თავის დროზე გამოეცხადება იაკობს და ისრაელს, რა მოიმოქმედა
ღმერთმა.GX (ღმერთია მისი გამომყვანებელი ეგვიპტიდან, მარტორქის ძალაა
იგი მისთვის.,WS(არ არის სიცრუე იაკობში და არ ჩანს მზაკვრობა ისრაელში. უფალი მათი ღმერთია მასთან და სამეუფო ბუკის ხმაა მასში.
V+(აჰა, დალოცვა მებრძანა. მან დალოცა და მე ვერ გადავთქვამ.DU(ღმერთი კაცი არ არის, რომ ცრუობდეს და არც ადამიანია, რომ
გადათქვამდეს. თქვას და არ გააკეთოს? ილაპარაკოს და არ შეასრულოს?KT(წარმოთქვა თავისი იგავი: ადექი, ბალაკ, და გაიგონე, ყური
მიგდე, ციფორის ძევ!%SE(მივიდა მასთან და, აჰა, უდგას თავის მსხვერპლს მოაბელ
თავკაცებთან ერთად. უთხრა ბალაკმა: რა ილაპარაკა უფალმა? R(შეხვდა უფალი ბალაამს და ჩაუდო სიტყვა ბაგეებში და უთხრა:
აბრუნდი ბალაკთან და ასე და ასე ელაპრაკე.XQ+(უთხრა ბალაამმა ბალაკს: დაუდექი აქ შენს მსხვერპლს, მე კი
იქ წავალ შესახვედრად. P(წაიყვანა იგი მოთვალთვალეთა ადგილსამყოფელში, ფისგას
წვერზე, ააგო შვიდი სამსხვერპლო და აღავლინა თითო ხბო და თითო ცხვარი
თითოეულ სამსხვერპლოზე.fOG( უთხრა მას ბალაკმა: წამომყევი სხვა ადგილას, საიდანაც
დაინახავ მას, ოღონდ მის ნაწილს დაინახავ, მთელს კი - ვერა. იქიდან
დამიწყევლე ის.TN#( მიუგო პასუხად: განა რაც უფალმა ჩამიდო ბაგეებში, ზუსტად ის არ უნდა ვილაპარაკო? M ( უთხრა ბალაკმა ბალაამს: რას მიშვრები? ჩემი მტრების დასაწყევლად წამოგიყვანე, შენ კი აქ ლოცავ მათ.
bL?( ვინ აღრიცხავს იაკობის ქვიშას და ისრაელის მეოთხედის
სათვალავს? მოვკვდე მართალთა სიკვდილით და იყოს ჩემი აღსასრული, როგორც
მათი!@K{( რადგან კლდის თავიდან ვხედავ მას და გორაკებიდან ვუყურებ
მას: აჰა, ცხოვრობს ერი განმარტოებით და ხალხებში არ ირიცხება.]J5(როგორ დაგიწყევლო? ღმერთს არ დაუწყევლია. როგორ
შევაჩვენო? უფალს არ შეუჩვენებია.I}(წარმოთქვა თავისი იგავი: არამიდან მომიყვანა ბალაკმა,
მოაბის მეფემ, აღმოსავლეთის მთებიდან: მოდი, დამიწყევლე იაკობი, მოდი,
შემიჩვენე ისრაელი.MH(დაბრუნდა მასთან და, აჰა, უდგას თავის მსხვერპლს მოაბელ
თავკაცებთან ერთად.tGc(ჩაუდო უფალმა სიტყვა ბალაამს ბაგეში და უთხრა: დაბრუნდი
ბალაკთან და ასე და ასე ელაპარაკე.iFM(შეხვდა ღმერთი ბალაამს და უთხრა მას ბალაამმა: შვიდი
სამსხვერპლო გავაწყვე და თითო ხბო და თითო ცხვარი აღვავლინე თითო
სამსხვერპლოზე.E(უთხრა ბალაამმა ბალაკს: დაუდექი შენს მსხვერპლს, მე კი
წავალ, იქნებ შემომხვდეს უფალი და, რასაც გამომიცხადებს, შეგატყობინებ. და
წავიდა წყნარად.)DM(შეასრულა ბალაკმა ბალაამის ნათქვამი და ბალაკმა და ბალაამმა აღავლინეს თითო ხბო და თითო ცხვარი სამსხვერპლოზე.C (უთხრა ბალაამმა ბალაკს: ამიშენე აქ შვიდი სამსხვერპლო და გამიმზადე აქ შვიდი ხბო და შვიდი ცხვარი.
B+()მეორე დილით ადგა ბალაკი და ბაალის გორაკებზე აიყვანა
ბალაამი. დაინახა იქიდან ბალაამმა ხალხის ნაწილი.bA?((დაკლა ბალაკმა ხარები და ცხვრები და გაუგზავნა ბალაამს და
მის თანმხლებ თავკაცებს.@('გაჰყვა ბალაამი ბალაკს და მივიდნენ კირიათ-ხუცოთში.F?(&უთხრა ბალაამმა ბალაკს: აჰა, მოვედი შენთან. განა
შემიძლია ახლა რაიმეს თქმა? რასაც ღმერთი ჩამიდებს ბაგეებში, იმას ვიტყვი.p>[(%უთხრა ბალაკმა ბალაამს: ხომ გამოვგზავნე ხალხი შენს
დასაძახებლად? რატომ არ მოდიოდი ჩემთან? ნუთუ მართლა ვერ შევძლებ შენს
პატივისცემას?v=g($გაიგო ბალაკმა, რომ მოდის ბალაამი, და გამოვიდა მის
შესახვედრად მოაბის ქალაქისკენ, რომელი არნონის საზღვართან მდებარეობს, ზედ
საზღვარზე.E<(#უთხრა უფლის ანგელოზმა ბალაამს: წაჰყევი ამ ხალხს, ოღონდ
ის ილაპარაკე, რასაც მე გეტყვი. წაყვა ბალაამი ბალაკის თავკაცებს./;Y("უთხრა ბალაამმა უფლის ანგელოზს: შევცოდე, რადგან არ
ვიცოდი, რომ შენ იყავი ჩემს გზაზე გადამდგარი. ახლა კი, თუ ეს ბოროტებაა
შენს თვალში, უკან გავბრუნდები ჩემთვის.=:u(!დამინახა სახედარმა და უკვე მესამეჯერ გადაუხვია ჩემგან.
რომ არ გადაეხვია, შენ მოგკლავდი, მას კი ცოცხალს დავტოვებდი.9( უთხრა მას უფლის ანგელოზმა: რისთვის სცემ შენს სახედარს
უკვე მესამეჯერ? აჰა, შენს დასაბრკოლებლად გამოვედი, რადგან უკუღმართია
შენი გზა ჩემს თვალში.r8_(აუხილა უფალმა თვალი ბალაამს და დაინახა ბალაამმა გზაზე მდგარი უფლის ანგელოზი გაშიშვლებული მახვილით ხელში. თაყვანისცა და პირქვე დაემხო.e7E(უთხრა სახედარმა ბალაამს: განა შენი სახედარი არა ვარ,
რომლითაც დადიხარ უკვე რა ხანია დღემდე? ოდესმე თუ მოგქცევივარ ასე? მიუგო:
არა.6y(უთხრა ბალაამმა სახედარს: რა და, მასხრად ამიგდე. მახვილი
რომ მქონდეს ხელში, ახლავე მოგკლავდი.5}(გაუხსნა ბაგე უფალმა სახედარს და უთხრა სახედარმა
ბალაამს: რა დაგიშავე, რომ უკვე მესამედ მცემ?41(დაინახა სახედარმა უფლის ანგელოზი და ჩაიკეცა ბალაამის
ქვეშ. გაბრაზდა ბალაამი და ჯოხი დასცხო სახედარს.3/(ისევ დაიძრა უფლის ანგელოზი და ჩადგა ვიწროში, საიდანაც
არც მარჯვნივ იყო გასახვევი გზა და არც მარცხნივ.:2o(დაინახა თუ არა სახედარმა უფლის ანგელოზი, აეკრა კედელს
და ბალაამის ფეხიც მიაჭყლიტა ზედ. ისევ დაუწყო ცემა ბალაამმა.w1i(დადგა უფლის ანგელოზი ბილიკზე ვენახებს შორის, ერთ
მხარესაც ღობე იყო, მეორე მხარესაც ღობე.v0g(დაინახა სახედარმა გზაზე მდგარი უფლის ანგელოზი
გაშიშვლებული მახვილით ხელში, გადაუხვია გზიდან და წავიდა ყანებზე,
მინდვრებზე. დაუწყო ცემა ბალაამმა სახედარს, რომ მოებრუნებინა გზისკენ.,/S(აინთო ღვთის რისხვა მისი წასვლის გამო და დადგა უფლის
ანგელოზი მის დასაბრკოლებლად. ის კი შემჯდარიყო თავის სახედარზე და მიდიოდა
ორი მსახური ბიჭის თანხლებით.:.o(ადგა ბალაამი დილით, შეკაზმა სახედარი და წაჰყვა მოაბის თავკაცებს.
t-c(მივიდა ღმერთი ბალაამთან ღამით და უთხრა: თუ შენს დასაძახებლად მოვიდნენ ეს კაცები, ადექი და წაჰყევი მათ. ოღონდ როგორც გეტყვი, ისე მოიქეცი.
5,e(თქვენ ახლა დარჩით აქ ამაღამ და გავიგებ, კიდევ რას
მეტყვის უფალი.+(მიუგო ბალაამმა ბალაკის მსახურებს: თუნდაც ოქრო-ვერცხლით
ავსებული მთელი თავისი სახლი მომცეს ბალაკმა, მაინც ვერ გადავალ უფლის,
ჩემი ღმერთის ბრძანებას, ვერც მცირეს რასმე გავაკეთებ, ვერც დიდს.x*k(რადგან დიდ პატივს მოგაგებ და რასაც მეტყვი, ყველაფერს
გაგიკეთებ. მოდი, შემიჩვენე ეს ხალხი.x)k(მივიდნენ ბალაამთან და უთხრეს: ასე ამბობს ბალაკ ციფორის
ძე: უარს ნუ ამბობ ჩემთან მოსვლაზე.N((ისევ გააგზავნა ბალაკმა თავკაცები, მათზე უფრო დიდებულნი
და პატივსაცემნი.' (ადგნენ მოაბის თავკაცები და დაბრუნდნენ მოაბთან, უთხრეს:
არ მოინდომა ბალაამმა ჩვენთან წამოსვლა.(&K( ადგა ბალაამი დილით და უთხრა ბალაკის თავკაცებს: წადით
თქვენს ქვეყანაში, რადგან არ უნდა უფალს, რომ გამოგყვეთ.k%Q( უთხრა ღმერთმა ბალაამს: ნუ წაჰყვები მათ, ნუ დასწყევლი მაგ ხალხს, რადგან კურთხეულია იგი.}$u( აჰა, ერთი ხალხი გამოვიდაო ეგვიპტიდან, და მიწის პირი დაფარაო. ახლა მოდი და შემიჩვენეო იგი, იქნებ შევძლოთ მათთან შებრძოლება და მათი განდევნა.
W#)( მიუგო ბალაამმა ღმერთს: ბალაკ ციფორის ძეს, მოაბის მეფეს,
გამოუგზავნია ჩემთან.'"I( გამოეცხადა ღმერთი ბალაამს და უთხრა: ეს ვინ კაცებია
შენთან?4!c(მიუგო მათ: აქ გაათიეთ ეს ღამე და გეტყვით პასუხს, რასაც
უფალი გამომიცხადებს. დარჩნენ მოაბის თავკაცები ბალაამთან.] 5(წავიდნენ მოაბის უხუცესები და მიდიანის უხეცესები, და
სამისნო ძღვენით ხელში მივიდნენ ბალაამთან. უთხრეს მას ბალაკის დანაბარები.(ახლა, მოდი და დამიწყევლე ეს ხალხი, რადგან ჩემზე ძლიერია
იგი. იქნებ მაშინ შევძლო მისი დამარცხება და ქვეყნიდან განდევნა, რადგან
ვიცი, ვისაც შენ ლოცავ, დალოცვილია, და ვისაც სწყევლი, დაწყევლილია.U%(გაუგზავნა მოციქულები ბალაამ ბეყორის ძეს ფეთორში,
რომელიც მდინარის პირას მდებარეობს, მისი ხალხის ქვეყანაში, და დააბარა,
რომ ეთქვათ: აჰა, ერთი ხალხი გამოვიდა ეგვიპტიდან. აჰა, დაფარა მან მიწის
პირი და ჩემს ახლოს დასახლდა.P(უთხრა მოაბმა მიდიანის უხუცესებს: ახლა გადაჭამს ეს ურდო
ყველაფერს ჩვენს გარშემო, როგორც ნახირი გადაჭამს ხოლმე მინდვრის ბალახს.
ბალაკ ციფორის ძე იყო იმხანად მოაბის მეფე.y(დიდად შეეშინდა მოაბს ამ ხალხისა, რადგან ბევრნი იყვნენ
და დაფრთხა მოაბი ისრაელიანთა წინაშე.;q(დაინახა ბალაკ ციფორის ძემ ყველაფერი, რაც ისრაელმა უყო ამორეველებს.n Y(დაიძრნენ ისრაელიანები და დაბანაკდნენ მოაბის ველზე, იორდანეს გაღმა, იერიქონს ქვემოთ.
&G(#მუსრი გაავლეს მას, მის ვაჟებს და მთელს მის ქალაქს, ისე
რომ არავინ გადარჩენილა, და დაისაკუთრეს მისი ქვეყანა.a=("უთხრა უფალმა მოსეს: ნუ გეშინია მისი, რადგან ხელში
ჩაგიგდებ მას და მთელს მის ჯარს, მთელს მის ქვეყანას. იმასვე უყოფ მას, რაც
უყავი სიხონს, ამორეველთა მეფეს, ხეშბონში რომ ცხოვრობდა.X+(!გამობრუნდნენ და დაადგნენ ბაშანის გზას. გამოვიდა მათ
წინააღმდეგ ყოგი, ბაშანის მეფე, მთელი თავისი ჯარით ედრეიში საბრძოლველად.-U( გაგზავნა კაცები მოსემ იაზერის დასაზვერად და აიღეს მისი
დაბა-სოფლები და განდევნეს იქ მცხოვრები ამორეველები.(დაიწყო ცხოვრება ისრაელმა ამორეველთა ქვეყანაში.
(დავამხეთ, განადგურდა ხეშბონი დიბონამდე; გაგაუკაცრიელეთ
ნოფახამდე, მედებას მახლობლად რომ არის!]5(ვაი შენ, მოაბო! განადგურდი, ქამოშის ხალხო! თავისი
ვაჟები ლტოლვილებად აქცია, თავისი ქალები ამორეველთა მეფის, სიხონის,
ტყვეებად."?(რადგან ცეცხლი გამოვიდა ხეშბონიდან, ალი სიხონის
ქალაქიდან, შთანთქა ყარ-მოაბი, არნონის გორაკთა პატრონები.zo(ამიტომაც ამბობენ მეიგავარაკენი: წადით ხეშბონს, აშენდება
და განმტკიცდება სიხონის ქალაქი.oY(რადგან ხეშბონი ამორეველთა მეფის, სიხონის ქალაქი იყო.
მან ბრძოლა გაუმართა მოაბის წინანდელ მეფეს და წაართვა მთელი ქვეყანა
არნონამდე.Z/(აიღო ისრაელმა ყველა ეს ქალაქი და დაიწყო ისრაელმა
ცხოვრება ამორეველთა ყველა ამ ქალაქში, ხეშბონში და მთელს მის
დაბა-სოფლებში. u1"}}{zxwv}uussbqpkoPnnlkj~ixhff5eEe caa7_^^R\\&[[Z;XWVUTT(RR$QrPLOMNMLTKyJ IXHFdEDChAA%?>>D=}<=;w:K99R87G6=5B310d//-+*N(&%r#"e!! }2'N=, ) /G]1(nK( ყოველი თვის დასაწყისში შესწირეთ აღსავლენად უფალს: ორი კურატი, ერთი ვერძი და შვიდი წელგამოვლილი საღი ცხვარი.fmG( ეს არის საშაბათო აღსავლენი შაბათობით მუდმივი აღსავლენისა და მისი საღვრელის გარდა.Cl( შაბათ დღეს ორი წელგამოვლილი საღი ცხვარი და საძღვნოდ
ეფის მეათედი გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი, და მისი საღვრელი.Qk(მეორე ცხვარი საღამოხანს შესწირე: დილანდელი ძღვენითა და
საღვრელითურთ შესწირე საცეცხლო მსხვერპლი, კეთილსურნელებად უფალს.}ju(საღვრელად ჰინის მეოთხედი თითო ცხვარზე, განწმედილ
ადგილზე დაუღვარე უფალს საღვრელი ზედაშე.Gi (მუდმივი აღსავლენი მსხვერპლი, რომელიც შეწირული იყო
სინაის მთაზე კეთილსურნელებისთვის, საცეცხლო მსხვერპლი უფლისათვის.Zh/(საძღვნოდ - ეფის მეათედი გამტკიცული ფქვილი, ჰინის
მეოთხედ სუფთა ზეთში აზელილი.,gS(ერთი ცხვარი დილით შესწირე, მეორე ცხვარი საღამოხანს
შესწირე.hfK(უთხარი მათ: აი, საცეცხლო მსხვერპლი, რომელიც უნდა
შესწიროთ უფალს: ორი წელგამოვლილი საღი ცხვარი დღეში, მუდმივი აღსავლენი
მსხვერპლი.)eM(უბრძანე ისრაელიანებს და უთხარი მათ: გახსოვდეთ, თავის დროზე შემომწიროთ საჩემო შესაწირავი, საჩემო პური, ჩემი საცეცხლო მსხვერპლისთვის, საჩემო კეთილსურნელება.Sd #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
>cw(დაასხა მას ხელთ და დამოძღვრა იგი, როგორც ბრძანა უფალმა
მოსეს პირით.Kb(ყველაფერი შეასრულა მოსემ, როგორც უბრძანა მას უფალმა.
წაიყვანა იესო და წარუდგინა ელეაზარ მღვდელს და მთელს საზოგადოებას, a(ელეაზარ მღვდელს წარუდგება იგი და გამოიკითხავს მისგან
ურიმის სამართალს უფლის წინაშე. მისი ბრძანებით გმოვლენ და მისი ბრძანებით
შევლენ ის და მთელი ისრაელობა მასთან ერთად და მთელი საზოგადოება.U`%(უწილადე შენი დიდება, რომ ემორჩილებოდეს მას ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება.
_ (დააყენე იგი ელეაზარ მღვდლის წინაშე და მთელი
საზოგადოების წინაშე და დამოძღვრე ყველას თვალწინ.d^C(უთხრა უფალმა მოსეს: წაიყვანე იესო ნავეს ძე, რომელშიც
არის სული, და დაასხი მას ხელი.%]E(ვინც გამოვა მათ წინაშე და ვინც შევა მათ წინაშე, ვინც
გამოიყვანს მათ და ვინც შეიყვანს მათ, რომ არ დაემსგავსოს უფლის
საზოგადოება უმწყემსოდ დარჩენილ ფარას.L\(დაუდგინოს უფალმა, ყოველი ხორციელის სულთა ღმერთმა, კაცი
ამ საზოგადოებას,C[(ასე უთხრა მოსემ უფალს:Z(რადგან ეურჩეთ ჩემს ბრძანებას ცინის უდაბნოში, როცა
უთანხმოება ჩამოვარდა საზოგადოებაში, რათა ჩემი სიწმიდე გამოცხადებულიყო
მათ თვალწინ, წყლებთან (ეს არის მერიბათ-კადეშის წყლები ცინის უდაბნოში).JY( დაინახავ მას და შენც შეერთვი შენს ხალხს, როგორც შენი
ძმა, აარონი, შეერთო.(XK( უთხრა უფალმა მოსეს: ადი ამ ყაბარიმის მთაზე და გადახედე ამ ქვეყანას, რომელიც ისრაელიანთათვის მაქვს მიცემული.mWU( თუ მამამისს ძმები არ ჰყავს, მიეცით მისი სამკვიდრო მის ახლო ნათესავს მისი საგვარეულოდან, რათა დაესაკუთროს მას. იყოს ეს ისრაელიანთათვის სამართლის წესად, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.
V;( თუ ძმები არ ჰყავს, მისი სამკვიდრო მამამისის ძმებს მიეცით.U( თუ ასული არ ჰყავს, მისი სამკვიდრო მის ძმებს მიეცით. T(ისრაელიანვბს ასე უთხარი: თუ ვინმე მოკვდა და ვაჟი არ
დარჩა, მისი სამკვიდრო მის ასულზე გადაიტანეთ.|Ss(მართალს ამბობენ ცელაფხადის ასულნი. უნდა მისცე მათ
საკუთარი სამკვიდრო მათი მამის ძმებს შორის, მათზე უნდა გადაიტანო მათი
მამის სამკვიდრო.FR(ასე უთხრა უფალმა მოსეს:{Qq(უფლის წინაშე მიიტანა მოსემ მათი სამართალი.qP](რატომ უნდა გაქრეს მამაჩვენის სახელი მის საგვარეულოდან,
იმის გამო, რომ ვაჟი არ ჰყავს? მოგვეცით ჩვენ სამკვიდრო მამაჩვენის ძმებს
შორის.O#(მამაჩვენი უდაბნოში მოკვდა და არ ყოფილა იგი უფლის
წინააღმდეგ შეთქმულთა დასში, კორახის დასში, არამედ თავისი ცოდვის გამო
მოკვდა და ვაჟები არ ჰყოლია.6Ng(და წარუდგნენ მოსეს, ელეაზარ მღვდელს, თავკაცებს და მთელს საზოგადოებას სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან, უთხრეს:M (გამოვიდნენ ასულნი ცელაფხადისა, ძისა ხეფერისა, ძისა გალაადისა, ძისა მაქორისა, ძისა მენაშესი, მენაშეს, იოსების ძის, საგვარეულოდან (მის ასულებს სახელად ერქვათ: მახლა, ნოა, ხოგდა, მილქა და თირცა),
L-(Aრადგან ნათქვამი ჰქონდა მათთვის უფალს: უსათუოდ
დაიხოცებიან უდაბნოში და ვერცერთი მათგანი ვერ გადარჩება, გარდა ქალებ
იეფუნეს ძისა და იესო ნავეს ძისა.მღვდლის მიერ, რომელთაც აღრიცხეს ისრაელიანები სინაის უდაბნოში:J}(?ესენი არიან აღრიცხულნი მოსესა და ელეაზარ მღვდლის მიერ,
რომელთაც აღრიცხეს ისრაელიანები მოაბის ველზე, იორდანეს პირას, იერიხონის
მახლობლად.qI](>ოცდასამი ათასი იყო მათი რიცხვი, ყველა მამაკაცისა ერთი
თვიდან მოყოლებული; რადგან ისინი არ აღრიცხულან ისრაელიანთა შორის, რადგან
არ ჰქონდათ მათ მიცემული სამკვიდრო ისრაელიანთა შორის.AH}(=დაიხოცნენ ნადაბი და აბიჰუ, როცა უფლის წინაშე უცხო ცეცხლი მიჰქონდათ.
G!(<შეეძინა აარონს ნადაბი და აბიჰუ, ელეაზარი და ითამარი.cFA(;ყამრამის ცოლი იყო იოქაბედი, ლევის ასული, რომელიც
ეგვიპტეში უშვა ცოლმა ლევის. მან კი ყამრამს უშვა აარონი, მოსე და მირიამი,
მათი და.?Ey(:ესენია ლევის საგვარეულოები: ლიბანელთა საგვარეულო,
ხებრონელთა საგვარეულო, მახლიელთა საგვარეულო, მუშიელთა საგვარეულო,
კორახელთა საგვარეულო. კეჰათმა შვა ყამრამი.0D[(9აი, ლევიანთა რიცხვი მათი საგვარეულოების მიხედვით:
გერშონისგან გერშონელთა საგვარეულო, კეჰათისგან კეჰათელთა საგვარეულო,
მერარისგან მერარიელთა საგვარეულო.wCi(8წილისყრის პირობაზე უნდა დაუნაწილდეთ სამკვიდროები,
მრავალრიცხოვანთ და მცირერიცხოვანთ.B(7ოღონდ წილისყრით უნდა დანაწილდეს ქვეყანა, მამეული
შტოების სახელთა მიხედვით მიიღონ სამკვიდრო.DA(6მრავალრიცხოვანს უფრო დიდი სამკვიდრო მიეცი,
მცირერიცხოვანს - მცირე; თითოეულს მათი რიცხვის მიხედვით მიეცეს სამკვიდრო.?@y(5ამათ დაუნაწილებ ქვეყანას სამკვიდროებად სახელთა რიცხვის
მიხედვით.O?(4ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:#>A(3ეს არის რიცხვი ისრაელიანთა: ექვსასი ათას შვიდასოცდაათი.
(=K(2ესენია ნაფთალიანთა საგვარეულოები მათი საგვარეულოების
მიხედვით. მათი რიცხვი იყო ორმოცდახუთი ათას ოთხასი.B<(1იეცერისგან იეცერელთა საგვარეულო, შილემისგან შილემელთა
საგვარეულო.<;s(0ნაფთალიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: იახციელისგან
იახციელების საგვარეულო, გუნისგან გუნიელთა საგვარეულო,C:(/ესენია აშერიანთა საგვარეულოები, რიცხვით ორმოცდაცამეტი
ათას ოთხასი._99(.აშერის ასულის სახელი იყო სარახი.w8i(-ბერიყიანთაგან; ხებერისგან ხებერელთა საგვარეულო;
მალქიელისგან მალქიელელთა საგვარეულო.7{(,აშერიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: იმნასგან
იმნაელთა საგვარეულო, იშვასგან იშვაელთა საგვარეულო, ბერიყასგან ბერიყელთა
საგვარეულო..6W(+შუხამელთა მთელი საგვარეულო, რიცხვით ექვსასოთხი ათას
ოთხასი. 5(*ესენი არიან დანიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით:
შუხამისგან შუხამელთა საგვარეულო; ესენია დანის საგვარეულოები მათ
საგვარეულოთა მიხედვით.4%()ესენი არიან ბენიამინიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით. მათი რიცხვი იყო ორმოცდახუთი ათას ექვსასი. 3((ბელაყიანები იყვნენ: არდი და ნაყამანი. არდელთა
საგვარეულო, ნაყამანისგან ნაყამანელთა საგვარეულო.N2('შეფუფიმისგან შეფუფამელთა საგვარეულო, ხუფამისგან
ხუფამელთა საგვარეულო.1+(&ბენიამინელები მათი საგვარეულოების მიხედვით: ბელასგან
ბელაელთა საგვარეულო, აშბელისგან აშბელელთა საგვარეულო, ახირამისგან
ახირამელთა საგვარეულო,T0#(%ესენია ეფრემიანთა საგვარეულოები, რიცხვით ოცდათორმეტი
ათას ხუთასი. ესენი არიან იოსებიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით.0/[($ესენი არიან შუთელახიანები: ყერანისგან ყერანელთა
საგვარეულო.i.M(#ესენი არიან ეფრემიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით:
შუთელახისგან შუთელახელები, ბექერისგან ბექერელები, თახანისგან თახანელები.W-)("ესენია მენაშეს საგვარეულოები, მათი რიცხვი იყო
ორმოცდათორმეტი ათას შვიდასი.j,O(!ცელაფხად ხეფერის ძეს არ ჰყავდა ვაჟები, არამედ მხოლოდ
ქალიშვილები. ცელაფხადის ქალიშვილებს ერქვათ: მახლა, ნოა, ხოგლა, მოლქა და
თირცა.E+( შემიდასგან შემიდაელთა საგვარეულო, ხეფერისგან ხეფერელთა
საგვარეულო,>*w(ასრიელისგან ასრიელთა საგვარეულო, შექემისგან შექემელთა საგვარეულო,{)q(ესენია გალაადიანები: იეზერისგან იეზერელთა საგვარეულო,
ხელევისგან ხელეველთა საგვარეულო,"(?(მენაშეანები: მაქირისგან მაქირელთა საგვარეულო, მაქირმა
შვა გაალადი, გალაადისგან გალაადელთა საგვარეულო..'W(იოსებიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: მენაშე და
ეფრემი.3&a(ესენია ზებულონელთა საგვარეულოები რიცხვით: სამოციათას
ხუთასი.I% (ზებულონიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: სერედისგან
სერედელები, ელონისგან ელონელები, იახლიელისგან იახლიელელები,8$k(ესენია ისაქარის საგვარეულოები რიცხვით სამოცდაოთხიათას
სამასი.E#(იაშუბისგან იაშუბელთა საგვარეულო, შიმრონიდან შიმრონელთა
საგვარეულო,'"I(ისაქარიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: თოლასგან
თოლაელთა საგვარეულო, ფუვასგან ფუვაელთა საგვარეულო.?!y(ესენია იუდას საგვარეულოები რიცხვით სამოცდათექვსმეტი
ათას ხუთასი. y(ფერეციანები იყვნენ: ხეცრონისგან ხეცრონელთა საგვარეულო, ხამულისგან ხამულელთა საგვარეულო.
-(მათი საგვარეულოების მიხედვით იუდიანები იყვნენ: შელასგან
შელაელთა საგვარეულო, ფერეცისგან ფერეცელთა საგვარეულო, ზერახისგან
ზერახელთა საგვარეულო.D(იუდიანები: ყერი და ონანი; დაიხოცნენ ყერი და ონანი
ქანაანის ქვეყანაში.?y(ესენია გადიანთა საგვარეულოები. მათი რიცხვი იყო ორმოცი
ათას ხუთასი.]5(აროდისგან აროდელთა საგვარეულო,-U(ოზნისგან ოზნიელთა საგვარეულო; ყერისგან ყერელთა
საგვარეულო,wi(გადიანები მათი საგვარეულოების მიხედვით: ცეფონისგან
ცეფონელთა საგვარეულო, ხაგისგან ხაგელთა საგვარეულო, შუნისგან შუნელთა
საგვარეულო,#(ესენია სიმონელთა საგვარეულოები: ოცდაორი ათას ორასი.<s( ზერახისგან ზერახელთა საგვარეულო, საულისგან საულელთა
საგვარეულო.  ( სიმონიანები საგვარეულოების მიხედვით: ნემუელისგან ნემუელელთა საგვარეულაო, იამინისგან იამინელთა საგვარეულო, იაქონისგან იაქინელთა საგვარეულო,[1( კორახის ძენი კი არ დახოცილან.
|s( გაიხსნა პირი მიწამ და ჩაყლაპა ისინი და კორახი; როცა განადგურდა მათი დასი, როცა ცეცხლმა შთანთქა ორასორმოცდაათი კაცი. მაგალითად იქცნენ ისინი.p[( ელიაბის ძენი: ნემუელი, დათანი, აბირამი. ეს ის დათანი და
აბირამი იყვნენ, საზოგადოების რჩეულნი, რომლებმაც აუტეხეს ჯანყი მოსეს და
აარონს კორახის დასთან ერთად, როცა უჯანყდებოდნენ უფალს.9o(ფალუს ძენი: ელიაბი.lS(ეს არის რეუბენიანთა საგვარეულოები. მათი რიცხვი იყო
ორმოცდასამიათას შვიდასოცდაათი.E(ხეცრონისგან ხეცრონელთა საგვარეულო, ქარმისგან ქარმიელთა
საგვარეულო.1(რეუბენი - ისრაელის პირმშო. რეუბენის ძენი: ხანოქი -
ხანოქელთა საგვარეულო; ფალუსგან ფალუელთა საგვარეულო.W)(ოცი წლიდან მოყოლებული როგორც ნაბრძანები აქვს უფალს
მოსესთვის და ისრაელიანთათვის, რომლებიც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოვიდნენ.(ასე ელაპარაკნენ მათ მოსე და ელეაზარ მღვდელი მოაბის
ველზე, იორდანესთან, იერიხონის მახლობლად:g I(აღრიცხე ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება ოცი წლიდან მოყოლებული გვარეულობათა მიხედვით, ყველა, ვისაც ლაშქრად გასვლა შეუძლია ისრაელში.^  9(განადგურების შემდეგ იყო, რომ უთხრა უფალმა მოსეს და ელეაზარს, აარონ მღვდლის ძეს:
D (რადგან მტრულად მოგექცნენ, როცა გაცთუნეს ფეღორით და
ქოზბით, მიდიანელთა თავკაცის ასულით, თავიანთი დით, რომელიც მოიკლა ფეღორის
გამო თავსდამტყდარი განადგურების დღეს.h K(ემტერეთ მიდიანელებს და მუსრი ავლეთ,O (ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:)(სახელი მოკლული მიდიანელი ქალისა იყო ქოზბი, ასული
ცურისა, უბოთის მეთაურის. მიდიანის მოდგმისა იყო იგი.@{(სახელი მოკლული ისრაელიანისა, რომელიც მოიკლა მიდიანელ
ქალთან ერთად, იყო ზიმრი, სალუს ძე, სიმონიანთა მოდგმის თავკაცი./Y( იყოს მისთვის და მისი შთამომავლობისთვის სამარადისო
მღვდლობის აღთქმად იმის სანაცვლოდ, რომ შურით აღივსო თავისი ღმერთის გამო
და გამოითხოვა ისრაელის პატიება.( ამიტომ უთხარი: აჰა, მე ვაძლევ მას ზავის აღთქმას./Y( ფინხასმა, აარონ მღვდლის ძის, ელეაზარის ძემ, აარიდა ჩემი რისხვა ისრაელიანებს, რადგან მათ შორის შური აღეძრა ჩემს გამო, და მე არ გავწყვიტე ისრაელიანები ჩემი შურით.T#( ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
( გაწყდა განადგურების დროს ოცდაოთხი ათასი კაცი.B(შეჰყვა იმ ისრაელიანს ოთახში და უგმირა შუბი ორთავეს -
ისრაელიანს და ქალს - მუცელში. და შეწყდა ისრაელიანთა განადგურება. (დაინახა ეს აარონ მღვდლის ძის, ელეაზარის ძემ ფინხასმა,
წამოდგა საზოგადოებაში და ხელში შუბი იპყრა.vg(აი, მოვიდა ერთ-ერთი ისრაელიანი და მოიყვანა თავის
ძმებთან მიდიანელი ქალი მოსეს თვალწინ ისრაელიანთა მთელი საზოგადოების
თვალწინ, როცა სადღესასწაულო კარავთან იდგნენ ისინი და ტიროდნენ.~3(უთხრა მოსემ ისრაელის მსაჯულებს: მოკლას თითოეულმა თავისი
კაცები, ვინც კი ბაალ-ფეღორს ან შეთვისებულები.,}S(უთხრა უფალმა მოსეს: აიღე და ჩამოუკიდე უფალს მზისით
ხალხის ყველა თავკაცი და გადავა უფლის რისხვა ისრაელისგან.E|(შეეთვისა ისრაელი ბაალ-ფეღორს და რისხვით აინთო უფალი
ისრაელის მიმართ.7{i(იწვევდნენ ის ქალები ხალხს თავიანთ ღმერთების დღეობებზე და ჭამდა ხალხი მათ საკლავს და თაყვანს სცემდა მათ ღმერთებს.Zz 1(როდესაც შიტიმში ცხოვრობდა ისრაელი, გარყვნილებას ეწეოდა ერი მოაბელ ქალებთან.
v~}{jz3yxx@wuu*tsrqeonmm=lknjჩამოართვა მოსემ ლაშქარში ნამყოფთ. c ()ჩააბარა მოსემ ხარკი, საუფლო ძღვენი ელეაზარ მღვდელს, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს მოსესთვის.
Rb((ადამიანი თექვსმეტი ათასი სული, ხოლო აქედან საუფლო ხარკი
ოცდათორმეტი სული.Ba('სახედარი ოცდაათი ათას ხუთასი, ხოლო აქედან საუფლო ხარკი
სამოცდაერთი.N`(&ხარ-ძროხა ოცდათექვსმეტი ათასი, ხოლო აქედან საუფლო ხარკი
სამოცდათორმეტი. _(%საუფლო ხარკი ფარიდან იყო ექვსას სამოცდათხუთმეტი;}^u($ლაშქარში ნამყოფთა ნახევარი წილი იყო რიცხვით
სამასოცდაჩვიდმეტი ათას ხუთასი ცხვარი და თხა.]9(#ხოლო ქალები, რომელთაც არ ჰყავდათ შეცნობილი მამაკაცი
მამრის საწოლზე, სულ იყვნენ ოცდათორმეტი ათასი სული.T\#("სამოცდაერთი ათასი სახედარი.^[7(!სამოცდათორმეტი ათასი ხარ-ძროხა,|Zs( მოლაშქრეთაგან დატაცებული ნადავლის გარდა იყო ექვსას
სამოცდათხუთმეტი ათასი ცხვარი და თხა,:Yo(გააკეთეს მოსემ და ელეაზარ მღვდელმა, როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს.
{Xq(ისრაელიანთა ნახევრიდან კი აიღე თითო წილი ორმოცდაათზე, ადამიანიდან, პირუტყვიდან, სახედრებიდან, ცხვრებიდან, საქონელიდან და მიეცით ეს ლევიანებს, რომლებიც უფლის კარვის სამსახურს ასრულებენ.6Wg(აიღე ეს მათი ნახევრიდან და მიეცი ელეაზარ მღვდელს საუფლო
ძღვენი.sVa(გამოართვი უფლისთვის ხარკი ლაშქრობაში ნამყოფ მებრძოლებს
თითო სული ხუთასზე - ადამიანიდან და პირუტყვიდან, სახედრებიდან და
ცხვრებიდან.PU(შუაზე გაუყავი ნადავლი ლაშქრობაში ნამყოფ მეომრებს და
მთელს საზოგადოებას.T(აღრიცხეთ ნადავლი კაციდან პირუტყვამდე შენ, ელეაზარ
მღვდელმა და საზოგადოების მამამთავრებმა.FS(ასე უთხრა უფალმა მოსეს:UR%(გაირეცხეთ ტანისამოსი მეშვიდე დღეს და გაწმიდავდით. ამის
მერე შედით ბანაკში.9Qm(ყოველი ნივთი, რომელიც უძლებს ცეცხლს, გაატარეთ ცეცხლში
და გაწმინდავდება. გამაწმიდავებელი წყლითაც გააწმიდავეთ. ყველაფერი, რაც
ცეცხლს ვერ უძლებს, წყალში გაავლეთ. P(ოღონდ ოქრო-ვერცხლი, სპილენძი, რკინა, თუთა და ტყვია,lOS(უთხრა ელეაზარ მღვდელმა მოლაშქრეებს, რომლებიც ომში იყვნენ ნამყოფი: ეს არის რჯულის კანონი, რომელიც ნაანდერძევი აქვს უფალს მოსესთვის.
JN(მთელი ტანისამოსი, ტყავის ყოველი ნივთი, ყველაფერი, რაც
თხისურისგან არის ნაკეთები და ხის ყოველი ჭურჭელი, უნდა გააწმიდაოთ.M#(შვიდ დღეს ბანაკის გარეთ დარჩით. ყველანი, ვინც კაცი
მოკლა, ან ვინც მოკლულს მიეკარა, მესამე დღეს და მეშვიდე დღეს გაწმიდავდით
თქვენ და თქვენი ტყვეები.L(ხოლო ყოველი დედროვანი ბავშვებში, რომელსაც არ შეუცვნია
მამაკაცი მამრის საწოლზე, ცოცხალი დაიტოვეთ.5Ke(ახლა გაწყვიტეთ ბავშვებში ყოველი მამროვანი, ყოველი ქალი,
რომელსაც შეცნობილი ჰყავს კაცი მამრის საწოლზე, მოკალით.(JK(განა მათი მიზეზით არ განუდგნენ ისრაელიანები უფალს,
როგორც თქვა ბალაამმა, და გადაამეტეს ფეღორის ცოდვას, რის გამოც მოხდა
განადგურება უფლის საზოგადოებაში?}Iu(უთხრა მათ მოსემ: ცოცხალი დატოვეთ ყველა ქალი?H#(განურისხდა მოსე ჯარის. უფროსებს, ათასისთავებს და
ასისთავებს, რომლებიც ბრძოლის ველიდან მობრუნდნენ.G{( გავიდნენ ბანაკიდან მათ შესახვედრად მოსე, ელეაზარ
მღვდელი და საზოგადოების მთელი თავკაცობა.KF( მივიდნენ მოსესთან, ელეაზარ მღვდელთან და ისრაელიანთა საზოგადოებასთან ტყვეებით, ნაალაფარითა და ნადავლითურთ, ბანაკში, მოაბის ველზე, იორდანის ნაპირას, იერიქონის პირდაპირ./EY( აიღეს მთელი ნადავლი და მთელი ნაალაფარი კაციდან პირუტყვამდე.
,DS( ცეცხლს მისცეს ყველა მათი ქალაქი მათ საზღვრებში და ყველა დაბა.WC)( ტყვედ წაიყვანეს ისრაელიანებმა მიდიანელი ქალები და
ბავშვები და მთელი მათი საქონელი. მოიალაფეს მთელი მათი ქონება და დოვლათი.sBa(დახოცილებში იყვნენ მიდიანის მეფეები: ევი, რეკემი, ცური,
ხური და რება - ხუთი მიდიანელი მეფე. აგრეთვე მოკლეს მახვილით ბალაამი,
ბეყორის ძე.uAe(გაილაშქრეს მიდიანზე, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის
უფალს, და დახოცეს ყველა მამრი.$@C(გაგზავნა ისინი მოსემ, ათასი კაცი თითო შტოდან,
სალაშქროდ, აგრეთვე ფინხასი, ელეაზარ მღვდლის შვილი, სალაშქროდ წმიდა
ჭურჭლითა და საყიჟინო საყვირებით ხელში.6?g(გაწვეული იქნა ისრაელის ათასეულებისგან ათასათასი კაცი
თითო შტოდან, სულ თორმეტი ათასი სალაშქროდ დარაზმული კაცი.O>(ათას-ათასი კაცი თითო შტოდან, ისრაელის ყოველი შტოდან
გაგზავნეთ სალაშქროდ.-=U(ასე ელაპარაკა მოსე ხალხს: საბრძოლოდ დარაზმეთ თქვენი
ხალხი და დაესხან მიდიანს, რომ უფლის შური მიაგონ მიდიანს.8<k(იძიე ისრაელიანთა შური მიდიანელებისგან, მერე კი შეერთე შენს ხალხს.S; #(ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
X:+(ეს წესებია, რომლებიც უბრძანა უფალმა მოსეს
ცოლ-ქმრისათვის, მამისა და მისი ქალიშვილისათვის, ყმაწვილობისას მამამისის
სახლში.9/(თუ გაიგებს და მერე გააუქმებს, მასზე იქნება ქალის ცოდვა.M8(თუ ქმარმა არაფერი უთხრა მას, დაუმტკიცებია ყოველი მისი
აღთქმა და ყოველი აღკვეთა, რაც მასზეა, რაკი არაფერი თქვა, როცა გაიგო.7 (ყოველ აღთქმას და აღკვეთის ყოველ ფიცს თავის დასაოკებლად
ქმარი დაამტკიცებს და ქმარი გააუქმებს.36a( თუ ქმარი გაუუქმებს ყველაფერს ამას, როცა გაიგებს, მაშინ
ყოველი მისი ნათქვამი, აღთქმა თუ აღკვეთა, არ შესრულდება, რადგან ქმრის
გაუქმებულია და უფალი აპატიებს მას.[51( გაიგებს ქმარი, არაფერს ეტყვის და არ დაუშლის, უნდა შესრულდეს ყველა მისი აღთქმა და ყველა აღკვეთა, რითაც რაიმე აღუკვეთა თავის თავს.>4w( თუ ქმრის სახლში დადებს აღთქმას ან რასმე აღუკვეთს თავის თავს ფიცით,
A3}( ქვრივის ან ქმარგაყრილის აღთქმა და ყოველი აღკვეთა, რითაც რაიმე აღკვეთილი აქვს თავისი თავისთვის, უნდა შესრულდეს მასზე.2/( თუ ქმარი გაიგებს და დაუშლის, შეუძლია გააუქმოს მისი
აღთქმა, რომელიც მასზეა, და წამოცდენილი სიტყვა, რითაც რაიმე აღუკვეთა
თავის თავს, და უფალი აპატიებს.I1 (გაიგებს მისი ქმარი და, როცა გაიგებს, არაფერს იტყვის,
უნდა შესრულდეს მისი აღთქმები და აღკვეთები, რაც თავის თავს აღუკვეთა. 0(გათხოვებისას, თუ აღთქმები დარჩება მასზე ან წამოცდენილი
სიტყვა, რითაც რაიმე აღუკვეთა თავის თავს,A/}(თუ დაუშლის მამამისი, როცა გაიგებს, არ უნდა შესრულდეს
არცერთი მისი აღთქმა და აღკვეთა, რაც თავის თავს აღუკვეთა ქალმა, და უფალი
აპატიებს მას, რადგან მამამისმა დაუშალა.:.o(მამამისიც გაიგებს მის აღთქმას და აღკვეთას, რაც მან
თავის თავს აღუკვეთა, და არაფერს ეტყვის, უნდა შესრულდეს ყველა აღთქმა და
აღკვეთა, რაც თავის თავს აღუკვეთა ქალმა.q-](თუ ქალი ვინმე აღთქმას მისცემს უფალს და რასმე აღიკვეთს
მამისეულ სახლში სიყმაწვილისას,G, (ვინც აღთქმას მისცემს უფალს ან ფიცით დაიფიცებს, რასმე
აღუკვეთს თავისთავს, არ უნდა შეშალოს თავისი სიტყვა, ყველაფერი უნდა
შეასრულოს, რაც მისი ბაგეებიდან არის გამოსული.L+(ასე ელაპარაკა მოსე ისრაელიანების შტოთა მეთაურებს: აჰა, რაც ბრძანა უფალმა:y* o(გამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს ყველაფერი ისე, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.
@){('ესენი შესწირეთ უფალს თქვენს დღესასწაულებში, თქვენს მიერ
მიცემულ აღთქმათა, სამოწყალო შესაწირავთა, აღსავლენთა, ძღვენთა, საღვრელთა
და სამადლობელ მსხვერპლთა გარდა.((&ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი
აღსავლენისა, მისი ძღვენისა. და მისი საღვრელისა. '(%ძღვენი და საღვრელი კურატისთვის, ვერძისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.O&($შესწირეთ უფალს აღსავლენი, საცეცხლო მსხვერპლი
კეთილსურნელებად: ერთი კურატი, ერთი ვერძი, შვიდი წელგამოვლილი საღი
ცხვარი,%'(#მერვე დღეს უქმობა მქონდეთ: არაფერი საქმე არ გააკეთოთ.!$=("ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი აღსავლენი
მსხვერპლისა. მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.#'(!ძღვენი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.T"#( მეშვიდე დღეს: შვიდი კურატი, ორი ვერძი და თოთხმეტი
წელგამოვლილი საღი ცხვარი,"!?(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი აღსავლენი მსხვერპლისა, მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.
 '(ძღვენი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.H (მეექვსე დღეს: რვა კურატი, ორი ვერძი და თოთხმეტი
ერთწლიანი საღი ბატკანი,(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი
აღსავლენისა, მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.'(ძღვენი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.E(მეხუთე დღეს: რვა კურატი, ორი ვერძი, თოთხმეტი
წელგამოვლილი საღი ცხვარი,(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი
აღსავლენისა მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.'(ძღვენი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.E(მეოთხე დღეს: ათი კურატი, ორი ვერძი, თოთხმეტი
წელგამოვლილი საღი ცხვარი, ;(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი აღსავლენი
მსხვერპლისა მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.6g(პურის შესაწირავი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და ბატკნებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად;
W)(მესამე დღეს: თერთმეტი კურატი, ორი ვერძი, თოთხმეტი
წელგამოვლილი საღი ბატკანი,(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი
აღსავლენის, მისი ძღვენისა და მათი საღვრელისა.'(ძღვენი და საღვრელი კურატებისთვის, ვერძებისთვის და
ცხვრებისთვის მათი რიცხვისამებრ, წესის თანახმად.N(მეორე დღეს: თორმეტი კურატი, ორი ვერძი, თოთხმეტი
წელგამოვლილი საღი ცხვარი,!=(ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა მუდმივი აღსავლენი
მსხვერპლისა, მისი ძღვენისა და მისი საღვრელისა.tc(მეათედი თითო ცხვარზე თოთხმეტი ცხვრიდან,H (მათი ძღვენი: გამტკიცული ფქვილი - ეფის სამი მეათედი თითო
კურატზე ცამეტი კურატიდან, ორი მეათედი თითო ვერძზე ორი ვერძიდან,  ( შესწირეთ უფალს აღსავლენი, საცეცხლო მსხვერპლი
კეთილსურნელებად: ცამეტი კურატი, ორი ვერძი, და თოთხმეტი წელგამოვლილი
ცხვარი. საღები უნდა იყვნენ.C( მეშვიდე თვის თხუთმეტში წმიდა წვეულება გქონდეთ. არაფერი საქმე არ აკეთოთ და იდღესასწაულეთ შვიდ დღეს უფლის დღესასწაული.O ( ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, გარდა ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლისა მიტევებისას, მუდმივი აღსავლენი მსხვერპლისა თავისი ძღვნითურთ და მათთვის განკუთვნილი საღვრელისა.
 ( ერთი მეათედი თითო ცხვარზე იმ შვიდ ცხვართაგან. ( მათი ძღვენი, გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი, ეფის
სამი მეათედი კურატზე, ორი მეათედი ერთ ვერძზე,f G(შესწირეთ უფალს აღსავლენი მსხვერპლი კეთილსურნელებად:
ერთი კურატი, ერთი ვერძი და შვიდი წელგამოვლილი ცხვარი - საღები უნდა
გყავდეთ.{ q(ამ მეშვიდე თვის ათში წმიდა წვეულება გქონდეთ. დაიოკეთ
თქვენი თავი, არაფერი საქმე არ აკეთოთ.Q(გარდა ახალმთავრობის აღსავლენისა და მისი ძღვენისა,
მუდმივი აღსავლენისა და მისი ძღვენისა და საღვრელისა, წესის მიხედვით,
კეთილსურნელება უფლისათვის საცეცხლო მსხვერპლად. (და ერთიც ვაცი ცოდვის გამოსასყიდად, რათა მოგეტეოთ.(ეფის ერთი მეათედი თითო ცხვარზე იმ შვიდ ცხვართაგან,  (და მათი ძღვენი: გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი, ეფის
სამი მეათედი კურატზე, ორი მეათედი ვერძზე,3a(შესწირეთ უფალს აღსავლენი მსხვერპლი კეთილსურნელებად: ერთი კურატი, ერთი ვერძი და შვიდი წელგამოვლილი საღი ცხვარი.. Y(მეშვიდე თვეში, თვის პირველში, წმიდა წვეულება გქონდეთ: არაფერი საქმე არ აკეთოთ, ბუკისცემის დღე იყოს თქვენთვის.
gI(გარდა მუდმივი აღსავლენი მსხვერპლისა და მისი ძღვენისა,
შესწირეთ ესენი - საღი უნდა გყავდეთ - მათთვის განკუთვნილი საღვრელთან
ერთად.a=(ერთიც ვაცი თქვენი მიტევებისთვის.(ეფის მეათედი თითო ცხვარზე იმ შვიდ ცხვართაგან,(K(საძღვნოდ მათთვის: გამტკიცული ფქვილი, ზეთში არეული, ეფის
სამი მეათედი თითო კურატზე, ორი მეათედი თითო ვერძზე.~ (შესწირეთ უფალს აღსავლნი კეთილსურნელებისთვის: ორი
კურატი, ერთი ვერძი და შვიდი ორწლიანი ცხვარი,f}G(პირველნაყოფობის დღეს, როცა ახალი ძღვენი მიგაქვთ
უფლისათვის, თქვენს შვიდღეულებში, წმიდა უქმობა გქონდეთ: არაფერი საქმე არ
აკეთოთ.*|O(მეშვიდე დღეს წმიდა უქმობა გქონდეთ: არაფერი საქმე არ
აკეთოთ.s{a(ასე გააკეთეთ ყოველდღე შვიდღეულში: პური, საცეცხლო
მსხვერპლი, კეთილსურნელება შესწირეთ საღვრელთან ერთად, გარდა აღსავლენი
მსხვერპლისა.}zu(გარდა დილის აღსავლენი მსხვერპლისა, რომელიც მუდმივი
აღსავლენი მსხვერპლია, შესწირეთ ესენი.y1(ერთი ვაცი ცოდვის გამოსასყიდ მსხვერპლად, რათა მიგეტეოთ.x(ეფის მეათედი შესწირეთ თითო ცხვარზე იმ შვიდთაგან.
Dw(მათთან ერთად შესწირეთ ძღვენი: გამტკიცული ფქვილი, ზეთში
აზელილი, ეფის სამი მეათედი კურატზე და ეფის ორი მეათედი ვერძზე.6vg(შესწირეთ უფალს საცეცხლო აღსავლენი მსხვერპლი: ორი
კურატი, ერთი ვერძი და შვიდი წელგამოვლილი, საღები უნდა გყავდეთ.u)(პირველ დღეს წმიდა უქმეა: არაფერი საქმე არ უნდა აკეთოთ.Ft(ამ თვის მეთხუთმეტე დღეს დღესასწაულია: შვიდ დღეს
ხმიადები უნდა იჭამოს. s(პირველ თვეს, თვის მეთოთხმეტე დღეს, უფლის პასექია.3ra(ერთი ვაცი ცოდვის გამოსასყიდ მსხვერპლად უფალს; მუდმივ
აღსავლენ მსხვერპლის გარდა შესწირე მის საღვრელთან ერთად.)qM(მათი საღვრელი-ჰინის ნახევარი კურატზე, ჰინის მესამედი
ვერძზე, ჰინის მეოთხედი ცხვარზე. აი, ეს არის საახალმთვარეო აღსავლენი
მსხვერპლი წელიწადის ყოველ თვეს.dpC( საძღვნოდ ეფის მეათედი გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი,
თითო ცხვარზე. აღსავლენი, კეთილსურნელება, საცეცხლო მსხვერპლი უფლისათვის.}ou( საძღვნოდ ეფის სამი მეათედი გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი, თითო კურატზე და ეფის ორი მეათედი გამტკიცული ფქვილი, ზეთში აზელილი, თითო ვერძზე.  ~~L}{zywvutsKqponhm-l k/jJhhafed)ba`^]\[ZXXVUTS\R]P+ONLJJ&IHHeG?F'EDCBqAl?>>=-;:N98{77&6554C332i11@00/w..K--1,, +h**)((';%% ##^""D!v +G,Wtu&, ^  W"lP 6dg("ყოველი შტოდან თითო თავკაცი გამოარჩიეთ ქვეყნის
დასანაწილებლად. c;("ეს არის იმ კაცთა სახელები, რომლებიც დაიმკვიდრებენ
თქვენთვის ქვეყანას: ელეაზარ მღვდელი და იესო ნავეს ძე.Ob("ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:a+("ორმა შტომ და ნახევარმა შტომ მიიღეს თავიანთი წილი
იორდანეს გაღმა, იერიხონის მახლობლად, აღმოსავლეთით.2`_("რადგან მიიღეს რეუბენიანთა შტომ მამისსახლების მიხედვით
და გადიანელთა შტომ მათი გვარეულობების მიხედვით და მენაშეს ნახევარმა
შტომ. მათ მიიღეს თავიანთი წილი._1(" ასე გამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს: აჰა, ქვეყანა,
რომელიც უნდა დაინაწილოთ წილისყრით, რომელზეც ბრძანა უფალმა, რომ მისცემოდა
ცხრა შტოს და ნახევარ შტოს.8^k(" ეშვება საზღვარი იორდანეზე და ებჯინება მარილოვან ზღვას. ეს იყოს თქვენთვის ქვეყნად თავისი გარეშემო საზღვრებითურთ.V]'(" შეფამიდან ეშვება საზღვარი რიბლასკენ, ყაინის აღმოსავლეთით. ეშვება საზღვარი და ეკვრის ქინერეთის ზღვის ნაპირს აღმოსავლეთით.
(\K(" აღმოსავლეთით გაავლეთ საზღვარი ხაცარ-ყენანიდან შეფამასკენ.t[c(" გავა საზღვარი ციფრონისკენ და მიებჯინება ხაცარ-ყენანს.
ეს გქონდეთ ჩრდილოეთის საზღვრად.SZ!("ჰორის მთიდან გაატარეთ ხამათის მიმართულებით; მიებჯინება
საზღვარი ცედადას.XY+("ეს გქონდეთ ჩრდილოეთის საზღვრად: დიდი ზღვიდან გაატარეთ
საზღვარი ჰორის მთაზე.eXE("დასავლეთის საზღვარი: დიდი ზღვა გექნებათ საზღვრად. ეს
გქონდეთ სამხრეთის საზღვრად.CW("გაუხვევს საზღვარი აცმონიდან ეგვიპტის ხევისკენ და
მიებჯინება ზღვას.)VM("გაუხვევს თქვენი საზღვარი სამხრეთიდან ყაკრაბიმის
ზეგანისკენ, გაივლის ცინზე, მიებჯინება სამხრეთით კადეშ-ბარნეას, გავა
ხაცერ-ადართან და გაივლის ყაცმონზე. U("სამხრეთ მხარედ გექნებათ ცინის უდაბნოდან, ედომის
მახლობლად; გექნებათ სამხრეთი საზღვარი მარილოვანი ზღვის კიდიდან
აღმოსავლეთის მიმართულებით.T("დაარიგე ისრაელიანები და უთხარი მათ: როცა შეხვალთ ქანაანის ქვეყანაში, აი, საზღვრები ამ ქვეყნისა, ქანაანის ქვეყნისა, რომელიც წილად შეგხვდებათ თქვენ:SS #("ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:
R;(!8და რაც განმიზრახავს თქვენთვის გასაკეთებლად, გაგიკეთებთ.Q1(!7თუ არ აჰყრით ქვეყნის მკვიდრთ, იქ დარჩენილნი ეკლად
ექცევიან თქვენს თვალებს და ნემსებად - თქვენს ფერდებს, შეგავიწროებენ იმ
ქვეყანაში, სადაც იცხოვრებთ.-PU(!6დაუნაწილეთ წილისყრით ქვეყანა თქვენს გვარეულობებს:
მრავალრიცხოვანს მეტი წილი მიეცით, მცირერიცხოვანს ნაკლები წილი მიეცით.
ვისაც სად შეხვდება წილი, იქ დაიმკვიდროს. მამა-პაპის შტოთა მიხედვით
დაინაწილეთ.O{(!5დაიმკვიდრეთ ქვეყანა და დასახლდით იქ, რადგან თქვენთვის
მომიცია ეს ქვეყანა დასამკვიდრებლად.wNi(!4აჰყარეთ თქვენს წინაშე ქვეყნის მკვიდრნი, გაანადგურეთ
ყველა მათი გამოსახულება და ყველა მათი ჩამოსხმული კერპი და მოუშალეთ ყველა
გორაკი.{Mq(!3ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი მათ: როცა გადახვალთ
იორდანეს გაღმა, ქანაანის ქვეყანაში,_L9(!2ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს მოაბის ველზე, იორდანეს
ნაპირას, იერიხონის მახლობლად:QK(!1დაბანაკდნენ იორდანეს პირას ბეთ-იეშიმოთიდან
აბელ-შიტიმამდე, მოაბის ველზე.J)(!0გაემგზავრნენ ყაბარიმის მთებიდან და მოაბის ველზე დაბანაკდნენ, იორდანეს პირას, იერიხონის მახლობლად.
`I;(!/გაემგზავრნენ ყალმონ-დიბლათაიმიდან და ყაბარიმის მთებზე
დაბანაკდნენ, ნებოს წინ.6Hg(!.გაემგზავრნენ დიბონ-გადიდან და ყალმონ-დიბლათაიმში
დაბანაკდნენ. G(!-გაემგზავრნენ იიმიდან და დიბონ-გადში დაბანაკდნენ.JF(!,გაემგზავრნენ ობოთიდან და იიმ-ყაბარიმში დაბანაკდნენ,
მოაბის საზღვარზე.E(!+გაემგზავრნენ ფუნონიდან და ობოთში დაბანაკდნენ. D(!*გაემგზავრნენ ცალმონიდან და ფუნონში დაბანაკდნენ.C'(!)გაემგზავრნენ ჰორის მთიდან და ცალმონაში დაბანაკდნენ.B(!(გაიგო ქანაანელმა ყარად მეფემ, რომელიც ქანაანის ქვეყნის
სამხრეთში ცხოვრობდა, ისრაელიანთა მოსვლა.%AE(!'ას ოცდასამი წლისა იყო აარონი, როცა მოკვდა იგი ჰორის
მთაზე.@(!&ავიდა აარონ მღვდელი ჰორის მთაზე, უფლის ბრძანებისამებრ,
და მოკვდა იქ ისრაელიანთა ეგვიპტიდან გამოსვლის მეორმოცე წელს, მეხუთე თვის
პირველში.]?5(!%გაემგზავრნენ კადეშიდან და ჰორის მთაზე დაბანაკდნენ,
ედომის ქვეყნის საზღვარზე.J>(!$გაემგზავრნენ ეციონ-გაბერიდან და ცინის უდაბნოში დაბანაკდნენ. ეს კადეშია.=-(!#გაემგზავრნენ აბრონიდან და ეციონ-გაბერში დაბანაკდნენ.<(!"გაემგზავრნენ იატბათიდან და აბრონაში დაბანაკდნენ.;3(!!გაემგზავრნენ ხორ-გილგადიდან და იატბათაში დაბანაკდნენ.*:O(! გაემგზავრნენ ბნე-იაყაკანიდან და ხორ-გილგადში
დაბანაკდნენ.99(!გაემგზავრნენ მოსეროთიდან და ბნე-იაყაკანში დაბანაკდნენ.8(!გაემგზავრნენ ხაშმონიდან და მოსეროთში დაბანაკდნენ. 7(!გაემგზავრნენ მითკადან და ხაშმონაში დაბანაკდნენ. 6 (!გაემგზავრნენ თარახიდან და მითკაში დაბანაკდნენ. 5 (!გაემგზავრნენ თახათიდან და თარახში დაბანაკდნენ.4(!გაემგზავრნენ მაკჰელოთიდან და თახათში დაბანაკდნენ.3(!გაემგზავრნენ ხარადიდან და მაკჰელოთში დაბანაკდნენ.2-(!გაემგზავრნენ შაფერის მთიდან და ხარადაში დაბანაკდნენ.1+(!გაემგზავრნენ კეჰელათიდან შაფერის მთაზე დაბანაკდნენ. 0(!გაემგზავრნენ რისადან და კეჰელათაში დაბანაკდნენ./ (!გაემგზავრნენ ლიბნადან და რისაში დაბანაკდნენ.
.-(!გაემგზავრნენ რიმონ-ფარეციდან და ლიბნაში დაბანაკდნენ.-'(!გაემგზავრნენ რითმადან და რიმონ-ფარეცში დაბანაკდნენ.,(!გაემგზავრნენ ხაცეროთიდან და რითმაში დაბანაკდნენ.)+M(!გაემგზავრნენ კიბროთ-ჰათაავადან და ხაცეროთში
დაბანაკდნენ.9*m(!გაემგზავრნენ სინაის უდაბნოდან და კიბროთ-ჰათაავაში
დაბანაკდნენ.))M(!გაემგზავრნენ რეფიდიმიდან და სინაის უდაბნოში
დაბანაკდნენ.n(W(!გაემგზავრნენ ალუშიდან და რეფიდიმში დაბანაკდნენ. იქ არ
იყო სასმელი წყალი ხალხისთვის.'(! გაემგზავრნენ დოფკიდან და ალუშში დაბანაკდნენ.&-(! გაემგზავრნენ სინის უდაბნოდან და დოფკაში დაბანაკდნენ.4%c(! გაემგზავრნენ მეწამული ზღვიდან და სინის უდაბნოში დაბანაკდნენ.
$9(! გაემგზავრნენ ელიმიდან და მეწამულ ზღვასთან დაბანაკდნენ.,#S(! გაემგზავრნენ მარადან და ელიმში მივიდნენ; თორმეტი წყარო
და სამოცდაათი ფინიკის ხე იყო ელიმში. იქ დაბანაკდნენ."(!გაემგზავრნენ ფნე-ჰახიროთიდან, შუა გადაჭრეს ზღვა უდაბნოს
მიმართულებით, გაიარეს სამი დღის სავალი გზა ეთამის უდაბნოში და მარაში
დაბანაკდნენ.S!!(!გაემგზავრნენ ეთამიდან და გაემართნენ ფი-ჰახიროთისკენ,
რომელიც ბაალ-ცაფონის ზემოთ მდებარეობს, და მიგდოლის წინ დაბანაკდნენ.h K(!გაემგზავრნენ სუქოთიდან და დაბანაკდნენ ეთამში რომელიც
უდაბნოს კიდეზე მდებარეობს.5e(!გაემგზავრნენ ისრაელიანები რამზესიდან და სუქოთში
დაბანაკდნენ.!=(!მარხავდნენ ეგვიპტელები პირმშოებს, რომლებიც დაუხოცა მათ
უფალმა, და მათ ღმერთებსაც მიაგო სასჯელი უფალმა.q](!რამზესიდან გაემგზავრნენ პირველი თვის მეთხუთმეტე დღეს;
პასექის მეორე დღეს გავიდნენ ისრაელიანები გაბედულად მთელი ეგვიპტის
თვალწინ.}(!აღწერა მოსემ უფლის ბრძანებით მათი გამოსვლა და მგზავრობანი. აი, მათი მგზავრობანი გამოსვლისას.3 c(!აი, ისრაელიანთა მგზავრობანი, როცა გამოვიდნენ ისინი ეგვიპტიდან ლაშქარ-ლაშქარ მოსესა და აარონის წინამძღოლობით.
zo( *ნობახი წავიდა და აიღო კენათი თავის დაბა-სოფლებიანად და
დაარქვა მას თავისი სახელი: ნობახი.X+( )იაირ მენაშეს ძე კი წავიდა და აიღო მათი სოფლები და
დაარქვა მათ იაირის სოფლები.!=( (მისცა მოსემ გალაადი მაქირ მენაშეს ძეს და ის დასახლდა
იქ.#( 'წავიდნენ მაქირ მენაშეს ძეს შთამომავალნი გალაადში, აიღეს
იგი და განდევნეს იქ მცხოვრები ამორეველნი."?( &ნებო, ბაალ-მეყონი, რომელთაც სახელი შეეცვალათ, და სიბმა;
დაარქვეს სახელები ქალაქებს, რომლებიც მათ ააშენეს.( %რეუბენიანებმა ააშენეს ხეშბონი, ელყალე, კირიათაიმი,?y( $ბეთ-ნიმრა, ბეთ-ჰარანი, გამაგრებული ქალაქები და ფარეხები ცხვრისათვის.fG( #ყატაროთ-შოფანი, იაყზერი და იაგბეჰა, ( "ააშენეს გადიანებმა დიბონი, ყატაროთი და ყაროერი,E( !და მისცა მოსემ მათ - გადიანებს, რეუბენიანებს და
მენაშეს, იოსების ძის, ნახევარ შტოს სიხონ ამორეველთა მეფის სამეფო,
ბაშანის მეფის, ყოგის, სამეფო, ქვეყანა თავისი ქალაქებითა და სანახებითურთ,
ქვეყნის ქალაქები ირგვლივ.( ჩვენ გავალთ დარაზმულნი უფლის წინაშე ქანაანის ქვეყანაში,
სამკვიდრო კი იორდანეს გამოღმა გვექნება.  ( პასუხად მიუგეს გადიანებმა და რეუბენიანებმა: როგორც უფალმა უთხრა შენს მორჩილთ, ისე მოვიქცევით.
( თუ არ გადავლენ დარაზმულნი თქვენთან ერთად, მაშინ თქვენს
შორის მიიღებენ წილს ქანაანის ქვეყანაში.. W( უთხრა მათ მოსემ: თუ გადავლენ გადიანები და რეუბენიანები
თქვენთან ერთად იორდანეს გაღმა საომრად დარაზმულნი უფლის წინაშე, და
დამორჩილდება ის ქვეყანა თქვენს წინაშე, მიეცით მათ გალაადის ქვეყანა
საკუთრებად.{ q( უბრძანა მათზე მოსემ ელეაზარ მღვდელს, იესო ნავეს ძეს და
ისრაელიანების შტოთა მამამთავრებს.. W( შენი მორჩილნი კი, ყველანი სალაშქროდ დარაზმული გავლენ
უფლის წინაშე საბრძოლველად, როგორც ჩვენი ბატონი ამბობს. 5( ჩვენი ბავშვები, ჩვენი ცოლები, ჩვენი საქონელი და მთელი
ჩვენი პირუტყვი დარჩებიან აქ, გალაადის ქალაქებში.( K( ასე უთხრეს გადიანებმა და რეუბენიანებმა მოსეს: ისე
მოიქცევიან შენი მორჩილნი, როგორც ჩვენი ბატონი ბრძანებს.'I( აიშენეთ ქალაქები თქვენი ბავშვებისათვის და ფარეხები
ცხვრისათვის. რაც თქვენი ბაგეებიდან გამოვა, ის აკეთეთ.mU( თუ ასე არ მოიქცევით, შესცოდავთ უფალს და დაიმსახურებთ
სასჯელს, რომელიც გეწევათ თქვენ.( და არ დაემორჩილება ქვეყანა უფალს, მერე გაბრუნდებით და
უბრალონი იქნებით უფალთან და ისრაელთან, თქვენი საკუთრება გახდება ეს
ქვეყანა უფლის წინაშე.C( და შეჭურვილი გადავა თითოეული თქვენგანი იორდანეს გაღმა უფლის წინაშე, ვიდრე არ აყრის უფალი თავის მტრებს თავის წინაშე,
H ( უთხრა მათ მოსემ: თუ ასე მოიქცევით, თუ შეიჭურვებით
საომრად უფლის წინაშე,P( რადგან არ დავიმკვიდრებთ მათთან ერთად იორდანეს გაღმა და
იქით, რადგან იორდანეს გამოღმა, აღმოსავლეთის შეგხვდება სამკვიდრო.vg( არ დავბრუნდებით სახლებში, ვიდრე არ დაიმკვიდრებს
თითოეული ისრაელიანი თავის სამკვიდროს.( თავად ჩვენ დარაზმულნი წავუძღვებით წინ ისრაელიანებს,
ვიდრე თავ-თავიანთ ადგილებამდე არ მივიყვანთ მათ, ჩვენი ბავშვები კი
გამაგრებულ ქალაქებში დარჩებიან, რომ არაფერი ევნოთ ქვეყნის მკვიდრთაგან.hK( მიადგნენ მას და უთხრეს: ფარეხები ავიშენოთ ჯოგისთვის აქ
და ქალაქები ბავშვებისთვის.Z/( თუ მისგან მოიქცევით, კიდევ მიატოვებს მას უდაბნოში და
დაღუპავთ მთელს ამ ხალხს.]~5( აჰა, ახლა თქვენ აღმდგარხართ თქვენი მამა-პაპის ნაცვლად,
ცოდვილთა ნაშობნო, რათა კიდევ უფრო იმატოს უფლის რისხვამ ისრაელის მიმართ.}!( აღინთო უფლის რისხვა ისრაელის მიმართ და ახეტიალებდა მათ
უდაბნოში ორმოც წელს, ვიდრე არ გადავიდა მთელი თაობა, რომელიც ბოროტად
იქცეოდა უფლის თვალში.j|O( გარდა ქალებ იეფუნეს ძისა, კენიზელისა და იესო ნავეს ძისა, რადგან ისინი მისდევენ უფალს./{Y( აბა, თუ იხილოს ეგვიპტიდან ამოსულმა ამ კაცებმა, ოცი წლიდან მოყოლებული, ის მიწა, რომლის მიცემასაც შევპირდი ფიცით აბრაამს, ისაკს და იაკობს, რადგან არ მომდევენ მე,
z( აღინთო უფლის რისხვა იმ დღეს და ასე დაიფიცა მან:]y5( მივიდნენ ეშქოლის ხევამდე, ნახეს ქვეყანა და დაუშალეს
ისრაელიანებს იმ ქვეყანაში შესვლა, რომელიც მათთვის ჰქონდა მიცემული უფალს.ax=( ასე მოიქცნენ თქვენი მამები, როცა კადეშ-ბარნეადან
გავგზავნე ქვეყნის დასაზვერად.mwU( რისთვის უშლით ისრაელიანებს იმ ქვეყანაში გადასვლას,
რომელიც თქვენთვის მოუცია უფალს? v ( მიუგო მოსემ გადიანებს და რეუბენიანებს: თქვენი ძმები
საბრძოლველად წავლენ, თქვენ კი აქ დარჩებით?7ui( თქვეს: თუ მადლი გვიპოვნია შენს თვალში, მოეცეს ეს
ქვეყანა შენს მორჩილთ საკუთრებად. ნუ გადაგვიყვან იორდანეს გაღმა.ctA( ქვეყანა, რომელიც შემუსრა უფალმა ისრაელის საზოგადოების
წინაშე, გამოსადეგი ყოფილა საქონლისათვის; შენს მორჩილთ კი ჰყავთ საქონელი.Js( ყატაროთი, დიბონი, იაყზერი, ნიმრა, ხეშბონი, ელყალე,
სებამი, ნებო და ბეყონი -r!( მივიდნენ გადიანები და რეუბენიანები და ასე უთხრეს მოსეს, ელეაზარ მღვდელს და საზოგადოების თავკაცებს:q #( დიდძალი საქონელი ჰყავდათ რეუბენიანებს და გადიანებს. ნახეს მათ იაყზერისა და გალაადის ქვეყანა და აჰა, საქონლისათვის ყოფილა გამოსადეგი ის ადგილები.
.pW(6მიიღეს მოსემ და ელეაზარ მღვდელმა ოქროულობა
ათასისთავებისგან და ასისთავებისგან და შეიტანეს სადღესასწაულო კარავში
ისრაელიანთა სამახსოვროდ უფლის წინაშე.o'(5მოლაშქრეებს თითოეულს თავისი წილი ჰქონდა დატაცებული.Qn(4მთელი ოქრო, რომელიც ძღვნად მიუტანეს უფალს ათასისთავებმა
და ასისთავებმა, იყო სულ თექვსმეტი ათას შვიდას ორმოცდაათი შეკელი.Lm(3ჩაიბარეს მოსემ და ელეაზარ მღვდელმა მათგან ოქროულობა,
ყველა ის სამკაული.Rl(2შემოგვიწირავს საუფლო შესაწირავი, თითოეულმა რაც იპოვა ოქროს ნივთებიდან - სალტეები და სამაჯურები, ბეჭდები, საყურეები და ყელსაბამები, ჩვენი სულის განსაწმედად უფლის წინაშე.
:ko(1და უთხრეს მოსეს: დაითვალეს შენმა მსახურებმა მეომრები,
რომლებიც ჩვენს ხელქვეით არიან, და არცერთი მათგანი არ აკლია.Yj-(0მივიდნენ მოსესთან ლაშქრის ათასეულთა მეთაურები,
ათასისთავები და ასისთავები,6ig(/აიღო მოსემ ისრაელიანთათვის განკუთვნილი ნახევრიდან
ორმოცდამეათედი წილი - ადამიანი და პირუტყვი - და მისცა ისინი ლევიანებს,
უფლის კარვის სამსახურის შემსრულებლებს, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს
მოსესთვის.bh?(.და თექვსმეტი ათასი სული ადამიანი.Xg+(-ოცდაათი ათას ხუთასი სახედარი,[f1(,ოცდათექვსმეტი ათასი ხარ-ძროხა,wei(+საზოგადოებისათვის განკუთვნილი ნახევარი იყო: სამას
ოცდაშვიდი ათას ხუთასი ცხვარი და თხა, jep~~~}V||8{{*zyxwHvtrFpomm_lejizhg|edcbTa`_9^R\[YY,WV2UaTRS5RPGNLJHFEDB@?=>=<4:988Q654420Z/.-a,+o*('9%P$"! (,Fz 5`V+ z ][e8Nm2ასე მითხრა უფალმა:%M G2გავბრუნდით და გავწიეთ უდაბნოსკენ მეწამული ზღვის გზით, როგორც მითხრა უფალმა. დიდხანს ვუარეთ სეყირის მთას.
L 2.დარჩით კადეშში მრავალი ხანი, რამდენ ხანსაც იყავით.~K y2-დაბრუნდით და მორთეთ ტირილი უფლის წინაშე. უფალმა კი არ
ისმინა თქვენი ხმა და ყური არ დაგიგდოთ.oJ [2,გამოვიდნენ თქვენს წინააღმდეგ იმ მთაზე მცხოვრები
ამორეველები და დაგესიენ, როგორც ფუტკარმა იცის, და გმუსრავდნენ სეყირიდან
ხორმამდე.eI G2+გელაპარაკეთ და არ დამიჯერეთ, ეურჩეთ უფლის ბრძანებას,
გათამამდით და ახვედით მთაზე.?H {2*მითხრა უფალმა: უთხარი მათ: ნუ ახვალთ მთაზე და ნუ
შეებრძოლებით, რადგან არა ვარ თქვენს შორის და დაგამარცხებთ-თქო მტერი.gG K2)პასუხად მიუგეთ: შევცოდეთ უფალს. წავალთ და შევებრძოლებით, როგორც ნაბრძანები აქვს ჩვენთვის უფალს, ჩვენს ღმერთს. აისხით თითოეულმა საბრძოლო საჭურველი და გაეჩქარეთ მთაზე ასასვლელად.
%F G2(თქვენ კი გაბრუნდით და იარეთ უდაბნოში მეწამული ზღვის
გზით.fE I2'თქვენი ჩვილი ბავშვები, რომლებზეც ამბობთ, დატაცებული
იქნებიანო, და თქვენი შვილები, რომელთაც არ უწყიან დღეს ავი და კარგი,
შევლენ იქ. მათ ვაძლევ ქვეყანას და ისინი დაიმკვიდრებენ მას.D 2&იესო ნავეს ძე, შენს წინაშე რომ დგას, შევა იქ. ის
გაამხნევე, რადგან ის დაიმკვიდრებს მას ისრაელისთვის.C /2%მეც განმირისხდა უფალი თქვენს გამო: ვერც შენ შეხვალო იქ.oB [2$გარდა ქალებ იეფუნეს ძისა. ის იხილავს მას. მისთვის და
მისი შვილებისთვის მიმიცია ქვეყანა, რომელიც მან მოიარა, რადგან უფლის
ერთგული იყო.~A y2#ვერავინ იხილავს ამ უკეთური მოდგმიდან იმ მადლიან
ქვეყანას, რომელიც მათ მამა-პაპას აღვუთქვი,2@ a2"გაიგონა უფალმა თქვენი სიტყვების ხმა, განრისხდა და ასე
დაიფიცა:w? k2!რომელიც წინ მიგიძღვით გზაზე, რომ მოგიძებნოთ
დასაბანაკებელი ადგილი, ღამით ცეცხლში თქვენი სავალი გზის გასანათებლად, და
დღისით ღრუბელში. > 2 მაგრამ არც ამაში ერწმუნებით უფალს, თქვენს ღმერთს,.= Y2ან უდაბნოში, სადაც, როგორც შენ ხედავდი, გატარებდა უფალი, შენი ღმერთი, როგორც თავის შვილს ატარებს კაცი, მთელს თქვენს სავალ გზაზე, ვიდრე ამ ადგილამდე მოხვიდოდით.
< ;2უფალი, თქვენი ღმერთი, წაგიძღვებათ წინ; იგი იბრძოლებს
თქვენთვის, როგორც ეგვიპტეში მოიქცა თქვენს თვალწინ;;  2მე გითხარით: ნუ ძრწიხართ, ნუ გეშინიათ მათი-მეთქი.N: 2სად წავიდეთ? ჩვენიანებმა გული შეგვიშინეს.
გვეუბნებოდნენ: ჩვენზე დიდი და მაღალი ხალხია, ქალაქები დიდი აქვთ
ცადაწვდილი ციხე-კოშკებით და ყანაკის ნაშიერნიც დავინახეთო იქ.w9 k2დრტვინავდით თქვენს კარვებში და ამბობდით: მტრობით
გამოგვიყვანა უფალმა ეგვიპტის ქვეყნიდან, რათა ამორეველთა ხელში ჩავეგდეთ
დასაღუპადო,Y8 /2თქვენ კი არ ისურვეთ წასვლა და არ დაემორჩილეთ უფლის,
თქვენი ღმერთის ბრძანებას. 7 2ხელში დაიჭირეს იმ ქვეყნის ნაყოფები და ჩამოგვიტანეს;
ამბავიც მოგვიტანეს, გვითხრეს: მადლიანია ეს ქვეყანა, რომელსაც გვაძლევს
უფალი, ჩვენი ღმერთი.H6  2გაემართნენ, გადაიარეს მთა და მიადგენ ეშქოლის ხევს და
დაზვერეს ქვეყანა.b5 A2მომეწონა ეს სიტყვა და გამოვარჩიე თქვენგან თორმეტი კაცი,
თითო კაცი ყოველი შტოდან.x4 m2მოხვედით ჩემთან ყველანი და მითხარით: გაგვაგგზავნინე
კაცები ჩვენს წინ, რომ დაგვიზვერონ ქვეყანა და მოგვიტანონ გზის ამბავი,
რითაც უნდა ვიაროთ, და ქალაქებისა, რომლებშიც შესვლა მოგვიწევს.3 /2იცოდე, უფალი, შენი ღმერთი, გაძლევს ამ ქვეყანას. წადი და დაიმკვიდრე, როგორც უთქვამს შენთვის უფალს, შენი მამა-პაპის ღმერთს. ნუ შეგეშინდება და ნუ შედრკები.
[2 32გითხარით: მოხვედით ამორეველთა მთასთან, რომელსაც
გვაძლევს უფალი, ჩვენი ღმერთი. 1 2გავემგზავრვთ ხორებიდან და გავიარეთ მთელი ის დიდი და
საშიში უდაბნო, რომელიც თქვენ ნახეთ ამორეველთა მთისკენ მიმავალ გზაზე,
როგორც გვიბრძანა უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა, და კადეშ-ბარნეას მივადექით.0 /2იმჟამადვე გამცნეთ ყველაფერი, რაც უნდა შეგესრულებინათ.e/ G2მიკერძოებული ნუ იქნები სასამართღაოზე, ერთნაირად
მოუსმინეთ მცირეს და დიდს, ნუ შეგეშინდებათ კაცისა, რადგან საღვთო საქმეა
სამართალი. თუ საქმე გეძნელათ, მე მომახსენეთ და მოვისმენ.T. %2მაშინ ვუბრძანე თქვენს მსაჯულებს: მოუსმინეთ თქვენს მოძმეებს და საჯეთ სამართალი ერთმანეთს შორის მათსა და მათ მდგმურს შორის.
@- }2ავიყვანე შტოთა თავკაცები - ბრძენი, გაგებული და
გამოცდილი კაცები და დაგიდგინეთ თითოეულ შტოს მეთაურებად - ათასისთავებად,
ასისთავებად, ორმოცდაათისთავებად, ათისთავებად და ზედამხედველებად, თქვენს
შტოთა მიხედვით., )2პასუხად მომიგეთ: კარგ საქმეს გვეუბნები გასაკეთებლად. + 2 ამოირჩიეთ თითოეული შტოდან ბრძენი, გაგებული და გამოცდილი
კაცები და თავკაცებად დაგიყენებთ-მეთქი.^* 92 მე მარტომ როგორ ვატარო თქვენი საზრუნავი, თქვენი ტვირთი
და თქვენი უთანხმოებანი??) {2 უფალმა, თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა, კიდევ ათასჯერ გამრავლოთ, ვიდრე დღეს ხართ, და გაკურთხოთ, როგორც უთქვამს თქვენთვის.
w( k2 უფალი, თქვენი ღმერთი, გაგამრავლებთ-მეთქი და, აჰა, ცის
ვარსკვლავებივით ურიცხვნი ხართ დღეს.7' k2 ასე გითხარით თქვენ იმჟამად: მე მარტოს არ შემიძლია თქვენი ტარება.
(& M2აჰა, თქვენთვის მომიცია ეს ქვეყანა. წადით და დაიმკვიდრეთ
ქვეყანა, რომლის მიცემაც აღუთქვა უფალმა თქვენს მამა-პაპას - აბრაამს,
ისაკს და იაკობს, და მათ მოდგმას.x% m2გაბრუნდით და მოედეთ ამორეველთა მთას და მათი მეზობლების
ქვეყნებს, მთასა და ბარს, დაბლობს, სამხრეთის ზღვის სანაპიროს, ქანაანელთა
ქვეყანას და ლიბანს დიდ მდინარემდე, ევფრატის მდინარემდე.]$ 72უფალი, ჩვენი ღმერთი გველაპარაკა ხორებში და გვითხრა:
გეყოფათ, ამ მთაზე ცხოვრება!N# 2იორდანეს გაღმა მოაბის მხარეში დაიწყო მოსემ ამ რჯულის
განმარტება და თქვა:&" I2ხეშბონში მჯდარი სიხონ ამორეველთა მეფის და აშთაროთში,
ედრეიში, მჯდარი ბაშანის მეფის, ყოგის, მოკვლის შემდეგ.n! Y2მეორმოცე წელს, მეთერთმეტე თვის პირველ დღეს იყო, რომ
გამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს ყველაფერი, რაც მათთვის სათქმელად უბრძანა
უფალმა,c  C2ხორებიდან თერთმეტი დღის სავალზე, სეყირის მთიდან
კადეშ-ბარნეასკენ მიმავალ გზაზე.& K2აი, სიტყვები, რომლებიც გამოუცხადა მოსემ მთელს ისრაელს იორდანეს გაღმა უდაბნოში, ვაკეზე, სუფის გასწვრივ, ფარანს, თოფელს, ლაბანს, ხაცეროთსა და დი-ზაჰაბს შორის,
N($ აი, ბრძანებები და წესები, უფალმა რომ გამოცხადებინა
მოსეს ისრაელიანთათვის მოაბის ველზე, იორდანესთან, იერიხონის გასწვრივ.L($ იოსებიან-მენაშეანთა საგვარეულოებში იყვნენ გათხოვილნი ისინი და ამიტომაც მათ მამისეულ საგვარეულოს შერჩა მათი სამკვიდრო.($ მისთხოვდნენ მახლა, თორცა, ხოგლა, მილქა და ნოყა - ცელაფხადის ასულები - თავიანთ ბიძაშვილებს ცოლად..W($ როგორც უბრძანა უფალმა მოსეს, ისე მოიქცნენ ცელაფხადის ასულები.M($ არ უნდა გადადიოდეს სამკვიდრო ერთი შტოდან სხვა შტოში,
რადგან თითოეული ისრაელიანი თავის სამკვიდროს უნდა იყოს მიწებებული.{($ყოველი ასული, რომელიც იმკვიდრებს წილს ისრაელიანთა რომელიმე შტოში, მამისეული შტოს საგვარეულოდან უნდა მისთხოვდეს ვისმე, რათა თითოეულ ისრაელიანს შეეძლოს მამაპაპისეული წილის დამკვიდრება.
{q($არ უნდა გადადიოდეს ისრაელიანთა სამკვიდრო შტოდან შტოში,
რადგან მამაპაპისეულ შტოს სამკვიდროს უნდა იყოს მიწებებული თითოეული
ისრაელიანი.($აი, რა აქვს ნაბრძანები უფალს ცელაფხადის ასულთა საქმეზე:
ვინც მოეწონებათ, იმათ მისთხოვდნენ, ოღონდ მამისეული შტოს საგვარეულოებში
გათხოვდნენ.ym($ასე გამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს უფლის ბრძანებისამებრ:
მართალს ამბობს იოსებიანთა შტო.r_($როცა დაუდგებათ ზეიმის დღე ისრაელიანებს, მაშინაც
მიემატება მათი სამკვიდრო იმ შტოს სამკვიდროს, სადაც იქნებიან გათხოვილნი
და ჩამოერთმევა ჩვენი მამა-პაპის სამკვიდროს მათი სამკვიდრო.W)($თუ ვისმე მითხოვდნენ ცოლად ისრაელიანთა რომელიმე შტოში,
წაერთმევა მათი სამკვიდრო ჩვენი მამაპაპის სამკვიდროს და შეეძინება იმ შტოს
სამკვიდროს, სადაც იქნებიან ისინი გათხოვილები. დაიკარგება ჩვენი
წილხვედრილი სამკვიდრო.vg($თქვეს: ჩვენს ბატონს უბრძანა უფალმა, რომ წილისყრით მისცეს ისრაელიანებს ქვეყანა სამკვიდროდ; ნაბრძანები აქვს უფლისგან ჩვენს ბატონს, რომ მის ქალიშვილებს მისცეს ჩვენი ძმის ცელაფხადის წილი.g K($მივიდნენ გალაად მაქირის ძის, მენაშიანის ძეთა საგვარეულოს მამამთავრები იოსებიანთა საგვარეულოებიდან და ილაპარაკეს მოსეს წინაშე და ისრაელიანთა თავკაცების, მამამთავართა წინაშე,
vg(#"ნუ გააუწმიდურებთ მიწას, სადაც თქვენ ცხოვრობთ, სადაც მე
ვარ დავანებული თქვენს შორის, რადგან მე, უფალი, დავანებული ვარ
ისრაელიანთა შორის.5e(#!ნუ წაბილწავთ მიწას, სადაც იმყოფებით, რადგან სისხლია,
რომ ბილწავს მიწას. ვერ განიწმიდება მიწა მასზე დაღვრილი სისხლისაგან, თუ
არა თავად მისი დამღვრელის სისხლით.1](# ნუ აიღებთ გამოსასყიდს თავშესაფარ ქალაქში
გაქცეულისთვის, რომ მღვდლის სიკვდილამდე დაბრუნდეს თავის ქვეყანაში.-(#ნუ აიღებთ გამოსასყიდს მკვლელის გამოსახსნელად, რომელიც
სასიკვდილოა, რადგან სიკვდილით უნდა დაისაჯოს. (#ყოველი მკვლელი მოწმეთა ჩვენებით უნდა მოიკლას, ერთი
მოწმის მხილებით კაცს სიკვდილით ვერ დასჯიან.M (#გქონდეთ ეს სამართლის წესად თქვენს თაობებში. ყველგან,
სადაც კი იცხოვრებთ.; q(#რადგან თავშესაფარ ქალაქში უნდა დარჩენილიყო
მღვდელმთავრის სიკვდილამდე. მღვდელმთავრის სიკვდილის შემდეგ კი მკვლელს
შეუძლია თავის საკუთარ ქვეყანაში დაბრუნება.7 i(#ნახავს მას მესისხლე თავშესაფარი ქალაქის საზღვრებს გარეთ
და მოკლავს მესისხლე მკვლელს, არ მოეკითხება მას სისხლი,A }(#თუკი მკვლელი გასცდება თავშესაფარი ქალაქის საზღვრებს,
სადაც გაიქცა,tc(#უნდა იხსნას საზოგადოებამ მკვლელი მესისხლისაგან და
გააბრუნოს იგი საზოგადოებამ მის თავშესაფარ ქალაქში, სადაც გაქცეული იყო.
დარჩეს იქ წმიდა ზეთით ცხებული მღვდელმთავრის სიკვდილამდე.]5(#საზოგადოებამ უნდა განსაჯოს მკვლელისა და მესისხლის საქმე
ამ წესების მიხედვით.(#ან ქვა, რომლითაც შეიძლება მოკვდეს კაცი, გადმოუვარდება
და ვინმეს დაეცემა თავში და მოკვდება, ის კი არც მტრობდა მას და არც ავს
ფიქრობდა მისთვის,cA(#თუკი უნებლიეთ, მტრობის გარეშე, ჰკრავს ხელს ან
განუზრახველად ესვრის რაიმე საგანს,gI(#ან მტრობით ხელს დაარტყამს და მოკვდება, დამრტყმელი უნდა მოკვდეს, რადგან მკვლელია. მესისხლეს შეუძლია მოკლას მკვლელი, როცა შეხვდება.
cA(#თუ ვინმე ქიშპობით კაცს ხელს ჰკრავს ან განზრახვით რაიმეს
ესვრის და მოკვდება კაცი,E(#მესისხლეს თავად შეუძლია მოკლას მკვლელი; შეხვდება და
თვითონვე მოკლას.X+(#ან ხის იარაღს, რომლითაც შეიძლება მოკვდეს კაცი, დაარტყამს ვინმეს და მოკვდება კაცი, მკვლელია. მკვლელი სიკვდილით უნდა დაისაჯოს.
!=(#თუ ვინმე სასიკვდილოდ დაარტყამს ქვას ვინმეს და მოკვდება
კაცი მკვლელია. მკვლელი სიკვდილით უნდა დაისაჯოს.wi(#თუ ვინმე კაცს რკინას დაჰკრავს და მოკლავს, მკვლელია იგი.
მკელელი სიკვდილით უნდა დაისაჯოს.(~K(#ისრაელიანებს, მდგმურს და თქვენს შორის დამკვიდრებულს
გქონდეთ ეს ექვსი ქალაქი თავშესაფრად, რათა იქ თავი შეაფაროს ყველამ, ვისაც
უნებურად შემოაკვდება კაცი.Q}(#სამი ქალაქი იორდანეს გაღმა უნდა მისცეთ და სამი ქალაქი
ქაანანის ქვეყანაში უნდა მისცეთ. თავშესაფარი ქალაქები იქნება ისინი.%|E(# ექვსი უნდა იყოს ქალაქი, რომელსაც თავშესაფრად
განაწესებთ.c{A(# გქონდეთ ეს ქალაქები თავშესაფარად შურისმაძიებლისაგან, რათა არ მოიკლას მკვლელი, ვიდრე საზოგდოების წინაშე წარდგებოდეს სამსჯავროდ.z{(# დაიგულეთ ზოგიერთი ქალაქი, თავშესაფარ ქალაქებად გქონდეთ ისინი, სადაც შეეძლება თავის შეფარება მკვლელს, რომელსაც უნებურად შემოაკვდება კაცი.
vyg(# ელაპარაკე ისრაელიანებს და უთხარი მათ: როცა გადახვალთ იორდანეს გაღმა ქანაანის ქვეყანაში,Ox(# ასე ელაპარაკა უფალი მოსეს:*wO(#ქალაქები, რომლებიც ისრაელიანთა საკუთრებიდან უნდა
მისცეთ, მრავალრიცხოვანთ მეტი გამოართვით, მცირერიცხოვანთ - ნაკლები,
თითოეულმა თავისი წილხვედრის კვალობაზე უნდა მისცეს თავისი ქალაქებიდან
ლევიანებს.=vu(#სულ ორმოცდარვა ქალაქი უნდა მისცეთ ლევიანებს თავისი
სანახებითურთ."u?(#იმ ქალაქებიდან, რომლებიც ლევიანებს უნდა მისცეთ, ექვსი
ქალაქი თავშესაფარი იყოს, სადაც დაანებებთ მკვლელს გაქცევას. ამათ ზევით
ორმოცდაორი ქალაქი მიეცით.t+(#გადაზომეთ ორი ათასი წყრთა ქალაქგარეთ აღმოსავლეთის
მიმართულებით, ორი ათასი წყრთა სამხრეთის მიმართულებით, ორი ათასი წყრთა
დასავლეთის მიმარიულებით და ორი ათასი წყრთა ჩრდილოეთის მიმართულებით;
შუაში ქალაქი. ეს ჰქონდეთ მათ ქალაქგარე სანახებად.1s](#ქალაქგარე სანახები, რომლებიც ლევიანებს უნდა მისცეთ,
ქალაქის კედლებს იქით ათას წყრთაზე უნდა გადიოდეს ირგვლივ.-rU(#ჰქონდეთ ქალაქები საცხოვრებლად და სანახები ჰქონდეთ
პირუტყვისათვის, ქონებისთვის და ყოველგვარი სარჩოსათვის.q-(#ვუბრძანე ისრაელიანებს, რომ მისცენ ლევიანებს თავიანთი საკუთარი სამკვიდროდან ქალაქები საცხოვრებლად. ქალაქგარეთ სანახებიც, ირგვლივ, მიეცით ლევიანებს.Hp (#ელაპარაკა უფალი მოსეს მოაბის ველზე, იორდანესთან, იერიხონის მახლობლად:
foG("ესენი იყვნენ, ვისაც უბრძანა უფალმა ქანაანის ქვეყნის
განაწილება ისრაელიანთათვის. n("ნაფთალიანთა შტოდან: თავკაცი ფედაელ ყამიჰუდის ძე.my("აშერიანთა შტოდან: თავკაცი ახიჰუდ შელომის ძე;l ("ისაქარიანთა შტოდან: თავკაცი ფალტიელ ყაზანის ძე;k("ზებულონიანთა შტოდან: თავკაცი ელიცაფან ფარნაქის ძე;j("ეფრემიანთა შტოდან: თავკაცი კემუელ შიტფონის ძე;7ii("იოსებიანთა შტოდან: მანასიანთა შტოდან - თავკაცი ხანიელ
ეფოდის ძე;sha("დანიანთა შტოდან: თავკაცი ბუკი იოგლის ძე;tgc("ბენიამინის შტოდან: ელიდად ქისლონის ძე;
ofY("სიმონიანთა შტოდან: სამუელ ამიჰუდის ძე; e("აი, მათი სახელები: იუდას ტომიდან: ქალებ იეფუნეს ძე; _n}|s{yxAvuzt_rIqonnnn"mkjigfGdcHba_^\p[8Z[Y2WVTS`RP&NM KJJHHIG$ECA@5?>n=4;::765S432 0/F--+*m(( &a$#K" Ia <<j6e-E2რადგან მოწყალე ღმერთია უფალი, შენი ღმერთი, არ მიგატოვებს, არ დაგღუპავს და არ დაივიწყებს შენს მამა-პაპასთან ფიცით დადებულ აღთქმას.
0,[2როცა გაგიჭირდება და ყოველივე ეს გეწევა მომავალში,
მიიქცევი უფლისაკენ, შენი ღმერთისაკენ, და გაიგონებ მის ხმას,'+I2როცა დაუწყებ იქიდან ძებნას უფალს, შენს ღმერთს, იპოვნი
მას, თუკი მთელი შენი გულითა და მთელი შენი სულით ეძიებ.#*A2დაუწყებთ იქ თაყვანისცემას ადამიანის ხელით ნაკეთებ
ღმერთებს, ხესა და ქვას, რომლებიც ვერაფერს ხედავენ, არაფერი ესმით,
არაფერს სჭამენ, ვერაფერს ყნოსავენ.|)s2გაგფანტავთ უფალი ერებში და მცირენი-ღა დარჩებით ხალხთა
შორის, სადაც მიგიყვანთ თქვენ უფალი.T(#2ცასა და მიწას ვიმოწმებ თქვენს წინაშე, რომ მალე
გადაშენდებით იმ ქვეყნიდან, რომლის დასამკვიდრებლადაც გადადიხართ იორდანეს.
დიდხანს ვერ დაჰყოფთ იქ, უეჭველად განადგურდებით.J'2თუ გეყოლა შვილები და შვილთაშვილები, შეაბერდი ამ
ქვეყანას, გაირყვენი და გაიკეთე კერპი, რაიმე გამოსახულება, უკეთურად
მოიქეცი უფლის შენი ღმერთის თვალში და გააჯავრე იგი,K&2რადგან მშთანთქმელი ცეცხლია უფალი, თქვენი ღმერთი,
შურისმგებელი ღმერთია.S%!2ფრთხილად იყავით, რომ არ დაგავიწყდეთ უფლის, თქვენი
ღმერთის აღთქმა, რომელიც დაგიდოთ თქვენ, რომ არ გაიკეთოთ კერპი, რაიმე
გამოსახულება, როგორც უფალმა, შენმა ღმერთმა გიბრძანა,6$g2რადგან ამ ქვეყანაში მოვკვდები მე, ვერ გადავალ იორდანეს.
თქვენ კი გადახვალთ და დაიმკვიდრებთ იმ მადლიან ქვეყანას.#12უფალი გამირისხდა თქვენს გამო და დაიფიცა, რომ ვერ გადავალ იორდანეს გაღმა, ვერ შევალ მადლიან ქვეყანაში, რომელიც სამკვიდროდ მოგცა უფალმა, შენმა ღმერთმა.
7"i2აგიყვანათ უფალმა და გამოგარიდათ რკინის ღუმელს -
ეგვიპტეს, რომ ყოფილიყავით მისი სამკვიდრო ერი, როგორც დღესა ხართ.;!q2რომ ცისკენ ახედვისას და მზისა, მთვარისა და
ვარსკვლავების, ცის მთელი მხედრობის დანახვისას არ შეცდე და თაყვანი არ სცე
მათ, არ ემსახურო მათ, რომლებიც შეუქმნა უფალმა, შენმა ღმერთმა, ყველა
ხალხს მთელს ცისქვეშეთში.r _2მიწაში ქვემძრომის გამოსახულება, რაიმე თევზის
გამოსახულება, რაც წყალშია, მიწის ქვემოთ.2რაიმე ცხოვვლის გამოსახულება, რაც დედამიწაზეა, რაიმე
ფრინველის გამოსახულება, ცაში რაც დაფრინავს,ym2რომ არ გაირყვნათ და არ გაიკეთოთ ქანდაკი, რაიმე კერპის ხატი მამრის თუ მდედრის გამოსახულება,7i2ძალზე ფრთხილად იყავით, რაკი არ გინახავთ არავითარი სახე,
როცა უფალი გელაპარაკებოდათ ხორებში ცეცხლის შუაგულიდან,2მე მიბრძანა მაშინ უფალმა მესწავლებინა თქვენთვის წესი და
სამართალი, რათა შეასრულოთ ისინი იმ ქვეყანაში, რომლის დასამკვიდრებლადაც
მიდიხართ.xk2 გამოგიცხადათ თავისი აღთქმა, რომლის შესრულეს გიბრძანათ.
ათი მცნება დაგიწერათ ორ ფიქალზე.&G2 გელაპარაკებოდათ უფალი ცეცხლიდან. ლაპარაკის ხმა კი
გესმოდათ, მაგრამ სახეს ვერ ხედავდით, მხოლოდ ხმა ისმოდა.3a2 თქვენც მიუახლოვდით და მთის ძირას დადქით. მთას ცეცხლის ალი ასდიოდა ცის გულამდე. იდგა წყვდიადი, ღრუბელი და ნისლი.
F2 ის დღე, როდესაც უფლის, შენი ღმერთის წინაშე იდექი
ხორებში და მე მეუბნებოდა უფალი: შემიკრიბე ხალხი და ჩავასმენ სიტყვებს,
საიდანაც ისწავლიან ჩემდამი შიშს, ვიდრე ცოცხლობენ ამ მიწაზე, და თავიანთ
შვილებსაც ასწავლიანო.N2 ოღონდ გაფრთხილდი და გულისყურით იყავი, რომ არ დაგავიწყდეს შენი თვალით ნანახი საქმეები, და ვიდრე ცოცხალი ხარ, გულიდან არ ამოგივარდეს. აცოდინე შენს შვილებს და შვილთაშვილებს,S2რომელი დიდთ ერია, რომელსაც ჰქონდეს ასეთი წესები და
სწორი სამართალი, როგორც მთელი ეს რჯულია, დღეს რომ გაძლევთ.3a2რადგან რომელი დიდი ერია, რომელთანაც ასე ახლოს იყვნენ
ღმერთები, როგორც უფალი, ჩვენი ღმერთია, როცა კი ვუხმობთ მას?[12დაიცავით და შეასრულეთ, რადგან ეს არის თქვენი სიბრძნე და
გონიერება იმ ხალხების წინაშე, რომლებიც ყურს მოჰკრავენ ამ წესებს და
იტყვიან: აჰა, ბრძენი და გონიერი ხალხია ეს დიდი ერი.$C2იცოდე, მე გასწავლეთ თქვენ წესი და სამართალი, როგორც
მიბრძანა უფალმა, ჩემმა ღმერთმა, რომ სწორად მოიქცეთ იმ ქვეყანაში, რომლის
დასამკვიდრებლადაც მიდიხართ.mU2თქვენ კი, რომლებიც მიეწებეთ უფალს, თქვენს ღმერთს,
ყველანი ცოცხლები ხართ დღესდღეობით.oY2თქვენი თვალით გაქვთ ნანახი, რა მოიმოქმედა უფალმა
ბაალ-ფეღორის გამო, როცა გაწყვიტა შენი წიაღიდან ყოველი კაცი, ვინც აჰყვა
ბაალ-ფეღორს.xk2ნურაფერს შემატებთ ჩემს ნაანდერძევს თქვენდამი და ნურც
მოაკლებთ, არამედ დაიცავით უფლის, თქვენი ღმერთის მცნებები, რომელთაც
გიცხადებთ მე. '2ახლა ისმინე, ისრაელო, წესი და სამართალი რომელსაც გასწავლი, რათა გადარჩეთ და წახვიდეთ და დაიმკვიდროთ ქვეყანა, რომელსაც უფალი, თქვენი ღმერთი, გაძლევთ.
lS2დავდექით ველზე, ბეთ-ფეღორის გასწვრივ.Q 2უბრძანე იესოს და გაამხნევე, განამტკიცე იგი, რადგან ის
გადაუძღვება ამ ხალხს, ის დაუმკვიდრებს მათ ქვეყანას, რომელსაც უყურებ.% E2ადი ფისგას წვერზე, გაიხედე დასავლეთისკენ,
ჩრდილოეთისკენ, სამხრეთისკენ და აღმოსავლეთისკენ, შენი თვალით დაინახე,
რადგან ვერ გადახვალო ამ იორდანეს გაღმა.- U2განმირისხდა უფალი თქვენს გამო და არ მისმინა. მითხრა
უფალმა: გეკმაროს. მეტს ნუღარ დამელაპარაკებიო ამ საქმეზე.u e2გადავიდოდი და ვიხილავდი ამ მადლიან ქვეყანას, იორდანეს
გაღმა რომ არის, ამ მთას და ლიბანს.Z /2უფალო, ჩემო პატრონო! შენ დაუწყე შენს მორჩილს შენი
სიდიადისა და მაგარი ხელის ჩვენება; რომელი ღმერთია ცად და მიწად, რომ
სჩადიოდეს ისეთ საგმირო საქმეებს, როგორსაც შენ სჩადიხარ?Y-2ასე ვილოცე მაშინ უფლის მიმართ:8k2ნუ გეშინიათ მათი, რადგან უფალი, თქვენი ღმერთი, იბრძვის
თქვენთვის.(K2იესოს ასე ვუბრძანე მაშინ: საკუთარი თვალით გაქვს დანახული, რა დამართა უფალმა, თქვენმა ღმერთმა, ამ ორ მეფეს. ამასვე დამართებს ყველა სამეფოს, სადაც კი გაივლით.
{q2ვიდრე უფალი თქვენსავით არ დააბინავებს თქვენს ძმებსაც და
ისინიც არ დაიმკვიდრებენ ქვეყანას, რომელსაც მისცემს მათ უფალი, მათი
ღმერთი, იორდანეს გაღმა. მერე დაბრუნდებით ყველანი თავ-თავის სამკვიდროში,
რომელიც მოცემული მაქვს თქვენთვის.G 2მხოლოდ ქალები და ბავშვები და საქონელი (ვიცი, რომ ბევრი
საქონელი გყავთ) დასტოვეთ ქალაქებში, რომლებიც თქვენთვის მომიცია.+Q2ასე გიბრძანეთ მაშინ: უფალმა, თქვენმა ღმერთმა, მოგცათ ეს
ქვეყანა დასამკვიდრებლად; დარაზმულნი წარუძეღით წინ თქვენს ძმებს,
ისრაელიანებს, ვინც- გულადები ხართ.6g2ყარაბა და იორდანე საზღვრად, ქინერეთიდან ყარაბას
ზღვამდე, მარილოვან ზღვამდე, ფისგას ფერდობებამდე აღმოსავლეთით.{q2რეუბენიანებს და გადიანებს მივეცი მიწა გალაადიდან არნონის ხევამდე, ხევის შუაწელამდე და საზღვრამდე, იაკობის ხევამდე, ყამონელთა საზღვრამდე,E2მაქირს გალაადი მივეცი.-2იაირმა, მენაშეს ძემ, აიღო არგობის მთელი მხარე გეშურელთა
და მაახათელთა საზღვრამდე. უწოდა თავისი სახელი ბაშანს - იაირის სოფლები და
ასე ეწოდება დღემდე.*~O2 დანარჩენი გალაადი და მთელი ბაშანი, ყოგის სამეფო,
მენაშეს ნახევარ შტოს მივეცი, არგობის მთელი მხარე, ბაშანში შემავალი,
რომელსაც რეფაიმების ქვეყანა ეწოდება.}2 ეს ქვეყანა დავისაკუთრეთ მაშინ. არნონის ხევზე მდებარე
ყაროყერიდან გალაადის მთის ნახევარი თავის ქალაქებიანად რეუბენიანებს და
გადიანებს მივეცი. |2 რადგან მხოლოდ ყოგი, ბაშანის მეფე, იყო დარჩენილი რეფაიმთა მოდგმიდან. აჰა, მისი საწოლი, რკინის საწოლი! აჰა, აქ არის ის ყამონიანთა რაბაში: მისი სიგრძე ათი წყრთაა, სიგანე - ოთხი წყრთა, მამაკაცის წყრთა.
!{=2 ბარის ყველა ქალაქი, მთელი გალაადი და მთელი ბაშანი
სალქამდე და ედრეიმდე - ყოგის სამეფოს ქალაქები ბაშანში..zW2 (სიდონელები ხერმონს სირიონს უწოდებენ, ამორეველები კი - სენირს),y2წავართვით მაშინ ქვეყანა ორ ამორეველ მეფეს იორდანეს
გაღმა - არნკანის ხევიდან ხერმონის მთამდე.x2მთელი საქონელი და ნადავლი წამოვასხით ქალაქებიდან.Bw2გავანადგურეთ ისინი, როგორც მოვექეცით სიხონს, ხეშბონის
მეფეს, როცა გავუნადგურეთ ყველა ქალაქი - მამრი, დედრი და ბავშვი.+vQ2ყველა ეს ქალაქი, მაღალი გალავნით მოზღუდული,
კარიბჭეებიანი და ურდულებიანი, გარდა უამრავი უგალავნო ქალაქისა.u}2მაშინ ავიღეთ ყველა მისი ქალაქი. არ შეგვხვედრია ქალაქი,
რომ არ წაგვერთმია მათთვის - სამოცი ქალაქი, არგობის მთელი მხარე, ყოგის
სამეფო ბაშანში,t2ჩაგვაგდებინა ხელში უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა, ყოგიც,
ბაშანის მეფე, მთელი მისი ხალხითურთ, და ჩვენც დავამარცხეთ იგი, ისე რომ
არავინ დარჩენილა ცოცხალი.msU2მითხრა უფალმა: ნუ გეშინია მისი, რადგან ხელში
ჩაგაგდებინებ მას, მთელს მის ხალხს და მის ქვეყანას. იმგვარადვე მოექცევი
მას, როგორც მოექეცი სიხონ ამორეველ მეფეს, რომელიც ხეშბონში იჯდა.Er 2გავბრუნდით და გავყევით ბაშანის გზას. გამოვიდა ყოგი, ბაშანის მეფე, მთელი თავისი ხალხით ჩვენს წინააღმდეგ საბრძოლველად.
q/2%ოღონდ არ მიდგომიხარ ყამონიანთა ქვეყანას, იაკობის ხევის
ნაპირებს, მთის ქალაქებს და ყველა იმ ადგილს, რომლის აღებაც აგვიკრძალა
უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა.gpI2$ყაროყერიდან, რომელიც არნონის ხევზე მდებარერს, და ხეობის
ქალაქიდან გალაადამდე არ შეგვხვედრია ქალაქი, მიუდგომელი რომ ყოფილიყო
ჩვენთვის. ყველაფერი მოგვცა უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა._o92#ოღონდ საქონელი წამოვასხით და სხვა ნადავლიც წამოვიღეთ
დაპყრობილი ქალაქებიდან.bn?2"მაშინ დავიპყარით მისი ყველა ქალაქი, ავაოხრეთ ქალაქები
და გავწყვიტეთ მცხოვრებნი დიდიან-პატარიანა. არავინ დაგვიტოვებია ცოცხალი.%mE2!ხელში ჩაგვაგდებინა იგი უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა, და ჩვენც
დავამარცხეთ იგი, მისი შვილები და მთელი მისი ხალხი.Yl-2 გამოვიდა სიხონი მთელი თავისი ხალხით იაჰცაში ჩვენს
წინააღმდეგ საბრძოლველად.4kc2მითხრა უფალმა: იცოდე, უკვე დავიწყე სიხონისა და მისი ქვეყნის შენთვის მოცემა: შეუდექი მისი ქვეყნის დასაკუთრებას.
+jQ2მაგრამ არ გაგვატარა სიხონმა, ხეშბონის მეფემ, რადგან
გაუსასტიკა სული უფალმა, შენმა ღმერთმა, და გული გაუქვავა, რომ თქვენს
ხელში ჩაეგდო იგი, როგორც დღეს ხედავ.Ki2ისევე, როგორც მომექცნენ ესავიანები, სეყირის მკვიდრნი,
და მოაბელები, ყარის მკვიდრნი, ვიდრე იორდანეს გაღმა გავიდოდე იმ
ქვეყანაში, რომელსაც გვაძლევს უფალი, ჩვენი ღმერთი.h52საჭმელი მომყიდე ვერცხლზე და შევჭამ, წყალიც ვერცხლზე
მომეცი და დავლევ. მხოლოდ ჩემი ფეხით გავივლი-მეთქი;}gu2გამატარე შენს ქვეყანაზე, მხოლოდ გზებზე ვივლი, არც
მარჯვნივ გადავუხვევ, არც მარცხნივ-მეთქი.4fc2გავუგზავნე მოციქულები კედემოთის უდაბნოდან სიხონს,
ხეშბონის მეფეს და დავაბარე სათქმელად სამშვიდობო სიტყვები.Fe2დღეიდან შიშსა და ძრწოლას მოვგვრი თქვენით ხალხებს
ცისქვეშეთში. ვინც კი გაიგებს შენს ამბავს, შიშის ზარი დაეცემა ყველას.1d]2ადექით, გასწიეთ და გადალახეთ არნონის ხევი. იცოდე, შენს
ხელთ ჩამიგდია სიხონი, ეშბონის მეფე, ამორეველი და მისი ქვეყანა. დაიწყე
დამკვიდრება. ბრძოლა გაუმართე მას.sca2გაწყვიტეს ყავიელები, რომლებიც ცხოვრობდნენ დაბებში
დაზამდე, ქაფთორელები, რომლებიც ქაფთორიდან გამოვიდნენ, და დასახლდნენ მათ
ადგილას.Ob2ასევე უყო ესავიანებს, სეყირის მკვიდრთ, რომელთ წინაშეც
გაწყვიტა ხორიელები. აჰყარეს ისინი და დღემდე მათ ადგილას ცხოვრობენ.vag2დიდი, მრავალრიცხოვანი და ტანმაღალი ხალხი იყო ყანაკელებივით. გაწყვიტა ისინი უფალმა მათ წინაშე. აჰყარეს ისინი და მათ ადგილას დასახლდნენ.
`92ისიც რეფაიმთა ქვეყნად ითვლება, წინათ რეფაიმები
ცხოვრობდნენ იქ. ამონელნი კი ზამ-ზუმიელებს უწოდებენ მათ.Z_/2და უახლოედები ყამონელთა ადგილებს. ნუ უმტრობთ მათ და ნუ
წაეკიდებით, რადგან არ გაძლევ ყამონელთა ქვეყნის ადგილებს სამკვიდროდ,
რადგან ლოტიანთათვის მაქვს მიცემული სამკვიდროდ.^2ახლა შენ გადიხარ მოაბის საზღვრებიდან, ქალაქ ყართან,I] 2ასე მელაპარაკა მე უფალი:t\c2როცა მთლიანად გაწყდნენ მებრძოლები ერში,][52უფლის ხელიც იყო მათზე, რომ სრულებით გამწყდარიყვნენ
ბანაკში, ვიდრე არ გაწყდნენ.>Zw2ოცდათვრამეტი წელი მოეუნდით კადეშ-ბარნეადან ზარედის
ხევამდე მისვლას და ამასობაში გაწყდა ბანაკში მებრძოლთა მთელი თაობა,
როგორც დაფიცებული ჰქონდა მათთვის უფალს.=Yu2 ახლა ადექით და გადადით ზარედის ხევს. ჩვენც გადავედით
ზარედის ხევს.X2 წინათ სეყირში ხორიელები ცხოვრობდნენ, მაგრამ ესავიანებმა
აჰყარეს ისინი და გადააშენეს და დამკვიდრდნენ მათ ნაცვლად, როგორც მოექცა
ისრაელი თავის სამკვიდრებელ ქვეყანას, რომელიც მისცა მას უფალმა.W)2 რეფაიმებად ითვლებოდნენ ისინიც. ისევე როგორც ყანაკელები, მაგრამ მოაბელები ემიელებს უწოდებდნენ მათ.
V 2 ადრე იქ ემიელები ცხოვრობდნენ - დიდი, მრავალრიცხოვანი და
ტანმაღალი ხალხი ყანაკელებთა მსგავსად.7Ui2 მითხრა უფალმა: ნუ გადაემტერები მოაბს და ნუ გამართავ ომს, რადგან არ მომიცია თქვენთვის სამკვიდრო მათი ქვეყნიდან, რადგან ყარი ლოტის შთამომავლებს მივეცი სამკვიდროდ.T52ჩავუარეთ ჩვენს ნათესავებს, ესავიანებს, სეყირის მკვიდრთ,
ყორაბას გზით, ელათიდან და ელიონ-გაბერიდან. მერე გავბრუნდით და მოაბის
უდაბნოს გზას დავადექით.#SA2რადგან უფალმა, შენმა ღმერთმა, გაკურთხა ყველა საქმეში,
უწყოდა შენი გზა-სავალი ამ დიდ უდაბნოში. ეს ორმოცი წელიწადი შენთან არის
უფალი და არაფერი მოგკლებია.fRG2საჭმელი შეიძინეთ მათგან ვერცხლით და ჭამეთ, წყალიც
იყიდეთ მათგან ვერცხლით და სვით.IQ 2ნუ წაეკიდებით მათ, რადგან ფეხის ერთ დაბიჯებასაც არ
მოგცემთ მათი ქვეყნიდან, რადგან ესავს მივეცი სამკვიდროდ სეყირის მთა.*PO2ასე დაარიგე ხალხი: ახლა თქვენი ნათესავების, ესავიანთა,
სეყირის მკვიდრთა საზღვარზე მოგიწევთ გავლა. მათ შეეშინდებათ თქვენი, თქვენ
კი ძალზე ფრთხილად იყავით.O2გეყოფათ ამ მთის შემოვლა. ჩრდილოეთისკენ გაბრუნდით. `0~|zXykwvu_tgrhqonnlk%ihhfeddbtaa$_]\[ZZlW@U8SRPO6MKJIOGEDCyA@t>=;;i99+8O76655310/.-,+*#)u'&%$f"!3?C~ C A R}}9<03 a2დაყრის მათ შენს წინაშე, მაგრად შეარყევს მათ და
განადგურდებიან.Q 2თანდათანობით მოგაშორებს უფალი, შენი ღმერთი ამ ხალხებს.
მალე არ უნდა გადააშენო ისინი, რომ არ იმრავლონ შენზე ველის მხეცებმა.[ 12ნუ უფრთხი მათ, რადგან უფალი, შენი ღმერთია, შენს შორის,
დიადი და საშინელი ღმერთი. /2კრაზანასაც მიუსევს უფალი, შენი ღმერთი, ვიდრე არ გაანადგურებს ყველას, ვინც გადაგირჩება და დაგემალება.
@ {2დიდი განსაცდელნი, რომლებიც იხილეს შენმა თვალებმა,
ნიშნები და სასწაულები, მაგარი ხელი და შემართული მკლავი, რომლითაც
გამოგიყვანა უფალმა, შენმა ღმერთმა. ასე უყოფს უფალი, შენი ღმერთი ყველა
ხალხს, რომლისაც გეშინია.|s2ნუ შეგეშინდება მათი, გაიხსენე, რა გაუკეთა უფალმა, შენმა
ღმერთმა ფარაონს და მთელს ეგვიპტეს -Q2თუ იტყვი გულში: ჩემზე ბევრნი არიან ეს ხალხები, როგორ შევძლებო მათ განდევნას?(K2შენ შთანთქავ ყველა ხალხს, რომელსაც გაძლევს უფალი, შენი
ღმერთი. ნუ შეიწყალებს მათ შენი თვალი. არ სცე თაყვანი მათ ღმერთებს,
რადგან ხაფანგი იქნება ეს შენთვის.?y2აგაშორებს უფალი ყოველგვარ სნეულებას, არ შეგყრის
ეგვიპტის საშინელ სნებებს, რომლებიც იცი, შენს მოძულეებს კი გაუჩენს.~w2კურთხეული იქნები ყველა ხალხზე უფრო, არ იქნება შენში და
არც შენს საქონელში ბერწი და უნაყოფო.7i2 შეგიყვარებს, დაგლოცავს, გამრავლებს და გიკურთხებს შენი
მუცლის ნაყოფს, შენი მიწის ნაყოფს, პურს, ღვინოს და ზეთს, საქონლის ნამატს
და ცხვრის მონაგებს იმ მიწაზე, რომელიც შენთვის მისაცემად აღუთქვა შენს
მამა-პაპას.y2 თუ შეისმენთ ამ სამართალს, შეინახავთ და შეასრულებთ მას,
უფალი, თქვენი ღმერთიც შეგინახავთ აღთქმას და წყალობს, რაც შეჰფიცა თქვენს
მამა-პაპას.J2 დაიცავი მცნებები, წესი და სამართალი, რომლის შესრულებასაც გავალებ დღეს.
p[2 სამაგიეროს მიმზღველი მის მოძულეთა მიმართ, მათი
დამღუპველი უყოყმანოდ. არ დაახანებს, უყოყმანოდ მიუზღავს სამაგიეროს თავის
მოძულეებს.'2 იცოდე, რომ უფალი, შენი ღმერთი მტკიცე ღმერთია, შემნახველი ათას თაობაში აღთქმისა და წყალობისა მის მოყვარულთათვის და მათთვის, ვინც დაიცავს მის მცნებებს.p~[2არამედ იმის გამო, რომ უყვარდით უფალს და ინახავდა თქვენს
მამა-პაპასთან დადებულ ფიცს. გამოგიყვანათ უფალმა ძლიერი ხელით და გიხსნათ
მონობის სახლიდან, ეგვიპტის მეფის, ფარაონის ხელიდან.j}O2იმის გამო კი არ მოგისურვა და გამოგარჩია უფალმა, რომ
სხვა ხალხებზე მრავალრიცხოვანი იყავი, შენ ხომ ყველა ხალხზე მცირერიცხოვანი
ხარ,(|K2რადგან წმიდა ერად ყავხარ უფალს, შენს ღმერთს. შენ
აგირჩია უფალმა, შენმა ღმერთმა, რომ ჰყოლოდი უნჯ ერად ყველა ერს შორის,
რომელიც კი არსებობს დედამიწის ზურგზე.D{2ასე მოექეცით მათ: დაუნგრიეთ სამსხვერპლოები, დაულეწეთ
სვეტები, გაუჩეხეთ ხემხვივანები და ცეცხლში დაწვით მათი კერპები. z2რადგან ჩემი გზიდან ააცდენენ შენს ვაჟს, დაიწყებენ უცხო
ღმერთების თაყვანისცემას, უფლის რისხვა დაგატყდებათ თავს და დაუყოვნებლივ
განადგურდებით.y2არ დაუმოყვრდე, არ გაათხოვო შენი ქალიშვილი მის ვაჟზე და
არ მოუყვანო შენს ვაჟს მისი ქალიშვილი ცოლად,x2ხელში ჩაგაგდებინებს და შენც დაამარცხებ მათ, დაარისხე
ისინი, არ შეკრა მათთან კავშირი და არც დაინდო.2w a2როცა მიგიყვანს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ქვეყანაში, რომლის დასამკვიდრებლადაც მიდიხართ და მოგაშორებს მრავალრიცხოვან ხალხებს - ხეთელებს, გირგაშელებს, ამორეველებს, ქანაანელებს, ფერიზელებს, ხივიელებს და იებუსელებს - შვიდ ხალხს, შენზე მრავალრიცხოვანს და ძლიერს,
6vg2ჩვენი იქნება სიმართლე, თუ შევასრულებთ ყველა იმ მცნებას
უფლის, ჩვენი ღმერთის წინაშე, როგორც უბრძანებია ჩვენთვის.u2გვიბრძანა უფალმა ყველა ამ წესის შესრულება და უფლის, ჩვენი ღმერთის შიში, რომ კარგად ვიყოთ მთელი სიცოცხლე, რომ ცოცხალნი დავრჩეთ, როგორც ახლა ვართ.;tq2ჩვენ კი გამოგვიყვანა-თქო იქიდან, რომ აქ მოვეყვანეთ და
მოეცა ჩვენთვის ეს ქვეყანა, რომელიც აღუთქვა ჩვენს მამა-პაპას. s;2მოუვლინა-თქო უფალმა საშინელი ნიშნები და სასწაულები
ეგვიპტეს, ფარაონს და მთელს მის სახლს, ჩვენს თვალწინ.+rQ2მიუგე შენს შვილს: ფარაონის ყმები ვიყავით-თქო ეგვიპტეში
და მაგარი ხელით გამოგვიყვანა-თქო უფალმა ეგვიპტიდან.yqm2თუ შეგეკითხება ხვალ შენი შვილი: რა არის ეს მოწმობანი,
მცნებები, წესები და სამართალი, რომელიც გამოგიცხადათ თქვენ უფალმა, ჩვენმა
ღმერთმაო,*pO2რომ მოგაცილოს ყველა შენი მტერი, როგორც ნათქვამი აქვს
უფალს.o 2სწორად და კეთილად მოიქეცი უფლის თვალში, რომ კეთილად
იყო, რომ მიაღწიოთ და დაიმკვიდრო მადლიანი ქვეყანა, რომელიც აღუთქვა უფალმა
შენს მამა-პაპას.n72დაიცავით უფლის, თქვენი ღმერთის მცნებები, მოწმობანი და
წესები, რომლებიც გამოცხადებული მაქვს თქვენთვის.-mU2ნუ გამოცდით უფალს, თქვენს ღმერთს, როგორც გამოცადეთ იგი მასაში.elE2რადგან შურისმაძიებელი ღმერთია თქვენში უფალი, არ
აღიგზნოს უფლის, თქვენი ღმერთის რისხვა თქვენზე და არ წარგხოცოთ მიწის
პირისაგან.]k52ნუ გაჰყვებით სხვა ღმერთებს, იმ ხალხთა ღმერთებს,
რომლებიც თქვენს გარშემო არიან.Nj2 უფლის, შენი ღმერთის, გეშინოდეს და მას ემსახურებოდე, მის
სახელს ფიცულობდე.i2 ფრთხილად იყავი, რომ არ დაგავიწყდეს უფალი, რომელმაც
გამოგიყვანა ეგვიპტიდან, მონობის სახლიდან.-hU2 ყოველნაირი დოვლათით ავსებული სახლებითურთ, რომლებიც შენ არ აგივსია, ამოთხრილი ჭებითურთ, რომლებიც შენ არ ამოგითხრია, ვენახებითა და ზეთისხილის ბაღებით, რომლებიც შენ არ გაგიშენებია, და შენც შეჭამ და გაძღები,
ag=2 და როცა შეგიყვანს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ქვეყანაში,
რომლის გამო ეფიცებოდა აბრაამს, ისაკს და იაკობს, რომ შენ მოგცემდა დიდი და
მშვენიერი ქალაქებითურთ, რომლებიც შენ არ აგიშენებია,ufe2 წააწერე შენი სახლის წირთხლებს და კარებს.leS2შეიბი ნიშნად ხელზე და ტვიფრად შუბლზე. d2ჩააგონებდე შენს შვილებს და უთხრობდე სახლში ჯდომისას,
გზაზე სიარულისას, დაწოლისას და ადგომისას.c+2გულში გქონდეს ეს სიტყვები, რომლებიც დღეს გამოგიცხადე.Xb+2გიყვარდეს უფალი, შენი ღმერთი მთელი შენი გულითა და
სულით, მთელი შენი შეძლებით. a 2ისმინე, ისრაელო! ერთია უფალი, უფალი, ჩვენი ღმერთი.-`U2ისმინე, ისრაელო, და ეცადე შეასრულო, რომ კარგად იყო და
დიდად იმრავლო ქვეყანაში, სადაც ღვარად დის რძე და თაფლი, როგორც აღგითქვა
უფალმა, შენი მამა-პაპის ღმერთმა.N_2რომ გეშინოდეს უფლის, შენი ღმერთისა, რომ დაიცვა ყოველი
მისი წესი და მცნება, რომელსაც გიცხადებ შენ, შენს შვილებს და შენს
შვილთაშვილებს, შენს სიცოცხლეში, რომ დღეგრძელი იყო.&^ I2აი, მცნება, წესი და სამართალი, რომელიც გამოგიცხადათ უფალმა, თქვენმა ღმერთმა, და გასწავლათ მათი შესრულება იმ ქვეყანაში, რომლის დასამკვიდრებლადაც მიდიხართ;
]2სულ იმ გზაზე იარეთ, როგორც გიბრძანათ უფალმა, თქვენმა
ღმერთმა, რომ იცოცხლოთ, სიკეთე გქონდეთ და დღეგრძელი იყოთ ქვეყანაში,
რომელსაც დაიმკვიდრებთ.B\2ეცადეთ, ისე მოიქცეთ, როგორც ნაბრძანები აქვს თქვენთვის
უფალს, თქვენს ღმერთს: არ გადაუხვიოთ არც მარჯვნივ, არც მარცხნივ.;[q2შენ კი აქ იდექი ჩემთან და გამოგიცხადებ ყველა მცნებას,
წესსა და სამართალს, რომელიც უნდა ასწავლო მათ, რომ შეასრულონ იმ
ქვეყანაში, რომელსაც დასამკვიდრებლად ვაძლევ.Z)2წადი, უთხარი მათ: დაბრუნდით-თქო თქვენ-თქვენს კარვებში!Y-2ნეტავ ისეთი გული ჰქონოდათ, რომ შინებოდათ ჩემი და
მუდამჟამს დაეცვათ ყოველი ჩემი მცნება, რათა კარგად ყოფილიყვნენ თვითონ და
მათი შვილები სამარადისოდ.LX2მოესმა უფალს თქვენი ლაპარაკის ხმა, მე რომ
მელაპარაკებოდით, და მითხრა უფალმა: მომესმა ამ ხალხის ლაპარაკის ხმა, შენ
რომ გელაპარაკებოდა. ყველაფერი კარგია, რაც ილაპარაკეს.JW2ახლოს მიდი და მოისმინე ყველაფერი, რასაც უფალი, ჩვენი
ღმერთი, იტყვის. მერე გვითხარი ყველაფერი, რასაც უფალი, ჩვენი ღმერთი,
გამოგიცხადებს. ჩვენც მოვისმენთ და შევასრულებთ.XV+2რადგან რომელი ხორციელი ყოფილა, რომ მოესმინოს ცეცხლის
შუაგულიდან მოლაპარაკე ღმერთის ხმა და ჩვენსავით ცოცხალი დარჩენილიყოს??Uy2ახლა რისთვისღა დავიხოცოთ? ხომ გვშთანთქავს ეს დიდი
ცეცხლი? ხომ დავიხოცეთ, თუ კიდევ მოგვესმა უფლის, ჩვენი ღმერთის ხმა?T2და მითხარით: აჰა, გვახილვინა უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა, თავისი დიდება და სიდიადე, მისი ხმაც გვესმა ცეცხლის შუაგულიდან. ამ დღეს დავინახეთ, რომ ღმერთი ელაპარაკა ადამიანს და ცოცხალი დარჩა ადამიანი.>Sw2როცა მოისმინეთ მისი ხმა ბნელიდან, მთას კი ამ დროს
ცეცხლი ეკიდა, ახლოს მოხვედით ჩემთან შტოთა თავკაცები და უხუცესები,&RG2ეს სიტყვები გითხრათ უფალმა მთელს თქვენს კრებულს მთაზე
ცეცხლისა, ღრუბლის და ნისლის შუაგულიდან მაღალი ხმით, მეტი არ უთქვამს,
დაწერა ორ ფიქალზე და მე მომცა./QY2არ მოინდომო ახლობლის ცოლი, არ ისურვო ახლობლის სახლი,
არც მისი ყანა, არც მისი ყმა, არც მისი ყმაქალი, არც მისი ხარი, არც მისი
სახედარი, არაფერი მისი საბადებლიდან.pP[2კაცი არ მოკლა, არ იმრუშო, არ იქურდო, არ გამოხვიდე ცრუ
მოწმედ შენი ახლობელის წინააღმდეგ.-OU2პატივი ეცი შენს მამას და შენს დედას, როგორც გიანდერძა უფალმა, შენმა ღმერთმა, რომ დღეგრძელი იყო და კარგად იცხოვრო იმ მიწაზე, რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი გაძლევს.N2გახსოვდეს, რომ ყმა იყავი შენც ეგვიპტის ქვეყანაში და
გამოგიყვანა იქიდან უფალმა, შენმა ღმერთმა მაგარი ხელით და შემართული
მკლავით. ამიტომ გიბრძანა უფალმა, შენმა ღმერთმა, შაბათი დღის შენახვა.(MK2მეშვიდე დღე უფლის, შენი ღმერთის შაბათია: არაფერი საქმე
არ აკეთო არც შენ, არც შენმა ვაჟმა, არც შენმა ასულმა, არც შენმა
ყმაწვილმა, არც შენმა ხარმა, არც შენმა სახედარმა, არცერთმა შენმა
პირუტყვმა, და არც შენმა მდგმურმა, რომელიც შენს ქალაქებში ცხოვრობს, რომ
დაისვენოს შენმა ყმამ და ყმაქალმა შენთან ერთად.}Lu2 ექვს დღეს იმუშავე და აკეთე ყველა შენი საქმე.cKA2 დაიცავი შაბათი დღე, რომ წმიდად შეინახო იგი, როგორც
უფალს, შენს ღმერთს, უბრძანებია.J72 ნუ ახსენებ ფუჭად უფლის, შენი ღმერთის სახელს, რადგან არ დაინდობს უფალი თავისი სახელის ფუჭად მხსენებელს.
I2 წყალობისმყოფელი ათასი თაობის იქით ჩემს მოყვარულთათვის
და ჩემი ანდერძის შემსრულებელთათვის.]H52 ნუ სცემ თაყვანს მათ და ნუ ემსახურები, რადგან მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, შურისმაძიებელი ღმერთი, მამათა ცოდვის მომკითხავი შვილებისაგან მესამე და მეოთხე თაობამდე, ჩემი მტრებისგან,BG2ნუ გაიკეთებ კერპს, რაიმე გამოსახულებას იმისას, რაც
მაღლა ცაშია და რაც დაბლა დედამიწაზეა და რაც წყალშია, მიწის ქვევით.oFY2ნუ გეყოლება სხვა ღმერთები ჩემს წინაშე.ZE/2მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, რომელმაც გამოგიყვანე
ეგვიპტიდან, მონობის სახლიდან."D?2მე კი უფალსა და თქვენს შორის ვიდექი მაშინ, რომ
გამომეცხადებინა თქვენთვის უფლის სიტყვა, რადგან თქვენ ცეცხლის გეშინოდათ
და მთაზე არ ამოსულხართ. მან თქვა:)CM2პირისპირ გელაპარაკებოდათ უფალი მთაზე ცეცხლის
შუაგულიდან..BW2ჩვენი მამა-პაპისთვის არ დაუდევს ეს აღთქმა უფალს, არამედ
ჩვენ დაგვიდო, ჩვენ კი, აჰა, ყველანი ცოცხლები ვართ დღეს.A2უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა, დაგვიდო აღთქმა ხორებში.@ 2უხმო მოსემ მთელს ისრაელს და უაიხრა: ისმინე ისრაელო, წესი და სამართალი, რომელსაც ვიტყვი დღეს თქვენს გასაგონად. დაისწავლეთ ისინი და შეასრულეთ.
d?C21მთელი ყარაბა იორდანეს გაღმა, აღმოსავლეთით, და ყარაბას
ზღვამდე, ფისგას მთის ძირას.O>20ყაროყერიდან, არნონის ხევზე რომ მდებარეობს, სიონის
მთამდე ანუ ხერმონამდე,^=72/დაიმკვიდრეს მისი ქვეყანა და ყოგის, ბაშანის მეფის
ქვეყანა, ორი ამორეველი მეფისა, იორდანეს გაღმა რომ იყვნენ, მზის
აღმოსავლეთით,A<}2.იორდანეს გაღმა, ველზე ბეთ-ფეღორის გასწვრივ ხეშბონში
მჯდარი სიხონ ამორეველთა მეფის ქვეყანიში. რომელიც დაამარცხეს მოსემ და
ისრაელიანებძა ეგვიპტიდან გამოსვლისას.";?2-ესენია მოწმობანი, წესები და სამართალი, რომლებიც
გამოუცხადა მოსემ ისრაელიანებს ეგვიპტიდან გამოსვლისას,:2,ეს არის რჯული, რომელიც დაუდგინა მოსემ ისრაელიანებს.(9K2+ბეცერი უდაბნოში, ვაკეზე - რეუბენიანთათვის; რამოთი
გალაადში - გადიანთათვის; გოლანი ბაშანში - მენაშეანთათვის.N82*რომ შეეძლოს იქ გაქცევა მკვლელს, რომელსაც შემოაკვდება
თავისი ახლობელი, ვისი სიძულვილიც არ ჰქონია არც გუშინ და არც გუშინწინ,
გაიქცეს ერთ-ერთში ამ ქალაქთაგან და გადარჩეს:@7{2)მაშინ გამოჰყო მოსემ სამი ქალაქი იორდანეს გაღმა, მზის აღმოსავლეთით.
{6q2(დაიცავი მისი წესები და ბრძანებები, რომელსაც დღეს
გიცხადებ, რომ კარგად იყოთ შენ და შენი შვილები შენს შემდეგ, რომ დიდხანს
გაძლო ამ მიწაზე, რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი, გაძლევს სამარადისოდ.t5c2'ახლა შეიგნე და გულს ჩაიბეჭდე, რომ უფალი ღმერთია მაღლა
ცაში და დაბლა მიწაზე. სხვა არ არის.T4#2&რომ აეყარა შენს წინაშე შენზე დიდი და ძლიერი ხალხები,
მოეყვანე და მოეცა შენთვის მათი ქვეყანა სამკვიდროდ, როგორც დღესა გაქვს.13]2%რაკი შეიყვარა შენი მამა-პაპა, კიდეც გამოარჩია მისი
შთამომავლობა და თავად გამოგიყვანა დიადი ძალით ეგვიპტიდან,{2q2$ციდან გასმინა თავისი ხმა, რომ განესწავლე და ქვეყანაზე
გახილვინა თავისი დიადი ცეცხლი და შენც მოისმინე მისი სიტყვები ცეცხლის
შუაგულიდან.i1M2#შენ გახილვინა ეს იმის საცოდნელად, რომ ღმერთია უფალი,
რომ სხვა არავინ არის მის გარდა.012"ან თუ გაბედავდა რომელიმე ღმერთი, წასულიყო და გამოეყვანა
ხალხი სხვა ხალხის წიაღიდან განსაცდელებით, ნიშნებით, სასწაულებით,
ბრძოლით, მაგარი ხელით და გაშლილი მკლავით, დიდი ზარისტეხით, როგორც
მოიმოქმედა თქვენთვის უფალმა ეგვიპტეში თქვენს თვალწინ?/92!თუ უსმენია რომელიმე ხალხს ცეცხლის შუაგულიდან მოლაპარაკე
ღვთის ხმა, როგორც შენ ისმინე და ცოცხალი დარჩი.b.?2 აბა შეეკითხე გარდასულ დღეებს, შენამდე რომ იყო, იმ
დღიდან, რაც შექმნა ღმერთმა კაცი ქვეყანაზე, ცის კიდიდან კიდემდე: თუ
მომხდარა ასეთი დიადი საქმე ან მსგავსი რამ თუ სმენილა ოდესმე? aT}|9zgx}v3uOt`srqo~nmNlkjhgfe@cma`v_J]~[dXWUU#SeQPONhM KJIGFEDfCAAQ@$>J=;G:6876532/1C/P-,+u)x('&%$]#h"! AU-e"~Z i E dzNxnk2 მოგაშორებს უფალი ყველა ამ ხალხს და თქვენც დაეპატრონებით
თქვენზე დიდსა და ძლიერ ხალხებს.m2 თუ მტკიცედ დაიცავთ ყველა ამ მცნებას, რომლებსაც გიცხადებთ, რათა ასრულებდეთ მათ, გიყვარდეთ უფალი, თქვენი ღმერთი, იაროთ მის გზაზე და მიეწებოთ მას,*lO2 რათა იმდენ ხანს იცოცხლოთ თქვენ და თქვენმა შვილებმა ამ
მიწაზე, რომელიც მისაცემად აღუთქვა უფალმა თქვენს მამა-პაპას, რამდენ
ხანსაც ცა იარსებებს მიწის ზემოთ.{kq2 წააწერე შენი სახლის წირთხლებს და კარიბჭეს,j2 ასწავლეთ თქვენს შვილებს, ელაპარაკეთ ამაზე შინ ყოფნისას
და გზაზე სვლისას, დაწოლისას და ადგომისას. i 2 გულში და სულში ჩაიდევით ეს ჩემი სიტყვები, ხელზე შეიბით
ნიშნად და შუბლზე დაიბეჭდეთ სამახსოვროდ.Fh2 თორემ უფლის რისხვა დაგატყდებათ თავს, დახშავს ცას, აღარ იქნება წვიმა, მიწა მოსავალს არ მოგცემთ და მალე გადაშენდებით იმ მადლიანი ქვეყნიდან, რომელსაც გაძლევთ თქვენ უფალი.'gI2 ფრთხილად იყავით, არ შეცდეს თქვენი გული, არ გადაუხვიოთ,
უცხო ღმერთებს არ დაუწყოთ სამსახური და თაყვანისცემა.2f_2 გავაჩენ ბალახს შენს მინდვრებზე საქონელისთვის. ჭამე და
გაძეხი. e;2 დროულად მივცემ წვიმას თქვენს ქვეყანას, გაზაფხულის და
შემოდგომის წვიმას, მოიწევ ხორბალს, ღვინოს და ზეთს.zdo2 და თუ შეიგონებ ჩემს მცნებებს, რომელთაც დღეს გიცხადებთ,
რომ გიყვარდეთ უფალი, თქვენი ღმერთი, და ემსახუროთ მას მთელი თქვენი გულითა
და სულით,ocY2 ქვეყანა რომელზედაც გამუდმებით ზრუნავს უფალი, შენი
ღმერთი. უფლის, შენი ღმერთის თვალი ტრიალებს მასში წლის დასაწყისიდან წლის
ბოლომდე.\b32 ის ქვეყანა კი, რომლის დასამკვიდრებლადაც გაღმა გადადიხართ, მთაგორიანი და ველებიანი ქვეყანაა და ციდან ნაწვიმები წყლით ირწყვება,@a{2 რადგან ქვეყანა, სადაც თქვენ მიდიხართ დასამკვიდრებლად,
არა ჰგავს ეგვიპტის ქვეყანას, საიდანაც გამოხვედი, სადაც თესავდი თესლს და
რწყავდი შენი ფეხით, როგორც ბოსტანს. `;2 რათა დღეგრძელი იყოთ იმ მიწაზე, რომელიც ფიცით აღუთქვა მისაცემად თქვენს მამა-პაპას და მის შთამომავლობას, იმ ქვეყანაში, სადაც ღვარად მოედინება რძე და თაფლი._2 შეასრულეთ ყოველი მცნება, რომელსაც გიცხადებთ დღეს, რათა
გამტკიცდეთ, დაიძრათ და დაიმკვიდროთ ქვეყანა, რომლის დასამკვიდრებლადაც
გადადიხართ გაღმა.L^2 რადგან უხილავთ თქვენს თვალებს უფლის დიადი საქმეები, რაც
მოიმოქმედა მან.9]m2 რაც გაუკეთა დათანს და აბირამს, რეუბენის ძის, ელიაბის
შვილებს, როცა დააღო პირი მიწამ და მთელი ისრაელის თვალწინ შთანთქა ისინი
მათი სახლებიანად, კარვებიანად და მთელი ქონებითურთ, რაც კი გააჩნდათ მთელს
ისრაელში.\72 რასაც უდაბნოში გიკეთებდათ, ვიდრე ამ ადგილას მოხვიდოდით,D[2 რაც უყო ეგვიპტელთა ლაშქარს, მის მხედრებს და ეტლიონს,
რომლებსაც თავზე დაანთქა მეწამული ზღვის წყლები, როცა თქვენ გედევნებოდნენ,
და დაღუპული ჰყავს ისინი დღემდე უფალს,$ZC2 მისი სასწაულები და საქმეები, რაც გაუკეთა შუაგულ
ეგვიპტეში ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს, და მთელს მის ქვეყანას,%YE2 იცოდე ეს დღეს, რადგან არ ეცოდინებათ თქვენს შვილებს,
რომელთაც არ უნახავთ უფლის, თქვენი ღმერთის, სასჯელი, მისი სიდიადე, მისი
მაგარი ხელი და მოღერილი მკლავი,dX E2 სულ მუდამ გიყვარდეს უფალი, შენი ღმერთი, შეუსრულეთ ვალი, წესი, სამართალი და მცნებები.WW)2 სამოცდაათი სული ჩავიდა შენი მამა-პაპა ეგვიპტეში, ახლა
კი ცის ვარსკვლავებივით მრავალრიცხოვანი უქცევიხარ უფალს, შენს ღმერთს.lVS2 ის არის შენი სადიდებელი, ის არის შენი ღმერთი, რომელმაც
მოიმოქმედა შენთვის დიადი და საშინელი საქმეები, შენი თვალით რომ გაქვს
ნანახი.eUE2 უფლის, თქვენი ღმერთისა გეშინოდეს, მას ემსახურე, მას
მიეწებე, მისი სახელით დაიფიცე.JT2 გიყვარდეთ მდგმური, რადგან თქვენც მდგმურები იყავით
ეგვიპტის ქვეყანაში.qS]2 იგი უჩენს სამართალს ქვრივსა და ობოლს, უყვარს მდგმური და
აძლევს მას პურს და შესამოსელს.R 2 რადგან უფალი, თქვენი ღმერთი, არის ღმერთთა ღმერთი და მეუფეთა მეუფე, დიდი, ძლიერი და საშინელი ღმერთი, რომელმაც არ იცის მიმხრობა და არც ქრთამს იღებს.%QE2 დაიცვითეთ თქვენი გულის ჩუჩა და ნუღარ იქნებით
ქედმაღლები,:Po2 მაგრამ მხოლოდ შენი მამა-პაპა შეივრდომა სიყვარულით და
გამოგარჩიათ თქვენ, მათი მოდგმა, ყველა ხალხიდან, როგორც დღეს.XO+2 აჰა, უფლის, შენი ღვთისაა ცანი და ცანი ცათანი, ქვეყანა
და ყველაფერი, რაც მასშია.IN 2 დაიცვა უფლის მცნებები და წესები, რომელთაც გამცნებ დღეს
შენს სასიკეთოდ.yMm2 აბა, ისრაელ, რას მოითხოვს შენგან უფალი, შენი ღმერთი? თუ არა იმას, რომ გეშინოდეს უფლისა, შენი ღმერთისა, იარო მის კვალზე, გიყვარდეს იგი, ემსახურო უფალს, შენს ღმერთს, მთელი შენი გულითა და სულით.
$LC2 მითხრა უფალმა: ადექ და წაუძეღი ერს, წავიდნენ და დაიმკვიდრონ ქვეყანა, რომელიც ფიცით აღვუთქვი მათ მამა-პაპას.BK2 მე დავრჩი მთაზე მაშინდელივით ორმოც დღეს და ორმოც ღამეს
და ამჯერადაც მისმინა მე უფალმა - არ ინება უფალმა შენი დაღუპვა.iJM2 ამიტომაც არა აქვთ ლევიანებს წილი და სამკვიდრო თავის მოძმეებთან. თავად უფალია მათი სამკვიდრო, როგორც უთხრა მას უფალმა, შენმა ღმერთმა.oIY2 იმჟამად გამოაცალკევა უფალმა ლევიანთა შტო, რომ
ეტარებინათ უფლის აღთქმის კიდობანი, მდგარიყვნენ უფლის წინაშე, ემსახურათ
მისთვის და ეკურთხებინათ მისი სახელით, როგორც დღევანდლამდეა.hHK2 იქიდან გუდგოდისკენ გაემგზავრნენ, გუდგოდიდან
იოტბათისკენ, ნაკადულების ქვეყანაში.G#2 ისრაელიანები კი გაემგზავრნენ იაყაკანიანთა ბეეროთიდან
მოსერისკენ, იქ მოკვდა აარონი და იქვე დაიმარხა. მის ნაცვლად მისი ძე
ელეაზარი გახდა მღვდელი.6Fg2 პირი ვიბრუნე და ჩამოვედი მთიდან, ჩავაწყვე ფიქალები ჩემს
გაკეთებულ კიდობანში და ეწყო იქ, როგორც მიბრძანა უფალმა.~Ew2 მაშინდელივით წააწერა ფიქალებზე ათი სიტყვა, რომელიც
გამოგიცხადათ უფალმა მთაზე ცეცხლის შუაგულიდან, თავშეყრის დღეს, და მომცა
ისინი უფალმა.LD2 მეც გავაკეთე ურთხელის კიდობანი, გამოვთალე ორი ფიქალი,
იმ პირვანდელთა მსგავსი, და ავედი მთაზე. ხელში ეს ორი ფიქალი მეჭირა.'CI2 მე წავაწერ დაფებზე სიტყვებს, რომლებიც ეწერა იმ
პირვანდელ დაფებზე, შენ რომ დალეწე. ჩააწყვე ისინი კიდობანში.4B e2 მითხრა უფალმა იმჟამად: გამოთალე ორი ფიქალი, იმ პირვანდელთა მსგავსი, ამოდი ჩემთან მთაზე და გაიკეთე ხის კიდობანი.
A2 შენი ერია ისინი და შენი სამკვიდრო, რომელიც გამოიყვანე
შენი დიდი ძალით და შენი შემართული მკლავით.P@2 რომ არ თქვას ქვეყანამ, საიდანაც გამოგვიყვანე: ვერ
შეიყვანა უფალმა ისინი იმ ქვეყანაში, რომელსაც ჰპირდებოდა მათ. მათდამი
სიძულვილის გამო გაიყვანა, რომ უდაბნოში დაეხოცაო.+?Q2 გაიხსენე შენი მორჩილნი - აბრაამი, ისაკი და იაკობი. ნუ
უყურებ ამ ხალხის სიჯიუტეს, მის სიბოროტეს და მის ცოდვებს,V>'2 ვილოცე უფლის მიმართ და ვუთხარი: უფალო ღმერთო! ნუ
დაღუპავ შენს ერს და შენს სამკვიდროს, რომელიც გამოისყიდე შენი
ძლევამოსილებით, რომელიც გამოიყვანე ეგვიპტიდან მაგარი ხელით.)=M2 დავემხე უფლის წინაშე და ასე ვიყავი ორმოცი დღე და ორმოცი
ღამე, რადგან თქვენი განადგურება გადაწყვიტა უფალმა.t<c2 იმ დღიდან, რაც გიცნობთ, უჯანყდებით უფალს.{;q2 როცა კადეშ-ბარნეადან გგზავნიდათ უფალი და გეუბნებოდათ:
წადით, დაეპატრონეთ ქვეყანას, რომელიც მოგეცითო, თქვენ წინააღუდექით უფალს,
თქვენს ღმერთს, არ ერწმუნეთ მას და არ ისმინეთ მისი სიტყვა.:12 აჯავრებდით უფალს თაბერაში, მასაში და კიბროთ-ჰათაავაში.]952 ავიღე თქვენი ნაცოდვარი - ხბო და ცეცხლში დავწვი. იმდენი ვნაყე, რომ მტვრად ვაქციე და მისი მტვერი მთიდან მომდინარე ღელეში ჩავყარე.
^872 ძლიერ გაუწყრა აარონს, დაღუპვა უნდოდა მისი, და მე
შევევედრე მაშინ აარონის გამოც.F72 რადგან მეშინოდა რისხვისა და წყრომისა, რომელიც დაგატეხათ
უფალმა თქვენს გასანადგურებლალ. ამჯერადაც მისმინა მე უფალმა.6 2 დავემხე უფლის წინაშე, როგორც უწინ, და ასე ვიყავი ორმოცი
დღე და ორმოცი ღამე, უსმელ-უჭმელი, ყველა თქვენი ცოდვის გამო, რომლითაც
სცოდავდით, ბოროტებას რომ სჩადიოდით უფლის თვალში და აჯავრებდით მას.55e2 ავიღე და გავაგდე ხელიდან ორივე ფიქალი და თქვენს თვალწინ დავლეწე.>4w2 დავინახე, რომ შესცოდეთ უფალს, თქვენს ღმერთს: ოქროს ხბო
ჩამოისხით, მალევე გადაუხვიეთ გზას, რომელიც უფალმა გასწავლათ.32 პირი ვიბრუნე და მთიდან ჩამოვედი, მთა კი ცეცხლში იწვოდა.
მე აღთქმის ორი ფიქალი მეჭირა ორთავე ხელში.W2)2 დამანებე, მოვსპო ისინი და წარვხოცო მათი სახსენებელი
ცისქვეშეთიდან. შენგან კი მასზე ძლიერ და მრავალრიცხოვან ხალხს შევქმნიო.1+2 ასე მითხრა უფალმა: დავინახე, რომ ჯიუტი ყოფილა ეს ხალხი.H0 2 და მითხრა უფალმა: ადექი და სწრაფად წადი აქედან, რადგან
გაირყვნა შენი ხალხი, რომელიც ეგვიპტიდან გამოიყვანე. მალევე გადაუხვიეს
შენგან ნასწავლებ გზას - კერპი ჩამოისხეს.w/i2 ორმოცი დღისა და ორმოცი ღამის გასვლის შემდეგ მომცა უფალმა ორი ფიქალი, ფიქალები აღთქმისა.
.'2 მომცა უფალმა ორი ფიქალი, ღვთიური თითებით წარწერილი. ზედ
იყო ყველა ის სიტყვა, რომელიც გამოგიცხადათ უფალმა მთაზე ცეცხლის
შუაგულიდან თავშეყრის დღეს.:-o2 როცა მთაზე ავედი, რომ ჩამომეტანა ფიქალები, ფიქალები აღთქმისა, უფალმა რომ დაგიდოთ თქვენ, ორმოცი დღე და ორმოცი ღამე ვიყავი იქ, არც პური მიჭამია და არც წყალი დამილევია.7,i2 ხორებში განარისხეთ უფალი და გამწყრალმა თქვენი მოსპობა
დააპირა.:+o2 გახსოვდეს, არ დაგავიწყდეს, რომ ბევრჯერ გაგირისხებია
უფალი, შენი ღმერთი, უდაბნოში. ეგვიპტიდან გამოსვლის დღიდან ამ ადგილზე
მოსვლამდე, სულ მუდამ ექიშპებოდი უფალს.I* 2 იცოდე, რომ შენი სიმართლის გამო არ გაძლევს უფალი, შენი
ღმერთი, ამ მადლიან მიწას დასამკვიდრებლად, რადგან ჯიუტი ხალხი ხართ.w)i2 შენი სიმართლისა და შენი გულწრფელობის გამო კი არ მიდიხარ
მათი ქვეყნის დასამკვიდრებლად, არამედ მათი სიბოროტის გამო აყრის შენგან
უფალი ამ ხალხებს, რომ შეასრულოს სიტყვა, რომელიც მისცა უფალმა შენს
მამა-პაპას - აბრაამს, ისაკს და იაკობს.('2 არ თქვა შენს გულში, როცა დაიწყებს უფალი, შენი ღმერთი,
მათ განდევნას: ჩემი სიმართლის გამო მომიყვანა უფალმა ამ ქვეყნის
დასამკვიდრებლადო. რადგან მათი სიბოროტის გამო აყარა შენგან ეს ხალხები
უფალმა.H' 2 ახლა იცოდე: უფალი, შენი ღმერთი, მიგიძღვის წინ,
მშთანთქმელი ცეცხლი. ის მოსპობს მათ, ის მოდრეკს მათ შენს წინაშე და შენც
აჰყრი მათ და მალე გადააშენებ, როგორც უფალმა გითხრა.(&K2 დიდსა და მაღალს ხალხს, ყანაკის მოდგმას, რომელიც იცი და
რომელზეც გსმენია: ვინ დაუდგებათ წინ ყანაკის მოდგმას?x% m2 ისმინე, ისრაელო! შენ დღეს გადადიხარ იორდანეს, რომ წახვიდე და დაეპატრონო შენზე დიდსა და ძლიერ ხალხებს, დიდ და ცათამდე გამაგრებულ ქალაქებს,
w$i2იმ ხალხებივით, რომლებიც გადააშენა უფალმა თქვენს
თვალწინ, თქვენც გადაშენდებით იმის გამო, რომ არ შეისმენთ უფლის, თქვენი
ღმერთის სიტყვას.O#2თუ დაივიწყებ უფალს, შენს ღმერთს, თუ გაჰყვები უცხო
ღმერთვბს, თუ შეუდგები მათ სამსახურს და თაყვანისცემას, ცასა და მიწას
ვიმოწმებ თქვენს წინაშე, რომ არ აგცდებათ გადაშენება"#2გახსოვდეს უფალი, შენი ღმერთი, რადგან ის გაძლევს
სიმდიდრის შეძენის ძალას, რომ დღევანდელივით შეასრულოს აღთქმა, რომელიც
ფიცით დაუდო შენს მამა-პაპას.A!}2რომ არ გეთქვა გულში: ჩემმა ძალამ და მკლავის ღონემ შემძინაო ეს დოვლათი.[ 12გკვებავდა უდაბნოში მანანით, რაც არ იცოდა თქვენმა
მამა-პაპამ, რომ მოეთვინიერებინე, გამოეცადე შენივე სიკეთისთვის
სამომავლოდ;2რომელმაც გამოგატარა დიდი და საშინელი უდაბნო, უნასთა,
ჯოჯოთა და მორიელთა ბუდე, ხრიოკები, სადაც წყალი არ არის, მან კი სალი
კლდიდან გადმოადინა წყალი.*O2არ გამედიდურდე და არ დაგავიწყდეს უფალი, შენი ღმერთი,
ეგვიპტის ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან, შენი გამომყვანი,R2 გაგიმრავლდვბა ცხვარ-ძროხა, უხვად გექნება ოქრო-ვერცხლი
და ყოველი საქონელი,5e2 რომ, როცა შეჭამ და გაძღები, კარგ სახლებს აიშენებ და
დაბინავდები,8k2 ფრთხილად იყავი, არ დაგავიწყდეს უფალი, შენი ღმერთი, და მისი მცნებები, სამართალი და წესი, რასაც მე გიანდერძებთ დღეს,
p[2 შეჭამ და გაძღები, და დალოცავ უფალს, შენს ღმერთს, იმ
მადლიანი მიწისათვის, რომელიც მოგცა. 2 ქვეყანაში, სადაც არ მოგაკლდება საჭმელი პური და არაფერი გაგიჭირდება, ქვეყანაში, რომელსაც რკინა აქვს ქვებად და რომლის მთებიდანაც რვალს გამოკვეთავ. 2ხორბლისა და ქერის, ყურძნისა და ლეღვის, და ბროწეულის
ქვეყანაში, ზეთისხილისა და თაფლის ქვეყანაში,mU2რადგან უფალს, შენს ღმერთს, მიჰყავხარ მადლიან ქვეყანაში,
ნაკადულთა და წყაროთა ქვეყანაში, სადაც ნიაღვრები მოედინებიან მთად და
ბარად,N2შეასრულე უფლის, შენი ღმერთის მცნებები, იარე მის გზებზე
და მისი გეშინოდეს.kQ2შეიგნე, როგორც კაცი წვრთნის თავის შვილს, ასევე უფალი,
შენი ღმერთია შენი გამწვრთნელი.`;2აგერ ორმოცი წელია, რაც შესამოსელი არ დაგძველებია ტანზე
და ფეხები არ დაგსივებია.F2გათვინიერებდა, გამშევდა და გაჭმევდა მანანას, რომელიც არ
იცოდი არც შენ და არც შენმა მამა-პაპამ, რათა მიმხვდარიყავი, რომ მხოლოდ
პურით არ ცოცხლობს კაცი, არამედ უფლის პირიდან გამომავალი ყოველი სიტყვით
ცოცხლობს კაცი.fG2გახსოვდეს მთელი ის გზა, რომლითაც მოჰყავდი ეს ორმოცი
წელი უფალს, შენს ღმერთს, უდაბნოში, რომ მოეთვინიერებინე, გამოეცადე, რომ
სცოდნოდა, რა გიდევს გულში, დაიცავდი თუ არა მის მცნებებს.N 2იზრუნეთ ყველა იმ მცნების შესასრულებლად, რომდებიც დღეს გიანდერძეთ, რომ ცოცხლები დარჩეთ, გამრავლდეთ, წახვიდეთ და დაიმკვიდროთ ქვეყანა, რომელიც თქვენს მამა-პაპას აღვუთქვი.
S!2არ შეიტანო სისაძაგლე შენს სახლში, რომ შენც მასავით
დარისხებული არ გახდე. გეზიზღებოდეს და გძაგდეს, რადგან დარისხებულია იგი.@{2ცეცხლში დასწვით მათი ღმერთების ქანდაკები, ნუ ისურვებ ვერცხლსა და ოქროს, ზედ რომ აქვთ. ნუ წაიღებ, რომ ხაფანგად არ გექცეს, რადგან სისაძაგლეა ეს უფლის, შენი ღმერთისათვის.(K2ხელში ჩაგაგდებინებს მათ მეფეებს და მოსპობ მათ
სახენებელს. `R~H||B{Zyxvu t-rq oWnm]kjih~fdaa_~] \yZJWVTRQPP(OML?JhHFEDCA?>X;T87654[3z21/.w,+=)(o'&&'%$\"! (P)tF & T W 1RIN 2არამედ ხელგაშლილი იყავი და ასესხე მისი გასაჭირის
კვალობაზე, რაც უჭირს.M2თუ იქნა თქვენში ღარიბი, ერთი თქვენი მოძმეთაგანი, თქვენს
ერთ-ერთ ქალაქში, იმ ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი, გულს
ნუ გაიქვავებ და ხელმოჭერილი ნუ იქნები შენი ღარიბი მოძმის მიმართ.?Ly2რადგან გაკურთხებს უფალი, შენი ღმერთი, როგორც ნათქვამი
აქვს შენთვის: ბევრ ხალხს ექნება შენი ვალი, შენ კი არ ისესხებ; ბევრ
ხალხზე იბატონებ, შენზე კი არავინ იბატონებს.!K=2ოღონდ თუ შეისმენ უფლის, შენი ღმერთის სიტყვას და ეცდები
ყველა ამ მცნების შესრულებას, რასაც დღეს გიცხადებ.J2თუმცა არ იქნება თქვენში ღარიბი, რადგან კურთხევით
გაკურთხევს უფალი იმ ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს წილად უფალი, შენი
ღმერთი, რათა დაიმკვიდრო,2I_2უცხოელს მოსთხოვე, მაგრამ აპატიე შენს მოძმეს, თუ შენი
ვალი ექნა.yHm2აი, პატიების რაობა: აპატიოს ყოველმა მევალემ, ვისაც რამე
უსესხებია თავისი მოყვასისთვის, და ნურაფერს მოთხოვს თავის მოყვასს ან
მოძმეს, რადგან პატიება იქნება გამოცხადებული უფლის სახელზე.G 2ყოველი მეშვიდე წლის თავზე გამოაცხადე პატიება.
BF2მოვიდეს ლევიანი, რომელსაც არა აქვს წილი და სამკვიდრო
შენთან, მოვიდნენ მდგმური და ქვრივ-ობლები, რომლებიც შენს ქალაქში არიან,
შეჭამონ და გაძღენ, რათა გაკურთხოს უფალმა, შენმა ღმერთმა, ყოველ საქმეში,
რასაც გააკეთებ.SE!2სამი წლის თავზე აიღე მეათედი იმ წლის მოსავლიდან და
დააბინავე შენს ქალაქში.zDo2არ დაივიწყო შენს ქალაქში მცხოვრები ლევიანი, რადგან არა
აქვს მას წილი და სამკვიდრო შენთან.lCS2იყიდე ამ ვერცხლით ყველაფერი, რაც შენს სულს სურს:
საქონელი, ცხვარი, ღვინო, სასმელი, ყველაფერი, რასაც სული მოგთხოვს, და
ჭამე იქ უფლის, შენი ღმერთის წინაშე და გაიხარე შენს სახლთან ერთად.B/2გადაცვალე ვერცხლზე, დაიჭირე ხელში ვერცხლი და წადი იმ
ადგილას, რომელიც ამოირჩია უფალმა, შენმა ღმერთმა.]A52თუ შორი იქნა გზა და ვერ შესძელი ყოველივე ამის წაღება იმ
ადგილამდე, რომელიც ამოირჩია უფალმა, შენმა ღმერთმა, თავისი სახელის
დასადებად, რათა გაკურთხოს შენ უფალმა, შენმა ღმერთმა,X@+2და ჭამე უფლის, შენი ღმერთის წინაშე იმ ადგილას, რომელიც
აირჩია მან თავისი სახელის დასავანებლად, ხორბლის, ღვინის და ზეთის
მეათედი, შენი საქონლისა და ცხვრის პირველმოგებული, რათა ისწავლო უფლის,
შენი ღმერთის, შიში სამუდამოდ.L?2აიღე მეათედი მთელი შენი მოსავლიდან, რომელიც ყოველწლიურად მოდის ყანაში,
>2არა ჭამოთ არავითარი ლეში. შენს სახლში მცხოვრებ მდგმურს
მიეცი იგი, მან შეჭამოს, ან უცხოელს მიჰყიდე, რადგან უფლის, თქვენი ღმერთის
წმიდა ერი ხართ თქვენ. ციკანს თავისი დედის რძეში ნუ მოხარშავთ.U=%2ყოველი წმიდა ფრინველი ჭამეთ.&<G2ყოველი მფრინავი მწერი უსურმაგია თქვენთვის, არ უნდა
ჭამოთ.{;q2ყარყატი, ყანჩა და მისნაირი, ოფოფი და ღამურა.G: 2ვარხვი, კოდალა და ჩვამა,@9}2ჭოტი, გედი და ბუკიოტი,r8_2სირაქლემა, ბუ, თოლია, მიმინო და მისნაირი,E72არანაირი სახის ყორანი,g6I2 ძერა, შევარდენი და ქორი და მისნაირი,x5k2 აი, რა არ უნდა ჭამოთ: არწივი, სვავი და ფსოვი,Z4/2 ყოველი წმიდა ფრინველი ჭამეთ.
[312 ხოლო რომელსაც ფარფლები და ქერცლი არა აქვს, ნუ შეჭამთ,
უსურმაგია იგი თქვენთვის.J22 წყალში მყოფი ყველაფერი ჭამეთ, რომელსაც ფარფლები და ქერცლი აქვს. ეს ჭამეთ.H1 2ღორი თუმცა ჩლიქგაპობილია, მაგრამ არ იცოხნება. უსურმაგია
იგი თქვენთვის. ნუ შეჭამთ მათ ხორცს და მათ ლეშსაც ნუ მიეკარებით.70i2ოღონდ მცოხნელთა და ჩლიქგაპობილთა შორის, რომელთაც
გაჭრილი აქვთ ჩლიქი, ამათ ნუ შეჭამთ: აქლემს, კურდღელს და ბოცვერს; რადგან,
თუმცა მცოხნელები არიან, მაგრამ ჩლიქი გაპობილი არა აქვთ. უსურმაგებია
თქვენთვის ისინი.//Y2ჩლიქგაპობილი ყოველი პირუტყვი, რომელსაც გაჭრილი აქვს
ორივე ჩლიქი, პირუტყვი, რომელიც იცოხნება, შეგიძლია ჭამოთ..#2ირემი, ქურციკი, კამეჩი, ჯიხვი, გარეთხა, არჩვი და შველი.#-A2ეს ცხოველებია, რომელთა ჭამა შეგიძლია: ხარი, ცხვარი და
თხა.K,2უსურმაგი არაფერი შეჭამო,O+2რადგან უფლის, შენი ღმერთის წმიდა ერი ხარ, შენ აგირჩია
უფალმა, რომ ჰყოლოდი საკუთარ ერად ყველა ხალხს შორის დედამიწის ზურგზე.G* 2უფლის, თქვენი ღმერთის შვილები ხართ თქვენ. ტანს ნუ დაიკაწრავთ და ნუ მოიპარსავთ თმას შუბლს ზემოთ მკვდარზე გლოვის ნიშნად,
)y2 თუ გაიგონებ უფლის, შენი ღმერთის სიტყვას და შეასრულებ
ყველა მცნებას, რომელსაც დღეს გიცხადებ, და წესიერად მოიქცევი უფლის, შენი
ღვთის თვალში.y(m2 დარისხებულს არაფერს მიეწებოს შენი ხელი, რომ დაცხრეს უფლის რისხვა, წყალობა მოგცეს, შეგინდოს და გაგამრავლოს, როგორც შეჰფიცა შენს მამა-პაპას,9'm2 მთელი ნადავლი შუაგულ მოედანზე დაახვავე და მთლიანად
დაუწვი უფალს, შენს ღმერთს, ქალაქი და მთელი ნადავლი; სამარადისო
ნანგრევებად დარჩეს და აღარ აშენდეს არასოდეს.9&m2 მახვილით დახოცე იმ ქალაქის მცხოვრებნი, დაარისხე ქალაქი
და ყველაფერი, რაც მასშია. მისი საქონელიც მახვილით დახოცე.a%=2 ხოლო შენ გამოიძიე, გაარკვიე, კარგად გამოიკითხე და, აჰა,
ყველაფერი სრული სიმართლე გამოდგა: ჩადენილია ასეთი საძაგლობა შენს წიაღში,w$i2 გამოჩნდა უგვანი ხალხი შენი წრიდან და აცთუნებს თავისი
ქალაქის მკვიდრთ, ეუბნება: წამო, ვემსახუროთ სხვა ღმერთებს, რომლებსაც არ
იცნობდითო,b#?2 თუ გაიგებ, რომ ერთ-ერთ ქალაქში, რომელსაც უფალი, შენი
ღმერთი გაძლევს საცხოვრებლად,]"52 მთელი ისრაელი გაიგებს და შეშინდება და ბოროტ საქმეს აღარ ჩაიდენენ შენს წიაღში.
P!2 ჩაქოლე იგი, რომ მოკვდეს, რადგან ცდილობდა მოეწყვიტე
უფალს, შენს ღმერთს, რომელმაც გამიგიყვანა ეგვიპტიდან, მონობის სახლიდან.w i2 არამედ მოჰკალი იგი. პირველად შენი ხელი უნდა აღიმართოს მის მოსაკლავად, მერე კი მთელი ერისა.a=2 ნუ დაჰყვები მას და ნუ გაუგონებ, ნუ დაგენანება იგი, ნუ
შეიბრალებ, ხელს ნუ დააფარებ,;q2 იმ ხალხთა ღმერთებს, თქვენს გარშემო რომ არიან, შენთან
ახლოს მყოფთა თუ შენგან შორს მყოფთა, ქვეყნის კიდიდან კიდემდეო,2 თუ იდუმალ წაგაქეზებს შენი ძმა, დედაშენის შვილი, ან შენი
ვაჟი, ან ასული, ან შენს გვერდით მწოლი ცოლი, ან მეგობარი, რომელიც
საკუთართ სულივითა გყავს და გეტყვის: წამო, ვემსახუროთ სხვა ღმერთებს,
რომლებსაც არ იცნობთ არც შენ და არც შენი მამა-პაპა,{2 ის წინასწარმეტყველი ან სიზმართმხილველი კი უნდა მოკვდეს,
რადგან უფალი, თქვენი ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოგიყვანათ და
მონობის სახლიდან დაგიხსნათ, დაჰგმო მან, რათა იმ გზიდან აეცდინე, რაზეც
სიარული გიბრძანა უფალმა, შენმა ღმერთმა. ასე აღმოფხვრი ბოროტებას შენი
წიაღიდან.V'2 უფალს, თქვენს ღმერთს, მიჰყევით და მისი გეშინოდეთ, მისი
მცნებები შეასრულეთ, მისი სიტყვა გაიგონეთ, მას ემსახურეთ, მას მიეწებეთ.}u2 ყურს ნუ დაუგდებ ამ წინასწარმეტყველის ან
სიზმართმხილველის ნათქვამს, რადგან გცდით უფალი, თქვენი ღმერთი, იმის
გასაგებად, გიყვართ თუ არა უფალი, თქვენი ღმერთი, მთელი თქვენი გულითა და
სულით.Q2 და ახდა ეს ნიშანი და სასწაული, რაც გამოგიცხადათ, და
გეტყვით: მივმართოთ სხვა ღმერთებს, რომელთაც შენ არ იცნობ, და ვემსახუროთო, 2 თუ გამოჩნდა შენს შორის წინასწარმეტყველი ან სიზმართმხილველი და მოგცა რამე ნიშანი ან სასწაული,
iM2 ეცადეთ, ყველაფერი შეასრულოთ, რასაც გიცხადებთ: ნურაფერს
დაუმატებთ და ნურც მოაკლებთ.{q2 ნუ მოექცევი ასე უფალს, შენს ღმერთს, რადგან უფლის
საძაგელს და საძულველს აკეთებენ ისინი თავიანთი ღმერთებისთვის; რადგან
საკუთარ ვაჟებსა და ასულებსაც კი უწვავენ ცეცხლში თავიანთ ღმერთებს.iM2 ფრთხილად იყავი, არ გაეხვიო მათ ბადეში მას შემდეგ, რაც
გადაშენებული იქნებიან შენგან, არ დაუწყო ძებნა მათ ღმერთებს: როგორც ეს
ხალხი ემსახურებოდა თავის ღმერთებს, მეც ასე მოვიქცევიო,xk2 როცა მოსპობს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ხალხებს,
რომლებთანაც მიდიხარ, რომ აჰყარო ისინი შენგან, და შენც აჰყრი მათ და
დასახლდები მათ ქვეყანაში,S!2 დაიმარხე და შეიგონე ყველა ეს სიტყვა, რასაც გიცხადებ,
რათა კარგად იყოთ შენ და შენი შვილები შენს შემდეგ, უკუნისამდე, თუ კარგად
და სწორად მოიქცევი, უფლის, შენი ღმერთის თვალში.*O2 მიიტანე შენი აღსავლენები - ხორცი და სისხლი, უფლის, შენი
ღმერთის, სამსხვერპლოზე. საკლავის სისხლი დაღვარე უფლის, შენი ღმერთის
სამსხვერპლოზე, ხორცი კი შეჭამე.(K2 ოღონდ აიღე წმიდა შესაწირავი, რაც გექნება, და აღთქმული
მსხვერპლი და მიდი იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი. 2 არ შეჭამო იგი, რათა კარგად იყოთ შენ და შენი შვილები
შენს შემდეგ, თუ სწორად მოიქცევი, უფლის თვალში.p[2 არ შეჭამო იგი, წყალივით დაღვარე მიწაზე. 2 მხოლოდ გაფრთხილდი, სისხლი არ შეგეჭამოს, რადგან სისხლი
სულია და სული ხორცთან ერთად არ უნდა ჭამო. 2 ოღონდ, როგორც ქურციკი და ირემი იჭმევა, ისე ჭამე იგი. გაუწმიდურებულმა და გაწმიდავებულმა ერთად ჭამონ.! =2 თუ შენგან შორს იქნა ის ადგილი, რომელსაც ამოირჩევს
უფალი, შენი ღმერთი, თავისი სახელის დასადებად, დაკალი უფლის მოცემული
საქონელი და ცხვარი, როგორც დაგარიგე, და ჭამე შენს ქალაქებში შენი გულის
სურვილით.n W2 როდესაც გაგიფართოვებს უფალი, შენი ღმერთი, საზღვრებს,
როგორც ნათქვამი აქვს შენთვის, და იტყვი: მოდი, ხორცს შევჭამო, რადგან გული
მიგივა ხორცის საჭმელად, ჭამე ხორცი შენი გულის სურვილით.1 ]2 იცოდე, არ მიატოვო ლევიანი, რამდენ ხანსაც იცხოვრებ შენს
მიწაზე.? y2 მხოლოდ და მხოლოდ უფლის, შენი ღმერთის წინაშე ჭამე ეს იმ
ადგილზე, რომელსაც აირჩევს უფალი, შენი ღმერთი, შენ და შენმა ვაჟმა, შენმა
ასულმა, შენმა ყმამ და ყმაქალმა, ლევიანმა, რომელიც შენს ქალაქებში
ცხოვრობს. გაიხარე უფლის, შენი ღმერთის წინაშე ყოველი შენი ნაამაგარით.+Q2 არა გაქვს უფლება, რომ ჭამდე შენს ქალაქებში შენი ხორბლის, ღვინისა და ზეთის მეათედს, შენი საქონლისა და ცხვრის პირველმოგებულს, აღთქმულ შესაწირავს, რომელიც აღთქმული გაქვს, შენს შესაწევარს, და შენს ხელის ძღვენს. 2 ოღონდ სისხლს ნუ შეჭამთ: წყალივით დაღვარეთ მიწაზე.q]2 ოღონდ ყოველთვის, როცა მოისურვებ, შეგეძლება საკლავის
დაკვლა და უფლის, შენი ღმერთის კურთხევით, ხორცის ჭამა, რომელიც მოგცა მან
შენს ქალაქებში. გაუწმიდურებულსაც და გაწმიდავებულსაც შეუძლიათ ეს ჭამონ,
როგორც ქურციკი და როგორც ირემი.2 არამედ მხოლოდ იმ ადგილზე, რომელსაც აირჩევს უფალი შენს
ერთ-ერთ შტოში. იქ აღავლინე შენი აღსავლენი მსხვერპლი, იქ გააკეთე
ყველაფერი, რაც გამოგიცხადე.]52 ფრთხილად იყავი, არ აღავლინო ყველგან, სადაც გაიხედავ,
შენი აღსავლენი მსხვერპლი,+2 გაიხარეთ უფლის წინაშე თქვენ და თქვენმა ვაჟებმა, თქვენმა
ასულებმა, თქვენმა ყმებმა და ყმაქალებმა, და ლევიანმა, რომელიც თქვენს
ქალაქებში ცხოვრობს, რადგან არა აქვს მას წილი და სამკვიდრო თქვენს შორის.)M2 რომელ ადგილსაც აირჩევს უფალი, თქვენი ღმერთი, თავისი სახელის დასავანებლად, იქ მიიტანეთ ყველაფერი, რაც გამოგიცხადეთ: თქვენი აღსავლენი და საკლავი, თქვენი მეათედი, თქვენი ხელის ძღვენი და ყოველივე ნარჩევი თქვენი აღთქმულიდან, რაც კი აღგითქვამთ უფლისათვის.
<s2 გახვალთ იორდანეს გაღმა და დასახლდებით ქვეყანაში,
რომელსაც უფალი, თქვენი ღმერთი, გიმტკიცებთ სამკვიდროდ. მოგასვენებთ
გარეშემო მტრებისაგან და იცხოვრებთ მშვიდად.52 რადგან ჯერ კიდევ არ მივსულვართ განსასვენებელში და სამკვიდრებელში, რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი გაძლევს.dC2 ნუ მოიქცევით ისე, როგორც ახლა აქ ვიქცევით თითოეული
ჩვენგანი, ვისაც როგორ მოსწონს.~2 ჭამეთ და გაიხარეთ თქვენი ნაამაგარით თქვენს სახლთან
ერთად, რომელიც დაგილოცა უფალმა, შენმა ღმერთმა.<}s2 იქ მიიტანეთ თქვენი აღსავლენი მსხვერპლი და საკლავი.
თქვენი მეათედი, თქვენი ხელის ძღვენი, თქვენი აღთქმული, თქვენი შესაწირავი,
საქონლისა და ცხვრის პირველმოგებული. |2 არამედ ის ადგილი ეძებეთ და იქ მიდით, რომელსაც ყველა
თქვენს შტოთა შორის ამოირჩევს უფალი, თქვენი ღმერთი, თავისი სახელის
დასადებად, თავის სავანედ.g{I2 ასე არ მოექცეთ უფალს, თქვენს ღმერთს.Ez2 დაანგრიეთ მათი სამსხვერპლოები და დალეწეთ მათი სვეტები,
გადაწვით მათი აშერები, დაამსხვრიეთ მათი ღმერთების გამოსახულებანი და
მოსპეთ მათი სახსენებელი იმ ადგილიდან.$yC2 გაანადგურეთ ყოველი ადგილი, სადაც კი თქვენს მიერ აყრილ
ხალხებს უმსახურიათ თავიანთი ღმერთებისთვის: მაღალ მთებზე და გორაკებზე,
ყოველი ხემხვივანის ძირას.ax ?2 ეს არის წესები და სამართალი, რომელსაც უნდა ასრულებდეთ მთელი სიცოცხლე იმ ქვეყანაში, უფალმა, თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა რომ მოგცათ.
Zw/2 ეცადეთ, რომ შეასრულოთ წესი და სამართალი, რომელსაც დღეს
ვიძლევი თქვენს წინაშე./vY2 რადგან თქვენ გადადიხართ იორდანეზე, რომ მიხვიდეთ იმ
ქვეყნის დასამკვიდრებლად, რომელსაც გაძლევთ თქვენ უფალი, თქვენი ღმერთი.
დაიმკვიდრებთ მას და იცხოვრებთ იქ.Xu+2 (აგერ, აქვეა ისინი, იორდანეს გაღმა, გზის ბოლოს,
დასავლეთით, ბარის ქანაანელთა ქვეყანაში, გილგალიის პირდაპირ, მამრეს
მუხებთან),t#2 და როცა შეგიყვანს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ქვეყანაში,
რომლის დასამკვიდრებლადაც მიდიხარ, მიეცი კურთხევა გერიზიმის მთაზე და
შეჩვენება - ღებალის მთაზე$sC2 შეჩვენებას - თუ არ შეიგონებთ, უფლის, თქვენი ღმერთის
მცნებებს და გადაუხვევთ გზას, რომელსაც გიცხადებთ დღეს, და გაჰყვებით უცხო
ღმერთებს, რომელთაც არ იცნობთ.drC2 კურთხევას - თუ შეიგონებთ უფლის, თქვენი ღმერთის
მცნებებს, რომელთაც გიცხადებთ დღეს,q72 უყურეთ, ასარჩევად გაძლევთ დღეს კურთხევას და შეჩვენებას:`p;2 ვერავინ დაგიდგებათ წინ, შიშსა და ზარს დასცემს თქვენგნით
უფალი ყველა ქვეყანას, სადაც კი შეაბიჯებთ, როგორც მას უთქვამს თქვენთვის.4oc2 ყოველი ადგილი, სადაც კი დაიდგმება თქვენი ტერფი, თქვენი
იქნება - უდაბნოდან და ლიბანიდან, მდინარიდან, ევფრატის მდინარიდან უკანა
ზღვამდე იქნება თქვენი საზღვარი. _g~|{%zyxaw'utsqDp;oAnmmkjhg"fdOc+b$a:` ]E\[Z XJUTS?QPrOXNMIKJWIGFECBA3?q== ;U98/7E6I4310/3.c-+Q* )](&&!$$u#<" eiG3[F};i H | E3gH- 2თუ გამოვა ავისმდომელი მოწმე ვინმეს წინააღმდეგ და ბრალს
დასწამებს მას,J,2ვერ გამოვა ერთი მოწმე ვინმეს წინააღმდეგ რაიმე
დანაშაულში, შეცოდებაში თუ ცოდვაში, რითაც შეიძლება სცოდოს კაცმა. მხოლოდ
ორი მოწმის ან სამი მოწმის სიტყვით შედგება საქმე.H+ 2ნუ გადასწევ წინაპართა მიერ გავლებულ შენი მოყვასის
სამანს შენს წილხვედრილში, რომელიც წილად გერგება იმ ქვეყნად, რომელსაც
უფალი, შენი ღმერთი, გაძლევს დასამკვიდრებლად.y*m2 წყალობის თვალით ნუ შეხედავ მას, ჩამორეცხე უბრალო სისხლი
ისრაელს და კარგი იქნება შენთვის.q)]2 მისი ქალაქის უხუცესობამ უნდა გამოაყვანინოს იქიდან და
გადასცეს მესისხლეს, რომ მოკლან.(2 მაგრამ თუ ვინმე მტრობს თავის მოყვასს, ჩაუსაფრდება, დაეცემა, სასიკვდილოდ დაჰკრავს მას, მოკლავს და მერე თავს შეაფარებს ერთ-ერთ ამ ქალაქთაგანს,
3'a2 და არ დაიღვრება უბრალო სისხლი შენს მიწაზე, რომელიც
წილად მოგცა უფალმა, შენმა ღმერთმა, და არ იქნება სისხლი შენზე.H& 2 თუ დაიცავ მთელს ამ ანდერძს, რომელსაც დღეს გიცხადებ, რომ შეასრულო ის, შეიყვარო უფალი, შენი ღმერთი, და იარო მის გზაზე მთელი სიცოცხლე, მაშინ მიუმატე ამ სამს კიდევ სამი ქალაქი%%2როცა გაგიფართოებს საზღვრებს უფალი, შენი ღმერთი, როგორც
შეჰფიცა შენს მამა-პაპას, და მოგცემს მთელს ქვეყანას, რომლის მიცემაც
აღუთქვა შენს მამა-პაპას,$2ამიტომაც გიბრძანებ: გამოიცალკევე სამი ქალაქი.N#2რომ არ გამოეკიდოს მესისხლე მკვლელს ცხელ გულზე, არ
მიეწიოს, რადგან გზა დიდია, და არ მოკლას; ის სასიკვდილო არ არის, რადგან
არ ჰქონია მასთან მტრობა არც გუშინ და არც გუშინწინ.>"w2ან ვინც თავის მოყვასთან ერთად წავა ტყეში შეშის
მოსაჭრელად, მოიქნევს ცულს ხის წასაქცევად, ტარს რკინა წასძვრება, მოხვდება
მის მოყვასს და მოკლავს, ამ კაცმა ერთ-ერთ ამ ქალაქთაგანს უნდა შეაფაროს
თავი, რომ გადარჩეს.E!2აი, წესი მკვლელისთვის, რომელმაც თავი უნდა შეაფაროს იქ,
რომ გადარჩეს: ვისაც უნებურად შემოაკვდება თავისი მოყვასი, ისე რომ არ
ჰქონია მისი მტრობა არც გუშინ, არც გუშინწინ,r _2მოიწყვე გზა და სამად დაჰყავი შენი ქვეყნის მიწა-წყალი,
რომელიც წილად გარგუნა უფალმა, შენმა ღმერთმა. იქ შეაფაროს თავი ყოველმა
მკვლელმა. 2გამოაცალკევე სამი ქალაქი შენს ქვეყანაში, რომელსაც
გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი, დასამკვიდრებლად.  2როცა გაწყვეტს უფალი, შენი ღმერთი, ხალხებს, რომელთა ქვეყანას შენ გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი, განდევნი მათ და დასახლდები მათ ქალაქებსა და სახლებში,
T#2წინასწარმეტყველი თუ უფლის სახელით ილაპარაკებს და არ
აცხადდება მისი ნალაპარაკევი, არ ყოფილა ეს უფლის სიტყვა - თვითნებურად
ულაპარაკნია წინასწარმეტყველს, ნუ გეშინია მისი.8k2თუ გულში იტყვი: როგორ მივხვდეთ სიტყვას, რომელიც არ
უთქვამს უფალს?T#2მაგრამ წინასწარმეტყველი, რომელიც გაკადნიერდება და ჩემი
სახელით დაიწყებს იმის გამოცხადებას, რაც მე არ მიბრძანებია
გამოსაცხადებლად, ან რომელიც უცხო ღმერთების სახელით ალაპარაკდება, ეს
წინასწარმეტყველი უნდა მოკვდეს.72თუ ვინმე არ შეისმენს ჩემს სიტყვებს, რომელთაც ის
გამოაცხადებს ჩემი სახელით, თავად მე მოვთხოვ მას პასუხს.2შენ რომ ხარ, ისეთ წინასწარმეტყველს დავუდგენ მოძმეთა
წრიდან, ბაგეზე დავუდებ ჩემს სიტყვებს და ის გამოგიცხადებს ყველაფერს,
რასაც მე ვუბრძანებ.oY2მითხრა უფალმა: კარგი ქნეს, რომ ეს თქვეს.)M2როცა შესთხოვე უფალს, შენს ღმერთს, ხორებში, თავშეყრის
დღეს: მეტს ნუღარ გავიგონებ უფლის, ჩემი ღმერთის ხმას და ამ დიდ ცეცხლსაც
ნუღარ ვიხილავ, რათა არ მოვკვდეო,&G2წინასწარმეტყველს, როგორც მე ვარ, შენი წიაღიდან, შენი
მოძმეებიდან, დაგიდგენს უფალი, შენი ღმერთი. მას უსმინე.5e2რადგან ეს ხალხები, რომელთაც შენ განდევნი, გრძნეულებს და
ჯადოქრებს უსმენენ, შენთვის კი ამის ნება არ მოუცია უფალს.fG2 სრული იყავი უფალთან, შენს ღმერთთან,?y2 რადგან საძაგელია უფლისათვის ყოველივე ამის გამკეთებელი და ამ სისაძაგლის გამო დევნის მათ შენგან უფალი, შენი ღმერთი.
=u2 გრძნებით შემკვრელი, მესულთანე, მჩხიბავი და მკვდართა გამომკითხველი,0[2 ნუ იქნება შენს შორის თავისი ვაჟისა და ასულის ცეცხლში
გამტარებელი, ჯადოქარი, მომნუსხველი, მარჩიელი, მსახვრალი,C2 როცა შეხვალ იმ ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს შენ უფალი, შენი ღმერთი, ნუ დაეჩვევი სისაძაგლეთა ჩადენას იმ ხალხის მსგავსად:(K2ისარგებლონ თანაბარი წილით, მამისსახლის წილს ნუ
ჩაუთვლიან.D2შეუდგება უფლის, თავისი ღმერთის სახელით სამსახურს თავისი
მოძმე ლევიანების მსგავსად, რომლებიც დგანან იქ უფლის წინაშე,2 _2თუ წამოვა ვინმე ლევიანი შენი ერთ-ერთი ქალაქიდან,
ისრაელის რომელიმე კუთხიდან, სადაც მდგმურობს იგი, და მოვა თავისი სურვილით
იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი,X +2რადგან ის აირჩია უფალმა, შენმა ღმერთმა, ყველა შტოდან,
რათა იდგნენ და მსახურებდნენ უფლის სახელით ის და მისი შვილები სამუდამოდ.L 2პირველმოწეული ხორბალი, ღვინო და ზეთი. ცხვრის
პირველგანაპარსი მას მიეცი.T #2ეს იყოს დაწესებული მღვდლებისათვის ხალხისაგან, იმათგან,
ვინც კლავს საკლავს - ხარს ან ცხვარს: მისცენ მღვდელს ბეჭი, ყბა და კუჭი, -2სამკვიდრო არ ექნება თავის მოძმეთა წიაღში; თავად უფალია
მისი სამკვიდრო, როგორც ნათქვამი აქვს მისთვის.W +2არ ექნებათ ლევიან მღვდლებს, ლევიანთა მთელს შტოს, წილი და სამკვიდრო ისრაელთან; საუფლო მსხვერპლი და მისი სამკვიდრო უნდა ჭამონ.
-U2რომ არ გაუმედიდურდეს თავის მოძმეებს, არ გადაუხვიოს
ანდერძს არც მარჯვნივ და არც მარცხნივ, რათა მრავალი ხანი იმეფოს მან და
მისმა შვილებმა ისრაელის წიაღიდან.2თავისთან ჰქონდეს და იკითხოს მთელი სიცოცხლე, რათა
ისწავლოს უფლის, თავისი ღმერთის შიში და იცავდეს ამ რჯულის ყოველ სიტყვას
და ამ წესებს ასრულებდეს,xk2როცა დაჯდება თავის სამეფო ტახტზე, წიგნში ჩაიწეროს ეს
მეორე რჯული ლევიანი მღვდლებისაგან.fG2არ იყოლიოს ბევრი ცოლი, რომ არ შეცდეს მისი გული, არ იქონიოს უზომოდ ბევრი ოქრო-ვერცხლი.wi2ოღონდ არ იყოლიოს ბევრი ცხენი და არ დააბრუნოს ხალხი
ეგვიპტისკენ ცხენების მოსამრავლებლად, უფალმა გიბრძანათ, რომ აღარ
დაბრუნდეთ ამ გზით -'I2დაისვი მეფედ ის კაცი, ვისაც უფალი, შენი ღმერთი,
ამოირჩევს; შენი მოძმეების წრიდან დაისვი მეფე. უფლება არა გაქვს დაისვა
უცხო კაცი, რომელიც არ არის შენი მოძმე.4c2როცა მიხვალ იმ ქვეყანაში, რომელსაც მოგცემს უფალი, შენი
ღმერთი, დაეპატრონები მას და იცხოვრებ იქ და იტყვი: დავისვამ მეფეს იმ
ხალხებივით, ჩემს გარშემო რომ არიანო,+Q2 გაიგონებს მთელი ხალხი, შეეშინდება და აღარ
გაკადნიერდებიან.1]2 თუ კაცი ისე გაკადნიერდება, რომ არ გაუგონებს უფლის, შენი
ღმერთის წინაშე სამსახურად მდგარ მღვდელს ან მსაჯულს, უნდა მოკვდეს; და
აღმოფხვრი ბოროტებას ისრაელიდან.>~w2 იმ რჯულის თანახმად, რასაც გირჩევენ და იმ სამართალის თანახმად, რასაც გეტყვიან, მოიქეცი; არც მარჯვნივ და არც მარცხნივ არ გადაუხვიო სიტყვას, რომელსაც გამოგიცხადებენ.
U}%2 ისე მოიქეცი, როგორც ისინი გამოგიცხადებენ იმ ადგილიდან,
რომელსაც აირჩევს უფალი. ეცადე ყველაფერი შეასრულო, რასაც გასწავლიან.6|g2 მიდი ლევიან მღვდლებთან და მსაჯულთან, ვინც იმჟამად იქნება, დაეკითხე და გამოგიცხადებენ ისინი სასამართლო განაჩენს.5{e2თუ გაგიძნელდა მკვლელობის, ცილობის, ცემის და სხვა სადაო
საქმეების გადაწყვეტა შენს კარიბჭეებში, ადექი და წადი იმ ადგილას,
რომელსაც ამოირჩევს უფალი, შენი ღმერთი.,zS2ჯერ მოწმეთა ხელი უნდა იყოს მასზე, რომ მოკვდეს, მერე კი
- მთელი ხალხის ხელი, და აღმოფხვრი ბოროტებას შენი წრიდან. y2ორი მოწმის ან სამი მოწმის ჩვენებით მოსაკლავი უნდა
მოკვდეს; ერთი მოწმის ჩვენებით არ უნდა მოკვდეს.@x{2გაიყვანე ეს კაცი ან ქალი, რომელმაც ჩაიდინა ბოროტი
საქმე, შენს კარიბჭესთან, კაცი ან ქალი, და სასიკვდილოდ ჩაქოლე ისინი.Ow2მოგივა ამბავი, მოისმენ, კარგად გამოიკვლევ და, აჰა, თუ
სრული სიმართლე გამოდგება ყველაფერი - მომხდარა ეს სისაძაგლე ისრაელში,.vW2წავა და შეუდგება უცხო ღმერთების სამსახურს და
თაყვანსცემს მათ: მზეს ან მთვარეს ან ცის მხედრობას, რაც ავკრძალე,უფალი, შენი ღმერთი, მოგცემს, კაცი ან ქალი, რომელიც ბოროტებას ჩაიდენს
უფლის თვალში, დაარღვევს თავის აღთქმას,vt i2ნუ დაუკლავ უფალს, შენს ღმერთს, ხარს, ცხვარსა თუ თხას, რომელსაც ნაკლი აქვს, რაიმე ცუდი სჭირს, რადგან სისაძაგლეა ეს უფლის, შენი ღმერთისათვის.
s2არ აღიმართო სვეტი, რომელიც სძულს უფალს, შენს ღმერთს.r'2არ დარგო აშერასთვის, რა ხეც არ უნდა იყოს, უფლის, შენი
ღმერთის სამსხვერპლოს გვერდით, რომელსაც აიშენებ.4qc2სიმართლეს, სიმართლეს მიჰყევი, რომ ცოცხალი დარჩე და
დაეპატრონო იმ ქვეყანას, რომელსაც გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი.p2სამართალს ნუ გაამრუდებ, მიკერძოებული ნუ იქნები და
ქრთამს ნუ აიღებ, რადგან ქრთამი თვალს უბრმავებს ბრძენკაცებს და
ასხვაფერებს მართალთა სიტყვებს.|os2დასხი მსაჯულები და რჯულისკაცები შენი შტოებიდან ყოველ
ქალაქში, რომელსაც მოგცემს უფალი, შენი ღმერთი, რათა მისცენ ხალხს მართალი
სამართალი.~nw2ყველას ძღვენი გეჭიროთ ხელში უფლის, შენი ღმერთის კურთხევის კვალობაზე, როგორც მოუცია შენთვის.m2წელიწადში სამჯერ უნდა გამოცხადდეს ყოველი შენი მამროვანი
უფლის, შენი ღვთის წინაშე უფუარობის დღესასწაულზე, შვიდეულის დღესასწაულზე
და კარვობის დღესასწაულზე, იმ ადგილას, რომელსაც არჩევს იგი. ხელცარიელი
არავინ გამოცხადდეს უფლის წინაშე.Rl2შვიდ დღეს იდღესასწაულე უფლის, შენი ღმერთისთვის იმ
ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი, რადგან გიკურთხებს უფალი, შენი ღმერთი,
მოსავალს და ყოველ საქმეს და სულ მხიარული იქნები.ykm2გაიხარეთ დღესასწაულში შენ და შენმა ვაჟმა, შენმა ასულმა,
შენმა ყმამ და ყმაქალმა, ლევიანმა და ქვრივ-ობოლმა, რომლებიც ცხოვრობენ
შენს კარზე.bj?2 შვიდ დღეს იზეიმე კარვობის დღესასწაული, როცა მორჩები
კალოობას და ყურძნის წურვას.>iw2 გაიხსენე, რომ ყმა იყავი ეგვიპტეში და დაიცავი და
შეასრულე ეს წესები.Ah}2 გაიხარეთ უფლის, შენი ღმერთის წინაშე შენ და შენმა ვაჟმა, შენმა ასულმა, შენმა ყმამ და ყმაქალმა, ლევიანმა, რომელიც შენს კარზე ცხოვრობს, მდგმურმა და ქვრივ-ობოლმა, რომლებიც შენს შორის არიან, იმ ადგილზე, რომელსაც აირჩევს უფალი, შენი ღმერთი, თავისი სახელის დასავანებლად.
,gS2 გაუმართე შვიდეულთა დღესასწაული უფალს, შენს ღმერთს,
როგორც შეგიძლია, როგორც უკურთხებიხარ უფალს, შენს ღმერთს.ffG2 შვიდი შვიდეული გადაითვალე; ყანაში ნამგლის შესვლის დღიდან დაიწყე შვიდეულების თვლა.e2ექვს დღეს ჭამე ხმიადი, მეშვიდე დღეს კი უქმეა უფლის,
შენი ღმერთისათვის, არაფერი საქმე არ აკეთო. d;2მოხარშე და ჭამე იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი,
შენი ღმერთი, დილით კი გაბრუნდი და წადი შენს კარვებში.Gc 2არამედ მხოლოდ იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი, შენი
ღმერთი, თავისი სახელის დასავანებლად, დაკალი პასექი საღამოთი, მზის
ჩასვლისას, ეგვიპტიდან შენი გამოსვლის სწორს.b2ნება არა გაქვს ყველგან დაკლა პასექი შენს საცხოვრებელში,
რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი, მოგცემს;`a;2არ გაჭაჭანდეს შვიდი დღის მანძილზე საფუარიანი მთელს შენს
კარმიდამოში და დილამდე არ მორჩეს წინა საღამოს დაკლული საკლავის ხორცი.`+2ნუ მიატან მას საფუარიანს, ხუთ დღეს ჭამე მასთან ერთად
ხმიადი, გაჭირვების პური, რადგან ნაჩქარევად გამოხვედი ეგვიპტის ქვეყნიდან,
რომ მთელი სიცოცხლე გახსოვდეს ეგვიპტის ქვეყნიდან შენი გამოსვლის დღე.F_2დაუკალი საპასექოდ უფალს, შენს ღმერთს, ცხვარი და ძროხა
იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი თავისი სახელის დასავანებლად.}^ w2დაიცავი აბიბის თვე და მოუმზადე პასექი უფალს, შენს ღმერთს, რადგან აბიბის თვეში გამოგიყვანა უფალმა, შენმა ღმერთმა ეგვიპტის ქვეყნიდან, ღამით.
]2ოღონდ მისი სისხლი არ ჭამო, წყალივით დაღვარე მიწაზე.<\s2თქვენ-თქვენს საცხოვრებელ ადგილას ჭამეთ გაუწმიდურებულმა
და გაწმიდავებულმა ერთად, როგორც ქურციკი და როგორც ირემი.v[g2თუ რამე ნაკლი ექნა, სიკოჭლე ან სიბრმავე, რამე ცუდი
ნაკლი, არ დაუკლა იგი უფალს, შენს ღმერთს.Z2უფლის, შენი ღმერთის წინაშე ჭამეთ იგი შენ და შენმა
სახლმა იმ ადგილას, რომელსაც ამოირჩევს უფალი.LY2ყოველი პირმშო, რაც დაიბადება შენს საქონელში და ცხვარში,
მამრი, შესწირე უფალს, შენს ღმერთს. ნუ ამუშავებ პირველმოგებულ ხარს და ნუ
გაპარსავ პირველმოგებულ ცხვარსა ან თხას.@X{2ნუ გაგიძნელდება მისი გათავისუფლება შენგან, რადგან ექვს
წელიწადში მოჯამაგირის ორმაგი გასამრჯელო დაიმსახურა შენგან. გაკურთხებს
უფალი, შენი ღმერთი, ყოველ საქმეში.W-2აიღე სადგისი, კარზე მიადებინე ყური და გაუხვრიტე და შენი ყმა იქნება სამუდამოდ. ასევე მოექეცი ყმაქალსაც..VW2თუ მოხდება ისე, რომ გითხრას: არ წავალ შენგან, რადგან
მიყვარხართ შენ და შენი სახლი, რადგან კარგადა ვართ შენთანო,6Ug2გაიხსენე, რომ ყმა იყავი ეგვიპტის ქვეყანაში და
გამოგისყიდა უფალმა, შენმა ღმერთმა. ამიტომაც გიანდერძებ დღეს ამას.$TC2მიეცი საჩუქრად რაიმე შენი ფარიდან, კალოდან ან
საწნახელიდან; რითაც უკურთხებიხარ უფალს, შენს ღმერთს, მიეცი.xSk2 როცა გაათავისუფლებ, ხელცარიელი არ გაუშვა.R52 თუ მოგეყიდა შენი ებრაელი მოძმე, კაცი ან ქალი, და ექვს წელს გემსახურა, მეშვიდე წელს გაათავისუფლე შენგან.
Q2 რადგან არ დაილევა ღარიბი ამ ქვეყანაზე; ამიტომაც გიბრძანებ, რომ ხელგაშლილი იყო შენი მოძმის მიმართ, შენი ღატაკისა და ღარიბის მიმართ შენს ქვეეანაში.XP+2 მიეცი და ნუ ინაღვლებს შენი გული მიცემისას, რადგან
ამისთვის გაკურთხებს უფალი, შენი ღმერთი, ყველა შენს საქმეში და
ნაამაგარში.kOQ2 ფრთხილად იყავი, გულში არ შეგეპაროს უგვანი ფიქრი, არ თქვა: ახლოვდება მეშვიდე წელი, პატიების წელი. აითვალწუნებ შენს ღარიბ მოძმეს და არაფერს მისცემ. უფალთან გიჩივლებს და ცოდვა დაგედება. gg~}|{z_x\wv/u5srnq7onnllbkihgfda`3^]\DZYXW'UTSRR2POsMLOJ~IDHMGEDBA@Y>=;:l98y7V6675432102/--+ )(&%4#"!6Q$pw   g"?2როცა წახვალ შენი მოყვასის სამკალში, ხელით დაგლიჯე
თავთავები; ნამგალი არ მოიქნიო შენი მოყვასის სამკალში.%E2როცა შეხვალ შენი მოყვასის ვენახში და შენი
სურვილისამებრ, გაძღომამდე შეჭამ ყურძენს, ჭურჭელში აღარ ჩაიწყო.S!2შეინახე შენი ბაგიდან გამომავალი სიტყვა და შეუსრულე, რაც
აღთქმული გაქვს უფლის, შენი ღმერთისადმი, რაც წარმოთქვა შენმა ბაგემ. 2თუ აღთქმისაგან თავს შეიკავებ, არც ცოდვა დაგედება.tc2თუ აღთქმას დაუდებ უფალს, შენს ღმერთს, ნუ დააგვიანებ მის
შესრულებას, რადგან მოიკითხავს მას შენგან უფალი, შენი ღმერთი, და ცოდვა
დაგედება.P2უცხოელს მიეცი სარგებელში, შენს მოძმეს კი ნუ მისცემ სარგებელში, რომ გიკურთხოს უფალმა, შენმა ღმერთმა, მთელი შენი ნაამაგარი იმ ქვეყანაში, რომლის დასამკვიდრებლადაც მიდიხარ.
(K2არ მისცე სარგებელში შენს მოძმეს არც ვერცხლი, არც
საჭმელი და არც რამე ნივთი, რაც სარგებელში შეიძლება გაიცეს. 32არანაირი აღთქმისათვის არ შეიტანო სამეძაო გასამრჯელო და
ძაღლის ფასი უფლის, შენი ღმერთის სახლში, რადგან ორივე ეს სისაძაგლეა
უფლის, შენი ღმერთისათვის.\ 32არ იყოს მეძავი ქალი ისრაელის ქალებს შორის და მეძავი კაცი ისრაელის ვაჟებს შორის.1 ]2იცხოვროს შენთან, შენს წრეში, იმ ადგილას, რომელსაც
აირჩევს შენს ერთ-ერთ ქალაქში, სადაც მოეწონება. არ დაჩაგრო იგი.3 a2არ გადასცე თავის პატრონს ყმა, რომელიც შენთან გამოექცა
პატრონს.r _2რადგან უფალი, შენი ღმერთი, დადის შუაგულ ბანაკში, რომ
გიხსნას და ხელში ჩაგიგდოს შენი მტრები. წმიდა უნდა იყოს შენი ბანაკი, რომ
არ დაინახოს შენში რაიმე სამარცხვინო და ზურგი არ შეგაქციოს.ue2 ბარი უნდა გქონდეს სარტყელში და გარეთ დაჯდომისას
ამოთხარე მიწა და ჩაფალი შენი განავალი.#A2 ადგილი გექნება ბანაკგარეთ, რომ შეგეძლოს იქ გარეთ
გასვლა.<s2 საღამოს პირზე წყლით განიბანოს და მზის ჩასვლისას შევიდეს ბანაკში.
)M2 თუ ვინმე იქნა შენში ღამის შემთხვევის შემდეგ
განუწმედელი, გავიდეს ბანაკის გარეთ, არ შევიდეს ბანაკის შიგნით.+Q2 როცა მტრების წინააღმდეგ ბანაკად გახვალ, ერიდე ყოველივე ცუდს.U%2შვილები, რომლებიც მათ შეეძინებათ, მესამე თაობაში შევლენ
უფლის საკრებულოში.#A2ნუ შეგძაგდება ედომელი, რადგან შენი მოძმეა, ნუ
შეგძაგდება ეგვიპტელი, რადგან მდგმურად იყავი მის ქვეყანაში.dC2ნუ შეკრავ მათთან ზავს და ნუ ეძებ მათთვის სიკეთეს მთელი
შენი სიცოცხლე, უკუნისამდე.2არ ინება უფალმა, შენმა ღმერთმა, ესმინა ბალაამისთვის და
კურთხევად შეგიცვალა წყევლა უფალმა, შენმა ღმერთმა, რადგან უყვარხარ უფალს,
შენს ღმერთს.tc2ეს იმიტომ, რომ პურითა და წყლით არ დაგხვდნენ გზაზე, როცა
ეგვიპტიდან გამოდიოდით; და იმიტომ, რომ დაიქირავეს შენს წინააღმდეგ ბალაამ
ბეყორის ძე, შუამდინარეთის ფეთორიდან შენს დასაწყევლად.1~]2ვერ შევლენ ყამონელები და მოაბელები უფლის საკრებულოში,
მათი მეათე თაობაც კი ვერასოდეს შევა უფლის საკრებულოში.a}=2ვერ შევა ბუში უფლის საკრებულში, მისი მეათე თაობაც კი
ვერ შევა უფლის საკრებულოში.9| o2ვერ შევა კვერცხებჩაჭყლეტილი და ასომოკვეთილი უფლის საკრებულოში.
@{{2არავინ ითხოვოს თავისი მამის ცოლი და არ გადაუწიოს კალთა
თავის მამას.[z12მისცეს ყმაწვილ ქალთან ნაწოლმა კაცმა მის მამას
ორმოცდაათი ვერცხლი, ქალი კი მისი ცოლი გახდეს იმის სანაცვლოდ, რომ ძალა
იხმარა მასზე. არ შეეძლება მისი გაშვება თავის სიცოცხლეში.y}2თუ ვინმე შეხვდება ქალწულს, რომელიც დანიშნული არ არის,
დაიჭერს, დაწვება მასთან და წაასწრებენ,zxo2რადგან მინდორში შეხვდა მას, და თუნდაც ეყვირა ყმაწვილ
ქალს, არავინ იქნებოდა მისი მშველელი.w)2ყმაწვილ ქალს არაფერი დაუშავო, სასიკვდილო დანაშაული არ
აწევს ყმაწვილ ქალს, რადგან ეს იმგვარი საქმეა, გინდა კაცი დასხმოდეს თავის
მოყვასს და მოეკლას.bv?2თუ მინდორში შეხვდება კაცი დანიშნულ ყმაწვილ ქალს,
დაიჭერს მას და დაწვება მასთან, უნდა მოიკლას მხოლოდ კაცი, რომელიც ქალთან
დაწვა.+uQ2გაიყვანონ ორივენი ამ ქალაქის კარიბჭესთან და ჩაქოლონ
სასიკვდილოდ - ყმაწვილი ქალი იმის გამო, რომ ხმა არ გაიღო ქალაქში, კაცი კი
იმის გამო, რომ ძალა იხმარა მოყვასის ცოლზე. აღმოფხვრი ბოროტებას შენი
წიაღიდან.[t12თუ კაცზე დანიშნულ ყმაწვილ ქალს, ქალწულს, ქალაქში ვინმე
შეხვდა და დაწვა მასთან,_s92თუ კაცს გათხოვილ ქალთან მწოლარეს წაუსწრეს, ორივე უნდა
მოიკლას: ქალთან მწოლარე კაციცა და ქალიც. აღმოფხვრი ბოროტებას ისრაელიდან.r2გამოიყვანონ ყმაწვილი ქალი მამამისის სახლის კართან და ჩაქოლონ მისი ქალაქის კაცებმა, მოკვდეს, რადგან სააუგო საქმე ჩაიდინა ისრაელში: იმრუშა მამისეულ სახლში. აღმოფხვრი ბოროტებას შენი კრებულიდან.
=qu2თუ ეს ნათქვამი მართალი გამოდგა, ყმაწვილი ქალი ქალწული
არ აღმოჩნდა,Lp2ასი ვერცხლით დააჯარიმონ და გადაუხადონ ყმაწვილი ქალის
მამას, რადგან ცუდი ხმები დაუყარა ისრაელიან ქალწულს. ქალი მის ცოლადვე
დარჩება, ვერ გაუშვებს მას თავის სიცოცხლეში.oy2ადგნენ ქალაქის უხუცესები და დასაჯონ ეს კაცი.ynm2აჰა, ცილს სწამებს მას, ამბობს: ქალწული არ აღმოჩნდაო შენი ქალიშვილი. აჰა, ჩემი ასულის სიქალწულე. და გაუშლიან სამოსელს ქალაქის უხუცესების წინ.m2უთხრას ყმაწვილი ქალის მამამ უხუცესებს: ეს ჩემი ასული ამ
კაცს მივათხოვე ცოლად, მან კი შეიძულა.l 2ადგეს ამ ყმაწვილი ქალის დედ-მამა და გამოუტანოს მისი
სიქალწულე ქალაქის უხუცესებს კარიბჭესთან. k;2ცილს დასწამებს და ცუდ ხმებს დაუყრის, იტყვის: მე ვითხოვე
ეს ქალი, დავუახლოვდი მას და ქალწული არ აღმოჩნდაო,j92 თუ ვინმე ცოლს ითხოვს, შევა მასთან და მერე შეიძულებს
მას,,iS2 ფოჩები გაუკეთე ოთხივე კუთხეზე შენს საბანს, რომელსაც
იხურავ.2h_2 ნუ ჩაიცვამ მატყლისა და სელის ქსოვილისგან შეკერილ ტანისამოსს.
fgG2 ნუ მოხნავ ხარითა და სახედრით ერთად.f92 ნუ დათესავ ვენახში ორნაირ ჯიშს, რომ არ გააუწმიდურო ნაყოფი თესლისა, რომელსაც დათესავ და ვენახის მოსავალი./eY2თუ ახალ სახლს ააშენებ, ბანს მოაჯირი შემოავლე, რომ
სისხლი არ დაედოს შენს სახლს, როცა ვინმე გადმოვარდება იქიდან.დღეგრძელი იყო.ncW2თუ გზად გადაეყრები ჩიტის ბუდეს, ბარტყებიანს ან
კვერცხებიანს, და დედა აზის ბარტყებს თუ კვერცხებს, არ აიყვანო დედა თავის
ბარტყებიანა.%bE2ნუ ჩაიცვამს მამაკაცის ტანსაცმელს ქალი და ნუ შეიმოსება
ქალის სამოსლით მამაკაცი, რადგან საძაგელია უფლისათვის, შენი ღმერთისათვის
ყველა, ვინც ამას სჩადის.0a[2ნუ აარიდებ თავს, როცა შენი მოძმის სახედარს ან ხარს
გზაზე დავარდნილს დაინახავ; უნდა შეეშველო მას წამოყენებაში.`/2ასე მოიქეცი მისი სახედრის მიმართ, მისი ტანსაცმლის
მიმართ, ყველაფრის მიმართ, რაც დაკარგა შენმა მოძმემ და შენ იპოვნე; არა
გაქვს უფლება თავი აარიდო მათ._2თუ შორს არის შენგან შენი მოძმე ან არ იცნობ მას, შეიფარე
ისინი შენს სახლში და შენთან იყვნენ, ვიდრე შენი მოძმე არ მოიკითხავს მათ.
მაშინ დაუბრუნე.^ '2ნუ აარიდებ თავს, როცა შენი მოძმის დაკარგულ ხარს ან ცხვარს დაინახავ, არამედ დაუბრუნე იგი შენს მოძმეს.
o]Y2ღამე ხეზე არ უნდა დარჩეს მისი გვამი, არამედ იმდღესვე
დამარხე, რადგან ღვთის მიერ არის დაწყევლილი ხეზე ჩამოკიდებული. ნუ
გააუწმიდურებ მიწას, რომელსაც უფალი, შენი ღმერთი გაძლევს წილად.@\{2თუ ვინმე სასიკვდილო ცოდვას ჩაიდენს და მოკლავენ, ხეზე
ჩამოკიდებ მას,^[72ჩაქოლოს იგი ამ ქალაქის მთელმა მოსახლეობამ და მოკვდეს.
აღმოფხვრი ბოროტებას შენი წიაღიდან, გაიგებს მთელი ისრაელი და შეეშინდება.4Zc2უთხრან თავიანთი ქალაქის უხუცესებს: ჯიუტია და ურჩია ეს
ჩვენი შვილი, ჩვენი სიტყვის გაუგონარი, ღორმუცელაა და ლოთი.sYa2ხელი მოჰკიდოს დედ-მამამ და გაიყვანონ თავიანთი ადგილის
კარიბჭესთან უხუცესების წინაშე,6Xg2თუ კაცს ეყოლება ჯიუტი და ურჩი, დედ-მამის სიტყვის
გაუგონარი შვილი, რომელსაც ჭკუას ასწავლიან, მაგრამ არ ესმის მათი,MW2რადგან პირმშოდ საძულველი ცოლის ვაჟი უნდა აღიაროს და მისცეს მას ორმაგი წილი ყველაფრიდან, რაც კი აბადია; რადგან ის არის მისი ძალის დასაბამი, მას ეკუთვნის პირმშოების უფლება. V;2შვილებისთვის თავისი საბადებლის განაწილებისას არა აქვს
მას უფლება, პირმშოება მიანიჭოს საყვარელი ცოლის ვაჟს საძულველი ცოლის
ვაჟის, პირმშოს, საზიანოდ.|Us2თუ კაცს ორი ცოლი ეყოლება - ერთი საყვარელი და მეორე
საძულველი, შესძენენ მას ვაჟებს საყვარელიც და საძულველიც, პირმშო კი
საძულველისა იქნება,:To2თუ გული აგეყარა, გაუშვი თავის ნებაზე, ოღონდ ვერცხლზე არ
გაყიდო, მონად ნუ გაიხდი იმის გამო, რომ დამორჩილებული გყავს.}Su2 გაიხადოს ტყვეობის ტანსაცმელი, იცხოვროს შენს სახლში და ერთ თვეს იტიროს თავისი დედ-მამა; ამის მერე შედი მასთან, შეეუღლე და გახდება შენი ცოლი.
,RS2 მიიყვანე შენს სახლში, გადაიპარსოს თმა და დაიჭრას
ფრჩხილები,[Q12 და დაინახავ ტყვეებში ლამაზ ქალს, შეგიყვარდება და მოინდომებ მის ცოლად წაყვანას, P2 როცა შენს მტრებთან საომრად გახვალ და ხელში ჩაგიგდებს
მათ უფალი, შენი ღმერთი, წამოასხამ ტყვეებს,aO=2 უნდა ჩამორეცხო შენს წრეში უბრალო სისხლი, თუ გინდა, რომ სწორად მოიქცე უფლის თვალში.oNY2მიუტევე შენს ერს, ისრაელს, რომელიც გამოსყიდული გყავს,
უფალო, და ნუ დააკისრებ უბრალო სისხლს შენს ერს, ისრაელს. და მიეტევება მას
სისხლი.VM'2გამოაცხადონ: ჩვენს ხელს არ დაუღვრია ეს სისხლდა არც
ჩვენს თვალებს დაუნახავს.L2და მოკლულთან ახლოს მდებარე ქალაქის მთელი უხუცესობა,
ხელი დაიბანონ ხევში კისერგადამტვრეულ ხბოზე,9Km2მოდგენ ლევიანი მღვდლები (რადგან ისინი აირჩია უფალმა,
შენმა ღმერთმა, რომ ემსახურონ მას და აკურთხონ უფლის სახელით, მათი პირით
წყდება ყოველი დავა და ზარალის საქმე)nJW2და ჩაიყვანონ ამ ქალაქის უხუცესებმა მიგდებულ ხევში,
რომელიც არ დამუშავებულა და არ დათესილა და კისერი გადაუმტვრიონ ხბოს აქ,
ამ ხევში.aI=2რომელი ქალაქიც ახლოს აღმოჩნდება მოკლულთან, აიღონ მისმა
უხუცესებმა უშობელი, რომელიც არ უმუშავებიათ, რომელსაც არ უტარებია უღელი,H32გამოვიდნენ შენი უხუცესები და მსაჯულები და გაზომონ
მანძილი ქალაქებამდე, რომლებიც მოკლულის ირგვლივაა.fG I2თუ ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი, დასამკვიდრებლად, ნახავ მოკლულს, ველზე დაგდებულს, და არ გეცოდინება ვინ მოკლა იგი,
ისხამენ, შეგიძლია გაანადგურო, მოჭრა და სიმაგრე ააშენო ქალაქის
წინააღმდეგ, რომელიც გებრძვის, ვიდრე არ აიღებდე.SE!2თუ დიდხანს გექნება შემორტყმული ალყა ქალაქისთვის მის
დასამარცხებლად და ასაღებად, ნუ გაანადგურებ მის ხეებს, ცულს ნუ აღმართავ
მათზე, რადგან თუკი ჭამ მათ ნაყოფს, არც უნდა მოჭრა. რადგან მინდორში
მდგარი ხე კაცი ხომ არ არის, რომ გაგეცალოს და ციხე-სიმაგრეში შეაფაროს
თავი?DD2რათა არ შეგაჩვიონ ყველა იმ სისაძაგლეს, რასაც ისინი
სჩადიან თავიანთი ღმერთებისთვის, და არ სცოდოთ უფალს, თქვენს ღმერთს. C2პირწმინდად გაანადგურე ისინი: ხეთელები, ამორეველები, ქანაანელები, ფერიზეველები, ხივიელები და იებუსეველები, როგორც გიბრძანა უფალმა, შენმა ღმერთმა.B32ოღონდ ამ ხალხთა ქალაქებიდან, რომლებიც უფალმა, შენმა
ღმერთმა, მოგცა წილად, ერთი სულიც არ დატოვო ცოცხალი.A2ასევე მოექეცი შენგან დიდად დაშორებულ ყველა ქალაქს,
რომლებიც არ ეკუთვნის ამ ხალხთა ქალაქებს.:@o2მხოლოდ ქალები, ბავშვები, პირუტყვი და ყველაფერი, რაც ქალაქში იქნება - მთელი ნადავლი დაიტაცე. ჭამე შენი მტრების ნადავლი, რომლებიც უფალმა, შენმა ღმერთმა, ჩაგიგდო ხელში.W?)2 ხელში ჩაგიგდებს მას უფალი, შენი ღმერთი, და მახვილით
გაწყვეტ მთელს მამროვანს.>2 თუ არ დაგეზავა და ბრძოლა გაგიმართა, ალყა შემოარტყი.= 2 თუ ზავზე დაგთანხმდა და შეგიშვა, მთელი ხალხი, ვინც იქ იქნება, შენს ბეგარას დაიდებს და გემსახურება.<W2 ქალაქს რომ მიუახლოვდებით საბრძოლველად, ზავი გამოუცხადე
მას._;92 როცა რჯულისკაცები მორჩებიან ხალხთან ლაპარაკს. სარდლები დაუყენე ხალხს მეთაურად.:52კიდევ ელაპარაკონ რჯულისკაცები ხალხს და უთხრან: ვინც
მშიშარაა და გულით ძაბუნი, წავიდეს და შინ დაბრუნდეს, რომ მოძმეებსაც არ
დაუძაბუნოს გული თავისავით.39a2ვინც ქალი დანიშნა და არ მოუყვანია, წავიდეს და შინ
დაბრუნდეს, რომ ბრძოლაში არ მოკვდეს და ქალი სხვამ არ წაიყვანოს.872ვინც ვაზი დარგო და ვერ მოიწია, წავიდეს და შინ
დაბრუნდეს, რომ ბრძოლაში არ მოკვდეს და სხვამ არ მოიწიოს იგი.!7=2რჯულისკაცებმა კი ასე უთხრან ხალხს: ვინც ახალი სახლი
ააშენა და არ გაუნათლავს, წავიდეს და შინ დაბრუნდეს, რომ ბრძოლაში არ
მოკვდეს და სხვამ არ განათლოს იგი.v6g2რადგან უფალი, თქვენი ღმერთი, მოგყვებათ საბრძოლველად
თქვენს მტრებთან, რომ გიხსნას თქვენ.~5w2უთხრას: ისმინე, ისრაელო! ახლა ებმები ბრძოლაში შენს
მტრებთან. ნუ დაგიძაბუნდებათ გული, ნუ შეშინდებით, ნუ შედრკებით, ნუ
დაფრთხებით მათ წინაშე.'4I2ბრძოლის მოახლოებისას მოდგეს მღვდელი და ელაპარაკოს
ხალხს,3 {2როცა გახვალ შენს მტრებთან საომრად და დაინახავ ცხენებს, ეტლებსა და შენზე მრავალრიცხოვან ხალხს, ნუ შეგეშინდება მათი, რადგან შენთანაა უფალი, შენი ღმერთი, ეგვიპტის ქვეყნიდან შენი გამომყვანი.
F22ნუ შეიწყალებს მას შენი თვალი. სიცოცხლე სიცოცხლის წილ,
თვალი თვალის წილ, კბილი კბილის წილ, ხელი ხელის წილ, ფეხი ფეხის წილ.y1m2დანარჩენებმა გაიგონ და შიში ჰქონდეთ, რომ აღარ ჩაიდინონ
ამგვარი ბოროტი საქმე შენს წიაღში.02ისე მოექეცით მას, როგორც თავად სურდა მოქცეოდა თავის
მოძმეს და აღმოფხვრი ბოროტებას შენი წიაღიდან.*/O2კარგად გამოიძიონ მსაჯულებმა, და თუ ის მოწმე ცრუმოწმე
გამოდგა, ტყუილუბრალოდ დაუბრალებია თავისი მოძმისთვის,.%2წარდგეს ეს ორი მოდავე კაცი უფლის წინაშე, მღვდლებისა და მსაჯულების წინაშე, რომლებიც იმჟამად იქნებიან, g~"}{ywvu?srqq;poVn!lkDjbigfed/ba`P_^\ZYX$WUU?TSRgQUPOUMlL:JHG!ED!BA@?H=<^:@754F210/.O,+ */(''?%$$#2"5!m^ah"  R`] { ? I 9v{g2წყეულიმც იყოს შენი კალათი და შენი ვარცლი!z2წყეულიმცა ხარ ქალაქად და წყეულიმცა ხარ ველად!და არ შეასრულებ ყველა მის მცნებას და წესებს, რომელთაც გიცხადებ დღეს,
გადმოვა შენზე ყველა ეს წყევლა და გეწევა:mxU2არ გადაუხვიო არცერთ სიტყვას, რომელსაც გიცხადებ დღეს,
არც მარჯვნივ და არც მარცხნივ, არ იარო უცხო ღმერთების კვალზე და არ
ემსახურო მათ.Dw2 თავი გახდები უფლის წყალობით და არა კუდი, სულ მაღლა
იქნები და ძირს არ იქნები, როცა შეისმენ უფლის, შენი ღმერთის, მცნებას,
რომელსაც გიცხადებ დღვს, რომ დაიცვა და შეასრულო.`v;2 გაგიღებს უფალი თავის მადლიან საუნჯეს - ცას, რომ მოსცეს
მიწას წვიმა თავის დროზე და აკურთხოს შენი ხელის ყოველი ნამუშაკევი. ბევრ
ხალხებს მისცემ სესხს, თავად კი არავისგან ისესხებ.)uM2 გაგაუხვებს უფალი სასიკეთოდ შენი მუცლის ნაყოფში, შენი საქონლის ნაყოფში და შენი მიწის ნაყოფში იმ მიწაზე, რომელიც აღუთქვა შენს მამა-პაპას შენთვის მოსაცემად.
rt_2 დაინახავს ქვეყნის ყველა ხალხი, რომ უფლის სახელია შენზე
დარქმეული და შეეშინდებათ შენი.8sk2 დაგსვამს უფალი წმიდა ერად, როგორც დაფიცებული აქვს შენთვის, თუ დაიცავ უფლის, შენი ღმერთის მცნებას და ივლი მის გზაზე. r2მოგაფენს უფალი კურთხევას შენს ბეღლებში და ყველაფერში,
რასაც შენი ხელი გააკეთებს. გაკურთხებს იმ ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს
უფალი, შენი ღმერთი.Mq2დაამხობს უფალი შენს წინაშე შენს მტრებს, შენს
წინააღმდგომთ; ერთი გზით წამოვლენ შენსკენ და შვიდი გზით გაიქცევიან
შენგან. p;2კურთხეულიმც ხარ შესვლისას და კურთხეულიმც ხარ გასვლისას!oy2კურთხეულიმც არის შენი კალათი და შენი ვარცლი!Gn 2კურთხეულიმც არის შენი მუცლის ნაყოფი, შენი მიწის ნაყოფი
და შენი საქონლის ნაყოფი, შენი ნახირის მონაშენი და ფარის ნამატი!m2კურთხეულიმც ხარ ქალაქად და კურთხეულიმც ხარ ველად!nlW2გადმოვა შენზე ყველა ეს კურთხევა და გეწევა, როცა
გაიგონებ უფლის, შენი ღმერთის სიტყვას.7k k2თუ გაიგონებ უფლის, შენი ღმერთის სიტყვას, დაიცავ და შეასრულებ ყველა ანდერძს, რომელსაც დღეს გიცხადებ, ქვეყნიერების ყველა ხალხზე მაღლა დაგსვამს უფალი, შენი ღმერთი.
zjo2წყეულიმც იყოს, ვინც გატეხს ამ რჯულის სიტყვებს და არ
შეასრულებს მათ! იტყვის მთელი ერი: ამინ!i!2წყეულიმც იყოს ქრთამის ამღები კაცის მოსაკლავად, უბრალო
სისხლის დასაღვრელად! იტყვის მთელი ერი: ამინ!Gh 2წყეულიმც იყოს თავისი მოყვასის ფარულად მკვლელი! იტყვის
მთელი ერი: ამინ!!g=2წყეულიმც იყოს სიდედრთან მწოლელი! იტყვის მთელი ერი:
ამინ!*fO2წყეულიმც იყოს თავის დასთან - თავისი მამის ქალიშვილთან
ან დედის ქალიშვილთან - მწოლელი! იტყვის მთელი ერი: ამინ!$eC2წყეულიმც იყოს პირუტყვთან მწოლელი! იტყვის მთელი ერი:
ამინ!ude2წყეულიმც იყოს მამის ცოლთან მწოლელი, რადგან კალთა
გადაუწია მამას! იტყვის მთელი ერი: ამინ!ycm2წყეულიმც იყოს მდგმურისა და ქვრივ-ობლების სამართლის
გამმრუდებელი! იტყვის მთელი ერი: ამინ!;bq2წყეულიმც იყოს ბრმისთვის გზა-კვალის ამრევი! იტყვის მთელი
ერი: ამინ!Ia 2წყეულიმც იყოს თავისი მეზობლის სამანის გადამწევი! იტყვის მთელი ერი: ამინ!.`W2წყეულიმც იყოს დედ-მამის შემაგინებელი! იტყვის მთელი ერი:
ამინ!M_2წყეულიმც იყოს, ვინც გააკეთებს ქანდაკს და ჩამოსხმულ
კერპს - სისაძაგლეს უფლისათვის, ოსტატის ხელით ნაკეთებს, და ფარულად
დადგამს. დასტურს დასცემს მთელი ერი და იტყვის: ამინ!D^2გამოაცხადებენ და ეტყვიან ლევიანები თითოეულ ისრაელიანს მაღალი ხმით:
y]m2 ესენი იდგნენ დასაწყევლად გერიზიმის მთაზე: რეუბენი,
გადი, აშერი, ზებულონი, დანი და ნაფთალი.]\52 ესენი იდგნენ ერის დასალოცავად გერიზიმის მთაზე, როცა
იორდანეს გაღმა გახვალთ: სიმეონი, ლევი, იუდა, ისაქარი, იოსები და
ბენიამინი.][52 ასე დამოძღვრა იმ დღეს მოსემ ერი:qZ]2 ისმინე უფლის, შენი ღმერთის ხმა და შეასრულე მცნებები და
წესები, რომელთაც დღეს გიცხადებ.SY!2 ასე ელაპარაკნენ მოსე და ლევიანი მღვდლები მთელს ისრაელს: გაიგონე და ისმინე, ისრაელო! ამ დღეს გახდი შენ უფლის, შენი ღმერთის ერი./XY2დააწერე ქვებზე ამ რჯულის ყოველი სიტყვა გარკვევით და
მკაფიოდ.ZW/2მიიტანე სამადლობელი მსხვერპლი და ჭამე იქ, გაიხარე
უფლის, შენი ღმერთის წინაშე.[V12მთელ-მთელი ქვებისგან უნდა ააგო უფლის, შენი ღვთის
სამსხვერპლო და მასზე უნდა აღუვლინო უფალს, შენს ღმერთს, აღსავლენი
მსხვერპლი.VU'2აუგე იქ სამსხვერპლო უფალს, შენს ღმერთს, ქვის
სამსხვერპლო. რკინა არ შეახო მას.T2როცა გადახვალ იორდანეზე, დადგი ეს ქვები, როგორც დღეს
გიცხადებ, ღებალის მთაზე და კირით შელესე.გადასვლისას, რომ შეხვიდე ქვეყანაში, რომელსაც გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი,
ზეთითა და თაფლით მდინარ ქვეყანაში, როგორც უთქვამს შენთვის უფალს, შენი
მამა-პაპის ღმერთს.5Re2როცა გადახვალ იორდანეს გაღმა ქვეყანაში, რომელსაც უფალი,
შენი ღმერთი, მოგცემს, დაიდგი დიდი ქვები და კირით შელესე.Q #2დამოძღვრეს მოსემ და ისრაელის უხუცესებმა ერი და უთხრეს: დაიცავი ყოველი მცნება, რასაც დღეს გიცხადებ.
VP'2რომ აგამაღლოს თავის გაჩენილ ყველა ხალხზე დიდებით,
სახელითა და პატივით, რომ ჰყავდე წმიდა ერად უფალს, შენი მამა-პაპის
ღმერთს.qO]2უფალმა გაღიარა დღეს თავის რჩეულ ერად, როგორც უთქვამს
შენთვის, რომ იცავდე მის მცნებებს,TN#2უფლისა ირწმუნე დღეს, რომ შენი ღმერთია იგი, რომ ივლი მის გზაზე, დაიცავ მის წესებს, ანდერძებს და სამართალს, გაიგონებ მის სიტყვას.M2ამ დღეს გიბრძანებს უფალი, შენი ღმერთი, ამ წესებისა და
სამართლის აღსრულებას: დაიცავი და შეასრულე ისინი მთელი შენი გულითა და
მთელი შენი სულით.L2გადმოიხედე შენი სიწმიდის სამყოფელიდან, ციდან და აკურთხე
შენი ერი ისრაელი და მიწა, რომელიც ჩვენთვის მოგიცია ჩვენს მამა-პაპასთან
დადებული ფიცის თანახმად, ქვეყანა, ზეთითა და თაფლით მდინარი.hKK2პირი არ მიმიკარებია მისთვის გაჭირვების დროს, არც
გაუწმიდურებულისგან გამომირჩევია და არც მკვდრის საჭიროებისათვის მიმიცია.
უფლის, ჩემი ღმერთის ხმას ვემორჩილებოდი, ყველაფერს ისე ვაკეთებდი, როგორც
ნაბრძანები გქონდა ჩემთვის.J/2 თქვი უფლის, შენი ღმერთის წინაშე: მოვაცილე სახლს წმიდა
წილი და მივეცი კიდეც ლევიანს, მდგმურს და ქვრივ-ობლებს შენი ანდერძის
თანახმად, როგორც დამარიგე. არ გადავსულვარ შენს მცნებას და არც
დამვიეყნია.I'2 როცა მესამე წელს, მეათედის წილს გადასდებ მთელი შენი
შემოსავლის მეათედს და მისცემ ლევიანს, მდგმურსა და ქვრივ-ობლებს, რომ
ჭამონ შენს კარზე და გაძღენ,LH2 გაიხარე ლევიანთან და შენს მდგმურთან ერთად ყოველი სიკეთით, რაც კი უფალს, შენს ღმერთს, მოუცია შენთვის და შენი სახლისათვის.
G-2 ახლა კი, აჰა, მომიტანია პირველმოწეული ნაყოფი ამ მიწისა,
რომელიც მომცა უფალმა. დადევი იგი უფლის, შენი ღმერთის წინაშე და თაყვანი
ეცი უფალს, შენს ღმერთს.VF'2 მოგვიყვანა ამ ადგილას და მოგვცა ეს ქვეყანა, ზეთითა და თაფლით მდინარი ქვეყანა.(EK2და გამოგვიყვანა უფალმა ეგვიპტიდან მაგარი ხელით და
შემართული მკლავით, დიდი ზარით, სასწაულებითა და ნიშებით.2D_2შევღაღადეთ უფალს, ჩვენს ღმერთს, და ისმინა უფალმა ჩვენი
ხმა, დაინახა უფალმა ჩვენი ჩაგვრა და ჩვენი ტანჯვა-წამება._C92ცუდად გვექცეოდნენ ეგვიპტელები, გვჩაგრავდნენ და მძიმე
სამუშაოს გვაკისრებდნენ.B-2ილაპარაკე და თქვი უფლის, შენი ღმერთის წინაშე: მოხეტიალე
არამელი იყო ჩემი მამა, ჩავიდა ეგვიპტეში და მდგმურობდა იქ მცირერიცხოვანი
ხალხითურთ და წარმოიშვა მისგან დიდი, ძლიერი და მრავალრიცხოეანი ერი.nAW2ხელიდან გამოგართმევს მღვდელი კალათს და დადებს უფლის,
შენი ღმერთის სამსხვერპლოს წინ.l@S2მიდი მღვდელთან, რომელიც იმჟამად იქნება, და უთხარი:
ვაცხადებ დღეს უფლის, შენი ღმერთის წინაშე, რომ შემოვედი იმ ქვეყანაში,
რომელიც ჩვენთვის მოსაცემად აღუთქვა უფალმა ჩვენს მამა-პაპას.3?a2აიღე მიწის ყოველი პირველმოწეული ნაყოფი, რომელსაც
მოისთვლი ქვეყანაში, უფალი, შენი ღმერთი, რომ გაძლევს, ჩააწყვე კალათაში და
წადი იმ ადგილას, რომელსაც აირჩევს უფალი, შენი ღმერთი, თავისი სახელის
დასავანებლად..> Y2როცა მიხვალ ქვეყანაში, რომელსაც წილად გაძლევს უფალი, შენი ღმერთი, და დაიმკვიდრებ მას და დაიწყებ იქ ცხოვრებას,
e=E2როცა მოგასვენებს უფალი, შენი ღმერთი, გარეშემო
მტრებისაგან იმ ქვეყანაში, რომელსაც წილად გაძლევს, რომ დაიმკვიდრო იგი,
მოსპე ყამალეკის სახსენებელი ცისქვეშეთიდან, არ დაგავიწყდეს.7<i2გზაზე რომ დაგხვდა და გაგინადგურა დაფანტული უკანა
რიგები, შენ კი დაღლილ-დაქანცული იყავი, და ღმერთის არ შეშინებია.A;}2გაისსენე, როგორ მოგექცათ გზაზე ყამალეკი, როცა ეგვიპტიდან გამოდიოდით;:2რადგან საძაგელია უფლის, შენი ღმერთისთვის ყველა, ვინც
ამას აკეთებს, ყველა, ვინც უკანონობას სჩადის.y9m2საწონი სრული და სწორი უნდა გქონდეს; საწყაო სრული და
სწორი უნდა გქონდეს, რომ დღეგრძელი იყო იმ მიწაზე, რომელსაც უფალი, შენი
ღმერთი, გაძლევს.(8K2ნუ გექნება სახლში ორი განსხვავებული საწყაო - დიდი და
მცირე.+7Q2 ნუ გექნება ჩანთაში ორი განსხვავებული საწონი - დიდი და
მცირე.$6C2 ხელის მტევანი მოკვეთე მას, არ შეიწყალოს იგი შენმა
თვალმა.'5I2 თუ კაცები ერთმანეთში ჩხუბობენ და ერთერთის ცოლი ახლოს მივა თავისი ქმრის დასახსნელად მისი მცემელის ხელიდან, გაიწვდის ხელს და კაცის სარცხვინელს მოეჭიდება,
42 და დაერქმევა სახელად ისრაელში: ფეხგახდილის სახლი.#3A2 თავზე დაადგება მას მისი რძალი უხუცესების თვალწინ, ფეხსაცმელს გახდის, სახეში შეაფურთხებს და ეტყვის: ასე ექცევიან კაცს, რომელიც სახლს არ უშენებს თავის ძმას. 2;2დაიბარებენ კაცს ქალაქის უხუცესები და მოელაპარაკებიან.
თუ კაცი ადგება და იტყვის: არ მინდა მისი მოყვანაო, 12თუ კაცი არ ისურვებს თავისი რძლის ცოლად მოყვანას,
წარუდგება მისი რძალი კარიბჭესთან უხუცესებს და ეტყვის: არ უნდა ჩემს
მაზლს, რომ სახელი აღუდგინოს თავის ძმას ისრაელში, არ მეუღლება ჩემი
მაზლიო.0%2პირმშო, რომელსაც დაბადებს ქალი, მკვდარი ძმის სახელზე,
აღდგება, რომ არ წაიშალოს მისი სახელი ისრაელში.V/'2თუ ძმები ერთად ცხოვრობენ და ერთი მათგანი უშვილოდ
მოკვდება, მისი ქვრივი არ უნდა მისთხოვდეს გარეთ უცხო კაცს, არამედ მაზლი
უნდა შევიდეს მასთან, ცოლად ითხოვოს და შეეუღლოს მას.].52ნუ აუკრავ პირს ხარს ლეწვის დროს.>-w2ორმოცი დარტყმა აკმარონ, მეტს ნუ დაარტყამენ, თორემ თუ
გადაამეტეს და ბევრი ურტყეს, დამცირდება შენს თვალში შენი მოძმე.d,C2თუ დამნაშავე ცემის ღირსი იქნება, წამოაქცევინოს იგი
მსაჯულმა და აცემინოს თავის წინაშე დანაშაულის კვალობაზე, როგორც
იმსახურებს.1+ _2თუ დავა ექნათ ერთმანეთში, სასამართლოს წარუდგნენ და განსჯიან მათ; მართალს გაამართლებენ და დამნაშავეს დასჯიან.
i*M2გაიხსენე, რომ ყმა იყავი ეგვიპტის ქვეყანაში. ამიტომაც
გიბრძანებ მე ამის აღსრულებას.g)I2როცა ვენახს დაკრიფავ, მომცვრევას ნუღა დაიწყებ -
მდგმურებსა და ქვრივ-ობლებს დარჩეს.(2როცა ზეთისხილს ჩამობერტყავ, რტოებს ნუღა დაუწყებ
თვალიერებას - მდგმურებსა და ქვრივ-ობლებს დარჩეს.'{2თუ მომკი სამკალს და ძნა დაგავიწყდება ყანაში, ნუღა
გაბრუნდები მის წამოსაღებად - მდგმურებსა და ქვრივ-ობლებს დარჩეთ, რომ
აკურთხოს უფალმა, შენმა ღმერთმა, ყველაფერი, რასაც შენი ხელით გააკეთებ.@&{2გაიხსენე, რომ ყმა იყავი ეგვიპტეში და უფალმა, შენმა
ღმერთმა, გამოგისყიდა იქიდან; ამიტომაც გიბრძანებ ამის აღსრულებას.^%72ნუ გაამრუდებ მდგმურისა და ობლის სამართალს, ნუ დაიგირავებ ქვრივი ქალის სამოსელს.U$%2არ უნდა მოიკლან მამები შვილების გამო და შვილები არ უნდა
მოიკლან მამების გამო; თითოეული თავისი დანაშაულისთვის უნდა მოიკლას.#{2თავის დროზე გადაუხადე გასამრჯელო და ნუ დაუცდი მზის
ჩასვლას, რადგან ღარიბია იგი და შენი იმედი აქვს; არ გიჩივლოს უფალთან და
ცოდვა არ დაგედოს.1"]2ნუ დაჩაგრავ მოჯამაგირეს და ღარიბ-ღატაკს, შენი მოძმე
იქნება ის თუ შენს ქვეყანაში, შენს კარზე მცხოვრები მდგმური.]!52 დაუბრუნე წინდი მზის ჩასვლისას, რომ დაიძინოს თავის
სამოსელში და დაგლოცოს. კეთილ საქმედ ჩაგეთვლება უფლის, შენი ღმერთის
წინაშე. {2 თუ ღარიბი კაცია, ღამე არ დაიტოვო მისი წინდი.
:o2 გარეთ დადექი და კაცი, რომელსაც სესხს აძლევ, გარეთ გამოგიტანს წინდს.A}2 თუ შენს მოყვასს რამეს ასესხებ, ნუ შეხვალ მის სახლში
წინდის ასაღებად.a=2 გაიხსენე, რა უყო უფალმა, შენმა ღმერთმა, მირიამს გზაში, როცა ეგვიპტიდან გამოდიოდით.+2არ გამოგრჩეთ კეთრის ნიშანი, დაიცავით და გააკეთეთ
ყველაფერი, რაც ლევიან მღვდლებს უბრძანებია თქვენთვის. როგორც მე ვუბრძანე
მათ, ეცადეთ, ისე გააკეთოთ.0[2თუ ნაპოვნი იქნება კაცი, რომელმაც მოიტაცა თავისი მოძმე
ისრაელიანი, დაიმორჩილა და გაყიდა იგი, ეს მომტაცებელი უნდა მოკვდეს.
აღმოფხვრი ბოროტებას შენი წიაღიდან.mU2არავინ დაიგირაოს ხელსაფქვავი ან დოლაბი, რადგან
სიცოცხლის დამგირავებელი იქნება იგი.Q2თუ ვინმეს ცოლი ახალი მოყვანილი ჰყავს, ნუ გავა სალაშქროდ
და ნურც ნურაფერი დაეკისრება მას; ერთი წლით თავისუფალი იყოს სახლისთვის და
გაახაროს თავისი ცოლი, რომელიც მოიყვანა.6g2პირველ ქმარს, რომელმაც გაუშვა იგი, ნება არა აქვს ისევ
მოიყვანოს ცოლად მას შემდეგ, რაც ქალი გაუწმიდურდა, რადგან ეს სისაძაგლეა
უფლის წინაშე. ცოდვაში ნუ ჩააგდებ მიწას, რომელსაც წილად გაძლევს უფალი,
შენი ღმერთი.!=2თუ მეორე ქმარი მოიძულებს მას და დაუწერს გაყრის წერილს,
მისცემს ხელში და გაუშვებს თავისი სახლიდან ან მოკვდება მეორე ქმარი,
რომელმაც ცოლად მოიყვანა იგი,2ქალი წავა მისი სახლიდან და გაჰყვება სხვა ქმარს.Z 12თუ კაცი ცოლს მოიყვანს და მისი ქმარი გახდება, მერე აითვალწუნებს, რადგან რაღაც სასირცხოს აღმოაჩენს მასში, უნდა დაუწეროს გაყრის წერილი, მისცეს ხელში და გაუშვას თავისი სახლიდან.
_~~Y|D{+yyxvutssr=q opnllHktihgfeddScUb`_^\[ZXVTlRQGOxMLJIHmG DC A@? =7;997654321Z0g/T--@+*)'%#" TZxz$   NZ2აჰა, დღეს გადმოვეცი შენს წინაშე სიცოცხლე და სიკეთე,
სიკვდილი და ბოროტება,iYM2რადგან ძალზე ახლოს არის შენთან ეს სიტყვა, შენს ბაგეზეა,
შენს გულშია იგი და შეასრულე!X2 არც ზღვის გაღმაა იგი, რომ ითქვას: ვინ გამოგვიტანს მას
ზღვის გაღმიდან და შეგვასმენს, რომ შევასრულოთ?mWU2 არ არის ცაში იგი, რომ ითქვას: ვინ ჩამოგვიტანს მას ციდან
და შეგვასმენს, რომ შევასრულოთ?nVW2 რადგან ეს მცნება, რომელსაც დღეს გიცხადებ, არ არის შენთვის შეუძლებელი და მიუწვდომელი.
WU)2 რადგან შეისმენ უფლის, შენი ღმერთის სიტყვას და დაიცავ
მის ცნებებს და წესებს, რომლებიც ამ რჯულის წიგნშია ჩაწერილი. მიუბრუნდები
უფალს, შენს ღმერთს, მთელი შენი გულითა და სულით.fTG2 გაგიუხვებს უფალი, შენი ღმერთი ყველაფერს, რასაც შენი ხელით გააკეთებ - შენი მუცლის ნაყოფს, შენი საქონლის ნაყოფს და შენი მიწის ნაყოფს, სასიკეთოდ, რადგან კვლავ გაიხარებს უფალი შენს გამო სასიკეთოდ, როგორც შენი მამა-პაპის გამო ხარობდა.vSg2მოიქცევი და შეისმენ უფლის სიტყვას, შეასრულებ ყოველ მის
მცნებას, რომელსაც გიცხადებ დღეს.R2მოაწევს უფალი, შენი ღმერთი, მთელს ამ წყევლას შენს
მტრებზე და მოძულეებზე, რომლებიც გდევნიდნენ შენ.Q-2წინდაცვეთს უფალი, შენი ღმერთი, შენს გულს და შენი
შთამომავლობის გულს, რომ გიყვარდეს უფალი, შენი ღმერთი, მთელი შენი გულითა
და სულით, რათა ცოცხალი დარჩე.5Pe2მიგიყვანს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ქვეყანაში, რომელიც
დამკვიდრებული ჰქონდა შენს მამა-პაპას, და დაიმკვიდრებ მას; აგაშენებს და
შენს მამა-პაპაზე უფრო გაგამრავლებს.zOo2ცის კიდემდეც რომ იყო გაგდებული, იქიდან შემოგკრებს
უფალი, შენი ღმერთი, იქიდან წამოგიყვანს.!N=2მაშინ უფალიც, შენი ღმერთი, დააბრუნებს შენს ტყვებს და
შეგიწყალებს, კვლავ შეგკრებს ყველა ხალხიდან, რომელთა შორისაც გაფანტული
ეყოლები უფალს, შენს ღმერთს.fMG2მიბრუნდები უფლის, შენი ღმერთისაკენ, და შეისმენ მის
სიტყვას, როგორც გარიგებ დღეს, შენს შვილებთან ერთად მთელი შენი გულითა და
სულით,OL 2როცა აგიცხადდება ყველა ეს სიტყვა - კურთხევა და წყეელა, რომელიც გადმოვეცი შენს წინაშე, მოგიბრუნდება გული იმ ხალხთა შორის მყოფს, სადაც ეყოლები გაგდებული უფალს, შენს ღმერთს,
HK 2დაფარული - უფალს, ჩვენს ღმერთს, გაცხადებული კი - ჩვენ
და ჩვენს შვილებს უკუნისამდე, რომ შესრულდეს ამ რჯულის ყოველი სიტყვა.CJ2მოისროლა ისინი უფალმა თავიანთი მიწიდან რისხვით, ბრაზით
და დიდი წყრომით და გადააგდო სხვა ქვეყანაში, სადაც დღეს არიან.{Iq2აღიგზნო უფლის რისხვა ამ ქვეყნის მიმართ, რომ მოეწია
მასზე მთელი წყევლა, ამ წიგნში ჩაწერილი.dHC2წავიდნენ და ემსახურნენ უცხო ღმერთებს და თაყვანისცეს მათ
ღმერთებს, რომელთაც არ იცნობდნენ და რომლებიც არ ურგუნებია მათთვის უფალს.`G;2იტყვიან: იმის გამო, რომ დააგდეს უფლის, თავიანთი
მამა-პაპის ღმერთის აღთქმა, რომელიც დაუდო მათ, როცა ეგვიპტიდან გამოჰყავდა
ისინი.dFC2იტყვის ყველა ხალხი: რისთვის მოექცა უფალი ასე ამ მიწას?
რის გამო იყო ეს დიდი რისხვა?#EA2გოგირდი და მარილი! გადაბუგულია მთელი მიწა, არ ითესება
და არც არაფერი იზრდება, არა ბალახი არ ამოდის! დაიქცა როგორც სოდომი და
გომორი, ადმა და ცებოიმი, რომლებიც დააქცია უფალმა თავისი რისხვითა და
წყრომით. D2იტყვის მომავალი თაობა - თქვენი შვილები, რომლებიც თქვენს
შემდეგ გაჩნდებიან, და უცხოელი, რომელიც მოვა შორი ქვეყნიდან და დაინახავს
ამ ქვეყნის წყლულებს და მის სნეულებებს, რითაც გასენა იგი უფალმა:C72განკვეთს მას უფალი საბოროტოდ ისრაელის ყველა შტოდან ამ რჯულის წიგნში ჩაწერილი აღთქმის ფიცის თანახმად.
|Bs2არ ისურვებს უფალი მის პატიებას, რადგან მაშინ აღიგზნება
უფლის რისხვა და შური იმ კაცზე, დაიბუდებს მასში მთელი ეს წყევლა, ამ
წიგნში ჩაწერილი, და წაშლის მის სახსენებელს უფალი ცისქვეშეთიდან.A%2როცა მოისმენს ამ ფიცის სიტყვებს, დაიკვეხნის გულში:
მშვიდობით ვიქნები, თუმცა ჩემს ნებაზე დავდივარო. რათა დარწყულებული
მწყურვალთან ერთად დაიღუპოს."@?2ნუ იქნება თქვენში კაცი ან ქალი, საგვარეულო ან შტო,
რომელსაც გული აქვს აყრილი დღეს უფალზე, ჩვენს ღმერთზე, რათა ემსახუროს იმ
ხალხების ღმერთებს. ნუ იქნება თქვენს შორის ფესვი, შხამიანი ნაყოფის
გამომღები.q?]2გიხილავთ მათი სისაძაგლეები, ხისა და ქვის, ვერცხლისა და ოქროს კერპები, რომლებიც მათ აქვთ.E>2რადგან თქვენ იცით, როგორ ვცხოვრობდით ეგვიპტის ქვეყანაში
და როგორ გავაღწიეთ იმ ხალხებში, რომელთა შორის თქვენ გაიარეთ.F=2არამედ იმათთანაც, ვინც ჩვენთან ერთად დგანან დღეს უფლის,
ჩვენი ღმერთის წინაშე, და იმათთანაც, ვინც დღეს არ არიან ჩვენთან.<2არა მხოლოდ თქვენთან ვდებ ამ აღთქმას და ამ ფიცს,; 2 რათა თავის ერად გაგხადოს დღეს და თავად შენი ღმერთი
გახდეს, როგორც უთქვამს შენთვის და როგორც აღუთქვა შენს მამა-პაპას -
აბრაამს, ისაკს და იაკობს.:2 რათა შემოხვიდე უფლის, შენი ღმერთის აღთქმაში და მის
ფიცში, რომელსაც გიდებს დღეს უფალი, შენი ღმერთი.o9Y2 დედაწულითურთ, და შენს ბანაკში მყოფი მდგმურითურთ, შეშის მჩეხავიდან წყლის მზიდავამდე,
78i2 ყველანი დგახართ დღეს უფლის, თქვენი ღმერთის წინაშე -
შტოთა თავკაცები, უხუცესები და რჯულისკაცები, მთელი ისრაელობა.~7w2 დაიცავით ამ აღთქმის სიტყვები და შეასრულეთ, რომ ხელი მოგემართოთ ყველაფერში, რასაც გააკეთებთ.f6G2დავიჭირეთ მათი ქვეყანა და მივეცით წილად რეუბენს, გადს
და მენაშეანთა ნახევარ შტოს.i5M2მოხვედით ამ ადგილას და გამოვიდნენ თქვენს წინააღმდეგ
საბრძოლველად სიხონი, ხეშბონის მეფე, და ყოგი, ბაშანის მეფე, და ჩვენ
ვძლიეთ მათ.42პური არ გიჭამიათ, ღვინო და სასმელი არ გისვამთ, რათა
გცოდნოდათ, რომ მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი.32ორმოცი წელი გატარებდით უდაბნოში, არ გაგცვეთიათ ტანზე
სამოსელი, არ გაგცვეთიათ ფეხზე ხამლები.2)2მაგრამ დღემდე არ მოუცია უფალს თქვენთვის გული
მისახვედრად, თვალები სახილველად და ყურები სასმენელად.f1G2დიდი განსაცდელები, რომლებიც იხილეს შენმა თვალებმა, ის
დიდი ნიშნები და სასწაულები."0?2მოუხმო მოსემ მთელს ისრაელს და უთხრა: ყველაფერი ნახეთ,
რაც დამართა უფალმა თქვენს თვალწინ ეგვიპტის ქვეყანაში ფარაონს, მის
მორჩილთ და მთელს მის ქვეყანას -/ 2აი, სიტყვები აღთქმისა, რომელიც გამოუცხადა უფალმა მოსეს ისრაელიანებთან დასადებად მოაბის ქვეყანაში, გარდა იმ აღთქმისა, რომელიც დაუდო მათ ხორებში.
e.E2Dდაგაბრუნებს უფალი ეგვიპტეში ხომალდებით იმ გზაზე,
რომელზეც გითხარი, რომ აღარასოდეს იხილავდი მას. იქ შეგაძლევენ შენს მტრებს
ყმებად და ყმაქალებად, მაგრამ მყიდველი არავინ იქნება.-}2Cდილით იტყვი: ნეტავ საღამო იყოს! საღამოთი იტყვი: ნეტავ
დილა იყოს! იმ შიშის გამო, რითაც სავსე გექნება გული და იმ სანახავის გამო,
რასაც დაინახავ. ,2Bბეწვზე ეკიდება შენს წინ შენი სიცოცხლე, შიშში იქნება
დღისით და ღამით, დაგეკარგება სიცოცხლის სასო.f+G2Aვერ იგრძნობ შვებას იმ ხალხში და არ ექნება შესვენება
შენს ფეხებს. გარგუნებს იქ უფალი მხდალ გულს, დავსებულ თვალებს და მწუხარე
სულს.D*2@გაგფანტავთ უფალი ყველა ხალხში ქვეყნის კიდიდან ქვეყნის
კიდემდე, დაუწყებ იქ სამსახურს უცხო ღმერთებს, რომელთაც არ იცნობდით არც
შენ და არც შენი მამა-პაპა - ხესა და ქვას.)52?როგორც ხარობდა უფალი თქვენს გამო, როცა სიკეთეს
გიკეთებდათ და გამრავლებდათ, ასევე გაიხარებს თქვენზე, როცა მოგსპობთ და
გაგანადგურებთ. აღმოიფხვრებით იმ მიწიდან, რომლის დასამკვიდრებლადაც
მოხვედით.`(;2>მცირედნიღა დარჩებით, ნაცვლად იმისა, რომ ცის
ვარსკვლავებივით უთვალავნი ყოფილიყავით, რადგან არ გაიგონე უფლის, შენი
ღმერთის ხმა.^'72=ყველა ავადმყოფობას, ყველა სატკივარს, რომელიც არ არის ჩაწერილი ამ რჯულის წიგნში, მოავლენს უფალი შენზე, რომ საბოლოოდ განადგურდე.
a&=2<შენზე მოაბრუნებს ეგვიპტის ყველა სნეულებას, რომლისაც
გეშინოდა, და მოგეწებებიან.X%+2;შეგყრის უფალი გაუგონარ სატკივრებს შენ და შენს
შთამომავლობას, ძნელ და უკურნებელ სატკივრებს, მძიმე და უკურნებელ
სნეულებებს.u$e2:თუ არ შეასრულებ ამ რჯულის ყველა სიტყვას, რომელიც ამ
წიგნშია ჩაწერილი და არ შეუშინდები ამ სამძიმო და საშინელ სახელს - უფალს,
შენს ღმერთს,k#Q29მომყოლს, რომელიც გამოდის მის ფეხებშორის, და თავის
შვილებს, რომელთაც დაბადებს, რადგან ჩუმად შეჭამს მათ გაჭირვებისას, ალყაში
და იწროებაში, როცა შეგავიწროებს მტერი შენს მიწა-წყალზე.K"28განებივრებული და გაფუფუნებული ქალი, რომელსაც ფუფუნების
და ნებიერობის გამო ფეხიც არ დაუკარებია მიწაზე, ავი თვალით შეხედავს თავის
თანამეცხედრეს, თავის ვაჟსა და ასულს,#!A27არავის მისცემს თავისი შვილების ხორცს, რომელთაც შეჭამს,
რადგან არაფერი დარჩება მას ალყაში და იწროებაში, როცა შეგავიწროებს მტერი
მთელს შენს მიწა-წყალზე.z o26განებივრებული და გაფუფუნებული კაცი ავად დაუწყებს
ყურებას თავის მოძმეს და თანამეცხედრეს, თავის დარჩენილ შვილებს, რომლებიც
შერჩება მას.925დაუწყებ ჭამას შენი მუცლის ნაყოფს, შენი ვაჟებისა და
ასულების ხორცს, რომლებიც მოგცა უფალმა, შენმა ღმერთმა, ალყაში და
იწროებაში, როცა შეგავიწროებს მტერი.wi24ალყაში მოგაქცევს მთელს შენს მიწა-წყალზე, ყველგან, ვიდრე
არ დაგექცევა მთელს შენს ქვეყანაში მაღალი და მაგარი კედლები, რომელთა
იმედი გაქვს. ალყაში მოგაქცევს მთელს შენს მიწა-წყალზე, შენს ქვეყანაში,
რომელიც მოგცა უფალმა, შენმა ღმერთმა.523დაუწყებს ჭამას შენი საქონლის ნაყოფს და შენი მიწის ნაყოფს და საბოლოოდ გაგაჩანაგებს, არ დაგიგოვებს არც პურს, არც ღვინოს, არც ზეთს, არც საქონლის მონაშენს და არც ცხვრის ნამატს, რომ საბოლოოდ გაგანადგუროს.
S!22მოძალადე ხალხი, რომელიც მოხუცს პატივს არ სცემს და
ყმაწვილკაცს არ იბრალებს.B21დაძრავს უფალი ხალხს შენს წინააღმდეგ შორეთიდან, ქვეყნის
კიდიდან, არწივივით მოფრინდება ხალხი, რომლის ენას ვერ გაიგებ.a=20დაუწყებ სამსახურს შენს მტრებს, რომელთაც მოგისევს უფალი,
შიმშილში, სიმწყურვალეში, სიშიშვლეში და ყოველგვარ გასაჭირში; დაგადგამს
ქედზე რკინის უღელს, რომ საბოლოოდ გაგანადგუროს.2/იმისათვის, რომ არ ემსახურებოდი უფალს, შენს ღმერთს,
სიხარულითა და კეთილი გულით, როცა დოვლათში იყავი.P2.იქნება შენთვის და შენი შთამომავლობისთვის ნიშად და
სასწაულად უკუნისამდე.mU2-გადმოვა შენზე ყველა ეს წყევლა, დაგედევნება და გეწევა,
ვიდრე არ განადგურდები, რადგან არ გაიგონე უფლის, შენი ღმერთის სიტყვა, არ
დაიცავი მისი მცნებები და წესები, რომლებიც გამოგიცხადა.I 2,ის სესხს მოგცემს, შენ კი ვერ ასესხებ მას, ის თავი
იქნება, შენ კუდი იქნები.zo2+მდგმური, რომელიც შენს კარზე ცხოვრობს, შენზე მაღლა და
მაღლა წავა, შენ კი სულ დაბლა დაეშვები.%2*მთელს შენს ხეებს და მიწის ნაყოფს კალია დაეპატრონება.N2)ვაჟებს და ასულებს გააჩენ, მაგრამ არ შეგრჩებიან, რადგან ტყვეობაში წავლენ.
2(ზეთისხილი გექნება მთელს შენს მიწა-წყალზე, მაგრამ ზეთით
ვერ გაიპოხები, რადგან დაცვივა ნაყოფი.vg2'ვენახებს ჩაყრი და დაამუშავებ, მაგრამ ღვინოს ვერ დალევ,
ვერც კი დაკრეფ, რადგან ჭია შეჭამს.M2&ბევრ თესლს გაიტან ყანაში, მაგრამ ცოტას მოიმკი, რადგან
კალია გააჩანაგებს. 2%საფრთხობელად, თითის საჩვენებლად და სამასხროდ შეიქნები
ყველა ხალხში, სადაც კი წაგიყვანს უფალი.T#2$წაგიყვანთ უფალი შენ და შენს მეფეს, რომელსაც დაისვამ იმ
ხალხთან, რომელსაც არ იცნობ შენ და არც შენი მამა-პაპა იცნობდა, და
დაუწყებენ იქ მსახურებას უცხო ღმერთებს - ხესა და ქვას.P 2#დაგიწყლულებს უფალი მუხლებს და წვივებს განუკურნებლად,
ტერფიდან თხემამდე. 12"ჭკუაზე შეგშლის სანახაობა შენს თვალწინ, რასაც დაინახავ.$ C2!შენი მიწის ნაყოფს და შენს ნაშრომს შეჭამს ხალხი,
რომელსაც არ იცნობ; ტანჯულ-წამებული იქნები მთელი სიცოცხლე.] 52 შენი ვაჟები და ასულები უცხო ხალხს ჩაუცვივდებიან ხელში,
თვალები დაგევსება მათი ყურებით მთელი დღე, და მკლავში აღარ გექნება ძალა. -2შენი ხარი დაკლულია შენს თვალწინ და ვერ ჭამ, სახედარი მოგტაცეს და აღარ ბრუნდება შენთან, შენი ცხვარი შენს მტრებს ჩაუვარდა ხელში და არავინა გყავს შემწე.
,S2ქალს დანიშნავ და სხვა კაცი დაწვება მასთან, სახლს
აიშენებ და ვერ იცხოვრებ მასში, ვენახს ჩაყრი და ვერ მოისთვლი. ;2ხელის ცეცებით ივლი შუადღისას, როგორც ბრმა დადის
სიბნელეში, ვერსად გაიგნებ გზას; იქნები დათრგუნული და დაწიოკებული მთელი
სიცოცხლე და არ გეყოლება შემწე.2მოგწყლავს უფალი სიგიჟით, სიბრმავით და შეშლილობით.  2მოგწყლავს უფალი ეგვიპტური ყვავილით, ბუგრით, მუნით და
ქეცით, რომლისაგანაც არ იქნება განკურნება.{q2შენი გვამი ცის ფრინველთა და მიწის მხეცთა საჯიჯგნი
გახდება და არავინ იქნება მომგერიებელი.2დაგამხობს უფალი შენი მტრების წინაშე, ერთი გზით წახვალ
მისკენ და შვიდი გზით გაექცევი მას. საფრთხობელად იქცევი ამ ქვეყნის ყველა
სამეფოსთვის.#2მტვრად აქცევს უფალი შენი ქვეყნის წვიმას და ნაცარი
დაგეყრება თავზე, ვიდრე საბოლოოდ განადგურდებოდე."?2სპილენძად გექცევა თავზე ცა და მიწა - რკინად შენს
ფეხქვეშ.cA2მოგწყლავს უფალი ჭლექით, ციებ-ცხელებით, ანთებით,
ხურვებით, გვალვით, ხორშაკით და სიყვითლით; დაგიწყებენ დევნას, ვიდრე არ
დაიღუპები.%2მოგაწებებს უფალი შავ ჭირს, ვიდრე არ გადაგაშენებს იმ ქვეყნიდან, რომლის დასამკვიდრებლადაც მოსულხარ.
~2მოგივლენს უფალი წყევლას, ფეთებას, შეჩვენებას შენი ხელის
ყოველ ნამუშაკევში, რასაც კი გააკეთებ, ვიდრე არ განადგურდები, ვიდრე მალე
არ დაიღუპები შენი ბოროტი საქმეებისთვის, იმისათვის, რომ მიმატოვე.}#2წყეულიმცა ხარ შესვლისას და წყეულიმცა ხარ გასვლისას! |2წყეულიმც იყოს შენი მუცლის ნაყოფი, შენი მიწის ნაყოფი,
შენი ნახირის მონაშენი და შენი ფარის ნამატი! f}|{hywhvutrqp)mlkwjyhfdbb` ]\[mY VV TSS%RPO=LKKCIIPGFEDBBhAQ@ ?W>5<;<:9"8C76e5'3310/.\-,+*)d((&%G$#q!!WIC1'o o #C. @;2!ძველი მთების მწვერვალებით და უხსოვარი ბორცვების მადლით;?52!მზის მადლიანი ნაყოფებით და მთვარეთა მადლიანი მოსავლით;>+2! იოსებზე თქვა: უფლის კურთხევით იყოს მისი მიწა, ცის
მადლით - ნამით, და უფსკრულებით, ქვეშ რომ განრთხმულან;T=#2! ბენიამინზე თქვა: უზრუნველად იმკვიდრებს უფლის ნებიერი
მის წინაშე. მისი ხელი აფარია დღენიადაგ და მის კალთებთან განისვენებს.q<]2! აკურთხე, უფალო, ძალი მისი და კეთილად მოხედე მისი ხელის ნამოქმედარს. მოსწყვიტე წელი მის მოწინააღმდეგეთ, ვეღარ გაიმართონ მისი მოძულენი!
g;I2! ასწავლიან შენს სამართალს იაკობს და შენს რჯულს -
ისრაელს, მოგართმევენ საკმეველს საყნოსელად და აღსავლენ მსხვერპლს
სამსხვერპლოზე.+:Q2! რომელიც ამბობს თავის დედ-მამაზე: არ მინახავს ისინი. არ ცნობს თავის ძმებს და არ იცნობს შვილებს, რადგან იცავდნენ ისინი შენს ნათქვამს და შენს აღთქმას ინახავდნენ.39a2!ლევისთვის თქვა: შენი თუმიმი და ურიმი შენს მადლიან კაცს,
რომელიც მასაში გამოცადე და ედავებოდი მერიბას წყლებთან!b8?2!ეს იუდასთვის თქვა: ისმინე, უფალო, იუდას ხმა! თავის
ხალხთან მიიყვანე იგი. მისი ხელი იბრძოლებს მისთვის, შენ კი დაიფარე
მტრებისაგან. 72!იცოცხლოს რეუბენმა და არ მოკვდეს! ცოტა ჰყავს ხალხი.I6 2!გაჩნდა მეფე იეშურუნში, როცა შეიკრიბნენ ერის თავკაცნი,
ისრაელის შტოები.572!რჯული გვიანდერძა მოსემ - იაკობის კრებულის მემკვიდრეობა.4%2!უყვარს ხალხები. მათი ყველა წმიდა კაცი შენს ხელშია,
ტრიალებენ შენს ფეხებთან, რომ მიიღონ შენ სიტყვები.312!თქვა: უფალი სინაიდან მოვიდა, სეყირიდან ამოუბრწყინდა
მათ, ფარანის მთიდან ამონათდა და გამოჩნდა წმიდათა ბევრეულით, მარჯვენით
რჯულის შარავანდი ჰქონდა.f2 I2!ეს არის კურთხევა, რომლითაც აკურთხა მოსემ, ღვთისკაცმა, ისრაელიანები სიკვდილის წინ.
132 4ამიტომაც შორიდან დაინახავ ქვეყანას, მაგრამ ვერ შეხვალ
იქ, იმ ქვეყანაში, რომელსაც ისრაელიანებს ვაძლევ.$0C2 3იმის გამო, რომ მიღალატეთ ისრაელიანთა შორის მერიბას
წყლებთან, კადეშში, ცინის უდაბნოში, იმის გამო, რომ ჩემი სიწმიდისაებრ არ
მომაგეთ პატივი ისრაელიანებში,1/]2 2მოკვდი მთაზე, რომელზეც ახვალ, და შეერთე შენს ერს,
როგორც მოკვდა შენი ძმა აარონი ჰორის მთაზე და შეერთო თავის ერს.*.O2 1ადი ამ ყაბარიმის მთაზე, ნებოს მთაზე, მოაბის ქვეყანაში
რომ არის, იერიხონის გასწვრივ, და გახედე ქანაანის ქვეყანას, რომელსაც
საკუთრებად ვაძლევ ისრაელიანებს.-2 0ელაპარაკა უფალი მოსეს სწორედ იმ დღეს და უთხრა:.,W2 /რადგან არ არის ეს უბრალო ამბავი, არამედ სიცოცხლეა იგი
თქვენთვის, ამის წყალობით დღეგრძელი იქნებით იმ მიწაზე, რომლის
დასამკვიდრებლადაც გადადიხართ იორდანეს.+12 .და უთხრა მათ: გული დაუდევით თითოეულ სიტყვას, რომელსაც
ჩაგაგონებთ დღეს, უანდერძეთ თქვენს შვილებს, რომ დაიცვან და შეასრულონ ამ
რჯულის თითოეული სიტყვა.1*]2 -დაასრულა მოსემ ამ სიტყვების წარმოთქმა მთელი ისრაელის
მიმართ. )2 ,მივიდა მოსე და წარმოთქვა ამ სიმღერის ყოველი სიტყვა
ხალხის გასაგონად, მასთან იყო იესო ნავეს ძეც.Z(/2 +ადიდეთ, ხალხებო, მისი ერი, რადგან აიღებს თავის მორჩილთა
სისხლს; შურს მიაგებს თავის მტრებს და გასწმედს თავის მიწას და თავის ერს.1']2 *სისხლით დავათრობ ჩემს ისრებს, გაძღება ხორცით ჩემი მახვილი, დახოცილთა და ტყვეთა სისხლით, მტრის ქოჩორა თავებით.
0&[2 )თუ გავლესე ჩემი ელვარე მახვილი და ხელი მივყავი
განკითხვას, შურს მივაგებ ჩემს მტრებს და ვუზღავ ჩემს მოძულეებს.=%u2 (რადგან მე აღვმართავ ხელს ცისკენ და ვამბობ: ცოცხალი ვარ
უკუნისამდე!$2 'ამიერიდან იცოდეთ, რომ ეს მე ვარ, მე! და არ არის ღმერთი
ჩემს გარდა! მე ვკლავ და მე ვაცოცხლებ, მე ვგმირავ და მე ვკურნავ. ვერავინ
დაიხსნის ჩემი ხელიდან.?#y2 &რომლებიც ჭამდნენ მათი მსხვერპლის ლურთებს და სვამდნენ
მათ ზედაშეს? აბა, ადგნენ და მოგეშველონ, საფარველად გაგიხდნენ!"2 %იტყვის: სად არიან მათი ღმერთები? კლდე, მათი საესავი?!2 $როცა თავისი ერის განკითხვას დააპირებს უფალი, შეიწყალებს
თავის მორჩილთ, რადგან დაინახავს, რომ მიხდილი აქვთ ღონე, რომ აღარ დარჩა
არც ყმა, არც აზატი.( K2 #მე მივაგებ შურს, მე მივუზღავ, როცა წაიფორხილებენ,
რადგან ახლოა მათი დაღუპვის დღე, ისწრაფვის მათი ბედისწერა.,S2 "ეს ხომ ჩემთან არის დამარხული, ჩემს საგანძურებშია
დაბეჭდილი?(K2 !გველეშაპის შხამია მათი ღვინო და ასპიტის დამღუპველი
გესლი.I 2 რადგან სოდომის ვენახიდან არის მათი ყურძენი, გომორის
ზვრებიდან არის მათი ნაყოფი, შხამიანი ნაყოფი, მწარეა მისი მტევნები.]52 რადგან არა ჰგავს ჩვენს მფარველს მათი მფარველი, ჩვენმა მტრებმა განსაჯონ თავად.
P2 ერთი როგორ დაედევნება ათასს, ორნი როგორ გაყრიან
ათიათასს? თუ მათმა მფარველმა არ გასწირა ისინი, თუ უფალმა არ ჩაუგდო
ხელში?E2 სიბრძნე რომ ჰქონოდათ, მიხვდებოდნენ ამას, განჭვრეტდნენ
თავიანთ ბოლოს.)M2 რადგან ჭკუადაკარგული ხალხია ისინი, განსჯა აღარ არის
მათში. 2 რომ არ ვუფრთხოდე მტრების გაკადნიერებას - თავს არ
წავიდნენ მისი მოწინააღმდეგენი, არ თქვან, მაღალია ჩვენი ხელი, უფალს არ
გაუკეთებია ეს ყველაფერი.F2 ვიფიქრე: გავფანტავ მათ, წავშლი-მეთქი მათ სახსენებელს
კაცთა მოდგმიდან,#A2 გარეთ მახვილი გაანადგურებს, შიგნით- შიშისზარი, ჭაბუკსაც
და ქალწულსაც, ძუძუთა ბავშვს ჭაღარა კაცთან ერთად.=u2 ილაჯს გაუწყვეტს შიმშილი, შეჭამს სიცხე და შავი ჭირი.
მხეცების კბილებს, ქვეწარმავალთა შხამით სავსეს, მივუშვებ მათზე.(K2 ზედიზედ დავატეხ უბედურებებს, მათზე დავხარჯავ ჩემს
ისრებს.Y-2 რადგან დაინთო ცეცხლი ჩემი რისხვით და გიზგიზებს
ჯოჯოხეთის ქვესკნელამდე, ჭამს მიწას და მის ნაყოფს, ბუგავს მთათა
საძირკვლებს.:o2 გამაჯავრეს არაღმერთით, გამაღიზიანეს თავიანთი ამაოებით; მეც გავაჯავრებ მათ არაერით, უგვანი ხალხით გავაღიზიანებ.
*O2 თქვა: დავუმალავ ჩემს სახეს, ვნახავ, რა ბოლო ექნებათ,
რადგან გადაგვარდა ეს მოდგმა, არ შერჩათ სიმტკიცე შვილებს.,S2 დაინახა უფალმა და უარყო ბრაზისგან თავისი ვაჟები და
ასულები.[12 კლდე კი, შენი გამჩენი აღარ გახსოვს, დავიწყებული გგყავს
ღმერთი, შენი შემქმნელი.sa2 მსხვერპლს სწირავდნენ ეშმაკებს, არაღმერთს, ღმერთებს, რომელთაც არ იცნობდნენ, ახლებს, ახალმოსულთ, რომელთა შიში არ ჰქონია თქვენს მამა-პაპას. 92 გააჯავრეს უცხო ღმერთებით და სისაძაგლეებით გააღიზიანეს. 2 გასუქდა იეშურუნი და მოჰყვა ტლინკვას. გასუქდი,
გათქვირდი, ჩამრგვალდი. დაივიწყა ღმერთი, თავისი შემოქმედი და არად ჩააგდო
თავისი გადარჩენის ბურჯი.d C2 ძროხის ნაღებს და ცხვრის რძეს, აჭმევდა ნასუქალ ბატკნებს,
ბაშანურ ვერძებს და ვაცებს, ნოყიერ პურს. და ღვინოს სვამდი, ყურძნის
სისხლს. 72 დასვა იგი მაღალ ადგილზე და კვებავდა ველური ნაყოფით,
პიტალოებიდან თაფლს აწოვებდა და ზეთს - სალი კლდიდან,1 ]2 ასე მარტო დაატარებდა მას უფალი, გვერდით არ ჰყოლია უცხო
ღმერთი.A}2 როგორც არწივი ფხიზლობს თავის ბუდეზე, ზედ ეფოფრება თავის მართვეებს, ფრთებს შლის, აიტაცებს და მიჰყავს თავისი მხრებით,
!2 იპოვნა იგი უკაცრიელ მხარეში, უდაბნოში, ხრიოკ ტრამალზე;
უვლიდა, მოძღვრავდა, იფარავდა თვალისჩინივით.!2 რადგან უფლის წილი მისი ერია, იაკობია მისი სამკვიდრო.2 როცა უზენაესი სამკვიდროებს ურიგებდა ხალხებს, როცა
ცალ-ცალკე ასახლებდა ადამის მოდგმას, დაუდგინა საზღვრები ერებს ისრაელიანთა
რიცხვისამებრ.6g2 გაიხსენე ძველი დღეები, იფიქრე გარდასულ თაობებზე. ჰკითხე
მამაშენს, გაგაგებინებს! შენს უხუცესებს, ისინი გეტყვიან!%E2 ამას მიუზღავთ უფალს, ბრიყვო და უგუნურო ხალხო? ის ხომ
მამაა შენი, შენი გამჩენი! ხომ მან შეგქმნა და დაგამყარა!q]2 გაერყვნენ მას, აღარ არიან მისი შვილები, რადგან
შეიგინენ, ჯიუტი და გზასამცდარი მოდგმაა.lS2 კლდეა იგი, სრულყოფილია მისი ქმნილება, რადგან
სამართლიანია მისი ყოველი გზა. ჭეშმარიტებაა ღმერთი, არა სიცრუე; მართალი
და წრფელია იგი.&G2 რადგან ვახსენებ უფლის სახელს, დიდება მიაგეთ ჩვენს
ღმერთს!E2 წვიმასავით მოდის ჩემი დარიგება, ცვარივით ეპკურება ჩემი
ნათქვამი, როგორც ისხარი მდელოზე, როგორც თქეში მწვანე ბალახზე.$~ E2 გაიგონე, ცაო, სიტყვას ვამბობ! ისმინე, მიწავ, ჩემი სათქმელი!
}2წარმოთქვა მოსემ ისრაელის მთელი საკრებულოს გასაგონად ამ
სიმღერის სიტყვები თავიდან ბოლომდე:H| 2რადგან ვიცი, რომ გაირყვნებით ჩემი სიკვდილის შემდეგ და
გადაუხვევთ იმ გზიდან, რომელიც მე დაგიწესეთ; შეგემთხვევათ უბედურება ბოლო
ხანებში, რადგან ბოროტებას ჩაიდენთ უფლის თვალში, გააბრაზებთ მას თქვენი
ნამოქმედარით.z{o2შემიკრიბეთ თქვენი შტოების უხუცესები და რჯულისკაცები და
მათ გასაგონად გამოვაცხადებ ამ სიტყვებს, მოწმედ მოვიყვან მათთვის ცასა და
მიწას.Fz2რადგან მე ვიცი შენი სიჯიუტე და შეუპოვრობა. აჰა, რაც
ცოცხალი ვარ, უჯიუტდებით უფალს და რაღა იქნება ჩემი სიკვდილის შემდეგ?y32აიღეთ ეს რჯულის წიგნი და გვერდით დაუდევით უფლის, შენი
ღმერთის აღთქმის კიდობანს, და იყოს იქ შენს მოწმედ.8xk2ასე უბრძანა მოსემ ლევიანებს, უფლის აღთქმის კიდობნის
მტვირთველთ:5we2როცა ბოლომდე დაასრულა მოსემ ამ რჯულის სიტყვების ჩაწერა
წიგნში,v2უბრძანა იესო ნავეს ძეს და უთხრა: გამაგრდი და გამტკიცდი,
რადგან შენ შეიყვან ისრაელიანებს ქვეყანაში, რომელიც აღვუთქვი მათ. მე
ვიქნები შენთან.)uM2ჩაწერა მოსემ ეს სიმღერა იმ დღეს და შეასწავლა
ისრაელიანებს.8tk2მაგრამ როცა შეემთხვევათ ბევრი უბედურება და გაჭირვება, მოწმე იქნება ეს სიმღერა მათთვის, რადგან არ წაიშლება იგი მათი შთამომავლობის ბაგიდან; რადგან ვიცი, რა ზრახვები აქვთ დღეს, ვიდრე აღთქმულ ქვეყანაში შევიყვანდე.`s;2როცა მივიყვან მათი მამა-პაპისთვის აღთქმულ მიწაზე, სადაც
ღვარად დის ზეთი და თაფლი, ჭამით გაძღებიან და გასუქდებიან, მაშინ უცხო
ღმერთებისკენ მიბრუნდებიან და მათ დაუწყებენ სამსახურს; დამგმობენ მე და
დაარღვევენ ჩემს აღთქმას.:ro2ახლა ჩაიწერეთ ეს სიმღერა და ასწავლე ისრაელიანებს,
ჩაუდევი ბაგეებში, რომ მემოწმებოდეს ეს სიმღერა ისრაელიანებთან.q2სახეს დავმალავ იმ დღეს მის მიერ ჩადენილი ყველა
უკეთურების გამო, რადგან უცხო ღმერთებს აეკიდა.Wp)2აღიგზნება ჩემი რისხვა მასზე იმ დღეს, მივატოვებ მათ და დავუმალავ ჩემს სახეს; ჩასანთქმელი გახდებიან და ბევრი უბედურება და გაჭირვება შეემთხვევათ. იტყვის იმ დღეს: ხომ იმიტომ შემემთხვა ეს უბედურებები, რომ ღმერთი არ არის ჩვენში!woi2უთხრა უფალმა მოსეს: აჰა, მიიძინებ შენს მამა-პაპასთან,
ეს ხალხი კი ადგება და აეკიდება უცხო ღმერთებს იმ ქვეყანაში, რომელშიც
შედის, დამივიწყებს და დაარღვევს აღთქმას, რომელიც დავუდევი მას.rn_2გამოჩნდა უფალი კარავში, ღრუბლის სვეტში, და აისვეტა
ღრუბლის სვეტი კარვის შესასვლელთან.tmc2უთხრა უფალმა მოსეს: აჰა, მიიწურა სიკვდილად შენი დღეები.
დაუძახე იესოს, დადექით სადღესასწაულო კარავთან და მე დავმოძღვრავ მას.
წავიდნენ მოსე და იესო და დადგნენ სადღესასწაულო კარავთან.tlc2 მათმა შვილებმაც, რომლებმაც არ იციან, გაიგონ და
ისწავლონ, რომ ეშინოდეთ უფლის, თქვენი ღმერთისა, მთელი სიცოცხლე, ვიდრე
არსებობთ იმ მიწაზე, რომლის დასამკვიდრებლადაც გადადიხართ იორდანეს.k 2 შეკრიბე ხალხი, კაცები, ქალები და ბავშვები, მდგმურები,
რომლებიც შენს კარზე ცხოვრობენ, რომ გაიგონონ, რომ ისწავლონ და ეშინოდეთ
უფლის, შენი ღმერთისა, დაიცვან და შეასრულონ ამ რჯულის ყოველი სიტყვა.{jq2 როცა გამოცხადდება მთელი ისრაელი უფლის, შენი ღმერთის, წინაშე იმ ადგილზე, რომელსაც აირჩევს იგი, წაიკითხე ეს რჯული მთელი ისრაელის გასაგონად.
zio2 ასე უბრძანა მათ მოსემ: მეშვიდე წლის ბოლოს, პატიების
დანიშნულ წელს, კარვობის დღესასწაულზე,Bh2 დაწერა მოსემ ეს რჯული და მისცა იგი ლევიან მღვდლებს, საუფლო აღთქმის კიდობნის მტვირთველთ, და ისრაელის მთელს უხუცესობას.*gO2თავად უფალი ივლის შენს წინ, ის იქნება შენთან, არ
მოგშორდება და არ მიგატოვებს, ნუ შეგეშინდება და ნუ დაფრთხები.:fo2დაიბარა მოსემ იესო და უთხრა მთელი ისრაელის თვალწინ:
გამაგრდი და გამტკიცდი, რადგან შენ უნდა წაჰყვე ამ ერს იმ ქვეყანაში,
რომლის მიცემაც ფიცით აღუთქვა უფალმა მის მამა-პაპას, შენ უნდა დაუნაწილო
მათ სამკვიდროები.e!2გამაგრდით და გამტკიცდით, ნუ შეგეშინდებათ და ნუ
შეუდრკებით მათ, რადგან თავად უფალი, შენი ღმერთი მოდის შენთან ერთად, არ
მოგშორდება და არ მიგატოვებს.d12ხელში ჩაგიგდებს მათ უფალი და მოექცევი მათ იმ მცნების
თანახმად, როგორც გამოცხადებული მაქვს თქვენთვის.6cg2ისევე მოექცევა მათ უფალი, როგორც მოექცა სიხონსა და
ყოგს, ამორეველ მეფეებს, და მათ ქვეყანას, სადაც გაწყვიტა ისინი. b 2თავად უფალი, შენი ღმერთი, გადაგიძღვება, ის გაწყვეტს ამ
ხალხებს შენს წინაშე და დაიმკვიდრებ მათ ქვეყანას. იესო გადაგიძღვება,
როგორც თქვა უფალმა.$aC2უთხრა მათ: ასოცი წლისა ვარ ახლა, აღარ შემიძლია გამოსვლა
და შესვლა. უფალმა მითხრა: ვერ გადახვალ ამ იორდანეს.` )2წავიდა მოსე და ელაპარაკა ეს სიტყვები მთელს ისრაელს:
O_2გიყვარდეს უფალი, შენი ღმერთი, გესმოდეს მისი სიტყვა და
მიეწებო მას, რადგან ის არის შენი სიცოცხლე და შენი დღეგრძელება, რომ
იცხოვრო იმ მიწაზე, რომლის მოცემა ფიცით აღუთქვა უფალმა შენს მამა-პაპას -
აბრაამს, ისაკს და იაკობს.)^M2ვიმოწმებ დღეს თქვენს წინაშე ცას და მიწას: სიცოცხლე და
სიკვდილი დაგიდევი წინ, კურთხევა და წყევლა. აირჩიე სიცოცხლე, რომ იცოცხლოთ
შენ და შენმა შთამომავლობამ,8]k2დღესვე გიცხადებთ, რომ დაიღუპებით, დიდი დღე არ გექნებათ
იმ მიწაზე, რომლის დასამკვიდრებლადაც გადადიხართ იორდანეს.\2თუ აიყრი გულს და არ შეისმენ, აირევ გზა-კვალს, უცხო ღმერთებს დაუწყებ თაყვანისცემას და სამსახურს,P[2რითაც დაგარიგე, რომ გიყვარდეს უფალი, შენი ღმერთი, იარო
მის გზაზე და დაიცვა მისი ნაბრძანები წესები და სამართალი. იცოცხლებ და
გამრავლდები, გაკურთხებს უფალი, შენი ღმერთი, იმ ქვეყანაში, რომლის
დასამკვიდრებლადაც მიდიხარ. _h~|{zyx4wv[ujtsrqq1o"mlljDih}gfeRdGba`_p^e\[ZYXVURTRRPNL*KIHUFEE9CBAi@{? >y<:9b875[4K220-,+*E('&s%#"T!h '0Gc|\9 % A 8h*O< უფლის კიდობნის მტვირთველი მღვდლები იორდანეს შუაგულში
იდგნენ, ვიდრე ყველაფერი არ შესრულდა, რაც უფალმა უბრძანა იესოს
ხალხისათვის სათქმელად, როგორც უანდერძა მოსემ იესოს. ხალხი აჩქარებით
გადიოდა გაღმა.7< ასევე თორმეტი ქვა დააწყობინა იესომ იორდანეს შუაგულში იმ ადგილას, სადაც ფეხი ედგათ უფლის აღთქმის კიდობნის მტვირთველ მღვდლებს. დღემდე იქ აწყვია ის ქვები.oY<ასე მოიქცნენ ისრაელიანები, როგორც უბრძანა მაი იესომ:
აკრიბეს თორმეტი ქვა იორდანეს შუაგულიდან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს
იესოსთვის, ისრაელის შტოთა რიცხვის მიხედვით, და გავიდნენ ამ ქვებიანად,
გაღმა, სათევში, და იქ დააწყვეს.y<მიუგეთ: იორდანეს წყლები რომ გაიპო-თქო უფლის აღთქმის
კიდობნის წინაშე; როცა იორდანეს გაღმა გადადიოდა ერი, გაიპო-თქო იორდანეს
წყლები. სამახსოვროდ ჰქონდეთ ეს ქვები ისრაელიანებს უკუნისამდე. <რათა ეს იყოს ნიშანი თქვენს შორის. როცა შეგეკითხებიან
ოდესმე თქვენი შვილები: ეს რა ქვები გაქვთო?<უთხრა მათ იესომ: იარეთ უფლის, თქვენი ღმერთის კიდობნის
წინ, იორდანეს შუაგულამდე, და თითო ქვა აიკიდეთ ზურგზე, ისრაელის შტოთა
რიცხვის მიხედვით,`;<დაიბარა იესომ თორმეტი კაცი, ისრაელიანთაგან რომ
განაწესა, თითო კაცი თითო შტოდან.H <ასე უბრძანე ხალხს: აკრიბეთ აქედან იორდანეს შუაგულიდან,
სადაც მტკიცედ ედგათ ფეხი მღვდლებს, თორმეტი ქვა, თან წაიღეთ და დააწყვეთ
სათევში, სადაც ღამის გათევას დააპირებთ.-<ამოირჩიე ხალხიდან თორმეტი კაცი, თითო კაცი თითო შტოდან.' K<როცა მთელმა ერმა გადალახა იორდანე, ასე უთხრა უფალმა იესოს:
7i<უფლის აღთქმის კიდობნის მტვირთველი მღვდლები მყარად
იდგნენ მშრალზე შუაგულ იორდანეში. ასე გადიოდა მთელი ისრაელი მშრალზე,
ვიდრე მთელმა ერმა არ გადალახა იორდანე.dC<დადგა დაღმა მდინარი წყალი და ერთ კედლად აღიმართა კარგა მანძილზე ქალაქ ადამიდან, ცართანის გვერდით რომ არის. უდაბურ ზღვაში, ანუ მარილოვან ზღვაში ჩამდინარი წყალი კი დაიწრიტა და შეწყდა. იერიხონის პირდაპირ გადიოდა იორდანეზე ხალხი.S!<როგორც კი კიდობნის მტვირთველები მიადგნენ იორდანეს და
ფეხი ჩადგეს ნაპირის წყალში (მკათათვეში ნაპირებზე გადმოდის იორდანე),8k<როცა დაიძრა ხალხი თავ-თავისი კარვებიდან, რომ გადაელახათ
იორდანე, მღვდლებმაც წაიღეს ხალხის წინ აღთქმის კიდობანი.>w< როგორც კი მღვდლები, რომლებიც უფლის, მთელი ქვეყნის პატრონის კიდობანს ატარებენ, ფეხს ჩადგამენ იორდანეს წყალში, გაიპობა დაღმა იორდანის წყალი და ერთ კედლად აღიმართება.G < ახლა, ამოირჩიეთ თორმეტი კაცი ისრაელის შტოთაგან, თითო
კაცი თითო შტოდან.cA< აჰა, მთელი ქვეყნის პატრონის აღთქმის კიდობანი თქვენს თვალწინ გადალახავს იორდანეს.`;< თქვა იესომ: ამით დარწმუნდებით, რომ ცოცხალი ღმერთია თქვენს შორის და იგი აჰყრის თქვენგან ქანაანელებს, ხეთელებს, ხივიელებს, ფერიზელებს, გირგაშველებს, ამორევლებს და იებუსეველებს.
e E< უთხრა იესომ ისრაელიანებს: ახლოს მოდექით და ისმინეთ უფლის, თქვენი ღმერთის სიტყვები.X +<შენ კი ასე უბრძანე მღვდლებს, რომელნიც აღთქმის კიდობანს
ატარებენ: როგორც კი იორდანეს ნაპირს მიადგებით, იორდანესთან გაჩერდით. )<უთხრა უფალმა იესოს: დღეიდან უნდა დავიწყო შენი განდიდება
მთელი ისრაელის თვალში, რათა დარწმუნდნენ, რომ როგორც მოსესთან ვიყავი,
ასევე ვიქნები შენთან.= u<ასე უთხრა იესომ მღვდლებს: ასწიეთ აღთქმის კიდობანი და
ხალხის წინ ჩაიარეთ. ასწიეს აღთქმის კიდობანი და ჩაუარეს ხალხს.h K<უთხრა იესომ ერს: განიწმიდენით, რადგან ხვალ მოიმოქმედებს
უფალი თქვენში სასწაულებს.%E<ოღონდ ორი ათასი წყრთა მაინც უნდა გშორავდეთ მისგან; ნუ
მიუახლოვდებით, რომ იცოდეთ გზა, რომლითაც მიდიხართ, რადგან არ გივლიათ ამ
გზით არც გუშინ, არც გუშინწინ.Z/<დაარიგეს ხალხი და უთხრეს: როცა დაინახავთ უფლის, თქვენი
ღმერთის აღთქმის კიდობანს და ლევიან მღვდლებს, რომელთაც მოაქვთ იგი, თქვენც
დაიძარით თქვენი ადგილიდან და უკან მიჰყევით.#<სამი დღის შემდეგ მოიარეს ხალხის გამრიგეებმა ბანაკი,\ 5<ადგა ადრე დილით იესო და დაიძრნენ შიტიმიდან და მიადგნენ იორდანეს, ის და მთელი ისრაელობა, და იქ დაიღამეს, ვიდრე გაღმა გავიდოდნენ.
(K<უთხრეს იესოს: უფალს ჩაუგდია ჩვენს ხელში მთელი ეს
ქვეყანა და ქვეყნის მკვიდრნიც დაშინებული ყოფილან ჩვენგან.B<დაბრუნდა ეს ორი კაცი; მთიდან დაეშვნენ, გაღმა გავიდნენ,
მივიდნენ იესო ნავეს ძესთან და უამბეს ყველაფერი, რაც შეემთხვათ.{<წავიდნენ და მივიდნენ მთაში, იქ დარჩნენ სამ დღეს, ვიდრე
მდევრები უკან არ გაბრუნდნენ. ეძებეს ისინი მთელს გზაზე მდევრებმა, მაგრამ
ვერ მიაგნეს.0[<თქვა ქალმა: თქვენის სიტყვისამებრ იყოს. გაისტუმრა და
წავიდნენ ისინიც. ხოლო მან სარკმელს გამოაბა მეწამული თოკი.]5<თუ გათქვამ ამ ჩვენს საქმეს, თავისუფალნი ვარ ფიცისაგან,
რომლითაც შენ დაგვაფიცე.,S<თუ მოხდა და, შენი სახლის კარიდან ვინმე გარეთ გავიდა,
მისი სისხლი მის თავზე იყოს. ჩვენ ბრალი არ გვექნება. ხოლო ვინც შენთან
იქნება სახლში, მისი სისხლი ჩვენს თავზე იყოს, თუ ვინმემ ხელი გამოიღო მათ
წინააღმდეგ.t~c<თუ ეს მეწამული თოკი, რომლითაც ძირს ჩაგვიყვანე,
ქვეყანაში ჩვენი შემოსვლისას სარკმელზე არ გექნა გამობმული; შენი დედ-მამა,
შენი ძმები და მამაშენის მთელი სახლეული შენთან გყავდეს სახლში.?}y<უთხრეს კაცებმა: თავისუფალნი ვიქნებით ამ ფიცისგან, რითაც
დაგვაფიცე,~|w<უთხრა მათ ქალმა: მთაში წადით, მდევრებს რომ არ გადააწყდეთ, სამ დღეს იქ დაიმალეთ, ვიდრე მდევრები დაბრუნდებოდნენ. მერე კი თქვენს გზას დაადექით.
{<სარკმლიდან თოკით ჩაუშვა ისინი, რადგან გალავნის კედელში
იყო მისი სახლი, გალავანში ცხოვრობდა იგი."z?<უთხრეს კაცებმა: თავს დავდებთ შენთვის, თუ არ გააცხადებ
ამ ჩვენს ამბავს. და როცა უფალი მოგვცემს ამ ქვეყანას, ჩვენც სიყვარულსა და
ერთგულებას დაგიმტკიცებთ.y-< დაინდეთ მამაჩემი და დედაჩემი, ჩემი ძმები და დები, და ყველანი, ვინც კი მათ ჰყავთ; გვიხსენით სიკვდილისგან.@x{< ახლა დამიფიცეთ უფალი, რომ როგორც მე გიყავით სიკეთე,
ასევე უყოფთ სიკეთეს მამაჩემის სახლს და სარწმუნო ნიშანს მომცემთ.nwW< შევიტყვეთ და შეგვიდრკა გული, მხნეობა აღარავის შერჩა თქვენს გამო, რადგან უფალი, თქვენი ღმერთი ღმერთია მაღლა ცაში და დაბლა დედამიწაზე.
tvc< რადგან გვსმენია, როგორ ამოაშრო თქვენს წინამე უფალმა
მეწამული ზღვა, როცა ეგვიპტიდან გამოდიოდით, რა უყავით ორ ამორეველ მეფეს,
იორდანეს გაღმელო სიხონსა და ყოგს, რომელთაც მუსრი გაავლეთ.)uM< უთხრა კაცებს: მე ვიცი, რომ უფალმა თქვენ მოგცათ ეს ქვეყანა, რომ თქვენმა შიშმა მოგვიცვა ყველანი და რომ ამ ქვეყნის მკვიდრნი შეძრწუნებულნი არიან თქვენს წინაშე.
#tA<ვიდრე დაწვებოდნენ მსტოვრები, ქალი ავიდა მათთან,
სხვენზე.Ws)<მდევრები კი დაედევნენ მათ. გარბოდნენ იორდანისკენ
მიმავალ გზაზე, ფონამდე. ქალაქის კარიბჭე მდევრების გასვლისთანავე ჩაკეტ ეს.jrO<თავად კი სხვენზე აიყვანა ისინი და დამალა სელის ჩალაში,
სხვენზე რომ ჰქონდა გაფენილი.?qy<მწუხრისას, კარიბჭეს რომ კეტავდნენ, მაშინ გავიდნენ ის
კაცები, არ ვიცი, საით წავიდნენ; საჩქაროდ დაედევნეთ და დაეწევით.p%<ადგა და დამალა ქალმა ეს ორი კაცი, თქვა: მართლაც
მოვიდნენ ჩემთან კაცები, მაგრამ არ ვიცი, საიდან იყვნენ.po[<შეუთვალა იერიხონის მეფემ რახაბს: გამოიყვანე კაცები,
შენთან რომ მოვიდნენ, სახლში რომ გყავს, რადგან ქვეყნის დასაზვერად არიან
მოსულნი.n <ამბავი მოუვიდა იერიხონის მეფეს: აჰა, ხალხი მოსულა აქ
ღამით ისრაელიანთაგან ქვეყნის დასაზვერად. m <გაგზავნა ფარულად იესო ნავეს ძემ შიტიმიდან ორი მსტოვარი და დააბარა მათ: წადით, დაზვერეთ ქვეყანა და იერიხონი. ისინიც წავიდნენ და მივიდნენ ერთი მეძავის, სახელად რახაბის სახლში. და ღამე გაათიეს იქ.
l 1<ყოველი კაცი, ვინც არ დაემორჩილება შენს ნაბრძანებს და არ
გაიგონებს შენს სიტყვას, რასაც გვიბრძანებ, სიკვდილით დაისჯება. ოღონდ
გამაგრდი და მტკიცედ დეგ.k 5<როგორც მოსეს ვუჯერებდით, ისე შენ დაგიჯერებთ. ოღონდ
უფალი, შენი ღმერთი, იყოს შენთან, როგორც მოსესთან იყო.j #<პასუხად უთხრეს იესოს: რაც გვიბრძანე, ყველაფერს შევასრულებთ და ყველგან წავალთ, სადაც კი გაგვგზავნი.
6i i<ვიდრე არ დაგასვენებთ უფალი თქვენ და თქვენს ძმებს, ვიდრე
ისინიც არ დაიმკვიდრებენ ქვეყანას, რომელსაც აძლევს მათ უფალი. მერე
დაბრუნდით თქვენს სამკვიდრო ქვეყანაში და დაიმკვიდრეთ ის, რომელიც მოგცათ
მოსემ, უფლის მორჩილმა, იორდანეს გაღმა, აღმოსავლეთის მხარეს.]h 7<თქვენი ცოლები, თქვენი ბავშვები და თქვენი საქონელი
დარჩეს ქვეყანაში, რომელიც მოგცათ მოსემ იორდანეს გაღმა; თქვენ კი
შეჭურვილნი გაუძეღიი თქვენს ძმებს, მეომრებო, და შეეწიეთ მათ,Hg  < გაიხსენეთ სიტყვა, რომელიც გამოგიცხადათ მოსემ, უფლის
მორჩილმა: უფალი, თქვენი ღმერთი დაგასვენებთ და მოგცემთ ამ ქვეყანას.5f g< რეუბენელებს, გადელებს და მენაშეს შტოს ნახევარს ასე
უთხრა იესომ:!e ?< მოიარეთ ბანაკი და გამოუცხადეთ ხალხს: გაიმზადეთ-თქო საგზალი, რადგან სამი დღის შემდეგ უნდა გახვიდეთ ამ იორდანეს გაღმა, რათა დაიმკვიდროთ ქვეყანა, რომელიც უფალმა, თქვენმა ღმერთმა მოგცათ დასამკვიდრებლად.
`d =< უბრძანა იესომ ერის რჯულისკაცებს:Xc -< ხომ ჩაგაგონე, გამაგრდი, გამხნევდი, ნუ შედრკები და ნუ შეშინდები-მეთქი, რადგან შენთან იქნება უფალი, შენი ღმერთი, სადაც კი წახვალ.
Rb !<ნუ გაქრება რჯულის ეს წიგნი შენი ბაგეებიდან, დღითა და
ღამით ფიქრობდე მასზე, რომ ყველაფერი შეასრულო, რაც იქ წერია. რადგან მაშინ
წარგემართება გზა და მაშინ გექნება წარმატება.Qa <ოღონდ გამაგრდი და მტკიცედ დეგ მთელი რჯულის აღსრულებაში,
რაც გიანდერძა მოსემ, ჩემმა მორჩილმა. არ გადაუხვიო მისგან არც მარჯვნივ,
არც მარცხნივ, რომ ყველგან წარმატებით იარო.:` q<გამაგრდი და მტკიცედ დეგ, რადგან შენ უნდა დაუმკვიდრო ამ
ხალხს ის ქვეყანა, რომლის მიცემასაც შევპირდი მათ მამა-პაპას.I_ <ვერვინ დაგიდგება წინ მთელი შენი სიცოცხლე. როგორც
მოსესთან ვიყავი, ასევე შენთან ვიქნები, არ გამოგეცლები და არ მიგატოვებ.}^ w<უდაბნოდან და ამ ლიბანიდან დიდ მდინარემდე, ევფრატის
მდინარემდე ხეთელთა მთელი ქვეყანა. დიდ ზღვამდე და მზის დასავლამდე
გექნებათ საზღვრები.]  <ყოველი ადგილი, სადაც კი თქვენი ფეხის ტერფი დაიდგმება,
თქვენთვის მომიცია, როგორც ვუთხარი მოსეს -n\ Y<მოკვდა ჩემი მორჩილი მოსე. ახლა ადექი და გადალახე ეს
იორდანე მთელი ერითურთ და შედი იმ ქვეყანაში, რომელიც მოგეცით თქვენ,
ისრაელიანებს.f[ K<უფლის მორჩილის, მოსეს სიკვდილის შემდეგ უთხრა უფალმა იესო ნავეს ძეს, მოსეს მსახურს:
xZk2" იმ მაგარი ხელით და დიადი სასწაულებით, რომელნიც
მოიმოქმედა მოსემ მთელი ისრაელის თვალწინ.{Yq2" ყველა იმ ნიშით და სასწაულით, რომელთა მოსახდენად მოავლინა უფალმა ეგვიპტის ქვეყანაში ფარაონისთვის, მის მორჩილთათვის და მთელი ქვეყნისათვის,X 2" აღარ გამოჩენილა ისრაელში, წინასწარმეტყველი, მსგავსი
მოსესი, რომელსაც პირისპირ იცნობდა უფალი,SW!2" იესო ნავეს ძე ავსილი იყო სიბრძნის სულით, რადგან ხელი დაასხა მას მოსემ, და ემორჩილებოდნენ ისრაელიანები, როგორც უბრძანა მოსემ.cVA2"იტირეს მოსე მოაბის ველზე ოცდაათ დღეს და მიიწურა მოსეს
ტირილისა და გლოვის დღეები.iUM2"ასოცი წლისა იყო მოსე, როცა მოკვდა და არც თვალს აკლდა და
არც სახე ჰქონია დანაოჭებული.T 2"დამარხეს იგი ველზე მოაბის ქვეყანაში ბეთ-ფეღორის წინ და
არავინ იცის მისი საფლავი დღევანდლამდე.7Si2"მოკვდა მოსე, უფლის მორჩილი, მოაბის ქვეყანაში, უფლის
სიტყვისაებრ.GR 2"უთხრა უფალმა: ეს არის ის ქვეყანა, რისთვისაც დავუფიცე
აბრაამს, ისაკს და იაკობს, შენს შთამომავლობას მივცემ-მეთქი. საკუთარი
თვალებით გახილვინე იგი, მაგრამ ვერ შეხვალ იქ.9Qm2"ნეგები და იერიხონის ხეობის მიდამოები, ფინიკთა ქალაქი,
ცოღარამდე.WP)2"მთელი ნაფთალი, ეფრემის ქვეყანა, მენაშე და იუდას მთელი
ქვეყანა უკანა ზღვამდე,wO k2"ავიდა მოსე მოაბის ველიდან ნებოს მთაზე, ფისგას წვერზე, იერიხონის გასწვრივ რომ არის, და დაანახა მას უფალმა მთელი გალაადის ქვეყანა დანამდე,
N2!ნეტარი ხარ, ისრაელო! ვინ შეგედრება შენ, ხალხო,
გადარჩენილო უფლის მიერ, რომელიც შენი მფარველი ფარია და შენი დიდების
მახვილი! მტრები დაგიწყებენ ლაქუცს, შენ კი გადაჯეგავ მათ სათაყვანო
გორაკებს.რწყავს პურის ყანებს და ვენახებს, მისი ციდანაც წვეთავს ცვარი."L?2!თავშესაფარია ძველი ღმერთი და სიღრმეთაგან მკლავი
მარადიული. მტერი განდევნა შენგან და თქვა: გაავლე მუსრი!K12!არ არის ღმერთი იეშურუნის ღმერთის მსგავსი, ცაშია
ამხედრებული შენს შემწედ და ღრუბლებში თავისი დიდებით.0J[2!რკინა და რვალია შენი ურდულები. მთელი სიცოცხლე მშვიდად
იქნები.mIU2!აშერზე თქვა: კურთხეულია შვილთა შორის აშერი, სწყალობდნენ
ძმები და მირონში ედგას ფეხი..HW2!ნაფთალიზე თქვა: ნაფთალი მაძღარია წყალობით და სავსეა
უფლის კურთხევით; მისი სამკვიდროა დასავლეთი და სამხრეთი.#GA2!დანზე თქვა: ლომის ბოკვერია დანი, ბაშანიდან
გამოვარდნილი.tFc2!საუკეთესო წილი ნახა, რადგან იქ იყო შენახული რჯულმდებლის წილი, მოიყვანა ერის თავკაცნი და აღუსრულა უფლის წესი და მისი სამართალი ისრაელს.
dEC2!გადზე თქვა: კურთხეულია გადის განმვრცობი, ლომივით წევს
და გლეჯს ნადავლის თავ-ფეხს.`D;2!ხალხებს დაუძახებენ მთაზე, იქ შესწირავენ სიმართლის
მსხვერპლს, რადგან ზღვათა სიმდიდრით საზრდოობენ, ქვიშაში
ჩაფლულ-ჩამარხულით.PC2!ზებულონზე თქვა: იხარე, ზებულონ, შენი გამოსვლისას და,
ისაქარ, შენს კარვებში!LB2!პირველნაშობი ხარის ბრწყინვალება აქვს, მარტორქის რქას უგავს რქები, ამით ურქენს ყველა ხალხს ერთიანად ქვეყნის კიდემდე. ესენი არიან ეფრემის ბევრეულნი და მენაშეს ათასეულნი!`A;2!მიწის მადლით და მისი სისავსით. გადმოვიდეს მაყვლოვანში
დავანებულის წყალობა იოსების თავზე და მის ძმებს შორის მოწმიდარის თხემზე. Y}|{l{#zLywfvRutrsqep mlkih1dcbal`3_O]I[|ZXWVUTHRQPNjLK3J8IGPFWECA?><;g976I4A2a1/.:,q+* (&&,$#" a2|c H $^|xs<მაშინ წამოიშალეთ საფარიდან და აიღეთ ქალაქი. ხელში
ჩაგაგდებინებთ მას უფალი, თქვენი ღმერთი.Cw<უკან გამოგვყვებიან და ასე გამოვიტყუებთ ქალაქიდან;
რადგან იფიქრებენ, მაშინდელივით გაგვირბიანო. და ჩვენც გავექცევით.^v7<მე და დანარჩენი ხალხი, ვინც კი მახლავს, ქალაქს
მივადგებით. როგორც კი მაშინდელივით გამოვლენ ჩვენს დასახვედრად,
გავექცევით მათ. u<ასე უბრძანა მათ: იცოდეთ, საფარში უნდა ისხდეთ ქალაქის
უკან, შორს არ გასცდეთ ქალაქს და მზად იყავით.Rt<ადგა იესო და მთელი მეომარი ხალხი ჰაღაიზე
გასალაშქრებლად; ამოარჩია იესომ ოცდაათი ათასი მაგარი ვაჟკაცი და გაგზავნა
ღამით.s+<ისე მოექეცი ჰაღაის და მის მეფეს, როგორც იერიხონს და მის
მეფეს მოექეცი. ოღონდ ნადავლი და პირუტყვი წამოასხით თქვენთვის. ქალაქის
უკან საფარი მოიწყვეთ.wr k<უთხრა უფალმა იესოს: ნუ შეგეშინდება და ნუ შედრკები; თან წაიყვანე მთელი მეომარი ხალხი, ადექი და დაეცი ჰაღაის, იცოდე, შენს ხელში ჩამიგდია ჰაღაის მეფე, მისი ხალხი, მისი ქალაქი და მისი ქვეყანა.
q <აღმართეს ზედ ქვების დიდი გროვა, რომელიც დღემდეა
შემორჩენილი. დაცხრა უფლის რისხვა. ამიტომ ეწოდება დღემდე ამ ადგილს
ყაქორის ველი (რისხვის ველი)..pW<თქვა იესომ: რაკი უბედურებას შეგვყარე, დღესვე უბედურება
დაგატეხოს უფალმა. და ქვით ჩაქოლა იგი მთელმა ისრაელმა. ცეცხლი წაუკიდეს
ყველას და ზედ ქვები დაახვავეს.o<გამოიყვანა იესომ ყაქან ზარახის ძე ვერცხლით,
წამოსასხამითა და ოქროს ზოდითურთ, გამოიყვანა მისი ვაჟები და ქალიშვილები,
ხარები, სახედრები და ცხვრები, მისი კარავი, მთელი მისი საბადებელი, და
მთელი ისრაელის თანხლებით წაიყვანა ყაქორის ველზე.]n5<წამოიღეს კარვიდან და მოუტანეს იესოს და მთელს
ისრაელობას, და დაყარეს უფლის წინ.m%<გაგზავნა იესომ კაცები და მათაც ისწრაფეს კარვისკენ. აჰა,
ნახეს კარავში დაფლული. მის ქვეშ იყო ვერცხლი.l<დავინახე ნადავლში ერთი მშვენიერი შინყარული წამოსასხამი,
ასი შეკელი ვერცხლი და ორმოცდაათშეკელიანი ოქროს ზოდი, დავხარბდი და ავიღე.
აჰა, მიწაში მაქვს დაფლული კარვის შუაგულში, ვერცხლია მის ქვეშ.k<მიუგო ყაქანმა იესოს და უთხრა: ნამდვილად შევცოდე უფალს, ისრაელის ღმერთს. ასე და ასე გავაკეთეო.
Qj<უთხრა იესომ ყაქანს: შვილო, პატივი მიაგე დღეს უფალს,
ისრაელის ღმერთს და აღსარება უთხარი, გამიცხადე, რა გააკეთე, ნუ დამიმალავ.Ci<მოაყვანინა თითო-თითო კაცი მისი სახლიდან და დაჭერილი
იქნა ყაქანი, ძე ქარმისა, ძისა ზაბდისა, ძის ზარახისა, იუდას შტოდან.nhW<მოაყვანინა იუდას შტო და დაჭერილი იქნა ზარახის
საგვარეულო; მოაყვანინა ზარახის საგვარეულოდან თითო-თითო კაცი და დაჭერილი
იქნა ზაბდი.|gs<ადგა იესო დილაადრიანად და გამოაყვანინა ისრაელიდან
თითო-თითო შტო; დაჭერილი იქნა იუდას შტო.9fm<ვინც დაჭერილი იქნება დარისხებულის წაღებაში, ცეცხლს უნდა
მიეცეს იგი მთელი თავისი საბადებელითურთ, რადგან დაარღვია უფლის აღთქმა და
უწმიდურება ჩაიდინა ისრაელში.deC<თითო-თითო შტო მოდექით ხვალ დილით; რომელ შტოსაც დაიჭერს
უფალი, თითო-თითო საგვარეულო მოდგეს მისგან; რომელ საგვარეულოსაც დაიჭერს
უფალი, თითო-თითო სახლი მოდგეს მისგან; რომელს სახლსაც დაიჭერს უფალი,
თითო-თითო კაცი მოდგეს მისგან.d < ადექი, განწმიდე ხალხი და უთხარი: განიწმიდეთ ხვალისათვის, რადგან ასე ამბობს-თქო უფალი, ისრაელის ღმერთი დარისხებული გყავს შენს შორის, ისრაელო. ვერ გაუმკლავდები მტერს, თუ არ მოიშორებ დარისხებულს.+cQ< ვერ გაუმკლავდებიან მტრებს ისრაელიანები და ზურგს
შეაქცევენ მათ, რადგან დარისხებულნი არიან. აღარ ვიქნები თქვენთან, თუ არ
მოსპობთ თქვენს შორის დარისხებულს.lbS< შესცოდა ისრაელმა და დაარღვია კიდეც ჩემთან დადებული აღთქმა: აიღეს კიდეც დარისხებული, მოიპარეს, გადამალეს და თავის საქონელთან დადეს.
a)< უთხრა უფალმა იესოს: ადექი, რატომ ხარ პირქვე დამხობილი?`/< გაიგებენ ამას ქანაანელები და ამ ქვეყნის ყველა მცხოვრები, გარს მოგვადგებიან და გააქრობენ ქვეყანაზე ჩვენს სახსენებელს. რას უზამ მაშინ შენს დიად სახელს?&_G<ოჰ, უფალო! რაღა მეთქმის, როცა ისრაელმა ზურგი შეაქცია
მტერს.+^Q<თქვა იესომ: ეჰა, უფალო ღმერთო! რისთვის გამდმოგყავდა ეს
ხალხი იორდანეზე, თუ ამორეველთა ხელში ჩააგდებდი და დაღუპავდი. ნეტავ,
იორდანეს გაღმა დავრჩენილიყავით!]{<შემოიხია იესომ სამოსელი, პირქვე დაემხო მიწაზე უფლის
კიდობნის წინ და ასე იყვნენ საღამომდე ის და ისრაელის უხუცესობა; თავზე
მტვერი დაიყარეს."\?<დახოცეს მათგან ჰაღაიელებმა ოცდათექვსმეტამდე კაცი და
დაედევნენ კარიბჭიდან შებარიმამდე და გაწყვიტეს ისინი ფერდობზე. შედრკა
მათი გული, წყალივით გახდა.>[w<წავიდა ხალხიდან სამიათასამდე კაცი, მაგრამ უკუექცნენ
ჰაღაის ხალხს.EZ<ჩამობრუნდნენ იესოსთან და მოახსენეს: ნუ ავა მთელი ხალხი,
ორიათასამდე ან სამიათასამდე კაცი ავიდეს და სძლევენ ჰაღაის. ნუ გასარჯავ
მთელს ერს, რადგან ცოტანი არიან ისინი.4Yc<გაგზავნა იესომ კაცები იერიხონიდან ჰაღაიში, ბეთავენთან
რომ არის, ბეთელის აღმოსავლეთით, და დააბარა: ადით და დაზვერეთ ქვეყანა.
ავიდნენ კაცები და დაზვერეს ჰაღაი.;X s<ხელჰყვეს ისრაელიანებმა დარისხებული. აიღო ყაქანმა, ძემ ქარმისა, ძისა ზაბდისა, ძისა ზარახისა, იუდაელმა, დარისხებულიდან წილი და აღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელიანებზე.
,WS<უფალი იყო იესოსთან და განითქვა მისი სახელი მთელს
ქვეყანაში.\V3<მაშინ დაიფიცა იესომ: წყეულიმც იყოს უფლის წინაშე ის
კაცი, ვინც აღადგენს და ააშენებს ამ ქალაქს, იერიხონს. თავის პირმშოზე
დააფუძნებს მას და თავის უმცროსზე დადგამს მის კარიბჭეს.U<მეძავი რახაბი, მამამისის სახლი და ყველა, ვინც კი მას
ჰყავდა, ცოცხალი დატოვა იესომ. დარჩა ქალი ისრაელში დღევანდლამდე, რადგან
დამალა მსტოვრები, რომლებიც იესომ გაგზავნა იერიხონის დასაზვერად.T{<ცეცხლს მისცეს ქალაქი და ყველაფერი, რაც შიგ იყო. მხოლოდ
ოქრო-ვერცხლი და სპილენძისა და რკინის ჭურჭელი უფლის სახლის
საგანძურისათვის გადადეს.[S1<წავიდნენ მსტოვარი ბიჭები და გამოიყვანეს რახაბი,
მამამისი და დედამისი, მისი ძმები, ყველა, ვინც კი ჰყავდა, გამოიყვანეს
მთელი მისი სანათესაო და ისრაელის ბანაკს გარეთ დააყენეს.7Ri<იმ ორ კაცს, ქვეყნის დასაზვერად რომ იყვნენ წასულნი,
უთხრა იესომ: მიდით მეძავი ქალის სახლში და გამოიყვანეთ იქიდან ის ქალი და
მისი ყველა შინაური, როგორც დაჰპირდით.=Qu<გაანადგურეს ქალაქში ყველაფერი, რაც დასარისხებელი იყო: კაცი თუ ქალი, ყმაწვილი თუ მოხუცებული, ცხვარ-ძროხა თუ სახედარი.}Pu<ახმაურდა ხალხი და დააყვირეს ბუკებიც. როგორც კი ხალხს
ბუკის ხმა მოესმა, დასცა ხალხმა დიდი ყიჟინა და ადგილზევე ჩამოიქცა
კედლები. ავიდა ხალხი ქალაქში, თითოეული თავისი გზით, და აიღეს ქალაქი.#OA<მთელი ოქრო-ვერცხლი, სპილენძისა და რკინის ჭურჭელი უფლის
სიწმიდე უნდა იყოს, უფლის საგანძურში უნდა შევიდეს.XN+<ოღონდ თქვენ ერიდეთ დარისხებულს, რომ თავადაც არ გახდეთ
დარისხებული. არაფერი აიღოთ დარისხებულიდან, რომ შეჩვენებას არ მისცეთ
ისრაელის ბანაკი და უბედურება არ დაატეხოთ თავზე. M<უფლისათვის უნდა იქნას დარისხებული ქალაქი და ყველაფერი,
რაც მასშია; მხოლოდ მეძავი რახაბი და ყველა, ვინც მასთან ერთად არის მის
სახლში, უნდა გადარჩნენ, რადგან ჩვენი მიგზავნილი მსტოვრები დამალა.DL<მეშვიდე ჯერზე, როცა ეკი დააყვირეს მღვდლებმა, უბრძანა
იესომ ხალხს: დაეცით ყიჟინა, რადგან ხელში ჩაგიგდოთ უფალმა ქალაქი.PK<მეშვიდე დღეს ადრე ადგნენ, განთიადისას, და იმავე წესით
შვიდგზის შემოუარეს ქალაქს; მხოლოდ ამ დღეს შემოუარეს შვიდჯერ ქალაქს.uJe<მეორე დღესაც ერთგზის შემოუარეს ქალაქს და დაბრუნდნენ
ბანაკში. ასე აკეთებდნენ ექვს დღეს.5Ie< შვიდი მღვდელი, რომელთაც მიჰქონდათ უფლის კიდობნის წინ ვერძის რქის შვიდი ბუკი, გზადაგზა აყვირებდა ბუკს; იარაღასხმულნი წინ მიუძღოდნენ მათ, ხოლო უკანანი უფლის კიდობანს მიჰყვებოდნენ და გზადაგზა აყვირებდნენ ბუკს.+HQ< ადგა დილაადრიანად იესო და წაიღეს მღვდლებმა უფლის
კიდობანი.wGi< შემოუარა უფლის კიდობანმა ქალაქს, დაარტყა ერთი წრე, დაბრუნდა ბანაკში და ბანაკში დაიღამა.
BF< ხალხს ასე უბრძანა იესომ: ნუ დასცემთ ყიჟინას და ხმას ნუ
გაიღებთ, სიტყვა არ დაგცდეთ ბაგიდან იმ დღემდე, ვიდრე არ გეტყვით,
დაეცით-მეთქი ყიჟინა და თქვენც დასცემთ ყიჟინას.mEU< იარაღასხმულნი წინ უძღოდნენ მღვდლებს, რომელნიც ბუკებს აყვირებდნენ, ხოლო უკანანი მისდევდნენ კიდობანს და გზადაგზა ბუკებს აყვირებდნენ.&DG<როგორც კი ეს უთხრა ერს იესომ, ბუკსა სცა შვიდმა
მღვდელმა, რომელთაც უფლის წინ მიჰქონდათ ვერძის რქის შვიდი ბუკი. უფლის
აღთქმის კიდობანი უკან მიჰყვებოდა მათ.pC[<უთხრა ერს: წადით და გარს შემოუარეთ ქალაქს,
იარაღდასხმულებმა უფლის კიდობნის წინ იარონ.B<დაიბარა იესო ნავეს ძემ მღვდლები და უთხრა მათ: წაიღეთ
აღთქმის კიდობანი, შვიდმა მღვდელმა კი ვერძის რქის შვიდი ბუკით ხელში იაროს
კიდობნის წინ.6Ag<როცა ჩაჰბერავენ ვერძის რქას და გაისმება ბუკის ხმა,
დასცეს დიდი ყიჟინა მთელმა ერმა და იქვე ჩაიქცევა ქალაქის კედლები, და ავა
ხალხი ქალაქში, თითოეული თავისი გზით.[@1<შვიდმა მღვდელმა ატაროს ვერძის რქის შვიდი ბუკი კიდობნის
წინ. მეშვიდე დღეს შვიდგზის შემოუარეთ ქალაქს და მღვდლებმა სცენ ბუკებს.*?O<ირგვლივ შემოუარეთ ქალაქს ყველამ, ვისაც ბრძოლა შეუძლია.
ერთხელ დაარტყით წრე. ასე აკეთეთ ექვსი დღის მანძილზე.j>O<უთხრა უფალმა იესოს: დამაცადე, ხელში ჩაგაგდებინებ
იერიხონს, მის მეფეს და მებრძოლებს.= <ჩაიკეტა იერიხონი და ჩაკეტილი იყო ისრაელიანთათვის, ვერვინ გამოდიოდა იქიდან და ვერვინ შედიოდა იქ.
?<y<უთხრა უფლის მხედრობის თავმა იესოს: ფეხსამოსი გაიძვრე
ფეხზე, რადგან წმიდაა ეს ადგილი, სადაც დგახარ. ასეც მოიქცა იესო.`;;<მიუგო: არა, უფლის მხედრობის თავი ვარ. ახლა მოვედი.
პირქვე დაემხო იესო და თაყვანისცა. უთხრა: რას ეტყვის ჩემი ბატონი თავის
მორჩილს?I: < ერთხელაც, როცა იერიხონთან იყო იესო, გაიხედა და დაინახა მის წინ მდგარი კაცი, რომელსაც ხელში გაშიშვლებული მახვილი ეჭირა. მივიდა მასთან იესო და ჰკითხა: მტერი ხარ თუ მოყვარე?9< შეწყდა მანანა მას შემდეგ, რაც ჭამეს ქვეყნის ნაყოფი.
აღარ ჰქონდათ ისრაელიანებს მანანა და ჭამდნენ ქანაანის ქვეყნის მოსავალს იმ
წელს. და იკვებებოდნენ ქანაანის ქვეყნის მოსავლით იმ წელიწადს.`8;< ჭამეს იმ ქვეყნის ნაყოფები პასექის მეორე დღეს - ხმიადები და ქუმელი - სწორედ ამ დღეს.57e< იდგნენ ბანაკად ისრაელიანები გილგალს და დაამზადეს პასექი
თვის მეთოთხმეტე დღეს საღამოხანს, იერიხონის დაბლობზე.66g< უთხრა უფალმა იესოს: დღეს მოგწმინდეთ ეგვიპტის სირცხვილი. და უწოდა იმ ადგილს სახელად გილგალი და ასე ეწოდება დღემდე.W5)<როცა წინდაიცვითა მთელმა ხალხმა, იქვე დარჩნენ ბანაკში
ჭრილობის მოშუშებამდე.f4G<მათ ნაცვლად კი მათი შვილები დაადგინა. სწორედ ესენი
წინდაცვითა იესომ, რადგან წინდაუცვეთელნი იყვნენ, არ მიუღიათ წინდაცვეთა
გზაში.B3<რადგან ორმოცი წელი დადიოდნენ უდაბნოში ისრაელიანები,
ვიდრე არ გაწყდა ეგვიპტიდან გამოსული მთელი ხალხი, ბრძოლის შემძლებელი,
რომელთაც არ გაიგონეს უფლის სიტყვა და რომელთაც დაემუქრა უფალი, რომ თვალით
არ ანახვებდა იმ ქვეყანას. მათი მამა-პაპისთვის რომ ჰქონდა აღთქმული,
ქვეყანას, სადაც რძისა და თაფლის ღვარი დის.)2M<წინდაცვეთილი იყო მთელი ხალხი, როცა ეგვიპტიდან
გამოდიოდა; მაგრამ ხალხი, რომელიც უდაბნოში, გზაში დაიბადა ეგვიპტიდან
გამოსვლის შემდეგ, არ იყო წინდაცვეთილი.*1O<აი, რის გამო წინდაცვითა ისინი იესომ: ეგვიპტიდან
გამოსული მთელი მამროვანი ერი, ყველა, ვისაც ბრძოლა შეეძლო, დაიხოცნენ
უდაბნოს გზაზე ეგვიპტიდან გამოსვლისას.#0A<გააკეთა იესომ კაჟის დანები და წინდაცვითა ისრაელიანები
გიბყათ-ჰაყარალოთის (წინდაცვეთის გორა) მახლობლად.|/s<იმ დროს უთხრა უფალმა იესოს: გააკეთე კაჟის დანები და
ერთხელ კიდევ წინდაცვითე ისრაელიანები.V. )<როცა გაიგეს იორდანეს დასავლეთი ნაპირის მეფეებმა და ზღვისპირეთის ქანაანელმა მეფეებმა, რომ ამოაშრო უფალმა იორდანეს წყალი ისრაელიანთა წინაშე, ვიდრე გაღმა გამოვიდოდნენ, შეუდრკათ გული და მხნეობა წაუხდათ ისრაელიანთა გამო.
T-#<რათა ყველა ხალხმა გაიგოს ამ ქვეყანაზე უფლის მარჯვენის
ამბავი, რომ მაგარია იგი, რათა მუდამ გეშინოდეთ უფლის, თქვენი ღმერთისა.D,<რადგან ამოშრობილი ჰქონდა უფალს, თქვენს ღმერთს, იორდანეს
წყლები თქვენს წინაშე, ვიდრე გაღმა არ გამოხვედით, როგორც უყო უფალმა,
თქვენმა ღმერთმა, მეწამულ ზღვას, რომელიც ამოაშრო ჩვენს წინაშე, ვიდრე
გაღმა არ გამოვედით,A+}<ასწავლეთ თქვენს შვილებს: მშრალზე გადმოლახათქო ისრაელმა
ეს იორდანე.*+<ასე უთხრა ისრაელიანებს: როცა შეეკითხებიან ოდესმე თქვენი
შთამომავლები თავიანთ მამებს: ეს რა ქვებიაო?@){<ის თორმეტი ქვა, იორდანედან რომ წამოიღეს, გილგალში
დააწყობინა იესომ.(<ამოვიდა ხალხი იორდანედან პირველი თვის მეათე დღეს და
დაბანაკდა გილგალში, იერიხონის აღმოსავლეთით.d'C<როგორც კი იორდანედან ამოვიდნენ მღვდლები, რომელთაც უფლის
აღთქმის კიდობანი მოჰქონდათ და ხმელეთზე დაიდგა მღვდლების ტერფები, ისევ
თავის ადგილას მოიქცა იორდანეს წყლები; როგორც გუშინ და გუშინწინ, იწყეს
დინება თავის კალაპოტში.{&q<უბრძანა იესომ მღვდლებს: ამოდით იორდანედან!S%!<უბრძანე მღვდლებს, რომელთაც მოწმობის კიდობანი მოაქვთ, იორდანედან ამოვიდნენ.F$<ასე უთხრა უფალმა იესოს:%#E<იმ დღეს განადიდა უფალმა იესო მთელი ისრაელის თვალში და
სიკვდილამდე ეშინოდათ მისი, როგორც მოსესი ეშინოდათ."< ორმოციათასამდე იარაღასხმული კაცი გავიდა გაღმა უფლის წინაშე იერიხონის ველზე საბრძოლველად.
|!s< გადავიდნენ რეუბენიანები, გადიანები და მენაშეს შტოს
ნახევარი ისრაელიანთა თვალწინ საომარი წყობით, როგორც ნათქვამი ჰქონდა
მათთვის მოსეს.a =< როცა გადავიდა მთელი ხალხი, გადავიდნენ უფლის კიდობანი და მღვდლები ხალხის თვალწინ. [~}|wzzxv4uht^sqpnTlkjhgfesdboa_^Z0Y9W=UTNSR9POvNMLJIGFEDCeB @T?> <;9:7_6p54.10W.-+)(''%Z#v!|A6e2:/] > 6 C#nSW< $აიძრა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი ყეგონიდან
ხებრონისაკენ და ბრძოლა გაუმართა.ZR/< #აიღო ყეგლონი იმავე დღეს და მახვილით მოსრა იგი. ყოველი სულიერი, რაც კი იქ იყო, ამავე დღეს ამოწყვიტა. ისევე მოექცა, როგორც ლაქიშს.
Q1< "გაემართა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი ლაქიშიდან
ყეგლონისაკენ, შემოადგა მას და ბრძოლა გაემართა._P9< !მაშინ აიძრა ჰორამი, გეზერის მეფე, ლაქიშის საშველად,
მაგრამ მუსრი გაავლეს მათ იესომ და მისმა ხალხმა. არვინ დაუტოვებიათ
ცოცხალი.O!< ხელში ჩაუგდო უფალმა ისრაელს ლაქიში და მან მეორე დღესვე
აიღო ლაქიში, მახვილით მოსრა იგი და ყველა სულიერი, რაც კი იქ იყო. ისევე
მოექცა, როგორც ლიბნას."N?< გაემართა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი ლიბნიდან
ლაქიშისკენ, ალყა შემოარტყა მას და ბრძოლა გაუმართა.oMY< ჩაუგდო ხელში უფალმა ისრაელს ლიბნაც და მისი მეფეც. მოსრა
მახვილით ის და ყველა სულიერი, რაც კი იქ იყო, არავინ დაუტოვებია ცოცხალი.
ისევე მოექცა მის მეფეს, როგორც იერიხონის მეფეს მოექცა.L< გაემართა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი მაკედიდან
ლიბნასაკენ და ბრძოლა გაუმართა ლიბნას.K1< იმავე დღეს აიღო იესომ მაკედა, მახვილით მოსრა იგი და
მისი მეფე, მუსრი გაავლო მათ და ყველა სულიერს, რაც კი იქ იყო, არავინ
დაუტოვებია ცოცხალი. ისევე მოექცა მაკედას მეფეს, როგორც იერიხონის მეფეს
მოექცა.NJ< მზის ჩასვლისას ბრძანა იესომ და ჩამოხსნეს ისინი ხეებიდან
და იმ გამოქვაბულში დაყარეს, სადაც იმალებოდნენ, გამოქვაბულის ხვრელი კი
დიდრონი ქვებით ამოყორეს და ასეა დღემდე.TI#< მერე დახოცა ისინი იესომ და ხუთ ხეზე ჩამოკიდა. ასე
ეკიდნენ ხეებზე საღამომდე.&HG< უთხრა მათ იესომ: ნუ შეგეშინდებათ და ნუ შედრკებით,
გამაგრდით და მტკიცედ იდექით, რადგან ასე მოექცევა უფალი ყველა თქვენს
მტერს, ვისაც კი ბრძოლას გაუმართავთ.G/< როცა გამოუყვანეს ეს ხუთი მეფე იესოს, მოუხმო იესომ მთელს ისრაელობას და უთხრა მებრძოლთა მეთაურებს, თან რომ ახლდნენ: ახლოს მოდექით და ქედზე დაადგით ფეხი ამ მეფეებს. ახლოს მოდგნენ და ქედზე დაადგეს ფეხი.
gFI< ასე ქნეს. გამოუყვანეს ის ხუთი მეფე გამოქვაბულიდან -
იერუსალიმის მეფე, ხებრონის მეფე, იარმეთის მეფე, ლაქიშის მეფე და ყეგლონის
მეფე.tEc< თქვა იესომ: გახსენით გამოქვაბულის ხვრელი და
გამომიყვანეთ ის ხუთი მეფე გამოქვაბულიდან./DY< მშვიდობით დაბრუნდა მთელი ხალხი იესოსთან მაკედას
ბანაკში, კაციშვილს ენა არ დაუძრავს ისრაელიანთა წინააღმდეგ.XC+< როცა მორჩნენ იესო და ისრაელიანები მათ ხოცვა-ჟლეტას და
საბოლოოდ სძლიეს მათ, ხოლო გადარჩენილებმა ციხე-ქალაქებს შეაფარეს თავი,qB]< თქვენ კი ნუ დადგებით, დაედევნეთ მტრებს და კუდი
მოსწყვიტეთ, არ დაანებოთ თავიანთ ქალაქებში შესვლა, რადგან ხელში ჩაგიგდოთ
ისინი უფალმა.A < თქვა იესომ: მიაგორეთ დიდრონი ლოდები გამოქვაბულის
ხვრელთან და კაცები დააყენეთ მათ საყარაულოდ.X@+< მოუტანეს ამბავი იესოს: ნაპოვნია ხუთი მეფე, მაკედას
გამოქვაბულში იმალებიანო.%?E< გაიქცა ის ხუთი მეფე და მაკედას გამოქვაბულებში
დაიმალნენ.2>_< დაბრუნდა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი გილგალის
ბანაკში.H= < არც მანამდე და არც მერე არ ყოფილა ასეთი დღე, რომ
ამნაირად შეესმინოს კაცის ხმა უფალს, რადგან ისრაელისთვის იბრძოდა უფალი.O<< დადგა მზე და არ დაძრულა მთვარე, ვიდრე თავის მტრებს არ გაუსწორდა ხალხი (განა ეს ჩაწერილი არ არის იაშარის წიგნში?). იდგა მზე შუაგულ ცაში და თითქმის მთელი დღე აყოვნებდა ჩასვლას.W;)< მაშინ ელაპარაკა იესო უფალს, იმ დღეს, როცა დაამარცხებინა უფალმა ისრაელიანებს ამორეველები, და თქვა ისრაელის გასაგონად: მზეო, დადექ გაბაონის თავზე, და, მთვარევ, აიალონის ველზე!
`:;< ისრაელიანთაგან დევნილებს დიდხანს უშენდა ქვებს ციდან უფალი ბეთ-ხორონის ფერდობზე ხაზეკამდე და იხოცებოდნენ. ქვების სეტყვამ უფრო მეტი ხალხი გაწყვიტა, ვიდრე ისრაელიანთა მახვილმა.&9G< ზარი დასცა მათ უფალმა ისრაელის წინაშე და დიდი მარცხი
მიაყენა მათ იესომ გაბაონში. დაედევნა ბეთ-ხორონის შეღმართზე და მუსრავდა
მათ ყაზეკამდე და მაკედამდე.(8K< მოულოდნელად მიადგა მათ იესო, გილგალიდან მთელი ღამის ნავალი.J7< უთხრა უფალმა იესოს: ნუ შეგეშინდება მათი, რადგან თქვენს
ხელში მყავს ისინი ჩაგდებული. ვერცერთი მათგანი ვერ დაგიდგება წინ.76i< გავიდა იესო გილგალიდან მთელი ლაშქრითა და მაგარი
ვაჟკაცებითურთ.53< შეუთვალეს გაბანოელებმა იესოს გილგალის ბანაკში: ნუ აიღებ
ხელს შენს მორჩილებაზე; გამოეშურე ჩვენსკენ, გვიხსენი და მოგვეშველე,
რადგან ჩვენს წინააღმდეგ შეიყარნენ ამორეველი მეფეები, მთაში მცხოვრებნი.x4k< შეიყარნენ და აიძრა ხეთი ამორეველი მეფე - იერუსალიმის
მეფე, ხებრონის მეფე, იარმეთის მეფე, ლაქიშას მეფე და ყეგლონის მეფე
თავ-თავიანთი ლაშქრითურთ და შემოადგნენ გაბაონს და დაუწყეს ბრძოლა.x3k< შემომიერთდით და დამეხმარეთ, რომ დავსაჯოთ გაბაონი,
რადგან დაეზავა იესოს და ისრაელიანებს.2< შეუთვალა ადონი-ცედეკმა, იერუსალიმის მეფემ, ჰოჰამს,
ხებრონის მეფეს, ფირამს, იარმუთის მეფეს, იაფიაყს, ლაქიშის მეფეს, და
დებირს, ყეგლონის მეფეს:k1Q< მეტისმეტად შეეშინდა, რადგან დიდი ქალაქი იყო გაბაონი
სამეფო ქალაქივით, აღემატებოდა ჰაღაის და მისი მკვიდრნიც უფრო მამაცები
იყვნენ.d0 E< როცა გაიგო ადონი-ცედეკმა, იერუსალიმის მეფემ, რომ აიღო იესომ ჰაღაი და გაანადგურა იგი, რომ ისევე მოექცა ჰაღაის და მის მეფეს, როგორც მოექცა იერიხონს და მის მეფეს, რომ დაეზავა გაბაონის მოსახლეობა ისრაელს და მათ შორის დარჩნენ ისინი,
/< დაუყენა ისინი იესომ იმ დღეს შეშის მჭრელებად და წყლის
მზიდავებად საზოგადოებას და უფლის სამსხვერპლოს უფლის მიერ არჩეულ ადგილას,
დღევანდლამდე.0.[< ასე მოექცა იესო: დაიფარა ისინი ისრაელიანთაგან და ვერ
დახოცეს.k-Q< აჰა, შენს ხელთა ვართ ახლა. როგორც გიჯობდეს და
სამართლიანად მიგაჩნდეს, ისე მოგვექეცი.:,o< მიუგეს იესოს და უთხრეს: გაგებული ჰქონდათ თქვენს
მორჩილთ, რაც გამოუცხადა შენმა ღმერთმა მოსეს, თავის მორჩილს, რიამ თქვენ
მოგცემდათ მთელს ამ ქვეყანას და გადააშენებდა ამ ქვეყნის ყველა მკვიდრს
თქვენს წინაშე. დიდად შეგვეშინდა თქვენი და ამიტომაც მოვიქეცით ასე.++< დაწყევლილი იყავით ამიერიდან! ნუმც მოშლოდეს თქვენგან
ჩემი ღვთის სახლს შეშის მჭრელი და წყლის მზიდავი!G* < დაიბარა ისინი იესომ და ასე ელაპარაკა მათ: რატომ
მოგვატყუეთ, ძალიან შორსა ვართო თქვენგან, ჩვენი მეზობლები კი ყოფილხართ.)< უთხრეს მათ თავკაცებმა: იცოცხლონ. ხის მჭრელებად და წყლის
მზიდავებად დაუდგნენ ისინი მთელს საზოგადოებას, როგორც გადაუწყვიტეს მათ
თავკაცებაა.(< ასე მოვექცეთ მათ: ცოცხლები დავტოვოთ, რათა არ
დაგვატყვდეს რისხვა იმ ფიცის გამო, რითაც შევფიცეთ.;'q< უთხრეს თავკაცებმა მთელს საზოგადოებას: უფალი, ისრაელის ღმერთი, დავუფიცეთ მათ. ახლა მათი ხელის ხლებაც არ შეგვიძლია.
1&]< არ გაჟლიტეს ისინი ისრაელიანებმა, რადგან უფალი, ისრაელის
ღმერთი ჰყავდათ მათთვის დაფიცებული საზოგადოების თავკაცებს. აუმხედრდა
თავკაცებს მთელი საზოგადოება.X%+< დაიძრნენ ისრაელიანები და მესამე დღეს მიადგნენ მათ
ქალაქებს. მათი ქალაქები იყო: გაბაონი, ქეფირა, ბეეროთი და
კირიათ-იეყარიმი.$)< სამი დღე რომ გავიდა აღთქმის დადებიდან, შეიტყვეს, რომ
მათი მეზობლები ყოფილან და მათ ახლოს სახლებულან./#Y< ზავი შეკრა მათთან იესომ და აღთქმა დაუდო, რომ ცოცხლებს
დატოვებდა მათ. ფიცით შეფიცეს საზოგადოების თავკაცებმაც.H" < გამოართვეს ისრაელიანებმა საგზალი, ისე რომ არც
დაკითხვიან უფლის ბაგეს.!!< ეს ღვინის ტიკებიც, ახლები რომ ავავსეთ, დახეულია; ეს ტანისამოსიც და ფეხსაცმელიც გაგვეცვითა შორ გზაზე.m U< ჯერ კიდევ თბილი იყო ეს ჩვენი პური, როცა სახლიდან
საგზლად წამოვიღეთ და თქვენსკენ წამოვედით. ახლა, ხომ ხედავთ, გამხმარია და
დაობებული.8k< გვითხრეს ჩვენმა უხუცესებმა და ჩვენი ქვეყნის მკვიდრებმა: აიღეთ საგზალი, წადით და შეხვდით მათ, უთხარით, თქვენი მორჩილნი ვართ და ახლა გვინდა, რომ აღთქმა დაგვიდოთ-თქო.P< ყველაფერი, რაც უყო ორ ამორეველ მეფეს, იორდანეს გაღმა რომ არიან, სიხონს, ხეშბონის მეფეს, და ყოგს, ბაშანის მეფეს, ყაშთაროთელს.
,S< მიუგეს: ძალიან შორი ქვეყნიდან მოვედით შენი მორჩილნი, უფლის, შენი ღმერთის სახელით, რადგან გვსმენია მისი დიდების ამბავი და ყველაფერი, რაც ეგვიპტეში მოიმოქმედა,`;< უთხრეს იესოს: შენი მორჩილები ვართ. მიუგო მათ იესომ:
ვინა ხართ და საიდან მოხვედით?G < უთხრა ისრაელმა ხივიელს: იქნებ ჩემს ახლოს ცხოვრობ? როგორ
დაგიდო აღთქმა?tc< მივიდნენ იესოსთან გილგალის ბანაკში და მოახსენეს მას და
მთელს ისრაელობას: შორი ქვეყნიდან მოვედით, და ახლა გვინდა, რომ აღთქმა
დაგვიდოთ.G < ფეხსაცმელიც ძველი და დაკერებული ეცვათ ფეხზე და
სამოსელიც ძველი ემოსათ, პურიც, მათი საგზალი, გამხმარი და დაობებული იყო.q]< და მათაც იხმარეს ხერხი: ადგნენ და მოიმარაგეს საგზალი,
აჰკიდეს სახედრებს ძველი ტომრები და ღვინის ძველი, დახეული და დაკერებული
ტიკები.3< გაიგეს გაბაონელებმაც, რაც უყო იესომ იერიხონს და ჰაღაის,L< ერთად შეიყარნენ, რომ ერთ პირზე მდგარნი შებრძოლებოდნენ
იესოს და ისრაელს. 3< ეს რომ გაიგეს მეფეებმა, რომლებიც იორდანეს გაღმა იყვნენ, მთაში და ბარში, დიდი ზღვის მთელს სანაპიროზე, ლიბანის პირდაპირ - ხეთელებმა, ამორეველებმა, ქანაანელებმა, ფერიზელებმა, ხივიელებმა და იებუსელებმა,
xk<#არაფერი დარჩენილა მოსეს ნაბრძანებიდან, რომ არ წაეკითხოს
იესოს ისრაელის მთელი კრებულის წინაშე, ქალებისთვის, ბავშვებისთვის და
მდგმურებისთვის, მათთან რომ იყვნენ მოსულნი საცხოვრებლად.sa<"ამის მერე წაიკითხა რჯულის სიტყვები, კურთხევა და
შეჩვენება, როგორც ეწერა რჯულის წიგნში.kQ<!მთელი ისრაელი, მისი უხუცესობა, გამრიგენი და მისი
მსაჯულები აქეთ-იქით ედგნენ კიდობანს ლევიანი მღვდლების, უფლის აღთქმის
კიდობნის მტვირთველთა საპირისპიროდ, როგორც მდგმურნი, ისე მკვიდრნი, ერთი
ნახევარი - გარიზიმის მთის მიმართულებით, მეორე ნახევარი - ღებალის მთის
მიმართულებით, როგორც ადრევე ჰქონდა ნაბრძანები მოსეს, უფლის მორჩილს, რათა
კურთხეული ყოფილიყო ისრაელის ერი.xk< იქ გადაწერა იესომ ქვებზე მოსეს რჯული, რომელიც დაწერილი
ჰქონდა მოსეს ისრაელიანთა წინაშე. <როგორც ჰქონდა ნაბრძანები ღვთის მორჩილს, მოსეს,
ისრაელიანთათვის, როგორც ეწერა მოსეს რჯულის წიგნში, სამსხვერპლო მთლიანი
ლოდებისგან, რომლებისთვისაც რკინა არ მოუქნევიათ. აღუვლინეს მასზე უფალს
აღსავლენი და შესწირეს სამადლობელი მსხვერპლი.A}<მაშინ აუგო იესომ სამსხვერპლო უფალს, ისრაელის ღმერთს, ღებალის მთაზე,
<ხოლო ჰაღაის მეფე ხეზე ჩამოკიდა საღამომდე. მზის
ჩასვლისას ბრძანა იესომ და ხიდან ჩამოხსნეს გვამი და ქალაქის კარიბჭესთან
დააგდეს, და ზედ ქვების დიდი ყორე აღმართეს, რომელიც დღემდეა შემორჩენილი.p [<გადაწვა იესომ ჰაღაი და სამარადისო ნანგრევებად, უკაცრიელ
ადგილად აქცია დღევანდლამდე.P <მხოლოდ პირუტყვი და ნადავლი დაიტაცა ამ ქალაქიდან
ისრაელმა, თანახმად უფლის სიტყვისა, რომელიც ნაბრძანები ჰქონდა იესოსთვის.w i<იესოს არ ჩამოუღია ხელი, რომლითაც შუბი ჰქონდა
მოღერებული, ვიდრე არ ამოწყვიტა მთელი ჰაღაი.R <ამოწყდა იმ დღეს ჰაღაის მცხოვრებთაგან სულ თორმეტი ათასი
სული - კაცი და ქალი.J <როცა მოათავა ისრაელმა ჰაღაის მცხოვრებთა ხოცვა-ჟლეტა
ველზე, უდაბნოში, სადამდეც მორეკეს ისინი, და ყველანი უკლებლივ დაეცნენ
მახვილისგან, მაშინ გაბრუნდა მთელი ისრაელი ჰაღაიში და მახვილით ამოწყვიტა
დანარჩენი ხალხი.7<ხოლო ჰაღაელთა მეფე ცოცხლად შეიპყრეს და იესოს მიჰგვარეს.S!<ისინიც გამოვიდნენ ქალაქიდან მათ დასახვედრად და ისრაელს
შორის მოექცნენ ჰაღაელები. დასცხეს მათ და არავინ გაუშვიათ ცოცხალი.q]<დაინახა იესომ და მთელმა ისრაელმა, რომ აღებული აქვს ქალაქი ჩასაფრებულ ჯარს და კვამლი ასდის ქალაქს, და მობრუნდნენ და დასცხეს ჰაღაელებს.
9m<უკან მოიხედეს ჰაღაელებმა და დაინახეს, რომ კვამლი
ასდიოდა ქალაქს. გასაქცევი ადგილი არ დარჩათ, არც აქეთ, არც იქეთ. უდაბნოში
გაქცეული ხალხი უკან გამოენთო მდევრებს.  <საჩქაროდ წამოიშალნენ ადგილიდან ჩასაფრებულნი და
გაეშურნენ მისი ხელის მოღერებაზე. შევიდნენ ქალაქში, აიღეს და დაუყოვნებლივ
ცეცხლს მისცეს იგი.ue<უთხრა უფალმა იესოს: ჰაღაის მოუღერე შუბი, ხელში რომ
გიჭირავს, რადგან ხელში ჩაგაგდებინებ მას. მოუღერა შუბი, ხელში რომ ეჭირა,
იესომ ქალაქს.C<კაციშვილი არ დარჩენილა ჰაღაიში და ბეთელში, ისრაელს რომ
არ გაჰკიდებოდა უკან. ღია დატოვეს ქალაქი და დაედევნენ ისრაელს.<ყიჟინა დასცა ქალაქში მყოფმა ხალხმა და უკან დაედევნა
მათ, დაედევნენ იესოს და მოსწყდნენ ქალაქს.H <თითქოს დამარცხდნენო, უდაბნოსკენ უკუიქცა მათგან იესო და
მთელი ისრაელი.b?<როგორც კი ეს დაინახა ჰაღაის მეფემ, სასწრაფოდ აიმართნენ
ქალაქის მამაკაცები და გავიდნენ ისრაელის წინააღმდეგ საბრძოლველად, ის და
მთელი მისი ხალხი, დათქმულ ადგილას, დავაკებაზე. არ იცოდა, თუ მტერი იყო
ჩასაფრებული ქალაქის უკან.g~I< მოაწყო ხალხმა მთელი ბანაკი, ქალაქის ჩრდილოეთით რომ იყო, და მისი ქუსლი ქალაქის დასავლეთით მოაქცია. გავიდა იმ ღამით იესო შუაგულ ველზე.q}]< გამოარჩია ხუთიათასამდე კაცი და ჩაასაფრა ბეთელსა და
ჰაღაის შორის, ქალაქის დასავლეთით.y|m< მეომრები, ვინც მას ახლდნენ, ავიდნენ, მიუახლოვდნენ და გაუსწორდნენ ქალაქს, და დაიბანაკეს ჰაღაის ჩრდილოეთით. ხევი იყო მათსა და ჰაღაის შორის.
{!< ადგა დილაადრიანად იესო, დაათვალიერა ხალხი და ისრაელის
უხუცესებთან ერთად ჰაღაისკენ წაუძღვა ხალხს.Wz)< გაგზავნა ისინი იესომ და წავიდნენ საფარში. ჩასხდნენ ბეთელსა და ჰაღაის შორის, დასავლეთით. იესომ კი თავის ხალხთან გაათია ის ღამე.y!<როცა ქალაქს დაიკავებთ, ცეცხლი წაუკიდეთ ქალაქს. უფლის
სიტყვისამებრ მოიქეცით. იცოდეთ, მე გიბრძანებთ. i}|zxwvutsrpommk5ihgedc a2_^^I]ZZYWWU|SvQPO:MK(IHHpGGGFF0EEKDDfCCjBB0A@w?=<;:9576|54310V/.l--H,,>)('N&%l$"!  L^]lB 5>"<?<გადის სამხრეთით ყაკრაბიმის ზეგანისკენ: გაივლის ცინს,
სამხრეთის მხრიდან ადის კადეშ-ბარნეასკენ, გაივლის ხეცრონს, ადის ადარასკენ
და უხვევს კარ-კაყასთან,w;i<სამხრეთის საზღვრად ჰქონდათ - მარილოვანი ზღვის კიდიდან,
ყერიდან სამხრეთის მიმართულებით.>: y<წილად ხვდა იუდაელთა შტოს მათი საგვარეულოების მიხედვით: ედომის საზღვართან ცინის უდაბნო, სამხრეთით, თემანის ბოლოში.
9 <უწინ ხებრონს კირიათ-არბაყი ერქვა; დიდი კაცი იყო იგი
ყანაკებში. დაისვენა ქვეყანამ ბრძოლებისგან.\83<ამიტომ არის ქალებ იეფუნეს ძის, კენიზელის სამკვდრო
ხებრონი დღევანდლამდე, რადგან ბოლომდე უერთგულა მან უფალს, ისრაელის
ღმერთს.27_< აკურთხა ქალებ იეფუნეს ძე იესომ და მისცა მას სამკვიდროდ ხებრონი.=6u< ახლა მომეცი ის მთა, რომელზეც უფალი ლაპარაკობდა იმ დღეს,
რადგან შენ გაგებული გქონდა იმ დღეს, რომ ყანაკები იყვნენ იქ და დიდი
ციხე-ქალაქები ეჭირათ. იქნებ უფალი შემეწიოს და ავყარო ისინი, როგორც
ნათქვამი აქვს უფალს.5}< ჯერაც ისეთივე მაგარი ვარ, როგორც მაშინ, მოსე რომ მაგზავნიდა. რა ძალაც მაშინ მქონდა, ახლაც ის ძალა მაქვს საბრძოლველად და მისასვლელ-მოსასვლელად.~4w< აჰა, მაცოცხლა უფალმა, როგორც დაპირებული იყო.
ორმოცდახუთი წელი გავიდა უკვე მას მერე, რაც ეს სიტყვები უთხრა უფალმა
მოსეს, როცა უდაბნოში დადიოდა ისრაელი. ახლა კი, აჰა, ოთხმოცდახუთი წლის
ვარ.3< ასე დაიფიცა იმ დღეს მოსემ: შენი და შენი შვილების სამკვიდრო იყოს ის მიწა, სადაც შენ ფეხი დაგიდგამს, რადგან ბოლომდე უერთგულე უფალს, ჩემს ღმერთს.
&2G<ჩემმა ძმებმა, ჩემთან რომ იყვნენ წამოსულნი, გული
გაუტეხეს ხალხს, მე კი ბოლომდე ვუერთგულე უფალს, ჩემს ღმერთს.`1;<ორმოცი წლის ვიყავი, როცა გამგზავნა მოსემ, უფლის
მორჩილმა, კადეშ-ბარნეაიდან ქვეყნის დასაზვერად. მეც უზაკველად მივუტანე
ამბავი. 0 <მივიდნენ იუდაელები იესოსთან გილგალში და უთხრა მას ქალებ
იეფუნეს ძემ, კენიზელმა: შენ იცი, რაც უთხრა უფალმა მოსეს ჩემზე და შენზე
კადეშ-ბარნეაში.}/u<როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს მოსესთვის, ისე მოიქცნენ
ისრაელიანები: დაინაწილეს ქვეყანა.M.<ეს იმიტომ, რომ იოსების სახლიდან ორი შტო იყო გამოსული:
მენაშე და ეფრემი. არ მიუციათ ლევიანებისთვის წილი მიწაზე, არამედ მხოლოდ
ქალაქები მისცეს საცხოვრებლად და მათი შემოგარენი საქონლისა და სხვა
სარჩო-საბადებლისთვის.L-<რადგან ორ შტოსა და ნახევარ შტოს იორდანეს გაღმა მისცა
მოსემ სამკვიდრო; ხოლო ლევიანთათვის არ მიუცია სამკვიდრო ამათ შორის.,<წლის ყრით ერგოთ საზღვრები, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა
უფალს მოსეს პირით, ცხრა შტოს და ნახევარ შტოს.E+ <ეს არის, რაც დაიმკვიდრეს ისრაელიანებმა ქანაანის ქვეყანაში, რაც გაუნაწილეს მათ სამკვიდროებად ელეაზარ მღვდელმა, იესო ნავეს ძემ და ისრაელიანთა შტოების მამამთავრებმა.
=*u< !ლევის ტომს არ მისცა სამკვიდრო მოსემ: თავად უფალი,
ისრაელის ღმერთია მათი სამკვიდრო, როგორც ნათქვამი ჰქონდა მისთვის.-)U< ეს არის, რაც დაანაწილა სამკვიდროებად მოსემ მოაბის
ველებზე იორდანის გაღმა, იერიხონის გასწვრივ აღმოსავლეთით.<(s< გალაადის ნახევარი, ყაშთაროთი და ედრეი, ყოგისეული
სამეფოს ქალაქები ბაშანში მიეცა მენაშეს ძის, მაქირის შთამომავლებს,
მაქირიანთა ნახევარს საგვარეულოთა მიხედვით.'y< მათი სამფლობელო იყო მთელი ბაშანი მახანაიმიდან
მოკიდებული - ყოგის, ბაშანის მეფის, მთელი სამეფო, იაირის ყველა სოფელი
ბაშანში, სამოცი ქალაქი. &< მისცა მოსემ მენაშეს შტოს ნახევარს და მენაშეანთა ტომის
ნახევრისა იყო მათ საგვარეულოთა მიხედვით.q%]< ეს არის გადიანების სამკვიდრო მათ საგვარეულოთა მიხედვით
- ქალაქები თავისი დაბებითურთ.v$g< ველზე ბეთ-ხარამი, ბეთ-ნიმრა, სუქოთი და ცაფონი -
სიხონის, ხეშბონის მეფის, სამეფოს დარჩენილი ნაწილი. მისი საზღვარი
იორდანეზე გადიოდა ქინრეთის ზღვის კიდემდე იორდანეს გაღმა, აღმოსავლეთით.Y#-< ხეშბონიდან რამათ-მიცფამდე და ბეტონიმამდე, მახანაიმიდან
დაბირის საზღვრამდე;*"O< მათი იყო იაყზერი, გალაადის ყველა ქალაქი და ყამონელთა
ქვეყნის ნახევარი ყაროყერიდან მოკიდებული რაბას ზემოთ,0![< მისცა მოსემ გადის ტომს, გადიანებს, მათ საგვარეულოთა
მიხედვით.~ w< რეუბენიანთა საზღვარი იორდანეზე გადიოდა. ეს არის რეუბენიანთა სამკვიდროს საზღვარი მათ საგვარეულოთა მიხედვით, ქალაქები თავისი დაბებითურთ.
$C< ასევე ბალაამ ბეყორის ძეც, ჯადოქარი, მოკლეს მახვილით
ისრაელიანებმა და მიათვალეს თავიანთ მიერ დახოცილებს.B< ვაკის ყველა ქალაქი, მთელი სამეფო სიხონ ამორეველთა
მეფისა, რომელიც მეფობდა ხეშბონში, და რომელიც მოკლა მოსემ, ისევე როგორც
მიდიანის თავკაცები - ევი, რეკები, ცური, ხური, და რებაყი, სიხონის
მთავრები, ქვეყნის მკვიდრნი.tc< ბეთ-ფეყორი, ფისგას კალთები, ბეთ-იეშიმოთი,< კირიათაიმი, სიბმა და ცერეთ-ჰაშაჰარი ყემეკის მთაზე.S!< იაჰცა, კედემოთი და მეფაყათი;J< ხეშბონი და ვაკის ყველა ქალაქი - დიბონი, ბამოთ-ბაყალი და
ბეთ-ბაყალ-მეყონი,*O< ერგოთ ადგილები ყაროყერიდან მოკიდებული არნონის ხევის
გაყოლებაზე, ქალაქი ხევის შუაწელზე, მედბას მთელი ვაკე.8k< დაურიგა მოსემ რეუბენიანთა შტოს მათი
საგვარეელოებისდამიხედვით.oY< მხოლოდ ლევის შტოსთვის არ მიუცია წილი უფლისადმი,
ისრაელის ღვთისადმი, შეწირული მსხვერპლია მისი წილი, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა მისთვის.D< მაგრამ გეშურელები და მაყაქათელები არ აუყრიათ ისრაელიანებს და დღემდე ისრაელიანთა შორის ცხოვრობენ გეშური და მაყაქათი.vg< ყოგის მთელი სამეფო ბაშანში, რომელიც მეფობდა ყაშთაროთსა და ედრეიში. ის უკანასკნელი იყო რეფაიმთაგან, რომლებიც დაამარცხა მოსემ და აჰყარა.
ue< გალაადი და გეშურელთა და მაყაქათელთა მხარეები, მთელი ხერმონის მთა, მთელი ბაშანი სალქამდე,tc< ყველა ქალაქი სიხონ ამორეველთა მეფისა, რომელიც მეფობდა
დეშბონში, ყამონელთა საზღვრამდე,-< ყაროყერიდან მოკიდებული არნონის ხევის გაყოლებაზე, ქალაქი ხევის შუაწელზე, მედბას მთელი ვაკე დიბონამდე,+< მასთან რეუბენმა და გადმა მიიღეს თავ-თავისი სამკვიდრო,
რომელიც მისცა მათ მოსემ იორდანეს გაღმა, აღმოსავლეთით; როგორც მისცა მათ
მოსემ, უფლის მორჩილმა.U%< ახლა გაუყავი ეს ქვეყნები სამკვიდროებად ცხრა შტოს და
მენაშეს შტოს ნახევარს.%E< მთის ყველა მცხოვრებს ლიბანიდან მისრეფოთ-მაიმამდემ ყველა
ციდონელს ავყრი ისრაელიანთაგან; ოღონდ შენ გაუნაწილე ისრაელს სამკვიდრებად,
როგორც მე გიბრძანე.%< გიბლელთა ქვეყანა და მთელი ლიბანი მზის აღმოსავლეთით
ბაყალ-გადიდან, ხერმონის მთის ძირები, ხაბათამდე.r _< სამხრეთით ქანაანელთა მთელი მხარე სიდონის მეგარიდან
აფეკამდე, ამორეველთა საზღვრამდე. < შიხორიდან, ეგვიპტის პირდაპირ რომ არის, ყეკრონის
საზღვრამდე ჩრდილოეთით, რაც ქანაანს ეკუთვნის; ფილისტიმელთა ხუთი სამთავრო:
ღაზელთა, აშდოდელთა, ასკალონელთა, გათელთა, ყეკრონელთა და ყავიელთა.& G< აი, დარჩენილი მიწები: ფილისტიმელთა და გეშურელთა
მხარეები:=  w< დაბერდა იესო, ხანში შევიდა. უთხრა მას უფალმა: დაბერდი შენ, ხანში შეხვედი, მიწა კი კიდევ ბევრი დარჩა დასამკვიდრებელი.
u e< თირცას მეფე - ერთი. სულ ოცდათერთმეტი მეფე."?< დორის მეფე ნაფათ-დორში - ერთი; გოიმის მეფე გილგალში -
ერთი;< კედეშის მეფე - ერთი; იოკნეყამის მეფე ქარმელში - ერთი;tc< თაყანაქის მეფე - ერთი; მეგიდოს მეფე - ერთი;}< შიმრონ-მერონის მეფე - ერთი; აქშაფის მეფე - ერთი;nW< მადონის მეფე - ერთი; ხაცორის მეფე - ერთი;q]< აფეკის მეფე - ერთი; ლაშარონის მეფე - ერთი;q]< თაფუახის მეფე - ერთი; ნეფერის მეფე - ერთი;nW< მაკედას მეფე - ერთი; ბეთელის მეფე - ერთი;q]< ლიბნას მეფე - ერთი; ყადულამის მეფე - ერთი;kQ< ხორმას მეფე - ერთი; ღერადის მეფე - ერთი;n~W< დაბირის მეფე - ერთი; გედერის მეფე - ერთი;v}g< ყეგლონის მეფე - ერთი; გეზერის მეფე - ერთი;
q|]< იარმუთის მეფე - ერთი; ლაქიშის მეფე - ერთი;}{u< იერუსალიმის მეფე - ერთი; ხებრონის მეფე - ერთი;7zi< იერიხონის მეფე - ერთი; მეფე ჰაყაისა ბეთილის გვერდით რომ არის - ერთი;yym< მთაში და ბარში, ველზე, მთის კალთებზე, უდაბნოში და
ნეგებში - ხეთელთა, ამორეველთა, ქანაანელთა, ფერიზელთა, ხივიელთა, და
იებუსელთა ქვეყნებისა:qx]< აი, იმ ქვეყნის მეფეები, რომლებიც დაამარცხეს იესომ და
ისრაელიანებმა იორდანეს გაღმა დასავლეთით ლიბანის დაბლობზე, ბაყალ-გადიდან
ხალაკის მთამდე, სეყირის აღმა (ეს მისცა იესომ ისრაელის შტოებს სამკვიდროდ
ერთმანეთში დასანაწილებლად),w-< მოსემ, უფლის მორჩილმა, და ისრაელიანებმა დახოცეს ისინი
და მისცა ეს ქვეყანა მოსემ, უფლის მორჩილმა, სამკვიდროდ რეუბენს, გადსა და
მენაშეს შტოს ნახევარს.xvk< და ეჭირა ხერმონის მთა, სალქა და მთელი ბაშანი გეშურელთა
და მაყაქათელთა საზღვრამდე და ნახევარი გალაადი სიხონ ხეშბონის მეფის
საზღვრამდე.u< ყოგის ქვეყანა, ბაშანის მეფისა, უკანასკნელი რეფაიმის,
რომელიც ცხოვრობდა აშთაროთსა და ედრეიში,3ta< დაბლობი ქინეროთის ზღვამდე აღმოსავლეთით და ყარაბას
ზღვამდე ანუ მარილოვან ზღვამდე აღმოსავლეთით, ბეთ-იეშიმოთის გზის
გაყოლებაზე სამხრეთით ფირგას კალთებამდე;s< სიხონ ამორეველთა მეფე, ხეშბონში მჯდარი, რომელსაც ეჭირა
მხარე ყაროყერიდან მოკიდებული არნონის ხევის გაყოლებაზე და ხევის შუაწელი,
გალაადის ნახევარი იაბოკის ხევამდე, ყამონელთა საზღვრამდე,Wr +< 1. აი, მეფეები, რომლებიც დაამარცხა იესომ და რომელთა ქვეყნებიც დაიკავეს მათ იორდანეს გაღმა, მზის აღმოსავლეთით, არნონის ხევიდან ხერმონის მთამდე და მთელი დაბლობი აღმოსავლეთით:
4qc< დაიპყრო იესომ მთელი ქვეყანა, როგორც ეუბნებოდა უფალი
მოსეს, და მისცა იგი იესომ ისრაელს სამკვიდროდ, შტოებისთვის
დასანაწილებლად. დაისვენა ბრძოლისგან ქვეყანამ.qp]< გადაშენდნენ ყანაკები ისრაელიანთა ქვეყნიდან. მხოლოდ
ღაზაში, გათში და აშდოდში დარჩნენ.qo]< იმხანადვე გაემართა იესო და ამოწყვიტა ყანაკები მთაში,
ქალაქებიანად მოსპო ისინი იესომ.n3< რადგან უფლისგან იყო, გული რომ გაისასტიკეს ისრაელთან
საბრძოლველად, რომ ამოეწყვიტათ ისრაელიანებს ისინი და არ ყოფილიყო მათთვის
შეწყალება; რომ ამოეწყვიტათ, როგორც მოსესთვის ჰქონდა ნაბრძანები უფალს.,mS< არ ყოფილა ქალაქი, რომელიც დაზავებოდეს ისრაელს,
ხივიელთა, გაბაონის მცხოვრებთა გარდა. ყველა ბრძოლით დაიპყრეს._l9< დიდხანს ებრძოდა იესო ამ მეფეებს.@k{< ხალაკის მთიდან მოკიდებული, სეყირს აღმა ბაყალ-გადამდე
ლიბნის დაბლობზე, ხერმონის ძირას, ყველა მეფე შეიპყრო და დახოცა.?jy< დაიპყრო იესომ მთელი ეს ქვეყანა, მთა და მთელი ნეგები,
გოშენის მთელი მხარე, შეფელა და ყარაბა, ისრაელის მთა და მისი ბარი.Wi)< როგორც უფალმა უბრძანა მოსეს, თავის მორჩილს, ისევე
უბრძანა მოსემ იესოს და ისევე მოიქცა იესო: ერთი სიტყვითაც არ გადაუხვევია
იმისაგან, რაც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.,hS< ამ ქალაქის ნადავლი და პირუტყვი წამოასხეს თავისთვის
ისრაელიანებმა, მთელი ხალხი კი მოსრეს მახვილით, ისე რომ მთლიანად
ამოწყვიტეს, ერთი სულიც არ დაუტოვებიათ.=gu< ოღონდ თავ-თავის ბორცვებზე გაშენებული ყველა ქალაქი როდი გადაუწვავთ ისრაელიანებს, ერთადერთი ნაცორი გადაწვა იესომ.
f< ამ მეფეთა ყველა ქალაქი და ყველა მეფე ჩაიგდო ხელში იესომ
და მახვილით მოსრა. გაანადგურა ისინი, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფლის
მორჩილს, მოსეს.$eC< მახვილით მოსრეს ყოველი სულიერი, რაც კი იქ იყო. არცერთი სულდგმული არ დაუტოვებიათ. ხაცორს კი ცეცხლი წაუკიდეს.Ed< მაშინვე გამობრუნდა იესო და აიღო ხაცორი, და მახვილით
განგმირა მისი მეფე, რადგან წინათ ხაცორი ყველა ამ სამეფოს თავი იყო.სდიეს დიდ ციდონამდე, მისრეფოთ-მაიმამდე და მიცფას ველამდე,
აღმოსავლეთისკენ. მუსრი გაავლეს, ისე რომ ცოცხალი არვინ დაუტოვებიათ.Ta#< მოულოდნელად მიადგა მათ იესო მეომრებითურთ მერომის
წყლებთან და დაესხა თავს.7`i< უთხრა უფალმა იესოს: ნუ შეგეშინდება მათი, რადგან ხვალ ამ
დროსთვის ყველას შევმუსრავ ისრაელის წინაშე. მათ ცხენებს ძარღვები
გადაუსერე და ცეცხლს მიეცი მათი ეტლები.!_=< შეიყარა ყველა ეს მეფე, წავიდნენ და ერთად დაიბანაკეს
მერიმის წყლებთან, რომ ისრაელიანებს შებრძოლებოდნენ.*^O< ისინი მოვიდნენ მთელი თავიანთი ლაშქრითურთ, ზღვის
ქვიშასავით უთვალავი ხალხით, უამრავი ცხენებითა და ეტლებით.|]s< აღმოსავლეთის და დასავლეთის ქანაანელებს, ამორეველებს,
ხეთელებს, ფერიზელებს, მთის იებუსელებს და ხერმონისძირა ხეთელებს მიცფას
ქვეყანაში.9\m< და მეფეებს, რომლებიც იყვნენ ჩრდილოეთით მთაზე და ველზე
ქინორეთის სამხრეთით, შეფელაში და ნაფთოთ-დორში, დასავლეთით,&[ I< როცა გაიგო ეს ამბები იაბონმა, ხაცორის მეფემ, შეუთვალა იობაბს, მადონის მეფეს, შიმრონის მეფეს, აქშაფის მეფეს,
Z+< +დაბრუნდა იესო მთელს ისრაელთან ერთად ბანაკში, გილგალს.(YK< *ყველა ეს მეფე და მათი ქვეყნები ერთ ჯერზე ჩაიგდო ხელში
იესომ, რადგან უფალი, ისრაელის ღმერთი იბრძოდა მისთვის.eXE< )მუსრი გაავლო მათ იესომ კადეშ-ბარნეადან ღაზამდე, მთელს
გოშენის მხარეს გაბაონამდე.jWO< (მახვილით მოსრა იესომ მთიანეთი, სამხრეთი მხარე, შეფელა
და მთის ძირები, და ყველა მათი მეფე. არავინ დაუტოვებია ცოცხალი, ყველა
სულდგმული მოსპო, როგორც ბრძანა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა.fVG< 'ხელში ჩაიგდო იგი, მისი მეფე და მისი ყველა ქალაქი,
მახვილით მოსრა და ამოწყვიტა ყოველი სულიერი, რაც კი იქ იყო. არაფერი
დაუტოვებია ცოცხალი, როგორც მოექცა ხებრონს, ასევე მოექცა დაბირს და მის
მეფეს, ასევე მოექცა ლიბნას და მის მეფეს.VU'< &დაბრუნდა იესო და მასთან ერთად მთელი ისრაელი დაბირში და
ბრძოლა გაუმართა მას.-TU< %აიღო ხებრონი და მოსრა იგი მახვილით მისი მეფითურთ, ყველა
მისი ქალაქი და ყოველი სულიერი, რაც კი იქ იყო. არვინ დაუტოვებია ცოცხალი.
ისევე მოექცა, როგორც ყეგლონს. გაანადგურა იგი და ყოველი სულიერი, რაც კი
იქ იყო. }~}|Fz(xMvu6srqp$oenWmHkjibhAggg]fff4eeze*ddcc9baaa=``__z_3^^]M\ [[[[ZbZYXXX6WWFVUU7TwSHQPOO7MLGKYIHGFCoA?8>=<;X:n87Y4t3q2v0/-,}+ )('%$#!CT 'a)R w ' t '  cKV9'< იუდაელთა ნაკვეთიდან იყო გამოყოფილი სიმონიანთა სამკვიდრო, რადგან ზედმეტი წილი ჰქონდათ იუდაელებს და ამიტომაც მათ სამკვიდროში დაიმკვიდრეს სიმონიანებმა თავიანთი სამკვიდრო.8+<და ყველა დაბა, რაც კი ამ ქალაქების ირგვლივ არის,
ბაყალათ-ბეერამდე, სამხრეთ რამამდე. ეს არის სიმონიანთა შტოს სამკვიდრო
მათი საგვარეულოების მიხედვით.37a<ყაინი, რიმონი, ყეთერი და ყაშანი - ოთხი ქალაქი თავისი
დაბებითურთ,'6I<ბეთ-ლებაოთი და შარუხენი - ცამეტი ქალაქი თავისი
დაბებითურთ.j5O<ციკლაგი, ბეთ-მარქაბოთი და ხაცარ-სუსა;M4<ელთოლადი, ბეთული და ხორმა;T3#<ხაცარ-შუყალი, ბალა და ყაცემი;2#<მათ სამკვიდროში შედიოდა: ბეერ-შება, შებაყი და მოლადა;E1 <მეორე წილი ხვდა სიმონს, სიმონიანთა შტოს, მათი საგვარეულოების მიხედვით. მათი სამკვიდრო იუდაელთა სამკვიდროს შორის იყო.
%0E<ცელაყი, ელეფი, იებუსი ანუ იერუსალიმი, გიბყათი, კირიათი
- თორმეტი ქალაქი მათი დაბებითურთ. ეს არის ბენიამინის ძეთა სამკვიდრო მათი
საგვარეულოების მიხედვით.M/<რეფემი, ირფეელი და თარალა;@.}<მიცფე, ქეფირა და მოცა;J-<გაბაონი, რამა და ბეეროთი;/,Y<ქეფარ-ყამონაი, ყოფნი და გაბა - თორმეტი ქალაქი მათი
დაბებითურთ.M+<ჰაყავიმი, ჰაფარა და ყოფრა;d*C<ბეთ-ჰაყარაბა, ცემარაიმი და ბეთ-ელი;$)C<ბენიამინის შთამომავალთა ქალაქები მათი საგვარეულოების
მიხედვით იყო: იერიხონი, ბეთ-ხოგლა და ყემეკ-კელიცი;H( <იორდანე აღმოსავლეთის საზღვრავს. ეს არის ბენიამინის სამკვიდრო გარეშემო საზღვრებითურთ, მათი საგვარეულოების მიხედვით.
#'A<გადის საზღვარი ბეთ-ხოგლასთან ჩრდილოეთით და წყდება
საზღვარი მარილოვანი ზღვის ჩრდილოეთ ყურესთან, იორდანეს სამხრეთ ბოლოსთან.
ეს არის სამხრეთი საზღვარი.&5<ჩრდილოეთის მხრიდან მოუვლის ყარაბას და ეშვება ყარაბაში. %<უხვევს ჩრდილოეთიდან და გამოდის ყენ-შემეშში, მიდის
გელილოთისკენ, ადუმიმის მაღლობის გასწვრივ რომ არის, და ეშვება რეუბენის
ძის, ბოჰანის, ქვასთან.c$A<ეშვება საზღვარი მთის ბოლოსაკენ, ჰინომის ძეთა ვაკის
გასწვრივ რომ არის, რეფაიმების ველზე ჩრდილოეთით, და ეშვება ჰინომის ვაკეზე
იებუსელის სამხრეთით, და ისევ ეშვება ყენ-როგელამდე.M#<სამხრეთი მხარე იწყება კირიათ-იეყარიმის ბოლოდან და
მიემართება საზღვარი დასავლეთისკენ და აღწევს ნეფთოახის წყაროებამდე.%"E<უხვევს საზღვარი და მიემართება დასავლეთისკენ მთის
სამხრეთ კალთებზე, ბეთ-ხორონის გასწვრივ რომ არის სამხრეთით, და წყდება
კირიათ-ბაყალთან ანუ კირიათ-იეყარიმთან, იუდაელთა ქალაქთან. ეს დასავლეთი
მხარეა.!-< აქედან ლუზისკენ, ლუზის ანუ ბეთელის, სამხრეთით გადის
საზღვარი და ეშვება საზღვარი ყატაროთადარისკენ, მთაზე, რომელიც ქვემო
ბეთ-ხორონის სამხრეთით არის. < იორდანედან იწყება მათი ჩრდილოეთის საზღვარი, ადის
საზღვარი იერიხონისკენ ჩრდილოეთით, მიუყვება მთას დასავლეთისკენ და წყდება
ბეთ-ავენის უდაბნოში..W< ეყარა წილი ბენიამინის შტოს მისი საგვარეულოების მიხედვით: წილად ხვდა საზღვარი იუდაელთა და იოსებიანთა შორის.
'< უყარა მათ იესომ წილი სილოამში, უფლის წინაშე, და
დაუნაწილა იქ იესომ ქვეყანა ისრაელიანებს ნაკვეთებად.G < წავიდა ხალხი, მოიარა ქვეყანა, ჩაწერა იგი წიგნში ქალაქების მიხედვით შვიდ ნაწილად და დაბრუნდა იესოსთან სილოამის ბანაკში.kQ<ადგა და წავიდა ხალხი. ასე დაარიგა იესომ ქვეყნის
აღსაწერად მიმავალნი: წადით, მოიარეთ ქვეყანა და აღწერეთ იგი და დაბრუნდით
ჩემთან. ხოლო მე აქ წილს გიყრით თქვენ უფლის წინაშე, სილოამში.p[<ლევიანებს არ ექნებათ წილი თქვენს შორის, რადგან უფლის
მღვდლობაა მათი სამკვიდრო. ხოლო გადმა, რეუბენმა და მენაშეს შტოს ნახევარმა
მიიღეს თავ-თავისი სამკვიდროები იორდანეს გაღმა აღმოსავლეთით. როგორც მისცა
მათ მოსემ, უფლის მორჩილმა.<აღწერეთ ქვეყანა შვიდ ნაწილად და აქ მომახსენეთ. მე
გიყრით წილს აქ, უფლის, თქვენი ღმერთის წინაშე.0[<შვიდ ნაწილად დაინაწილეთ; იუდა თავის საზღვარში დარჩეს
სამხრეთით; იოსების სახლიც დარჩეს საზღვარში ჩრდილოეთით. <თითო შტოდან სამ-სამი კაცი ამოირჩიეთ და მე გავგზავნი
მათ. ადგნენ და მოიარონ ქვეყანა, აღწერონ იგი სამკვიდროების მიხედვით და
დაბრუნდნენ ჩემთან.[1<უთხრა იესომ ისრაელიანებს: რას უცდით, რატომ არ მიდიხართ
იმ მიწის დასასაკუთრებლად, უფალმა, თქვენი მამა-პაპის ღმერთმა რომ მოგცათ?Q<შვიდი შტო დარჩა ისრაელიანებში, რომელთაც არ ჰქონდათ
გამოყოფილი სამკვიდრო.R !<შეიყარა ისრაელიანთა მთელი საზოგადოება სილოამში და დადგეს იქ სადღესასწაულო კარავი. მათ წინაშე დამორჩილებული იყო ქვეყანა.
oY<მთა გექნება და ის ტყე. გატეხ ახოს და მის ბოლომდე შენი
იქნება, რადგან შენ აჰყრი ქანაანელებს, თუმცა რკინის ეტლები აქვთ და
ძლიერნი არიან.H <ასე უთხრა იესომ იოსების სახლს, ეფრემსა და მანაშეს:
ბევრი ხარ შენ და ძალაც დიდი გაქვს, ამიტომაც წილი ერთი არ უნდა გქონდეს.U%<თქვეს იოსებიანებმა: არ შეგვრჩება, რადგან რკინის ეტლები
აქვთ ბარის ქანაანელებს, ბეთ-ბეანელებს და მის გარშემო სოფლებში მცხოვრებთ,
და იმათაც, იზრეყელის ველზე, რომ ცხოვრობენ.?y<უთხრა მათ იესომ: თუ ბევრი ხარ, ადი ტყეში და გატეხე იქ
ახო, ფერიზელთა და რეფაიმელთა მხარეში, თუ ეფრემის მთა გევიწროება. <ელაპარაკნენ იოსებიანები იესოს და უთხრეს: რატომ მომეცი
ერთი წილი სამკვიდრო და ერთი ნაკვეთი, მე ხომ ბევრი ვარ, რადგან ასე და ასე
მაკურთხაო უფალმა.wi< როცა მომძლავრდნენ ისრაელიანები, მოხარკეებად გაიხადეს
ქანაანელები, აყრით კი არ აუყრიათ.y< ვერ დაისაკუთრეს მენაშეანებმა ეს ქალაქები და დარჩნენ
საცხოვრებლად ამ მხარეში ქანაანელები.a =< ისაქარში და აშერში მენაშეს ეკუთვნოდა ბეთ-შეანი მისი
სოფლებითურთ, იბლეყამი მისი სოფლებითურთ, დორის მცხოვრებნი მათი
სოფლებითურთ, ყენდორის მცხოვრებნი მათი სოფლებითურთ, თაყანაქის მცხოვრებნი
მათი სოფლებითურთ, მეგიდოს მცხოვრებნი მათი სოფლებითურთ და ნაფეთის სამი
მხარე.T #< სამხრეთი ეფრემისაა, ჩრდილოეთი მენაშესი; ზღვა აქვთ საზღვრად. ჩრდილოეთის მხრიდან აშერს ემიჯნებიან, აღმოსავლეთიდან ისაქარს.
9 m< ეშვება საზღვარი კანას ხევისკენ, ხევის სამხრეთით. ეს ქალაქები ეფრემს ეკუთვნის მენაშეს ქალაქებს შორის. მენაშეს საზღვარი ხევის ჩრდილოეთით გადის და ზღვასთან წყდება.f G<თაფუახის მხარე მენაშეს ერგო, ხოლო თავად თაფუახი მენაშეს
საზღვართან - ეფრემიანებს." ?<მენაშეს საზღვარი იყო აშერიდან მოკიდებული მიქმეთათამდე,
შექემის გასწვრივ რომ არის. მერე მარჯვნივ მიდის საზღვარი ყენ-თაფუახის
მკვიდრი მოსახლეობისკენ.;q<რადგან მენაშეანთა ქალებმა დაიმკვიდრეს სამკვიდრო
ვაჟებთან ერთად, გალაადის მხარე დანარჩენ მენაშეან ვაჟებს ერგოთ.wi<შეხვდა მენაშეს ათი ნაკვეთი, გალაადისა და ბაშანის
მიწების გარდა, იორდანეს გაღმა რომ არის.^7<ეახლნენ ისინი ელეაზარ მღვდელს, იესო ნავეს ძეს და
მთავრებს და უთხრეს: ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს, რომ მოგვეცემოდა
სამკვიდრო ჩვენს ნათესავებს შორის. და მიეცათ მათ სამკვიდრო, უფლის
ბრძანებისამებრ, მამის ძმებს შორის.Q<არ ჰყავდა ვაჟიშვილები, არამედ მხოლოდ ქალიშვილები
ცელაფხადს, ხეფერის ძეს, გალაადის ძეს, მაქირის ძეს, მენაშეს ძეს. მის
ქალიშვილებს ერქვათ: მახლა, ნოყა, ხოგლა, მილქა და თირცა.7<ჰქონდათ დანარჩენ მენაშეანებს მათი საგვარეულოების
მიხედვით: აბიყეზერიანებს, ხელეკიანებს, ასრიელიანებს, შექემიანებს,
ხეფერიანებს, შემიდაყიანებს - ესენი არიან მენაშეს შთამომავლები, იოსების
ძისა, მამრობითი მოდგმა, მათი საგვარეულოების მიხედვით.z q<ჰქონდა წილი მენაშეს შტოს, რომელიც იოსების პირმშო იყო. მაქირს, მენაშეს პირმშოს, გალაადის მამას, რადგან იგი მეომარი კაცი იყო, ხვდა გალაადი და
:o< არ აუყრიათ მათ გაზერში მცხოვრები ქანაანელები. და დღემდე
ცხოვრობენ ქანაანელები ეფრემიანთა შორის და ხარკს იხდიან.< მენაშეანთა სამკვიდროში ჰქონდათ გამოყოფილი ეფრემიანებს ქალაქები, ყველა ქალაქი თავისი დაბებითურთ.tc<თაფუახიდან მიდის საზღვარი ზღვისკენ, კანას ხევით და
წყდება ზღვასთან. ეს არის ეფრემიანთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით.jO<ეშვება იანოხიდან ყატაროთამდე და ნაყარათამდე, სწვდება
იერიხონს და ჩადის იორდანეზე.j~O<მიდის საზღვარი ზღვისკენ მიქმეთათის ჩრდილოეთით და უხვევს
საზღვარი თაანათ-შილოს აღმოსავლეთით და ჩაუვლის მას იანოხის აღმოსავლეთით.~}w<ჰქონდათ საზღვარი ეფრემიანებს მათ საგვარეულოთა მიხედვით;
მათი სამკვიდროს აღმოსავლეთი საზღვარი იყო ყატაროთ-ადარიდან ზემო
ბეთ-ხორონამდე.|'<ეს დაიმკვიდრეს იოსების შვილებმა - მენაშემ და ეფრემმა.{+<ეშვება ზღვისკენ, იაფლეტის საზღვართან ქვემო ბეთ-ხორონის
საზღვრამდე და გაზერამდე, და წყდება ზღვასთან.Tz#<ბეთელიდან საზღვარი მიდის ღუზისკენ, გაივლის არქის და
ყატაროთის საზღვართან.y {<ხვდათ წილი იოსების შთამომავლებს: იორდანედან იერიხონის წყლების პირდაპირ, აღმოსავლეთით: უდაბნო, რომელიც გადადის იერიხონიდან ბეთელის მთაზე.
+xQ<?იებუსეველები, იერუსალიმის მკვადრნი, ვერ აჰყარეს
იუდაელებმა და დღემდე ცხოვრობენ იებუსეველები იერუსალიმში.ჰანიბშანი, ყირ-ჰამალახი, ყენ-გადი - ექვსი ქალაქი თავისი
დაბებითურთ.tvc<=უდაბნოში: ბეთ-ჰაყარაბა, მიდინი და სექაქა;Uu%<<კირიათ-ბაყალი, ანუ კირიათ იეყარიმი და ჰარაბა - ორი
ქალაქი თავისი დაბებითურთ.;tq<;მაყარათი, ბეთ-ყანოთი და ელთეკონი - ექვსი ქალაქი თავისი
დაბებითურთ.Qs<:ხალხული, ბეთ-ცური და გედორი;r+<9ჰაკაინი, გიბყა და თიმნა - ათი ქალაქი თავისი დაბებითურთ.\q3<8იზრეყელი, იოკდეყამი და ზანოახი;Up%<7მაყონი, ქარმელი, ზიფი და იუტა;Ro<6ხუმტა, კირიათ-არბაყი ანუ ხებრონი და ციყორი - ცხრა
ქალაქი თავისი დაბებითურთ.Yn-<5იანუმი, ბეთ-თაფუახი და აფეკა;
@m}<4არაბი, დუმა და ეშყანი;(lK<3გოშენი, ხოლონი და გილო - თერთმეტი ქალაქი თავისი
დაბებითურთ.Jk<2ყანაბი, ეშთემო და ყანიმი;Uj%<1დანა, კირიათ-სანა, ანუ დაბირი;Ui%<0მთაზე: შამირი, იათირი და სოქო;>hw</აშდოდი თავისი დაბებითა და სოფლებითურთ, ღაზა თავისი
სოფლებითა და დაბებითურთ ეგვიპტის ხევამდე. საზღვარი დიდი ზღვაა.Eg<.ყეკრონიდან ზღვისკენ ყველაფერი, რაც აშდოდს და მის
სოფლებს ესაზღვრება.tfc<-ყეკრონი თავისი სოფლებითა და დაბებითურთ."e?<,კეყილა, აქზიბი და მარეშა - ცხრა ქალაქი თავისი
დაბებითურთ;Dd<+იფთახი, აშნა და ნეციბი;Gc <*ლიბნა, ყეთერი და ყაშანი;Ob<)გედეროთი, ბეთ-დაგონი, ნაყამა, მაკედა - თექვსმეტი ქალაქი
თავისი დაბებითურთ.Pa<(ქაბონი, ლახმასი და ქითლიში;P`<'ლაქიში, ბაცკათი და ყეგლონი;S_!<&დილყანი, ჰამიცფე და იოკთელი;W^)<%ცენანი, ხადაშა და მიგდალ-გადი;d]C<$შაყარაიმი, ყადითაიმი, ჰაგედერა, გედეროთაიმი - თოთხმეტი ქალაქი თავისი დაბებითურთ.
a\=<#იარმუთი, ყადულამი, სოქო და ყაზეკა;t[c<"ზანოახი, ყენ-განიმი, თაფუახი და ჰაყენამი;UZ%<!ბარში: ეშთაოლი, ცორყა და აშნა;HY < ლებაოთი, შილხიმი, ყაინი, რიმონი. სულ ოცდაცხრა ქალაქი
თავისი დაბებითურთ.SX!<ციკლაგი, მადმანა და სანსანა;MW<ელთოლადი, ქესილი და ხორმა;GV <ბაყალა, ყიიმი და ყაცემი;mUU<ხაცარ-შუყალი, ბეერ-შებაყი და ბიზიოთია;aT=<ხაცარ-გადა, ხეშმონი და ბეთ-ფალეტი;GS <ამამი, შემაყი და მოლადა;xRk<ხაცორ-ხადათა, კირიოთი, ხეცრონი, ანუ ხაცორი;JQ<ზიფი, ტელემი და ბაყალოთი;JP<კედეში, ხაცორი და ითნანი;GO <კინა, დიმონა და ყადყადა,N5<აი, რომელი ქალაქები იყო იუდაელთა შტოს კიდეზე, ედომის საზღვართან, სამხრეთით: კაბციელი, ყედერი და იაგური.
4Mc<ეს არის იუდაელთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით.zLo<მიუგო: მომეცი კურთხევა: რაკი ურწყავ მიწას მაძლევ, ბარემ
წყალსატევებიც მომეცი. და მისცა ქალებმა ზემო წყალსატევები და ქვემო
წყალსატევები.,KS<ვიდრე შინ გაემგზავრებოდნენ, ცოლმა დაარიგა ღოთენიელი და
თავისი მამისგან მიწა გამოათხოვინა. თვითონ კი ჩამოხდა სახედრიდან და როცა
ქალებმა ჰკითხა, რა გინდაო, J<ღოთენიელმა, ქალების ძმის კენაზის ძემ, აიღო ქალაქი და
ქალებმა ცოლად მისცა მას თავისი ასული ყაქსა. I<თქვა ქალებმა: ვინც დაამარცხებს და აიღებს კირიათ-სეფერს,
ცოლად მიმიცია მისთვის ჩემი ასული ყაქსა.;Hq<იქიდან დაბირელებისკენ გაემართა; უწინ დაბირს
კირიათ-სეფერი ერქვა.oGY<აჰყარა იქიდან ქალებმა ყანაკის სამი ნაშიერ: შეშაი,
ახიმანი და თალმაი - ყანაკის ნაშობნი. F< ქალებ იეფუნეს ძეს ძისცა იესომ სამკვიდრო იუდაელთა შორის, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს იესოსთვის: ყანაკის მამისეული კირიათ-არბაყი, ანე ხებრონი.E< დასავლეთის საზღვარი არის დიდი ზღვა, ეს არის იუდაელთა
საზღვარი ირგვლივ, საგვარეულოების მიხედვით.{Dq< მისდევს საზღვარი ყეკრონის ჩრდილო მხარეს, უხვევს საზღვარი მიქრონისკენ, გადის ბაყალას მთაზე და აღწევს იაბნიელს. წყდება საზღვარი ზღვასთან.
C7< უხვევს საზღვარი ბაყალადან დასავლეთით სეყირის მთამდე,
გასდევს იეყარიმის მთის ჩრდილოეთ კალთებს, ანუ ქესალონს, ეშვება
ბეთ-შემეშისკენ და გადის თიმნაზე.qB]< მთის თხემიდან უხვევს ნეფთოახის წყაროსთან, მიდის ყეფრონის მთების ქალაქებისკენ და უხვევს საზღვარი ბაყალასკენ, ანუ კირიათ-იეყარიმისკენ.WA)<ადის საზღვარი ჰინომიანთა ველზე იებუსის, ანე
იერუსალიმის, სამხრეთით, ადის საზღვარი მთის თხემზე, ჰიმონის ველის ზემოთ
რომ არის დასავლეთიი, რეფაიმთა ველის კიდეზე, ჩრდილოეთით.@/<ადის საზღვარი დაბირისკენ; ყაქორის ველიდან ჩრდილოეთით
უხვევს გილგალისკენ, ადუმიმის მაღლობის გასწვრივ რომ არის, ხევის
სამხრეთით; გაივლის საზღვარი ყენ-შემეშის წყლებთან და მთავრდება
ყენ-როგელთან.ბეთ-ყარაბას, ადის საზღვარი რეუბენის ძის, ბოჰანის ქვასთან.]>5<აღმოსავლეთის საზღვარი მარილოვანი ზღვაა, იორდანეს
შესართავამდე; ჩრდილოეთის საზღვარი - ზღვის ყურიდან, იორდანეს
შესართავიდან.=%<გაივლის ყაცმონს და გადის ეგვიპტის ხევზე, ზღვამდე აღწევს
საზღვარი. ეს გქონდეთ სამხრეთის საზღვრამდე. m~}|Nzyy xw;vvTvutAs:rqq o'nmNlkjitgPffifedcRbbPbaaM`^]\)ZXXh=oN"< გაიგეს ისრაელიანებმა და თქვეს: აჰა, რეუბენიანებმა, გადიანებმა და მენაშეს ნახევარმა შტომ ააშენეს სამსხვერპლო ქანაანის ქვეყანაში, იორდანეს სანახებში, ისრაელიანთა მხარეს.Q!< მიადგნენ იორდანეს სანახებს ქანაანის ქვეყანაში და ააშენეს იქ რეუბენიანებმა, გადიანებმა და მენაშეს შტოს ნახევარმა სამსხვერპლო იორდანესთან, დიდი სამსხვერპლო გამოსაჩენად. -< გაბრუნდნენ რეუბენიანები, გადიანები და მენაშეს ნახევარი შტო ისრაელიანთაგან სილოამიდან, ქანაანის ქვეყანაში რომ არის, და წავიდნენ გალაადის ქვეყანაში, თავიანთ წილხვედრილ ქვეყანაში, სადაც უნდა დასახლებულიყვნენ უფლის ბრძანებით, მოსემ რომ ამცნო მათ.vg<ასე უთხრა მას: დიდი ქონებით ბრუნდებით თქვენთქვენს
კარვებში, დიდძალი პირუტყვით, ოქრო-ვერცხლით, სპილენძით, რკინით, დიდძალი
სამოსელით. გაუნაწილეთ მტრისგან აღებული ნადავლი თქვენს ძმებს.9m<მენაშეს შტოს ნახევრისთვის ბაშანში ჰქონდა მოსეს მიცემული
სამკვიდრო; მეორე ნახევარს იესომ მისცა მათი ძმების გვერდით, იორდანეს
გაღმა, დასავლეთით. ისინიც დალოცა იესომ, როცა თავ-თავიანთ კრვებში
ისტუმრებდა მათ.I <დალოცა ისინი იესომ და გაისტუმრა. ისინიც წავიდნენ
თავ-თავიანთ კარვებში.p[<ოღონდ ბეჯითად შეასრულეთ მცნება და რჯული რომელიც
გიბრძანათ მოსემ, უფლის მორჩილმა, რომ გიყვარდეთ უფალი, თქვენი ღმერთი,
იაროთ მის გზაზე, დაიცვათ მისი ნაბრძანევი, მიეწებოთ მას და ემსახუროთ
მთელი თქვენი გულითა და მთელი თქვენი სულით.]5<ახლა კი დაასვენა უფალმა, თქვენმა ღმერთმა, თქვენი ძმები,
როგორც ნათქვამი ჰქონდა მათთვის. ახლა გაბრუნდით და წადით თქვენ-თქვენს
კარვებში, თქვენს კუთვნილ მიწაზე, რომელიც მოუცია თქვენთვის მოსეს, უფლის
მორჩილს, იორდანეს გაღმა.B<არ მიგიტოვებიათ თქვენი ძმები მრავალი ხნის მანძილზე
დღემდე. ასრულებდით სამსახურს - უფლის, თქვენი ღმერთის ნაბრძანებს.kQ<უთხრა მათ: თქვენ ასრულებდით ყველაფერს, რასაც მოსე,
უფლის მორჩილი, გიბრძანებდათ. მეც ყურს მიგდებდით ყველაფერში, რასაც
გიბრძანებდით.B <მაშინ დაიბარა იესომ რეუბენელები, გადელები და მენაშეს შტოს ნახევარი.
)<+არ გაცუდებულა არცერთი სასიკეთო სიტყვა, რომელიც კი ისრაელის სახლისთვის უთქვამს უფალს, ყველაფერი ახდა.sa<*მოასვენა ისინი უფალმა ყოველის მხრიდან, როგორც დაჰპირდა მათ მამა-პაპას. ვერა მტერი ვერ უმკლავდებოდა მათ, ყველანი ხელში ჩაუგდო მათ უფალმა.H <)მისცა უფალმა ისრაელს მთელი ქვეყანა, რომლის მიცემასაც დაჰპირდა მათ მამა-პაპას. მათაც დაისაკუთრეს იგი და დამკვიდრდნენ იქ.#<(მათ ეკუთვნოდათ ეს ქალაქები, თითოეული ქალაქი თავისი გარეშემო სანახითურთ. ასე იყო ყოველი ქალაქისთვის.<'ისრაელიანთა სამკვიდრებელში ლევიანებს ეკუთვნოდათ სულ ორმოცდარვა ქალაქი თავისი სანახებითურთ.R<&მერარის შთამომავლობას საგვარეულოების მიხედვით, ლევიანთა დანარჩენ საგვარეულოებებს, წალისყრით შეხვდათ სულ თორმეტი ქალაქი.X+<%ხეშბონი თავისი სანახებითურთ და იაყზერი თავისი სანახებითურთ - სულ ოთხი ქალაქი.I <$გადის შტოდან: კაცისმკვლელთა თავშესაფარი ქალაქი ნაბოთი გალაადში თავისი სანახებითურთ და მახანაიმი თავისი სანახებითურთ,K<#დიმნა თავისი სანახებითურთ და ნაჰალალი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.]5<"მერარიანთა საგვარეულოებს, დანარჩენ ლევიანებს ზებულონის შტოდან იოკნეყამი თავისი სანახებითურთ და კართა თავისი სანახებითურთ.
a =<!სულ ცამეტი ქალაქი თავის სანახებითურთ გერშონელებს მათი საგვარეულოების მიხედვით.$ C< ნაფთალის შტოდან კაცისმკვლელთა თავშესაფარი ქალაქი კედეში გალილეაში თავისი სანახებითურთ, ხამოთ-დორი თავისი სანახებითურთ და კართანი თავისი სანახებითურთ.K <ხელკათი თავისი სანახებითურთ და რეხობი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.P <აშერის შტოდან: მიშალი თავისი სანახებითურთ და ყაბდონი თავისი სანახებითურთ,U %<იარმუთი თავისი სანახებითურთ და ყენ-განიმი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.Y-<ისაქარის შტოდან: კიშიონი თავისი სანახებითურთ და დაბრათი თავისი სანახებითურთ,7<გერშონის შთამომავლებს, ლევიანთა საგვარეულოს ხალხს, მისცეს მენაშეს შტოს ნახევრიდან კაცისმკვლელთა თავშესაფარი ქალაქი გოლანი ბაშანში თავისი სანახებითურთ და ბეეშთერა თავისი სანახებითურთ - ორი ქალაქი.fG<სულ ათი ქალაქი თავისი სანახებითურთ კაჰათის დანარჩენ შთამომავლთა საგვარეულოებს.
+<მენაშეს შტოს ნახევრიდან: თაყანაქი თავისი სანახებითურთ და გათ-რიმონი თავისი სანახებითურთ - ორი ქალაქი.U%<აიალონი თავისი სანახებითურთ და გათ-რიმონი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.P<დანის შტოდან: ელთეკე თავისი სანახებითურთ და გიბეთონი თავისი სანახებითურთ,]5<კიბცაიმი თავისი სანახებითურთ და ბეთ-ხორონი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.
H <მისცეს მათ კაცისმკვლელთა თავშესაფარი ქალაქი შექემი, თავისი სანახებითურთ ეფრემის მთაზე, და გეზერი თავისი სანახებითურთ;+Q<კაჰათის საგვარეულოებს, ლევიანებს - კაჰათის დანარჩენ შთამომავლობას ერგოთ წილისყრით ქალაქები ეფრემის შტოდან.Q<აარონის შთამომავლებს, მღვდლებს, ერგოთ სულ ცამეტი ქალაქი მათი სანახებითურთ.Q~<ყანათოთი თავისი სანახებითურთ და ყალმონი თავისი სანახებითურთ - ოთხი ქალაქი.j}O<ხოლო ბენიამინის შტოდან - გაბაონი თავისი სანახებითურთ და გებაყი თავისი სანახებითურთ,9|m<ყაინი თავისი სანახებითურთ, იუტა თავისი სანახებითურთ და ბეთ-შემეში თავისი სანახებითურთ - ცხრა ქალაქი ამ ორი შტოდან.&{G<ხოლონი თავისი სანახებითურთ და დაბირი თავისი სანახებითურთ,)zM<იათირი თავისი სანახებითურთ და ეშთემრა თავისი სანახებითურთ,cyA< აარონ მღვდლის შთამომავლებს მისცეს კაცისმკვლელთა თავშესაფარი ქალაქი - ხებრონი თავისი სანახებითურთ და ლიბნა თავისი სანახებითურთ,+xQ< ქალაქის ყანები და სოფლები საკუთრად მისცეს ქალებ იეფუნეს ძეს.w/< მისცეს ყანოკის მამისეული კირიათ-არბე, ანუ ხებრონი, იუდას მთაზე, თავისი სანახებითა და შემოგარენითურთ.
uve< აარონის შთამომავლებს კაჰათის საგვარეულოებიდან, ლევიანებს, რადგან პირველად იყარეს წილი,duC< მისცეს იუდაელთა შტოდან და სიმონიანთა შტოდან ეს ქალაქები, რომელთაც უწოდა სახელები.Dt<მისცეს ისრაელიანებმა ლევიანებს წილისყრით ეს ქალაქები
მათი სანახებითურთ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მოსესთვის უფალს.Js<მერარის შთამომავლებს მათი საგვარეულოების მიხედვით
რეუბენის შტოდან, გადის შტოდან და ზებულონის შტოდან - თორმეტი ქალაქი.r5<გერშონის შთამომავლებს ისაქარის შტოს საგვარეულოებიდან,
აშერის შტოდან, ნაფთალის შტოდან და მენაშეს შტოს ნახევრიდან ბაშანში -
წილისყრით ცამეტი ქალაქი.kqQ<ხოლო კაჰათის დანარჩენ შთამომავალთ ეფრემის შტოს
საგვარეულოებიდან, დანის შტოდან და მენაშეს შტოს ნახევრიდან - წილისყრით
ათი ქალაქი./pY<ხვდა წილი კაჰათის საგვარეულოებს. ერგოთ წილისყრით აარონ
მღვდელის შთამომავლებს, ლევიანებს იუდას შტოდან, სიმონის შტოდან და
ბენიამინის შტოდან - ცამეტი ქალაქი.8ok<მისცეს ისრაელიანებმა ლევიანებს წილი თავიანთი
სამკვიდროდან, უფლის ბრძანებისებრ, ეს ქალაქები მათი სანახებითურთ.0n[<ასე ელაპარაკნენ მათ სილოამში, ქანაანელთა ქვეყანაში:
ნაბრძანები აქვს უფალს მოსეს პირით, რომ მოგვცეს ქალაქები საცხოვრებლად და
მათი სანახები პირუტყვისათვის.+m S<მივიდნენ ლევიანთა მამამთავრები ელეაზარ მღვდელთან, იესო ნავეს ძესთან და ისრაელიანთა შტოთა მამამთავრებთან.
&lG< ეს ქალაქებია განკუთვნილი ყველა ისრაელიანასთვის და მდგმურისთვის, რომელიც მდგმურობს მათ შორის, რომ თავი შეაფაროს იქ უნებლიე მკვლელმა და არ მოკვდეს შურისმაძიებლის ხელით, ვიდრე საზოგადოებას წარუდგებოდეს.Hk <იორდანეს გაღმა, იერიხონის პირდაპირ აღმოსავლეთით
დაადგინეს: ბეცერი უდაბნოში, ვაკეზე, რეუბენის შტოდან, რაბათი გალაადში
გადის შტოდან და გოლანი ბაშანში მენაშეს შტოდან.!j=<გამოყვეს კედეში გალილეაში, ნაფთალის მთაზე, შექემი
ეფრემის მთაზე და კირიათ-არბე ანუ ხებრონი, იუდას მთაზე.:io<იცხოვრებს ამ ქალაქში, ვიდრე არ წარუდგება საზოგადოებას
სამსჯავროზე, ვიდრე იმ ხანების მღვდელმთავარი არ მოკვდება. მაშინ დაბრუნდეს
მკვლელი და მივიდეს თავის ქალაქში, თავის სახლში, იმ ქალაქში, საიდანაც
გამოიქცა.7hi<თუ დაედევნა შურისმაძიებელი, არ უნდა ჩაუგდონ მას ხელში
მკვლელი, რადგან მისდაუნებურად შემოაკვდა თავისი ახლობელი. არ სჭირებია
მისი ჯავრი არც გუშინ, არც გუშინწინ.ygm<გაიქცეს ერთ-ერთ ქალაქში, დადგეს კარიბჭესთან და ხმამაღლა
გამოუცხადოს ამ ქალაქის უხუცესებს თავისი ამბავი. ისინიც მიიღებენ მას
თავისთან, ქალაქში და მისცემენ ადგილს, რომ მათთან იცხოვროს.6fg<რომ გაიქცეს იქ მკვლელი, რომელსაც შეცდომით, უნებურად
შემოაკვდება კაცი. თავშესაფარად გქონდეთ შურისმაძიებლისგან.%eE<დაელაპარაკე და უთხარი ისრაელიანებს: დაიდგინეთ
თავშესაფარი ქალაქები, რაზეც გელაპარაკებოდით მოსეს პირით,Id <ელაპარაკა უფალი იესოს:
Oc<3ესენია სამკვიდროები, რომლებიც დაურიგეს ელეაზარ
მღვდელმა, იესო ნავეს ძემ და მამამთავრებმა ისრაელიანთა შტოებს წილის ყრით
სილოამში, უფლის წინაშე, სადღესასწაულო კარვის შესასვლელთან. ასე მორჩნენ
ქვეყნის დანაწილებას.Jb<2უფლის ბრძანებისამებრ მისცეს მას ქალაქი, რომელსაც
მოითხოვდა - თიმნათ-სერახი ეფრემის მთაზე. ააშენა ქალაქი და დასახლდა იქ.laS<1დაამთავრეს ქვეყნის დანაწილება სამკვიდროებად საზღვრების
მიხედვით. თავიანთ შორის მისცეს სამკვიდრო ისრაელიანებმა იესო ნავეს ძესაც.`<0ეს არის დანიანთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით, ეს ქალაქებია მათი დაბებითურთ. _</გადასცდა მათ დანიანთა საზღვარი. გავიდნენ დანიანები და
შეებრძოლნენ ლეშემს და აიღეს იგი, მახვილით მოსრეს, დაისაკუთრეს და
დასახლდნენ იქ. უწოდეს ლეშემს დანი, თავიანთი მამამთავრის, დანის სახელი.^/<.იარკონის წყალი, რაკონი საზღვრებითურთ იაფოს მახლობლად.`];<-იჰუდი, ბარაკიანები და გათ-რიმონი;M\<,ელთეკე, გიბთონი და ბაყალა,M[<+ელონი, თიმნათა და ყეკრონი,SZ!<*შაყალაბონი, აიალთნი და ითლა,(YK<)მათი სამკვიდროს საზღვარი იყო: ყორყა, ეშთაოლი და ყირშემეში,
@X{<(დანიანების შტოს მათი საგვარეულოების მიხედვით შეხვდა
მეშვიდე წილი.W<'ეს არის ნაფთალიანთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით, ქალაქები მათი დაბებითურთ.tVc<&ირეონი, მიგლად-ედი, ხარემი, ბეთ-ყანათი და ბეთ-შემეში -
ცხრამეტი ქალაქი თავისი დაბებითურთ.QU<%კედეში, ედრეი და ყენ-ხაცორი,@T}<$ადამა, რამა და ხაცორი, S;<#ციხე-ქალაქებია: ციდიმი, ცერი, ხამათი, რაკათი და
ქინარეთი; R;<"უკან ბრუნდება საზღვარი დასავლეთის მიმართულებით
აზნოთ-თაბორისკენ, იქიდან მიდის ხუკოკისკენ და ეკვრის ზებულონს
სამხრეთიდან, ხოლო აშერს ეკვრის დასავლეთიდან და იუდას იორდანესთან მზის
აღმოსავლეთით.HQ <!მათი საზღვარია ხელეფიდან, ცაყანანიმის მუხნარიდან
ადამი-ნეკების და იაბნიელის გავლით ლაკუმამდე და წყდება იორდანესთან.bP?< ნაფთალიანებს შეხვდათ მეექვსე წილი, ნაფთალიანებს მათი
საგვარეულოების მიხედვით.O <ეს არის აშერიანთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების მიხედვით, ეს ქალაქებია მათი დაბებითურთ.
N+<ეუმა, აფეკი, რეხობი - ოცდაორი ქალაქი თავისა დაბებითურთ.PM<ბრუნდება საზღვარი რამასკენ ტიროსის ციხე-ქალაქამდე;
ბრუნდება საზღვარი ხოსასკენ და წყდება ზღვასთან - ხებელიდან აქზიბამდე.L}<ყებრონი, რეხობი, ხამონი და კანა დიდ ციდონამდე.^K7<უკან ბრუნდება მზის აღმოსავლეთის მიმართულებით
ბეთ-დაგონისკენ და ეკვრის ზებულონს და იფთახელის ველს ჩრდილოეთის მხრიდან
ბეთ-ყეშეკთან, ნეყიელთან და მიდის ქაბულისკენ მარცხნივ.fJG<ალამელექი, ყამყატი და მიშალი. ეკვრის ქარმელს დასავლეთის
მხრიდან და შიხორ-ლიბნათს. I<მათი საზღვარი იყო ხელკათი, ხალი, ბეტენი და აქშაფი;4Hc<ხვდა მეხუთე წილი აშერიანთა შტოს მათი საგვარეულოების
მიხედვით.G<ეს არის ისაქარიანთა შტოს სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით, ქალაქები მათი დაბებითურთ.DF<ეკვრის საზღვარი თაბორს, შახალიმას და ბეთ-შემეშს და
წყდება საზღვარი იორდანესთან. თექვსმეტი ქალაქი თავისი დაბებითურთ.{Eq<რემეთი, ყენ-განიმი, ყენ-ხადა და ბეთ-ფაცეცი.
JD<რაბოთი, კიშიონი და აბეცი;YC-<ხაფარაიმი, შიონი და ანახარათი;B <მათი საზღვარი იყო: იზრეყელი, ქესულოთი და შუნემი,GA <ისაქარს ხვდა მეოთხე წილი, ისაქარიანებს მათი
საგვარეულოების მიხედვით.@<ეს არის ზებულონიანთა სამკვიდრო მათი საგვარეულოების
მიხედვით, ეს ქალაქებია მათი დაბებითურთ._?9<კატათი, ნახალალი, შიმრონი, იდეალა და ბეთლემი - თორმეტი
ქალაქი თავისი დაბებითურთ.C><უხვევს საზღვარი ჩრდილოეთით ხანათონისკენ და წყდება
იფთახელის ველზე.=!< იქიდან კვლავ აღმოსავლეთის მიმართულებით, მზის
აღმოსავლეთისკენ, გაუვლის გეთს, ხეფერს და ყითა-კაცინს, და მიდის
რიმონისკენ, მეთოარისკენ და ნეყასკენ.[<1< ბრუნდება სარიდიდან აღმოსავლეთის მიმართულებით, მზის
აღმოსავლეთისკენ, ქისლით-თაბორამდე; მიდის დაბრათისკენ და აღწევს იაფიაყს. ;;< მიდის საზღვარი ზღვისკენ და მარღალისკენ და ეკვრის დაბაშეთს, აგრეთვე ხევს, იაკნეყამის გასწვრივ რომ არის.
+:Q< მესამე წილი ზებულონიანებს ხვდა მათი საგვარეულოების
მიხედვით; სარიდამდე აღწევდა მათი სამკვიდროს საზღვარი. V~v}-{y.wvbtsqonlmjgecb9`__]\jZXW`V T{SRQPOmMK2HF>DBA??>=:97643105-,*)('%%l$P#;"[! VV-b6O  _d!G|  Fაიღო იუდამ ღაზა და მისი შემოგარენი, ასკალონი და მისი
შემოგარენი, ყეკრონი და მისი შემოგარენი, აშდოდი და მისი შემოგარენი.?{ {Fგავიდა იუდა თავის ძმასთან სიმონთან ერთად. დაამარცხეს
ცეფათის ქანაანელები, ააოხრეს ქალაქი და უწოდეს ხორმა (ნაოხარი).wz kFმოსეს სიმამრის, იოთორ კენიელის შთამომავლებიც თან ამოჰყვნენ იუდიანებს ფინიკთა ქალაქიდან იუდას უდაბნოში, რომელიც არადის სამხრეთით მდებარეობს. მოვიდნენ და ადგილობრივ ხალხში ჩასახლდნენ.(y MFმიუგო: მომეცი კურთხევა, რაკი ურწყავ მიწას მაძლევ, ბარემ
წყალსატევვბიც მომეცი. შეუსრულა სათხოვარი. მისცა ქალებმა ზემო
წყალსატევები და ქვემო წყალსატევები..x YFვიდრე შინ გაემგზავრებოდნენ, ცოლმა დაარიგა ღოთენიელი და
თავისი მამისაგან მიწა გამოათხოვინა. თვითონ კი ჩამოხდა სახედრიდან და როცა
ქალებმა ჰკითხა, რა გინდაო, w =F ღოთენიელმა, ქალების უმცროსი ძმის კენაზის ძემ, აიღო
ქალაქი და ქალებმა ცოლად მისცა მას თავისი ასული ყაქსა. v F თქვა ქალებმა: ვინც დაამარცხებს და აიღებს კირიათ-სეფერს,
ცოლად მიმიცია მისთვის ჩემი ასული ყაქსა.Ru !F იქიდან დაბირის მცხოვრებლებზე გაილაშქრა (უწინ დაბირს კირიათ-სეფერი ერქვა).
Et F გაილაშქრა იუდამ ხებრონში მცხოვრებ ქანაანელებზე (უწინ
ჰებრონს კირიათ-არბა ერქვა); დაამარცხეს შეშაი, ახიმანი და თალმაი.Ls F მერე ჩავიდნენ იუდიანები მთის, სამხრეთისა და ბარის ქანაანელებთან საომრად.^r 9Fშეუტიეს იუდიანებმა იერუსალიმს, აიღეს, მახვილით მოსრეს
და ცეცხლს მისცეს ქალაქი.q Fთქვა ადონი-ბეზეკმა: სამოცდაათი მეფე, ხელებზე და ფეხებზე
ცერები რომ დავაჭერი, ჩემი სუფრის ქვეშ აგროვებდა ნამვსრევს. რასაც
ჩავდიოდი, იგივე მომაგო ღმერთმა. წაიყვანეს იგი იერუსალიმში და იქ მოკვდა._p ;Fუკუიქცა ადონი-ბეზეკი, დაედევნენ, შეიპყრეს და ხელებზე და
ფეხებზე ცერები დააჭრეს.lo UFბეზეკშივე შეეყარნენ ადონი-ბეზეკს. შეებნენ და დაამარცხეს
ქანაანვლები და ფერიზელები.n 1Fგავიდა იუდა და უფალმა ხელში ჩაუგდო ქანაანელები და
ფერიზელები. ამოხოცეს ისინი ბეზეკში - ათი ათასი კაცი. m Fუთხრა იუდამ თავის ძმას სიმონს: გამომყევი ჩემს
წილხვდომილში, ერთად ვეომოთ ქანაანელებს. მერე მე გამოგყვები შენს
წილხვდომილში. და გაჰყვა სიმონი./l [Fთქვა უფალმა: იუდა გავიდეს. აჰა, ხელში ჩამიგდია მისთვის
ეგ მიწა.0k _Fიესოს სიკვდილის შემდეგ ჰკითხეს ისრაელიანებმა უფალს: რომელი ჩვენგანი გავიდეს პირველი ქანაანელებთან საომრად?
(jK<!მოკვდა ელეაზარი, აარონის ძე და დამარხეს იგი ფინხასის, მისი ძის, ბორცვზე, რომელიც ეფრემის მთაზე მიეკუთვნა მას.-iU< იოსების ძვლები, ისრაელიანებმა რომ ამოიტანეს ეგვიპტიდან, დამარხეს შექემში, ყანაში, რომელიც ნაყიდი ჰქონდა იაკობს ას კესიტად შექემის მამის, ხამორის შთამომავალთაგან და რომელიც იოსებიანთა სამკვიდროში მოხვდა.h'<ემსახურებოდა უფალს ისრაელი იესოს დროს და უხუცესთა დროს, რომელნიც ცხოვრობდნენ იესოს მერე და იცოდნენ უფლის ყოველი საქმე, რაც ისრაელისთვის მოიმოქმედა.%gE<დამარხეს იგი თავისი სამკვიდროს საზღვარში, თიმნათ-სერახში, ეფრემის მთაზე რომ არის, გაყაშის მთის ჩრდილოეთით.9fm<ამ ამბების შემდეგ მოკვდა იესო ნავეს ძე, უფლის მორჩილი, ას ათი წლისა. e<გაისტუმრა იესომ ერი, თითოეული თავის სამკვიდროში.0d[<უთხრა იესომ მთელს ერს: აჰა, ეს ქვა იყოს ჩვენს მოწმედ, რადგან მან მოისმინა ყოველი სიტყვა, რაც უფალმა გვითხრა ჩვენ. იყოს თქვენს მოწმედ, რათა არ უარყოთ თქვენი ღმერთი.9cm<ჩასწერა იესომ ეს სიტყვები საღვთო რჯულის წიგნში, აიღო დიდი ქვა და აღმართა იქ, მუხის ქვეშ, უფლის საწმიდართან რომ იდგა.Db<დადო იესომ აღთქმა ერთან იმ დღეს და მისცა მათ წესი და სამართალი შექემში.\a3<უთხრა ერმა იესოს: უფალს, ჩვენს ღმერთს ვემსახურებით და ყურს დავუგდებთ მის ხმას.
`<მაშ, უარყავით უცხოთა ღმერთები, თქვენს შორის რომ არიან, და გული მიაბრუნეთ უფლის, ისრაელის ღმერთისკენ._+<უთხრა იესომ ერს: თქვენვე იყავით თქვენი თავის მოწმენი, რომ უფლის სამსახურს ირჩევთ. მიუგეს: მოწმენი ვართ.^<უთხრა ერმა იესოს: არა, უფალს გვინდა ვემსახუროთ.] <თუ მიატოვებთ უფალს და უცხოთა ღმერთების სამსახურს შეუდგებით, უბედურებას დაგათევთ თავს უფალი. ბოლოს მოგიღებთ მას შემდეგ, რაც ამდენი სიკეთე გიყოთ.E\<უთხრა იესომ ერს: ვერ შეძლებთ უფლის სამსახურს, რადგან წმიდა ღმერთია იგი, შურიანია იგი, არ გაპატიებთ დანაშაულს და ცოდვებს.\[3<განდევნა უფალმა ჩვენგან ყველა ხალხი და ამორეველებიც, ამ ქვეყნის მკვიდრნი. ჩვენც უნდა ვემსახუროთ უფალს, რადგან ჩვენი ღმერთია ის.|Zs<რადგან უფალია ჩვენი ღმერთი, მან ამოიყვანა ჩვენი მამა-პაპა ეგვიპტელთა ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან, მან მოიმოქმედა ეს დიადი სასწაულები ჩვენს თვალწინ, ის გვიფარავდა მთელს გზაზე, სადაც დავდიოდით, და ყველა ხალხში, რომელთა შორისაც გაგვივლია.fYG<პასუხად ეს უთხრა ერმა: არ იქნება ჩვენგან უფლის დავიწყება, უცხო ღმერთების სამსახური.X7<თუ ავად მიგაჩნიათ თქვენს თვალში უფლის სამსახური, ახლავე გადაწყვიტეთ ვის ემსახუროთ - იმ ღმერთებს, ვისაც თქვენი მამა-პაპა ემსახურებოდა იორდანეს გაღმა თუ ამორეველთა ღმერთებს, რომელთა ქვეყანაშიც ცხოვრობთ. მე და ჩემი სახლი კი უფლის სამსახურში ვიქნებით.?Wy<მაშ, გეშინოდეთ უფლისა, ემსახურეთ მას წრფელად და ერთგულად, უარყავით ღმერთები, რომელთაც ემსახურებოდა თქვენი მამა-პაპა იორდანეს გაღმა და ეგვიპტეში, და ემსახურეთ უფალს.OV< მოგეცით მიწა, რომელზეც არ გიშრომიათ, და ქალაქები, რომლებიც არ აგიშენებიათ, მაგრამ ცხოვრობთ იქ. საზრდოობთ ვენახებითა და ზეთისხილის ბაღებით, რომლებიც თქვენ არ გაგიშენებიათ.U7< კრაზანები გავუშვი თქვენს წინ და მათ გარეკეს თქვენგან ორი ამორეველი მეფე, არა მახვილით და არა მშვილდით.
jTO< გადალახეთ იორდანე და მიადექით იერიხონს. გაგიმართეს ბრძოლა იერიხონის პატრონებმა - ამორეველებმა, ფერიზელებმა, ქანაანელებმა, ხეთელებმა, გირგაშეველებმა, ხივიელებმა და იებუსეველებმა.mSU< მაგრამ მე არ ვინებე ბალაამის მოსმენა და მან დაგლოცათ თქვენ. ასე გიხსენით მისი ხელიდან.5Re< ადგა ბალაკ ციფორის ძე, მოაბის მეფე, და ბრძოლა გაუმართა ისრაელს და დაიბარა ბალაამი, ბეყორის ძე, თქვენს დასაწყევლად.`Q;<მიგიყვანეთ ამორეველთა ქვეყანაში, იორდანეს გაღმა რომ
ცხოვრობდნენ. შეგებრძოლენ, მაგრამ ხელში ჩაგაგდებინეთ ისინი. თქვენ
დაისაკუთრეთ მათი ქვეყანა და მე აღვგავე ისინი თქვენგან..PW<შეჰღაღადეს უფალს და მანაც ჩამოაფინა უკუნი თქვენსა და
ეგვიპტელებს შორის, მოაქცია მათზე ზღვა და დაფარა ისინი. თქვენი თვალით
გაქვთ ნანახი, რა ვუყავი ეგვიპტელებს. მას მერე უდაბნოში ცხოვრობდით
მრავალი ხანი. O <ამოვიყვანე ეგვიპტიდან თქვენი მამა-პაპა და მოადექით
ზღვას; ედევნებოდნენ ეგვიპტელები თქვენს მამა-პაპას ეტლებითა და ცხენებით
მეწამულ ზღვამდე.>Nw<გავგზავნე მოსე და აარონი და ვგვემე ეგვიპტე სასწაულებით,
რომლებიც მოვიმოქმედე მის შუაგულში. მერე ამოვიყვანე ისინი.QM<მივეცი ისაკს იაკობი და ესავი; მივეცი ესავს სეყირის მთა
დასამკვიდრებლად, ხოლო იაკობი თავისი შვილებითურთ ეგვიპტეში ჩავიდა.CL<წამოვიყვანე მამაშენი აბრაამი მდინარის გაღმიდან და
მოვატარე მთელი ქანაანის ქვეყანა, ვუმრავლე თესლი და მივეცი ისაკი.uKe<უთხრა იესომ მთელს ერს: ასე ამბობს უფალი, ისრაელის
ღმერთი: მდინარის გაღმა ცხოვრობდა თქვენი მამა-პაპა ძველთაგანვე - თერახი,
აბრაამის მამა და ნახორის მამა - და ემსახურებოდა უცხო ღმერთებს.;J s<თავი მოუყარა იესომ ისრაელის ყველა შტოს შექემში, დაიბარა ისრაელის უხუცესობა, მისი თავკაცები, მისი მსაჯულები, მისი ზედამხედველები და ისინიც წარდგნენ ღვთის წინაშე.
I;<თუ გადახვალთ უფლის, თქვენი ღმერთის აღთქმას, რომელიც დადებული აქვს თქვენთან, წახვალთ და უცხო ღმერთებს დაუწყებთ სამსახურს და თაყვანისცემას, უფლის რისხვა დაგატყდებათ თავს და დაუყოვნებლივ გადაშენდებით ამ მადლიანი ქვეყნიდან, რომელიც თქვენთვის მოუცია.LH<როგორც აგიხდათ ყველა სასიკეთო სიტყვა, რაც უფალს, თქვენს ღმერთს ჰქონდა ნათქვამი თქვენთვის, ასევე აგიხდენთ უფალი მუქარის სიტყვას, ვიდრე არ აღგვის ყველას ამ მადლიანი მიწიდან, რომელიც უფალმა, თქვენმა ღმერთმა მოგცათ თქვენ.fGG<აჰა, დღეს მივდივარ წუთისოფლის წესისამებრ. მთელი თქვენი გულითა და სულით შეიგნეთ, რომ არცერთი სიტყვა არ გაცუდებულა იმ სასიკეთო სიტყვებიდან, რაც თქვენზე უთქვამს უფალს, თქვენს ღმერთს.MF< იცოდეთ, აღარ აჰყრის უფალი თქვენგან ამ ხალხებს, არამედ მახედ და ხაფანგად, შოლტად ექცევიან თქვენს ფერდებს, ეკლად ჩაგესობიან თვალში, ვიდრე არ გადაშენდებით ამ მადლიანი მიწიდან, რომელიც უფალმა, თქვენმა ღმერთმა მოგცათ თქვენ.?Ey< თუ განდგებით და მიეწებებით ამ დანარჩენ ხალხს, თქვენს შორის რომ დარჩნენ, დაუმოყვრდებით მათ და ასე შეერევით ერთმანეთს,OD< ეცადეთ, კვლავ თქვენივე სიცოცხლისათვის, რომ გიყვარდეთ უფალი, თქვენი ღმერთი.7Ci< ერთი თქვენიანი განდევნის მათ ათასს, რადგან თავად უფალი, თქვენი ღმერთი იბრძვის თქვენთვის, როგორც შეპირებული იყო.
B< უფალმა აჰყარა თქვენგან დიდი და ძლიერი ხალხები, დღემდე არავინ ყოფილა, რომ თქვენ გაგმკლავებოდათ.0A[<არამედ უფალს, თქვენს ღმერთს მიეწებეთ, როგორც დღემდე
იქცეოდით. @<ნუ შეერევით ამ ხალხს, თქვენს შორის რომ დარჩნენ, ნუ
ახსენებთ მათი ღმერთების სახელს და ნურც დაიფიცავთ მათ, ნურც ემსახურებით
და ნურც თაყვანს სცემთ.P?<მტკიცედ დაიცავით და შეასრულეთ ყველაფერი, რაც მოსეს
რჯულის წიგნშია ჩაწერილი, არ გადაუხვიოთ მას არც მარჯვნივ, არც მარცხნივ.><თავად უფალი, თქვენი ღმერთი აყრის მათ თქვენგან და
განდევნის, რათა დაიმკვიდროთ მათი ქვეყანა, როგორც ნათქვამი აქვს თქვენთვის
უფალს, თქვენს ღმერთს.:=o<ხედავთ, წილად გარგუნეთ ყველა ეს დარჩენილი ხალხი თქვენი
შტოების სამკვიდროდ, იორდანედან მოყოლებული, და ყველა ხალხი, რომელიც
აღვგავე დიდ ზღვამდე, მზის დასავლამდე.6<g<თქვენი თვალით გაქვთ ნანახი ყველაფერი, რაც უფალმა,
თქვენმა ღმერთმა დამართა ყველა ამ ხალხს თქვენს წინაშე, რადგან უფალი,
თქვენი ღმერთი იყო, თქვენთვის რომ იბრძოდა.k;Q<მოუხმო იესომ მთელს ისრაელს, მის უხუცესებს, მის
თავკაცებს, მის მსაჯულებს, მის ზედამხედველებს და უთხრა მათ: მე დავბერდი,
ხანში შევედი.:: q<მრავალი ხანი გამოხდა მას შემდეგ, რაც მოასვენა უფალმა ისრაელი გარეშემო მტრებისაგან, და მოხუცდა იესო, ხანში შევიდა.
D9<"უწოდეს რეუბენიანებმა და გადიანებმა ამ სამსხვერპლოს ყედი (მოწმე), რადგან მოწმე არისო იგი ჩვენს შორის, რომ ღმერთია უფალი.V8'<!მოიწონეს ეს ამბავი ისრაელიანებმა და აკურთხეს ისრაელიანებმა ღმერთი, აღარ უფიქრიათ მათზე გალაშქრება და იმ ქვეყნის გაპარტახება, სადაც რეუბენიანები და გადიანები ცხოვრობდნენ.87k< გაბრუნდნენ ფინხას ელეაზარის ძე, მღვდელი, და თავკაცები რეუბენიანთაგან და გადიანთაგან - გალაადის ქვეყნიდან ქანაანის ქვეყნისაკენ, და მოუტანეს ამბავი ისრაელიანებს.v6g<უთხრა ფინხას ელეაზარის ძემ, მღვდელმა, რეუბენიანებს, გადიანებს და მენაშეანებს: დღეს გავიგეთ, რომ ჩვენს შორისაა უფალი, რომ არ გიმტყუნებიათ უფლისათვის. თქვენ იხსენით ისრაელი უფლის ხელიდან.N5<გაიგონეს და მოიწონეს ფინხას მღვდელმა, საზოგადოების თავკაცებმა და ისრაელის ათასეულთა მეთაურებმა, მას რომ ახლდნენ, რეუბენიანთა, გადიანთა და მენაშეანთა ნათქვამი სიტყვები.Z4/<როგორ ვიზამდით, რომ უფალი გაგვეჯავრებინა და ზურგი შეგვექცია დღეიდან მისთვის, რომ სამსხვერპლო აგვეშენებინა აღსავლენისთვის, ძღვენისათვის და საკლავისთვის გარდა უფლის, ჩვენი ღმერთის სამსხვერპლოსი, მისი სავანის წინ რომ დგას.J3<ვიფიქრეთ: როცა ასე გვეტყვიან ჩვენ და ჩვენს შემდგომ თაობას, მივუგებთ: აჰა, უფლის სამსხვერპლო, რომელიც ჩვენმა მამა-პაპამ ააშენა არა აღსავლენისათვის და საკლავისთვის, არამედ რათა მოწმე ყოფილიყო იგი ჩვენსა და თქვენს შორის.z2o<არამედ იმისათვის, რომ მოწმე იყოს ჩვენსა და თქვენს შორის, ჩვენს მომავალ თაობებს შორის, რომ ჩვენც ვემსახურებოდით უფალს ჩვენი აღსავლენით, საკლავით და სამადლობელით, რომ არ უთხრან ხვალ თქვენმა შვილებმა ჩვენს შვილებს, წილი არა გაქვთო უფალში.H1 <ვიფიქრეთ: ავიშენებთ სამსხვერპლოს არა აღსავლენისათვის და საკლავისთვის,O0<საზღვროდ იორდანე დაგიდოთ უფალმა ჩვენსა და თქვენს შორის, რეუბენიანებო და გადიანებო. არა გაქვთო წილი უფალში. აუკრძალავენ თქვენი შვილები ჩვენს შვილებს უფლისადმი მოწიწებას. /<თუ თავის დასაზღვევად არ მოვქცეულიყავით ასე, რომ ხვალ თქვენს შვილებს არ ეთქვათ ჩვენი შვილებისათვის: რა საქმე გაქვთო უფალთან, ისრაელის ღმერთთან?
.!<თუ სამსხვერპლო უფლისათვის ზურგის შესაქცევად აგვეშენებიოს აღსავლენისთვის საძღვნოდ თუ სამადლობელი მსხვერპლისათვის, თავად უფალი იყოს განმკითხავი./-Y<ღმერთების ღმერთმა უფალმა, ღმერთების ღმერთმა უფალმა უწყის და ისრაელმაც უწყოდეს: დღესვე დავიღუპოთ, თუ უფლის გასაჯავრებლად და მის საღალატოდ მოვქცეულიყავით ასე;$,C<მიუგეს რეუბენიანებმა, გადიანებმა და მენაშეს შტოს ნახევარმა და ელაპარაკნენ ისრაელის ათასეულთა თავკაცებს. +;<განა აქან ზარახის ძე არ იყო, დარისხებულს რომ შეჰბედა? მაგრამ რისხვა ისრაელის მთელს საზოგადოებას დაატყდა თავს. მარტო ის არ მომკვდარა მისი დანაშაულის გამო.G* <თუ უწმიდური გგონიათ თქვენი კუთვნილი მიწა, გადადით უფლის კუთვნილ მიწაზე, სადაც უფლის სავანე ასვენია; ჩვენს შორის დაისაკუთრეთ სამკვიდრო, ოღონდ უფალს ნუ გააჯავრებთ; ნურც ჩვენც გაგვაჯავრებთ იმით, რომ უფლის, ჩვენი ღმერთის სამსხვერპლოს გარდა სხვა სამსხვერპლოს იშენებთ.0)[<ზურგი შეგიქცევიათ დღეს უფლისათვის, აჯავრებთ დღეს უფალს, რომ ხვალ რისხვა დაატეხოს ისრაელის მთელს საზოგადოებას.E(<განა არ კმაროდა ჩვენთვის ფეღორის დანაშაული, რისგანაც დღემდე ვერ განვმწმედილვართ და რომ აზარალებს უფლის საზოგადოებას?'<ასე ამბობს უფლის მთელი საზოგადოება: რატომ უმტყუნეთ ისრაელის ღმერთს, ზურგი რომ შეაქციეთ დღეს უფალს და სამსხვერპლო აიშენეთ უფლის გასაჯავრებლად. ^~}i{{%z`ywvss&rpo5nvll6jBiqfdcKb`a{_^ ]{\[ZAX]WV TSQzO$LKJIhHTFED6BA@?x=უთხრა: შემობრძანდი, გიჩვენო ის კაცი, შენ რომ ეძებ. შევიდა და, აჰა,
მკვდარი აგდია სისარა, პალო აქვს გარჭობილი საფეთქელში.wYiFიაყელმა, ხებერის ცოლმა აიღო კარვის პალო, ხელში ურო
დაიკავა, ფეხაკრეფით მიეპარა სისარას და ისე ჩაურჭო პალო საფეთქელში, რომ
მიწას დააჭედა. მას კი დაღლილ-დაქანცულს ჩასძინებოდა, და მოკვდა.%XEFუთხრა სისარამ: კარვის კართან დადექი, თუ ვინმემ
ჩამოიაროს და გკითხოს, ვინმე ხომ არ არისო მანდ, მიუგე არა-თქო.cWAFუთხრა სისარამ: ცოტა წყალი მომიტანე და დამალევინე,
რადგან მწყურია. გაუხსნა ქალმა რძით სავსე ტიკი, დაალევინა და ისევ წააფარა
ხალი.pV[Fგამოეგება იაყელი სისარას და უთხრა: მობრძანდი ბატონო,
შემობრძანდი ჩემთან, შიში ნურაფრის გექნება. შეიყვანა კარავში და ხალქვეშ
დამალა.U+Fთვითონ სისარა ფეხით გაიქცა იაყელის, ხებერ კენიელის
ცოლის კარვისაკენ, რადგან ხაცორის მეფეს იაბინსა და ხებერ კენიელის სახლს
შორის მშვიდობა სუფევდა.ST!Fხაროშეთ-გოიმამდე სდია ბარაკმა მის ეტლიონსა და ლაშქარს. მახვილით გაიწყვიტა სისარას მთელი ლაშქარი, კაციშვილი არ გადარჩენილა. S Fუფალმა დააფრთხობინა მახვილის პირით ბარაკის წინაშე
სისარა, მთელი მისი ეტლიონი და მთელი მისი ლაშქარი. გადმოხტა სისარა
ეტლიდან და ფეხით გაიქცა.RRFუთხრა დებორამ ბარაკს: გაემზადე, რადგან მოვიდა ის დღე,
როცა უფალი ხელში ჩაგიგდებს სისარას. თვითონ გიწინამძღვრებს უფალი.
ჩამოვიდა ბარაკი მთიდან და ჩამოჰყვა ათი ათასი კაცი.MQF ხაროშეთ-გოიმიდან კიშონის ხევთან იხმო სისარამ მთელი
თავისი ეტლიონი, ცხრაასი დარკინული ეტლი და მთელი ხალხი, რაც კი ჰყავდა.GP F შეატყობინეს სისარას, რომ ბარაკ აბინოყამის ძე თაბორის მთაზე იყო ასული.
{OqF ქებერ კენიელი ცალკე გამოჰყოფოდა კენიელებს, მოსეს მოყვრის ქობაბის შთამომავლებს, და ცაყანამის მუხნარში გაეშალა კარვები, კადეშის მახლობლად.vNgF დაიბარა ბარაკმა კადეშში ზებულონი და ნაფთალი, წაიყვანა
ათი ათასი კაცი და წაჰყვა დებორაც.nMWF დებორამ უთხრა: წამოყოლით წამოგყვები, ოღონდ იცოდე, შენი აღარ იქნება დიდება ამ გზაზე, რომლითაც მიდიხარ, რადგან უფალი დიაცის ხელში ჩააგდებს სისარას. ადგა დებორა და წაჰყვა ბარაკს კადეშში.CLFბარაკმა უთხრა: თუ წამომყვები, წავალ, თუ არ წამომყვები,
არ წავალ, რადგან არ ვიცი, რა დღეს მომივლენს უფალი თავის ანგელოზს.[K1Fხოლო მე კიშონის ხევთან მოგგვრი იაბინის მხედართმთავარს
სისარას თავისი ეტლებითა და ურიცხვი ლაშქრითურთ და ხელში ჩაგაგდებინებ.>JwFკაცები გაგზავნა და ნაფთალის კადეშიდან დაიბარა ბარაკი,
აბინოყამის ძე და უთხრა ასე: გიბრძანებს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ადექი და
ადი თაბორის მთაზე, თან ათი ათასი კაცი წაიყვანე ნაფთალიანთაგან და
ზებულონიანთაგან,VI'Fდებორას ფინიკის ქვეშ ცხოვრობდა იგი, რამასა და ბეთელს
შორის, ეფრემის მთაში, და მიდიოდნენ ისრაელიანები მასთან რჯულის საქმეზე.JHFიმჟამად ისრაელის მსაჯული იყო წინასწარმეტყველი დებორა,
ლაპიდოთის ცოლი.RGFშეჰღაღადეს ისრაელიანებმა უფალს, რადგან იაბინს ცხრაასი
დარკინული ეტლი ჰქონდა და სასტიკად ჩაგრავდა ისრაელიანებს ოცი წელი.FFდა უფალმა ხელში ჩაუგდო ისინი იაბინს, ქანაანის მეფეს,
რომელიც ხაცორში მეფობდა და მხედართმთავრად ჰყავდა სისარა, რომელიც
ხაროშეთ-გოიმში ცხოვრობდა.XE -Fაჰუდის სიკვდილის შემდეგაც უკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში.
DFმის შემდეგ იყო შამგარი, ყანათის ძე, სახრით რომ დახოცა
ექვსასი ფილისტიმელი, და მანაც იხსნა ისრაელი..CWFდაემორჩილა იმ დღეს მოაბი ისრაელს და დაისვენა ქვეყანამ
ოთხმოცი წელი. სიკვდილამდე ისრაელის მსაჯული იყო აჰუდი.jBOFათი ათასამდე მოაბელი დახოცეს იმჟამად, ყველანი ბრგე და
ძლიერნი, თავს ვერავინ უშველა.(AKFუთხრა: მომყევით, რადგან ხელში ჩაგიგდოთ უფალმა
მოაბელები, თქვენი მტრები! გაჰყვნენ და გადაუჭრეს მოაბელებს იორდანეზე
გადასასვლელი ფონი და არავინ გაატარეს.k@QFმოსვლისას ბუკსა ჰკრა ეფრემის მთაში, ჩამოიყვანა მთიდან
ისრაელიანები და წინ წაუძღვა.K?Fსანამ გონს მოეგებოდნენ, აჰუდმა სამშვიდობოს გამოაღწია,
არავის გახსენებია იგი. გამოსცდა საკერპოს და თავი სეყირს შეაფარა.c>AFკარგა ხანს უცადეს და, როცა ნახეს, არავინ აღებდა ოთახის
კარს, კლიტე მოარგეს, გააღეს და რას ხედავენ: მკვდარი აგდია ძირს მათი
ბატონი.t=cFროგორც კი გავიდა, მოვიდნენ მისი მსახურებიც და, აჰა, ჩაკეტილი დახვდათ ოთახის კარი. თქვეს: მოსასაქმებლად შეიკეტებოდაო საგრილობელ ოთახში.
0<[Fმერე ტალანში გამოვიდა აჰუდი, გამოიხურა და ჩაკეტა ოთახის
კარი.H; Fვადიანად ჩაეფლო შიგ მახვილი და ქონმა გადაფარა ვადა,
რადგან მუცელშივე ჩაატოვა მახვილი, რომელსაც მეორე მხარეს გაეწვერა.6:gFდა როგორც კი წამოიმართა, გაიკრა აჰუდმა მარცხენა ხელი,
იძრო მარჯვენა თეძოსთან შებმული მახვილი და მუცელში აძგერა.^97Fშევიდა აჰუდი მასთან. საგრილობელ ოთახში იჯდა, ცალკე რომ
ჰქონდა ზემო სართულზე. უთხრა აჰუდმა: უფლის სიტყვა მაქვს სათქმელი შენთვის!
და წამოიმართა ტახტიდან ყეგლონი მის დანახვაზე. 8Fთავად გილგალის საკერპოდან გამობრუნდა და უთხრა: საიდუმლო
სიტყვა მაქვს შენთან, მეფეო! ბრძანა ყეგლონმა: ჩუმად! და ყველა კარისკაცი
გარეთ გაიკრიფა.,7SFროგორც კი ძღვენი მოართვეს, უკან გაისტუმრა ძღვენის
მომტანნი.[61Fმივიდა და მიართვა ხარკი ყეგლონს, მოაბის მეფეს. ძალზე
მსუქანი კაცი იყო ყეგლონი.5Fორლესული ერთწყრთიანი მახვილი გააკეთებინა აჰუდმა და წამოსასხამქვეშ შეიბა მარჯვენა თეძოსთან.X4+Fმაშინ შეჰღაღადეს ისრაელიანებმა უფალს და გამოუჩინა მათ
უფალმა მხსნელი აჰუდ გერას ძე, ბენიამინელი, ცაცია კაცი. ხარკი გაატანეს
მას ისრაელიანებმა ყეგლონთან, მოაბის მეფესთან.73iFმორჩილებდნენ ისრაელიანები ყეგლონს, მოაბის მეფეს
თვრამეტი წელი.m2UF შემოიკრიბა მთელი ყამონი და ყამალეკი, დაიძრა, დაამარცხა
ისრაელი და აიღო ფინიკ-ქალაქი.&1GF კვლავ უკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში და ამძლავრა უფალმა ისრაელზე ყეგლონი, მოაბის მეფე, რადგან უკუღმართად იქცეოდნენ ისინი უფლის თვალში.
60gF დაისვენა ქვეყანამ ორმოცი წელი. მერე მოკვდა ღოთენიელი, კენაზის ძე.)/MF უფლის სული იყო მასზე და გახდა იგი ისრაელის მსაჯული.
გავიდა სალაშქროდ და ხელში ჩაუგდო უფალმა ქუშან-რიშთაიმი, არამის მეფე.
სძლია მისმა ხელმა ქუშან-რიშთაიმს.u.eF მაშინ შეჰღაღადეს ისრაელიანებმა უფალს და უფალმა გამოუჩინა მათ მხსნელი, რომელმაც იხსნა ისინი: ღოთენიელი, ქალების უმცროსი ძმის, კენაზის ძე.1-]Fრისხვით აღიგზნო უფალი ისრაელის მიმართ, ხელში ჩაუგდო
ისინი ქუშან-რიშთაიმს, არამის ორმდინარეთის მეფეს, და მორჩილებდნენ
ისრაელიანები ქუშან-რიშთაიმს რვა წელი.S,!Fუკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში,
დაივიწყეს უფალი, თავიანთი ღმერთი, და ემსახურებოდნენ ბაალებსა და აშერებს.+ Fირთავდნენ მათ ქალებს, ათხოვებდნენ თავიანთ ქალებს მათ
ვაჟებზე და ემსახურებოდნენ მათ ღმერთებს.*/Fცხოვრობდნენ ისრაელიანები ქანაანელთა, ხეთელთა,
ამორეველთა, ფერიზელთა, ხივიელთა და იებუსეველთა შორის.:)oFსურდა გამოეცადა ისრაელიანები მათით, ენახა დაიცავდნენ თუ
არა უფლის მცნებებს, მოსეს პირით რომ ამცნო მათ მამა-პაპას.u(eFფილისტიმელთა ხუთი სამთავრო და ყველა ქანაანელი, ციდონელი
და ხივიელი, ლიბანის მთიანეთში რომ ცხოვრობენ, ბაალ-ხერმონის მთიდან
ხამათამდე.G' Fმხოლოდ იმისთვის, რომ შესწრებოდნენ და ესწავლათ ომი
ისრაელიანთა შემდგომ თაობებს, რომლებიც უწინდელ ომებს ვერ შეესწრნენ:V& )Fაი, ის ხალხები, აუყრელი რომ დატოვა უფალმა, რათა გამოეცადა მათით ისრაელიანება, ყველანი, ვინც ვერცერთ ქანაანურ ომს ვერ შეესწრო.
%Fამიტომ იყო, აუყრელი რომ დატოვა ეს ხალხები უფალმა,
თავიდანვე რომ არ აჰყარა და არ ჩაუგდო ხელში იესოს.:$oFრათა გამოვცადო ისრაელი მათით, დაადგებიან თუ არა უფლის
გზას და ივლიან თუ არა იმ გზით, როგორც მათი მამა-პაპა დადიოდა.[#1Fაღარ ავყრი მათგან აღარცერთ ამ ხალხს, რომელიც აუყრელი
დარჩა იესოს, როცა მოკვდა,r"_Fაღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელის მიმართ და თქვა მან: რაკი
ამ ერმა უღალატა ჩემსა და მათ მამაპაპას შორის დადებულ აღთქმას და აღარ
მიჯერებს,%!EFმაგრამ მოკვდებოდა თუ არა მსაჯული, მამებზე უარესს
ჩადიოდნენ, მიიქცეოდნენ უცხო ღმერთებისკენ, ემსახურებოდნენ და თაყვანს
სცემდნენ მათ. არ ეშვებოდნენ თავიანთ ბოროტ საქმეს და ურჩობის გზას არ
სტოვებდნენ.R Fმას შემდეგ, რაც მსაჯულები დაუდგინა მათ უფალმა, უფალი
იყო მსაჯულთან და მტრებისაგან იფარავდა მათ მსაჯულის სიცოცხლეში. რადგან
ებრალებოდა ისინი უფალს, როცა ესმოდა, როგორ გმინავდნენ მჩაგვრელთა და
შემავიწროებელთა ხელში.DFმაგრამ არც მსაჯულებს უჯერებდნენ, უზნეობდნენ უცხო
ღმერთების კვალზე, თაყვანს სცემდნენ მათ და მალევე უხვევდნენ იმ გზიდან,
რომლითაც დადიოდა მათი მამა-პაპა, უფლის მცნებათა მორჩილი. ესენი იმათ
მსგავსად არ იქცეოდნენ.OFდაუდგინა მათ უფალმა მსაჯულები, რომლებიც მძარცველებისაგან იფარავდნენ მათ.r_Fსადაც არ უნდა წასულიყვნენ, ავბედითად წარმართავდა მათ
უფლის ხელი, როგორც უთხრა მათ უფალმა და დაემუქრა მათ უფალი. დიდად
შეაჭირვა ისინი. ;Fაღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელიანთა მიმართ, ხელში ჩაუგდო
ისინი მძარცველებს და აძარცვინა. ხელში ჩაუგდო გარშემორტყმულ მტერს და
ვეღარ უმკლავდებოდნენ მათ.*OF დაივიწყეს უფალი და ემსახურებოდნენ ბაალებსა და
აშთორეთებს.`;F დაივიწყეს უფალი, თავიანთი მამა-პაპის ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოიყვანა ისინი, მიიქცნენ უცხო ღმერთებისკენ, მეზობელ ხალხთა ღმერთებისაკენ და თაყვანს სცემდნენ მათ.
T#F უკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში და ემსახურებოდნენ ბაალებს.hKF მთელი ის თაობაც გადავიდა მამა-პაპასთან. მოვიდა სხვა
თაობა რომელსაც არ გაეგონა უფალი, არც მისი საქმენი, ისრაელისთვის რომ
აღასრულა.r_F და დამარხეს თავის წილხვდომილში, თიმნათ-სერახში, ეფრემის მთაზე, გაყაშის მთის ჩრდილოეთით. Fმოკვდა იესო, ნავეს ძე, უფლის მორჩილი, ას ათი წლისა,jOFუფალს ემსახურებოდა ერი იესოს მთელ სიცოცხლეში და
უხუცესთა მთელ სიცოცხლეში, რომლებიც იესოს შემდგომ იყვნენ და ნანახი
ჰქონდათ ყველა დიადი საქმე, ისრაელისათვის რომ აღასრულა უფალმა.{Fდაითხოვა იესომ ხალხი და წავიდ-წამოვიდნენ ისრაელიანები
თავ-თავიანთ სახლებში, თავ-თავიანთ წილხვდომილ ქვეყნებში, რათა
დაემკვიდრებინათ იგი.a=Fამიტომ უწოდეს იმ ადგილს სახელად ბოქიმი (მოტირალნი).
მსხვერპლი შესწირეს იქ უფალს.gIFროცა უფლის ანგელოზები ამ სიტყვებს ეუბნებოდა
ისრაელიანებს, ხმამაღლა ატირდა ხალხი.Fამიტომაც გეუბნებით: მათ, ვის აყრასაც ვაპირებდი, აღარ
ავყრი. აღარ ავყრი მათ თქვენგან, რომ ხუნდებად გექცნენ ისინი, მახედ
გექცნენ მათი ღმერთები.mUFოღონდ ნუ შეკრავთ-მეთქი კავშირს ამ ქვეყნის ხალხთან, ნუ
იწამებთ მათ ღმერთებს, დაამსხვრიეთ მათი კერპები, დაანგრიეთ-მეთქი მათი
სამსხვერპლოები. თქვენ კი არ ისმინეთ ჩემი. ეს რა ჩაიდინეთ!) OFმოვიდა უფლის ანგელოზი გილგალიდან ბოქიმში და ბეთელში ისრაილის სახლთან და თქვა: ასე ამბობს უფალი: გამოგიყვანეთ ეგვიპტიდან და მოგიყვანეთ ამ ქვეყანაში, რომელიც თქვენს მამა-პაპას აღვუთქვი. ვუთხარი, არ დავარღვევ-მეთქი თქვენთან დადებულ აღთქმას უკუნისამდე.
M F$ამორეველების საზღვარი ყაკრაბიმის მაღლობზე, სელაზე და
მის მაღლა გადიოდა.p  ]F#დარჩნენ და ცხოვრობდნენ ამორეველები ქარ-ქერესში, სადაც
დათვები და მელებია, აიალონში და შაყალბიმში, მაგრამ იოსების სახლის ხელი
მძიმედ დააწვა ამორეველებს და მოხარკედ გაუხდნენ ისინი.9  oF"ამორეველებმა მთებში შეიმწყვდიეს დანელები და ბარად არ
ჩამოუშვეს.  {F!ნაფთალიმ ვერ აჰყარა ბეთ-შემეში და ბეთ-ანათი; ცხოვრობდა
იქაურ ქანაანელებს შორის. ბეთ-შემეშელებიც და ბეთ-ანათელებიც მისი
მოხარკენი შეიქნენ.;  sF ცხოვრობდა აშერი იქაურ ქანაანელებს შორის, რადგან ვერ
აჰყარა ისინი.  /Fაშერმა ვერ აჰყარა ყაქოელები, რომლებიც ხარკს უხდიდნენ,
ვერც დორელები და სიდონელები, ვერც ახლაბელები, აქზიბელები, ქელბელები,
აფიკელები და რექობელები.* QFზაბულონმა ვერ აჰყარა კიტრონელები და ნაქლოლელები, ცხოვრობდნენ ისინი მათ გვერდით და მისი მოხარკენი შეიქნენ.
" AFეფრემმა ვერ აჰყარა გაზერის ქანაანელები, ცხოვრობდნენ
ქანაანელები გაზერში მათ გვერდით და ხარკს უხდიდნენ.< uFროცა მომძლავრდა ისრაელი, დახარკა ქანაანელები, აყრით კი
ვერ აჰყარა.  Fმენაშემ ვერ აჰყარა ბეთ-შეანი თავისი სოფლებითურთ, ვერც
თაყანაქი თავისი სოფლებითა და მცხოვრებლებითურთ, ვერც დორი თავისი
სოფლებითა და მცხოვრებლებითურთ, ვერც იბლეყამი თავისი სოფლებითა და
მცხოვრებლებითურთ, ვერც მეგიდო თავისი სოფლებითურთ. დარჩნენ და ცხოვრობდნენ
ქანაანელები ამ მიწაზე. Fწავიდა ის კაცი ხეთელების ქვეყანაში. ააშენა იქ ქალაქი და
უწოდა ლუზი. ეს სახელი ჰქვია მას დღემდე. )Fუჩვენა კაცმა ქალაქში შესასვლელი. მახვილით მოსრეს
ქალაქი, ხოლო ის კაცი და მთელი მისი სახლობა გაუშვეს.E Fდაინახეს მზვერავებმა ქალაქიდან გამომავალი კაცი,
შეიპყრეს და უთხრეს: გვიჩვენე ქალაქში შესასვლელი და წყალობას გიზამთ.A Fშეჩერდა და ზვერავდა იოსების სახლი ბეთელს (უწინ ამ
ქალაქს ლუზი ერქვა).1 _Fიოსების სახლიც გავიდა ბეთელის წინააღმდეგ და უფალი იყო
მასთან.  Fმაგრამ იებუსეველები - იერუსალიმის მკვიდრნი ვერ აჰყარეს ბენიამინიანებმა და იებუსეველები დღემდე ცხოვრობენ იერუსალიმში ბენიამინიანთა გვერდით.
o~ [Fმისცეს ხებრონი ქალებს, როგორც მოსესაგან იყო დანაბარები.
დაიმკვიდრა მან ყანაკის ძეთა სამი ქალაქი და ყანაკის სამივე ძე აჰყარა
იქიდან. } =Fუფალი იყო იუდასთან და მან მთიანეთი დაიმკვიდრა, ბარელები
კი ვერ აჰყარა, რადგან მათ რკინის ეტლები ჰქონდათ. _n~#}|{z$y8wv~u}tsrponlkj]ih9grf~ecbb'a_^][ZYlX!VUCSRRPVNMLKWH~G^EEDBA[@@>S=მთელი მენაშედან და დაედევნენ მიდიანს.^87Fვიდრე სამასი კაცი ბუკებს სცემდა, უფალმა ერთმანეთზე
აღამართვინა მახვილი მთელ ბანაკს. უკუიქცა ლაშქარი ბეთშიტამდე, ცერარის
მხრისკენ, და აბელმექოლის საზღვრებამდე, ტაბათს იქით.#7AFყველა თავ-თავის ადგილას იდგა ბანაკის გარშემო. აიშალა
მთელი ბანაკი, ღრიალებდნენ და აქეთ-იქით აწყდებოდნენ.I6 Fბუკსა ჰკრა სამივე რაზმმა და დაამსხვრია დოქები. მარცხენა ხელში კვარები ეჭირათ, მარჯვენაში - ბუკები. ახმიანებდნენ და გაჰყვიროდნენ: მახვილები უფლისთვის და გედეონისთვის!
@5{Fმივიდა ბანაკთან გედეონი და მასთან მყოფი ასი კაცი, როცა
შუა სახმილავი იწყებოდა და გუშაგები იცვლებოდნენ. ასტეხეს ბუკისცემა და
დაამსხვრიეს დოქები, ხელში რომ ეჭირათ.\43Fროცა ბუკებს დავკრავთ მე და ჩემთან მყოფნი, თქვენც ბუკებს
დაჰკარით მთელი ბანაკის ირგვლივ და იყვირეთ. უფლისთვის და გედეონისთვის! 3;Fუთხრა: მიყურეთ და თქვენც იგივე აკეთეთ. აჰა, დავიძრები
ბანაკისაკენ და რასაც მე ვიზამ, თქვენც იგივე ჰქენით./2YFდაჰყო სამასი კაცი სამ რაზმად. ხელთ ყველას ბუკები და ცარიელი დოქები მისცა, დოქებში ანთებული კვარები ჩააწყობინა."1?Fროცა გედეონმა ეს სიზმარი და მისი ახსნა მოისმინა,
თაყვანი სცა უფალს, აბრუნდა ისრაელიანთა ბანაკში და თქვა: ადექით, ხელში
ჩაგიგდოთ უფალმა მიდიანის ბანაკი.0Fმეორე გამოეპასუხა: ეს სხვა რა უნდა იყოს, თუ არა
გედეონის მახვილი, იოაშის ძისა, ისრაელიანისა. მის ხელში ჩაუგდია ღმერთს
მიდიანი და მთელი ბანაკი.{/qF მივიდა გედეონი და, აჰა, ერთი მათგანი სიზმარს უყვება
მეორეს და ამბობს: მესიზმრა, ვითომ ქერის პურის კოკორი დაგორავდა მიდიანის
ბანაკში, კარავთან მიგორდა, დაეჯახა და დასცა, და დაემხო კარავი../F მიდიანი, ყამალეკი და კედემიანები ვაკეზე იყვნენ
დაბანაკებულნი, კალიასავით ურიცხვნი. თვლა არ ჰქონდა მათ აქლემებს. იმდენი
იყვნენ, როგორც ზღვაში ქვიშა.t-cF მოისმენ, რასაც იტყვიან, გული მოგეცემა, დაეცემი ბანაკს. ჩავიდნენ ის და მისი მსახური ფურა იქ, სადაც ბანაკში მყოფი შეიარაღებული ხალხი იდგა.
M,F თუ მარტო ჩასვლის გეშინია, მაშინ შენს მსახურ ფურასთან
ერთად ჩადი ბანაკში.+#F უთხრა უფალმა იმ ღამით გედეონს: ადექი და დაეცი ბანაკს.7*iFგამოართვეს ხალხს საგზალი და ბუკები. ყველა ისრაელიანი
თავ-თავის კარავში გაისტუმრა გედეონმა, მხოლოდ სამასი კაცი დაიტოვა.
მიდიანის ბანაკი მის ქვემოთ იყო, ვაკეზე.1)]Fუთხრა უფალმა გედეონს: სამასი მსვლეპელით გიხსნით და
ხელში ჩაგაგდებინებთ მიდიანს, დანარჩენი ხალხი შინ წავიდეს.f(GFენით მსვლეპელთა რიცხვი სამასი იყო, დანარჩენმა ხალხმა
ჩაიმუხლა და ისე დალია წყალი.7'iFჩაიყვანა მან ხალხი წყალზე. უთხრა უფალმა გედეონს: ვინც
ენით შესვლეპს წყალს, როგორც ძაღლები სვლეპენ, ცალკე დააყენე, აგრეთვე
ისინიც, ვინც ჩაიმუხლებს და ისე დალევს._&9Fუთხრა უფალმა გედეონს: მაინც ბევრია ხალხი. წყალზე
ჩაიყვანე და იქ გამოგირჩევ მათ. ვისზეც გეტყვი, გამოგყვეს-მეთქი, ის
გამოგყვეს, ვისზეც გეტყვი, ნუ გამოგყვება-მეთქი, ნუ გამოგყვება.?%yFამიტომ გამოუცხადე ხალხს და უთხარი: ვინც შეშინებულია და
კანკალებს, უკან გაბრუნდეს, წავიდეს გალაადის მთიდან. ოცდაორი ათასი კაცი
უკან გაბრუნდა, ხოლო ათი ათასი დარჩა.$}Fუთხრა უფალმა გედეონს: ძალზე ბევრი ხალხი გვყავს. არ
ჩავაგდებ ამათ ხელში მიდიანს, რომ არ გამიდიდგულდეს ისრაელი, არ თქვას,
ჩემმა ხელმა მიხსნაო.8# mFადგა დილით იერობაალი, იგივე გედეონი, აგრეთვე მასთან მყოფი მთელი ხალხი, და ქაროდის ხევში დაბანაკდა. მიდიანის ბანაკი მისგან ჩრდილოეთით იყო, მორეს ბორცვთან, ვაკეზე.
i"MF(ასეც მოახდინა იმ ღამით ღმერთმა: მხოლოდ საწმისი იყო
მშრალი, მთელ მიწაზე კი ცვარი იდო.+!QF'უთხრა გედეონმა უფალს: ნუ შემრისხავ, მინდა ამ ერთხელ
კიდევ მოგმართო და ამ ერთხელ კიდევ ვსინჯო საწმისი. მხოლოდ საწმისი იყოს
მშრალი, მთელ მიწაზე კი ცვარი იდოს.n WF&ასეც მოხდა: მეორე დღეს დილაადრიან ადგა, გაწურა საწმისი
და მთელი თასი წყალი გამოადინა./F%მაშინ საწმისს გავშლი კალოზე: თუ ცვარი მხოლოდ საწმისზე
იდება, მთელი მიწა კი მშრალი იქნება, ვირწმუნებ, რომ ჩემი ხელით იხსნი
ისრაელს, როგორც მეუბნებოდი.G F$უთხრა გედეონმა ღმერთს: თუ ჩემი ხელით იხსნი ისრაელს,
როგორც მეუბნებოდი,4cF#კაცები დაგზავნა მთელ მენაშეს ტომში და გამოვიდნენ ისინი
მის დაძახილზე. კაცები გაუგზავნა აშერს, ზებულონსა და ნაფთალისაც და ისინიც
გამოვიდნენ მათ შესახვედრად.hKF"უფლის სულმა მოიცვა გედეონი, ბუკსა ჰკრა და გამოვიდნენ
აბიყეზერელები მის დაძახილზე.-UF!შეიყარა იმჟამად მთელი მიდიანი, ყამალეკი და კედემიანები,
გადმოლახეს მდინარე და იზრეყელის ველზე დაბანაკდნენ./F უწოდეს იმ დღიდან იერობაალი, რადგან თქვეს: თავად
გაუსწორდეს ბაალი თავისი სამსხვერპლოს დანგრევისთვის.6gFუთხრა იოაშმა ყველას, ვინც მას მიუხდა: რა თქვენი დასაცავია ბაალი, რა თქვენი საპატრონოა? მისი დამცველი ამ დილითვე სიკვდილით დაისჯება. თუ ღმერთია, თავად დაიცვას თავი, რადგან გედეონის დანგრეულია მისი სამსხვერპლო.
/YFუთხრეს ქალაქის მკვიდრებმა იოაშს: გამოგვიყვანე შენი
ვაჟი, სიკვდილით უნდა დაისაჯოს, რადგან დაუნგრევია ბაალის სამსხვერპლო და
გვერდით რომ აშერა იყო, აუჩეხავს.-Fუთხრეს ერთმანეთს: ვინ ჩაიდინა ეს საქმე? მიმოდგნენ,
გამოიკითხეს და თქვეს: გედეონს ჩაუდენია, იოაშის ძეს.G Fაღდგნენ დილით ქალაქის მკვიდრნი და რას ხედავენ: ბაალის
სამსხვერპლო დანგრეულია, გვერდით რომ აშერა იყო, აჩეხილია და აღსავლენი
მოზვერი იწვის ახალაგებულ სამსხვერპლოზე. Fწამოიყვანა გედეონმა ათი კაცი თავის მსახურთაგან და ისე
მოიქცა, როგორც უფალმა უბრძანა, მაგრამ თავის შინაურთა და ქალაქის მკვიდრთა
შიშით ვერ გაბედა დღისით გაეკეთებინა ეს საქმე და ღამით გააკეთა.'Fაუგე უფალს, შენს ღმერთს, რიგიანი სამსხვერპლო ამ კვრივის
თავში. მერე აიღე და დაწვი მეორე მოზვერი აღსავლენ მსხვერპლად იმ აშერას
ხით, რომელსაც აჩეხავ.{qFუთხრა უფალმა იმ ღამით გედეონს: წამოიყვანე მამაშენის
ჯოგიდან მოზვერი და მეორე მოზვერი, შვიდწლიანი. დაანგრიე ბაალის
სამსხვერპლო, რომელიც მამაშენს უდგას, და მის გვერდით რომ აშერაა, აჩეხე.Fსამსხვერპლო აუგო იქ უფალს გედეონმა და უწოდა მშვიდობის
უფალი. იგი დღემდე დგას აბიყეზრელის ყოფრაში.%Fუფალმა უთხრა: მშვიდობა შენდა, ნუ გეშინია, არ მოკვდები.@{Fმიხვდა გედეონი რომ ეს უფლის ანგელოზი იყო. თქვა
გედეონმა: ვაი ჩემს თავს, უფალო, რადგან უფლის ანგელოზი პირისპირ ვიხილე!iMFგაიშვირა უფლის ანგელოზმა კვერთხი, რომელიც ხელთ ეპყრა, და მისი წვერი ხორცსა და ხმიადებს შეახო, ავარდა ქვიდან ცეცხლი და შთანთქა ხორცი და ხმიადები. მერე თვალს მიეფარა უფლის ანგელოზი.
)Fუთხრა უფლის ანგელოზმა: აიღე ხორცი და ხმიადები, მანდ,
ქვაზე დააწყვე და ზედ წვენი გადაასხი. ასეც მოიქცა. }Fწავიდა გედეონი, თიკანი და ერთი ეფა ფქვილის ხმიადები
დაამზადა, ხორცი კალათაში ჩააწყო, წვენი ქოთანში ჩაასხა, მიიტანა
ბელეკონქვეშ და მიართვა.3 aFნუ წახვალ აქედან ჩემს მოსვლამდე, ვიდრე ძღვენს
გამოვიტანდე და მოგართმევდე. უთხრა: შენს დაბრუნებამდე აქ მოვიცდი.i MFუთხრა გედეონმა: თუ მადლი ვპოვე შენს თვალში, ნიშანი რამ
მომეცი, რომ შენ მელაპარაკები.? yFუთხრა უფალმა: მე ვიქნები შენთან და ისე სძლევ მიდიანს, როგორც ერთ კაცს. !Fუთხრა გედეონმა: ვაგლახ, ბატონო, მე როგორ უნდა ვიხსნა
ისრაელი! ჩემი საგვარეულო ყველაზე მცირეა მენაშეში, მე კი მამაჩემის სახლში
ყველაზე უმცროსი ვარ.3Fმიუბრუნდა მას უფალი და უთხრა: წადი მაგ შენი ძალით და
იხსენი ისრაელი მიდიანის ხელთაგან. ხომ მე გაგზავნი!U%F უთხრა გედეონმა: ვაგლახ, ჩემო ბატონო, უფალი რომ ჩვენთან
იყოს, ეს უბედურება რატომ დაგვემართებოდა. სადღაა მთელი მისი სასწაულები,
ჩვენი მამები რომ გვიყვებოდნენ და გვეუბნებოდნენ: უფალი იყო, ეგვიპტიდან
რომ გამოგვიყვანაო. ახლა მიგვატოვა უფალმა და მიდიანის ხელში ჩაგვაგდო.@{F გამოეცხადა უფლის ანგელოზი და უთხრა: უფალი შენთანაა,
მაგარო ვაჟკაცო!F მოვიდა უფლის ანგელოზი და დაჯდა აბიყეზრელი იოაშის ბელეკონქვეშ, ყოფრაში. მისი ვაჟი გედეონი საწნახელში ცეხვავდა ხორბალს, მიდიანისგან ფარულად.
S!F თან გითხარით: მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი. არ იწამოთ
ღმერთები ამორეველებისა, ვის მიწაზეც ცხოვრობთ, მაგრამ არ შეისმინეთ ჩემი.X+F დაგიხსენით ეგვიპტელის ხელთაგან და ყველა თქვენი მჩაგვრელის ხელთაგან, განვდევნე ისინი თქვენგან და მათი ქვეყანა თქვენ მოგეცით.<sFმოუვლინა უფალმა ისრაელიანებს წინასწარმეტყველი, რომელმაც
უთხრა მათ: ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: გამოგიყვანეთ ეგვიპტიდან,
გამოგიყვანეთ მონობის სახლიდან,/Fდა როცა შეჰღაღადეს ისრაელიანებმა უფალს მიდიანის გამო,S!Fმთლად გაღატაკდა ისრაელი მიდიანის გამო და შეჰღაღადეს
ისრაელიანებმა უფალს.4cFმოდიოდნენ ჯოგებიან-კარვებიანად, მოდიოდნენ კალიასავით
ურიცხვნი, თვლა აღარ ჰქონდათ არც მათ და არც მათ აქლემებს. შეესეოდნენ და
აჩანაგებდნენ ისრაელის ქვეყანას."~?Fჩამოსახლდებოდნენ მათ მიწაზე, გააჩანაგებდნენ მთელ
მოსავალს ღაზამდე, აღარაფერს უტოვებდნენ ისრაელს თავის სარჩენად, არც
ცხვარს, არც ძროხას, არც სახედარს.4}cFროგორც კი მოამთავრებდა ისრაელი ხვნა-თესვას, მოვიდოდნენ
მიდიანი, ყამალეკი, კედემიანები და მოედებოდნენ ისრაელს.G| Fდამძიმდა მიდიანის ხელი ისრაელზე, იხიზნებოდნენ
ისრაელიანები მიდიანისგან მთებში, გამოქვაბულებში და მიუვალ ადგილებში.{ 5Fუკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში და უფალმა მიდიანის ხელში ამყოფა ისინი შვიდ წელიწადს.
ამომავალ მზესავით გაძლიერდნენ! და დაისვენა ქვეყანამ ორმოცი წელი.jyOFნადავლს იშოვნიდნენ და იყოფენ: თითო მხევალი, ორ-ორი
მხევალი თითო მეომარს, ნაალაფარი ჭრელი სამოსელი სისარას, ნაალაფარი ჭრელი
სამოსელი, ორხოულად მოქსოვილი, ტყვის ტანზე შემოძარცული.Vx'Fპასუხობენ გონიერი სეფექალები, თვითონვე ამბობს თავისივე
სიტყვების პასუხად:Hw Fსარკმლიდან იყურება, კანკლედიდან გაჰკივის სისარას დედა:
რატომ იგვიანებს მისი მხედრობა, რამ შეაფერხა მისი ეტლის თვლები?$vCFმის ფეხებთან ჩაიკეცა, დაეცა, ვეღარ ადგა; მის ფეხებთან
ჩაიკეცა, დაეცა; სადაც ჩაიკეცა, იქვე დაეცა განგმირული.u1Fმარცხენა ხელით პალოს დასწვდა, მარჯვენით უროს. მოუქნია
სისარას, თავში დაჰკრა, გაუპო, საფეთქელი შეულეწა.3taFწყალი მოსთხოვა და რძე მიართვა, სეფეთასით მიართვა
მოუხდელი რძე.s-Fკურთხეულ იყოს დიაცთა შორის იაყელი, ხებერ კენიელის ცოლი!
კარავში მცხოვრებ დიაცთა შორის კურთხეულ იყოს!r3Fდაწყევლეთ მეროზი, ამბობს ანგელოზი უფლისა, დაწყევლეთ, დაწყევლეთ მისი მკვიდრნი, რადგან არ გამოვიდნენ უფლის საშველად, უფლის საშველად ვაჟკაცებთან ერთად!
_q9Fსრბოლისაგან იმსხვრეოდნენ ცხენთა ფლოქვები მაშინ, მისი
ვაჟკაცების სრბოლისაგან.pp[Fკიშონის ხევმა წაიღო ისინი, ძველმა ხევმა, კიშონის ხევმა.
გაემართე, სულო ჩემო, ძლიერებით!CoFციდან ებრძოდნენ, თავიანთი გზებიდან ებრძოდნენ
ვარსკვლავები სისარას.Xn+Fმოვიდნენ მეფენი, შეიბნენ; მაშინ შეიბნენ ქანაანის მეფენი
თაყანახში, მეგიდოს წყლებთან, მაგრამ მცირედი ვერცხლიც ვერ მოიალაფეს.DmFსიკვდილი არად მიაჩნია ზებულონის ხალხს. ტრამალის
ბორცვებზე ნაფთალია._l9Fგალაადი იორდანეს გაღმა დავანებულა; რატომ შეყუჟულა დანი
ხომალდებში? ზღვისპირას დამჯდარა აშერი და თავის სანახებთან დავანებულა.}kuFრას დამჯდარხარ ფარეხთა შორის და უსმენ ცხვრების ბღავილს? რეუბენის წყაროებთან დიდი თათბირია.BjFისაქარის მთავრებიც დებორასთან არიან; ბარაკის კვალდაკვალ
მოიჭრა ველზე ისაქარიც. რეუბენის წყაროებთან დიდი თათბირია.Hi Fეფრემიდან მოვიდნენ ყამალეკში დამკვიდრებულნი; ბენიამინიც
შენთანაა, შენს ხალხს შორის; მაქირიდან მოვიდნენ თავკაცები, ზებულონიდან -
წინამძღოლთა კვერთხის მპყრობელები.MhF მაშინ ძლიერთა ნატამალს დაუმორჩილა ხალხი, უფალმა
დამიმორჩილა ვაჟკაცები.Zg/F გაიღვიძე, გაიღვიძე, დებორა! გაიღვიძე, გაიღვიძე, იმღერე საგალობელი! აღიძარ, ბარაკ! დაატყვევე შენი დამატყვევარი, აბინოყამის ძეო!
f F იქ, სადაც დასარწყულებლად თავს უყრიან ნახირს, უფლის სიმართლეს იმღერებენ, ისრაელის წინამძღოლთა სიმართლეს! კარიბჭესთან მოზღვავდა მაშინ უფლის ერი!e-F თეთრ სახედრებზე ამხედრებულნო, ხალიჩებზე ფეხმორთხმულნო,
გზებზე ქვეითად დამავალნო, თქვით საგალობელი!MdF ისრაელის წინამძღოლებს ჩემი გული, ხალხში თავგამოდებულებს! აკურთხეთ უფალი!}cuFახალი ღმერთები ირჩიეს, ამიტომაც ომია კარიბჭესთან. თუ
უჩანს ფარ-შუბი ორმოცი ათასს ისრაელში?Sb!Fსიცოცხლე ჩამკვდარიყო ისრაელის დაბა-სოფლებში, ჩამკვდარი
იყო, ვიდრე არ აღვდექი მე, დებორა, ვიდრე არ აღვდექი მე, დედა ისრაელში._a9Fშამგარის დროს, ყანათის ძისა, იაყელის დროს, დაცარიელდა
შარაგზები, სწორზე ვეღარავინ ბედავდა სიარულს, შორიდან არჩევდნენ შემოვლას.h`KFმთები იდრიკებოდნენ უფლის წინაშე, თავად ეგ სინაიც კი,
უფლის წინაშე, ისრაელის ღვთისა.__9Fროცა სეყირიდან გადმოხვედი, უფალო, როცა ედომის ველზე
გამოხვედი, მიწა ირყეოდა, ცაც კი იღვრებოდა, ღრუბლებიც კი წყლად
იღვრებოდნენ. ^;Fისმინეთ, მეფენო, ყური მომაპყარით, მთავარნო: ეს მე ვარ,
მე ვუგალობ უფალს, მე ვუმღერი უფალს, ისრაელის ღმერთს.Q]Fორომტრიალი შეიქნა ისრაელში, ხალხი ემზადება
საბრძოლველად, აკურთხეთ უფალი!\ ;Fასე იგალობა იმ დღეს დებორამ, და ბარაკმა, აბინოყამის ძემ:
Y[-Fიმ დღეს დაუმორჩილა ღმერთმა ისრაელიანებს იაბინი,
ქანაანის მეფე. თანდათან დამძიმდა ისრაელიანთა ხელი იაბინზე, ქანაანის
მეფეზე, ვიდრე სრულად არ დაღუპეს იაბინი, ქანაანის მეფე. e}{zzypwvudt`s'qq-oTmlkjhgge`cb`_3^\r[tYPWVpUTT7SRPONLKpJ%HWGEDCC&B\A@@=>= <:I87"6542n0/.3+*)(F'&%#"!zllGuw0l''5 G U0X:}uF აღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელის მიმართ და ხელში ჩაუგდო
ისინი ფილისტიმელებსა და ყამონელებს.Y-F კვლავ უკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში,
ემსახურებოდნენ ბაალებსა და აშთაროთებს, არამის, სიდონის, მოაბის ღმერთებს,
ყამონელებისა და ფილისტიმელების ღმერთებს. უფალი კი დაივიწყეს და აღარ
ემსახურებოდნენ მას.oYF მერე მოკვდა იაირი და კამონში დამარხეს.(KF ოცდაათი ვაჟი ჰყავდა, ოცდაათ ახალგაზრდა სახედარზე
ამხედრებული, პატრონი ოცდაათი ქალაქისა, რომელთაც დღემდე იაირის
ნასახლარებს უწოდებენ გალაადის მხარეში.T#F მის შემდგომ გალაადელი იაირი გამოჩნდა და მსაჯულობდა
ისრაელზე ოცდაორი წელი.BF მსაჯულობდა ისრაელზე ოცდასამი წელი, მერე მოკვდა და
შამირში დამარხეს.[ 3F აბიმელექის შემდეგ გამოჩნდა თოლაყი, ძე ფუასი, ძისა დოდოსი, ისაქარელი, ისრაელის სახსნელად. იგი შამირში ცხოვრობდა, ეფრემის მთაში.
nWF 9ღმერთმა შექემელებზე მოაქცია ყველა მათი ბოროტება. ეწიათ
იოთამ იერუბაალის ძის წყევლა.mUF 8ასე გადაუხადა ღმერთმა სამაგიერო აბიმელექს იმ
ბოროტებისთვის, რომელიც მამამისის მიმართ ჩაიდინა, როცა თავისი სამოცდაათი
ძმა დახოცა.#F 7როცა დაინახეს ისრაელიანებმა, რომ მოკვდა აბიმელექი,
ყველანი თავ-თავიანთ სახლებში წავიდ-წამოვიდნენ.a=F 6უმალვე თავისი საჭურველმტვირთველი იხმო აბიმელექმა და
უთხრა: მახვილი ამოიღე და მომკალი, რომ არ თქვან ჩემზე, ქალის ხელით
მოკვდაო.nWF 5მაშინ ერთმა ქალმა დოლაბის ნატეხი მოახვედრა თავში
აბიმელექს და თავის ქალა ჩაუმტვრია.|sF 4მიიჭრა აბიმელექი გოდოლთან, ალყა შემოარტყა, მიადგა
გოდლის კარიბჭეს, რომ ცეცხლი წეკიდებინა.A}F 3შუა ქალაქში მაგარი გოდოლი იდგა, შიგ შეიხიზნა ქალაქის
ყველა მკვიდრი კაცი თუ ქალი, შეიკეტნენ და გოდლის ბანზე გავიდნენ.@{F 2მერე თებეზისკენ გაემართა აბიმელექი, ალყა შემოარტყა თებეზს და აიღო.
+F 1მთელმა ხალხმა თითო ტოტი მოჭრა და გაჰყვა აბიმელექს.
შემოუწყვეს ტოტები კოშკს, ცეცხლი წაუკიდეს და ამოწყდა შექემის მეციხოვნენი
- ათასამდე კაცი და ქალი.}F 0ავიდა აბიმელექი ცალმონის მთაზე, თვითონ და მასთან მყოფი
მთელი ხალხი, აიღო ცული, ხის ტოტი მოჭრა, მხარზე გაიდო და უთხრა მასთან
მყოფ ხალხს: ხომ ნახეთ, რა გავაკეთე, თქვენც სასწრაფოდ იგივე ჰქენით.4 cF /მოხსენდა აბიმელექს, რომ ერთად შეგროვდნენ შექემის
მეციხოვნენი.j OF .შეიტყვეს ეს ამბავი შექემის მეციხოვნეებმა და ღმერთ
ბერითის ტაძრის კოშკში შევიდნენ. F -მთელი დღე ებრძოდა აბიმელექი ქალაქს. აიღო, გაწყვიტა შიგ
მყოფნი, დაანგრია ქალაქი და მარილი დათესა.} uF ,მიადგა აბიმელექი და მასთან მყოფი რაზმი ქალაქის კარიბჭეს
და იქ შეჩერდა, ხოლო ორი რაზმი თავს ესხმოდა ყველას, ვინც სანახებში იყო,
და ხოცავდა.j OF +წამოიყვანა თავისი ლაშქარი, დაჰყო სამ რაზმად და
სანახებში ჩაასაფრა. ქალაქიდან გამომავალი ხალხი რომ დაინახა, თავს დაესხა
და დახოცა.NF *მეორე დღეს სანახებში გამოვიდა ხალხი და შეატყობინეს ეს
ამბავი აბიმელექს.!=F )აბიმელექი არუმში გაჩერდა, ზებულმა კი განდევნა შექემიდან გაალი და მისი ძმები, რომ აღარ ეცხოვრათ შექემში.
|sF (დაედევნა აბიმელექი უკუქცეულ გაალს და მრავალი შექემელი
დაეცა მოკლული ქალაქის კარიბჭემდე.}F 'გაუძღვა გაალი შექემელებს და შეება აბიმელექს.F &უთხრა მაშინ ზებულმა: რა პირით ამბობდი, ვინ არის
აბიმელექი, რატომ უნდა ვმორჩილებდეთო მას? ეს ის ხალხია, შენ რომ არად
აგდებდი. ახლა გადი და შეები.!F %კვლავ უთხრა გაალმა: შეხედე, ხალხი ჩამოდის მაღლობიდან,
ერთი რაზმიც მეონიმის მუხნარის მხრიდან მოდის.QF $დაინახა გაალმა ხალხი და უთხრა ზებულს: შეხედე, ხალხი
ეშვება მთების თხემიდან. ზებულმა უთხრა: მთების ჩრდილი ხალხად გეჩვენება..WF #გამოვიდა გაალ ყებედის ძე და ქალაქის კარიბჭესთან
გაჩერდა. გამოვიდა საფრიდან აბიმელექი და მასთან მყოფი ხალხი.ueF "გამოვიდა ღამით აბიმელექი და მასთან მყოფი ხალხი, ოთხი
რაზმი ჩაასაფრა შექემის მახლობლად.nWF !დილით, მზის ამოსვლისთანავე ადექი და შემოუტიე ქალაქს.
როცა წამოვლენ შენზე თვითონ და მასთან მყოფი ხალხი, ის უყავ, რაც შენს ხელს
ძალუძს.?~yF ამაღამვე გამოდი შენც და შენთან მყოფი ხალხიც და
სანახებში ჩასაფრდი.`};F ფარულად გაგზავნა კაცები აბიმელექთან და შეუთვალა: აჰა, მოვიდა გაალ ყებედის ძე თავის ძმებთან ერთად შექემში და ქალაქს გიმხედრებს.
X|+F ზებულმა, ქალაქის მოურავმა გაიგო გაალ ყებედის ძის
ნალაპარაკევი და გაცეცხლდა..{WF ჩემს ხელში რომ იყოს ეს ხალხი, განვდევნიდი აბიმელექს.
ვეტყოდი აბიმელექს: გაზარდე შენი ლაშქარი და გამოდი-მეთქი.wziF ასე ამბობდა გაალ ყებედის ძე: ვინ აბიმელექი და ვინ
შექები? რატომ უნდა ვმორჩილებდეთ მას? განა იერუბაალის ძე არაა იგი და
ზაბული მისი მოურავი არაა? ხამორის კაცებს დაემორჩილეთ, შექემის მამის
შთამომავლებს, მაგას რატომ უნდა ვმორჩილებდეთ?y7F გავიდნენ სანახებში, ყურძენი დაკრიფეს, დაწურეს და
დღეობები გამართეს, დადიოდნენ თავიანთი ღმერთის სახლში, ჭამდნენ და
სვამდნენ და წყევლიდნენ აბიმელექს.yxmF მივიდა შექემში თავის ძმებთან ერთად გაალ ყებედის ძე,
მოიარა შექემი და მიიმხრო შექემელები.w+F მთების თხემებზე ჩაუსაფრეს მას შექემელებმა კაცები,
რომლებიც ყველას ძარცვავდნენ, ვინც კი მათ სიახლოვეს გზად გაივლიდა.
მოხსენდა ეს ამბავი აბიმელექს.vF რათა სამაგიერო მიზღოდათ იერუბაალის სამოცდაათი ძის გამო,
მოჰკითხოდა მათი სისხლი აბიმელექსაც, მათ ძმას, რომელმაც დახოცა ისინი, და
შექემელებსაც, რომლებმაც მხარი დაუჭირეს მისი ძმების დახოცვაში.u%F შუღლი ჩამოაგდო ღმერთმა აბიმელექსა და შექემელებს შორის
და აღარ მორჩილებდნენ შექემელები აბიმელექს,ktQF სამი წელი იმეფა აბიმელექმა ისრაელზე.s)F გაიქცა იოთამი, თავს უშველა, ჩავიდა ბეერში და იქ დასახლდა აბიმელექისაგან, თავისი ძმისაგან გახიზნული.
/rYF არადა, ცეცხლი ამოვარდეს აბიმელექისაგან და შთანთქას
შექემელები და მილოს სახლი: ცეცხლი ამოვარდეს შექემელებისაგან და მილოს
სახლისგან და შთანთქას აბიმელექი!pq[F თუ სწორად და პატიოსნად მოექეცით დღეს იერუბაალსა და მის
სახლს, კურთხევა იყოს თქვენზე, გაიხარეთ აბიმელექით და მანაც გაიხაროს
თქვენით.LpF თქვენ კი უღალატეთ დღეს მამაჩემის სახლს, ერთ ქვაზე
დაკალით მისი შვილები, სამოცდაათი კაცი, და შექემელთა მეფედ მისი ხარჭის
შვილი აბიმელექი დასვით, რადგან ძმა არის თქვენი.loSF თქვენი გულისთვის იბრძოდა მამაჩემი, თავი არ დაუზოგავს,
რომ ეხსენით მიდიანის ხელიდან. n F აბა, დაფიქრდით, სწორად და პატიოსნად მოიქეცით, აბიმელექი რომ გაამეფეთ? კარგად მოექეცით იერუბაალსა და მის სახლს? მისი ღვაწლისდა მიხედვით მოექეცით?#mAF უთხრა კვრინჩხმა ხეებს: თუ მართლა გინდათ თქვენი მეფე
გავხდე, ჩემს ჩრდილს შემოეფარეთ. არადა, ამოვარდება კვრინჩხიდან ცეცხლი და
შთანთქავს ლიბანის ნაძვებს.l+F ბოლოს უთხრა ყველა ხემ კვრინჩხს: მოდი, შენ იმეფე ჩვენზე.kF ვაზმა უთხრა: დავთმო ჩემი წვენი, ღმერთთათვის და
კაცთათვის შვების მომგვრელი, და ხეებს გადავყვე?xjkF უთხრეს ხეებმა ვაზს: მოდი, შენ იმეფე ჩვენზე.FiF ლეღვმა უთხრა: დავთმო ჩემი სიტკბო, ჩემი კარგი ნაყოფი და ხეებს გადავყვე?
{hqF უთხრეს ხეებმა ლეღვს: მოდი, შენ იმეფე ჩვენზე.g5F ზეთისხილმა უთხრა: დავთმო სიმსუყე, ჩემში რომ არის, ღმერთთაგან და კაცთაგან პატივდებული, და ხეებს გადავყვე?Wf)F გადაწყვიტეს ერთხელ ხეებმა, მეფე აერჩიათ. უთხრეს
ზეთისხილს: გახდი ჩვენი მეფე.yemF შეატყობინეს იოთამს და ისიც წავიდა, გადმოდგა გარიზიმის
მთაზე და ხმამაღლა გადმოსძახა მათ: მისმინეთ, შექემელებო, აგრემც ღმერთი
მოგისმენთ.6dgF მოიყარა თავი ყველა შექემელმა და მილოს მთელმა სახლმა,
მივიდნენ და გაამეფეს აბიმელექი მუხასთან, შექემში რომ დგას.JcF მივიდა ოფრაში, მამის სახლში და ერთ ქვაზე დაკლა თავისი
ძმები, იერუბაალის შვილები - სამოცდაათი კაცი. მხოლოდ იოთამი, იერუბაალის
უმცროსი ვაჟი გადარჩა, რადგან დამალული იყო.Gb F მისცეს ბაალ-ბერითის სახლიდან სამოცდაათი ვერცხლი.
დაიქირავა ამით უღირსი და თავზეხელაღებული ხალხი, რომელიც გაჰყვა მას.Ha F დედის ძმები სათითაოდ ელაპარაკნენ მასზე შექემელებს და
გადაიხარა მათი გული აბიმელექისკენ, რადგან თქვეს: ძმა არის ჩვენი.y`mF სათითაოდ უთხარით ყველა შექემელს: რა გირჩევნიათ,
იერუბაალის შვილები, სამოცდაათივე კაცი იყოს თქვენი ხელისუფალი, თუ მე,
ერთი კაცი, გყავდეთ ხელისუფლად? გახსოვდეთ ძვალი და ხორცი ვარ თქვენი."_ AF მივიდა აბიმელექ იერუბაალის ძე შექემში თავის დედის ძმებთან, უთხრა მათ და თავისი დედის მთელს საგვარეულოს.
v^gF#არც იერუბაალ-გედეონის სახლს მიაგეს მადლი ყველა იმ
სიკეთისთვის, რაც მან გაუკეთა ისრაელს.$]CF"აღარ გაიხსენეს ისრაელიანებმა უფალი, თავიანთი ღმერთი,
რომელმაც იხსნა ისინი ყველა გარეშემო მტრის ხელიდან.\#F!გედეონის სიკვდილის შემდეგ უზნეობდნენ ისრაელიანები
ბაალის კვალზე და ღმერთად დაისახეს ბაალბერითი.[/F მოკვდა გედეონი, იოაშის ძე, კეთილ სიბერეში და დაიმარხა
მამამისის, იოაშის სამარხში, აბიყეზერის ყოფრაში. Z;Fშექემელი ხარჭისგანაც შეეძინა ვაჟი და დაარქვა აბიმელექი.sYaFსამოცდაათი ვაჟი ჰყავდა გედეონს, მისი საზარდულიდან გამოსული, რადგან მრავალი ცოლი ესვა.
X/Fწავიდა იერუბაალი, იოაშის ძე, და ცხოვრობდა თავის სახლში.IW Fდაემორჩილა მიდიანი ისრაელიანებს, თავი აღარ წამოუწევია
მას მერე და დაისვენა ქვეყანამ ორმოცი წელი გედეონის სიცოცხლეში.VFამათგან ეფოდი გააკეთა გედეონმა და თავის ქალაქში,
ყოფრაში გამოფინა. უზნეობდა იქ მთელი ისრაელი მის კვალზე და მახედ ექცა იგი
გედეონსა და მის სახლს. U;Fათას შვიდას შეკელს იწონიდა გამოთხოვილი ოქროს საყურეები.
მიდიანის მეფეებისათვის ართმეული ნახევარმთვარეები, ბალთები და ძოწეული,
მათი აქლემების კისრებიდან ჩამოხსნილი ოქროს ძეწკვები კიდევ სხვა იყო.zToFმათ უთხრეს: მოგცემთ. გაშალა წამოსასხამი და ყველამ თითო
საყურე დააგდო ზედ თავისი დავლიდან.S-Fუთხრა მათ გედეონმა: ოღონდ ერთსა გთხოვთ, ყველამ თითო
საყურე მომეცით თქვენი დავლიდან. რადგან ოქროს საყურეებს ატარებდნენ,
რადგან ისმაელიანები იყვნენ. R;Fგედეონმა უთხრა: მე ვერ ვიბატონებ თქვენზე და ვერც ჩემი
შვილი იბატონებს თქვენზე, უფალმა იბატონოს თქვენზე!hQKFუთხრეს ისრაელიანებმა გედეონს: იბატონე ჩვენზე შენც,
შენმა შვილმაც და შენმა შვილთაშვილმაც, რადგან შენ გვიხსენი მიდიანის
ხელთაგან.zPoFუთხრეს ზებახმა და ცალმუნაყმა: ადექი და შენ თვითონ დაგვხოცე, რადგან სხვა არის ვაჟკაცის ღონე. ადგა გედეონი, დახოცა ზებახი და ცალმუნაყი და კისრიდან ჩამოხსნა ნახევარმთვარეები მათ აქლემებს.
IO Fუბრძანა იეთერს, თავის პირმშოს: ადექი და დახოცე ესენი!
მაგრამ ბიჭმა ვერ გაბედა მახვილის ამოღება, რადგან ჯერ ყმაწვილი იყო.rN_Fგედეონმა უთხრა: ჩემი ძმები იყვნენ ისინი, ჩემი დედის
შვილები. უფალს გეფიცებით, ისინი რომ ცოცხალი დაგეტოვებინათ, არც თქვენ
დაგხოცავდით.9MmFუთხრა ზებახს და ცალმუნაყს: რანაირები იყვნენ ისინი,
თქვენ რომ ხალხი დახოცეთ თაბორში? მათ მიუგეს: შენნაირები იყვნენ, ყველანი
მეფისწულებს ჰგავდნენ თვალტანადობით.%LEFფანუელის გოდოლიც დაანგრია და დახოცა იმ ქალაქის
მკვიდრნი.aK=Fმოიყვანა ქალაქის უხუცესები, მოიტანა უდაბნოს ნარ-ეკალი და იმით დასაჯა სუქოთელები.dJCFმივიდა სუქოთელებთან და უთხრა: აჰა, ზებახი და ცალმუნაყი!
ამათ გამო იყო, რომ დამცინოდით და მეუბნებოდით: განა ზებახი და ცალმუნაყი
უკვე ხელში გვყვანან, დაღლილი ხალხი რომ დაგიპუროთო?8IkFშეიპყრო ერთი ჭაბუკი სუქოთელი, გამოჰკითხა და ჩამოაწერინა
სუქოთის სამოცდაჩვიდმეტი თავკაცისა და უხუცესის სახელი.>HwF გედეონ იოაშის ძე უკან გამობრუნდა ბრძოლის შემდეგ ქერესის
ზეგნიდან.PGF გაიქცნენ ზებახი და ცალმუნაყი. დაედევნა და შეიპყრო
მიდიანის ორივე მეფე, ზებახიცა და ცალმუნაყიც, ხოლო მათი ლაშქარი გაფანტა.kFQF გედეონმა აღმოსავლეთიდან შემოუარა ნობახს და იოგბეჰას კარვებში მცხოვრებთა გზით და იმ დროს დაეცა ბანაკს, როცა უზრუნველად იყო ბანაკი.
UE%F ზებახი და ცალმუნაყი კარკორში იდგნენ თავიანთი ლაშქრით,
თხუთმეტ ათასამდე კაცით, კედემიანთა ლაშქრიდან რაც გადარჩა, დაღუპვით კი
ასოცი ათასი კაცი დაიღუპა, მახვილის შემბმელი.NDF ფენუელებსაც იგივე უთხრა: როცა მშვიდობით დავბრუნდები, დავანგრევ ამ გოდოლს.$CCFიქიდან ფენუელში მივიდა და იქაურებსაც იგივე სთხოვა,
მაგრამ მათაც ისევე გამოისტუმრეს, როგორც სუქოთელებმა.5BeFგედეონმა მიუგო: კეთილი. როცა ღმერთი ხელში ჩამაგდებინებს
ზებახს და ცალმუნაყს, უდაბნოს ნარეკლით დაგაფლეთთ ხორცს.A{Fუთხრეს სუქოთის თავკაცებმა: განა ზებახი და ცალმუნაყი
უკვე ხელში გყვანან, რომ ჯარი დაგიპუროთ?_@9Fუთხრა მან სუქოთელებს: დამიპურეთ ჩემთან მყოფი ხალხი,
რადგან დაღლილი არიან. არადა, მიდიანის მეფეებს მივდევ, ზებასს და
ცალმუნაყს.z?oFმიადგა გედეონი იორდანეს და გადალახა, მან და მასთან
მყოფმა სამასმა კაცმა, დევნით დაღლილმა.'>IFღმერთმა ხელში ჩაგიგდოთ მიდიანის მთავრები ყორები და
ზეები. მე სად შემეძლო გამეკეთებინა თქვენდენი? მაშინ კი მოუბრუნდათ გული
მასზე, როცა ეს სიტყვები უთხრა.=Fგედეონმა მიუგო: მე რა გამიკეთებია თქვენი ფასი? ეფრემის
ნამცვრევი არ სჯობია აბიყეზერის რთველს?E< Fუთხრეს მას ეფრემიანებმა: რას გვერჩოდი, რატომ ჩვენც არ გვიხმე, როცა მიდიანთან საომრად მიდიოდი? და მაგარი ჩხუბი აუტეხეს.
;{Fშეიპყრეს მიდიანის ორი მთავარი, ყორები და ზეები. ყორები
ყორების კლდეზე მოკლეს, ზეები ზეების ხევში და დაედევნენ მიდიანს. ყორებისა
და ზეების თავები კი გედეონთან მოიტანეს იორდანეს გაღმიდან.5:eFკაცები დაგზავნა გედეონმა ეფრემის მთაში და შეუთვალა:
ჩამოდით, წინ დაუხვდით მიდიანს, ბეთბარამდე გადაუჭერით ფონები და იორდანე.
გამოვიდა მთელი ეფრემი მის დაძახილზე და ბეთბარამდე გადაუჭრეს ფონები და
იორდანე. c:~*|{zyDxkwvutsErHpoKnrm1lak ihfe_d-bJaf`r_][YXqVUTORQP#NMLKJdIHHFE"CpA@?>S<;{:8'6>433 2v10/..,+*v)f(,']%W#F!nyGIx" " EW:yFრამდენიმე ხნის შემდეგ ისევ ჩააკითხა, რომ ცოლად
მოეყვანა, მოკლული ლომის სანახავადაც შეუხვია და, აჰა, ფუტკრის გუნდი და
თაფლია ლომის ჩონჩხში.'Fმივიდა, ელაპარაკა ქალს და თვალში მოუვიდა იგი სამსონს.p[Fმოიცვა იგი უფლის სულმა და თიკანივით შუაზე გახლიჩა ლომი,
ისე რომ ხელში არაფერი სჭერია. მამისთვის და დედისთვის არ უთქვამს, რაც
ჩაიდინა.v~gFწავიდა სამსონი თიმნათში თავის მამასთან და დედასთან
ერთად. როცა თიმნათის ზვრებს მიუახლოვდნენ, აჰა, ლომის ბოკვერი ბუხუნით
მოდის მისკენ.8}kFრა იცოდნენ მისმა მამამ და დედამ, რომ ეს უფლისგან იყო და
რომ იგი შემთხვევას ეძებდა ფილისტიმელთა წინააღმდეგ, რადგან ისრაელზე
ბატონობდნენ ფილისტიმელები იმჟამად.x|kFუთხრეს მამამ და დედამ: ქალი დაილია შენს საგვარტომოში და
მთელს შენს ერში, წინდაუცვეთელ ფილისტიმელთაგან რომ თხოულობ ცოლს? უთხრა
სამსონმა მამამისს: ის უნდა მომიყვანო, რადგან ის მომეწონა.!{=Fაბრუნდა და გამოუცხადა თავის მამას და დედას: ერთი ქალი
ვნახე თიმნათში, ფილისტიმელი, მომიყვანეთ იგი ცოლად.Ez Fჩავიდა სამსონი თიმნათში და იქ ერთი ქალი ნახა, ფილისტიმელი, და მოეწონა.
@y{F უფლის სულმა იწყო მისი აღძვრა დანის ბანაკში ცორასა და
ეთშაოლს შორის.QxF შობა ქალმა ვაჟი და უწოდა სამსონი. გაიზარდა ყმაწვილი და
უფალმა აკურთხა იგი.w/F ცოლმა უთხრა: უფალს რომ ჩვენი სიკვდილი ნდომოდა, არ
მიიღებდა აღსავლენს და ძღვენს ჩვენი ხელიდან. არ დაგვანახებდა და არ
მოგვასმენინებდა ყველაფერს ამას.PvF უთხრა მანოახმა ცოლს: სიკვდილი არ აგვცდება, რადგან უფლის
ანგელოზი ვიხილეთ.#uAF მიეფარა უფლის ანგელოზი მანოახისა და მისი ცოლის თვალს. მაშინ კი მიხვდა მანოახი, რომ ეს უფლის ანგელოზი იყო.
ztoF როცა სამსხვერპლოდან ალი ცისკენ ავარდა, უფლის ანგელოზი
ზეაჰყვა სამსხვერპლოს ალს. ეს რომ დაინახეს, მიწაზე დაემხვნენ მანოახი და
მისი ცოლი.wsiF მოიტანა მანოახმა თიკანი და ძღვენი და ქვაზე დააწყო, რომ
შეეწირა უფლისათვის, ხოლო მან სასწაული მოახდინა მანოახისა და მისი ცოლის
თვალწინ.6rgF უთხრა უფლის ანგელოზმა: რისთვის მეკითხები სახელს?
საიდუმლოა იგი.qyF უთხრა მანოახმა უფლის ანგელოზს: სახელად რა გქვია? ხომ
უნდა დაგლოცოთ, როცა შენი სიტყვა ახდება.dpCF უთხრა უფლის ანგელოზმა მანოახს: რაც უნდა მევედრო, მაინც
არ გავტეხ შენს პურს. თუ გინდა, რომ უფალს აღსავლენი მსხვერპლი შესწირო,
შესწირე. არ იცოდა მანოახმა, რომ ეს უფლის ანგელოზი იყო.9omF უთხრა მანოახმა უფლის ანგელოზს: დარჩი გევედრები, თიკანს
დაგიკლავ. nF არაფერს გაეკაროს ვაზისაგან მოწეულს, არც რამე უწმიდური
ჭამოს. შეასრულოს ყველაფერი, რაც ვუბრძანე.=muF უთხრა უფლის ანგელოზმა მანოახს: ერიდოს ყველაფერს, რაც
ქალს ვუთხარი.zloF უთხრა მანოახმა: თუ მართლა ახდა შენი სიტყვა, რა უნდა
ვუყოთ ამ ყმაწვილს, როგორ უნდა მოვექცეთ?.kWF ადგა მანოახი, წაჰყვა თავის ცოლს, მივიდა იმ კაცთან და უთხრა: შენ ხარ ის კაცი, ამ ქალს რომ ელაპარაკა? მიუგო: მე ვარ.
jF მაშინვე გამოიქცა ქალი და შეატყობინა ქმარს: აჰა,
გამომეცხადა ის კაცი, ამასწინათ რომ მოვიდა ჩემთან.Gi F უსმინა ღმერთმა მანოახს და ღვთის ანგელოზი ხელახლა მოვიდა ქალთან, როცა იგი ყანაში იყო, და მანოახი, მისი ქმარი, თან არ ახლდა.h#F ლოცვა აღუვლინა მანოახმა უფალს და უთხრა: უფალო, ერთხელ
კიდევ გვეწვიოს შენგან მოვლენილი ღვთისკაცი და გვითხრას, რა ვუყოთ
ყმაწვილს, რომელიც გაჩნდება.Tg#F მითხრა: აჰა, დაორსულდები და ვაჟი შეგეძინება, ოღონდ არ
დალიო ღვინო და თაფლუჭი, უწმიდურიც არაფერი ჭამო, რადგან ყმაწვილი დედის
მუცლიდან სიკვდილამდე ღვთის მოწმიდარი იქნებაო. fF წამოვიდა ქალი და უთხრა თავის ქმარს: ღვთისკაცი მოვიდა
ჩემთან, ღვთის ანგელოზივით იერი ჰქონდა, დიდად საკრძალველი იერი. არ
მიკითხავს მისთვის სადაურობა და არც მას გაუმხელია ჩემთვის თავისი სახელი.eF რადგან, აჰა, დაორსულდები და ვაჟი შეგეძინება,
სამართებელი არ უნდა მიეკაროს მის თავს, რადგან ღვთის მოწმიდარი იქნება იგი
დედის მუცლიდანვე და შეუდგება ისრაელის დახსნას ფილისტიმელთა ხელიდან.KdF ოღონდ ფრთხილად იყავი, არ დალიო ღვინო და თაფლუჭი,
უწმიდურიც არაფერი ჭამო.6cgF გამოეცხადა ქალს უფლის ანგელოზი და უთხრა: აჰა, ბერწი ხარ
და შვილს ვერ აჩენ, მაგრამ დაორსულდები და ვაჟი შეგეძინება. bF იყო იმჟამად ერთი ცორელი კაცი დანის ტომში, სახელად
მანოახი. ცოლი ბერწი ჰყავდა და შვილს ვერ უჩენდა.5a gF კვლავ უკუღმართად იქცეოდნენ ისრაელიანები უფლის თვალში და ფილისტიმელების ხელში ამყოფა ისინი უფალმა ორმოც წელს.
`/F მერე მოკვდა ყაბდონ ჰილელის ძე, პირყათონელი, და დამარხეს
პირყათონში, ეფრემის მხარეში, ყამალეკის მთაში.M_F ორმოცი ვაჟი და ოცდაათი შვილიშვილი ჰყავდა, სამოცდაათ
ახალგაზრდა სახედარზე ამხედრებული, და რვა წელი მსაჯულობდა ისრაელზე.@^{F მას შემდეგ ისრაელის მსაჯული გახდა ყაბდონი, ჰილელის ძე,
პირყათონელი.E]F მერე მოკვდა ელონ ზებულონელი და დამარხეს აიალონში,
ზებულონის მხარეში.p\[F მის შემდეგ ისრაელის მსაჯული გახდა ელონ ზებულონელი. ათი წელი მსაჯულობდა იგი ისრაელზე.
u[eF მერე მოკვდა იბცანი და დამარხეს ბეთლემში.[Z1F ოცდაათი ვაჟი ჰყავდა, შინიდან ოცდაათი ქალი გაისტუმრა, ოცდაათი ქალი შინ მოუყვანა თავის ვაჟებს და შვიდი წელი მსაჯულობდა ისრაელზე.YF მის შემდეგ ისრაელის მსაჯული გახდა იბცან ბეთლემელი.$XCF ექვსი წელი მსაჯულობდა იფთახი ისრაელზე. მერე მოკვდა
იფთახ გალაადელი და დამარხეს გალაადის ერთერთ ქალაქში.W F უბრძანებდნენ: თქვი „შიბოლეთი“ (თავთავი). ის კი იტყოდა:
„სიბოლეთი“, სხვაგვარად წარმოთქმა არ შეეძლო. მაშინ შეიპყრობდნენ და
კლავდნენ იორდანეს ფონთან. ორმოცდაორი ათასი ეფრემიანი დაეცა იმჟამად.eVEF გადაუჭრა გალაადმა ეფრემს იორდანეზე გადასასვლელი ფონი და
როცა რომელიმე გადარჩენილი ეფრემიანი იტყოდა, გაღმა გადამიშვითო,
ჰკითხავდნენ, ეფრემიანი ხომ არა ხარო? თუ მიუგებდა: არაო,sUaF შეკრიბა იფთახმა ყველა გალაადელი და შეება ეფრემს.
დაამარცხეს გალაადელებმა ეფრემი, რადგან ამბობდნენ, თქვენ ეფრემიდან ხართო
გადმოხვეწილნი. გალაადი ეფრემს შორისაა და მენაშეს შორისაა.YT-F როცა ვნახე, არავინ დამიხსნიდა, თავი გამოვიმეტე, წავედი
ყამონიანებზე და ღმერთმა ხელში ჩამიგდო ისინი. ახლა რისთვის მეჩხუბებით?>SwF უთხრა მათ იფთახმა: მაგარი მტრობა გვქონდა ყამონიანებთან
მე და ჩემს ხალხს. გიძახდით, მაგრამ არ მიხსენით მათი ხელიდან.R !F შეიკრიბნენ ეფრემელები, გადავიდნენ ცაფონში და უთხრეს იფთახს: რატომ წახვედი ყამონიანებთან საომრად და ჩვენ არ დაგვიძახე. სახლკარიანად გადაგბუგავთ.
1Q]F (წლიდან წლამდე, წელიწადში ერთხელ, მიდიან ისრაელიანი
ქალიშვილები და ოთხი დღე იხსენებენ იფთახ გალაადელის ასულს.LPF 'ორი თვისა შემდეგ დაბრუნდა მამასთან და აღასრულებინა
დადებული აღთქმა, ისე რომ მამაკაცი არ შეუცვნია. წესად დაიდო ისრაელში:!O=F &უთხრა: წადი. ორი თვით გაუშვა, წავიდა იგი თავის
დობილებთან ერთად და მთაში გამოიტირა თავისი ყმაწვილქალობა.oNYF %უთხრა მამას: ოღონდ ერთი რამ შემისრულე: ორი თვით
გამიშვი, წავალ, მთაში ავალ და ჩემს დობილებთან ერთად გამოვიტირებ ჩემს
ყმაწვილქალობას..MWF $უთხრა ასულმა: მამაჩემო! რაკი ბაგე გახსენი უფლის წინაშე,
ის მიყავ, რაც შენმა ბაგემ წარმოთქვა, როცა უფალმა სამაგიერო მიაგო შენი
ხელით შენს მტრებს, ყამონიანებს..LWF #როცა დაინახა, შემოიხია ტანსაცმელი და თქვა: ვაიმე შვილო,
როგორ დამღუპე, ეს რა უბედურება დამატეხე. მაგრამ მე ბაგე გავხსენი უფლის
წინაშე და ვერ გადავალ სიტყვას.pK[F "შინ მობრუნდა იფთახი მიცფაში და, აჰა, როკვით გამოეგება
თავისი ასული დაირით ხელში. ეს ერთი ჰყავდა, მის გარდა არც ვაჟი ჰყავდა და
არც ქალი.RJF !სასტიკად დაამარცხა ისინი ყაროყერიდან მინათამდე, ოცი
ქალაქი, და აბელ-კერამიმამდე. დაემორჩილნენ ყამონიანები ისრაელიანებს.BIF წავიდა იფთახი ყამონიანებზე, შეება და უფალმა ხელში
ჩააგდებინა ისინი.aH=F როცა შინ მშვიდობით დავბრუნდები, ვინც პირველი გამომეგებება ჩემი სახლის ჭიშკართან, უფლისა იყოს და შევწირავ აღსავლენ მსხვერპლად.
2G_F ასე აღუთქვა იფთახმა უფალს: თუ ხელში ჩამაგდებინებ
ყამონიანებს,[F1F გადმოვიდა უფლის სული იფთახზე და მან გაიარა გალაადი და
მენაშე, გაიარა გალაადის მიცფა და გალაადის მიცფადან წავიდა ყამონელებზე.(EKF მაგრამ ყური არ ათხოვა ყამონიანთა მეფემ იფთახის
შენათვალს.D%F მე არ მაქვს ბრალი შენს წინაშე, შენ კი ბოროტებას
მიკეთებ, ჩემზე რომ მოდიხარ საბრძოლველად. უფალი იყოს ახლა მსაჯული
ისრაელიანთა და ყამონიანთაა შორის!8CkF სამასი წელია, რაც ცხოვრობს ისრაელი ხეშბონში და მის
სოფლებში, ყაროყერში და მის სოფლებში, ყველა ქალაქში არნონის
გაღმა-გამოღმა. რატომ იმთავითვე არ დაიბრუნე ისინი? BF რითი ჯობიხარ ბალაკ ციფორის ძეს, მოაბის მეფეს? ოდესმე თუ
წაკიდებია იგი ისრაელს ან თუ უომია მასთან?\A3F ხომ ფლობ იმას, რაც დაგიმკვიდრა ქამოშმა, შენმა ღმერთმა?
ჩვენც ვფლობთ ყველაფერს, რაც უფალს, ჩვენს ღმერთს, დაუმკვიდრებია ჩვენთვის.9@mF ასე აჰყარა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა, ამორეველები თავისი
ერის ისრაელის წინაშე, შენ კი სამკვიდრებელში ეცილები მას?u?eF დაიმკვიდრეს ამორეველთა მთელი მიწა-წყალი არნონიდან
იაბოკამდე და უდაბნოდან იორდანემდე.h>KF უფალმა, ისრაელის ღმერთმა, ხელში ჩაუგდო ისრაელს სიხონი და მთელი მისი ხალხი და მან გაწყვიტა ისინი. დაიმკვიდრა ისრაელმა ამორეველთა მთელი ქვეყანა, იმათი, ვინც იმ ქვეყანაში ცხოვრობდა.
=F მაგრამ სიხონი არ დათანხმდა, გაეტარებინა ისრაელი თავის
მიწა-წყალზე. შეაგროვა სიხონმა მთელი თავისი ხალხი, იააცში დაბანაკდა და
შეება ისრაელს.<+F კაცები გაუგზავნა ისრაელმა სიხონს, ამორეველთა მეფეს,
ხეშბონის მეფეს, შეუთვალა მას ისრაელმა: გაგვატარე შენს ქვეყანაზე და ჩვენს
ადგილამდე მიგვიშვიო.;F გამოიარა უდაბნო, გამოსცდა ედომელთა ქვეყანას და მოაბის
ქვეყანას, მოაღწია მოაბის ქვეყნის საზღვრამდე და არნონს იქით დაბანაკდა.
მაგრამ არ შესულა მოაბის ქვეყანაში, რადგან არნონი მოაბის საზღვარია.q:]F კაცები გაუგზავნა ედომის მეფეს და შეუთვალა: გამატარე
შენს ქვეყანაზე, მაგრამ ყური არ ათხოვა. მოაბის მეფესაც გაუგზავნა კაცები.
მაგრამ მანაც უარი უთხრა. ამიტომაც კადეშში დარჩა ისრაელი.P9F როცა ეგვიპტიდან გამოსულმა უდაბნოში იარა მეწამულ ზღვამდე და კადეშს მიადგა,p8[F უთხრა: ასე ამბობს იფთახი: ისრაელს არ მიუტაცებია მოაბის
ქვეყანა და ყამონიანთა ქვეყანა.`7;F დაბრუნდნენ კაცები იფთახთან. მეორედ გაუგზავნა იფთახმა
კაცები ყამონიანთა მეფეს._69F უთხრა ყამონიანთა მეფემ იფთახის კაცებს: როცა ეგვიპტიდან
გამოვიდა ისრაელი, ჩემი ქვეყანა დაიკავა არნონიდან იაბოკამდე და
იორდანემდე. მშვიდობიანად დამიბრუნე იგი და დაგეხსნები..5WF კაცები გაუგზავნა იფთახმა ყამონიანთა მეფეს და უთხრა: რა
ხელი გაქვს ჩემთან, რომ მომიხდი და მებრძვი ჩემს მიწაზე?41F წამოჰყვა იფთახი გალაადის უხუცესებს და ხალხმა იგი თავის თავკაცად და წინამძღოლად აირჩია. გაიმეორა იფთახმა ყოველი თავისი სიტყვა უფლის წინაშე, მიცფაში.
31F უთხრეს გალაადის უხუცესებმა იფთახს: უფალი იყოს მოწმე
ჩვენს შორის, რომ ისე მოვიქცევით, როგორც შენ იტყვი.2}F უთხრა იფთახმა გალაადის უხუცესებს: თუ დამაბრუნეთ ყამონიანებთან საბრძოლველად და უფალმა ხელში ჩამიგდო ისინი, მერეც თქვენი წინამძღოლი ვიქნები?c1AF უთხრეს გალაადის უხუცესებმა იფთახს: იმიტომ მოგაკითხეთ,
რომ წამოგვყვე, შეებრძოლო ყამონიანებს და მთელი გალაადის წინამძღოლი გახდე.T0#F უთხრა იფთახმა გალაადის უხუცესებს: აკი მომიძულეთ და
გამომაგდეთ მამაჩემის სახლიდან? ახლა რატომ მომაკითხეთ, როცა გაგიჭირდათ?L/F უთხრეს იფთახს: მოდი, გახდი ჩვენი წინამძღოლი და
შევებრძოლოთ ყამონიანებს.=.uF და როცა ომი აუტეხეს ყამონიანებმა ისრაელს, მივიდნენ
გალაადის უხეცესები იფთახთან, რათა წამოეყვანათ ტობის მხარიდან.U-%F გამოხდა ხანი და გამოვიდნენ ყამონიანები ისრაელის
წინააღმდეგ საბრძოლველად.U,%F გაერიდა თავის ძმებს იფთახი და ტობის მხარეში დასახლდა.
უღირსმა ხალხმა მოიყარა თავი მის გარშემო და დათარეშობდა მასთან ერთად. +;F ცოლმაც უშვა გალაადს ვაჟები. როცა წამოიზარდნენ ცოლის
ვაჟები, გააგდეს იფთახი, უთხრეს: შენ არ გიდევს წილი მამაჩვენის სახლში,
რადგან სხვა ქალის ნაშობი ხარ.y* oF იყო იფთახ გალაადელი, მაგარი ვაჟკაცი იყო. მეძავი ქალის ნაშობი იყო იგი. გალაადმა შვა იფთახი.
P)F თქვეს ერთმანეთში ხალხმა და გალაადის მთავრებმა: ვინც
პირველი შეებრძოლება ყამონიანებს, ის იყოს მთელი გალაადის წინამძღოლი.(F შეიყარნენ ყამონიანები და გალაადში დაბანაკდნენ.
შეიყარნენ ისრაელიანებიც და მიცფაში დაბანაკდნენ.'F უარყვეს უცხო ღმერთები და უფლის მსახურებას შეუდგნენ. ვეღარ აიტანა მისმა სულმა ისრაელის ტანჯვა.N&F უთხრეს ისრაელიანებმა: შევცოდეთ! გვიყავ, რაც გენებოს,
ოღონდ დღეს გვიხსენი._%9F წადით და შეჰღაღადეთ თქვენს მიერ არჩეულ ღმერთებს. მათ
გიხსნან თქვენს გასაჭირში.U$%F თქვენ კი დამივიწყეთ და ემსახურებოდით უცხო ღმერთებს,
ამიტომაც აღარ გიხსნით.8#kF ციდონელები, ყამალეკი და მაყონი, გავიწროებდნენ და როცა
კი შემოგიღაღადებიათ ჩემთვის, ხომ მიხსნიხართ მათი ხელიდან?$"CF უთხრა უფალმა ისრაელიანებს: ხომ მიხსნიხართ ეგვიპტისგან, ამორეველთაგან, ყამონიანთაგან და ფილისტიმელთაგან;7!iF შეჰღაღადეს ისრაელიანებმა უფალს და უთხრეს: შეგცოდეთ, რადგან დავივიწყეთ ჩვენი ღმერთი და ვემსახურებოდით ბაალებს.
C F ბოლოს გადმოლახეს ყამონელებმა იორდანე, რომ შებრძოლებოდნენ იუდას, ბენიამინსა და ეფრემის სახლს. ძლიერ გაუჭირდა ისრაელს.RF იმ წლიდან მოკიდებული ავიწროებდნენ და ჩაგრავდნენ ისინი
ისრაელიანებს თვრამეტი წელი, ყველა ისრაელიანს, ვინც იორდანეს გაღმა ესახლა
ამორეველების მიწაზე, გალაადის მხარეში. \ ~U}S|zyxNvt`sq`ownm kjith-fed%ceb`_n^\[4ZuYXV0UTS Q_PNM~LOK5I GFE+CB\@?=<<:9775&3c10F.,+)&'J&$"!)O 'r"8 =G /]YFექვსასი კაცი დანისტომელი, საომრად შეჭურვილი, ჭიშკართან
იდგა.|\sFგაუხვიეს იქით და შევიდნენ ყმაწვილი ლევიანის სახლში,
მიქას სახლში, და მშვიდობით მოიკითხეს.h[KFიმ ხუთმა კაცმა, ლაიშის მხარე რომ დაზვერა, უთხრა
თანამოძმეებს: თუ იცით, რომ ერთ-ერთში ამ სახლთაგან არის ეფოდი, თერაფიმი,
ქანდაკი და ჩამოსხმული კერპი? ჰოდა, მოიფიქრეთ, როგორ მოვიქცეთ.Z+F იქიდან ეფრემის მთაში ავიდნენ და მიქას სახლს მიადგნენ.dYCF წავიდნენ და კირიათ-იეყარიმში, იუდაში, დაბანაკდნენ.
ამიტომ ეძახიან დღემდე იმ ადგილს დანის ბანაკს. იგი კირიათ-იეყარიმის
გადაღმაა.X+F გაემართა იქიდან დანისტომელთა ერთი ნაწილი, ცორელები და ეშთაოლელები, საომრად შეჭურვილი ექვსასი კაცი.
nWWF მიხვალთ და უზრუნველ ხალხს წააწყდებით. გაშლილი მხარეა და
ღმერთს თქვენთვის მოუცია იგი. ისეთი ადგილია, არაფერი რომ არ აკლია
ქვეყანაზე.)VMF მიუგეს: ავდგეთ და გავილაშქროთ მათზე, რადგან ვნახეთ მათი მხარე და ძალიან კარგი იყო, თქვენ კი არაფერს ჰღონობთ. ნუღა დაბრკოლდებით, წადით და დაიმკვიდრეთ ის მხარე.cUAFმობრუნდნენ მოძმეებთან, ცორასა და ეშთაოლში. ჰკითხეს
მოძმეებმა: რა ამბავი მოგაქვთ?cTAFწავიდა ეს ხუთი კაცი, მივიდა ლაიშში და ნახა: ცხოვრობს იქ
ხალხი უზრუნველად, ციდონელთა წესის მიხედვით, წყნარი და უზრუნველი,
ქვეყანაზე არავინ აწუხებს, არავინ ებატონება, ციდონელებისგან მოწყვეტილია
და არა ხალხთან არა აქვს საქმე.cSAFუთხრა მღვდელმა: მშვიდობით ივლით, უფალი გიფარავთ თქვენს
გზაზე, რომელსაც ადგახართ.RyFუთხრეს: ჰკითხე ღმერთს, გვინდა ვიცოდეთ, იღბლიანი იქნება
თუ არა ჩვენი გზა, რომელსაც ვადგავართ?8QkFმიუგო: ასე და ასე მომირიგდა მიქა, დამიქირავა და მღვდლად
დამიყენა.=PuFმიქას სახლთან ყოფნისას ეცნოთ ყმაწვილი ლევიანის ხმა,
შევიდნენ და ჰკითხეს: აქ ვინ მოგიყვანა, არას აკეთებ, რა გინდა აქ?OOFხუთი კაცი გაგზავნეს დანიანებმა თავიანთი ტომიდან,
ცორელები და ეშთაოლელები, მაგარი ვაჟკაცები, რომ მხარე დაევლოთ და
დაეზვერათ. უთხრეს, წადით და მხარე დაზვერეთო. მივიდნენ ეფრემის მთაში
მიქას სახლთან და ღამე იქ გაითიეს.1N _Fიმ ხანებში ისრაელს მეფე არ ჰყავდა. იმ ხანებში დანის ტომი თავის წილხვდომილს დაეძებდა, რომ იქ დასახლებულიყო, რადგან ჯერაც არ ხვდომოდა წილი ისრაელის ტომთა შორის.
\M3F თქვა მიქამ: ახლა კი ვიცი, სიკეთეს მომაგებს უფალი,
რადგან ლევიანი მყავს მღვდლად.pL[F აუვსო ხელი მიქამ ლევიანს, გახდა ყმაწვილი კაცი მისი
მღვდელი და ცხოვრობდა მიქას სახლში. KF და გადაწყვიტა ლევიანმა, დარჩენილიყო ამ კაცთან. და გახდა ყმაწვილი მისთვის, როგორც ერთი შვილთაგანი.@J{F უთხრა მიქამ: დარჩი ჩემთან, გამიხდი მამად და მღვდლად.
წლიურად ათ ვერცხლს მოგცემ, შესამოსელს და სარჩოს. მივიდა ლევიანი.MIF უთხრა მიქამ: საიდან მოდიხარ? მან მიუგო: ლევიანი ვარ, იუდას ბეთლემიდან, დავდივარ, რომ სადმე მდგმურად დავდგე, სადაც მომიხდება.HFწავიდა ეს კაცი იუდას ბეთლემიდან, რომ სადმე მდგმურად
დამდგარიყო, სადაც მოუხვდებოდა და, თავის გზით მიმავალი, ეფრემის მთაში
მიქას სახლს მოადგა.gGIFცხოვრობდა ერთი ყმაწვილი იუდას ბეთლემში, იუდას ტომში,
ლევიანი იყო და იქ მდგმურობდა.6FgFიმ დროს ისრაელს მეფე არ ჰყავდა და ვისაც რა უნდოდა, იმას
სჩადიოდა.@E{Fჰქონდა ამ კაცს, მიქას, ღვთის სახლი. გააკეთა მან ეფოდი
და თერაფიმი, აუვსო ხელი თავის ერთ-ერთ ვაჟს და ჰყავდა იგი მღვდლად.4DcFროცა დაუბრუნა ვერცხლი დედამისს, აიღო დედამისმა ორასი
ვერცხლი, მიუტანა გადამდნობელს, ქანდაკი და ჩამოსხმული კერპი გააკეთებინა
და იდგა ისინი მიქაიეჰუს სახლში.C}Fდაუბრუნა დედას ათას ასი ვერცხლი. თქვა დედამისმა: ჩემი
ხელით შემიწირავს ეს ვერცხლი უფლისათვის ჩემი შვილის სახელზე ქანდაკისა და
ჩამოსხმული კერპის გასაკეთებლად. აჰა, შენთვის დამიბრუნებია.iBMFუთხრა დედას: შენ რომ ათას ასი ვერცხლი წაგიღეს, რომლის
გამოც ჩემი თანდასწრებით წყევლა წარმოთქვი, ჩემთანაა ეს ვერცხლი, ჩემი
აღებულია. თქვა დედამისმა: დაილოცოს უფლისაგან ჩემი შვილი. A Fიყო კაცი ვინმე ეფრემის მთაში, სახელად მიქაიეჰუ.
X@+Fჩავიდნენ მისი ძმები და მამამისის მთელი სახლობა, აიღეს
იგი და წაასვენეს და მამამისის, მანოახის სამარხში დამარხეს ცორასა და
ეშთაოლს შორის. იგი ოცი წელი იყო ისრაელის მსაჯული.}?uFთქვა სამსონმა: მოკვდი, სულო ჩემო, ფილისტიმელებთან
ერთად! და მთელი ძალით მიაწვა. თავზე ჩამოემხოთ სახლი მთავრებსა და მთელ
შიგმყოფ ხალხს. დახოცილები, სამსონმა სიკვდილისას რომ დახოცა, იმათზე მეტნი
იყვნენ, სიცოცხლეში რომ ჰყავდა დანახოცი.,>SFმოსინჯა სამსონმა ორივე შუათანა სვეტი, რომლებზედაც სახლი
იდგა, ერთს მარჯვენა ხელი მიაყრდნო, მეორეს მარცხენა.*=OFშეჰღაღადა სამსონმა უფალს და უთხრა: უფალო ღმერთო,
გამიხსენე! ამ ერთხელაც გამაძლიერე, ღმერთო, ერთბაშად რომ მივუზღო
ფილისტიმელებს ჩემი ორი თვალის სამაგიერო!=<uFსახლი კი კაცებითა და ქალებით იყო სავსე. ფილისტიმელთა
ყველა მთავარს იქ მოეყარა თავი. სამი ათასამდე კაცი და ქალი ბანზე გასულიყო
და უყურებდა სამსონის გაპამპულებას.s;aFუთხრა სამსონმა ყმაწვილს, რომელიც ხელჩაკიდებული
დაატარებდა: მიმიყვანე, რომ ხელი შევავლო სვეტებს, რომლებზედაც სახლი დგას,
და მივეყუდო.":?Fროცა გუნებაზე მოვიდნენ, თქვეს: მოიყვანეთ სამსონი, რომ
გაგვამხიარულოს. მოიყვანეს სამსონი სატუსაღოდან და ართობდა მათ. სვეტებს
შორის ჰყავდათ დაყენებული.?9yFხედავდა მას ხალხი, ადიდებდა თავის ღმერთს და ამბობდა:
ჩვენმა ღმერთმა ხელში ჩაგვიგდო ჩვენი მტერი და ჩვენი ქვეყნის ამაოხრებელი,
რომელმაც მრავალი ჩვენიანი გაწყვიტა!d8CFშეიყარნენ ფილისტიმელთა მთავრები, რომ დიდი მსხვერპლი
შეეწირათ დაგონისთვის, თავიანთი ღმერთისთვის, და ემხიარულათ. ამბობდნენ:
ჩვენმა ღმერთმა ხელში ჩაგვიგდო სამსონი, ჩვენი მტერი!7'Fამასობაში იწყო თმამ წამოზრდა მის გადაპარსულ თავზე.
[61Fშეიპყრეს ფილისტიმელებმა და თვალები დასთხარეს. ჩაიყვანეს
ღაზაში, სპილენძის ხუნდები დაადეს და იყო სატუსაღოში მეხელსაფქვავედ.<5sFუთხრა დალილამ: ფილისტიმელები მოდიან შენზე, სამსონ!
გამოეღვიძა და იფიქრა: ავდგები და წინანდებურად დავიხსნიო თავს. მაგრამ არ
იცოდა, რომ ღმერთმა პირი იბრუნა მისგან.q4]Fკალთაში ჩააძინა იგი დალილამ, კაცი იხმო და მისი თმის
შვიდივე კოწოლი მოაპარსვინა. იწყო სამსონმა დასუსტება, გამოეცალა თავისი
დიდი ძალა.23_Fდაინახა დალილამ, რომ მან გული გადაუხსნა. შეუთვალა
ფილისტიმელთა მთავრებს: ახლა კი ამოდით, გამომიტყდა. ამოვიდნენ
ფილისტიმელთა მთავრები და ვერცხლიც ამოუტანეს.v2gFგამოუტყდა და უთხრა: სამართებელი არ გაჰკარებია ჩემს
თავს, რადგან დედის მუცლიდან ღვთის მოწმიდარი ვარ. თავი რომ გადამპარსონ,
ძალა გამომეცლება, დავძაბუნდები და სხვათა მსგავსი შევიქნები.{1qFრაკი ყოველდღე ამ სიტყვებს ჩასჩიჩინებდა და საშველს არ
აძლევდა, სიცოცხლე მოსძულდა სამსონს.m0UFუთხრა დალილამ: როგორღა მეუბნები, მიყვარხარო, თუ გულით
არა ხარ ჩემთან? აჰა, სამჯერ მომატყუე და არ გამიმხილე, საიდან გაქვს ეგ
დიდი ძალა.F/Fპალო დაასო და უთხრა: ფილისტიმელები მოდიან შენზე,
სამსონ! გამოეღვიძა სამსონს და მოგლიჯა საძახველის პალოცა და ნაძახვიც..}F უთხრა სამსონს დალილამ: აქამდე მატყუე და მაბრიყვე.
მითხარი, რითი შეიძლება შენი შეკვრა? მან მიუგო: თუ ჩემი თმის შვიდ კოწოლს
საძახველში ჩაგრეხ.*-OF აიღო დალილამ ახალთახალი თოკები, შეკრა იგი და უთხრა:
სამსონ, ფილისტიმელები მოდიან შენზე! ოთახში კი ხალხი იყო ჩასაფრებული.
ძაფებივით შემოიწყვიტა მკლავებზე.,!F სამსონმა უთხრა: ახალთახალი, უხმარი თოკებით რომ შემკრან, დავძაბუნდები და სხვათა მსგავსი შევიქნები.
+-F უთხრა სამსონს დალილამ: აჰა, ხომ მომატყუე და გამაბრიყვე.
ახლა მაინც მითხარი, რითი შეიძლება შენი შეკვრა?$*CF ოთახში კი ხალხი ჰყავდა ჩასაფრებული. უთხრა სამსონს დალილამ: სამსონ, ფილისტიმელები მოდიან შენზე! ისე დაწყვიტა სამსონმა ლარები, როგორც ძენძის ძაფი წყდება ხოლმე, ცეცხლი რომ დაყნოსავს. ვერ ამოიცნეს მისი ძალა.)'Fმოატანინა ფილისტიმელთა მთავრებს შვიდი ახალთახალი,
გამოუმშრალი ლარი და იმით შეკრა დალილამ სამსონი.+(QFსამსონმა უთხრა: შვიდი ახალთახალი, გამოუმშრალი ლარით რომ
შემკრან, დავძაბუნდები და სხვათა მსგავსი შევიქნები.''Fუთხრა სამსონს დალილამ: მითხარი, საიდან გაქვს ეს დიდი
ძალა, რითი უნდა შეგკრას კაცმა, რომ დაგიმორჩილოს? &Fმივიდნენ მასთან ფილისტიმელთა მთავრები და უთხრეს:
შეუჩნდი და გამოსტყუე, საიდან აქვს ეს დიდი ძალა, რა უნდა ვიღონოთ მის
შესაკრავად და დასამორჩილებლად. სამაგიეროდ ათას ვერცხლს მოგცემთ თითოეული.3%aFამის შემდეგ ერთი ქალი შეუყვარდა სორეკის ხევში, სახელად
დალილა.($KFშუაღამემდე ეძინა სამსონს. შუაღამით ადგა, მოხვია ხელი
ქალაქის კარსა და ორივე ბჭეს, ურდულიანად მოგლიჯა, მხარზე გაიდო და მთის
წვერზე აიტანა ხებრონს გადაღმა.S#!Fშეიტყვეს ღაზელებმა, სამსონი ჩამოსულაო. გარს უვლიდნენ და
მთელი ღამე უდარაჯებდნენ ქალაქის კარიბჭესთან, მთელი ღამე გაყუჩებულები
იყვნენ, ამბობდნენ, გათენებამდე მოვკლავთო.+" SFჩავიდა სამსონი ღაზაში, იქ ერთი მეძავი ნახა და შევიდა მასთან.
!1Fიგი ოცი წელი იყო ისრაელის მსაჯული ფილისტიმელების დროს.M Fგააჩინა ღმერთმა ლეხში ნაპრალი და ამოხეთქა იქიდან
წყალმა. დალია სამსონმა, სული მოიბრუნა და გამოცოცხლდა. ამიტომაც ეწოდა იმ
ადგილს ვედრების წყარო, რომელიც დღემდეა ლეხში.&GFძალიან მოსწყურდა და შეევედრა უფალს: ეს დიდი საქმე ხომ
ჩაიდინე შენი მორჩილის ხელით, ნუთუ ახლა წყურვილმა უნდა მომკლას და
წინდაუცვეთელებს ჩავუვარდე ხელში?FFეს რომ თქვა, გააგდო ვირის თავყბა ხელიდან და უწოდა იმ
ადგილს რამათ-ლეხი.;qFთქვა სამსონმა: ვირის თავყბით ვირთა დასიო, ვირის ყბით
ვხოცე ათასიო.I Fვირის ახალი თავყბა იპოვა, ხელით დასწვდა, აიღო და ათასი
კაცი დახოცა იმით.{Fლეხთან რომ მივიდა, ყიჟინით შემოეხვივნენ ფილისტიმელები.
უფლის სული გადმოვიდა მასზე, თოკები, რომლებითაც ხელები ჰქონდა შეკრული,
დამწვარი სელივით შეიქმნა და დასცვივდა ბორკილები ხელებიდან.eEF უთხრეს: არა, მხოლოდ შეგიპყრობთ და ხელთ მიგცემთ
ფილისტიმელებს. მოკვლით არ მოგკლავთო. ორი ახალი თოკით გაკოჭეს და
წაიყვანეს ეხიდან."?F უთხრეს: მოვედით, რომ შეგიპყროთ და ხელთ მიგცეთ
ფილისტიმელებს. უთხრა სამსონმა: შემომფიცეთ, რომ არ მომკლავთ.vgF მივიდა სამასი კაცი იუდადან ყეტამის კლდის ეხთან და უთხრა სამსონს: ვითომ არ იცი, რომ ფილისტიმელები ბატონობენ ჩვენზე? ეს რა ჭირში ჩაგვყარე?
S!F უთხრეს იუდიანებმა: რატომ წამოხვედით ჩვენზე? მიუგეს:
სამსონის შესაპყრობად წამოვედით, ის უნდა დავმართოთ, რაც ჩვენ დაგვმართა.<sF წავიდნენ ფილისტიმელები, იუდაში დაბანაკდნენ და განივრცნენ ლეხამდე.q]Fმაგრად ურტყა მათ წვივებზე და თეძოებზე. მერე წავიდა და
ყეტამის კლდეში ეხს შეაფარა თავი.r_Fუთხრა მათ სამსონმა: რაკი ასე მომექეცით, ვერ მოვისვენებ,
სანამ თქვენს ჯავრს არ ამოვიყრი.-Fთქვეს ფილისტიმელებმა: ვინ ჩაიდინა ეს საქმე? მიუგეს:
სამსონმა, თიმნათელის სიძემ, რადგან ამ თიმნათელმა აიღო და მის მაყარს
მიათხოვა მისი ცოლი. წავიდნენ ფილისტიმელები და ცეცხლში ამობუგეს
მამა-შვილი.CFაანთო ჩირაღდნები და შეუშვა ფილისტიმელების ყანებში.
გადაუწვა ძნებიცა და სამკალიც, ვენახებიცა და ზეთისხილის ბაღებიც.T#Fწავიდა სამსონი, დაიჭირა სამასი მელა, აიღო ჩირაღდნები,
ორ-ორ მელას კუდები ერთმანეთზე გადაუსკვნა და ზედ თითო ჩირაღდანი მიაბა.cAFუთხრა მათ სამსონმა: ხომ მართალი ვიქნები
ფილისტიმელებთან, ავი საქმე რომ დავმართო?S!Fუთხრა ქალის მამამ: მეგონა, გული აიყარე მასზე, და შენს
მაყარს მივათხოვე. აი, უმცროსი და მასზე ლამაზია, ეგ წაიყვანე მის ნაცვლად.8 mFგამოხდა ხანი, და პურისმკის დროს წავიდა სამსონი თავისი ცოლის სანახავად და ერთი თიკანი წაიყვანა. თქვა: შევალ ჩემს ცოლთან სანთიობოშიო, მაგრამ ქალის მამამ არ შეუშვა.
- UFსამსონის ცოლი კი ერთ-ერთ მექორწინეს მისთხოვდა, ქმრის
მაყარს.e EFმოიცვა იგი უფლის სულმა, წავიდა ასკალონში, დახოცა
ოცდაათი კაცი, გახადა ტანსაცმელი და ჩამოურიგა თითო-თითო ხელი გამოცანის
გამომცნობლებს. მერე გაცეცხლებული მამის სახლში დაბრუნდა.2 _Fმეშვიდე დღეს, მზის ჩასვლამდე, უთხრეს მას თიმნათელებმა:
რა არის თაფლზე ტკბილი და ლომზე ძლიერი? უთხრა: ჩემი ფურით რომ არ გეხნათ,
ვერ გამოიცნობდით ჩემს გამოცანას.F Fშვიდი დღე შესტიროდა ქალი სამსონს, რამდენ ხანსაც ლხინი
გრძელდებოდა. ბოლოს, მეშვიდე დღეს, თავი რომ მოაბეზრა, უთხრა ახსნა.+ QFშესტირა ცოლმა სამსონს და უთხრა: გძულებივარ, კი არ
გყვარებივარ. გამოცანა მიგიცია ჩემიანებისათვის, ახსნას კი არ მეუბნები.
მან უთხრა: ჩემი მამისთვის და დედისთვისაც არ მითქვამს მისი ახსნა, შენ
როგორ გეტყვი?;qFმეოთხე დღეს უთხრეს სამსონის ცოლს დაიყოლიე შენი ქმარი,
რომ გვითხრას გამოცანის ახსნა, თორემ შენც დაგწვავთ და მამაშენის სახლსაც.
ნუთუ გასაძარცვავად მოგვიპატიჟეთ?4cFუთხრა: მჭამელიდან საჭმელი გამოვიდა, ძლიერიდან ტკბილი
გამოვიდა. სამი დღის განმავლობაში ვერ გამოიცნეს გამოცანა.oYF თუ ვერ გამოიცნობთ, მაშინ თქვენ მომეცით ოცდაათი ხელი
საცვალი და ოცდაათი ხელი ტანსაცმელი. მათ უთხრეს: თქვი შენი გამოცანა და
მოგისმენთ.'F უთხრა მათ სამსონმა: ერთ გამოცანას გეტყვით, თუ ამ შვიდ
დღეში გამოიცნობთ, სანამ ლხინი გრძელდება, ოცდაათ ხელ საცვალს და ოცდაათ
ხელ ტანსაცმელს მოგცემთ.<sF როცა იგი ნახეს, ოცდაათი მაყარი ამოურჩიეს, და ისინიც იყვნენ მასთან.
~wF მივიდა მამამისი ქალთან და სამსონმა იქვე გადაიხადა
ლხინი, როგორც სასიძოები იქცევიან ხოლმე.'IF პეშვით გამოიღო, მიდიოდა და გზადაგზა ჭამდა. როცა მამას და დედას წამოეწია, მისცა და მათაც ჭამეს, მაგრამ არ უთქვამს, რომ ეს თაფლი ლომის ჩონჩხიდან იყო გამოღებული. ^~/|{Hzyxww}vtstqpomUlwkjDh6fevdCc~a_]x\[ZYGWVU SIQZPcOM9KJLHGFE#D A@v?9=<;o997734320/.,+~))( '%$+#~" X2[( ;'; KFფიცი დადეს ისრაელიანებმა მიცფაში და თქვეს: არც ერთმა ჩვენთაგანმა არ მიათხოვოს თავისი ასული ბენიამინიანს.
U:%F0კვლავ მიუბრუნდნენ ისრაელიანები ბენიამინიანებს და
მახვილით მოსრეს ქალაქში მყოფი ხალხიც და პირუტყვიც, ყველაფერი, რაც იქ
დახვდათ, და ყველა ქალაქი, რაც კი იყო, ცეცხლს მისცეს.79iF/გადარჩენილი ექვსასი კაცი გაბრუნდა და უდაბნოში, რიმონის
კლდისკენ გაიქცა და იყვნენ იქ, რიმონის კლდეებში, ოთხი თვე.&8GF.მთლიანად კი იმ დღეს ოცდახუთი ათასი ბენიამინიანი დაეცა,
მახვილის ამღები. ყველა მათგანი მაგარი ვაჟკაცი იყო.Z7/F-გადარჩენილნი მიუბრუნდნენ და უდაბნოსკენ, რიმონის
კლდისკენ გაიქცნენ, გზადაგზა კიდევ ხუთი ათასი კაცი დახოცეს ისრაელიანებმა,
გიდომამდე სდიეს და კიდევ ორი ათასი კაცი დახოცეს.46cF,დაეცა ბენიამინიანთაგან თვრამეტი ათასი კაცი, მაგარი
ვაჟკაცები.Q5F+შემოეჯარნენ ბენიამინს, მანუხამდე სდიეს და ჟლიტეს
გიბყამდე, აღმოსავლეთით.T4#F*გაექცნენ ისრაელიანებს უდაბნოს გზაზე, მაგრამ ლაშქარი
ბრძოლით მისდევდა მათ და ქალაქებიდან გამოსულებიც ხოცავდნენ გზადაგზა.v3gF)გამობრუნდნენ ისრაელიანები, ბენიამინი კი შედრკა, რადგან დაინახა, რომ უბედურება დაატყდა.
2%F(და სწორედ მაშინ აღიმართა ქალაქზე კვამლის სვეტი. მოიხედა
ბენიამინმა და, აჰა, ცაში მიდის მთელი ქალაქი.f1GF'დაიხიეს ბრძოლის ველიდან ისრაელიანებმა, ბენიამინი კი
მუსრს ავლებდა ისრაელიანებს, გაწყვიტა ოცდაათამდე კაცი, თქვა: ისევ ეცემიან
ჩვენს წინაშე როგორც ამასწინდელი ბრძოლების დროსო,v0gF&ისრაელიანებს ნიშანი ჰქონდათ ჩასაფრებულებთან დათქმული -
ქალაქზე ავარდნილი დიდი კვამლი.`/;F%ჩასაფრებულები გაეჩქარნენ გიბყისკენ, შეიჭრნენ და
მახვილით მოსრეს მთელი ქალაქი.6.gF$დაინახეს ბენიამინიანებმა, რომ დამარცხდნენ.
ისრაელიანებმა ადგილი უტიეს ბენიამინიანებს, რადგან ჩასაფრებულთა იმედი
ჰქონდათ, მათი, ვინც გიბყის ახლოს ჩაასაფრეს.-F#დაამარცხა უფალმა ბენიამინი ისრაელიანთა წინაშე და იმ
დღეს ისრაელიანებმა ოცდახუთი ათას ასი კაცი გაანადგურეს ბენიამინიანთაგან,
მახვილის ამღები.,F"მიადგა გიბყას მთელი ისრაელის ათი ათასი რჩეული ვაჟკაცი
და სასტიკი ბრძოლა გაიმართა. მაგრამ ბენიამინიანებმა არ იცოდნენ, რომ
უბედურება ელოდათ.&+GF!ადგნენ ისრაელიანები თავ-თავიანთი ადგილებიდან და
ბაალ-თამარში განლაგდნენ. ჩასაფრებული ისრაელიანებიც გამოვიდნენ
თავ-თავიანთ ადგილებიდან გიბყის ველზე.m*UF თქვეს ბენიამინიანებმა: უწინდებურად ეცემიან ჩვენს
წინაშე. ისრაელიანებმა კი თქვეს: უკუვიქცეთ მათგან და ქალაქიდან გზებზე
გავიტყუოთ.()KFგამოვიდნენ ბენიამინიანები ერის წინააღმდეგ და შორს გასცდნენ ქალაქს; იწყეს უწინდებურად ხალხის ხოცვა გზებზე, რომელთაგანაც ერთი ბეთელში მიდის, მეორე კი - გიბყაში ყანებზე, და ოცდაათამდე ისრაელიანი დახოცეს.
6(gFგაილაშქრეს ისრაელიანებმა ბენიამინიანებზე მესამე დღეს და
წინანდებურად საბრძოლო წყობით განლაგდნენ გიბყის წინ.a'=Fჩასაფრდა ისრაელი გიბყის ირგვლივ.h&KFდა ფინხასი, ძე ელეაზარისა, აარონის ძისა, იყო მის
წინამდგომლად): ისევ გავიდე ჩემს ძმასთან, ბენიამინთან, საბრძოლველად?
უთხრა უფალმა: გაილაშქრეთ, რადგან ხვალ ხელში ჩაგაგდებინებთ მას.R%Fჰკითხეს ისრაელიანებმა უფალს (იმ ხანებში ღვთის აღთქმის
კიდობანი იქ ესვენა,?$yFგაემართა მაშინ მთელი ისრაელიანობა, მთელი ერი, მივიდა
ბეთლემში და შესტიროდა უფალს, იჯდა და საღამომდე მარხულობდა, აღსავლენ და
სამადლობელ მსხვერპლს სწირავდა უფალს._#9Fგამოვიდა მათ წინააღმდეგ ბენიამინი გიბყიდან მეორე დღეს
და კვლავ გაანადგურა ისრაელიანები, თვრამეტი ათასი კაცი მახვილის ამღები.)"MFკვლავ შემოადგნენ ისრაელიანები ბენიამინიანებს მეორე
დღეს.D!Fწავიდნენ ისრაელიანები, საღამომდე ტიროდნენ უფლის წინაშე
და ეკითხებოდნენ უფალს: ისევ გავიდე ჩემს ძმასთან, ბენიამინთან
საბრძოლველად? უფალმა უთხრა: გაილაშქრეთ მასზე. 9Fმაგრამ მხნეობა მოიკრიბა ისრაელის ერმა და კვლავ დადგა
საბრძოლოდ წყობით იმ ადგილას, სადაც წინადღით იდგა.saFგამოვიდნენ ბენიამინიანები გიბყიდან და გაანადგურეს ოცდაორი ათასი ისრაელიანი იმ დღეს.
}Fგამოვიდნენ ისრაელიანები ბენიამინიანებთან საომრად.
დადგნენ საბრძოლოდ წყობით გიბყის ახლოს.-UFდილით ადგნენ ისრაელიანები და გიბყის მახლობლად
დაბანაკდნენ.7iFადგნენ და მივიდნენ ღვთის სახლში. ჰკითხეს ღმერთს
ისრაელიანებმა: რომელი ჩვენგანი გავიდეს პირველი ბენიამინიანებთან საომრად?
უთხრა უფალმა: პირველი იუდა გავიდეს.;qFისრაელიანები, ბენიამინიანთა გამოკლებით, ოთხასი ათასი
კაცი აღირიცხა, მახვილის ამღები. ყოველ იმათგანი მეომარი იყო.FFმთელი აძ ხალხიდან შვიდასი რჩეული ვაჟკაცი ცაცია იყო,
თითოეულ მათგანს ბეწვისთვის რომ ესროლა შურდულით ქვა, არ აუცდებოდა.'IFაღირიცხა იმ დღეს ქალაქებიდან შემოკრებილი ბენიამინიანები
- ოცდაექვსი ათასი კაცი, იარაღის ამღები. მათ გარდა გიბყელთაგან შვიდასი
რჩეული ვაჟკაცი აღირიცხა.)Fგიბყაში შეიკრიბნენ ბენიამინელები თავ-თავიანთი
ქალაქებიდან, რათა ომი გაემართათ ისრაელიანებისთვის.F ახლა მოგვეცით ის წამხდარი ხალხი, გიბყაში რომ გყოლიათ,
სიკვდილით დავსჯით მათ და აღმოვფხვრით ბოროტებას ისრაელიდან. მაგრამ
ბენიამინიანებმა არ შეისმინეს თავიანთ მოძმეთა, ისრაელიანთა სიტყვა.$CF გაგზავნეს კაცები ისრაელის ტომებმა ბენიამინის მთელს
ტომში და შეუთვალეს: ეს რა ბოროტება მომხდარა თქვენში.G F ერთი კაცივით ერთპირად შეიკრიბა ქალაქის წინააღმდეგ ყველა ისრაელიანი.
eEF ისრაელის თითოეულ ტომში ასიდან ათი კაცი შევარჩიოთ,
ათასიდან ასი, ათი ათასიდან ათასი და საგზალი მოვატანინოთ მათთვის, ვინც
ბენიამინის გიბყაზე გაილაშქრებს, რათა დასაჯოს იგი სამარცხვინო საქმის
გამო, რომელიც მოახდინა ისრაელში.1]F აი, რა უნდა ვუყოთ დღეს გიბყას: წილისყრით უნდა გავილაშქროთ მასზე."?Fერთი კაცივით აღდგა მთელი ერი და თქვა: არც ერთი
ჩვენთაგანი არ წავიდეს თავის კარავში, არავინ დაბრუნდეს შინ.H Fაჰა, ყველამ, მთელმა ისრაელობამ, განიხილოს და აქვე
გადაწყვიტოს ეს საქმე.Fწამოვასვენე ჩემი ხარჭა, ასო-ასო დავჭერი და ისრაელის
ყველა წილხვედრილ მხარეში დავგზავნე, რადგან ურჯულო და სამარცხვინო საქმე
მოახდინეს ისრაელში.T#Fაღდგნენ გიბყელები ჩემზე, გარს შემოერტყნენ სახლს, საცა
მე ვიდექი, და მოკვლას მიპირებდნენ. ხარჭა გამიუპატიურეს და მოკვდა იგი.4cFუთხრა პასუხად ლევიანმა, მოკლული ქალის ქმარმა: ღამის
გასათევად მივედი ბენიამინის გიბყაში ჩემს ხარჭასთან ერთად.6 gFშეიტყვეს ბენიამინიანებმა ისრაელიანთა მისვლა მიცფაში.
თქვეს ისრაელიანებმა: გვითხარით, როგორ მოხდა ეს ბოროტება?9 mFგაემზადნენ მთელი ერის თავკაცები და ისრაელის ყოველი ტომი
საღვთო ერის შესაკრებელში - ოთხასი კაცი, მახვილის ამღები.k  SFგამოვიდა მთელი ისრაელობა და შეიკრიბა საზოგადოება, როგორც ერთი კაცი, დანიდან ბეერ-შებამდე და გალაადის ქვეყანა უფლის წინაშე მიცფაში.
# AFყოველი, ამის მნახველი, ამბობდა: მსგავსი არაფერი
მომხდარა და არაფერი ნახულა ისრაელში იმ დღიდან მოკიდებული, რაც
ისრაელიანები ეგვიპტიდან გამოვიდნენ, დღევანდელ დღემდეო. ჩაუკვირდით,
ითათბირეთ და თქვით. !Fშინ რომ მივიდა, აიღო თავისი ხარჭა, თორმეტ ნაწილად,
ასო-ასო დაჭრა და დაგზავნა ისრაელის ყველა კუთხეში.q]Fუთხრა: ადექი, წავიდეთო. მაგრამ პასუხი ვერ მიიღო.
გადაჰკიდა სახედარს, ადგა და შინ წავიდა.fGFადგა დილით მისი პატრონი, გააღო სახლის კარი, გამოვიდა,
რომ გზას გასდგომოდა, და, აჰა, კართან მისი ხარჭა აგდია, ზღურბლზე
ხელებდაყრილი.Fწამოვიდა ქალი დილით, დაეცა იმ კაცის სახლის კართან,
ვისთანაც მისი პატრონი იდგა, და დილამდე ეგდო.<sFმაგრამ მათ მისი გაგონებაც არ უნდოდათ. მაშინ ადგა კაცი
და გამოუყვანა ქუჩაში თავისი ხარჭა. შეიცნეს იგი, მთელი ღამე დილამდე
აუპატიურებდნენ მას. და ცისკარზე გაუშვეს.|sFაჰა, გასათხოვარი ქალი მყავს შინ, ამ კაცსაც ხარჭა
ახლავს. გამოგიყვანთ, დაიმორჩილეთ და უყავით, რაც გენებოთ. ამ კაცთან ნუ
ჩაიდენთ ამ უზნეობას.iMFგავიდა მათთან სახლის პატრონი და უთხრა: არა, ძმებო, ნუ
უზამთ ბოროტებას. ეს კაცი ჩემს სახლში სტუმრად შემოვიდა, ნუ ჩაიდენთ ამ
უზნეობას.EFროცა გუნებაზე მოვიდნენ, აჰა, ქალაქის მცხოვრებნი,
გარყვნილი ხალხი, გარს შემოერტყნენ სახლს, კარზე აბრახუნებდნენ და
ეუბნებოდნენ ბერიკაცს, სახლის პატრონს: გამოგვიყვანე, შენს სახლში რომ
კაცია მოსული, უნდა შევიცნოთო.]5Fშინ შეიყვანა და სახედრებს საკვები დაუყარა. მათ კი ფეხი დაიბანეს, ჭამეს და სვეს.
saFბერიკაცმა უთხრა: მშვიდობა შენდა! ჩემზე იყოს, რაც
გჭირდება, ოღონდ ქუჩაში ნუ გაათევ ღამეს.kQFჩალაც გვაქვს და საჭმელიც ჩვენი სახედრებისთვის. აგრეთვე
პურ-ღვინო ჩემთვისაც და ამ შენი მხევლისთვისაც და ამ მსახური ბიჭისთვისაც,
რომელიც შენს მორჩილთ გვახლავს. არაფერი გვჭირდება.?~yFმან მიუგო: იუდას ბეთლემიდან ეფრემის მთაში მივდივართ,
იქაური ვარ. სტუმრად ვიყავი იუდას ბეთლემში, ახლა კი უფლის სახლისაკენ
მიდევს გზა, მაგრამ არავინ შემიპატიჟა შინ. } Fგაიხედა და ქალაქის მოედანზე მგზავრი დაინახა. ჰკითხა
ბერიკაცმა: საიდან მოსულხარ და სად მიდიხარ?5|eFაჰა, ერთი ბერიკაცი საღამოხანს ბრუნდება სამუშაოდან,
ყანიდან; ეფრემის მთაში იყო დაბადებული და გიბყაში ცხოვრობდა. იმ ადგილის
მკვიდრნი კი ბენიამინიანები იყვნენ.q{]Fგაუხვიეს, რომ გიბყაში შესულიყვნენ და ღამე იქ გაეთიათ.
მივიდა და ქალაქის მოედანზე დაჯდა, მაგრამ არავინ შეიპატიჟა შინ ღამის
გასათევად.5zeFგანაგრძეს გზა, იარეს და ბენიამინის გიბყის მახლობლად
დაუღამდათ.}yuF უთხრა თავის მსახურ ბიჭს: რომელიმე სხვა ადგილამდე
მივიდეთ, გიბყაში ან რამაში გავათიოთ ღამე.xF უთხრა ბატონმა: არა, ნუ შევალთ უცხო ქალაქში, სადაც
ისრაელიანები არ სახლობენ. გიბყამდე მივიდეთ.mwUF იებუსს რომ მიადგნენ, კარგა შესაღამოებული იყო. უთხრა მსახურმა ბიჭმა თავის ბატონს: შევიდეთ იებუსეველთა ქალაქში და ღამე მანდ გავათიოთ.
vF მაგრამ კაცმა აღარ ისურვა ღამით დარჩენა, ადგა და წავიდა.
იარა იებუსამდე, ახლა რომ იერუსალიმია. მიჰყავდა წყვილი კეხდადგმული ვირი
და თავისი ხარჭა.fuGF ადგა კაცი, რომ შინ წასულიყო თავის ხარჭასთან და მსახურ ბიჭთან ერთად. უთხრა სიმამრმა, ყმაწვილი ქალის მამამ: აჰა, დღე საღამოსკენ გადაიხარა, ამაღამაც დარჩით, დამდეთ ხათრი. დღე სადაცაა მიილევა. ეს ღამეც აქ გაითიე და მოილხინოს შენმა გულმა. დილით ადრიანად გაუდგებით გზას და მიხვალთ შინ.t Fმეხუთე დღეს დილაადრიან ადგა წასასვლელად. უთხრა ყმაწვილი
ქალის მამამ: ჯერ დანაყრდით, შეიცადეთ, ვიდრე დღე გადაიხრებოდეს. ჭამეს
ორთავემ და სვეს.As}Fადგა წასასვლელად, მაგრამ არ მოეშვა სიმამრი და იმ
ღამითაც დარჩა კაცი./rYFდასხდნენ ერთად ორივენი, ჭამეს და სვეს. უთხრა კაცს
ყმაწვილი ქალის მამამ: დარჩი ამაღამ და მოილხინოს შენმა გულმა.qFმეოთხე დღეს დილაადრიანად ადგნენ. ადგა კაციც შინ
წასასვლელად. უთხრა ყმაწვილი ქალის მამამ თავის სიძეს: ჯერ პური გატეხე,
დანაყრდი და მერე წადი.5peFარ გაუშვა იგი სიმამრმა, ყმაწვილი ქალის მამამ, და დარჩა
იქ კაცი სამი დღე. ჭამდნენ, სვამდნენ და იქვე ათევდნენ ღამეს. oFადგა მისი ქმარი და ჩააკითხა, რომ შემოერიგებინა და შინ
დაებრუნებინა. მსახური ბიჭი და ორი ვირი ახლდა თან. ხარჭამ იგი მამის
სახლში შეიწვია. დაინახა ის ყმაწვილი ქალის მამამ და გახარებული შეეგება.QnFგაშორდა მას ხარჭა, მამის სახლში წაუვიდა, იუდას
ბეთლემში, და ოთხი თვე იქ იყო.Zm 1Fიმ ხანებში, როცა ისრაელს მეფე არ ჰყავდა, ერთი ლევიანი მდგმურობდა ეფრემის მთის კალთაზე. ხარჭა მოიყვანა ცოლად იუდას ბეთლემიდან.
Zl/Fედგათ მიქას გაკეთებული ქანდაკი მთელი ის ხანი, სანამ
ღვთის სახლი სილოამში იყო.(kKFდაიდგეს ქანდაკი დანიანებმა. იმ მხარის გადასახლებამდე
დანისტომელთა მღვდლები იყვნენ იონათანი, ძე გერშომისა, მენაშეს ძისა, თავად
იგი და მისი შთამომავლები.|jsFთავიანთი მამის, დანის, ისრაელის ძის, სახელობაზე უწოდეს
დანი, მანამდე კი ქალაქს ლაიში ერქვა.niWFარავინ აღმოჩნდა მისი მშველელი, რადგან ციდონისგან შორს
იყო და არა ხალხთან არ ჰქონდა საქმე. ეს ქალაქი ვაკეზე მდებარეობდა
ბეთ-რეხობის ახლოს. ხელახლა ააშენეს ქალაქი, დასახლდნენ მასში.}huFწაიღეს მიქას ნაკეთობანი და მისი მღვდელიც თან წაიყვანეს.
დაეცნენ ლაიშში წყნარ და უზრუნველ ხალხს, მახვილით მოსრეს და ცეცხლს მისცეს
ქალაქი.-gUFწავიდნენ დანიანები თავიანთი გზით. დაინახა მიქამ, რომ
მასზე ძლიერები იყვნენ ისინი, გატრიალდა და შინ დაბრუნდა.rf_Fდანიანებმა უთხრეს: აღარ გავიგონოთ შენი ხმა, თორემ
გამწარდება ზოგიერთი ჩვენგანი, გამოგენთებათ და დაღუპავ შენს თავსაც და
შენიანებსაც.^e7Fუთხრა: მომტაცეთ ჩემი გაკეთებული ღმერთები, ჩემი მღვდელი
და წახვედით, სხვა რაღა უნდა მომხდარიყო? როგორღა მეუბნებით, რა მოგივიდაო?vdgFმიჰყვიროდნენ დანიანებს. მოიხედეს დანიანებმა და უთხრეს
მიქას: რა მოგივიდა, რა გაყვირებს?c+Fგამოცილებული იყვნენ მიქას სახლს, რომ შეიყარნენ მიქას კარის მეზობლები და უკან გამოუდგნენ დანიანებს.
qb]Fგაბრუნდნენ ისინი და გზას გაუდგნენ. ქალები და ბავშვები,
საქონელი და ტვართი წინ გაუშვეს.გაჰყვა იმ ხალხს.`5Fმიუგეს: გაჩუმდი, პირზე ხელი აიფარე და წამოგვყევი,
გაგვიხდი მამად და მღვდლად. რა გირჩევნია, ერთი კაცის მღვდლობა თუ ისრაელის
ტომისა და მოდგმის მღვდლობა?B_Fმიქას სახლში შევიდნენ ისინი და აიღეს ქანდაკი, ეფოდი,
თერაფიმი და ჩამოსხმული კერპი. უთხრა მათ მღვდელმა: რას სჩადიხართ!M^Fავიდა ის ხუთი კაცი, მხარე რომ დაზვერა, შევიდა შიგნით,
აიღო ქანდაკი, ეფოდი, თერაფიმი და ჩამოსხმული კერპი. მღვდელი ჭიშკართან
იდგა საომრად შეჭურვილი ექვსასი კაცის გვერდით. a~}|zykx!vcut-sbqpnn;ll jhhSfvdbaP`^]q\[}ZYRXHVUoUSR]QPOAM;KKIHSGEoDMBA@?>X= ;9865&31007/>..,L*)(?&%$#"_!!O;7l(:K  _ -mlSP და ცოლად მიმყავს მოაბელი რუთიც, მახლონის ცოლი, რომ
სახელი აღვუდგინო გარდაცვლილს თავის სამკვიდროში, რომ არ გაქრეს
გარდაცვლილის სახელი მის მოძმეთა შორის და იმ უბნის კარიბჭესთან, სადაც ის
ცხოვრობდა. ამის მოწმენი ხართ დღეს თქვენ.>wP უთხრა ბოყაზმა უხუცესებს და მთელს ხალხს: დღეს თქვენ მოწმენი ხართ, რომ მე ვყიდულობ ნაყომისგან ელიმელექის მთელს საბადებელს, და ქილიონისა და მახლონის მთელს საბადებელს,%EPუთხრა იმ ნათესავმა ბოყაზს: შენ იყიდე! და გაიძრო
ფეხსამოსი.<sPასე იქცეოდნენ ძველად ისრაელში სყიდვის, გაცვლის ან რაიმე
საქმის დადასტურების დროს: გაიძრობდა ერთი ფეხსამოსს და მეორეს მისცემდა.
ეს იყო მოწმობის ნიშანი ისრაელში. Pთქვა ნათესავმა: ვერ ვუნათესავებ. ვაითუ, ჩემი სამკვიდრო
დავაზარალო. შენ შეასრულე ჩემი უფლება ნათესაობისა, რადგან მე არ შემიძლია,
რომ ვუნათესავო.7Pთქვა ბოყაზმა: როცა ნაყომისგან ყანას იყიდი, მოაბელი
რუთისგან, გარდაცვლილის ცოლისგანაც უნდა იყიდო, რომ სახელი აღუდგინო თავის
სამკვიდროში გარდაცვლილს.~wPახლა ამას გიცხადებ: იყიდე ყანა აქ მსხდომთა და ხალხის
უხუცესთა თანდასწრებით. თუ გსურს ენათესავო, ენათესავე. თუ არა და, მითხარი
და მეცოდინება, რადგან შენზე წინ არავისა აქვს ნათესაობის უფლება. მე
მხოლოდ შენს შემდეგ ვარ. თქვა: ვუნათესავებ.;qPუთხრა ბოყაზმა იმ ნათესავს: ჩვენი მოძმის, ელიმელექის,
ყანის ნაკვეთი გაყიდა მოაბის ველებიდან დაბრუნებულმა ნაყომიმ.p[Pმოიყვანა ბოყაზმა ათი კაცი ქალაქის უხუცესთაგან და უთხრა:
დასხედით აქ. ისინიც დასხდნენ.@ }Pავიდა ბოყაზი კარიბჭესთან და იქ დაჯდა. აჰა, უნდა ჩაიაროს იმ ნათესავმა კაცმა, ვისზეც ლაპარაკობდა ბოყაზი. დაუძახა: მოდი, სახელით მოუხმო, აქ დაჯექიო. ისიც მივიდა და დაჯდა.
oYPუთხრა: დაელოდე, შვილო, სანამ გაიგებდე, როგორ
დამთავრდება ეს საქმე. რადგან არ მოისვენებს ის კაცი, ვიდრე დღესვე არ
გაასრულებს ამ საქმეს.kQPმიუგო: ეს ექვსი საწყაული ქერი მომცა, თან მითხრა,
ხელცარიელი არ წახვიდეო დედამთილთან.jOPმივიდა რუთი თავის დედამთილთან. შეეკითხა: რა იყო, შვილო? მითხარი, როგორ მოგექცა ის კაცი?EPუთხრა: აიღე ეგ თავშალი, რომ გახურავს, და ხელში დაიჭირე.
მანაც დაიჭირა ხელში და ჩაუყარა ბოყაზმა ექვსი საწყაული ქერის მარცვალი,
ზურგზე მოჰკიდა, თავად კი ქალაქში წავიდა. Pიწვა ქალი მის ფეხთით დილამდე და ადგა დილაბნელზე. თქვა
ბოყაზმა: არავინ გაიგოს, ქალი რომ იყო კალოზე." ?P გაათიე ეს ღამე და, თუ დილით მან გინათესავა, ხომ კარგი,
გინათესავოს. თუ არ ისურვა და არ გინათესავა, მაშინ მე თავად გინათესავებ,
უფალს ვფიცავ. იწექი დილამდე.@ {P ახლა, მართალია ნათესავი ვარ, მაგრამ ჩემზე ახლობელი
ნათესავიც გყავს.; qP ახლა ნუ გეშინია, შვილო. ყველაფერს შეგისრულებ, რასაც მეტყვი, რადგან მთელმა ჩემმა ხალხმა იცის, რომ ღირსეული ქალი ხარ.
  P თქვა: დალოცვილი იყავ უფლისაგან, შვილო. რაც ახლა მადლი
ჰქვნი, წინანდელზე უკეთესია. ყმაწვილთაგანს ვინმეს რომ არ წაჰეევი, არც
ღარიბს, არც მდიდარს. {P თქვა: ვინა ხარ? მიუგო: რუთი ვარ, შენი მხევალი, გადააფარე ფრთა შენს მხევალს. შენ ხომ ნათესავი ხარ.6gPშუაღამისას შეკრთა კაცი, რაღაცას შეეხო და, აჰა, ქალი
უწევს ფეხთით.V'Pჭამა და სვა ბოყაზმა, გახალისდა და წავიდა ზვინებთან
დასაწოლად. უჩუმრად მივიდა რუთი, გადაუწია ფეხებთან წამოსასხამი და მიუწვა.3Pგავიდა კალოზე და ისე მოიქცა, როგორც დედამთილმა დაარიგა.mUPუთხრა: ისე მოვიქცევი, როგორც მეუბნები.G Pროცა დასაწოლად წავა, გაიგე, სად წევს. მიდი, გადაუწიე
ფეხებთან წამოსასხამი და მიუწექი. თავად გეტყვის, როგორც უნდა მოიქცე.ymPგაიბანე, ზეთი იცხე, გამოეწყვე და კალოზე გადი. არ
დაენახო იმ კაცს, სანამ ჭამა-სმა არ მორჩება.Pაი, ბოყაზი, ჩვენი ნათესავი, რომლის მსახურ ქალებთანაც
ნამყოფი ხარ, აი, ამ ღამით ქერს ანიავებს კალოზე. {Pუთხრა მას ნაყომიმ, მისმა დედამთილმა: შვილო, მყუდრო ადგილი მინდა მოგიძებნო, რომ ბედნიერი იყო.
|sPარ მოშორებია იგი ბოყაზის მსახურ ქალებს. კრეფდა
ნამკალში, სანამ ქერისა და პურის მკა არ დასრულდა. ასე ცხოვრობდა ის თავის
დედამთილთან ერთად.=uPუთხრა ნაყომიმ რუთს, თავის რძალს: კარგია, შვილო, რომ მის
მსახურ ქალებთან ერთად გახვალ და სხვის ყანაში არ დაგინახავენ.~Pთქვა მოაბელმა რუთმა: ისიც მითხრა, ჩემს მსახურ ბიჭებთან დარჩი, სანამ ჩემს სამკალს არ მორჩებიანო.@}{Pუთხრა ნაყომიმ რძალს: დალოცვილი იყოს უფლისაგან, რომ
წყალობა არ მოაკლო არც ცოცხლებს და არც მკვდრებს! უთხრა ნაყომიმ: ჩვენი
ახლობელია ეს კაცი, ჩვენი სანათესაოდან არის.^|7Pუთხრა მას დედამთილმა: სად კრეფდი დღეს, სად შრომობდი?
დალოცვილი იყოს შენი მომხედავი! უამბო დედამთილს ვისთანაც შრომობდა, და
უთხრა: ბოყაზი ჰქვია იმ კაცს, ვისთანაც ვშრომობდი დღეს. {Pაიღო და წავიდა ქალაქში. ნახა დედამთილმა მისი ანაკრეფი.
ამოიღო რუთმა, რაც შეუჭმელი დარჩა და მისცა.uzePსაღამომდე კრეფდა ქალი ყანაში. დაცეხვა ანაკრეფი და
გამოუვიდა ერთ ეფამდე ქერის მარცვალი.2y_Pხელეურებიდანაც მიუყარეთ და დაუტოვეთ ხოლმე, აკრიფოს, ნუ დაუშლით. xPროცა ქალი ასაკრეფად ადგა, უბრძანა ბოყაზმა ბიჭებს და
უთხრა: ძნებს შორისაც აკრიფოს, ნუ დააყვედრით.QwPუთხრა მას ბოყაზმა: პურის ჭამისას მოდი და აქ ჭამე პური,
ლუკმა ჩააწე ღვინოში. დაჯდა ქალი მომკელთა გვერდით. დაუყარეს ქუმელი, მანაც
ჭამა გაძღომამდე და კიდევაც დარჩა შეუჭმელი.QvP უთხრა: მადლი მიპოვნია შენს თვალში, ბატონო, რაკი
მანუგეშე და გამამხნევე შენი მხევალი. მე ხომ შენი მხევლობის ღირსიც არა
ვარ!`u;P უფალმა გადაგიხადოს მაგ საქმისთვის; სრული საზღაური მიგეზღოს უფლისგან, ისრაელის ღმერთისგან, რომლის ფრთებქვეშაც ხარ შეფარებული.
tP მიუგო ბოყაზმა და უთხრა: გაგებული მაქვს ყველაფერი, რაც დედამთილისთვის გააკეთე შენი ქმრის სიკვდილის შემდეგ. დედ-მამა, სამშობლო მხარე რომ მიატოვე და მოხვედი ხალხში, რომელსაც ადრე არც კი იცნობდი.-sUP პირქვე დაემხო ქალი, მდაბლად თაყვანისცა და უთხრა: რა
მადლი ვპოვე შენს თვალში, რომ უცხო ტომის ქალი ასე დამაფასე?\r3P ხომ ხედავ ამ ყანას, რომელსაც მკიან. იარე მომკელთა კვალზე. ბიჭებისთვის ნაბრძანები მაქვს, არ დაგიშალონ. თუ მოგწყურდეს, ჭურჭლებთან მიდი და დალიე, საიდანაც ჩემი ბიჭები იღებენ წყალს.dqCPუთხრა ბოყაზმა რუთს: ახლა ყური მიგდე, შვილო. სხვის
ყანაში ნუ წახვალ ასაკრეფად. აქედან ნურსად გადახვალ, ჩემს მსახურ ქალებთან
დარჩი.Ip Pთქვა, ამაკრეფინეთ და შემაგროვებინეთ თავთავები მომკელთა
კვალზეო. მოვიდა და დილიდან აქ ტრიალებს. შინ თითქმის არ ჩერდება.>owPმიუგო მსახურმა, რომელიც თავზე ადგა მომკელებს, და უთხრა:
მოაბელია ეს ყმაწვილი ქალი, ნაყომის წამოჰყვა მოაბის ველიდან.gnIPუთხრა ბოყაზმა თავის მსახურს, რომელიც თავზე ადგა
მომკელებს: ვისია ეს ყმაწვილი ქალი?m)Pამ დროს ბოყაზიც მოვიდა ბეთლემიდან და უთხრა მომკელებს:
უფალი იყოს თქვენთან! მიუგეს: უფალმა გაკურთხოს!KlPწავიდა და შეუდგა აკრეფას ყანაში მომკელთა კვალზე. ბოლოს
იმ ბოყაზის ყანაში მოხვდა, რომელიც ელიმელექის საგვარეულოდან იყო.Zk/Pუთხრა მოაბელმა რუთმა ნაყომის: წავალ ყანებში და
თავთავებს ავკრეფ იმათ ნამკალში, ვის თვალშიც მადლს ვიპოვნი. უთხრა: წადი,
შვილო.j 9Pქმრის მხრიდან ნათესავი ჰყავდა ნაყომის, ერთი შეძლებული კაცი, ელიმელექის საგვარეულოდან, სახელად ბოყაზი.
i Pდაბრუნდა ნაყომი თავის რძალთან, მოაბელ რუთთან ერთად,
რომელიც მოაბის ველიდან წამოჰყვა მას. მკათათვის დასაწყისი იყო, როცა
ბეთლემში მოვიდნენ ისინი.Mh Pსავსე წავედი და ცარიელი დამაბრუნა უფალმა. რაღატომ უნდა მეძახდეთ ნაყომის? გამტანჯა უფალმა და გამაუბედურა ყოვლადძლიერმა.
Cg Pუთხრა მათ: ნუღა დამიძახებთ ნაყომის (სიამეს), დამიძახეთ
მარა (გამწარებული), რადგან მეტისმეტად გამამწარა ყოვლადძლიერმა.pf ]Pიარეს ამ ორთა, ვიდრე არ მიადგნენ ბეთლემს. ბეთლემში
მისვლისას შეიძრა მთელი ქალაქი მათ გამო. ამბობდნენ, ნაყომი ხომ არ არისო
ეს დედაკაცი?[e 3Pრაკი დაინახა, რომ გადაწყვეტილი ჰქონდა მასთან ერთად
წასვლა, შეწყვიტა ლაპარაკი.Jd Pსადაც მოკვდები, მეც იქ უნდა მოვკვდე და დავიმარხო. ასე
და ასე მიყოს უფალმა და უარესიც, თუ რამემ გაგვყაროს, სიკვდილის მეტმა.c Pთქვა რუთმა: ნუ მაიძულებ დაგტოვო და წავიდე შენგან, რადგან სადაც შენ მიდიხარ, მეც იქ უნდა წამოვიდე; სადაც შენ დაგიღამდება, მეც იქ უნდა დამიღამდეს. შენი ხალხი ჩემი ხალხია, შენი ღმერთი ჩემი ღმერთია.Xb -Pუთხრა: ხედავ, უბრუნდება შენი რძალი თავის ხალხსა და
ღმერთს. მიჰყევი შენს რძალს._a ;Pკვლავ ხმამაღალი ტირილი დაიწყეს. გადაკოცნა ყორფამ
დედამთილი, რუთი კი მიეკრო მას.Y` /P განა თქვენ დაელოდებით მათ დაზრდას? განა უარს იტყვით
გათხოვებაზე? არა, შვილებო, ძალზე მენანებით, რადგან მომწვდა მე უფლის
ხელი.a_ ?P გაბრუნდით, შვილებო, წადით! დავბერდი, აღარ მეყოლება ქმარი. კიდეც რომ მქონდეს იმედი, კიდეც რომ ვიქნე ამაღამ ქმართან და ვშობო ვაჟები,
;^ sP უთხრა ნაყომიმ: გაბრუნდით, შვილებო, რისთვის უნდა წამომყვეთ? განა კიდევ მყავს მუცელში ვაჟები, რომ ქმრებად გაგიხდნენ?
k] SP უთხრეს მას: წამოგყვებით შენს ხალხთან.M\ P უფალმა გაპოვნინოს ორთავეს მყუდრო ცხოვრება თქვენ-თქვენი ქმრების ხლში. და გადაკოცნა ისინი. მათ კი ხმამაღალი ტირილი დაიწყეს.[ Pუთხრა ნაყომიმ თავის ორ რძალს: წადით, დაბრუნდით
თქვენ-თქვენი დედის სახლში. სიკეთით გადაგიხადოთ! უფალმა. თქვენი ამაგი
გარდაცვლილებზე და ჩემზე.Z  Pგავიდა თავის ორ რძალთან ერთად იმ ადგილიდან, სადაც
ცხოვრობდა, და იუდას ქვეყნისაკენ დაადგა გზას.MY Pადგა და დაბრუნდა თავისი რძლებითურთ მოაბის ველიდან,
რადგან შეიტყო მოაბის ველზე, რომ მოხედა უფალმა თავის ერს და მისცა პური.VX )Pდაიხოცნენ ეს ორნიც - მახლონი და ქილიონი, და დარჩა
დედაკაცი უშვილოდ. და უქმროდ.,W UPმოიყვანეს ვაჟებმა ცოლად მოაბელი ქალები. ერთის სახელი
იყო ყორფა, მეორისა - რუთი. და ცხოვრობდნენ იქ ათიოდე წელი.@V }Pმოკვდა ელიმელექი, ნაყომის ქმარი, და დარჩა დედაკაცი
თავისი ორი ვაჟით.yU oPკაცს ერქვა ელიმელექი, მის ცოლს ნაყომი; ვაჟებს მახლონი
და ქილიონი. ეფრათელნი იყვნენ, იუდას ბეთლემიდან. მივიდნენ მოაბის ველზე და
იყვნენ იქ.'T MPეს მოხდა მსაჯულთა მსაჯულობის დროს, როცა ქვეყანაში შიმშილი იყო. წავიდა ერთი კაცი იუდას ბეთლემიდან მოაბის ველზე საცხოვრებლად თავისი ცოლითა და ორი ვაჟითურთ.
3SaFიმ დროში მეფე არა ჰყავდა ისრაელს, ვის როგორ უნდოდა, ისე
იქცეოდა.VR'Fმაშინ წავიდ-წამოვიდნენ იქიდან ისრაელიანები. თითოეული
თავის შტოში და საგვარეულოში, ყველა თავის წილხვედრში დაბრუნდა იქიდან.hQKFბენიამინიანები ასეც მოიქცნენ: თითოეულმა თითო საცოლე
გაიტაცა მეფერხულეთაგან და ითხოვეს. მერე წავიდნენ და დაბრუნდნენ თავიანთ
წილხვდომილში, ააშენეს ქალაქები და ცხოვრობდნენ შიგ.\P3Fროცა მათი მამები ან ძმები საჩივლელად მოვლენ ჩვენთან,
ჩვენ ვეტყვით: მიუტევეთ, რადგან ძალით წაიყვანეს ქალები, როგორც ომის დროს
ხდება. ნებით რომ მოგეცათ, დამნაშავენი იქნებოდით.YO-Fთვალი გეჭიროთ და, როცა საფერხულოდ გამოვლენ სილოამელი ქალიშვილები, თქვენც გამოდით, თითოეულმა თითო საცოლე გაიტაცეთ სილოამელ ქალიშვილთაგან, და დაბრუნდით ბენიამინის მხარეში.
N5Fუბრძანეს ბენიამინიანებს: წადით და ვენახებში ჩასაფრდით.;MqFთქვეს: აჰა, ყოველ წელიწადს საუფლო დღესასწაული იმართება
სილოამში, რომელიც ბეთელის ჩრდილოეთით, ბეთელ-შექემის გზის აღმოსავლეთით.
და ლებონის სამხრეთით მდებარეობს.SL!Fმაგრამ ჩვენს ასულებს ვერ მივათხოვებდი, რადგან ფიცი
დასდეს ისრაელიანებმა და თქვეს: წყეული იყოს, ვინც ქალი მისცეს ბენიამინს.hKKFთქვეს: მემკვიდრეობა მიეცეს დარჩენილ ბენიამინიანებს, რომ
შტო არ გაქრეს ისრაელიდან.AJ}Fთქვეს საზოგადოების უხუცესებმა: როგორ მოვიქცეთ
დარჩენილებთან ცოლების თაობაზე, რადგან ქალები ამოუწყდნენ ბენიამინს.2I_Fნანობდა ხალხი ბენიამინის გამო, რომ დაანაკლისა უფალმა
ისრაელი.HFდაბრუნდნენ მაშინ ბენიამინიანები და მისცეს ისრაელიანებმა
ქალები, რომლებიც ცოცხალი დატოვეს გალაადის იაბეშის ქალთაგან, მაგრამ არ
შეხვდა ყველას.fGGF კაცები - დაგზავნა მთელმა საზოგადოებამ, რომ
მოლაპარაკებოდა რიმონის კლდეში მყოფ ბენიამინიანებს და ზავი
გამოეცხადებინათ მათთვის.pF[F ნახეს გალაადის მკვიდრთა შორის მამაკაცის საწოლის უნახავი
ოთხასი ქალწული და მიიყვანეს ბანაკში, სილოამში, რომელიც ქანაანის
მხარეშია.GE F ასე ჰქენით: ყოველი მამაკაცი და მამაკაცთან ნაწოლი ყოველი ქალი მოკალით.
DF გაგზავნა მათთან საზოგადოებამ თორმეტი ათასი კაცი, მაგარი
ვაჟკაცები, უბრძანა: წადით და დედაწულიანად მახვილით მოსრეთ გალაადის
იაბეშის მკვიდრნი.!C=F შეამოწმეს ხალხი, და აჰა, არავინ იყო იქ გალაადის იაბეშიდან.:BoFთქვეს: ვინმე ხომ არ დარჩა მოუსვლელი ისრაელის შტოთაგან
უფლის წინაშე მიცფაში? აჰა, თურმე არავინ იყო მოსული გალაადის იაბეშიდან
უფლის წინაშე ბანაკში, შესაკრებელში.FAFრა ვქნათ, როგორ მოვიქცეთ დანარჩენებთან ცოლების თაობაზე,
აკი უფალი დავიფიცეთ, რომ ჩვენს ასულებს არ გავათხოვებთო მათზე?@Fშეებრალათ ისრაელიანებს ბენიამინი, თავიანთი ძმა და
თქვეს: მთელი ერთი შტო მოიკვეთა დღეს ისრაელიდან.?#Fთქვეს ისრაელიანებმა: ვინ არ მოვიდა შესაკრებელში უფლის
წინაშე ისრაელის შტოთაგან? რადგან დიდი წყევლა ჰქონდათ წარმოთქმული,
სიკვდილით უნდა დასჯილიყო, ვინც არ გამოცხადდებოდა. უფლის წინაშე მიცფაში.>3Fმეორე დღეს დილაადრიან ადგა ხალხი, ააგო იქ სამსხვერპლო,
და აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი მიიტანა.&=GFამბობდნენ: უფალო, ისრაელის ღმერთო, რად მოხდა ისეთი რამ
ისრაელში, რომ დღეს მთელი ერთი შტო გამოაკლდა ისრაელს?<-Fმივიდა ხალხი ბეთელში, საღამომდე ისხდნენ იქ ღვთის
წინაშე, მაღალი ხმით მოთქვამდნენ და მწარედ ტიროდნენ. g1}|R{8yxx vv%uu#ttFrqonmmkj[iFhfFeyd}cbYa0`^]\ZYgWiUUfT^SzRNPON.MLIKJHGF)E7DC/Ar?>==;98655L321/1-g*)(}'%$"!!uI&`] V61PZმოესმათ ფილისტიმელებს გრიალი და თქვეს: ეს რა გრიალი
დგას ებრაელთა ბანაკში? შეიტყვეს, რომ უფლის კიდობანი მოსულიყო ბანაკში. Zროცა უფლის აღთქმის კიდობანი ბანაკში მოვიდა, მაღალი ხმით
იგრიალა მთელმა ისრაელმა და შეიძრა მიწა.5Zშეთვალა ხალხმა სილოამში და მოიტანეს ქერუბიმებზე მჯდარი
ცაბაოთ უფლის აღთქმის კიდობანი; ელის ორი ვაჟი - ხოფნი და ფინხასი ახლდა
ღვთის აღთქმის კიდობანს.3Zბანაკში რომ მოვიდა ხალხი, ისრაელის უხუცესებმა თქვეს:
რისთვის დაგვამარცხა დღეს უფალმა ფილისტიმელებთან? წამოვიღოთ სილოამიდან
უფლის აღთქმის კიდობანი, იაროს ჩვენს შორის და გვიხსნას მტრების ხელიდან.Zდაეწყვნენ ფილისტიმელები ისრაელის პირისპირ; შენივთდა
ბრძოლა და დამარცხდა ისრაელი ფილისტიმეღებთან; ოთხიათასამდე კაცი დააწვინეს
ბრძოლის ველზე.~ 1Zმოედო სამუელის ამბავი მთელს ისრაელს. გავიდა ისრაელი ფილისტიმელებთან საბრძოლველად და დაიბანაკა ებენ-ყეზერთან; ფილისტიმელები კი აფეკში დაბანაკდნენ.
(}KZკვლავ ცხადდებოდა სილოამში უფალი მას შემდეგ, რაც მოევლინა უფალი სამუელს სილოამში უფლის სიტყვის მეშვეობით.
|-Zშეიტყო მთელმა ისრაელმა, დანიდან ბერშებამდე, რომ სამუელი
უფლის წინასწარმეტყველად იქნა დამტკიცებული.T{#Zიზრდებოდა სამუელი და უფალი იყო მასთან. ფუჭად არ ჩაუვლია
არცერთ მის სიტყვას."z?Zუამბო სამუელმა მთელი ნალაპარაკევი, არაფერი დაემალავს
მისთვის. თქვა ელიმ: უფალი ყოფილა. ქმნას, რაც ენებოს. yZუთხრა ელიმ: რაზე გელაპარაკა? ნუ დამიმალავ, თორემ შენც
იმასვე დაგმართებს ღმერთი და უარესსაც, თუ დამიმალე და არ მიამბე
ყველაფერი, რაც გელაპარაკა.x)Zდაუძახა სამუელს და უთხრა: სამუელ, შვილო! მიეგო: აქა ვარ.w-Zდილამდე ეძინა სამუელს. მერე გააღო უფლის სახლის კარი.
ეკრძალებოდა სამუელს გაემხილა ელისთვის ეს ხილვა.Gv Zამიტომაც დავემუქრე ელის სახლს, არც მსხვერპლით და არც
ძღვენით არ გამოისყიდება-მეთქი უკუნისამდე ელის სახლის უკეთურება.~uwZ ხომ გამოვეცხადე, რომ უკუნისამდე განვსჯიდი მის სახლს
უკეთურების გამო, რადგან იცოდა, რომ თავს ირცხვენდნენ მისი შვილები და არ
ამხილებდა მათ.[t1Z იმ დღეს თავიდან ბოლომდე აღვასრულებ ელიზე ყველაფერს, რაც მის სახლზე წარმოვთქვი.s)Z უთხრა უფალმა სამუელს: ისეთ რასმე მოვახდენ ისრაელში, რომ ყოველ მის მსმენელს ორთავე ყური გაუყრუვდება.
FrZ მოვიდა უფალი და დადგა, კვლავ დაუძახა წინანდებურად:
სამუელ, სამუელ! უთხრა სამუელმა: ბრძანე, რადგან გისმენს შენი მორჩილი.\q3Z უთხრა ელიმ სამუელს: წადი, დაწექი. თუ დაგიძახეს, უთხარი: ბრძანე, უფალო, გისმენს შენი მორჩილი. წავიდა სამუელი და დაწვა თავის ადგილზე.fpGZმესამეგზის დაუძახა უფალმა სამუელს. ადგა, მივიდა ელისთან
და უთხრა: აჰა, მოვედი, რომ დამიძახე. მიხვდა ელი, რომ უფალი ეძახდა
ყმაწვილს.Wo)Zჯერ კიდევ ვერ სცნობდა სამუელი უფალს, ჯერ არ
გამოსცხადებოდა მას უფლის სიტყვა.znoZკვლავ დაუძახა უფალმა სამუელს. ადგა სამუელი, მივიდა
ელისთან და უთხრა: -აჰა, მოვედი, რომ დამიძახე. უთხრა: არ დამიძახნიხარ,
შვილო, წადი, დაწექი.(mKZგაიქცა ელისთან და უთხრა: აჰა, მოვედი, რომ დამიძახე.
უთხრა: არ დამიძახნიხარ, წადი, დაწექი. ისიც წავიდა და დაწვა.zloZდაუძახა უფალმა სამუელს. გაეპასუხა: აქა ვარ.kZღვთის სანთელი ჯერ კიდევ არ იყო ჩამქრალი და სამუელს
უფლის ტაძარში ეძინა, სადაც ღვთის კიდობანი იდგა.Zj/Zერთხელ ელი თავის ადგილზე იწვა (თვალები დასნეულებული
ჰქონდა და ვეღარ ხედავდა),i %Zყრმა სამუელი უფალს ემსახურებოდა ელისთან. უფლის სიტყვა იშვიათი იყო იმ ხანებში; ხილვები არ იყო ხშირი.
$hCZ$მივა მასთან შენს სახლში დარჩენილი ვინმე და თაყვანს
სცემს მას გროშისა და პურის ნატეხისთვის და ეტყვის: მომეცი სამღვდელო რამ
ხარისხი, რომ ლუკმაპური ვჭამო.Sg!Z#დავიყენებ ურყევ მღვდელს, რომელიც ჩემს ნებაზე მოიქცევა,
ავუშენებ ურყევ სახლს, რათა სულ მუდამ ჩემი ცხებულის წინაშე დადიოდეს.fZ"აჰა, ნიშანი, რომელიც ახდება შენს ორ ვაჟზე - ხოფნიზე და
ფინხასზე: ერთ დღეს დაიხოცებიან ორთავენი.ueeZ!ყველას არ მოგიკვეთ ჩემი სამსხვერპლოდან, რომ თვალები
გევსებოდეს და სული გიწუხდეს. მაგრამ შენი სახლის მთელი მამრული მონაგარი
გაწყდება.d9Z დაინახავ მეტოქეს ტაძარში, როცა კეთილი დღე დაუდგება
ისრაელს, შენს სახლში კი მოხუცებული არასოდეს იქნება.FcZაჰა, მოაწია ჟამმა და უნდა მოვკვეთო შენი მკლავი და მამაშენის სახლის მკლავი ისე, რომ მოხუცებული აღარ დარჩეს შენს სახლში.
ybmZამიტომ ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ნათქვამი მქონდა:
მარადიულად ივლიან ჩემს წინაშე შენი სახლი და მამაშენის სახლი. ამიერიდან,
ამბობს უფალი, არამც და არამც! რადგან ჩემს პატივმგებელს პატივს მივაგებ,
ხოლო ჩემი მოძულენი დამცირდებიან.FaZრატომ წიხლავთ ჩემს მსხვერპლს და შესაწირავს, ტაძრისთვის
რომ დავაწესე? რატომ ამჯობინე ჩემს თავს შენი შვილები, რომ სუქდებით
ისრაელის, ჩემი ერის შესაწირავის ნათავარით?R`Zჩემთვის გამოვარჩიე იგი ისრაელის ყველა შტოდან ჩემს
მღვდლად, რომ ასულიყო ჩემს სამსხვერპლოზე საკმევლის საკმევად, რომ ეფოდი
ეტარებინა ჩემს წინაშე. მე განვუკუთვნე მამაშენის სახლს ისრაელიანთა მთელი
საცეცხლო მსხვერპლი.`_;Zმივიდა ერთი ღვთისკაცი ელისთან და უთხრა: ასე თქვა
უფალმა: ხომ გამოვეცხადე მამაშენის სახლს ეგვიპტეში, ფარაონის სახლში
ყოფნისას?<^sZყრმა სამუელი კი იზრდებოდა და მშვენდებოდა უფლისა და
ხალხის თვალში.]5Zთუ კაცმა კაცს შესცოდა, ღვთის სამართალია ქომაგი; თუ
უფალს შესცოდა კაცმა, ვინ გამოექომაგება? არ ისმინეს მამის სიტყვა, რადგან
ნებავდა უფალს მათი დაღუპვა.-\UZნუ იზამთ, შვილებო! ცუდი ხმები მესმის. გზიდან აცდენთ
უფლის ერს.\[3Zეუბნებოდა მათ: რატომ აკეთებთ ამას? ხალხისგან მესმის
თქვენი უკეთურობის ამბავი.XZ+Zძალზე მოხუცდა ელი. გაგებული ჰქონდა ყველაფერი, როგორ
ექცეოდნენ მისი შვილები მთელს ისრაელს, რომ წვებოდნენ იმათ ცოლებთან, ვინც
სადღესასწაულო კარვის კართან სამსახურს სწევდა.Y)Zმოჰხედა უფალმა ხანას, დაორსულდა იგი და შვა სამი ვაჟი და ორი ასული. ყრმა სამუელი კი უფალთან იზრდებოდა.
6XgZაკურთხებდა ხოლმე ელი ელკანას და მის ცოლს და ეტყოდა:
უფალი მოგცემს ამ ქალისგან შთამომავლობას მიბარებულის ნაცვლად, რომელიც
უფალს მიაბარე. და ბრუნდებოდნენ უკან.uWeZპატარა წამოსასხამს უკერავდა ხოლმე დედა და ამოუტანდა
ყოველ წელიწადს, როცა ქმართან ერთად ყოველწლიურად მსხვერპლის შესაწირად
ამოდიოდა.)VMZსამუელი უფლის მსახურად იყო, სიყრმიდანვე სელის ეფოდი
ემოსა. UZძალზე დიდი იყო ახალგაზრდა მღვდლების ცოდვა უფლის წინაშე,
რადგან ბილწავდა ეს ხალხი საუფლო ძღვენს.T%Zთუ ეტყოდა ვინმე: ქონს დაწვავენ და მერე წაიღე, რაც გენებოსო, მიუგებდა: არა, ახლა მომეცი, თორემ წაგართმევ.SZქონის დაწვამდეც მოდიოდა ახალგაზრდა მღვდელი და ეუბნებოდა
საკლავის პატრონს: მიეცი მღვდელს შესაწვავი ხორცი. მოხარშულს არ
გამოგართმევს, უმი მიეცი.9RmZჩაჰკრავდა ავაზანში, ან ქვაბში, ან კოჭობში, ან კარდალში
და ყველაფერი, რაც სამკაპს ამოჰყვებოდა, მღვდელს მიჰქონდა. ასე ექცეოდნენ
მთელს ისრაელს, სილოამში მიმსვლელს.{QqZ და არც მღვდლობის მოვალეობა ხალხის წინაშე. როცა კი ვინმე
საკლავს დაკლავდა, მივიდოდა ხორცის ხარშვისას ახალგაზრდა მღვდელი სამკაპით
ხელში,PZ უგვანები იყვნენ ელის ვაჟები: არც უფალი იცოდნენnOWZ წავიდა ელკანა რამათს, თავის სახლში, ყმაწვილი კი მღვდელ ელისთან დარჩა უფლის მსახურად.
#NAZ უფალი შემუსრავს თავის წინააღმდგომთ და ციდან დამეხავს
მათ უფალი, განსჯის ქვეყნის კიდეებს და მისცემს ძალას თავის მეფეს, და
თავის ცხებულს რქას აუმაღლებს.MZ თავის წმიდათა ნაბიჯებს იცავს, უკეთურები ბნელში ინთქმებიან, რადგან საკუთარი ძალით ვერ მაგრობს კაცი. LZსაპყარს მტვერიდან წამოაყენებს, სანეხვედან აღამაღლებს
უპოვარს, რათა დიდებულთა გვერდით დასვას; ტახტს დიდებისას დაუმკვიდრებს,
რადგან უფლისაა დედამიწის საფუძველნი და სამყარო მათზე დაამყარა.%KEZუფალი აღატაკებს და ამდიდრებს; დაამდაბლებს და
აღამაღლებს.)JMZუფალი აკვდინებს და აცოცხლებს; შავეთში ჩაჰყავს და
ამოჰყავს.3IaZმაძღარნი პურისთვის ქირაზე დადიან, მშიერნი აღარ
შიმშილობენ; საშოდახშულმა შვიდი დაბადა, მრავალშვილიანი დაჭკნა.*HOZძლიერთა მშვილდი დალეწილია, უძლურნი ძალას
შემოისარტყლავენ.{GqZაღარ ილაპარაკებთ მედიდურად, აღარ გამოვა თავხედები
სიტყვები თქვენი ბაგიდან, რადგან ყოვლისმცოდნე ღმერთია უფალი, ყოველი საქმე
მას აბარია.zFoZარავინ არს უფალივით წმიდა, რადგან არავინ არის შენს
გარდა, არავინ არის ღმერთივით მფარველი.E ;Zილოცა ხანამ და თქვა: გამიხალისდა გული უფლის წყალობით და ღვთის წყალობით რქა ამიმაღლდა; გამეხსნა ბაგე მტრების წინააღმდეგ, რადგან გავიხარე შენი შეწევნით.
(D MZამიტომაც უფლისათვის მიმიბარებია იგი. ვიდრე ცოცხალია,
უფლისთვის იქნება მიბარებული. და თაყვანი სცა იქ უფალს.`C =Zამ ყმაწვილის გამო ვევედრებოდი და, აჰა, ამისრულა უფალმა
სათხოვარი, რასაც ვთხოვდი.B Zთქვა ქალმა: იცოცხლე, ჩემო ბატონო! მე ის ქალი ვარ, აქ
რომ ვიდექი, შენს ახლოს, და უფალს ვევედბებოდი.wA kZდაკლეს კურატი და ელის მიუყვანეს ყმაწვილი.@ Zროცა გამოზარდა, წაიყვანა იგი უფლის სახლში, სილოამში.
თან სამი კურატი, ერთი ეფა ფქვილი და ერთი ტიკი ღვინო წაიტანა. ჯერ კიდევ
ჩვილი იყო ყმაწვილი.z? qZუთხრა ელკანამ, მისმა ქმარმა: ისე მოიქეცი, როგორც
გერჩიოს. დარჩი, ვიდრე ძუძუს მოსწყვეტდე. იღონდ აგვისრულოს უფალმა თავისი
ნათქვამი. დარჩა ცოლი და ძუძუს აწოვებდა ბავშვს, სანამ არ მოსწყვიტა.A> Zხანა არ წასულა, უთხრა ქმარს: როცა ძუძუს მოსწყდება,
მაშინ წავიყვან. გამოცხადდება უფლის წინაშე და სამუდამოდ იქ დარჩება.S= #Zწავიდა კაცი ელკანა მთელი თავისი სახლითურთ უფლისათვის ყოველწლიური მსხვერპლის შესაწირად და თავისი აღთქმის აღსასრულებლად.
< %Zერთი წლის შემდეგ დაორსულდა ხანა, შვა ვაჟი და დაარქვა
სახელად სამუელი, რადგან: უფალს გამოვთხოვეო იგი.!; ?Zადგნენ დილაადრიანად და თაყვანი სცეს უფალს. როცა
დაბრუნდნენ რამათს და მივიდნენ თავიანთ სახლში, მეიცნო ელკანამ ხანა,
თავისი ცოლი, და გაიხსენა იგი უფალმა.V: )Zთქვა ქალმა: ნეტავ მადლი პოვოს შენმა მორჩილმა შენს
თვალში. და წავიდა ქალი თავისი გზით. საჭმელი ჭამა და აღარ დამწუხრებია
სახე.9 !Zმიუგო ელიმ და უთხრა: წადი მშვიდობით და ისრაელის ღმერთი
აგისრულებს სათხოვარს, რასაც მოითხოვ მისგან.%8 GZუგვანი დედაკაცი ნუ გეგონება შენი მორჩილი. მხოლოდ დიდი მწუხარებისა და სიმწრის გამო ვლაპარაკობდი ამდენხანს.f7 IZმიუგო ხანამ და უთხრა: არა, ჩემო ბატონო. ერთი დაჩაგრული
ქალი ვარ. ღვინო და მაგარი სასმელი არ დამილევია. უფლის წინაშე ვღვრი ჩემს
სულს.66 iZუთხრა ელიმ: რამდენ ხანს უნდა იყო მთვრალი? გამოიფხიზლე
ღვინისგან.x5 mZ რაკი ხანა გულში ლაპარაკობდა, ბაგეებს ამოძრვებდა, ხმა კი
არ ისმოდა, მთვრალიაო, იფიქრა ელიმ.I4 Z დიდხანს ლოცულობდა ქალი უფლის წინაშე, ხოლო ელი მის ბაგეებს აკვირდებოდა.
H3  Z აღუთქვამდა და ეუბნებოდა: ცაბაოთ უფალო, თუ მიხედავ შენი მხევლის ტანჯვას, თუ გამიხსენებ და არ დაივიწყებ შენს მხევალს, და მისცემ შენს მხევალს ვაჟიშვილს, უფალს დავუთმობ მას. ვიდრე ცოცხალი იქნება, დანა არ შეეხება მის თავს.
02 ]Z სულგამწარებულმა ქალმა დაუწყო ვედრება უფალს და ცხარედ
ტიროდა.1 Z ადგა ერთხელ ხანა სმა-ჭამის შემდეგ სილოამში. ელი მღვდელი კი საკარცხულზე იჯდა უფლის სახლის წირთხლთან.\0 5Zელკანა, მისი ქმარი, ეუბნებოდა: ხანა, რატომ ტირი? რატომ
არაფერს ჭამ? გული რატომ გაქვს დამწუხრებული? განა ათ შვილს არ
გირჩევნივარ?C/ Zასე იქცეოდა კაცი ყოველწლიურად, როცა კი ხანა უფლის
სახლში ადიოდა; და ფენინა აწუხებდა მას, ის კი ტიროდა და არაფერს ჭამდა.a. ?Zმისი მეტოქე კიდევ უფრო აჭირვებდა მას, აწუხებდა იმის
გამო, რომ საშო დაუხშო უფალმა.g- KZხანას კი ზედმეტ წილს აძლევდა, რადგან უყვარდა ხანა,
თუმცა საშო დაეხშო მისთვის უფალს., Zშესწირავდა მსხვერპლს ელკანა და მისცემდა ხოლმე წილს
ფენინას, თავის ცოლს და მის ვაჟებსა და ასულებს.p+ ]Zყოველ წელიწადს ადიოდა ეს კაცი თავისი ქალაქიდან ცაბაოთ
უფლისათვის თაყვანის საცემად და მსხვერპლის შესაწირავად სილოამში, სადაც
ელის ორი ვაჟი ხოფნი და ფინხასი, უფლის მღვდლები იყვნენ.w* kZორი ცოლი ესვა: ერთს ერქვა ხანა, მეორეს - ფენინა. ფენინას შვილები ჰყავდა, ხანა კი უშვილო იყო.
n) [Zიყო ერთი კაცი რამათაიმ-ცოფიმიდან, ეფრემის მთიდან, და სახელად ერქვა ელკანა, ძე იეროხამისა, ელიჰუს ძისა, თოხუს ძისა, ცუფის ძისა, ეფრათელი.
d(CPყობედმა შვა იესე, იესემ შვა დავითი.s'aPსალმონმა შვა ბოყაზი, ბოყაზმა შვა ყობედი,& Pყამინაბადმა შვა ნახშონი, ნახშონმა თქვა სალმონი,s%aPხეცრონმა შვა რამი, რამმა შვა ყამინაბადი,$Pაი, ფერეცის შთამომავლობა: ფერეცმა შვა ხეცრონი,Y#-Pსახელი მეზობლის ქალებმა დაარქვეს, თქვეს: ვაჟი შეეძინა
ნაყომის! და დაარქვეს სახელად ყობედი. ეს იყო მამა იესესი, დავითის მამისა.&"GPმიირქვა ნაყომიმ ბავშვი, უბეში ჩაისვა და გახდა მისი გამდელი.9!mPშენი სიბერის ნუგეშად და სასოდ გეყოლოს, რადგან შვა იგი
შენმა საყვარელმა რძალმა, რომელიც შვიდ ვაჟიშვილს გირჩევნია.D Pუთხრეს დედაკაცებმა ნაყომის: კურთხეულია უფალი, რომელმაც
ნათესავი არ მოგიშალა დღეს! იხსენებოდეს ისრაელში მისი სახელი!'P წაიყვანა ბოყაზმა რუთი და გახდა იგი მისი ცოლი. შევიდა
მასთან და მისცა მას უფალმა ორსულობა და შვა ვაჟი.MP გახდეს შენი სახლი სახლივით ფერეცისა (რომელიც თამარმა
უშვა იუდას) იმ ნაშიერიდან, უფალი რომ მოგცემს ამ ყმაწვილი ქალისაგან.Y-P უთხრეს კარიბჭესთან მყოფმა ხალხმა და უხუცესობამ: მოწმენი ვართ! ღმერთმა დალოცოს შენს სახლში შემომავალი დედაკაცი რახელივით და ლეასავით, რომლებმაც ააშენეს ისრაელის სახლი. ქმენი სიქველე ეფრათაში და გაითქვი სახელი ბეთლემში.
]~}{zy[xv%utDs4qomlPjj'iLhBfdcba^]d[Y$XHWVJT@QON^LJHGFDCBo@?>;R9q87Q54x2E1b0.,+*f(S'1%$N"!  T> * ^ O Ty`'Z მივიდნენ ცუფის მხარეში და უთხრა საულმა მსახურ ბიჭს, თან
რომ ახლდა: წამო, გავბრუნდეთ უკან; დაავიწყდებოდა მამაჩემს ვირები და ახლა
ჩვენი დარდი ექნება.~_wZ გადაიარა ეფრემის მთა, მოიარა შალიშას მხარე, მაგრამ ვერ
იპოვნეს. მოიარეს შაყალიმის მხარე, არც იქ იყო. მოიარა ბენიამინის მხარე და
ვერ იპოვეს.e^EZ დაეკარგა ხრდალი ვირები კიშს, საულის მამას, და უთხრა
კიშმა საულს, თავის შვილს: წაიყვანე ვინმე მსახური ბიჭი, წადი და მოძებნე
ვირები.l]SZ ჰყავდა ვაჟი, გამორჩეული და მშვენიერი, სახელად საული.
ისრაელიანთა შორის მასზე უკეთესი არავინ იყო; ერთი თავით მაღალი იყო მთელ
ხალხზე.g\ KZ იყო ერთი კაცი ბენიამინის შტოდან, სახელად კიმი, ძე აბიელისა, ცერომის ძისა, შექორათის ძისა, აფიახის ძისა, ბენიამინელი, მაგარი ვაჟკაცი.
V['Zუთხრა უფალმა სამუელს: შეიწყნარე მათი სიტყვა და დაუდგინე მეფე. უთხრა
სამუელმა ისრაელის კაცებს: წადით თქვენ-თქვენს ქალაქებში.Z5Zმოისმინა სამუელმა ხალხის ნათქვამი და შეატყობინა უფალს.ZY/Zჩვენც ისეთები უნდა ვიყოთ, როგორც სხვა ხალხები არიან. ჩვენი მეფე
განგვსჯის ჩვენ, წინ წაგვიძღვება და ჩვენი გულისთვის იბრძოლებს.-XUZარ დაუჯერა ხალხმა სამუელს. თქვეს: არა და არა, მეფე უნდა გვესვას,HW Zმაშინ მოჰყვებით წუწუნს თქვენს არჩეულ მეფეზე, მაგრამ არ მოგისმენთ უფალი..VWZწაიღებს მეათედს თქვენი ფარიდან და თქვენც მისი ყმები გახდებით.UZწაგართმევთ საუკეთესო ყმებს, მხევლებს, მსახურ ბიჭებს, სახედრებს და თავის
საქმეზე ამსახურებს.TZმეათედს აიღებს თქვენი ნათესებიდან და ვენახებიდან და თავის კარისკაცებსა
და მორჩილებს უწყალობებს.S{Zწაგართმევთ საუკეთესო ყანებს, ვენახებსა და ზეთისხილის ბაღებს და თავის
მორჩილებს დაურიგებს.VR'Z აიყვანს თქვენს ასულებს მენელსაცხებლებად, მზარეულებად და პურის
მცხობლებად.:QoZ დანიშნავს მათ ათასისთავებად და ორმოცდაათისთავებად, თავის ყანის მხვნელებად და თავისი სამკალის მოსამკელად, თავისი საბრძოლო საჭურველისა და ეტლების მკეთებლებად.
&PGZ უთხრა: აი, რა უფლებები ექნება მეფეს, რომელიც იმეფებს თქვენზე: წაიყვანს
თქვენს შვილებს და თავის ეტლებთან და ცხენებთან დაიყენებს და ირბენენ მისი
ეტლის წინ.;OqZ უთხრა სამუელმა უფლის სიტყვები ხალხს, მეფეს რომ მოითხოვდნენ მისგან.N'Z ახლა შეისმინე მათი სიტყვა, ოღონდ გააფრთხილე და აუხსენი უფლებები მეფისა,
რომელმაც მათზე უნდა იმეფოს.jMOZროგორც იქცეოდნენ იმ დღიდან, როცა ეგვიპტიდან
გამოვიყვანე, დღემდე, როცა დამივიწყეს და უცხო ღმერთებს დაემონენ, ასევე
გექცევიან შენც.cLAZუთხრა უფალმა სამუელს: შეისმინე ხალხის ყოველი სიტყვა,
რასაც გეტყვის, რადგან შენ კი არ უარგყვეს, არამედ მე უარმყვეს თავიანთ
მეფედ.K Zარ მოეწონა ეს ამბავი სამუელს, როცა თქვეს, მეფე მოგვეციო
მსაჯულად. მაშინ შეევედრა სამუელი უფალს.XJ+Zუთხრეს: შენ მოხუცდი, შენი შვილები კი არ მიჰყვებიან შენს
გზას. დაგვიდგინე ახლა მეფე, რომ სხვა ხალხების წესისამებრ განგვსჯიდეს. I;Zშეიკრიბა ისრაელის უხუცესობა და მივიდა სამუელთან რამათს.HZარ გაჰყვნენ შვილები მამის გზას, ანგარებას მისდევდნენ,
ქრთამს იღებდნენ და სამართალს ამრუდებდნენ.oGYZმის პირმშოს სახელად ერქვა იოველი, ხოლო უმცროსს - აბია;
ბეერ-შებაში მსაჯულობდნენ ისინი.AF Zროცა მოხუცდა სამუელი, ისრაელის მსაჯულებად თავისი შვილები დაადგინა.
EZბრუნდებოდა რამათს, რადგან იქ იყო მისი სახლი, და იქაც განსჯიდა ისრაელს. იქ აუგო მან სამსხვერპლო უფალს.D)Zდადიოდა იგი წლიდან წლამდე, მიმოივლიდა ბეთელს, გილგალს და მიცფას, და განსჯიდა ისრაელს ყეელა ამ ადგილში.C#Zისრაელის მსაჯული იყო სამუელი მთელი თავისი სიცოცხლე.?ByZდაუბრუნდა ისრაელს ფილისტიმელთაგან წაღებული ქალაქები, ყეკრონიდან გათამდე. გამოგლიჯა ისრაელმა მათი საზღვრები ფილისტიმელებს. ისრაელსა და ამორეველთა შორის ზავი იყო.FAZ დასცხრნენ ფილისტიმელები და აღარ შემოდიოდნენ ისრაელის საზღვრებში. უფლის ხელი იყო ფილისტიმელებზე სამუელის სიცოცხლეში.@%Z აიღო სამუელმა ერთი ლოდი და დადო იგი მიცფასა და კლდის შვერილს შორის, თქვა: აქამდე შეგვეწია უფალი. და უწოდა იმ ადგილს სახელად ებენ-ყეზერი (ქვა შეწევნისა).?7Z გამოვიდნენ ისრაელის კაცები მიცფადან, დაედევნენ ფილისტიმელებს და მუსრი გაავლეს მათ ბეთქორის მახლობლად.>Z როდესაც სამუელი აღუვლენდა უფალს აღსავლენს და ფილისტიმელებიც მოდგნენ ისრაელთან საბრძოლველად, იგრგვინა ძლიერი ხმით იმ დღეს უფალმა ფილისტიმელებზე, შეაძრწუნა და იძლივნენ ისინი ისრაელიანთაგან.
Y=-Z აიყვანა სამუელმა ძუძუთა ბატკანი და მთლიანად აღუვლინა იგი უფალს. შეჰღაღადა სამუელმა უფალს ისრაელისათვის და უსმინა მას უფალმა.-<UZუთხრეს ისრაელიანებმა სამუელს: ნუ შეგვიწყვეტ უფლის,
ჩვენი ღვთისადმი ღაღადს, იქნებ გვიხსნას ფილისტიმელთაგან.n;WZშეიტყვეს ფილისტიმელებმა, მიცფაში რომ იყვნენ შეკრებილნი
ისრაელიანები, და დაიძრნენ ფილისტიმელთა მთავრები ისრაელის წინააღმდეგ.
გაიგეს ისრაელიანებმა და შეუშინდნენ ფილისტიმელებს.:'Zშეიკრიბნენ მიცფაში; ამოჰქონდათ წყალი და უღვრიდნენ უფალს
და მარხულობდნენ იმ დღეს. თქვეს იქ: შევცოდეთ უფალს. განსაჯა სამუელმა
ისრაელიანები მიცფაში.^97Zთქვა სამუელმა: შეკრიბეთ მთელი ისრაელი მიცფაში და
შევევედრები თქვენთვის უფალს._89Zმოიშორეს ისრაელიანებმა ბაალები და აშთორეთები და მხოლოდ
უფალს ემსახურებოდნენ./7YZასე უთხრა სამუელმა მთელს ისრაელის სახლს: თუ მთელი გულით
მიისწრაფით უფლისკენ, მოიშორეთ უცხო ღმერთები და აშთორეთები; მიმართეთ
გულები უფლისაკენ და მხოლოდ მას ემსახურეთ; მაშინ გიხსნით იგი
ფილისტიმელთაგან.46cZგამოხდა მრავალი ხანი კიდობნის დასვენებიდან
კირიათ-იეყარიმში, გავიდა ოცი წელი და მოენატრა უფალი მთელს ისრაელს.5 7Zმოვიდნენ კირიათ-იეყარიმელნი, წაიღეს უფლის კიდობანი და მიიტანეს აბინადაბის სახლში, გორაკზე, და განაწესეს მისი შვილი, ელეაზარი, უფლის კიდობნის დასაცავად.=4uZგაუგზავნეს მოციქულები კირიათ-იეყარიმის მოსახლეობას: დააბრუნეს ფილისტიმელებმა უფლის კიდობანი, ჩამოდით და წაიღეთო.[31Zთქვეს ბეთ-შემეშელებმა: ვინ დაუდგება უფალს, ამ წმიდა ღმერთს? ვისთან წავა ჩვენგან?]25Zმოსრა უფალმა ბეთ-შემეშელნი, რადგან ჩაიხედეს მათ უფლის კიდობანში; ორმოცდაათიათას სამოცდაათი კაცი მოსრა უფალმა; მოთქვამდა მთელი ბეთ-შემეში, რადგან დიდად დააზარალა უფალმა ხალხი.@1{Zიყო აგრეთვე ოქროს თაგვები ფილისტიმელთა ქალაქების რიცხვის მიხედვით, რომლებიც ეკუთვნოდა ხუთ მთავარს - ციხე-სიმაგრიანი ქალაქებიდან მოყოლებული უგალავნო დაბებამდე. რაც შეეხება დიდ ქვას, სადაც დაასვენეს უფლის კიდობანი, ის დღემდე ბეთმემეშელი იესოს ყანაში იმყოფება.Z0/Zაი, ოქროს ბუგრები, რომლებიც უფალს შესწირეს ფილისტიმელებმა დანაშაულის გამოსასყიდელ მსხვერპლად. ერთი აშდოდისთვის იყო, ერთი - ასკალონისთვას, ერთი გათისთვის, ერთიც ყეკრონისთვის.H/ Zეს რომ დაინახეს, იმავე დღეს გაბრუნდა ყეკრონს ფილისტიმელთა ხუთი მთავარი.+.QZლევიანებმა გადმოიღეს უფლის კიდობანი და სკივრი ოქროს ნივთებით და იმ დიდ ქვაზე დადეს. ბეთ-შემეშელებმა კი აღსავლენი აღავლინეს და საკლავი დაუკლეს უფალს იმ დღეს.r-_Zბეთ-შემეშელ იესოს ყანაში შევიდა ურემი და იქ გაჩერდა. დიდი ქვა იდო იქ. ურმის ხეები დაჩეხეს, ფურები კი აღსავლენ მსხვერპლად აღუვლინეს უფალს.t,cZ ბეთ-შემეში ამ დროს პურს მკიდა ველზე. გაიხედგნ და დაინახეს კიდობანი, და გაუხარდათ დანახვა.o+YZ პირდაპირ ბეთ-შემეშის გზას დაადგნენ ფურები. ერთ გზას მიჰყვებოდნენ და ზმუოდნენ, არც მარჯვნივ გადაუხვევიათ, არც მარცხნივ. უკან ფილისტიმელთა მთავრები მისდევდნენ ბეთ-შემეშის საზღვრამდე. *Z ურემზე შედგეს უფლის კიდობანი და სკივრი ოქროს თაგვებითა და თავიანთი ბუგრების გამოსახულებებით.
)Z ასეც მოიქცა ხალხი: გამოარჩიეს ორი მეწველი ფური და
ურემში შეაბეს; ხბორები კი სახლში დაამწყვდიეს.~(wZ თვალი გააყოლეთ, და თუ თავისი ქვეყნის გზას დაადგა, ბეთ-შემეშისკენ, მას დაუწევია ჩვენს თავზე ეს დიდი უბედურება, თუ არადა, გვეცოდინება, რომ მის ხელს არ ვუგვემივართ, შემთხვევით გვეწვია ეს ამბავი.G' Zაიღეთ უფლის კიდობანი და ურემზე შედგით. სკივრში ოქროს
ნივთები ჩააწყეთ, რომელთაც დანაშაულის გამოსასყიდ მსხვერპლად ატანთ, და
გვერდში მიუდგით. მერე გაუშვით, და წავიდეს.!&=Zახლა ადექით და ერთი ახალი ურემი გააკეთეთ, გამოარჩიეთ
ორი მეწველი, უღელდაუდგმელი ფური და შეაბით ფურები ურემში, ხბორები კი
მოაცილეთ და სახლში გაგზავნეთ.V%'Zრატომ ისასტიკებთ გულს, როგორც ეგვიპტელები და ფარაონი
ისასტიკებდნენ? ხომ გაუშვეს მათ ხალხი, როგორც კი გაამწარა ისინი უფალმა?6$gZგააკეთეთ თქვენი ბუგრების გამოსახულებები და თქვენი
თაგვებისა, რომლებიც ყანებს გინადგურებენ, და პატივს მიაგებთ ამით ისრაელის
ღმერთს, ვინძლო შეამსუბუქოს ხელი თქვენზე, თქვენს ღმერთებზე და თქვენს
ქვეყანაზე.J#Zთქვეს: რა უნდა შევწიროთ დანაშაულის გამოსასყიდ
მსხვერპლად? მიუგეს: ხუთ-ხუთი ოქროს ბუგრი დ ხუთ-ხუთი ოქროს თაგვი
ფილისტიმელთა მთავრების რიცხვისამებრ, რადგან ერთია სასჯელი თქვენთვისა და
ფილისტიმელთა მთავრებისთვის."Zმიუგეს: თუ ისრაელის ღვთის კიდობნის გაგზავნა გინდათ,
ძღვნის გარეშე ნუ გაგზავნით: შესწირეთ მას დანაშაულის გამოსასყიდი
მსხვერპლი; მაშინ განიკურნებით და გაიგებთ, რატომ არ გცილდებათ მისი ხელი.O!Zიხმეს ფილისტიმელებმა ქურუმები და მისნები და უთხრეს: რა
ვუყოთ უფლის კიდობანს? გვასწავლეთ, როგორ გავგზავნოთ თავის ადგილზე.'  KZშვიდ წელიწადს იყო უფლის კიდობანი ფილისტიმელთა ქვეყანაში.
X+Z ვინც სიკვდილს გადაურჩა, ბუგრები გამოაჩნდა ყველას. ცას მისწვდა ქალაქის ღაღადი.\3Z შეუთვალეს და შეკრიბეს ფილისტიმელთა მთავრები, თქვეს: გაგზავნეთ ისრაელის ღვთის კიდობანი, დაბრუნდეს თავის ადგილზე, რომ არ ამოგვხოცოსო ჩვენ და ჩვენი ხალხი. რადგან შიშის ზარი იყო მთელს ქალაქში, მეტისმეტად დამძიმდა იქ უფლის ხელი.\3Z გაგზავნეს ღვთის კიდობანი ასკალონს; როცა მივიდა
ასკალონში ღვთის კიდობანი, აკივლდნენ ასკალონელები მოგვიტანეს ისრაელის
ღვთის კიდობანი, რომ ამოგვხოცონ ჩვენცა და ჩვენი ხალხი!  Z მას შემდეგ რაც მიიტანეს იგი, იყო უფლის ხელი ქალაქზე, შეიქნა დიდი ჩოჩქოლი: ჰგვემა უფალმა ქალაქის მკვიდრთ დიდიან-პატარიანად და გამოაჩნდათ ბუგრები.Zშეუთვალეს და შეკრიბეს თავისთან ფილისტიმელთა მთავრები,
იკითხეს: რა ვუყოთ ისრაელის ღვთის კიდობანს? თქვეს: გათში გადაიტანეთ
ისრაელის ღვთის კიდობანი. და გადაიგანეს გათში ისრაელის ღვთის კიდობანი./Zხედავდნენ ამას აშდოდელები და ამბობდნენ: არ უნდა დარჩეს
ჩვენთან ისრაელის ღვთის კიდობანი, რადგან სასტიკია მისი ხელი ჩვენზე და
დაგონზე, ჩვენს ღმერთზე.Zდამძიმდა უფლის ხელი აშდოდელებზე; ანადგურებდა და გვემდა
მათ ბუგრებით მთელს აშდოდს და მის სანახებს.7iZამიტომაც ერიდებიან აშდოდში დაგონის ქურუმები და დაგონის
ტაძრად მიმსვლელნი დაგონის ტაძრის ზღურბლის გადალახვას.dCZადგნენ მეორე დღეს დილით, და ხედავენ, პირქვე გდია დაგონი
უფლის კიდობნის წინ; დაგონის თავი და ორთავე ხელის მტევანი, მოწყვეტილნი,
ყრია ზღურბლთან, მხოლოდ ტანი აქვს შერჩენილი დაგონს.a=Zადგნენ მეორე დღეს დილით აშდოდელები და ხედავენ, უფლის
კიდობნის წინ მიწაზე გდია დაგონი. აიღეს დაგონი და დააბრუნეს თავის
ადგილას.Zაიღეს ფილისტიმელებმა ღვთის კიდობანი და მიიტანეს დაგონის
ტაძარში და გვერდით დაუყენეს დაგონს.W +Zხელთ იგდეს ფილისტიმელებმა ღვთის კიდობანი და ებენ-ყეზერიდან აშდოდში წაიღეს.
7iZთქვა: განეშორა დიდება ისრაელს, რადგან წაღებულია ღვთის კიდობანი.
jOZდაარქვა ვაჟს სახელად იქაბოდი (უპატიობა), თქვა: განეშორა დიდება ისრაელს, ღვთის კიდობნის წაღების გამო, მისი მამამთილისა და ქმრის გამო.
S!Zროცა კვდებოდა, ეუბნებოდნენ თავზე მდგომნი: ნუ გეშინია,
რადგან ვაჟი გეყოლაო, მაგრამ ქალი არ პასუხობდა, უგრძნობი იყო მისი გული.jOZმისი რძალი, ფინხასის ცოლი, მოსალოგინებელი იყო, როცა
გაიგო, ღვთის კიდობნის წაღების და თავისი მამამთილისა და ქმრის დახოცვის
ამბავი, მუხლებზე დავარდა და შვა, რადგან უწია შობის ჟამმა.oYZროგორც ახსენა მან ღვთის კიდობანი, უკან გადაიქცა ელი
საკარცხულიდან კარისკენ, ხერხემალი გადაუტყდა და მოკვდა, რადგან მოხუცებული
იყო და მძიმე. ორმოც წელიწადს მსაჯულობდა იგი ისრაელში.(KZმიუგო მაცნემ და უთხრა: უკუექცა ისრაელი ფილისტიმელებს.
სასტიკად დამარცხდა ხალხი, შენი ორი ვაჟიც - ხოფნი და ფინხასი დაიხოცნენ და
ღვთის კიდობანიც წაღებულია. Zუთხრა კაცმა ელის: ლაშქრიდან მოვდივარ, დღეს გამოვიქეცი ლაშქრიდან. ჰკითხა ელიმ: რა ამბავი იყო, შვილო?R Zოთხმოცდათვრამეტი წლისა იყო ელი, თვალისჩინი წართმეული
ჰქონდა, ვერ ხედავდა.  Zმოესმა კივილის ხმა ელის და თქვა: ეს რა ხმაურია.
საჩქაროდ მივიდა ის კაცი და ყველაფერი უამბო ელის.Y -Z მოვიდა და, აჰა, ზის ელი თავის საკარცხულზე გზის პირას და
ელოდება, რადგან გული უკრთოდა ღვთის კიდობნის გამო. მოვიდა კაცი ამბის
შესატყობინებლად ქალაქში და აკივლდა მთელი ქალაქი.U %Z გამოიქცა ერთი ბენიამინელი კაცი ლაშქრიდან და იმავე დღეს მივიდა სილოამს. სამოსელი შემოჰგლეჯოდა და მიწის მტვერი ეყარა თავზე.
:oZ წაიღეს ღვთის კიდობანი, დაიხოცა ელის ორივე ვაჟი - ხოფნი და ფინხასი.
Z შეებრძოლენ ფილისტიმელები და დამარცხდა ისრაელი; გაიქცნენ
თავ-თავიანთ კარვებში; მეტისმეტად დიდი იყო მარცხი: სამი ათასი ქვეითი
დაეცა ისრაელიდან.p[Z გამაგრდით და ვაჟკაცურად იყავით, ფილისტიმელებო, რომ არ დავემონოთ ებრაელებს, როგორც თქვენ გემონებიან. ვაჟკაცურად დადექით და შეებრძოლეთ.nWZვაი ჩვენ, ვინ გვიხსნის ამ ძლიერი ღმერთებისგან! ეს ისინი
არიან, ის ღმერთებია, ეგვიპტელები რომ გვემეს უდაბნოში ყოველგვარი
საგვემელით.kQZშეეშინდათ ფილისტიმელებს, როცა ითქვა: ღმერთი მოვიდაო
ბანაკში. თქვეს: ვაი ჩვენ, რადგან ასეთი რამე არც გუშინ, არც გუშინწინ არ
მომხდარა. \~U|{Qyxwvnsrqonml"jhgfdcbE`_k\[Z`XW.V3TWSQP=O+NMLKK>IeGFECBAf?>=<0:98866 43.1Z0R.6-&,4+g)(y&$#"L $y ?^v5 h   eV<'Z იონათანმა დაამარცხა ფილისტიმელთა რაზმი, რომელიც გიბყაში
იდგა, და გაიგეს ეს ფილისტიმელებმა. საულმა ბუკს დააყვირებინა მთელს
ქვეყანაში და გამოაცხადა: გაიგონონ ებრაელებმა!;7Z გამოარჩია საულმა თავისთვის ისრაელში სამი ათასი კაცი;
ორიათასი საულთან დადგა მიქმაშში და ბეთილის მთაზე, ათასი კაცი კი
იონათანთან ბენიამინის გიბყაში. დანარჩენი ხალხი თავ-თავის კარვებში
გაისტუმრა.I: Z გავიდა ერთი წელი საულის გამეფებიდან და უკვე ორი წელი მეფობდა ისრაელზე.
99Z თუ ბოროტად მოიქცევით, თქვენც დაიღუპებით და თქვენი მეფეც.@8{Z ოღონდ უფლის გეშინოდეთ და ემსახურეთ წრფელად და მთელი გულით, რადგან
ხედავთ, რა დიდი საქმე აქვს აღსრულებული თქვენთვის.7+Z მე კი, ნუმც შევცოდო უფალს, ნუმც შევწყვიტო თქვენს გამო ვედრება.
დაგაყენებთ სასიკეთო და ჭეშმარიტ გზაზე.T6#Z უფალი კი არ დააგდებს თავის ერს თავისი დიდებული სახელის გამო, რადგან
გადაწყვეტილი აქვს უფალს, რომ თავის ერად გაგხადოთ თქვენ.a5=Z ნუ გაიწევთ ფუჭი ღმერთებისკენ, არ დაგიფარავენ და არ გიხსნიან, რადგან
ფუჭნი არიან.b4?Z უთხრა სამუელმა ხალხს: ნუ გეშინიათ, უკვე ჩადენილი გაქვთ მთელი ეს ბოროტება. ოღონდ ნუღარ განუდგებით უფალს და მთელი გულით ემსახურეთ.
I3 Z უთხრა ხალხმა სამუელს: შეევედრე უფალს, შენს ღმერთს, შენს მორჩილთა
გულისათვის, რომ არ დავიხოცოთ, რადგან მთელს ჩვენს ცოდვებს ის ბოროტებაც
დავუმატეთ, რომ მეფე მოვითხოვეთ.=2uZ შესთხოვა სამუელმა უფალს და მოავლინა უფალმა ჭექა-ქუხილი და წვიმა იმ დღეს.
ძლიერ შეეშინდა ხალხს უფლისა და სამუელისა.d1CZ ხომ პურის მკის დრო არის ახლა? შევსთხოვ უფალს და მოავლენს იგი
ჭექა-ქუხილსა და წვიმას, რომ იცოდეთ და ნახოთ, რა დიდია თქვენი ბოროტება,
უფლის წინაშე რომ ჩაიდინეთ, როცა მეფე მოითხოვეთ.]05Z ახლაც დადექით და შეხედეთ ამ დიდ საქმეს, რასაც უფალი აღასრულებს თქვენს
თვალწინ./Z თუ არ შეისმენთ უფლის სიტყვას და წინ აღუდგებით უფლის ნაბრძანებს, უფლის
ხელი იქნება თქვენს წინააღმდეგ, როგორც თქვენი მამა-პაპის წინააღმდეგ იყო.o.YZ თუ გექნებათ უფლის შიში, თუ ემსახურებით მას, თუ შეისმენთ მის სიტყვას და
წინ არ აღუდგებით მის ნაბრძანებს, მაშინ დაგიფარავთ უფალი, თქვენი ღმერთი,
თქვენცა და მეფესაც, თქვენზე რომ მეფობს.m-UZ ამიერიდან, აჰა, მეფე, რომელიც აირჩიეთ, რომელსაც მოითხოვდით, აჰა,
დაგისვათ უფალმა მეფე.o,YZ დაინახეთ, რომ ყამონელთა მეფე ნახაში მოდის თქვენს წინააღმდეგ და მითხარით: არა, მეფემ იმეფოს ჩვენზე! თქვენი მეფე კი უფალია, ღმერთი თქვენი.U+%Z მოავლინა უფალმა იერობაალი, ბადანი, იფთახი და სამუელი; ისინი გიფარავდნენ გარეშემო მტრებისგან და თქვენც ცხოვრობდით მშვიდად.
'*IZ შეჰღაღადეს უფალს და თქვეს: შევცოდეთ, რადგან განვუდექით უფალს და
ვემსახურებოდით ბაალებსა და აშთორეთებს. ახლა გვიხსენი მტრების ხელთაგან და
გემსახურებით.E)Z მაგრამ დაივიწყეს მათ უფალი, თავიანთი ღმერთი და ხელში ჩაუგდო ისინი უფალმა
სისარას, ხაცორის მხედართმთავარს, ფილისტიმელებს და მოაბელთა მეფეს,
რომელნიც ებრძოდნენ მათ.S(!Z როცა იაკობი მივიდა ეგვიპტეში, შეჰღაღადა თქვენმა
მამა-პაპამ უფალს და მოავლინა უფალმა მოსე და აარონი. მათ გამოიყვანეს
თქვენი მამა-პაპა ეგვიპტიდან და ამ ადგილზე დაასახლეს."'?Z ახლა დადექით, რომ განგსაჯოთ უფლის წინაშე ყველა სიკეთის
გამო, რაც გიყოთ უფალმა თქვენ და თქვენს მამა-პაპას.^&7Z უთხრა სამუელმა ხალხს: ჰო, უფალი, რომელმაც მოსე და
აარონი დაადგინა, რომელმაც თქვენი მამა-პაპა ეგვიპტელთა ქვეყნიდან
გამოიყვანა.m%UZ კვლავ უთხრა მათ: უფალი იყოს მოწმე თქვენს შორის და მისი
ცხებული იყოს მოწმე ამ დღეს, რომ ვერაფერი ჰპოვეთ ჩემს ხელში. უთხრეს:
მოწმე იყოს!_$9Z უთხრეს: არც შეგივიწროებივართ და არც დაგიჩაგრივართ, არც
ვინმესაგან რამე აგიღია.[#1Z აჰა, აქ ვარ, მამხილეთ უფლისა და მისი ცხებულის წინაშე,
თუ ოდესმე ვინმესთვის ხარი ან სახედარი წამერთმიოს, თუ ვინმე
შემევიწროებიოს, თუ ვინმე დამეჩაგროს, თუ ვინმესგან ქრთამი ამეღოს მის
საქმეზე თვალის დასახუჭად, პასუხს ვაგებ.v"gZ ამიერიდან მეფე წაგიძღვებათ წინ; მე მოვხუცდი და
გავთეთრდი. აქ არიან ჩემი შვილებიც თქვენთან ერთად. სიყმაწვილიდან დღემდე
წინ მიგიძღოდით.! #Z უთხრა სამუელმა მთელს ისრაელს: აჰა, ყველაფერი მოგისმინეთ, რასაც მოითხოვდით ჩემგან და დაგისვით მეფე.
S !Z წავიდა მთელი ხალხი გილგალს და გაამეფეს საული უფლის წინაშე იქ, გილგალში.
შესწირეს იქ სამადლობელი მსხვერპლი უფლის წინაშე და ძლიერ გაიხარეს იქ
საულმა და ყველა ისრაელიანმა.I Z უთხრა სამუელმა ხალხს: წამოდით, წავიდეთ გილგალში და განვაახლოთ იქ მეფობა.nWZ უთხრა საულმა: ერთი კაციც არ მოკვდება დღეს, რადგან ხსნა მოავლინა უფალმა
დღეს ისრაელში. Z უთხრა ხალხმა სამუელს: ვინ ამბობდა, ნუთუ საულმა უნდა იმეფოსო ჩვენზე? მოგვეცი ის ხალხი, რომ დავხოცოთ.+Z მეორე დღეს სამ რაზმად გაჰყო საულმა ხალხი. დილის სახმილავზე შევიდნენ
შუაგულ ბანაკში და შუადღის პაპანაქებამდე გაწყვიტეს ყამონელები.
გადარჩენილნი კი ისე დაიფანტნენ, რომ ორს ერთად ვერ ნახავდა კაცი.Z შეუთვალეს იაბეშელებმა ყამონელებს: ხვალ გამოვალთ თქვენს წინააღმდეგ და
გვიყავით, რაც გენებოთ.PZ უთხრეს მოსულ მოციქულებს: ასე უთხარით გალაადის იაბეშის ხალხს: ხვალ, მზე რომ დააცხუნებს, მოგევლინებათ ხსნა. მივიდნენ მოციქულები და შეატყობინეს იაბეშელებს. მათაც გაიხარეს.
_9Z აღრიცხა ისინი ბეზეკში: ისრაელიანი სამასი ათასი იყო,
იუდას ხალხი - ოცდაათი ათასი. Z ადგა და აკუწა ორივე ხარი და მოციქულების ხელით დაგზავნა
მთელს ისრაელში, შეუთვალა: ვინც საულს და სამუელს არ გაჰყვება, ასე მოუვა
მის ხარებს. უფლის შიში დაეცა ხალხს და გამოვიდნენ როგორც ერთი კაცი.[1Z ამ სიტყვების გაგონებისას ღვთის სული გადმოვიდა საულზე და
ძლიერ განრისხდა იგი.3Z აჰა, საულიც მოდის, ხარებს მოჰყვება ყანიდან. იკითხა
საულმა: რა ატირებს ხალხს? ამცნეს იაბეშელთა ნათქვამი.%Z მივიდნენ მოციქულები საულის გიბყაში და გამოუცხადეს ეს
ამბავი ხალხს. ახმაურდა ხალხი და მორთო ტირილი.Z უთხრეს იაბეშის უხუცესებმა: შვიდი დღე გვაცალე, რომ
მოციქულები დავგზავნოთ მთელს ისრაელში, და თუ არავინ შეგვეწია, გამოვალთ
თქვენს წინააღმდეგ.mUZ უთხრა ნახაშ ყამონელმა: ჯერ ყველას მარჯვენა თვალებს
დაგთხრით, რომ სირცხვილი ვაჭამო მთელს ისრაელს, და მერე შევკრავ თქვენთან
კავშირს.V )Z წამოვიდა ნახაშ ყამონელი და შემოადგა გალაადის იაბეშს. უთხრეს იაბეშელებმა ნახაშს: შეკარი კავშირი ჩვენთან და დაგემორჩილებით.
*OZ უგვანი ხალხი ამბობდა: ეგ ჩვენ როგორ გვიხსნისო, და შეიძულეს იგი და ძღვენი
არ მიართვეს. მას კი არაფერი უთქვამს. Z საულიც გაემართა თავისი სახლისკენ, გიბყაში. თან გაჰყვა მამაცი ხალხი,
რომელთა გულებს ღმერთი შეეხო.-Z გამოუცხადა სამუელმა ერს მეფობის უფლებანი, წიგნში ჩაწერა და უფლის წინაშე
დადო. მერე დაითხოვა სამუელმა ხალხი და წავიდ-წამოვიდნენ თავ-თავის
სახლებში.Z უთხრა სამუელმა მთელს ხალხს: ხომ ხედავთ, ვინ აირჩია უფალმა? რადგან მთელს
ხალხში არავინაა მისი მსგავსი. იხუვლა ხალხმა და თქვა: დღეგრძელი იყოს
მეფე!l SZ გაიქცნენ და გამოიყვანეს იქიდან. ჩადგა ხალხში და ერთი თავით ყველაზე
მაღალი გამოჩნდა. -Z კვლავ შეეკითხნენ უფალს: თუ კიდევ არის აქ ვინმე მიმსვლელი? თქვა უფალმა:
აჰა, ჭურჭლებს არის ამოფარებული. 7Z მიიყვანა ბენიამინის ტომი საგვარეულოებისდა მიხედვით და მატრის საგვარეულოს
ხვდა წილი. მერე საულს, კიშის ძეს, ხვდა წილი. დაუწყეს ძებნა და ვერსად
იპოვეს.[ 1Z სათითაოდ მიიყვანა სამუელმა ისრაელის ყველა ტომი და ბენიამინის ტომს ხვდა
წილი.[ 1Z ახლა უარყოფთ თქვენს ღმერთს, რომელმაც გიხსნათ ძნელბედობასა და გასაჭირში, რადგან ეუბნებით: მეფე დაგვიდგინეო. აბა, წარუდექით უფალს თქვენთქვენი ტომისა და გვარეულობის მიხედვით.
U%Z უთხრა ისრაელიანებს: ასე ამბობს უფალი, ღმერთი ისრაელისა: მე გამოვიყვანე
ისრაელი ეგვიპტიდან, მე გიხსენით თქვენ ეგვიპტელთაგან და ყველა სამეფოსგან,
რომელიც კი გავიწროებდათ.q]Z მოუხმო სამუელმა ხალხს უფალთან მიცფაში.;qZ უთხრა საულმა ბიძას: გამოგვიცხადა, ნაპოვნიაო ვირები. ხოლო მეფობის ამბავი,
რაც სამუელმა უთხრა, არ გაუმხელია მისთვის. Z უთხრა საულს ბიძამ: მომიყევი, რა გითხრათ სამუელმა.CZ უთხრა საულის ბიძამ საულსა და მის მსახურს: სად იარეთ? მიუგო: ვირებს
ვეძებდით და როცა ვერსად ვიპოვეთ, სამუელთან წავედით.b?Z მორჩა ქადაგებას და ავიდა გორაკზე.Z თქვა პასუხად ერთმა იქაურმა კაცმა: ვინ არის მათი მამა? ასე წარმოიშვა ანდაზა: ნუთუ საულიც გაქადაგდაო?(KZ ყველანი, ვინც მანამდე იცნობდნენ მას, ხედავდნენ ქადაგებთან ერთად
გაქადაგებულს და ლაპარაკობდნენ ერთმანეთში: რა დაემართა კიშის ძეს? ნუთუ
საულიც გაქადაგდა?0[Z ავიდნენ გორაკზე და, აჰა, მოდის მისკენ ქადაგთა გუნდი. გადმოვიდა მასზე ღვთის სული და ისიც მათთან ერთად აქადაგდა.
6gZ როგორც კი გატრიალდა საული წასასვლელად სამუელისგან, სხვა გული ჩაუდგა მას
ღმერთმა და ყველა ნიში აუცხადდა იმ დღეს.X~+Z ჩემზე წინ ჩახვალ გილგალში და მეც მალე მოვალ შენთან,
რათა შევწირო აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი. შვიდ დღეს მელოდე, ვიდრე
არ მოვალ შენთან და არ გასწავლი, რა უნდა გააკეთო.w}iZ როცა ყოველივე ეს აგიცხადდება, როგორც მოგიხდეს, ისე
მოიქეცი, რადგან ღმერთი იქნება შენთან.\|3Z ღვთის სული გადმოვა შენზე და მათთან ერთად აქადაგდები,
სხვა კაცად გარდაიქმნები.N{Z შემდგომ ამისა ღვთის ბორცვზე ახვალ, სადაც ფილისტიმელთა
სადარაჯოებია. ქალაქში შესვლისას შეხვდები გორაკიდან ჩამომავალ ქადაგთა
გუნდს, რომელთაც წინ მიუძღვებიან ქნარით, დაფდაფით, სტვირითა და ებნით.
თავად კი ქადაგებენ./zYZ მშვიდობით მოგიკითხავენ და ორ პურს მოგცემენ, შენც
გამოართმევ.Wy)Z გასცდები ამ ადგილს და მიხვალ თაბორის მუხნართან და
შეხვდები ბეთელისკენ სალოცავად მიმავალს სამ კაცს. ერთს სამი თიკანი
მიჰყავს, მეორეს სამი პური მიაქვს, მესამეს ტიკით ღვინო.yxmZ დღესვე, როცა ჩემგან წახვალ, ორ კაცს შეხვდები რახელის
საფლავთან, ბენიამინის საზღვარზე ცელცახში; გეტყვიან: ნაპოვნია ვირები,
რომელთა საძებრადაც წამოხვედი. აჰა, დაავიწყდა მამაშენს თავისი ვირები და
თქვენზე დარდობს: რა ვუყო ჩემს შვილსო? w =Z აიღო სამუელმა ზეთით სავსე ქილა, თავზე დაასხა, აკოცა და უთხრა: აჰა, გცხო უფალმა თავისი სამკვიდროს მთავრად.
2v_Z როცა ქალაქის ბოლოზე ჩავიდნენ, სამუელმა უთხრა საულს: უბრძანე, ჩვენს წინ
იაროს მსახურმა (ისიც წავიდა წინ); შენ კი მცირეხანს დადექი, რომ ღვთის
სიტყვა გამოგიცხადო.u5Z ადგნენ დილაადრიანად. განთიადისას დაუძახა სამუელმა საულს ბანზე და უთხრა:
ადექი, უნდა გაგისტუმრო. ადგა საული და გავიდნენ ორთავენი, ის და სამუელი,
გარეთ.0t[Z ჩამოვიდნენ ბორცვიდან ქალაქში და სახლის ბანზე ელაპარაკა საულს.3saZ გამოიტანა მზარეულმა მთელი ბეჭი და წინ დაუდო საულს. უთხრა სამუელმა: ეს
არის, რაც მორჩა. წინ დაიდე და ჭამე, რადგან იმ დროისთვის გადაგინახე, როცა
ხალხის მოწვევა განვიზრახე. პურობდა საული იმ დღეს სამუელთან ერთად.jrOZ უთხრა სამუელმა მზარეულს: მომეცი ნაჭერი, რომელიც მოგაბარე და გითხარი,
დაიტოვე-მეთქი. qZ წაიყვანა სამუელმა საული და მისი მსახური, შეიყვანა დარბაზში და ოცდაათი
წვეული კაცის თავში დასხა.Gp Z მიუგო საულმა და უთხრა: მე ხომ ბენიამინელი ვარ, ისრაელის უმცირესი ტომის
კაცი; ჩემი საგვარეულოც ხომ მცირეა ბენიამინის ტომის საგვარეულოთა შორის?
რისთვის მეუბნები ამას?oZ ნუ გადარდებს ვირები, სამი დღის წინ რომ დაკარგე, რადგან ნაპოვნია ისინი.
ვის ეკუთვნის ისრაელის მთელი საუნჯე, თუ არა შენ და მამაშენის მთელს სახლს? n;Z მიუგო სამუელმა საულს და უთხრა: მე ვარ მისანი. წამომყევი გორაკზე; დღეს ჩემთან ერთად შეჭამთ პურს, ხოლო დილას კი გაგიშვებ. ყველაფერს გეტყვი, რაც გულში გაქვს.
[m1Z შეხვდა ჭიშკართან საული სამუელს და ჰკითხა: მასწავლე, სად არის აქ მისანის
სახლი.l3Z დაინახა სამუელმა საული და უფალმაც დაუდასტურა: აჰა, ის კაცი, რომელზეც
გელაპარაკე. იგი იმეფებს ჩემს ერზე.kZ ხვალ ამდროს კაცს გამოგიგზავნი ბენიამინის მხარიდან და სცხებ მას ჩემი
ერის, ისრაელის, მეფედ; იგი იხსნის ჩემს ერს ფილისტიმელთაგან, რადგან
მოვხედე მე ჩემს ერს, როცა მისმა ღაღადისმა ჩემამდე მოაღწია.?jyZ საულის მოსვლამდე ერთი დღით ადრე გამოეცხადებინა უფალს სამუელისთვის.iZ ავიდნენ ქალაქში. როცა შუა ქალაქში შევიდნენ, ხედავენ, ეგებება მათ
გორაკისკენ მიმავალი სამუელი.BhZ როგორც კი ქალაქში შეხვალთ, მაშინვე მოძებნეთ იგი, ვიდრე ბორცვზე არ ასულა
პურის საჭმელად, რადგან ხალხი მის მისვლამდე არაფერს შეჭამს. მან უნდა
აკურთხოს საკლავი, მხოლოდ ამის მერე დაიწყებენ ჭამას მიწვეულები. აბა,
წადით, რადგან სწორედ ამ დროს შეგეძლებათ მისი ნახვა.g3Z მიუგეს: აქვეა, ახლოში. ოღონდ იჩქარეთ, დღეს ამოვიდა ქალაქში, რადგან მსხვერპლშეწირვა აქვს ხალხს ბორცვზე.
f Z აიარეს ქალაქის აღმართი და შემოხვდათ წყალზე მიმავალი გოგონები და ჰკითხეს:
არის აქ სადმე მისანი?e'Z უთხრა საულმა თავის მსახურს: სწორს ამბობ, წამო, წავიდეთ. წავიდნენ ქალაქში, სადაც ღვთისკაცი ცხოვრობდა.
d+Z უწინ ისრაელში ასე ამბობდა კაცი, ღმერთთან საკითხავად რომ მიდიოდა: მოდი,
წავიდეთ მისანთან (რადგან ახლა რომ წინასწარმეტყველია, უწინ მისანი
ეწოდებოდა).>cwZ კვლავ მიუგო მსახურმა საულს და უთხრა: აჰა, მეოთხედი
შეკელი ვერცხლი მაქვს ხელში. მივცეთ ღვთისკაცს და გვასწავლის გზას.>bwZ უთხრა საულმა თავის მსახურს: კარგი, წავიდეთ, მაგრამ რა
მივუტანოთ იმ კაცს? გუდაში პური აღარა გვაქვს, არც საჩუქარი გვაქვს რამე,
ღვთის კაცს რომ მივუტანოთ. რა გვაქვს თან?'aIZ მან მიუგო: აი, რას გეტყვი; ღვთისკაცი ცხოვრობს ამ
ქალაქში; პატივდებული კაცი, რასაც იტყვის, ყველაფერი სრულდება. წავიდეთ იქ,
ეგებ გვასწავლოს, რა გზას დავადგეთ. `f~h|5zywwutErpomlkhjSigfe`dba` ^D]ZYYWVUSPQPHOML8K1IHSFE|DBBFA?g=<;:98R6M5l32v10@.-,**:'&$$"!!o> 4%i J t O ) 2JfQZუთხრა საულმა სამუელს: შევცოდე, რომ გადავედი უფლის ბრძანებას და შენს
სიტყვას, რადგან ხალხის შემეშინდა და გავუგონე მის ხმას. Zრადგან ერთი ცოდვაა ჯადოქრობა და ურჩობა, ერთი ცოდვაა კერპთაყვანისმცემლობა
და სიჯიუტე. რაკიღა მოიძულე უფლის სიტყვა, ისიც მოიძულებს შენს მეფობას.CZუთხრა სამუელმა: განა ისევე ეამება უფალს აღსავლენი მსხვერპლი და
საკლავები, როგორც მოსმენა უფლის სიტყვისა? მოსმენა უკეთესია საკლავზე,
მორჩილება - ცხვრების ლურთებზე.oYZლაშქარმა აიღო ნადავლიდან ცხვარი და ძროხა - დარისხებულის საუკეთესო ნაწილი, რომ უფლის, შენი ღმერთისათვის შეეწირა მსხვერპლად გილგალში.
*OZუთხრა საულმა სამუელს: არა, მე გავიგონე უფლის სიტყვა და წავედი იმ გზით,
რაზედაც დამაყენა უფალმა; მოვიყვანე აგაგი, ყამალეკის მეფე, ხოლო ყამალეკი
გავანადგურე.saZრატომ არ ისმინე უფლის სიტყვა, რატომ დახარბდი ნადავლს და ჩაიდინე ბოროტება
უფლის თვალში?"?Zდაგაყენა გზაზე უფალმა და გითხრა: წადი და გაანადგურე ცოდვილი ყამალეკი,
ებრძოლე მას, ვიდრე არ მოუღებ ბოლოს.!=Zთქვა სამუელმა: ხომ არ გეღირსებოდა თავი, როცა ისრაელის ტომთა მეთაური
გახდი და ისრაელის მეფედ გცხო უფალმა.RZუთხრა სამუელმა საულს: მათქმევინე, რა გამომიცხადა უფალმა წუხელ. მიუგო:
თქვი.'Zმიუგო საულმა: ყამალეკისგან წამოასხეს, რადგან დაინდო ლაშქარმა საუკეთესო
ცხვარ-ძროხა, რომ უფლის, შენი ღმერთისთვის, შეეწირა. დანარჩენი
გავანადგურეთ.(KZუთხრა სამუელმა: რა არს, ცხვრისა და ძროხის ბღავილი რომ მესმის?Z მივიდა სამუელი საულთან და უთხრა მას საულმა: კერთხეული ხარ უფლისაგან!
აღვასრულე უფლის სიტყვა.NZ ადგა დილაადრიანად სამუელი, რომ შეხვედროდა საულს. შეატყობინეს სამუელს, რომ საული ქარმელში ყოფილა, იქ სვეტი აღუმართავს თავისთვის და, იქიდან გამობრუნებული, გილგალში ჩასულა.S!Z ვნანობ, რომ გავამეფე საული, რადგან განმიდგა მე და აღარ ასრულებს ჩემს სიტყვებს. შეწუხდა სამუელი და მთელი ღამე უხმობდა უფალს.
b?Z იყო უფლის სიტყვა სამუელის მიმართ: Z დაინდეს საულმა და ლაშქარმა აგაგი და საუკეთესი ცხვარ-ძროხა, საკვები,
ბაღ-ვენახები და ყველაფერი, რაც საუკეთესო იყო და რისი განადგურებაც არ
მოინდომეს. ყველაფერი უვარგისი და ცუდი კი გაანადგურეს.S !Zცოცხლად შეიპყრო აგაგი, ყამალეკის მეფე, მთელი ხალხი კი
მახვილით გაანადგურა.K Zშემუსრა საულმა ყამალეკი ხავილადან შურამდე, ეგვიპტის
გასწვრივ რომ არის.` ;Zუთხრა საულმა კენიელებს: ადექით და განუდექით, გაშორდით
ყამალეკელებს, რომ მათთან ერთად თქვენარ გაგანადგუროთ, რადგან სიკეთე გაქვთ
გაკეთებული მთელი ისრაელისთვის, როცა ის ეგვიპტიდან გამოდიოდა. განუდგნენ
კენიელები ყამალეკს. Zმოადგა საული ყამალეკის ქალაქს და ხევში ჩასაფრდა.zoZშეჰყარა საულმა ხალხი და დათვალა ტელაიმში ორასი ათასი
ქვეითი, მათ შორის ათი ათასი იუდაელი. ;Zახლა წადი და სძლიე ყამალეკს და გაუნადგურე მთელი
საბადებელი. ნუ დაინდობ, გაწყვიტე კაცი და ქალი, ყრმა და ძუძუთა ბავშვი,
ხარი და ცხვარი, აქლემი და სახედარი.?yZასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: მე მახსოვს, როგორ ექცეოდა
ისრაელს ყამალეკი, როგორ აბრკოლებდა გზაზე ეგვიპტიდან გამომავალს.& IZუთხრა სამუელმა საულს: უფალმა გამომგზავნა, რომ მეცხე ისრაელის, ჩემი ერის, მეფედ. ახლა ისმინე უფლის სიტყვები.
=uZ4სასტიკი ბრძოლები იყო ფილისტიმელებთან საულის დროს. მონახავდა საული
მაგარსა და გულად ვაჟკაცს და თავისთან მიჰყავდა.0[Z3კიში, საულის მამა, და ნერი, აბნერის მამა, აბიელის შვილები იყვნენ.!Z2საულის ცოლი იყო ახინოყაბი, ახიმაყაცის ასული; მისი მხედართმთავარი -
აბნერი, ძე ნერისა, საულის ბიძისა."?Z1საულის ვაჟები იყვნენ - იონათანი, იშვი და მალქიშიყაყი; მის ორ ასულს
ერქვა: პირმშოს - მერაბი, უმცროსს - მიქალი.JZ0შექმნა ლაშქარი და დაამარცხა ყამალეკი, და იხსნა ისრაელი მძარცველებისგან.PZ/იპყრა საულმა მეფობა ისრაელზე და ებრძოდა ირგვლივ ყველა მტერს - მოაბს,
ყამონიანებს, ედომს, ციბას მეფეებს, ფილისტიმელებს და, საითკენაც არ უნდა
წასულიყო, ყველგან იმარჯვებდა.Q~Z.გაეცალა საული ფილისტიმელებს და დაბრუნდნენ ფილისტიმელები თავიანთ ადგილზე.1}]Z-უთხრა ხალხმა საულს: ნუთუ უნდა მოკვდეს იონათანი, რომელმაც ასეთი დიდი
გმირობა ჩაიდინა ისრაელში? ეს არ მოხდება! უფალს ვფიცავთ, რომ ერთი ღერი
თმაც არ დავარდება მისი თავიდან მიწაზე, რადგან ღვთით მოქმედებდა დღეს იგი.
ასე იხსნა ხალხმა იონათანი და არ მოკვდა იგი.7|iZ,თქვა საულმა: ასე და ასე მიყოს ღმერთმა, დღესვე თუ არ მოკვდე, იონათან!E{Z+უთხრა საულმა იონათანს: გამომიტყდი, რა ჩაიდინე? გამოუტყდა იონათანი და
უთხრა: ჩემი ჯოხის წვერიდან, ხელში რომ მეჭირა, ცოტაოდენი თაფლი ვიგემე.
აჰა, მზადა ვარ სასიკვდილოდ.EzZ*თქვა საულმა: წილი გვიყარეო მე და ჩემს ძეს იონათანს. და დაკავდა იონათანი.5yeZ)უთხრა საულმა უფალს: ღმერთო ისრაელისა! აბა, ვინ არის უბრალო? დაკავდნენ იონათანი და საული, ხალხი კი გაშვებული იქნა.
|xsZ(უთხრა მთელს ისრაელს: თქვენ ერთ მხარეს იყავით, ხოლო მე და ჩემი ძე
იონათანი მეორე მხარეს ვიქნებით. მიუგო ხალხმა: როგორც გენებოს, ისე
მოიქეცი.Sw!Z'რადგან, ვფიცავ უფალს, ისრაელის მხსნელს, თუ ჩემს ძეს იონათანს აწევს
ცოდვა, სიკვდილი არ ასცდება. პასუხი არვის გაუცია ხალხიდან.[v1Z&თქვა საულმა: აქ მოდით, ერის თავკაცებო, და გაარკვიეთ, რა ცოდვა იყო დღეს
ჩადენილი.u)Z%დაეკითხა საული ღმერთს: დავეცე ფილისტიმელებს თუ ჩაუგდებ მათ ისრაელის
ხელში? პასუხი არ გაუცია იმ დღეს.Wt)Z$თქვა საულმა: დავეცეთ ფილისტიმელებს ამ ღამით და გათენებამდე ვძარცვოთ, რომ
ერთი მათგანიც არ გადარჩეს. უთხრეს: როგორც გენებოს, ისე მოიქეცი. თქვა
მღვდელმა: მივმართოთ აქ ღმერთს.]s5Z#აუგო საულმა სამსხვერპლო უფალს. ამით დაიწყო უფლისთვის სამსხვერპლოების
შენება.r}Z"თქვა საულმა: გადით ხალხში და უთხარით: მომიყვანოს თითოეულმა თითო ხარი და
თითო ცხვარი, აქ დაკლან და ჭამონ. ნუ სცოდავთ უფალს, სისხლიანად ნუ ჭამთ.
მიჰყავდა ყველას თავისი ხარი ღამით და კლავდა იქ.JqZ!შეატყობინეს საულს: აჰა, სცოდავს ხალხი უფალს, სისხლიანად ჭამს. თქვა: ფიცი
გაქვთ გატეხილი. ახლა მოაგორეთ ჩემსკენ დიდი ლოდი.p)Z მივარდა ხალხი ნადავლს, გამოასხა ცხვარ-ძროხა, ხბორები და დახოცა ისინი
მიწაზე. სისხლითურთ ჭამდა ხალხი.Wo)Zდაამარცხეს იმ დღეს ფილისტიმელები მიქმაშიდან აიალონამდე და დაიქანცა ხალხი.
KnZრა იქნებოდა, დღეს რამე ეჭამა ხალხს იმ ნადავლიდან, მტერს რომ დააგდებინა?
უფრო დიდი არ იქნებოდა მაშინ ფილისტიმელთა მარცხი?m%Zთქვა იონათანმა: გააწამა მამაჩემმა ქვეყანა. ხომ ხედავთ, თვალები
გამინათდა, როგორც კი ეს თაფლი ვიგემე.elEZმიუგო ერთმა კაცმა ხალხიდან და უთხრა: ფიცით დააფიცა მამაშენმა ხალხი,
წყეულიმც იყოს, ვინც პური ჭამოსო დღეს. ამიტომაც დაიქანცა ხალხი.4kcZარ ჰქონდა გაგებული იონათანს, რომ დააფიცა მამამისმა ხალხი. გაიწოდა ჯოხი,
ხელში რომ ეჭირა, ჩააწო მისი წვერი გოლეულში და პირთან მიიტანა ხელი, და
გაუნათდა თვალები.#jAZშევიდა ხალხი ტყეში და, აჰა, თაფლის ღვარია, მაგრამ არავის მიუტანია ხელი
პირთან, რადგან ფიცის ეშინოდა ხალხს.iZმთელი ხალხი ტყეში წავიდა, და აჰა, თაფლი დევს მიწაზე.{hqZგაიტანჯნენ იმ დღეს ისრაელიანები, რადგან დააფიცა საულმა ხალხი და უთხრა:
წყეულიმც იყოს, ვინც პური შეჭამოს საღამომდე, როცა შურს ვიძიებ მტრებზე. და
ხალხსაც პირი არ მიუკარებია საჭმელისთვის. g;Zიხსნა უფალმა იმ დღეს ისრაელი. ბეთ-ავენს გადასწვდა ბრძოლა..fWZეფრემის მთებში მიმალულმა ყველა ისრაელიანმა გაიგო ფილისტიმელების უკუქცევა
და ისინიც გაჰყვნენ მათ ბრძოლაში.!e=Zებრაელები, ადრე რომ ფილისტიმელებთან იყვნენ და ყველგან დაჰყვებოდნენ მათ ბანაკს, ახლა ისრაელიანებს შეუერთდნენ, რომელნიც თან ახლდნენ საულსა და იონათანს.
dZდასცეს ყიჟინა საულმა და მასთან მყოფმა მთელმა ხალხმა და მოიჭრნენ ბრძოლის
ადგილზე. აჰა, გაიმართა ხელჩართული ბრძოლა და შეიქნა მეტისმეტი არეულობა.KcZვიდრე მღვდელს ელაპარაკებოდა საული, კიდევ უფრო იმატა აურზაურმა
ფილისტიმელთა ბანაკში. უთხრა საულმა მღვდელს: დაუშვი ხელი.bZუთხრა საულმა ახიას: მოიტანე ღვთის კიდობანი. რდგან ისრაელიანებთან იყო იმ
დღეს ღვთის კიდობანი.;aqZუთხრა საულმა თავისთან მყოფ ხალხს: მოათვალიერეთ და ნახეთ, ვინ არის წასული
ჩვენიანებიდან. მოათვალიერეს და, აჰა, არც იონათანი ჩანს და არც მისი
საჭურველთმტვირთველი.` Zდაინახეს საულის მოთვალთვალეებმა ბენიამინის გიბყადან, რომ იფანტება ჯარი
და აქეთ-იქით აწყდება.B_Zშიშის ზარმა მოიცვა ბანაკი, ველი და მთელი საყარაულო. თვით მარბიელიც კი
შეძრწუნდა. იძრა მიწა და გარდამოვიდა ღვთის ზარი.c^AZეს პირველი შეტაკება იყო, რომლის დროსაც ოცამდე კაცს გაავლეს მუსრი
იონათანმა და მისმა საჭურველთმტვირთველმა ნახევარ ქცევა მიწაზე.]5Z ფორთხვით ავიდა ზევით იონათანი, უკან მისი საჭურველთმტვირთველი მიჰყვა;
ეცემოდნენ იონათანის წინაშე, მისი საჭურველთმტვირთველი კი მის უკან ხოცავდა
მათ.,\SZ გაეხმიანენ მოყარაულენი იონათანს და მის საჭურველთმტვირთველს და უთხრეს: მოდით ჩვენთან და გაგაგებინებთ ამბავს. უთხრა იონათანმა თავის საჭურველთმტვირთველს: მომყევი, რადგან ხელში ჩაუგდო ისინი უფალმა ისრაელს.G[ Z დაენახნენ ორივენი ფილისტიმელთა ყარაულს და იქვეს ფილისტიმელებმა: აჰა, ებრაელები გამოდიან ხერიდან, სადაც იმალებოდნენ.
(ZKZ თუ ასე გვეტყვიან: ჩვენთან ამოდითო, ავიდეთ რადგან ჩვენს ხელთ ჩაუგდია
ისინი უფალს. ეს იქნება ჩვენთვის ნიშანი.Y7Z თუ ასე გვეტყვიან: შეიცადეთ, ვიდრე ჩვენ თქვენთან მოვიდოდეთო, გავჩერდეთ
ჩვენს ადგილზე და ნუ ავალთ მათთან.,XSZთქვა იონათანმა: აჰა, მე გავალ მაგ ხალხთან და
დავენახვები მათ.W/Zმიუგო მისმა საჭურველთმტვირთველმა: გააკეთე, რაც გულში
გაქვს. მიდი და, აჰა, მეც შენთანა ვარ შენი გულივით.3VaZუთხრა იონათანმა მსახურს, თავის საჭურველთმტირთველს:
წამო, გავიდეთ მაგ წინდაუცვეთელთა საყარაულოსთან. ეგების გაგვამარჯვებინოს
უფალმა, რადგან უფლისათვის არ არის დაბრკოლება, ბევრი ხალხით იხსნის თუ
მცირეთი."U?Zერთი შვერილი ჩრდილოეთის მხრიდან იყო აღმართული მიქმაშის
გასწვრივ, მეორე - სამხრეთიდან, გაბაყის გასწვრივ.DTZიმ ვიწროებში, საიდანაც უნდოდა იონათანს ფილისტიმელთა
მოწინავე რაზმთან გასვლა, ერთ მხარესაგ კლდის შვერილი იყო და მეორე
მხარესაც; ერთის სახელი - ბოცეცი, მეორისა - სენე.5SeZმათ შორის ახია, ძე ახიტუბისა, იქაბოდის ძისა, ფინხასის
ძისა, ელის ძისა, სილოამში უფლის მღვდელი რომ იყო და ეფოდს რომ ატარებდა.
არ იცოდა ხალხმა, სად წავიდა იონათანი.R9Zსაული გიბყას ბოლოში იმყოფებოდა ბროწეულის ხის ქვეშ,
მიგრონში რომ დგას; თან ახლდა ხალხი - ექვსასამდე კაცი,FQ Zუთხრა ერთ დღეს იონათანმა, საულის ძემ, მსახურს, თავის საჭურველთმტვირთველს: წამო, გავიდეთ ფილისტიმელთა საყარაულოსთან, იქითა მხარეს რომ არის. მამისთვის არაფერი უთქვამს.
*POZ გაემართნენ ფილისტიმელთა მოწინავენი მიქმაშის ვიწროებისკენ.O}Z როცა ბრძოლის დრო დადგა, არ აღმოაჩნდათ სალისა და იონათანის თანამდგომ
ხალხს მახვილები დ შუბები. მხოლოდ საულს და მის ვაჟს, იონათანს აღმოაჩნდათ. NZ როცა დაუბლაგვდებოდა პირი სახნისებს, თოხებს, ფიწლებს, ცულებს, ან თუ
დეზები იქნებოდა გასამართავი. MZ ჩადიოდა მთელი ისრაელი ფილისტიმელებთან სახნისების, თოხების, ცულებისა და
ნამგლების მოსაპირავად,LLZ მჭედელი არ მოიძებნა მთელს ისრაელში, რადგან გაწყვიტეს ფილისტიმელებმა, რომ
არც მახვილი, არც შუბი არ ეკეთებინათ ებრაელებს.KZ მეორე რაზმი ბეთ-ხორონის გზას დაადგა, მესამე კი ცებოიმის ველისკენ მიმავალ
გზას, უდაბნოზე რომ გადის.J5Z გამოვიდა ფილისტიმელთა ბანაკიდან სამი მარბიელი რაზმი; ერთი ყოფრას გზაზე
გაემართა, ბუყალის ქვეყნისკენ.GI Z საული და მისი ვაჟი იონათანი და მათთან მყოფი ხალხი ბენიამინის გიბყაში
დადგნენ. ფილისტიმელები კი მიქმაშში დაბანაკდნენ./HYZ ადგა სამუელი და წავიდა გილგალიდან ბენიამინის გიბყაში. დათვალა საულმა
თავისთან მყოფი ხალხი - ექვსასამდე კაცი.eGEZ ამიერიდან ვეღარ იმყარებს შენი მეფობა. გამოძებნის უფალი თავის სასურველ
კაცს და თავისი ერის წინამძღოლობას უბრძანებს, რაკი შენ არ დაიცავი, რაც
ნანაბრძანები ჰქონდა შენთვის უფალს.5FeZ უთხრა სამეულმა საულს: უგუნურად მოიქეცი, რომ არ დაიცავი უფლის, შენი
ღმერთის ნაბრძანები. ეს რომ არ გექნა, სამარადისოდ განამტკიცებდა უფალი
შენს მეფობას ისრაელზე.E+Z ვიფიქრე, ახლა დამესხმებიან ფილისტიმელები გილგალში, მე კი არ შევვედრებივარ-მეთქი უფალს, თავს ვიკავებდი, მაგრამ მაინც აღვავლინე აღსავლენი მსხვერპლი.
D9Z უთხრა სამუელმა: რა გააკეთე? მიუგო საულმა: დავინახე, რომ მეფანტებოდა
ხალხი და შენც არ მოხვედი დათქმულ დროს. ფილისტიმელები კი მიქმაშში არიან
შეკრებილნი.C/Z როცა გაასრულა აღსავლენის აღვლენა, სამუელიც მოვიდა. გამოვიდა საული მის
შესახვედრად და მისასალმებლად.nBWZ თქვა საულმა: მომიყვანეთო აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი. და აღავლინა
აღსავლენი.A1Z შვიდ დღეს იცადა მან, როგორც დაუთქვა სამუელმა, მაგრამ არ
მოდიოდა სამუელი გილგალში. ხალხი კი ეფანტებოდა.p@[Z ზოგი ებრაელი იორდანეს გაღმა გადავიდა გადისა და გალაადის
მხარეში. საული კი ჯერ ისევ გილგალში იყო და დამფრთხალი ხალხი მისკენ
გარბოდა.&?GZ დაინახეს ისრაელიანებმა, რომ გაუჭირდათ, რომ გაწვალდა
ხალხი, და სათითაოდ მიიმალნენ გამოქვაბულებში, ეკალ-ბარდებში, კლდის
ნაპრალებში, კოშკებში თუ ორმოებში./>YZ ფილისტიმელებიც შეიკრიბნენ ისრაელის წინააღმდეგ საომრად.
ოცდაათი ათასი საომარი ეტლი, ექვსი ათასი ცხენოსანი, ზღვის ქვიშასავით
ურიცხვი ხალხი. წამოვიდნენ და მიქმასში, ბეთ-ავენის აღმოსავლეთით
დაბანაკდნენ.=#Z გაიგო მთელმა ისრაელმა, რომ დაამარცხა საულმა
ფილისტიმელთა სარდალი და რომ მტრად მოეკიდა ისრაელი ფილისტიმელებს, და
შეიყარა ხალხი საულთან გილგალში. aB}}{zyfxwouusqpomkjhgfecb``__.]\[ YXWV~TSRtQvP&O(NDMKIH<;:8853z2//,.!-D,*)j(M&%#" Zb^k f T^}7Zყველგან დადიოდა დავითი, სადაც კი გააგზავნიდა მას საული,
და ჭკვიანურად იქცეოდა. დაადგინა იგი საულმა ლაშქრის მეთაურად; ყველას
მოეწონა ეს ამბავი, ხალხსაც და საულის მორჩილებსაც./|YZგაიძრო იონათანმა მოსასხამი, თან რომ ჰქონდა, და მისცა
დავითს; აგრეთვე შესამოსელი, მახვილი, მშვილდი და სარტყელი.X{+Zშეკრა იონათანმა დავითთან კავშირი, რადგან შეიყვარა იგი
როგორც საკუთარი თავი.z)Zწაიყვანა იმ დღეს იგი საულმა და არ გაუშვა მამის სახლში.8y mZმოათავა საულთან ლაპარაკი და შეეკრა იონათანის სული დავითის სულს; და შეიყვარა იგი იონათანმა როგორც საკუთარი თავი.
xZ:უთხრა საულმა: ვისი შვილი ხარ, ყმაწვილო? მიუგო დავითმა: შენი მორჩილის,
იესეს შვილი ვაბ, ბეთლემელის.jwOZ9როცა დაბრუნდა დავითი ფილისტიმელის დამარცხების შემდეგ, ხელი მოჰკიდა მას
აბნერმა და წარუდგინა საულს; ხელში ფილისტიმელის თავი ეჭირა.uveZ8თქვა მეფემ: იკითხე, ვისი შვილია ეს ჭაბუკი.]u5Z7როცა დაინახა საულმა ფილისტიმელის წინააღმდეგ გამავალი დავითი, ჰკითხა
აბნერს, მხედართმთავარს: ვისი შვილია ეს ყმაწვილი, აბნერ? მიუგო აბნერმა:
შენს თავს გეფიცები, არ ვიცი, მეფეო.t+Z6აიღო დავითმა ფილისტიმელის თავი და მიიტანა იგი იერუსალემს, ხოლო მისი
საჭურველი თავის კარავში დააწყო.esEZ5მობრუნდნენ უკან ისრაელიანები ფილისტიმელთა მდევარიდან და გაძარცვეს მათი
ბანაკი.'rIZ4მაშინ წამოიშალნენ ისრაელისა და იუდას მებრძოლები და ყიჟინით დაედევნენ
ფილისტიმელებს ხეობამდე და ყეკრონის კარიბჭეებამდე. ეცემოდნენ განგმირული
ფილისტიმელები შაყარაიმის გზაზე, გათამდე და ყეკრონამდე.fqGZ3მიირბინა დავითმა და თავზე დაადგა ფილისტიმელს; აიღო მისი მახვილი, იშიშვლა და მოაკვდინა იგი; მახვილით მოსჭრა თავი. დაინახეს ფილისტიმელებმა, რომ მკვდარი იყო მათი გმირი, და გაიქცნენ.
9pmZ2სძლია დავითმა ფილისტიმელს შურდულითა და ქვით; დაამარცხა ფილისტიმელი და
მოკლა იგი. მახვილი არ სჭერია ხელში დავითს.o5Z1ჩაჰყო ხელი დავითმა გუდაში და ამოიღო იქიდან ქვა, სტყორცნა შურდული და შიგ
შუბლში მოარტყა ფილისტიმელს; შუბლში ჩაეჭედა ქვა და პირქვე დაემხო
ფილისტიმელი.:noZ0როცა აღიმართა ფილისტიმელი და მიუახლოვდა დავითს, მკვირცხლად გაიქცა დავითი
რაზმისკენ ფილისტიმელთან შესახვედრად.Tm#Z/გაიგოს მთელმა კრებულმა, რომ არა მახვილითა და შუბით იხსნის უფალი, რომ
უფლის ნებაზეა ომი და ხელში ჩაგვაგდებინებს თქვენს თავს.l9Z.დღეს ჩამაგდებინებს ხელში შენს თავს უფალი და დაგამარცხებ, თავს მოგაცლი და
ფილისტიმელთა გვამებს ცის ფრინველთ და მიწის ცხოველებს გადავუყრი დღეს,
რათა გაიგოს მთელმა ქვეყანამ, რომ ჰყავს ისრაელს ღმერთი.DkZ-უთხრა დავითმა ფილისტიმელს: შენ ხმლით, შუბითა და ფარით გამოდიხარ ჩემთან,
მე კი ცაბაოთ უფლის, ისრაელის მხედრობის ღმერთის სახელით გამოვდივარ,
რომელიც შენ შეურაცხყავი.j!Z,უთხრა ფილისტიმელმა დავითს: ახლოს მოდექი, რომ ცის ფრინველებს და ველის
მხეცებს გადავუგდო შენი გვამი.hiKZ+უთხრა ფილისტიმელმა დავითს: ძაღლი ხომ არა ვარ, ჯოხით რომ გამოდიხარ
ჩემთან. დასწყევლა ფილისტიმელმა დავითი თავისი ღმერთების სახელით.h-Z*დაინახა ფილისტიმელმა დავითი და საცინად აიგდო, რადგან ყმაწვილი იყო იგი და
წითური, ლამაზი შესახედავიც.Wg)Z)გამოვიდა ფილისტიმელიც და წავიდა დავითისკენ; წინ ფარისმტვირთველი მიუძღოდა.
$fCZ(აიღო ხელში თავისი კომბალი, გამოარჩია ხუთი რიყის ქვა და ჩაყარა ისინი
მწყემსის გუდაში, რომელსაც თან ატარებდა. ხელთ იპყრა შურდული და გავიდა
ფილისტიმელთან.meUZ'შემოირტყა მახვილი დავითმა სამოსელს ზემოდან და იწყო სიარული, რადგან
ნაჩვევი არ იყო. უთხრა დავითმა საულს: არ შემიძლია ამაში სიარული, რადგან
არა ვარ ნაჩვევი. და მოიხსნა ისინი დავითმა.d/Z&შემოსა საულმა დავითი თავისი საკუთარი სამოსელით, თავზე სპილენძის მუზარადი
დაახურა და ჯავშანი ჩააცვა.%cEZ%თქვა დავითმა: უფალი, რომელიც დამიხსნიდა ხოლმე ლომისაგან და დათვისაგან,
ახლაც დამიხსნის ამ ფილისტიმელისგან. უთხრა საულმა დავითს: წადი, უფალი
იყოს შენთან!bZ$ლომსაც და დათვსაც ამარცხებდა შენი მორჩილი; ამ წინდაუცვეთელ ფილისტიმელსაც
იგივე დაემართება, რადგან სირცხვილში აგდებს იგი ცოცხალი ღვთის რაზმებს.a-Z#გავეკიდებოდი, ვკლავდი და პირიდან გამოვგლეჯდი ხოლმე. თუ დამეცემოდა, ყბაში
ჩავავლებდი ხელს და ვკლავდი.]`5Z"უთხრა დავითმა საულს: მწყემსავდა შენი მორჩილი თავისი მამის ფარას და, როცა
დაეცემოდა ლომი ან დათვი და გაიტაცებდა ფარიდან ცხვარს,M_Z!უთხრა საულმა დავითს: ვერ გახვალ საბრძოლველად მაგ ფილისტიმელთან, რადგან
შენ ჯერ ბავშვი ხარ, ის კი მებრძოლია სიყრმითგანვე.$^CZ უთხრა დავითმა საულს: ნურვის გული ნუ შედრკება მის წინაშე. წავა შენი
მორჩილი და შეებრძოლება ამ ფილისტიმელს.Y]-Zგაიგონეს დავითის ნათქვამი სიტყვები და მიუტანეს საულს; მანაც მოაყვანინა იგი.
\ Zსხვა მხარეს გატრიალდა მისგან და იკითხა იგივე ამბავი. იგივე უპასუხა
ხალხმა, რაც სხვებმა უთხრეს.$[CZთქვა დავითმა: რა გავაკეთე ისეთი? ცუდი ხომ არაფერი მითქვამს?,ZSZგაიგონა ელიაბმა, მისმა უფროსმა ძმამ, ხალხს რომ ელაპარაკებოდა დავითი და
განურისხდა მას ელიაბი, უთხრა: რისთვის ჩამოხვედი აქ? ვის დაუტოვე ის მცირე
ფარა უდაბნოში? ვიცი შენი ამპარტავნებისა და შენი ავგულობის ამბავი; მხოლოდ
ბრძოლის საყურებლად ხარ ჩამოსული.rY_Zუთხრა მას ხალხმა იგივე სიტყვები: ასეთი და ასეთი ბედი ეწევაო კაცს, ვინც
მას დაამარცხებს.GX Zჰკითხა დავითმა ახლოს მდგარ კაცებს: რა ბედი ეწევა კაცს, ვინც იმ
ფილისტიმელს დაამარცხებს და სირცხვილს მოხოცავს ისრაელს? რადგან ვინ არის
ეგ წინდაუცვეთელი ფილისტიმელი, ასეთ სირცხვილში რომ აგდებს დღეს ღვთის
რაზმებს?=WuZამბობდნენ ერთმანეთში ისრაელიანები: ხედავთ ამ კაცს, რომ აღზევებულა?
ისრაელის შესარცხვენად აღზევდა იგი. მის მძლეველს დოვლათით აავსებს მეფე,
თავის ასულს მიათხოვებს ცოლად და მამამისის სახლს გაააზაგებს ისრაელში.uVeZროგორც კი დაინახეს ეს კაცი, გაიქცნენ მისგან ისრაელიანები, რადგან
შეშინდნენ მეტისმეტად.XU+Zმათთან ლაპარაკში იყო, რომ გამოვიდა ფილისტიმელთა რაზმიდან მორკინალი კაცი,
სახელად გოლიათი, ფილისტიმელი, გათელი, და წინანდებურად იწყო ლაპარაკი.
ყველაფერი მოისმინა დავითმა.TZჩააბარა დავითმა თავისი ტვირთი ტვირთის ყარაულს და მიაშურა რაზმს. მივიდა
და მოიკითხა თავისი ძმები.@S{Zდაეწყვნენ რაზმებად ერთმანეთის პირისპირ ისრაელი და ფილისტიმელები.
vRgZდილაადრიანად ადგა დავითი, ცხვარი მოყარაულეს დაუტოვა, აიკიდა ტვირთი და
წავიდა, როგორც იესეს ჰქონდა მისთვის ნაბრძანები. მიადგა ბანაკს, როცა ჯარი
ირაზმებოდა და საბრძოლო ყიჟინას სცემდა.DQZსაული, ისინი და მთელი ისრაელი მუხნარის ველზე ებრძოდნენ ფილისტიმელებს.^P7Zხოლო ეს ათი თავი ყველი ათასისთავს წაუღე; მოიკითხე ძმები და მოიტანე მათი
ამბავი.1O]Zუთხრა იესემ დავითს, თავის ვაჟიშვილს: აიღე ეს ერთი ეფა ქუმელი, ეს ათი
პური და სასწრაფოდ წაუღე შენს ძმებს ბანაკში.BNZგამოდიოდა ის ფილისტიმელი დილით და საღამოთი და ასე იქცეოდა ორმოცი დღე.MZხოლო დავითი მოდიოდა ხოლმე საულთან და უკან ბრუნდებოდა, რათა ემწყესა
მამამისის ფარა ბეთლემში.L)Zდავითი კი მათზე უმცროსი იყო. წაჰყვა სამი უფროსი საულს.K5Z წაჰყვა საულს ბრძოლაში იესეს სამი უფროსი ვაჟიშვილი; ომში წასული მისი
ვაჟიშვილების სახელები იყო: პირმშოს ელიაბი, მომდევნოსი - ამინადაბი,
მესმესი - შამა.J)Z დავითი იყო შვილი იმ ეფრათელისა, იუდას ბეთლემიდან, რომელსაც სახელად ერქვა იესე და რვა ვაჟიშვილი ჰყავდა. საულის დროს მოხუცებული იყო ეს კაცი, ხანდაზმული. IZ გაიგონეს საულმა და მთელმა ისრაელმა ფილისტიმელის სიტყვები, დაფრთხნენ და შეშინდნენ მეტისმეტად.
DHZ თქვა ფილისტიმელმა: სირცხვილს ვაჭმევ დღეს ისრაელის რაზმებს. გამომიყვანეთ
კაცი ვინმე, რომ პირისპირ შევებათ ერთმანეთს. GZ თუ გამიმკლავდება და დამამარცხებს, თქვენი მორჩილნი გავხდებით, თუ მე
გავუმკლავდი და დავამარცხე, თქვენ გაგვიხდებით მორჩილებად და
გვემსახურებით.jFOZმოდგა იგი და შესძახა ისრაელის რაზმებს: რატომ გამოხვედით
საბრძოლველად? განა მე ფილისტიმელი არა ვარ ან თქვენ საულის მორჩილნი არა
ხართ? გამოარჩიეთ თქვენში კაცი და ჩამოვიდეს ჩემთან.=EuZმისი შუბის ტარი საქსოვი ლილვის ოდენა იყო; შუბის რკინის
წვერი ექვსას შეკელს იწონიდა; წინ ფარის მტვირთველი მიუძღოდა.`D;Zფეხებზე სპილენძის საბარკულები ეკეთა, მხარზე სპილენძის
ჰოროლი ჰქონდა გადებული.zCoZთავზე სპილენძის მუზარადი ეხურა, ჯაჭვის ჯავშანი ემოსა;
ჯავშნის წონა ხუთი ათასი შეკელი იყო.LBZგამოვიდა ფილისტიმელთა ბანაკიდან მორკინალი კაცი, სახელად
გოლიათი, გათელი. ექვსი წყრთა და ერთი მტკაველი იყო მისი სიმაღლე.zAoZფილისტიმელები ერთი მთის ფერდობზე იდგნენ, ისრაელი მეორე
მთის ფერდობზე; ხევი იყო მათ შორის.(@KZხოლო საული და ისრაელი შეგროვდნენ და დაბანაკდნენ
მუხნარის ველზე, დაეწყვნენ ფილისტიმელებთან საბრძოლველად.P? Zშეჰყარეს ფილისტიმელებმა საომრად ლაშქარი; შეიკრიბნენ იუდას სოქოთში და დაიბანაკეს სოქოთსა და ყაზეკას შორის, ეფეს-დამიმში.
>Zროცა კი შემოაწვებოდა ბოროტი სული ღვთისაგან საულს, აიღებდა დავითი ქნარს
და უკრავდა; ამოისუნთქავდა საული, უკეთ ხდებოდა, გაეცლებოდა ბოროტი სული.=Zშეუთვალა საულმა იესეს: დარჩეს ჩემთან დავითი და იდგეს ჩემს წინაშე, რადგან
მადლი ჰპოვა ჩემს თვალში..<WZმივიდა დავითი საულთან და დადგა მის წინაშე. ძალზე შეიყვარა იგი საულმა და
თავის საჭურველთმტვირთველად დანიშნა./;YZაჰკიდა იესემ სახედარს პური და ერთი ტიკი ღვინო, გამოიყვანა ერთი ციკანი და
გაატანა დავითს, თავის შვილს, საულთან.:!Zგაგზავნა საულმა მოციქულები იესესთან და დააბარა: გამომიგზავნე დავითი,
შენი ვაჟი, ცხვარში რომ გყავს.99Zმიუგო ერთმა მსახურთაგანმა და უთხრა: ბეთლემელი იესეს შვილი მეგულება, იცის
ქნარზე დაკვრა, ქველი და მამაცი კაცია, სიტყვაგონიერი და ლამაზი; უფალია
მასთან.t8cZუთხრა საულმა თავის მორჩილთ: მომიძებნეთ კაცი, კარგად რომ უკრავდეს ქნარზე,
და მომიყვანეთ.7Zუბრძანოს ჩვენმა ბატონმა შენს მორჩილთ, მოძებნონ კაცი, ქნარზე დამკვრელი,
და როცა შემოგაწვება ბოროტი სული ღვთისგან, დაუკრავს და შვება მოგეცემა.I6 Zუთხრეს მისმა მორჩილებმა საულს: აჰა, ბოროტი სული ღვთისაგან გაშფოთებს შენ.K5Zგანეშორა საულს უფლის სული და დაუწყო მას წვალება ბოროტმა სულმა უფლისაგან.4Z აიღო სამუელმა ზეთიანი რქა და სცხო მას მისი ძმების თანდასწრებით. ამ
დღიდან და მერეც უფლის სული წარუმართავდა დავითს. ადგა სამუელი და წავიდა
რამათს.T3#Z გაგზავნა კაცი და მოაყვანინა. წითური იყო, თვალადი და ლამაზი შესახედავი. თქვა უფალმა: ადექი, სცხე მას, რადგან სწორედ ეს არის ის.
2Z უთხრა სამუელმა იესეს: სულ ეს არიან შენი ყმაწვილები? მიუგო: კიდევ დარჩა
უმცროსი, მაგრამ ცხვარშია ახლა. უთხრა სამუელმა იესეს: გაგზავნე კაცი და
მოაყვანინე, რადგან არ დავსხდებით, ვიდრე აქ არ მოვა იგი.13Z ჩამოატარა იესემ თავისი შვიდი ვაჟიშვილი სამუელის წინ და უთხრა სამუელმა
იესეს: არ აურჩევია ესენი უფალს.00[Z ჩამოატარა იესემ შამა და თქვა სამუელმა: არც ეს ამოურჩევია უფალს.{/qZდაუძახა იესემ აბინადაბს და სამუელის წინ ჩაატარა იგი.
თქვა სამუელმა: არც ეს აურჩევია უფალს.).MZუთხრა უფალმა სამუელს: ნუ უყურებ მის გარეგნობას და ტანის
სიმაღლეს, რადგან მე დავიწუნე იგი, რადგან ისე არ არის, როგორც კაცი
ხედავს. რადგან კაცი მხოლოდ იმას ხედავს, რაც თვალში ხვდება, ხოლო უფალი
გულს ხედავს._-9Zროცა მოვიდნენ, დაინახა სამუელმა ელიაბი და თქვა: აჰა,
უფლის წინაშეა მისი ცხებული.M,Zმიუგო სამუელმა: მშვიდობა! მსხვერპლის შესაწირავად
მოვედი. განიწმიდენით და მსხვერპლთან წამომყევით. განწმიდა სამუელმა იესე
და მისი ვაჟები და მსხვერპლთან მიიწვია ისინი.~+wZყველაფერი გააკეთა სამუელმა, რაც ბრძანა უფალმა და წავიდა
ბეთლემს. პატივით გამოეგებნენ ქალაქის უხუცესები და უთხრეს: მშვიდობით
მოგვიხვედი.*yZმსხვერპლთან დაუძახე იესეს და მე გასწავლი, რაც უნდა
გააკეთო; ზეთს სცხებ მას, ვისზედაც გეტყვი.)'Zთქვა სამუელმა: როგორ წავიდე? გაიგებს საული და მომკლავს.
უთხრა უფალმა: წაიყვანე ხბო შენი ხელით და თქვი: უფლისთვის მსხვერპლის
შესაწირავად მოვედი-თქო.( 3Zუთხრა უფალმა სამუელს: როდემდის უნდა სწუხდე საულის გამო? ხომ განვაყენე იგი ისრაელზე მეფობისგან? აავსე შენი რქა ზეთით და წადი. ბეთლემელ იესესთან გგზავნი, რადგან მის შვილთა შორის დავიგულე ჩემთვის მეფე.
B'Z#აღარ უნახავს სამუელს საული სიკვდილის დღემდე, მაგრამ სწუხდა სამუელი
საულზე. ინანა უფალმა საული რომ გაამეფა ისრაელში.C&Z"გაბრუნდა სამუელი რამათს, საული კი თავის სახლში, საულის გიბყაში წავიდა.%9Z!თქვა სამუელმა: როგორც უშვილო ქმნა შენმა მახვილმა დედაკაცები, ასევე
უშვილო იქნება დედაშენი ქალთა შორის და აჩეხა სამუელმა აგაგი გილგალში
უფლის წინაშე.c$AZ თქვა სამუელმა: მომიყვანეთ აგაგი, ყამალეკის მეფე. მოვიდა მასთან შებორკილი
აგაგი და იფიქრა აგაგმა: ნამდვილად ამცდა მწარე სიკვდილი. #Zწაჰყვა სამუელი საულს და თაყვანი სცა საულმა უფალს.t"cZთქვა საულმა: შევცოდე. ახლა ჩემი ერის უხუცესების და ისრაელის წინაშე მაინც მომაგე პატივი და წამომყევი, რომ თაყვანი ვცე უფალს, შენს ღმერთს.
!}Zარ იცრუებს ისრაელის დიდება და არ გადაიფიქრებს, რადგან ადამიანი ხომ არ
არის, რომ გადაიფიქროს. /Zუთხრა მას სამუელმა: გამოგგლიჯა დღეს უფალმა ისრაელის მეფობა და მისცა იგი
შენს თვისტომს, შენზე უკეთესს.zoZშეტრიალდა სამუელი წასასვლელად და მოეჭიდა საული მის მოსასხამის კალთას და
გაიგლიჯა კალთა.?yZუთხრა სამუელმა საულს: არ დავბრუნდები შენთან ერთად, რადგან შეიძულე უფლის
სიტყვა და უფალმაც მოგიძულა ისრაელის მეფედ.:oZახლა შემინდე ცოდვა და დაბრუნდი ჩემთან ერთად, რომ თაყვანი ვცე უფალს. b-~|{{yxwvvLutrqplonlk,jhgHedcma`_)][YXWhV TSQPONMLK(IHGDED2CA@#>,;;9865K43$2B0(.K-,Z+x*)((&:%^$#" Qo7X,b . Bn5-+_QZმისცა მას მღვდელმა ნაკურთხი პური, რადგან არ იყო იქ სხვა
პური, გარდა საუფლო პურისა, რომელსაც იღებენ ხოლმე უფლის ტაბლიდან, რომ მის
ნაცვლად ახალი პური დააწყონ.U^%Zმიუგო დავითმა მღვდელს და უთხრა: ცოლებთან არ მივსულვართ
არც გუშინ და არც გუშინწინ, იმ დროდან, რაც გზას ვადგავარ. ჩემი მსახურების
ჭურჭლები წმიდაა; ეგ პურიც სადაგად ჩაითვლება, რადგან დღეს ხომ ახალი უნდა
იკურთხოს ჭურჭელში.v]gZმიუგო მღვდელმა დავითს და უთხრა: სადაგი პური არა მაქვს
ახლა, მხოლოდ ნაკურთხი პური მაქვს. ოღონდ ცოლებს ხომ არ გაჰკარებიან შენი
მსახურები?;\qZახლა, რა გექნება სახელდახელოდ? მომეცი ხუთი პური ან რაც
მოგეძევება.P[Zმიუგო დავითმა ახიმელექ მღვდელს: საქმე დამავალა მეფემ და
მითხრა: არავინ იცოდეს, რა საქმეა, რაზედაც გგზავნი და რასაც გავალებ.
ამიტომაც ამა და ამ ადგილს დავიბარე მსახურები.jZOZხოლო დავითი ნომბაში წავიდა ახიმელექ მღვდელთან. შიშით
გამოეგება ახიმელექი დავითს და ჰკითხა: მარტო რატომ ხარ? რატომ არავინ
გახლავს?{Y sZადგა და წავიდა იონათანი, და მივიდა ქალაქს.
7XiZ*უთხრა იონათანმა დავითს: მშვიდობით იარე! როგორც ჩვენ ორთავემ დავიფიცეთ
უფლის სახელით: უფალი იყოს ჩვენს შორის, ჩემსა და შენს შთამომავლობას შორის
უკუნისამდე!

7WiZ)ყმაწვილი წავიდა. ხოლო დავითი ადგა სამხრეთის მხრიდან, პირქვე დაეცა და
სამგზის თაყვანისცა. მერე გადაკოცნეს ერთმანეთი და ატირდნენ ერთად. დავითი
უფრო მეტს ტიროდა.vVgZ(მისცა იონათანმა ყმაწვილს თავისი საჭურველი, თან რომ ჰქონდა, და უთხრა:
წადი, ქალაქში წაიღე!{UqZ'თავად ყმაწვილი ვერაფერს მიხვდა. მხოლოდ იონათანისა და დავითისთვის იყო
გასაგები ეს ამბავი.[T1Z&კიდევ მიაძახა იონათანმა ყმაწვილს: ჩქარა დაბრუნდი, რას უდგეხარ? მოაგროვა
იონათანის ყმაწვილმა ისრები და მივიდა თავის ბატონთან.bS?Z%მივიდა ყმაწვილი იმ ადგილას, სადამდისაც მიაწვდინა იონათანმა ისრები და
მიაძახა იონათანმა ყმაწვილს: შენს იქით ხომ არ არისო ისრები?SR!Z$უთხრა ყმაწვილს: გაიქეცი და მომიძებნე ისრები, მე რომ ვისვრი. გაიქცა
ყმაწვილი ისროლა იონათანმა ისრები და ყმაწვილს გადააცილა.{QqZ#მეორე დილას გავიდა იონათანი მინდორში დავითთან დათქმულ დროზე, პატარა
ყმაწვილიც თან ახლდა.pP[Z"ადგა იონათანი სუფრიდან, რისხვამორეული. არ უჭამია პური ახალმთავრობის
მეორე დღეს, რადგან წუხდა დავითზე, ასე რომ გალანძღა იგი მამამისმა.(OKZ!და სტყორცნა საულმა მას შუბი მოსაკლავად. მიხვდა იონათანი, რომ
გადაწყვეტილი ჰქონია მამამისს დავითის მოკვლა.[N1Z მიუგო იონათანმა საულს, თავის მამას, და უთხრა: რისთვის უნდა მოკვდეს, რა გააკეთა?
MZრადგან ვიდრე ცოცხალია იესეს ძე ამქვეყნად, ვერც შენ განმტკიცდები და ვერც
შენი მეფობა გნმტკიცდება. ახლა აქ მომიყვანე, რადგან სიკვდილის ღირსია.-LUZგანურისხდა საული იონათანს და უთხრა: შე ურჩო და უკუღმართო! განა არ ვიცი,
რომ მეგობრად მოჰკიდებიხარ იესეს ვაჟს შენდა სამარცხვინოდ და დედაშენის
შესარცხვენად.%KEZმითხრა: გამიშვი, რადგან საგვარეულო მსხვერპლშეწირვა გვაქვს ქალაქში. ძმამ
შემომითვალაო. ახლა, თუ მადლი მიპოვნია შენს თვალში, დამანებე წასვლა, რომ
მოვინახულო ჩემი ძმებიო. ამიტომ არ მოსულა სამეფო სუფრაზე.5JeZმიუგო იონათანმა საულს: ბეთლემში წასასვლელად დამეთხოვა დავითი.
I)Zახალმთავრობის მეორე დღესაც თავისუფალი იყო დავითის ადგილი. უთხრა საულმა
იონათანს, თავის ძეს: რატომ არ მოვიდა პურობად იესეს ძე, არც გუშინ და არც
დღეს?!H=Zარაფერი უთქვამს საულს იმ დღეს, რადგან იფიქრა, შემთხვევა არისო;
განუწმედელი იქნება, არ განწმედილაო ალბათ. G;Zდაჯდა მეფე თავის საჯდომზე ჩვეულებისამებრ, კედელთან მდგარ საჯდომზე;
იონათანი კი ადგა და საულის გვერდით აბნერი დაჯდა. დავითის ადგილი კი
თავისუფალი იყო.HF Zდაიმალა დავითი მინდორში. დადგა ახალმთავრობის დღე და დაჯდა პურობად მეფე.YE-Zიმ საქმეში კი, რაზეც მე და შენ ვილაპარაკეთ, უფალი იყოს ჩვენს შორის
უკუნისამდე.XD+Zთუ ვეტყვი ბიჭს: აჰა, შენს იქით არის ისრები-მეთქი, წადი, რადგან გაუშვიხარ
უფალს.VC'Zმერე ბიჭს გამოვგზავნი, წადი, ისრები მოძებნე-მეთქი. თუ ვეტყვი ბიჭს, აჰა, შენს ახლოს არის ისრები, აიღე და მომიტანე-მეთქი, მშვიდობაა შენს თავს. არაფერი არ მოხდება, უფალს გეფიცები.
BZსამ ისარს ვისვრი შენსკენ, თითქოს მიზანში მესროლოს.kAQZსამ დღეს მოიცალე და მერე წადი იმ ადგილას, სადაც იმალებოდი და აზელის
კლდესთან დაჯექი.r@_Zუთხრა იონათანმა: ხვალ ახალმთავრობაა. მოგიკითხავენ, რადგან ცარიელი იქნება
შენი ადგილი.h?KZდა კიდევ სიყვარული შეჰფიცა იონათანმა დავითს, რადგან საკუთარი თავივით
უყვარდა იგი.^>7Zდადო აღთქმა იონათანმა დავითის სახლთან: დავითის მტრებს აგებინოს პასუხი
უფალმა!B=Zნურასოდეს მოაკლებ შენს მოწყალებას ჩემს სახლს, ნურც მაშინ, როცა აღგვის
უფალი სათითაოდ დავითის მტრებს მიწის პირისგან.'<IZთუ ცოცხალი ვიქენი, მადლი მიყავი უფლის გულისთვის. თუ მოვკვდი,Y;-Z ასე და ასე დასაჯოს უფალმა იონათანი და უარესადაც. თუ ნებავს მამაჩემს
ბოროტება შენთვის, გაგიმხელ და გაგიშვებ, რომ მშვიდობით წახვიდე. უფალი
იყოს შენთან, როგორც მამაჩემთან იყო.:'Z უთხრა იონათანმა დავითს: უფალი, ისრაელის ღმერთი იყოს მოწმე, რომ ხვალ ან ზეგ ამ დროს გავიგებ მამაჩემისგან, კეთილი თვალით უყურებს თუ არა დავითს. ხოლო თუ არავინ გამოვგზავნე შენთან და ცხადად არ გაგიმხილე,^97Z უთხრა იონათანმა დავითს: წამო, მინდორში გავიდეთ. და გავიდნენ ორთავენი მინდორში.
Y8-Z უთხრა დავითმა იონათანს: ვინ შემატყობინებს, მკაცრი პასუხი თუ გაგცა
მამაშენმა.F7Z თქვა იონათანმა: დარდი ნუ გაქვს. როგორ იქნება, არ შეგატყობინო, თუკი
გავიგე, რომ ავი საქმე გადაუწყვეტია შენთვის მამაჩემს.!6=Zმიყავი სიკეთე შენს მორჩილს, რაკი საუფლო აღთქმით
მიგიღივარ შენი მორჩილი: ბარემ შენ მომკალი, თუ რამე დანაშაული მაქვს,
რისთვის უნდა მიმიყვანო მამაშენთან. 5Zთუ თქვა: კეთილი, მაშინ მშვიდობით იქნება შენი მორჩილი.
თუ განრისხდა, იცოდე, გადაუწყვეტია ავი საქმე.4{Zთუ მომიკითხა მამაშენმა, უთხარი: დავითმა მთხოვა
ბეთლემში, ჩემს ქალაქში მეჩქარება, ყოველწლიური მსხვერპლშეწირვა გვაქვსო
მთელს საგვარეულოს. 3Zუთხრა დავითმა იონათანს: აჰა, ხვალ ახალმთავრობაა.
წესისამებრ, პურის საჭმელად უნდა ვიჯდე მეფესთან. გამიშვი, რომ დავიმალო
მინდვრად ზეგ საღამომდე.J2Zუთხრა იონათანმა დავითს: რასაც შენი გული იტყვის, იმას
გავაკეთებ შენთვის.F1Zდაიფიცა დავითმა და თქვა: კარგად იცის მამაშენმა, რომ
მადლი ვპოვე შენს თვალში, ამიტომ ამჯობინა, არ გაეგო ეს იონათანს, რომ არ
დამწუხრებულიყო. უფალს და შენს თავს გეფიცები, თუ ერთი ნაბიჯი არ იყოს
ჩემსა და სიკვდილს შორის.s0aZმიუგო: ღმერთმა დაგიფაროს, არ მოკვდები! ახლა ყური მიგდე:
არაფერ საქმეს, დიდი იქნება თუ მცირე, არ აკეთებს მამაჩემი, მე თუ არ
გამიმხილა. რატომ დამიმალავდა მამაჩემი ამ საქმეს? ეს არ მოხდება.a/ ?Zგაიქცა დავითი რამათის ნავათიდან, მივიდა და უთხრა იონათანს: რა გავაკეთე, რა დავაშავე, რა შევცოდე მამაშენს, მოსაკლავადრომ დამდევს?
.Zშემოიძარცვა სამოსელი და ისიც ქადაგებდა სამუელის წინაშე. შიშველი ეგდო
მიწაზე მთელი დღე და მთელი ღამე, ამიტომაც ამბობენ: საულიც კი გაქადაგდაო.-9Zგაემართა ნავათისკენ, რამათს; მასზედაც გადმოვიდა ღვთის სული და ისიც
გაქადაგდა გზაში, ნავათში მისვლამდე.,Zმაშინ თავად გაემართა რამათს და მივიდა ერთ დიდ ჭასთან, სექუსთან რომ არის,
და იკითხა, სად არიანო სამუელი და დავითი? მიუგეს: ნავათს არიანო, რამათში.+Zშეატყობინეს საულს ეს ამბავი და მანაც სხვა გზირები გაგზავნა; ისინიც
გაქადაგდნენ. მესამედ გაგზავნა საულმა გზირები, მაგრამ ისინიც გაქადაგდნენ.%*EZგაგზავნა საულმა გზირები დავითის შესაპყრობად, მაგრამ როცა იხილეს ქადაგთა
გუნდი და სამუელი, მათი ზედამდგომელი, ღვთის სულით აივსნენ ისინი და
გაქადაგდნენ.)Zშეატყობინეს საულს: აჰა, ნავათს არის დავითი, რამათში."(?Zგაიქცა დავითი და გადაირჩინა თავი. მოვიდა სამუელთან რამათში და ყველაფერს
მოუყვა, რაც საულმა გაუკეთა მას. მერე წავიდნენ ის და სამუელი და ნავათში
დადგნენ.*'OZუთხრა საულმა მიქალს: ასე რატომ გამაცურე, რატომ გაუშვი ჩემი მტერი, რომ
გადარჩენილიყო? უთხრა მიქალმა საულს: მითხრა, გამიშვი, რისთვის უნდა
მომაკვლევინო თავიო?a&=Zმივიდნენ გზირები და, აჰა, კერპი დევს საწოლზე და თხისურის ფარდაგი უგია
სასთუმლად.%#Zგაგზავნა საულმა გზირები დავითის სანახავად და დააბარა: თავის საწოლიანად
წამოიყვანეთ, რათა მოიკლას.Y$-Zგაგზავნა საულმა გზირები დავითის შესაპყრობად, მაგრამ მიქალმა თქვა: ავად
არის.#Z აიღო მიქალმა თერაფიმი, საწოლზე დადო, სასთუმლად თხისურის ფარდაგი დაუგო და სამოსელი გადააფარა.
F"Z სარკმლიდან გადააპარა მიქალმა დავითი; წავიდა იგი, გაიქცა და ასე გადარჩა.}!uZ მიუჩინა საულმა დავითის სახლს გზირები, რათა დადარაჯებოდნენ მას და მოეკლათ
დილით. შეატყობინა ეს ამბავი დავითს მიქალმა, მისმა ცოლმა, უთხრა: თუ
ამაღამ არ იხსნი თავს, ხვალ უეჭველად მოგკლავენ.n WZ უნდოდა საულს კედელზე მიეგმირა შუბით, მაგრამ გაუსხლტა დავითი და კედელს
მოხვდა შუბი. დავითი კი გაიქცა და ასე გადარჩა სიკვდილს იმ ღამით.Z შეიპყრო ბოროტმა სულმა უფლისაგან საული, როცა შინ იჯდა და შუბი ეჭირა
ხელში, დავითი კი ქნარს უკრავდა.Z/Zკიდევ გაიმართა ომი, გამოვიდა დავითი, შეებრძოლა
ფილისტიმელებს და სასტიკად დაამარცხა ისინი. ივლტოდნენ მისგან
ფილისტიმელები.]5Zდაუძახა იონათანმა დავითს და შეატყობინა ეს ყველაფერი.
მიუყვანა იონათანმა დავითი საულს, რათა წინანდებურად ყოფილიყო მის წინაშე.gIZდაუგდო ყური საულმა იონათანის სიტყვას და დაიფიცა საულმა:
უფალს ვფიცავ, არ მოკვდება.lSZარად ჩააგდო სიცოცხლე, როცა ფილისტიმელს კლავდა, და
მოუტნა კიდეც დიდი ხსნა უფალმა ისრაელს. ხედავდი და ხარობდი. რისთვის უნდა
შესცოდო უდანაშაულო სისხლს დავითის ტყუილუბრალოდ მოკვლით?}Zგამოესარჩლა იონათანი დავითს საულთან, თავის მამასთან და
უთხრა: ნუ დაიდებს მეფე თავისი მორჩილის, დავითის ცოდვას, რადგან არ
შეუცოდავს მას შენს წინაშე. მეტად სასიკეთოა შენთვის მისი საქმეები.|sZმე გამოვალ და მამაჩემის გვერდით დავდგები მინდორში,
სადაც შენ იქნები. შენზე დავუწყებ ლაპარაკს მამაჩემს; შევხედავ საქმეს და
შეგატყობინებ.S!Zშეატყობინა იონათანმა დავითს, უთხრა: შენი მოკვლა სურს
საულს, მამაჩემს. ფრთხილად იყავი ხვალ დილით, არ გამოჩნდე, სადმე დაიმალე.H Zეუბნებოდა საული თავის ძეს იონათანს და თავის მორჩილთ, მოეკლათ დავითი, მაგრამ იონათანს, საულის ძეს, ძლიერ უყვარდა დავითი.
5Zგამოდიოდნენ ფილისტიმელთა სარდლები საომრად, და როცა კი გამოვიდოდნენ,
საულის ყველა მორჩილზე გონივრულად იქცეოდა დავითი და დიდად განითქვა მისი
სახელი..WZდა კიდევ უფრო შეეშინდა დავითისა და სამუდამოდ მტრად გადაეკიდა.cAZდაინახა საულმა და მიხვდა, რომ უფალი იყო დავითთან და უყვარდა იგი მიქალს,
მის ასულს,>wZრომ ადგა დავითი და წავიდა თავის მებრძოლებთან ერთად და მოსრა ორასი
ფილისტიმელი. მოიტანა დავითმა მათი ჩუჩები და სრულად ჩააბარა მეფეს, რათა
გამხდარიყო მეფის სიძე. მაშინ მიათხოვა საულმა მიქალი, თავისი ასული ცოლად.EZაცნობეს საულის მორჩილებმა დავითს ეს სიტყვები და მოეწონა დავითს, მეფის
სიძე რომ უნდა გამხდარიყო. ჯერ არ იყო დრო გასული,ueZთქვა საულმა: ასე უთხარით დავითს, სხვა ურვადი არ სურს მეფეს, გარდა ასი
წინდაუცვეთელი ფილისტიმელისა, რათა შური მიეგოს მეფის მტრებს. ფიქრობდა
საული, ფილისტიმელთა ხელში ჩააგდებდა დავითს.7Zაცნობეს მისმა მორჩილებმა საულს, ასე ლაპარაკობსო დავითი.}Zმიიტანეს საულის მორჩილებმა დავითის ყურამდე ეს სიტყვები და თქვა დავითმა:
ადვილი გგონიათ მეფის სიძეობა? მე ხომ ერთი უპოვარი და უბირი კაცი ვარ.gIZუბრძანა საულმა თავის მორჩილთ: ჩააგონეთ დავითს და უთხარით, კარგად
გიყურებს მეფე და მის მორჩილებსაც უყვარხარ-თქო, დაესიძე-თქო მეფეს.i MZიფიქრა საულმა: მივათხოვებ, რომ მახედ ექცეს მას და მისწვდეს ფილისტიმელთა ხელი. უთხრა საულმა დავითს: ამჯერად მაინც გახდები ჩემი სიძე.
_ 9Zშეუყვარდა მიქალს, საულის ასულს, დავითი; ამცნეს საულს და მასაც მოეწონა ეს
ამბავი.0 [Zდადგა დრო, როდესაც საულის ასული მერობი უნდა მიეთხოვებინათ დავითისთვის.
მაგრამ მეხოლათელ ყადრიელს მიათხოვეს.! =Zუთხრა დავითმა საულს: ვინ ვარ მე, რა არის ჩემი ცხოვრება ან მამაჩემის
გვარი ისრაელში, რომ მეფის სიძე გავხდე? Zუთხრა საულმა დავითს: აჰა, უფროსი ასული მყავს, მერობი; ცოლად მოგათხოვებ,
ოღონდ ვაჟკაცად მეყოლე და გადაიხადე საღვთო ომები. ფიქრობდა საული: ჩემი
ხელი ნუ იქნება მასზე, ფილისტიმელთა ხელი იყოს მასზეო.8kZმთელს ისრაელსა და იუდას უყვარდა დავითი, რადგან წინამძღოლობდა მათ.4cZდაინახა საულმა, რომ მეტისმეტად გონიერი იყო იგი, და შეეშინდა მისი.%Zმუდამ ჭკვიანურად იქცეოდა დავითი და უფალი იყო მასთან.Z განიშორა საულმა დავითი და დაადგინა იგი ათასისთავად. გამოდიოდა და შედიოდა
იგი ხალხის წინაშე.7iZ დაუშინდა სული საულს, რადგან უფალი იყო დავითთან, საულს კი განეშორა.}Z მოისროლა საულმა შუბი, იფიქრა, კედელს მივაგმირავო დავითს. მაგრამ ორგზის გაუსხლტა მას დავითი.
p[Z მეორე დღეს შეიპყრო საული ღვთის ბოროტმა სულმა და გაშმაგდა იგი სახლში.
დავითი ქნარზე უკრავდა ჩვეულებისამებრ, საულს კი შუბი ეჭირა ხელში.5Z ამ დღის შემდეგ იყო, რომ ალმაცერად უყურებდა საული დავითს.%EZმეტად განაწყენდა საული, არ მოეწონა ეს სიტყვები; თქვა:
დავითს ათი ათასს აძლევენ, მე კი ათასს. მეფობაღა აკლია.-Zგაჰყვიროდნენ მხიარული ქალები, ამბობდნენ: შემუსრა საულმა
თავისი ათასი, ხოლი დავითმა თავისი ათი ათასი!v~gZროცა ბრუნდებოდა დავითი ფილისტიმელის დამარცხების შემდეგ,
გამოდიოდნენ ქალები ისრაელის ყველა ქალაქიდან საულ მეფის მისაგებებლად
სიმღერით და ცეკვით, დაფდაფებით, მხიარული შეძახილებით, _?~};zyxwvwutzsq}p nmskj*gfved(cka`]]3ZYWVUTzS`RqPONOLKJHHFED A@?>=<-:997p5R321/.-,+*('&U$#!! }EVP"BP M / 0B?>yZ უკან დაბრუნდნენ თავისი გზით დავითის მსახურები, მივიდნენ დავითთან და მიუტანეს ეს სიტყვები.
N=Z ავიღო ჩემი პური, წყალი და ღვინო, და მპარსველებისთვის გამზადებული საკლავი
და მივცე კაცებს, რომლის ასავალ-დასავალი არ ვიცი?l<SZ მიუგო ნაბალმა დავითის მორჩილთ და უთხრა: ვინ არის დავითი, ვინ არის იესეს
ძე? გამრავლდნენ დღეს მორჩილნი, თავიანთ ბატონებს რომ გაურბიან.H; Z წავიდნენ დავითის მსახურნი და მიუტანეს ნაბალს ეს სიტყვები, და დაელოდნენ.\:3Zჰკითხე შენს მსახურებს და მოგახსენებენ. იქნება მადლი
პოვონ ჩემმა მსახურებმა შენს თვალში, რაკი სასიხარულო დღეს მოვედით. მიეცი,
რაც შეგიძლია შენს მორჩილთ და შენს შვილს, დავითს.|9sZახლახან გავიგე, რომ ცხვარს პარსავ. შენი მწყემსები
იყვნენ ახლახან ჩვენთან, არ დაგვიჩაგრავს ისინი, არაფერი დაჰკარგვიათ
ქარმელში ყოფნისას.{8qZუთხარით ასე: იცოცხლე! მშვიდობა შენდა, მშვიდობა შენს
სახლს, მშვიდობა მთელს შენს საბადებელს!7/Zგაგზავნა დავითმა ათი ჭაბუკი და დააბარა მათ: წადით
ქარმელში, მიდით ნაბალთან და მოიკითხეთ ჩემი სახელით.6%Zშეიტყო დავითმა უდაბნოში, რომ ცხვარს პარსავდა ნაბალი.)5MZსახელად ამ კაცს ერქვა ნაბალი, მის ცოლს - აბიგაილი.
კეთილგონიერი იყო და ლამაზი შესახედავი ეს ქალი; ხოლო კაცი უკმეხი და
ავისმქმნელი. ხალების გვარიდან იყო იგი.94mZიყო კაცი ვინმე მაყანში და სამუშაკო ქარმელში ჰქონდა.
ძალზე მდიდარი იყო ეს კაცი: ჰყავდა სამი ათასი სული ცხვარი და ათასი თხა.
ცხვრის პარსვისას ქარმელში იმყოფებოდა.t3 eZმოკვდა სამუელი. შეიკრიბა მთელი ისრაელი, დაიტირეს და დამარხეს იგი თავის სახლში, რამათში. ხოლო დავითი ადგა და ფარანის უდაბნოსაკენ წავიდა.
2Zშეფიცა დავითმა საულს და წავიდა საული თავის სახლში. ხოლო დავითი და მისი კაცები თავშესაფარში ავიდნენ.`1;Zახლა უფლის სახელით შემომფიცე, რომ არ გასწყვეტ ჩემს შემდეგ ჩემს შთამომავლობას და არ გააქრობ ჩემს სახელს მამაჩემის საგვარეულოდან.\03Zახლა კი მჯერა, რომ ნამდვილად იმეფებ და განმტკიცდება შენს ხელში ისრაელის სამეფო.*/OZვინ არის ისეთი, რომ დაჭერილი მტერი გაუშვას გზაზე? უფალმა გადაგიხადოს სიკეთით იმის საზღაურად, რაც დღეს მიყავი..Zდღესაც დაამტკიცე, რომ კეთილად მექცევი, რადგან, როცა უფალმა ჩაგიგდო ჩემი თავი ხელში, არ მომკალი.k-QZუთხრა დავითს: მართალი ხარ ჩემთან, რადგან შენ სიკეთით მიხდიდი, მე კი ბოროტებით გიხდიდი.4,cZროცა დაასრულა დავითმა ამ სიტყვების ლაპარაკი საულთან, თქვა საულმა: ეს შენი ხმაა, დავით, ჩემო შვილო? და ატირდა საული.#+AZუფალი იყოს მსაჯული, და განგვსაჯოს ჩვენ. იგი შეხედავს და გაიკითხავს ჩემს სამართალს და მიხსნის შენი ხელიდან.}*uZვის წინააღმდეგ გამოვიდა ისრაელის მეფე? ვის სდევნი? მხოლოდ მკვდარ ძაღლს, მხოლოდ რწყილს რასმე!s)aZროგორც ძველი ანდაზა ამბობს: ბოროტისაგან ბოროტება გამოდის, მე კი შენზე ხელს არ აღვმართავ.s(aZ უფალმა განგვსაჯოს და უფალმა მოგიზღოს სამაგიერო ჩემს გამო. მე კი შენზე ხელს არ აღვმართავ.^'7Z შეხედე, მამაჩემო, და დააკვირდი შენი მოსასხამის კიდეს, ხელში რომ მიჭირავს. შენი მოსასხამის კიდის მოჭრისას რომ არ მოგკალი, ამაზე მიხვდი, რომ არ არის ჩემში ბოროტება და სივერაგე, არ შემიცოდავს შენს წინაშე; შენ კი მოსაკლავად მდევნი.&#Z ახლა ხომ შენი თვალით დაინახე, რომ ჩამიგდო დღეს ხელში შენი თავი უფალმა გამოქვაბულში და მეუბნებოდნენ, მოჰკალიო. მაგრამ შეგიბრალე და ვთქვი, ხელს არ აღვმართავ ჩემს ბატონზე, რადგან უფლის ცხებულია-მეთქი.g%IZ უთხრა დავითმა საულს: რატომ უგდებ ყურს კაცის სიტყვებს? აჰა, ბოროტს გიმზადებსო დავითი?$#Z ადგა ამის შემდეგ დავითი და გამოქვაბულიდან გამოვიდა და მიაძახა საულს: მეფევ ბატონო! როცა უკან მოიხედა საულმა, მიწად დაიხარა დავითი და თაყვანი სცა მას.B#Zგაკიცხა თავისი კაცები დავითმა და ნება არ მისცა, თავს დასხმოდნენ საულს. გამოვიდა საული გამოქვაბულიდან და გავიდა გზაზე.{"qZუთხრა თავის ხალხს: ღმერთმა დამიფაროს, რომ ასეთი საქმე ვუყო ჩემს ბატონს, უფლის ცხებულს! ხელს როგორ აღვმართავ მასზე, რადგან უფლის ცხებულია იგი9!mZამის შემდეგ სტკიოდა გული დავითს, რომ მოაჭრა კიდე საულის მოსასხამს.b ?Zუთხრეს დავითს მისმა კაცებმა: აჰა, ის დღეც, რომელზეც გითხრა უფალმა, აჰა, ხელში ჩაგიგდებო შენს მტრებს და უყავი მათ, რაც გენებოსო. წამოდგა დავითი და ჩუმად მოაჭრა კიდე საულის მოსასხამს.!=Zმივიდა ცხვრის სადგომებიდან გზის ნაპირას, სადაც გამოქვაბული იყო. შევიდა შიგ საული საჭირო საქმეზე, ხოლო დავითი და მისი კაცები გამოქვაბულის შიგნით ისხდნენ.U%Zაიყვანა საულმა მთელი ისრაელისგან გამორჩეული სამი ათასი კაცი და წავიდა დავითისა და მისი ხალხის საძებრად სანიამორე კლდეებში.fGZროგორც კი დაბრუნდა საული ფილისტიმელთაგან, შეატყობინეს, ენგადის უდაბნოშიაო დავითი. 7Zაიყარა დავითი იქიდან და ენგადის მიუვალ ადგილებში ჩაჯდა.nWZმიანება თავი დავითის დევნას საულმა და გაემართა ფილისტიმელებთან
შესახვედრად. ამიტომ უწოდეს ამ ადგილს სელა ჰამახალკოთ (კლდე გაყრათა).|sZამ დროს მაცნე მოვიდა საულთან და მოახსენა: იჩქარე, რადგან ფილისტიმელები
დაესხნენ ქვეყანას.:oZმიდიოდა საული მთის ერთ მხარეს, ხოლო დავითი თავისი კაცებითურთ მთის მეორე
მხარეს. გამალებით გაურბოდა დავითი საულს, ხოლო საული და მისი ხალხი
ცდილობდნენ გზა მოეჭრათ დავითისა და მისი ხალხისთვის და შეეპყროთ ისინი.H Zწავიდა საული საძებრად თავისი კაცებითურთ. შეატყობინეს დავითს და მივიდა
იგი კლდესთან და დადგა მაყონის უდაბნოში. შეიტყო ეს საულმა და დაედევნა
დავითს მაყონის უდაბნოში.QZადგნენ და წავიდნენ საულისგან ზიფში. ხოლო დავითი და მისი ხალხი ამ დროს
მაყონის უდაბნოში იყვნენ, ვაკეზე, იეშიმონის მარცხნივ./Zეძებეთ და დაჩხრიკეთ ყველა სამალავი, სადაც კი შეიძლება იმალებოდეს, და
მართალი პასუხი მომიტანეთ, მხოლოდ ამის მერე წამოგყვებით. თუ ჩვენს
ქვეყანაში არის სადმე, იუდას ყველა სამთავროში დავუწყებ ძებნას.5Zწადით, ერთხელ კიდევ დაიბეჯითეთ და მიათვალ-მოათვალიერეთ ის ადგილები,
სადაც კი ფეხი დაუდგამს, ან თუ ვინმეს უნახავს იქ, რადგან მითხრეს,
ფრთხილად იქცევაო.Zთქვა საულმა: უფალიმც გაკურთხებთ, რომ შემიბრალეთ!
{qZახლა, შენს ნებაზეა, მეფეო, წახვალ თუ არა. ჩვენი ვალი კი ის არის, რომ
მეფეს ჩავუგდოთ იგი ხელში. Zმივიდნენ ზიფელები საულთან გიბყაში და უთხრეს: აჰა, ჩვენთან იმალება
დავითი, მიუვალ ადგილებში, ხორშაში, ხაქიელის გორაზე, იეშიმონის
ხელმარცხნივ.jOZშეკრეს კავშირი ორმა უფლის წინაშე. დარჩა დავითი ხორშაში, ხოლო იონათანი
შინ დაბრუნდა.Zუთხრა: ნუ გეშინია, ვერ მოგწვდება მამაჩემის, საულის ხელი. შენ იმეფებ
ისრაელზე, ხოლო მე შენს შემდეგ მეორე კაცი ვიქნები. მამაჩემმა საულმაც კი
იცის ეს.b?Zადგა იონათანი, საულის ძე, და მივიდა დავითთან ხორშაში, და გაამხნევა ღვთის
სახელით.nWZდაინახა დავითმა, რომ გამოვიდა საული მის მოსაკლავად, და დარჩა ზიფის
უდაბნოში, ხორშაში.r _Zჩერდებოდა დავითი უდაბნოში, მიუვალ ადგილებში და მთაში, ზიფის უდაბნოში.
მთელი დღეები ეძებდა მას საული, მაგრამ უფალმა ხელში არ ჩაუგდო იგი.  Z აიყარნენ დავითი და მისი კაცები, ექვსასამდე კაცი, და გავიდნენ კეყილიდან.
დადიოდნენ, სადაც კი შეიძლებოდა სიარული. ხოლო საულს ამცნეს, რომ გაიქცა
დავითი კეყილიდან, და აღარ გამოვიდა საბრძოლველად.r _Z თქვა დავითმა: თუ მიგვცემენ კეყილელნი მე და ჩემს ხალხს საულს ხელში? თქვა უფალმა: მიგცემენ. Z თუ მიმცემენ მათ ხელში კეყილელნი? თუ ჩამოვა სული, როგორც შეიტყო შენმა მორჩილმა? უფალო, ღმერთო ისრაელისა! გაუცხადე შენს მორჩილს! მიუგო უფალმა: ჩამოვა.
k QZ თქვა დავითმა: უფალო, ღმერთო ისრაელისა! ნამდვილად იცის შენმა მორჩილმა,
რომ კეყილისკენ მოდის საული, რათა ჩემს გამო გაანადგუროს ქალაქი.iMZ შეიტყო დავითმა, ავს რომ უპირებდა მას საული, და უთხრა აბიათარ მღვდელს:
მოიტანე ეფოდი!9Zსაომრად შეჰყარა საულმა მთელი ხალხი, რათა ჩასულიყვნენ
კეყილში და ალყაში მოექციათ დავითი და მისი კაცები.DZაცნობეს საულს, რომ კეყილში იყო დავითი მისული, და თქვა
საულმა: ხელში ჩამიგდო იგი ღმერთმა, რადგან კარიბჭეებიან და ურდულებიან
ქალაქში შესვლით თვითონვე გამოიკეტა თავი.=uZროცა დავითთან გამოიქცა აბიათარი, ახიმელექის ძე, თან
ეფოდი წამოიღო.-UZწავიდნენ დავითი და მისი კაცები კეყილს და შეებრძოლნენ
ფილისტიმელებს; გამოირეკეს მათი საქონელი და სასტიკად დაამარცხეს. ასე
იხსნა დავითმა კეყილის მკვიდრნი.DZკვლავ დაეკითხა დავითი უფალს და მიუგო მას უფალმა და
უთხრა: ადექი და ჩადი კეყილში, რადგან ხელში ჩაგიგდებ ფილისტიმელებს.[1Zუთხრეს დავითს მისმა კაცებმა: ჩვენ აქ, იუდაშიც შიშით
აღარა ვართ და კეყილში როგორღა წავიდეთ ფილისტიმელთა მხედრობის წინააღმდეგ?wiZდაეკითხა დავითი უფალს: თუ წავედი, დავამარცხებ ამ
ფილისტიმელებს? მიუგო უფალმა დავითს: წადი და დაამარცხებ ფილისტიმელებს და
იხსნი კეყილს.k SZშეატყობინეს დავითს: აჰა, ფილისტიმელები დასხმიან თავს კეყილს და კალოებს აჩანაგებენ.
'Zჩემთან დარჩი, ნუ გეშინია; ვისაც ჩემი მოკვლა უნდა, იმას შენი მოკვლაც
უნდა. ჩემთან არაფერი გაგიჭირდება.s~aZუთხრა დავითმა აბიათარს: მივხვდი იმ დღეს, დოეგ ედომელის დანახვისას, რომ
უეჭველად ამბავს მოუტანდა საულს. ჩემზეა მამაშენის სახლის სისხლი.(}KZუამბო აბიათარმა დავითს, როგორ დახოცა საულმა უფლის მღვდლები. | Zგადარჩა მხოლოდ ახიმელექ ახიტუბის ძის ერთი ვაჟიშვილი, სახელად აბიათარი,
და გაიქცა დავითთან იგი.c{AZდა მახვილით მოსრა ნობი, მღვდელთა ქალაქი, ვაცი და ქალი, ჭაბუკი და ძუძუთა
ბავშვი, ხარები, სახედრები, ცხვრები და თხები. მახვილით მოსრა.z!Zუთხრა მეფემ დოეგს: შენ წადი და დახოცე მღვდლები. წავიდა დოეგ ედომელი და
დაესხა მღვდლებს და დახოცა იმ დღეს ოთხმოცდახუთი კაცი, სელის ეფოდით
შემოსილი.y Zუთხრა მეფემ მორბედებს, მის წინაშე მდგართ: წადით და დახოცეთ უფლის
მღვდლები, რადგან დავითის მხარი უჭირავთ. იცოდნენ, რომ გაქცეული იყო იგი და
არ შემატყობინეს. მაგრამ არ უნდოდათ მეფის მორჩილთ ხელი აღემართათ და
დასხმოდნენ თავს უფლის მღვდლებს.;xqZთქვა მეფემ: უნდა დაიხოცოთ, ახიმელექ, შენცა და მამაშენის მთელი სახლი.!w=Zახლა დავიწყებდი მისთვის მკითხაობას ღმერთთან? შორს ჩემგან! ნურაფერში ნუ
დაადანაშაულებს მეფე თავის მორჩილს და მამაჩემის მთელს სახლს, რადგან ამ
საქმისა არაფერი იცის შენმა მორჩილმა, არც მცირე, არც დიდი.nvWZმიუგო ახიმელექმა მეფეს და უთხრა: ვინ არის დავითივით ერთგული შენს
მორჩილთა შორის? მეფის სიძე, შენი მორჩილი და შენს სახლში პატივდებული:^u7Z უთხრა საულმა: რად მომიწყვეთ შეთქმულება შენ და იესეს ძემ, პური და მახვილი
რომ მიეცი მას და ღმერთს რომ შეეკითხე მის გამო, რათა აღმდგარიყო ჩემს
წინაშე, როგორც დღეს გამოაშკარავდა?9tmZ უთხრა საულმა: ყური მიგდე, ახიტუბის ძევ! მიუგო: გისმენ, ჩემო ბატონო.
as=Z დაიბარა მეფემ ახიმელექ მღვდელი, ახიტუბის ძე, მამამისის მთელი სახლი და
სამღვდელოება, ნობში რაც იყო, და მივიდნენ მეფესთან ყველანი.erEZ რომელიც უფალს შეეკითხა მის გამო, საგზალიც მისცა და გოლიათ ფილისტიმელის
მახვილიც.dqCZ მიუგო დოეგ ედომელმა, საულის მორჩილებთან ერთად რომ იდგა, და უთხრა: მე
ვნახე იესეს ძე, ნობში რომ მოვიდა ახიმელექთან, ახიტუბის ძესთან,Hp Zყველანი რომ შეითქვით ჩემს წინააღმდეგ და არ გამიმხილეთ,
კავშირი თუ ჰქონდა შეკრული ჩემს შვილს იესეს ძესთან, რომ არავინ შემიცოდეთ
და არ გამიმხილეთ, ჩემი შვილი თუ მიმხედრებდა ჩემს მორჩილს, როგორც დღეს
გამოაშკარავდა?1o]Zუთხრა საულმა ახლოს მდგარ მორჩილთ: ისმინეთ,
ბენიამინელნო! ყველას ჩამოგირიგებთ იესეს ძე ყანებსა და ვენახებს? ყველას
დაგნიშნავთ ათასისთავებად და ასისთავებად,nZშეიტყო საულმა, რომ გამოჩნდა დავითი თავისი ხალხითურთ.
საული იჯდა გიბყაში, მაღლობზე მუხის ქვეშ, ხელში შუბი ეჭირა და მისი
მორჩილნი იდგნენ მის ახლოს.}muZუთხრა წინასწარმეტყველმა გადმა დავითს: ნუ დარჩები ამ
თავშესაფარში. ადექი და იუდას ქვეყანაში წადი. წავიდა დავითიც და მივიდა
ხარეთის ტყეში.lZდატოვა ისინი მოაბის მეფის წინაშე და ცხოვრობდნენ მასთან,
ვიდრე დავითი ამ თავშესაფარში იმყოფებოდა.pk[Zწავიდა იქიდან დავითი მოაბის მიცფაში და უთხრა მოაბის
მეფეს: შეიფარეთ მამაჩემი და დედაჩემი, ვიდრე გამოვარკვევდე, რას მიპირებს
ღმერთი.jZიკრიბებოდა მასთან ყველა შეჭირვებული, ყველა
დავალიანებული, ყველა სულგამწარებული, და უფროსად გაუხდა იგი მათ. ასე
შეიკრიბა მასთან ოთხასი კაცი.oi [Zწავიდა იქიდან დავითი და ყადულამის გამოქვაბულს შეაფარა თავი. გაიგეს ეს ამბავი მისმა ძმებმა და მამამისის მთელმა სახლმა და ჩავიდნენ იქ.
hZშეშლილებიღა მაკლდნენ, რომ მოგიყვანიათ და გიჟობს ჩემს წინაშე? ეს უნდა
შემოსულიყო ჩემს სახლში?rg_Zუთხრა აქიშმა თავის მორჩილთ: ხომ ხედავთ, რომ შეშლილია ეს კაცი. რისთვის
მოიყვანეთ ჩემთან?>fwZგონება შეიშალა დავითმა მათ თვალში, თავი მოიგიჟიანა, ხაზებს ავლებდა
ჭიშკრის კარებზე და წვერებზე დორბლი ჩამოსდიოდა.FeZ გულში ჩაიდო დავითმა ეს სიტყვები და ძლიერ ეშინოდა აქიშისა, გათის მეფისა._d9Z უთხრეს აქიშს მისმა მორჩილებმა: ეს დავითი არ არის ქვეყნის მეფე? მას არ უმღეროდნენ როკვისას: საულმა სძლია ათასს, დავითმა ათი ათასსო?RcZ ადგა დავითი და გაიქცა იმ დღეს საულისგან, და მოვიდა აქიშთან, გათის
მეფესთან.{bqZ უთხრა მღვდელმა: იმ ფილისტიმელი გოლიათის მახვილია აქ, მუხნარის ველზე რომ
დაამარცხე; აგერ დევს, ეფოდის უკან, მოსასხამში გახვეული. თუ წაღება გინდა,
წაიღე, რადგან მის გარდა სხვა არაფერი გვაქვს. თქვა დავითმა: არაფერია ამის
მსგავსი. მომეცი.aZ უთხრა დავითმა ახიმელექს: ხომ არ გაქვს სადმე შუბი ან მახვილი, რადგან არც მახვილი წამომიღია და არც სხვა რამ საჭურველი, ისე სასწრაფო იყო სამეფო საქმე.
,`SZიყო იქ იმ დღეს უფლის წინაშე ერთი კაცი, საულის
მორჩილთაგანი, სახელად დოეგი, ედომელი, საულის მწყემსების უფროსი. Yq~(|e{z]xwDvtsyrkqomkjNhfed$ba_^#\,ZZ=WVHUSRQPO]MMJIG9EDChB@E?\>] 5Z უფალი დაიფიცა საულმა: ცხოველ არს უფალი! ავი არაფერი შეგემთხვევა ამ
საქმისთვის.U %Z უთხრა ქალმა: კარგად უწყი, რა გააკეთა საულმა, რომ მოსპო ამ ქვეყანაში
მესულთანენი და მჩხიბავნი. მახეს რატომ მიგებ დასაღუპავად? Zსახე იცვალა საულმა, გადაიცვა სხვა სამოსელი, თან გაიყოლა
ორი კაცი და მივიდა იმ ქალთან ღამით. უთხრა: მიმკითხავე მისნობით და
ამომიხმე, ვისზეც გეტყვი. Zუთხრა საულმა თავის მორჩილთ: მომიძებნეთ ქალი, მესულთანე,
მივალ მასთან და ვამკითხვინებ. უთხრეს მსახურებმა: აჰა, ყენდორში არის
მესულთანე ქალი.D Zდაეკითხა უფალს საული, მაგრამ პასუხი არ გაუცია მისთვის
უფალს, არც სიზმრად, არც ურიმისა და არც წინასწარმეტყველთა პირით.OZროცა დაიხახა საულმა ფილისტიმელთა ბანაკი, შეეშინდა და
ძლიერ შეუკრთა გული.<sZშეიყარნენ ფილისტიმელები, მივიდნენ და შუნებში
დაიბანაკეს. საულმაც შეჰყარა მთელი ისრაელი და გილბოაყში დაიბანაკეს.}Zმოკვდა სამუელი, დაიტირა იგი მთელმა ისრაელმა და დამარხეს
რამათში, თავის ქალაქში. განდევნა საულმა ქვეყნიდან მუცლითმეზღაპრენი და
მჩხიბავნი.hKZუთხრა დავითმა აქიშს: ახლა გაიგებ, რას მოიმოქმედებს შენი
მორჩილი. უთხრა აქიშმა დავითს: ამის გამო ჩემს მცველად დაგნიშნავ
სამუდამოდ.  =Zიმ ხანებში იყო, რომ შეჰყარეს ფილისტიმელებმა მხედრობა ისრაელთან საომრად და უთხრა აქიშმა დავითს: იცოდე, ჩემთან ერთად გამოხვალთ ბანაკად შენ და შენი ხალხი!
xkZ მიენდო აქიში დავითს; ფიქრობდა, თავი შეაძულა თავის ერს, ისრაელს, და ჩემი გახდებაო სამუდამოდ.X+Z არც კაცს და არც ქალს ცოცხალს არ ტოვებდა დავითი და არ მოჰყავდა გეთს;
ამბობდა, არ ილაპარაკონ ჩვენზე, ასე იქცეოდა დავითი, ეს ჰქონდა წესად, როცა
ფილისტიმელთა მხარეში ცხოვრობდაო.4cZ ეტყოდა აქიში: სად არბევდით დღეს? მიუგებდა დავითი აქიშს, იუდას სამხრით,
იერახმეელთა სამხრით და კენიელთა სამხრით.]5Z დაამარცხებდა დავითი მთელს ამ ქვეყანას, ცოცხალს არ დატოვებდა არც კაცს და
არც ქალს, წამოასხამდა ცხვარ-ძროხას, ვირებს და აქლემებს, წამოიღებდა
სამოსელს და დაბრუნდებოდა აქიშთან.@{Zამხედრდებოდნენ დავითი და მისი კაცები და არბევდნენ
გეშურელებს, გერიზელებს და ყამალეკელებს. ესენი სახლობდნენ ძველთაგანვე ამ
ქვეყანაში, შურამდე და ეგვიპტემდეც კი.&~GZერთი წელი და ოთხი თვე დაჰყო დავითმა ფილისტიმელთა
მხარეში.b}?Zმისცა აქიშმა იმ დღესვე ციკლაგი; ამიტომაც ეკუთვნის
ციკლაგი დღემდე იუდას მეფეებს.K|Zუთხრა დავითმა აქიშს: თუ მადლი ვპოვე შენს თვალში, მომცენ
ადგილი რომელიმე მცირე ქალაქში და ვიცხოვრებ იქ. რატომ უნდა ცხოვრობდეს
შენი მორჩილი შენს გვერდით სამეფო ქალაქში?;{qZშეატყობინეს საულს, გეთში გაიქცაო დავითი, და მეტი აღარ
უძებნია იგი.#zAZცხოვრობდა დავითი აქიშთან გეთში, თვითონ და მისი კაცები
თავ-თავისი ოჯახებითურთ, დავითი და მისი ორი ცოლი - ახინოყაბი და ქარმელელი
აბიგაილი, ნაბალის ქვრივი.fyGZადგა დავითი და ექვსასი კაცითურთ გადავიდა აქიშთან,
მაყოქის ძესთან, გეთის მეფესთან.x #Zთქვა დავითმა თავის გულში: ერთ დღეს მაინც დავიღუპები საულის ხელით; ამიტომაც მიჯობს, თავი შევაფარო ფილისტიმელთა ქვეყანას, მომეშვება საული და აღარ დამიწყებს ძებნას ისრაელში, და მეც გადავურჩები მას.
_w9Zუთხრა საულმა დავითს: კურთხეული იყავი, შვილო დავით! კიდევაც აღასრულებ
აღსასრულებელს, კიდევაც შესძლებ შესაძლებელს. წავიდა დავითი თავის გზაზე და
საულიც გაბრუნდა თავის ადგილას.RvZაჰა, როგორც არ მემეტებოდა დღეს შენი სიცოცხლე, ასევე არ გაიმეტოს უფალმა
ჩემი სიცოცხლე და მიხსნას ყოველგვარი გასაჭირისაგან.uZუფალმა მიუზღოს ყველას მისი სიმამაცისა და ერთგულების წილ. დღეს მომცა შენი
თავი ხელში უფალმა, მაგრამ არ ვინდომე, უფლის ცხებულზე აღმემართა ხელი.bt?Zმიუგო დავითმა და უთხრა: აჰა, მეფის შუბი. გადმოვიდეს ვინმე მსახურთაგანი
და წაიღოს. sZთქვა საულმა: შევცოდე. დაბრუნდი, შვილო დავით, მეტს აღარ გიბოროტებ, რადგან არ გაიმეტე დღეს ჩემი სიცოცხლე. მე კი უგუნურად ვიქცეოდი და დიდად ვცდებოდი.
r7Zარ დაიღვრება ჩემი სისხლი მიწაზე უფლის წინაშე, რადგან ერთიბეწო რწყილის
საძებრად არის გამოსული ისრაელის მეფე, როგორც გნოლებს ედევნებიან ხოლმე
მთებში.qZახლა, ისმინოს მეფე ბატონმა თავისი მორჩილის სიტყვები: თუ უფალმა წაგაქეზა
ჩემს წინააღმდეგ, სურნელოვანი იყოს ეს მსხვერპლი; თუ ადამიანებმა -
წყეულიმც არიან ისინი უფლის წინაშე, რადგან მათ განმდევნეს მე დღეს, რომ
წილი არ მქონოდა უფლის სამკვიდროში და მითხრეს, წადი, უცხო ღმერთებს
ემსახურეო.ypmZკვლავ თქვა: რისთვის მდევნის ჩემი ბატონი თავის მორჩილს, რა გავაკეთე
ისეთი, რა ცოდვა მაწევს.o%Zიცნო საულმა დავითის ხმა და თქვა: ეს შენი ხმა არის, დავით, შვილო? მიუგო
დავითმა: ჩემი ხმაა, მეფევ ბატონო!n!Zვერ არის კარგი საქმე, რასაც შენ აკეთებ. უფალს ვფიცავ, სიკვდილის ღირსნი
ხართ, რომ არ იფარავთ თქვენს ბატონს, უფლის ცხებულს. ახლა მიიხედ-მოიხედე,
სად არის მეფის შუბი და მათარა, მის სასთუმალთან რომ იყო?%mEZუთხრა დავითმა აბნერს: ხომ კაცი ხარ შენ? ვინ არის ისრაელში შენი ტოლი.
მაშ, რატომ არ დაიფარავ შენს ბატონს, მეფეს? ვიღაც მოსულა მეფის, შენი
ბატონის მოსაკლავად.Ul%Zგაჰყვირა დავითმა ხალხს და აბნერს, ნერის ძეს: ხმა გამეც, აბნერ! ხმა გასცა
აბნერმა და უთხრა: ვინა ხარ, რომ ჰყვირი და აწუხებ მეფეს?ekEZ გადავიდა დავითი გაღმა და დადგა მთის წვერზე, მოშორებით. დიდი მანძილი იყო
მათ შორის.Vj'Z აიღო დავითმა შუბი და მათარა საულის სასთუმალიდან და წავიდნენ თავისთვის. არვის დაუნახავს, არვის გაუგია, არც არვის გაუღვიძნია, ყველას ეძინა, რადგან უფლისმიერ ძილს მოეცვა ისინი.EiZ უფალმა დამიფაროს, რომ უფლის ცხებულზე ხელი აღვმართო. ახლა აიღე მისი სასთუმლიდან ეგ შუბი და მათარა და წავიდეთ ჩვენთვის.
Vh'Z თქვა დავითმა: უფალს ვფიცავ, თავად უფალი გაანადგურებს მას, ან მისი დღე
მოაწევს და მოკვდება, ან საბრძოლველად წავა და დაიღუპება.g9Z უთხრა დავითმა აბიშაის: ნუ დაღუპავ მას, რადგან უფლის ცხებულზე ხელის
აღმმართველი დაუსჯელად არ გადარჩება.PfZუთხრა აბიშაიმ დავითს: ღმერთმა ჩაგაგდებინა დღეს ხელში
შენი მტერი. ახლა ერთი დაკვრით დავაკლავ მიწას, მეორე აღარ დამჭირდება.ae=Zმივიდნენ ღამით დავითი და აბიშაი ხალხთან და, აჰა,
ხედავენ, წევს მძინარე საული შუაგულ ბანაკში, და მისი შუბი სასთუმალთან
არის ჩარჭობილი მიწაში. აბნერი და ხალხი მის ირგვლივ წვანან.dZმიუბრუნდა დავითი ახიმელექ ხეთელს, და აბიშაის, ცერუიას
ძეს, იოაბის ძმას და უთხრა: ვინ წამომყვება საულთან მის ბანაკში? უთხრა
აბიშაიმ: მე წამოგყვები.PcZადგა დავითი და მივიდა იმ ადგილას, სადაც საული იყო
გაჩერებული. დაინახა დავითმა ის ადგილი. სადაც ეძინათ საულსა და აბნერს,
ნერის ძეს, მის მხედართმთავარს. საული შუაგულ ბანაკში იწვა, ხოლო ხალხი მის
ირგვლივ იყო განლაგებული.RbZგაგზავნა დავითმა მზვერავები და დარწმუნდა, რომ ნამდვილად
მოსული იყო საული.|asZდადგა საული ხაქილის გორაკზე, იეშიმონის გასწვრივ, გზის
პირას; ხოლო დავითი უდაბნოში იყო და ხედავდა, როგორ მოვიდა მის კვალზე
საული უდაბნოში.7`iZადგა საული და სამი ათასი რჩეული ისრაელიანითურთ ზიფის
უდაბნოსკენ გაემართა, რათა მოეძებნა დავითი ზიფის უდაბნოში.0_ ]Zმივიდნენ ზიფიელები საულთან გიბყაში და უთხრეს: არ იცი, რომ დავითი ხაქილას გორაკზე იმალება, იეშიმონის გასწვრივ?
^Z,ხოლო მელქოლა, თავისი ქალიშვილი, დავითის ცოლი, საულმა ფალტის, ლაიშის ძეს,
გალიმელ კაცს მიათხოვა.D]Z+იზრეყელიდან ახინოყაბი მოიყვანა დავითმა და იყვნენ ეს ორნი მისი ცოლები.f\GZ*არ დააყოვნა აბიგაილმა, ადგა და შეჯდა სახედარზე, თან ხუთი მოახლე
წაიყვანა, და მიჰყვა დავითის მოციქულებს. ასე გახდა იგი დავითის ცოლი.<[sZ)ადგა აბიგაილი, მიწამდე თაყვანისცა და თქვა: აჰა, მხევლად წამოვა შენი
მორჩილი, რომ ფეხი დაბანოს ჩემი ბატონის მორჩილთ.MZZ(მივიდნენ დავითის კაცები აბიგაილთან ქარმელში და გამოუცხადეს: დავითმა
გამოგვგზავნა შენთან, რომ ცოლად ვუთხოვოთ შენი თავი. Y;Z'გაიგო დავითმა ნაბალის სიკვდილი და თქვა: კურთხეულია უფალი, რომ უზღო
ნაბალს ჩემი შეურაცხყოფისათვის, რომ აარიდა თავისი მორჩილი ბოროტის ქმნას
და ნაბალის ბოროტება მასვე დაატეხა თავზე უფალმა. მაშინ შეუთვალა დავითმა
აბიგაილს, რომ ცოლად თხოულობდა მას.X-Z&ათიოდე დღის შემდეგ დაჰკრა უფალმა ნაბალს და მოკვდა იგი.NWZ%მეორე დილით, როცა ღვინო გამოუნელდა ნაბალს, ყველაფერი უამბო მას ცოლმა.
გული ჩაუკვდა მკერდში ნაბალს და ქვასავით გახდა კაცი.sVaZ$მივიდა აბიგაილი ნაბალთან. და, აჰა, ლხინი ჰქონდა სახლში, სამეფო ლხინის
მსგავსი. გული უხაროდა ნაბალს და ძალიან მთვრალი იყო. არაფერი უთქვამს
მისთვსა დილამდე აბიგაილს, არც მცირე, არც დიდი.HU Z#მიიღო დავითმა აბიგაილის ხელიდან ყველაფერი, რაც მოტანილი ჰქონდა მისთვის
აბიგაილს, და უთხრა: მშვიდობით წადი შენს სახლში. ხომ ხედავ, შევიწყნარე
შენი ვედრება და გაპატიე.oTYZ"მაგრამ ცხოველ არს უფალი, ღმერთი ისრაელისა, რომელმაც ბოროტება არ გამაკეთებინა შენთვის, რადგან რომ არ აჩქარებულიყავ და არ შემხვედროდი, ძაღლიც არ გადაურჩებოდა ცოცხალი დილამდე ნაბალს.
S'Z!კურთხეულ იყოს შენი გონიერება და კურთხეულ იყავი შენ, რომ არ მიმიშვი
სისხლის ღვრამდე და შურისგებამდე.$RCZ უთხრა დავითმა აბიგაილს: კურთხეულია უფალი, ღმერთი ისრაელისა, რომელმაც
ჩემს შესახვედრად გამოგგზავნა დღეს.#QAZნუ შეაწუხებს გულის ქენჯნა ჩემს ბატონს, რომ არ დაღვარა უბრალო სისხლი და
შური არ იძია. როცა გააბედნიერებს უფალი ჩემს ბატონს, მაშინ გამიხსენე შენი
მორჩილი. PZროცა აღუსრულებს უფალი ჩემს ბატონს ყველაფერ სიკეთეს, რასაც დაჰპირდა, და
ისრაელს მეფედ დაგადგენს,5OeZთუმცა აღდგა კაცი და მოსაკლავად დაგდევს, მაგრამ სიცოცხლის საკვრელით არის
შეკრული უფალ ღმერთთან ჩემი ბატონის სული, ხოლო შენი მტრების სულს
შურდულივით მოისვრის.6NgZაპატიე დანაშაული შენს მორჩილს, ნამდვილად მტკიცე სახლს დაუმყარებს უფალი
ჩემს ბატონს, რადგან საღმრთო ომს ეწევა ჩემი ბატონი, და ბოროტება არ
მოგეკარება არასოდეს.ZM/Zაჰა, ეს მოსაკითხი, რომელიც შენს მხევალს მოუტანია ჩემი ბატონისთვის.
მიეცეს მხლებლებს, ჩემი ბატონის ფეხის კვალს რომ დაჰყვებიან.dLCZახლა, უფალსა და შენს თავს გაფიცებ, ჩემო ბატონო! უფალმა დაგაკავოს სისხლის
ღვრისა და შურისგებისგან; ნაბალივით იქნენ ამიერიდან შენი მტრები, ავი რომ
განუზრახავთ ჩემი ბატონისათვის.!K=Zყურადღებას ნუ მიაქცევს ჩემი ბატონი იმ უკეთურ კაცს, რადგან როგორი
სახელიცა აქვს, თავადაც ისეთია; ნაბალი ჰქვია მას და ბილწებით არის სავსე.
მე, შენს მორჩილს, არ მინახავს ჩემი ბატონის გამოგზავნილი კაცები.bJ?Zფეხებში ჩაუვარდა და უთხრა: ჩემზეა, ჩემო ბატონო, დანაშაული; ლაპარაკის
ნება მიეცი შენს მორჩილს და ყური უგდე შენი მორჩილის სიტყვებს.HI Zროგორც კი დაინახა აბიგაილმა დავითი, სასწრაფოდ ჩამოხდა ვირიდან და პირქვე დაემხო დავითის წინაშე და მდაბლად თაყვანისცა.
HZასე და ასე უყოს ღმერთმა დავითს კიდევ უარესიც, თუ მისი საბადებლიდან
დილამდე ერთი ძაღლიც დავტოვო.gGIZამბობდა დავითი: ტყუილად ვიცავდი ამ კაცის საბადებელს უდაბნოში, არაფერი
დაუკარგავს ქონებიდან, მაგრამ ეს სიკეთე ბოროტად გადამიხადა.F+Zროცა ვირზე მჯდარი ეშვებოდა ხეობაში, აჰა, დავითი და მისი კაცებიც
გამოჩნდნენ, და შემოხვდა მათ აბიგაილი.@E{Zუთხრა თავის მსახურებს: თქვენ წინ წადით, მეც ახლავე უკან გამოგყვებით.
არაფერი უთქვამს ნაბალისთვის, თავისი ქმრისთვის.D!Zარ დააყოვნა აბიგაილმა, აიღო ორასი პური, ორი ტიკი ღვინო, ხუთი გამზადებული
ცხვარი, ხუთი სეა ქუმელი, ასი მტევანი ჩამიჩი, ორასი ტყლაპი და აჰკიდა
ვირებს.~CwZახლა ასწონ-დასწონე, როგორ უნდა მოიქცე, რადგან სასჯელი ელის შენს ქმარსა
და მთელს მის სახლს. თავად კი უკეთური კაცია, მასთან ლაპარაკი არ იქნება.5BeZკედლად გვედგნენ დღითა და ღამით სამწყესურში, როცა მათთან ვიყავით.KAZძალიან კარგად გვეპყრობოდა ეს ხალხი, არ დავუჩაგრივართ. არაფერი
დაგვკარგვია ველზე ყოფნისას, როცა მათთან ერთად დავდიოდით.?@yZმიუტანა ამბავი ნაბალის ცოლს, აბიგაილს, ერთმა მსახურთაგანმა და უთხრა:
მოციქულები გაუგზავნა დავითმა უდაბნოდან ჩვენს ბატონს და მოიკითხა; მაგრამ
აბუჩად აიგდო ისინი.T?#Z უთხრა დავითმა თავის კაცებს: ყველამ მახვილები შეიბით წელზე! ყველამ შეიბა
მახვილი, შეიბა დავითმაც თავისი მახვილი და გაჰყვა დავითს ოთხასამდე კაცი;
ორასი კაცი ადგილზე დარჩა. c~z}R{zzxwHtqpn`mAkj&hgPedcpba_^]E\k[/ZXW;VTTS}QPOON?L*IH{GF%DCC B"Aw@?h>=:98R54t221>//-,N+)('6&~& %#U"l 5^ZMz's ?  z d გამოვიდნენ აბნერ ნერის ძე და იშბოშეთის, საულის ძის მორჩილნი მახანაიმიდან და მივიდნენ გაბაონს.
Fyd დავითის მეფობის ხანი ხებრონში იუდას სახლზე იყო შვიდი წელი და ექვსი თვე.Cxd ორმოცი წლის იყო იშბოშეთი, საულის ვაჟი, როცა გამეფდა იგი
ისრაელზე; ორ წელიწადს იმეფა. მხოლოდ იუდას სახლი შეუდგა დავითს.iwMd და გაამეფა გალაადზე, აშურელებზე, იზრეყელზე, ეფრემზე, ბენიამინზე და სრულიად ისრაელზე./vYdამასობაში აბნერმა, ნერის ძემ, საულის მხედართმთავარმა,
წაიყვანა იშბოშეთი, საულის ვაჟი, გადაიყვანა მახანაიმში,guIdახლა მკლავი გაიმაგრეთ და ვაჟკაცურად იყავით; რადგან
თუმცა მკვდარია თქვენი პატრონი საული, მაგრამ მე მცხო იუდას სახლმა თავის
მეფედ.t dუფალმა მოგაგოთ წყალობა და მადლი, და მეც გადაგიხდით ამ
კეთილი საქმისათვის, თქვენ რომ აღასრულეთ.-sUdგაგზავნა მოციქულები დავითმა გალაადის იაბეშელებთან და
შეუთვალა მათ: კურთხეულნი ხართ უფლისგან, ეს წყალობა რომ უყავით თქვენს
პატრონს, საულს, და დამარხეთ იგი.qr]dმოვიდნენ იუდაელნი და სცხეს დავითი მეფედ იუდას სახლზე.
ამასობაში შეატყობინეს დავითს, რომ გალაადის იაბეშელებს უკვე დაუმარხავთ
საული.q3dთავისთან მყოფი ხალხიც მოიყვანა დავითმა თავ-თავისი
სახლებითურთ; დასახლდნენ ისინი ხებრონის ქალაქებში.pdშევიდნენ იქ დავითი და მისი ორი ცოლი, იზრეყელელი ახინოაბი და აბიგაილი, ქარმელელი ნაბალის ქვრივი.o dამ ამბების შემდეგ იყო, რომ დაეკითხა უფალს დავითი: შევიდე თუ არა იუდას რომელიმე ქალაქში? მიუგო უფალმა: შედი. თქვა დავითმა: სად შევიდე? მიუგო: ხებრონში.
0n ]dროგორ დაეცნენ ვაჟკაცები, როგორ განადგურდა საომარი
საჭურველი!Om dვწუხვარ შენზე, ძმაო იონათან! დიდად ძვირფასი იყავ
ჩემთვის, საკვირველი იყო შენი სიყვარული ჩემდამი, ქალის სიყვარულზე ძლიერი.Ol dროგორ დაეცნენ ვაჟკაცები ბრძოლაში! განგმირულია იონათანი
შენს მაღლობებზე.Uk 'dისრაელის ასულნო! იტირეთ საული, თქვენი შემმოსველი
ძოწეულით და ძვირფასეულით, ოქროს სამკაულებით რომ გიმშვენებდათ შესამოსელს.]j 7dსაულ და იონათან! საყვარელნი და სანატრელნი სიცოცხლეში,
სიკვდილშიაც განუყრელნი არიან! არწივზე უსწრაფესნი, ლომზე ძლიერნი იყვნენ.Oi dგანგმირულთა სისხლისგან, ვაჟკაცთა გულ-ღვიძლისგან არ
ბრუნდებოდა უკან იონათანის მშვილდი; საულის ხმალი ფუჭად არ ბრუნდებოდა!h !dგილბოაყის მთებო! არ გეღირსოს ცვარი და წვიმა, ნაყოფიერი მინდვრები, რადგან მანდ გაცუდდა ვაჟკაცის ფარი, საულის ფარი, თითქოს არ ყოფილიყო ზეთით ცხებული!
jg Qdნუ გაამხელთ გათში, ნუ გამოაცხადებთ ასკალონის ქუჩებში,
რომ არ გაიხარონ ფილისტიმელთა ასულებმა, არ იზეიმონ წინდაუცვეთელთა
ასულებმა.Sf #dშეიბღალა შენი მშვენება, ისრაელო, შენს მაღლობებზე! როგორ დაეცნენ ვაჟკაცები!
@e }dთან ბრძანა, ესწავლათ იუდიანებს მშვილდი. აჰა, სწერია
მართალთა წიგნში:d /dამ გოდებით გოდებდა დავითი საულსა და მის ვაჟს, იონათანს.+c Sdუთხრა მას დავითმა: შენს თავზეა შენი სისხლი, რადგან შენმავე ბაგემ გამხილა, როცა თქვი, მე მოვკალიო უფლის ცხებული. b dდაუძახა დავითმა ერთ მსახურთაგანს და უთხრა: აქ მოდი და
მოკალი ეს კაცი. მანაც დაჰკრა და მოკვდა იგი.Oa dუთხრა მას დავითმა: როგორ გაბედე და აღმართე ხელი უფლის
ცხებულის დასაღუპად?` d ჰკითხა დავითმა ყმაწვილ კაცს, ამბის მომტანს; სადაური
ხარ? მიუგო: ხიზანის შვილი ვარ, ყამალეკელი.=_ wd მოთქვამდნენ და ტიროდნენ, საღამომდე მარხულობდნენ, როგორც საულისა და მისი ვაჟის, იონათანის გამო, ასევე უფლის ერისა და ისრაელის სახლის გამო, მახვილისგან რომ დაეცნენ.
e^ Gd ჩაბღუჯა თავისი სამოსელი დავითმა და შემოიგლიჯა; ასე ქნა ყველამ, ვინც კი მასთან იყო.
E] d მივედი და მოვკალი, რადგან ვიცოდი, რომ მაინც არ იცოცხლებდა დამარცხების შემდეგ. მოვხადე გვირგვინი, თავზე რომ ეხურა, სამაჯური, ხელზე რომ ეკეთა, და აქ მოვუტანე ჩემს ბატონს.
k\ Sd მითხრა: დამეცი თავს და მომკალი, რადგან საშინელ ტანჯვაში ვარ, სული კი ჯერ არ ამომხდომია.n[ Ydმითხრა: ვინ ხარ? მივუგე: ყამალეკელი ვარ.4Z edუკან მოიხედა, დამინახა და დამიძახა. მივუგე გისმენ,
ბატონო-მეთქი.Y dმიუგო ყმაწვილმა კაცმა, ამბის მომტანმა: გილბოაყის მთაზე
მოვხვდი და, ვხედავ, შუბზეა საული დაყრდნობილი და აჰა, ეტლები და მხედრები
უახლოვდებიან მას.X dუთხრა დავითმა ყმაწვილ კაცს, ამბის მომტანს: როგორ გაიგე,
რომ დახოცილან საული და მისი ვაჟი იონათანი?*W Qdუთხრა დავითმა: რა ამბავი მოხდა, მიამბე! თქვა კაცმა:
ხალხი გაიქცა ბრძოლის ველიდან; ბევრი ჩვენიანიც დაეცა და დაიხოცა, საულიც
და მისი ვაჟი იონათანიც დაიხოცნენ.BV dუთხრა დავითმა: საიდან მოდიხარ? მიუგო: ისრაელის
ბანაკიდან გამოვიქეცი.oU [dმოვიდა მესამე დღეს საულის ბანაკიდან კაცი, სამოსელი შემოგლეჯოდა და თავზე ნაცარი ეყარა. მივიდა დავითთან, მიწაზე დავარდა და თაყვანისცა.
CT dეს მოხდა საულის სიკვდილის შემდეგ, როდესაც დავითი დაბრუნდა ყამალეკზე გამარჯვებიდან და დარჩა დავითი ციკლაგში ორ დღეს.
_S9Z აკრიფეს ძვლები და დამარხეს იაბეშში იალღუნის ქვეშ, მერე შვიდ დღეს
მარხულობდნენ.ORZ ადგა ყველა, ვინც ვაჟკაცი იყო, მთელი ღამე იარეს, წამოიღეს საულისა და მისი
ვაჟიშვილების გვამები, მოიტანეს იაბეშში და დაწვეს.FQZ როცა გაიგეს გალაადის იაბეშელებმა, როგორ მოექცნენ ფილისტიმელები საულს,oPYZ დადვეს მისი საჭურველი აშთაროთის ტაძარში, ხოლო მისი გვამი ბეთ-შანის
კედელზე მიაჭედეს.uOeZ თავები დააჭრეს და საჭურველი აჰყარეს. დაგზავნეს კაცები ფილისტიმელთა
ქვეყანაში, რათა ეხარებინათ ეს ამბავი საკერპოებისა და ხალხისათვის.jNOZმეორე დღეს მოვიდნენ ფილისტიმელები დახოცილთა
გასაძარცვავად, და როცა ნახეს გილბოაყის მთაზე დაცემული საული და მისი სამი
ვაჟიშვილი,lMSZროცა დაინახეს ტაშირს გაღმა და იორდანეს გაღმით
მცხოვრებმა ისრაელიანებმა, რომ უკუიქცნენ ისრაელიანები და რომ დაიხოცნენ
საული და მისი ვაჟიშვილები, დააგდეს ქალაქები და თავადაც გაიქცნენ.
მივიდნენ ფილისტიმელები და ჩასახლდნენ იქ./LYZერთ დღეს, ერთად დაიხოცნენ საული და მისი სამი ვაჟიშვილი,
მისი საჭურველთმტვირთველი და ყველა მისი თანამებრძოლი.K'Zროცა დაინახა საჭურველთმტვირთველმა, რომ მოკვდა საული,
ისიც ზედ დაეგო მახვილს და მოკვდა მასთან ერთად._J9Zუთხრა საულმა თავის საჭურველთმტვირთველს: იშიშვლე მახვილი
და გამიყარე, რომ იმ წინდაუცვეთელებმა არ მომკლან და არ შეურაცხმყონ. ვერ
გაბედა საჭურველთმტვირთველმა, რადგან ძალიან ეშინოდა. მაშინ აიღო საულმა
მახვილი და ზედ დაეგო. IZგაუძნელდა ბრძოლა საულს; ნიშანში ამოიღეს იგი
მშვილდოსნებმა და მძიმედ დაჭრეს იგი მშვილდოსნებმა.TH#Zმიეწივნენ ფილისტიმელები საულს და მის ვაჟებს და დახოცეს
ფილისტიმელებმა იონათანი, აბინადაბი და მალქიშუაყი - საულის შვილები.OG Zგაუმართეს ბრძოლა ფილისტიმელებმა ისრაელს და გაექცნენ ისრაელიანები ფილისტიმელებს; გილბოაყის მთაზე ეცემოდნენ დახოცილნი.
8FkZხებრონში რომ არიან, და ყველგან, სადაც დავითსა და მის კაცებს უვლიათ.'EIZხორმაში რომ არიან, ქორიყაშანში რომ არიან, ყათაქში რომ არიან;cDAZრაქალში რომ არიან, იერახმეელთა ქალაქებში რომ არიან, კინელთა ქალაქებში
რომ არიან,;CqZიმათი, ყაროყერში რომ არიან, შიმფოთში რომ არიან, ეშთემოყში რომ არიან,AB}Zიმათი ბეთილში რომ არიან, სამხრეთ რაბოთში რომ არიან, იათერში რომ არიან;A#Zმივიდა დავითი ციკლაგში, ჩამოურიგა ნადავლიდან წილი იუდას უხუცესებს, თავის
მეგობრებს და შეუთვალა: აჰა, თქვენი მოსაკითხავი უფლის მტრების ნადავლიდან,_@9Zასე იყო ამ დღიდან და მერეც. ეს არის მისგან დადგენილი წესად და რჯულად
დღესამომდე.o?YZვინ მოგცემთ დასტურს ამ საქმეში? რადგან რა წილიც ნაბრძოლებ კაცს უდევს,
იგივე წილი უნდა ხვდეს ბანაკში დარჩენილს, ყველას უნდა ხვდეს წილი.i>MZთქვა დავითმა: ნუ იზამთ ამას, ძმებო, რადგან უფლის მოცემულია ეს ყველაფერი,
მან დაგვიფარა, მან ჩაგვიგდო ხელში ეს ურდო, თავს რომ დაგვესხა.>=wZასე ამბობდა ზოგიერთი ბოროტი და უგვანი კაცი, დავითთან ერთად რომ იყო
წასული: რაკი არ წამოგვყვნენ, ნურაფერს გავუნაწილებთ მათ ნადავლიდან, ჩვენ
რომ დავიბრუნეთო უკან. მხოლოდ თავ-თავისი ცოლშვილი წაასხან და წავიდნენო.<Zმივიდა დავითი ორას კაცთან, რომელთაც დაეზარათ გაჰყოლოდნენ დავითს და ბესორის ხევთან დარჩნენ. გამოვიდნენ ისინი დავითისა და მასთან მყოფი ხალხის მისაგებებლად. მივიდა დავითი ამ ხალხთან და მოიკითხა.
;Zწამოასხა დავითმა მთელი ცხვარ-ძროხა; ერეკებოდნენ ამ საქონელს და
ამბობდნენ: დავითის ნადავლიაო ეს.:Zარაფერი დაჰკარგვიათ, არც მცირე, არც დიდი, არც ვაჟებიდან და არც
ასულებიდან. მთელი ნადავლიდან, რაც გატაცებული ჰქონდათ, ყველაფერი დაიბრუნა
დავითმა.9Zუკან დაიბრუნა დავითმა ყველაფერი, რაც წაღებული ჰქონდა ყამალეკს; თავისი
ორი ცოლიც დაიბრუნა დავითმა.8}Zმუსრავდა მათ დავითი დილის ბინდიდან მეორე დღის საღამომდე; არვინ
გადარჩენილა ოთხასი ჭაბუკის გარდა, რომელნიც მოახტნენ აქლემებს და
გაიქცნენ.y7mZჩაიყვანა და, აჰა, გაფანტულან მთელს არემარეზე, ჭამენ, სვამენ და ზეიმობენ
ფილისტიმელთა ქვეყნიდან და იუდადან წამოღებული დიდი ნადავლის გამო.V6'Zუთხრა დავითმა: თუ მიმიყვან იმ ურდომდე? მიუგო: ღმერთი დაიფიცე, რომ არ
მომკლავ და ჩემს პატრონს არ მიმცემ, და ჩაგიყვან იმ ურდომდე.c5AZთავს დავესხით ქერეთის სამხრეთს, იუდას, ქალების სამხრეთს და ციკლაგს და
გადავწვით.4+Z ჰკითხა დავითმა: ვისი ხარ და სადაური ხარ. მიუგო: ეგვიპტელი კაცი ვარ, ერთი
ყამალეკელის ყმა. მიმატოვა ჩემმა პატრონმა, რადგან ეს მესამე დღეა, რაც
ავად ვარ.93mZ მისცეს ტყლაპის ნაჭერი და ორი მტევანი ჩამიჩი. შეჭამა კაცმა და მოსულიერდა,
რადგან სამი დღე და ღამე უჭმელ-უსმელი იყო.2)Z ნახეს მინდორში ერთი ეგვიპტელი კაცი და მიიყვანეს დავითთან; მისცეს პური და შეჭამა, წყალიც დაალევინეს.
81kZ დაედევნა დავითი ოთხასი კაცითურთ; დარჩა ორასი კაცი, რომელთაც დაღლილობის
გამო ვერ შეძლეს ბესორის ხევის გადალახვა.V0'Z წავიდა დავითი ექვსასი კაცითურთ და მიადგნენ ბესორის ხევს. ერთი ნაწილი
დარჩა.8/kZდაეკითხა დავითი უფალს: დავედევნო იმ ურდოს? მივეწევი?
მიუგო: დაედევნე, რადგან უსათუოდ დაეწევი და წაართმევ ნადავლს. . Zუთხრა დავითმა აბიათარ მღვდელს, ახიმელექის ძეს: მომიტანე
ეფოდი! მიუტანა აბიათარმა ეფოდი დავითს.|-sZდამწუხრდა დიდად დავითი, რადგან მისი ჩაქოლვა განიზრახა
ხალხმა; გამწარებული იყო მთელი ხალხი თავიანთი ვაჟებისა და ასულების გამო,
მაგრამ უფლის, თავისი ღვთის იმედით გაიმხნევა დავითმა თავი., Zტყვედ იყვნენ წაყვანილნი დავითის ორი ცოლიც - იზრეყელელი
ახინოყაბი და ქარმელელი ნაბალის ქვრივი.R+Zგამართეს მოთქმა დავითმა და მისმა ხალხმა და ტიროდნენ
ვიდრე ძალი შესწევდათ.*5Zმივიდნენ დავითი და მისი კაცები ქალაქში და ხედავენ,
გადამწვარია ქალაქი, დედა-წული ტყვედ არის წაყვანილი.8)kZტყვედ წაასხეს ქალები, ვინც კი იყვნენ, დიდიდან
პატარამდე; არვინ მოუკლავთ, მხოლოდ გაიტაცეს და თავისი გზით წავიდნენ:( {Zვიდრე მესამე დღეს დავითი და მისი კაცები ციკლაგში მივიდოდნენ, ყამალეკელები სამხრეთიდან დაესხნენ ციკლაგს, გაანადგურეს ციკლაგი და გადაწვეს.
'Z ადგნენ დავითი და მისი კაცები, რათა წასულიყვნენ დილით და გაბრუნებულიყვნენ
ფილისტიმელთა ქვეყანაში. ხოლო ფილისტიმელები იზრეყელისკენ ავიდნენ.J&Z ადექით დილაადრიანად შენ და შენი ბატონის მორჩილნი, შენ რომ მოგყვნენ,
ადექი დილაადრიანად და როცა ინათებს, გაბრუნდით უკან.s%aZ მიუგო აქიშმა და უთხრა დავითს: ვიცი, რომ ანგელოზივით ხარ ჩემს თვალში,
მაგრამ ფილისტიმელი მთავრები ამბობენ, არ წამოგვყვესო საბრძოლველად. $;Zუთხრა დავითმა აქიშს: რა გავაკეთე ან რა შენიშნე ისეთი
შენს მორჩილს დღიდან შენთან მოსვლისა, რომ ამეკრძალოს ჩემი ბატონი მეფის
მტრების წინააღმდეგ ბრძოლა?#1Zახლა მშვიდობით გაბრუნდი უკან და ისეთი არაფერი გააკეთო,
რაც თვალში არ მოსდით ფილისტიმელ წინამძღოლებს.Y"-Zუხმო აქიშმა დავითს და უთხრა: ცხოველ არს უფალი! რიგიანი
კაცი ხარ და მახარებს შენი მისვლა-მოსვლა, ჩემს ბანაკში. რადგან ცუდი
არაფერა შემინიშნავს შენთვის დღიდან შენი მოსვლისა ჩემთან. მაგრამ
წინამძღოლებს არ მოუდიხარ თვალში.!#Zეს ხომ ის დავითია, რომელზეც მღეროდნენ მროკველები: მოსრა
საულმა თავის ათასი, ხოლო დავითმა ათიათასიო?u eZგაუბრაზდნენ მას ფილისტიმელი მთავრები და უთხრეს
ფილისტიმელმა მთავრებმა: უკანვე გაისტუმრე ეგ კაცი, დაბრუნდეს თავის
ადგილას, სადაც გაგიწესებია; ნუ წამოვა ჩვენთან ერთად საბრძოლველად, რათა
ომის დროს მტრად არ გვექცეს. რითი მოიგებს თავის ბატონის გულს, თუ არა
ჩვენი კაცების თავებით?vgZთქვეს ფილისტიმელთა სარდლებმა: რა უნდათ ამ ებრაელებს?
მიუგო აქიშმა ფილისტიმელ მთავრებს: ეს ხომ დავითია, საულ ისრაელის მეფის
მორჩილი. რამდენიმე წელია ჩემთან არის და ცუდი არაფერი შემინიშნავს მისთვის
დღიდან მისი გამოქცევისა დღემდე.lSZფილისტიმელთა წინამძღოლნი თავ-თავიანთი ასეულებითა და
ათასეულებითურთ ვიდოდნენ. დავითი და მისი ხალხი უკან მოდიოდნენ აქიშთან
ერთად.K Zამასობაში ფილისტიმელებმა შეკრიბეს მთელი თავიანთი ლაშქარი აფეკში. ხოლო ისრაელი წყაროსთან იყო დაბანაკებული, იზრეყელში.
U%Zმიართვა საულს და მის მორჩილთ; მათაც ჭამეს. მერე ადგნენ და იმ ღამესვე წავიდნენ.+Zჰყავდა იმ ქალს სახლში ნასუქალი ხბო; სასწრაფოდ დაკლა იგი, აიღო ფქვილი, ცომი მოზილა და ხმიადები გამოაცხო.RZიუარა საულმა და თქვა: არ შევჭამ. როცა არ მოეშვნენ მისი მორჩილნი და ის ქალიც, დაჰყვა მათ ნებას. მიწიდან ადგა და საწოლზე ჩამოჯდა.$CZახლა შენც ისმინე შენი მხევლის სიტყვა: პურის ნაჭერს დაგიდებ წინ და შეჭამე, რათა ძალა მოიცე უკან წასასვლელად.Zმივიდა ის ქალი საულთან და როცა დაინახა, რომ დიდად შეშფოთებული იყო იგი, უთხრა: აჰა, ისმინა შენი ბრძანება შენმა მხევალმა და ხიფათში ჩაიგდო თავი.
a~Z}`|zy|xTwDvutqpomlkj6igfed=bba:`T_,\[ZYXVaTTRQPNMKIHYGEDBAJ?>D<;:9m7l6B564@21//1,+_)(`&;$#.!<RWX: % l)%m9[ odკვლავ შეკრიბა დავითმა ყველა რჩეული ისრაელში, ოცდაათი ათასი კაცი;
Zdისე მოიქცა დავითი, როგორც დაარიგა იგი უფალმა, და გაბაონიდან გაზერამდე მუსრს ავლებდა ფილისტიმელებს.Y9dროგორც კი ფიჭვების კენწეროებიდან შრიალის ხმა შემოგესმება, იმწამსვე შეიმართე, რადგან სწორედ მაშინ წაგიძღვება უფალი ფილისტიმელთა ბანაკის შესამუსრავად.X{dდაეკითხა დავითი უფალს. მიუგო: პირისპირ ნუ მიეჭრები. უკან მოუარე და ფიჭვნარის მხრიდან მიადექი.5Wedკვლავ გამოილაშქრეს ფილისტიმელებმა და რეფაიმის ველზე გაიშალნენ.JVdიქ მიატოვეს თავიანთი კერპები და დავითმა და მისმა კაცებმა წაიღეს ისინი.
8Ukdმივიდა დავითი ბაალ-ფერაციმში და იქ სძლია მათ დავითმა და თქვა: წალეკა უფალმა ჩემი მტრები ჩემს წინაშე, როგორც წყალი წალეკავს; ამიტომაც ეწოდა ამ ადგილს ბაალ-ფერაციმი.}Tudდაეკითხა დავითი უფალს: გავილაშქრო ფილისტიმელებზე? ჩამიგდებ ხელში მათ? მიუგო უფალმა დავითს: გაილაშქრე, რადგან ხელში ჩაგიგდებ ფილისტიმელებს.S'dმოვიდნენ ფილისტიმელები და რეფაიმის ველზე გაიშალნენ.R/dშეიტყვეს ფილისტიმელებმა, რომ ისრაელის მეფედ აკურთხეს დავითი და დაიძრნენ ფილისტიმელები დავითის შესაპყრობად. შეიტყო დავითმა და ციხე-სიმაგრეში შევიდა.bQ?dელიშამაყი, ელიადაყი და ელიფალეტი.gPIdიბსარი, ელიშუაყი, ნეფეგი და იაფიაყი,lOSdაჰა, მათი სახელები, ვინც იერუსალიმში შეეძინა მას: შამყუაყი, შობაბი, ნათანი და სოლომონი.RNd კიდევ მოიყვანა იერუსალიმში დავითმა ხარჭები და ცოლები ხებრონიდან მოსვლის შემდეგ და კიდევ შეეძინა დავითს ვაჟები და ასულები.SM!d მიხვდა დავითი, რომ მტკიცედ ჰყავდა დადგენილი იგი უფალს ისრაელის მეფედ და რომ აღამაღლა მისი მეფობა თავისი ერის, ისრაელის გამო.DLd გამოუგზავნა ხირამმა, ციდონის მეფემ, დავითს მოციქულები, ფიჭვის ძელები, ხუროები, ქვისმთლელები და აუშენეს სახლი დავითს.
BKd სულ მაღლა და მაღლა მიდიოდა დავითი და უფალი, ცაბაოთ
ღმერთი მასთან იყო.Jd დადგა დავითი ციხე-სიმაგრეში და უწოდა მას დავითის ქალაქი; და ააშენა დავითმა მილოს გარშემო და შიგნით.!I=dთქვა იმ დღეს დავითმა: იებუსეველებთან შებრძოლებულმა
მახვილით მოსრას კოჭლი და ბრმა, დავითის მოძულე. ამიტომაც ამბობენ, კოჭლი
და ბრმა არ შევიდესო ტაძარში.7Hidმაგრამ აიღო დავითმა სიონის ციხე-სიმაგრე. ეს არის
დავითის ქალაქი.@G{dგაილაშქრეს დავითმა და მისმა კაცებმა იერუსალიმისკენ
იებუსეველთა, ქვეყნის მკვიდრთა წინააღმდეგ. ხოლო მათ ასე უთხრეს დავითს:
ვერ შემოხვალ, რადგან ბრმები და კოჭლები გაგაქცევენ უკან. ამბობდნენ: ვერ
შემოვაო დავითი.HF dხებრონში შვიდ წელიწადს და ექვს თვეს მეფობდა იგი იუდაზე;
იერუსალიმში მეფობდა ოცდაცამეტი წელი მთელს ისრაელზე და იუდაზე.+EQdოცდაათი წლისა იყო დავითი, როცა გამეფდა და იმეფა ორმოცი
წელი.D{dმოვიდა ისრაელის მთელი უხუცესობა მეფესთან ხებრონს და
შეჰკრა დავითმა მათგან კავშირი ხებრონში უფლის წინაშე და სცხეს ისრაელის
მეფედ დავითი.&CGdწინათაც, როცა საული მეფობდა ჩვენზე, შენ მიგყავდა და მოგყავდა ისრაელი, შენ გითხრა უფალმა: შენ უნდა მწყემსო ჩემი ერი ისრაელი, შენ უნდა იყო ისრაელის წინამძღოლი. B dმოვიდა ისრაელის ყველა შტო დავითთან ხებრონს და ასე უთხრეს: აჰა, შენი ძვალი და ხორცი ვართ ყველანი.
+AQd უბრძანა დავითმა მსახურებს და დახოცეს ისინი, ხელ-ფეხი დააჭრეს და ტბორზე გადმოკიდეს ხებრონში. ხოლო იშბოეთის თავი აიღეს და აბნერის საფლავში დამარხეს, ხებრონში.n@Wd რას იმსახურებენ ის ბოროტეული კაცები, რომელთაც უდანაშაულო კაცი თავისსავე სახლში, თავის საწოლში მოკლეს? ახლა განა თქვენ ხელს არ უნდა მოგკითხოთ მისი სისხლი და აღმოგფხვრათ ამ ქვეყნიდან.%?Ed თუკი მაცნე, რომელმაც შემატყობინა საულის სიკვდილი და
კეთილის მახარობელი ეგონა თავი, შევიპყარი და მოვკალი ციკლაგში, იმის
ნაცვლად რომ სამახარობლო მიმეცა,`>;d მიუგო დავითმა რექაბს და მის ძმას ბაყანას, ბეეროთელი რიმონის ვაჟებს, და უთხრა: ვფიცავ უფალს, რომელმაც მიხსნა ყოველი გასაჭირისაგან!!==dმიუტანეს იშბოშეთის თავი დავითს ხებრონში და უთხრეს
მეფეს: აჰა, იშბოშეთის თავი, საულის, შენი მტრის ძისა, რომელსაც შენი
სიკვდილი უნდოდა. შური უძია უფალმა ჩემს მეფე-ბატონს საულისგან და მისი
ნაშიერისგან.<1dშევიდნენ სახლში, როცა თავის საწოლზე ეძინა, საძილე
ოთახში; მახვილი ჩასცეს, მოკლეს და თავი მოაჭრეს. წამოიღეს მისი თავი და
მთელი ღამე იარეს უდაბნოს გზით.\;3dაჰა, შევიდნენ შიგ სახლში, ვითომდა ხორბლის საყიდლად, და
მეხუთე ნეკნთან ჩასცეს მახვილი. მერე მიიმალნენ რექაბი და მისი ძმა ბაყანა.v:gdწავიდნენ რიმონ ბეეროთელის ვაჟები - რექაბი და ბაყანა და
დღის ხვატში მიადგნენ იშბოშეთის სახლს. ის კი საწოლზე იწვა და ეძინა
შუადღის ძილით.T9#dიონათანს, საულის ძეს, ერთი ვაჟი დარჩა, ფეხმტკივანი.
ხუთი წლის იყო, როცა საულსა და იონათანის ამბავი მოვიდა იზრეყელიდან. ხელში
აიყვანა იგი ძიძამ და გაიქცა; გაქცევისას დაუვარდა ბავშვი და დაკოჭლდა.
მისი სახელი - მეფიბოშეთი..8Wdთავად ბეეროთელნი გეთაიმში გაიქცნენ და დღემდე იქ
მდგმურობენ.B7dორი კაცი ჰყავდა საულის ძეს, რაზმის მეთაურები, ერთს ერქვა ბაყანა, მეორეს - რექაბი; რიმონ ბეეროთელის ძენი იყვნენ, ბენიამინის ტომიდან, რადგან ბეეროთი ბენიამინს ეკუთვნოდა. 6 dროცა შეიტყო საულის ძემ, რომ მოკვდა აბნერი ხებრონში, წარეკვეთა იმედი და შეშფოთდა მთელი ისრაელიც.
5d'მე დღეს სუსტი ვარ, თუმცა ცხებული მეფე ვარ. ეს ხალხი კი,
ცერუიას შვილები, ჩემზე ძლიერნი არიან. მიუზღოს უფალმა ბოროტმოქმედს მისი
ბორიატების წილ!r4_d&უთხრა მეფემ თავის მორჩილთ: იცით თუ არა, როგორი სარდალი
და დიდებული დაეცა დღეს ისრაელში?3 d%გაიგო მთელმა ხალხმა და მთელმა ისრაელმა ამ დღეს, რომ
უბრალო იყო მეფე აბნერ ნერის ძის მკვლელრაში.&2Gd$მაშინ ყველაფერს მიხვდა მთელი ხალხი და მოეწონათ ეს
ისევე, როგორც ყველაფერი მოსწონდათ, რასაც მეფე აკეთებდა.}1ud#ჯერ კიდევ დღე იყო, რომ მოდიოდა ხალხი და პურს
სთავაზობდნენ დავითს. იფიცებიადა დავითი და ამბობდა: ასე და ასე მიყოს
ღმერთმა და უარესი მომისართოს, თუ მზის ჩასვლამდე ვიგემო პური ან სხვა
რამე.Q0d"ხელი შეკრული არა გქონია, ფეხებზე ბორკილები არა გდებია.
დაეცი, როგორც ბოროტმოქმედთა ხელით ეცემიან. კიდევ უფრო ატირდა ხალხი.d/Cd!იგლოვა მეფემ აბნერი და თქვა განა სამარცხვინო სიკვდილით
უნდა მომკვდარიყო აბნერი?.d როცა მარხავდნენ აბნერს ხებრონში, ხმამაღლა ტიროდა მეფე
აბნერის საფლავზე, ტიროდა მთელი ხალხი.-dუთხრა დავითმა იოაბს და მასთან მყოფ მთელს ხალხს: შემოიგლიჯეთ სამოსელი, შემოირტყით ჯვალო და დაიტირეთ აბნერი. მეფე დავითი თავად მიჰყვებოდა საკაცეს.
Z,/dხოლო იოაბმა და მისმა ძმამ, აბიშაიმ, იმის გამო
მოუსწრაფეს სიცოცხლე აბნერს, რომ მან მოკლა მათი ძმა ყასაელი ბრძოლაში,
გაბაონთან.$+Cdდაატყდეს იოაბის თავს და მამამისის სახლს! ნუმც გამოლეულა
იოაბის სახლში სისხლმდინარი, კეთროვანი, ხელყავარჯნიანი, მახვილით
განგმირული, პურს დანატრებული!]*5dროცა გაიგო მერე ეს ამბავი დავითმა, თქვა: ბრალი არ
გვადევს მე და ჩემს სამეფოს უფლის წინაშე სამარადისოდ აბნერ ნერის ძის
სისხლში.k)Qdროცა დაბრუნდა აბნერი ხებრონს, გაიხმო იგი იოაბმა
კარიბჭის შიგნით, თითქოს განმარტოებით საუბარი სურდა მასთან, და მუცელში
ჩასცა მახვილი. მოკვდა იგი იოაბის ძმის, ყასაელის სისხლის წილ.0([dგამოვიდა იოაბი დავითისგან, კაცები დაადევნა აბნერს და
სირას ჭიდან დააბრუნა იგი, ისე რომ არაფერი გაუგია დავითს.F'dხომ იცნობ აბნერ ნერის ძეს? შენს მოსატყუებლად მოვიდა,
რომ გაიგოს შენი ასავალ-დასავალი, და ყველაფერი ნახოს, რასაც აკეთებ.=&udმივიდა იოაბი მეფესთან და უთხრა: ეს რა ჰქენი? აბნერი
მოსულა შენთან, შენ კი გაგისტუმრებია და ისიც წასულა თავის ნებაზე.%dმოვიდნენ იოაბი და მასთან მყოფი მთელი ლაშქარი და აცნობეს
იოაბს: მოვიდა აბნერ ნერის ძე მეფესთან, გაისტუმრა იგი მეფემ და ისიც
წავიდა მშვიდობით.p$[dამ დროს დაბრუნდნენ დავითის მორჩილნი და იოაბი თარეშიდან
და დიდძალი ნადავლი მოიტანეს თან. აბნერი არ იყო დავითთან ხებრონში, რადგან
გაგზავნილი ჰყავდა დავითს, და ისიც წავიდა მშვიდობით.A#}dუთხრა აბნერმა დავითს: წავალ და შევუკრებ ჩემს ბატონ მეფეს მთელს ისრაელს, აღთქმას დაგიდებენ და იმეფებ შენს ნებაზე. გაისტუმრა დავითმა აბნერი და ისიც წავიდა მშვიდობით.
"dმივიდა აბნერი დავითთან ხებრონს, თან ოცი კაცი ახლდა.
ლხინი გაუმართა დავითმა აბნერს და მის კაცებს.l!Sdასევე ელაპარაკა აბნერი ბენიამინსაც. მერე დავითთან
წავიდა ხებრონში, რომ ეთქვა მისთვის რაც სურდა ისრაელს და ბენიამინის მთელს
სახლს./ Ydახლა აღასრულეთ ეს, რადგან უბრძანებია უფალს დავითზე:
ჩემი მორჩილის დავითის ხელით, უნდა ვიხსნა ჩემი ერი, ისრაელი, ფილისტიმელთა
ხელიდან და ყველა მტრის ხელიდან.dდაელაპარაკა აბნერი ისრაელის უხუცესობას და უთხრა:
გუშინაც, გუშინწინაც გინდოდათ დავითი მეფედ.'Idწამოჰყვა ქმარი ქალს და გამუდმებით მოსტიროდა ბახურიმამდე. აქ უთხრა აბნერმა: წადი, გაბრუნდი. და ისიც გაბრუნდა.T#dგაგზავნა კაცი იშბოშეთმა მის წამოსაყვანად ქმრისგან,
ფალტიელ ლაიშის ძისგან.dგაუგზავნა მოციქულები დავითმა იშბოშეთს, საულის ძეს, და
შეუთვალა: მომეცი ჩემი ცოლი მელქოლა, რომელიც ასი წინდაუცვეთელი
ფილისტიმელით დავწინდე.:od თქვა დავითმა: კეთილი, შევკრავ შენთან კავშირს, ოღონდ
ერთსა გთხოვ: ჩემს სახეს ვერ იხილავ, თუ მელქოლა, საულის ასული, არ
მოგიყვანია ჩემთან, როცა ჩემს სანახავად მოხვალ.Rd გაუგზავნა აბნერმა თავისგან მოციქულები დავითს, და დააბარა ეკითხათ: ვისია ქვეყანა? ეთქვათ: შეკარი კავშირი ჩემთან და, აჰა, ჩემი ხელი შენთან იქნება, რომ მოგიმხროს მთელი ისრაელი.#d სიტყვა ვეღარ შეუბრუნა აბნერს, რადგან ეშინოდა მისი.
;d მეფობას წავართმევ საულის სახლს და დავადგენ დავითის
ტახტს ისრაელზე და იუდაზე დანიდან ვიდრე ბერშებამდე."?d ასე და ასე უყოს ღმერთმა აბნერს და კიდევ უარესი მიუსართოს, თუ ისე არ მოვიქეცი, როგორც დავითს შეჰპირდა უფალი,Qdძლიერ განრისხდა აბნერი იშბოშეთის სიტყვებზე და უთხრა:
იუდას ძაღლთა თავი ხომ არ ვარ? დღეს სიკეთეს ვუკეთებ მამაშენის, საულის
სახლს, მის ძმებსა და მოყვასებს და არ ჩამიგდიხარ დავითის ხელში. ახლა ამ
ქალთან ცოდვას მაბრალებ?$Cdჰყავდა ხარჭა საულს, სახელად რიცფა, აიას ასული. უთხრა
იშბოშეთმა აბნერს: რატომ შეხვედი მამაჩემის ხარჭასთან?b?dსაულის სახლსა და დავითის სახლს შორის ბრძოლაში აბნერს
საულის სახლის მხარი ეჭირა.T#dმეექვსე, ყეგლას შვილი, დავითის ცოლისა; ყველა ესენი
ხებრონში შეეძინა დავითს.2_dმეოთხე, ადონია - ხაგითის შვილი; მეხუთე, შეფატია -
აბიტალის შვილი.q]dმისი მომდევნო - ქილაბი აბიგაილისგან, ქარმელელი ნაბალის
ქვრივისგან; მესამე - აბესალომი, მაყაქას შვილი, გეშურის მეფის, თალმაის,
ასულისა.X+dშეეძინა დავითს ვაჟიშვილები ხებრონში; პირმშო ამნონი იზრეყელელ ახინოყამისგან. {dგაიმართა ხანგრძლივი ბრძოლა საულის სახლსა და დავითის სახლს შორის. დავითი უფროდაუფრო ძლიერდებოდა, ხოლო საულის სახლი უფროდაუფრო სუსტდებოდა.
Y-d წაასვენეს ყასაელი და დამარხეს ბეთლემს, მამამისის
სამარხში; იარეს მთელი ღამე იოაბმა და მისმა კაცებმა და ხებრონში
გაუთენდათ.  dხოლო დავითის მორჩილებმა ბენიამინიანთაგან და აბნერის
მებრძოლთაგან დახოცეს სამას სამოცი კაცი.- Udიოაბმა, როცა აბნერის დევნიდან დაბრუნდა, შეჰყარა მთელი
ხალხი. დავითის მორჩილთ აკლდა ცხრამეტი კაცი და ყასაელი.R dაბნერი და მისი ხალხი მთელი ღამე მიდიოდნენ ტრამალზე,
გავიდნენ იორდანეს გაღმა, გაიარეს მთელი ბითრონი და მიაღწიეს მახანაიმს.  dჩაჰბერა ბუკს იოაბმა და შედგა ხალხი; აღარ დასდევნებია
ისრაელს და აღარც შებრძოლებიან ერთმანეთს.$ Cdუთხრა იოაბმა: ღმერთია მოწმე, შენ რომ არ გამოგეწვია,
დილიდანვე მოეშვებოდა ჩემი ხალხი თავისი ძმების დევნას.T#dგასძახა აბნერმა იოაბს და უთხრა: მუდამ ხომ არ უნდა
ჭამდეს მახვილი? განა არ იცი, რომ ბოლო მწარე იქნება? რატომ არ უბრძანებ
შენს ხალხს, რომ თავი დაანებონ თავიანთი ძმების დევნას?zodშეიყარნენ ბენიამინიანები აბნერთან, შეადგინეს ერთი რაზმი
და ერთი ბორცვის წვერზე დადგნენ.Qdახლა იოაბი და აბიშაი დაედევნენ აბნერს. მზის ჩასვლისას
იმ ბორცვს მიაწიეს, გიახის გასწვრივ რომ დგას, გაბაონის უდაბნოს გზაზე.%Edარ მოინდომა მან გაცლა და უკუსცა აბნერმა მას შუბი მუცელში და მეორე მხარეს გაატანა შუბმა. იქვე დაეცა ყასაელი და ადგილზევე მოკვდა. ვინც კი მოდიოდა იმ ადგილას, სადაც დაეცა ყასაელი და მოკვდა, ყველა ჩერდებოდა.
~wdკვლავ უთხრა აბნერმა ყასაელს: გამეცალე, რისთვის დაგაკლა
მიწას? როგორ შევხედო მერე შენს ძმას,dუთხრა აბნერმა: გაუხვიე ხელმარცხნივ ან ხელმარჯვნივ, დაიჭირე რომელიმე ამ ჭაბუკთაგანი და წაართვი საჭურველი. არ ინდომა ყასაელმა და არ გაეცალა მას.!=dუკან მოჰხედა აბნერმა და უთხრა: ყასაელი ხარ? მიუგო: მე
ვარ. dგაეკიდა ყასაელი აბნერს, პირდაპირ მისდევდა, არ გაუხვევია
აბნერისაგან არც მარჯვნივ, არც მარცხნივ.$Cdიქ იმყოფებოდა ტერუიას სამი ვაჟი - იოაბი, აბიშაი და
ყასაელი. ყასაელი ფეხმარდი იყო, როგორც ქურციკი, მინდორში.dგაიმართა უსასტიკესი ბრძოლა იმ დღეს და იძლივნენ დავითის
მორჩილთაგან აბნერი და ისრაელიანები.~)dჩასჭიდეს ერთიმეორეს თავში ხელი და მახვილები ჩასცეს ერთიმეორეს ფერდში, და დაეცნენ ერთად. ეწოდა ამ ადგილს სახელად მახვილთა მინდორი, რომელიც გაბაონშია.>}wdადგნენ და გამოვიდნენ თორმეტნი ბენიამინისა და იშბოშეთის,
საულის ძის, მხრიდან და თორმეტნი დავითის მორჩილთა მხრიდან.v|gdუთხრა აბნერმა იოაბს: გამოვიდნენ ჭაბუკები და იასპარეზონ
ჩვენს წინაშე. მიუგო: გამოვიდნენ!"{?d ხოლო იოაბ ცერუიას ძე და დავითის მორჩილნი გამოვიდნენ და
შეეყარნენ მათ გაბაონის ტბორთან და განლაგდნენ, ერთნი ტბორის ერთ ნაპირზე,
მეორენი - მეორე ნაპირზე. ^~C|{gyxwvutls$ponnlFjigecb[a`_^^(] [~YXVoTSsQPONMM$KJQIuH~FCBA6?><;9765832A1N0[/-,b+W*h('''&B%$"!L d$+q&* e \O35)9Md გამაგრდი და მტკიცედ იდექი ჩვენი ხალხისათვის და უფლის, ჩვენი ღმერთის ქალაქებისთვის. უფალმა ქმნას, რაც ენებოს.8-d თქვა: თუ არამელები მძლევენ, შენ მომეშველები. თუ ყამონიანები გძლევენ შენ, მე მოვალ შენს მოსაშველებლად.
z7od დანარჩენი ხალხი თავის ძმას აბეშაის ჩააბარა და მანაც
დააწყო ისინი ყამონიანთა წინააღმდეგ.6yd როცა დაინახა იოაბმა, რომ მტერი წინიდან და ზურგიდან იყო მისკენ მიმართული, გამოარჩია ისრაელიანებში ურჩეულესნი და დააწყო არამელთა წინააღმდეგ.5%d გამოვიდნენ ყამონიანები და გაეწყვნენ საბრძოლველად
კარიბჭის შესასვლელთან. ცობისა და რეხობის არამელები, იშტობელები და მაყაქა
ცალკე დადგნენ ველზე.;4qd შეიტყო ეს დავითმა და გაგზავნა იოაბი უმამაცესია მთელი
ლაშქრითურთ.J3d დაინახეს ყამონიანებმა, რომ თავი შეაძულეს დავითს, და
გაგზავნეს ხალხი ყამონიანებმა, რომ დაექირავებინათ ბეთ-რეხიბასა და ცობას
არამელები, ოცი ათასი ქვეითი, მეფე მაყაქასგან ათასი კაცი და იშტობიდან
თორმეტი ათასი კაცი.2d როცა ეს ამბავი შეატყობინეს დავითს, გაგზავნა ხალხი მათ
შესაგებებლად, რადგან ძალზე შეურაცხყოფილნი იყვნენ კაცები. უთხრა მეფემ:
იერიქონში დარჩით, ვიდრე წვერი მოგეზრდებოდეთ და მერე მობრუნდით.*1Od აიღო ხანუნმა და ნახევარი წვერი მოჰპარსა დავითის
მორჩილთ, წელამდე შემოაჭრა ნახევარი სამოსელი და გაისტუმრა.0 d უთხრეს ყამონიანთა მთავრებმა ხანუნს, თავიანთ ბატონს:
ნუთუ მამაშენის პატივისცემის გამო გიგზავნის დავითი ნუგეშინისმცემლებს?
იქნებ იმისთვის გამოგიგზავნა დავითმა თავისი ხალხი, რომ დაზვეროს ქალაქი,
მიათვალ-მოათვალიეროს და მერე დააქციოს?/ d თქვა დავითმა: წყალობას ვუყოფ ხანუნ ნახაშის ძეს, როგორც მამამისი მწყალობდა მე. და გაგზავნა დავითმა თავისი ხალხი, რომ ენუგეშებინა იგი მამის გამო. მივიდნენ დავითის მორჩილნი ყამონიანთა ქვეყანაში.e. Gd ამის შემდეგ იყო, რომ მოკვდა ყამონიანთა მეფე და გამეფდა მისი ძე ხანუნი მის ნაცვლად.
-d ცხოვრობდა მეფიბოშეთი იერუსალიმში, რათა მუდამ სამეფო სუფრაზე ეჭამა პური. ორივე ფეხით კოჭლი იყო იგი.G, d პატარა ბავშვი ჰყავდა მეფიბოშეთს, სახელად მიქა. მეფიბოშეთის მორჩილნი გახდნენ ყველანი, ვინც კი ციბას სახლში ცხოვრობდნენ.6+gd უთხრა ციბამ მეფეს: ყველაფერს შეასრულებს შენი მორჩილი, რაც მეფე ბატონმა უბრძანა თავის მორჩილს. ჭამდა მეფიბოშეთი პურს დავითის სუფრაზე როგორც ერთი უფლისწულთაგანი.-*Ud დაუმუშავეთ მიწა შენ, შენმა შვილებმა და შენმა მორჩილებმა
და მიართვით მოსავალი, რომ ჰქონდეს შენი ბატონის შვილს თავისი საჭმელი
პური. და მაინც მეფიბოშეთი, შენი ბატონის შვილი, მუდამ ჩემს სუფრაზე შეჭამს
პურს. თხუთმეტი ვაჟიშვილი და ოცი მორჩილი ჰყავდა ციბას.0)[d მოუხმო მეფემ ციბას, საულის მორჩილს, და უთხრა: საულისა და მისი სახლის მთელი საბადებელი შენი ბატონისთვის მიმიცია.(d თაყვანისცა და უთხრა: ვინ არის შენი მორჩილი, რომ
ყურადღების ღირსად ჩათვალე ჩემსავით მკვდარი ძაღლი?0'[d მაშინ უთხრა დავითმა: ნუ გეშინია; წყალობას გიყოფ შენი
მამის იონათანის, გულისათვის, დაგიბრუნებ მამაშენის, საულის, მთელ ყანებს
და მუდამ ჩემს სუფრაზე შეჭამ პურს.&&Gd მოვიდა მეფიბოშეთი, იონათან საულის ძის ვაჟიშვილი,
დავითთან, პირქვე დაეცა მის წინაშე და თაყვანისცა. უთხრა დავითმა:
მეფიბოშეთ! მიუგო: გახლავარ შენი მორჩილი!^%7d გაგზავნა კაცი დავითმა და მოაყვანინა იგი მაქირ ყამიელის
სახლიდან, ლოდებარიდან.d$Cd უთხრა მას მეფემ: სად არის? მიუგო ციბამ მეფეს: მაქირ
ყამიელის ძის სახლშია, ლოდებარს.k#Qd უთხრა მეფემ: აღარავინ დარჩენილა საულის სახლიდან, რომ
ღვთის წყალობა ვუყო? უთხრა ციბამ მეფეს: ვაჟიშვილი დარჩა იონათანს,
ფეხმტკივანი.W")d ჰყავდა საულის სახლს მორჩილი, სასელად ციბა. გამოიძახეს იგი დავითთან და უთხრა მეფემ: შენა ხარ ციბა? მიუგო: გახლავარ, შენი მორჩილი.! }d თქვა დავითმა: ხომ არ დარჩენილა ვინმე საულის სახლიდან, რომ წყალობა ვუყო იონათანის გულისთვის?
$ Cdბენაიაჰუ იეჰოიადაყის ძე ქერეთელებს და ფელეთელებს განმგებლობდა; დავითის შვილები სამეფო მრჩევლები იყვნენ.a=dცადოკ ახიტუბის ძე და ახიმელექ აბიათარის ძე მღვდლები იყვნენ, ხოლო სერაია - მწერალი.H dიოაბ ცერუიას ძე, ჯარს სარდლობდა; ხოლო იოშაფატ ახილუდის ძე, მემატიანე იყო.[1dმეფობდა დავითი მთელს ისრაელზე და წესსა და სამართალს აძლევდა მთელს თავის ხალხს.dდააყენა ედომში ხელისუფალნი; მთელს ედომში დააყენა ხელისუფალნი და შეიქნა მთელი ედომი დავითის მორჩილი. ყველგან, სადაც კი მიდიოდა, უფალი ეწეოდა დავითს.kQd გაითქვა სახელი დავითმა ჩვიდმეტი ათასი არამელის დამარცხების შემდეგ მარილოვან ველზე. d არამს, მოაბს, ყამონიანებს, ფილისტიმელებს, ყამალეკს, აგრეთვე ჰადარყეზერ რეხობის ძეს, ცობას მეფეს.%Ed ეს ჭურჭელიც შესწირა მეფე დავითმა უფალს იმ შეწირულ ოქრო-ვერცხლთან ერთად, დამორჩილებულ ხალხებს რომ წაართვა -"?d და გაგზავნა თოყიმ თავისი ძე იორამი დავითთან მოსაკითხავად და მისალოცად, რომ შეებრძოლა ჰადარყეზერს და სძლია მას, რადგან თოყის მოსისხლე იყო ყადარყეზერი. თან გაატანა ოქრო-ვერცხლისა და სპილენძის ჭურჭელი.
&Gd შეიტყო თოყიმ, ხაბათის მეფემ, რომ სძლია დავითმა ჰადარყეზერს,oYdდიდძალი სპილენძი წამოიღო დავითმა ბეტახიდან და
ბეროთიდან, ჰადარყეზერის ქალაქებიდან,oYdაიღო დავითმა ოქროს ფარები, ჰადარყეზერის მორჩილთ რომ
ჰქონდათ, და იერუსალიმში მოიტანა.%dდაადგინა დავითმა ხელისუფალნი დამასკოს არამში და შეიქნენ
არამელები დავითის მორჩილნი და მოხარკენი. ყველგან, სადაც კი მიდიოდა,
უფალი ეწეოდა დავითს.Z/dმოვიდნენ დამასკოს არამელები ცობას მეფის ჰადარყეზერის
დასახმარებლად და მუსრი გაავლო დავითმა არამელთაგან ოცდაორი ათას კაცს.}udწაართვა მას დავითმა ათას შვიდასი ცხენოსანი და ოცი ათასი
ქვეითი. ეტლის ცხენებს ძარღვები გადაუჭრა დავითმა, მხოლოდ ასი ეტლი დაიტოვა
მათგან.$Cdდაამარცხა დავითმა ჰადარყეზერ რეხობის ძე, ცობას მეფე,
როცა იგი ევფრატზე ბატონობის დასაბრუნებლად მიდიოდა.S!dდაამარცხა მოაბიც, მიწაზე წააწვინა ისინი და ბაწრით გაზომა: ორი ბაწარი მოსაკლავად გადაზომა, ერთი მთელი ბაწარი - ცოცხლად დასატოვებლად. შეიქნა მოაბი დავითის მორჩილი და მოხარკე._ ;dამის შემდეგ იყო, რომ დაამარცხა დავითმა ფილისტიმელები, დაიმორჩილა ისინი და წაართვა დავითმა ფილისტიმელებს ბატონობის სადავეები.
Ddახლა მოდი, აკურთხე შენი მორჩილის სახლი, რომ სამარადისოდ შენს წინაშე იყოს, რადგან ეს შენ წარმოთქვი, უფალო ჩემო! იკურთხოს შენი კურთხევით შენი მორჩილის სახლი სამარადისოდ!4 cdახლა, უფალო ჩემო, ღმერთი ხარ შენ და შენი სიტყვები ჭეშმარიტია, და შენი მორჩილისთვის ეს სიკეთე გაქვს გამოცხადებული.; qdრადგან ეს შენ იყავი, ცაბაოთ უფალო, ისრაელის ღმერთო, რომ გამოუცხადე შენს მორჩილს, სახლს აგიშენებო. ამიტომაც გაუწია გულმა შენს მორჩილს ასეთი ლოცვით ელოცა შენს მიმართ.X +dიდიდოს შენმა სახელმა სამარადისოდ, თქვან: ცაბაოთ უფალი ღმერთობს ისრაელზე! მტკიცე იყოს შენს წინაშე შენი მორჩილის დავითის სახლი!k Qdახლა სამარადისოდ განამტკიცე, უფალო, ღმერთო, ეგ სიტყვა, შენს მორჩილზე და მის სახლზე რომ გიბრძანებია, აღასრულე, როგორც ნაბრძანები გაქვს.4 cdშენ განამტკიცე შენთვის შენი ერი ისრაელი, რომ შენი ერი ყოფილიყო სამარადისოდ და შენ, უფალო, მათი ღმერთი ყოფილიყავი!5dთუ არის ამქვეყნად თუნდაც ერთი ხალხი შენი ერის, ისრაელის მსგავსი, რომელსაც მოვლენია ღმერთი, რომ თავისთვის გამოესყიდა იგი, რომ ექცია თავის ერად, რომ სახელოვანი გაეხადა და ჩაედინა დიადი და საკვირველი ამბები შენი ქვეყნისთვის ერის წინაშე, რომელიც გამოისყიდე ეგვიპტისგან, ხალხებისგან და ღმერთებისგან?|sdამიტომაც დიდი ხარ შენ, უფალო ღმერთო; რადგან არავინაა შენი მსგავსი, არ არის ღმერთი შენს გარდა, ყველაფრის თანახმად, რაც ჩვენი ყურით მოვისმინეთ.sadშენი სიტყვისათვის და შენი გულის თანახმად სჩადიხარ ამ სადიადეს და ამცნობ შენს მორჩილს.
X+dკიდევ რა უნდა გითხრას დავითმა? შენ თავად იცნობ შენს მორჩილს, უფალო ღმერთო ჩემო! dესეც მცირე ყოფილა შენს თვალში, უფალო ღმერთო ჩემო, რომ სამომავლოდაც აღუთქვი დაპირება შენი მორჩილის სახლს. ადამის ძეთა წესია ეს, უფალო ღმერთო ჩემო.Cdმივიდა დავით მეფე და დადგა უფლის წინაშე და თქვა. ვინა ვარ მე, უფალო ღმერთო ჩემო, ვინ არის ჩემი სახლი, რომ აქამდე აღმაზევე!.Wdთანახმად ამ სიტყვებისა და ამ ხილვისა ელაპარაკა ნათანი დავითს.dმტკიცედ იდგება მისი სახლი და სამეფო სამარადისოდ ჩემს წინაშე; მყარი იქნება მისი ტახტი სამარადისოდ.Ldარ წაერთმევა მას ჩემი წყალობა, როგორც წავართვი საულს, რომელიც ჩამოგაცილე.A}dმე მამა ვიქნები მისთვის, ის კი შვილი იქნება ჩემთვის. თუ დააშავებს, გავწკეპლავ კაცთა წესით და ვცემ ადამიანთა ჩვეულებით.m~Ud ის ააშენებს სახლს ჩემი სახელისთვის და მე გავამტკიცებ მისი მეფობის ტახტს სამარადისოდ.}}d როცა დრო მოგივა და შენს მამა-პაპასთან განისვენებ, მე აღვადგენ შენს შემდგომად ნაშიერს, შენი საზარდულიდან გამომავალს, და მეფობას განვუმტკიცებ.|yd იმ დროიდან, რაც მსაჯულები დავუყენე ჩემს ხალხს, ისრაელს, მოსვენებული მყავხარ ყველა მტრისაგან. უფალი გამცნობს შენ, რომ სახლს აგიშენებს უფალი.
u{ed ადგილი დავუდგინე ჩემს ერს, ისრაელს, და დავაფუძნე იგი.
ახლა თავისთვის იცხოვრებს უშიშრად და ბოროტმოქმედნი აღარ შეაჭირვებენ
ძველებურად.zd ყველგან შენთან ვიყავი, სადაც კი გივლია; მინადგურებია შენი მტრები შენს წინაშე; განმიდიდებია შენი სახელი, მსგავსად დიდებულთა სახელისა ამ ქვეეანაზე."y?dახლა ასე უთხარი ჩემა მორჩილს დავითს. ასე ამბობს-თქო
ცაბაოთ უფალი: ფარეხიდან, ცხვრის ფარიდან წამოგიყვანე, რომ ჩემი ერის,
ისრაელის წინამძღოლი ყოფილიყავი.Sx!dნუთუ ისრაელიანთა შორის მოარულს ოდესმე მითქვამს ისრაელის
რომელიმე შტოსთვის, ვისთვისაც ჩემი ერის, ისრაელის მწყემსობა მიბრძანებია,
კედარის სახლს რატომ არ მიშენებთ-მეთქი? w dმე ხომ არ დავმკვიდრებულვარ სახლში იმ დროიდან, რაც
ეგვიპტიდან გამოვიყვანე ისრაელიანები, მუდამ კარავში და სავანეში
ვიმყოფებოდი მგზავრობისას.v-dწადი და უთხარი ჩემს მორჩილს დავითს, ასე ამბობს-თქო
უფალი: განა შენ უნდა ამიშენო სახლი ჩემს სამყოფელად?~uwdიმ ღამით იყო, რომ ჩაესმა ნათანს უფლის სიტყვა:^t7dუთხრა ნათანმა მეფეს: გააკეთე ყველაფერი, რაც გულში
გაქვს, რადგან შენთანაა უფალი.2s_dუთხრა მეფემ ნათან წინასწარმეტყველს: შეხედე, მე კედარის სახლში ვცხოვრობ, ღვთის კიდობანი კი სავანის ქვეშ ასვენია.rr adროგორც კი დაიწყო ცხოვრება მეფემ თავის სახლში, მოასვენა იგი უფალმა ირგვლივ მტრებისგან.
q;dმელქოლას, საულის ასულს, არ ჰყოლია შვილი სიკვდილის დღემდე.]p5dრაც უფრო დავმცირდები და დავმდაბლდები ჩეძს თვალში, მით უფრო დიდებული გამოვჩნდები მხევაღთა წინაშე, მათ წინაშეც კი, შენ რომ ახსენე.Eodმიუგო დავითმა მელქოლას: უფლის წინაშე, რომელმაც მამჯობინა მამაშენს და მთელს მას სახლს, როცა დამადგინა უფლის ერის, ისრაელის წინამძღოლად, უფლის წინაშე სიხარულით ვიროკებ.bn?dროცა დაბრუნდა დავითი თავისი სახლის დასალოცად, გამოეგება მელქოლა, საულის ასული, დავითს და უთხრა: როგორ განდიდდა დღეს ისრაელის მეფე, რომ გაშიშვლდა დღეს თავის მორჩილთა და მხევალთა თვალწინ, როგორც შიშვლდება ხოლმე ქარაფშუტა ვინმე.m)dჩამოურიგა მთელს ერს, ისრაელის მთელს კრებულს, კაცსა და დედაკაცს, თითო პურის კვერი, თითო ხორცის წილობი და თითო ქადა. მერე თავ-თავის სახლებში წავიდა ხალხი.zlodროცა მორჩა აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლის შეწირვას, ცაბაოთ უფლის სახელით დალოცა ერი.>kwdმიიტანეს უფლის კიდობანი და დაასვენეს თავის ადგილზე კარავში, რომელიც გაშლილი ჰქონდა მისთვის დავითს. მერე აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი შესწირა დავითმა უფალს.Ij dროცა უფლის კიდობანი შევიდა დავითის ქალაქში, სარკმლიდან გადმოხედა საულის ასულმა მელქოლამ, დაინახა უფლის წინაშე მოხტუნავე და მროკველი დავითი და დასცინა მას თავის გულში.diCdყიჟინითა და ბუკის ცემით მიჰქონდათ უფლის კიდობანი დავითისა და ისრაელის მთელ სახლს.Wh)dრაც ძალი და ღონე ჰქონდა როკავდა დავითი უფლის წინაშე; სელის ეფოდი ემოსა დავითს.gd უფლის კიდობნის გადატანისას, ყოველ ექვს ნაბიჯზე თითო ხარსა და ნაპატივებ ვერძს სწირავდა მსხვერპლად.6fgd როცა შეატყობინეს დავითს, აკურთხა უფალმა ღვთის კიდობნის გამო ყობედ-ედომის კარ-მიდამო და მთელი მისი საბადებელიო, წავიდა დავითი და სიხარულით ამოიტანა ღვთის კიდობანი ყობედ-ედომის კარმიდამოდან დავითის ქალაქში.
Ded სამი თვე ესვენა უფლის კიდობანი გეთელი ყობედედომის კარმიდამოში და აკურთხა უფალმა ყობედ-ედომი და მთელი მისი კარ-მიდამო.Ddd არ ინდომა დავითმა უფლის კიდობნის მოტანა თავისთან,
დავითის ქალაქში და გეთელი ყობედ-ედომის კარ-მიდამოსკენ გაახვევინა.Mcd შეეშინდა უფლისა დავითს იმ დღეს და თქვა: როგორ მოვა ჩემამდე უფლის კიდობანი?}budშეწუხდა დავითი, რომ დაღუპა უფალმა ყუზა. დღემდე ეწოდება
ამ ადგილს ფერეც-ყუზა (ყუზას დაღუპვა).:aodაღიგზნო უფლის რისხვა ყუზას მიმართ და იქვე დასცა იგი
ღმერთმა ამ ხელყოფისთვის, და იქვე მოკვდა იგი ღვთის კიდობანთან.(`Kdროცა ნაქონის კალოსთან მივიდნენ, ხელი შეაშველა ყუზამ
ღვთის კიდობანს, რადგან კინაღამ გამოაგდეს იგი ხარებმა.s_adდავითი და მთელი ისრაელის სახლი უკრავდნენ უფლის წინაშე
კვიპაროსის ხის საკრავებს, ქნარებს, ბობღნებს, დაფდაფებს, ჩანგებსა და
წინწილებს.H^ dგამოიდგნეს აბინადაბის სახლიდან, გიბყაში რომ არის; ყუზა
ღვთის კიდობნის გვერდით მოდიოდა, ახიო წინ მიუძღვებოდა კიდობანს. ]dშედგეს ღვთის კიდობანი ახალ ურემზე და წამოიღეს
აბინადაბის სახლიდან, გიბყაში რომ არის. ყუზა და ახიო, აბინადაბის ვაჟები,
მიუძღოდნენ ამ ახალ ურემს.9\mdადგა და წავიდა დავითი მთელი ხალხითურთ, ვინც მასთან იყო, იუდას ბაალედან, რომ ამოეტანათ ღვთის კიდობანი, რომელსაც ეწოდა სახელი ცაბაოთ უფლისა, ქერუბიმებზე მჯდომარისა. ` }|{Yyx3vzts"rpponn lkjh!g eBdcWb&``6_^&\[NYXVV'TSkRPNMLK^IH6FE2DGC?BEA@.? ,Sd ჯერ კიდევ გზაში იყვნენ ისინი, რომ მოუვიდა ამბავი დავითს: დახოცა აბესალომმა უფლისწულები, ერთიც არ გადარჩენილა.$Cd ისე მოექცნენ აბესალომის მსახურნი ამნონს, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მათთვის აბესალომს. წამოიშალნენ უფლისწულები, შესხდნენ თავ-თავიანთ ჯორებზე და გაიქცნენ.oYd ასე უბრძანა აბესალომმა თავის მსახურ ბიჭებს: ყური უგდეთ, როცა ღვინისგან გამხიარულდება ამნონი და მე გეტყვით, დაჰკარით-მეთქი ამნონს, თქვენც მოკალით იგი, ნუ შეგეშინდებათ. განა მე არ გიბრძანებთ ამას? აბა, გამაგრდით და მამაცურად მოიქეცით.8kd არ მოეშვა აბესალომი და მეფემაც გაუშვა ამნონი და სხვა უფლისწულები.ued თქვა აბესალომმა: თუ ასეა, მაშინ ჩემი ძმა ამნონი წამოვიდეს. უთხრა მეფემ: რისთვის წამოვიდეს?/d უთხრა მეფემ აბესალომს: არა, შვილო, ყველანი არ წამოვალთ შენთან, არ დაგამძიმებთ. არ ეშვებოდა აბესალომი, მაგრამ არ ინება მეფემ წასვლა; კურთხევით კი აკურთხა.T#d მივიდა აბესალომი მეფესთან და უთხრა: ცხვრის მპარსავები ჰყავს შენს მორჩილს. ეწვიოს მეფე თავის მორჩილებთან ერთად შენს მორჩილს.:od გავიდა ორი წელი და ცხვარს პარსავდა აბესალომი ბაალ-ხაცორში, ეფრემის მახლობლად. ყველა უფლისწული მიიწვია აბესალომმა.|sd ხოლო აბესალომს არც ცუდი უთქვამს ამნონისთვის, არც კარგი, რადგან შეიძულა აბესალომმა ამნონი მისი საქციელის გამო, რომ შეურაცხყო მისი და თამარი.d გაიგო დავით მეფემ ეს ამბავი და დიდად შეწუხდა.
jOd უთხრა მისმა ძმამ აბესალომმა: შენი ძმა ამნონი იყო შენთან? ახლა ჩუმად იყავი, დაო. შენი ძმა არის ის. გულთან ნუ მიიტან ამ ამბავს. დარჩა თამარი თავისი ძმის, აბესალომის სახლში, გაუბედურებული. 3d ნაცარი დაიყარა თამარმა თავზე, შემოიხია ტანზე ჭრელი ტალავარი, თავზე დაიდო ხელი და მოთქმა-მოთქმით წავიდა.l Sd ჭრელი ტალავარი ეცვა ქალს, რადგან ასეთი სამოსელით იმოსებოდნენ მეფის ასულები, ქალწული ვინც იყო. გაიყვანა მსახურმა ქალი და მიუხურა კარი.A }d დაუძახა მსახურ ბიჭს და უთხრა: გაიყვანე ეს ქალი აქედან და მიუხურე კარი.' Id უთხრა ქალმა: ნუ იზამ, ძმაო, წეღანდელზე უფრო დიდი ბოროტებაა, რასაც ახლა მიკეთებ. არ უნდოდა ამნონს მისი მოსმენა.: od შესძულდა იგი ამნონს უზომო სიძულვილით, ისე რომ სიძულვილი, რომლითაც შესძულდა, უფრო ძლიერი იყო, ვიდრე სიყვარული, რომლითაც უყვარდა ადრე. უთხრა ამნონმა: ადე, წადი აქედან.gId არ უნდოდა მისი სიტყვის გაგონება ამნონს, დაიმორჩილა იგი, პატივი ახადა და იწვა მასთან.<sd სადღა გამოვჩნდე შერცხვენილი? შენც ერთი საძაგელი კაცის სახელს დაიგდებ ისრაელში. სთხოვე მეფეს, არ დაგიჭერს ჩემს თავს.eEd მიუგო: ნუ, ჩემო ძმაო, ნუ შეურაცხმყოფ. ასე არ იქცევიან ისრაელში, ნუ იზამ ამ სისაძაგლეს.kQd და მიაწოდა, რომ ეჭამა. ხელი სტაცა ამნონმა ქალს და უთხრა: მოდი, დაწექი ჩემთან, ჩემო დაო.
&Gd მაშინ უთხრა ამნონმა თამარს: უკანა ოთახში წაიღე საჭმელი
და შევჭამ შენი ხელიდან. აიღო თამარმა თავისი გამომცხვარი ნამცხვრები,
უკანა ოთახში გაუტანა ამნონს.wid აიღო კეცი და დაუდგა წინ, მაგრამ არ შეჭამა. თქვა ამნონმა: გაიყვანეთ ყველანი! და გავიდა ყველა.Pd წავიდა თამარი თავისი ძმის, ამნონის სახლში. იწვა იგი.
აიღო ქალმა ცომი, მოზილა, ააგუნდავა მის თვალწინ და გამოაცხო ნამცხვრები. ;d გააგზავნა კაცი დავითმა თამართან სახლში და შეუთვალა:
მოდი შენი ძმის, ამნონის სახლში და საჭმელი მოუმზადე.oYd ჩაწვა ამნონი და თავი მოიავადმყოფა. მივიდა მეფე მის
სანახავად და უთხრა ამნონმა მეფეს: მოვიდეს ჩემთან ჩემი და თამარი, ჩემს
თვალწინ გამოაცხოს ორიოდე ნამცხვარი, რომ მისი ხელიდან ვჭამო.xkd უთხრა იონადაბმა: ჩაწექი ლოგინში და თავი მოიავადმყოფე.
როცა მამაშენი მოვა შენს სანახავად, უთხარი: ჩემი და თამარი მოვიდეს ჩემთან
და პური მაჭამოს-თქო; ჩემს თვალწინ მოამზადოს საჭმელი, რომ ჩემი თვალით
დავინახო და მისი ხელიდან ვჭამო-თქო.A~}d უთხრა მას: რა მოგდის, დღითიდღე რომ ხმები, უფლისწულო? არ
მეტყვი? მიუგო ამნონმა: თამარი მიყვარს, ჩემი ძმის, აბესალომის და.}7d ჰყავდა მეგობარი ამნონს, სახელად იონადაბი, შიმყას ძე,
დავითის ძმისწული. ძალზე ჭკვიანი კაცი იყო იონადაბი.{|qd ისე გაუჭირდა ამნონს, რომ თითქმის დასნეულდა თავისი დის, თამარის გამო, რადგან ქალწული იყო იგი და იცოდა ამნონმა, რომ ვერაფერს გახდებოდა მასთან.#{ Cd ამის შემდეგ იყო: ჰყაედა აბესალომ დავითის ძეს ლამაზი და, სახელად თამარი. შეუყვარდა იგი ამნონს, დავითის ძეს.
8zkd გამოიყვანა იქ მყოფი ხალხი და ხერხით, რკინის ფარცხებით და რკინის ცულებით სიკვდილი გადაუწყვიტა, სააგურე ქურაში გაატარა ისინი. ასე მოექცა ყამონიანთა ყველა ქალაქს და დაბრუნდა დავითი თავისი ხალხითურთ იერუსალიმში.y7d აიღო დავითმა მათი მეფის გვირგვინი, ერთი ოქროს ტალანტის წონისა, ძვირფასი თვლებით მოოჭვილი, და თავზე დაიდგა. აურაცხელი ნადავლი წამოიღო დავითმა ქალაქიდან.'xId შეკრიბა დავითმა ხალხი, წავიდა რაბას, თავს დაესხა და დაიპყრო.w7d ახლა, შეკრიბე დანარჩენი ხალხი, შემოადექი ქალაქს და აიღე, თორემ მე ავიღებ ქალაქს და ჩემი სახელი დაერქმევა./vYd გამოუგზავნა იოაბმა დავითს მაცნეები და შეუთვალა: ვებრძვი რაბას და ხელში მაქვს ჩაგდებული ქალაქის წყალსატევები.4ucd ამასობაში იოაბი ებრძოდა ყამონიანთა რაბას და აიღო სამეფო ქალაქი.\t3d შემოუთვალა ნათან წინასწარმეტყველის პირით და უწოდა უფლის გამო სახელად იედიდია.[s1d ანუგეშა დავითმა ბერსაბე, თავისი ცოლი, შევიდა და დაწვა მასთან. შვა ქალმა ვაჟი და უწოდა სახელად სოლომონი, რომელიც შეიყვარა უფალმა,,rSd ახლა, როცა მკვდარია, რისთვის ვიმარხულო? როგორ შევძლებ მის დაბრუნებას. მე წავალ მასთან, ის კი აღარ დამიბრუნდება.Rqd მიუგო: ვიდრე ბავშვი ცოცხალი იყო, ვმარხულობდი და ვტიროდი; ვიფიქრე, ვინ იცის, იქნებ შემიწყალოს უფალმა და გადარჩეს-მეთქი ბავშვი. pd ჰკითხეს მისმა მორჩილებმა: ეს რა იყო, რომ გააკეთე? ცოცხალი ბავშვის გამო მარხულობდი და ტიროდი, ხოლო როგორც კი მოკვდა ბავშვი, წამოდექი და პური შეჭამე.od ადგა მიწიდან დავითი, დაიბანა, ზეთი იცხო, სამოსელი გამოიცვალა, წავიდა უფლის სახლში და თაყვანი-სცა. დაბრუნდა სახლში, პური მოითხოვა, მიართვეს და შეჭამა.deCd ამიერიდან მახვილი არ მოსცილდება შენს სახლს სამარადისოდ,
რადგან უგულვებელმყავი და ურია ხეთელის ცოლი მოიყვანე, რომ ცოლად დაგესვა.d1d რატომ დაივიწყე უფლის სიტყვა და ბოროტება ჩაიდინე მის თვალში? მახვილით მოჰკალი ურია ხეთელი და ცოლად მოიყვანე მისი ცოლი? ყამონიანთა მახვილით მოჰკალი იგი.cd მე მოგეცი შენი ბატონის სასახლე და მოგიწვინე შენი
ბატონის ცოლები, მოგეცი ისრაელისა და იუდას სახლი, და თუ ეს არ კმარა,
კიდევ და კიდევ დაგიმატებ.\b3d უთხრა ნათანმა დავითს: შენა ხარ ის კაცი. ასე თქვა
უფალმა, ისრაელის ღმერთმა: მე გცხე მეფედ ისრაელზე. მე დაგიხსენი საულის
ხელიდან.Va'd ბატკანი ოთხმაგად უნდა ზღოს, ასეთი საქმე რომ გააკეთა და
შეუბრალებლად მოიქცა.`d დიდად განრისხდა დავითი ამ კაცზე და უთხრა ნათანს: უფალს
ვფიცავ, სიკვდილის ღირსია ამის გამკეთებელი!_d ეწვია ერთხელ ვინმე მგზავრი მდიდარ კაცს. ვერაფერი
გაიმეტა თავისი ცხვარ-ძროხიდან დასაკლავად, რომ გამასპინძლებოდა თავის
სტუმარს, წამოიყვანა ღარიბი კაცის ბატკანი და გაუმზადა სტუმრებულ კაცს.<^sd ღარიბს არაფერი გააჩნდა პატარა ბატკნის გარდა, რომელიც
ნაყიდი ჰყავდა, და კვებავდა და ზრდიდა თავისთან, თავის ბავშვებთან ერთად.
მის ლუკმას ჭამდა, მისი თასიდან სვამდა, მის უბეში ეძინა, როგორც
ქალიშვილი, ისე ჰყავდა.r]_d მდიდარს უამრავი ცხვარი და ძროხა ჰყავდა,8\ md მიუგზავნა უფალმა დავითს ნათანი და ისიც მივიდა მასთან და უთხრა: ორი კაცი ცხოვრობდა ერთ ქალაქში, მდიდარი და ღარიბი.
|[sd როცა გავიდა გლოვის დღეები, მოაყვანინა დავითმა ქალი თავის სახლში და შეირთო ცოლად და უშვა ვაჟი. არ მოეწონა უფალს ეს საქმე, რაც დავითმა ჩაიდინა.HZ d გაიგო ურიას ცოლმა, რომ მოკვდა ურია, მისი ქმარი და დაიტირა თავისი პატრონი.5Yed უთხრა დავითმა მაცნეს: ასე უთხარი იოაბს, ნუ გაწუხებს-თქო ეს ამბავი, რადგან ხან ერთს ჭამს მახვილი, ხან მეორეს. მაგრად შეუტიე ქალაქს და დაამხეთქო. ასე გაამხნევე იოაბი.MXd მოისარებმა ისრები დაუშინეს გალავნიდან შენს მორჩილთ და ბევრი გაწყდა მეფის მორჩილთაგან, მოკვდა ხეთელი ურიაც, შენი მორჩილი.MWd უთხრა მაცნემ დავითს: როცა მოგვეძალნენ მტრები და ველზე გამოვიდნენ ჩვენს წინააღმდეგ, შევუტიეთ და ქალაქის კარიბჭემდე ვდიეთ:>Vwd წავიდა მაცნე და ყველაფერი უამბო დავითს, რისთვისაც იოაბმა გააგზავნა.Ud ვინ განგმირა აბიმელექი, იერუბეშეთის ძე? განა დედაკაცმა არ დასცა გალავნიდან დოლაბის ნატეხი თავზე, და მოკვდა იგი თუბელში? ახლოს რატომ მიადექით გალავანს? უთხარი: ხეთელი ურიაც მოკვდა-თქო, შენი მორჩილი.jTOd და თუ ბრაზი მოერია მეფეს და გითხრა: რატომ მოადექით ქალაქს ასე ახლოს საბრძოლველადო? განა არ იცოდი, რომ გალავნიდან დაგიწყებდნენ სროლას?S7d ასე დაარიგა მაცნე: ბოლომდე უამბე მეფეს ბრძოლის ამბავი,
2R_d გააგზავნა კაცი იოაბმა მეფესთან ბრძოლის ამბის შესატყობინებლად.6Qgd გამოვიდნენ ქალაქის მცხოვრებნი და შეებნენ იოაბს. დაეცნენ ხალხიდან, დავითის მორჩილთაგანნი და მოკვდა ურია ხეთელიც.-PUd როცა ქალაქის ალყას ამზადებდა იოაბი, სწორედ იმ ადგილას დააყენა ურია, სადაც იცოდა, რომ მამაცი მებრძოლები იდგნენ.,OSd წერილში ასე დაწერა: დააყენეთ ურია იქ, სადაც სასტიკი ბრძოლა მოგელით, და მერე მიატოვეთ, რომ გაიგმიროს და მოკვდეს.7Nid დილით დაწერა დავითმა წერილი იოაბისთვის და ურიას ხელით გაუგზავნა.EMd მოიწვია იგი დავითმა, ჭამა და სვა ურიამ მის წინაშე და დაათრო იგი დავითმა. საღამოთი გავიდა, რომ თვისი ბატონის მორჩილებთან დაეძინა თავის საგებელზე. თავის სახლში არ წასულა.Ld უთხრა დავითმა ურიას: დღესაც დარჩი აქ და ხვალ გგაგზვნი. დარჩა ურია იერუსალიმში იმ დღეს და მეორე დილას.eKEd უთხრა ურიამ დავითს: როცა უფლის კიდობანი, ისრაელი და იუდა კარვებში არიან, ჩემი ბატონი იოაბი და ჩემი ბატონის ხალხი ველზე დგანან, როგორ წავიდე ჩემს სახლში, როგორ ვჭამო და ვსვა, როგორ დავწვე ცოლთან? შენ თავს ვფიცავ, ვერ ვიზამ ამ საქმეს!AJ}d შეატყობინეს დავითს, არ წასულაო თავის სახლში ურია. მაშინ უთხრა დავითმა ურიას: ხომ ნამგზავრი ხარ? რატომ შინ არ წახვედი?
Id ურიამ ის ღამე მეფის სახლის კართან გაათია თავისი ბატონის მორჩილებთან ერთად, თავის სახლში არ წასულა.%HEd უთხრა დავითმა ურიას: შინ წადი და ფეხი დაიბანე. გავიდა
ურია მეფის სახლიდან და მეფის საჩუქარი გააყოლეს უკან.QGd როცა მოვიდა მასთან ურია, დავითმა იოაბის, ჯარისა და ომის
ამბავი გამოჰკითხა.{Fqd გაგზავნა დავითმა კაცი იოაბთან. გამომიგზავნე ურია
ხეთელი. გამოუგზავნა იოაბმა ურია დავითს. Ed როცა ქალი დაორსულდა, შეუთვალა დავითს: ორსულდა ვარ.Dd გაგზავნა დავითმა მოციქულები ქალის მოსაყვანად. მოვიდა
ქალი და დაწვა მასთან დავითი. როცა განიწმიდა თავისი წვირისგან, დაბრუნდა
ქალი თავის სახლში.C1d გააგზავნა დავითმა ქალის ამბის გასაგებად. უთხრეს: ეს ხომ
ბარშებაყია, ელიყამის ასული, ურია ხეთელის ცოლი.uBed ადგა დავითი საღამოჟამს თავისი საწოლიდან და სამეფო სახლის ბანზე იწყო სიარული. ბანიდან მობანავე ქალი დაინახა; ქალი ძალზე ლამაზი იყო სახით.[A 3d ერთი წლის შემდეგ, მეფეთა გამოსვლის ჟამს, გაგზავნა დავითმა იოაბი თავისი ხალხითურთ და მთელი ისრაელი. გაანადგურეს ყამონიანები და შემოადგნენ რაბას. დავითი კი იერუსალიმში დარჩა.
5@ed როცა ჰადარყეზერის მორჩილმა მეფეებმა დაინახეს, რომ მარცხდებოდნენ ისრაელთან, დაეზავნენ ისრაელს და დაემორჩილნენ. არამელებმა ვეღარ გაბედეს ყამონიანთა დახმარება.?3d გაექცნენ არამელები ისრაელს. დახოცა დავითმა არმელთაგან შვიდასი ეტლოსანი და ორმოცი ათასი მხედარი. უგმირა მახვილი შობაქს, მათ სარდალს, და იქვე მოკვდა იგი.>d შეატყობინეს დავითს და მანაც შეკრიბა მთელი ისრაელი, გადალახა იორდანე და მივიდა ხელამს. დაეწყვნენ არამელები დავითის წინააღმდეგ და შეებრძოლენ.i=Md გადმოაყვანინა ჰადარყეზერმა მდინარის გაღმელი არამელები და ისინიც მოვიდნენ ხელამში. შობაქი, ჰადარყეზერის მთავარსარდალი უძღოდა მათ.7<id დაინახეს არამელებმა, რომ მარცხდებოდნენ ისრაელთან, და შეიკრიბნენ.;1d როცა ყამონიანებმა დაინახეს, რომ გარბოდნენ არამელები, თავადაც გაექცნენ აბეშაის და ქალაქში შეცვივდნენ. იოაბი გაეცალა ყამონიანებს და მივიდა იერუსალიმს.\:3d გავიდნენ იოაბი და მისი ხალხი არამელებთან საბრძოლველად და უკუიქცნენ არამელები. _}|y{6z8xwwvujsrqpollDk j4hGgif4dNba?_i^b[ZAYIWDVUFT-RQPONMJIHF&E)C~BA5?>=<;X9865p4i32"0/-n,:*)'&%A$q#! meN9XD  w/x%dუთხრა აბესალომმა ხუშაის: ეს არის შენი ერთგულება შენი მეგობრისადმი? რატომ არ წახვედი შენს მეგობართან?@w{dროცა მივიდა ხუშაი არქიელი, დავითის ერთგული კაცი, აბესალომთან, უთხრა ხუშაიმ აბესალომს: იცოცხლოს მეფემ! იცოცხლოს მეფემ!jvOdხოლო აბესალომი და მთელი ისრაელის ხალხი შევიდნენ იერუსალიმში, ახითოფელიც მასთან იყო.suadგავიდნენ მეფე და მისი თანმხლები ხალხი, დაღლილ-დაქანცულნი, იორდანეზე და იქ მოითქვეს სული.stad და გაუდგნენ გზას დავითი და მისი კაცები. მთის ფერდობს მიუყვებოდა მის გასწვრივ შიმყი და იწყევლებოდა, ქვებს ისროდა მათკენ და მტვერს აყრიდა.sd ვინძლო მოხედოს უფალმა ჩემს გასაჭირს და დღევანდელი მისი წყევლის სანაცვლოდ სიკეთე მომაგოს უფალმა.
Sr!d უთხრა დავითმა აბიშაის და თავის მორჩილთ: ხომ ხედავთ, ჩემი ღვიძლი შვილი მოსაკლავად მომდევს და ამ ბენიამინელს რაღა მოვკითხო? თავი დაანებეთ, იწყევლებოდეს, უფალს ასე უბრძანებია.fqGd უთხრა მეფემ: რა გინდათ ჩემგან, ცერუიას ძენო? თუ
იწყევლება, იქნება უფალმა უბრძანა, დასწყევლეო დავითი. ვინ ეტყვის, ასე
რატომ აკეთებო?p7d უთხრა აბიშაი ცერუიას ძემ მეფეს: რისთვის აგინებს ეს მკვდარი ძაღლი ჩემს მეფე-ბატონს? წავალ და თავს წავაცლი!Xo+dშენზევე მოაქცია უფალმა სისხლი საულის სახლისა, რომლის
ნაცვლად გამეფდი, და შენს ძეს აბესალომს ჩაუგდო მეფობა ხელში. აჰა, მოგეზღო
ბოროტების წილ, რადგან სისხლისმსმელი კაცი ხარ!?nydასე სწყევლიდა მას შიმყი: განვედ, განვედ, სისხლისმსმელო,
უგვანო კაცო!m9dქვებს ესროდა დავითს და დავით მეფის მორჩილთ, თუმცა ხალხი
და მეომრები მარჯვნივ და მარცხნივ მოჰყვებოდნენ.{lqdბახურიმს რომ მიუახლოვდა მეფე დავითი, ხედავს, გამოდის
იქიდან საულის სახლის მონათესავე კაცი, სახელად შიმყი გერას ძე, მოდის და
მოიწყევლება.gkIdუთხრა მეფემ ციბას: შენი იყოს მეფიბოშეთის მთელი
საბადებელი! თქვა ციბამ: თაყვანი მიცია, ვინძლო მადლი ვპოვო შენს თვალში,
მეფე-ბატონო.%jEdუთხრა მეფემ: სად არის შენი ბატონის ვაჟი? მიუგო ციბამ
მეფეს: იერუსალიმში დარჩა, რადგან ფიქრობს, ახლა მაინც დამიბრუნებსო
ისრაელის სახლი მამაჩემის სამეფოს.]i5dუთხრა მეფემ ციბას: რისთვის გინდა ესენი? მიუგო ციბამ: სახედრები მეფის სახლისთვის სამგზავროდ, პური და ხილი მსახურთათვის საჭმელად; ღვინო უდაბნოში დაღლილ-დაქანცულთათვის სასმელად.h dროდესაც ცოტაზე ჩასცდა დავითი მთის წვერს, შემოხვდა მას ციბა, მეფიბოშეთის მორჩილი, წყვილი შეკაზმული სახედარითურთ, - მოჰქონდა ორასი პური, ასი მტევანი ჩამიჩი, ასი გალა ახალი ხილი და ერთი კოლოტი ღვინო.
Kgd%მივიდა ხუშაი, დავითის ერთგული, ქალაქში და აბესალომიც შევიდა იერუსალიმში.Dfd$იქა ჰყავთ მათ ორი ვაჟი, ცადოკს - ახიმაყაცი და აბიათარს - იონათანი. მათი მეშვეობით მომაწვდენი ყველა ამბავს, რასაც გაიგებთ.deCd#განა შენთან არ იქნებიან იქ ცადოკი და აბიათარი, მღვდლები? რასაც გაიგონებ მეფის სასახლეში, ცადოკს და აბიათარს, მღვდლებს, შეატყობინებ. dd"მაგრამ თუ ქალაქში გაბრუნდები და ეტყვი აბესალომს: შენი მორჩილი ვარ, მეფეო. წინათ თუ მამაშენის მორჩილი ვიყავი, ამიერიდან შენი მორჩილი ვიქნები-თქო, და გააცუდებ ჩემს სასარგებლოდ ახითოფელის თათბირს. cd!ჰკითხა დავითმა: თუ წამომყვები, ტვირთად დამაწვები.]b5d მიაღწია დავითმა მთის წვერამდე, სადაც თაყვანისცა ღმერთს, და ხედავს, მოდის ხუშაი არქიელი სამოსელშემოხეული და თავზე მტვერდაყრილი.*aOdშეატყობინეს დავითს, ახითოფელიც შეთქმულია აბესალომთანო, და თქვა დავითმა: ჩაშალე, უფალო, ახითოფელის თათბირი.
`;dხოლო დავითი შეუდგა ზეთისხილის მთას, ადიოდა, და ტიროდა, თავდაფარული და ფეხშიშველი. ყველას, ვინც მასთან იყო, თავი ჰქონდა დაფარული, და ტირილ-ტირილით ადიოდნენ.M_dგააბრუნეს ცადოკმა და აბიათარმა ღვთის კიდობანი იერუსალიმში და იქ დარჩნენ.L^dიცოდეთ, უდაბნოს ვაკეზე დაველოდები, ვიდრე ახალი ამბავი არ მომივა თქვენგან.4]cdუთხრა მეფემ მღვდელ ცადოკს: გამჭრიახი კაცი ხარ, დაბრუნდი მშვიდობით ქალაქში, შენი შვილი ახიმაყაცი და იონათანი, აბიათარის ძე - თქვენი ორივე შვილი თქვენთან იქნებიან."\?dთუ ბრძანებს, აღარ მინდიხარო, სადღა წავალ, მიყოს რაც ენებოს.v[gdუთხრა მეფემ ცადოკს: დააბრუნე ქალაქში ღვთის კიდობანი. თუ მადლი მიპოვნია უფლის თვალში, მეც დამაბრუნებს და მახილვინებს მას და მის სამყოფელს.aZ=dიქ იყო ცადოკიც და მასთან ერთად ყველა ლევიანი, ღვთის აღთქმის კიდობნის მტვირთველნი. დაასვენეს ღვთის კიდობანი და იდგა მაღალზე აბიათარი, ვიდრე მთლიანად არ გამოვიდა ხალხი ქალაქიდან.8Ykdხმამაღლა ტიროდა მთელი ქვეყანა და მიმავალი ხალხი. გადალახა მეფემ ყედრონის ხევი და მთელი ხალხი დაადგა უდაბნოს გზას.0X[dუთხრა დავითმა ითაის: კეთილი, წამოდი. წაჰყვა ითაი გეთელი და მთელი მისი ხალხი და მთელი წვრილშვილი, ვინც მასთან იყო."W?dმიუგო ითაიმ მეფეს და უთხრა: უფალს და ჩემს მეფე-ბატონს ვფიცავ, სადაც არ უნდა წავიდეს ჩემი მეფე-ბატონი, სასიკვდილოდ თუ სასიცოცხლოდ, შენი მორჩილიც იქ იქნება.
,VSdგუშინ მოხვედი და დღეს როგორ გაიძულო ჩვენთან ერთად წამოსვლა. მე წავალ, სადაც იქნება, შენ კი გაბრუნდი და უკან გააბრუნე შენიანები. მადლი და ერთგულება იყოს შენთან!ZU/dუთხრა მეფემ ითაი გეთელს: შენ რაღას მოგვყვები? გაბრუნდი და დარჩი იმ მეფესთან, რადგან უცხოელი ხარ და შენი ადგილიდან გადმოხვეწილი.Tdმხარდამხარ მიჰყვებოდნენ მისი მორჩილნი, ხოლო ქერეთელები, ფელეთელები და გეთელები, ექვსასი კაცი, გეთიდან რომ წამოჰყვა მას, წინ მიუძღოდნენ მეფეს.=Sudგავიდა მეფე და მიჰყვა მთელი ხალხი, და გაჩერდნენ ერთ განაპირა სახლში.Rdგავიდა მეფე და მიჰყვა მას მთელი მისი სახლი. მხოლოდ ათი ხარჭა დატოვა მეფემ სასახლის მოსავლელად.Qdუთხრეს მეფის მორჩილებმა მეფეს: გადაწყვიტოს ჩვენმა მეფე-ბატონმა და, აჰა, ჩვენ აქა ვართ, შენი მორჩილნი.EPdუთხრა დავითმა თავის მორჩილთ და ყველას, ვინც კი თან ახლდა იერუსალიმში: ადექით და გავიქცეთ, თორემ ვერ გადავურჩებით აბესალომს. იჩქარეთ წასვლა, რომ არ მოგვისწროს და უბედურება არ დაგვათიოს თავზე, მახვილს არ მისცეს ქალაქი.5Oed მივიდა მაცნე დავითთან და უთხრა: აბესალომს მიემხრო მთელი ისრაელი.LNd გილონელი ახითოფელიც, დავითის მრჩეველი დაიბარა აბესალომმა მისი ქალაქიდან, გილოდან, მსხვერპლშეწირვაზე. გამტკიცდა შეთქმულება და უამრავმა ხალხმა იწყო დენა აბესალომისკენ.,MSd ორას კაცს დაუძახა აბესალომმა და გაიყოლა იერუსალიმიდან. ისინიც ალალად გაჰყვნენ, არ იცოდნენ საქმის ვითარება.
hLKd გზირები დაგზავნა აბესალომმა ისრაელის ყველა შტოში და
შეუთვალა: ბუკის ხმა რომ მოგესმებათ, გამოაცხადეთ: აბესალომი გამეფდა
ხებრონს!Kd უთხრა მეფემ: მშვიდობით წადი. ადგა და წავიდა ხებრონს.rJ_dრადგან ასეთი აღთქმა დადო შენმა მორჩილმა გეშურში, არამში
ყოფნისას: თუ დამაბრუნებს უფალი იერუსალიმში, მსხვერპლს შევწირავ-მეთქი
უფალს.2I_dორმოცი წლის თავზე უთხრა აბესალომმა მეფეს: წავალ
ხებრონში და შევუსრულებ უფალს აღთქმას, რომელიც აღთქმული მაქვს._H9dამგვარად ექცეოდა აბესალომი ყველა ისრაელიანს, ვინც კი
მეფესთან მიდიოდა სამართლისათვის. ასე მოიგო აბესალომმა ისრაელიანთა გული.bG?dთაყვანის საცემად მისულ კაცს ხელს გაუწვდიდა ხოლმე, ისიც
მოეჭიდებოდა და აკოცებდა.'FIdამბობდა აბესალომი: ნეტავ მსაჯულად დამადგინონ ამ
ქვეყანაში! ყველა მე მომაკითხავდა, ვისაც კი სადაო საქმე და საჩივარი
ექნებოდა, და მეც სამართალს გავუჩენდი.yEmdეტყოდა აბესალომი: კარგია და სამართლიანი შენი სიტყვები,
მაგრამ ვინ მოგისმენს მეფის კარზე?tDcdადგებოდა დილით ადრე აბესალომი, დადგებოდა კარიბჭის შესასვლელთან და ყველას, ვინც კი მეფესთან სამართლის საძებრად მოვიდოდა, თავისთან იხმობდა და ეკითხებოდა: რომელი ქალაქიდან ხარ? პასუხობდნენ: ისრაელის ამა და ამ შტოდანა ვარ შენი მორჩილი.iC Odამის შემდეგ იყო, რომ გაიჩინა აბესალომმა ეტლი და ცხენები და ორმოცდაათი მალემსრბოლი.
^B7d!მივიდა იოაბი მეფესთან და მოახსენა; უხმო აბესალომს, ისიც მივიდა მეფესთან, მდაბლად თაყვანისცა მეფეს და გადაკოცნა მეფემ აბესალომი.+AQd უთხრა აბესალომმა იოაბს: დაგიბარე, რომ მოსულიყავი და მეთხოვა, მეფესთან გამეგზავნე და გეთქვა: რისთვის მოვედი გეშურიდან? მიჯობდა იქ დავრჩენილიყავ. ახლა მინდა მეფის სახე ვიხილო. თუ დამნაშავე ვარ, ბარემ მომკალი.x@kdადგა იოაბი და მივიდა აბესალომთან სახლში და უთხრა: რატომ გადამიწვეს ყანა შენმა მორჩილებმა??dუთხრა თავის მორჩილთ: მოათვალიერეთ იოაბის ყანა, ჩემს მეზობლად რომ არის. ქერი უკეთესია იქ. მიდით და გადასწვით. გადაწვეს ეს ყანა აბესალომის მორჩილებმა.E>dდაიბარა აბესალომმა იოაბი მეფესთან გასაგზავნად, მაგრამ არ ინდომა იოაბმა მისვლა. მეორედ დაიბარა, არც ახლა ინდომა მისვლა.E=dორ წელს ცხოვრობდა აბესალომი იერუსალიმში, მაგრამ მეფის სახე არ უხილავს.<'dშეეძინა აბესალომს სამი ვაჟიშვილი და ერთი ქალი სახელად, თამარი. ძალიან ლამაზი შესახედავი ქალი იყო იგი.P;dროცა თავს გაიკრეჭდა ხოლმე (წლიდან წლამდე იკრეჭდა თმას, რადგან ამძიმებდა), მოკრეჭილი თმა ორას შეკელს იწონიდა სამეფო საწონით.:%dარავინ იყო მთელს ისრაელში ისეთი ნაქები კაცი სილამაზით, როგორც აბესალომი. თხემით ტერფამდე უნაკლო იყო.E9dთქვა მეფემ: დაბრუნდეს თავის სახლში, ოღონდ ნუ იხილავს ჩემს სახეს. დაბრუნდა აბესალომი თავის სხლში და ვერ იხილა მეფის სახე.18]dადგა და წავიდა იოაბი გეშურს და მოიყვანა აბესალომი იერუსალიმში.7}dპირქვე დაემხო იოაბი, თაყვანისცა მეფეს და მადლი მოახსენა. უთხრა იოაბმა: ახლა სჯერა შენს მორჩილს, რომ მადლი მიპოვნია ჩემი ბატონის, მეფის თვალში, რადგან აასრულა მეფემ თავისი მორჩილის სათხოვარი.t6cdუთხრა მეფემ იოაბს: რაკი შენ მოგიწყვია ეს საქმე, წადი და დააბრუნე ის ყმაწვილი, აბესალომი.
z5odნართაულად რომ ეჩვენებინა საქმე, იმიტომ მოიქცა ასე იოაბი. მაგრამ ღვთის ანგელოზივით ბრძენია ჩემი ბატონი და ყველაფერს მიხვდება ამ ქვეყანაზე.49dჰკითხა მეფემ: იოაბის ხელი ხომ არ ურევია შენთან ერთად ამ საქმეში? მიუგო ქალმა და უთხრა: მეფე-ბატონს ვფიცავ, თუ მარჯვნივ ან მარცხნივ გადაუხვიოს ვინმემ მეფე-ბატონის ნათქვამს. სწორედ შენმა მორჩილმა იოაბმა დამარიგა და მან ჩააგონა შენს მორჩილს ეს სიტყვები.3dმიუგო მეფემ ქალს და უთხრა: ერთ რამეს გკითხავ და ნუ დამიმალავ. უთხრა ქალმა: მკითხოს მეფე-ბატონმა.R2dიფიქრა შენმა მორჩილმა, ნუგეში იქნება-მეთქი მეფე-ბატონის სიტყვა, რადგან ღვთის ანგელოზივით არის ჩემი მეფე-ბატონი, და გაარჩევს კეთილს და ბოროტს. შენთან იყოს უფალი, შენი ღმერთი.G1 dრომ მოუსმინოს მეფემ თავის მხევალს და დაგვიხსნას მათგან, ვინც მე და ჩემს შვილს ღვთის სამკვიდროდან ამოძირკვას გვიპირებს.@0{dახლა მოვსულვარ, რომ ეს სიტყვები ვუთხრა ჩემს მეფეს, რადგან მაშინებს ხალხი. იფიქრა შენმა მორჩილმა, ვეტყვი მეფეს, ვინძლო აღასრულოს მეფემ თავისი მხევლის სათხოვარი-მეთქი.b/?dყველანი დავიხოცებით და მიწაზე დაღვრილი წყალივით აღარ შევგროვდებით. მაგრამ ღმერთი არ გასწირავს კაცის სიცოცხლეს; იმას ფიქრობს, რომ განდევნილიც კი არ მოიკვეთოს თავისგან საბოლოოდ.1.]d თქვა ქალმა: რისთვის ფიქრობ ამგვარად ღვთის ერზე? სცოდავს ამის მთქმელი მეფე, თუ თავის განდევნილს უკან არ აბრუნებს.Z-/d უთხრა ქალმა: ერთი სიტყვაც ათქმევინე მეფე-ბატონისთვის შენს მორჩილს. უთხრა: თქვი.i,Md უთხრა ქალმა: ახსენე, მეფეო, უფალი შენი ღმერთი, ვინძლო არ გამრავლდნენ შურისმგებელნი და არ დამიღუპონ შვილი. უთხრა მეფემ: უფალს ვფიცავ, შენი შვილის თმის ერთი ღერიც არ დავარდება მიწაზე.
S+!d უთხრა მეფემ: აქ მომიყვანე შენი მომჩივანი და ვეღარ
გაბედავს შენს შეწუხებას.5*ed უთხრა თეკოაყელმა ქალმა მეფეს: ჩემზე, მეფევ-ბატონო, და მამაჩემის სახლზე იყოს ცოდვა. მეფე და მისი ტახტი უდანაშაულოა.()Kdუთხრა მეფემ ქალს: წადი შინ, განკარგულებას გავცემ შენს
გამო.:(odაღდგა შენი მორჩილის წინააღმდეგ მთელი ნათესაობა და
მეუბნებიან: მოგვეცი ძმის მკვლელი, რომ მოკლული ძმის შური ვიძიოთ და
მოვსპოთ, თუმცა მემკვიდრეა იგი. ამ ნაპერწკალსაც ჩამიქრობენ, რომელიც
დამრჩა; სახელს და შთამომავლობას არ დაუტოვებენ ჩემს ქმარს ამ ქვეყანაზე.L'dორი ვაჟიშვილი ჰყავდა შენს მორჩილს, მინდორში წაეკიდნენ
ერთმანეთს, გამშველებელი არავინ იყო, დაჰკრა ერთმა მეორეს და მოკლა.K&dჰკითხა მეფემ: რა გჭირს? უთხრა ქალმა: ერთი ქვრივი ქალი
ვარ, ქმარი მომიკვდა.h%Kdშევიდა თეკოაყელი ქალი მეფესთან, დაემხო მიწაზე,
თაყვანისცა და უთხრა: მიშველე, მეფეო.F$dმიდი მეფესთან და უამბე ეს ამბავი და ბაგეებში ჩაუდო
იოაბმა საამბობელი.c#Adგაგზავნა კაცი თეკოაყში და ერთი ჭკვიანი ქალი მოაყვანინა იქიდან. უთხრა: თავი მოიმგლოვიარე, ჩაიცვი სამგლოვიარო სამოსელი, ზეთს ნუ იცხებ და ისე იყავი, როგორც დიდიხნის მგლოვიარე ქალია.$" Edმიხვდა იოაბ ცერუიას ძე, რომ გული მოულბა მეფეს აბესალომზე.
!d 'შეწყვიტა აბესალომის დევნა დავითმა, რადგან გაუქარვდა მწუხარება ამნონის გამო, რომელიც მოუკვდა. )d &გაიქცა აბესალომი და მივიდა გეშურს. დაჰყო იქ სამი წელი.4cd %გაიქცა აბესალომი და მივიდა თალმაი ყამიხურის ძესთან, გეშურის მეფესთან. მთელი დღეები გლოვობდა დავითი თავის შვილს.H d $როცა დაასრულა ლაპარაკი, მოვიდნენ უფლისწულებიც, აუწიეს ხმას და ატირდნენ. დიდი ტირილით ტიროდნენ მეფეც და მისი მორჩილებიც.zod #უთხრა იონადაბმა მეფეს: აჰა, მოდიან უფლისწულები; როგორც გეუბნებოდა შენი მორჩილი, ისეც მოხდა.?yd "ამასობაში გაიქცა აბესალომი. გაიხედა მოთვალთვალე მსახურმა ბიჭმა და, ხედავს, უამრავი ხალხი მოდის გზაზე, მთის ფერდობით.5d !ნუ მიაქვს გულთან ჩემს ბატონ მეფეს ეს ხმა, თითქოს ყველა უფლისწული მოკვდაო, რადგან მხოლოდ ამნონია მკედარი.b?d დაუწყო ლაპარაკი იონადაბ შიმყას ძემ, დავითის ძმისწულმა და უთხრა ნუ ამბობს ჩემი ბატონი, ყველა უფლისწული მოკლესო, რადგან მხოლოდ ამნონია მკვდარი. ასე ჰქონდა გადაწყვეტილი აბესალომს იმ დღიდან, როცა შეურაცხყო ამნონმა მისი და თამარი. [~}~|zyx;w&utssqq o'mkjigedbb`_#^2\QZYRW[V1T:SR$Q3ONMJIKGFEDBA@]>`=P;:98k6\5n4^3X10/?.,+G)['&%#".! H)zVA C( q L.)bS%dუთხრა მეფემ შიმყის: არ მოკვდები. და შეჰფიცა მას მეფემ.CRdთქვა დავითმა: რა საქმე მაქვს თქვენთან ცერუიას ძენო, რომ კრიჭაში მიდგეხართ დღეს? განა ვინმე შეიძლება მოკვდეს დღეს ისრაელში? განა მე არ ვიცი, რომ დღეს ისრაელის მეფე ვარ?
Q}dმიუგო აბიშაი ცერუიას ძემ და თქვა: ნუთუ არ უნდა მოკვდეს შიმყი უფლის ცხებულის დაწყევლისათვის?
NPdრადგან იცის შენმა მორჩილმა, რომ შევცოდე. აჰა, პირველი მოვედი დღეს იოსების მთელი სახლიდან, რომ მივგებებოდი ჩემს მეფე-ბატონს.HO dუთხრა მეფეს: ნუ ჩამითვლის ჩემი ბატონი დანაშაულად, ნუ გაიხსენებ, რომ დააშავა შენმა მორჩილმა იმ დღეს, როცა იერუსალიმიდან გამოდიოდა მეფე-ბატონი, გულში ნუ ჩაიდებს ამას მეფე.Nydგავიდა გაღმა ტივი, რომ გადმოეყვანა მეფის სახლი და კეთილად მომსახურებოდნენ. როცა გადმოლახა მეფემ იორდანე, შიმყი გერას ძე განერთხა მის წინაშე.M7dთან ახლდა ათასი კაცი ბენიამინიანი. ჩამოვიდა ციბაც, საულის სახლის მსახური თავის თხუთმეტი შვილითა და ოცი მორჩილითურთ, და გადალახეს იორდანე მეფის თვალწინ.IL dშიმყი გერას ძე, ბენიამინიანი, რომელიც ბახურიმიდან იყო, სასწრაფოდ ჩამოვიდა იუდაელებთან ერთად მეფე დავითის მისაგებებლად.fKGdდაბრუნდა მეფე და მიადგა იორდანეს, ხოლო იუდაელნი მივიდნენ გილგალს, როშ მიჰგებებოდნენ მეფეს და იორდანეს გაღმიდან გადმოეყვანათ მეფე.J)dერთი კაცივით გადაიბირა დავითმა მთელი იუდა და მათაც შეუთვალეს მეფეს: დაბრუნდი შენს მორჩილებთან ერთად.'IIdყამასას უთხარი: განა ჩემი ძვალი და ხორცი არა ხარ? ასე და ასე მიყოს ღმერთმა და უარესიც მომისართოს, თუ იოაბის ნაცვლად შენ არ გახდე ჩემი ჯარის სარდალი სამუდამოდ.zHod ჩემი ძმები ხართ თქვენ, ჩემი ძვალი და ხორცი, რატომღა აყოვნებთ მეფის დაბრუნებას თავის სახლში?rG_d ხოლო მეფე დავითმა შეუთვალა ცადოკს და აბიათარს, მღვდლებს: ასე უთხარით იუდას უხუცესებს: რატომ აყოვნებთ მეფის დაბრუნებას მის სახლში, როცა ისრაელის სიტყვა უკვე მიუვიდა მეფეს თავის სახლში?&FGd ხომ მოკვდა ბრძოლაში აბესალომი, რომელიც ვცხეთ ჩვენს მეფედ. ახლა რატომ არაფერს ამბობთ მეფის დასაბრუნებლად?
!E=d ასე განსჯიდა ხალხი ისრაელის ყველა შტოში: მეფემ გვიხსნა
მტრების ხელიდან და გაგვათავისუფლა ფილისტიმელთაგან. ახლა კი, თავად გაექცა
ქვეყნიდან აბესალომს. Dd ადგა მეფე და კარიბჭესთან დაჯდა. ამცნეს მთელს ხალხს, აჰა, კარიბჭესთან ზისო მეფე. მოდიოდა ხალხი მეფის წინაშე, ხოლო ისრაელი თავ-თავის კარვებში გაიქცა.Cdახლავე ადექი და გადი, გაამხნევე შენი მორჩილნი, რადგან
თუ არ გახვედი, უფალს გეფიცები, ერთი კაციც არ შეგრჩება ამ ღამეს. და ეს
უარესი იქნება იმ უბედურებათაგან, რაც სიყმაწვილიდან დღემდე შეგმთხვევია. B;dშენი მოძულენი შეგყვარებია და შენი მოყვარულნი
შეგძულებია; ისე იქცევი, თითქოს არა გყავდეს სარდალნი და მორჩილნი. ახლა
მივხვდი, თურმე გერჩია აბესალომი ცოცხალი გყოლოდა, ჩვენ კი ყველანი
დავხოცილიყავით.+AQdმივიდა იოაბი მეფესთან სახლში და უთხრა: სირცხვილში
ჩააგდე დღეს შენი მორჩილნი, რომელთაც გადაგირჩინეს დღეს შენი ვაჟები, შენი
ასულები, შენი ცოლები და ხარჭები.c@Adდაეფარა მეფეს სახე და ხმამაღლა მოთქვამდა: შვილო,
აბესალომ, აბესალომ, შვილო, შვილო!4?cdჩუმად მოიპარებოდა ქალაქში ხალხი იმ დღეს, როგორც
მოიპარება ხოლმე ბრძოლის ველიდან უკუქცეული, შერცხვენილი ხალხი.L>dგლოვად გადაექცა იმდღევანდელი გამარჯვების სიხარული მთელ
ხალხს, რადგან გაიგო იმ დღეს ხალხმა, რომ წუხდა მეფე თავის შვილზე.=dშეატყობინეს იოაბს, ტირისო მეფე, აბესალომს გლოვობსო.;< sdშეიძრა მეფე, ავიდა კარიბჭის ზემოთვალში და ატირდა. ასე ამბობდა: შვილო აბესალომ, შვილო, შვილო აბესალომ! ნეტავ შენს მაგივრად მე მოვმკადარიყავი, აბესალომ, შვილო, შვილო!
';Id ჰკითხა მეფემ ქუშელს: ხომ მშვიდობით არის ყმაწვილი, აბესალომი? მიუგო ქუშელმა: ისე მეფე-ბატონის მტრები და შენს საბოროტოდ აღმდგარნი იყვნენ, როგორც ის ყმაწვილია!M:dახლა ქუშელი მოვიდა და თქვა ქუშელმა: სასიხარულო ამბავი მომაქვს მეფე-ბატონისთვის! უფალმა დაგისაჯა დღეს შენი წინააღმდგომნი.-9Udთქვა მეფემ: განზე გადი და იქ დადექი. განზე გავიდა ისიც და დადგა.=8udუთხრა მეფემ: ხომ მშვიდობით არის ყმაწვილი, აბესალომი? უთხრა ახიმაცაყმა: დიდი ჩოჩქოლი შევნიშნე, როცა შენი მორჩილი იოაბი მაგზავნიდა შენს მორჩილს, ვერ კი მივხვდი, რა იყო.h7Kdდაიყვირა ახიმაყაცმა და უთხრა მეფეს: მშვიდობა! მდაბლად თაყვანისცა მეფეს და უთხრა: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი შენი, ხელში რომ ჩაგიგდო ხალხი, რომელთაც ხელი აღმართეს ჩემს მეფე-ბატონზე.l6Sdთქვა გუშაგმა: სირბილზე ვატყობ, რომ პირველი კაცი ახიმაყაც ცადოკის ძე უნდა იყოს. თქვა მეფემ: კარგი კაცია და კარგი ამბავიც უნდა მოჰქონდეს.c5Adდაინახა გუშაგმა, რომ კიდევ მორბის სხვა კაცი და ჩამოსძახა კარისმცველს და უთხრა: აჰა, კაცი მორბის მარტო. თქვა მეფემ: ესეც მახარობელია.45dიყვირა გუშაგმა და შეატყობინა მეფეს. თქვა მეფემ: თუ მარტოა, მახარობელი იქნება. თანდათან ახლოვდებოდა კაცი.M3dდავითი ორ კარიბჭეს შორის იჯდა; ხოლო კარიბჭის თავზე, კედელთან, გუშაგი დადიოდა; ასწია თავი და ხედავს, ვიღაც კაცი მორბის მარტო.27dრაც უნდა მოხდეს, მაინც გავიქცევი. უთხრა იოაბმა: გაიქეცი. გაიქცა ახიმაყაცი უმოკლესი გზით და გესწრო ქუშელს."1?dკვლავ უთხრა ახიმაყაც ცადოკის ძემ იოაბს: რაც უნდა მოხდეს, მაინც გავიქცევი ქუშელთან ერთად. უთხრა იოაბმა: რისთვის უნდა გაიქცე, შვილო? ვერ მიიტან კარგ ამბავს.
0dუთხრა იოაბმა ერთ ქუშელს: წადი, მოახსენე მეფეს, რაც დაინახე. თაყვანისცა ქუშელმა იოაბს და გაიქცა. /dუთხრა იოაბმა: ვერ იქნები დღეს მახარობელი: სხვა დღეს ახარე, დღეს ნუ ახარებ, რადგან მოკვდა უფლისწული.j.Odთქვა ახიმაყაც ცადოკის ძემ: გავიქცევი და ვახარებ მეფეს, რომ დასაჯა უფალმა მისი მტრები. -dაბესალომს ჯერ კიდევ სიცოცხლეში ჰქონდა აღმრთული სვეტი მეფის მინდორზე. ამბობდა, შვილი არა მყავს, რომ ჩემი სახელი იხსენიებოდესო. თავისი სახელი უწოდა სვეტს და დღემდე აბესალომის ძეგლად იწოდება იგი.a,=dაიღეს აბესალომი და ჩააგდეს ტყეში ერთ დიდ ორმოში და ზედ დიდძალი ქვები დაახვავეს. მერე თავ-თავის კარვებში გაიფანტნენ ისრაელიანები.+}dჩაჰბერა იოაბმა ბუკს და უკან მობრუნდა ისრაელს დადევნებული ხალხი, რადგან შეაკავა იოაბმა ხალხი.*dმერე შემოეხვია ათი ჭაბუკი, იოაბის საჭურველთმტვირთველნი, აბესალომს და გაგმირეს. ასე მოკლეს იგი.n)Wdუთხრა იოაბმა: ტყუილად დროს ვკარგავ შენთან! ხელთ იპყრა სამი ჰოროლი და შიგ გულში ჩასცა აბესალომს, რომელიც ჯერ კიდევ ცოცხალი ეკიდა მუხაზე. (d კიდეც რომ გამებედა და ჩამედინა ეს უსამართლობა, არაფერი დაემალებოდა მეფეს, შენ კი განზე გადგებოდი.y'md უთხრა იმ კაცმა იოაბს: ათასი ვერცხლიც რომ ჩამიდონ ხელში, ხელს მაინც არ აღვმართავდი უფლისწულზე, რადგან ჩვენს გასაგონად გიბრძანათ მეფემ შენ, აბიშაის და ითაის, დამიზოგეთო ყმაწვილი აბესალომი.7&id უთხრა იოაბმა ამბის მომტანს: თუ დაინახე, რატომ არ დააკალი იქვე მიწას? ჩემზე იქნებოდა ათი ვერცხლი და ერთი სარტყელი.
%d დაინახა ეს ერთმა კაცმა და შეატყობინა იოაბს და უთხრა:
აბესალომი დავინახე, მუხაზე ჩამოკიდებული.$1d შეეჯახა აბესალომი დავითის მორჩილთ, ჯორზე ამხედრებული. როცა ჯორი ტოტებგაბარჯღული დიდი მუხის ქვეშ გადიოდა, წამოედო აბესალომი თმებით მუხას და გამოეკიდა ცასა და მიწას შორის. ჯორი კი გამოეცალა და გაიქცა.#ydმოედო ბრძოლა მთელს იმ არემარეს, ტყემ უფრო მეტი ხალხი
შთანთქა, ვიდრე მახვილმა შეჭამა იმ დღეს."dიძლია ისრაელის ხალხი დავითის მორჩილთაგან. დიდი
ხოცვა-ჟლეტა მოხდა იქ იმ დღეს: გაწყდა ოცი ათასი კაცი.Q!dგავიდა ხალხი ველზე ისრაელის წინააღმდეგ და გაიმართა
ბრძოლა ეფრემის ტყეში. +dასე უბრძანა მეფემ იოაბს, აბიშაის და ითაის: დამიზოგეთ
ყმაწვილი, აბესალომი. მთელმა ხალხმა მოისმინა, რაც აბესალომის გამო უბრძანა
მეფემ თავის სარდლებს.5edუთხრა მათ მეფემ: როგორც გიჯობთ, ისე მოვიქცევი. დარჩა
კარიბჭესთან მეფე, ხალხი კი ასეულებად და ათასეულებად გავიდა. dხალხმა უთხრა: არ გამოხვიდე, რადგან ჩვენ თუ უკუვიქეცით,
ყურადღებას არ მოგვაქცევენ, ნახევარიც რომ გავწყდეთ, არც მაშინ მოგვაქცევენ
ყურადღებას; ჩვენისთანას ათი ათასს იწონი შენ; ამიტომ ჩვენთვის უმჯობესი
იქნება, თუ ქალაქიდან შემოგვეშველები.>wdხალხის ერთი მესამედი დავითმა იოაბს ჩააბარა, ერთი მესამედი - აბიშაი ცერუიას ძეს, იოაბის ძმას, დანარჩენი მესამედი - ითაი გეთელს. უთხრა მეფემ ხალხს: მეც თქვენთან გამოვალ.N dაღრიცხა დავითმა თავისი ხალხი და დაუყენა მას ათასისთავები და ასისთავები.
dთაფლი და ერბო, ცხვარი და ხბორები, მიართვეს დავითსა და მის ხალხს საჭმელად, რადგან ფიქრობდნენ, მშიერ-მწყურვალი და დაქანცულნი მოვიდოდნენო უდაბნოდან.mUdქვეშაგებელი, თასები და თიხის ჭურჭელი, ხორბალი და ქერი, ფქვილი და ქუმელი, ცერცვი და ოსპი,uedროცა დავითი მახანაიმში მივიდა, შობი ნახაშის ძემ ყამონიანთა რაბათიდან, მაქირ ყამიელის ძემ ლოდებარიდან, ბარზილაი გალაადელმა როგელიმიდან,-dდაიბანაკა ისრაელმა და აბესალომმა გალაადის ქვეყანაში.sadიოაბის ნაცვლად ყამასა დაადგინა აბესალომმა მხედართმთავრად. ყამასას მამა იყო კაცი, სახელად ითრა იზრეყელელი, რომელიც შევიდა აბიგაილთან, ნახაშის ასულთან, ცერუიას დასთან, იოაბის დედასთან.&Gdამასობაში დავითი მივიდა მახანაიმში, ხოლო აბესალომმა გადალახა იორდანე და უკან მიჰყვა მთელი ისრაელის ხალხი.sadროცა დაინახა ახითოფელმა, რომ არ გავიდა მისი თათბირი, შეკაზმა სახედარი და წავიდა სახლში, თავის ქალაქში. ანდერძი დაუტოვა სახლეულს და თავი ჩამოიღრჩო. მოკვდა და მამისეულ სამარხში დამარხეს.Odადგა დავითი და მთელი მისი ხალხი და განთიადამდე სათითაოდ გადავიდნენ იორდანეზე; არავინ დარჩენილა იორდანეს გაღმა გაუსვლელი.(Kdმათი წასვლის შემდეგ ამოვიდნენ ჭიდან და ამბავი მიუტანეს მეფე დავითს, უთხრეს დავითს: ადექით და წყალგაღმა გადით, რადგან ასე და ასე ურჩიაო თქვენზე ახითოფელმა.
]5dმივიდნენ აბესალომის კაცები ამ ქალთან სახლში და ჰკითხეს: სად არიან ახიმაყაცი და იონათანი? მიუგო ქალმა: წყალს გაღმა გავიდნენ. ეძებეს, მაგრამ ვერ იპოვეს და იერუსალიმში დაბრუნდნენ.mUdადგა ცოლი და გადასაფარებელი გადააფარა ჭის თავს, ზედ ბურღული დაყარა, ასე დაიფარა კვალი.<sdმაგრამ დაინახა ისინი ერთმა ყმაწვილმა და შეატყობინა აბესალომს. საჩქაროდ წავიდნენ ორნი და მოვიდნენ ბახურიმს, ერთი კაცის სახლში. ჭა ჰქონდა ეზოში კაცს და შიგ ჩავიდნენ.Jdროგელის წყაროსთან იდგნენ იონათანი და ახიმაყაცი, როცა მივიდა მსახური ქალი და უთხრა, წასულიყვნენ და ეცნობებინათ მეფე დავითისთვის; რადგან ქალაქში გამოჩენა არ შეეძლოთ მათ.-Udახლა საჩქაროდ გააგზავნე კაცი და შეუთვალე დავითს: უდაბნოს ვაკეზე ნუ გაათევ-თქო ამ ღამეს, არამედ გაეცალე მანდაურობას, თორემ დაიღუპება მეფეც და მთელი მისი ხალხი.h Kdუთხრა ხუშაიმ ცადოკსა და აბიათარს, მღვდლებს: ასე და ასე ურჩია ახითოფელმა აბესალომს და ისრაელის უხუცესობას, ხოლო მე ასე და ასე ვურჩიეო. dთქვა აბესალომმა და ყველა ისრაელიანმა: ხუშაი არქიელის თათბირი სჯობია ახითოფელის თათბირს. უფალმა გადაწყვიტა ჩაეშალა ახითოფელის უკეთესი თათბირი, რათა უბედურება დაეთია აბესალომისთვის უფალს.= ud თუ ქალაქში ჩაიკეტა, მთელი ისრაელი თოკებს შემოახვევს ქალაქს და ხევში ჩავათრევთ ისე, რომ კენჭიც არ დარჩება იმ ადგილას.k Qd მივადგებით მას, სადაც არ უნდა იმყოფებოდეს, თავს დავეცემით, როგორც ცვარი ეცემა მიწას, და ერთ კაცსაც არ დავტოვებთ ცოცხალს მისი ხალხიდან.T #d ამიტომ გირჩევ შემოიკრიბო მთელი ისრაელი დანიდან ბერშებამდე, ზღვის ქვიშასავით უთვალავი, და შენ თავად გახვიდე საბრძოლველად.
)Md მაშინ უმამაცესნიც კი, რომელთაც ლომის გული აქვთ,
დაიბნევიან, რადგან მთელმა ისრაელმა იცის, რა მაგარი კაციც არის მამაშენი
და რა მამაცი ხალხია მისი მომხრეები./d ახლა ალბათ რომელიმე ხევში ან სადმე სხვა ადგილას იმალება იგი. თუ ბრძოლის დასაწყისშივე დამარცხდნენ ჩვენები და ხმა გავარდა, დამარცხდა აბესალომის ხალხიო,`;dთქვა ხუშაიმ: ხომ იცნობ მამაშენს და მის კაცებს: მამაცები
არიან გამწარებულნი, როგორც ბელებწაგვრილი ძუ დათვი მინდვრად. მამაშენი
მებრძოლი კაცია და ხალხთან ერთად იფხიზლებს ღამით./Ydუთხრა ხუშაიმ აბესალომს: არ ვარგა ამჯერად ახითოფელის
თათბირი.Ndმივიდა ხუშაი აბესალომთან და უთხრა აბესალომმა: ასე და
ასე გვირჩია ახითოფელმა. მივყვეთ მის რჩევას? თუ არა და, თქვი შენი აზრი.Pdთქვა აბესალომმა: ხუშაი არქიელსაც დამიძახეთ; მასაც
მოვუსმინოთ, რას იტყვის.4cdსწორად მოეჩვენათ ეს თათბირი აბესალომს და ისრაელის
უხუცესობას.'Idშენსკენ მოვაბრუნებ მთელ ხალხს, როგორც კი ყველა
მობრუნდება, ვისაც ეძებ, მაშინ მშვიდობით იქნება მთელი ხალხი.[1dთავს დავესხმები, ვიდრე დაღლილი და მკლავმოდუნებულია; შიშის ზარს დავცემ, გაეფანტება მთელი ხალხი და მოვკლავ მარტო დარჩენილ მეფეს. dუთხრა ახითოფელმა აბესალომს: შემარჩევინე ათი ათასი კაცი, ავდგები და დავედევნები ამღამითვე დავითს.
3~adახითოფელის თათბირი, რომელსაც იგი იმ ხანებში იძლეოდა, ისეთი იყო, გინდა ღმერთს შეკითხვოდა ვინმე. ასეთი იყო ახითოფელის თათბირი დავითისთვისაც და აბესალომისთვისაც.}ydგაშალა კარავი აბესალომმა ბანზე და შევიდა აბესალომი მამის ხარჭებთან მთელი ისრაელის თვალწინ.Y|-dუთხრა ახითოფელმა აბესალომს: შედი მამაშენის ხარჭებთან, სახლის საპატრონოდ რომ დატოვა. გაიგებს მთელი ისრაელი, რომ მოძულებული ხარ მამაშენისგან, და გამხნევდებიან შენი მომხრეები.({Kdუთხრა აბესალომმა ახითოფელს: მოითათბირეთ, რა უნდა გავაკეთოთ.-zUdესეც რომ არ იყოს, ვის უნდა ვემსახურო, თუ არა მის შვილს? როგორც მამაშენს ვემსახურებოდი, ასევე შენ უნდა გემსახურო.Mydმიუგო ხუშაიმ აბესალომს: არ წავედი, რადგან ვინც უფალმა და ამ ერმა, და მთელმა ისრაელმა აირჩია, მასთანა ვარ და მასთან დავრჩები. l5~} {nzTxwwvzu;t sfrpuozmlkEj0hifdba`^^(]P[WYXVTSQPOMLKDJdHH3F CBAAS@?;<;987Q5320/-,#)('%#"  WRE5S5hRF ) j +  {!g_j5J?d(შენ შემომარტყამ ძალას საბრძოლველად, ჩემს წინაშე აჩოქებ ჩემს მომხდურებს.#>Ad'ვსპობ და ვანადგურებ, ვეღარ დგებიან, ჩემს ფეხებთან ეცემიან.<=sd&მტერს ვედევნები მოსასპობად და არ ვბრუნდები, ვიდრე ბოლოს არ მოვუღებ.<d%შენ მიფართოებ ნაბიჯებს, აღარ მეჩორთება კოჭები.;d$ხსნის ფარს შენ მაძლევ, შენი მოწყალება განმადიდებს.U:%d#საბრძოლველად გამიწრთვნის ხელებს და მოჭიმავს სპილენძის მშვილდს ჩემი მკლავი.9#d"ირმის ფეხებს შემაბამს და ჩემს გორაკებზე დამაყენებს. 8;d!ღმერთია ჩემი გამაძლიერებელი, გზის წრფელად წარმმართველი.H7 d რადგან სად არს სხვა ღმერთი გარდა უფლისა? სად არს კლდე გარდა ჩვენი ღვთისა?66gdწრფელია ღვთის გზა, წმიდაა უფლის სიტყვა, მის მოიმედეთა ფარია იგი.
=5udრადგან შენით ურდოებს შევებმები. ჩემი ღმერთით გალავანს გადავევლები.4%dრადგან, უფალო ჩემო, ლამპარი ხარ! უფალი ბნელს მინათებს.3/dდაჩაგრულთა მხსნელი ხარ, მედიდურებს მზერით აცამტვერებ. 2 dუმწიკვლოსთან უმწიკვლო ხარ, უკუღმართთან - ცბიერი.1}dმოწყალესთან მოწყალეობ, წრფელ კაცთან წრფელობ.90mdგადამიხადა უფალმა ჩემი სიმართლისაებრ და სიწმიდისაებრ მის თვალში./ydწრფელი ვიყავ მის მიმართ და ცოდვას გავურბოდი.;.qdრადგან მისი მცნებები წინ მედო და მისი წესებისივის არ გადამიხვევია..-Wdრადგან ვიცავდი უფლის გზას და არ შემიცოდავს ჩემი ღმერთისათვის.W,)dმომაგო უფალმა ჩემი სიმართლისაებრ და ჩემი ხელების სიწმიდისაებრ გადამიხადა.
+dფართოზე გამიყვანა და მიხსნა, რადგან შემიტკბო მან.$*Cdჭირში ვიყავ, როცა დამეცნენ, მაგრამ უფალი იყო ჩემი საყრდენი.+)Qdმიხსნა ძლიერი მტრისგან, ჩემს მოძულეთაგან, რომელთაც დამძალეს.1(]dხელი გადმოყო ზეგარდამო, ჩამჭიდა და წყლის მორევიდან ამომიყვანა.'dგამიაჩნდა ზღვის ფსკერი, გაშიშვლდნენ სამყაროს საფუძვლები უფლის მუქარისგან, მისი რისხვის ქარისაგან.I& dისრები გატყორცნა და მიმოფანტა ჩემი მტრები, აგრგვინა და აუბნია გზა-კვალი.%ydციდან დაიქუხა უფალმა, უზენაესმა ხმა გამოსცა.$+d მისი ბრწყინვალებით გიზგიზებენ ცეცხლის ნაკვერცხლები.#3d კარვად წყვდიადი მოიბურა, წყლის ჯურღმული და ცის ღრუბელი.*"Od ამხედრდა ქერუბიმზე და გაფრინდა, და გამოჩნდა ქარის ფრთებზე.
!d მოდრიკა ცა და ჩამოვიდა; ღრუბელი მოექცა მის ფეხქვეშ. d ავარდა კვამლი მისი ნესტოებიდან და მჭამელი ცეცხლი მისი ბაგეებიდან; მისგან მუგუზლები აგიზგიზდნენ.  dშებარბაცდა, შეტოკდა დედამიწა, ცათა საფუძველნი აძროდნენ
და ირყეოდნენ, რადგან რისხვით აინთო იგი.Pdჩემს გასაჭირში შევღაღადე უფალს; ჩემს ღმერთს შევძახე და
ისმინა თავის სასახლეში ჩემი ხმა და ჩემი ღაღადი მისწვდა მის ყურებს.-Udშავეთის ქსელები შემომეხლართა, სიკვდილის ბადეებმა
მომიცვეს.3adმომაწყდნენ სიკვდილის ტალღები, ბელიალის ნიაღვრებმა
შემაშინეს,dუფალს დიდებულს შევღაღადე და მტრებს გადავურჩი.dღმერთი კლდეა ჩემი, სადაც შევეფარვი; ფარია ჩემი და რქაა
ჩემი გადარჩენისა; სიმაღლე ჩემი და მისაქცეველი. ჩემო მხსნელო, შენ მიხსენი
მოძალადისგან! dთქვა: უფალი კლდეა ჩემი, სიმაგრე ჩემი, მხსნელი ჩემი!9 odწარმოთქვა დავითმა უფლისადმი ამ გალობის სიტყვები, რა დღესაც იხსნა უფალმა იგი ყველა მისი მტრისა და საულის ხელიდან.
Qdეს ოთხი ეყოლა რაფას გეთში; ყველა ესენი დავითსა და მისი ხალხის ხელით დაეცნენ.X+dდასცინოდა ისრაელს, მაგრამ განგმირა იგი იონათან შიმყის ძემ, დავითას ძმისწულმა.nWdკიდევ მოხდა ბრძოლა გეთში; იყო იქ უზარმაზარი კაცი, რომელსაც ხელებზე და ფეხებზე ექვს-ექვსი თითი ება - სულ ოცდაოთხი. ისიც რაფას ნაშიერი იყო.#Adკიდევ მოხდა ბრძოლა გობში ფილისტიმელებთან; ელხანან იაყარე-ორეგიმის ძემ, ბეთლემელმა, განგმირა გეთელი გოლიათი, რომლის შუბის ტარი მქსოველთა ლილვისოდენა იყო.Jdამის შემდეგ კვლავ მოხდა ბრძოლა ფილისტიმელებთან გობში. აქ სიბქა ხუშათელმა განგმირა საფი, რომელიც რაფას ნაშიერთაგანი იყო.  dმაგრამ მიეშველა მას აბიშაი ცერუიას ძე, დაჰკრა ფილისტიმელს და მოკლა იგი. მაშინ დააფიცეს დავითი მისმა ხალხმა და უთხრეს: აღარ გამოხვიდე ჩვენთან ერთად საბრძოლველად, რომ ისრაელის ლამპარი არ ჩააქრო.ymdიშბი-ბენობმა, რაფას ნაშიერთაგანმა, რომელსაც სამასშეკელიანი სპილენძის შუბი ჰქონდა და ახალი მახვილი ერტყა წელზე, დავითის მოკვლა განიზრახა.hKdკვლავ მოხდა ბრძოლა ფილისტიმელებსა და ისრაელს შორის. ჩამოვიდა დავითი თავის ხალხითურთ და შეებრძოლნენ ფილისტიმელებს. დაიღალა დავითი.$Cdდამარხეს საულისა და მისი ძის, იონათანის ძვლები ბენიამინის ქვეყანაში, ცელაყში, მისი მამის კიშის სამარხში. ყველაფერი შეასრულეს, რაც ნაბრძანები ჰქონდა მეფეს. ამის შემდეგ მოიღო ღმერთმა ქვეყანაზე მოწყალება.wid ამოიტანა იქიდან საულისა და მისი ძის იონათანის ძვლები, და მოკრიფეს ჩამოკიდებულთა ძვლებიც.^ 7d მაშინ წავიდა დავითი და წამოიღო საულისა და მისი ძის, იონათანის ძვლები გალაადის იაბეშის მკვიდრთაგან, რომელთაც მოიპარეს ისინი ბეთშანის მოედნიდან, სადაც ფილისტიმელებმა ჩამოკიდეს, როცა მოკლეს ფილისტიმელებმა გილბოაყში საული.
 -d შეატყობინეს დავითს, რაც გააკეთა რიცფამ, საულის ხარჭამ.t cd აიღო რიცფამ, აიას ასულმა, ჯვალო, დაიფინა კლდესთან და
იყო იქ მკის დაწყებიდან, ვიდრე ციურმა წყალმა არ იწვიმა მათზე, და
უგერიებდა გვამებს დღისით ცის ფრინველებს და ღამით მტაცებელ მხეცებს.; qd და ხელთ მისცა გაბაონელებს და მათაც ჩამოჰკიდეს ისინი მთაზე უფლის წინაშე. ასე დაიღუპა შვიდივე ერთად. მოიკლნენ ისინი მკათათვის პირველ დღეებში, ქერის მკის დასაწყისში.u edწამოიყვანა მეფემ რიცფას ორი ვაჟი აიას ასულისა, რომელმაც
უშვა საულს არმონი და მეფიბოშეთი, და მიქალის ხუთი ვაჟი, საულის ასულისა,
რომელმაც უშვა ისინი ყადრიელს, მეხოლათელი ბარზილაის ძეს,{dდაინდო მეფემ მეფიბოშეთი, ძე იონათანისა, საულის ძისა
საუფლო ფიცის გამო, რომელიც დიდებული იყო მათ შორის, დავითსა და იონათან
საულის ძის შორის.ymdჩაგვაბარონ შვიდი კაცი მის შთამომავალთაგან და ჩვენც
ჩამოვკიდებთ მათ უფლის წინაშე უფლის რჩეულის, საულის გიბყაში. თქვა მეფემ:
ჩაგაბარებთ. dუთხრეს მეფეს: რაკი გვანადგურებდა ის კაცი და ჩვენს
გადაშენებას ცდილობდა ისრაელის საზღვრებიდან,H dმიუგეს გაბაონელებმა: არც ვერცხლი და არც ოქრო არ გვინდა
საულისგან და მის სახლისგან, არც იმას მოვითხოვთ, რომ ვინმე მოკლან
ისრაელში. თქვა მეფემ: რასაც იტყვით, აგისრულებთ.dუთხრა დავითმა გაბაონელებს: რა გაგიკეთოთ, რომ
გამოვისყიდო ცოდვა, რომ აკურთხოთ უფლის სამკვიდრო.dდაიბარა მეფემ გაბაონელნი და ელაპარაკა მათ. გაბაონელნი არ იყვნენ ისრაელიანები, არამედ დანაშთომ ამორეველთა შთამომავალნი იყვნენ. ისრაელიანებმა შეჰფიცეს მათ, მაგრამ საული ცდილობდა მათ გაწყვეტას ისრაელიანთა და იუდას მიმართ ერთგულების გამო., Udსამ წელიწადს ზედიზედ შიმშილობა იყო დავითის დროს. დაეკითხა დავითი უფალს და უთხრა უფალმა: საულისა და მისი სისხლიანი სახლის გამოა, რადგან გაბაონელნი გაწყვიტა.
eEdყირა იარელიც მღვდელი იყო დავითთან.{qdშევა-მწერალი, ცადოკი და აბიათარი - მღვდლები.A}dადორამი ხარკის აკრეფას განაგებდა, იოშაფატ ახილუდის ძე მემატიანე იყო,~ dიოაბი სარდლობდა ისრაელის მთელს ლაშქარს, ხოლო ბენაია იეჰოიადაყის ძე - ქერეთელებსა და ფელეთელებს.d}Cdმივიდა დედაკაცი ხალხთან თავისი ბრძნული სიტყვით. მოკვეთეს თავი შებაყ ბიქრის ძეს და გადაუგდეს იოაბს. ბუკს ჰკრა თუ არა იოაბმა, ყველანი მოსცილდნენ ქალაქს და თავ-თავის კარვებში მიმოიფანტნენ. და გაბრუნდა იოაბი იერუსალიმში მეფესთან.%|Edაქ სხვა ამბავია: ერთმა კაცმა ეფრემის მთიდან, სახელად შებაყ ბიქრის ძემ, ხელი აღმართა მეფე დავითზე. მხოლოდ ის მოგვეცი და დავეხსნებით ქალაქს. უთხრა დედაკაცმა იოაბს: კეთილი, გალავნიდან გადმოგიგდებენ მის თავს.&{Gdმიუგო იოაბმა და უთხრა: ნუმც მეფიქროს ნგრევა და განადგურება.zdმე ერთი მშვიდობიანი და პატიოსანი ქალაქი ვარ ისრაელის ქალაქებში. შენ გინდა გაანადგურო ქალაქი, დედა ისრაელში? რისთვის სპობ უფლის წილხვედრილს?
\y3dუთხრა დედაკაცმა: ასე იტყოდნენ ძველად, აბელში იკითხონ და ისე გადაწყვიტონ საქმეო.]x5dმიუახლოვდა მას იოაბი და ჰკითხა დედაკაცმა: შენა ხარ იოაბი? მიუგო: მე ვარ. უთხრა: ყური უგდე შენი მორჩილის სიტყვას. მიუგო: ყურს ვუგდებ.Cwdდაიძახა ერთმა გონიერმა დედაკაცმა ქალაქიდან: ისმინეთ! ისმინეთ! უთხარით იოაბს, რომ ახლოს მოვიდეს, სიტყვა მაქვს სათქმელი.3vadმოვიდა იოაბის ხალხი და მოიმწყვდიეს იგი აბელ-ბეთმაყაქაში. აღმართეს ქალაქის წინ მიწაყრილი და მიადგნენ კედელს. მთელი ხალხი, იოაბს რომ ახლდა, შეუდგა კედლის ნგრევას. udმან კი ისრაელის ყველა შტო გაიარა აბელამდე და ბეთ-მაყაქამდე. შეიკრიბნენ ბერიელები და გაჰყვნენ მას.xtkd როცა გზიდან იქნა გადათრეული, ყველანი გაჰყვნენ იოაბს, რომ შებაყ ბიქრის ძეს დასდევნებოდნენ.vsgd შუა გზაზე სისხლში ეგდო ყამასა. დაინახა იმ კაცმა, რომ ჩერდებოდა ხალხი, და გადაათრია გზიდან მინდორში ყამასა, და სამოსელი გადააფარა, რადგან ხედავდა, ვინც კი თავს წაადგებოდა გვამს, ჩერდებოდა./rYd თავზე ედგა მოკლულს იოაბის მსახურთაგანი და ამბობდა: ვისაც იოაბი უყვარს და ვინც დავითის მხარეზეა, გაჰყვეს იოაბს!q/d არ მოერიდა ყამასა მახვილს, იოაბს რომ ეჭირა ხელში, ჩასცა იოაბმა ფერდში და ნაწლავები გადმოაყრევინა მიწაზე. მეორედ აღარ ჩაურტყამს, მკვდარი იყო. მერე დაედევნენ იოაბი და მისი ძმა აბიშაი შებაყ ბიქრის ძეს.
p;d უთხრა იოაბმა ყამასას: ხომ მშვიდობით ხარ, ძმაო? და წვერზე მოჰკიდა იოაბმა ყამასას მარჯვენა ხელი საკოცნელად.Oodგაბაონში, დიდ ქვასთან, რომ მივიდნენ, ყმასა წარუდგა მათ.
იოაბს აბჯარს ზემოთ თასმით მახვილი ჰქონდა გადაკიდებული, ზედ თეძოსთან
თავის ქარქაშით, და სიარულისას მიწაზე სცემდა.bn?dგაჰყვა მას იოაბის ხალხი, ქერეთელები და ფელეთელები,
უმამაცესი ხალხი, და გავიდნენ იერუსალიმიდან შებაყ ბიქრის ძის
დასადევნებლად.umedუთხრა დავითმა აბიშაის: აბესალომზე უფრო მეტად
გვიბოროტებს ახლა შებაყ ბიქრის ძე. აიყვანე შენი ბატონის მორჩილნი და
დაედევნე, თორემ გამაგრებულ ქალაქებს იპოვის და მიეფარება ჩვენს თვალს.Tl#dწავიდა ყამასა იუდას შესაყრელად, მაგრამ გადააციღა
მისთვის დაწესებულ ვადას.2k_dუთხრა მეფემ ყამასას: სამ დღეში შემიყარე იუდა და შენც აქ
მეახლე.~jwdდაბრუნდა მეფე თავის სახლში, იერუსალიმში გამოიყვანა ათი
ხარჭა, სახლის საპატრონებლად რომ ჰყავდა დატოვებული, და ჩაყარა
საპატიმროში. არჩენდა მათ, მაგრამ არ შედიოდა მათთან. გამოკეტილნი იყვნენ
სიკვდილის დღემდე და ქვრივებად ცხოვრობდნენ.Gi dზურგი აქცია დავითს ისრაელმა და გაჰყვნენ შებაყ ბიქრის ძეს, ხოლო იუდა არ მოშორებია თავის მეფეს იორდანედან იერუსალიმამდე.nh Ydმოხედა იქ ერთი უვარგისი კაცი, სახელად შებაყ ბიქრის ძე, ბენიამინიანი. ჰკრა ბუკს და გამოაცხადა: აბა გვაქვს წილი დავითში, არა გვაქვს ხვედრი იესეს ძეში! თქვენ-თქვენი კარვებისკენ, ისრაელო!
Egd,მიუგო ისრაელმა იუდას და უთხრა: ჩემია მეფის მეათედი წილი, დავითიც უფრო მეტად მე მეკუთვნის, ვიდრე შენ. რატომ დაგვჩაგრე? განა პირველმა მე არა ვთქვი სიტყვა ჩემი მეფის დასაბრუნებლად? ისრაელზე უფრო მაგრად ლაპარაკობდა იუდა.fyd+მიუგო მთელმა იუდამ ისრაელს: იმიტომ, რომ ჩვენი ახლობელია მეფე. რად გაწუხებთ ეს ამბავი? განა მეფე გვარჩენს ჩვენ, განა მოუცია ჩვენთვის საჩუქრები?Ced*აჰა, მოვიდა მთელი ისრაელი მეფესთან და უთხრა მეფეს: რატომ დაგისაკუთრეს ჩვენმა ძმებმა, იუდაელებმა და გადაიყვანეს მეფე, მისი სახლი და დავითის მთელი ხალხი იორდანეს გაღმა?dd)გაემართა მეფე გილგალისკენ და თან წაჰყვა ქიმჰამიც. მთელი იუდა და ისრაელის ნახევარიც აცილებდა მეფეს.Wc)d(გადავიდა მთელი ხალხი იორდანეს გაღმა, გადავიდა მეფეც. გადაკოცნა მეფემ ბარზილაი, დაემშვიდობა და ისიც დაბრუნდა თავის ქვეყანაში.0b[d'უთხრა მეფემ: წამომყვეს ქიმჰამი და ისე მოვექცევი, როგორც შენ გაგიხარდება. რასაც კი მომთხოვ, ყველაფერს აგისრულებ."a?d&უკან დააბრუნე შენი მორჩილი, რათა ჩემს ქალაქში, ჩემი დედ-მამის საფლავთან მოვკვდე. აჰა, შენი მორჩილი ქიმჰამი წამოგყვება მეფე-ბატონს. მოექეცი, როგორც გენებოს.w`id%კიდევ ცოტაზე გაჰყვება მეფეს შენი მორჩილი იორდანეს გაღმა; ასერიგად რისთვის მწყალობს მეფე?_)d$ოთხმოცი წლისა ვარ ახლა. განა შემიძლია ავისა და კარგის გარჩევა? რა გემო უნდა გაუგოს შენმა მორჩილმა სასმელ-საჭმელს? განა კიდევ შემიძლია მგალობელთა მოსმენა? რატომ უნდა დავაწვე ტვირთად ჩემს მეფე-ბატონს?R^d#უთხრა ბარზილაიმ მეფეს: რამდენი დღე დამრჩენია, რომ იერუსალიმში წავყვე მეფეს?#]Ad"უთხრა მეფემ ბარზილაის: წამომყევი და გარჩენ იერუსალიმში.
*\Od!ძალზე მოხუცი იყო ბარზილაი, ოთხმოცი წლის. ის არჩენდა მეფეს მახანაიმში ყოფნისას, რადგან ძალზე მდიდარი კაცი იყო.;[qd ჩამოვიდა როგელიმიდან ბარზილაი გალაადელი და მეფესთან ერთად გადალახა იორდანე, რათა გაეცილებინ მეფე იორდანეს გაღმა.Z dუთხრა მეფიბოშეთმა მეფეს: ყველაფერი წაიღოს, რაკიღა მშვიდობით დაბრუნდა მეფე-ბატონი თავის სახლში.nYWdუთხრა მეფემ: რაღასთვის ლაპარაკობ ამას? ხომ ვბრძანე, შენ და ციბამ გაიყავით-მეთქი ყანები.YX-dგანა სიკვდილის ღირსი არ იყო მეფე-ბატონის წინაშე მამაჩემის მთელი სახლი? შენ კი მაინც შენს თანამეინახეებთან დასვი სუფრაზე შენი მორჩილი. ახლა რაღა უფლება მაქვს, მეფესთან ვჩიოდე?W'dცილი დამწამა შენს მორჩილს მეფე-ბატონთან, მაგრამ ღვთის ანგელოზივითაა მეფე-ბატონი. მიყავი, რაც გენებოს!V+dმიუგო: მეფევ ბატონო! ჩემმა მორჩილმა მომატყუა. ეუბნებოდა შენი მორჩილი, სახედარი შემიკაზმე, რომ შევჯდე და მეფეს გავყვე-მეთქი; რადგან კოჭლია შენი მორჩილი.U dროცა გამოვიდა იერუსალიმიდან მეფის მისაგებებლად, უთხრა მას მეფემ: რატომ არ წამომყევი, მეფიბოშეთ?fTGdჩამოვიდა მეფიბოშეთიც, საულის ძე, მეფის მისაგებებლად. არც ფეხი დაუბანია, არც წვერ-ულვაში გაუწმენდია და არც ტანისამოსი გაურეცხავს მეფის წასვლის დღიდან მისი მშვიდობით დაბრუნებამდე. n]~}|{{;z[yxwvtt=sqonmlyjhfed5cib`^]\[6YXWVVFUUOTT*SS&RR0QvQPOO}O!MLrJI\HFEDC:Af@a?P<;97544 210// -e++!)I(;'*%$w#_" +=0)cg"m d  " KOS;- sn#მერე ამოჰყევით მას, მოვა და დაჯდება ჩემს ტახტზე და
იმეფებს ჩემს ნაცვლად. ის დავნიშნე მე ისრაელისა და იუდას მთავრად.h, Mn"აქ სცხონ იგი ისრაელის მეფედ ცადოკ მღვდელმა და ნათან
წინასწარმეტყველმა. მერე ჰკარით ბუკს და გამოაცხადეთ: იცოცხლოს მეფე
სოლომონმა!)+ On!უთხრა მათ მეფემ: იახლეთ თქვენი ბატონის მორჩილნი, შესვით
ჩემი შვილი სოლმონი ჩემს ჯორზე და გიხონში ჩაიყვანეთ._* ;n თქვა მეფე დავითმა: დამიძახეთ ცადოკ მღვდელს, ნათან
წინასწარმეტყველს, და ბენაია იეჰოიადაყის ძეს. ისინიც წარსდგნენ მეფის
წინაშე.0) ]nმიწამდე დახარა თავი ბათშებაყმა, თაყვანისცა მეფეს და უთხრა: იცოცხლოს ჩემმა პატრონმა, მეფე დავითმა, უკუნისამდე.
D( nრომ როგორც შემოგფიცე უფლის, ისრაელის ღვთის სახელით,
შენი ვაჟი სოლომონი გამეფდება-მეთქი ჩემს შემდეგ და ის დაჯდება-მეთქი ჩემს
ტახტზე ჩემს ნაცვლად, ასე გავაკეთებ დღეს.S' #nდაიფიცა მეფემ და თქვა: მოწმე იყოს უფალი, რომელმაც
მიხსნა ყველა გასაჭირიდან,s& cnმიუგო მეფე დავითმა და უთხრა: ბათშებაყს დამიძახეთ!
შევიდა იგი მეფესთან და წარუდგა მეფეს.G%  nთუ მეფე-ბატონისგან მოდის ეს ბრძანება, რატომ არ
გამაგებინე შენს მორჩილს, ვინ უნდა დაჯდეს მეფე-ბატონის ტახტზე მის შემდეგ?4$ enარ მივუწვევივარ არც მე, შენი მორჩილი, არც ცადოკ
მღვდელი, არც ბენაია იეჰოიადაყის ძე, და არც სოლომონი, შენი მორჩილი.G#  nრადგან ჩამოვიდა დღეს, მრავლად დახოცა ხარები, ნასუქალი
მოზვრები და ცხვარი და მოიწვია ყველა უფლისწული, ჯარის სარდლები, აბიათარ
მღვდელი. ახლა იქ არიან და ჭამენ და სვამენ მის წინაშე. გაჰყვირიან:
იცოცხლოს მეფე ადონიამ!x" mnთქვა ნათანმა: მეფე-ბატონო! შენა თქვი, ადონია გამეფდესო
ჩემს შემდეგ და დაჯდესო ჩემს ტახტზე?~! ynმოახსენეს მეფეს: აჰა, ნათან წინასწარმეტყველი. შევიდა
მეფესთან და მდაბლად თაყვანისცა მეფეს.1  _nამ ლაპარაკში იყო მეფესთან, რომ მოვიდა ნათან
წინასწარმეტყველი. nროცა განისვენებს მეფე-ბატონი მამა-პაპასთან, დამნაშავენი გამოვალთ მე და ჩემი შვილი სოლომონი.
 9nშენსკენაა მთელი ისრაელის თვალი, მეფე-ბატონო, რომ
გამოუცხადო, თუ ვინ ავა მეფე-ბატონის ტახტზე შენს შემდეგ.' Knმრავლად დახოცა ხარები, ნასუქალი მოზვრები და ცხვრები, მოიწვია ყველა უფლისწული, აბიათარ მღვდელი, მხედართმთავარი იოაბი; შენი მორჩილი სოლომონი კი არ მოუწვევია.1 _nახლა, აჰა, ადონია გამეფდა: შენ კი, მეფევ-ბატონო,
არაფერი გაგიგია. nმიუგო: ჩემო ბატონო, ხომ შეჰფიცე შენს მობჩილს უფლის,
შენი ღმერთის სახელით, სოლომონი, შენი ვაჟი, გამეფდებაო ჩემს შემდეგ და
დაჯდებაო ჩემს ტახტზე.9 onთავი დახარა ბათშებაყმა და თაყვანისცა მეფეს. ჰკითხა მეფემ: რა გინდა?x mnშევიდა ბათშებაყი მეფესთან ოთახში. ძალზე მოხუცი იყო მეფე
და აბიშაგ შუნამელი უვლიდა მეფეს.B nვიდრე შენ მეფესთან ლაპარაკში იქნები, მეც შემოვალ და
სიტყვას შეგაწევ. n წადი, დავით მეფესთან, შედი და უთხარი: განა შენ არ
იყავი, მეფევ-ბატონო, რომ შემომფიცე შენს მორჩილს: შენი ვაჟი სოლომონი
იმეფებსო ჩემს შემდეგ, ის დაჯდებაო ჩემს ტახტზე. მაშ, რატომ გამეფდა
ადონია?0 ]n ახლა, მოდი, ერთ რამეს გირჩევ, უშველე თავს და შენს შვილს, სოლომონს.U 'n უთხრა ნათანმა ბათშებაყს, სოლომონის დედას: გაიგე, რომ გამეფდა ადონია, ხაგითის შვილი, ჩვენმა პატრონმა დავითმა კი არაფერი იცის?
j Qn ხოლო ნათან წინასწარმეტყველი, ბენაია, მამაცი ხალხი და სოლომონი, თავისი ძმა, არ მოიწვია.R !n დახოცა ადონიამ ცხვრები, ხარები, ნასუქალი მოზვრები ზოხელეთის ქვასთან, ყენ-როგელის მახლობლად რომ არის, და მოიწვია თავისი ძმები, უფლისწულები და იუდაელი კაცები, მეფის მორჩილნი.Z 1nცადოკ მღვდელი, ბენაია იეჰოიადაყის ძე, ნათან
წინასწარმეტყველი, შიმყი, რეყი და დავითის მამაცი ხალხი მხარს არ უჭერდნენ
ადონიას. %nიოაბთან, ცერუიას ძესთან, და აბიათარ მღვდელთან ჰქონდა
საქმე დაჭერილი და ისინი ეხმარებოდნენ ადონიას.f Inარასოდეს უსაყვედურნია მამამისს, ასე რატომ იქცევიო. -
თანაც თვალტანადი ყმაწვილი იყო ადონია, აბესალომის შემდეგ ეყოლა იგი
დედამისს.E nგამედიდურდა ადონია, ხაგითის შვილი, და ასე ამბობდა: მე
უნდა ვიმეფო! გაიჩინა ეტლი და მხედრები, და ორმოცდაათი მალემსრბოლი.  nძალზე ლამაზი იყო ყმაწვილი ქალი, უვლიდა მეფეს და
ემსახურებოდა მას; მაგრამ მეფე არ მიჰკარებია ქალს.  nდაუწყეს ძებნა ლამაზ ყმაწვილ ქალს მთელს ისრაელში და
იპოვნეს აბიშაგ შუნამელი და მიჰგვარეს მეფეს.T  %nუთხრეს მისმა მორჩილებმა: გამოუძებნონ ჩვენს მეფე-ბატონს ახალგაზრდა ქალწული ქალი, რომ წარდგეს მეფის წინაშე, უვლიდეს მას და გვერდში უწვებოდეს. მაშინ გათბება ჩვენი მეფე-ბატონი.S  %nმოხუცდა დავით მეფე, ხანში შევიდა; ახურავდნენ სამოსლებს, მაგრამ ვერ თბებოდა.
i Mdაუგო დავითმა იქ უფალს სამსხვერპლო, აღავლინა აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი. შეიწყალა უფალმა ქვეყანა და განერიდან ჟამი ისრაელს. ;dუთხრა მეფემ ორნას: არა, საფასურით უნდა ვიყიდო შენგან; ვერ შევწირავ უფალს, ჩემს ღმერთს, მუქთ აღსავლენს. იყიდა მეფემ კალო და ხარები ორმოცდაათ შეკელ ვერცხლად.]5dყველაფერი მისცა მეფეს ორნამ და უთხრა ორნამ მეფეს: უფალი, შენი ღმერთი გწყალობდეს!Bdუთხრა ორნამ დავითს: აიღოს და აღავლინოს მეფე-ბატონმა, რაც ენებოს. აჰა, ხარები აღსავლენად, აჰა, კევრი და ხარის უღელი შეშად.%Edთქვა ორნამ: რისთვის მოსულა მეფე-ბატონი თავის მორჩილთან? უთხრა დავითმა: შენგან კალოს საყიდლად და უფლის სამსხვერპლოს ასაშენებლად, რათა განერიდოს ხალხს ჟამი.0[dგამოიხედა ორნამ და დაინახა მისკენ მომავალი მეფე და მისი მორჩილნი. გამოვიდა ორნა და მდაბლად თაყვანისცა მეფეს.
7idწავიდა დავითი გადის სიტყვისაებრ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა უფალს.+dმოვიდა დავითთან გადი იმავე დღეს და უთხრა: წადი და აღუმართე უფალს სამსხვერპლო ორნა იებუსეველის კალოზე.;qdუთხრა დავითმა უფალს ხალხის გამწყვეტი ანგელოზის დანახვისას: აჰა, მე კი შევცოდე და დავაშავე, მაგრამ ამ ცხვრებმა რა გააკეთეს? ჩემზე და მამაჩემის სახლზე იყოს შენი ხელი!%Edგაიწოდა ხელი ანგელოზმა იერუსალიმისკენ მის შესამუსვრელად, მაგრამ უფალმა აკმარა უბედურება და უთხრა ხალხის შემმუსვრელ ანგელოზს: კმარა! ახლა უკან წაიღე ხელი. ორნა იებუსეველის კალოსთან იდგა უფლის ანგელოზი.7idმოავლინა უფალმა შავი ჭირი ისრაელში იმ დღიდან დათქმულ დრომდე. და გაწყდა დანიდან ბერშებამდე სამოცდაათი ათასი კაცი.dუთხრა დავითმა გადს: მეტისმეტად დამწუხრებული ვარ, მაგრამ მიჯობს უფლის ხელში ჩავვარდე, რადგან დიდია მისი მოწყალება. ოღონდ კაცის ხელში ნუ ჩავვარდები.2~_d მივიდა გადი დავითთან და გამოუცხადა ეს ამბავი: რა გიჯობს, შვიდწლიანი შიმშილი შენს ქვეყანაშა, სამი თვის ლტოლვილება შენი მტრებისგან და მათგან შენი დევნა, თუ შავი ჭირი სამ დღეს შენს ქვეყანაში? ახლა იფიქრე და ასწონ-დასწონე, რა პასუხი მივუტანო ჩემს გამომგზავნელს. }d წადი და უთხარი დავითს, ასე ამბობს-თქო უფალი: სამ სასჯელს შემოგთავაზებ; ერთ-ერთი აირჩიე, რომ დაგსაჯო.|}d მეორე დღეს, როცა ადგა დავითი, უფლის სიტყვა გამოეცხადა წინასწარმეტყველ გადს, დავითის მისანს:
P{d გულმა დაჰკრა დავითს მას შემდეგ, რაც აღრიცხა ერი. უთხრა
დავითმა უფალს: დიდად შევცოდე, ეს რომ გავაკეთე. ახლა მიუტევე, უფალო,
შეცოდება შენს მორჩილს, რადგან უგუნურად მოვიქეცი.z{d მიართვა იოაბმა მეფეს ხალხის აღრიცხვის წიგნი და აღმოჩნდა ისრაელში რვაასი ათასი მებრძოლი, მახვილის მაშიშვლებელი, და იუდაში ხუთასი ათასი კაცი._y9dმოიარეს მთელი ქვეყანა და ცხრა თვისა და ოცი დღის შემდეგ
იერუსალიმში დაბრუნდნენ.Sx!dმივიდნენ ტიროსის ციხე-სიმაგრესთან და მოიარეს ხივიმლთა
და ქანაანელთა ყველა ქალაქი და გადავიდნენ იუდას სამხრით, ბერშებაში.w+dმერე მივიდნენ გალაადში და თახთიმ-ხოდშის მხარეში, აქედან
წავიდნენ დან-იაყანში და ციდონის მიდამოებში.Dvdგავიდნენ იორდანეს გაღმა და ყაროყერში დაიბანაკეს,
ქალაქის მარჯვნივ, გადის ხეობაში რომ მდებანეობს, იაყზერის პირდაპირ.Oudიძალა მეფის სიტყვამ იოაბზე და ჯარის სარდლებზე და
გავიდნენ მეფისგან იოაბი და ჯარის სარდლები ხალხის, ისრაელის, აღსარიცხად.?tydუთხრა იოაბმა მეფეს: უფალმა, შენმა ღმერთმა შეჰმატოს ერს
ერთი ამდენი და კიდევ ასჯერ მეტი, და ამის მომსწრე გახადოს მეფე-ბატონი.
მაგრამ რად ინება მეფე-ბატონმა ეს საქმე?csAdუთხრა მეფემ იოაბს, თავის ჯარის სარდალს: შემოიარე ისრაელის ყველა შტო დანიდან ბერშებამდე და აღრიცხე ხალხი, რომ ვიცოდე ხალხის რიცხვი.Dr dკვლავ აღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელზე და წააქეზა მან დავითი მათ წინააღმდეგ და ათქმევინა: წადი, აღრიცხე ისრაელი და იუდა.
Yq-d'ურია ხეთელი. სულ ოცდაჩვიდმეტი.Mpd&ყირა ითრელი, გარებ ითრელი,So!d%ცელეკ ყამონელი, ნახარაი ბეეროთელი, იოაბიბ ცერუიას ძის საჭურველთმტვირთველი,jnOd$იგად ნათანის ძე ცობადან, ბანი გადელი,bm?d#ხეცრაი ქარმელელი, ფაყარაი არბელი,6lgd"ელიფელეტ ახასბაის ძე, მაყაქათელი, ელიყამ ახითოფელის ძე, გილონელი,tkcd!შამა ჰარარელი, ახიამ შარარის ძე, არარელი,|jsd ელიახბა შაყალბონელი, ბენე-იაშენი, იონათანი,|isdაბიყალბონ ყარბათელი, ყაზმავეთ ბარხუმელი;
h}dბენაიაჰუ ფირყათონელი, ჰიდაი ნახლე-გაყაშიდან,6ggdხელებ ბაყანას ძე, ნეტოფათელი, ითაი რიბაის ძე ბენიამინის გიბყადან;hfKdცალმონ ახოხელი, მაჰარაი ნეტოფათელი,tecdაბიყეზერ ყანათოთელი, მებუნაი ხუშათიელი,}dudხელეც ფალეტიელი, ყირა ყიკეშის ძე, თეკოაყეღი,_c9dშამა ხაროდიელი, ელიკა ხაროდიელი,ebEdყასაელი, იოაბის ძმა, ერთ-ერთი ოცდაათთაგანი იყო. ელხანანი, მისი ბიძაშვილი, ბეთლემელი,a7dოცდაათიდან გამოირჩეოდა, თუმცა იმ პირველ სამს ვერ ეტოლებოდა. თავის მცველთა მეთაურად დანიშნა იგი დავითმა.Q`dეს გააკეთა ბანაიჰუ იეჰოიადაყის ძემ და სახელი მოიხვეჭა სამთა მოყმეთა შორის.*_Odმანვე მოკლა ერთი ეგვიპტელი კაცი, საშინელი შესახედავი. შუბი ეჭირა ხელში ეგვიპტელს. ჩაუხტა კეტით, ხელიდან გამოსტაცა შუბი ეგვიპტელს და მისივე შუბით განგმირა.
r^_dბენაიაჰუ იეჰოიადაყის ძე, დაუღალავი ვაჟკაცი კაბცეელიდან. მან დაამარცხა ორი მოაბელი ლომკაცი; ის ჩავიდა ორმოში და მოკლა ლომი თოვლიან დღეს.m]Udამ სამზე მეტად იყო პატივდებული და მათ მეთაურობდა, მაგრამ იმ პირველ სამს ვერ ეცილებოდა.C\dაბიშაი, იოაბის ძმა, ცერუიას ძე, ამ სამთა უფროსი იყო. სამას კაცს მოუქნია შუბი და განგმირა. მას ჰქონდა მეტი სახელი ამ სამში.6[gdთქვა: შორს იყოს ჩემგან, უფალო, ასეთი საქმე! ნუმც დამელიოს ამ ვაჟკაცთა სისხლი, თავის გასაწირად რომ წავიდნენ! არ ინდომა დავითმა წყლის დალევა. ასე მოიქცა ეს სამი მოყმე.cZAdგაარღვია ამ სამმა მოყმემ ფილისტიმელთა ბანაკი, ამოიღეს წყალი ბეთლემის ჭიდან, კარიბჭესთან რომ არის, წამოიღეს და მოუტანეს დავითს, მაგრამ მან არ ინდომა მისი დალევა და უფალს დაუღვარა.`Y;dინება დავითმა და თქვა: ვინ დამალევინებს ბეთლემის ჭის წყალს, კარიბჭესთან რომ არის?HX dმაშინ დავითი ამ საფარში იყო, ხოლო ფილისტიმელების ყარაული ბეთლემში იდგა.5Wed ჩამოვიდნენ ეს სამნი ოცდაათი მეთაურიდან და მივიდნენ დავითთან ყადულამის გამოქვაბულში მკის დროს. ხოლო ფილისტიმელთა ურდოები რეფაიმის ველზე იყვნენ დაბანაკებულნი.Vd ჩადგა იგი შუა ყანაში და იცავდა მას: მუსრი გაავლო ფ;ლისტიმელებს. დიდი ხსნა მოიტანა მაშინ უფალმა.U/d მის შემდეგ: შამა აგეს ძე, ჰარარიელი. როცა საომრად შეიყარნენ ფილისტიმელები (იყო იქ ყანის ნაკვეთი, სადაც ცერცვი ეთესა) და უკუიქცა ხალხი ფილისტიმელთაგან,
kTQd შეიმართა იგი და მუსრავდა ფილისტიმელებს, ვიდრე მარჯვენა
ხელი არ დაუბუჟდა და მახვილის ვადას არ მიეწება. დიდი ხსნა მოიტანა იმ დღეს
უფალმა. მხოლოდ ნადავლისთვის გაჰყვა მას ხალხი უკან.tScd მას შემდეგ ელიაზარი, ძე დოდოსი, ახოხის ძისა, ერთ-ერთი იმ სამ მოყმეთაგანი, რომელნიც ახლდნენ დავითს, როცა ლანძღვა დაუწყეს ფილისტიმელებს და საბრძოლველად შეიკრიბნენ, ისრაელი კი უკან იხევდა.kRQdაჰა, დავითის მოყმეთა სახელები: იოშებ-ბაშებეთ
თახქემონელი, ეტლოსანთა მეთაური, რომელმაც მოუქნია შუბი რვაას კაცს და ერთ
ჯერზე დახოცა.Qdახლოს მიმსვლელს რკინა უნდა ეჭიროს და შუბის ტარი,
ცეცხლში ამოიბუგებიან ადგილზევე, სადაც ყრიან.EPdუკეთურნი გადაგდებულ ეკლებივით იქნებიან ყველანი, ხელში
რომ არ აიღება.Odგანა ასეთი არ არის ჩემი სახლი უფლის წინაშე? რადგან მან
დამიდო საუკუნო აღთქმა, ყოველმხრივ გაწყობილი და დაურღვეველი. განა მისგან
არ აღმოცენდება ყოველი ჩემი გამარჯვება და ყოველი ჩემი ნატვრა?AN}dიქნება იგი როგორც დილის ნათელი მზის ამოსვლისას, უღრუბლო
დილა, როგორც წვიმის შემდეგ მიწიდან ამობრწყინვებული ბალახი.1M]dმითხრა ისრაელის ღმერთმა, მელაპარაკა ისრაელის კლდე:
მართალი კაცი იხელმწიფებს ხალხზე, ღვთის შიშით იხელმწიფებს.L3dუფლის სული მეტყველებს ჩემით და ენაზე მაქვს მისი სიტყვა.GK dეს არის დავითის უკანასკნელი სიტყვები, რომელნიც წარმოთქვა დავითმა, იესეს ძემ, კაცმა, მაღლით დადგინებულმა, იაკობის ღვთის ცხებულმა და ისრაელის ტკბილხმიანმა მგალობელმა:
1J]d3ხსნის გოდოლია თავისი მეფისთვის, მწყალობელია თავისი ცხებულისთვის, დავითისთვის და მისი მოდგმისთვის უკუნისამდე!/IYd2ამიტომ გადიდებ, შენ, უფალო, ხალხთა შორის და შენს სახელს ვუმღერი.H-d1მტრებისაგან ჩემი გამრიდებელი და ჩემს მეამბოხეებზე ჩემი ამამაღლებელი; შემავიწროებელთაგან დამფარავი.*GOd0ღმერთი, ჩემი შურისმგებელი, ხალხების ჩემთვის დამმორჩილებელი,\F3d/ცოცხალ არს უფალი, კურთხეულ არს კლდე ჩემი! ამაღლდეს ჩემი ღმერთი, კლდე ჩემი ხსნისა, E;d.უცხოთესლთ ღონე ეხდებათ, გარბიან თავიანთი სიმაგრეებიდან.AD}d-უცხო ხალხები მეპირფერებიან; როგორც კი მოესმებათ ჩემი, მემორჩილებიან,&CGd,შენ მიხსენი ჩემი მეამბოხე ხალხისაგან; შენ მინახავ ერების მთავრად. ხალხი, რომელსაც არ ვიცნობდი, მემსახურება.7Bid+მიწის მტვერივით ვაცამტვერებ, ქუჩის გოროხივით ვამტვრევ და ვჯეგავ.PAd*აქეთ-იქით იხედება, მაგრამ არა ჩანს მხსნელი; უფლისაკენ - მაგრამ ხმას არ სცემს.@9d)მტრების ზურგს მაჩვენებ და ვაცამტვერებ ჩემს მოძულეებს.
`~}{zylxvut/rr5pnmlkihXgfdrbz` _T][xZOYXeWVDUTSLRmQONNKJyIHEDtBAA?>G;:'907654g21{0..,[+l*$(`'%$Z#N w>1+^,{Yb t  }h<`I@ {nბენაია იეჰოიადაყის ძე - ჯარის სარდალი; ცადოკი და
აბიათარი - მღვდლები.K nელიხორეფი და ახია, შიშას ძენი - მწერლები; იოშაფატ
ახილუდის ძე - მემატიანე; )nეს თავკაცები ჰყავდა მას: ყაზარია, ცადოკ მღვდლის შვილი;v  inიყო მეფე სოლომონი მეფედ მთელს ისრაელზე.
 /nგაიგო მთელმა ისრაელმა განაჩენის ამბავი, მეფემ რომ
გამოიტანა, და შეეშინდათ მეფისა, რადგან დაინახეს, რომ ღვთის სიბრძნე იყო
მასში სამართლის გასაჩენად.X+nმიუგო მეფემ და თქვა: ამას მიეცით ცოცხალი ბავშვი, ნუ
მოკლავთ. ეს არის მისი დედა.(Knუთხრა ქალმა, ცოცხალი ბავშვის დედამ, მეფეს, რადგან
გულ-ღვიძლი დაეწვა თავისი შვილის გამთო: ოჰ, ჩემო ბატონო! ოღონდ ნუ მოკლავთ
და მიეცით მაგას ცოცხალი ბავშვი! მეორე ამბობდა: ნურც მე მერგება, ნურც
შენ. გაჭერით!nთქვა მეფემ: ორად გაჭერით ცოცხალი ბავშვი, ერთი ნახევარი
ერთ ქალს მიეცით, მეორე ნახევარი - მეორე ქალს.-nთქვა მეფემ: მახვილი მომიტანეთ! მიართვეს მახვილი მეფეს.V'nთქვა მეფემ: ეს ამბობს, ჩემი შვილიაო ცოცხალი; შენი შვილი
მკვდარიო. მეორე ამბობს: არა, შენი შვილია მკვდარი, ჩემი შვილიაო ცოცხალი.(Knთქვა მეორე ქალმა: არა! ცოცხალია ჩემი შვილი, შენი შვილია
მკვდარი! ეს კი ამბობდა: არა! შენი შვილია მკვდარი, ჩემი შვილი ცოცხალი!
ასე ლაპარაკობდნენ მეფის წინაშე.+Qnავდექი დილით, რომ ძუძუ მეწოვებინა ბავშვისთვის და, აჰა, მკვდარი დამხვდა. კარგად დავაკვირდი დილით და მივხვდი, რომ ის ბავშვი არ იყო: ჩემი შვილი, რომელიც მე ვშობე.
nადგა შუაღამისას, აიყვანა ჩემი ბავშვი ჩემი გვერდიდან,
ეძინა შენს მორჩილს, და თავის უბეში ჩაიწვინა, ხოლო თავისი მკვდარი ბავშვი
მე ჩამიწვინა უბეში.nმოკვდა ღამით ამ ქალის ბავშვი, რადგან ზედ დასწოლოდა._9nჩემი მშობიარობის მესამე დღეს შვა ამ ქალმაც; ერთად
ვიყავით, უცხო არავინ ყოფილა ჩვენთან სახლში. მხოლოდ ჩვენ ორნი ვიყავით
სახლში.~7nთქვა ერთმა ქალმა: მომიტევე, ბატონო! მე და ეს ქალი ერთ
სახლში ვცხოვრობთ, ამ სახლში ვიმშობიარე მის თვალწინ. };nმაშინ მივიდა მეფესთან ორი მეძავი ქალი და დადგნენ მის წინ. | nგაეღვიძა სოლომონს და, აჰა, ესეც სიზმარი. მივიდა
იერუსალიმში და წარდგა უფლის აღთქმის კიდობნის წინაშე. აღავლინა აღსავლენი
და შესწირა სამადლობელი მსხვერპლი. მერე ლხინი გაუმართა თავის მორჩილთ..{Wnთუ ივლი ჩემს გზაზე, დაიცავ ჩემს წესებსა და ჩემს
ბრძანებებს, როგორც მამაშენი დავითი დადიოდა, დღეგრძელს გაგხდი.Nzn რაც არ გითხოვია, იმასაც მოგცემ: სიმდიდრესაც, დიდებასაც,
ისე რომ, ვიდრე ცოცხალ ხარ, არავინ იქნება მეფეთა შორის შენი მსგავსი.wyin აჰა, მომინიჭებია შენთვის ბრძენი და გონიერი გული, ისე რომ შენი მსგავსი არც შენამდე ყოფილა სადმე და არც შენს შემდეგ გამოჩნდება შენი მსგავსი.xn უთხრა მას ღმერთმა: იმის გამო, რომ მთხოვე ეს და არ მოითხოვე შენთვის ხანგრძლივი სიცოცხლე, არ მოითხოვე სიმდიდრე, არ მოითხოვე შენი მტრების სული, არამედ გონიერება მთხოვე სამართლის გასაკითხავად.
gwIn მოეწონა უფალს სოლომონის სათხოვარი.v9n მიანიჭე შენს მორჩილს გამგები გული, რათა განაგოს შენი ერი, რომ სიკეთე გაარჩიოს ბოროტებისგან; რადგან ვის შეუძლია განაგოს შენი ერი, ესოდენ მრავალრიცხოვანი?5uenშენს რჩეულ ხალხშია შენი მორჩილი, მრავალრიცხოვან ხალხში,
რომელიც არ დაითვლება და არც აღირიცხება სიმრავლის გამო.rt_nახლა, უფალო, ღმერთო ჩემო, შენ გაამეფე მამაჩემის,
დავითის ნაცვლად შენი მორჩილი, თუმცა უასაკო ყმაწვილი ვარ და არ ვიცი
გამოსვლა და შესვლა.]s5nუთხრა სოლომონმა: დიდად სწყალობდი შენს მორჩილს, მამაჩემს
დავითს, რადგან ჭეშმარიტებით, სიმართლით და შენდამი წრფელი გულით დადიოდა
იგი შენს წინაშე; შეუნარჩუნე კიდეც ეს დიდი წყალობა და მიეცი ვაჟი, რომელიც
ზის დღეს მის ტახტზე.r nგამოეცხადა გაბაონში უფალი სოლომონს სიზმრად ღამით და
უთხრა ღმერთმა: მთხოვე, რა გინდა, რომ მოგცე.kqQnწავიდა მეფე გაბაონს, რათა მსხვერპლი შეეწირა იქ, რადგან
იქ იყო მთავარი გორაკი. ათასი სული აღსავლენი შესწირა მეფემ ამ
სამსხვერპლოზე.Npnშეიყვარა სოლომონმა უფალი, და მამამისის, დავითის წესზე
დადიოდა, ოღონდ გორაკებზე სწირავდა მსხვერპლს და აკმევდა საკმეველს.Ao}nოღონდ ჯერ კიდევ ბორცვებზე სწირავდა ხალხი მსხვერპლს, რადგან საიმდროოდ ჯერ კიდევ არ იყო აშენებული სახლი უფლის სახელზე.@n }nდაუმოყვრდა სოლომონი ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს და მოიყვანა ფარაონის ასული დავითის ქალაქში, ვიდრე დაასრულებდა თავის სახლს, უფლის სახლს და ზღუდეს იერუსალიმის გარშემო.
Dmn.უბრძანა მეფემ ბენაია იეჰოიადაყის ძეს. ისიც წავიდა და
დაჰკრა შიმყის, და მოკვდა იგი. განმტკიცდა სამეფო სოლომონის ხელში.klQn-კურთხეული იყოს მეფე სოლომონი და მტკიცე იყოს დავითის
ტახტი უფლის წინაშე უკუნისამდე!4kcn,კიდევ უთხრა მეფემ შიმყის: შენც კარგად იცი და შენმა
გულმაც, რა ავკაცობა გაგიკეთებია დავითისთვის, მამაჩემისთვის. ახლა შენს
თავზე მოაქცევს უფალი შენს ავკაცობას.Aj}n+რატომ არ შეინახე უფლის ფიცი და ჩემი ბრძანება, რაც
ნაბრძანები მქონდა?Fin*დაიბარა მეფემ შიმყი და უთხრა: რომ დაგაფიცე უფლის
სახელით და გაგაფრთხილე, თუ გახვედი და სადმე წასულხარ, იცოდე, სიკვდილი არ
აგცდება-მეთქი, შენ მიპასუხე: კეთილი, მესმისო.Uh%n)შეატყობინეს სოლომონს, იერუსალიმიდან გათში წავიდა შიმყი და უკან მობრუნდაო.
ygmn(ადგა შიმყი და შეკაზმა სახედარი და წავიდა გათს აქიშთან
თავის მორჩილთა საძებრად. წავიდა შიმყი და კიდეც მოიყვანა გათიდან თავისი
მორჩილნი.kfQn'გავიდა სამი წელი და გაექცა შიმყის ორი მორჩილი აქიშ
მაყაქას ძესთან, გათის მეფესთან. შეატყობინეს შიმყის, გათში არიანო შენი
მორჩილნი.We)n&უთხრა შიმყიმ მეფეს: კეთილი. როგორც ბრძანა მეფე-ბატონმა,
ისე მოიქცევა შენი მორჩილი. ცხოვრობდა შიმყი იერუსალიმში მრავალი ხანი.d-n%როგორც კი გახვალ და კედრონის ხევს გასცდები, იცოდე,
სიკვდილი არ აგცდება. შენს თავზე იქნება შენი სისხლი.cn$დაიბარა მეფემ შიმყი და უთხრა: აიშენე სახლი იერუსალიმში
და იცხოვრე იქ. ნურსად ნუ გახვალ აქიდან.Dbn#დანიშნა მეფემ ბენაია იეჰოიადაყის ძე მის ადგილზე ჯარის
სარდლად, ხოლო აბიათარის ადგილზე ცადოკ მღვდელი დაადგინა მეფემ.saan"წავიდა ბენაია იეჰოიადაყის ძე, თავს დაესხა მას და მოკლა,
და მის სახლში, უდაბნოში დამარხა.C`n!მიექცეს მათი სისხლი იოაბის თავს და მისი შთამომავლების
თავს უკუნისამდე, ხოლო დავითს, მის მთამომავლობას, მის სახლს და მის ტახტს
მშვიდობა სთნდეს უფლისგან უკუნისამდე.U_%n უფალმა მის თავზევე მიაქციოს მისი სისხლი იმისივის, რომ
მიუხდა ორ მასზე მართალ და კეთილ კაცს და მახვილით დახოცა მამაჩემის,
დავითის უჩუმრდ აბნერ ნერის ძე, ისრაელის ჯარის სარდალი, და ყამასა იეთერის
ძე, იუდას ჯარის სარდალი.{^qnუთხრა მეფემ: ისე გააკეთე, როგორც თავად თქვა; მოკალი და დამარხე. ამით მომრეცხავ მეცა და მამაჩემის სახლსაც უბრალო სისხლს, იოაბმა რომ დაღვარა.
w]inმივიდა ბენაია უფლის კარავთან და უთხრა: გამოდი, ასე
ბრძანა მეფემ. მიუგო: არა, აქ მოვკვდები. მიუტანა ბენაიამ მეფეს ამბავი,
ასე თქვაო იოაბმა.+\Qnშეატყობინეს მეფე სოლომონს, უფლის კარვისკნ გაიქცაო იოაბი
და, აჰა, სამსხვერპლოსთან დგასო. გაგზავნა სოლომონმა ბენაია იეჰოიადაყის ძე
და დააბარა: მიდი, მოკალი![{nმიუვიდა ხმა იოაბს და (რადგან იოაბი ადონიას მიემხრო და
აბესალომს არ მიმხრობია) გაიქცა იოაბი უფლის კარვისკენ და სამსხვერპლოს
რქებს მოეჭიდა.PZnმოკვეთა სოლომონმა აბიათარი უფლის მღვდლობიდან, რათა
აღსრულებულიყო უფლის სიტყვა, რომელიც თქვა მან ელიას სახელზე სილოამში.EYnაბიათარ მღვდელს კი უთხრა მეფემ: ყანათოთს წადი, შენს
მამულში. სიკვდილის ღირსი ხარ, მაგრამ დღეს არ მოგკლავ, რადგან შენ
გიტარებია უფლის კიდობანი მამაჩემის, დავითის წინაშე და, ყველაფერს იტანდი,
რასაც მამაჩემი იტანდა.rX_nდაავალა მეფე სოლომონმა ბენაია იეჰოიადაყის ძეს და მანაც
განგმირა იგი და მოკვდა ადონია.nWWnვფიცავ უფალს, რომელმაც განმამტკიცა და დამსვა მამაჩემის
ტახტზე, რომელმაც სახლი ამიშენა დაპირებისამებრ, რომ დღესვე მოკვდება
ადონია.nVWnდაიფიცა მეფე სოლომონმა უფალი და თქვა: ასე და ასე მიყოს
უფალმა, და უარესიც დამმართოს, თუ თავის საუბედუროდ არ ეთქვას ეს სიტყვა
ადონიას!Unმიუგო მეფე სოლომონმა თავის დედას და უთხრა: რად მოითხოვ
ადონიასთვის აბიშაგ შუნამელს? ბარემ მეფობაც მოითხოვე მისთვის, რაკი ჩემი
უფროსი ძმაა; მისთვის, აბიათარ მღვდლისთვის და იოაბ ცერუიას ძისთვის!T-nთქვა: მიეცი ცოლად აბიშაგ შუნამელი შენს ძმას, ადონიას.
*SOnუთხრა: ერთი მცირე სათხოვარი მაქვს შენთან, ნე
გამაწბილებ. უთხრა მეფემ: მთხოვე, დედაჩემო, რადგან არ გაგაწბილებ.R nმივიდა ბათშებაყი მეფე სოლომონთან, რომ ადონიაზე დალაპარაკებოდა. წარდგა მეფე მის შესახვედრად და თაყვანისცა მას, და დაჯდა თავის ტახტზე. მეფის დედასაც დაუდგეს ტახტი და მის მხარმარჯვნივ დაჯდა იგი.Qnთქვა ბათშებაყმა: კარგი, დაველაპარაკები შენზე მეფეს.[P1nთქვა: უთხარი სოლომონ მეფეს, რომ არ გამაწბილოს და ცოლად
მომცეს აბიშაგ შუნამელი.8Oknახლა ერთი სათხოვარი მაქვს შენთან, ნუ გამაწბილებ. მიუგო ქალმა: თქვი.IN nთქვა: შენ იცი, რომ ჩემი იყო მეფობა, და მე შემომყურებდა
მთელი ისრაელი, რომ მეფე გავმხდარიყავი. მაგრამ წამივიდა მეფობა და ჩემს
ძმას ერგო, რადგან უფლისგან ჰქონდა მიცემული.lMSnუთხრა: საქმე მაქვს შენთან: უთხრა: თქვი.KLn მივიდა ადონია, ხაგითის შვილი, ბათშებაყთან, სოლომონის
დედასთან. უთხრა ქალმა: სამშვიდობოდა ხარ მოსული? მიუგო: სამშვიდობოდ.NKn დაჯდა სოლომონი მამამისის, დავითის ტახტზე და დიდად განმტკიცდა მისი მეფობა.%JEn ხანი დავითის მეფობისა ისრაელზე იყო ორმოცი წელი, ხებრონში შვიდ წელს მეფობდა, იერუსალიმში - ოცდაცამეტ წელს.
=Iun განისვენა დავითმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა დავითის ქალაქში.%HEn შენ ნუ გაამართლებ, რადგან ბრძენი კაცი ხარ და იცი, როგორ უნდა მოექცე, რომ სისხლიანი ჭაღარით ჩაიყვანო შავეთში.;Gqnაჰა, შენთან არის შიმყი გერას ძე, ბენიამინიანი,
ბახურიმიდან; ის იყო, რომ მწარედ მწყევლიდა, როცა მახანაიმში მივდიოდი.
იორდანეზე ჩამოვიდა ჩემს შესახვედრად და მეც უფლის სახელით შევფიცე,
მახვილით არ მოგკლავ-მეთქი.F-nბარზილაი გალაადელის შვილებს წყალობა მიაგე,
თანამეინახეებად გყავდეს სუფრაზე, რადგან ახლობლობა ჰქონდათ ჩემთან, როცა
შენს ძმას აბესალომს გავურბოდი.2E_nბრძნულად მოიქეცი და მშვიდობით ნუ ჩაუშვებ მის ჭაღარას
შავეთში.lDSnშენც იცი, რა გამიკეთა იოაბ ცერუიას ძემ, რა გაუკეთა
ისრაელის ლაშქრის ორ სარდალს - აბნერ ნერის ძეს და ყამასა იეთერის ძეს;
როგორ დახოცა ისინი და მშვიდობის დროს ბრძოლის სისხლი დაღვარა; ბრძოლის
სისხლი მოიცხო სარტყელზე და ფეხსამოსზე.tCcnრომ აღასრულოს უფალმა ჩემზე ნათქვამი თავისი სიტყვა: თუ
შენი შვილები დაიცავენ ჩემს გზას და ივლიან ჩემს წინაშე ჭეშმარიტებით და
მთელი გულითა და სულით, არ დაგელევაო კაცი ისრაელის ტახტზე.tBcnაღუსრულე ვალი უფალს, შენს ღმერთს: იარე მის გზაზე,
დაიცავი მისი წესები, მისი მცნებანი, მისი სამართალი, მისი მოწმობანი,
როგორც სწერია მოსეს რჯულში, რომ ხელი მოგემართოს ყველაფერში, რასაც
გააკეთებ, და ყველგან, საითკენაც პირს მიაბრუნებ.A!nმივდივარ მთელი ქვეყნის გზით, გამაგრდი და კაცი იყავი.S@ #nმოახლოვდა დავითის სიკვდილის ჟამი და ეს უანდერძა მან თავის შვილს, სოლომონს:
a? ?n5გაგზავნა სოლომონმა ხალხი და ჩამოიყვანეს იგი
სამსხვერპლოდან. მივიდა და თაყვანისცა მეფე სოლომონს. უთხრა სოლომონმა:
წადი სახლში.M> n4თქვა სოლომონმა: თუ წრფელად მოიქცევა მისი თმის ერთი
ღერიც არ დავარდება მიწაზე; მაგრამ თუ მზაკვრობა გაივლო გულში, მოკვდება.W= +n3შეატყობინეს სოლომონს: აჰა, შეეშინდაო ადონიას მეფე
სოლომონის, სამსხვერპლოს რქებს მოეჭიდა და ამბობსო: შემომფიცოს დღეს მეფე
სოლომონმა რომ მახვილით არ მოკლავს თავის მორჩილს.Q< n2ხოლო ადონიამ სოლომონის შიშით სამსმხვერპლოს მიაშურა და მოეჭიდა მის რქებს.
D; n1შეეშინდათ ადონიას სტუმრებს, წამოიშალნენ და თავ-თავისი
გზით წავიდნენ.v: in0ასე თქვა კიდეც მეფემ: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი
ისრაელისა, რომელმაც მომცა დღეს თვალხილულს ჩემი ტახტის მემკვიდრე და
თვალით მახილვინა.19 _n/მივიდნენ კიდეც და მიულოცეს მეფის მორჩილებმა ჩვენს
მეფე-ბატონს, დავითს, და უთხრეს: შენს სახელზე მეტად შეამკოს უფალმა
სოლომონის სახელი და შენს ტახტზე მეტად განადიდოს მისი ტახტი. ქედი მოიხარა
საწოლზე მეფემ.^8 9n.უკვე ზის სოლომონი სამეფო ტახტზე.7 'n-მეფედ სცხეს გიხონში ცადოკ მღვდელმა და ნათან
წინასწარმეტყველმა. გამხიარულვმულნი ამოვიდნენ იქიდან და შეიძრა ქალაქი. ეს
ხმა იყო, თქვენ რომ გაიგონეთ.o6 [n,გააყოლა მას მეფემ ცადოკ მღვდელი, ნათან
წინასწარმეტყველი, ბენაია იეჰოიადაყის ძე, ქერეთელები და ფელეთელები და
შესვეს იგი მეფის ჯორზე.k5 Sn+მიუგო იონათანმა ადონიას და უთხრა: ჭეშმარიტად! სოლომონი
გაამეფა ჩვენმა მეფე-ბატონმა.4 {n*არ დაემთავრებინა ლაპარაკი, რომ მოვიდა იონათანი, აბიათარ
მღვდლის შვილი. თქვა ადონიამ: მოდი, რადგან ვაჟკაცი კაცი ხარ და კარგი
ამბავი მოგაქვს.T3 %n)ის იყო მორჩნენ პურობას ადონია და მისი სტუმრები, რომ მოესმათ ეს ყიჟინა. გაიგონა იოაბმა ბუკის ხმა და თქვა: რამ აახმაურა ქალაქი?
2 ;n(უკან ამოჰყვა მთელი ხალხი, სტვირს უკრავდა ხალხი და
ხარობდა დიდი სიხარულით, მიწა იპობოდა მათი ყიჟინისგან.U1 'n'გამოიტანა ცადოკ მღვდელმა კარვიდან რქით ზეთი და სცხო
სოლომონს. ჰკრეს ბუკს და დაიძახა მთელმა ხალხმა: იცოცხლოს მეფე სოლომონმა!-0 Wn&ჩავიდნენ ცადოკ მღვდელი, ნათან წინასწარმეტყველი, ბენაია
იეჰოიადაყის ძე, ქერეთელნი და ფელეთელნი, შესვეს სოლომონ მეფე დავითის
ჯორზე და გიხონისკენ წაიყვანეს.T/ %n%როგორც ჩემს მეფე-ბატონთან იყო უფალი, ასევე იყო
სოლომონთანაც. ჩემი მეფე-ბატონის, დავითის ტახტზე მეტად აღამაღლოს მისი
ტახტი. . n$მიუგო ბენაია იეჰოიადაყის ძემ მეფეს და უთხრა: ამინ!
ასევე თქვას უფალმა, ჩემი მეფე-ბატონის ღმერთმა. j~H||{azyx5vyvuKttNsr{qonmBkj$i#gIfHebd`bb-`_]c][HZXUTRPONDLL JIHlGtFJDCiBMA@f>3<;R:9~87?6I54W32120z/-,+*))&&Z$$C#! *. i)-Jwnორ სვეტზე შედგმული ბუღაურებს შემოვლებული ჰქონდა ორასი
ბროწეული, ზემოთკენ მუცლის პირდაპირ, რომელიც ცხაურის მხარეს იყო.,vSnკარიბჭის სვეტების ბუღაურები შროშანის სახის იყო, ოთხი
წყრთა.Hu nგააკეთა სვეტები და შემოავლო ირგვლივ ერთ ცხაურს ორ
წეებად ბროწეულები სვეტების თავზე დადგმული ბუღაურების დასაფარავად.etEnგაუკეთა სვეტის თავზე დასადგმელ ბუღაურებს დაწნული
ცხაურები და ძეწკვისებური ჯინჯილები - შვიდი ერთ ბუღაურს, შვიდიც მეორე
ბუღაურს.snორი ბუღაური ჩამოასხა სპილენძისაგან სვეტების თავზე დასადგმელად; ერთი ბუღაურის სიმაღლე ხუთი წყრთა იყო, მეორე ბუღაურის სიმაღლეც ხუთი წყრთა იყო.Lrnგამოსახა სპილენძის ორი სვეტი; ერთი სვეტის სიმაღლე
თვრამეტი წყრთა იყო; თორმეტი წყრთა ძაფი სწვდებოდა გარშემო მეორე სვეტს.}qunრომლის დედა ერთი ქვრივი ქალი იყო ნაფთალის შტოდან, ხოლო
მამა ტვიროსელი სპილენძის ოსტატი. მომადლებული ჰქონდა ხირამს სიბრძნე,
გამჭრიახობა და ცოდნა სპილენძის ნახელავის გასაკეთებლად. მივიდა სოლომონ
მეფესთან და ყველა სამუშაო შეუსრულა.+pQn გაგზავნა კაცი მეფე სოლომონმა და დააბარა ტვიროსიდან
ხირამი,goIn დიდი ეზო შემოზღუდული იყო ირგვლივ სამი წყება თლილი ქვით და ერთი წყება კედარის ძელებით; ასევე უფლის სახლის შიდა ეზო და სახლის დარბაზი.n)n ხოლო ზემოთ ზომაზე გათლილი ძვირფასი ქვები და კედარი.
qm]n საფუძვლად დადებული იყო ძვირფასი ქვები, დიდრონი ქვები, ათწყრთიანი და რვაწყრთიანი ქვები.l'n ეს ყველაფერი ზომაზე გათლილი, ხერხით დახერხილი ძვირფასი ქვებისგან იყო გაკეთებული, როგორც შიგნით, ისე გარეთ, საფუძვლიდან თავხემდე, და გარეთ დიდ ეზომდე.Cknასევე იყო აგებული მისი საცხოვრებელი სახლი მეორე ეზოში,
დარბაზის უკან. ფარაონის ასულსაც, რომელიც ცოლად ჰყავდა მოყვანილი
სოლომონს, ამ დარბაზის მსგავსი სახლი აუშენა.1j]nტახტის დარბაზი, სადაც მსჯავრი უნდა გამოეტანა, სამსჯავრო
დარბაზი გააკეთა და კედარით დაფარა იატაკიდან ჭერამდე.wiinსვეტებიანი კარიბჭე, რომელიც გააკეთა, სიგრძეში
ორმოცდაათი წყრთა იყო, სიგანეში ოცდაათი წყრთა; მის წინ სხვა კარიბჭე
სვეტებით და ზღურბლით.'hInყველა კარი და წირთხლი ოთხკუთხა ძელებისგან იყო, სამ
სართულად; სარკმლები ერთმანეთის პირდრირ იყო, სამ წყებად.bg?nსამ სართულად იყო სარკმლის ჩარჩოები; სარკმელები
ერთმანეთის პირდაპირ, სამ წყებად.xfknკედარით იყო გადახურული ოთახები, ორმოცდახუთი სვეტზე
შედგმული, თხუთმეტი სვეტი თითო რიგში.~ewnააშენა ლიბანის მაღნარის სახლი, სიგრძით ასი წყრთა, სიგანით ორმოცდაათი წყრთა, სიმაღლით ოცდაათი წყრთა, ოთხ რიგ კედარის სვეტებზე იყო შედგმული, კედარისავე ძელები იყო გადებული კედარის სვეტებზე.\d 5nცამეტ წელიწადს აშენებდა სოლომონი თავის სახლს, და გაასრულა მთელი თავისი სახლი.
lcSn&მეთერთმეტე წელს, ბულის თვეში, რომელიც არის მერვე თვე,
გაასრულა სახლი ყოველი წესისა და რიგის მიხედვით. შვიდ წელიწადს აშენებდა
სახლს.$bCn%მეოთხე წელს, ზივის თვეში, ჩაეყარა საძირკველი უფლის
სახლს.Va'n$მოაწყო შიდა ეზო სამი წყება თლილი ქვისაგან და ერთი წყება
კედარის ძელებისგან. `n#ამოაჩუქურთმა ქერუბიმები, ფინიკის ხეები და გაშლილი
ყვავილები და ოქროთი დაფერა ჩუქურთმის ღარები._/n"და კვიპაროსის ხის ორი კარედი. ერთი კარედის ორივე ფრთა
ტრიალებდა, მეორე კარის ორივე გვერდიც ტრიალებდა.F^n!ტაძრის შესასვლელსაც ასევე გაუკეთა ზეთისხილის ხის
ოთკუთხა წირთხლები,]n ზეთისხილის ხის ორ კარედზე ქერუბიმები, ფინიკის ხეები და
გაშლილი ყვავილები ამოაჩუქურთმა და ოქროთი დაფერა. მოაოქროვა ქერუბიმიც და
ფინიკის ხეებიც.+\Qnდაბირში შესასვლელად გააკეთა ზეთისხილის ხის კარედი, რომლის ჩარჩო და წყრთილები კედლის სიმაღის მეხუთედი იყო.
[1nსახლის იატაკიც ოქროთი დაფერა, შიგნიდანაც და გარედანაც.tZcnსახლის მთელს კედლებზე ირგვლივ - შიგნიდან და გარედან,
ქერუბიმების, ფინიკის ხეებისა და გაშლილი ყვავილების გამოსახულებანი
მოაჩუქურთმა.NYnოქროთი დაფერა ქერუბიმები.bX?nდადგა ქერუბიმები შიდა სახლის შუაგულში; გაშლილი ჰქონდათ
ფრთები ქერუბიმებს; ერთი ქერუბიმის ფრთა ერთ კედელს სწვდებოდა, მეორე
ქერუბიმის ფრთა - მეორე კედელს; ხოლო სახლის შუაგულისკენ მიმართული მათი
ფრთები ერთმანეთს ეხებოდნენ.3Wanერთი ქერუბიმის სიმაღლე ათი წყრთა იყო, ასევე მეორე
ქერუბიმისაც.UV%nათი წყრთა იყო მეორე ქერუბიმიც; ორივე ქერუბიმს ერთი ზომა
და ერთი სახე ჰქონდა.წყრთა. ათი წყრთა იყო ერთი ფრთის ბოლოდან მეორე ფრთის ბოლომდე.\T3nგააკეთა დაბირში ორი ქერუბიმი ზეთისხილის ხისგან, რომლის
სიმაღლე ათი წყრთა იყო.!S=nმთელი სახლი ოქროთი დაფერა, მთლიანად მთელი სახლი, და
მთელი სამსხვერპლო დაბირის წინ მდგარი, ოქროთი დაფერა.&RGnდაფერა შიგნიდან სახლი წმიდა ოქროთი სოლომონმა, გადაჭიმა ოქროს ჯაჭვები დაბირის წინ, რომელიც ოქროთი დაფერა.
fQGnდაბირის სიგრძე ოცი წყრთა იყო, სიგანეც ოცი წყრთა,
სიმაღლეც ოცი წყრთა. წმიდა ოქროთი დაფერა იგი, ოქროთვე დაფერა კედარის
სამსხვერპლო.4Pcnშუა სახლში მოაწყო დაბირი, რომ იქ უფლის აღთქმის კიდობანი
დაედგა.ROnკედარის ფიცრებზე სახლის შიგნით კიტრები და გაშლილი
ყვავილები იყო ამოჩუქურთმებული; ყველა ფერი კედარისგან იყო, ქვა არ ჩანდა.zNonორმოცი წყრთა იყო წინიდან სახლი, ანუ ტაძარი.NMnსახლის კიდეებიდან ოც წყრთაზე ააკრა კედარის ფიცრები იატაკიდან ჭერამდე და განაკუთვნა იგი დაბირისთვის, წმიდათა წმიდისთვის.zLonკედარის ფიცრები ააკრა სახლის შიდა კედლებს იატაკიდან
ჭერამდე; ჭერი შიგნიდან ხით მოაპირკეთა და სახლის იატაკზე კვიპაროსის
ფიცრები დააგო.qK]nროცა დაასრულა სახლის შენება სოლომონმა,rJ_n დავმკვიდრდები ისრაელიანთა შორის და არასოდეს
მივატოვებ-მეთქი. ჩემს ერს, ისრაელს-მეთქი.I+n მაგრამ თუ ივლი ჩემს წესზე და ჩემს სამართალს გააჩენ, თუ დაიცავ და გაჰყვები ჩემს ნაბრძანევს, მაშინ შეგისრულებ სიტყვას, რომელიც დავითს, მამაშენს ვუთხარი -H9n გამოეცხადა სოლომონს უფლის სიტყვა: აჰა, აშენებ ამ სახლს.
~Gwn სართულები მიუშენა მთელს სახლს, თითო ხუთი წყრთა სიმაღლისა და კედარის ძელებით მიამაგრა სახლს.NFn როცა დაასრულა სახლის შენება, კედარის ფიცრებითა და კოჭებით გადახურა სახლი.NEnშუა სართულზე ასასვლელი სახლს მარჯვენა ფრთაზე ჰქონდა.
დახვეული კიბით ადიოდნენ შუა სართულ ზე, და შუა სართულიდან - მესამეზე. Dnროცა სახლი შენდებოდა, ზოდებად მოჭრილი ქვით შენდებოდა;
არც ჩაქუჩის, არც კვერის და არცერთი რკინის იარაღის ხმა არ გაღებულა სახლში
მისი შენებისას./CYnქვედა სართული ხუთი წყრთა იყო სიგანით, შუა - ექვსი წყრთა
სიგანით, ხოლო მესამე - შვიდი წყრთა სიგანით, რადგან სახლს ირგვლივ შვერილი
კოჭები ჰქონდა გარედან დატანებული, რომ სახლის კედლებს ხარაჩო არ
მიჰკარებოდა.:Bonმიუშენა სახლის კედელს სართულები სახლის კედლების
ირგვლივ, ტაძრისა და დაბირის ირგვლივ; მიუშენა შრამელები ირგვლივ.%AEnგაუკეთა სახლს სარკმელები, რომლებიც იღებოდა და
იკეტებოდა.@+nსტოა ტაძრის წინ სიგრძით ოცი წყრთა იყო, ტაძრის სიგანის
შესაბამისად, ხოლო სიგანე - ათი წყრთა, სახლის წინ.(?Knსახლი, რომელიც სოლომონმა აუშენა უფალს, სიგრძით სამოცი წყრთა იყო, სიგანით - ოცი წყრთა, სიმაღლით - ოცდაათი წყრთა.1> _nისრაელიანთა ეგვიპტიდან გამოსვლის ოთხასმეოთხმოცე წელს, ისრაელზე სოლომონის მეფობის მეოთხე წელს, ზივის თვეში, ანუ მეორე თვეში, შეუდგა იგი უფლის სახლის შენებას.
&=Gnსოლომონისა და ხირამის მშენებლები და გებალელები ჭრიდნენ
და ამზადებდნენ ხესა და ქვებს სახლის ასაშენებლად.t<cnბრძანა მეფემ და მოზიდეს დიდრონი ლოდები, ძვირფასი ქვის
ზოდები სახლის საძირკველისათვის.@;{nგარდა სამი ათას სამასი თავკაცისა, რომელნიც სამუშაოებზე ჰყავდა მიჩენილი სოლომონს და მომუშავეებს ზედამხედველობდნენ.`:;nსოლომონს ჰყავდა სამოცდაათი ათასი მტვირთავი და ოთხმოცი
ათასი ქვისმჭრელი მთაში,u9enგზავნიდა მათ ლიბანში, თვეში ათი ათას კაცს მორიგეობით.
ერთ თვეს ლიბანში იყვნენ, ორ თვეს თავთავის სახლებში. ადონირამი განაგებდა
ბეგარას.K8n დაბეგრა სოლომონმა მთელი ისრაელი: ოცდაათი ათასი კაცი
გაჰყავდა ბეგარაზე.d7Cn მიჰმადლა უფალმა სიბრძნე სოლომონს დაპირებისამებრ. მშვიდობა იყო ხირამსა და სოლომონს შორის და კავშირი ჰქონდათ შეკრული ერთმანეთთან.6n ხოლო სოლომონი უგზავნიდა ხირამს ოცი ათას ქორ ხორბალს მის სახლის სარჩოდ და ოც ქორ გაწმენდილ ზეთს. ამას უგზავნიდა სოლომონი ხირამს წლიდან წლამდე.d5Cn უგზავნიდა ხირამი სოლომონს მისი სურვილის თანახმად კედარისა და კვიპაროსის ხეებს.
n4Wn ჩემი მორჩილნი ჩამოზიდავენ ლიბანიდან ზღვამდე, და ტივებად გავუშვებ ზღვით იმ ადგილამდე, რომელსაც დამითქვამ; იქ დავშლით და წაიღებ. ოღონდ შენ შემისრულე სურვილი: სარჩოთი მომიმარაგე სახლი._39nშეუთვალა ხირამმა სოლომონს: მოვისმინე, რაც შემომითვალე;
ყველაფერს შეგისრულებ, რაც კი კედარისა და კვიპაროსის ხეების გამო ისურვე.72inროცა გაიგო ხირამმა სოლომონის სიტყვები, დიდად გაიხარა და
თქვა: აწ კურთხეულ იყოს უფალი, რომელმაც მისცა დავითს ბრძენი შვილი და
ამდენი ხალხის განმგებლად დაადგინა.H1 nახლა ბრძანე, რომ კედარის ხეები მომიჭრან ლიბანში; ჩემი
მორჩილნი შენს მორჩილებთან ერთად იქნებიან; მე მოგცემ შენს მორჩილთა
გასამრჯელოს, რამდენსაც მეტყვი, რადგან შენ იცი, რომ ციდონელებივით ჩვენში
ტყეს ვერვინ ჩეხავს.|0snაჰა, და ვფიქრობ ავაშენო სახლი უფლის, ჩემი ღმერთის
სახელზე, როგორც ნათქვამი აქვს მამაჩემისთვის უფალს: შენი ვაჟიშვილი, ვისაც
შენს ნაცვლად ტახტზე დავსვამ, ის ამიშენებსო ჩემს სახელზე სახლს.6/gnახლა კი ჩამომიგდო ირგვლივ მშვიდობა უფალმა, ჩემმა
ღმერთმა; აღარ მყავს მოწინააღმდეგე და არც ფათერაკი მელის რაიმე.C.nშენ იცი, რომ ვერ შესძლო მამაჩემმა დავითმა, აეშენებინა
სახლი უფლის, თავისი ღვთის სახელზე, რადგან მტერი ეხვია გარშემო, ვიდრე
უფალმა ფეხის ტერფით არ დაათრგუნინა ისინი.Q-nშეუთვალა სოლომონმა ხირამს:3, cnგაგზავნა ხირამმა, ტიროსის მეფემ, თავისი მორჩილნი სოლომონთან, რადგან გაიგო, რომ იგი სცხეს მეფედ მამამისის ნაცვლად. ხოლო ხირამი დავითის მოყვარული იყო ყოველთვის.
p+[n"მოდიოდნენ ყველა მოდგმის ხალხისგან სოლომონის სიბრძნის
მოსასმენად და ქვეყნის ყველა მეფისგან, ვისაც კი სმენოდა მისი სიბრძნის
ამბავი.*1n!ლაპარაკობდა ხეებზე ლიბანის ნაძვიდან დაწყებული ეზობამდე,
კედელზე რომ მიცოცავს; ლაპარაკობდა ცხოველებზე და ფრინველებზე,
ქვეწარმავლებზე და თევზებზე.)3n წარმოთქვა სამი ათასი იგავი და შეთხზა ხუთი ათასი გალობა.(nყველა ადამიანზე ბრძენი იყო იგი, ეთან ეზრახელზე,
ჰემანზე, ქალქალაზე, დარდა მახოლის ძეზე, და განითქვა მისი სახელი ყველა
ხალხში, ვინც კი ირგვლივ იყო.~'wnსოლომონის სიბრძნე აღემატებოდა აღმოსავლელთა მთელს
სიბრძნეს და ეგვიპტელთა მთელს სიბრძნეს.b&?nმიჰმადლა ღმერთმა სოლომონს სიბრძნე, დიდი ჭკუა და ზღვის
ქვიშასავით ვრცელი გონება.}%unმოჰქონდათ ქერი და თივა ცხენებისთვის და ბედაურებისთვის.
თითოეულს მისთვის მიჩენილ ადგილზე.V$'nამარაგებდნენ ის მოურავები თითოეული თავის განკუთვნილ
თვეში მეფე სოლომონს და მეფე სოლომონის სუფრის ყველა მეინახეს, თითოეული
თავის განკუთვნილ თვეში, და არაფერს აკლებდნენ.}#unჰქონდა სოლომონს ორმოცი ათასი თავლა ეტლის ცხენებისთვის
და ჰყავდა თორმეტი ათასი ცხენოსანი.Y"-nუშიშრად ისხდა სოლომონის დროს იუდა და ისრაელი, თითოეული თავის ვენახის ძირას და თავისი ლეღვის ძირას დანიდან ვიდრე ბერშებამდე.
=!unეს იმიტომ, რომ ბატონობდა იგი მთელს მდინარის გამოღმა
მხარეზე თიფსახიდან ვიდრე ღაზამდე, და მდინარის გამოღმა ყველა მეფეზე, და
ზავი ჰქონდა ყველა ქვეყნებთან ირგვლივ.i Mnათი ნასუქალი ხარი და ათი ნაიალაღარი ხარი, ასი ცხვარი
გარდა ნანადირევი ირმებისა, ქურციკებისა, ჯეირნებისა და გამოკვებილი
ბატებისა.nეს იყო სოლომონის ყოველდღიური სარჩო: ოცდაათი ქორი
გამტკიცული ფქვილი და სამოცი ქორი სადაგი ფქვილი;Dnეპყრა სოლომონს ყველა სამეფო მდინარიდან ფილისტიმელთა ქვეყნამდე და ეგვიპტის საზღვრებამდე. მოართმევდნენ ხოლმე ძღვენს და ემორჩილებოდნენ სოლომონს მთელი მისი სიცოცხლე.mUnჭამდნენ, სვამდნენ, მხიარულობდნენ ზღვის ქვიშასავით
მრავალრიცხოვანი იუდა და ისრაელი.jOnგებერ ურის ძე გალაადის ქვეყანაში, სიხონის, ამორეველთა მეფის, ქვეყანაში და ოგის, ბაშანის მეფის ქვეყანაში. თითო მოურავი თითო ქვეყანაში.b?nშიმყი ელას ძე ბენიამინის მხარეში;tcnიეჰოშაფატ ფარუახის ძე ისაქარის მხარეში;nბაყანა ნუშაის ძე აშერის მხარეში და ბეყადოთმი;Onახიმაყაცი ნაფთალის მხარეში; მასაც სოლომონის ასული
ჰყავდა ცოლად, ბასმათი.X+nახინადაბ ღიდოს ძე მახანაიმში;8kn ბენ-გებერი გალაადის რამოთში; მისი იყო იაირ მენამეს ძის დაბები გალაადში; მისი იყო არგობის მხარე ბაშანში, სამოცი დიდი ქალაქი, გალავნიანი და სპილენძის ურდულებიანი.
<sn ბაყანა ახილუდის ძე თაყანაქში, მეგიდოში და მთელს ბეთ-შეანში, ცართანასთან რომ არის, იზრეყელის ქვემოთ, ბეთ-შეანიდან ვიდრე აბელ-მეხოლამდე და იაკმეყანის გაღმა მხარემდე.Cn ბენ-აბინადაბი მთელს ნაფათ-დორში; სოლომონის ასული, ტაფათი ჰყავდა ცოლად;!=n ბენ-ხესედი არუბოთში; მისი იყო სოქო და ხეფერის მთელი მხარე;9mn ბენ-დეკერი მაკაცში, შაყ-ალბიმში, ბეთ-შემეშში, ელონში და ბეთ-ხანანში;xknაი, მათი სახელები: ბენ-ხური ეფრემის მთიდან;+Qnთორმეტი მოურავი ჰყავდა სოლომონს მთელს ისრაელში. ისინი
ამარაგებდნენ სარჩოთი მეფესა და მის სახლს; თითოეულს წელიწადში ერთი თვის
მანძილზე უნდა ეზიდნა სარჩო.Onახიშარი - სასახლის ზედამხედველი; ადონირამ ყა ბადას ძე -
ხარკის განმგებელი.a=nყაზარია ნათანის ძე - მოურავთ უფროსი, ზაბუდ ნათანის ძე -
მღვდელი და მეფის მეგობარი. X~}|Lzxw>uusuqlo`nlkj~ihf[dc3a`t__\]\[Z(XVTRQPOMLKEIHLGFtEEDB@o?>K=*;986i5&2V1B/.,+M*!(_&%`#u!`& J i   sOn9ჩვენთან იყოს უფალი, ჩვენი ღმერთი, როგორც ჩვენს
მამა-პაპასთან იყო, არ მიგვატოვოს, არ გაგვწიროს.N1n8კურთხეულ იყოს უფალი, რომელმაც სიმშვიდე მიანიჭა თავის
ერს, ისრაელს, როგორც დაპირებული იყო. ერთი სიტყვაც არ დარჩენილა
აღუსრულებელი იმ სასიკეთო სიტყვებიდან, თავისი მორჩილის, მოსეს პირით რომ
ბრძანა.M#n7იდგა და ხმამაღლა აკურთხებდა ისრაელის მთელს კრებულს:ZL/n6როცა დაასრულა სოლომონმა უფლისადმი ეს ლოცვა-ვედრება,
წამოდგა სამსხვერპლოდან, რომლის წინაც დაჩოქილი იყო, ცისკენ ხელაპყრობილი.VK'n5რადგან შენ განიკუთვნე ისინი შენს სამკვიდროდ დედამიწის
ყველა ერისგან, როგორც უბრძანე შენი მორჩილის, მოსეს პირით, როცა
ეგვიპტიდან გამოგყავდა ჩვენი მამა-პაპა, უფალო ღმერთო!`J;n4თვალღია იყავ შენი მორჩილის ვედრების მიმართ და შენი ერის
ისრაელის ვედრების მიმართ, რომ გესმოდეს მათი, როცა არ უნდა შემოგღაღადონ.I{n3რადგან შენი ერია ისინი და შენი სამკვიდრო, რომელიც ეგვიპტიდან, რკინის ღუმელიდან გამოიყვანე.
hHKn2მიუტევე შენს ერს, შეცოდება და დანაშაული, რაც კი
შეუცოდავს შენთვის, და სიბრალულს აღუძრავ მათ დამტყვევებლებს, რათა
შეიბრალონ ისინი.fGGn1მაშინ მოისმინე ციდან, შენი სამყოფელიდან, მათი
ლოცვა-ვედრება და სამართალი გაუჩინე;+FQn0როცა მთელი სულითა და გულით მოიქცევიან შენსკენ მათი
მტრების ქვეყანაში, რომელთაც ტყვედ წაასხეს, და დაიწყებენ ლოცვას შენდამი
იმ ქვეყნისაკენ პირშექცეულნი, მათ მამა-პაპას რომ მიეცი, იმ ქალაქისკენ,
შენ რომ აარჩიე, იმ სახლისკენ, მე რომ ავაშენე შენს სახელზე,En/გონს მოვლენ იმ ქვეყანაში, სადაც იქნებიან ტყვედ,
მოიქცევიან და შემოგღაღადებენ მათი ტყვეობის ქვეყანაში, შევცოდეთ,
დავაშავეთ, ბოროტება ჩავიდინეთო,D+n.როცა შეგცოდავენ, რადგან არ არსებობს უცოდველი კაცი, და
განურისხდები, მტრების ხელში ჩააგდებ და ტყვედ წაასხამენ მტრის ქვეყანაში,
შორს იქნება თუ ახლოს,სამართალი გაუჩინე.B+n,როცა გავა მტერთან საბრძოლველად შენი ერი, დაადგება გზას,
რომელზედაც შენ დააყენებ და დაიწყებს ლოცვას უფლისადმი იმ ქალაქისკენ
პირშექცეული, შენ რომ აირჩიე, და იმ სახლისაკენ, შენს სახელზე რომ ავაშენე,A'n+მოუსმენ ციდან, შენი სამყოფელიდან, და აუსრულე ყველაფერი,
რასაც შემოგღაღადებს უცხოელი, რომ იცოდეს ქვეყნიერების ყველა ხალხმა შენი
სახელი და ეშინოდეს შენი, როგორც შენს ერს, ისრაელს; იცოდეს ყველამ, რომ
შენი სახელით იწოდება ეს სახლი, მე რომ ავაშენე.7@in*რადგან გაგებული ექნებათ შენი დიდი სახელის, მაგარი ხელის
და მოღერებული მკლავის ამბავი, მოვა და ილოცებს ამ სახლში,?+n)უცხოელსაც, რომელიც არ არის შენი ერისაგანი, ისრაელიანი, მაგრამ შორი ქვეყნიდან მოვა შენი სახელის გამო,
z>on(რომ მუდამ ეშინოდეთ შენი, ვიდრე ცხოვრობენ ამ მიწაზე,
რომელიც ჩვენი მამა-პაპისთვის მიგიცია.[=1n'შენ მოუსმინე ციდან, შენი სამყოფელიდან და მიუტევე; ქმენი
და მიაგე თითოეულს თავისი საქციელისამებრ, რომელმაც უწყი მათი გულები.
რადგან შენ ერთმა უწყი მთელი ადამის მოდგმის გული;(<Kn&ყოველ ლოცვას, ყოველ ვედრებას თითოეული ადამიანისა, მთელი
შენი ერისა - ისრაელის, როცა იგრძნობს თითოეული გასაჭირს თავის გულში და
ხელს გაიშვერს ამ სახლისკენ.<;sn%შიმშილობა იქნება ქვეყანაზე, შავი ჭირი, მწველი ხორშაკი,
სიყვითლე, კალია თუ მატლი, ან თუ მტერი შემოადგება ქვეყანაში მის
კარიბჭეებს, უბედურმოხდება რამე თუ სნეულება,:n$მაშინ მოუსმინე ციდან და მიუტევე შეცოდება შენს მორჩილთ
და შენს ერს, ისრაელს, რომ დააყენო სასიკეთო გზაზე, სადაც სიარული მართებთ,
აწვიმო წვიმა მიწაზე, რომელიც სამკვიდრებლად მიგიცია შენი ერისთვის.g9In#როცა დაიკეტება ცა და არ იწვიმებს შეცოდების გამო შენს
წინაშე, და დაიწყებენ ლოცვას ამ ადგილს, განადიდებენ შენს სახელს და
განერიდებიან ცოდვებს. რადგან უკვე დასჯილი გეყოლება ისინი,A8}n"მაშინ მოუსმინე ციდან და მიუტევე შეცოდება შენს ერს,
ისრაელს, დააბრუნე იმ მიწაზე, რომელიც მისი მამა-პაპისთვის მიგიცია.67gn!როცა დამარცხდება მტერთან შენი ერი, ისრაელი, იმის გამო,
რომ შეგცოდეს, მერე მობრუნდება შენსკენ, ქებას შეასხამს შენს სახელს და
დაგიწყებს ლოცვა-ვედრებას ამ სახლში,>6wn მაშინ მოუსმინე ციდან და სამართალი გაუჩინე შენს მორჩილთ,
მტყუანი გაამტყუნე, რომ მის თავზე იყოს მისი საქციელი, და მართალი
გაამართლე, რომ მისი სიმართლისაებრ მიეგოს.(5Knროცა შესცოდავს ვინმე თავის მოძმეს და ფიცით დააფიცებენ მას, და მივა ეს ფიცი შენს სამსხვერპლოსთან ამ სახლში.
41nისმინე შენი მორჩილის და შენი ერის, ისრაელის, ვედრება,
როცა დადგებიან ლოცვად ამ ადგილას; ისმინე შენს სამყოფელ ადგილზე, ცათა
შინა, ისმინე და შეგვიწყალე.93mnთვალი გეჭიროს ამ სახლზე ღამით და დღით, ამ ადგილზე,
რომლის გამოც ნათქვამი გაქვს, აქ იქნებაო ჩემი სახელი, რომ ისმინო ლოცვა,
რომელსაც იტყვის ამ ადგილას შენი მორჩილი.H2 nმოხედე შენი მორჩილის ლოცვა-ვედრებას, უფალო, ღმერთო
ჩემო, ისმინე ღაღადი და ლოცვა, რომლითაც მოგმართავს დღეს შენი მორჩილი.I1 nნუთუ ნამდვილად იმკვიდრებს მიწაზე ღმერთი? აჰა, ვერ
იტევენ მას ცანი და ცანი ცათანი, როგორ დაიტევს ეს ჩემი აშენებული სახლი?0nახლაც მტკიცე იყოს, უფალო ღმერთო ისრაელისა, შენი სიტყვა,
შენს მორჩილს - მამაჩემს დავითს რომ უბრძანე.L/nახლაც შეუნახე უფალო, ღმერთო ისრაელისა, შენს მორჩილს -
მამაჩემს დავითს შენი ნათქვამი სიტყვა, რომ უთხარი: არ დაგელევაო მემკვიდრე
ჩემს წინაშე, ისრაელის ტახტზე მჯდომარე, ოღონდ შეინახონ შენმა შვილებმა
წესი და რიგი და იარონ ჩემს წინაშე, როგორც შენ დადიხარო ჩემს წინაშე.?.ynშენ შეუნახე სიტყვა შენს მორჩილს, მამაჩემს, დავითს; და
დღეს აღასრულა შენმა ხელმა, რაც შენს ბაგეებს ჰქონდა ნაბრძანები.-5nთქვა: უფალო, ღმერთო ისრაელისა! არ არსებობს შენი მსგავსი
ღმერთი არც მაღლა ცაში და არც დაბლა დედამიწაზე! შენ ინახავ აღთქმასა და
სიყვარულს შენს მორჩილთა მიმართ, რომელნიც მთელი გულით დადიან შენს წინაშე.,)nდადგა სოლომონი უფლის სამსხვერპლოს წინ, ისრაელის
კრებულისკენ პირშექცევით, და ცისკენ აღაპყრო ხელები.i+Mnმივუჩინე იქ ადგილი კიდობანს, რომელშიც ინახება უფლის აღთქმა, ჩემს მამა-პაპასთან დადებული, როცა ეგვიპტიდან გამოიყვანა ისინი უფალმა.
*#nდაამტკიცა უფალმა თავისი ნათქვამი სიტყვა; და, აჰა, მე
დავდექი მამაჩემის, დავითის ადგილზე; ავედი ისრაელის ტახტზე, როგორც
ნაბრძანები ჰქონდა უფალს, და უფლის, ისრაელის ღმერთის სახელზე ავაშენე
სახლი.)5nოღონდ შენ არ ააშენებ სახლს, არამედ შენი შვილი; შენი
საზარდულიდან გამოსული ააშენებს სახლს ჩემს სახელზე.?(ynუთხრა უფალმა მამაჩემს დავითს: გულში რომ გქონოდა ჩემს
სახელზე სახლის აშენება, კარგი ჰქენი, რომ გულში გქონდა ეს საქმე.]'5nგულში ჰქონდა მამაჩემს, დავითს, სახლის აშენება უფლის,
ისრაელის ღმერთის სახელზე.+&Qnიმ დღიდან, რაც ეგვიპტიდან გამოვიყვანე ჩემი ერი, ისრაელი, ისრაელის არცერთ შტოში არ ამირჩევია ქალაქი სახლის ასაშენებლად, რათა იქ დამკვიდრებულიყო ჩემი სახელი. ავირჩიე დავითი, რომ მას ემეფა ჩემს ერზე, ისრაელზე.r%_nთქვა: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი ისრაელისა, რომელიც
თავისი პირით ელაპარაკა დავითს, მამაჩემს, და თავისი ხელით შეასრულა რასაც
ამბობდა:$nპირი ხალხისკენ იბრუნა მეფემ და აკურთხა ისრაელის
კრებული. ფეხზე იდგა მთელი ისრაელის კრებული.@#{n სახლი აგიშენე სავანედ შენდა, სამყოფელი სამარადისო
სამკვიდრებელად."n მაშინ თქვა სოლომონმა: ბნელში დავანება ინება უფალმა. ! n ვეღარ დადგნენ სამსახურისთვის იქ მღვდლები ამ ღრუბლის გამო, რადგან უფლის დიდებას დაეფარა სახლი.
G  n როცა გამოვიდნენ მღვდლები წმიდათა წმიდიდან, ღრუბელმა აავსო ღვთის სახლი.%En არაფერი იყო კიდობანში გარდა ფიქალებისა, მოსემ რომ ჩააწყო იქ ხორებში ყოფნისას, როცა უფალმა კავშირი შეკრა ისრაელიანებთან ეგვიპტიდან მათი გამოსვლის შემდეგ.Lnკეტები იმ სიგრძის იყო, რომ მხოლოდ მათი თავები ჩანდა
წმიდათა წმიდიდან, დაბირის წინ, და არ ჩანდა გარეთ. დღემდე იქ არის ისინი.>wnრადგან ფრთები ჰქონდათ გადაშლილი ქერუბიმებს კიდობნის
ადგილზე და ზემოდან ფარავდნენ ქერუბიმები კიდობანს და კეტებს.Z/nდაასვენეს მღვდლებმა უფლის აღთქმის კიდობანი თვის
განკუთვნილ ადგილზე, ტაძრის დაბირში, წმიდათა წმიდაში, ქერუბიმთა
ფრთებქვეშ.oYnმეფე სოლომონი და მასთან შეკრებილი ისრაელის მთელი
საზოგადოება იდგნენ კიდობნის წინ და მსხვერპლად სწირავდნენ ცხვარ-ძროხას,
რომლის დათვლა და აღრიცხვა შეუძლებელი იყო სიმრავლის გამო.}nდა წაასვენეს უფლის კიდობანი და სადღესასწაულო კარავი.
წაასვენეს ეს მღვდლებმა და ლევიანებმა.4cnმოვიდა ისრაელის მთელი უხუცესობა და მღვდლებმა ასწიეს
კიდობანი.~wnშეიყარა მეფე სოლომონთან მთელი ისრაელი ეთანიმის თვეში, ანუ მეშვიდე თვეში, დღესასწაულის დროს.B nმაშინ შეყარა სოლომონმა ისრაელის უხუცესობა და შტოთა ყველა თავკაცი - ისრაელიანთა მამისსახლების უფროსები მეფე სოლომონთან იერუსალიმში, რომ გადმოესვენებინათ უფლის აღთქმის კიდობანი დავითის ქალაქიდან, ანუ სიონიდან.
tcn3მოთავდა ყველა სამუშაო, რაც უფლის სახლისთვის შეასრულა
მეფე სოლომონმა. მოიტანა სოლომონმა მამამისის, დავითის, შემოწირულობა -
ოქრო, ვერცხლი და ჭურჭელი და დააწყო უფლის სახლის საგანძურში.cAn2ბაჯაღლო ოქროს ტაშტები, დანები, სასხურებლები, საწდეები,
საცეცხლურები, და ოქროსავე ანჯამები შიდა სახლიდან წმიდათა წმიდაში
შესასვლელი პრებისთვის, ტაძარში შესასვლელი კარისთვის.hKn1ბაჯაღლო ოქროს სასანთლეები - ხუთი მარჯვენა მხარეს, ხუთიც
მარცხენა მხარეს, დაბირის წინ, ყვავილებით, სანთურებით და ოქროს
მაშებითურთ.#n0გააკეთა სოლომონმა ყოველი ჭურჭელი, რაც უფლის სახლისთვის
იყო დაწესებული: ოქროს სამსხვერპლო და ოქროსავე ტაბლა, რომელზედაც საკურთხი
პური ლაგდებოდა.-n/დააწყო სოლომონმა ყველა ეს ჭურჭელი თავ-თავის ადგილზე.
დიდი სიმრავლის გამო ვერ გაირკვა სპილენძის წონა.oYn.იორდანეს მიდამოებში ჩამოასხა ისინი მეფემ, თიხნარ
ნიადაგზე, სუქოთსა და ცართანს შორის. n-ქვაბები, აქანდაზები და სასხურებლები; ყველა ეს ჭურჭელი,
რომელნიც ხირამმა გაუკეთა მეფე სოლომონს უფლის სახლისთვის, მბზინვარე
სპილენძისგან იყო.jOn,ერთი ზღვა და თორმეტი ხარი ზღვის ქვეშ.'In+ათი კვარცხლბეკი, ათი საბანელი კვარცხლბეკებზე
შესადგმელი.X +n*ოთხასი ბროწეული ორი ცხაურისთვის; ბროწეულების ორი რიგი თითოეულ ცხაურს სვეტებზე დასადგმელი ბუღაურის ბალიშების დასაფარავად.
_ 9n)ორი სვეტი და სვეტების თავზე დასადგმელი ბუღაურები მისი
ორი ბალიშითურთ, ორი ცხაური სვეტებზე დასადგმელი ბუღაურების დასაფარავად. ;n(გააკეთა ხირამმა საბანელები, აქანდაზები და სასხურებლები;
მოათავა ხირამმა ყველა სამუშაო, რაც უნდა შეესრულებინა მას მეფე სოლომონთან
უფლის სახლისათვის: {n'ხუთი კვარცხლბეკი სახლის მარჯვენა ფრთაზე დადგა, ხუთი -
სახლის მარცხენა ფრთაზე; ზღვა სახლის მარჯვენა მხარეს მოათავსა,
სამხრეთ-აღმოსავლეთით.6 gn&გააკეთა სპილენძის ათი საბანელი; ორმოც ბათს იტევდა
თითოეული საბანელი, ოთხი წყრთა იყო თითოეული საბანელი; თითოეული საბანელი
იმ ათიდან ერთ-ერთ კვარცხლბეკზე იდგა.n%ამგვარი გააკეთა ათი კვარცხლბეკი; ყველა ერთიანად იყო
ჩამოსხმული, ერთი ზომა ჰქონდათ, ერთი სახე.]5n$ამოკვეთა სახელურების დაფებზე და მის კედლებზე
ქერუბიმები, ლომები და პალმები ერთმანეთის დაშორებით, ირგვლივ კი
ყვავილწნულები.9mn#კვარცხლბეკის თავზე იყო წრე ნახევარი წყრთა სიმაღლისა;
კვარცხლბეკის სახელურები და კედლები მისივე მასალისგან იყო.n"ოთხი შვერილი ჰქონდა ყოველი კვარცხლბეკის ოთხსავე კუთხეს;
კვარცხლბეკთან ერთად იყო ჩამოსხმული.8kn!ბორბლები ეტლის ბორბლებივით იყო გაკეთებელი; ღერძები,
სალტეები, მანები და მორგვები სულ ჩამოსხმული სპილენძისა იყო.[1n ოთხი ბორბალი იყო კედლებს ქვემოთ და ბორბლების ღერძები
კვარცხლბეკზე იყო დამაგრებული; თითო ბორბლის სიმაღლე - ერთნახევარი წყრთა. nმისი ჭრილი შიდა გვირგვინიდან მაღლითამდე ერთი წყრთა იყო; ჭრილი მრგვალი იყო, როგორც ამგვარი ნაკეთობა არის ხოლმე, წყრთანახევარი; ჭრილზე ჩუქურთმები იყო. მისი კედლები ოთხკუთხედი იყო, არა მრგვალი.
nოთხ-ოთხი სპილენძის ბორბალი და სპილენძის ღერძები ჰქონდა
თითო კვარცხლბეკს. მის ოთხსავე კუთხეზე იყო შვერილები, საბანელის ქვეშაც
ჩამოსხმული შვერილები იყო, ხოლო ყოველ გვერდზე - ყვავილწნულები.3nჩარჩოებში ჩასმულ დაფებზე ლომები, ხარები და ქერუბიმები
იყო გამოსახული; ასევე ჩარჩოებზე, ლომებსა და ხარებს ქვემოთ და ზემოთ
ყვავილების ასხმული კონები.Onამგვარად იყო გაკეთებული კვარცხლბეკი: დაფები ჰქონდა მათ,
ჩარჩოში ჩასმული.R~nგააკეთა ათი სპილენძის კვარცხლბეკი; თითოეული
კვარცხლბეკის სიმაღლე ოთხი წყრთა იყო, სიგანე - ოთხი წყრთა, სიმაღლე სამი
წყრთა.J}nსისქე ერთი მტკაველი ჰქონდა; მისი კიდეები თასის
კიდესავით იყო გაკეთებული და გაშლილ შროშანს ჰგავდა. ორი ათას ბათს იტევდა.|+nთორმეტ ხარზე იყო შედგმული; სამი ჩრდილოეთით იყურებოდა,
სამი დასავლეთით იყურებოდა, სამი სამხრეთით იყურებოდა და სამი აღმოსავლეთით
იყურებოდა. ზღვა ზედ ედგათ და ზურგი ყველას შიგნით ჰქონდა მიქცეულნი. {;nირგვლივ კიტრის ჩუქურთმები ჰქონდა შემოვლებული კიდეზე
ქვემოდან, ათ-ათი თითო წყრთაზე და ორ წყებად გარს ერტყა ზღვას. კიტრები
მასთან ერთად იყო ჩამოსხმული.~zwnჩამოასხა სპილენძის ზღვა, სრულიად მრგვალი, კიდიდან
კიდემდე ათი წყრთა იყო, სიმაღლე ხუთი წყრთა ჰქონდა, ოცდაათი წყრთა ძაფი
სწვდებოდა ირგვლივ.Dynსვეტის თავებზე შროშანები იყო გამოსახული. დასრულდა
სვეტების სამუშაო.fxGnაღმართა სვეტები ტაძრის დარბაზში; აღმართა მარჯვენა სვეტი და უწოდა სახელად იაქინი; აღმართა მარცხენა სვეტი და უწოდა სახელად ბოყაზი.
[~k|{z[yx uasSqUpBomkj4hfecEbB`y_^{]\iZZSYXV{TSQPNMLKJHGFDCB@>=;976543[21/.f,=+c*J(&%$#!QsX2At  V '\n*Wn ისრაელის მტერი იყო ის სოლომონის სიცოცხლეში; იმ ხანად,
როცა ჰადადი მტრობდა, მასაც შეძულებული ჰყავდა ისრაელი. არამელებზე გამეფდა
იგი.f)Gn შემოიკრიბა ხალხი და შეიქნა ურდოს მეთაური. ჟლეტდა მათ
დავითი და გაიქცნენ ისინი დამასკოში, დასახლდნენ იქ და დაეპატრონენ
დამასკოს.0([n კიდევ გაუჩინა მას ღმერთმა მტერი, რეზონი, ელიადაყის ძე, რომელიც გაექცა ჰადადყეზერს, ცობის მეფეს, თავის პატრონს,
)'Mn უთხრა ფარაონმა: რა გაკლია ჩემთან, შენს ქვეყანაში რომ
განიზრახე წასვლა? მიუგო: არაფერი, მაგრამ მაინც გამიშვი.Z&/n როცა მიუვიდა ამბავი ეგვიპტეში ჰადადს, რომ განისვენა
დავითმა თავის მამა-პაპასთან, და რომ მოკვდა მხედართმთავარი იოაბი, უთხრა
ჰადადმა ფარაონს: გამიშვი, ჩემს ქვეყანაში წავალო.%/n უშვა მას თახფენესის დამ ვაჟი, გენუბათი. გაზარდა ბავშვი
თახფენესმა ფარაონის სახლში და ცხოვრობდა გენუბათი ფარაონის სახლში
ფარაონის შვილებთან ერთად.$n პოვა მადლი ჰადადმა ფარაონის თვალში და მიათხოვა ცოლად
თავისი ცოლისდა, დედოფალ თახფენესის და.)#Mn აიყარნენ მიდიანიდან და მოვიდნენ ფარანს; წაიყვანეს
ფარანიდან ხალხი და მოვიდნენ ფარაონთან, ეგვიპტის მეფესთან. მისცა სახლი,
სარჩოც დაუნიშნა და მიწაც მისცა.B"n გაიქცა ეს ჰადადი ედომელებთან, მამამისის მორჩილებთან
ერთად, რომ ეგვიპტეში მისულიყვნენ. პატარა ბიჭი იყო მაშინ ჰადადი. !n (რადგან ექვს თვეს დარჩნენ იქ იოაბი და ისრაელიანები, ვიდრე არ მოსპეს მამაკაცის სახსენებელი ედომში),Y -n ედომში დავითის ყოფნისას, როცა მხედართმთავარი იოაბი
ამოვიდა დახოცილთა დასამარხავად და ერთიანად გაწყვიტა მამაკაცები ედომშიRn გაუჩინა უფალმა მტერი სოლომონს: ედომელი ჰადადი, ედომის
მეფეთა შთამომავალი.n მაგრამ მთელს სამეფოს არ გამოვგლეჯ; ერთ შტოს შენს შვილს
დავუტოვებ დავითის, ჩემი მორჩილის გულისთვის და იერუსალიმის გულისთვის,
რომელიც მე ავირჩიე. ;n ოღონდ შენს სიცოცხლეში არ გავაკეთებ ამას მამაშენის, დავითის გულისთვის. შენს შვილს კი გამოვგლეჯ ხელიდან.
%En უთხრა უფალმა სოლომონს: იმის გამო, რომ ასე იქცევი, არ ასრულებ ჩემს აღთქმას და წესებს, რომლებიც დამიწესებია შენთვის, გამოგგლეჯ სამეფოს და მივცემ შენს მორჩილს.mUn და უბრძანა, არ დასდგომოდა უცხო ღმერთების კვალს. მაგრამ არ შეასრულა მან უფლის ბრძანება."?n განურისხდა უფალი სოლომონს, რადგან გული აიცრუა მან უფალზე, ისრაელის ღმერთზე, რომელიც ორჯერ გამოეცხადა მას,:on ასევე მოიქცა თავის ყველა უცხოელ ცოლის გულისთვის,
რომელნიც უკმევდნენ და მსხვერპლს სწირავდნენ თავ-თავის ღმერთებს.I n მაშინ აუგო სოლომონმა სამსხვერპლო ქამოშს, მოაბის
საბილწეს, მთაზე, იერუსალიმის პირდაპირ, და მოლოქს, ყამონიანთა სიბილწეს. n უკეთურებას სჩადიოდა სოლომონი უფლის თვალში და ისე არ
ერთგულებდა უფალს, როგორც მამამისი დავითი.uen დადიოდა სოლომონი ციდონელთა ღმერთის - აშთორეთის და
ყამონელთა სიბილწის, მილქომის კვალზე. n სიბერის ხანს მიდრიკეს სოლომონის გული მისმა ცოლებმა უცხო
ღმერთებისკენ. ისე წრფელი არ იყო მისი გული უფლისადმი, როგორც დავითის,
მამამისის გული.Z/n ჰყავდა შვიდასი ცოლი დედოფლად და სამასი ხარჭად. და
მიდრიკეს მისი გული ცოლებმა.jOn იმ მოდგმის ხალხთა ქალები, რომელთა გამო ნაბრძანები ჰქონდა უფალს ისრაელიანთათვის, ნუ შეხვალთ მათთან და ნურც ისინი შემოვლენ თქვენთან, თორემ უეჭველად მიდრეკენო თქვენს გულებს თავიანთი ღმერთებისკენ. მათ მიეწება სოლომონი სიყვარულით.@ }n მეფე სოლომონს უყვარდა ბევრი უცხოელი ქალი: ფარაონის ასული, მოაბელები, ყამონელები, ედომელები, ციდონელები და ხეთელები,
0[n ეტლი ექვსას ვერცხლად ამოჰყავდათ ეგვიპტიდან, ხოლო
ცხენები - ასორმოცდაათ ვერცხლად. ამავე ფასში მიჰქონდათ თავიანთი ხელით
ხეთელთა და არამელთა მეფეებისთვისაც.'n სოლომონის ცხენები ეგვიპტიდან და კევედან იყო მოყვანილი;
მეფის ვაჭრებს მიჰყავდათ კევედან საფასურით.(Kn ვერცხლი ქვის ფასი გახადა მეფემ იერუსალიმში, ხოლო კედარი
გაამრავლა სიკომორის ხესავით, დაბლობებში რომ არის.G n თავი მოუყარა სოლომონმა ეტლებსა და ცხენოსნებს; ჰყავდა
ათასოთხასი ეტლი და თორმეტი ათასი ცხენოსანი; განალაგა ისინი ეტლების
სადგომ ქალაქებში და იერუსალიმში, თავისთან.~ wn ყველას თავისი ძღვენი მოჰქონდა: ოქროსა და ვერცხლის
ჭურჭელი, შესამოსელი, საჭურველი, ნელსაცხებლები, ცხენები და ჯორები. ასე
იყო ყოველწლიურად. %n მთელი ქვეყანა ესწრაფოდა სოლომონის ნახვას, რომ მოესმინათ
მისი სიბრძნე, რომელიც გულში ჩაუდო ღმერთმა.V 'n ქვეყნიერების ყველა მეფეს აღემატებოდა მეფე სოლომონი
დოვლათითა და სიბრძნით.% En რადგან მეფის თარშიშული ხომალდები ხირამის ხომალდებთან
ერთად გადიოდა ზღვაში; წელიწადში ერთხელ მოდიოდა თარშიშული ხომალდი და
მოჰქონდა ოქრო-ვერცხლი, სპილოს ძვალი, მოჰყავდა ყაფუზუნები და
ფარშავანგები. %n სოლომონის ყველა სასმისი ოქროსი იყო, ყველა ჭურჭელი ლიბანის მაღნარის სახლში რჩეული ოქროსი იყო; ვერცხლი და სპილენძი არაფრად მიაჩნდათ სოლომონის დროს.
n ექვს საფეხურზე, აქეთ-იქით, სხვა თორმეტი ლომი იდგა;
არცერთ სამეფოში არ ყოფილა ამის მსგავსი რამ.n ექვსი საფეხური ჰქონდა ტახტს, საზურგე მომრგვალებული იყო,
საჯდომის ორსავე მხარეს სანიდაყვეები ჰქონდა, ხოლო სანიდაყვეებს თითო ლომი
ედგა გვერდით.?yn გააკეთა მეფემ სპილოს ძვლისაგან დიდი ტახტი და ხალასი
ოქროთი დაფერა.=un და სამასი ფარი ნაჭერი ოქროსგან, სამი მანა ოქრო დაიხარჯა
თითოეულ ფარზე. დააწყო ისინი მეფემ ლიბანის მაღნარის სახლში.9n გააკეთა მეფე სოლომონმა ორასი მუზარადი ნაჭედი ოქროსგან. ექვსასი შეკელი ოქრო დაიხარჯა თითოეულ მუზარადზე.|sn იმის გარდა, რაც შემოჰქონდათ მოგზაურებს და ვაჭრებს,
არაბთა მეფეებს და მხარეთა განმგებლებს.Dn ექვსას სამოცდაექვსი ქანქარი ოქრო შემოსდიოდა სოლომონს
ყოველწლიურადfGn მისცა მეფე სოლომონმა საბას დედოფალს ყველაფერი, რაც კი
მან ინება და სთხოვა, გარდა იმისა, რაც თავისი ხელით ჰქონდა ნაჩუქარი,
როგორც მეფე სოლომონს ეკადრებოდა. უკან გაბრუნდა და წავიდა იგი თავის
ქვეყანაში თავის მორჩილებთან ერთად.gIn გააკეთა მეფემ სანდალოზისგან მოაჯირი უფლის სახლისთვის და სამეფო სახლისთვის, ებნები და ქნარები მგალობელთათვის. მეტჯერ აღარ შემოსულა და დღემდე არავის უნახავს ამდენი სანდალოზის ხე.>wn ხირამის ხომალდმაც, რომელსაც ოქრო მოჰქონდა ოფირიდან, მოიტანა ოფირიდანვე დიდძალი სანდალოზის ხე და ძვირფასი თვლები.
?~yn უბოძა მეფეს ასოცი ქანქარი ოქრო, დიდძალიო ნელსაცხებელი და ძვირფასი თვლები. მეტჯერ აღარ შემიასულა ამდენი ნელსაცხებელი, რამდენიც საბას დედოფალმა უბოძა მეფე სოლომონს.q}]n კურთხეულ იყოს უფალი, შენი ღმერთი, რომელმაც მოგისურვა, რათა ისრაელის ტახტზე დაესვი. უფლის მარადიული სიყვარულის გამო ისრაელისადმი დაუდგენიხარ მეფედ სამართლისა და სიმართლის გასაჩენად.4|cn ბედნიერია შენი ხალნი, ბედნიერები არიან ეს შენი
მორჩილნი, მუდამ შენს წინაშე რომ დგანან და ისმენენ შენს სიბრძნეს:<{sn სიტყვების არ მჯეროდა, ვიდრე თავად არ მოვედი და ჩემი
თვალით არ ვიხილე. აჰა, თურმე ნახევარიც არ უთქვამთ ჩემთვის. უფრო მეტი
სიბრძნე და დოვლათი გქონია, ვიდრე გამეგონა.wzin უთხრა მეფეს: მართალი ყოფილა, რაც ჩემს ქვეყანაში მქონდა
გაგონილი შენზე და შენს სიბრძნეზე.kyQn მისი სუფრის სასმელ-საჭმელი, მის მორჩილთა საცხოვრებელი,
მის მორჩილთა საქმიანობა და შესამოსელი, მისი მწდეები, აღსავლენი
მსხვერპლი, რომელსაც აღავლენდა უფლის სახლში, და გაოგნებულმაXx+n დაინახა საბას დედოფალმა სოლომონის მთელი სიბრძნე, ნახა
მისი აშენებული სახლი,w1n ყველა კითხვაზე გასცა პასუხი სოლომონმა; არაფერი იყო
მეფისთვის დაფარული, რომ უპასუხოდ დაეტოვებინა იგი.Kvn მოვიდა იერუსალიმში დიდძალი დოვლათით; აქლემებს მოჰქონდათ ნელსაცხებლები, აურაცხელი ოქრო და ძვირფასი თვლები. მოვიდა სოლომონთან და ელაპარაკა ყველაფერზე, რაც გულში ჰქონდა.u /n მისწვდა საბას დედოფალს სოლომონის ამბავი, უფლის სადიდებელი, და მოვიდა, რომ გამოცანებით გამოეცადა იგი.
tyn მივიდნენ ისინი ოფირში და წამოიღეს იქიდან ოთხას ოცი
ქანქარი ოქრო და მოართვეს მეფე სოლომონს.s5n გაგზავნა ხირამმა ხომალდით სოლომონის მორჩილებთან თავისი
მორჩილნი - ხომალდის ოსტატები, ზღვის მცოდნენი; r;n ხომალდი ააგო მეფე სოლომონმა ყეციონ-გებერში, ელოთთან რომ
არის, მეწამული ზღვის ნაპირას, ედომის ქვეყანაში.Fqn წელიწადში სამჯერ სწირავდა სოლომონი აღსავლენ სამადლობელ
მსხვერპლს სამსხვერპლოზე, რომელიც უფალს აუშენა; და იქვე აკმევდა საკმეველს
უფლის წინაშე. ასე დაასრულა სახლი. p;n ფარაონის ასული ავიდა დავითის ქალაქიდან თავის სახლში,
რომელიც აუშენა მას დავითმა. მაშინ ააშენა მან მილო.7oin ხუთას ორმოცდაათი კაცი ჰყავდა სოლომონს სამუშაოების
ზედამხედველთა უფროსებად, რომელნიც უძღოდნენ მომუშავე ხალხს.Enn ისრაელიანთაგან არავისთვის დაუკისრებია ბეგარა, რადგან
მეომრებად ჰყავდა ისინი, თავის მორჩილებად, მეთაურებად და სარდლებად,
თავისი ეტლებისა და მხედრობის მეთაურებად.m7n მათი შთამომავლები, მათს შემდეგ რომ დარჩნენ ქვეეანაში,
და არ გაუწყვეტიათ ისრაელიანებს, ბეგარაზე მომუშავეებად განაწესა სოლომონმა
და ასე არიან დღემდე.l}n ყველა ხალხი, რომელიც დარჩა ამორეველთაგან, ხეთელთაგან, ფერიზეველთაგან, ხივიელთაგან და იებუსეველთაგან, რომელიც არ იყო ისრაელიანთა მოდგმისა,
]k5n სამარაგო ქალაქები, რომლებიც კი ჰქონდა სოლომონს, ეტლის
ქალაქები, ცხენოსანთა ქალაქები, და ყველაფერი, რისი აშენებაც უნდოდა
იერუსალიმში და ლიბანში, და მთელს თავის სახელმწიფოში.ojYn ბაყალათი და თადმორი, ქვეყნის უდაბნოში,iyn ააშენა სოლომონმა გეზერი და ქვემო ბეთ-ხორონი,hn ამოვიდა ფარაონი, ეგვიპტის მეფე, აიღო გეზერი და გადაწვა. ამოხოცა მისი მცხოვრები ქანაანელები, ხოლო ქალაქი მზითევში მისცა თავის ასულს, სოლომონის ცოლს. gn ეს არის სოლომონ მეფისგან დაწესებული ბეგარა უფლის
სახლისა და თავისი სახლის, მილოს, იერუსალიმის კედლის, ხაცორის, მეგიდოს და
გეზერის ასაშენებლად.~fwn გაუგზავნა ხირამმა მეფეს ასოცი ქანქარი ოქრო.en თქვა: ეს რა ქალაქები მოგიცია ჩემთვის, ძმაო? და უწოდა
მათ ქაბულის ქვეყანა და ასე ეწოდება დღემდე.rd_n წარვიდა ხირამი ტვიროსიდან სოლომონის მიცემული ქალაქების სანახავად და არ მოეწონა ისინი.Ecn რადგან ხირამი, ტვიროსის მეფე, უგზავნიდა სოლომონს კედარისა და კვიპაროსის ხეებს და ოქროს მისი სურვილისამებრ, მეფე სოლომონმა მისცა ხირამს ოცი ქალაქი გალილეის მხარეში.
byn ოცი წლის თავზე იყო, რომ დაასრულა სოლომონმა ორი სახლის - უფლის სახლისა და სამეფო სახლის შენება.7ain იტყვიან: რადგან დაივიწყეს უფალი, თავიანთი ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტიდან გამოიყვანა მათი მამა-პაპა, მოეჭიდნენ სხვა ღმერთებს, თაყვანსსცემდნენ მათ და ემსახურებოდნენ. ამის გამო დააწია მათ უფალმა ყველა ეს უბედურება.\`3n ნანგრევად იქცევა ეს სახლი, და ყოველი ჩამვლელი გაოგნდება
და დაუსტვენს, იტყვის: ასე რისთვის მოექცა უფალი ამ ქვეყანას და ამ სახლს?:_on გავწყვეტ ისრაელს იმ მიწის პირისგან, რომელიც მას მივეცი,
მოვიშორებ სახლს, რომელიც ჩემს სახელზე ვაკურთხე, და საიგავოდ და დასაცინად
შეიქნება ისრაელი ხალხთა შორის.^n მაგრამ თუ განმიდგებით თქვენ და თქვენი შვილები, არ
დაიცავთ ჩემს ბრძანებებს და წესებს, მე რომ მოგეცით, შეუდგებით უცხო
ღმერთებს და თაყვანსსცემთ მათ,]%n განვამტკიცებ შენს სამეფო ტახტს ისრაელში სამარადისოდ,
როგორც დავითისთვის, მამაშენისთვის მითქვამს: არ გაგიწყდება-მეთქი ისრაელის
ტახტზე მჯდომელი.J\n შენ კი, თუ ივლი ჩემს წინაშე, როგორც მამაშენი დავითი
დადიოდა წმიდა გულითა და სიმართლით, ყველაფერს აასრულებ, რაც ნაბრძანები
მაქვს შენთვის, დაიცავ ჩემს წესს და სამართალს,o[Yn უთხრა უფალმა: შევისმინე შენი ლოცვა-ვედრება, რომ
მევედრებოდი; მე ვაკურთხე ეს სახლი, შენ რომ ააშენე ჩემი სახელის
დასამკვიდრებლად უკუნისამდე; ჩემი თვალი და გული მუდამჟამს მანდ იქნება.0Z[n მეორედ გამოეცხადა უფალი სოლომონს, როგორც გაბაონში გამოეცხადა.Y n როცა დაასრულა სოლომონმა უფლის სახლისა და მეფის სახლის შენება და ყველაფერი, რისი გაკეთებაც სურდა,
zXonBმერვე დღეს გაისტუმრა ხალხი; დალოცეს მეფე და
წავიდ-წამოვიდნენ თავ-თავის კარვებში მხიარულნი და გულსავსენი იმ სიკეთის
გამო, რაც გაუკეთა უფალმა დავითს, თავის მორჩილს, და ისრაელს, თავის ერს. WnAიდღესასწაულა იმჟამად უფლის, ჩვენი ღმერთის, წინაშე
სოლომონმა და მასთან ერთად მთელმა ისრაელმა - დიდმა კრებულმა ხამათიდან
ვიდრე ეგვიპტის ხევამდე - შვიდ დღეს და კიდევ შვიდ დღეს, სულ თოთხმეტ დღეს.$VCn@ამავე დღეს განათლა მეფემ შუა ეზო უფლის სახლის წინ;
რადგან აღავლინა აღსავლენი, შესწირა ძღვენი და სამადლობელი მსხვერპლის
ცხიმები, რადგან უფლის წინ მდგარი სპილენძის სამსხვერპლო სიმცირის გამო ვერ
დაიტევდა აღსავლენს, ძღვენს და სამადლობელის ცხიმებს.Un?დაკლა სოლომონმა ოცდაორი ათასი ხარი და ასოცი ათასი
ცხვარი და სამადლობელ მსხვერპლად შესწირა უფალს. აკურთხეს უფლის სახლი
მეფემ და მთელმა ისრაელმა.8Tkn>შესწირეს მსხვერპლი უფალს მეფემ და მთელმა ისრაელმა
მასთან ერთად.>Swn=იყავით გულწრფელნი უფლისადმი, ჩვენი ღმერთისადმი, როგორც დღესა ხართ, რომ იაროთ მის წესზე და დაიცვათ მისი დარიგებები.
dRCn<რათა გაიგოს დედამიწის ყოველმა ხალხმა, რომ ღმერთია უფალი
და სხვა არვინაა მის მეტი.bQ?n;იყოს ეს ჩემი სიტყვები, რომლითაც უფალს ვევედრები, ახლოს
უფალთან, ჩვენს ღმერთთან, დღითა და ღამით, რომ მარადღე აჩენდეს სამართალს
მისი მორჩილისთვის და მისი ერისთვის, ისრაელისთვის,Pn:მიიზიდოს თავისკენ ჩვენი გულები, რომ მის გზაზე ვიაროთ,
და დავიცვათ მისი შეგონებები, წესები და კანონები, რომელნიც ჩვენი
მამა-პაპისთვის დაუწესებია. Z~}@{yywousgqSpnmkTji gfedc"b``^\[ZxX)VUTRQN5MkKK/IGjFECBA?{==[ავადმყოფი ბავშვის ამბავი რომ გკითხოს, ასე და ასე ელაპარაკე. როცა მოვა,
გადაცმული იქნება.!nასეც მოიქცა იერობოამის ცოლი. ადგა და წავიდა სილოამს, და
მივიდა ახიას სახლში. მაგრამ ვეღარ ხედავდა ახია, რადგან სიბერის გამო
თვალის ჩინი წართმეოდა. nხელში აიღე ათი პური, ნამცხვრები, ერთი ქილა თაფლი, მიდი
მასთან და ის გეტყვის, რა დაემართება ბავშვს.7inუთხრა ცოლს იერობოამმა: ადექი და გადაიცვი, რომ ვერ გიცნონ, იერობოამის ცოლი რომ ხარ, და წადი სილოამს. იქ არის ახია, წინასწარმეტყველი; მან მითხრა, ამ ერის მეფე გახდებიო.r anამ დროს ავად გახდა იერობოამის ძე, აბია.
~wn "ეს იყო მიზეზი, რომ ცოდვაში ჩავარდა იერობოამის სახლი,
რომ მოისპო და წარიხოცა მიწის პირისგან.k~Qn !ამ ამბების შემდეგაც არ მიუტოვებია იერობოამს ბოროტ გზაზე
სიარული, კვლავ განაწესებდა ხალხიდან გორაკთა მღვდლებს. ვინც მოეწონებოდა,
იმას აუვსებდა ხელს და ის ხდებოდა გორაკთა ქურუმი.} n რადგან ახდება სიტყვა, რაც უფლის ჩაგონებით დასძახა მან
ბეთელში მდგარ სამსხვერპლოს და გორაკთა სახლებს, სამარიის ქალაქებში რომ
არის აღმართული.z|on დამარხა და უთხრა თავის შვილებს: როცა მოვკვდები,
დამმარხეთ სამარხში, სადაც ღვთისკაცი მარხია; მისი ძვლების გვერდით
დაასვენეთ ჩემი ძვლები.%{En ჩაასვენა გვამი თავის სამარხში და დასტიროდა მას: ვაი,
ძმაო!1z]n აიღო წინასწარმეტყველმა ღვთისკაცის გვამი, აჰკიდა
სახედარს და უკან წამოიღო. მოვიდა თავის ქალაქში მოხუცი წინასწარმეტყველი
მის დასატირებლად და დასამარხავად.Qyn წავიდა და იპოვა გზაზე დაგდებული გვამი, სახედარი და ლომი
იდგნენ გვამთან. ლომს არც გვამი შეუჭამია და არც სახედარი დაუგლეჯია.3xan ასე უთხრა თავის შვილებს: შემიკაზმეთ სახედარი. მათაც
შეუკაზმეს.qw]n გაიგო ეს ამბავი წინასწარმეტყველმა, რომელმაც გზიდან
დააბრუნა ის კაცი და თქვა: ეს ის ღვთისკაცია, უფლის ბრძანებას რომ
გადავიდა. უფალმა მისცა ლომს, რომელსაც დაუტორავს და მოუკლავს უფლის
სიტყვისამებრ, როგორც ნათქვამი ჰქონდა მისთვის.*vOn დაინახა ჩამვლელმა ხალხმა გზაზე დაგდებული გვამი და
გვამთან მდგომი ლომი; მივიდნენ და მიუტანეს ამბავი ქალაქში, სადაც ის
მოხუცი წინასწარმეტყველი ცხოვრობდა.Bun წავიდა და შემოეყარა გზად ლომი, და მოკლა იგი ლომმა. გზაზე ეგდო მისი გვამი და სახედარი ედგა გვერდით, ლომიც იდგა გვამთან.
%tEn პურის ჭამისა და წყლის დალევის შემდეგ შეუკაზმა სახედარი
იმ კაცს, წინასწარმეტყველს, რომელიც უკან დააბრუნა.%sEn დაბრუნდი, პური ჭამე და წყალი შესვი ამ ადგილს, რომელზეც
გიბრძანა, ნურც პურს შეჭამ და ნურც წყალს შესვამო, ამიტომ არ ჩავა შენი
გვამი შენი მამაპაპის საფლავში.`r;n და მან შეუძახა იუდადან მოსულ ღვთისკაცს და უთხრა: ასე
ამბობს უფალი: რაკი უფლის სიტყვას გადახვედი და არ შეასრულე მისი ბრძანება,
რაც უფალს, შენს ღმერთს ჰქონდა შენთვის ნაბრძანები,tqcn სუფრას უსხდნენ, რომ უფლის სიტყვა გამოეცხადა
წინასწარმეტყველს, რომელმაც დააბრუნა კაცი.+pQn დაბრუნდა მასთან ერთად; პური ჭამა მის სახლში და წყალიც
დალია.?oyn უთხრა: მეც შენსავით წინასწარმეტყველი ვარ; ანგელოზი
მელაპარაკა უფლის ბრძანებით და მითხრა: შენი სახლისკენ გააბრუნე ეს კაცი,
პური ჭამოს და წყალიც დალიოსო. იცრუა მან.@n{n რადგან ნაბრძანები მაქვს უფლის სიტყვით: ნუ შეჭამ პურს,
ნურც წყალს დალევ იქ, ნურც იმ გზით გაბრუნდები, რომლითაც მოხვედი.(mKn მიუგო: ვერ დავბრუნდები შენთან ერთად და ვერც შენთან შემოვალ. ვერც პურს შევჭამ და ვერც წყალს დავლევ ამ ადგილას.jlOn უთხრა: სახლში წამომყევი და ჭამე პური.Gk n და გაჰყვა ღვთისკაცს. მუხის ქვეშ მჯდომარე იპოვა იგი და
უთხრა: შენა ხარ ის ღვთისკაცი, იუდადან რომ იყო მოსული? მიუგო: მე ვარ.Sj!n უთხრა შვილებს: შემიკაზმეთ სახედარი. მათაც შეუკაზმეს
სახედარი და ზედ შეჯდა.i)n შეეკითხა მამა: რომელი გზით წავიდა? დაანახეს შვილებმა გზა, რომლითაც იუდადან მოსული ღვთისკაცი წავიდა.
Lhn ერთი მოხუცი წინასწარმეტყველი ცხოვრობდა ბეთელში. მოვიდა მისი შვილი და უამბო ყველაფერი, რაც ღვთისკაცმა გააკეთა იმ დღეს ბეთელში; მეფესთან მისი ნალაპარაკევიც უამბეს მამას.>gwn სხვა გზით წავიდა იგი, იმ გზით არ გაბრუნებულა, რომლითაც მოვიდა ბეთელს.@f{n რადგან ასე მაქვს ნაბრძანები უფლის სიტყვით: პურს ნუ შეჭამ, წყალს ნუ დალევ, და ნურც იმ გზით დაბრუნდები, საიდანაც მოხვედი.6egn მიუგო ღვთისკაცმა მეფეს: ნახევარი სახლიც რომ მომცე, არ
წამოგყვები, არც პურს შევჭამ და არც წყალს დავლევ ამ ადგილას.Sd!n უთხრა მეფემ ღვთისკაცს: სახლში წამომყევი, რამე შეჭამე და
საჩუქარსაც მოგცემ.$cCn ხმა ამოიღო მეფემ და უთხრა ღვთისკაცს: შეევედრე უფალს,
შენს ღმერთს, და ილოცე ჩემთვის, რომ ხელის უკან წაღება შევძლო. შეევედრა
ღვთისკაცი უფალს და შეძლო მეფემ უკან წაეღო ხელი, რომელიც აღუდგა, როგორც
ჰქონდა.Hb n დაიშალა სამსხვერპლო და ნაცარიც გაიფანტა სამსხვერპლოდან
იმ ნიშნის თანახმად, ღვთისკაცმა რომ გააცხადა უფლის შეგონებით. a n როცა გაიგონა მეფემ ღვთისკაცის სიტყვა, სამსხვერპლოს რომ
დასძახა ბეთელში, წამოიღო ხელი სამსხვერპლოდან და ბრძანა: შეიპყარით! და
უმალვე გაუხმა მისკენ მიშვერილი ხელი და ვეღარ შეძლო უკან წაღება.`n ნიშანიც გაუცხადა იმავე დღეს, თქვა: აჰა, იმის ნიშანი,
რომ უფლის ნაბრძანებია ეს სიტყვა: აჰა, დაიშლება სამსხვერპლო და გაიფანტება
ნაცარი, ზედ რომ ყრია.3_an დასძახა სამსხვერპლოს უფლის სახელით და თქვა: სამსხვერპლოვ, სამსხვერპლოვ! ასე ამბობს უფალი: აჰა, დაებადება ძე დავითის სახლს და იოშია იქნება მისი სახელი. ზედ დაგაკლავს იგი გორაკთა მღვდლებს, რომლებიც საკმეველს გიკმევენ, და შენს თავზე დაწვავენ ადამიანთა ძვლებს.6^ in აჰა, მოვიდა ღვთისკაცი იუდადან ბეთელს უფლის შეგონებით, როცა იერობოამი სამსხვერპლოსთან იდგა საკმევლის საკმევად.
r]_n !ავიდა თავის აგებულ სამსხვერპლოზე მერვე თვის მეთხუთმეტე
დღეს, იმ თვეში, რომელიც თავისი ნებით ამოარჩია; დაუწესა დღესასწაული
ისრაელიანებს და ავიდა სამსხვერპლოზე საკმევლის საკმევად.&\Gn დააწესა იერობოამმა დღესასწაული მერვე თვეს, თვის
მეთხუთმეტე დღეს, იმ დღესასწაულის მსგავსი, იუდაში რომ იმართებოდა, და
მსხვერპლი აღავლინა სამსხვერპლოზე. ასევე ჰქონდა მოწყობილი ბეთელში, რომ
მსხვერპლი შეეწირათ ხბოებისთვის, რომლებიც გააკეთა; დაუდგინა ბეთელში
მღვდლები გორაკებს, რომლებიც აღმართა.v[gn ააშენა გორაკის სახლი და განაწესა მღვდლები იმ ხალხიდან,
რომელიც ლევის შტოს არ ეკუთვნოდა.nZWn ეს იყო ცოდვის დასაბამი. დაიწყო ხალხმა სიარული ხბოების
თაყვანისსაცემად თვით დანამდე.Y{n ერთი ხბო ბეთელში დადგა, მეორე დანში გაგზავნა.X+n ითათბირა მეფემ და გააკეთა ორი ოქროს ხბო და უთხრა ხალხს:
გეყოფათ იერუსალიმში სიარული. აჰა, შენი ღმერთები, ისრაელო, რომელთაც
ეგვიპტიდან გამოგიყვანეს.7Win თუ ამ ხალხმა მსხვერპლის შესაწირად უფლის სახლში,
იერუსალიმში, დაიწყო სიარული, გული მოუბრუნდება ამ ხალხს თავისი ბატონის,
რობოამისკენ, იუდას მეფისკენ, მე მომკლავენ და რობოამთან, იუდას მეფესთან
დაბრუნდებიანო.NVn ამბობდა თავის გულში იერობოამი: კვლავ დაუბრუნდებაო
მეფობა დავითის სახლს.Un ააშენა იერობოამმა შექემი ეფრემის მთაზე და იქ დასახლდა.
მერე წავიდა იქიდან და ფენუელი ააშენა.>Twn ასე ამბობს-თქო უფალი: ნუ გახვალთ საბრძოლველად თქვენს
ძმებთან, ისრაელიანებთან! თავ-თავის სახლში გაბრუნდეს ყველა, რადგან ჩემი
ნებით მოხდა ეს ამბავი. ირწმუნეს უფლის სიტყვა და უფლის სიტყვისამებრ
გაბრუნდნენ უკან.Sn ასე უთხარი რობოამ სოლომონის ძეს, იუდას მეფეს, იუდასა და ბენიამინის. მთელს სახლს და დანარჩენ ხალხს;
R}n გამოეცხადა ღვთის სიტყვა შემაყიას, ღვთისკაცს:Q-n მივიდა რობოამი იერუსალიმში და შეკრიბა იუდას მთელი სახლი
და ბენიამინის შტო - ასოთხმოცი ათასი რჩეული მეომარი, რათა შებრძოლებოდნენ
ისრაელის სახლს და დაებრუნებინათ მეფობა რობოამ სოლომონის ძისთვის.$PCn როცა შეიტყო მთელმა ისრაელმა, რომ დაბრუნდა იერობოამი,
დაიბარეს საკრებულოში და გაამეფეს მთელს ისრაელზე. ერთადერთი იუდას შტო
იყო, რომ შერჩა დავითის სახლს. O n განუდგა ისრაელი დავითის სახლს და ასეა ეს დღემდე.+NQn გაგზავნა მეფე რობოამმა ადორამი, ხარკის ამკრეფი, მაგრამ
ქვებით ჩაქოლა ხალხმა, და მოკვდა იგი. მაშინ სასწრაფოდ ახდა ეტლზე მეფე
რობოამი და იერუსალიმში გაიქცა.FMn მხოლოდ იუდას ქალაქებში მცხოვრებ ისრაელიანებზე შერჩა
მეფობა რობოამს.XL+n როცა დაინახა მთელმა ისრაელმა, რომ არ უსმინა მათ მეფემ, მაშინ სიტყვა შეუბრუნა ხალხმა მეფეს და უთხრა: რა წილი გვიდევს დავითში? რა მემკვიდრეობა გვაქვს იესეს ძისგან? შენ-შენი კარვებისკენ, ისრაელო! ახლა შენ მიხედე შენს სახელს, დავით! და თავთავის კარვებში წავიდ-წამოვიდა ისრაელი.LKn არ შეიწყნარა მეფემ ხალხის სათხოვარი, რადგან ასეთი იყო
უფლის ნება, რათა აღსრულებულიყო მისი სიტყვა, რაც ნათქვამი ჰქონდა იერობოამ
ნაბატის ძისთვის ახია სილოამელის პირით.VJ'n მოყმეთა რჩევის თანახმად ელაპარაკა და უთხრა მათ: ხომ
დაგიმძიმათ მამაჩემმა უღელი, მე კიდევ უარესად დაგიმძიმებთ უღელს! ხომ
შოლტებით გსჯიდათ მამაჩემი, მე მორიელებით დაგსჯით!KIn მკაცრად უპასუხა მეფემ ხალხს, ყური არ ათხოვა უხუცესთა
რჩევას, რაც ურჩიეს.HH n მოვიდნენ იერობოამი და მთელი ხალხი მესამე დღეს რობოამთან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მეფეს, სამი დღის შემდეგ მოდით ჩემთან.OGn ხომ დაგადგათ მამაჩემმა მძიმე უღელი, მე კიდევ უფრო დაგიმძიმებთ უღელს! ხომ გსჯიდათ შოლტებით მამაჩემი, მე მორიელებით დაგსჯით!KFn ელაპარაკნენ მოყმენი, მასთან რომ იყვნენ შეზრდილნი, და ურჩიეს: ასე უთხარი იმ ხალხს, რომელიც გეუბნება, უღელი დაგვიმძიმა მამაშენმა და ახლა შენ უნდა შეგვიმსუბუქოო, ასე უთხარი მათ: მამაჩემის წელზე მსხვილია-თქო ჩემი ნეკათითი. E;n უთხრა მათ: რას მირჩევთ, რა ვუპასუხო მაგ ხალხს, რომ მეუბნებიან, შეგვიმსუბუქეო მამაშენის დაკისრებული უღელი?QDn არ დაუგდო ყური უხუცესების რჩევას, რაც ურჩიეს, და ჰკითხა
რჩევა მოყმეებს, რომელნიც მასთან შეზრდილნი იყვნენ და გარს ეხვივნენ. Cn ასე უთხრეს: თუ დღეს მაგ ხალხის მორჩილი იქნები,
დაემორჩილები და დააკმაყოფილებ მათ, კარგ სიტყვებს ეტყვი, მაშინ შენი
მორჩილნი იქნებიან სამუდამოდ.Bn რჩევა ჰკითხა მეფე რობოამმა უხუცესებს, რომელნიც
მამამისს, სოლომონს, ახლდნენ მის სიცოცხლეში, და უთხრა: როგორ მირჩევთ, რა
პასუხი გავცე ამ ხალხს?-AUn მიუგო მათ: წადით და სამი დღის მერე მოდით ჩემთან. წავიდა
ხალხი.X@+n უღელი დაგვიმძიმა მამაშენმა; ახლა შეგვიმსუბუქე ეს ძნელი
სამსახური და მძიმე უღელი, მამაშენმა რომ დაგვაკისრა, და გემსახურებით. ? n შეუთვალეს და დაიბარეს იგი. მოვიდნენ იერობოამი და
ისრაელის მთელი კრებული და ასე უთხრეს რობოამს.>!n ეს ამბავი იერობოამ ნაბატის ძემ ჯერ კიდევ ეგვიპტეში ყოფნისას შეიტყო, სადაც სოლომონ მეფისგან იყო გაქცეული; მას შემდეგ ეგვიპტეში ცხოვრობდა იერობოამი.h= Mn წავიდა შექემში რობოამი, რადგან შექემში იყო მისული მთელი ისრაელი მის გასამეფებლად.
L<n +განისვენა სოლომონმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
დავითის, მამამისის ქალაქში, და გამეფდა მის ნაცვლად მისი ძე რობოამი.D;n *ხანი სოლომონის მეფობისა იერუსალიმში მთელს ისრაელზე იყო
ორმოცი წელი.H: n )სოლომონის დანარჩენი საქმეები, ყველაფერი, რაც მან
გააკეთა, და მისი სიბრძნის ამბავი სოლომონის საქმეთა წიგნშია ჩაწერილი.9 n (ეწადა სოლომონს იერობოამის მოკვლა, მაგრამ ადგა და გაიქცა
იერობოამი ეგვიპტეში შიშაკთან, ეგვიპტის მეფესთან, და იქ დარჩა სოლომონის
სიკვდილამდე.;8qn 'მოვთრგუნავ ამის გულისთვის დავითის მონაგარს, ოღონდ არა
სამუდამოდ. 7n &თუ შეისმენ ყველაფერს, რაც მე გიბრძანე და ივლი ჩემს
გზაზე, თუ გააკეთებ ჩემს მოსაწონს, დაიცავ ჩემს წესებს და მცნებებს, როგორც
ჩემი მორჩილი დავითი აკეთებდა, მაშინ შენთან ვიქნები, აგიშენებ მტკიცე
სახლს, როგორც დავითს ავუშენე და მოგცემ ისრაელს.6 n %ახლა შენ ამყავხარ, რომ იმეფო ყველაფერზე, რასაც შენი
სული მოისურვებს და რომ ისრაელის მეფე გახდე.45cn $ხოლო მის შვილს ერთ შტოს მივცემ, რომ სამუდამოდ დაურჩეს
ლამპარი დავითს, ჩემს წინაშე იერუსალიმში, ქალაქში, რომელიც ჩემთვის
ავირჩიე ჩემი სახელის იქ დასავანებლად.'4In #მის შვილს გამოვგლეჯ ხელიდან სამეფოს და შენ მოგცემ ათ
შტოს.3n "არ გამოვგლეჯ ხელიდან მთელს სამეფოს, რადგან მთავრად დამიდგენია იგი მთელი მისი სიცოცხლის მანძილზე, ჩემი მორჩილის, დავითის გულისთვის, რომელიც მე ავირჩიე და რომელიც იცავდა ჩემს მცნებებს და წესებს.
2n !ის იმიტომ, რომ დამივიწყეს და თაყვანს სცემენ აშთორეთს,
ფინიკიელთა ღმერთს, ქამოშს, მოაბის ღმერთს და მილქომს, ყამონიანთა ღმერთს.
არ იარეს ჩემს გზაზე, რომ სიმართლე ექმნათ ჩემ თვალში, დაეცვათ ჩემი წესი
და სამართალი, როგორც მამამისი დავითი იცავდა.p1[n ერთი შტო მას დარჩება ჩემი მორჩილის, დავითის გულისთვის
და იერუსალიმის გულისთვის, ქალაქისა, რომელიც ავირჩიე მე ისრაელის ყველა
შტოდან.0n უთხრა იერობოამს: აიღე შენთვის ათი ნაგლეჯი, რადგან ასე
ბრძანა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა: გამოვგლეჯ სამეფოს სოლომონს ხელიდან და
შენ მოგცემო ათ შტოს.Q/n აიღო ახიამ ახალი მოსასხამი, მოსხმული რომ ჰქონდა, და
თორმეტ ნაჭრად დაგლიჯა._.9n ისე მოხდა იმხანად, რომ გასული იყო იერუსალიმიდან
იერობოამი და შემოხვდა გზად სილოამელი წინასწარმეტყველი ახია, რომელსაც
ახალი მოსასხამი ესხა. ამ ორის მეტი არავინ იყო მინდვრად.-yn მამაცი კაცი იყო იერობოამი. დაინახა სოლომონმა, რომ
ვარგოდა საქმეში ეს ყმაწვილი და ჩააბარა მას იოსების სახლიდან გამოყვანილი
ბეგარის ხალხი.f,Gn აი, რის გამო მოხდა, ხელი რომ აღმართა მან მეფე
სოლომონზე: მილოს აშენებდა სოლომონი; დანგრეულს აღადგენდა მამამისის,
დავითის ქალაქში.R+n იერობოამ ნაბატის ძემაც, ეფრათელმა, ცარედიდან, სოლომონის
მორჩილმა, რომლის დედა იყო ცერუყა, ქვრივი ქალი, აღმართა ხელი მეფეზე. b~}={8ywSuus.ronmlksj.gf@eMdcAb `~_"^-][[ Z2XWjV$UTRRQQrPON+MKKLIGMECCAT?><;:W97z635#4u3i2W1/.-|,y+s('&#$#"> 0`  '- r  1 ttF1N%fEnამ ხევიდან სვი წყალი; ყორნებს ვუბრძანებ, რომ გკვებონ
მანდ._e9nწადი აქედან და აღმოსავლეთისკენ იარე, ჩაიმალე ქერითის
ხევში, იორდანეს გასწვრივ.Rdnდა გამოეცხადა უფლის სიტყვა:*bOn"მის დროს ააშენა ხიელ ბეთელელმა იერიხონი. თავს პირმშოზე,
აბირამზე, დაუდო საფუძველი და სეგუბზე, უმცროს ვაჟზე, დაადგინა მისი
კარიბჭე, უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მას იესო ნავეს ძის
პირით.4acn!გააკეთა აქაბმა აშერა და თავის წინამორბედ ისრაელის
მეფეებზე უფრო მეტად აჯავრებდა აქაბი უფალს, ისრაელის ღმერთს.D`n აღუმართა სამსხვერპლო ბაალს ბაალის სახლში, რომელიც
სამარიაში ააშენა.9_mnარ იკმარა იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვილ გზაზე სიარული, და
მოიყვანა ცოლად იზებელი, ციდონელთა მეფის ეთბაყალის ასული. დაიწყო ბაალის
სამსახური და მისი თაყვანისცემა.e^Enბოროტად იქცეოდა აქაბ ყომრის ძე უფლის თვალში, ყველაზე
უარესად, ვინც მასზე ადრე იყო.T]#nყომრის ძე გამეფდა ისრაელზე იუდას მეფის, ასას,
ოცდამეთვრამეტე წელს. იმეფა აქაბ ყომრის ძემ ისრაელზე სამარიაში ოცდაორი
წელი. \nგანისვენა ყომრიმ თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა
სამარიაში. მის ნაცვლად მისი ძე, აქაბი, გამეფდა.[3nყომრის დანარჩენი საქმენი, რაც გააკეთა და გმირობანი, რაც
ჩაიდინა, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.Z nმიჰყვებოდა იერობოამ ნაბატის ძის გზას და მის ცოდვებს,
რომლითაც აცთუნა იერობოამმა ისრაელი და თავისი კერპებით გააჯავრა უფალი,
ისრაელის ღმერთი.vYgnბოროტად იქცეოდა ყომრი უფლის თვალში და გადაამეტა
ბოროტებაში ყველას, ვინც მასზე ადრე იყო. X;nმან იყიდა სამარიის მთა შემერისგან ორ ქანქარ ვერცხლად და გააშენა ეს მთა; და მთის პატრონის, შემერის სახელზე თავის გაშენებულ ქალაქს სამარია (შომრონ) უწოდა.
=Wunიუდას მეფის, ასას, ოცდამეთერთმეტე წელს გამეფდა ყომრი
ისრაელზე და თორმეტი წელი იმეფა ექვს წელს თირცაში მეფობდა იგი.zVonაჯობა ყომრის მომხრე ხალხმა თიბნი გინათის ძის მომხრე
ხალხს. მოკვდა თიმნი და გამეფდა ყომრი. U nმაშინ გაიყო ისრაელის ერი ორ ნაწილად: ხალხის ერთი ნაწილი
თიბნი გინათის ძის მხარეზე იყო, რომ გაემეფებინათ იგი, მეორე ნაწილი ყომრის
უჭერდა მხარს.Tnზიმრის დანარჩენი საქმენი და შეთქმულება, რომელიც მან
მოაწყო, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.0S[nიმ ცოდვების გამო, რასაც სჩადიოდა, ბოროტად რომ იქცეოდა
უფლის თვალში, რომ მიჰყვებოდა იერობოამის გზას და ცოდვებს, იერობოამი რომ
სჩადიოდა ისრაელის საცთუნებლად.ZR/nროცა დაინახა ზიმრიმ, რომ აღებული იყო ქალაქი, შევიდა
სამეფო სახლის ბალატში და თავზე გადაიბუგა სამეფო სახლი, და ასე მოკვდა
იგი.hQKnდაიძრა ყომრი და მთელი ისრაელი მასთან ერთად გიბეთონიდან
და ალყა შემოარტყეს თირცას.Pnშეიტყო დაბანაკებულმა ხალხმა, რომ აჯანყდა ზიმრი და მოკლა მეფე, და იმათაც იმავე დღეს, ბანაკში გაამეფეს ისრაელზე ყომრი, ისრაელის მხედართმთავარი.mOUnიუდას მეფის, ასას, ოცდამეშვიდე წელს გამეფდა ზიმრი და
იმეფა შვიდ დღეს თირცაში. ამ დროს იყო, რომ შემოადგა ხალხი ფილისტიმელთა
გიბეთონს.Nynელას დანარჩენი საქმენი და ყველაფერი, რაც მან გააკეთა,
ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.M'n ყველა იმ ცოდვის გამო, რაც ბაყაშამ და ელამ ჩაიდინეს, და
იმის გამოც, რომ აცთუნებდნენ ისრაელს და თავიანთი კერპებით აჯავრებდნენ
უფალს, ისრაელის ღმერთს.FLn მოსპო ზიმრიმ ბაყაშას მთელი სახლი უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ნათქვამი ჰქონდა ბაყაშაზე იეჰუ წინასწარმეტყველის პირით,
qK]n როგორც კი გამეფდა და დაჯდა მის ტახტზე, მუსრი გაავლო ბაყაშას მთელს სახლს, არავინ დაუტოვა კედელთან მშარდავი, არც ნათესავი და არც მეგობარი."J?n როცა შემოვიდა ზიმრი, ჩასცა მახვილი და მოკლა იგი იუდას მეფის, ასას, ოცდამეშვიდე წელს და მის ნაცვლად გამეფდა.wIin მოუწყო შეთქმულება მისმა მსახურმა ზიმრიმ, ეტლიონის ერთი ნახევრის მეთაურმა. ღვინით იყო მთვრალი ელა თირცას სასახლის მოურავის, არცას სახლში,H{nიუდას მეფის ასას ოცდამეექვსე წელს გამეფდა და ბაყაშას ძე
ისრაელზე თირცაში და იმეფა ორი წელი.MGnწინასწარმეტყველ იეჰუ ხანანის ძის პირით გამოცხადდა უფლის
სიტყვა ბაყაშას გამო და მისი სახლის გამო, და ყოველი ბოროტების გამო, რასაც
უფლის თვალში სჩადიოდა იგი, რომ აჯავრებდა თავისი ხელის ნამოქმედარით
უფალს, რომ ბაძავდა იერობოამის სახლს, და იმის გამოც, რომ მოსპო იგი.Fnგანისვენა ბაყაშამ თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა
თირცაში. მის ნაცვლად მისი ძე, ელა, გამეფდა.Eynბაყაშას დანარჩენი საქმენი, რაც გააკეთა, და გმირობები,
ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.D1nვინც ქალაქში მოუკვდება ბაყაშას, ძაღლები შეჭამენ; ვინც
მინდვრად მოუკვდება, ცის ფრინველები დაჯიჯგნიან.ECnაჰა, მოვსპობ ბაყაშას კვალს და მისი სახლის კვალს; იმასვე
დავმართებ შენს სახლს, რაც იერობოამ ნაბატის ძის სახლს დავმართე.:Bonმიწის მტვერიდან აგამაღლე და ჩემი ერის, ისრაელის, წინამძღოლად დაგადგინე, მაგრამ რაკი იერობოამის გზას მიჰყვები, აცთუნებ ჩემს ერს, ისრაელს, და მაჯავრებ მათი ცოდვებით,1A _nგამოეცხადა უფლის სიტყვა იეჰუ ხანანის ძეს ბაყაშას წინააღმდეგ:
@n"ბოროტად იქცეოდა უფლის თვალში, მიჰყვებოდა იერობოამის
გზას და მის ცოდვებს და ისრაელსაც აცთუნებდა.? n!იუდას მეფის, ასას, მესამე წელს გამეფდა ბაყაშა ახიას ძე
ისრაელზე თირცაში და ოცდაოთხი წელი იმეფა.*>On გამუდმებული ომი იყო ასასა და ისრაელის მეფის, ბაყაშას
შორის. =nნადაბის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც მან გააკეთა,
ისრაელის მეფეთა მატიანეში არის ჩაწერილი.C<nიერობოამის ცოდვების გამო, თვითონ რომ შესცოდა და
ისრაელიც რომ აცთუნა, როცა გულისწყრომით აავსო უფალი, ისრაელის ღმერთი. ;nგამეფდა თუ არა, მუსრი გაავლო იერობოამის მთელს სახლს,
ცოცხალი არავინ დაუტოვა იერობოამს, ვიდრე მთლიანად არ გაანადგურა უფლის
სიტყვისამებრ, როგორც თავისი მორჩილის, სილოამელი ახიას პირით ბრძანა,I: nმოკლა იგი ბაყაშამ იუდას მეფის, ასას, მესამე წელს და მის
ნაცვლად გამეფდა.9)nშეთქმულება მოუწყო მას ბაყაშა ახიას ძემ, ისაქარელმა, და
მოკლა იგი ბაყაშამ ფილისტიმის გიბეთონში, როცა ნადაბი და მთელი ისრაელი
გიბეთონს ედგნენ ალყად. 8 nბოროტად იქცეოდა იგი უფლის თვალში, მიჰყვებოდა მამის გზას
და მის ცოდვებს და ისრაელსაც აცთუნებდა.7'nისრაელზე კი იერობოამის ძე ნადაბი გამეფდა იუდას მეფის,
ასას, მეორე წელს, და ორი წელი მეფობდა ისრაელზე.6nგანისვენა ასამ თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა თავისი
მამა-პაპის გვერდით დავითის, მამამისის, ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე,
იოშაფატი გამეფდა..5Wnასას დანარჩენი საქმენი და ყეელა მისი გმირობა, ყველაფერი, რაც გააკეთა, ქალაქები რომ ააშენა, იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი. ოღონდ სიბერეში ფეხები ასტკივდა.
)4Mnმოუხმო მეფე ასამ უკლებლივ მთელს იუდას და გაზიდეს რამას
ქვები და ხე-ტყე, რასაც სამშენებლოდ იყენებდა ბაყაშა. ააშენა ამით მეფე
ასამ ბენიამინის გება და მიცფა.13]nეს რომ შეიტყო ბაყაშამ, შეწყვიტა რამას შენება და თირცაში
დარჩა.`2;nდაუჯერა ბენ-ჰადადმა მეფე ასას და გაგზავნა თავისი
მხედართმთავრები ისრაელის ქალაქთა წინააღმდეგ. დალაშქრეს ყიონი, დანი,
აბელ-ბეთ-მაყაქა, მთელი ქინეროთი და ნაფთალის მთელი მხარე./1Ynიყოს კავშირი ჩვენს შორის, როგორც ჩვენს მამებს შორის
იყო; აჰა, გიგზავნი ძღვნად ოქრო-ვერცხლს. გაწყვიტე კავშირი ბაყაშასთან,
ისრაელის მეფესთან, და ჩამომეხსნება. 0nაიღო ასამ მთელი ოქრო-ვერცხლი, რაც კი სამეფო სახლის
საგანძურებში იყო დარჩენილი, და მისცა ხელში თავის მორჩილთ. მიაგზავნა
ისინი მეფე ასამ ბენ-ჰადადთან, ძესთან ტაბრიმონისა, ბენ-ხეზიონის ძისა,
არამელთა მეფესთან, დამასკოში რომ იჯდა, და შეუთვალა:k/Qnგავიდა ბაყაშა ისრაელის მეფე იუდას წინააღმდეგ და ააშენა
რამა, რათა არვინ გამოეშვა ასასგან, იუდას მეფისგან, და არავინ შეეშვა
მასთან.'.Inგამუდმებული ომი იყო ასასა და ბაყაშას, ისრაელის მეფეს, შორის.-)nშეიტანა უფლის სახლში მის მიერ შეწირული და მამამისის
მიერ შეწირული ნივთები - ოქრო-ვერცხლი და ჭურჭელი.,%nოღონდ გორაკები არ მოუშორებია. მაგრამ სრულად იყო ასას
გული მინდობილი უფლისადმი მთელი მისი სიცოცხლე.r+_n თავისი დედაც კი, მაყაქა, დედოფლობას მოაშორა, გადგან
კერპი ჰქონდა დადგმული აშერასთვის. აჩეხა ასამ მისი კერპი და კედრონის
ხევში დასწვა.*%n გაყარა როსკიპები ქვეყნიდან, ერთიანად მოიშორა კერპები, რომლებიც მის მამა-პაპას ჰქონდათ გაკეთებული,
4)cn სიმართლით იქცეოდა უფლის თვალში ასა მამამისის, დავითის მსგავსად.[(1n და ორმოცდაერთ წელს მეფობდა იერუსალიმში. დედამისი იყო მაყაქა, აბესალომის ასული."'?n ისრაელის მეფის, იერობოამის მეოცე წელს გამეფდა ასა იუდაზე,"&?nგანისვენა აბიამმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს იგი
დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად ასა, მისი ძე, გამეფდა.t%cnაბიამის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც მან გააკეთა,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი. ომი იყო ამტყდარი აბიამსა და იერობოამს
შორის. $nგამუდმებული ომი იყო რობოამსა და იერობოამს შორის.B#nრადგანაც სიმართლით იქცეოდა უფლის თვალში და არასოდეს
უღალატნია უფლის მცნებისათვის, გარდა ხეთელი ურიას შემთხვევისა.F"nუფალმა, მისმა ღმერთმა, დავითის გამო მისცა მას ლამპარი,
იერუსალიმში რომ დაუსვა ძე მემკვიდრედ და შეუნარჩუნა იერუსალიმი.z!onდადიოდა ყველა იმ ცოდვებით, რასაც მასზე წინ მამამისი
სჩადიოდა. არ იყო სრულად მინდობილი მისი გული უფლისადმი, როგორც მამამის,
დავითის, გული.U %nსამ წელიწადს მეფობდა იგი იერუსალიმში; დედამისი იყო მაყაქა, აბესალომის ასული.D nიერობოამ ნაბატის ძის მეფობის მეთვრამეტე წელს აბიამი გამეფდა იუდაზე.
G nგანისვენა რობოამმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა
თავისი მამა-პაპის გვერდით დავითის ქალაქში, დედამისი იყო ნაყამა, ამონელი
ქალი. მის ნაცვლად მისი ძე აბიამი გამეფდა. nგამუდმებული ომი იყო რობოამსა და იერობოამს შორის.q]nრობოამის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი რაც გააკეთა,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.X+nყოველთვის, როცა მეფე უფლის სახლში შედიოდა,
მალემსრბოლებს მოჰქონდათ ისინი, და მერე ისევ აბრუნებდნენ მალემსრბოლელთა
ოთახში. nდაამზადა მეფე რობოამმა მათ ნაცვლად სპილენძის ფარები და
ჩააბარა ისინი მალემსრბოლთა უფროსებს, რომელნიც სამეფო სახლის შესასვლელს
დარაჯობდნენ.0[nწაიღო უფლის სახლისა და სამეფო სახლის განძეულობა,
ყველაფერი წაიღო; წაიღო ოქროს ფარებიც, სოლომონმა რომ გააკეთა.I nრობოამის მეფობის მეხუთე წელს დაესხა შიშაკი, ეგვიპტის
მეფე, იერუსალიმს.;qnროსკიპნიც იყვნენ ქვეყანაში, სჩადიოდნენ იმ ხალხების
ყოველგვარ სიბილწეს, რომელნიც აყარა უფალმა ისრაელიანებისგან.oYnმათაც გაიშენეს გორაკები, სვეტები და აშერები ყველა მაღალ
ბორცვზე და ხემხვივანის ქვეშ.=unბოროტად იქცეოდა იუდა უფლის თვალში და თავიანთ მამა-პაპას
გადაამეტეს ცოდვებში, რითაც გულისწყრომით ავსებდნენ უფალს.)Mnხოლო სოლომონის ძე რობოამი იუდაში მეფობდა. ორმოცდაერთი წლისა იყო რობოამი, როცა გამეფდა და ჩვიდმეტ წელს მეფობდა იერუსალიმში, იმ ქალაქში, რომელიც ისრაელის ყველა შტოდან ამოირჩია უფალმა თავისი სახელის დასამკვიდრებლად. მისი დედა იყო ნაყამა, ყამონელი ქალი.
A}nხანი იერობოამის მეფობისა იყო ოცდაორი წელი. განისვენა
მან თავის მამა-პაპასთან და მის ნაცვლად მისი ძე, ნადაბი გამეფდა.!=nიერობოამის დანარჩენი საქმენი, როგორ იბრძოდა იგი და
როგორ გამეფდა, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი./nდამარხეს და დაიტირა იგი მთელმა ისრაელმა, როგორც
ნათქვამი ჰქონდა უფალს ახია წინასწარმეტყველის პირით.  nადგა იერობოამის ცოლი და წავიდა. მივიდა თირცაში და ვიდრე
ზღურბლს გადააბიჯებდა, მოკვდა ყმაწვილი.q]nგასწირავს ისრაელს იერობოამის გამო, თავადაც რომ სცოდა და ისრაელიც რომ შეიყვანა ცოდვაში.Z/nდალახვრავს უფალი ისრაელს და დაემსგავსება იგი წყალზე
მოქანავე ლერწამს, აღმოფხვრის ისრაელს ამ დალოცვილი მიწიდან, რომელიც მათ
მამა-პაპას მისცა, და მდინარის გაღმა გადარეკავს, რადგან აშერები გაიჩინეს
უფლის გასარისხებლად. #nუფალი დაადგენს თავის მეფეს ისრაელზე, რომელიც მოსპობს
იერობოამის სახლს იმ დღეს, და რატომ ახლავე არა?` ;n დაიტირებს მთელი ისრაელი და დამარხავენ; ეგ ერთადერთი
ჩაუვა იერობოამს საფლავში, რადგან იერობოამის მთელი სახლიდან მხოლოდ მასში
აღმოჩნდა სიკეთე უფლის, ისრაელის ღმერთის წინაშე.R n ახლა ადექი და შენს სახლში წადი, ქალაქში შეადგამ თუ არა ფეხს, მოკვდება ბავშვი.g In ვინც ქალაქში მოუკვდება იერობოამს, იმას ძაღლები შეჭამენ, ვინც გარეთ მოკვდება, ცის ფრინველები დაჯიჯგნიან. რადგან ასე ბრძანა უფალმა.
7 in ამიტომ, აჰა, უბედურებას დავატეხ იერობოამის სახლს და ამოვძირკვავ ყველას, ვინც კი კედელთან მშარდავი ჰყავს იერობოამს, ყმასა და აზატს ისრაელში; გავხვეტავ იერობოამის სახლს, როგორც პირწმინდად გახვეტენ ხოლმე ნაგავს.&Gn შენ ყველა მათგანზე უარესად მოიქეცი, ვინც კი შენამდე ყოფილა; წახვედი და უცხო ღმერთები და კერპები გაიჩინე ჩემს განსარისხებლად. თავად მე ზურგს უკან მომისროლე.}nმე გამოვგლიჯე დავითის სახლს მეფობა და შენ მოგეცი, თუმცა
არ გავხარ ჩემს მორჩილს დავითს, რომელიც იცავდა ჩემს მცნებებს, მთელი გულით
მომყვებოდა უკან და მხოლოდ სიმართლეს სჩადიოდა ჩემს თვალში.Lnწადი, უთხარი იერობოამს, ასე ამბობს-თქო უფალი, ისრაელის
ღმერთი: მე აღგაზევე შენ ამ ერში და ისრაელის ერისმთავრად დაგადგინე.oYnროცა გაიგონა ახიამ კართან მომდგარი ქალის ფეხის ხმა,
დაიძახა: შემოდი, იერობოამის ცოლო! რისთვის გადაგიცვამს. მძიმე ამბავი უნდა
გამცნო. _I~}}%|{yyvtsxrgqAonm;kjihgfdedcaB`^^>]f[_ZXVUUTSPROOMzLCJrHFDC#A@_?=<<:_9654|321M0&.-M, +)P(3&9%[$`#n"Q!LW]Q  O>`IE!n უთხრა მან ბენ-ჰადადის მოციქულებს: ასე უთხარით ჩემს ბატონ მეფეს: რაც პირველად შემოუთვალე შენს მორჩილს, იმას გავაკეთებ. მაგრამ ამ საქმის გაკეთება არ შემიძლია. წავიდნენ მოციქულები და მიუტანეს პასუხი.ZD/nუთხრეს მთელმა უხუცესობამ და მთელმა ერმა: ყურს ნუ
დაუგდებ და ნურც დაეთანხმები.`C;nუხმო ისრაელის მეფემ ქვეყნის მთელს უხუცესობას და უთხრა:
კარგად შეიგნეთ, რომ ცუდს გვიპირებს ეს კაცი, რადგან ჩემი ცოლების, ჩემი
ვაჟიშვილების და ჩემი ოქრო-ვერცხლის წასართმევად გამოგზავნა ხალხი, მე კი
უარი არ მითქვამს მისთვის.)BMnხვალ ამ დროს გამოგიგზავნი ჩემს მორჩილთ, რომ გაჩხრიკონ
შენი სახლი და შენს მორჩილთა სახლები, და ხელი დაადონ ყველაფერს, რაც
ძვირფასია შენთვალში, და წამოიღონ.hAKnკვლავ მოვიდნენ მოციქულები და თქვეს: ასე ამბობს
ბენ-ჰადადი: რაკი შემოგითვალე, მომეცი შენი ოქრო. ვერცხლი, შენი ცოლები და
შენი ვაჟები.%@Enმიუგო ისრაელის მეფემ და უთხრა: შენი სიტყვისამებრ იყოს
მეფე-ბატონო! მეც შენი ვარ და ჩემი საბადებელიც შენია.1?]nდა შეუთვალა: ასე ამბობს ბენ-ჰადადი: ჩემია შენი ვერცხლი
და შენი ოქრო, ჩემია შენი ცოლები და შენი საუკეთესო ვაჟები.>%nგაუგზავნა მოციქულები აქაბს, ისრაელის მეფეს, ქალაქში.= 3nბენ-ჰადადმა, არამის მეფემ, შეკრიბა მთელი თავისი ჯარი, თან იახლა ოცდათორმეტი მეფე და ცხენებითა და ეტლებით დაიძრა, შემოადგა სამარიას და ბრძოლა გაუმართა.
2<_nგაბრუნდა უკან, მოიყვანა და დაკლა ერთი უღელი ხარი. ხარის
უღლით მოხარშა ხორცი და ხალხს გაუნაწილა, და ხალხმაც შეჭამა. თავად ადგა და
გაჰყვა ელიას, და ემსახურებოდა.";?nმიატოვა ელისემ ხარები, გაეკიდა ელიას და უთხრა: გამიშვი,
ვაკოცო ჩემს დედ-მამას და მერე წამოგყვები. უთხრა: წადი და მიბრუნდი,
რადგან რა გამიკეთიბია შენთვის?,:Snწავიდა იქიდან და მოძებნა ელისე შაფატის ძე, რომელიც
მიწას ხნავდა. თორმეტი უღელი ეყენა წინ, თავად მეთორმეტეს უდგა. ჩაუარა
ელიამ და გადაუგდო თავისი მოსასხამი.e9Enდავიტოვებ ისრაელში შვიდი ათას კაცს: ყველა მუხლს,
რომელიც არ მოდრეკილა ბაალის წინაშე და ყველა ბაგეს, რომელსაც არ უკოცნია
მისთვის. 8nვინც ხაზაელის მახვილს გადურჩება, იეჰუ მოკლავს მას; ვინც
იეჰუს მახვილს გადურჩება, ელისე მოკლავს.7!nელისე შაფატის ძეს კი, აბელ-მელქოლადან რომ არის, სცხე მირონი, რათა წინასწარმეტყველებდეს შენს ნაცვლად.,6Snუთხრა უფალმა: წადი, გაბრუნდი უდაბნოს გზით და დამასკოში
მიდი. როცა მიხვალ, მირონი სცხე ხაზაელს არამზე სამეფოდ.85knმიუგო: უფლის, ცაბაოთ ღმერთის შურმა შემიპყრო, რადგან
დაივიწეეს შენი აღთქმა ისრაელიანებმა, დაანგრიეს შენი სამსხვერპლოები,
მახვილით დახოცეს შენი წინასწარმეტყველნი. მე ერთი დავრჩი და მეც
მოსაკლავად დამდევენ.4 n როცა გაიგონა ეს ელიამ, მოსასხამი აიფარა სახეზე, გარეთ
გავიდა და მღვიმის შესასვლელთან დადგა. აჰა, მოესმა ხმა, რომელიც ეუბნება:
აქ რა გინდა, ელია?N3n მიწისძვრის მერე - ცეცხლი, არც ცეცხლში იყო უფალი; ცეცხლის მერე - ოდნავი ჩქამი.d2Cn უთხრა: გარეთ გადი და დადექი მთაზე უფლის წინაშე. აჰა, ჩაიარა უფალმა. უფლის წინაშე ამოვარდა დიდი და ძლიერი ქარი, მთათა დამაქცეველი და კლდეთა შემმუსრველი, მაგრამ ქარში არ იყო უფალი. ქარის მერე - მიწის ძვრა, არც მიწისძვრაში იყო უფალი.
,1Sn მიუგო: უფლის, ცაბაოთ ღმერთის შურმა შემიპყრო, რადგან დაივიწყეს შენი აღთქმა ისრაელიანებმა, დაანგრიეს შენი სამსხვერპლოები, მახვილით დახოცეს შენი წინასწარმეტყველნი; მე ერთი დავრჩი და მეც მოსაკლავად დამდევენ.0}n შევიდა იქ ერთ გამოქვაბულში და დაიღამა. აჰა, გამოეცხადა უფლის სიტყვა და უთხრა: აქ რა გინდა, ელია?/-nადგა, ჭამა, დალია და ამ საჭმელით მოძლიერებულმა ორმოცი
დღე და ორმოცი ღამე იარა ღვთის მთამდე, ხორებამდე.n.Wnმეორედ მოვიდა უფლის ანგელოზი, შეეხო მას და უთხრა: ადექი
და ჭამე, რადგან შორი გზა გაქვს.w-inგაიხედა და, აჰა, ნამცხვარი და წყლიანი დოქი უდგას
სასთუმალთან. შეჭამა, შესვა და ისევ მიწვა.Z,/nმიწვა და მიეძინა ბუჩქის ძირას. და, აჰა, ანგელოზი შეეხო
მას და უთხრა: ადექი, ჭამე.v+gnთავად კი უდაბნოში გავიდა ერთი დღის სავალზე; მივიდა ერთ
ბუჩქთან და მის ძირას დაჯდა. სიკვდილი ინატრა და თქვა: ახლა კი კმარა,
უფალო, წაიღე ჩემი სული, რადგან ჩემს მამა-პაპაზე უკეთესი არა ვარ.*-nშეშინდა ელია; ადგა და წავიდა, რომ თავი გადაერჩინა.
მივიდა იუდას ბერშებაში და დატოვა იქ თავისი მსახური.A)}nმოციქული გაუგზავნა იზებელმა ელიას და შეუთვალა: ასე და ასე მიყონ ღმერთებმა და უარესიც დამმართონ, თუ ხვალ ამ დროს ისევე არ მოგექეცი, როგორც შენ მოექეცი თითოეულ მათგანს.( nუამბო აქაბმა იზებელს ყველაფერი, რაც ელიამ გააკეთა, როგორ ამოხოცა მახვილით წინასწარმეტყველნი.
)'Mn-ამასობაში ცა მოიღრუბლა, ქარმა დაუბერა და წამოვიდა ხშირი
წვიმა. შეჯდა ეტლზე აქაბი და იზრეყელისკენ გაემართა.&%n,მეშვიდე ჯერზე თქეა: აჰა, მცირე ღრუბელი, მუჭისოდენა,
ამოდის ზღვიდან. თქვა ელიამ: წადი, უთხარი ახაბს, ეტლი შეკაზმე და
გაბრუნდი, წვიმამ არ მოგისწროს-თქო.<%sn+უთხრა მსახურს: წადი, ზღვისკენ გაიხედე. ისიც წავიდა და
გაიხედა. თქვა: არაფერი ჩანს. უთხრა ელიამ: შვიდგზის გააკეთე ასე.#$An*წავიდა აქაბი, რომ ეჭამა და ესვა; ხოლო ელია ქარმელის
თავზე ავიდა, მიწაზე გაწვა და პირისახე მუხლებში ჩამალა.A#}n)უთხრა ელიამ აქაბს: წადი, ჭამე და სვი, რადგან წვიმის
ხმაური ისმის უკვე.}"un(უთხრა მათ ელიამ: შეიპყარით ბაალის წინასწარმეტყველნი!
არავინ გაგექცეთ! მათაც შეიპყრეს და ჩაიყვანა ისინი ელიამ კიშონის ხევში და
იქ დახოცა.e!En'დაინახა ეს მთელმა ხალხმა, პირქვე დაემხო და შეჰყვირა:
ღმერთია უფალი! ღმერთია უფალი!, Sn&ჩამოვარდა უფლის ცეცხლი და შთანთქა აღსავლენი მსხვერპლი,
შეშა, ქვები და მტვერი; ამოლოკა წყალიც, არხში რომ ესხა.A}n%ხმა გამეცი, უფალო, ხმა გამეცი, რათა გაიგოს ამ ხალხმა,
რომ შენ ღმერთი ხარ, უფალო, და რომ შეგიძლია უკუმოაქციო მათი გულები.8kn$მსხვერპლშეწირვის დრომ რომ მოაწია, ახლოს მოდგა ელია
წინასწარმეტყველი და თქვა: უფალო, ღმერთო აბრაამისა, ისაკისა და ისრაელისა!
გაცხადდეს დღევანდელ დღეს, რომ შენა ხარ ღმერთი ისრაელში, მე კი შენი
მორჩილი ვარ, და რომ შენი სიტყვის წყალობით გავაკეთე ეს ყველაფერი..Wn#ჩამოედინა წყალი ირგვლივ სამსხვერპლოს და წყლით აივსო
თხრილი.$Cn"თქვა: აავსეთ წყლით ოთხი ჩაფი და გადაასხით აღსავლენ მსხვერპლსა და შეშას. თქვა: გაიმეორეთ. მათაც გაიმეორეს. თქვა: მესამედ გადაასხით, მათაც გადასხეს მესამედ.
n!დააწყო შეშა, შუა გაკვეთა კურატი და შეშაზე დადო.6gn და ააშენა ლოდებისგან სამსხვერპლო უფლის სახელზე,
სამსხვერპლოს გარს შემოავლო ორი სეა მარცვლის ტევადობის თხრილი.Knაიღო ელიამ თორმეტი ლოდი, რამდენი შტოც იყო ძეთაგან
იაკობისა, რომლის მიმართ იყო უფლის სიტყვა, ისრაელი იქნებაო შენი სახელი.Cnუთხრა ელიამ მთელს ხალხს: ახლოს მოდით. მივიდა მასთან
მთელი ხალხი და დაიწყო მან უფლის დანგრეული სამსხვერპლოს შეკეთება.cAnშუადღე გადავიდა, ისინი კი ისევ ქადაგად იყვნენ
დავარდნილი ძღვენის შეწირვის ჟამამდე; მაგრამ არც ხმა ისმოდა, არც პასუხი,
არც ჩქამი.Y-nდიდ ხმაზე გაჰყვიროდნენ და თავიანთი ჩვეულებისმებრ თავს
ისერავდნენ მახვილებითა და შუბებით, ისე რომ სისხლი ჩამოსდიოდათ ტანზე."?nშუადღისას დაუწყო მათ დაცინვა ელიამ: მაგრად დაუყვირეთ,
რადგან ღმერთია იგი! ფიქრშია ალბათ, ან ვაითუ რამე უჭირს, ან გზაში იყოს.
იქნებ სძინავს და გაიღვიძებს..Wnგამოიყვანეს კურატი, რომელიც მისცა მათ, და გაამზადეს. დილიდან შუადღემდე ახსენებდნენ ბაალის სახელს და უხმობდნენ: ხმა გაგვეც, ბაალ! მაგრამ არც ხმა იყო და არც პასუხი. ხტოდნენ სამსხვერპლოს წინ, რომელიც გამართეს.
9mnუთხრა ელიამ ბაალის წინასწარმეტყველთ: ამოირჩიეთ რომელიმე
კურატი, პირველად თქვენ გაამზადეთ, რადგან ბევრნი ხართ. ახსენეთ ღმერთის
სახელი, ოღონდ ცეცხლი არ შეუნთოთ.6gnახსენეთ თქვენი ღმერთის სახელი და მეც ვახსენებ უფლის
სახელს; და ღმერთი, რომელიც ცეცხლით გაგვცემს პასუხს, ნამდვილად ღმერთი
იქნება. მიუგო ხალხმა და უთხრა: კეთილი!Mnმოგვცენ ორი კურატი; ერთი მაგათ ამოირჩიონ, შუა გაკვეთონ და შეშაზე შემოდონ, ოღონდ ცეცხლს ნუ შეუნთებენ. მეც გავამზადებ მეორე მოზვერს, შეშაზე შემოვდებ და ცეცხლს არ შევუნთებ.
3anუთხრა ელიამ ხალხს: მე ერთი დავრჩი უფლის
წინასწარმეტყველი, ბაალის წინასწარმეტყველნი კი ოთხასორმოცდაათი კაცია.!nმივიდა ხალხთან ელია და უთხრა: როდემდის უნდა კოჭლობდეთ
ორივე ფეხით? თუ უფალია ღმერთი, გაყევით მას, თუ ბაალია, მას გაჰყევით.
სიტყვა არ დაუძრავს ხალხს.iMnდაგზავნა აქაბმა ხალხი მთელს ისრაელში და შერიბა
წინასწარმეტყველნი ქარმელის მთაზე. ynახლა დაგზავნე ხალხი და შემიკრიბე ქარმელის მთაზე მთელი
ისრაელი, და ბაალის წინასწარმეტყველნი ოთხასორმოცდაათი კაცი, და აშერას
წინასწარმეტყველნი ოთხასი კაცი, იზებელის სუფრას რომ უსხედან.K nთქვა: მე არ ამიოხრებია ისრაელი, შენ და მამაშენის სახლმა
ააოხრეთ, რომ დაივიწყეთ უფლის მცნებანი და ბაალების გზაზე წახვედი.I  nროცა დაინახა აქაბმა ელია, უთხრა აქაბმა: ეს შენ ხარ,
ისრაელის მაოხრებელო?c Anწავიდა აბდია აქაბის შესახვედრად და შეატყობინა. წამოვიდა აქაბი ელიას შესახვედრად.e Enთქვა ელიამ: ცაბაოთ უფალს ვფიცავ, რომლის წინაშეც
ვდგავარ, რომ დღესვე ვეჩვენები მას.>wnახლა მეუბნები: წადი და უთხარი შენს ბატონს, აქ არისო
ელია. ხომ მომკლა! n განა არ უთქვამთ მისთვის, რაც გავაკეთე, როცა იზებელი
უფლის წინასწარმეტყველთ ხოცავდა; რომ ვმალავდი ას წინასწარმეტყველს,
ორმოცდაათ-ორმოცდაათ კაცს გამოქვაბულებში და პურითა და წელით ვინახავდი.win გაგშორდები და არც კი მეცოდინება, სად გაგიტაცებს უფლის სული; მივალ ჩემს ბატონთან შესატყობინებლად, ვერ გიპოვნის და მომკლავს შენს მორჩილს. ყმაწვილკაცობიდანვე ღვთისმოშიშია შენი მორჩილი.
#An ახლა კი მეუბნები, წადი და უთხარი შენს ბატონს, აქ არისო ელია.n უფალს, შენს ღმერთს გეფიცები, რომ არ დარჩენილა ხალხი, ან სამეფო, სადაც შენს საძებრად არ გაეგზავნოს კაცი ჩემს ბატონს. ეუბნებოდნენ, არ არისო, და ისიც დააფიცებდა სამეფოსა და ხალხს, რომ ვერ გიპოვნეს.T#n თქვა აბდიამ: რა დავაშავე ისეთი, რომ აქაბს უგდებ მოსაკლავად ხელში შენ მორჩილს?#Anმიუგო: მე ვარ. წადი და უთხარი შენს ბატონს, აქ არის-თქო
ელია./nგზად იყო აბდია, რომ აჰა, ელია შემოეყარა, იცნო, დაეცა
მის წინაშე და უთხრა: ნუთუ შენა ხარ, ჩემო ბატონო, ელია?;qnდაინაწილეს ქვეყანა ერთმანეთში, ვინ სად უნდა წასულიყო.
აქაბი ერთი გზით წავიდა მარტო, აბდია მეორე გზით წავიდა მარტო.T#nუთხრა აქაბმა აბდიას: წადი და მოიარე ქვეყნის წყაროები და
ხევები; იქნებ აღმოჩნდეს სადმე ბალახი რომ როგორმე გამოვკვებო ცხენები და
ჯორები, და არ მოგვიხდეს პირუტყვის დახოცვა.E~nროცა იზებელი სპობდა უფლის წინასწარმეტყველთ, წაიყვანა
აბდიამ ასი წინასწარმეტყველი და ორმოცდაათ-ორმოცდაათ კაცს მალავდა
გამოქვაბულში, პურითა და წყლით ინახავდა მათ.F}nდაუძახა აქაბმა აბდიას, სასახლის მოურავს. ძალზე
ღვთისმოშიში იყო აბდია.3|anწავიდა ელია, რომ სჩვენებოდა აქაბს. დიდი შიმშილობა იყო სამარიაში.;{ snგამოხდა მრავალი ხანი და მესამე წელს გამოეცხადა უფლის სიტყვა ელიას: წადი, ეჩვენე აქაბს და მეც ვაწვიმებ მიწის პირზე.
z+nუთხრა ქალმა ელიას: ახლა კი მივხვდი, რომ ღვთისკაცი ხარ
და რომ ჭეშმარიტებაა შენს ბაგეებში უფლის სიტყვა./yYnაიყვანა ელიამ ბავშვი და ჩაიყვანა ზემო ოთახიდან სახლში
და მისცა დედას. თქვა ელიამ: დახედე, ცოცხალია შენი შვილი.Wx)nისმინა უფალმა ელიას ღაღადი და დააბრუნა ბავშვის სული
სხეულში. და გადარჩა იგი.w+nსამგზის გადაემხო ბავშვს და შეჰღაღადა უფალს: უფალო,
ღმერთო ჩემო! ჩააბრუნე ამ ბავშვის სული მის სხეულში.Nvnშეჰღაღადა უფალს და უთხრა: უფალო, ღმერთო ჩემო! ნუთუ ამ
ქვრივ ქალსაც, რომელთანაც მდგმურადა ვარ, უზამ ბოროტს და შვილს მოუკლავ?yumnუთხრა ელიამ: მომეცი შენი შვილი, უბიდან გამოართვა დედას
ბავშვი და ზემო თვალში აიყვანა, სადაც თვითონ ცხოვრობდა, და თავის საწოლზე
დააწვინა.!t=nუთხრა ქალმა ელიას: რა გინდა ჩემგან, ღვთისკაცო? ჩემი
ცოდვების მოსაკითხად მოხვედი ჩემთან და ბავშვს მიკლავ?`s;nამ ამბების შემდეგ ავად გახდა ამ ქალის, დიასახლისის
ვაჟი; ძალზე მძიმე იყო მისი სენი, ისე რომ სიცოცხლის ნიშანწყალი აღარ
ეტყობოდა."r?nქოთანში ფქვილი არ ილეოდა და დოქში ზეთი არ იკლებდა უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ნათქვამი ჰქონდა ელიას პირით. qnწავიდა ქალი და ისე გააკეთა, როგორც ელიამ უთხრა: ჭამდა
თვითონ, მისი სახლიც და ელიაც რამდენიმე ხანს.pynრადგან ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ქოთანში
ფქვილი არ გამოილევა და დოქში ზეთი არ დაიკლებს, ვიდრე უფალი წვიმას არ
მოიყვანს ამქვეყნად.o5n უთხრა ელიამ: ნუ გეშინია. წადი და, როგორც თქვი, ისე მოიქეცი. ოღონდ ჯერ მე გამომიცხვე პატარა ხმიადი და მომიტანე. შენთვის და შენი შვილისთვის მერე გამოაცხობ.
fnGn მიუგო ქალმა: უფალს, შენს ღმერთს გეფიცები, ერთი ხმიადიც თუ გამაჩნდეს, ერთი მუჭა ფქვილი მაქვს ქოთანში და ცოტაოდენი ზეთი დოქში. აგერ შეშას შევაგროვებ, წავალ და გამოვაცხობ ჩემთვის და ჩემი შვილისთვის. შევჭამთ ამას და მერე დავიხოცებით.qm]n წავიდა ქალი მოსატანად; მან კი კვლავ დაუძახა და უთხრა: პურის ნაჭერიც წამომიღე შენი ხელით.l/n ისიც ადგა და წავიდა ცარფათში. ქალაქის კარიბჭეს რომ მიადგა, ხედავს, ქვრივი ქალი აგროვებს შეშას. დაუძახა და უთხრა: ცოტა წყალი მომიტანე ჭურჭლით, რომ შევსვა.*kOn ადექი და წადი ციდონის ცარფათში და იქ იცხოვრე. ნაბრძანები მაქვს იქ ერთი ქვრივი ქალისთვის, რომ საჭმელი გაჭამოს.[j1nმაშინ გამოეცხადა უფლის სიტყვა:+iQnგამოხდა ხანი და დაშრა ხევი, რადგან წვიმა არ მოდიოდა
ქვეყნად.$hCnმოჰქონდათ მისთვის ყორნებს დილაობით პური და ხორცი, და
საღამოობითაც პური და ხორცი. წყალს კი ხევიდან სვამდა.g{nწავიდა ისიც და უფლის სიტყვისამებრ მოიქცა; წავიდა და
ჩაჯდა ქერითის ხევში, იორდანეს გასწვრივ. ]n~}| z=xwjvSusrqTpdnmOlQj0hgdc0a_][YX|W VFUaRQpPENMLJIGFDCyAA%?==);M:87{6532h1 /s.-,;+))'R&%$z"! gz'5g  r1?n"'nუთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: მე გადავიცვამ და ისე
გავალ საბრძოლველად. შენ შენი სამოსელი გეცვას. გადაიცვა ისრაელის მეფემ და
გავიდა საბრძოლველად.5!enწავიდნენ ისრაელის მეფე და იოშაფატ იუდას მეფე გალაადის
რამოთზე. nთქვა მიქამ: თუ მშვიდობით დაბრუნდი, უფალს არ ულაპარაკნია
ჩემი პირით. თქვა: მისმინეთ ყველამ, ხალხნო!iMnუთხარი: ასე ამბობს-თქო მეფე: დილეგში ჩააგდეთ ეს კაცი და
აჭამეთ სიმწრის პური და ასვით სიმწრის წყალი, ვიდრე მშვიდობით
მოვბრუნდებოდე.nWnთქვა ისრაელის მეფემ: შეიპყარი მიქა და მიჰგვარე ამონს,
ქალაქის თავს და უფლისწულ იოაშს,jOnთქვა მიქამ: კარგი, მაშინ დაინახავ, ოთახიდან ოთახში რომ
დაიწყებ სირბილს დასამალავად.Onმიეჭრა ციდკია ქენაყანის ძე და ლოყაში გაარტყა მიქას,
უთხრა: როგორ მოხდა, რომ გვერდი ამიარა უფლის სულმა და შენში მეტყველებს?.Wnაჰა, სიცრუის სული ჩაუდგა ახლა უფალმა ბაგეებში ამ შენს წინასწარმეტყველებს. უფალს კი ცუდი აქვს ნათქვამი შენზე.
sanმიუგო: გავალ და სიცრუის სულად ვიქცევი ყველა მისი
წინასწარმეტყველის ბაგეში. თქვა უფალმა: გაიტყუებ და კიდეც გამოგივა. წადი,
ასე გააკეთე.Mnგამოვიდა სული და წარუდგა უფალს და თქვა: მე გავიტყუებ.
ჰკითხა უფალმა: რითი?(Knთქვა უფალმა: ვინ გაიტყუებს აქაბს, რომ გაილაშქროს და
დაეცეს გალაადის რამოთში? ერთი ამას ამბობდა, მეორე - იმას.Knთქვა მიქამ: აბა, ისმინე უფლის სიტყვა: ვიხილე, ტახტზე
იჯდა უფალი და ცათა მთელი მხედრობა ედგა გვერდში, მარჯვნივ და მარცხნივ.8knუთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: ხომ გეუბნებოდი,
სასიკეთოს არ წინასწარმეტყველებს-მეთქი ჩემზე, არამედ მხოლოდ ცუდს.nთქვა: ვიხილე მთელი ისრაელი, უმწყემსო ფარასავით
მიმოფანტულიყო მთებზე. და თქვა უფალმა: პატრონი არ ჰყავთ, მშვიდობით
დაბრუნდნენ თავ-თავის სახლებში.nWnუთხრა მეფემ: რამდენჯერ უნდა დაგაფიცო, მხოლოდ სიმართლე მელაპარაკე-მეთქი უფლის სახელით?nმივიდა მეფესთან და უთხრა მეფემ: მიქა! გავილაშქროთ
გალაადის რამოთზე თუ თავი შევიკავოთ? მიუგო: გაილაშქრე და გაიმარჯვებ,
მეფეს ჩაუგდებს ხელში უფალი.9mnთქვა მიქამ: უფალს ვფიცავ, რომ იმას ვიტყვი, რასაც უფალი
მიბრძანებს.iMn ასე ეუბნებოდა მიქას მის დასაძახებლად გაგზავნილი
მოციქული: აჰა, მეფის სასიკეთოს ამბობენ ერთხმად წინასწარმეტყველნი.
შეეთანხმოს შენი სიტყვებიც მათ სიტყვებს. შენცა თქვი სასიკეთო.Ln ყველა წინასწარმეტყველი ამასვე წინასწარმეტყველებდა: მიუხდი გალაადის რამოთს და გაიმარჯვებ, მეფის ხელში ჩააგდებს უფალი.
%n გაიკეთა ციდკია ქენაყანის ძემ რკინის რქები და თქვა: ასე ამბობს უფალი: ამით ურქენ არამს და ბოლოს მოუღებ.[1n ისრაელის მეფე და იუდას მეფე იოშაფატი სამოსლით შემოსილნი ისხდნენ თავ-თავის სავარძლებში კალოზე, სამარიის კარიბჭესთან, და წინასწარმეტყველნი წინასწარმეტყველებდნენ მათ წინაშე.` ;n უხმო ისრაელის მეფემ ერთ-ერთ კარისკაცს და უთხრა: სასწრაფოდ მომგვარე მიქა იმლას ძე.w inუთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: კიდევ არის ერთი კაცი,
რომელსაც შეგვიძლია ვაკითხვინოთ უფლისთვის, მაგრამ მძულს იგი, რადგან
სასიკეთოს არ წინასწარმეტყველებს ჩემზე, არამედ მხოლოდ ცუდს. მიქა იმლას
ძეა. თქვა იოშაფატმა: ნუ ამბობს ასე მეფე.w inთქვა იოშაფატმა: ხომ არ არის აქ სადმე კიდევ უფლის
წინასწარმეტყველი, რომ მასაც დავეკითხოთ?H  nშეკრიბა ისრაელის მეფემ წინასწარმეტყველნი - ოთხასამდე
კაცი, და უთხრა მათ: გავილაშქრო გალაადის რამოთზე თუ თავი შევიკავო?
მიუგეს: გაილაშქრე, მეფეს ჩაუგდებს ხელში უფალი.- Unუთხრა იოშაფატმა ისრაელის მეფეს: აბა, დაეკითხე უფლის
სიტყვას.p[nუთხრა იოშაფატს: წამომყვები გალაადის რამოთისთვის
საბრძოლველად? მიუგო იოშაფატმა ისრაელის მეფეს: რამ გაგვყო მე და შენ, რამ
გაჰყო ჩემი ხალხი და შენი ხალხი, ჩემი ცხენები და შენი ცხენები?mUnუთხრა ისრაელის მეფემ თავის მორჩილთ: ხომ იცით, რომ
ჩვენია გალაადის რამოთი? ჩვენ კი არც ვფიქრობთ, გამოვტაცოთ იგი ხელიდან
არამის მეფეს.&Gnმესამე წელს ჩავიდა იოშაფატი, იუდას მეფე, ისრაელის მეფესთან.9 onისე გავიდა სამი წელი, რომ არ მომხდარა ომი არამსა და ისრაელს შორის.
H nხომ ხედავ, როგორ მოიდრიკა აქაბი ჩემს წინაშე? და რაკი
მოიდრიკა ჩემს წინაშე, არ დავათევ უბედურებას მის სიცოცხლეში; მისი შვილის
სიცოცხლეში დავათევ უბედურებას მის სახლს.nWnგამოეცხადა უფლის სიტყვა ელია თიშბელს:|snროცა გაიგონა აქაბმა ეს სიტყვები, შემოიგლიჯა ტანზე
სამოსელი და ჯვალოთი დაიფარა ხორცი. მარხულობდა, ჯვალოში ეძინა და
დამწუხრებული დადიოდა.(Knდიდი სიბილწე ჩაიდინა, რომ მიჰყვა კერპებს და მიჰბაძა
ამორეველთ, რომელნიც ისრაელის თვალთაგან აჰყარა უფალმა.Lnჯერ არვინ ყოფილა, რომელსაც აქაბივით გაეყიდოს თავი უფლის
თვალში ბოროტების საკეთებლად, რაზეც აქეზებდა იზებელი, მისი ცოლი.-nვინც ქალაქში მოუკვდება აქაბს, იმას ძაღლები შეჭამენ;
ვინც ველად მოუკვდება, ცის ფრინველები დაჯიჯგნიან.G~ nიზებელზეც თქვა უფალმა: ძაღლები შეჭამენ იზებელს
იზრეყელის გალავანთან.}'nისე მოვექცევი შენს სახლს, როგორც მოვექეცი იერობოამ
ნაბატის ძის სახლს და ბაყაშა ახიას ძის სახლს იმ ჯავრის გამო, რომ
გამაჯავრე, რომ შეაცდინე ისრაელი.W|)nაჰა, უბედურებას დაგათევ თავზე, გავხვეტავ შენს შემდგომს, ყველას, ვინც კი ჰყავს აქაბს კედელთან მშარდავი, ყმა თუ აზატი ისრაელში.
P{nუთხრა აქაბმა ელიას: მაინც მომაგენი, ჩემო მტერო! მიუგო:
მოგაგენი, რადგან თავი გაწირე, რომ ბოროტად მოქცეულიყავი უფლის თვალში. znუთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი: კაცი მოკალი და ახლა მის
ქონებას ეპატრონები. კიდევ უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი: სადაც ძაღლები
ლოკავდნენ ნაბოთის სისხლს, იმ ადგილას შენს სისხლსაც ალოკავენ ძაღლები.+yQnადექი და დახვდი აქაბს, ისრაელის მეფეს, სამარიაში რომ
არის. აჰა, ნაბოთის ვენახშია ჩასული მის დასაპატრონებლად.~xwnმაშინ გამოეცხადა უფლის სიტყვა ელია თიშბელს:&wGnროცა გაიგო აქაბმა, რომ მოკვდა ნაბოთი, ადგა აქაბი, რომ ჩასულიყო ნაბოთ იზრეყელელის ვენახში და დაჰპატრონებოდა.v)nროცა გაიგო იზებელმა, რომ ჩაქოლეს ნაბოთი და მოკვდა,
უთხრა იზებელმა აქაბს: ადექი, დაეპატრონე ნაბოთ იზრეყელელის ვენანს,
რომელიც არ უნდოდა შენთვის მოეყიდა; რადგან აღარ არის ცოცხალი ნაბოთი,
მკვდარია. u nასე შეუთვალეს იზებელს: ჩაქოლეს ნაბოთი და მოკვდა.Xt+n გამოვიდა ორი ნაძირალა და წინ დაუჯდა. ცილი დასწამეს ამ
ნაძირალებმა ნაბოთს ხალხის წინაშე: შეაგინა ნაბოთმა ღმერთსა და მეფესო.
გაიყვანეს ქალაქის გარეთ, ქვით ჩაქოლეს და მოკვდა.sn გამოაცხადეს მარხვა და ხალხის თავში დასვეს ნაბოთი.mrUn ისე მოიქცნენ იმ ქალაქის კაცები - უხუცესები და წარჩინებულები, რომელნიც მის ქალაქში ცხოვრობდნენ, როგორც შეუთვალა მათ იზებელმა, როგორც ეწერა წერილებში, მათთვის რომ ჰქონდა დაგზავნილი.
uqen წინ დაუსვით ორი ნაძირალა, რომ ცილი დასწამონ მას და უთხრან: შენ იყავი, ღმერთსა და მეფეს რომ აგინებდი! მერე გაიყვანეთ და ჩაქოლეთ, რომ მოკვდეს.Hp n ასე ჩაწერა წერილებში: გამოაცხადეთ მარხვა და ხალხის თავში დასვით ნაბოთი.onდაწერა წერილები აქაბის სახელზე, მისი ბეჭდით დაბეჭდა და
დაუგზავნა წერილები უხუცესებს და წარჩინებულთ, ნაბოთთან რომ ცხოვრობდნენ
მის ქალაქში.nnუთხრა იზებელმა, მისმა ცოლმა: ახლა დაამტკიცე, რომ
ისრაელის მეფე ხარ! ადექი, პური ჭამე და გული გაიმხიარულე: მე მოგცემ ნაბოთ
იზრეყელელის ვენახს.Hm nუთხრა: ველაპარაკე ნაბოთ იზრეყელელს და ვუთხარი,
დამითმე-მეთქი შენი ვენახი ვერცხლით; ან თუ გინდა, სანაცვლოდ სხვა ვენახს
მოგცემ-მეთქი. მან მითხრა: არ მოგცემო ჩემს ვენახს.bl?nშევიდა მასთან მისი ცოლი იზებელი და ჰკითხა: რამ
დაგანაღვლიანა, პურს რატომ არ სჭამ?k/nწავიდა აქაბი თავის სახლში დაღვრემილი და შეწუხებული იმ
სიტყვის გამო, რაც ნაბოთ იზრეყელელმა უთხრა, ვერ მოგცემო ჩემი მამა-პაპის
სამკვიდროს. ჩაწვა თავის საწოლში, და პირი კედლისკენ ქნა, პურიც არ უჭამია.Jjnუთხრა ნაბოთმა აქაბს: უფალმა დამიფაროს, ჩემი მამა-პაპის
სამკვიდრო მოგცე!ciAnელაპარაკა აქაბი ნაბოთს და უთხრა: დამითმე შენი ვენახი, ბოსტნად მექნება, რადგან ჩემი სახლის გვერდითაა; სანაცვლოდ მასზე უკეთეს ვენახს მოგცემ; თუ გინდა მის საფასურ ვერცხლს გადაგიხდი. h =nამ ამბების მერე იყო: ვენახი ჰქონდა იზრეყელელ ნაბოთს იზრეყელში, სამარიის მეფის, აქაბის სასახლის გვერდით.
dgCn+წავიდა ისრაელის მეფე შინისაკენ დამწუხრებული და
შეშფოთებული, და მივიდა სამარიას.1f]n*უთხრა წინასწარმეტყველმა: ასე ამბობს უფალი: რაკი ხელიდან
გაუშვი ჩემგან დარისხებული კაცი, იყოს შენი სიცოცხლე მისი სიცოცხლის წილ და
შენი ხალხი მისი ხალხის წილ!'eIn)მყისვე გადაიძრო რიდე თვალთაგან და იცნო იგი ისრაელის
მეფემ, შეიცნო მასში ისრაელის მეფემ წინასწარმეტყველი.9dmn(გაერთო საქმით შენი მორჩილი და, აჰა, სადღაა კაცი. უთხრა
მას ისრაელის მეფემ: შენ თავად გამოგიტანია განაჩენი შენთვის.0c[n'როცა გამოიარა მეფემ, შეჰბღავლა მან მეფეს და უთხრა:
შუაგულ ბრძოლაში იყო შენი მორჩილი, როცა ვიღაც კაცი გავიდა გვერდზე და
მომიყვანა კაცი და მითხრა: უყარაულეო ამ კაცს; თუ დაიკარგა, შენი სიცოცხლე
იყოს მისი სიცოცხლის წილ, ანდა ერთი ქანქარი ვერცხლი გადაიხადეო.ab=n&წავიდა წინასწარმეტყველი და დახვდა მეფეს გზაზე, თვალებზე
რიდე ჰქონდა აფარებული.Can%მოძებნა სხვა კაცი და უთხრა: მცემე. მაგრად სცემა იმ
კაცმა და დააწყლულა.k`Qn$მაშინ უთხრა: რაკი არ გაიგონე ჩემი სიტყვა, აჰა, წახვალ
თუ არა ჩემგან, ლომი მოგკლავს. წავიდა მისგან კაცი, შემოეყარა ლომი და
მოკლა ლომმა. _;n#უთხრა ერთმა წინასწარმეტყველთა დასიდან მეორეს უფლის
სიტყვით: მცემე. მაგრამ არ ინდომა ამ კაცმა მისი ცემა.=^un"უთხრა: დაგიბრუნებ იმ ქალაქებს, მამაშენს რომ წაართვა მამაჩემმა; იქონიე ქუჩები დამასკოში, როგორც მამაჩემს ჰქონდა სამარიაში. მე კი, თქვა აქაბმა, ხელშეკრულების დადებით გაგისტუმრებ. დაუდო ხელშეკრულება და გაისტუმრა.
A]}n!ინიშნეს ეს ამ კაცებმა, არ დაიბნენ და სასწრაფოდ მიუგეს:
შენი ძმა არის ბენ-ჰადადი. თქვა მეფემ: წადით და მოიყვანეთ. გამოვიდა
მასთან ბენ-ჰადადი და ეტლზე დაისვა იგი მეფემ.g\In წელზე ჯვალო შემოიკრეს, თავზე ბაწრები დაიდეს, მივიდნენ
ისრაელის მეფესთან და უთხრეს: შენი მორჩილი ბენ-ჰადადი გთხოვს, სიცოცხლე
შემინარჩუნეო. თქვა: ჯერ კიდევ ცოცხალია? ჩემი ძმა არის.[nუთხრეს მისმა მორჩილებმა: გვსმენია, გულმოწყალენი ყოფილან
ისრაელის სახლის მეფეები; წელზე ჯვალოს შემოვიკრავთ, თავზე ბაწრებს
დავიწყობთ და გავალთ ისრაელის მეფესთან. იქნებ ცოცხლები დაგვტოვოსZnდანარჩენები ქალაქ აფეკში გაიქცნენ. დანარჩენი ოცდაშვიდი
ათასი კაცი კედელმა დაიტანა. ბენ-ჰადადიც გაიქცა და მივიდა ქალაქში და შიდა
ოთახში დაიმალა."Y?nასე იყვნენ დაბანაკებულნი ერთმანეთის პირისპირ შვიდ დღეს.
მეშვიდე დღეს გაიმართა ბრძოლა და გაწყვიტეს ისრაელიანებმა არამელნი - ასი
ათასი ქვეითი ერთ დღეს.EXnგამოჩნდა ღვთისკაცი და უთხრა ისრაელის მეფეს: ასე ამბობს
უფალი: რაკი თქვეს არამელებმა უფალზე, მთების ღმერთი არისო და ვაკეების
ღმერთი არ არისო, მთელს ამ ურიცხვ ლაშქარს ხელში ჩაგაგდებინებ, რათა
იცოდეთ, რომ უფალი ვარ.BWnშეემზადნენ ისრაელიანებიც, საგზალი მოიმარაგეს და მათ
შესახვედრად დაიძრნენ. თხის ორი ჯოგივით დაიბანაკეს ისრაელიანებმა მათ
პირისპირ, ხოლო არამელებმა დაფარეს მიწა.GV nროცა მობრუნდა წელიწადი, დაათვალიერა თავისი ლაშქარი
არამის მეფემ და გაემართა აფეკისკენ ისრაელიანებთან საბრძოლველად.U5nშეჰყარე იმდენივე ჯარი, რამდენიც დაგეღუპა, იმდენივე
ცხენი, რამდენიც გყავდა, და იმდენივე ეტლი, რამდენიც გქონდა. დაბლობზე
შევებრძოლოთ მათ და უსათუოდ დავამარცხებთ. ყურად იღო მათი სიტყვა და ასე
მოიქცა.zTonაბა, ასე მოიქეცი: თავ-თავის ადგილებს მოაშორე მეფეები და
მათ ნაცვლად ერისმთავარნი დააყენე.]S5nუთხრეს მისმა მორჩილებმა არამის მეფეს: მთათა ღმერთია მათი ღმერთი, ამიტომაც გვძლიეს. თუ დაბლობზე შევებრძოლებით, უსათუოდ ვძლევთ.
0R[nმიუახლოვდა წინასწარმეტყველი ისრაელის მეფეს და უთხრა:
წადი, გამაგრდი და იფიქრე, რა უნდა გააკეთო, რადგან წელიწადი შემობრუნდება
და დაგესხმის თავს არამის მეფე.lQSnგამოვიდა ისრაელის მეფე და დაკრა ცხენებსა და ეტლებს.
დიდი გამარჯვება მოიპოვა არამზე.~Pwnყველამ თავ-თავისი მეტოქე დასცა ძირს, უკუიქცნენ
არამელები და დაედევნა მათ ისრაელი. გაიქცა ცხენით ბენ-ჰადადი, არამის მეფე
მხედრებთან ერთად.Onესენი გამოვიდნენ ქალაქიდან, მხარეთა მთავრების მსახურნი
და ლაშქარი, მათ რომ მიჰყვებოდა უკან./NYnთქვა: თუ სამშვიდობოდ არიან გამოსულნი, ცოცხლად
შეიპყარით; თუ საბრძოლველად არიან გამოსულნი, შეიპყარით ცოცხლად!@M{nპირველად მხარეთა მთავრების მსახურნი გავიდნენ. გაგზავნა
ბენ-ჰადადმა და ამბავი მოუტანეს: ხალხი გამოდისო სამარიიდან.L!nშუადღისას გავიდნენ, როცა ბენ-ჰადადი სვამდა და თვრებოდა ჩარდახქვეშ თავის თანამდგომ მეფეებთან ერთად.zKonდათვალა მხარეთა მთავრების მსახურნი და აღმოჩნდა
ორასოცდათორმეტი კაცი; მათ მერე დათვალა მთელი ხალხი, ყველა ისრაელიანი -
შვიდი ათასი კაცი.QJnთქვა აქაბმა: ვისი წყალობით? მიუგო: ასე ამბობს უფალი:
მხარეთა მთავრების მსახურთა წყალობით. ვინ წამოიწყებს ბრძოლას? თქვა: შენ.LIn აჰა, მოუახლოვდა ერთი წინასწარმეტყველი ისრაელის მეფეს და
უთხრა: ასე ამბობს უფალი: ხომ ხედავ ამ უამრავ ხალხს? ხელში ჩაგაგდებინებ
დღეს ყველას. რათა იცოდე, რომ მე უფალი ვარ.H)n გაიგონა ეს შემოთვლილი სიტყვა ბენ-ჰადადმა, როცა მეფეებთან ერთად ჩარდახის ქვეშ სვამდა, და უთხრა თავის მორჩილთ: შემოეწყვეთ! ისინიც შემოეწყვნენ ქალაქს.
kGQn მიუგო ისრაელის მეფემ: ნუ იტრაბახებს სარტყლის შემომრტყმელი სარტყლის შემომხსნელივით.eFEn შეუთვალა ბენ-ჰადადმა: ასე და ასე მიყონ ღმერთებმა და მეტიც დამმართონ, თუ სამარიის მტვრის თითო პეშვი შეხვდეს ყველას, ვინც უკან მიდგას. _~n||z?xww1uss rOqpnnmVlKkj?hg@fdcWb`^]\YYX,VTS4QnNMpLaIHLGnFPDC=A@>=xმაშინ მოჰკიდა ხელი თავის პირმშოს, მის ნაცვლად რომ უნდა
გამეფებულიყო, და აღსავლენ მსხვერპლად შესწირა გალავანზე. დიდად შეზარა
ამან ისრაელი; მოსცილდნენ მოაბს და თავის ქვეყანაში დაბრუნდნენ.}uxდაინახა მოაბის მეფემ, რომ იძლია ბრძოლაში, გაიყოლა
შვიდასი კაცი, მახვილის ამომღები, და შეეცადა, ედომის მეფისკენ გაეღწია.
მაგრამ ვერ შეძლეს.O~xქალაქები დაანგრიეს, საუკეთესო ყანებში თითოეულმა თითო
ქვა ისროლა და ქვებით აავსეს, ყველა წყაროსთვალი ამოყორეს, ყველა საუკეთესო
ხე აჩეხეს, ქვა ქვაზე არ დაუტოვებიათ კირ-ხარაშეთში, შემოადგნენ
მეშურდულენი და დააქციეს.}9xმიადგნენ ისრაელის ბანაკს. შეუტია ისრაელმა და დასცხო
მოაბს და უკუაქცია. მიეწივნენ და დახოცეს მოაბელები.r|_xთქვეს: ეს სისხლია. დატაკებიან მეფეები და ერთმანეთი
დაუხოცავთ. აბა, შენია - ნადავლი, მოაბ!-{Uxგაიღვიძეს დილაადრიანად და, როცა მზე წყალზე გაბრწყინდა,
მოაბელებს შორიდან წყალი სისხლივით წითელი მოეჩვენათ.}zuxგაიგო მთელმა მოაბმა, რომ დაიძრნენ მეფეები მათთან საომრად. ყველამ თავი მოიყარა, სარტყლის მატარებელმა და უხნესებმაც, და დადგნენ საზღვართან.
Zy/xდილით, მსხვერპლის მიტანისას, წამოვიდა წყალი ედომის
გზაზე და წყლით აივსო მიწა.x+xყველა გამაგრებულ ქალაქს, ყველა რჩეულ ქალაქს შემუსრავთ,
ყველა საუკეთესო ხეს აჩეხავთ, ყველა წყაროსთვალს ამოყორავთ, საუკეთესო
ყანებს ქვებით აავსებთ.w%xამას არ იკმარებს უფალი: მოაბსაც ჩაგაგდებინებთ ხელში.v#xრადგან ასე ამბობს უფალი: ვერ დაინახავთ ქარს, ვერ
დაინახავთ წვიმას, მაგრამ წყლით აივსება ეს ხევი. თქვენც სვით, თქვენმა
ჯოგმაც და თქვენმა პირუტყვმაც.uxთქვა: ასე ამბობს უფალი: თხრილები დათხარეთ ამ ხევში.Ht xახლა, მომიყვანეთ მეჩანგე. როცა უკრავდა მეჩანგე, უფლის
ხელი იყო ელისეზე.hsKxთქვა ელისემ: ცაბაოთ უფალს გეფიცები, რომლის წინაშეც მე
ვდგავარ, რომ ზედაც არ შეგხედავდი, პატივს რომ არ ვცემდე იოშაფატს, იუდას
მეფეს.Krx უთხრა ელისემ ისრაელის მეფეს: რა გინდა ჩემგან? წადი
მამაშენის წინასწარმეტყველებთან და დედაშენის წინასწარმეტყველებთან. მიუგო
ისრაელის მეფემ: არა. იმისთვის ხომ არ შეუყრია უფალს ეს სამი მეფე, რომ
მოაბს ჩაუგდოს ხელში.qx თქვა იოშაფატმა: უფლის სიტყვაა მასთან. ჩააკითხეს მას ისრაელის მეფემ, იოშაფატმა და ედომის მეფემ.3pax თქვა იოშაფატმა: ხომ არ არის აქ სადმე უფლის წინასწარმეტყველი, რომ უფლისთვის ვაკითხვინოთ? მიუგო ისრაელის მეფის ერთ-ერთმა მორჩილმა და თქვა: არის აქ ელისე შაფატის ძე, რომელიც ელიას უსხამდა წყალს ხელის დასაბანად.
Vo'x თქვა ისრაელის მეფემ: აჰა, შეჰყარა უფალმა ეს სამი მეფე, მოაბს რომ ჩაუგდოს ხელში.}nux წავიდნენ ისრაელის მეფე, იუდას მეფე და ედომის მეფე; იტრიალეს შვიდი დღე და ვერ ნახეს წყალი ლაშქრისთვის და პირუტყვისთვის, უკან რომ მოჰყვებოდათ.m9xჰკითხა: რომელი გზით წავიდეთ? მიუგო: ედომის უდაბნოს
გზით.Dlxწავიდა და შეუთვალა იოშაფატს, იუდას მეფეს: განმიდგა
მოაბის მეფე. ხომ არ წამოხვალ ჩემთან ერთად მოაბის წინააღმდეგ? მიუგო:
წამოვალ. რამ გაგვყო მე და შენ, რამ გაჰყო ჩემი ხალხი და შენი ხალხი, ჩემი
ცხენები და შენი ცხენები?8kkxგავიდა მეფე იორამი იმხანად სამარიიდან და აღრიცხა მთელი
ისრაელი.Aj}xმხოლოდ აქაბის სიკვდილის შემდეგ განუდგა მოაბის მეფე
ისრაელის მეფეს.8ikxმეშას, მოაბის მეფეს, ბევრი ცხვარი ჰყავდა და უგზავნიდა
ისრაელის მეფეს ასი ათას ბატკანს და ასი ათას მატყლიან ვერძს.h%xმაგრამ მიწებებული იყო და არ განრიდებია ცოდვებს
იერობოამისა, ნაბატის ძისა, რომელმაც აცთუნა ისრაელი.Kgxუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, ოღონდ არა მამამისივით და დედამისივით. მან გადააგდო ბაალის სვეტი, მამამისმა რომ აღმართა.*f Qxიორაბამ აქაბის ძე გამეფდა ისრაელზე სამარიაში იუდას მეფის იოშაფატის მეთვრამეტე წელს და იმეფა თორმეტი წელი.
.eWxიქიდან ქარმელის მთისკენ წავიდა და კვლავ სამარიაში
დაბრუნდა.Fdxუკან მოხედა, დაინახა ისინი და უფლის სახელით შეაჩვენა.
გამოვიდა ტყიდან ორი დათვი და დაგლიჯეს მათგან ორმოცდაორი ბავშვი.|csxიქიდან ბეთელისკენ დაიძრა. აღმართს რომ შეუყვა, პატარა
ბიჭები გამოვიდნენ ქალაქიდან, დასცინოდნენ და მისძახოდნენ: წადი, ქაჩალო!
წადი, ქაჩალო!6bgxდღემდე ჯანსაღია ეს წყალი ელისეს სიტყვით, რომელიც
წარმოთქვა მან.axავიდა წყლის სათავესთან და ჩაყარა მარილი, თქვა: ასე ამბობს უფალი: განმიკურნავს ეს წყალი. ამიერიდან ნუღარ იქნება მისგან სიკვდილი და უნაყოფობა.
`+xთქვა: მომეცით ახალი თასი და მარილი ჩაყარეთ შიგ. მისცეს. _xუთხრეს ქალაქის მცხოვრებლებმა ელისეს: კარგი მდებარეობა
აქვს ამ ქალაქს, როგორც თავად ხედავს ჩემი ბატონი; მაგრამ ცუდი წყალი აქვს
და უნაყოფო მიწა.~^wxმობრუნდნენ ელისესთან, რომელიც იერიხონმი იჯდა; უთხრა
მან: ხომ გეუბნებოდით, ნუ წახვალთ-მეთქი./]Yxდიდხანს არ ეშვებოდნენ და ბოლოს უთხრა: გაგზავნეთ.
გაგზავნეს ორმოცდაათი კაცი; სამ დღეს ეძებს, მაგრამ ვერ იპოვეს.b\?xუთხრეს: აჰა, ორმოცდაათი მარჯვე კაცი გვყავს შენს მორჩილთ; თუ გინდა წავლენ და მოგიძებნიან შენს ბატონს. იქნებ უფლის სულმა აიტაცა და სადმე მთაში, ან ხევში ჩამოაგდო. მიუგო: ნუ გაგზავნით.v[gxშორიდან დაინახეს იგი იერიხონში მყოფმა
წინასწარმეტყველებმა და თქვეს: ელიას სული გადმოვიდა ელისეზე. მიეგებნენ და
მიწამდე თაყვანისცეს.zZoxდაარტყა წყალს მოსასხამი, ელიას რომ დაუვარდა, და თქვა:
სად არის უფალი, ელიას ღმერთი? დაარტყა წყალს და შუა გაიპო წყალი და გავიდა
ელისე გაღმა.PYx აიღო მოსასხამი, ელიას რომ დაუვარდა, გაბრუნდა და
იორდანეს ნაპირზე ჩამოჯდა.X{x უყურებდა ელისე და ეძახდა: ჩემო მამავ, ჩემო მამავ! ისრაელის ეტლო და მხედრობავ! მეტი არაფერი დაუნახავს. ხელი ჩაავლო თავის სამოსელს და ორად გახია.Wx როცა მიდიოდნენ და მისაუბრობდნენ, აჰა, ჩადგა მათ შორის ცეცხლის ეტლი და ცეცხლის ცხენები და განაშორა ორნი ერთმანეთს და ცად ავიდა ელია ქარბორბალათი.
V!x უთხრა: ძნელს რასმე ითხოვ. თუ მომკრავ თვალს შენგან ამაღლებულს, აგისრულდება; თუ ვერა, და არ აგისრულდება.Ux როცა გაღმა იყვნენ გასული, უთხრა ელიამ ელისეს: მთხოვე, რა გაგიკეთო, ვიდრე ავმაღლდებოდე შენგან. მიუგო ელისემ: შენი სულის ორმაგი წილი გადმოვიდეს ჩემზე.T)xაიღო ელიამ თავისი მოსასხამი, დაგორგლა და დაარტყა წყალს,
შუა გაიპო წყალი და ორივენი მშრალად გავიდნენ.ESxწამოვიდა ორმოცდაათი კაცი წინასწარმეტყველთა გუნდიდან და
მოშორებით დადგნენ მათ პირისპირ. ეს ორნი იორდანესთან იდგნენ.LRxუთხრა მას ელიამ: აქ დარჩი, რადგან იორდანეზე მგზავნის
უფალი. მიუგო: უფალს და შენს თავს გეფიცები, თუ მიგატოვო. წავიდნენ ორნი.Q7xმიადგა ელისეს იერიხონის წინასწარმეტყველთა გუნდი და
უთხრა: ხომ იცი, რომ დღეს წაიყვანს უფალი შენს ბატონს შენს თავს ზემოთ?
მიუგო ელისემ: მეც ვიცი. იდუმეთ.zPoxუთხრა მას ელიამ: ელისე! აქ დარჩი, რადგან იერიხონში
მაგზავნის უფალი. მიუგო: უფალს და შენს თავს გეფიცები, თუ მიგატოვო. და
წავიდნენ იერიხონში.O/xგამოვიდა ბეთელის წინასწარმეტყველთა გუნდი ელისესაკენ და
უთხრეს: ხომ იცი, რომ დღეს წაიყვანს უფალი შენს ბატონს შენს თავს ზემოთ?
მიუგო: მეც ვიცი. იდუმეთ.qN]xუთხრა ელიამ ელისეს: აქ დარჩი, რადგან ბეთელში მაგზავნის უფალი. მიუგო ელისემ: უფალს და შენს თავს გეფიცები, არ მიგატოვებ. და წავიდნენ ბეთელს.M 1xროცა უფალი ელიას ცადაყვანას აპირებდა ქარბორბალათი, გილგალიდან გადიოდა ამ დროს ელია ელისესთან ერთად.
ZL 1xახაზიას დანარჩენი საქმენი, რაც გააკეთა, ისრაელის მეფეთა
მატიანეშია ჩაწერილი.K xმოკვდა კიდეც უფლის სიტყვისამებრ, ელიამ რომ გააცხადა.
მის ნაცვლად იორამი გამეფდა იუდას მეფის იორამ იოშაფატის ძის მეორე წელს,
რადგან ძე არ ჰყოლია.J {xუთხრა მას: ასე ამბობს უფალი: რაკი ბაალზებუბთან, ყეკრონის ღმერთთან, გაგზავნე მოციქულები სამკითხაოდ, თითქოს არ ყოფილიყოს ისრაელში ღმერთი, რომ დაჰკითხოდი მის სიტყვას, ამიტომაც ვერ ადგები მაგ საწოლიდან, სადაც წევხარ, რადგან უსათუოდ მოკვდები. I xუთხრა უფლის ანგელოზმა ელიას: ჩაჰყევი, ნუ გეშინია მათი.
ადგა ელია და ჩავიდა მათთან ერთად მეფესთან.|H uxაჰა, ციდან ჩამოიჭრა ცეცხლი და შთანთქა ორი წინა
ორმოცდაათისთავი თავის ორმოცდაათ კაცთან ერთად. ახლა ფასი დასდე ჩემს
სიცოცხლეს შენს თვალში.zG qx მესამედ მიუგზავნა ორმოცდაათისთავი თვისი
ორმოცდაათეულითურთ. ავიდა მესამე ორმოცდაათისთავი და მუხლი მოიყარა ელიას
წინაშე და მუდარით უთხრა: ღვთისკაცო! ფასი დასდე ჩემს სიცოცხლეს და ამ
ორმოცდაათი შენი მორჩილის სიცოცხლეს შენს თვალში.BF x მიუგო ელიამ და უთხრა: თუ მე ღვთისკაცი ვარ, ცეცხლი ჩამოიჭრას ციდან და გშთანთქას შენი ორმოცდაათი კაცითურთ. ჩამოიჭრა ცეცხლი ციდან და შთანთქა იგი მის ორმოცდაათი კაცითურთ.qE _x კიდევ მიუგზავნა სხვა ორმოცდაათისთავი თვისი ორმოცდაათეულითურთ. დაუწყო ლაპარაკი და უთხრა: ღვთისკაცო! ასე ბრძანებს მეფე: ჩამოდი მთიდან!
nD Yx მიუგო ელიამ და უთხრა ორმოცდაათისთავს: თუ მე ღვთისკაცი ვარ, ცეცხლი ჩამოიჭრას ციდან და გშთანთქას შენი ორმოცდაათი კაცითურთ. ჩამოიჭრა ცეცხლი ციდან და შთანთქა მისი ორმოცდაათი კაცითურთ.
C x მიუგზავნა მას ორმოცდაათისთავი თვისი ორმოცდაათეულითურთ. ავიდა მასთან და, აჰა, მთის თხემზე ზის ელია. უთხრა: ღვთისკაცო! მეფე გეუბნება, ძირს ჩამოხვიდე.lB Uxმიუგეს: ბალანი მოსავს იმ კაცს და წელზე ტყავის სარტყელი
არტყია. თქვა: ეს ელია თიშბელია.WA +xჰკითხა: როგორ გამოიყურება ის კაცი, წინ რომ შემოგხვდათ
და ეს სიტყვები გითხრათ?@ xმიუგეს: კაცი შემოგვხვდა და გვითხრა: წადით, დაბრუნდით
მეფესთან, რომელმაც გამოგგზავნათ და უთხარით: ასე ამბობს-თქო უფალი: ნუთუ
აღარ არის ღმერიი ისრაელში, რომ ყეკრონის ღმერთთან, ბაალზებუბთან მიდიხართ
სამკითხაოდ? ამიტომაც ვეღარ ადგები მაგ საწოლიდან, რომელზეც წევხარ, რადგან
უნდა მოკვდე.0? ]xდაბრუნდნენ მოციქულები ახაზიასთან. ჰკითხა: რისთვის
დაბრუნდით?> ;xამიტომ ასე ამბობს უფალი: ვეღარ ადგები მაგ საწოლიდან,
რომელზეც წევხარ, რადგან უნდა მოკვდე. და წავიდა ელია.v= ixხოლო უფლის ანგელოზმა უთხრა ელია თიშბელს: წადი, და
დახვდი სამარიის მეფის მოციქულებს და უთხარი: ნუთუ აღარ არის ღმერთი
ისრაელში, რომ ყეკრონის ღმერთთან, ბაალზებუბთან მიდიხართ საკითხავად?v< ixგადმოვარდა ახაზია თავისი ზემოთვალის სარკმლიდან სამარიაში და დასნეულდა. გაგზავნა მოციქულები და დააბარა: წადით და დაეკითხეთ ბაალზებებს ყეკრონის ღმერთს, მოვრჩები თუ არა ამ სნეულებისგან? ; xგანუდგა მოაბი ისრაელს აქაბის სიკვდილის შემდეგ.
<:sn6ემსახურებოდა ბაალს და თაყვანს სცემდა მას; აჯავრებდა
უფალს, ისრაელის ღმერთს, ყოველნაირად, როგორც იქცეოდა მამამისი.s9an5უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, დადიოდა მამამისის
გზაზე და დედამისის გზაზე, და იერობოამ ნაბატის ძის გზაზე, რომელმაც აცთუნა
ისრაელი..8Wn4ახაზია აქაბას ძე გამეფდა ისრაელზე სამარიაში იოშაფატ
იუდას მეფის მეჩვიდმეტე წელს და იმეფა ისრაელზე ორი წელი.7n3განისვენა იოშაფატმა თავის მამა პაპასთან და დაიმარხა
თავისი მამა-პაპის გვერდით დავითის, მამამისის ქალაქში და გამეფდა მისი ძე
იორამი მის ნაცვლად.e6En2მაშინ უთხრა ახაზია აქაბის ძემ იოშაფატს: იარონ ჩემმა
მორჩილებმა შენს მორჩილებთან ერთად ხომალდებით; მაგრამ უარი უთხრა
იოშაფატმა.W5)n1ათი თარშიშული ხომალდი ააგო იოშაფატმა ოფირიდან ოქროს
მოსატანად, მაგრამ არ წასულან, რადგან ყეციონ-გაბერში დაილეწა ხომალდები.-4Un0მეფე არ იყო ედომში, მხოლოდ მეფის დანიშნული ზედამხედველი
იყო.3 n/როსკიპ კაცთა ნატამალნი, მისი მამის, ასას დრომდე რომ
იყვნენ დარჩენილნი, აღგავა მიწის პირისაგან.'2In.იოშაფატის დანარჩენი საქმენი, მისი გმირობა, რც ჩაიდინა,
და როგორ იბრძოდა, იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.y1mn-ზავი ჰქონდა იოშაფატს ისრაელის მეფესთან.
0yn,ოღონდ გორაკები არ იყო გაუქმებული, ხალხი ჯერ კიდევ
გორაკებზე სწირავდა მსხვერპლს და აკმევდა./yn+ყველაფერში მამამისის, ასას, გზას ადგა იგი, არ უხვევდა
მისგან და სწორად იქცეოდა უფლის თვალში.H. n*ოცდათხუთმეტი წლისა იყო იოშაფატი, როცა გამეფდა, და
ოცდახუთ წელს მეფობდა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ყაზება, შილხის ასული.6-gn)იოშაფატ ასას ძე იუდაზე გამეფდა აქაბ ისრაელის მეფის
მეოთხე წელს.V,'n(განისვენა აქაბმა თავის მამა-პაპასთან და გამეფდა მისი ძე
ახაზია მის ნაცვლად. +;n'აქაბის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა;
სპილოსძვლის სახლი, რომელიც ააშენა, ქალაქები, რომელნიც გააშენა, ისრაელის
მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.&*Gn&გარეცხეს ეტლი სამარიის ტბორზე და ლოკავდნენ ძაღლები მის
სისხლს, რომელიც სიძვის დიაცებმა ჩამორეცხეს უფლის სიტყვისამებრ, როგორც
ნაბრძანები ჰქონდა უფალს.3)an%მოკვდა მეფე და წაასვენეს სამარიას; და დამარხეს მეფე
სამარიაში.l(Sn$გავარდა ხმა ბანაკში მზის ჩასვლისას: ყველა თავის
ქალაქისკენ, ყველა თავის ქვეყნისკენ!c'An#გახურდა ომი იმ დღეს, დარჩა ეტლში ისრაელის მეფე არამელთა
პირისპირ და მოკვდა საღამო ხანს. წვეთავდა სისხლი ჭრილობიდან ეტლის ძარაში.B&n"ალალბედზე მოზიდა მშვილდი ვიღაც კაცმა და ჯაჭვის პერანგის ნაწიბურთან დაჭრა ისრაელის მეფე. უთხრა თავის მეეტლეს: გატრიალდი და ბრძოლიდან გამიყვანე, რადგან დაჭრილი ვარ.
[%1n!როცა მიხვდნენ ეტლების მეთაურები, რომ არ იყია იგი
ისრაელის მეფე, გაერიდნენ მას.$n როცა დაინახეს ეტლების მეთაურებმა იოშაფატი, იფიქრეს, ეს
არისო ისრაელის მეფე და მისკენ გაეშურაენ, რომ შებრძოლებოდნენ. მაშინ
იყვირა იოშაფატმა.#nუბრძანა არამის მეფემ ეტლების მეთაურებს, ოცდათორმეტ
კაცს, ვინც ჰყავდა: ნუ შეებრძოლებით ნურც მცირეს, ნურც დიდს, მხოლოდ
ისრაელის მეფეს შეებრძოლეთ. d~}|{zyXwpvnu8tsqppNon4m~lkjihgfdba_^] \Y[ZfY:WVU0SzR4QON.MKJNIH!FE3C*AK@d?+=l;98653140{.-c+|)('v%$A#4"-!n ]TS*c  m 6?o^ Mexროცა გაიგონა მეფემ ქალის ნათქვამი, შემოიხია სამოსელი და
გალავანზე გავიდა. დაინახა ხალხმა, რომ ჯვალო ემოსა შიშველ ხორცზე.Mdxმოვხარშეთ ჩემი შვილი და შევჭამეთ. ვუთხარი მეორე დღეს:
მოიტა, ახლა შენი შვილი შევჭამოთ-მეთქი. მან კი გადამალა თავისი შვილი. cxჰკითხა ქალს მეფემ: რა მოგივიდა? მიუგო: ამ ქალმა მითხრა:
მოიტა, დღეს შენი შვილი შევჭამოთ, ხვალ ჩემიო.Lbxუთხრა: თუ უფალმა ვერ გიშველა, მე საიდან გიშველო?
კალოდან თუ საწნახელიდან?saaxგაიარა ერთხელ ისრაელის მეფემ გალავანზე და შეჰბღავლა
ერთმა ქალმა: მიშველე, მეფე-ბატონო!`7xდიდი შიმშილობა იყო სამარიაში, სანამ ალყა ჰქონდა
შემორტყმული; სახედრის თავი ოთხმოც ვერცხლად გადიოდა, ხოლო კაბის მეოთხედი
მტრედის სკორე - ხუთ ვერცხლად._#xამის შემდეგ შეკრიბა ბენ-ჰადადმა, არამის მეფემ, მთელი
თავისი ლაშქარი, წამოვიდა და შემოადგა სამარიას.y^mxგაუმართა დიდი პურობა. მათაც ჭამეს, სვეს და თავიანთ ბატონთან წავიდნენ. ამის მეტად აღარ შემოსულან სათარეშოდ ისრაელის ქვეყანაში არამელები.
]xუთხრა: არ დახოცო. შენი მახვილით და მშვილდით ხომ არ
დაგიტყვევებია, რომ შენ ამოხოცო? მიეცი პური და წყალი; ჭამონ და სვან, და
თავიანთ ბატონთან წავიდნენ.L\xუთხრა ისრაელის მეფემ ელისეს, როცა დაინახა ისინი:
დავხოცო, დავხოცო, მამაო?J[xროცა სამარიაში მივიდნენ, თქვა ელისემ: უფალო! აუხილე
თვალი ამათ. აუხილა უფალმა მათ თვალი და დაინახეს, რომ სამარიაში არიან.?Zyxუთხრა მათ ელისემ: აქ არ არის გზა და არც ქალაქი.
წამომყევით და მიგიყვანთ იმ კაცთან, ვისაც ეძებთ. და წაუძღვა სამარიამდე.IY xჩავიდნენ მასთან არამელები. ილოცა ელისემ უფლისადმი და
თქვა: დააბრმავე ეს ხალხი! და დააბრმავა ისინი ელისეს სიტყვისამებრ.OXxილოცა ელისემ და თქვა: უფალო! აუხილე თვალი, რომ
დაინახოს. აუხილა უფალმა თვალი მსახურ ბიჭს და მანაც დაინახა: აჰა, სავსეა
მთა ელისეს გარშემო ცხენებითა და ცეცხლოვანი ეტლებით.#WAxუთხრა: ნუ გეშინია, რადგან ჩვენ უფრო ბევრი გვყავს, ვიდრე მათ.8Vkxადგა დილაადრიანად ღვთისკაცის მსახური, გამოვიდა გარეთ
და, აჰა, ჯარია ქალაქის ირგვლივ, ცხენები და ეტლები. უთხრა ბატონის
მსახურმა ბიჭმა: ვაი, ბატონო, რა გვეშველება?qU]xგაგზავნა იქ ცხენები, ეტლები და დიდძალი ჯარი. მივიდნენ
ღამით და ალყა შემოარტყეს ქალაქს.Tx თქვა: წადით, და გაიგეთ, სად არის იგი. ხალხს გავაგზავნი
და მოვაყვანინებ. შეატყობინეს, დოთანში არისო.8Skx თქვა ერთ-ერთმა მორჩილთაგან: არავინ, მეფე-ბატონო; ელისე, ისრაელის წინასწარმეტყველი, ატყობინებს ისრაელის. მეფეს ყოველ სიტყვას, რასაც შენს საძილე ოთახში ლაპარაკობ.
MRx შეაშფოთა არამის მეფე ამ ამბავმა, უხმო თავის მორჩილთ და ჰკითხა: არ მეტყვით, ვინ მიდი-მოდის ჩვენიანებიდან ისრაელის მეფესთან?UQ%x გზავნიდა ისრაელის მეფე ხალხს იმ ადგილას, რომელზეც ღვთისკაცი ეუბნებოდა და აფრთხილებდა. და არა ერთხელ და ორჯერ გადარჩენილა იქ.}Pux შეუთვალა ღვთისკაცმა ისრაელის მეფეს. მოერიდე ამ ადგილზე გავლას, არამელები არიან შემოპარული.Oxებრძოდა არამის მეფე ისრაელს და თათბირობდა თავის
მორჩილებთან, ამა და ამ ადგილზე დავბანაკდეთო.rN_xთქვა: ამოიღე. მანაც გაიწოდა ხელი და აიღო. Mxთქვა ღვთისკაცმა: სად ჩავარდა? მანაც უჩვენა ადგილი.
მოჭრა ხე, ისროლა იქითკენ და ამოტივტივდა რკინა.jLOxძირს დასცა ერთმა მორი და წყალში ჩაუვარდა რკინა. იყვირა:
ვაი, ბატონო! ნანათხოვარი იყო!K/xდა წაჰყვა მათ. ჩავიდნენ იორდანეზე და შეუდგნენ ხის ჭრას.;Jqxთქვა ერთმა: იქნებ შენც წამოგვყვე შენს მორჩილთ. მიუგო:
წამოგყვებით.Ixიორდანეზე ჩავალთ, თითო მორს ავიღებთ იქიდან და ავიშენებთ იქ სადგომს საცხოვრებლად. უთხრა: ჩადით. H xუთხრა წინასწარმეტყველთა გუნდმა ელისეს: აჰა, გვევიწროება ეს ადგილი, სადაც შენ წინაშე ვცხოვრობთ.
;Gqxშენ და შენს შთამომავლობას გადაედოს ნაყამანის კეთრი
სამარადისოდ. და წავიდა მისგან გეხაზი კეთროვანი, როგორც თოვლი.rF_xუთხრა: არსად არ წასულა ჩემი გული, როცა ეტლიდან ჩამოხდა
ის კაცი და წინ შეგეგება. დრო დაგიდგა, რომ იხვეჭდე ვერცხლს, იხვეჭდე
ტანსაცმელს, ზეთსა და ყურძენს, ცხვარ-ძროხას, ყმებსა და მხევლებს?#EAxმივიდა და გამოცხადდა ბატონთან. ჰკითხა ელისემ: საიდან
მოდისარ, გეხაზი? მიუგო: არსად არ წასულა შენი მორჩილი.BDxროცა მივიდნენ ბორცვთან, გამოართვა მათ ეს ყველაფერი და
სახლში გადამალა. უკან გაისტუმრა მსახურები და წავიდნენ ისინიც.C%xუთხრა ნაყამანმა: ორი ქანქარი აიღე ბარემ ეხვეწა და მერე
ჩაუწყო ორი ქანქარი ვერცხლი ორ ქისაში და ორ ხელ ტანსაცმელთან ერთად
გაატანა თავის ორ მსახურს.cBAxმიუგო: მშვიდობა. ჩემმა ბატონმა შემოგითვალა: ეფრემის
მთიდან მესტუმრა ორი ყმაწვილი წინასწარმეტყველთაგან. იქნებ ერთი ქანქარი
ვერცხლი და ორი ხელი ტანსაცმელი გეჩუქებინა მათთვის.VA'xდაედევნა გეხაზი ნაყამანს. როცა დაინახა ნაყამანმა, რომ ვიღაც მისდევს, ეტლიდან ჩამოვიდა და წინ შეეგება, ჰკითხა: ხომ მშვიდობაა?
:@oxთქვა გეხაზიმ, ღვთისკაცის მსახურმა: აჰა, არ გამოართვა
ჩემმა ბატონმა ნაყამანს, ამ არამელს, მათი მორთმეული ძღვენი. უფლის მადლმა,
გავეკიდები და მე გამოვართმევ რამეს.5?exუთხრა: მშვიდობით იარე. წავიდა და როცა მცირე მანძილზე
გასცდა მას,>xეს ერთი რამე აპატიოს უფალმა შენს მორჩილს. როცა მივა
ხოლმე ჩემი ბატონი რიმონის სახლში თაყვანისაცემად, დაეყრდნობა ჩემს ხელს და
მეც მომიხდება თაყვანისცემა რიმონის სახლში, ჰოდა, რიმონის სახლში
თაყვანისცემისას აპატიოს უფალმა ეს შენს მორჩილს.K=xთქვა ნაყამანმა: თუ ასეა, მიეცეს შენს მორჩილს იმდენი
მიწა, რამდენსაც წყვილი ვირი წაიღებს, რომ ამიერიდან უფლის გარდა სხვა
ღმერთებს არ შესწიროს მსხვერპლი შენმა მორჩილმა.<xთქვა ელისემ: ვფიცავ უფალს, რომლის წინაშეც ედგავარ, თუ მივიღო. აიძულებდა აღებას, მაგრამ არ დაჰყვა.n;Wxდაბრუნდა ღვთისკაცთან ის და მთელი მისი ამალა; მივიდა და
გაჩერდა მის წინ და უთხრა: აჰა, დავრწმუნდი, რომ მთელს ქვეყანაზე მხოლოდ
ისრაელშია ღმერთი. ახლა, მიიღე საჩუქარი შენი მორჩილისგან.7:ixჩავიდა, შვიდგზის ჩაყვინთა იორდანეში, ღვთისკაცის
სიტყვისამებრ, და ჩვილი ბავშვივით განუახლდა ხორცი და განიწმიდა.|9sx მიეახლნენ მისი მორჩილნი, ელაპარაკნენ და ასე უთხრეს:
ჩემო მამავ! საძნელო რამე რომ მოეთხოვა შენგან მაგ წინასწარმეტყველს, ხომ
შეასრულებდი? მით უმეტეს, როცა გეუბნება: იბანე და განიწმიდებიო!81x განა დამასკოს მდინარეები აბანა და ფარფარი ისრაელის ყველა მდინარეს არ სჯობია? განა იქ ვერ ვიბანებ და ვერ განვიწმიდები? გატრიალდა და წავიდა ბრაზმორეული.;7qx გაბრაზდა ნაყამანი, წავიდა და თქვა: აჰა, ვიფიქრე, გარეთ გამოვა, დადგება და უფლის, თავის ღვთის სახელს ახსენებს, ადგილზე დამადებს ხელს და კეთრისგან განმკურნავს-მეთქი.
56ex გაუგზავნა მოციქული ელისემ და შეუთვალა: წადი, შვიდგზის იბანე იორდანეში და გაგიახლდება ხორცი, და გაწმედილი იქნები.c5Ax მივიდა ნაყამანი თავისი ცხენებითა და ეტლით და ელისეს სახლის შესასვლელთან გაჩერდა.[41xროცა გაიგო ელისემ, ღვთისკაცმა, სამოსელი შემოუხევიაო
ისრაელის მეფეს, შეუთვალა: რისთვის შემოიხიე სამოსელი? მოვიდეს ჩემთან და
დარწმუნდეს, რომ არის წინასწარმეტყველი ისრაელში.3xროცა წაიკითხა ისრაელის მეფემ წერილი, შემოიხია სამოსელი
და თქვა: ღმერთი არა ვარ, რომ ვკლავდე და ვაცოცხლებდე, რომ მითვლის,
კეთრისგან განკურნეთ ეს კაცი. იცოდეთ, შემოჩენილია იგი და მიზეზს ეძებს.Q2xმიართვა ისრაელის მეფეს წერილი, სადაც ეწერა: ამ წერილთან
ერთად გიგზავნი ნაყამანს, ჩემს მორჩილს, რომ განკურნო იგი კეთრისგან.1%xთქვა არამის მეფემ: წადი, წერილს გაგატან ისრაელის
მეფესთან. წავიდა, და თან წაიღო ათი ქანქარი ვერცხლი, ექვსი ათასი შეკელი
ოქრო და ათი ხელი ტანისამოსი.v0gxმივიდა და უამბო თავის ბატონს, ასე და ასე ამბობსო
ისრაელის ქვეყნიდან წამოყვანილი გოგონა.//Yxუთხრა თავის ქალბატონს: ნეტავ მისულიყო ჩემი ბატონი
წინასწარმეტყველთან სამარიაში, ხომ განკურნავდა კეთრისგან.[.1xროცა სათარეშოდ იყვნენ გასული არამელები, ტყვედ წამოიყვანეს ისრაელის ქვეყნიდან პატარა გოგონა. ნაყამანის ცოლს ემსახურებოდა იგი.o- [xნაყამანი, არამის მეფის სარდალი, დიდად მიღებული და პატივდებული კაცი იყო თავის ბატონის წინაშე, რადგან მისი წყალობით გაამარჯვებინა უფალმა არამელებს. მამაცი კაცი იყო, მაგრამ კეთროვანი.
,x,მისცა, ჭამეს და კიდეც შორჩათ, უფლის სიტყვისამებრ.T+#x+თქვა მისმა მსახურმა: რა მივცე აქედან ამ ას კაცს? უთხრა:
მიეცი ხალხს, ჭამონ, რადგან ასე ამბობს უფალი: შეჭამენ და კიდეც მორჩებათ. *x*მოვიდა ვიღაც კაცი ბაალ-შალიშიდან და მოუტანა ღვთისკაცს
პირველმოწეული პური: ოცი ქერის პური და თავთავები გუდით. თქვა ელისემ:
მიეცი ხალხს, შეჭამონ.)/x)თქვა: მომეცით ფქვილი. ჩაყარა ქვაბში და თქვა: დაუსხით
ხალხს, ჭამონ. ცუდი აღარაფერი იყო დარჩენილი ქვაბში.B(x(გადმოუსხეს კაცებს საჭმელად და, როცა ჭამდნენ კერძს,
აყვირდნენ და თქვეს: სიკვდილია ქვაბში, ღვთისკაცო! და ვეღარ შეჭამეს.2'_x'გავიდა ერთი მათგანი მინდორში მწვანილს მოსაკრეფად, იპოვა
ველური ვაზი, დაკრიფა მთელი კალთა ველური ნაყოფი. მოვიდა და ჩააჭრა
შეჭამადის ქვაბში, მათ კი ვერ გაიგეს.K&x&დაბრუნდა ელისე გილგალს. შიმშილობა იყო ქვეყანაში. წინ
უსხდა წინასწარმეტყველთა გუნდი და უთხრა მსახურ ბიჭს: დადგი დიდი ქვაბი და
კერძი მოუხარშე წინასწარმეტყველთა გუნდს.p%[x%მივარდა, ფეხებში ჩაუვარდა და მდაბლად თაყვანისცა; მერე
აიყვანა თავისი შვილი და გავიდა.C$x$დაუძახა გეხაზის და უთხრა: დაუძახე იმ შუნამელს. მანაც
დაუძახა. მოვიდა მასთან ქალი და უთხრა ელისემ: წაიყვანე შენი შვილი.(#Kx#ერთი გაიარ-გამოიარა სახლში და კვლავ განერთხა ბავშვს
ზემოთ. შვიდჯერ დაამცხიკვა ყმაწვილმა და გაახილა თვალი.s"ax"ზემოდან დააწვა ბავშვს, პირი პირზე დაადო, თვალი თვალზე, ხელის მტევნები ხელის მტევნებზე და განერთხა მის ზემოდან. და გათბა ბავშვის სხეული.
y!mx!შევიდა, გამოიკეტა კარი და ილოცა უფლისადმი., Sx შევიდა სახლში ელისე და, აჰა, მკვდარი წევს ბავშვი მის
საწოლზე. xმათზე წინ მივიდა გეხაზი და სახეზე არგანი დაადო ბავშვს.
არ ისმოდა ხმა და ჩამიჩუმი. უკან გაბრუნდა მის შესახვედრად და მოახსენა: არ
იღვიძებს ბავშვი. xთქვა ყმაწვილის დედამ: უფალს და შენს თავს გეფიცები, რომ
არ დაგტოვებ. ადგა ღვთისკაცი და გაჰყვა ქალს.eExუთხრა გეხაზის: სარტყელი შემოირტყი წელზე, ჩემი არგანი
დაიჭირე ხელში და წადი. შემხვედრს არავის არ მიესალმო; თუ ვინმე მოგესალმა,
პასუხი არ გასცე. სახეზე დაადე ბავშვს ეს ჩემი არგანი.nWxთქვა ქალმა: მითხოვნია შვილი ჩემი ბატონისთვის? ხომ
ვთქვი, ტყუილად ნუ დამპირდები-მეთქი.>wxმივიდა ქალი ღვთისკაცთან მთაზე და ფეხებში მოეჭიდა.
მივარდა გეხაზი, რომ გაერიდებინა მისგან, მაგრამ უთხრა ღვთისკაცმა: თავი
დაანებე, რადგან სული აქვს გამწარებული, ღმერთმა კი დამიმალა და არ
გამოუცხადებია ჩემთვის.9mxაბა, გაიქეცი, მიეგებე და ჰკითხე: როგორ ხარ-თქო, როგორ
არის-თქო შენი ქმარი, როგორ გყავს-თქო შვილი. მიუგო ქალმა: კარგად. ;xგაემგზავრნენ, და მივიდნენ ღვთისკაცთან, ქარმელის მთაზე.
როცა შორიდან მოჰკრა თვალი ქალს ღვთისკაცმა, უთხრა გეხაზის, თავის მსახურს:
აგერ, ის შუნამელი ქალი.|sxშეკაზმა ვირი და უთხრა მსახურ ბიჭს: წინ წაუძეღი და იარე.
გზად ნუ გამაჩერებ, თუ მე არ გიბრძანე.xუთხრა: რისთვის მიდიხარ მასთან? დღეს ხომ არც ახალმთავრობაა და არც შაბათი. მიუგო: მშვიდად იყავი.
9mxდაუძახა ქმარს და უთხრა: გამომიგზავნე ერთი ვინმე მსახური
და ერთი ვირი. ღვთისკაცთან გავიქცევი და ისევ მოვბრუნდები. xავიდა ქალი ზემოთვალში და ღვთისკაცის საწოლში ჩააწვინა
ბავშვი. კარი გამოიკეტა და გარეთ გამოვიდა.=uxწაიყვანა და მიუყვანა დედას; იჯდა მის მუხლებზე შუადღემდე
და მოკვდა.<sxუთხრა მამას: ვაი! ვაი, თავი! უთხრა კაცმა მსახურ ბიჭს:
დედას წაუყვანე!2_xგაიზარდა ბავშვი და ერთ დღესაც წავიდა მამამისთან,
მომკელებთან.[1xდაორსულდა ის ქალი და წლის სწორს შვა ძე, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა მისთვის ელისეს.7ixუთხრა: გაის ამ დროს ჩახუტებული გეყოლება ვაჟიშვილი. თქვა ქალმა: არა, ჩემო ბატონო, ღვთისკაცო, ნუ მატყუებ შენს მორჩილს.~wxუთხრა: დაუძახე. დაუძახა და კართან დადგა ქალი.dCxთქვა: მაინც რა გავუკეთო? თქვა გეხაზიმ: ჰო, მართლა,
შვილი არა ჰყავს, ქმარი კი მოხუცია.U %x უთხრა ელისემ მსახურ ბიჭს: უთხარი მაგას: აჰა, დიდად
ზრუნავ-თქო ჩვენზე. რა შემიძლია, რომ გაგიკეთო? იქნებ ველაპარაკო შენზე
მეფეს ან მხედართმთავარს? მიუგო: ჩემიანებში ვცხოვრობ. x უთხრა ელისემ გეხაზის, თავის მსახურ ბიჭს: დაუძახე ამ შუნამელ ქალს. მანაც დაუძახა და ეახლა ქალი.
 3x ერთ დღესაც გამოიარა მათთან, შევიდა ზემოთვალში და დაწვა.2 _x მოვუწყოთ მცირე ოთახი ზემოთვალში, დავუდგათ იქ საწოლი, ტაბლა, სკამი და ლამპარი. როცა ჩვენთან გამოივლის, იქ შევიდეს.~ wx უთხრა ქალმა თავის ქმარს: ნამდვილად ვიცი, რომ წმიდაა ღვთისკაცი, ჩვენთან რომ დადის ხოლმე მუდამ.dCxერთ დღესაც შუნემში გაიარა ელისემ. ცხოვრობდა იქ ერთი
მდიდარი ქალი, რომელმაც პურის საჭმელად მიიწვია იგი. და რამდენჯერაც არ
ჩაივლიდა, ყოველთვის შეუხვევდა ხოლმე იქ პურის საჭმელად.Jxმივიდა და უამბო ღვთისკაცს. უთხრა მან: წადი, გაყიდე ზეთი
და გაისტუმრე ვალი. დანარჩენით თავი ირჩინეთ შენ და შენმა შვილებმა.#Axროცა ჭურჭლები აივსო, უთხრა ვაჟიშვილს: კიდევ მომაწოდე
ჭურჭელი. უთხრა: არ არის მეტი ჭურჭელი და შეწყდა ზეთიც.ymxწავიდა მისგან ქალი და ჩაიკეტა სახლში თავის შვილებიანად.
ისინი აწვდიდნენ, თვითონ ასხამდა.xმერე მოდი, ჩაიკეტეთ სახლში შენ და შენი შვილები და აავსე
ყველა ეს ჭურჭელი; სავსეები გვერდზე გადადგი.p[xუთხრა: წადი და ჭურჭელი ინათხოვრე ყველა მეზობლისაგან,
ცარიელი ჭურჭელი. ბევრი დააგროვე.(Kxუთხრა ელისემ: რა გიყო? მითხარი, რა გაქვს სახლში? მიუგო: სახლში არაფერი აქვს შენს მორჩილს, გარდა მცირედი ზეთისა. Vg~{czxCvtrqo*mkgiggdbHa:_t]\,ZXX=VATSRJON LKIHG:DCB_A??=<;~99 8654d31/|.,+U*)9'&n%@$a#_! [}fa < }xJoeKRgg;Ix "მივიდა, ჭამა და სვა, თქვა: მოძებნეთ ის შეჩვენებული და
დამარხეთ, რადგან მეფის ასულია.u:ex !უთხრა: გადმოაგდეთ! გადმოაგდეს და მიესხა მისი სისხლი
კედელს და ცხენებს, და გადათელეს იგი.9'x აჰხედა იეჰუმ სარკმელს და დაიძახა: ვინ არის ჩემს
მხარეზე, ვინ? და გადმოხედა მას ორმა-სამმა კარისკაცმა.8x შევიდა თუ არა იეჰუ კარიბჭეში, ჰკითხა იზებელმა: ხომ მშვიდობაა, ზიმრი, საკუთარი ბატონის მკვლელო?
?7yx მივიდა იეჰუ იზრეყელში და როცა მოესმა ამბავი იზებელს,
საოლავი წაისვა თვალებზე, თავი გაილამაზა და გაიხედა სარკმელში.6#x იორამ აქაბის მეთერთმეტე წელს გამეფდა ახაზია იუდაში.*5Ox წაასვენეს მისმა მორჩილებმა იერუსალიმს და დამარხეს იგი
თავის სამარხში მამა-პაპის გვერდით, დავითის ქალაქში.4}x ეს რომ დაინახა ახაზიამ, იუდას მეფემ, ბაალის სახლისკენ
გაიქცა. გაეკიდა იეჰუ და დაიძახა: მაგასაც დაჰკარით მისსავე ეტლზე. დაჰკრეს
მას გურის მაღლობზე, იბლეყამთან; მეგიდოში გაიქცა და იქ მოკვდა.;3qx განა ნაბოთის და მისი შვილების სისხლი არ ვიხილე გუშინ?
ამბობს უფალი. ამავე ყანაში მოგკითხავ სამაგიეროს, ამბობს უფალი. აიღე და
გადააგდე ყანაში უფლის სიტყვისამებრ.!2=x უთხრა იეჰუმ ბიდეკარს, თავის მხლებელს: აიღე და გადააგდე
იგი ნაბოთ იზრეყელელის ყანაში; გაიხსენე, წყვილად რომ მივყვებოდით უკან
ცხენდაცხენ მე და შენ მამამისს, აქაბს, და ეს განაჩენი რომ გამოუტანა
უფალმა.1}x მოზიდა შვილდს იეჰუმ, ბეჭებს შორის დაჰკრა და გულს
უწვდინა ისარი. ჩაიჩოქა თავის ეტლზე იორამმა.50ex უკან გატრიალდა იორამი და გაიქცა. უთხრა ახაზიას:
ღალატია, ახაზია!//x როცა დაინახა იორამმა იეჰუ, უთხრა: ხომ მშვიდობაა, იეჰუ?
მიუგო: რა მშვიდობა უნდა იყოს დედაშენის, იზებელის გარყვნილებისა და მისი
ამდენი ჯადოქრობის მერე?.yx თქვა იორამმა: შემიკაზმეთ. შეუკაზმეს ეტლი და გავიდნენ იორამ ისრაელის მეფე და ახაზია იუდას მეფე თავ-თავისი ეტლებით. გავიდნენ იეჰუს შესახვედრად და შეეყარნენ მას ნაბოთ იზრეყელელის ნაკვეთზე.
3-ax შეატყობინა ებგურმა: მივიდა მათთან და აღარ ბრუნდება.
ქცევით იეჰუ ნიმშის ძესა ჰგავს, რადგან გადარეულივით იქცევა.,x გაგზავნა მეორე მხედარი. ისიც მივიდა მათთან და თქვა: ასე
ამბობს მეფე: მშვიდობა არისო? თქვა იეჰუმ: შენ ვინ გეკითხება მშვიდობას?
უკან წამომყევი.+!x წავიდა მხედარი მისაგებებლად და უთხრა: ასე ამბობს მეფე:
ხომ მშვიდობა არისო? მიუგო იეჰუმ: შენ ვინ გეკითხება მშვიდობას? უკან
წამომყევი. შეატყობინა ებგურმა: მივიდა მათთან მოციქული და აღარ ბრუნდებაო.C*x ებგური იდგა კოშკზე იზრეყელში, დაინახა, იეჰუს ჯარი რომ
მოდიოდა, და თქვა: ჯარს ვხედავ. თქვა იორამმა: აიღე და გააგზავნე მხედარი
მისაგებებლად, ჰკითხონ: ხომ მშვიდობაა-თქო.#)Ax ამხედრდა იეჰუ და გასწია იზრეყელისკენ, რადგან იქ იწვა იორამი და იუდას მეფეც იქ იყო მისული იორმის სანახავად.Q(x თავად იორამ მეფე უკან დაბრუნდა, რათა იზრეყელში
განეკურნა ჭრილობები, არამელებმა რომ მიაყენეს ხაზაელ არამის მეფესთან
ბრძოლის დროს. თქვა იეჰუმ: თუ თანახმა ხართ, ნურავის გავუშვებთ ქალაქიდან
იზრეყელში შესატყობინებლად.*'Ox შეთქმულება მოაწყო იეჰუმ, იოშაფატ ნიმშის ძის ძემ,
იორამის წინააღმდეგ. ხოლო იორამი მთელ ისრაელთან ერთად არამის მეფეს,
ხაზაელს, უდარაჯებდა გალაადის რამოთში.<&sx მყისვე დასტაცეს ხელი თავ-თავის მოსასხამებს და ხედ
საფეხურებზე დაუფინეს; ბუკსა ჰკრეს და გამოაცხადეს: გამეფდა იეჰუ.y%mx თქვეს: ტყუილია. გვითხარი. თქვა. ასე და ასე მითხრა, ასე ამბობსო უფალი: მე გცხებ ისრაელის მეფედ.$-x გავიდა იეჰუ თავისი ბატონის მორჩილებთან და უთხრეს: ხომ მშვიდობაა? რისთვის მოვიდა შენთან ეგ შეშლილი? მიუგო: თქვენ იცით მაგ კაციც და მისი ნალაპარაკევიც.
~#wx იზებელს ძაღლები შეჭამენ იზრეყელის ველზე და არავინ იქნება დამმარხველი. გააღო კარი და გაიქცა.["1x გადავაქცევ აქაბის სახლს იერობოამ ნაბატის ძის სხლად და ბაყაშა ახიას ძის სახლად.*!Ox განადგურდება აქაბის მთელი სახლი, ამოვძირკვავ ვინც კი
ჰყავს აქაბს კედელთან მშარდავი - ყმა და აზატი ისრაელში.t cx შენ მოსპობ შენი ბატონის, აქაბის სახლს, რომ ავიღო ჩემს
მორჩილთა, წინასწარმეტყველთა, სისხლი და უფლის ყველა მორჩილის სისხლი
იზებელისგან.Ox ადგა და შევიდა სახლში. გადაასხა ზეთი თავზე და ეთხრა:
ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: მე გცხებ უფლის ერის, ისრაელის მეფედ.cAx მივიდა და, აჰა, სხედან ჯარის სარდლები. უთხრა: სიტყვა
მაქვს შენთან, სარდალო. თქვა იეჰუმ: რომელთან ჩვენ შორის? მიუგო: შენთან,
სარდალო.1]x წავიდა ყმაწვილი, წინასწარმეტყველის მსახური, გალაადის
რამოთს.uex აიღებ ზეთის ჭურჭელს და ზეთს დაასხამ თავზე. ეტყვი: ასე
ამბობს უფალი: მე გცხებ ისრაელის მეფედ. მერე კარს გააღებ, და დაუყოვნებლივ
გაიქცევი.1]x მიხვალ და მოძებნი იქ იეჰუს, იოშაფატ ნიმშის ძის ძეს; მიხვალ და წამოაყენებ მისი ძმებისგან და უკანა ოთახში შეიყვან.u gx მოუხმო ელისე წინასწარმეტყველმა ერთ-ერთ წანასწარმეტყველს და უთხრა: შეიბი სარტყელი წელზე, აიღე ეს ზეთის ჭურჭელი და წადი გალაადის რამოთს.
q]xმობრუნდა იორამ მეფე, რომ იზრეყელში ემკურნალა
ჭრილობისთვის, არამელებმა რომ მიაყენეს რამოთში, როცა ხაზაელს, არამის
მეფეს, ეომებოდა. ჩამოვიდა ახაზია იორამის ძე, იუდას მეფე, იზრეყელში იორამ
აქაბის ძის სანახავად, რადგან ავად იყო იგი.$Cxწავიდა იორამ აქაბის ძე ხაზაელთან, არამის მეფესთან
საომრად გალაადის რამოთში და დაჭრეს არამელებმა იორამი.G xაქაბის სახლის გზით დადიოდა იგი და უკუღმართად იქცეოდა
უფლის თვალში, როგორც აქაბის სახლი, რადგან აქაბის სახლის სიძე იყო.Nxოცდაორი წლისა იყო ახაზია, რომ გამეფდა, და ერთი წელი
იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ღოთოლია, ისრაელის მეფის, ყომრის ასული.q]xისრაელის მეფის, იორამ აქაბის ძის მეთორმეტე წელს გამეფდა
ახაზია იორამის ძე, იუდას მეფე.b?xგანისვენა იორამმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა თავის
მამა-პაპის გვერდით დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე ახაზია გამეფდა.xkxიორამის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი..Wxგანუდგა ედომი იუდას და ასეა დღემდე. იმ ხანადვე განდგა
ლიბნაც.;qxგაემართა იორამი ცაყირისკენ მთელი თავისი ეტლებითურთ, ადგა ღამით და სძლია ედომელებს, გარს რომ ეხვივნენ, და ეტლის მეთაურებს, მაგრამ გაიქცა ხალხი თავ-თავის კარვებში.
{xმის დროს განუდგა ედომი იუდას და დაისვეს მეფე./xმაგრამ არ უნდოდა უფალს იუდას დაღუპვა დავითის, თავისი
მორჩილის გამო, როგორც შეპირებული იყო, რომ მისცემდა ლამპარს მას და მის
შთამომავალთ სამარადისოდ.p[xისრაელის მეფეთა გზით დადიოდა იგი, როგორც იქცეოდა აქაბის
სახლი, რადგან აქაბის ასული ჰყავდა ცოლად და უკუღმართად იქცეოდა უფლის
თვალში.> wxოცდათორმეტი წლისა იყო, როცა გამეფდა, და რვა წელი იმეფა
იერუსალიმში.9 mxისრაელის მეფის იორამ აქაბის ძის მეხუთე წელს, იუდას შვილის იოშაფატის შემდეგ გამეფდა იორამ იოშაფატის ძე, იუდას მეფე.H  xაიღო მეორე დღეს საბანი ხაზაელმა, წყალში დაასველა და
სახეზე დაადო მას. მოკვდა ბენ-ჰადადი და გამეფდა მის ნაცვლად ხაზაელი. 9xწავიდა ელისესგან და მივიდა თავის ბატონთან. ჰკითხა: რა
გითხრა ელისემ? თქვა: მითხრა, რომ გამოჯანმრთელდები.d Cx თქვა ხაზაელმა: ვინ ძაღლი გდია შენი მორჩილი, რომ ასეთი
დიდი საქმე გააკეთოს? მიუგო ელისემ: შენი თავი მახილვინა უფალმა არამის
მეფედ.Lx თქვა ხაზაელმა: რატომ სტირი, ბატონო? მიუგო: იმიტომ, რომ ვიცი, თუ რა ბოროტებას უზამ ისრაელიანებს: ცეცხლს მისცემ მათ ციხე-სიმაგრეებს, მახვილით ამოხოცავ მათ ჭაბუკებს, გასრეს მათ თოთო ბავშვებს და შუაზე გაკვეთ მათ ორსულ ქალებს.\3x გააშტერა ელისემ სახე და უყურებდა, ვიდრე არ შერცხვა მას. მერე ატირდა ღვთისკაცი.
~wx უთხრა ელისემ: წადი და უთხარი: განიკურნები-თქო. მაგრამ გამომიცხადა უფალმა, რომ მაინც მოკვდება.%x წავიდა ხაზაელი მისაგებებლად; ხელში აიღო ძღვენი და ყველაფერი, რაც საუკეთესო იყო დამასკოში, ორმოცი აქლემის ტვირთი; მივიდა, წარუდგა მას და თქვა: შენმა შვილმა ბენ-ჰადადმა, არამის მეფემ, გამომგზავნა შენთან საკითხავად, განვიკურნები თუ არა ამ სენისგანო?4cxუთხრა მეფემ ხაზაელს: აიღე ხელში ძღვენი და შეეგებე
ღვთისკაცს; უფალთან აკითხინე, განვიკურნები თუ არა ამ სენისგან?3xმივიდა ელისე დამასკოში, როცა ავად იყო ბენ-ჰადადი,
არამის მეფე. მოახსენეს და უთხრეს, ღვთისკაციაო მოსული.Cxგამოჰკითხა მეფემ ქალს და მანაც უამბო. მიუჩინა მას მეფემ
ერთი კარისკაცი და უთხრა: დაუბრუნეთ მისი საბადებელი და მთელი მოსავალი იმ
დღიდან, რაც ქვეყანა მიატოვა, დღემდე.r_xისიც უყვებოდა მეფეს, როგორ გააცოცხლა ელისემ მკვდარი და
სწორედ მაშინ მივიდა მეფესთან ქალი, რომელსაც შვილი გაუცოცხლა, თავისი
სახლ-კარისა და ყანის სათხოვნელად. თქვა გეხაზიმ: მეფევ-ბატონო! ის ქალია!
ამის შვილია, ელისემ რომ გააცოცხლა!I xამ დროს გეხაზის, ღვთისკაცის მსახურს ელაპარაკებოდა მეფე
და ეუბნებოდა, მომიყევი ყველა დიდი საქმე, რაც ელისეს გაუკეთებია.Jxშვიდი წლის თავზე დაბრუნდა ეს ქალი ფილისტიმელთა
ქვეყნიდან, და მივიდა მეფესთან თავისი სახლკარისა და ყანის გამოსათხოვად.X~+xადგა ის ქალი და ღვთისკაცის სიტყვისამებრ მოიქცა: წავიდა თავისი სახლითურთ და შვიდ წელიწადს მდგმურობდა ფილისტიმელთა ქვეყანაში.x} mxასე უთხრა ელისემ ქალს, შვილი რომ გაუცოცხლა: ადექი და წადი შენი სახლითურთ და დადექი სადმე მდგმურად, სადაც შეგეძლება, რადგან მოუხმო უფალმა შიმშილობას და მოვიდა კიდეც ქვეყანაზე შვიდი წლით.
|xასეც აუხდა. გათელა იგი ბრბომ კარიბჭეში და მოკვდა.K{xმაშინ მიუგო კარისკაცმა ღვთისკაცს და უთხრა: აჰა,
სარკმლებიც რომ გააკეთოს უფალმა ცაზე, განა მოხდება ასეთი ამბავი?
ღვთისკაცმა თქვა: შენი თვალით იხილავ, ჭამით კი ვერ შეჭამ.zxასე უთხრა მაშინ ღვთისკაცმა მეფეს: ერთი სეა გამტკიცული
ფქვილი ერთი შეკელი ეღირება, ორი სეა ქერიც - ერთი შეკელი, ხვალ ამ დროს
სამარიის კარიბჭესთან.Byxკარიბჭესთან დააყენა მეფემ კარისკაცი, რომლის მკლავსაც
ეყრდნობოდა. გათელა იგი ბრბომ კარიბჭეში და მოკვდა, როგორც ნათქვამი ჰქონდა
ღვთისკაცს, როცა მასთან მივიდა მეფე.~xwxგამოეფინა ხალხი და გაძარცვეს არამელთა ბანაკი. ერთი სეა განმტკიცული ფქვილი ერთი შეკელი გახდა, ორი სეა ქერიც - ერთი შეკელი, უფლის სიტყვისამებრ.Bwxიორდანემდე მიჰყვნენ მათ და, რას ხედავენ, მთელი გზა
მოფენილია სამოსელითა და იარაღით, არამელებს რომ დაეყარათ ფაციფუცში.
გამობრუნდნენ მოციქულები და მოახსენეს მეფეს. vxგაიყვანეს ცხენიანი ორი ეტლი; გაგზავნა მეფემ არამელთა
ლაშქრის კვალზე და დააბარა: წადით და ნახეთ.u}x მიუგო ერთმა მორჩილთაგანმა და თქვა: გამოიყვანონ ხუთი
ცხენი ქალაქში დარჩენილთაგან (აჰა, ისინი იქნებიან მთელი ისრაელის
სიმრავლესავით, ქალაქში რომ დარჩა; აჰა, იქნებიან მთელი ისრაელის
სიმრავლესავით, რომელიც დაილია), გავგზავნით და ვნახოთ.Ktx ადგა ღამით მეფე და უთხრა თავის მორჩილთ: გეტყვით, რას გვიპირებენ არამელები. იციან, რომ ვშიმშილობთ. ბანაკიდან გავიდნენ, რომ ველზე ჩაგვისაფრდნენ; ფიქრობენ, ქალაქიდან გავალთ თუ არა, ცოცხლად შეგვიპყრან და ქალაქში შემოიჭრან.#sAx დაუძახა მცველებს და მათაც მიიტანეს ამბავი მეფის სახლში.
ryx მივიდნენ, გამოიძახეს კარიბჭის მცველი და უამბეს: არამელთა ბანაკში მივედით, კაციშვილი არ იყო იქ, ადამიანის ხმა არ ისმოდა, მხოლოდ ცხენები და სახედრები დაგვხვდა დაბმული და კარვები ხელუხლებლად.q5x უთხრეს ერთმანეთს: ასე არ უნდა ვიქცეოდეთ. ეს დღე ხარების დღეა. თუ გავჩუმდით და დილამდე ვიცადეთ, ბრალს დაგვდებენ. წამო, წავიდეთ და მეფის სახლს შევატყობინოთ.-pUxმიადგნენ ეს კეთროვანები ბანაკის კიდეს და შევიდნენ ერთ
კარავში. ჭამეს, სვეს, აიღეს იქიდან ოქრო-ვერცხლი და ტანისამოსი, წამოიღეს
და დამალეს. მობრუნდნენ, სხვა კარავში შევიდნენ, იქიდანაც წამოიღეს და
დამალეს.oxამდგარან და გაქცეულან დილის ბინდბუნდში, მიუგოვებიათ
კარვები, ცხენები და სახედრები, მთელი ბანაკი ხელუხლებლად, და გაქცეულან
თავის გადასარჩენად.Tn#xუფალს ჩაუსმენია არამელთა ბანაკისთვის ეტლებისა და
ცხენების ხმაური და დიდძალი ჯარის ყიჟინა. უთქვამთ ერთმანეთისთვის: ჩვენს
წინააღმდეგ დაიქირავა ალბათ ისრაელის მეფემ ხეთელთა და ეგვიპტელთა მეფეები
და დაგვესხნენ თავს.(mKxადგნენ ბინდბუნდში, რომ არამელთა ბანაკში წასულიყვნენ.
მიადგნენ არამელთა ბანაკს და, აჰა, კაციშვილი არ იყო იქ.2l_xთუ ქალაქში წასვლას დავაპირებთ, შიმშილობაა ქალაქში და იქ
დავიხოცებით. თუ აქ დავრჩებით, მაინც დავიხოცებით. მოდით, ავდგეთ და
არამელთა ბანაკში ჩავიდეთ. თუ ცოცხალი დაგვტოვეს, ხომ კარგი; თუ დაგვხოცეს,
დავიხოცოთ.6kgxოთხი კეთროვანი იჯდა კარიბჭის შესასვლელთან და ეუბნებოდა
ერთმანეთს: რისთვის ვსხედვართ აქ და ველოდებით სიკვდილს?!j=xმიუგო ღვთისკაცს კარისკაცმა, რომლის მკლავს ეყრდნობოდა მეფე, და უთხრა: აჰა, სარკმელებიც რომ გააკეთოს უფალმა ცაზე, განა მოხდება ასეთი ამბავი? თქვა ღვთისკაცმა: აჰა: შენი თვალით იხილავ, მაგრამ ჭამით ვერ შეჭამ.;i sx1. თქვა ელისემ: ისმინეთ უფლის სიტყვა. ასე ამბობს უფალი: ხვალ ამ დროს ერთი სეა გამტკიცული ფქვილი ერთი შეკელი ეღირება, ორი სეა ქერიც - ერთი შეკელი სამარიის კარიბჭესთან.
]h5x!ვიდრე მათ ელაპარაკებოდა, აჰა, მოვიდა მოციქულიც. და თქვა
ელისემ: აი, რა უბედურება დაგვატეხა უფალმა! რაღას უნდა მოველოდე უფლისგან.vggx ხოლო ელისე იჯდა თავის სახლში და უხუცესები გვერდით
უსხდნენ. გააგზავნა მეფემ თავისგან კაცი. ვიდრე მოციქული მივიდოდა, ელისემ
უთხრა უხუცესებს: ხედავთ, კაცს მიგზავნის მკვლელის შვილი, რომ თავი
მომკვეთოს? იცოდეთ, როცა მოციქული მოვა, ჩაკეტეთ კარი და მაგრად მიაწექით
კარს, რომ ვერ შემოვიდეს. აჰა, მისი ბატონის ფეხის ხმაც ისმის მის უკან!f9xთქვა: ასე და ასე მიყოს ღმერთმა და უარესიც დამმართოს, თუ
თავი შერჩეს მხრებზე საღამომდე ელისე შაფატის ძეს. Y/}>|&zy"wvtr5pon-ljj9hg5dcb;a^a][ZXVTSRRPO ML[JIH}GFDDB=A?>=;:9_87C5\321/W-A,2+*)(&%a$C"h!UF{8{t N K d/1]x იეჰოხოაზის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა და
მისი გმირობანი, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.%Ex ორმოცდაათი ცხენოსანი, ათი საომარი ეტლი და ათი ათასი
ქვეითიღა შერჩა იეჰოხოაზს, რადგან გაანადგურა ისინი არამის მეფემ და მიწის
მტვერივით გასათელი გახადა. x ოღონდ არ განრიდებიან იერობოამის სახლის ცოდვებს,
რომელმაც შეაცდინა ისრაელი; მისდევდნენ მათ და ხემხვივანებიც
კვლავინდებურად იდგა სამარიაში..Wx მისცა უფალმა ისრაელს მხსნელი და დააღწიეს თავი არამის
ბატონობას; და იწყეს ცხოვრება ისრაელიანებმა თავ-თავის კარვებში, როგორც
გუშინ და გუშინწინ ცხოვრობდნენ.H x შეევედრა იეჰოახაზი უფალს და უსმინა მას უფალმა, რადგან
დაინახა ისრაელიანთა შეჭირვება, როგორ აჭირვებდა მათ არამის მეფე.Rx აღიგზნო უფლის რისხვა ისრაელიანთა მიმართ და ჩაუგდო ისინი
ხელში ხაზაელს, არამის მეფეს, და ბენჰადადს, ხაზაელის ძეს, დიდი ხნით.]5x უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში და მიჰყვებოდა იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვის კვალს, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი; არ განრიდებია მას.@  }x იუდას მეფის, იოაშ ახაზიას ძის, ოცდამესამე წელს გამეფდა იეჰოახაზ იეჰუს ძე ისრაელზე სამარიაში და იმეფა ჩვიდმეტი წელი.
^ 7x მისმა მორჩილებმა - იოზაქარ შიმყათის ძემ და იეჰოზაბად
შომერის ძემ, მოკლეს იგი; მოკვდა და დამარხეს თავის მამა-პაპის გვერდით,
დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე ამაცია გამეფდა. !x აღდგნენ მისი მორჩილნი და შეითქვნენ მის წინააღმდეგ, და
მოკლეს იოაში მილოს სახლში, სილას ჩასავალთან.l Sx იოაშის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა, იუდას
მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.) Mx მაშინ აიღო იოაშ იუდას მეფემ მთელი შემოწირულობა, რაც
შემოწირული ჰქონდათ იოშაფატს, იორამს და ახაზიას - მის მამა-პაპას, იუდას
მეფეებს, თავისი შემოწირულობაც და მთელი ოქროულობა, რაც კი იპოვებოდა უფლის
სახლსა და მეფის სახლის საგანძურებში, და გაუგზავნა ხაზაელს, არამის მეფეს;
და ისიც გაეცალა იერუსალიმს.I x მაშინ გაემართა ხაზაელი, არამის მეფე, და გაილაშქრა გათის
წინააღმდეგ და აიღო იგი. მერე იერუსალიმზე გალაშქრება განიზრახა.?yx დანაშაულის გამოსასყიდი ვერცხლი და ცოდვის გამოსასყიდი
ვერცხლი არ შემოდიოდა უფლის სახლში; მღვდლებს ეკუთვნოდათ იგი.Nx ანგარიშს არ სთხოვდნენ იმ პირებს, რომელნიც სამუშაოთა შემსრულებლებს აბარებდნენ ხელში ვერცხლს, რადგან პატიოსნად იქცეოდნენ.mUx რადგან სამუშაოთა შემსრულებლებს ეძლეოდათ, რომ მისი
ხარჯით შეეკეთებინათ უფლის სახლი.G x ოღონდ უფლის სახლისთვის საჭირო ვერცხლის თასები, მაშები,
სასხურებლები, საყვირები, ოქროს და ვერცხლის ყოველგვარი ჭურჭელი არ
მზადდებოდა უფლის სახლში შემოსული ვერცხლით,{qx ქვისმთლელებს და ქვითხუროებს, ყიდულობდნენ ხეს და თლილ
ქვას უფლის სახლის შესაკეთებლად და ყველაფერს, რაც სახლის გასამაგრებლად
იყო საჭირო.Qx ხელში აბარებდნენ დათვლილ ვერცხლს სამუშაოთა შემსრულებლებს, რომელნიც უფლის სახლში იყვნენ განწესებულნი. ესენი ურიგებდნენ დურგლებს და მშენებლებს, უფლის სახლში მომუშავეთ,
7ix როცა ნახავდნენ, რომ ბევრი ვერცხლი დაგროვდა კიდობანში, ამოვიდოდნენ მეფის მწერალი და მღვდელმთავარი, გადმოყრიდნენ და დაითვლიდნენ უფლის სახლში შეგროვებულ ვერცხლს.?yx აიღო იეჰოიადაყ მღვდელმა ერთი კიდობანი, ზემოდან ნახვრეტი გაუკეთა და სამსხვერპლოს გვერდით დადგა, უფლის სახლში შემომსვლელთა მხარმარჯვნივ. იქ ყრიდნენ ზღურბლის მცველი მღვდლები უფლის სახლში შემოტანილ მთელს ვერცხლს.Lx შეთანხმდნენ მღვდლები, აღარ აეღოთ ხალხისგან ვერცხლი სახლის შესაკეთებლად.W~)x დაუძახა მეფე იოაშმა იეჰოიადაყ მღვდელს და სხვა მღვდლებს
და უთხრა: რატომ არ შეგიკეთებიათ სახლი, მეტად ნუღარ აიღებთ თქვენ-თქვენი
ნაცნობებისგან ვერცხლს სახლის შესაკეთებლად.}/x როცა, მეფე იოაშის ოცდამესამე წელს, მაინც არ ჰქონდათ
შეკეთებული მღვდლებს, რაც შესაკეთებელი იყო სახლში,"|?x აიღონ მღვდლებმა თავ-თავისი ნაცნობებისგან და შეაკეთონ
სახლში ყველაფერი, რასაც შესაკეთებელს აღმოაჩენენ.{x უთხრა იოაშმა მღვდლებს: მთელი შემოწირული ვერცხლი,
რომელიც უფლის სახლში შემოდის, ტრიალში მყოფი ვერცხლი, ვისაც რამდენი
შემოაქვს, მთელი ვერცხლი, რომელიც სურვილთსამებრ შემოაქვთ უფლის სახლში, zx ოღონდ გორაკები არ ყოფილა გაუქმებული; გორაკებზე სწირავდა
ხალხი მსხვერპლს და აკმევდა საკმეველს.yx სწორად იქცეოდა უფლის თვალში იოაში მთელი თავისი
სიცოცხლე, სანამ იეჰოიადაყ მღვდელი მოძღვრავდა მას.xx იეჰუს მეშვიდე წელს გამეფდა იოაში და ორმოცი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ციბია, ბერშებადან.kw Sx შვიდი წლისა იყო იოაში, როცა გამეფდა.
vx გამხიარულდა მთელი ქვეყნის ერი და დაწყნარდა ქალაქი. ხოლო
ღოთოლია მახვილით მოკლეს სამეფო სახლში.ux წამოიყვანა ასისთავები, სასახლის მცველები, მალემსრბოლები
და ქვეყნის ერი და მათაც გამოიყვანეს მეფე უფლის სახლიდან. მალემსრბოლთა
შესასვლელით სამეფო სახლში მივიდნენ და მეფეთა ტახტზე დაჯდა მეფე.იგი სამსხვერპლოიანად, დალეწეს მისი გამოსახულებანი და მოკლეს მათანი,
ბაალის ქურუმი, სამსხვერპლოების წინ. დააწესა მღვდელმა ზედამხედველობა
უფლის სახლზე.+sQx დადო იეჰოიადაყმა აღთქმა უფალსა და მეფეს შორის, და ერს
შორის, რათა ერი საუფლო ყოფილიყო, და მეფესა და ერს შორის.და უთხრა: გარეთ გაიყვანეთ. ვინც უკან გაჰყვება, მახვილით მოკალით. რადგან
იფიქრა მღვდელმა, უფლის სახლში არ მოკლანო.cpAx დაინახა, დგას მეფე წესისამებრ და სარდლები და საყვირები
მეფის გვერდით, მხიარულობს ქვეყნის ერი და საყვირებს ახმიანებენ.
შემოიგლიჯა სამოსელი ღოთოლიამ და იყვირა: ღალატია! ღალატი!;oqx შემოესმა ღოთოლიას ხალხის ჩოჩქოლი და გავიდა ხალხთან
უფლის სახლში.Yn-x გამოიყვანა მეფისწული, დაადგა შარავანდი და მისცა მოწმობა; გაამეფეს და სცხეს მირონი. ტაშს უკრავდნენ და იძახდნენ: იცოცხლოს მეფემ!imMx დადგნენ მალემსრბოლები იარაღით ხელში სახლის მარჯვენა ფრთიდან სახლის მარცხენა ფრთამდე, სამსხვერპლოსთან და სახლთან, მეფის ირგვლივ.
elEx დაურიგა მღვდელმა ასისთავებს შუბები და ფარები, მეფე დავითს რომ ჰქონდა უფლის სახლში.tkcx ყველაფერი ისე გააკეთეს ასისთავებმა, როგორც დაარიგა მათ იეჰოიადაყ მღვდელმა: წაიყვანეს თავ-თავისი ხალხი - შაბათს მომსვლელნი შაბათს გამსვლელებთან ერთად და იეჰოიადაყ მღვდელთან მივიდნენ.3jax გარს შემოერტყით მეფეს იარაღით ხელში; ვინც რიგებში
შემოვა, მოკვდეს. ედექით მეფეს მისი გამოსვლისას და შესვლისას.~iwx თქვენგან ორმა მესმედმა, შაბათს გამომსვლელთაგან, უფლის
სახლში უნდა იყარაულოს მეფის წინაშე.)hMx მესამედმა - სურის კარიბჭესთან, მესამედმა - კარიბჭესთან,
მალემსრბოლთა უკან. მორიგეობით იყარაულეთ სასახლეში.&gGx უბრძანა: აი, როგორ უნდა მოიქცეთ: თქვენგან მესამედმა,
შაბათს მომსვლელთაგან მეფის სასახლეში უნდა იყარაულოს;Gf x მეშვიდე წელს დაიბარა იეჰოიადაყმა მცველთა და
მალემსრბოლთა ასისთავები და შეიყვანა ისინი უფლის სახლში. აღთქმა მოსთხოვა
მათ, დააფიცა უფლის სახლში და აჩვენა მეფისწული._e9x ექვს წელს იმალებოდა მასთან ერთად უფლის სახლში, ხოლო
ღოთოლია მეფობდა ქვეყანაზე.idMx მაგრამ იეჰოშებაყმა, მეფე იორამის ასულმა, ახაზიას დამ, მოარიდა იოაში, ახაზიას ძე, დასახოცად განწირულ უფლისწულებს და მის ძიძასთან ერთად საწოლ ოთახში დამალა ღოთოლიასგან და ვერ მოკლეს.c !x როცა დაინახა ღოთოლიამ, ახაზიას დედამ, რომ მოკვდა მისი შვილი, ადგა და ამოწყვიტა მთელი სამეფო მოდგმა.
bx $სულ ოცდარვა წელი იმეფა იეჰუმ ისრაელზე სამარიაში. a x #განისვენა იეჰუმ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
სამრიაში. მის ნაცვლად მისი ძე იოახაზი გამეფდა.&`Gx "იეჰუს დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა, ყველა
მისი გმირობა, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.#_Ax !იორდანედან მზის აღმოსავლეთით გალაადის მთელი მხარე,
გადის, რეუბენის, მენაშეს მიწები ყარომერიდან დაწყებული, არნონის ხეობაში
რომ არის, გალაადი და ბაშანი.3^ax იმ ხანებში დაიწყო უფალმა მიწების ჩამოჭრა ისრაელისთვის;
სძლია ისრაელს ხაზაელმა მთელს მის საზღვარზე და წაართვაt]cx მაგრამ მთელი გულით არ იცავდა იეჰუ უფლის, ისრაელის ღმერთის რჯულს; არ დაუნებებია თავი იერობოამის ცოდვებისთვის, რითაც აცთუნა მან ისრაელი.
j\Ox უთხრა უფალმა იეჰუს: იმის გამო, რომ სწორად მოიქეცი ჩემს
თვალში და ყველაფერი აღასრულე აქაბის სახლზე, რაც გულში მქონდა, მეოთხე
თაობამდე ისხდებიან შენი შთამომავლები ისრაელის ტახტზე. [x ოღონდ იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვებისთვის, რითაც მან
აცთუნა ისრაელი, არ დაუნებებია იეჰუს თავი, და არც ოქროს ხბოებისთვის,
ბეთელსა და დანში რომ იყო.nZWx ასე გადააშენა იეჰუმ ბაალი ისრაელიდან.}Yux დაამსხვრიეს ბაალის ქანდაკი, დაანგრიეს ბაალის სახლი და
სანაგვე ადგილად აქციეს დღესამომდე.'XIx გამოიტანეს ბაალის სახლიდან ბაალის ქანდაკებები და
დაწვეს.HW x როცა დასრულდა აღსავლენი, უბრძანა იეჰუმ მალემსრბოლებსა
და მეთაურებს: წადით და დახოცეთ, არავინ გაგექცეთ. მახვილით დახოცეს და
იქვე დაყარეს მალემსრბოლებმა და მეთაურებმა, თავად კი ბაალის სახლის
ქალაქისკენ წავიდნენ.>Vwx შეუდგნენ მსხვერპლშეწირვას და აღსავლენს. გარეთ დააყენა
იეჰუმ ოთხმოცი კაცი და უბრძანა: იცოდეთ, თუ ვინმე გადარჩა იმათგან, ვისაც
გაბარებთ, მის სულს თქვენ მოგკითხავთ.U3x შევიდა იეჰუ იონადაბ რექაბის ძესთან ერთად ბაალის სახლში
და უთხრა ბაალის მსახურებს: მიათვალ-მოათვალიერეთ, არ იყოს თქვენს შორის
უფლის მსახურთაგანი ვინმე, რადგან მხოლოდ ბაალის მსახურები უნდა იყოთ აქ.Tx უთხრა მეტანსაცმელეს იეჰუმ: გამოუტანე სამოსელი ბაალის
ყველა მსახურს. მანაც გამოუტანა შესამოსელი.ESx დაგზავნა იეჰუმ მოციქულები მთელს ისრაელში. და მოვიდა ბაალის ყველა მსახური, კაციშვილი არ დარჩენილა მოუსვლელი. შევიდნენ ბაალის სახლში და პირთამდე გაივსო ბაალის სახლი.
,RSx თქვა იეჰუმ: გამოაცხადეთ ბაალის დღესასწაული. და
გამოაცხადეს.6Qgx ახლა შემიყარეთ ბაალის ყველა ქადაგი, ყველა მისი მსახური
და ყველა მისი ქურუმი, კაციშვილი არ აკლდეს, რადგან დიდი მსხვერპლშეწირვა
მექნება ბაალისთვის. ვინც დააკლდება, ვერ გადარჩება ცოცხალი. ასეთი ხრიკი
მოიგონა იეჰუმ, რომ ამოეწყვიტა ბაალის თაყვანისმცემლები.P3x შეკრიბა იეჰუმ მთელი ერი და გამოუცხადა: ცუდად
ემსახურებოდა აქაბი ბაალს. ახლა იეჰუ მოუმატებს სამსახურს.9Omx მივიდა სამარიას და ამოხოცა ყველა, ვინც კი დარჩენოდა
აქაბს სამარიაში; ისე რომ გაანადგურა ყველანი, უფლის სიტყვისამებრ, როგორც
ნაბრძანები ჰქონდა უფალს ელიასთვის.+NQx უთხრა: წამომყევი და ნახე ჩემი შური უფლისადმი. და დასვეს ეტლზე. Mx წავიდა იქიდან და შეეყარა იონადაბ რექაბის ძეს, რომელიც
მის შესახვედრად მოდიოდა, მიესალმა და უთხრა: ისევე წრფელია შენი გული,
როგორც ჩემი გული შენდამი? მიუგო იონადაბმა: წრფელია. წრფელია და მომეცი
ხელი. მისცა ხელი და მანაც აიყვანა თავის ეტლზე.oLYx თქვა: ცოცხლად შეიპყარით. შეიპყრეს ცოცხლად და ჭასთან
დახოცეს, მწყემსთა ბინაში - ორმოცდაორი კაცი. ერთიც არ გადარჩენილა მათგან
ცოცხალი. Kx შეხვდა იეჰუს იუდას მეფის, ახაზიას ძმები და ჰკითხა: ვინა
ხართ? მიუგეს: ახაზიას ძმები ვართ. მეფისა და დედოფლის შვილების ამბის
გასაგებად მივდივართ.(JKx ადგა და წავიდა სამარიაში. მწყემსების ბინებთან მისულს, გზაზეI5x ამოხოცა იეჰუმ ვინც კი იყო დარჩენილი აქაბის სახლიდან იზრეყელში, ყველა მისი დიდებული, მისი მახლობლები, მისი მღვდლები; არავინ დარჩენილა მისიანი ცოცხალი.
#HAx ამიერიდან იცოდეთ, რომ უფლის არცერთი სიტყვა, რაც უბრძანებია უფალს, აქაბის სახლზე, ფუჭად არ ჩაივლის. აღასრულა უფალმა, რაც ბრძანა თავისი მსახურის, ელიას პირით.eGEx დილით გამოვიდა, დადგა და მიმართა მთელს ხალხს: თქვენ უბრალონი ხართ. აჰა, მე ავუჯანყდი ჩემს ბატონს, მე მოვკალი, მაგრამ ესენი ვინ დახოცა?%FEx მივიდა მოციქული და მოახსენა: მოიტანეს უფლისწულთა
თავები. თქვა: ორ გროვად დაჰყარეთ კარიბჭის შესასვლელთან.rE_x როცა წერილი მოუვიდათ, გამოიყვანეს უფლისწულები და
დახოცეს - სამოცდაათი კაცი; კალათებში ჩააწყვეს მათი თავები და იზრეყელში
გაუგზავნეს.D%x მისწერა მათ მეორე წერილი: თუ ჩემიანები ხართ და ჩემს
სიტყვას ემორჩილებით, წამოიღეთ თქვენი ბატონიშვილების თავები და ხვალ ამ
დროს იზრეყელში გამოცხადდით ჩემთან. უფლისწულები - სამოცდაათი კაცი ქალაქის
დიდებულებთან იყვნენ, რომელნიც ზრდიდნენ მათ.Cx შეუთვალეს იეჰუს სასახლის მოურავმა, ქალაქის განმგებელმა,
უხუცესობამ და გამზრდელებმა: შენი მორჩილნი ვართ, როგორც გვიბრძანებ, ისე
მოვიქცევით; არავის გავამეფებთ. როგორც გერჩიოს, ისე მოიქეცი.hBKx დიდად, დიდად შეშინდნენ და თქვეს: აჰა, ორი მეფე ვერ
დაუდგა წინ, ჩვენ როგორღა დავუდგეთ?]A5x ჰოდა, ამოარჩიეთ ბატონიშვილებიდან უკეთესი, ვინც თქვენ
მოგწონთ, დასვით მამამისის ტახტზე და იბრძოლეთ თქვენი ბატონის სახლისთვის.f@Gx როცა მოგივათ ეს წერილი, ხომ თქვენთან იქნებიან თქვენი ბატონიშვილები, თქვენს ხელთ იქნება ეტლები და ცხენები, ციხე-ქალაქი და საჭურველი.? )x სამოცდაათი შვილი ჰყავდა აქაბს სამარიაში. დაწერა იეჰუმ წერილები და დაუგზავნა სამარიაში იზრეყელის მთავრებს, უხუცესებს და აქაბის გამზრდელებს; წერდა:
>#x %იქნება იზებელის გვამი, როგორც ნეხვი ყანაში, იზრეყელის
ველზე, რომ ვერავინ თქვასო: აი, ეს არის იზებელი.D=x $დაბრუნდნენ და მოახსენეს. თქვა იეჰუმ: ასეთი იყო უფლის
სიტყვა, რომელიც გამოაცხადა მან თავისი მორჩილის, ელია თიშბელის პირით:
იზრეყელის ველზე შეჭამენო ძაღლები იზებელს.v<gx #წავიდნენ მის დასამარხავად, მაგრამ ვერაფერი ნახეს
მისგან, თავისქალისა და ხელ-ფეხის მეტი. `~}|Ezynww$vtJsEqq o?n]lkihgf^e?dJa`M^\[hYYVUNSRQLPOiNhM8LTJIGFmERCoBVAg@+?w>r<;:V9765432"1/U.,+ )8(5'N&$"! ^[}B%$  wt-x დაბრუნდა მეფე დამასკოდან და იხილა მეფემ სამსხვერპლო, მიეახლა მეფე სამსხვერპლოს და მიიტანა მსხვერპლი.s3x ააშენა ურია მღვდელმა სამსხვერპლო; როგორც შეუთვალა მეფე ახაზმა დამასკოდან, ისე გააკეთა ყველაფერი ურია მღვდელმა მეფე ახაზის დაბრუნებამდე დამასკოდან.
rx წავიდა მეფე ახაზი აშურის მეფის, თიგლათფალასარის მისაგებებლად დამასკოში; ნახა სამსხვერპლო, დამასკოში რომ იყო, და გაუგზავნა მეფე ახაზმა ურია მღვდელს სამსხვერპლოს ნახატი და მთელი ნაგებობის გეგმა.(qKx ისმინა მისი აშურის მეფემ და მოადგა აშურის მეფე დამასკოს, აიღო იგი, ხალხი კირში გადაასახლა, ხოლო რეცინი მოკლა.Fpxაიღო ახაზმა ოქრო-ვერცხლი, რაც კი უფლის სახლში და მეფის
სახლის საგანძურებში იპოებოდა და ძღვნად გაუგზავნა აშურის მეფეს.oxგაუგზავნა ახაზმა თიგლათფალასარს, აშურის მეფეს,
მოციქულები და შეუთვალა: შენი მორჩილი და შენი შვილი ვარ მე. მოდი და
მიხსენი არამის მეფისა და ისრაელის მეფისგან, რომელნიც აღდგნენ ჩემს
წინააღმდეგ.pn[xიმხანად დაუბრუნა რეცინმა, არამის მეფემ, ელათი არამს და
აჰყარა იუდაელები ელათიდან. ედომელები შევიდნენ ელათში და დღემდე იქ
ცხოვრობენ.m'xმაშინ აღდგნენ რეცინი, არამის მეფე, და ფეკახ რემალიაჰუს
ძე, ისრაელის მეფე, იერუსალიმის წინააღმდეგ საომრად, მოიმწყვდიეს ახაზი,
მაგრამ ვერ სძლიეს მას.}luxმსხვერპლს სწირავდა და საკმეველს აკმევდა გორაკებზე,
ბორცვებზე და ყოველი ხემხვივანის ქვეშ.kxდადიოდა ისრაელის მეფეთა გზით; თავისი შვილიც კი ცეცხლში
გაატარა, იმ წარმართთა ბილწი ჩვეულებისამებრ, რომელნიც აჰყარა უფალმა
ისრაელიანთაგან.jxოცი წლისა იყო ახაზი, როცა გამეფდა და თექვსმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. არ იქცეოდა სწორად უფლის, თავისი ღვთის თვალში, როგორც იქცეოდა მამამისი დავითი.Pi xფეკახ რემალიაჰუს ძის მეჩვიდმეტე წელს გამეფდა ახაზ იოთამის ძე, იუდას მეფე.
hx&განისვენა იოთამმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა
თავისი მამა-პაპის გვერდით თავისი მამის დავითის ქალაქში და მის ნაცვლად
მისი ძე ახაზი გამეფდა.Tg#x%იმხანებში შეუჩინა უფალმა იუდას რეცინი, არამის მეფე, და
ფეკახ რემალიაჰუს ძე.xfkx$იოთამის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.eyx#ოღონდ გორაკები არ იყო გაუქმებული; ჯერაც გორაკებზე
სწირავდა ხალხი მსხვერპლს და აკმევდა საკმეველს. მან აღადგინა უფლის სახლის
ზემო კარიბჭე.]d5x"სწორად იქცეოდა უფლის თვალში; მამამისი ყუზია როგორც
იქცეოდა, ისევე იქცეოდა იგი.!c=x!ოცდახუთი წლის იყო, როცა გამეფდა და თექვსმეტი წელი იმეფა
იერუსალიმში. დედამისი იყო იერუშა, ცადოკის ასული.kbQx ისრაელის მეფის, ფეკახ რემალიაჰუს ძის მეორე წელს გამეფდა
იოთამ ყუზიას ძე, იუდას მეფე.axფეკახის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.
\`3xშეთქმულება მოუწყო ჰოშეაყ ელიას ძემ ფეკახ რემალიაჰუს
ძეს, სძლია მას, მოკლა და გამეფდა მის ნაცვლად იოთამ ყუზიას ძის მეოცე
წელს._yxისრაელის მეფის, ფეკახის დროს მოვიდა თიგლათფილასარი,
აშურის მეფე, აიღო ყიონი, აბელ-ბეთ-მაყაქა, იანოახი, კედეში, ხაცორი,
გალაადი და გალილა, მთელი ნაფთალის ქვეყანა და აშურში გადაასახლა ხალხი.$^Cxუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში; არ განრიდებია იერობოამ
ნაბატის ძის ცოდვებს, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი.4]cxიუდას მეფის, ყაზარიას ორმოცდამეთორმეტე წელს გამეფდა
ფეკას რემალიაჰუს ძე ისრაელზე სამარიაში და იმეფა ოცი წელი.\xფეკახიას დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია,
ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.-[Uxშეთქმულება მოუწყო მას ფეხაკმა, რემალიაჰუს ძემ, მისმა
კარისკაცმა, მიუხდა სამარიაში, მეფის სასახლის დარბაზში, არგობთან და
არიასთან ერთად, თან ორმოცდაათი გალაადელი ახლდა - მოკლა იგი და გამეფდა
მის ნაცვლად.$ZCxუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, არ განრიდებია იერობოამ
ნაბატის ძის ცოდვებს, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი.+YQxიუდას მეფის, ყაზარიას ორმოცდამეათე წელს გამეფდა ფეკახია
მენახემის ძე ისრაელზე სამარიაში და ორი წელი იმეფა.cXAxგანისვენა მენახემმა თავის მამა-პაპასთან და მის ნაცვლად
მისი ძე, ფეხაკია გამეფდა.Wyxმენახემის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.
QVxდააკისრა მენახემმა ეს ვერცხლი ისრაელს, ყველა შეძლებულ
კაცს - კაცზე ორმოცდაათი შეკელი აშურის მეფისთვის მისაცემად. უკან გაბრუნდა
აშურის მეფე, არ გაჩერებულა იქ, ქვეყანაში.'UIxწამოვიდა ფული, აშურის მეფე, ქვეყნისაკენ და მისცა
მენახემმა ფულს ათასი ქანქარი ვერცხლი, რომ ყოფილიყო მისი შემწეობის ქვეშ
და მტკიცედ სჭეროდა ხელში მეფობა.`T;xუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, არ განრიდებია მთელი
თავისი სიცოცხლე იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვებს, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი.5Sexიუდას მეფის, ყაზარიას, ოცდამეცხრამეტე წელს გამეფდა
მენახემ გადის ძე, ისრაელის, მეფე და ათი წელი იმეფა სამარიაში.*ROxმაშინ მოსრა მენახემმა თიფსახი და ყველაფერი, რაც მასში იყო; მოსრა მთელი მხარე თირცადან მოყოლებული, რადგან არ გააღეს კარიბჭეები. შუაზე გააპო ყველა ორსული ქალი.Q1xშალუმის საქმენი და მისი შეთქმულების ამბავი, რომელიც მან
მოაწყო, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.]P5xწამოვიდა მენახემ გადის ძე თირცადან და მოადგა სამარიას.
დაამარცხა შალუმ იაბეშის ძე სამარიაში, მოკლა იგი და გამეფდა მის ნაცვლად.O x შალუმ იაბეშის ძე გამეფდა იუდას მეფის, ყუზიას,
ოცდამეცხრამეტე წელს და ერთი თვე იმეფა სამარიაში.SN!x ასეთი იყო უფლის სიტყვა, რომელიც გამოუცხადა მან იეჰუს: მეოთხე თაობამდე ისხდებიან შენი შვილები ისრაელის ტახტზე. და ახდა კიდეც.=Mux ზაქარიას დანარჩენი საქმენი ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.
{Lqx შეთქმულება მოუწყო მას შალუმმა, იაბეშის ძემ, და მოკლა იგი კაბალ-ყამმა და გამეფდა მის ნაცვლად.qK]x უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მისი მამა-პაპა იქცეოდა. არ განრიდებია იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვებს, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი.8Jkxიუდას მეფის, ყაზარიას, ოცდამეთვრამეტე წელს გამეფდა
ზაქარია იერობოამის ძე ისრაელზე სამარიაში და ექვსი თვე იმეფა.vIgxგანისვენა ყაზარიამ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს იგი
თავისი მამა-პაპის გვერდით დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე იოთამი
გამეფდა.rH_xყაზარიას დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.(GKxდასაჯა იგი ღმერთმა და სიკვდილამდე კეთროვანი იყო, და
ცხოვრობდა სამკურნალო სახლში. იოთამი, მეფისწული, სასახლეს ზედამხედველობდა
და განსჯიდა ქვეყნის ხალხს.F}xოღონდ გორაკები არ იყო გაუქმებული: გორაკებზე სწირავდა
მსხვერპლს ხალხი და აკმევდა საკმეველს.0E[xსწორედ იქცეოდა უფლის თვალში, ისევე, როგორც მამამისი
ამაციაჰუ.8Dkxთექვსმეტი წლისა იყო, რომ გამეფდა და ორმოცდათორმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო იექოლიაჰუ, იერუსალიმელი.kC Sxიერობოამ ისრაელის მეფის ოცდამეშვიდე წელს გამეფდა ყაზარია ამაციაჰუს ძე, იუდას მეფე.
B%xგანისვენა იერობოამმა თავის მამა-პაპასთან, ისრაელის
მეფეებთან. მის ნაცვლად მისი ძე ზაქარია გამეფდა._A9xიერობოამის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა,
მისი გმირობანი, რომ იბრძოდა და ისრაელს დაუბრუნა იუდას კუთვნილი დამასკო
და ხამათი, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.@)xარ ინება უფალმა ისრაელის სახსენებლის მოსპობა
ცისქვეშეთიდან და იერობოამ იოაშის ძის ხელით იხსნა იგი.@?{xრადგან დაინახა უფალმა ისრაელის გაჭირვება, ძალზე მწარე,
არ დარჩენილა არც ყმა და არც აზატი, და არ ჰყავდა შემწე ისრაელს.>}xმან აღადგინა ისრაელის საზღვრები ხამათის ყელიდან უდაბნოს
ზღვამდე, როგორც ნათქვამი ჰქონდა უფალს, ისრაელის ღმერთს, თავისი მორჩილის,
გათხეფერელი წინასწარმეტყველის, იონა ამითაის ძის, პირით.4=cxუკუღმართად იქცეოდა იგი უფლის თვალში და არ მიუტოვებია
იერობოამ ნაბატის ძის ცოდვები, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი.b<?xიუდას მეფის ამაციაჰუ იოაშის ძის მეთხუთმეტე წელს გამეფდა
იერობოამ იოაშის ძე, ისრაელის მეფე, სამარიაში და იმეფა ორმოცდაერთი წელი.`;;xმან აღადგინა ელათი და დაუბრუნა იუდას. მერე განისვენა
მეფემ თავის მამა-პაპასთან.,:Sxგამოიყვანა იუდას მთელმა ხალხმა ყაზარია, თექვსმეტი წლის ყმაწვილი, და მამამისის, ამაციაჰუს ნაცვლად გაამეფეს.
}9uxწამოასვენეს ცხენებით და დამარხეს იერუსალიმში თავისი
მამა-პაპის გვერდით, დავითის ქალაქში.%8Exშეითქვნენ მის წინააღმდეგ იერუსალიმში და თავი შეაფარა
მან ლაქიშს. მიუგზავნეს კაცები ლაქიშში და იქ მოკლეს.67gxამაციაჰუს დანარჩენი საქმენი იუდას მეფეთა მატიანეშია
ჩაწერილი.46cxისრაელის მეფის იეჰოაშ იეჰოახაზის ძის სიკვდილის შემდეგ
თხუთმეტი წელი იცოცხლა ამაციაჰუ იოაშის ძემ, იუდას მეფემ.Y5-xგანისვენა იეჰოაშმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა სამარიაში ისრაელის მეფეთა გვერდით; მის ნაცვლად მისი ძე იერობოამი გამეფდა.i4Mxიეჰოაშის დანარჩენი საქმენი, რაც გააკეთა და გმირობანი,
როგორ ებრძოდა ამაციაჰუს, იუდას მეფეს, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია
ჩაწერილი. 3xწაიღო მთელი ოქრო-ვერცხლი და მთელი ჭურჭელი, რაც კი უფლის
სახლში და მეფის სახლის საგანძურებში ინახებოდა, აიყვანა მძევლები და
გაბრუნდა სამარიას.02[x ხოლო ამაციაჰუ, იუდას მეფე, იოაშ ახაზიაჰუს ძის ძე,
შეიპყრო იოაშ ისრაელის მეფემ ბეთ-შემეშში და მიადგა იერუსალიმს. დაანგრია
იერუსალიმის კედელი ეფრემის კარიბჭიდან კუთხის კარიბჭემდე, ოთხასი წყრთის
სიგრძეზე.J1x დამარცხდნენ იუდაელები ისრაელიანებთან და თავთავის კარვებში გაიფანტნენ.0x ყური არ ათხოვა ამაციაჰუმ, მაშინ გამოვიდა იოაშ ისრაელის მეფე და მოსინჯეს ერთმანეთი, მან და ამაციაჰუმ, იუდას მეფემ ბეთშემეშთან, იუდაში რომ არის.
/ x დაგიმარცხებია ედომი და გადიდგულებულხარ. ღირსეულად გეჭიროს თავი და შენთვის იჯექი სახლში. რისთვის სტეხ შფოთს? შენც დაეცემი და იუდაც შენთან ერთად.. x შეუთვალა იოაშ ისრაელის მეფემ ამაციაჰუს, იუდას მეფეს: ლიბანის კვრინჩხმა შეუთვალა ლიბანის კედარს: ცოლად მიათხოვე შენი ასული ჩემს ვაჟს. მაგრამ ჩაიარა ლიბანის გარეულმა მხეცმა და გათელა კვრინჩხი.J-xმაშინ გაუგზავნა ამაციამ მოციქულები იოაშს, იოახაზს იეჰუს
ძის ძეს, ისრაელის მეფეს და შეუთვალა: მოდი, მოვსინჯოთ ერთმანეთი.V,'xმან სძლია ედომელებს მარილოვან ველზე - ათი ათას კაცს, და
ბრძოლით აიღო სელაყი და უწოდა სახელად იოკთიელი, როგორც დღემდე ეწოდება.+9xმკვლელების შვილები კი არ დაუხოცავს, როგორც სწერია მოსეს
რჯულის წიგნში, უფლის ბრძანებისამებრ: არ უნდა დაისაჯონ სიკვდილით მამები
შვილთა გამო და შვილები მამათა გამო. არ უნდა დაისაჯონ სიკვდილით, არამედ
თითოეული თავისი დანაშაულისთვის უნდა მოკვდეს.q*]xროცა ხელში გაუმტკიცდა მეფობა, დახოცა თავისი მორჩილნი,
რომელთაც მოკლეს მეფე, მისი მამა.)1xოღონდ გორაკები არ იყო ჯერ კიდევ გაუქმებული. გორაკებზე
სწირავდა ხალხი მსხვერპლს და აკმევდა საკმეველს.=(uxსწორედ იქცეოდა უფლის თვალში, ოღონდ არა ისე, როგორც მისი
მამა დავითი. ყველაფერს ისე აკეთებდა, როგორც იოაში, მამამისი.('Kxოცდახუთი წლისა იყო, რომ გამეფდა და ოცდაცხრა წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო იეჰოყადანი, იერუსალიმიდან.l& Uxისრაელის მეფის იოაშ იოახაზის ძის, მეორე წელს გამეფდა ამაციაჰუ, იოაშის ძე, იუდას მეფე.
%3x უკანვე დაიბრუნა იოაშ აეჰოახაზის ძემ ბენ-ჰადად ხაზაელის
ძისგან ქალაქები, რომლებიც ბრძოლით ჰქონდა წართმეული მისი მამისთვის,
იეჰოხოაზისთვის. სამგზის სძლია მას იოაშმა და დაიბრუნა ისრაელის ქალაქები.>$wx მოკვდა ხაზაელი, არამის მეფე; მის ნაცვლად მისი ძე
ბენ-ჰადადი გამეფდა<#sx მაგრამ შეიბრალა ისინი უფალმა და შეიწყალა აბრაამთან,
ისაკთან და იაკობთან დადებული აღთქმის გამო და არ ინება მათი მოსპობა.
თავიდან არ მოუშორებია ისინი დღესამომდე.^"7x ხაზაელი, არამის მეფე, აჭირვებდა ისრაელიანებს იეჰოახაზის
მეფობის მთელს ხანაში.J!x ერთხელ ვიღაც კაცს მარხავდნენ და, აჰა, როცა დაინახეს
მოთარეშენი, ჩააგდეს ეს კაცი ელისეს სამარხში. როგორც კი შეეხო კაცი ელისეს
ძვლებს, მყისვე გაცოცხლდა და ფეხზე წამოდგა._ 9x მოკვდა ელისე და დამარხეს იგი. მოაბის მოთარეშენი დაეცნენ
ქვეყანას წლის დამდეგს.Qx გაუბრაზდა ღვთისკაცი და უთხრა: ხუთგზის ან ექვსგზის რომ
დაგეკრა, საბოლოოდ სძლევდი არამს, ახლა კი მხოლოდ სამგზის სძლევ არამს.}x თქვა: აიღე ისრები. აიღო. უთხრა ისრაელის მეფეს: დაჰკარი
მიწას. სამგზის დაჰკრა მიწას და გაჩერდა.4cx თქვა: გააღე აღმოსავლეთის სარკმელი. გააღო. თქვა ელისემ:
სტყორცნე. სტყორცნა. თქვა: ძლევის ისარი უფლისაგან და ძლევის ისარი
არამისკენ. სძლევ არამს აფეკში საბოლოოდ.7x უთხრა ისრაელის მეფეს: დაადე ხელი მშვილდს. მანაც დაადო ხელი, ხოლო ელისემ მეფის ხელზე დააწყო თავისი ხელები."?x უთხრა ელისემ: აიღე მშვილდ-ისარი. მანაც აიღო
მშვილდ-ისარი. ;x დასნეულდა ელისე და მოკვდა კიდეც ამ სენისაგან. ჩავიდა
მასთან იოაშ ისრაელის მეფე. თავზე დასტიროდა და ეუბნებოდა: მამავ, მამავ,
ისრაელის ეტლო და მხედრობავ!X+x განისვენა იოაშმა თავის მამა-პაპასთან და დაჯდა მის ტახტზე იერობოამი. ხოლო იოაში სამარიაში დაიმარხა ისრაელის მეფეთა გვერდით.
wix იოაშის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გააკეთა, მისი გმირობანი, იუდას მეფეს, ამაციას, რომ ეომებოდა, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.Z/x უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, არ მიუტოვებია ცოდვები იერობოამ ნაბატის ძისა, რომელმაც შეაცდინა ისრაელი, არამედ მისდევდა მათ.:ox იუდას მეფის, იოაშის, ოცდამეჩვიდმეტე წელს გამეფდა იეჰოაშ იეჰოხოაზის ძე ისრაელზე სამარიაში და თექვსმეტი წელი იმეფა.1x განისვენა იეჰოხოაზმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს იგი სამარიაში. მის ნაცვლად მისი ძე იოაში გამეფდა. Y{~|y x]vuzts-rqpmmkoih1fedAcU`Q_W\['Y|XoW?VTSQONL+JIQGFDCB@f?6=<;;:t8766%46220/.Q-+*E)2&%$" KW 19my{M%xუთხრეს: ასე ამბობს ხიზკია: გაჭირვების, სასჯელის და
შერცხვენის დღე არის ეს დღე, რადგან საშოს კარს არიან მომდგარი ბავშვები,
მაგრამ არ არის შობის ძალა.aL=xგააგზავნა ელიაკიმი, სასახლის მოურავი, შებნა მწერალი და ჯვალოთი მოსილი მღვდელმთავრები წინასწარმეტყველ ესაიასთან, ამოცის ძესთან.pK ]xროცა გაიგონა ეს ხიზკიამ, ტანსაცმელი შემოიხია, ჯვალოთი შეიმოსა და უფლის სახლში მივიდა.
HJ x%მივიდნენ ელიაკიმ ხილკიას ძე, სასახლის მოურავი, შებნა
მწერალი და იოახ ასაფის ძე, მემატიანე, ხიზკიაჰუსთან შემოხეული ტანისამოსით
და მოახსენეს მეფეს რაბშაკეს სიტყვები.tIcx$დუმდა ხალხი და პასუხს არ აძლევდა, რადგან მეფისგან
ჰქონდათ ნაბრძანები, არ გაეცათ პასუხი.NHx#რომელმა ღმერთმა იხსნა ამ ქვეყნის ღმერთებს შორის თავისი
ქვეყანა ჩემი ხელიდან, რომ უფალმა იხსნას იერუსალიმი ჩემი ხელიდან?NGx"სად არიან ხამათისა და არფადის ღმერთები? სად არიან
სეფარვაიმის, ჰენაყის და ღივას ღმერთები? თუ იხსნეს სამარია ჩემი ხელიდან?;Fqx!როდის უხსნიათ ღმერთებს თავ-თავისი ქვეყნები აშურის მეფის
ხელიდან??Eyx სანამ მოვიდოდე და წაგიყვანდეთ თქვენი ქვეყნისნაირ
ქვეყანაში, პურისა და ღვინის ქვეყანაში, ყანებისა და ვენახების ქვეყანაში,
ზეთისხილისა და თაფლის ქვეყანაში, იცოცხლებთ და არ დაიხოცებით. ნუ
დაუჯერებთ ხიზაკიას, რადგან გაცთუნებთ, რომ გეუბნებათ, უფალი გვიხსნისო.*DOxნუ დაუჯერებთ ხიზკიას, რადგან ასე ამბობს აშურის მეფე: დამიზავდით და გადმოდით ჩემს მხარეზე, ჭამოს თითოეულმა თავისი ყურძენი და ლეღვი, და სვას თავისი ჭის წყალი.
gCIxნუ გაიმედებთ ხიზკია, გვიხსნისო უფალი და არ ჩაუგდებსო
ხელში ამ ქალაქს აშურის მეფეს.UB%xასე ამბობს მეფე: არ შეგაცდინოთ ხიზკიამ, რადგან ვერ
გიხსნით იგი ჩემი ხელიდან. Axდადგა რაბშაკე და ხმამაღლა გაჰყვირა იუდაურად და თქვა:
ისმინეთ სიტყვა, დიდი მეფისა, აშურის მეფისა.7@ixუთხრა მათ რაბშაკემ: მხოლოდ შენს ბატონთან და შენთან
სალაპარაკოდ როდი გამომგზავნა ჩემმა ბატონმა, არამედ მაგ ხალხთანაც,
გალავანზე რომ დამსხდარა, რომ თქვენთან ერთად ჭამოს თავისი განავალი და
სვას თავისი შარდი.d?Cxმიუგეს ელიაკიმ ხილკიას ძემ, შებნამ და იოახმა რაბშაკეს:
ელაპარაკე შენს მორჩილთ არამის ენაზე, რადგან გვესმის. იუდაურად ნუ
გველაპარაკები ამ ხალხის გასაგონად, გალავანზე რომ არიან.L>xმერედა, განა უფლის ნების გარეშე მოვადექი ამ ადგილს
გასანადგურებლად? უფალმა მიბრძანა: მიუხდი მაგ ქვეყანას და გაანადგურე.;=qxროგორ გააბრუნებ ერთ მოხელესაც კი ჩემი ბატონის უმცირეს
მორჩილთაგან, როცა ეგვიპტის ეტლების და ცხენების იმედზე ხარ?<%xახლა მოდი და დაუზავდი ჩემს ბატონს, აშურის მეფეს. ათას
ცხენს მე მოგცემ, აბა, თუ მხედრებს იშოვი მათთვის./;Yxრომ მეუბნებით, უფლის, ჩვენი ღმერთის იმედი გვაქვსო, ეს
ის ღმერთი ხომ არ არის, რომლის გორაკები და სამსხვერპლოები ხიზკიამ გააუქმა
და უთხრა იუდას და იერუსალიმს: ამ სამსხვერპლოსთან ეცით თაყვანი
იერუსალიმშიო?L:xდანდობიხარ მაგ გადატეხილ ლერწამს - ეგვიპტეს, რომელიც, თუ კაცი დაეყრდნო, ხელში შეერჭობა და გაუხვრეტს. ასეთია ფარაონი, ეგვიპტის მეფე, ყველასათვის, ვისაც კი მისი იმედი აქვს.
t9cxფუჭ სიტყვებს ლაპარაკობ. თათბირი და სიმამაცე უნდა
ბრძოლას. შენ კი რისი იმედით განმიდექი?;8qxუთხრა მათ რაბშაკემ: უთხარით ხიზკიას: ასე ამბობს-თქო
დიდი მეფე, აშურის მეფე: რისი იმედი გაქვს, ასე რომ დაიმედებულხარ?67gxდაუძახეს მეფეს და გამოვიდნენ სასახლის მოურავი ელიაკიმ
ხილკიაჰუს ძე, შებნა მწერალი და იოახ ასაფის ძე, მემატიანე.z6oxგაგზავნა აშურის მეფემ ლაქიშიდან თართანი, რაბსარისი და
რაბშაკე დიდძალი ჯარით მეფე ხიზკიასთან იერუსალიმში. წამოვიდნენ და
მოვიდნენ იერუსალიმში; წამოვიდნენ, მოვიდნენ და დადგნენ ზემო ტბორის
არხთან, მრეცხავთა მინდვრის გზაზე რომ არის.d5Cxმაშინ ჩამოფხიკა ხიზკიამ უფლის ტაძრის კარები და სვეტები, რომლებიც თავად ხიზკიას, იუდას მეფის, მოოქროვილი იყო, და მისცა აშურის მეფეს.y4mxგასცა ხიზკიამ მთელი ვერცხლი, რაც კი უფლის სახლში და
მეფის სახლის საგანძურებში იპოვებოდა.43cxშეუთვალა იუდას მეფემ, ხიზკიამ, აშურის მეფეს ლახიშში:
დამნაშავე ვარ. გაბრუნდი ჩემგან. რასაც დამაკისრებ, ვიტვირთავ. დააკისრა
აშურის მეფემ ხიზკიას, იუდას მეფეს, სამასი ქანქარი ვერცხლი და ოცდაათი
ქანქარი ოქრო.2x ხიზკიას მეთოთხმეტე წელს მიუხდა აშურის მეფე სანხერიბი
იუდას ყველა ციხე-ქალაქს და ხელთ იგდო ისინი.13x იმის გამო, რომ არ ისმინეს უფლის, მათი ღვთის ხმა, დაარღვიეს მისი აღთქმა, ყველაფერი, რაც უბრძანა მათ მოსემ, უფლის მორჩილმა; არც ისმენდნენ და არც ასრულებდნენ.60gx გადაასახლა აშურის მეფემ ისრაელი აშურში და დაასახლა ხალახში და ხაბორზე, გოზანის მდინარეზე, და მიდიის ქალაქებში,
./Wx სამი წლის ბოლოს აიღეს იგი. ხიზკიას მეექვსე წელს, ანუ ისრაელის მეფის, ჰოშეაყის მეცხრე წელს აღებული იქნა სამარია..x მეფეს ხიზკიას მეოთხე წელს, ანუ ისრაელის მეფის, ჰოშეაყ ელას ძის მეშვიდე წელს, წამოვიდა სამარიაზე აშურის მეფე შალმანასერი და ალყა შემოარტყა მას.v-gxმან დაამარცხა ფილისტიმელები ღაზამდე და მისი მხარე
საყარაულო გოდოლიდან ციხე-ქალაქამდე./,Yxუფალი იყო მასთან და, სადაც კი წავიდოდა, ყველგან
გონივრულად იქცეოდა. განუდგა იგი აშურის მეფეს, აღარ დაემორჩილა.s+axმიეწება იგი უფალს, არ განდგომია მას, და იცავდა მის
ნაბრძანებს, მოსეს რომ უბრძანა უფალმა.6*gxუფალს, ისრაელის ღმერთს, ესავდა იგი; არც მანამდე ყოფილა
მისი მსგავსი ისრაელის მეფეთა შორის და არც მის მერე იქნება.k)Qxმან გააუქმა გორაკები, დალეწა სვეტები, აჩეხა აშერა და
დაამტვრია სპილენძის გველი, მოსეს გაკეთებული, რადგან იმ დრომდე საკმეველს
უკმევდნენ მას ისრაელიანები და ნეხუშთანს უწოდებდნენ.:(oxსწორად იქცეოდა იგი უფლის თვალში, როგორც დავითი,
მამამისი იქცეოდა.')xოცდახუთი წლისა იყო, როცა გამეფდა და ოცდაცხრა წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო აბი, ზაქარიას ასული.f& Ixისრაელის მეფის, ჰოშეაყ ელას ძის, მესამე წელს გამეფდა ხიზკია ახაზიას ძე, იუდას მეფე.
% x)ეს ხალხები უფალსაც ესავდნენ და კერპებსაც სცემდნენ
თაყვანს. როგორც მამები იქცეოდნენ, დღემდე ასე იქცევიან მათი შვილები და
მათი შვილთაშვილები.$7x(მაგრამ არ ესმოდათ მათ და წინანდელ ჩვეულებას მისდევდნენ.>#wx'მხოლოდ უფალს, თქვენს ღმერთს, ესავდეთ და ის გიხსნით
მტრების ხელიდან.<"sx&ნუ დაივიწყებთ აღთქმას, მე რომ დაგიდევით, და უცხო
ღმერთებს ნუ ესავთ.!3x%მუდამდღე იცავდეთ წესებს, სამართალს, რჯულსა და მცნებას,
რაც უფალმა დაგიწესათ, და უცხო ღმერთებს ნუ ესავთ.z ox$მარტოოდენ უფალს, რომელმაც დიდი ძალითა და მოღერებული
მკლავით გამოგიყვანათ ეგვიპტიდან, ესავდეთ, თაყვანს სცემდეთ და მსხვერპლს
სწირავდეთ.,Sx#დაუდო აღთქმა და უანდერძა: ნუ ესავთ უცხო ღმერთებს, ნუ
სცემთ თაყვანს, ნუ ემსახურებით და მსხვერპლს ნუ შესწირავთ.-x"დღევანდლამდე ძველი ჩვეულების თანახმად იქცევიან: უფლის
არ ეშინიათ და არ მისდევენ იმ წესებს, სამართალს, რჯულსა და მცნებებს,
უფალმა რომ დაუდგინა იაკობის შთამომავალთ, რომელთაც ისრაელი უწოდა სახელად,5ex!უფლისაც ეშინოდათ და თავიანთ ღმერთებსაც ემსახურებოდნენ,
იმ ხალხთა ჩვეულებით, რომელთაგანაც გადმოასახლეს ისინი.x ეშინოდათ უფლისაც და გაიჩინეს გორაკთა მღვდლები, რომლებიც
მათთვის მსახურობდნენ გორაკთა სახლებში.,Sxყაველებმა გააკეთეს ნიბხაზი და თართაკი, ხოლო სეფარვიმელები ცეცხლში წვავდნენ თავიანთ შვილებს ადრამელექისა და ყანამელექისთვის, სეფარვიმელი ღმერთებისთვის.
 xბაბილონელებმა გააკეთეს სუქოთ-ბენოთი, ქუთელებმა გააკეთეს
ნერგალი, ხამათელებმა გააკეთეს აშიმა,A}xთავ-თავისი ღმერთები გააკეთა თითოეულმა ხალხმა და დადგგს
გორაკთა სახლში, სამარიელებს რომ ჰქონდათ მოწყობილი, თითოეულმა ხალხმა
თავ-თავის ქალაქში, სადაც ცხოვრობდნენ.-Uxწავიდა ერთი მღვდელთაგანი, სამარიიდან გადასახლებული, და
დაემკვიდრა ბეთელს და ასწავლიდა მათ უფლის მოწიწებას.%Exბრძანება გასცა აშურის მეფემ: გაგზავნეთ იქ ვინმე მღვდელი
იქიდან გადმოსახლებულთაგან. წავიდეს და იცხოვროს იქ და ასწავლოს მათ იმ
ქვეყნის ღმერთის ჩვეულება.]5xუთხრეს აშურის მეფეს: ხალხებმა, რომელიც შენ აჰყარე და
სამარიის ქალაქებში ჩაასახლე, არ იციან იმ ქვეყნის ღმერთის ჩვეულება,
ამიტომაც მიუსია მათ ლომები, რომლებიც მუსრს ავლებენ მათ, რადგან არ იციან
იმ ქვეყნის ღმერთის ჩვეულება.)Mxარად აგდებდნენ იქ ცხოვრების პირველ ხანებში უფალს და
უსევდა მათ უფალი ლომებს, რომლებიც მუსრს ავლებდნენ მათ.3xწაიყვანა აშურის მეფემ ხალხი ბაბილონიდან, ქუთადან,
ყავადან, ხამათიდან და სეფარვაიმიდან და ჩაასახლა სამარიის ქალაქებში
ისრაელიანთა ნაცვლად. დაიმკვიდრეს მათ სამარია და ცხოვრობდნენ მის
ქალაქებში.*Oxვიდრე არ განირიდა უფალმა ისრაელი, როგორც ნათქვამი
ჰქონდა თავის მორჩილთა - წინასწარმეტყველთა პირით. გადასახლებულია ისრაელი
თავისი მიწიდან აშურში დღემდე.xდადიოდნენ ისრაელიანები იერობოამის ცოდვებში, რომლებიც
მას ჰქონდა ჩადენილი, და არ განრიდებიან მათ,b?xროცა მოწყდა ისრაელი დავითის სახლს და გაამეფეს იერობოამ ნაბატის ძე, მაშინ ჩამოაშორა იერობოამმა ისრაელი უფალს და დიდად შეაცდინა.
9mxშეიძულა უფალმა ისრაელის მთელი მოდგმა, მოტეხა იგი და
მძარცველებს ჩაუგდო ხელში, ვიდრე საბოლოოდ არ მოიშორა თავიდან.,Sxარც იუდა იცავდა უფლის, თავისი ღმერთის მცნებას და
ისრაელიანთა წესებს მისდევდა, როგორც თავად ისინი იქცეოდნენ.  xმაშინ დიდად განურისხდა უფალი ისრაელს და თავიდან მოიშორა
ისინი, მხოლოდ ერთი იუდას ტომიღა დარჩა.' Ixცეცხლში ატარებდნენ თავიანთ ვაჟებსა და ქალიშვილებს,
მკითხაობდნენ, ჯადოქრობდნენ და აღარ ერიდებოდნენ უკუღმართობის ქმნას უფლის
თვალში მის გასარისხებლად." ?xდაივიწყეს უფლის, თავიანთი ღვთის მცნებები, ჩამოასხეს ორი ხბოს გამოსახულებები, გააკეთეს აშერა, თაყვანს სცემდნენ ცის ვარსკვლავებს და ბაალს ემსახურებოდნენ. xშეიძულეს მისი წესები და აღთქმა, უფალმა რომ დაუდო მათ
მამა-პაპას, და გაფრთხილებები, რითაც აფრთხილებდა მათ; მიჰყვნენ ამაოებას
და თავადაც ამაონი გახდნენ. წახედეს მეზობელ ხალხებს, ვისზედაც უბრძანა
უფალმა, რომ არ მოქცეულიყვნენ მათ მსგავსად.v gxარ შეისმინეს და გაჯიუტდნენ მათი მამებივით, რომელთაც არ
ირწმუნეს უფალი, თავიანთი ღმერთი. {x აფრთხილებდა უფალი ისრაელს და იუდას თავისი ყოველი
წინასწარმეტყველისა და ყოველი მისნის პირით: მიატოვეთ თქვენი უკუღმართი
გზა, დაიცავით ჩემი მცნებები და წესები იმ რჯულის მიხედვით, რომელიც
შთავაგონე თქვენს მამა-პაპას და თქვენც შემოგითვალეთ ჩემს მორჩილთა -
წინასწარმეტყველთა პირით.hKx ემსახურებოდნენ კერპებს, რაზეც ნაბრძანები ჰქონდა მათთვის უფალს: ნუ იზამთო ამ საქმეს,}x საკმეველს აკმევდნენ იქ, ყოველ გორაკზე, იმ ხალხთა მსგავსად, რომელნიც აჰყარა მათგან უფალმა, ავ საქმეებს სჩადიოდნენ, რომ განერისხებინათ უფალი,
]5x დაიდგეს ქანდაკებები და აშერები ყველა მაღალ ბორცვზე და ყოველი ხემხვივანის ქვეშ,x იწყეს უჯეროდ ლაპარაკი ისრაელიანებმა უფალზე, თავიანთ ღმერთზე, გამართეს გორაკები ყველა ქალაქში საყარაულო გოდოლიდან მოყოლებული ციხე-ქალაქამდე,Y-xაჰყვნენ იმ ხალხთა ჩვეულებებს, რომელნიც აჰყარა უფალმა
ისრაელიანთაგან და ისრაელის მეფეთა ჩვეულებებს, როგორც ისინი იქცეოდნენ,]5xდა როცა შესცოდეს ისრაელიანებმა უფალს, თავიანთ ღმერთს,
რომელმაც გამოიყვანა ისინი ეგვიპტიდან და გამოიხსნა ფარაონის, ეგვიპტელთა
მეფის ხელიდან, თაყვანი დაუწყეს უცხო ღმერთებს,9xჰოშეაყის მეცხრე წელს აიღო აშურის მეფემ სამარია, აშურში
გადაასახლა ისრაელი და ხალახში, ხაბორთან, გოზანის მდინარესთან, და
მიდიელთა ქალაქებში დაასახლა.fGxმოადგა აშურის მეფე მთელს ქვეყანას, მოადგა საპარიას და
სამ წელიწადს ალყაში ჰყავდა.xმიუხვდა აშურის მეფე ჰოშეაყს ღალატს, რადგან მოციქულებს
უგზავნიდა იგი სოს, ეგვიპტის მეფეს, და აღარ უხდიდა აშურის მეფეს ხარკს
ყოველწლიურად. დაატუსაღა იგი აშურის მეფემ და საპყრობილეში ჩასვა.xმის წინააღმდეგ წამოვიდა შალმანესერი, აშურის მეფე, და
შეიქნა ჰოშეაყი მისი მორჩილი და უხდიდა ხარკს.~}xუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, თუმცა არც ისე, როგორც ისრაელის მეფეები, მასზე წინ რომ იყვნენ. } xიუდას მეფის, ახაზიას მეთორმეტე წელს გამეფდა ჰოშეაყ ელას ძე სამარიაში ისრაელზე და იმეფა ათი წელი.
m|Uxგანისვენა ახაზმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა თავისი
მამა-პაპის გვერდით დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე, ხიზკიაჰუ
გამეფდა.X{+xახაზის დანარჩენი საქმენი, რაც გაუკეთებია, იუდას მეფეთა
მატიანეშია ჩაწერილი.Kzxსაშაბათო ტალანი, სახლში რომ იყო გაყვანილი, და გარეთა
სამეფო შესასვლელი უფლის სახლისკენ მოაქცია აშურის მეფის გულისთვის.yxმოახლიჩა მეფე ახაზმა კედლები კვარცხლბეკებს, მოხსნა მათი
საბანელი, ჩამოიღო ზღვა სპილენძის ხარებიდან, რომლებზედაც იდგა ის, და ქვის
იატაკზე დადგა.?xyxყველაფერი ისე გააკეთა ურია მღვდელმა, როგორც უბრძანა მას მეფე ახაზმა. wxასე უბრძანა მეფე ახაზმა ურია მღვდელს: დიდ სამსხვერპლოზე
დაწვი დილის აღსავლენი მსხვერპლი და საღამოს ძღვენი, მეფის აღსავლენი
მსხვერპლი და მისი ძღვენი, ქვეყნის მთელი ხალხის აღსავლენი მსხვერპლი, მათი
ძღვენი და მათი საღვრელი; ყოველი აღსავლენის სისხლი და ყოველი საკლავის
სისხლი ასხურე მას; სპილენძის სამსხვერპლო კი სამკითხაოდ მექნება.pv[xსპილენძის სამსხვერპლო კი, უფლის წინაშე რომ იდგა,
გადაანაცვლა ტაძრის წინა მხრიდან, სამსხვერპლოსა და უფლის სახლის შუა
ადგილიდან და მოათავსა სამსხვერპლოს გვერდით ჩრდილოეთის მხარეს.Yu-x და დაწვა აღსავლენი მსხვერპლი და შესაწირავი, დაღვარა
საღვრელი, და თავისი სამადლობელი მსხვერპლის სისხლი ასხურა სამსხვერპლოს. ^}\|{YzGyGwvduxssrp2nnlk-ih.gdcbx`_^+\[ZtXX W$UTRPPHNN3L,JXIyHfFEDB?=<^;:V876O5w4`3@1$0/2-{+M)p('a%$."u!f[C"Fe f  H1GXq+]x წადით, დაეკითხეთ უფალს ჩემზე, ერზე და მთელს იუდაზე ამ
ნაპოვნი წიგნის სიტყვების გამო. დიდია უფლის რისხვა, რომელიც აღიგზნო ჩვენს
მიმართ, რადგან არ ისმინეს ჩვენმა მამებმა ამ წიგნის სიტყვები და არ
შეასრულეს რაც მათთვის იყო დაწერილი.+*Qx უბრძანა მეფემ ხილკია მღვდელს, ახიკამ შაფანის ძეს, ყაქბორ მიქაიას ძეს, შაფან მწერალს და ყასაიას, მეფის მორჩილს:<)sx როცა მოისმინა მეფემ რჯულის წიგნის სიტყვები, შემოიხია ტანსაცმელი.
f(Gx ამცნო შაფან მწერალმა მეფეს: წიგნი მომცა ხილკია მღვდელმა. და წაუკითხა შაფანმა მეფეს.'!x მივიდა შაფან მწერალი მეფესთან და მოახსენა ამბავი. უთხრა: გადმოყარეს შენმა მორჩილებმა უფლის სახლში ნაპოვნი ვერცხლი და ჩააბარეს სამუშაოთა შემსრულებლებს, რომლებიც უფლის სახლში არიან განწესებულნი.O&xუთხრა ხილკია მღვდელმთავარმა შაფან მწერალს: რჯულის წიგნი
ვიპოვე უფლის სახლში. მისცა ხილკიამ წიგნი შაფანს და წაიკითხა მან.`%;xოღონდ ნუ მოეთხოვებათ ჩაბარებული ვერცხლის ანგარიში,
რადგან პატიოსნად იქცევიან.c$Axდურგლებს, მშენებლებს, ქვითხუროებს, იყიდონ ხე და თლილი
ქვები სახლის შესაკეთებლად.5#exხელში ჩააბარონ სამუშაოთა შემსრულებლებს, რომლებიც უფლის
სახლში არიან განწესებულნი; ამათ კი უფლის სახლში მომუშავეებს დაურიგონ
სახლის ბზარების შესაკეთებლად -u"exადი ხილკიასთან, მღვდელმთავართან და შეაგროვებინე უფლის
სახლში შემოსული მთელი ვერცხლი, რომელიც ზღურბლის მცველებმა აკრიფეს
ხალხისგან;-!Uxმეფე იოშიას მეთვრამეტე წელს გაგზავნა მეფემ უფლის სახლში
შაფან მწერალი, მეშულამის ძის, აცალიას ძე და დააბარა:D xსწორად იქცეოდა უფლის თვალში და ყველაფერში დავითის, მამამისის გზას მიჰყვებოდა, არც მარჯვნივ გადაუხვევია, არც მარცხნივ.P xრვა წლისა იყო იოშია, როცა გამეფდა, და ოცდათერთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო იედიდა, ყადაიას ასული, ბოცკათადან.
]5xდამარხეს იგი თავის სამარხში, ყუზას ბაღში, და მის
ნაცვლად მისი ძე, იოშია გამეფდა.X+xამონის დანარჩენი საქმენი, რაც გაუკეთებია, იუდას მეფეთა
მატიანეშია ჩაწერილი.5xდახოცა ქვეყნის ერმა მეფე ამონის წინააღმდეგ შეთქმულნი.
მის ნაცვლად მისი ძე, იოშია გაამეფა ქვეყნის ერმა.Qxშეთქმულება მოუწყეს ამონს მისმა მორჩილებმა და საკუთარ
სახლში მოკლეს მეფე.X+xდავიწყებული ჰყავდა უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი, და
უფლის გზით არ დადიოდა.cAxყველაფერში იმ გზას ადგა, რითაც მამამისი დადიოდა, და
ემსახურებოდა იმ კერპებს, რომელთაც მამამისი ემსახურებოდა და თაყვანს
სცემდა.<sxუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მამამისი მენაშე იქცეოდა.
G xოცდაორი წლისა იყო ამონი, როცა გამეფდა, და ორი წელი
იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო მეშულემეთი, ხარუცის ასული, იატბიდან.Mxგანისვენა მენაშემ თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა
თავისი სასახლის ბაღში, ყუზას ბაღში. მის ნაცვლად მისი ძე ამონი გამეფდა.Jxმენაშეს დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია,
მისი ცოდვები, რაც კი შეუცოდავს, იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.3xუბრალო სისხლიც ბევრი დაღვარა მენაშემ, ისე რომ პირთამდე აავსო იერუსალიმი, გარდა იმ ცოდვისა, იუდა რომ შეაცდინა და უფლის თვალში უკუღმართი საქმე აკეთებინა.tcxრადგან უკუღმართად იქცეოდნენ ჩემს თვალში და მაჯავრებდნენ
იმ დღიდან მოკიდებული, რაც მათი მამა-პაპა გამოვიდა ეგვიპტიდან,
დღევანდლამდე.T#xმივატოვებ ჩემი წილხვედრილის ნარჩომს და მტრებს ჩავუგდებ
ხელში, საძარცვავად და დასატაცებლად შეიქნებიან მათი მტრებისათვის,5ex სამარიის ლარს და აქაბის სახლის შვეულს გადავჭიმავ
იერუსალიმზე, პირწმინდად ამოვრეცხ იერუსალიმს, როგორც ჯამს ამორეცხავს
კაცი, ამორეცხავს და გადმოაპირქვავებს.x ამიტომაც, ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, ისეთ ბოროტებას დავატეხ იერუსალიმს და იუდას, რომ ორთავე სასმენელნი გაუყრუვდება ამის გამგონეს.(Kx იმის გამო, რომ ჩაიდინა მენაშემ, იუდას მეფემ, ეს სიბილწენი, გადააჭარბა უკუღმართის ქმნაში ამორეველებს, მასზე წინ რომ იყვნენ, და იუდაც შეაცდინა თავისი კერპებით,7x ამბობდა უფალი თავის მორჩილთა, წინასწარმეტყველთა, პირით:i Mx მაგრამ არ ისმინეს. აცთუნა ისინი მენაშემ და იმ ხალხებზე უფრო უკუღმართად იქცეოდნენ, რომლებიც ამოწყვიტა უფალმა ისრაელიანთა გულისთვის.Y -xაღარ მოვაცვლევინებ ფეხს ისრაელის ამ მიწიდან, რომელიც
მივეცი მის მამა-პაპას, ოღონდ მოექცნენ ისე, როგორც ვუბრძანე, და თანახმად
რჯულისა, ჩემმა მორჩილმა მოსემ რომ დაუწესაო მათ.* Oxგააკეთა აშერას კერპი და დადგა სახლში, რომელზეც
ეუბნებოდა უფალი დავითს და მის ძეს სოლომონს: ამ სახლში და იერუსალიმში,
რომელიც მე ამოვირჩიე ისრაელის ყველა შტოდან, სამარადისოდ დავამკვიდრებო
ჩემს სახელს.3 axცეცხლში ატარებდა თავის შვილს, მკითხაობდა, მისნობდა და
განაწესა სულთა გამომხმობნი და ჯადოქრები, ბევრ უკუღმართობას სჩადიოდა
უფლის თვალში მის განსარისხებლად.P xაუშენა სამსხვერპლოები ცის მთელ ვარსკვლავეთს უფალის
სახლის ორსავე ეზოში./xააშენა სამსხვერპლოები უფლის სახლში, რაზეც ნაბრძანები
ჰქონდა უფალს, იერუსალიმში დავდებო ჩემს სახელს.+xისევ ააგო გორაკები, მამამისმა ხიზკიამ რომ მოსპო,
სამსხვერპლოები აღუმართა ბაალს, გააკეთა აშერა, როგორც ახაბ ისრაელის მეფეს
ჰქონდა გაშენებული; თაყვანს სცემდა ცის ვარსკვლავებს და ემსახურებოდა მათ.3xუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, იმ ხალხების სიბილწეთა კვალზე, რომლებიც აჰყარა უფალმა ისრაელიანთაგან. #xთორმეტი წლისა იყო მენაშე, როცა გამეფდა და ორმოცდაათი წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო ხეფციბა.
T#xგანისვენა ხიზკიამ თავის მამა-პაპასთან. მის ნაცვლად მისი
ძე, მენაშე გამეფდა.oYxხიზკიას დანარჩენი საქმენი, ყველა მისი გმირობა,
წყალსატევი რომ გააკეთა და ქალაქში წყალი გაიყვანა. იუდას მეფეთა
მატიანეშია ჩაწერილი./Yxუთხრა ხიზკიამ ესაიას: კარგია უფლის სიტყვა. შენ რომ
წარმოთქვი. თქვა: იქნება ჩემს მეფობაში მშვიდობა და სიმტკიცე.]5xწაასხამენ შენს შვილებსაც, რომელნიც შენგან გამოვლენ,
რომელთაც შენ წარმოშობ; და საჭურისებად გახდიან ბაბილონის მეფის სასახლეში. xაჰა, დადგება დრო და ყველაფერს, რაც სახლში გაქვს, და რაც
შენს მამა-პაპას დღემდე მოუხვეჭავს, ბაბილონში წაიღებენ. აღარაფერი
დარჩება, ამბობს უფალი.ymxუთხრა ესაიამ ხიზკიას: ისმინე უფლის სიტყვა:~}xთქვა: რა ნახეს შენს სახლში? მიუგო ხიზკიამ: ყველაფერი
ნახეს, რაც სახლში მაქვს. არაფერი დარჩენილა ჩემს საუნჯეებში, რომ არ
მეჩვენებინა მათთვის.0}[xმივიდა ესაია წინასწარმეტყველი მეფე ხიზკიასთან და უთხრა:
რა თქვეს ამ კაცებმა და საიდან მოვიდნენ შენთან? მიუგო ხიზკიამ: შორი
ქვეყნიდან მოვიდნენ, ბაბილონიდან.s|ax მიიღო ისინი ხიზკიამ და დაათვალიერებინა მთელი თავისი
საგანძური: ოქრო-ვერცხლი, ნელსურნელებანი, რჩეული ზეთი, საჭურველის სახლი,
ყველაფერი, რაც კი მის საუნჯეებში იპოვებოდა; ერთი ნივთიც არ დარჩენილა არც
მის სახლში და არც მთელს მის სამფლობელოში, რომ არ ეჩვენებინოს მათთვის
ხიზკიას.}{ux ამ დროს გამოუგზავნა მეროდაქ-ბალადან ბალადანის ძემ, ბაბილონის მეფემ, ხიზკიას წერილები და ძღვენი, რადგან გაგებული ჰქონდა, რომ ავად იყო ხიზკია.zx შესთხოვა უფალს ესაია წინასწარმეტყველმა და უკან დააბრუნა უფალმა ჩრდილი საფეხურებზე, რომლებზეც ჩამოდიოდა იგი, ახაზის საფეხურებზე, ათი საფეხურით.
yx თქვა ხიზკიამ: ადვილია ჩრდილისთვის ათი საფეხურით წინსვლა; არა, უკან დაბრუნდეს ჩრდილი ათი საფეხურით!,xSx თქვა ესაიამ: ეს იყოს შენთვის სასწაულად უფლისგან, რომ აასრულებს უფალი თავის ნათქვამ სიტყვას. ათი საფეხურით წინ წავიდეს ჩრდილი თუ ათი საფეხურით დაბრუნდეს უკან?wxუთხრა ხიზკიამ ესაიას: რა იქნება იმის სასწაულად, რომ
განმკურნავს უფალი, რომ ზეგ უფლის სახლში წავალ?[v1xთქვა ესაიამ: მოიტანეთ ლეღვის ტყლაპი. მოიტანეს და
წყლულზე დაადეს; და განიკურნა.Puxკიდეც თხუთმეტ წელიწადს შევმატებ შენს დღეებს და აშურის
მეფის ხელიდან დაგიხსნით შენ და ამ ქალაქს, დავიფარავ ამ ქალაქს ჩემი
გულისთვის და დავითის, ჩემი მორჩილის გულისთვის.txგაბრუნდი და უთხარი ხიზკიას, ჩემი ერის წინამძღოლს: ასე
ამბობს-თქო უფალი, დავითის, მამაშენის ღმერთი: შევიწყნარე შენი ვედრება,
დავინახე შენი ცრემლი და, აჰა, განგკურნავ. ზეგ წახვალ უფლის სახლში.7sixშიდა ქალაქიდან არ იყო ესაია გასული, რომ გამოეცხადა
უფლის სიტყვა.Vr'xუფალო! გაიხსენე, მტკიცედ და წრფელი გულით რომ დავდიოდი
შენს წინაშე. კეთილად რომ ვიქცეოდი შენს თვალში! და მწარედ ატირდა ხიზკია.qxკედლისკენ მიაბრუნა პირი ხიზკიამ და შეევედრა უფალს:\p 5xიმ ხანებში სასიკვდილოდ დასნეულდა ხიზკია. მივიდა მასთან ესაია ამოცის ძე, წინასწარმეტყველი, და უთხრა: ასე ამბობს უფალი: ანდერძი დაუტოვე შენს სახლს, რადგან კვდები, ვერ გადარჩები.
o7x%ერთხელაც, როცა ლოცულობდა თავისი ღმერთის, ნისროქის
სახლში, მახვილით მოკლეს იგი ადრამელექმა და შარეცერმა, მისმა შვილებმა და
არარატის ქვეყანას შეაფარეს თავი. მის ნაცვლად მისი ძე, ესარხადონი
გამეფდა.Hn x$აიყარა, წავიდა, გაბრუნდა სანხერიბი, აშურის მეფე, და
ცხოვრობდა ნინევეში.umex#იმ ღამით იყო, რომ გავიდა უფლის ანგელოზი და მუსრი გაავლო
აშურის ბანაკში ასოთხმოცდახუთ ათას კაცს. ადგნენ დილით და, აჰა, მკვდარი
იყო ყველა.dlCx"მე დავიფარავ ამ ქალაქს, რომ ვიხსნა იგი ჩემთვის და
დავითისთვის, ჩემი მორჩილისთვის.\k3x!უკან გაბრუნდება იმავე გზით, რომლითაც მოვიდა. ვერ შევა
ამ ქალაქში, ამბობს უფალი.jx ამიტომაც ამბობს უფალი აშურის მეფეზე: ვერ შევა ამ
ქალაქში, ისარს ვერ შეისვრის, ვერ მიეჭრება ფარმომარჯვებული და მიწაყრილს
წინ ვერ აღუმართავს.i)xრადგან იერუსალიმიდან გამოვა ნარჩომი და ნატამალი - სიონის მთიდან. ცაბაოთ უფლის შური აღასრულებს ამას.
}huxკვლავ გაიდგამს ქვემოთ ფესვს იუდას სახლის გადარჩენილი
ნატამალი და მაღლა გამოიღებს ნაყოფს.g)xეს გქონდეს სასწაულად: ამ წელიწადს ნაგერალი ჭამეთ, მეორე
წელიწადს - ველურად გაზრდილი, მესამე წელიწადს თესეთ და მოიმკეთ, ჩაყარეთ
ვაზი და ჭამეთ ნაყოფი.:foxიმის გამო, რომ გამიდიდგულდი და მოსწვდა ჩემს ყურებს შენი
ამპარტავნება, ნესტოებში რგოლს გაგიყრი და პირში ლაგამს ამოგდებ, იმავე
გზით დაგაბრუნებ, რომლითაც მოხვედი.8ekxვიცი, როგორ ზიხარ, როგორ გამოდიხარ და შედიხარ, როგორ
მედიდგულები.Odxმათი მცხოვრებნი დაძაბუნდნენ, შეშინდნენ და სირცხვილში
არიან; მინდვრის ბალახივით შეიქნენ, მწვანე ჯეჯილივით, ბანზე მოდებული
ხავსივით, შეღერებამდე დაშაშრული თავთავივით.c{xნუთუ არ გსმენია, რომ ეს ძველთაგანვე გავამზადე, რომ
წინარე დღეებში გადავწყვიტე? ახლაღა მოვაწიე, რომ ნანგრევებად ქცეულიყვნენ
ციხე-ქალაქები.wbixამოვთხარე და შევსვი უცხო წყალი, საკუთარი ფეხის ტერფებით
ამოვაშრე ეგვიპტის მდინარეებიო.a1xშენი მოციქულების პირით ლანძღავდი უფალს და ამბობდი: ჩემი
უამრავი ეტლით ავედი მთის წვერზე, ლიბანის ფერდზე. გავჩეხე მაღალი ნაძვები,
რჩეული ნაძვები, შევაღწიე მის უკიდურეს სამყოფელში, მის უღრან ტევრში.`#xვის ლანძღავდი, ვის აგინებდი? ვისზე აღიმაღლე ხმა და
ვისზე შემართე მედიდურად თვალი? ისრაელის წმიდაზე!x_kxაჰა, სიტყვა, რომელიც უფალმა ბრძანა მის წინააღმდეგ: დაგცინის, გამასხრებს ქალწული ასული სიონისა; თავს აქნევს შენს უკან ასული იერუსალიმისა;
^yxშეუთვალა ესაია ამოცის ძემ ხიზკიას. ასე ამბობს უფალი,
ღმერთი ისრაელისა: შევიწყნარე რასაც მევედრებოდი აშურის მეფის, სანხერიბის
წინააღმდეგ.N]xაწ გვიხსენ, უფალო, ღმერთო ჩვენო, მისი ხელიდან, რათა
გაიგოს ქვეყნიერების ყველა სამეფომ, რომ შენ ხარ უფალი, ერთადერთი ღმერთი.\xცეცხლს მისცეს მათი ღმერთები და გაანადგურეს, რადგან
ღმერთები კი არ ყოფილან ისინი, არამედ ხისგან და ქვისგან ადამიანის ხელით
ნაკეთები საგნები იყო.@[{xმართალია, უფალო, მოაოხრეს აშურის მეფეებმა ხალხები და
მათი ქვეყნები,WZ)xყური მოაპყარ, უფალო, და ისმინე, თვალი გაახილე და დაინახე; გაიგონე სანხერიბის სიტყვები, ცოცხალი ღვთის საგინებლად რომ შემოთვალა.NYxილოცა ხიზკიამ უფლის წინაშე და თქვა: უფალო, ღმერთო
ისრაელისა, ქერუბიმებზე ამხედრებულო! შენა ხარ ერთადერთი ღმერთი
ქვეყნიერების ყველა სამეფოსი, შენი შექმნილია ცა და მიწა.Xxგამოართვა ხიზკიამ წერილი მოციქულებს, წაიკითხა, ავიდა
უფლის სახლში და უფლის წინაშე გაშალა წერილი._W9x სად არიან ხამათის მეფე, არფადის მეფე,
სეფარვაიმ-ქალაქის, ჰენაყისა და ღივას მეფე?zVox აბა თუ უხსნიათ ღმერთებს თავ-თავისი ხალხი, რომლებსაც მუსრი გაავლო ჩემმა მამა-პაპამ - გოზანი, ხარანი, რეცეფი, ყედენიანები, თელასარში რომ არიან?hUKx ხომ გსმენია, რა უყო აშურის მეფემ ყველა ქვეყანას, როგორ ააოხრა ისინი. შენ რა გიხსნის?
Tx ასე უთხარით ხიზკიას, იუდას მეფეს: არ შეგაცდინოს-თქო შენმა ღმერთმა, რომლის იმედიც გაქვს, რომ ფიქრობ, არ ჩავარდებაო იერუსალიმი აშურის მეფის ხელში.VS'x თირჰაკაზე ქუშის მეფეზეც გაიგო, უთხრეს: აჰა, შენთან საომრად გამოვიდაო. მაშინ ისევ გაუგზავნა მოციქულები ხიზკიას და დააბარა მათ:|Rsxდაბრუნდა რაბშაკე და, აჰა, ლიბნას ეომება აშურის მეფე,
რადგან გაიგო რომ ლაქიშიდან დაიძრა იგი.Qxმოვუვლენ სულს და გაიგებს ამბავს და თავის ქვეყანაში
გაბრუნდება. მისვე ქვეყანაში მახვილით დავცემ.Pxუთხრა მათ ესაიამ: ასე უთხარით თქვენს ბატონს, ასე
ამბობს-თქო უფალი: ნუ გეშინიათ გაგონილი სიტყვებისა, რითაც მლანძღავენ
აშურის მეფის მსახურნი.zOoxმივიდნენ მეფე ხიზკიას მორჩილნი ესაიასთან. N;xვინძლო გაიგონოს უფალმა, შენმა ღმერთმა სიტყვები
რაბშაკესი, აშურის მეფემ, მისმა ბატონმა რომ შემოთვალა, რათა დაემცირებინა
ცოცხალი ღმერთი და ეგინებინა სიტყვებით, რომლებიც გაიგონა უფალმა, შენმა
ღმერთმა. აღავლინე ლოცვა დარჩენილთათვის, ვინც კი არიან. R}|{ywwusrpSmjh|fec*a`^\TZYJWoU S QONML4KcHFECB@>=<;,97V55>310/.-+*q)('~%#! Z`IE C}7xგამოიყვანა ქონდაქართუხუცესმა მღვდელმთავარი სერაია,
მეორე მღვდელი ცეფანიაჰუ და სამი ზღურბლის მცველი;?|yxთვრამეტი წყრთა იყო ერთი სვეტის სიმაღლე, ზედ სპილენძის
გვირგვინი ედგა; სამი წყრთა იყო გვირგვინის სიმაღლე; ცხაური და ბროწეულები
გვირგვინის გარშემო ყველაფერი სპილენძისა იყო. ასეთივე იყო მეორე სვეტი
ცხაურიანად.{xწყვილი სვეტი, ერთი ზღვა და კვარცხლბეკები, სოლომონმა რომ დაამზადა უფლის სახლისთვის; წონა არ ჰქონდა სპილენძს, რისგანაც ეს საგნები იყო გაკეთებული.nzWxსასაკმევლეები და სასხურებლები, ოქროსა და ვერცხლის რაც
იყო, ქონდაქართუხუცესმა წაიღო.&yGxქვაბები, აქანდაზები, მაშები, კოვზები, სპილენძის ყველა
ჭურჭელი, ღვთისმსახურებისას რომ იყენებდნენ, გაზიდეს; x;x სპილენძის სვეტები, უფლის სახლში რომ იდგა, კვარცხლბეკები
და სპილენძის ზღვა, უფლის სახლში რომ იდგა, დალეწეს ქალდეველებმა და
სპილენძი ბაბილონში გაზიდეს.pw[x ნაწილი ქვეყნის ხალხისა მევენახეებად და მხვნელ-მთესველებად დატოვა ქონდაქართუხუცესმა.mvUx ქალაქში დარჩენილი მოსახლეობა და ისინი, ვინც ბაბილონის მეფეს ჩაბარდნენ, ჭრელ ხალხთან ერთად აჰყარა ნებუზარდანმა, ქონდაქართუხუცესმა.
zuox დაანგრია კედლები იერუსალიმის ირგვლივ ქალდეველთა ჯარმა, რომელიც ქონდაქართუხუცესს მოჰყვა.t}x და გადაწვა უფლის სახლი და მეფის სახლი, იერუსალიმის ყველა სახლი, ყველა დიდი სახლი ცეცხლს მისცა.;sqxმეხუთე თვის მეშვიდე დღეს, ესე იგი, ბაბილონის მეფის
ნაბუქოდონოსორის მეცხრამეტე წელს, მოვიდა ნებუზარდანი, ქონდაქართუხუცესი,
ბაბილონის მეფის მორჩილი, იერუსალიმს.Jrxთვალწინ დაუკლეს შვილები ციდკიაჰუს, ხოლო თავად მას
თვალები დათხარეს, სპილენძის ბორკილები დაადეს და ბაბილონს მიიყვანეს.Iq xშეიპყრეს მეფე და მიუყვანეს ბაბილონის მეფეს რიბლაში, და
მსჯავრი დასდეს.zpoxდაედევნა ქალდეველთა ჯარი და მიეწივნენ ერიქონის
დაბლობზე. მთელი ჯარი გაეფანტა ციდკიაჰუს.ooYxგატყდა ქალაქი და გაიქცნენ ღამით მეომრები კარიბჭის გზით
ორ კედელს შუა, სამეფო ბაღთან რომ არის. ქალაქის ირგვლივ იდგნენ
ქალდეველები, ხოლო ციდკიაჰუმ მიმართა დაბლობისკენ მიმავალ გზას._n9xთვის მეცხრე დღეს გამძვინვარდა შიმშილობა ქალაქში და არ
ჰქონდა პური ქვეყნის ერს.m7xასე იყო ალყაში ქალაქი მეფე ციდკიაჰუს მეთერთმეტე წლამდე.l }xთავისი მეფობის მეცხრე წელს, მეცხრე თვის მეათე დღეს წამოვიდა ბაბილონის მეფე ნაბუქოდონოსორი მთელი თავისი ლაშქრითურთ იერუსალიმის წინააღმდეგ, შემოადგა მას და მიწაყრილები შემოავლო ირგვლივ.
Qkxმრისხანებდა უფალი იერუსალიმზე და იუდაზე, ვიდრე საბოლოოდ
არ მოიშორა ისინი თავიდან. ხოლო ციდკიაჰუ განუდგა ბაბილონის მეფეს.>jwxუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, ისევე როგორც
იეჰოიაკიმი იქცეოდა.`i;xოცდაერთი წლის იყო ციდკიაჰუ, როცა გამეფდა, და თერთმეტი
წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ხამიტალი, იერემიას ასული,
ლიბნადან.hxმეფედ დასვა ბაბილონის მეფემ იეჰოიაქინის ნაცვლად მისი
ბიძა, მათანია, და სახელად ციდკიაჰუ დაარქვა.gyxმეომრები - შვიდი ათასი კაცი, ხელოსნები და მშენებლები - ათასი კაცი, ყველა ვაჟკაცი, ომის შემძლე, წაასხა ბაბილონის მეფემ ბაბილონში დასასახლებლად.fxგადაასახლა იეჰოიაქინი ბაბილონს; მეფის დედაც, მეფის
ცოლებიც, მისი კარისკაცებიც, ქვეყნის თავკაცნი წაასხა იერუსალიმიდან
ბაბილონში დასასახლებლად.0e[xაჰყარა მთელი იერუსალიმი, ყველა დიდებული, ყველა მამაცი
მებრძოლი - ათი ათასი კაცი იყო აყრილი, ყველა ხელოსანი და მშენებელი,
არავინ დარჩენილა ქვეყნის ერის გარდა.d x გაზიდა იქიდან უფლის სახლის მთელი საგანძური და მეფის
სახლის საგანძური, დაამტვრია მთელი ოქროს ჭურჭელი, რომელიც გაკეთებული
ჰქონდა სოლომონ ისრაელის მეფეს უფლის ტაძარში უფლის ბრძანებისამებრ.Jcx გავიდა იეჰოიაქინ იუდას მეფე ბაბილონის მეფესთან, გავიდნენ დედამისიც, მისი მორჩილნიც, დიდებულებიც, კარისკაცებიც, და წაიყვანა იგი ბაბილონის მეფემ მისი მეფობის მერვე წელს.b3x მოადგა ბაბილონის მეფეც, ნაბუქოდონოსორი, ქალაქს, როცა მის მოლაშქრეებს ალყაში ჰყავდათ მოქცეული ქალაქი.
a)x ამ დროს დაიძრნენ ბაბილონის მეფის, ნაბუქოდონოსორის მოლაშქრეები იერუსალიმისკენ და შემოადგნენ ქალაქს.4`cx უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, ისევე როგორც მამამისი იქცეოდა.f_Gxთვრამეტი წლის იყო იეჰოიაქინი, როცა გამეფდა, და სამი თვე
იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ნეხუშთა, ელნათანის ასული,
იერუსალიმიდან.S^!xმეტად აღარ გამოსულა ეგვიპტის მეფე თავისი ქვეყნიდან,
რადგან დაიპყრო ბაბილონის მეფემ ყველაფერი, რაც ეგვიპტელთა მეფეს ეკუთვნოდა
- ეგვიპტის მდინარიდან მდინარე ევფრატამდე.q]]xგანისვენა იეჰოიაკიმმა თავის მამა-პაპასთან და მის
ნაცვლად მისი ძე იეჰოიაქინი გამეფდა.\}xიეჰოიაკიმის დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც
გუკეთებია, იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.[{xიმ უბრალოდ დაღვრილი სისხლის გამოც, რომლითაც აავსო
იერუსალიმი, არ ინება უფალმა მისი პატიება.Zxუფლის ნებით ხდებოდა ეს იუდაში, რათა თავიდან მოეშორებინა
იგი მენაშეს მიერ ჩადენილი ცოდვების გამო.,YSxმიუსევდა ხოლმე მას უფალი ქალდეველთა, არამელთა მოაბელთა და ყამონიანთა ბრბოებს, შეუსევდა ხოლმე იუდას, რათა დაეღუპა იგი უფლის სიტყვისამებრ, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა თავის მორჩილთა - წინასწარმეტყველთა პირით.GX xმის დროს გამოვიდა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, და იყო იეჰოიაკიმი მისი მორჩილი სამ წელიწადს. მერე კვლავ განუდგა მას.
6Wgx%უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მისი მამა-პაპა
იქცეოდა.ZV/x$ოცდახუთი წლისა იყო იეჰოიაკიმი, როცა გამეფდა, და
თერთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ზებუდა, ფედიას ასული,
რუმადან.2U_x#ოქრო-ვერცხლს აძლევდა იეჰოიაკიმი ფარაონს. ოღონდ
ქვეყანაზე გაანაწილა ფარაონის ბრძანებისამებრ მისაცემი ვერცხლი; ქვეყნის
ერში თითოეულს მისი შეძლების მიხედვით დააკისრა ფარაონ ნექოსათვის მისცემი
ვერცხლი.T3x"გაამეფა ფარაონმა ნექომ ელიაკიმი, იოშიას ძე, მამამისის,
იოშიას, ნაცვლად და დაარქვა სახელად იეჰოიაკიმი. ადგა იეჰოახაზი და წავიდა
ეგვიპტეს და იქ მოკვდა.Sx!დააკავა იგი ფარაონმა ნექომ რიბლაში, ხამათის ქვეყანაში,
რომ იერუსალიმში არ ემეფა, და დააკისრა ქვეყანას ასი ქანქარი ვერცხლი და
ერთი ქანქარი ოქრო.BRx უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მისი
მამა-პაპანი იქცეოდნენ.SQ!xოცდასამი წლისა იყო იეჰოახაზი, როცა გამეფდა, და სამი თვე
იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ხამიტალი, იერემიას ასული, ლიბნადან.HP xწაასვენეს იგი მისმა მორჩილებმა მეგიდოდან იერუსალიმში და მის სამარხში დამარხეს. გამოიყვანა ქვეყნის ერმა იეჰოახაზი, იოშიას ძე, სცხო ზეთი და მამამისის ნაცვლად გაამეფა.
gOIxმის დროს გამოვიდა ფარაონი ნექო, ეგვიპტელთა მეფე, აშურის
მეფის წინააღმდეგ, მდინარე ევფრაგზე. გაემართა მეფე იოშია მის შესახვედრად,
და მოკლა იგი ფარაონმა მეგიდოში, დანახვისთანავე.uNexიოშიას დანარჩენი საქმენი, ყველაფერი, რაც გაუკეთებია,
იუდას მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.tMcxთქვა უფალმა: იუდასაც მოვიშორებ ჩემგან, როგორც ისრაელი
მოვიშორე; არად ჩავაგდებ ამ ქალაქს, იერუსალიმს, რომელიც ავირჩიე,
იერუსალიმს და სახლს, რომელზეც ვთქვი, აქ იქნება-მეთქი ჩემი სახელი.PLxმაგრამ არ მოჰბრუნებია გული უფალს დიდი რისხვისაგან,
რომელიც აღიგზნო იუდაში ყველა იმ წყენის გამო, მენაშემ რომ აწყენინა მას.lKSxარ ყოფილა მანამდე მისი მსგავსი მეფე, რომელიე მთელი
გულითა და სულით, მთელი თავისი არსებით, მოსეს რჯულის თანახმად, ყოფილიყო
მოქცეული უფლისადმი. არც მის მერე გამოჩენილა მისი მსგავსი.J+xასევე მესულთანეებიც, ჯადოქრები, თერაფიმები, კერპები და
ყოველი სისაძაგლე, რაც კი გამოჩნდა იუდას ქვეყანაში და იერუსალიმში,
აღმოფხვრა იოშიამ, რათა აღსრულებულიყო იმ წიგნში დაწერილი აღთქმის
სიტყვები, რომელიც უფლის სახლში იპოვნა ხილკია მღვდელმა.MIxმეფე იოშიას მეთვრამეტე წელს მომზადდა ეს პასექი
უფლისათვის იერუსალიმში.|Hsxრადგან არ მომზადებულა ამგვარი პასექი არც მსაჯულთა
დროიდან, რომლებიც განაგებდნენ ისრაელს, და არც ისრაელის მეფეთა და იუდას
მეფეთა ხანაში.G%xასე უბრძანა მეფემ მთელს ერს: მოუმზადეთ პასექი უფალს,
თქვენს ღმერთს, როგორც ამ აღთქმის წიგნში სწერია.-FUxსამსხვერპლოებზე დაკლა გორაკთა მღვდლები, ვინც კი იქ იყო, ზედ დაწვა ადამიანის ძვლები და იერუსალიმში დაბრუნდა.
KExასევე გორაკთა ყველა სახლი, სამარიის ქალაქებში რომ
ჰქონდათ აშენებული ისრაელის მეფეებს უფლის გასარისხებლად, დაანგრია იოშიამ
და ისეთივე დღე დააწია მათ, როგორც ბეთელში.8Dkxთქვა: მოასვენეთ, ნურვინ დაძრავს მის ძვლებს. ასე იხსნა
მისმა ძვლებმა სამარიიდან მოსული წინასწარმეტყველის ძვლები.}Cuxთქვა: ეს რა ძეგლია, აქ რომ ვხედავ? მიუგეს ქალაქის
მცხოვრებლებმა: იუდადან მოსული ღვთისკაცის სამარხია, რომელმაც ეს ამბები
გვიწინასწარმეგყველა, შენ რომ დაათიე ახლა ბეთელის სამსხვერპლოებს.aB=xგაიხედა იოშიამ და დაინახა სამარხები, მთაზე რომ იყო, ამოაღებინა სამარხებიდან ძვლები, სამსხვერპლოზე დააწვევინა და ამით წაბილწა იგი უფლის სიტყვისამებრ, როგორც გამოცხადებული ჰქონდა ღვთისკაცს, რომელმაც წინასწარ აუწყა ეს ამბები.WA)xბეთელის სამსხვერპლოც და ისრაელის შემაცდენელის, იერობოამ
ნაბატის ძის გამართული გორაკი, ეს სამსხვერპლოც და გორაკი დაანგრია;
გადაწვა გორაკი და გააცამტვერა, გადაწვა აშერაც.L@xდაამტვრია სვეტები და გაჩეხა მუხნარი, ადამიანის ძვლებით
აავსო ის ადგილი.6?gx წაბილწა გორაკები, იერუსალიმის გასწვრივ რომ არის,
წარწყმედის მთის მარჯვნივ, რომლებიც სოლომონ ისრაელის მეფემ მოუწყო
აშთორეთს, ციდონელთა სიბილწეს, ქამოშს, მოაბის სიბილწეს, და მილქომს,
ყამონიანთა სისაძაგლეს.Q>x სამსხვერპლოებიც, ახაზისეული სამყოფელის ბანზე იუდას მეფეებმა რომ აღმართეს, და სამსხვერპლოები, რომლებიც აღმართა მენაშემ უფლის სახლის ორთავე ეზოში, დაანგრია მეფემ, მოაშორა იქაურობას და კედრონის ხევში ჩაყარა მისი ფერფლი.o=Yx გაუშვა ცხენები, რომლებიც იუდას ნეფეებს მზისთვის ჰყავდათ მიძღვნილი უფლის სახლში შესასვლელის წინ, კარისკაც ნათან-მელექის პალატთან, გარეუბანში რომ არის; მზის ეტლები კი ცეცხლში დაწვა.
,<Sx წაბილწა თოფეთი, ჰინომის ძეთა ველზე რომ იყო, რათა არავის გაეტარებინა ცეცხლში მოლოქისთვის თავისი ვაჟი ან ასული.Z;/x თუმცა გორაკთა მღვდლები არ აღავლენდნენ უფლის სამსხვერპლოზე იერუსალიმში, მაგრამ ხმიადებს კი ჭამდნენ თავიანთ მოძმეებთან ერთად.:9xგამოყარა იუდას ქალაქებიდან მღვდლები და წაბილწა
გორაკები, სადაც აკმევდნენ ისინი გუნდრუკს, გებაყიდან ბერშებამდე, და
დაანგრია კარიბჭის გორაკები, ერთი - ქალაქის მთავრის, იესოს, კარიბჭის
შესასვლელთან რომ იყო, და მეორე - ქალაქის კარიბჭის ხელმარცხნივ.9xდაანგრია უფლის ტაძართან მდგარი როსკიპთა სახლები, სადაც
დედაკაცები კარვებს უქსოვდნენ აშერას.!8=xგაიტანა აშერა უფლის სახლიდან იერუსალიმს გარეთ, კედრონის
ხევისკენ, დაწვა კედრონის ხევში, ნაცარტუტად აქცია და მისი ფერფლი
მდაბიორთა სასაფლაოზე დაყარა.b7?xგაყარა იუდას მეფეთა მიერ დაყენებული ქურუმები, რომლებიც
მსხვერპლს სწირავდნენ გორაკებზე იუდას ქალაქებში და იერუსალიმის სანახებში,
და ბაალის, მზისა და მთვარის, ცთომილთა და ცის მთელი ვარსკვლავეთისთვის
გუნდრუკის მკმეველნი.J6xგამოატანინა მეფემ ხილკია მღვდელმთავარს, მეორე ხარისხის
მღვდლებს და ზღურბლის მცველებს უფლის ტაძრიდან ბაალისთვის, ამ აშერასათვის
და ცის მთელი ვარსკვლავეთისთვის გაკეთებული ნივთები და ცეცხლს მისცა
იერუსალიმს გარეთ, კედრონის ყანებში, ხოლო ნაცარი ბეთელში წაიღო.59xშედგა მეფე ამაღლებულზე და დადო აღთქმა უფლის წინაშე, რომ
ივლიდა უფლის კვალზე, ყურად იღებდა მის ბრძანებებს, მის გაფრთხილებებს და
მის წესებს მთელი გულითა და სულით, რათა აღსრულებულიყო ამ წიგნში ჩაწერილი
აღთქმის სიტყვები. მოიწონა აღთქმა მთელმა ერმა. 4xავიდა მეფე უფლის სახლში და ყველა იუდაელი, და იერუსალიმის ყოველი მცხოვრებნი, მასთან ერთად მღვდლები და წინასწარმეტყველნი, მთელი ერი დიდიან-პატარიანად, და ხმამაღლა წაუკითხა მათ მეფემ ყოველი სიტყვა აღთქმის წიგნისა, რომელიც უფლის სახლში იპოვეს.K3 xშეუთვალა მეფემ და შეიკრიბა მასთან იუდას მთელი უხუცესობა და იერუსალიმი.
f2Gxამიტომაც, აჰა, წაგიყვან შენს მამა-პაპასთან, მშვიდობით
ჩახვალ შენს სამარხებში და არ იხილავენ შენი თვალები ყველა იმ უბედურებას,
რაც უნდა დავატეხო ამ ადგილს. მიუტანეს მეფეს ამბავი.\13xრაკი გული აგიჩვილდა და ქედი მოიდრიკე უფლის წინაშე, როცა
გაიგე, რაც დავძახე ამ ადგილს და მის მცხოვრებლებს, გაუდაბურება და
შეჩვენება რომ ელით, შემოიხიე სამოსელი და ატირდი ჩემს წინაშე, მაშინ მეც
ვისმინე შენი, ბრძანებს უფალი.y0mxიუდას მეფეს კი, რომელმაც უფალთან სამკითხაოდ
გამოგგზავნათ, ასე უთხარით: ასე ამბობს-თქო უფალი, ისრაელის ღმერთი: რაკი
შეისმინე ეს სიტყვები,/1xრაკი დამივიწყეს და საკმეველს უკმევდნენ უცხო ღმერთებს,
რომ გავეჯავრებინე თავიანთი ხელის ნამოქმედარით, ჩემი რისხვა მოედება ამ
ადგილს და არ დაცხრება.r._xასე ამბობს-თქო უფალი: აჰა, უბედურებას მოვუვლენ ამ ადგილს და მის მცხოვრებლებს, ახდება ამ წიგნის ყოველი სიტყვა, იუდას მეფეს რომ წაუკითხავს.-xუთხრა ქალმა: ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: უთხარით
იმ კაცს, რომელმაც ჩემთან გამოგგზავნათ.g,Ixმივიდნენ ხილკია მღვდელი, ახიკამი, ყაქბორი, შაფანი და
ყასაია ხულდასთან, წინასწარმეტყველ ქალთან, რომლის ქმარი შალუმი, თიკვა
ხარხასის ძის ძე, სამოსელთა მცველი იყო. ქალი იერუსალიმში, მეორე უბანში,
ცხოვრობდა და დაელაპარაკნენ მას. o}-|9{yvu)sLr*onnmBmll[lkRjjLiihbgffbeee%dOcbb aa```Y`__l^^?]\f[tZZAY{XX?WVVUZSS*RpPP`ONMJLXKKAJII/GFFxEEDDCHBBiAAN@@?l>=C<;:9f8U7l6553433?210//s...--%,+y**M)t((7'd&w%% #"!3F}bny%  ? " 2 <Y oყეზრას ძენი: იეთერი, მერედი, ყეფერი და იალონი. იეთერმა
შვა მირიამი, შამაი და იშბახი, იშთემოაყის მამა.yიეჰალელის ძენი: ზიფი, ზიფა, თირია და ასარიელი.7gიეფუნის ძის, ხალების ძენი: ყირუ, ელა და ნაყამი. ელას ძე
იყო კენაზი.fEმეყონოთაიმ შვა ყოფრა. სერაიამ შვა იოაბი, მამა ხუროთა
ველისა, რადგან ხურონი იყვნენ.&E ყენაზის ძენი: ყათინელი და სერაია. ყათნიელის ძე იყო
ხათათა._7 ეშთონმა შვა ბეთ-რაფა, ფასეახი და ყირ-ნახაშის მამა თეჰინა. აჰა, რექას მცხოვრებნი.
wg შეხას ძმა ქელუბმა შვა მეხირ-ეშთონის მამა.1[ მოუხმო იაყბეცმა ისრაელის ღმერთს და უთხრა: ნეტავ
კურთხევით მაკურთხევდე და საზღვრებს გამიდიდებდე, შენი ხელი ჩემთან
იქნებოდეს და ბოროტებისაგან დამიცავდე, რომ არ გავიტანჯო. და ღმერთმა
მისცა, რასაც ითხოვდა.% იაყბეცი თავის ძმებზე უფრო პატივდებული იყო. იაყბეცი დედამისმა დაარქვა. თქვა: რადგან სიმწრით გავაჩინე.7gკოცმა შვა ყანუბი, ჰაცობება და ახარხელ ჰარუმის ძის
საგვარეულონი.oWხელას ძენი: ცერეთი, იეცოხარი და ეთნანი.lQნაყარასგან შეეძინა: ახუზამი, ხეფერი, თემნი და
ჰაახაშთარი. ესენი იყვნენ ნაყარას ძენი.+აშხურს, თეკოაყის მამას ორი ცოლი ჰყავდა: ხელა და ნაყარა.}sფენუელი, გედორის მამა, და ყეზერი, ხუშას მამა.Lაჰა, ყეტამის მამის ძენი: იზრეყელი, იშმა, იდბაში; მათ
დას ჰაცლელფონი ერქვა;wgშობალის ძემ, რეიამ, შვა იახათი. იახათმა შვა ახუმაი და ლაჰადი. აჰა, ცორყათელთა საგვარეულონი. იუდას ძენი: ფერეცი, ხეცრონი, ქარმი, ნური და შობალი.
pYელიოყენაის ძენი: ჰოდაგიაჰუ, ელიაშიბი, ფელაია, ყაკუბი.
იოხანანი, დელაია, ყანანი - შვიდნი. ნეყარიას ძენი: ელიოყენაი, ხიზკია, ყაზრიკამი - სამნი.g Gშექანიას ძე შემაყია. შემაყიას ძენი: ხატუში, იგალი,
ბარიახი, ნეყარია, შეფატი - ექვსნი. yხანანიას ძენი: ფელატია და ესაია. რეფაიას ძენი და არნანის ძენი, ყობადიას ძენი და შექანიას ძენი.b =ხაშუბა, ოჰელი, ბერექია და ხასადია.q [ფედაიას ძენი: ზერუბაბელი, შიმყი. ზერუბაბელის ძენი:
მეშულამი, ხანანია, მათი და შელომითი; 9მალქირამი, ფედაია, შენაცარი, იეკამია, ჰოშამაყი,
ნედაბია.r]იექონიას ძენი: ასირი, მისი ძე შელათიელი, იეჰოიაკიმის ძენი: მისი ძე იექონია, მისი ძე ციდკია.kOიოშიაჰუს ძენი: პირმშო იოხაზანი, მეორე - იეჰოიაკიმი,
მესამე - ციდკიაჰუ, მეოთხე - შალუმი.Y+მისი ძე ამონი, მისი ძე იოშიაჰუ.   მისი ძე ახაზი, მისი ძე ხიზკიაჰუ, მისი ძე მენაშე,
  მისი ძე ამაციაჰუ, მისი ძე ყაზარია, მისი ძე იოთამი, მისი ძე იორამი, მისი ძე ახაზიაჰუ, მისი ძე იოაში,6e სოლომონის ძე რობოამი, მისი ძე აბია, მისი ძე ასა, მისი
ძე იოშაფატი,C სულ ესენი არიან დავითის ძენი, ხარჭების ძეთა გარდა; თამარიც მათი და იყო.r~]ელიშამაყი, ელიადაყი, ელიფელეგი - ცხრანი.H} ნოჰაგი, ნეფეგი, იაფიაყი,W|'იბხარი, ელიშამაყი, ელიფალეტი,{1ესენი შეეძინნენ იერუსალიმში: შიმყა, შობაბი, ნათანი,
სოლომონი - ოთხნი ბათშუაყისგან, ყამიელის ასულისგან.zექვსნი შეეძინნენ მას ხებრონში. შვიდი წელი და ექვსი თვე
იქ იმეფა, ოცდაცამეტი წელი კი - იერუსალიმში.^y5მეხუთე - შეფატია, აბიტალისგან, მეექვსე - ითარეყამი,
ყეგლასგან, თავისი ცოლისაგან.yxkმესამე - აბესალომი, გეშურის მეფე თალმაის ასულის, მაყაქას ვაჟი, მეოთხე - ადონია, ხაგითის ვაჟი.~w wესენი იყვნენ დავითის ძენი, რომლებიც ხებრონში შეეძინნენ მას: პირმშო ამონი, ახინოყამ ისრაელიანისგან, მეორე - დანიელი, აბიგაილ ქარმელელისგან,
v%7იაყბეცში მცხოვრებ მწიგნობართა საგვარეულონი: თირყათელნი,
შიმყათიელნი, სუქათიელნი. ესენი კინიელნი არიან, ბეთ-რექაბას მამის,
ხამათის, შთამომავლები.duA6სალმას ძენი: ბეთ-ლეხემი, ნეტოფათიელნი, ყატრო-ბეთ-იოაბი,
ხაცი-ჰამანახთი, ცორყიელნი.Rt5კირიათ-იეყარიმის საგვარეულონი: ითრიელნი, ფუთიელნი,
შუმათიელნი და მიშრაყიელნი. მათგან გამოვიდნენ: ცორყელნი და ეშთაოლელნი.Ms4შობალს, კირიათ-იეყარიმის მამას, ჰყავდა ვაჟები - ჰაროე
და ხაცი-ჰამენუხოთი.r'3სალმა, მამა ბეთ-ლეხემისა, და ხარეფი, მამა ბეთ-გადელისა.iqK2ესენი იყვნენ ქალების ძენი: ხურის ძე შობალი, ეფრათას
პირმშო, მამა კირიათ-იეყარიმისა,Op1მადმანას მამა შაყაფი, მაქბენასა და გიბყას მამა შევა.
ქალების ასული ყაქსა. o0ქალების ხარჭას, მაყაქას, შეეძინა: შებერი, თირხანა,)nK/იაჰდაის ძენი: რეგემი, იოთამი, გეშანი, ფელეტი, ყეფა და
შაყაფი.Um#.ქალების ხარჭას, ყეფას, შეეძინა: ხარანი, მოცავი და
გაზეზი. ხარანმა შვა გაზეზი. l -შამაის ძე იყო მაყონი. მაყონი იყო მამა ბეთ-ცურისა.k/,შემაყმა შვა რახამი, იარკეყამის მამა. რეკემმა შვა შამაი.j +ხებრონის ძენი: კორახი, თაფუახი, რეკემი, შემაყი.
i1*იერახმეელის ძმის, ხალების ძენი: მისი პირმშო მეშაყი, ეს
არის ზიფის მამა; და მარეშას, ხებრონის მამის ძენი.hy)შალუმმა შვა იეკამია, იეკამიამ შვა ელიშამაყი.qg[(ელყასამ შვა სისმაი, სისმაიმ შვა შალუმი.tfa'ყაზარიამ შვა ხალეცი, ხალეცმა შვა ელყასა.heI&ყობედმა შვა იეჰუ, იეჰუმ შვა ყაზარია.qd[%ზაბადმა შვა ეფლალი, ეფლალმა შვა ყობედი.ncU$ყათაიმ შვა ნათანი; ნათანმა შვა ზაბადი.Vb%#შეშეთმა თავისი ასული თავის მორჩილს, იარნაყს, მისცა
ცოლად. მას შეეძინა ყათაი.a"შეშანს ვაჟები არ ჰყოლია, მხოლოდ ასულები ჰყავდა. შეშეთს
ეგვიპტელი მორჩილი ჰყავდა, სახელად იარხაყი.)`K!იონათანის ძენი: ფელეთი, ზაზა. ესენი იერახმელის ძენი
იყვნენ.;_o იადაყის ძენი: ახი, შამი, იეთერი და იონათანი. იეთერი
უშვილოდ მოკვდა.5^cაფაიმს ყავდა ძე - იშყი. იშყის ძე იყო შეშანი. შეშანის ძე იყო ახლაი.
])ნედაბის ძენი: სელედი და აფაიმი. სელედი უშვილოდ მოკვდა.\/აბიშურის ცოლს ერქვა აბიხაილი. მან შვა ახბანი და მოლიდი.;[oონამის ძენი იყვნენ: შამაი და იდაყი. შამაის ძენი: ნადაბი
და აბიშური.9Zkიერახმეელის პირმშოს, რამის ძენი იყვნენ: მაყაცი, იამინი
და ყეკერი.9Ykიერახმეელის სხვა ცოლიც ჰყავდა, სახელად ყაცრა. ის იყო
ონამის დედა.eXCხეცრონის პირმშოს, იერახმეელის ძენი იყვნენ: პირმშო რამი,
ბუნა, ორენი, ოცემი და ახია. Wმას შემდეგ, რაც ხეცრონი ქალებ-ეფრათში მოკვდა, ხეცრონის
ცოლს, აბიას შეეძინა აშხური, თეკოაყის მამა.V{გეშურმა და არამმა წაართვა მათ იაირის დაბები, კენათი
თავის ქალაქებიანად - სულ სამოცი ქალაქი. ყველა ესენი გალაადის მამის,
მაქირის ძენი არიან.=Usსეგუბმა შვა იაირი. გალაადის ქვეყანაში მას ოცდასამი
ქალაქი ჰქონდა..TUმერე ხეცრონი გალაადის მამის ასულთან შევიდა და ცოლად შეირთო. მაშინ იგი სამოცი წლისა იყო. მასთან შეეძინა სეგუბი.bS=ხურმა შვა ური, ურმა შვა ბეცალიელი.>Ruმოკვდა ეაზუბა და ქალებმა ეფრათი შეირთო ცოლად. მასთან
შეეძინა ხური.cQ?ქალებს, ხეცრონის ძეს, ყაზუბასაგან, თავისი ცოლისგან, და
იერიყოთისაგან შვილები შეეძინნენ. აჰა, მისი ძენი: იეშერი, შობაბი და
არდონი.'PGაბიგაელმა შვა ყამასა. ყამასას მამა იეთერი ისმაელიანი
იყო.ROმათი დები: ცერუია და აბიგაილი. ცერუიას ძენი: აბშაი, იოაბი და ყასაელი - სამნი.
^N5მეექვსე - ოცემი, მეშვიდე - დავითი.^M5მეოთხე - ნეთანელი, მეხუთე - რადაი,6Le იესემ შვა თავისი პირმშო ელიაბი, მეორე - აბინადაბი,
მესამე - შიმყა,kKO ბოყაზმა შვა ყობედი. ყობედმა შვა იესე.nJU ნახშონმა შვა სალმა. სალმამ შვა ბოყაზი.HI  რამმა შვა: ყამინადაბი. ყამინადაბმა შვა ნახშონი, იუდას
ძეთა წინამძღოლი.,HQ ხეცრონის ძენი, მას რომ შეეძინნენ: იერახმეელი, რამი და ქელუბაი.:Goეთანის ძე: ყაზარია.EFქარამის ძენი: ყაქარი, ფიცი რომ გადეხა და ისრაელს
უბედურება შეამთხვია.*EMზერახის ძენი: ზიმრი, ეთანი, ჰემანი, ქალქოლი და დარაყი -
ხუთნი.^D5ფერეცის ძენი: ხეცრონი და ხამული.HC თამარმა, მისმა რძალმა, შვა ფერეცი და ზარახი. იუდას სულ
ხუთი ვაჟი ჰყავდა.Bიუდას ძენი: ყერი, ონანი და შელა. ქანაანელი შუაყის
ასულისგან მას სამი შეეძინა. იუდას პირმშო ყერი ბოროტი იყო უფლის თვალში,
ამიტომ მოაკვდინა იგი.Aდანი, იოსები, ბენიამინი, ნაფთალი, გადი და აშერი.L@ ესენი არიან ისრაელის ძენი: რეუბენი, სიმონი, ლევი, იუდა, ისაქარი, ზებულუნი,
6? g6მთავარი მაგდიელი, მთავარი ყირამი. ესენი იყვნენ ედომის
მთავრები. >  5მთავარი კენაზი, მთავარი თემანი, მთავარი მიბცარი,= 4მთავარი ოჰოლიბამა, მთავარი ელა, მთავარი ფინონი,n< W3მოკვდა ჰადადი. ედომის მთავრები იყვნენ: მთავარი თიმნაყი,
მთავარი ყალია, მთავარი ითეთი,; +2მოკვდა ბაყალ-ხანანი და მის ნაცვლად ჰადადი გამეფდა. მისი
ქალაქის სახელი იყო ფაყი. სახელი მისი ცოლისა მეჰატაბელი, ასული მატრედისა,
ასული მიეზაჰაბისა.-: U1მოკვდა საული და მის ნაცვლად ბაყალ-ხანან ყაქბორის ძე
გამეფდა.E9 0მოკვდა სამლა და მის ნაცვლად საული გამეფდა, მდინარისპირა
რეხობოთიდან.8 +/მოკვდა ჰადადი და მის ნაცვლად სამლა მასრეკელი გამეფდა.p7 [.მოკვდა ხუშანი და მის ნაცვლად გამეფდა ჰადად ბედადის ძე,
რომელმაც მოაბის ველზე მიდიანელნი გაანადგურა. მისი ქალაქის სახელი იყო
ყავითი.66 g-მოკვდა იობაბი და მის ნაცვლად გამეფდა ხუშანი, თემანის
ქვეყნიდან.45 c,მოკვდა ბეყალი და მის ნაცვლად გამეფდა იობაზ ზერახის ძე,
ბოცრელი.t4 c+აჰა, ის მეფენი, ედომის ქვეყნად რომ მეფობდნენ, ვიდრე ისრაელიანებში გამეფდებოდა მეფე: ბეყალი, ძე ბეორისა. მისი ქალაქის სახელი იყო დინჰაბა.
A3 }*ეცერის ძენი: ბილჰანი, ზაყავანი, იაყაკანი. დიშონის ძენი:
ყუცი და არანი..2 W)ყანას ძე დიშონი. დიშონის ძენი: ხამრანი, ეშბანი, ითრანი,
ქერანი.Z1 /(შობალის ძენი: ყალიანი, მანახათი, ყებალი, შეფი, ონამი.
ციბყონის ძენი: აია და ყანა. 0 'ლოტანის ძენი: ნორი, ჰომამი. ლოტანის და იყო თიმნაყი.ეცერი და დიშანი.y. m%რეღუელის ძენი: ნახათი, ზერახი, შამა და მიზა.B- $ელიფაზის ძენი: თემანი, ომარი, ცეფი, გაყთამი, კენაზი,
თიმნაყი, ყამალეკი. , ;#ესავის ძენი: ელიფაზი, რეღუელი, იეყუში, იაყლამი და
კორახი. + "აბრაამმა შვა ისაკი. ისაკის ძენი: ესავი და ისრაელი.n* W!მიდიანის ძენი: ყეფა, ყეფერი, ხანოქი, აბიდაყი და ელდაყა.
ყველა ესენი კეტურას ძენი არიან.>) w კეტურას, აბრაამის ხარჭას ძენი: მან შვა ზიმრა, იაკშანი,
მედანი, მიდიანი, იშბაკი და შუახი, იაკშანის ძენი: შება და დედანი.( !იეტური, ნაფიში და კედმა. ესენი არიან ისმაელის ძენი.
]' 5მიშმაყი, დუმა, მასა, ხადადი, თემა,I&  ეს არის მათი მოდგმა: ისმაელის პირმშო ნებაიოთი, კედარი,
ადბეელი, მიბსამი,]% 5აბრაამის ძენი: ისაკი და ისმაელი.C$ აბრამი, იგივე აბრაამი.D# სერუგი, ნახორი, თარახი,=" wყებერი, ფელეგი, რეყუ,G!  სემი, არფაქშადი, შალახი,  +ოფირი, ხავილა, იობაბი. ყველა ესენი იაკტანის ძენი არიან.D ყებალი, აბიმაელი, შება,D ჰადორამი, უზალი, დიკლა, იაკტანმა შვა ალმოდადი, შალეფი, ხაცარ-მავეთი, იარახი,- Uყებერს ორი ვაჟი შეეძინა; ერთის სახელი იყო ფელეგი,
რადგან მის დროს გაიყო ქვეყანა. მისი ძმის სახელი იყო იაკტანი.y mარფაქშადმა შვა შელახი, შელახმა შვა ყებერი.R სემის ძენი: ელამი, აშური, არფაქშადი, ლუდი, არამი, ყუცი,
ხული, გეთერი და მეშექი.s aარვადიელნი, ცემარიელნი და ხამათიელნი.
V 'ხიველნი, ყარკიელნი, სინაელნი,k Qიებუსელნი, ამორეველნი, გირგაშეველნი,{ q ქანაანმა შვა ციდონი, თავისი პირმშო, და ხეთი.[ 1 ფათრუმიმი და ქასლუხიმი, რომელთაგანაც ფილისტიმელები და ქაფთორელნი გამოვიდნენ. 9 მიცრაიმმა შვა ლუდიმი და ყანანიმი, ლეჰაბიმი და ნაფთუხიმი, 3 ქუშმა შვა ნიმროდი. მან დაიწყო ძალის გამოჩენა ქვეყანაზე.J  ქუშის ძენი: სება, ხავილა, საბთა, რაყმა, საბთექა. რაყმას ძენი: შება და დედანი.y mქამის ძენი: ქუში, მიცრაიმი, ფუტი და ქანაანი.  იავანის ძენი: ელიშა, თარშიშა, ქითიმი და დოდანიმი.w iგომერის ძენი: აშქენაზი, რიფათი და თოგარმა.? yიაფეთის ძენი: გომერი, მაგოგი, მადაი, იავანი, თუბალი,
მეშექი და თირამი.C  ნოე, სემი, ქამი, იაფეთი.P  ხანოქი, მეთუშელახი, ლამექი,S  !კენანი, მაჰალალეელი, იარედი,;  uადამი, შეთი, ენოში,
U %xსამუდამო იყო მისი სარჩო და ეძლეოდა მეფისაგან
ყოველდღიურად, მთელი სიცოცხლე.X+xგამოუცვალა საპყრობილის ტანისამოსი და მის წინ ჭამდა იგი
პურს მთელი სიცოცხლე.ymxკეთილად ელაპარაკა და დაუდგა ტახტი იმ მეფეთა ტახტზე
მაღლა, რომლებიც ბაბილონში ჰყავდა მას.2_xიუდას მეფის, იეჰოიაქინის გადასახლებიდან ოცდაშვიდი წლის
თავზე, მეთორმეტე თვეს, თვის ოცდამეშვიდე დღეს, ევილ-მეროდახმა, ბაბილონის
მეფემ, თავისი გამეფების წელს საპყრობილედან იპატივა იეჰოიაქინი, იუდას
მეფე.7xადგა მთელი ხალხი დიდიან-პატარიანად და მხედართმთავრები
და ეგვიპტეში გადაიხვეწნენ ქალდეველების შიშით.Y-xმეშვიდე თვეს მოვიდა ისმაელი, ძე ნეთანიასი, ელიშამაყის
ძისა, მეფეთა ნათესავი ათი კაცითურთ, და მოკლა გედალიაჰუ, და ამოხოცა
იუდაელები და ქალდეველები, ვინც მიცფაში ახლდნენ მას.8kxშეჰფიცა გედალიაჰუმ მათ და მათ ხალხს და უთხრა: ნუ
გეშინიათ ქალდეველთა მორჩილებისა, დასახლდით ქვეყანაში, დაემორჩილეთ
ბაბილონის მეფეს და კარგი იქნება თქვენთვის.'Ixგაიგეს ჯარის სარდლებმა და მათმა ხალხმა, რომ გედალიაჰუ
დანიშნა უფროსად ბაბილონის მეფემ, და ეახლნენ გედალიაჰუს მიცფაში. ესენი
იყვნენ: ისმაელ ნეთანიას ძე, იონათან კარეახის. ძე, სერაია თანხუმეთის ძე,
ნეტოფათიდან, იაზანიაჰუ მაყაქათელის ძე და მათი ხალხი. xიუდას ქვეყანაში დარჩენილ ხალხს კი, რომელიც დატოვა იქ
ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ, უფროსად მიუჩინა გედალიაჰუ, ძე
ახიკამისა, შაფანის ძისა.)xდაჰკრა მათ ბაბილონის მეფემ და დაახოცინა რიბლაში, ხამათის მხარეში. ასე აჰყარა იუდა თავისი ქვეყნიდან.
p[xაიყვანა ისინი ნებუზარდანმა, ქონდაქართუხუცესმა, და
მიჰგვარა ბაბილონის მეფეს რიბლაში.O~xქალაქიდან გამოიყვანა ერთი კარისკაცი, რომელიც მეომრებზე
ზედამხედველობდა, ხუთი კაცი, მეფის პირისმხილეელნი, რომელნიც ქალაქში
იმყოფებოდნენ, ლაშქრის მთავარი მწერალი, რომელიც იწვევდა ჯარში ქვეყნის
ერს, და ექვსასი კაცი ქვეყნის ერიდან, რომლებიც ქალაქში იმყოფებოდნენ. 0~a}~|{`zby?xxwiuuttrserq[ppLonmlk8hg9fdccbpa`_^]S\[GZYSXWnV5UTRRP9NML JwI0FF@EDD8CCVBBYA@@]??o>===<;::5988L77V66`5504C211n00e//\..8---,=++u+)'&&c%%p##"f!' g=YxhZqP f % x 5Qm0A+{ბელაყიანები: ეცბონი, ყუზი, ყუზიელი, ირიმოთი,
ყირი-ხუთნი; მამისსახლის თავკაცები და მამაცი ვაჟკაცები. საგვარტომო
ნუსხაში ოცდაორი ათას ოცდათორმეტნი არიან ჩაწერილნი.*ბენიამინიანები: ბელაყი, ბექერი და იდიყაელი - სამნი.t)aმათი ძმები, ისაქარის ყველა საგვარეულოს მაგარი
ვაჟკაცები, ოთხმოცდაშვიდი ათასნი იყვნენ. ყველანი საგვარტომო ნუსხაში
იყვნენ ჩაწერილნი.i(Kთავ-თავიანთი მოდგმიდან და მამისსახლიდან
ოცდათექვსმეტათასიანი საბრძოლო რაზმი გამოჰყავდათ ომში, რადგან ბევრი
ცოლ-შვილი ჰყავდათ.`'9ყუზის ძე - იზრახია. იზრახიას ძენი: მიქაელი, ყობადია,
იოელი, იშია - სულ ხუთი თავკაცი.`&9თოლაყის ძენი: ყუზი, რეფაია, ირიელი, იახმაი, იაბხამი, სამუელი - თოლაყის მამისსახლის თავკაცები, თავიანთი მოდგმის მაგარი ვაჟკაცები. დავითის დროს მათი რიცხვი ოცდაორიათას ექვსასი იყო.% ისაქარის ძენი: თოლაყი, ფუა, იაშუბი, შიმრონი - ოთხნი.
+$OQხეშბონი თავის სანახებიანად და იაყზერი თავის
სანახებიანად.)#KPგადის ტომიდან მისცეს: რამოთი გალაადში თავის
სანახებიანად,("IOკედმოთი თავის სანახებიანად და მეფაყი თავის
სანახებიანად.!Nიორდანეს გადაღმა, იერიხონთან, იორდანეს აღმოსავლეთით,
რეუბენის ტომიდან მისცეს: ბეცერი უდაბნოში თავის სანახებიანად, იახცარი
თავის სანახებიანად,- SMდანარჩენ მერარიანებს კი ზებულუნის ტომიდან მისცეს:
რიმონო თავის სანახებიანად და თაბორი თავის სანახებიანად.5cLნაფთალის ტომიდან მისცეს კედეში, გალილეაში თავის
სანახებიანად./Kხუკოკი თავის სანახებიანად, რეხობი თავის სანახებიანად._7Jაშერის ტომიდან მისცეს: მაშალი თავის სანახებიანად,
ყაბდონი თავის სანახებიანად,/Iრამონი თავის სანახებიანად, ყანემი თავის სანახებიანად.eCHისაქარის ტომიდან მისცეს: კედეში თავის სანახებიანად,
დაბრაში თავის სანახებიანად,gGGგერშომიანებს, მენაშეს ტომის ნახევრის საგვარეულოდან, ბაშანში მისცეს: გოლანი თავის სანახებიანად და ყაშთაროთი თავის სანახებიანად.
KFმენაშეს ტომის ნახევრიდან ყანერი თავისი სანახებით და
ბილყამი თავისი სანახებით მისცეს კეჰათიანთა დანრჩენ საგვარეულოს.&EEაიალონი თავისი სანახებით და გათ-რიმონი თავისი
სანახებით.&EDიაკმეყამი თავისი სანახებით, ბეთ-ხორონი თავისი
სანახებით, 9Cმათვე მისცეს თავშესაფარი ქალაქები: შექემი, ეფრემის
მთაზე, თავის სანახებიანად, გეზერი თავისი სანახებით,hIBკეჰათიანთა საგვარეულოებმა თავიანთი სასაზღვრო ქალაქები
ეფრემის ტომისგან მიიღეს.1Aწილისყრით მისცეს იუდას, სიმონისა და ბენიამინის ძეთა
ტომებიდან ის ქალაქები, რომელთაც სახელები ერქვათ.=s@ეს ქალაქები მისცეს თავისი სანახებითურთ ისრაელიანებმა
ლევიანებს.jM?მერარიანებს, თავ-თავიანთი საგვარეულოებისდა მიხედვით,
რეუბენის, გადისა და ზებულუნის ტომებიდან თორმეტი ქალაქი შეხვდათ
წილისყრით.r]>გერშომიანებს, თავ-თავიანთი საგვარეულოებისდა მიხედვით,
ისაქარის, აშერის, ნაფთალის და მენაშეს ტომებიდან ცამეტი ქალაქი ერგოთ
ბაშანში.&E=ნოლო დანარჩენ კეჰათიანებს, ამ ტომის საგვარეულოდან, მენაშეს ტომის ნახევრიდან ათი ქალაქი ერგოთ წილისყრით.
<ბენიამინის ტომიდან: გებაყი თავისი სანახებით, ყალემეთი
თავისი სანახებით, ყანათოთი თავისი სანახებით. მათ საგვარეულოებში სულ
ცამეტი ქალაქი იყო.+;ყაშანი თავისი სანახებით, ბეთ-შემეში თავისი სანახებით, :ხილენი თავისი სანახებით, დებირი თავისი სანახებით,; o9აარონიანებს მისცეს თავშესაფარი ქალაქები: ხებრონი, ლიბნა
თავისი სანახებით, იათირი და ეშთემოაყი თავისი სანახებით,/ W8ამ ქალაქის მინდორ-ველი და სოფლები ქალებს მისცეს,
იეფუნეს ძეს.S 7მისცეს მათ ხებრონი, იუდას ქვეყანაში, თავისი სანახებითა
და შემოგარენითურთ.| q6ეს მათი საცხოვრებელი, მათი დაბებისა და საზღვრის
მიხედვით, ერგოთ აარონიანებს, კეჰათელთა საგვარეულოდან, რადგან წილისყრით
მათ ეკუთვნოდათ.b=5მისი ძე ცადოკი, მისი ძე ახიმაყაცი.  4მისი ძე მერაიოთი, მისი ძე ამარია, მისი ძე ახიტუბი,xi3მისი ძე ბუკი, მისი ძე ყუზი, მისი ძე ზერახია,C2აჰა, აარონის ძენი: მისი ძე ელყაზარი, მისი ძე ფინხასი,
მისი ძე აბიშუაყი,R1აარონი და მისი ძენი აღსავლენის სამსხვერპლოზე და
საკმევლის სამსხვერპლოზე აკმევდნენ. წმიდათა წმიდაში ყველა საქმეს
აკეთებდნენ და ყველაფერს ისე ასრულებდნენ ისრაელის განსაწმედად, როგორც
მოსემ ბრძანა, ღვთის მორჩილმა.{0მათი ძმები, ლევიანები, ღვთის სახლის სავანის ყველანაირი
სამსახურისთვის იყვნენ დაყენებულნი.r]/მახლის ძე, მუშის ძე, მერარის ძე, ლევის ძე.\1.ამცის ძე, ბანის ძე, შამერის ძე,
fE-ხაშაბიას ძე, ამაციას ძე, ხილკიას ძე,]3,მერარის ძე, მათი ძმები მარცხნივ რომ იდგნენ: ეთან კიშის
ძე, ყავდის ძე, მალუქის ძე,`~9+იახათის ძე, გერშომის ძე, ლევის ძე,W}'*ეთანის ძე, ზიმას ძე, შიმყის ძე,Z|-)ეთნის ძე, ზერახის ძე, ყადიას ძე,i{K(მიქაელის ძე, ბაყასეას ძე, მალქიას ძე,4za'მისი ძმა ასაფი მის მარჯვნივ მდგომი, ასაფ ბერექიას ძე,
შიმყას ძე,~yu&იცჰარის ძე, კეჰათის ძე, ლევის ძე, ისრაელის ძე.x%თახათის ძე, ასირის ძე, აბიასაფის ძე, კორახის ძე,w$ელკანას ძე, იოელის ძე, ყაზარიას ძე, ცეფანიას ძე,~vu#ცუფის ძე, ელკანას ძე, მახათის ძე, ყამასაის ძე,u"ელკანას ძე, იეროხამის ძე, ელილელის ძე, თირხას ძე, t !აჰა, ისინი, სამსახურს ვინც ეწეოდნენ და მათი ძენი:9sk სადღესასწაულო კარავთან გალობით ასრულებდნენ სამსახურს,
სანამ სოლომონი იერუსალიმში უფლის სახლს ააშენებდა. ისინი თავიანთი
სამსახურის წესისდამიხედვით იდგნენ.irKაჰა, ისინი, მგალობლებად რომ დააყენა დავითმა უფლის სახლში, კიდობნის დადგმის შემდეგ.
{qoმისი ძე შიმყა, მისი ძე ხაგია, მისი ძე ყასაია..pUმერარის ძენი: მახლი, მისი ძე ლიბნი, მისი ძე შიმყი, მისი
ძე ყუზა,hoIსამუელის ძენი: პირმშო ვაშნი და აბია.nმისი ძე ელიაბი, მისი ძე იეროხამი, მისი ძე ელკანა.mელკანა. ელკანას ძენი: მისი ძე ცოფაი, მისი ძე ნახათი,al;ელკანას ძენი: ყასამაი და ახიმოთი.'kGმისი ძე თახათი, მისი ძე ურიელი, მისი ძე ყუზია, მისი ძე
საული.jმისი ძე ელკანა, მისი ძე აბიასაფი, მისი ძე ასირი,2i]კეჰათის ძენი: მისი ძე ყამინადაბი, მისი ძე კორახი, მისი
ძე ასირი,#h?მისი ძე იოახი, მისი ძე ყიდო, მისი ძე ზერახი, მისი ძე იეათრაი.%gCგერშომს ჰყავდა მისი ძე ლიბნი, მისი ძე იახათი, მისი ძე
ზიმა,vfeმერარის ძენი: მახლი და მუში. აჰა, ლევის საგვარეულონი,
თავ-თავიანთი მამისსახლის მიხედვით. eკეჰათის ძენი: ყამრამი, იცჰარი, ხებრონი და ყუზიელი.|dqაჰა, გერშომის ძეთა სახელები: ლიბნი და შიმყი.kcOლევის ძენი: გერშომი, კეჰათი, მერარი.
kbOიეჰოცადაკი წავიდა, როცა უფალმა იუდა და იერუსალიმი
ნაბუქოდონოსორის ხელით გაასახლა.ayყაზარიამ შვა სერაია, სერაიამ შვა იეჰოცადაკი.t`a შალუმმა შვა ხილკია, ხილკიამ შვა ყაზარია.t_a ახიტუბმა შვა ცადოკი, ცადოკმა შვა შალუმი,w^g ყაზარიამ შვა ამარია, ამარიამ შვა ახიტუბი.t]a იოხანანმა შვა ყაზარია (ეს იმ ტაძარში მღვდლობდა, რომელიც
სოლომონმა ააშენა იერუსალიმში).\ ახიმაყაცმა შვა ყაზარია, ყაზარიამ შვა იოხანანი.}[sახიტუბმა შვა ცადოკი, ცადოკმა შვა ახიმაყაცი.zZmმერაიოთმა შვა ამარია, ამარიამ შვა ახიტუბი.wYgყუზმა შვა ზერახია, ზერახიამ შვა მერაიოთი.eXCაბიშუაყმა შვა ბუკი, ბუკმა შვა ყუზი.Wელყაზარმა შვა ფინხასი, ფინხასმა შვა აბიშუაყი.mVSყამრამის ძენი: აარონი, მოსე, მირიამი. აარონის ძენი:
ნადაბი, აბიჰუ, ელყაზარი და ითამარი. Uკეხათის ძენი: ყამრამი, იცჰარი, ხებრონი და ყუზიელი.pT [ლევის ძენი: გერშომი, კეჰათი და მერარი.
ySkისრაელის ღმერთმა აღძრა აშურის მეფის, ფულის, სული და
აშურის მეფის, თიგლათ-ფილნესერის, სული და გაასახლა რეუბენიანები,
გადიანები და მენაშეს ტომის ნახევარი. ჩაასახლა ისინი ხალახში, ხაბორში,
ჰარაში, მდინარე გოზანთან, სადაც დღემდე არიან.CRმათ ზურგი აქციეს მამა-პაპის ღმერთს და გზააბნეულნი
გაჰევნენ იმ ქვეყნის ხალხის ღმერთებს, მათგან რომ განდევნა ღმერთმა.Qაჰა, მათი მამისსახლის თავკაცები: ყეფერი, იშყი, ელიელი,
ყაზრიელი, იერემია, ჰოდავია, იახდიელი - მამაცი ვაჟკაცები, მამისსახლთა
სახელოვანი თავკაცები.$PAმენაშეს ტომის ნახევარიც დასახლდა იმ ქვეყნად, დაწყებული
ბაშანიდან ვიდრე ბაალ-ხერმონამდე, სენირამდე და ხერმონის მთამდე.
მრავალრიცხოვანნი იყვნენ ისინი.@Oyმრავალი მოკლული დაეცა, რადგან ღვთისაგან იყო ეს ომი.
მკვიდრობდნენ ისინი ამ ადგილებზე, სანამ ტყვეობაში მოხვდებოდნენ.?Nwწამოასხეს მათი საქონელი: ორმოცდაათიათასი აქლემი, ორასორმოცდაათიათასი ცხვარი, ორი ათასი ვირი და ასი ათასი სული ტყვე.bM=მიეხმარნენ მათ წინააღმდეგ ბრძოლაში და მათ ხელში
ჩაცვივდნენ აგარიანები მთელი მათი საბადებლითურთ. ეს იმიტომ, რომ ომში
ღმერთს მოუხმეს. მანაც უსმინა მათ, რაკი მისი იმედი ჰქონდათ.'LGაგარიანებთან, იატურთან, ნაფიშთან და ნოდაბთან ჰქონდათ
ომი.Kრეუბენიანებში, გადიანებში და მენაშეს ტომის ნახევარში
იყვნენ გულადი ვაჟკაცები, რომელნიც ფარსა და მახვილს ატარებდნენ,
მშვილდოსნობდნენ და ბრძოლაში იყვნენ ნაწრთობნი. მათგან რიცხვით
ორმოცდაოთხიათას შვიდას სამოცნი გამოდიოდნენ საომრად.]J3ყველანი აღირიცხნენ იუდას მეფის, იოთამის დროს და
იარბეყამ ისრაელის მეფის დროს.5Icისინი ცხოვრობდნენ გალაადში, ბაშანსა და მის კუთვნილ ქალაქებში, ასევე შარონის მთელ სანახებში, ვიდრე გამოვიდოდნენ.!H;ახი, ძე ყაბდიელისა, ძე გუნისა - მათი მამისსახლის
თავკაცი.,FQ მათი მოძმენი, თავ-თავიანთი მამისსახლებიდან: მიქაელი,
მეშულამი, შებაყი, იორაი, იაყქანი, ზიაყი, ყებედი და შიბყა.@Ey უფროსი იოელი, მომდევნო შაფამი, იაყნაი და შაფატი ბაშანში ცხოვრობდნენ.9Dk გადის ძენი მათ მეზობლად ცხოვრობდნენ, ბაშანის ქვეყანაში, სალქამდე.KC საულის დროს აგარიანებს ეომებოდნენ და მათ ხელში
ჩაცვივდნენ. დასახლდნენ მათ კარვებში, გალაადის მთელ აღმოსავლეთ მხარეში.YB+ აღმოსავლეთით ცხოვრობდა მდინარე ევფრატიდან მოყოლებული უდაბნოს პირამდე, რადგან დიდძალი საქონელი ჰყავდათ გალაადის ქვეყანაში. Aბელაყი, ძე ყაზაზისა, ძე შემაყისა, ძე იოელისა. იგი
ყაროყერში ცხოვრობდა ნებომდე და ბაყალ-მეყონამდე.@მისი ძმები, მათი საგვარეულოებისა და საგვარტომო ნუსხის
მიხედვით იყვნენ: უფროსი: იეყიელი, ზექარია,?/მისი ძე ბეერა, რომელიც ტყვედ წაიყვანა აშურის მეფემ,
თიგლათ-ფილნესერმა. ის იყო რეუბენიანთა წინამძღოლი.{>oმისი ძე მიქა, მისი ძე სერაია, მისი ძე ბაცალი,#=?იოელის ძენი: მისი ძე შემაყია, მისი ძე გოგი, მისი ძე
შიმაყი,7<gრეუბენის, ისრაელის პირმშოს ძენი: ხანოქი, ფალლუ, ხეცრონი
და ქარმი.t;aიუდა ძლიერი იყო თავის ძმებში და წინამძღვარიც მისგან იყო, პირმშოობა კი იოსებს ეკუთვნოდა).I: რეუბენის, ისრაელის პირმშოს ძენი (იგი პირმშო იყო, მაგრამ როცა მამის სარეცელი წაბილწა, მისი პირმშოობა გადაეცა იოსებს, ისრაელის ძეს, არა იმისათვის რომ პირმშოდ ჩაწერილიყო.
95+გაანადგურეს ყამალეკთა ნატამალი და დღემდე იქ ცხოვრობენ.s8_*ხოლო მათგან, სიმონის ძეთაგან, ხუთასი კაცი სეყირის
მთისკენ გაეშურა იშყის ძეების - ფელატიას, ნეფარიას, რეფაიასა და ყუზიელის
მეთაურობით.7)ისინი, სახელებით რომ იყვნენ ჩამოწერილნი, იუდას მეფის,
იეხიზკიაჰუს დღეებში მოვიდნენ, გაანადგურეს მათი კარვები და მაყონელნი, იქ
რომ იყვნენ. იმ დღეს ერთიანად ამოწყვიტეს ისინი და მათ ნაცვლად დასახლდნენ,
რადგან იქ იყო მათი ცხვრის საძოვარი.U6#(პოხიერსა და კარგ საძოვარს მიაგნეს; ვრცელი ქვეყანა იყო,
თან მშვიდი და მყუდრო; რადგან უწინ აქ ქამის შთამომავლები ცხოვრობდნენ.w5g'მათ გედორისაკენ გასწიეს, ველის აღმოსავლეთით, თავიანთი
ცხვრისთვის საძოვრის საძებნელად.J4 &ესენი, სახელებით რომ არიან ჩამოთვლილნი, თავთავიანთი
საგვარეულოების მთავრები იყვნენ. მათი მამისსახლი ძალიან გაიზარდა.93k%ზიზა ძე შიფყისა, ძე ალონისა, ძე იედაიასა, ძე შიმრისა,
ძე შემაყიასი.12[$ელიოყენაი, იაყაკობა, იშოხაია, ყასია, ყადიელი, ისიმიელი,
ბენაია,15#იოელი და იეჰუ, ძე ოშიბიასი, სერაიას ძისა, ყასიელის
ძისა.j0M"მეშობაბი, იამლექი, იოშა ამაციას ძე,
B/}!ასევე ყველა ის სოფელი, რომელიც ამ ქალაქებს ეკვროდა
ვიდრე ბაყალამდე. აჰა, მათი საცხოვრებელი და მათი საგვარტომო ნუსხა.@.y მათი დასახლებები: ყეტამი, ყაინი, რიმონი, თოქენი, ყაშანი
- ხუთი ქალაქი. - ბეთ-მარქაბოთში, ხაცარ-სუსიმში, ბეთ-ბირსა და შაყარაიმში.
აჰა, მათი ქალაქები დავითის გამეფებამდე.T,!ბეთუელში, ხარმაში, ციკლაგში,N+ბილჰაში, ყეცამში, თოლადში,**Mისინი ცხოვრობდნენ ბეერ-შებაყში, მოლედასა და ხაცარ
შეყალში,)3შიმყის თექვსმეტი ვაჟი და ექვსი ქალი ჰყავდა. მის ძმებს
ბევრი ვაჟები არ ჰყოლია და არც მათი საგვარეულო იყო იუდას ძეთა
საგვარეულოსავით მრავალრიცხოვანი.,(Qმიშმაყის ძენი: მისი ძე ნამუელი, მისი ძე ზაქური, მისი ძე
შიმყი.'მისი ძე შალუმი, მისი ძე მიბსამი, მისი ძე მიშმაყი.&'სიმონის ძენი: ნემუელი, იამინი, იარიბი, ზერახი და საული.%7ისინი მეთუნენი იყვნენ. ნეტაყიმსა და გედერაში სახლობდნენ, მეფესთან ცხოვრობდნენ და მისთვის შრომობდნენ.
z$mიოკიმი, ქოზებას ხალხი, იოაში და სარაფი მოაბსა და
იაშუბი-ლახუმს ფლობდნენ. ეს ძველი ამბებია.5#cშელა იუდას ძის ვაჟები: ყერი, ლექას მამა, ლაყდა, მარეშას მამა და სელის მკეთებელთა საგვარეულოები აშბეაყის სახლიდან.a";შიმონის ძენი: ამნონი, რინა, ბენ-ხანანი და თილონი. იშყის
ძენი: ზონეთი და ბენ-ზოხეთი._!7ჰოდიას ცოლის, ნახამის დის ვაჟები: კეყილას მამა გარმელი,
და ეშთემოაყ მაყაქათელი. /მის იუდაელ ცოლს შეეძინა იერედი, მამა გედორისა, ხებერი,
მამა სოხოსი, იეკუთიელი, მამა ზანოახისა. აჰა, ძენი ბითიასი, ფარაონის
ასულისა, მარედმა რომ შეირთო. s~}2| zz yAx/wuut~srq]po?nymm8ljhh(ggf;ee ddcc7a9`v`$__W_]][[5ZZ Y6X$WWW3VV^VUU[UTTzTSSXR=QPPONNMLKJ{IHFE5DbC~BB:Az@q?*>=}<::9L87*633&2q0//H.R-:+*)(( ' &$C#"7!!% r+z1hp>  sB3} უთხრეს იებუსის მკვიდრებმა დავითს, აქ ვერ შემოხვალო.
მაგრამ აიღო დავითმა სიონის ციხე-სიმაგრე. ეს არის დავითის ქალაქი.62e გაილაშქრეს დავითმა და ისრაელიანებმა იერუსალიმისკენ, ანუ
იებუსისკენ. იქ იყვნენ იებუსელნი - იმ ქვეყნის მკვიდრნი.k1O მოვიდა ისრაელის მთელი უხუცესობა მეფესთან ხებრონს და
შეჰკრა დავითმა მათთან კავშირი ხებრონში უფლის წინაშე და სცხეს ისრაელის
მეფედ დავითი, უფლის სიტყვის თანახმად, სამუელის ხელით.c0? გუშინაც და იმის უწინაც, როცა საული მეფობდა, შენ მიგყავდა და მოგყავდა ისრაელი. უფალმა, შენმა ღმერთმა გითხრა: შენ დამწყემსავ ჩემს ერს, ისრაელს, შენ იქნები ჩემი ერის, ისრაელის მთავარი.b/ ? მოვიდნენ ისრაელიანები დავითთან ხებრონს და უთხრეს: აჰა, შენი ძვალი და ხორცი ვართ.
j.M უფალს არ ეკითხებოდა. ამიტომ მოკლა იგი უფალმა და მისი
სამეფო დავითს, იესეს ძეს მისცა.f-E მოკვდა საული თავისი ორგულობის გამო, რადგან ღალატობდა
იგი უფალს, უფლის სიტყვას არ იცავდა და გამოსაკითხად მესულთანეს
მიმართავდა.E, ადგა ყველა, ვინც ვაჟკაცი იყო, წამოიღეს საულისა და მისი ვაჟიშვილების გვამები, მოიტანეს იაბეშში და დამარხეს მათი ძვლები იაბეშში, მუხის ქვეშ. მერე შვიდი დღე მარხულობდნენ.D+ როცა გაიგეს გალაადის იაბეშელებმა, როგორ მოექცნენ ფილისტიმელნი საულს,* მისი საჭურველი თავიანთი ღმერთის ტაძარში დადეს, ხოლო
მისი თავისქალა დაგონის სახლზე მიაჭედეს.)+ გაძარცვეს იგი, აიღეს მისი თავი და საჭურველი და მოატარეს ფილისტიმელთა მთელი ქვეყნის ირგვლივ, რათა ეხარებინათ თავიანთი საკერპოებისთვის და ხალხისთვის.k(O მეორე დღეს მოვიდნენ ფილისტიმელები დახოცილთა
გასაძარცვავად და, როცა ნახეს გილბოაყის მთაზე დაცემული საული და მისი სამი
ვაჟიშვილი,' როდესაც ველზე მყოფმა ისრაელიანებმა დაინახეს, რომ
უკუიქცნენ ისრაელიანები და დაიხოცნენ საული და მისი ვაჟიშვილები, დადაგეს
ქალები და გადაიხვეწნენ. მოვიდნენ ფილისტიმელები და ჩასახლდნენ იქ.5&c ერთად დაიხოცნენ საული, მისი სამი ვაჟიშვილი და მთელი
მისი სახლი.t%a როცა დაინახა საჭურველთმტვირთველმა, რომ მოკვდა საული,
ისიც ზედ დაეგო მახვილს და მოკვდა.?$w ურხრა საულმა თავის საჭურველთმტვირთველს: იშიშვლე მახვილი
და გამიყარე, იმ წინადაუცვეთელებმა რომ არ შეურაცხმყონ. ვერ გაბედა
საჭურველთმტვირთველმა, რადგან ძალიან ეშინოდა. მაშინ საულმა აიღო მახვილი
და ზედ დაეგო.Y#+ გაუძნელდა ბრძოლა საულს. ნიშანში ამოიღეს იგი
მშვილდოსნებმა და მძიმედ დაჭრეს.Q" მიეწივნენ ფილისტიმელები საულს და მის ვაჟებს და დახოცეს ფილისტიმელებმა იონათანი, აბინადაბი და მალქიშუაყი - საულის შვილები.P!  გაუმართეს ბრძოლა ფილისტიმელებმა ისრაელს და გაექცნენ ისრაელიანები ფილისტიმელებს. გილბოაყის მთაზე ეცემოდნენ დახოცილნი.
E  ,აცელს ექვსი ძე ჰყავდა. აჰა, მათი სახელები: ყაზრიკამი,
ბოქრუ, იშმაყელი, შეყარია, ყობადია, ხანანი. ესენი არიან აცალის ძენი.-S +მოცამ შვა ბინყა, მისი ძე რეფაია, მისი ძე ელყასა, მისი
ძე აცელი.Q *ახაზმა შვა იაყრა, იაყრამ შვა ყალემეთი, ყაზმავეთი და
ზიმრი; ზიმრიმ შვა მოცა,oW )მიქას ძენი: ფითონი, მელექი და თახრეაყი.) (იონათანის ძე იყო მერიბ-ბაყალი. მერიბ-ბაყალმა შვა მიქა.ta 'ნერმა შვა კიში, კიშმა შვა საული, საულმა შვა იონათანი,
მალქიშუაყი, აბინადაბი და ეშბაყალი./ &მიკლოთმა შვა შიმამი. ისინი თავიანთი ძმების მეზობლად,
თავიანთ ძმებთან ერთად ცხოვრობდნენ იერუსალიმში._7 %გედორი, ახიო, ზაქარია და მიკლოთი.,Q $მისი ძე - პირმშო ყაბდონი, მერე ცური, კიში, ბაყალი,
ნერი, ნედაბი,W' #გაბაონში ცხოვრობდნენ: გაბაონის მამა იეყიელი, მის ცოლს
სახელად მაყაქა ერქვა.-S "ესენი არიან ლევიანთა მამისსახლების თავკაცები, თავიანთი მოდგმის თავკაცები. ისინი იერუსალიმში ცხოვრობდნენ.
V% !ხოლო მგალობელნი, ლევიანთა მამისსახლების თავკაცნი,
ტაძრის ოთახებში საქმიანობისგან განთავისუფლებულნი იყვნენ, რადგან ისინი
დღედაღამ თავიანთი საქმით იყვნენ დაკავებულნი.w ზოგიერთ მათ ძმათაგანს, კეჰათიანთაგან, საწირი პური
ჩააბარეს, რათა შაბათობით მოემზადებინათ.iK მათითიას, ლევიანთაგან ერთ-ერთს, შალუმ კორახელის პირმშოს
ტაფებზე მომზადება მიენდო.% სამღვდელონი კი მირონს ამზადებდნენ ნელსაცხებლისგან./W სხვებს ჩაბარდათ სხვა ჭურჭლეული, ყველა წმიდა ჭურჭელი,
გამტკიცული ფქვილი, ღვინო, ზეთი, გუნდრუკი და სურნელებანი.uc ერთ მათგანს სამსახურებელი ჭურჭელი ებარა, ვინაიდან თვლით
შეჰქონდათ და თვლით გაჰქონდათ.! ისინი ღვთის სახლის გარშემო ათევდნენ ღამეს, რადგან მათ
ებარათ დაცვა და ყოველ დილით კარიბჭის გაღება.K რადგან კარისმცველთა ის ოთხი მეთაური, რომლებიც ლევიანები
იყვნენ, მუდამ ოთახებთან და ღვთის სახლის საგანძურებთან იდგნენ. ! მათი ძმები თავიანთ დაბა-სოფლებში იყვნენ და დრო და დრო,
შვიდდღე გამოშვებით უნდა მისულიყვნენ მათთან.r ] კარისმცველები ოთხივ მხრივ იდგნენ: აღმოსავლეთით,
დასავლეთით, ჩრდილოეთით და სამხრეთით.c ? ისინი თავიანთ ძეებთან ერთად დარაჯობდნენ უფლის სახლის კარიბჭეებს, კარვის სახლს.
> u ზღურბლების მცველებად ამორჩეულნი მთლიანად ორასთორმეტნი
იყვნენ, ისინი საგვარტომო ნუსხაში თავ-თავიანთი დაბა-სოფლების მიხედვით
არიან ჩაწერილნი. ისინი დავითმა და სამუელ მისანმა დააყენეს მათი
ერთგულების გამო.1 [ ზაქარია მეშელემელის ძე სადღესასწაულო კარვის კარის მცველი იყო.>u ფინხამ ელყაზარის ძე უწინ მათი წინამძღოლი იყო და უფალიც
მასთან იყო..U შალუმი, ძე კორესი, ძისა აბიასაფისა, ძისა კორახისა, და
მისი ძმები, მისი მამისსახლიდან - კორახელნი, სამსახურს ეწეოდნენ და კარვის
ზღურბლებს იცავდნენ, ხოლო მათი მამები უფლის ბანაკთან მისასვლელს
დარაჯობდნენ.  და დღემდე ის დგას სამეფო კარიბჭეში, აღმოსავლეთით. ესენი
არიან კარისმცველნი ლევიანთა ბანაკიდან.dA კარის მცველნი: შალუმი, ყაკუბი, ტალმონი, ახიმანი და
ძმანი მისნი. შალუმი თავკაცი იყო6e ყობადია, შემაყია ძე გალალისა, ძე იედუთუნისა, ბერაქია ძე ასასი, ძე ელკანასი - ნეტოფათელთა დაბა-სოფლებში მცხოვრებნი.?w ბაკებაკარი, ხერეში, გალალი, მათანია ძე მიქასი, ძე
ზაქრისა, ძე ასფისა,c? ლევიანთაგან: შემაყია ძე ხაშუბისა, ძე ყაზრიყამისა, ძე
ხაშაბიასი - მერარას ძეთაგან,3 მათი ძმები, მამისსახლთა თავკაცები, ათას შვიდას სამოცნი,
ღვთის სახლის სამსახურის საქმეში ნაცადი ხალხი.b= ყადაია, ძე იეროხამისა, ძე ფაშხურისა, ძე მალქიასი, და მაყასაი ძე ყადიელისა, ძე იახზერასი, ძე მეშელამისა, ძე მეშილემითისა, ძე იმრისა.
/ ყაზარია, ძე ხილკიასი, ძე მეშულამისა, ძე ცადოკისა, ძე მერაიოთისა, ძე ახიტუბისა - ღვთის სახლის წინამძღვარი; ~ მღვდელთაგან იყვნენ: იედაყია, იეჰოიარიბი, იაქინი,C} მათი ძმები თავ-თავიანთი მოდგმის მიხედვით ცხრაას ორმოცდათექვსმეტნი იყვნენ. ყველა ეს ვაჟკაცი მამისსახლის თავკაცი იყო.| იბნა იეროხამის ძე, ელა, ძე ყუზისა, მიქრის ძისა,
მეშელამი, ძე შაფატიასი, ძე რეღუელისა, ძე იბნიასი.<{q ბენიამინიანთაგან: სალუ, ძე მეშელამისა, ძე ჰოდავიასი, ძე
ჰასენუასი.+zO ზერახიანთაგან: იეყუელი და მისი ძმები - ექვსას
ოთხმოცდაათნი;y შილონისგან იყვნენ: მისი პირმშო ყასაია და მისი ძენი.`x9 ყუთაი, ძე ყამიჰუდისა, ძე ყომრისა, ძე იმრისა, ძე ბანისა,
ფერეც იუდას ძის შვილთაგან.Ow იერუსალიმში იუდას, ბენიამინის, ეფრემისა და მენაშეს
ძეთაგან ცხოვრობდნენ.v' პირველი მკვიდრნი, თავიანთ სამფლობელოებსა და ქალაქებში რომ ცხოვრობდნენ, იყვნენ: ისრაელიანები, მღვდლები, ლევიანები, შეწირულნი და ტაძარში მომსახურენი.Du  ყველა ისრაელიანი აღნუსხეს და ისრაელის მეფეთა წიგნში ჩაწერეს. იუდაელები კი ბაბილონს გაასახლეს მათი უკეთურების გამო.
t(ულამის ძენი მაგარი ვაჟკაცები, მშვილდოსნები და
ასორმოცდაათი შვილისა და შვილიშვილის პატრონები იყვნენ. ყველა ესენი
ბენიამინიანთაგან იყვნენ.Us#'მისი ძმის, ყეშეკის ძენი: მისი პირმშო ულამი, მეორე -
იეყუში, მესამე - ელიფელეტი.erC&აცელს ექვსი ვაჟი ჰყავდა. აჰა, მათი სახელები: ყაზრიყამი,
ბოქრუ, იშმაყელი, შეყარია, ყობადია და ხანანი. ყველა ესენი აცელის ძენი
არიან.Hq %მოცამ შვა ბინყა. მისი ძე იყო რაფა, მისი ძე იყო ელაყასა,
მისი ძე იყო აცელი.cp?$ახაზმა შვა იეჰოყადა, იეჰოყადამ შვა ყალემეთი, ყაზმავეთი
და ზიმრი. ზიმრიმ შვა მოცა,wog#მიქას ძენი: ფითონი, მელექი, თარეაყი, ახაზი.n)"იონათანის ძე მერიბ-ბაყალი იყო. მერიბ-ბაყალმა შვა მიქა.tma!ნერმა შვა კიში, კიშმა შვა საული, საულმა შვა იონათანი,
მალქიშუაყი, აბინადაბი და ეშბაყალი.lw მიკლოთმა შვა შიმეა. ისინი იერუსალიმში თავიანთი ძმების
გვერდით ცხოვრობდნენ, ძმებთან ერთად.>kwგედორი, ახიო, ზაქერი.jმისი ძე და პირმშო ყაბდონი, ცური, კიში, ბაყალი, ნადაბი,:imგიბყონში ცხოვრობდნენ: გიბყონის მამა, რომლის ცოლსაც
მაყაქა ერქვა.h'ესენი არიან მამისსახლთა თავკაცები, მთავარნი თავთავიანთ
გვარ-ტომში. ესენი იერუსალიმში ცხოვრობდნენ.ogWიაყარეშია, ელია - ზიქურ-იეროხამის ძენი.Qfშამშერაი, შეხარია, ღოთალია,Ye+იფდეია, ფენუელი - შაშაკის ძენი.Ndხანანია, ყელამი, ყანთოთია,Ecყაბდონი, ზიქრი, ხანანი.Ebიშფანი, ყებერი, ელიელი,naUყადაია, ბერაია - შიმრათი-შიმყის ძენი.
K`ელიყენაი, ცილთაი, ელიელი,A_}იაკიმი, ზიქორი, ზაბდი,p^Yიშმერია, იზლია, იობაბი - ელფაყალის ძენი,_]7ზებადია, მეშულამი, ხიზკი, ხაბერი,_\7მიქაელი, იშფა, იოხა-ბერიყას ძენი.H[ ზებადია, ყარადი, ყადერი,AZ}ახიო, შაშაკი, ირემოთი.Y ბერიყა და შემაყი მამისსახლთა თავკაცები იყვნენ და
აიალონში ცხოვრობდნენ, მათ განდევნეს გათელები.fXE ელფაყალიანები: ყებერი, მიშყამი, შემერი. მან ააშენა ონო და ლოდი თავისი დაბა-სოფლებით.fWE მეხუშიბმა შეა აბიტუბი და ელფაყალი.(VI იეყუცი, საქია და მირმა. ესენი არიან მამისსახლთა
თავკაცები.@Uy ხოდეშისგან, თავისი ცოლისგან, მას შეეძინა იობაბი, ციბია, მეშა, მალქამი,T შახარაიმს მოაბის ველზე შეეძინა შვილები მას შემდეგ, რაც
თავისი ცოლები, ხუშიმი და ბაყარა გაუშვა.]S3ნაყამანი, ახია და გერა: რომელმაც გადაასახლა ისინი. მას
შეეძინა ყუზა და ახიხუდი.%RCესენი არიან ახუდის ძენი - მამისსახლთა თავკაცები,
რომელნიც გებაყში ცხოვრობდნენ და მანახათში გადაასახლეს.EQგერა, შეფუფანი, ხურამი.QPაბიშუაყი, ნაყამანი, ახოახი,vOeბალაყს ჰყავდა ძეები: ადარი, გერა, აბიჰუდი,ONმეოთხე - ნოხა, მეხუთე - რაფა.?M yბენიამინმა შვა თავისი პირმშო ბელაყი, მეორე - აშბელი, მესამე - ახრახი,
zLm(ყველა ესენი აშერიანები არიან, მამისსახლთა თავკაცები,
რჩეული და ძლიერი მებრძოლები, წინამძღოლების თავკაცები. მათ საგვარტომო
ნუსხაში რიცხვით ოცდაექვსი ათასი ომში მებრძოლი კაცი სწერია.eKC'ყულიანები: არახი, ხანიელი და რიცია.eJC&იეთერიანები: იეფუნა, ფისფა და არაა.I{%ბეცერი და ჰოდი, შამა და შილმა, ითრანი და ბეერა.H$ცოფახიანები: სუახი, ხარნეფერი, შუყალი, ბერი და იმრა.!G;#მისი ძმის, ჰელეგის ძენი: ცოფახი იმნაყი, შელეში და
ყამალი.sF_"შამარიანები: ახი, როჰგა, იეხუბა და არამი.AE{!იაფლეტიანები: ფასაქი ბიმჰალი და ყაშვათი. ესენი არიან
იაფლეტის ძენი. D ხებერმა შვა იფლატი, შომერი, ხოთამი და მათი და შუყა.Cბერიყიანები: ხებერი და მალქიელი - ბირზავითის მამა.
B#აშერიანები: იმნა, იშვა, იშვი, ბერიყა და მათი და სერახი. A მენაშეანთა ხელში იყო: ბეთ-შუანი თავისი დაბა-სოფლებით,
თაყანი თავისი დაბა-სოფლებით, მეგიდო თავისი დაბა-სოფლებით, დორი თავისი
დაბა-სოფლებით. ამ ქალაქებში ცხოვრობდნენ იოსებ ისრაელის ძის ძეები.@%მათი სამფლობელო და საცხოვრებელი იყო: ბეთ-ელი და მისი
დაბა-სოფლები; აღმოსავლეთით ნაყარანი და დასავლეთით გეზერი თავისი
დაბა-სოფლებით, შექემი თავისი დაბა-სოფლებით, ღაზამდე და მის
დაბა-სოფლებამდე.M?მისი ძე ნავე, მისი ძე იესო.>მისი ძე ლადანი, მისი ძე ყამიჰუდი, მისი ძე ელიშამაყი,)=Kმისი ძე იყო რეფახი, რეშეფი, მისი ძე თელახი და მისი ძე
თახანი,B<}შეერა მისი და იყო. ააშენა მან ზემო და ქვემო ბეთ-ჰორონი
და ყუზენ-შეერა.E;მიუდგა იგი თავის ცოლს, დაორსულდა იგი და ბიჭი გაუჩნდა;
სახელად ბერიყა დაარქვეს, რადგან მის სახლში უბედურება დატრიალდა.Q:დიდხანს გლოვობდა ეფრემი, მათი მამა. მის სანუგეშებლად
მისი ძმები მოვიდნენ.9მისი ძე ზაბადი, მისი ძე შუთელახი, ყეზერი და ელყადი. ისინი იმ ქვეყნის მკვიდრმა გეთელებმა ამოხოცეს, რადგან ისინი საქონლის წასართმევად დაესხნენ თავს.
j8Mეფრემიანები: შუთალახი, მისი ძე ბერედი, მისი ძე თახათი,
მისი ძე ელყადა, მისი ძე თახათი,7)შემიდაიანები იყვნენ: ახიანი, შექემი, ლიკხი და ანიყამი.6+მისმა დამ, ჰამოლეხეთმა შვა იშ-ჰოდი, აბიყეზერი და მახლა.15[ულამის ძე ბედანი. აჰა, გალაადის, მაყაქა მენაშეს ძის
ვაჟის ძენი.14[მაყაქამ, მაქრის ცოლმა, ვაჟი გააჩინა და ფერეში დაარქვა. მის ძმას შარეში ერქვა, მისი ვაჟები იყვნენ ულამი და რაკამი.&3Eმან ცოლად მოიყვანა ხუფიმი და შუფიმი. მის ერთ დას მაყაქა
ერქვა, მეორეს ცელაფხადი. ცელაფხადს ასულები ჰყავდა.2მენაშეანები: ასერიელი, რომელიც მისმა არამელმა ხარჭამ
გააჩინა; მასვე ეყოლა მაქირი, გალაადის მამა.H1  ნაფთალიანები: იახაციელი, გუნი, იეცერი და შალუმი ბილჰას
შვილები იყვნენ.,0Q შეფიმი და ხუფიმი ყირის ძენი იყვნენ, ხოლო ხუშიმი ახერის ძე იყო.L/ ყველა ესენი იედიყაილიანები არიან, მამისსახლთა თავკაცები. მათგან ჩვიდმეტიათას ორასი მებრძოლი გამოდიოდა საბრძოლველად.
!.; იედიყაელიანები: ბილჰანი, ბილჰანის ძენი: იეყუში,
ბენიამინი, ეჰუდი, ქენაყანა, ზეთანი, თარშიში და ახიშახარი.m-S საგვარტომო ნუსხაში ისინი თავ-თავიანთი მოდგმის, მამისსახლთა თავკაცების მიხედვით არიან ჩაწერილნი - სულ ოციათას ორასი ძლიერი მებრძოლი.Y,+ბექერიანები: ზემირა, იოყამი, ელიყეზერი, ელიოყენაი,
ყომრი, ირემოთი, აბია, ყანათოთი და ყალამეთი. ყველა ესენი ბექერიანები
არიან. zl~}||$zy_xwutosrpomlk3i0hbgLfrfee'dccxbbfaaa`___;^i^]E\\[ZCYWVUU3TRR;QQvQPO]MM JqHCEDACA@X?q>>==< ;976I5s4420/x,,<)('&$#O! XS~0W y[? A ( JJmE6lF- ხებრონიანთაგან: სარდალი ელიელი და მისი მოძმე - წინწილებს ახმიანებდნენ.+,Oელიცაფანიანთაგან: სარდალი შემაყია და მისი მოძმენი -
ორასნი./+Wგერშომიანთაგან: სარდალი იოელი და მისი ძმები - ასოცდაათი
კაცი.)*Kმერარიანთაგან: სარდალი ყასაია და მისი მოძმენი - ორასი
კაცი.))Kკეჰათიანთაგან: სარდალი ურიელი და მისი მოძმენი - ასოცი
კაცი.x(iშეყარა დავითმა აარონიანები და ლევიანები.U'#შეყარა დავითმა მთელი ისრაელი იერუსალიმში, რომ
დაესვენებინათ უფლის კიდობანი იმ ადგილზე, რომელიც მისთვის იყო
გამზადებული.&yმაშინ თქვა დავითმა: ლევიანთა გარდა არავინ ზიდოს კიდობანი, რადგან ისინი ამოირჩია უფალმა ღვთის კიდობნის სატარებლად და სამარადისო მსახურებად.|% sაიშენა მან სახლები დავითის ქალაქში, ადგილი მოამზადა ღვთის კიდობნისთვის და კარავი გაშალა.
Z$-დავითმა მთელ ქვეყანაზე გაითქვა სახელი და უფალმა მისი
შიში მისცა ყველა ხალხს.##ისე მოიქცა დავითი, როგორც ღმერთმა დაარიგა და გაბაონიდან
გაზრამდე მუსრი გაავლო ფილისტიმელთა ურდოს./"Wროგორც კი თუთების კენწეროებიდან შრიალის ხმა
შემოგესმება, იმ წამსვე შეიმართე საომრად, რადგან მაშინ წაგიძღვება ღმერთი
ფილისტიმელთა ბანაკის შესამუსვრელად.!7კვლავ დაეკითხა დავითი ღმერთს. მიუგო ღმერთმა: უკან ნუ
გაეკიდები, გარს მოუარე და თუთების მხრიდან მიადექი. 3 კვლავ გამოილაშქრეს ფილისტიმელებმა და ველზე გაიშალნენ.M იქ მიატოვეს მათ თავიანთი კერპები; დავითმა ბრძანა და ცეცხლში დაწვეს ისინი.2] ავიდნენ ბაყალ-ფერაციმში და იქ სძლია დავითმა და თქვა: წალეკა უფალმა ჩემი მტრები ჩემივე ხელით, როგორც წყალი წალეკავს ხოლმე. ამიტომ ეწოდა ამ ადგილს ბაყალ-ფერაციმი.}s დავითი ღმერთს დაეკითხა: გავილაშქრო ფილისტიმელებზე? ჩამიგდებ მათ ხელში? მიუგო მას უფალმა: გაილაშქრე, რადგან ხელში ჩაგიგდებ ფილისტიმელებს.
' მოვიდნენ ფილისტიმელები და რეფაიმის ველზე გაიშალნენ.1[შეიტყვეს ფილისტიმელებმა, რომ მთელი ისრაელის მეფედ
აკურთხეს დავითი და დაიძრნენ ფილისტიმელნი დავითის შესაპყრობად. შეიტყო ეს
დავითმა და გამოვიდა მათ წინაშე.fEელიშამაყი, ბეყელიადაყი, ელიფალეტი.H ნოგაჰი, გეფეგი, იაფიაყი,Qიბხარი, ელიშუაყი, ელფალეტი,mSაჰა, იმათი სახელები, რომელნიც იერუსალიმში შეეძინა:
შამუაყი, შობაბი, ნათანი, სოლომონი,r]კიდევ მოიყვანა დავითმა იერუსალიმში ცოლები და კიდევ
შეეძინა დავითს ვაჟები და ასულები.T!მიხვდა დავითი, რომ მტკიცედ ჰყავდა დადგენილი იგი უფალს ისრაელის მეფედ და რომ აღამაღლა მისი სამეფო თავისი ერის, ისრაელის გამო.b ?გამოუგზავნა ხირამმა, ციდონის მეფემ, დავითს მოციქულები და ნაძვის ძელები, კედლის მშენებლები, ხუროები მისთვის სახლის ასაშენებლად.
oW სამ თვეს ესვენა ღვთის კიდობანი გეთელი ყობედედომის
კარმიდამოში და აკურთხა უფალმა ყობედ-ედომის კარმიდამო, და მთელი მისი
საბადებელი.J არ ინდომა დავითმა უფლის კიდობნის თავისთან მიტანა
დავითის ქალაქში და გეთელი ყობედ-ედომის კარ-მიდამოსკენ გადაახვევინა.Q ღმერთის შეეშინდა დავითს იმ დღეს და თქვა: როგორ მოვა ჩემამდე ღვთის კიდობანი?{ შეწუხდა დავითი, რომ დაღუპა უფალმა ყუზა, და დღემდე იმ ადგილს ეწოდება ფერეც-ყუზა (ყუზას დაღუპვა).;o აენთო უფლის რისხვა ყუზაზე და იქვე დასცა იგი ღმერთმა
კიდობანზე ხელის წაშველების გამო. და იქვე მოკვდა ღვთის წინაშე. როცა ქიდონის კალოსთან მივიდნენ, ყუზამ ხელი შეაშველა კიდობანს, რადგან კინაღამ გადმოაგდეს ხარებმა." = დავითი და მასთან ერთად მთელი ისრაელი როკავდა ღვთის
წინაშე მთელი ძალ-ღონით; მღეროდნენ და უკრავდნენ ქნარებს, ბობღნებს,
დაფდაფებს, ჩანგებსა და წინწილებს.. U დაასვენეს ღვთის კიდობანი ახალ ურემზე და წამოაბრძანეს
აბინადაბის სახლიდან. ურემს ყუზა და ახიო მიჰყვებოდნენ.} s ავიდა დავითი და მთელი ისრაელი ბაყალთაში,
კირიათ-იეყარიმში, იუდას რომ ეკუთვნის, რათა იქიდან წამოებრძანებინათ
კიდობანი ღვთისა, ქერუბიმებზე მჯდომარე უფლისა, რომელიც ამ სახელით
იწოდება.e C შეყარა დავითმა მთელი ისრაელი. ეგვიპტის შიხორიდან
ხამათის მისადგომამდე, კირიათ-იეყარიმიდან ღვთის კიდობნის
გადმოსაბრძანებლად.` 9 მიუგო მთელმა კრებულმა: დაე, ასე იყოს, ვინაიდან ეს საქმე
მოსაწონია ხალხის თვალში. და ჩვენთან გადმოვაბრძანოთ ჩვენი ღვთის კიდობანი, რადგან
საულის დროს მისთვის არ მიგვიმართავს.`9 უთხრა დავითმა ისრაელის მთელ კრებულს: თუ თქვენ თანახმა იქნებით და თუ ეს უფლის, ჩვენი ღმერთის ნება იქნება, ხალხი გავუგზავნოთ ისრაელის ყველა მხარეში ჩვენს ძმებს, მღვდლებს, ლევიანებს მათ შემოგარენ ქალაქებში, რათა შემოგვიერთდნენ.+ Q ეთათბირა დავითი ათასისთავებს, ასისთავებს და წინამძღოლებს.
 (ასევე მათ მეზობლებს, ისაქარის, ზებულუნისა და ნაფთალის
ტომებიდანაც კი მოჰქონდათ ვირებით, აქლემებით, ჯორებითა და ხარებით
სურსათ-სანოვაგე: ფქვილეული, ლეღვი, ჩირი, ღვინო, ზეთი, უამრავი ხარ-ძროხა
და ცხვარი. ეს იმიტომ, რომ სიხარული იყო ისრაელში. 'სამ დღეს დარჩნენ ისინი იქ. ჭამდნენ და სვამდნენ, რადგან
მათ ძმებს ყველაფერი მათთვის მოემზადებინათ.{o &ყველა ეს მებრძოლი ვაჟკაცი მწყობრად დარაზმული, წრფელი
გულით მოვიდა ხებრონში დავითის გასამეფებლად მთელს ისრაელზე. ასევე მთელი
დანარჩენი ისრაელი ერთსულოვანი იყო დავითის გასამეფებღად.ve %იორდანეს გაღმა მხრიდან გამოდიოდნენ: რეუბენიდან, გადიდან
და მენაშეს ტომის ნახევრიდან ყველანაირ საბრძოლო საჭურველით - სულ ასოცი
ათასი.=s $აშერიდან საბრძოლველად ორმოცი ათასი საომრად დარაზმული
გამოდიოდა.(I #დანიდან იყვნენ ოცდარვაათას ექვსასნი, საომრად
დარაზმულნი.R "ნაფთალიდან ათასი სარდალი იყო, ოცდაჩვიდმეტი ათასი
ფარ-შუბოსნის თანხლებით.%~C !ზაბულუნიდან საბრძოლველად გამოდიოდნენ და საომრად იყვნენ
დარაზმულნი ყველანაირი საბრძოლო აღჭურვილობით ორმოცდაათი ათასი, რათა
უორგუღოდ დახმარებოდნენ.:}m ისაქარიანთაგან ორასი მეთაური იყო, რომელთაც იცოდნენ
დრო-ჟამთა გულისხმისყოფა და უწყოდნენ, თუ რა უნდა გაეკეთებინა ისრაელს.
ყველა მათი ძმა მათი დარიგებით იქცეოდა.R| მენაშეს ტომის ნახევრიდან თვრამეტი ათასნი იყვნენ,
რომელნიც სახელდებით გამოიხმეს, რათა დავითის გასამეფებლად მოსულიყვნენ.{w ეფრემიანები ოციათას რვაასნი იყვნენ - მამაცი მოყმენი და მამისსახლთა სახელოვანი ვაჟკაცები.
xzi საულის ძმები ბენიამინიანთაგან სამიათასნი იყვნენ. მათგან
დიდი წილი საულის სახლში დარჩა.;yo ცადოკს, მამაც ყმაწვილს, და მის მამისსახლს ოცდაორი
მეთაური ჰყავდა.@xy ხოლო იეჰოიადაყს, აარონელთა წინამძღოლს, თან სამიათას
შვიდასი ახლდა.]w3 ლევიანთაგან - ოთხიათას ექვსასი.v სიმონიანთაგან შვიდიათას ასი მამაცი მოყმე იყო.cu? იუდიანები, ფარ-შუბის მტვირთველნი, ექვსიათას რვაასნი
იყვნენ, საომრად აღჭურვილნი.vte აჰა, რიცხვი საომრად შეჭურვილ მეთაურთა, რომელნიც
დავითთან ხებრონში მივიდნენ, რათა უფლის სიტყვისამებრ, საულის სამეფო
გადაეცათ მისთვის.-sS დღიდან დღემდე მიედინებოდნენ დავითთან და ეხმარებოდნენ,
ვიდრე მისი ლაშქარი ღვთის მხედრობასავით არ გაიზარდა.:rm ისინი ეხმარებოდნენ დავითს ურდოთა წინააღმდეგ ბრძოლაში,
რადგან ყველანი მამაცი მოყმენი და ჯარის მეთაურები იყვნენ.qq[ როდესაც ციკლაგს მივიდა, მენაშესგან შეუერთდნენ: ყადნახი,
იოზაბადი, იდიყაელი, მიქაელი, იოზაბადი, ელიაჰუ, ცილათი - მენაშელთა
ასისთავები. p მენაშესგანაც მიემხრნენ დავითს, როდესაც იგი
ფილისტიმელებით მიდიოდა საულთან საომრად, მაგრამ არ მიხმარებიან ისინი,
რადგან ფილისტიმელთა მთავრები შეითქვნენ და უკან გამოაბრუნეს დავითი:
თქვეს, ჩვენდა საზიანოდ თავის ბატონ საულს მიემხრობაო.*oM მაშინ სულმა მოიცვა ყამასაი, ოცდაათის მეთაური და თქვა:
მშვიდობა შენდა, დავით, იესეს ძეო, მშვიდობა შენ და მშვიდობა შენს შემწეთა,
რადგან ღმერთია შენი შემწე. მიიღო ისინი დავითმა და რაზმის მეთაურობა
ჩააბარა.n! გამოეგება მათ დავითი, გამოელაპარაკა და უთხრა: თუ
სამშვიდობოდ და დამხმარედ მოსულხართ ჩემთან, გიერთგულებთ; თუ იმისთვის
მოხვედით, რომ ჩემი მტრის ხელში მზაკვრულად მიმცეთ, აჰა, ჩემი ხელი სუფთაა,
დაე, ჩვენი მამა-პაპის ღმერთმა იხილოს ეს და განსაჯოს.,mQ ბენიამინისა და იუდას ძეთაგანაც მოვიდნენ დავითთან საფარში.
l9 მათ პირველ თვეში გადალახეს იორდანე, როდესაც ადიდებული
მდინარე ნაპირებიდან გადმოდიოდა. მათ აღმოსავლეთითა და დასავლეთით
განდევნეს ამ ველის მკვიდრნი.8ki ესენი იყვნენ გადის ძეთაგანნი, მხედრობის მეთაურნი.
ყველაზე ნაკლები ერთი ასს უმკლავდებოდა და ყველაზე დიდი - ათასს.sj_ მეათე - იერემიაჰუ, მეთერთმეტე - მაქბანაი.diA მერვე - იოხანანი, მეცხრე - ელზაბადი,^h5 მეექვსე - ყათაი, მეშვიდე - ელიელი,ag; მეოთხე - შიშმანა, მეხუთე - იერემია,f მეთაური ყეზერი, მეორე - ყობადია, მესამე - ელიაბი,meS გადელებს ჩამოშორდნენ და დავითთან უდაბნოს საფარში
მივიდნენ მამაცი მოყმენი, საომრად გაწვრთნილი ვაჟკაცები, ფარ-შუბით
შეიარაღებულნი, სახით ლომის მსგავსნი და მთის არჩვივით სწრაფნი.{do იოყელა და ზებადია - იეროხამ გედორელის ძენი.$cA ელკანა, იშიაჰუ, ყაზარელი, იოყეზერი, იაშაბყამი -
კორახელნი,%bC ელყუზაი, ირიმოთი, ბეყალია, შემარიაჰუ, შეფატიაჰუ
ხარუფელი,;ao იშმაყია გაბაონელი, ერთ-ერთი მოყმე ოცდაათში და ოცდაათის
მეთაური, იერემია, იახაზიელი, იოხანანი, იოზაბედ გედერათელი,>`u მეთაური ახიყეზერი და იოაში - შემაყა გიბყათელის ძენი,
იზიელი და ფელეტი - ყაზმავეთის ძენი, ბერაქა და იეჰუ ყანათოთელნი,:_m მშვილდ-ისრით შეიარაღებულნი, მარჯვენა-მარცხენით ქვისა და მშვილდ-ისრის მსროლელნი, საულის ძმათაგანნი, ბენიამინიდან:[^ 1 აჰა, ისინი, ციკლაგში რომ მივიდნენ დავითთან, როცა იგი ჯერ კიდევ საულ კიშის ძეს ემალებოდა, ისინი ომში შემწე მოყმეთა შორის იყვნენ,
j]M /ელიელი, ყობედ და იაყისელ მეცობაელნი.7\g .ელიელ მახაველი, ირიბაი, იოშავია - ელნაყარის ძენი და
ითმა მოაბელი.x[i -იედიყაელ შიმრის ძე, მისი ძმა იოხა თიციელი,9Zk ,ყუზია ყაშთერათელი, შამაყი და იეთიელი - ხოთამის ძენი,
ყაროყერელნი.dYA +ხანან მაყაქას ძე, იოშაფატ მითნელი,NX *ყადინა შიზას ძე, რეუბენელი, რეუბენიანთა თავკაცი და
ოცდაათი მასთან ერთად.UW# )ურია ხეთელი, ზაბად ახლაის ძე.NV (ყირა ითრელი, გარებ ითრელი,LU 'ცელეკ ყამონელი, ნახრაი ბეროთელი, იოაბ ცერუიას ძის
საჭურველთმტვირთველი,fTE &იოელი, ნათანის ძმა, მიბხარ გერის ძე,gSG %ხეცრო ქარმელელი, ნაყარაი ეზბაის ძე,`R9 $ხეფერ მექერათელი, ახია ფელონელი,yQk #ახიამ საქარის ძე, ჰარარელი, ელიფალ ურის ძე,P "ჰაშემ გიზონელის ძენი: იონათან შაგეს ძე, ჰარარელი,
{Oo !ყაზმავეთ ბახარუმელი, ელიახბა შაყალბონელი.sN_ ხურაი ნახალე-გაყასელი, აბიელ ყარბათელი,$MA ითაი რიბაის ძე, ბენიამინის გიბყადან, ბენაია
ფარყათონელი, L მაჰარაი ნეტოფათელი, ხელედ ბაყანას ძე, ნეტოფათელი,]K3 სიბქაი ხუშათელი, ყილაი ახოხელი,J ყირა ყიკეშის ძე, თეკოყელი, აბიყეზერ ყანათოთელი,]I3 შამოთ ჰაროლელი, ხალეც ფელონელი,VH% მებრძოლთა მეთაურნი იყვნენ: ყასაელი, იოაბის ძმა, ელხანან
დოდოს ძე, ბეთლემელი,G ოცდაათისგან გამოირჩეოდა, მაგრამ სამს ვერ უტოლდებოდა.
თავის მცველთა მეთაურად დანიშნა იგი დავითმა.JF ეს გააკეთა ბენაია იეჰოიადაყის ძემ და სახელი მოიხვეჭა
სამ მოყმეს შორის.Ew მანვე მოკლა ეგვიპტელი კაცი, ხუთი წყრთის სიმაღლისა; შუბი
ისე ეჭირა ეგვიპტელს ხელში, როგორც ფეიქარს საქსოვი ლილვი. ჩაუხტა კეტით,
ხელიდან გამოსტაცა ეგვიპტელს შუბი და მისივე შუბით განგმირა.-DS ბენაია იეჰოიადაყის ძე მაგარი ვაჟკაცი იყო, დიდ საქმეთა
მქმნელი, კაბცეელიდან. მან დაამარცხა ორი მოაბელი ლომკაცი; ის ჩავიდა
ორმოში და მოკლა ლომი თოვლიან დღეს.vCe ამ სამზე მეტად იყო პატივდებული და მათ მეთაურობდა, მაგრამ იმ პირველ სამს ვერ უტოლდებოდა.
.BU აბშაი, იაბის ძმა, ამ სამის უფროსი იყო. მან სამას კაცს
მოუქნია შუბი და განგმირა. მას მეტი სახელი ჰქონდა ამ სამში.EA თქვა: შორს იყოს ჩემგან, უფალო, ასეთი საქმე! ნუმც
დამელიოს ამ ვაჟკაცთა სისხლი, თავის გასაწირად რომ წავიდნენ! აღარ ინდომა
დავითმა წყლის დალევა. ასე მოიქცა ეს სამი მოყმე.e@C გაარღვია ამ სამმა ფილისტიმელთა ბანაკი, ამოიღეს წყალი
ბეთლემის ჭიდან, კარიბჭესთან რომ არის, წამოიღეს და დავითს მოუტანეს,
მაგრამ არ ინდომა დავითმა მისი დალევა და უფალს დაუღვარა.e?C ინება დავითმა და თქვა: ვინ დამალევინებს ბეთლემის ჭის
წყალს, კარიბჭესთან რომ არის?@>y მაშინ დავითი საფარში იყო, ხოლო ფილისტიმელთა ყარაული
ბეთლემში იდგა.z=m ოცდაათი თავკაციდან ეს სამნი ავიდნენ კლდეზე დავითთან,
ყადულამის გამოქვაბულში. ხოლო ფილისტიმელთა ურდო რეფაიმის ველზე იყო
დაბანაკებული.%<C ისინი ჩადგნენ შუა ყანაში, დაიცვეს იგი და მუსრი გაავლეს
ფილისტიმელებს. მაშინ დიდი ხსნა მოუტანა მათ უფალმა. ; იგი დავითს ახლდა ფას-დამიმში, სადაც ფილისტიმელნი
საომრად შეიყარნენ (იყო იქ ყანის ნაკვეთი, სადაც ქერი ეთესა) და უკუიქცა
ხალხი ფილისტიმელთაგან.8:i მას შემდეგ ელეზარი ძე დოდოსი, ახოხელი, ერთერთი იმ სამ მოყმეთაგანი.P9 აჰა, დავითის მოყმეთა რიცხვი: იაშაბყამ ხაქმონის ძე, ოცდაათეულის თავკაცი; მან თავისი შუბის ერთი მოქნევით სამასი კაცი მოკლა.
m8S აჰა, დავითის მოყმეთა მთავარნი, რომელნიც მხარს
უმაგრებდნენ მას მის სამეფოში ისრაელთან ერთად, მის გასამეფებლად, უფლის
სიტყვისამებრ.+7O სულ მაღლა და მაღლა მიდიოდა დავითი და ცაბაოთ უფალი მასთან იყო.s6_ მან შემოაშენა ქალაქი გარშემო, მილოდან შემოგარენამდე.
იოაბმა კი ძველი ქალაქი აღადგინა.45a დადგა დავითი ციხე-სიმაგრეში, ამიტომ უწოდეს მას დავითის
ქალაქი.z4m თქვა დავითმა, ვინც ყველაზე უწინ შემუსრავს იებუსელთ, ის
გახდებაო თავკაცი და სარდალი. ყველაზე უწინ იოაბ ცერუიას ძე ავიდა და გახდა
სარდალი. oaH~ |<{z2xw1usrqpoo;mVkjhgZe~cba`6^#]3\M[ZZ&YXWW VEUUTZSSRQQPPOVNMML;KkJIHH.FEDRCMB>@h>=Jდა უკუიქცნენ არამელები.A{ გამაგრდი და მტკიცედ იდექი ჩვენი სალხისათვის და ჩვენი
უფლის, ჩვენი ღმერთის ქალაქებისათვის. უფალმა ქმნას, რაც ენებოს.(I თქვა: თუ არამელები შენ გძლევენ, მე მოვალ შენს მოსაშველებლად.wg დანარჩენი ხალხი თავის ძმას, აბეშაის ჩააბარა და მანაც დააწყო იგი ყამონიანთა წინააღმდეგ.
  როცა იოაბმა დაინახა, რომ მტერი წინიდან და ზურგიდან იყო
მისკენ მიმართული, გამოარჩია ისრაელიანებში ურჩეულესნი და დააწყო არამელთა
წინააღმდეგ.pY გამოვიდნენ ყამონიანები და გაეწყვნენ საბრძოლველად ქალაქის კარიბჭესთან. ხოლო ის მეფენი, რომელნიც მოვიდნენ, ცალ-ცალკე დადგნენ მინდორში.<qშეიტყო ეს დავითმა და გაგზავნა იოაბი უმამაცესთა მთელი
ლაშქრითურთ.5cიქირავეს ოცდათორმეტი ათასი ეტლი და მაყაქას მეფე თავისი
ხალხით. მოვიდნენ და მედიბას წინ დაბანაკდნენ. ყამონიანები კი ერთად
შეიყარნენ და საომრად გამოემართნენ.Fდაინახეს ყამონიანებმა, რომ თავი შეაძულეს დავითს.
გაგზავნეს ხანუნმა და ყამონიანებმა ათასი ქანქარი ვერცხლი ეტლებისა და
მხედრების დასაქირავებლად შუამდინარელი არამელებისგან და მაყაქასა და ცობას
არამელებისგან.$Aდა წავიდნენ. შეატყობინეს დავითს ამ კაცების ამბავი.
გაგზავნა კაცები მათ შესაგებებლად, რადგან ძალზე შეურაცხყოფილნი იყვნენ.
უთხრა მეფემ: იერიქონში დარჩით, ვიდრე წვერი მოგეზრდებოდეთ და მერე
დაბრუნდით.4aშეიპყრო ხანუნმა დავითის მორჩილნი და ნახევარი წვერი
მოპარსა, წელამდე შემოაჭრა ნახევარი სამოსელი და გაისტუმრა.^5უთხრეს ყამონიანთა მთავრებმა ხანუნს: ნუთუ მამაშენის
პატივისცემის გამო გიგზავნის დავითი ნუგეშისმცემლებს? იქნებ იმისთვის
გამოგზავნა დავითმა თავისი მორჩილნი, რომ დაზვეროს ქვეყანა,
მიათვალ-მოათვალიეროს და მერე დააქციოს?lQთქვა დავითმა: წყალობას ვუყოფ ხანუნ ნახაშის ძეს, როგორც მამამისი მწყალობდა. და გაგზავნა დავითმა მოციქულები სანუგეშებლად მამის გამო. მივიდნენ დავითის მორჩილნი ყამონიანთა ქვეყანაში. {ამის შემდეგ იყო, რომ მოკვდა ყამონიანთა მეფე ნახაშ ყამონის ძე და გამეფდა მისი ძე მის ნაცვლად.
4aბენიაჰუ იეჰოდაყის ძე ქერეთელებსა და ფერეთელებს
გამგებლობდა, ხოლო დავითის ძენი პირველნი იყვნენ მეფის გვერდით.n Uცადოკ ახიტუბის ძე და აბიმელექ აბიათარის ძე მღვდლები
იყვნენ, ხოლო სერაია მწერალი იყო.K იოაბ ცერუიას ძე ჯარს სარდლობდა; ხოლო იოშაფატ ახილუდის
ძე მემატიანე იყო.J  მეფობდა დავითი მთელს ისრაელზე და წესსა და სამართალს
აძლევდა თავის ერს.Q  დააყენა ედომში ხელისუფალნი და შეიქნა მთელი ედომი
დავითის მორჩილი. ყველგან, სადაც არ უნდა წასულიყო, უფალი შეეწეოდა დავითს.D  აბეშაი ცერუიას ძემ თვრამეტი ათასი ედომელი ამოწყვიტა მარილოვან ველზე.- მეფე დავითმა ესეც უფალს შესწირა იმ შეწირულ ოქრო-ვერცხლთან ერთად, დამორჩილებულ ხალხებს: ედომს, მოაბს, ყამონიანებს, ფილისტიმელთ და ყამალეკს რომ წაართვა. 9 და გაგზავნა თავისი ძე ჰადორამი მეფე დავითთან მოსაკითხად და მისალოცად, რომ შეებრძოლა ჰადარყეზერს და სძლია მას, რადგან თოყის მოსისხლე იყო ჰადარყეზერი. თან გაატანა ოქრო-ვერცხლისა და სპილენძის ჭურჭელი.
B} შეიტყო თოყიმ, ხათის მეფემ, რომ სძლია დავითმა ჰადარყეზერს, ცობას მეფეს.[/დიდძალი სპილენძი წამოიღო დავითმა ტიბხათიდან და ქუნიდან,
ჰადარყეზერის ქალაქებიდან, რომლისგანაც შემდეგ სოლომონმა გააკეთა სპილენძის
საბანელი, ბოძები და სპილენძის ჭურჭელი.veაიღო დავითმა ოქროს ფარები, ჰადარყეზერის მსახურებს რომ
ჰქონდათ, და იერუსალიმში მოიტანა.+Oდაადგინა დავითმა ხელისუფალნი დამასკოს არამში და შეიქნენ
არამელები დავითის მორჩილნი და მოხარკენი. სადაც არ უნდა წასულიყო დავითი,
ყველგან უფალი შეეწეოდა.Z-მოვიდნენ დამასკოს არამელები ცობას მეფის ჰადარყეზერის
დასახმარებლად და მუსრი გაავლო დავითმა არამელთაგან ოცდაორიათას კაცს.)წაართვა მას დავითმა ათასი ეტლი, შვიდი ათასი ცხენოსანი
და ოციათასი ქვეითი. ეტლის ცხენებს ძარღვები გადაუჭრა დავითმა, მხოლოდ ასი
ეტლი დაიტოვა მათგან.$Aდაამარცხა დავითმა ჰადარყეზერი, ცობას მეფე ხამათში, როცა
ის ევფრატზე ბატონობის განსამტკიცებლად მიდიოდა.&Eდაამარცხა მოაბიც. შეიქნა მოაბი დავითის მორჩილი და მოხარკე.p~ [ამის შემდეგ იყო, რომ დაამარცხა დავითმა ფილისტიმელები, დაიმორჩილა ისინი და ხელიდან გამოგლიჯა ფილისტიმელებს გათი თავის ქალაქებიანად.
Z}-დავითმა მთელ ქვეყანაზე გაითქვა სახელი და უფალმა მისი
შიში მისცა ყველა ხალხს.|#ისე მოიქცა დავითი, როგორც ღმერთმა დაარიგა და გაბაონიდან
გაზრამდე მუსრი გაავლო ფილისტიმელთა ურდოს./{Wროგორც კი თუთების კენწეროებიდან შრიალის ხმა
შემოგესმება, იმ წამსვე შეიმართე საომრად, რადგან მაშინ წაგიძღვება ღმერთი
ფილისტიმელთა ბანაკის შესამუსვრელად.z7კვლავ დაეკითხა დავითი ღმერთს. მიუგო ღმერთმა: უკან ნუ
გაეკიდები, გარს მოუარე და თუთების მხრიდან მიადექი.y3 კვლავ გამოილაშქრეს ფილისტიმელებმა და ველზე გაიშალნენ.Mx იქ მიატოვეს მათ თავიანთი კერპები; დავითმა ბრძანა და ცეცხლში დაწვეს ისინი.2w] ავიდნენ ბაყალ-ფერაციმში და იქ სძლია დავითმა და თქვა: წალეკა უფალმა ჩემი მტრები ჩემივე ხელით, როგორც წყალი წალეკავს ხოლმე. ამიტომ ეწოდა ამ ადგილს ბაყალ-ფერაციმი.}vs დავითი ღმერთს დაეკითხა: გავილაშქრო ფილისტიმელებზე? ჩამიგდებ მათ ხელში? მიუგო მას უფალმა: გაილაშქრე, რადგან ხელში ჩაგიგდებ ფილისტიმელებს.
u' მოვიდნენ ფილისტიმელები და რეფაიმის ველზე გაიშალნენ.1t[შეიტყვეს ფილისტიმელებმა, რომ მთელი ისრაელის მეფედ
აკურთხეს დავითი და დაიძრნენ ფილისტიმელნი დავითის შესაპყრობად. შეიტყო ეს
დავითმა და გამოვიდა მათ წინაშე.fsEელიშამაყი, ბეყელიადაყი, ელიფალეტი.Hr ნოგაჰი, გეფეგი, იაფიაყი,Qqიბხარი, ელიშუაყი, ელფალეტი,mpSაჰა, იმათი სახელები, რომელნიც იერუსალიმში შეეძინა:
შამუაყი, შობაბი, ნათანი, სოლომონი,ro]კიდევ მოიყვანა დავითმა იერუსალიმში ცოლები და კიდევ
შეეძინა დავითს ვაჟები და ასულები.Tn!მიხვდა დავითი, რომ მტკიცედ ჰყავდა დადგენილი იგი უფალს ისრაელის მეფედ და რომ აღამაღლა მისი სამეფო თავისი ერის, ისრაელის გამო.bm ?გამოუგზავნა ხირამმა, ციდონის მეფემ, დავითს მოციქულები და ნაძვის ძელები, კედლის მშენებლები, ხუროები მისთვის სახლის ასაშენებლად.
tla+ყველანი თავიანთ სახლებში წავიდ-წამოვიდნენ. დავითიც
თავისი სახლის დასალოცად გაბრუნდა.k*მათთან ერთად ჰემანი და იედუთუნი საყვირებით, წინწილებითა
და საკრავებით ღვთის მგალობლებად იყვნენ დადგენილნი, იედუთუნის ძენი კი
კარიბჭესთან.j)მათთან იყვნენ: ჰემანი, იედუთუნი და სხვა რჩეულნი,
რომელნიც სახელებით იყვნენ დადგენილნი, რათა ექოთ უფლის სახელი, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.Ri(რომ მუდამ, დილა-საღამოობით, აღსავლენი აღევლინათ
უფლისათვის აღსავლენის სამსხვერპლოზე და რომ ყოველივე შეესრულებინათ, რაც
უფლის რჯულში სწერია და რაც მან დაუწესა ისრაელს. h'მღვდელი ცადოკი და მისი მღვდელმსახური ძმები უფლის
სავანის წინ, გაბაონში რომ ბორცვია, იქ დააყენა,g{&და ყობედ-ედომი და მისი ძმები - სამოცდარვა. ყობედ-ედომ
იედუთუნის ძე და ხოსა კი კარისმცველებად,_f7%დავითმა უფლის აღთქმის კიდობნის წინაშე დატოვა ასაფი და
მისი ძმები, რათა კიდობნის წინაშე სამსახური გაეწიათ მუდამ, ყოველდღიურად,weg$კურთხეულ არს უფალი, ღმერთი ისრაელისა უკუნითი
უკუნისამდე. და მიუგო ერმა: ამენ! ქება უფალს!zdm#და თქვით: გვიხსენი, ჩვენი ხსნის ღმერთო, შეგვკრიბე და
დაგვიცავ ხალხებისგან, რათა ვადიდოთ შენი წმიდა სახელი, დავიქადნოთ შენი
ქება-დიდებით.9ck"აქეთ უფალი, რადგან კეთილია იგი, რადგან უკუნისამდეა მისი წყალობა.
ab;!მაშინ იზეიმებენ ყოველნი ხენი ტევრისანი, რადგან მოვა
ქვეყნიერების განსასჯელად.Ca იხმაურებს ზღვა და სავსება მისი. გაიხარებს ველი და
ყოველი, რაც მასზეა.P`გამხიარულდებიან ცანი და მოილხენს ქვეყანა. უთხარით
ხალხებს: უფალი მეფობს!L_ძრწოდე მის წინაშე, მთელო ქვეყნიერებავ! ხომ მტკიცეა
სამყარო, არ შეირყევა.H^ შესწირეთ უფალს ქება მისი სახელისა, წაუღეთ ძღვენი და
მიდით მის ეზოებში./]Wშესწირეთ უფალს, ტომებო ხალხთა, შესწირეთ უფალს ქება და
დიდება.^\5მშვენიერება და ბრწყინვალება მის წინაშე, სიძლიერე და
მომხიბლაობა - მის ტაძარში.6[eრადგან ხალხთა ყველა ღმერთი - კერპებია, ხოლო უფალმა ცანი
შეჰქმნა.AZ{რადგან დიდია უფალი და ღირსსაქებარი მეტად, ყველა ღმერთზე
საშიშია ის.'YGმოუთხრეთ ხალხებს მისი ღირსება, ყოველ ერს მისი
სასწაულები.GXუგალობე უფალს, მთელო ქვეყნიერებავ! ახარებდეთ დღითიდღე მისმიერ ხსნას.
უბოროტოთ.9Vkარავის ანებებდა მათს დაჩაგვრას და აფრთხილებდა მათ გამო
მეფეებს:+UOიარებოდნენ ერთი ხალხიდან მეორესთან, სამეფოდან - სხვა
ერთან,T+როცა ცოტანი იყავით, მცირერიცხოვანნი და იქ შეხიზნულნი,მემკვიდრეობისა.&REდა რაც დაუდგინა იაკობს წესად და ისრაელს - საუკუნო
აღთქმად.~Quრომელიც დაუდო აბრაამს, და მისი ფიცი ისაკთან,WP'გახსოვდეთ საუკუნოდ აღთქმა მისი, სიტყვა, რომელიც ბრძანა
ათასი თაობის მიმართ,>Ouის არის უფალი, ღმერთი ჩვენი, მთელ ქვეყნიერებაზეა
სამართალნი მისნი.DN შთამომავალნო აბრაამისა, მისი რჩეულისა, ძენო იაკობისა,
რჩეულნო მისნო.\M1 გაიხსენეთ მისი ნამოქმედარი სასწაულები, საოცრებანი და მისი ბაგის სამართალნი.
L) ეძიეთ უფალი და ძლიერება მისი, ეძიეთ პირი მისი მარადის.BK} დაიკვეხნეთ მისი წმიდა სახელით, გამხიარულდეს გული უფლის
მაძიებელთა.$JA უმღერეთ მას, უგალობეთ მას, ილაპარაკეთ ყველა მის სასწაულზე.5Icადიდეთ უფალი, მოუხმეთ მის სახელს, აუწყეთ ხალხებს
საქმენი მისნი.bH=იმ დღეს მაშინ შეასხა დავითმა პირველად ხოტბა უფალს,
ასაფისა და მისი ძმების ხელით:lGQმღვდლები: ბენიაჰუ და იახაზიელი საყვირებით მუდამ უფლის
აღთქმის კიდობნის წინ იდგნენ.Fასაფი მათი მეთაური იყო, ზაქარია - მისი მომდევნო,
იეყიელი, შემირამოთი, იეჰიელი, მათითია, ელიაბი, ბენიაჰუ, ყობედ-ედომ და
იეყიელი ბობღნებსა და ქნარებზე იყვნენ. ხოლო ასაფი წინწილების დამკვრელი
იყო.eECდააყენა ლევიანები უფლის კიდობნის წინაშე სამსახურის
გასაწევად, რათა მოეხსენებინათ, ედიდებინათ და ექოთ უფალი, ღმერთი
ისრაელისა.&DEჩამოურიგა მთელ ერს, ისრაელის მთელ კრებულს, კაცსა და
ქალს, თითო პურის კვერი, თითო ხორცის წილობი და თითო ქადა.Cyმოამთავრა დავითმა აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლის შეწირვა და უფლის სახელით დალოცა ერი.-B Uმოაბრძანეს უფლის კიდობანი და დაასვენეს შუაგულ კარავში, რომელიც მისთვის ჰქონდა დავითს გაშლილი. მერე კი აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი შესწირეს ღმერთს.
XA)როცა უფლის აღთქმის კიდობანმა დავითის ქალაქს მიაღწია,
სარკმლიდან გამოიხედა საულის ასულმა მიქალმა და დაინახა მოხტუნავე და
მროკველი მეფე დავითი და დასცინა მას თავის გულში.c@?მთელი ისრაელი მიაცილებდა უფლის აღთქმის კიდობანს
ყიჟინით, ბუკის ცემით, საყვირების, წინწიღების, ბობღნებისა და ქნარების
დაკვრით.P?დავითს ბისონის მოსასხამი ემოსა, ასევე ყველა ლევიანს,
კიდობანს რომ მიაბრძანებდნენ, მგალობლებს და ქენანიას, მგალობელთა ლოტბარს.
დავითს ამასთან ერთად სელის ეფოდიც ემოსა.7>gღვთის შეწევნით, იყო, რომ გადააბრძანეს ლევიანებმა უფლის
აღთქმის კიდობანი და შვიდი ხარი და შვიდი ცხვარი შესწირეს.=}და გაემართნენ დავითი, ისრაელის უხუცესობა და
ათასისთავები სიხარულით უფლის აღთქმის კიდობნის წამოსაბრძანებლად
ყობედ-ედომის კარ-მიდამოდან.a<;მღვდლები შებანიაჰუ, იოშაფატი, ნეთანელი, ყამასა,
ზაქარიაჰუ, ბენიაჰუ და ელიყაზარი საყვირს უკრავდნენ ღვთის კიდობნის წინაშე.
ყობედ-ედომი და იხია კი კიდობნის კარისმცველნი იყვნენ.;ბერექია და ელკანა კიდობნის კარისმცველები იყვნენ.o:Wქენანიაჰუ, ლევიანთა მთავარი, სახიობის ხელმძღვანელად
განაწესეს, ვინაიდან მცოდნე იყო.9მათითიაჰუ, ელეფელეჰუ, მიკნეიაჰუ, ყობედ-ედომი, იეყიელი, ყაზაზიაჰუ ებნებს, რვა სიმიანს, სალოტბაროდ.
8'ხოლო ზაქარია, ყაზიელი, შემირამოთი, იეხიელი, ყუნი,
ელიაბი, მაყასიაჰუ და ბენიაჰუ ქნარს ქალწულურ ჰანგზე.F7მგალობელნი: ჰემანი, ასაფი და ეთანი სპილენძის წინწილებს
ახმიანებდნენ.6მათთან ერთად მათი მოძმენი, მეორეხარისხისანი: ზაქარიაჰუ,
ბენი, იაყაზიელი, შემირამოთი, იეხიელი, ყუზი, ელიაბი, ბენიაჰუ, მაყასიაჰუ,
მათითიაჰუ, ელიფელეჰუ, მიკნეჰუ, ყობედ-ედომი, იეყიელი - კარისმცველნი.c5?ლევიანებმა დააყენეს: ჰიმან იოელის ძე, მის მოძმეთაგან
ასაფ ბერექიაჰუს ძე, ხოლო მათი მოძმეების, მერარის ძეთაგან ეთან კუშიაჰუს
ძე.;4oდავითმა ლევიანთა მთავრებს უბრძანა, რომ მათი ძმები
დაეყენებინათ მგალობლებად საკრავი იარაღებით, ბობღნებით, ქნარებით,
წინწილებით, რათა სიხარულის ხმები გამოეცათ.>3uასწიეს ლევიანებმა ღვთის კიდობანი და, როგორც მოსეს
ჰქონდა ნაბრძანები უფლის სიტყვისამებრ, კეტებით მხრებზე შეიდგეს.f2Eგანიწმიდნენ მღვდლები და ლევიანები, რათა აეწიათ უფლის,
ისრაელის ღმერთის კიდობანი.11 რაკი უწინ ამას არ ასრულებდით, უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა,
შეგვმუსრა, რადგან წესისამებრ არ ვეკითხბოდით მას.L0 და უთხრა: თქვენა ხართ ლევიანთა მამისსახლების თავკაცები. განიწმიდენით თქვენ და თქვენი მოძმენი და დაასვენეთ უფლის, ისრაელის ღმერთის კიდობანი მისთვის მომზადებულ ადგილას.8/i მოუხმო დავითმა ცადოკსა და აბიათარს, მღვდლებსა და ლევიანებს - ურიელს, ყასაიას, იოელს, შემაყიას, ელიელს, ყამინადაბს
4.a ყუზიელიანთაგან: სარდალი ყამინადაბი და მისი მოძმენი -
თორმეტნი. cU~U|zyHwusqpenmlkk igfdd{cwbas`__1][[XVT.RRPON@LzKJFHjGFEoDYCwA@T?R<;:8745431/.-,+(''N&\%=$*#a""P!I t]JZL s Uxiერთმანეთში წილისყრით დაინაწილეს, რადგან საწმიდრის
წინამძღოლები და ღვთის სახლის წინამძღოლები ელეაზარისა და ითამარის ძეთაგან
იყვნენ.A~{აღმოჩნდა, რომ ელყაზარის შვილებში კაცები უფრო მეტნი
იყვნენ, ვიდრე ითამარის შვილებში. დაანაწილეს მათ ისინი: ელყაზარის ძეთა
მამისსახლებს თექვსმეტი თავკაცი არგუნეს, ხოლო ითამარის ძეთა მამისსახლებს
- რვა თავკაცი.|}qგაამწესა დავითმა ცადოკი, ელყაზარის ძეთაგან და
ახიმელეხი, ითამარის ძეთაგან, თავ-თავიანთ სამსახურში, თავ-თავიანთი
მოვალეობისდა მიხედვით.6|eნადაბი და აბიჰუ მამაზე ადრე დაიხოცნენ, ისე რომ ვაჟები არ ჰყოლიათ. ელყაზარი და ითამარი შეუდგნენ მღვდელმსახურებას.h{ Kაარონიანებს თავიანთი დასები აქვთ. აარონიანები: ნადაბი, აბიჰუ, ელყეზერი და ითამარი.
[z/ რომ დაიცვან დადგენილება სადღესასწაულო კარვის შესახებ,
დადგენილება საწმიდარის შესახებ და დადგენილება აარონიანთა, მათი ძმების
შესახებ, უფლის სახლში სამსახურის გასაწევად.Ty!ყოველგვარ აღსავლენებზე უფლისათვის შაბათობით,
ახალმთვარობების და დღესასწაულების განსაზღვრულ რიცხვებში, როგორც
მათთვისაა დადგენილი უფლის წინაშე მარად აღსასრულებლად,lxQდილა-საღამოობით უფლის ქება-დიდებაზე,w ეზრუნათ საწირ პურზე, ძღვენზე, უფუარ კვერებზე, ტაფებზე
და შესაწვავზე, ყველაფრის არწყვა-აწონაზე,Av{ისინი უნდა მდგარიყვნენ აარონიანთა გვერდით, ემსახურათ
უფლის სახლში, ეზოებში და ოთახებში, სუფთად შეენახათ ყოველი სიწმიდე და
აღესრულებინათ ღვთის სახლის სამსახური,|uqდავითის უკანასკნელი სიტყვების მიხედვით აღრიცხეს ოცი
წლის ასაკს გადაცილებული ლევიანები.vteაღარც ლევიანებს დასჭირდებათ სამსახურის გასაწევად
სავანისა და მისი ჭურჭლეულის ტარება.Csვინაიდან თქვა დავითმა: უფალმა ღმერთმა მისცა მშვიდობა
ისრაელს, თავის ერს, და იერუსალიმში დამკვიდრდა იგი სამარადისოდ.Tr!აჰა, ლევის ძენი, თავ-თავიანთი მამისსახლების მიხედვით,
მამისსახლთა თავკაცები, სახელებისა და სულადობის რიცხვის მიხედვით
აღრიცხულნი, რომელნიც უფლის სახლის სამსახურის საქმეს უძღვებოდნენ, ოცი
წლის ასაკს გადაცილებულნი.}qsმუშის ძენი: მახლი, ყედერი, იერემოთი - სამნი.
!p;ელყაზარი ისე მოკვდა, რომ ვაჟი არ ჰყოლია, მხოლოდ ასულები
დარჩა. ისინი კიშის ძეებმა, ბიძაშვილებმა, შეირთეს.%oCმერარის ძენი: მახლი და მუში. მახლის ძენი: ელყაზარი და
კიში.sn_ყუზიელის ძენი: მიქა - უფროსი, იშია - მეორე.gmGხებრონის ძენი: იერიაჰუ - უფროსი, ამარია - მეორე,
იახაზიელი - მესამე, იეკამაყი - მეოთხე.\l1იცჰარის ძენი: შელომითი - უფროსი./kWელიყეზერის ძენი იყვნენ: რეხაბია, უფროსი. ელიყეზერს მეტი
შვილი არც ჰყოლია. რეხაბის ძენი კი ძალიან გამრავლდნენ.\j1გერშომის ძენი: შებუელი - უფროსი.[i/მოსეს ძენი: გერშომი, ელიყეზერი.h-მოსე ღვთისკაცი იყო. მისი ძენი ლევიანთა ტომს მიათვალეს.qg[ ყამრამის ძენი: აარონი და მოსე. აარონი იმისთვის
გამოირჩია, რომ წმიდათა წმიდისთვის ეკურთხებინათ იგი და მისი ძენი
სამარადისოდ, რათა მათ ეკმიათ უფლის წინაშე, რათა სამსახური გაეწიათ
მისთვის და მისი სახელით უკუნისამდე ეკურთხებინათ.#f? კეჰათის ძენი: ყამრამი, იცჰარი, ხებრონი და ყუზიელი - ოთხნი.
leQ იახათი უფროსი იყო, ზიზა - მომდევნო. იეყუშსა და ბერიყას
ძალიან ცოტა შვილები ჰყავდათ. ამიტომ აღრიცხვისას ერთ მამისსახლს
შეადგენდნენ.Qd შიმყის ძენი: იხათი, ზიზა, იეყუმში და ბერიყა. ესენი
არიან შიმყის ძენი - ოთხნი.c შიმყის ძენი: შელომითი, ხაზიელი და ხარაში - სამნი. ესენი
არიან ლაყდანის მამისსახლთა თავკაცები.b'ლაყდანის ძენი: უფროსი იეხიელი, ზეთამი და იოელი - სამნი.sa_გერშონელთაგან იყვნენ: ლაყდანი და შიმყი.E`დავითმა ისინი ლევის, გერშონის, კეჰათის და მერარის ძეთა
დასებად დაჰყო._ოთხიათასი კარისმცველი იყო, ოთხიათასი კი იმ საკრავებით
ადიდებდა უფალს, რომელნიც დავითმა გააკეთა.^/აქედან ოცდაოთხიათასი უფლის სახლის საქმეს უძღვებოდა,
ექვსი ათასი კი მწიგნობრები და მსაჯულები იყვნენ.n]Uაღრიცხეს ოცდაათ წელს გადაცილებული ლევიანები. გამოვიდა
სულ ოცდათვრამეტი ათასი კაცი.\1თავი მოუყარა ისრაელის მთავრებს, მღვდლებსა დ ლევიანებს.W[ )როცა დავითი მოხუცდა და გაძღა წლებით, თავისი ვაჟი სოლომონი გაამეფა ისრაელზე.
8Ziახლა კი გაუხსენით თქვენი გული და სული უფალს, თქვენს
ღმერთს. ადექით და დაიწყეთა უფლის, ღმერთის საწმიდრის მშენებლობა, რათა
უფლის აღთქმის კიდობანი და ღვთის ჭურჭლეული უფლის სახელზე აგებულ სახლში
გადააბრძანოთ.HY განა თქვენთან არ არის უფალი ღმერთი? განა მან არ მოგცათ
ირგვლივ მშვიდობა? მან ჩემს ხელში აყარა ამ ქვეყნის მკვიდრნი და დამორჩილდა
ეს ქვეყანა უფლისა და მისი ერის წინაშე.QXბრძანა დავითმა, რომ ისრაელის ყველა მთავარი მიხმარებოდა
მის ძეს, სოლომონს.~Wuოქროს, ვერცხლს, სპილენძს თვლა არა აქვს. ახლა ადექი და
საქმეს შეუდექი და უფალი შენთან იქნება.Vwბევრი ხელოსანი მყავს: ტყისმჭრელები, ქვისმთლელები,
ხუროები და ყველანაირი ხელობის მცოდნენი.DUაჰა, ჩემს სიღარიბეში უფლის სახლისათვის მოვიმარაგე
ასიათასი ქანქარი ოქრო, ათასი ათასი ქანქარი ვერცხლი, სპილენძსა და რკინას
წონა არა აქვს, რადგან უამრავია. ხე-ტყე და ქვაც მოვიმარაგე, მაგრამ შენც
შეგიძლია მიუმატო.T/ მაშინ იქნები წარმატებული, თუ იმ წესებსა და კანონებს
დაიცავ, რომელნიც მოსეს უბრძანა უფალმა ისრაელისთვის. მტკიცედ დეგ და
გამაგრდი, ნუ შიშობ და ნუ თრთი.vSe უფალმა მოგცეს აზრი და გონიერება და დაგაყენოს ისრაელზე
უფლის, ღმერთის რჯულის დასაცავად..RU ახლა კი, შვილო ჩემო, უფალი იყოს შენთან, რათა ხელი მოგემართოს და უფლის, ღმერთის სახლი ააშენო, როგორც თქვა შენზე.
rQ] ის ააშენებს სახლს ჩემს სახელზე, ის იქნება ჩემთვის ძე და
მე ვიქნები მისთვის მამა, მის სამეფო ტახტს სამარადისოდ განვამტკიცებ
ისრაელში.P/ აჰა, ძე შეგეძინება და მშვიდი კაცი იქნება. ყველა
მტრისაგან მოვასვენებ, ვინაიდან სოლომონი იქნება მისი სახელი და მის
დღეებში მშვიდობას მივცემ ისრაელს.Oდა იყო უფლის სიტყვა ჩემს მიმართ თქმული: ბევრი სისხლი
გაქვს დაღვრილი და დიდი ომები გაქვს გადახდილი, ამიტომ შენ არ ააშენებ ჩემს
სახელზე სახლს, რადგან ბევრი სისხლი დაღვარე ქვეყნად ჩემს წინაშე.Nუთხრა დავითმა თავის ძეს, სოლომონს: შვილო, გულით მეწადა
უფლის, ღმერთის სახელისთვის სახლი ამეგო.uMcდაუძახა თავის ძეს, სოლომონს, და უფლისთვის, ისრაელის
ღმერთისთვის, სახლის აგება უანდერძა.mLSთქვა დავითმა: ჩემი ძე სოლომონი ყმაწვილია და სუსტი,
უფლისთვის ასაშენებელი სახლი კი ყველაზე დიდებული, სახელგანთქმული და
მშვენიერი უნდა იყოს მთელ ქვეყანაზე. ამიტომ ყველაფერს გავუმზადებ მას.
სიკვდილის წინ დავითმა მოამარაგა იგი.~Kuარც კედარის ძელებს ჰქონდა თვლა, რადგან ციდონელებსა და
ტვიროსელებს მოჰქონდათ დავითისთვის.KJდავითმა დიდძალი რკინა გაიღო კარიბჭის ლურსმებისა და
კაუჭების დასამზადებლად. ხოლო დახარჯულ სპილენძს ხომ წონა არ ჰქონდა.PIბრძანება გასცა დავითმა, რომ თავი მოეყარათ ხიზნებისათვის, რომელნიც ისრაელის ქვეყნად იყვნენ, და განაწესა ისინი ქვისმთლელებად, რომ ღვთის სახლის ასაშენებლად ქვები დაეთალათ.^H 7თქვა დავითმა: აჰა, უფლის, ღვთის სახლი და აღსავლენის სამსხვერპლო ისრაელისათვის.
Gარ შეეძლო დავითს იქ მისვლა ღვთისთვის შესაკითხად, რადგან
უფლის ანგელოზის მახვილით იყო დაშინებული.F%უფლის სავანე, მოსემ უდაბნოში რომ გააკეთა, და აღსავლენის
სამსხვერპლო იმჟამად გაბაონის ბორცვზე იდგა. E9იმ დროს, როცა დავითმა დაინახა, რომ უფალმა პასუხი გასცა
მას ორნან იებუსელის კალოზე, იქ შესწირა მსხვერპლი.9Dkუბრძანა უფალმა ანგელოზს და მანაც თავისი მახვილი
ქარქაშში ჩააგო.XC)იმ ადგილას აუგო დავითმა უფალს სამსხვერპლო, მიიტანა
აღსავლენი და სამადლობელი მსხვერპლი. და მოუხმო უფალს. მან კი აღსავლენის
სამსხვერპლოზე ზეციდან ცეცხლის მოცემით უპასუხა.6Beამ ადგილის საფასურად დავითმა ექვსასი შეკელი ოქრო მისცა
ორნანს.vAeუთხრა მეფე დავითმა ორნანს: არა, სრულ საფასურად უნდა
ვიყიდო შენგან, რადგან უფალს ვერც შენს საკუთრებას შევწირავ და ვერც მუქთა
აღსავლენს.B@}უთხრა ორნანმა დავითს: აიღოს და გააკეთოს მეფე ბატონმა,
რაც ენებოს. აჰა, ხარები აღსავლენ მსხვერპლად მომირთმევია, კევრები შეშად,
ხორბალი - საძღვნოდ. ყველაფერს ვიძლევი.r?]უთხრა დავითმა ორნანს: მომეცი შენი კალოს ადგილი და უფლის
სამსხვერპლოს ავაშენებ მასზე, სრულ საფასად მომეცი, რათა განერიდოს ხალხს
ჟამი.4>aმივიდა დავითი ორნანთან. გამოიხედა ორნანმა და დაინახა დავითი, კალოდან გამოეგება და მდაბლად თაყვანი სცა დავითს.
=5გამოიხედა ორნანმა, დაინახა ანგელოზი და თავის ოთხ ვაჟთან
ერთად დაიმალა. ორნანი იმ დროს ხორბალს ფქვავდა.R<წავიდა დავითი გადის სიტყვისამებრ, რომელიც უფლის სახელით
ჰქონდა ნათქვამი.D;უფლის ანგელოზმა დავითისთვის სათქმელად უთხრა გადს: ადგეს
და უფლის სამსხვერპლო ააგოს დავითმა ორნან იებუსელის კალოზე.Y:+უთხრა დავითმა ღმერთს: ხალხის აღრიცხვა ხომ მე ვბრძანე?
მე შევცოდე, მე ჩავიდინე ბოროტება, ამ ცხვრებმა რაღა დააშავეს? უფალო,
ღმერთო ჩემო, ჩემზე და მამაჩემის სახლზე იყოს შენი ხელი, ოღონდაც შენს ერზე
ნუ იქნება მისდა დასაღუპად.9გაიხედა და დაინახა დავითმა ცასა და დედამიწას შუა მდგარი
უფლის ანგელოზი, ხელში თავისი გაშიშვლებული მახვილი ეჭირა, იერუსალიმზე
დაღირებული. დავითი და უხუცესნი, სახეშებურვილნი, პირქვე დაემხვნენ.p8Yიერუსალიმში ანგელოზი გაგზავნა მის გასანადგურებლად.
როდესაც მან განადგურებას მიჰყო ხელი, მოხედა უფალმა და აკმარა უბედურება,
უთხრა შემმუსრველ ანგელოზს: კმარა, ახლა უკან წაიღე ხელი! უფლის ანგელოზი
ორნან იებუსელის კალოსთან იდგა.\71მოავლინა უფალმა შავი ჭირი ისრაელში და სამოცდაათი ათასი
კაცი გაწყდა ისრაელში.6 უთხრა დავითმა გადს: დამწუხრებული ვარ დიდად. მაგრამ
მიჯობს უფლის ხელში ჩავვარდე, რადგან დიდია მისი მოწყალება, ოღონდაც კაცის
ხელში ნუ ჩავვარდები.%5C სამი წლის შიმშილობა გირჩევნია, სამი თვის ლტოლვილობა
შენი მტრისგან და მათ მიერ შენი დევნა, და უფლის ანგელოზი, შემმუსრველი,
ისრაელის მთელ სამკვიდრებელში.'4G მივიდა გადი დავითთან და უთხრა: ასე ამბობს უფალი: ამოირჩიე,
3! წადი და დავითს უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი: სასჯელს
შემოგთავაზებ და ერთ-ერთი ამოირჩიე, რომ დაგსაჯო.|2q დაელაპარაკა უფალი დავითის მისანს და უთხრა:Q1უთხრა დავითმა ღმერთს: დიდად შევცოდე, ეს რომ გავაკეთე.
ახლა მიუტევე, უფალო, შეცოდება შენს მორჩილს, რადგან უგუნურად მოვიქეცი.+0Oბოროტი იყო ეს საქმე ღვთის თვალში, ამიტომ დაამარცხა
ისრაელი./yლევიანები და ბენიამინიანები მათ შორის არ აღურიცხავს,
რადგან არ მოეწონა იოაბს მეფის სიტყვა.e.Cმიართვა იოაბმა დავითს აღრიცხვის წიგნი და აღმოჩნდა მთელს
ისრაელში მილიონ ასი ათასი მახვილის მაშიშვლებელი კაცი, ხოლო იუდაში
ოთხასსამოცდაათი ათასი მახვილის მაშიშვლებელი კაცი. -9მაგრამ მეფის სიტყვა კანონი იყო იოაბისთვის. წავიდა
იოაბი, მთელი ისრაელი მოიარა და იერუსალიმში დაბრუნდა.',Gმიუგო იოაბმა: დაე, რაც არის, ასმაგად გაამრავლოს უფალმა
თავისი ერი. განა ყველანი ისინი, ჩემო ბატონო მეფევ, ჩემი ბატონის მორჩილნი
არ არიან? მაშ, ამას რაღად თხოულობს ჩემი ბატონი? რატომ დაედოს ცოდვა
ისრაელს?S+უთხრა დავითმა იოაბსა და ხალხის მთავრებს: წადით და აღრიცხეთ ისრაელი ბერშაბედან დანამდე და მომიტანეთ, რომ ვიცოდე მათი რიცხვი.B* სატანა აღდგა ისრაელზე და ისრაელის აღრიცხვის სურვილი აღუძრა დავითს.
c)?რაფას გათში ესენი შეეძინნენ და ყველანი დავითისა და მისი
მორჩილთა ხელით დაეცნენ.^(5დასცინოდა ისრაელს, მაგრამ განგმირა იგი იონათან მიმყას
ძემ - დავითის ძმისწულმა.J' კვლავ ატყდა ომი გეთში. იყო უზარმაზარი კაცი, რომელსაც
ხელ-ფეხზე ექვს-ექვსი თითი ება - სულ ოცდაოთხი. ისიც რაფას ნაშიერი იყო.z&mკვლავ ატყდა ფილისტიმელებთან ომი. მაშინ ელხანან იაყირის
ძემ დაამარცხა ლახმი, გოლიათის ძმა, რომლის შუბის ტარი მქსოველთა
ლილვისოდენა იყო.Y%+ამის შემდეგ იყო, რომ ფილისტიმელებთან ომი ატყდა გეზერში.
მაშინ სიბქაი ხუშათელმა მოკლა სიფაი, რაფას ერთ-ერთი ვაჟი და დაზავდნენ.|$qგამოიყვანა იქ მყოფი ხალხი და იწყო მათი ხერხით ხერხვა და
რკინის კბილებითა და რკინის ცულებით ხოცვა. ასე მოექცა დავითი ყამონიანთა
ქალაქს და დაბრუნდა დავითი თავისი ხალხითურთ იერუსალიმში.Z#-დავითმა მათ მეფეს გვირგვინი მოხადა, ნახა რომ ერთი ტალანტი ოქროს წონისა იყო და ძვირფასი ქვებით იყო მოოჭვილი, და თავზე დაირქვა იგი. აურაცხელი ნადავლი წამოიღო დავითმა ქალაქიდან.~" wწლის შემოქცევისას, მეფეთა გამოსვლის ჟამს, იოაბი წინ წაუძღვა ლაშქარს და გაანადგურა ყამონიანთა ქვეყანა, მივიდა და რაბას შემოადგა. დავითი კი იერუსალიმში დარჩა. აიღო იოაბმა რაბა და დაანგრია.
"!=როცა ჰადარყეზერის მორჩილთა დაინახეს, რომ მარცხდებოდნენ
ისრაელთან, დაეზავნენ დავითს და დაემორჩილნენ. ვეღარ გაბედეს არამელებმა
ყამონიანთა დახმარება.v eგაექცნენ არამელები ისრაელს. დავითმა არამელებს დაუხოცა
შვიდი ათასი ეტლოსანი და ორმოცი ათასი ქვეითი. მათი სარდალი შოფეხიც მოკლულ
იქნა.Qშეატყობინეს ეს დავითს და მანაც შეყარა მთელი ისრაელი,
გადალახა იორდანე, მივიდა მათთან და გაეწყო მათ წინააღმდეგ. ბრძოლა
გაუმართა დავითმა არამელებს და ისინიც შეებნენ მას.:mდაინახეს არამელებმა, რომ მარცხდებიან ისრაელთან, კაცები
გაუგზავნეს მდინარისგაღმელ არამელებს და გადმოიყვანეს. მათ წინამძღოლობდა
ჰადარყეზერის სარდალი შოფეხი.'Gროცა ყამონიანებმა დაინახეს, რომ გარბოდნენ არამელები,
თავადაც გაექცნენ აბეშაის და ქალაქში შეცვივდნენ. იოაბი გაეცალა
ყამონიანებს და მივიდა იერუსალიმში. ~}9||I{{{zz1yyDxx[wuttesrraqqEpponljXhge[coay`Q_f^_]]^\\E[["ZZY|XXUWWVUU`TTPSS&R}QPONMLKII6GFEDC/B~AA@?F>=<;::!9796431r/s-<*d)T('s&H%U$,#8"K!O ialRH')NH.G|t{  a;}უფალმა, ისრაელის ღმერთმა, მამაჩემის სახლიდან ამომირჩია,
რათა მთელი ისრაელის მეფე გავმხდარიყავი სამარადისოდ. რადგან იუდა ამოირჩია
მთავრად, იუდას სახლიდან მამაჩემის სახლი ამოირჩია, მამაჩემის ძეთაგან ჩემი
გამეფება ინება მთელ ისრაელზე."|=მაგრამ ღმერთმა მითხრა: ჩემს სახელზე სახლს ნუ ააშენებ!
რადგან მეომარი კაცი ხარ და სისხლი გაქვს დაღვრილიო.+{Oფეხზე წამოდგა დავითი და თქვა: ყური დამიგდეთ, ჩემო ძმებო და ჩემო ხალხო! გულით მეწადა ამეშენებინა განსასვენებელი სახლი უფლის აღთქმის კიდობნისთვის, ჩვენი ღმერთის ფერხთა დასადგმელი, და მოვემზადე ასაშენებლად.tz cშეყარა დავითმა იერუსალიმში ისრაელის ყველა მთავარი, შტოთა მთავარნი, დასების მთავარნი, მეფის სამსახურში მყოფნი, ათასისთავები, ასისთავები, მეფისა და მისი ძეების მთელი საქონ-საყოლის მოურავები, სახლთუხუცესები და ყველა მაგარი ვაჟკაცი.
y"ახითოფელის შემდეგ იყვნენ იეჰოიადაყ ბენიაჰუს ძე და
აბიათარი. მეფის მხედართმთავარი იყო იოაბი.6xe!ახითოფელი მეფის მრჩეველი იყო, ხუშაი არქიელი კი - მეფის
მეგობარი. w9 იონათანი, დავითის ბიძა - მრჩეველი იყო, კაცი გონიერი და
მწიგნობარი; იეხიელ ხაქმონის ძე მეფისწულებთან იყო.Rvცხვარზე - იაზიზ აგარელი. ყველა ესენი დავით მეფის
ქონების მოურავები იყვნენ.2u]აქლემებზე - ობილ ისმაელიანი. სახედრებზე - იეხდიაჰუ
მერონოთელი.utcხოლო იმ ნახირზე, შარონში რომ სძოვდა, შიტრაი შარონელი.
ნახირზე ხეობებში - შაფატ ყადლის ძე.sზეთისხილებზე და ლეღვებზე, დაბლობში რომ არის -
ბაყალ-ხანან გედერელი. ზეთის საუნჯეებზე - იოყაში.Grვენახებზე - შიმყი რამათელი; ყურძნისა და ღვინის მარაგზე
- ზაბდი შიფმელი.cq?მინდვრის სამუშაოების შემსრულებლებზე, მიწას რომ
ამუშავებდნენ - ყეზერ ქელუბის ძე.pyსამეფო საუნჯეებზე იყო ყაზმავეთ ყადიელის ძე, ხოლო იმ
საუნჯეებზე, რომელიც მინდორში, ქალაქებში და ციხე-სიმაგრეებში იყო -
იონათან ყუზიელის ძე.oიოაბ ცერუიას ძემ დაიწყო აღრიცხვა, მაგრამ არ დაამთავრა.
ამის გამო ისრაელს რისხვა დაატყდა. ეს აღრიცხვა დავით მეფის მატიანის
აღრიცხვაშიც არ შევიდა.Bm}დანისა - ყაზარიელ იეროხამის ძე. ესენი არიან ისრაელის
ტომთა მთავარნი.Wl'მენაშეს ტომის ნახევრისა - იდო ზაქარიას ძე. ბენიამინისა
- იაყასიელ აბნერის ძე.Zk-ეფრემიანთა - ჰოშეაყ ყაზაზიაჰუს ძე. მენაშეს ტომის
ნახევრისა - იოელ ფედიაჰუს ძე.Ljზებულუნისა - იშმაყიაჰუ ყობადიაჰუს ძე. ნაფთალისა -
იერიმოთ ყაზარიელის ძე.5icიუდასი - ელიჰუ, დავითის ძმათაგანი. ისაქარისა - ყომრი
მიქაელის ძე.hლევიანებისა - ხაშაბია კემუელის ძე, აარონისა - ცადოკი.g3ისრაელის შტოებზე: რეუბენიანთა წინამძღოლი იყო ელიყეზერ
ზიქრის ძე, სიმონელებისა - შეფატიაჰუ მაყაქას ძე.fმეთორმეტე თვეში მეთორმეტე იყო ხელდაი ნეტოფათელი,
ყანთიელთაგან. მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.e%მეთერთმეტე თვეში მეთერთმეტე იყო ბენაია ფირყათონელი,
ეფრემის ძეთაგან. მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.qd[ მეათე თვეში მეათე იყო მაჰარაი ნეტოფათელი, ზარბიელთაგან.
მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.c მეცხრე თვეში მეცხრე იყო აბიყეზერ ყანათოთელი, ბენიამინელთაგან. მის დასში ოცდაოთხი ათასი აყო.
bb= მერვე თვეში მერვე იყო სიბქა ხუშათელი, ზარხელთაგან. მის
დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.xai მეშვიდე თვეში მეშვიდე იყო ხელეც ფელონელი, ეფრემის
ძეთაგან. მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.i`K მეექვსე თვეში მეექვსე იყო ყირია ყიკეშის ძე, თეკოყელი.
მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.p_Yმეხუთე თვეში მეხუთე მხედართმთავარი იყო შამუი იზრახელი.
მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.%^Cმეოთხე თვეში მეოთხე იყო ყასარიელი, იოაბის ძმა. მის
შემდეგ კი მისი ძე ზებადია. მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.o]Wეს ბენიაჰუ ოცდაათ მოყმეთაგანი და მათი მეთაური იყო. მისი
ძე ყამიზაბადიც მის დასში იყო.'\Gმესამე თვის მესამე მხედართმთავარი იყო ბენიაჰუ,
იეჰოიადაყ მღვდლის ვაჟი, მეთაური. დასში ოცდაოთხი ათასი იყო. [მეორე თვის დასზე იყო დოდა ახოხელი; მის დასშივე იყო
მთავარი მიკლოთი. მათ დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.LZიგი იყო ფერეცის შვილთაგანი, პირველი თვის ყველა
მხედართმთავრის მეთაური. Yპირველ დასზე პირველი თვისთვის დადგენილი იყო იაშაბყამ ზაბდიელის ძე; მის დასში ოცდაოთხი ათასი იყო.TX #ესენი არიან ისრაელიანები, მათი რიცხაის მიხედვით, მამისსახლთა თავკაცები, ათასისთავები, ასისთავები და მათი მზირები, რომელნიც მეფეს ემსახურებოდნენ დასების ყველა საქმეში, მიდი-მოდიოდნენ ყოველთვიურად, წელიწადის ყოველ თვეში. თითოეული დასი ოცდაოთხი ათასისგან შედგებოდა.
3W_ მათი ძმანი, მაგარი ვაჟკაცები, ორიათას შვიდასნი იყვნენ -
მამისსახლის თავკაცნი. დავით მეფემ ისინი რეუბენიანებში, გადელებში და
მენაშეს ტომის ნახევარში გაამწესა ღვთის ყველა საქმისთვის და სამეფო
საქმისთვის.{Voხებრონელებს იერია ხებრონელი ჰყავდათ თავკაცად თავიანთ
გვარ-ტომში, მამისსახლში. დავითის მეფობის მეორმოცე წელს გამოიკითხეს და
მათ შორის მაგარი ვაჟკაცები აღმოაჩინეს გალაადის იაყზერში.,UQხებრონელთაგან: ხაშაბიაჰუ და მისი ძმები, მაგარი
ვაჟკაცები, ათას შვიდასნი, დანიშნულნი იყვნენ ისრაელზე იორდანის გაღმიდან
დასავლეთამდე, უფლის ყოველგვარი საქმისათვის და მეფის ყოველგვარი
სამსახურისთვის.8Tiიცჰარელთაგან ქენანიაჰუ და მისი ძმები ისრაელში საგარეო
სამსახურზე იყვნენ გამწესებულნი მზირებად და მსაჯულებად.+SOყველაფერი, რაც სამუელ წინასწარმეტყველმა, საულ კიშის
ძემ, აბნერ ნერის ძემ, იოაბ ცერუიას ძემ შესწირეს, ყველა ეს შენაწირი
შელომითისა და მისი ძმების ხელში იყო.(RIომიდან და ნაალაფრიდან სწირავდნენ უფლის სახლის
შესანახად.UQ#ის შელომითი თავისი ძმებითურთ დარაჯობდა შემოწირულობათა
მთელ საგანძურს, რომელიც მეფე დავითმა, მამისსახლთა თავკაცებმა,
ათასისთავებმა, ასისთავებმა და სარდლებმა შესწირეს. Pმისი ძმები ელიყეზერისგან: მისი ძე რეხაბიაჰუ, მისი ძე
იეშაყიაჰუ, მისი ძე იორამი, მისი ძე შელომითი.JO შებუელი ძე გერშომისა, მოსეს ძისა, რომელიც საგანძურის
ზედამხედველი იყო.QNყამრამელებისგან, იცჰარელებისგან, ხებრონელებისგან და ყაზიელებისგან იყო:
WM'იეხიელის ძენი: ზეთამი და მისი ძმა იოელი უფლის სახლის
საგანძურს დარაჯობდნენ.L!ლაყდანის ძენი, გერშუნელთა ძენი ლაყდანისგან, მამისსახლის
თავკაცები ლაყდან გერშუნელისგან: იეხიელი.qK[ლევიანთაგან: ახია ღვთის სახლის საგანძურსა და შენაწირი
ნივთების საგანძურს დარაჯობდა.J%აჰა, კორახისა და მერარის ძეების კარისმცველთა დასები.>Iuფარბარის დასავლეთით, გზაზე, ოთხნი იდგნენ, თავად
ფარბართან კი - ორნი.5Hcაღმოსავლეთით ექვსი ლევიანი იდგა, ჩრდილოეთით დღეში ოთხი
იდგა, სამხრეთით დღეში ოთხი იდგა, საკუჭნაოსთან კი ორ-ორი.9Gkშუფიმსა და ხოსას - დასავლეთის მხარე შეხვდა, შალექეთის
ჭიშკართან, საიდანაც გზა ადის და დაცვა დაცვის პირისპირ დგას.-FSყობედ-ედომს სამხრეთის მხარე ერგო წილად, მის ძეებს -
საკუჭნაო.eECაღმოსავლეთის მხარე შელემიაჰუს ერგო წილად. მის ვაჟს
ზაქარიას, გონიერ მრჩეველს, უყარეს წილი და მას წილად ჩრდილოეთის მხარე
შეხვდა. D ყველა კარიბჭეზე წილი ყარეს, როგორც დიდებმა, ისე
პატარებმა, თავ-თავიანთი მამისსახლების მიხედვით.7Cg კარისმცველთა დასს, მოყმეთა თავკაცებს ჩაბარდათ დაცვა თავიანთ ძმებთან ერთად უფლის სახლში სამსახურის გასაწევად.
B ხილკიაჰუ მომდევნო იყო, ტებალიაჰუ - მესამე, ზაქარიაჰუ -
მეოთხე. ხოსას სულ ცამეტი ვაჟი და ძმა ჰყავდა.=As ხოსას, მერარის ერთ-ერთი ძეთაგანის, ვაჟები: უფროსი შიმრი
იყო (თუმცა პირმშო არ ყოფილა - მამამისმა არგუნა მას უფროსობა);.@U მეშელემიაჰუს თვრამეტი ვაჟი და ძმა, მაგარი ვაჟკაცები,
ჰყავდა.e?Cყველანი ყობედ-ედომის ძენი იყვნენ. ისინი თავიანთი
ძეებითა და ძმებითურთ მაგარი ვაჟკაცვბი იყვნენ და სამსახურის გაწევის უნარი
ჰქონდათ. ყობედ-ედომს ასეთები სულ სამოცდაორი ჰყავდა.>yშემაყიას ძენი: ყათნი, რეფაელი, ყობედი, ელზაბადი, მისი
ძმანი, მაგარი ხალხი, ელიჰუ და სემაქიაჰუ.=3მის ძეს, შემაყიას, ვაჟები შეეძინა, რომელნიც მამისსახლს
განაგებდნენ, ვინაიდან მაგარი ვაჟკაცები იყვნენ.a<;ყამიელი - მეექვსე, ისაქარი - მეშვიდე, ფეყულთაი - მერვე,
რადგან ღმერთმა აკურთხა იგი.;-ყობედ-ედომის ძენი: შემაყია - პირმშო, იეჰოზაბადი -
მეორე, იოახი - მესამე, საქარი - მეოთხე, ნეთანელი - მეხუთე.):Kყელამი - მეხუთე, იეჰოხანანი - მეექვსე, ელიეჰოყენაი -
მეშვიდე.x9iმეშელემიაჰუს ძენი: ზექარია - პირმშო, იედიყაელი - მეორე, ზებადიაჰუ - მესამე, იათნიელი - მეოთხე,W8 )კარისმცველთა დასები. კორხიელთაგან: მეშელემიაჰუ კორეხის ძე - ასაფის ძეთაგან.
%7Cოცდამეოთხე - რომამთი-ყეზერს, მისი ძენი და ძმანი -
თორმეტნი.6!ოცდამესამე - მახაზიოთს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.5ოცდამეორე - გიდალთის, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი. 4 ოცდამეერთე - ჰოთირს, მისი ძენი და ძმანი -თორმეტნი.3wმეოცე - ელიათას, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.2მეცხრამეტე - მალოთის, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.1მეთვრამეტე - ხანანის, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.0%მეჩვიდმეტე - იოშბეკაშას, მისი ძენი და ძმანი- თორმეტნი./5მეთექვსმეტე - ხანანიაჰუს, მისი ძენი და ძმანი -
თორმეტნი..მეთხუთმეტე - იერემოთს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.-'მეთოთხმეტე - მათითიაჰუს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი., მეცამეტე - შუბაელს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.+მეთორმეტე - ხაშაბიას, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.*მეთერთმეტე - ყაზარელს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.|)qმეათე - შიმყას, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი. (მეცხრე - მათანიაჰუს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.'მეშვიდე - იეშარელას, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.
& მეექვსე ბუკიაჰუს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი. % მეხუთე - ნეთანიაჰუს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.|$q მეოთხე - იცრის, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი.#w მესამე - ზაქურს, მისი ძენი და ძმანი - თორმეტნი." პირველი წილი ერგო ასაფს იოსებისთვის, მეორე -
გედალიაჰუს; იგი, მისი ძმები და შვილები - თორმეტნი.g!Gსამსახურის რიგზე წილი თანასწორად ყარეს, დიდმა და
პატარამ, სწავლულმა და მოსწავლემ.$ Aუფლისათვის გალობაში განსწავლულთა და ყველა მცოდნეთა
რიცხვი, თავიანთ ძმებთან ერთად, იყო ორასოთხმოცდარვა.r]ყველა ესენი მათი მამის ლოტბარობით გალობდნენ უფლის
სახლში წინწილებით, ქნარებით, ბობღნებით, ღვთის სახლის სამსახურის
გასაწევად, მეფის, ასაფის, იედუთუნისა და ჰემანის ხელმძღვანელობით.hIყველა ესენი იმ ჰემანის ძენი არიან, რომელიც მეფის მისანი
იყო, უფლის სიტყვების გამოსაცხადებლად და მისი დიდების რქის ასამაღლებლად.
ღმერთმა ჰემანს თორმეტი ვაჟი და სამი ასული მისცა.3_ჰემანისგან, ჰემანის ძენი: ბუკიაჰუ, მათანიაჰუ, ყუზიელი,
შებუელი, იერიმოთი, ხანანია, ხანანი, ელიათა, გიდალთი, რომამთი-ყეზერი,
იაშბეკაშა, მალოთი, ჰოთირი, მახაზიოთი.c?იედუთუნისგან, იედუთუნის ძენი: გედალიაჰუ, ცერი, ესაია,
ხაშაბიაჰუ, მათითიაჰუ - ექვსნი. თავიანთი მამის იედუთუნის ხელქვეით იყვნენ,
რომელიც ბობღანზე უკრავდა უფლის საქებ-სადიდებელს.[/ასაფის ძეთაგან: ზაქური, იოსები, ნეთანია, აშარელა - ასაფის ძენი, რომელნიც ასაფის ლოტბარობითა და მეფის ხელმძღვანელობით უკრავდნენ.@ {დავითმა და მისმა მხედართმთავრებმა სამსახურისთვის დაანაწილეს ასაფის, ჰემანის და იედუთუნის ძენი, რომელნიც ბობღნებზე, ქნარებსა და წინწილებზე უკრავდნენ. იმათი რიცხვი, ვინც თავიანთ სამსახურის საქმეს ეწეოდნენ, იყო:
მამისსახლთა თავკაცებმა უმცროსი ძმების თანასწორად ყარეს
წილი თავიანთი ძმების, აარონიანთა მსგავსად, მეფე დავითის, ცადოკის,
ახიმელექის, მღვდლებისა და ლევიანების მამისსახლთა თავკაცების წინაშე.}sმუშის ძენი: მახლი, ყედერი, იერიმოთი. აჰა, ლევიანები,
თავ-თავიანთი მამისსახლებისდა მიხედვით.Z-კიშისგან: კიშის ძე იერახმეელი.მახლისგან: ელყაზარი, რომელსაც ვაჟები არ ჰყოლია.&Eმერარის ძენი იაყაზიაჰუსგან: ბენო, შოხამი, ზაქური და
ყიბრი.%მერარის ძენი: მახლი და მუში. იაყაზიაჰუს ძეთაგან: ბენო.wმიქას ძმა იყო იშია. იშიას ძეთაგან: ზაქარიაჰუ.}ყუზიელის ძეთაგან: მიქა. მიქას ძეთაგან: შამირი.dAხებრონის ძეთაგან: იერიაჰუ, ამარიაჰუ - მეორე, იახაზიელი
- მესამე, იეკამყამი - მეოთხე.იცჰარიელთაგან: შელომოთი. შელომოთის ძეთაგან იახათი.#რეხაბიაჰუსგან: რეხაბიაჰუს ძეთაგან იშია იყო თავკაცი.X)დანარჩენი ლევიანები: ყამრამის ძეთაგან შუბაელი, შუბაელის
ძეთაგან იეხიდიაჰუ.q [ეს არის მათი განაწესი, თუ როგორ უნდა მისულიყვნენ უფლის
სახლში იმ სამსახურის გასაწევად, მათი მამის, აარონის ხელით რომ იყო
დაწესებული ისე, როგორც უფალმა, ისრაელის ღმერთმა უბრძანა მას.  ოცდამესამე - დელაიაჰუს, ოცდამეოთხე - მაყაზიაჰუს.p Yოცდამეერთე - იახინს, ოცდამეორე - გამულს,s _მეცხრამეტე - ფეთახიას, მეოცე - იეხეზკელს,y kმეჩვიდმეტე - ხეზირს, მეთვრამეტე - ჰაფიცეცს,nUმეთხუთმეტე - ბილგას, მეთექვსმეტ იმერს,pY მეცამეტე - ხეფას, მეთოთხმეტე - იეშებაბს,ve მეთერთმეტე - ელიაშიბს, მეთორმეტე - იაკიმს,gG მეცხრე - იეშუაყს, მეათე - შექანიაჰუს,X) მეშვიდე - ჰაკოცს, მერვე - აბიას,dA მეხუთე - მალქიას, მეექვსე - მიამიმს,a;მესამე - ხარემს, მეოთხე - სეყორიმს, პირველი წილი იეჰოარიბს შეხვდა, მეორე - იედაყიას,Cისინი აღნუსხა შემაყია ნეთანელის ძემ, ლევიანთა
მწიგნობარმა, მეფისა და მთავართა წინაშე, ცადოკ მღვდლისა და ახიმელეხ
აბიათარის ძის წინაშე, მღვდლების და ლევიანების მამისსახლთა თავკაცთა
წინაშე. ერთი მამისსახლი ელყაზარს უყრიდა წილს და ერთი ითამარს უყრიდა
წილს. R~}]|#yvutrq\omlzjhgelc"a/][ZY[XVAUUTRPOvNM8KJOH\FDC(AJ?>[=q;;:t9o76{5l42>0/-,,*)<&%D$b"! {U~ d LOმათგან სამოცდაათი ათასი მტვირთავად გაამწესა, ოთხმოცი
ათასი - ქვის მჭრელად მთაში, სამი ათას ექვსასი - ზედამხედველად, ხალხი რომ
ემუშავებინათ.&NEაღრიცხა სოლომონმა ყველა ხიზანი, ვინც კი ისრაელის
ქვეყნად დავითის, მამამისის, აღრიცხვის შემდეგ მოსულიყო. და აღმოჩნდა
ასორმოცდაცამეტი ათას ექვსასი კაცი.HM ჩვენ კი ლიბანში მოვჭრით ხეებს, რამდენიც დაგჭირდება და ზღვაზე ტივებით დავაცურებთ იოფისკენ, იქიდან კი იერუსალიმს აიტანე.Lyახლა გამოუგზავნოს ჩემმა ბატონმა ის ხორბალი, ქერი, ზეთი
და ღვინო, თავის მორჩილთ რომ შეჰპირდა.'KGდანელი ქალის ძეს, მამით ტვიროსელს, რომელმაც იცის ოქროს,
ვერცხლის, სპილენძის, რკინის, ქვის, ხის, ძოწეული და ლურჯი ნართების, სელის
და ყირმიზის დამუშავება, ყოველგვარი ჩუქურთმის კვეთა, ყველა ჩანაფიქრის
განსახორციელებლად, რაც კი დაევალება შენს ხელოსნებთან და ჩემი ბატონის,
დავითის, ხელოსნებთან ერთად.J+ ახლა კი გიგზავნი ბრძენსა და გამოცდილ კაცს - ხურამ-აბის,6Ie კიდევ ეს უთხრა ხურამმა: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი ისრაელისა, რომელმაც შექმნა ცა და მიწა, რომელმაც მეფე დავითს ბრძენი, ჭკვიანი და გონიერი ვაჟი უბოძა, რომელიც აშენებს სახლს უფლისათვის და სამეფო სახლს თავისთვის.NH ხურამმა, ტვიროსის მეფემ, წერილით უპასუხა სოლომონს და შეუთვალა: რაკი უფალს უყვარს თავისი ერი, ამიტომ დაგადგინა მასზე მეფედ. G  აჰა, ვაძლევ ტყისმჭრელებს, ხეებს რომ ჩეხავენ, შენს მორჩილთ, ოციათას ქორ ხორბლის ფქვილს, ოციათას ქორ ქერს, ოციათას ბათ ღვინოსა და ოციათას ბათ ზეთს.
F რათა უხვად დამიმზადონ ხეები, რადგან სახლი მე რომ ვაშენებ, დიდებული და მშვენიერი უნდა გამოვიდეს.Eyლიბანიდან გამომიგზავნე კედარის ხეები, კვიპაროსები და
სანდალოზის ხეები, რადგან ვიცი, რომ შენმა მორჩილებმა იციან ლიბანის ხეების
ჭრა და აჰა, ჩემი მორჩილნი შენს მორჩილებთან ერთად იქნებიან,DDახლა კი გამომიგზავნე ოქროს, ვერცხლის, სპილენძის, რკინის
და ძოწეულის, მეწამული და ლურჯი ფერის ნართების დამუშავების მცოდნე კაცი,
ჩუქურთმის კვეთა რომ იცოდეს და იმუშაოს იმ ხელოსნებთან ერთად, იუდასა და
იერუსალიმში რომ მყავს, რომელნიც მამაჩემმა, დავითმა, მოამზადა.=Csვის შესწევს ძალა, რომ უფლის სახლი ააშენოს, როცა მას
ცანი და ცათა ცანიც ვერ იტევს? ან მე ვინღა ვარ, რომ მის წინაშე საკმევლის
საკმევი ალაგის გარდა, სხვა სახლი ავუშენო?hBIდიდია ის სახლი, უფლისათვის რომ ვაშენებ, რადგან ჩვენი
ღმერთი ყველა ღმერთებზე დიდია.OAაჰა, ვაშენებ უფლის, ჩემი ღმერთის სახლს მისთვის საკურთხევლად, საკმევლის საკმევად, საწირი პურის მუდამჟამს მისართმევად, აღსავლენის აღსავლენად დილა-საღამოობით, შაბათობით, ახალმთვარობებისა და ჩვენი უფლის, ღმერთის დღესასწაულებისთვის, რაც სამარადისოდ აკისრია ისრაელს.
+@Oშეუთვალა სოლომონმა ხურამს, ტვიროსის მეფეს: როგორც
მამაჩემს დავითს ექცეოდი და ნაძვებს უგზავნიდი მისი საცხოვრებელი სახლის
ასაშენებლად, მეც ასე მომექეციო.D?სოლომონმა აღრიცხა სამოცდაათიათასი მტვირთავი, ოთხმოციათასი ქვის მჭრელი მთაში და სამიათას ექვსასი მათი ზედამხედველი.w> iბრძანა სოლომონმა სახლის აშენება უფლის სახელისთვის და სამეფო სახლის აშენება თავისთვის.
0= [ეტლი ექვსას ვერცხლად ამოჰყავდათ ეგვიპტიდან, ხოლო
ცხენები - ასორმოცდაათ ვერცხლად. ამავე ფასში მოჰქონდათ თავიანთი ხელით
ხეთელთა და არამელთა მეფეებისთვისაც.< სოლომონის ცხენები ეგვიპტიდან და კევედან იყო მოყვანილი; მეფის ვაჭრებს მოჰყავდათ კევედან საფასურით.; ოქრო-ვერცხლი ქვებს გაუთანაბრა იერუსალიმში, ხოლო კედარი
სიკომორის ხეს, დაბლობში რომ იზრდება.G:  თავი მოუყარა სოლომონმა ეტლებსა და ცხენოსნებს. ჰყავდა
ათასოთხასი ეტლი და თორმეტი ათასი ცხენოსანი. განალაგა ისინი ეტლების
სადგომ ქალაქებში და იერუსალიმში, თავისთან.^9 7 გაბაონში რომ გორაკია, იქიდან ჩავიდა სოლომონი
იერუსალიმში და მეფობდა ისრაელზე.28 _ გეძლევა სიბრძნე და ცოდნა. ისეთ სიმდიდრეს, ქონებასა და დიდებას მოგანიჭებ, რომლის მსგავსი არც შენს წინამორბედ მეფეებს ჰქონდათ და არც შენს შემდეგ ეღირსება ვინმეს.>7 w უთხრა უფალმა სოლომონს: რაკი გულში ეს გქონდა და არ ითხოვე სიმდიდრე, ქონება, დიდება, შენი მტრების სული და არც ხანგრძლივი სიცოცხლე ითხოვე, არამედ მხოლოდ ცოდნა გამომთხოვე სამართავად ჩემი ერისა, რომელზედაც მე გაგამეფე,n6 W სიბრძნე და ცოდნაც მომეცი ბარემ, რომ გავდიოდე ხალხის წინაშე და შევდიოდე. რადგან ვის შეუძლია განაგოს შენი ერი, ესოდენ მრავალრიცხოვანი?
P5  უფალო ღმერთო, ახლა აღსრულდეს შენი სიტყვა, დავითს, მამაჩემს, რომ უთხარი. რაკიღა მიწის მტვერივით რიცხვმრავალ ხალხზე გამამეფე,j4 Oუთხრა სოლომონმა ღმერთს: დიდად წყალობდი მამაჩემს დავითს.
მის ნაცვლად კი მე გამამეფე.M3 იმ ღამეს გამოეცხადა ღმერთი სოლომონს და უთხრა: მთხოვე,
რა გინდა, რომ მოგცე?W2 )ავიდა იქ სოლომონი უფლის წინაშე, სპილენძის
სამსხვერპლოზე, სადღესასწაულო კარავთან რომაა და ათასი აღსავლენი აღავლინა
მასზე.1 სპილენძის სამსხვერპლო, რომელიც ბეცალიელმა, ძემ ურისა,
ძისა ხურისამ გააკეთა, იქვე იყო, უფლის სავანის წინ. მოძებნეს იგი
სოლომონმა და კრებულმა.0 )ხოლო ღვთის კიდობანი დავითს კირიათ-იეყარიმიდან ჰქონდა
გადატანილი იმ ადგილზე, რომელიც მას მოუმზადა დავითმა, რადგან იერუსალიმში
გაშალა მისი კარავი.P/ გაემართნენ სოლომონი და მასთან ერთად მთელი კრებული იმ
გორაკისაკენ, რომელიც გაბაონშია, რადგან იქ იყო ის სადღესასწაულო კარავი,
მოსემ, ღვთის მორჩილმა რომ გააკეთა უდაბნოში.V. 'მოუხმო სოლომონმა მთელ ისრაელს: ათასისთავებს, ასისთავებს, მსაჯულებს, მთელი ისრაელის ყველა წინამძღოლს, მამისსახლთა თავკაცებს. - გამტკიცდა სოლომონ დავითის ძე თავის სამეფოში. უფალი, მისი ღმერთი იყო მასთან და დიდად აღაზევა იგი.
X,)მთელს მის მეფობასთან, მის სიქველესთან და იმ ამბებთან
ერთად, რომლებიც თავად მას, ისრაელს და სხვა ქვეყანათა სამეფოებს გადახდა.+!დავით მეფის საქმენი, ადრინდელნი და უკანასკნელნი, სამუელ
მისნის სიტყვებში, ნათან წინასწარმეტყველის სიტყვებში და გად მისნის
სიტყვებშია აღწერილი,*{მოკვდა კეთილ სიბერეში, მაძღარი წლებით, სიმდიდრითა და
დიდებით. მის ნაცვლად სოლომონი გამეფდა.)!ორმოც წელიწადს იმეფა მან ისრაელზე, აქედან შვიდი
წელიწადი ხებრონში იმეფა, ოცდაცამეტი - იერუსალიმში.p(Yდავით იესეს ძე მეფობდა მთელს ისრაელზე.n'Uდიდად აღამაღლა უფალმა სოლომონი მთელი ისრალოს თვალში და
ისეთი მეფური დიდება უბოძა, ისრაელის არც ერთ წინამორბედ მეფეს რომ არ
ჰქონია.f&Eყველა მთავარი, მოყმე და მეფე დავითის ყველა ვაჟიშვილი
ემორჩილებოდა სოლომონ მეფეს.5%cდაჯდა სოლომონი საუფლო ტახტზე მეფედ დავითის, მამამისის
ნაცვლად. წარმატებული იყო და მთელი ისრაელი ემორჩილებოდა.2$]იმ დღეს დიდი სიხარულით ჭამდნენ და სვამდნენ უფლის
წინაშე. მეორე დღეს კი სოლომონ დავითის ძე გაამეფეს, უფლის წინაშე იგი
წინამძღოლად სცხეს. ხოლო ცადოკი - მღვდლად.Z#-მეორე დღეს შესწირეს უფალს მსხვერპლები და აღსავლენი აღუვლინეს უფალს: ათასი კურატი, ათასი ცხვარი, ათასი კრავი, თავისი საღვრელითურთ, და უამრავი მსხვერპლი მთელი ისრაელისათვის.
2"]უთხრა დავითმა მთელ კრებულს: აკურთხეთ უფალი, ღმერთი
თქვენი! და აკურთხა მთელმა კრებულმა უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი,
დაეცნენ და თაყვანი სცეს უფალს და მეფეს.B!}და სოლომონს, ჩემს ძეს, მიეცი სრული გული, რომ დაიცვას
შენი მცნებები, შენი წესები და კანონები, რათა ყველაფერი გააკეთოს იმ
შენობის ასაგებად, რომლისთვისაც მე მოვამზადე.4 aუფალო, ღმერთო აბრაამისა, ისაკისა, ისრაელისა და ჩვენი
მამა-პაპისა! სამარადისოდ დაიცავი ეს, შენი ერის გულის ფიქრები და ზრახვანი
და შენსკენ წარმართე მათი გულები.oWღმერთო ჩემო, ვიცი, რომ გულთამხილველი და
სიმართლისმოყვარული ხარ. ეს აყველაფერი ჩემი წრფელი გულით შემოგწირე. ახლა
კი გახარებულს ვხედავ აქ მყოფ შენს ერს, რომელიც შესაწირავს გიძღვნის.r]უფალო, ღმერთო ჩემო! მთელი სიმდიდრე, რაც ჩვენ
მოვამზადეთ, შენს წმიდა სახელზე სახლის ასაგებად, შენი ხელით არის მოცემული
და შენია ყოველი.oWვინაიდან მდგმურნი და ხიზანნი ვართ შენს წინაშე, ჩვენი
მამა-პაპის მსგავსად. აჩრდილივით არის ჩვენი დღენი ამ ქვეყნად, არაფერია
საიმედო.  ვინა ვარ მე, ან ვინ არის ჩემი ერი, ამდენის შემოწირვა
რომ შევიძელით? რადგან ყოველივე ეს შენგან არის, ეს ყოველივე შენი ხელით
მოცემული შემოგწირეთ.-S აწ გაქებთ შენ, ღმერთო ჩვენო, და ვადიდებთ შენს დიდებულ
სახელს.uc სიმდიდრე და დიდება შენგან მოდის, შენ განაგებ ყოველივეს,
შენს ხელშია ძალა და ძლიერება, შენს ხელშია ყოველივეს განდიდება და
განმტკიცება./ შენია, უფალო, დიდება, ძლიერება, ქება, ძლევა და დიდებულება, ისევე როგორც ყოველივე ცაზე და ქვეყანაზე. შენია უფალო, მეფობა, ყველაზე აღმატებული ხარ მთავრად.
 აკურთხა დავითმა უფალი მთელი კრებულის თვალწინ და თქვა
დავითმა: კურთხეულ ხარ, უფალო, ისრაელისა და ჩვენი მამა-პაპის ღმერთო,
უკუნითი უკუნისამდე.9k ხალხი ხარობდა შესაწირავის გამო, რადგან სრული გულით
სწირავდნენ უფალს. ასევე მეფე დავითიც დიდი სიხარულით ხარობდა.hIვისაც კი ქვები აღმოაჩნდა უფლის სახლის საგანძურისთვის,
იეხიელ გერშუნელს ჩააბარეს.Lდა გამოიღეს უფლის სახლის სამსახურისთვის ხუთი ათასი
ქანქარი ოქრო, ათი ათასი დრამა, ათი ათასი ქანქარი ვერცხლი, თვრამეტი ათასი
ქანქარი სპილენძი, ასი ათასი ქანქარი რკინა.Fგაიღეს შესაწირავი მამისსახლთა მთავრებმა, ისრაელის შტოთა
მთავრებმა, ათასისთავებმა, ასისთავებმა და მეფის მოურავებმა.T!ოქროს ნივთებისთვის, ვერცხლის ნაკეთობებისთვის, ყველა
საოქროჭმედლო საქმისთვის. კიდევ ვინ შესწირავს დღეს უფალს სავსე ხელით?5cსამიათასი ქანქარი ოქრო, ოფირის ოქრო, შვიდი ათასი
ქანქარი გადამდნარი ვერცხლი, სახლის კედლების მოსაპირკეთებლად,\1ამასთან ერთად, ჩემი უფლის სახლის სიყვარულის გამო, მაქვს
ოქროსა და ვერცხლის საუნჯე, რომელსაც ღვთის სახლს ვწირავ, ყოველივე იმის
გარდა, რაც წმიდა სახლისთვის მაქვს მომზადებული._7რაც კი შემეძლო ყველაფერი მოვამზადე უფლის სახლისთვის: ოქრო ოქროს ნივთებისთვის, ვერცხლი ვერცხლის ნაკეთობებისთვის, სპილენძი სპილენძისთვის, რკინა რკინეულისთვის, ხე-ტყე ხე-ტყის მასალისთვის, აგრეთვე ონიქსის ქვები, ბუდეებში ჩასმული ქვები, ლამაზი და ფერად-ფერადი ქვები, ყველანაირი ძვირფასი ქვები და მარმარილოს ლოდები უამრავი.o Yუთხრა დავით მეფემ მთელ კრებულს: სოლომონი, ჩემი ძე, რომელიც უფალმა ამოირჩია, ნორჩია და სუსტი, ეს საქმე კი ძალზე დიდია, რადგან ეს შენობა კაცისთვის კი არ არის, არამედ უფლისთვის, ღვთისთვის.
Fაჰა, მღვდელთა და ლევიანთა დასები, ღვთის სახლის
ყოველგვარი სამსახურის გასაწევად. მხარში გიდგანან ყველა საქმეში ბეჯითნი
და ყველა სამუშაოს მცოდნენი. მთავრები და მთელი ხალხი კი შენს ყველა
ბრძანებებს ემორჩილებიან.V %უთხრა დავითმა თავის ძეს სოლომონს: მტკიცედ დეგ და
გამხნევდი, ნუ შიშობ და ნუ ძრწი, რადგან უფალი ღმერთი, ჩემი ღმერთი, შენთან
არის, არ განგიდგება იგი და არ მიგატოვებს, ვიდრე არ შეასრულებ უფლის
სახლის სამსახურის ყველა საქმეს.] 3ეს ყველაფერი უფლის ხელით არის ჩაწერილი, მან ჩამაგონა
გეგმის ყოველი წვრილმანი.b =საკმევის სამსხვერპლოსთვის გასუფთავებული ოქრო წონასთან
ერთად, და გეგმა ეტლისა და ოქროს ქერუბიმებისა, რომელთა ფრთებიც გადაშლილი
და გადაფარებული იყო უფლის აღთქმის კიდობანზე.i Kხალასი ოქრო ჩანგლებისთვის, სასხურებლებისთვის,
ჯამებისთვის. ოქროს ფიალებისთვის, თითოეული ფიალის წონასთან ერთად, აგრეთვე
ვერცხლის ფიალებისთვის, თითოეული ფიალის წონასთან ერთად. {ოქროს წონა საწირი ტაბლებისთვის და ყველა მაგიდისთვის.
ასევე ვერცხლი ვერცხლის ტაბლებისთვის.c?წონა ოქროს სასანთლეებისა და მისი ოქროს ლამპრებისა,
თითოეული სასანთლისა და ლამპრის წონასთან ერთად; ასევე ვერცხლის
სასანთლეები, მისი სასანთლეებისა და ლამპრების წონასთან ერთად, როგორც
თითოეული სასანთლის სამსახურის წესია.r]ოქროულობა, ოქროს წონით, ყველა სამსახურებელი
ჭურჭლისთვის, ვერცხლის ყველა ჭურჭლისთვის, წონით ერთად, ყველა
სამსახურებელი ჭურჭლისთვის.T! მღვდელთა და ლევიანთა დასებისა, უფლის სახლის სამსახურის
ყველა საქმისა, უფლის სახლის სამსახურისთვის საჭირო ყველა ჭურჭლისა,N ასევე ყველაფრის გეგმა, რისი გაკეთებაც გულში ჰქონდა:
უფლის სახლის ეზოებისა, ირგვლივ განლაგებული ყველა ოთახის, ღვთის სახლის
საგანძურისა და შემოწირულობათა საგანძურისა,nU მისცა დავითმა სოლომონს, თავის ძეს გეგმა კარიბჭისა, მისი სახლებისა, განძთსაცავებისა, ქორედებისა, შიდა ოთახებისა და კიდობნის სახლისა.
ta ახლა უყურე, რაკი უფალმა გამოგარჩია უფლის საწმიდრის
ამშენებლად, მტკიცედ დეგ და გააკეთე./ ხოლო შენ, სოლომონ, ძეო ჩემო, იცოდე მამაშენის ღმერთი
წრფელი გულითა და ხალისიანი სულით. ემსახურე, რადგან ყოველთა გულის
მხილველია უფალი და ყველა ფიქრისა და ზრახვის მცოდნეა. ძებნას თუ დაუწყებ,
იპოვი კიდეც. თუ შენ მიატოვებ, ისიც სამუდამოდ მიგატოვებს.ახლა კი მთელი ისრაელის, უფლის კრებულის, თვალწინ, ჩვენი
ღმერთის გასაგონად გეუბნებით: დაიცავით და გამოიკითხეთ უფლის, თქვენი
ღმერთის, ყველა მცნება, რათა დოვლათიან ქვეყანას დაეპატრონოთ და თქვენს
შემდეგ თქვენს შვილებს დაუმკვიდროთ უკუნისამდე.6eსამარადისოდ გავამაყარებ მის სამეფოს, თუ იგი მტკიცედ
დაიცავს ჩემს მცნებებს და სჯულდებას, როგორც დღემდის იცავდა.$Aმითხრა: შენი ძე სოლომონი ააშენებს ჩემს სახლსა და
ეზოებს, რადგან იგი ძედ ამოვირჩიე და მე ვიქნები მისი მამა.w~gყველა ჩემს ვაჟს შორის კი, რადგან მრავალი შვილი მომცა
უფალმა, ჩემი ძე სოლომონი ამოირჩია, რათა დამჯდარიყო უფლის სამეფოს ტახტზე,
ისრაელზე. [~B}|zyxwvIutsqpoun_mTl,k,ih>f0dcNb`__T^\[[ZZEXWVUTSRPMMHLKI!GFEgCB@=<<;W:P865T4r302//.+)(%$#s"3 f% .u 5 a*/&როცა მთელი სულითა და გულით მოიქცევიან შენსკენ მათი
მტრების ქვეყანაში, რომელშიც ტყვვდ წაასხეს და დაიწყებენ ლოცვას იმ
ქვეყნისაკენ პირშექცეულნი, მათ მამა-პაპას რომ მიეცი, იმ ქალაქისაკენ, შენ
რომ აირჩიე, იმ სახლისაკენ, მე რომ ავაშენე შენს სახელზე,@)y%გონს მოეგებიან იმ ქვეყანაში, სადაც იქნებიან ტყვედ,
მოიქცევიან, შემოგღაღადებენ თავიანთი ტყვეობის ქვეყანაში, და იტყვიან:
შევცოდეთ, დავაშავეთ, ბოროტება ჩავიდინეთო,(#$როცა შეგცოდავენ - რადგან არ არსებობს უცოდველი კაცი, -
განურისხდები, მტრების ხელში ჩააგდებ და ტყვედ წაასხამენ მტრის ქვეყანაში,
შორს იქნება თუ ახლოს,7'g#მაშინ ისმინე ციდან მათი ლოცვა და ღაღადისი და სამართალი
გაუჩინე.&%"როცა მტერთან საბრძოლველად გავა შენი ერი, დაადგება გზას,
რომელზედაც შენ დააყენებ, და დაიწყებს ლოცვას უფლისადმი იმ ქალაქისკენ
პირშექცეული, შენ რომ აირჩიე და იმ სახლისაკენ, შენ სახელზე რომ აგაშენე,b%=!ისმინე ციდან, შენი სამყოფელიდან, და შეუსრულე, რასაც
შეგთხოვს უცხოელი, რომ მთელი ქვეყნის ხალხებმა გაიგონონ შენი სახელი და
შიში მიეცეთ შენი ერის, ისრაელის მსგავსად, რათა იცოდნენ, რომ შენი სახელი
ჰქვია ამ სახლს, მე რომ ავაშენე.<$q იმ უცხოელსაც უსმინე, რომელიც არ არის შენი ერისაგანი, ისრაელიანი, მაგრამ შორეული ქვეყნიდან მოვა შენი სახელის გამო.
# რათა მუდამ შენი შიში ჰქონდეთ, ვიდრე ცხოვრობენ ამ
მიწაზე, რომელიც ჩვენი მამა-პაპისთვის მიგიცია.)"Kისმინე ციდან, შენი სამყოფელიდან და მიუტევე; მიაგე
თითოეულს თავისი საქციელისამებრ, შენ, რომელმაც უწყი მათი გულები - რადგან
მხოლოდ შენ უწყი ადამიანთა გული, -l!Qყოველი ლოცვა, ყოველი ვედრება, რომელიც იქნება თითოეული
ადამიანისაგან და მთელი შენი ერისაგან, ისრაელისგან, როდესაც ყველა გაიგებს
თავის უბედურებას და ხელს გამოიწვდის ამ სახლისკენ,G შიმშილობა იქნება ქვეყანაზე, შავი ჭირი, მწველი ხორშაკი,
სიყვითლე, კალია თუ მატლი, ან თუ მტერი შემოადგება ქვეყანაში მის
კარიბჭეებს, უბედურება მოხდება რამე თუ სნეულება,5მაშინ მოუსმინე ციდან და მიუტევე შეცოდება შენს მორჩილთ
და შენს ერს ისრაელს, რომ დააყენო სასიკეთო გზაზე, სადაც სიარული მართებთ,
აწვიმო წვიმა მათ მიწაზე, რომელიც სამკვიდრებლად მიგიცია შენი ერისათვის.eCროცა დაიკეტება ცა და არ იწვიმებს შეცოდების გამო შენს
წინაშე, და დაიწყებენ ლოცვას ამ ადგილას, განადიდებენ შენს სახელს,
განერიდებიან ცოდვებს, რადგან უკვე დასჯილი გეყოლება ისინი,-Sმაშინ მოუსმინე ციდან და მიუტევე შეცოდება შენს ერს,
ისრაელს, დააბრუნე იმ მიწაზე, რომელიც მის მამა-პაპას მიეცი.2]თუ დამარცხდება მტერთან შენი ერი, ისრაელი, იმის გამო,
რომ შეგცოდეს, მერე კი მოიქცევა შენსკენ, ქებას შეასხამს შენს სახელს და
დაგიწყებს ლოცვა-ვედრებას ამ სახლში,?wმაშინ მოუსმინე ციდან და სამართალი გაუჩინე შენს მორჩილთ;
მტყუანი გაამტყუნე, რომ მის თავზე იყოს მისი საქციელი. მართალი კი
გაამართლე, რომ მისი სიმართლისაებრ მიეგოს.%Cთუ შესცოდავს ვინმე თავის თვისტომს და ფიცით დააფიცებს
მას, და მივა ეს ფიცი შენს სამსხვერპლოსთან ამ სახლში,/ისმინე შენი მორჩილისა და შენი ერის, ისრაელის, ვედრება, როცა დადგებიან ლოცვად ამ ადგილას; ისმინე შენს სამყოფელ ადგილზე ცათა შინა, ისმინე და შეგვიწყალე.
I რომ თვალი გეჭიროს ამ სახლზე ღამით და დღისით ამ ადგილზე,
რომლის გამოც ნათქვამი გაქვს, აქ იქნებაო ჩემი სახელი. რომ ისმინო ლოცვა,
რომელსაც იტყვის ამ ადგილას შენი მორჩილი.<qმოხედე შენი მორჩილის ლოცვა-ვედრებას, უფალო, ღმერთო
ჩემო, ისმინე ღაღადი და ლოცვა, რომლითაც მოგმართავს შენი მორჩილი,Pნუთუ ნამდვილად იმკვიდრებს მიწაზე ღმერთი? აჰა, ვერ
იტევენ მას ცანი და ცანი ცათანი, როგორღა დაიტევს ეს ჩემი აშენებული სახლი?!ახლაც მტკიცე იყოს, უფალო, ღმერთო ისრაელისა, შენი
სიტყვა, შენს მორჩილს - მამაჩემს, დავითს, რომ უბრძანე.V%ახლაც შეუნახე უფალო, ღმერთო ისრაელისა, შენს მორჩილს -
მამაჩემს, დავითს, შენი ნათქვამი სიტყვა, რომ უთხარი: არ გამოგელევაო
მემკვიდრე ჩემს წინამე, ისრაელის ტახტზე მჯდომარე, ოღონდ შეინახონ შენმა
შვილებმა წესი და რიგი და იარონ ჩემს წინაშე, როგორც შენ დადიოდი ჩემს
წინაშე.@yშენ შეუნახე სიტყვა შენს მორჩილს, მამაჩემს, დავითს, და
დღეს შენმა ხელმა აღასრულა, რაც შენს ბაგეებს ჰქონდა ნაბრძანები.r]თქვა: უფალო, ღმერთო ისრაელისა! არ არსებობს მენი მსგავსი
ღმერთი არც ცაში და არც ქვეყნად. შენ ინახავ აღთქმასა და წყალობას შენს
მორჩილთა მიმართ, რომელნიც მთელი გულით დადიან შენს წინაშე.&E (გაკეთებული ჰქონდა სოლომონს სპილენძის კვარცხლბეკი,
სიგრძით ხუთი წყრთა, სიგანითაც ხუთი წყრთა, სიმაღლით სამი წყრთა. შედგა
მასზე), მუხლი მოიყარა მთელი ისრაელის კრებულის წინაშე და ხელები აღაპყრო
ცისკენ.ve დადგა უფლის სამსხვერპლოს წინ მთელი ისრაელის კრებულისკენ პირშექცევით და ხელები აღაპყრო.^5 დავასვენე იქ კიდობანი, რომელშიც უფლის აღთქმა ინახება, ისრაელიანებს რომ დაუდო.
# დაამტკიცა უფალმა თავისი ნათქვამი სიტყვა და, აჰა, მე
დავდექი მამაჩემის, დავითის, ადგილზე, ავედი ისრაელის ტახტზე, როგორც
ნაბრძანები ჰქონდა ეფალს, და უფლის, ისრაელის ღმერთის სახელზე ავაშენე
სახლი. - ოღონდ შენ არ ააშენებ სასლს, არამედ შენი შვილი. შენი საზარდულიდან გამოსული ააშენებს სახლს ჩემს სახელზე.> uუთხრა უფალმა მამაჩემს, დავითს: გულში რომ გქონდა ჩემს
სახელზე სახლის აშენება, კარგი ჰქენი, რომ გულში გქონდა ეს საქმე.^ 5გულში ჰქონდა მამაჩემს, დავითს, სახლის აშენება უფლის,
ისრაელის ღმერთის სახელზე.+ Oმხოლოდ იერუსალიმი ავირჩიე ჩემი სახელის დასამკვიდრებლად,
და დავითი ავირჩიე ჩემს ერზე, ისრაელზე დასადგენად.Q იმ დღიდან, რაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოვიყვანე ჩემი ერი,
ისრაელის არცერთ ტომში არ ამირჩევია ქალაქი სახლის ასაშენებლად, რათა იქ
დამკვიდრებელიყო ჩემი სახელი და კაციშვილი არ ამირჩევია, ჩემი ერის,
ისრაელის წინამძღოლად.taთქვა: კურთხეულ იყოს უფალი, ღმერთი ისრაელისა, რომელიც
თავისი პირით ელაპარაკა დავითს, მამაჩემს, და თავისი ხელით შეასრულა, რასაც
ამბობდა:პირი ხალხისკენ იბრუნა მეფემ და აკურთხა ისრაელის
კრებული. ფეხზე იდგა მთელი ისრაელის კრებული.:mსახლი აგიშენე სავანედ შენდა, სამყოფელი სამარადისო სამკვიდრებლად. )მაშინ თქვა სოლომონმა: ბნელში დავანება ინება უფალმა.
4aდა ვეღარ შეძლეს მღვდლებმა იქ დგომა და სამსახურის გაწევა
ღრუბლის გამო, რადგან უფლის დიდებამ აღავსო ღვთის სახლი.&E ხმაშეწყობილნი იყვნენ მესაყვირენი და მგალობელნი, რათა
ერთხმად ეგალობათ უფლისთვის და ედიდებინათ), როცა იქუხა საყვირებისა და
წინწილების ხმამ, უფლის ქებით: რადგან კეთილია იგი, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი, მაშინ სახლი, უფლის სახლი, ღრუბელმა აავსო."= ასევე ყველა მგალობელი ლევიანი - ასაფი, ჰემანი, იედუთუნი, მათი ვაჟები და მათი მოძმენი - სელით შემოსილნი, წინწილებით, ქნარებით, ებნებით სამსხვერპლოს აღმოსავლეთით მდგარნი, მათთანვე ასოცი მესაყვირე მღვდელი, როცა გამოვიდნენ მღვდლები წმიდადან (რადგან ყველა იქ მყოფი მღვდელი განიწმიდა, განურჩევლად დასებისა,% არაფერი იყო კიდობანზე, გარდა ფიქალებისა, მოსემ რომ
ჩააწყო იქ ხორებში, როცა კავშირი შეკრა უფალმა ისრაელიანებთან ეგვიპტიდან
მათი გამოსვლის შემდეგ./W კეტები იმ სიგრძისა იყო, რომ მისი თავები მოჩანდა კიდობნიდან, დაბირის წინ, გარეთ კი არ ჩანდა. დღემდე იქ არის ისინი. ~9რადგან ფრთები ჰქონდათ გადაშლილი ქერუბიმებს კიდობნის
ადგილზე და ზემოდან ფარავდნენ კიდობანს და კეტებს._}7დაასვენეს მღვდლებმა უფლის აღთქმის კიდობანი მისთვის
განკუთვნილ ადგილზე, ტაძრის დაბირში, წმიდათაწმიდაში, ქერუბიმთა ფრთებქვეშ.p|Yმეფე სოლომონი და მასთან შეკრებილი მთელი ისრაელის
საზოგადოება იდგნენ კიდობნის წინ და მსხვერპლად სწირავდნენ ცხვარ-ძროხას,
რომლის დათვლა და აღრიცხვა შეუძლებელი იყო სიმრავლის გამო.s{_წაასვენეს კიდობანი და სადღესასწაულო კარავი, და ყველა
წმიდა ჭურჭელი, კარავში რომ ინახებოდა. წაასვენეს ისინი მღვდლებმა და
ლევიანებმა.8ziმოვიდა ისრაელის მთელი უხუცესობა და ლევიანებმა ასწიეს
კიდობანი.(yIშეიყარნენ მეფე სოლომონთან სადღესასწაულოდ, მეშვიდე
თვეში.x მაშინ შეყარა სოლომონმა იერუსალიმში ისრაელის უხუცესობა და შტოთა ყველა თავკაცი, ისრაელიანთა მამისსახლის უფროსები, რომ გამოესვენებინათ უფლის აღთქმის კიდობანი დავითის ქალაქიდან ანუ სიონიდან.w მოათავა ყველა საქმე, რასაც უფლის სახლისათვის აკეთებდა სოლომონი. მოიტანა სოლომონმა მამამისის, დავითის, შემოწირულობანი: ვერცხლი, ოქრო, ყველანაირი ჭურჭელი და ღვთის სახლის საგანძურში დააწყო.
jvMდანები, სასხურებლები, კოვზები, საცეცხლურები მთლიანი
ოქროსაგან; ასევე ტაძრის კარები: წმიდათაწმიდაში შესასვლელი შიდა კარებიც
და ტაძრის საწმიდარში შესასვლელი კარებიც ოქროსი იყო.u/ოქროს ყვავილები, ლამპრები და მაშები - მთლიანი ოქროსგან,ttaმთლიანი ოქროს სასანთლეები და მისი ლამპრები, რათა აენთოთ
ისინი დაბირის წინ, წესისამებრ._s7გააკეთა სოლომონმა ყველა ის ჭურჭელი, რაც კი ღვთის
სახლშია: ოქროს სამსხვერპლო, ოქროსავე ტაბლები, რომელზედაც საკურთხი პური
ეწყო;xriგააკეთა სოლომონმა ყველა ეს ჭურჭელი ძალზე ბევრი, ისე,
რომ გაურკვეველი იყო სპილენძის წონა.pqYიორდანეს მიდამოებში ჩამოასხა ისინი მეფემ, თიხნარ
ნიადაგზე, სუქოთსა და ცერედას შორის.cp?ქვაბები, აქანდაზები, ჩანგლები და ყველა სხვა ჭურჭელი, რაც კი ხურამმა სოლომონს გაუკეთა უფლის სახლისათვის, მბზინვარე სპილენძისა იყო.eoCმის ქვეშ ერთი ზღვა და თორმეტი ხარი.*nMგააკეთა კვარცხლბეკები, კვარცხლბეკებზე საბანლები
გააკეთა.^m5 ოთხასი ბროწეული ორი ცხაურისთვის, ორ-ორი რიგი
ბროწეულებისა ორთავე ცხაურისთვის, სვეტებზე დასადგმელი, ბუღაურების
დასაფარავად.El ორი სვეტი, ბუღაურები, სვეტისთავზე დასადგმელი ბალიშებითურთ, ორი ცხაური სვეტებზე დასადგმელი, ბუღაურების დასაფარავად,
Jk  გააკეთა ხურამმა ქვაბები, აქანდაზები, სასხურებლები. მოამთავრა ხურამმა სამუშაო, რომელსაც სოლომონს უკეთებდა ღვთის სახლში.j ზღვა მარჯვენა ფრთაზე დადგა, სამხრეთ-აღმოსავლეთით.Ri გააკეთა მღვდელთა ეზო, დიდი ეზო, ეზოს კარები და სპილენძით მოჭედა მათი კარები.Bh}გააკეთა ათი ტაბლა და ტაძარში დადგა. ხუთი მარჯვენა
ფრთაზე, ხუთიც მარცხენა ფრთაზე. გააკეთა ასი ცალი ოქროს სასხურებელი.Ggგააკეთა ათი ცალი ოქროს სასანთლე მათი წესის შესაფერისად
და ტაძარში დადგა; ხუთი მარჯვენა ფრთაზე, ხუთიც მარცხენა ფრთაზე.fგააკეთა ათი საბანელი; ხუთი მარჯვენა ფრთაზე დადგა, ხუთი
- მარცხენა ფრთაზე, რომ მათში თვითონაც განბანილიყვნენ და აღსავლენი
საკლავიც ამოევლოთ.Ue#სისქე ერთი მტკაველი ჰქონდა: კიდეები თასის კიდესავით
ჰქონდა გაკეთებული და გაშლილ შროშანს ჩამოჰგავდა. სამიათას ბათს იტევდა. d იგი თორმეტ ხარზე იდგა: სამი ჩრდილოეთით იყურებოდა, სამი
დასავლეთით იყურებოდა, სამი სამხრეთთი იყურებოდა, სამი აღმოსავლეთით
იყურებოდა. ზღვა ზედ ედგათ და გავები ყველას შიგნით ჰქონდათ მიქცეული.tcaმის ქვეშ, ირგვლივ, ხარების გამოსახულებები იყო
შემორტყმულნი, ზღვას ათ წყრთაზე გარს ევლებოდა მასთან ერთად ჩამოსსმული
ხარების ორი რიგი.rb]ჩამოასხა სპილენძის ზღვა, სრულიად მრგვალი, იგი კიდით კიდემდე ათი წყრთა იყო. სიმაღლე ხუთი წყრთა ჰქონდა, ოცდაათი წყრთა ძაფი სწვდებოდა გარს.|a sგააკეთა სპილენძის სამსხვერპლო; სიგრძით ოცი წყრთა, სიგანით - ოცი წყრთა, სიმაღლით - ოცი წყრთა.
$`Aეს სვეტები ტაძრის წინ აღმართა, ერთი მარჯვნივ, ერთი
მარცხნივ. მარჯვენას იაქინი დაარქვა, მარცხენას - ბოყაზი._გააკეთა დაბირში ჯაჭვები და სვეტისთავებზე მიამაგრა. გააკეთა ასი ბროწეული და ჯაჭვებზე ჩამოკიდა.^სახლის წინ სიგრძით ოცდაათი წყრთის ორი სვეტი გააკეთა,
თითოეულის თავზე ხუთწყრთიანი სვეტისთავი იყო.]გააკეთა კრეტსაბმელი ლურჯი, ძოწეული, მეწამული ნართისგან
და სელისგან და მასზე ქერუბიმები გამოსახა.B\} ამ ქერუბიმების ფრთები ოც წყრთაზე იყო გაშლილი. ისინი
თავიანთ ფეხებზე იდგნენ და პირისახე სახლისკენ ჰქონდათ მიქცეული.H[  მეორე ქერუბიმის ფრთაც - ხუთწყრთიანი, სახლის კედელს ეხებოდა. მეორის ფრთაც - ხუთწყრთიანი, პირველი ქერუბიმის ფრთას ეხებოდა.Z' ქერუბიმების ფრთები სიგრძით ოცი წყრთა იყო, ერთის ფრთა - ხუთწყრთიანი, და სახლის კედელს ეხებდა. მეორის ფრთაც - ხუთწყრთიანი, მეორე ქერუბიმის ფრთას ეხებოდა._Y7 წმიდათაწმიდის სახლში გააკეთა ორი ქერუბიმის ქანდაკება და ოქროთი დაფერა ისინი.
*XM ლურსმნები წონით ხუთი შეკელი ოქრო იყო. ქორედიც ოქროთი შემოსა.IW გააკეთა წმიდათაწმიდა: მისი სიგრძე სახლის სიგანის
შესაბამისად, ოცი წყრთა იყო. ექვსასი ქანქარი სეუკეთესო ოქროთი დაფარა.Vოქროთი დაფარა სახლი - ძელები, კარის ზღურბლზე, მისი
კედლები და კარები. კედლებზე ქერუბიმები ამოკვეთა.YU+ძვირფასი ქვით მოაპირკეთა სახლი დასამშვენებლად. ოქრო კი
ფარვაიმული ოქრო იყო.T7კვიპაროსის ხეებით შემოსა დიდი სახლი, საუკეთესო ოქრო
გადააკრა და მასზე პალმები და ჯაჭვები გამოაჭედინა.eSCსტოა, სიგრძეზე რომ გასდევდა ტაძარს, მისი სიგანის
შესაბამისად ოცი წყრთა იყო; სიმაღლით - ას ოცი. შიგნიდან ხალასი ოქროთი
მოაპირკეთა.mRSაჰა, საფუძველი, რომელზედაც სოლომონმა ღვთის სახლის
შენება დაიწყო: სიგრძით, ძველი საზომი ჭყრთით, სამოცი წყრთა იყო, სიგანით -
ოცი წყრთა.7Qgშენებას შეუდგა მეორე თვის მეორე დღეს, თავისი მეფობის მეოთხე წელს.:P oშეუდგა სოლომონი უფლის სახლის შენებას იერუსალიმში, მორიას მთაზე, სადაც ნაჩვენები ჰქონდა დავითს, მამამისს, იმ ადგილას, დავითმა რომ მოამზადა ორნა იებუსელის კალოზე.
YG~}|{ yxvv%ur1oncmkZihgMe9dDc a`G^][YOX{WVV TRQbOMLJIHDCfB)AC>10.,**%) '&y%##o!TJt E w'G4a მოყმეთა რჩევისამებრ ელაპარაკა და უთხრა მათ: ხომ
დაგიმძიმათ მამაჩემმა უღელი, მე კიდევ უფრო დაგიმძიმებთ! ხომ შოლტებით
გსჯიდათ მამაჩემი, მე მორიელებით დაგსჯით!T! მკაცრად უპასუხა მეფემ ხალხს, ყური არ ათხოვა მეფე
რობოამმა უხუცესთა რჩევას.L მოვიდნენ იერობოამი და მთელი ხალხი მესამე დღეს რობოამთან, როგორც ნაბრძანები ჰქონდა მეფეს, სამი დღის შემდეგ მოდითო ჩემთან.L ხომ დაგადგათ მამაჩემმა მძიმე უღელი, მე კი უფრო დაგიმძიმებთ უღელს! ხომ შოლტებით გსჯიდათ მამაჩემი, მე მორიელებით დაგსჯით!
O ელაპარაკნენ მოყმენი, მასთან როშ იყვნენ შეზრდილნი, და
ურჩიეს: ასე უთხარი იმ ხალხს, რომელიც გეუბნება, უღელი დაგვიმძიმა
მამაშენმა და შენ კი უნდა შეგვიმსუბუქო, ასე უთხარი მათ: მამაჩემის წელზე
მსხვილია-თქო ჩემი ნეკათითი."~= უთხრა მათ: რას მირჩევთ, რა პასუხი გავცე მაგ ხალხს, რომ მეუბნებიან, შეგვიმსუბუქეო მამაშენის დადებული უღელი?Q} არ დაუგდო ყური უხუცესების რჩევას, რაც ურჩიეს, და ჰკითხა
რჩევა მოყმეთ, რომლებიც მასთან იყვნენ შეზრდილნი და ემსახურებოდნენ.@|y ასე უთხრეს: თუ კეთილი იქნები ამ ხალხისთვის, აამებ მათ,
კეთილ სიტყვებს ეტყვი, მაშინ სამუდამოდ შენი მორჩილნი იქნებიან.{ რჩევა ჰკითხა მეფე რობოამმა უხუცესებს, რომელნიც
მამამისს, სოლომონს ახლდნენ მის სიცოცხლეში, და უთხრა: როგორ მირჩევთ, რა
პასუხი გავცე ამ ხალხს?.zU მიუგო მათ: წადით და სამი დღის მერე მოდით ჩემთან. წავიდა
ხალხი.Py უღელი დაგვიმძიმა მამაშენმა. ახლა შეგვიმსუბუქე ეს ძნელი
სამუშაო და მძიმე უღელი, მამაშენმა რომ დაგვადო, და დაგემორჩილებით.kxO შეუთვალეს და დაიბარეს იგი. მოვიდა იერობოამი და მთელი
ისრაელი და ასე უთხრეს რობოამს:w როცა ეს ამბავი შეიტყო, იერობოამ ნაბატის ძემ, რომელიც ეგვიპტეში იმყოფებოდა, სადაც სოლომონ მეფისგან იყო გაქცეული, ეგვიპტიდან გამობრუნდა იერობოამი.iv M წავიდა შექემში რობოამი, რადგან შექემში იყო მისული მთელი ისრაელი მის გასამეფებლად.
Fu განისვენა სოლომონმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
დავითის, მამამისის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე რობოამი გამეფდა.!t; იმეფა სოლომონმა იერუსალიმში მთელს ისრაელზე ორმოცი წელი.s% სოლომონის დანარჩენი ამბები - პირველნი და უკანასკნელნი
სწერია ნათან წინასწარმეტყველის მატიანეში, ახია შილონელის
წინასწარმეტყველებაში, იეყდო მისნის ხილვაში, იერობოამ ნაბატის ძეს რომ
შეეხება.8ri სოლომონის ცხენები ეგვიპტიდან და ყველა ქვეყნიდან იყო
მოყვანილი.q ვერცხლი ქვებს გაუთანაბრა მეფემ იერუსალიმში, ხალო კედარი
სიკომორის ხეს, დაბლობში რომ იზრდება.'pG მისი ხელისუფლება ვრცელდებოდა ყველა მეფეზე ევფრატიდან
ფილისტიმელთა ქვეყნამდე და ეგვიპტის საზღვრებამდე. o სოლომონს ოთხი ათასი თავლა ჰქონდა, ჰყავდა ეტლები და
თორმეტი ათასი ცხენოსანი. განალაგა ისინი ეტლების სადგომ ქალაქებში და
იერუსალიმში, თავისთან.nw ყველას თავისი ძღვენი მოჰქონდა: ოქროსა და ვერცხლის
ჭურჭელი, შესამოსელი, საჭურველი, ნელსაცხებლები, ცხენები და ჯორები, ასე
იყო ყოველწლიურად.&mE ამქვეყნად ყველა მეფე ესწრაფოდა სოლომონის ნახვას, რომ
მოესმინა მისი სიბრძნე, რომელიც გულში ჩაუდო ღმერთმა.hlI განდიდდა მეფე სოლომონი ქვეყნის ყველა მეფეზე მეტად
თავისი სიმდიდრითა და სიბრძნით.+kO რადგან მეფის ხომალდები ხურამის მორჩილებთან ერთად თარშიშში დადიოდნენ. თარშიშული ხომალდები სამ წელიწადში ერთხელ მოდიოდნენ და მოჰქონდათ ოქრო-ვერცხლი, სპილოს ძვალი, მოჰყავდათ ყაფუზუნები და ფარშევანგები.
j მეფე სოლომონის ყველა სასმისი ოქროსი იყო, ყველა ჭურჭელი
ლიბანის მაღნარის სახლში რჩეული იყო. ვერცხლი და სპილენძი არაფრად მიაჩნდათ
სოლომონის დროს, i ექვს საფეხურზე, აქეთ-იქით, სხვა თორმეტი ლომი იდგა.2h] ექვსი საფეხური ჰქონდა ტახტს, ოქროს ფეხსადგამი ჰქონდა
ტახტს მიდგმული, საჯდომის ორსავე მხარეს სანიდაყვეები ჰქონდა, ხოლო
სანიდაკვეებს თითო ლომი ედგა გვერდით.@gy გააკეთა მეფემ სპილოს ძვლისაგან დიდი ტახტი და ხალასი
ოქროთი დაფერა.\f1 გააკეთა სამასი ფარი ნაჭედი ოქროსაგან, სამასი შეკელი
ოქრო დაიხარჯა თითოეულ ფარზე. დააწყო ისინი მეფემ ლიბანის მაღნარის სახლში.-eS გააკეთა მეფე სოლომონმა ორასი დელამფარი ნაჭედი
ოქროსაგან. ექვსასი შეკელი ოქრო დაიხარჯა თითოეულ დელამფარზე.d' იმის გარდა, რა ოქრო-ვერცხლიც მოგზაურებს, ვაჭრებს,
არაბთა მეფეებს და მხარეთა გამგებლებს შემოჰქონდათ.Gc ექვსას სამოცდა ექვსი ქანქარი ოქრო შემოსდიოდა სოლომონს
ყოველწლიურად.wbg მისცა მეფე სოლომონმა საბას დედოფალს ყველაფერი მისთვის სასურველი, რაც კი მან ითხოვა, იმაზე მეტი, რაც თვითონ მოართვა მეფეს. უკან გაბრუნდა და წავიდა თავის ქვეყანაში თავის მორჩილებთბ ერთად.[a/ გააკეთა მეფემ სანდალოზისგან საფეხურები უფლის სახლისათვის და სამეფო სახლისათვის. ებნები და ქნარები მგალობელთათვის. ამის მსგავსი მანამდე არასდროს უნახავთ იუდას ქვეყანაში.
E` ხურამისა და სოლომონის მორჩილებმა ოფირიდან ჩამოტანილ
ოქროსთან ერთად სანდალოზის ხეები და ძვირფასი ქვები ჩამოიტანეს._ მისცა მეფეს ასოცი ქანქარი ოქრო, დიდძალი ნელსაცხებელი და ძვირფასი ქვები. არ იყო ისეთი ნელსაცხებელი, საბას დედოფალს მეფე სოლომონისთვის რომ არ მიეცა.^ კურთხეულ იყოს უფალი, შენი ღმერთი, რომელმაც მოგისურვა,
რათა მის ტახტზე დაესვი უფლის, შენი ღმერთის მეფედ. ისრაელისადმი შენი
ღმერთის სიყვარულის გამო დაგაყენა მასზე მეფედ, მის სამარადისოდ
განსამტკიცებლად და სამართლისა და სიმართლის გასაჩენად.+]O ბედნიერია შენა ხალხი, ბედნიერნი არიან შენი მორჩილნი,
მუდამ შენს წინაშე რომ დგანან და ისმენენ შენს სიბრძნეს.g\G სიტყვების არ მჯეროდა, ვიდრე თავად არ მოვედი და ჩემი
თვალით არ ვიხილე. აჰა, თურმე ნახევარიც არ უთქვამთ ჩემთვის შენს უსაზღვრო
სიბრძნეზე. ყველაფერს გადააჭარბე, რაც გაგონილი მქონდა.x[i უთხრა მეფეს: მართალი ყოფილა, რაც ჩემს ქვეყანაში მქონდა
გაგონილი შენზე და შენს სიბრძნეზე.Z- მისი სუფრის სასმელ-საჭმელი, მის მორჩილთა საცხოვრებელი,
მის მსახურეულთა საქმიანობა და შესამოსელი, მისი მწდეები და მათი
შესამოსელი, მისი კიბეები, რითაც ის უფლის სახლში ადიოდა, და გაოგნებული
დარჩა.IY დაინახა საბას დედოფალმა სოლომონის სიბრძნე, ნახა მისი
აშენებული სახლი,X ყველა კითხვაზე გასცა პასუხი სოლომონმა. არაფერი იყო მეფისთვის დაფარული, რომ უპასუხოდ დაეტოვებინა.)W M შეიტყო საბას დედოფალმა სოლომონის ამბავი და მოვიდა იერუსალიმში, რომ გამოცანებით გამოეცადა სოლომონი. მოვიდა დიდძალი დოვლათით. აქლემებს მოჰქონდათ ნელსაცხებლები, მრავლად ოქრო და ძვირფასი თვლები. მოვიდა მასთან და ელაპარაკა ყველაფერზე, რაც გულში ჰქონდა.
AV{ხურამმა თავის მორჩილთა ხელით ხომალდები და ზღვისმცოდნე
თავისი მორჩილნი გაუგზავნა. ისინი სოლომონის მორჩილებთან ერთად ოფირში
ჩავიდნენ, ოთხასორმოცდაათი ქანქარი ოქრო წამოიღეს იქიდან და მეფე სოლომონს
მოუტანეს.bU=მაშინ წავიდა სოლომონი ზღვისპირეთში, ყეციონგებერსა და
ილოთში, ედომის ქვეყანაში.9Tkასე ჰქონდა სოლომონს აწყობილი ყველა საქმე, საძირკვლის
ჩაყრიდან დაწყებული, ვიდრე უფლის სახლი ბოლომდე არ გასრულდა.S-არ უღალატიათ მეფის იმ ბრძანებისთვის, მღვდლებს,
ლევიანებს, სხვა საქმეებსა და საგანძურს რომ შეეხებოდა.R დავითის, მამამისის მიერ დადგენილი წესის მიხედვით
ჩააყენა მღვდელთა დასები თავიანთ სამსახურში, ლევიანები კი მათ დაცვაში,
რათა სადიდებილი ეთქვათ და მღვდლებთან ერთად ემსახურათ ყოველდღიური
მოვალეობის შესასრულებლად. ასევე ყველა კარს თავისი კარისმცველები მიუჩინა,
თავ-თავისი დასების მიხედვით, რადგან ასე ბრძანა დავითმა, ღვთისკაცმა.Q3 ყოველდღიური აღვლენა, მოსეს მცნებისამებრ, შაბათების და
ახალმთვარობების დაცვა, წელიწადში სამი დღესასწაულის უფუარობის, შვიდეულისა
და კარვობის ზეიმი.P მაშინ დაიწყო სოლომონმა უფლისთვის აღსავლვნის შეწირვა უფლის სამსხვერპლოზე, რომელიც სტოასთან ააგო,"O= ფარაონის ასული სოლომონმა დავითის ქალაქიდან აიყვანა სახლში, რომელიც მას აუშენა, რადგან თქვა, არ უნდა ცხოვრობდესო ჩემი ცოლი დავითის, ისრაელის მეფის, სახლში, რადგან წმიდაა იგი, სადაც უფლის კიდობანი შევიდა.N ორას ორმოცდაათი კაცი ჰყავდა მეფე სოლომონს ზედამხედველთა უფროსებად, რომელნიც ხალხს უძღვებოდნენ.
8Mi ისრაელიანთაგან კი არავინ დაუყენებია სოლომონს თავის ბეგარაზე, რადგან მეომრებად ჰყავდა ისინი, თავის მცველთა მეთაურებად, თავისი ეტლებისა და მხედრების მეთაურებად.#L?და მათი შთამომავლები, მათ შემდეგ რომ დარჩნენ ქვეყანაში,
და არ გაუწყვეტიათ ისრაელიანებს, ბეგარაზე მომუშავეებად განაწესა სოლომონმა
და ასე არიან დღემდე.K}ყველა ხალხი, რომელიც დარჩა ხეთელთაგან, ამორეველთაგან,
ფარიზეველთაგან, ხიველთაგან და იებუსეველთაგან, რომელიც არ იყო ისრაელიანთა
მოდგმისა,xJiბაყალათი და სამარაგო ქალაქები, რომლებიც კი ჰქონდა
სოლომონს, ეტლის ქალაქები, ცხენოსანთა ქალაქები, და ყველაფერი, რისი
აშენებაც უნდოდა იერუსალიმში, ლიბანში, და მთელს თავის სახელმწიფოში.$IAააშენა ზემო ბეთ-ხორონი და ქვემო ბეთ-ხორონი -
გალავნებით, კარიბჭეებით და ხანდაკებით გამაგრებული ქალაქები,OHააშენა თადმორი უდაბნოში, და ყველა ის სამარაგო ქალაქი,
ხამათში რომ ააშენა.G1მაშინ გაილაშქრა სოლომონმა ხამათ-ცობაზე და დაიპყრო იგი.xFiქალაქები, რომელიც ხურამმა მისცა სოლომონს, გააშენა სოლომონმა და ისრაელიანები ჩაასახლა იქ.PE ოცი წლის თავზე დაასრულა სოლომონმა უფლის სახლისა და თავისი სახლის შენება.
uDcიტყვიან: რადგან დაივიწყეს უფალი, თავიანთი მამა-პაპის
ღმერთი, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოიყვანა ისინი, მოეჭიდნენ
სხვადასხვა ღმერთებს, თაყვანს სცემდნენ და მათ ემსახურებოდნენ. ამისათვის
დააწია მათ უფალმა ყველა ეს უბედურება.PCყველა, ვინც კი ჩაუვლის ამ სახლს, ერთ დროს აღზევებულს,
გაოგნდება და იტყვის: ასე რისთვის მოექცა უფალი ამ ქვეყანას და ამ სახლს?JB ამოვძირკვავ მათ ჩემი მიწიდან, რომელიც მათ მივეცი, და ამ
სახლს, რომელიც გავნათლე ჩემი სახელით, მოვიშორებ ჩემი პირიდან. საარაკოდ
და სათრეველად გავხდი ყველა ხალხს შორის.YA+მაგრამ თუ გამიდგებით და მიატოვვბთ ჩემს წესებსა და
ბრძანებებს, მე რომ მოგეცით, შეუდგებით უცხო ღმერთებს და თაყვანს სცემთ
მათ,@@yგავამტკიცებ შენს სამეფო ტახტს, როგორც დავითს, მამაშენს
აღვუთქვი და ვუთხარი: არ გაგიწყდება-მეთქი ხელმწიფე ისრაელში.z?mთუ ივლი ჩემს წინაშე, როგორც მამაშენი, დავითი დადიოდა და
ყველაფერს აასრულებ, რაც ნაბრძანები მაქვს შენთვის, დაიცავ ჩემს წესს და
სამართალს,7>gახლა ავირჩიე და ვაკურთხე ეს სახლი ჩემი სახელის
სამარადისო სამკვიდრებლად. აქ იქნება ყოველდღე ჩემი თვალი და გული.q=[ახლა თვალი გახელილი მექნება და ყურთასმენა მიპყრობილი
ლოცვა-ვედრებისადმი ამ ადგილზე.<და ჩემი ერი, რომელიც ჩემი სახელით იწოდება, ქედს
მოიდრეკს, ილოცებს, ძებნას დამიწყებს და შემობრუნდება თავისი უკეთური
გზიდან, მაშინ ციდან მივუსმენ, მივუტევებ ცოდვებს და განვკურნავ მათ
ქვეყანას.2;] თუ ცას დავკეტავ და წვიმა აღარ მოვა, ან თუ კალიას
დედამიწის გადაჭმას ვუბრძანებ, ან თუ შავ ჭირს მოვუვლენ ჩემს ერს,S: ღამით გამოეცხადა უფალი სოლომონს და უთხრა: შევისმინე შენი ლოცვა-ვედრება და ავირჩიე ეს ადგილი მსხვერპლის შესაწირავ სახლად.
|9q დაასრულა სოლომონმა უფლის სახლი და სამეფო სახლი. ყოველივე გულუხვად გაიღო სოლომონმა უფლის სახლისა და თავისი სახლის წარმატებით ასაშენებლად.98k მეშვიდე თვის ოცდამესამე დღეს გაისტუმრა ხალხი
თავ-თავიანთ კარვებში მხიარულნი, გულსავსენი იმ სიკეთის გამო, უფალმა რომ
უყო დავითს, სოლომონს და ისრაელს, თავის ერს.H7  მერვე დღეს გამართეს საზეიმო წვეულება, რადგან შვიდ დღეს ასრულებდნენ სამსხვერპლოს სატფურებას და შვიდ დღეს - დღესასწაულს.}6sშვიდდღიანი დღესასწაული გადაიხადა იმჟამად სოლომონმა და
მასთან ერთად მთელმა ისრაელმა - დიდმა კრებულმა ხამათიდან ვიდრე ეგვიპტის
ხევამდე.I5 განათლა სოლომონმა შუა ეზო უფლის სახლის წინ, რადგან
აღავლინა იქ აღსავლენი და შესწირა სამადლობელი მსხვერპლის ლურთი, რადგან
სოლომონის გაკეთებულმა სპილენძის სამსხვერპლომ ვეღარ დაიტია აღსავლენი
ძღვენი და ლურთები.Z4-მღვდლები თავ-თავიანთ სამსახურებელ ადგილებზე იდგნენ,
ლევიანები კი დავითის გაკეთებული საუფლო საკრავებით აქებდნენ უფალს: რადგან
უკუნისამდეა მისი წყალობა! ისევე, როგორც დავითი აქებდა მათი ხელით.
მღვდლები საყვირებს აყვირებდნენ მათ გვერდით და ფეხზე იდგა მთელი ისრაელი.3დაკლა სოლომონმა ოცდაორი ათასი ხარი და ოცი ათასი ცხვარი.
აკურთხეს ღვთის სახლი მეფემ და მთელმა ერმა.2შესწირეს მსხვერპლი უფალს მეფემ და მთელმა ერმა.1როცა დაინახეს ისრაელიანებმა სახლზე გადმომავალი ცეცხლი
და უფლის დიდება, პირქვე დაეხვნენ ქვაფენილზე და თაყვანისცეს. აქებდნენ
უფალს და ამბობდნენ: კეთილია იგი, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.o0Wვეღარ შედიოდნენ მღვდლები უფლის სახლში, რადგან უფლის დიდებით იყო ავსებული უფლის სახლი.S/ !როცა კი სოლომონმა ლოცვა დაასრულა, ცეცხლი გადმოუშვა ზეციდან და შთანთქა აღსავლენი და მსხვერპლნი. უფლის დიდებამ აავსო სახლი.
.y*უფალო ღმერთო! პირს ნუ შეაქცევ შენს ცხებულს, გაიხსენე
დავითის, შენი მორჩილის, ქველი საქმეები.W-')ახლა კი დაიძარ, უფალო ღმერთო, შენი განსასვენებლისკენ
შენი ძლიერების კიდობანთან ერთად! შეიმოსონ შენმა მღვდლებმა, უფალო ღმერთო,
ხსნა და შენმა მადლიანებმა სიკეთით გაიხარონ.4,a(ახლა კი, ღმერთო, თვალღია იყავ და ყური მიაპყარ ამ
ადგილზე ლოცვას.Z+-'მაშინ ისმინე ციდან, შენი სამყოფელიდან, მათი
ლოცვა-ვედრება, სამართალი გაუჩანე და მიუტევე შენს ერს, ისრაელს, რომელმაც
შეგცოდა. b~({+z`xwvutrUq}qppp<1:8;543B11/.-d,|+*)k(/'\&M%b$!'!E`RSM D e9ისრაელში კი არ მოუშლიათ გორაკები. მხოლოდ ასას გული იყო
სრულად მინდობილი უფლისადმი მთელი მისი სიცოცხლე.9dkმაყაქას, მეფე ასას დედასაც კი, დედოფლობა ჩამოართვა,
რადგან აშერისათვის კერპი ჰქონდა გაკეთებული. აჩეხა ასამ მისი კერპი,
ნაფოტებად აქცია და კედბონის ხევში დაწვა.&cEხარობდა მთელი იუდა ამ ფიცის გამო, რადგან მთელი გულით
შეჰფიცეს, მთელი გულმოდგინებით ეძებდნენ მას და მან აპოვნინა თავი. უბოძა
უფალმა მათ სიმშვიდე ირგვლივ.=bsეფიცებოდნენ უფალს დიდის ხმითა და ღაღადით, საყვირებითა
და ბუკებით.a! ყველა ვინც არ ეძიებდა უფალს, ისრაელის ღმერთს, უნდა მომკვდარიყო, დიდი იქნებოდა თუ პატარა, კაცი თუ ქალი.G` აღთქმა დადეს, რომ ეძიათ უფალი, მამა-პაპათა ღმერთი, მთელი გულითა და სულით._ მსხვერპლად შესწირეს უფალს იმ დღეს მოტანილი ნადავლიდან შვიდასი ხარ-ძროხა და შვიდასი ცხვარი.
8^i ასას მეფობის მეთხუთმეტე წელს, მესამე თვეში შეიყარნენ იერუსალიმს. ] შემოიკრიბა მან მთელი იუდა და ბენიამინი, ეფრემისგან,
მენაშესგან და სიმონისგან წამოსულ ხიზნებთან ერთად, რადგან მრავალნი
გადავიდნენ მის მხარეზე ისრაელიდან, რაკი დაინახეს, რომ მასთან იყო უფალი. \როცა ასამ მოისმინა ეს სიტევები და ყოდედის ძის
წინასწარმეტყველება, გამხნევდა და აღმოფხვრა სიბილწენი იუდასა და
ბენიამინის ქვეყნიდან, აგრეთვე იმ ქალაქებიდან, ეფრემის მთაზე რომ დაიპყრო.
განაახლა უფლის სამსხვერპლო, უფლის სტოას წინ რომ არის.[}თქვენ კი გამტკიცდით და ნუ დაუძლურდება თქვენი ხელები,
რადგან თქვენი საქმისაებრ მოგეზღვებათ.{Zoხალხი ხალხს ებრძოდა, ქალაქი - ქალაქს, რადგან ღმერთმა
შეაშფოთა ისინი ყოველგვარი გასაჭირით.VY%იმჟამად არ ჰქონდა მშვიდობა არც გამომსვლელს და არც
შემსვლელს, რადგან დიდი შფოოი იყო ატეხილი იმ ქვეყნების მთელ მოსახლეობაში.\X1გასაჭირში იყო და მოუხმო უფალს, ისრაელის ღმერთს.
ეძებდნენ მას და აპოვნინა თავი.PWდიდხანს იყო ისრაელი ჭეშმარიტი ღმერთის გარეშე, მღვდლისა
და რჯულის გარეშე.aV;გაეგება იგი ასას და უთხრა: ყური დამიგდეთ, ასა, მთელო იუდავ და ბენიამინო, უფალი თქვენთან არის როცა თქვენ მასთან ხართ. თუ ძებნას დაუწყებთ, იპოვით. თუ თქვენ მიატოვებთ, ისიც მიგატოვებთ.U {ყაზარია ყოდედის ძეზე ღვთის სული გადმოვიდა.
xTiაიკლეს საქონლის არვები, უამრავი ცხვარი და აქლემი
გამოირეკეს და იერუსალიმში დაბრუნდნენ.XS) აიკლეს გერარის ქალაქები ირგვლივ, რადგან უფლის შიში იყო
დაცემული მათზე. გაძარცვეს ყველა ქალაქი, რადგან იქ ბევრი იყო საძარცვი.R} გაედევნა ასა და ხალხი, მასთან რომ იყო, გერარამდე. დაეცნენ ქუშელნი, არავინ გადარჩენილა ცოცხალი,9Qk შემუსრა უფალმა ქუშელნი ასასა და იუდას წინაშე და გაიქცნენ ქუშელნი.7Pg შეჰღაღადა ასამ უფალს, თავის ღმერთს და უთხრა: უფალო,
განა შენგან არ არის შეწევნა ძლიერისა და უძლურისა? შეგვეწიე უფალო, ღმერთო
ჩვენო, რადგან შენზე ვართ მონდობიღ:ნი და შენი სახელით გამოვედით ამ ურდოს
წინააღმდეგ. უფალო, შენ ღმერთი ხარ ჩვენი, ვერ გაგიძლოს კაცმა!wOg გამოვიდა ასა მის წინააღმდეგ. საბრძოლველად დაეწყვნენ ცეფათას ხეობაში, მარეშას მახლობლად.Nyწამოვიდა მათ წინააღმდეგ ზერახ ქუშელი ათასი ათასიანი
ჯარით, სამასი ეტლით და მერეშას მოადგა.xMiასას ჯარი ჰყავდა: სამასი ათასი ფარითა და შუბით
შეიარაღებული კაცი იუდადან და ორას ოთხმოცი ათასი ფარით შეიარაღებული და
მშვილდოსანი კაცი ბენიამინიდან. ყველანი მაგარი ვაჟკაცები იყვნენ.}Lsუთხრა იუდას: ავაშენოთ ეს ქალაქები და გალავანნი,
კოშკები, კარიბჭეები და ბურჯები შემოვავლოთ. ქვეყანა კვლავ ჩვენს ხელშია,
რადგან გამოვიძიეთ უფალი, ღმერთი ჩვენი. გამოვიძიეთ და ირგვლივ სიმშვიდე
გვიბოძა. დაიწყეს შენება და ხელი მოემართათ.CKააგო იუდაში ციხე-ქალაქები, რადგან მოსვენებული იყო
ქვეყანა და არც ომი არ ჰქონია იმ წლებში, რაკი უფალმა სიმშვიდე მისცა.gJGმოშალა იუდას ყველა ქალაქში გორაკები და მზის სვეტები.
მოისვენა სამეფომ მის წინაშე. Iუბრძანა იუდას გამოეძია უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი,
და შეესრულებინა მისი რჯული და მცნებები.OHმოშალა უცხო სამსხვერპლოები და გორაკები, შემუსრა კერპები და აჩეხა აშერები.8G kასას დროს ათ წელიწადს მოსვენებული იყო იუდას ქვეყანა. კეთილად და სწორად იქცეოდა ასა უფლის, თავისი ღმერთის თვალში.
F განისვენა აბიამ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს დავითის
ქალაქში. მის ნაცვლად ასა, მისი ძე, გამეფდა.E აბიას დანარჩენი ამბები, საქმეები და მისი სიტყვები
აღწერილია ყიდო წინასწარმეტყველის წიგნში.nDU აბიაჰუ კი გამტკიცდა და თოთხმეტი ცოლი შეირთო. შეეძინა
ოცდაორი ვაჟი და თექვსმეტი ქალი.dCA ვეღარ მოიკრიბა იერობოამმა ძალა აბიაჰუს დღეებში, დაჰკრა
მას უფალმა და მოკვდა იგი.DB გაედევნა აბია იერობოამს და წაართვა ქალაქები: ბეთ-ელი
თავისი დაბებით, იეშანა თავისი დაბებით, ყეფრაინი თავისი დაბებით.HA მაშინ მოდრკნენ ისრაელიანები, იუდაელები კი გაძლიერდნენ,
რადგან მინდობილნი იყვნენ უფალზე, თავიანთი მამა-პაპის ღმერთზე.@' სძლია მათ აბიამ და მისმა ხალხმა დიდი ძლევით. ხუთასი
ათასი მკვდარი დაეცა ისრაელის რჩეულ ვაჟკაცთაგან.M? გაურბოდნენ ისრაელის ძეები იუდას, მაგრამ ღმერთმა მათ
ხელში ჩაყარა ისინი.Z>- შეჰღაღადეს იუდაელებმა. როდესაც იუდაელებმა შეჰღაღადეს,
ღმერთმა დაამარცხა იერობოამი და მთელი ისრაელი აბიასა და იუდას წინაშე.O= თვალი მოავლო იუდამ და, აჰა, წინიდან და უკნიდან ომია
გაჩაღებული. მაშინ მოუხმეს მათ უფალს და მღვდლებმაც ჩაჰბერეს საყვირებს.<) ამასობაში იერობოამმა უკან ჩაუსაფრა მათ ხალხი, თვითონ
იუდაელთა წინ იყვნენ, საფარი კი მათ უკან ეყენათ.; აჰა, ღმერთი და მისი მღვდლები ჩვენთან არიან და სათავეში გვიდგანან, მომარჯვებული გვაქვს მქუხარე საყვირები, თქვენს წინააღმდეგ დასაყვირებლად, ისრაელიანებო! არ გაბედოთ უფალთან, თქვენი მამა-პაპის ღმერთოან ბრძოლა, რადგან არ მოგემართებათ ხელი.
u:c დილა-საღამოობით უფლისთვის აღსავლენს აღავლენენ, სურნელებას აკმევენ, საწირ პურს სუფთა ტაბლაზე აწყობენ, ანთებენ ლამპრებს ოქროს სასანთლეზე, ღამ-ღამობით რომ ენთონ, რადგან უფლის, ჩვენი ღმერთის მცნებებს ვასრულებთ, თქვენ კი მიატოვეთ ისინი.y9k ჩვენ კი უფალი, ჩვენი ღმერთი გვყავს. არ მიგვიტოვებია
იგი. მღვდლები უფალს ემსახურებიან, აარონის ძენი და ლევიანები თავიანთ
საქმეზე დგანან.u8c განა თქვენ არ გამორეკეთ უფლის მღვდლები - აარონის ძენი და ლევიანები? განა თქვენ არ იყავით, რომ მღვდლები სხვა ქვეყნების ხალხთა მსგავსად გაიჩინეთ? ყველა, ვინც თავის საკურთხევლად მოდის კურატითა და შვიდი ბატკნით, ცრუღმერთის მღვდელი ხდება.d7A ახლა თქვენ ფიქრობთ, გაუმკლავდეთ უფლის სამეფოს, რომელიც
დავითის ძეთა ხელშია. თქვენ ჩვენზე ბევრად მეტნი ხართ და თქვენთან არის
ოქროს ხბოები, იერიაბოამმა რომ ღმერთებად დაგიყენათ.z6m შემოიკრიბა თავის ირგვლივ უღირსი, უგვანი ხალხი, და
სძლიეს რობოამ სოლომონის ძეს. რობოამი ყმაწვილი იყო და გულმხდალი, ამიტომ
ვერ გაუძლო მათ. 59 მაინც აღსდგა იერობოამ ნაბატის ძე, სოლომონ დავითის ძის
მორჩილი, და გაილაშქრა თავისი ბატონის წინააღმდეგ.B4} განა არ იცით, რომ უფალმა, ისრაელის ღმერთმა, დავითსა და
მის ძეებს მარილის აღთქმით მისცა მეფობა ისრაელზე სამარადჟამოდ? 3 დადგა აბია ცემარაიმის მთაზე, ეფრემის მთებში რომაა, და
თქვა: მისმინეთ, იერობიაამ და მთელო ისრაელო!12[ აბიამ ომში მამაც მებრძოლთაგან ოთხასი ათასი რჩეული
ვაჟკაცი გამოიყვანა. იერობოამი კი მათ წინააღმდეგ საომრად რვაასი ათასი
რჩეული და მამაცი მეომრით გამოვიდა.`19 სამ წელიწადს მეფობდა იერუსალიმში. დედამისი იყო მიქაიაჰუ, აბესალომის ასული, გიბყადან. ომი იყო ამტყდარი აბიასა და იერობოამს შორის.%0 E იერობოამის მეფობის მეთვრამეტე წელს აბია გამეფდა იუდაზე.
/5 განისვენა რობოამმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად აბია, მისი ძე გამეფდა.~.u რობოამის პირველი და უკანასკნელი ამბები ჩაწერილია
წინასწარმეტყველ შემაყიასა და ყიდო მხილველის მატიანეში, საგვარტომო ნუსხის
მიხედვით. გამუდმებული ომი იყო რობოამსა და იერობოამს შორის.6-e ბოროტებას ჩადიოდა, რადგან მთელი გულმოდგინებით არ ეძებდა
უფალს.(,I გამტკიცდა მეფე რობოამი იერუსალიმში და მეფობდა.
ორმოცდაერთი წლის იყო რობოამი, რომ გამეფდა, და ჩვიდმეტ წელიწადს იმეფა
იერუსალიმში, ქალაქში, რომელიც უფალმა თავისი სახელის სამკვიდრებლად
ამოარჩია ისრაელის ყველა ტომში. დედამისს ერქვა ნაყამა ყამონელი. + რაკი დამორჩილდა, გაბრუნდა უფლის რისხვა მისგან და საბოლოოდ აღარ დაიღუპა. იუდაშიც კარგი ამბები იყო.3*_ ყოველთვის, როცა მეფე უფლის სახლში შედიოდა, მცველებს მოჰქონდათ ისინი, და მერე ისევ აბრუნებდნენ მცველების ოთახში.i)K დაამზადა მეფე რობოამმა მათ ნაცვლად სპილენძის ფარები და
ჩააბარა მცველთა უფროსებს, რომელნიც სამეფო სახლის შესასვლელს დარაჯობდნენ.&(E მიუხდა შიშაკი, ეგვიპტის მეფე, იერუსალიმს და წაიღო უფლის სახლისა და სამეფო სახლის განძეულობა, ყველაფერი წაიღო. წაიღო ოქროს ფარებიც, სოლომონმა რომ გააკეთა.
' მაგრამ მისი ყმები გახდებიან, რათა იცოდნენ როგორია ჩემი
ყმობა და ამქვეყნიური მეფეების ყმობა.&! როცა დაინახა უფალმა, რომ დამორჩილდნენ, გამოეცხადა უფლის
სიტყვა შემაყიას და უთხრა: დამმორჩილდნენ ისინი, აღარ მოვსპობ, სულ მალე
გამოვიხსნი და აღარ დაატყდება იერუსალიმს ჩემი რისხვა შიშაკის ხელით.4%a დამორჩილდნენ ისრაელის მთავრები და მეფე, თქვეს: მართალია
უფალი.'$G მაშინ წინასწარმეტყველი შემაყია მივიდა რობოამთან და
შიშაკს გარიდებულ, იერუსალიმში თავშეყრილ იუდას მთავრებთან, და უთხრა მათ:
ასე ამბობს უფალი: რაკი თქვენ მიმატოვეთ, ახლა მეც მიგატოვებთ შიშაკის
ხელში.#/ აიღო იუდას გამაგრებული ქალაქები და იერუსალიმს მიადგა.C" ათას ორასი ეტლით, სამოცი ათასი მხედრით, მათან ერთად
ურიცხვი ხალხი მოვიდა ეგვიპტიდან - ლიბიელები, სუქიელები, ქუშელები.! რობოამის მეფობის მეხუთე წელს მოუხდა შიშაკი, ეგვიპტის მეფე, იერუსალიმს, რადგან შესცოდეს უფალს.-  U როცა გამტკიცდა რობოამის მეფობა და გაძლიერდა, მაშინ მიატოვა მან უფლის რჯული და მასთან ერთად მთელმა ისრაელმა.
0Y გონივრულად მოიქცა და ყველა თავისი შვილი იუდასა და
ბენიამინის ყველა კუთხეში და ყველა გამაგრებულ ქალაქში ჩაასახლა. უხვად
მისცა სარჩო და უთხოვა მრავალი ცოლი.! დააყენა უფროსად რობოამმა აბია, მაყაქას ვაჟი,
წინამძღოლად თავის ძმებში, რადგან მისი გამეფება ეწადა.<q რობოამს ყველა თავის ცოლზე და ხარჭაზე მეტად უყვარდა
რეხაბყამი, სოლომონის ასული. რადგან თვრამეტი ცოლი და სამოცი ხარჭა ჰყავდა,
შეეძინა ოცდარვა ვაჟი და სამოცი ქალი.c? ამის შემდეგ შეირთო მაყაქა, აბესალომის ასული. უშვა მას:
აბია, ყათაი, ზიზა, შელომითი.yk უშვა მას ვაჟები: იეყუში, შემარია და ზაჰამი. რობოამმა ცოლად შეირთო მახალათი, იერიმოთ დავითის ძის
ასული და აბიხაილი, ელიაბ იესეს ძის ასული.r] გაამაგრეს იუდას სამეფო და სამ წელიწადს მხარს უჭერდნენ
რობოამს, სოლომონის ძეს, რადგან ამ სამ წელს დადიოდა დავითისა და სოლომონის
გზით.A{ მათ მიჰყვნენ ისრაელის ყველა ტომიდან, ვინც გულით ეძებდა
უფალს, ისრაელის ღმერთს. ისინი მოვიდნენ, რომ მსხვერპლი შეეწირათ
უფლისთვის, თავიანთი მამა-პაპის ღმერთისთვის.kO დაიყენა მღვდლები გორაკებისთვის, ციკნებისთვის და
ხბორებისთვის, თვითონ რომ გააკეთა.:m ვინაიდან ტოვებდნენ ლევიანები თავიანთ სანახებს,
სამფლობელოებს და მიდიოდნენ იუდაში და იერუსალიმში, რადგან იერობოამი და
მისი ძენი უშლიდნენ მათ უფლის მღვდლობას.w მღვდლები და ლევიანები, ვინც კი იყო მთელს ისრაილში, თავ-თავიანთი საზღვრებიდან შეუდგნენ მას.
kO ყველა ქალაქს ფარ-შუბები ჩამოურიგა და ძლიერ გაამაგრა. მის ხელში იყო იუდა და ბენიამინი.&E გაამაგრა ეს ციხე-სიმაგრეები, ჩააყენა მათში წინამძღოლნი და მისცა სურსათ-სანოვაგის, ზეთისა და ღვინის მარაგი.fE ცარყა, აიალონი, ხებრონი - გამაგრებული ქალაქები, იუდასა
და ბენიამინს რომ ეკუთვნოდა.K ადორაიმი, ლაქიში, ყაზეკა,8k გათი, მარეშა, ზიფი,I ბეთ-ცური, სოქო, ყადულამი,iK მან ააშენა: ბეთლემი, ყეტამი, თეკოაყი,T ! რობოამი იერუსალიმში ცხოვრობდა და ციხე-სიმაგრეებად აქცია
ქალაქები იუდაში.) K ასე ამბობს-თქო უფალი: ნუ გახვალთ საბრძოლველად თქვენს
ძმებთან! თავ-თავის სახლში გაბრუნდეს ყველა, რადგან ჩემი ნებით მოხდა ეს
ამბავი. ისმინეს უფლის სიტყვა და იერობოამთან საომრად გასულნი უკან
გაბრუნდნენ.  ასე უთხარი რობოამ სოლომონის ძეს, იუდას მეფეს, მთელ
ისრაელს და იუდასა და ბენიამინის მთელ სახლს: } გამოეცხადა ღვთის სიტყვა შემაყიას, ღვთისკაცს:\  3 მოვიდა რობოამი იერუსალიმში და შეჰყარა იუდასა და ბენიამინის მთელი სახლი - ასოთხმოცი ათასი რჩეული მეომარი, რათა შებრძოლებოდნენ ისრაელს და მეფობა დაებრუნებინათ რობოამისთვის.
 განუდგა ისრაელი დავითის სახლს და ასეა ეს დღემდე.\1 გაგზავნა მეფე რობოამმა ადორამი, ხარკის ამკრეფთა უფროსი,
მაგრამ ქვებით ჩაქოლეს ისრაელიანებმა და მოკვდა იგი. მაშინ სასწრაფოდ შეხტა
მეფე რობოამი ეტლზე და იერუსალიმში გაიქცა.G მხოლოდ იუდას ქალაქებში მცხოვრებ ისრაელიანებზე შერჩა
მეფობა რობოამს.yk როცა დაინახა მთელმა ისრაელმა, რომ არ უსმინა მათ მეფემ,
მაშინ სიტყვა შეუბრუნა ხალხმა მეფეს და უთხრა: რა წილი გვიდევს დავითიში?
რა მემკვიდრეობა გვაქვს იესეს ძისაგან? თქვენ-თქვენი კარვებისაკენ,
ისრაელო! ახლა შენ მიხედე შენ სახლს, დავით! და წავიდ-წამოვიდა თავ-თავის
კარვებში ისრაელი.T! არ შეიწყნარა მეფემ ხალხის სათხოვარი, რადგან ასეთი იყო
ღვთის ნება, რათა აღსრულებულიყო უფლის სიტყვა, რაც ნათქვამი ჰქონდა
იერობოამ ნაბატის ძისათვის, ახია სილოამელის პირით. ^Z~~|{HywvusrCp}on)lki@hegedcca_^][ZYXWVUTSRQ@ONMLIHFEDCBZA@ ?=q?[ აჰა, ახლა ყამონიანები და მოაბი, სეყირის მთიელები, მათზე გავლის ნება რომ არ დართეს ისრაელიანებს, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან ბრუნდებოდნენ, ამიტომ მათ გვერდი აუარეს და არ გაანადგურეს ისინი.8>i თუ თავს რამე უბედურება დაგვატყდება, მახვილი იქნება.
მსჯავრი, ჭირი თუ შიმშილი, დავდგებით ამ სახლის წინაშე და შენს წინაშე,
რადგან შენი სახელია ამ სახლში, და მოგიხმობთ ჩვენს გასაჭირში, შენ კი
მოისმენ და გვიხსნი.*=Mდამკვიდრდნენ იქ, საწმიდარი აგიშენეს შენს სახელზე და
თქვეს:<yგანა შენ არ განდევნე ამ ქვეყნის მცხოვრებნი შენი ერის,
ისრაელის თვალწინ? განა შენ არ მიეცი იგი სამარადისოდ შენი მოყვასის,
აბრაამის მოდგმას?_;7და თქვა: უფალო, ჩვენი მამა-პაპის ღმერთო, განა შენ არა
ხარ ღმერთი ზეცაში? განა შენ არ ბატონობ ხალხთა ყველა სამეფოში? შენს ხელთ
არის ძალა და სიმტკიცე. არავინ არის, წინ რომ აღგიდგეს.[:/წარდგა იოშაფატი იუდასა და იერუსალიმის კრებულში, უფლის
სახლში, ახალი ეზოს წინ,9შეიკრიბა იუდა უფლისგან შემწეობის სათხოვრად. იუდას ყველა
ქალაქიდან მოვიდნენ უფლის საძიებლად.\81შეშინდა იოშაფატი და შესაკითხად უფალს მიმართა. მთელ
იუდაში მარხვა გამოაცხადა.M7მოვიდნენ, ამბავი მიაუტანეს იოშაფატს და უთხრეს: დიდი ურდო გადმოვიდა შენს წინააღმდეგ საბრძოლველად ზღვის გაღმიდან და არამიდან. აჰა, ისინი ხაცეცონ-თამარში არიან, ყენ-გედიში.K6 ამის შემდეგ იყო, რომ მოვიდნენ მოაბიანები და ყამონიანები (ყამონელნიც მათთან იყვნენ) იოშაფატის წინააღმდეგ საბრძოლველად.
5  აჰა, მღვდელმთავარი ამარიაჰუ გეყოლებათ ყველა საუფლო საქმეში და ზებადიაჰუ იშმაყელის ძე, იუდას სახლის წინამძღოლი, ყველა სამეფო საქმეში. ზედამხედველებად ლევიანები იქნებიან თქვენს წინაშე. მტკიცედ იდექით და იმოქმედეთ, და კეთილთან იქნება უფალი.4{ ყველა სადაო საქმე, რომელიც კი შემოვა თქვენთან თქვენს მოძმეთაგან, თქვენს ქალაქებში რომ ცხოვრობენ, სასისხლო იქნება ეს თუ რჯულის, მცნების, წესებისა და კანონების საქმე, გააფრთხილეთ, რომ უფალს არ შესცოდონ და თქვენც, თქვენს ძმებთან ერთად უფლის რისხვა არ დაიტეხოთ. ასე მოიქეცით და არ შესცოდავთ.m3S უბრძანა მათ და უთხრა: ასე აკეთეთ საქმე უფლისმოშიშებით,
ჭეშმარიტებითა და ერთგულებით.62eიერუსალიმში უფლის მსჯავრის გამოსატანად და დავის
გადასაწყვეტად დააყენა ლევიანთაგანნი, მღვდელნი და ისრაელის მამისსახლთა
თავკაცნი და დაბრუნდნენ იერუსალიმს.E1უფლის შიში იქონიეთ, ფრთხილად მოიქეცით, რადგან უფალთან,
ჩვენს ღმერთთან, არ არის უსამართლობა, თვალთმაქცობა და ანგარება.q0[უთხრა მსაჯულებს: დაუკვირდით რას აკეთებთ, რადგან
კაცისთვის კი არ გამოგაქვთ მსჯავრი, არამედ უფლისთვის. იგი თქვენთან არის
სამსჯავროზე.G/მსაჯულები დააყენა ქვეყანაში, იუდას ყველა ციხე-ქალაქში,
ყოველ ქალაქში.f.Eცხოვრობდა იოშაფატი იერუსალიმში. კვლავ გავიდა ხალხში,
ბერშებადან ეფრემის მთამდე და მოაქცია იგი უფლისკენ, მამა-პაპის
ღმერთისკენ.-5თუმცაღა კეთილი საქმეებიც აღმოგაჩნდა, რადგან მოსპე
აშერები ქვეყნიდან და გული მოამზდე ღვთის საძიებლად.^,5გამოეგება მისანი იეჰუ ხანანის ძე და უთხრა მეფე იოშაფატს: განა შეგშვენოდა უღვთო კაცისთვის დახმარების გაწევა და უფლის მოძულის სიყვარული? ამის გამო უფლის რისხვა დაგატყდება თავს.,+ Sმშვიდობით დაბრუნდა იოშაფატ იუდას მეფე სახლში, იერუსალიმში.
*-"გახურდა ომი იმ დღეს, დარჩა ეტლში ისრაელის მეფე არამელთა
პირისპირ საღამომდე და მოკვდა მზის ჩასვლისას.F)!ალალბედზე მოზიდა მშვილდი ვიღაც კაცმა და ჯაჭვის პერანგის
ნაწიბურთან დაჭრა ისრაელის მეფე. უთხრა თავის მეეტლეს: გატრიალდი და
ბრძოლიდან გამიყვანე, რადგან დაჭრილი ვარ.Y(+ როცა მიხვდნენ ეტლების მეთაურები, რომ არ იყო იგი
ისრაელის მეფე, გაერიდნენ მას.'როცა დაინახეს ეტლების მეთაურებმა იოშაფატი, იფიქრეს, ეს
არისო ისრაელის მეფე და მისკენ გაეშურნენ, რომ შებრძოლებოდნენ. მაშინ
იყვირა იოშაფატმა და უფალი შეეწია - ღმერთმა მოაშორა მას მომხდურნი._&7უბრძანა არამის მეფემ ეტლების მეთაურებს, ვინც ჰყავდა: ნუ შეებრძოლებით ნურც მცირეს, ნურც დიდს, მხოლოდ ისრაელის მეფეს შეებრძოლეთ.
%'უთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: მე გადავიცვამ და ისე
გავალ საბრძოლველად. შენ შენი სამოსელი გეცვას. გადაიცვა ისრაელის მეფემ და
გავიდა საბრძოლველად.6$eწავიდნენ ისრაელის მეფე და იოშაფატ იუდას მეფე გალაადის
რამოთზე.#თქვა მიქაიმ: თუ მშვიდობით მობრუნდი, უფალს არ
ულაპარაკნია ჩემი პირით. თქვა: ისმინეთ ყეელამ, ხალხნო!t"aდა უთხარით: ასე ამბობს-თქო მეფე: დილეგში ჩააგდეთ ეს
კაცი და აჭამეთ სიმწრის პური და ასვით სიმწრის წყალი, ვიდრე მშვიდობით
მოვბრუნდებოდე.g!Gთქვა ისრაელის მეფემ: შეიპყარით მიქაი და მიჰგვარეთ
ქალაქის თავს და უფლისწულ იოაშს.] 3თქვა მიქაიმ: მაშინ დაინახავ, ოთახიდან ოთახში რომ
დაიწყებ სირბილს დასამალავად.Sმიეჭრა ციდკია ქენაყანის ძე და სილა გააწნა მიქაიას,
უთხრა: როგორ მოხდა, რომ გვერდი ამიარა უფლის სიტყვამ და შენში მეტყველებს?}აჰა, სიცრუის სული ჩაუდგა უფალმა ამ შენ
წინასწრმეტყველებს. უფალს კი ცუდი აქვს ნათქვამი შენზე.q[მიუგო: გავალ და საცრუის სულად ვიქცევი ყველა მისი წინასწარმეტყველის ბაგეში. თქვა უფალმა: გაიტყუებ და კიდეც გამოგივა. წადი, ასე გააკეთე.
Eგამოვიდა სული, წარუდგა უფალს და თქვა: მე გავიტყუებ.
უთხრა უფალმა: რითი?Sთქვა უფალმა: ვინ გაიტყუებს აქაბს, ისრაელის მეფეს, რომ
გაილაშქროს და დაეცეს გალაადის რამოთს? ერთი ერთს ამბობდა, მეორე - სხვას.fEთქვა მიქაიმ: აბა, ისმინეთ უფლის სიტყვა: ვიხილე, თავის
ტახტზე იჯდა უფალი და ცათა მთელი მხედრობა ედგა გვერდში, მარჯვნივ და
მარცხნივ.9kუთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: ხომ გეუბნებოდი,
სასიკეთოს არ წინასწარმეტყველებს-მეთქი ჩემზე, არამედ მხოლოდ ცუდს. უთხრა: ვიხილე მთელი ისრაელი, უმწყემსო ფარასავით მთებზე
მიმოფანტული. და თქვა უფალმა: პატრონი არ ჰყავთ, მშვიდობით დაბრუნდნენ
თავ-თავის სახლებში.s_უთხრა მეფემ: რამდენჯერ უნდა დაგაფიცო, მხოლოდ სიმართლე
მელაპარაკე-მეთქი უფლის სახელით?#მივიდა მეფესთან და უთხრა მეფემ: მიქაი! გავილაშქროთ
გალაადის რამოთზე თუ თავი შევიკავოთ? მიუგო: გაილაშქრე და გაიმარჯვებ,
თქვენს ხელში ჩაცვივდებიან.2] თქვა მიქაიმ: უფალს ვფიცავ, იმას ვიტყვი, რასაც ღმერთი მიბრძანებს.eC ასე ეუბნებოდა მიქაის მის დასაძახებლად გაგზავნილი მოციქული: აჰა, მეფის სასიკეთოს ამბობენ ერთხმად წინასწარმეტყველნი. შეეთანხმოს შენი სიტყვებიც მათ სიტყვებს. შენცა თქვი სასიკეთო.M ყველა წინასწარმეტყველი ამასვე წინასწარმეტყველებდა: მიუხდი გალაადის რამოთს და გაიმარჯვებ, მეფის ხელში ჩააგდებს უფალი.
% გაიკეთა ციდკია ქენაყანის ძემ რკინის რქები და თქვა: ასე ამბობს უფალი: ამით ურქენ არამს და ბოლოს მოუღებ.gG ისრაელის მეფე და იუდეას მეფე იოშაფატი სამოსლით
შემოსილნი ისხდნენ თავ-თავის სავარძლებში კალოზე, სამარიის კარიბჭესთან, და
წინასწარმეტყველნი წინასწარმეტყველებდნენ მათ წინაშე.hIუხმო ისრაელის მეფემ ერთ-ერთ ჯარისკაცს და უთხრა:
სასწრაფოდ მომგვარე მიქაი იმლას ძე.~uუთხრა ისრაელის მეფემ იოშაფატს: კიდევ არის ერთი კაცი,
რომელსაც შეგვიძლია ვაკითხვინოთ უფლისათვის, მაგრამ მძულს იგი, რადგან
სასიკეთოს არ წინასწარმეტყველებს ჩემზე, არამედ მხოლოდ ცუდს. მიქაი იმლას
ძეა. თქვა იოშაფატმა: ნუ ამბობს ასე მეფე.xiთქვა იოშაფატმა: ხომ არ არის აქ სადმე კიდევ უფლის
წინასწარმეტყველი, რომ მასაც დავეკითხოთ?L შეკრიბა ისრაელის მეფემ წინასწარმეტყველნი - ოთხასამდე
კაცი, და უთხრა მათ: გავილაშქრო გალაადის რამოთზე თუ თავი შევიკავო?
მიუგეს: გაილაშქრე, მეფეს ჩაუგდებს ხელში ღმერთი.. Uუთხრა იოშაფატმა ისრაელის მეფეს: აბა, დაეკითხე უფლის
სიტყვას.7 gუთხრა აქაბმა, ისრაელის მეფემ, იოშაფატს, იუდას მეფეს:
წამომყვები გალაადის რამოთზე? მიუგო: რამ გაგვყო მე და შენ, რამ გაჰყო ჩემი
ხალხი და შენი ხალხი? შენთან ვარ ომში.* Mრამდენიმე წლის შემდეგ ჩავიდა აქაბთან სამარიაში და უამრავი ცხვარ-ძროხა დაუკლა აქაბმა მას და იმ ხალხს, თან რომ ახლდა. და დაიყოლია გალაადის რამოთში ლაშქრობაზე.1  ]უხვად ჰქონდა დოვლათი და პატივი იოშაფატს, და დაუმოყვრდა აქაბს.
აჰა, ისინი ვინც მეფეს ემსახურებოდნენ, იმათ გარდა, მეფემ
იუდას ყველა ციხე-ქალაქში რომ ჩააყენა.b=მის მერე იყო იეჰოზაბადი და მასთან ერთად ასოთხმოცი ათასი
შეიარაღებული მებრძოლი..Uბენიამინს ჰყავდა მამაცი ვაჟკაცი ელიადაყი და მასთან
ერთად ორასი ათასი მშვილდითა და ფარით შეიარაღებული კაცი.!მის მერე იყო ყამასია ზიქრის ძე, ნებით რომ შესწირა თავი
უფალს, მასთან იყო ორასი ათასი მაგარი ვაჟკაცი.3_მის მერე იყო თავკაცი იეჰოხანანი. მას ორასოთხმოციათასი
ჰყავდა.I აჰა, მათი მოვალეობანი მამისსახლთა მიხედვით. იუდას
ათასისთავები: თავკაცი ყადნა, მას ჰყავდა სამასიათასი მაგარი ვაჟკაცი. მრავალი საშრომელი ჰქონდა იუდას ქალაქებში და მებრძოლი ხალხი მაგარი ვაჟკაცები ჰყავდა იერუსალიმში.{o თანდათან განდიდდა და აღზევდა იოშაფატი. ააშენა მან იუდაში სიმაგრეები და სამარაგო ქალაქები.A{ ფილისტიმელთაგან იოშაფატთან მიჰქონდათ ძღვენი და ვერცხლი ხარკად. ასევე არაბებსაც მოჰყავდათ წვრილფეხა საქონელი - შვიდიათასშვიდასი ცხვარი და შვიდიათასშვიდასი თხა.
  უფლის დიდი შიში ჰქონდა ყველა იმ ქვეყნის სამეფოს, იუდას ირგვლივ რომ იყო, და არ ებრძოდნენ იოშაფატს.0~Y მოძღვრავდნენ ხალხს იუდაში და თან ჰქონდათ უფლის რჯულის
წიგნი. მოიარეს იუდას ყველა ქალაქი და დამოძღვრეს ხალხი.<}qთან გააყოლა ლევიანები: შემაყია, ნეთანია, ზებადია,
ყასაელი, შემირამოთი, იონათანი, ადონია, ტობია, ტობადონია - ლევიანები.
მათვე გააყოლა მღვდლები - ელიშამაყი და იორამი.[|/მეფობის მესამე წელს გაგზავნა თავისი მთავრები:
ბენ-ხაილი, ყობადია, ზაქარია, ნათენელი და მიქაია დასამოძღვრად იუდას
ქალაქებში.A{{გული მოიცა უფლის გზებზე და კვლავ მოშალა გორაკები და
აშერები იუდაში.!z;გააძლიერა უფალმა სამეფო მის ხელში. მთელი იუდა ძღვენს
აძლევდა იოშაფატს და დიდი დოვლათი და პატივი ჰქონდა.tyaეძებდა თავისი მამის ღმერთს და მის მცნებებს ასრულებდა,
და არ იქცეოდა ისრაელის მსგავსად. xუფალი იოშაფატთან იყო, რადგან დავითის, მამამისის,
პირვანდელი გზით დადიოდა და ბაალები არ უძებნია.[w/ჩააყენა ჯარი იუდას ყველა ციხე-ქალაქში. მცველები დააყენა იუდას ქვეყანაში და ეფრემის ქალაქებში, რომელიც მამამისმა ასამ დაიპყრო.Wv )მის ნაცვლად მისი ძე, იოშაფატი გამეფდა და ძალა მოიკრიბა ისრაელის წინააღმდეგ.
iuKდამარხეს მის სამარხში, თავისთვის რომ გაიმზადა, დავითის
ქალაქში. დაასვენეს იგი სარეცელზე, რომელიც აავსეს კეთილსურნელებითა და
მენელსაცხებლეთა ხელობით დამზადებული ნაირნაირი ნელსაცხებლებით. და დაუნთეს
მას დიდზე დიდი კოცონი.[t/ განისვენა ასამ თავის მამა-პაპასთან; მოკვდა თავისი მეფობის ორმოცდამეერთე წელს.s+ თავისი მეფობის ოცდამეცხრამეტე წელს ასას ფეხები დაუსნეულდა. ძალზე მძიმე იყო მისი სენი, მაგრამ თავის სნეულებაშიც კი არ ეძებდა უფალს, არამედ მკურნალებს.br= ასას პირველი და უკანასკნელი ამბები ჩაწერილია იუდასა და
ისრაელის მეფეთა წიგნში.jqM განურისხდა ასა მისანს და საპყრობილეში ჩააგდო, რადგან გაგულისებული იყო ნათქვამის გამო. იმავე დროს ასა ჩაგრავდა ხალხიდან ზოგიერთებს.Bp} რადგან უფლის თვალი დაჰყურებს მთელს ქვეყანას, რომ მხარი
დაუჭიროს იმას, ვინც მთელი გულით არის მასზე მინდობილი. უგუნურად მოგივიდა
ეს. ამიტომ ომები გექნება ამიერიდან.-oSგანა ქუშელთა და ლუბიელთა ლაშქარი დიდი არ იყო, მრავლის
უმრავლესი ეტლი და მხედარი არ ჰყავდათ? მაგრამ უფალს რომ იყავი მინდობილი,
ამიტომაც ჩაგიგდო ისინი ხელში.n'იმ დროს მივიდა მეფე ასასთან მისანი ხანანი და უთხრა:
არამის მეფეს რომ მიენდე და არ მიენდე უფალს, შენს ღმერთს, ამის გამო
გადაურჩა არამის ჯარი შენ ხელს.>muშეკრიბა მეფე ასამ მთელი იუდა და გადაზიდეს რამას ქვები
და ხე-ტყე, რითაც ბაყაშა აშენებდა. ააშენა ამით გებაყი და მიცფა.Elეს რომ შეიტყო ბაყაშამ, შეწყვიტა რამას შენება და შეაჩერა
თავისი საქმე.hkIდაუჯერა ბენ-ჰადადმა მეფე ასას და გაგზავნა თავისი
მხედართმთავრები, ვინც ჰყავდა, ისრაელის ქალაქთა წინააღმდეგ. დალაშქრეს
ყიონი, დანი, აბელ-მაიმი და ნაფთალის ყველა სამარაგო ქალაქი.>juიყოს კავშირი ჩვენს შორის, როგორც ჩვენს მამებს შორის
იყო. აჰა, გიგზავნი ვერცხლსა და ოქროს. წადი და გაწყვიტე კავშირი
ბაყაშასთან, ისრაელის მეფესთან, და ჩამომეხსნება. i გამოიტანა ასამ ვერცხლი და ოქრო უფლის სახლისა და მეფის სახლის საგანძურებიდან. გაუგზავნა ბენჰადადს, არამის მეფეს, დამასკოში რომ იჯდა, და შეუთვალა:$h Cასას მეფობის ოცდამეთექვსმეტე წელს ამხედრდა ისრაელის მეფე ბაყაშა იუდას წინააღმდეგ და ააშენა რამა, რათა შეეწყვიტა მისვლა-მოსვლა ასასთან, იუდას მეფესთან.
gომი აღარ მომხდარა ასას მეფობის ოცდამეათე წლამდე.nfUშეიტანა ღვთის სახლში მამამისის და თავისი შეწირული
ნივთები - ოქრო-ვერცხლი და ჭურჭელი. W5}|zyxwutrspomlkj=iOhff dc>b`^]q\ZiY3X]VUATSMQPOM9LIK3J4HGGEDqBAh@?W=;x98N5410/,.4,+J*/(~'*$#"F 9(Jk1 t ag5.U როდესაც ლევიანთა ხელით კიდობანს მეფის მოხელეებს წაუღებდნენ და ნახავდნენ რომ იგი სავსე იყო ვერცხლით, მოვიდოდნენ მეფის მწერალი და მღვდელმთავრის სანდო კაცი და გადმოაპირქვავებდნენ კიდობანს. მერე ისევ წაიღებდნენ და თავის ადგილზე დააბრუნებდნენ. ასე იქცეოდნენ დღიდან დღემდე და დიდძალი ვერცხლი დააგროვეს.ve გაიხარა ყველა მთავარმა და მთელმა ერმა. მოდიოდნენ და ყრიდნენ კიდობანში, ვიდრე არ გაივსო.
mS გამოაცხადეს იუდაში და იერუსალიმში, რომ უფლისთვის
მოეტანათ ის შესაწირავი, რომელიც მოსემ, ღვთის მორჩილმა, დაუწესა ისრაელს
უდაბნოში.nUბრძანა მეფემ და გააკეთეს ერთი კიდობანი. დადგეს იგი
უფლის სახლის შესასვლელთან, გარეთ.H რადგან ურჯულო ღოთოლიამ და მისმა ვაჟებმა დააზიანეს ღვთის
სახლი, და უფლის სახლის მთელი შემოწირულობა ბაალებს მოახმარეს.`9დაიბარა მეფემ იეჰოიადაყი, მათი თავკაცი, და უთხრა: რატომ
არ მოსთხოვ ლევიანებს, რომ იუდასგან და იერუსალიმისგან აკრიბონ ის
გადასახადი, რომელიც მოსემ, უფლის მორჩილმა და ისრაელის კრებულმა დაადგინეს
სადღესასწაულო კარვისთვის? შეკრიბა მღვდლები, ლევიანები და უთხრა: დაიარეთ იუდას
ქალაქები და მთელ ისრაელში ვერცხლი მოაგროვეთ წლიდან წლამდე უფლის სახლის
შესაკეთებლად. დააჩქარეთ ეს საქმე. მაგრამ ლევიანებმა არ დააჩქარეს.)Kამის შემდეგ იოაშმა გულით მოიწადინა უფლის სახლის
შეკეთება..Uორი ცოლი მოუყვანა მას იეჰოიადაყმა და შეეძინა ძენი და
ასულნი.7gსწორად იქცეოდა უფლის თვალში იოაში იეჰოიადაყ მღვდლის სიცოცხლეში. +შვიდი წლის იყო იოაში, როცა გამეფდა, და ორმოცი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ციბაი, ბარშებადან.
b=გამხიარულდა მთელი ქვეყნის ერი და დაწყნარდა ქალაქი. ხოლო ღოთოლია მახვილით მოკლეს.Gწამოიყვანა ასისთავები, დიდებულები, ერისმთავრები, ქვეყნის მთელი ხალხი, და გაჰყვა მეფეს უფლის სახლიდან, ზემო ჭიშკრის გავლით, მეფის სასახლემდე, დასვეს მეფე სამეფო ტახტზე.[ /მცველები ჩააყენა უფლის სახლის კარში, რათა რაიმეთი გაუწმიდურებული არ შესულიყო.I  უფლის სახლის საქმენი იეჰოიადაყმა იმ მღვდლებს - ლევიანებს ჩააბარა, რომლებიც დავითმა უფლის სახლში გაამწესა უფლისთვის აღსავლენის შესწირად, როგორც მოსეს რჯულში წერია, სიხარულითა და გალობით, დავითის განაწესის მიხედვით. შევიდა მთელი ხალხი ბაალის სახლში და დაანგრია სამსხვერპლოანად, დალეწეს მისი გამოსახულებანი და მოკლეს მათანი, ბაალის ქურუმი, სამსხვერპლოების წინ. დადო იეჰოიადაყმა აღთქმა თავისთავსა, მთელ ერსა და მეფეს შორის, რათა ისინი უფლის ერი გამხდარიყვნენ.3 _გზა მისცეს და წავიდა სახლისკენ ცხენთა შესასვლელით და იქ მოკლეს.Dგაიხმო იეჰოიადაყ მღვდელმა ასისთავები, ჯარის მეთაურნი, და უთხრა: კარში გაიყვანეთ. ვინც უკან გაჰყვება მახვილით მოკალით, რადგან იფიქრა მღვდელმა, უფლის სახლში არ მოკლანო.a; და აჰა, დაინახა, შესასვლელთან, თავის სვეტთან, დგას მეფე. მეფის გვერდით სარდლები და მესაყვირენი იყვნენ, მთელი ქვეყნის ერი ხარობდა და საყვირებს აყვირებდა, მგალობელნი კი სამუსიკო საკრავებით ქება-დიდებას უძღვებოდნენ. მაშინ შემოიხია სამოსელი ღოთოლიამ და იყვირა: ღალატია, ღალატი!+ შემოესმა ღოთოლიას ხალხის ჩოჩქოლი, რომ მორბოდნენ და მეფეს ადიდებდნენ, და გაჰყვა ხალხს უფლის სახლისკენ.  გამოიყვანეს უფლისწული, დაადგეს შარავანდი და მისცეს მოწმობა. გაამეფეს იგი და სცხეს მირონი იეჰოიადაყმა და მისმა ვაჟებმა, თქვეს: იცოცხლოს მეფემ!
uc დააყენა მთელი ხალხი, თითოეული თავის იარაღით ხელში, სახლის მარჯვენა ფრთიდან მარცხენა ფრთამდე, სამსხვერპლოსთან და სახლთან, მეფის ირგვლივ.$A დაურიგა იეჰოიადაყ მღვდელმა ასისთავებს შუბები, დიდი და
მცირე ფარები, მეფე დავითს რომ ჰქონდა უფლის სახლში.?wყველაფერი ისე გააკეთეს ლევიანებმა და იუდამ, როგორც მათ
იეჰოიადაყ მღვდელმა უბრძანა: წაიყვანეს თავ-თავისი ხალხი - შაბათს
შემომსვლელნი შაბათს გამსვლელებთან ერთად, რადგან არ დაუთხოვია იეჰოიადაყ
მღვდელს დასები.Pგარს უნდა შემოერტყნენ ლევიანები მეფეს იარაღით ხელში;
ვინც სახლში შემოვა, მოკვდეს. ედექით მეფეს გამოსვლისას და შესვლისას.-Sარავინ შევიდეს უფლის სახლში, გარდა მღვდლებისა და
მომსახურე ლევიანებისა. ისინი შევიდნენ, რადგან განწმედილნი არიან. მთელი
ხალხი კი უფლის სადარაჯოზე დადგეს.'მესამედი მეფის სასახლეში იქნება, მესამედი - იესოდის
კარში, დანარჩენი ხალხი კი - უფლის სახლის ეზოებში.K~აი, ასე უნდა მოიქცეთ: თქვენგან ერთი მესამედი შაბათს
შემომსვლელ მღვდელთაგან და ლევიანთაგან ზღურბლთა მცველები იქნებიან;}'აღთქმა დადო მთელმა კრებულმა მეფესთან ღვთის სახლში.
უთხრა მათ იეჰოდაყმა: აჰა, უფლისწული უნდა გამეფდეს, როგორც უფალმა ბრძანა
დავითის შთამომავლებზე.t|aწავიდნენ ისინი იუდაში, შეკრიბეს ლევიანები იუდას ყველა ქალაქში და იერუსალიმში მოვიდნენ.K{ მეშვიდე წელს ძალი მოიცა იეჰოიადაყმა და აიყვანა ასისთავები: ყაზარია იეროხამის ძე, იშმაყელ იეჰოყანანის ძე, ყაზარია ყობედის ძე, მაყასეია ყადაიას ძე და ელიშაფატ ზიქრის ძე.
\z1 ექვს წელს იმალებოდა მასთან ერთად ღვთის სახლში, ხოლო ქვეყანაზე ღოთოლია მეფობდა.Sy მაგრამ იეჰოშაბყათმა, მეფის ასულმა, აიყვანა იოაში, ახაზიას ვაჟი, და მოარიდა დასახოცავად განწირულ უფლისწულებს და თავის ძიძასთან ერთად საწოლ ოთახში გადამალა. იეჰოშაბყათმა, მეფე იორამის ასულმა, იეჰოიადაყ მღვდლის ცოლმა, ახაზიას დამ, გადამალა იგი ღოთოლიასგან და ვერ მოკლეს.,xQ როცა ღოთოლიამ, ახაზიას დედამ დაინახა, რომ მოკვდა მისი ვაჟი, ადგა და გაწყვიტა იუდას სახლის მთელი სამეფო მოდგმა.hwI მოძებნა ახაზიაც და შეიპყრეს იგი, როცა სამარიაში
იმალებოდა, და მიჰგვარეს იეჰუს. მერე მოკლეს და დამარხეს, რადგან თქვეს:
შვილია იოშაფატისა, რომელიც მთელი გულით ეძებდა უფალს. აღარავინ დარჩა
ახაზიას სახლში, მეფობა რომ შესძლებოდა.nvUროცა იეჰუ მსჯავრს სდებდა ახაბის სახლს, მოძებნა იუდას
მთავარნი და ახაზიას ძმისწულნი, ახაზიას რომ ემსახურებოდნენ, და დახოცა
ყველანი.4uaღვთისგან იყო ახაზიას დაღუპვა იორამთან მისვლით.
მისვლისთანავე იორამთან ერთად რომ გაილაშქრა იეჰუ ნიმშის ძეზე, რომელსაც
უფალმა სცხო ახაბის სახლის დასაქცევად.4taმობრუნდა, რომ იზრეყელში ემკურნალა ჭრილობებისთვის,
რომლებიც მიაყენეს, როცა ხაზაელს, არამის მეფეს ეომებოდა. ჩამოვიდა ახაზია
იორამის ძე, იუდას მეფე, იზრეყელში იორამ აქაბის ძის სანახავად, რადგან
ავად იყო იგი.#s?მათივე რჩევით დადიოდა და გაჰყვა იორამ აქაბის ძეს,
ისრაელის მეფეს, არამის მეფესთან, ხაზაელთან საბრძოლველად გალაადის
რამოთში; დაჭრეს არამელებმა იორამი.6reუკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, აქაბის სახლის
მსგავსად, რადგან ისინი იყვნენ მისი მრჩევლები, მისდა საუბედუროდ.Sqისიც აქაბის სახლის გზით დადიოდა, ვინაიდან დედამისი
ურჩევდა ბოროტის ქმნას.*pMორმოცდაორი წლისა იყო ახაზია, რომ გამეფდა, და ერთი წელი იმეფა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ღოთოლია, ყომრის ასული.Wo )იერუსალიმის მცხოვრებლებმა მის ნაცვლად მისი უმცროსი ვაჟი ახაზია გაამეფეს, რადგან უფროსები ბანაკში შემოჭრილმა არაბებმა გაჟლიტეს. გამეფდა ახაზია, იუდას მეფის, იორამის ვაჟი.
n{ოცდათორმეტი წლის იყო იგი, რომ გამეფდა. და რვა წელი იმეფა იერუსალიმში. ისე წავიდა, რომ არ დანანებიათ. დამარხეს დავითის ქალაქში, სამეფო სამარხში.*mMასე იყო დღე და დღე. მეორე წლის ბოლოს კი გამოუვიდა ნაწლავები სენისაგან და საშინელ ტანჯვაში მოკვდა. მისმა ხალხმა არ დაუნთო კოცონი. როგორც მის მამა-პაპას დაუნთო.l7ყოველივე ამის შემდეგ დასცა უფალმა იგი უკურნებელი სენით.ikKგაილაშქრეს იუდაზე, შეიჭრნენ მასში და ხელში ჩაიგდეს მთელი დოვლათი, რაც კი მეფის სახლში აღმოჩნდა, აგრეთვე მისი ვაჟები და ცოლები. ვაჟი აღარ დარჩა, იოახაზის ძეთა შორის უმრწემესის გარდა.{joაღძრავს უფალი იორამის წინააღმდეგ ფილისტიმელთა და არაბთა სულს, ქუშელთა მეზობლად რომ არიან.iშენ კი მძიმე სენს შეგყრის ნაწლავთა სენს, ისე რომ ნაწლავები სნეულების გამო დღე და დღე გარეთ გამოგივა.lhQაჰა, უფალი სასტიკად მოსრავს შენს ხალხს, შენს ვაჟებსა და ცოლებს, მთელს შენს საბადებელს.]g3 არამედ ისრაელის მეფეთა გზას დაადექი, გარყვენი იუდა და იერუსალიმში მცხოვრებნი აქაბის სახლის გარყვნილების მსგავსად, თანაც შენზე უკეთესი შენი ძმები - მამაშენის სახლი ამოწყვიტე,_f7 წერილი მიუვიდა ელია წინასწარმეტყველისგან, უთვლიდა, ასე ამბობსო უფალი, მამაშენის დავითის ღმერთი: იმის გამო, რომ შენ არ დაადექი მამაშენის იოშაფატის გზას და იუდას მეფის, ასას გზას,weg მანაც მოაწყო გორაკები იუდას მთებში. მან გარყვნა იერუსალიმის მცხოვრებნი და აცდუნა იუდა.
Qd განუდგა ედომი იუდას და ასეა დღემდე. იმხანადვე განუდგა ლიბნაც იუდას, რადგან მიატოვა იორამმა უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი.kcO გაემართა იორამი თავისი სარდლებით და მთელი თავისი
ეტლებითურთ, ადგა ღამით და სძლია ედომელებს, გარს რომ ეხვივნენ და ეტლის
მეთაურებს.b{მის დროს განუდგა ედომი იუდას და დაისვეს მეფე.#a?მაგრამ არ უნდოდა უფალს დავითის სახლის დაქცევა იმ
აღთქმის გამო, დავითს რომ დაუდო, როცა შეპირდა, რომ მისცემდა ლამპარს მას
და მის შთამომავალთ სამარადისოდ.q`[ისრაელის მეფეთა გზით დადიოდა იგი, როგორც იქცეოდა აქაბის
სახლი, რადგან აქაბის ასული ჰყავდა ცოლად და უკუღმართად იქცეოდა უფლის
თვალში.R_ოცდათორმეტი წლისა იყო იორამი, როცა გამეფდა, და რვა წელი
იმეფა იერუსალიმში.2^]დაიჭირა მამამისის სამეფო იორამმა, და როცა გაძლიერდა,
მახვილით დახოცა თავისი ძმები და ისრაელის მთავართაგანნი.]%მათმა მამამ დიდძალი საჩუქარი მისცა მათ - ვერცხლი, ოქრო
და ძვირფასეულობა, იუდას ციხე-ქალაქებთან ერთად. სამეფო კი იორამს უბოძა,
რადგან იგი პირმშო იყო.j\Mჰყავდა ძმები, იოშაფატის ვაჟები: ყაზარია, იესელი, ზექარიაჰუ, ყაზარიაჰუ, მიქაელი, შეფატიაჰუ, ესენი არიან იოშაფატის, ისრაელის მეფის ძენი.p[ [განისვენა იოშაფატმა თავის მამა-პაპასთან და დაიმარხა თავის მამა-პაპის გვერდით დავითის ქალაქში და მის ნაცვლად მისი ძე, იორამი გამეფდა.
Z%იწინასწარმეტყველა იოშაფატზე ელიყეზერ დოდანის ძემ, მარეშელმა, და თქვა: რაკი კავშირი შეჰკარი ახაზიასთან, ამიტომ უფალი ჩაფუშავს შენს საქმეს. და დაილეწა ხომალდები და ვეღარ შესძლეს თარშიშში წასვლა.Y/$მასთან კავშირი იმიტომ შეკრა, როძ ხომალდები აეგო თარშიშში წასასვლელად. ხომალდები ყეციონ-გაბერში ააგეს.$XA#ამის შემდეგ იოშაფატ იუდას მეფემ კავშირი შეკრა ახაზიასთან, ისრაელის მეფესთან, რომელიც უკუღმართად იქცეოდა.vWe"იოშაფატის დანარჩენი საქმენი, პირველნი და უკანასკნელნი, ჩაწერილია იეჰუ ხანანის ძის მატიანეში, რომელიც შეტანილია ისრაელის მეფეთა წიგნში.OV!ოღონდ გორაკები არ იყო გაუქმებული. და ხალხსაც ჯერ კიდევ არ ჰქონდა მტკიცედ მობრუნებული გული თავიანთი მამა-პაპის ღმერთისკენ.YU+ თავისი მამის, ასას გზას ადგა და არ უხვევდა მისგან. სწორად იქცეოდა უფლის თვალში.T!და მეფობდა იოშაფატი იუდაზე. ოცდათხუთმეტი წლისა იყო იოშაფატი, როცა გამეფდა, და ოცდახუთ წელს მეფობდა იერუსალიმში. მისი დედა იყო ყაბუზა, შილხის ასული.
KSმოისვენა იოშაფატის სამეფომ, სიმშვიდე უბოძა მას ირგვლივ თავისმა ღმერთმა.jRMშიში დაეცათ ქვეყანათა ყველა სამეფოს, როცა გაიგეს, რომ ისრაელის მტრებს უფალი ებრძოდა.PQშევიდნენ იერუსალიმში ქნარებით, ბობღნებითა და საყვირვბით უფლის სახლისკენ.Pგამობრუნდა მთელი იუდა და იერუსალიმი იოშაფატის მეთაურობით, რათა გახარებულები დაბრუნებულიყვნენ იერუსალიმში, რადგან უფალმა გაახარა ისინი მტრებზე.9Okმეოთხე დღეს კურთხევის ველზე შეიკრიბბენ, რადგან იქ აკურთხეს უფალი. ამიტომ ეძახიან დღემდე იმ ადგილს კურთხევის ველს.N{მივიდნენ იოშაფატი და მისი ხალხი მათთან ნადავლისთვის და იპოვეს დიდძალი ქონება, სამოსელი, საუცხოო ჭურჭელი. იმდენი შეაგროვეს, რომ წაღება აღარ შეეძლოთ. სამ დღეს ეზიდებოდნენ ნადავლს, იმდენი იყო.FMავიდა იუდა უდაბნოს ბორცვზე, გადახედა ურდოს, და აჰა, გვამები ყრია მიწაზე!>Luაღდგენ ყამონიანებზე, მოაბიანებზე და სეყირის მთის მცხოვრებლებზე მათ დასახოცად და ამოსაწყვეტად. როცა სეყირის მცხოვრებთ მოუღეს ბოლო, ერთმანეთს დაერივნენ დასახოცად.Kიმ დროს, როცა დაიწყეს ყიჟინა და სიმღერა, უფალმა ალყაში მოაქცია იუდას წინააღმდეგ მოსული ყამონიანები, მოაბიანები და სეყირის მთიელები და გაანადგურა.iJKდაეთათბირა ხალხს და დაუყენა უფალს მგალობელნი, წმიდა სამოსელში გამოწყობილნი, რომ ექოთ უფალი შეიარაღებულთა წინ გამოსვლისას, ეთქვათ: ადიდეთ უფალი, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.
Iyადგნენ დილაადრიან და თეკოაყის უდაბნოსკენ გავიდნენ. გასვლისას ადგა იოშაფატი და თქვა: მისმინეთ, მთელო იუდავ და იერუსალიმის მცხოვრებნო! დაენდეთ უფალს, თქვენს ღმერთს, მტკიცედ იდექით. გწამდეთ მისი წინასწარმეტყველებისა და მოგემართებათ ხელი.H3წამოიმართნენ ლევიანები კეჰათიანთაგან და კორახიანთაგან, რათა მაღალი ხმით ექოთ უფალი, ღმერთი ისრაელისა.9Gkიოშაფატი პირქვე დაემხო მიწაზე. მთელი იუდა და იერუსალიმის მცხოვრებნი უფლის წინაშე დაემხვნენ უფლის თაყვანისცემად.dFAამჯერად თქვენ არ იბრძოლებთ. გადით, დადქით და უცქირეთ უფლის მიერ თქვენს ხსნას. იუდავ და იერუსალიმო! ნუ გეშინიათ და ნუ ძრწიხართ. ხვალ გახვალთ მის წინააღმდეგ და უფალი იქნება თქვენთან.(EIხვალ დაეშვით მათკენ. აჰა, ისინი ჰაციცის მაღლობზე ამოდიან. ხევის ბოლოში წააწყდებით მათ, იერუელის უდაბნოს წინ.Dდა თქვა: ყური მიგდე, მთელო იუდავ, იერუსალიმის მცხოვრებნო, მეფე იოშაფატ! ასე გეუბნებათ უფალი: ნუ გეშინიათ და ნუ შეძრწუნდებით ამ უზარმაზარი ურდოს წინაშე, რადგან თქვენ კი არ გმართებთ ომი, არამედ ღმერთს. W}|Jy]x{wIv.tskq/pZnm kahgeddc/`^T]\FZYW]VOTSQOMLJHGUFE8C Ak@:?=<;:9i87B54320.Z-,*+('&C#!   'B%]<  } o?",qQ ახლა კი გამიგონეთ და დააბრუნეთ ტყვეები, თქვენი
მოძმეებისგან რომ წამოასხით, თორემ უფლის რისხვა დაგატყდებათ.vpe ახლა კი ფიქრობთ, რომ ყმებად და მხევლებად გაიხადოთ იუდიანები და იერუსალიმი! განა თქვენ არა გაქვთ დანაშაული უფლის, თქვენი ღმერთის წინაშე?
o7 იყო იქ უფლის წინასწარმეტყველი, სახელად ყოდედი. გამოვიდა
სამარიაში დაბრუნებული ლაშქრის წინაშე და უთხრა: აჰა, განრისხებულია უფალი,
თქვენი მამა-პაპის ღმერთი იუდაზე, ხელში ჩაგიგდოთ იგი და თქვენც ამოწყვიტეთ
ისინი ისეთი სიცოფით, რომელიც ცას მისწვდა.n წაასხეს ტყვედ ისრაელიანებმა თავიანთ მოძმეთაგან ორასი
ათასი დიაცი, ვაჟი და ასული. დიდძალი ნადავლი წაართვეს და სამარიაში
მიიტანეს ნაალაფარი..mUზიქრიმ, ეფრემელმა გოლიათმა, დახოცა: მაყასიაჰუ
უფლისწული, სახლთუხუცესი ყაზრიკამი და ელკანა, მეფის მეორე კაცი.nlUფეკად რემელიაჰუს ძემ ერთ დღეში ას ოცი ათასი ამოხოცა
იუდაში - ყველა კარგი ვაჟკაცი. რადგან მიატოვეს უფალი, თავიანთი მამა-პაპის
ღმერთი. k და ჩააგდო იგი უფალმა, მისმა ღმერთმა, არამის მეფის
ხელში. დაამარცხეს იგი, მრავალნი დაატყვევეს და დამასკოში წაასხეს. გარდა
ამისა, ჩააგდო იგი ისრაელის მეფის ხელშიც, რომელმაც სასტიკად დაამარცხა.~juმსხვერპლს სწირავდა და საკმეველს აკმევდა გორაკებზე,
ბორცვებზე და ყოველი ხემხვივანის ქვეშ.iსაკმეველს აკმევდა ბენ-ჰიმონის ველზე. ცეცხლში ატარებდა
თავის შვილებს იმ წარმართთა ბილწი ჩვეულებისამებრ, რომელნიც აჰყარა უფალმა
ისრაელიანთაგან.8hiდადიოდა ისრაელის მეფეთა გზით. ბაალების ქანდაკებებიც კი ჩამოასხა.fg Gოცი წლისა იყო ახაზი, როცა გამეფდა და თექვსმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. არ იქცეოდა ისე სწორად უფლის თვალში, როგორც მამამისი დავითი.
f3 განისვენა იოთამმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
დავითის ქალაქში. მის ნაცვლად მისი ძე ახაზი გამეფდა.Deოცდახუთი წლის იყო, როცა გამეფდა და თექვსმეტი წელი იმეფა
იერუსალიმში.d+იოთამის დანარჩენი ამბები, ყველა მისი ომი და ნამოქმედარი
ჩაწერილია იუდასა და ისრაელის მეფეთა წიგნში.ac;გაძლიერდა იოთამი, რადგან თავის გზებს უფლის, თავისი
ღმერთის, წინაშე წარმართავდა.^b5ყამონიანთა მეფეს ებრძოდა და სძლია მას. ყამონიანებმა იმ
წელს ასი ქანქარი ვერცხლი, ათიათასი ქორი ხორბალი და ქერი მისცეს.
ამდენსავე აძლევდნენ ყამონიანები მეორე და მესამე წელს.@ayიუდას მთაზე ქალაქები ააშენა, ტყეებში კი ციხესიმაგრეები
და კოშკები.C`ააგო უფლის სახლის ზემო კარიბჭე და ყოფელის კედელიც
ბევრგან აღადგინა.P_სწორად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მამამისი ყუზიაჰუ იქცეოდა. ოღონდ უფლის ტაძარში არ შესულა. ხალხი კი ძველებურად სცოდავდა./^ Yოცდახუთი წლის იყო იოთამი, რომ გამეფდა და თექვსმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო ერუში, ცადოკის ასული.
V]%განისვენა ყუზიამ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს იგი თავისი მამა-პაპის გვერდით, მეფეთა სამარხავ მინდორზე, რადგან ამბობდნენ: კეთროვანიაო. მის ნაცვლად მისი ძე იოთამი გამეფდა.\ყუზიაჰუს დანარჩენი ამბები - პირველნი და უკანასკნელნი აღწერა წინასწარმეტყველმა ესაიამ, ამოცის ძემ.[wსიკვდილამდე კეთროვანი იყო მეფე ეუზიაჰუ, ცხოვრობდა ცალკე სახლში, როგორც კეთროვანი, რადგან მოკვეთილი იყო უფლის სახლიდან. მისი ძე იოთამი კი მეფის სახლს განაგებდა და განიკითხავდა ქვეყნის ერს.[Z/მიიხედეს მისკენ ყაზარიაჰუ მღვდელმთავარმა და ყველა მღვდელმა და, აჰა, შუბლზე კეთრი აქვს. სასწრაფოდ გამოიყვანეს იქიდან. თვითონაც ჩქარობდა გამორიდებას, რადგან უფალმა დაჰკრა მას.GYგანრისხდა ყუზიაჰუ, ხელში კი საცეცხლური ეჭირა საკმევად, და როცა განურისხდა მღვდლებს, კეთრი გამოაჩნდა შუბლზე მღვდლების წინაშე, უფლის სახლში, საკმევლის სამსხვერპლოსთან.X წინ გადაუდგნენ მეფე ყუზიაჰუს და უთხრეს: შენ არ გეკუთვნის ყუზიაჰუ, უფლისათვის კმევა, არამედ მღვდლებს, აარონიანებს, რომელნიც მკმევლებად არიან ნაკურთხნი. გამოდი საწმიდარიდან! რადგან შესცოდე და პატივად არ ჩაგეთვლება უფლისგან, შენი ღმერთისგან.QWმას მიჰყვა მღვდელი ყაზარიაჰუ უფლის მღვდლების, ოთხმოცი ვაჟკაცის თანხლებით.V1როცა გაძლიერდა ყუზიაჰუ, გადიდგულდა და თავისდა დასაღუპავად შესცოდა უფალს, თავის ღმერთს, რადგან შევიდა უფლის ტაძარში საკმევლის საკმევად სამსხვერპლოზე.GUგააკეთა იერუსალიმში გამომგონებლის მიერ გამოგონებული მანქანები, რომ დაედგათ კოშკებზე და კუთხეებში დიდრონი ისრებისა და ლოდების სატყორცნად. შორს გაითქვა სახელი, რადგან საკვირველად იყო შეწევნილი, ვიდრე არ გაძლიერდა.#T?დაუმზადა ყუზიაჰუმ მთელ ლაშქარს ფარები, შუბები, მუზარადები, ჯაჭვის პერანგები, მშვილდები და შურდულის ქვები.TS! მათ ხელში იყო სამასშვიდიათას ხუთას კაციანი ლაშქარი, რომელიც თავგამოდებით იბრძოდა მეფის დასახმარებლად მტრების წინააღმდეგ.TR! მამისსახლთა თავკაცების, მაგარ ვაჟკაცთა, სრული რიცხვი იყო ორიათას ექვსასი,
CQ ყუზიაჰუს მებრძოლი ჯარი ჰყავდა, რომელიც გუნდ-გუნდად გამოდიოდა ომში და აღნუსხული იყო მათი რიცხვის მიხედვით იეყიელ მწერლისა და მაყასიაჰუ ზედამხედველის ხელით, და ხანანიას, მეფის ერთ-ერთი კარისკაცის, ხელმძღვანელობით.pPY ააგო კოშკები უდაბნოშიც და უამრავი ჭა ამოიყვანა, რადგან ბევრი ხარ-ძროხა ჰყავდა დაბლობში და ვაკეზე. მიწისმუშაკნი და მევენახენი კი მთებში და ქარმელში ჰყავდა, რადგან მიწის მოყვარული იყო.O ააგო ყუზიაჰუმ იერუსალიმშიკოშკები კუთხის კარიბჭეზე,
ველის კარიბჭეზე და კუთხეში და გაამაგრა.CNყამონელნი ძღვენს უგზავნიდნენ ყუზიაჰუს და მისმა სახელმა
ეგვიპტის საზღვრებამდე მიაღწია, რადგან მეტად გაძლიერდა იგი.M{ღმერთი შეეწეოდა ფილისტიმელების, არაბების, გურ-ბაყალის
მცხოვრებთა და მეყუნელთა წინააღმდეგ.UL#გადიოდა და ებრძოდა ფილისტიმელებს. დაანგრია გათის,
იაბნესა და აშდოდის კედლები. ქალაქები გააშენა აშდოდში და ფილისტიმელებში.gKGეძიებდა ღმერთს, ვიდრე ცოცხალი იყო ზაქარია
წინასწარმეტყველი, საღვთო ხილვების მეცნაური. ვიდრე ეძებდა უფალს, ღმერთიც
შეეწეოდა მას.8Jiსწორად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც ამაციაჰუ, მამამისი,
იქცეოდა.NIთექვსმეტი წლის იყო ეუზიაჰუ, რომ გამეფდა, და
ორმოცდათორმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო იექალია,
იერუსალიმელი.MHმან აღადგინა ელოთი და დაუბრუნა იუდას. მერე განისვენა მეფემ მამა-პაპასთან.-G Uგამოიყვანა იუდას მთელმა ხალხმა ყუზიაჰუ, თექვსმეტი წლის ყმაწვილი, და მამამისის, ამაციაჰუს, ნაცვლად გაამეფეს.
NFწამოასვენეს ცხენებით და დამარხეს თავის მამა-პაპის გვერდით იუდას ქალაქში. Eმას შემდეგ, რაც ამაციაჰუ უფალს განუდგა, შეითქვნენ მის წინააღმდეგ იერუსალიმში, და მან თავი შეაფარა ლაქიშს. მიუგზავნეს კაცები ლაქიშში და იქ მოკლეს.D)ამაციაჰუს დააარჩენი საქმეები - პირველნი და უკანასკნელნი, იუდასა და ისრაელის მეფეთა წიგნშია ჩაწერილი.-CSისრაელის მეფის, იოაშ იეჰოახაზის ძის, სიკვდილის შემდეგ თხუთმეტი წელი იცოცხლა ამაციაჰუ იოაშის ძემ, იუდას მეფემ.B3გაზიდა მთელი ოქრო-ვერცხლი, მთელი ჭურჭელი რაც კი უფლის სახლში ინახებოდა ყობედ-ედომთან, და მეფის სახლის საგანძური. აიყვანა მძევლები და გაბრუნდა სამარიას.(AIხოლო ამაციაჰუ, იუდას მეფე, ძე იოაშ ახაზიაჰუს ძისა, შეიპყრო იოაშ ისრაელის მეფემ ბეთ-შემეშში და მიადგა იერუსალიმს. დაანგრია იერუსალიმის კედელი ეფრემის კარიბჭიდან კუთხის კარიბჭემდე, ოთხასი წყრთის სიგრძეზე.K@დამარცხდნენ იუდაელები ისრაელიანებთან და თავთავის კარვებში გაიფანტნენ.J? მაშინ გამოვიდა იოაში, ისრაელის მეფე, და მოსინჯეს ერთმანეთი, მან და ამაციაჰუმ, იუდას მეფემ, ბეთ-შემეშთან, იუდაში რომ არის.
1>[ყური არ ათხოვა ამაციაჰუმ, რადგან ღვთისგან იყო ეს, რომ მტრის ხელში ჩავარდნილიყო, რაკი ედომელთა ღმერთები მოძებნა.u=cამბობ, ედომი დავამარცხეო, და აჰა, გული მოგეცა საამპარტავნოდ. ახლა იჯექი შენ სახლში. რისთვის სტეხ შფოთს? შენც დაეცემი და იუდაც შენთან ერთად.<შემოუთვალა იოაშმა ისრაელის მეფემ, ამაციაჰუს, იუდას მეფეს: ლიბანის კვრინჩხმა შეუთვალა ლიბანის ნაძვს: ცოლად მიათხოვე შენი ასული ჩემს ვაჟს. მაგრამ ჩაიარა ლიბანის გარეულმა მხეცმა და გათელა კვრინჩხი.k;Oითათბირა ამაციაჰუ იუდას მეფემ და კაცი გაუგზავნა იოაშს, იეჰოახაზ იაჰუს ძის ძეს ისრაელის მეფეს, და შეუთვალა: მოდი, მოვსინჯოთ ერთმანეთი.a:;როცა ამას ეუბნებოდა, უთხრა მას მეფემ: რაო, მეფის მრჩევლად დაგაყენეს? შეწყვიტე. რისთვის უნდა მოაკლევინო თავი? შეწყვიტა წინასწარმეტყველმა და თქვა: ვიცი, შენი დაღუპვა გადაწყვიტა უფალმა, რადგან ასე გააკეთე და არ გაიგონე ჩემი რჩევა.9განურისხდა უფალი ამაციაჰუს. მიუვლინა წინასწარმეტყველი, რომელმაც უთხრა: რად მოძებნე მაგ ხალხის ღმერთები, რომელთაც ვერ იხსნეს ეგ ხალხი შენი ხელიდან?|8qროცა დაბრუნდა ამაციაჰუ ედომელების განადგურების შემდეგ, წამოასხა სეყირიანთა ღმერთები და ღმერთებად დაიყენა. მათ სცემდა თაყვანს და უკმევდა.@7y ხოლო ლაშქარი, რომელიც უკან გააბრუნა, რომ საომრად არ გაჰყოლოდა, შეესია იუდას ქალაქებს სამარიიდან ბეთ-ხორონამდე. სამი ათასი კაცი დახოცეს და დიდძალი ნაძარცვი დახვეტეს.6 ათი ათასი კაცი ცოცხლად ჩაიგდეს ტყვედ და წამოასხეს იუდიანებმა. აიყვანეს კლდის წვერზე და გადმოყარეს კლდის წვერიდან. ყველანი ერთიანად გაწყდნენ. 5  ძალი მოიცა ამაციაჰუმ, გაუძღვა თავის ხალხს მარილოვანი ველისკენ და ათი ათასი სეყირიანი ამოხოცა.
-4S გამოაცალკევა ამაციაჰუმ ჯარი, ეფრემიდან რომ მოუვიდა, თავიანთ ადგილზე დასაბრუნებლად. ძალიან განრისხდნენ იუდაზე და გაცეცხლებულნი დაბრუნღნენ თავიანთ ადგილას.3+ უთხრა ამაციაჰუმ ღვთისკაცს: მაშ, ას ქანქარს რაღა ვუყო,
რომელიც უკვე მივეცი ისრაელის მოქირავნეებს? მიუგო ღვთისკაცმა: უფალს ამაზე
მეტი შეუძლია მოგცეს.2'მხოლოდ შენ წადი. იმოქმედე და მტკიცედ იყავი ბრძოლაში,
თორემ დაგამარცხებს უფალი შენი მტრების წინაშე, რადგან ღმერთს შეწევნაც
შეუძლია და დამარცხებაც.G1მივიდა მასთან ღვთისკაცი და უთხრა: ნუ გაიყოლებ ისრაელის
ჯარს, რადგან არ არის უფალი ისრაელთან, არცერთთან ეფრემიანთაგან.?0wას ქანქარ ვერცხლად იქირავა ისრაელისგან ასი ათასი მამაცი
მებრძოლი.u/cშეკრიბა ამაციაჰუმ იუდა და დააყენა მამისსახლების,
ათასისთავების და ასისთავების მიხედვით მთელი იუდა და ბენიამინი. აღრიცხა
ოცი წლის ასაკს გადაცლებულნი და გამოვიდა სამასი ათასი რჩეული კაცი,
ლაშქრად გამსვლელი და ფარ-შუბის დამჭერი.^.5მაგრამ მათი შვილები არ დაუხოცავს, რადგან სწერია მოსეს
რჯულის წიგნში, უფლის ბრძანებისამებრ: არ უნდა მოიკლან მამები შვილთა გამო
და შვილები მამათა გამო არ უნდა მოიკლან, არამედ თითოეული თავისი
დანაშაულისაოვის უნდა მოიკლას.a-;როცა გაუმტკიცდა მეფობა, დახოცა თავისი მორჩილნი,
რომელთაც მოკლეს მეფე, მამამისი.,სწორად იქცეოდა უფლის თვალში, თუმცა არა მთელი გულით.G+ ოცდახუთი წლისა იყო ამაციაჰუ, რომ გამეფდა, და ოცდაცხრა წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო იეჰოყადანი, იერუსალიმიდან.
(*Iმისი ვაჟების, მასზე თქმული მრავალი ნაქადაგარის და ღვთის სახლის შეკეთების ამბავი მეფეთა წიგნის საკითხავშია ჩაწერილი. მის ნაცდლად მისი ძე, ამაციაჰუ გამეფდა.:)mაჰა, მის წინააღმდეგ შეთქმულნი: ზაბადი, ძე შიმყათისა, ყამონელი დიაცისა, და იეჰოზაბადი, ძე შიმრითისა, მოაბელი დიაცისა.(wროცა წავიდნენ მისგან და მძიმედ დასნეულებული მიატოვეს, შეითქვნენ მის წინააღმდეგ მისი მორჩილნი იეჰოიადაყ მღვდლის შვილის სისხლის ასაღებად და თავისსავე საწოლში მოკლეს. ასე მოკვდა იგი. დამარხეს დავითის ქალაქში, მაგრამ არა მეფეთა სამარხში.''Gმცირეოდენი ხალხით მოვიდა არამის ლაშქარი, მაგრამ უფალმა მათ ხელში დიდძალი ლაშქარი ჩააგდო, რადგან მიატოვეს უფალი, მამა-პაპის ღმერთი. იოაშს კი მსჯავრი დასდეს.\&1წელიწადი რომ შემოიქცა, წამოვიდა მის წინააღმდეგ არამის ლაშქარი, შეიჭრა იუდაში და იერუსალიმში და გაწყვიტა ხალხში ყველა ერისმთავარი. მთელი ნაალაფარი დამასკოს მეფეს გაუგზავნეს.j%Mარ გაიხსენა მეფე იოაშმა მადლი, რაც იეჰოიადაყმა, მამამისმა, უყო მას, და მოკლა მისი ვაჟი. როცა კვდებოდა, თქვა: იხილოს უფალმა და მოჰკითხოს!Q$შეითქვნენ მის წინააღმდეგ და მეფის ბრძანებით ჩააქვავეს უფლის სახლის ეზოში.8#iღვთის სულმა მოიცვა ზაქარია, იეჰოიადაყის ძე, მღვდელი; შედგა იგი ხალხის წინ მაღლობზე და თქვა: ასე ამბობს ღმერთი: რატომ არღვევთ უფლის მცნებებს? ამიტომ ხელი აღარ მოგემართებაო. რაკი მიატოვეთ უფალი, ისიც გტოვებთ თქვენ. "9მოუვლინა წინასწარმეტყველები, რათა უფალს დაბრუნებოდნენ. ამხელდნენ ისინი, მაგრამ ყურს არ უგდებდნენ მათ.
!/მიატოვეს უფლის, თავიანთი მამა-პაპის ღმერთის სახლი და დაუწყეს მსახურება აშერებსა და კერპებს. განრისხდა უფალი იუდაზე და იერუსალიმზე ამ დანაშაულის გამო. 'იეჰოიადაყის სიკვდილის შემდეგ მოვიდნენ იუდას მთავრები და თაყვანისცეს მეფეს. მაშინ გაუგონა მათ მეფემ..Uდავითის ქალაქში დამარხეს იგი, მეფეთა გვერდით, რადგან სიკეთეს აკეთებდა ისრაელში ღვთისთვის და მისი სახლისთვის.^5დაბერდა იეჰოიადაყი და გაძღა დღეებით და მოკვდა. ასოცდაათი წლისა იყო, როცა მოკვდა.iKროცა მორჩნენ, მეფესა და იეჰოიადაყს მიუტანეს დარჩენილი ვერცხლი. დაამზადეს მისგან უფლის სახლისთვის ჭურჭლეული - სამსახურებელი და აღსავლენისთვის საჭირო ჭურჭელი, თასები, ოქროსა და ვერცხლის ჭურჭელი. იეჰოიადაყის მთელი სიცოცხლის მანძილზე მუდამ აღავლენდნენ აღსავლენს უფლის სახლში.s_ იშრომეს სამუშაოს შემსრულებლებმა და მოამთავრეს შეკეთება მათი ხელით. აღადგინეს ღვთის სახლი თავისი წესის და რიგის მიხედვით და გაამაგრეს.;o ჩააბარებდნენ ამას მეფე და იეჰოიადაყი უფლის სახლის სამუშაოთა შემსრულებლებს. ისინი კი დაიქირავებდნენ ქვისმთლელებსა და დურგლებს, უფლის სახლის გასაახლებლად, რკინა-სპილენძის მჭედლებს უფლის სახლის გასამაგრებლად. R~e|K{yxwv`t`s9rXqpfn$lpk%ihffCe1dgbas` ^]\ZXWWUSQONM.KVIHFDiCA@5?A=h;996n4310/2.,T)'%"! J3txL\ * 9qC[დააწესა მეფის წილი, მისი ქონებიდან, აღსავლენისთვის -
დილის და მწუხრის აღსავლენისთვის, შაბათების, ახალმთავრობების და
დღესასწაულების აღსავლენისთვის, როგორც უფლის რჯულშია ჩაწერილი.Bდააყენა იეხეზკიაჰუმ მღვდელთა და ლევიანთა დასები, მათი დასებისდა მიხედვით, თავ-თავიანთი სამსახურის შესასრულებლად, მღვდლებად და ლევიანებად, აღსავლენისა და სამადლობელი მსხვერპლის შესაწირად, უფლის ბანაკის კარიბჭეებში საქებრად და სადიდებლად.NA ყოველივე ეს რომ დამთავრდა, გავიდა იქ მყოფი მთელი ისრაელი იუდას ქალაქებში და დალეწეს სვეტები, გაჩეხეს აშერები, დაანგრიეს გორაკები და სამსხვერპლოები მთელ იუდაში, ბენიამინში, ეფრემში, მენაშეში, ერთიანად. დაბრუნდა ყველა ისრაელიანი თავთავის სამკვიდრებელში და ქალაქში.
R@წამოდგნენ მღვდლები, ლევიანები და აკურთხეს ერი. შესმენილ
იქნა მათი ხმა და აღევლინა მთელი ლოცვა მის წმიდა სამყოფლამდე, ცაში.f?Eისეთი დიდი სიხარული სუფევდა იერუსალიმში, რომლის მსგავსი
სოლომონ დავითის ძის, ისრაელის მეფის, დღეების მერე არ ყოფილა იერუსალიმში.>ხარობდა იუდას მთელი კრებული, მღვდლები და ლევიანები,
ისრაელიდან მოსული მთელი კრებული, ისრაელის ქვეყნიდან მოსული ხიზნები და
იუდას მკვიდრნი.Y=+რადგან იეხიზკიაჰუმ, იუდას მეფემ, კრებულს უბოძა ათასი
კურატი და შვიდი ათასი ცხვარი, მთავრებმა კი უბოძეს კრებულს ათასი კურატი,
ცხრა ათასი ცხვარი და გაინათლა მრავალი მღვდელი.<გადაწყვატა მთელმა კრებულმა, რომ მომდევნო შვიდი დღეც
ეზეიმათ, და ეს შვიდი დღეც სიხარულში გაატარეს,<;qგულითადად ელაპარაკა იეხიზკიაჰუ ყველა ლევიანს, რომელიც
კეთილი გონებით ემსახურებოდა უფალს. შვიდი დღე ჭამდნენ სადღესასწაულოს,
სწირავდნენ სამადლობელ მსხვერპლს და მადლობდნენ უფალს, თავიანთ მამა-პაპის
ღმერთს.l:Qისრაელიანებმა და იმათ, ვინც კი იერუსალიმში იყო, შვიდ დღეს იზეიმეს უფუარობის დღესასწაული, დიდი სიხარულით. ლევიანები და მღვდლები ყოველდღე ადიდებდნენ უფალს უფლის ძლიერი საკრავებით.
9wუსმინა უფალმა იეხიზკიაჰუს და მიუტევა ხალხს.&8Eუფალმა სახიერმა მიუტევოს ყველას, ვინც განამზადა თავისი
გული, რომ მოეძებნა ღმერთი, უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი, თუმცა
საწმიდარის წესით არ განწმედილა.x7iთუმცა ხალხის უმრავლესობა, მეტწილად ეფრემიგან,
მენაშედან, ისაქარიდან და ზებულუნიდან არ გაწმედილა, მაინც ჭამეს პასექი,
დაწერილის საწინააღმდეგოდ. რადგან ასე ილოცა მათთვის იეხიზკიაჰუმ.F6მრავლად იყვნენ კრებულში გაუნათლავნი, ამიტომ დაკლეს
ლევიანებმა პასექები, რათა უფლისათვის გაენათლათ ყოველი არაწმიდა.q5[დადგნენ თავ-თავიანთ ადგილზე, მათი წესისდა მიხედვით,
მოსეს, ღვთისკაცის, რჯულის მიხედვით. მღვდლები სისხლს ლევიანთა ხელით
ასხურებდნენ.U4#დაკლეს პასექი მეორე თვის მეთოთხმეტე დღეს. შერცხვათ
მღვდლებსა და ლევიანებს, გაინათლნენ და აღსავლენი მიიტანეს უფლის სახლში.t3aადგნენ და მოაშორეს სამსხვერპლოები, იერუსალიმში რომ იყო,
ასევე ყველაფერი, რაზეც საკმეველი იკმეოდა. აიღეს და კედრონის ხევში
გადაყარეს.B2} დიდძალი ხალხი მოაწყდა იერუსალიმს მეორე თვეში უფუარობის
დღესასწაულის გადასახდელად, მრავლის უმრავლესი იყო კრებული.W1' იუდაზეც იყო ღვთის ხელი მისთვის ერთი გულის ჩასადებად,
რომ შეესრულებინათ, რაც მეფემ და მთავრებმა უბრძანეს, უფლის სიტყვისაებრ.f0E მხოლოდ ზოგიერთნი მოდრკნენ აშერში, მენაშეში და ზებულუნში და მოვიდნენ იერუსალიმს.
k/O დადიოდნენ მალემსრბოლნი ქალაქიდან ქალაქში, ეფრემის,
მენაშესა და ზებულუნის ქვეყანაში. მაგრამ დასცინოდნენ მათ და აბუჩად
იგდებდნენ.. თუ დაუბრუნდებით უფალს, შებრალებას ჰპოვებენ თქვენი ძმები
და შვილები იმათ წინაშე, ვინც ისინი დაატყვევეს, და დააბრუნებენ ამ
ქვეყანაში, რადგან მოწყალე და შემბრალეა უფალი, ღმერთი თქვენი. პირს აღარ
შეიბრუნებს თქვენგან, თუ დაუბრუნდებით მას.U-#ახლა მაინც ნუ იქნებით ქედფიცხელნი თქვენი მამა-პაპის
მსგავსად. ხელი გაიწოდეთ უფლის მიმართ, მოდით მის საწმიდარში, რომელიც
განათლული აქვს სამარადისოდ. ემსახურეთ უფალს, თქვენს ღმერთს, და
გაბრუნდება თქვენგან მისი რისხვა..,Uნუ იქნებით თქვენი მამა-პაპის და მოძმეთა მსგავსნი,
რომელთაც შესცოდეს უფალს, თქვენი მამა-პაპის ღმერთს, და მანაც გასწირა
ისინი გასაპარტახებლად როგორც ხედავთ.@+yმოიარეს მალემსრბოლებმა მეფისა და მისი მთავრების
წერილებით მთელი ისრაელი და იუდა, და მეფის ბრძანებისამებრ გამოუცხადეს:
ისრაელიანებო! დაუბრუნდით უფალს, აბრაამის, ისაკის, ისრაელის ღმერთს, და
ისიც დაუბრუნდება თქვენს ნატამალს, აშურის მეფეთა ხელს რომ გადაურჩა.,*Qდაადგინეს, ხმა გაევრცელებინათ მთელ ისრაელში ბერშებადან
დანამდე, რათა მოსულიყვნენ და პასექი გადაეხადათ უფლისთვის, ისრაელის
ღმერთისთვის, იერუსალიმში, რადგან დიდხანს არ გადაეხადათ დაწერილის
მიხედვით.*)Mსწორად ჩაითვალა ეს ამბავი მეფისა და მთელი კრებულის
თვალში.(რადგან იმჟამად არ შეეძლო გადახდა, რაკი მღვდლები ჯერ არ
იყვნენ განათლულნი და არც საკმარისი რაოდენობის ხალხი არ იყო თავმოყრილი
იერუსალიმში.'/გადაწყვიტეს მეფემ, მისმა მთავრებმა და მთელმა კრებულმა იერუსალიმში, რომ პასექი მეორე თვეში გადაეხადათ.s& aშეუთვალა იეხიზკიაჰუმ მთელს ისრაელს და იუდას. წერილები მისწერა ეფრემსა და მენაშეს, რათა მოსულიყვნენ უფლის სახლში, იერუსალიმში, უფლისთვის, ისრაელის ღმერთისთვის პასექის გადასახდელად.
(%I$გაიხარა იეხიზკიაჰუმ და მთელმა ერმა იმის გამო, რაც ერს
მოუმზადა უფალმა, რადგან მოულოდნელად მოხდა ეს ამბავი.o$W#თანაც აღსავლენი უამრავი იყო სამადლობელი მსხვერპლის
ლურთებითა და აღსავლენის საღვრელებითურთ. ასე განახლდა უფლის სახლის
სამსახური.#!"ოღონდ ცოტანი იყვნენ მღვდლები და აღარ შეეძლოთ ყველა
აღსავლენის გატყავება, ამიტომ მათი მოძმე ლევიანები ეხმარებოდნენ მათ,
ვიდრე საქმე არ მოთავდა და მღვდლები არ გაინათლნენ, რადგან ლევიანები უფრო
გულმოდგინობდნენ გასანათლავად, ვიდრე მღვდლები."!!სულ შეწირული იქნა: ექვსასი ხარი და სამიათასი ცხვარი.n!U იმ აღსავლენთა რიცხვი, კრებულმა რომ მოიყვანა, იყო:
სამოცდაათი ხარი, ასი ცხვარი, ორასი ბატკანი. ყოველივე ეს უფლისათვის იყო
აღსავლენად.T !მიუგო იეხიზკიაჰუმ და თქვა: ახლა თქვენ ხელი ავსებული
გაქვთ უფლისათვის. მოდით, მოიყვანეთ საკლავები და სამადლობელნი უფლის
სახლში. კრებუღმა საკლავები და სამადლობელნი მოიყვანა, ხოლო ვინც გულუხვობა
გამოიჩინა - აღსავლენი.U#მეფე იეხიზკიაჰუმ და მთავრებმა უთხრეს ადამიანებს, რომ ედიდებინათ უფალი დავითისა და ასაფ მისნის სიტყვებით. ისინიც სიხარულით აქებდნენ, მუხლს იდრეკდნენ და თაყვანს სცემდნენ.
pYაღსავლენს რომ მორჩნენ, მეფემ და ყველამ, მასთან მყოფმა,
მუხლი მოიყარეს და თაყვანი სცეს.Rმთელი კრებული თაყვანს სცემდა, მგალობელნი გალობდნენ და
საყვირები ხმიანობდნენ. ასე გრძელდებოდა აღსავლენის დამთავრებამდე.!;ბრძანება გასცა იეხიზკიაჰუმ, რომ აღევლინათ აღსავლენი
სამსხვერპლოზე. როგორც კი დაიწყო აღსავლენის აღვლენა, მაშინვე გაისმა უფლის
საგალობელი საყვირების ხმა დავით ისრაელის მეფის საკრავების თანხლებით.5cლევიანები დავითის საკრავებით დადგნენ, მღვდლები კი
საყვირებით.yდააყენა ლევიანები უფლის სახლში წინწილებით, ქნარებითა და
ბობღნებით, დავითისა და გადის, მეფის მისნის, და ნათან წინასწარმეტყველის
მიერ დადგენილი წესის მიხედვით, რადგან ეს წესი უფლის მიერ იყო დადგენილი,
მისი წინასწარმეტყველების ხელით.X)დაკლეს ისინი მღვდლებმა და გაწმიდეს მათი სისხლით
სამსხვერპლო მთელი ისრაელის ცოდვების დასაფარავად. რადგან მთელი
ისრაელისთვის ბრძანა მეფემ აღსავლენი და ცოდვის მსხვერპლი.Dმორეკეს ცოდვის თხები მეფისა და კრებულის წინაშე და
ხელები დაადეს მათ.A{დაკლეს ხარები და აიღეს მღვდლებმა სისხლი და სამსხვერპლოს
ასხურეს. დაკლეს ცხვრები და სისხლი სამსხვერპლოს ასხურეს. დაკლეს ბატკნები
და სისხლი სამსხვერპლოს ასხურეს.T!შვიდი კურატი, შვიდი ცხვარი, შვიდი ბატკანი და შვიდი თხა
მიიყვანეს სამეფოს, საწმიდარისა და იუდას ცოდვისთვის. აარონიანებს,
მღვდლებს, უბრძანა აღევლინათ უფლის სამსხვერპლოზე.dAდილაადრიანად ადგა მეფე იეხიზკიაჰუ, შეყარა ქალაქის თავები და უფლის სახლში ავიდა.
I ასევე ყველა ის ჭურჭელი, რომელიც მეფე ახაზმა თავის
მეფობაში უპატიოჰყო თავისი ურჯულოებით, ჩვენ მოვამზადეთ და წმიდავყავით.
და, აჰა, უფლის სამსხვერპლოს წინ აწყვია ისინი.eCშევიდნენ შიდაში მეფე იეხიზკიაჰუსთან და მოახსენეს:
გავასუფავეთ უფლის მთელი სახლი, აღსავლენის სამსხვერპლო და მთელი მისი
ჭურჭლეული, საწირი პურის მაგიდა და მთელი მისი ჭურჭლეული.8iპირველი თვის პირველ დღეს დაიწყეს განწმედა. თვის მერვე
დღეს კი უფლის კარიბჭეს მიადგნენ. რვა დღე წმედდნენ უფლის სახლს და პირველი
თვის მეთექვსმეტე დღეს მოათავეს.(Iშევიდნენ მღვდლები უფლის სახლის შიდაში დასასუფთავებლად
და გამოხვეტეს ყოველგვარი არაწმიდა, რაც კი უფლის ტაძარსა და უფლის სახლის
ეზოში ჰპოვეს. გამოიტანეს ლევიანებმა გარეთ კედრონის ხევში გადასაყრელად.`9შეკრიბეს თავიანთი მოძმენი და განწმიდეს. მივიდნენ,
როგორც მეფემ ბრძანა, უფლის სიტყვის მიხედვით, უფლის სახლის
დასასუფთავებლად.Gჰემანიანთაგან: იეხიელი და შიმყი. იედუთუნიანთაგან:
შემაყია და ყუზიელი.G ელიცაფანიანთაგან: შიმრი და იეყიელი. ასაფიანთაგან:
ზაქარია და მათანია.w g ადგნენ ლევიანები: მახათ ყამასაის ძე, იოელ ყაზარიაჰუს ძე
- კეჰათიანთაგან. მერარიანთაგან: კიში, ძე ყაბდისა და ყაზარიაჰუ, ძე
იეჰალელელისა. გერშუნიანთაგან: იოახ ზიმას ძე და ყედენ იოახის ძე.i K ჩემო შვილებო! ნუ იქნებით დაუდევარნი, რადგან თქვენ ამოგირჩიათ უფალმა, რათა თავის წინაშე დაეყენებინეთ, რომ სამსახური გაგეწიათ, მისი მსახურები და საკმევლის მკმეველები ყოფილიყავით.
  ახლა გულით მწადია აღთქმა დავუდო უფალს, ისრაელის ღმერთს,
რათა მიაქციოს ჩვენგან თავისი რისხვა.  აჰა, მახვილით დაეცა ჩვენი მამა-პაპა. ჩვენი ვაჟები,
ასულები და ცოლები ტყვეობაში არიან ამის გამო._ 7უფლის რისხვა დაატყდა იუდასა და იერუსალიმს, გახადა იგი
შესარცხვენად, მოსაოხრებლად და დასასტვენად, როგორც თქვენი თვალით ხედავთ.c?დაგმანა კარიბჭის კარებები და ჩააქრო სასანთლენი, აღარც
საკმეველი აკმია და აღარც აღსავლენი აღუვლინა საწმიდარში ისრაელის ღმერთს.dAშესცოდა ჩვენმა მამა-პაპამ, ბოროტად მოიქცა უფლის, ჩვენი
ღმერთის თვალში, მიატოვა იგი, პირი მოარიდა უფლის სავანეს და ზურგი
შეაქცია. უთხრა მათ: მისმინეთ, ლევიანებო! ახლა კი განიწმიდენით და
განწმიდეთ უფლის, თქვენი მამა-პაპის ღმერთის სახლი, გამოიტანეთ უწმიდურება
საწმიდრიდან.Fმოიყვანა მღვდლები, ლევიანები, და აღმოსავლეთის მოედანზე
მოუყარა თავი.მან თავისი მეფობის პირველსავე წელს, პირველ თვეში, გააღო
უფლის სახლის კარებები და განაახლა ისინი..Uსწორად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც დავითი, მამამისი, იქცეოდა.$ Cიეხიზკიაჰუ ოცდახუთი წლის გამეფდა და ოცდაცხრა წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისი იყო, აბია, ზაქარიას ასული.
6eგანისვენა ახაზმა თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს ქალაქ
იერუსალიმში, ოღონდ ისრაელის მეფეთა სამარხში არ შეუსვენებიათ. მის ნაცვლად
მისი ძე, იეხიზკიაჰუ გამეფდა.J დანარჩენი მისი ამბები და ყოველი მისი მოქმედება -
პირველნი და უკანასკნელნი, იუდასა და ისრაელის მეფეთა წიგნშია ჩაწერილი.Gიუდას ყველა ქალაქში გორაკები გამართა ღმერთებისთვის
საკმევლის საკმევად და განარისხა უფალი, თავისი მამა-პაპის ღმერთი.0~Yმოაგროვა ახაზმა უფლის სახლის ჭურჭლეული და დალეწა უფლის
სახლის ჭურჭლეული, დაგმანა უფლის სახლის კარები და სამსხვერპლოები დაიდგა
იერუსალიმის ყველა კუთხეში.>}uმსხვერპლს სწირავდა დამასკოს ღმერთებს, რომელთაც დასცეს
იგი, და ამბობდა: არამის მეფეთა ღმერთებია მათი შემწენი, შევწირავ მათ
მსხვერპლს და მეც შემეწევიანო. მაგრამ ისინი მისი და მთელი ისრაელის
დასამხობად იყვნენ.0|Yთავისი გასაჭირის ჟამს უფრო სცოდავდა უფლის წინაშე მეფე
ახაზი.:{mრადგან გაძარცვა ახაზმა უფლის სახლი, მეფის სახლი, და
მთავრები, და მისცა აშურის მეფეს, მაგრამ არა თავისდა შესაწევად.]z3მიუხდა მას თიგლათფალასარი, აშურის მეფე, და შეავიწროვა
იგი დახმარების ნაცვლად.#y?ასე დაამდაბლა უფალმა იუდა ახაზის, ისრაელის მეფის გამო, რადგან გარყვნა მან იუდა და ცოდვით სცოდავდა უფალს.
|xqფილისტიმელებიც მოედვნენ დაბლობისა და იუდას სამხრეთის
ქალაქებს. დაიპყრეს ბეთ-შემეში, აიალონი, გადეროთი, სოქო და მისი დაბები,
თიმანა და მისი დაბები, გიმზო და მისი დაბები, და იქ დასახლდნენ.3w_კვლავ მოვიდნენ ედომელები, დაამარცხეს იუდა და ტყვეები
წაასხეს.vwიმ დროს მეფე ახაზმა მოციქულები გაუგზავნა აშურის
მთავრებს, რათა დახმარება გაეწიათ მისთვის.[u/ადგნენ სახელებით მოხსენებული ეს კაცები, მოკიდეს ხელი
ტყვეებს და, ვინც კი შიშველი იყო მათგან, ყველა შემოსეს იმ ნაალაფარიდან.
შემოსეს და ფეხზე ჩააცვეს, აჭამეს და ასვეს. ზეთი სცხეს, მერე სხედრებზე
შესხეს ყველა დაუძლურებული და მიაცილეს იერიხონამდე, პალმების ქალაქამდე,
მათ მოძმეებამდე. თვითონ კი სამარიაში დაბრუნდნენ.Ntმიატოვეს მხედრებმა ტყვეები და ნაალაფარი სარდლებისა და
კრებულის წინაშე.s% უთხრეს: ნუ შემოიყვანთ აქ ტყვეებს, რადგან დანაშაული
გვაქვს უფლის წინაშე ჩადენილი, თქვენ კი გინდათ, რომ კიდევ შემატოთ ჩვენს
ცოდვებს და დანაშაულებს. რადგან დიდია ჩვენი დანაშაული და რისხვა ისრაელზე.r' წინ აღუდგნენ ეფრემიანთა თავკაცები - ყაზარიაჰუ
იეჰოხანანის ძე, ბერექიაჰუ მეშილემოთის ძე, იეხიზკიაჰუ შალუმის ძე და
ყამასა ხალდაის ძე ომიდან მოსულთ. R~r|z@ytxtwu[tsQpo2m ji9gkdca`}_^\fZYWVTT-SQOMLEIHF*DCB@">=C<0:9Z7^5420/d-3,F+&)t(['%#i!o8P: q ]3"მენაშეს, ეფრემის, სიმონის ქალაქებში ვიდრე ნაფთალიმდე,
ირგვლივ მათ ნაოხარებში,hI"მათსავე სამსხვერპლოზე დაწვა მათი ქურუმების ძვლები და
გაწმიდა იუდა და იერუსალიმი.pY"მის წინაში დაანგრიეს ბაალის სამსხვერპლოები. აჩეხა
სამზეო სვეტები, მათ ზემოთ რომ იყო აღმართული, დალეწა აშერები და
გამოქანდაკებული და ჩამოსხმული კერპები, მტვრად აქცია და იმათ სამარხებს
გადააყარა, ვინც მსხვერპლს სწირავდნენ მათ.oW"თავისი მეფობის მერვე წელს, ჯერ კიდევ ყმაწვილი იყო, როცა
დაუწყო ძიება დავითის, მამამისის ღმერთს. მეთორმეტე წელს კი შეუდგა იუდასა
და იერუსალიმის გაწმედას გორაკებისაგან, აშერებისაგან, გამოქანდაკებული და
ჩამოსხმული კერპებისგან.&E"სწორად იქცეოდა უფლის თვალში და დავითის, მამამისის გზას მიჰყვებოდა, არც მარჯვნივ გადაუხვევია, არც მარცხნივ.W )"რვა წლისა იყო იოშიაჰუ, როცა გამეფდა და ოცდათერთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში.
,Q!ამოწყვიტა ქვეყნის ერმა მეფე ამონის წინააღმდეგ
შეთქმულნი. ქვეყნის ერმა მის ნაცვლად მისი ძე იოშიაჰუ გაამეფა.6e!შეითქვნენ მის წინააღმდეგ მისი მორჩილნი და თავის სახლში
მოკლეს. !არ მომდრკალა უფლის წინაშე, როგორც მამამისი მენაშე მოდრკა, არამედ უფრო გაამრავლა ამონმა დანაშაული.2 ]!უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მამამისი მენაშე
იქცეოდა. მამამისის, მენაშეს მიერ გაკეთებულ ყველა კერპს მსხვერპლს
სწირავდა ამონი და მსახურებდა მათ.D !ოცდაორი წლისა იყო ამონი, როცა გამეფდა, და ორი წელი იმეფა იერუსალიმში.
 %!განისვენა მენაშემ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს თავის
სახლში. მის ნაცვლად მისი ძე, ამონი, გამეფდა.b =!რომ ილოცა და შეწყნარებულ იქნა, რომ სცოდავდა და
უკეთურებას სჩადიოდა, გორაკები რომ გამართა და აშერები და კერპები აღმართა,
ყველაფერი, მის მოდრეკამდე, ხოზაის მატიანეშია ჩაწერილი.w!მენაშეს დანარჩენი ამბები, მისი ლოცვა თავისი ღმერთის
მიმართ, და იმ მხილველთა სიტყვები, რომელნიც მას უფლის, ისრაელის ღმერთის
სახელით ლაპარაკებოდნენ, ისრაელის მეფეთა მატიანეშია ჩაწერილი.jM!მაგრამ ხალხი მაინც გორაკებზე სწირავდა მსხვერპლს, ოღონდ
მხოლოდ უფალს, თავის ღმერთს. !განაახლა უფლის სამსხვერპლო, და შესწირა მასზე
სამადლობელი და სადიდებელი მსხვერპლი. უბრძანა იუდას, ემსახურათ უფლისთვის,
ისრაელის ღმერთისთვის.|q!მოაშორა უფლის სახლს უცხო ღმერთები და კერპი, ასევე ყველა
სამსხვერპლო, უფლის სახლის მთაზე რომ ააგო იერუსალიმში, და ქალაქის გარეთ
გადაყარა.J !ამის შემდეგ გარე კედელი შემოუშენა დავითის ქალაქს
გიხონის დასავლეთით, ხევისკენ, თევზთა კარიბჭის შესასვლელამდე, გარს
შემოარტყა ყოფელს და ძალზე აამაღლა, და მხედართმთავრები ჩააყენა იუდას
ყველა გამაგრებულ ქალაქში.wg! ილოცა მის მიმართ და მანაც შეივედრა იგი, შეიწყნარა მისი
ვედრება და იერუსალიმში, მის სამეფოში დააბრუნა. მიხვდა მენაშე, რომ
ღმერთია უფალი.q[! შეევედრა თავის გასაჭირში უფალს, თავის ღმერთს, და მოდრკა ძლიერ თავისი მამა-პაპის წინაშე.ta! მიუსია მას უფალმა აშურის მეფის მხედართმთავრები. შეიპყრეს მენაშე, დაატყვევეს, ბორკილები დაადეს და ბორკილდადებული ბაბილონს წაიყვანეს.
+O! ელაპარაკა უფალი მენაშესა და მის ხალხს, მაგრამ არ
შეისმინეს.! მაგრამ აცთუნა მენაშემ იუდა და იერუსალიმის მკვიდრნი და
იმ ხალხზე უფრო უკუღმართად იქცეოდნენ, რომლებიც გადააშენა უფალმა
ისრაელიანთა წინაშე.v~e!აღარ მოვაცვლევინებო ფეხს ისრაელს ამ მიწიდან, რომელიც
მის მამა-პაპას დავუდგინე, ოღონდ შეასრულონ, რაც ვუბრძანე, თანახმად მთელი
რჯულისა, წესებისა და მცნებებისა, მოსეს ხელით რომ მიეცათო.P}!დაამკვიდრა კერპი, ქანდაკი, რომელიც გააკეთა, ღვთის
სახლში, რომელზეც ეუბნებოდა ღმერთი დავითს და მის ძეს, სოლომონს: ამ სახლში
და იერუსალიმში, რომელიც ამოვირჩიე ისრაელის ყველა შტოდან, საუკუნოდ
დავამკვიდრებ ჩემს სახელს.[|/!ცეცხლში ატარებდა შვილებს ბენ-ჰინომის ველზე, მკითხაობდა,
მისნობდა, ჩხიბავდა, დაადგინა მესულთანენი და ჯადოქარნი. ბევრ უკუღმართობას
სჩადიოდა უფლის თვალში მის გასაჯავრებლად.;{o!აუგო სამსხვერპლოები ცის ვარსკვლავებს უფლის სახლის
ორთავე ეზოში.z#!ააგო სამსხვერპლოები უფლის სახლში, რომელზეც უფალმა თქვა:
იერუსალიმში საუკუნოდ იქნებაო ჩემი სახელი..yU!აღადგინა გორაკები, მამამისმა იეხიზკიაჰუმ რომ მოსპო,
სამსხვერპლოები აღუმართა ბაალებს, გააკეთა აშერები, თაყვანს სცემდა ცის
ვარსკვლავებს და მსახურებდა მათ.x1!უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში იმ ხალხების სიბილწეთა კვალზე, რომელნიც აჰყარა უფალმა ისრაელიანთაგან.iw M!თორმეტი წლისა იყო მენაშე, როცა გამეფდა და ორმოცდათხუთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში.
-vS !განისვენა იეხიზკიაჰუმ თავის მამა-პაპასთან და დამარხეს
იგი დავითიანთა სამარხების ზემოთ. პატივი მიაგეს მას სიკვდილის შემდეგ
მთელმა იუდამ და იერუსალიმის მკვიდრებმა. მის ნაცვლად მისი ძე, მენაშე,
გამეფდა.u იეხიზკიაჰუს დანარჩენი საქმენი და მისი სიკეთენი
წინასწარმეტყველ ესაიას, ამოცის ძის, ხილვაში და იუდასა და ისრაელის მეფეთა
წიგნშია ჩაწერილი.tw მხოლოდ ბაბილონის მთავართა ელჩობის დროს, რომელიც
გამოგზავნეს მასთან ქვეყანაში მომხდარი სასწაულის გამოსაძიებლად, მიუშვა
იგი ღმერთმა, რომ გამოეცადა და სცოდნოდა ყოველი მისი გულისნადები.Ns მანვე, იეხიზკიაჰუმ, გადაკეტა გიხონის ზემო წყაროების
სათავე და ქვემოთ ჩამოიყვანა, დავითის ქალაქის დასავლეთ მხარეზე. წარმატება
ჰქონდა იეხიზკიაჰუს ყველა თავის საქმეში.)rK აიშენა თავისთვის ქალაქებიც. ცხვარ-ძროხის ჯოგები მრავლად
ჰყავდა, რადგან ღმერთმა მას დიდძალი დოვლათი მისცა.kqO ბეღლები მიწის ნაყოფთათვის, პურისთვის, ღვინისთვის და
ზეთისთვის, გომურები ყოველგვარი პირუტყვისთვის, და ფარეხები ცხვრის
ფარისთვის.xpi დიდზე დიდი დოვლათი და პატივი ჰქონდა იეხიზკიაჰუს.
საგანძურები გაიჩინა ვერცხლისთვის, ოქროსთვის, ძვირფასი ქვებისთვის,
ნელსაცხებლებისთვის, ფარებისთვის და ყოველი სასურველი ნივთისთვის,zom მოდრკა იეხიზკიაჰუ თავის დიდგულობაში და მასთან ერთად
იერუსალიმის ყველა მკვიდრი, და აღარ დასტყდომიათ ღვთის რისხვა იეხიზკიაჰუს
დღეებში.Tn! არ მიაგო იეხიზკიაჰუმ სანაცვლო მისთვის გაწეულ სიკეთეს,
რადგან გადიდგულდა. და იყო ღვთის რისხვა მასზე, იუდაზე და იერუსალიმზე.m იმ დღეებში სასიკვდილოდ დასნეულდა იეხიზკიაჰუ და შეევედრა
უფალს. ელაპარაკა უფალი და მისცა ნიშანი.l მრავალს მოჰქონდა იერუსალიმში ძღვენი უფლისათვის და რჩეული საჩუქრები იეხიზკიაჰუსთვის, იუდას მეფისთვის. მას აქეთ ამაღლდა იგი ყველა ხალხი თვალში.
Ik იხსნა უფალმა იეხიზკიაჰუ და იერუსალიმის მკვიდრნი აშურის
მეფის, სანხერიბისა, და ყველას ხელიდან და დაიფარა ყოველი მხრივ.j მოავლინა უფალმა ანგელოზი და ამოწყვიტა აშურის მეფის
ბანაკში ყველა მაგარი ვაჟკაცი, წინამძღოლი და სარდალი. შერცხვენილი
გაბრუნდა იგი თავის ქვეყანაში და, როცა თავისი ღმერთის სახლში შევიდა, მისი
წიაღიდან გამოსულებმა მახვილით განგმირეს იქ.i ილოცეს მეფე იეხიზკიაჰუმ და წინასწარმეტყველმა ესაიამ,
ამოცის ძემ, ამის გამო და ცას შეჰღაღადეს. h9 ისე ლაპარაკობდნენ იერუსალიმის ღმერთზე, როგორც ქვეყნის
ხალხთა ღმერთებზე, ადამიანის ხელით შექმნილებზე.Ig ხმამაღლა უყვიროდნენ ებრაულად იერუსალიმის ხალხს,
გალავანზე მყოფს, რომ შეეშინებინათ და თავზარი დაეცათ, და აეღოთ ქალაქი.nfU უფლის, ისრაელის ღმერთის, სალანძღავ წერილებს წერდა იგი
და ასეთ სიტყვებს ამბობდა მასზე: როგორც ქვეყნის ხალხების ღმერთებმა ვერ
იხსნეს თავისი ხალხი ჩემი ხელიდან, ასევე ვერც იეხიზკიაჰუს ღმერთი ვერ
იხსნის თავის ხალხს ჩემი ხელიდან.*eM კიდევ ელაპარაკნენ მისი მორჩილნი უფლის, მათი ღმერთის,
წინააღმდეგ და მისი მორჩილის, იეხიზკიაჰუს, წინააღმდეგ.wdg ახლა არ მოგატყუოთ იეხიზკიაჰუმ და არ გაცთუნოთ ამგვარად.
არ დაუჯეროთ მას. რაკი ვერცერთი ხალხის და სამეფოს ვერცერთმა ღმერთმა ვერ
შესძლო თავისი ხალხის ხსნა ჩემი და ჩემი მამა-პაპის ხელიდან, ვერც თქვენი
ღმერთი ვერ გიხსნით ჩემი ხელიდან.+cO რომელი იყო ჩემი მამა-პაპის განადგურებულ ამ ხალხების
ღმერთთაგან ისეთი, თავისი ხალხი რომ ეხსნა ჩემი ხელიდან, რომ ახლა თქვენმა
ღმერთმა გიხსნათ ჩემი ხელიდან?b+ განა არ იცით რა დღე დავაწიეთ მე და ჩემმა მამა-პაპამ
ქვეყნის ყველა ხალხს? განა შესძლეს ქვეყნის ხალხების ღმერთებმა ჩემი
ხელიდან ეხსნათ მათი ქვეყნები?wag განა მაგ იეხიზკიაჰუმ არ დაანგრია მისი გორაკები და სამსხვერპლოები? განა ასე არ უთხრა იუდასა და იერუსალიმს, ერთი სამსხვერპლოს წინაშე უნდა სცეთო თაყვანი და მასზე უნდა აკმიოთო საკმეველი?
` განა იეხიზკიაჰუ არ გაცთუნებთ, რომ შიმშილითა და
წყურვილით ამოგხადოთ სული, როცა გეუბნებათ, უფალი, ჩვენი ღმერთი გვიხსნისო
აშურის მეფის ხელიდან?_ ასე ამბობს სანხერიბი, აშურის მეფე: რისი იმედი გაქვთ,
იერუსალიმის ციხე-სიმაგრეში რომ ჩამსხდარხართ?#^? ამის შემდეგ სანხერიბმა, აშურის მეფემ, რომელიც მთელი
თავისი ლაშქრითურთ ლაქიშის წინ იდგა, გაუგზავნა თავისი მორჩილნი
იერუსალიმში იეხიზკიაჰუს, იუდას მეფეს, და მთელ იუდას, იერუსალიმში მყოფს,
რომ ეთქვათ:#]? მასთან ხორციელი ძალაა, ჩვენთან კი უფალი, ჩვენი ღმერთი,
რათა შეგვეწიოს და იბრძოლოს ჩვენს ბრძოლებში. გამხნევდა ხალხი იეხიზკიაჰუს,
იუდას მეფის, სიტყვებზე. \ გამტკიცდით და გაძლიერდით! ნუ შიშობთ და ნუ თრთით აშურის
მეფისა და იმ ურდოს წინაშე, თან რომ ახლავს, რადგან ჩვენთან უფრო მეტნი
არიან, ვიდრე მასთან.x[i ჯარის უფროსები დაუყენა ხალხს, შემოიკრიბა ისინი ქალაქის
კარიბჭის მოედანზე და გაამხნევა:]Z3 მოიცა ძალი და ამოაშენა ყველა დანგრეული კედელი, აამაღლა
გოდლები და გარედან კიდევ სხვა კედელი შემოაშენა. გაამაგრა მილო დავითის
ქალაქში, დაამზადა დიდძალი საჭურველი და ფარები.+YO შეიყარა უამრავი ხალხი და დაწყვიტეს ყველა სათავე და
ნაკადული, რაც კი დიოდა იმ მიწაზე, რადგან თქვეს: რატომ უნდა ნახონ აქ
მოსულმა აშურის მეფეებმა ბევრი წყალი?|Xq გადაწყვიტა თავის სარდლებთან და თავის მებრძოლებთან
ერთად, დაეწყვიტა წყაროს სათავეები, რომლებიც ქალაქის გარეთ იყო, და ისინიც
მიეხმარნენ.dWA როცა დაინახა იეხიზკიაჰუმ, რომ მოვიდა სანხერიბი და იერუსალიმზე ლაშქრობას აპირებს,dV C ამ პატიოსან საქმეთა შემდეგ მოვიდა სანხერიბი, აშურის მეფე, შემოიჭრა იუდაში და ალყა შემოარტყა ციხე-ქალაქებს, მათ გატეხას ფიქრობდა.
U7ყველა საქმეში, რასაც კი წამოიწყებდა, ღვთის სახლის
სამსახურში, რჯულში თუ მცნებებში, ყველგან თავის ღმერთს ეძებდა, მთელი
გულით მოქმედებდა და იმარჯვებდა.7Tgასე გააკეთა იეხიზკიაჰუმ მთელ იუდაში. იგი სიკეთით,
სისწორით და პატიოსნებით იქცეოდა უფლის, თავისი ღმერთის წინაშე.$SAხოლო აარონიანთათვის - მღვდელთათვის, მათი ქალაქების
ირგვლივ ველ-მინდვრებზე რომ მკვიდრობდნენ, ყოველ ქალაქში კაცები განაწესეს
სახელდებით, რომ წილი მიეცათ ყოველი მამაკაცისთვის სამღვდელოთა შორის და
საგვარტომო ნუსხაში ჩაწერილი ყველა ლევიანისთვის.JR საგვარტომო ნუსხაში ჩაწერილი ყველა მათი წვრილშვილისთვის,
ცოლებისთვის, ვაჟებისთვის და ასულებისთვის, მთელი კრებულისათვის, რადგან
პატიოსნად გაინათლნენ სიწმიდისთვის.%QCსაგვარტომო ნუსხაში ჩაწერილი მღვდლებისთვის, მათ
მამისსახლთა მიხედვით, ოც წელს გადაცილებულ ლევიანთათვის, თავიანთ
თანამდებობისა და დასებისდა მიხედვით,&PEსაგვარტომო ნუსხაში ჩაწერილთა გარდა სამი წლიდან
მოყოლებული ყველა მამაკაცისთვის, უფლის სახლში ყველა მიმსვლელისთვის
ყოველდღიურ საქმეზე, მათი სამსახურისთვის, მათ თანამდებობებზე დასებისდა
მიხედვით,"O=მისი ხელქვეით მღვდელთა ქალაქებში იყვნენ: ყედენი,
მინიამინი, იეშუაყი, შემაყიაჰუ, შექანიაჰუ, რომ სამართლიანად
გაენაწილებინათ მოძმეთათვის მათი დასებისდა მიხედვით, როგორც დიდისთვის,
ისე პატარისთვის,*NMკორე იმნას ძე, ლევიანი, აღმოსავლეთის მხარის კარის
მცველი, ღვთისადმი ნებაყოფლობით შესაწირავზე იყო, რათა გაეცა უფლის ძღვენი
და ყველაზე წმიდა შეწირულობანი.mMS იეხიელი, ყაზაზიაჰუ, ნახათი, ყასაელი, იერიმოთი,
იოზაბადი, ელიელი, ისმაქიაჰუ, მახათი და ბენიაჰუ მეთვალყურენი იყვნენ
ქონანიაჰუსა და მისი ძმის, შიმყის ხილქვეით, მეფე იეხიზკიაჰუსა და
ყაზარიაჰუს, უფლის სახლის წინამძღვრის ბრძანებით.8Li შეზიდეს პატიოსნად ძღვენი, მეათედი და შეწირულობანი.
უფროსად იყო ლევიანი ქონანიაჰუ, მისი ძმა შიმყი მეორე კაცი იყო.JK  ბრძანა იეხიზკიაჰუმ, ოთახები მოემზადებინათ უფლის სახლში. და მოამზადეს.
`J9 მიუგო მას ყაზარიაჰუ მღვდელმთავარმა, ცადოკის სახლის
კაცმა, და უთხრა: როცა დაიწყეს უფლის სახლში ძღვენის მოტანა, ძღომაზე
ვჭამდით, მაგრამ მაინც ბევრი დარჩა, რადგან უფალმა აკურთხა თავისი ერი, და მონარჩენიდან კიდევ ამდენი დარჩა.1I[ ჰკითხა იეხიზკიაჰუმ მღვდლებსა და ლევიანებს გროვების
თაობაზე.|Hqმოვიდნენ იეხიზკიაჰუ და მთავრები, დაინახეს გროვები და
აკურთხეს უფალი და მისი ერი - ისრაელი.HG მესამე თვეში დაიწყეს გროვების დახვავება და მეშვიდე
თვეში მოამთავრეს.@Fyისრაელიანებს და იუდიანებს, იუდას ქალაქების მკვიდრთ,
მოჰქონდათ მეათედი ხარ-ძროხიდან და ცხვრიდან, მეათედი - შენაწირიდან,
რომელიც უფლისთვის, თავიანთი ღმერთისთვის ჰქონდათ შეწირული. მოიტანეს და
გროვად დაახვავეს.jEMროგორც კი ეს ბრძანება გავრცელდა, უხვად მოიტანეს
ისრაელიანებმა ფქვილის, ღვინის, ზეთის, თაფლისა და მინდვრის ყველა მოსავლის
პირველი ნაყოფი. სხვა ყველაფრის მეათედიც უხვად მოიტანეს. D უბრძანა იერუსალიმში მცხოვრებ ხალხს, რომ თავიანთი წილი
გასამრჯელო მიეცათ მღვდლებისთვის და ლევიანებისთვის, რათა მტკიცედ დაეცვათ
უფლის რჯული. C~|cywv7t"rMq onmkl>kjhgedcaM_]j[aZXVUTRQPMLQJIGECBaA?a=;87L673+/)R&$#!e \rX]$ განუდგა მეფე ნაბუქოდონოსორსაც, რომელმაც ღმერთზე
დააფიცა. გაიფიცხა ქედი და გული არ მოილბო უფლისკენ, ისრაელის ღმერთისკენ
მოსაქცევად.gWG$ უკუღმართად იქცეოდა უფლის, თავისი ღმერთის თვალში. არ მოდრკა იგი იერემია წინასწარმეტყველის წინაშე, რომელიც უფლის სიტყვას ეუბნებოდა.[V/$ ოცდაერთი წლის იყო ციდკიაჰუ, როცა გამეფდა, და თერთმეტი
წელი იმეფა იერუსალიმში.qU[$ წელიწადი რომ შემოიქცა, ხალხი გაგზავნა მეფე
ნაბუქოდონოსორმა და ბაბილონს გადაიყვანა იგი უფლის სახლის ძვირფას
ჭურჭელთან ერთად, ხოლო იუდაზე და იერუსალიმზე მისი ძმა ციდკიაჰუ გაამეფა.9Tk$ რვა წლისა იყო იეჰოიაქინი, როცა გამეფდა და სამი თვე და
ათი დღე იმეფა იერუსალიმში. უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში.]S3$იეჰოიაკიმის დანარჩენი საქმენი და სიბილწენი, რაც ჩაიდინა
და რაც მის წინააღმდეგ აღმოჩნდა, ისრაელისა და იუდას მეფეთა წიგნშია
ჩაწერილი. მის ნაცვლად მისი ძე იეჰოიაქინი გამეფდა. R9$წაიღო ნაბუქოდონოსორმა უფლის სახლის ჭურჭლეულის ნაწილი
ბაბილონში და დააწყო თავის სასახლეში, ბაბილონში.tQa$მოუხდა მას ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, და დაადო
ბორკილები, რომ ბაბილონში წაეყვანა.3P_$ოცდახუთი წლისა იყო იეჰოიაკიმი, როცა გამეფდა, და
თერთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. უკუღმართად იქცეოდა უფლის, თავისი
ღმერთის, თვალში. [მის დროს მიუხდა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე,
ქვეყანას და ემორჩილებოდა მას სამი წელი, და განუდგა. შეუსია უფალმა მათ
ქალდეველები და სირიელი ყაჩაღები, მოაბელი ყაჩაღები და ყამონიანები,
სამარიელები, და განდგნენ ამ სიტყვის თანახმად, უფლის სიტყვის თანახმად,
მის მორჩილთა, წინასწარმეტყველთა პირით რომ იყო ნათქვამი. მაინც უფლის
რისხვა იყო იუდაზე, რომ განეგდო იგი თავისი პირიდან მენაშეს ყველა ცოდვის
გამო, რაც ჩაიდინა მან, და უბრალო სისხლის გამო, იეჰოიაკიმმა რომ დაღვარა
და რომ აავსო იერუსალიმი უბრალო სისხლით, მაგრამ არ ინება უფალმა მათი
ამოგდება]
.UO#$ეგვიპტის მეფემ მის ნაცვლად მისი ძმა ელიაკიმი გაამეფა
იუდაში და იერუსალიმში და იეჰოაკიმად შეუცვალა სახელი. მისი ძმა იეჰოახაზი
კი შეიპყრო ნექომ და ეგვიპტეში წაიყვანა [და მოკვდა იქ. ვერცხლსა და ოქროს
აძლევდნენ ფარაონ ნექოს. მაშინ დაიწყო ქვეყანამ ხარკის აკრეფა და ვერცხლის
გაღება ფარაონის ბრძანებით, და თითოეული შეძლებისდაგვარად მოითხოვდა
ვერცხლსა და ოქროს ქვეყნის ერისაგან ფარაონ ნექოსთვის მისაცემად]
.tNa$გადააყენა იგი ეგვიპტის მეფემ იერუსალიმში [წაიყვანა
მეფემ ეგვიპტეს]
და დააკისრა ქვეყანას ასი ქანქარი ვერცხლი და ერთი ქანქარი
ოქრო.eMC$ოცდასამი წლისა იყო იეჰოახაზი, როცა გამეფდა და სამი თვე იმეფა იერუსალიმში. [მისი დედა იყო ხამიტალი, იერემიას ასული, ლიბნადან. უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში, როგორც მამა-პაპა იქცეოდა. ბორკილი დაადო მას ფარაონმა ნექომ დებლათში, ხამათის ქვეყანაში, რომ აღარ ემეფა იერუსალიმში].%L E$გამოიყვანა ქვეყნის ერმა იეჰოახაზი, იოშიაჰუს ძე [სცხეს მას], და მამამისის ნაცვლად გაამეფეს იერუსალიმში.
oKW#მისი საქმენი - პირველნი და უკანასკნელნი - იუდასა და
ისრაელის მეფეთა წიგნშია ჩაწერილი.J#იოშიაჰუს დანარჩენი საქმენი და მისი სიქველენი, უფლის
რჯულში ჩაწერილის თანახმად აღსრულებულნი,_I7#გამართა გოდება იერემიამ იოშიაჰუზე. ყველა მგალობელ კაცი
და ქალი დღემდე მოთქვამს იოშიაჰუზე თავის საგოდებლებში. წესად დაუდგინეს
ისინი ისრაელს და, აჰა, საგოდებლებშია ჩაწერილი.wHg#ჩამოსვეს მისმა მორჩილებმა ეტლიდან, აიყვანეს მის მეორე
ეტლზე, და იერუსალიმში წაიყვანეს. მოკვდა იგი და თავის მამა-ბაპის სამარხში
დაიმარხა. მთელმა იუდამ და იერუსალიმმა დაიტირა იოშიაჰუ.G/#სტყორცნეს მშვილდოსნებმა მეფე იოშიაჰუს. უთხრა მეფემ თავის მორჩილთ: გამიყვანეთ, რადგან მძიმედ დავიჭერი.)FK#პირი არ იბრუნა მისგან იოშიაჰუმ და შეიმოსა მის
წინააღმდეგ საომრად, არ შეისმინა ნექოს სიტყვები ღმერთის შთაგონებული, და
გავიდა მეგიდოს ველზე საბრძოლველად.7Eg#მოციქულები გამოუგზავნა ნექომ და შეუთვალა: რა საქმე გვაქვს ერთმანეთთან მე და შენ, იუდას მეფევ? დღეს შენს წინააღმდეგ არ წავსულვარ, არამედ იმ სახლის წინააღმდეგ, რომელსაც ვეომები. ღმერთმა მიბრძანა, რომ ვიჩქარო. ჩამოეცალე ღმერთს, თან რომ მახლავს, რომ არ დაგღუპოს.
YD+#ყოველივე ამის შემდეგ, როგორც კი იოშიაჰუმ მოაწესრიგა
უფლის სახლი, მიუხდა ნექო ეგვიპტის მეფე ქარხემიშს საბრძოლველად, მდინარე
ევფრატზე. და გამოვიდა იოშიაჰუ მის შესახვედრად.YC+#იოშიაჰუს მეფობის მეთვრამეტე წელს იქნა გადახდილი ეს
პასექი. (მუცლითმეზღაბრენი, მკითხავები, თერაფიმები, კერპები და აშერები,
რაც კი იუდაში და იერუსალიმში იყო, ცეცხლს მისცა მეფე იოშიაჰუმ, რომ
გაემტკიცებინა იმ წიგნში ჩაწერილი რჯულის სიტყვები, რომელიც ხილკიაჰუ
მღვდელმა იპოვა უფლის სახლში. მანამდე არავინ ყოფილა მისი მსგავსი, რომ
მთელი თავისი გულით და მთელი თავისი სულით, მთელი თავისი ძალით მოსეს
რჯულის თანახმად მიქცეულიყო უფლისკენ; და არც მის შემდეგ გამოჩენილა მისი
მსგავსი. მაგრამ მაინც არ დამცხრალა უფალი თავისი დიდი რისხვისაგან,
რომლითაც მრისხანებდა უფალი იუდაზე ყველა იმ წყენის გამო, მენაშემ რომ
აწყენინა. თქვა უფალმა: იუდასაც მოვიკვეთ ჩემგან, როგორც ისრაელი
მოვიკვეთე; განვაგდებ ამ ქალაქსაც, რომელიც ამოვირჩიე, იერუსალიმს, და
სახლს, რომელზეც ვთქვი, აქ იმკვიდრებს-მეთქი ჩემი სახელი).'BG#სამუელ წინასწარმეტყველის დღეების შემდეგ არ გადაეხადათ
ისრაელში ასეთი პასექი. ისრაელის არცერთ მეფეს არ გადაუხდია ასეთი პასექი,
იოშიაჰუმ, მღვდლებმა, ლევიანებმა, მთელმა იუდამ, იქ მყოფმა ისრელიანებმა და
იერუსალიმის მკვიდრებმა რომ გადაუხადეს უფალს.A#შვიდი დღის განმავლობაში იხდიდნენ იმ დროს იქ მყოფი
ისრაელიანები პასექს და უფუარობის დღესასწაულს.@/#ასე დაწესდა იმ დღეს უფლის ყველა სამსახური, რომ პასექი
გადახდილიყო და აღსავლენი აღვლენილიყო უფლის სამსხვერპლოზე, მეფე იოშიაჰუს
ბრძანების მიხედვით.F?#მგალობელნი - ასაფიანები თავ-თავის ადგილზე იმყოფებოდნენ
დავითის, ასაფის, ჰემანის და იედუთუნის, მეფის მისნისგან დადგენილი წესის
მიხედვით, კარისმცველნიც - ყოველ კარში; არ უხდებოდათ თავიანთი სამსახურის
მიტოვება, რადგან მათი მოძმე ლევიანები ამზადებდნენ მათთვის.">=#შემდეგ თავისთვის და მღვდლებისთვის მოამზადეს, რადგან
მღვდლები, აარონიანები, მწუხრამდე სწირავდნენ აღსავლენს და ლურთებს.
ამიტომაც მოამზადეს ლევიანებმა თავისთვის და მღვდლებისთვის -
აარონიანთათვის.=}# მოხარშეს პასექი ცეცხლზე წესის მიხედვით; ქვაბებში,
კოჭობებში და კარდალებში მოხარშეს წმიდა საკლავი და მარჯვედ ჩამოურიგეს
ყველა ერის შვილს."<=# და გამოაცალკევეს, რაც აღსავლენისთვის იყო, რომ გაენაწილებინათ ერის შვილების მამისსახლთა ჯუფების მიხედვით, რათა ისე შეეწირათ მსხვერპლი, როგორც მოსეს წიგნში სწერია. ასევე მოიქცნენ კურატების შეწირვისას.V;%# ამსხვერპლეს პასექი. მღედლები ხელით ასხურებდნენ, ლევიანები კი ატყავებდნენ.
\:1# ასე დაწესდა სამსახური. მღვდლები თავ-თავიანთ ადგილებზე
დადგნენ და ლევიანები - თავიანთი დასების მიხედვით, მეფის ბრძანებისაებრ.E9# ქანანიამ, შემაყიამ, ნათანიელმა და მისმა ძმებმა,
ხაშაბიამ, იეყიელმა და იოზაბადმა - ლევიანთა მთავრებმა ლევიანებს საპასექოდ
უძღვნეს ხუთი ათასი კრავი და ხუთასი კურატი.8%#მისმა მთავრებმა ნებაყოფლობით უბოძეს ხალხს, მღვდლებსა და
ლევიანებს. ხილკიამ, ზაქარიამ და იეხიელმა - ღვთის სახლის წინამძღვრებმა
მღვდლებს საპასექოდ მისცეს ორი ათას ექვსასი კრავი და სამასი კურატი.7y#უბოძა იოშიაჰუმ ერის შვილებს და ყველას, ვინც კი იქ
იმყოფებოდა კრავები და თიკნები, ყველაფერი საპასექო მსხვერპლისთვის -
რიცხვით ოცდაათი ათასი, და კურატიც - სამი ათასი. ეს მეფის ქონებიდან იყო.B6}#ამსხვერპლეთ პასექი, გაინათლეთ და მოუმზადეთ თქვენს
ძმებს, რათა მოსეს ხელით მოცემული უფლის სიტყვის თანახმად მოიქცეთ._57#დადექით საწმიდარში თქვენი მოძმეების - ერის შვილების
მამისსახლთა ჯგუფების მიხედვით და ლევიანთა მამისსახლების დასის მიხედვით.4)#მოემზადეთ თქვენ-თქვენი მამისსახლებისა და დასების
მიხედვით, დავითის, ისრაელის მეფის განაწესის მიხედვით და მისი ძის,
სოლომონის განაწესის მიხედვით.-3S#უთხრა ლევიანებს, რომელნიც მთელ ისრაელს მოძღვრავდნენ და
საუფლოდ იყვნენ ნაკურთხნი: დადგით წმიდა კიდობანი იმ სახლში, სოლომონ
დავითის ძემ, ისრაელის მეფემ, რომ ააშენა; რად გინდათ მისი მხრებით ტარება;
ემსახურეთ ახლა უფალს, თქვენს ღმერთს და მის ერს, ისრაელს.c2?#დააყენა მღვდლები თავ-თავიანთ საქმეზე და ამხნევებდა უფლის სახლის სამსახურისთვის. 1 #გადაუხადა იოშიაჰუმ პასექი უფალს იერუსალიმში. პირველი თვის მეთოთხმეტე დღეს ამსხვერპლეს პასექი.
0"!განაგდო იოშიაჰუმ ყოველი სიბილწე ისრაელიანთა ყველა
ქვეენიდან და უფალს, მათ ღმერთს, ამსახურა ყველა, ვინც კი ისრაელში
იმყოფებოდა. დღენი მათნი აღარ განდგომიან უფალს, თავიანთი მამა-პაპის
ღმერთს.(/I" დაუდგინა იგი ყველას, ვინც იერუსალიმში და ბენიამინში
იმყოფებოდნენ. და იქცეოდნენ იერუსალიმის მკვიდრნი ღმერთის, მათი მამა-პაპის
ღმერთის აღთქმის თანახმად.,.Q"დადგა მეფე თავის ადგილზე და აღთქმა დადო უფლის წინაშე,
რომ გაჰყვებოდა უფალს, დაიცავდა მის მცნებებს, მოწმობებს და წესებს მთელი
თავისი გულითა და სულით, ამ წიგნში ჩაწერილი აღთქმის სიტყვების
შესასრულებლად.-/"ავიდა მეფე უფლის სახლში და მასთან მთელი იუდა და იერუსალიმის მკვიდრნი, მღვდლები, ლევიანები, და მთელი ერი დიდიდან პატარამდე. მათ გასაგონად წაიკითხა უფლის სახლში ნაპოვნი აღთქმის წიგნის ყოველი სიტყვა.
9,k"დაგზავნა მეფემ და შეკრიბა მთელი იუდას და იერუსალიმის
უხუცესობა.+"აჰა, მოგასვენებ შენს მამა-პაპასთან, მშვიდობით შეერთვები
შენს სამარხს და აღარ იხილავენ შენი თვალები ყველა იმ უბედურებას, რომელსაც
ამ ადგილს და მის მკვიდრებს დავატეხ. მიუტანეს მეფეს სიტყვა.X*)"რაკი გული მოგილბა და თავი მოიდრიკე ღვთის წინაშე, რაც
მისი სიტყვები მოისმინე ამ ადგილისა და მისი მკვიდრების თაობაზე, და მოდრკი
ჩემს წინაშე, სამოსელი შემოიხიე და სტიროდი ჩემს წინაშე, მეც ამიტომ
შეგიწყნარეო, ამბობს უფალი.)"იუდას მეფეს კი, უფლის საძიებლად რომ გამოაგზავნათ, ასე
უთხარით: ასე ამბობს-თქო უფალი, ღმერთი ისრაელისა, იმ სიტყვათა თაობაზე,
შენ რომ მოისმინე:=(s"რაკი მიმატოვეს და სხვა ღმერთებს უკმიეს საკმეველი ჩემს
გასაჯავრებლად თავიანთი ხელის ნამოქმედარით, ამიტომ ჩემი რისხვა
გადმოიღვრება ამ ადგილზე და აღარ დაცხრება.'%"ასე ამბობს-თქო უფალი: აჰა, უბედურებას დავატეხ ამ
ადგილს, მის მკვიდრებს კი - იმ წყევლა-კრულვას, რაც ამ წიგნში სწერია,
იუდას მეფის წინაშე რომ წაიკითხეს.s&_"უთხრა მათ: ასე ამბობს უფალი, ღმერთი ისრაელისა: უთხარით იმ კაცს, ვინც ჩემთან გამოგგზავნათ:(%I"წავიდნენ ხილკიაჰუ და, ვისაც მეფემ უბრძანა, ხულდა
წინასწარმეტყველთან, ცოლთან შალუმისა, ძისა თოკჰათისა, ძისა ხასრასი,
მესამოსლისა (იგი იერუსალიმის მეორე ნაწილში ცხოვრობდა) და ელაპარაკნენ
ამის თაობაზე.$+"წადით და შეეკითხეთ უფალს ჩემზე, ისრაელში დარჩენილებზე და ნაპოვნი წიგნის სიტყვებზე, რადგან დიდია უფლის რისხვა, თავს რომ დაგვატყდა, რადგან არ დაიცვა ჩვენმა მამა-პაპამ უფლის სიტყვები, რომ მოქცეულიყვნენ ყოველივე იმის მიხედვით, რაც ამ წიგნში სწერია.
/#W"უბრძანა მეფემ ხილკიაჰუს, ახიკამ შაფანის ძეს, ყაბდონ
მიქას ძეს, შაფან მწერალს, ყასაიას, მეფის მსახურს, და უთხრა:"7"როცა მეფემ მოისმინა რჯულის სიტყვები, შემოიხია სამოსელი.)!K"ამბავი მიუტანა შაფანმა მეფეს და უთხრა: წიგნი ჩამაბარა
ხილკიაჰუ მღვდელმა და წაიკითხა შაფანმა მეფის წინაშე.; o"გადმოყარეს ვერცხლი, რაც კი უფლის სახლში აღმოჩნდა, და
ხელში ჩააბარეს ზედამხედველებსა და სამუშაოთა შემსრულებლებს.B}"შაფანმა მეფეს წაუღო წიგნი, თან ამბავი მიუტანა მეფეს და
უთხრა: ყველაფერს აკეთებენ შენი მორჩილნი, რაც დავალებული აქვთ.'"უთხრა ხილკიაჰუმ შაფან მწერალს: რჯულის წიგნი ვიპოვე
უფლის სახლში. და ჩააბარა ხილკიაჰუმ წიგნი შაფანს.>u"როცა უფლის სახლში მიტანილი ვერცხლი გამოჰქონდათ,
ხილკიაჰუ მღვდელმა მოსეს ხელით მოცემული უფლის რჯულის წიგნი იპოვა.Q" მტვირთავებზეც იყვნენ დადგენილნი და თვალყურს ადევნებდნენ
ყველა სამუშაოს შემსრულებელს და ყველა საქმეს. ლევიანთაგან იყვნენ:
მწერლები, ზედამხედველები და კარისმცველები." ხალხი პატიოსნად ასრულებდა სამუშაოს. თავზე ეყენათ: იახათი და ყობადიაჰუ - ლევიანები მერარიანთაგან, ზებადია და მეშულემი - კაჰათიანთაგან, და ლევიანები, ყველანი, ვინც საკრავების დაკვრაში იყო გაწაფული.-" ისინი კი ურიგებდნენ დურგლებს და მშენებლებს, რათა ეყიდათ გათლილი ქვები და ძელები კოჭებისთვის და სახლების გადასახურავად, იუდას მეფეებმა რომ დაანგრიეს." ხელში ჩააბარეს სამუშაოთა შემსრულებლებს, რომელნიც უფლის
სახლში იყვნენ განწესებულნი. ისინი აძლევდნენ მას სამუშაოთა შემსრულებლებს,
რომელნიც უფლის სახლში მუშაობდნენ შეკეთებასა და გამაგრებაზე.s_" მივიდნენ ხილკიაჰუ მღვდელმთავართან და მისცეს უფლის
სახლში შეგროვილი ვერცხლი, რომელიც ლევიანებმა და ზღურბლის მცველებმა
აკრიფეს მენაშეს, ეფრემის, სხვა ისრაელიანების, მთელი იუდას და ბენიამინის
ხელიდან, და დაბრუნდნენ იერუსალიმს.-S"თავისი მეფობის მეთორმეტე წელს, მას შემდეგ, რაც ქვეყანა
და უფლის სახლი გაწმიდა, უფლის, თავისი ღმერთის სახლის შესაკეთებლად
გაგზავნა შაფან აცალიაჰუს ძე, ქალაქის თავი მაყასიაჰუ და მწერალი იოახ
იოახაზის ძე.hI"დაანგრია სამსხვერპლოები და აშერები, მტვრად აქცია
კერპები და აჩეხა მზის სვეტები მთელ ისრაელის ქვეყანაში და იერუსალიმს
დაბრუნდა. v~C|zxwvvtrpn,kjChf]dba`>_V^r\[ XXeWWVVIUUU;TTTSS3RRcRQQfQPP\POINNN MMOLLoKKzKJ`III6HgGFFEE(DD?CCUBBYAAfA@I??>^<;:l98e7655u431a/.,^*)@'p&!# c]('w 6 o BTHKNდა რაკი ჩვენ სასახლის მარილით ვსაზრდოობთ და მეფის ზარალის ყურება არ შეგვფერის, ამიტომაც ვიუწყებით და ვატყობინებთ მეფეს:M ახლა იცოდეს მეფემ, რომ თუ ეს ქალაქი აშენდა და კედლები გასრულდა, არც ხარკს, არც გადასახადს, არც ბეგარას არ გადაიხდის და სამეფო ხაზინას დააზარალებს.
?Lw იცოდეს მეფემ, რომ იუდაელნი, რომელნიც შენგან გამოვიდნენ, ჩვენთან არიან მოსულნი იერუსალიმში; მოჯანყე და საძაგელ ქალაქს აშენებენ, კედლები აჰყავთ და ბურჯებს ამაგრებენ.&KE აი, შინაარსი წერილისა, რომელიც გაუგზავნეს მას: ართახშაშთა მეფეს შენი მორჩილნი, მდინარისგაღმელნი და სხვები.J  დანარჩენმა ხალხმა, რომელიც აჰყარა დიდმა და სახელოვანმა
ასნაფარმა და სამარიის ქალაქში დაასახლა, და ნარჩენმა მდინარისგაღმელებმა
და სხვებმა -jIM რეხუმ მრჩეველმა, შიმშაი მწერალმა და მათმა თანამდგომებმა - დინაელებმა, აფარსათქელებმა, ტარფელელებმა, აფარსელებმა, არქეველებმა, ბაბილონელებმა, შუშანელებმა, დეჰაველებმა, ელამელებმა,)HKრეხუმ მრჩეველმა და შიმშაი მდივანმა ერთი ასეთი წერილი
მისწერეს იერუსალიმის წინააღმდეგ ართახშაშთას მეფეს,CGართახშაშთას დროს კი ბიშლამმა, მითრედატმა, ტაბეელმა და
სხვა თანამდგომებმა მისწერეს ართახშაშთას, სპარსთა მეფეს, წერილი, დაწერილი
არამეული ასოებით და არამეულ ენაზე.=Fsხოლო ახაშვეროშის მეფობისას, მისი მეფობის დასაწყისში,
დაწერეს დაბეზღების წერილი იუდას და იერუსალიმის მკვიდრებზე.#E?დაიწყეს მათ წინააღმდეგ მრჩევლების მოსყიდვა, რომ
ჩაეფუშათ მათი განზრახვა. ასე იქცეოდნენ სპარსთა მეფის, კიროსის დროს,
დარიოსის სპარსთა მეფის მეფობამდე.fDEმაშინ დაუწყო ქვეყნის ერმა იუდას ხალხს ხელის შეშლა და
დაბრკოლება ტაძრის შენებაში.C1მიუგეს მათ ზერუბაბელმა და იესომ, და ისრაელის დანარჩენ
მამისსახლთა თავკაცებმა: არ გამოვა ჩვენი ღვთის სახლის შენება თქვენთან
ერთად, რადგან მარტო ჩვენ უნდა ავუშენოთ სახლი უფალს, ისრაელის ღმერთს,
როგორც ნაბრძანები აქვს კიროს მეფეს, სპარსთა მეფეს.{Boმივიდნენ ზერუბაბელთან და მამისსახლთა თავკაცებთან და
უთხრეს: ჩვენც თქვენთან ერთად ავაშენებთ, რადგან ჩვენც თქვენსავით ვეძებთ
თქვენს ღმერთს, ჩვენც ვწირავთ მას მსხვერპლს აშურის მეფის, ასარხადონის,
დროიდან, რომელმაც აქ წამოგვიყვანა.}A uგაიგეს იუდას და ბენიამინის მტრებმა, რომ ტაძარს უშენებდნენ ტყვეები უფალს, ისრაელის ღმერთს.
1@[ ხალხი ვერ არჩევდა სიხარულის ყიჟინას და ტირილის ხმებს, რადგან დიდი ხმით ყიჟინებდა ხალხი და შორს ისმოდა მათი ხმა.,?Q ბევრი მღვდელი და ლევიანი, მამისსახლთა თავკაცნი, მოხუცებულნი, რომელთაც ნანახი ჰქონდათ პირვანდელი ტაძარი, ხმამაღლა ტიროდნენ, როცა მათ თვალწინ საძირკველი ეყრებოდა ტაძარს; ბევრნი სიხარულის ყიჟინას სცემდნენ.R> უმღერდნენ ქება-დიდებას უფალს: რადგან კეთილია, რადგან საუკუნოა მისი წყალობა ისრაელზე! მთელი ხალხი კი მაღალი ხმით ყიჟინებდა უფლის ქება-დიდებას უფლის სახლის დაფუძნების გამო.=7 როცა მშენებლები შეუდგნენ უფლის ტაძრის საძირკვლის ჩაყრას, დააყენეს შემოსილი მღვდლები საყვირებით და ლევიანები, ასაფის ძენი, დაფდაფებით, რათა ედიდებინათ უფალი ისრაელის მეფის, დავითის, წესის მიხედვით.
<' დადგნენ იესო, მისი შვილები და ძმები, კადმიელი, და მისი შვილები, იუდას შვილები, როგორც ერთი კაცი, ღვთის სახლში მომუშავეთა ზედამხედველებად; აგრეთვე ხენადადიანები, მათი შვილები და მათი ძმები, ლევიანები.P;ღვთის სახლთან, იერუსალიმში, მათი მოსვლის მეორე წლის
მეორე თვეს შეუდგნენ საქმეს ზერუბაბელ შალთიელის ძე, იესო იოცადაკის ძე და
დანარჩენი მათი ძმები, მღვდლები - ლევიანები და ტყვეობიდან იერუსალიმში
დაბრუნებული მთელი ხალხი, და დაადგინეს ლევიანები, ოც წელს გადაცილებულნი,
უფლის სახლის სამუშაოების ზედამხედველებად.(:Iდაურიგეს ვერცხლი ქვისმთლელებს და ხუროებს, საჭმელ-სასმელი და ზეთი ციდონელებს და ტვიროსელებს, რომ მოეზიდათ კედარის ძელები ლიბანიდან ზღვით იაფოში სპარსეთის მეფის, კიროსის მიერ მათთვის გაცემული ნებართვით.K9მეშვიდე თვის პირველი დღიდანვე დაიწყეს აღსავლენის
შეწირვა უფლისადმი. უფლის ტაძრის საძირკველი ჯერ კიდევ არ იყო ჩაყრილი.L8ამის შემდეგ სწირავდნენ მუდმივ აღსავლენს ახალმთავრობისას
და უფლის ყოველ კურთხეულ დღესასწაულზე და ყველასათვის, ვისაც ნებაყოფლობითი
შესაწირავი მიჰქონდა უფლისათვის.7მართავდნენ კარვობის დღესასწაულს დაწერილისამებრ და
სწირავდნენ დღიურ აღსავლენ მსხვერპლს განსაზღვრულ რიცხვში ყოველდღიური
წესის მიხედვით.6დადგეს სამსხვერპლო თავის ადგილზე, რადგან ქვეყანათა
ხალხების შიში ჰქონდათ, და სწირავდნენ მასზე აღსავლენ მსხვერპლს უფლისადმი
დილით და საღამოთი.D5ადგნენ იესო იოცადაკის ძე, მისი ძმები, მღვდლები -
ზერუბაბელ შალთიელის ძე და მისი ძმები და აუგეს ისრაელის ღმერთს
სამსხვერპლო, რათა აღსავლენი მსხვერპლი შეეწირათ მასზე, როგორც მოსეს,
ღვთისკაცის რჯულში იყო დაწერილი.4 9დადგა მეშვიდე თვე და ისრაელიანები უკვე ქალაქებში ესახლნენ; შეიკრიბა ერი იერუსალიმში როგორც ერთი კაცი.
3!Fდასახლდნენ მღვდლები, ლევიანები, მდაბიორნი, მგალობელნი, კარისმცველები და შეწირულნი თავ-თავიანთ ქალაქებში; მთელი ისრაელი თავ-თავის ქალაქში დასახლდა..2UEთავიანთი შეძლებისამებრ შეიტანეს სამუშაოთა ხარჯისათვის საგანძურში: სამოცდაერთი ათასი დრაქმა ოქრო, ხუთი ათასი მინა ვერცხლი და ასი ხელი სამღვდელო შესამოსელი.$1ADმამისსახლთა თავკაცებმა უფლის ტაძართან მისვლისას იერუსალიმში ნებაყოფლობით გაიღეს შესაწირავი ღვთის ტაძრისათვის, რომ აღდგენილიყო იგი თავის საძირკველზე.60eCმათი აქლემები - ოთხას ოცდათხუთმეტი, ვირები - ექვსი ათას შვიდასოცი,ისინი ეძებდნენ თავიანთ საგვარტომო წიგნს და ვერ იპოვნეს; და განეყენნენ მღვდლობიდან. * =მღვდელთა მოდგმა: ხაბაიანები, ჰაკოციანები, ბარზილაიანები, რომელთაც გალაადელი ბარზილაის ქალიშვილები მოიყვანეს ცოლად და მათ სახელზე დაეწერნენ.
,)Q<დელაიანები, ტობიანები, ნეკოდაიანები - ექვსას ორმოცდათორმეტი;0(Y;აჰა, თელ-მელახიდან, თელ-ხარშიდან, ქერუბ-ადანიმერიდან გამოსულნი, რომელთაც ვერ შეძლეს გაერკვიათ თავიანთი მამისსახლები და მოდგმა, იყვნენ თუ არა ისინი ისრაელიდან:='s:შეწირულნი და სოლომონის მორჩილთა მოდგმა სულ სამას ოთხმოცდათორმეტი.+&O9შეფატიანები, ხატილიანები, ფოქერეთ-ჰაცებაიმიანები, ამიანები,x%i8იაყალაიანები, დარკონიანები, გიდელიანები,A${7სოლომონის მორჩილთა მოდგმა: სოტაიანები, სომერეთიანები, ფერუდაიანები,U##6ნეციახიანები, ხატიფაიანები,u"c5ბარკოსიანები, სისრაიანები, თამახიანები,x!i4ბაცლუთიანები, მეხიდაიანები, ხარშაიანები,{ o3ბაკბუკიანები, ხაკუფაიანები, ხარხურიანები,{o2ასნაიანები, მეყუნიმიანები, ნეფუსიმიანები,oW1ყეზაიანები, ფასეახიანები, ბესაიანები,uc0რეცინიანები, ნეკოდაიანები, გაზამიანები,lQ/გიდელიანები, გახარიანები, რეაიანები,wg.ხაგაბიანები, შამლაიანები, სანანიანები,
uc-ლებანიანები, ხაგაბაიანები, ყაკუბიანები,uc,კეროსიანები, სიყაჰაიანები, ფადონიანები,#+შეწირულნი: ციხაიანები, ხასუფაიანები, ტაბაყოთიანები,J *კარისმცველთა მოდგმა: შალუმიანები, ატერიანები, ტალმონიანები, ყაკუბიანები, ხატიტაიანები, შობაიანები, სულ ასოცდაცხრამეტი,eC)მგალობელნი: ასაფიანები ასოცდარვა,K(ლევიანები: იესოიანები და კადმიელიანები ჰოდავიანთაგან სამოცდათოთხმეტი,R'ხარიმიანები ათას ჩვიდმეტი,nU&ფაშხურიანები ათას ორას ორმოცდაშვიდი,a;%იმერიანები ათას ორმოცდათორმეტი,*M$მღვდლები: იედაყიანები იესოს სახლიდან ცხრაას სამოცდაცამეტი,iK#სენაელები სამი ათას ექვსას ოცდაათი,mS"იერიხონელები სამას ორმოცდათხუთმეტი,{!ლოდის, ხადიდის და ონოს ხალხი შვიდას ოცდახუთი,F  ხარიმიანები სამას ოცი, სხვა ყელამის მკვიდრნი ათას ორას ორმოცდათოთხმეტი,
c ?მაგბიშელები ასორმოცდათექვსმეტი,Q ნებოელები ორმოცდათორმეტი,s _ბეთელისა და ჰაგაის ხალხი ორას ოცდასამი,Oმიქმასის ხალხი ასოცდაორი,ucრამელები და გაბაყელები ექვსას ოცდაერთი,4aკირიათ-ყარიმელები, ქეფირელები, ბეეროთელები შვიდას ორმოცდასამი,X)ყაზმავეთის ხალხი ორმოცდაორი,Rყანათოთის ხალხი ასოცდარვა,a;ნეტოფას ხალხი ორმოცდათექვსმეტი,Nბეთლემიანები ასოცდასამი,]3გიბარიანები ოთხმოცდათხუთმეტი,Rხაშუმიანები ორას ოცდასამი,Eიორაიანები ასთორმეტი,R~ბეცაიანები სამას ოცდასამი,x}iხიზკიანთ ატერიანები ოთხმოცდათვრამეტი,
d|Aყადიანები ოთხას ორმოცდათოთხმეტი,t{aბიგვაიანები ორი ათას ორმოცდათექვსმეტი,mzS ადონიკამიანები ექვსას სამოცდაექვსი,_y7 ყაზგადიანები ათას ორას ოცდაორი,Ux# ბებაიანები ექვსას ოცდასამი,Xw) ბანიანები ექვსას ორმოცდაორი,Ov ზაქაიანები შვიდას სამოცი,^u5ზათუიანები ცხრაას ორმოცდახუთი,ttaყელამიანები ათას ორას ორმოცდათოთხმეტი,Js ფახათ-მოაბიანები იესოიანთაგან და იოაბიანთაგან ორი ათას
რვაასთორმეტი,jrMარახიანები შვიდას სამოცდათხუთმეტი,gqGშეფატიანები სამას სამოცდათორმეტი,wpgფარყოშიანები ორი ათას ასსამოცდათორმეტი,)oKისინი, რომლებიც მოვიდნენ ზერუბაბელთან, იესოსთან,
ნეემიასთან, სერაიასთან, რეყელაიასთან, მორდექაისთან, ბილშანთან,
მისფართან, ბიგვაისთან, რეხუმთან, ბაყანასთან ერთად. აჰა, ისრაელის ერის
მამაკაცთა რიცხვი:Rn აჰა, ერთი მხარის მცხოვრებნი, რომლებიც გადასახლებული იყვნენ ბაბილონში ბაბილონის მეფის ნაბუქოდონოსორის მიერ და დაბრუნდნენ იერუსალიმში და იუდაში, თითოეული თავის ქალაქში,
m  ოქროსა და ვერცხლის ჭურჭელი სულ ხუთიათას ოთხასი ცალი. ეს ყველაფერი წამოიღო შეშბაცარმა, როცა გადასახლებულნი ბაბილონიდან იერუსალიმში დააბრუნეს.
`l ; ოქროს ბარძიმი - ოცდაათი, ვერცხლის ორმაგი ბარძიმი -
ოთხას ათი, სხვა ჭურჭელი - ათასი.dk C აი, მათი რაოდენობა: ოქროს ლანგარი - ოცდაათი, ვერცხლის ლანგარი - ათასი, დანა - ოცდაცხრა,Pj გამოიტანა ისინი მეფე კიროსმა, სპარსეთის მეფემ, მითრიდატ
მეგანძურის ხელით; მან კი თვლით ჩააბარა შეშბაცარს, იუდაელ მთავარს.Fi მეფე კიროსმა გამოიტანა უფლის ტაძრის ჭურჭელი, რომელიც
ნაბუქოდონოსორს ჰქონდა წამოღებული და მისი ღმერთის ტაძარში ეწყო.Eh ყველამ, ვინც მათ გარშემო იყო, ხელი გაუმართა მათ
ვერცხლის ჭურჭლით და ოქროულობით, ყოველნაირი ქონებით, პირუტყვით,
ძვირფასეულობით, გარდა იმისა, რაც ნებაყოფლობით გაიღეს.4g cგაემზადნენ იუდას და ბენიამინის მამისსახლთა თავკაცნი,
მღვდლები და ლევიანები, ყველა, ვისაც კი იერუსალიმში მყოფთ უფლის ტაძრის
ასაშენებლად აღუძრა სული ღმერთმა.#f Aდანარჩენებმა, ყველამ თავის ადგილიდან, ვინც კი სადმე
ცხოვრობს, ხელი გაუმართოს მას ვერცხლით, ოქროთი, ყოველნაირი ქონებით,
პირუტყვით - ნებაყოფლობითი ძღვენი გაიღოს იერუსალიმში მყოფი ღმერთის
სახლისთვის.;e qვინ არის თქვენს შორის ამ ხალხიდან, ღმერთი იყოს მასთან!
წავიდეს იერუსალიმში, იუდაში, და აუშენოს სახლი უფალს, ისრაელის ღმერთს. ეს
არის ღმერთი, რომელიც იერუსალიმშია.0d [ასე ამბობს კიროსი, სპარსეთის მეფე: ქვეყნიერების ყველა
სამეფო მომცა მე უფალმა, ცათა ღმერთმა, და მანვე მიბრძანა ავუშენო მას
სახლი იერუსალიმში, იუდაში რომ არის.1c _სპარსეთის მეფის, კიროსის, პირველ წელს, რათა აღსრულებულიყო იერემიას პირით თქმული უფლის სიტყვა, გააღვიძა უფალმა სპარსეთის მეფის, კიროსის, სული და გამოაცხადა მან მთელს თავის სამეფოში ზეპირ და წერილობითაც, რომ:
ebC$ასე ამბობს კიროსი, სპარსეთის მეფე: ქვეყნის ყველა სამეფო მე მიბოძა უფალმა, ცათა ღმერთმა, და დამავალა მისთვის სახლის აგება იერუსალიმში, იუდაში რომ არის. ვინც თქვენს შორის მისი ერიდან არის, უფალი, მისი ღმერთი, იყოს მასთან, და წავიდეს!Ga$კიროსის, სპარსეთის მეფის პირველ წელს, როცა იერემიას
პირით ნათქვამი უფლის სიტყვა აღსრულდა, უფალმა აღძრა სპარსეთის მეფის,
კიროსის სული და მან საქვეყნოდ გამოაცხადა მთელ თავის სამეფოში სიტყვიერად
და წერილობით, რომg`G$რათა აღსრულებულიყო უფლის სიტყვა, იერემიას პირით
ნათქვამი: ვიდრე ქვეყანა თავისი შაბათებით გაიხარებდესო. მთელ უკაცრიელობის
ხანაში შაბათობდა, ვიდრე სამოცდაათი წელი არ შესრულდა.F_$მახვილს გადარჩენილნი ბაბილონში გადაასახლა; და იყვნენ
მისი და მისი ვაჟების მორჩილნი სპარსეთის მეფობის დამყარებამდე,]^3$გადაწვეს ღვთის სახლი და დაანგრიეს იერუსალიმის კედელი,
გადაბუგეს ყველა მისი სასახლე და გაანადგურეს ყველა მისი ძვირფასეულობა.t]a$ღვთის სახლის ყველა ჭურჭელი - დიდი და მცირე, უფლის
სახლის საგანძურები, მეფისა და მთავრების საგანძურებითურთ ერთიანად
ბაბილონში გაზიდა.^\5$მოუვლინა მათ ქალდეველთა მეფე და მახვილით ამოხოცა მათი
ჭაბუკები საწმიდარის სახლში, არ დაინდო არც ჭაბუკი და არც ქალწული, არც
მოხუცი და არც თმაჭაღარა - ყველანი მის ხელში ჩაყარა.D[$მაგრამ ისინი აბუჩად იგდებდნენ მოციქულებს, არად
აგდებდნენ მის სიტყვებს და დასცინოდნენ მის წინასწარმეტყველებს, ვიდრე მის
ერს უფლისაგან უსაშველო რისხვა არ დაატყდა.'ZG$უფალი, მათი მამა-პაპის ღმერთი ადრიდანვე უგზავნიდა და
უგზავნიდა მათ სიტყვას თავის მოციქულთა ხელით, რადგან ებრალებოდა მას
თავისი ერი და თავისი სამყოფელი.9Yk$ასევე მღვდლებისა და ხალხის ყველა წინამძღოლი მრავალს
სცოდავდა წარმართთა ყველა სისაძაგლის კვალზე და ბილწავდნენ უფლის სახლს,
რომელიც იერუსალიმში განწმიდა მან. [.}|zyxwtvGu/s!qp,n]l{kjKhogedcJam_^a[ZYOWUTROQFOMLzJH2GEC-A?6>U=;?987 5_3,2 100/-++`)('7&9$#9" JKM&9( < k z 5g0.;)oბიგვაიანთაგან ყუთაი, ზაბუდი და სამოცდაათი მამროვანი მათთან ერთად.?(w ადონიკამიანთაგან - უკანასკნელნი და, აჰა, მათი სახელები: ელიფელეტი, იეყიელი, შემაყია და სამოცი მამროვანი მათთან ერთად,M' ყაზგადიანთაგან იოხანანი, ძე ჰაკატანისა, და ას ათი მამროვანი მასთან ერთად.A&{ ბებაიანთაგან ზაქარია ბებაის ძე, და ოცდარვა მამროვანი მასთან ერთად.
J%  ბაყანიანთაგან შელომითი, იოსიფიას ძე, და სამოცი
მამროვანი მასთან ერთად.O$ იობიანთაგან ყობადია, იეხიელის ძე, და ორასთვრამეტი მამროვანი მასთან ერთად.J# შეფატიანთაგან ზებადია, მიქაელის ძე, და ოთხმოცი
მამროვანი მასთან ერთად.M"ყელამიანთაგან ესაია, ყათალიას ძე, და სამოცდაათი
მამროვანი მასთან ერთად.V!%ყადიანიანთაგან ყებედი, იონათანის ძე, და ორმოცდაათი
მამროვანი მასთან ერთად.5 cშექანიანთაგან იახაზიელის ძე და სამასი მამროვანი მასთან
ერთად.]3ფახათ-მოაბიანთაგან ელიეჰოყენაი, ზაქარიას ძე, და ორასი
მამროვანი მასთან ერთად.mSშექანიანთაგან, ფარყოსიანთაგან, ზაქარია და მასთან
მითვლილი ასორმოცდაათი მამროვანი.Mფინხასიანთაგან გერშომი, ითამარიანთაგან დანიელი,
დავითიანთაგან ხატუში.[ 1აჰა, მათ მამისსახლთა თავკაცნი და მათი საგვარტომო ნუსხა, ვინც ჩემთან ერთად წამოვიდნენ ბაბილონიდან მეფე ართახშასთას მეფობაში:
)და წყალობით მოახედა ჩემსკენ მეფე და მისი მრჩევლები, მეფის ძლიერი მთავრები. მეც გავმხნევდი, რადგან უფლის, ჩემი ღმერთის ხელი იყო ჩემზე, და შევკრიბე ისრაელიანი მთავრები, რომ ჩემთან ერთად წამოსულიყვნენ.+კურთხეულ იყოს უფალი, ჩვენი მამა-პაპის ღმერთი, რომელმაც შთააგონა მეფეს შეემკო უფლის სახლი იერუსალიმში,.Uყველა, ვინც არ შეასრულებს შენი ღმერთის რჯულს და მეფის რჯულს, დაუყოვნებლივ უნდა გასამართლდეს. ან სიკვდილით დაისაჯოს, ან მოიკვეთოს, ან დაჯარიმდეს და დატუსაღდეს.Eშენ კი, ეზრა, შენი ღმერთის სიბრძნით, რომელიც შენს ხელთაა, დაადგინე მსაჯულები და მოსამართლეები, რომლებიც სამართალს გაუჩენენ მთელს ერს, მდინარისგაღმელს, ყველას, ვინც იცის შენი ღმერთის რჯული, ხოლო ვინც არ იცის, ასწავლეთ.-Sგაცნობებთ, რომ არცერთ მღვდელს და ლევიანს, არც მგალობელს და შეწირულ კარისკაცს, ამ ღვთის სახლში მომსახურეს, არ დაეკისროს არც ხარკი, არც გადასახადი და არც ბეგარა.$Aყველაფერი, რაც კი ნაბრძანები აქვს ცათა ღმერთს, ბეჯითად უნდა გაკეთდეს ცათა ღმერთის სახლისათვის, რათა არ დაატყდეს მისი რისხვა სამეფოს, მეფეს და უფლისწულებს. ვერცხლი ას ქანქარამდე, ხორბალი ას ქორამდე, ღვინო ას ბათამდე, ზეთი ას ბათამდე, და მარილი დაუწერელად.iKვიძლევი განკარგულებას მე, ართახშასთა მეფე, მდინარისგაღმელი ყველა მეგანძურის მიმართ, რომ რასაც კი მოგთხოვთ ეზრა, მღვდელი და ცათა ღმერთის რჯულის მოძღვარი, დაუყოვნებლივ შესრულდეს.
#?შენი ღმერთის სახლის დანარჩენი სამსახურებელი ნივთი, რისი მიცემაც მოგესურვება, მიეცი სამეფო საგანძურიდან.zmჭურჭელი, რომელიც მოგეცა შენი ღმერთის სახლის სამსახურისთვის, დაუბრუნე იერუსალიმის ღმერთს.0Yდა როგორც უკეთესად მიიჩნევთ შენ და შენი თვისტომნი, თქვენი ღმერთის ნებით, ისე მოიხმარეთ დარჩენილი ოქრო-ვერცხლი.Gამიტომაც დაუყოვნებლივ იყიდე ამ ვერცხლით ხარები, ვერძები და ბატკნები და მათი საძღვნო შესაწირავი და ზედაშე, და მიიტანე ისინი თქვენი ღმერთის სამსხვერპლოზე, იერუსალიმში.7gდა მთელი ვერცხლი და ოქრო, რასაც მოიპოვებ მთელს ბაბილონში, იმ ერისკაცთა და მღვდელთა შემოწირულობასთან ერთად, რომელნიც შესწირეს თავიანთ ღმერთის სახლს იერუსალიმში.0Yრომ წაიღო ვერცხლი და ოქრო, მეფემ და მისმა მრჩევლებმა რომ შესწირეს ისრაელის ღმერთს, რომლის სავანე იერუსალიმშია, wრადგან შენ იგზავნები მეფისგან და მისი შვიდი მრჩევლისგან, რათა მოიხილო იუდა და იერუსალიმი შენი ღმერთის რჯულის მიხედვით, რომელიც შენს ხელთაა,y k ვიძლევი განკარგულებას, რომ თუ ვინმეს ისრაელის ერიდან - მღვდლებს და ლევიანებს, გადაწყვეტილი აქვთ იერუსალიმში წასვლა, შენთან ერთად წავიდეს,z m ართახშასთა, მეფეთა მეფე, ეზრას, მღვდელს, ცათა ღმერთის რჯულის სრულყოფილ მოძღვარს, ასე და ასე.Q  აჰა, პირი წერილისა, რომელიც მისცა მეფე ართახშასთამ ეზრას - მღვდელს, მწიგნობარს, უფლის მცნებათა და წესთა მოძღვარს ისრაელში:
 ) რადგან გულს იდვა ეზრამ უფლის რჯულის ძიება, მისი
შესრულება, და წესისა და სამართლის სწავლება ისრაელში.4a რადგან პირველი თვის პირველი დღე იყო დასაწყისი ბაბილონიდან წამოსვლისა და მეხუთე თვის პირველ დღეს მივიდა იერუსალიმში, რადგან მისი ღვთის სასიკეთო ხელი იყო მასზე.მივიდა იერუსალიმში მეხუთე თვეს, მეფის მეშვიდე წელს,წავიდნენ ისრაელიანთაგან, მღვდელთაგან, ლევიანთაგან,
მგალობელთაგან, კარისკაცთაგან და შეწირულთაგან იერუსალიმში მეფე
ართახშასთას მეშვიდე წელს. ეს ეზრა წამოვიდა ბაბილონიდან. იგი იყო მწიგნობარი, მოსეს
რჯულში ჩახედული, რომელიც მისცა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა. შეუსრულა მას
მეფემ ყველა სათხოვარი, რადგან უფლის, მისი ღმერთის ხელი იყო მასზე.eCძისა აბიშუაყისა, ძისა ფინხასისა, ძისა ელეაზარისა, ძისა
აარონისა, მღვდელმთავრისა -ucძისა ზერახიასი, ძისა ყუზისა, ძისა ბუკისა,ძისა ამარიასი, ძისა ყაზარიასი, ძისა მერაიოთისა,{ძისა შალუმისა, ძისა ცადოკისა, ძისა ახიტუბისა, 9ამ ამბების შემდეგ სპარსთა მეფის, ართახშაშთას, მეფობაში ეზრა ძე სერაიასი, ძისა ყაზარიასი, ძისა ხილკიასი,
/Wზეიმობდნენ უფუარობის დღესასწაულს შვიდ დღეს სიხარულით, რადგან გაახარა ისინი უფალმა და გული მოაბრუნებინა მათკენ აშურის მეფეს, რომ ხელი გაემაგრებინა მათთვის ღვთის სახლის, ისრაელის ღმერთის სახლის, შენებისას.(~Iჭამდნენ გადასახლებიდან დაბრუნებული ისრაელიანები და ყველანი, ვინც განუდგა მათთან ერთად ქვეყნის ერის ბიწიერებას, რათა შევრდომოდნენ უფალს, ისრაელის ღმერთს.a};განიწმიდნენ მღვდლები და ლევიანები, როგორც ერთი კაცი, ყველანი წმიდები გახდნენ. დაკლეს პასექი გადანასახლები ხალხისთვის, თავიანთი თვისტომი მღვდლებისათვის და საკუთარი თავისთვის.F|გადაიხადა პასექი გადანასახლებმა ხალხმა პირველი თვის მეთოთხმეტე დღეს.{{დააყენეს მღვდლები მათი ხარისხების მიხედვით და ლევიანები მათი რიგის მიხედვით ღვთის სამსახურისთვის იერუსალიმში, როგორც მოსეს წიგნში სწერია.=zsმოიყვანეს ამ ღვთის სახლის სატფურებისთვის ასი ხარი, ორასი ვერძი, ოთხასი ბატკანი და თორმეტი თხა ისრაელის შტოთა რიცხვის მიხედვით მთელი ისრაელის ცოდვის გამოსასყიდად.Qyსიხარულით შეასრულეს ისრაელიანებმა, მღვდლებმა, ლევიანებსა და დანარჩენმა გადანასახლებმა ხალხმა ამ ღვთის სახლის სატფურება.]x3დამთავრდა ეს სახლი ადარის თვის მესამე დღეს, მეფე დარიოსის მეფობის მეექვსე წელს.`w9იუდას უხუცესები აშენებდნენ და ხელი ემართებოდათ თანახმად წინასწარმეტყველ ანგიასა და ზაქარია ყიდოს ძის წინასწარმეტყველებისა ააშენეს და გაასრულეს ისრაელის ღმერთის ნებით, კიროსის, დარიოსის, ართახშაშთას, სპარსთა მეფის, ნებით.v მაშინ თათნაიმ, მდინარისგაღმელმა განმგებელმა, შეთარ-ბოზნაიმ და მათმა თანამდგომებმა დარიოს მეფის ბრძანებისამებრ დაიწყეს დაუყოვნებლივ მოქმედება.Xu) ღმერთმა, რომლის სახელიც იქ არის დავანებული, დაამხოს ყოველი მეფე და ხალხი, რომელიც ხელს აღმართავს, რომ შეცვალოს ეს, რომ ზიანი მიაყენოს ამ ღვთის სახლს იერუსალიმში. მე, დარიოსი, ვიძლევი განკარგულებას: დაუყოვნებლივ შესრულდეს!
t  ვიძლევი განკარგულებას, რომ თუ ვინმე გადავა ამ სიტყვას, მისი სახლიდან გამოღებულ ძელზე აიყვანონ და მიალურსმონ, სახლი კი სანაგვედ აქციონ ამის გამო.s' რათა შესწირონ სურნელოვანი მსხვერპლი ცათა ღმერთს და
ილოცონ მეფისა და მისი შვილების სიცოცხლისათვის.cr? რაც საჭიროა, ხბორები იქნება, ვერძი თუ ბატკანი, ცათა ღვთისთვის აღსავლენად, ხორბალი, მარილი, ღვინო, ზეთი, როგორც იერუსალიმელი მღვდლები იტყვიან, მიეცეს მათ ყოველდღიურად, შეუწყვეტლივ,]q3ვიძლევი განკარგულებას იმის თაობაზე, თუ რა უნდა გაუკეთოთ
იუდას უხუცესებს ღვთის სახლის ასაშენებლად: სამეფო ხაზინიდან და
მდინარისგაღმა მხარის შემოსავლიდან სასწრაფოდ მიეცეს სახარჯოდ იმ ხალხს,
რათა არ შეწყდეს მშენებლობა.0pYდაანებონ ამ ღვთის სახლის შენება; ააშენონ იუდას
განმგებელმა და იუდას უხუცესებმა ეს ღვთის სახლი თავის ადგილზე.hoIასე რომ, თათნაი, მდინარისგაღმელი განმგებელი,
შეთარ-ბოზნაი და მათი თანამდგომნი, აფარსექელნი, მდინარისგაღმელნი, უნდა
დაეხსნან მათ.(nIღვთის სახლის ჭურჭელიც, ოქროსი და ვერცხლისა, რომლებიც
ნაბუქოდონოსორმა გაიტანა იერუსალიმის ტაძრიდან და ბაბილონში წაიღო, უკან
დაბრუნდეს თავის ადგილზე, იერუსალიმის ტაძარში, და ღვთის სახლში
დაბინავდეს.mსამი რიგი დიდრონი ქვებისგან იყოს და ერთი რიგი -
ძელებისგან; ხარჯებს მეფის სასახლე გაასწორებს.llQკიროს მეფის პირველ წელს კიროს მეფემ გასცა განკარგულება
ღვთის სახლის თაობაზე იერუსალიმში: აშენდეს სახლი, ადგილი, სადაც მსხვერპლს
სწირავენ, მტკიცე საძირკველი ჩაეყაროს შენობას; სიმაღლე სამოცი წყრთა იყოს,
სიგანეც - სამოცი წყრთა.k{იპოვეს ეკბატანაში, მიდიის მხარის ციხე-ქალაქში, ერთი
გრაგნილი, რომელზედაც ეწერა: ძეგლისწერა.?j yმაშინ დარიოს მეფემ გასცა განკარგულება და დაიწყეს ძებნა წიგნთსაცავებში, სადაც განძეულობა ინახებოდა, იქ, ბაბილონში.
Diახლა თუ ინებებს მეფე, მოიძიონ სამეფო წიგნთსაცავში, იქ, ბაბილონში, ნამდვილად გასცა თუ არა კიროს მეფემ განკარგულება ამ ღვთის სახლის ასაშენებლად იერუსალიმში, და გამოგვიგზავნონ მეფის გადაწყვეტილება ამ საქმის თაობაზე.>huმაშინ მოვიდა ის შეშბაცარი, და დაუდო საფუძველი ღვთის სახლს იერუსალიმში. მას შემდეგ შენდება იგი და ჯერ არ გასრულებულა.g/უთხრა: წაიღე ეს ჭურჭელი, წადი და დააწყვე იერუსალიმის ტაძარში და აშენდეს ღვთის სახლი თავის ძველ ადგილზე.-fSხოლო ღვთის სახლის ოქროს და ვერცხლის ჭურჭელი, რომელიც ნაბუქოდონოსორმა გაზიდა იერუსალიმის ტაძრიდან და მიიტანა ბაბილონის ტაძარში, უკანვე წამოიღო კიროს მეფემ ბაბილონის ტაძრიდან და ჩააბარეს კაცს, სახელად შეშბაცარს, მხარის განმგებლად რომ ჰყავდა დანიშნული;"e= მაგრამ ბაბილონის მეფის, კიროსის, პირველ წელს კიროს მეფემ გასცა განკარგულება ამ ღვთის სახლის ასაშენებლად.bd= მას მერე, რაც ჩვენ მამა-პაპამ განარისხა ცათა ღმერთი, მან ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, ქალდეველს, ჩაუგდო ისინი ხელში, რომელმაც ეს სახლი დაანგრია და ხალხი ბაბილონში გადაასახლა.Yc+ ხოლო მათ ასეთი პასუხი გაგვცეს: ჩვენ ვართ მორჩილნი ცისა და მიწის ღმერთისა: ვაშენებთ სახლს, რომელიც მრავალი წლის წინათ აშენდა; ისრაელის დიდი მეფე აშენებდა მას და დაასრულა კიდეც.Bb} მათი სახელებიც გამოვიკითხეთ, რომ გვეცნობებინა შენთვის და დაგვეწერა იმათი სახელები, რომლებიც სათავეში უდგანან მათ.
a9 მაშინ შევეკითხეთ იმ უხუცესებს, ასე ვუთხარით: ვინ დაგრთოთ ნება ამ სახლის შენებისა და კედლების ამოყვანისა?l`Qიცოდეს მეფემ, რომ ჩვენ ვიყავით იუდას მხარეში, დიდი
ღმერთის სახლთან. დიდრონი ქვებისგან შენდება იგი, კედლებში ძელებს ატანენ.
მუშაობა სწრაფად მიდის და წარმატებით სრულდება მათ ხელში.G_წერილი გაუგზავნეს მას და, აი, რა ეწერა მასში: დარიოს
მეფეს დღეგრძელობა!X^)ცალი წერილისა, დარიოს მეფისადმი, რომელიც გაგზავნეს
თათნაიმ, მდინარისგაღმელმა განმგებელმა, შეთარ-ბოზნაიმ და მათმა
თანამდგომებმა, აფარსექელებმა, მდინარის გაღმა რომ არიან.]მათი ღვთის თვალი იყო იუდაელ უხუცესებზე და არ
ეკრძალებოდათ შენება, ვიდრე დარიოსს არ შეატყობინეს ამბავი და უკანვე არ
დააბრუნეს წერილი ამ საქმეზე.\'მაშინ ვუთხარი იმათი სახელები, ვინც ამ შენობას აგებენ.^[5იმ ხანადვე მივიდნენ მათთან თათნაი, მდინარისგაღმელი
განმგებელი, შეთარ-ბოზნაი და მათი თანამდგომნი და ასე უთხრეს მათ: ვინ
მოგცათ ნება ამ სახლის აშენებისა და კედლების აყვანისა?KZმაშინ ადგნენ ზერუბაბელ შალთიელის ძე და იესო-იოცადაკის
ძე და შეუდგნენ ღვთის სახლის შენებას იერუსალიმში; მათთან იყვნენ ღვთის
წინასწარმეტყველნი და მხარს უჭერდნენ მათ.FY წინასწარმეტყველებდნენ ისრაელის ღმერთის სახელით ანგია წინასწარმეტყველი და ზაქარია ყიდოს ძე, წინასწარმეტყველნი, იუდაელებზე, რომელნიც იუდაში და იერუსალიმში იყვნენ.
'XGმაშინ შეწყდა ღვთის სახლის შენება იერუსალიმში შეწყვეტილი იყო სპარსთა მეფის, დარიოსის მეფობის მეორე წლამდე. W როგორც კი მეფე ართახშაშთას წერილი წაკითხულ იქნა რენუმის, შიმშაი მწერლის და მათ თანამდგომთა წინაშე, დაუყოვნებლივ წავიდნენ ისინი იერუსალიმში იუდაელებთან და მაგარი ხელით შეაწყვეტინეს მუშაობა.V!ფრთხილად იყავით, არაფერი გამოგეპაროთ ამ საქმეში. რისთვის უნდა გამრავლდეს ბოროტება მეფეთა საზიანოდ?)UKახლა გაეცით ბრძანება, შეწყვიტოს მუშაობა ამ ხალხმა, რომ არ აშენდეს ეს ქალაქი, ვიდრე ჩემგან არ გამოვა ბრძანება.?Twძლიერი მეფეები განაგებდნენ იერუსალიმს, ეპყრათ მთელი მდინარის გაღმა მხარე, ხარკი, გადასახადი და ბეგარა ეძლეოდათ მათ.8Siმეც გავეცი ბრძანება, ეძიეს და აღმოაჩინეს, რომ ეს ქალაქი ძველთაგანვე უჯანყდებოდა მეფეებს, შფოთი და არეულობა იყო იქ.  გევედრები უფალო, დაე, შენი ყური სმენად იყოს შენი მორჩილის ლოცვისა და იმ შენ მორჩილთა ლოცვების მიმართ, შენი სახელისადმი მოწიწება რომ უყვართ. ახლა კი ხელი მოუმართე შენს მორჩილს და ამ კაცის წინაშე წყალობა აპოვნინე. მე მეფის ღვინისმწდე ვიყავი.
r _ ისინი ხომ შენი მორჩილნია და შენი ერია, შენი დიდი ძალითა
და მაგარი ხელით რომ გამოისყიდე.   მაგრამ თუ მოიქცევით ჩემკენ, დაიმარხავთ ჩემს მცნებებს და შეასრულებთ მათ, ცის კიდემდე რომც იყოთ გაფანტულნი, იქიდან შეგკრებთ და მოგიყვანთ იმ ადგილას, რომელიც ჩემი სახელის დასავანებლად ამოვირჩიეო. 9მაგრამ გაიხსენე ის სიტყვა, შენს მორჩილს, მოსეს რომ
უბრძანე და უთხარი, თუ შესცოდავთ, ხალხებში გაგაბნევთო;N ჩვენ მეტისმეტად დავაშავეთ შენს წინაშე, არ ვასრულებდით
იმ მცნებებს, წესებსა და სამართალს, შენს მორჩილს, მოსეს რომ უბრძანე.Q დაე, შენი ყური სმენად იყოს და შენი თვალნი გახელილი
იყოს, რათა შეიწყნარო შენი მორჩილის ლოცვა, ახლა დღედაღამე რომ შენს წინაშე
ლოცულობს ისრაელიანთათვის - შენს მორჩილთათვის და აღიარებს ისრაელიანთა
ცოდვებს, რომლებითაც შენ შეგცოდეს; მეც და ჩემმა მამისსახლმაც შევცოდეთ.  ვეუბნებოდი: უფალო, ცათა ღმერთო, ღმერთო დიდებულო და
საშინელო, რომელიც აღთქმასა და მადლს უნახავ შენს მოყვარულებს და შენი
მცნებების დამმარხველთ!I~  ეს სიტყვები რომ მოვისმინე, დავჯექი, ავტირდი და
რამდენიმე დღე ვგლოვობდი, ვმარხულობდი და ვლოცულობდი ცათა ღმერთის წინაშე;Y} -მითხრეს: ის დარჩენილნი, ტყვეობას რომ გადურჩნენ იქ,
ქვეყანაში, დიდ უბედურებაში და დამცირებაში არიან; დანგრეულია იერუსალიმის
კედელი, მისი კარიბჭეები კი ცეცხლშია გადაბუგული.| #ხანანი, ერთ-ერთი ჩემ მოძმეთაგანი, და სხვა რამდენიმე
კაცი მოვიდა იუდადან. გამოვკითხე დარჩენილ იუდაელებზე, ტყვეობას რომ
გადაურჩნენ, და იერუსალიმზე.~{ yნეემია ხაქალიას ძის სიტყვები. ქისლევის თვეში, მეოცე წელს, სატახტო ქალაქ შუშანში რომ ვიყავი,
[z/ ,ამათ ყველას უცხოელი ცოლები ესვათ და ზოგიერთ მათგანს შვილებიც ჰყავდა შეძენილი.Ay{ +ნებოიანთაგან: იეყიელი, მათითია, ზაბადი, ზებინა, იადაი, იოელი და ბენაია.Ex *შალუმი, ამარია, იოსები.Zw- )ყაზარიელი, შელემიაჰუ, შემარია,Nv (მაქენადებაი, შაშაი, შარაი,Hu 'შელემია, ნათანი, ყადაია,8tk &ბანი, ბინუი, შიმყი,Ks %მათანია, მათნაი, იაყასაი,Kr $ნეია, მერემოთი, ელიაშაბი,Aq} #ბენაია, ბედია, ქელუჰუ,mpS "ბანიანთაგან: მაყადაი, ყამრამი, უელი,
Mo !ხაშუმიანთაგან: მათნაი, მათათა, ზაბადი, ელიფელეტი, იერემაი, მენაშე და შიმყი.Wn' ბენიამინი, მალუქი და შემარია.m7 ხარიმიანთაგან: ელიყეზერი, იშია, მალაქია, შემაყია, სიმონი.nlU ფახათ-მოაბიანთაგან: ყადნა, ქელალი, ბენაია, მაყასეია, მათანია, ბეცალივლი, ბინუ და მენაშე.-kS ბანიანთაგან: მეშულამი, მალუქი, ყადაია, იაშუბი, შეალი და რამოთი. j ბებაიანთაგან: იეჰოხანანი, ხანანია, ზაბაი, ყათლაი.Ki ზათუნიანთაგან: ელიოყენაი, ელიაშიბი, მათანია, იერემოთი, ზაბაადი და ყაზიზა.Ph ყელამიანთაგან: მათანია, ზაქარია, იეხიელი, ყაბდი, იერემოთი, ზაბადი და ყაზიზა.kgO ისრაელიდან - ფარყოშიანთაგან: რამია, იზია, მალქია, მიამინი, ელყიაზარი, მალქია და ბენაია.5fc მგალობელთაგან: ელიაშიბი; კარის მცველთაგან: შალუმი, ტელემი და ური.`e9 ლევიანთაგან: იოზაბადი, შიმყი და კელაია (იგივე კელიტა), ფეთახია, იუდა და ელიაზარი.
Wd' ფაშხურიანთაგან: ელიოყენაი, მაყასეია, იშმაყელი, ნათანიელი, იოზაბადი და ელყასა.c7 ხარიმიანთაგან: მაყასეია, ელია, შემაყია, იეხიელი და ყუზია.`b9 იმერიანთაგან: ხანანი და ზებადია.}as ხელი მისცეს, რომ გაუშვებდნენ ცოლებს და ცოდვის გამოსასყიდად ვერძს შესწირავდნენ მსხვერპლად.B`} სამღვდელო წარმოშობის ხალხში, რომელთაც უცხოელი ცოლები ჰყავდათ, აღმოჩნდნენ: იესო იოცადაკის ძისა და მისი ძმების შთამომავალთაგან: მაყასეია, ელიაზარი, იარიბი და გედალია._ პირველი თვის პირველი დღისთვის მორჩნენ ყველა იმ მამაკაცთა საქმეს, რომელთაც უცხოელი ცოლები ჰყავდათ.G^ ასე მოიქცა გადანასახლები ხალხი. დაიყვნენ ეზრა მღვდელი და კაცები, მამისსახლთა თავკაცნი, თავ-თავიანთი მამისსახლთა მიხედვით - ყველანი სახელდებით იყვნენ ცნობილნი. დასხდნენ მეათე თვის პირველ დღეს ამ საქმის გასარკვევად.S] განსაკუთრებით იონათან ყასაელის ძე და იახზეია თიკვას ძე იდგნენ ამ აზრზე, ხოლო მეშულამი და ლევიანი შაბთაი მხარს უჭერდნენ მათ.\} დადგნენ ჩვენი თავკაცები მთელი კრებულის ნაცვლად, ხოლო ყველანი, ვისაც ჩვენს ქალაქებში უცხოელი ცოლები ჰყავთ, მოვიდნენ დანიშნულ დროს თავთავიანთი ქალაქების უხუცესებთან და მსაჯულებთან ერთად, რომ აგვცილდეს ჩვენი ღმერთის რისხვა ამ ამბის გამო.j[M ოღონდ ბევრია ხალხი და ავდარია, შეუძლებელია გარეთ დგომა. თანაც ეს ერთი და ორი დღის ამბავი არ არის, რადგან ბევრი შეგვიცოდავს ამ საქმეში.ZZ- ხმამაღლა მიუგო მთელმა კრებულმა: ასე იქნება, შენი ნათქვამისამებრ მოვიქცევით.
kYO ახლა აღიარეთ შეცოდება უფლის, თქვენი მამა-პაპის ღმერთის წინაშე, და აღასრულეთ მისი ნება: განუდექით ამ ქვეყნის ხალხებს და უცხოელ ცოლებს.HX ადგა ეზრა მღვდელი და უთხრა მათ: დანაშაული გაქვთ
ჩადენილი: უცხოელი ქალები გყავთ ცოლებად, რომ ისრაელის ცოდვა გაამრავლოთ.fWE სამ დღეში თავი მოიყარეს იერუსალიმში იუდასა და ბენიამინის ხალხმა. ეს იყო მერვე თვეს, თვის მეოცე დღეს. იჯდა მთელი ერი ღვთის სახლის მოედანზე და კანკალებდა ამ ამბის გამო და წვიმისაგან.V7 ვინც სამ დღეში არ მოვიდოდა, ჩამოერთმეოდა მთელი ქონება
თავკაცებისა და უხუცესების გადაწყვეტილებით, თავად კი გადანასახლებთა
კრებულიდან მოიკვეთებოდა.U გამოუცხადეს იუდასა და იერუსალიმში მყოფ ყველა
გადანასახლებს, რომ იერუსალიმში მოეყარათ თავი.nTU ადგა ეზრა ღვთის სახლის წინიდან, წავიდა იოხანან
ელიაშიბის ძის სადგომისკენ და შევიდა იქ. პური არ უჭამია, არც წყალი
დაულევია, რადგან მწუხარებდა გადანასახლები ხალხის დანაშაულის გამო.!S; ადგა ეზრა და დააფიცა მღვდელთა მთავრები ლევიანები და
მთელი ისრაელი, რომ ასე მოიქცეოდნენ. მათაც დაიფიცეს.SR ადექი, რადგან შენზეა ეს საქმე და ჩვენც შენთანა ვართ.
გამხნევდი და იმოქმედე.0QY აღვუთქვათ ჩვენს ღმერთს, რომ ყველანი გავუშვებთ ცოლებს და
მათ მონაგარს ჩემი ბატონის რჩევით და ჩვენი ღმერთის მცნებათა მოშიში ხალხის
რჩევით. რჯულისამებრ იყოს.P% მიუგო ბექანია იეხიელის ძემ, ყელამიანთაგან, და უთხრა
ეზრას: დამნშავენი ვართ ჩვენი ღმერთის წინაშე, უცხოელი ქალები რომ დავისვით
ცოლად, ამ ქვეყნის ხალხთა ასულები. ახლა ერთი იმედიღა დარჩენია ისრაელს:O  როცა ლოცულობდა ეზრა, როცა მტირალი და მონანული განრთხმული იყო ღვთის სახლის წინ, თავი მოეყარა მის გარშემო ისრაელიანთა დიდძალ კრებულს, კაცსა და ქალს, დიდსა და პატარას, და ცხარე ცრემლით ტიროდა ხალხი.
[N/ უფალო, ღმერთო ისრაელისა! შენ სამართლიანი ხარ, რადგან გადარჩენილი ვართ ნატამალი დღესდღეობით. აჰა, შენს წინაშე ვართ ჩვენი ცოდვებითურთ და არ ძალგვიძს შენს წინაშე დგომა ამის გამო.gMG ნუთუ კვლავ გადავალთ შენს მცნებებს და დავუმოყვრდებით ამ ბილწ ხალხებს? ხომ მოგვსპობს შენი რისხვა, ისე რომ ჩვენი ნატამალიც არ დარჩება?WL' და ყოველივე იმის შემდეგ, რაც თავს დაგვატყდა ჩვენი ავი საქმეებისა და დიდი დანაშაულის გამო (თუმცა შენ, ღმერთო ჩვენო, დაგვინდე, მიუხედავად ჩვენი უკეთურებისა, და მოგვივლინე ხსნა),|Kq ამიტომ თქვენი ასულები არ გაატანოთო მათ ვაჟებს და თქვენი ვაჟებისთვისაც არ მოიყვანოთო მათი ასულები. ნუ ეძებთო მათთვის მშვიდობას და სიკეთეს, რომ მტკიცედ იყოთ და ჭამოთ ქვეყნის დოვლათი და სამრადისოდ დაუმკვიდროთო იგი თქვენს შთამომავლობას.*JM შენს მორჩილთა - წინასწარმეტყველთა - ხელით რომ გვამცნე: ქვეყანა, რომლის დასამკვიდრებლად მიდიხართ, უწმიდურიაო იქ მცხოვრებთა უწმიდურობის და სიბილწეთა გამო, კიდით კიდემდე აქვთ ავსებულიო თავიანთი სიბინძურით.SI ახლა კი, რა უნდა ვთქვათ, ღმერთო, ამის შემდეგ, როცა დავივიწყეთ შენი მცნებები,
H9 ჩვენ ხომ მონები ვართ, მაგრამ მონობაშიც არ მივუტოვებივართ ჩვენს ღმერთს: წყალობით მოახედა ჩვენსკენ სპარსთა მეფეები, რომ გავეცოცხლებინეთ, რომ აღგვემართა ჩვენი ღმერთის სახლი, აღგვედგინა ნანგრევებიდან და თავშესაფარი მოგვცემოდა იუდაში და იერუსალიმში.QG ახლა მაინც მოგვხედა სიბრალულით უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა,
რომ ეხსნა ჩვენი ნატამალი და დავემაგრებინეთ მისი სიწმიდის ადგილას, რომ
გაენათებინა ჩვენი თვალები ჩვენს ღმერთს და ცოტათი მაინც გავეცოცხლებინეთ
ჩვენს მონობაში.}Fs ჩვენი მამა-პაპის დროიდან დღემდე დიდ დანაშაულში ვრთ.
ჩვენს უზნეობათა გამო ჩავვარდით ჩვენ, ჩვენი მეფეები და ჩვენი მღვდლები,
უცხო ქვეყნების მეფეთა ხელში. მახვილის ქვეშ და ტყვეობაში, გავხდით
სათარეშოდ და სამასხარაოდ, როგორც დღესა ვართ.!E; ვთქვი: ღმერთო ჩემო! მრცხვენია და ვერ ვბედავ სახის
აღმართვას, ღმერთო, შენს მიმართ, რადგან ჩვენი უზნეობანი თავზე გადაგვდის
და ჩვენი დანაშაული ცას მიწვდა.D ხოლო მწუხრის მსხვერპლშეწირვისას ავდექი ჩემი
მარხულობიდან და სამოსელშემოგლეჯილი დავეცი მუხლებზე, და ხელი აღვაპყრე
უფლის, ჩემი ღმერთის მიმართ,OC თავი მოიყარეს ჩემთან ყველამ, ვისაც ეშინოდა ისრაელის
ღმერთის განაჩენისა, გადანასახლები ხალხის დანაშაულის გამო. მე კი
დამწუხრებული ვიჯექი მწუხრის მსხვერპლშეწირვამდე."B= ამ ამბის გაგონებისას შემოვიგლიჯე სამოსელი და მოსასხამი,
თმას და წვერს ვიგლეჯდი და დამწუხრებული ვიჯექი.`A9 რადგან მოიყვანეს მათი ასულები თავისთვის და თავისი
ვაჟიშვილებისთვის, და შეერია წმიდა თესლი ამ ქვეყნების ხალხებს. მთავარი
ხელი ამ დანაშაულში თავკაცებისა და წინამძღოლებისაა. @  ეს ყველაფერი რომ დასრულდა, მოვიდნენ ჩემთან თავკაცები და მითხრეს: არ განდგომიან ისრაელის ერი, მღვდლები და ლევიანები ამ ქვეყნების ხალხთა - ქანაანელთა, ხეთელთა, ფერიზეველთა, იებუსელთა, ყამონელთა, მოაბელთა, ეგვიპტელთა და ამორეველთა სიბილწეებს;
@?y$გადასცეს მეფის განკარგულება მეფის ნაცვლებს და მდინარისგაღმელ განმგებლებს. მათაც ხელი შეუწყვეს ერსა და ღვთის სახლს.>7#ტყვეობიდან დაბრუნებულმა, გადანასახლებმა ხალხმა შესწირა აღსავლენი ისრაელის ღმერთს: თორმეტი ხბო მთელს ისრაელზე, ოთხმოცდათექვსმეტი ვერძი, სამოცდაჩვიდმეტი ბატკანი, თორმეტი თხა ცოდვის გამოსასყიდად; ყველაფერი აღსავლენ მსხვერპლად შეიწირა უფლისადმი.D="ყველაფერი თვლითა და წონით ჩაბარდა. ამ დროსაც იქნა ჩაწერილი მთელი წონა.0<Y!მეოთხე დღეს წონით ჩაბარდა ოქრო-ვერცხლი და ჭურჭელი ჩვენი ღმერთის სახლში მერემოთს, ურიას ძეს, მღვდელს, და ელიაზარს, ფინხასის ძეს, მასთან ერთად და იოზაბადს, იესოს ძეს, ნოყადიას, ბინყის ძეს, ლევიანებს მათთან ერთად.};s მივედით იერუსალიმში და დავრჩით იქ სამ დღეს._:7დავიძარით მდინარე აჰავადან პირველი თვის მეთორმეტე დღეს იერუსალიმში წასასვლელად და ჩვენი ღმერთის ხელი იყო ჩვენზე, გვიცავდა მტრის ხელისგან და გზაში ჩასაფრებული მზირებისგან.
49aჩაიბარეს მღვდლებმა და ლევიანებმა აწონილი ოქრო-ვერცხლი და ჭურჭელი, ჩვენი ღმერთის სახლში წასაღებად, იერუსალიმში.48aფხიზლად იყავით და გაუფრთხილდით, სანამ წონით ჩააბარებდეთ მღვდლების უფროსებს, ლევიანებს და ისრაელის მამისსახლთა უფროსებს იერუსალიმში, უფლის სახლის საგანძურში.7ვუთხარი მათ: თქვენ წმიდა ხართ უფლისათვის და ჭურჭელნიც წმიდაა; ვერცხლი და ოქრო ნებაყოფლობითი შეწირულობაა უფლის, თქვენი მამა-პაპის ღმერთისადმი.6/ოცი ათასდრაქმიანი ოქროს თასი და ბრწყინვალე სპილენძის ორი საუკეთესო ჭურჭელი, რომელთაც ოქროს ფასი აქვთ.&5Eწონით ჩავაბარე ხელში: ექვსას ორმოცდაათი ქანქარი ვერცხლი და ასი ქანქარი ვერცხლის ჭურჭელი, ოქრო ასი ქანქარი.y4kდა წონით ჩავაბარე მათ ოქრო-ვერცხლი და ჭურჭელი, ჩვენი ღმერთის სახლისადმი შეწირული, რომელიც მეფემ, მისმა მრჩევლებმა, მთავრებმა და ყველა იქ მყოფმა ისრაელიანმა შესწირეს ჩვენი ღმერთის სახლს.33გამოვყავი მღვდლების უფროსებიდან თორმეტი კაცი - შერებია, ხაშაბია და მათთან ერთად ათი კაცი მათი ძმებიდან.C2ვმარხულობდით და ამას შევსთხოვდით ჩვენს ღმერთს, და მანაც ისმინა ჩვენი.@1yრადგან მრცხვენოდა მეთხოვა მეფისთვის ჯარი და მხედრობა, რომ გზაში მტრებისაგან დაეცვათ ჩვენი თავი, რადგან ნათქვამი გვქონდა მეფისთვის: სასიკეთოა ჩვენი ღმერთის ხელი ყველასათვის, ვინც კი ევედრება მას; ხოლო მისი ძალა და რისხვა თავს ატყდება ყველას, ვინც მას მიატოვებს.&0Eგამოვაცხადე მარხვა, იქ, მდინარე აჰავას ნაპირას, რომ ქედმოდრეკილნი ვყოფილიყავით ჩვენი ღმერთის წინაშე და გვეკითხა მისგან მშვიდობიანი გზა ჩვენთვის, ჩვენი წვრილშვილისთვის და მთელი ჩვენი საბადებლისთვის.
4/aდა შეწირულნი, რომლებიც მსახურებად მისცეს დავითმა და მთავრებმა ლევიანებს. თითოეული მათგანის სახელი ცნობილი იყო.E.და ხაშაბია და მასთან ერთად ესაია მერარიანთაგან, მისი ძმები და ოცი ვაჟი,n-Uდა მათაც, რადგან ჩვენი ღმერთის სასიკეთო ხელი იყო ჩვენზე, გამოგვიგზავნეს ერთი გონიერი კაცი მახლიანთაგან - ლევიანი, ისრაელიანი, სახელად შერებია, მისი ვაჟები და ძმები - სულ თვრამეტი კაცი,i,Kგავგზავნე ისინი იდოსთან, ქასიფიას ადგილის უფროსთან, და შევუთვალე მათი პირით იდოს და მის თვისტომთ, შეწირულთ, ქასიფიაში მყოფთ, რომ ჩვენი ღვთის სახლის მსახურნი გამოეგზავნათ ჩვენთვის.d+Aდავიბარე ელყეზერი, არიელი, შემაყია, ელნათანი, იარიბი, ელნათანი, ნათანი, ზაქარია, მეშულამი - თავკაცნი, იოარიბი და ელნათანი - სწავლულნი. *შევყარე ისინი მდინარესთან, რომელიც აჰავას ერთვის, და ვიდექით იქ სამ დღეს. გამოვიკვლიე ერი და სამღვდელოება და ლევიანთაგან ვერავინ ვპოვე მათ შორის. X~||(zjxwitsr2qoQm{l,k iYg*eca`_ ]\ZYXVUTSdRHPjNLjJI^HpG3EDCBAz?>+<Z მე, ჩემი ძმებიცა და ბიჭებიც, ვალად ვაძლევდით ვერცხლსა
და ხორბალს. მოდით, მივუტევოთ მათ ეს ვალი.Y% ვუთხარი: არ არის კარგი ეს საქმე, თქვენ რომ აკეთებთ. განა ჩვენი ღმერთის შიშით არ უნდა დადიოდეთ, რათა ხალხებისგან და ჩვენი მტრებისგან სირცხვილი აიცილოთ?Xდა ვუთხარი: წარმართებს მიყიდული ჩვენი იუდაელი მოძმენი
გამოვისყიდეთ, რამდენადაც შეგვეძლო თქვენ კი საკუთარ ძმებს ყიდით და ჩვენ
გვეყიდებიან ისინი. ისინი კი დუმდნენ, სიტყვას ვერ პოულობდნენ.W1მაგრამ გულმა მიკარნახა და დავა დავუწყე დიდებულებს,
თავკაცებს და ვუთხარი თქვენს მოძმეთაგან ვახშს იღებთ-მეთქი. მათ წინააღმდეგ
დიდი კრებული მოვიწვიე.@Vyძალიან მეწყინა, როდესაც მათი დრტვინვა და ასეთი სიტყვები
მოვისმინე.0UYახლა, ჩვენს მოძმეთ ისეთივე ხორცი აქვთ, როგორც ჩვენ, მათ
ისეთივე ვაჟები ჰყავთ, როგორიც ჩვენ. ჩვენი ვაჟები და ასულები მონებად უნდა
მივცეთ, ზოგიერთი ჩვენი ასულთაგანი კი უკვე დამონებულია, ძალა აღარა გვაქვს
ხელებში. ჩვენი ყანები და ვენახები სხვებს ეკუთვნის.]T3იყვნენ ისეთებიც, რომელნიც ამბობდნენ: ჩვენი ყანების და
ვენახების დაგირავებით, ვერცხლს ვსესხულობთ მეფის ხარკის გადასახდელადო.OSიყვნენ ისეთებიც, რომელნიც ამბობდნენ: ჩვენს ყანებს,
ვენახებს და სახლებს ვაგირავებთ ამ შიმშილობის ჟამს ხორბლის საშოვრადო.ERიყვნენ ისეთები, რომელნიც ამბობდნენ: ჩვენ, ჩვენი
ქალ-ვაჟებით, ბევრნი ვართ, პური გვინდა ვიშოვოთ, რომ ვჭამოთ და ვიცოცხლოთ.eQ Eდიდი დრტვინვა ატყდა ხალხში და მათ დედაკაცებში მათი იუდაელ მოძმეების წინააღმდეგ.
lPQარც მე, არც ჩემი ძმები, არც ჩემი ბიჭები, არც ჩემი მცველები, თან რომ მახლდნენ, ტანსაცმელს არ ვიხდიდით, წყალზეც კი იარაღასხმული მივდიოდით.dOAამავე დროს ხალხს ვუთხარი, რომ ყველას თავის ვაჟებთან ერთად იერუსალიმში ეთიათ ღამე, რომ ღამით ჩვენთან ეყარაულათ, დღისით კი ემუშავათ.sN_ასე ვაკეთებდით საქმეს. მათ ნახევარს განთიადიდან ვარსკვლავების გამოჩენამდე შუბი ეჭირა.M+ამიტომ, საიდანაც ბუკის ხმა შემოგესმებათ, იმ ადგილას მოგროვდით. ჩვენი ღმერთი იბრძოლებს ჩვენს მაგივრად.zLm ვუთხარი დიდებულებს, თავკაცებს და სხვა ხალხს: დიდი და ვრცელი სამუშაო გვაქვს, ჩვენ კი კედელზე ვართ გაფანტულნი და მოშორებულნი ვართ ერთმანეთს.aK; თითოეული მშენებელი, წელზე მახვილშემორტყმული აშენებდა. გვერდით კი მებუკე მყავდა.xJi კედლის მშენებლები კედელს აშენებდნენ და ტვირთის მზიდავები ტვირთს ეზიდებოდნენ; ცალი ხელით საქმეს აკეთებდნენ და ცალ ხელში იარაღი ეჭირათ.
FI იმ დღიდან ასე იყო. ჭაბუკთა ნახევარი საქმეს აკეთებდა, მათი ნახევარი კი შუბით, ფარით, მშვილდითა და მუზარადით იყო შეიარაღებული. მთავრები კი მთელი იუდას სახლის უკან იდგნენ.H+ როგორც კი ჩვენმა მტერმა შეიტყო, რომ ჩვენ ყველაფერი ვიცით, ღმერთმა გააქარწყლა მათი ზრახვა და ჩვენ ყველანი კედელთან დავბრუნდით, თითოეული თავის საქმეზე.G!შევხედე, წამოვდექი და დიდებულებს, მმართველებსა და დანარჩენ ხალხს მივმართე: ნუ გეშინიათ მათი! გახსოვდეთ დიდი და საშინელი უფალი, იბრძოლეთ თქვენი ძმების, ქალ-ვაჟების, ცოლებისა და სახლების გულისათვის.}Fsდაბლობ ადგილებში, კედლის გარეთ და უწყლო ადგილებში ხალხი ჩავაყენე, საგვარეულოებისდა მიხედვით, თავიანთი მახვილებით, შუბებითა და მშვილდებით.აღარ შეგვიძლია კედლის შენება.B3მაგრამ ჩვენ ვევედრებოდით ჩვენ ღმერთს და მათ წინააღმდეგ დაცვა გვეყენა დღედაღამ მათგან თავის დასაცავად.PAყველა ერთად შეითქვა იერუსალიმზე გასალაშქრებლად და
ზიანის მისაყენებლად.@ #როცა სანბალატმა, ტობიამ, არაბებმა, ყამონელებმა და აშდოდელებმა შეიტყეს, რომ შენდება იერუსალიმის კედლები და მისი ბზარები მთელდება, ძალიან გაცხარდნენ.r?]&ვაშენებდით კედელს და მთელი კედელი შეიკრა სანახევროდ. ხალხს კიდევ უწევდა გული სამუშაოდ.>+%ნუ დაფარავ მათ უკეთურებას და ნუ წარიხოცება მათი ცოდვა შენს წინაშე, რადგან მათ მშენებელნი გაანაწყენეს.z=m$ისმინე, ღმერთო ჩვენო, რადგან განკიცხულნი შევიქმენით, მათი შეურაცხყოფა მათვე დაათიე და საძარცვად მიეცი ისინი თავიანთი ტყვეობის ქვეყანაში.C<#ტობია ყამონელმა, მის გვერდით რომ იყო, მიუგო: როგორც არ უნდა ააშენონ, მელა რომ მიადგეს, ისიც კი გაარღვევს მათ ქვის კედელს.~;u"თავისი მოძმეებისა და სამარიელი მეომრების წინაშე ამბობდა: ამას რას აკეთებენ ეს ბეჩავი იუდაელები? ნუთუ ამის უფლებას მისცემენ? ნუთუ მსხვერპლს შესწირავენ? ნუთუ ოდესმე მოამთავრებენ? ნუთუ ქვები გაცოცხლდებიან გადაბუგული ფერფლის გროვებიდან?:!!როცა სინბალატმა შეიტყო, რომ ჩვენ კედელს ვაშენებთ, გაცხარდა, ბევრი იჯავრა და მასხრად აიგდო იუდაელები.W9' კუთხის ოთახსა და ცხვრის კარიბჭეს შორის ამაგრებდნენ ოქრომჭედლები და ვაჭრები.M8მის იქით ამაგრებდა მალქია ჰაცორფის ძე, ნეთინელთა და ვაჭართა სახლამდე, ჰამიფკადის მოპირდაპირე მხრეს და კუთხის ოთახამდე.
7 მის იქით მეორე მხარეს ამაგრებდნენ ხანანია შედემიას ძე და ხანუნი, ცალაფის მეექვსე ვაჟი. მის იქით თავისი ოთახის წინ ამაგრებდა მეშელამ ბერექიას ძე.P6მათ იქით თავისი სახლის წინ ამაგრებდა ცადოკ იმერის ძე. მის იქით ამაგრებდა შემაია შექანიას ძე, აღმოსავლეთის კარიბჭის მცველი.Q5ცხენების კარიბჭის ზემოთ მღვდლები ამაგრებდნენ, თითოეული თაეისი სახლის წინ.14[მათ იქით მეორე მხარეს ამაგრებდნენ თეკოაყელები დიდი გამოშვერილი გოდლის საპირისპირო მხრიდან ყოფელის კედლამდე.d3Aშეწირულებმა კი სოფელში რომ ცხოვრობდნენ, გაამაგრეს წყლის კარიბჭის მოპირდაპირე მხარემდე, აღმოსავლეთისკენ და გამოშვერილ გოდლამდე.c2?მის იქით ფალალ უზაის ძე ამაგრებდა კუთხისა და იმ გოდლის მოპირდაპირე მხარეს, რომელიც მეფის ზემო სახლიდან გამოდის და სატუსაღოს ეზოს ემიჯნება. მას იქით ფედაია ფარყოშის ძე ამაგრებდა.1მის იქით მეორე მხარეს ბინუი ხედადის ძე ამაგრებდა ყაზართას სახლიდან კუთხემდე და მოსახვევამდე.s0_მათ იქით თავიანთი სახლის წინ ამაგრებდნენ ბენიამინი და ხაშუბი. მათ იქით თავისი სახლის ახლოს ამაგრებდა ყაზარია მაყასეიას ძე, ყანანიას ძე.6/eმის იქით იერუსალიმის სანახებში მცხოვრები მღვდლები ამაგრებდნენ.H. მის იქით მეორე მხარეს ამაგრებდა მერემოთი, ძე ურიასი, ჰაკოცის ძისა, ელიაშიბის სახლის კარიდან ელიაშიბის სახლის ბოლომდე.
0-Yმის იქით თავგამოდებით ამაგრებდა მეორე მხარეს ბარუხ ზაბაის ძე, კუთხიდან ელიაშიბ მღვდელმთავრის სახლის კარამდე.9,kმის გვერდით ყეზერ იეშუაყის ძე, მიცფას მთავარი, ამაგრებდა მეორე მხარეს, საჯაბადროს ასასვლელის პირდაპირ, კუთხესთან.j+Mმის იქით ამაგრებდნენ მათი ძმები: ბავაი ხენადადის ძე, კეყილას ნახევარი ოლქის მთავარი.i*Kმის იქით ამაგრებდნენ ლევიანები: რეხუმ ბანის ძე; მის გვერდით თავისი ოლქის სახელით ამაგრებდა ხაშაბია, კეყილას ნახევარი ოლქის მთავარი,)/მის იქით ამაგრებდა ნეემია ყაზბუკის ძე, ბეთ-ცურის ნახევარი ოლქის მთავარი, დავითის სამარხის მოპირდაპირე მხარემდე, ხელოვნურ ტბორამდე და გმირთა სახლამდე.w(gწყაროს კარიბჭეს ამაგრებდა შალუმ ქოლ-ხოზეას ძე, მიცფას ოლქის მთავარი. ააშგნა მან, გადახურა იგი, ჩაუყენა კარი და თავისი ბოქლომ-ურდული გაუკეთა. მანვე ააშენა მეფის ბაღის წინ სილოამის ტბორის კედელი, დავითის ქალაქიდან ჩასასვლელ კიბეებამდე.'{თვით სანაგვის კარიბჭეს კი ამაგრებდა მალქია რექაბის ძე, ბეთ-ჰაქერემის ოლქის მთავარი; მან ააშენა, ჩაუყენა კარი და თავისი ბოქლომ-ურდული გაუკეთა.Z&- ხევის კარიბჭეს ამაგრებდნენ ხანუხი და ზანოახის მკვიდრები. მათ ააშენეს იგი, ჩაუყენეს კარები და ბოქლომ-ურდული გაუკეთეს. მათვე გაამაგრეს ათასი წყრთა კედელი სანაგვის კარიბჭემდე.%) მის გვერდით ამაგრებდა შალუმ ჰალოხეშის ძე, იერუსალიმის ნახევარი ოლქის მთავარი, თავის ასულებთან ერთად.$/ მეორე მხარეს ამაგრებდნენ მალქია ხარიმის ძე და ხაშუბ ფახად-მოაბის ძე; მათვე გაამაგრეს ღუმელთა გოდოლი.
*#M მათ გვერდით და თავისი სახლის წინ იედაია ხარუმაფის ძე
ამაგრებდა. მის გვერდით ამაგრებდა ხაცუშ საშაბნეიას ძე.R" მათ გვერდით ამაგრებდა რეფაია ხურის ძე, იერუსალიმის ნახევარი ოლქის მთავარი.!მის გვერდით ამაგრებდა ყუზიელ ხარჰაიას ძე - ოქრომჭედელი.
მის გვერდით ამაგრებდა ხანანია ჰარაკახიმის ძე. აღადგინეს იერუსალიმი ფართო
კედლამდე.j Mმათ გვერდით მელატია გიბყონელი და იადონე მეროთელი,
გიბყონისა და მიცფას მკვიდრები, ამაგრებდნენ მდინარისგაღმელი მთავრის
ტახტამდე.q[ძველ კარიბჭეს იოიადაყ ფასეახის ძე და მეშეღამ ბესოდიას
ძე ამაგრებდნენ; მათ გადახურეს იგი, კარები ჩაუყენეს და ბოქლომ-ურდული
გაუკეთეს.&Eმის გვერდით თეკოაყელნი ამაგრებდნენ; მათი დიდებულები კი
ქედს არ ხრიდნენ, რომ თავიანთი უფლისათვის ეშრომათ.Sმათ გვერდით კედელს ამაგრებდა მერემოთი, ძე ურიასი, ძისა
ჰაკოცისა, მის გვერდით ამაგრებდა მეშულამი, ძე ბერექიასი, ძისა
მეშეზაბელისა, მის გვერდით ამაგრებდა ცადოკ ბაყანას ძე;!თევზთა კარიბჭეს ჰასენაას ძენი აშენებდნენ; გადახურეს
იგი, კარი ჩაუყენეს, და ბოქლომ-ურდული გაუკეთეს.s_მის გვერდით ერთ მხარეს იეროხონელები აშენებდნენ, მეორე
მხარეს ზაქურ იმრის ძე აშენებდა.@ {ადგენენ ელიაშიბ მღვდელმთავარი და მისი ძმები - მღვდლები და ცხვრის კარიბჭე აღადგინეს. განათლეს იგი, ჩაუყენეს კარები და განათლეს მეას კოშკამდე და ხანანელის გოდლამდე.
mSსიტყვა შევუბრუნე და ვუთხარი: ცათა ღმერთმა მოგვიმართა ხელი და ჩვენც, მისი მორჩილნი, ავდგებით და ავაშენებთ, თქვენ კი იერუსალიმში არა გაქვთ-მეთქი არც წილი, არც უფლება და არც სახსენებელი.kOგაიგეს ეს სანბალატ ხორონელმა, ტობიამ, ყამონელთა მორჩილმა და გეშემ არაბმა და დაცინვითა და ზიზღით ყურება დაგვიწყეს. ამბობდნენ: ამას რას სჩადით? მეფის წინააღმდეგ აღდგომა ხომ არ გინდათ?~uვუთხარი ჩემი ღმერთის ხელზე, სასიკეთო რომ იყო ჩემთვის, და მეფის სიტყვებზე, რომ მითხრა. თქვეს: ავდგეთ და ავაშენოთ! და ხელი გაამტკიცეს სასიკეთოდ.+Oვუთხარი მათ: ხომ ხედავთ რა უბედურ დღეში ვართ, როგორ არის გაპარტახებული იერუსალიმი და როგორ არის მისი კარიბჭეები ცეცხლში გადაბუგული. წავიდეთ და ავაშენოთ იერუსალიმის კედელი, და ნუღარ ვიქნებით შერცხვენილნი./Wმოხელეებმა არ იცოდნენ სად დავდიოდი და რას ვაკეთებდი. არც იუდაელებს, არც მღვდლებს, არც დიდებულებს, არც მოხელეებს, არც საქმის მკეთებლებს ჯერ არაფერს არ ვუმხელდი.1ღამით ავუყევი ხევს, დავათვალიერე კედელი, მერე უკან გამოვბრუნდი, წამოვედი ხეობის კარიბჭით და დავბრუნდი.Kმივედი წყაროს კარიბჭესთან და მეფის ტბორთან. მაგრამ იქ ადგილი არ იყო, რომ იმ პირუტყვს გაეარა, რომელზეც ამხედრებული ვიყავი.R ღამიანად გამოვედი ხევის კარიბჭით, გავემართე ვეშაპის წყაროსკენ და სანაგვის კარიბჭისკენ. დავათვალიერე იერუსალიმის დანგრეული კედლები და მისი ცეცხლში დამწვარი კარიბჭეები.a; ღამით ავდექი რამდენიმე კაცთან ერთად, ისე რომ კაციშვილისთვის არ მითქვამს, თუ რისი გაკეთება ჩამიდო გულში ჩემმა ღმერთმა იერუსალიმისთვის; არავითარი პირუტყვი თან არ მყოლია, გარდა იმ პირუტყვისა, რომელზეც თავად ვიყავი ამხედრებული.yk ავედი იერუსალიმში და სამი დღე დავრჩი იქ.
c? გაიგეს ეს სანბალატ ხორონელმა და ტობიამ, ყამონელთა
მორჩილმა, და დიდად ეწყინათ, რომ ისრაელიანთათვის სიკეთისმყოფელი კაცი
მოვიდა.8i მივედი მდინარისგაღმელ მთავრებთან და მეფის წერილები გადავეცი. მეფემ თან მხედართმთავრები და მხედრები გამომაყოლა. ერთი წერილი ასაფთან გამატანოს, სამეფო ტყის მცველთან,
რათა მომცეს ხე-ტყე ციხე-სიმაგრის კარიბჭეთა ასაფიცრად, ასევე ტაძრისათვის,
ქალაქის კედლისათვის და იმ სახლისათვის, რომელშიც მე ვიცხოვრებ. მიბოძა
მეფემ, რადგან ღვთის მოწყალე ხელი იყო ჩემზე.s _ვუთხარი მეფეს: თუ მეფე ინებებს, წერილები გამატანოს
მდინარისგაღმელ მთავრებთან, რათა მათ მეგზურები გამაყოლონ, ვიდრე იუდამდე
მივიდოდე. მითხრა მეფემ, რომელსაც დედოფალიც გვერდში ეჯდა: რამდენ
ხანს იქნები წასული და როდის დაბრუნდები? მეფემ ინება ჩემი გაშვება და მეც
ვადა დავუთქვი.: mდა ვუთხარი მეფეს: თუ მეფე თანახმაა და თუ შენმა მორჩილმა
მადლი ვპოვე შენს წინაშე, გამიშვი იუდაში, იმ ქალაქში, სადაც მამა-პაპის
საფლავები მეგულება, და ავაშენებ მას.* Mმითხრა მეფემ: ახლა რას ითხოვ? მე ვილოცე ცათა ღმერთის
წინაშე.r]ვუთხარი მეფეს: საუკუნოდ იცოცხლე, მეფევ! აბა, როგორ არ
მექნება მწუხარე სახე, როცა ის ქალაქი, სადაც ჩემი მამა-პაპის საფლავები
მეგულება, დაქცეულია და მისი კარიბჭეებიც ცეცხლშია დამწვარი?0Yმეფემ მითხრა: რატომ გაქვს მწუხარე სახე? ავად არა ხარ.
ეს სხვა არაფერია, თუ არა გულის მწუხარებაო. ძალზე შევშინდი. w@}|{qyx,v&t[rqpo mXl3jhxgeddba_^]d\[&YWfVTS%PPMOOpNN*MMwMLLHKKhJJeJ IIgIHzHGFFhFEEDDKCCcBB>AAcA @0?>|==t<<~< ;; ::99D88 7P644 210b/.U-,+D*(&%#7!z=rf  @cU? იესო, ბანი, ყადმიელი, შებანია, ბენი, შერებია, ბანი,
ქენანი ლევიანთა ამაღლებულზე შედგნენ და ღაღადით მოუხმეს უფალს, თავიანთ
ღმერთს.pTY იდგნენ თავ-თავიანთ ადგილას, დღის მეოთხედში და უფლის,
თავიანთი ღმერთის რჯულის წიგნს კითხულობდნენ, მეორე მეოთხედში კი აღსარებას
ამბობდნენ და თაყვანს სცემდნენ უფალს, თავიანთ ღმერთს.=Ss გამოეყო ისრაელის მოდგმა ყველა სხვა უცხო გვარ-ტომს.
ადგენენ და აღიარეს თავიანთი ცოდვები და მამა-პაპის უკეთურებები.(R K ამავე თვის ოცდამეოთხე დღეს შეიკრიბნენ ისრაელიანები - მარხულნი, ჯვალოთი შემოსილნი და თავზე მტვერდაყრილნი.
Qყოველდღე კითხულობდნენ ღვთის რჯულის წიგნს, პირველიდან უკანასკნელ დღემდე. შვიდ დღეს იზეიმეს და მერვე დღეს კი საზეიმო თავყრილობა ჰქონდათ წესისამებრ.jPMკარვები გააკეთა ტყვეობიდან დაბრუნებულმა მთელმა კრებულმა და ცხოვრობდა კარვებში, რადგან იესო ნავეს ძის შემდეგ ამ დღემდე ისრაელიანებს ასე არ გაუკეთებიათ. და იყო ძალზე დიდი სიხარული.Oგავიდა ხალხი, მოიტანა და გაიკეთა კარვები ყველამ თავ-თავის ბანზე, ეზოში, ღვთის სახლის ეზოებში, წყლების კარიბჭისა და ეფრემის კარიბჭის მოედნებზე.MNრომ გამოუცხადონ და ხმა მიაწვდინონ ყველა ქალაქსა და იერუსალიმს; გადით მთაზე და მოიტანეთ ბაღის ზეთისხილისა და ველური ზეთისხილის ფოთლები, ღვიის, პალმისა და სხვა ხეების ფოთლები კარვების გასაკეთებლად, დაწერილის მიხედვით.M}ნახეს რჯულში დაწერილი, სადაც მოსეს მეშვეობით უფალი თავის ხალხს უბრძანებს, რომ ისრაელიანებმა მეშვიდე თვის დღესასწაულისას კარვებში იცხოვრონ.L} მეორე დღეს მთელი ერის მამისსახლთა თავკაცებმა, მღვდლებმა და ლევიანებმა ეზრა მწიგნობართან მოიყარეს თავი, რათა ჩასწვდომოდნენ რჯულის სიტყვებს.yKk წავიდა მთელი ხალხი საჭმელად, სასმელად, წილობების დასაგზავნად და დიდი სიხარულის საყოფად, ვინაიდან გაიგეს ის სიტყვები, რომელნიც მათ ამცნეს. J  ლევიანები ამშვიდებდნენ მთელ ხალხს და ეუბნებოდნენ: გაჩერდით, რადგან წმიდაა ეს დღე და ნუ სწუხართო!I უთხრა მათ: წადით და ცხიმიანი ჭამეთ და ტკბილი დალიეთ, ნაწილი იმათ გაუგზავნეთ, ვისაც არ მოუმზადებია, რადგან ეს დღე წმიდაა ჩვენი უფლისათვის. ნუ ინაღვლებთ, რადგან უფლის სიხარულია თქვენი გაძლიერება.
H' ნეემიამ, განმგებელი რომ იყო, ეზრამ, მღვდელმა და მწიგნობარმა, და ლევიანებმა, ხალხს რომ მოძღვრავდნენ, უთხრეს მთელ ხალხს: ეს დღე წმიდაა უფლისთვის, თქვენი ღმერთისთვის, ნუ იგლოვებთ და ნუ იტირებთ! (რადგან რჯულის სიტყვების გამგონე, მთელი ხალხი ქვითინებდა).dGAკითხულობდნენ ღვთის რჯულის წიგნიდან, განმარტავდნენ და
ხალხსაც ესმოდა წაკითხული.'FGიესო, ბანი, შერებია, იამინი, ყაკუბი, შაბთაი, ჰოდია,
მაყასეია, კელიტა, ყაზარი, იოზაბადი, ხანანი, ფელაია და ლევიანები მათ წინ
მდგომ ხალხს რჯულს განუმარტავდნენ.WE'ეზრა აკურთხებდა უფალს, დიად ღმერთს. ხალხი კი
ხელებაპყრობილი პასუხობდა: ამინ! ამინ! და თაყვანს-სცმდა უფალს პირქვე
დამხობილი.ID ეზრამ მთელი ხალხის თვალწინ გახსნა წიგნი, რადგან მთელ
ხალხზე მაღლა იდგა. როდესაც გახსნა იგი, მთელი ხალხი ფეხზე წამოუდგა.Cეზრა მწიგნობარი იდგა ხის კვარცხლბეკზე, ამ საქმისთვის
რომ იყო გამართული; მის ახლოს, ხელმარჯვნივ, მათითია, შემაყი, ყანაია,
ურია, ხილკია და მაყასია იდგნენ; მის ხელმარცხნივ კი ფედაია, მიშაელი,
მალქია, ხაშუმი, ხაშბადანა, ზაქარია და მეშელამი იდგნენ.9Bkწყლების კარიბჭესთან რომ მოედანია, იქ კითხულობდა მას
განთიადიდან შუადღემდე კაცების, ქალებისა და გამგებთა წინაშე. მთელი ერის
ყური რჯულის წიგნზე იყო მიპყრობილი.EAეზრა მღვდელმა მეშვიდე თვის პირველ დღეს გამოიტანა რჯული
კრებულის წინაშე, რომელიც შედგებოდა კაცებისგან, ქალებისგან და ყველა
იმათაგან, ვისაც გაგების უნარი შესწევდა.A@ }როგორც ერთი კაცი, შეიკრიბა მთელი ერი იმ მოედანზე, წყლების კარიბჭის წინ რომ არის, და უთხრეს ეზრა მწიგნობარს, მოეტანა მოსეს რჯულის წიგნი, რომელიც უფალმა მისცა ისრაელს.
?Iდაიწყეს ცხოვრება მღვდლებმა, ლევიანებმა, კარისმცველებმა, მგალობლებმა, მდაბიორებმა, შეწირულებმა და მთელმა ისრაელმა თავიანთ ქალაქებში. დადგა მეშვიდე თვე და ისრაელიანები თავიანთ ქალაქებში იყვნენ.0>YHდანარჩენმა ხალხმა შესწირა ოციათასი დრაქმა ოქრო, ორი ათასი მინა ვერცხლი და სამოცდაშვიდი სამღვდელო შესამოსელი.2=]Gმამისსახლის თავკაცთაგან საგანძურს შესწირეს სამუშაოსთვის ოცი ათასი დრაქმა ოქრო და ორიათას ორასი მინა ვერცხლი.4<aFზოგიერთმა მამისსახლის თავკაცმა სამუშაოსთვის მესაწირავი გაიღო; თირშათამ შესწირა საგანძურს ათასი დრაქმა ოქრო, ორმოცდაათი თასი, ხუთას ოცდაათი სამღვდელო კვართი.;7Eოთხას ოცდათხუთმეტი აქლემი და ექვსი შვიდას ოცი სახედარი.2:]Dმათ ჰყავდათ შვიდას ოცდათექვსმეტი ცხენი, ორას ორმოცდახუთი ჯორი,_97Cყმებისა და მხევლების გარდა; ისინი სულ შვიდიათას სამას ოცდაჩვიდმეტნი იყვნენ. მათგან ორას ორმოცდახუთი მგალობელი ქალი და კაცი იყო.&8EBმთელ კრებულში ერთიანად ორმოცდაორი ათსამასსამოცნი იყვნენ,,7QAგანმგებელმა ისინი გააფრთხილა, რომ წმიდათა წმიდადან არ ეჭამათ, ვიდრე მღვდელი არ დადგებოდა ურიმითა და თუმიმით.6'@ეძებეს მათ თავიანთი სია საგვარტომო ნუსხაში, მაგრამ ვერ იპოვნეს, ამიტომაც გაათავისუფლეს მღვდლობიდან.Y5+?მღვდელთაგან: ხობაიას ძენი, ჰაკოცის ძენი და ძენი ბარზილაისა, ბარზილაი გალაადელის ასულთაგანი რომ შეირთო და მათ სახელზე დაეწერა.,4Q>დელაიას ძენი, ტობიას ძენი და ნეკოდას ძენი - ექვსას ორმოცდაორი.A3{=აჰა, თელ-მელახიდან, თელ-ხარშადან, ქერუბ-ადონიდან და იმერიდან გამოსულნი, რომელთაც აღარ შეეძლოთ რაიმე ეთქვათ თავიანთ მამისსახლზე და მოდგმაზე, ისრაელიდან იყვნენ თუ არა,M2<შეწირულნი და სოლომონის მორჩილთა ძენი სულ სამას ოთხმოცდათორმეტნი იყვნენ.91k;შეფატიას ძენი, ხატილის ძენი, ფოქერეთ-ჰაცება იმის ძენი, ამონის ძენი.u0c:იაყლას ძენი, დარკონის ძენი, გიდელის ძენი,;/o9სოლომონის მორჩილთა ძენი, სოყაის ძენი, სიფერეთის ძენი, ფერიდას ძენი,T.!8ნეციახის ძენი, ხატიფას ძენი,u-c7ბარკოსის ძენი, სისრას ძენი, თამახის ძენი,u,c6ბაცლითის ძენი, მეხიდას ძენი, ხარშას ძენი,{+o5ბაკბუკის ძენი, ხაკუფას ძენი, ხარხურის ძენი,*{4ბასაის ძენი, მეყუნიმის ძენი, ნეფიშსიმის ძენი,x)i3გაზამის ძენი, ყუზანის ძენი, ფასეახის ძენი,r(]2რეაიას ძენი, რეცინის ძენი, ნეკოდას ძენი,u'c1ხანანის ძენი, გიდელის ძენი, გახარის ძენი,{&o0ლებანას ძენი, ხაგაბაბას ძენი, შალმაის ძენი,o%W/კეროსის ძენი, სიყას ძენი, ფადონის ძენი,$.ნეთინელნი: ციხას ძენი, ხასუფას ძენი, ტაბაყოთის ძენი,5#c-კარისმცველნი: შალუმის ძენი, აცერის ძენი, ტალმონის ძენი, აკუბის ძენი, ხაციტას ძენი და შობაის ძენი - ას ოცდათვრამეტი,x"i,მგალობელნი: ასაფის ძენი - ას ორმოცდარვანი,W!'+ლევიანები: იესოს ძენი, კადმიელის სახლიდან, ჰოდეკას ძეთაგან - სამოცდათოთხმეტი,U #*ხარიმის ძენი - ათას ჩვიდმეტი,q[)ფაშხურის ძენი - ათას ორას ორმოცდაშვიდი,dA(იმერის ძენი - ათას ორმოცდათორმეტი,0Y'მღვდლები: იედაყიას ძენი იესოს სახლიდან - ცხრაას სამოცდაცამეტი,nU&სენაას ძენი - სამიათას ცხრაას ოცდაათი,y%ლოდის, ხადიდის და ონოს ძენი - შვიდას ოცდაერთი,a;$იერეხოს ძენი - სამას ორმოცდახუთი,H #ხარიმის ძენი - სამასოცი,"სხვა ყელამის ძენი - ათას ორას ორმოცდათოთხმეტი,r]!ნებო-ახერელი კაცები - ორმოცდათორმეტი,
xi ბეთ-ელელი და ჰაღაიელი კაცები - ასოცდასამი,W'მიქმასელი კაცები - ასოცდაორი,~uრამელი და გაბაყელი კაცები - ექვსას ოცდაერთი,Cკირიეთ-იეყარიმელი, ქერიფელი და ბეეროთელი კაცები - შვიდას ორმოცდასამი,jMბეთ-ყაზმავეთელი კაცები - ორმოცდაორი,Z-ყანათოთელი კაცები - ასოცდარვა,ბეთლემელი და ნეტოფელი კაცები - ასოთხმოცდარვა,c?გაბაონის ძენი - ოთხმოცდათხუთმეტი,Kხარიფის ძენი - ასთორმეტი,U #ბეცაის ძენი - სამას ოცდაოთხი,U #ხაშუმის ძენი - სამას ოცდარვა, აცერის ძენი, ხიზკიას სახლიდან - ოთხმოცდათვრამეტი,o Wყადინის ძენი - ექვსასორმოცდათხუთმეტი.j Mბიგვაის ძენი - ორიათას სამოცდაშვიდი,pYადონიკამის ძენი - ექვსას სამოცდაშვიდი,s_ყაზგადის ძენი - ორიათას სამას ოცდაორი,
U#ბებაის ძენი - ექდსას ოცდარვა,^5ბინუის ძენი - ექვსას ორმოცდარვა,Rზაქაის ძენი - შვიდას სამოცი,[/ ზათუს ძენი - რვაას ორმოცდახუთი,wg ყელამის ძენი - ათას ორას ორმოცდათოთხმეტი.H  ფახათ-მოაბის ძენი, იეშუაყისა და იოაბის ძეთაგან - ორიათას რვაას თვრამეტი.jM არახის ძენი - ექვსას ორმოცდათორმეტი,mS შეფატიას ძენი - სამას სამოცდათორმეტი,y~kფარყოშის ძენი - ორიათას ასსამოცდათორმეტი,X})აგრეთვე ისინი, ვინც ზერუბაბელთან, იესოსთან, ნეემიასთან,
ყაზარიასთან, რაყამიასთან, ნახამანთან, მორდექაისთან, ბილშანთან,
მისფერეთთან, ბიგვაისთან, ნეხუმთან და ბაყანასთან ერთად მოვიდნენ. ისრაელის
ხალხის კაცთა რიცხვი იყო:B|}ქვეყნის ის მკვიდრნი, რომელნიც ნაბუქოდონოსორ ბაბილონის
მეფის მიერ გადასახლებულ ტყვეთაგან წამოვიდნენ და იერუსალიმში და იუდაში
დაბრუნდნენ, თავ-თავიანთ ქალაქებში.{)ღმერთმა გულში ჩამიდო, რომ დიდებულები, თავკაცები და
ხალხი აღსანუსხავად შემეკრიბა. ვიპოვნე პირველმოსულთა საგვარტომო ნუსხა,
მასში ჩაწერილნი იყვნენ:[z/ქალაქი ფართო და დიდი იყო, ხალხი კი ცოტა იყო მასში და
არც სახლები იყო აშენებული.pyYვუთხარი, რომ იერუსალიმის კარიბჭეები არ გაეღოთ, ვიდრე
მზე არ დააცხუნებდა, და დაეხურათ და ჩაეკეტათ კარები, ვიდრე იდგებოდნენ;
მცველები იერუსალიმის მკვიდრთაგან დაეყენებინათ, თითოეული თავის
საგუშაგოზე, თითოეული თავისი სახლის წინ.Hx ვუბრძანე ხანანის, ჩემ ძმას, და ხანანიას, იერუსალიმის
ციხისთავს, რომელიც მართალი და სხვებზე მეტად ღვთისმოშიში კაცი იყო.sw aკედელი რომ აშენდა, კარები ჩავაყენე და კარისმცველნი, მგალობელნი და ლევიანნი განვაწესე.
Cvმის სიკეთეს ამბობდნენ ჩემს წინაშე, ჩემი სიტყვები კი მასთან მიჰქონდათ. ტობია კი წერილებს მიგზავნიდა, რომ დავეშინებინე. uრადგან იუდაში მრავალი იყო მასთან ფიცით შეკრული, რაკი იგი შექანია არახის ძის სიძე იყო, ხოლო მისმა ძემ, იოხანანმა, მეშელამ ბარექიას ძის ასული შეირთო.}tsიმავე დღეებში დიდებულები იუდადან წერილებს უგზავნიდნენ ტობიას, ტობიასგან კი მათ მოსდიოდათ;ksOროცა ეს ყველაფერი ჩვენმა მტრებმა გაიგეს და ჩვენს გარშემო მცხოვრებმა ხალხებმა დაინახეს, დიდად დამცირდნენ საკუთარ თვალში და მიხვდნენ, რომ ჩვენი ღმერთის მიერ იყო ეს საქმე გაკეთებული.\m1 შემაყიას, დელაია მეჰეტაბელის ძის ვაჟის სახლში შევედი,
ჩაკეტილი დამიხვდა; მითხრა: ერთად წავიდეთ ღვთის სახლში, შუაგულ ტაძარში და
ჩავკეტოთ ტაძრის კარი, რადგან შენს მოსაკლავად მოვლენ, სწორედ ამაღამ
მოვლენ შენს მოსაკლავადო.Wl' ყველანი გვაშინებდნენ და ამბობდნენ: ხელები ჩამოუცვივათ საქმიდან და ვეღარც დაასრულებენ. გევედრები, გაამაგრე ახლა ჩემი ხელები.!k;გავუგზავნე კაცი და შევუთვალე: ასეთი სიტყვები არ თქმულა,
შენ რომ ამბობ, და შენი ჭკუით მოიგონე-მეთქი ეგენი.1j[წინასწარმეტყველებიც დაგიყენებია, რომ იერუსალიმში
იქადაგონ და თქვან: იუდაშიაო მეფე. ახლა, მეფის ყურამდე მივა ეს სიტყვები.
ამიტომ მოდი და ერთად მოვითათბიროთ.>iuმასში ეწერა: ხალხებში ხმა დადის და გეშემიც ამბობს, რომ
შენ და იუდაელებს განდგომა გაქვთ განზრახული და ამიტომაც აშენებ კედელს.
როგორც ამბობენ, შენ იქნები მათი მეფე. h9ასეთი სიტყვით მეხუთედ გამომიგზავნა სანბალატმა თავისი
მსახური, რომელსაც ხელში გახსნილი წერილი ჰქონდა.5gcამგვარი სიტყვა ოთხჯერ შემომითვალეს და იგივე პასუხი
დავუბრუნე.+fOმოციქულები გავუგზავნე და დავაბარე: დიდ საქმეს ვაკეთებ
და არ შემიძლია ჩამოსვლა. რისთვის უნდა შეჩერდეს საქმე, როცა მივატოვებ მას
და თქვენთან ჩამოვალ-მეთქი?Geსანბალატმა და გერშომმა კაცი გამომიგზავნეს და
შემომითვალეს: წამო და ერთად შევიყაროთ ონოს ხეობის რომელიმე სოფელში.
განზრახული ჰქონდათ, ჩემთვის ბოროტება შეემთხვიათ.d როდესაც სანბალატმა, ტობიამ, გეშემ არაბმა და სხვა დანრჩენმა მტრებმა შეიტყვეს, რომ კედელი ავაშენე და ზედ ბზარი არ დამიტოვებია (თუმცა საიმდროოდ ჯერ კიდევ არ მქონდა კარიბჭეში კარი ჩაყენებული),
Rcყველაფერი სასიკეთოდ გამიხსენე, ღმერთო ჩემო, რაც ამ ხალხისთვის გამიკეთებია.kbOაი, რა მზადდებოდა ერთი დღისთვის: ერთ ხარს, ექვს გამორჩეულ ცხვარს და ფრინველებს მიმზადებდნენ. ათი დღის მანძილზე ბევრი ნაირგვარი ღვინო იხარჯებოდა. ამასთან ერთად ოლქის განმგებლის პურს არ ვითხოვდი, რადგან მძიმე იყო ამ ხალხის სამუშაო.*aMჩემს სუფრასთან ასორმოცდაათი კაცი მყავდა: იუდაელები, თავკაცები და ჩვენს გარშემო მცხოვრები ხალხიდან მოსულნი.'`Gამავე დროს კედელზე მუშაობას ვაგრძელებდი. ყანას აღარ ვყიდულობდით და ჩემი ბიჭებიც იქ გროვდებოდნენ სამუშაოდ.2_]წინანდელი ოლქის განმგებელნი, ჩემამდე რომ იყვნენ, ამძიმებდნენ ხალხს და, ორმოცი შეკელის გარდა, პურს და ღვინოსაც ართმევდნენ; ამის გარდა, მათი ნაშიერები ხალხზე ბატონობდნენ. მე კი, ღვთის შიშის გამო, ასე არ ვიქცეოდი. g}{cz&wvtserQqpmlihfe&cbk`^\mZ5WU>>Q>=j=)<<2 დანარჩენი ისრაელიანები და ლევიანები იუდას ყველა ქალაქში ცხოვრობდნენ, თავ-თავიანთ სამკვიდროებში. 1 კარისმცველნი: ყაკუბი, ტალმონი და მათი ძმები, კარიბჭეებს რომ იცავდნენ, ას სამოცდათორმეტნი იყვნენ. 0 წმიდა ქალაქში სულ ორას ოთხმოცდაოთხი ლევიანი იყო. / მათანია მიქას ძე, ზაბდის ძე, ასაფის ძე, ლოცვისას სადიდებლის მთავარი დამწყები, ბაკბუკია, მისი მეორე ძმა, ყაბდა შამუაყის ძე, გალადის ძე, იედუთუნის ძე.\.1 შაბთაი და იოზაბადი - ღვთის სახლის გარე საქმეების გამრიგე ლევიანთა თავკაცთაგან.@-y ლევიანთაგან: შემაყია ხაშების ძე, ყაზრიკამის ძე, ხაშაბიას ძე, ბენის ძე,, მათი ძმები, მამაცი ვაჟკაცები, ას ოცდარვანი იყვნენ. მათი ხელისუფალი იყო ზაბდიელ ჰაგედოლიმის ძე.O+ და მისი ძმები - მამისსახლთა თავკაცები, ორას ორმოცდაორნი იყვნენ. ყამაშსაი ყაზარელის ძე, ახაზაის ძე,- მეშილმოთის ძე, იმერის ძე.,*Q მათი ძმები, რომელნიც სახლის სამსახურს ეწეოდნენ, რიცხვით რვაას ოცდაორნი იყვნენ. ყადაია იეროხამის ძე, ფელალიას ძე, ამცის ძე, ზაქარიას ძე, ფაშხურის ძე, მალქიას ძე, ) სერაია ხილკიას ძე, მეშელამის ძე, ცადოკის ძე, მერაიოთის ძე, ახიტუბის ძე, ღვთის სახლის წინამძღვარი.
z(m მღვდელთაგან: იედაყია იოიარიბის ძე, იაქინი,U'# იოელ ზიქრის ძე იყო მათი ხელისუფალი; იუდა ჰასენუიას ძე მეორე კაცი იყო ქალაქში.& მის შემდეგ გაბაი, სალაი, რიცხვით ცხრაას ოცდარვა.,%Q აჰა, ბენიამინიანები: სალუ მეშელამის ძე, იოყედის ძე,
ფედაიას ძე, კოლაიას ძე, მაყასეიას ძე, ითიელის ძე, ესაიას ძე. $ ფარესიანები, იერუსალიმში რომ ცხოვრობდნენ, რიცხვით ოთხას
სამოცდარვანი იყვნენ - მამაცი მოყმენი. # მაყასეია ბარუქის ძე, ქოლ-ხოზეს ძე, ხაზაიას ძე, ყადაიას
ძე, იოიარიბის ძე, ზაქარიას ძე, ჰაშილონის ძე./"W იერუსალიმში ცხოვრობდნენ იუდიანთაგან და ბენიამინთაგან;
იუდიანთაგან: ყათაია ყუზიას ძე, ზაქარიას ძე, ამარიას ძე, შეფატიას ძე,
მაჰალალიელის ძე - ფარეციანთაგან.7!g აჰა, ის ოლქის მთავრები, იერუსალიმში რომ დასახლდნენ.
იუდას ქალაქებში თავ-თავიანთ სამკვიდრებლებში და ქალაქებში ცხოვრობდნენ
ისრაელიანები, მღვდლები, ლევიანები, შეწირულნი და სოლომონის მორჩილთა
შთამომავალნი.U # ხალხმა დალოცა ყველა ისინი, ვინც თავისი ნებასურვილით
დასახლდა იერუსალიმში.E  ერისმთავრები იერუსალიმში დასახლდნენ: დანარჩენმა ხალხმა წილი ყარა, რათა ათიდან ერთი იერუსალიმში - წმიდა ქალაქში, შეეყვანათ საცხოვრებლად, ხოლო ცხრანი სხვა ქალაქებში.
pY 'რადგან ამ ოთახებში უნდა მიიტანონ ისრაელიანებმა და ლევიანებმა შესაწირავი ხორბალი, მაჭარი და ზეითუნის ზეთი. იქ ინახება წმიდა ჭურჭელი; მოსამსახურე მღვდლები, კარისმცველნი და მგალობელნიც იქვე არიან. არ მივატოვებთ ჩვენი ღმერთის სახლს!4a &აარონიანი მღვდელი იქნება ლევიანებთან, როცა ისინი ლევიანთა მეათედს აიღებენ. ლევიანები ამ მეათედიდან მეათედს ჩვენი ღმერთის სახლის საგანძურის ოთახებში აიტანენ;  %ჩვენს პირველ ცომს, ჩვენს შესაწირავს, ყველა ხის ნაყოფს, მაჭარს და ზეითუნის ზეთს, მღვდლებს მივართმევთ, ჩვენი ღმერთის სახლის ოთახებში; ჩვენი მიწიდან მეათედს ლევიანებს მივუტანთ. ლევიანები მეათედს აიღებენ ყველა ჩვენი სამიწათმოქმედო ქალაქებიდან.uc $ჩვენი ვაჟებიდან და პირუტყვიდან, რჯულში დაწერილის მიხედვით, პირმშოთა მიყვანა ჩვენი ღმერთის სახლში, ღვთის სახლში მომსახურე მღვდლებთან, ჩვენს პირველმოგებულ ხარებთან და ცხვრებთან ერთად.?w #ჩვენ ვიკისრეთ მიწის პირველმოწეული ნაყოფის, ყველა ხეხილის პირველმოწეული ნაყოფის წლიდან წლამდე უფლის სახლში მიტანა,w "შეშის მოტანაზე მღვდლებმა, ლევიანებმა და ხალხმა წილი ვყარეთ, რომ ჩვენი ღმერთის სახლში, ჩვენ-ჩვენ მამისსახლთა მიხედვით, დათქმულ დროს, წლიდან წლამდე შეშა ვზიდოთ, რომ უფლის, ჩვენი ღმერთის სამსხვერპლოზე ცეცხლი ისე ენთოს, როგორც რჯულში სწერია.P !საწირი პურისათვის, ყოველდღიური ძღვენისთვის, ყოველდღიური აღსავლენი მსხვერპლისათვის, შაბათებისათვის, ახალმთვარობებისთვის, დღესასწაულებისათვის, წმიდა საგნებისათვის, ისრაელის ცოდვებისგან განსაწმედი მსხვერპლისათვის და ჩვენი ღმერთის სახლის ყველანაირი საქმისთვის.uc წესად დავიდეთ, რომ წელიწადში სამი შეკელი გავიღოთ ჩვენი ღმერთის სახლის სამსახურისათვის -7 იმ ქვეყნის ხალხებისგან, რომელთაც შაბათობით გასასყიდათ მოაქვთ საქონელი და ყოველგვარი საზრდო, აღარაფერს შევიძენთ შაბათ დღეს - წმიდა დღეს. მეშვიდე წელს ყანას დავასვენებთ და ყველანაირ ვალს მივუტევებთ.
 რომ ჩვენს ასულებს უცხო ქვეყნის ხალხებს არ გავატანდით, და არც მათ ასულებს შევრთავდით ჩვენს ვაჟებს.dA შეუერთდნენ თავიანთ ძმებს, თავიანთ წარჩინებულებს, და შეჰფიცეს და ფიცით აღთქმა დადეს, რომ მოსეს, ღვთის მორჩილის ხელით მოცემულ ღვთის რჯულს დაიცავდნენ და შეასრულებდნენ უფლის, ჩვენი პატრონის, ყველა მცნებას, მის სამართალს და წესებს,  დანარჩენი ხალხი - მღვდლები, ლევიანები, კარისმცველნი, მგალობელნი, შეწირულნი, უცხო ქვეყანთა ხალხს გამორიდებულნი და ღვთის რჯულისკენ მოქცეულნი, მათი ცოლები, ვაჟები, ასულები, ყველა მცოდნე და გამგები,E მალუქი, ხარიმი, ბაყანა.>w ახია, ხანანი, ყანანი,Q რეხუმი, ხაშაბანა, მაყასეია,H ჰალოხეში, ფილხა, შობეკი,A} ოსია, ხანანია, ხაშუბი,H  ფელატია, ხანანი, ყანაია,T ! მეშეზაბელი, ცადოკი, იადუაყი,T ! მაგფიყასი, მეშულამი, ხეზირი,H  ხარიფი, ყანათოთი, ნებაი,A } ჰოდია, ხაშუმი, ბეცაია,A} აცერი, ხიზკია, ყაზური,E ადონია, ბიგვაი, ყადინი,>w ბუნი, ყაზგადი, ბებაი,%C ხალხის თავკაცები: ფარყოში, ფახათი, მოაბი, ყელამი, ზათუ, ბანი,;q ჰოდია, ბანი, ბენინუ,K ზაქური, შერებია, შებანია,A} მიქა, რეხობი, ხაშაბია,  მათი ძმები: შებანია, ჰოდია, კელიტა, ფელაია, ხანანი,.U ლევიანები: იესო აზანიას ძე, ბინუი-ხენადადის ძეთაგან, კადმიელი; მაყაზია, ბილგაი, შემაყია - ესენი მღვდლები არიან.H~ მეშულამი, აბია, მიამინი,K} დანიელი, გინთონი, ბარუქი,K| ხარიმ, მერემოთი, ყობადია,K{ ხადგეში, შებანია, მალუქი,Hz ფაშხური, ამარია, მალქია,Ky სერაია, ყაზარია, იერემია,Rx  აჰა, ისინი, ვინც ბეჭდები დაუსვეს: განმგებელი ნეემია, ხაქალიას ძე, და ციდკია,
)wK &ყოველივე ამის გამო მტკიცე აღთქმას ვდებთ და ხელს ვაწერთ. ჩვენმა მთავრებმა, ლევიანებმა და მღვდლებმა დაბეჭდეს.dvA %მისი უხვი მოსავალი იმ მეფეებისაა, რომელნიც ჩვენ დაგვიყენე ჩვენი ცოდვების გამო. ჩვენ სხეულებსაც ეპატრონებიან ისინი თავიანთ ნებაზე, და ჩვენს საქონელსაც, დიდ გასაჭირში ვიმყოფებით._u7 $აჰა, დამონებული ვართ დღეს; აჰა, იმ ქვეყანაში, ჩვენ მამა-პაპას რომ უბოძე, რათა მისი ნაყოფითა და დოვლათით ესაზრდოვა, დამონებული ვართ.ptY #არ გემსახურებოდნენ თავიანთი ხელმწიფობისა და შენს მიერ მინიჭებული კეთილდღეობის ჟამს იმ ვრცელსა და პოხიერ ქვეყანაში, შენ რომ უბოძე, და თავიანთი უკეთური საქმეებისგან უკან არ იხევდნენ.Os "ჩვენი მეფენი, ჩვენი მთავრები, ჩვენი მღვდლები, ჩვენი წინასწარმეტყველები არ ასრულებდნენ შენ რჯულს, ყურს არ უგდებდნენ შენს მცნებებსა და შეგონებებს, რომლითაც მათ შეაგონებდი..rU !შენ მართალი ხარ ყველაფერში, რაც კი ჩვენზე მოავლინე, ვინაიდან შენ წრფელად იქცეოდი, ჩვენ კი ბოროტებას ჩავდიოდით.dqA ახლა კი, ღმერთო ჩვენო, ღმერთო დიდო, ძლიერო, აღთქმისა და მადლის შემნახველო, ნუღარ იცოტავებ ყველა იმ შეჭირვებას, ჩვენ, ჩვენს მეფეებს, ჩვენს მთავრებს, ჩვენს მღვდლებს, ჩვენს წინასწარმეტყველებს, ჩვენს მამა-პაპასა და მთელ ჩვენს ხალხს რომ შეგვემთხვა აშურის მეფეთა დროიდან დღესამომდე.;po მაგრამ ბოლომდე არ შემუსრე ისინი შენი დიდი გულმოწყალებით და არ მიატოვე, რადგან მოწყალე და მოსიყვარულე ღმერთი ხარ.
Qo მრავალი წელი თავს იკავებდი მათი გულისთვის, შეაგონებდი შენი სულით - წინასწარმეტყველთა მეშვეობით, მაგრამ ყურს არ უგდებდნენ; ამიტომაც ჩაყარე ისინი ქვეყანათა ხალხების ხელში.ynk შეაგონებდი მათ, შენ რჯულს დაბრუნებოდნენ, მაგრამ ჯიუტობდნენ და ყურს არ უგდებდნენ შენს მცნებებს და სცოდავდნენ შენი კანონების წინაშე, რომლითაც იცოცხლებს კაცი, თუკი შეასრულებს მათ; ისინი ჯიუტობდნენ, ქედს იფიცხებდნენ და ყურს არ უგდებდნენ.8mi როგორც კი სულს მოითქვამდნენ, კვლავ იწყებდნენ ბოროტის ქმნას შენს წინაშე. შენ მათ მტრის ხელში ყრიდი, და ისინიც მათზე ბატონობდნენ; მაგრამ თუ ისინი კვლავ მოიქცეოდნენ და შემოგღაღადებდნენ, შენ ზეციდან ისმენდი და შენი დიდი მოწყალეობისამებრ მრავალგზის იხსნიდი მათ.9lk შენ ჩაყარე ისინი მტრის ხელში, რათა შეეჭირვებინათ, მაგრამ როცა გაჭირვების ჟამს შემოგღაღადებდნენ, შენ ზეციდან უსმენდი, და შენი დიდი გულმოწყალებისამებრ მხსნელებს უგზავნიდი და ისინიც იხსნიდნენ მათ მტრის ხელიდან.4ka გაჯიუტდნენ და განგიდგნენ, ზურგს უკან გადაიგდეს შენი რჯული, ხოცავდნენ შენს წინასწარმეტყველებს, რომელნიც შეაგონებდნენ, რომ შენკენ მოქცეულიყვნენ, მაგრამ ისინი შენს წინაშე დიდად გასაწყრომ საქმეებს სჩადიოდნენ;yjk დაიპყრეს ციხე-ქალაქები და პოხიერი მიწა, დაიმკვიდრეს ყოველგვარი სიკეთით სავსე სახლები, კლდეში ამოკვეთილი ჭები, ვენახები, ზეთისხილის ბაღები და უამრავი ხეხილი. ჭამეს, დაძღნენ, დასუქდნენ და განცხრომას მიეცნენ, შენი დიდი სიკეთის წყალობით.i მოვიდნენ ვაჟები და დაიმკვიდრეს ქვეყანა. შენ დაუმორჩილე მათ იმ ქვეყნის მკვიდრნი - ქანაანეღები, და მათ ხელში ჩაყარე მათი მეფენი, და იმ ქვეყნის ერნი, რათა მათ თავიანთი ნება-სურვილისამებრ მოქცეოდნენ.jhM ცის ვარსკვლავებივით გაუმრავლე ვაჟები და შეიყვანე იმ ქვეყანაში, რომელზეც მათ მამა-პაპას უთხარი, რომ მის დასამკვიდრებლად მივიდოდნენ.g მიეცი მათ სამეფოები და ხალხები და დაუნაწილე მათ. ისინი დაეპატრონენ სიხონის ქვეყანას, ხეშბონის მეფის ქვეყანას, ბაშანის მეფისეულ ყოგის ქვეყანას.+fO ორმოც წელიწადს არჩენდი მათ უდაბნოში და არაფერი არ აკლდათ, სამოსელი არ უცვდებოდათ და ფეხები არ უსივდებოდათ.
e} შენი კეთილი სული მიანიჭე მათ ჭკუის დასარიგებლად. შენი მანანა მათი პირიდან არ მოგიშორებია. ამავე დროს წყალს აძლევდი მათ წყურვილის მოსაკლავად.jdM მაგრამ შენ შენი დიდი გულმოწყალებით არ სტოვებდი მათ უდაბნოში. დღისით ღრუბლის სვეტი არ შორდებოდა გზაზე საწინამძღვროდ, და ღამით ცეცხლის სვეტი, ის გზა რომ გაენათებინა, რომელსაც ადგნენ.?cw თუმცა მათ ხბო ჩამოასხეს და თქვეს: აჰა, ის შენი ღმერთი, ეგვიპტიდან რომ გამოგიყვანა; დიდად გასწყრომი საქმეები ჩაიდინეს.b არც გაგონება ინდომეს, არც ის შენი საკვირველებანი გაიხსენეს, მათ რომ გაუკეთე. ქედი გაიფიცხეს და თავიანთი ურჩობით ბელადი დაიყენეს მონობაში დასაბრუნებლად. მაგრამ შენ ღმერთი ხარ, შემნდობი, მოსიყვარულე და გულმოწყალე; რისხვისას დინჯი ხარ, წყალობის გაღებისას კი უხვი, ამიტომაც არ მიატოვე ისინი.}as მათაც და ჩვენმა მამა-პაპამაც შესცოდეს, გაიფიცხეს ქედი და ყურს აღარ უგდებდნენ შენს მცნებებს;#`? პურს ზეციდან აძლევდი შიმშილის მოსაკლავად და წყალს კლდიდან გადმოუხეთქავდი წყურვილის დასაცხრობად. შენ უთხარი, რომ იმ ქვეყნის დასამკვიდრებლად წასულიყვნენ, რომლის მიცემაც ფიცით გქონდა აღთქმული მათთვის.|_q ასწავლე მათ შენი წმიდა შაბათი; მცნებები, წესები და რჯული დაუწესე შენი მორჩილის, მოსეს ხელით.=^s სინაის მთაზე ჩამოხველ, ზეციდან ელაპარაკე მათ და სწორი სამართალი, ჭეშმარიტი რჯულნი, კეთილი წესები და მცნებები მიეცი.] დღისით ღრუბლის სვეტით მიგყავდა და ღამით ცეცხლის სვეტით, რათა ის გზა გაგენათებინა, რომელსაც ადგნენ.n\U მათი თვალწინ გააპე ზღვა და შუაგულ ზღვაში ხმელეთზე გაიარეს, მათი მხედრები კი ღურღუმელში ისე ჩაძირე, როგორც ლოდი აბობოქრებულ წყლებში.
o[W შენ მოეცი ნიშნები და სასწაულები ფარაონის, მის მორჩილთა
და მისი ქვეყნის მთელი ხალხის წინააღმდეგ, რადგან იცოდი, რომ ისინი
მზაკვრულად ექცეოდნენ მათ, შენ კი სახელი გაითქვი დღესამომდე.xZi შენ დაინახე ჩვენი მამა-პაპის გაჭირვება ეგვიპტეში და შეისმინე მათი ღაღადი მეწამულ ზღვაზე.\Y1 შენ აღმოაჩინე რომ მისი გული მტკიცე იყო შენს წინაშე და
ამიტომაც დაუდე აღთქმა, რომ ქანაანელთა, ხეთელთა, ამორეველთა, ფერიზელთა,
იებუსელთა, გირგაშელთა მიწას მისცემდი მის მოდგმას. შენ შეასრულე შენი
სიტყვა, რადგან მართალი ხარ.9Xk შენ სწორედ ის უფალი და ღმერთი ხარ, აბრამი რომ ამოარჩიე
და გამოიყვანე ქალდეველთა ურიდან, და სახელად აბრაამი უწოდე;*WM უფალო, შენ ერთადერთი ხარ; შენ შეჰქმენ ცანი და ცანი
ცათანი თავისი მორთულობით, მიწა და ყველაფერი, რაც მასზეა, ზღვები და რაც
მათშია; ამის ყველაფერის მაცოცხლებელი შენა ხარ და ზეცის მხედრობა შენ
გეთაყვანება.kVO ლევიანებმა - იესომ, ადმიელმა, ბანიმ, ხაშბანიამ,
შერებიამ, ჰოდიამ, შებანიამ უთხრეს: ადექით და აკურთხეთ უფალი, ღმერთი
თქვენი, უკუნითი უკუნისამდე. დაე, აკურთხონ შენი დიდებული სახელი, რომელიც
ყველა კურთხევასა და ქებაზე აღმატებულია. i9~~~K}}|{{u{$zzzJyIww9vzuttswrr;qkpp(onmEl'jHhgedc~baI``[_^][ YWWUT{ROmMLNJxHFF6E;BA_??=S ! აბა, გაიწოდე ხელი და შეეხე მთელს მის საბადებელს, თუ
პირში არ დაგიწყოს გმობა.  განა შენ არ გყავს დაცული მთელი მისი სახლ-კარითა და საბადებლითურთ? მისი ხელით ნაქმნარი შენგან არის კურთხეული, მისი საქონელი გამრავლებულია ქვეყნად.O  მიუგო სატანამ უფალს და უთხრა: მერედა ტყუილუბრალოდ არის
იობი ღვთისმოშიში?, Sუთხრა უფალმა სატანას: თუ შეგინიშნავს ჩემი მორჩილი იობი?
ხომ არავინ არის მისი მსგავსი ამ ქვეყანაზე? ალალი, წრფელი, ღვთისმოშიში
კაცია, ბოროტებას განრიდებული. /უთხრა უფალმა სატანას: საიდან მოდიხარ? მიუგო სატანამ
უფალს და უთხრა: ქვეყნად წანწალიდან და ხეტიალიდან.k Qერთ დღეს მივიდნენ ღვთისშვილები უფლის წინაშე
წარსადგომად. სატანაც მივიდა მათ შორის.N როცა ჩამოთავდებოდა ლხინის დღეები, გაგზავნიდა იობი და
განწმედდა მათ; ადგებოდა დილაადრიანად, აღავლენდა აღსავლენ მსხვერპლს მათი
რიცხვისდა მიხედვით, რადგან ფიქრობდა იობი, ვაითუ რამე შესცოდესო ჩემმა
ვაჟებმა და დაჰგმესო ღმერთი თავიანთ გულში. მუდამ ასე იქცეოდა იობი.R სტუმრობდნენ ერთმანეთთან მისი ვაჟები და მორიგეობით
მართავდნენ ლხინს, იწვევდნენ თავიანთ სამ დას, რომ ერთად ეჭამათ და ესვათ.I  ჰყავდა საქონელი - შვიდიათასი სული ცხვარი, სამიათასი
აქლემი, ხუთასი უღელი ხარი, ხუთასი დედალი ვირი, უამრავი მსახური.
აღმოსავლელთა შორის ყველაზე სახელოვანი იყო ეს კაცი.g Iჰყავდა მას შვიდი ვაჟი და სამი ასული., Uიყო ერთი კაცი ყუცის ქვეყანაში, სახელად იობი. ალალი, წრფელი, ღვთისმოშიში და ბოროტებას განრიდებული იყო ეს კაცი.
/W ვიზრუნე დაწესებული დროისთვის შეშისა და პირველმოწეული ნაყოფის მოტანისთვის. ღმერთო ჩემო, სასიკეთოდ გამიხსენე.) გავწმიდე ისინი ყოველივე უცხოურისგან; მღვდლებს და ლევიანებს სამსახური აღვუდგინე თავთავიანთ საქმეში.s_ ღმერთო ჩემო, გაუხსენე მათ, ვინც მღვდელმსახურება და მღვდელთა და ლევიანთა აღთქმა შელახეს.# ? იოიადაყის, ელიაშიბ მღვდელმთავრის ძის, ძეთაგან ერთ-ერთი სანბალატ ხორონელის სიძე იყო; თავიდან მოვიშორე იგი.4 a სად გაგონილა ამდენი ბოროტების კეთება და ამოდენა ცოდვის ჩადენა ჩვენი ღმერთის წინააღმდეგ, უცხოელ ცოლებთან წოლით?v e განა ამ საქმეზე არ შესცოდა სოლომონმა, ისრაელის მეფემ? ბევრ ხალხს როდი ჰყოლია იმისთანა მეფე. მის ღმერთს უყვარდა იგი და მეფედ დააყენა მთელ ისრაელზე; თუმცა-ღა ისიც აცდუნეს უცხოელმა ცოლებმა.4 a დავტუქსე ისინი, ვწყევლე, ვურტყი ზოგიერთ მათგანს და თმა-წვერი ვაგლიჯე. ღმერთზე დავაფიცე, რომ თავიანთ ასულებს მათ ვაჟებს არ მიათხოვებდნენ და მათ ასულებს თავიანთ ვაჟებს არ შერთავდნენ და არც თავად არ მოიყვანდნენ.1 [ და მათი შვილების ნახევარი ან აშდოდურად, ანდა სხვა რომელიმე ხალხის ენაზე ლაპარაკობდა, იუდაური ენა კი აღარ იცოდა.yk იმავ დღეებში ვნახე, რომ იუდაელებს აშდოდელი, ყამონელი და მოაბელი ქალები მოჰყავდათ ცოლებად;~u ვუბრძანე ლევიანებს, რომ სუფთად ყოფილიყვნენ და კარიბჭეთა დასაცავად მოსულიყვნენ, რათა წმიდად შეენახათ შაბათი დღე. ამის გულისთვისაც გამიხსენე, ღმერთო ჩემო, და დამიცავი შენი დიდი მოწყალებით!r] ვამხილე ისინი და ვუთხარი: კედელთან რატომ ათევთ ღამეს? თუ კიდევ მოიქცევით ასე, ხელს აღვმართავ თქვენზე. მას აქეთ შაბათ დღეს აღარ მოსულან.
}s სოვდაგრებმა და ნაირ-ნაირი საქონლით მოვაჭრეებმა ერთი-ორჯერ იერუსალიმის გარეთ გაათიეს ღამე.% შაბათის წინა საღამოს, როგორც კი იერუსალიმის კარიბჭეებთან ჩამობნელდა, ვუთხარი და ჩაკეტეს კარები; განკარგულება გავეცი, რომ შაბათის მომდევნო დილამდე არ გაეღოთ. ჩემი მსახურები დავაყენე კარიბჭეებთან, რომ შაბათ დღეს არანაირი ტვირთი არ შემოტანილიყო.s_ განა ასე არ იქცეოდა თქვენი მამა-პაპა, განა ამის გამო არ იყო, რომ ჩვენმა ღმერთმა ასეთი უბედურება მოავლინა ჩვენზე და ამ ქალაქზე? თქვენ კი შაბათის წაბილწვით უმატებთ ღვთის რისხვას ისრაელზე!  გავკიცხე იუდას წარჩინებულნი და ვუთხარი: რად სჩადიხართ ამ ბოროტ საქმეს, რატომ ბილწავთ შაბათ დღეს?- იერუსალიმშივე ცხოვრობდნენ ტვიროსელნი. მათ შაბათობით მოჰქონდათ თევზი, ყველა სხვა გასასყიდი საქონელი და იუდასა და იერუსალიმის მკვიდრებს ასყიდებდნენ.} იმ ხანად შევნიშნე, რომ იუდაში შაბათობით საწნახლებში ღვინოს წურავენ, ძნებს ზიდავენ, სახედრებს ჰკიდებენ ღვინოს, ყურძენს, ლეღვს, ყველანაირ საპალნეს, და შაბათ დღეს იერუსალიმში მიაქვთ. მე გავაფრთხილე ისინი იმ დღეს, როცა საჭმელ-სასმელს ყიდდნენ.pY ამის გულისათვის გამიხსენე, ჩემო ღმერთო, და ნუ წარხოცავ იმ ჩემს ძველ საქმეებს, რაც ღვთის სახლისთვის და მისი სამსახურისთვის გამიკეთებია.7~g საგანძურები ჩავაბარე შელემია მღვდელს, ცადოკ მწიგნობარს და ფედაია ლევიანს. მათთან ერთად ხანანს, მათანია ზაქურის ძის ძეს, რადგან ისინი ცნობილი იყვნენ ერთგულებით. მათ დაეკისრათ თავიანთი ძმებისთვის წილის მიცემა.n}U მთელმა იუდამ დაიწყო ხორბლის, მაჭრისა და ზეითუნის ზეთის მეათედის მიტანა საგანძურებში.A|{ ვედავე წინამძღვრებს და ვუთხარი: რატომ არის მიტოვებული ღვთის სახლი? შევკრიბე ისინი და თავ-თავის ადგილებზე დავაყენე.
~{u გავიგე, რომ ლევიანებს არ ეძლეოდათ წილი, და რომ ამის
გამო ლევიანები და საქმის მკეთებელი მგალობელნი თავ-თავიანთ ყანებში იყვნენ
გაფანტულნი.'zG ვუბრძანე, რომ გამოესუფთავებინათ ოთახები და იქ დაებრუნებინათ ღვთის სახლის ჭურჭლეული, საძღვნო და საკმეველი.[y/ ძალიან გავბოროტდი და ტობიას სახლის ნივთები მთლიანად
ოთახის გარეთ გამოვყარე.lxQ დავბრუნდი იერუსალიმში და შევიტყვე იმ ბოროტების შესახებ,
ელიაშიბს რომ გაეკეთებინა ტობიასთვის ღვთის სახლის ეზოებში ოთახის მიცემით.w ამ დროს იერუსალიმში არ ვყოფილვარ, რადგან ართახშასთას,
ბაბილონის მეფის, ოცდამეთორმეტე წელს, მეფეს ვეახელი; ხანი რომ გამოხდა
დავეთხოვე მეფეს.Ov ტობიას ის დიდი ოთახი მოუწყო, სადაც ადრე წესისამებრ
საძღვნო, საკმეველი, ჭურჭლეული, ხორბლის მეათედი, მაჭარი და ზეითუნის ზეთი
ინახებოდა ლევიანთათვის, მგალობელთათვის და კარისმცველთათვის, სამღვდლო
შესაწირავთან ერთად.wug ამის წინ ელიაშიბ მღვდელმა, ტობიას ახლობელმა, ჩვენი
ღმერთის სახლის ოთახში რომ ცხოვრობდა,8ti ეს რჯული რომ მოისმინეს, ყველა სხვა თესლ-ტომი გამოარიდეს
ისრაელს.|sq ეს იმის გამო, რომ ისინი ისრაელიანებს პურითა და წყლით კი
არ შეეგებნენ, არამედ მის წინააღმდეგ მოისყიდეს ბალაამი, რომ შეეჩვენებინა
ისინი. ჩვენმა ღმერთმა კი ეს შეჩვენება კურთხევად მოაქცია.r  იმ დღეს ხალხის გასაგონად წაიკითხეს მოსეს წიგნი და მასში ჩაწერილი აღმოჩნდა, რომ უკუნისამდე ვერ შევლენ ყამონელნი და მოაბელნი ღვთის კრებულში.
Rq /ზერუბაბელისა და ნეემიას დღეებში მთელი ისრაელი ყოველდღიურად იძლეოდა მგალობელთა და კარისმცველთა წილს. შესაწირავს ლევიანებს აძლევდნენ, ლევიანები კი აარონიანებს აძლევდენ.vpe .რადგან უწინ, დავითისა და ასაფის დროს იყვნენ დადგენილნი მგალობელთა ლოტბარნი და დაწესებულ იქნა ღვთის სადიდებელი და სამადლობელი გალობები.!o; -რადგან ასრულებდნენ სამსახურს და განწმედის სამსახურს; მგალობელნი და კარისმცველნი დავითისგან და მისი ძის, სოლომონისგან დადგენილი წესის თანახმად იდგნენ.%nC ,იმავე დღეს კაცები მიუჩინეს შესაწირავისთვის, პირველმოწეული ნაყოფებისთვის და მეათედისთვის განკუთვნილ საგანძურის ოთახებს! რათა ქალაქების ბაღებიდან იქ შეეგროვებინათ მღვდლებისთვის და ლევიანებისთვის რჯულით დაწესებული წილი; რადგან ხარობდა იუდა, სამსახურად მდგომი მღვდლებისა და ლევიანების შემყურე;am; +დიდძალი მსხვერპლი შესწირეს იმ დღეს, ხარობდნენ, რადგან ღმერთმა დიდი სიხარულით გაახარა ისინი. მათთან ერთად მათი ცოლ-შვილიც მხიარულობდა. შორს გავარდა იერუსალიმის მხიარულობის ხმა.Ml *აგრეთვე მაყასეია, შემაყია, ელყაზარი, ყუბი იეჰოხანანი, მალქია, ყელამი და ყაზერი. მგალობელნი გალობდნენ იზრახიას ლოტბარობით.1k[ )იქვე იყვნენ მღვდლები: ელიაკიმი, მაყასეია, მინიამინი, მიქაია, ელიოყენაი, ზაქარია და ხანანია თავიანთი საყვირებით,ojW (შემდეგ ორთავე გუნდი ღვთის სახლში დადგა, მეც იქ ვიყავი წინამძღოლთა ნახევრის თანხლებით.4ia 'ეფრემის კარიბჭიდან, ძველი კარიბჭისა და თევზთა კარიბჭის, ხანანელის გოდლისა და მეას გოდლის გავლით, ვიდრე ცხვრის კარიბჭემდე. ისინი სატუსაღოს კარიბჭესთან შედგნენ.]h3 &მეორე გუნდი მათი საპირისპირო მხრიდან უვლიდა, მე და ხალხის ნახევარი მას მივყვებოდით კედელზე, ღუმელთა გოდლიდან ზრქელ კედლამდე.
ogW %წყაროსთვალის კარიბჭესთან, მოპირდაპირე მხარეს მიუყვებოდნენ დავითის ქალაქის კიბეებს, კედელზე ამავალ კიბეებით, დავითის სახლის ზემოთ რომ გადადიოდა წყლების კარიბჭისკენ, აღმოსავლეთით.!f; $მისი ძმები: შემაყია, ყაზარელი, მილალაი, გილალაი, მაყაი, ნათანიელი, იუდა და ხანანი დავითის, ღვთისკაცის, საკრავებით მიდიოდნენ, წინ ეზრა მწიგნობარი მიუძღოდათ.Me #მღვდლების ძეთაგან საყვირებით მისდევდნენ: ზაქარია იონათანის ძე, შემაყიას ძე, მათანიას ძე, მიქაიას ძე, ზაქურის ძე, ასაფის ძე,bd= "იუდა, ბენიამინი, შემაყია, იერემია;Hc !ყაზარია, ეზრა, მეშელამი,b7 მათ უკან მისდევდნენ ჰოშაყია და იუდას მთავართა ნახევარი,aa; კედელთან მოვუხმე იუდას მთავრებს; დავაყენე ორი დიდი გუნდი შემოსავლელად, ერთი კედლის მარჯვენა მხარეს, მეორე სანაგვის კარიბჭესთან.L` განიწმიდნენ მღვდლები, ლევიანები და ხალხი, კარიბჭეები და კედელი აკურთხეს.G_ ბეთ-ჰაგილგალიდან და გებაყისა და ყაზმავეთის მინდვრებამდე; რადგან მგალობლებმა იერუსალიმის სანახებში გაიშენეს სოფლები.f^E შეიკრიბნენ მგალობელთა ძენი იერუსალიმის სანახებიდან და ნეტოფათელთა სოფლებიდან,
] იერუსალიმის კედლის კურთხევისას დაძებნეს ლევიანები ყველა მათ ადგილებში იერუსალიმს მოსაყვანად, რათა კედლის სატფურება ეზეიმათ სიხარულით, სამადლობლებით, წინწილებზე, ქნარებზე და ებნებზე სიმღერით.2\] ისინი ცხოვრობდნენ იოაკიმ იეშეაყ იოცდაკის ძის ვაჟის, ნეემია ოლქის მთავრის და ყეზრა მღვდლისა და მწიგნობრის დროს.E[ მათანა, ბაკბუკია, ყობადია, მეშელამი, ტალმონი, ყაკუბი, გუშაგები და კარისმცველები კარიბჭეების ზღურბლებთან ყარაულობდნენ.[Z/ ლევიანთა თავკაცები: ხაშაბია, შერებია, იესო კადმიელის ძე და მისი ძმები, იდგნენ მათ მოპირდაპირე მხარეზე, რათა რიგ-რიგობით ექოთ და ედიდებინათ დავითის, ღვთისკაცის დადგენილი წესით.Y- ლევის ძენი, მამისსახლთა თავკაცები, მატიანეთა წიგნში ჩაწერილნი არიან იოხანან ელიაშიბის ძის დღეებამდე.(XI ლევიანები - მამისსახლთა თავკაცები, ელიაშიბის, იოიადაყის, იოხანანისა და იოდუაყის დროს არიან ნუსხაში ჩაწერილნი, ხოლო მღვდლები დარიოს სპარსელის მეფობის დროს."W= ხელკიას სახლიდან - ხაშაბია, იედაყიას სახლიდან - ნათანიელი. V სალაის სახლიდან - კალაი, ყამოკის სახლიდან - ყებერი,U+ იოიარიბის სახლიდან - მათნაია, იადაყიას სახლიდან - ყუზი,"T= ბილგას სახლიდან - შამუაყი, შემაყიას სახლიდან - იეჰონათანი,LS აბიას სახლიდან - ზიქრი, მინიამინის სახლიდან და მოყადიას სახლიდან - ფილტაი,R5 ყიდოს სახლიდან - ზაქარია, გინთონის სახლიდან - მეშულამი,
Q% ხარიმის სახლიდან - ყადნა, მერაიოთის სახლიდან - ხელკაი.P1 მალუქის სახლიდან - იონათანი, შებანიას სახლიდან - იოსები.O7 ეზრას სახლიდან - მეშელამი, ამარიას სახლიდან - იეჰოხანანი.2N] ოაკიმის დღეებში მღვდლები - მამისსახლთა თავკაცები იყვნენ: სერაიას სახლიდან - მერაია, იერემიას სახლიდან - ხანანია,M იოიადაყმა შვა იონათანი, იონათანმა შვა იადუაყი.;Lo იესომ შვა იოაკიმი, იოაკიმმა შვა ელიაშიბი, ელიაშიბმა შვა
იოიადაყი,3K_ ბავბუკია, ყუნი, მათი ძმები მათ მოპირდაპირე მხარეზე გუშაგობდნენ.UJ# ლევიანები: იესო, ბინუი, კადმიელი, შერებია, იუდა და
მათანია, რომელიც სამადლობელ გალობას ხელმძღვანელობდა თავის ძმებთან ერთად.}Is სალუ, ყამოკი, ხილკია, იედაყია. ესენი იყვნენ მღვდელთა
წინამძღვარნი და მათი ძმები იესოს დროს.QH შემაყია, იოიარიბი, იედაყია,HG მიამინი, მაყადია, ბილგა,8Fk ყიდო, გინთოი, აბია,NE შექანია, რეხუმი, მერემოთი,ED ამარია, მალუქი, ხატუში,4C c აჰა, ის მღვდლები და ლევიანები, ზერუბაბელ შალთიელის ძესთან და იესოსთან ერთად რომ მოვიდნენ: შერაია, იერემია, ეზრა,
B! $იუდას ლევიანთაგან ერთი ნაწილი ბენიამინს მიეკუთვნა.^A5 #ლოდში და ონოში, ხარაშიმის ხევში.Z@- "ხადიდში, ცებოყიმში, ნებალატში,N? !ყაცორში, რამაში, გითაიმში,T>! ყანათოთში, ნობში, ყანანიაში, = ბენიამინიანები დასახლდნენ გაბაყიდან მოკიდებული მიქმაშში ყაიაში, ბეთელში და მის დაბა-სოფლებში, l~>}zyxwwvdutqp&nn(mml=k*j=iihgTfee.ddcbbai``_H^^.]~\\[ZYYXeWVVUaTTSRRLQPPOCN$MaLLKJJHHGXFEEDrCBBAQ@?>>,=<;;:9D877w65433211 0/^..!-J,++B**)p(''8&%%$e##5"~! >Ne/y-7 5zZ/ , q t g>e"E=კიდევ აგივსებს პირს ღიმილით და ბაგეებს მხიარული ყიჟინით.ODიცოდე, ღმერთი არ შეიძულებს უმწიკვლოს და ხელს არ აღუპყრობს ბოროტისმოქმედთ!(CIაჰა, წარხდა სიხარული მის გზაზე! მიწიდან კი სხვა აღმოცენდება.6Beთუ ამოგლიჯეს თავისი ადგილიდან, უარყოფს მას, არასოდეს მინახიხარო.9Akქვების გროვაში იხლართება მისი ფესვები, ლოდებს შორის დაუდევს ბინა;2@]ამწვანებულია მზის გულზე და მთელს ბაღზე გადმოშლილი აქვს ტოტები;1?[დაენდობა თავის სახლს და ვერ გაუძლებს, მოეჭიდება და ვერ დაიჭერს;>მისი სასო წარიკვეთება და მისი იმედი ობობას სახლია;\=1 ასეთი ბოლო აქვს ყველას, ღვთის დამვიწყებელს, და უკეთურის მოლოდინი გაქარწყლდება,<' ვიდრე ნედლია, არ ჭრიან და ყველა ბალახზე ადრე ჭკნება.
;- თუ იზრდება ლერწამი უჭაობოდ? თუ ამოდის შამბნარი უწყლოდ?P: განა არ დაგმოძღვრავენ და არ გეტყვიან, და გულიდან არ აღმოუტევებენ სიტყვებს?y9k (რადგან გუშინდელნი ვართ ჩვენ და არაფერი ვიცით, რადგან
ჩრდილია ჩვენი დღეები ამ ქვეყანაზე).78gერთი შეეკითხე გარდასულ თაობებს და ყურად იღე მამა-პაპის
სიბრძნე.,7Qდა თუ შენი დასაბამი მცირე იყო, შენი საბოლოო დიდად
გაიზრდება.6თუ სუფთა და წრფელი ხარ, ის ახლავე იფხიზლებს შენთვის და
შენს უმწიკვლო საცხოვრებელს აღგიდგენს.>5uთუ შენ ღმერთისკენ მიისწრაფი და შეწყალებას ევედრები
ყოვლადძლიერს,V4%შენმა შვილებმა შესცოდეს მას და მანაც ხელში ჩაუგდო ისინი
მათსავე დანაშაულს.+3Oშეცვლის ღმერთი სამართალს? შეცვლის ყოვლადძლიერი
სიმართლეს?F2როდემდე უნდა ლაპარაკობდე ასე? ამოვარდნილი ქარია შენი
ბაგის სიტყვები.^1 7მიუგო ბილდად შუხელმა და უთხრა:
c0?რატომ არ მომიტევებ შეცოდებას და არ წარმიხოცავ დანაშაულს? რადგან ახლა მიწაში რომ ვიწვე, დილით დამიწყებდი ძებნას და აღარ ვიქნებოდი.W/'თუ შევცოდე, შენ რა დაგიშავე, ადამის მოდგმის მცველო? რისთვის დამისვი შენს სამიზნედ, რისთვის შევიქენი ტვირთად ჩემივე თავისთვის?F.როდის მომაშორებ მზერას, როდის მომეშვები, რომ ნერწყვი მაინც გადავყლაპო?-რომ მოინახულებ ყოველ დილით და გამოსცდი ყოველ წამს?7,gრა არის ადამიანი, რომ ასე განადიდე და მისკენ მიგიპყრია გულისყური?P+მომძულდა! არ ვიცოცხლებ სამარადისოდ. დამეხსენი, რადგან ფუჭია ჩემი სიცოცხლე.*#დახრჩობას ირჩევს ჩემი სული და სიკვდილს - ჩემი ძვლები!)მაშინ მაფრთხობ სიზმრებით და მოჩვენებებით მაშინებ,r(] როცა ვიტყვი, მანუგეშებს ჩემი საწოლი-მეთქი, ამატანინებს მწუხარებას ჩემი სარეცელი-მეთქი,' განა ზღვა ვარ ან გველეშაპი, ყარაული რომ დამიყენე?
&y მეც აღარ დავაყენებ ჩემს პირს, ვილაპარაკებ
სულშეჭირვებული, ვიღაღადებ სიცოცხლეგამწარებული.0%Y აღარ ბრუნდება თავის სახლში და ვეღარ ცნობილობს მას მისი ადგილი.2$] განქარდება ღრუბელი და მიდის, ასე ჩადის შავეთში და აღარ
ამოდის,G#ვეღარ მიხილავს ჩემი დამნახველი თვალი, თვალს მომკრავ და,
აჰა, აღარა ვარ!W"'გახსოვდეს, ქარია ჩემი სიცოცხლე, არ მობრუნდება ჩემი
თვალი სიკეთის სანახავად; !ჩემი დღეები ჯარაზე სწრაფია და უიმედოდ იწურებიან;e Cმატლებით არის ჩემი ხორცი შემოსილი და მიწის მტვერით,
სკდება ჩემი კანი და იხრწნება;lQთუ ვწევარ, ვამბობ, როდის ავდგები? გრძელია ღამე და
გამძღარი ვარ ფორიაქით განთიადამდე;3ასე მხვდა წილად ფუჭი თვეები და მძიმე ღამეები მომეთვალა.?wროგორც მონას სწყურია ჩრდილი და როგორც ქირისკაცი ელის
გასამრჯელოს,X +კაცის ცხოვრება ჯარის სამსახურია ამქვეყნად, მისი დღეები ქირისკაცის დღეებია.
3_აბა თუ არის ჩემს ენაზე ტყუილი? თუ ვერ ხვდება ჩემი სასა ბოროტებას?*Mმობრუნდით, არ იქნება ტყუილი! ჰო, მობრუნდით, ჩემი სიმართლეა აქ!wახლა კი მომხედეთ მე, თუ ვიცრუო თქვენს წინაშე.'ობოლზეც კი წილსა ყრით და ძირს უთხრით თქვენს მეგობარს.V%როგორ შეთხზავთ სასაყვედურო სიტყვებს! ქარს მიაქვს სასოწარკვეთილის ნათქვამი.:mროგორ ჭრის მართალი სიტყვა! მაგრამ რა ძალა აქვს თქვენს საყვედურებს?1მასწავლეთ და დავდუმდები, გამაგებინეთ ჩემი ბრალი-მეთქი.*Mდამიხსენით მტრის ხელიდან და მძლავრთა ხელიდან გამომისყიდეთ,Y+ხომ გითხარით, მომიტანეთ-მეთქი, თქვენი დოვლათიდან გაიღეთ-მეთქი ჩემი გულისთვის,)Kრადგან ახლა არარაობა ხართ, იხილეთ საშინელება და შეძრწუნდით,$Aშერცხვებიან, იმედი რომ ჰქონდათ, მივლენ იქ და გაფითრდებიან.თემას გზებს გაჰყურებენ, შებას სავალნი ელოდება მათ;იცვლიან კალაპოტებს, გადიან უდაბნოში და იკარგებიან,1[გადნებიან და გაქრებიან; დააცხუნებს და ადგილზევე აორთქლდებიან, ყინულისგან ჩაშავებულნი, მათ ქვეშ თოვლი იმალება.
= sჩემი მოძმენი მუხანათობენ ხევებივით, ხევების ღვარივით მიედინებიან.S გაწამებულს მეგობრისგან აქვს წყალობა, თუნდაც დაივიწყოს ყოვლადძლიერის შიში. 9 აღარ არის იმედი ჩემში, წარკვეთილი მაქვს გადარჩენის სასო. # განა ქვის ძალაა ჩემი ძალა, განა სპილენძია ჩემი ხორცი?3_ რა არის ჩემი ძალა, რომ დავენდო? რა არის ჩემი ბოლო, რომ
დავითმინო? იქნებოდა კიდევ ნუგეში და უწყალო სატანჯველში ვინეტარებდი, რადგან არ უარმიყვია წმიდის სიტყვები.L ნეტავ ინებებდეს ღმერთი და დამლეწავდეს, აუშვებდეს ხელს
და გამკვეთავდეს!/Wნეტავ ახდებოდეს ჩემი ნატვრა და გამიმართლებდეს იმედს
ღმერთი!xiგული არ მიმდის, ისეთი საძაგელია ჩემი პური.3_თუ ჭამენ უგემურს, უმარილოს? თუ არის რაიმე გემო კვერცხის
ცილაში?>uყროყინებს გარეული ვირი საბალახოზე? თუ ბღავის ხარი თავის
თივის წინ?5რადგან ჩარჭობილი მაქვს ყოვლადძლიერის ისრები და შხამს
წოვს ჩემი სული. ღვთის საშინელებებმა შემომიტიეს.jMახლა ზღვის ქვიშაზე უფრო მძიმე იქნებოდა; ამიტომაც
სიმწრით არის სავსე ჩემი სიტყვები.Lრომ აწონილიყო ჩემი წუხილი და ჩემი ტანჯვა ერთბაშად
დადებულიყო სასწორზე,E~ მიუგო იობმა და უთხრა:
J} აი, ეს არის, რაც გამოვიკვლიეთ, ეს ჭეშმარიტებაა! შეისმინე და იცოდე შენთვის!3|_სისრულით ჩახვალ სამარეში, როგორც პურის ძნა შემოდის თავის დროზე.F{დაინახავ, რომ გამრავლდა შენი მოდგმა და მიწის ბალახივითაა შენი ნაშიერი.zდაინახავ, რომ მშვიდობაა შენს კარავში, თვალს მოავლებ შენს საცხოვრებელს და დანაკლისი არ გექნება.Qyრადგან ყანის ქვებთან აღთქმა გექნება და ველის მხეცებთან მშვიდობაში იქნები.Mxგანადგურებაზე და შიმშილზე გაგეცინება და მიწის მხეცებისა არ შეგეშინდება.=wsენის შოლტს დაემალები და არ შეგეშინდება განადგურებისა, როცა კი მოვა.)vKშიმშილობის დროს სიკვდილისგან გიხსნის და ომში - მახვილისგან,Cuექვს განსაცდელში დაგიჭარავს და მეშვიდეგზის ბოროტება არ შეგემთხვევა.Ut#ის წყლავს და ისევ უხვევს ჭრილობებს, ის ჰგვემს, მაგრამ კურნავს თავისივე ხელით.cs?აჰა, ნეტარია კაცი, რომელსაც ამხილებს ღმერთი! ყოვლადძლიერის შეგონებას ნუ უკუაგდებ!r-ბეჩავი კაცი იმედით ცოცხლობს, უკეთურება კი პირს მუწავს.2q]ის იხსნის ღატაკს მახვალისგან, მათი პირიდან და მაგარი ხელიდან.
Qpდღისით უკუნეთს აწყდებიან და ხელისცეცებით დადიან შუადღისას, როგორც ღამეში.Ho  ის იჭერს ბრძენკაცებს მათივე ცბიერებით და ხრიკიანთა თათბირი ფუჭი ხდება.Fn ის ფუშავს ცბიერთა ზრახვებს და მათი ხელები ვეღარ
ასრულებენ ჩანაფიქრს.(mI რათა მდაბალნი აამაღლოს და დამწუხრებულნი ხსნად
აღზევდნენ..lU მაწვიმებელს მიწის პირზე და წყლის გამომგზვნელს ყანების პირზე,ak; შემოქმედს სიდიადეთა და გამოუკვლეველ საკვირველებათა,
რომელთაც არა აქვს რიცხვი,j7ისევ ღმერთს დავეკითხები და ღმერთს მივანდობ ჩემს საქმეს,@iyადამიანი სატანჯველად იბადება და ნაბერწკლებივით მაღლა
მიისწრაფის.Xh)რადგან სატკივარი მტვერიდან არ ამოდის და მიწიდან არ
აღმოცენდება სატანჯველი.gრასაც მოიმკის, მშიერი შეუჭამს, ეკლებიდანაც კი ააცლიან.
მწყურვალი კაცი შთანთქავს მათ დოვლათს.gfGშორს არიან მისი შვილები ხსნისაგან, კარიბჭესთან სცემეს
მათ და არავინ იყო მშველელი.9ekმე ვნახე ფესვგადგმული უგუნური და მეყსეულად შევაჩვენე
მისი ბინა.tdaუგუნურს ღუპავს ბრაზი, ბრიყვს შური კლავს.c /შეჰღაღადე, ვინ გიპასუხებს? წმიდათაგანს ვის მიმართავ?
b9აჰა, გაწყდება მათი სიცოცხლის ძაფი და უაზროდ დაიხოცებიან.?awდილასა და მწუხრს შორის რომ იღუპებიან, სამარადისოდ ქრებიან უსახელოდ?`/რაღა ითქმის თიხის სახლებში მცხოვრებლებზე, მტვერში რომ უდგათ საფუძველი? მღილებზე უმალ რომ იჭყლიტებიან?A_{აჰა, თავის ყმებში შეაქვს ეჭვი და თავის ანგელოზებშიც კი პოულობს ნაკლს!"^=ღმერთზე მართალია ადამიანი? თავის შემქმნელზე წმიდაა კაცი?]შედგა, მაგრამ ვერ გავარჩიე მისი სახე, რაღაც ხატება იყო ჩემ თვალწინ, დუმილი და, აჰა, მერე ხმა გავიგონე:\წინ ჩამიქროლა სულმა და ტანზე თმები ამებურძგლა.[შიშმა შემიპყრო და ყოველი ძვალი ჩემი შეაძრწუნა;1Z[ ღამეულ ჩვენებებში ფიქრების დროს, როცა ძილბურანს მიაქვს კაცი,
Y იდუმალ მომეპარა სიტყვა და ჩურჩული ჩამესმა ყურში;)XK ლომი უნადავლოდ დაიღუპება, ძუ ლომის ბოკვერნი
გაიფანტებიან;W# ლომის ღრიალი მიწყდება და მხეცის კბილები შეიმუსრება;5Vc უფლის სუნთქვაზე დაიღუპებიან და მისი რისხვის ქარზე
გაწყდებიან.IU როგორც მინახავს, სიავის მხვნელნი და სიცრუის მთესველნი
მასვე მოიმკიან.:Tmგაიხსენე, თუ ვინმე დაღუპულა უდანაშაულო, მართალნი თუ
ამომწყდარან?არ გქონდა?6Reახლა შენ დაგიდგა ჯერი და ილაჯი გაგიწყდა; შენ გეწია და
შეძრწუნდი!HQ წაქცეულს ფეხზე აყენებდი შენი სიტყვით და ჩაკეცილ მუხლებს
აღონიერებდი.EPშენ ხომ ბევრს არიგებდი ჭკუას და დაუძლურებულ მკლავებს
განამტკიცებდი,pOYრომ ვცადოთ შენთან ლაპარაკი, ვაითუ დაგიმძიმდეს
სატკივარი. მაგრამ ვის ძალუძს დადუმება?dN Cმიუგო ელიფაზ თემანელმა და უთხრა:
M7აღარც სიმშვიდე, აღარც შვება, არც მოსვენება; მოვიდა ვაება.HL რადგან მეწია შიშისზარი, მე რომ მზარავდა; რასაც ვუფრთხოდი, თავს დამატყდა!,KQრადგან ოხვრა მაქვს საზრდოდ და წყალივით იღვრება ჩემი ქვითინი! J კაცს, გზაგადაკეტილს, ღვთისაგან ალყაში მოქცეულს? I უზომოდ გახარებულს, აღტაცებულს, საფლავის პოვნით,EHსიკვდილის მონატრულთ და ვერმპოვნელთ, დამარხულ განძზე მეტად რომ ეძებენ;,GQრისთვის ეძლევა სინათლე ტანჯულს და სულგამწარებულს - სიცოცხლე,$FAიქ არიან დიდნი და მცირენი, იქ მონა ბატონისგან თავისუფალია.$EAიქ მშვიდად არიან ტყვეები, მჩაგვრელთა ყვირილი მათ არ ესმით;1D[ბოროტეულნი იქ აღარ მძვინვარებენ, დამაშვრალნი იქ განისვენებენ;bC=რატომ არ ვარ მკვდრადნაშობივით გადამალული, ჩვილივით, რომელსაც სინათლე არ უნახავს!4Baან მთავრებთან, რომელთაც ოქრო აქვთ, ვერცხლით რომ ივსებენ სახლებს.FAმეფეებთან და ქვეყნის მრჩევლებთან, აკლდამებს რომ იშენებენ თავისთვის.
'@G ახლაც ვიწვებოდი დამშვიდებული, ძილში ვიქნებოდი მოსვენებით!-?S რისთვის ამიქვეს მე მუხლებმა, რა იყო ის ძუძუ, რომელსაც
ვწოვდი?F> რატომ არ მოვკვდი დედის მუცელშივე? რატომ არ გავთავდი
გამოსვლისთანავე?*=M რომ საშოშივე არ ჩამიკეტა კარი და არ განმარიდა ამ სატანჯველს!< დაბნელდნენ მისი განთიადის ვარსკვლავები, ელოდოს ნათელს
და არ ჩანდეს, ვერ იხილოს ცისკრის წამწამები!;-შეაჩვენონ დღის მაწყევართა, ლევიათანის გამღვიძებელთა!:}აჰა, გაბერწდეს ის ღამე, აღარ ეღირსოს სიხარული!i9Kბნელმა წაიღოს ის ღამე! არ გაიხაროს წლის დღეთა შორის!
თვეთა რიცხვში აღარ ითვლებოდეს!8მოიცვას წყვდიადმა და აჩრდილმა სიკვდილისა, ღრუბელი
გადაეფაროს, თავზე და დღის სიშავემ შეაძრწუნოს!\71დაბნელდეს ის დღე, აღარ მოხედოს მას უფალმა ზეგრდამო,
აღარ ინათოს მასზე ნათელმა.:6mდაიქცეს ის დღე, როცა მე გავჩნდი, და ღამე, როცა ითქვა,
კაცი ჩაისახაო!J5 ალაპარაკდა იობი და თქვა:4 მაშინ გახსნა იობმა ბაგე და დასწყევლა თავისი დღე.
h3I ისხდნენ მის წინ მიწაზე შვიდი დღე და შვიდი ღამე, არავის არაფერი უთქვამს მისთვის, რადგან ხედავდნენ, რომ მეტისმეტი იყო მისი სატანჯველი.n2U შორიდან გახედეს და ვერ იცნეს, ხმა აიმაღლეს და ატირდნენ.
შემოიხია თითოეულმა თავისი მოსასხამი და თავს ზემოთ ცისკენ აპნევდნენ
მტვერს.y1k შეიტყო იობის სამმა მეგობარმა ყველა ეს უბედურება, რაც
თავს დაატყდა იობს, და მივიდნენ თავ-თავიანთი ადგილებიდან ელიფაზ თემანელი,
ბილდად შუხელი და ცოფარ ნაყამათელი; შეიყარნენ ერთად, რომ მისულიყვნენ
მისასამძიმრებლად და სანუგეშებლად.~0u მიუგო: ერთი უგუნური დედაკაცივით ლაპარაკობ! სიკეთეს კარგად ვიტანთ უფლისაგან, ავის ატანა კი აღარ გვინდა! არც ახლა სცოდა იობმა თავისი ბაგეებით.I/  უთხრა ცოლმა: ახლაც ეჭიდები შენს სიალალეს? ბარემ დაგმე
ღმერთი და მოკვდი!.1აიღო იობმა კეცის ნატეხი მოსაქავებლად და ნაცარში ჩაჯდა.b-=გავიდა სატანა უფლისაგან და შეჰყარა იობს საშინელი ქეცი
ფეხის ტერფიდან თხემამდე.S,უთხრა უფალმა სატანას: აჰა, შენს ხელთ იყოს, ოღონდ მის
სიცოცხლეს გაუფრთხილდი.k+Oაბა, გაიწოდე ხელი და შეეხე თავად მას - მის ძვალსა და
ხორცს, თუ პირში არ დაგიწყოს გმობა.*}მიუგო სატანამ უფალს და უთხრა: ტყავს ტყავის წილ, მაგრამ
სიცოცხლის წილ ყველაფერს გაიღებს კაცი.e)Cუთხრა უფალმა სატანას: არ შეგინიშნავს ჩემი მორჩილი იობი?
ხომ არავინ არის მისი მსგავსი ამ ქვენაზე? ალალი, წრფელი, ღვთისმოშიში
კაცია, ბოროტებას განრიდებული. დღემდე სიალალით ინახავს თავს, შენ კი
მაქეზებდი უმიზეზოდ დამეღუპა იგი.(/უთხრა უფალმა სატანას: საიდან მოდიხარ? მიუგო სატანამ
უფალს და უთხრა: ქვეყნად წანწალიდან და ხეტიალიდან.*' Oერთ დღეს მივიდნენ ღვთისშვილები უფლის წინშე წარსადგომად სატანაც მივიდა მათ შორის უფლის წინშე წარსადგომად.
& მაინც არ შეუცოდავს იობს და ღვთის აუგი არ დასცდენია. qE~>}|{{6zzynxww4v^uut'srrDq]poo1nEmlkkCjii2hDgffedbcfbaa9`_g^^/]\\[Z@YsXOWoVVUWTiSS(R!QPONMMxLLK;JIHH0GFFEDDCAA/@?T>==%სიტყვაა შენთან?,hQ თმათეთრიც და მოხუცებულიც არის ჩვენს შორის, მამაშენზე უხსენი.Ag{ რა იცი ისეთი, რაც ჩვენ არ ვიცით? რას მიხვდი ისეთს, რაც
ჩვენთან არ არის?4faღვთის საიდუმლო ხომ არ მოგისმენია და სიბრძნე ხომ არ
მოგიხვეჭია?We'პირველშობილი ხომ არა ხარ კაცთა შორის, ბორცვებზე
უწინარეს ხომ არ შექმნილხარ?Gdშენივე ბაგე გდებს ბრალს; მე კი არა, შენი პირი იმოწმება
შენს წინააღმდეგ,9ckრადგან უკეთურება წვრთნის შენს ბაგეებს და ცბიერთა ენა
აგირჩევია;)bKშენ აქარწყლებ ღვთისმოშიშებას და ამცრობ ლოცვას მის
წინაშე.(aIუნდა უცილობლობდეს უსაფუძვლო ლაპარაკით და ფუჭი
სიტყვებით?S`ფუჭ რჩევას უნდა იძლეოდეს ბრძენი? აღმოსავლეთის ქარით
უნდა ივსებდეს მუცელს?d_ Cმიუგო ელიფაზ თემანელმა და უთხრა:
#^?მხოლოდ თავისი სხეული სტკივა მას და საკუთარ თავზე გლოვობს.^]5პატივში იქნებიან მისი შვილები, მან კი არ უწყის; დამცირდებიან, ვერაფერს მიხვდება.%\Cძლევ მას საბოლოოდ და მიდის ის; სახეს შეუცვლი და გაისტუმრებ.o[Wქვებს აცამტვერებს წყალი, ნიაღვარი გადარეცხავს მიწას, ადამიანის იმედს კი შენ წარხოცავ.6Zeმაგრამ დაცემული მთა ხომ ირღვევა და კლდე ცურდება თავის ადგილიდან!@Yyდაიბეჭდებოდა გრაგნილში ჩემი შეცოდება და წარხოცავდი ჩემს დანაშაულს.@Xyთუ ახლა ჩემს ნაბიჯებს ითვლი, მაშინ ჩემს ცოდვებს აღარ დაუდარაჯდებოდი.?Wwდამიძახებდი და მეც ხმას გაგცემდი, შენ ხელთა ქმნილება მოგენატრებოდა.7Vgთუ მოკვდა კაცი, განა კვლავ იცოცხლებს? მთელი ჩემი მაშვრალობის დღეები დაველოდებოდი ჩემი ფერისცვალების დადგომამდე;BU} ოჰ, ნეტავ ქვესკნელში დამმალავდე, შემინახავდე, ვიდრე შენი რისხვა გადაივლიდეს! დროს დამინიშნავდე და მერე გამიხსენებდე!T1 ადამიანიც დაწვება და ვეღარ ადგება; ცათა აღსასრულამდე ვერ გაიღვიძებენ, ვერ გამოიფხიზლებენ ძილისაგან.
S წყალი გაედინება ზღვიდან, მდინარე იწრიტება და შრება,AR{ მაგრამ კაცი კვდება და ძლეულია; სულს ამოუშვებს ადამიანი და სადღა არის?BQ} წყლის სუნზე კვლავ აყვავდება და ყლორტებს გამოყრის როგორც
ახალნერგი.Pთუ დაუბერდა მიწაში ფესვი და ღერო ჩაუკვდა ნიადაგში,aO;რადგან ხესაც აქვს იმედი - თუ მოჭრიან, კვლავ განახლდება,
და ყლორტები არ მოაკლდება.7Ngდაეხსენი, ნებაზე მიუშვი, რომ ქირისკაცივით გაიხაროს
თავისი დღით. M თუ დასაზღვრულია მისი დღეები, თუ დათვლილი გაქვს მისი
თვეები, თუ საზღვარი დაუდგინე და ვერ გადავა,vLeვინ შექმნის წმიდას უწმიდურისგან? არავინ.'KGდა მაინც თვალს აპყრობ მას და განსასჯელად მიგყავარ
შენთან?AJ{ყვავილივით გამოდის და ჭკნება; ჩრდილოეთით გარბის და
კვალს არ ტოვებს.I 1კაცი, ქალის ნაშიერი, დღემოკლეა და სავსეა მღელვარებით;
:Hm ის კი იხრწნება, როგორც მძორი, როგორც ჩრჩილისაგან შეჭმული სამოსელი.G1 ხუნდებში გამაყოფიე ფეხები და ჩემს გზა-სავალს ყარაულობ;KF რადგან მწარე ამბებს მაწერ თავზე და სიყმაწვილის დროინდელ ცოდვებს მითვლი;E მოფარფატე ფოთოლს აფრთხობ და გამხმარ ჩალას სდევნი?%DC რისთვის მიმალავ სახეს და რისთვის შეგირაცხივარ შენს მტრად?4Ca რამდენი დანაშაული და ცოდვა მაწევს? მაცოდინე ჩემი ბრალი და ცოდვა!B მიხმე და მოგიგებ, ან მე ვილაპარაკებ და შენ მიპასუხე. A შენი ხელი მომარიდე და შენი ზარი ნუ შემაძრწუნებს. @ ოღონდ ამ ორს ნუ მიზამ და შენს სახეს არ დავემალები:6?e ვინ არის ჩემი მოდავე? რადგან მაშინ დავდუმდებოდი და გავთავდებოდი.>7 აჰა, განმიცხადებია, ჩემი სარჩელი: ვიცი, რომ გავმართლდები. = გაიგონეთ ჩემი სიტყვა და ყური უგდეთ ჩემს ნათქვამს;&<E ისიც ხსნა იქნება ჩემთვის, რომ უღვთო კაცი არ მივა მის წინაშე.X;) კიდეც რომ მომკლას, მასზე ვარ დანდობილი - მაინც დავიცავ ჩემს გზებს მის წინაშე.
v:e რისთვის უნდა ვზიდო ჩემი ხორცი ჩემივე კბილებით, რისთვის მეჭიროს ჩემი სული ჩემივე ხელებით?9/ დადუმდით და მე მალაპარაკეთ, მერე რაც მომივა, მომივიდეს!E8 თქვენი შეგონებები ნაცრის არაკებია, თქვენი საყრდენი
თიხის საყრდენია;A7{ ნუთუ მისი სიდიადე არ გაშინებთ და მისი შიშისზარი არ
დაგცემიათ თავზე? 6 ის მაინც გამხილებთ, მალულადაც რომ პირმოთნეობდეთ.Y5+ მოგეწონებათ, რომ გამოგჩხრიკოთ? ისე მოატყუებთ, როგორც
ადამიანები ტყუვდებიან?4) უნდა მიკერძოებოდით მას, ღმერთს უნდა გამოსარჩლებოდით?'3G ღვთის გამო ლაპარაკობთ ტყუილს, მის გამო ლაპარკობთ
სიცრუეს?&2E ისმინეთ ჩემი სამხილი და ჩემი ბაგეების საჩივარი
გაიგონეთ! 1 დადუმდებოდეთ მაინც! ეს იქნებოდა თქვენი სიბრძნე.@0y თქვენ კი სიცრუის მთხზველები ხართ, უვარგისი მკურნალნი
ხართ ყველანი.H/ მაინც მინდა ველაპარაკო ყოვლადძლიერს და მსურს მოვახსენო
ჩემი სამხილი.. რაც თქვენ იცით, მეც ვიცი, არც მე ვარ თქვენზე ნაკლები..- W ეს ყველაფერი იხილეს ჩემმა თვალებმა, ისმინდა ყურმა და მიხვდა.
7,g ხელის ცეცებით დადიან ბნელში უსინათლოდ, მთვრალებივით ახეტიალებს.D+ ჭკუას ურევს ქვეყნის ერის თავკაცებს და უგზოუკვლო უდაბნოში ახეტიალებს;5*c აძლიერებს ხალხებს და ანადგურებს, განავრცობს ხალხებს და უძღვება;6)e აცხადებს იდუმალებებს წყვდიადიდან და სინათლეზე გამოჰყავს ბნელი;-(S თავსლაფს ასხამს დიდებულებს და ძლიერებს სარტყელს უმსუბუქებს;>'u ართმევს მეტყველებას, სარწმუნო ხალხს და გაგების უნარს მოხუცებულებს;|&q ტყვედ მიყავს მღვდლები და ამხობს ძალმოსილთ;'%G მეფეებს სარტყელს შემოახსნის და წელზე ძონძებს შემოარტყამს;$ მრჩეველნი ტყვედ მიჰყავს, მსაჯულებს აბრიყვებს;$#A მასთან არის ძალი და ძლევა, მისია ცთუნებული და მაცთუნებელი.)"K დააკავებს წყლებს და დაშრებიან, გაუშვებს და მიწას დაღარავენ.@!y აჰა, დაანგრევს და ვეღარ აშენდება, ჩაკეტავს კაცს და ვეღარ დაიხსნება.
 მასთან არის სიბრძნე და ძალი, მისია რჩევა და ჭკუა. განა მოხუცებშია სიბრძნე და დღეგრძელებში ჭკუა?5c განა ყური არ განიცდის სიტყვას და სასა არ გრძნობს
საჭმლის გემოს?R ვის ხელშიც არის ყოველი სულდგმულის სამშვინველი და მთელი კაცთა მოდგმის სული?5 ვინ არ იცის ყველა ამათ შორის, რომ ღვთის ხელმა შექმნა
ეს?3_ ანდა შესჩივლე მიწას და გასწავლის, მოგახსენებენ ზღვის
თევზები..U ერთი ჰკითხე პირუტყვს და გასწავლის, ცის ფრინველს და
გამცნობს.%C სიმშვიდე სუფევს მძარცველთა კარვებში და უშიშრად არიან
ღვთის მგმობელნი, ვინც ღმერთი მოიყვრა თავისი ხელით;=s სირცხვილის მაშხალა ამპარტავნის ფიქრებს! სიმტკიცე
ფეხმობარბაცეს!#? მოყვასის დასაცინი შევიქენი მე, ღვთის მხმობელი და მისგან
პასუხნაცემი; დასაცინი შევიქენი მართალი, წაფელი.ve მეც თქვენსავით მაქვს გონება, თქვენზე ნაკლები არც მე
ვარ. ვის არ გაუგონია მსგავსი ამბები?:m ნამდვილად! რადგან ხალხნი ხართ, თქვენთან ერთად მოკვდება
სიბრძნეც.E  მიუგო იობმა და უთხრა:
xi ბოროტმოქმედთა თვალნი დაივსებიან, დაეკარგებათ თავშესაფარი და გაქარწყლდება მათი იმედები..U იწვები და არავინ შეგაშინებს, მრავალნი დაგიწყებენ პირფერობას.<q დამშვიდდები, რადგან არის სასო, დასადგურდები და იმედიანად დაიძინებ;'G შუადღესავით ინათებს წუთისოფელი და ბნელი დილასავით იქნება;F რადგან დაგავიწყდება ტანჯვა-წამება, როგორც ჩავლილ წყალს, ისე გაიხსენებ;C მაშინ აღმართავ შენს სახეს უმწიკვლოდ, განმტკიცდები და შიში არ გექნება.Q  თუ ცოდვა აქვს შენს ხელს, განიშორე და არ დაასადგურო უკეთურება შენს კარვებში,! ; თუ შენ განაწყობ შენს გულს და განაპყრობ ხელებს მის მიმართ,R  ქარაფშუტა კაცი განისწავლება და ველური ვირის ჩოჩორიც კი
ადამიანად იქცევა!3 _ რადგან ის ცნობს ცრუ ხალხს; ის ხედავს ბოროტებას და იმახსოვრებს.
, Q თუ ჩაივლის, დაატუსაღებს და მსჯავრს დასდებს - წინ ვინ აღუდგება?|q დედამიწაზე გრძელია ზომით და ზღვაზე ვრცელი.;o ცათა მწვერვალებია, რა გამოგივა? ქვესკნელზე უღრმესია,
რას შეიცნობ?G ჩასწვდები შენ ღვთის სიღრმეს? ჩასწვდები ყოვლადძლიერის
სრულყოფილებას?D გაგიცხადებდა სიბრძნის საიდუმლოებებს, რადგან ორგემაგეა
სიბრძნე. იცოდე, რომ დაივიწყა ღმერთმა ზოგიერთი შენი შეცოდება.8i ნეტავ ღმერთი ალაპარაკდებოდეს და გახსნიდეს ბაგეებს შენს
მიმართ!) შენ ამბობ, მართლად განვსჯიო და სუფთა ვართო მის თვალში. შენი ფუჭსიტყვაობა ჩააჩუმებს ადამიანებს? დაცინვას
მოჰყვები და არავინ იქნება შემარცხვენელი?S განა ბევრ სიტყვას პასუხი არ გაეცემა? განა
მჭევრმეტყველება კაცს ამართლებს?g I მიუგო ცოფარ ნაყამათელმა და უთხრა:
jM წყვდიადის ქვეყანაში, როგორც შავეთის უკუნეთში, სადაც არ არის წესრიგი და ნათობს უკუნი.3~_ სანამ წავიდოდე უკანმოუქცევლად ბნელეთისა და შავეთის ქვეყანაში,/}W ხომ დღემოკლე ვარ? დამაყენე, მომეშვი, რომ გავიხარო ცოტათი მაინც,*|M ვყოფილიყავი როგორც არყოფილი, საშოდან საფლავში ჩავსულიყავი.\{1 რისთვის გამომიყვანე დედის საშოდან? მოვმკვდარიყავი, რომ არავის თვალს არ ვეხილე! z9 განაახლებ მოწმეებს ჩემს წინააღმდეგ და უფრო და უფრო მრისხანებ ჩემზე; ჯარი მოდის და მოდის ჩემს წინააღმდეგ.Iy წამოვიწევი და ლომივით მედევნები, კვლავ და კვლავ სასწაულებს ახდენ ჩემზე.Cx თუ დამნაშავე ვარ, ვაიმე ჩემს თავს! თუ მართალი ვარ, თავს ვერ ვწევ მაღლა, რადგან სავსე ვარ სირცხვილით. ნახე ჩემი სივაგლახე!w როცა შევცოდე, დამიდარაჯდი და არ მომიტევე დანაშაული.v ეს გქონდა დაფარული გულში; მივხვდი, რომ ეს შენთან იყო.Hu სიცოცხლე და წყალობა მოავლინე ჩემზე და შენი ზრუნვა ინახავდა ჩემს სულს.
*tM ტყავითა და ხორცით შემმოსე, ძვლებითა და ძარღვებით
მომქსოვე.s+ განა რძესავით არ გადმომღვარე და ყველივით არ შემადედე?r' გაიხსენე, თიხისგან რომ შემქმენი და მტვრად რომ მაქცევ!q! შენმა ხელებმა გამომსახეს და შემქმნეს მე ყველაფერთან
ერთად, რაც გარს მარტყია, და შენვე გამანადგურე.6pe ხომ იცი, რომ არ შემიცოდავს, მაგრამ შენი ხელიდან ვერავინ
მიხსნის.o რას ეძებ ჩემს დანაშაულს? ჩემს ცოდვებს რას კითხულობ?Vn% განა ადამიანის დღეებივითაა შენი დღეები? განა შენი წლები
კაცის დღეებივითაა?:mm ნუთუ შენც ხორციელი თვალები გაქვს? ნუთუ შენც ადამიანივით
იყურები?xli კარგია შენთვის, რომ თრგუნავ, რომ მოიძულე შენ ხელთა
ქმნილება და ბოროტეულთა რჩევით ანათებ?+kO ვეტყვი ღმერთს: ნუ მადანაშაულებ! მაცოდინე, რისთვის
მედავები?sj a მოსძაგდა ჩემს სულს სიცოცხლე, უნდა ვიგლოვო ჩემი თავი, უნდა ვილაპარაკო სულგამწარებულმა.
Wi' #მაშინ ვილაპარაკებდი და არ შემეშინდებოდა მისი, რადგან ასე არა ვარ ჩემს თავთან.(hI "გამარიდოს თავის კვერთხი და ნუღარ შემზარავს მისი შიშისზარი!1g[ !არ არის ჩვენს შორის შუამავალი, რომ ორივეს დაგვადოს თავისი ხელი.jfM რადგან ის ჩემსავით ადამიანი კი არის, რომ პასუხი მივაგო და ერთად წავიდეთ სამსჯავროში.7eg მაშინაც კი ორმოში ჩამძირავდი და ჩემსავე სამოსელს შევზიზღდებოდი;Nd თუნდაც თოვლის წყალში განვიბანო თავი, თუნდაც ნაცარტუტით გავითეთრო ხელები,cy მე გავმტყუნდები! რისთვის უნდა დავშვრე ამაოდ?7bg მაინც მაშინებს ყველა ჩემი სატანჯველი, ვიცი, მაინც არ გამამართლებ.Va% თუ ვიტყვი, მოვეშვები ჩემს ჩივილს, უკუვიყრი მწუხარებას და გავმხნევდები-მეთქი,;`o მიქრიან ლერწმის ნავებივით, არწივივით, საკვებისკენ რომ მიისწრაფის.*_M ჩემი დღეები მორბედის უსწრაფესია, გარბიან, სიკეთე არ უნახავთ;h^I ქვეყანა ბოროტის ხელშია, ის უფარავს სახეს მის მსაჯულებს; თუ ის არ არის, მაშ ვინღა არის?2]] როცა კლავს შოლტი ანაზდეულად, უბრალოთა განსაცდელს დასცინის იგი.@\y სულერთია, ამიტომაც ვამბობ: უმწიკვლოს და ბოროტს ერთნაირად ღუპავს იგი..[U უმწიკვლო ვარ, მაგრამ არად ვაგდებ ჩემს თავს: სიცოცხლე მომძულდა.cZ? მართალიც რომ ვიყო, ჩემივე ბაგეები გამამტყუნებენ; უმწიკვლოც რომ ვიყო, გამაშავებენ.7Yg თუ ძალზე მიდგა, აჰა, ძლიერია! თუ სამართალზე - ვინ მოსთხოვს პასუხს?
X სულს არ მათქმევინებს, არამედ მაძღობს სიმწარით;W- გრიგალივით მლეწავს და უმიზეზოდ მიმრავლებს ჭრილობებს;YV+ თუ შევღაღადებდი და პასუხს გამცემდა, არ დავიჯერებდი, რომ მან ყურად იღო ჩემი ხმა.@Uy მართალიც რომ ვიყო, არ შევეპასუხები, მხოლოდ შევევედრები ჩემს მსაჯულს.T როგორ შევეპასუხო, როგორ შევარჩიო მისთვის სათქმელი?RS ღმერთი არ შეაბრუნებს თავის რისხვას, მის ქვეშ ემხობიან რაჰაბის თანამდგომნი.1R[ აჰა, მოიტაცებს და ვინ არის დამკავებელი? ვინ ეტყვის: რას
აკეთებ?AQ{ აჰა, გადაივლის ჩემს თავზე და მე ვერ ვხედავ, ჩაივლის და
ვერ შევამჩნევ;პალატები,N მან ერთმა გაშალა ცა და მიაბიჯებს ზღვის ხერხემალზე;M ეტყვის მზეს და არ ამოდის, ვარსკვლავებს ეფარება;9Lk მან მოარყია დედამიწა თავისი ადგილიდან და ირხევიან მისი
სვეტები;GK მან შეძრა მთები ისე, რომ არავინ უწყის; მან დაამხო ისინი
თავისი რისხვით;CJ გულბრძენია და ძალამორჭმული, ვინ გაჯიუტებია მას და
მრთელი დარჩენილა?5Ic თუ ვინმე გაუმართავს დავას, ათასში ერთზეც კი ვერ გასცემს
პასუხს.?Hw ნამდვილად! ვიცი, რომ ასეა. როგორ უნდა ემართლებოდეს
ადამიანი ღმერთს?AG  მიუგო იობმა და თქვა:
7Fgშენი მოძულენი სირცხვილს შეიმოსენ და უკეთურთა კარავი განქარდება. Y~}} |5{wzzykx~wvvuat~srrqq!oondmlkjjHiCh+grfeeZddcLbaaI`v_^^(]\\"[tZYYAXpWWVFUUT]S:RqQQPZOO NgMM L-KRJJIbHfGFFPEDDnCCDBZAA @L?>y==L5u4332+11'0w//.Z-,+**)p((i''&N%I$[#""! g~Yctb3 , s  ~=[ 5pTQრას არგებს ღმერთს კაცი, როცა ბრძენიც კი თავისი
თავისთვის არის სასარგებლო.d Cმიუგო ელიფაზ თემანელმა და უთხრა:
1["როგორღა მანუგეშებთ ამაოებით? მტკნარი სიცრუეა თქვენი პასუხები.!ეამება ხევის კოლბოხები და ყოველი კაცი მას მიჰყვება. იმათ კი სათვალავი არა აქვთ, ვინც მის წინ იყვნენ.-S სასაფლაოზე წაასვენებენ და მცველად დაუდგება საფლავის ბორცვი.Rვინ ამხილებს მას პირში მისი საქციელის გამო? ვინ მიუზღავს ნამოქმედარისთვის?,Qდაღუპვის დღეს დაცულია ბოროტი კაცი, გარიდებულია რისხვის დღეს.1შეეკითხეთ გზაზე ჩამვლელებს და მათ მოწმეებს ნუ უარყოფთ:^5რადგან ამბობთ: სად არის ქველი კაცის სახლი და სად არის ბოროტეულთა კარავ-სადგომიო?-აჰა, მიგიხვდით ფიქრებს და მზაკვრობას, რასაც მიმზადებთ.7ერთად წვანან ისინი მიწაში და ჭიაღუებით არიან დაფარულნი.1ზოგი სულგამწარებული კვდება და არ უნახავს სიკეთის გემო.-Sმისი შიგანი სავსეა ქონით და მისი ძვლები ტვინით არის დაპოხილი. 9ზოგი სრულ სიმრთელეში კვდება, ყოვლად მშვიდი და უზრუნველი;) Kგანა ღმერთს ესწავლება ჭკუა, როცა ის ანგელოზებს ასამართლებს?  რადგან რაღა საზრუნავი ექნება თავის სახლში სიკვდილის შემდეგ, რადგან მისი თვეები უკვე დათვლილია?E მისმა თვალებმა იხილონ მისი თასი და თავად შესვას ყოვლადძლიერის რისხვა.k Oგანა ინახავს ღმერთი სატანჯველს მისი შვილებისთვის? მხოლოდ მას მიუზღავს და ეცოდინება.Nიქნებიან ჩალასავით ქარის წინაშე და ქარბორბალასგან მოტაცებულ ბზესავით.
9kრამდენგზის ჩამქრალა ბოროტეულთა ლამპარი? რამდენგზის დასტეხიათ უბედურება? ის ანაწილებს ხვედრს თავის რისხვის ჟამს.Oაჰა, მათ ხელში არ არის მათი კეთილდღეობა? ბოროტეულთა რჩევა შორს არის ჩემგან!8iრა არის ყოვლადძლიერი, რომ ვემსახუროთ? რას გვარგებს, რომ ვეხვეწოთო?-Sღმერთს ეუბნებიან: ჩამოგვეცალე! არ გვსურს ვიცოდეთ შენი გზებიო;G განლევენ განცხრომით თავიანთ დღეებს და ანაზდეულად
ჩახდებიან შავეთში;1 უკრავენ დოლსა და ქნარს და მხიარულობენ სალამურის ხმაზე;@y ცხვრებივით გარეკავენ თავიანთ ბავშვებს და კუნტრუშობენ მათი შვილები;"= მისი ბუღა ბუღობს, არ ააცდენს; მისი ფური იგებს, არ
უკვდება;I  მათი სახლები შიშისგან დაცულია და არც ღვთის კვერთხია
მათზე დაღირებული;P~მათი მონაგარი მყარად დგას მათ წინაშე და მათი
შთამომავლობა მათ თვალწინაა.G}რატომ არის, რომ ბოროტეულნი ცოცხლობენ, ბერდებიან და უფრო
მძლავრდებიან?'|Gამის გაფიქრებაც კი მზარავს, შიშისზარი იპყრობს ჩემს
ხორცს.{შემომხედეთ და შეძრწუნდით; პირზე დაიდევით ხელი.6zeგანა ადამიანს ვუჩივივარ მე? როგორ შევძლია, რომ სულმოკლე
არ ვიყო?/yWჯერ მე დამაცადეთ ლაპარაკი და, როცა ვიტყვი სათქმელს,
დამცინეთ.3x_კარგად მოისმინეთ ჩემი სიტყვა და ეს იყოს თქვენგან
ნუგეშისცემა:Ew მიუგო იობმა და უთხრა:
Nvეს არის ხვედრი ბოროტეულისა ღვთისაგან და მემკვიდრეობა, ღვთის ნაანდერძევი.Guწალეკავს წარღვნა მისი სახლის დოვლათს და ნიაღვრები - ღვთის რისხვის დღეს.#t?ამხილებს ცა მის დანაშაულს და მიწა აღდგება მის წინააღმდეგ;!s;მთელი წყვდიადი მის საგანძურად ინახება, შეჭამს მას დაუნთებელი ცეცხლი, განადგურდება მის კარავში ნატამალი;erCშუბი გააღწევს მის გვამში, ელვარე მახვილი - მის გულ-ბოყვში; და შიშის ზარი დაეცემა მას.+qOგაექცევა რკინის იარაღს და განგმირავს მას სპილენძის მშვილდი;ipKმუცლის ამოსავსებად თავისი რისხვის ცეცხლს ჩამოუგზავნის და საჭმელად აწვიმებს მასზე;Bh}ყლაპავს დოვლათს და ისევ ამოარწყევს, მუცლიდან გამოუდევნის მას ღმერთი.xgiუნასის შხამად ექცევა საჭმელი ნაწლავებში.f  თუმცა ენანება გადმოსაგდებად და სასაში იჩერებს,$eA თუმცა ბოროტება ეტკბილება პირში და ენის ქვეშ ინახავს
მას,1d[ სიჭაბუკით სავსე მისი ძვლები მასთან ერთად ჩაესვენებიან მიწაში;Zc- მისი შვილები შეუვრდებიან გაღატაკებულთ და თავისი ხელით
დაუბრუნებენ დოვლათს;lbQ თვალი, რომელიც ხედავდა მას, ვეღარ იხილავს; ვეღარც მისი
ადგილი იხილავს მას ვერასოდეს;daAგაფრინდება როგორც სიზმარი და ვერავინ იპოვნის; ღამის
ჩვენებასავით გაუჩინარდება;S`თავისი განავალივით გაქრება საბოლოოდ; იკითხავენ მისი
მნახველნი, სად არისო?=_sთუნდაც ცამდე ამაღლდეს მისი დიდება და მისი თავი ღრუბლებს
მისწვდეს,^5ბოროტეულთა სიხარული ხანმოკლეა და უღვთოს ლხენა წამიერი.6]eხომ იცი, ასე ყოფილა უკუნითიდან, რაც რომ კაცი დადგინდა
ქვეყანაზე:,\Qჩემს შეურაცხყოფას ვისმენ და ჩემი გონებიდან მპასუხობს
სული:[%ჩემი ფიქრები მაიძულებენ პასუხს და ამის გამო ვიჩქარი.gZ Iმიუგო ცოფარ ნაყამათელმა და უთხრა:
gYGმახვილს მოერიდეთ, რადგან რისხვაა მახვილის სასჯელი, რათა იცოდეთ, რომ არის განკითხვა!%XCთუ იტყვით: რას ვდევნითო მას და საქმის ფესვი მასში იპოვებაო;W{მე თავად დავინახავ მას და ჩემი თვალები იხილავენ, არა სხვისნი! გული დამელია მკერდში მოლოდინით!-VSდა როცა დაიშლება ეს ჩემი კანი, უსხეულმყოფელიც ვიხილავ ღმერთს;EUმაგრამ ვიცი, ცოცხალია ჩემი გამომხსნელი და საბოლოოდ აღიმართება მიწაზე!9Tkრკინის საჭრეთელით ამოიკვეთებოდეს ტყვიაზე ან კლდეზე სამარადისოდ!9Skოჰ, ნეტავ დაიწერებოდეს ჩემი სიტყვები, ნეტავ ჩაიბეჭდებოდეს წიგნში!R3რატომ მდევნით ღმერთივით და რატომ არ ძღებით ჩემი ხორცით?1Q[შემიბრალეთ, შემიბრალეთ, მეგობრებო, რადგან ღვთის ხელი შემეხო მე!#P?ტყავში და ხორცში ჩამილპა ძვლები, კბილების ტყავიღა შემრჩა.SOმომიძულეს ჩემმა გულითადმა მეგობრებმა და, ვინც კი მიყვარდა, მტრად გამიხდნენ;N!ბავშვებმაც შემიძულეს, წამოვდგები და შეურაცხმეოფენ;&MEჩემი სუნთქვა შესძაგდა ჩემს ცოლს და ჩემი სუნი - ჩემს ნაშიერთ.Lმსახურს ვეძახი და ხმას არ მცემს, ბაგით ვევედრები;
fKEჩემი სახლის მდგმურები და მხევლები უცხოდ მიყურებენ, უცხო თესლი შევიქენი მათ თვალში;J!მახლობელნი განმიდგნენ და მეგობრებმა დამივიწყეს მე;I მოძმენი მომაშორა და ჩემი მცნობელნი გამიუცხოვდნენ;H# ერთად მომადგნენ მისი ურდოები და მოასწორეს ჩემსკენ
მომავალი გზები, ჩემი კარვის გარშემო დაიბანაკეს;6Ge თავისი რისხვა დააგზნო ჩემს თავზე და შემრაცხა თავის მტრებს შორის;:Fm ყოველი მხრივ დამაქცია დაა წასული ვარ; ხესავით
ამომიძირკვა იმედი;E} დიდება წამართვა და თავზეით ამხადა გვირგვინი;FDგზა გადამიღობა და ვეღარ გადავდივარ; ბნელი დაამკვიდრა
ჩემს ბილიკებზე;fCEაჰა, ძალადობას ვჩივი და პასუხს არავინ მაძლევს; შველას
ვითხოვ და არ არის სამართალი;B/იცოდეთ, რომ ღმერთმა გამღუნა მე და გამხვია თავის ბადეში.Aთუ თქვენ მართლა უღირსად მთვლით და მწამებთ აუგს, @ თუ მართლა შევცდი, ჩემთანვე დარჩება ჩემი შეცდომა.1?[უკვე მეათეჯერ შეურაცხმყავით მე და გამიუცხოვდით
უსირცხვილოდ?>/როდემდის უნდა მიშფოთებდეთ სულს და მგვემდეთ სიტყვებით?E= მიუგო იობმა და უთხრა:
v<eნამდვილად, ასე დაემართება უკუღმართთა საცხოვრებელს და იმათ ადგილს, ღმერთს რომ არ სცნობენ!P;მისი დღის გამო გაოგნდებიან დასავლელნი და აღმოსავლელებს შეიპყრობს ძრწოლა.x:iარც ნაშიერი ეყოლება, არც შთამომავალი თავის ხალხში და არც ნატამალი დარჩება საცხოვრებელზე. 99განდევნიან ნათლიდან ბნელში და ქვეყნიერებას მოაშორებენ;88iმისი სახსენებელი გაქრება ქვეყნად და სახელი აღარ ექნება მოედანზე; 7ძირს ფესვები გაუხმება და მაღლა ტოტები დაუჭკნება;W6'მისიანი არავინ დასახლდება მის კარავში, გოგირდი გადაეყრება მის საცხოვრებელს;Y5+ამოიძირკვება მისი საიმედო კარვიდან და წაათრევენ მას საშინელებათა მეუფესთან;*4M ნაწილ-ნაწილ შეუჭამს კანს, ასოებს შეუჭამს სიკვდილის
პირმშო;+3O დაიმშევა მისი ძალა და დაღუპვა მზად არის მისი ფერდებისთვის;
29 საშინელებები აფრთხობენ ირგვლივ და ფეხდაფეხ ედევნებიან;!1; იდუმალ დაგებულია მახეები მიწაზე და ხაფანგები ბილიკებზე;&0E ხაფანგს ქუსლით ჰყავს დაჭერილი, მოჭერილი აქვს
საკვრელები;)/Kრადგან ჩავარდნილი აქვს ფეხი ბადეში და ხლართებში
დაიარება;/.Wდამოკლდება მისი ძლიერი ნაბიჯები და დაამხობს საკუთარი
რჩევა;3-_სინათლე დაბნელდება მის კარავში და სანათური ჩაქრება მის
თავზე;E,ბოროტეულთა ნათელიც ჩაქრება და აღარ იელვებს მისი ცეცხლის
ნაპერწკალი;+7ო, თავის მტანჯველო საკუთარი ბოღმით! შენს გამო ხომ არ
უნდა გაუკაცრიელდეს მიწა და ადგილიდან დაიძრას კლდე?:*mრატომ შევირაცხენით პირუტყვებად და გავუწმიდურდით თქვენს
თვალში?F)როდისღა დაუდებთ სამანს თქვენს სიტყვებს? იფიქრეთ და მერე
ვილაპარაკოთ.^( 7მიუგო ბილდად ხუშელმა და უთხრა:
D'ჩავა ქვესკნელის კარიბჭეებისკენ, სადაც ერთად გვექნება სავანე მტვერში.&სადღაა ახლა ჩემი იმედი? ვინღა დაინახავს ჩემს იმედს?I% საფლავს ჩავძახე: მამა ხარ ჩემი! ჭიაღუებს - ჩემი დედა და ჩემი და ხართ-მეთქი!M$ თუ მოველი რასმე - ქვესკნელს, ჩემს სახლს; წყვდიადში
გავშალე ჩემი სარეცელი.#3 ისინი ღამეს დღედ აქცევენ, მიადგა ნათელი წყვდიადის პირს.="s ჩაიარეს ჩემმა დღეებმა, გამიქარწყლდა ზრახვები - ჩემი გულის მონაგარი.M! თქვენ კი, მობრუნდით, მოდით ყველანი; ბრძენს მაინც ეერ
ვპოვებ თქვენს შორის.* M მართალი თავის გზას დაიჭერს და ხელწმიდა კაცი ძალას
მოიცემს.A{გაოგნდებიან ამის გამო წრფელნი და უბრალონი უღვთოებს
აუმხედრდებიან.5დარდისაგან თვალი დამევსო და დამიჭლევდა სხეულის ასოები./ხალხის საარაკოდ გამხადა და პირში საფურთხებლად ვიქეცი.@yვინც მეგობრებს გასცემს ანგარებით, მათ შვილებს თვალის
ჩინი აკლდება.=sრადგან დახურე მათი გული გონიერებისთვის, ამიტომაც არ
აღაზევებ მათ.Eმომხედე, გამიწიე თავდებობა შენს წინაშე! ხელს ხელზე სხვა
ვინ დამკრავს?Oმხოლოდ მქირდავნი მარტყიან გარს და მათგან სიმწრით
აღამებენ ჩემი თვალები.! =შემემუსრა სული, ჩამიქრა დღეები, საფლავი მზადაა ჩემთვის.
-Sრადგან ჩამოთავდებიან წლები და უკანმოუქცეველ გზას დავადგები.)Kრომ ადამიანი ღმერთთან დაიცვას, როგორც კაცი თავის მოყვასთან.7gჩემო დამცველნო, ჩემო მეგობრებო! ღვთის მიმართ იღვრება ჩემი ცრემლი,#?ახლაც კი, აჰა, ზეცაშია ჩემი მოწმე და ჩემი მეოხე ზესკნელშია!(Iმიწავ, ნუ დაფარავ ჩემს სისხლს და ჩემი მოთქმა ნუ დაბრკოლდება!'თუმცა მოძალადე არ ვყოფილვარ და ჩემი ლოცვაც სუფთა იყო!Pსახე დაწითლებული მაქვს ტირილისგან და ჩემს წამწამებზე სიკვდილის აჩრდილია.%Cჯვალო გადავიკერე კანზე და მტვერში ამოვთხვარე ჩემი დიდება.5cგამანგრია და მანგრევს და მანგრევს, მეომარივით გამორბის ჩემსკენ.! გარს შემომეხვივნენ მისი მშვილდოსნები; გამიგლიჯა გულღვიძლი, არ შემიბრალა, მიწაზე დამინთხია ნაღველი. { უზრუნველად ვიყავი და დამლეწა, კისერში ჩამავლო ხელი და გამაცამტვერა, თავის სამიზნედ დამსვა.
 / უკეთურს შემატოვა ღმერთმა და ჩამაგდო ბოროტეულთა ხელში.y k პირი აქვთ დაღირებული ჩემზე, მაგინებენ და სახეში მცემენ, ხროვად შეთქმულან ჩემს წინააღმდეგ.m S მფლეთს თავისი რისხვით და მძულვარებს, კბილებს
მიხრჭიალებს, მტერი თვალს ლესავს ჩემზე;\ 1ნაოჭები გამიჩინე და მოწმედ მყვანან; ჩემი სიგამხდრე ჩემი
პირისახით მემოწმება.+Oმაგრამ ახლა შემაღონა მან. შენ დამიქციე ერთიანად ჩემი
სახლი!,Qთუ ვლაპარაკიაბ, ტკივილი არ მიამდება, ვდუმვარ და რა
მშორდება?8iგაგამხნევებდით ჩემი პირით და ჩემ ბაგეთა მოძრაობა
განუგეშებდათ.Mმეც თქვენსავით ვილაპარაკებდი, ჩემს ადგილზე რომ
ყოფილიყავით? დაგიხვავებდით ამდენ სიტყვებს და თავის ქნევას დაგიწყებდით?Oთუ აქვს დასასრული ქარიან სიტყვებს? რამ გაგამწარა, ასეთ
პასუხს როძ იძლევი?2]ბევრი მსმენია ამისთანები; ფუჭი ნუგეშისმცემლები ხართ
ყველანი.E მიუგო იობმა და უთხრა:
@y#მუცლადიღო ტანჯვა და დაბადა სიავე, ახლა მუცელი მათი სიცრუეს ამზადებს.D"რადგან ბერწია უღვთოთა საკრებულო და ცეცხლი შეჭამს მექრთამეთა კარვებს._7!როგორც ვაზს ჩამოგლეჯენ მკვახე ყურძენს და ზეთისხილივით დააბერტყინებენ ყვავილს.~1 უდროოდ გათავდება და მისი რტო ამწვანებას ვერ მოასწრებს.B}}ამაოდ ნუ ერწმუნება გზადაკრგული, რადგან ამაოება იქნება მისი საზღაური._|7ვერ გაექცევა წყვდიადს, ალი გამოაშრობს მის ყლორტებს და ქარისგან დაცვივა ყვავილი.P{ვერ გამდიდრდება, ვერ შენარჩუნდება მისი დოვლათი, ვერ დააფენს ჩრდილს მიწაზე.izKმკვიდრობს დაქცეულ ქალაქებში, მიტოვებულ სახლებში, რომლებიც განწირულია დასანგრევად.,yQრადგან თავისი ცხიმით დაიფარა სახე და ქონი მოიდო თირკმელებზე. x9ეჭრებოდა მას ქედმაღლურად თავისი ფარების სქელი ზურგებით4waრადგან ღვთის წინააღმდეგ აღმართა ხელი და ყოვლადძლიერს აუჯანყდა.:vmაშინებს მას გასაჭირი და იწროება, თავს ესხმის ომში გასულ მეფესავით.Ruლუკმა პურასათვის დახეტიალობს, მაგრამ სად არის? იცის, შავი დღე შერჩება ხელში.:tmიმედი არა აქვს, რომ გაექცევა წყვდიადს და შემართულია მასზე მახვილი;>suშიშისზარია მათ ყურებში, მშვიდობიანობის დროს ესხმის თავს მძარცველი.Jr იტანჯება ბოროტი მთელი სიცოცხლე და წელთა რიცხვი დაფარულია მძლავრთათვის;#q?მხოლოდ მათ მიეცათ ქვეყანა და უცხოს არ გაუვლია მათ შორის;
~~}]|o{{Ezyy%x[wvv_utt>srr q|ppo`nmm7lkkjiiKhgffCeddc(bBa``B_^]]@\x[cZZY^XXW9V)UCTOS\RQPPNNM LjK>JJ+IWHGFFYFEaDDCjBAA=@??o>=<@7გზებს ვურჩევდი და მთავრად ვიჯექი; ვემკვიდრე, როგორც
მეფე ლაშქარში, როგორც მგლოვიარეთა ნუგეშისმცემელი.C?გავუღიმებდი და არ სჯეროდათ, ჩემი სახის ნათელი არასოდეს
მოუღრუბლავთ.3>_როგორც წვიმას, ისე მელოდნენ, და როგორც ისხარს, პირს
მიშვერდნენ;X=)ჩემი სიტყვის შემდეგ აღარაფერს დასძენდნენ, თავზე
ეწვეთებოდათ ჩემი ნათქვამი;<+მისმენდნენ და იყვნენ მოლოდინში, დუმდნენ ჩემს რჩევაზე.8;iკვლავ აღმიდგებოდა ჩემი დიდება და მშვილდი განმიახლდებოდა
ხელში.=:sჩემი ფესვი გაიშლებოდა წყალში და ჩემ რტოებზე ღამეს
გაათევდა ცვარი.R9მეგონა, სიბერეში მოვკვდებოდი და ქვიშასავით ურიცხვი
იქნებოდა ჩემი დღეები;C8ავკაცისთვის ყბა ჩამინგრევია და კბილებიდან მსხვერპლი
გამომიგლეჯია.:7mგაჭირვებულთათვის მამა ვყოფილვარ და უცნობის საქმე
გამომიძიებია;&6Eუსინათლოსთვის თვალები ვყოფილვარ და ფეხები -
ხეიბრისთვის;5მე სიმართლით ვიმოსებოდი და ის ჩემით იმოსებოდა; მოსასხამად და თავსაკვრელად ჩემი სამართალი მქონდა;
Z4- დასაღუპად განწირულის კურთხევა ჩემზე გადმოსულა და
ქვრივის გული გამიხარებია;Z3- რადგან მიხსნია გაჭირვებული, შველას რომ ითხოვდა, და
ობოლი, შემწე რომ არ ჰყავდა;:2m ყური მისმენდა და ნეტარად მრაცხდა, თვალი მხედავდა და
მემოწმებოდა;1 დიდებულებს ხმა უწყდებოდათ და სასაზე ეკრობოდათ ენა;-0S მთავარნი კრინტს არ ძრავდნენ და პირზე ხელი ჰქონდათ
მიტანილი;s/_დამინახავდნენ ყმაწვილები და იმალებოდნენ, მოხუცებულნი
წამოდგებოდნენ და ფეხზე იდგნენ;J. როცა კარიბჭიდან ქალაქში გავდიოდი და მოედანზე ვიმზადებდი
დასაჯდომელს!r-]როცა ჩემი ტერფები რძეში იბანებოდა და კლდიდან ზეთის
ნაკადულები მოსჩქეფდა ჩემს წინაშე!S,როცა ჯერ კიდევ ჩემთან იყო ყოვლადძლიერი და ჩემი
ყმაწვილები მეხვივნენ გარს!K+როგორც ვიყავი ჩემი სიყმაწვილის დღეებში ღვთის საფარველით
ჩემს კარავზე!7*gროცა მისი ლამპარი მინათებდა თავზე და მის შუქზე დავდიოდი
ბნელში!=)sნეტავ ისე ვიყო, როგორც იმ წარსულ თვეებში, როცა ღმერთი
მიფარავდა მე! ( განაგრძო იობმა თავისი იგავების თხრობა და თქვა:
W''უთხრა ადამიანს: აჰა, უფლის შიშია სიბრძნე და ბოროტისგან
განდგომაა შემეცნება.(&Iმაშინ იხილა ის და გამოაცხადა, დააფუძნა და კიდეც
გამოსცადა.3%_როდესაც წვიმას წესი დაუდგინა და მეხის გვრგვინვას გზა
გაუკაფა,$7როდესაც ქარს წონას უწესებდა და წყალს დონეს უსაზღვრავდა,:#mრადგან ის თვალს ავლებს ქვეყნის კიდეებს, მთელს
ცისქვეშეთს ხედავს."ღმერთმა იცის მისი გზა და მან უწყის მისი ადგილი;-!Sქვესკნელი და სიკვდილი ამბობენ: ყური კი მოგვიკრავსო
მისთვის.J  უხილავია ყოველი ცოცხალის თვალისათვის და დაფარულია ცის
ფრინველთათვის;საიდან მოდის სიბრძნე და სად არის შემეცნების ადგილი?+Oვერ გაუსწორდება მას ქუშის ტოპაზი, წმიდა ოქროთი არ
აიწონება.Cარ არის სახსენებელი მარჯანი და ბროლი; მარგალიტზე
ძვირფასია სიბრძნე.Y+ვერ გაუსწორდება მას ოქრო და ბროლი; წმიდა ოქროს ჭურჭელი
მისი საღირალი არ არის;;oარ შეფასდება ოფირის ოქროდ, არც ძვირფასი ონიქსით და არც
საფირონით;,Qარ გაიცვლება ოქროს ზოდში და ვერ აიწონება ვერცხლი მის ფასად;
.Uუფსკრული ამბობს: ჩემში არ არისო; ზღვა ამბობს: ჩემთან არ
არისო./W მისი გზა არ იცის ადამიანმა და ცოცხალთა ქვეყნად ის არ
იპოვება. სად იპოვება სიბრძნე და სად არის შემეცნების ადგილი?.U მდინარეთა ნიაღვარს აკავებს და დაფარული სინათლეზე
გამოაქვს.9k კლდეებში არხები გაჰყავს და ყოველივე ძვირფასს ჭვრეტს
მისი თვალი.) კაჟისკენ გაიშვერს ხელს, ფესვებიანად აყირავებს მთებს; ამაყ მხეცებს იქ ფეხი არ დაუდგამთ, ლომს არ გაუვლია;Gმისი ბილიკი არ იცის ონავარმა ფრინველმა და ქორის თვალსაც
არ დაუნახავს;-Sსაფირონის საბადოა მისი ქვები და მასთან ოქროს ქვიშა
იპოვება!a;მიწაა, პურს რომ აღმოაცენებს, მისი ქვეშეთი კი თითქოს
ცეცხლისგან არის სახეცვლილი;8iმაღაროს თხრის უკაცრიელში, კაცის ფეხთაგან მივიწყებულ
ადგილებში;{ადამიანმა საზღვარი მიუჩინა სიბნელეს და ქვეყნის კიდემდე
ეძებს ბნელეთისა და წყვდიადის ქვას; რკინას მიწიდან იღებენ და სპილენძი გადამდნარი ქვაა.(  Kხომ აქვს ვერცხლს საბადო და ოქროს - ადგილი, სადაც წმედენ მას;
@ yხელს ხელზე შემოჰკრავს მის გამო და სტვენას დაუწყებს მისი
ადგილიდან.6 eმოისვრის მას და არ შეიწყალებს; ამაოდ ეცდება, დაუსხლტეს
მის ხელს.* Mწაიღებს აღმოსავლეთის ქარი და წავა, ადგილიდან ახვეტავს
მას.Dნიაღვარივით დაატყდება საშინელებანი, ღამით მოიტაცებს მას
ქარიშხალი.iKმდიდარი წვება დასაძინებლად, მაგრამ როდემდის? გაახელს
თვალს და გამქრალია ყოველივე./Wჩრჩილივით აშენებს თავის სახლს და დარაჯის ხულასავით
აკეთებს.Oდაყრის, მაგრამ მართალი შეიმოსება და ვერცხლი უდანაშაულოს
შეხვდება წილად;5cთუ ქვიშასავით დააგროვებს ოქროს და ზვინებად დაყრის
შესამოსელს,X)მისი დანარჩომნი სიკვდილში დაიმარხებიან და მათი ქვრივები
არ დაიტირებენ მათ;s_თუ შვილები გაუმრავლდება, მხოლოდ მახვილისთვის, და მისი
შთამომავლობა პურით ვერ გაძღება.ve ასეთია ბოროტი კაცის წილი ღმერთთან და მჩაგვრელთა ხვედრი, ყოვლადძლიერისგან რომ ერგებათ.
'G თქვენ თვითონ გინახავთ ყველას და რად გინდათ ფუჭი
ლაპარაკი?^5 მე გასწავლით თქვენ, რა არის ღვთის ხელი, და რაც
ყოვლადძლიერთან არის, არ დავმალავ.>~u ყოვლადძლიერის სასოება ექნება, ღვთის ხსენებაში იქნება
გამუდმებით?4}a განა მის ჩივილს შეისმენს ღმერთი, როცა გასაჭირი დაადგება
თავზე?X|)რადგან რისი იმედი ექნება უღვთოს, როცა გაჰკვეთს, როცა
ამოართმევს სულს ღმერთი?Z{-შეირაცხოს ჩემი მტერი როგორც ბოროტეული და ჩემი
წინააღმდგომი - როგორც უკეთური!z ჩემს სიმართლეზე ვდგავარ მტკიცედ და არ მოვეშვები; არ
დავუგმივარ ჩემს გულს ჩემი დღე და მოსწრება!Gyშორს ჩემგან, თუ გაგამართლოთ, სიკვდილამდე თუ გავწირო
ჩემი უმწიკვლოება!,xQთუ ჩემმა ბაგეებმა თქვან სიცრუე, და ჩემს ენას დასცდეს
ტყუილი,wვიდრე ვსუნთქავ და ღვთის სული მიდგას ნესტოებში,vyღმერთს ვფიცავ, რომელმაც წამართვა სამართალი, და ყოვლად
ძლიერს, რომელმაც გამიმწარა სიცოცხლე! u განაგრძო იობმა თავისი იგავების თხრობა და თქვა:
twაჰა, მისი გზების კიდეები! რა ჩურჩული გვსმენია მისგან?
ვინ გაიგებს მისი ძლიერების გრგვინვას?4sa მისი სულით გაბრწყინდა ცა, განგმირა მისმა ხელმა გაქცეული
გველი.?rw თავისი ძალით დააცხრო ზღვა და თავისი გამჭრიახობით მოკლა
გველეშაპი;qy ცის სვეტები ირყევიან და ძრწიან მის მუქარაზე;)pK შემოავლო წრე წყლის ზედაპირს ნათლისა და ბნელის
საზღვრამდე;o+ შებურა მთვარის პირისახე, თავის ნისლი შემოატა ირგვლივ;7ngღრუბლებში შეანივთა წყალი და ფსკერი არ ერღვევა მათ ქვეშ
ღრუბელს;.mUგანართხა ჩრდილოეთი სიცარიელეზე, არაფერზე დაჰკიდა
დედამიწა;ქვესკნელს.kაჩრდილები ძრწიან ქვეშეთში, წყლები და მისი მკვიდრნი.j%ვისით გითქვამს სიტყვა და ვისი სული გამოდიოდა შენგან?Bi}რა რჩევა მიგიცია სიბრძნენაკლულისთვის და რა ბევრი ჭკუა
გისწავლებია?,hQროდის შეწევნიხარ უძლურს? როდის აგიპყრია მკლავი
უმწეოსთვის?Eg მიუგო იობმა და უთხრა:
"f=მით უფრო კაცი, რომელიც ჭიაა, და ადამის ძე, რომელიც
მატლია!leQაჰა, მთვარე რომ მთვარეა, ისიც ბნელდება და ვარსკვლავებიც
არ არიან სუფთანი მის თვალში!4daრა გაამართლებს კაცს ღვთის წინაშე და რა განწმედს დიაცის
ნაშობს?,cQთუ აქვს რიცხვი მის მხედრობებს და ვის არ უნათებს მისი
ნათელი?Pbხელმწიფება და შიში მის ხელთაა, ვინც მშვიდობა დაამკვიდრა
თავის ზესკნელში.^a 7მიუგო ბილდად ხუშელმა და უთხრა:
.`Uთუ ასე არ არის, ვინ გამამტყუნებს და ვინ გამიარაფრებს სიტყვებს?(_Iმცირე ხანს აღზევდებიან და, აჰა, აღარ არიან! დაჭკნებიან, როგორც ბალბა და გახმებიან, თავთავებივით მოიცელებიან!^7აძლევს სიმშვიდეს და იმედს, და თვალს არ აშორებს მის გზებს;]}სიცოცხლეს უხანგრძლივებს მოძალადეს თავისი ძალით; აჰა, ფეხზე დგას იგი და არ სჯერა, რომ ცოცხალია.S\ვინც ძარცვავს ბერწ ქალს, შვილდაუბადებელს, და ქვრივოხერს სიკეთეს არ უკეთებს!![;დაივიწყებს მას საშო, ჭიაღუები ატკბარუნებენ მას. უკვე აღარავინ გაიხსენებს; ხესავით გადატყდება უკეთურება;;Zoგვალვა და სიმხურვალე შთანთქავს თოვლის წყალს. შავეთი კი - ცოდვილებს;{Yoმსუბუქად წაიღებს მათ წყალი; დაწყევლილია მათი ხვედრი მიწაზე, არავინ გაუხვევს ვენახებისკენ.JX რადგან დილა ბნელეთია მისთვის, რადგან შეეთვისნენ ბნელეთის საშინელებებს.=Wsბნელში ტეხენ სახლებს, დღისით თავისთვის იკეტებიან, არ უწყიან ნათელი;oVWმემრუშე ბინდის მოლოდინში ფიქრობს, არავინ მომკრასო თვალი, და სახეზე საფარველს იფარებს.pUYდილიდანვე მზადაა კაცისმკვლელი, ჩაგრულის და ღატაკის მოსაკლავად, ღამით კი ქურდივითაა.
bT= ზოგნი ნათლის მოჯანყენი არიან, არ ცნობენ მის გზებს და არ
ჩერდებიან მის ბილიკებზე. S ქალაქიდან მომაკვდავთა კვნესა ისმის და დაჭრილთა სული
შველას ითხოვს; ღმერთი კი უყურებს ვედრებას.SR მათ შემორაგულში ხდიან ზეთს, საწნახლებში სწურავენ ღვინოს, თავად კი სწყურიათ;.QU შიშველი დაწანწალებს უპერანგოდ და მშივრები დაათრევენ
ძნებს;P) მკერდიდან გლეჯენ ობოლს და ღარიბ-ღატაკისგან იხუთავენ;.OUმთის ნიაღვარში ილუმპებიან და შესაფარებლად კლდეებს
ეკვრიან;3N_შიშვლად ათევს ღამეს უმოსასხამოდ, არა აქვს ყინვაში
გადასახური.M)სხვის ყანაში მკიან და ბოროტეულთა ვენახებს იმცვრევენ;Lაჰა, კანჯრებივით უდაბნოში გადიან საქმეზე ნადავლის
საძებრად; ტრამალი საზრდოა მისი ბავშვებისთვის;DKგაჭირვებულებს გზიდან აგდებენ; მიიმალნენ ქვეყნის
ჩაგრულნი ერთიანად.J#ობლებს ვირს ართმევენ, ქვრივოხერისგან ხარს იხუთავენ;/IWბოროტეულნი მიჯნებს ანაცვლებენ, ფარას და მწყემსებს
იტაცებენ;H 9რატომ არ არის დაფარული ყოვლადძლიერისთვის განკითხვის ჟამი, მისი შემცნობელნი კი ვერ ხედავენ მის დღეებს?
Gბარემ დავიღუპო უკუნეთში და ბნელმა დამიფაროს სახე!$FAღმერთმა დააძაბუნა ჩემი გული და შემაძრწუნა ყოვლადძლიერმა.)EKამიტომაც ვძრწივარ მის წინაშე, ჩავუფიქრდები და მეშინია მისი.'DGბოლომდე შეასრულებს ჩემს წილხვედრილს - ასეთი ბევრი აქვს მას.bC= ის ერთადერთია - ვინ გადაათქმევინებს? რასაც მოისურვებს
მისი სული, იმას გააკეთებს.bB= მისი ბაგეების მცნებათაგან არ გადამიხვევია; უბეში
დავიუნჯე მისი პირის სიტყვები.A/ მის კვალზე იდგა ჩემი ფეხი, მის გზას ვიცავდი განუხრელად.S@ მაგრამ მან იცის ჩემი ასავალ-დასავალი; გამომცადოს და
ოქროსავით გამოვდნები.;?o მარცხნივ საქმეშია და ვერ ვხედავ; მარჯვნივ იმალება და
ვერ ვამჩნევ.)>Kაჰა, წინ მივდივარ, არა ჩანს; უკან მივდივარ და ვერ
ვაგნებ მას.m=Sიქ დაიწყებდა მართალი მის მხილებას, მე კი საბოლოოდ თავს
დავიხსნიდი ჩემი მსაჯულისგან.,<Qმთელი ძალით ხომ არ დამიწყებდა დავას? არა! მომისმენდა
მხოლოდ.6;eგავიგებდი მის საპასუხო სიტყვებს და მივხვდებოდი, რასაც
მეტყოდა.&:Eწინ დავუდებდი ჩემს სარჩელს და მხილებებით ავივსებდი
პირს.89iნეტავი მაცოდინა, როგორ ვიპოვო იგი, როგორ მივიდე მის
სამყოფლამდე?b8=დღესაც მწარე იქნება ჩემი სიტყვა. ჩემი სატანჯველი უფრო
მძიმეა, ვიდრე კვნესა ჩემი.E7 მიუგო იობმა და უთხრა:
"6=ბრალიანსაც კი გადაარჩენს, შენი უმწიკვლო ხელით გადარჩება..5Uთუ დაამცირეს, შენ მის აღზევებას იტყვი; თვალდახრილს იხსნის იგი.)4Kრასაც ჩაიფიქრებ, აგიხდება და შენს გზებზე ნათელი იბრწყინებს.'3Gილოცებ მის მიმართ და მოგისმენს, და შეასრულებ შენს აღთქმებს;M2რადგან მაშინ ყოვლადძლიერში ჰპოვებ ნეტარებას და ღვთისკენ აღმართავ სახეს;11ყოვლადძლიერი იყოს შენი ოქრო და ელვარე ვერცხლი შენთვის.)0Kმტვერში დაფანტე ოქრო და რიყის ქვებში გაურიე ოფირის ბაჯაღლო;K/თუ მიიქცევი ყოვლადძლიერისკენ, აშენდები; მოაშორე უკეთურება შენს კარვებს; .9მიიღე მისი ბაგიდან რჯული და გულში ჩაიდევი მისი სიტყვები;*-Mშეეთვისე მას და მშვიდობით იქნები, ამით მოვა შენთან ნეტარება;6,eხომ გაცამტვერდა ჩვენი მტერი და მათი ნატამალი ხომ ცეცხლმა შეჭამა!2+]უყურებდნენ მართალნი და ხარობდნენ, დასცინოდა მათ უმწიკვლო კაცი.7*gმან კი სახლები აღვსო დოვლათით. შორს იყოს ჩემგან ბოროტეულთა რჩევა!()Iღმერთს ეუბნებოდნენ: გაგვეცალე! რას გვარგებსო ყოვლადძლიერი?6(eრომლებიც უდროოდ წარიტაცნენ, ღვარმა გადარეცხა მათი საძირკველი.
'ნუთუ ძველ გზას ადგახარ, ავკაცები რომ დადიოდნენ?6&eღრუბელი აქვს საფარველად და ვერ იხედება, ცარგვალს უვლისო გარშემო.3%_ შენ ამბობ, რა უნდა იცოდეს ღმერთმა, ბურუსიდან რა უნდა
განსაჯოსო?F$ განა ღმერთი ცაზე მაღლა არ არის? შეხედე ვარსკვლავთა
თავანს, რა მაღალია!#) წყვდიადი გიშლის ხედვას თუ წყლის ნიაღვარმა გადაგფარა?<"q ამიტომ არის შენს ირგვლივ ხაფანგები და ანაზდეული შიში
გაძრწუნებს;@!y ქვრივები ხელცარიელი გაგისტუმრებია და ობლებს მკლავები
მოსწყვეტია. მძლავრისაა ეს ქვეყანა და აღზევებული მკვიდრობს იქ;მწყურვალს წყალს არ ასმევდი და მშიერს პურს უკავებდი;jMრადგან ტყუილუბრალოდ იხუთავდი შენი მოძმისაგან და
ტანისამოსს ხდიდი შიშველ-ტიტველს;6eგანა დიდი არ არის შენი სიბორეტე? განა აქვს ბოლო შენს
შეცოდებებს?_7განა შენი მოშიშების გამო დაგიწყებს მხილებას და წავა
შენთან ერთად სამსჯავროზე?}რაში სჭირდება ყოვლადძლიერს შენი სიმართლე? ან რა
გამორჩენა ექნება, თუ შენ წრფელი გზებით ივლი? q~n}||u{{1zzyVxsww?v*uttsqrr,qppoZnmm%lkkEjiihagg ee'd/cuba``)_>^;]\u[ZYYOXWVVUfTSRR-Q{PONiMMLBKrJoIHGF;EdCBAA@l?{>=<Hc "%რადგან თავის ცოდვას ახალი დანაშაული მიუსართა: ხელი ხელს
შემოჰკრა ჩვენს შორის და გაამრავლა სიტყვები ღვთის წინააღმდეგ.Gb"$ოჰ, ერთი გამოიცდებოდეს იობი საბოლოოდ, უკეთურთა მსგავსად
რომ პასუხობს!a7"#იობი უგუნურად ლაპარაკობს და სიბრძნე აკლია მის სიტყვებს.A`{""გაგებული ხალხი ჩემსავით იფიქრებს და ბრძენი კაცები
დამეთანხმებიან.._U"!შენგნით მიუზღავს ის სამართალს? როგორც შენ დაგიგმია,
როგორც შენ აგირჩევია და არა როგორც მე? ილაპარაკე, რაც იცი!N^" შენ მასწავლე, რასაც მე ვერ ვხედავ: თუ ცოდვა მაქვს
ჩადენილი, აღარ ჩავიდენო.2]]"რადგან ღმერთს უნდა ეუბნებოდეს კაცი: დავაშავე, აღარ შევცოდავო.
\"რომ არ იხელმწიფოს უღვთომ, რომ მახე არ დაუგოს ხალხს.0[Y"როცა დუმს ის, ვინ არის მისი მბრალმდებელი? როცა იფარავს
სახეს, ვინ არის მისი მხილველი? ხალხი იქნება თუ ერთი კაცი?YZ+"რადგან მის ყურამდე მიიტანეს ბედშავთა კვნესა და
დაჩაგრულთა კვნესა ესმის მას.Y'"რადგან ზურგი შეაქციეს მას და არ შეიმეცნეს მისი გზები;X"როგორც ბოროტეულთ შემოჰკრავს ყველას დასანახად;JW "რადგან მან უწყის მათი ნამოქმედარი, ღამით დაამხობს მათ
და შეიმუსრებიან,?Vw"ის მუსრავს ძლიერებს განუკითხავად და სხვებს წამოსწევს
მათ ადგილზე.GU"რადგან კაცისთვის არ დაუწესებია ჟამი ღმერთთან მისასვლელ
სამსჯავროზე.T+"ვერც ბნელში, ვერც შავეთში ვერ დაიმალება ბოროტმოქმედი;AS{"რადგან მისი თვალი კაცის გზებს დაჰყურებს და ხედავს მის
ყოველ ნაბიჯს;R"წამში იხოცებიან, შუაღამისას შებარბაცდება კაცი და
იღუპება; ძლიერი წარიტაცებს მას არა კაცის ხელით;4Qa"ვინც მთავრებს არ მიჰკერძავს და ვინც არ განარჩევს
მდიდარს და ღარიბს, რადგან ყველანი მისი ხელით არიან შექმნილნი."P="ვინც ეუბნება მეფეს: არამზადავ! და დიდებულებს:
ბოროტეულო!PO"იხელმწიფებს განა სამართლის მოძულე? ბრალს დასდებ განა
მართალს, ძალმოსილს?N/"თუ გაგება გაქვს, მოისმინე ეს, ყური უგდე ჩემს სიტყვებს:
5Mc"ერთიანად გაწყდება ყოველი ხორციელი და მიწად მიიქცევა
ადამიანი;:Lm"თუ თავისკენ მიაბრუნა თავისი სული და უკანვე წაიღო თავისი
სუნთქვა,K#" ვინ ჩააბარა მას მიწა და ვინ მიანდო მას მთელი სამყარო?IJ " ჭეშმარიტად, არ ბოროტობს ღმერთი და არ ამრუდებს სამართალს
ყოვლადძლიერი!`I9" რადგან საქმისამებრ მიუზღავს ადამიანს და მისი
საქციელისამებრ შეამთხვევს კაცს. H" ამიტომ მისმინეთ, გულისხმიერნო! შორს იყოს ღმერთი
ბოროტებისგან და ყოვლადძლიერი უსამართლობისგან!G" რადგან ამბობს: რას არგებს კაცს ღვთისმოსავობაო?DF"ავისმქნელებთან შეთქმულებას ესწრაფოდეს, რომ ბოროტეულ
ხალხთან იაროს?%EC"თუ არის ვინმე იობის მსგავსი, წყალივით რომ სვამდეს
გმობას?D"მართალი გავმტყუნდი, უდანაშაულოდ მჭირსო ეს წყლული.+CO"კი თქვა იობმა, მართალი ვარო და ღმერთმა წამართვაო
სამართალი;?Bw"ავირჩიოთ, რაც სამართლიანია და ვიცოდეთ ჩვენს შორის, რა
არის უკეთესი.-AS"რადგან ყური გამოსცდის სიტყვებს და სასა გემოს უგებს
საჭმელს:/@W"ისმინეთ, ბრძენებო, ჩემი სიტყვები! ყური მომაპყარით,
გაგებულნო!X? +"კვლავ მიუგო ელიჰუმ და უთხრა:
>!!თუ არა და, მე მისმინე, დადუმდი, მე გასწავლი სიბრძნეს.1=[! თუ სათქმელი გექნება, მიპასუხე, რადგან მწადია შენი
გამართლება. <9!ყური დამიგდე, იობ, მომისმინე, დადუმდი და მე
ვილაპარაკებ.E;!რომ გამოაბრუნოს მისი სული საფლავიდან და სიცოცხლის
ნათლით გაანათლოს..:U!აჰა, ყველაფერს ამას ორგზის, სამგზის უკეთებს ღმერთი
ადამიანს,^95!იხსნა ჩემი სული საფლავში ჩასვლისაგან და, აჰა, ჩემი
სიცოცხლე ნათლის ჭვრეტაშიაო.8y!ის იმღერებს კაცთა წინაშე და ეტყვის: ვცოდე მე, სწორი
გავამრუდე, მაგრამ არ მომაგო საკადრისადო.47a!ის ლოცვას აღუვლენს ღმერთს, ღმერთი კი შეიწყალებს მას და
სიხარულით შეხედავს მის სახეს, დაუბრუნებს მის სიმართლეს;G6!განუახლდება ხორცი ადრინდელზე უფრო და სიყმაწვილის ხანას
დაუბრუნდება.i5K!შეიბრალოს და თქვას: ნუ გასწირავ საფლავად ჩასვლისთვის,
ნაპოვნი მაქვსო გამოსასყიდი,g4G!თუ აღმოჩნდა ათასში მისი მეოხე ერთი ანგელოზი, რომ ადამიანის სიწრფელე გამოაცხადოს,
A3{!მიაწევს საფლავამდე მისი სული და მისი სიცოცხლე -
სიკვდილის წლებამდე;k2O!დადნება ხორცი მისი, უხილავი გახდება; გამოჩნდებიან მისი
ძვლები, უხილავნი რომ იყვნენ;/1W!მის სიცოცხლეს შესძაგდება პური და მის სულს - გემრიელი
საჭმელი;0!სატკივარით ისჯება საწოლზე და ეწამება მისი ძვლები;W/'!რომ იხსნას მისი სული წარწყმედისგან და მისი სიცოცხლე -
მახვილით დაღუპვისგან;.7!რომ აარიდოს კაცი ავ საქმეს და დაიცვას ამპარტავნობისგან;B-}!მაშინ ხსნის ღმერთი ადამიანთა ყურებს და თავისი
შეგონებებით ბეჭდავს,h,I!სიზმარში, ღამეულ ჩვენებაში, როცა ძილი წაიღებს ადამიანს,
როცა თვლემს თავის საწოლზე,+-!ღმერთი ხომ ასეც ლაპარაკობს და ისეც, ვერავინ მიუხვდება.%*C! რატომ ედავები? ის ხომ პასუხს არ აგებს თავის
ნამოქმედარზე.E)! აი, ამაში არა ხარ მართალი. მე გეუბნები, რადგან ადამიანზე დიდია ღმერთი.
5(c! ხუნდებში გამაყრევინა ფეხები, ჩემს ყოველ ნაბიჯს
უთვალთვალებსო.}'s! ჯავრი აქვს ჩემი, თავის მტრად შევურაცხივარო;o&W! სუფთა ვარ, უცოდველიო, არა მაქვსო ბრალი;0%Y!ჩემს გასაგონად ლაპარაკობდი და მე მესმოდა შენი სიტყვების
ხმა: $9!ჩემი შიში შენ არ გაშინებს და ჩემი ხელი შენ არ
გამძიმებს.3#_!აჰა, მეც შენი მსგავსი ვყავარ ღმერთს, მეც თიხისგან ვარ
მოზელილი."}!თუ შეგიძლია, მიპასუხე! მოემზადე, დაიცავი თავი!E!!ღვთის სულმა შემქმნა მე და ყოვლადძლიერის სუნთქვამ
მომანიჭა სიცოცხლე.? w!გულწრფელია ჩემი სიტყვები და ჩემი ბაგე ნათლად
გამოაცხადებს ცოდნას;!აჰა, დავძარი ბაგე, ალაპარაკდა ჩემი ენა ჩემს სასაში.> w!აბა, მოისმინე, იობ, ჩემი სიტყვები და ჩემს ყოველ სიტყვას მიუგდე ყური.
) რადგან მე ლაქუცი არ ვიცი, უმალ ღმერთმა წამიღოს აქედან!&E პირფერობას არ დავუწყებ კაცს და ადამიანს არ
მიველაქუცები;;o ვილაპარაკებ, რომ სული მოვითქვა; გავხსნი ბაგეებს და
პასუხს გავცემ.M აჰა, თავმოუხდელ ღვინოსავით არის ჩემი შიგანი,
გასკდომაზეა ახალი ტიკივით.% რადგან სავსე ვარ სიტყვებით და შიგნიდან მაწვება სული;)K მეც გავცემ ჩემს წილ პასუხს, მეც გამოვთქვამ-მეთქი ჩემს
აზრს.T! მეც ველოდებოდი, როდის შეწყვეტდნენ ლაპრაკს. რაკი დადგნენ
და აღარ პასუხობენ,y გაოგნდნენ, ვეღარ უპასუხეს, დაელიათ სათქმელი;L ჩემს წინააღმდეგ არ მოუმართავს სიტყვები და მეც
თქვენსავით არ ვუპასუხებ.~u ნუ გგონიათ, სიბრძნისათვის მიგეგნოთ, როცა ფიქრობთ,
ღმერთმა გააწბილოს იგი და არა ადამიანმაო.[/ გაკვირდებით და, აჰა, არ არის თქვენს შორის მამხილებელი, რომ პასუხი მიაგოს იობს.
mS მე ვუცდიდი თქვენს სიტყვებს, ყურს ვაპყრობდი თქვენს
მსჯელობას, როცა ეძებდით სათქმელს. ამიტომ ვამბობ: მომისმინეთ, მეც გამოვთქვა ჩემი აზრი.wg დღეგრძელნი ყოველთვის არ არიან ბრძენნი და მხოლოდ
მოხუცებულნი არ მიხვედრილან სიმართლეს.S ნამდვილად კი, კაცში მყოფი სული და სუნთქვა
ყოვლადძლიერისა განასწავლის მას.L ვიფიქრე, დღეებმა ილაპარაკონ და წელთა სიმრავლემ
ასწავლოს-მეთქი სიბრძნე;= s მიუგო ელიჰუმ, ბუზელი ბარაქიელის ძემ, და უთხრა: წლებით
უმრწემესი ვარ მე, თქვენ კი მოხუცებულნი; ამიტომაც მომერიდა და ვერ გავბედე
მომეხსენებინა თქვენთვის ჩემი აზრი.S  დაინახა ელიჰუმ, რომ არ გამოვიდა პასუხი ამ სამი კაცის
პირიდან, და განრისხდა.P  ელიჰუ აცლიდა იობს ლაპარაკს, რადგან ყველანი მასზე
უფროსები იყვნენ ასაკით.  თავის სამ მეგობარზეც განრისხდა იმის გამო, რომ პასუხი
ვერ გასცეს იობს და ამით გაამტყუნეს ღმერთი.o W მაშინ განრისხდა ელიჰუ, ძე ბუზელი ბარაქიელისა, რამის
საგვარეულოდან; იობზე განრისხდა იმის გამო, რომ მან ღმერთზე მართლად
ჩათვალა თავი.Z / შეწყვიტა ამ სამმა კაცმა პასუხის გაცემა იობისთვის, რადგან გაიმართლა მან თავი.
w(ხორბლის ნაცვლად ეკალი ამოვიდეს და ქერის ნაცვლად
ღვარძლმა იხაროს! დასრულდა იობის სიტყვები.L'თუკი ოდესმე მუქთად მეჭამოს მისი დოვლათი და მისი მუშაკნი
შემეწუხებინოს,S&თუკი ოდესმე მიწას დაეჩივლოს ჩემზე და მისი თუნდაც ერთი
ხნული ატირებულიყოს,D%გავუმხელდი ჩემს ყოველ ნაბიჯს და, როგორც მთავარს ვისმე,
მივეახლებოდი.$ზურგით ვატარებდი, გვირგვინივით შემოვიხვევდი! 9#ნეტავ მომისმენდეს ვინმე! აჰა, ჩემი ნიშანიც! მიპასუხოს
ყოვლადძლიერმა და დაწეროს საბუთი ჩემმა მოსარჩლემ.zm"რადგან მზარავდა ხალხის სიმრავლე და ნათესავთა ზიზღი
მაშინებდა; ვდუმდი, კარში არ გავდიოდი.lQ!თუ ოდესმე დამეფაროს ადამივით ჩემი შეცოდება, რომ
საიდუმლოდ შემენახა ჩემი დანაშაული!.U მწირს გარეთ არ გაუთევია ღამე, კარი ღია მქონდა
მგზავრისათვის..~Uთუ არ ეთქვას ჩემი კარვის ხალხს, ვინ არ გამძღარაო მისი ხორცით?
J} არ ჩავადენინე ცოდვა ჩემს ენას, რომ წყევლით მოესწრაფა
მისთვის სიცოცხლე.V|%თუ ოდესმე გამხარებოდეს ჩემი მოძულის უბედურება და
მეზეიმოს მის ცუდ ამბავზე![{/ესეც სამსჯავრო დანაშაული იქნებოდა, რადგან მაღლა ღვთის
უარმყოფელი ვიქნებოდი./zWიდუმალ მოცთუნებულიყოს ჩემი გული და მეკოცნოს ჩემი
ხელისთვის!Ty!თუ ოდესმე მზის ხილვისას მის ბრწყინვალებაში და დიდებულად
მოარული მთვარისა[x/თუ ოდესმე მეამაყოს, რომ დიდძალი მაქვს სიმდიდრე და ბევრი
მოიხვეჭა ჩემმა ხელმა!Gwთუ ოდესმე მიმეჩნიოს ოქრო ჩემს სასოდ და ბაჯაღლო ჩემს
იმედად დამესახოს!0vYრადგან მაშინებს ღვთის რისხვა და მის სიდიადეს ვერ
გავუძლებდი.&uEზურგს მოწყდეს ჩემი მხრები და იდაყვში გადამიტყდეს
მკლავი!Bt}თუკი ოდესმე ხელი აღმემართოს ობოლზე, მსაჯულთა
მხარდაჭერის მოიმედეს?Gsდა არ დაელოცოს ჩემი საზარდული, არ გამთბარიყოს ჩემი
ცხვრის მონაპარსით?grGთუკი ოდესმე დამენახოს სიკვდილს მიწურვილი კაცი უსამოსლოდ
და საპყარი უმოსასხამოდ,q(რადგან ჩემი ყრმობიდანვე ჩემთან იზრდებოდა, როგორც
მამასთან, და დედაჩემის მუცლიდანვე ვუძღვებოდი)..pUანთუ მარტოს გამეტეხოს ლუკმა და ობოლს არ ეჭამოს ჩემთან
ერთად?owთუ ოდესმე მეთქვას უარი ღარიბ-ღატაკის სათხოვარზე და ქვრივის თვალები მოლოდინით დამექანცოს?
gnGგანა ვინც მე შემქმნა მუცელში, მანვე არ შექმნა იგი? განა
ერთმა არ გამოგვსახა საშოში?4maრა ვქნა მაშინ, როცა ადგება ღმერთი? როცა დამკითხავს, რა
ვუპასუხო?tla თუკი ოდესმე აბუჩად ამეგდოს ჩემი მონისა და მხევლის
სამართალი, როცა დავა ჰქონიათ ჩემთან, k რადგან ცეცხლია ეს, რომელიც ჭამს საბოლოო
გაცამტვერებამდე, და ამოძირკვავს მთელს ჩემს საბადებელს.j  რადგან ეს გარყვნილებაა და სამსჯავრო დანაშაული;6ie მაშინ სხვას უფქვას ჩემმა დედაკაცმა და სხვებმა ჩაიმუხლონ
მასზე!tha თუკი ოდესმე ჩემი გული მოცთუნებულიყოს დედაკაცით ან ჩემი
მეზობლის კართან მეთვალთვალოს,3g_მაშინ სხვამ ჭამოს ჩემი დათესილი და ამოიძირკვოს ჩემი
მონაგარი!)fKთუკი ოდესმე გზიდან გადაეხვიოს ჩემს ნაბიჯებს, თვალებს
აჰყოლოდეს ჩემი გული და ბიწი მოსცხებოდეს ჩემს ხელებს,/eWამწონოს მართალ სასწორზე და გაიგოს ღმერთმა ჩემი
უმწიკვლოება;d7თუკი სიცრუით მივლია და სამზაკვროდ აჩქარებულა ჩემი ფეხი,*cMგანა არ ხედავს ის ჩემს გზებს და არ ითვლის ყოველ ჩემს
ნაბიჯს?Dbგანა დაღუპვა არ არის უკეთურთათვის და სატანჯველი
ბოროტმოქმედისთვის??awრა არის ღვთის წილი მაღლიდან და ხვედრი ყოვლადძლიერისა
ზესკნელიდან?'` Iაღთქმა მივეცი ჩემს თვალებს, რომ ქალწულისთვის არ შემეხედა;
$_Aმოთქმად იქცა ჩემი ქნარი და მოტირალთა ხმად ჩემი
სალამური!,^Qკანი გამიშავდა და ამეტყავა, სიცხისაგან მივარვარებს
ძვლები;]ტურებს ძმად გავუხდი და მეგობრად - სირაქლემებს;E\ჩაშავებული დავდივარ - არა მზისგან, კრებულში ვდგავარ და
შველას ვითხოვ;[#შიგნეული მიდუღს შეუწყვეტლივ, ვაების დღეები დამიდგა;OZჰოდა, სიკეთეს ველოდი და ბოროტება მოვიდა, ნათელს
ვთესავდი და ბნელი მოვიდა;$YAგანა არ მიტირია ბედშავზე? განა არ მიწუხნია
გაჭირვებულზე?@Xyგანა ნანგრევიდან არ იწვდიან ხელს და უბედურებაში არ
ითხოვენ შველას?5Wcვიცი, სასიკვდილოდ მიგყევარ ყოველი ცოცხალის შესაკრებელ
სახლში;)VKამწიე და ქარზე შემაგდე, ქარიშხალს მიმეცი
გასაცამტერებლად.Uმტარვალად მექეცი, შენი ძლიერი მკლავით მებრძვი;7Tgშველას გთხოვ და ხმას არ მცემ, ვდგავარ შენს წინაშე და
ვერ მამჩნევ;Sტალახში მისროლა და მტვერსა და ნაცარს დავემსგავსე;SRძლივძლივობით მეხდება ტანსაცმელი, პერანგის საყელოსავით
მაქვს შემოჭერილი;'QGღამით მტეხავს ძვლები და მოსვენება არა აქვს ჩემს
სახსრებს; P9და ახლა იღვრება ჩემი სული, გაჭირვების დღეები მეწიენ მე;
Oსაშინელებები დამატყდა თავს, ქარივით გაიქროლა ჩემბა
დიდებამ და ღრუბელივით გადავიდა ჩემი დოვლათი;Nთითქოს ფართე ხვრელით მოდიან, გრიალით მოექანებიან;M3 დამინგრიეს გზა-სავალი ჩემს დასამხობად, შემწეც არ უნდათ;_L7 მარჯვნივ ნაბიჭვარი აღმიდგა და ფეხებში მცემენ, ჩემი
დაღუპველი გზები მოასწორეს;+KO რადგან ახსნეს ჩემი თოკი და შემაჭირვეს, ლაგამი დამიგდეს
წინ.,JQ ვეზიზღები, გარბიან ჩემგან და წამდაუწუმ მაფურთხებენ
სახეში,yIk ახლა მათი სამღერელი და სალაპარაკო გავხდი;H5არამზადებივით, უგვანი ბრბოსავით, განიდევნენ ქვეყნიდან;G5ბუჩქებს შორის ყროყინებენ და ჯაგნარების ქვეშ იყუჟებიან;Fრომ ხევ-ხუვებში და მიწის მღვიმეებში იცხოვრონ;E3ადამიანთაგან აძევებენ და, როგორც ქურდს, ისე მიჰყვებიან;MDქათანაცარას წიწკნიან ბუჩქებდაან და კურდღლისცოცხას
ფესვებია მათი პური;Cwშიმშილისგან გაძვალტყავებულნი გარბიან გვალვიან უდაბნოში,
დიდი ხნის მიტოვებულ ტრამალებში; Bრაღაში მარგია მათი მკლავის ძალა? სიბერე ეწია მათ. N~~(}|{zz=yaxswvutt_ts:rzqpp o nImslkjj/ilhgufveed_cbbaP`__;^]]#\[[ZtYXWVUTT#SRRHQIPPONaMLLK5J8IvHiGGZFFETDDCDBBAf@?>>T=<;;-:u998M766(5f44*322120//g.. -l,,+*G)('';&%%=$##"L!m L15A|{Ok j U jEPK9k(თუ მოივაჭრებენ მას მოვაჭრენი, თუ დაანაწილებენ
ქანაანელთა შორის??w(თუ დაუწყებ თამაშს, როგორც ჩიტს რასმე, თუ დააბამ შენი
გოგონებისთვის?(თუ დაგიდებს აღთქმას ანთუ სამუდამო ყმად გაიხდი?,Q(თუ დაგიწყებს ბევრ ვედრებას ანთუ ტკბილი სიტყვით
დაგეუბნება? (ცხვირში თუ გაუყრი კაუჭს და ყბაში ჩანგალს თუ მოსდებ? 3(თუ ამოათრევ ანკესით ლევიათანს და ბაწრით თუ დაუბამ ენას? (თვალით ვინ დაიჭერს მას, მახით ვინ გაუხვრეტს ცხვირს?q [(აჰა, ბობოქრობს მდინარე, ის კი არ ფრთხება, მშვიდად არის,
თუნდაც იორდანე მიეღვაროს პირში. -(ლაქაშები ჩრდილს აფენს მას, ღელის ძეწნები გარს ახვევია;(ლაქაშებში წვება, ლერწმის საფარში და ჭაობებში;%C(მთები აძლევს მას საზრდოს და ველის ყოველი მხეცი იქ
ერთობა.M(ის პირველია ღვთის ქმნილებებში, მხოლოდ მისი გამჩენი თუ
დაჰკრავს მახვილს;2](მისი ძვლები სპილენძის მილებია, მისი სახსრები - რკინის
წნელები;7g(ნაძვივით დრეკს თავის კუდს, თეძოების ძარღვები გადაგრეხილი აქვს;
%C(აჰა, ძალა მისი მის წელშია, მისი სიმაგრე - მუცლის
კუნთებშია;0Y(აჰა, ბეჰემოთი, შენთან ერთად რომ შევქმენი, ჭამს ხარივით
ბალახს.4a(მაშინ მეც დაგიჯერებ, რომ შენს მარჯვენას ძალუძს შენი
გადარჩენა.)K( მტვერში ჩამარხე ერთიანად და შავეთში მობურე მათი
პირისახე.D( დახედე განდიდებულს და დაამდაბლე, ადგილზევე გააცამტვერე
ბოროტეულნი!J~ ( აბა, გადმოაფრქვიე შენი რისხვის ცეცხლი! დახედე
განდიდებულს და დააკნინე!:}m( აბა, შეიმკე დიდებით და სიდიადით! აბა, შეიმოსე ნათელი და
შარავანდი!0|Y( იქნებ ღვთისდარი მკლავი გაქვს და მისი ხმით გრგვინვა
შეგიძლია?4{a(გინდა გააუქმო ჩემი სამართალი, გამამტყუნო, რომ თავად
გამართლდე?+zO(შემოისარტყლე წელი მამაკაცურად, შეგეკითხები და
გამაგებინე:pyY(მიუგო უფალმა იობს გრიგალიდან და უთხრა:-xS(ერთხელ ვთქვი და მეტს აღარ ვიტყვი, მეორეჯერაც და -
დავდუმდები.!w;(აჰა, ნამცეცი ვარ, რა გიპასუხო? პირზე მაქვს ხელი
მიდებული.Qv(მიუგო იობმა უფალს და უთხრა:\u1(რას ედავება ყოვლადძლიერს შარიანი კაცი? ღვთის
მამხილებელი ამაზე პასუხს აგებს.Pt (მიუგო უფალმა იობს და უთხრა:!s;'მისი მართვენი სისხლს ხვრეპენ და სადაც ლეშია, იქ გაჩნდება.r'იქიდან ეძებს საკვებს, შორიდანვე ჭვრეტს მისი თვალი;/qW'კლდეზე სახლობს და ათევს ღამეს, კლდის ქიმია მისი
ციხე-სიმაგრე;6pe'შენს ბრძანებაზე აღმაფრენს არწივი და იკეთებს მაღლა თავის
ბუდეს?Ao{'შენს ჭკუაზე ნავარდობს ქორი და სამხრეთისკენ მიფრინავს
ფრთაგაშლილი?pnY'ბუკის ცემაზე, იტყვის: აჰა! და შორითვე იყნოსავს ბრძოლას,
სარდლის შეძახილებს და ყიჟინას.$mA'გრიალ-დგანდგარში ყლაპავს მიწას და ბუკის ხმა ვერ
აკავებს;$lA'მის თავზე ჟღრიალებს კაპარჭი, ელავს შუბისწვერი და
ჰოროლი.(kI'შიშს დასცინის, არ ფრთხება და მახვილისგან პირს არ
აბრუნებს;.jU'მიწას თხრის ველზე და ხარობს, ძლიერი ჭენებით მახვილს
ეგებება. i ',hQ'შენ ახტუნებ კალიასავით? მისი დიდებული ჭიხვინი
ზარდამცემია!)gK'რაჟამს შეიმართება გასაფრენად, დასცინის ცხენსა და
მხედარს.(fI'რადგან ღმერთმა დაუკავა მას ჭკუა და წილად არ არგუნა
გონება;e!'სასტიკად ექცევა თავის ბარტყებს, თითქოს მისები არ ყოფილიყვნენ; ამაოა მისი გარჯა სიფრთხილის გარეშე;
.dU'ავიწყდება, რომ ფეხით გაიჭეჭყება და ველის მხეცი გათელავს
მას.'cG'რადგან მიწაზე დებს თავის კვერცხებს და ქვიშაში ათბობს
მათ;[b/' ხალისობენ სირაქლემას ფრთები, მაგრამ სიყვარულის
ნაკრეტენი და ბუმბულია ისინი?4aa' თუ გექნება იმედი, რომ თესლს დაგიბრუნებს და კალოზე
დაგიხვავებს?`3' თუ დაენდობი მის ძლიერებას და შენს საშრომელს თუ მიანდობ?V_%' ბაწრით თუ დააკავებ მარტორქას ხნულთან? თუ დაგიფარცხავს
ნახნავებს შენს უკან?:^m' თუ ისურვებს მარტორქა შენს სამსახურს? შენს ბაგებთან თუ
დაიღამებს?+]O'მთებზე საძოვრად დაეხეტება და ყოველგვარ სიმწვანეს
დაეძებს.0\Y'ქალაქის ხმაურს არად აგდებს და გამრეკის შეძახილებს არ
უსმენს.[''რომელსაც უდაბნო მივეცი სახლად და სამყოფლად - მლაშობი?+ZO'ვინ გაუშვა ნებაზე კანჯარი და ველურ ვირს საბელი ვინ
გაუხსნა,yYk'მაგრდებიან მათი შვილები, იზრდებიან ტრიალ მინდორზე,
იფანტებიან და უკან აღარ უბრუნდებიან./XW'ჩაიმუხლებენ, გამოაგდებენ ნაშიერთ, უამდებათ შობის
ტკივილები.)WK'თუ დაგითვლია მისი მაკეობის თვეები? ან თუ იცი ჟამი
მოგებისა?=V u'თუ იცი ჯიხვთა დაბადების ჟამი? ფურირმის მყვირალობა თუ შეგინიშნავს?
U&)საზრდოს ვინ უმზადებს ყორანს, როცა მისი ბახალები ღმერთს
შესჩხავიან და მშივრები დაბორიალობენ?T1&(როცა ბუნაგებში განაბულან, როცა წვანან თავიანთ საფარში?7Sg&'ლომს შენ უნადირებ მსხვერპლს, შენ უკლავ შიმშილს ლომის
ბოკვერებს,R/&&როცა შედუღებულია მიწა და კოლბოხები ერთმანეთს ეწებება?0QY&%ვინ დათვლის ღრუბლებს სიბრძნით და ცის კოლოტებს ვინ
გადმოცლის,$PA&$ვინ ჩადო გულში სიბრძნე ან ვინ მისცა გონებას
გამჭრიახობა?O&#თუ დაიბარებ ელვას, რომ მოვიდეს და გითხრას: აქა ვარო!N'&"ღრუბლებს თუ მიუწვდენ ხმას, რომ დაგფაროს წყლის თქეშმა?M)&!თუ იცი ცათა კანონები ან თუ დაადგენ მის წესს ქვეყანაზე?gLG& თუ ამოიყვან ზოდიებს თავ-თავის დროზე და დიდ დათვს თავისი
ბელებითურთ თუ წარუძღვები?+KO&თუ შეკრავ ხომლის საბელებს ან ორიონის საკვრელებს თუ გახსნი?
2J]&როცა ქვასავით მკვრივდება წყალი და იკვრის უფსკრულის
ზედაპირი?$IA&ვისი საშოდან გამოვიდა ყინული და ციური ჭირხლი ვინ
დაბადა, H&თუ ჰყავს წვიმას მამა ან ვინ დაბადა ნამის წვეთები?)GK&რომ მორწყას უდაბური ხრიოკები და აღმოაცენოს მწვანე
ბალახი?>Fu&რომ აწვიმოს უკაცრიელ მიწაზე, უდაბნოში, სადაც ადამიანი
არ ჭაჭანებს,E&ვინ გაუხსნა ნიაღვარს სადინარი და გზა - ჭექა-ქუხილს,OD&რა გზით ნაწილდება ნათელი, როგორ ვრცელდება აღმოსავლეთის
ქარი დედამიწაზე?;Co&რომელსაც ვიმარაგებ ძნელბედობისთვის, ომისა და ბრძოლის
დღისათვის??Bw&თუ შეგიღწევია თოვლის საგანძურში და სეტყვის საგანძური თუ
გინახავს,-AS&თუ იცოდი, რომ ოდესმე დაიბადებოდი და მრავალჟამიერი
იქნებოდი?0@Y&რომ დაიჭირო თავის საზღვართან და მიაგნო მისი სახლის
ბილიკებს?4?a&სად არის გზა ნათლის სამყოფელისკენ და სად არის ბნელეთის
ადგილი,@>y&თუ განგიცდია დედამიწის სიგრძე და განი? მითხარი, თუ იცი
ეს ყველაფერი?_=7&თუ გაღებულა შენს წინაშე სიკვდილის კარიბჭენი და შავეთის
კარიბჭენი თუ გინახავს?=<s&თუ ჩაგიღწევია ზღვის წყაროებამდე? თუ გივლია უფსკრულის სიღრმეებში?
;;o&წაერთმევა ბოროტეულთ მათი ნათელი და აღმართული მკლავი
შეიმუსრება.:'&გადაიქცევა საბეჭდავ თიხად და სამოსელივით აჭრელდება,,9Q& რომ ეპყრა ქვეყნის კიდეები და ბოროტეულნი განეფერთხა
მისგან?n8U& თუ გიბრძანებია შენს სიცოცხლეში დილისათვის, თუ
გიჩვენებია ცისკრისათვის მისი ადგილი,Q7& და ვთქვი, აქამდე მოდი, იქით აღარ, აქ შეწყდეს შენი
ტალღების აზვირთება-მეთქი?(6I& როცა დავუდგინე ჩემი წესი და დავუტანე ურდული და
კარიბჭენი -5'& როცა ნისლი მივეცი სამოსელად და წყვდიადი - სახვევებად,4&ვინ ჩაუკეტა ზღვას კარიბჭენი, როცა საშოდან ამოხეთქა,:3m&როცა გალობდნენ დილის ვარსკვლავები და ყიჟინობდნენ
ღვთისშვილები?23&რაზე დგას მისი საძირკვლები ან ვინ დადო მისი ქვაკუთხედი,-1S&ვინ დასაზღვრა მისი ზომები, თუ იცი? მასზე ბაწარი ვინ
გადაჭიმა?60e&სად იყავი, როცა დედამიწას ვაფუძნებდი? ამიხსენი, თუ
გაქვს გაგება.4/a&წელი შემოისარტყლე, მეომარივით, მე შეგეკითხები და შენ
მიპასუხე:.&ვინ არის, რომ აბნელებს განგებას უგუნური სიტყვებით?t- c&მიუგო უფალმა იობს გრიგალიდან და უთხრა:
,!%ამიტომაც მისი ეშინია ხალხს; ბრძენებს ის არად აგდებს. + %ვერ ვწვდებით ყოვლადძლიერს, ის აღმატებულია ძალით და
სიმართლით; მრავალმოწყალეა, არავის ჩაგრავს.>*u%ჩრდილოეთიდან მოდის ნათება, საშინელია ღვთის ირგვლივ
ბრწყინვალება!y)k%ვერ უსწორებენ თვალს ცაზე მოკაშკაშე მნათობს, როცა ქარი
გადაივლის და გადაწმენდს ცარგვალს.G(%თუ მოხსენდება მას, რომ ლაპარაკი მსურს? თუ ინატრებს
კაცი, რომ შთაინთქას?6'e%გვასწავლე, რა ვუთხრათ მას? ვერაფერი მოგვიფიქრებია
სიბნელისგან.A&{%თუ აიჭრები მასთან ერთად ცის მყარში, სარკესავით რომ არის
ჩამოსხმული?^%5%თუ იცი, რატომ ხურდება შენი სამოსელი, როცა მყუდროვდება
ქვეყანა სამხრეთის ქარში?9$k%თუ იცი ჯანღების ასავალ-დასავალი - ყოვლადბრძენის
საკვირველებანი?^#5%თუ იცი, როგორ განაგებს მათ ღმერთი და როგორ გამოაშუქებს
ელვას თავისი ღრუბლიდან?"#%ყურადიღე ეს, იობ! დადექი და ჩასწვდი ღვთის სასწაულებს!,!Q% თუ დასასჯელად, თუ მიწისთვის, თუ წყალობისთვის გამოაჩენს მას.
{ o% ყველაფერი მისი განგებით ბრუნავს, რომ ყოველი მისი
ნაბრძანები აღსრულდეს დედამიწის ზურგზე;% წყლით ბერავს ღრუბელს და მისი ელვა ჯანღებს ფანტავს;)K% ღვთის სუნთქვა ბადებს ყინულს და წყალთა სიფართე
ვიწროვდება;%% სამხრეთიდან მოდის ქარიშხალი და ჩრდილოეთიდან - ყინვა;.U%მხეცები გარბიან ქვაბულებში და თავიანთ ბუნაგებში
იყუჟებიან;Z-%ის ბეჭდავს ყოველი ადამიანის ხელს, რომ მთელმა ხალხმა
იცოდეს მისი ნამოქმედარი;{o%რადგან თოვლს ეუბნება: დაეფინე მიწას! წვიმის თავსხმას და
თავისი წვიმების თქეშს: გაძლიერდი!y%გრგვინავს ღმერთი თავის საკვირველ ხმაზე, ქმნის
სიდიადეთა, რომელთა შეცნობა ჩვენ არ ძალგვიძს;w%მის მერე დაიქუხებს, დაიგრიალებს დიდებულ ხმაზე და არ
შეწყვეტს ელვას, როცა ისმის მისი ქუხილი.R%მთელს ცისქვეშეთში აჭექებს მას და მისი ელვა ქვეყნიერების
კიდეებს სწვდება;a;%უსმინეთ, კარგად უსმინეთ გრგვინვაში მის ხმას და ქუხილს,
მისი პირიდან გამომავალს!& G%ამის გამოც მიფრთხის გული და საგულედან ამოვარდნას ლამობს.
?w$!თავისი გრგვინვით აცხადებს თავს, ჯოგი წინათგრძნობს მის
მოახლოებას.'G$ ელვა ფარავს მის ხელებს და გზავნის მას მტრების
წინააღმდეგ;$რადგან მით განსჯის ხალხებს და უხვად იძლევა საზრდოს;F$აჰა, გამოუტევებს ნათელს თავის გარშემო და ჩამალავს ზღვის
უფსკრულებში;1[$თუ მიხვდება ვინმე ღრუბელთა ხლეჩას, ჭექა-ქუხილს მისი
კარვიდან?#$რაც ღრუბლებიდან იღვრება, ხალხთა სიმრავლეს ესხურება;-S$შემოიკრებს წყლის წვეთებს და წვიმად და ორთქლად აფრქვევს
მათ;8 i$აჰა, მაღალია ღმერთი და ვერ შეგვიცვნია; აღურაცხელია მისი
დროჟამი.$ A$მთელი კაცთა მოდგმა ხედავს მათ და შორადანვე ამჩნევს
კაცი.: m$გახსოვდეს, რომ ადიდო მისი საქმენი, რომელთაც უგალობენ
ადამიანები.E $ვის დაუწესებია მისთვის გზები? ვის უთქვამს, ბოროტება გაქვსო ჩადენილი?
? w$აჰა, ღმერთი ზეობს თავისი ძლიერებით, ვინ არის მისი
მსგავსი მოძღვარი?A{$ფრთხილად იყავი, არ მიიქცე ბოროტისკენ, რადგან ამით
სატანჯველს ირჩევ.6e$ნუ ესწრაფი ღამეს, როცა ხალხები აიყრებიან თავიანთი
ადგილებიდან;7$თუ გიშველის ყვირილი გასაჭირში ან მთელი შენი ძალისხმევა?6e$ბრაზმა სასაცილოდ არ გაგხადოს, დიდმა გასამრჯელომ არ
გადაგხაროს.{o$შენ კი სავსე ხარ ბოროტეულის ბრალით, ხოლო ბრალი და
სასჯელი კი ერთმანეთს არიან მოჭიდებულნი.3_$შენც გამოგიყვანდა სივიწროვიდან სიფართოვეში, გაშლილ
ადგილზე და შენი სუფრა სავსე იქნებოდა ნუგბარი საჭმელებით;<q$ის იხსნის გაჭირვებულს გასაჭირითვე და სატანჯელით ყურს
უხსნის მათ.?w$სიყრმეშივე კვდება მათი სული და გარყვნილებაში გადის მათი
სიცოცხლე;K$ გულხენეშნი რისხვით არიან ატანილნი, შველას არ ითხოვენ,
როცა ბორკავს მათ;:m$ თუ არ გაუგონებენ, მახვილით დაიღუპებიან და უგუნურად დაიხოცებიან;
m~S$ თუ გაუგონებენ და დაემორჩილებიან, დღეებს სიკეთეში
დაასრულებენ და წლებს - ნეტარებაში;B}}$ გაუხსნის ყურებს შეგონებისთვის და ეტყვის, რომ განერიდონ
უკეთურებას;R|$ გამოუცხადებს მათსავე ნამოქმედარს და ცოდვებს. თუ რაოდენ
დამძიმდნენ ისინი;?{w$თუ ვინმეს ადევს ბორკილები და სივაგლახის საკვრელებით
არის შეკრული,|zq$მართალს თვალს არ არიდებს, მეფეებთან ერთად ტახტზე სვამს
სამარადისოდ და აღზევდებიან ისინი;,yQ$ის არ აცოცხლებს ბოროტეულს და დაჩაგრულებს სამართალს
აძლევს;Jx $აჰა, ძლიერია ღმერთი, მაგრამ არავინ სძულს, ის სიბრძნის
ძალით არის ძლიერი;lwQ$რადგან, ჭეშმარიტად, არ არის სიცრუე ჩემს სიტყვებში,
წრფელია ჩემი ფიქრები შენს წინაშე.სიმართლეს.Pu$ცოტა მაცალე და გაგიცხადებ, რომ კიდევ არის სიტყვები
ღვთის გასამართლებლად:Nt $განაგრძო ელიჰუმ და თქვა:
s%#ამაოდ გახსნა პირი იობმა და უაზროდ ახვავებს სიტყვებს.ry#თუ ახლა არა, ოდესმე მაინც გამოაჩენს თავის რისხვას და
არად ჩააგდებს მეტისმეტ სიამპარტავნეს.Nq#თუმცა შენ ამბობ, რომ ვერ ხედავ მას, მაგრამ სამართალი
მის წინაშეა, დაელოდე.Lp# ჭეშმარიტად სიცრუეს არ მოისმენს ღმერთი და არ მოხედავს
მას ყოვლადძლიერი.Po# იქ კვნესიან ისინი და პასუხს არ სცემს ღმერთი უკეთურთა
ამპარტავნობის გამო.jnM# რომელმაც განგვასწავლა მიწის მხეცებზე მეტად და ცის
ფრინველებზე მეტად განგვაბრძნო?Xm)# არავინ ამბობს: სად არის ღმერთი, ჩემი შემქმნელი, ღამით
გალობათა მომმადლებელი?;lo# ბევრი ჩაგვრისაგან კვნესიან, შველას ითხოვენ ძლიერთა
მკლავებიდან.^k5#მხოლოდ კაცს, შენივე მსგავსს, ეხება შენი უკეთურება და
ადამის ძეს - შენი სიმართლე.1j[#რას შემატებ მას შენი სიმართლით ან რას უნდა გემოელოდეს
შენგან?iiK#რას დაუშავებ მას შენი შეცოდებით? რაც უნდა იმრავლოს
შენმა დანაშაულმა, რას ავნებ მას?$hA#ახედე ცას და დაინახე, შეხედე ცარგვალს - ხომ შენზე
მაღალია?g#მე შეგიბრუნებ სიტყვას შენ და შენს მეგობრებსაც:f)#რომ ამბობ, რას მარგებს, რას მომიტანს ჩემი უცოდველობაო?.eU#ნუთუ სამართლიანად მიგაჩნია, რომ ამბობ, ღმერთზე მართალი
ვარო? z~~G}|{{OzyybxxwMvmuut@srr)qpp[onnFmmlkjjikhfcba'^]\[ZYY6XWAUTT SRRQvPPCOzNNM>LKKHII7HoGFF EDCBBqA"??!>Q=<;;:{988 7+6=5`4^3q250/M.w-,, +~*)((.'>&%p$## "9!,X'S(k 4 ; W rM[y$k შემიწყალე, უფალო, იხილე ჩემი შეჭირვება ჩემი მტრებისგან,
აღმამაღლე სიკვდილის კარიბჭიდან.]#3 რადგან იძიებს მათ სისხლს, გაიხსენებს მათ, არ დაივიწყებს
ტვირთმძიმეთა გოდებას.("I უგალობეთ უფალს, სიონის მკვიდრს, აუწყეთ მისი საქმენი
ერებს.n!U შენ მოგენდობიან შენი სახელის მცოდნენი, ვინაიდან არ
მიატოვებ, უფალო, შენს მაძიებლებს., Q უფალი იქნება ჩაგრულის შემწე და დასაყრდენი გაჭირვების
ჟამს.?w და ის სიმართლით განსჯის მსოფლიოს, გაასამართლებს ხალხებს
სისწორით.R ხოლო უფალი იარსებებს უკუნისამდე. მან მოამზდა
სამართლისთვის თავისი ტახტი. მტერი გაქრა, გაპარტახდა სამუდამოდ და შენ დაანგრიე
ქალაქები, მათთან ერთად მოისპო მათი ხსენება.M განრისხდი ერებზე, მოსპე ბოროტი, მათი სახელი ამოშალე
უკუნითი უკუნისამდე.a; რადგან შენ გაარჩიე ჩემი დავა და სამართალი; დაბრძანდი
ტახტზე, სიმართლის მსაჯულო.`9 ოდეს მიიქცევიან ჩემი მტრები უკან, მარცხს განიცდიან და
დაიღუპებიან შენს წინაშე..U ვიმხიარულებ და ვილხენ შენით, ვუმღერებ შენს სახელს,
უზენაესო.%C გადიდებ, უფალო, მთელი გულით, ვილაპარაკებ შენს
სასწაულებს. / გუნდის ლოტბარს, ლაბანის სიკვდილზე, დავითის ფსალმუნი.
A{ უფალო, ჩვენო მბრძანებელო! რაოდენ დიდია შენი სახელი
მთელს ქვეყანაზე.8i ფრინველი ცისა და თევზი ზღვისა, და წყლის ბილიკებით რომ
მოძრაობენ.2]ყველა პირუტყვი - წვრილფეხა და მსხვილფეხა, ასევე ნადირი
ველისა;9kგააბატონე იგი შენი ხელის ნამოქმედარზე; ყოველივე მას
დაუმორჩილე.\1ბევრად არ დაგიმცირებია იგი ანგელოზებზე; დიდება და
ღირსება დაადგი გვირგვინად.;oრა არის კაცი, რომ იხსენიებ? ან ძე ადამიანისა, რომ
ყურადღებას აქცევ? როცა შევხედავ შენს ცას - შენი თითების ნამოქმედარს,
მთვარესა და ვარსკვლავებს, რომლებიც დააფუძნე,ჩვილთა და ძუძუმწოვართა ბაგეებიდან გამართე ხოტბა, რათა
დაგედუმებინა შენი მტერი და შურისმგებელი.უფალო, ჩვენო მბრძანებელო! რაოდენ დიდია შენი სახელი მთელ
ქვეყანაზე, ცათა ზემოთ სწვდება შენი დიდება.  გუნდის ლოტბარს, გათის საკრავზე, დავითის ფსალმუნი.
< qვადიდებ უფალს მისი სიმართლით და ვუგალობებ უზენაესი
უფლის სახელს.P მისი ავგულობა მის თავზე დატრიალდება და მისი ბოროტება
მის თხემზე დაეცემა.N ორმო თხარა და ღრმად ამოკვეთა, სხვისთვის გაამზადა ორმო
და თვითონ ჩავარდა.= sაჰა, ჩაესახება სიმრუდე, დაორსულდება უკუღმართობით და
შობს სიცრუეს.]3მომაკვდინებელი იარაღი გაამზადა მისთვის, ისრებს
წარმართავს მდევნელთა მიმართ.9k მახვილს გალესავს - თუ არ მორჯულდა, შვილდს მოზიდავს და
დაუმიზნებს.:m ღმერთი მართალი მსაჯულია და ღმერთი - რისხვის მფრქვეველი
ყოველდღე. ჩემი ფარი უპყრია ღმერთს, გულმართალთა მხსნელს.G შეწყდეს ბოროტება ბიწიერთა, ხოლო მართალი გაამართლე, რადგან შენა ხარ გულისა და ზრახვების შემმოწმებელი, ღმერთო მართალო!
lQ უფალი განსჯის ერებს. განმიკითხე, უფალო, ჩემი სიმართლით
და უბიწოებით, რომელიც ჩემშია.0Yგარს შემოგეხვევა გუნდი ხალხთა, მის ზემოთ ამაღლდი
მწვერვალზე.Nაღსდექ, უფალო, შენი რისხვით, ამაღლდი გულისწყრომით ჩემს
მტრებზე, გამოიღვიძე ჩემთვის სამართალზე, რომელიც შენ დადე მცნებად.J დაე, დევნოს მტერმა სული ჩემი და წამოეწიოს, დაე,
დედამიწაზე დაანარცხოს სიცოცხლე ჩემი და მტვრად აქციოს ღირსება ჩემი. სელა.  თუ ჩემთვის მშვიდობის მსურველს ბოროტებით გადავუხადე და
გავაგდე თუნდაც ჩემი მტერი ხელცარიელი, -P~უფალო, ღმერთო ჩემო! თუ რამ გავაკეთე, თუ უსამართლობა
გამოვიდა ჩემი ხელიდან,E}რათა არ დაგლიჯოს, ვითარცა ლომმა, სული ჩემი, დალეწოს და
არ იყოს მხსნელი.n|Uუფალო, ღმერთო ჩემო! შენზე ვარ მონდობილი. მიხსენი ყველა
მდევნელისაგან და გადამარჩინე.${ Cგალობა დავითისა, ქუშ ბენიამინელის გამო რომ უმღერა უფალს:
z1 გაწბილდებიან და საშინლად შეძრწუნდებიან ყოველნი მტერნი
ჩემნი; უკუიქცევიან და შერცხვებიან მეყსეულად.*yM ისმინა უფალმა ჩემი ვედრება; უფალი შეიწყნარებს ჩემს
ლოცვას.lxQ განმშორდით ყოველნი, მოქმედნი უსამართლობისა, რადგან
ისმინა უფალმა ჩემი გოდების ხმა.6weდაიშრიტა წუხილით ჩემი თვალი, გადმომცვივდა ყოველთა
მტერთა გამო.Zv-მოვიქანცე ვაებით. ყოველღამ ვბან ჩემს საწოლს, ცრემლებით
ვალტობ ჩემს სარეცელს.luQრადგან არ არის შენი გახსენება სიკვდილში; ვიღა შეგასხამს
ქვესკნელიდან ქება-დიდებას?Dtშემობრუნდი, უფალო, გადაარჩინე ჩემი სული, მიხსენი შენი
წყალობისათვის.s ჩემი სულიც შეძრწუნებულია და შენ, უფალო, როდემდე?prYშემიწყალე, უფალო, რადგან უძლური ვარ; განმკურნე, უფალო,
რადგან შეძრწუნდნენ ჩემი ძვლები.5qcუფალო! შენი გულისწყრომით ნუ მამხილებ და შენი რისხვით ნუ
დამსჯი.Ro რადგან შენ აკურთხებ მართალს, უფალო; შენი წყალობით
შემოსავ, როგორც ჯავშნით.an; და გაიხაროს ყველამ, ვინც შენზეა მონდობილი, იმხიარულონ
უკუნისამდე; და დაიცავ მათ, და გაიხარებენ შენით, ვისაც შენი სახელი
უყვარს.mw განსაჯე ისინი, ღმერთო, დაეცნენ თავიანთი ზრახვების გამო;
თავიანთი ცოდვების სიმრავლისათვის მოიშორე ისინი, რადგან აღსდგენ შენს
წინააღმდეგ,8li რადგან არ არის ჭეშმარიტება მათს ბაგეებში, ბილწია მათი
შიგნეულობა, მათი ხორხი ღია საფლავია, მათი ენები ქლესაობენ.ikK უფალო! მატარე შენი სიმართლის გზით ჩემი მტრების გამო,
გაასწორე შენი გზა ჩემს წინაშე.~juხოლო მე შენი უხვი წყალობით მოვალ შენს სახლში,
ვეთაყვანები შენს წმიდა ტაძარს შენდამი შიშით.Yi+შენ დაღუპავ სიცრუის მთქმელს; სისხლისმსმელი და
მაოხრებელნი კი წავლენ შენგან.jhMვერ დადგებიან ქედმაღალნი შენს წინაშე: შენ გძულს ყველა,
ვინც უსამართლობის ჩამდენია.\g1რადგან არა ხარ ბოროტების მოყვარული ღმერთი, ბოროტება ვერ
დაისადგურებს შენთან.lfQუფალო! დილდილობით მოისმინე ჩემი ხმა, დილაადრიან
შევემზადები შენთვის და დაგელოდები.Ve%ისმინე ჩემი ღაღადი, მეუფევ ჩემო და ღმერთო ჩემო, რადგან
შენს მიმართ ვლოცულობ."d=ჩემი ნათქვამი ყურად იღე, უფალო, ჩასწვდი ჩემს
გულისთქმას.c %დავითის ფსალმუნი სალამურზე, გუნდის ლოტბარისათვის.
\b1 მშვიდად დავწვები და დავიძინებ, რადგან შენ, უფალო,
მხოლოდ შენ მამყოფებ უშიშრად.\a1შენ მიეცი სიხარული ჩემს გულს უფრო მეტი, ვიდრე მათია
პურის და მაჭრის სიუხვისას.a`;მრავალნი ამბობენ: ვინ გვიჩვენებს სიკეთეს? გადმოგვაფინე
შუქი შენი სახისა, უფალო!_!შესწირეთ შესაწირავები სიმართლისა და უფალს მიენდეთ.L^ძრწოდეთ და ნუ შესცოდავთ, გულში იზრახეთ იქვენს საწოლებში
და იყუჩეთ. სელა.I] უწყოდეთ, რომ ამოირჩია ღმერთმა წმიდანი: უფალი ისმენს,
ოდეს მოვუხმობ მას.0\Yშვილნო კაცისა! როდემდე იქნება ღირსება ჩემი დამცირებული?
როდემდე გეყვარებათ ამაოება და ეძიებთ სიყალბეს? სელა.K[მიპასუხე, ოდეს მოგიხმობ, ჩემი სიმართლის ღმერთო.
შევიწროების ჟამს შენ მაძლევდი გასაქანს, შემიწყალე და ისმინე ჩემი ლოცვა.Z გუნდის ლოტბარს, დავითის საგალობელი, ფსალმუნი.
Y# უფლისაგან არის ხსნა და ქენი კურთხევა შენს ერზე. სელა.'XGაღსდეგ, უფალო, მიხსენი, ჩემო ღმერთო, რადგან შენ ულეწავ
ყბებს ყველა ჩემს მტერს, ბოროტეულებს უმუსრავ კბილებს.@Wyვერ შემაშინებს სიმრავლე ხალხის, გარს რომ მერტყმიან
ყოველი მხრიდან.V)ვწვები, ვიძინებ და ვიღვიძებ, რადგან უფალი შემწეა ჩემი.?Uwჩემი ხმით მოვუხმობ უფალს და ის მიპასუხებს თავის წმიდა
მთიდან. სელა.?Twდა შენ, უფალო, ჩემი ფარი ხარ, ჩემი დიდება და
ამმაღლებელი ჩემი თავისა.ESბევრი ეუბნება ჩემს სულს: არ არის მისთვის შემწეობა
ღმერთისმიერი. სელა.DRუფალო! როგორ მომრავლდნენ ჩემი მტრები. ჩემს წინააღმდეგ
აღდგა მრავალი.Q 5ფსალმუნი დავითისა. როცა გაურბოდა თავის ძეს აბესალომს.
lPQ ეამბორეთ ძეს, რომ არ განრისხდეს იგი და არ დაიღუპოთ
გზაში, რადგან მალე აღიგზნება რისხვა მისი. ნეტარ არს ყველა, ვინც მასზეა
მინდობილი.O ემსახურეთ უფალს შიშით და შეჰღაღადეთ თრთოლვით.,NQ ახლა კი გონს მოდით, მეფენო! განისწავლენით, ქვეყნის
მსაჯულნო!9Mk შენ დალეწავ მათ რკინის კვერთხით, მეთუნის ჭურჭელივით
დაამსხვრევ.ZL-მთხოვე და მოგცემ ხალხებს სამემკვიდროდ, ხოლო ქვეყნის
კიდეებს - სამკვიდრებლად.PKგაუწყებთ უფლის კანონმდებლობას: უფალმა მითხრა: ძე ხარ
ჩემი, დღეს გშობე შენ;Jმე ვაკურთხე მეფე ჩემი სიონზე - ჩემს წმიდა მთაზე.EIმაშინ ეტყვის მათ თავისი რისხვით და თავისი გულისწყრომით
შეაძრწუნებს:Hმკვიდრი ზეცისა გაიცინებს, უფალი აბუჩად აიგდებს მათ.G)დავგლეჯთ მათს სადავეებს და მოვიშორებთ მათს ხუნდებსო.5Fcამქვეყნიური მეფეები ამხედრებულან და შეთქმულან
წარჩინებულნი უფლის წინააღმდეგ, და მის ცხებულზე გალაშქრებულან.E 9რატომ ბობოქრობენ ხალხები და ერები ესწრაფიან ამაოებას?
3D aრადგან უფალმა უწყის მართალთა გზა, უღმრთოთა გზა კი
წარიხვეტება.nC Wამიტომ ვერ წამოიმართებიან უღმრთონი სასამართლოში, ხოლო
ცოდვილნი - მართალთა კრებულში.(B Kუღმრთონი ასე კი არ არიან, ბზეს წააგვანან, ქარისგან
აღგვილს.A 'და იქნება იგი წყლის ნაკადებთან დანერგილ ხესავით, თავის
დროზე რომ იძლევა ნაყოფს და არ დაჭკნება ფოთოლი მისი. და ყოველივეში, რასაც
იქმს, წარმატებულია.O@ არამედ უფლის რჯულშია მისი მისწრაფება და მის რჯულზე
ფიქრობს იგი დღედაღამ.? 9ნეტარია კაცი, რომელიც არ მისდევს უღმრთოთა რჩევას და ცოდვილთა გზას არ ადგას, არ ზის ავყიათა საკრებულოში.
i>K*მოკვდა იობი მოხუცებული და დღესრული.=*იცოცხლა ამის შემდეგ იობმა ასორმოცი წელი და მოესწრო თავის შვილებს და შვილთაშვილებს მეოთხე თაობაში.?<w*არ მოიძებნებოდნენ მთელს ქვეყანაზე იობის ასულებისთანა
ლამაზი ქალები, და მამამ მისცა მათ სამკვიდრო მათ ძმებს შორის.?;w*ერთს სახელად დაარქვა იემიმა, მეორეს - კეციყა, მესამეს -
კერენ-ჰაფუქი.^:5* ჰყავდა შვიდი ვაჟი და სამი ასული.9#* უკურთხა უფალმა იობს დარჩენილი დღეები წინანდელზე უფრო
მეტად: ჰყავდა თოთხმეტი ათასი ცხვარი, ექვსი ათასი აქლემი, ათასი უღელი
ხარი და ათასი სახედარი.l8Q* მივიდნენ მასთან მისი ძმები და დები, მისი ძველი
ნაცნობები და ჭამეს მასთან ერთად პური მის სახლში; მიუსამძიმრეს და
ანუგეშეს ყველა იმ განსაცდელის გამო, რაც უფალმა მოუვლინა მას. თითოეულმა
მისცა მას თითო კესიტა და თითო ოქროს ბეჭედი.W7'* და აღუდგინა უფალმა იობს მისი დოვლათი, როცა ილოცა იობმა თავისი მეგობრებისთვის. ერთი იმდენი მიუმატა უფალმა იობის საბადებელს!
c6?* წავიდნენ ელიფაზ თემანელი, ბილდად ხუშელი და ცოფარ
ნაყამათელი და ისე მოიქცნენ, როგორც უთხრა მათ უფალმა. და შეიწყნარა უფალმა
იობი.5#*ახლა წაიყვანეთ შვიდი ხარი და შვიდი ცხვარი და მიდით ჩემს
მორჩილ იობთან, აღავლინეთ აღსავლენი თქვენს საოხად და ჩემი მორჩილი იობი
ილოცებს თქვენთვის, რადგან შევიწყნარებ მას და ავად არ მოგექცევით, რომ
ჩემი მორჩილი იობივით წრფელად არ მელაპარაკეთ.74g*მას შემდეგ, რაც წარმოთქვა უფალმა ეს სიტყვები ობის
მიმართ, უთხრა უფალმა ელიფაზ თემანელს: აინთო ჩემი რისხვა შენ მიმართ და
შენი ორი მეგობრის მიმართ, რადგან ჩემი მორჩილი იობივით გულწრფელად არ
ილაპარაკეთ ჩემზე.*3M*ამიტომაც ვკიცხავ ჩემს თავს და ვინანიებ მტვერშა და
ნაცარში.2'*ყურმოკვრით მსმენია შენზე, ახლა კი ჩემი თვალით გიხილე.1*მომისმინე, მე ვიტყვი, შეგეკითხები და მაცოდინე.c0?*ვინ არის რომ მალავს რჩევას უგუნურებით? რადგან
ვლაპარაკობდი და არაფერი გამეგებოდა, ჩემთვის საკვირველზე, და ვერაფერს
ვხვდებოდი.D/*ვიცი, რომ ყოვლისშემძლე ხარ და არცერთი განზრახვა შენი არ
დაბრკოლდება.U. %*მიუგო იობმა უფალს და უთხრა:
-))ყოველი მაღლის მჭვრეტელია, მეფობს ყოველ ამპარტავანზე.,)არ არის მიწაზე მისი მსგავსი, უშიშრად არის გაჩენილი;$+A)თავის უკან ასხივებს ბილიკს, ჭაღარად ჩნდება ზღვის
მორევი;,*Q)ქვაბივით ადუღებს უფსკრულს, ზღვას საცხებლის კოჭობად
აქცევს;9)k)წამახული ქვები აქვს მუცლის ქვეშ, განრთხმულია კევრივით
ჭონჭყოში;(y)ბზედ უჩანს ლახტი და ლახვრის შხუილზე ეღიმება;S')ვერ გააქცევს მას მშვილდის ნასხლეტი, თივის ბულულია
მისთვის შურდულის ქვები;p&Y)რკინა ჩალად უჩანს და ფუტურო ხედ - რვალი;+%O)მახვილი ვერ უძლებს მას, ვერც შუბი, ვერც ჰოროლი, ვერც
ჯავშანი;D$)წამოიმართება და ფრთხებიან ძლიერნი, თავზარდაცემისგან
გონს კარგავენ;#1)ქვასავით მკვრივია მისი გული, მკვრივია ქვედა დოლაბივით.U"#)ხორცის ნაკვთები მისი შენივთულია ერთმანეთთან, მკვრივად
აფენია, შეუძვრელად;!1)მის ქედზე ძალაა დავანებული და მის წინაშე როკავს შიში;
0 Y) მისი სუნთქვა მუგუზლებს აღვივებს და მისი პირიდან ალი
გამოდის;\1) ნესტოებიდან კვამლს უტევებს, როგორც მდუღარე ქვაბი,
როგორც ნახანძრალი ლერწამი;5c) მისი პირიდან მაშხალები გამოდის, ცეცხლის ნაკვერჩხლები
ცვივიან;B}) მისი დამცხიკვება შუქს აფრქვევს, მისი თვალები განთიადის
წამწამებია;) ერთმანეთს შეეწებნენ, შედუღდნენ და აღარ სცილდებიან; )ერთი მეორეზეა მიჯრილი და ქარი არ ატანს მათ შორის;1)მისი ზურგი დელამფართა წყებაა, მჭიდრო ბეჭდებით შეკრული;:m)მისი პირისახის კარს ვინ გააღებს? მის კბილთა ირგვლივ
საშინელებაა!'G)ვინ გახდის მას ზედა სამოსელს? მის ორ ყბას შუა ვინ
შეაღწევს?ve)არ შევწყვეტ სიტყვას მისი სხეულის ასოებზე, მის
ძლიერებაზე და მისი აღნაგობის სილამაზეზე.4a)ვისი რა მმართებს, რომ გადავუხადო? ყველაფერი ჩემია
ცისქვეშეთში.')მის აღძვრას ვერავინ ბედავს თუ მე ვინღა დამიდგება წინ? ')აჰა, უმტყუნებს მას იმედი, მის ერთ შეხედვაზე დაეცემა.
#( შეახე მას ხელი და გახსოვდეს ბრძოლა, მეტს აღარ ეცდები.}(თუ დაუფარავ კანს ჰოროლებით და თავს - ბარჯებით?  ~"}6|x{zyy;x7w5veu*tIs]rRppNo]nmlrkjiigff2ed#c5bma`__X^d]?\@[ZZqYXWoVUfSRQPPCONBM=LQKRJ HHBGmFtEDLC}BA@?>==;::9.8J76554/3<10-.M-,s++ *5('&&!%p$y#"" J &|T11O E 1Un 09არც მთქმელია და არც ნათქვამი, სადაც მათი ხმა არ
ისმოდეს./)დღე დღეს გადასცემს სიტყვას, ღამე კი ღამეს უმხელს აზრს.^.5ცანი ღაღადებენ ღმერთის დიდებას და მისთა ხელთა
ნამოქმედარს გვამცნობს სამყარო.m- Uგუნდის ლოტბარს, დავითის საგალობელი.
:,m3ამრავლებს შველას მეფისათვის და წყალობას თავისი
ცხებულისთვის - დავითისა და მისი მოდგმისთვის უკუნითი უკუნისამდე.%+C2ამისთვის გადიდებ ერებში, უფალო, და შენს სახელს
ვუგალობებ.-*S1ჩემო მხსნელო მტრებისაგან! შენ ამამაღლე მათზე, ვინც
აღმდგარია ჩემს წინააღმდეგ! და უკეთური კაცისაგან მიხსენი.')G0ღმერთი, რომელიც შურს იძიებს ჩემთვის და მიმორჩილებს
ერებს.\(1/უკვდავია უფალი და დიდებულია სიმაგრე ჩემი! და ამაღლდება
ღმერთი - ჩემი მშველელი..'U.უცხო ტომები გაილევიან და ათრთოლდებიან თავიანთ
სიმაგრეებში.t&a-ყურის მოკვრითაც მორჩილნი გახდებიან ჩემს წინაშე, უცხო
ტომები პირფერულად მომეპყრობიან.%},მიხსენი ხალხის დავისაგან, დამაყენე ერთა უფროსად, ხალხი,
რომელსაც არ ვიცნობდი, მემსახუროს მე.?$w+გავაცამტვერებ, როგორც ქარი მტვერს, გავთელავ, როგორც ტალახს ქუჩაში.
=#s*იღაღადებენ და მშველელი არ ეყოლებათ, უფლის მიმართ - და
არ უპასუხებს.M")ჩემს მტრებს ზურგი შენ აბრუნებინე ჩემგან და მე ამოვწყვეტ
ჩემს მოძულეებს.A!{(და შენ შთამბერე ძალა საომრად, მოდრიკე ჩემზე აღმდგარნი
ჩემს ფეხქვეშ.U #'დავამარცხებ და წამოდგომას ვეღარ შეძლებენ, ჩემთა ფეხთა
ქვეშ განირთხმებიან.T!&დავედევნები ჩემს მტრებს და წამოვეწევი და არ
დავბრუნდები, ვიდრე არ მოვსპობ.?w%გამიფართოვე ნაბიჯი ჩემს ქვეშ და ჩემი კანჭები აღარ
წაბორძიკებულან.^5$მომეცი ფარი შენი ხსნისა და შემეწიე შენი მარჯვენით. და
განმადიდე შენი წყალობით.F#ომს ასწავლის ჩემს ხელებს და რვალის მშვილდს ადრეკინებს
ჩემს მკლავებს.2]"ჩემს ფეხებს ირმისას ამსგავსებს და ჩემს სიმაღლეებზე
მაყენებს.}s!ღმერთი მიმატებს ძალას და სწორ გზას მაძლევს.^5 რადგან ვინ არის ღმერთი, გარდა უფლისა? ანდა ვინ არის
ბურჯი, გარდა ჩვენი ღმერთისა?ykუმწიკვლოა გზა ღმერთისა, ხალასია სიტყვა უფლისა; ფარია იგი ყველასათვის, ვინც მას მიენდობა.
Nშენით ვამარცხებ ლაშქარს და ჩემი ღმერთის შეწევნით
გადავევლები გალავანს.Nამიტომ ანთებ ჩემს ლამპარს, უფალო; ჩემი ღმერთი სინათლედ
მიქცევს სიბნელეს.1რადგან საწყალ ხალხს იხსნი და მედიდურ თვალებს ამდაბლებ.%ჭეშმარიტს ჭეშმარიგად ექცევი, უკუღმართს - უკუღმართად;+გულმოწყალეს წყალობით ექცევი, გულმართალს - გულმართლად.mSდა მომიზღო უფალმა ჩემი სიმართლით, ჩემთა ხელთა სიწმიდის
კვალობაზე მის თვალთა წინაშე.&Eუცოდველი ვიყავი მის წინაშე და თავს ვიცავდი
შეცოდებისგან.b=ვინაიდან ჩემს თვალწინაა ყველა მისი მცნება და მისი
კანონებიდან არ გადამიხვევია.6eვინაიდან მივყვებოდი უფლის გზებს და არ ვცოდავდი ღმერთის
წინაშე;Rმიზღო უფალმა ჩემი სიმართლით, ჩემთა ხელთა სიწმიდის
კვალობაზე დამაჯილდოვა.* Mგამომიყვანა გაშლილ სივრცეზე, მიშველა, რადგან ვუყვარვარ
მე.Q აღდგნენ ჩემს წინააღმდეგ ჩემი გაჭირვების ჟამს, და უფალი
იყო ჩემი საყრდენი.S დამიხსნა ძლიერი მტრისაგან და მოძულეთაგან ჩემთა, ჩემზე
ძლიერნი რომ იყვნენ.; oგამომიწოდა სიმაღლიდან, ამომიყვანა. მრავალ წყალთაგან
გამომიხსნა.P და გამოჩნდნენ წყარონი წყალთა და გაშიშვლდნენ ფუძენი სამყაროსი შენს მრისხანე დაძახილზე, უფალო, შენი პირის ქარის ქროლვაზე.
&Eგაუშვა ისრები და მიმოფანტა, ელვანი მრავალნი - და
განაბნია.s_და დაიგრგვინა უფალმა ზეცაში, და ზეციერმა გამოსცა ხმა
თავისი სეტყვით და ნაკვერჩხლებით.K მისი პირის ბრწყინვალებით გაიფანტნენ ღრუბლები, სეტყვა და
ნაკვერჩხლები.s_ წყვდიადი თავის საფარად აქცია, გარემო მისი - საბურველად,
მძიმე ღრუბლები, სიბნელე წყლისა.-S ქერუბიმებზე ამხედრდა და გაფრინდა, და გაეშურა ქარის
ფრთებით.%C დახარა ცანი და გარდმოვიდა, და მის ფეხთა ქვეშ - ნისლი
უკუნი.  აღმოხდა კვამლი მისი რისხვისა, ცეცხლი მომსვრელი მის
ბაგეთაგან, ნაკვერჩხლები აღმოენთნენ მისგან.wgშეძრწუნდა და შეირყა დედამიწა, შეკრთნენ მთათა ფუძენი;
შეძრწუნდნენ, რადგან განრისხდა იგი.]3გაჭირვებაში ვუხმობდი უფალს და ღმერთსა ჩემსა
მოვუწოდებდი. ისმინა ხმა ჩემი თავისი სამხილიდან და მისწვდა მის ყურს ჩემი
ღაღადი.T!შუა მოვექეც ბორკილებში ჯოჯოხეთისა და წინ სიკვდილის
ხაფანგები გადამეღობა.M~გარს შემომერტყა სიკვდილის ხვია და შემაძრწუნეს ნაკადებმა
უკუღმართებმა.}ქებულია, ვიძახი, უფალი, და მტრებისაგან გადამარჩენს.Z|-უფალო, კლდევ და სიმაგრევ ჩემო და მხსნელო ჩემო, ღმერთო
ჩემო, - ჩემი კლდე ხარ, თავშესაფარი. ფარო ჩემო და დამხმარეო, საყრდენო
ჩემო.y{kდა თქვა: შეგიყვარებ, უფალო, სიმტკიცევ ჩემო.\z 3გუნდის ლოტბარს. უფლის მორჩილი დავითისა, რომელმაც წარმოთქვა უფლის მიმართ სიტყვები ამ გალობისა იმ დღეს, როცა უფალმა გადაარჩინა ყველა თავისი მტრის ხელთაგან და საულის ხელთაგან.
_y7მე სიმართლით ვიხილავ შენს სახეს, გავძღები
გამოღვიძებისას შენი სახების მზერით.(xIიმ კაცებისაგან - შენი ხელით, უფალო, ამქვეყნიური
კაცებისაგან, რომელთაც წილი სიცოცხლეში აქვთ, რომელთა მუცლებს ავსებ შენი
საგანძურებიდან; რათა გაძღნენ მათი შვილები და ნარჩენი თავიანთ ბავშვებს
დაუტოვონ.owW აღდექ, უფალო, წინ გადაუდექი, დააჩოქე, გადაარჩინე ჩემი
სული ბოროტისაგან შენი მახვილით.jvM ისინი წააგვანან ლომს, მსხვერპლზე რომ ოცნებობს და ლომის
ბოკვერს, საფარში მჯდომარეს.Gu ყოველ ნაბიჯზე აწ გარს გვერტყმიან, გვითვალთვალებენ, რათა
ძირს დაგვცენ.8ti ისინი ქონში ჩაიკეტნენ, მათი ბაგეები ამპარტავნობით
ლაპარაკობენ,vse ბოროტთაგან, რომელნიც თავს მესხმიან, მტრებისაგან, გარს
რომ მერტყმიან სულის ამოსახდელად.(rIშემინახვ თვალისჩინივით, შენი ფრთების ჩრდილქვეშ
შემიფარე.`q9გვიჩვენე გასაოცარი წყალობა, დაიმედებულთა მხსნელო
მტრებისაგან შენი მარჯვენით.Vp%მე მოგიხმობ, რადგან მომისმენ, ღმერთო; ყური მომაპყარ,
მოისმინე ჩემი სიტყვები.Eoგაამაგრე ჩემი ნაბიჯები შენს გზაზე, დაე, არ გადაუხვიონ
ჩემმა ტერფებმა.~nuადამიანურ მოქმედებაში, შენთა ბაგეთა სიტყვის თანახმად,
თავს ვიცავდი უკუღმართი გზებისაგან./mWშენ გასინჯვ ჩემი გული, მომინახულე ღამით, გამომცადე,
ვერაფერს იპოვი; არ განუდგება ჩემი პირი განზრახვას ჩემსას.3l_შენგან გამოვა ჩემი სამართალი, შენი თვალები განჭვრეტენ
სწორად.k 5ლოცვა დავითისა. ისმინე, უფალო, სიმართლე, ყური მოაპყარ ჩემს ღაღადს, გაიგონე ჩემი ლოცვა უბიწო ბაგეებიდან.
j' მასწავლე გზა ცხოვრებისა, სისავსე სიხარულის შენი სახის
წინაშე, ნეტარება - შენი მარჯვენით უკუნისამდე.Zi- რადგან არ დაუტოვებ ჩემს სულს ჯოჯოხეთს, გასახრწნელად არ
გაიმეტებ შენს წმიდას.yhk ამიტომ გაიხარა ჩემმა გულმა და ილხინა ჩემმა ღირსებამ;
ჩემი ხორციც მოისვენებს იმედნეულად.^g5წარმოვიდგენ უფალს ჩემს პირდაპირ მუდამ, რადგან ჩემს
მარჯვნივ არის, არ დავეცემი.Cfვადიდებ უფალს, რომ დამარიგა; ღამღამობით მწვრთნიან ჩემი
გულისთქმანი.Keჩემი მამულები მშვენიერ ადგილებში მერგო, სამკვიდროც
მოსაწონია ჩემთვის.Cdუფალი ჩემი მემკვიდრეობისა და თასის ნაწილია შენს ხელშია
ჩემი ხვედრი.]c3დარდი გაუმრავლდეთ, ვინც უცხო კერპებისცნ ისწრაფის. მე არ
ვასხურებ მათს სისხლიან შესასხურებელს და არც მოვიტან პირზე მათ სახელს.ubcწმიდანებთან, რომლებიც დედამიწაზე არიან და ძლიერებთან, -
მათთან არის ჩემი ყველა სურვილი.Qaმე ვუთხარი უფალს: შენ ხარ ჩემი ბატონი; ჩემი სიკეთე შენს
გარეშე არ არსებობს..` Wგალობა დავითისა. დამიფარე უფალო, რადგან შენზე ვარ მონდობილი.
_ვინც ფულს ვახშით არ გასცემს და ქრთამს უდანაშაულოზე არ
აიღებს; ამის მოქმედი არასოდეს წაფორხილდება.C^ვის თვალშიც დამცირებულია საზიზღარი, ხოლო ღვთის მოშიშებს
პატივსა სცემს; ვინც დაიფიცებს თავის საზიანოდ და არ შეცვლის;{]oვინც არავის გასჭორავს თავისი ენით, ცუდს არ გაუკეთებს
მოყვასს და აუგს არ იტყვის ახლობელზე.h\Iვინც უმწიკვლოდ დადის, სიმართლის მოქმედია და
ჭეშმარიტებას ლაპარაკობს თავის გულში.[ }ფსალმუნი დავითისა. უფალო! ვინ დაისადგურებს შენს კარავში? ვინ დამკვიდრდება შენს წმიდა მთაზე?
IZ ვინ მისცემს სიონიდან ისრაელს ხსნას? ოდეს შემოაქცევს
ღმერთი თავის ხალხის ტყვეობას, მოილხენს იაკობი, გაიხარებს ისრაელი.0YY თქვენ დასცინეთ რჩევას საწყლისას, რაკი ღმერთია მისი
მფარველი.X იქ შეკრთნენ შიშით, რადგან ღმერთი მართალთა თაობაშია.W ნუთუ ვერ შეუგნიათ უკანონოების ჩამდენთ, ჩემი ხალხის
მჭამელთ, პურს რომ სჭამენ და ღმერთს არ უხმობენ?fVE ყველამ უარყო, ერთაანად საძულველნი გახდნენ; არ არის
მქნელი კეთილისა, ერთიც არ არის.!U; უფალმა ზეციდან გადმოხედა ადამიანთა შვილებს, რომ
დაენახა, თუ არის ვინმე ჭკუათმყოფელი, ღმერთს რომ ეძიებს.fT G ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი. თქვა უგუნურმა თავის გულში: „არ არის ღმერთი“. გაირყვნენ, სისაძაგლე ჩაიდინეს; არავინ არის კეთილის მქნელი.
S7 ხოლო მე შენი წყალობის იმედი მაქვს, შენი შველით იხარებს
ჩემი გული; ვუგალობებ უფალს, ჩემს კეთილისმყოფელს.bR= თორემ იტყვის ჩემი მოძულე: „დავძლიე იგი“. გაიხარებენ
ჩემი მტრები, თუ წავბორძიკდი. Q მომხედე, მიპასუხე, უფალო, ღმერთო ჩემო! მოჰფინე სინათლე
ჩემს თვალებს, რომ არ დავიძინო სასიკვდილოდ.P+ როდემდე ვინახო ზრახვანი ჩემს სულში, ნაღველი ჩემს გულში
ყოველდღიურად? როდემდე აღზევდება მტერი ჩემზე?PO როდემდე დამივიწყებ, უფალო, სამუდამოდ? როდემდე იქნები
პირმიქცეული ჩემგან?gN I გუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი.
BM} ირგვლივ ბოროტნი მიმოდიან, რაკი ამაღლდნენ უღირსები კაცთა
მოდგმიდან.L/ უფალო, შენ შეინახავ მათ, დაიცავ ამ თაობიდან უკუნისამდე.{Ko უფლის სიტყვები წმიდა სიტყვებია, მიწის ქურაში გაწმედილი
ვერცხლი, შვიდჯერ გადახალისებული.!J; ღარიბთა დარბევისა და ჩაგრულთა კვნესის გამო აღვდგები,
ამბობს უფალი, აღმოვუჩენ შველას, ვისაც მახე დაუგეს.pIY რომელნიც ამბობენ: ჩვენი ენებით ვიმძლავრებთ, ბაგენი
ჩვენი ჩვენთანაა; ვინ გვიბატონებს?H1 მოსპობს უფალი ქლესა ბაგეებს, გოროზად მოლაპარაკე ენებს.;Go ტყუილს ეტყვიან ერთიმეორეს, ქლესა ტუჩებით ორპირულად
ლაპარაკობენ; F მიხსენი, უფალო, რადგან აღარ არსებობს ღვთისმოსავი,
რადგან გამქრალან ჭეშმარიტნი კაცთა მოდგმიდან."E ? დავითის საგალობელი რვასიმიან საკრავზე, გუნდის ლოტბარს.
DD რადგან მართალია უფალი, უყვარს სიმართლე. გულწრფელი
იხილავს მის სახეს.jCM ნაკვერჩხალს აწვიმებს ბოროტთა ზედა, ცეცხლსა და გოგირდს;
და ქარბორბალა ხვედრია მათი.ZB- უფალი მართალს გადაარჩენს, ხოლო ბოროტი და ძალადობის
მოყვარული სძულს მის სულს.-AS უფალი თავის წმიდა ტაძარშია, ცაშია უფლის ტახტი; მისი
თვალები იმზირებიან, ქუთუთოები ამოწმებენ ადამის შვილებს.@ თუ საძირკვლები დანგრეულია, მართალმა რა ჰქნას??/ რადგან აგერ ბოროტნი მოზიდავენ მშვილდს, ლარზე
მიამაგრებენ ისარს, რომ სიბნელიდან ესროლონ გულმართლებს.A> } გუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი. უფალზე ვარ მინდობილი; როგორ ეტყვით ჩემს სულს: „გადაიხვეწე ჩიტივით თქვენს მთებში“.
G= 'გაუსამართლე ობოლს და ჩაგრულს, რომ აღარ დევნონ კაცთაგანი
ამ ქვეყანაზე.<<q &უფალო, მოისმინე მორჩილთა ნატვრა; შეამზადე მათი გული,
მიაპყარ ყური;^;5 %უფალი არის ხელმწიფე უკუნითი უკუნისამდე, განქარდებიან
ხალხები მისი ქვეყნიდან.d:A $გადაამსხვრიე ბოროტისა და უკეთურის მკლავი, რომ ეძიონ
მისი ბოროტება და ვერ იპოვონ.9 #უმზერ შენ, ვინაიდან ხედავ წყენასა და შევიწროებას, რათა
სამაგიერო გადაუხადო შენი ხელით, შენ განდობს თავის თავს ჩაგრული, შენ იყავ
ობლის შემწე.28] "რად უგულებელყო ბოროტმა ღმერთი? გულში იზრახა, რომ არ
მოჰკითხავ.)7K !აღსდექ, უფალო ღმერთო, აღმართე ხელი, ნუ დაივიწყებ
ჩაგრულებს.m6S თავის გულში ამბობს: „დაივიწყა ღმერთმა, თავის სახე დამალა, რომ არ იხილოს აღარასოდეს“.
)5K მოიღუნება, გაწვება და საწყლებს თავის ბრჭყალებში
მოაქცევს.S4 დაუდარაჯდება საფარში, როგორც ლომი შამბნარში ჩაუსაფრდება
საწყალს მოსატაცებლად, მოიტაცებს, ოდეს მოამწყვდევს თავის ბადეში.3 ჩასაფრდება ეზოს უკან, სამალავიდან მოკლავს უდანაშაულოს,
მისი თვალები საწყლებს უთვალთვალებენ.h2I მისი პირი სავსეა წყევლით, თაღლითობით და სიცრუით; მისი
ენა სიმრუდე და უკუღმართობაა.]13 თავის გულში ამბობს: „არ წავბორძიკდები, თაობიდან
თაობამდე არ შემხვდება სიავე“.70g გამარჯვებულია მისი გზა ყოველჟამს; მიუწვდომელია მისდამი
შენი სამართალი, თავის მტრებს სულის შებერვით ამარცხებს.L/ ბოროტი თავისი ქედმაღლობით უგულებელყოფს, მისი აზრით არ
არსებობს ღმერთი.~.u რადგან ტრაბახობს ბოროტი თავისი სულის ავხორცობით, ხოლო
ანგარების მოყვარული უარყოფს უფალს.-y ამპარტავნობით დევნის ბოროტი ღატაკს; შეპყრობილნი
იქნებიან მზაკვრობით, რომელიც განიზრახეს.#,? რატომ დგახარ, უფალო, შორს? თვალს მარიდებ გაჭირვების
ჟამს.]+3 უფალო, შიშის ზარი დაეცი მათ; დაე, შეიტყონ ერებმა, რომ
კაცუნები არიან ისინი. სელა.J* აღსდექ, უფალო, ნუ იმძლავრებს კაცი; დაე, გასამართლდნენ
ერები შენს წინაშე.c)? სამუდამოდ არ იქნება დავიწყებული ღატაკი, სამარადისოდ
დაკარგული - უპოვართა იმედი.:(m დაუბრუნდებიან ბოროტნი ჯოჯოხეთს, ყველა ერი, ვინც
დაივიწყა ღმერთი.h'I ცნობილია უფალი, სამართლის მოქმედი. ბოროტი გაება თავისი
ხელით დაგებულ მახეში. სელა.g&G ჩაცვივდნენ ერები თავიანთ ამოთხრილ ორმოში, მათ გამზადებულ ბადეში გაება მათი ფეხი.
o%W რათა განვაცხადო ყოველი შენი ქება კარიბჭეში სიონის
ასულისა, ვილხინო შენმიერი შველით. ~}|{zyxwwFuttesrqq;pnmm)lvlkGjtihh g8fhedQcbaa,`y_v^^]D\w[ZZFYXXW-V:U(T9RREQPP OkNMLUKnJOI*HvFF%EGDCCA@?>==X3/2Y1:0/..-d,+***)(''&j%$##$"k! =rT? &%I 1 K L=F\>1უძღვენით უფალს მისი სახელის დიდება; თაყვანი ეცით უფალს
წმინდა ბრწყინვალებით.[= 1ფსალმუნი დავითისა. უძღვენით უფალს, ღვთის შვილებო, უძღვენით უფალს ქება-დიდება.
<y ახსენი შენი ხალხი და აკურთხე შენი სამკვიდრო; მწყემსე
ისინი და მოამაღლე უკუნითი უკუნისამდე.3;_უფალი ბურჯია თავისი ხალხისა და თავისი ცხებულის მხსნელი
ფარია.[:/უფალი ბურჯია ჩემი და ფარი ჩემი. მისით სასოებს ჩემი გული
და დამეხმარა, და გაიხარებს ჩემი გული და ჩემი სიმღერით ვიტყვი მის ქებას.9!კურთხეულ არს უფალი, რომ შეისმინა ხმა ჩემი ვედრებისა. 8რადგან არ ესმით მოქმედებანი უფლისა და მისთა ხელთა
ნასაქმარი. ის დაანგრევს მათ და აღარ ააშენებს.67eმიუზღე მათ თავიანთი ნაქნარისამებრ და თავიანთი
ბოროტმოქმედებისამებრ; მათთა ხელთა გაკეთებულის შესაფერისად მიუზღე მათ,
გადაახდევინე მათი დამსახურებისამებრ.A6{ნუ შემაერთებ ბოროტებთან და სიყალბის მქმნელთან, რომელნიც
მოყვასებთან მშვიდობაზე ლაპარაკობენ, გულში კი სიავე უდევთ.b5=ისმინე ჩემი მუდარის ხმა, როცა მოგიხმობ, როცა ხელებს
ავწევ შენი წმიდა ტაძრისაკენ.K4 დავითისა. შენ მოგიხმობ, უფალო, ჩემო ბურჯო! ნუ დადუმდები ჩემთვის; ვაი, თუ დადუმდე ჩემთვის და დავემგვანო საფლავში ჩასულებს.
E3მიენდე უფალს, გამხნევდი და გაამაგრე შენი გული და
გქონდეს უფლის იმედი.&2E რომ არ მერწმუნა ხილვა უფლის სიკეთისა ცოცხალთა
ქვეყანაში..1U ნუ გადამცემ ჩემი მტრების სურვილისამებრ, რადგან აღდგნენ
ჩემს წინააღმდეგ ცრუ მოწმენი და ბოროტებით სუნთქავენ,R0 მიწინამძღვრე, უფალო, შენს გზაზე და დამაყენე სწორ კვალზე
ჩემი მტრების გამო.// რადგან დამაგდო ჩემმა დედ-მამამ, ხოლო უფალი მიმიღებს მე..  ნუ დამალავ შენს სახეს ჩემგან, რისხვით ნუ უკუაგდებ შენს
მორჩილს. ჩემი შემწე იყავი უწინ, ახლა ხელს ნუ მკრავ და ნუ მიმატოვებ,
ღმერთო, ჩემო მხსნელო,J- შენგან ამბობს ჩემი გული: მოძებნეთ ჩემი სახე. შენს სახეს
მოვძებნი, უფალო..,Uისმინე, უფალო, ჩემი ხმა, როცა მოგიხმობ; შემიწყალე და
მიპასუხე.c+?და ახლა მაღლა ავწევ თავს გარს შემოხვეული მტრების მიმართ
და შევწირავ მის კარავში მსხვერპლსა ქებისა, ვუმღერებ და ვუგალობებ უფალს..*Uრადგან შემიფარებს იგი თავის კარავში გაჭირვების ჟამს,
დამმალავს თავისი კარვის სამალავში, კლდეზე ამამაღლებს.)ერთს ვთხოვდი უფალს, ამას ვევედრები: რომ დავემკვიდრო
უფლის სახლში ჩემი სიცოცხლის მანძილზე, ვუმზერდე უფლის სიმშვენიერეს და
იმის ტაძარს ვიხილავდე.C(თუნდაც ჯარმა რომ დაიბანაკოს ჩემს წინააღმდეგ, არ
შეშინდება ჩემი გული; თუ ომი ატყდა ჩემს წინააღმდეგ, მაინც იმედი მაქვს._'7თუ დამესხმიან თავს ბოროტნი ჩემი სხეულის შესასანსლად -
მჩაგვრელნი ჩემნი და მტერნი ჩემნი, თვითონვე წაბორძიკდებიან და დაეცემიან./& Yდავითისა. უფალი ჩემი შუქი არის და ხსნაა ჩემი - ვის შევუშინდე? უფალი ბურჯია ჩემი სიცოცხლისა - ვისგან შევძრწუნდე?
%3 სწორ გზაზე დგას ჩემი ფეხი; საკრებულოებში ვადიდებ უფალს. $ ხოლო მე ვივლი უბიწოებით; მიხსენი მე და შემიწყალე.0#Y რომელთაც ხელთ აქვთ ბოროტება და მათი მარჯვენა სავსეა
ქრთამით.W"' ნუ მოსპობ ჩემს სულს ცოდვილთა გვერდით და ჩემს სიცოცხლეს
- სისხლისმსმელებთან.G!უფალო, შევიყვარე სავანე შენი სახლისა და. ადგილი -
კარავი შენი დიდებისა.3 _რომ ვიღაღადო მადლობის ხმით და ყველა შენი საოცრება
ვილაპარაკო.Fხელებს დავიბან უბიწოებით და გარს შემოვუვლი შენს
სამსხვერპლოს, უფალო.)Kშევიძულე კრებული უკეთურთა და ბოროტთა გვერდით არ
დავჯდები.5cარ დავმეგობრებივარ სიცრუის მოყვარულთ და მზაკვრებთან არ
მივალ.Eრადგან თვალწინ მიდგას შენი წყალობა და მივყვებოდი შენს
ჭეშმარიტებას.U#გამომცადე, უფალო, და შემამოწმე, ბრძმედში გამოატარე
შიგნეულობა და გული ჩემი. +დავითისა. განმსაჯე, უფალო, რადგან ვიდოდი ჩემი სიწრფელით, უფალზე ვიყავ მინდობილი და არ წავბორძიკდები.
იხსენ, უფალო, ისრაელი ყოველი მისი გასაჭირიდან..Uუბიწოებამ და სიმართლემ დამიფაროს მე, რაკიღა შენი იმედით
ვარ.Fშენ დაიფარე ჩემი სული და დამიხსენი, ნუ შევრცხვები,
რადგანაც შენ გესავ.V%შეხედე, როგორ გამრავლდნენ ჩემი მტრები და საშინელი
სიძულვილით შემიძულეს მე.Cშეხედე ჩემს ტანჯვას და დაქანცულობას და მაპატიე ყველა
ჩემი შეცოდება.7განივრცო ტანჯვა ჩემი გულისა, მიხსენი ჩემი გაჭირვებიდან.I გადმომხედე და შემიწყალე მე, ვინაიდან მარტოდმარტო და
ბედუკუღმართი ვარ.lQჩემი თვალები მიმართულია მუდამ უფლისკენ, რადგანაც იგი
მახისაგან იხსნის ჩემს ფეხებს.0Yსაიდუმლო უფლისა - მოშიშთა მისთა, და თავის აღთქმას
აუწყებს მათ.E მისი სული კეთილად განისვენებს და მისი მოდგმა
დაიმკვიდრებს ქვეყანას.,Q ვინ არის კაცი მოშიში ღვთისა? მას გზას უჩვენებს ამოსარჩევად.
<q შენი სახელისათვის, უფალო, შემინდე ჩემი შეცოდება, რადგან
დიდია იგი.n U ყველა გზა უფლისა წყალობაა და ჭეშმარიტება მის აღთქმათა
და მცნებათა შემნახველთათვის.A { წაუძღვება თავმდაბალთ სამართალში და თავიანთ გზას
ასწავლის მორჩილთ.+ Oკეთილი არის უფალი და მართალი, ამიტომ ცოდვილთ აყენებს
გზაზე. /ცოდვანი ჩემი სიჭაბუკისა და ბრალი ჩემი არ გაიხსენო;
გამიხსენე შენი გულმოწყალებით, შენი სიკეთით, უფალო.R გაიხსენე, უფალო, წყალობა შენი და გულმოწყალება შენი,
რადგან ისინი საუკუნოა. წარმიძეღ შენი ჭეშმარიტებით და მასწავლე, რადგან შენა ხარ
ღმერთი ჩემი ხსნისა; შენ გესავ ყოველდღე.}შენი გზები მაუწყე, უფალო, მასწავლე შენი კვალი.U#ასევე ყველა, ვინც შენით სასოებს, ნუ შერცხვება.
შერცხვნენ ამაოდ შემცოდველნი.1[ღმერთო ჩემო! შენ გესავ, ნუ შევრცხვები, ნუ იზეიმებს
მტერი ჩემზე. -დავითის ფსალმუნი. შენსკან აღვაპყარ, უფალო, სული ჩემი.
<q ვინ არის ეს მეფე დიდებისა? უფალი ძალთა. ის არის მეფე
დიდებისა. სელა. მაღლა ასწიეთ კარიბჭეებო, თქვენი თავები, და აიწიეთ,
კარნო მარადნო, რომ შემოვიდეს მეფე დიდებისა.Rვინ არის ეს მეფე დიდებისა? უფალი მტკიცე და ძლიერი,
უფალი - ომში ძლევამოსილი.მაღლა ასწიეთ, კარიბჭეებო, თქვენი თავები, და აიწიეთ,
კარნო მარადნო, რომ შემოვიდეს მეფე დიდებისა.\1ეს არის თაობა მაძიებელთა, ვინც მოიძიებს სახებას შენსას,
ღმერთო იაკობისა! სელა.N~ის მიიღებს კურთხევას უფლისაგან და წყალობას თავისი
მხსნელი ღმერთისაგან.} ვისაც ხელები სუფთა აქვს და გული სპეტაკი, ვინც
მიუღწეველს არ წაპოტინებია და ყალბად არ დაუფიცია,|#ვინ ავა უფლის მთაზე ან ვინ დადგება მის წმიდა ადგილზე?*{Mრადგან ზღვებზე დააფუძნა მან იგი და მდინარეებზე მოაწყო
იგი.wz iსაგალობელი დავითისა. უფლისა არის ქვეყნიერება და სავსება მისი, სამყარო და მისი მკვიდრნი.
"y=ასე, სიკეთე და წყალობა დამდევს კვალდაკვალ მთელი
სიცოცხლე და დავმკვიდრდები უფლის სახლში დღენი მრავალნი.xგააწყე ტაბლა ჩემს წინაშე ჩემს მტერთა თვალწინ. ზეთი სცხე
ჩემს თავს; სავსეა თასი ჩემი პირთამდე.9wkშავეთის ველზეც რომ ვიარო, ბოროტისა არ მეშინია, რადგან
შენა ხარ ჩემთან; მანუგეშებენ შენი კვერთხი და შენი საყრდენი.Tv!სულს დამიწყნარებს, სიმართლის კვალზე დამაყენებს თვისი
სახელის გულისათვის.)uKხასხასა მოლზე დამასვენებს და წყნარ წყლებზე წამიძღვება
მე.:t oსაგალობელი დავითისა. უფალი ჩემი მწყემსია, არაფერი არ მომაკლდება.
Zs- მოვლენ და მოუყვებიან მის სიმართლეს ხალხს, ახალშობილს,
რაც მოიმოქმედა უფალმა.2r]შთამომავლობა ემსახუროს მას; მოუთხრობს თაობებს უფლის
შესახებ.q'ჭამს და თაყვანს სცემს ამ ქვეყნის ყველა გათქვირებული,
მის წინაშე ქედს მოიხრის ყველა, ვინც მტვრად უნდა იქცეს, ვისაც არ ძალუძს
თავისი სულის გადარჩენა.0pYრადგანაც უფალს შვენის მეფობა და იგი არის ხალხთა
მბრძანებელი.!o;გაიხსენებენ და უფალთან დაბრუნდებიან ქვეყნიერების ყველა
კიდენი, და თაყვანს სცემს ყველა ტომი ხალხებისა.n/ჭამონ ღატაკთა და დანაყრდნენ, ადიდონ უფალი მისმა
მაძიებლებმა; სამარადჟამოდ იცოცხლონ თქვენმა გულებმა.cm?შენს გამოა ჩემი ხოტბა მრავალ კრებულში, შენთა მოშიშთა
წინაშე გადაგიხდი აღთქმულს.;loრადგან არ დაამცირა მან და არ უგულებელყო ტანჯვა
გლახაკისა, და არ მოარიდა პირი თავისი, და უსმინა მას, როცა მოუხმობდა.k/უფლის მოშიშნო! ადიდეთ იგი; პატივი სცეს იაკობის მთელმა
მოდგმამ და ეშინოდეს მისი ისრაელის მთელ მოდგმას.4jaჩემს ძმებს მოვუთხრობ შენს სახელზე, კრებულთა შორის
შეგაქებ შენ.i-მიხსენი ლომის ხახისაგან და მარტორქისგან გადამარჩინე.Vh%გადაარჩინე ჩემი სული მახვილისაგან და ძაღლისაგან სული
ჩემი, მარტოდ შთენილი.Dgდა შენ, უფალო, ნუ დამშორდები; სიმძლავრევ ჩემო, ჩემდა
შემწედ გამოეშურე.f%ჩემს სამოსელს ინაწილებენ და წილს ყრიან ჩემს კვართზე.0eYმთელი ჩემი ძვლები დაითვლება; ისინი მიჭვრეტენ ნიშნის
მოგებით.kcOგამოიფიტა ჩემი ძალა, ვითარცა თიხა; ენა სასაზე მიმეკრა
და მიმიყვანა სიკვდილის პირას.bვითარცა წყალი დავიღვარე და დაიშალნენ ჩემი ძვლები; ცვილს
დაემსგავსა ჩემი გული, დადნა ჩემს გვამში.oaWპირი დააღეს ჩემს წინააღმდეგ, ვითარცა ლომმა, მსხვერპლს
დადევნებულმა და მბრდღვინავმა.^`5 ირგვლივ მომადგნენ მე მოზვრები აურაცხელნი, ბაშანის
ხარებმა რკალი შემომარტყეს.,_Q ნუ გამშორდები, რაკი ახლოა უბედურება, ხოლო შემწე არავინ
არის.C^ შენით ვიმედოვნებდი დაბადებიდან; დედის მუცლიდან შენ ხარ
ჩემი ღმერთი.<]q რადგან შენ გამომიყვანე დედის მუცლიდან, დამამშვიდე დედის
მკერდზე./\W ღმერთზე მინდობილს იგი დაიხსნის, ის გადაარჩენს, თუ
ნებავს იგი.6[eყველა, ვინც მხედავს, მე დამცინის; მქირდავენ და თავს
გადააქნევენ.@Zyმე კი მატლი ვარ და არა კაცი, საძრახისი ადამიანთა და
საძულველი ერისა.IY შენ გევედრებოდნენ და გადარჩნენ; შენით იმედოვნებდნენ და
არ გაწბილდნენ.იხსენი კიდეც.W შენ კი, წმიდაო, მკვიდრობ ისრაელის ხოტბათა შორის.bV=ღმერთო ჩემო! მოგიხმობ დღისით და არ მიპასუხებ, ღამით -
და არ არის სიმშვიდე ჩემთვის.Uwღმერთო ჩემო! ღმერთო ჩემო! რად მიმატოვე? შორს არის ჩემი
შველისაგან სიტყვები ჩემი ღაღადისისა./T Yგუნდის ლოტბარს, ცისკრის აღმობრწყინებისას, დავითის ფსალმუნი.
KSამაღლდი შენი ძალით, უფალო; ჩვენ ვუმღერებთ და ვუგალობებთ
შენს ძლიერებას.@Ry ვინაიდან შენ უკუშეაქცევ მათ, შენს მშვილდს მიმართავ მათი
სახისაკენ.VQ% რადგან სიავე განიზრახეს შენს წინააღმდეგ, ბოროტს
ზრახვიდნენ და ვერ შეიძლეს,4Pa შენ მათ ნაშიერს წარხოც ქვეყნიდან და მათ მოდგმას ძეთაგან
კაცთა.0OY ცეცხლოვან თონეს დაამსგავსებ მათ შენი რისხვის ჟამს;
უფალი თავისი რისხვით დასწვავს, ხოლო ცეცხლი შთანთქავს მათ._N7 შენი ხელი მისწვდება ყველა მტერს შენსას, მარჯვენა
გაანადგურებს შენს მოძულეებს.LMრადგანაც მეფე მინდობილი არის უფალზე და ზეციერის
მოწყალებით არ დაეცემა.PLშენ უბოძე მას კურთხევანი სამარადჟამოდ, ალხინე იგი
სიხარულით შენს წინაშე.PKდიდია ღირსება მისი შენი შემწეობით, დიდება და
დიდმშვენიერება მიანიჭე მას.3J_სიცოცხლე გთხოვა და მიეცი მას, დღეგრძელობა უკუნითი
უკუნისამდე.YI+რადგან წინ შეაგებე კეთილი კურთხევანი, თავზე დაადგი
გვირგვინი წმინდა ოქროსი.OHშენ შეუსრულე მას გულის ნატვრა და სათხოვარი მისთა ბაგეთა
არ უკუაგდე. სელა.;Goუფალო, შენი სიძლიერით იხარებს მეფე და შენი შველით
მოილხენს მეტად.mF Uგუნდის ლოტბარს, დავითის საგალობელი.
/EW უფალო, გვიხსენი. დაე, მეუფემ შეგვისმინოს ჩვენი მოხმობის
დღეს.DD ისინი მოიდრიკნენ და დაეცნენ, ჩვენ კი წამოვდექით და
წელში გავიმართეთ.QCზოგნი ეტლებით და ზოგნი ცხენებით, ჩვენი კი ჩვენი ღმერთის
სახელს ვიხსენებთ;FBახლა მივხვდი, რომ იხსნა უფალმა ცხებული თვისი, თავისი
წმიდა ზეციდან უპასუხებს მას თავისი მხსნელი მარჯვენის ძლიერებით.'AGვიმხიარულებთ შენი შველით და ღმერთის სახელით დროშას
ავაფრიალებთ; ყველა შენი სათხოვარი შეგისრულოს უფალმა.9@kმოგცეს შენ შენი გულისამებრ და აღგისრულოს ყოველი შენი
განაზრახი.J? გაიხსენოს ყველა შენი შესაწირავი და მსუყედ ექმნეს
აღსავლენი შენი. სელა.;>oგამოგიგზავნოს შემწეობა საწმიდრიდან. და სიონიდან
შეგამაგროს შენ.\=1გიპასუხოს შენ უფალმა გაჭირვების დღეს, აგამაღლოს შენ
იაკობის ღმერთის სახელმა.m< Uგუნდის ლოტბარს, დავითის საგალობელი.
#;?დაე, იყოს შენთვის სასურველი სიტყვანი ჩემი პირისა და
ზრახვანი ჩემი გულისა, უფალო, ბურჯო და დამხსნელო ჩემო.F:ბოროტთაგანც განაშორე მორჩილი შენი, რათა არ გაბატონდნენ
ჩემზე; მაშინ უმწაკვლო შევიქმნები და თავს დავაღწევ დიდ ცოდვას.&9E ვინ გულისხმა-ჰყოს შეცდომები? განმწმინდე მე
დაფარულთაგან.M8 და შენი მორჩილი მათით არის განათებული; დიდია საზღაური
მათი დაცვისათვის.l7Q სასურველი არიან ოქროზე და თვით ბაჯაღლოზე მეტად და
უტკბილესნი თაფლისა და გოლეულისა.]63 შიში უფლისა წმიდა არის, მარადიული. უფლის განსჯანი -
ჭეშმარიტნი, მართალნი ერთობ.z5m მართებულია უფლის ბრძანებანი, გულს ახარებენ; მცნება
უფლისა სპეტაკია, შუქს აძლევს თვალებს.4'რჯული უფლისა სრულყოფილია, სულს განამტკიცებს; მცნება
უფლისა ჭეშმარიტია, გააბრძნობს გულუბრყვილოებს.37ცათა კიდიდან არის მისი აღმოსავალი და მისი ბრუნვა - მათ
კიდეებამდე, და ვერაფერი ემალება მის მხურვალებას.m2Sდა ის ვითარცა ნეფე, გამოდის საქორწინო გავალაკიდან;
გმირივით ხარობს გარბენას გზისას.=1sმთელი დედამიწის ზურგზე გადის მათი ხაზი და სამყაროს
კიდეებამდე აღწევს მათი სიტყვები; მან მზეს დაუდგა კარავი მათში. m"~}||{zyy$xwwVv`utcsrr[ppoonnCmelSkjjii2h gqf}e-cba`__5^5]'[ZYXkW\VUTT+SQPeONMcLKKJII+HwGFEEfDCBB_AA@U?>>*=k<;;:X9887w655403.2|100/?.L--,T++*%)R('&|%$#""5 b1{&yFa :  E9m.SU$მიაქციე ღმერთზე შენი გზასავალი, მიენდე მას და ის
აღასრულებს.R$ისიამოვნე უფლის მიერ და ის აგისრულებს გულის წადილს.MQ$მიენდე უფალს და ჰქმენ კეთილი; დაემკვიდრე ქვეყანაზე და
მწყემსე სიმართლე..PU$რადგან ბალახივით მალე გახმებიან და მწვანილივით
დაჭკნებიან.^O 7$დავითისა. ნუ შეეხარბები ბოროტმოქმედებს, ნუ გშურს მათი, ვინც უკანონობას სჩადის.
LN# იქ დაეცნენ მოქმედნი უსამართლობისა, დავარდნენ და აღარ
ძალუძთ წამოდგომა.GM# ნუ მოაღწევს ჩემთან ფეხი ამპარტავნისა და ხელი ბოროტთა ნუ
გამდევნის მე.JL # მოჰფინე წყალობა შენი შენს მაღიარებლებს და სიმართლე შენი
- გულწრფელებს.=Ks# რადგან შენთან არის წყარო სიცოცხლისა. შენი შუქით ვხედავთ
სინათლეს.IJ # დაპურდებიან შენი სახლის ცხიმით და შენთა სიტკბოთა
ხევიდან შეასვამ მათ.nIU#რადგან ძვირფასია შენი წყალობა, ღმერთო და ადამის ძენი
შენს ფრთათა ქვეშ აფარებენ თავს.2H]#სიმართლე შენი, ვითარცა მთები უფლისა, სამართალი შენი
ღრმაა უფსკრულივით. ადამიანსა და პირუტყვს შენ შველი, უფალო.,GQ#უფალო, ზეცაშია შენი წყალობა, ჭეშმარიტება შენი -
ღრუბლებამდე.]F3#უსამართლობას ფიქრობს თავის სარეცელზე, უკეთურ გზას
ადგება, ბოროტს არ თაკილობს.SE#მისთა ბაგეთა სიტყვები სიცრუე და სიყალბეა, ჭკუა არ
ყოფნის, რომ კეთილი ქმნას.;Do#რადგან ქლესაობს მასთან, თითქოს ეძებს მის დანაშაულს, რომ
შეაძულოს.aC;#ბიწიერება ცოდვილისა ამბობს ჩემს გულში: არ არის შიში
ღმერთისა მის თვალთა წინაშე.wB i#გუნდის ლოტბარს, უფლის მორჩილი დავითისა.
=As"და ჩემი ენა იღაღადებს სიმართლეს შენსას და ქებას შენსას
დღენიადაგ.`@9"იგალობონ და იმხიარულონ ჩემი სიმართლის მსურველებმა და
თქვან მარადჟამს: განდიდდეს უფალი, მისი მორჩილისთვის მშვიდობის მსურველი.-?S"შერცხვნენ და გაწბილდნენ ყველანი, ვისაც ჩემი ცუდი
უხარია, სირცხვილით შეიმოსონ, ვინც ჩემთან მედიდურად იქცევა.B>}"ნუ იტყვიან თავიანთ გულში: ოჰო! ასე გვენება. ნუ იტყვიან:
ჩავყლაპეთ იგი.!=;"გამასამართლე შენი სიმართლით და ნურავინ გაიხარებს ჩემზე.t<a"გამოიღვიძე, გამოიღვიძე ჩემდა განსაკითხად, ღმერთო და
უფალო ჩემო, ჩემი დავის გასარჩევად.);K"შენ ხომ ნახე, უფალო, ნუ დადუმდები, ღმერთო, ნუ
განმერიდები მე;/:W"ფართოდ გააღეს პირი ჩემზე, თქვეს: ოჰო! ოჰო! იხილა თვალმა
ჩვენმა.y9k"რადგან მშვიდობაზე არ ლაპარაკობენ და ქვეყნიერების
მორჩილთა მიმართ მზაკვრობას ფიქრობენ.8"არ გაიხარონ ჩემზე მტრებმა ტყუილუბრალოდ, ჩემი მოძულენი
უმიზეზოდ თვალით ანიშნებენ ერთიმეორეს.07Y"მადლობას გეტყვი დიდ კრებულში, მირიად ხალხში შეგასხამ
ხოტბას.'6G"უფალო, რამდენს უყურებ? დამიბრუნე ჩემი სული მათი
გაპარტახებისგან, ლომის ბოკვერებისგან - მხოლოდშობილი ჩემი.75g"პირფერული მანჭვა-დაცინვით აღრჭენდნენ კბილებს ჩემს
წინააღმდეგ.4)"ხოლო ჩემი მარცხის ჟამს ხარობდნენ და იკრიბებოდნენ; იკრიბებოდნენ ჩემს წინააღმდეგ სულმდაბალნი და არ ვიცოდი - რატომ; სულს მიგლეჯდნენ და არ მეშვებოდნენ.
3%"როგორც მეგობრის, როგორც ჩემი ძმის მიმართ, ისე ვიქცეოდი;
მგლოვიარე დედასავით თავჩაღუნული ვიარებოდი.-2S" ხოლო მე მათი სნეულების ჟამს ძაძებს ვიცვამდი, ჩემს სულს
მარხვით ვაძაბუნებდი და ჩემი ლოცვა ჩემთან ბრუნდებოდა.1-" სიკეთის წილ ბოროტით მიხდიან, ჩემი სულის დაობლება სურთ.E0" აღდგებიან ჩემს მიმართ ბოროტი ცრუმოწმენი; რაც არ ვიცი,
იმას მკითხავენ.h/I" ყოველნი ძვალნი ჩემნი იტყვიან: უფალო, ვინ არის შენი
მსგავსი? შენ იხსნი საწყალს ძლიერისაგან, ღარიბს და ღატაკს - მისი
მძარცველისაგან..-" ჩემი სული კი იხარებდეს უფლით, ილხენდეს მისი შემწეობით.$-A"და ეწიოს მას უბედურება მოულოდნელად და მახეში, რომელიც
მოამზადა, თვითონ გაებას, დასაღუპავად ჩავარდეს შიგ;n,U"რადგან უმიზეზოდ მომიმზადეს ორმო თავიანთი ხაფანგით,
უმიზეზოდ არცხვენდნენ ჩემს სულს.>+u"იყოს მათი გზები ბნელი და მოლიპული და უფლის ანგელოზი
სდევნიდეს მათ.I* "შეიქნენ ვითარცა ჩელხი ქარის წინაშე და უფლის ანგელოზმა
უკუაგდოს ისინი.6)e"შერცხვნენ და გაწბილდნენ ჩემი სულის მაძიებელნი,
უკუიქცნენ და სირცხვილნაჭამნი დარჩნენ ჩემზე სიავის მოფიქრალნი.u(c"იშიშვლე მახვილი და გზა გადაუკეტე ჩემს მდევნელებს:
უთხარი ჩემს სულს: „შენი მხსნელი ვარ“.'7"მოიმარჯვე ფარი და ჯავშანი და აღსდექ ჩემდა შესაწევნელად.O& "დავითისა. ედავე, უფალო, ჩემს მოდავეებს, ებრძოლე ჩემს წინააღმდეგ მებრძოლთ.
X%)!იხსნის უფალი თავის მორჩილთა სულს და პასუხს არ აგებენ,
ვინც მასზეა მინდობილი.6$e!მოკლავს ცოდვილს ბოროტება, ხოლო მართლის მოძულენი პასუხს
აგებენ.##!ის იცავს მის ყოველ ძვალს, მათგან ერთიც არ შეიმუსრება.,"Q!მრავალი სიავე ხვდება მართალს და ყველაფრისგან იხსნის
უფალი.!!;!ახლოა უფალი გულმოდრეკილებთან და სულით მორჩილებს იხსნის. 7!მოუხმობენ და უსმენს უფალი და იხსნის ყველა გასაჭირისგან.oW!პირი უფლისა - ბოროტმოქმედთა წინააღმდეგ, რათა წარხოცოს
დედამიწიდან მათი სახსენებელი.V%!უფლის თვალები მიპყრობილია წმიდანებისაკენ და მისი ყურები
- მათი ლოცვისაკენ.5c!ერიდე ბააროტებას და ჰქმენ კეთილი; ეძიე მშვიდობა და
მიჰყევი მას.G!შეიკავე შენი ენა სიბოროტისგან და ბაგენი შენნი - ცბიერი
სიტყვებისაგან.[/! ვინ არის კაცი, რომელსაც სურს სიცოცხლე, უყვარს დღეგრძელობა სიკეთის სანახავად?
.U! მოდით, შვილებო, მომისმინეთ: უფლის მოშიშებას გასწავლით
თქვენ.~u! ძლიერნი ღატაკდებიან და დაიმშევიან, ხოლო უფლის
მაძიებლებს არავითარი სიკეთე არ მოაკლდებათ.R! მოიშიშეთ უფლისა, წმიდანო, მისნო, რადგან არა აქვთ
შეჭირვება მოშიშებს მისას.Z-! განიცადეთ და ნახეთ, რომ კარგია უფალი; ნეტარება იმ კაცს,
ვინც მასზეა მინდობილი.B}!დაიბანაკებს ანგელოზი უფლისა მის მოშიშთა ირგვლივ და
გადაარჩენს მათ.I !აგერ გლახაკმა მოუხმო და უფალმა მოისმინა და ყველა
გასაჭირისაგან იხსნა.7!მისი შემყურენი განათებულან და მათი პირი არ შერცხვენილა.I !მე მოვიძიე უფალი და მიპასუხა და გამომიხსნა ყველა ჩემი
განსაცდელისგან.9k!ადიდეთ უფალი ჩემთან ერთად და განვადიდოთ მისი სახელი
ერთობლივად.0Y!უფლით იქადის ჩიმი სული; მოისმენენ თავმდაბლები და
გაიხარებენ.6e!განვადიდებ უფალს ყოველჟამს, მარადისია მისი ქება ჩემს
ბაგეებზე.M !დავითისა, როცა სიგიჟე მოიგონა აბიმელექის წინაშე და განიდევნა და წავიდა.
?w იყოს ჩვენდამი, უფალო, შენი წყალობა, რადგანაც შენზე
ვამყარებთ იმედს.A { რადგან მისით ხარობს ჩვენი გული, რადგან ვესასოებით მის
წმიდა სახელს.; o ჩვენი სული მომლოდინეა უფლისა, ის არის დამხმარე და
მფარველი ჩვენი.< q რომ იხსნას მათი სული სიკვდილისაგან და ასაზრდოოს
შიმშილობის დროს.' G აი, თვალი უფლისა მის მოშიშთა თავზე, ვინც მის წყალობას
ელის;< q უიმედოა ცხენი შველისათვის და თავისი ჯარების სიმრავლე
ვერ იხსნის./W მეფეს ვერ უშველის ჯარის სიმრავლე, გმირს ვერ იხსნის დიდი
ძალა.%C მან შეჰქმნა გული თითოეულისა, და სწვდება ყველა მათ
საქმეს.*M თავისი საბრძანისიდან უთვალთვალებს ქვეყნის ყველა
მკვიდრს. ზეციდან იმზირება უფალი, ხედავს ყველა ადამიანს.lQ ნეტარ არს ხალხი, რომლისთვისაც უფალია ღმერთი, ხალხი - მისდა სამემკვიდრეოდ ამორჩეული.
M აზრი უფლისა იარსებებს მარადიულად და თაობიდან თაობამდე -
ზრახვანი მისნი.8i უფალი ჩაშლის ხალხების აზრებს, გააცამტვერებს ხალხების
ზრახვებს. რადგან მან თქვა და - შეიქმნა, მან ბრძანა და - არსებობს.R ეშინოდეს უფლისა მთელ დედამიწას, თრთოდეს მისგან ყველა
მკვიდრი სამყაროისა.M შეკრიბა, ვითარცა ტიკში, წყლები ზღვისანი, საცავებში
მოათავსა უფსკრულები.O~ უფლის სიტყვით შეიქმნა ზეცა და მისი ბაგეების ქარით -
მთელი მისი საკრებულო.0}Y უყვარს სიმართლე და სამართალი; უფლის წყალობით სავსეა
ქვეყანა.0|Y რადგან სწორია სიტყვა უფლისა და ყოველი საქმე მისი
ჭეშმარიტია.{3 უგალობეთ მას გალობა ახალი, უკეთ ააწყეთ ჰანგი მოძახილით.z ადიდეთ უფალი ქნარით, ათსიმიანი ებნით უგალობეთ მას.y 7 იხარეთ, მართალნო, უფალში; გულწრფელებს შეშვენით შექება.
Ix  იხარეთ უფლის მიერ და იმხიარულეთ, წმიდანებო; და იზეიმეთ,
გულით მართლებო.\w1 მრავალი სატკივარი აქვს ბოროტს, უფალზე მინდობილი კი
წყალობით არის გარემოცული.Lv ნუ იქნებით, ვითარცა ცხენი, ვითარცა ჯორი უგუნური; ლაგამი
და აღვირია მისი მოსართავი შესაკავებლად, რომ შენ არ მოგიახლოვდეს.Ouგასწავლი შენ და დაგაყენებ სწორ გზაზე, რომლითაც ივლი,
თვალს დავიჭერ შენზე.[t/შენ ხარ მფარველი, გაჭირვებისაგან მიცავ, ხსნის სიხარული
შემომარტყი გარს. სელა.7sgამიტომ ილოცავს შენს მიმართ ყველა წმიდანი სვებედნიერ
ჟამს; თუნდ იყოს წარღვნა წყალთა მრავალთა, ვერ მისწვდება მას.urcცოდვა ჩემი გაუწყე და ბრალი ჩემი არ დამიმალავს. ვთქვი:
ვაღიარებ ჩემს ცოდვებს უფლის წინაშე. და შენ მომიტევე დანაშაული ჩემი
ცოდვისა. სელა.qრადგან დღისით და ღამით მძიმდებოდა შენი ხელი ჩემზე,
სინედლე ჩემი შეიცვალა ზაფხულის გვალვით. სელა.9pkროდესაც ვდუმდთ, გაცვითა ჩემი ძვლები ყოველდღიურმა
გოდებამ ჩემმა.Wo'ნეტარ არს კაცი, ვისაც უფალი ცოდვას არ ჩაუთვლის და ვის
სულშიც არ არის სიყალბე.Wn )მოძღვრება დავითისა. ნეტარია, ვისაც ეპატია დანაშაული, ვისიც ცოდვები დაიფარა.
:mmგამხნევდით და გული გაიმაგრეთ ყველამ, ვისაც უფლის
მოლოდინი გაქვთ. lშეიყვარეთ უფალი, წმიდანებო მისნო; ერთგულებს იცავს უფალი
და მრავალკეცად მიუზღავს ამპარტავნებს.[k/და მე ვფიქრობდი ძრწოლით: „მოწყვეტილი ვარ შენთა
თვალთაგან“, მაგრამ შენ ისმინე ხმა ჩემი მუდარისა, როცა მოგიხმე
შემწეობისთვის.njUკურთხეულ არს უფალი, რომ მომივლინა საკვირველი თვისი
წყალობა ალყაშემორტყმულ ქალაქში.2i]შეიფარე ისინი შენი პირის საფარველქვეშ ადამიანის
ხრიკებისაგან, დაიცავი ისინი ენით მომხდარი დავიდარაბისაგან.1h[რაოდენ მრავალი გაქვს სიკეთე, შენთა მოშიშთათვის რომ
ინახავ, შენს მსასოებელთ, რომ განუმზადე ადამის ძეთა წინაშე. g დაე, დამუნჯდნენ ცრუ ბაგეები, რომელნიც უხეშად
ლაპარაკობენ მართალზე - ქედმაღლობით და სიძულვილით.|fqუფალო, ნუ შემარცხვენ, რადგან შენ მოგიხმობ, დაე,
შერცხვნენ ბოროტნი და დადუმდნენ ქვესკნელში.Feუჩვენე შენი ბრწყინვალე სახე შენს მორჩილს, გადამარჩინე
შენი წყალობით.Id შენს ხელთ არის ჩემი დრო-ჟამი. მიხსენი ჩემთა მდევართა და
მტერთა ხელიდან.2c]მე კი შენზე ვარ დაიმედებული, უფალო, ვთქვი: შენა ხარ
ჩემი ღმერთი.Vb%რადგან მესმოდა ცილისწამება მრავალთა, შიში ყოველი მხრიდან, რაჟამს შეითქვნენ ჩემს წინააღმდეგ, ჩემი სულის ამოხდა განიზრახეს.
Ka გულიდან ამომიგდეს, ვითარცა მკვდარი; დამსხვრეულ ჭურჭელს
ვემსგავსებოდი.~`u ყველა ჩემი მტრისაგან შერცხვენილი შევიქენი და
მეზობლებისაგან - მეტად, და საშიში ნაცნობთათვის; ვინც კი ქუჩაში
დამინახავდა, გარბოდა ჩემგან.L_ რადგან გაილია ნაღველში ჩემი სიცოცხლე და ჩემი წლები -
გლოვაში. დაუძლურდა ჩემი ძალა ჩემი ცოდვებით და ჩემი ძვლები გაიხრწნა.p^Y შემიწყალე უფალო, რადგან მიჭირს; დაიშრიტა წუხილით თვალი
ჩემი, სული ჩემი და მუცელი ჩემი.+]O და არ მიმეცი ხელსა მტრისასა; ფართოდ დაამკვიდრე ფეხნი
ჩემნი.\ვილხენ და ვიმხიარულებ შენი წყალობით. რადგან შენ იხილე
ჩემი გაჭირვება, შეიცან ტანჯვა ჩემი სულისა.[შევიძულე ამაოების დამცველები და მე მივენდე უფალს.FZშენს ხელს შევავედრებ ჩემს სულს. შენ დამიხსნი, უფალო,
ღმერთო ჭეშმარიტო.WY'გამომიყვანე მახისაგან, რომელიც ჩუმად დამიგეს, რადგან
შენა ხარ სიმაგრე ჩემი.eXCრადგანაც ჩემი კლდე და ბურჯი ხარ; შენი სახელის
გულისათვის გზა მიჩვენე და გამიძეხი.Wმომაპყარ ყური შენი, სწრაფად გადამარჩინე, იყავ ჩემთვის
კლდე-ბურჯი, ციხე-სიმაგრე ჩემს დასახსნელად.ZV-შენ გესავ, უფალო, ნურც შევრცხვენილვარ ნურასოდეს; შენი
სიმართლით გამომიხსენი.gU Iგუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი.
Tw ამისათვის გიგალობებს სული ჩემი და არ დადუმდება, უფალო,
ღმერთო ჩემო! შენ გადიდებ უკუნისამდე.;So შენ ჩემი წუხილი ცეკვად მიქციე, ძაძა გამხადე და
სიხარულით შემმოსე.R  უფალო, მომისმინე და შემიწყალე, იყავი შემწე ჩემი.\Q1 რა სარგებლობა იქნება ჩემს სისხლში, როდესაც საფლავში
ჩავალ? განა მტვერი შეგასხამს ხოტბას? განა შენს ჭეშმარიტებას განაცხადებს?P  შენ მოგიხმობ, უფალო, და ჩემს ბატონს შევევედრები:ROშენი სურვილით, უფალო, გადაარჩინე ჩემი მთა; დაფარე შენი
სახე და - შევძრწუნდი."N=და მე ვთქვი ჩემი ნეტარების ჟამს: არ დავეცემი
უკუნისამდე.AM{რადგან წამიერია რისხვა მისი, ხოლო სიცოცხლე - მისი
სურვილით; ღამით გლოვა დაისადგურებს, ხოლო ცისკრის ჟამს - მხიარულება.4Laუგალობეთ უფალს, მისო წმიდანებო, ადიდეთ ხსენება მისი
სიწმიდისა.rK]უფალო, შენ ამოიყვანე სული ჩემი ჯოჯოხეთიდან, და
გამაცოცხლე, რომ საფლავში არ ჩავსულიყავ.Jუფალო, ღმერთო ჩემო! მოგიხმე და შენ განმკურნე მე.9Ikგანგადიდებ შენ, უფალო, რადგან მიხსენი და ჩემზე მტრები
არ გაახარე.H ფსალმუნი დავითისა, ქება სახლის განახლებისა.
MG უფალი ძალას მისცემს თავის ხალხს, უფალი აკურთხებს თავის
ხალხს მშვიდობით.9Fk უფალი იჯდა წარღვნის დროს და დაჯდება უფალი ხელმწიფედ
უკუნისამდე.(EI ხმა უფლისა ნაადრევად მოამშობიარებს ირმებს და
გააშიშვლებს ტყეებს; და მის ტაძარში ყოველივე ამბობს დიდებას.0DYხმა უფლისა უდაბნოს შეარყევს; შეარყევს უფალი კადეშის
უდაბნოს.`C9ხმა უფლისა გაჰკვეთს ცეცხლის ალს.OBდა ათამაშებს მათ ხბოსავით, ლიბანს და სირიონს -
მარტორქის შვილის მსგავსად.IA ხმა უფლისა დაამსხვრევს ნაძვებს; და დაამსხვრევს ლიბანის
ნაძვებს უფალი. @ ხმა უფლისა ძლიერებით, ხმა უფლისა ბრწყინვალებით.Z?-ხმა უფლისა წყლებზე; დიდების ღმერთმა დაიგრგვინა; უფლის
(ხმა იყო) მრავალ წყალზე. C,~}|{Bzeyxwvvgutt!srEqIponmmkjjidhhffefdcbaae`_^]]A\[ZYYXVVUCTSRRPQyPPOO MM L-KIHHNGFF"DC=<3;:|987+6*4{3210//:.n-=, +e*)((&& %|$##f"r!p dm%% d&S 4 [ 5bs -Cf^E+ყოველივე ეს გვეწია ჩვენ, და მაინც არ დაგივიწყეთ შენ, არ
გაგვიმრუდებია შენი აღთქმა.Z]-+შემარცხვენლისა და მაგინებლის ხმისაგან, მტრისა და
შურისმაძიებლის პირისაგან./\W+ყოველდღე ჩემი აუგი ჩემს წინაშეა და სირცხვილი მიფარავს
სახესL[+იგავად გვაქციე ხალხებს შორის, თავის
გასაქნევ-გამოსაქნევად ერებს შორის.aZ;+მიგვეცი შესარცხვენად მეზობლებს, დასაცინად და საგინებლად - ჩვენს ირგვლივ მყოფთ.
#Y?+ გაჰყიდე შენი ერი სარგებლის გარეშე, და არ იდავე მათ
ფასზე.BX}+ მიგვეცი ჩვენ, როგორც ცხვარი, შესაჭმელად, და დაგვფანტე
ხალხებს შორის.1W[+ უკუგვაქციე მტრისაგან და ჩვენმა მოძულეებმა გაგვძარცვეს
ჩვენ.IV + მაგრამ მიგვატოვე და შეგვარცხვინე, და არ გამოდიხარ ჩვენს
მხედრობასთან.OU+ ღმერთით ვტრაბახობდით ყოველდღე და შენს სახელს ვადიდებთ
უკუნისამდე. სელა.BT}+არამედ შენ გვიხსნი ჩვენი მტრებისაგან და ჩვენს მოძულეებს
შეარცხვენ.DS+რადგან ჩემს მშვილდზე არა ვარ დანდობილი და ჩემი მახვილი
არ დამიხსნის.yRk+შენით დავანარცხებთ ჩვენს მტრებს; შენი სახელით
გავთელავთ, ვინც აღდგება ჩვენს წინააღმდეგ.Q'+შენ ხარ ის, ხელმწიფეო ჩემო, ღმერთო; უბოძე შველა იაკობს.UP#+ვინაიდან მათ ხმლით არ მოუპოვებიათ ქვეყანა, და მათ
მკლავებს არ დაუხსნიათ ისინი, არამედ შენმა მარჯვენამ, შენმა მკლავმა და
შენი სახის ნათელმა, რადგან მათდამი კეთილგანეწყვე.hOI+შენ შენი ხელით განდევნე ხალხები, ხოლო ისინი დანერგე;
გაანადგურე ერები და განდევნე./NW+ღმერთო, ჩვენი ყურით მოვისმინეთ, ჩვენი მამები
გვიამბობდნენ, თუ რა საქმე მოიმოქმედე მათ დღეებში, უძველეს დროში.wM i+გუნდის ლოტბარს, კორახის ძეთა მოძღვრება.
UL#*რას დაღვრემილხარ, სულო ჩემო, და რას დამკვნესი? მიენდე
ღმერთს, რადგან კვლავაც განვადიდებ მას - ჩემს დამხსნელსა და ჩემს ღმერთს.:Km*და მივალ ღმერთის სამსხვერპლოსთან, ჩემი დაუშრეტელი
სიხარულის ღმერთთან და გადიდებ შენ ქნარით, ღმერთო, ჩემო ღმერთო!HJ *გამოავლინე შუქი შენი და ჭეშმარიტება შენი. ისინი
წამიძღვებიან და მიმიყვანენ შენს წმიდა მთასთან და შენს სამკვიდროსთან.I*რადგან შენ ნარ ღმერთი ჩემი სიმაგრისა. რად მიმატოვე? რად
მაიძულე, რომ ვიარო მტრისაგან შეჭირვებულმა?wH i*განმიკითხე, ღმერთო, და გამომესარჩლე უკეთურ ხალხთან, ცბიერი და ბოროტი კაცისაგან მიხსენი.
FG) რას დაღვრემილხარ, სულო ჩემო, და რად დამკვნესი? მიენდე
ღმერთს, რადგან კვლავ ვადიდებ მას - ჩემს დამხსნელსა და ჩემს ღმერთს.F%) ჩემი ძვლების შემუსვრის დროს მლანძღავდნენ ჩემი მტრები,
მეუბნებოდნენ ყოველდღე: სად არის ღმერთი შენი?|Eq) ვუთხარი ღმერთს, ჩემს ქომაგს: რად დამივიწყე? რად
მაიძულე, რომ ვიარო მტრისაგან შეჭირვებულმა.DD) დღისით გამოგზავნის უფალი თავის წყალობას და ღამით
ვუგალობებ მას ჩემთან. ჩემი სიცოცხლის ღმერთისადმი ლოცვას აღვავლენ.C)უფსკრული უფსკრულს გასძახის შენი სადინარების ხმით; ყველა
ტალღამ და ზვირთმა შენმა ჩემზე გადაიარა.B-)ღმერთო ჩემო, დაღვრემილია სული ჩემი: ამიტომ გიხსენიებ
იორდანისა და ხერმონის მიწიდან, მიცყარის მთიდან.A3)რას დაღვრემილხარ, სულო ჩემო, და რად დამკვნესი? მიენდე
ღმერთს, რადგან კვლავ ვადიდებ მას მისი შველისთვის.!@;)ამის გახსენებაზე სული მეღვრება, რადგან ვიდოდი ხალხის
გროვაში, მათთან ერთად მივდიოდი უფლის სახლამდე მოზეიმე გუნდის
მხიარულებისა და მადლიერების ხმით.? )ჩემი ცრემლები პურად მქონდა დღისით და ღამით, რაკი
მეტყოდნენ ყოველდღიურად: სად არის ღმერთი შენი?~>u)ძლიერი და უკვდავი ღმერთის წყურვილი აქვს ჩემს სულს:
როდის მოვალ და ვიხილავ სახეს ღმერთისას.p=Y)როგორც ირემი მიილტვის წყლის ნაკადულებისაკენ, ისე
მოილტვის ჩემი სული შენსკენ, ღმერთო!w< i)გუნდის ლოტბარს, მოძღვრება კორახის ძეთა.
B;}(კურთხეულ არს უფალი, ღმერთი ისრაელისა უკუნითი
უკუნისამდე. ამინ, ამინ!R:( და მე ჩემი უბიწოებისათვის შემეწევი და შენს წინაშე
დამაყენებ სამარადისოდ. 99( ამით ვიცოდი, რომ გიყვარდი, რომ არ გაიხარებს მტერი
ჩემზე.,8Q( ხოლო შენ, უფალო, შემიწყალე, და წამომაყენე, და მე
მივუზღავ მათ.17[( ჩემთან მშვიდობიანად მყოფმაც კი, რომლის იმედიც მქონდა,
რომელიც ჩემს პურს ჭამდა, ტერფი აღმართა ჩემს წინააღმდეგ."6=( სისაძაგლე აცუნდრუკებს მას და, თუ დაწვა, ვეღარ
წამოდგება.Z5-(ერთთავად ჩემზე ჩურჩულებენ ყველანი, ვინც მოძულეა ჩემი;
ბოროტს ფიქრობენ ჩემზე. 4 (და თუ მოვა სანახავად, ტყუილს ილაპარაკებს; მისი გული
სიცრუეს თხზავს; გარეთ გავა და ალაპარაკდება.K3(ჩემი მტრები ავს იტყვიან ჩემზე: „როდის მოკვდება და
გაქრება მისი სახელი“.72g(ვთქვი მე: უფალო, შემიწყალე, განმიკურნე ჩემი სული,
რადგან შეგცოდე.1+(უფალი გაამაგრებს მას მისი სნეულების სარეცელზე; მთელ მის
სარეცელს შენ შეცვლი მისი ავადმყოფობის ჟამს.-0S(უფალი დაიცავს მას და აცოცხლებს და ბედნიერი იქნება
ქვეყანაზე; და არ გადასცემს მის მტრებს მათი სურვილისამებრ.H/ (ნეტარ არს, ვინც ფიქრობს ღატაკზე. უბედურების დღეს
გადაარჩენს მას უფალი.g. I(გუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი.
)-K'ხოლო მე ღარიბ-ღატაკი ვარ; უფალი იფიქრებს ჩემზე. ჩემი
დამხმარე და მხსნელი შენა ხარ, ღმერთო ჩემო, ნუ დააყოვნებ.,#'გაიხაროს და გამხიარულდეს ყველა, ვინც შენ გეძებს, მუდამ
თქვან შენი შველის მოყვარულებმა: დიდია უფალი.)+K'დაე, შეძრწოლდნენ სირცხვილისაგან, ვინც მეუბნებოდა: ოჰო,
ოჰო!&*E'დაე, შერცხვნენ და გაწბილდნენ, ვინც ჩემი სულის დაღუპვას
ეძებს, უკუიქცნენ და თავი მოეჭრათ ჩემს ავის მდომებს;6)e'ისურვე, უფალო, ჩემი დახსნა; უფალო, ჩემს დასახმარებლად
გამოეშურე.+(O' რადგანაც გარე შემომეხვია აურაცხელი უბედურება,
წამომეწივნენ ცოდვანი ჩემნი და არ შემეძლო დანახვა; ჩემი თმის ბეწვებზე
მეტად მომრავლდნენ და გულმა მიმატოვა.}'s' შენ, უფალო, არ დამილიო შენი თანაგრძნობა; შენი წყალობა
და შენი ჭეშმარიტება მუდამ მიცავენ მე.&1' შენი სიმართლე არ დამიფარავს ჩემს გულში, შენს ერთგულებასა და შენს ხსნაზე ვლაპარაკობდი, შენი წყალობა და ჭეშმარიტება არ დამიმალავს დიდი კრებულისათვის.
j%M' სიმართლეს მოვუთხრობდი დიდ კრებულს; აჰა, ბაგენი ჩემნი არ
მომიკუმავს, უფალო, შენ უწყი.?$w' შენი სურვილის შესრულება მინდოდა, ღმერთო, და რჯული შენი
ჩემს გულშია.#%'მაშინ ვთქვი: აი, მოვედი; წიგნის გრაგნილში წერია ჩემზე."+'მსხვერპლი და შესაწირავი არ ისურვე; ყურები გამიმახვილე;
აღსავლენი და ცოდვის მსხვერპლი არ მოგითხოვია;E!'ბევრი რამ გააკეთე შენ, უფალო, ღმერთო ჩემო; შენს
სასწაულებსა და ჩანაფიქრებზე ჩვენს მიმართ - ვინ შეგედრება შენ! ვიქადაგებ
და ვილაპარაკებ; მრავალია და ძნელია სათქმელად. w'ნეტარ არს კაცი, ვინც უფალზე ამყარებს იმედს, და არ
მიმართავს კადნიერთ და სიცრუის მოტრფიალეთ.5c'და მისცა ჩემს ბაგეებს ახალი გალობა - განსადიდებლად
ჩვენი ღმერთისა. ბევრი ნახავს და შეშინდება და მიენდობა უფალს.!;'და ამომიყვანა საზარელი ორმოდან, გაუვალი ლაფიდან, და
დააყენა კლდეზე ფეხნი ჩემნი, წარმართა ჩემი ნაბიჯები.2]'მტკიცედ ვესავდი უფალს და მომხედა მე, და მოისმინა ჩემი
ვედრება.g I'გუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი.
;o&განზე განმიდექ, რათა მოვმაგრდე, ვიდრე წავიდოდე და აღარ
ვიქნებოდე.#?& მოისმინე ჩემი ლოცვა, უფალო, და ჩემს ვედრებას ყური
მოაპყარ; ჩემი ცრემლის მიმართ ნუ დადუმდები, რადგან მწირი ვარ შენთან და
ხიზანი, ვითარცა ჩემი მამა-პაპანი.;o& თუ ცოდვისათვის მხილებით დასჯი ადამიანს, ვითარცა ჩრჩილი,
გაილევა მისი მშვენება, მხოლოდ ამაოებაა ყოველი კაცი. სელა.-S& ამარიდე სასჯელი შენი; შენი ხელის დარტყმისაგან დარბეული
ვარ.+O& დავმუნჯდი, ბაგეს აღარ გავაღებ, რადგან შენ ჰყავი
ასეთნაირად.H & ყოველი ჩემი ბრალისაგან გადამარჩინე, ნუ გამხდი ბრიყვის
გასალანძღავად.zm&და ახლა რას ვესავ, უფალო? შენზეა ჩემი იმედი.}&ამიტომ აჩრდილს მიუყვება ადამიანი, მაგრამ ამაოდ
ფაციფუცობს, აგროვებს და არ იცის, ვის დარჩება.>u&აჰა, გოჯებით მომეცი მე დღენი, ხოლო არსება ჩემი არაფერია
შენს წინაშე; არამედ სრული ამაოებაა ყოველი ძე ხორციელი. სელა.%&მაუწყე, უფალო, ჩემი აღსასრული და როგორია ხანგრძლივობა
ჩემი დღეების, შევიტყო, რა არის ჩემი ბედისწერა.oW&გახურდა გული ჩემი ჩემს შიგნით, ჩემს აზრებში ცეცხლი
აღეგზნო; ვიწყე ლაპარაკი ჩემი ენით:-S&დავმუნჯდი, დავდუმდი სიკეთეზეც კი; მაგრამ ვაება
გამიძლიერდა.7g&ვიფიქრე: დავიცავ ჩემს გზებს ჩემი ენის შეცოდებისგან,
ალიკაპს ავიკრავ პირზე, ვიდრე ბოროტი იმყოფება ჩემს პირდაპირ. }&გუნდის ლოტბარს, იედუთუნს, დავითის ფსალმუნი.
 %გამოეშურე ჩემს შესაწევნად, უფალო, მშველელო ჩემო! %ნუ მიმატოვებ, უფალო, ღმერთო ჩემო, ნუ გამშორდები.L %კეთილის წილ ბოროტის გადამხდელნი მმტრობენ იმისთვის, რომ
კეთილს ვცდილობ.S %ჩემი მტრები კი ცოცხლობენ, ძლიერდებიან და მრავლდებიან
ჩემი ამაოდ მოძულენი. 7%რადგანაც ჩემს ბრალს განვაცხადებ, ვიდარდებ ჩემს ცოდვაზე.A{%რადგან მარცხისთვის მე მზადა ვარ და ჩემი სატკივარი ჩემს
წინაა მუდამ.[/%რადგან ვთქვი: ნუმც გაიხარონ ჩემზე; თუ ფეხი
გადამიბრუნდა, გაბატონდებიან ჩემზე.(I%რადგან შენ გელოდები, უფალო, შენ უპასუხე, უფალო, ღმერთო
ჩემო.X)%და დავემგვანე კაცს, რომელსაც არ ესმის და რომლის
ბაგეებსაც არ გააჩნია პასუხი.9k%მე კი ვერ ვისმენ, ვითარცა ყრუ და ვითარცა მუნჯი, პირს
რომ ვერ აღებს.7g% მახე დამიგეს ჩემი სულის მაძიებლებმა, ჩემი სიავის მსურველები ბჭობენ სიცრუეს, და მთელ დღეს მზაკვრობაზე ფიქრობენ.
|q% ჩემი მოყვარულნი და მეგობარნი განერიდნენ ჩემს წყლულებს,
და ჩემი ახლობლები შორს გამიდგნენ.a;% ჩემი გული თრთის, ძალღონე განმიდგა და თვალთა ჩემთა
სინათლე - აღარც ის არის ჩემთან.\1% უფალო, შენს წინაშეა ყველა ჩემი სურვილი და ჩემი ოხვრაც
დაფარული არ არის შენგან.E% დავუძლურდი და დავძაბუნდი მეტისმეტად, ვღრიალებ ჩემი
გულის სატკივრით.Z~-%რადგან ჩემი წელი გათანგულია სიცხით და აღარ არის ჯანსაღი
ადგილი ჩემს სხეულში.:}m%წელში მოვიხარე, ერთობ დავმდაბლდი, მთელ დღეს ნაღვლიანი
დავიარები.|1%აყროლდნენ, დალპნენ ჩემი წყლულები ჩემი უგუნურობის გამო._{7%რადგან ცოდვანი ჩემნი გასცილდნენ ჩემს თავს, მძიმე
ტვირთივით დამძიმდნენ ჩემგან.z1%არ არის ჯანსაღი ადგილი ჩემს სხეულში შენი რისხვის გამო;
არ არის მშვიდობა ჩემს ძვლებში ჩემი ცოდვის გამო.4ya%რადგან შენი ისრები ჩემშია განწონილი და შენი ხელი
მამძიმებს მე.Ex%უფალო, შენი განრისხებისას ნუ მამხილებ და შენი რისხვის
ჟამს ნუ დამსჯი.iw M%ფსალმუნი დავითისა, გასახსენებელი.
v'$(და დაეხმარება მათ უფალი და დაიხსნის; დაიხსნის
ბოროტთაგან და უშველის, რადგან მასზე არიან მინდობილნი.Qu$'ხოლო წმიდათა შველა უფლისაგან არის, ის არის მათი
მფარველი გაჭირვების ჟამს.At{$&ხოლო ბრალეულნი ერთიანად მოისპობიან, ბოროტთა მომავალი
გადაშენდება.\s1$%დაიცავი უმანკოება და ნახე სისწორე, რადგან მომავალი
ეკუთვნის მშვიდობიან კაცს.4ra$$მაგრამ გადაიარა და აჰა, აღარ არის, დავეძებ მას და ვეღარ
აპოულობ.+qO$#მინახავს ბოროტი მძვინვარე, ვარჯოვან ხესავით
ფესვგადგმული.2p]$"მიენდე უფალს და დაიცავი მისი გზა, და ის აგამაღლებს, რომ
დაიმკვიდრო ქვეყანა, და დაინახავ უკეთურთა განადგურებას.Do$!უფალი არ მიატოვებს მის ხელში და არ გაამტყუნებს მისი
განკითხვის ჟამს.n#$ ბოროტი უთვალთვალებს წმიდანს და მის მოკვლას აპირებს.m3$რჯული მისი ღმერთისა მის გულშია, არ დაუსხლტება ნაბიჯები.Tl!$წმიდანის ბაგენი სიბრძნეს წარმოთქვამენ და მისი ენა
სიმართლეს ილაპარაკებს.=ks$მართალნი დაიმკვიდრებენ ქვეყანას და იარსებებენ მასზე
უკუნისამდე.djA$რადგან უფალი სამართლის მოყვარულია და არ მიატოვებს თავის
წმიდანებს: სამარადისოდ დაცულნი იქნებიან. ბოროტთა ნაშიერი კი ამოწყდება.i5$ერიდე ბოროტს და ჰქმენ სიკეთე და იარსებებ სამრადჟამოდ.
Xh)$ყოველდღე მოწყალებას გაიღებს და გაასესხებს, და მისი
შთამომავალი კურთხეულია.2g]$ყმაწვილი ვიყავი, კიდეც მოვხუცდი და არ მინახავს
მსურველებმა და თქვან მარადჟამს: განდიდდეს უფალზე ხელგაწვდილი.Qf$კიდეც რომ წაბორძიკდეს, არ დაეცემა, რადგან ღმერთია
დასაყრდენი მისი ხელისა.6ee$უფლის მიერ წარიმართება ნაბიჯები კაცისა და მის გზას
შეიყვარებს.xdi$რადგან მის მიერ ნაკურთხნი დაიმკვიდრებენ ქვეყანას, მის
მიერ დაწყევლილნი კი ამოწყდებიან.>cu$ბოროტი ისესხებს და არ გადაიხდის, მართალი კი შეიბრალებს
და მისცემს.b%$რადგან ბოროტნი დაიღუპებიან და მტერნი უფლისა, ვითარცა
ნასუქი ცხვრები, გაქრებიან, კვამლში გაქრებიან./aW$არ შერცხვებიან სიავის ჟამს და შიმშილის დღეებში
დაპურდებიან.F`$იცის უფალმა დღენი უცოდველთა, და მათი მემკვიდრეობა
უკუნისამდე იქნება.E_$რადგან მკლავები უკეთურთა შეიმუსრებიან, ხოლო მართალთა
შემწე ღმერთია.^ $მართლის მცირედი სჯობია ცოდვილთა დიდ სიმდიდრეს.B]}$მათი მახვილი მათსავე გულს განეწონება და მათი მშვილდები
შეიმუსრება..\U$მახვილი იშიშვლეს ბოროტებმა და მოზიდეს თავიანთი მშვილდი, რათა ძირს დასცენ ღარიბი და ღატაკი, მოსპონ გზიანები.
[%$ უფალი დასცინის მას, რადგან ხედავს, რომ მოდის მისი დღე.\Z1$ ცუდი განზრახვა აქვს ბოროტს მართლის მიმართ და კბილებს
აღრჭენს მის წინააღმდეგ.YY+$ ხოლო თავმდაბალნი დაიმკვიდრებენ ქვეყნიერებას და
დაამდებიან დიდი მშვიდობით.VX%$ კიდევ ცოტა და აღარ იქნება ბოროტი, დაუკვირდები მის
ადგილს და აღარ იქნება იგი.qW[$ რადგან ბოროტმოქმედნი ამოწყდებიან და უფალზე მინდობილნი
დაიმკვიდრებენ ქვეყნიერებას.lVQ$მოეშვი მრისხანებას და მიატოვე გულისწყრომა; ნუ
გამძვინვარდები, ვინძლო არ გაბოროტდე.'UG$დაემორჩილე უფალს და დაელოდე მას. ნუ შეგშურდება თავის
გზაზე წარმატებულის, კაცისა, რომელიც ბოროტს იზრახავს.PT$და გამოიტანს ნათელივით სიმართლეს შენსას და შენს
სამართალს - შუადღესავით. @)~]}g|{{zCywxwvutsrqp`oJn:mCldkjii@hMg =B<|;:997755@4n32110W/t..-m,++B*)('' %%$#""( /n.^CC#oqx  ( 5 4K@$tA5ღმერთო! შენი სახელით მიშველე და შენი ძალით
გამასამართლე.;so5როცა მოვიდნენ ზიფელნი და უთხრეს საულს: აჰა, დავითი ჩვენთან იმალება. r ;5გუნდის ლოტბარს, სიმებიან საკრავზე, მოძღვრება დავითისა.
Lq4ნეტა მოვიდეს სიონიდან ხსნა ისრაელისა! ოდეს შემოაქცევს
ღმერთი თავისი ხალხის ტყვეობას, ილხენს იაკობი, გაიხარებს ისრაელი.py4იქ შეშინდნენ შიშით, სადაც არ იყო შიში, რადგან ღმერთი
განაბნევს შენზე ამხედრებულთა ძვლებს: შენ შეარცხვენ მათ, რადგან ღმერთმა
უკუაგდო ისინი.o4ნუთუ ვერ შეიგნეს სიმრუდის მქნელებმა, ჩემს ერს რომ
ჭამენ, თითქოს პურს ჭამდნენ, ღმერთს კი არ უხმობენ.;no4ყველა გაუკუღმართდა, გაიხრწნა ერთობ, კარგის მოქმედი
ერთიც არ არის. m4ღმერთი ციდან უჭვრეტს ადამის ძეთ, რომ დაინახოს არის თუ
არა ვინმე ჭკუათმყოფელი, ღმერთს რომ ეძიებს..lU4თქვა არამზადამ თავის გულში: „არ არის ღმერთი“,
გაირყვნენ და ჩაიდინეს სისაძაგლე; აღარ არსებობს სიკეთის მქნელი.#k A4გუნდის ლოტბარს, მახალათის საკრავზე, მოძღვრება დავითისა.
j13 გადიდებ მუდამ შენი ნამოქმედარისთვის და მივენდობი შენს
სახელს, რადგან კარგია იგი შენს წმიდათა წინაშე.(iI3 ხოლო მე, ვითარცა ამწვანებული ზეთისხე ღმერთის სახლში,
ღმერთის წყალობაზე ვარ მინდობილი უკუნითი უკუნისამდე.Wh'3 აგერ კაცი, რომელმაც ღმერთი არ მიიჩნია თავის სიმაგრედ,
არამედ თავისი დიდი სიმდიდრის იმედი ჰქონდა, თავის ბოროტებაში გამაგრდა.g+3ნახავენ მართალნი და შეშინდებიან, და გაიცინებენ მასზე:Tf!3ამიტომ მოგთხრის ღმერთი სამუდამოდ, გაგანადგურებს,
გაგაძევებს კარვიდან და შენს ფესვს ამოძირკვავს ცოცხალთა ქვეყნიდან. სელა.e3გიყვარს ყოველგვარი ცილისწამება, ენა მზაკვარი;Rd3გიყვარს ბოროტება სიკეთეზე მეტად, სიცრუე - სიმართლის
ლაპარაკზე მეტად. სელა._c73ბოროტებას იზრახავს შენი ენა; როგორც გალესილი
სამართებელი, მქმნელია სიყალბისა.3b_3რას ტრაბახობ ბოროტებით, ძლიერო? ღმერთის წყალობა
საყოველდღეოა.zam3როცა მივიდა დოეგ ედომელი და გააგებინა საულს და უთხრა, რომ მივიდა დავითი ახიმელექის სახლში.m` U3გუნდის ლოტბარს, მოძღვრება დავითისა.
@_y2მაშინ ისურვებ სიმართლის შესაწირავებს, აღსავლენსა და
მთლად დასაწველს; მაშინ აიტანენ შენს სამსხვერპლოზე ზვარაკებს.9^k2კეთილი უყავ შენი სურვილით სიონს, ააშენე გალავნები
იერუსალიმისა.u]c2შესაწირავი ღმერთისა - სული მოდრეკილი; მოდრეკილისა და
მორჩილის გული არ დაამცირო, ღმერთო.<\q2რადგან მსხვერპლი არა გსურს, რომ შემოგწირო, და აღსავლენს
არ ინებებ.&[E2უფალო! გახსენი ჩემი ბაგენი და ჩემი პირი იტყვის შენს
ქებას.|Zq2მიხსენ სისხლთაგან, ღმერთო, ღმერთო ჩემი ხსნისა, და ჩემი
ენა ხოტბას შეასხამს შენს სიმართლეს.AY{2ვასწავლი დამნაშავეებს შენს გზებს და ცოდვილნი
დაბრუნდებიან შენთან.,XQ2დამიბრუნე სიხარული შენი ხსნით და დიდებული სულით
გამამაგრე."W=2 ნუ უკუმაგდებ შენგან და ნუ წამართმევ შენი სიწმიდის სულს.
LV2 სუფთა გული შეჰქმენი ჩემში, ღმერთო, და წრფელი სული
განაახლე ჩემს სხეულში.U-2 სახე არიდე ჩემს შეცოდებებს და ყველა ჩემი ბრალი წაშალე.KT2 მომასმენინე ლხინი და მხიარულება, გაახარე ჩემი ძვლები,
შენ რომ დათრგუნე.OS2 მასხურე უსუპი და განვიწმინდები; განმბანე და თოვლზე
მეტად გავსპეტაკდები.=Rs2აჰა, შენ შეიყვარე ჭეშმარიტება გულით და გამაგებინე
სიბრძნე ფარული.*QM2აჰა, უკანონოდ ჩავისახე და ცოდვით დაორსულდა ჩემზე
დედაჩემი.GP2შენ, მხოლოდ შენ შეგცოდე და ბოროტება ჩავიდინე შენს
თვალში, ამიტომ მართალი ხარ შენს სიტყვებში და სწორი - შენს სამართალში.4Oa2რადგან ვიცი ჩემი დანაშაული და ჩემი ცოდვა მუდამ თვალწინ
მიდგას.;No2მრავლად განმბანე ჩემი ბრალისაგან და ჩემი ცოდვისაგან
განმწმინდე.M}2შემიწყალე, ღმერთო, შენი წყალობისამებრ, შენი მრავალი
შებრალებისამებრ წაშალე ჩემი დანაშაული.fLE2რაჟამს მივიდა მასთან ნათან წინასწარმეტყველი, მას შემდეგ, როცა ბათ-შებაყთან შევიდა.gK I2გუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი.
J1მადლობის შემომწირავი განმადიდებს მე და ვინც სწორ გზას
დაადგება, მას ვუჩვენებ შველას ღმერთისას“.VI%1ჩაუფიქრდით ამას, ღმერთის დამვიწყებლებო, თორემ მოგსრავთ
და ვერვინ გიშველით.H1ეს ჩაიდინე შენ და მე გავჩუმდი; გეგონა, რომ მეც შენსავით
ვარ; გამხილებ და შენს თვალწინ დაგიმტკიცებ.LG1დაჯდები და შენს ძმაზე ლაპარაკობ და დედაშენის შვილის
შერცხვენას ცდილობ.4Fa1პირი შენი მიშვებული გაქვს სიავეზე და შენი ენა თხზავს
სიყალბეს.>Eu1როცა ქურდს დაინახავ, მასთან გაიქცევი, და გარყვნილებთან
გაქვს წილი.D%1შენ ხომ გძულს დარიგება და უკუმოისროლე ჩემი სიტყვები.[C/1ბოროტს კი უთხრა ღმერთმა: „რას ქადაგებ კანონებს და
პირთან მიგაქვს ჩემი პირობა?.BU1და მომიხმე მე გაჭირვების დღეს; გადაგარჩენ და შენ
განმადიდებ.,AQ1მადლობა შესწირე ღმერთს და შეუსრულე უზენაესს აღთქმები
შენი.@)1 ნუთუ ხარების ხორცსა ვჭამ და ვაცების სისხლს შევსვამ?
7?g1 თუ მომშივდა, არ გეტყვი შენ, რადგან ჩემია მსოფლიო და
სავსება მისი._>71 ჩემთვის ცნობილია მთის ყველა ფრინველი და მინდვრის
ცხოველები ჩემს წინაშე არიან.*=M1 რადგან ჩემია ტყის ყველა ცხოველი, პირუტყვი ათასობით
მთებში.:<m1 არ შევიწირავ შენი სახლიდან ზვარაკს, არც შენი
ფარეხებიდან ვაცებს.a;;1მსხვერპლისათვის კი არ გისაყვედურებ; შენი შესაწირავები
ყოველთვის ჩემს წინაშეა.y:k1ისმინე, ჩემო ხალხო, და გელაპარაკები; ისრაელო,
გაგაფრთხილებ შენ. მე ვარ ღმერთი, შენი ღმერთი.E91და წარმოთქვამენ ცანი მის სიმართლეს; რადგან ღმერთია
მსაჯული იგი. სელა.N81შემომიკრიბეთ ჩემი წმიდანები, რომელთაც აღთქმა დადეს
ჩემთან შესაწირავზე.;7o1გამოიძახებს ცას ზევიდან და დედამიწას თავისი ხალხის
სამსჯავროზე: 61მოვა ჩვენი ღმერთი და ნუმც დადუმდება; მის წინაშე მწველი
ცეცხლია და მის ირგვლივ - ძლიერი ქარიშხალი.15[1სიონიდან, მშვენიერების სრულქმნილებიდან, გამობრწყინდა
უფალი.=4 u1ფსალმუნი ასაფისა. ღმერთმა ღმერთთამან, უფალმა დაილაპარაკა და მოუწოდა ქვეყნიერებას მზის ამოსვლიდან მის ჩასვლამდე.
k3O0ადამიანი, რომელიც პატივისცემაშია და არ გაეგება,
დამსგავსებულია დასაკლავ პირუტყვს.?2w0მივა მამების თაობასთან, რომელნიც ვერასოდეს ვერ იხილავენ
სინათლეს.y1k0თუმცა თავიანთ სულს სიცოცხლეშივე აკურთხებენ და გადიდებენ
შენ იმისათვის, რომ კეთილს იზამ.C00რადგან, როცა მოკვდება, ვერაფერს წაიღებს, თან არ
ჩაჰყვება მისი დიდება.B/}0არ შეგეშინდეს, თუ გამდიდრდეს კაცი, თუ გამრავლდეს მისი
სახლის დიდება.D.0ხოლო ღმერთი დაიხსნის ჩემს სულს ჯოჯოხეთისაგან, როცა
ამომიყვანს. სელა.-%0ცხვრებივით ჩაყრიან ჯოჯოხეთში; სიკვდილი მწყემსავს მათ,
დილით კი წმიდანები გაბატონდებიან მათზე; და სიმაგრე მათი დაიშრიტება,
საფლავია მათი სადგომი;.,U0ეს მათი გზა მათი უგუნურობაა, თუმცა შემდგომნი მათნი
იწონებენ.M+0 ადამიანი პატივისცემაში ვერ დარჩება; მიმსგავსებულია
დასაკლავ პირუტყვს.Q*0 გულში ფიქრობენ, რომ მათი სახლები მუდმივია და მათი საცხოვრებლები - თაობიდან თაობამდე; თავიანთ სახელებს უწოდებენ მამულებს.
5)c0 რადგანაც ხედავს: ბრძენნი იხოცებიან, ბრიყვისა და სულელის
მსგავსად იღუპებიან და თავიანთ დოვლათს სხვას უტოვებენ.(%0 რომ ცოცხლად დარჩეს სამარადისოდ და არ იხილოს საფლავი.'0 ძვირია მათი სულის გამოხსნა და არ ეგების უკუნისამდე.>&u0ძმა დახსნით ვერ დაიხსნის კაცს, ვერ მისცემს ღმერთს მის
გამოსასყიდს..%U0თავიანთი ძალით და უხვი სიმდიდრით დაიმედებულნი
იტრაბახებენ.F$0რად შემეშინდება უბედურების ჟამს, ჩემი გზების ცოდვა გარს
შემომეხვევა?#%0ყურს მივუგდებ იგავს, ქნარზე ამოვხსნი ჩემს გამოცანას,6"e0ჩემი პირი წარმოთქვამს სიბრძნეს და ჩემი გულის ფიქრი
გონიერებას.&!E0უბრალოებმაც, დიდგვაროვნებმაც, მდიდარმა და ღარიბმა
ერთად.M 0ისმინეთ ესე, ხალხო ყოველო, ყური მოაპყარით ქვეყნიერების
ყველა მცხოვრებო,t c0გუნდის ლობტარს, კორახის ძეთა ფსალმუნი.
/რადგან ის არის ღმერთი, ჩვენი ღმერთი უკუნითი უკუნისამდე;
ის წაგვიძღვება ჩვენ სამარის კარამდე.a;/გული დაუდეთ მის სიმაგრეებს; დაიარეთ მისი დარბაზები,
რათა უამბოთ მომავალ თაობას.M/ ყოველი მხრიდან მიადექით და გარს შემოუარეთ სიონს;
დათვალეთ მისი კოშკები.Z-/ დაე, იხაროს სიონის მთამ, იმხიარულონ იუდაელმა ქალწულებმა
შენი სამართლის გამო;'/ ვითარცა სახელი შენი, ღმერთო, შენი დიდებაც დედამიწის
კიდით-კიდემდეა; სიმართლით სავსეა შენი მარჯვენა.3/ ვფიქრობდი, ღმერთო, შენს წყალობაზე შენი ტაძრის შუაგულში.8i/ როგორც ვისმინეთ, ისე ვიხილეთ ძალთა უფლის ქალაქში, ჩვენი
ღმერთის ქალაქში; ღმერთი დააფუძნებს მას უკუნისამდე. სელა./აღმოსავლეთის ქარით შემუსრე ხომალდნი თარშიშისანი./ძრწოლამ შეიპყრო ისინი, იკლაკნებიან მშობიარესავით.+/ნახეს მათ და განცვიფრდნენ, შეძრწუნდნენ და გაეჩქარნენ.  /რადგან აგერ შეიკრიბნენ მეფენი და განვლეს ერთად. /ღმერთი თავის სადგომში ცნობილია, ვითარცა სიმაგრე./ლამაზი მაღლობი, სიხარული მთელი ქვეყნიერებისა მთა სიონი;
ჩრდილოეთ მხარეს ქალაქია დიდი მეფისა.8i/დიდია უფალი და ქებულია მეტად ჩვენი ღმერთის ქალაქში,
წმიდა მთაზე.j O/ფსალმუნი, საგალობელი კორახის ძეთა.
!;. მთავარნი ხალხთა შეიკრიბნენ აბრაამის ღმერთის ხალხად,
რადგან ღმერთისაა ფარნი ქვეყნისანი; ამაღლდა ფრიად.3. გამეფდა ღმერთი ხალხებზე, ღმერთი ზის თავის წმიდა ტახტზე.2 ].რადგან მთელი ქვეყნიერების მეფეა ღმერთი; უგალობეთ
გონივრულად.( I.უგალობეთ ღმერთს, უგალობეთ, უგალობეთ ჩვენს მეფეს,
უგალობეთ. ).ამაღლდა ღმერთი შეძახილის ჟამს, უფალი - საყვირის ხმაზე.S .ამოგვირჩევს ჩვენს სამკვიდრებელს, მშვენებას იაკობისას,
რომ შეიყვარა. სელა.& E.დაგვიმორჩილებს ხალხებს და ერებს - ჩვენთა ფეხთა ქვეშ.
სელა.-S.რადგან საშიშია უფალი ზენაარი, დიდი ხელმწიფე მთელი
ქვეყნისა.:m.ხალხნო ყოველნო, შემოჰკარით ტაში, შეჰღაღადეთ ღმერთს
გალობის ხმით;t c.გუნდის ლოტბარს, კორახის ძეთა ფსალმუნი.
/W- ძალთა უფალი ჩვენთან არის; ჩვენი ბურჯია ღმერთი იაკობისა.
სელა.~u- შეჩერდით და გაიგეთ, რომ მე ვარ ღმერთი; ამაღლებული
ხალხებს შორის, ამაღლებული ქვეყნიერებაზე.%C- შეწყვეტს ომებს დედამიწის კიდით-კიდემდე, მშვილდს
შემუსრავს და შუბს დაამსხვრევს, ეტლებს დაბუგავს ცეცხლით.*M- მოდით, იხილეთ საქმენი უფლისანი, როგორ გააპარტახა
დედამიწა.+O-ძალთა უფალი ჩვენთან არის; ჩვენი ბურჯია ღმერთი იაკობისა. სელა.?w-ახმაურდნენ ხალხები, შეიძრნენ სამეფონი, გამოსცა ხმა -
გაქრა ქვეყანა.G-ღმერთი მის შუაგულშია; არ წაბორძიკდება, ღმერთი შეეწევა
მას გარიჟრაჟზე.Y~+-მდინარე, მისი ნაკადები გაახარებენ ღმერთის ქალაქს, წმიდა
სადგომს ზენაარისას.`}9-იხმაურებენ, იბობოქრებენ წყალნი მათნი, მთები შეირყევიან
მათი მედიდურობით. სელა.| -ამიტომ არ შეგვეშინდება, თუნდაც პირი იცვალოს
ქვეყნიერებამ და მთები დაიძრნენ ზღვათა გულისაკენ.>{u-ღმერთია ჩვენი მფარველი და ძალა, შემწე გაჭირვებაში,
საძებარი ფრიად.!z =-გუნდის ლოტბარს, გალობა კორახის ძეთა, ალამოთის საკრავზე.
y,გავიხსენებ შენს სახელს თაობიდან თაობაში, ამიცომ ხალხები
ხოტბას შეგასხამენ უკუნითი უკუნისამდე.oxW,შენს წინაპართა ადგილას იქნებიან ძენი შენნი; მათ
დააყენებ მთავრებად მთელ დედამიწაზე.$wA,მოჰყავთ სიხარულით და ლხინით, შედიან მეფის
სრა-სასახლეში.tva,მოქარგული კაბით მოჰყავთ იგი მეფესთან; მის უკან
ქალწულნი, დობილნი მისნი მოჰყავთ შენთან.3u_,მთელი დიდება მეფის ასულისა შიგნითაა; მოოქროვილია მისი
სამოსი.It , და ასულნი ტვიროსისა ძღვენით მოვლენ; მუდარას დაგიწყებენ
ერის მდიდარნი.[s/, და დატკბება მეფე შენი მშვენებით, რადგან ის არის შენი
უფალი, და თაყვანი ეცი მას.sr_, მისმინე, ასულო, გამოიხედე და მომაპყარ ყური. და დაივიწყე
ხალხი შენი და სახლი მამაშენისა. q, მეფეთა ასულნი შენს დიდებულებს შორის არიან; შენს
მარჯვნივ დადგა დედოფალი ოფირის ოქროთი შემკული.p, მთელი შენი სამოსი - ვითარცა ზმირინი, ალოე და კასია;
სპილოს ძვლის დარბაზებიდან გაგამხიარულებენ შენ.Mo,შენ შეიყვარე სიმართლე და შეიძულე ბოროტება; ამიტომაც
გცხო ღმერთმა, შენმა ღმერთმა, სიხარულის ზეთი შენს მეგობრებზე უმეტეს.mnS,ტახტი შენი, ღმერთო, უკუნითი უკუნისამდეა, სიმართლის
კვერთხია კვერთხი შენი მეუფებისა.gmG,შენი ისრები წამახულია, ხალხები ეცემიან შენს ფეხქვეშ;
გულში ერჭობიან მეფის მტრებს.elC,და ამ შენი მშვენებით დაბრძანდი ეტლზე ჭეშმარიტების,
თვინიერებისა და სიმართლის გულისათვის, და აჩვენებს საოცრებას მარჯვენა
შენი.5kc,წელზე შემოირტყი შენი მახვილი, გმირო, შენი დიდებით და
მშვენებით. j ,ადამის ძეთა უმშვენესი ხარ, მადლი იღვრება შენთა
ბაგეთაგან, ამიტომ გაკურთხა ღმერთმა უკუნისამდე.i5,აღმოთქვა ჩემმა გულმა სიტყვა კეთილი. მე ვამბობ: ჩემი
ნახელავი - მეფეს; ჩემი ენა კალამია სწრაფად მწერლისა.Sh !,გუნდის ლოტბარს, შოშანის საკრავზე: მოძღვრება კორახისა, გალობა სიყვარულისა.
>gu+აღსდექ ჩვენს დასახმარებლად და გვიხსენი შენი წყალობის
გულისათვის.Hf +რადგან მეტისმეტად სულდამძიმებულნი ვართ, მიწას განერთხა
ჩვენი მუცელი.:em+რატომ ფარავ შენს სახეს? ივიწყებ ჩვენს მწუხარებასა და
გაჭირვებას?Kd+გამოიღვიძე, რატომ გძინავს, უფალო, გამოფხიზლდი,
სამუდამოდ ნუ მიგვატოვებ.Hc +ხოლო შენი გულისათვის გვკლავდნენ ყოველდღე, მივაჩნდით
დასაკლავ ცხვრად.Gb+განა ღმერთი არ გვაზღვევინებს ამას? რადგან მან იცის
საიდუმლონი გულისა.ra]+ჩვენ რომ დაგვევიწყებინა სახელი ჩვენი ღმერთისა, და ხელი
გაგვეშვირა უცხო კერპებისთვის,H` +როცა შენ შეგვმუსრე ტურების ადგილას და გადაგვაფარე
სირცხვილის ჩრდილი.S_+არ უკუქცეულან ჩვენი გულები და არც ჩვენს ტერფებს
გადაუხვევიათ შენი გზიდან. |T~)}}|{{z`yxwwvtutss rbqpoo)nmlkjyihqgdfdccba`_^]]\u[[OZY2WVUT>SRqQPPNONNNMsLuKJJ I0HLG}FEDC_BA@t?>'=c<;;-:^9Q7655J3210//.n-,++))<(Q'&&U%$##"!k VsF`hxt : b  l @ -U{XP|P? გაიხარებს წმიდანი უფლის მიერ და მიენდობა მას, და
დაიქადებენ გულმართლები.? და შეშინდება ყველა კაცი და ილაპარაკებენ ღმერთის
ნამოქმედარზე და მის ნაქნარს ჩაუკვირდებიან.6e? საკუთარი ენა დაამარცხებს მათ; გაიფანტება ყოველი მათი
მხილველი.?და ესვრის ღმერთი ისარს, უეცრად დაწყლულდებიან.^5?ეძიებენ სიმრუდეს, ძიებას ძიებით ასრულებენ, ხოლო
შიგნეული კაცისა და გული ღრმაა.  ?ძალას მოიკრებენ ცუდი საქმისათვის, მოითათბირებენ
მახეების დაგებას, ამბობენ: ვინ შეამჩნევს მათ?I ?რათა საფრიდან ესროლონ უდანაშაულოს; მოულოდნელად ესვრიან
და არ ეშინიათ.T~!?რომელთაც ენა მახვილივით გაილესეს, მოზიდეს თავიანთი
მშვილდი - მწარე სიტყვა,A}{?დამიფარე ვერაგთა ჩუმი ზრახვისაგან, სიმრუდის მოქმედთა
ამბოხისაგან.]|3?ისმინე, ღმერთო, ჩემი ხმა, როცა ვლოცულობ. მტრის
შიშისაგან დაიცავი ჩემი სიცოცხლე.j{ O?გუნდის ლოტბარს, ფსალმუნი დავითისა.
(zI> მეფე კი გაიხარებს, ღმერთის მიერ იქება ყველა, ვინც მას
ფიცავს, რადგან დაიგმანება ტყუილის მოლაპარაკეთა პირი.y#> მახვილის წერა გახდებიან, მელების კერძი შეიქმნებიან.8xi> ხოლო ისინი, ვინც ჩემი სულის დაღუპვას ეძებენ, ქვესკნელში
შთავლენ.w3> შენ მოგტმასნია სული ჩემი; ჩემი საყრდენია მარჯვენა შენი.v%>რადგან იყავი დამხმარე ჩემი, შენს ჩრდილქვეშ მოვილხენ.*uM>როცა გიხსენებ ჩემს სარეცელზე, მთელ ღამეებს ვიფიქრებ
შენზე. t>ვითარცა ცხიმით და სიმსუქნით დამსუყდეს სული ჩემი.Ls>ამიტომ გადიდებ ჩემი სიცოცხლის მანძილზე, შენი სახელით
აღვაპყრობ ხელებს.4ra>რადგან სიცოცხლეზე მეტია შენი წყალობა, ჩემი ბაგენი
გაქებენ შენ..qU>ასე გიხილე წმიდაში, რათა მენახა სიძლიერე და პატიოსნება
შენი.rp]>ღმერთო! შენ ხარ ჩემი ღმერთი, ცისკრის ჟამიდან გეძებ,
სწყურიხარ ჩემს სულს. შენზე ნაღვლობს ჩემი სული უკაცრიელ და გამოფიტულ,
უწყლო მიწაზე. o >ფსალმუნი დავითისა. იუდას უდაბნოში ყოფნის დროს.
lnQ= და შენი არს, უფალო, წყალობა, რადგან შენ მიუზღავ
თითოეულს მისი ნამოქმედარის მიხედვით./mW= ერთხელ თქვა ღმერთმა - ორჯერ მოვისმინე, რადგან ღმერთისაა
ძალა.Al{= არ დაამყაროთ იმედი მძარცველობაზე და მტაცებლობას ნუ
გამოედევნებით; დოვლათი ოდეს გაიზარდოს, ნუ მიაქცევთ ყურადღებას.:km= მხოლოდ არარაობანი არიან ადამის ძენი, ცრუობენ კაცთა
შვილები; სასწორზე რომ დადო, ყველანი ერთად არარაობაზე უარესია.j#= მიენდეთ მას ყოველჟამს, ხალხნო, თქვენი გული გადმოღვარეთ
მის წინაშე; ღმერთია ჩვენი თავშესაფარი. სელა.i!=ღმერთისგან არის ჩემი ხსნა და ჩემი ღირსება; სიმაგრე ჩემი
ძალისა და ჩვმი თავშესაფარი ღმერთის მიერაა.9hk=მხოლოდ ის არის ჩემი ბურჯი და ჩემი ხსნა, ჩემი სიმაგრე -
არ დავეცემი.6ge=მხოლოდ ღმერთს დაელოდე, სულო ჩემო, რადგან მისგან არის
ჩემი იმედი.)fK=განიზრახავენ მისი სიმაღლიდან გადმოგდებას, მიმართავენ
სიცრუეს; პირით აკურთხებენ, გულით კი სწყევლიან. სელა. e=ვიდრემდე დაესხმით თავს ადამიანს? გადაიქცევით ყველანი,
ვითარცა კედელი გადახრილი, ყორე მორყეული.Od=მხოლოდ ის არის ჩემი ბურჯი და ჩემი ხსნა, ჩემი სიმაგრე -
აღარ დავეცემი მეტად.=cs=მხოლოდ ღმერთისადმია მდუმარება ჩემი სულისა; მისგან არის
ჩემი ხსნა.b '=გუნდის ლოტბარს, იედუთუნისათვის. ფსალმუნი დავითისა.
iaK< ამგვარად ვუგალობებ შენს სახელს უკუნისამდე, რომ
შევასრულო ჩემი აღთქმანი დღითი-დღე.I` <იმყოფებოდეს მარად ღვთის წინაშე, წყალობა და ჭეშმარიტება
იფარავდეს მას.,_Q<დღეები მოუმატე მეფის დღეებს, მისი წლები - თაობიდან
თაობამდე.y^k<რადგან შენ, ღმერთო, მოისმინე აღთქმანი ჩვენი, მიეცი
სამკვიდრო, ვისაც შენი სახელისა ეშინია.`]9<ვაცხოვრებ შენს კარვებში მარადის, თავს შევაფარებ შენი
ფრთების საბურველში. სელა.>\u<რადგან შენა ხარ ჩემი მფარველი, ძლიერი კოშკი ხარ
მტრისგან დამცველი.y[k<ქვეყნის კიდიდან მოგღაღადებ გულგათანგული: სიმაღლით
ჩემთვის მიუწვდომელ კლდეზე წარმიძეხ.Z%<ისმინე, უფალო, ვედრება ჩემი, ყური მოაპყარ ჩემს ლოცვას.Y <გუნდის ლოტბარს, სიმებიან საკრავზე. დავითისა.
7Xg;ღმერთის შეწევნით შევქმნით ლაშქარს, და ის დაამხობს ჩვენს
მტრებს.5Wc; მოგვმადლე შველა გაჭირვებაში, რადგან ამაოა ხსნა
ადამიანისაგან.gVG; თუ არა შენ, ღმერთო, რომელმაც მიგვატოვე და არ გამოდიხარ,
ღმერთო, ჩვენს მხედრობასთან.&UE; ვინ შემიძღვება გამაგრებულ ქალაქში? ვინ შემიყვანს
ედომში?T'; მოაბი ქვაბია ჩემი განსაბანი, ედომზე ჩემს ფეხსაცმელს
გავიშვერ; ჩემს წინაშე, ფილისტიმო, განადგურდები.mSS; ჩემია გალაადი და ჩემია მენაშე, ეფრემი სიმაგრეა ჩემი
თავის, იუდა - კანონმდებელია ჩემი.mRS;ღმერთმა თქვა თავის წმიდაში: „ვიზეიმებ, დავყოფ შექემს და
სუქოთის დაბლობს მივუზომავ“.EQ;რათა გადარჩნენ, ვინც შენ გიყვარს, იხსენი შენი მარჯვენით
და გვიპასუხე.>Pu;მიეცი შენს მოშიშებს დროშა ასაფრიალებლად
ჭეშმარიტებისათვის. სელა.-OS;აჩვენე შენს ერს სიძნელე, გვასვი ჩვენ ღვინო
საწამლავგარეული.DN;შეაზანზარე მიწა, გაკვეთე; განკურნე მისი ნამსხვრევები,
რადგან მოირყა.7Mg;ღმერთო, მიგვატოვე, გაგვაპარტახე, გაგვირისხდი, კვლავ
აღგვადგინე.WL';როდესაც ეომებოდა შუამდინარეთის არამს და ცობის არამს; და დაბრუნდა იოაბი და გაანადგურა თორმეტი ათასი ედომელი მარილოვან ველზე.YK -;გუნდის ლოტბარს, შუშან-ყედუთის საკრავზე, დავითის საგალობელი, შესწავლისათვის.
eJC:სიძლიერევ ჩემო, შენ გიგალობებ, რადგან ღმერთია ჩემი
ბურჯი, ღმერთი ჩემი მწყალობელი.I:ხოლო მე ვუმღერებ შენს სიძლიერეს და დილდილაობით
ვიღაღადებ შენს წყალობაზე, რადგან შენ იყავი ჩემი ბურჯი და თავშესაფარი
ჩემი გაჭირვების დღეს.H1:დაე, იწოწიალონ საჭმლისათვის და მშივრებმა გაათიონ ღამე.MG:დაე, დაბრუნდნენ საღამოობით, იყმუვლონ ძაღლივით და გარს
შემოუარონ ქალაქს.4Fa:მოსპე რისხვით, მოსპე, რომ აღარ იყვნენ; და შეიტყონ, რომ
ღმერთი ბატონობს იაკობზე ქვეყნიერების კიდით-კიდემდე. სელა.ZE-: მათი პირის ცოდვა მათთა ბაგეთა ნალაპარაკევია; და გაებან
მახეში თავიანთი ქედმაღლობისათვის, ტყუილი ფიცისა და პირფერობისათვის. D : ნუ დახოცავ მათ, რომ არ დაივიწყოს ჩემმა ერმა, ახეტიალე
შენი ძალით და დაამდაბლე, ფარო ჩვენო, უფალო.KC: ღმერთი - ჩემი მწყალობელი წინ წამიძღვეს; ღმერთმა
შემახედოს ჩემს მტრებზე.*BM: მის ძლიერებას შენში დავიცავ, რადგან ღმერთია ჩემი
საყრდენი.!A;: ხოლო შენ, უფალო, დასცინებ მათ, აბუჩად აიგდებ ყველა
ხალხს._@7:აგერ, წარმოანთხევენ თავიანთი პირით, მახვილი აქვთ
ბაგეებში, აქაოდა, ვინ ისმენსო.@?y:დაე, მობრუნდნენ საღამოობით, იყმუვლონ ძაღლივით და
გარეუარონ ქალაქს.g>G:ხოლო შენ, უფალო, ღმერთო ძალთა, ღმერთო ისრაელისა,
გამოიღვიძე, რომ მოჰკითხო ყველა ხალხს; არ დაინდო არც ერთი უკანონობის
ჩამდენი. სელა.^=5:უდანაშაულოდ გამორბიან და ემზადებიან, გამოიღვიძე ჩემს
შესახვედრად და მომხედე.P<:რადგანაც აგერ უთვალთვალებენ ჩემს სულს; შეგროვდნენ
ძლიერნი ჩემს წინააღმდეგ; არც დანაშაული მიმიძღვის, არც შეცოდება, უფალო.=;s:მიხსენი სიმრუდის ჩამდენთაგან და სისხლის მსმელთაგან
გადამარჩინე.R::მიხსენი ჩემი მტრებისაგან, ღმერთო; დამიცავი ჩემს
წინააღმდეგ აღმდგართაგან.59 e:გუნდის ლოტბარს, ნუ მოსპობ. დავითის საგალობელი, როდესაც საულმა გაგზავნა მისი სახლის საყარაულოდ, რომ მოეკლათ იგი.
89 და იტყვის კაცი: აი, ნაყოფი წმიდანისა! მართლაც არსებობს
ღმერთი, რომელიც ასამართლებს ქვეყნიერებას.Y7+9 გაიხარებს წმიდანი, როცა იხილავს შურისგებას; ფეხებს
დაიბანს ბოროტის სისხლში.r6]9 ვიდრე იგრძნობდნენ თქვენი ქვაბები ძეძვს, იგი უმსაც და
გამომცხვარსაც ქარში წარხვეტავს.K59 ლოკოკინასავით დაუძლურდეს, ქალის საშოდან მოწყვეტილივით
ვერ იხილოს მზე.`499გაქრნენ, ვითარცა წყალი დაღვრილი; როცა ისრებს მოზიდავენ,
იყოს გადამსხვრეულივით.V3%9ღმერთო! შენ შეუმუსრე მათ კბილები თავიანთ პირში; ლომთა
ეშვები მოთხარე, უფალო!-2S9რომ არ ისმინოს ხმა შემლოცველთა, დაბრძენებულ
მისანთ-მისნისა.E19მათი შხამი მსგავსია გველის შხამისა, ყრუ ასპიტისა, ყურს
რომ დაიჩულავს.m0S9გადაუხვიეს ბოროტებმა დაბადებიდანვე; გზას აცდნენ დედის
მუცლიდანვე სიცრუის მქნელნი.z/m9არამედ გულში უკუღმართობას თხზავთ, დედამიწაზე თქვენთა
ხელთა ძალმომრეობას დებთ სასწორზე.W.'9ნუთუ მართლა სიმართლეს ლაპარაკობთ, მოსამართლენო?
სისწორით სჯით, ადამის ძენო?- 9გუნდის ლოტბარს, ნუ მოსპობ, დავითის საგალობელი.
(,I8 ამაღლდი ცათა ზემოთ, ღმერთო; მთელს დედამიწაზეა შენი
დიდება.D+8 რადგან დიდია ზეცამდე შენი წყალობა და ღრუბლებამდე - შენი
ჭეშმარიტება.*8 განგადიდებ ხალხებში, უფალო, გიგალობებ ერებში.T)!8 გამოიღვიძე, დიდებავ ჩემო, გამოაღვიძე ჩანგი და ქნარი;
გამოვაღვიძებ ცისკარს.@(y8წრფელია ჩემი გული, ღმერთო, წრფელია ჩემი გული. გიმღერებ
და გიგალობებ. '98ბადე გაამზადეს ჩემთა ფეხთათვის; ჩემი სული მოიდრიკა;
ჩემს წინ ორმო გათხარეს, თვითონ ჩაცვივდნენ შიგ. სელა.%&C8ამაღლდი ცათა ზემოთ, ღმერთო; მთელ დედამიწაზეა შენი
დიდება.U%#8ჩემი სული ლომების შუაგულშია; ვწევარ ცეცხლის ალში,
ადამის ძეთა შორის, რომელთა კბილები მშვილდ-ისრებია და ენა - ბასრი
მახვილი.d$A8გამომიგზავნის ციდან და მიშველის, შეარცხვენს ჩემი
გათელვის მსურველს. სელა. გამომიგზავნის ღმერთი თავის წყალობას და ჭეშმარიტებას.@#y8მოვუხმობ უზენაეს ღმერთს, ღმერთს, რომელიც ქველმოქმედია
ჩემს მიმართ.k"O8შემიწყალე, ღმერთო, შემიწყალე, რადგან შენ მოგენდო ჩემი
სული და შენი ფრთების ჩრდილქვეშ შევაფარებ თავს, ვიდრე გაჭირვება
გადაივლიდეს.R! 8გუნდის ლოტბარს. ნუ მოსპობ. დავითის საგალობელი, როცა საულს გაექცა მღვიმეში.
C 7რადგან იხსენი ჩემი სული სიკვდილისაგან, აგერ, ჩემი ფეხი
წაბორძიკებისაგან, რათა ვიარო ღმერთის წინაშე სიცოცხლის შუბით."=7 ჩემზეა, ღმერთო, შენი აღთქმები; სამადლობელს მოგიზღავ
შენ.}s7 ღმერთს მივენდე - არ მეშინია; რას მიზამს კაცი? 7 ღმერთში შევაქებ სიტყვას, უფალში შევაქებ სიტყვას;gG7 მაშინ უკუიქცევიან ჩემი მტრები, რა დღესაც მოგიხმობ; ეს
ვიცი, რომ ღმერთი ჩემთან არის.yk7 ჩემი ხეტიალი გამოთვლილი გაქვს; შენს ჭურჭელში მოათავსე
ჩემი ცრემლები - აგერ, შენს წიგნშია.5c7ნუთუ ამ სიმრუდეს უნდა გადაურჩნენ? რისხვით დაამხე ერები,
ღმერთო!-S7გროვდებიან, მისაფრდებიან ისინი - ჩემი მდევრები, ჩემს
ნაკვალევს უთვალთვალებენ, თითქოსდა ჩემს სულს ელოდებიან.V%7ყოველდღე ამახინჯებს ჩემს სიტყვებს; ბოროტია ყოველი მათი
ზრახვა ჩემს მიმართ.yk7ღმერთში ვადიდებ მისსავე სიტყვას, ღმერთზე ვარ მინდობილი
- არ მეშინია, რას მიზამს ხორციელი?S7საშიშროების დღეს შენ გესავ.b=7ჩანთქმას მითქვამენ ჩემი მტრები ყოველდღიურად, რადგან
მრავალი მეომება, უზენაესო.c?7შემიწყალე, ღმერთო, რადგან გათელვას მიპირებს კაცი,
ყოველდღე მავიწროებს მოშუღარი.9 m7გუნდის ლოტბარს, მტრედზე, რომელიც მდუმარებს შორეთში. დავითის საგალობელი, როცა ფილისტიმელებმა შეიპყრეს იგი გათში.
R6ღმერთო, შენ ჩაგყავს ისინი ჯოჯოხეთში, სისხლის მოყვარულნი
და ვერაგნი ნუ მიაღწევენ თავიანთ დღეთა ნახევარს; ხოლო მე შენ გესავ.  6მიანდე უფალა შენი საზრუნავი და ის შეგეხიდება, იგი
არასოდეს არ დაუშვებს წმიდანის წაბორძიკებას./W6ცხიმზე ჩვილია მათი ბაგეები, გულში კი ომი აქვთ; ზეთზე
რბილია მათი სიტყვები, მაგრამ ისინი გაშიშვლებული ხმლებია.Q6ხელი გაიწოდეს მათთვის მშვიდობის მსურველთა წინააღმდეგ,
დაარღვიეს აღთქმა.5c6მოისმენს ღმერთი და უპასუხებს მათ დასაბამიდან მყოფი,
სელა; რადგან არ არის ცვლილება მათში და არ ეშინიათ ღმერთისა. 6მშვიდობიანად დაიხსნა ჩემი სული ჩემს წინააღმდეგ
ომისაგან, რადგან ბევრნი იყვნენ ჩემზე აღმდგარნი.X )6საღამოთი, დილით და შუადღბსას შევევედრები და შევტირებ,
და მოისმენს ჩემს ხმას.{ o6ხოლო მე მოვუხმობ ღმერთს, და უფალი მიშველის. 6დაატყდეს მათ სიკვდილი, ცოცხლად ჩავიდნენ ჯოჯოხეთში,
რადგან ბოროტებაა მათ სადგომში, მათ შიგნით.B }6ერთად რომ ვსაუბრობდით ტკბილად, ღვთის სახლში დავდიოდით
მღელვარებით.6შენ კი კაცი ხარ ჩემებრი, მეგობარი და მახლობელი ჩემი.'6 რადგან მტერი კი არ მლანძღავს, თორემ ავიტანდი; ჩემი მოძულე კი არ განდიდებულა ჩემზე, მას დავემალებოდი;
>u6 ბოროტებაა მის შიგნით და არ სცილდება მის ქუჩებს სიცრუე
და ვერაგობა.:m6 დღედაღამ გარეუვლიან მის კედლებს, სიმრუდე და წვალებაა
მის შიგნით.Y+6 მოსპე, უფალო, დაჰყავი მათი ენები; რადგანაც ვხედავ
ძალადობას და შუღლს ქალაქში.Q6 ავჩქარდებოდი, რომ მომენახა თავშესაფარი ძლიერი
ქარისაგან, ქარიშხლისაგან.6e6აჰა, შორს, შორს გადავიხვეწებოდი, უდაბნოში დავიდებდი
ბინას. სელა.dA6და ვამბობ: „ვინ მომცემს ფრთას, ვითარცა მტრედს?“
გავფრინდებოდი და დავბინავდებოდი.6შიში და ძრწოლა მოდის ჩემზე და შიშის ზარი მიპყრობს.@y6ჩემი გული თრთის ჩემს შიგნით და სიკვდილის საშინელება
დამატყდა თავს.'~G6მტრის ხმისაგან, ბოროტის მიერ შევიწროებისაგან; რადგან
თავს მახვევენ სიმრუდეს და სიძულვილით მირისხდებიან.@}y6ყური მომაპყარ და მიპასუხე; ავტირდები ჩემს საუბარში და
ავღაღადდები,#|?6ისმინე, ღმერთო, ჩემი ლოცვა და ნუ განუდგები ჩემს
ვედრებას. { ;6გუნდის ლოტბარს, სიმებიან საკრავზე, მოძღვრება დავითისა.
nzU5 რადგან ყოველგვარ გაჭირვებას გადამარჩინა და მტერთა ჩემთა
დაცემა იხილა თვალმა ჩემმა.Hy 5ნებით შემოგწირავ მსხვერპლს, ვადიდებ შენს სახელს, უფალო,
რადგან კარგია.7xg5მან მიაგოს ბოროტება ჩემს მტრებს; შენი ჭეშმარიტებით
მოსპე ისინი.(wI5აგერ, ღმერთია ჩემი შემწე, ღმერთია ჩემი სულის
გამმაგრებელი:'vG5რადგან უცხონი აღიძრენ ჩემზე და მოძალადეებმა იძიეს სული
ჩემი, არ წარმოიდგინეს ღმერთი თავიანთ წინაშე. სელა.(uI5ღმერთო! ისმინე ჩემი ლოცვა, მოაყურადე სიტყვებს ჩემი
პირისა. ~~>}|=zzZyxw$v+uItsrr q p.oNn|mWlkkjiihgfetdd1c`baa(`_e^^ ]W\[ZYXXVVTTSPRQPP OnN%MILKHJRINHGGFEDCC AAf@?>==<;}:88 655/4B332M10(/E.f-,+*))8('' &L%$$$#""! WDCXq4;sV\ 1 ddEdsg IGსოლომონის შესახებ. ღმერთო! შენი სამართალი მიეცი მეფეს და შენი სიმართლე - მეფის ძეს.
5Fჩემი ენაც ყოველდღე წარმოსთქვამს შენს სიმართლეს, რადგან
შერცხვნენ და დამცირდნენ ჩემი ავის მაძიებელნი.KFიხარებენ ჩემი ბაგენი, როს გიგალობებ შენ, და ჩემი სულიც,
შენ რომ დაიხსენი.3_Fმეც მადლობას გადაგიხდი ებნის საკრავით, ვადიდებ შენს
ჭეშმარიტებას, ღმერთო; გიგალობებ ქნარით, წმიდაო ისრაელისა.&EFშენ გაამრავლე დიდება ჩემი და მობრუნდი ჩემს
სანუგეშებლად./Fშენ მაჩვენე მრავალი და მძიმე გაჭირვება; კვლავ
გამაცოცხლე და დედამიწის უფსკრულიდან ამომიყვანე კვლავ.|qFხოლო შენი სიმართლე, ღმერთო, ზეცამდეა, რომ ჰქმენ საქმენი
დიდნი; ღმერთო, ვინ არის შენი ბადალი?zmFასევე მოხუცებულობამდე და ღრმა სიბერემდე, ნუ მიმატოვებ,
ღმერთო, ვიდრე გავაცნობდე შენს ძალას ამ თაობას და ყველა მომავალს - შენს
სიძლიერეს.FFღმერთო, შენ მასწავლიდი ყრმობიდანვე და დღესაც ვუბნობ
შენს საოცრებაზე.PFშევალ უფალი ღმერთის ძლიერებით, გავიხსენებ შენს
სიმართლეს, მხოლოდ შენსას. Fბაგენი ჩემი ილაპარაკებენ შენს სიმართლეზე, ყოველდღეა
შველა შენმიერი, რადგან არ ვიცი მათი რიცხვი. 1Fხოლო მე ვესავდე და ვამრავლებდე ყოველნაირად შენს ქებას;' GF დაე, შერცხვნენ და მოისპონ ჩემი სულის მტრები; სირცხვილმა და გაწბილებამ დაბუროს ჩემთვის სიავის მაძიებლები.
2 ]F ღმერთო, ნუ დამშორდები; ღმერთო ჩემო, ჩემს შესაწევნად
გამოეშურე.` 9F და ამბობენ: ღმერთმა მიატოვა იგი; დაედევნეთ და
შეიპყარით, რაკი არა ჰყავს მხსნელი.1F რადგან მოილაპარაკეს ჩემმა მტრებმა ჩემზე და ერთად
მოითათბირეს ჩემი სულის წინააღმდეგ ჩასაფრებულებმა.3F ნუ უკუმაგდებ სიბერის ჟამს, უძლურების დროს ნუ მიმატოვებ.EFივსება ჩემი პირი შენი ქებით და შენმიერი ბრწყინვალებით
ყოველდღიურად.RFსაოცრებასავით ვიყავი მრავალთათვის; და შენ ხარ ჩემი
ძალოვანი თავშესაფარი.+Fშენზე ვიყავი დაყრდნობილი მუცლიდანვე, შენ გამომიყვანე
დედის წელიდან; შენ გეკუთვნის ჩემი ხოტბა მუდამ.DFრადგან შენა ხარ ჩემი იმედი, უფალო, ღმერთო ჩემო, ჩემი
სასო ყრმობიდანვე.ucFღმერთო ჩემო, მიხსენი ბოროტის ხელისაგან, უკანონობის
მოქმედისა და მმარცველის ხელისაგან.{oFიყავი ჩემთვის კლდოვანი თავშესაფარი, რომ მოვდიოდე შენთან
მარადჟამს; გაეცი ბრძანება ჩემს საშველად, რადგან ჩემი ბურჯი და ჩემი
სიმაგრე ხარ.:mFშენი სიმართლით მიხსენი და გადამარჩინე, ყური მომაპყარ
და მიშველე. Fშენ გესავ, უფალო, ნურც შევრცხვენილვარ ნურასოდეს.
~Eხოლო მე ღარიბ-ღატაკი ვარ, ღმერთო, იჩქარე ჩემსკენ; ჩემი
შემწე და მხსნელი ხარ შენ. უფალო, ნუ დააყოვნებ.<}qEილხინოს და გაიხაროს შენით ყველამ, ვინც შენ გეძიებს და
გაიძახის მუდამ: „დიდია ღმერთი“, ვისაც უყვარს შველა შენმიერი. |9Eდაე, უკუიქცნენ სირცხვილნაჭამნი, ვინც მეუბნება: ოჰო!
ოჰო!{3Eდაე, შერცხვნენ და გაწბილდნენ ჩემი სულის მაძიებელნი,
უკუიქცნენ და დასაცინი გახდნენ ჩემი სიავის მდომნი.)zKEისწრაფე, ღმერთო ჩემო, სახსნელად, უფალო, ჩემს
დასახმარებლად.vy gEგუნდის ლოტბარს, დავითის გასახსენებელი.
}xsD%მის მორჩილთა შთამომავლობა დაეუფლება მას და მისი სახელის
მოყვარულნი დაბინავდებიან მასში.wD$რადგანაც ღმერთი დაიხსნის სიონს და ააშენებს იუდას
ქალაქებს, და დასახლდებიან იქ და დაიმკვიდრებენ.6veD#განადიდებენ მას ცა და დედამიწა, ზღვები და ყოველი, მათში
მოძრავი.nuUD"ნახავენ მოკრძალებულნი, გაიხარებენ და გაცოცხლდება გული
თქვენი, მაძიებელნო ღმერთისა.უგულებელყოფს.=ssD და უფრო მოეწონება ეს უფალს, ვიდრე ხარი, მოზვერი რქიანი
და ჩლიქიანი.r1Dვაქებ ღმერთის სახელს; გალობით განვადიდებ, მადლიერებით.Aq{Dხოლო მე ღარიბი და დავრდომილი ვარ. შენმა შველამ, ღმერთო,
დამიფაროს მე..pUDამოიშალონ ცოცხალთა წიგნიდან და წმიდანებთან ნუ
ჩაიწერებიან.-oSDდაურთე ცოდვა მათს ცოდვას და ნუმც შეაღწევენ შენს
სიმართლეში.PnDვინაიდან, ვინც შენ გვემე, დევნიან, და შენს გვემილთა სატკივარს ამრავლებენ.
3m_Dსამკვიდრებელი მათი გაპარტახდეს, მათ კარვებში არ იყოს
მკვიდრი.=lsDგადმოაფრქვიე მათზე შენი მრისხანება და შენი რისხვის ალი
ეწიოთ მათ.k1Dდაბნელდეს თვალნი მათნი და წელი მათი სამუდამოდ მოადუნე.)jKDიყოს მათი ტაბლა მათთვის ხაფანგად და სიმშვიდის ჟამს -
მახედ.:imDდა აურიეს ჩემს საჭმელში ძირმწარე და წყურვილის დროს
მასვეს ძმარი.EhDდამცირებამ დაამსხვრია ჩემი გული და ქანცი გამიწყდა;
ველოდი თანამგრძნობლებს და არავინ იყო, მანუგეშებელს და - ვერ ვპოვე.ygkDშენ იცი ჩემი გალანძღვა, ჩემი გაწბილება და ჩემი
შერცხვენა; შენს თვალწინ არიან ჩემი მტრები.4faDმოუახლოვდი ჩემს სულს, გადაარჩინე; ჩემი მტრების ჯიბრით
მიხსენი.Ae{Dნუ დაფარავ სახეს შენი მორჩილისგან, რადგან მიჭირს;
სწრაფად მიპასუხე.[d/Dმიპასუხე, უფალო, რადგან კარგია შენი წყალობა; შენი დიდი
სიბრალულით გადმომხედე._c7Dნუ გამიტაცებს წყლის ტალღა და ნუ ჩამყლაპავს მორევი და ნუ
შეიკრავს ჩემზე პირს ჭა.ibKDმიხსენი ლაფისგან და არ დავინთქა, გადამარჩინე ჩემთა
მოძულეთა და წყლის სიღრმეთაგან.4aaDდა მე ვლოცულობ შენს მიმართ, უფალო, სასურველ დროს; ღმერთო, შენი დიდი წყალობით მიპასუხე შენი შველის ჭეშმარიტებით.
A`{D ჩემზე ლაპარაკობენ კარიბჭესთან მსხდომნი და მღერიან
ღვინის მსმელნი. _D და ჩავიცვი სამოსად ძაძა და იგავად ვიქეცი მათთვის.^/D და ვტირი ჩემი სულის მარხვით, და მათი სალანძღავი გავხდი.i]KD რადგან შენი სახელის შურმა დამღრღნა მე და შენთა
მლანძღველთა ლანძღვა დამატყდა თავს.7\gD შორეული გავხდი ჩემი ძმებისათვის და უცხო - დედაჩემის
შვილთათვის.I[ Dრადგანაც შენი გულისათვის მივიღე ლანძღვა, სირცხვილმა
დაფარა ჩემი სახე.QZDნუ შერცხვებიან ჩემს გამო შენი მოიმედენი, უფალო, ღმერთო
ძალთა; ნუ გაწბილდებიან ჩემს გამო, ვინც შენ გეძებს, ღმერთო ისრაელისა.LYDღმერთო, შენ უწყი ჩემი უვიცობა და ჩემი დანაშაული
დაფარული არ არის შენგან.@XyDჩემი თავის ბალანზე მეტია ჩემი უმიზეზოდ მოძულენი;
გაძლიერდნენ ჩემი მოსპობის მსურველნი, ჩემზე ტყუილ-უბრალოდ გადამტერებულნი;
რაც არ წამირთმევია, ის უნდა დავუბრუნო.YW+Dმოვიქანცე ღაღადით, ყელი გამიშრა, თვალები ამომიღამდა
ჩემი ღმერთის მოლოდინში.VDჩავიძირე გაუვალ ლაფში და არ არსებობს დასადგომი; შევედი
წყლის სიღრმეში და სწრაფმა დინებამ წამიღო.U{Dმიხსენი, ღმერთო, რადგან სულამდე მოვიდა წყალი.T )Dგუნდის ლოტბარს. შოშანის საკრავზე, დავითის ფსალმუნი.
)SKC$საშიში ხარ, ღმერთო, შენს ტაძარში; ღმერთი ისრაელისა - ის
აძლევს ძალასა და სიმაგრეს ხალხს; კურთხეულ არს ღმერთი!XR)C#მიეცით სიძლიერე ღმერთს; მისი სიდიადე ისრაელზეა და მისი
სიძლიერე - ღრუბლებში.gQGC"ამაღლებული ძველთუძველეს ცათა ცაში - აგერ ის გამოსცემს
თავისი ხმით ძლიერების ხმას.=PsC!ქვეყნიერების სამეფონო! უმღერეთ ჩვენს ღმერთს, უგალობეთ
უფალს. სელაOC მოვლენ დიდებულნი ეგვიპტიდან, ქუში გაუწოდებს ხელს.NCშერისხე მხეცი ლერწმიანისა, ხარების ჯოგი ხალხის ხბოებს
შორის, რომლებიც ტრაბახობენ ოქროს ზოდებით.FMCშენი ტაძრის გამო, რომელიც იერუსალიმშია, საჩუქრებს
მოგიტანენ მეფეები.hLICშენმა ღმერთმა მოგაკუთვნა შენ ძალა, ღმერთო, განამტკიცე
ის, რაც მოიმოქმედე ჩვენთვის./KWCიქ ბენიამინი - უმრწემესი, წინ წახტა; იუდას თავადებმა
ქვები დაუშინეს, ზებულონის თავადებმა, ნაფთალის თავადებმა.#J?Cკრებულთა შორის ადიდეთ ღმერთი უფალი წყაროდან ისრაელისა.
{IoCწინ წარდგნენ მგალობლები, უკან - მემუსიკენი,|HqCნახეს შენი სვლა, ღმერთო, სვლა ჩემი ღმერთისა,nGUCრათა ჩადგა შენი ფეხი მტრების სისხლში, როგორც შენი
ძაღლები ჰყოფდნენ შიგ თავიანთ ენას;?FwCთქვა უფალმა: ბაშანიდან დავაბრუნებ; დავაბრუნებ ზღვის
სიღრმეებიდან,EyCმაგრამ ღმერთი თავს გაუჭეჭყავს თავის მტრებს, ბანჯგვლიან
კეფას - დანაშაულის გზით მოსიარულეს.rD]Cღმერთი არის ჩვენთვის ღმერთი მშველელი და უფალი ღმერთის
ხელში არის სიკვდილის გასაღები.SCCკურთხეულ არს უფალი, დღითი დღე ზრუნავს ჩვენზე; ღმერთია
ჩვენი მშველერი. სელა.&BECშენ ახვედი მაღლა, დააბრუნე ტყვე, წამოიღე ძღვენი
ადამიანისათვის, და ურჩებთანაც დაისადგურა უფალმა ღმერთმა.XA)Cღმერთის ეტლები უთვალავია, ათასეულები. მათ შორის არის
უფალი სინაიზე, წმიდაში.E@Cრატომ შეჰყურებთ შურით, მთაგრეხილებო, მთას, რომელიც
ისურვა ღმერთმა თავის სამოსახლოდ და უფალი დაიმკვიდრებს სამუდამოდ??'Cმთა ღმერთისა - მთა ბაშანისა, მთაგრეხილი - მთა ბაშანისა.U>#Cროცა ყოვლისშემძლე გაფანტავს მეფეებს იქ, ცალმონის
თოვლივით გაათეთრებს მას.=+Cთუნდაც ცხვრის ბაკებში იწვეთ, მტრედის ფრთებს ჰგავხართ ვერცხლით დაფარულს და მის ნაკრტენს მოოქროვილს.
A<{C ჯარების მეფენი გარბიან, გარბიან, ხოლო სახლში მყოფი
ნადავლს გაიყოფს.; C უფალი იძლევა სიტყვას მახარობელთა დიდი გუნდისა.2:]C შენი ხალხი დასახლდა იქ, შენი სიკეთით განუმზადე ღარიბს,
ღმერთო.f9EC ბარაქიანი წვიმა აწვიმე, ღმერთო, შენს სამკვიდროს, და თუ
დაუძლურდება, შენ გაამაგრებ.%8CC დედამიწა შეირყა, ცანიც კი წვეთავდნენ ღმერთის პირისაგან;
ეს სინაიც - ღმერთის პირისაგან, ისრაელის ღმერთისა.P7Cღმერთო! როცა შენი ხალხის წინაშე გამოხვედი, როცა ფეხი
დადგი უდაბნოში, სელა,6Cღმერთს შეჰყავს მარტოხელები სახლში, გამოჰყავს ტყვეები
შესაფერის დროს, ხოლო ურჩნი ხრიოკზე რჩებიან.,5QCმამა ობოლთა და მსაჯული ქვრივთა - ღმერთი მის წმიდა
სადგომშია,%4CCაქეთ ღმერთი, იგალობეთ მისი სახელი, განადიდეთ ის, ვინც
ცას სერავს; უფალია მისი სახელი და ილხინეთ მის წინაშე.a3;Cხოლო წმიდანები გაიხარებენ და მოილხენენ ღმერთის წინაშე
და სიხარულით იზეიმებენ.92kCროგორც კვამლი გაიფანტება, ისე გაფანტე; როგორც ცვილი
დადნება ცეცხლზე, ისე დაიღუპებიან ბოროტნი ღმერთის პირისაგან.J1 Cაღდგეს ღმერთი, განიბნენ მისი მტრები და მისი მოძულენი
უკუიქცნენ მისგან.0 Cგუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი, საგალობელი.
2/]Bგვაკურთხოს ღმერთმა და ეშინოდეთ მისი დედამიწის
კიდით-კიდემდე.4.aBმიწამ მოგვცა ნაყოფი თვისი; გვაკურთხოს ღმერთმა, ჩვენმა
ღმერთმა.-1Bგიწამებენ ხალხები, ღმერთო, გიწამებენ ხალხები მათიანად.,7Bგაიხარებენ და ილხენენ ერები, რადგან გაასამართლებ
ხალხებს სისწორით და ერებს ქვეყანაზე წაუძღვები. სელა.+1Bგიწამებენ ხალხები, ღმერთო, გიწამებენ ხალხები ერთიანად.@*yBრათა შეიტყონ ქვეყნიერებაზე, რომ შენი გზა ყველა
ხალხისათვის შველაა.S)Bღმერთი შეგვიწყალებს და გვაკურთხებს ჩვენ, გამოგვიშუქებს
თავის სახეს. სელა.( -Bგუნდის ლოტბარს, სიმებიან საკრავზე, ფსალმუნი - გალობა.
M'Aკურთხეულ არს უფალი, რომ არ უარყო ჩემი ლოცვა და არ
მომაკლო თავისი წყალობა.$&AAამიტომ მომისმინა ღმერთმა, ყური მოაპყრო ჩემი ლოცვის
ხმას.%'Aსიმრუდე რომ შემემჩნია ჩემს გულში, არ მოისმენდა უფალი.$$AAმას მოვუხმობდი ჩემი ბაგეებით და აღვამაღლე იგი ჩემი
ენით.z#mAმოდით, მოისმინეთ ყველამ, ვისაც ღმერთის შიში გაქვთ, და
გიამბობთ, რა გააკეთა ჩემი სულისთვის.~"uAმსუქან შესაწირავებს ამოგიტან ერკემლის საკმევლითურთ,
შემოგწირავ მოზვრებს და ვაცებს. სელა.b!=Aრომ წარმოთქეეს ჩემმა ბაგეებმა და დაილაპარაკა ჩემმა
პირმა ჩემი გაჭირვების ჟამს., QA მოვალ შენს სახლში შესაწირავებით, აღგისრულებ ჩემს
აღთქმებს,V%A შეგვასვი კაცი თავზე; შევედით ცეცხლსა და წყალში და
გამოგვიყვანე სახალვათოდ.A მოგვაქციე ბადეში, დაგვადგი ჩაგვრის უღელი წელზე.
GA რადგან გამოგვცადე ჩვენ, ღმერთო, გადაგვადნე, როგორც
ვერცხლი გადაადნეს.@yA შეუნარჩუნა ჩვენს სულს სიცოცხლე და არ გასწირა დასაცემად
ჩვენი ფეხი.&EAადიდეთ, ხალხნო, ღმერთი ჩვენი და აღასმინეთ ხმა მისი
ქებისა.!;Aგაბატონებულია თავისი სიძლიერით მსოფლიოზე, მისი თვალები
ჭვრეტენ ერებს. ვინც ეურჩება, არ ამაღლდება. სელა.NAგადააქცია ზღვა ხმელეთად, მდინარე ფეხით გადალახეს; იქ
გავიხარეთ მის გამო.\1Aმოდით, ნახეთ ღმერთის ნამოქმედარი, საშიშია მისი
მოქმედება ადამიანის შვილებზე.X)Aმთელი ქვეყნიერება თაყვანსა გცემს და გაქებს შენ,
უგალობებს შენს სახელს. სელა.~uAუთხარით ღმერთს: რა საშიშია შენი საქმენი, შენი ძალის
სიმრავლით ქვეშ გაგეგებიან შენი მტრები.0YAუგალობეთ მისი სახელის ღირსებას, პატივი ეცით მის
დიდებულებას.O Aგუნდის ლოტბარს. გალობა - ფსალმუნი. შეჰღაღადეთ ღმერთს, მთელო ქვეყნიერებავ.
@საძოვრები ცხვრით აივსებიან და დაბლობები მარცვლეულით
დაიფარებიან; იღაღადებენ და იმღერებენ.+O@ წვეთავენ უდაბნოს საძოვრებზე და ქედები ლხინით
შეიმოსებიან.^5@ გვირგვინი დაადგი შენი სიკეთის ზაფხულს და შენი
ნაკვალევიდან წვეთავს სიმსუქნე.uc@ მის კვლებს არწყულებ, ასწორებ მის ბელტებს, ჟუჟუნა წვიმით
ალბობ, მის აღმონაცენს აკურთხებ.mS@ კეთილად გაიხსენე ქვეყანა და მორწყე, დიდად გაამდიდრე
იგი; ნაკადი ღმერთისა სავსეა წყლით; მოამზადე მათი პური, რადგან ასე
წარმართე იგი.zm@ და შეაშინებს კიდეთა მცხოვრებთ შენი სასწაულები,
აღმოსავლეთსა და დასავლეთს გაამხიარულებ.C @აწყნარებ ზღვათა ხმაურს, მათი ტალღების ხმაურს და ერების
მღელვარებას. )@განამზადა მთები თავისი ძალით, გარემოსილია ძლიერებით.C @საშიშარო, სიმართლით გვიპასუხე, ღმერთო, ჩვენო მხსნელო,
სასოებავ დედამიწის ყველა კუთხისა და შორეული ზღვის მცხოვრებთა.@ y@ნეტარ არს, ვისაც ამოირჩევ და დაიახლოებ, რომ იცხოვროს
შენს ეზოში; გავძღებით შენი სახელის სიკეთით, წმიდაა შენი ტაძარი.9 k@ჩადენილმა ცოდვებმა დამჯაბნეს მე; ჩვენს დანაშაულს შენ
შეგვინდობ.@მომსმენო ლოცვისა, შენთან მოვა ყველა ხორციელი.6e@შენ შეგშვენის ხოტბა, ღმერთო, სიონზე, და შენ
აგისრულებენ აღთქმას.~ w@გუნდის ლოტბარს, ფსალმუნი დავითისა. გალობა.
FE~}}*|P{dzyxxwEvutrqpoo&nUmllkZ XWVUUbTSRQPOON^MM LyKJIIHGGVFEDDfCCBSA@?Q>==K<<;s:99&8z766 5 43321c00/.--,I+**)b('&%% $&#|"!!2ufUx<S  W ` D Wy>F42aM(რამდენჯერ გაუჯიუტდნენ უდაბნოში, განარისხეს უკაცრიელ
ადგილას.\11M'გაიხსენებს, რომ ხორციელნი არიან ისინი, სული, რომელიც
გარდავა და აღარ ბრუნდება.\01M&და ის, გულმოწყალე, შეუნდობს ცოდვას და არ მოსპობს,
მრავალჯერ უკუაგდებს თავის რისხვას და არ აღაგზნებს მთელ თავის
გულისწყრომას.E/M%ხოლო არ იყო მათი გული წრფელი მასთან და არც მის აღთქმას
ერწმუნებოდნენ..M$და ელაქუცებოდნენ მას პირით და ენით ეცრუებოდნენ მას.W-'M#და იხსენიებდნენ, რომ ღმერთი მათი სიმაგრეა და უზენაესი
ღმერთი მათი მხსნელია.Z,-M"როცა ხოცავდა, მაშინ მოიძიებდნენ მას. და ბრუნდებოდნენ და
მიმართავდნენ ღმერთს.+3M!და დაასრულა ამაოებით მათი დღეები და მათი წლები ძრწოლით.*%M მაინც შესცოდეს კიდევ და არ ირწმუნეს მისი სასწაულები.)Mრომ ღმერთის რისხვა აღიძრა მათზე და ამოხოცა სხვებზე მსუქნები და ჩააჩოქა რჩეულები ისრაელისა.
'(GMჯერ არ მოყირჭებოდათ სურვილი, საჭმელი კიდევ პირში
ჰქონდათ;'-Mჭამეს და გაძღნენ მეტისმეტად, და შეუსრულა სურვილი მათი.?&wMდა ჩამოჰყარა მათი ბანაკის სიახლოვეს, გარშემო მათი
საცხოვრისებისა.d%AMდა აწვიმა მათზე ხორცი, ვითარცა მტვერი, და ვითარცა ზღვის
ქვიშა - ფრთოსანი ფრინველი.O$Mაღძრა აღმოსავლეთის ქარი ზეცაზე და წარმართა თავისი ძალით
სამხრეთის ქარი.*#MMძლიერთა პურსა ჭამდა კაცი; საზრდოს უგზავნიდა მათ
მაძღრისად.."UMდა გადმოაწვიმა მათზე მანანა საზრდოდ და ციური პური მისცა
მათ.!Mდა უბრძანა ღრუბლებს მაღლიდან და გახსნა ცათა ბჭეები.. UMრადგან არ დაუჯერეს ღმერთს და მის შველაზე არ დაამყარეს
იმედი.wMამიტომაც, მოისმინა უფალმა და განრისხდა, და მოედო ცეცხლი
იაკობს, და ისრაელზე აღზევდა რისხვა.CMჰა, კლდეს დაჰკრა და გადმოსკდა წყალი და გადმოინთხა
ნაკადები. პურის მოცემაც თუ ძალუძს? ხორცს თუ მოუმზადებს თავის ხალხს?eCMდა ლაპარაკობდნენ ღმერთზე, ამბობდნენ: შეიძლებს ღმერთი
უდაბნოში ტაბლის გამართვას?RMცდიდნენ ღმერთს თავიანთ გულში, როს ხორაგეულს მოითხოვდნენ
თავის სულისთვის.[/Mისინი კი განაგრძობდნენ შეცოდებას მის მიმართ,
აბრაზებდნენ უზენაესს უდაბნოში.DMგადმოადინა ნაკადები კლდისაგან და წამოვიდნენ წყლები მდინარეებივით.
;oMგააპო კლდენი უდაბნოში და დაარწყულა ვით უფსკრულის
წყალსატევიდან.+Mდა უძღოდა დღისით ღრუბლით და მთელი ღამე - ცეცხლის შუქით.5cM გააპო ზღვა და შიგ გაატარა ისინი, და კედელივით წამომართა
წყლები.[/M მათი მამების თვალწინ მოიმოქმედა სასწაული ეგვიპტის
ქვეყანაში, ცოყანის ველზე.$AM გადაივიწყეს მისი საქმენი და სასწაულნი, მათ რომ
მოუვლინა.>uM მათ არ დაიცვეს აღთქმა უფლისა და მის მცნებაზე სიარული
აღარ ისურვეს.I M ძენი ეფრემისა, აღჭურვილნი და მშვილდმოზიდულნი, უკუიქცნენ
ბრძოლის დღეს.~uMდა არ ემსგავსონ თავიანთ მამებს, გულარძნილთა და ურჩთა
თაობას, თაობას, რომ არ აწაღმართა გული თავისი და ურწმუნო-ჰყო უფლის მიმართ
თავისი სული. Mდა დაამყარონ ღმერთზე თავიანთი იმედი, და არ დაივიწყონ
ღმერთის საქმენი, და დაიცვან მისი აღთქმანი.,QMრათა შეიტყოს მომავალმა თაობამ, შვილებმა, რომელნიც
დაიბადებიან, ვინძლო ადგნენ და გაუცხადონ თავიანთ შვილებს.7Mდაუდგინა წესდება იაკობს და რჯული დაუდო ისრაელს, რაც
დაუწესა ჩვენს მამებს საუწყებლად მათთა შვილთათვის.fEMარ დავუმალავთ ჩვენ მათს შვილებს, მომავალ თაობას
ვუამბობთ უფლის ქება-დიდებას და მის ძლიერებას, და მის სასწაულებს, რაც
მოიმოქმედა. 3Mრაც მიავისმინეთ და გავიგეთ, და ჩვენმა მამებმა გვიამბეს,( IMიგავით გავხსნი პირს, ავამეტყველებ გამოცანებს
დასაბამისა.y  mMმოძღვრება ასაფისა. ისმინე, ხალხო ჩემო, ჩემი კანონი; ყური მოაპყარით ჩემთა ბაგეთა ნათქვამს.
& ELუძღოდი, ვითარცა ცხვარს, შენს ხალხს მოსეს და აარონის
ხელით._ 7Lზღვაშია შენი გზა და შენი ბილიკი - დიდ მდინარეებში, და
შენი კვალი არ არის ცნობილი.r]Lშენი გრგვინვის ხმა ცის თაღზე - გაანათეს ელვებმა
სამყარო, შეძრწუნდა და შეირყა დედამიწა.\1Lგადმოღვარეს წყლები ღრუბლებმა, ხმა გამოსცეს ცებმა, შენი
ისრებიც მიმოფრენდნენ.b=Lგიხილეს წყლებმა, ღმერთო, გიხილეს წყლებმა - შეშინდნენ,
უფსკრულნიც კი შეძრწუნდნენ.7gLშენი მკლავით დაიხსენი შენი ერი - ძენი იაკობისა და
იოსებისა. სელა.^5Lშენა ხარ ღმერთი, სასწაულის მოქმედი; შენ გამოავლინე
ხალხთა შორის ძლიერება შენი./WLღმერთო! წმიდაა შენი გზა. რომელი ღმერთია ჩვენი ღმერთივით
დიდი?>uL ჩავუკვირდები ყველა შენს ნამოქმედარს და შენს საქმეებზე
ვისაუბრებ.CL გავიხსენებ უფლის საქმეებს, რადგანაც მახსოვს შენი ძველი სასწაულები.
'GL და ვთქვი: აი, ჩემი უბედურება - შეცვლა უზენაესის
მარჯვენისა.DL ნუთუ დაივიწყა შებრალება ღმერთმა? ნუთუ რისხვით უარყო
სიბრალული? სელა.Y~+L ნუთუ სამუდამოდ გაქრა მისი წყალობა, დამთავრდა მისი
სიტყვა თაობიდან თაობამდე?(}ILნუთუ საუკუნოდ მიმატოვებს უფალი და აღარასოდეს
მოისურვებს?f|ELგავიხსენებ ჩემს გალობას ღამღამობით, ჩემს გულთან
ვისაუბრებ და განიცდის სული ჩემი.{wLვიგონებდით ადრინდელ დღეებს, გარდასულ წლებს.z%Lთვალი არ დამახუჭინე; შევძრწუნდი და ვეღარ ვლაპარაკობ.?ywLგავიხსენებ ღმერთს და ვთრთი, ვისაუბრებ და უძლურდება ჩემი
სული. სელა.GxLჩემი გაჭირვების დღეს უფალს ვეძიებ, ჩემი ხელი ღამღამობით
გაწვდილია და არ ივანებს, უარს ამბობს ნუგეშისცემაზე ჩემი სული.fwELჩემი ხმა ღმერთის მიმართ და მე შევღაღადებ. ჩემი ხმა
ღმერთის მიმართ და ის მომისმენს.v )Lგუნდის ლოტბარს. იედუთუნის შესახებ. ასაფის ფსალმუნი.
RuK ის დაამდაბლებს მბრძანებელთა სულს, შიშის ზარს დასცემს
ამქვეყნიურ მეფეებს.twK აღუთქვით და გადაუხადეთ უფალ ღმერთს; ყველამ - მის
ირგვლივ მყოფმა, საჩუქარი მიუძღვნას საშიშს.LsK რაკი ადამიანის რისხვა იქცევა შენდა აღიარებად, ნაშთს
რისხვისას მოთოკავ.jrMK როცა აღდგა სამართლისათვის ღმერთი ქვეყნიერების ყველა
ჩაგრულის გადასარჩენად. სელა.,qQK ციდან მოგვასმინე სამართალი; დედამიწა შეშინდა და
მიწყნარდა;(pIKშენ საშიში ხარ და ვინ დაგიდგება წინ შენი განრისხების
ჟამს?5ocKშენი შემოტევით, ღმერთო იაკობისა, რული მოერია ეტლსაც და
ცხენსაც.nKგაცოფდნენ გულმაგრები, ჩათვლიმეს, დაეძინათ და ვერც ერთმა
მოლაშქრემ ვეღარ ჰპოვა ხელები თვისი. m Kბრწყინვალე და ძლიერი ხარ სანადირო მთებზე მეტად.l)Kიქ დაიმსხვრა მშვილდ-ისრები, ფარი და ხმალი, და ომი. სელა.!k;Kდა იყო იერუსალიმში. მისი კარავი და მისი სადგომი -
სიონში.jKცნობილია იუდაში ღმერთი, ისრაელში დიდია მისი სახელი..i WKგუნდის ლოტბარს. სიმებიან საკრავზე. ფსალმუნი ასაფისა. გალობა.
8hiJ ბოროტთა რქებს მთლიანად დავამტვრევ, მართლის ღირსებას
ავამაღლებ.g!J ხოლო მე ვიტყვი ყოველ ჟამს, ვუგალობებ იაკობის ღმერთს.mfSJ რადგან უფლის ხელშია თასი და ღვინო დუღს ნარევით სავსე,
და ასხამს მისგან, მის თხლესაც კი სწურავენ და სვამენ ყოველნი ბოროტნი
ქვეყნისა.9ekJვინაიდან ღმერთი განსჯის: ერთს დაამდაბლებს და მეორეს
აღამაღლებს.PdJრადგან არც აღმოსავლეთიდან და არც დასავლეთიდან, და არც
უდაბნოდანაა მთები.>cuJნუ მოჰყვებით მეტისმეტ ქედმაღლობას, ნუ ილაპარაკებთ
ამპარტავნულად.bwJვუთხარი სულელებს: ნუ მოჰყვებით ქედმაღლობას,KaJირყეოდნენ დედამიწა და მისი მცხოვრებნი, მე გავამაგრე
მისი სვეტები. სელა.`Jროცა გამოვნახავ დროს, გავასამართლებ სისწორით.r_]Jგადიდებთ შენ, ღმერთო, გადიდებთ, რადგან ახლოა შენი
სახელი; ლაპარაკობენ შენს საოცრებებს.^ 'Jგუნდის ლოტბარს. ნუ მოსპობ. ფსალმუნი ასაფისა. გალობა.
S]Iნუ დაივიწყებ შენი მტრების ხმას; შენს მოწინააღმდეგეთა
ხმაური ამოდის მუდამ.m\SIაღდეგ, უფალო, ედავე შენს მოდავეებს, გაიხსენე შენი
ლანძღვა არამზადებისაგან ყოველდღე.I[ Iნუ დაბრუნდება ჩაგრული გაწბილებულად, ღარიბ-ღატაკნი
აქებენ შენს სახელს.dZAIმიხედე აღთქმას, რადგან აივსო ქვეყნიერების ბნელი
ადგილები ძალადობის სადგომებით.WY'Iმხეცებს ნუ მისცემ შენი გვრიტის სულს, შენი ღარიბების
სიცოცხლეს ნუ დაივიწყებ.NXIგაიხსენე ეს: მტერი აგინებს უფალს და არამზადა ხალხი
ლანძღავს შენს სახელს.LWIშენ დაადგინე ყველა საზღვარი ქვეყნიერებისა,
ზაფხულ-ზამთარი შენ დააარსე.VIშენია დღე, ღამეც შენია; შენ განამზადე მთვარე და მზე.U#Iშენ გააპე წყარო და ხევი, შენ დააშრე ძლიერი მდინარენი.4TaIშენ გაუჭეჭყე თავი ლევიათანს, მიეცი საჭმელად იგი უდაბნოს
ხალხს.5ScI შენ გაკვეთე ზღვა შენი ძალით, წყალზე მიუმვრიე თავები ურჩხულებს.
FRI ხოლო ღმერთი მეფეა ჩემი ადრიდანვე, შველა-ხსნის მოქმედი
ქვეყნიერებაზე.PQI რატომ სწევ უკან შენს ხელს და შენს მარჯვენას? გამოიღე
შენი უბიდან და მოსპე.{PoI ღმერთო, როდემდე უნდა იგინოს მტერმა? ნუთუ მარადჟამს უნდა შელანძღოს მოშუღარმა შენი სახელი?
%OCI ჩვენს სასწაულებს ვეღარ ვხედავთ, აღარ გვყავს
წინასწარმეტყველი და არვინ არის ჩვენთან, რომ იცოდეს - როდემდე?N Iთქვეს თავიანთ გულში: გავანადგუროთ ისინი ერთიანად.
დაწვეს ღმერთის ყველა საკრებულო დედამიწაზე.UM#Iცეცხლს მისცეს შენი ტაძარი, მიწასთან გაასწორეს შენი
სახელის სამკვიდრებელი.L1Iდა ახლა ჩუქურთმები უროთი და ცულით დაამტვრიეს ერთიანად.K+Iემსგავსებოდნენ იმათ, ვინც ხის ტოტებზე ცულს შემართავს.eJCIშენი მტრები ღმუიან შენს საკრებულოში; დადეს თავიანთი
ნიშნები სასწაულების მაგიერ.^I5Iწარმართე შენი ნაბიჯები მარადიული ნანგრევებისკენ -
ყოველივე დაუნგრევია მტერს.0HYIგაიხსენე შენი თემი, რომელიც ადრევე შეიძინე, იხსენი
ტომი შენი სამკვიდრო, ეს მთა სიონისა, რომელზეც შენი სავანეა, G Iმოძღვრება ასაფისა. რატომ მიგვატოვე, უფალო - სამუდამოდ? აინთო შენი რისხვა შენი სამწყსოს ცხვარზე?
/FWHხოლო ჩემთვის სასიკეთოა ღმერთთან მიახლოება; უფალ ღმერთზე
ვამყარებ იმედს, რათა ვილაპარაკო ყველა შენს საქმეზე.oEWHრადგან, აჰა, შენგან განშორებულნი იღუპებიან; შენ მოსპობ
ყველას, ვინც განზე განგიდგება.wDgHქანცგამოლეულია ჩემი სული და გული; ღმერთია ჩემი გულის
სიმაგრე და ჩემი ხვედრი უკუნისამდე./CWHვინ არის ჩემთვის ცაში? და შენს გარდა არავინ მსურს
დედამიწაზე.B%Hშენი რჩევით მიმიძღვი წინ და შემდგომ პატივით მიმიღებ.A)Hხოლო მე მუდამ შენთანა ვარ, ხელთ გიპყრია მარჯვენა ჩემი.4@aHუმეცარი ვიყავი და ვერ მივხვდი, პირუტყვივით ვიყავი შენს
წინაშე.?Hროცა გული დამიძმარდა და შიგნეულობა დამეფლითა,>+Hროგორც სიზმარი ქარწყლდება გამოღვიძების შემდეგ, უფალო,
ისე დაამცირებ მათ სახეებს, როცა გამოაფხიზლებ.?=wHროგორ მეყსეულად განადგურდნენ, დაიღუპნენ, გაქრნენ შიშის
ზარისაგან!)<KHმაგრამ მოლიპულ გზაზე დააყენე ისინი და უფსკრულში
გადაჩეხე.;%Hვიდრე მოვიდოდი ღვთის ტაძარში და გავიგებდი მათ ბოლოს.":=Hდა ვიფიქრე, რომ შემეგნო ეს - მაგრამ ძნელი იყო ჩემს
თვალში.?9wHრომ მეთქვა: ვიმსჯელებ ასე, მაშინ შენი შვილების თაობას ვუღალატებდი.
85Hდა ვიყავი ნაგვემი ყოველდღე და ვიტანჯებოდი დილდილაობით.|7qH ამაოდ გავისუფთავე გული და დავიბანე ხელები.#6?H აჰა, ეს ბოროტნი, უზრუნველნი ამა სოფლისა, იხვეჭენ
დოვლათს.65eH და ამბობენ: როგორ შეიტყობს ღმერთი? და განა აქვს გაგება
უზენაესს?(4IH ამიტომ ბრუნდება მისი ერი აქ და სვამენ წყალს სავსე
თასიდან.3-H მათი პირი ცას მისწვდა და მათი ენა დედამიწაზე დაიარება.`29Hყველას დასცინიან და ბოროტად ლაპარაკობენ ძალადობაზე,
ქედმაღლურად ლაპარაკობენ.41aHსიმსუქნისაგან თვალები გადმოკარკლეს, გულები აევსოთ
სიბრიყვით.j0MHამიტომ მძივივით გარს შემოერტყა მათ ამპარტავნობა და
ძალადობა სამოსელივით ჩაიცვეს.T/!Hადამიანის სიძნელეებს არ განიცდიან და სხვა ადამიანებთან
არ ტვირთმძიმობენ./.WHრადგან არა აქვთ შეჭირვება სიკვდილამდე და ჯანმრთელები
არიან.A-{Hრადგან შემშურდა სულელებისა, რაკი ვხედავდი ბოროტების
კეთილდღეობას.E,Hმე კი - კინაღამ გადაუხვიეს ჩემმა ფეხებმა, კინაღამ
მომიცურდა ნაბიჯები.M+ Hფსალმუნი ასაფისა. რა კეთილია ღმერთი ისრაელის მიმართ, გულწრფელთა მიმართ.
s*_Gდამთავრდა ლოცვანი დავითისა, იესეს ძისა.)7Gდა კურთხეულ არს სახელი მისი დიდებისა უკუნისამდე, და
აივსება მისი დიდებით მთელი ქვეყნიერება. ამინ, ამინ!M(Gკურთხეულ არს უფალი ღმერთი, ღმერთი ისრაელისა, მარტოდ
მოქმედი სასწაულისა.c'?Gმისი სახელი იქნება უკუნისამდე, ვიდრე მზე არსებობს,
იბრწყინებს მისი სახელი, და იკურთხებიან მის მიერ, ყოველი ხალხი შენატრებს
მას.&+Gიქნება სიუხვე პურისა დედამიწაზე, მთათა მწვერვალზე. მისი
ნაყოფი იბიბინებს, ვითარცა ტყე ლიბანისა; აბიბინდებიან ქალაქებში, როგორც
ბალახი დედამიწაზე.%Gიცოცხლებს და მისცემენ მას არაბეთის ოქროს და ილოცავენ
მისთვის მუდამ, ყოველდღე აკურთხებენ მას.i$KGვერაგობისა და ძალადობისგან დაიხსნის მათ სულებს,
ძვირფასია მათი სისხლი მის თვალში.6#eG შეიწყნარებს დავრდომილსა და ღარიბს, და ღარიბთა სულებს
დაიხსნის.E"G რადგანაც იხსნის ღარიბს, მღაღადებელს და ღატაკს, ვისაც
არა ჰყავს შემწე.,!QG და ყველა მეფე თაყვანსა სცემს მას, ყველა ხალხი დაემორჩილება.
 G თარშიშისა და კუნძულთა მეფენი ხარკს მოუტანენ მას;
არაბეთისა და შებას მეფენი ძღვენს მოართმევენ.\1G მის წინაშე ქედს მოიდრეკენ უდაბნოს მცხოვრებნი და მისი
მტრები მტვერს ალოკავენ.5cGდა იბატონებს ზღვიდან ზღვამდე და მდინარიდან დედამიწის
კიდემდე.hIGმის დღეებში გაიფურჩქნება წმიდანი და გამრავლდება
მშვიდობა, ვიდრე მთვარე არსებობს.V%Gიგი ჩამოვა, როგორც წვიმა მოთიბულ მდელოზე. როგორც
წვეთები, მიწას რომ რწყავენ.)KGშენი შიში ექნებათ, ვიდრე მზე და მთვარეა, თაობიდან
თაობამდე.OGგაასამართლოს ერის ღატაკნი, იხსნას შვილი ღარიბისა და
დაჩაგროს მჩაგვრელი.'Gმოუტანონ მთებმა მშვიდობა ერს და ბორცვებმა - სიმართლე.7gGგაასამართლოს შენი ერი სიმართლით და შენი ღატაკნი -
სამართლიანად. /~}|| {jzz xww v9uvtsNrnqppoo namll7kCjii\hgfedcba`_o^]\MZYXWVUTSSRQPP3OtNN"M^LKKJgIHH GFFE.DzCbBA@@B?->==7  ) R2RUIUხოლო შენ, უფალო, ღმერთო შემბრალევ და ლმობიერო, მრავლის
მომთმენო, დიდმოწყალე და ჭეშმარიტი ხარ._H7Uღმერთო! ბოროტმოქმედნი აღდგნენ ჩემს წინააღმდეგ და
მტარვალთა კრებულმა მოინდომა ჩემი სული, და არ წარმოგიდგინეს თავიანთ
წინაშე.yGkU რადგან დიდია შენი წყალობა ჩემს მიმართ, და გადაარჩინე
ჩემი სული ქვესკნელის ჯოჯოხეთისგან.\F1U გიწამებ, უფალო, ღმერთო ჩემო, მთელი გულით და განვადიდებ
შენს სახელს უკუნისამდე.E1U დამაყენე, უფალო, შენს გზაზე; ვივლი შენი ჭეშმარიტებისამებრ. წარმართე ჩემი გული შენი სახელის მოშიშებით.
4DaU რადგან დიდი და სასწაულთმოქმედი ხარ, შენა ხარ ღმერთი
ერთადერთი.C/U ყოველი ხალხი, შენს მიერ შექმნილი, მოვა და მუხლს
მოიდრეკს შენს წინაშე, უფალო, და განადიდებს შენს სახელს.YB+Uარ არსებობს შენი მსგავსი ღმერთებს შორის, უფალო, და არც
მსგავსი საქმეთა შენთა. AUჩემი გაჭირვების დღეს მოგიხმობ, რადგან მიპასუხებ.$@AUმოისმინე, უფალო, ლოცვა ჩემი და ყურად იღე ჩემი მუდარის
ხმა.x?iUრადგან შენ, უფალო, კეთილი და შემბრალე ხარ, და დიდად
მოწყალე ყველას მიმართ, ვინც მოგიხმობს.C>Uახარე სული შენი მორჩილისა, რადგან, უფალო, შენსკენ
აღვაპყარ სული ჩემი.=Uშემიწყალე, უფალო, რადგან შენ მოგიხმობ ყოველდღე. < Uდაიფარე სული ჩემი, რადგან ღვთისმოსავი ვარ; იხსენი
მორჩილი შენი, შენ, ჩემო ღმერთო, შენ რომ გესავს.O; Uლოცვა დავითის. მომაპყარ, უფალო, ყური, მიპასუხე, რადგან ღარიბ-ღატაკი ვარ მე.
:-Tსიმართლე ივლის მის წინ და გზას გაუკაფავს მის ნაბიჯებს.97T უფალიც გვიბოძებს სიკეთეს და ჩვენი მიწა მოგვცემს ნაყოფს.O8T ჭეშმარიტება დედამიწიდან აღმოცენდება და სიმართლე ზეციდან
გადმოიხედავს.j7MT შეიყრებიან წყალობა და ჭეშმარიტება, სიმართლე და მშვიდობა
გადაჰკოცნიან ერთიმეორეს.x6iT მართლაც ახლოა ხსნა მისმიერი მის მოშიშთათვის, რათა
დიდებამ დაისადგუროს ჩვენს ქვეყანაში.p5YT მე კი მოვისმენ, თუ რას იტყვის უფალი ღმერთი; რადგან
მშვიდობას იტყვის თავის ხალხზე და თავის წმიდანებზე, და აღარ გაიმეორებენ
სიბრიყვეს.4/Tგვიჩვენე, უფალო, შენი წყალობა და შემწეობა გვიბოძე შენი.43aTნუთუ აღარ დაგვიბრუნებ სიცოცხლეს, რათა შენმა ერმა იხაროს
შენით?]23Tნუთუ საუკუნოდ გაგვირისხდები, თაობიდან თაობამდე
გააგრძელებ შენს მრისხანებას??1wTმოგვაქციე, ღმერთო, ჩვენო მხსნელო, და გააუქმე შენი
გაჯავრება ჩვენზე.)0KTაგვარიდე მთელი შენი გულისწყრომა, დააცხრე შენი
მრისხანება.%/CTაპატიე დანაშაული შენს ხალხს, დაფარე ყველა მისი ცოდვა. სელა..Tისურვე, უფალო, ქვეყანა შენი, დააბრუნე ტყვე იაკობისა.t- cTგუნდის ლოტბარს, კორახის ძეთა ფსალმუნი.
z,mS უფალო ძალთა! ნეტარია კაცი შენზე მონდობილი.+7S რადგან მზე და ფარია უფალი ღმერთი. მადლსა და ღირსებას
მისცემს უფალი, სიკეთეს არ მოაკლებს უბიწოდ მოარულთ.J* S რადგან ერთი დღე შენს ეზოებში ათასზე უმჯობესია. ღმერთის
სახლის ზღურბლთან დგომას ვარჩევ ბოროტების კარვებში ბინადრობას.')GS ჩვენო ფარო, დაინახე, ღმერთო, და შეხედე სახეში შენს
ცხებულს.[(/S უფალო, ღმერთო ძალთა, მოისმინე ჩემი ლოცვა, მური
მომაპყარ, ღმერთო იაკობისა. სელა.'/Sივლიან ძალით-ძალამდე, გამოცხადდებიან ღმერთთან სიონში.w&gSგლოვის ველზე გამვლელნი წყაროს აღმოაჩენენ და კურთხევით
დაფარავს მათ წვიმა შემოდგომისა. %9Sნეტარ არს კაცი, რომლის ძლიერებაც შენშია, გზაა მათ
გულში.8$iSნეტარ არიან შენს სახლში მსხდომნი. მარადჟამს გადიდებენ
შენ. სელა.#Sჩიტმაც კი ჰპოვა სახლი და მერცხალმა ბუდე თავისთვის, რომ
ჩასხას ბარტყები თვისი შენს სამსხვერპლოებთან, უფალო ძალთა, მეუფევ ჩემო და
ღმერთო ჩემო! "Sნატრობს და ელტვის კიდეც ჩემი სული უფლის ეზოებს, გული
ჩემი და სხეული ჩემი უმღერიან უკვდავ ღმერთს.!Sრაოდენ სასურველია შენი სადგომები, უფალო ძალთა!  7Sგუნდის ლოტბარს, გათის საკრავზე, კორახის ძეთა ფსალმუნი.
dARმიხვდებიან, რომ შენი სახელია უფალი, მხოლოდ შენა ხარ
უზენაესი მთელ ქვეყნიერებაზე.\1Rშერცხვებიან და შეძრწუნდებიან სამარადჟამოდ, და
სირცხვილნაჭამნი დაიღუპებიან.;oRაავსე მათი პირი სირცხვილით, ვიდრე მოიძიებდნენ შენს
სახელს, უფალო.:mRისე დაედევნე მათ შენი რისხვით და შენი ქარიშხლით
შეაძრწუნე ისინი.,QRვითარცა ცეცხლი, დამწველი ტყისა, ვითარცა ალი, მთების
მბუგავი,$ARღმერთო ჩემო, ჰყავ ისინი, ვითარცა ბზე, ვითარცა ნამჯა
ქარში..UR რომ ამბობდნენ: დავიმკვიდროთ ჩვენთვის სამკვიდრებელი
უფლისა.KR მოექეცი მათ, მათს დიდებულებს ისევე, როგორც ყორებს და
როგორც ზეებს, და როგორც ზებახს, როგორც ცალმუნაყს, ყველა მათს თავადს.0YR განადგურდნენ ისინი ყენ-დორში, სასუქად იქცნენ დედამიწისთვის.
_7R დამართე მათ ისევე, როგორც მიდიანს, როგორც სისერას,
როგორც იაბინს კიშონის ხევზე;-SR აშურიც მათ შეუერთდა და შეიქნენ სახსარნი ლოტის ძეთათვის. სელა.B}Rგებალმა, ყამონმა და ყამალეკმა, ფილისტიმელებმა
ტვიროსელებთან ერთად.9kRედომელთა ბანაკებმა და ისმაელიანებმა, მოაბმა და აგარის
ნაშიერმა;!;Rმოითათბირეს ერთსულოვნად, შენს წინააღმდეგ შეკრეს პირობა;lQRთქვეს: „მოდით, ამოვძირკვოთ ისინი ხალხთაგან და აღარ
იხსენიებოდეს სახელი ისრაელისა“.iKRშენი ხალხის საწინააღმდეგოდ მზაკვრობენ საიდუმლოდ და
თათბირობენ შენს დაფარულებზე.NRრადგანაც, აგერ, შენი მტრები ხმაურობენ და შენმა
მოძულეებმა თავი წამოყვეს.0YRღმერთო! ნუ დადუმდები, ყურს ნუ მოიყრუებ და დამშვიდდები,
ღმერთო!P  Rგალობა ფსალმუნი ასაფისა.
B }Qაღსდექ, ღმერთო, განსაჯე ქვეყანა, რადგან შენ დაიმკვიდრებ
ყველა ხალხს.v eQმაგრამ თქვენ დაიხოცებით, როგორც ადამიანები, და
დაეცემით, როგორც თითოეული მთავართაგანი.N Qმე განვაცხადე: თქვენ ხართ ღმერთები და უზენაესის ძენი
ხართ თქვენ ყველანი.[ /Qარ იციან და არ გაეგებათ, წყვდიადში დადიან; ირყევა ყველა
საფუძველი დედამიწისა./WQგადაარჩინეთ ბეჩავი და უპოვარი, ბოროტთა ხელიდან
გამოიხსენით.*MQგანიკითხეთო საპყარი და ობოლი, ღარიბი და ღატაკი
გაამართლეთ.a;Qროდემდე განიკითხავთ უმართებულოდ და პირფერობას
გამოიჩენთ ბოროტთა მიმართ? სელა.` ;Qფსალმუნი ასაფისა. უფალი ჩადგა საღვთო კრებულში, ღმერთებს შორის ჰქმნა სამართალი.
;oPგამოვკვებავდი მათ მაწიერი ხორბლით და კლდის თაფლით
დავანაყრებდი.KPუფლის მოძულენი იპირფერებდნენ მასთან და მათი ჟამი
იქნებოდა სამარადისო.RPმოკლე ხანში მოვდრეკდი მათს მტრებს და მათს მჩაგვრელებზე
ხელს აღვმართავდი.Pჩემს ერს რომ ჩემი ესმინა და ისრაელს ჩემს გზაზე ევლო.0YP და მივუშვი ისინი თავიანთ გულისწადილზე, იარონ თავიანთ
ნებაზე.(IP არ ისმინა ჩემმა ხალხმა ხმა ჩემი და ისრაელი არ
დამემორჩილა.~P მე ვარ უფალი, ღმერთი შენი, შენი გამომყვანი ეგვიპტის ქვეყნიდან; განავრცე ძირი შენი და გავავსებ მას.
}9P არ იყოს შენში სხვა ღმერთი და თაყვანი არ სცე უცხო
ღმერთს.%|CP ისმინე, ჩემო ხალხო, და დაგიმოწმებ მე, ისრაელო, თუ
მომისმენ.{Pგაჭირვებაში მომიხმე და გადაგარჩინე, გიპასუხე ელვის
საფარში, გამოგცადე მერიბას წყლებზე. სელა.EzPმოვხსენი ტვირთი მის მხრებს. მისი ხელები გოდრისაგან
განთავისუფლდნენ.y!Pდაადგინა მოწმობად იოსებისათვის, როცა გამოვიდა ეგვიპტის
ქვეყნიდან; ენა, რომელიც არ ვიცოდი, ვისმინე.0xYPრადგან ეს არის კანონი ისრაელისა, სამართალი იაკობის
ღმერთისა.dwAPდაუკარით ახალი თვის თავზე ბუკი, მთვარის მოვანების ჟამს,
ჩვენი დღესასწაულის დღეს.@vyPასწიეთ სიმღერა და დაუკარით დაირა, ტკბილხმიანი ქნარი
ებანთან ერთად.3u_Pუგალობეთ ღმერთს, სიმაგრეს ჩვენსას, შეჰღაღადეთ იაკობის
ღმერთს.xt kPგუნდის ლოტბარს, გათის საკრავზე. ასაფისა.
Us#Oუფალო, ღმერთო ძალთაო, მოგვაქციე ჩვენ; გაბრწყინდეს შენი
სახე და დავიხსნებით..rUOდა არ უკუვდგებით შენგან, გვაცოცხლე და შენს სახელს
მოვუხმობთ.LqOიყოს შენი ხელი შენი მარჯვენის კაცზე, ადამის ძეზე,
შენთვის რომ გააძლიერე.0pYOდამწვარია ცეცხლით, აკაფულია; შენი სახის რისხვით
დაიღუპებიან.SoOგაამაგრე ის, რაც დარგო შენმა მარჯვენამ, და ყლორტები,
შენთვის რომ გააძლიერე.GnOღმერთო ძალთაო! მობრუნდი, გადმოგვხედე ციდან და იხილე, და
მოხედე ამ ვაზს.m3Oანადგურებს მას ტყიური ტახი და ველის ნადირები ძოვენ მას.@lyO რატომ დაანგრიე ზღუდენი მისნი და ყოველი გზად გამვლელი
ძარცვავს მას?k-O ტოტები გაიტანა ზღვამდე და მდინარემდე - ყლორტები თვისი.0jYO მთები დაფარა მისმა ჩრდილმა და მისმა ტოტებმა - ნაძვი ღმერთისა.
;ioO გაწმიდე მის წინ ადგილი, გაადგმევინე ფესვები და მან
აავსო ქვეყანა.'hGO ეგვიპტიდან გადმოიტანე ვაზი, განდევნე ხალხები და დარგე
ის.Ug#Oუფალო, ღმერთო ძალთაო, მოგვაქციე ჩვენ, გაბრწყინდეს შენი
სახე და დავიხსნებით.EfOდაგვსვი საშუღლოდ ჩვენს მეზობლებში და ჩვენი მტრები
აბუჩად გვიგდებენ.eOაჭმევ მათ ცრემლიან პურს და ასმევ ცრემლებს სამმაგად.Jd Oუფალო, ღმერთო ძალთაო, როდემდე იქნები განრისხებული შენი
ხალხის ლოცვაზე?1c[Oღმერთო! მოგვაქციე ჩვენ; გაბრწყინდეს სახე შენი და
დავიხსნებით.ybkOეფრემის, ბენიამინისა და მენაშეს წინაშე წამომართე შენი
სიძლიერე და მოდი ჩვენს სახსნელად.;aoOმწყემსო ისრაელისა, ყური მოგვაპყარ; წინ რომ უძღოდი,
ვითარცა ცხვარს, იოსებს, ქერუბიმებზე ამხედრებული, გამოგვეცხადე.)` MOგუნდის ლოტბარს, შოშანიმ - ედუთის საკრავზე, ასაფის ფსალმუნი.
/_WN ხოლო ჩვენ - შენი ხალხი და შენი სამწყსოს ცხვარი გაქებთ
შენ მარადჟამს, თაობიდან თაობას მოვუთხრობთ შენს დიდებას.z^mN დაუბრუნე ჩვენს მეზობლებს შვიდმაგად მათ წიაღში ის
დამცირება, შენ რომ გამცირებდნენ, უფალო. ]N მოაღწიოს შენამდე ტუსაღის კვნესამ. შენი მკლავის
სიძლიერით შეეწიე სასიკვდილოდ განწირულ შვილებს.\N რატომ უნდა თქვან ხალხებმა: სად არის მათი ღმერთი?
ცნობილი გახდეს წარმართთა შორის ჩვენს თვალწინ. შურისძიება შენს მორჩილთა
დაღვრილი სისხლისა.f[EN დაგვეხმარე, ღმერთო, ჩვენო მხსნელო, შენი სახელის
ღირსებისათვის; გადაგვარჩინე და შეგვინდე ჩვენი ცოდვები შენი სახელის
გულისათვის.Z5Nნუ გაგვიხსენებ წინაპართა ცოდვებს; მალე შეგვეგებოს წინ
შენი წყალობა, რადგან მეტისმეტად დავჩაჩანაკდით.YNრადგან შეჭამეს იაკობი და მისი სადგომი გააპარტახეს.$XANგადმოღვარე შენი რისხვა იმ ხალხებზე, შენ რომ არ გცნობენ,
და იმ სამეფოებზე, შენს სახელს რომ არ შეჰღაღადებენ.qW[Nროდემდე იქნები, უფალო, მუდმივად განრისხებული და
იგიზგიზებს შური შენი, ვითარცა ცეცხლი?V)Nსალანძღავი გავხდით ჩვენი მეზობლებისათვის, მასხრად
ასაგდები და დასაცინი - ჩვენს ირგვლივ მყოფთათვის.WU'Nდაღვარეს სისხლი მათი წყალივით იერუსალიმის გარშემო და
დამმარხავი არავინაა.TNმისცეს შენს მორჩილთა მძორი საჭმელად ცის ფრინველებს,
შენთა წმიდათა სხეულები - მიწის ნადირებს.XS +Nფსალმუნი ასაფისა. ღმერთო! ხალხები მოვიდნენ შენს სამკვიდრებელში, შებილწეს შენი წმიდა ტაძარი, იერუსალიმი ნანგრევებად აქციეს.
WR'MHდა მწყემსა ისინი თავისი სპეტაკი გულით და თავის ხელთა
გონიერებით უძღოდა მათ.Q'MGმეწველი ჯოგიდან მოიყვანა იგი იაკობის - თავისი ხალხის და
ისრაელის - თავისი სამკვიდრებლის სამწყემსად.?PwMFამოირჩია მორჩილი თვისი დავითი და წამოიყვანა იგი ცხვრის
ფარებიდან.8OiMEმოაწყო ცასავით ტაძარი თვისი, დედამიწასავით სამუდამოდ
დააფუძნა.NMDამოირჩია ტომი იუდასი, მთა სიონისა, რომელიც უყვარდა.MMCდაიწუნა იოსების კარავი და ეფრემის ტომი არ ამოირჩია.7LgMBდა განგმირა მისი მტრები ზურგში, სამუდამო სირცხვილი
მიანიჭა მათ.pKYMAდა გაიღვიძა, ვითარცა მძინარემ, უფალმა, როგორც
დევგმირმა, ღვინისაგან გამოფხიზლებულმა.J3M@მისი მღვდლები ხმლით დაეცნენ და მის ქვრივებს არ უტირიათ.6IeM?მისი ჭაბუკები ცეცხლმა შეჭამა და მისი ქალწულები ვერ
გათხოვდნენ.KHM>და გასწირა სამახვილოდ ხალხი თავისი და თავის
მემკვიდრეობაზე განრისხდა.%GCM=და მისცა ტყვედ სიმაგრე თვისი და დიდება თვისი - მტრის ხელთ.
;FoM<მიატოვა შილოს სავანე, სადაც ადამიანებთან ერთად იყო
დამკვიდრებულ2E]M;მოისმინა ღმერთმა და განრისხდა და მეტისმეგად შეიძულა
ისრაელი.mDSM:განარისხეს იგი თავიანთი სამსხვერპლოებით და თავიანთი
კერპებით გააღვიძეს მისი შური.zCmM9იხევდნენ და ღალატობდნენ თავიანთი მამების მსგავსად, უკან
ბრუნდებოდნენ ყალბი მშვილდივით.\B1M8კვლავ გამოსცადეს და გაუჯიუტდნენ ღმერთს უზენაესს და მისი
მცნებანი არ დაიცვეს.PAM7განდევნა მათი გულისათვის ხალხები და გაუნაწილა მათი
მამულები სამკვიდრებლად, და დაასახლა მათს კარვებში ტომები ისრაელისა.P@M6მოიყვანა თავის წმიდა საზღვარზე, მთაზე, რომელიც მოიხელთა
მისმა მარჯვენამ.??wM5უძღოდა მათ იმედიანად და არ ეშინოდათ, ხოლო მათი მტრები
ზღვამ დაფარა.N>M4წაიყვანა ცხვარივით ხალხი თავისი და უდაბნოში, როგორც
ფარას, ისე წარუძღვა.==sM3განგმირა ყოველი პირმშო ეგვიპტეში, პირველშობილნი - ხამის
კარვებში.<{M2გზა გაუკვალა თავის რისხვას, არ დაინდო სიკვდილისაგან
მათი სული და მათი ცხოველები ჭირს მისცა.5;cM1მიავლინა მათთან თავისი რისხვის ალი, მრისხანება,
მძვინვარება და გაჭირვება, როს წარმოგზავნა უკეთური ანგელოზები.0:YM0და მისცა სეტყვას მათი პირუტყვი და ხორშაკ ქარებს -
ჯოგები მათი.(9IM/სეტყვით მოსრა ვენახი მათი და ლეღვსულელნი მათნი -
თრთვილით.85M.და მისცა მუხლუხს მათი მოსავალი და მათი ნაჯაფი - კალიას.
U7#M-მიავლინა მათთან მწერნი, რომ დაეკბინათ ისინი და მყვარნი,
რომ დაეღუპათ ისინი.>6uM,და გადააქცია სისხლად მდინარეები და ნაკადები მათი, რომ
ვეღარ ესვათ.T5!M+როცა მოიმოქმედა ეგვიპტეში სასწაულები თავისი და
საოცრებანი ცოყანის ველზე.,4QM*არ გაიხსენეს ხელი მისი, დღე, როცა დაიხსნა ისინი
გასაჭირიდან.M3M)ბრუნდებოდნენ და სცდიდნენ უფალს და შეურაცხყოფდნენ
სიწმიდეს ისრაელისას. ~}||1{zyy"xw`vuu"tkrrqqponmllk{jii hMgfeeAd9cIb{a`_^^)]K\[ZYYXMW'VUU]TSS)RuQPOO(NzMM LKKJJIwHGG7FEEJDCBA@??>=<;::9v8765$4b3321<0a.."-\,+**])(''F&%%3$l#""u!! jMX 'B&J n $ 3Y!fbFf]იყო უფალი ჩემი თავშესაფარი და ღმერთი ჩემი - ბურჯი ჩემი
ციხე-სიმაგრისა.2e]]გაილაშქრებენ წმიდანის სულზე და წმიდა სისხლს ბრალში
გახვევენ.dy]ნუთუ გაგიტოლდება ტახტი უკუღმართთა, უსამართლობას რომ
სჩადიან შენი კანონის საწინააღმდეგოდ?7cg]როცა ფიქრები მომიმრავლდება გულში, შენი ნუგეში აამებს
ჩემს სულს.'bG]თუ ვთქვი: მომიცურდა ფეხი, შენი წყალობა, უფალო,
გამამაგრებს.Ka]უფალი რომ არ ყოფილიყო ჩემი შემწე, ლამის დასახლდა ჩემი
სული მდუმარებაში.b`=]ვინ აღუდგება ჩემს გამო ბოროტებას? ვინ ამომიდგება
სიმრუდის მოქმედთა წინააღმდეგ?T_!]რადგან სიმართლესთან დაბრუნდება სამართალი და მის შემდეგ
ყველა გულმართალი.V^%]რადგან არ მოიშორებს უფალი თავის ხალხს და თავის
სამემკვიდრეოს არ მიატოვებს.4]a] რათა დაასვენო ავი დღეებისგან, ვიდრე ბოროტს ორმო გაეთხრებოდეს.
'\G] ნეტარია კაცი, რომელსაც დასჯი, უფალო, და შენს რჯულს
ასწავლი. [ ] უფალმა იცის ზრახვანი კაცისა, რადგან ამაოა ისინი.CZ] ხალხთა განმრიგე განა ვერ ამხილებს - ის, ვინც ასწავლის
ადამიანს ჭკუას?MY] დამნერგავი ყურისა განა ვერ მოისმენს? თუ თვალის
შემქმნელი ვერ დაინახავს?.XU]გონს მოდით, უგუნურნო ერისანო; უმეცარნო, როდის
დაჭკვიანდებით?(WI]ამბობენ: ვერ იხილავს უფალი და ვერ გაიგებს ღმერთი
იაკობისა.Vy]ქვრივსა და ხიზანს ხოცავენ და ობლებს ღუპავენ.(UI]შენს ხალხს, უფალო, ჩაგრავენ და შენს სამემკვიდროს
ტანჯავენ.XT)]ვიდრემდე წარმოთქვამენ, ლაპარაკობენ, ტრაბახობენ, ყვებიან
სიმრუდის მოქმედნი.7Sg]ვიდრემდე მოილხენენ, ბოროტნი, უფალო, ვიდრემდე მოილხენენ
ბოროტნი?5Rc]ამაღლდი, მსაჯულო ქვეყნიერებისა, მიუზღე საზღაური
ამპარტავნებს.$Q C]ღმერთო შურისგებისა, უფალო! ღმერთო შურისგებისა, გამოჩნდი.
aP;\მცნებანი შენნი მტკიცეა ფრიად. შენს სახლს შეშვენის
სიწმიდე, უფალო, სამარადჟამოდ.=Os\წყალთა მრავალთა, ზღვის მძლავრ ტალღათა ხმებზე ძლიერია
მაღლა უფალი.N5\აიმაღლეს მდინარეებმა, უფალო, აიმაღლეს მდინარეებმა
თავიანთი ხმა, აიმაღლებენ მდინარენი თავიანთ ხმაურს.#M?\გამზადებულია შენი ტახტი დასაბამიდან; მარადიული ხარ
შენ.%L E\უფალი მეფობს სიდიადით შემოსილი; შეიმოსა უფალი, ძლიერება გარს შემოირტყა; დააფუძნა სამყარო, რომ არ შეირყეს.
cK?[რათა განვაცხადო, რომ მართალია უფალი, ჩემი საყრდენი, და
არ არის მასში უსამართლობა.J[სიბერეშიც გამოიღებენ ნაყოფს - წვნიანსა და ხასხასას.)IK[უფლის სახლში დარგულნი, ჩვენი ღმერთის ეზოებში
აყვავდებიან;=Hs[ წმიდანი ფინიკივით გაიფურჩქნება, ლიბანის კედარივით
წამოიმართება.G[ უჭვრეტს ჩემი თვალი ჩემს მტრებს, ჩემს წინააღმდეგ აღმდგარ
ბოროტმოქმედებზე გაიგონებენ ჩემი ყურები.CF[ მოამაღლებ რქას ჩემსას მარტორქის რქისებრ, ცხებული ვარ
ხასხასა ზეთით.9Ek[ რადგანაც, აგერ, შენი მტრები, უფალო, რადგანაც, აგერ,
შენი მტრები იღუპებიან, განიბნევიან ყველანი - სიმრუდის მოქმედნი.kDO[ ხოლო შენ მაღალი ხარ მარადჟამს, უფალო!C+[როცა ბოროტნი აყვავდებიან ბალახივით და აღორძინდება ყველა
- მოქმედი სიმრუდისა, რომ დაიღუპონ საუკუნოდ.B-[უგუნური კაცი ვერ შეიცნობს და უმეცარი ვერ გაიგებს ამას,/AW[რაოდენ დიდია შენი საქმეები, უფალო, ფრიად ღრმაა შენი
ზრახვები.]@3[რაკი გამამხიარულე, უფალო, შენი ნამოქმედარით, შენთა
ხელთა ნასაქმარს ვუგალობებ.o?W[ათსიმიანზე და ჩანგზე, გალობით - ქნარზე.;>o[გაუწყოთ დილდილობით შენი წყალობა და ჭეშმარიტება შენი
ღამღამობით.$=A[კარგია ვადიდოთ უფალი და გუგალობოთ შენს სახელს,
უზენაესო!m< U[ფსალმუნი. გალობა შაბათის დღისათვის.
.;UZდღეთა ხანგრძლივობით გავაძღებ და შემწეობას მოვუვლენ
ჩემსას.Q:Zმომიხმობს მე და ვუპასუხებ, მასთან ვარ გასაჭირში;
გამოვიხსნი და ვასახელებ.C9Zრაკი მისურვა, გადავარჩენ მას, დავიფარავ მას, რადგან
იცნო ჩემი სახელი.28]Z ლომსა და უნასს ფეხს დაადგამ, ლომის ბოკვერს და ურჩხულს
გაქელავ.7'Z ხელში აყვანილს გატარებენ, რომ ფეხი არ წამოჰკრა ქვაზე.>6uZ რადგან თავის ანგელოზებს უბრძანა შენზე - დაგიცვან ყველა
შენს გზაზე.'5GZ არ შეგემთხვევა სიავე და წყლული ვერ მიეკარება შენს
კარავს.U4#Z რადგან, ღმერთო, შენ ხარ ჩემი თავშესაფარი, შენს
საცხოვრისად აირჩიე უზენაესი.53cZოღონდ შენი თვალებით შეხედე და დაინახავ მისაგებელს
ბოროტეულთა.V2%Zდაეცემა შენს გვერდით ათასი და ათი ათასი შენს მარჯვნივ,
შენ კი არ მოგეკარება.1Zშავი ჭირი - ბნელში მოარული, სენი - შუადღის მძარცველი.&0EZნუ შეგაშინებს საშინელება ღამისა, ისარი დღისით
გაფრენილი./Zთავის ფრთებს გადაგაფარებს და მის კალთებქვეშ შეაფარებ
თავს; ფარი და ბურჯია მისი ჭეშმარიტება.5.cZრადგან ის დაგიხსნის მონადირის ხაფანგიდან, მომსრავი
ჭირისაგან.B-}Zვეტყვი უფალს: ჩემი მფარველი და სიმაგრეა ჩემი ღმერთი,
რომელსაც ვესავ.K, Zუზენაესის საფარქვეშ დამკვიდრებული ყოვლისშემძლის ჩრდილქვეშ ისვენებს.
l+QYდა იყოს კეთილმოსურნეობა უფლისა, ჩვენი ღმერთისა,
ჩვენდამი, და საქმე ჩვენი ხელისა წარმართე ჩვენთვის, და საქმე ჩვენი ხელისა
წარმართე.W*'Yიხილონ შენმა მორჩილებმა შენი საქმენი და შენი
ბრწყინვალება - მათმა შვილებმა.])3Yგაგვამხიარულე იმ დღეთა წილ, რომ გვტანჯავდი, იმ წელთა
წილ, გაჭირვება რომ ვნახეთ.c(?Yგაგვაძღე გარიჟრაჟზე შენი წყალობით, და ვიხაროთ და
ვილხინოთ ყოველთა დღეთა ჩვენთა. '9Y მობრუნდი, უფალო! ვიდრემდე? და ნუგეში ეცი შენს
მორჩილებს.6&eY ჩვენი დღეების დათვლა გვასწავლე, რათა შევიძინოთ სიბრძნე
გულისა.>%uY ვინ იცის შენი რისხვის ძალა და შენი შიშის კვალობაზე შენი
გააფთრება?W$'Y ჩვენს წელთა რიცხვი სამოცდაათი წელიწადია, ხოლო
ჯანმაგრობის დროს - ოთხმოცი წელიწადი; და ამათგან უმეტესი ჯაფა და
უსამართლობაა, რადგანაც სწრაფად გაივლიან და ჩვენ მივფრინავთ.m#SY რადგან ყველა ჩვენი დღე გაილია შენი რისხვით, ვკარგავთ
ჩვენს წლებს ბგერის უსწრაფესად.C"Yჩვენი დანაშაულებანი წინ დაიდე, ჩვენი საიდუმლო - შენი
სახის შუქის წინ.;!oYრადგანაც გავქრით შენი რისხვით და შენი გულისწყრომით
შევძრწუნდით. )Yდილას ჰყვავის და ფერს იცვლის, საღამოს ჭკნება და ხმება.H Yღვართქაფივით გააქანებ მათ, ძალი მათი დილდილობით
ბალახივით შეიცვლება:s_Yრადგან ათასი წელი შენს თვალში, ვითარცა გუშინდელი დღე,
რომ გადაიარა, და მესამედი ღამისა.CYკაცს დააბრუნებ ხრწნადობისათვის და ეტყვი: დაბრუნდით,
ძენო ადამისანო!1Yვიდრე მთები დაიბადებოდნენ და შექმნიდი დედამიწასა და
სამყაროს, და უკუნითი უკუნისამდე შენა ხარ ღმერთი.` ;Yლოცვა მოსესი, ღვთისკაცისა. უფალო! თავშესაფარი იყავ ჩვენთვის თაობიდან თაობამდე.
xiX5კურთხეულ არს უფალი უკუნისამდე. ამინ, ამინ!NX4როგორ ლანძღავენ შენი მტრები, უფალო, როგორ ლანძღავენ
შენი ცხებულის კვალს.kOX3გაიხსენე, უფალო, დამცირება შენს მორჩილთა, უბით რომ
ვატარებ ყველა ძლიერი ხალხისაგან.[/X2სად არის შენი ადრინდელი წყალობა, უფალო, დავითს რომ
შეჰფიცე შენი ჭეშმარიტებით?X1ვის არის ვაჟკაცი - იცოცხლოს და არ იხილოს სიკვდილი,
გადაარჩინოს თავისი სული ჯოჯოხეთის ხელიდან? სელა.X)X0გაიხსენე, რა არის ჩემი წუთისოფელი; რისთვის შეჰქმენი
ფუჭად ყოველი ძე ადამისა?_7X/როდემდე დაგვემალები, უფალო, განუწყვეტლივ, ააგზნებ
ცეცხლივით შენს მრისხანებას?5cX.შეამცირე დღენი მისი სიჭაბუკისა, და სირცხვილით შემოსე
იგი. სელა.)KX-გააცამტვერე სიწმიდე მისი და მისი ტახტი მიწასთან
გაასწორე.X,თანაც დააჩლუნგე მისი მახვილი და არ შეეწიე ომში.1[X+მაღლა ასწიე მის მოშუღართა მარჯვენა, გაახარე ყველა მისი
მტერი.<qX*გაძარცვეს იგი გამვლელ-გამომვლელებმა, მეზობლების დასაცინი გახდა.
6eX)მოშალე ყველა ზღუდენი მისნი, ნანგრევებად აქციე სიმაგრენი
მისნი.B }X(უგულებელყავ აღთქმა შენს მორჩილთან, მიწას დაანარცხე
გვირგვინი მისი. %X'მაგრამ მიატოვე და შეიზიზღე, განრისხდი შენს ცხებულზე.O X&მკვიდრი იქნება, მთვარესავით, უკუნისამდე, და ჭეშმარიტი
მოწმე ზეცაში. სელა.L X%მისი ნაშიერი მარადჟამს იქნება და მისი ტახტი, ვითარცა
მზე, ჩემს პირისპირ. X$ერთხელ შევფიცე ჩემი სიწმიდით, განა ვეცრუები დავითს?<qX#არ შევბღალავ ჩემს აღთქმას და არ შევცვლი, რაც აღმოხდა
ჩემს ბაგეებს.J X"მაგრამ ჩემს წყალობას არ მოვუშლი მას და არ გავაცრუებ
ჩემს ჭეშმარიტებას.3X!კვერთხით მოვკითხავ მათ დანაშაულს და გვემით - შეცოდებას.*MX თუ ჩემს წესდებებს დაარღვევენ და ჩემს მცნებებს არ
დაიცავენ,KXთუ მიატოვეს მისმა შვილებმა ჩემი რჯული და ჩემს სამართალს არ გაჰყვებიან,
^5Xდა დავამკვიდრებ უკუნისამდე ნაშიერს მისას და მისი ტახტი
- ვითარცა დღენი ცისანი._7Xუკუნისამდე შევუნახავ მას ჩემს წყალობას და ჩემი აღთქმა
საიმედო იქნება მისთვის.5cXმეც უფროსობას ვუბოძებ მას, ქვეყნიერების მეფეებზე
უმაღლესობას,0YXის მომიწოდებს: მამაჩემი ხარ, ჩემი ღმერთი და ბურჯი ჩემი
ხსნისა;%CXზღვას გადავაწვდენ მის ხელს და მდინარეებს - მის
მარჯვენას._~7Xჭეშმარიტება და წყალობა ჩემი მასთანაა და ჩემი სახელით
მომაღლდება ღირსება მისი.$}AXმოვსრავ მის წინაშე მის მტრებს და მის მოძულეებს
დავამხობ.|Xვერ დაჯაბნის მას მტერი და ურჯულო ვერ დაჩაგრავს მას.'{GXრომ ჩემმა ხელმა წარმართოს იგი და ჩემმა მკლავმა
გაამაგროს.zXვპოვე დავითი, მსახური ჩემი, წმიდა ზეთი ვცხე მას."y=Xმაშინ ელაპარაკე ხილვისას შენს წმიდანებს და ეთხარი:
ვუბოძე დახმარება გმირს, ავამაღლე რჩეული ხალხისაგან.Bx}Xრადგან უფლისაგან არის ჩვენი ფარი და წმიდა ისრაელისაგან
- მეფე ჩვენი.[w/Xრადგან შენა ხარ მშვენება მათი ძალისა, და შენი ნებით
მომაღლდება ღირსება ჩვენი.2v]Xშენი სახელით ილხენენ ყოველდღე და შენი სიმართლით
ამაღლდებიან.Zu-Xნეტარ არს ხალხი, მცოდნე ბუკის ხმობისა: ისინი შენი სახის
შუქით იარებიან, უფალო;t}Xსიმართლე და მართლმსაჯულებაა შენი ტახტის საფუძველი, წყალობა და ჭეშმარიტება წინ გეგებებიან.
;soXშენია მკლავი მაგარი; გააძლიერე ხელი შენი, მოამაღლე
მარჯვენა შენი.Zr-X ჩრდილოეთი და სამხრეთი შენ შეჰქმენი; თაბორი და ხერმონი
შენს სახელს უმღერებენ.შენ დააფუძნე.dpAX შენ განართხე რაჰაბი, როგორც განგმირული; შენი ძლიერი
მკლავით გაფანტე შენი მტრები.@oyX შენ ბატონობ ზღვის მოქცევაზე, მის აბობოქრებულ ტალღებს
შენ ამშვიდებ.tnaX უფალო, ღმერთო ძალთაო! ვინ არის შენებრ მედგარი, უფალო?
და შენი ჭეშმარიტება შენს გარშემოა.jmMXღმერთი დიდებულია წმიდათა კრებულში მეტისმეტად და საშიშია
ყველასათვის მის ირგვლივ.Jl Xრადგან ვინ შეედრება ცაში უფალს? ვინ მიემსგავსება უფალს
ღვთის შვილებში?lkQXგანადიდებენ ცანი შენს საოცრებებს, უფალო, ასევე შენს
ჭეშმარიტებას წმიდათა კრებულში.jXუკუნისამდე გავამაგრებ შენს შთამომავლობას და თაობიდან
თაობამდე დავაფუძნებ შენს ტახტს. სელა.%iCXდავდე პირობა ჩემს რჩეულთან, შევფიცე დავითს, ჩემს
მორჩილს:{hoXრადგანაც ვთქვი: უკუნისამდე დაფუძნდეს წყალობა და ცათა
შიგან განიმტკიცო ჭეშმარიტება შენი.gXუფლის წყალობებს მარადჟამს ვუგალობებ. თაობიდან თაობას
ვაცნობებ შენს ჭეშმარიტებას ჩემი პირით.Vf 'Xმოძღვრება ეთან ეზრახელისა.
:emWშენ განმაშორე მოყვარე და მეგობარი, ჩემი ნაცნობნი ბნელით
მოცულან.Ud#Wგარს მივლიდნენ წყლების მსგავსად ყოველდღიურად, ყველა
ერთად მერტყმოდა გარს.?cwWთავზე გადამიარა შენმა მრისხანებამ. შენმა შიშის ზარმა
გამანადგურა.PbWღარიბი ვარ და ტანჯული ყრმობიდანვე, შენს საშინელებებს
ვზიდავ, ვუძლურდები. a9Wრად მიატოვე, უფალო, სული ჩემი, უკუიქციე პირისახე
ჩემგან?J` Wმე კი, უფალო, შენ გევედრებოდი და დილ-დილაობით ჩემი
ლოცვა წინ გეგებებოდა.__7W შეიცნობენ წყვდიადში შენს სასწაულებს და შენს სიმართლეს -
დავიწყების ქვეყანაში?\^1W განა საფლავში ილაპარაკებენ შენს წყალობაზე და შენს
ჭეშმარიტებაზე - ჯოჯოხეთში?] W ნუთუ მკვდრებისთვის მოიმოქმედებ სასწაულს? თუ მიცვალებულნი წამოდგებიან და განგადიდებენ? სელა.
t\aW თვალი ჩემი დანაღვლიანდა ტანჯვით; მოგიხმობდი, უფალო,
ყოველდღე, შენსკენ ვიწვდიდი ხელებს.|[qW შენ განმაშორე ნაცნობნი ჩემნი, საზიზღარი გამხადე
მათთვის; დამაპატიმრეს და ვერ გამოვდივარ.9ZkWმე დამატყდა თავს რისხვა შენი და ყველა შენი ტალღით
დამტანჯე. სელა. Y Wმომათავსე ქვესკნელის ორმოში, ბნელეთში, მორევში.iXKWმკვდრებს შორისა ვარ ჩაგდებული, ვითარცა მოწყლულნი,
სამარეში მწოლიარენი, რომელთაც აღარ გაიხსენებ და რომელნიც შენი ხელით
მოისრნენ.3W_Wშევირაცხე მკვდრების გვერდით, შევიქენი, ვითარცა კაცი
უძალღონო.FVWრადგან აღივსო სიავით სული ჩემი და ჩემი სიცოცხლე
ჯოჯოხეთს უახლოვდება.1U[Wმოვიდეს შენს წინაშე ჩემი ლოცვა, ყური მოაპყარ ვედრებას
ჩემსას.;ToWუფალო, ღმერთო ჩემო მხსნელო! დღისით ვღაღადებ, ღამით -
შენს პირისპირ.&S GWგალობა. ფსალმუნი კორახის ძეთა, გუნდის ლოტარს, მახალათის საკრავზე საგალობლად. მოძღვრება ჰემან ეზრახელისა.
R!Vმომღერლები და მესტვირენიც - ყველა ჩემი წყარო შენშია. Q Vუფალი ჩაწერს ხალხთა ნუსხაში: ეს დაიბადა აქ. სელა.RPVსიონზე კი იტყვიან: ეს და ეს კაცი იშვა მის წიაღში, და
უზენაესმა წარმართა იგი.O7Vგავახსენებ რაჰაბსაა და ბაბილონს, ვინც მე მიცნობს. აჰა,
ფილისტიმი და ტვიროსი ქუშთან ერთად - ეს დაიბადა იქ.NVქება-დიდებას ამბობენ შენზე, ღვთის ქალაქო. სელა./MWVუყვარს უფალს სიონის ბჭეები იაკობის ყველა სამკვიდროზე
მეტად.1L ]Vკორახის ძეთა ფსალმუნი. გალობა. მისი საძირკველი წმიდა მთებშია.
`K9Uმოიმოქმედე ჩემს მიმართ სასწაული სასიკეთო, და იხილონ
ჩემმა მოძულეებმა და რცხვენოდეთ, რადგან შენ, უფალო, შემეწიე და ნუგეში
მეცი.JwUპირი ჰქენ ჩემსკენ და შემიწყალე, უბოძე შენი სიმაგრე შენს
მორჩილს და იხსენი ძე შენი მხევლისა. ~~L}||{Uzmy:xSwvbuttscrqqpQonmlkjihh^gfedcbaa#`E^^'\\3[[ZhYXWWXVUTSuR~Q4P&ONMLKJIHHkGsFKE6DC/BAZ@|?? >H=<<;L:9887.6~5443[211[0i/..-,;+*)((9'&&\%$#""B! T6ZX2I.'T Q [  T-dF}g დახედავს დედამიწას და ის აცახცახდება, შეეხება მთებს და
აკვამლდებიან.E|gიყოს დიდება უფლისა უკუნისამდე, იხარებდეს უფალი თავისი
ნამოქმედარით.1{[gგაუშვებ შენს სულს - წარმოიქმნებიან და განაახლებ პირს
მიწისას.zgდაფარავ შენს სახეს - შეძრწუნდებიან, სულს წაართმევ -
დაიხოცებაან და თავიანთი მტვერს დაუბრუნდებიან.%yCgმისცემ მათ - აიღებენ, გახსნი შენს ხელს - გაძღებიან
სიკეთით.0xYgყველა მათგანი შენგან მოელის საზრდოს მიცემას თავ-თავის
დროზე.გასართობად.qv[gეს ზღვაა, დიდი და უკიდეგანო, იქ ქვეწარმავალია ურიცხვი,
მხეცნი - მცირენი დიდებთან ერთად.ugრაოდენ მრავალია საქმენი შენი, უფალო! ყოველივე სიბრძნით
შეგიქმნია, სავსეა დედამიწა შენი მონაგარით.$tAgგავა ადამიანი, რათა იშრომოს და იმუშაკოს მწუხრის
ჟამამდე.დაწვებიან.urcgბოკვერნი ლომისა ბრდღვინავენ ნადავლისათვის და მოითხოვენ
ღმერთისაგან თავიანთ საჭმელს.Vq%gგანავრცობ ბნელს და იქნება ღამე, მაშინ ამოძრავდებიან
ყოველნი ნადირნი ტყისა.p%gშეჰქმნა მთვარე ჟამთათვის, მზემ იცის თავისი დასავალი.0oYgმთანი მაღალნი - ქურციკთათვის, კლდენი - კურდღელთა თავშესაფარი.
$nAgრომ იქ ჩიტებმა დაიდონ ბუდე: კვიპაროსები ყარყატის
სახლია.%mCgგაძღნენ ხენი უფლისა და კედრები ლიბანისა, მან რომ
დანერგა."l=gდა ღვინომ გაამხიარულოს გული კაცისა, გააბრწყინოს სახე
საცხებელზე მეტად და პურმა შეამტკიცოს გული კაცისა.0kYgაღმოაცენებ ბალახს პირუტყვისათვის და მცენარეულობას -
ადამიანის სამსახურებლად, რათა გამოიღოს პური მიწისაგან.Ojg რწყავს მთებს თვისი ზესართულებიდან, შენთა საქმეთა
ნაყოფით ძღება ქვეყანა.Eig მათზე ცის ფრინველნი დამკვიდრებულან, რტოთა შიგნიდან
გამოსცემენ ხმას.,hQg დალიოს ყოველმა მხეცმა ველისამ, მოიკლან კანჯრებმა
წყურვილი. g g გაუშვი წყაროები ხევებში, რომ მთებს შორის იდინონ.Pfg საზღვარი დადე - ვერ გადალახავენ, ვერც დაბრუდებიან
დედამიწის დასაფარავად.#e?gადიან მთებზე, ჩადიან ველებზე, იმ ადგილას, სადაც
დაუფუძნე.d1gშენი შერისხვით მიიქცევიან, შენი ქუხილის ხმაზე ილტვიან.,cQgუფსკრულით, როგორც სამოსელით, დაფარე იგი; მთებზე დგას
წყლები.5bcgდააფუძნა დედამიწა თავის საძირკვლებზე, არ მოირყევა
უკუნისამდე.Wa'gრომელმან შეჰქმნა ანგელოზნი თვისნი ქარებად, მსახურნი
თვისნი - ალად ცეცხლისა.`wgწყლებზე ააგო ზესართულები, მისი ღრუბლები გაიხადა ეტლად
თავისთვის, მიმოდიოდა ქარის ფრთებზე._5gგაკრავს სინათლე სამოსელივით, განგიფენია ცა ფარდასავით."^ ?gაკურთხე, სულო ჩემო, უფალი; უფალო, ღმერთო ჩემო, დიდი ხარ ფრიად, სიმშვენიერით და ბრწყინვალებით ხარ შემოსილი.
~]ufადიდეთ უფალი, ყოველი მისი ნამოქმედარი, მისი მეუფების
ყველა ადგილას. ადიდე, სულო ჩემო, უფალი.X\)fადიდეთ უფალი, ყოველნო სპანო მისნო, მსახურნო მისნო, მისი
ნების შემსრულებელნო.[-fადიდეთ უფალი, ანგელოზნო მისნო; ძალით ძლიერნი, მისი
სიტყვის შემსრულებელნი, ემორჩილებიან მის ნათქვამს.7Zgfუფალმა ცაში დაიდგა ტახტი თვისი და მეუფება მისი ფლობს
ყოველივეს.KYfვინც იცავს მის აღთქმას და ვისაც ახსოვს მისი მცნებანი და
ასრულებს კიდეც.sX_fხოლო წყალობა უფლისა უკუნისამდეა მის მოშიშთა მიმართ და
მისი სიმართლე - შვილთაშვილებზე,?Wwfქარი გადაუქროლებს და - აღარ არის და ვეღარავინ იცნობს
მის ნაალაგევს.&VEfბალახივით არის დღენი კაცისა, ველის ყვავილივით
აყვავდება.)UKfრადგან უწყის აგებულება ჩვენი, ახსოვს, რომ მტვერი ვართ
ჩვენ.მოშიშნი მისნი.kSOf როგორც დაცილებულია აღმოსავლეთი დასავლეთისგან, ისე გაგვაშორა მან დანაშაული ჩვენი.
aR;f რადგან, რაოდენ ცა მაღალია დედამიწაზე, მისი წყალობაც
ძლიერია მის მოშიშთა მიმართ.UQ#f არც ჩვენი ცოდვების მიხედვით მოგვაგო და არც ჩვენი
ბრალისამებრ გადაგვიხადა. P f არც სამუდამოდ იდავებს და არც საუკუნოდ გაწყრება.&OEfშემბრალე და ლმობიერია უფალი, სულგრძელი და
მრავალმოწყალე."N=fაუწყა თავისი გზები მოსეს, ისრაელიანებს - თავისი
საქმენი.M5fსიმართლეს იქმს უფალი და სამართალს ყველა ჩაგრულისათვის.mLSfსიკეთით ამვსები შენი გულისთქმისა, არწივის მსგავსად
განმაახლებელი შენი სიჭაბუკისა.vKefსაფლავიდან დამხსნელი შენი სიცოცხლისა, შენი
გვირგვინდამდგმელი წყალობით და შებრალებით;DJfის არის შემნდობი ყველა შენი ბრალისა, მკურნალი ყველა
შენი სნეულებისა.)IKfადიდე, სულო ჩემო, უფალი და ნუ დაივიწყებ მის
ქველმოქმედებას.[H 1fდავითისა. ადიდე, სულო ჩემო უფალი და მთელო შიგნეულობავ ჩემო - მისი წმიდა სახელი.
gGGeძენი მორჩილთა შენთა დამკვიდრდებიან და შთამომავალი მათი
შენს წინაშე წარიმართება.|Fqeშენ კი იგივე ხარ და შენი წლები არ დაილევიან.AE{eისინი დაიღუპებიან, შენ კი იარსებებ; ყველანი
ტანსაცმელივით დაძველდებიან; სამოსელივით გამოიცვლი მათ და შეიცვლებიან.D1eუწინ დედამიწა დააფუძნე და შენთა ხელთა ნასაქმარია ზეცა.nCUeვეტყვი: ღმერთო ჩემო! ნუ მომტაცებ დღეებს ნახევარგზაზე;
თაობიდან თაობამდეა შენი წლები; B eგაასავათა გზაში ჩემი ძალა, შეამცირა დღენი ჩემნი.>Aueროცა შეგროვდებიან ხალხები ერთად და სამეფონი უფლის
სამსახურებლად.,@Qeრათა აუწყონ სიონზე სახელი უფლისა და ქება მისი -
იერუსალიმში.;?oeრომ მოესმინა კვნესა პატიმრისა, გაეთავისუფლებინა
სიკვდილის ძენი.R>eრადგან გადმოიხედა თავისი წმიდა სიმაღლიდან უფალმა, ციდან
ქვეყანა მოიხილა.Z=-eდაიწერება ეს მომავალი თაობისათვის და ხალხი, რომელიც
გაჩნდება, ადიდებს უფალს.,<Qeმოხედავს ლოცვას გულმოდრეკილთა და არ დაამცირებს მათ
ლოცვას.,;Qeრადგან აღაშენებს უფალი სიონს, გამოცხადდება თვისი
ღირსებით.a:;eშეეშინდებათ ხალხებს უფლის სახელისა და ყველა მეფეს ამქვეყნიერს - შენი დიდებისა.
C9eრადგან ისურვეს შენმა მორჩილებმა მისი ქვები და მისი
მტვერი ენანებათ.`89eშენ კი აღსდექ, შეიწყალე სიონი, რადგან ჟამია მისი
შეწყალებისა, რადგან მოვიდა დრო.]73e შენ კი უფალო, საუკუნოდ იარსებებ და შენი სახსენებელი
თაობიდან თაობამდე იქნება.)6Ke ჩემი დღეები გადახრილი ჩრდილივითაა და მე ბალახივით
ვხმები.75ge შენი რისხვისა და გულისწყრომის გამო, რომ ამიყვანე და
დამანარცხე.34_e რადგან ნაცარი პურივით ვჭამე და ჩემი სასმელი ცრემლით
შევაზავე;n3Ue ყოველდღე მლანძღავენ ჩემი მტრები, ჩემი განმქიქებელნი
ჩემს სახელს საწყევრად აქცევენ.2!eუძილო ვიქმენ და ვზივარ, ვითარცა ეული ჩიტი სახურავზე.A1{eვემსგავსე ვარხვსა უდაბნოსას, გავხდი ვითარცა ბუკიოტი
ნანაგრევებში.01eჩემი კვნესის ხმისაგან მიჰკვრია ჩემი ძვლები ჩემს ხორცს.K/eდაჭკნა ბალახივით და გახმა ჩემი გული, რადგან დამავიწყდა
ჩემი პურის ჭამა.Z.-eრადგან გაქრნენ კვამლივით ჩემი დღეები და ჩემი ძვლები
დაიბუგა, როგორც კოცონზე.(-Ieნუ დაფარავ შენს სახეს ჩემგან, ჩემი გაჭირვების ჟამს
მომაპყარ ყური; რომელ დღესაც მოგიხმობ, მსწრაფლ მიპასუხე.%,Ceუფალო, ისმინე ჩემი ლოცვა და ჩემი ღაღადისი შენთან
მოვიდეს.\+ 3eლოცვა გლახაკისა, ოდეს იტანჯება და უფლის წინაშე გადმოღვრის თავის გულისნადებს.
#*?dდილდილობით ამოვწყვეტ ყველა ბოროტს ქვეყნისას, რომ
გადაშენდეს უფლის ქალაქიდან ყოველი მოქმედი სიმრუდისა.)dვერ დამკვიდრდება ჩემს სახლში სიყალბის მქნელი; ტყუილების
მოლაპარაკე ვერ დაეფუძნება ჩემს თვალწინ.$(Adთვალს მივადევნებ მართლებს ქვეყნისას, რომ დასხდნენ
ჩემთან; ვინც უბიწოების გზით იარება, ის მემსახურება მე.t'adთვისი მოყვასის ფარულად მაბეზღარს ამოვწყვეტ, ამპარტავანს
და გულგაუმაძღარს ვერ ავიტან.&dგული მრუდე შორს იყოს ჩემგან, ბოროტს არ ვცნობდე.p%Ydარ მივიტან ჩემს თვალთან უკეთურ საგანს; დანაშაულებრივი
საქმე მოვიძულე, არ მომეკარება.n$Udვიფიქრებ გზაზე უბიწოთა: როდის მოხვალ ჩემთან? ვივლი
ჩემი გულის უბიწოებით ჩემს სახლში.N# dდავითის ფსალმუნი. წყალობასა და სამართალს ვიმღერებ; შენ გიგალობებ, უფალო.
l"Qcრადგან კარგია უფალი, საუკუნოა წყალობა მისი; და თაობიდან
თაობამდე - ჭეშმარიტება მისი.'!Gcშედით მის კარიბჭეებში ხოტბის შესხმით, მის ეზოებში -
ქება-დიდებით; მადლობა შესწირეთ მას, ადიდეთ სახელი მისი. -cუწყოდეთ, რომ უფალია ღმერთი, მან შეგვქმნა ჩვენ და
მისთვის ვართ ჩვენ - ხალხი მისი და ცხვარი, სამწყსო მისი.+cემსახურეთ უფალს სიხარულით, მიდით მის წინაშე სიმღერით!  ;cფსალმუნი სახოტბო. შეჰღაღადე უფალს, მთელო ქვეყნიერებავ!
 b აღამაღლეთ უფალი, ღმერთი ჩვენი და თაყვანი ეცით მის წმიდა
მთას, რადგან წმიდაა უფალი, ღმერთი ჩვენი.Fbუფალო, ღმერთო ჩვენო! შენ უპასუხებდი მათ; მიმცევებელი
ღმერთი იყავი მათთვის და შურის მაძიებელი მათი ნამოქმედარისათვის.s_bღრუბლის სვეტიდან ელაპარაკა მათ; დაიცვეს მისი მითითებანი
და წესდება, მათთვის მიცემული.6ebმოსე და აარონი მის მღვდელთა შორის და სამუელი მისი
სახელის მხმობელთა შორის - მოუხმობენ უფალს და ის უპასუხებს მათ.Y+bაღამაღლეთ უფალი ღმერთი ჩვენი და თაყვანი ეცით მის ფეხთა
საყრდენს - წმიდაა იგი./Wbდა სიძლიერეს მეფისას სამართალი უყვარს; შენ დაამკვიდრე
სისწორე; სამართალი და სიმართლე შენ სრულჰყავი იაკობში.#bგანადიდებენ შენს სახელს, დიდსა და საშიშს, წმიდაა იგი.zmbუფალი დიდია სიონში და მაღალი ყველა ხალხზე.H bუფალი მეფობს - ათრთოლდნენ ხალხები; ქერუბიმებზე მჯდომო, შესძარ ქვეყანა.
-Sa უფლის წინაშე, რადგანაც მოვა ქვეყნიერების განსასჯელად;
განიკითხავს მსოფლიოს სიმართლით და ხალხებს სისწორით.aმდინარეებმა ტაში დაუკრან, მთებმა ერთად იმხიარულონ.%Caახმაურდეს ზღვა და მისი სავსება, მსოფლიო და მისი
მკვიდრნი. aრქით და ბუკის ხმით შეჰღაღადეთ უფალს მეფის წინაშე. aუგალობეთ უფალს ქნარით, ქნარით და საგალობლის ხმით.Gaშეჰღაღადეთ უფალს, მთელო ქვეყნიერებავ! შემოსძახეთ და
აქეთ და უგალობეთ.%Caგაუხსენა წყალობა და ჭეშმარიტება თვისი ისრაელის ხალხს;
ნახა დედამიწის ყველა კუთხემ შველა ჩვენი ღმერთისა.L aგანაცხადა უფალმა ხსნა მისმიერი, ხალხთა თვალწინ
გადაშალა მისი სიმართლე.J  aფსალმუნი. უგალობეთ უფალს ახალი გალობა, რადგან სასწაულები მოიმოქმედა; იხსნა იგი მისმა მარჯვენამ და მისმა წმიდა მკლავმა.
Z -` იმხიარულეთ, წმიდანებო, უფლის მიმართ და ადიდეთ მისი
წმიდა ტაძრის სახსენებელი.) K` შუქი იღვრება წმიდისათვის და გულმართალთათვის -
მხიარულება.  ` უფლის მოყვარულნო, შეიძურიეთ ბოროტება; ის იცავს მის
წმიდათა სულებს, ბოროტთა ხელიდან იხსნის მათ.` რადგან შენ, უფალო, უმაღლესი ხარ მთელს ქვეყნიერებაზე,
მეტისმეტად აღზევებული ყველა ღმერთებზე.iK`მოისმენს და გაიხარებს სიონი და ილხენენ იუდას ასულები
შენთა სამართალთათვის, უფალო!*M`შერცხვება ყველა, ვინც ქანდაკებას ემსახურება, ვინც
ტრაბახობს კერპებით; თაყვანი ეცით მას, ყოველნო ანგელოზნო.@y`გამოაცხადეს ცებმა სიმართლე მისი და ყველა ხალხმა იხილა
დიდება მისი.a;`მთები ცვილივით დადნებიან უფლის პირისაგან, მთელი
ქვეყნიერების უფლის პირისაგან.3_`გაანათებენ მისი ელვები სამყაროს, ნახავს და შეშინდება
ქვეყანა.'`ცეცხლი იარება მის წინაშე და ედება ირგვლივ მის მტრებს.a;`ღრუბელი და ნისლია მის ირგვლივ; სიმართლით და განსჯით
არის წარმართული მისი ტახტი.? y`უფალი მეფობს, ილხინოს ქვეყნიერებამ; გაიხარონ უამრავმა კუნძულებმა.
@y_ უფლის წინაშე, რადგანაც მოვა, ქვეყნიერების განსასჯელად;
განსჯის სამყაროს სიმართლით და ხალხებს - თვისი ჭეშმარიტებით.[~/_ გაიხარებს ველი და ყოველი, რაც მასზეა, მაშინ იზეიმებენ
ყოველნი ხენი ტევრისანი.S}_ გამხიარულდებიან ცანი და მოილხენს ქვეყანა, იხმაურებს
ზღვა და სავსება მისი.|)_ უთხარით ხალხებს: უფალი მეფობს! ამიტომ მტკიცეა სამყარო,
არ შეირყევა. ის განიკითხავს ხალხებს სისწორით.J{ _ თაყვანი ეცით უფალს მოწიწებით; ათრთოლდი მის წინაშე,
მთელო ქვეყნიერებავ!Hz _შესწირეთ უფალს ქება მისი სახელისა, წაუღეთ ძღვენი და
მიდით მის ეზოებში./yW_შესწირეთ უფალს, ტომებო ხალხთა, შესწირეთ უფალს ქება და
დიდება.Xx)_მშვენება და ბრწყინვალებაა მის წინაშე, სიძლიერე და
მომხიბლაობა - მის ტაძარში.4wa_რადგან ხალხთა ყველა ღმერთი კერპებია, ხოლო უფალმა
შეჰქმნა ცანი.Gv_რადგან დიდია უფალი და ღირსსაქებარი მეტად, ყველა
ღმერთებზე საშიშია ის.'uG_მოუთხრეთ ხალხებს მისი ღირსება, ყოველ ერს მისი
სასწაულები.Mt_უგალობეთ უფალს, ადიდეთ მისი სახელი, იმახარობლეთ
დღითიდღე ხსნა მისმიერი.7s i_უგალობეთ უფალს გალობა ახალი, უგალობე უფალს, მთელო ქვეყნიერებავ!
Dr^ ამიტომ დავიფიცე ჩემი მრისხანების ჟამს, რომ ვერ შევლენ
ჩემს სავანეში.q3^ ორმოც წელიწადს მომაბეზრა თავი იმ თაობამ და ვთქვი:
მცდარი გულის ხალხია ისინი და არ იციან მათ ჩემი გზები.Lp^ რომ გამომცადეს თქვენმა მამებმა, გამომცადეს და იხილეს
ჩემი ნამოქმედარი.co?^ნუ გაისასტიკებთ თქვენს გულებს, ვითარცა მერიბაში, როგორც
გამოცდის დღეს უდაბნოში;/nW^რადგან ის ჩვენი ღმერთია, ჩვენ კი ხალხი მისი სამწყოსი და
ცხვარი მისი ხელქვეითი; ო, დღეს რომ მოგესმინათ მისი ხმა:dmA^მოდით, თაყვანი ვცეთ და მოვიხაროთ, მუხლი მოვიდრიკოთ
ჩვენი შემქმნელი უფლის წინაშე.=ls^რადგან მისია ზღვა - მან შეჰქმნა იგი და ხმელეთი მის
ხელთა ქმნილებაა.-kS^რადგან მის ხელთაა სიღრმენი მიწისა და მთების ძლიერება
მისია.?jw^რადგან უფალი არის დიდი ღმერთი და მეფე - ყველა ღვთაებაზე
აღმატებული.>iu^სამადლობელით წარვდგეთ მის პირისპირ და სიმღერებით
შევღაღადოთ მას.h 1^მოდით, ვუგალობოთ უფალს, შევღაღადოთ ჩვენი ხსნის ბურჯს.
g]მიაგებს მათ თავიანთ უსამართლობას და თავიანთი სიავით
მოსპობს მათ, მოსპობს მათ უფალი, ღმერთი ჩვენი. ~}||'{dzyyxZwwvdutt>srr qpp$oJn~mlljj_i}hh(gff(eudd cMbzaa`i_^^5]x\[ZZ3YAX!WjVU6TMSSRQPPVONNYMM LYKJ$IpHHGcFEE`DD CCBAAK??;>d== ;;h:98766 5 4V322)1c0//!.-,,-+p*))(J'&%%]$###"K! 97 A:/(\A %  a #{#@^R%lიყვნენ ღმერთის თვალწინ მუდამ, და მოსპობს ქვეყნიერებიდან
მათ სახსენებელს.^$5lგაუხსენდეს ბრალი მისი მამებისა უფლის წინაშე, და ცოდვა
მისი დედისა ნუ წაიშლება.U##l გახდეს მისი შთამომავალი მოსასრველი, შემდგომ თაობაში
წაიშალოს მათი სახელი.F"l ნუ იქნება მისთვის თანამგრძნობელი და ნუ ეყოლებათ
შემწყალე მის ობლებს.a!;l მიითვისოს მოვალემ ყოველივე, რაც გააჩნია მას, და
წარიტაცონ უცხოებმა ნაჯაფი მისი.H  l იწოწიალონ მისმა შვილებმა და იმათხოვრონ და ეძიონ თავიანთ
ნანგრევებში. l დარჩნენ მისი შვილები ობლად. და მისი ცოლი ქვრივად.lიყოს დღეები მისი მცირე და მისი ქონება წაიღოს სხვამ.?wlგანკითხვის დროს გამოვიდეს მტყუანი და მისი ლოცვა ცოდვად
შეირაცხოს.$Alდააყენე მის მიმართ ბოროტი და ეშმაკი დადგეს მის
მარჯვნივ.2]lმომაგეს ბოროტი კეთილის წილ და სიძულვილი - ჩემი
სიყვარულის წილ.lჩემი სიყვარულის წილ მომიძულეს, მე კი ვლოცულობ.7glსიძულვილის სიტყვებით გარს შემომერტყნენ და უმიზეზოდ
მეომებიან.lრადგან პირი ბოროტისა და პირი მზაკვრისა გაიხსნა ჩემს
წინააღმდეგ. მელაპარაკებიან ცბიერი ენით.E lგუნდის ლოტბარს, დავითის ფსალმუნი. ღმერთო ჩემი დიდებისა, ნუ დადუმდები.
7kღმერთით შევქმნით ლაშქარს და ის დათრგუნავს ჩვენს მტრებს.,Qk მოგვეც შეწევნა გაჭირვებაში, რადგან ამაოა შველა
კაცისმიერი.B}k ნუთუ შენ არა, ღმერთო, მიგვატოვე და აღარ გამოხვალ ჩვენს
მხედრობასთან?2]k ვინ შემიყვანს გამაგრებულ ქალაქში? ვინ წამიძღვება
ედომისაკენ?iKk მოაბი ავზია, ჩემი განსაბანელი, ედომზე ფეხსაცმელს
გავიშვერ, ფილისტიმელს დავკივლებ.mSk ჩემია გალაადი, ჩემია მენაშე და ეფრემი ჩაჩქანია ჩემი
თავისა, იუდა - კანონმდებელი ჩემი.s_kღმერთმა თქვა თავის წმიდაში; ვიზეიმებ, გავანაწილებ
შექემს და სუქოთის დაბლობს გავზომავ.Fkრათა გადარჩნენ საყვარელნი შენნი; მიხსენი შენი მარჯვენით
და მიპასუხე.H kამაღლდი ცათა ზემოთ, ღმერთო, და მთელ ქვეყნიერებას
გასწვდეს დიდება შენი.B }kრადგან ზეცაზე დიდია წყალობა შენი და ღრუბლებამდეა
ჭეშმარიტება შენი.) Kkგადიდებ შენ, უფალო, ხალხებს შორის და გიგალობებ ერებს
შორის. kგამომაღვიძე, ჩანგო და ქნარო, გამოვაღვიძებ ცისკარს.0 Ykმზად არის ჩემი გული, ღმერთო, გაქებ და გიგალობებ ჩემი
ღირსებით.T  #kგალობა. ფსალმუნი დავითისა.
4aj+ვინც ბრძენია, დაიცვას ისინი და გულისხმა-ჰყოს წყალობანი
უფლისა.H j*ნახავენ წმიდანები და გაიხარებენ და ყოველგვარ სიმრუდეს
პირი აეკვრება.`9j)გამოიყვანს ღარიბს სიღატაკიდან და მოაშენებს ცხვრის
ფარასავით მის შთამომავალს./j(სირცხვილს დაატეხს მთავრებს და ახეტიალებს უგზო-უკვლოდ.Dj'დაცოტავდებიან და დამცირდებიან ჩაგვრის, უბედურებისა და
წუხილისაგან.Dj&აკურთხებს მათ და გამრავლდებიან ფრიად, და მათ პირუტყვს
არ შეამცირებს.=sj%დათესავენ მინდვრებს და გააშენებენ ვენახს, და უხვ ნაყოფს
მოიწევენ.!;j$დაასახლებს იქ მშიერთ და წამომართავს ქალაქს სცხოვრებლად.>uj#გადააქცევს უდაბნოს წყალუხვ ტბად და გამოფიტულ მიწას -
წყაროს წყლად.!j"ნაყოფიერ მიწას - ბიცად მის მკვიდრთა უკეთურობის გამო.$~Aj!გადააქცევს მდინარეებს უდაბნოდ, წყაროს წყლებს -
ურწყულად.I} j დაე, აღამაღლონ ხალხის კრებულში და მოხუცებულთა სადგომში
ხოტბა შეასხან.C|jდაე, უქონ უფალს წყალობა მისი და საოცრებანი მისნი ადამის ძეთა მიმართ.
>{ujგამხიარულდებიან, რადგან მიწყნარდნენ და წაუძღვება ნანატრ
ადგილას.8zijგადააქცევს ზღვის ღელვას სიწყნარედ და დადუმდებიან მისი
ტალღები.Ty!jდა შეჰღაღადეს უფალს თავიანთი მწუხარების ჟამს და
გაჭირვებიდან გამოიყვანა.Hx jწრიალებენ და ირყევიან, ვათარცა მთვრალი, და მთელი მათი
სიბრძნე დაინთქა.4wajავლენ ცამდე, შთავლენ უფსკრულში, სული მათი განსაცდელში
დადნება.2v]jის იტყვის და ამოვარდება ქარიშხალი და ზეაიმართებიან
ზვირთები.ujმათ ნახეს საქმენი უფლისა და საოცრებანი სიღრმეებში.Ht jზღვაში ხომალდებით გამგზავრებულებმა, დიდ წყლებზე საქმის
მკეთებლებმა -As{jშესწირონ შესაწირავები ქებისა და ილაპარაკონ მის
საქმეებზე გალობით.Br}jდაე, უქონ უფალს წყალობა მისი და საოცრებანი მისნი ადამის
ძეთა მიმართ.7qgjმოუვლინა სიტყვა თვისი და განკურნა ისინი, და იხსნა
მოსპობისაგან.Npjშეჰღაღადეს უფალს თავიანთი მწუხარების ჟამს და
გაჭირვებიდან იხსნა ისინი.Qojყოველგვარი საჭმელი შეიზიზღა მათმა სულმა და სიკვდილის
ბჭეს მიუახლოვდნენ.@nyjბრიყვები თავიანთი უკანონო გზებისა და ცოდვებისათვის
იტანჯებოდნენ.9mkjრადგან დაამსხვრია ბჭენი სპილენძისა და ურდულნი რკინისა დაფშვნა.
Bl}jდაე, უქონ უფალს წყალობა მისი და საოცრებანი მისნი ადამის
ძეთა მიმართ.9kkjგამოიყვანა ბნელიდან და წყვდიადიდან, და მათი ბორკილები
დაწყვიტა.Njj შეჰღაღადეს უფალს თავიანთი მწუხარების ჟამს და
გაჭირვებიდან იხსნა ისინი.i/j მოდრიკა ჯაფით მათი გული, ეცემოდნენ და შემწე არ ჰყავდათ.Vh%j რადგან ეურჩებოდნენ ღმერთის სიტყვებს და უზენაესის რჩევას
უგულებელყოფდნენ.6gej მსხდომარენი ბნელში და წყვდიადში, ტყვენი ტანჯვისა და
ბორკილისა.*fMj რადგან გააძღო სული მწყურვალი და სული მშიერი აავსო
სიკეთით.Be}jდაე, უქონ უფალს წყალობა მისი და საოცრებანი მისნი ადამის
ძეთა მიმართ.Odjდა დააყენა ისინი სწორ გზაზე, რომ წასულიყვნენ
სამკვიდრებელი ქალაქისაკენ.Ncjშეჰღაღადეს უფალს თავიანთი მწუხარების ჟამს და
გაჭირვებიდან იხსნა ისინი.bjშიოდათ, სწყუროდათ კიდეც, მათი სული იბინდებოდა.0aYjაებნათ უკაცრიელ უდაბნოში გზა, დაბა ვერ ჰპოვეს
სამკვიდრებელი.`wjდა ქვეყნებიდან გამოკრიბა ისინი - აღმოსავლეთიდან და
დასავლეთიდან, ჩრდილოეთიდან და ზღვიდან.=_sjიტყვიან დახსნილნი უფლის მიერ, რომელმაც იხსნა ისინი
მტრის ხელიდან.4^ cjადიდეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.
$]Ai0კურთხეულ არს უფალი, ღმერთი ისრაელისა, ამიერიდან და
უკუნისამდე! და თქვას მთელმა ხალხმა: ამინ! ადიდეთ უფალი!@\yi/გვიხსენი, უფალო, ღმერთო ჩვენო, და გამოგვკრიბე
ხალხთაგან, რათა ვადიდოთ შენი წმიდა სახელი, ვიამაყოთ შენი ქება-დიდებით.=[si.აღვიძებდა მათდამი თანაგრძნობას ყველა მათი დამტყვევებლის
წინაშე.1Z[i-გაუხსენა აღთქმა თავისი და ანუგეშა თავისი
მრავალმოწყალეობით.Yi,იხილა მათი გაჭირვება, როცა მოისმინა მათი ღაღადისი. X i+მრავალგზის იხსნა ისინი, მაგრამ ისინი აბრაზებდნენ
საკუთარი ზრახვებით და მდაბლდებოდნენ ბრალით.W#i*ავიწროებდნენ მათ მტრები და მოიდრიკნენ მათ ხელქვეით.=Vsi)და ხელში ჩაუგდო ისინი ხალხებს და გაბატონდნენ მათზე
მოძულენი მათი.SUi(მაშინ აღეგზნო რისხვა უფლისა თავის ხალხზე და შესძაგდა
მას სამკვიდრო თვისი.7Tgi'შეიბილწნენ თავიანთი საქმეებით და იმრუშეს თავიანთი
მოქმედებით.QSi&დაღვარეს სისხლი უცოდველი, თავიანთ ძეთა და ასულთა სისხლი, რომელიც შესწირეს ქანაანის კერპებს, და შეირყვნა ქვეყანა სისხლით.
|Rqi%შესწირეს თავიანთი ძენი და ასულნი ეშმაკებს.5Qci$ემსახურებოდნენ მათ კერპებს, რომლებიც მახედ გადიქცნენ
მათთვის.P i#აირივნენ ხალხებში და შეისწავლეს მათი საქმეები.rO]i"არ მოსპეს ხალხები, უფალმა რომ უთხრა მათ.N)i!რადგანაც სული გაუმწარეს და გამოთქვა თავისი ბაგეებით.Mi გააჯავრეს მერიბის წყალზე და დაისაჯა მოსე მათ გამო.(LIiჩაეთვალა მას მოწყალებად თაობიდან თაობამდე,
სამარადჟამოდ.K!iწამოდგა ფინხასი და ილოცა, და შეჩერდა მომსრველი სენი.;Joiგანარისხეს თავიანთი მოქმედებით და თავს დაატყდათ
მომსრველი სენი.(IIiდაუკავშირდნენ ბაყალ-ფეღორს და ჭამეს მკვდართა
შესაწირავი.6Heiდა გაეფანტა მათი ნაშიერი ხალხებში და განებნია ისინი
ქვეყნებში.$GAiმაშინ ზეაღმართა თავისი ხელი, რომ დაეხოცა ისინი
უდაბნოში;'FGiდრტვინავდნენ თავიანთ ბანაკებში, არ უსმენდნენ უფლის ხმას.
0EYiმათ დაიწუნეს ქვეყანა სასურველი, აღარ ირწმუნეს ნათქვამი
მისი.Diდათქმული ჰქონდა მათი მოსპობა, რომ მოსე, მისი რჩეული, არ
დამდგარიყო ნაპრალთან მის წინაშე, რათა გაებრუნებინა რისხვა მისი, და აღარ
მოესრა ისინი.(CIiსაოცრებანი ხამის ქვეყანაში, საშინელებანი მეწამულ
ზღვაზე.0BYiდაივიწყეს ღმერთი, თავიანთი მხსნელი, დიდთა მოქმედი
ეგვიპტეში.>Auiდა გაცვალეს თავიანთი დიდება ბალახის მძოველ ხარის
გამოსახულებაში.@iგააკეთეს ხბო ხორებთან და თაყვანი სცეს კერპებს. ?iდა მოედო ცეცხლი მათ ხროვას, ალი მოეკიდა ბოროტებს.">=iგაიპო მიწა და ჩაყლაპა დათანი, და დაფარა ხროვა
აბირამისა.D=iდა შური აღეძრათ მოსეს მიმართ ბანაკში, უფლის წმიდანის
აარონის მიმართ.$<Aiდა შეუსრულა თხოვნა მათი და მოუვლინა სიმჭლევე მათ
სულებს.K;iდა აჰყვნენ გულისთქმას უდაბნოში და გამოსცადეს ღმერთი
უკაცრიელ ადგილას./:Wi აჩქარდნენ, დაივიწყეს საქმენი მისნი, არ დაელოდნენ მის რჩევას.
9i და ირწმუნეს სიტყვანი მისნი, იმღერეს მისი ქება.$8Ai წყალმა დაფარა მათი მტრები, ერთი მათგანიც არ
გადარჩენილა.7+i და იხსნა მოძულის ხელიდან და გადაარჩინა მტრის ხელიდან.e6Ci და შეუტია მეწამულ ზღვას და დაშრა, და წაიყვანა ისინი
უფსკრულებში, როგორც უდაბნოში.J5 iმაგრამ მან იხსნა თავისი სახელის გულისათვის, რათა გაეგოთ
ძლიერება მისი.b4=iჩვენმა მამებმა ეგვიპტეში ვერ შეიგნეს შენი სასწაულები,
არ გაიხსენეს შენი მრავალი წყალობა და გაგიურჩდნენ ზღვაზე, მეწამულ ზღვაზე.33_iშევცოდეთ ჩვენს მამებთან ერთად, სიმრუდე და ბოროტება
ჩავიდინეთ.21iრათა ვიხილო სიკეთე შენთა რჩეულთა, გავიხარო შენი ხალხის
სიხარულით, დავიქადო შენს სამკვიდროსთან ერთად.n1Uiგამიხსენე, უფალო, შენი ხალხისადმი კეთილგანწყობილებისას,
მომხედე შენმიერი შეწევნით.?0wiნეტარ არიან სამართლის დამცველნი და სიმართლის მოქმედნი
ყოველ ჟამს.G/iვის ძალუძს გამოთქვას უფლის სიძლიერე, სასმენელ-ქმნას
მისი ქება-დიდება?h. Kiადიდეთ უფალი. ქებით შემოსეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან მარადიულია წყალობა მისი.
G-h-რათა დაიცვან წესები მისი და მის კანონებს გაუფრთხილდნენ.
ადიდეთ უფალი!9,kh,მისცა მათ წარმართთა ქვეყნები და ნაჯაფი ერებისა
დაიმკვიდრეს მათ.3+_h+გამოიყვანა თავისი ხალხი სიხარულით, რჩეულნი თვისნი
ზარ-ზეიმით.H* h*რადგან გაიხსენა თავისი წმიდა სიტყვა თავისი მორჩილის
აბრაამის მიმართ.-)Sh)გაკვეთა კლდე და გადმოდინდა წყალი, წავიდა უდაბნოში
მდინარედ.*(Mh(ითხოვეს და გაუგზავნა მწყერი და ზეციური პურით გააძღო
ისინი.$'Ah'გადააფარა ღრუბელი საფრად და ცეცხლი - ღამის
გასანათებლად.7&gh&გაუხარდა ეგვიპტეს მათი გამოსვლა, რადგან თავს დაატყდათ
მათ შიში.O%h%და გამოიყვანა ისინი ვერცხლით და ოქროთი, და მათ ტომებში
არავინ იყო უძლური.;$oh$და მოსრა ყოველი პირმშო მათ ქვეყანაში, დასაბამი მთელი
მათი ძალისა.a#;h#და გადაჭიმეს მთელი ბალახი მათ ქვეყანაში, და გადაჭიმეს
მთელი ნაყოფი მათი მიწისა."yh"თქვა და მოვიდა კალია და მგრაგნელი აურაცხელი,/!Wh!მოსრა ვაზი მათი და ლეღვი მათი და დალეწა ხეები მათ
საზღვრებში.N h წვიმის მაგიერ სეტყვა წარმოუგზავნა მათ, ალმოდებული
ცეცხლი - მათ ქვეყანას.%hთქვა და მოვიდნენ მწერები, ტილი მთელ მათ საზღვრებში.
hაავსო მათი ქვეყანა ბაყაყებით, მეფეთა პალატებიც კი.+hგადააქცია მათი წყლები სისხლად და დახოცა მათი თევზები.4ahმიავლინა წყვდიადი და დააბნელა, და არ გაურჩებულან მის
სიტყვაზე,^5hდაამკვიდრეს მათში სიტყვები მისი სასწაულებისა, და
საოცრებანი ქამის ქვეყანაში./hგაგზავნა მოსე, მსახური თვისი, აარონი, რომელიც ამოირჩია.{hშეცვალა მათი გული მისი ხალხის შესაძულებლად, მის
მორჩილთა მიმართ სივერაგის განსაზრახველად.H hდა გაამრავლა ღმერთმა, მისი ხალხი ფრიად და გააძლიერა მის
მტრებზე მეტად.@yhდა მოვიდა ისრაელი ეგვიპტეში, და გადასახლდა იაკობი ქამის
ქვეყანაში.gGhრათა მოქცეოდა მის თავადებს თავისი სურვილისამებრ და
განებრძნო მოხუცებულნი მისნი.H hდააყენა თავისი სახლის ბატონად და გამგებელად მთელი
თავისი მონაგარისა.V%hგაგზავნა მეფემ და გაათავისუფლა იგი - გამგებელი
ხალხებისა - და გამოიხსნა იგი.9khვიდრე ასრულდებოდა ნათქვამი მისი, უფლის სიტყვამ
გამობრძმედა იგი.$Ahგატანჯეს ბორკილებით ფეხნი მისნი, რკინა მისწვდა მის
სულს.~uhგაგზავნა მათ წინ კაცი; მონად გაიყიდა იოსები.6ehდა მოუხმო შიმშილს დედამიწაზე და ყოველი სახსარი პურისა
შემუსრა.<qhარ შეეხოთ ჩემს ცხებულებს და ჩემს წინასწარმეტყველებს არ
უბოროტოთ.6ehარავის ანებებდა მათს დაჩაგვრას და ამუნათებდა მათთვის მეფეებს:
+ Oh იარებოდნენ ერთი ხალხიდან მეორესთან, სამეფოდან - სხვა
ერთან.3 _h როცა ისინი თითზე ჩამოსათვლელნი იყვნენ, ცოტანი
შეხიზნულები იქ,< qh უთხრა: შენ მოგცემ ქანაანის ქვეყანას წილად თქვენი
მემკვიდრეობისა.+ Oh დაუდგინა იაკობს იგი წესად და ისრაელს - სამარადჟამო
აღთქმად. h რომელიც დაუდო აბრაამს, და თავისი ფიცი ისაკთან.;ohახსოვს მარადის აღთქმა თავისი, სიტყვა, რომ დაადგინა ათას
თაობამდე,=shის არის უფალი ღმერთი ჩვენი, მთელ ქვეყნიერებაზეა
სამართალნი მისნი.Dhშთამომავალო აბრაამისა, მისი მორჩილისა, ძენო იაკობისა,
რჩეულნო მისნო.a;hგაიხსენეთ მისი ნამოქმედარი სასწაულები, საოცრებანი და
სამართალნი მისთა ბაგეთა.)hეძიეთ უფალი და ძლიერება მისი, ეძიეთ პირი მისი მარადის.?whგანდიდდით მისი წმიდა სახელით, გამხიარულდეს გული უფლის
მაძიებელთა.7hაქეთ იგი, უგალობეთ მას, ილაპარაკეთ ყველა მის
სასწაულზე.5 ehადიდეთ უფალი, მოუხმეთ მის სახელს, აუწყეთ ხალხებს საქმენი მისნი.
)g#გაქრებიან ცოდვილნი ქვეყნიერებიდან და ბოროტნი აღარ
იქნებიან; აკურთხე, სულო ჩემო, უფალი! ადიდეთ უფალი!{og"ეამოს მას ჩემი გალობა; მე გავიხარებ უფალში._~7g!ვუგალობებ უფალს ჩემი სიცოცხლის მანძილზე, ვუგალობებ ჩემს ღმერთს, ვიდრე ვარსებობ. ~~#||{yyx?wjvuu[t]s|rqponzmll!kjjiGh~gffedcb5a]`_^^"]f\[ZZ YqXX2WVVNUTSSZRR8QPP6ONNMVLLKeJOIIHGGFyEE4DCC:BB@@3?>>=<<;;:{99987i665h4^332O100a//-.-,++*z)((/''&%%Z$$#h"!! PyMJw8 l.yL'<z : Q  v()ex[$SAv.ვილაპარაკებ შენს მცნებებზე მეფეთა წინ და არ შემრცხვება.
Rv-ვივლი ხალვათად, რადგან შენს ბრძანებებს ვეძიებდი. Q v,დავიცავ შენს რჯულს მარადის, უკუნითი უკუნისამდე.iPKv+ნუ წაართმევ ჩემს პირს ჭეშმარიტების სიტყვას სრულიად,
რადგან შენს სამართალს მოველი.@Oyv*და პასუხს გავცემ ჩემს მაგინებლებს, რადგან ვიმედოვნებ
შენი სიტყვით.QNv)მოვიდნენ ჩემთან წყალობანი შენნი, უფალო, ხსნა შენმიერი,
შენი სიტყვისამებრ.5Mcv(აჰა, ვისურვე ფრიად შენი ბრძანებანი; შენი სიმართლით
მაცოცხლე მე.FLv'ამაცილე შერცხვენა, რომლისაც მეშინია, რადგან შენი
სამართალნი კეთილია.#K?v&დაუყენე შენს მონას შენი ნათქვამი შენგან მოშიშების
გამო.J-v%ააცილე თვალი ჩემი ამაოების ცქერას, შენი გზით მაცოცხლე.,IQv$განუმტკიცე შენს მორჩილს შენი ნათქვამი შენი მოშიშების
გამო.H%v#დამაყენე შენთა მცნებათა კვალზე, რადგანაც მწადია იგი.*GMv"გამაგებინე და დავიცავ შენს რჯულს და შევინახავ მთელი
გულით.Fv!მიჩვენე, უფალო, გზა შენთა წესთა და დავიცავ ბოლომდე.!E;v შენთა მცნებათა გზით ვრბოდე, რადგან განავრცობ ჩემს
გულს.Dvმიკრული ვარ შენს მცნებებზე; უფალო, ნუ გამაწბილებ.
,CQvგზა ჭეშმარიტებისა ამოვირჩიე, შენი სამართალნი წინ
დავიყენე. Bvგზა სიცრუისა განმაშორე და შენი რჯულით შემიწყალე.,AQvდადნა სული ჩემი ნაღვლიანობით; გამამაგრე შენი
სიტყვისამებრ.>@uvგზა შენთა ბრძანებათა გამაგებინე და ვილაპარაკებ შენს
საოცრებებზე.'?Gvგზანი ჩემნი განგიცხადე და მიპასუხე; მასწავლე წესები
შენი.>%vმტვერს მიეკრა სული ჩემი; მაცოცხლე შენი სიტყვისამებრ.=vშენი მცნებებიც სიხარულია ჩემთვის, მრჩეველნი ჩემნი. <vდასხდებიან კიდეც თავადნი, ჩემს წინააღმდეგ ითათბირებენ;
შენი მორჩილი კი ისაუბრებს შენს წესებზე.9;kvამაცილე სირცხვილი და შეურაცხყოფა, რადგან შენს მცნებებს
ვიცავდი.H: vშერისხე ამპარტავანნი, წყეულნი, რომელთაც გადაუხვიეს
შენი მცნებებიდან.9)vმოითენთა სული ჩემი შენი სამართლის წადილით ყოველჟამს. 8 vმწირი ვარ ქვეყანაზე, ნუ დამიმალავ შენს მცნებებს.7/vაღმიხილე თვალნი და ვჭვრეტდე საოცრებებს შენი რჯულისას.16[vკეთილი უქმენ შენს მორჩილს; ვიცოცხლებ და დავიცავ შენს
სიტყვას.5)vშენი წესებით გავიხარებ, არ დავივიწყებ შენს სიტყვას.
45vშენს მცნებებზე ვილაპარაკებ და დავუკვირდები შენს გზებს.3+vშენთა მცნებათა გზაზე ვხარობდი, ვითარცა მთელ ქონებაზე.%2Cv ჩემი ბაგეებით მოვუთხრობდი ყველა სამართალს შენი
პირისას.1}v კურთხეულ ხარ შენ, უფალო! მასწავლე წესები შენი.0v გულში ჩავიმარხე შენი სიტყვები, რათა არ შევცოდო.0/Yv მთელი გულით გეძიებ შენ, ნუ გადამახვევინებ შენთა
მცნებათაგან.O.v რით შეინახოს ყმაწვილმა სიწმიდე თავისი გზისა? დაიცვას
შენი სიტყვისამებრ.}-svშენს წესებს დავიცავ, ნუ მიმატოვებ საბოლოოდ,N,vგანგადიდებდი გულის სისწორით, რომ მასწავლიდი სამართალს
შენი სიმართლისა.-+Svმაშინ აღარ შემრცხვებოდა, როს შევხედავდი შენს ყოველ
მცნებას.*/vნეტამც წარიმართოს ჩემი გზები შენი წესდების დასაცავად. ) vშენ დაავალე შენს ბრძანებათა დაცვა. ზედმიწევნით.w(gvარც სიავკაცე ჩაუდენიათ, მისი გზით დადიან;>'uvნეტარ არიან შემნახველნი მის მცნებათა, მთელი გულით რომ
ეძიებენ მას.& )vნეტარ არიან გზიანები, რომელნიც დადიან უფლის რჯულზე.
4%auადიდეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.7$guჩემი ღმერთი ხარ შენ და გადიდებ; ღმერთო ჩემო, ხოტბას
შეგასხამ შენ.h#Iuღმერთია უფალი და გაგვინათებს ჩვენ; მიაბით მსხვერპლი
საბელით სამსხვერპლოს რქებზე.5"cuკურთხეულია უფლის სახელით მომავალი; გაკურთხებთ უფლის
ტაძრიდან.,!Quგევედრებით, უფალო, გვიშველე! გევედრებით, უფალო,
გაგვიმარჯვე!9 kuეს არის დღე, რომელიც ჰქმნა უფალმა, ვილხინოთ და
ვიმხიარულოთ მასში.{uუფლისაგან მოხდა ეს, საოცარია ის ჩვენს თვალში. uქვა, დაწუნებული მშენებლების მიერ, თავკიდური გხდა.!uგადიდებ შენ, რადგან მიპასუხე და გახდი ჩემი მშველელი.{uეს არის კარიბჭე უფლისა, წმიდანები შევლენ შიგ."=uგამიღეთ ბჭენი სიმართლისა, შევალ მათ წიაღ, ვადიდებ
უფალს,~uuდასჯით დამსაჯა უფალმა, სიკვდილს კი არ მიმცა.6euარ მოვკვდები, არამედ ვიცოცხლებ და ვილაპარაკებ უფლის
საქმეებზე.0Yuუფლის მარჯვენა მომაღლებულია, უფლის მარჯვენა მქმნელია ძალის.
Y+uხმა სიმღერისა და შეწევნისა წმიდათა კარვებში: უფლის
მარჯვენა მქმნელია ძალის.7uჩემი ძალა და სიმღერაა უფალი და ის იქნება ჩემი
მშველელი.'Gu დაძგერებით მკრეს ხელი ძირს დასაცემად და უფალი შემეწია
მე.3u გარს შემომერტყნენ ფუტკრებივით; ჩაქრნენ, ვითარცა ცეცხლი
ძეძვისა - უფლის სახელით მართლაც ამოვწყვეტ მათ.Pu გარს შემომერტყნენ და გარემომიცვეს - უფლის სახელით
მართლაც ამოვწყვეტ მათ.Mu ხალხნი ყოველნი გარს შემომერტყნენ - უფლის სახელით
მართლაც ამოვწყვეტ მათ./u უკეთესია დაყრდნობა უფალზე, ვიდრე დაიმედება მთავრებზე./uუკეთესია დაყრდნობა უფალზე, ვიდრე დაიმედება ადამიანზე.uუფალი ჩემთან არის შემწედ და მე ვიხილავ ჩემს მტრებს.uუფალი ჩემთან არის - არ მეშინია, რას მიზამს კაცი?( Iuსივიწროვიდან ვუხმობდი უფალს, სიფართოვით მიპასუხა
უფალმა.6 euიტყვიან ახლა მოშიშნი უფლისა: მართლაც უკუნასამდეა
წყალობა მისი.3 _uიტყვის ახლა სახლი აარონისა: მართლაც უკუნისამდეა
წყალობა მისი. 1uიტყვის ახლა ისრაელი: მართლაც უკუნისამდეა წყალობა მისი.4  cuადიდეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.
tრადგან გაძლიერდა ჩვენს მიმართ წყალობა მისი, და
ჭეშმარიტება უფლისა უკუნისამდეა. ადიდეთ უფალი! )tაქეთ უფალი, ხალხნო ყოველნო, ადიდეთ იგი, ერნო ყოველნო!
,Qs უფლის სახლის ეზოში, შენს შუაგულში, იერუსალიმო! ადიდეთ
უფალი!2]s ჩემს აღთქმებს უფლისადმი შევასრულებ მთელი მისი ხალხის
წინაშე.)Ksშენ შემოგწირავ ქების შესაწირავს და უფლის სახელს
მოვუხმობ.7sგევედრები, უფალო, რადგან მე მორჩილი ვარ შენი; მორჩილი
ვარ შენი, ძე შენი მხევლისა; გახსენი ჩემი ბორკილები. sმძიმეა უფლის თვალში სიკვდილი მისი წმიდანებისა.2]sჩემს აღთქმებს უფლისადმი შევასრულებ მთელი მისი ხალხის
წინაშე.#sთასს შეწევნისას ავიღებ და უფლის სახელს წარმოვთქვამ.sრით გადავუხადო უფალს ყოველივე, რაც მე მომიზღო?w~gsვთქვი ჩემი აჩქარებისას: ყოველი კაცი ცრუა.r} _sმწამდა, როცა ვიტყოდი: გავიტანჯე ფრიად.
r|]r ვივლი უფლის წინაშე ცოცხალთა ქვეყანაში.{rრადგან შენ იხსენი სული ჩემი სიკვდილისაგან, თვალი ჩემი -
ცრემლისაგან, ფეხი ჩემი - წაბორძიკებისაგან;Uz#rდაბრუნდი, სულო ჩემო, შენს განსასვენებელში, რადგან
უფალმა კეთილი მოგაგო შენ.'yGrიცავს უფალი გულუბრყვილოებს; დავუძლურდი და მან მიშველა
მე.x'rმოწყალეა უფალი და მართალი, და შემბრალეა ღმერთი ჩვენი.?wwrდა სახელს მოვუხმობ უფლისას; გევედრები, უფალო,
გადაარჩინე სული ჩემი.$vArგარს შემომერტყნენ სასიკვდილო ტკივილები, ჯოჯოხეთის
სატანჯველი მომადგა მე, გაჭირვება და მწუხარება ვპოვე.u{rრომ მომაპყრო ყური და ჩემი დღენი მოვუხმობ მას.t !rმიყვარს, რომ ისმენს უფალი ჩემს ხმას, ჩემს ვედრებას.
6seqარამედ ჩვენ ვადიდებთ უფალს ამიერიდან უკუნისამდე. ადიდეთ
უფალი!-rSqარათუ მკვდრები აქებენ უფალს და ან ყოველი ქვესკნელს
შთასული, qqცა-ცად უფლისათვის, ხოლო ქვეყანა მისცა ადამის ძეთ.+pOqკურთხეული ხართ უფლის მიერ, ცისა და ქვეყნის შემოქმედის
მიერ,oqდაე, შეგმატოთ უფალმა თქვენ, თქვენ და თქვენს შვილებს.nqაკურთხებს უფლის მოშიშებს - პატარებს დიდებთან ერთად.gmGqუფალს ვახსოვართ - გვაკურთხებს; აკურთხებს ისრაელის
სახლს, აკურთხებს აარონის სახლს. l qმოშიშნო უფლისა, მიენდეთ უფალს - შემწე და ფარია ის.kqაარონის სახლო, მიენდე უფალს - შემწე და ფარია ის.tjaqისრაელო, მიენდე უფალს - შემწე და ფარია ის.Ciqმათ დაემსგავსებიან მათი გამკეთებლები, ყველა, ვინც
მათზეა მინდობილი.hqხელები აქვთ და ვერაფერს ეხებიან, ფეხები აქვთ და ვერ
დადიან, ხმას ვერ გამოსცემენ თავიანთი ხორხიდან.g/qყურები აქვთ და არ ესმით, ცხვირი აქვთ და ვერ იყნოსავენ.
&fEq პირი აქვთ და ვერ ლაპარაკობენ, თვალები აქვთ და ვერ
ხედავენ.$eAq მათი კერპები ვერცხლი და ოქროა, ადამიანთა ხელით
შექმნილი.)dKq ხოლო ჩვენი ღმერთი ზეცაშია; ყოველივე, რაც სურდა,
მოიმოქმედა.cq რატომ თქვან წარმართებმა: სად არის ღმერთი მათი?~buq ჩვენ არა, უფალო, ჩვენ არა, არამედ შენს სახელს მიაგე
დიდება შენი წყალობით, შენი ჭეშმარიტეაით.%aCqრომელმაც გადააქცია კლდე წყალსატევად, კაჟი - წყაროს
წყლად.`3qუფლის წინაშე ძრწოდე, დედამიწავ, იაკობის ღმერთის წინაშე,$_Aqმთებო, რას ცეკვავთ ერკემლებივით და ბორცვებო,
კრავებივით?5^cqრა დაგემართა, ზღვაო, რომ გაიქეცი, და იორდანევ, უკან რომ
გაბრუნდი?]qმთები აცეკვდნენ ერკემლებივით, ბორცვნი - კრავებივით.\qზღვამ დაინახა და გაიქცა, იორდანე უკან გაბრუნდა.[qგახდა იუდა მისი სიწმიდე, ისრაელი - მისი სამფლობელო.ZZ /qროდესაც გამოვიდა ისრაელი ეგვიპტიდან, სახლი იაკობისა უცხოენოვან ხალხისაგან,
`Y9p უშვილოს სახლში დაამკვიდროს დედად, რომელიც ხარობს თავის
შვილებით. ადიდეთ უფალი!X/pრათა დასვას დიდებულებთან, თავისი ხალხის დიდებულებთან.+WOpწამოაყენოს მტვრიდან საწყალი, სანაგვიდან აღამაღლოს
ღატაკი.Vpდაბლა მჭვრეტელი, რომ ხედავდეს ცას და ქვეყანას,)UKpვინ არის, ვითარცა უფალი, ღმერთი ჩვენი, მაღლა
დამკვიდრებული?T!pმაღალია ყველა ხალხზე უფალი, ცათა მაღლაა მისი დიდება.#S?pმზის აღსავლიდან დასავალამდე განდიდებულია სახელი უფლისა.R!pიყოს სახელი უფლისა კურთხეული ამიერიდან უკუნისამდე.)Q Mpადიდეთ უფალი! ადიდეთ, მორჩილნი უფლისა, ადიდეთ უფლის სახელი!
Po ბოროტი ნახავს და განრისხდება, კბილებს დააღრჭენს და
დადნება; ბოროტეულთა საწადელი წარიხოცება.mOSo გაანიავა, მისცა ღატაკებს; მისი სიმართლე მარადიულია,
მისი ღირსება ამაღლდება დიდებით.2N]oიმედნეულია გული მისი; არ შეშინდება, ოდეს იხილავს თავის
მტრებს.8Mioცუდი ამბისა არ შეეშინდება; მტკიცეა მისი გული,
მინდობილია უფალზე.WL'oრადგან უკუნისამდე არ წაბორძიკდება; საუკუნოდ
გასახსენებლად იქნება მართალი.OKoკარგია კაცი მოწყალე და გამსესხებელი - გამრთულად
ილაპარაკებს სამართალში.XJ)oამოაბრწყინებს სიბნელეში შუქს, გულწრფელთათვის მოწყალე,
შემბრალე და მართალი.-ISoსიუხვე და სიმდიდრეა მის სახლში და მისი სიმართლე
მარადიულია.TH!oძლიერი იქნება ქვეყნიერებაზე შთამომავლობა მისი.
მართალთა თაობა დაილოცება.OG oადიდეთ უფალი. ნეტარ არს კაცი მოშიში უფლისა, მის მცნებათა ფრიად მოყვარული.
Fn სიბრძნის დასაბამია შიში უფლისა; აზრკეთილია ყველა, ვინც
მათ ასრულებს. მისი დიდება მარადიულია.E n ხსნა მოუვლინა თავის ხალხს; მცნებად დაუდო საუკუნოდ
აღთქმა თავისი; წმიდა და საშიშია სახელი მისი.cD?nიმედნეულნი არიან უკუნითი უკუნისამდე, დაფუძნებულნი
ჭეშმარიტებასა და სისწორეზე.SCnმის ხელთა საქმენი ჭეშმარიტება და სამართალია, სარწმუნოა
ყველა მცნება მისი.oBWnძალა თავის საქმეთა გააგებინა თავის ხალხს, რომ მიეცა
მათთვის მემკვიდრეობა წარმართთა.-ASnნადავლი მისცა თავის მოშიშებს; ახსოვს მარადის აღთქმა
თავისი.E@nსამახსოვროდ ქმნა საოცრებანი თვისნი, მოწყალე და
შემბრალებელია უფალი.I? nსიმშვენიერე და ბრწყინვალებაა საქმე მისი, და სიმართლე
მისი მარადიულია.>5nდიდია საქმენი უფლისა, სასურველია ყველა მოყვარულთათვის.P= nადიდეთ უფალი. ვადიდებ უფალს მთელი გულით წმიდანთა შეკრებილობასა და თემში.
<mნაკადულიდან დალევს გზაში, ამიტომ მაღლა ასწევს თავს.@;ymგანსჯის ხალხებს, აავსებს მძორებით, მრავალს გაუჭეჭყავს
თავს მიწაზე.*:Mmუფალი შენს მარჯვნივაა, თავის რისხვის დღეს მოსპობს
მეფეებს.c9?mდაიფიცა უფალმა და არ მოინანიებს: შენ ხარ მღვდელი
უკუნისამდე მელქიცედეკის წესით.S8mშენი ხალხი მოხალისედ წამოვა შენი გალაშქრების ჟამს წმიდა
ბრწყინვალებით; განთიადის საშოდანვე შენთანაა ნამი შენი სიყრმისა._77mკვერთხს შენი ძალისას გამოგიგზავნის უფალი სიონიდან;
იბატონე შენს მტერთა შორის.A6 }mდავითის ფსალმუნი. უთხრა უფალმა მეუფეს ჩემსას: იჯექი ჩემს მარჯვნივ, ვიდრე დავანარცხებდე შენს მტრებს შენს ფეხთა ქვეშ.
I5 lრადგან დაუდგება მარჯვნივ ღატაკს, რათა იხსნას მისი სული
განმსჯელთაგან.24]lშევაქებ უფალს ფრიად ჩემი პირით, და მრავალთა შორის
ვადიდებ მას.]33lშეიმოსონ ჩემი მოძულენი გაწბილებით და ქურქივით წამოისხან
თავიანთი სირცხვილი.z2mlისინი დამწყევლიან და შენ მაკურთხებ; აღდგებიან და
შერცხვებიან, და მორჩილი შენი გაიხარებს.1lდაე გაიგონ, რომ შენი ხელია ეს; შენ მოიმოქმედე, უფალო."0=lშემეწიე, უფალო, ღმერთო ჩემო, მიხსენი შენი
წყალობისამებრ.P/lდა გავხდი მე მათი სალანძღავი; დამინახავდნენ, თავს
გაიქნევ-გამოიქნევდნენ.Q.lმუხლნი ჩემნი დაუძლურდნენ მარხვისაგან და სხეულს ჩემსას
მოაკლდა სიმსუქნე.V-%lვითარცა ჩრდილი გადახრის ჟამს, ვიარებოდი, ვეხეთქებოდი
აქეთ-იქით კალიასავით.>,ulრადგან ღარიბ-ღატაკი ვარ მე და ჩემი გული დაწყლულებულია
ჩემს შიგნით.@+ylხოლო შენ, უფალო, ღმერთო ჩემო, იმოქმედე ჩემს მიმართ შენი
სახელის გულისათვის, რადგან კარგია წყალობა შენი; გადამარჩინე,b*=lასეთია მისაგებელი უფლისა ჩემს მოძულეთა და ჩემს სულზე
ავის მოლაპარაკეთა მიმართ.Y)+lიყოს მისთვის, ვითარცა სამოსელი ჩაცმული და სარტყელი,
გამუდმებით შემორტყმული.=(slდა შეიმოსება წყევლით, როგორც სამოსელით, და შევა წყევლა,
როგორც წყალი, მის შიგნეულობაში, და როგორც ზეთი - მის ძვლებში.C'lდა შეიყვარა წყევლა - მასვე მიუვა; არ ისურვა კურთხევა - განშორდება მას.
&lიმისათვის, რომ არ გაიხსენა წყალობის აღმოჩენა და დევნიდა
ღარიბ-ღატაკს და გულდაჩაგრულს მოსაკლავად. ~~}})|^{{zMyyxww6vuu%tisrr5qpp!onn!mMlmkjiihXgff(eddc^baa``__0^R]\\&[qZYYXcWVVUMTSS-RQPP0ONN0MkLKJJQIHHG,FyEEJDbCC BRA@??S>>=h<< ;n:99E877:6v544B3b211H0/..#-<,f++B*))(c'&%%C$## "S!G Ql;P2xpmNd C =Rtf G}გალობა აღსავალთა. როცა დააბრუნებს უფალი ტყვეს სიონისას, თავი სიზმარში გვეგონება.
Z~-|ხოლო გადამხრელებს წაიყვანს უფალი ბოროტმოქმედებთან
ერთად; მშვიდობა ისრაელს.~}u|სიკეთე უყავ, უფალო, კეთილებს და გულმართლებს. | |რადგან არ დარჩება კვერთხი ბოროტისა მართალთა წილზე,
რათა არ გაიწოდონ მართლებმა ხელი სიმრუდეზე.{{o|იერუსალიმს გარეშემო მთები არტყია, ხოლო უფალი თავისი
ერის გარშემოა ამიერიდან უკუნისაადე.z |გალობა აღსავალთა. უფალზე დანდობილი მსგავსია სიონის მთისა - არ შეირყევა, იდგომება უკუნისამდე.
+yO{ჩვენი შეწევნა უფლის სახელშია - ცისა და ქვეყნის
შემოქმედისა.wxg{ჩვენი სული გადარჩა, ვითარცა ჩიტი მონადირის მახისაგან;
მახე დაიმსხვრა და ჩვენ გადავრჩით.(wI{კურთხეულ არს უფალი, რომ არ მიგვცა ულუფად მათთა
კბილთათვის.)vK{ჩვენი შეწევნა უფლის სახელშია ცისა და ქვეყნის
შემოქმედისა.)uK{მაშინ წყლები წაგვსილავდნენ, ნაკადი გადაუვლიდა ჩვენს
სულს.(tI{მაშინ ცოცხლად ჩაგვყლაპავდნენ, რაჟამს განრისხდნენ
ჩვენზე.8si{უფალი რომ არ ყოფილიყო ჩვენთან, როცა აღდგა ჩვენს
წინააღმდეგ კაცი,^r 7{გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. უფალი რომ არ ყოფილიყო ჩვენთან, თქვას ისრაელმა,
Tq!zსაკმაოდ გაძღა ჩვენი სული უზრუნველთა დაცინვით და
ამპარტავანთა სიძულვილით.Ip zშეგვიწყალე, უფალო, შეგვიწყალე, რადგან მეტისმეტად
გავძეხით სიძულვილით.Zo-zაჰა, ვითარცა მონათა თვალნი ბატონთა ხელისაკენ, ვითარცა
თვალნი მხევლისა ქალბატონის ხელისაკენ, ისევე ჩვენი თვალები მიქცეულია
ჩვენი უფალი ღმერთისაკენ, ვიდრე შეგვიწყალებდეს.4n czგალობა აღსავალთა. შენსკენ აღვაპყარ ჩემი თვალები, ზეცაში მყოფო.
m)y ჩვენი უფალი ღმერთის სახლისთვის გისურვებ სიკეთეს შენ.lyჩემთა ძმათა და მეგობართა გამო, ვამბობ: მშვიდობა შენ!&kEyიყოს მშვიდობა შენს ზღუდეებში, სიმშვიდე შენს
სასახლეებში.@jyyითხოვეთ მშვიდობა იერუსალიმისათვის; დამშვიდდნენ
მოყვარულნი შენნი.-iSyრადგან იქ იდგა ტახტები სამართლისა, ტახტები დავითის
სახლისა.hwyრადგან იქ ავიდნენ ტომნი, ტომნი უფლისანი სამოწმებლად
ისრაელისა, სადიდებლად უფლის სახელისა.gyიერუსალიმი ნაგებია, როგორც ქალაქი ერთად შერწყმული.fyიდგნენ ფეხნი ჩვენნი შენს კარიბჭეებში, იერუსალიმო![e 1yგალობა აღსავალთა. დავითისათვის. გავიხარე, როცა მითხრეს: უფლის სახლში წავიდეთ.
6dexუფალი დაიცავს შენს წასვლას და მოსვლას ამიერიდან და
უკუნისამდე.)cKxუფალი დაგიცავს ყოველგვარი ბოროტისაგან, დაიცავს შენს
სულს;nbUxდღისით მზე არ გავნებს და ღამით მთვარე.:amxუფალია შენი მცველი; უფალი, შენი მფარველი - შენი
მარჯვენის გვერდით.`xაჰა, არ წათვლემს და არ დაიძინებს მცველი ისრაელისა._'xარ წააბორძიკებს შენს ფეხს; არ წათვლემს დამცველი შენი.$^Axჩემი შეწევნა უფლისგანაა, რომელმაც შეჰქმნა ცა და
ქვეყანა.D] xგალობა აღსავალთა. მივაპყრობ თვალებს მთებს: საიდან მოვა ჩემი შეწევნა?
=\swმე მშვიდობა მსურს და რომ დავილაპარაკებ, ისინი საომრად
ემზადებიან.['wდიდხანს მკვიდრობდა ჩემი სული მშვიდობის მოძულეებთან.$ZAwვაიმე, ხიზანი ვარ მეშექისა, ვბინადრობ კედარის
კარვებთან.Y5wმეომრის მომახულ ისარს, წნორნარის ნაკვერცხლებთან ერთად.X wრას მოგცემს შენ და რას შეგძენს შენ ენა მზაკვარი?%WCwუფალო, იხსენი ჩემი სული ცრუ ბაგეთაგან, მზაკვარი
ენისაგან.=V uwგალობა აღსავალთა. უფალს ჩემი გაჭირვების ჟამს მოვუხმე და მიპასუხა.
Uvდავიბენი, ვითარცა ცხვარი დაკარგული; მოძებნე შენი
მორჩილი, რადგან მცნებანი შენნი არ დავივიწყე.3T]vიცოცხლოს ჩემმა სულმა და გაქოს შენ, და შენი სამართალი
შემეწიოს.9Sivვნატრობდი შენს შველას, უფალო, და შენი რჯული
სასიამოვნოა ჩემთვის.5Ravიყოს შენი ხელი ჩემდა შემწედ, რადგან შენი ბრძანებანი
ამოვირჩიე.?Quvიტყვის ჩემი ენა შენს ნათქვამს, რადგან ყველა მენი
მცნება სიმართლეა.1PYvწარმოთქვამენ ჩემი ბაგენი ქებას, რადგან მასწავლე წესები
შენი.5Oavმოვიდეს ჩემი ვედრება შენს წინაშე, რადგან მასწავლე
წესები შენი.[N-vმოახლოვდეს ჩემი ღაღადი შენს წინაშე, უფალო, და შენი
სიტყვებისამებრ შთამაგონე.OMvვიცავდი შენს ბრძანებებს და მცნებებს, რადგან ყველა ჩემი
გზა შენს წინაშეა.)LIvიცავდა ჩემი სული შენს მცნებებს და მე ისინი მიყვარს
ძალიან.:Kkvიმედი მქონდა შენი შეწევნისა, უფალო, და შენს მცნებებს ვასრულებდი.
TJvდიდია მშვიდობა შენი რჯულის მოყვარულთა, და არ არსებობს
მათთვის დაბრკოლება.I'vდღეში შვიდგზის გაქებ შენრ სიმართლის სამართალთათვის.yHivსიცრუე მძულს და მძაგს; შენი რჯული მიყვარს.$G?vვხარობ შენი ნათქვამით, ვითარცა მპოვნელი უხვი
ნადავლისა.RFvმთავარნი მდევნიან უმიზეზოდ და შენი სიტყვებისაგან
დაშინებულია გული ჩემი.cE=vსაწყისი შენი სიტყვისა ჭეშმარიტებაა, და საუკუნოა ყოველი
მართალი შენი სამართალი.UD!vნახე, რარიგ შევიყვარე შენი ბრძანებანი, უფალო; შენი
წყალობისამებრ მაცოცხლე.,COvვიხილე ორგულნი და შევედავე, რადგან შენს ნათქვამს არ
იცავენ.\B/vბევრია ჩემი მდევარი და შემავიწროებელი; შენი
მცნებებისათვის არ გადამიხვევია.8Agvწყალობანი შენნი უხვია, უფალო, შენი სიმართლის მიხედვით
მაცოცხლე.)@Ivშორს არის ბოროტთაგან შველა, რადგან შენს წესებს არ
ეძიებენ.)?Ivგამომესარჩლე და დამიხსენი, შენი ნათქვამისამებრ
მაცოცხლე.<>ovიხილე ტანჯვა ჩემი და გადამარჩინე, რადგან შენი რჯული არ
დავივიწყე.\=/vადრიდანვე შევიტყვე შენთა მცნებათა შესახებ, რომ
სამარადჟამოდ დააფუძნე ისინი.<-vახლოს ხარ, უფალო, და ყოველი მცნება შენი ჭეშმარიტებაა.
2;[vმომიახლოვდნენ მდევარნი გარყვნილებისა; შენს რჯულს
დაშორდნენ.[:-vჩემა ხმა ისმინე შენი წყალობისამებრ; უფალო, შენი
სამართლის მიხედვით მაცოცხლე.@9wvჩემმა თვალებმა დაასწრეს განთიადს, რათა ვილაპარაკო შენს
ნათქვამზე.@8wvავდგები გარიჟრაჟამდე და ვიღაღადებ, შენს სიტყვაზე ვარ
დაიმედებული.7!vშენ მოგიხმობ, გადამარჩინე, და დავიცავ შენს მცნებებს.*6Kvმოგიხმობ მთელი გულით; მიპასუხე, უფალო! შენს წესებს
დავიცავ.'5Evსიმართლეა შენი მცნებანი მარადის; შთამაგონე და
ვიცოცხლებ.F4vგანსაცდელი და გაჭირვება წამომეწია; შენი მცნებანი
სიხარულია ჩემთვის.03Wvსიმართლე შენი მარადიული სიმართლეა და შენი რჯული
ჭეშმარიტია.2'vმცირე ვარ და მოძულებული; შენს ბრძანებებს არ ვივიწყებ."1;vხალასია შენი ნათქვამი ფრიად და შენს მორჩილს უყვარს
იგი.40_vდამღრღნა ეჭვმა, რადგან დაივიწყეს შენი სიტყვები ჩემმა
მტრებმა./)vბრძანე სიმართლით მცნებანი შენნი და ჭეშმარიტია მეტად. . vმართალი ხარ შენ, უფალო, და სწორია სამართალი შენი.<-ovწყლის ნაკადები გადმომდის თვალთაგან, რადგან არ იცავენ შენს რჯულს.
",;vშენი სახე მოაშუქე შენს მორჩილს და მასწავლე წესები
შენი.9+ivგადამარჩინე ადამიანის ჩაგვრისაგან, და დავიცავ შენს
ბრძანებებს.]*1vჩემი ნაბიჯები წარმართე შენი სიტყვით და ნუ გააბატონებ
ჩემზე ნურავითარ ბოროტს.7)evმომხედე და შემიწყალე, როგორც შეეფერება შენი სახელის
მოყვარულთ.7(evპირი გავხსენი და ამოვისუნთქე, რადგან მომენატრა
მცნებანი შენნი.2'[vსაწყისი შენი სიტყვებისა ანათებს, შთააგონებს
გულუბრყვილოებს.&-vსაოცარია მცნებანი შენნი; ამიტომ ინახავს მათ სული ჩემი.d%?vამიტომ ყველა შენი ბრძანება უკლებლივ სწორად მიმაჩნია;
მძულს ყოველი გზა სიცრუისა.&$Evამიტომ მიყვარს მცნებანი შენნი ოქროზე და ბაჯაღლოზე
მეტად.#{v~ჟამია უფლის მოქმედებისა - მოშალეს რჯული შენი./"Wv}მორჩილი ვარ შენი; გონიერ-მყავ, რათა შევიმეცნო მცნებანი
შენნი.T!!v|მოიმოქმედე შენი მორჩილისთვის შენი წყალობისამებრ და
წესები შენი მასწავლე.O v{დადნენ თვალნი ჩემნი შენი შეწევნისა და შენი სიმართლის
სიტყვის მოლოდინში.>uvzგამოესარჩლე შენს მორჩილს სასიკეთოდ, რომ დამჩაგრონ
ამპარტავნებმა.4avyვქმენ სამართალი და სიმართლე. ნუ შემატოვებ მჩაგვრელებს ჩემსას.
*Mvxთრთის შენი შიშით სხეული ჩემი და მეშინია შენი
განკითხვების.q[vwროგორც ნაყარ-ნუყარი, მოსპე ყოველი ბოროტი ქვეყანაზე,
ამიტომ შევიყვარე, მცნებანი შენნი.B}vvმოსრე ყოველი, ვინც განუდგა შენს წესებს, რადგან სიცრუეა
მათი ხრიკები.-Svuშემეწიე და გადავრჩე, და ჩავწვდვბი შენს წესდებებს
ყოველთვის.A{vtშემეწიე შენი სიტყვისამებრ და ვიცოცხლო, და ნუ
გამიწბილებ ჩემს იმედს.,Qvsშორს ჩემგან, ბოროტნო, და მე დავიცავ მცნებებს ჩემი
ღმერთისას..Uvrთავშესაფარი და ფარი ხარ ჩემი, შენს სიტყვაზე ვარ
დაიმედებული.-vqბოროტგანმზრახველნი შევიძულე და შენი რჯული შევიყვარე.?wvpმოვდრიკე გული ჩემი წესთა შენთა შესასრულებლად. უკუნითი
უკუნისამდე.Lvoდავიმკვიდრე მცნებანი შენი საუკუნოდ, რადგან ისინი ჩემი
გულის სიხარულია.H vnდამიგეს ბოროტებმა მახე, მაგრამ შენი ბრძანებებისთვის არ
გადამიხვევია.-vmსული ჩემი ხელისგულზეა მუდამ და შენს რჯულს არ ვივიწყებ.Mvlაღთქმანი ჩემი პირისა ისურვე - გთხოვ, უფალო, და
სამართალნი შენნი მასწავლე.&Evkდავიტანჯე მეტისმეტად; უფალო, მაცოცხლე შენი
სიტყვისამებრ.!;vjდავიფიცავ და ავასრულებ, დავიცავ შენს მართალ სამართალს.
A{viლამპარია ჩემი ფეხისთვის სიტყვა შენი და სინათლე - ჩემი
ბილიკისათვის.F vhშენი ბრძანებით საზრიანი გავხდი, ამიტომ მოვიძულე ყთველი
გზა სიცრუისა.J  vgრარიგ ატკბობს ჩემს სასას შენი სიტყვები, თაფლზე ტკბილია
ჩემი პირისთვის.5 cvfშენთა სამართალთაგან არ გადამიხვევია, რადგანაც შენ
მასწავლიდი.1 [veყოველგვარ ბოროტ გზას მოვარიდე ფეხი, რათა დავიცვა შენი
სიტყვა.- Svdმოხუცებზე მეტად საზრიანი ვარ, რადგან შენს ბრძანებებს
ვიცავ.Y+vcყველა ჩემს მოძღვარზე გონიერი გავხდი, რადგან შენი
მცნებანი სააზროვნიაა ჩემი.Gvbჩემს მტრებზე მეტად დამაბრძენე შენი მცნებით; რადგან
მარადის ჩემია იგი.1[vaრარიგად მიყვარს რჯული შენი, ის არის ჩემი საფიქრალი
დღენიადაგ.H v`ყოველნაირი სრულქმნილების მინახავს ბოლო; ვრცელია შენი
მცნებანი ფრიად.Fv_მიდარაჯდებიან ბოროტნი, რომ დამღუპონ; შენს მცნებებს
ღრმად ვუკვირდები.v^შენი ვარ - მიხსენი, რადგან შენს ბრძანებებს ვეძიებდი.Z-v]უკუნისამდე არ დავივიწყებ ბრძანებებს შენსას, რადგანაც
მათით მასულდგმულებდი.Gv\რჯული შენი რომ არ ყოფილიყო ჩემდა ნუგეშად, დავიღუპებოდი
ჩემს ტანჯვაში.'Gv[შენი მსჯავრით დგანან დღესაც, რადგან ყოველნი გმსახურებენ.
6evZთაობიდან თაობამდეა ჭეშმარიტება შენი; დაამყარე ქვეყანა
და დგას.~vYუკუნისამდე, უფალო, შენი სიტყვა დაფუძნებულია ზეცაში.&}EvXშენი წყალობით მაცოცხლე და დავიცავ მცნებებს შენი
პირისას.9|kvWლამის გამანადგურეს მიწაზე და მაინც არ მივაგოვე შენი
ბრძანებანი.-{SvVყველა მცნება შენი ჭეშმარიტებაა; უმიზეზოდ მდევნიან,
მიშველე.,zQvUგამითხარეს ამპარტავნებმა ორმო, ოღონდ არა შენი
რჯულისამებრ.By}vTრაოდენია დღენი შენი მორჩილისა? როდის გაასამართლებ ჩემს
მდევნელებს?x7vSვიყავი, ვითარცა ტიკი ორთქლში, შენი წესები არ
დავივიწყე.Hw vRდადნენ თვალნი ჩემნი შენი სიტყვის მოლოდინში, ვთქვი:
როდის მანუგეშებ მე?MvvQდადნა შენი შეწევნის მოლოდინში ჩემი სული, შენს სიტყვაზე
ვარ დაიმედებული.uvPიყოს ჩემი გული უბიწო შენს წინაშე, რათა არ შევრცხვე.2t]vOდაბრუნდნენ ჩემთან მოშიშნი შენნი და მცოდნენი შენი
მცნებებისა.dsAvNშერცხვეთ ამპარტავნებს, რადგან ტყუილად მჩაგრავდნენ;
ვისაუბრებ შენს ბრძანებებზე.Zr-vMმოვიდეს ჩემდამი წყალობა შენი და ვიცოცხლებ, რადგან შენი
რჯული სიხარულია ჩემი.Iq vLდაე, იყოს შენი წყალობა შემს სანუგეშებლად, როგორც აღუთქვი შენს მორჩილს.
Hp vKვიცოდი, უფალო, რომ მართალია შენი სამართალი, და
სამართლიანად შემაჭირვე.\o1vJმოშიშნი შენნი შემხედავენ და გაიხარებენ, რადგან შენს
სიტყვებზე ვარ მინდობილი.PnvIშენმა ხელებმა შემქმნა და წარმმართა; შთამაგონე და
ვისწავლი შენს მცნებებს.;movHუმჯობესია ჩემთვის რჯული შენი ბაგისა, ვიდრე ათასი ოქრო
და ვერცხლი."l=vGკარგია ჩემთვის, რომ ვეწამე, ვინძლო ვისწავლო წესები
შენი.k'vFდამსუყდა ცხიმივით მათი გული, მე შენი რჯულით ვხარობდი.Yj+vEტყუილს ჩმახავენ ამპარტავანნი ჩემზე, მე მთელი გულით
დავიცავ შენს ბრძანებებს. ivDკეთილი ხარ და კეთილმოქმედი; მასწავლე წესები შენი."h=vCვიდრე დავიტანჯებოდი, შევცდი; ახლა კი შენს სიტყვას
ვიცავ.4gavBკეთილი აზრი და გაგება მასწავლე, რადგან ვირწმუნე შენი
მცნებანი.*fMvAკეთილი ჰქმენი შენი მორჩილისთვის, უფალო, შენი
სიტყვისამებრ.Je v@შენი წყალობით, უფალო, სავსეა ქვეყნიერება, მასწავლე
შენი კანონმდებლობა.8div?თანაზიარი ვარ ყველასი, ვინც შენი მოშიშია და იცავს შენს
მცნებებს.9ckv>შუაღამისას გდგები შენს სადიდებლად, შენს მართალ
სამართალთა გამო.=bsv=ბოროტეულთა ბორკილები გარს შემომერტყნენ, შენი რჯული არ დავივიწყე.
av<ვჩქარობდი და არ ვაყოვნებდი შენთა მცნებათა დაცვას.2`]v;ვფიქრობდი ჩემს გზებზე და ვიბრუნებდი ფეხს შენი
მცნებებისაკენ._/v:გევედრებოდი მთელი გულით; შემიწყალე შენი სიტყვისამებრ. ^ v9ჩემი ხვედრია, ვთქვი, უფალო, შენთა სიტყვათა დაცვა.]v8ეს იყო ჩემთვის, რადგან შენს ბრძანებას ვიცავდი.)\Kv7ვიხსენებდი ღამით შენს სახელს, უფალო, და ვიცავდი შენს
რჯულს.2[]v6სიმღერებად იქცა ჩემთვის შენი წესები ჩემს საცხოვრებელ
სახლში.Z%v5თავზარი მეცემოდა, ცოდვილნი რომ ტოვებდნენ შენს რჯულს.=Ysv4ვიხსენიებდი შენს სამართალს ადრიდანვე, უფალო, და დარდს
ვიქარვებდი.GXv3ამპარტავანნი დამცინოდნენ მეტისმეტად; შენი რჯულიდან არ
გადამიხვევია.IW v2ეს არის ჩემი ნუგეში გაჭირვებაში, რადგან შენმა
ნათქვამმა გამომაცოცხლა.V%v1გაუხსენე შენს მორჩილს სიტყვა, რომლითაც დამაიმედე მე.jUMv0ხელთ აღვაპყრობ შენთა მცნებათა მიმართ, რომლებიც
მიყვარს, და ვისაუბრებ შენს წესებზე.Twv/გავიხარებ შენი მცნებებით, რომლებიც მიყვარს; 7~~}V||zynxxvvuftsrr#qFpooTnnmLlfkjj`ii-h_ggexdccRbaa `H_^^]X\[kZ YOXpWVVU8T9SQPPOoNNM,L]KJIHGGLFvEDDCyBB)AW@??(>o== ბრძოლის დღეს.C}ვუთხარი უფალს: ჩემი ღმერთი ხარ შენ; ისმინე, უფალო, ხმა
ჩემი ვედრებისა.r[გამიმზადეს ამპარტავნებმა მახე და საბელი, ბადე
განართხეს გზაზე, ხაფანგი დამიგეს. სელა.3]დამიცავი, უფალო, ბოროტთა ხელიდან; მოძალადე კაცისაგან
დამიფარე, რომელნიც ფიქრობენ ჩემი ნაბიჯების დაბრკოლებას.6cმოილესეს ენები გველივით, ასპიტის შხამია მათ ბაგეებს
ქვეშ. სელა.<oრომელნიც ბოროტებას ფიქრობენ გულში, ყოველდღე ემზადებიან
საომრად.Ayმიხსენი, უფალო, ბოროტი ადამიანისაგან, მოძალადე
კაცისაგან დამიფარე.k Oგუნდის ლოტბარს, ფსალმუნი დავითისა.
7eნახე, სახიფათო გზაზე ხომ არ ვდგავარ, და წამიძეღი
მარადიულ გზაზე.Hგამომცადე, უფალო, და შეიცან გული ჩემი; შემამოწმე და
შეიცან აზრები ჩემი.სრული სიძულვილით მოვიძულე ისინი, მტრებად შევრაცხე.Qნუთუ არ მოვიძულო, უფალო, შენი მოძულენი, და შენს
მოწინააღმდეგეებს არ ვედაო?0Wრომ გელაპარაკებიან მზაკვრულად, ამაოდ იზრახვიან შენი
მტრები.< oნეტამც მოსრავდე, ღმერთო, ბოროტს, სისხლისმსმელნო,
განვედით ჩემგან!- Qდავთვალო, ქვიშაზე უმრავლესია; გავიღვიძო და, ისევ
შენთან ვარ.t _ხოლო ჩემთვის რაოდენ მრავლისმთქმელია ზრახვანი შენნი,
ღმერთო, რაოდენ დიდია რიცხვი მათი.O ჩემი ჩანასახი იხილა შენმა თვალებმა და შენს წიგნში
ჩაწერილია დღენი მომავალი ჩასახვისა, როცა ჯერ არ არის არც ერთი მათგანი.g Eარ დაფარულა ჩემი ძვლები შენგან, როცა ჩავისახე
იდუმალებაში, შევნივთდი ქვესკნელში.'გადიდებ, რადგან საოცრებით ვარ შენივთული; საკვირველია
საქმენი შენნი და ჩემმა სულმა იცის ეს სავსებით.>s რადგან შენ გამართე თირკმელნი ჩემნი, გამომძერწე დედაჩემის საშოში.
lO სიბნელეც ვერ დაბინდავს შენგან და ღამე დღესავით
გაანათებს; რა სიბნელე და რა სინათლე.<o და ვიტყვი: იქნებ ბნელმა დამფაროს და ღამე იქმნას
სინათლედ ჩემთვის.'E იქაც შენი ხელი წამიძღვება და შემივრდომებს მარჯვენა
შენი.  ავწიო ფრთენი განთიადისა, დავსახლდე ზღვის კიდეზე,.Sზეცაში რომ ავიდე, შენ იქა ხარ, ქვესკნელში ჩავიდე და -
იქაც ხარ!საით, წავუვალ შენს სულს და შენს სახეს სად გავექცევი?.Sუჩვეულოა ჩემთვის გასაგებად; აღზევებულია, ვერ შევწვდები
მას.%Aუკნიდან და წინიდან გარემომიცავი და დადე ჩემზე ხელი
შენი.7~eთუნდაც ჯერ არ იყოს სიტყვა ჩემს ენაზე, შენ უკვე იცი,
უფალო, სრულად.I} ჩემი სიარული და ჩემი წოლა განსაზღვრე შენ და ყველა ჩემი
გზა გამოიკვლიე.b|;შენთვის ცნობილია, როდის ვჯდები და ვდგები; გაგებული
გაქვს ჩემი ზრახვანი შორიდან.H{ გუნდის ლოტბარისათვის. დავითის ფსალმუნი. უფალო, გამომცადე და შემიცანი.
zუფალი აღასრულებს ჩემს მაგიერ; უფალო, შენი წყალობა
მარადიულია; არ მიატოვო ხელთა შენთა ნამოქმედარი./yUთუ გავივლი ჭირსა შიგან, შენ მაცოცხლებ; ჩემი მტრების
ჯიბრზე გამომიწოდებ შენს ხელს და დამიხსნის მარჯვენა შენი.]x1რადგან მაღალია უფალი და დამდაბლებულს ხედავს; ხოლო
მედიდურს შორიდან შეიცნობს.+wMდა უგალობებენ უფლის გზასავალს, რადგან დიდია პატივი
უფლისა.zvkგანგადიდებენ, უფალო, ყოველნი მეფენი ქვეყნიერებისა,
როცა მოისმენენ ნათქვამს შენი პირისა.სულს სიძლიერე.(tGთაყვანს ვცემ შენს წმიდა ტაძარს და ვადიდებ შენს სახელს
შენი წყალობისა და შენი ჭეშმარიტების გამო, რადგან განადიდე შენს ყოველ
სახელზე მეტად ნათქვამი შენი.Bs }დავითისა. გადიდებ მთელი ჩემი გულით, ღმერთების წინაშე გიგალობებ შენ.
1rY ნეტარია, რომელმანც შეიპყროს და მიახეთქოს ჩვილნი შენნი
კლდეს.iqIასულო ბაბილონისა, გამპარტახებელო! ნეტარ არს, რომელმან
მოგიზღოს, რაც მოგვიზღე ჩვენ.p-გაუხსენე, უფალო, ედომის შვილებს დღე იერუსალიმისა, როცა
ამბობდნენ: დაანგრიეთ, დაანგრიეთ ძირისძირამდე.oმიეკრას ჩემი ენა ჩემს სასას, თუ არ გაგიხსენო, თუ არ
დავაყენო იერუსალიმი ჩემი მხიარულების სათავეში.(nGთუ დაგივიწყო შენ, იერუსალიმო, დამივიწყოს მარჯვენამ
ჩემმა.}mqროგორ ვიმღეროთ სიმღერა უფლისა უცხო მიწაზე?vlcრადგან იქ მოგვთხოვეს ჩვენმა დამტყვევებლებმა სიტყვანი
სიმღერისა და ჩვენმა მჩაგვრელებმა სიმხიარულე: გვიმღერეთ ჩვენ სიმღერა
სიონისა.vkcძეწნათა შორის ჩამოვკიდეთ ჩვენი ქნარები.Qj ბაბილონის მდინარეებთან ვისხედით და ვტიროდით, ოდეს გიგონებდით შენ, სიონო!
i%ადიდეთ ცათა ღმერთი, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.Ghრომელიც აძლევს პურს ყოველ ხორციელს, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.7geდა გვიხსნა ჩვენი მტრებისაგან, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.\f/რომელმაც ჩვენი დამცირების ჟამს გაგვიხსენა, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.Meსამკვიდრებლად ისრაელს, თავის მორჩილს, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.Mdდა მისცა მათი ქვეყნები სამკვიდრებლად, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.c!ოგი, მეფე ბაშანისა, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.(bGსიხონი, მეფე ამორეველთა, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი;+aMდა დახოცა მეფენი ძლიერნი, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი.=`qრომელმაც განგმირა მეფენი დიდნი, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.S_რომელმაც წაიყვანა ხალხი თვისი უდაბნოში, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.b^;და ჩაღუპა ფარაონი და მისი ჯარი მეწამულ ზღვაში, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.B]{და გაიყვანა ისრაელი მის შუაგულში, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.
W\% რომელმაც გააპო მეწამული ზღვა ნაჭერ-ნაჭერ, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.J[ ხელით ძლიერით და მკლავით შემართულით, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.PZ და გამოიყვანა ისრაელი მათი შუაგულიდან, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.ZY+ რომელმაც განგმირა ეგვიპტე - პირმშოებითურთ, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.aX9 მთვარის და ვარსკვლავებისა - ღამით სამართავად, რადგან
უკუნისამდეა წყალობა მისი.,WOმზისა - სამართავად დღისით, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი.3V]შემქმნელი დიდი მნათობებისა, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი.9Uiდედამიწის განმვრცობი წყლებზე, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.0TWცათა შემქმნელი გონიერებით, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი.IS მარტოდმარტო მოქმედი დიდ საოცრებათა, რადგან უკუნისამდეა
წყალობა მისი.R+ადიდეთ უფალი უფალთა, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.-QQადიდეთ ღმერთი ღმერთებისა, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი.5P cადიდეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი.
FOკურთხეულია უფალი სიონიდან, დამკვიდრებული იერუსალიმში.
ადიდეთ უფალი!*NKლევის სახლო, აკურთხეთ უფალი; უფლის მოშიშნო, აკურთხეთ
უფალი!3M]ისრაელის სახლო, აკურთხეთ უფალი; აარონის სახლო,
აკურთხეთ უფალი!NLმათი მსგავსნი იქნებიან მათი გამკეთებლები, ყველა, ვინც
მათზეა მინდობილი.!K9ყურები აქვთ და ვერ ისმენენ, არც აქვთ სუნთქვა მათ
პირებს.'JEპირი აქვთ და ვერ ლაპარაკობენ, თვალები აქვთ და ვერ
ხედავენ.I%ხალხთა კერპები ვერცხლი და ოქროა, ადამიანის ნახელავი.CH}რადგან განიკითხავს უფალი თავის ხალხს და თავის მორჩილთ
შეივრდომებს.UG! უფალო, შენი სახელი მარადიულია, უფალო, შენი სახსენებელი
თაობიდან თაობამდეა.>Fs და მისცა მათი მიწები სამკვიდროდ, სამკვიდროდ ისრაელს - თავის ხალხს.
RE სიხონი, მეფე ამორეველთა, და ყოგი, მეფე ბაშანისა, და
ყველა სამეფო ქანაანისა.D- რომელმაც მოსრა ხალხი მრავალი და დახოცა ძლიერი მეფენი -nCS მოავლინა სასწაულები და საოცრებანი შენს შორის,
ეგვიპტევ, ფარაონსა და მის მსახურებზე.3B]რომელმაც მოსრა პირმშონი ეგვიპტისა - ადამიანიდან
პირუტყვამდე.Aამოჰყავს ღრუბლები ქვეყნის კიდეებიდან, ელვებს წვიმად
აქცევს, გამოჰყავს ქარი თავისი საცავებიდან.q@Yყოველივე, რაც სურდა, მოიმოქმედა უფალმა, ცაში და
ქვეყანაზე, ზღვებზე და ყოველ უფსკრულში.=?qრადგან ვიცოდი, რომ დიდია უფალი და უფალი ჩვენი ყველა
ღმერთზე დიდია.K> რადგან იაკობი ამოირჩია თავისთვის უფალმა, ისრაელი -
თავის წარჩინებულად.V=#ადიდეთ უფალი, რადგან კეთილია უფალი; უგალობეთ მის
სახელს, რადგან სასურველია.4<_რომელნიც დგახართ უფლის სახლში, ეზოებში ჩვენი ღმერთის
სახლისა.-; Sადიდეთ უფალი! ადიდეთ სახელი უფლისა, ადიდეთ, მორჩილნო უფლისა!
:1გაკურთხოს სიონიდან უფალმა, ცისა და ქვეყნის შემოქმედმა.&9Cზეაღაპყარით თქვენი ხელი სიწმიდისაკენ და აკურთხეთ
უფალი."8 =გალობა აღსავალთა. აჰა, ადიდეთ უფალი, ყოველნო მსახურნო უფლისა, რომელნიც უფლის სახლში დგახართ ღამღამობით.
.7Sვითარცა ცვარი ხერმონისა, სიონის მთებზე ამოღვრილი!
რადგან იქ დაადგინა უფალმა კურთხევა - სიცოცხლე უკუნისამდე.#6=როგორც ძვირფასი მირონი თავზე, წვერებზე ჩამოღვრილი,
აარონის წვერებზე, მისი სამოსის კალთებზე ჩამოღვრილი.{5 o1. გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. აჰა, რა კარგია და რა საამურია, ერთად რომ ცხოვრობენ ძმები!
F4მის მტრებს შევმოსავ სირცხვილით და მასზე იბრწყინებს
გვირგვინი მისი“.V3#იქ აღმოვაცენებ დავითის ღირსებას, გავამზადებ, სინათლეს
ჩემი ცხებულისათვის.R2მის მღვდლებს შევმოსავ შეწევნით და წმიდანები მისნი
სიხარულით გაიხარებენ.:1kსაზრდოს მისას კურთხევით ვაკურთხებ, მის ღარიბებს
გავაძღებ პურით.[0-„ეს არის ჩემი განსასვენებელი უკუნისამდე, აქ
დავსახლდები, რადგან ვისურვე იგი.6/c რადგან ამოირჩია უფალმა სიონი, ისურვა სამკვიდრებლად
თავისთვის.^.3 თუ დაიცავენ შენი ძენი ჩემს აღთქმას და ჩემს მცნებებს,
რომელთაც ვასწავლი მათ, მათი შვილებიც უკუნისამდე დასხდებიან შენს ტახტზე“.#-= შეჰფიცა უფალმა დავითს ჭეშმარიტად, არ გადაუხვევს
მისგან: „ნაყოფისაგან შენი მუცლისა დავსვამ შენს ტახტზე.B,{ შენი მორჩილის - დავითის გულისათვის ნუ უკუაგდებ შენი
ცხებულის სახეს.?+u შენი მღვდელნი შეიმოსონ სიმართლით და შენმა წმიდანებმა
იმხიარულონ.I* აღსდექ, უფალო, განსასვენებლად შენდა, შენა და კიდობანი
შენი ძლიერებისა.%)Aმივიდეთ მის სადგომებში, თაყვანი ვცეთ მის ფეხთა
საყრდენს.3(]აგერ მოვისმინეთ მის შესახებ, ეფრათში, ვიპოვეთ იგი
ტყიან ველზე.?'uვიდრე ვიპოვიდე ადგილს უფლისათვის, სადგომებს იაკობის
ძლიერისთვის.&თუ მივცე ძალი ჩემს თვალებს და რული ჩემს წამწამებს,7%eროგორც შეჰფიცა უფალს, აღთქმა დაუდო იაკობის ძლიერს; თუ
შევიდე ჩემი სახლის კარავში, თუ ავიდე ჩემს საწოლ-სარეცელზე.v$cგაუხსენე დავითს, უფალო, ყოველი ურვა მისი.=# uგალობა აღსავალთა.
"{ესავდეს ისრაელი უფალს ამიერიდან უკუნისამდე.\!/არამედ ვაწყნარებდი და ვაყუჩებდი ჩემს სულს, ვით დედის
ძუძუდან მოწყვეტილ ყრმას, ვითარცა ძუძუს მოწყვეტილი, ისეა ჩემში ჩემი სული.  გალობა აღსავალთა. დავითისათვის. უფალო, არ გავდიდგულებულვარ და თვალნი მაღლა არ ამიწევია; და არც მივლია განდიდებისა და ჩემთვის მიუწვდომლისაკენ.
weდა ის დაიხსნის ისრაელს ყველა ბრალისაგან.[-ესავდეს ისრაელი უფალს, რადგან უფალთან არის წყალობა და
უხვია დახსნა მისმიერი.J სული ჩემი ელოდება უფალს უფრო მეტად, ვიდრე გუშაგნი
დილას, გუშაგნი დილას,&Cმეიმედება უფალი, ესავს ჩემი სული და მის სიტყვას
ველოდები.მაგრამ შენს მიერ არის შენდობა, რათა გეკრძალონ.თუ ცოდვებს შემოგვინახავ, უფალო, ვინ დაგიდგება?]1უფალო, ისმინე ჩემი ხმა. მზად იყვნენ შენი ყურები ჩემი
ვედრების ხმის მოსასმენად. )გალობა აღსავალთა. სიღრმეებიდან მოგიხმობ შენ, უფალო;
b;და არ ეტყვიან გამვლელნი: კურთხევა უფლისა თქვენ;
გაკურთხებთ თქვენ უფლის სახელით.3]რომლითაც ვერ აივსებს პეშვს მომკელი და იღლიას - ძნის
შემკვრელი..Sიქნებიან, როგორც ერდოს ბალახი, რომელიც მოწყვეტამდე
გახმება.-შერცხვებიან და უკუიქცევიან ყოველნი მოძულენი სიონისა. უფალი სამართლიანია: დაამსხვრია ხუნდები ბოროტთა.-Qჩემს ზურგზე ხნავდნენ მხვნელები და გაჰყავდათ გრძელი
კვლები.-Qმრავალგზის მავიწროებდნენ ჩემი ყრმობიდან, მაინც ვერ
მძლიეს.Y +გალობა აღსავალთა. მრავალგზის მავიწროებდნენ ჩემი ყრმობიდან, თქვას ისრაელმა.
{იხილე შვილნი შვილთა შენთა. მშვიდობა, ისრაელს!fEგაკურთხოს შენ უფალმა სიონიდან, და იხილე სიკეთე
იერუსალიმისა მთელი შენი სიცოცხლე.{ oაგერ, ასე რომ იკურთხება კაცი მოშიში უფლისა.R ცოლი შენი, ვითარცა ვაზი მსხმოიარე შენი სახლის
კიდეებში; შენი შვილები, ვითარცა ყლორტები ზეთისხილისა, შენი სუფრის
გარშემო. 3შენი ხელების ნაყოფს თუ ჭამ, ნეტარება შენ და სიკეთე
შენ!a  =გალობა აღსავალთა. ნეტარია ყოველი, რომელსაც ეშინია უფლისა და იარება მისი გზებით.
) K~ნეტარია მამაკაცი, რომელმაც გაივსო კაპარჭი მათით; არ
შერცხვება, როცა ლაპარაკი მოუხდება მტრებთან კარიბჭეში.~როგორც ისრები მეომრის ხელში, ისეა ახალგაზრდა თაობა.:m~აჰა, მემკვიდრეობა უფლისაგან - შვილები, გასამრჯელო -
მუცლის ნაყოფი.~ამაოდ დგებით ადრიან, აგვიანებთ დასხდომას, ჭამთ ჭმუნვით
პურს; რადგან ძილს ანიჭებს თავის საყვარელს. ~გალობა აღსავალთა. სოლომონისთვის. თუ უფალი არ ააშენებს სახლს, ამაოდ გაირჯებიან მისი მშენებლები; თუ უფალი არ დაიცავს ქალაქს, ამაოდ ფხიზლობს გუშაგი.
K}მიდის და ტირის მთესველი თესლისა, მოდის და სიმღერით
მოაქვს ძნები თავისი.nU}ცრემლით მთესველნი სიმღერით მოიმკიან.,Q}დააბრუნე, უფალო, ჩვენი ტყვეები, ვით ნაკადები ურწყავ
ადგილზე./}დიადი საქმე მოიმოქმედა უფალმა ჩვენთან. გავმხიარულდით.W'}მაშინ აივსება სიცილით პირი ჩვენი და ენა ჩვენი -
გალობით. მაშინ იტყვიან ხალხებს შორის: დიადი საქმე მოიმოქმედა უფალმა
მათთან. _~~M}g|a{zyxxvuts,rGqpp8onml`kpj2hgferdcba`,_^Q]J\([YXX2WsVUTSSQPuOINRMVLEKJJIHDGkFEED]CBBA5@?>>%=|<_;;$:Z9876544 32F100E/.-,,B++*?)j('' &%Y$q#""8! u9g^1xEXO = W=d_:+ oისმინე, შვილო, მამაშენის დარიგება და დედაშენის რჯულს ნუ
გადახვალ.@* {უფლის შიშის ცოდნის სათავეა. სიბრძნე და შეგონება
ბრიყვებს არ უყვართ.7) iრომ მიხვდეს იგავს და ანდაზას, ბრძენთა ნათქვამებს და მათ
არაკებს.D( გაიგონოს ბრძენმა და სიბრძნე შეემატოს, მცოდნემ შეიძინოს
თავგზიანობა.U' %ბრიყვთათვის გამჭრიახობის, ყრმისათვის ცოდნისა და
გონიერების მისანიჭებლად.2& _ჭკუის, სიმართლის, სამართლის და სიწრფელის შეგონების
მისაღებად.@% {სიბრძნისა და შეგონების გასაგებად, გონიერი ნათქვამების
შესაგნებად;$ 5იგავები სოლომონისა, დავითის ძისა, იერუსალიმის მეფისა.
#3მე გამოვედი უცხო თესლ-ტომთან საომრად და დამწყევლა მან
თავისი კერპებით.
მაგრამ მე ამოვართვი მას მახვილი, წავკვეთე თავი და
სირცხვილს გადავარჩინე ისრაელიანნი.
* ებრაული დედანი შემონახული არ არის; თარგმნილია ბერძნულიდან. ტექსტი არაკანონიკურია.L"ჩემი ძმანი მშვენიერნი და ტანადნი იყვნენ, მაგრამ ისინი
არ ინდომა უფალმა. ! თავად გამომიგზავნა თავისი მაცნე. წამომიყვანა მამაჩემის
ცხვრიდან. და მცხო ზეთი თავისი ცხებისა.* Kვინ აუწყებდა ჩემს უფალს ჩემზე? თავად უფალმა, თავად
მისმინა.4_ჩემმა ხელებმა ორგანონი გამართეს, ჩემი თითები ქნარს
აწყობდნენ. მე უმცროსი ვიყავ ჩემს ძმათა შორის, ჭაბუკი ვიყავ მამაჩემის სახლში. ვმწყემსავდი მამაჩემის ცხვარს.
ყოველმა სულდგმულმა ადიდოს უფალი. ადიდეთ უფალი!Rადიდეთ იგი ტკბილხმოვანი წინწილებით, ადიდეთ იგი
მაღალხმოვანი წინწილებით.$?ადიდეთ იგი დაფით და როკვით, ადიდეთ იგი ებანით და
სტვირით.ადიდეთ იგი ბუკის ცემით, ადიდეთ იგი ჩანგით და ქნარით.Dადიდეთ იგი მისი ძლიერებით, ადიდეთ იგი მისი სიდიადის
მრავალგვარობით.Y +ადიდეთ უფალი. ადიდეთ ღმერთი თავის წმიდაში, ადიდეთ იგი მისი ძლიერების მყარში.
t_ განუმზადონ მათ სამართალი დაწერილი, დიდებაა ის ყველა
მისი წმიდანისათვის. ადიდეთ უფალი!5aშეკრან მეფენი ბორკილებით და დიდებულნი მათნი - რკინის
ხუნდებით.~sრათა შური იძიონ წარმართებზე, დასაჯონ ერები..Sღმერთის განდიდება მათ ხორხში და მახვილი ორლესული მათ
ხელში.5aიმხიარულონ წმიდანებმა ღირსებით, იღაღადონ თავიანთ
სარეცლებზე.C}რადგან ისურვებს უფალი თავის ხალხს, დაამშვენებს
მორჩილებს შეწევნით.,Oგანადიდონ მისი სახელი ცეკვით, დაფით და ქნარით უგალობონ
მას._5ახარებდეს ისრაელი თავისი შემოქმედით, ძენი სიონისა
ზეიმობდნენ თავიანთი მეფით.O ადიდეთ უფალი. უგალობეთ უფალს გალობა ახალი, მისი დიდება წმიდათა კრებულში.
X'და მოამაღლა ღირსება თავისი ხალხისა, დიდება ყოველი მისი
წმიდანისა, ძეთა ისრაელისა, მასთან დაახლოებული ხალხისა. ადიდეთ უფალი! u ადიდეთ სახელი უფლისა, რადგან მხოლოდ მისი სახელია
ამაღლებული, მისი სიდიდეა ქვეყნად და ცაში.& C ჭაბუკნო და თქვენც, ქალწულნო, მოხუცნო, ყმაწვილებთან
ერთად,N  მეფენო ქვეყნისა და ყოველნო ერნო, მთავარნო და ყოველნო
მსაჯულნო ქვეყნისა.: k მხეცნო და ყოველნო პირუტყვნო, ქვეწარმავალო და ფრინველო
ფრთოსანო;, O მთანო და ყოველნო ბორცვნო, მსხმოიარე ხევ და ყოველნო
კედარნო.J ცეცხლო და სეტყვავ, თოვლო და კვამლო, ქარბუქო, მისი
სიტყვის შემსრულებელო,$?ადიდეთ უფალი დედამიწიდან, ვეშაპნო და ყოველნო
უფსკრულნო,Nდა დააყენა ისინი უკუნითი უკუნისამდე, კანონი მისცა და
არავინ გადაუხვევს.!ადიდონ სახელი უფლისა, რადგან მან ბრძანა და შეიქმნენ.,Oადიდეთ იგი, ცანო ცათანო, და წყლებო, რომელნიც ცათა
მაღლა ხართ.=qადიდეთ იგი, მზეო და მთვარევ, ადიდეთ იგი, ყოველნო
შუქურვარსკვლავნო.Dადიდეთ იგი, ყოველნო ანგელოზნო მისნო, ადიდეთ იგი,
ყოველნო ძალნო მისნო., Qადიდეთ უფალი. ადიდეთ უფალი ზეციდან, ადიდეთ იგი სიმაღლეებში.
d? არ უქნია ეს არცერთი სხვა ერისათვის და მისი სამართალნი
არ იციან მათ. ადიდეთ უფალი!=qამცნო თავისი სიტყვა იაკობს, წესები და სამართალნი
თვისნი - ისრაელს.n~Sმოავლენს თავის სიტყვას და დაადნობს მათ; დაუბერავს
თავის ქარს და გადმოდინდება წყალი.A}yგადმოუშვებს სეტყვას პურის ნატეხებივით, მის სუსხს ვინ
დაუდგება წინ?/|Uწარმოგზავნის თოვლს მატყლივით, თრთვილს ფერფლით
მიმოფანტავს.b{;ვინც წარმოავლენს თავის სიტყვას დედამიწაზე, ანაზდეულად
გაიქცევა ნათქვამი მისი.Qzდაამკვიდრებს შენს საზღვრებზე მშვიდობას, ხორბლის ყუათით
დაგამაძღრისებს.Dyრადგან გაამაგრა ურდულები შენი ჭიშკრების, აკურთხა ძენი
შენნი შენთან. x აქე, იერუსალიმო, უფალი; ადიდე შენი ღმერთი, სიონო!
'wE ისურვებს უფალი თავის მოშიშებს, მისი წყალობის
მოიმედეებს.7ve არც ცხენის ძლიერებას ისურვებს, არც კაცის მუხლმაგრობას
ინებებს.Nu აძლევს პირუტყვს თავის საზრდოს, ყორნის ბარგყებს,
რომელნიც მოუხმობენ მას.tuრომელიც ფარავს ცას ღრუბლებით, ამზადებს დედამიწისათვის
წვიმას, აღმოაცენებს მთებში ბალახს.3s]გაეხმიანეთ უფალს სამადლობელით, უგალობეთ ჩვენს ღმერთს
ქნარით.8rgგაამხნევებს მორჩილებს უფალი, ბოროტეულებს დაამდაბლებს
მიწამდე.$q?დიდია უფალი და დიდძალოვანი, მისი გონიერება
განუზომელია.9piდაიანგარიშებს ვარსკვლავთა რიცხვს, ყველას თავის სახელს
უწოდებს.o'განკურნავს გულგატეხილებს და ჭრილობებს შეუხვევს მათ.8ngააშენებს იერუსალიმს უფალი, განდევნილებს ისრაელისას
შემოკრებს.m ადიდეთ უფალი! რადგან კარგია განდიდება ჩვენი უფლისა, რადგან სასურველია, შეშვენის ქება-დიდება.
Dl იმეფებს უფალი უკუნისამდე, შენი ღმერთი, სიონო,
თაობებში. ადიდეთ უფალი!pkW უფალი იცავს შემოხიზნულებს, ობოლსა და ქვრივს
გაამხნევებს და ბოროტთა გზას გაამრუდებს.aj9უფალი თვალს უხელს ბრმებს, უფალი მართავს
წელმოდრეკილებს, უფალს უყვარს მართალნი.iyიქმს სამართალს ჩაგრულთათვის; აძლევს პურს დამშეულებს;
უფალი ათავისუფლებს ბორკილგაყრილებს.hრომელმაც შეჰქმნა ცა და მიწა, ზღვა და ყოველივე, რაც
მათშია; რომელიც იცავს ჭეშმარიდ;ერს უკუნისამდე;Ogნეტარ არს, ვისიც შემწეა ღმერთი იაკობისა, ვინც
დაიმედებულია უფალ ღმერთზე.@fwამოუვა სული, დაუბრუნდება თავის მიწას; იმ დღეს გაქრება
მისი ფიქრები.Feიმედს ნუ დაამყარებთ მთავრებზე, ადამს ძეზე, რომელსაც არ
შეუძლია შველა.Edვადიდებ უფალს მთელი სიცოცხლე, ვუგალობებ ჩემს ღმერთს,
ვიდრე ვარსებობ.oc Wადიდეთ უფალი. ადიდე, სულო ჩემო, უფალი.
b)ხოტბას უფლისას ილაპარაკებს პირი ჩემი და აქებს ყოველი
ხორციელი მის წმიდა სახელს უკუნითი უკუნისამდე.%aAიცავს უფალი ყველა მის მოყვარულს და ყველა ბოროტს
მოსპობს.Q`მის მოშიშთა სურვილს შეასრულებს და მათს ღაღადისს
მოისმენს და უშველის მათ.X_'ახლოა უფალი ყველა მის მლოცველთან, ყოველთან, ვინც მას
მოუხმობს ჭეშმარიტებით.>^sმართალია უფალი ყველა თავის გზაზე და მოწყალეა ყველა
თავის საქმეში.])აღაპყრობ შენს ხელს და დააკმაყოფილებ ყოველ სულდგმულს.H\ყველას თვალები შენ შემოგცქერიან და შენ აძლევ მათ
საზრდოს თავის დროზე.C[}უფალი შემწეა ყველა დაცემულისა და გამმართავი ყველა
წელში მოხრილისა.7Ze შენი მეფობა მეფობაა ყველა საუკუნისა და შენი ბატონობა
თაობებში.VY# რათა აცნობონ ადამის ძეთ შენი სიძლიერე, და ბრწყინვალე დიდება შენი მეფობისა.
6Xc შენი მეფობის დიდებას იტყვიან და შენს სიძლიერეზე
ილაპარაკებენ.YW) გადიდებს შენ, უფალო, ყველა შენი ნამოქმედარი და შენი
წმიდანები გადიდებენ შენ.DV კარგია უფალი ყველას მიმართ და მისი წყალობაა ყველა მის
ნამოქმედარზე.+UMგულმოწყალე და შემბრალეა უფალი, სულგრძელი და დიდად
მოწყალე.UT!ხსენებას შენი მრავალი სიკეთისას გამოთქვამენ და შენს
სიმართლეს უმღერებენ.VS#შენთა საშიშროებათა სიძლიერეს იტყვიან, ხოლო მე შენს
სიდიადეზე ვილაპარაკებ.rR[შენს დიდმშვენიერებაზე, დიდებაზე, ბრწყინვალებაზე, შენს
საოცარ საქმეებზე ვილაპარაკებ.:Qkთაობა თაობას უქებს შენს საქმეებს და შენს სიძლიერეზე
მოუთხრობენ.+PMდიდია უფალი და ქებულია ფრიად და მისი სიდიადე
მიუწვდომელია.@Owყოველდღე გაკურთხებ შენ და ვადიდებ შენს სახელს უკუნითი
უკუნისამდე. N ხოტბა დავითისა. აღგამაღლებ შენ, ღმერთო ჩემო, მეფეო, და ვაკურთხებ შენს სახელს უკუნითი უკუნისამდე.
xMgნეტარ არს ხალხი, რომლისთვისაც ასეა. ნეტარ არს ხალხი,
რომელსაც ჰყავს უფალი, თავისი ღმერთი.sL]ჩვენი ხარები დტვირთულნი იყვნენ. არც ზარალი და არც
დანაკლისი, არც გოდება ჩვენს ქუჩებში.(KG ჩვენი ბეღლები სავსე იყოს ნაირნაირი მოსავლით. ცხვარნი
ჩვენნი ათასობდნენ, ათიათასობდნენ ჩვენს საძოვრებზე.BJ{ რომ ჩვენი ვაჟები ნერგებივით იზრდებოდნენ მათს
სიჭაბუკეში; ჩვენი ასულნი, ვითარცა ოსტატურად თლილი სვეტები სასახლისა.DI მიხსენი და გადამარჩინე უცხოელთა ხელიდან, რომელთა
ბაგენი ტყუილს ლაპარაკობენ და რომელთა მარჯვენა სიცრუის მარჯვენაა.hHG რომელიც უბოძებს ხსნას მეფეებს, იხსნის დავითს - თავის
მორჩილს ბოროტი მახვილისაგან.?Gu ღმერთო, ახალ გალობას გიგალობებ შენ, ათსიმიან ჩანგზე
გიგალობებ შენ.UF!რომელთა ბაგენი ტყუილს ლაპარაკობენ და რომელთა მარჯვენა
სიცრუის მარჯვენაა.Eyგამოიწოდე შენი ხელი მაღლიდან; მიხსენი და გადამარჩინე
მრავალ წყალთაგან, უცხო ტომთა ხელიდან._D5გამოაელვე ელვანი და გაფანტე ისინი, გამოუშვი ისარნი
შენნი და თავზარი დაეცი მათ.;Cmუფალო, მოდრიკე ცანი შენნი და გადმოდი, შეეხე მთებს, რომ
აკვამლდნენ.9Biადამიანი ჰგავს ამაოებას, მისი დღეები - ვითარცა ჩრდილი
გარდასული.&ACუფალო, რა არის კაცი, რომ იცნო ის, ძე ადამისა, რომ
მიიჩნიო ის?z@kმწყალობელო ჩემო და სიმაგრევ ჩემო, მცველო ჩემო და
მხსნელო ჩემო; ჩემი ფარი ხარ და მასზე ვარ დანდობილი, ის ჩემს ხალხს გახდის
მორჩილად ჩემდა. ? დავითისა. კურთხეული არს უფალი, ბურჯი ჩემი, რომელმაც ასწავლა ჩემს ხელებს ბრძოლა, ჩემს თითებს - ომი.
>3 და შენი წყალობით მოსპე ჩემი მტრები, და დაღუპე ყოველი
მჩაგვრელი ჩემი სულისა, რადგან მე მორჩილი ვარ შენი.=} შენი სახელის გულისათვის მაცოცხლე, უფალო. შენი
სიმართლით გამოიყვანე გაჭირვებიდან ჩემი სული..<S მასწავლე შესრულება შენი ნებისა, რადგან შენ ჩემი ღმერთი
ხარ. შენი კეთილი სული წამიძღვეს სიმართლის ქვეყანაში.%;A გადამარჩინე მტერთა ჩემთაგან, უფალო. შენთან ვაფარებ
თავს.b:;მომასმენინე დილდილობით შენი წყალობა, რადგანაც შენით
ვიმედოვნებ. მაუწყე, რომელი გზით ვიარო, რაკიღა შენსკენ აღვაპყარ სული
ჩემი.39]სწრაფად მიპასუხე, უფალო, სული ჩემი გაილია. ნუ დაფარავ
შენს სახეს ჩემგან, თორემ დავემგვანები საფლავში ჩასულებს.a89ვიწვდი ხელებს შენსკენ. ჩემს სულს, ვითარცა მიწას
გამოფიტულს, მოსწყურდი შენ. სელა.7ვიხსენებ ადრინდელ დღეებს, ვფიქრობ ყოველ შენს
ნამოქმედარზე, შენი ხელის ნასაქმარზე ვისაუბრებ.66cდა შეწუხდა ჩემზე სული ჩემი, ჩემს შიგნით დანაღვლიანდა
გული ჩემი.25[რადგან დევნა მტერმა ჩემი სული; მიწაზე დაანარცხა ჩემი
სიცოცხლე, დამსვა ბნელეთში, დიდი ხნის მკვდრების მსგავსად.4და ნუ შეხვალ სამართალში შენს მორჩილთან, რადგან ვერ
გამართლდება შენს წინაშე ვერც ერთი არსება.63 eფსალმუნი დავითისა. უფალო, ისმინე ლოცვა ჩემი, ყურად იღე ჩემი ვედრება შენი ჭეშმარიტებით, მიპასუხე შენი სიმართლით.
C2}გამოიყვანე საპყრობილედან სული ჩემი, რათა ვადიდო სახელი
შენი. გარს შემომეხვევიან მართალნი, რადგანაც კეთილს მომაგებ.:1kყური მიუგდე ჩემს ღაღადისს, რადგან დავმდაბლდი ფრიად;
მიხსენი ჩემთა მდევნელთაგან, ვინაიდან ჩემზე ძლიერნი გახდნენ.l0Oმოგიხმე, შენ, უფალო, ვთქვი: შენ ხარ ჩემი თავშესაფარი,
ჩემი ხვედრი ცოცხალთა ქვეყანაში.'/Eვიმზირები მარჯვნივ და ვხედავ, რომ არავინ მცნობს მე;
აღარ არსებობს ხსნა ჩემთვის, არავინ ზრუნავს ჩემს სულზე../როცა ჩემს შიგნით შეწუხებულია სული ჩემი, შენ იცი ჩემი
გზა-კვალი; გზაზე, რომლითაც დავდივარ, დამიგეს მახე.`-7გადმოვღვრი მის წინაშე ჩემს გულისნადებს, ჩემს გასაჭირს
მის წინაშე ვილაპარაკებ.%,Aჩემი ხმით უფალს შევღაღადებ, ჩემი ხმით უფალს
შევევედრები.+ /მოძღვრება დავითისა, ლოცვა მისი მღვიმეში ყოფნის დროს.
4*_ გაებან თავიანთ ბადეებში ბოროტნი ერთიანად, ვიდრე მე
გავივლიდე.4)_ დამიცავი მახისაგან, რომელიც დამიგეს, და ურჯულოთა
ხაფანგთაგან.a(9რადგან შენსკენაა, უფალო, ღმერთო ჩემო, თვალი ჩემი; შენ
გესავ- ნუ დააქცევ ჩემს სულს.Q'ვითარცა დახნან და გააპონ მიწაა. დაიფანტება ძვლები
ჩვენი ჯოჯოხეთის ყბაში.|&oდაიმსხვრნენ კლდის კიდეებზე მსაჯულნი მათნი და მოისმენენ
ჩემს სიტყვას, რადგან სასურველია.%%დაე, დამსაჯოს მართალმა, წყალობაა და მამხილოს. ზეთი
თავისა არ ავნებს ჩემს თავს, რადგან კვლავაც ჩემი ლოცვა მათი ბოროტების
წინააღმდეგ არის მიმართული.a$9არ გადაახვევინო ჩემს გულს ავი სიტყვის მხარეს ბოროტ
საქმეთა ჩასადენად უსჯულო კაცებთან ერთად, და ნუ ვიგემებ მათს
ტკბილეულობას.#+დაუყენე, უფალო, გუშაგი ჩემს პირს, დაცვა - ჩემს
ბაგეებს.~"sწარიმართოს ჩემი ლოცვა საკმევლად შენს წინაშე, ხელთა
აღპყრობა - შესაწირავად მწუხრის ჟამისა.! ფსალმუნი დავითისა. უფალო, შენ მოგიხმობ, გამოეშურე ჩემსკენ, მოისმინე ჩემი ხმა, რაჟამს მოგიხმობ შენ.
h Gხოლო მართალნი განადიდებენ შენს სახელს, დამკვიდრდებიან
გულწრფელნი შენს პირისპირ.;m ვიცი, რომ იქმს უფალი განკითხვას გლახაკისა და სამართალს
უპოვართა.{ ავსიტყვა კაცი ნუ დამკვიდრდება ქვეყანაზე, მოძალე კაცი
ბოროტებამ მოინადიროს ძირს დასაცემად.b; დაეცეთ ზემოდან ნაკვერჩხლები, ცეცხლში ჩაცვივდნენ, ღრმა
ორმოში - ვეღარ წამოდგნენ.5 თავი ჩემთა გარემომცველთა დაფაროს ტვირთმა მათთა ბაგეთა.  ნუ აასრულებ, უფალო, ბოროტის გულისწადილს, მის ბოროტ
ზრახვას ნუ მისცემ გზას, თორემ აღზევდება. სელა. YC~}|{{Xzyyxww3vWtsrrqKp&o@nnm;lhkjjihhgTffe#dd ckbb a``_^;]\[[ZtYY XmWVV>UUTSRR7QdPOO+NLMLL,KuJJ/IrHHG7FxEEHDUCBB'AZ@?>==1|Rq#არ პატიობს, არ აიღებს არავითარ გამოსასყიდს, არ
ინდომებს, კიდეც რომ შესთავაზო უზომო ქრთამი.შურისგების დღეს.0PY!ცემას და დამცირებას ჰპოვებს და მისი სირცხვილი არ
წარიხოცება.>Ou ვინც ქალთან მრუშობს, უჭკუოა, თავისი სულის წარწყმედელად
აქცევს მას.3N_წაუსწრებენ და შვიდწილად ზღავს, სახლის მთელ ქონებას
გადაიხდის.2M]არ კიცხავენ ქურდს, როცა ქურდობს ლუკმა-პურისთვის, როცა
მშიერია;\L1ასევე, არავინ დარჩება დაუსჯელი, ვინც კი მივა ახლობლის
ცოლთან და მიეკარება მას.Kთუ გაივლის კაცი ნაკვერჩხლებზე ფეხების დაუწველად?J/თუ ჩაიდებს კაცი ცეცხლს უბეში ტანისამოსზე წაუკიდებლად? Iრადგან მეძავი ქალის ფასი ერთი პურის ნაჭერია და
გათხოვილი ქალი კი ძვირფასი სულის მომნადირებელი.;Hoგული ნუ მიგივა მის სილამაზეზე, არ გამოგიჭიროს თავისი წამწამებით.
-GSრომ გიფარავდეს ავი ქალისგან, უცხო ქალის ლაქარდიანი
ენისგან.eFCრადგან ლამპარია ანდერძი და სინათლეა რჯული, სიცოცხლის
გზაა სამხილებელი შეგონება,Ewმგზავრობისას წინამძღვრად გეყოლება, ძილში დაგიფარავს,
გამოღვიძებისას მოსაუბრედ გეყოლება.Dსამუდამოდ გქონდეს გულზე მიბმული, ყელზე შემოხვეული,>Cuდაიმარხე, შვილო, მამაშენის ანდერძი და დედაშენის რჯულს
ნუ გადახვალ.CBტყუილების აღმომსუნთქველი, ცრუ მოწმე და ძმათა შორის
შუღლის მთესველი.Awავისმზრახველი გული, საბოროტოდ მარდი ფეხები,.@Uამპარტავანი თვალები, ცრუ ენა, უბრალო სისხლის მღვრელი
ხელები,5?cაჰა, ექვსი რამ უფლის საძულველი, და აჰა, შვიდი სიბილწე
მის თვალში:n>Uამიტომაც ანაზდად ეწევა უბედურებას, ერთბაშად
განადგურდება და არავინ იქნება მხსნელი.=)ღალატია მის გულში, ავს ფიქრობს, სულმუდამ შუღლს თესავს.<5 თვალებს ჭუტავს, ფეხებით ლაპარაკობს, თითებით ასწავლის;
; უგვანი ადამიანი, ბოროტი კაცი ცბიერი ბაგეებით დადის.Y:+ ყარიბივით მოგადგება შენი სიღარიბე და იარაღასხმული
კაცივით - შენი გაჭირვება.09Y მცირე ხანს გასტანს შენი ძილი, მცირე ხანს გასტანს შენი თვლემა, მცირე ხანს გასტანს შენი ხელდაკრეფა დასაძინებლად.'8G როდემდე უნდა გეძინოს, მცონარავ? როდის გაიღვიძებ
ძილისგან?X7)ზაფხულობით იმარაგებს თავის პურს, აგროვებს თავის საზრდოს
მოსავლის აღებისას.6+არა ჰყავს მას არც უფროსი, არც ზედამხედველი, არც ბატონი.A5{მიდი ჭიანჭველასთან, მცონარავ, დააკვირდი მის ქცევას და
ჭკუა ისწავლე.{4oიხსენი თავი, როგორც ქურციკმა მონადირის ხელიდან, როგორც
ფრინველმა ფრინველმჭერის ხელიდან.3}თვალებს ძილს ნუ მისცემ და წამწამებს - თვლემას.m2Sამ დროს ასე მოიქეცი, შვილო, და იხსენი თავი, რადგან შენი
ახლობელის ხელში ხარ ჩავარდნილი. მიდი, თავი შეაცოდე შენს ახლობელს და
შეევედრე.W1'მახეში ხარ გაბმული შენი ბაგის ნათქვამით, დაჭერილი ხარ
შენი ბაგის ნათქვამით.Z0 /შვილო თუ თავდებად დაუდგები შენს ახლობელს, ხელი ხელს დაჰკრავ უცხოს გულისთვის,
2/]ის მოკვდება შეუგნებელი და თავისი უზომო სიბრიყვით
დაიკარგება.].3საკუთარი ავკაცობა დაიჭერს ბოროტეულს და თავისი ცოდვის
საკვრელებით შეიბოჭება.=-sრადგან უფლის თვალწინაა კაცის გზები და მის ყოველ ნაბიჯს
აკვირდება.;,oრატომ გაბრუებს, შვილო, სხვა ქალი. და გულში რატომ
ეხუტები უცხო ქალს?0+Yმოყვარულ შველთან და ტურფა ქურციკთან, დაგატკბოს მისმა
გულ-მკერდმა ყოველ დროს, გაბრუვდი მუდამ მისი სიყვარულით;3*_კურთხეულ იყოს შენი წყარო და იხარებდე შენი სიყმაწვილის
ცოლთან.z)mმხოლოდ შენი იყოს და უცხოები არ დაგეზიარონ,+(Oგარეთ იღვრებოდეს შენი წყაროები, მოედნებზე - წყლის
ნაკადები.~'uსვი წყალი შენი აუზიდან და ანკარა შენი ჭიდან,&რა ბოროტება არ ჩამიდენიაო ხალხში და კრებულშიო!1%[ არ ვუსმენდი მოძღვრის ხმას და მასწავლებელს ყურს არ ვუგდებდიო.
1$[ იტყვი: როგორ მძულდა დარიგება და როგორ სძაგდა ჩემს გულს მხილება! #  ივიშვიშებ ბოლოჟამს, როცა დაგელევა ხორცი და ტანი.B"} რომ არ გაძღნენ უცხონი შენი დოვლათით და შენი ჭირნახულით - მტრის სახლში.*!M რომ სხვებს არ მისცე შენი ღირსება და შენი წლები -
დაუნდობელს,# ?შორს იყოს მისგან შენი გზა და არ გაეკარო მისი სახლის
კარს, 9ახლა, მისმინეთ, შვილებო, და ნუ გადაუხვევთ ჩემს
ნათქვამს:=sვერ აგნებს სიცოცხლის გზას, არეული აქვს გზაკვალი, არ
იცის სად მიდის.6eმისი ფეხები სიკვდილისკენ ჩადის, შავეთში იდგმება მისი
ნაბიჯები.A{ბოლოს კი აბზინდასავით გამწარდება, ორლესული მახვილივით
გაფხავდება;Gრადგან თაფლი სდის უცხო ქალის ბაგეებს და ზეთივით
გასლექილია მისი სასა.)Kრათა შეინარჩუნო განსჯა და ცოდნა დაიმარხოს შენშა
ბაგეებმა.2 _ჩემო შვილო, ჩემს სიბრძნეს უსმინე, ჩემს შეგონებას მიაპყარ ყური,
7gნურც მარჯვნივ გადაუხვევ, ნურც მარცხნივ; ბოროტებას ფეხი
მოარიდე.გამართე ნაბიჯები და მტკიცე იქნება შენი სავალი.X)პირდაპირ იცქირონ შენმა თვალებმა და შენი წამწამები
გასწორდეს შენს პირდაპირ./განიგდე ბაგიდან უკუღმართობა, ცბიერი სიტყვები მოიშორე.Fშეინახე გული ყოველ შესანახავზე მეტად, რადგან მასშია
სიცოცხლის წყარო.'რადგან სიცოცხლეა მათი მპოვნელისთვის და ჯანმრთელობა,  არ მიეფარონ შენს თვალს, გულის სიღრმეში დაიმარხე.+Oშვილო, შეისმინე ჩემი სიტყვები, ჩემს ნათქვამს ყური
მოაპყარი.*Mბოროტეულთა გზა წყვდიადივითაა: არ იციან, სად
წაიფორხილებენ.Eმართალთა გზა დილის ნათელივითაა: უფროდაუფრო ნათდება დღის
დადგომამდე.)Kრადგან ბოროტეულის პურს ჭამენ და ძალადობის ღვინოსა
სვამენ.N რადგან არ ეძინებათ, თუ არ იბოროტეს; ძილი ეფრთხებათ, თუ
არ შეაცდინეს ვინმე. +ჩამოსცილდი, ნუ გაჰყვები; გვერდზე გადადექი და გაიარე.
 ბოროტეულთა კვალზე არ იარო, უკეთურთა გზას არ დაადგე.M  ჩაეჭიდე შეგონებას, ნუ დააგდებ; დაიმარხე იგი, რდგან ის
არის შენი სიცოცხლე.! ; გაივლი, ნაბიჯი არ დაგიმოკლდება; გაიქცევი, არ წაიფორხილებ.;o სიბრძნის გზა მიმისწავლებია შენთვის, სწორ ბილიკზე
დამიყენებიხარ.@y ისმინე, შეილო, მიიღე ჩემი ნათქვამი და გაგიგრძელდება სიცოცხლის წლები.Q ლამაზ გვირგვინს მოგცემს თავზე დასარქმელად, დიდების
შარავანდს გიბოძებსო.5cდააფასე იგი და აგამაღლებს; პატივს შეგმატებს, თუ გულში
ჩაიკრავო.W'მთავარი სიბრძნე სიბრძნის მოხვეჭაა, ყოველ
მოსახვეჭელთაგან ცოდნა მოიხვეჭეო. არ დააგდო და შეგინახავს; შეიყვარე და დაგიფარავსო.q[შეიძინე სიბრძნე, შეიძინე გონიერება, არ დაივიწყო, არ
გადაუხვიო ჩემს ნათქვამ სიტყვებსო./Wმასწავლიდა მამაჩემი და მეუბნებოდა: მიირქვას შენმა გულმა
ჩემი სიტყვები, ჩემი მცნებები დაიმარხე და იცოცხლებო.:mრადგან მამაჩემის შვილი ვიყავი მეც, დედის ნებიერი და
ნანინანატრი.*Mრადგან სასიკეთო დარიგებას გაძლევთ; ჩემი რჯული არ
მიატოვოთ.I~ ისმინეთ, შვილებო, მამის შეგონება! ყურადღებით იყავით, რომ ჭკუა ისწავლოთ.
E}#დიდებას დაიმკვიდრებს ბრძენი ხალხი, უგუნურები კი
სირცხვილს წაიღებენ.|"გალაღებულთ არცხვენს, შეჭირვებულთ კი მადლს ანიჭებს.K{!უფლის წყევლაა ბოროტეულის სახლზე, მართალთა საცხოვრებელი
კი კურთხეულია.ozW რადგან სიბილწეა უფლისათვის მზაკვრობა და
ალალმართლებისკენაა მისი საიდუმლო თათბირი.ry]ნუ გშურს მოძალადისა, ნუ აირჩევ მის გზას,7xgნურავის გაუმართავ დავას უმიზეზოდ, თუ ავი არ გაუკეთებია
შენთვის.;woავს ნუ დაუპირებ შენს ახლობელს, როცა ის იმედიანად
ცხოვრობს შენთან.Uv#ნუ იტყვი შენს ახლობელს: წადი, ხვალ მოდი და მოგცემო, თუ
მისაცემელი თანა გაქვს.@uyნუ დაუკავებ, ვინც ღირსია, კეთილ საქმეს, თუკი შეგიძლია
ამის გაკეთება:t-რადგან უფალი გიდგას მხარში და მახეს არიდებს შენს ფეხს.9skარ შეგაკრთობს უეცარი შიში და არც სიავე ბოროტეულთაგან, როცა მოვა;
.rUდაწვები, არაფრის შეგეშინდება; დაიძინებ, ტკბილი ძილი
გექნება.qმაშინ უდარდელად ივლი შენს გზაზე და არ წაიფორხილებ;3p_ეს სიცოცხლე იქნება შენი სულისთვის და მშვენება შენი
ყელისთვის.o)შვილო, ნუ მოიშორებ თვალიდან, არ დაკარგო განსჯის უნარი.An{მისი გამჭრიახობით გაიხსნა უფსკრულები და ღრუბლები ცვარად
იცრებიან.;moუფალმა სიბრძნით დააფუძნა ქვეყანა, გონიერებით გაამტკიცა
ცამყარი.[l/იგი უკვდავების ხეა მათთვის, ვინც მას მოეჭიდება. ნეტარნი
არიან მისი მფლობელნი.0kYმისი გზები ნეტარების გზებია და ყოველი მისი ბილიკი
სიმრთელეა.2j]მის მარჯვენაში დღეგრძელობაა, მარცხენაში სიმდიდრე და
დიდებაა;Kiმარგალიტებზე უფრო ძვირფასია და შენგან სანატრელი არაფერი
შეედრება მას.Ohრადგან მისი შეძენა სჯობს ვერცხლის შეძენას და მისი
მოსავალი - ხალას ოქროს.9gk ბედნიერია ის კაცი, ვინც ჰპოვა სიბრძნე და ვინც გონიერება შეიძინა!
[f/ რადგან ვინც უყვარს, იმას ამხილებს უფალი და სწყალობს, როგორც მამა საკუთარ შვილს.Be} უფლის შეგონებას ნუ უგულებელყოფ, შვილო, და მის მხილებებს
ნუ წაუყრუებ;8di ჭერამდე აივსება შენი ბეღლები და მაჭრის ღვარს ადინებს საწნახლები.ecC პატივი მიაგე უფალს შენი ქონებიდან და მთელი შენი
მოსავლის პირველმოწეული ნაყოფით.0bYეს არის შენი სხეულის განკურნება და საზრდო შენი
ძვლებისათვის.ბოროტებას განერიდე.7`gშეეცადე მის შეცნობას ყოველ შენს გზაზე და ის გაგისწორებს
სავალს._-ესავდე უფალს მთელი გულით და ნუ დაენდობი სავუთარ ჭკუას.^1წყალობას და სიკეთეს ჰპოვებ ღვთისა და ადამიანის თვალში.E]მადლმა და სიმტკიცემ არ მიგატოვოს; ყელზე მიიბი, გულის
ფიცარზე დაიწერე.!\;დღეგრძელობას, სიცოცხლის წლებს და ჯანმრთელობას შეგძენენ.?[ yშვილო, ჩემი რჯული არ დაივიწყო, ჩვმი მცნებები დაიმარხოს შენმა გულმა,
LZურჯულოები ქვეყნიდან მოიკვეთებიან და მზაკვარნი
აღმოიფხვრებიან მისგან.]Y3რადგან ალალმართლები უნდა გამკვიდრდნენ ქვეყნად და
უმწიკვლონი უნდა გადარჩნენ.*XMრომ დადიოდე კეთილი გზით და მართალთა ბილიკებს არ
გადაუხვიო,_W7იქ შემსვლელთაგან უკან ვერავინ ბრუნდება, სიცოცხლის გზებს
კვლავ ვეღარ დაადგება.bV=რადგან მისი სახლის წიაღ სიკვდილია, მისი ნაბიჯები
აჩრდილებისკენ არის მიმართული./UWრომელმაც სიყრმის მეგობარი მიატოვა და ღვთის აღთქმა
დაივიწყა,FTრომ გიხსნას უცხო ქალისაგან, უცხოთესლისგან, მისი
ლაქარდიანი ენისაგან,Sრომელთა სავალი მრუდია და საქციელი უკუღმართია,DRბოროტი საქმით მოხარულთაგან, რომლებიც ბოროტი
თვალთმაქცობით ხარობენ,Q# სწორი გზის დამტოვებელთაგან, ბნელი გზით მოარულთაგან,P- რომ გიხსნას ბოროტების გზიდან, თვალთმაქცი კაცისაგან,
{Oo გონიერება დაგიფარავს და შეგნება დაგიცავს,N) თუ სიბრძნე შევიდა შენს გულში და ცოდნა ეტკბო შენს სულს,iMK მაშინ მიხვდები, რა არის სთმართლე, სამართალი და
სამართლიანობა - ყოველი კეთილი საქმე.Lიცავს სამართლის გზებს და მადლიანთა სავალს იფარავს.*KMმასთან არის მართალთა შეწევნა, ის არის ფარი
უმწიკვლოთათვის,DJრადგან უფალი იძლევა სიბრძნეს და მის ბაგეთაგან არის
ცოდნა და შეგნება,I5მაშინ შეიგნებ უფლის შიშს და მოიპოვებ ღვთისმშემეცნებას.OHრომ ვერცხლივით მისი შოვნის წადილი გქონდეს და განძივით
დაუწყებდე ძებნას.G}რომ მოუწოდებდე ჭკუას და გონებას გააღვიძებდე.TF!ყური რომ გქონდეს სიბრძნისაკენ მიპყრობილი და გული
გონიერებისკენ გეწეოდეს,.E Wშვილო, რომ მიიღებდე ჩემს სიტყვებს და ჩემს მცნებებს დაიცავდე,
CD !ჩემი გამგონე უდარდელად იცხოვრებს და მშვიდად, ბოროტის
შიში არ ექნება.OC  რადგან დაღუპავს ბრიყვებს მათი განდგომილება და
თავქარიანებს დაუდევრობა.YB -იგემებენ ნაყოფებს მათი საქციელისამებრ და თავიანთი ავი
ზრახვებით გაძღებიან.#A Aარ ისურვეს ჩემი რჩევები და შეიძულეს ყველა ჩემი
დარიგება,~@ wრაკი შეიძულვს ცოდნა და უფლის შიში არ ირ ჩიეს,b? ?მაშინ მომიხმობენ მე და მე ხმას არ გავცემ მათ, ძებნას
დამიწყებენ და ვერ მიპოვნიან,!> =როცა დაგეცემათ შიში ქარტეხილივით და გრიგალივით
დაგატყდებათ უბედურება, როცა მოვა თქვენზე ჭირი და ვაება.O= და მეც გავიცინებ თქვენს უბედურებებზე, გავიხარებ, როცა
თავზარი დაგეცემათ;8< kუკუაგდებდით ჩემს რჩევებს და ჩემს დარიგებებს ყურს არ
ათხოვებდით.h; Kვინაიდან მე გეძახდით, თქვენ კი უარმყოფდით; ხელს
აღვმართავდი, გამგონე კი არავინ იყო.s: aმოუბრუნდით ჩემს დარიგებებს: აჰა, გადმოგაღვრით ჩემს სულს, გამოგიცხადებთ ჩემს სიტყვებს.
9 'როდემდის უნდა გიყვარდეთ, ბრიყვებო, სიბრიყვე? როდემდის
უნდა ნეტარებდნენ თავქარიანნი თავიანთი თვქარიანობით? როდემდის უნდა
სძულდეთ უმეცრებს ცოდნა?X8 +ხმაურიან ადგილებში ქადაგებს, კარიბჭეებთან, ქალაქში,
აცხადებს თავის სიტყვას:7  სიბრძნე გარეთ მღერის, მოედნებზე გამოსცემს ხმას;>6 wასეთია გზა ყოველი მძარცველისა: საკუთარსავე თავს
ამოართმევენ სულს.z5 oთავიანთი სისხლის დასაღვრელად ჩასაფრებულან და საკუთარი
თავის მოსაკლავად დადარაჯებულან.{4 qამაოდ არის გაშლილი ბადე ფრინველთა თვალწინ:>3 wრადგან მათი ფეხი საბოროტოდ გარბის და სისხლის
დასაღვრელად იჩქარის.2 %შვილო, ნუ წახვალ მათ გზაზე, მოარიდე ფეხი მათ ბილიკებს,1 +წილი ჰყარე ჩვენთან ერთად, ერთი ქისა გვქონდესო ყველას, -L0  მოვჩხრიკოთ ყოველი ძვირფასეულობა და სახლები
ნაძარცვ-ნაგლეჯით ავივსოთო,h/ K შავეთივით ჩავყლაპოთ ცოცხლები და ალალმართალნი სასიკვდილოდ განწირულთა მსგავსადო,
^. 7 თუ გეტყვიან: წამო ჩვენთან, მოსაკლავად ჩავუსაფრდეთ,
უდანაშაულოს დავუდარაჯდეთო,-- U შვილო, თუ ცოდვილნი ეცდებიან შენს შეცთენას არ დაჰყვე მათ ნებას.9, m რადგან იგი ლამაზი გვირგვინია შენს თავზე და შენი ყელის
სამკაულია. qB~~},|{{zyy;xxwUvquuStt5srr pp+onnmm:lkkRjihggf`ecdcbb>H=F<;; :R987665A4322A1h0/.--8,e+**F)('' & %$?#d"!! AbV VGn K\  + U:~0q:vm ავისმზრახველთ გულში სიცრუე აქვთ, მშვიდობისმყოფელთ კი -
სიხარული.)uK მართალი ბაგე სამარადისოდ რჩება, მატყუარა ენა კი -
წამიერია.3t_ გესლიანი ენა მახვილივით ჩხვლეტს, ბრძენკაცის ენა კი
მკურნალია.cs? ჭეშმარიტების მაუწყებელი თავის სიწრფელეს აცხადებს,
ცრუმოწმე კი - თავის სიყალბეს.7rg ბრიყვი წამში ამხელს თავის გაბრაზებას, გონიერი კი მალავს
წყენას.2q] ბრიყვს თავისი გზა სწორედ ეჩვენება, ბრძენი კი რჩევის გამგონეა.
p კაცი თავისი პირის ნაყოფით კეთილად დანაყრდება, თავისი
ხელის საზღაური ადამიანს უკან უბრუნდება.Po ცოდვილი ბაგეებით უკეთური მახეში ებმება, მართალი კი თავს
აღწევს გასაჭირს.;no ბოროტეული უკეთურთა ნადავლს ეხარბება, მართალთა ფესვი კი გაიხარებს.=ms თავისი მიწის მუშაკი პურით გაძღება, ჭკუათხელი კი ამაოთა
მდევნელია.Ql მართალი ზრუნავს თავისი პირუტყვის სიცოცხლეზე, ბოროტეულთა გული კი სასტიკია.^k5 ათვალწუნებული, მაგრამ მსახურიანი კაცი სჯობს
თავმომწონეს, მაგრამ ულუკმაპუროს.9jk კაცს თავისი ჭკუის მიხედვით აქებენ, გულუკუღმართი კი
შეძულებულია;Ci ბოროტეულნი დაემხობიან და გაქრებიან, მართალთა სახლი კი
მტკიცედ დგას.}hs ბოროტეულთა სიტყვები სისხლისღვრას ამზადებს, ხოლო
გულწრფელებს კი მათი ბაგეები გადაარჩენს.Ag{ მართალთა ზრახვები სამართლისაკენაა, ბოროტეულთა ფიქრები
კი სიცრუეა.jfM ღირსეული დედაკაცი ქმრის გვირგვინია, შემარცხვენელი კი
მისი ძვლების გამომშრობელია.9ek კაცი სიბოროტით ვერ განმტკიცდება, მართალთა ფესვი კი
შეურყეველია.შეაჩვენებს.Bc  ვისაც წვრთნა უყვარს, ცოდნაც უყვარს, ვისაც მხილება ეჯავრება, ბრიყვია.
Xb) თუკი მართალს სანაცვლო მიეზღვება ამქვეყნად, მითუმეტეს
ბოროტეულს და ცოდვილს.*aM მართლის ნაყოფი სიცოცხლის ხეა, ბრძენკაცი კი სულებს
იზიდავს.N` თავისი სახლის დამქცევი ქარს დაიმკვიდრებს, უმეცარი
გულბრძენის მორჩილია.H_ თავისი სიმდიდრის მოიმედე დაეცემა, მართალნი კი
ფოთლებივით გაიშლებიან.Z^- ვინც სიკეთეს მიელტვის, მადლს მოიხვეჭს, ბოროტების
მძებნელს კი ბოროტება ეწევა.&]E ხორბლის დამჭერს წყევლის ხალხი, გამცემის თავზე
კურთხევაა.F\ ქველმოქმედი კაცი მოკეთდება; ვინც სხვას არწყულებს, თავად
დარწყულდება.V[% ერთი ხელგაშლილია და უფრო მდიდრდება, მეორე ყაირათიანია,
მაგრამ სიღარიბეშია.3Z_ მართალთა ნატვრა მხოლოდ სიკეთეა, ურჯულოთა მოლოდინი კი
რისხვაა.,YQ გინდ ოქროს რგოლი ღორის დინგზე, გინდ უგუნური ქალის სილამაზე.
.XU იცოდე, ავკაცი ვერ გამართლდება, მართალთა მოდგმა კი
გადარჩება.JW გულმრუდი კაცი სიბილწეა უფლის წინაშე, უმწიკვლოთა გზა კი
სათნოა მისთვის.}Vs სიმართლეს სიცოცხლისკენ მიჰყავს კაცი, ბოროტების ამყოლი
კი თავისი სიკვდილისკენ მიექანება.LU ბოროტეული ყალბ საქმეებს სჩადის, სიმართლის მთესველი კი
ჯილდოს ღებულობს.RT მოწყალე კაცი თავის სულს სიკეთეს უყოფს, გულქვა კაცი კი
თავის სხეულს ღუპავს.OS მადლიანი დედაკაცი დიდებას იხვეჭს, უმოწყალო კაცები კი
სიმდიდრეს იხვეჭენ.R ვინც უცხოს თავდებად უდგება, ბოროტებას გადავყრვბა, ხოლო
ვისაც თავდებობა სძულს, უსაფრთხოდ არის.ZQ- თავგზიანობის უქონლობისას ეცემა ხალხი, რიცხვმრავალ
მრჩევლებში კი გადარჩება.?Pw ამბისტანია ამჟღავნებს საიდუმლოს, ერთგული სული კი
ინახავს სიტყვას.@Oy ჭკუათხელი თავის ახლობელს აწყენინებს, გონიერი კაცი კი დადუმებულია.
9Nk წრფელთა კურთხევით მაღლდება ქალაქი, ბოროტეულთა პირით კი
ინგრევა.WM' მართალთა კეთილდღეობისას ხარობს ქალაქი, ბოროტეულთა დაღუპვის დროს კი ზეიმობს.VL% პირფერი თავისი ენით ღუპავს თავის ახლობელს, მართალნი კი
ცოდნით გადარჩებიან.დაატყდება თავს.J ბოროტეული კაცის სიკვდილისთანავე ქარწყლდება იმედი და
ჭირისუფალთა მოლოდინიც გაქარწყლებულია.yIk გულწრფელებს თავიანთი სიმართლე იხსნის, მზაკვარნი კი
თავიანთივე სიხარბით დატყვევდებიან.YH+ უმწიკვლო კაცს სიმართლე უსწორებს გზას, უკეთური კი თავისი
უკეთურებით დაეცემა.IG არავის არგებს სიმდიდრე რისხვის დღეს, სიმართლე კი იხსნის
სიკვდილისგან.UF# წრფელებს მათი უმწიკვლოება წარუძღვება, ვერაგებს კი
დაღუპავს მათი ცხოვრება.1E[ ამპარტავნობას დამცირება მოჰყვება, თვინიერებთან კი
სიბრძნეა..D W მრუდი პინები სისაძაგლეა უფლისთვის, სწორი საწონი - სასურველი.
)CK მართლის ბაგენი მადლს აუწყებენ, ბოროტეულთა პირი კი -
ღალატს.9Bk მართლის პირი სიბრძნეს აღმოაცენებს, ღალატიანი ენა კი
მოიკვეთება.NA მართალი არასდროს წაბორძიკდება, ბოროტეულნი კი ვერ
დაივანებენ ქვეყანაზე.@@y უფლის გზა სიმტკიცეა უმწიკვლოსთვის და დაღუპვაა
ბოროტმოქმედთათვის.,?Q მართალთა სასოება სიხარულია, ბოროტეულთა იმედი კი
დაიღუპება.N> უფლის მოშიშება ახანგრძლივებს დღეებს, ხოლო ბოროტეულთა
წლები შემოკლდება.{=o რაც ძმარია კბილთათვის და კვამლი თვალთათვის, იგივეა
ზანტი კაცი თავისი მიმავლინებლისთვის.b<= როცა გაივლის ქარიშხალი, აღარც ბოროტეულია, მართალი კი
დაფუძნებულია სამარადისოდ.T;! რაც ბოროტეულს აშინებს, სწორედ ის შეემთხვევა, მართალს კი
სასურველი მიეცემა.2:] უგუნურის ხალისი ავის ქმნაშია, ხოლო გონიერი კაცისა -
სიბრძნეში.%9C უფლის კურთხევაა, რომ ამდიდრებს და მწუხარება არ ეწევა
მას.[8/ მართლის ბაგენი მრავალს მწყემსავენ, ბრიყვები კი თავიანთი
უჭკუობით იხოცებიან.:7m მართლის ენა რჩეული ვერცხლია, ბოროტეულთა გული კი
ნამცეცის ოდენაა.W6' ბევრი ლაპარაკისას ცოდვა აუცდენელია, საკუთარი ბაგეების
ამლაგმავი გონიერია.R5 სიძულვილის დამფარველს ცრუ ბაგეები აქვს, ჭორის
გამავრცელებელი კი სულელია.4y შეგონების დამმარხველი სიცოცხლის გზას ადგას, დარიგების უკუმგდებელი გზააბნეული დაეხეტება.
?3w მართლის შრომა სასიცოცხლოდ არის, ხოლო ბოროტეულთა
მონახვეჭი ცოდვაა.R2 მდიდრის ქონება მისი ციხე-ქალაქია, ხოლო ღარიბთა
დამღუპველი - მათი სიღატაკე.91k ბრძენკაცები ცოდნას იუნჯებენ, ბრიყვის პირი კი ახლოა
დაღუპვასთან.30_ გონიერის ბაგეებში სიბრძნე იპოვება, ჭკუათხელის ზურგზე კი
ჯოხი.2/] სიძულვილი შუღლის აღმძვრელია, სიყვარული კი ყველა ცოდვას ფარავს.M. მართლის პირი სიცოცხლის წყაროა, ბოროტეუღთა პირი კი
ძალადობით არის სავსე..-U თვალის ჩამკვრელი მწუხარებას იწვევს, ბაგებრიყვი კი დაიღუპება.},s უმწიკვლოდ მოარული დარწმუნებით დადის, ხოლო თავისი გზების
გამამრუდებელი ნამხილები იქნება.+5 გულბრძენი მცნებებს მიიღებს, ხოლო ბაგებრიყვი დაიღუპება.8*i კურთხეულია მართლის მოსაგონარი, ხოლო ბოროტეულთა სახელი
დალპება.C) მართლის თავზე კურთხევაა, ხოლო ბოროტეულია პირი ძალადობით
არის სავსე.z(m ვინც ზაფხულში აგროვებს, გონიერი შვილია, ხოლო ვისაც
სამკალში სძინავს, სამარცხვინო შვილია.'+ ზარმაცი ხელი აღარიბებს, ხოლო გამრჯეთა ხელი ამდიდრებს.F& უფალი მართალის სულს არ დაამშევს, ხოლო ბოროტეულთა
სიხარბეს უკუაგდებს.^%5 ბოროტეულის საგანძურებს სარგებელი არ მოაქვს, სიმართლე კი
სიკვდილისგან იხსნის.Z$ / იგავნი სოლომონისა. ბრძენი შვილი მამას ახარებს და უგუნური შვილი დედის დარდია.
i#K არ კი იცის, რომ იქ აჩრდილნი არიან, რომ მისი წვეულნი
შავეთის უფსკრულებში იმყოფებიან." ტკბილია მოპარული წყალი, გემრიელია გადამალული პური."!= ბრიყვი ვინც არის, აქეთ მობრუნდეს! ჭკუათხელს იგი
ეუბნება:f E რათა მოიწვიოს სწორი გზით მოარულნი; თავისი სახლის კართან ტახტზე ზის, ქალაქის მაღლობზე,  სულელი ქალი მყვირალაა, ბრიყვი და არაფრის მცოდნე;M თუ ბრძენი ხარ, შენთვის ხარ ბრძენი, თუ ღვთისმგმობელი ხარ, შენვე აგებ პასუხს.B} რადგან ჩემით გამრავლდება შენი დღენი და მოგემატება
სიცოცხლის წლები.)K უფლის შიში სიბრძნის სათავეა, სიწმინდეთა ცოდნა კი გონიერება.s_ მიეცი დარიგება ბრძენს და კიდევ უფრო დაბრძენდება,
ასწავლე მართალს და ცოდნას შეიმატებს.S ნუ ამხილებ ღვთისმგმობელს, თორემ შეგიძულებს; ამხილე
ბრძენი და შეგიყვარებს;s_ ღვთისგმობელის დამრიგებელი დამცირებას იხვეჭს, ბოროტეულის
მამხილებელი - შეურაცხყოფას;+ მიატოვეთ სიბრიყვე და იცოცხლებთ, ჭკვიანური გზით იარეთ..U მოდით, დაპურდით ჩემი პურით და შესვით ჩემი განზავებული
ღვინო./ ბრიყვი ვინც არის, აქეთ მობრუნდეს! ჭკუათხელებს კი უთხრა:+O გაგზავნა თავისი მხევლები, გადასძახა ქალაქის
მაღლობებიდან:>u დაკლა თავისი საკლავი, გააზავა თავისი ღვინო და გაშალა
თავისი ტაბლა, სიბრძნემ სახლი აიშენა, მისი შვიდი ბოძი გათალა.
P$ჩემი შემცოდე კი თავის თავს ავნებს. ყველას, ჩვენს
მოძულეს, სიკვდილი უყვარს.E#ვინაიდან ჩემმა მპოვნელმა სიცოცხლე ჰპოვა და უფლისგან
მადლს მოიხვეჭს."ნეტარია კაცი, მე რომ მისმენს, ჩემს კარებთან ფხიზლობს
დღენიადაგ და ჩემი კარის წყრთილებს იცავს.!მოისმინეთ შეგონება, დაბრძენდით და ნუღარ მიატოვებთ.7 g ახლა კი მისმინეთ, შვილებო! ნეტარნი არიან, ვინც ჩემს
გზებს იცავენ!C ვლაღობდი სამყაროში მის მიწაზე და ადამის მოდგმაში იყო
ჩემი სიხარული. )მაშინ მე გვერდით ვყავდი, როგორც ოსტატი, დღენიადაგ
სიხარული ვიყავი და ყოველ ჟამს მის წინაშე ვლაღობდი, 1როდესაც ზღვას წესს უდგენდა, რომ წყალი ნაპირებიდან არ
გადმოსულიყო, როდესაც ქვეყანას საფუძველს უყრიდა,3 _როდესაც მაღლა ცებს ამაგრებდა, უფსკრულის წყაროებს აძლიერებდა,
dAროდესაც იგი ზეცას განამზადებდა, იქ ვიყავი, როდესაც
უფსკრულის პირზე წრეს ავლებდა,lQროცა ჯერ არც ქვეყანა იყო შექმნილი, არც მინდორ-ველები და
არც სამყაროს პირველი მტვერი;-Sმე გავჩნდი, ვიდრე მთები დამყარდებოდნენ, ბორცვებზე
უწინარეს;Fროცა არ იყო უფსკრულები, მაშინ გავჩნდი, როცა არც
წყალუხვი წყაროები იყო;/უკუნითიდან დამადგინა, თავიდანვე, ქვეყნის დასაბამიდან.Nუფალმა შემიძინა თავისი გზის დასაწყისში, თავის
ქმნილებებამდე დასაბამით;5რათა დავამდიდრო ჩემი მოყვარულნი და ავუვსო საგანძურები.(Iსიმართლის სავალს ვადგავარ და სიმართლის გზებით
დავიარები. ჩემი ნაყოფი ბაჯაღლო ოქროზე უკეთესია და ჩემგან უფრო მეტი
სარგებელია, ვიდრე რჩეული ვერცხლისაგან.(Iჩემთან არის სიმდიდრე და პატივი, ულევი დოვლათი და
სიმართლე.~)მიყვარს ჩემი მოყვარულნი და მიპოვნიან ჩემი მძებნელნი;4}aჩემით მთავრობენ მთავარნი და დიდებულნი - ქვეყნის ყველა
მსაჯული.-|Sჩემით მეფობენ მეფენი და ჩემით აწესებენ სამართალს მთავარნი;
!{;ჩემია თათბირი და საღი აზრი; მე ვარ გონიერება, ჩემია
ძალა;z უფლის მოშიშებას სძულს ბოროტება; მძულს მე ქედმაღლობა,
ამპარტავნობა, ბოროტი გზა და ღალატიანი პირი.7yg მე, სიბრძნე, დავანებული ვარ შეგნებაში და ფიქრების ცოდნა მოვიპოვე.xxi რადგან სიბრძნე უკეთესია ძვირფას თვლებზე და ვერცერთი
სანატრელი საგანი ვერ შეედრება მას..wU მიიღეთ ჩემი შეგონება და არა ვერცხლი, ცოდნა მეტია ხალას ოქროზე;Tv! ყოველი მათგანი სანდოა გამგებისთვის და ყველა სწორია
ცოდნის მპოვნელთათვის.Quჩემი პირის ყოველი სიტყვა მართალია და მზაკვრობა და
ცბიერება არ არის მათში;ptYვინაიდან ჭეშმარიტებას გააცხადებს ჩემი ენა და სიბილწეა
ჩემი ბაგეებისთვის უკეთურება.hsIმისმინეთ, რადგან საგულისხმოს ვიტყვი. სიმართლის
სათქმელად გაიხსნება ჩემი ბაგეები;)rKშეიგნეთ, ბრიყვებო, საზრიანობა, შეიგნეთ, სუსგონო,
გონიერება.q'თქვენ მოგიხმობთ, კაცნო ჩემი ხმა ადამის ძეთ მიმართავს.p'კარიბჭეებთან, ქალაქის პირთან, ღია კარებში მღერის იგი:+oOმაღალ მწვერვალებზე, გზასთან არის, გზათა შესაყარზე დგას
იგი;.n Wგანა სიბრძნე არ მოუწოდებს? განა გონიერება არ გამოსცემს ხმას?
m7მისი სახლი შავეთის გზაა, სიკვდილის სამყოფელში ჩამავალი.Xl)რადგან ბევრი დაეცა მისგან სასიკვდილოდ, ბევრი
ძლევამოსილია მისგან დახოცილი.8kiნუ გაიმრუდებს თავის გზას თქვენი გული, ნუ აერევა თავისი
ბილიკები.j'ახლა მისმინეთ შვილებო, და ყური ათხოვეთ ჩემს ნათქვამს.?iwვიდრე ისარს არ გაუგლეჯია მისი ღვიძლი; როგორც ფრინველი,
ხაფანგისკენ რომ ისწრაფვის და არ იცის, რომ სიცოცხლეს წააგებს.`h9იმწამსვე უკან გაჰყვა, როგორც დასაკლავი ხარი, როგორც
შებორკილი გიჟი დასასჯელად.gშეაცდინა თავისი ლაქლაქით, ლაქარდიანი ენით შეიტყუა.)fKვერცხლის ქისა წაიღო თან, სრულმთვარობისას დაბრუნდებაო
შინ.|eqრადგან შინ არ არის ქმარი, შორ გზაზეა წასული;d+წამო, დილამდე დავთვრეთ სიყვარულით, ალერსით ვინეტაროთ.Yc+დავაფრქვიე მური ჩემს საწოლზე.ნაქსოვი._a7ამიტომაც გამოვედი შენს შესახვედრად, შენის სასის საძებრად და აჰა, გიპოვე კიდეც.
A`{სამადლობელი მსხვერპლი მქონდა შესაწირავი, დღეს
გადვიხადეო საღმრთო.|_q აჰა, ჩაიჭირა იგი, კოცნის და ურცხვად ეუბნება:^/ ხან ქუჩაშია, ხან მოედანზე - ყოველ კუთხეშია ჩასაფრებული;x]i ხმაურიანია და თავნება, შინ ფეხი არ უდგება;D\ და აჰა, ქალი გამოდის მის შესახვედრად, მეძავის საბურველში, გულმზაკვარი.[! მიმწუხრზე, დღის მიწურულზე, ღამის ბნელში და უკუნეთში..ZUქუჩაში მიდიოდა, იმის კუთხესთან, იმის სახლის გზით
მიაბიჯებდა.MYდავინახე ბრიყვთა შორის, გავარჩიე ყმაწვილებს შორის ერთი
ბიჭი, ჭკუათხელი. X როცა სახლის სარკმლიდან, ცხაურს იქით გადავიხედე,QWრომ თავი დაიფარო უცხო ქალისგან, სხვისი ცოლისგან, მისი
ლაქარდიანი ენისგან.6Veუთხარი სიბრძნეს: ჩემი და ხარ-თქო და ჭკუა-გონებას
მეგობარი უწოდე.Uyმიიბი შენს თითებზე და გულის ფიცარზე დაიწერე.9Tkდაიმარხე ჩემი ანდერძი და იცოცხლებ, და ჩემი რჯული -
თვალისჩინივით. M+~:}~||1{`zzy>xewvuu"ss r_qppo*nlmllkjih^gVf|edcc)bWa``_h^~]\\E[ZYYX8WVUUT2S.R~QPPIONNMdL\KcJIIHaGGF;E~DCCBXA@@?e>==ჭკვიანად.5მცოდნე კაცი სიტყვაძუნწია და გონების კაცი დიდსულოვანია.Eარ არის კარგი ალალმართლის დასჯა და კეთილშობილთა ცემა
სიმართლისთვის.}sბრიყვი შვილი მამის დარდია და დედის ნაღველი.`9გონიერი კაცი სიბრძნის პირისპირ დგას, ბრიყვის თვალები კი
ქვეყნის ბოლოს აწყდება.6eბოროტეული ქრთამს უბიდან იღებს, რათა სამარილის გზები
გაამრუდოს.*Mმხიარული გული ჯანმრთელობაა, მწუხარე სული კი ძვლებს
ფიტავს.H ბრიყვი შვილი მშობლის სადარდებელია და ვერც უკუღმართის
მამა გაიხარებს.<qგულღრძო კაცი სიკეთეს ჰპოვებს, ორპირი კაცი უბედურებაში
ჩავარდება.c ?ცოდვის მოყვარულს შუღლი უყვარს, ხოლო საკუთარი კარის
მაღლა ამწევი დაღუპვას ეძებს.* Mუჭკუო კაცი პირობას დებს და თავის თვისტომს თავდებად
უდგება.( Iმეგობარი მუდამ მოყვარულია და ძმა გაჭირვებისთვის
იბადება.@ yამ ფულს რა უნდა უმეცრის ხელში? სიბრძნის შესაძენად ხომ
ჭკუა არა აქვს?r ]ბოროტეულის გამამართლებელი და მართლის გამამტყუნებელი - ორთავე სიბილწეა უფლის წინაშე.
Mდავის დასაწყისი გაშვებული წყალია: ვიდრე არ აფეთქებულა,
შეწყვიტე ცილობა.,Q სიკეთის წილ ბოროტის მიმგებს სახლში უბედურება არ
გამოელევა.W' უმჯობესია კაცს ბელებწაგვრილი დათვი შეეჩეხოს, ვინემ სულელი თავისი სიბრიყვით.kO უკეთური მხოლოდ შფოთს დაეძებს, ამიტომ მის წინააღმდეგ
სასტიკი ანგელოზი გაიგზავნება.#? გონიერზე დატუქსვა უფრო სჭრის, ვიდრე უმეცარზე ასი დარტყმა.yk დანაშაულის დამვიწყებელი სიყვარულის მძებნელია, ამბის
შემხსენებელი კი მეგობარს იშორებს.}sჯადოსნური თვალია ქრთამი მისი გამღების თვალში; საითაც არ
უნდა მიბრუნდეს, წარმატება ექნება.I უგვანს არ მოსდევს რჩეული სიტყვები, როგორც კეთილშობილს
ყალბი სიტყვები.=sმოხუცთა გვირგვინი შვილთა შვილებია, შვილთა დიდება კი
მათი მამებია.%ვინც საპყარს დასცინის, მის შემოქმედს შეურაცხყოფს; ვინც
უბედურებაზე იცინის, სასჯელს ვერ გადაურჩება.6~eბოროტი კაცი ავ ბაგეებს უსმენს, ცრუ კაცი უკეთურ ენას
უგდებს ყურს.[}/ბრძმედი ვერცხლისთვის არის, ქურა - ოქროსთვის, ხოლო
გულების გამომწრთობი უფალია.a|;გონიერი მონა სამარცხვინო შვილზე იხელმწიფებს და ძმებს
შორის წილს დაიმკვიდრებს.o{ Yერთი ლუკმა ხმელი პური სიმშვიდეში უკეთესია, ვიდრე საკლავით სავსე სახლი უთანხმოებაში.
'zG!წილს უბიდან ყრიან, მაგრამ ყოველი განაჩენი უფლისგან
მოდის.Ry სულგრძელი კაცი მამაცს სჯობია, საკუთარი თავის ხელმწიფე
კი - ქალაქის ამღებს.&xEდიდების გვირგვინია ჭაღარა თავი; სიმართლის გზაზე
იპოვება.hwIვინც თვალებს ჭუტავს, უკუღმართს ფიქრობს; ვინც ბაგეებს
კუმავს, სიავისთვის მზად არის.3v_მოძალადე კაცი თავის მოყვასს აცთუნებს და უკეთური გზით
ატარებს.Duუკუღმართი კაცი შუღლს აღვივებს და ცილისმწამებელი
მეგობრებს აშორებს.Ctუგვანი კაცი ბოროტს იზრახავს და მის ბაგეზე თითქოს
მოგიზგიზე ცეცხლია.s1მშრომელს თავისი მადა აშრომებს, თავისივე პირი აიძულებს.7rgარის გზა, კაცს სწორი რომ ჰგონია, მაგრამ მისი ბოლო
სიკვდილის გზაა.+qOამო საუბარი გოლეული თაფლია, სულის სიტკბოა და ძვლის
კურნება.Uo#სიბრძნე სიცოცხლის წყაროა მისი პატრონისთვის, ბრიყვთა
სასჯელი კი სიბრიყვეა.2n]გულბრძენი გონივრად იწოდება და ტკბილი ბაგეები ცოდნას
ჰმატებს.,mQსაქმეში გონიერი სიკეთეს ნახავს, უფალს მინდობილი
ბედნიერია.@lyბეჩავ ხალხთან თავმდაბლობა გერჩიოს ქედმაღლებთან ნადავლის
გაყოფას.$kAდაღუპვას წინ უსწრებს ამპარტავნება, დაცემას -
ქედმაღლობა.xjiმართალთა გზა-კვალი ბოროტებას გვერდს უქცევს; ვინც თავის
გზას აკვირდება, თავის სულს იცავს.Ai{სიბრძნის შეძენა ოქროზე უკეთესია, ჭკუის მოხვეჭა ვერცხლზე
- უმჯობესი.[h/მეფის ნათელი სახე სიცოცხლეა და მისი წყალობა გაზაფხულის
წვიმის ღრუბელივითაა.*gMმეფის რისხვა სიკვდილის მაცნეა, ხოლო ბრძენკაცი აცხრობს
მას.Bf} მართალი ბაგეები სათნოა მეფეთათვის და უყვართ მათ
სიმართლის მთქმელი.Fe ბოროტის ქმნა მეფეთათვის სიბილწეა, რადგან ტახტი სიმართლით მტკიცდება.
8di სწორი სასწორი და საწყაო უფლისაა, ქისის ყველა საწონი
მისი საქმეა.9ck მეფის ბაგეზე მისნური სიტყვაა, მისი პირი არ შესცოდავს სამსჯავროზე.;bo კაცის გული თავის გზებს გეგმავს, მის ნაბიჯებს კი უფალი
წარმართავს.Ia უკეთესია მცირედი, ოღონდ სიმართლით, ვიდრე დიდძალი მოგება
უსამართლობით.+`Oთუ უფალს მოსწონს კაცის გზები, მტრებსაც კი შეარიგებს
მასთან._სიწრფელით და ჭეშმარიტებით გამოისყიდება ცოდვა, უფლის
მოშიშებით ბოროტებისგან თავს დაიხსნის კაცი.P^ყველა გულზვიადი სიბილწეა უფლის წინაშე; გჯეროდეს,
დაუსჯელი ვერ გადარჩება.U]#უფალმა ყოველივე საკუთარი მიზნისთვის შეჰქმნა, ასევე
ურჯულოც ავი დღისათვის./\Wშენი საქმეები უფალს ჩააბარე და აღსრულდება შენი
განზრახვები.)[Kკაცის ყოველი გზა სუფთაა მის თვალში, სულთა ამწონი კი
უფალია.1Z ]გულის ზრახვები კაცს ეკუთვნის, ენის პასუხი კი უფლისაგან მოდის.
6Ye!უფლის შიშით სიბრძნე ისწავლება და მორჩილება წინ უძღვის
დიდებას.rX] შეგონების აბუჩად ამგდები საკუთარი თავის მოძუღეა,
მხილების გამგონე კი გონებას იხვეჭს.1W[სასიცოცხლო მხილების გამგონე ყური ბრძენკაცთა შორის
იმყოფება.7Vgთვალთა ნათელი გულს ახარებს, კეთილი ამბავი კი ძვლებს
აპოხიერებს.'UGბოროტეულთაგან შორს არის უფალი, მართალთა ლოცვას კი
ისმენს.:Tmმართლის გული პასუხს წონის, ბოროტეულთა პირიდან კი სიავე
გადმოდის.6Seმომხეჭველი თავის სახლს აჩანაგებს, ქრთამის მოძულე კი
იცოცხლებს.UR#უკეთურის ზრახვები სიბილწეა უფლის წინაშე, უმწიკვლოთა
სიტყვები კი საამურია.ზეაღმართავს.RPცხოვრების გზა გონიერისათვის ზევით მიემართება, რათა
ქვევით შავეთს ასცდეს.KOკაცის სიხარული მის ბაგეთა პასუხშია; რა კარგია დროულად ნათქვამი სიტყვა!
aN;თათბირის გარეშე ჩანაფიქრი იფუშება, მრავალი მრჩევლის
შემწეობით კი ხორციელდება.@Myსისულელე ჭკუათხელის სიხარულია, ხოლო გონიერი კაცი სწორ
გზაზე დადის.GLბრძენი შვილი მამას ახარებს, ბრიყვ ადამიანს კი საკუთარი
დედა ეჯავრება.OKზარმაცის გზა ეკლიანი ღობის მსგავსია, გულმართლის სავალი
კი მოსწორებულია.J!ფიცხი კაცი ცილობას ტეხს, სულგრძელი კი დავას აცხრობს.RIუკეთესია მწვანილეული საზრდო და სიყვარული ვიდრე ნასუქი
ხარი და სიძულვილი.UH#უფლის მოშიშებით მცირეს ქონა უმჯობესია, ვიდრე დიდძალი
განძი მოუსვენრობაში.(GIუკეთურის ყველა დღე ბოროტია, გულკეთილს კი მუდამ ლხინი
აქვს.=Fsგონიერი გული ცოდნას დაეძებს, ბრიყვთა პირი კი სისულელით
საზრდოობს.6Ee მხიარული გული სახესაც ახარებს, გულის წუხილისას სულიც
იტანჯება.DD ქარაფშუტას არ უყვარს თავისი მამხილებელი, იგი ბრძენკაცებთან არ წავა.
5Cc შავეთი და ქვესკნელი უფლის წინაშეა, მით უფრო გულები
ადამის ძეთა.5Bc მკაცრი სასჯელი აქვს გზის მიმტოვებელს; მხილების მოძულე მოკვდება.LA ბოროტეულთა კვალი სიბილწეა უფლის წინაშე, სიმართლის
მიმდევარი კი უყვარს.\@1ბოროტეულის მსხვერპლი სიბილწეა უფლის წინაშე, წრფელთა
ლოცვა კი სათნოა მისთვის.8?iბრძენთა ბაგენი ცოდნას ავრცელებენ, ბრიყვთა გული კი ასეთი
არ არის.D>მართლის სახლში დიდძალი განძია, ბოროტეულის მონახვეჭში კი
- მწუხარება.B=}უმეცარს მამის შეგონება ეჯავრება, მხილების ყურადმღები კი
საზრიანია.<ტკბილი ენა სიცოცხლის ხეა, ცბიერი კი სულის შემუსვრა.;1ყველგან უფლის თვალებია, ხედავენ უკეთურებს და კეთილებს.A:{ბრძენთა ენა კეთილ ცოდნას იძლევა, უმეცართა პირი კი
სისულელეს როშავს.I9 მშვიდი პასუხი გულისწყრომას აცხრობს, საწყენი სიტყვა კი რისხვას იწვევს.
H8 !სიბრძნე გონიერ გულშია დავანებული და უგუნურთა შორისაც
ხდება საცნაური.t7a ბოროტეული თავისი უკეთურების გამო მოიკვეთება, მართალი კი
სიკვდილშიც სასოებას ჰპოვებს.6ღარიბის მჩაგვრელი თავის შემოქმედს შეურაცხყოფს,
მათხოვრის მწყალობელი კი უფლის მადიდებელია.*5Mმანუგეშებელი გული ხორცის სიცოცხლეა, შური კი ძვალთა
ლპობაა.@4yსულგრძელ კაცს დიდი გონიერება ახლავს, ხელმოკლე კი
სიბრიყვეს ამხელს.)3Kერის სიმრავლე მეფის დიდებაა, უხალხობა კი - მთავრის
დაღუპვა.>2uუფლის შიში სიცოცხლის წყაროა, სიკვდილის ხაფანგისაგან
გამომხსნელი.01Yუფლის შიში მტკიცე იმედია, მისი შვილები თავშესაფარს
ჰპოვებენ.40aჭეშმარიტი მოწმე სულთა მხსნელია, ცრუ კაცი კი ტყუილებს
აფრქვევს.B/}ბრძენკაცთა გვირგვინი მათი დოვლათია, უგნურთა სიბრიყვე კი
სიბრიყვეა.+.Oყველა საქმეში გამორჩენაა, ლიტონ სიტყვებს კი ზარალი მოაქვს.
-wხომ არეული აქვთ გზა-კვალი ავისმზრახველთ?
კეთილისმზრახველთ კი მადლი და ჭეშმარიტება ახლავთ.I, თავისი ახლობლის მოძულე ცოდვილია, ღარიბ-ღატაკთა
მწყალობელი კი ნეტარია.S+ბეჩავი კაცი ახლობლისთვისაც კი საძულველია, მდიდარს კი
ბევრი მოყვარე ჰყავს.Q*უკეთურნი ქედს მოიხრიან კეთილთა წინ, ბოროტეულნი კი -
მართლის კარიბჭეებთან.W)'სულელნი სიბრიყვეს იმკვიდრებენ, გონიერნი კი ცოდნით არიან
დაგვირგვინებულნი.)(Kფიცხი კაცი სიბრიყვეს სჩადის, ავისმზრახველი კი
საძულველია.\'1ბრძენი ფრთხილობს და ბოროტებას ერიდება, უგნური კი
ბრაზიანია და თავდაჯერებული.@&yსულელს ყველა სიტყვისა სჯერა, საზრიანი კი საკუთარ ნაბიჯს
უკვირდება.R%გულმრუდი კაცი თავისი საქციელით გაძღება, კეთილი კაცი კი
- თავისი საქმეებით.I$  სიცილის დროსაც კი წუხს გული და მხიარულება მწუხარებით
მთავრდება ხოლმე.=#s ზოგი გზა კაცის წინაშე სწორი ჩანს, მაგრამ მისი ბოლო სიკვდილის გზაა.
5"c ბოროტეულთა სახლი დაიქცევა, გულწრფელთა კარავი კი
გაიფურჩქნება.B!} გულმა უწყის თავისი საწუხარი და მის სიხარულს უცხო ვერავინ გაიზიარებს.3 _ ბრიყვები დანაშაულზე იცინიან, მაგრამ მადლი წრფელთა შორის
არის.eCგონიერი კაცის სიბრძნე საკუთარი გზის შეცნობაშია,
უმეცართა სიბრიყვე კი ცრუობაშია.$Aჩამოშორდი უმეცარ კაცს, თუ ჭკვიანურ ლაპარაკს ვერ
შეატყობ.Mღვთისმგმობელი სიბრძნეს ეძებს, მაგრამ ამაოდ; გონიერს კი
ცოდნა ეადვილება.*Mჭეშმარიტი მოწმე არ იცრუებს, ცრუმოწმე კი ტყუილებს
აფრქვევს.@yსადაც ხარები არ არის, ბაგა ცარიელია; დიდი მოსავალი
ხარის ძალით არის.Mბრიყვის დასასჯელი კეტი მის პირშივეა, ბრძენთა ბაგეები კი
მათი დამცველია.>uსწორი გზით მავალს უფლის შიში აქვს, გზაგამრუდებულს კი
ეჯავრება იგი.T #ბრძენი დედაკაცი თავის სახლს აშენებს, ბრიყვი კი საკუთარი ხელით ანგრევს მას.
L მართალი მხოლოდ დასანაყრებლად ჭამს, ბოროტეულთა სტომაქს
კი მუდამ ეშიება.a; ვინც შვილისთვის წკეპლას არ იმეტებს, მისი მტერია; ხოლო
მოყვარული ჭკუას ასწავლის.U# ღარიბ-ღატაკის ხოდაბუნში უხვი საზრდოა, მაგრამ ზოგჯერ
უსამართლობით იღუპება. კეთილი კაცი შვილიშვილებს მემკვიდრეობას უტოვებს,
ცოდვილის სიმდიდრე კი მართლისთვის ინახება.<q ცოდვილებს უბედურება თანა სდევს, ხოლო მართალთ სიკეთით
გადახდებათ.`9 ბრძენკაცებთან მოსიარულე თავად დაბრძენდება, ბრიყვთა
მეგობარი კი გაუბედურდება.|q ასრულებული ნატვრა სულისთვის ტკბილია, ბრიყვთათვის კი
ბოროტებისგან განრიდება საძულველია. დარიგების უკუმგდებელს სიღარიბე და სირცხვილი ელის,
შეგონების შემთვისებელი კი პატივში იქნება.a; ბოროტეულის მაცნე ჭირში ჩავარდება, ხოლო ჭეშმარიტ
მახარობელს განკურნება მოაქვს.3_ ყველა საზრიანი გონივრულად იქცევა, ბრიყვი კი ემეცრებას
ამხელს.8 i კეთილი გონება წყალობის მომცემია, მოღალატეთა ხვედრი კი -
სასტიკი.9 k ბრძენის დარიგება სიცოცხლის წყაროა, სიკვდილის მახის ამრიდებელი.
c ? ვინც სიტყვას არაფრად აგდებს, დაზარალდება; მცნების
მოშიში კი სამაგიეროს მიიღებს.B } ხანგრძლივი მოლოდინი გულს ასნეულებს, სიცოცხლის ხე კი ამხდარი ოცნებაა.B } ქარით მოტანილი სიმდიდრე ცოტავდება, ხელით შემგროვებელი
კი აბევრებს.:m მხოლოდ ამპარტავნობა წარმოშობს შუღლს, მოთათბირეებთან კი სიბრძნეა.&E მართალთა ნათელი მხიარულობს, ბოროტეულთა ლამპარი კი
ქრება.`9 კაცი თავის სიცოცხლეს თავისი ქონებით გამოისყიდის,
უპოვარს კი არ ესმის შეგონება..U ზოგიერთს თავი მდიდრად მოაქვს, მაგრამ არაფერი აბადია;
სხვას ღარიბად მოაქვს თავი, მაგრამ დიდძალი დოვლათი აქვს.@y სიმართლე იფარავს უმწიკვლო გზით მავალს, ცოდვილს კი
სიბოროტე ღუპავს.Z- მართალს ფუჭი სიტყვა ეჯავრება, ბოროტეული კი უნამუსოდ
იქცევა და თავს ირცხვენს.V% ზარმაცის სული მოწყურებულია, მაგრამ არაფერი აქვს;
მუყაითნი კი დანაყრდებიან.?w პირმარხული კაცი თავს გადაირჩენს, ბაგემორღვეულს კი
დაღუპვა მოელის.T! კაცი თავის ნათქვამისამებრ იგემებს სიკეთეს, მოღალატეთა
სული კი - ბოროტებას.= u ბრძენს შეგონება უყვარს, ღვთისმგმობელი კი მხილებას ყურს არ უგდებს.
~) სიმართლის გზაზე სიცოცხლეა და მისი სავალი უკვდავებაა.>}u უდები კაცი საგზალს არ იმზადებს, კაცის სიბეჯითე კი
ძვირფასი განძია.L| მართალი გადაურჩება თავის გასაჭირს, ხოლო ბოროტეულთ
მათივე გზა დაღუპავს.-{S სადარდებელი კაცის გულს აღონებს, კეთილი სიტყვა კი
ახალისებს.z% გამრჯეთა ხელი იხელმწიფებს, უდები კი მოხარკედ იქცევა.7yg საზრიანი კაცი ცოდნას მალავს, უმეცართა გული კი სისულელეს
როშავს.lxQ ცრუ ბაგეები სიბილწეა უფლის წინაშე, ჭეშმარიტების
მოქმედნი კი სათნონი არიან მისთვის.Pw არანაირი ზიანი არ შეემთხვევა მართალს, ხოლო ბოროტეულნი
ჭირით არიან სავსე. S~~U}|{{ztyy-xowvvbuttYsrqpposnmm6lkk1jiihgff.edccbya``3_m^]]8\_[ZYY X'WXVUTTS\RQPPYONN M0LKJIIGHGG)FbEDCBBEAv@@?;>==$მოიძულებ.V:%რადგან ლოთი და მთქვლეფავი გაღარიბდება, ხოლო თვლემა
ძონძებით შემოსავს კაცს.&9Eნუ იქნები ღვინის მსმელებსა და ხორცის მთქვლეფავებს
შორის;(8Iმისმინე, შვილო, და ბრძენი იყავი; და გზაზე დააყენე შენი
გული.71რადგან მომავალი არსებობს და შენი იმედი არ წარიკვეთება.G6შენს გულს ცოდვილებისა ნუ შეშურდება, არამედ ყოველდღე
უფლის შიშში იყოს.X5)ჩემს შიგანს სიხარული მოიცავს, როდესაც შენი ბაგეები
სიმართლეს ილაპარაკებენ. 49შვილო, თუ შენი გული ბრძენი იქნება, ჩემი გულიც
გაიხარებს.|3qჯოხით სცემე და მის სულს შავეთისგან იხსნი.
22] ყმაწვილის დასჯა ნუ დაგენანება: ჯოხითაც რომ სცემო, არ
მოკვდება. 1 გული მიაქციე შეგონებას და ყური - ცოდნის სიტყვებს.D0 რადგან ძლიერია მათი მფარველი, ის დაიცავს მათ საქმეს
შენს წინააღმდეგ./ ნუ შეცვლი ძველ მიჯნას და ობლების ყანაში ნუ შეხვალ;J.  ბრიყვს ყურში ნურაფერს ეტყვი, რადგან მას სძულს შენი
გონივრული სიტყვები.?-wშეჭმულ ლუკმას უკან ამოანთხევ და მადლობის სიტყვებს ფუჭად
დახარჯავ.,yრადგან როგორც იქცევა, ისე არ ფიქრობს; ჭამე და სვიო,
გეუბნება, მაგრამ შენთან არ არის მისი გული.8+iავთვალი კაცის პური არ იგემო და მისი ნუგბარი საჭმელები
არ ინდომო.r*]თვალებს მიაპყრობ და გამქრალია, რადგან ფრთებს შეისხამს
და არწივივით ზეცას გაფრინდება. ) გამდიდრებაზე ნუ იზრუნებ, თავიდან მოიშორე ფიქრი.(ნუ ინდომებ მის ნუგბარ საჭმელებს, მაცთური პურია იგი.h'Iყელზე დანა მიიბჯინე, თუ მსუნაგი ხარ.&& Gდიდკაცთან პურის საჭმელად რომ დაჯდები, დაკვირვებით იყავი:
%თუ გინახავს თავის საქმის ოსტატი კაცი? ის მეფეთა წინაშე
დადგება და არ დადგება ბნელი ხალხის წინაშე.z$mშენი მამა-პაპის გავლებულ მიჯნას ნუ შეცვლი.K#როცა გადასახდელი არაფერი გექნება, რისთვის უნდა
გამოგაცალონ ქვეშაგები?5"cნუ იქნები იმათთაგანი, ვინც ვალს იღებს და გადახდის
პირობას დებს.*!Mრათა მისი გზა-კვალი არ ისწავლო და შენ თავს ხაფანგი არ
დაუგო. -ნუ იმეგობრებ ბრაზიან კაცთან და ფიცხ კაცს ნუ გაეკარები;B}რადგან უფალი გამოესარჩლება მათ და მის მძარცველთა სულს
გასძარცვავს.Kღარიბს ნუ წაართმევ, რადგან ღარიბია იგი; ბეჩავს
კარიბჭესთან ნუ დაჩაგრავ;1[ჭეშმარიტების სწორ სიტყვათა შენთვის საუწყებლად, რათა
შენს მომავლინებლებთან ჭეშმარიტების სიტყვები მიგეტანა? ხომ მოგწერე ოცდაათი შეგონება რჩევისა და ცოდნისა, რომ სასოება გქონდეს უფალში, დღესვე შენც გასწავლი.Gრადგან საამურია, თუკი დაიმარხავ გულში, თუ ბაგეზე
გექნება გამზადებული.I ყური დამიგდე, მოისმინე ბრძენკაცთა სიტყვები და ცოდნისკენ
მოაქციე გული,ერთნი ღარიბ-ღატაკს ავიწროებენ და მდიდრდებიან, სხვანი მდიდარს აძლევენ და თავად ღატაკდებიან.
a;ყმაწვილის გულში სიბრიყვე ბუდობს, მაგრამ შეგონების
კვერთხი იქიდან გამოსდევნის.*Mროსკიპთა პირი ღრმა ორმოა, უფლის შერისხული ჩავარდება
მასში..U ზარმაცი ამბობს: გარეთ ლომია! შუაგულ ქუჩაში ვიქნები
მოკლულიო.?w უფლის თვალები ცოდნას მფარველობს, ორგულის სიტყვებს კი იგი უკუაგდებს.,Q ვისაც სუფთა გული და მადლიანი ენა აქვს, მეფეც მისი
მეგობარია.L გააგდე ზნეწამხდარი და შუღლიც გაჰყვება, დავას და ლანძღვასაც ბოლო მოეღება.K კურთხეული იქნება გულმოწყალე, რადგან ღარიბს თავისი
პურიდან გაიკითხავს.\1უსამართლობის მთესველი უბედურებას მოიმკის და მრისხანების
კვერთხი გაუტყდება.)მდიდარი უპოვარებზე ბატონობს და მოვალე მევალის მონაა.\1ყმაწვილი მისი გზის დასაწყისშივე გაწვრთენი და სიბერეშიც
კი არ გადაუხვევს მას.x iუკუღმართის გზაზე ეკლები და ხაფანგებია, ხოლო ვინც თავის
სულს უფრთხილდება, შორს უვლის მას.@ yთვინიერების და უფლის შიშის საზღაური სიმდიდრე, დიდება და
სიცოცხლეა.^ 5გონიერი ხედავს ბოროტებას და თავს არიდებს, სულელნი კი
ჯიქურ მიდიან და ისჯებიან.A {მდიდარი და ღარიბი ერთმანეთს ხვდებიან - ორთავეს
შემქმნელი კი უფალია.Y  -რჩეული სახელი დიდძალ ქონებაზე უკეთესია, კეთილი მადლი კი - ვერცხლზე და ოქროზე.
?wცხენი გამზადებულია ბრძოლის დღისათვის, მაგრამ შველა
უფლისგან არის.Oარ არსებობს სიბრძნე, არ არსებობს ცოდნა, არ არსებობს
რჩევა უფლის პირისპირ.A{ბოროტეული კაცი ამპარტავნულ სახეს იღებს, წრფელმა კი იცის
თავისი გზა.Cცრუმოწმე დაიღუპება. თავისი ყურით გამგონე კაცი კი მუდამ
ილაპარაკებს.@yბოროტეულთა მსხვერპლი სიბილწეა, მით უფრო, როცა
მზაკვრობით სწირავენ.3_იგი სულ მუდამ გაჭირვებაშია, ხოლო მართალი ხელგაშლილად
გასცემს.(Iზარმაცს შიმშილი მოკლავს, რადგან მის ხელებს არა სურთ
შრომა.oWამპარტავანი, მედიდური, ზნეწამხდარი მისი სახელია, ვინც
მედიდური მძვინვარებით იქცევა.,Qსაკუთარი პირისა და ენის დამცველი თავს გაჭირვებისგან
იცავს.B}დევ-გმირთა ქალაქზე აღდგება ბრძენკაცი და დაამხობს
საიმედო სიმაგრეს.O~სიმართლისა და მადლის მიმდევარი სიცოცხლეს, სიმართლეს და
დიდებას ჰპოვებს.i}Kძვირფასი განძი და ნელსაცხებელია ბრძენის სამყოფელში,
ბრიყვი კაცი კი აჩანაგებს მათ.<|qუბედურ ქვეყანაში ცხოვრება სჯობია ანჩხლ და ბრაზიან
ცოლთან ყოფნას.7{gმართლის გამოსასყიდი ბოროტეული იქნება, გულწრფელთა კი -
მზაკვარი.wzgლხინის მოყვარული კაცი გაღატაკდება; ღვინისა და
ნელსაცხებლის მოყვარული ვერ გამდიდრდება.=ysგონიერების გზა-კვალს აცდენილი კაცი სულთა კრებულში თუ მოისვენებს.
ბოროტმოქმედთათვის - შიში.>wuფარული ძღვენი წყრომას აცხრობს და უბეში ქრთამი - ძლიერ
მრისხანებას.nvU ვინც ღატაკთა კვნესის წამყრუებელია თავადაც იყვირებს,
მაგრამ არ იქნება შეწყნარებული.,uQ ბოროტეულის სახლის მზირველი მართალი ბოროტეულთ გააუბედურებს.Tt! ზნეწამხდარის დასჯით ბრიყვი დაბრძმენდება, ბრძენი
შეგონებით ცოდნას იხვეჭს.Ss ბოროტეულის სულს ავი სწადია; წყალობას ვერ ჰპოვებს მის თვალში მისი მახლობელი.Kr სხვენის კუნჭულში ცხოვრება სჯობია ანჩხლ დედაკაცთან ერთ
ჭერქვეშ ყოფნას.%qCცრუ კაცის გზა უკუღმართია, ხოლო სუფთა კაცი წრფელად
იქცევა.Kpბოროტეულთ მათივე ძალადობა წალეკავს, რადგან მათ არ სურთ სამართლის ქმნა.
;ooსიცრუით მოხვეჭილი განძი წარმავალი ორთქლია და სიკვდილის
ხაფანგი.1n[მუყაითის ზრახვები სიუხვეს აჩენს, ხოლო მოჩქარისა -
სიდუხჭირეს.m)ქედმაღლობა და დიდგულობა - ბოროტეულთა ლამპარი - ცოდვაა.Dlსიმართლის და სამართლის ქმნა მსხვერპლზე უფრო სასურველია
უფლისათვის.,kQკაცის თვალში სწორია ყველა მისი გზა, ხოლო გულებს უფალი
წონის.Nj მეფის გული წყლის ნაკადულებია უფლის ხელში: საითაც ინებებს, იქით მიუშვებს.
Hi ნაცემის ჭრილობა მოაქცევს უკუღმართს და დარტყმები
განწმედს მის შიგანს.h%ჭაბუკთა დიდება მათი ჯანია, მოხუცთა პატივი კი - ჭაღარა.Jg მადლი და ჭეშმარიტება იცავს მეფეს და სიმართლით უპყრია
მას თავისი ტახტი.f1კაცის ხელი უფლის ლამპარია, მისი შიგანის გამომკვლეველი.3e_ბრძენი მეფე ფანტავს ბოროტეულთ და მათ თავზე ბორბალს
ატრიალებს.d#კაცისთვის ხაფანგია დაუფიქრებლად რაიმეს სიწმიდედ
შერაცხვა და აღთქმათა მიცემის შემდეგ გამოჩხრეკა.Gcუფლისგან არის კაცის ნაბიჯები; როგორღა გაიგნოს კაცმა
თავისი გზა-კვალი?Yb+უთანასწორო საწონები სიბილწეა უფლის წინაშე და მატყუარა
პინები არ არის კარგი.Ba}ნუ იტყვი, ბოროტებას სანაცვლოს მივაგებო, უფალს მიენდე და
ის გიშველის.5`cთავიდან იოლად შეძენილი ქონება საბოლოოდ კურთხეული აღარ
იქნება._)დედ-მამის მაგინებელს უკუნეთ ღამეში ჩაუქრება ლამპარი.B^}ჭორიკანა კაცი საიდუმლოს გამტეხია, პირმორღვეულს ახლოს ნუ
გაეკარები.!];გეგმები ბჭობაში მტკიცდება; გონივრულად გაემზადე საომრად.2\]სიცრუის პური ეტკბილება კაცს, მერე კი მისი ღორღით
აევსება პირი.[{აიღე მისი სამოსელი, რადგან უცხოს დაუდგა თავდებად. უცხო ქალის სანაცვლოდ გამოართვი ნახუთევი.
QZმრავლად არის ოქრო და მარგალიტი, მაგრამ ძვირფასი
საჭურჭლე კი ცოდნის ბაგეა.+YOცუდია, ცუდიაო, ამბობს მყიდველი. როცა კი წავა, ქებას
მოჰყვება.TX! ძილი ნუ გეყვარება, თორემ გაღატაკდები. თვალები გაახილე
და პურით დანაყრდები.&WE ყურს ესმის და თვალი ხედავს - ერთიც და მეორეც უფალმა შეჰქმნა.TV! ყმაწვილსაც კი შეიცნობ თავისი საქციელით, თუ წრფელად
აკეთებს, რასაც აკეთებს.GU მტყუანი საწონი და მტყუანი საწყაო - ერთიც და მეორეც სიბილწეა უფლისათვის.T3 ვინ იტყვის: სუფთა გული მაქვს და ცოდვისაგან განვიწმიდეო?NSმსაჯულის ტახტზე მჯდომი მეფე ყოველ ბოროტებას საკუთარი
თვალებით ფანტავს.VR%მართალი თავის უმწიკვლოებით დადის, ბედნიერნი არიან მისი
შვილები მის შემდეგ!.QUბევრი გაიძახის თავის სიკეთეს, მაგრამ ერთგულ კაცს ვინ
იპოვის?1P[კაცის გულის ზრახვები ღრმა წყალია, გონიერი კაცი იქიდან
ხაპავს.]O3ზარმაცს სიცივეში ხვნა ეზარება, სთვლობას კი მოიკითხავს,
მაგრამ არაფერი ექნება.7Ngშუღლის აღკვეთა კაცის ღირსებაა, ყველა უმეცარი კი შფოთის
ამტეხია.UM#მეფის მუქარა ლომის ბრდღვინვასა ჰგავს, მისი
განმარისხებელი თავს დაიღუპავს.IL ღვინო კაცს ამასხრებს, ლუდი შფოთს ატეხინებს, ვინც მათ ეტანება, უგუნურია.
JK ზნეწამხდარისთვის მზად არის მსჯავრი და ბრიყვთა
ზურგისთვის - ცემა-ტყეპა.^J5უკუღმართი მოწმე სამსჯავროს აბუჩად იგდებს და ბოროტეულთა
პირი სიცრუეს ყლაპავს.SIროდემდის უნდა გესმოდეს, შვილო, დარიგება და განაგდებდე
შეგონების სიტყვებს?WH'ვინც მამაზე ძალმომრეობს და დედას დევნის, იგი უტიფარი და
მარცხვენალი შვილია.mGSთუკი ზნეწამხდარს დასჯი, სულელი დაბრძენდება; თუ გონიერს
ამხილებ, შეიგნებს დარიგებას.*FMზარმაცს უბეში აქვს ხელი ჩამალული და პირთან მიტანა
ეზარება.TE!უფლის შიში მაცოცხლებელია, კმაყოფილებას ასადგურებს და
აფრთხობს ბოროტებას.'DGკაცის ნეტარება მის სიკეთეშია, ღარიბ-ღატაკი ცბიერს
სჯობია.UC#მრავალი განზრახვაა კაცის გულში, მაგრამ მხოლოდ უფლის
ჩანაფიქრი აღსრულდება.*BMმოისმინე რჩევა და მიიღე დარიგება, რათა საბოლოოდ
დაბრძენდე.AA{ბრაზიანმა იტვირთოს სასჯელი, რადგან თუ გაუშვი, კვლავ
მოგიწევს დასჯა.3@_დასაჯე შენი შვილი, სანამ იმედია, და ნუ შეგაშფოთებს მისი
ღრიალი.O?ღარიბ-ღატაკის განმკითხავი სესხს აძლევს უფალს და ის
მიუზღავს სამაგიეროს.5>cმცნების დამცველი თავის სულს იცავს, აბუჩად ამგდები კი მოკვდება.
=#სიზარმაცემ ძილქუში იცის და არხეინი კაცი იშიმშილებს.L<სახლი და დოვლათი მამის დანატოვარია, გონიერი დედაკაცი კი
- უფლისგან არის.B;} მამისთვის დაღუპვაა ბრიყვი შვილი; ანჩხლი დედაკაცი
წყალსაჟური ღარია.S: მეფის რისხვა ლომის ბრდღვინვასა ჰგავს, მისი წყალობა კი ცვარსა ჰგავს ბალახზე.&9E გონიერი კაცი სულგრძელია და მისი დიდება ცოდვის
მიტევებაა.L8 ბრიყვი ვერ მოიხდენს საამურ ცხოვრებას, მით უფრო მონა მთავრებზე ბატონობას./7W ცრუმოწმე დაუსჯელი ვერ გადარჩება, ტყუილის მთქმელი
დაიღუპება.U6#სიბრძნის მომხვეჭელს თავისი თავი უყვარს; ჭკუის
შემნახველი სიკეთეს ჰპოვებს. 5ღარიბ-ღატაკი მის ძმებსაც კი ეჯავრება, მეგობრები კი ხომ
გაურბიან. ხვეწნა-ვედრება არ გადის მათთან.F4ბევრს დიდკაცების იმედი აქვს; ყველას ხელგაშლილ კაცთან
მეგობრობა სურს.C3ცრუმოწმე დაუსჯელი ვერ გადარჩება და ტყუილის მთქმელი თავს
ვერ იხსნის.2+სიმდიდრე მრავალ მეგობარს ჰმატებს, უპოვარს კი გაურბის.G1ადამიანს გზას თავისივე სიბრიყვე უმრუდებს, მისი გული კი
უფალს ემდურის.0%არ ვარგა უმეცარი კაცი, ფეხაჩქარებული ცოდვას ჩაიდენს.5/ eუმწიკვლოდ მავალი ღარიბ-ღატაკი სჯობს ბაგემზაკვარსა და მდიდარს.
C.ბევრი მეგობრის ყოლა დამღუპველია, ზოგი მეგობარი კი ძმაზე
მოყვარულია.6-eღარიბ-ღატაკი ვედრებით ლაპარაკობს, მდიდარი კი უკმეხად
პასუხობს.",=ვინც ცოლი ჰპოვა, სიკეთე ჰპოვა და უფლისგან წყალობა
მიიღო.F+სიკვდილ-სიცოცხლე ენის ხელშია და მისი მოყვარულნი მის
ნაყოფს იგემებენ.Y*+კაცი თავისი პირის ნაყოფით ივსებს სტომაქს; საკუთარი
ბაგეების მოსავლით ძღება.){განდგომილი ძმა ციხე-სიმაგრეზე უფრო მეტად მიუდგომელია და
უთანხმოებანი კოშკის ურდულს ჰგავს.3(_კენჭისყრა ბოლოს უღებს დავას და ძლიერთა შობის აჩენს
სამართალს.S'პირველი მართალია დავაში, ვიდრე მისი მოსარჩლე მოვიდოდეს
და გაჩხრეკდეს მას.&1ძღვენი კაცს გზას უფართოებს და დიდკაცთა წინაშე მიჰყავს.'%Gგონიერის ჭკუა ცოდნას იძენს და ბრძენთა ყური ცოდნას
ეძიებს.7$gკაცის სული კურნავს სნეულებას; სულის მწუხარებას კი ვინ
დაითმენს?#% მოუსმენრად პასუხის გაცემა სიბრიყვეა და სირცხვილი.
."U შემუსვრა მოსდევს დიდგულობას და დიდებას წინ უძღვის მორჩილება.:!m მდიდრის დოვლათი მისი ციხე-ქალაქია და მალი კედელივით
იფარავს მას.9 k უფლის სახელი მტკიცე გოდოლია; მართალი შეაფარებს თავს და გადარჩება.eC საქმეში არხეინი მფლანგველის ძმაა.Y+ცილისმწამებლის სიტყვები ნუგბარი საჭმელივითაა და მუცლის
შუაგულამდე აღწევს.$Aბრიყვის პირი მისი დამღუპველია, მისი ბაგენი მისივე
მახეა.>uბრიყვს დავაში ითრევს მისი ბაგეები და მისი პირი
აყალ-მაყალს იწვევს.fEარ არის კარგი მიკერძოება ბოროტეულის მიმართ მართლის
გასამტყუნებლად სამსჯავროზე.Rკაცის ბაგის სიტყვები ღრმა წყალია, სიბრძნის სათავე კი -
მოჩუხჩუხე ნაკადული..Uბოროტეულს სიძულვილი მოყვება, ლანძღვა-გინებას კი -
სირცხვილი.$Aბრიყვი ცოდნას არ ესწრაფის, საკუთარი ფიქრის გამხელა
სურს.} uთავკერძა კაცი თავის გულისთქმას არის აყოლილი და ყოველგვარი სიბრძნის წინააღმდეგ ჯანყდება.
2~}}:|{zzyxww uuStvssr\qppEonn@lkjihh+gLfee;ddcbaa7``_~^^\\O[hZYXX!WVV$U[T-SsRRZQP^ONMM4L#K7IIFHGGF#E D;CnBvA_@?>>$=<<(;C:_988X7655V432100a/..%-c,++6*q))7(p'&%?$m#"! *=;^ $KxuUcვინც თავის მამასა და დედას ძარცვავს და ამბობს, ცოდვა არ
არისო, კაცისმკვლელის ამხანაგია.cT?მამხილებელი კაცი ბოლოს უფრო მეტ წყალობას ნახავს, ვიდრე
ლაქარდიანი ენის პატრონი.NSშურიანი კაცი გამდიდრებას ესწრაფვის, მაგრამ არ იცის, რომ
სიდუხჭირე ეწევა.TR!პირმოთნეობა არ არის კარგი: ასეთი კაცი ლუკმა პურისთვისაც
კი ცოდვას ჩაიდენს.vQeერთგულ კაცზე ბევრი კურთხევაა, ხოლო ვინც გამდიდრებას
ესწრაფვის, დაუსჯელი ვერ გადარჩება.mPSთავისი მიწის მუშაკი პურით დანაყრდება, ხოლო ვინც ამაოდ
ირჯება, სიღარიბით დანაყრდება.hOIუმწიკვლოდ მავალი კაცი გადარჩება, მრუდე გზებით მავალი
კი, ერთხელაც იქნება, დაეცემა.YN+კაცის სისხლით დამძიმებული კაცი სამარემდე სირბილში
იქნება, რათა არ შეიპყრონ._M7უგუნური მთავრის ხელში ბევრი სიდუხჭირეა, ანგარების
მოძულე კი დღეგრძელი იქნება.}Lsრაღა მბრდღვინავი ლომი და ღრიალა დათვი და რაღა ბოროტეული ბატონი ღარიბ-ღატაკი ხალხისათვის.
zKmნეტარია კაცი, რომელიც მუდამ ფრთხილობს, ხოლო ვინც გულს
ისასტიკებს, უბედურებაში ჩავარდება.J7 ვინც თავის ცოდვებს მალავს, ხელი არ მოემართება, ხოლო
ვინც მათ აღიარებს და მიატოვებს, შეწყალებული იქნება.QI მართალთა ზეიმზე მრავალი დიდებაა, ბოროტეულთა აღზევებისას კი ხალხი იმალება.AH{ მდიდარ კაცს თავი ბრძენი ჰგონია, მაგრამ მას გონიერი
ღარიბი ამხილებს.SG ვინც წრფელებს აცთუნებს და უკეთურ გზაზე დააყენებს, თავისივე გათხრილ ორმოში ჩავარდება, უმწიკვლონი კი სიკეთეს დაიმკვიდრებენ.+FO ვინც რჯულის მოსმენას ყურს არიდებს, მისი ლოცვაც კი
სიბილწეა.|Eqვახშითა და სარგებლით სიმდიდრის მომხვეჭელი ღარიბ-ღატაკთა
განმკითხავისთვის აგროვებს მას.ODრჯულის დამცველი გონიერი შვილია, ხარბების ამხანაგი კი
მამამისს არცხვენს.C!უმწიკვლოდ მავალი ღარიბი სჯობს გზაუკუღმართ მდიდარს.LBუკეთურნი ვერ ხვდებიან სამართალს, უფლის მაძიებლებმა კი
ყველაფერი იციან.QAრჯულის გამტეხნი ბოროტეულს აქებენ, რჯულის დამცველნი კი
ეწინააღმდეგებიან.w@gრაღა მდაბიორი, ღარიბ-ღატაკებს რომ ავიწროვებს, და რაღა
თავსხმა წვიმა, პური რომ არ მოჰყავს.?ჯანყის დროს ქვეყანაში მრავლდებიან მთავრები; გონიერი და
მცოდნე კაცის ხელში კი ხანგრძლივია მეფობა.z> oბოროტეული მაშინაც კი გარბის, როცა არავინ მისდევს, ხოლო მართალნი ლომებივით მშვიდად არიან.
n=Uუხვად გექნება თხის რძე შენს საზრდოდ, შენი სახლის
საზრდოდ და შენი მხევლების სარჩენად.<ცხვარი შენი ტანსაცმლისთვისაა, თხები კი ყანის ფასია.0;Yგაითიბება ბალახი და ამოდის ჯეჯილი და იკრიფება მთის
ბალახები.\:1რადგან სამუდამო არ არის სიმდიდრე და არც გვირგვინი
გადაეცემა თაობიდან თაობას.89iკარგად უნდა იცოდე შენი ფარის ამბავი და ყურს უგდებდე
შენს ნახირს.*8Mრეგვენი სანაყავში რომც ნაყო, სირეგვნე მაინც არ
მოსცილდება.E7ბრძმედი ვერცხლს და ქურა ოქროს, კაცს კი მისი მაქებარი
ბაგე გამოარჩევს.U6#როგორც შავეთი და ქვესკნელია გაუძღომელი, ასე ადამიანის
თვალიც გაუძღომელია.M5როგორც წყალში სახე სახის პირისპირაა, ასევე კაცის გული
კაცის პირისპირაა.b4=ვინც ლეღვს უვლის, მის ნაყოფს იგემებს, თავისი ბატონის
დამცველს კი პატივი მიეგება. 3რკინა რკინით ილესება, კაცი კი კაცის სახეს ლესავს.*2Mმისი დამმალავი ქარს მალავს და მარჯვენა ხელით ზეთს
იმუჭავს.%1Cრაღა საწვიმარი მილი წვიმიან ამინდში და რაღა ანჩხლი ცოლი;
0 დიდი ხმით თავისი მეგობრის მაკურთხებელი და დილაუთენია
გამღვიძებელი მის მაწყევრად შეირაცხება.r/] აიღე მისი სამოსი, რადგან სხვას დაუდგა თავდებად, და უცხო
ქალის სანაცვლოდაც დაიხუთე იგი.`.9 საზრიანი ხედავს უბედურებას და თავს არიდებს, სულელნი კი ჯიქურ მიდიან და ისჯებიან.M- შვილო, იყავი ბრძენი, გული გამიხარე; და მეც პასუხს
გავცემ ჩემს მაგინებელს.j,M შენს მეგობარს და მამაშენის მეგობარს ნუ მიატოვებ და შენი უბედურების დღეს ძმის სახლში ნუ მიხვალ; ახლო მეზობელი შორს მყოფ ძმას გერჩიოს.T+! ზეთი და საკმელი გულს ახარებს, მაგრამ მეგობრის გულითადი
რჩევა უფრო ტკბილია.d*Aრაღა ბუდიდან აბორიალებული ფრინველი და რაღა თავისი
ადგილიდან აბორიალებული კაცი.B)}მაძღარს გოლეული ეზიზღება, მშიერისთვის კი ყოველგვარი
მწარე ტკბილია.?(wმეგობრისგან ჭრილობა ერთგულების ნიშანია, მტერი კი კოცნით
აგავსებს.r']ფარულ სიყვარულს აშკარა მხილება სჯობია.@&yმრისხანება სისასტიკეა და სიცოფე წამლეკავია. შურს ვინ
აღუდგება წინ?A%{მძიმეა ლოდი და ქვიშის ტვირთი, მაგრამ უმეცრის ბრაზი
ორთავეზე მძიმეა.0$Yსხვამ შეგაქოს და არა შენმა პირმა, უცხომ და არა შენმა
ბაგეებმა.-# Uთავს ნუ იქებ ხვალინდელი დღით, რადგან არ იცი რას დაბადებს დღე.
="sკაცის ცრუ ბაგე მისივე მტერია და ლაქარდიანი ენა საფრთხეს
უმზადებს.C!ორმოს გამთხრელი შიგ თვითონ ჩავარდება, ქვა მის მსროლელს
დაუბრუნდება.< qვინც მტრობას სიცრუით ფარავს, თავის სიავეს საკრებულოში
გამოაჩენს..Uნუ ენდობი ხმის გამნაზებელს, რადგან მის გულში შვიდი
სიბილწეა.%მოძულე კაცი პირით მაქციობს და გულში მზაკვრობა უდევს.s_რაღა თიხის ჭურჭელზე გადაკრული ხინჯიანი ვერცხლი და რაღა
ლაქარდიანი ენა და ბოროტი გული.Dენატანიას სიტყვები ნუგბარი საჭმელივითაა და მუცლის
წიაღამდე აღწევს.s_ნახშირი ნაკვერჩხლისთვის არის, შეშა - ცეცხლისთვის,
შარიანი კაცი კი - შუღლის გამჩაღებლად.U#სადაც შეშა არ არის, ცეცხლი ჩაქრება; სადაც ენატანია არ
არის, შუღლს ბოლო ეღება.B}და რაღა კაცი, რომელიც ატყუებს თავის თვისტომს და
ეუბნება, გეხუმრებიო.%რაღა ცეცხლის, ისრების და სიკვდილის მსროლელი ოინბაზი,=sრაღა ძაღლის ყურებში ჩაფრენილი კაცი და რაღა სხვის
კამათში ჩარეული.nUზარმაცს თავისი თავი უდრო ბრძენი ჰგონია, ვიდრე შვიდი
კაცი, გონივრული პასუხის გამცემი.-Sზარმაცი ხელს ჯამში კი ჩაყოფს, მისი პირთან მიტანა კი ეზარება.
)კარი თავის ანჯამაზე ტრიალებს, ზარმაცი - თავის ლოგინზე. ზარმაცი ამბობს, გზაზე ლომია, შუა ქუჩაში ლომიაო.[/ თუ გინახავს კაცი, რომელსაც თავი ბრძენად მიაჩნდეს? ბრიყვს მასზე მეტი იმედი აქვს._7 როგორც ძაღლი უბრუნდება თავის ნანთხევს, ასევე იმეორებს
ბრიყვი თავის სირეგვნეს.`9 რაღა მშვილდოსანი, რომელიც ყველას ესვრის, და რაღა ბრიყვის და ლოთის დამქირავებელი.1[ რაღა ეკლიანი ჯოხი მთვრალის ხელში და რაღა იგავი ბრიყვის
პირში./Wრაღა შურდულზე ქვის მიმბმელი და რაღა ბრიყვის
პატივისმცემელი. რაღა კოჭლის თეძოები და რაღა იგავი ბრიყვის ბაგეზე.J  საკუთარ ფეხებს იკვეთავს და თავს იწვალებს, ვინც ბრიყვს
სიტყვას აბარებს.D ბრიყვს მისი სირეგვენისებრ უპასუხე, რომ თავისი თავი
ბრძენი არ ეგონოს.K ბრიყვს მისი სირეგვნისაებრ ნუ უპასუხებ, რომ თავად მისი
მსგავსი არ გახდე.N მათრახი ცხენისთვის არის, ლაგამი - ვირისთვის, ჯოხი კი -
ბრიყვთა ზურგისთვის.როგორც ჩიტი შეინავარდებს, როგორც მერცხალი აფრინდება,
ასევე უმიზეზო წყევლა-კრულვაც არ შესრულდება.s aროგორც ზაფხულისთვის თოვლი და მკისთვის წვიმაა შეუფერებელი, ასევე ბრიყვისთვის - პატივი.
H რაღა უგალავნო ქალაქი და რაღა კაცი, რომელიც საკუთარ თავს
ვერ პატრონობს.Kბევრი თაფლის ჭამა არ არის კარგი, მაგრამ სხვისი დიდების
ძიება სასახელოა.რაღა ამღვრეული ნაკადული და გაბინძურებული წყარო და რაღა
ბოროტეულის წინაშე წაფორხილებული მართალი.[/რაღა ცივი წყალი მწყურვალისთვის და რაღა სასიხარულო
ამბავი შორეული ქვეყნიდან.W'სხვენის კუნჭულში ცხოვრება სჯობია ანჩხლ დედაკაცთან ერთად
სასახლეში ყოფნას.'Gჩრდილოეთის ქარი წვიმას იწვევს, ჩურჩული კი სახის
მოღუშვას.6eრადგან ამით მის თავზე მუგუზლებს დააგროვებ და უფალი
გადაგიხდის."=თუ შენი მტერი მშიერია, პური აჭამე; თუ სწყურია, წყალი
ასვი;E~გინდა ტანსაცმელი გაგიხდია კაცისთვის და ძმარი დაგისხამს
ჭრილობაზე, გინდა გულმწუხრისთვის მხიარული სიმღერა გიმღერია.g}Gჭიანი კბილი და დადამბლავებული ფეხი სანდო არ არის,
როგორც მოღალატე კაცი გასაჭირში. |ლახტი, მახვილი და წამახული ისარია კაცი, რომელიც
ცრუმოწმედ გამოდის თავისი მახლობლის წინააღმდეგ.6{eმეზობლის სახლში ხშირად ნუ ივლი, რომ არ მობეზრდე და არ
შეგიძულოს.kzOთუ თაფლი იპოვე, იმდენი ჭამე, რამდენიც შეგერგება, რომ არ
გატყვრე და უკან არ ამოანთხიო.*yMმოთმინებით მოდრკება მთავარი და რბილი ენა ძვალს შემუსრავს.
Kxრაღა ღრუბლები და ქარი წვიმის გარეშე და რაღა ფუჭი
ძღვენით მოქადული კაცი.(wI თოვლის სიგრილე მკის დროს იგივეა, რაც ერთგული მაცნე მისი
გამგზავნელისთვის - იგი თავის ბატონს სულს უბრუნებს.Jv  ოქროს საყურე და ბაჯაღლოს სამკაულია ბრძენის შეგონება გამგონე ყურისთვის.u მოსწრებული სიტყვა მოვერცხლილი ოქროს ვაშლებია;t  თორემ გამგონე გაგკიცხავს და სახელი გაგიტყდება.5sc დავით კი ედავე შენს მახლობელს, მაგრამ არ გასცე სხვისი
საიდუმლო;)rKნუ იჩქარებ თვალით დანახულის მიტანას სამსჯავროზე, თორემ
რაღას იზამ, როცა ბოლოს შენი მახლობელი შეგარცხვენს?Dqრადგან სჯობს გითხრან, აქ ამოდიო, ვიდრე დიდებულის წინაშე
დაგამდაბლონ.'pGმეფის წინაშე ნუ იტრაბახებ და დიდკაცთა ადგილზე ნუ
დადგები;2o]მეფეს ბოროტეული მოაშორე და მისი ტახტი სიმართლით
გამტკიცდება.n#ვერცხლს წიდა მოაშორე და ოქრომჭედელს ჭურჭლად ექნება.>muროგორც ზეცაა მაღალი და მიწა ღრმა, ისე მეფეთა გულიც
გამოუკვლეველია.Llსაქმის დამალვა ღვთის დიდებაა, მეფეთა დიდება კი საქმის
გამოაშკარავებაა.Lk ესეც სოლომონის იგავებია, რომელიც იუდას მეფის ხიზკიას კაცებმა შეკრიბეს.
]j3"და შენი სიღარიბე მწირივით მოგადგება და შენი გაჭირვება -
იარაღასხმული კაცივით.bi=!ცოტას იძინებ, ცოტას ჩასთვლემ, ცოტახანს თავქვეშ ხელებს
შემოიწყობ დასასვენებლად,h როცა ეს ვნახე, ჩავფიქრდი, შევხედე და ჭკუა ვისწავლე:g)და, აჰა, ყოველივეს ეკალ-ბარდები მოდებოდა, მისი ნიადაგი
ჯინჭრით დაფარულიყო და მისი ყორეც დანგრეულიყო./fWგადავიარე ზარმაცი კაცის ყანა და ჭკუათხელი ადამიანის
ვენახი;Eeნუ იტყვი, როგორც მომექცა, ისე მოვექცევიო, თავისი
საქმისაებრ მივაგებო.]d3შენი მახლობელის წინააღმდეგ ფუჭ მოწმედ ნუ გამოხვალ და ნუ
იცრუებ შენი ბაგეებით.Rcშენი საქმე გარეთ მოამზადე, ველზე გაასრულე იგი და ამის
შემდეგ აიშენე სახლი.xbiვინც სწორ პასუხს იძლევა, ის პირზე ჰკოცნის.Xa)მათი მამხილებელნი კი სათნოდ შეირაცხებიან და მათზე
გადმოვა კეთილი კურთხევა. `ვინც ურჯულოს ეუბნება, მართალი ხარო, მას წყევლა-კრულვას
შეუთვლის ერი და შეაჩვენებენ მას ხალხები.?_wესეც ბრძენკაცთა ნათქვამია: სამსჯავროზე მიკერძოება კარგი
არ არისო.R^რადგან ანაზდად დაატყდება უბედურება და ვინ იცის, რას
დაატეხს ერთი ან მეორე.+]Oშვილო, უფლისა და მეფის გეშინოდეს და მეამბოხეთ ნუ
გაეკარები,?\wრადგან უკეთურებას მომავალი არ უწერია, ბოროტეულთა
ლამპარი ჩაქრება.[)უკეთურებს ნუ გაეჯიბრები და ბოროტეულთა ნუ მეგშურდება,ZZ-თორემ უფალი დაინახავს და ბოროტებად შერაცხავს, თავის რისხვას შენზე მოაქცევს.
EYნუ ხარობ შენი მტრის დაცემით და მისი წაბორძიკებით ნუ
ილხენს შენი გული,~Xuრადგან მართალი შვიდგზისაც რომ დაეცეს, წამოდგება,
ბოროტეულნი კი უბედურებაში ჩაცვივდებიან.SWნუ უსაფრდები ბოროტეული მართლის საცხოვრებელს და თავს ნუ
ესხმი მის სადგომს;V#ასევეა ცოდნა და სიბრძნე შენი სულისათვის: თუ იპოვი,
მომავალი გექნება და შენი სასოება არ წარიკვეთება.=Us ჭამე, შვილო, თაფლი, რადგან კარგია და გოლეულიც ეტკბილება
შენს სასას.T თუ იტყვი, აბა, ჩვენ ეს არ ვიცოდით, განა გულთამხილავი ვერ მიხვდება? განა ამას შენი სულის მფარველი ვერ გაიგებს? განა კაცს თავისი საქმეთაებრ არ მიაგებს?4Sa იხსენი საკვდავად წაყვანილნი და დაიფარე დასახოცად
განწირულნი.R' თუ გაჭირვების დროს დაუძლურდი, მცირე ყოფილა შენი ძალა.+QO ბრიყვის ზრახვა ცოდვაა და ზნეწამხდარი სიბილწეა
ხალხისთვის.P}ვინც ავს განიზრახავს, ბოროტმოქმედად იწოდება.8Oiბრიყვისთვის სიბრძნე მიუღწეველია, კარიბჭესთან პირს ვერ
გახსნის.NNთავგზიანად წარმართე ბრძოლა და შველა მრავალი მრჩევლის
წყალობით გექნება.M7ბრძენი ძალმოსილზე ძლიერია და მცოდნე კაცი ძალოვან კაცზე.NLცოდნის წყალობით ივსება ოთახები ყოველგვარი ძვირფასი და
საუცხოო ქონებით.K5სიბრძნით შენდება სახლი და გონიერებით არის დაფუძნებული.XJ)რადგან ძალადობაზე ფიქრობს მათი გული და მათი ბაგენი
ბოროტებაზე ლაპარაკობენ.I +ნუ გშურს ბოროტი ხალხისა და მათთან ყოფნას ნუ ინდომებ:
H##იტყვი, მცემდნენ და არ მტკიოდაო, მირტყამდნენ და ვერ
ვიგებდიო; გამოვიღვიძებ და ისევ ძებნას დავუწყებო.5Gc"შუაგულ ზღვაში მძინარესავით იქნები, ანძის წვერზე
მძინარესავით.TF!!შენს თვალებს უცნაურობანი მოელანდება და შენი გული
უკუღმართად ოლაპარაკებს.|Eq ბოლოს გველივით კბენს და ასპიტივით გესლავს;bD=ნუ დახარბდები ღვინის სიწითლეზე, ფიალაში რომ ნაპერწკლებს
ისვრის და მორაკრაკებს;CCვინც ღვინოს გვიანამდე უზის, ვინც განზავებული ღვინის
საძებნად დადის.%BCვინ ოხრავს? ვინ კვნესის? ვინ დაობს? ვინ ჩივის? ვისა
აქვს უმიზეზოდ ჭრილობები? ვისა აქვს ჩაწითლებული თვალები?,AQყაჩაღივით არის ჩასაფრებული და ხალხში ორგულებას ამრავლებს.
@მეძავი ქალი ღრმა ორმოა და ვიწრო ჭაა უცხო დედაკაცი.3?_შვილო, მე მომეცი შენი გული და შენმა თვალებმა ჩემს გზაზე
იყურონ. >გაიხარებს შენი დედ-მამა, შენი მშობლები მოილხენენ.)=Kმართლის მამა მოილხენს და ბრძენის მშობელი მისით
გაიხარებს.I< ჭეშმარიტება შეიძინე და სიბრძნეს, შეგონებასა და
გონიერებას ნუ გაჰყიდი. o>~u}|{zzy=xwvvut#slrqppondmll)kJjihhg*f;e4dycaaH`_^]\[[ZbYXW4V-UTSSRQPPOjNN8MMLKJ{IIH@G6FVEDDC7BAA7@?>>=<გარეშე?F^კაცისათვის არაფერია იმაზე კარგი, რომ ჭამოს, სვას და
დატკბეს თავისი ნაღვაწით. ეს გამოვცადე, რადგან ესეც ღმერთის ხელთაა.]1დღენი მისნი სატანჯველია, საზრუნავი მისი - წუხილი,
ღამითაც არ ისვენებს, შფოთავს გული. აჰა, კვლავ ამაოება.f\Eმაშ, რაღა რჩება ადამიანს შრომისა და ზრუნვის შედეგად,
რომელსაც იგი მზის ქვეშ ეწევა?D[ნახავ კაცს, იღვწის, არ იშურებს სიბრძნეს და ცოდნას,
მაგრამ ნაღვაწი სხვას ხვდება წილად, ვისაც არასდროს უღვაწნია ამ
საქმისათვის. ამაოება არის ესეც და უდიდესი ბოროტება.Zდა წარვუხოცე იმედი ჩემს თავს, რომ აღარაფერს მოველოდე იმ
ღვაწლისაგან, რაც მზისქვეშეთში გამიწევია.MYარავინ უწყის, ვის შეხვდება ჩემი ნაღვაწი, ბრძენს თუ
უგუნურს, რაიც სიბრძნით მომიღვაწია ამ მზისქვეშეთში? აჰა, კიდევ ამაოება.9Xkდა მოვიძულე ყოველივე ნაღვაწი ჩემი, რაც მიღვაწია ამ
მზისქვეშეთში, და რაც სხვას უნდა დავუტოვო, ჩემს შემდგომ მოსულს..WUდა შევიძულე მე ეს ცხოვრება, რადგან მემწარა ყველაფერი,
რაც მზის ქვეშ ხდება, რადგან ყოველი ამაოა, ქარების დევნა.lVQმარადიულად არ ეხსომებათ არც ბრძენკაცი, არც უგუნური;
გაივლის ჟამი, ყველაფერი დაივიწყება. ვაგლახ, რომ კვდება ბრძენი კაცი
უგუნურივით.@Uyგულს ვუთხარ მაშინ: მეც უგუნურის ბედი მეწევა; მაშ, რადღა
ვიყავ მე სხვაზე ბრძენი? და გულსვე ვუთხარ: ამაოება ყოფილა ესეც.Tბრძენი კაცი გონებითა ჭვრეტს, უგუნური კი ბნელში დავალს. და ვუწყი, მაინც მოწევნადი ერთი აქვს ყველას.
\S1 ოდეს ვიკვლიე, რა არის სიბრძნე ანუ სიბრიყვე და უმეცრება,
ვნახე, რომ სიბრძნე სიბრიყვეზე უპირატესობს, ისევე როგორც ნათელი ბნელზე.R რადგან რაღა ქმნას ადამიანმა, რომელიც მოვა შემდგომ მეფისა, რომელსაც უკვე ყველაფერი უქმნია ქვეყნად?Q მერმე, როდესაც გადავხედე ყოველივეს, რაც კი შექმნა ჩემმა
მარჯვენამ, და ყოველ საქმეს, ჩემს ნამოქმედარს, მივხვდი, ამაო რომ ყოფილა
ეს ყველაფერი, ქარისნაბერი, და რომ არ არის სარგებელი ამ მზისქვეშეთში.არსებულა იერუსალიმს; და სიბრძნე ჩემი მევე მეყუდნა.zNmდავაგროვე ოქრო და ვერცხლი, მეფეთა განძი ყოველი მხარის;
გავიჩინე მგალობელნი, კაცნი და ქალნი, და სიამენი ხორციელნი, ულამაზეს
ხარჭათა დასი.hMIშევიძინე მონა-მხევალნი, და მრავლად მესხნენ სახლში
სახლეულნი; მყავდა ცხვარ-ძროხა იმათზე მეტი, ვისაც ჩემს უწინ უმეფია
იერუსალიმში.Lწყალსატევები მოვაწყვე, რომ მოერწყათ ნორჩი ტევრები,9Kkგავიშენე ჩემთვის ბაღები და წალკოტები, დავრგე ხეხილი
ყოველგვარი,J დიდი საქმე ჩავიდინე, ავიგე სახლნი, ჩავყარე ვაზი,Iვიფიქრე, ღვინით დამებანგა ჩემი სხეული, ხოლო გონებას
სიბრძნით ეფხიზლა; დავდგომოდი გზას სიბრიყვისას, ვიდრე ვნახავდი, რა
სიკეთეა კაცთათვის მასში, რასაც იქმნიან ცისქვეშეთში, სანამ ცოცხლობენ.H-მივხვდი, გართობა ფუჭი საქმეა; მხიარულება რის მაქნისია?G 1ვუთხარი ჩემს თავს: მოდი, გამოვცდი მხიარულებას და მივეცემი სიამეთა - და აჰა, ესეც ამაოება ყოფილა მხოლოდ.
mF Uრადგან, როცა დიდია სიბრძნე, დარდიც დიდია; მრავლის
შეცნობა ადამიანს წუხილს უმრავლებს.&E Gროცა მივაპყარ გულისყური, შევიცან სიბრძნე, მეცნიერება,
უმეცრება და სისულელე, მივხვდი - ამასაც არა აქვს აზრი.MD ვუთხარი ჩემს თავს: აჰა, მოვიპოვე და განვიმრავლე ცოდნა
ყოველთა უპირატესად, ვინც არსებულა ჩემს უწინარეს იერუსალიმში, და ეზიარა
გონება ჩემი განუზომელ სიბრძნეს და ცოდნას.AC }გამრუდებულს ვეღარ გამართავ, ხოლო ნაკლულს ვეღარაფრით
ვეღარ შეავსებ.B 7განვიცადე ყოველი საქმე, რაც კი მომხდარა მზისქვეშეთში;
და აჰა, ვცანი - ამაო არის ყველაფერი და ქარის დევნა.~A w ვიწყე კვლევა გულმოდგინებით, გონებით განსჯა ყოველივესი,
რაიც მომხდარა ცისქვეშეთში; ეს მძიმე საქმე მიუჩინა უფალმა ადამის ძეთ
სატანჯველად.@  მე, ეკლესიასტე, მეფე ვიყავ ისრაელისა იერუსალიმში.
? ' არ დარჩენილა ხსოვნა იმათი, ვინც წინათ იყო; და
მომდევნოთაც, ვინც იქნებიან, არ გაიხსენებს მათი მიმყოლი.H>  ნახავენ რასმე და იტყვიან: აჰა, ახალი. ესეც ყოფილა ჩვენს წინარე საუკუნეში.c= A რაც ყოფილა, იგივე იქნება და რაც მომხდარა, იგივე
მოხდება; არაფერია მზის ქვეშ ახალი."< ?უძლურია ყოველი სიტყვა, არ ძალუძს კაცს ყოველივეს თქმა;
თვალი ხედვით ვერ გაძღება, ყური სმენით ვერ აღივსება.j; Oყველა მდინარე ზღვებისაკენ მიედინება, ზღვა კი მაინც არ
აღივსება; მდინარენი საითკენაც მიედინებოდნენ, კვლავაც იქითკენ
მიედინებიან.?: yსამხრეთისაკენ მიჰქრის ქარი, გაბრუნდება ჩრდილოეთისკენ;
ბრუნავს, ბრუნავს, მიჰქრის ქარი და უბრუნდება ისევ თავის წრეს.f9 Gაღმოხდება მზე და ჩადის იგი, უბრუნდება თავის ადგილს და
კვლავ იქიდან ამობრწყინდება.+8 Qთაობა მიდის, თაობა მოდის, ეს ქვეყანა კი უცვლელია
უკუნისამდე.$7 Cადამიანს რას ჰმატებს შრომა, რომელსაც იგი მზის ქვეშ
ეწევა?L6 ამაოება ამაოებათა, თქვა ეკლესიასტემ, ამაოება ამაოებათა,
ყოველივე ამაოა.(5 Mსიტყვანი ეკლესიასტესი, ძისა დავითისა, იერუსალიმის მეფისა.
b4=მიაგეთ მას მისი შრომის საზღაური და მისმა საქმეებმა იგი
კარიბჭეებთან განადიდონ.`39მაცთუნებელია სიკოხტავე და სილამაზე ამაოებაა უფლის
მოშიში დედაკაცია საქებარი.92kმრავალმა ასულმა გამოიჩინა მხნეობა, მაგრამ შენ გადაამეტე
ყველას.,1Qდგებიან მისი ვაჟები და ლოცავენ მას, მისი ქმარი - და
აქებს მას.;0oთვალ-ყურს ადევნებს, რაც მის სახლში ხდება, და პურს
მუქთად არა სჭამს./+პირს სიბრძნითა ხსნის და ენაზე მადლიანი დარიგება აქვს.C.ძალით და მშვენებით არის მოსილი და მომავალ დღეს
გაღიმებით შესცქერის.2-]მოსასხამებს ამზადებს და ჰყიდის, სარტყლებს მოვაჭრეებს
აძლევს.:,mმისი ქმარი ცნობილია კარიბჭესთან, როცა ქვეყნის უხუცებს
შორის ზის.++Oფარდაგებს თავად იკეთებს და იგი სელითა და ძოწეულით იმოსება.
R*მის სახლს თოვლის არ ეშინია, რადგან მთელი მისი სახლი
ორკეცად არის შემოსილი.)+ღარიბისთვის ხელი გაშლილი აქვს და უპოვარს ხელს უწვდის. (ჯარაზე ხელს იწვდის და თითებით თითისტარი უჭირავს.9'kგრძნობს, რომ კარგია მისი შენაძენი, მისი ლამპარი ღამით
არ ჩაქრება.&ძლიერებით ისარტყლავს წელს და მკლავს იმაგრებს.]%3იგი ყანაზე ფიქრობს და ყიდულობს კიდეც; საკუთარი ხელების
ნაყოფით ვენახსა ჰყრის:W$'ჯერ კიდევ ღამიანად დგება და სახლს საზრდოს აძლევს და
მხევლებს - წესსა და რიგს.!#;სავაჭრო ხომალდების მსგავსად შორიდან მოაქვს თავისი პური.1"[ ის ეძებს მატყლსა და სელს და ბეჯითად მუშაობს საკუთარი
ხელებით;! მთელი სიცოცხლე სიკეთეს მიაგებს და არა ბოროტებას.
@ y მისი ქმრის გული მასზე იქნება დანდობილი და შემოსავალი არ
მოაკლდება. 9 ვინ იპოვის გამრჯე დედაკაცს? მარგალიტზე ძვირია მისი ფასი.`9 გახსენი პირი სიმართლით განსასჯელად და ღარიბ-ღატაკთათვის
სამართლის გასაჩენად.Fგახსენი პირი დამუნჯებულისთვის ყველა ობლისთვის სამართლის
გასაჩენად.Rშესვას და დაივიწყოს თავისი სიღარიბე და თავისი
სატანჯველი აღარ გაიხსენოს.მიეცი ლუდი გაუბედურებულს და ღვინო - სულგამწარებულს;[/თორემ დალევენ და დაივიწყებენ კანონს და ყველა დაჩაგრულის
სამართალს შეცვლიან.არა ხამს მეფეთათვის, ლემუილ, არა ხამს მეფეთათვის ღვინის
სმა და არც მთავართათვის თაფლუჭის სმა.Cქალებს ნუ შეალევ შენს ძალას და მეფეთა დამღუპველ დიაცებს
- შენს გზებს.6eრაო, შვილო? რაო, ჩემი მუცლის ნაშიერო? რაო, ჩემი
აღთქმების ნაშიერო?3 aლემუილის, მასას მეფის სიტყვვბი, რომლითაც დედამისი შეაგონებდა.
!რძის ჯანჯღარით კარაქი გამოდის, ცხვირში ჯანჯღარით სისხლი
გამოდის, ბრაზის ჯანჯღარით ჩხუბი გამოდის.kO თუ შენ შენი ამპარტავნობით სისულელე ჩაიდინე ან თუ ავი
განიზრახე, პირზე მიიფარე ხელი.{დარახტული ცხენი, ჯიხვი და მეფე თავისი ამალით.ლომი - ცხოველთა მეუფე, გზაზე რომ არავის ჩამოეცლება;'ეს სამნი თამამად დააბიჯებენ, ეს ოთხნი თამამად დადიან:ხვლიკი ხელით შეიპყრობა, მაგრამ მეფის სასახლეებშია.%კალიებს მეფე არა ჰყავთ და ყველანი მწყობრად გამოდიან.0Yკურდღლები მაგრები არ არიან და თავიანთ სახლებს კლდეზე
დგამენ;K ჭიანჭველები ძლიერნი არ არიან და თავიანთ საზრდოს
ზაფხულობით აგროვებენ;. Uაჰა, ოთხნი მცირენი დედამიწის ზურგზე, მაგრამ ბრძენთა
ბრძენნი:r ]საძულველი ქალი, როცა გათხოვდება, და მონაქალი, რომელიც თავისი ქალბატონის ადგილს იჭერს.
y kგამეფებული მონა, პურით გამძღარი არამზადა, სამი რამე არყევს ქვეყანას, ოთხი რამე ვერ აუტანია:c?ბოზი ქალის ზნე ასეთია: შეჭამს, პირს მოიწმენდს და
იტყვის, ცუდი არაფერი ჩამიდენიაო. ცაში არწივის კვალი, კლდეზე გველის კვალი, შუაგულ წყალში
ხომალდის კვალი და ქალწულში კაცის კვალი. სამი რამ მაოცებს და ოთხი რამ არის, რომ ვერ გამიგია:}მამის დამცინავ და დედის ურჩ თვალებს ხევის ყვავები
ამოკორტნიან და არწივის მართვენი შეჭამენ.J შავეთი, უნაყოფო საშო, წყლით გაუმაძღარი მიწა და ცეცხლი
არ იტყვიან: კმარა!|qწურბელას ორი ასული ჰყავს: მომე, მომე! ეს სამნი
გაუმაძღარნი არიან და ოთხნი არ იტყვიან: კმარა!Y+არის ხალხი, რომლის კბილები მახვილებია, რომლის ღოჯები
დანებია, ქვეყნად ღვთისმოსავთა და კაცთა შორის ღარიბ-ღატაკთა შესაჭმელად.(I არის ხალხი - და როგორი ამპარტავანი და ქედმაღლად
მომზირალი!U# არის ხალხი, რომელსაც თავი სუფთა ჰგონია, მაგრამ სიბინძურისგან არ განბანილა.
?w არის ხალხი, რომელიც წყევლის თავის მამას და საკუთარ
დედას არ ლოცავს.e~C მონას ცილს ნუ დასწამებ თავისი ბატონის წინაშე, თორემ დაგწყევლის და დადანაშაულდები.D} რომ გამაძღარმა არ უარგყო და არა ვთქვა, ვინ არის უფალიო?
ხოლო გაღატაკებულმა არ ვიქურდო და ჩემი ღვთის სახელს არ შევცოდო.|სიცრუე და ტყუილი მაშორე, ნურც სიღარიბეს მიმცემ და ნურც
სიმდიდრეს, საარსებო პურით მასაზრდოვე,{#ორ რამესა გთხოვ და უარს ნუ მეტყვი, სანამ მოვკვდებოდე:@zyნურას მიუმატებ მის სიტყვებს, თორემ გამხილებს და
მატყუარა გამოხვალ.-ySუფლის ყოველი სიტყვა სარწმუნოა; იგი ფარია მის
მოიმედეთათვის.`x9ვინ ავიდა ზეცად და ვინ ჩამოვიდა? ქარი ვინ შეკრიბა
თავისი პეშვით? სამოსელში ვინ გამოხვია წყალი? ვინ დაადგინა ქვეყნის ყველა
საზღვარი? რა არის მისი სახელი? მის ძეს რა ჰქვია? იცი ეს?w#ვერ ვისწავლე სიბრძნე და ღვთიურისა არაფერი გამეგება.6veკაცთაგან ყველაზე უმეცარი ვარ და ადამიანური გონება არ
გამაჩნია.u სიტყვები აგურ იაკეს ძისა, მასაელისა. ამ კაცის ნათქვამი იეთიელის, იეთიელისა და უქალის მიმართ:
jtMუსამართლო კაცი სიბილწეა მართალთათვის, სწორი გზით მავალი
სიბილწეა ბოროტეულთათვის.Us#ბატონის მოწყალებას მრავალნი ეძებენ, მაგრამ კაცის
განკითხვა უფლისგან არის.1r[ხალხის მოშიშარს ხაფანგი უგია, უფლის მოიმედე კი დაცული
იქნება.qქურდთან ნადავლის მოზიარე საკუთარი თავის მტერია: ესმის
წყევლა-კრულვა, მაგრამ არაფერს ამხელს.Epკაცს თავისი ქედმაღლობა დაამდაბლებს, თავმდაბალი კი
დიდებას მოიხვეჭს.9okბრაზიანი კაცი შუღლს თესავს და რისხვიანი მრავალ
დანაშაულს ჩადის.Zn-ვინც თავის მონას სიყმაწვილიდანვე ანებივრებს, საბოლოოდ
მემკვიდრედ დაისვამს.Mmგინახავს საკუთარ სიტყვებში მოსწრაფე კაცი? ბრიყვს მასზე
მეტი იმედი აქვს./lWმონას სიტყვით ვერ გაწვრთნი, რადგან ესმის, მაგრამ არ
გიჯერებს.0kYროცა ხილვა არ არის, თავს გადის ხალხი; ნეტარია რჯულის
დამცველი.(jIდასაჯე შვილი და შვებას მოგცემს, შენს სულს სიამეს
მოჰგვრის.miSბოროტეულთა აღზევებისას დანაშაული მრავლდება, მართალნი კი
მათ დამხობას მოესწრებიან.]h3ჯოხი და მხილება სიბრძნეს იძლევა, მიშვებული ყმაწვილი კი დედის შემარცხვენელია.
rg]თუ მეფე ღარიბ-ღატაკებს სწორ სამართალს უჩენს, მისი ტახტი
სამარადისოდაა განმტკიცებული.Sf ღარიბი და მჩაგვრელი ერთმანეთს ხვდებიან: თვალის ჩინს
ორთავეს უფალი აძლევს.3e_ როცა ბატონი სიცრუეს ყურს უგდებს, ყველა მისი მსახური ბოროტეულია.2d] ბრიყვს მთელი სული გარეთ გამოაქვს, ბრძენი კი შიგნით
დევნის მას._c7 სისხლისმსმელ ხალხს ეჯავრება უმწიკვლო კაცი, წრფელი ხალხი კი მის სულს მფარველობს.b ის ბრძენკაცი, რომელიც რეგვენ კაცს ედავება, გინდ
ჯავრობდეს და გინდ იცინოდეს, მაინც მოუსვენრად არის.Ha გარყვნილი ხალხი ქალაქს აფორიაქებს, ბრძენები კი
მრისხანებას აცხრობენ.J` მართალმა იცის ღარიბ-ღატაკის სამართალი, ხოლო ბოროტეულს
გაგება არა აქვს.A_{უკეთური კაცის ცოდვა მისთვის ხაფანგია, მართალი კი
ზეიმობს და ხარობს.8^iკაცი, რომელიც თავის მეზობელს ეპირფერება, ბადეს შლის მის
ფეხქვეშ.B]}მეფე სამართლით განამტკიცებს ქვეყანას, მექრთამე კაცი კი
ანადგურებს.l\Qსიბრძნის მოყვარული კაცი ახარებს თავის მამას, მეძავთა
მეგობარი კი ქონებას ანიავებს.a[;მართალთა აღზევებისას ხარობს ხალხი, ხოლო ბოროტეულის
ბატონობისას გმინავს ხალხი.IZ მხილებული კაცი თუ კვლავ ჯიუტობს, ანაზდეულად და უკურნებლად შეიმუსრება.
vYeროცა ბოროტეულნი აღზევდებიან, ხალხი იმალება; ხოლო როცა
იღუპებიან, მართალნი მრავლდებიან.LXვინც ღარიბს აძლევს, არ გაღარიბდება; ხოლო ვინც თვალს
ხუჭავს, დაიწყევლება.DWსაკუთარი თავის მოიმედე ბრიყვია, ხოლო ვინც სიბრძნით
დადის, გადარჩება.=Vsსულხარბი კაცი სულმუდამ შუღლს ეძებს, უფალზე დანდობილი კი
აშენდება. u~}F|^{zyxx:wqwv3tsrrponm\ljKishsfddbaa`d_]\[ZZ!YX7W=UTnRRPP`NnMKKII&HGF.E7DGCA@S?E>}<::898q765432n10// .E-|,,+8*T)('&L% $##a"მზისქვეშეთში მომხდარა; და ის დროც ვნახე, როცა კაცი კაცზე მძლავრობდა
თავისდა საზიანოდ.sK_არავის ძალუძს ქარის შეჩერება, ვერავინ განაგებს დღეს
სიკვდილისას, ვერვის დაითხოვენ ბრძოლის ველიდან, ვერ იხსნის სიბოროტე მის
პატრონს.*JMრომ მან არ იცის; რა მოხდება; ან ვინ ეტყვის მას, როგორ
მოხდება?EIვინაიდან ყველაფერს ჟამი და წესი აქვს, ადამიანის
უბედურება კი ის არის,pHYცნების შემნახველს ავი საქმე არ შეემთხვევა; ჟამსაც და
წესსაც ბრძენკაცის გული გრძნობს.2G]ვინაიდან სიტყვა მეფისა კანონია; ვინ ჰკადრებს მას, რას
აკეთებო?F'ნუ ისწრაფვი მისგან წასვლას და ბოროტ საქმეს ნუ დაადგები,
რადგან რასაც ისურვებს, ყველაფერს გააკეთებს.VE%გეუბნები, ასრულებდე მეფის ბრძანებას, თუნდაც ღვთისადმი
მიცემული ფიცის გამო.FD ბრძენს ვინ შეედრება და ვინ შეიცნობს საგანთა ბუნებას? სიბრძნე ადამიანს სახეს უნათლებს და მისი სახის სიტლანქე იცვლება.
yCkაჰა, ეს ვპოვე მხოლოდ: ღმერთმა წრფელი შექმნა კაცი, ისინი კი ზედმეტ თავსატეხს მრავლად იჩენენ.LBკიდევ ამას ეძიებდა გონება ჩემი, მაგრამ ვერ ვპოვე: ათასიდან ერთი მამაკაცი ვპოვე, მაგრამ მათ შორის ვერა ვპოვე ვერცერთი ქალი.SAაი, რას მივხვდი, თქვა ეკლესიასტემ: თანმიყოლებით უნდა მისდიო, რომ აზრს მიაგნო.w@gმივხვდი, სიკვდილზე მწარეა დიაცი, მახე და ბადეა მისი გული,ბორკილებია ხელები მისი; ღვთის სათნო გადაურჩება, ხოლო ცოდვილი მისგან დატყვევდება.6?eგულს ვიდევ, შემეცნო, შემესწავლა, გამომეკვლია, რა არის სიბრძნე და გონიერება, რათა მცოდნოდა, რომ უმეცრება ბოროტებაა.>შორია, რაც იყო, და ღრმა არის, ღრმა, ვინ მიაგნებს?t=aყოველივე ეს სიბრძნით გამოვიკვლიე; ვთქვი: ბრძენი ვარ-მეთქი, მაგრამ სიბრძნე შორსაა ჩემგან.<%რადგან ბევრჯერ გამოგიცდია, შენც რომ აგინებდი სხვებს.y;kყველა სიტყვას, რასაც ამბობენ, ყურს ნუ მიუგდებ, რათა არ გესმოდეს, შენი მონა როგორ გაგინებს.
W:'არ იპოება ქვეყნად მართალი კაცი, რომელიც იქმოდეს კეთილ საქმეს და არ სცოდავდეს.79gსიბრძნე ბრძენისათვის ძალაა, ქალაქის ათ მბრძანებელზე აღმატებული. 89უმჯობესია, ერთიც იყო და მეორეც, არც ერთი უარყო და არც მეორე; რადგან ღვთის მოშიში ყველაფრისგან თავს აღწევს.=7sმეტისმეტად ნუ იბოროტებ, არც გაბრიყვდე - რად გინდა, რომ უდროოდ მოკვდე?e6Cნუ იქნები ზედმეტად მართალი და მეტისმეტად ნუ დაბრძენდები - რად გინდა, რომ შეძრწუნდე?:5mბევრი რამ ვნახე ჩემს ამაო წუთისოფელში: მართალი იღუპება თავის სიმართლეში, ბოროტეული დღეგრძელობს თავის ბოროტებაში.4+კეთილდღეობისას იბედნიერე, ძნელბედობისას ფრთხილად მოიქეც! ესეც და ისიც ღმერთმა შექმნა ერთმანეთის საპირისპიროდ, რათა კაცმა მის უკან ვერაფერი შეიცნოს."3= შეხედე ღვთის შექმნილს: ვინ გამართავს მისგან გამრუდებულს?2  სიბრძნეც დაიფარავს კაცს და ფულიც დაიფარავს, მაგრამ სიბრძნე უპირატესია; მის მფლობელს აცოცხლებს.11[ კარგია სიბრძნე და დოვლათი, დიდად სარგოა მზის მჭვრეტელთათვის.
_07 ნუ იტყვი: წარსული დროება აწმყოს რად სჯობდაო, რადგან სიბრძნე არ ახლავს ამ კითხვას.E/ გულისწყრომად ნუ იჩქარი, რადგან გულისწყრომა უგუნურთა
მკერდში ბუდობს.@.yსაქმის ბოლო სჯობს მის დასაწყისს; სულგრძელი კაცი სჯობს
ამპარტავანს.0-Yგაჭირვება ბრძენს გამოაჩენს, ხოლო ქრთამი რყვნის გულს
კაცისას.D,რადგან ბრიყვთა სიცილი ქვაბის ქვეშ ფიჩხის ტკაცუნს ჰგავს;
ამაოებაა ეს.?+wსჯობს ბრძენისაგან კიცხვას ისმენდე, ვიდრე ბრიყვისგან
ქება-დიდებას.J* ბრძენთა ფიქრები გლოვის სახლშია, უგუნურთა ფიქრები -
მხიარულების სახლში.6)eმწუხარება სჯობს სიცილს, რადგან სახის დაღვრემისას
კეთილია გული.(ტირილში წასვლა სჯობს ლხინში წასვლას, რადგან იქ არის
ბოლო კაცისა; ცოცხალმა კაცმა ეს ყურად იღოს.K' კარგი სახელი სჯობს ძვირფას ნელსაცხებელს, დღე სიკვდილისა - გაჩენის დღეს.
& რადგან ვინ უწყის, რა არის კარგი კაცისთვის მის ამაო წუთისოფელში, რომელსაც აჩრდილივით ატარებს? ვინ აუწყებს კაცს, რა მოხდება მის შემდეგ მზის ქვეშ.3%_ ბევრი რამეა, ამაოებას რომ ამრავლებს; რა უპირატესობა აქვს კაცს?
+$O რაც კი არსებობს, ყოველივეს დიდი ხანია სახელი ჰქვია; არ არის კაცი, ესეც ცნობილია: ძლიერთან დავა კაცს არ შეუძლია.E# სჯობს თვალით ნახო, ვიდრე გულს აჰყვე - ამაოება არის ესეც
და ქარის დევნა."რადგან რა უპირატესობა აქვს ბრძენს უგუნურზე? ან და
ღატაკს, რომელმაც იცის, როგორ გაუძლოს ცხოვრებას?0!Yადამიანის ყოველი შრომა პირისთვისაა, მაგრამ სული არ
აღივსება.  თუნდაც იცოცხლოს ორი ათას წელს და ვერაფერი სიკეთე ნახოს,
რა ბედენაა, მაინც ყველა ერთ ადგილს მივა.3_ვისაც მზე არ უნახავს და არც გაუგია, იმ კაცზე უფრო
მოსვენებულია.<qფუჭად რომ მოვიდა და ბნელში წავიდა, ბნელში რომ დაინთქა
სახელი მისი;-კიდეც რომ შვას კაცმა ასი შვილი და იცოცხლოს მრავალი
წელი, მაგრამ ვერ იგემოს სიამე და საფლავიც აღარ ეღირსოს, ვიტყვი, უჯობდა
დედის მუცელს მოწყვეტილიყო.`9მისცემს კაცს ღმერთი ქონებას, სიმდიდრეს და დიდებას, და
აჰა, ყველაფერი აქვს, რაც კი ინატრა, მაგრამ ღმერთი არ მოახმარებს და სხვა,
უცხო ვინმე, მოიხმარს. ამაოება არის ეს და უბედურება.C არის ბოროტება, რომელიც ვიხილე მზისქვეშეთში და მძიმეა იგი კაცთათვის.
 და რაკი ბევრს ვეღარაფერს გაიხსენებს კაცი თავის
სიცოცხლეში, ღმერთი მისცემს მას გულის სიხარულს.კაცს ღმერთი აძლევს ქონებასა და სიმდიდრეს და იმის
შნოსაც, რომ მოიხმაროს, მიიღოს წილი და გაიხაროს თავისი შრომით; ეს
ყველაფერი ღვთის წყალობაა..Uაი, სად ვხედავ მე სიკეთეს, შესაფერ საქმეს: ჭამოს კაცმა,
სვას და იხაროს თავისი ღვაწლით ამ მზისქვეშეთში დღენი მისნი, ღმერთმა რომ
მისცა; რადგან ესაა მისი ხვედრი.4aთან თავის დღეებს ბნელში ამოჭამს, დარდით, ტკივილით
გულგასენილი.kOესეც მტანჯველი ბოროტებაა: როგორც მოვიდა, ისე რომ წავა.
რა სიკეთეა, ფუჭად რომ შრომობს?r]ისევ შიშველი გაბრუნდება, როგორც მოვიდა დედის მუცლიდან
და ვეღარაფერს მოიხვეჭს შრომით.hI დაიკარგება ეს სიმდიდრე უბედური შემთხვევის გამო და შვილი
მისი ხელცარიელი დარჩება;zm არის, მიხილავს მტანჯველი ბოროტება ამ მზისქვეშეთში: პატრონის საზიანოდ დამარხული სიმდიდრე. ტკბილია ძილი მშრომელი კაცის, გინდ ცოტა ჭამოს, გინდ ბევრი; ხოლო სიმაძღრე ძილს უფრთხობს მდიდარს.
T! ბევრ დოვლათს ბევრი მჭამელი ჰყავს; რაღა დარჩება პატრონს მისას? მხოლოდ ყურება.   ფულის მოყვარული ფულით ვერ გაძღება, და არც სიმდიდრის
მოყვარული თავის შემოსავლით. ესეც ამაოებაა.უკეთესია ის ქვეყანა, სადაც მეფე ქვეყნისთვის იღწვის.pYთუ სადმე ქვეყნად იხილავ ღატაკთა შევიწროებას და
სიმართლისა და ჭეშმარიტების შერყვნას, ნუ გაიკვირვებ, რადგან მაღალს
უთვალთვალებს მასზე მაღალი; ხოლო მათ ზემოთ კიდევ არის უფრო მაღალი.N რადგან ბევრს სიზმრებს ბევრი ამაო სიტყვა ახლავს; შენ კი
ღვთისა გეშინოდეს.m Sნუ ათქმევინებ შენს ბაგეებს ისეთ სიტყვას, რომ ცოდვაში
ჩაიგდო თავი; ნურც იმართლებ თავს ანგელოსის წინაშე, შევცდიო. რად უნდა
განრისხდეს ღმერთი შენს ხმაზე და დაღუპოს შენი ხელით ქმნილი? {სჯობს არ აღუთქვა, ვიდრე აღთქმული არ აღუსრულო.2 ]თუ ღმერთს აღთქმას მისცემ, ნუ დააყოვნებ მის აღსრულებას,
რადგან უპირონი არად ვარგანან. რასაც აღუთქვამ, აღუსრულე.K როგორც მრავლადაა სიზმარში ამბები, ისე მრავალსიტყვაა
უგუნურის ნაუბარი.| sნუ გისწრებს ენა და გული შენი ნუ გაჩქარის სიტყვის წარმოთქმას ღვთის წინაშე, რადგან ღმერთი ცაშია, შენ კი - მიწაზე. ამიტომ იკმარე ცოტა სიტყვები.
~uფეხს ნუ აუჩქარებ ღვთის სახლისკენ მიმავალი; გაფრთხილდი,
მსხვერპლი უგუნურთა მსგავსად არ შესწირო, რადგან არ უწყიან, უკეთურებას რომ
სჩადიან.Gარ უჩანს დასასრული ხალხს, ვინც მათ უწინარეს იყო, და არც
შემდგომნი მოინატრებენ მათ. რადგან ესეც ამაოებაა და ქარის დევნა.ucვიხილე: ყოველ მკვიდრს მზისქვეშეთში ყმაწვილი ახლავს, ეს
მისი სხვაა, მის ნაცვლად დადგება._7რადგან იგი საპყრობილიდანაც გამოვა მეფედ, თუნდაც თავის
სამეფოში უპოვრად იშვას.{ ღატაკი, მაგრამ ბრძენი ყმაწვილი სჯობს მოხუცებულ და ბრიყვ
მეფეს, რომელიც უკვე ვერას ისწავლის.R თუ ერთს დასძლევს ვინმე, ორი ხომ გაუმკლავდება. მალე არ გაწყდება სამმაგი ძაფი."= თუ ორნი დაწვნენ, გათბებიან; მარტომყოფს კი რაღა
გაათბობს!  თუ დაეცნენ, ერთი მაინც წამოაყენებს თავის ამხანაგს. მაგრამ ვაი, მარტომყოფს, თუ დაეცა ვინღა უშველის?S მარტო ყოფნას სჯობს ორნი იყვნენ, რადგან კეთილად
მიეზღვებათ მათ საშრომელში.C~არსებობს კაცი მარტოხელა, არ ჰყავს არავინ, არც ძმა, არც
შვილი, ხოლო მის შრომას ბოლო არ უჩანს და ვერ გაძღება მისი თვალი დოვლათის
ხილვით. ვისთვისღა ვშრომობ და სიამეს რისთვის ვიკლებდი? ამაოება არის ესეც
და ფუჭი საქმე.}კიდევ და კიდევ განვიცადე ამაოება ამ მზისქვეშეთში.1|[ერთი პეშვი სიმშვიდე სჯობს მთელ კალთა გარჯას და ფუჭ
საზრუნავს. { ბრიყვს გულზე ხელი დაუკრეფია და თავის ხორცს ჭამს.>zuისიცა ვნახე, რომ სიბეჯითე ყველა საქმეში მხოლოდ ერთურთის
შურით არის გამოწვეული. ამაოება ყოფილა ესეც და ქარის დევნა.!y;და ორთავეზე ბედნიერი მაინც ის არის, ვინც ჯერაც არ
დაბადებულა და არ უხილავს ბოროტება, რაც მზის ქვეშ ხდება.\x1უფრო ბედნიერად შევრაცხე დიდიხნის მკვდარნი მათზე, ვინც
ჯერაც ცოცხლობენ კიდევ.Pw კვლავაც ვხედავდი ძალადობას, რაც კი ხდებოდა ამ მზისქვეშეთში: აჰა იღვრება ჩაგრულთა ცრემლი და მათ არავინ ანუგეშებს; მათ მჩაგვრელთა ხელშია ძალა, არავინა ჰყავთ ნუგეშისმცემი.
&vEვხედავ, კაცთათვის სხვა სიკეთე რომ არ ყოფილა, თუ არ
იხარა თავის ნაღვაწით, რადგან ესაა მისი წილი ამ მზისქვეშეთში, ვინ
დაანახვებს, რა მოხდება შემდგომად მისა?{uoრომელი იტყვის, რომ კაცთა სული ზევით მიილტვის, ხოლო
პირუტყვის ქვევით ჩადის, ქვესკნელისკენ?Stყოველივე ერთ ადგილს მივა; ყველაფერი მიწისგანაა და
ყველაფერი მიწად იქცევა.Bs}რადგან კაცის და პირუტყვის ხვედრი ერთია - ერთის სიკვდილი
მეორისას ჰგავს და ყველას ერთი სული უდგას, კაცი პირუტყვზე ვერაფრით ვერ
უპირატესობს, რადგან ყველაფერი ამაოა.Erდა ვთქვი ჩემს გულში: ასე გამოცდის თურმე ღმერთი ადამის
ძეთა, რათა დარწმუნდნენ, რომ თავისთავად პირუტყვები არიან მხოლოდ.,qQმაშინ ვთქვი გულში: ღმერთი განსჯის მართალს და მტყუანს,
როცა ყველაფერს და ყოველ საქმეს დაუდგება იქ თავის ჟამი.pკიდევ ვიხილე მზისქვეშეთში: განსჯის ადგილი დაეჭირა
უკანონობას. მართლის ადგილი მტყუან კაცს ეპყრა.o-რაიც ყოფილა, უკვე არის დიდი ხანია; და რაც იქნება, ის
უკვე იყო. და აწ გარდასულს მხოლოდ ღმერთი გამოიძიებს.-nSვუწყი ისიც, რომ ყოველივე, ღვთის მიერ ქმნილი, იარსებებს
უკუნისამდე; არც დამატება სჭირდება რამის, არც გამოკლება. ასე ქმნა
ღმერთმა, მის წინაშე შიში რომ ჰქონდეთ.m თუ კაცსა ვისმე არ აკლდება სასმელ-საჭმელი და შრომისა წილ
სიკეთეს ჰპოვებს, ეს მადლია, ღვთის ნაბოძები. l  ვუწყი, რადგან არაფერია კაცისათვის იმაზე კარგი, რომ გაიხაროს და ქმნას სიკეთე, ვიდრეღა ცოცხლობს.
k% მან ყველაფერი კეთილად შექმნა თავის დროისთვის, თვით
იდუმალის შეცნობად აღძრა გონება კაცთა, ოღონდ ისე, რომ ვერ გაუგონ ღვთის
ნამოქმედარს თავი და ბოლო.Xj) კიდევაც ვნახე საზრუნავი, რომელიც ღმერთმა მიუჩინა ადამის ძეთ მათ სატანჯველად.]i3 რას არგებს მაშვრალს შრომა მისი?Dhჟამი სიყვარულისა და ჟამი სიძულვილისა; ჟამი ომისა და
ჟამი მშვიდობისა.>guჟამი დარღვევისა და ჟამი შეკერვისა; ჟამი დუმილისა და
ჟამი უბნობისა.Dfჟამი პოვნისა და ჟამი დაკარგვისა; ჟამი შენახვისა და ჟამი
გაფლანგვისა. eჟამი ქვათა მიმოფანტვისა და ჟამი მათი შეგროვებისა; ჟამი
მიჯნურთა პაემანისა და ჟამი მათი გაყრისა./dWჟამი ტირილისა და ჟამი სიცილისა; ჟამი გლოვისა და ჟამი
ლხინისა.Mcჟამი მოკვდინებისა და ჟამი განკურნებისა; ჟამი ნგრევისა
და ჟამი შენებისა.cb?ჟამი შობისა და ჟამი სიკვდილისა; ჟამი დანერგვისა და ჟამი
დანერგულის აღმოფხვრისა.=a uყოველივეს თავის დრო აქვს და ყველაფერს თავისი ჟამი ამ ცისქვეშეთში.
s`_ვისაც ის ითნევს, მას მიანიჭებს სიბრძნეს ცოდნასა და
სიხარულს; ხოლო ცოდვილს კი მოხვეჭისათვის საზრუნავს უჩენს, რათა ღვთის
სათნოს დაუტოვოს ეს მონაგარი. ამაოება არის ესეც და ქარის დევნა. r>}{yxwvjuMtruq nlljihzgfe}dd"c bam`_^]]J\[ZZ!Y WVUTSRQPOfMMPLJAI GFDLB@?g>r=<;:98]7l76L53f2K0/v.;-x,,+l*))#(X''A&%$<#c"!0 O;=q;b )  z>Fwყოვლად მშვენიერი ხარ, სატრფოვ ჩემო, და უბიწო!gEGვიდრეღა სუნთქავს დღე და იძვრიან ჩრდილები, ავალ მურრის
მთაზე და გუნდრუკის ბორცვზე.HD ორი ძუძუ შენი ორი თიკანია ნიამორისა, მარჩბივი, მძოვარი
შროშანთა შორის.C3შენი ყელი დავითის გოდოლია, აგებული საჭურველთათვის.
ათასი ფარი ჰკიდია მასზე, ძლევამოსილთა ყოველი ფარი.B%შენი ბაგეები ძოწის ძაფია და შენი პირი - საამური. შენი
ღაწვები ბროწეულის ლებნებია შენს პირბადის ქვეშ.1A[შენი კბილები გაპარსული ცხვარია, საბანელით ამომავალი,
თითოეული ტყუბ-ტყუბად მსხმელი და ბერწი არ არის მათ შორის. @ აჰა, მშვენიერი ხარ, სატრფოვ ჩემო, აჰა, მშვენიერი ხარ! შენი თვალები ორი მტრედია შენს პირბადის ქვეშ. შენი თმა არვეა თხათა, გალაადის მთიდან დაშვებული.
}?s გამოდით, ასულნო სიონისა, და იხილეთ მეფე სოლომონი
გვირგვინითურთ, რომლითაც დედამ დააგვირგვინა იგი მისი ქორწილისა და გულის
სიხარულის დღეს.> სვეტები მისი ვერცხლისგან შექმნა. სანიდაყვენი - ოქროსაგან, საყდარი - მეწამული ქსოვილისაგან, შიგნიდან სიყვარულით მოქარგეს იერუსალიმის ასულებმა.=' ტახტრევანი გაიკეთა მეფე სოლომონმა ლიბანის ძელთაგან.4<aთითოეულს მახვილი უპყრია, გაწვრთნილნი არიან
საბრძოლველად, გვერდზე ჰკიდია თითოეულს მახვილი ღამეული შიშის გამო.T;!აჰა, სოლომონის სარეცელი: სამოცი ძლიერი მის გარშემოა,
ძლიერთაგან ისრაელისა.G:ვინ არის იგი, უდაბნოდან ამომავალი, ვით სვეტი კვამლისა,
მურრითა და გუნდრუკით კმეული და მენელრცხებელთა ყოველი სურნელით?v9eგაფიცებთ თქვენ, ასულნო იერუსალიმისა, ველის ნიამორებს და
ირმებს გაფიცებთ, არ გააღვიძოთ, არ აღძრათ სიყვარული, ვიდრემდის თავად არ
ინებოს!|8qოდენ განვშორდი, ვიპოვე ჩემი სულის შეყვარებული; დავიჭირე
იგი და აღარ გავუშვი, ვიდრე არ შევუძეღ დედაჩემის სახლში და ჩემი მშობლის
გალიაკში.i7Kშემომხვდნენ მცველნი, ქალაქის შემომვლელნი. ხომ არ
გინახავთ ჩემი სულის შეყვარებული?H6 ავდგები-მეთქი და მოვივლი ქალაქის ქუჩებსა და მოედნებს.
მოვძებნი-მეთქი ჩემი სულის შეყვარებულს. ვეძებე იგი და ვერ ვიპოვე.[5 1ვეძებე ღამით ჩემს სარეცელზე ჩემი სულის შეყვარებული, ვეძებე იგი და ვერ ვიპოვე.
[4/ვიდრეღა სუნთქავს დღე და ჩრდილნი იძვრიან, მოიქეც,
ემსგავსე, მეტრფევ ჩემო, ნიამორს, ანუ ირმის ნუკრს, ნაპრალოვან მთებზე
მოარულთ!03Yჩემი მეტრფე ჩემია და მე მისი ვარ, ის მწყემსავს შროშანთა
შორის!Y2+დაგვიჭირეთ პატარა მელიები, ვენახთა მომსპობი, რადგან
ჰყვავის ვენახები ჩვენი.o1Wშენ, ჩემო მტრედო, შეხიზნულო ხეობის კლდეთა შორის!
მიჩვენე პირი შენი, მასმინე ხმა შენი! რადგან ტკბილია ხმა შენი და პირი
შენი - მშვენიერი.30_ ლეღვმა გამოიღო თავისი ყვავილი, ვაზის ყვავილი სურნელებით
ფშვენს. ადექი, სატრფოვ ჩემო, მშვენიერო ჩემო, და წამოდი!y/k ყვავილები დაჩნდნენ მიწის პირზე, ჟამი გალობისა მოიწია და ხმა გვრიტისა ისმის ჩვენს მხარეში.H.  რადგან აჰა, მიიწურა ზამთარი, ჟამი ნიაღვრისა გრდახდა,
თავისთვის წავიდა.Z-- მომიგებს მეტრფე ჩემი და მეტყვის: ადექი, სატრფოვ ჩემო, მშვენიერო ჩემო, და წამოდი!c,? ვამსგავსე მეტრფე ჩემი ნიამორს ანუ ირმის ნუკრს. აჰა,
დგას იგი ჩვენს ზღუდის უკან, სარკმელში იჭვრიტება და ილანდება ცხაურებს
შორის.\+1აჰა, გაისმის ხმა ჩემი მეტრფისა, აჰა, მოდის იგი, მორბის
მთებზე, მოხტის ბორცვებზე.v*eგაფიცებთ თქვენ, ასულნო იერუსალიმისა, ველის ნიამორებს და
ირმებს გაფიცებთ, არ გააღვიძოთ, არ აღძრათ სიყვარული, ვიდრემდის თავად არ
ინებოს.3)_ნეტავ თავქვეშ მედოს მისი მარცხენა და მარჯვენა მეხვეოდეს
მისი!T(!გამამაგრეთ ღვინით, გამაგრილეთ ვაშლებით, რადგან
დავსნეულდი სიყვარულისგან.F'შემიყვანა მან ღვინის სახლში და აღმართა ჩემზე სიყვარულად
თავის ალამი.&როგორც ხე ვაშლისა ტყიურ ხეთა შორის, ასეა მეტრფე ჩემი
ჭაბუკთა შორის! მის ჩრდილში ჯდომა მიყვარდა და ვზივარ კიდეც, ნაყოფი მისი
ეტკბო ჩემს სასას.+%Oროგორც შროშანი ეკალთა შორის, ასეა სატრფო ჩემი ასულთა
შორის!~$ wმე ვარ ნარგიზი შარონისა და ღელეთა შროშანი.
# სახურავი ჩვენი სახლისა ნაძვისაა, ჭერი - კვიპაროსის.F" აჰა, მშვენიერი ხარ, მეტრფევ ჩემო, და სანატრელი! ბალახია
ჩვენი სარეცელი.T! #აჰა, მშვენიერი ხარ, სატრფოვ ჩემო, აჰა, მშვენიერი ხარ!
მტრედებია შენი თვალები.%  Eქოფერის მტევანია ჩემთვის ჩემი მეტრფე ენ-გადის
ვენახებში.A } მურრის ჭურჭელი - მეტრფე ჩემი ჩემთანაა, ჩემ ძუძუთა შორის
განისვენებს.- U ვიდრემდის ინახით იჯდა მეფე, სურნელსა ფშვენდა ჩემი ნარდიონი.
  ოქროს საყურეებს გაგიკეთებთ, ვერცხლით დაწინწკლულთ.@ { მშენიერია შენი ღაწვები, მძივებით შემკულნი. და ყელი, მანიაკით მორთული.> w ჩემს ფაშატს, ფარაონის ეტლში შეკაზმულს, გამსგავსე შენ,
სატრფოვ ჩემო!6 gთუ ვერ სცნობ, უმშვენიერესო ასულთა შორის, გაჰყევი ცხვრის
კვალს და მწყემსთა კარვების შორიახლო აძოვე შენი თიკნები.K მითხარი, ჩემი სულის შეყვარებულო. სად აძოვებ, სად
ისვენებ შუადღის ხვატში, რომ ფუჭად არ ვიხეტიალო შენი მეგობრების ჯოგებში? {ნუ უყურებთ, რომ შავი ვარ, რომ მზისგანა ვარ დამწვარი.
დედაჩემის ძენი შემომწყრნენ და დამადგინეს ვენახის მცველად, ჩემი ვენახი კი
ვერ დავიცავი. 'შავი ვარ, მაგრამ მშვენიერი, ასულნო იერუსალიმისა! ვით
კედარის კარავნი და ვით სოლომონის კრეტსაბმელნი.0 [თან წარმიტაცე და ერთად გავიქცეთ. მეფემ შემიყვანა თავის
პალატებში. ვიხარებდით და ვიშვებდით შენით, ვაქებდით შენს ალერსს ღვინოზე
მეტად. ღირსად შეგიყვარეს შენ!, Sსურნელოვანია შენი ნელსაცხებელი და თავად სახელი შენი
დაღვრილი ნელსაცხებელია. ამის გამო უყვარხარ ქალწულებს.K მეამბოროს თავისი ბაგეების ამბორით, რადგან ღვინოზე
ტკბილია შენი ალერსი!L ქებათა ქება სოლომონისა.
lQ რადგან ყველა საქმეს სამსჯავროზე მიიტანს ღმერთი, ყოველივე დაფარულს, კეთილს თუ ბოროტს.5c მოვისმინოთ ყველაფრის თავი და ბოლო: ღვთისა გეშინოდეს და დაიცავი მცნებანი მისნი, რადგან ეს არის კაცის თავი და თავი. კიდევ გეტყვი, შვილო, ყურად იღე: ბევრი წიგნების წერას ბოლო არ ექნება და ზედმეტი ფიქრი სხეულს ადუნებს.(I ბრძენთა სიტყვები წვერგამახული სოლებია, ჩაჭედილი ლურსმნებია. იგავთა კრებული ერთი მწყემსისგან შთაგონებული.P ეძებდა ეკლესიასტე საჭირო სიტყვებს და წრფელად დაიწერა ჭეშმარიტი სიტყვები.' G თავად ხომ ბრძენი იყო ეკლესიასტე, ხალხსაც შეასწავლა
სიბრძნე. იკვლევდა, იძიებდა და თხზავდა იგავებს მრავალს.  ამაოება ამაოებათა, თქვა ეკლესიასტემ, ყოველივე ამაო.p Y მიიქცეოდეს მტვერი მიწად, როგორც იყო და სული
დაუბრუნდებოდეს ღმერთს, რომელმაც შთაბერა.p Y ვიდრე გაწყდებოდეს ვერცხლის საბელი და გატყდებოდეს ოქროს
ჭურჭელი, დაიმსხვრეოდეს დოქი წყაროსთან, ჩაეშვებოდეს ოწინარის ბორბალი
ჭაში,  შეეშინდებოდეთ სიმაღლისაც და გზებზე შიში დაივანებდეს,
აყვავდებოდეს ნუში, დამძიმდებოდეს კალია და დაცხრებოდეს ვნება, - როცა
მიდის კაცი თავის საუკუნო სახლისაკენ და უკან მიჰყვებიან მოტირალნი, -\1 ვიდრე დაიგმანებოდეს ქუჩის კარები, მიჩუმდებოდეს დოლაბის
ხმაური, მიწყდებოდეს ფრინველთა ჟრიამული, დადუმდებოდეს ყოველი გალობა,8i იმ დღემდე, ვიდრე დაფრთხებოდნენ სასახლის მცველნი და
მეომარნი დაუძლურდებოდნენ, ვიდრე შეწყვეტდნენ სამუშაოს მეწისქვილე ქალები
(რადგან მცირედნიღა დარჩებიან), ვიდრე ნათელი დააკლდებოდეთ სარკმლიდან
მჭვრეტელთ,- ვიდრე დაბნელდებოდეს მზე, ნათელი და მთვარე და
ვარსკვლავები, ვიდრე ღრუბლები კიდევ ჩანან წვიმის შემდეგ,s a გახსოვდეს შენი გამჩენი შენს სიჭაბუკეში, ვიდრე დაგიდგებოდეს მწარე დღეები და გეწეოდეს წლები, რომლებზეც იტყვი, რაღაში მადგიან მე ისინიო?
1 უკუიყარე გულიდან დარდი და სხეულს არიდე უამური რამ, რადგან ბავშვობაც და სიყმაწვილეც ამაოა და წარმავალი.>u იხარე, ყრმაო, ვიდრე ნორჩი ხარ; გაამოს შენმა გულმა
სიყმაწვილეში, მიჰყევ შენს გულს და თვალთა მზერას; ოღონდ იცოდე, ყველაფრის
ამის გამო სამსჯავროზე წარგადგენს ღმერთი.G თუნდაც მრავალი წელი იცოცხლოს კაცმა და იმხიარულოს,
ახსოვდეს, რომ მრავლად იქნება შავი დღეები; ყველაფერი, რაც მოვა, ამაოა.# ტკბილია სინათლე და საამურია თვალთათვის მზის ჭვრეტა.wg დილით თესე შენი თესლი და მწუხრისას ნუ დაისვენებს შენი
ხელი; რადგან არ იცი, რომელი უფრო სასიკეთოა; იქნებ ორივე ერთნაირად კარგი
გამოდგეს.L როგორც არ უწყი გზა ქარისა და როგორ ისახება ძვლები სავსე
მუცელში, ასევე არ უწყი საქმენი ღვთისა, რომელმაც ყოველივე შექმნა.R~ ვინც ქარს აკვირდება, ვერ დათესავს; ვინც ღრუბლებს
შესცქერის, ვერას მოიმკის.6}e როცა ღრუბელი აივსება, წვიმაც იწვიმებს ქვეყანაზე; თუ
დაეცა ხე სამხრეთში ან ჩრდილოეთში, სადაც დაეცა, იქვე დარჩება.g|G მიეც ნაწილი ქონებისა შვიდს, რვასაც კი, რადგან არ იცი,
რა უბედურება მოელის ქვეყანას.G{ წყალს გაატანე შენი პური, რადგან მრავალთა დღეთა შემდგომ კვლავ მოიძიებ.
dzA შენ ფიქრშიც კი ნუ აგინებ მეფეს, საწოლ ოთახშიაც ნუ აგინებ დიდებულს: რადგან ცის ფრინველი წაუღებს ამბავს და ფრთოსანი აუწყებს სიტყვას.y სამხიარულოდ იმართება პურობა; ღვინო სიხარული ავსებს სიცოცხლეს, ხოლო ფული ყველაფერზე პასუხს აგებს.Ix სიზარმაცისგან ჭერი ჩამოიქცევა, გულხელდაკრეფისგან წყალი ჩამოვა სახლში.Pw ბედნიერი ხარ, ქვეყანავ, რომ შენი მეფე არავის ჰმონებს და შენი დიდებულები თავის დროზე რომ ჭამენ, ძალთა მოკრებად, არა სალხინოდ!|vq ვაი, შენდა, ქვეყანავ, ბავშვი რომ გიზის მეფედ და შენი დიდებულები დილიდანვე რომ იწყებენ ჭამას!Su ბრიყვს დაჰქანცავს თავისი შრომა, რადგან მან არ იცის ქალაქისკენ მიმავალი გზა.ztm ბრიყვი მრავალსიტყვაა, მაგრამ არ უწყის კაცმა, რა მოხდება; ვინ აუწყებს, მის შემდგომ რა იქნება?+sO მისი სიტყვების დასაბამი სიბრიყვეა, ხოლო შედეგი - ავი სიშლეგე.r3 ბრძენის სიტყვები მადლია, ბრიყვს კი მისი ბაგეები ღუპავს.q1 თუ შეულოცველს უკბინა გველმა, შემლოცველი ვეღარ უშველის.hpI ცული თუ დაგიჩლუნგდა და არ გალესე, ზედმეტი ძალა დაგადგება; ჭკუით უნდა წარმართო საქმე.Wo' ვინც ქვებს მიათრევს, წელს ქვავე მოსწყვეტს; ხის
გამჩეხავს ხევე დაასახიჩრებს.bn= ორმოს გამთხრელი თავად ჩავარდება შიგ, ხოლო კედლის
დამანგრეველს გველი დაშხამავს.Mm ვნახე მონები, ცხენებზე მსხდარნი, ხოლო მთავარნი
მონებივით ფეხით მავალნი.l% სიბრიყვე განდიდდა მეტად, ხოლო მდიდრები დაბლა სხედან.|kq არის სიბოროტე კიდევ, მზისქვეშ რომ ვიხილე: თითქოს
მბრძანებლისაგან მომდინარე შეცდომა იყოს.j! თუ თავს დაგატყდა უფროსის რისხვა, შენს ადგილს ნუ
მიატოვებ, რადგან თვინიერს დიდი ცოდვებიც მიეტევება.Si სადაც არ უნდა წავიდეს ბრიყვი, ბრიყვადვე რჩება, ყველას
ეუბნება, რომ ბრიყვია.hw ბრძენს გული მარჯვნივ აქვს, ბრიყვს - მარცხნივ.Ig შხამიანი ბუზები აფუჭებენ და ალპობენ სურნელოვან ზეთს; მცირედი სიბრიყვე უფრო ძვირფასია ზოგჯერ, ვიდრე სიბრძნე და დიდება.
Lf ბრძოლის საჭურველს სიბრძნე სჯობია, ერთი ცოდვილი კი ბევრ სიკეთეს დაღუპავს.Ye+ ბრძენთა სიტყვები, წყნარად ნათქვამი, უმჯობესია, ვიდრე სულელთა მთავრის ყვირილი.,dQ ვთქვი: სიბრძნე ძალზე უპირატესია, მაგრამ უპოვარის სიბრძნეს აბუჩად იგდებენ და მის სიტყვებს ყურს არავინ უგდებს.Mc აღმოჩნდა იქ კაცი ვინმე უპოვარი, მაგრამ ბრძენი და იხსნა ქალაქი თავისი სიბრძნით, მაგრამ უპოვარი იგი არავის აღარ გახსენებია.b) იყო ქალაქი მცირე და ხალხიც ცოტა; მოადგა ქალაქს დიდი მეფე, ალყა შემოარტყა და შემოაშენა დიდი სიმაგრეები.4aa ეს სიბრძნეც შევიტყვე მზისქვეშეთში და საგულისხმოდ შევრაცხე იგი:``9 რადგან ადამიანმა არ უწყის თავისი ჟამი; ავ ბადეში გახვეული თევზებივით და მახეში გაბმული ჩიტებივით იქნებიან შეპყრობილნი ადამის ძენი ავბედით ჟამს, რომელიც მოულოდნელად ეწევა მათ.N_ ისიც შევიტყვე ამ მზისქვეშეთში, რომ მკვირცხლთა ნებაზე არაა რბოლა, არც მამაცთა ნებაზეა ომი, არც ბრძენთა ნებაზეა პური, არც გონიერთა ნებაზეა სიმდიდრე, არც მცოდნეთა ნებაზეა მადლი; რადგან დრო და შემთხვევა განაგებს ყველაფერს.e^C რისი კეთების ძალაც შესწევს შენს ხელებს, აკეთე; რადგან არც საქმე, არც საფიქრალი, ცოდნა, ან სიბრძნე არ გაგყვება შავეთში, სადაც მიდიხარ.]' დატკბი სიცოცხლით ქალთან ერთად, რომელიც გიყვარს შენს
წუთისოფელში, და რომელიც მოგცა ღმერთმა მზისქვეშ შენს წუთისოფელში, რადგან
ესაა შენი ხვედრი სიცოცხლეში და იმ შრომაში, რასაც შენ მზისქვეშ ეწეოდი.7\g მუდამ სპეტაკი გქონდეს სამოსელი და ზეთი არ მოაკლდეს თავს
შენსას.[) წადი, მხიარულად ჭამე შენი პური და გულის სიხარულით სვი
შენი ღვინო, რაკი ღმერთმა მოგიწონა ნამოქმედარი.Z% წარხდა მათი სიძულვილიც, შურიც და ტრფობაც; აღარ ექნებათ,
აწ და მარადის წილი იმაში, რაც მზის ქვეშ ხდება.kYO რადგან ცოცხალმა იცის, რომ მოკვდება; მკვდრებმა კი
არაფერი იციან და აღარც საზღაური მიეზღვებათ, რადგან მათი ხსოვნა
დავიწყებას მიეცა.X} რადგან ცოცხლებში შერაცხილს კიდევ აქვს იმედი; რადგან
ცოცხალი ძაღლი მკვდარი ლომის უმჯობესია.ZW- უბედურებაა მზისქვეშეთში, რომ ყველას ერთი ხვედრი აქვს;
ადამის ძეთა გულებიც აღსავსეა სიბოროტით და სიშლეგეა მათ გულებში, ვიდრე
ცოცხლობენ; ამის შემდგომ კი მკვდრებში გადავლენ.V1 ერთი ხვედრი აქვს ყველას: მართალს და უკუღმართს, კეთილს
და ბოროტს, სუფთას და მირეულს, მსხვერპლის შემწირველს და მსხვერპლის
არშემწირველს, როგორც კეთილს, ისე ცოდვილს, როგორც მოფიცარს, ისე ფიცის
მოშიშს.U y ეს ყოველივე გულში ჩავიდევი და გამოვიკვლიე ეს ყველაფერი, რომ მართალნი, ბრძენნი და მათი ნამოქმედარნი ღვთის ხელთაა; არც სიყვარული, არც სიძულვილი არ უწყის კაცმა და არც სხვა რამე, რაც მის წინაა.
p~u}|{czyxwvt*rq'p[o'm|lbk+ii.h}gf{eWcba`_^]\[[OYXOWGVUDSRROPOO'NML&KJIiHGEECB^@>=<;:988 654_210.]-=,+)`(&%$#"!% p6U^E O +vuk2!6;"ყველა თარშიშულ ხომალდს და ყველა თვალწარმტაც მორთულობას. 5"ყველა მაღალ გოდოლს და ყველა გამაგრებულ გალავანს,4y"ყველა მაღალ მთასა და ყველა აზიდულ მწვერვალს,/3W" ყველა ლიბანურ კედარს, მაღალს და აზიდულს, ყველა ბაშანურ
მუხას,2" რადგან დაუდგება ცაბაოთ უფლის დღე ყველა ამაყსა და მედიდურს, ყველა აღზევებულს, და დამდაბლდება.
%1C" დამდაბლდებოდა ადამიანის ამაყი მზერა და კაცთა მედიდურება
დამცირდება, მხოლოდ უფალი იქნება მაღალი იმ დღეს!R0" კლდეში შეასწარ, მიწაში ჩაემალე უფლის ზარტეხილს და მისი სიდიადის ელვარებას! /9" დამცირდა ადამიანი, დამდაბლდა კაცი, შენ კი არ პატიობ
მათ. ."ავსებულა მათი ქვეყანა კერპებით და ეთაყვანებიან საკუთარ
ნახელავს, რაც მათმა თითებმა გამოძერწა.i-K"ავსებულა მათი ქვეყანა ოქრო-ვერცხლით და ბოლო არ უჩანს
მათ საგანძურებს; ავსებულა მათი ქვეყანა ცხენებით და ბოლო არ უჩანს მათ
ეტლებს.1,["მაგრამ შენ მოიკვეთე შენი ერი, იაკობის სახლი, რადგან
აღმოსავლეთით ავსებულან ისინი და ჯადოქრობით ფილისტიმელთა მსგავსად; უცხო
თესლთა შვილებთან გადასკვნილან. +"ჰოი, იაკობის სახლო! მოდით და უფლის ნათელში ვიაროთ!* "სამართალს განიკითხავს იგი ერებს შორის და ამხილებს
უთვალავ ხალხებს; მახვილებისგან სახნისებს გამოჭედავენ და შუბებისგან -
ნამგლებს, ერი ერზე აღარ აღმართავს მახვილს და აღარავინ ისწავლის ომს.)"დაიძრება უთვალავი ხალხი და იტყვის: მოდი, ავიდეთ უფლის
მთაზე, იაკობის სახლში; გვასწავლოს თავისი გზები და მისი ბილიკებით ვიაროთ,
რადგან რჯული სიონიდან გამოვა და უფლის სიტყვა - იერუსალიმიდან.("უკანასკნელ დღეებში იქნება, რომ უფლის სახლის მთა მთათა
სათავეში დადგინდება, აღიმართება მწვერვალებზე მაღლა და ყოველი ერი მისკენ
დაიწყებს დენას.6' g"სიტყვა, რომელიც იხილა ესაიამ, ამოცის ძემ, იუდაზე და იერუსალიმზე.
& #"ძლიერი ძენძად იქცევა და მისი საქმე - ნაპერწკალად; ორივე
ერთად აბრიალდება და ჩამქრობი არავინ იქნება.3% a"რადგან ფოთოლდამჭკნარ მუხასავით და ურწყავი ბაღივით
შეიქნებით.:$ o"რადგან შერცხვენილნი იქნებიან მუხების გამო, რომელთაც
შეჰხაროდით, და გაწბილდებიან ბაღების გამო, რომლებიც აირჩიეთ.\# 3"დამნაშავენი და ცოდვილნი ერთად გაწყდებიან და უფლის
მიმტოვებელნი დაიღუპებიან./" Y"სიონი სამართლით გამოისყიდება და მისკენ მოცეულნი -
სიმართლით! ! ;"მოვაქცევ შენს მსაჯულებს, როგორც წინათ იყვნენ, და შენს
მრჩეველებს, როგორც დასაწყისში იყვნენ; ამის შემდეგ სიმართლის ქალაქი
დაგერქმეეა, უტყუარი სატახტო.  7"მოვაქცევ შენკენ ხელს და, თითქოს ტუტეში გამეფეროს შენი
ხენჯიანი ვერცხლი, ყოველგვარ მინარევს მოგაცილებ.Y -"ამიტომ ამბობს მეუფე, ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ძლიერი: ოჰ,
როგორ ამოვიყრი ჩემს მოსისხლეთა ჯავრს, როგორც ვიძიებ შურს ჩემს მტრებზე!F "შენი მთავრები განდგომილნი არიან და ქურდთა
თანამზრახველები; ყველას ქრთამი უყვარს და მოსაკითხებზე ნადირობენ; ობოლს
არ განიკითხავენ და ქვრივის საჩივარი არ სწვდებათ. "ხენჯად იქცა შენი ვერცხლი, შენს ღვინოს წყალი შეერია.. W"როგორ ქცეულა მეძავად ერთგული ქალაქი! სამართლით სავსე იყო, სიმართლე სუფევდა იქ, ახლა კი კაცისმკვლელები არიან.
\ 3"თუ განდგებით და გაურჩდებით, მახვილი შეგჭამთ! რადგან
უფლის ბაგენი მეტყველებენ. 3"თუ მორჩილნი იქნებით და გამგონენი, მიწის დოვლათს შეჭამთ;. W"მერე მოდით და ცილობა ვყოთ, ამბობს უფალი: მეწამულიც რომ
იყოს თქვენი ცოდვები, თოვლივით გასპეტაკდება; ჭიაფერივით წითელიც რომ იყოს,
მატყლის ფთილასავით გახდება.  "სიკეთის ქმნა ისწავლეთ, ეძიეთ სამართალი, შეეწიეთ
ჩაგრულს, განიკითხეთ ობოლი, ქვრივს გამოესარჩლეთ.d C"განიბანეთ, განიწმიდეთ, ავი საქმეები თვალთაგან განმარიდეთ, შეწყვიტეთ ბოროტის ქმნა. 7"ხელებს რომ აღაპყრობთ, თვალს გარიდებთ; ლოცვებსაც რომ
მიმრავლებთ, არ ვისმენ; ხელები სისხლითა გაქვთ სავსე! "თქვენი ახალმთვარობები და ზეიმები შეიძულა ჩემმა სულმა,
ტვირთად დამაწვა, დავიღალე მათი ზიდვით.  " ნუღა მომიტანთ მაგ ფუჭ შესაწირავს, საძაგელია ჩემთვის
საკმეველი, ახალმთვარობები და შაბათები ჯარობები ვეღარ ამიტანია! უკეთურება
და დღესასწაული?J " რომ მოდიხართ და პირისპირ მეცხადებით, ვინ დაგავალათ ჩემი ეზოების თელვა?
7 i" რას ვაქნევ თქვენს უზომო საკლავებს, ამბობს უფალი.
გამძღარი ვარ თქვენი აღსავლენი ვერძებით და კურატების ქონით. აღარ მსურს
მოზვრების, კრავებისა და ვაცების სისხლი!y m" ისმინეთ უფლის სიტყვა, თქვე სოდომის მთავრებო! ყურადიღეთ ჩვენი ღვთის რჯული, თქვე გომორელებო! 7" ეს მცირე ნატამალი რომ არ დაერჩინა ჩვენთვის ცაბაოთ
უფალს, სოდომად ვიქცეოდით, გომორას დავემსგავსებოდით! 1"დარჩა სიონის ასული, როგორც ქოხი ნავენახარში, როგორც
ხულა ნაბოსტნარში, როგორც ალყაშემორტყმული ქალაქი." ?"მოოხრებულია თქვენი ქვეყანა, გადამწვარია თქვენი
ქალაქები, თქვენს მინდვრებს გადამთიელნი ჭამენ თქვენს თვალწინ და
მოოხრებულია, თითქოს ურდოებს დაერბიოთ.   "ტერფიდან თხემამდე საღი ადგილი აღარ შეგრჩათ: ყველგან
ჭრილობა და წყლული, დაჩირქებული იარები, გამოურწყველი და შეუხვეველი,
მალამოთი დაუამებელი.  "სად რა დაგერტყმით კიდევ, ურჩობას რომ აგრძელებთ? მთელი
თავი დასნეულებული გაქვთ, გული შეღონებული.:  o"ვაი, ბრალეულო ხალხო, ცოდვით დამძიმებულო ერო, ბოროტეულთა
მოდგმავ, წარწყმედილო შვილებო! მიტოვებული ჰყავთ უფალი, დაგმობილი ჰყავთ
ისრაელის წმიდა, ზურგი შეუქცევიათ!3  a"ხარმა იცის თავისი მფლობელი და ვირმა თავისი პატრონის
ბაგა, ისრაელმა კი არ იცის; ჩემს ერს არაფრის გაგება არა აქვს.$  C"ისმინე, ცაო, ყური მიგდე, მიწავ! რადგან უფალი
ლაპარაკობს. შვილები აღვზარდე და აღვაზევე, ისინი კი განმიდგნენ.E "ხილვა ესაიასი, ამოცის ძისა, იუდაზე და იერუსალიმზე რომ იხილა, იუდას მეფეების - ყუზიას, იოთამის, ახაზის და ხიზკიაჰუს დროს.
kOგაიქეცი, მეტრფევ ჩემო! ემსგავსე ნიამორს ანუ ირმის
ნუკრს, სურნელოვან მთებზე მოარულთ.,Q ბაღების მკვიდრო, მეგობრები ისმენენ შენს ხმას - მასმინე
მეცა!U# ჩემი ვენახი კი ჩემს წინაშეა. ათასი შენია, სოლომონ,
ორასი - ნაყოფთა მცველების.D ჰქონდა ბაალ-ჰამონში ვენახი ხოლომონს და ჩააბარა მცველებს
ვენახი. თითოეულს ათასი მოჰქონდა ვერცხლი ყურძნის სანაცვლოდ.X) მე ზღუდე ვარ და გოდლებივით მაქვს ძუძუები. ახლა კი მოწიფული ვჩანვარ მის თვალში.{ ზღუდე რომ იყოს, ვერცხლის ქონგურებს დავუშენებდით; კარი
რომ იყოს, ნაძვის ფიცრებს მივუდგამდით./პატარაა დაი ჩვენი და ჯერ არ დამჩნევია ძუძუები. რა ვუყოთ
ჩვენს დას იმ დღეს, როცა დაუდგება ნიშნობის ჟამი?+Oვერ დაშრეტს სიყვარულს წყალი მრავალი და მდინარე ვერ
წარხოცავს მას. კიდეც რომ გასცეს კაცმა სახლის მთელი დოვლათი სიყვარულის
წილ, მაინც არ ასცდება სიძულვილი.X)დამდევდი, როგორც ბეჭედი შენს მკერდზე, როგორც ბეჭედი
შენს მკლავზე; რადგან ძლიერია სიკვდილივით სიყვარული, სასტიკია ჯოჯოხეთივით
შური; არმური მისი ცეცხლის არმურია, უფლის ალი. ~ვინ არის იგი, უდაბნოდან ამომავალი, თავისი მეტრფის მხარს
დაყრდნობილი? ვაშლის ხის ქვეშ გაგაღვიძე შენ. იქ გშვა დედამ შენმა, იქ გშვა
მშობელმა შენმა.}გაფიცებთ თქვენ, ასულნო იერუსალიმისა, არ გააღვიძოთ, არ
აღძრათ სიყვარული, ვიდრემდის თავად არ ინებოს!6|eმისი მარცხენა ჩემს თავქვეშ იქნებოდა, მარჯვენა
მომეხვეოდა მისი!={sწაგიძღვებოდი და, ვინც გამზარდა, დედაჩემის სახლში
შეგიყვანდი, სურნელოვან ღვინოს - ჩემი ბროწეულის წვენს შეგასმევდი.z ნეტავ ჩემი ძმა ყოფილიყავი, დედაჩემის ძუძუნაწოვი! გარეთ გიპოვნიდი, გაკოცებდი და არ დამძრახავდნენ.
Lyსურნელებით ფშვიან მანდრაგორები, ყოველგვარი ხილია ჩვენი
კარის წინ - ახალი და ძველი. შენთვის მაქვს შენახული, მეტრფევ ჩემო. x ავდგებოდით დილით სისხამზე ვენახთა მოსახილვად;
ვნახავდით, თუ ყვავის ვაზი, თუ იშლება ვაზის კვირტები, თუ ყვავის ბროწეული;
ჩემს ალერსს იქ მოგცემდი. w9 მოდი, მეტრფევ ჩემო, გავიდეთ ველად, სოფლებში ვათიოთ
ღამე;v{ მე ჩემი მეტრფისა ვარ და ჩემკენ მოილტვის ისიც.muS შენი სასარჩეული ღვინოა, ჩემი მეტრფისკენ მიღვარული, მძინარეთა ბაგეების დამატკბობელი.utc ვთქვი: ავალ ფინიკზე და მის რტოებს მოვეჭიდები; შენი
ძუძუნი იქნებოდნენ ვით ვაზის მტევნები და შენი ნესტოების სურნელი ვით
ვაშლის სურნელი.sშენი ტანი ფინიკის ხეა, შენი ძუძუნი - ვაზის მტევნები.)rKრა მშვენიერი ხარ, რა სანატრელი, საყვარელო, მენი
სიტკბოებით!^q5შენი თავი ქარმელის მთაა და ნათხზენი შენს თავზე სმეფო
ძოწეული, კავებით შეკრული.pშენი ყელი სპილოსძვლის გოდოლია; შენი თვალები ხეშბონის
ტბორებია ბათ-რაბიმის კარიბჭეებთან; შენი ცხვირი ლიბანის გოდოლია, დამასკოს
მიმართ მიქცეული.oორი ძუძუ შენი ორი თიკანია ნიამორისა. მარჩბივნი.n%შენი ჭიპი მრგვალი თასია, ღვინისაგან მოუკლებელი; შენი
მუცელი ხორბლის ხვავია, შროშანთაგან გრემოცული.Im როგორ გამშვენდნენ შენი ფეხები შენს ხამლებში: ზეპურო
ასულო! თეძოთა სიმრგვალე მანიაკს გიგავს, შექმნილს ხელოვანის ხელით.El მობრუნდი, მობრუნდი, სულამით, მობრუნდი, მობრუნდი, რომ გიცქერდეთ შენ! რად უცქერით სულამითს როგორც მახანაიმის ფერხისაის?
4ka არ მეგონა, თუ გამიწევდა გული ჩემი ხალხის დიდებულთა
ეტლებისკენ.j ჩავედი ნიგვზნარში, რომ მენახა მწვანე ჭალები; მენახა, თუ
აყვავდა ვაზი, თუ გაიფურჩქნა ბროწეული.[i/ ვინ არის იგი, ცისკარივით აღმომჭვრეტელი, მთვარისებრ მშვენიერი და მზისებრ ნათელი? და საშინელი როგორც ბაირაღებით მორთული ბანაკი?h/ ეს კი ერთადერთია, მტრედი ჩემი, უბიწო ჩემი; ეს
ერთადერთია დედამისისთვის, გამორჩეულია მისი მშობლისათვის. იხილეს
ქალწულებმა და ბედნიერად შერაცხეს იგი.gსამოცი დედოფალია, ოთხმოცი ხარჭა და ურიცხვი ქალწული;f#ღაწვები შენი ბროწეულის ლებნებია შენს პირბადის ქვეშ.1e[კბილები შენი ცხვრის ფარაა, საბანელით ამომავალი; ყველანი
ტყუბტყუბად მსხმელნი არიან და ბერწი არ არის მათ შორის.}dsმიაქციე თვალები ჩემგან, რადგან მატყვევებენ! შენი თმები
თხათა არვეა, გალაადიდან დაშვებული.2c]მშვენიერი ხარ, სატრფოვ ჩემო, თირცასავით და სანატრელი -
იერუსალიმივით! საშინელი - ბაირაღებით მორთული ბანაკივით!Ub#მე ჩემი მეტრფისა ვარ და ჩემია მეტრფე ჩემი, რომელიც
მწყესავს შროშანთა შორის.aთავის ბაღში ჩავიდა მეტრფე ჩემი, სურნელოვან კვლებში,
ბაღებში სამწყესად, შროშანთა დასაკრეფად.R` სად წავიდა მეტრფე შენი, უმშვენიერესო ქალთა შორის? საით მიიქცა მეტრფე შენი?
<_qმისი სასა სიტკბოებაა, თავად კი - ყოვლად სანატრელი. ეს
არის მეტრფე ჩემი, ეს არის საყვარელი ჩემი, ასულნო იერუსალიმისა!h^Iწვივები მისი მარმარილოს სვეტებია, ოქროს კვარცხლბეკზე
დაფუძნებული; მისი პირისახე მსგავსია ლიბანისა და დიდებულია, როგორც
კედარი.]7ხელები მისი თლილი ოქროა, იაგუნდებით მოოჭვილი; მუცელი
მისი გათლილი სპილოსძვალია, ლაჟვარდივით მოჭედილი.\+ ღაწვები მისი სურნელთა კვლებია, საამოდ მფშვენნი, მისი
ბაგეები შროშანებია, მდინარი მურრით მწთოლარენი._[7 თვალები მისი მტრედებია წყლის ნაკადულებთან, რძეში
განბანილნი, ბუდეში მსხდარნი.,ZQ თავი მისი ოქროა რჩეული, ხვეულია თმები მისი, შავია
ყორანივით.Y# თეთრ-ყირმიზია მეტრფე ჩემი, ათიათასთაგან გამორჩეული.^X5 რითა სჯობს მეტრფე შენი სხვათა მეტრფეებს, უმშვენიერესო
ასულთა შორის? რითა სჯობს მეტრფე შენი სხვათა მეტრფეებს, ასე რომ გვაფიცებ?2W]გაფიცებთ თქვენ, ასულნო იერუსალიმისა, თუ ჰპოვოთ მეტრფვ
ჩემი, რას ეტყვით მას? უთხარით, დავსნეულდი სიყვარულისგან.V#შემომხვდნენ მცველნი, ქალაქის შემომვლელნი. მცემეს და
დამჭრეს, მომხადეს მოსასხამი ზღუდის მცველებმა.&UEგავუღე კარი მეტრფეს ჩემსა, მაგრამ გაბრუნდა მეტრფე ჩემი
და წავიდა. სული ჩემი ილეოდა მის ხმაზე. ვეძებდი მას და ვერ ვპოულობდი,
ვუხმობდი მას, არ მესიტყვებოდა./TWავდექი, რომ გამეღო ჩემი მეტრფისათვის; ხელებიდან
მწვეთავდა მურრი, თითებიდან ეწვეთებოდა მურრი კარის სახელურს.GSჩემმა მეტრფემ შემოყო ხელი კარის ღრიჭოში და შემეძრა მის
გამო შიგნეული.gRGგახდილი მაქვს პერანგი, როგორღა ჩავიცვა? დაბანილი მაქვს
ფეხები, როგორღა დავისვარო?Qმე მძინავს, გული კი მღვიძარეა ჩემი. აჰა, მესმის ხმა
ჩემი მეტრფისა, რომელიც რეკავს: გამიღე კარი, დაო ჩემო, სატრფოვ ჩემო,
მტრედო ჩემო, უბიწოვ ჩემო! რადგან თავი ცვარმა ამივსო და თმები - ღამის
წვეთებმა.aP =ჩავედი ჩემს ბაღში, სძალო, დაო ჩემო: მოვისთვლე მურრი და ჩემის სურნელებანი. ვიგემე პური ჩემი და თაფლი ჩემი, ვსვი ღვინო ჩემი და რძე ჩემი. ჭამეთ, მოყვასნო, სვით და დაითვრვნით, მეტრფენო!
&OEაღდეგ ჩრდილოდან, ქარო, მოვედ სამხრით, ქარო, მოჰბერე
ბაღსა ჩემსა, დაე, სურნელებით ფშვენდნენ! მოვიდეს თავის ბაღში მეტრფე ჩემი
და იგემოს მისი სანატრელი ხილი!GNბაღების წყარო, ჭა ცხოველი წყლისა და ნაკადულნი,
ლიბანიდან მომდინარენი.GMნარდით და ზაფრანით, ლერწმით და კინამოთი, ყოველგვარი
გუნდრუკის ხითურთ, მურრით და ალოეთი, ყოველგვარი რჩეული სურნელებით.QL შენი ნარგავები ბროწეულის ბაღია, რჩეული ნაყოფებით -
ქოფერითა და ნარდიონით,5Kc ბაღი ხარ დახშული, სძალო, დაო ჩემო, ჭა დაგმანული, წყარო
დაბეჭდილი.#J? გოლი მოსწვეთს შენს ბაგეებს, სძალო! თაფლი და რძეა შენი
ენის ქვეშ; შენი სამოსელის სურნელი ლიბანის სურნელია!pIY რაოდენ საამოა შენი ალერსი, სძალო, დაო ჩემო! რაოდენ ტკბილია შენი ალერსი, ღვინის უმჯობესი!pHY შენ დაატყვევე ჩემი გული, ო, სძალო, დაო ჩემო! ერთი
შეხედვით, შენი ყელსაბამის ერთი მძივით!Gწამო, ლიბანიდან, სძალო! წამო ლიბანიდან ჩემთან! წამოდი
ამანას მწვერვალით, სენირისა და ჰერმონის მწვერვალით, ლომთა ბუნაგთაგან,
ვეფხთა მთებიდან. o~~z|{z*yCx)wvuts\rpoddLcaa`(^G][ZgXWVdTSRuQ>PN:LKJIH{G*EE1DHCfBiA?q>>=-;39!76^5 32O1/.-,N+N*?)0( &/$$" dpA 'Z<$ b VQ5m%S"კიდევ მელაპარაკა უფალი და ასე მითხრა:J$ "რადგან, ვიდრე ყმაწვილი ისწავლიდეს დაძახებას: მამი და
დედი, დამასკოს დოვლათს და სამარიის ნადავლს აშურის მეფეს მიუტანენ.#"დავუახლოვდი ქადაგ ქალს, რომელმაც მუცლადიღო და შვა ვაჟი.
მითხრა უფალმა: დაარქვი სახელად მაჰერ-შალალ ხაშ-ბაზ (იჩქარე სათარეშოდ, ისწრაფე საძარცვავად).2"]"ავიყვანე სანდო მოწმეები - ურია მღვდელი და ზაქარია
ბარაქიას ძე.! y"მითხრა უფალმა: აიღე დიდი დაფა და ზედ გარკვევით დაწერე: იჩქარე სათარეშოდ, ისწრაფე საძარცვად.
u c"ვერცერთ მთაზე, რომელიც თოხით ითოხნებოდა, ვერ მიხვალ
ჯაგნარისა და ეკალ-ნარის შიშით; ხარების გასარეკი და ცხვრების გასათელი
გახდება იგი.y"მშვილდ-ისრებით შემოვლენ იქ, რადგან მთელი ქვეყანა
ჯაგნარად და ეკალ-ნარად იქნება გადაქცეული.B}"იმ დღეს ყოველი ადგილი, სადაც ათასი ვერცხლის საღირალი
ათასი ძირი ვაზი იყო ჩაყრილი, ჯაგნარად და ეკალ-ნარად გადაიქცევა.6e"რა რძესაც მოიწველიან, იმის ერბოს შეჭამს, რადგან ერბოთი
და თაფლით გამოიკვებება ქვეყანაში დარჩენილი მთელი ხალხი."იმ დღეს გამოზრდის კაცი ერთ დეკეულს და ორ ცხვრს.lQ"იმ დღეს გაუპარსავს ჩემი მეუფე მდინარის გაღმიდან
ნაქირავები სამართებლით - აშურის მეფით - თავს და ფეხის ბალანს და წვერსაც
მოკვეცავს.  "მოვლენ და შეესევიან გაუდაბურებულ ხეობებს, კლდეთა
ნაპრალებს, ყოველ ძეძვნარს და ყოველ საძოვარს.,Q"იმ დღეს სტვენით მოუხმობს უფალი ბუზებს, ეგვიპტის
ჭაობებში რომ არიან, და ფუტკრებს, აშურის ქვეყანაში რომ არიან.'"ისეთ დღეებს მოგივლენს უფალი შენ და შენს ხალხს, და შენი
მამის სახლს, როგორიც არ დამდგარა იუდასგან ეფრემის განდგომის დღიდან -
მოგივლენს აშურის მეფეს.q["მაგრამ ვიდრე ყრმა ისწავლიდეს ბოროტის უკუგდებას და
სიკეთის არჩევას, გაუდაბურდება ეს მიწა, რომელსაც შენ მისი ორი მეფის გამო
განუდექი.ta"ერბოსა და თაფლს უნდა ჭამდეს, ვიდრე ბოროტების უკუგდებას
და სიკეთის არჩევას არ ისწავლის.-"ამიტომ თავად მოგცემს მეუფე ნიშანს: აჰა, მუცლადიღებს ქალწული და შობს ძეს, და უწოდებს საბელად ემანუელს.
+" უთხრა: ახლა ისმინე, დავითის სახლო, არ კმარა შენთვის,
რომ ხალხს აღონებ, ახლა ჩემი ღმერთიც გინდა შეაღონო?}" უთხრა ახაზმა: არ მოვთხოვ და არ გამოვცდი უფალს.pY" მოსთხოვე უფალს, შენს ღმერთს, შენთვის ნიშანი დაბლა
ქვესკნელიდან ან მაღლა ზესკნელიდან.M" კვლავ უთხრა უფალმა ახაზს:ta" ეფრემის თავი სამარიაა და სამარიის თავი - რემალიას ძე.
თუ არ გჯერათ, ურწმუნონი ყოფილხართ.1"რადგან არამის თავი დამასკოა და დამასკოს თავი - რეცინი.
კიდევ სამოცდახუთი წელი და მოსწყდება ერს ეფრემი."ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ეს არ მოხდება, ეს არ იქნება!D "გავილაშქროთ იუდაზე, დავეცეთ და გავტეხოთ, დავუსვათ მეფედ
ტაბეალის ძე.K "რადგან შეითქვნენ შენს წინააღმდეგ არამი, ეფრემი და
რემალიას ძე და თქვეს:~ u"და უთხარი: მშვიდად იყავი, ნუ შეშინდები და გულს ნუ
შეგიღონებს აკვამლებული მუგუზლების ეს ორი კუდი - რეცინ არამელისა და
რემალიას ძის სიბრაზე.l Q"უთხრა უფალმა ესაიას: წადით შენ და შენი შვილი
შეარ-იაშუბი და შეხვდით ახაზს ზემო ტბორის წყალსადენის ბოლოს, მრეცხავთა
მინდვრის გზაზე,i K"ემცნო დავითის სახლს: ეფრემში დაბანაკდა არამიო. მაშინ
შეირხა მისი გული და მისი ხალხის გული, როგორც ხეები ირხევიან ტყეში
ქარისაგან.+ Q"იუდას მეფის ახაზის დროს, იოთამის ძისა, ყუზიას ძისა, გამოვიდნენ რეცინ არამის მეფე და ფეკახ რემალიას ძე, ისრაელის მეფე, იერუსალიმის ასაღებად, მაგრამ ვერ აიღეს.
w" კიდევ მეათედი დარჩება მათგან და ისიც გადაიბუგება.
მაგრამ როგორც მოჭრილ ბელეკონს და მუხას რჩება ძირი, ასევე წმიდა მოდგმა
იქნება მათი ძირი.P" გადახვეწავს ადამიანებს უფალი და დიდი უდაბურება
დასადგურდება ქვეყანაში.O" ვთქვი: როდემდის, უფალო? თქვა: ვიდრე ქალაქები უმკვიდროდ
არ გადაშენდება, სახლები არ გაუკაცრიელდება და მიწა არ გაუდაბურდება.U#" უგრძნობს გახდი მაგ ხალხის გულს, სასმენელთ დაუმძიმებ და
სახედველთ აუხვევ, რომ თვალით ვერ ხედავდეს, ყურით ვერ ისმენდეს, გულით ვერ
ხვდებოდეს, რომ არ მოიქცეს და არ განიკურნოს."=" თქვა: წადი და უთხარი მაგ ხალხს: სმენით მოისმენთ, მაგრამ
ვერ გაიგებთ; ხილვით თხილავთ, მაგრამ ვერ მიხვდებით.  "მომესმა ხმა მეუფისა, რომელიც ამბობდა, ვინ მივავლინო და
ვინ გაგვეგზავნება? ვთქვი: აჰა, მიმავლინე.  "ბაგეზე შემახო და მითხრა: აჰა, შეეხო ეს შენს ბაგეს და
მოგცილდა უკეთურება, მიტევებულია შენი ცოდვა.{o"მოფრინდა ჩემთან ერთ-ერთი სერაფიმი და ხელში
სამსხვერპლოდან აღებული მუგუზალი ეჭირა მაშით.{"ვიფიქრე: ვაი მე, დავიღუპე, რადგან ბაგეუწმიდური კაცი ვარ
და ბაგეუწმიდურ ხალხში ვცხოვრობ-მეთქი, ჩემმა თვალებმა კი მეუფე, ცაბაოთ
უფალი იხილეს.F~"შეიძრა ზღურბლთა საძირკვლები ამ ძახილის ხმაზე და კვამლით
აივსო სახლი.+}O"ერთი მეორეს გასძახოდნენ და ამბობდნენ: წმიდაა! წმიდაა!
წმიდაა ცაბაოთ უფალი! მისი დიდებით სავსეა ქვეყნიერება!H| "თავთით სერაფიმები ედგნენ, ექვს-ექვსი ფრთა ესხა
თითოეულს; ორით სახეს იფარავდნენ, ორით ფეხებს იფარავდნენ, ორით ფრენდნენ..{ W"მეფე ყუზიას სიკვდილის წელს ვიხილე უფალი, მჯდარი ამაღლებულ, ზეამართულ ტახტზე, და მისი კალთები ავსებდა ტაძარს.
az;"დაუღრიალებს იმ დღეს, როგორც ზღვა ღრიალებს; დახედავს
მიწას კაცი და, აჰა, წყვდიადი და წუხილი! ნათელი დაბნელდება მისი
ჯანღებისგან.Sy"მისი ღრიალი ლომის ღრიალია, ლომის ბოკვერებივით
ბდღვინავს; დაიღრიალებს და მსხვერპლს დაეცემა, გაიტაცებს და ვერავინ
იხსნის.Lx"წამახული აქვს ისრები და ყველა მშვილდი მოზიდული აქვს;
კაჟივითაა მისი ცხენის ფლოქვები და მისი ეტლის ბორბლები ქარიშხალია.w#"არავინ იქნება დამაშვრალი მათ შორის, არც შებარბაცებული;
არ ჩათვლემს, არ დაიძინებს, სარტყელი არ შეეხსნება წელზე და ფეხსამოსის
თასმები არ დაუწყდება.$vA"შორიდან აღუმართავს დროშას ხალხებს, სტვენით მოუხმობს
ქვეყნის კიდიდან და ისიც ქარის უსწრაფესად გაჩნდება. u"ამიტომ აინთო უფლის რისხვა თავისი ხალხის მიმართ, ხელი
მოუღერა მათ და დაჰკრა, შეიძრნენ მთები და მათი გვამები ნაგავივით ეყარა
ქუჩებში; მაინც არ დაცხრა მისი რისხვა და კვლავ მოღერებულია მისი ხელი.utc"როგორც ცეცხლის ენა ჭამს ჩალას და ალი ბუგავს თივას, ასე
ჩალპება მათი ფესვი და გაცამტვერდება მათი ყვავილი, რადგან შეიძულეს ცაბაოთ
უფლის რჯული და ისრაელის წმიდის შეგონება არად ჩააგდეს.hsI"ვაი დამნაშავის გამამართლებელს ქრთამის გულისთვის და
ალალმართლის გამამტყუნებელს!,rQ"ვაი გმირებს ღვინის სმაში და ვაჟკაცებს სასმელის
გაზავებაში!!q;"ვაი ბრძენებს თავიანთ თვალში და გონიერთ თავიანთი ჭკუით!
%pC"ვაი მათ, ვინც ბოროტებას სიკეთეს არქმევს და სიკეთეს -
ბოროტებას; ვინც ბნელს ნათლად სახავს და ნათელს - ბნელად, სიმწარეს სიტკბოდ
სახავს და სიტკბოს - სიმწარედ!Io "რომ ამბობენ: ისწრაფოს, დააჩქაროს თავისი საქმე, რომ
ვიხილოთ; მოახლოვდეს, მოვიდეს განგება ისრაელის წმიდისა, რომ მივხვდეთ.xni"ვაი მათ, გარყვნილების თოკებით რომ იზიდავენ დანაშაულს და
თითქოს ეტლის აღვირებით - ცოდვას.]m3"გაიკვებებიან ცხვრები თავიანთ ფარეხში და ნასუქალთა
ნარჩენებს უცხონი შეჭამენ.dlA"მაგრამ აღზევდება ცაბაოთ უფალი სამსჯავროზე და წმიდა
ღმერთი იწმიდებს სამართალში.Ck"მოდრკება ადამის ძე და კაცი დამცირდება, ამპარტავანთა
თვალი დაიხრება.,jQ"ამიტომაც გაფართოვდა შავეთი და ხახა უსაზომოდ დააფჩინა.
ჩახდება იქ მისი დიდება და უხვება, მისი შვება და ლხენა;Li" ამიტომ დატყვევდება ჩემი ერი უგუნურებისთვის; მისი
დიდებულები შიმშილით გაწყდებიან და მის მდაბიორებს წყურვილი გაახმობს.2h]" ებანი, ქნარი, დოლი, სტვირი და ღვინო მათი ლხინია; არ
უყურებენ ღვთის საქმეს და მისი ხელის ნამოქმედარს ვერ ხედავენ.Wg'" ვაი მათ, დილაადრიანვე დასალევს რომ ეძებენ და გვიანობამდე ღვინით ხურდებიან!
wfg" ნამდვილად, ათ ქცევა ვენახში ერთი ბათიც არ მოვა და ერთი
ხომერი თესლიდან ერთი ეფაც არ მოვა!e-" ყურში ჩამესმა ცაბაოთ უფლისგან: მრავალი სახლი
გაუდაბურდება, დიდნი და კეთილნაგებნი გაუკაცრიელდებიან. d"ვაი თქვენ, სახლების სახლებზე მიმდგმელნო და ყანების
ყანებზე მიმჯრელნო, რომ ადგილი აღარსად დარჩა და თქვენს გარდა აღარავინ
ცხოვრობს დედამიწაზე.Ec"რადგან ცაბაოთ უფლის ვენახი ისრაელის სახლი და იუდას
ხალხია, მისი სანატრელი ნერგი, სამართალს მოელოდა და, აჰა, სისხლის ღვრაა!
სიმართლეს და, აჰა, სასოწარკვეთილი ძახილია!5bc"გავაველურებ, არ გაისხლება და არ დაიბარება, და ამოვა იქ
ნარი და ეკალი, ღრუბლებს ვუბრძანებ, წვიმა არ აწვიმოს მათზე.2a]"ახლა გაგიცხადებთ, რას დავმართებ ჩემს ვენახს: ღობეს
მოვურღვევ, რომ გაპარტახდეს; ზღუდეს მოვუნგრევ, რომ გაითელოს.D`"კიდევ რა უნდა გამეკეთებინა ჩემი ვენახისთვის და რა
დავაკელი? რატომ გამოიღო ხენეში ნაყოფი, როცა სავსე მტევნებს ველოდი?R_"ახლა განგვსაჯეთ, იერუსალიმის მცხოვრებნო და იუდას ხალხო,
მე და ჩემი ვენახი.J^ "დაბარა, ქვები მოაცილა, ჩაყარა წითელი ვაზი, ჩადგა კოშკი
მის შუაგულში, საწნახელიც ამოკვეთა იქ და დაელოდა, ვიდრე სავსე მტევნებს
გამოიღებდა. მაგრამ ხენეში ნაყოფი გამოიღო.3] a"ვუმღერებ ჩემს შეყვარებულს სიყვარულის სიმღერას მის ვენახზე: ჰქონდა ვენახი ნაყოფიერ გორაკზე ჩემს შეყვარებულს.
r\]"კარავი ჩრდილად იქნება დღის პაპანებაში და თავშესაფრად და
საყუდრად ავდარსა და წვიმაში.O["მაშინ შექმნის უფალი სიონის მთის ყოველ ადგილზე და ყოველ
საკრებულოს თავზე ნისლსა და კვამლს დღისით და ცეცხლის ნათებას ღამით,
რადგან ყოველ დიდებას საფარველი გადაეფარება.YZ+"როცა ჩამორეცხავს მეუფე მწვირეს სიონის ასულებს და
გაწმედს იერუსალიმის წიაღს სისხლისაგან განკითხვის სულით და ხანძრის სულით.HY "სიონს შემონახული და იერუსალიმში დარჩენილი წმიდად იქნება
წოდებული ყველა, ვინც განწესებულია იერუსალიმში სასიცოცხლოდ,0XY"იმ დღეს იქცევა უფლის მორჩი მშვენებად და პატივად, და
მიწის ნაყოფი ღირსებად და დიდებად ისრაელის ნატამალისთვის.\W 3"ჩაებღაუჭება შვიდი დედაკაცი ერთ მამაკაცს იმ დღეს და ეტყვის: ჩვენ ჩვენს პურს შევჭამთ და ჩვენი საკუთარი სამოსელით შევიმოსებით, ოღონდ შენი სახელი დაგვეწეროს, აგვხადე სირცხვილი.
lVQ"მისი კარიბჭენი მოჰყვებიან მოთქმას და გოდებას, თავად კი
მტვერში იჯდება იავარქმნილი.ZU-"შენი ვაჟკაცები მახვილისგან დაეცემიან და შენი გმირები
ბრძოლაში დაიხოცებიან.DT"სურნელების ნაცვლად აუვად სიმყრალე, სარტყელის ნაცვლად
ექნებათ ჯვალო, ნაწნავ-კულულების ნაცვლად სიქაჩლე, მოსასხამის ნაცვლად
ტომარა, მშვენების ნაცვლად ცეცხლის დაღი.S"სარკეებს, პერანგებს, თავსაბურველს და ხალათებს.R+"ძვირფას შესამოსელს, მოსასხამებს, მანდილებს და ქისებს,PQ"ბეჭდებს და ნესტოს რგოლებს,FP"მჯიღებს, ფეხსამკაულებს და სარტყლებს, სუნამოს ჭურჭლებს
და ავგაროზებს,lOQ"საყურეებს, სამაჯურებს და პირბადეებს,VN%"იმ დღეს აართმევს მათ მეუფე ფეხსამკაულ შიბებს,
თავსაკრავებს და ყელსაბამებს,BM}"თავს გაუქაჩლებს მეუფე სიონის ასულთ და სარცხვინელს
გაუშიშვლებს მათ.Ly"თქვა უფალმა: რაკი გამედიდურდნენ სიონის ასულნი, ყელმოღერებით და ურცხვი მზერით მიმოდიან, ლაღად მოსეირნობენ და ფეხებზე რგოლებს მოაჟღარუნებენ.PK"რატომ თელავთ ჩემ ერს და აჭირვებთ ღარიბ-ღატაკთ? ამბობს
მეუფე, ცაბაოთ უფალი.eJC"უფალი მსჯავრს სდებს თავისი ერის უხუცესებს და თავკაცებს: თქვენ გააჩანაგეთ ვენახი, ღარიბ-ღატაკთაგან წართმეულით აგივსიათ სახლები.
I)" წარდგა სამხილებლად უფალი და დგას ხალხთა განსასჯელად.0HY" ჩემს ერს ბავშვები ჩაგრავენ და დიაცები უბატონდებიან. ჩემო ერო, შენმა მეგზურებმა დაგაბნიეს და გზა-კვალი აგირიეს!:Gm" ვაი უკეთურს, ბოროტეულს, რადგან მოიმკის თავისი ხელის
ნამოქმედარს!GF" უთხარით მართალს, რომ სიკეთეს ეწევა, რომ ყველა თავის ნამოქმედარს შეჭამს.wEg" მათივე გამომეტყველება ამხილებს მათ და სოდომელებივით
აცხადებენ თავიანთ ცოდვას, არ მალავენ, ვაი მათ სულს! ბოროტება მიაგეს
საკუთარ თავს!YD+"რადგან დაემხო იერუსალიმი და დაეცა იუდა, რადგან მათი
სიტყვა და საქმე შეურაცხყოფაა უფლისათვის, უპატიობაა მისი დიდების თვალში.AC{"დაიფიცებს იმ დღეს და იტჟვის: ვერ ვიქნები განმგებელი,
არა მაქვსო სახლში პური, არც სამოსელი, ნუ დამადგენო ერის მთავრად.OB"რადგან კაცი დაიჭერს თავის ძმას თავის მამის სახლში:
სამოსელი გქონია, გაგვიხდი მთავრად, შენს ხელთ ქვეშ იყოს ეს ნანგრევებიო..AU"დაითრგუნება ხალხი, კაცი კაცს დაჩაგრავს, მოყვასი
მოყვასს; ბავშვი გაუმედიდურდება მოხუცს, უღირსი - პატივდებულს.8@i"სარდლებად ბიჭ-ბუჭებს დავუდგენ და ქარაფშუტები იბატონებენ
მათზე.\?1"ორმოცდაათისთავს და დიდებულს, მრჩეველს და ბრძენ
ხელოვანს, გრძნეულ შემლოცველს.#>?"ვაჟკაცს და მეომარს, მსაჯულს და ქადაგს, მისანს და
უხუცესს,= %"რადგან, აჰა, მეუფე, ცაბაოთ უფალი, წაართმევს იერუსალიმს და იუდას სახსარს და სასოს, პურის მთელ სახსარს;
b<="ბარემ გაეცალეთ ადამიანს, ნესტოებში რომ უდგას სული,
რადგან რაღა ღირსება აქვს მას?w;g"რათა კლდეთა მღვიმეებში და პიტალოთა ბზარებში დაემალოს
უფლის ზარტეხილს და მისი სიდიადის ელვარებას, როცა ქვეყნის შესაზარად
შეიმართება.F:"იმ დღეს კაცი თხუნელებსა და ღამურებს გადაუყრის თავის
ვერცხლის კერპებს და თავის ოქროს კერპებს, სათაყვანოდ რომ გაიკეთა.9"შევლენ კლდის ქვაბებში და მიწის ნაპრალებში დაემალება
ხალხი უფლის ზარტეხილს და მისი სიდიადის ელვარებას, როცა ქვეყნის შესაზარად
შეიმართება.h8I"და ყოველგვარი კერპი გაცამტვერდება.7#"დამცირდება ადამიანის სიამაყე და კაცთა მედიდურება
დამდაბლდება, მხოლოდ უფალი იქნება მაღალი იმ დღეს. k}|6zyxwvuHt[ssqoomljgiJgfe[ca`_^^\[[*ZvYWDUTSR6QzP%NMhLK$II3HFED A@2>=M< ;:C88:654H3[100/.F-,+**8('&O%#"! Q(a)*LX5Fy 7 . M OY+" ამიტომაც შევაზანზარებ ცას და შეირყევა დედამიწა თავისი
ადგილიდან ცაბაოთ უფლის გულისწყრომისას და მისი რისხვის ანთების დღეს.@y" დავაფასებ კაცს ხალას ოქროზე მეტად და ადამიანს - ოფირის ზოდზე მეტად.
" მოვკითხავ ქვეყნიერებას მის სიავეს და ბოროტეულთ - მათ
დანაშაულს; ბოლოს მოვუღებ ამპარტავანთა ქედმაღლობას და მტარვალთა სიამაყეს
დავამდაბლებ.6 e" რადგან ცის ვარსკვლავები და მისი ხომლი ჩაქრებიან,
დაბნელდება ამომავალი მზე და მთვარე აღარ მოაფენს თავის ნათელს.k O" აჰა, დადგა უფლის დღე - დღე სასტიკი, დღე რისხვისა და
გაცეცხლებისა ქვეყნიერების იავარსაყოფად და ცოდვილთა წარსახოცად მისი
პირისაგან.  " შიშისზარი აქვთ, კრუნჩხვებმა და ტკივილებმა შეიპყრეს,
მშობიარე ქალივით იტანჯებიან, გაოგნებულნი შეჰყურებენ ერთმანეთს, სახეზე
ცეცხლი ეკიდებათ.? w" ამიტომაც დაუძლურდა ყოველი მკლავი და ყოველი კაცის გული
შემდრკალია.\ 1" მოთქვამდეთ, რადგან ახლოვდება უფლის დღე, მოდის როგორც
რბევა ყოვლადძლიერისგან." შორი ქვეყნებიდან, ცის კიდიდან მოდიან, უფალი და მისი
რისხვის იარაღი მთელი ქვეყნის დასაქცევად. 9" მთებზე გუგუნია, თითქოს მრავალი ხალხისაგან, ერთად
თავშეყრილი ხალხების სამეფოთა ჟრიამული; ცაბაოთ უფალი თავად ათვალიერებს
საომრად გამზადებულ ლაშქარს." მე ვუბრძანე ჩემს განწმედილთ, მოვუხმე კიდეც ჩემს ძლიერთ
ჩემი რისხვისათვის, ჩემი სიდიადით მოზეიმეთ." ხმელ გორზე აღმართეთ დროშა, ხმამაღლა გასძახეთ, ხელი დაუქნიეთ, რომ შემოვიდნენ მთავართა კარიბჭით. 7" განაჩენი ბაბილონისა, რომელიც იხილა ესაიამ, ამოცის ძემ:
R" იხარე და იზეიმე, სიონის ასულო, რადგან დიდია თქვენ
შუაგულში ისრაელის წმიდა!H " უმღერეთ უფალს, რადგან დიდებულად იღვაწა, მთელ ქვეყანას
მოედო ეს ამბავი.a;" იტყვით იმ დღეს: მადლობდეთ უფალს, ახსენებდეთ მის სახელს,
აცხადებდეთ მის საქმეებს ხალხებში, გაახსენებდეთ რომ მაღალია მისი სახელი." სიხარულით ამოხაპავთ წყალს ხსნის წყაროებიდან.5" აჰა, ღმერთია ჩემი ხსნა, ვესავ და არ მეშინია, რადგან უფალია ჩემი ძალა და სიმღერა, უფალი! ის იყო ჩემი მხსნელი.o~ Y" შენ იტყვი იმ დღეს: გმადლობ, უფალო, რომ განმირისხდი; რომ დაცხრა შენი რისხვა და მანუგეშე.
R}" გამოუჩნდება გზა-სავალი მისი ერის ნატამალს, რომელიც
აშურს გადაურჩება, როგორც გამოუჩნდა ისრაელს, როცა ეგვიპტიდან ამოდიოდა.|}" ამოაშრობს უფალი ეგვიპტის ზღვის სრუტეს, ხელს აღმართავს
მდინარეზე თავის ქარტეხილში, შვიდ ტოტად განწვალავს მას, რომ ფეხშემოსილმა
გადაიაროს.5{c" მხარდამხარ გაფრინდებიან ფილისტიმელთაკენ დასავლეთით,
ერთად გაძარცვავენ აღმოსავლეთლებს, ხელს დაადებენ ედომს და მოაბს, და
ყამონელნი მათი მორჩილნი გახდებიან.@zy" გაქარწყლდება ეფრემის შური და იუდას მტრები აღარ
იქნებიან, ეფრემს აღარ შეშურდება იუდასი და იუდა აღარ უმტრობს ეფრემს.3y_" დროშას აღუმართავს ხალხებს, შეკრებს გადახვეწილ ისრაელს და ქვეყნის ოთხივე კუთხიდან თავს მოუყრის გაფანტულ იუდას.Bx}" იმ დღეს მეორედ გაიწვდის უფალი ხელს, რომ გამოისყიდოს
თავისი ერის ნატამალი, რომელიც გადაურჩება აშურს, ეგვიპტეს, ფატროსს, ქუშს,
ელამს, შინეყარს, ხაბათს და ზღვისპირეთს.$wA" იმ დღეს ხალხთა დროშად იდგება იესეს ფესვი და მისკენ
დაიწყებენ დენას ტომები; დიდება იქნება მისი საშვებელი.bv=" არავინ იბოროტებს და არავინ იბილწებს მთელ ჩემ წმიდა
მთაზე, რადგან აივსება მიწა უფლის ცოდნით, როგორც ზღვა არის წყლებით
დაფარული.tua" ძუძუთა ბავშვი უნასის ხვრელთან ითამაშებს და
ძუძუანასხლეტი ასპიტის ბუდეში ჩაყოფს ხელს.5tc" ძროხა და დედადათვი ერთად მოსძოვენ და მათა შვილები
ერთმანეთის გვერდით დაწვებიან, ლომი ძროხასავით შეჭამს ჩალას.s" დადგება მგელი ცხვართან ერთად და ვეფხვი დაბინავდება
ციკანთან ერთად. ხბო, ლომი და ნასუქალი პირუტყვი ერთად იქნებიან და ჩვილი
ბავშვი წაუძღვება მათ.Ir " სიმართლე იქნება სარტყლად მის წელზე და სიწრფელე სარტყლად
მის ფერდებზე,&qE" სიმართლით განსჯის ღარიბ-ღატაკთ, სისწორით განიკითხავს
ქვეყნის ბედშავთ, დაჰკრავს მიწას თავის ბაგეთა კვერთხს და თავის პირისქარით
ბოროტეულს მოაკვდინებს.ppY" ის უფლის შიშით ისულდგმულებს, დანახულით არ განსჯის და
გაგონილით არ დაიწყებს მხილებას.Do" დაივანებს მასზე უფლის სული, სული სიბრძნისა და გონიერებისა, სული რჩევისა და სიმხნევისა, სული შეგნებისა და უფლის შიშისა.6n g" ამოვა ყლორტი იესეს ღეროდან და მისი ფესვის ამონაყარი გაიხარებს.
0mY" "გაკაფავს რკინით ტყის უღრანს და დაეცემა ლიბანი ძლიერის
ხელით.l3" !აჰა, მეუფე, ცაბაოთ უფალი, ზარდაცემით ლეწავს რტოებს;
ტანმაღალნი გაიჩეხებიან და აღზევებულნი დაემხობიან.zkm" კიდევ ერთი დღით ნობში დაყოვნდება, ხელს მოუღერებს სიონის
ასულის მთას, იერუსალიმის ბორცვს.yjk" მადმენა გაიქცა, გებიმელებმა თავს უშველეს.Fi" აყიჟინდი შენს ხმაზე, გალიმის ასულო! გესმოდეს, ლაიშა,
ბედშავო ყანათოთო!mhS" გაივლის კლდეკარს, გებაყში გაათევს ღამეს, რამა
შეძრწუნდება, საულის გიბყა გაიფანტება.@gy" ის მიდის ყაიათში, ჩაუვლის მიგრონს, მიქმასში საჭურველს
გადაინახავს;f" იმ დღეს ჩამოგეხსნება მისი ტვირთი მხრებიდან და მისი
უღელი ქედიდან, და გასკდება უღელი სიმსუქნისგან.vee" მოუქნევს მას ცაბაოთ უფალი შოლტს, როგორც მიდიანს დასცხო
ყორების კლდესთან და აღიმართება წყალზე მისი კვერთხი, როგორც ეგვიპტეში
აღმართა.hdI" რადგან, სულ ცოტაც და, შეწყდება გულისწყრომა და ჩემი
რისხვა მათ დასაქცევად აღინთება.c" ამიტომ ასე ამბობს მეუფე, ცაბაოთ უფალი: ნუ გეშინია
აშურისა, ჩემო ერო, სიონის მკვიდრო! კვერთხით გცემს და კეტს გიღერებს,
როგორც ეგვიპტელნი იქცეოდნენ.[b/" რადგან გადაწყდა ეს დაქცევა და აღასრულებს მეუფე, ცაბაოთ უფალი მთელ ქვეყანაზე.
vae" თუმცა ზღვის ქვიშასავით იქნება შენი ერი, ისრაელ, მაგრამ
ნატამალი დაუბრუნდება მას. გადაწყვეტილია დაქცევა - შურისმგებელი
სამართლიანობა.`)" ნატამალი დაუბრუნდება, იაკობის ნატამალი ძლიერ ღმერთს!g_G" იმ დღეს აღარ დაენდობა ისრაელის ნატამალი და იაკობის
სახლის ნარჩომი თავის მგვემელს; უფალს, ისრაელის წმიდას, დაენდობა
დარწმუნებით.<^q" გამეჩხერდება მისი მაღნარი და ბავშვიც კი დაითვლის
დარჩენილ ხეებს.]}" გაანადგურებს სულით ხორცამდე მისი ჭალების და
ბაღ-ვენახების დიდებას, ჩაჭკნება და ჩაიხაშმება.=\s" ცეცხლად გადაიქცევა ისრაელის ნათელი და ხანძრად - მისი
წმიდა, ერთ დღეში დაწვავს და გადაბუგავს მის ძეძვს და ნარ-ეკალს.K[" ამიტომ სიმჭლევეს მოუვლენს მეუფე, ცაბაოთ უფალი მის
ნასუქალებს და მისი დიდების ქვეშ ცეცხლის ხანძარივით ატყდება ხანძარი.Z" თუ ეყოყოჩება ცული მჩეხელს, თუ ედიდგულება ხერხი
მხერხელს? ვითომ დაეღირება კვერთხი მის მომქნევს, ვითომ თავისით აღიმართება
კეტი, თითქოს ხე არ იყოს?:Ym" ბუდესავით მოძებნა ჩემმა ხელმა ხალხთა საბადებელნი;
მიტოვებულ კვერცხებს რომ კრეფენ, ისე ავკრიფე მთელი ქვეყანა, ფრთა არ
შერხეულა, პირი არ გაღებულა, ხმა არ დაძრულა.X%" რადგან ნათქვამი აქვს: ჩემი ხელის ძალით ვქმენი ეს და
ჩემი სიბრძნით, რადგან გამჭრიახი ვარ; მე გადავწიე ხალხთა სამანები და
გავძარცვე მათი საგანძურები, ბუმბერაზივით ჩამოვყარე ტახტებზე მსხდომარენი.W" როცა მოათავებს უფალი ყველა თავის საქმეს სიონის მთაზე და იერუსალიმში, მაშინ მოვკითხავ აშურის მეფეს მისი დიდგულობის ნაყოფს - მის ქედმაღლურ მზერას.
V%" როგორც სამარიას და მის კერპებს მოვექეცი, განა ისევე არ
მოვექცევი იერუსალიმს და მის სათაყვანებლებს??Uw" როგორც მისწვდა ჩემი ხელი კერპთა სამეფოებს, რომელთაც
მეტი ჰყავთ ჩამოსხმული ღმერთები, ვიდრე იერუსალიმს და სამარიას;-TS" განა ქალნო და ქარქემიში ერთი არ არის? განა არფადი და
ხამათი ერთი არ არის? განა დამასკო და სამარია ერთი არ არის?+SO" რადგან ამბობს: განა ჩემი მთავრები ყველანი მეფეები არ
არიან?არამედ განადგურებაა მის გულში და ხალხების ერთიანად მოსპობა.{Qo" უღვთო ხალხის წინააღმდეგ გავგზავნი და ჩემი რისხვის
ხალხზე გალაშქრებას ვუბრძანებ, რომ დაატყვევოს და გაძარცვოს, გათელოს ქუჩის
ტალახივით.?Pw" ვაი აშურს, კვერთხს ჩემი რისხვისა! კეტი მათ ხელში ჩემი
გულისწყრომაა.cO?" ვინ სად ჩაიჩოქებს ტყვეთა შორის, ვინ სად დაეცემა
დახოცილთა შორის! მაინც არ დამცხრალა მისი რისხვა და კვლავ მოღერებულია
მისი ხელი.PN" რას იზამთ განკითხვისა და დაქცევის დღეს, შორიდან რომ
მოდის? ვისთან გაიქცევით შეწევნისთვის და თქვენს დიდებას სად დატოვებთ?PM" სამართლისგან რომ განარიდებენ ღარიბ-ღატაკთ, ამტყუნებენ ჩემი ერის ჩაგრულს, ქვრივებს ნადავლად იტაცებენ და ობლებს ძარცვავენ!7L i" ვაი უსამართლო განაჩენის გამომტანთ და უკანონო მსჯავრისმდებელთ,
OK" მენაშე ეფრემს, ეფრემი მენაშეს, ორივენი ერთად იუდას
ესხმის. მაინც არ დამცხრალა მისი რისხვა და კვლავ მოღერებულია მისი ხელი.4Ja" მარჯვნივ გამოგლეჯს, მშიერი დარჩება; მარცხნივ შეჭამს,
ვერ გაძღება. ყველანი თავის მკლავის ხორცს დაუწყებენ ჭამას.I%" ცაბაოთ უფლის რისხვისაგან დაბნელდება მიწა და ხალხი
ცეცხლის კერძი შეიქნება, ერთი მეორეს არ დაინდობს.aH;" რადგან აღიგზნო ბოროტება, როგორც ცეცხლი, ძეძვისა და
ნარ-ეკლის შემჭმელი, აბრიალდება უსიერ ტევრში და აღიმართება კვამლის
სვეტები.OG" ამიტომაც თავის ჭაბუკებზე არ ხარობს უფალი და
ქვრივ-ობლებს არ იბრალებს, რადგან ყველანი უკეთურნი და ბოროტეულნი არიან,
და ყოველი პირი სიბილწეს ლაპარაკობს. მაინც არ დამცხრალა მისი რისხვა და
კვლავ მოღერებულია მისი ხელი.YF+" ამ ხალხს მისი წინამძღოლნი გზა-კვალს ურევენ და მათგან
გაძღოლილნი იკარგებიან./EW" მოხუცი და პატივდებული თავია, სიცრუის ქადაგმოძღვარი კი -
კუდი.3D_" მოსწყვიტა ისრაელს უფალმა თავი და კუდი, რტოები და ღერო
ერთ დღეს.:Cm" ხალხი არ მიქცეულა თავისი მგვემელისკენ და ცაბაოთ უფალს
არ ეძიებს.xBi" არამი აღმოსავლეთით და ფილისტიმელი დასავლეთით - და პირაშკმით ჭამენ ისრაელს. მაინც არ დამცხრალა მისი რისხვა და კვლავ მოღებულია მისი ხელი.
?Aw" აუმხედრებს მას უფალი რეცინის მტრებს და ააგულიანებს მის
დუშმანებს.@" აგურები ჩამოცვენილია, თლილი ქვებით დავიწყებთ შენებასო;
ლეღვსულელი გახეხილია, კედარით შევცვლითო.o?W" გაიგებს მთელი ერი - ეფრემი და სამარიის მკვიდრი,
მედიდურად და გულდიდად რომ ლაპარაკობს:>5" სიტყვა მოუვლინა უფალმა იაკობს და გარდამოვიდა ისრაელზე.&=E" ხელმწიფების განსადიდებლად და უბოლოო მშვიდობისთვის
დავითის ტახტზე და მის სამეფოში, მის განსამტკიცებლად და გასაძლიერებლად
სამართალში და სიმართლეში აწ და მარადის. ცაბაოთ უფლის შური აღასრულებს
ამას.<1" რადგან შეგვეძინა შვილი, მოგვეცა ძე და უფლობა იყო მის
ბეჭებზე, ეწოდა სახელად საკვირველი მრჩეველი, ღმერთი ძლიერი, მარადისობის
მამა, მშვიდობის მთავარი./;W" რადგან ყოველი ხამლი, ბრძოლაში ნატარები, და სამოსელი,
სისხლში ნათრევი, დასაწვავი იქნება, როგორც ცეცხლის კერძი.0:Y" რადგან შენ დალეწე მისი კირთების უღელი, და მისი ბეჭების
კეტი - მისი დამჩაგვრელის კვერთხი, როგორც მიდიანის დღეს.9{" შენ გაამრავლე ხალხი, გაუზარდე მას სიხარული;
მხიარულობდნენ შენ წინაშე, როგორც მკის დროს იციან სიხარული, როგორც
ხარობენ ნადავლის გაყოფისას.8 +" ხალხმა, ბნელში მოარულმა, იხილა ნათელი დიდი, წყვდიადის ქვეყანაში მცხოვრებლებს ნათელი გამოუბრწყინდა.
%7C"მაგრამ აღარ იქნება წყვდიადი შეჭირვებულისთვის. როგორც
წინა დროებამ დაამცირა ზებულონის ქვეყანა და ნაფთალის ქვეყანა, ასე
უკანასკნელ დროს განადიდებს ზღვისპირეთს, წიაღიორდანეს და წარმართთა
გალილეას.$6A"მიწას დახედავს და, აჰა, დაინახავს გასაჭირს და სიბნელეს
- წყვდიადს განუჭვრეტელს და უკუნეთში გაიტყორცნება.I5 "ჩაივლის იქ გატანჯული და მშიერი. როცა დაიმშევა,
გაავდება, გმობას დაუწყებს თავის მეფეს და თავის ღმერთს და მაღლა აიხედავს.p4Y"მიმართეთ რჯულსა და ანდერძს! თუ არ ამბობენ ამ სიტყვის
მიხედვით, ნათქვამს არა აქვს აზრი.%3C"თუ გითხრეს: დაეკითხეთო მესულთანებს და ჯადოქრებს, რომ
ჩურჩულებენ და სტვენენო, განა თავის ღმერთს არ ეკითხება ხალხი, განა
მკვდრებს ეკითხება ცოცხალთა გამო?U2#"აჰა, მე და ეს ბავშვები, უფალმა რომ მომცა ნიშებად და
სასწაულებად ისრაელში ცაბაოთ უფლისგან, რომელიც სიონის მთაზეა დავანებული.@1y"მე ველი უფალს, რომელიც პირს იფარავს იაკობის სახლისგან,
და ვესავ მას.0"შეჰკარი ეს ანდერძი, დაბეჭდე რჯული ჩემს მოწაფეებში.h/I"ბევრი წაიფორხილებს მასზე, დაეცემიან და დაილეწებიან,
გაებმებიან და გაიხლართებიან.t.a"ის იქნება საწმიდარად და დაბრკოლების ლოდად და
წაფორხილების კლდედ ისრაელის ორი სახლისთვის. ბადედ და მახედ იერუსალიმის
მკვიდრისათვის.a-;" მხოლოდ ცაბაოთ უფალს ეკრძალეთ, ის არის თქვენი შემაშინებელი და თქვენი შემზარავი.
R," ნუ დაარქმევთ შეთქმულებას ყველაფერს, რასაც ეს ხალხი
შეთქმულებას არქმევს და მისი შემაშინებელი ნუ შეგაშინებთ, ნუ შეგზარავთ.j+M" რადგან ასე მითხრა უფალმა, როცა ხელი ჩამავლო და
გამაფრთხილა, არ მევლო ამ ხალხის გზით.*" ქმენით თათბირი, გაცუდდება! თქვით სიტყვა, არ შესრულდება,
რადგან ჩვენთან არის ღმერთი (ემანუელი)<)q" დაეცით ყიჟინა, ხალხებო, და ძრწოდეთ! ყური უგდეთ, შორი
ქვეყნისანო! იარაღი აისხით და ძრწოდეთ! იარაღი აისხით და ძრწოდეთ!H( "შეაღწევს იუდაში, დატბორავს და ანიაღვრდება, კისრამდე
ასწვდება; ფრთებს გაშლის და აავსებს შენი ქვეყნის მთა-ბარს, ემანუელ!'"ამიტომაც მიაქცევს მათზე ჩემი მეუფე ძლიერ და უზღვავ
წყალს (აშურის მეფეს და მთელ მის დიდებას). აპირთავდება მისი კალაპოტი და
გადაიღვრება ნაპირებზე.a&;"რაკი შეიძულა ამ ხალხმა სილოამის მდორე წყალი და შეჰხარის
რეცინს და რემალიას ძეს, h/~}|{zy~xQvu sqpdoAnmlkj{ihgfqeeNd1cBbt`_Z]\[yZqY1XCW{VUNSR`QMPNMLqJ}I}HGFEDCA@K?0>შუაგულში და უფლის სვეტი მის საზღვართან.Fw"იმ დღეს ხუთი ქალაქი იქნება ეგვიპტეში, ქანაანურად
მოლაპარაკე და ცაბაოთ უფლის დამფიცებელი; ერთს დაერქმევა მზის ქალაქი.Mv"შიშისზარად ექცევა ეგვიპტეს იუდას მიწა; ყველას, მის
გამხსენებელს, შეაძრწუნებს ცაბაოთ უფლის განაჩენი, მასზე რომ განაჩინა.^u5"იმ დღეს დიაცებივით იქნებიან ეგვიპტელები, შეშინდებიან და
დაფრთხებიან ცაბაოთ უფლის ხელის მოქნევისგან, მათზე რომ მოიქნევს ხელს.t"არაფერი ექნება ეგვიპტეს გასაკეთებელი, რისი გაკეთებაც
თავსა და კუდს, შტოსა და ღეროს შეეძლება.s%"რეტი დაასხა მათ უფალმა და აატორტმანეს ეგვიპტე ყველა საქმეში, როგორც რწყევისას ტორტმანებს მთვრალი.
r3" გაბრიყვდნენ ცოყანის მთავრები, მოტყუვდნენ ნოფის
მთავრები. შეაცდინეს ეგვიპტე მისი ტომების თავკაცებმა.q{" სად არიან შენი ბრძენები, რომ გამცნონ და გაგაგებინონ, რა
გადაუწყვიტა ცაბაოთ უფალმა ეგვიპტეს?p+" შეიშალნენ ცოყანის მთავრები, გაცუდდა ფარაონის ბრძენი
მრჩევლების თათბირი. როგორღა ეტყვით ფარაონს: ბრძენთა შვილი ვარ მე,
აღმოსავლეთის მეფეთა შვილიო?o#" დაილეწება მისი დაზგები, ქირის მუშები დამწუხრდებიან.=ns" შერცხვებიან ვარცხნილი სელის მკეთებელნი და მაქმანების
მქსოველნი.Am{"დაღონდებიან მეთევზეები, აკვნესდებიან მდინარეში ანკესის
მსროლელნი და წყლებზე ბადეთა გამშლელნი დაიწყებენ გოდებას.El"გადაშიშვლდება მდინარეთა ნაპირები და მდინარეთა
შესართავები, გადახმება ჭალებში ნათესი, განქარდება და გაცამტვერდება.sk_"მდინარეები ამყრალდება, დაიკლებს და დაშრება ეგვიპტის
არხები, დაჭკნება ლელი და ლერწამი.j%"წყალი დაწყდება ზღვაში, ნილოსი დაიწრიტება და დაშრება,,iQ"ჩავაგდებ ეგვიპტელებს სასტიკი ბატონის ხელში და მტარვალი
მეფე იხელმწიფებს მათზე, ამბობს მეუფე, ცაბაოთ უფალი.h}"დაიშრიტება ეგვიპტის სული მის წიაღში და ჩავფუშავ მის
თათბირს; კერპებს, მჩხიბავებს, მესულთანეებს და ჯადოქრებს დაუწყებენ ძებნას
სამკითხაოდ.)gK"ავამხედრებ ეგვიპტელს ეგვიპტელზე: ძმა ძმას დაუწყებს ბრძოლას, მოყვასი მოყვასს, ქალაქი ქალაქს, სამეფო სამეფოს.:f o"ეგვიპტის განაჩენი. აჰა, ამხედრებულია უფალი მსუბუქ ღრუბელზე და მიდის ეგვიპტეში. შეირყევიან მის წინაშე ეგვიპტის კერპები და დაუდნებათ მკერდში ეგვიპტელებს გულები.
De"იმ დღეს ძღვენს მიართმევს ცაბაოთ უფალს ცაბაოთ უფლის
სახელის ადგილზე, სიონის მთაზე, მოჭიმული და ალესილი ერი, დასაბამიდან
დღესამომდე საშიშარი ერი, ხალხი დამთრგუნველი და გამთელავი, რომლის
ქვეყანას ხევები სერავენ.{do"ყველაფერი მთის ონავარ ფრინველებს და მიწის მხეცებს
დარჩებათ; დაიზაფხულებენ იქ ონავარი ფრინველები და მიწის ყოველი მხეცი იქ
დაიზამთრებს.\c1"რადგან რთველის წინ, როცა გადასული იქნება ყვავილობა და
ნაყოფი დამწიფებული, დანით აკაფავს ლერწმებს და ყლორტებს მოაშორებს ვაზს.wbg"რადგან ასე მითხრა უფალმა: მე მშვიდად გადმოვიხედავ ჩემი
სამყოფლიდან ხვატის კაშკაშივით მოწმენდილზე, ნამის ღრუბელივით მკის
პაპანებაში;Ua#"ქვეყნიერების მკვიდრნო და მიწის ბინადარნო, თვალი
გეჭიროთ, როცა დროშა აღიმართება მთებზე და ყური უგდეთ, როცა ბუკს
დაჰკრავენ!y`k"ზღვით რომ აგზავნით მალემსრბოლებს წყალზე მოცურავე ლერწმის - ნავებით! გასწით, მკვირცხლთ მოციქულნო, მოჭიმულ და ალესილ ხალხთან, საშიშარ ერთან დასაბამიდან დღესამომდე, ხალხთა დამთრგუნველთან და გამთელავთან, რომლის ქვეყანას ხევები სერავენ!_ 1"ვაი, ქვეყანას, ფრთებმოშრიალეს, ქუშის მდინარეთა გაღმა!
q^["დადგება მწუხრი და, აჰა, დაეცემა შიშისზარი და
განთიადამდე ვეღარ გაძლებს. ასეთია ჩვენი მტარვალების ხვედრი და ჩვენი
მძარცველების წერა.?]w" ხალხები ღრიალებენ ადიდებული წყლის ღრიალით; დააფრთხობს
მათ და შორს გაიქცევიან, გაიხვეტებიან, ქარისაგან, როგორც მთაზე თივის
ბულული და ბზის მტვერი ქარბორბალასგან.2\]" ვაი, ხმაურს დიდძალი ხალხისა! ხმაურობენ ზღვის ხმაურით.
ვაი, ხალხების ღრიალს! ღრიალებენ ადიდებული წყლის ღრიალით.B[}" იმ დღეს ააღორძინებს შენს დარგულს და იმ დილას ააყვავებ
შენს დათესილს, მაგრამ ალოობისას უკურნებელ მწუხარებას მოიმკი. Z " რადგან დავიწყებული გყავს შენი ხსნის ღმერთი და კლდე შენი
სიმტკიცისა აღარ გახსოვს; რადგან გაგიშენებია ნეტარების ბაღები და უცხო
ვაზი ჩაგიყრია.>Yu" იმ დღეს უღრან და გაუვალ ტყეს დაემსგავსება მისი
გამაგრებული ქალაქები, ისრაელიანთაგან მიტოვებული, და გაუდაბურდება.9Xk"აღარ მიხედავს თავისი ნახელავი სამსხვერპლოებისკენ და
თავისი თითებით ნაკეთებ აშერებს და მზეებს აღარ მოიკითხავს.wWg"იმ დღეს მიიხედავს ადამიანი თავისი შემოქმედისკენ და
თვალებს მიაპყრობს ისრაელის წმიდას.,VQ"დარჩება ნამცვრევი, რამდენიც რჩება ზეთისხილის
ჩამობერტყვის შემდეგ: ორი, სამი მარცვალი წვერში, ოთხი, ხუთი მსხმოიარე
ტოტებზე! ამბობს უფალი, ღმერთი ისრაელისა.[U/"იქნება ისე, თითქოს მომკელს აეღოს ყანა და მისი მკლავს
მოემკას თავთავები; იქნება ისე, როგორც რეფაიმის ველზე თავთავები იკრიფება.=Ts"იმ დღეს დაილევა იაკობის დიდება და მისი მსუქანი ხორცი
დამჭლევდება. S "არაფერი დარჩება ეფრემის ციხე-სიმაგრისგან, დამასკოს
სამეფოსგან და არამის ნატამალისგან, ისრაელიანთა დიდებას გაჰყვებიან,
ამბობს ცაბაოთ უფალი. R9"გაუდაბურდება ყაროყერის ქალაქები, ცხვრის ფარათა საძოვრებად იქცევა, დაწვებიან და ვერავინ დააფრთხობს მათ.iQ M"დამასკოს განაჩენი. აჰა, წაერთმევა დამასკოს ქალაქობა და ნანგრევების გროვად იქცევა!
0PY"ახლა კი ასე ამბობს უფალი: სამ წელიწადში, ქირავნობის
ვადაში, დამცირდება მოაბის დიდება, თუმცა დიდია სიმრავლე მათი და მცირედიღა
იქნება ნარჩომი, არად ჩასაგდები.%OC" ეს არის სიტყვა, რომელიც რა ხანია წარმოთქვა უფალმა
მოაბზე.N1" აჰა, გამოჩნდება დაქანცული მოაბი გორაკზე და შევა თავის
საწმიდარში სალოცავად, მაგრამ არაფერი ეშველება.LM" ამიტომაც ქნარივით თრთის ჩემი შიგნეული მოაბზე და ჩემი
გული - კირ-ხარესზე.L" ლხენა და სიხარული წაერთვა ქარმელს და ვენახებში აღარ
გაისმება სიმღერა და გუგუნი, საწნახლებში ღვინოს აღარ წურავენ; შევწყვიტე
ჰედადის ძახილი.)KK" ამიტომ დავიტირებ იაყზერის ტირილით სიბმას ვენახს, ჩემი
ცრემლებით მოგრწყავთ, ხეშბონო და ელყალე, რადგან თქვენს რთველში და მკაში
ჩამწყდარია ჰედადის ძახილი.vJe"რადგან გადახმა ხეშბონის ყანები, სიბმას ვენახები; ხალხთა
მბრძანებლებმა აკაფეს მისი რჩეული ვაზი, იაყზერამდე, უდაბნოში რომ
მიიკლაკნებოდა, მისი გაშლილი რტოები ზღვის გაღმა რომ უწვდენდა.I"ამიტომ ივალალოს მოაბმა, ყველამ ივალალოს მოაბზე. იგლოვეთ
კირ-ხარესეთის ტყლაპები, განადგურებულნო!H%"გვსმენია მოაბის ყიფი, მეტისმეტი სიამაყე, მისი
ქედმაღლობა, მისი მედიდურობა, მისი სიცოფე, ფუჭი ქადილი.dGA"და წყალობით დამყარდება ტახტი და რწმენით დაჯდება მასზე
დავითის კარავში მსაჯული, მსჯავრის მძებნელი და მოსწრაფე სამართლის ქმნაში.UF#"შეგეხიზნონ ჩემი ლტოლვილი მოაბელები, შეიფარე
ყაჩაღებისგან, ვიდრე არ შეწყდება მძლავრობა, ვიდრე ბოლო არ მოეღება
ყაჩაღობას, ვიდრე დამთრგუნველი არ გადაშენდება ამ ქვეყნიდან,შუადღისას, როგორც ღამით; დაიფარე ლტოლვილი, ნუ გასცემ დევნილს.SD"ბუდემოშლილი, დევნილი ფრინველივით იქნებიან მოაბის ასულნი არნონის ფონებთან.dC C"გაუგზავნეთ კრავი ქვეყნის მპყრობელს სელაყიდან სიონის ასულის მთაზე უდაბნოს წიაღ!
GB" რადგან სისხლით აივსო დიმონის წყლები, რადგან ამას არ
ვაკმარებ დიმონს, ლომებს მივუსევ მოაბის ნარჩომს და მიწის ნატამალს!sA_"დაუარა მოთქმამ მოაბის საზღვრებს, გოდება მისწვდა ეგლაიმს
და გოდება მისწვდა ბეერ-ელიმს.$@A"ამიტომ ტირიფთა ხევიც კი წაიღებს მათ ნარჩენებს და
მარაგს.{?o"რადგან გაოხრდა ნიმრიმის წყლები, რადგან დაჭკნა ბალახი,
განადგურდა მდელო, მწვანე აღარ არის.o>W"ჩემი გული კვნესის მოაბზე, მისი დევნილნი ცოღარში
აფარებენ თავს, ყეგლათ-შელიშიაში; რადგან მოთქმა-მოთქმით მიჰყვებიან
ლუხითის აღმართს, რადგან განწირული ხმით კივიან ხორონაიმის გზაზე.1=["კივის ხეშბონი და ელყალე, იაჰაცას წვდება მათი ხმა;
ამიტომ აყვირდნენ მოაბის მებრძოლები, შეშფოთებულია მისი სული.Z<-"ქუჩებში ჯვალო არტყიათ, ბანებზე და მოედნებზე ყველა
გოდებს, ცრემლად იღვრებიან.z;m"ავიდა ტაძრად და დიბონში, გორაკებზე სატირლად; ნებოზე და მედებაზე გოდებს მოაბი; ყველას თავი გადაპარსული აქვს, წვერები ყველას მოკვეცილი აქვს.C: "მოაბის განაჩენი. იმ ღამით, როცა გაძარცვეს ყარი, გაცამტვერდა მოაბი, რადგან იმ ღამით გაძარცვეს კირი, გაცამტვერდა მოაბი.
9" რას იტყვიან ხალხის მოციქულები? - რომ უფალმ აფუძნა სიონი
და რომ იქ არის მისი ერის ჩაგრულთა საესავი.e8C"მოთქვამდე, კარიბჭევ, გოდებდე, ქალაქო, ძრწოდე,
ფილისტიმის ქვეყანავ, რადგან ჩრდილოეთიდან წამოვა კვამლი და გაიფანტება
მისი ბანაკი.7w"უპოვართა პირმშონი გამოიკვებებიან და ღარიბ-ღატაკნი
სამშვიდობოს დამყუდრდებიან; შიმშილით მოვკლავ შენს ფესვს და შენს ნარჩომს
ამოვწყვიტავ.63"ნუ გიხარია, ფილისტიმის ქვეყანავ, რომ დაილეწა შენი
მგვემელის კვერთხი, რადგან გველის ფესვიდან გამოვა უნასი და მისი ნაშიერი
მფრინავი გველეშაპი იქნება.5"ასეთი განაჩენი იყო მეფე ახაზის სიკვდილის წელს.C4"ცაბაოთ უფლის განაჩენს ვინ შეცვლის და მოღერებულ ხელს ვინ
შეაბრუნებს?i3K"აჰა, განაჩენი, მთელი ქვეყნისათვის გამოტანილი, და აჰა
ხელი, ყოველ ხალხზე მოღერებული!;2o"შევმუსრავ აშურს ჩემს მიწაზე და გავთელავ ჩემს მთებზე,
გადაიგდება ქედიდან უღელი და მხრებიდან ტვირთი ჩამოეხსნებათ.1"დაიფიცა ცაბაოთ უფალმა და თქვა: როგორც ჩავიფიქრე, ისე
იქნება; როგორც გადავწყვიტე, ისე მოხდება. 0"ზღარბთა და ჭანჭყობთა სამკვიდროდ გავხდი და განადგურების ცოცხით გავხვეტავ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.
h/I"აღვდგები მათ წინააღმდეგ, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და
აღმოვუფხვრი ბაბილონს სახელს და ნატამალს, მონაგარს და მისხისმისხს, ამბობს
უფალი.^.5"საკლავად განამზადე მისი შვილები მამების ცოდვებისთვის,
რომ არ აღდგნენ და არ დაიმკვიდრონ ქვეყანა, მტრებით არ აავსონ. მიწის პირი.b-="ვერ შეუერთდები მათ საფლავში, რადგან დაღუპე შენი ქვეყანა
და ამოწყვიტე შენი ხალხი; აღარ მოიხსენება ბოროტეულთა თესლი სამარადისოდ..,U"შენ კი უსაფლავოდ გდიხარ, როგორც საძულველი, უდროული
ნაშობი, როგორც დახოცილთა, მახვილით განგმირულთა სამოსელი, ქვიან ორმოში
ჩაგდებული, როგორც გათელილი გვამი.I+ "ხალხთა ყოველი მეფე, ყველანი დიდებაში განისვენებენ,
თავთავის სახლებში.j*M"ქვეყანას რომ უდაბნოდ აქცევდა, ქალაქებს ანგრევდა და
თავის ტყვეებს შინ არ აბრუნებდა?))"შენი შემხედვარი მოგაშტერდება, ჩაფიქრდება: ეს ის კაცია,
მიწას რომ არყევდა, სამეფოებს რომ აზანზარებდა? ("მაგრამ შავეთში ჩადიხარ, ქვესკნელის უფსკრულებში.'"მაღლა ღრუბლებში ავიჭრები, უზენაესს გავუტოლდებიო!:&m" გუშინ ამბობდი: ცად ავხდები, ღვთის ვარსკვლავთა ზემოთ
ტახტს დავიდგამ და დავჯდები საკრებულო მთაზე, ჩრდილო კალთებზე.`%9" როგორ ჩამოემხე ციდან, მთიებო, ძეო განთიადისა! მიწას დაენარცხე, ხალხთა მტარვალო!
t$a" შავეთს ჩაინთქა შენი დიდება, შენი ქნარების ხმა; ქვეშ
მატლი გიგია, და ზედ ჭიაღუა გახურავს.h#I" ყველანი ალაპარაკდებიან და გეტყვიან: შენც ჩვენსავით
დაუძლურდი, ჩვენ დაგვემსგავსე.T"!" ქვესკნელამდე შეიძრა შავეთი შენს შესახვედრად, გააღვიძა
აჩრდილნი, მიწის მთავარნი; წამოაყენა მათი ტახტებიდან ხალხთა მეფენი.!"ალვები ხარობენ შენს გამო, ლიბანის ნაძვები: რა რომ შენ
გდიხარ, ხის მჭრელი აღარ ამოსულა ჩვენთან.& E"დაისვენა, დამყუდროვდა მთელი ქვეყანა, მხიარულად
ყიჟინობს."რისხვით რომ სცემდა ხალხებს შეუსვენებლივ, ბრაზით რომ
იმონებდა ტომებს, დაუოკებლად დევნიდა მათ!)K"როგორ შემუსრა უფალმა უკეთურთა არგანი, ხელმწიფეთა
კვერთხი,5"წარმოთქვამ ამ იგავს ბაბილონის მეფეზე და იტყვი: როგორ
მოეღო ბოლო მტარვალს! როგორ მოეღო ბოლო მძლავრობას!-S"იმ დღეს, როცა ამოგასუნთქებს უფალი ჭირ-ვარამისგან და
შფოთისაგან, და მძიმე სატანჯველისგან, რომლითაც იტანჯები.ve"აიყვანენ მათ ხალხები და მიიყვანენ თავიანთ ადგილზე, დაისაკუთრებს მათ ისრაელი უფლის მიწაზე მონებად და მხევლებად, დაატყვევებენ თავიანთ დამატყვევართ და თავიანთ მჩაგვრელებზე იბატონებენ.  "რადგან შეიწყალებს უფალი იაკობს და კიდევ გამოარჩევს ისრაელს, მათსავე მიწაზე დაასახლებს. უცხონი შეეთვისებიან მათ და მიემაგებიან იაკობის სახლს.
0Y" ტურები მოჰყვებიან კივილს გაოხრებულ სასახლეებში და
ველური ძაღლები აყმუვლდებიან მის საზეიმო დარბაზებში; მოაწევს მისი ჟამი და
მისი დღეები აღარ გაგრძელდება.wg" უდაბნოს მხეცები გაიჩენენ იქ ბუნაგს და მიკიოტებით
აივსება მათი სახლები, სირაქლემები დასახლდებიან იქ და ალქაჯები გათელავენ
იქაურობას.(I" არასოდეს გაკაცრიელდება და არ გაშენდება უკუნისამდე;
არაბი არ დაიკარვებს იქ და არც მწყემსები დაიბინავებენ./W" ბაბილონი - სამეფოთა მშვენება, ქალდეველთა დიდების
სამკაული, დაემსგავსება უფლისგან დაქცეულ სოდომს და გომორას.(I" მათი მშვილდები ყმაწვილკაცებს შემუსრავს; მუცლის ნაყოფს
არ შეიწყალენენ, ბავშვებს არ შეიბრალებს მათი თვალი._7" აჰა, აღვძრავ მათზე მიდიელებს, რომლებიც ვერცხლს არად
აგდებენ და ოქრო არ ახარებთ. " მათი ჩვილები მათ თვალწინ გაიჭეჭყებიან, მათი სახლები
გაიძარცვება, მათი ცოლები გაუპატიურდებიან.=s" ვისაც მიასწრებენ, განგმირავენ, ვისაც დაიჭერენ, მახვილით
დასცემენ.fE" შეიქნებიან დევნილი ქურციკებივით და უმწყემსოდ დარჩენილ
ფარასავით; ყველა თავის ხალხს მიაშურებს, ყველა თავის ქვეყნისკენ გაიქცევა. m~B|{lzy wvts$qhpqnmlTjjAiIhkg.fdcba`__]\\ ZYyXsWV+U^TSRQ3ONMYLPKJwHH!GEDCBk@?$>=;b::876^543^11/a.\,*)'&%$#""!X eHUM\A& $ N gP1)eK"გააღეთ ჭიშკრები, შემოვიდეს მართალი ერი, რწმენის შემნახველი!$d C"იმ დღეს იმღერებენ ამ სიმღერას იუდას ქვეყანაში: მაგარი ქალაქი გვაქვს; ხსნას დაგვიდებს ზღუდედ და გალავნად.
Lc" ჩამოაქცევს, დაამხობს შენი გალავნის მაღალ ბურჯებს,
მიწასთან გაასწორებს.gbG" ხელებს გაშლის მის შუაგულში, როგორც მოცურავე შლის
საცურაოდ ხელებს, მაგრამ დასცემს უფალი მის სიამაყეს მისი ხელის ხრიკებთან
ერთად.a-" რადგან დაადგრება უფლის ხელი ამ მთას და გაითელება მოაბი
თავის ადგილზე, როგორც ჩალა ითელება სანეხვეზე.i`K" იტყვიან იმ დღეს: აჰა, ეს არის ღმერთი ჩვენი, მას
ვესავდით და გვიხსნა! ეს არის უფალი, მას ვესავდით! ვიშვათ და გავიხაროთ
მისმიერი ხსნით!$_A"შთანთქავს სიკვდილს სამუდამოდ და მოსწმედს ცრემლს უფალი
ღმერთი ყოველ პირისახეს, წარხოცავს თავისი ერის სირცხვილს მთელი ქვეყნიდან,
რადგან უფალმა ბრძანა.b^="გააუქმებს ამ მთაზე საფარველს, ერებს რომ აფარია და
საბურველს, ხალხებს რომ ბურავთ.]#"გაუმართავს ცაბაოთ უფალი ყველა ხალხს ამ მთაზე ნადიმს
მსუყე კერძებით, ნადიმს ძველი ღვინით, ძვლის ტვინიანი მსუყე კერძებით,
ძველი, დაწმენდილი ღვინით.7\g"როგორც ხვატი უდაბნოში. უცხოთა ხმაურს შენ აცხრობ; როგორც
ხვატი ღრუბლის ჩრდილში, ასე ითრგუნება მტარვალთა სიმღერა.J[ "რადგან შენა ხარ საპყართა სიმტკიცე, გლახაკთა სიმტკიცე
მათ გასაჭირში, თავშესაფარი ქარიშხალში, ჩრდილი პაპანებაში; რადგან
მტარვალთა სუნთქვა კედელს მიხლილი ქარიშხალია,kZO"ამიტომ მოწიწებით გახსენებენ ძლიერი ხალხები, მტარვალთა
ქალაქებს შიში ექნებათ შენი.>Yu"რადგან ქვის ყორედ აქციე ქალაქი, ციხე-სიმაგრენი - ნანგრევებად, უცხოთა სასახლე აღარ არის ქალაქში, აღარასოდეს აშენდება.{X q"უფალო, შენ ღმერთი ხარ ჩემი! შენ გადიდებ და შენს სახელს ვმადლობ, რადგან შენ მოიმოქმედე საკვირველებანი - ძველი განგებანი, მტკიცე და სარწმუნო.
W%"მაშინ გაფითრდება მთვარე და შერცხვება მზე, რადგან
გამეფდება ცაბაოთ უფალი სიონის მთაზე და იერუსალიმში, და თავის უხუცესთა
წინაშე გამოაჩენს დიდებას.V%"შეიყრებიან ერთად ტუსაღებივით დილეგში, კლიტულებში
გამოიმწყვდევიან და დიდი ხნის შემდეგ დაისჯებიან.lUQ"მოვა ის დღე და დასჯის უფალი ცათა მხედრობას მაღლა ცაში
და მიწის მეფეებს დაბლა მიწაზე.T"მთვრალივით ბარბაცებს დედამიწა და ხუხულასავით ირყევა;
ცოდვამ დაამძიმა, დაეცა და ვეღარ დგება.nSU"ფეთქებით აფეთქდა დედამიწა, ნაფოტებად დანაფოტდა
დედამიწა, დამხობით დაემხო დედამიწა. R "შიშის ხმაზე გაქცეული ხაროში ჩავარდება, ხაროდან ამოსული
ხაფანგში გაებმება; რადგან გაიღება ცათა სარკმელები და მიწის საფუძვლები
შეზანზარდება. Q "შიში, ხარო და ხაფანგია შენს წინ, ქვეყნის მკვიდრო! P"ქვეყნის კიდიდან გვესმის გალობა: დიდება მართალს! მაგრამ
მე ვთქვი: ვაგლახ მე! ვაგლახ მე! ვაი მე! მზაკვარნი მზაკვრობენ, მზაკვარნი
ზაკვით იმოსებიან.dOA"ამიტომ ადიდეთ უფალი აღმოსავლეთში და უფლის, ისრაელის
ღვთის სახელი - ზღვისპირეთში.3N_"ხმას იმაღლებენ და ყიჟინებენ, ზღვიდან დასძახიან უფლის
დიდებას.zMm" რადგან ასე იქნება შუაგულ ქვეყანაში, ხალხთა შორის, როგორც ზეთისხილის ჩამობერტყვის დროს, როგორც მცვრევის დროს, როცა დამთავრებულია რთველი.
L" უდაბურება დასადგურდა ქალაქში და ჩამოიქცა კარიბჭე.qK[" ღვინოს მისტირიან ქუჩებში, ჩამწარდა ყოველი სიხარული,
განიდევნა მხიარულება ქვეყნიდან.1J[" დაინგრა ნარბევი ქალაქი, გამოიკეტა ყველა სახლი, ვერავინ
შედის.'IG" აღარ მღერიან ღვინის სმისას, გაუმწარდა თაფლუჭი მის
მსმელს.hHI"გაცუდდა დაფდაფთა მხიარულება, შეწყდა მოზეიმეთა ყიჟინა,
გაცუდდა ქნარის მხიარულება.$GA"გამწარდა მაჭარი, დაჭკნა ვაზი, კვნესის ყველა
გულმხიარული.%FC"ამიტომ წყევლა ჭამს მიწას და ისჯებიან მისი მკვიდრნი;
ამიტომ გადაიბუგნენ მიწიერნი და მცირენიღა გადარჩნენ.E'"წაიბილწა მიწა მის მკვიდრთა ქვეშ, რადგან გადაუდგნენ
რჯულს, დაარღვიეს კანონი, გატეხეს საუკუნო აღთქმა.gDG"დამწუხრდა, დაღონდა ქვეყანა; დაჭკნა, დაღონდა სოფელი,
დაჭკნენ ქვეყნიერთა დიდებულნი.~Cu"მთელი ქვეყანა გაპარტახდება და პირწმინდად გაიძარცვება,
რადგან უფალმა წარმოთქვა ეს სიტყვა.6Be"რა ერი და რა მღვდელი მაშინ, რა ყმა და რა მისი ბატონი, რა მოახლე და რა მისი ქალბატონი, რა მყიდველი და რა გამყიდველი, რა მოვალე და რა მევალე, რა მსესხებელი და რა მევასხე!A 3"აჰა, გააპარტახებს უფალი მიწას და გააცამტვერებს, დაკრუნჩხავს მის ზედაპირს და გაფანტავს მის მცხოვრებთ.
@}"მისი ნავაჭრი და გასამრჯელო უფლისათვის იქნება შეწირული.
არც დაუნჯდება, არც დაიბეჭდება, რადგან უფლის წინაშე მცხოვრებთათვის იქნება
მისი ნავაჭრი, რომ მაძღრისად ჭამონ და დიდებულად შეიმოსონ.%?C"სამოცდაათი წლის თავზე მოხედავს უფალი ტვიროსს და ისიც
დაიბრუნებს თავის გასამრჯელოს; დაიწყებს ბოზობას ქვეყნიერების ყველა
სამეფოსთან დედამიწის ზურგზე.>y"აიღე ქნარი, მოიარე ქალაქი, დავიწყებულო მეძავო; დაუკარ
ტკბილად, ბევრი იმღერე, რომ გაგიხსენონ!(=I"იმ დღიდან იქნება, რომ არავის ემახსოვრება ტვიროსი
სამოცდაათ წელიწადს ერთი მეფის ზეობის კვალობაზე. სამოცდაათი წლის ბოლოს
აუხდება ტიროსს მეძავის სიმღერა.?<w"ივალალეთ, თარშიშის ხომალდებო, რადგან იავარქმნილა თქვენი
სიმტკიცე!;" აჰა, ქალდეველთა ქვეყანა! ადრე არ იყო ეს ხალხი. აშურმა
დააფუძნა ის ველურთაგან. მიადგეს კოშკები და დაამხეს მისი სასახლეები,
ნანგრევებად აქციეს.:5" თქვა: ვეღარ იზეიმებ, ციდონის ქალწულო, დათრგუნულო,
ადექი, ქითიმში გადადი, მაგრამ იქაც არ გექნება საშველი.9" ხელი მოუღერა ზღვას და შეძრა სამეფოები; უფალმა ბრძანა
ქანაანზე, დაექციათ მისი ციხე-სიმაგრენი.O8" გადაიარე ნილოსივით შენი მიწა, თარშიშის ასული, სხვა გასასვლელი აღარ არის!
-7S" გაბაოთ უფალმა გადაუწყვიტა ეს, რომ გაეცუდებინა ყოველი
მშვენების სიამაყე და დაემცირებინა ქვეყნის დიდებულნი.S6"ვინ გადაუწყვიტა ეს ტვიროსს, გვირგვინთა მიმნიჭებელს,
რომლის ვაჭრები მთავრები არიან და მისი სოვდაგრები - ქვეყნის დიდებულნი?&5E"ეს არის თქვენი მოზეიმე ქალაქი, რომელსაც ძველ დღეებში
აქვს დასაბამი? საკუთარი ფეხით გადაიხვეწება შორეთში!4"თარშიშში წადით, ივალალეთ, ზღვისპირეთის მცხოვრებნო!33_"როგორც კი მიაწევს ხმა ეგვიპტემდე, შეძრწუნდებიან ტიროსის
გამო. 29"გრცხვენოდეს, ციდონო! რადგან ზღვამ თქვა, ზღვის ძალა
ამბობს: სალმობაში არ ვყოფილვარ და არც მიშვია, ვაჟკაცები არ გამომიკვებავს
და ქალწულები არ გამიზრდია.1"დიდი წყლებით მისდიოდა შიხორის მარცვალი ნილოსის ნამკალი
- მისი ჭირნახული, და იყო ხალხების ბაზარი.0"დადუმდით, ზღვისპირეთის მცხოვრებნო, და შენ, ვინც ივსებოდი ზღვათა დამლახველი ციდონელი ვაჭრებით! / "ტვიროსის განაჩენი. ივალალეთ, თარშიშის ხომალდებო, რადგან დაქცეულია ტვიროსი, აღარც სახლებია, აღარც მისასვლელი! ქითიმის ქვეყნიდან გამოეცხადა მას.
1.["იმ დღეს, ამბობს ცაბაოთ უფალი, მოირყევა მყარ ადგილზე
ჩარჭობილი სამსჭვალი, გადატყდება და ჩამოვარდება, და მოსწყდება ტვირთი, ზედ
რომ აწევს, რადგან უფალმა ბრძანა.C-"მასზე ჩამოკიდებენ მამამისის სახლის მთელს დიდებას -
მოდგმას და მონაშენს, ყველა მცირე ჭურჭელს თასიდან ყოველ ქოთნამდე.g,G"სამსჭვალივით ჩავარჭობ მყარ ადგილზე და მამამისის სახლის
დიდების ტახტად შეიქნება.(+I"მხარზე გადავკიდებ დავითის სახლის გასაღებს და მის
გაღებულს ვერავინ დაკეტავს; დაკეტავს და ვერავინ გააღებს.1*["და შენი შესამოსელით შეგმოსავ, შენს სარტყელს შემოვარტყამ
და ხელში ჩავაბარებ შენს ძალაუფლებას. ის იქნება მამა იერუსალიმის
მკვიდრთათვის და იუდას სახლისთვის.)-"იმ დღეს მოვუხმობ ჩემს მორჩილს ელიაკიმს, ხილკიაჰუს ძეს.4(a"გადაგაყენებ შენი სამსახურიდან და გადავარდები შენი
ადგილიდან.')"როგორც გორგალს გორგლად დაგგორგლავს, ბურთივით გაგაგორებს
ვრცელ მიწაზე. იქ მოკვდები და იქ იქნება შენი დიდების ეტლები - შენი
ბატონის სახლის თავსლაფი!&"აჰა, დაგამხობს უფალი ძლიერი დამხობით და დაგჭმუჭნის,<%q"აქ რა გესაქმება, აქ ვინა გყავს, აქ რომ ითხრი სამარეს?
მაღალზე გაუჭრია საფლავი, კლდეში გამოუკვეთავს განსასვენებელი.$"ასე თქვა მეუფემ, ცაბაოთ უფალმა: ადექი, მიდი მაგ
კარისკაცთან, შებნასთან, სასახლეს რომ განაგებს;+#O"გამოეცხადა ჩემს ყურს ცაბაოთ უფლისაგან: არ გეპატიებათ ეს დანაშაული სიკვდილამდე, თქვა მეუფემ, ცაბაოთ უფალმა.
q"[" მაგრამ, აჰა, ლხინი და სიხარულია, ხარების ჟლეტა და
ცხვრების ხოცვა, ხორცის ჭამა და ღვინის სმა. ვჭამოთ და ვსვათო, ხვალ მაინც
დავიხოცებითო./!W" იმ დღეს მოგიწოდათ მეუფემ, ცაბაოთ უფალმა, რომ გეტირათ და
გეგლოვათ, თავი მოგეპარსათ და ჯვალო შემოგერტყათ წელზე. " მოაწყვეთ წყალსატევი ორ კედელს შორის ძველი ტბორის
წყლისათვის, მაგრამ არად აგდებთ მის შემქმნელს, არ უყურებთ მას, ვინც
დასახა იგი დიდი ხნის წინათ.fE" აღრიცხული გაქვთ სახლები იერუსალიმში და ანგრევთ სახლებს
გალავნის გასამაგრებლად.Q" ნახეთ, რომ ბევრია ნაპრალი დავითის ქალაქში და ქვემო
ტბორში წყალი დააგუბეთ.S"აეხადა საფარველი იუდას და შენ მოიკითხე იმ დღეს
საჭურველი მაღნარის სახლში.H "შენი რჩეული ყანები ეტლებმა აგივსეს და ცხენოსნები
კარიბჭეს მიაწყდნენ.^5"ელამს კაპარჭი მოაქვს, ეტლოსნები და მხედრები მოდიან, და
კიროსმა ფარი გააშიშვლა.`9"რადგან ზრიალის, დგრიალის და ფორიაქის დღე ხილვის ხეობაში
მეუფისგან, ცაბაოთ უფლისგანაა; გალავანს ანგრევს და კივილი მთას სწვდება.{"ამიტომ ვთქვი: დამეხსენით, ტირილით გავმწარდები! არ
მანუგეშოთ ჩემი ერის ასულის დაღუპვის გამო.:m"შენი მთავრები, ყველანი ერთად, მშვილდს გაექცნენ, ყველა
შენი მოძიებული შებორკილია, ყველა შორს გაქცეული შებორკილია!N"გნიასით სავსევ, აჩოჩქოლებულო ქალაქო, შფოთიანო ქალაქო! შენი განგმირულნი მახვილით არ განგმირულან და ბრძოლაში არ დახოცილან.J "ხილვის ხეობის განაჩენი. რა დაგემართათ, ყველანი რომ ბანზე გამოშლილხართ?
/"მცირეღა იქნება მამაც კედარელ მშვილდოსანთა დანარჩომი,
რადგან უფალს, ისრაელის ღმერთს აქვს ნაბრძანები. "რადგან ასე მითხრა უფალმა: ერთ წელიწადში, ქარავნობის
ვადაში, ბოლო მოეღება კედარის მთელ დიდებას.r]"რადგან მახვილებს გაექცნენ, გალესილ მახვილებს, მოჭიმულ
მშვილდს და ბრძოლის სასტიკებას._7"წყალი მიაგებეთ მწყურვალებს, თემას ქვეყნის მკვიდრნო,
პურით დახვდით ლტოლვილებს.4a" არაბთა განაჩენი. არაბთა ტყეში გაათიეთ ღამე, დედანის
ქარავნებო!}" ამბობს ყარაული: დილა დგება და ღამეა მაინც. თუ კითხვა
გინდათ, იკითხეთ; გაბრუნდით და ისევ მოდით!s_" დუმას განაჩენი. მე მომძახიან სეყირიდან: ყარაულო, ღამის
რომელია? ყარაულო, ღამის რომელია?" ჩემო გალეწილო და განიავებულო, რაც ცაბაოთ უფლისგან,
ისრაელის ღვთისგან, გავიგონე, ის გამოგიცხადეთ.` 9" აჰა, მოდის ეტლიონი, დაწყვილებული ცხენოსნები! კვლავ
თქვა: დაეცა, დაეცა ბაბილონი და ყველა კერპი მისი ღმერთებისა მიწას
დაენარცხა. '"იყვირა მჭვრეტელმა; საყარაულო კოშკზე ვდგავარ, უფალო,
დღენიადაგ და ჩემს სადარაჯოზე ვარ მთელი ღამეები.8 i"ხედავს ეტლიონს, დაწყვილებულ ცხენოსნებს, სახედართა
ეტლიონს, აქლემების ეტლიონს. აკვირდება, გულისყურით აკვირდება.Y +"რადგან ასე მითხრა უფალმა: მიდი, დააყენე დარაჯი.
გამოაცხადოს, რასაც დაინახავს!s _"ტაბლა გაშლილია, დაგებულია საგებელი; ჭამენ და სვამენ.
აღდექით, მთავარნო, გაპოხეთ ფარები!.U"გული მითრთის, მზარავს შიში, სიამის საღამო ძრწოლად
გადამექცა.[/"ამიტომ მიცახცახებს ნაწლავები, მშობიარის ტკივილებმა
შემიპყრო, კრუნჩხვისაგან არაფერი მესმის, შეშფოთებისგან ვერაფერს ვხედავ.dA"სასტიკი ხილვა გამომეცხადა: დამარბეველი არბევს და მძარცველი ძარცვავს. შეიმართე, ელამო, შემოადექ, მიდიავ! ბოლო მოვუღე ყოველ კვნესას.  "ზღვის უდაბნოს განაჩენი. სამხრეთში ამტყდარი გრიგალები, ის მოდის უდაბნოდან, საშინელი ქვეყნიდან.
!;"იტყვის ამ ზღვისპირეთის მცხოვრები იმ დღეს: აჰა, რის
იმედზე ვყოფილვართ, შეწევნას რომ ვითხოვდით იქ აშურის მეფისგან თავის
დასახსნელად! როგორ გადავრჩებით?r]"შეეშინდებათ და შერცხვებათ ქუშის გამო, მათი იმედისა, და
ეგვიპტის გამო, მათი მშვენებისა.7g"ასე წაასხამს აშურის მეფე ეგვიპტის ტყვეებს და ქუშის
ლტოლვილებს - ჭაბუკებს და მოხუცებულთ, ტანშიშველთ და ფეხშიშველთ,
უკანალგატიტვლებულთ ეგვიპტის შესარცხვენად."თქვა უფალმა: როგორც ჩემი მორჩილი ესაია დადიოდა
ტანშიშველი და ფეხშიშველი სამ წელიწადს, ასე იქნება ნიშად და სასწაულად
ეგვიპტისთვის და ქუშისთვის.O"მაშინ გამოუცხადა უფალმა სიტყვა ესაიას, ამოცის ძეს, და უთხრა: წადი, შეიხსენი ჯვალო წელიდან და ხამლები გაიძვრე ფეხზე. ასეც მოიქცა: ტანშიშველმა და ფეხშიშველმა დაიწყო სიარული. 7"იმ წელს მოადგა აშდოდს აშურის მეფის, სარგონის გამოგზავნილი დართანი, ბრძოლა გაუმართა აშდოდს და აიღო იგი.
W~'"რადგან ბრძანებს კურთხევას ცაბაოთ უფალი: კურთხეულ იყოს
ჩემი ერი ეგვიპტე, ჩემ ხელთა ქმნილება აშური და ჩემი სამკვიდრო ისრაელი. } "იმ დღეს მესამე იქნება ისრაელი ეგვიპტესთან და აშურთან
ერთად; კურთხევა იქნება ქვეყნის შუაგულში,M|"იმ დღეს გზა გავა ეგვიპტიდან აშურამდე და ივლის აშური
ეგვიპტეში და ეგვიპტე აშურში; დაემონება ეგვიპტე უფალს აშურთან ერთად./{W"დაჰკრავს უფალი ეგვიპტეს, დაჰკრავს და განკურნავს კიდეც;
მიიქცევიან უფლისაკენ, შეიწყნარებს მათ და განკურნავს.z3"გამოეცხადება უფალი ეგვიპტელებს და შეიცნობენ ეგვიპტელები
უფალს იმ დღეს; შესწირავენ მსხვერპლსა და ძღვენს, აღუთქვამენ აღთქმებს და
აღასრულებენ კიდეც.9yk"იქნება ეს ცაბაოთ უფლის ნიშად და სასწაულად ეგვიპტის
ქვეყანაში, რადგან შეღაღადეს უფალს დამთრგუნველთა გამო და მოუვლენს უფალი
მაცხოვარს და პატრონს და იხსნის მათ. cG~}}||R{KyxAvvtsrqpoUmlVjihgfedcb`_ ]"[ZCXWVVTSRcP OgNiMLKIHFE(CBS@?>დალეწილი, და ერთ ნატეხსაც ვერავინ იპოვნის მის ნამსხვრევებში, რომ კერიდან
ცეცხლი აიღოს ან საგუბარიდან წყალი ამოხაპოს.lGQ" ამიტომ ეს დანაშაული იქნება თქვენთვის მაღალ კედელზე
გაჩენილი ბზარივით, რომელიც გაარღვევს მას და ერთ წამში, ანაზდეულად
ჩამოაქცევს.?Fw" ამიტომ ასე ამბობს ისრაელის წმიდა: რადგან შეიძულეთ ეს სიტყვა, ძალადობის და ცბიერების იმედი გაქვთ და ამას ემყარებით,
EE" გზიდან გადადექით, ბილიკიდან გადაუხვიეთ, ისრაელის წმიდა
მოგვაშორეთო.JD " რომლებიც ეუბნებიან მისნებს: ნურაფერს ხედავთ, და
წინასწარმეტყველთ: ნუ გვიწინასწარმეტყველებთ სიმართლეს, გვითხარით საამური
სიტყვები, სასეიროდ გვიწინასწარმეტყველეთ! C" რადგან ურჩია ეს ხალხი, მატყუარა შვილები არიან, შვილები,
რომელთაც არ უნდათ უფლის რჯულის გაგონება;|Bq"ახლა წადი და ფიქალზე დაუწერე ეს მათ და წიგნში ამოკვეთე,
რომ დარჩეს სამომავლოდ, უკუნისამდე.GA"ეგვიპტის შემწეობა ფუჭი და ამაოა, ამიტომ შევარქვი მას
უქმად მოტრაბახე.+@O"ნეგების პირუტყვთა განაჩენი. ტანჯვისა და წვალების
ქვეყნის გავლით, საიდანაც გამოდიან ხვადი და ძუ ლომი, ასპიტი და მფრინავი
გველეშაპი, ჩოჩრების ზურგით მიაქვთ თავიანთი დოვლათი და აქლემების კუზით -
თავიანთი განძეულობა იმ ხალხთან, რომელიც არ გამოადგებათ.]?3"ყველა სირცხვილს ჭამს იმ ხალხის გამო, რომელიც ვერ
გამოადგებათ მათ, ვერც იხსნის, ვერც უშველის, მხოლოდ შეარცხვენს და
მოაყივნებს.O>"რადგან მათი მთავრები ცოყანში არიან და მათმა მოციქულებმა
ხანეს მიაღწიეს.u=c"სირცხვილად ექცევათ მათ ფარაონის მფარველობა და ეგვიპტის
ჩრდილში შეფარება - დამცირებად.E<"ეგვიპტეში რომ ჩადიან და ჩემს ბაგეებს არ ეკითხებიან, რათა ფარაონის მფარველობა ეძებონ და ეგვიპტის ჩრდილს შეაფარონ თავი!*; O"ვაი ამბოხებულ შვილებს, ამბობს უფალი, რჩევას რომ მიჰყვებიან, მაგრამ არა ჩემსას! ზრახვას რომ იზრახავენ, მაგრამ არა ჩემის სულისას, რათა ცოდვა მიუსართონ ცოდვას.
-:S"ჭკუადაბნეულნი გონს მოეგებიან და ჭირვეულნი
დაიმოძღვრებიან.19["რადგან როცა დაინახავს თავის მონაგარს, ჩემს ხელთა
ქმნილებას, თავის წიაღში, წმიდაყოფენ ჩემს სახელს, წმიდაყოფენ იაკობის
წმიდას და ისრაელის ღვთის შიში ექნებათ.|8q"ამიტომ ასე ეუბნება უფალი იაკობის სახლს, აბრაამის
გამომსყიდველი: ამიერიდან არ იქნება შერცხვენილი იაკობი, ამიერიდან არ
გაუფითრდება სახე.<7q"რომლებიც სიტყვით აცთუნებენ ადამიანს, მახეს უგებენ
კარიბჭესთან მომჩივანს და არაფრის გულისთვის აძევებენ მართალს.$6A"რადგან აღარ იქნება მტარვალი და ბოლო მოეღება მაგინებელს,
ამოწყდებიან ერთიანად ბოროტ საქმეზე მღვიძარენი;j5M"ბედშავს მოემატება სიხარული უფალში და ღარიბი-ღატაკნი
ისრაელის წმიდაში გაიხარებენ.4"გაიგონებენ იმ დღეს ყრუები წიგნის სიტყვებს და ბრმათა
თვალები ბნელიდან და უკუნიდან გამოიხედავენ.f3E"ცოტაც, სულ ცოტაც და გადაიქცევა ლიბანი ხოდაბუნად და
ხოდაბუნი მაღნარად შეირაცხება.:2m"თქვე უკუღმართებო! თუ შერაცხილა თიხა მექოთნის სწორად? თუ
უთქვამს შექმნილს შემქმნელისთვის, ან შეგიქმნივარო? თუ უთქვამს ნასახს
დამსახველისთვის, გაგება არ გაქვსო?$1A"ვაი მათ, ვინც ღრმად მალავენ უფლისაგან თავიანთ ზრახვებს
და ბნელში აქვთ თავიანთი საქმეები, და ამბობენ: ვინ არის ჩვენი დამნახველი,
ვინ არის ჩვენი მცნობელი?0#"ამიტომ, აჰა, საკვირველს რასმე მოვახდენ ამ ხალხზე,
გასაოცარს და საკვირველს; დაიკარგება მათ ბრძენთა სიბრძნე და მათ გონიერთა
გონიერება უჩინო იქნება./" თქვა უფალმა: რაკი პირით მომიახლოვდა ეს ხალხი და ბაგით მადიდებს მხოლოდ, გულით კი შორს არის ჩემგან და გაზეპირებულ ანდერძად ექცათ ჩემდამი მოწიწება,
d.A" ეძლევა წიგნი წიგნის უცოდინარს და ეუბნებიან: წაიკითხე,
ის კი ამბობს; არ ვიგი წიგნი._-7" იქნება თქვენთვის მთელი ეს ხილვა როგორც დაბეჭდილი წიგნის
სიტყვები, რომელსაც აძლევენ წიგნის მცოდნეს და ეუბნებიან: წაიკითხე, ის კი
ამბობს: არ შემიძლია, რადგან დაბეჭდილია წიგნი.K," რადგან გადმოღვარა თქვენზე უფალმა ძილქუშის სული და
დაგიხუჭათ თვალები, წინასწარმეტყველნო, და დაგიფარათ თავები, მისნებო.f+E" თავი გაიშტერეთ და გაშტერდით! თავი დაიბრმავეთ და
დაბრმავდით! მთვრალები არიან, მაგრამ არა ღვინით, ბარბაცებენ, მაგრამ არა
თაფლუჭით.*"როგორც მშიერს ესიზმრება, თითქოს ჭამდეს, გაეღვიძება და,
აჰა, ცარიელი აქვს მუცელი; როგორც მწყურვალს ესიზმრება, თითქოს სვამდეს,
გაეღვიძება და, აჰა, ღონემიხდილია და სწყურია მის სულს. ასე იქნება დიდძალი
ხალხი, რომელიც თავს ესხმის სიონის მთას.)/"სიზმარივით, ღამეულ ჩვენებასავით იქნება არიელზე
გალაშქრებული დიდძალი ხალხი და ყველა, ვინც თავს ესხმის მას და მის
ციხე-სიმაგრეებს, ვინც მას აჭირვებს.B(}"ცაბაოთ უფალი გამოგეცხადება გრგვინვით და მიწისძვრით და
მაღალი ხმით, ქარიშხლით და გრიგალით და შემჭმელი ცეცხლის ალით.E'"მტვრის კორიანტელივით იქნება შენი ურიცხვი მტერი და
განიავებულ ბზესავით - ურიცხვი მტარვალი. მოხდება უცბად ანაზდეულად.y&k"ჩაიფლობი, მიწიდან დაიწყებ ლაპარაკს და ჩაიხშობა შენი
ნათქვამი, ლანდივით ამოვა შენი ხმა მიწიდან და მტვერიდან აჩურჩულდება შენი
ნათქვამი.z%m"ბანაკად შემოგადგები ირგვლივ და კოშკებს შემოგავლებ,
გოდოლებს აღვმართავ შენს წინააღმდეგ.=$s"შევაჭირვებ არიელს, ატყდება ვაი და ვიში და არიელად შეიქნება ჩემთვის.7# i"ვაი არიელს, არიელს, ქალაქს, დავითი სადაც დაბანაკდა! მიუმატე წელიწადს წელიწადი, ერთმანეთს მიჰყვეს დღესასწაულები.
\"1"ესეც ცაბაოთ უფლისგან მოდის; საკვირველია მისი რჩევა და
სიბრძნე მისი - დიდებული.!"პური ილეწება, მაგრამ ბოლომდე არ ინაყება; გრიალებენ
ურმის ბორბალი და ცხენები, მაგრამ არ ნაყავენ მას.I  "რადგან კევრით არ ლეწაკენ სოინჯს და ურმის ბორბალს არ
ატარებენ კვლიავზე, რადგან სოინჯი კეტით იცეხვება და ჯოხით - კვლიავი.'"ესა აქვს წესად დადებულთ, მისმა ღმერთმა დამოძღვრა იგი.|q"განა არ ასწორებს მის ზედაპირს, მიმოფანტავს სოინჯს და
თესავს კვლიავს, ჩადებს ხორბალს ხნულში და ქერს თავის ადგილზე და ასლს
ყანის კიდეებზე?ve"განა სულმუდამ ხნავს მხვნელი დასათესად? განა სულმუდამ
აბრუნებს და ფარცხავს თავის მიწას?;o"ყურადიღეთ და ისმინეთ ჩემი ხმა, გაიგონეთ და შეისმინეთ
ჩემი სიტყვა:!;"ახლა მოეშვით შეგინებას, რომ არ მოგიჭიროთ თქვენმა
საკვრელებმა, რადგან გავიგე რომ გადაწყვეტილია მეუფისგან, ცაბაოთ უფლისგან
მთელი ქვეყნის განადგურება.T!"რადგან აღიმართება უფალი როგორც ფერაციმის მთაზე, შეიძვრის როგორც გიბყონის ველზე თავისი საქმის, უცხო საქმის აღსასრულებლად და თავისი ქმედების, საოცარი ქმედების ჩასადენად.
kO"რადგან მოკლე იქნება საწოლი ფეხის გასაშლელად და ვიწრო
იქნება საბანი გადასახურავად.fE"როგორც კი ჩამოივლის, შეგიპყრობთ თქვენ; რადგან ყოველ
დილით ჩამოივლის, დღისით და ღამით. მისი ამბის გაგონებაც კი ზარდამცემი
იქნება.xi"გაცუდდება თქვენი აღთქმა სიკვდილთან და თქვენი კავშირი
შავეთთან ვერ გაძლებს; როცა წარმხოცელი შოლტი ჩამოივლის, მისი გასათელი
შეიქნებით.S"დავდებ სამართალს ლარად და სიმართლეს - შვეულდ, და სეტყვა
წარხოცავს სიცრუის თავშესაფარს და წყალი წაიღებს ტყუილის საფარველს.$A"ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ქვა დავდგი სიონზე
საძირკვლად, ქვა გამონაცადი, ძვირფასი ქვაკუთხედი, მყარი საძირკველი; მასზე
დანდობილი, არ აჩქარდება.  "რადგან ამბობთ: აღთქმა გვაქვს დადებული სიკვდილთან და
კავშირი შევკარით შავეთთან; როცა წარმხოცელი შოლტი ჩამოივლის, ვერ
მოგვწვდება, რადგან სიცრუე გავიხადეთ თავშესაფრად და ტყუილი - საფარველად._7"ამიტომ ისმინეთ უფლის სიტყვა, მაგინებელნო, ამ ხალხის
მბრძანებელნო იერუსალიმში!~u" მაშინ უფლის სიტყვად იქცევა მათთვის რჩევა რჩევაზე, რჩევა
რჩევაზე, წესი წესზე, წესი წესზე, ცოტა აქ, ცოტა იქ, რომ იარონ და გულაღმა
გადაყირავდნენ, დაილეწონ, მახეში მოექცნენ და შეპყრობილ იქნენ.  " მან უთხრა მათ: აჰა, საშვებელი, მიეცით შვება მაშვრალს!
აჰა, განსვენება! მაგრამ მოსმენა არ უნდოდათ.7g" რადგან ლუღლუღა ბაგეებით და უცხოთა ენით დაელაპარაკება ამ ხალხს.
T!" რადგან რჩევა რჩევაზე, რჩევა რჩევაზე, წესი წესზე, წესი
წესზე, ცოტა აქ, ცოტა იქ;yk" ვინ უნდა დამოძღვროს ცოდნით და ვის უნდა ჩააგონოს ამბავი?
- რძეს მოწყვეტილთ, ძუძუანასხლეტთ?4 a"რადგან ყოველი სუფრა სავსეა ნარწყევით, სუფთა ადგილი აღარ
დარჩა.> u"მაგრამ ესენიც ბარბაცებენ ღვინისაგან და ირხევიან
თაფლუჭისგან; მღვდელი და ქადაგი ბარბაცებენ თაყლუჭისგან, ჩანთქმული ღვინით,
ირხევიან თაფლუჭისგან, ბარბაცებენ ხილვების დროს, მერყეობენ სამართლის
განკითხვისას. +"და სამართლის სულად სამსჯავროში მჯდომელისთვის, ძლიერებად
- მომხდურთა უკუმქცეველისათვის კარიბჭიდან. "იმ დღეს ცაბაოთ უფალი იქნება დიდების გვირგვინი და
ბრწყინვალე ჯიღა თავისი ერის ნარჩომისათვის. 5"მისი დიდებული მშვენების დამჭკნარი ყვავილი სახიერი
მინდვრების თავზე იქნება როგორც ნაადრევი ხილი, ზაფხულამდე მოუწევნელი,
რომელსაც თვალს მოჰკრავს თუ არა მნახველი, ხელთ იგდებს და იმწამსვე
ყლაპავს.#?"ფეხით გაითელება ეფრემის მემთვრალეთა სიამაყის გვირგვინი!pY"აჰა, უფლის ძლიერი და მაგარი, როგორც სეტყვის თქეში, დამქანცველი ქარიშხალი, როგორც წყალდიდობის ნიაღვარი, მიწას დაანარცხებს თავისი ხელით.s a"ვაი, ეფრემის მემთვრალეთა სიამაყის გვირგვინს და მისი დიდებული მშვენების დამჭკნარ ყვავილს, ღვინით დაძლეულთა პოხიერი მინდვრების თავზე!
'G" ამ დღეს ახმიანდება დიდი საყვირი და მოვლენ აშურის
ქვეყანაში დაკარგულნი და ეგვიპტის ქვეყანად გაგდებულნი, რომ თაყვანისცენ
უფალს წმიდა მთაზე იერუსალიმში..U" იმ დღეს გალეწავს უფალი თავთავებს ევფრატიდან ეგვიპტის
ხევამდე და თქვენც, ისრაელიანებო, სათითაოდ აიკრიფებით.eC" როცა გახმება მისი ტოტები და ჩამოიმტვრევა, მივლენ
ქალები, რომ ცეცხლი წაუკიდონ, რადგან უგუნურია ეს ხალხი, ამიტომ არ
შეიბრალებს მისი შემქმნელი და მისი გამომსახველი არ შეიწყალებს.}s" რადგან უდაბნოსავით გამარტოსულდა ციხე-სიმაგრე. მიაგდეს
და მიატოვეს საცხოვრებელი, ხბო დაბალახობს იქ, იქ ბინავდება და მის ფოთლებს
კორტნის. " ამიტომ წარიხოცება ამით: იაკობის დანაშაული და, აჰა, ეს
იქნება მისი ცოდვის მიტევების ნაყოფი; როცა კირის ნაფშხვენებივით აქცევს
სამსხვერპლოს ლოდებს, როცა აღარ იდგებიან აშერები და მზის კერპები./"უკიდურეს რისხვაში შენ სჯი მას გადახვეწით. აიტაცებდა
თავისი ძლიერი ქროლვით აღმოსავლეთის ქარიან დღეს.U#"თუ უგვემია იგი მისთა მგვემელთა გვემით, თუ უხოცია იგი
მისთა მხოცელთა ხოცვით?H~ "დადგება ჟამი და ფესვს გაიდგამს იაკობი, გაიხარებს და
ყლორტებს გამოყრის ისრაელი და მთელს ქვეყნიერებას აავსებს ნაყოფით.}/"ან მოეჭიდოს ჩემს სიმტკიცეს, ზავი დამიდოს, დამიდოს ზავი!|"რისხვა არ არის ჩემში; მაგრამ დამიყარონ ბრძოლაში
ნარ-ეკალი! გადავთელავ მათ და ერთიანად გადავწვავ.{"მე, უფალი, მცველი ვარ მისი, ყოველწამს ვარწყულებ და
ვიცავ დღითა და ღამით, რათა არავინ დააზიანოს.cz?"იმ დღეს იმღერეთ სანატრელ ვენახზე:y 5"იმ დღეს დასჯის უფალი სასტიკი, დიდი და ძლიერი მახვილით ლევიათანს, გველს მოსრიალეს, და ლევიათანს, გველს დაკლაკნილს, და მოკლავს გველეშაპს, ზღვაში მყოფელს.
)xK"რადგან, აჰა, უფალი გამოდის თავისი ადგილიდან ქვეყნის
მკვიდრთა დასასჯელად მათი ცოდვისთვის; მიწა გამოაჩენს თავის სისხლს და აღარ
დაფარავს თავის დახოცილებს.გამოიკეტეთ კარი. მცირეხანს შეაფარე თავი, ვიდრე რისხვა გადაივლიდეს.9vk"გაცოცხლდებიან შენი მკვდრები, აღდგებიან გვამები;
გაიღვიძეთ და იყიჟინგთ, მტვერში დავანებულნო! რადგან ნათლის ცვარია შენი
ცვარი და აჩრდილთა ქვეყანაზე მოაფენ მას.Au{"მუცლადვიღეთ, ტანჯვაში ვიყავით და აჰა, ქარი ვშობეთ;
ქვეყანას ხსნა ვერ მოვუტანეთ, არ დაეცნენ ქვეყნიერების მცხოვრებნი.t"როგორც ორსული ქალი, შობად მიწევნული, იტანჯება, კივის
ტკივილისგან, ასე ვართ ჩვენ, უფალო, შენ წინაშე!Xs)"უფალო, შენ გეძებდნენ გასაჭირში, გულში ლოცულობდნენ, შენ
კი უმზადებდი სასჯელს.r"შენ გაგიმრავლებია ხალხი, უფალო, გაგიმრავლებია ხალხი!
განდიდებულხარ, განგივრცია ქვეყნის კიდეები.Kq"მკვდრები არიან, არ გაცოცხლდებიან; აჩრდილები აღარ
აღდგებიან, რადგან შენ დასაჯე და მოსპე ისინი. მათი სახსენებელი წარხოცე.p5" უფალო, ღმერთო ჩვენო! შენს გარდა სხვა მეუფენი
გვბატონობდნენ, მაგრამ მხოლოდ შენში ვახსენებთ შენს სახელს.@oy" უფალო, შენ მოაფენ მშვიდობას ჩვენზე; შენ გვიკეთებ ყველა ჩვენ საქმეს.
dnA" უფალო, შემართულია შენი ხელი, მაგრამ ვერ ხედავენ.
დაინახონ შენი შური შენი ხალხის გამო და შერცხვებათ; ცეცხლმა შეჭამოს შენი
მტრები.Tm!" შეწყალებულ იქნება ბოროტეული, მაგრამ სიმართლეს ვერ
ისწავლის; იუკუღმართებს წრფელ ქვეყანაში და უფლის დიდებას არად ჩააგდებს.,lQ" ჩემი სამშვინველი გნატრობდა ღამღამობით, ჩემი სული
გეძებდა ჩემს გულში დილით; რადგან, როდესაც მსჯავრს სდებდი ქვეყანას,
სამყაროს მკვიდრთა სიმართლე ისწავლეს.k}"შენი სამსჯავროს გზაზედაც, უფალო, შენ გესავდით; შენს
სახელს და შენს სახსენებელს ელტვოდა სული. j"სწორია მართალთა გზა. შენ ასწორებ მართალთა სავალს.i!"თრგუნავს მას ფეხი, ბეჩავის ფეხი, მათხოვართა ტერფები.h"რადგან დაამდაბლა მაღლის მკვიდრნი, აღზევებული ქალაქი;
დაამხო იგი, მიწასთან გაასწორა, გააცამტვერა.0gY"მიენდეთ უფალს უკუნისამდე, რადგან უფალი ღმერთია საუკუნო
კლდე.4fa"ზრახვაშეურყეველს მშვიდობაში იფარავ, რადგან შენზეა
მონდობილი. dX~P|{vyxbwut`rqp#nZlk3igg/eca`~^\*ZZTXWVU]SRR,Q O&MMSLRK;J8IHDFEnDCBA@?]>m=<;:987J65442w0/k.-},\*c('&Z%s#"! </P;:b;  7 { ' g W9uX, +"$მეფე ხიზკიაჰუს მეთოთხმეტე წელს მოადგა სანხერიბი, აშურის მეფე, იუდას ყველა ციხე-ქალაქს და აიღო ისინი.
?+w"# უფლის გამოსყიდულნი დაბრუნდებიან და მხიარული ყიჟინით
მივლენ სიონზე, საუკუნო სიხარული იქნება მათ თავზე, შვება და სიხარული
ეწევა მათ და ტანჯვა-წუხილი განშორდებათ.*+"# არ გამოჩნდება იქ ლომი და სასტიკი მხეცი არ დაადგება მას,
არ გაჭაჭანდება იქ; მხოლოდ გამოხსნილნი ივლიან._)7"#შარაგზა იქნება იქ და წმიდა გზა დაერქმევა მას; უწმიდური
იქ ვერ გაივლის; გზიანად მავალისთვის იქნება იგი და ბრიყვები არ იყიალებენ.\(1"#დასიცხული მიწა ტბორად გადიქცევა და ხრიოკები
წყაროსთვლებად; ტურების სადგომი, სადაც ბუდობენ, ლელით და ლერწმით
გადამწვანდება.F'"#მაშინ ირემივით იხტუნებს მკელობელი და მუნჯის ენა
იგალობებს, რადგან ამოხეთქავს უდაბნოში წყალი და ტრამალზე - ნიაღვრები.;&o"#მაშინ აეხილებათ თვალები ბრმებს და ყრუებს სასმენელნი
გაეხსნებათ.O%"#უთხარით გულშემდრკალთ: გამაგრდით, ნუ გეშინიათ! აჰა,
ღმერთი თქვენი, მოვა შურისგება, ღვთის საზღაური; ის მოვა და გიხსნით თქვენ.7$g"#გააძლიერეთ ღონემიხდილი ხელები და მოკვეთილი მუხლები
გაიმაგრეთ!:#m"#აყვავდება და გაიხარებს, იქნება ლხენა და სიხარული; ლიბანის დიდება მიეცემა მას, ქარმელის და შარონის სიდიადე; იხილავენ ისინი უფლის დიდებას და ჩვენი ღმერთის სიდიადეს.I" "#მოილხენს უდაბნო და ხრიოკი, გაიხარებს ტრამალი და შროშანივით აყვავდება.
=!s""მან უყარა მათ წილი და მისმა ხელმა დაუდგინა საზღვარი;
საუკუნოდ დაიმკკიდრებენ მას, თაობიდან თაობამდე იქ იცხოვრებენ.8 i""მოძებნეთ უფლის წიგნში და წაიკითხეთ: არცერთი მათგანი არ
დააკლდება, სათითაოდ საძებარნი არ იქნებიან, რადგან თავად მისმა ბაგემ
ბრძანა და მისმა სულმა თავი მოუყარა.A{""აქ მოიკალათებს გველი, დაყრის კვერცხეხს, გამოჩეკავს და
თავის ჩრდილში მოუყრის თავს; აქ მოიყრიან თავს ძერები სათითაოდ.-S""ყოველი ჯურის მხეცი შეეყრება ერთმანეთს, ოჩოკოჩი ოჩოკოჩს
დაუწყებს ხმობას; აქ დაიბუდებს ალი და იპოვის სადგურს.K"" მის დარბაზებში ეკალი ამოვა, ქაცვი და ძეძვი - მის
ციხე-სიმაგრეებში, ტურების სადგომად იქცევა და სირაქლემათა საცხოვრებლად.R"" მისი აზნაურნი სამეფოს ვერ გამოაცხადებენ იქ; მისი
მთავარნი გადაშენდებიან.Y+"" ჭოტი და ზღარბი დაიმკვიდრებენ მას, ბუკიოტი და ყორანი
დაიბუდებენ მასში; გასჭიმავს მასზე უსახურობის ლარს და უდაბურობის შვეულს.uc"" არ ჩაქრება არც დღე, არც ღამე; უკუნისამდე იდინებს
კვამლი, თაობიდან თაობამდე უკაცრიელი იქნება და არავინ იქნება იქ გამვლელი
სამარადისოდ.|q"" მისი ხევები კუპრად გადიქცევა და მისი მტვერი - გოგირდად,
მისი მიწა მოგიზგიზე კუპრი გახდება.O""რადგან შურისგების დღე აქვს უფალს, ნაცვალგების წელი
სიონის სარჩელისთვის.<q""კამეჩები დაეცემიან მასთან ერთად და ხბორები ხარებთან
ერთად, დაითრობა სისხლით მიწა და ქონით გაიპოხება მისი მტვერი.Z-""უფლის მახვილი სავსეა სისხლით, გაპოხილია ქონით, კრავთა
და თიკანთა სისხლით, კერძების თირკმელთა ქონით; რადგან მსხვერპლშეწირვა
აქვს უფალს ბოცრაში და დიდი ხოცვა ედომის მიწაზე. ""რადგან დაითრო ცაში ჩემი მახვილი; აჰა, დაეშვება ის
ედომზე და ჩემგან შერისხულ ხალხზე დასასჯელად.""დალბება ცის მთელი მხედრობა და ცა ეტრატივით დაიგრაგნება,
ჩამოცვივა მთელი მხედრობა, როგორც ფურცელი ცვივა ვაზს და მჭკნარი ფოთოლი -
ლეღვის ხეს.'""მათი დახოცილები გადაიყრებიან, მათი გვამები სიმყრალეს
აუშვებენ და მთები დალბებიან მათი სისხლისგან.+""რადგან უფლის რისხვაა ყველა ერზე და გაცეცხლება მთელს მათ მხედრობაზე; შერისხა ისინი, დასახოცად გასწირა.p [""ახლოს მოდით, ერებო, რომ გაიგონოთ! ყურადღებით იყავით, ხალხებო! გაიგონოს მიწამ და მისმა სავსებამ, ქვეყანამ და ყოველმა მისმა აღმონაცენმა!
b="!არ იტყვის მცხოვრები, ავად ვარო. ხალხს, მასში
დამკვიდრებულს, მიეტევება დანაშაული. "!მოშვებულია შენი სახელები, ვეღარ იჭერს ფუძეზე ანძას და
ვეღარ იშლება იალქნები. მაშინ განაწილდება დიდძალი ნადავლი, კოჭლებიც
დაიწყებენ ალაფობას.w"!რადგან უფალია ჩვენი მსაჯული, უფალია ჩვენი რჯულმდებელი,
უფალია ჩვენი მეფე; ის გვიხსნის ჩვენ.o W"!რადგან იქ გვეყოლესა უფლის ძალი მდინარეთა და ფართე
არხების ნაცვლად; ნიჩბებიანი ხომალდი ვერ შევა მასში და ძლიერი გემი იქ ვერ
გაივლის.t a"!შეხედე სიონს, ჩვენი დღესასწაულების ქალაქს. შენი თვალები
იხილავენ იერუსალიმს, მყუდრო სავანეს, აუშლელ კარავს! არ დაიძვრის
სამარადისოდ მისი პალოები და არცერთი მისი საბელი არ გაწყდება. 1"!თავგასულ ხალხს არ იხილავ, ხალხს მძიმედ მეტყველს, ვისიც
არავის ესმის, ენაბორძიკას, ვისაც ვერავინ უგებს. "!შენი გული გაიხსენებს შიშს: სად არის აღმრიცხველი? სად
არის ამწონელი? სად არის გოდოლთა აღმრიცხველი?U #"!შენი თვალები იხილავენ მეფეს თავის მშვენებაში,
დაინახავენ შორეულ ქვეყანას.(I"!აი, ვინ დაივანებს მაღალში; კლდეთა სიმაგრეები იქნება
მისი საფარი, მიეცემა მური და ექნება წყალი დაუწყვეტელი.Z-"!მართლად მსვლელი და წრფელად მოუბარი, ძალადობით
მონახვეჭის მოძულე, ქრთამისაგან ხელის დამფერთხავი, ყურის დამხშობი
სისხლიან ამბავზე და თვალის დამხუჭველი ბოროტების ცქერაზე -+"!შეშინდნენ ცოდვილნი სიონზე, შიშისზარმა შეიპყრო უკეთურნი;
რომელი ჩვენგანი გაუძლებს მშთანთქმელ ცეცხლს? რომელი ჩვენგანი გაუძლებს
მარადიულ სახმილსო?M"! გესმათ, შორეულნო, ჩემი ნამოქმედარი, გეცოდინოთ, ახლობელნო, ჩემი ძლიერება!
Q"! საკირის საწვავად იქცევიან ხალხები, აკაფელი ძეძვივით
ჩაიწვებიან ცეცხლში.Q"! თივით ორსულნო, ჩალას დაბადებთ; ცეცხლია თქვენი სუნთქვა,
თქვენივე შემჭმელი.2]"! ახლა აღვდგები, ამბობს უფალი, ახლა ავმაღლდები, ახლა
ავიმართები.W'"! გლოვობს, მწუხარებს მიწა, შერცხვენილია ლიბანი,
გადამჭკნარი; შარონი უდაბნოს დაემსგავსა, ხაშანს და ქარმელს დასცვივდა
ფოთოლი.$A"!გაუდაბურდა გზები, გადაშენდა მგზავრი; დარღვეულია აღთქმა,
მოწმენი ათვალწუნებული, ადამიანი არადჩაგდებული.b="!აჰა, აყვირდებიან მათი ბუმბერაზნი გარეთ, მშვიდობის
მოციქულნი მწარედ ატირდებიან.~y"!ის იქნება შენი დროების სიმტკიცე, სახსართა სიუხვე,
სიბრძნე და ცოდნა; უფლის შიშია მისი საუნჯე.i}K"!აღზევებულია უფალი, რადგან მაღლაა დავანებული, აავსო
სიონი სამართლითა და სიმართლით.t|a"!აიკრიფება თქვენი ნადავლი, როგორც კრეფს ბოცომკალი;
დაესხმის, როგორც კალიის ურდო ესხმის.F{"!შენი ხმის გრიალზე გარბიან ერები, წამოიმართები და
იფანტებიან ხალხები.kzO"!უფალო, შეგვიწყალე, შენ გესავთ! იყავი მათ მკლავად დილაობით და ჩვენს სახსრად გასაჭირში! y "!ვაი შენ, დამარბეველო, თავად დაურბეველო, გამცემო და თავად გაუცემელო! როცა მოათავებ რხევას, შენც დაირბევი; როცა შეწყვეტ გამცემლობას, შენ გაგცემენ!
pxY" ბედნიერები ხართ, ვინც ყველგან თესავთ, სადაც წყალია, და
ნებაზე უშვებთ ხარს და სახედარს!1w[" მოვა სეტყვა და ტყე დაბლა ჩამოიწევს და ქალაქი ბარად
გაივაკებს.wvg" დამკვიდრდება ჩემი ერი მშვიდობის სამყოფელში, მყუდრო
სავანეებში და უზრუნველ სადგომებში.u" მაშინ სამართალი შეიქმს მშვიდობას და შვება და მყუდროება
იქნება სამართლის ნაყოფი უკუნისამდე.Mt" მაშინ დაივანებს უდაბნოში სამართალი და სიმართლე
დამკვიდრდება წალკოტში.)sK" ვიდრე არ გადმოვა ჩვენზე ზეგარდმო სული და უდაბნო
წალკოტად არ გადაიქცევა და წალკოტი მაღნარად არ შეირაცხება.#r?" რადგან დარბაზები დაცარიელდება და ხმაურიან ქალაქს
მიატოვებენ; ბორცვი და გოდოლი გამოქვაბულად იქცევა უკუნისამდე, კანჯართა
საჯირითოდ, ჯოგების საძოვრად.7qg" ჩემი ხალხის მიწის გამო, სადაც ძეძვი და ეკალი გაიხარებს;
ვაგლახ, ყველა მხიარული სახლის გამო, მოზეიმე ქალაქთა გამო!3p_" მკერდს იცემდეთ სანატრელი ყანების გამო, ნაყოფიერ ვენახთა
გამო.~ou" გეშინოდეთ, უზრუნველნო, შფოთავდეთ, უდარდელნო! განიძარცვეთ, გაშიშვლდით და წელი მოისარტყლეთ.
n" ერთი წელიც და შეშფოთდებით, უდარდელნო, რადგან ბოლო
მოეღება რთველს, მოსავლის აღების ჟამი არ დადგება.|mq" უზრუნველო ქალებო, წამოდექით, უსმინეთ ჩემს ხმას!
უდარდელო ასულნო, ყურად იღეთ ჩემი ნათქვამი! l" ღირსეული კი ღირსეულს იზრახავს და ღირსებაზე დგას.=ks" ძუნწს ბოროტი აქვს იარაღი, მზაკვრობას იზრახავს, რომ
ბედშავი ცრუ სიტყვებით დაღუპოს, მართალსაც რომ ამბობდეს გლახაკი.^j5" რადგან უგვანი უგვანად ლაპარაკობს და მისი გული ბოროტს
იზრახავს, რათა უკეთურება ჩაიდინოს და უფალზე მრუდედ ილაპარაკოს, ცარიელზე
დატოვოს მშიერი და მწყურვალს სასმელი წაართვას.i5" აღარ დაერქმევა უგვანს ღირსეული და გაიძვერას აღარ ეთქმის
პატიოსანი. ძუნწს ხელგაშლილად არ მოიხსენებენ.Nh" თავქარიანთა გული ეზიარება ცოდნას და ჩლიფიანთა ენა
ნათლად ამეტყველდება.Ag{" არ დაიბინდება მხედველთა თვალები და მსმენელთა ყურები
გამახვილდება.f" თითოეული იქნება როგორც საფარი ქარში, თავშესაფარი ავდარში, როგორც წყლის ნაკადულები უდაბნოში, როგორც მაღალი კლდისგან დაფენილი ჩრდილი ურწყულ მიწაზე.dw" შიშით ჩაუვლის თავის კლდეს და დაფრთხებიან მისი მთავრები
დროშის წინაშე, ამბობს უფალი, რომელსაც ცეცხლი აქვს სიონზე და სახმილი -
იერუსალიმში.Bc}"არკაცური მახვილით დაეცემა აშური და არაადამიანური
მახვილი შეჭამს მას; მახვილს გაექცევა, მის ჭაბუკებს კი დაიმონებენ.fbE"რადგან მოისვრის იმ დღეს ყოველი კაცი თავის ვერცხლის
კერპებს და თავის ოქროს კერპებს, რომლებიც თქვენმა ცოდვილმა ხელებმა
გააკეთეს.a%"დაუბრუნდით მას, ისრაელიანებო, ვისაც ღრმად განუდექით!6`e"როგორც ჩიტი ბარტყებს, ასე დაიფარავს ცაბაოთ უფალი
იერუსალიმს, დაიფარავს და იხსნის, მოუფრთხილდება და გადაარჩენს._"რადგან ასე მითხრა უფალმა: როგორც ბრდღვინავს ლომი ან
ლომის ბოკვერი თავის მსხვერპლზე, თუნდაც შემოადგეს მწყემსების გუნდი, არ
ეშინია მათი ყვირილისა და არც მათ სიმრავლეს უფრთხის - ასე ჩამოვა ცაბაოთ
უფალი საომრად სიონის მთაზე და მის გორაკზე.C^"კაცნია ეგვიპტელნი, არა ღმერთნი; მათი ცხენები ხორცია,
არა სული. როცა უფალი მოიქნევს ხელს, წაიფორხილებს შემწე და დაეცემა
შეწევნილიც. და ყველანი ერთიანად დაიღუპებიან.U]#"მაგრამ ბრძენია ის და უბედურება მოაქვს. არ გადათქვამს თავის სიტყვებს, წინ აღუდგება უკეთურთა სახლს და ავისმქმნელთა შემწეობას.\ "ვაი ეგვიპტეში ჩამავალთ შემწეობისთვის, ცხენებისა და ეტლების მოიმედეთ, რადგან ბევრია, და მხედრებზე დანდობილთ, რადგან ძალზე ძლიერები არიან. არ უყურებენ ისრაელის წმიდას და უფალს არ ეკითხებიან.
R["!რადგან დიდიხნის მოწყობილია კოცონი, მეფისთვის გამზადდა,
გაღრმავდა და გაფართოვდა. უხვად არის მასზე ცეცხლი და შეშა. უფლის სუნთქვა,
როგორც გოგირდის ნიაღვარი, გააჩაღებს მას.pZY" ყოველ ჩავლაზე დამსჯელი კეტისა, რომელსაც მათზე შემართავს
უფალი, დაფდაფთა და ქნართა ხმა გაისმება და მოღერებული მკლავით შეებმება
მათ.7Yg"რადგან უფლის ხმაზე დაფრთხება აშური, როცა ატყდება
კვერთხის ცემა.5Xc"გამოსცემს უფალი თავის დიდეხულ ხმას და თავის შემართულ
მკლავს გამოაჩენს მძვინვარე რისხვაში და შემჭმელი ცეცხლის ალში,
მეხისტეხაში და თავსხმაში, ქვის სეტყვაში. W "სიმღერა გექნებათ როგორც დღესასწაულის განათვლის ღამეს და
გულის სიხარული როგორც სალამურით მიმავალს უფლის მთაზე, ისრაელის კლდეზე
ასასვლელად.0VY"მისი სუნთქვა, როგორც მოვარდნილი ნიაღვარი, ყველამდე
უწვდენს, რომ გაცხრილოს ხალხები აღსპოლვის ცხრილში; რომ ლაგამი ამოსდოს
ყბაზე ხალხებს გზა-კვალის ასარევად.mUS"აჰა, უფლის სახელი შორიდან მოდის; გიზგიზებს მისი რისხვა
და შენივთდა კვამლი, მისი ბაგეები სავსეა წყრომით და მისი ენა მჭამელი
ცეცხლია.DT"მთვარის ნათელი მზის ნათელივით იქნება და მზის ნათელი
გაშვიდკეცდება შვიდი დღის ნათელივით; მაშინ შეუხვევს უფალი ჭრილობას თავის
ერს და თავის დანარტყამს განუკურნავს._S7"ყოველ მაღალ მთაზე და ყოველ შემაღლებულ გორაკზე გაჩნდება
ღელეები, წყლის ნიაღვრები დიდი შემუსრვის დღეს, როცა დაეცემიან გოდოლები.R-"ხარები და ვირები, მიწას რომ ამუშავებენ, მარილიან
საკვებს შეჭამენ, გადარჩეულს ნიჩბითა და სანიავებლით.5Qc"მოსცემს წვიმას შენს თესლს, რომელსაც დათესავ მიწაზე, და პურს - მიწის მოსავალს, რომელიც მსუყე და მაწიერი იქნება; იბალახებს იმ დღეს შენი საქონელი გაშლილ საძოვარზე.
~Pu"სიბილწედ შერაცხავთ ვერცხლით მოჭედილ თქვენს კერპებს და
თქვენი აღალმების ოქროს შესამოსელს, გაფანტავთ როგორც სიბინძურეს, განვედო,
ეტყვით.O3"თქვენს ყურებს მოესმება სიტყვა თქვენს უკან: აჰა, გზა,
იარეთ მასზე, როცა მარჯვნივ ან მარცხნივ გადაუხვევთ.XN)"მოგცემთ უფალი ჭირში პურსა და სიმწარეში წყალს და აღარ
დაიმალება თქვენი მოძღვარი და იხილავენ თქვენს მოძღვარს თქვენი თვალები.M"რადგან ერი სიონში იცხოვრებს, იერუსალიმში; აღარ გექნება
სატირალი, წყალობით შეგიწყალებს შენი ღაღადების ხმაზე; როგორც კი მოესმება,
პასუხს გაგცემს.yLk"მაინც სურს უფალს თქვენი შეწყალება და მაინც აღდგება
თქვენს შესაბრალებლად, რადგან სამართლის ღმერთია უფალი, ნეტარია ყოველი
მისი მოესავი.eKC"ათასი გაიქცევა ერთის მუქარაზე; ხუთის მუქარაზე ყველანი
გაიქცევით, ვიდრე სამანივით არ შერჩებით მთის წვერს და მაღლობს -
ნიშანივით.kJO"თქვით: არა, ცხენებით გავიქცევით, ამიტომაც გაიქცევით!
მკვირცხლებზე ავმხედრდებითო, იმიტომაც მკვირცხლები იქნებიან თქვენი
მდევრები.+IO"რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი, ისრაელის წმიდა: უკან
მოქცევით და დავანებით გადარჩებოდით, სიმშვიდეში და სასოებაში იქნებოდა
თქვენი ძალა, მაგრამ არ ინდომეთ, b$~M}4{zxvutjsqHonmJlJji?gfeydba`g^\[ZXWVpTSRZQuPZONtLL-JIYGFsEYCDBW@>>.<>:98765733"1/.r-,*)) '1&U%A#"I!d5+vgpN_| * $'G"( ადი მთამაღალზე, მახარობელო სიონო! აღიმაღლე შენი
ხმაძლიერი, მახარობელო იერუსალიმო! აღიმაღლე, ნუ გეშინია! უთხარი იუდას
ქალაქებს, აქ არის-თქო თქვენი ღმერთი!H  "(გახმება ბალახი, დაჭკნება ყვავილი, ჩვენი ღვთის სიტყვა კი
დგას საუკუნოდ.a ;"(ხმება ბალახი, ჭკნება ყვავილი, როცა უფლის ქარი დაუბერავს
მას. ასეა, ბალახია ხალხი.( I"(ხმა ამბობს: ახარე. კითხულობს: რა ვახარო? ბალახია ყოველი
ხორციელი და ყოველი მშვენება მისი - მინდვრის ყვავილი. w"(გამოცხადდება უფლის დიდება და ყოველი ხორციელი ერთად
იხილავს, რადგან უფლის პირი ლაპარაკობს.2 ]"(ყოველი ტაფობი მაღლა აიწევს და ყოველი მთა და ბორცვი
დადაბლდება. ფერდობი დავაკდება და მთაგრეხილები გასწორდება. "(ხმაა მღაღადებლისა: უდაბნოში გაამზადეთ უფლის გზა,
მოასწორეთ ტრამალზე სავალი ჩვენი ღვთისათვის!"(მოუოხეთ გული იერუსალიმს და ახარეთ, რომ დასრულდა მისი ლაშქრობა, რომ მიტევებულია მისი დანაშაული, რომ ორმაგად მიეზღო უფლის ხელით მისი ცოდვებისათვის. -"(ანუგეშეთ, ანუგეშეთ, ჩემი ხალხი, ამბობს თქვენი ღმერთი.
Y+"'უთხრა ხიზკიაჰუმ ესაიას: კარგია უფლის სიტყვა, შენ რომ
წარმოთქვი. დასძინა: რადგან ჩემს დროში მაინც იქნება მშვიდობა და სიმტკიცე.^5"'წაასხამენ შენს შვილებსაც, რომელნიც შენგან გამოვლენ,
რომელთაც შენ წარმოშობ, და საჭურისებად გახდიან ბაბილონის მეფის სასახლეში. "'აჰა, დადგება ჟამი და ყველაფერს, რაც სახლში გაქვს, და
რაც შენს მამა-პაპას დღემდე მოუხვეჭავს, ბაბილონში წაიღებენ. აღარაფერი
დარჩება, ამბობს უფალი."'უთხრა ესაიამ ხიზკიაჰუს: ისმინე ცაბაოთ უფლის სიტყვა:"'თქვა: რა ნახეს შენს სახლში? მიუგო ხიზკიაჰუმ: ყველაფერი
ნახეს, რაც სახლში მაქვს. არაფერი დარჩენილა ჩემს საგანძურებში, რომ არ
მეჩვენებინოს მათთვის.0Y"'მივიდა ესაია წინასწარმეტყველი ხიზკიაჰუსთან და უთხრა: რა
თქვეს ამ კაცებმა და საიდან მოვიდნენ შენთან? მიუგო ხიზკიაჰუმ: შორი
ქვეყნიდან მოვიდნენ, ბაბილონიდან.jM"'გაიხარა ხიზკიაჰუმ და დაათვალიერებინა მათ თავისი საუნჯე - ოქრო-ვერცხლი, ნელსურნელებანი, ძვირფასი ზეთი, საჭურველის სახლი და ყველაფერი, რაც კი მის საგანძურებში იპოვებოდა. ერთი ნივთიც არ დარჩენილა არც მის სახლში და არც მთელს მის სამფლობელოში, რომ არ ეჩვენებინოს მათთვის ხიზკიაჰუს.~ %"'ამ დროს გამოუგზავნა მეროდახ-ბალადან ბალადანის ძემ, ბაბილონის მეფემ, ხიზკიაჰუს წერილები და ძღვენი, რადგან გაგებული ჰქონდა, რომ ავად იყო და მომაგრდა.
I} "&თქვა ხიზკიაჰუმ: რა იქნება იმის ნიშნად, რომ შევძლებ
უფლის სახლში ასვლას?5|c"&თქვა ესაიამ: მოიტანეთ ლეღვის ტყლაპი, წყლულზე დაადეთ და
მორჩება.r{]"&უფალი მყავს სახსრად და ჩვენც ავახმიანებთ ჩემს საკრავებს
მთელი სიცოცხლე უფლის სახლში. z "&ცოცხალი, მხოლოდ ცოცხალია, რომ გმადლობს შენ, როგორც მე
დღეს; მამა აუწყებს შვილებს შენს სიმტკიცეს.@yy"&რადგან შავეთი არ გმადლობს შენ, სიკვდილი არ დაგიწყებს
დიდებას, ქვესკნელში ჩამავალთ აღარა აქვთ შენი სიმტკიცის იმედი.kxO"&აჰა, ჩემი სიმრთელისთვის ვიწვნიე სიმწარე და შენ ამოზიდე
ჩემი სული არარაობის ორმოდან, რადგან შენს ზურგს უკან მოისროლე ჩემი
ცოდვები.w"&უფალო, ამით ცოცხლობს კაცი და ამ ყველაფერშია ჩემი სულის
სიცოცხლე. შენ აღმადგინე და გამაცოცხლე.>vu"&რა მეთქმის? მითხრა და აასრულა: სულგამწარებული გავათრევ
ჩემს წლებს.guG"&როგორც წერო, როგორც მერცხალი, ისე ვჭყიოდი. მტრედივით
მოვთქვამდი; თვალები მაღლა მქონდა აპყრობილი: უფალო, გამიჭირდა,
მიშველე-მეთქი!`t9"& დილამდე ველოდი, რომ ლომივით შემიმუსრავდა ძვლებს; დღიდან
ღამემდე ბოლოს მიღებდი.(sI"& აიყარა-მეთქი ჩემი ყოფა და გამეცალა, როგორც მწყემსის კარავი; დავახვიე-მეთქი ჩემი სიცოცხლის ძაფი და, აჰა, ძირში მომკვეთს-მეთქი. დღიდან ღამემდე ბოლოს მიღებდი.
Fr"& ვიფიქრე, ვერ ვიხილავ-მეთქი უფალს, უფალს ცოცხალთა
ქვეყანაზე, ვეღარ ვნახავ-მეთქი ადამიანს წუთისოფლის მცხოვრებთა შორის;q"& ვიფიქრე, შავეთის ბჭეებს მივადექი-მეთქი ჩემი ცხოვრების
შუაძალზე, წამერთვა-მეთქი დარჩომილი წლები;Wp'"& წერილი ხიზკიაჰუსი, იუდას მეფისა, როცა სნეული იყო და
განიკურნა სნეულებისგან:To!"&აჰა, ათი საფეხურით დავაბრუნებ უკან მზის ჩრდილს, რომელიც
უკვე ჩამოსულია ახაზის საფეხურებზე. და უკან დაბრუნდა მზე ათი საფეხურით
საფეხურებზე, რომლებიც უკვე ჩავლილი ჰქონდა.knO"&ეს იყოს შენთვის სასწაულად უფლისაგან, რომ აღასრულებს
უფალი იმ სიტყვას, რომელიც თქვა:Hm "&დაგიხსნი შენ და ამ ქალაქს აშურის მეფის ხელიდან და
დავიფარავ ამ ქალაქს.Vl%"&წადი და უთხარი ხიზკიაჰუს: ასე ამბობს-თქო უფალი,
დავითის, მამაშენის ღმერთი: გავიგონე შენი ვედრება, დავინახე შენი ცრემლი
და, აჰა, კიდევ თხუთმეტ წელიწადს შევმატებ შენს დღეებს.wkg"&იყო უფლის სიტყვა ესაიას მიმართ, მეტყველი:Pj"&უფალო! გაიხსენე, მტკიცედ და წრფელად რომ დავდიოდი შენს
წინაშე, კეთილად რომ ვიქცეოდი შენს თვალში. და მწარედ ატირდა ხიზკიაჰუ.i)"&კედლისკენ მიაბრუნა პირი ხიზკიაჰუმ და შეევედრა უფალს:lh S"&იმ ხანებში სასიკვდილოდ დასნეულდა ხიზკიაჰუ. მივიდა მასთან ესაია ამოცის ძე, წინასწარმეტყველი, და უთხრა: ასე ამბობს უფალი: ანდერძი დაუტოვე შენს სახლს, რადგან მოკვდები, ვერ გადარჩებიო.
g3"%&ერთხელაც, როცა ლოცულობდა თავისი ღმერთის, ნისროქის
სახლში, მახვილით მოკლეს ის ადრამელექმა და შარეცერმა, მისმა შვილებმა, და
არარატის ქვეყანას შეაფარეს თავი. მის ნაცვლად მისი ძე, ესარხადონი
გამეფდა.If "%%აიყარა, წავიდა, გაბრუნდა სანხერიბი, აშურის მეფე, და
ცხოვრობდა ნინევეში.Be}"%$გავიდა უფლის ანგელოზი და მუსრი გაავლო აშურის ბანაკში
ასოთხმოცდახუთი ათას კაცს. ადგნენ დილით და, აჰა, მკვდარია ყველა.bd="%#მე დავიფარავ ამ ქალაქს, რომ ვიხსნა ის ჩემთვის და
დავითისთვის, ჩემი მორჩილისთვის.]c3"%"უკან გაბრუნდება იმავე გზით, რომლითაც მოვიდა, ვერ შევა
ამ ქალაქში, ამბობს უფალი.b"%!ამიტომაც ამბობს უფალი აშურის მეფეზე: ვერ შევა ამ
ქალაქში, ისარს ვერ შეისვრის, ვერ მიეჭრება ფარმომარჯვებული და მიწაყრილს
წინ ვერ აღუმართავს.a3"% რადგან იერუსალიმიდან გამოვა დანარჩომი და ნატამალი -
სიონის მთიდან; ცაბაოთ უფლის შური აღასრულებს ამას.y`k"%კვლავ გაიდგამს ქვემოთ ფესვს იუდას სახლის დარჩენილი ნატამალი და მაღლა ნაყოფს გამოიღებს.
_"%ეს გქონდეს ნიშნად: ამ წელიწადს ნაგერალი ჭამეთ, მეორე
წელიწადს - ველურად გაზრდილი, მესამე წელიწადს თესეთ და მოიმკეთ, ჩაყარეთ
ვაზი და ჭამეთ ნაყოფი.k^O"%იმის გამო, რომ ცოფობ ჩემ წინააღმდეგ და მისწვდა ჩემს
ყურებს შენი ამპარტავნობის ამბავი, ნესტოებში რგოლებს გაგიყრი და პირში
ლაგამს ამოგდებ, იმავე გზით დაგაბრუნებ, რომლითაც მოხვედი.C]"%ვიცი შენი ჯდომა, შენი გამოსვლა და შესვლა, შენი სიცოფე
ჩემ წინააღმდეგ.D\"%მათ მცხოვრებლებს ღონე მიეხადათ, შეშინდნენ და შერცხვნენ,
მინდვრის ბალახივით შეიქნენ, მწვანე ჯეჯილივით, ბანზე მოდებული ხავსივით,
შეღერებამდე დაშაშრული თავთავივით.["%ნუთუ არ გსმენია, რომ მე დიდი ხნის წინათ მქონდა ეს
გამზადებული, ძველთაგანვე მქონდა დასახული? ახლა მოვაწიე, რომ ნანგრევებად
ქცეულიყო ციხე-ქალაქები.hZI"%ამოვთხარე და შევსვი წყალი, საკუთარი ფეხის ტერფებით
ამოვაშრე ეგვიპტის მდინარეები.Y"%შენს მორჩილთა პირით ლანძღავდი უფალს და ამბობდი: ჩემი
უამრავი ეტლით ავედი მთის წვერზე, ლიბანის ფერდზე. გავჩეხე მაღალი ნაძვები,
რჩეული ალვები, შევაღწიე მის უკიდურეს სამყოფელში, მის უღრან ტევრში.X#"%ვის ლანძღავდი, ვის აგინებდი? ვისზე აღიმაღლე ხმა და
ვისზე შემართე მედიდურად თვალი? ისრაელის წმიდაზე!YW+"%აი, სიტყვა, რომელიც უფალმა ბრძანა მის წინააღმდეგ,
დაგცინის ქალწული ასული სიონისა, თავს აქნევს შენს უკან ასული
იერუსალიმისა.V"%შეუთვალა ესაია ამოცის ძემ ხიზკიაჰუს: ასე ამბობს უფალი ღმერთი ისრაელისა: შევიწყნარე, რასაც მევედრებოდი აშურის მეფის, სანხერიბის წინააღმდეგ.
OU"%აწ გვიხსენ, უფალო, ღმერთო ჩვენო, მისი ხელიდან, რათა
გაიგოს ქვეყნიერების ყველა სამეფომ, რომ შენ ხარ უფალი, ერთადერთი ღმერთი.{To"%ცეცხლს მისცეს მათი ღმერთები და გაანადგურეს, რადგან
ღმერთები კი არ ყოფილან ისინი, არამედ ხისგან და ქვისგან კაცის ხელით
ნაკეთები საგნები.KS"%მართალია, უფალო, რომ მოაოხრეს აშურის მეფეებმა ხალხები
და მათი ქვეყნები,rR]"%ყური მოაპყარ, უფალო, და ისმინე; თვალი გაახილე, უფალო,
და დაინახე; გაიგონე სანხერიბის სიტყვები, ცოცხალი ღვთის საგინებლად რომ
შემოთვალა.wQg"%ცაბაოთ უფალო, ღმერთო ისრაელისა, ქერუბიმებზე მჯდომელო!
შენ ხარ ერთადერთი ღმერთი ქვეყნიერების ყველა სამეფოსი, შენი შექმნილია ცა
და მიწაfPE"%ილოცა ხიზკიაჰუმ უფლისადმი და თქვა:O%"%გამოართვა ხიზკიაჰუმ წერილი მოციქულებს, წაიკითხა, ავიდა
უფლის სახლში და უფლის წინაშე გაშალა წერილი.`N9"% სად არიან ხამათის მეფე, არფადის მეფე,
სეფარვაიმ-ქალაქის, ჰენაღისა და ღივას მეფე? M "% აბა, თუ უხსნიათ ღმერთებს თავ-თავისი ხალხები, რომლებსაც
მუსრი გაავლო ჩემმა მამა-პაპამ - გოზანი, ხარანი, რეცეფი; ყედენიანები,
თელასარში რომ არიან?iLK"% ხომ გსმენია, რა უყო აშურის მეფემ ყველა ქვეყანას, როგორ ააოხრა ისინი. შენ რა გიხსნის?
K!"% ასე უთხარით ხიზკიაჰუს, იუდას მეფეს: არ შეგაცდინოს-თქო
შენმა ღმერთმა, რომლის იმედიც გაქვს, რომ ფიქრობ, არ ჩავარდებაო იერუსალიმი
აშურის მეფის ხელში.gJG"% თირჰაკაზე, ქუშის მეფეზეც, გაიგო, უთხრეს: აჰა, შენთან
საომრად გამოვიდაო. მაშინ ისევ გაუგზავნა მოციქულები ხიზკიაჰუს და დააბარა
მათ:I{"%დაბრუნდა რაბშაკე და, აჰა, ლიბნას ეომება აშურის მეფე,
რადგან გაიგო, რომ ლახიშიდან დაძრულა იგი.H3"%აჰა, მივუვლენ სულს და გაიგებს ამბავს და თავის ქვეყანაში
გაბრუნდება. მისივე ქვეყანაში დავცემ მახვილით.Gy"%უთხრა მათ ესაიამ: ასე უთხარით თქვენს ბატონს: ასე
ამბობს-თქო უფალი: ნუ გეშინიათ გაგონილი სიტყვებისა, რითაც მაგინებენ
აშურის მეფის მსახურნი.F{"%მივიდნენ მეფე ხიზკიაჰუს მორჩილნი ესაიასთან.2E]"%ვინძლო გაიგონოს უფალმა, შენმა ღმერთმა, სიტყვები
რაბშაკესი, რომელიც აშურის მეფემ, მისმა ბატონმა, გამოგზავნა, რათა
დაემცირებინა ცოცხალი ღმერთი და ეგინებინა სიტყვებით, რომლებიც გაიგონა
უფალმა, შენმა ღმერთმა. აღავლინე ლოცვა დარჩენილთათვის, ვინც კი არიან.D1"%უთხრეს: ასე ამბობს ხიზკიაჰუ: გაჭირვების, სასჯელის და
შერცხვენის დღე არის ეს დღე, რადგან საშოს კარს არიან მომდგარი ბავშვები,
მაგრამ არ არის შობის ღონე._C7"%გააგზავნა ელიაკიმი, სასახლის მოურავი, შებნა მწერალი და ჯვალოთი მოსილი მღვდელმთავრები ესაია წინასწარმეტყველთან, ამოცის ძესთან.qB ]"%როცა გაიგონა ეს ხიზკიაჰუმ, სამოსელი შემოიხია, ჯვალოთი შეიმოსა და უფლის სახლში შევიდა.
9Ak"$მივიდნენ ელიაკიმ ხილკიაჰუს ძე, სასახლის მოურავი, შებნა
მწერალი და იოახ ასაფის ძე, მემატიანე, ხიზკიაჰუსთან შემოხეული სამოსელით
და მოახსენეს რაბშაკეს სიტყვები.u@c"$დუმდა ხალხი და პასუხს არ აძლევდა, რადგან მეფისგან
ჰქონდათ ნაბრძანები, არ გაეცათ პასუხი.L?"$რომელ ღმერთს უხსნია ამ ქვეყნების ღმერთთა შორის თავისი
ქვეყანა ჩემი ხელიდან, რომ უფალმა იხსნას ჩემი ხელიდან იერუსალიმი?!>;"$სად არიან ხამათისა და არფადის ღმერთები? სად არიან
სეფარვაიმის ღმერთები? თუ იხსნეს სამარია ჩემი ხელიდან?J= "$არ შეგაცდინოთ ხიზკიაჰუმ, რომ ამბობს, გვიხსნისო უფალი.
რომელი ხალხის ღმერთს უხსნია თავისი ქვეყანა აშურის მეფის ხელიდან?T<!"$სანამ მოვიდოდე და წაგიყვანდეთ თქვენი ქვეყნისნაირ
ქვეყანაში, პურისა და ღვინის ქვეყანაში, ყანებისა და ვენახების ქვეყანაში.-;S"$ნუ დაუჯერებთ ხიზკიაჰუს, რადგან ასე ამბობს აშურის მეფე:
დამიზავდით და გადმოდით ჩემს მხარეზე; ჭამოს თითოეულმა თავისი ყურძენი და
ლეღვი, სვას თავისი ჭის წყალი,{:o"$ნუ გაიმედებთ ხიზკიაჰუ უფლით, გვიხსნის უფალი და არ
ჩაუგდებსო ხელში ამ ქალაქს აშურის მეფეს.99k"$ასე ამბობს მეფე: არ შეგაცდინოთ ხიზკიაჰუმ, რადგან ვერ
გიხსნით იგი. 8"$ დადგა რაბშაკე და ხმამაღლა გაჰყვირა იუდაურად და თქვა:
ისმინეთ სიტყვა დიდი მეფისა, აშურის მეფისა.+7O"$ უთხრა მათ რაბშაკემ: მარტო შენს ბატონთან და შენთან სალაპარაკოდ როდი გამომგზავნა ჩემმა ბატონმა, არამედ მაგ ხალხთანაც, გალავანზე რომ დამჯდარა, რომ თქვენთან ერთად ჭამოს თავისი განავალი და სვას თავისი ფსელი.
K6"$ მიუგეს ელიაკიმმა, შებნამ და იოახმა რაბშაკეს: ელაპარაკე
შენს მორჩილთ არამის ენაზე, რადგან გვესმის. იუდაურად ნუ გველაპარაკები ამ
ხალხის გასაგონად, გალავანზე რომ არიან.M5"$ მერედა, განა უფლის ნების გარეშე მოვადექი ამ ადგილს
გასანადგურებლად? უფალმა მიბრძანა: დაეცი მაგ ქვეყანას და გაანადგურეო!J4 "$ აბა, როგორ უკუაქცევ ერთ მოხელეს ჩემი ბატონის უმდაბლეს
მსახურთაგან, როცა თავად ეგვიპტის ეტლების და ცხენების იმედზე ხარ?33"$ახლა მოდი და გაეჯიბრე ჩემს ბატონს, აშურის მეფეს; ათას
ცხენს მე მოგცემ და, აბა, მხედრებს თუ იშოვი მათთვის.2"$რომ მეუბნებით, უფლის, ჩვენი ღმერთის იმედი გვაქვსო, ეს
ის ღმერთი ხომ არ არის, გორაკები და სამსხვერპლოები რომ გაუუქმა ხიზკიაჰუმ
და უთხრა იუდას და იერუსალიმს: ამ სამსხვერპლოსთან ეცით თაყვანიო?[1/"$აჰა, მაგ გატეხილი ლერწმის - ეგვიპტის იმედი გაქვს,
რომელსაც თუ კაცი დაეყრდნო, ხელში შეერჭობა და გაუხვრეტს. ასეთია ფარაონი,
ეგვიპტის მეფე, ყველასათვის, ვისაც კი მისი იმედი აქვს.!0;"$გეუბნები: განა მხოლოდ სიტყვები - თათბირი და სიმამაცე
უნდა ბრძოლას, ახლა ვისი იმედი გაქვს, რომ გადამიდექი?B/}"$უთხრა მათ რაბშაკემ: უთხარით ხიზკიაჰუს, ასე ამბობს-თქო
დიდი მეფე, აშურის მეფე: რისი იმედი გაქვს, ასე რომ დაიმედებულხარ?.!"$გავიდნენ მასთან სასახლის მოურავი ელიაკიმ ხილკიაჰუს ძე,
შებნა მწერალი და იოახ ასაფის ძე, მემატიანე..-U"$გაგზავნა აშურის მეფემ რაბშაკე ლაქიშიდან იერუსალიმისკენ მეფე ხიზკიაჰუსთან დიდძალი ჯარით; და დადგა იგი ზემო ტბორის წყალსადინართან, მრეცხავთა მინდვრის გზაზე. j~}U{zyxwvv9u7srqpo_nlkjiyhg|f d5clb7a+`_^\[)ZXWVUTT+RQcP+NMLK%JLHGF9EMDeBA@?=<;:}9s76`54#21/.g-,m+*)(-&%#z"- 9"H'w` k I:$x ",ასე ამბობს უფალი, შენი შემქმნელი და დედის საშოში შენი გამომსახველი, რომელიც შეგეწევა შენ: ნუ გეშინია, ჩემო მორჩილო იაკობ, და იეშურუნ, ჩემო რჩეულო.w 9",ახლა ისმინე, იაკობ, ჩემო მორჩილო, და ისრაელ, ჩემო რჩეულო!
v"+ამიტომ დავამდაბლე საწმიდარის მთავრები, დასარისხებლად
გადავეცი იაკობი და ისრაელი - შესაგინებლად.9uk"+შენმა პირველმა მამამ შესცოდა და შენი შუამავლები
ამიჯანყდნენ მე.4ta"+გამახსენე, განვიკითხოთ ერთმანეთი; მოჰყევი, რომ თავი
გაიმართლო.|sq"+მე ვარ, მე, ვინც წარვხოცავდი შენს შეცოდებებს ჩემი
გულისთვის და შენს ცოდვებს არ ვიხსენებდი.r"+არ გიყიდია ჩემთვის ვერცხლით სურნელებანი და არ
გაგიძღივარ შენი საკლავების ქონით. შენ კი მამსახურებდი შენი ცოდვებით და
მღლიდი შენი დანაშაულებით.oqW"+არ მოგიყვანია ჩემთვის ცხვარი აღსავლენად და საკლავით არ
გიცია პატივი; არ მიმსახურებიხარ ძღვენით და არ დამიღლიხარ საკმევლის
კმევით.)pK"+შენ არ მოგიხმივარ, იაკობ, რომ ჩემთვის დამშვრალიყავ,
ისრაელ! o"+ჩემთვის გამოვსახე ეს ერი, ჩემს სადიდებელს იტყვის.n/"+პატივს მომაგებენ ველური მხეცები - ტურები და
სირაქლემები, რადგან წყალი გავაჩინე უდაბნოში, მდინარეები - ტრამალში, რომ
დავარწყულო ჩემი ერი, ჩემი რჩეული.3m_"+აჰა, ახალს მოვიმოქმედებ, ახლავე აღმოცენდება. ნუთუ ვერ
შეამჩნევთ? გზას გავიყვან უდაბნოში, ტრამალში - მდინარეებს.l"+ადრინდელი არ გახსოვთ და გარდასულზე არ ფიქრობთ.Ok"+ეტლთა და მხედრობის, ლაშქრისა და ძლიერ მეომართა
გამომტყუებელი. ერთად დაწვნენ აღუდგომელად, დაილივნენ, სანთელივით ჩაქრნენ.>ju"+ასე ამბობს უფალი, ზღვაში გზის მიმცემი და ბილიკისა
ბობოქარ წყლებში;+iO"+მე ვარ უფალი, თქვენი წმიდა, ისრაელის შემქმნელი, თქვენი მეფე.
თქვენი გულისთვის გავგზავნე ბაბილონს, წამოვასხი ლტოლვილნი ერთიანად და
ქალდეველნი, ხომალდებში რომ ყიჟინებდნენ.qg["+ დასაბამიდან მე იგივე ვარ და ვერავინ იხსნის ჩემი
ხელიდან. მოვიმოქმედებ და ვინ შეცვლის?efC"+ მე ვთქვი და ვიხსენი და გამოვაცხადე, რომ არ არის თქვენს
შორის უცხო ღმერთი, თქვენა ხართ ჩემი მოწმენი, ამბობს უფალი, და მე ღმერთი
ვარ.e%"+ მე ვარ, მე ვარ უფალი და არავინაა ჩემს გარდა მაცხოვარი!d'"+ თქვენა ხართ ჩემი მოწმენი, ამბობს უფალი და ჩემი
მორჩილნი, რომელნიც ავირჩიე, რომ გცოდნოდათ და გერწმუნათ ჩემი,
მიმხვდარიყავით, რომ მე ვარ ეს. ჩემამდე არ გამოსახულა ღმერთი და ჩემს
შემდეგაც არ იქნება.ucc"+ ყოველი ხალხი ერთად შეიკრიბოს და შეერთდნენ ერები! ვინ
გააცხადებს მათ შორის ამას და წინანდელ ამბებს ვინ გვამცნობს? მოიყვანონ
მოწმეები და თავი იმართლონ, მოისმინონ და თქვან: ჭეშმარიტია!Nb"+გამოიყვანონ ხალხი ბრმა, თუმცა თვალხილული, ყრუნი, თუმცა
ყურთა მქონებელნი.a"+ყველა, ვინც ჩემი სახელით არის წოდებული და ვინც ჩემი
დიდებისთვის შევქმენი, გამოვსახე და გავაჩინე.>`u"+ვეტყვი ჩრდილოეთს: გაუშვი! და სამხრეთს: არ დააკავო!
მოიყვანე ჩემი ვაჟები შორეთიდან და ჩემი ასულები - ქვეყნის კიდიდან._"+ნუ გეშინია, რადგან შენთანა ვარ; აღმოსავლეთიდან მოვიყვან
შენს ნატამალს და დასავლეთიდან შემოგკრებ.z^m"+რადგან შენ ძვირფასი ხარ ჩემს თვალში, რადგან პატივდებული
ხარ და მიყვარხარ; სხვა ხალხს გავიღებ შენს სანაცვლოდ და ტომებს - შენი
სულისათვის.p]Y"+რადგან მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, ისრაელის წმიდა, შენი
მაცხოვარი; შენს გამოსასყიდად ეგვიპტეს გავიღებ, ქუშსა და საბას - შენს
სანაცვლოდ.H\ "+როცა წყლებს გადახვალ, შენთან ვიქნები, და მდინარეებს - არ წაგიღებენ; როცა ცეცხლში შეხვალ, არ დაიწვები და ალი არ მოგეკიდება. [ "+ახლა ასე ამბობს უფალი, შენი შემქმნელი, იაკობ, და შენი გამომსახველი, ისრაელ: ნუ გეშინია, რადგან მე გიხსენი შენ, შენი სახელით მოგიწოდე, ჩემი ხარ შენ.
Z"*გადმოაფრქვია მათზე თავისი რისხვის ცეცხლი და ომის
სისასტიკე გიზგიზებდა მის ირგვლივ და ვერ მიმხვდარიყო, წვავდა და
გულისხმაში ვერ ჩავარდნილიყო. Y"*ვინ მისცა დამარბეველს იაკობი და ისრაელი - მძარცველებს?
განა ეს უფალი არ იყო, რომელსაც შევცოდეთ, არ ვიარეთ მის გზებზე და მისი
რჯული არ შევისმინეთ?TX!"*რომელმა თქვენგანმა გაიგონა ეს? ყური ვინ მიაპყრო და ვინ
მოისმინა მოწევნადი?^W5"*მაგრამ ეს ხალხი გაძარცულია და დარბეული, გამოქვაბულებში
არიან ჩაყრილნი და საპყრობილეებში გამოკეტილნი; ტყვედ მიჰყავთ, მხსნელი კი
არ არის; იტაცებენ და არავინ ამბობს: დააბრუნე!>Vu"*უფალმა ინება თავის სიმართლისთვის განედიდებინა და
განეთქვა რჯული.არ გესმის.pTY"*ვინ არის ჩემი მორჩილივით ბრმა და ყრუ ჩემი მოციქულივით,
მე რომ გავგზავნე? ვინ არის ბრმა ჩემი გამოსყიდულივით და ბრმა უფლის
მორჩილივით?Sy"*ყრუებო, ისმინეთ! ბრმებო, იყურეთ, რომ დაინახოთ!R7"*უკან დაიხევენ, სირცხვილით შერცხვებიან ქანდაკთა
მოესავნი, კერპებს რომ ეუბნებიან: ჩვენი ღმერთები ხართო.zQm"*წავიყვან ბრმებს მათთვის უცნობი წებით და მათთვის უცნობ
ბილიკებზე გავატარებ; ბნელს ნათლად ვაქცევ მათ წინაშე და ოღრო-ჩოღროებს -
ვაკეებად. აი, ამ საქმეებს მოვიმოქმედებ და არ მივატოვებ მათ.VP%"*გავაუდაბურებ მთებსა და ბორცვებს და გადავახმობ მათ ყოველ
სიმწვანეს, მდინარეებს ხმელეთად ვაქცევ და ამოვაშრობ წყალსატევებს.9Ok"*დიდხანს ვდუმარებდი, ვჩუმდი, თავს ვიკავებდი; ახლა ავკივლდები მშობიარესავით, გავანადგურებ და ვშთანთქავ ერთიანად.
eNC"* როგორც გმირი, გამოვა უფალი; როგორც მეომარი, შურით
აღივსება, აგრგვინდება, ყიჟინასაც დასცემს, ძალას გამოაჩენს მტრების
წინააღმდეგ.NM"* მიაგონ უფალს პატივი და მისი სადიდებელი ზღვისპირელთა
შორის გამოაცხადონ!L"* ხმა აღიმაღლოს უდაბნომ და მისმა ქალაქებმა,
დაბა-სოფლებმა, სადაც კედარი ცხოვრობს, იზეიმონ კლდეთა მცხოვრებლებმა,
მთათა მწვერვალიდან იყიჟინონ!K"* უმღერეთ უფალს ახალი სიმღერა, მისი სადიდებელი ქვეყნის
კიდეთაგან, ვინც ზღვაში დახვალთ და ყველამ, რაც მას ავსებს, კუნძულებო და
მისთა მკვიდრნო!J"* აჰა, ამხდარია წინანდელნი და ამიერიდან ახალს
გამოგიცხადებთ; ვიდრე აღმოცენდებოდეს, გაცნობებთ.I+"*მე ვარ უფალი, ეს არის ჩემი სახელი; ჩემს დიდებას არ
მივცემ სხვას და ჩემს ქებას - გამოქანდაკებულ კერპებს.H+"*რომ ბრმებს თვალები აეხილოთ, რომ საპყრობილედან
გამოვიდნენ ტყვეები და დილეგიდან - ბნელში მსხდომარენი..GU"*მე, უფალმა, წრფელად მოგიწოდე და ხელი ჩაგჭიდე, შეგინახვ
და დაგადგინე აღთქმად ერისთვის, სინათლედ ხალხებისთვის,WF'"*ასე ამბობს ღმერთი, უფალი, ცათა შემოქმედი და მათი
გარდამთხმელი, მიწის გადამშლელი მისი ნაყოფებითურთ, სუნთქვის მიმნიჭებელი
მის მცხოვრებთათვის და სულისა - მასზე მავალთათვის:E!"*არ შედრკება და არ მოეშვება, ვიდრე ქვეყნად სამართალს არ
დაამყარებს. მის რჯულს მოელიან ზღვისპირელნი.D"*გადატეხილ ლერწამს არ დაულეწავს და მბჟუტავ პატრუქს არ
ჩაუქრობს, სამართალს სიმართლით გააჩენს.?Cw"*ის არ იყვირებს და არ აუწევს ხმას, არავის გააგონებს თავის ხმას ქუჩაში.1B ]"*აჰა ჩემი მორჩილი, რომლისთვისაც ხელი მაქვს ჩავლებული; ჩემი რჩეული, რომელიც მოისურვა ჩემმა გულმა. მასზე გარდამოვავლინე ჩემი სული, ის გაუჩენს სამართალს ხალხებს.
cA?")აჰა, არარანი არიან ყველანი, ფუჭია მათი საქმეები, მათი
კერპები ქარია და სიცარიელე.g@G")გავიხედე და არავინ იყო, არ იყო მრჩეველი მათ შორის, რომ
შევკითხოდი და პასუხი გაეცათ._?7")მე პირველმა სიონს: აჰა, აჰა, ისინი-მეთქი! და
იერუსალიმს: მახარობელს მოგცემ-მეთქი!/>W")ვინ გამოაცხადა დასაბამით, რომ გვცოდნოდა? ადრიდანვე, რომ
გვეთქვა: ის მართალია? მაგრამ არავის გამოუცხადებია, არავის უცნობებია,
არავის გაუგია თქვენი ნათქვამი.v=e")ჩრდილოეთიდან აღვძარი და მოვიდა; მზის აღმოსავლიდან
უხმობს ჩემს სახელს და მოდის; მთავრები თითქოს თიხაა და მეთუნესავით
დაჯეგავს აყალოს.T<!")აჰა, არარაობა ხართ და თქვენი საქმეც არარაობაა;
სისაძაგლეს ირჩევენ თქვენით.d;A")გამოგვიცხადეთ მოსახდენი და მივხვდეთ, რომ ღმერთები ხართ.
ქმენით კეთილი, გინდა ბოროტი, რომ ვუყურებდეთ და ვხედავდეთ თქვენთან ერთად.b:=")მოდგნენ და გაგვიცხადონ მოწევნადი. გამოგვიცხადეთ
დასაბამი, რომ განვჭვრიტოთ და მივხვდეთ მის დასასრულს, ანდა მომავალი
გვამცნეთ.9")წარმოადგინეთ თქვენი სარჩელი, ამბობს უფალი. მოიტანეთ თქვენი საჩივრები, ამბობს იაკობის მეუფე.
(8I")რათა დაინახონ და გაიგონ, მიხვდნენ და დარწმუნდნენ, რომ
უფლის ხელმა მოიმოქმედა და ისრაელის წმიდამ შექმნა ეს.37_")დავრგავ უდაბნოში ნაძვს, ურთხელს, მურტსა და ზეთისხილს;
აღვმართავ ტრამალზე ალვას ნეკერჩახლთან და ბზასთან ერთად.96k")გავხსნი ნაკადულებს ხმელგორებზე და წყაროებს ტრამალებში;
უდაბნოს წყლის ტბორად ვაქცევ, ხრიოკ მიწას - წყაროსთვალად.5")ჩაგრულნი და უპოვარნი წყალს ეძებენ, მაგრამ არ არის; ენა
გამშრალი აქვთ წყურვილისგან. მე, უფალი, შევეხმიანები, ისრაელის ღმერთი მათ
არ მივატოვებ.$4A")გაანიავებ და ქარი წაიღებს მათ, ქარიშხალი გაფანტავს; შენ
კი გაიხარებ უფალში, ისრაელის წმიდაში განდიდდები.+3O")აჰა, გაქცევ გალესილ, ახალთახალ, დაკბილულ კევრად;
გალეწავ მთებს და დააქუცმაცებ, ბზესავით გახდი მთაგრეხილებს.)2K")ნუ გეშინია მატლო იაკობ, ერთი შეწვა ისრაელო! მე
შეგეწევი, ამბობს უფალი და შენი გამომსყიდველი ისრაელის წმიდა.41a") რადგან მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, შენი მარჯვენის
განმამტკიცებელი, მთქმელი შენდა მიმართ: ნუ გეშინია, მე შეგეწევი.0%") ძებნას დაუწყებ მათ და ვერ იპოვნი, შენს მოშუღარ ხალხს; არარად იქცევიან შენს წინააღმდეგ ომის ამტეხნი.
/5") აჰა, შერცხვება და მიიმალება ყველა შენი მრისხველი, არარად იქცევიან და დაიღუპებიან-მეთქი შენი მოდავენი.
e.C") ნუ გეშინია, რადგან შენთანა ვარ მე; ნუ დაფრთხები, რადგან
შენი ღმერთი ვარ მე; გაგამხნევებ და შეგეწევი ჩემი მხსნელი
მარჯვენით-მეთქი.-") რომელიც წამოგიყვანე ქვეყნის კიდეებიდან და მისი შორი
კუთხეებიდან გამოგიხმე, გითხარი: ჩემი მორჩილი ხარ შენ, ამოგარჩიე და არ
უკუგაგდებ-მეთქი.n,U")შენ კი, ისრაელ, ჩემო მორჩილო, იაკობ, რომელიც ამოგარჩიე,
ჩემი საყვარელი აბრაამის თესლო,v+e")მოქანდაკე ამხნევებს ჩამომსხმელს, უროთი მბეგველი -
გვერდზე მცემელს; ეტყვის ნაწიბურზე, კარგიაო, და ამაგრებს ლურსმნებით, რომ
არ ირყეოდეს.*1")ერთმანეთს ეშველებიან, ერთი მეორეს ეუბნებიან: გამაგრდი!)")დაინახეს ზღვისპირელებმა და შეეშინდათ, ქვეყნის კიდეები
შეძრწუნდნენ, მოახლოვდნენ და მოვიდნენ.0(Y")ვინ ჩაიდინა ეს, ვინ მოიმოქმედა? თაობათა გამომხობმა
დასაბამით. მე ვარ უფალი - პირველი და უკანასკნელი. მე ვარ იგი.D'")დაედევნება მათ, მშვიდობით ჩაივლის გზაზე, სადაც ფეხი
არავის დაუდგამს.Q&")ვინ აღძრა აღმოსავლეთით იგი, ვისაც გამარჯვება ხვდება ყოველ ნაბიჯზე? მის წინაშე მიიყვანა ხალხები და მეფეები დაუმორჩილა. მან გაუცამტვერა მახვილი, ჩალასავით დაულეწა მშვილდი.l% S")იდუმეთ ჩემს წინაშე, ზღვისპირელნო! ხალხებმა განიახლონ ძალი, რომ ახლოს მოდგნენ და მაშინ ილაპარაკონ! ერთად მოვახლოვდეთ მსჯავრისათვის.
D$"(უფლის მოსავნი კი განიახლებენ ძალას, არწივივით გაშლიან
ფრთებს, გაიქცევიან და არ დაიღლებიან, ივლენ და არ დაიქანცებიან./#W"(იღლებიან ჭაბუკები და იქანცებიან, მაგარი ვაჟკაცები
ემხობიან."7"(ის აღონიერებს დაღლილ-დაქანცულს და უძლურს ძალას ჰმატებს.u!c"(განა არ იცი? ნუთუ არ გსმენია? მარადიული ღმერთია უფალი,
ქვეყნის კიდეების შემქმნელი. არ იღლება და არ იქანცება, მიუწვდომელია მისი
განგება.K "(რატომ ამბობ, იაკობ, და რატომ ლაპარაკობ, ისრაელ,
დაფარულიაო ჩემი გზა უფლისაგან და ღვთისგან განუკითხავიაო ჩემი სამართალი?q["(ზეცად აღაპყარით თვალნი და შეხედეთ, ვინ შექმნა ესენი?
მან, ვისაც სათვალავით გამოჰყავს მათი მხედრობა; ვინც სახელდებით უხმობს
მათ ყველას, არავინ დააკლდება ძალამოსილს და ყოვლადძლიერს.~u"(ვის შემადარებთ, რომ გავუტოლდე? ამბობს წმიდა.hI"(ის იყო დაინერგნენ, ის იყო ჩაითესნენ, ის იყო მიწაში
ფესვი გაიდგეს, რომ დაუბერა მათ და გადახმენ, ჩალასავით გახვეტა ისინი
ქარიშხალმა.2]"(არარაობად აქცევს მთავრებს, არაფრად აგდებს ქვეყნის
მსაჯულებს.I "(ის ზის მიწის კამარაზე და მისი მკვიდრნი კალიებს გვანან;
გაფინა ცა მსუბუქი ქსოვილივით და კარავივით გაშალა საცხოვრებლად.!"(ნუთუ არ იცით, ნუთუ არ გსმენიათ, ნუთუ არ გემცნოთ დასაბამიდან? ნუთუ არ გაგიგიათ ქვეყნის დაფუძნებიდან?
H "(ვისაც ენანება ეს შესაწირავი, ულპობელ ხეს ირჩევს, და
ეძებს მარჯვე ოსტატს ისეთი კერპის გასაკეთებლად, რომ არ ბარბაცებდეს.}s"(ხელოსნის ჩამოსხმულია კერპი, ოქრომჭედლისგან ოქროთი
დაფერილი და ვერცხლის შიბებით შემკული.2]"(ვის მიამსგავსებ ღმერთს და რომელ მსგავსებას დაუყენებ
გვერდით?Q"(ყველა ხალხი არარაობაა მის წინაშე, ფუჭად და ამაოდ
შეირაცხებიან მის თვალში.9k"(ლიბანი არ ეყოფა დასაწვავად და მისი მხეცები აღსავლენ
მსხვერპლად!3_"(აჰა, სარწყულის ერთი წვეთივით არიან ხალხები და
ქვიშასავით სასწორის პინებზე. აჰა, მტვერივით ახვეტავს კუნძულებს!=s"(ვის სთხოვა რჩევა, რომ განსწავლულიყო, ვინ აცოდინა მას
სამართლის გზა, ვინ აცოდინა სიბრძნე და გონების გზა ვინ ჩააგონა?7g"( ვის დაუსაზღვრავს უფლის სული და ვინ განასწავლა ის თავისი
რჩევით?%"( ვის ამოურწყავს წყალი თავისი პეშვით და ცა მტკაველით ვის
გაუზომავს, ვის დაუთვლია მიწის მტვერი, ვის აუწონია მთები სასწორზე და
მთაგრეხილები - პინებზე?oW"( როგორც მწყემსი, დამწყესავს ის თავის ფარას, თავისი მკლავით მოუყრის თავს კრავებს და თავისი უბით წაიყვანს, და დედაცხვარს წინ გაუძღვება.
2]"( აჰა, მოვა უფალი ღმერთი ძლიერებით და იხელმწიფებს მისი
მკლავი, აჰა, საზღაური მასთანაა და მის წინაშეა გასამრჯელო. ]~}|@zyDwuu(sqonlkjhfse+cb`_!][ZYaW`VDTSRQnP"NzLKJIhGEDRCKBG@>>q<:P9@76U54330100.,,Z+6)(-'&D$#""!k-?n2I5 r # CU"0შეიკრიბენით ყველანი და ისმინეთ: ვინ გამოაცხადა მათ
შორის ეს ამბები? უფალმა შეიყვარა იგი. აასრულებს თავის ნება-სურვილს
ბაბილონზე და ქალდეველებზე შემართავს მკლავს.~Tu"0 ჩემმა ხელმა დააფუძნა მიწა და ჩემმა მარჯვენამ გადაჭიმა
ცა. მოვუხმობ მათ და ერთად დადგებიან.uSc"0 მისმინე, იაკობ და ისრაელ, ჩემო წოდებულო: ეს მე ვარ, მე ვარ პირველი და მე ვარ უკანასკნელიც.
8Ri"0 ჩემი თავისთვის, ჩემი თავისთვის ვაკეთებ ამას, რადგან
როგორ შევალახვინო ჩემი სახელი? ჩემს დიდებას სხვას არ მივცემ.EQ"0 აჰა, გამოგადნე, მაგრამ ვერცხლი არ გამოვიდა; სიმწრის
ქურაში გამოგცადე.}Ps"0 ჩემი სახელის გულისათვის ვაყოვნებ რისხკას და ჩემი
დიდებისათვის გარიდებ მას, რომ არ მოგსპო.gOG"0არც გსმენია და არც იცოდი, აქამდე ყურიც არ გქონია
გახსნილი; რადგან ვიცოდი, რომ ღალატს ჩაიდენდი და შემცოდე გერქვა დედის
მუცლიდანვე. N "0ახლა ასრულდნენ ისინი და არა წინათ; დღემდე არაფერი
გსმენიათ მათზე, რომ არ თქვათ: აჰა, ხომ ვიცოდიო.JM "0შენ მოგისმენია; ახლა იხილეთ ეს ყველაფერი. ნუთუ არ
აღიარებთ? ამიერიდან გიცხადებ ახალ ამბებს, დაფარულთ, რომლებიც არ იცოდი.~Lu"0მე გამცნე შენ თავიდანვე, გამოგიცხადე, ვიდრე
ასრულდებოდა, რომ არ გეთქვა; ჩემმა კერპმა აასრულა ეს, ჩემს ბუთსა და
ქანდაკს ჰქონდა ნაბრძანებიო._K7"0რაკი ვიცოდი, რომ ჯიუტი ხარ და რკინის ძარღვები გაქვს
კისერზე და სპილენძის შუბლი.WJ'"0თავიდანვე გავაცხადე წინანდელნი, ჩემი ძირიდან არის
გამოსული. მე გამოვიტანე სააშკარაოზე; ანაზდად ვმოქმედებდი და სრულდებოდა.I"0რადგან წმიდა ქალაქის სახელით იწოდებიან და ისრაელის ღმერთს ემყარებიან - ცაბაოთ უფალია მისი სახელი.dH C"0ისმინე ეს, იაკობის სახლო, ისრაელის სახელით წოდებულნო, იუდას წყლებიდან გამოსულნო, უფლის სახელის მოფიცარნო, ისრაელის ღმერთს რომ ახსენებთ, თუმცა არა ჭეშმარიტებით და არა სიმართლით!
G1"/ასე იქნებიან შენთვის ისინი, ვისთანაც შრომობდი და
სავაჭროდ დადიოდი სიყმაწვილიდანვე. ყველა თავის გზაზე წახეტიალდება, შენი
მშველელი კი არავინ იქნება.F%"/აჰა, ჩალასავით არიან, ცეცხლმა გადაბუგა ისინი, საკუთარი
თავიც ვერ იხსნეს ალისაგან; ნაკვერცხალიც არ დარჩა გასათბობად, არც ცეცხლი
მის წინ დასაჯდომად!uEc"/ დაღლილი ხარ ბევრი თათბირისგან; აბა, წარდგნენ ცათა
მზომელნი, ვარსკვლავთმჭვრეტელნი, ახალ მთვარეთა მცნობელნი და გიხსნან
მოწევნადისგან!RD"/ იდექი შენს ჯადოებზე და შენს უამრავ გრძნეულებებზე,
რისთვისაც ზრუნავდი სიყმაწვილიდანვე! იქნებ გიშველოს, იქნება ზარი დასცე.NC"/ გეწევა უბედურება და არ გეცოდინება მისი სახსარი, ჭირი
დაგატყდება და ვერ აირიდებ; ანაზდად გეწევა განადგურება, ვერც გაიგებ.B%"/ შენი სიავის იმედი გქონდა, ამბობდი: არავინ არის ჩემი
დამნახავიო. შენი სიბრძნე და ცოდნა გაცთუნებდა და ამბობდი გულში: მე ვარ და
ჩემს მეტი არავინ არისო.A3"/ მოვა შენზე წამისყოფით ერთ დღეს ეს ორივე, შვილმკვდარობა
და ქვრივობა. სრულად გეწევა შენ ეს, არ გიშველის შენი ურიცხვი
გრძნეულებები, შენი მაგარი ჯადოები.@'"/ახლა კი ისმინე ეს, გაფუფუნებულო, მშვიდად რომ ზიხარ და
გულში ფიქრობ: მე ვარ და ჩემს მეტი არავინ არისო. ქვრივად არ ვიჯდები და
არც შვილმკვდარი ვიქნებიო.?"/შენ კი თქვი: საუკუნოდ ვარო ქალბატონი! გულთან არ
გაგიკარებია ეს ამბები, არ გიფიქრია მათ აღსასრულზე.>'"/განრისხებული ვარ ჩემს ხალხზე, ტალახად ვაქციე ჩემი
წილხვდომილი და ხელში მოგეცი ისინი; არ მოეპყარი მათ სიბრალულით,
მოხუცებულს დიდად დაუმძიმე უღელი.z=m"/იჯექი მდუმარედ და წადი ბნელში, ქალდეველთა ასულო, რადგან
აღარ გერქმევა სამეფოთა დედოფალი.*<M"/ჩვენი მხსნელი - ცაბაოთ უფალია მისი სახელი - ისრაელის
წმიდაა.|;q"/გაშიშვლდება შენი სარცხვინელი და გამოჩნდება შენი აუგი.
შურს ვიძიებ და ვერავინ დამაკავებს. :9"/აიღე დოლაბი და დაფქვი ფქვილი; მოიხადე პირბადე, აიკრიფე კალთები, გაიშიშვლე წვივები და გადადი მდინარეებზე.O9 "/ჩამოდი და ჩაჯექი მტვერში, ბაბილონის ასულო! დაჯექი მიწაზე უტახტოდ, ქალდეველთა ასულო! რადგან აღარ გერქმევა ნაზი და ნებიერი.
D8". მოვაახლოვე ჩემი სიმართლე, შორს არ არის, და ჩემეული ხსნა
არ დააყოვნებს. მე მივცემ ხსნას სიონს, და ისრაელს - ჩემს დიდებას!7/". მისმინეთ მე, გულგაკერპებულნო, სიმართლეს განშორებულნო!6+". გამოვიხმობ აღმოსავლეთიდან ონავარ ფრინველს, შორი
ქვეყნიდან - ჩემი განზრახულის აღმსრულებელს; ვთქვი და დიაღაც მოვახდენ;
დავსახე და დიაღაც გავაკეთებ.f5E". დასაბამითვე ვაცხადებ მომავალს და ძველიდანვე, რაც ჯერ არ
მომხდარა. ვამბობ: აღსრულდება ჩემი განზრახული და ყოველ სურვილს ავასრულებ.47". გაიხსენეთ წინანდელნი, დასაბამიერნი, რადგან მე ღმერთი
ვარ და არ არის სხვა ღმერთი, არავინაა ჩემი მსგავსი.3'".ეს გაიხსენეთ და გამაგრდით, გულთან მიიტანეთ, ცოდვილნო!2".მხარზე შეიდგამენ და ატარებენ, მერე ჩამოდგამენ თავის
ადგილზე. დგას და ადგილიდან არ იძვრის, შესძახიან და პასუხს არა სცემს,
გასაჭირში ვერ ეშველება.1".ქისიდან ჰყრიან ოქროს და ვერცხლს სასწორზე წონიან;
ქირაობენ ოქრომჭედელს, რომ მისგან ღმერთი გააკეთებინონ. მერე ქედს უხრიან
და თაყვანს სცემენ.20]".ვის შემადარებთ, რომ გამისწოროთ? ვის გამიტოლებთ, რომ
ვემსგავსო?./U".შენს სიბერემდე მე იგივე ვარ და მოხუცობამდე მე გატარებ,
მე შეგქმენი და მე აგიყვან, მე გატარებ და მე გადაგარჩენ.-.S".მისმინე, იაკობის სახლო და ისრაელის სახლის მთელო
ნარჩომო, ჩემო აყვანილო მუცლიდანვე, საშოდანვე ჩემო ნატარებო:~-u".მოიკაკვნენ, ჩაიღუნენ ერთიანად, ვერ შეძლეს ტვირთის გადარჩენა და თავადაც ტყვეობაში წავიდნენ.p, [".ჩაიღუნა ბელი, მოიკაკვა ნებო; მათი კერპები მხეცებს და პირუტყვებს აჰკიდეს. მძიმეა თქვენი სატარებელი, როგორც დაქანცული ცხოველის ტვირთი!
(+I"-უფალში გამართლდება და განდიდდება მთელი მოდგმა
ისრაელისა./*W"-მხოლოდ უფალშია, იტყვიან ჩემზე, სიმართლე და ძალა. მასთან
მივლენ და შერცხვებიან ყველანი, ვინც მასზე ჯავრობდნენ.2)]"-ჩემი თავი მაქვს დაფიცებული, ჩემი პირიდან გამოვიდა
სიმართლე და ჩემი სიტყვა არ გადაითქმის, რადგან ყოველი მუხლი ჩემს წინაშე
მოიყრება, ყოველი ენა მე დამიფიცავს. ("-ჩემკენ მოიქეცით და გადარჩებით, ქვეყნის ყოველი
კუთხისანო, რადგან მე ვარ ღმერთი და სხვა არავინაა.A'{"-გამოაცხადეთ, მოდექით, მოითათბირეთ ერთმანეთში: ვინ
გვასმინა ეს ძველთაგანვე, დიდი ხნის წინათ ვინ გამოაცხადა? ეს მე არ
ვიყავი, უფალი? არ არის სხვა ღმერთი ჩემს გარდა; მართალი ღმერთი და
მაცხოვარი ჩემს გარდა არავინაა.V&%"-შეგროვდით და მოდით, ახლოს მოდექით ერთად, ხალხებიდან
გადარჩენილნო! არაფერი ესმით თავიანთი ხის კერპების მტვირთველებს და იმ
ღმერთის მლოცველთ, რომელსაც არ ძალუძს გადარჩენა.H% "-საიდუმლოდ, ბნელი ქვეყნის ადგილზე, არ მილაპარაკნია; არ
მითქვამს იაკობის მოდგმისათვის: ამაოდ მეძებთ-მეთქი. მე ვარ უფალი,
სიმართლის მთქმელი, სიწრფელეთა გამომცხადებელი.$"-რადგან ასე ამბობს უფალი, ცათა შემოქმედი (ის არის
ღმერთი, რომელმაც მიწა გამოსახა და შექმნა; მან დაამყარა იგი, საუკაცრიელოდ
არ შეუქმნია, დასასახლებლად გამოსახა): მე ვარ უფალი და მეტი არავინაა.#w"-უფალი იხსნის ისრაელს საუკუნო ხსნით; არ შერცხვებიან და
არ შეცბუნდებიან უკუნითი უკუნისამდე."}"-შერცხვებიან და შეცბუნდებიან ყველანი, ერთიანად
ჩაცვივდებიან სირცხვილში კერპთა მკეთებელნი.;!o"-ჭეშმარიტად, შენა ხარ ღმერთი დაფარული, ისრაელის ღმერთი,
მაცხოვარი. "-ასე ამბობს უფალი: ეგვიპტის ჭირნახული და ნავაჭრი ქუშისა და საბაელთა, ახოვან კაცთა, შენთან მოვა და შენი იქნება; შენ შეგიდგებიან, წამოვლენ ბორკილდასხმულნი და გეთაყვანებიან, ვედრებას დაგიწყებენ. ნამდვილად შენშია ღმერთი და სხვა ღვთაება არავინაა.
;o"- მე აღვძარი ის სიმართლით და ყოველი მისი გზა გავასწორე;
ის ააშენებს ჩემს ქალაქს და გაათავისუულებს ჩემს ტყვეებს უსასყიდლოდ და
ძღვენის გარეშე, ამბობს ცაბაოთ უფალი.#"- მე შევქმენი მიწა და ადამი გავაჩინე მასზე, ჩემი ხელით
გადავფინე ცა და მთელი მისი მხედრობა განვაწესე.jM"- ასე ამბობს უფალი, ისრაელის წმიდა და მისი გამჩენი:
შემეკითხებით ჩემი შვილების მომავალზე და ჩემ ხელთა ქმნილებაზე მიბრძანებთ
რასმე?K"- ვაი მას, ვინც მამას ეუბნება: რისთვის გამაჩინეთ? და
ქალს: რისთვის იტანჯეო?4a"- ვაი თავის გამჩენთან მოდავეს, ერთ ნამსხვრევს თიხის
ნამსხვრევთაგან! თუ უთქვამს თიხას თავის გამომსახველისთვის: რას აკეთებო?
და შენს ქმნილებას არა აქვსო ხელები?#?"-იწვეთოს მაღლიდან ზეცამ და ღრუბლებმა ასხურონ სიმართლე,
გადაიხსნას მიწა და ხსნამ ინაყოფოს, და სამართალი აღმოცენდეს მასთან ერთად!
მე, უფალმა, შევქმენი ეს.G"-ნათლის გამომსახველი და ბნელის შემქმნელი,
მშვიდობისმყოფელი და ჭირის შემქმნელი. მე ვარ უფალი, ამის ყოველის
შემოქმედი. 9"-რათა გაიგონ მზის აღმოსავლეთში და დასავლეთში, რომ
არავინაა ჩემს გარდა, რომ მე ვარ უფალი და მეტი არავინაა."-მე უფალი ვარ და მეტი არავინაა, არ არის ღმერთი ჩემს
გარდა. მე გარტყამ სარტყელს, თუმცა არ მიცნობ.!;"-ჩემი მორჩილის, იაკობის, და ისრაელის, ჩემი რჩეულის,
გულისათვის გიწოდებ სახელს და გნათლავ, თუმცა არ მიცნობ.~u"-მოგცემ წყვდიადის საგანძურებს და საიდუმლოდ დამარხულ
სიმდიდრეს, რათა მიხვდე, რომ მე უფალი ვარ, შენთვის სახელის მწოდებელი,
ისრაელის ღმერთი.'"-მე წაგიძღვები და ოღრო-ჩოღროებს გავასწორებ, სპილენძის კარებს შევლეწავ და რკინის ურდულებს დავამტვრევ,| s"-ასე უთხრა უფალმა თავის ცხებულს, კიროსს, რომლის მარჯვენა მიჭირავს, რათა ხალხები დავამხო მის წინაშე და სარტყელი შევუხსნა მეფეებს, რათა კარიბჭენი გაიხსნას მის წინაშე და ჭიშკრები არ ჩაიკეტოს.",რომელიც ამბობს კიროსზე: ჩემი მწყემსია და ყოველ სურვილს
შემისრულებს! და ეუბნება იერუსალიმს: აშენდები! და სასახლეს: ჩაიყრება შენი
საძირკველი!:m",რომელიც ეუბნება ღურღუმელს: ამოშრი და მე დავწრეტ შენს
მდინარეებს!{",რომელიც განამტკიცებს თავისი მორჩილის სიტყვას და თავის
მოციქულთა რჩევას განასრულებს, რომელიც ეუბნება იერუსალიმს: დასახლდები! და
იუდას ქალაქებს: აშენდებით და მის ნანგრევებს მე აღვადგენ!lQ",რომელმაც ჩაშალა ცრუწინასწარმეტყველთა ნიშნები, გამოაჩინა
მკითხავთა სიბრიყვე, უკან დაახევინა ბრძენებს და მათი ცოდნა სიგიჟედ აქცია.*M",ასე ამბობს უფალი, შენი გამომსყიდველი და შენი
გამომსახველი დედის საშოში: მე ვარ უფალი, რომელმაც ყოველივე შექმნა;
მარტომ გადაჭიმა ცა და თავად გადაფინა მიწა, y",გიხაროდეთ, ცანო, რადგან უფალმა მოიმოქმედა ეს! იყიჟინეთ,
მიწის სიღრმეებო, სიხარულით იხმიანეთ, მთებო, ტყევ და ყოველო ხევ, რაც
მასში ხარ, რადგან უფალმა გამოისყიდა იაკობი და ისრაელში განდიდდა. ",ნისლივით წარვხოცავ შენს დანაშაულს და ჯანღივით - შენს
ცოდვას; დამიბრუნდი, რადგან მე გამოგისყიდე.A {",გაიხსენე ეს, იაკობ და ისრაელ, რადგან ჩემი მორჩილი ხარ! ჩემი გამოსახული ხარ, ჩემი მორჩილი ხარ, ისრაელ, არ დამავიწყდები.
C ",ნაცარს მწყემსავს, მოტყუებული გული გზაკვალს ურევს, ვერ
იხსნის თავს და ვერ ამბობს: განა სიცრუე არ არის ჩემს მარჯვენაში?B }",გულისხმაში ვერ მოდიან, არც ჭკუა აქეთ და არც გონება, რომ
თქვან: ნახევარი ცეცხლში დავწვი, პურიც გამოვაცხვე ნაკვერცხლებზე, ხორცი
შევწვი და ვჭამე; დანარჩენი სიბილწედ უნდა ვაქციო, ხის ნატეხის წინაშე უნდა
განვერთხაო?C",არაფერი ესმით, ვერაფერს ხვდებიან, რადგან ამოუქოლათ
თვალები, რომ ვერაფერი დაინახონ, და გულები - რომ ვერაფერს მიხვდნენ.",მისი მონარჩენი კი ღმერთად აქცია, თავის კერპად, რომლის
წინაშე განრთხმულია, თაყვანს სცემს და ლოცულობს, ეუბნება: დამიფარე, რადგან
ღმერთი ხარ ჩემიო.P",მის ნახევარს ცეცხლში წვავს, ნახევრით ხორცს ჭამს, მწვადს
წვავს და ძღება; თბება კიდეც და ამბობს: ოჰ, გავთბი, ცეცხლი დავინახეო!H ",დასაწვავად იქცევა ადამიანისთვის: აიღებს მათგან და
თბება; ღუმელსაც ახურებს და პურს აცხობს, ღმერთსაც აკეთებს და თაყვანს
სცემს, აკეთებს კერპს და განერთხმის მის წინაშე..U",კედრებს გაჩეხავს, შეარჩევს ძელქვას ან მუხას და
მოიმარაგებს ტყის ხეთა შორის; დარგავს კედარს და წვიმა გაზრდის.]3", ხითხურო გაჭიმავს ძაფს და შემოხაზავს წვერმახით,
ამუშავებს ხელეჩოთი, ფარგლით შემოხაზავს მას და შექმნის მისგან კაცის
სახესავით, ადამიანის სილამაზესავით, სახლში დასადგმელად.<q", რკინითხურო ჭედავს მას და ამუშავებს ნაკვერცხლებზე,
კვერავს ჩაქუჩებით, ამუშავებს მას თავისი მკლავის ძალით; შივდება და ძალა
ეცლება; წყალს არ სვამს და ქანცი წყდება.%", აჰა, შერცხვებიან მისი თანამდგომნი, რადგან ხელოსნებიც ადამის მოდგმისანი არიან; შეიკრიბონ ყველანი, გამოცხადდნენ; ზარი დაეცეთ და შერცხვნენ ერთიანად.
1[", ვინ გამოსახა ღმერთი და ვინ ჩამოასხა ქანდაკი, არაფრის
მაქნისი?C", კერპის გამომსახველნი არარაობაა ყველანი და მათი
ძვირფასეულობა უსარგებლოა; თავად არიან ამის მოწმენი. ვერაფერს ხედავენ,
ვერაფერს მიმხვდარან, ამიტომაც შერცხვებიან.~+",ნუ შიშობ, ნუ თრთი. განა თავიდანვე მე არ გამცნე, მე არ
გამოგიცხადე? თქვენა ხართ ჩემი მოწმენი. განა არის ჩემს გარდა ღმერთი? არ
არის სხვა კლდე, არავინ ვიცი. }",ვინ არის ჩემი მსგავსი? თქვას და გამოაცხადოს,
გადმომილაგოს, რა მოხდა მას შემდეგ, რაც ძველი ხალხი დავამკვიდრე;
გამოუცხადონ მომავალი და მოწევნადი.e|C",ასე ამბობს უფალი, ისრაელის მეუფე და მისი მხსნელი,
ცაბაოთ უფალი: მე ვარ პირველი და მე ვარ უკანასკნელი, და ჩემს გარდა არ
არის ღმერთი.g{G",ერთი იტყვის: უფლისა ვარ, მეორე იაკობის სახელს
დაირქმევს; სხვა დაიწერს საკუთარ ხელზე - უფლისა და ისრაელის სახელით
იქნება წოდებული.Tz!",აღმოცენდებიან როგორც ჯეჯილი მდელოთა შორის, როგორც
ტირიფები წყლისპირებზე.vye",რადგან წყალს მივუღვრი ურწყულს და ნაკადულებს - გამომშრალ
მიწას; ჩემს სულს მივუღვრი შენს ნატამალს და ჩემს კურთხევას - შენს
შთამომავლებს. Z3*}|5zywvv?tsrqsomk i;gf(efdTbbea*`a_w][ZYEWU`TRPNKKIKHfFED\CQA@>=L;X: 86B43510z.-+y*)y'&w%_$R""N D#?5Mr.X    3w/g"5ევნო და ეწამა, მაგრამ არ დაუძრავს ბაგე; კრავივით
დასაკლავად მიიყვანეს და, როგორც ცხვარი დუმს მპარსველთა წინაშე, მასაც არ
დაუძრავს ბაგე.H. "5ყველანი ცხვრებივით დავეხეტებოდით, თითოეული ჩვენ-ჩვენ
გზას ვადექით, უფალმა კი მას შეჰყარა ყოველი ჩვენგანის უკეთურება.$-A"5მაგრამ ის ჩვენი ცოდვებისთვის იყო დაჭრილი, ჩვენი
უკეთურობებისთვის დალეწილი; მასზე იყო სასჯელი ჩვენი სიმრთელისთვის და მისი
წყლულებით ჩვენ განვიკურნეთ._,7"5ნამდვილად კი, მან იკისრა ჩვენი სნებები და იტვირთა ჩვენი
სატანჯველი; ჩვენ კი გვეგონა, ღვთისგან იყო ნაცემ-ნაგვემი და დამცირებული.x+i"5საძულველი იყო, კაცთაგან ათვალწუნებული, გატანჯული და
სნებამორეული, ერთი იმათგანი, ვისაც პირს არიდებენ. საძულველი იყო და არად
ვაგდებდით. * "5ამოიზარდა როგორც მორჩი მის წინაშე და როგორც ფესვი ურწყული მიწიდან; არც ღირსება ჰქონია და არც მშვენება, რომ ზედ შეგვეხედა, არც იერი, რომ მივეზიდეთ.-) U"5ვინ დაიჯერა ჩვენგან სმენილი და უფლის მკლავი ვის გამოეცხადა?
D("4იმზომ გაიხარებს შენზე ბევრი ხალხი, პირს მოკუმავენ
მეფეები, რადგან მოუთხრობელს იხილავენ და ჯერარსმენილს გაიგონებენ.C'"4რაზომ აძრწუნებდა ბევრს შენი ხილვა (რადგან არავინ იყო
მასზე მახინჯი კაცთა შორის და მასზე შეურაცხი ადამის ძეთა შორის!),Q&"4 აჰა, მოჭკვიანდება ჩემი მორჩილი, გაიმართება, აღზევდება
და დიდად ამაღლდება.?%w"4 რადგან ფაცაფუცით არ გამოხვალთ და სირბილით არ ივლით,
რადგან უფალი წაგიძღვებათ და ისრაელის ღმერთი გამოგყვებათ უკან.J$ "4 წამოდით, წამოდით, გამოდით მანდედან! უწმიდურს ნუ
მიეკარებით. გამოდით მისგან! განიწმიდენით, უფლის საჭურჭლის მტვირთველნო!(#I"4 გაიშიშვლა უფალმა თავისი წმიდა მკლავი ყველა ხალხის
წინაშე და იხილავენ ქვეყნის კიდეები ხსნას ჩვენი უფლისა.""4 იყიჟინეთ ერთად, იერუსალიმის ნაოხარნო, რადგან ანუგეშა
უფალმა თავისი ხალხი, გამოისყიდა იერუსალიმი.C!"4აჰა, გაისმა ხმა შენი დარაჯების! ერთად აუწიეს სმას და
ყიჟინებენ, რადგან თვალდათვალ ხედავენ, რომ ბრუნდება სიონზე უფალი.+ O"4რა საამურია მთებზე მახარობლის ნაბიჯები, მშვიდობის
გამომცხადებლის, სიკეთის მახარობლის, ხსნის გამომცხადებლის, რომელიც
ეუბნება სიონს: გამეფდა შენი ღმერთი!3_"4ამიტომ შეიცნობს ჩემი ერი ჩემს სახელს; ამიტომ სწორედ იმ
დღეს, შეიცნობს, რომ ეს მე ვარ, ვინც ლაპარაკობს: აჰა, მე ვარ!3_"4რა მინდა აქ ახლა, ამბობს უფალი, როცა ჩემი ხალხი მუქთად
არის წაყვანილი. მისი მთავარნი ქვითინებენ, ამბობს უფალი, და გამუდმებით,
დღენიადაგ, ილანძღება ჩემი სახელი.M"4რადგან ასე ამბობს უფალი, ღმერთი: ეგვიპტეში იყო ჩასული
ჩემი ერი ოდესღაც საცხოვრებლად და აშური თრგუნაედა მას არაფრისთვის._7"4რადგან ასე ამბობს უფალი: მუქთად იყავით გაყიდულნი და
უსასყიდლოდ გამოისყიდებით.1"4ჩამოიფერთხე მტვერი, აღდექ, ტყვე იერუსალიმო! გაიხსენი შენი ქედის საკვრელები, დატყვევებულო სიონის ასულო! 3"4გაიღვიძე, გაიღვიძე, შეიმოსე ძალი შენი, სიონო! შეიმოსე შენი დიდების სამოსელი, იერუსალიმო, წმიდა ქალაქო, რადგან აღარ შემოგივა წინდაუცვეთელი და უწმიდური!
9"3და ხელში მივცემ მას შენს მტანჯველებს, რომლებიც
გეუბნებოდნენ: დაწექი, რომ გადაგიართთ, და შენც მიწასავით გახადე შენი
ზურგი და ქუჩასავით - გამვლელთათვის.?w"3ასე ამბობს შენი მეუფე, უფალი და შენი ღმერთი, მოსარჩლე
თავისი ხალხისა: აჰა, გართმევ შენი ხელიდან სიბრუვის თასს, ფიალას, თასს
ჩემი რისხვისა, რომ მეტჯერ აღარ შესვა იგი."3ამიტომ გაიგონე ეს, ბედშავო, მთვრალო, მაგრამ უღვინოდ!hI"3შენს შვილებს ქანცი გაუწყდათ, ყოველი ქუჩის თავში ყრიან,
ბადეში გახვეულ ირმებივით, სავსენი უფლის რისხვით, შენი ღვთის
მძვინვარებით. "3ეს ორი რამ შეგემთხვა შენ; ვინ შეგიცოდებს? დაღუპვა და
დაქცევა, შიმშილი და მახვილი! ვითი განუგეშო?"3არავინ არის მისი წინამძღოლი მის ნაშობ ვაჟებს შორის და
ხელის ჩამჭიდებელი მის გაზრდილ ვაჟებს შორის.c?"3გაიღვიძე, გაიღვიძე, ადექი, იერუსალიმო, რომელმაც შესვი
უფლის ხელიდან მისი რისხვის თასი, ძირისძირამდე შესვი ფიალა, სიბრუკის
თასი.#"3ჩავდევი ჩემი სიტყვები შენს ბაგეებში და ჩემი ხელის
ჩრდილში შეგიფარე, რათა დავნერგო ახალი ცა და დავაფუძნო ახალი მიწა, რომ
ვუთხრა სიონს: ჩემი ერი ხარ!#?"3მე ვარ უფალი, შენი ღმერთი, რომელიც აღელვებს ზღვას და
ბობოქრობენ მისი ზვირთები. ცაბაოთ უფალია მისი სახელი.S"3მალე გათავისუფლდება დამონებული, არ მოკვდება დილეგში და
არ მოაკლდება პური. "3 დაგვიწყებია უფალი, შენი შემქმნელი, ცათა გარდამთხმელი და მიწის დამფუძნებელი, და გეშინია მუდამდღე, გამუდმებით, მჩაგვრელის რისხვისა, დასაღუპავად რომ ემზადება. მაგრამ სად არის მჩაგვრელის რისხვა?
/W"3 მე ვარ, მე, თქვენი ნუგეშისმცემელი! ვინა ხარ, რომ
გეშინია მკვდარი კაცისა და ადამის ძისა, ბალახად რომ შეირაცხება?6 e"3 უფლის გამოსყიდულნი მობრუნდებიან და გახარებულნი მოვლენ
სიონზე; მარადიული სიხარული იქნება მათ თავზე, ლხენას და სიხარულს ეწევიან,
ვაება და კვნესა კი უკუიქცევა.3 _"3 განა შენ არ ამოაშრე ზღვა, დიდი უფსკრულის წყლები? და
ზღვის სიღრმეები გზად გადააქციე თავდახსნილთა გადასავლელად?~ u"3 აღდექ, აღდექ, ძალი შეიმოსე, უფლის მკლავო! აღდექ, როგორც
ძველ დროში, ძველ თაობებში. განა შენ არა ხარ რაჰაბის გამკვეთელი, ურჩხულის
გამგმირავი? {"3რადგან სამოსელივით შეჭამს მათ ჩრჩილი და მატყლივით
შეჭამს მათ ჭია; ჩემი სიმართლე კი საუკუნოდ დარჩება და ჩემი ხსნა თაობიდან
თაობაში გადავა. }"3მისმინეთ, სიმართლის მცოდნენო, ხალხო, ვისაც გულში გაქვთ
ჩემი რჯული. ნუ გეშინიათ კაცთაგან შეურაცხებისა და მათი ლანძღვა-გინება ნუ
შეგაკრთობთ;F"3თვალი ააპყარით ცისკენ და დაბლა მიწას დახედეთ; რადგან ცა
კვამლივით განქარდება და მიწა სამოსელივით გაცვთება, მისი მცხოვრებნი
ქინქლებივით დაიხოცებიან; ჩემი ხსნა კი საუკუნოდ დარჩება და ჩემი სიმართლე
არ დაირღვევა.zm"3ახლოვდება ჩემი სიმართლე, მოაწია ჩემმა ხსნამ და ჩემი
მკლავი განსჯის ხალხებს. მე დამენდობიან ზღვისპირელნი და ჩემი მკლავის
იმედი ექნებათ.G"3გამიგონე, ჩემო ერო, და ჩემო ტომო, ყური დამიგდე, რადგან
ჩემგან გამოვა რჯული და სინათლედ დავუდგენ ხალხებს ჩემს სამართალს.oW"3რადგან ანუგეშებს უფალი სიონს, ანუგეშებს ყოველ მის
ნაოხარს; სამოთხედ გადააქცევს მის უდაბნოს და უფლის ბაღად მის ტრამალს,
სიხარული და შვება გაჩნდება იქ, სამადლობელი და გალობის ხმები.H "3შეჰედეთ აბრაამს, თქვენს მამას, და სარას, თქვენს მშობელს, რადგან როცა ერთი იყო, მაშინ მოვუწოდე მას, ვაკურთხე და გავამრავლე.q ]"3მისმინეთ, სიმართლის მადევარნო, უფლის მძებნელნო! შეხედეთ კლდეს, საიდანაც ხართ გამოკვეთილნი, და ორმოს ღრმულს, საიდანაც ხართ ამოთხრილნი!
^5"2 აჰა, ცეცხლის წამკიდებლებო, კოცონების გამჩაღებლებო,
ყველანი შემოდით თქვენი ცეცხლის ალში და თქვენს გაჩაღებულ კოცონებში. ეს
დაგემართებათ ჩემი ხელით: კერპებისთვის შეიწირებით.Z-"2 ვინ არის თქვენში უფლის მოშიში, ყურისმგდებელი მისი
მორჩილის ხმისა, ვინ დადის ბნელში და არა აქვს ნათელი? ესავდეს უფლის
სახელს."2 აჰა, უფალი შემეწევა; ვინ გამამტყუნებს? აჰა, სამოსელივით
გაცვთებიან ყველანი, ჩრჩილი შეჭამთ მათ.+O"2ახლოს არის ჩემი გამმართლებელი. ვინ არის, რომ მედავება?
დავდგეთ ერთად, ვინ არის ჩემი მომჩივანი? ახლოს მოვიდეს._~7"2მაგრამ უფალი ღმერთი შემეწეოდა მე, ამიტომაც არ
დავმცირებულვარ; ამიტომაც კაჟად ვაქციე ჩემი პირისახე და ვიცი, რომ არ
შევრცხვები.q}["2ზურგი მქონდა მიშვერილი ჩემი მცემელისთვის და ყბები -
წვერების მგლეჯელისთვის; არ დამიფარავს პირისახე დამცირებისგან და
ფურთხებისგან.`|9"2უფალმა ღმერთმა გამიხსნა სასმენელი და მე არ
გავურჩებულვარ, უკან არ მივქცეულვარ.K{"2უფალმა ღმერთმა მომცა სწავლულთა ენა, რომ შემეძლოს
დამაშვრალის სიტყვით გამხნევება. ის აღვიძებს, ყოველი დილით აღვიძებს ჩემს
ყურს, რომ მესმოდეს, როგორც სწავლულებს ესმით.z+"2მე ვმოსავ ცას წყვდიადით და ჯვალოს ვაფარებ მოსასხამად. y "2რატომ არავინ იყო, როცა მოვედი; როცა ვიძახდი და არავინ იყო პასუხის გამცემი? მოკლე ხომ არ არის ჩემი ხელი და იქნებ არ ძალუძს გამოსყიდვა? ან იქნებ არ არის ჩემში ძალა დასახსნელად? აჰა, ზღვებს ვაშრობ ჩემი დამუქრებით, უდაბნოდ ვაქცევ მდინარეებს, მისი თევზები ლპებიან უწყლობით და წყურვილით იხოცებიან.-x U"2ასე ამბობს უფალი: სად არის დედაშენის გაყრის წიგნი, რომლითაც გავუშვი იგი? ან რომელი ჩემი მევალისთვის მიმიყიდიხართ? აჰა, თქვენი ცოდვების გამო ხართ გაყიდულნი და თქვენს დანაშაულთა გამოა გაშვებული დედათქვენი.
vwe"1საკუთარ ხორცს შევაჭმევ მჩაგვრელებს და, როგორც მაჭრით,
ისე დათვრებიან საკუთარა სისხლით. მაშინ გაიგებს ყოველი ხორციელი, რომ მე
ვარ უფალი, შენი მხსნელი და გამომსყიდველი, იაკობის ძლიერი.v7"1ჭეშმარიტად, ასე ამბობს უფალი: რომც წაერთვას ტყვე ძლიერს
და ნადავლი წაუვიდეს ძალმომრეს, გამოგესარჩლები შენს მოსარჩლესთან და შენს
შვილებს გადავარჩენ.Cu"1თუ წართმევია ოდესმე ძლიერს ნადავლი ან თუ წასვლია ტყვე
გამარჯვებულს?t3"1მეფეები შენი გამზრდელები იქნებიან, მათი დედოფლები კი -
შენი ძიძები; პირქვე დამხობით გცემენ თაყვანს და შენ ფეხთა მტვერს
დაუწყებენ ლოკვას, რათა გაიგონ, რომ მე უფალი ვარ და არ შერცხვება ჩემს
მოიმედეს.>su"1ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ხალხებისკენ გავიწვდი ხელს
და ერებს აღვუმართავ ჩემს დროშას; უბით წამოიყვანენ შენს ვაჟებს და შენი
ასულეხი მხრებზე ეყოლებათ აყვანილი.&rE"1იტყვი გულში; ვინ გამიჩინა ესენი? მე ხომ შვილმკვდარი
ვიყავი, ბერწი, განდევნილი და მოწანწალე. ვინ გამიზარდა? მარტო რომ ვიყავი
დარჩენილი, ესენი სადღა იყვნენ?q{"1კიდეც გეტყვიან ყურში კვლავ შეძენილი შენი შვილები:
მევიწროება ადგილი. მიმიშვი, რომ ვიცხოვრო! p9"1რადგან შენს ნაოხარში და უკაცრიელ ადგილებში, შენს
აკლებულ მიწაზე, ახლა ნამდვილად ვიწროდ იქნები მის მცხოვრებთა გამო. შენი
ჩამყლაპავნი კი გაგშორდებიან.Wo'"1თვალი მოატარე ირგვლივ და იხილე: ყველანი შეკრებილან,
შენთან მოდიან! როგორც მე ვარ ცოცხალი, ამბობს უფალი, ასე შეიმოსავ
სამკაულად ყველას და მოირთვები მათით, როგორც პატარძალი.enC"1აჩქარდებიან შენი მშენებელნი; შენი დამაქცევარნი და
მაოხრებელნი კი წავლენ შენგან.Dm"1აჰა, ხელისგულებზე მყავხარ გამოსახული, შენი კედლები
მუდამ ჩემს წინაა.6le"1განა დაივიწყებს ქალი თავის ჩვილს? არ შეიბრალებს თავისი
მუცლის ნაშიერს? მათ რომც დაივიწყონ, მე არ დაგივიწყებ შენ.k#"1თქვა სიონმა: მიმატოვა უფალმა და მეუფემ დამივიწყაო.
Pj"1 გაიხარე, ცაო, და ილხინე, მიწავ, სიხარულით იყიჟინეთ
მთებო, რადგან ანუგეშა უფალმა თავისი ხალხი და შეიბრალა თავისი წამებულნი. i"1 აჰა, ესენი შორიდან მოდიან, აჰა, ესენი - ჩრდილოეთიდან და
დასავლეთიდან, ესენი კი - სინიმის ქვეყნიდან!=hs"1 ყოველ მთას ჩემსას გზად გადავაქცევ და ჩემი შარაგზები
მაღლა აიწევა.g!"1 არ მოშივდებათ და არ მოსწყურდებათ, ვერას დააკლებს მათ
ხვატი და მზის არმური, რადგან მათი შემბრალებელი გაუძღვება მათ და წყლის
სათავეებთან მიიყვანს.ufc"1 გამომწყვდეულთათვის სათქმელად: გამოდით! და ბნელში
მყოფთათვის: გამოჩნდით! გზებზე დაიწყებენ ძოვას და ყოველ ხმელგორზე ექნებათ
საძოვარი.Je "1ასე ამბობს უფალი: მოწყალების ჟამს შეგიწყნარე და ხსნის
დღეს შეგეწიე, დაგიცავ და გაგხდი აღთქმად ხალხისათვის ქვეყნის აღსადგენად,
უკაცრიელ სამკვიდროთა დასანაწილებლად,+dO"1ასე ეუბნება უფალი, ისრაელის გამომსყიდველი, მისი წმიდა,
დაბეჩავებულს, ხალხებისგან შეზიზღებულს, ხელმწიფეთა მონას: მეფენი
დაინახავენ და წამოდგებიან, მთავარნი თაყვანს სცემენ უფლის გამო, რომელიც
მტკიცეა, და ისრაელის წმიდის გამო, რომელმაც შენ ამოგარჩია.Ac{"1თქვა: ცოტაა, ჩემი მორჩილი რომ იყავი იაკობის შტოთა
აღსადგენად და ისრაელის ნატამალის მოსაქცევად; ხალხების ნათელად გაგხდი,
რომ ჩემმა ხსნამ ქვეყნის კიდემდე მიაღწიოს.nbU"1ახლა ამბობს უფალი, მუცლიდანვე ჩემი გამომსახველი თავის
მორჩილად, რომ თავისკენ მიაქციოს იაკობი და ისრაელი თავისთან შეკრიბოს,
რათა ვიდიდო უფლის თვალში და ჩემი ღმერთი იყოს ძალი ჩემი.yak"1მე კი ვამბობდი: ამაოდ დავშვერ, ფუჭად და უსაზმნოდ
დავხარჯე ძალა. ჭეშმარიტად, უფალთან არის ჩემი სამართალი და ჩემს ღმერთთან
- ჩემი საზღაური!3`_"1მითხრა: ჩემი მორჩილი ხარ, ისრაელ, შენით გამოვაჩენ ჩემს
დიდებას.K_"1გალესილი მახვილივით ქმნა ჩემი ბაგე, თავისი ხელის ჩრდილში დამმალა; წამახული ისარივით გამხადა და თავის კაპარჭში შემინახა.A^ }"1მისმინეთ, ზღვისპირელნო, და გამიგონეთ, შორეულო ხალხებო! უფალმა მუცლიდან მომიწოდა, დედის წიაღიდან ახსენა ჩემი სახელი.
]"0არ არის მშვიდობა, ამბობს უფალი, ბოროტეულთათვის.\"0არ მოსწყურებიათ უდაბნოებში, სადაც დაჰყავდა; კლდიდან
უდინა მათ წყალი, კლდე გააპო და იჩქეფა წყალმა.([I"0გამოდით ბაბილონიდან, გაერიდეთ ქალდეველებს! მხიარული
ხმით გამოაცხადეთ, ამცნეთ ეს, ქვეყნის კიდემდე მიაწვდინეთ, თქვით: იხსნა
უფალმა, თავისი მორჩილი იაკობი!lZQ"0ქვიშასავით იქნებოდა შენი თესლი და მისი მარცვლებივით -
შენი წიაღის ნაშიერი. არ ამოიკვეთებოდა მისი სახელი, არ გაქრებოდა ჩემს
წინაშე.3Y_"0ნეტავ ყურადგეღო ჩემი მცნებები! მაშინ მდინარესავით
იქნებოდა შენი სიმრთელე და ზღვის ტალღებივით - შენი სიმართლე.eXC"0ასე ამბობს უფალი, შენი მხსნელი, ისრაელის წმიდა; მე ვარ
უფალი, შენი ღმერთი, დამმოძღვრავი სასიკეთოდ, სავალ გზაზე შენი
წარმმართველი.W"0მომიახლოვდით, ისმინეთ ეს: საიდუმლოდ არც თავიდანვე
მილაპარაკნია; რაც რომ ეს მოხდა, მე იქა ვარ. ახლა კი უფალმა ღმერთმა და
მისმა სულმა მომავლინა.QV"0მე, მე ვიყავი, რომ ვილაპარაკე; მოვუწოდე კიდეც,
მოვიყვანე და გზა წარვუმართე. Z~j}zylwTutas,q^onmlk iXh$g fdcbr``^]Q[[=YvXVUTRQFON/LKdJ,HGREXC2BA~@ >=<;1:~976u532U12/.,+)(&%$p#W"!XIE z xo,Au c";მშვიდობის გზები მათ არ უწყიან და მათ ბილიკებზე არ არის
სამართალი; თავადვე გაიმრუდეს გზა-სავალი და მასზე მავალმა არავინ იცის
მშვიდობა.r]";ფეხები სიავისკენ გაურბით და უბრალო სისხლის დასაღვრელად
მიიჩქარიან; მათი ზრახვები უკეთური ზრახვებია, ნგრევა და პარტახია მათ
გზებზე.oW";მათი აბლაბუდა სამოსელისთვის არ ვარგა და თავიანთ
ნაკეთებს ვერ ჩაიცვამენ; მათი ნაკეთები უკეთური ნაკეთებია და ძალადობაა მათ
ხელებში.>u";ასპიტის კვერცხებს ჩეკავენ და ობობას აბლაბუდას ქსოვენ;
მათი კვერცხების მჭამელი კვდება და, თუ გატყდა, უნასი იჩეკება.oW";არავინ მოითხოვს სიმართლით და არავინ განიკითხვის
ჭეშმარიტებით; ფუჭია მათი საესავი და ცრუობენ; ჩაესახვით ამაოება და ტყუილს
ბადებენ.";რადგან თქვენი ხელები სისხლით არის შებღალული და თითები
თქვენი - უკეთურებით; თქვენი ბაგეები სიცრუეს მეტყველებენ, თქვენი ენა
სიბილწეს ლაპარაკობს.uc";მხოლოდ თქვენი უკეთურებანი იყო გამყოფი თქვენსა და თქვენს ღმერთს შორის და თქვენმა ცოდვებმა დაფარეს მისი სახე თქვენგან და აღარ ესმოდა მას,  ";აჰა, არ დამოკლებულა უფლის ხელი რომ ხსნა არ შეეძლოს, და არ დამძიმებულა მისი ყური, რომ ვერ ისმინოს.
uc":მაშინ ინეტარებ უფალში, დედამიწის მაღლობებზე დაგსვამ და
იაკობის, მამაშენის, მემკვიდრეობით გამოგკვებავ, რადგან უფლის ბაგეებმა
ბრძანა.": თუ შეაბრუნებ შენს ფეხს შაბათისგან, რომ დათრგუნო სურვილი
ჩემს წმიდა დღეს, შერაცხავ შაბათს სანეტაროდ და უფლის წმიდად მის
განსადიდებლად, და პატივს მიაგებ მას, არ მოიქცევი შენი ჩვეულებით, სურვილს
არ აისრულებ და ფუჭსიტყვაობას არ მოჰყვები,": აგიშენდება ძველი ნაოხარნი, აღადგენ ძველისძველ
საძირკვლებს და დაგერქმევა დანგრეულის ამშენებელი, გზათა განმაახლებელი
მკვიდრი ხალხისათვის.2~]": უფლის მიერ იქნები მუდამ ნატარები და გვალვებში სულს
დაგიამებს; ძვლებს გაგიმაგრებს და იქნები მორწყული ბაღივით და წყაროსავით,
რომლის წყლები არასოდეს დაშრება.l}Q": თუ სულს არ დაიშურებ მშიერისთვის და ტანჯულ კაცს გულს
მოუფონებ, წყვდიადში ამოგიბრწყინდება ნათელი და შენი ბნელი შუადღესავით
იქნება.@|y": მაშინ მოუხმობ და ხმას გაგცემს უფალი; შეჰღაღადებ და
იტყვის: აქ ვარ! თუ შეწყვეტ ჩაგვრას, ცილისწამებას და ავსიტყვაობას;{":მაშინ განთიადივით გამობრწყინდება შენი ნათელი და
დაჩქარდება შენი განკურნება, შენი სიმართლე წაგიძღვება წინ და უფლის დიდება
უკან გამოგყვება.z ":რომ მშიერს გაუყო შენი პური და უსახლკარო ღარიბ-ღატაკნი
სახლში შეიყვანო, რომ შემოსო შიშველი, როცა დაინახავ, და შენს სისხლსა და
ხორცს არ დაემალო?y)":განა ეს არ არის მარხვა, მე რომ ავირჩიე: რომ დახსნა ბოროტების საკვრელნი, დაწყვიტო უღლის აპეურები, თავისუფლად გაუშვა დათრგუნვილნი და დალეწო ყველა უღელი?Kx":განა ასეთი მარხვაა სასურველი ჩემთვის, როცა კაცი თავს
იტანჯავს და ლერწამივით ხრის თავს და ქვეშ ჯვალო და ნაცარი აქვს დაგებული?
განა ამას ჰქვია მარხვა და უფლის სათნო დღე?Iw ":აჰა, მარხულობთ, რომ იდავოთ და იშუღლოთ, და ბოროტად
ურტყათ მუშტები, არ მარხულობთ როგორც დღეს, რათა ცას მისწვდეს თქვენი ხმა.uvc":რისთვის ვმარხულობთ, თუკი არ გვხედავ? რისთვის ვიტანჯავთ
თავს, თუკი არ გვამჩნევ? აჰა, მარხვის დროს სიამეს ეძებთ და ყოველგვარ ჟინს
იკლავთ. u ":ყოველდღე მეძებენ მე და ჩემი გზების გაგება სურთ იმ ხალხის მსგავსად, სიმართლით რომ იქცევიან და თავიანთი ღმერთის სამართალს არ ივიწყებენ; მართალს სამართალს მეკითხებიან და ღმერთთან სიახლოვე სურთ.^t 7":ხმამაღლა იყვირე, თავს ნუ დაიზოგავ; ბუკივით აღიმაღლე ხმა და გამოუცხადე ჩემს ხალხს მისი დანაშაული და იაკობის სახლს მისი ცოდვები.
s'"9არ არის მშვიდობა, ამბობს ჩემი ღმერთი, ბოროტეულთათვის.r!"9ბოროტეულნი აღელვებულ ზღვას გვანან, რომელიც ვერ
წყნარდება, და მისი ტალღები ისვრიან ლაფსა და ტალახს.q7"9და შევუქმნი სიტყვას ბაგეებში: მშვიდობა, მშვიდობა
შორებელთ და ახლობელთ! ამბობს უფალი, და განვკურნავ მას.p"9მე დავინახე მისი გზები და განვკურნავ მას, წავუძღვები და
მივუზღავ ნუგეშს მას და მის თანამგლოვართ.doA"9მისი ანგარების ცოდვის გამო განვრისხდი და ვგვემე იგი,
სახე დავმალე და ვმრისხანებდი; ის კი, განდგომილი, მადიოდა თავისი გულის
გზით.n'"9რადგან საუკუნოდ არ ვიქნები დამუქრებული და სამუდამოდ არ
ვიქნები განრისხებული, რადგან ჩემგნით არის სული ხორცშესხმული და
სამშვინველნი მე შევქმენი.>mu"9რადგან ასე ამბობს მაღალი და აღზევებული, მარადმსუფევი და
წმიდასახელიანი: მე ვსუფევ მაღალში და სიწმიდეში, მაგრამ მე ვარ
ტანჯულთანაც და სულით გლახაკთან, რათა ცხოველვყო გლახაკთა სული და
ცხოველვყო ტანჯულთა გული.Yl+"9თქვა: გატკეპნეთ, გატკეპნეთ, გზა გაამზადეთ! მოაშორეთ
ბორკილი ჩემი ხალხის გზას!`k9"9 როცა შემომღაღადებ, მაშინ გიხსნას შენი კერპების კრებულმა. ყველას ერთიანად აიტაცებს ქარი, ქროლვა წაიღებს. ჩემი მოსავი კი ქვეყანას დაიმკვიდრებს და ჩემს წმიდა მთას დაეპატრონება.
fjE"9 მე გიცხადებდი შენს სიმართლეს და საქმეებს, მაგრამ
სარგებლობა არ მოჰქონდა შენთვის.i"9 ვის უფრთხოდი და ვისი გეშინოდა, რომ მღალატობდი და არ
გახსოვდი, გულზე არ გქონდი დადებული? ალბათ რომ ვდუმდი კარგა ხანი,
იმიტომაც არ გქონდა ჩემი შიში.h5"9 დაგღალა ბევრმა სიარულმა, მაგრამ არ გითქვამს: ფუჭიაო.
სიცოცხლეს გრძნობდი ხელში, ამიტომაც არ დაცემულხარ.6ge"9 წახვედი მეფესთან ზეთნაცხები, გაიუხვე ნელსაცხებლები,
შორიდან აგზავნი მოციქულებს, ქვესკნელამდე დაიმდაბლე თავი.zfm"9კარსა და წყრთილებს უკან დაგისვამს შენი ნიშნები, რადგან
ჩემგან გაიშიშვლე თავი და მაღლა ახვედი, გააფართოვე შენი საწოლი და კავშირი
შეჰკარი მათთან, შეიყვარე მათი საწოლი კაცობის შემყურემ.ae;"9მაღალ და დიდ მთაზე გაქვს მოწყობილი საწოლი; იქაც კი
ახვედი მსხვერპლის შესაწირად.mdS"9რიყის ქვებშია თქვენი ხვედრი; ისინია, ისინი შენი წილი,
სწორედ მათ უღვრიდი საღვრელს და ძღვენს სწირავდი. როგორ ავიტანო ეს
დამშვიდებით?%cC"9რომ გახურებულხართ მუხებს შორის, ყოველი ხემხვივანის
ქვეშ, ბავშვთა დამკვლელნო ხევებში, კლდეთა ნაპრალებში?hbI"9ვის ამასხარავებთ, ვის წინააღმდეგ მოგიღიავებიათ პირი?
ვისთვის გამოგიყვიათ ენა? განა ცოდვის შვილები არა ხართ თქვენ, სიცრუის
თესლი?.aU"9ახლოს მოდექით, ჯადოქრის შვილებო, მემრუშეთა და მეძავთა
თესლო![`/"9ის გადის სამშვიდობოს; განისვენებენ თავ-თავიანთ საწოლებში წრფელი გზით მავალნი._ "9იღუპება მართალი კაცი და არავინ არის, გულთან რომ მიიტანოს; ქველი ხალხი იხოცება, მაგრამ ვერავინ ხვდება, რომ ბოროტების მიზეზით იღუპება მართალი.
^y"8 მოდით, ვიშოვი ღვინოს და დავთვრეთო სასმელით; დღესაც
გვეყოფა და ხვალისთვისაც ბევრი დარჩებაო!i]K"8 ხარბი ძაღლები არიან, გაუმაძღარნი. მწყემსებს არაფრის
გაგება არა აქვთ, ყველა თავის გზას ადგას, თითოეული თავის კერძ ანგარებას
ეძებს.n\U"8 დარაჯები ბრმები არიან ყველანი, უმეცრები არიან ყველანი;
მუნჯი ძაღლები არიან, ყეფა არ შეუძლიათ, თვლემენ, ძირს ყრიან, ძილის
მოყვარულნი.[)"8 ველის მხეცებო და ტყის მხეცებო, ყველანი მოდით და ჭამეთ!Z"8ამბობს უფალი ღმერთი, გაფანტული ისრაელის შემკრები:
კიდევაც შევკრებ და მივუმატებ უკვე შეკრებილებს.!Y;"8მივიყვან ჩემს წმიდა მთაზე და ჩემს სამლოცველო სახლში
გავახარებ. მათი აღსავლენნი და მათი მსხვერპლნი სასურველი იქნება ჩემს
სამსხვერპლოზე, რადგან ჩემს სახლს ყველა ხალხის სამლოცველო სახლი
დაერქმევა.uXc"8უცხოთა შვილებს, რომლებიც მიეკრნენ უფალს, რომ ემსახურონ
უფალს და უყვარდეთ მისი სახელი, რომ იყვნენ მისი მორჩილნი, ყველას, შაბათის
უმწიკვლოდ შემნახველს და ჩემი აღთქმის მტკიგედ დამჭერს,wWg"8მივცემ ჩემს სახლში და ჩემს კედლებს შორის ძეგლს და
სახელს, ჩემს ვაჟებზე და ასულებზე უკეთესს, საუკუნო სახელს მივცემ, რომელიც
არ წაიშლება.YV+"8რადგან ამბობს უფალი: საჭურისებს, რომლებიც ინახავენ ჩემს
შაბათებს, ირჩევენ ჩემთვის სასურველს და მტკიცედ უჭირავთ ჩემი აღთქმა,3U_"8ნუ იტყვის უცხოს შვილი, უფალს მიკრული, უფალმა ჩემს ხალხს
მომწყვიტაო, და ნუ იტყვის საჭურისი, აჰა, გამხმარი ხე ვარო,~Tu"8ნეტარია ის კაცი, ვინც აკეთებს ამას და ადამის ძე, ვინც ამას ეჭიდება; უმწიკვლოდ შემნახველი შაბათისა და ყოველი ავის ქმნისგან ხელის დამყენებელი.CS "8ასე ამბობს უფალი: შეინახეთ რჯული და ქმენით სამართალი, რადგან სადაც არის, მოვა ჩემი ხსნა და ჩემი სამართალი გაცხადდება.
eRC"7 ეკლის ადგილზე ალვისხე ამოვა და ქაცვის ადგილზე მურტი
ამოვა; და იქნება უფლისათვის სახელად და საუკუნო ნიშნად, რომელიც არ
წაიშლება.(QI"7 რადგან სიხარულით გახვალთ და მშვიდობით იქნებით ნატარები;
მთები და ბორცვები მხიარულ ყიჟინას დასცემენ თქვენს წინაშე და მინდვრის
ყველა ხე ტაშს შემოჰკრავს.P/"7 ასევე იქნება ჩემი სითყვა, რომელიც გამოდის ჩემი პირიდან.
ფუჭად არ დაბრუნდება ჩემთან, თუ არ აღასრულა ჩემი ნება და არ მიაღწია იმას,
რისთვისაც მივავლინე.4Oa"7 რადგან როგორც წვიმა და თოვლი ჩამოდის ციდან და უკან არ
ბრუნდება, თუ არ მორწყა მიწა, თუ არ აშობინა და არ აღმოაცენებინა, რომ
მისცეს თესლი მთესველს და პური მჭამელს,4Na"7 რადგან როგორც ცა არის მაღალი მიწაზე, ასევე მაღალია ჩემი
გზები თქვენს გზებზე და ჩემი ზრახვები თქეენს ზრახვებზე.M"7რადგან ჩემი ზრახვები არ არის თქვენი ზრახვები და ჩემი
გზები არ არის თქვენი გზები, ამბობს უფალი.>Lu"7მიატოვოს ბოროტეულმა თავისი გზა და ცოდვილმა კაცმა -
თავისი ზრახვები; მიაქციოს უფლისკენ და ის შეიწყალებს მას, და ჩვენი
ღმერთისკენ, რადგან მრავალგზის მიმტევებელია.KK"7ეძებეთ უფალი, როცა შეიძლება მისი პოვნა; მოუხმეთ მას,
როცა ახლოს არის იგი.BJ}"7აჰა, ხალხს, რომელსაც არ იცნობ, მოუწოდებ, და ხალხი,
რომელიც არ გიცნობს, შენსკენ გამოეშურება უფლის, შენი ღმერთის გამო და
ისრაელის წმიდის გამო, რადგან მან განგადიდა შენ.1I["7აჰა, დავსვი ხალხების მოწმედ, ხალხების ბელადად და
მბრძანებლად.YH+"7ყური მომაპყარით და ჩემთან მოდით; მისმინეთ და იცოცხლებს
თქვენი სული. დაგიდებთ საუკუნო აღთქმას დავითის მტკიცე სიქველეთა გამო. G"7რისთვის ხარჯავთ ვერცხლს, თუ ბურს ვერ შოულობთ? რისთვის შრომობთ, თუ ვერ ძღებით? მე მომისმინეთ და შეჭამთ საუკეთესოს, ნოყიერი საკვებით დაიტკბობთ სულს.yF m"7ჰოი, მწყურვალნო, ყველანი წყალთან მიდით, და ვერცხლის უქონელნო, წადით, იყიდეთ და ჭამეთ! წადით და იყიდეთ უვერცხლოდ და უსასყიდლოდ ღვინო და რძე!
E"6ყოველი იარაღი, შენს წინააღმდეგ გამოჭედილი, გაცუდდება და
ყოველ ენას, შენს წინააღმდეგ აღმდგარს სამსჯავროზე, გაამტყუნებ. ესაა
წილხვედრი უფლის მორჩილთა და მათი გამართლება ჩემგნით, ამბობს უფალი.uDc"6აჰა, მე შევქმენი მჭედელი, რომელიც უბერავს ცეცხლის
მუგუზლებს და ჭედავს იარაღს თავისი ხელობით. მევე შევქმენი დამღუპველი, რომ
ანადგუროს.HC "6კი მოგიხდებიან, მაგრამ არა ჩემგნით; შენი მომხდური შენს
წინაშე დაეცემა.HB "6სიმართლით განმტკიცდები, შორს იქნები გასაჭირისგან,
რადგან არაფრის შეგეშინდება, და საფრთხისაგან, რადგან არ მოგეკარება.Ay"6 შენი ვაჟები, ყველანი, უფლის დამოძღვრილნი იქნებიან და
დიდი იქნება შენი ვაჟების კეთილდღეობა.@!"6 ლალის ქონგურებს და ელვარე ქვის კარიბჭეებს გაგიკეთეა,
მთელი გალავანი პატიოსანი ქვებისგან გექნება./?W"6 დაჩაგრულია, ქარნაცემო, უნუგეშებელო! აჰა, შემოგიშენებ
კედლებს ძვირფასი ქვებით და საფუძვლად საფირონს დაგიდებ.->S"6 რადგან მთები შეიძვრებიან და ბორცვები შეირყევიან, ჩემი
შენდამი წყალთბა კი არ შეიძვრის და ჩემი სამშვიდობო აღთქმა არ შეირყევა,
ამბობს შენი მწყალობელი უფალი.&=E"6 რადგან ეს ნოეს წყლებია ჩემთვის: როგორც დავიფიცე, რომ
აღარ მოვავლენდი ნოეს წყლებს ქვეყანაზე, ასე ვფიცავ, რომ აღარ განვრისხდები
შენზე და აღარ დაგემუქრები.!<;"6ერთწამს რისხვით დავიფარე სახე შენგან და საუკუნო
წყალობით შეგიბრალებ, ამბობს შენი გამომსყიდველი უფალი.&;E"6მცირე ხნით მყავდი მიტოვებული და დიდი შებრალებით
შეგკრებ.a:;"6რადგან უფალმა მოგიხმო, როგორც ცოლს, გაშვებულს და
სულგამწარებულს, როგორც ყრმობისდროინდელ ცოლს, შეძულებულს, ამბობს შენი
ღმერთი.m9S"6რადგან შენი შემქმნელია შენი ქმარი, ცაბაოთ უფალია მისი
სახელი; ისრაელის წმიდაა შენი გამომსყიდველი, მთელი ქვეყნის ღმერთად
წოდებული.I8 "6ნუ გეშინია, რადგან არ შერცხვები; ნუ დაიმალები, რადგან
არ იქნები შეგინებული, რადგან დაივიწყებ ყრმობისდროინდელ სირცხვილს და შენი
ქვრივობის მოყივნებას აღარ გაიხსენებ.07Y"6რადგან მარჯვნივ და მარცხნივ განივრცობი, შენი მოდგმა
ხალხებს დაიმკვიდრებს და უკაცრიელ ქალაქებს დაასახლებენ.t6a"6გააფართოვე შენი კარვის ადგილი და გადაჭიმონ შენი ჩარდახების გადასახურავნი. ნუ დაინანებ, დააგრძელე შენი თოკები და გაამაგრე შენი პალოები.u5 e"6გაიხარე, ბერწო, უშობელო! სიხარულით აყიჟინდი, სალმობის განუცდელო! რადგან მიტოვებულს მეტი შვილები ეყოლება, ვიდრე გათხოვილს, ამბობს უფალი.
4"5 ამიტომ მრავალში მივცემ მას წილს და ძლიერებთან ერთად
გაინაწილებს ნადავლს, რადგან სასიკვდილოდ გაწირა თავი და ცოდვილთა შორის
შეირაცხა; მრავალთა ცოდვები ჰქონდა გვირთად და ცოდვილებს ესარჩლებოდა.3"5 თავის სულისკვეთების ნაყოფს იხილავდა და დაამდებოდა; მისი
სიბრძნით ბევრს გაამართლებს მართალი, ჩემი მორჩილთ, და სხვათა შეცოდებებს
იტვირთავს. 2 "5 უფალმა ინება მისი ტანჯვა და სნება შეჰყარა. როცა
გასწირავ მის სიცოცხლეს ცოდვის გამოსასყიდ მსხვერპლად, იხილავს იგი თავის
ნაგრამს, გაუხანგრძლივდება დღეები, უფლის ნება მისი ხელით წარიმართება.a1;"5 მიეცა სამარხი ბოროტეულთა გვერდით და მდიდართან ერთად
თავის სიკვდილში, რადგან სიავე არ ჩაუდენია და მის ბაგეში სიცრუე არ
ყოფილა.0"5საპყრობილედან და სამსჯავროდან იქნა წაყვანილი და ვინ
იფიქრებდა მის მოდგმაზე, როცა ცოცხალთა მიწიდან მოიკვეთა; ჩემი ხალხის
ცოდვებისთვის დაისაჯა. Z~}{zxwv[usrqp3mlk~jiggfXdca`%^]\TZY5WUT:RQRONLKIQGFEC8A@U>L<;9865/321 /.i,+))'&6%$ !!2.yoz,  c "Aდღენიადაგ ხელს ვიშვერ მოჯანყე ხალხისაკენ, რომელიც უკეთური გზით დადის, თავისი ზრახვების კვალზე;9b m"Aმე შევაცნობინე ჩემი თავი მათ, ვისაც არ ვუკითხივარ; აღმოვუჩნდი მათ, ვისაც არ ვუძებნივარ; მე ვუთხარი: აქა ვარ, აქა ვარ-მეთქი, ხალხს, რომელსაც არ უხსენებია ჩემი სახელი.
]a3"@ ნუთუ არ შეგძრავს, უფალო, ეს ამბები? ნუთუ კვლავ იდუმებ
და გაგვტანჯავ მეტისმეტად?^`5"@ ჩვენი სახლი, წმიდა და დიდებული, სადაც ჩვენი მამა-პაპა
ქებას აღგივლენდა, ცეცხლს მიეცა და ჩვენი სანატრელი ადგილები გაუკაცრიელდა.\_1"@ შენი წმიდა ქალაქები უდაბნოდ იქცა; გაუდაბურდა სიონი,
გაუკაცრიელდა იერუსალიმი!.^U"@მეტისმეტად ნუ მრისხანებ, უფალო, და სამარადისოდ ნუ
გახსოვს ჩვენი ცოდვა. აჰა, მოგვხედე, შენი ხალხი ვართ ყველანი!#]?"@ახლა კი, უფალო, ჩვენი მამა ხარ, ჩვენ თიხა ვართ და შენ
ჩვენი გამომსახველი. შენი ხელის ქმნილება ვართ ყველანი.\"@არავინაა შენი სახელის მხმობელი, რომ გამოიფხიზლოს თავი
და მოგეჭიდოს, რადგან სახე დაფარული გაქვს ჩვენგან და გვადნობ ჩვენივე
ცოდვების ხელით.R["@ყველანი უწმიდურებივით შევიქენით და ყოველი ჩვენი სიქველე
წარმავალი სამოსელივითაა; ფოთოლივით ვართ ყველანი დამჭკნარნი და ჩვენი
ცოდვებისგან, როგორც ქარისგან, წაღებულნი.(ZI"@შენ ეგებები მას, ვინც სიხარულით სჩადის სიმართლეს და
ახსოვხართ თავის გზებზე. აჰა, მრისხანე, რადგან ცოდვა გვაქვს ჩადენილი, რა
ხანია, და როგორღა გადავრჩებით?IY "@უკუნითიდან არ სმენიათ, ყური არ მოუკრავთ, თვალს არ
უხილავს სხვა ღმერთი შენს გარდა, რომელიც ასე მოქცეოდეს თავის მოიმედეს.pXY"@როცა ახდენდი სასწაულებს, რომელთაც არ ველოდი, ჩამოდიოდი და მთები დნებოდნენ შენს წინაშე.9W m"@ნეტავ გააპობდე ცას და ჩამოხვიდოდე! დადნებოდნენ მთები შენს წინაშე! როგორც გიზგიზებს ცეცხლმოკიდებული ფიჩხი, როგორც წყალს ადუღებს ცეცხლი! რომ აცოდინო შენი სახელი შენს მტრებს! შეძრწუნდებოდნენ შენს წინაშე ხალხები.rV]"?ისე ვართ, თითქოს არ გეხელმწიფოს ჩვენზე უკუნითიდან,
თითქოს ზედ არ გვეწეროს შენი სახელი!PU"?მცირეხანს ეპყრა შენს წმიდა ხალხს, ჩვენმა მტრებმა
გათელეს შენი საწმიდათი.0TY"?რისთვის გადაგვახვევინე, უფალო, შენი გზებიდან, რისთვის
გაგვიქვავე გულები, რომ აღარ გვეშინია შენი? მობრუნდი შენს მორჩილთან შენი
სამკვიდროს შტოთა გულისათვის!0SY"?შენა ხარ ჩვენი მამა, რადგან აბრაამმა არ უწყის ჩვენი
თავი და ისრაელი არა გვცნობს ჩვენ; შენ, უფალი, ხარ ჩვენი მამა. ჩვენი
გამომსყიდველია შენი სახელი უკუნითიდან.R5"?გადმოიხედე ციდან და იხილე შენი წმიდა და დიდებული
სამყოფელიდან: სად არის შენი შური და ძლიერება? შენი გულისწუხილი და
სიბრალული შემწყდარია ჩემს მიმართ.AQ{"?ხეობაში ჩასული ნახირივით დაავანა ისინი უფლის სულმა. ასე
მიუძღვებოდი შენს ხალხს შენი დიდებული სახელის შესაქმნელად.0PY"? მორევში მათი გამომყვანი წაუფორხილებლად უდაბნოს
ცხენებივით?EO"? წარმმართველი მოსეს მარჯვენისა თავისი დიდებული მკლავით?
გამპობელი წყლებისა მათ წინაშე საუკუნო სახელის შესაქმნელად?8Ni"? მაშინ გაიხსენა მოსეს ძველი დღეები მისმა ხალხმა: სად არის მათი ამომყვანი ზღვიდან თავისი ფარის მწყემსთან ერთად? სად არის თავისი წმიდა სულის ჩამდგმელი მათ წიაღში,
M{"? მაგრამ აჯანყდნენ და შეაწუხეს მისი წმიდა სული, ამიტომაც
მტრად გაუხდა მათ და ბრძოლა გაუმართა.L7"? ყველა მათ გასაჭირში მათთვის უჭირდა და მისი პირის
ანგელოზმა იხსნა ისინი. სიყვარულით და სიბრალულით გამოისყიდა, ხელში
აიყვანა და დაატარებს უკუნითიდან.HK "?თქვა: ჩემი ხალხია ისინი, შვილებია, არ ცრუობენ, და
მოევლინა მათ მხსნელად.J"?მადლს მივაგებ უფალს, ქება-დიდებას უფალს ყველა
წყალობისთვის, რაც მოიმოქმედა ჩვენთვის უფალმა, და დიდი სიკეთისთვის,
ისრაელის სახლისადმი რომ მოიმოქმედა თავისი სიბრალულით და დიდი სიყვარულით.uIc"?დავთრგუნე ხალხები მძვინვარებით და დავათვრე ჩემი
რისხვით, მიწაზე დავღვარე მათი სისხლი..HU"?მიმოვიხედე და არ იყო შემწე, დავიქანცე და არ იყო
მშველელი: ჩემმა მკლავმა მიხსნა მე და ჩემმა რისხვამ მიშველა მე.UG#"?რადგან შურისგების დღე ჩემს გულშია და ჩემ გამოსყიდულთა
წელიწადი დამდგარია.sF_"?მე მარტო ვწურავდი ღვინოს და ხალხთაგან არავინ იყო
ჩემთან. ვწურავდი ჩემი რისხვისას და ვწნეხავდი ჩემი მძვინვარებისას, და
მისი სისხლი მოესხურა ჩემს სამოსელს და შევბღალე ჩემი ტალავარი.NE"?რატომ არის წითელი შენი ტალავარი და შენი სამოსელი საწნახელში დაწურულივით?pD ["?ეს ვინ არის, ედომიდან რიამ მოდის, ბოცრადან - მეწამულით მოსილი? ეს ვინ არის თავისი ბრწყინვალე სამოსელით, თავისი ძალის სიდიადით მომავალი? ეს მე ვარ, სიმართლის მეტყველი, ხსნის შემძლებელი!
C "> დაარქმევენ მას: წმიდა ერი, უფლის გამოსყიდული. შენ კი
დაგერქმევა: მოძებნილი ქალაქი, მიუტოვებელი.B"> აჰა, გამოუცხადა უფალმა ქვეყნის კიდეებს: უთხარით სიონის
ასულს: აჰა, მოდის შენი ხსნა. აჰა, მასთანვეა მისი საზღაური და მის წანაა
მისი გასამრჯელო!OA"> შედით, შედით, კარიბჭეებში, გაუმზადეთ სავალი ხალხს!
მოასწორეთ, მოასწორეთ გზა, გაწმიდეთ ქვებისგან! დროშა აღუმართეთ ხალხებს.I@ "> რადგან მისი მომკალნი თავად შეჭამენ მას და იტყვიან უფლის
ქებას; მისი მკრეფელნი თავად შესვამენ ჩემი საწმიდარის ეზოებში.5?c">დაიფიცა უფალმა თავისი მარჯვენა და მკლავი თავის
ძლიერების. თუ მივცე კვლავ ხორბალი საზრდოდ შენს მტრებს და თუ შესვან
უცხოთა შვილებმა შენი ღვინო, შენი ჭირნახული!z>m">ნუ მოასვენებთ მას, ვიდრე არ დაამყარებს იერუსალიმს და არ
გახდის მას სადიდებლად ქვეყანაზე.f=E">შენს გალავანზე, იერუსალიმო, დავაყენე ყარაულები;
არასოდეს დადუმდებიან, არც დღისით, არც ღამით. უფლის გამახსენებელნო, ნუ
დაიდუმებთ!s<_">როგორც ყმაწვილი ეპატრონება ქალწულს, ასე დაგეპატრონებიან
შენი შვილები; როგორც ხარობს სიძე დედოფლით, ასე გაიხარებს შენით შენი
ღმერთი.;">აღარ დაგიძახებენ მიტოვებულს და შენს ქვეყანას აღარ
დაერქმევა უკაცრიელი, რადგან გეწოდება ჩემი სასურველი და შენს ქვეყანას -
დაპატრონებული, რადგან შენ ჰსურხარ უფალს და ქვეყანას პატრონი ეყოლება.q:[">იქნები მშვენების შარავანდად უფლის ხელში და სამეფო
გვირგვინად შენი ღვთის მარჯვენაში.P9">დაინახავენ ხალხები შენს სიმართლეს - და ყოველი მეფე შენს დიდებას; გიწოდებენ ახალ სახელს, რომელსაც უფლის ბაგეები გამოკვეთენ.8 ">სიონის გამო არ დავდუმდები და იერუსალიმის გამო არ დავმშვიდდები, ვიდრე ნათელივით არ გამოჩნდება მისი სიმართლე და ანთებული ლამპარივით მისი ხსნა.
47a"= რადგან როგორც მიწა აღმოაცენებს თავის ამონაზარდს და ბაღი
ამოზრდის თავის დანათესს, ასევე უფალი ღმერთი ამოზრდის სიმართლეს და
სადიდებელს ყოველი ხალხის წინაშე.6"= ლხენით ვილხენ უფალში და ხარობს ჩემი სული ჩემს ღმერთში,
რადგან შემმოსა ხსნის სამოსელით სიმართლის მოსასხამი მომასხა; როგორც სიძე
იმკობა გვირგვინით და როგორც დედოფალი ირთვება სამკაულებით.t5a"= განითქმება მათი თესლი ხალხებში და მათი მოდგმა ერებს
შორის, და ყოველი მათი დამნახველი აღიარებს, რომ ისინი უფლისაგან კურთხეული
თესლია.e4C"=რადგან მე, უფალს, მიყვარს სამართალი და მძულს ძალადობა
და უკეთურება, სიყვარულით მივაგებ მათ საზღაურს და საუკუნო აღთქმას
დავუდებ.X3)"=სირცხვილის ნაცვლად ორმაგად მოგეზღვებათ; შეურაცხების
ნაცვლად თავიანთ წილზე გაიხარებენ, ამიტომ თავიანთ ქვეყანაში ორმაგ წილს
დაიმკვიდრებვნ. საუკუნო სიხარული ექნებათ მათ.y2k"=თქვენ კი უფლის მღვდლებად იქნებით წოდებულნი და ჩვენი
ღვთის მსახურნი დაგერქმეგათ; ხალხთა დოვლათს შეჭამთ და მათი დიდება გადმოვა
თქვენზე.01Y"=დადგებიან უცხონი და დამწყესავენ თქვენს ცხვარს, უცხოთა
შვილები იქნებიან თქვენი მიწათმოქმედნი და მევენახენი.0"=ააშენებენ ძველთაძველ ნაოხარებს, აღადგენენ წინადროინდელ
უკაცრიელ ადგილებს და განაახლებენ დანგრეულ ქალაქებს, თაობიდან თაობაში
უკაცრიელთ.L/"=დასაწესებლად, რომ სიონზე მგლოვიარეთ მისცენ გვირგვინი
ნაცრის ნაცვლად, სიხარულის ზეთი - გლოვის ნაცვლად, ქება-დიდების სამოსელი -
მჭმუნვარების სულის ნაცვლად, რათა ეწოდოთ მათ სიმართლის მუხები - საუფლო
ნერგი, რომ იდიდონ.1.["=გამოსაცხადებლად უფლის წყალობის წელიწადისა და ჩვენი ღვთის შურისგების დღისა, სანუგეშებლად ყოველი მგლოვიარისა;- 3"=სული უფლისა, ღვთისა, ჩემზეა გადმოსული, რადგან მცხო მე უფალმა გლახაკთათვის სახარებლად; მომავლინა გულშემუსვრილთა განსაკურნებლად, ტყვეთათვის თავისუფლების გამოსაცხადებლად და შებორკილთა ასახსნელად.
~,u"<მცირე ათასად გადაიქცევა და უმრწემესი - ძლიერ ხალხად.
მე, უფალი, თავის დროზე დავაჩქარებ ამას.Q+"<შენი ერი ერთიანად მართალი იქნება და საუკუნოდ
დაიმკვიდრებს ქვეყანას ჩემი დარგული მორჩი, ჩემ ხელთა ქმნილება, რათა
იდიდოს.c*?"<აღარ ჩაესვენება შენი მზე და შენი მთვარე აღარ დაცხრება,
რადგან უფალი გეყოლება საუკუნო მნათობად და შენი გლოვის დღეები დასრულდება.{)o"<დღისით მზე აღარ გექნება მნათობად და არც მთვარის
ბრწყინვალება გაგინათებს: უფალი გეყოლება საუკუნო მნათობად და შენი ღმერთი
- შენს დიდებად.q(["<აღარ გაისმება ძალადობა შენს ქვეყანაში, ძარცვა და გლეჯა
- შენს საზღვრებში; ხსნას უწოდებ შენს კედლებს და სადიდებეღას - შენს
კარიბჭეებს.|'q"<სპილენძის ნაცვლად ოქროს მოგიტან და რკინის ნაცვლად
მოგიტან ვერცხლს, ხეების ნაცვლად - სპილენძს და ქვების ნაცვლად - რკინას.
შენს განმგებელად მშვიდობას გავხდი და ზედამხედველად - სიმართლეს.&w"<ხალხთა ღალით გამოიკვებები და მეფეთა დოვლათით
გამოიზრდები, და გეცოდინება, რომ მე ვარ უფალი, შენი მხსნელი და
გამომსყიდველი, იაკობის ძლიერი.Z%-"<ნაცვლად იმისა, რომ იყო მიტოვებული და მოძულებული, ვისაც
არავინ ეკარება, საუკუნო მშვენებად გაგხდი, სიხარულად თაობიდან თაობაში.;$o"<ქედმოხრილნი მოვლენ შენს წინაშე შენი მჩაგვრელების
შვილები და შენს ფეხთა ტერფებთან დაემხობა ყველა შენი მოძულე; გიწოდებენ
საუფლო ქალაქს, სიონს ისრაელის წმიდისა.y#k"< ლიბანის დიდება შენთან შოვა, ალვა, ნეკერჩხალი და ბზა -
ერთიანად, ჩემი საწმიდარის ადგილის გასამშვენებლად, რომ ჩემი კვარცხლბეკი
განვადიდო.~"u"< რადგან ხალხი და სამეფო, რომელიც არ დაგემორჩილება, დაიღუპება და ეს ხალხები განადგურდებიან.
K!"< მუდამ ღია იქნება შენი კარიბჭენი, არ ჩაიკეტება დღითა და
ღამით, რათა მოგიტანონ ხალხთა დოვლათი და მათი მეფეები მოგიყვანონ._ 7"< ააშენებენ უცხოთა ძენი შენს კედლებს და მათი მეფენი
დაგიწყებენ სამსახურს; თუმცა რისხვით გგვემე, მაგრამ სიყვარულით
შეგიბრალებ.V%"< რადგან მე მელიან ზღვისპირელნი, თარშიშის ხომალდები
სათავეში დგანან, რომ შორიდან მომიყვანონ შენი ვაჟები მათ ვერცხლთან და
ოქროსთან ერთად უფლის, შენი ღვთის სახელისთვის და ისრაელის წმიდისათვის,
რადგან მან განგადიდა შენ.F"<ვინ არის, ღრუბელივით რომ მოფრინავს და მტრედივით თავისი
სამტრედისკენ?$A"<კედარის მთელი ცხვარი შენთან შეგროვდება, ნებაიოთის
ვერძები შენს სამსახურში იქნებიან, ნებით ავლენ ჩემს სამსხვერპლოზე და ჩემი
დიდების სახლს განვადიდებ.#"<უამრავი აქლემები დაგფარავენ, მიდიანის და ყეფას
კოზაკები; ყველანი შებადან მოვლენ, ოქროსა და გუნდრუკს მოგიტანენ და უფლის
სადიდებლებს გააცხადებენ.pY"<მაშინ დაინახავ და გაბრწყინდები, აგიძგერდება და
გაგეხსნება გული, რადგან შენკენ მოიქცევა ზღვის სიუხვე და ხალხთა დოვლათი
შენთან მოვა.q["<ირგვლივ მოატარე თვალი და იხილე: ყველანი შეკრებილან და
შენსკენ მოდიან; შენი ვაჟები შორიდან მოვლენ და შენს ასულებს მხრებით
მოიყვანენ.1"<ხალხები მოვლენ შენს ნათელზე და შენი სხივის ელვარებაზე.0Y"<რადგან, აჰა, წყვდიადი დაფარავს ქვეყანას და ბნელი - ხალხებს, შენზე კი უფალი ინათებს და მისი დიდება გამოგეცხადება.[ 1"<აღდექ, განათდი, რადგან მოაწია შენმა ნათელმა და უფლის დიდება გაბრწყინდა შენზე.
/";აჰა, ეს არის ჩემი აღთქმა მათთვის, ამბობს უფალი: ჩემი
სული, რომელიც შენზეა, და ჩემი სიტყვები, რომლებიც ჩავდევი შენს ბაგეებში,
არ მოსცილდება შენს ბაგეებს, შენი ნაშიერის ბაგეებს, შენი ნაშიერის
ნაშიერის ბაგეებს, ამბობს უფალი ამიერიდან და უკუნისამდე.a;";მოუვა გამომსყიდველი სიონს და მათ, ვინც ცოდვას
განერიდნენ იაკობში, ამბობს უფალი.nU";შეუშინდებიან დასავლეთში უფლის სახელს და მზის
აღმოსავლეთში - მის დიდებას, რადგან ნიაღვარივით მოვა მტერი, უფლის ქარი
გამორეკავს მათ.7";საქმეთაებრ მიუზღავს ყველას: მტრებს - რისხვას, მოძულეთ -
საქმეთაებრ, ზღვისპირელებს, საქმეთაებრ მიუზღავს.M";ჯავშანივით შეიმოსა სიმართლე და ხსნის მუზარადი დაირქვა
თავზე; ნაცვალგების სამოსელი ჩაიცვა და მოსასხამივით მოისხა შური.T!";ხედავს, რომ არ არის კაციშვილი, და უკვირს, რომ არავინაა
ქომაგი. მაშინ მისი მკლავი ეშველება და მისი სიმართლე განამტკიცებს მას.4a";გამქრალია ჭეშმარიტება და სიავეს განრიდებული ძლეულია;
უფალი ხედავს და თვალში ავად უჩანს, რომ არ არის სამართალი.+O";უკუიქცა სამართალი და სიმართლე შორს გადგა, რადგან
წაფორხილდა ქუჩაში ჭეშმარიტება და სიწრფელე ვეღარ შემოდის.G"; უფლის ღალატი და უარყოფა, ჩვენი ღვთისაგან განრიდება,
ავის და უკუღმართის ზრახვა, სიცრუის ჩაფიქრება და გულიდან აღმოთქმა.> u"; რადგან გამრავლდა ჩვენი დანაშაულები შენს წინაშე და ჩვენი ცოდვები ჩვენს წინააღმდეგ მოწმობენ; რადგან ჩვენთანაა ჩვენი დანაშაულები და ჩვენი შეცოდებანი ჩვენვე ვუწყით:7 g"; დათვებივით ვღრიალებთ ყველანი და მტრედებივით ვკვნესით;
მოველით სამართალს და არ ჩანს, ხსნას და შორს არის ჩვენგან. "; ბრმებივით ვეპოტინებით კედლებს და ხელებს ვაცეცებთ,
თითქოს თვალები არ გვქონდეს; ვფორხილობთ შუადღისას როგორც ბინდში, როგორც
მკვდრები უკუნეთში.\ 1"; ამიტომაც განგვშორდა სამართალი და ვერ გვწვდება სიმართლე.
მოველით ნათელს და, აჰა, წყვდიადია! გაბრწყინებას - და ბნელში დავდივართ! Z~}|I{:yFwputsqoInljUiCgfdd%bH`_]\ZWU^SQQOvN&LKIHG8EDBAq><;:]87G6<5333921B//2.,+*)(&%T#" ! \{S  8  ]=3,ვინ დააკავებს უდაბნოზე შეჩვეულ კანჯარს, როცა
სუნთქვაშეკრული გარბის? ნუ დაშვრებიან მისი მძებნელნი; ერთ თვეშიც ვერ
მიაგნებენ./<W,როგორ ამბობ: არ წამიბილწავს თავი, ბაალებს არ
ავკიდებივარო? გაიხსენე შენი საქციელი ველზე, დაფიქრდი, რა გააკეთე,
გარეულო დედალო აქლემო, აქეთ-იქით რომ დაჭენაობ?V;%,ნაცარტუტითაც რომ იხეხო, რამდენი საპონიც არ უნდა იხმარო,
შენი შეცოდება მაინც ლაქად და რჩება ჩემს წინაშე, ამბობს უფალი ღმერთი.:,მე დაგრგე რჩეულ ვენახად, ჭეშმარიტ თესლად დაგთესე. როგორ გადაჯიშდი და უცხო ვაზად როგორ შემეცვალე!
Q9,როცა დიდიხნის წინათ დავლეწე შენი უღელი, დავწყვიტე შენი
აპეურები, შენ თქვი: აღარ გემორჩილებითო. რადგან ყოველ მაღალ გორაკზე და
ყოველი ხემხვივანის ქვეშ წვებოდი მეძავივით.t8a,ჭკუაზე მოგიყვანს შენი დანაშაული და შენი განდგომილება
გამხილებს შენ. იფიქრე და იცოდე, რა მძიმეა და მწარე უფლის, შენი ღვთის,
მიტოვება. აღარა გაქვს ჩემი შიში, ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი.G7,ახლა რად დასდგომიხარ ეგვიპტის გზას? - ნილოსის წყლის
დასალევად? რად დასდგომიხარ აშურის გზას? - ევფრატის წყლის დასალევად?Y6+,იმის გამო ხომ არ მოიწიე ეს, რომ მიატოვე უფალი, შენი
ღმერთი, როცა გზად მიჰყავდი?25],თვით ნოფელებმა და თახფანესელებმაც კი ჩაგიმტვრიეს თავის
ქალა.M4,თავს დაღრიალებდნენ ლომები, ხმამაღლა ბდღვინავდნენ,
უდაბნოდ უქციეს ქვეყანა; გადამწვარია მისი ქალაქები, გაუკარციელებული.3/,მონაა ისრაელი თუ სახლისშვილი? აბა, რატომ იქცა ნადავლად?2, რადგან ორი დანაშაული ჩაიდინა ჩემმა ერმა: მიმატოვეს მე,
ცოცხალი წყაროსთვალი და ამოკვეთეს თავისთვის ჭები, დანგრეული ჭები, წყალს
რომ ვერ იკავებენ.&1E, შეძრწუნდი ამის გამო, ცაო, შეშფოთდი და გამოშრი, ამბობს უფალი.x0i, თუ შეუცვლია რომელიმე ხალხს თავისი ღმერთები, თუმცა არ ყოფილან, ისინი ღმერთები? ჩემმა ერმა კი უსარგებლო კერპებზე გადაცვალა თავისი დიდება!
_/7, რადგან, აბა, წადით ქითიელთა კუნძულებზე და ნახეთ, გააგზავნეთ კედარში და კარგად გამოიკვლიეთ, ნახეთ, თუ სადმე მომხდარა ამგვარი რამე.v.e, ამიტომაც კიდევ მექნება თქვენთან დავა, ამბობს უფალი;
თქვენს შვილთა შვილებთანაც ვიდავებ.E-,არ უთქვამთ მღვდლებს: სად არისო უფალი? რჯულის კაცებმა არ
მიცნეს, მწყემსები განმიდგნენ, წინასწარმეტყველნი ბაალის სახელით
გაქადაგდნენ და უსარგებლო კერპებს აეკიდნენ.o,W,მოგიყვანეთ აყვავებულ მიწაზე, რომ მისი ნაყოფი და დოვლათი
გეჭამათ. მოხვედით და შებღალეთ ჩემი მიწა, და ჩამი სამკვიდრო სიბილწედ
აქციეთ.?+w,რომ არც უკითხავს, სად არისო უფალი, რომელმაც ამოგვიყვანა
ეგვიპტის ქვეყნიდან გვატარა უდაბნოში, შიშველ და დახრამულ მიწაზე, უწყლო და
პირქუშ ქვეყანაში, სადაც კაციშვილი არ გაჭაჭანებულა, სადაც ადამიანს არ
უცხოვრია?H* ,ასე ამბობს უფალი: რა ნახა ჩემში ცუდი თქვენმა
მამა-პაპამ, რომ განმიდგა, ამაოებას რომ აჰყვა და თავადაც ამაოებაში
ჩაეფლო?T)!,ისმინე უფლის სიტყვა, იაკობის სახლო, და ისრაელის სახლის
ყოველო საგვარეულოვ!Y(+,უფლის სიწმიდეა ისრაელი, მისი მოსავლის ნათავარი; ყოველი
მისი მჭამელი დადანაშაულდება, უბედურება დაატყდება თავს, ამბობს უფალი,B'},წადი და ყურში ჩასძახე იერუსალიმს: ასე ამბობს-თქო უფალი:
მე მახსოვს შენი ყმაწვილური ერთგულება და პატარძლური სიყვარული, როცა
მომყვებოდი უდაბნოში, უხნავ-უთეს მიწაზე.t& c,იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
h% K,შეგებრძოლებიან, მაგრამ ვერ გძლევენ, რადგან შენთანა ვარ,
ამბობს უფალი, რომ დაგიფარო.i$ M,აჰა, დამიდგენიხარ დღეს ციხე-ქალაქად, რკინის სვეტად და
სპილენძის ზღუდედ მთელი ქვეყნის წინააღმდეგ, იუდას მეფეთა, მის მთავართა და
მღვდელთა წინააღმდეგ, ქვეყნის მკვიდრთა წინააღმდეგ.U# %,შენ, კი წელზე სარტყელი შეირტყი, ადექი და ყველაფერი
უთხარი მათ, რასაც გიბრძანებ. ნუ გეშინია მათი, არ შევაშინებინებ შენს
თავს.u" e,გამოვუტან მათ განაჩენს ყველა მათი უკეთურობის გამო, რომ
დამივიწყეს, უცხო ღმერთებს რომ უკმევდნენ და თაყვანს სცემდნენ საკუთარ
ნახელავს.m! U,რადგან, აჰა, მოვუხმობ ჩრდილოეთის სამეფოთა ყველა ტომს,
ამბობს უფალი, მოვლენ და თითოეული ტახტს დაიდგამს იერუსალიმის
კარიბჭეებთან, მის ყველა კედელთან ირგვლივ და იუდას ყველა ქალაქში.Z  /,მითხრა უფალმა: ჩრდილოეთიდან დაატყდება თავს უბედურება
ქვეყნის ყველა მკვიდრს.I  , იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი მეორეგზის: რას
ხედავ? მივუგე: ათუხთუხებულ ქვაბს ვხედავ, ჩრდილოეთისკენ მიმართულს.g I, მითხრა უფალმა: კარგად ხედავ, რადგან თვალს ვადევნებ ჩემს ნათქვამს, რომ აღსრულდეს იგი.k Q, იყო უფლის სიტყვა ჩემს მიმართ ნათქვამი; რას ხედავ, იერემია? მივუგე: ნუშის რტოს ვხვდავ.
J , იცოდე, დამიდგენიხარ დღეს ხალხებზე და სამეფოებზე, რათა აღმოფხვრიდე. და ანადგურებდე, სპობდე და ამხობდე, აშენებდე და რგავდე. %, გამოიწოდა ხელი უფალმა და შეეხო ჩემს ბაგეს; მითხრა
უფალმა: აჰა, ჩამიდვია ჩემი სიტყვები შენს ბაგეებში.< s,ნუ გეშინია მათი, რადგან შენთან ვიქნები, რომ დაგიფარო.
ამბობს უფალი.J ,მითხრა უფალმა: ნუ ამბობ, ბავშვი ვარო, რადგან ყველგან
წახვალ, სადაც კი მიგავლენ, და ყველაფერს ილაპარაკებ, რასაც გიბრძანებ.@ {,მე ვთქვი: ეჰ, უფალო ღმერთო! მე ხომ ლაპარაკი არ ვიცი,
რადგან ბავშვი ვარ.- U,ვიდრე მუცელში გამოგსახავდი, გამოგარჩიე; ვიდრე საშოდან
გამოხვიდოდი წმიდა გყავი, ხალხების ქადაგად დაგადგინე.o Y,იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი: ,და იუდას მეფის იეჰოიაკიმ იოშიას ძის დროს, და იუდას
მეფის ციდკია იოშიას ძის, მეთერთმეტე წლის ბოლოს, იერუსალიმის
გადასახლებამდე, მეხუთე თვეს. ,რომლის მიმართ იყო უფლის სიტყვა იუდას მეფის იოშია ამონის
ძის დროს, მისი მეფობის მეცამეტე წელს. ,სიტყვები იერემიასი, ხილკიას ძისა, იმ მღვდელთაგან, ყანათოთში რომ იყვნენ, ბენიამინის ქვეყანაში,
$A"Bგამოვლენ და იხილავენ ჩემი შემცოდე ხალხის გვამებს,
რადგან მათი მატლი არ მოკვდება და მათი ცეცხლი არ ჩაქრება. და შესაზიზღი
იქნებიან ყოველი ხორციელისთვის.hI"Bმაშინ იქნება, რომ ახალი მთვარიდან ახალ მთარემდე,
შაბათიდან შაბათამდე, მოვა ყოველი ხორციელი ჩემს წინაშე სათაყვანოდ, ამბობს
უფალი.{"Bრადგან როგორც ახალი ცა და ახალი მიწა, რომელთაც შევქმნი,
წარდგებიან ჩემს წინაშე, ამბობს უფალი, ასევე წარდგება თქვენი თესლი და
თქვენი სახელი.7"Bმათგანაც ავიყვან მღვდლებად და ლევიანებად, ამბობს უფალი.nU"Bწამოიყვანენ შენს ძმებს ყოველი ხალხიდან ძღვნად
უფლისათვის ცხენებით და ეტლებით, ტახტრევნებით, ჯორებით და აქლემებით ჩემს
წმიდა მთაზე, იერუსალიმში, ამბობს უფალი, როგორც ისრაელიანებს მიაქვთ
ძღვენი სუფთა ჭურჭლებით საუფლო სახლში.r ]"Bდავადებ მათ ნიშანს და მათ ნატამალს გავგზავნი ხალხებთან:
თარშიშში, ფულში, ლუდში, მშვიდლოსნებთან, თუხალში, იავანში, შორეულ
კუნძულებზე, სადაც არ სმენიათ ჩემი ამბავი და არ უხილავთ ჩემი დიდება.
ისინი გაუცხადებენ ხალხებს ჩემს დიდებას.I  "Bრადგან მე ვუწყი მათი საქმენი და ზრახვანი. მოდის ჟამი
ყველა ხალხისა და ენათა შეკრებისა; მოვლენ და იხილავენ ჩემს დიდებას.l Q"Bისინი, ვინც იწმიდებიან და სუფთავდებიან საკერპო ჭალებში
შესასვლელად, სადაც ერთმანეთის გვერდით მდგარნი ჭამენ ღორის ხორცს,
უსურმაგს და თაგვებს, ერთიანად დაიღუპებიან, ამბობს უფალი. +"Bრადგან ცეცხლით განსჯის უფალი და თავისი მახვილით ყოველ
ხორციელს, და ბევრნი იქნებიან უფლის დახოცილნი.e C"Bრადგან, აჰა, ცეცხლში მოდის უფალი და ქარიშხალივითაა მისი
ეტლი, რომ გიზგიზში მოაქციოს თავისი რისხვა და ცეცხლის ალში - თავისი
ბრაზი.s_"Bდაინახავთ და გაიხარებს თქვენი გული, ჯეჯილივით აყვავდება
თქვენი ძვლები და უფლის ხელი გამოეცხადება მის მორჩილთ, რისხვა კი - მის
მტრებს.pY"B როგორც დედა ანუგეშებს კაცს, ისე განუგეშებთ მეც და იერუსალიმში იქნებით ნუგეშცემულნი.
b="B რადგან ასე ამბობს უფალი: აჰა, მოვაფენ მასზე მშვიდობას,
მდინარესავით და ხალხთა დოვლათს მოვარდნილი ნიაღვარივით. გამოიზრდებით,
მკლავზე იქნებით აყვანილი და მუხლებზე ნასათუთები.%"B რათა მოსწოვოთ და გაძღეთ მისი მანუგეშებელი ძუძუებით;
რათა მოსწოვოთ და დატკბეთ მისი დიდების სიუხვით.zm"B იმხიარულეთ იერუსალიმთან ერთად და ყველამ გაიხარეთ მისით,
მისმა მოყვარულებმა! ლხენით ილხინეთ მასთან ერთად, ყველამ, ვინც მოთქვამდა
მასზე!K"B მე ვარ გამღები საშოსი და როგორ არ ვაშობიებ? ამბობს
უფალი. როგორ ჩავკეტავ, როცა მე ვარ მამშობიარებელი? ამბობს შენი ღმერთი."="Bვის სმენია ასეთი ამბავი, ვის უნახავს ასეთი საქმე? თუ
შობილა მიწა ერთ დღეში, თუ დაბადებულა ხალხი ერთბაშად, როგორც ასტკივდა
სიონს და დაბადა თავისი ვაჟები?J "Bვიდრე ასტკივდებოდა, დაბადა; ვიდრე კრუნჩხვა
დაემართებოდა, ვაჟი გააჩინა.'"Bაჰა, ხმა განგაშისა ქალაქიდან, ხმა სასახლიდან, ხმა
უფლისა, თავისი მტრებისთვის საზღაურის მიმგებელისა.Q"Bისმინეთ უფლის სიტყვა, მისი სიტყვის მოშიშნო: ამბობენ
თქვენი ძმები - თქვენი მოძულენი და ჩემი სახელისთვის თქვენი უარისმყოფელნი:
გამოაჩინოს უფალმა თაეისი დიდება, რომ ვიხილოთო თქვენი სიხარული. მაგრამ
შერცხვებიან ისინი.0~Y"Bმეც ავარჩევ მათთვის უბედურებებს და შიშისზარს მოვუვლენ
მათ, რადგან ვეძახდი და არავინ იყო პასუხის გამცემი, ვლაპარაკობდი და
არავის ესმოდა, სიავეს სჩადიოდნენ ჩემს თვალში და, რაც არ მომწონდა, იმას
ირჩევდნენ.h}I"Bარის ხარის დამკვლელი და არის კაცის მკვლელი, ცხვრის შემწირველი და ძაღლის კისრის მომგრეხელი, ძღვენის აღმავლენი და ღორის სისხლის დამღვრელი, გუნდრუკის მკმეველი და კერპის მაკურთხეველი. როგორც თითოეულს თავისი გზა აქვს არჩეული და თითოეულის სული თავის სიბილწეში პოულობს ნეტარებას,|!"Bჩემმა ხელმა შექმნა ეს ყველაფერი და ასე გაჩნდა ეს ყველაფერი, ამბობს უფალი. აი, ვის მივაპყრობ მზერას - გლახაკს და სულგამწარებულს, ჩემი სიტყვების მოშიშს.u{ e"Bასე ამბობს უფალი: ცა ტახტია ჩემი და ქვეყანა კვარცხლბეკი ჩემი. სად არის სახლი, რომელსაც მიშენებთ მე და სად არის ადგილი, ჩემი დასავანებელი?
gzG"Aმგელი და კრავი ერთად დაიწყებენ ძოვას და ლომი ძროხასავით
შეჭამს თივას, გველს კი საჭმელად მტვერი ექნება; არ იბოროტებენ და არც
რასმე წაახდენენ მთელს ჩემს წმიდა მთაზე, ამბობს უფალი.y#"Aისე მოხდება, რომ ვიდრე მომიხმობდნენ, ხმას გავცემ; ვიდრე
ლაპარაკში იქნებიან, მოსმენილი მექნება უკვე.*xM"Aფუჭად აღარ დაშვრებიან ისინი და დასაღუპად აღარ დაბადებენ
შვილებს; რადგან უფლის კურთხეული მოდგმა იქნებიან ისინი და მათი
შთამომავალნი მათთანავე იქნებიან.Xw)"Aარ ააშენებენ სხვის საცხოვრებელად, არ დარგავენ სხვის
შესაჭმელად, რადგან ჩემი ხალხის ასაკი ხის ასაკივით იქნება და თავადვე
გაცვეთენ საკუთარი ხელის ქმნილებას ჩემი რჩეულები.Jv "Aააშენებენ სახლებს და იცხოვრებენ, ჩაყრიან ვაზებს და მათ
ნაყოფს შეჭამენ.+uO"Aარ იქნება იქ არც ბავშვი და არც მოხუცებული, რომლის
დღეები არ იყოს ავსებული; რადგან ჭაბუკივით მოკვდება ასი წლის კაცი,
ცოდვილი კი ას წელსაც დაწყევლილი იქნება.4ta"Aმეც გავიხარებ იერუსალიმის გამო და ვიმხიარულებ ჩემი
ხალხის გამო; აღარ გაისმება იქ ხმა ტირილისა და ხმა მოთქმისა.as;"Aმხოლოდ იხარებთ და იმხიარულებთ სულმუდამ ჩემს შექმნილზე,
რადგან, აჰა, შევქმნი იერუსალიმს სამხიარულოდ და მის ხალხს - გასახარებლად. r"Aრადგან, აჰა, შევქმნი ახალ ცას და ახალ მიწას, აღარ
გაიხსენება წინანდელნი და ფიქრადაც არავის მოუვა.oqW"Aვინც კურთხეული იქნება ამ ქვეყანაზე, ჭეშმარიტების
ღმერთისგან იქნება კურთხეული; ვინც მოფიცარი იქნება ამ ქვეყანაზე,
ჭეშმარიტების ღმერთის მოფიცარი იქნება; რადგან დავიწყებული იქნება წარსული
სალმობანი და ჩემს თვალებს მიეფარება.Jp "Aდაუტოვებთ თქვენს სახელს დასაწყევლად ჩემს რჩეულებს,
მოგაკვდინებთ უფალი ღმერთი და თავის მორჩილთ სხვა სახელს დაარქმევს.,oQ"Aაჰა, იყიჟინებენ ჩემი მორჩილნი, გულმხიარულნი, თქვენ კი იყვირებთ გულმწუხარენი და ივალალებთ სულგამწარებულნი!
3n_"A ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, მაძღარნი იქნებიან
ჩემი მორჩილნი, თქვენ კი იშიმშილებთ! აჰა, დარწყულებული იქნებიან ჩემი
მორჩილნი, თქვენ კი გეწყურებათ! აჰა, გაიხარებენ ჩემი მორჩილნი, თქვენ კი
შერცხვებით!ymk"A სამახვილოდ გაგწირავთ და ყველანი დასაკლავად დაიჩოქებთ,
რადგან გეძახდით და არ გამაგონეთ, გელაპარაკებოდით და არ გესმოდათ, ავს
სჩადიოდით ჩემს თვალში და, რაც მე არ მომწონდა, იმას ირჩევდით.Ll"A თქვენ კი, უფლის მიმტოვებელნო, ჩემი წმიდა მთის
დამვიწყებელნო, გადისათვის სუფრის გამშლელნო და მენისათვის თასის ამვსებნო,$kA"A გახდება შარონი ცხვრის საძოვარად და ყაქორის ხეობა -
საქონლის სადგომად, ჩემი ერისათვის, რომელიც მომძებნის.rj]"A გამოვიყვან იაკობისგან თესლს და იუდადან ჩემი მთების
მემკვიდრეს; დაიმკვიდრებენ მათ ჩემი რჩეულნი და ჩემი მორჩილნი და
დასახლდებიან იქ.Qi"Aასე ამბობს უფალი: როცა ყურძნის მტევანში წვენი იპოვება,
ამბობენ: ნუ გააფუჭებ, რადგან კურთხევაა მასში. ასევე მოვიქცევი მეც ჩემს
მორჩილთა გულისათვის, რათა ყველა არ დავღუპო.ohW"Aმათი ცოდვებისთვის და მათი მამა-პაპის ცოდვებისთვის
ერთიანად, ამბობს უფალი, ყველას, ვინც საკმეველს აკმევდა მთებზე და
გორაკებზე, და მგმობდნენ მე; უბეში მივუზომავ მათ წარსულ საქმეებს. g "Aაჰა, დაწერილია ჩემს წინაშე: არ დავდუმდები, ვიდრე
საზღაურს არ მივაგებ; საზღაურს მივაგებ მათ უბეს.Bf}"Aამბობენ: განვედ, არ მომეკარო, რადგან შენზე წმიდა ვარო!
ეს კვამლია ჩემს ნესტოებში, ცეცხლი, რომელიც მთელი დღე გიზგიზებს.+eO"Aდამჯდარა საფლავებს შორის და გამოქვაბულებში აღამებს,
ჭამს ღორის ხორცს და მურდალი შეჭამადი უდგათ ჭურჭლებში.;do"Aხალხისაკენ, რომელიც დაუფარავად შეურაცხმყოფს გამუდმებით, მსხვერპლს სწირავს ჭალებში და აგურებზე საკმეველს აკმევს. `~}{yy;wv>tsrqpomwkjihg_fdccsb8a\_z]\3[3YJWV1T{SgRPON>LCK%IHFE6DB"A?>0<;:9f87z654:22^00/c.-R,]+#){'%##[! ~:=@!/] [ 7"7K#?,როგორც გალიაა სავსე ფრინველებით, ასევე მათი სახლებია
სავსე სიცრუით. ასე გალაღდნენ ისინი და გამდიდრდნენ._7,რადგან იპოვებიან ჩემს ერში ბოროტეულნი, რომელნიც
ჩასაფრებულან ფრინველთმჭერებივით, დაუდგამთ ხაფანგები და ადამიანებს
იჭერენ.gG,თქვენმა უკუღმართობამ გაამრუდა ეს ყველაფერი და თქვენმა
ცოდვებმა მოგაკლოთ სიკეთე.fE,არ თქვეს გულში: გვეშინოდესო უფლის, ჩვენი ღვთისა,
რომელიც დროულად გვაძლევს წვიმას - შემოდგომისა და გაზაფხულის წვიმას,
თავ-თავის დროზე, და გვინახავს სამკალად დადგენილ შვიდეულებს.?w,ამ ხალხს კი მოუთოკავთ და შეუპოვარი გულთ აქვს; განდგნენ
და წავიდნენ,L,არ გეშინიათ ჩემი? ამბობს უფალი. როგორ არ კანკალებთ ჩემს
წინშე, რომელმაც ქვიშა დავდევი ზღვის სამნად, სამარადისო საზღვრად, რომ მის
იქით, ვერ გადავიდეს; ღელდება და ვერ ძლევს, ბობოქრობენ ტალღები და მის
იქით ვერ გადადიან.7,ისმინე ეს, ბრიყვო და უგულო ხალხო, რომელსაც თვალები აქვს და ვერაფერს ხედავს, ყური ასხია და არაფერი ესმის!
),გამოაცხადეთ ეს იაკობის სახლში და მოასმენინეთ იუდაში: ,როცა იკითხავენ: რის სანაცვლოდ დაგვმართა ეს ყველაფერი
უფალმა, ჩვენმა ღმერთმაო, მიუგე: როგორც მე მიმატოვეთ და ემორჩილებოდით
უცხო ღმერთებს თქვენს საკუთარ ქკეყანაში, ასევე დაემორჩილებით უცხო
ღმერთებს იმ ქვეყანაში, რომელიც თქვენი არ იქნება. ,იმხანადაც კი, ამბობს უფალი, არ მოგსპობო საბოლოოდ.r],გადაჭამს შენს მოსავალს და შენს პურს, შეჭამს შენს ვაჟებს
და ასულებს, შეჭამს შენს ცხვარ-ძროხას, შეჭამს შენს ყურძენს და ლეღვს,
მახვილით დააქცევს შენს ციხე-ქალაქებს, რომელთა იმედი გაქვს.'G,ღია სამარეა მისი კაპარჭი, ძლიერი ვაჟკაცები არიან
ყველანი./,აჰა, მოგისევ ხალხს შორიდან, ისრაელის სახლო, ამბობს
უფალი, მაგარ ხალხს, ძველისძველ ხალხს, ხალხს, რომლის ენა არ გეცოდინება და
ვერ გაიგეს, რას ლაპარაკობს.M,ამიტომაც ასე ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი: იმის გამო,
რომ ამ სიტყვებს ამბობთ, აჰა, ცეცხლივით ჩაგიდებთ ბაგეებში ჩემს სიტყვას.
ეს ხალხი შეშა იქნება და ცეცხლი შთანთქავს მათ.mS, წინასწარმეტყველნი ქარით არიან სავსენიო, სიტყვა არ არისო
მათში. ასემც დაემართოთ მათ!-, უარჰყვეს უფალი და თქვეს: აღარ არის იგი და უბედურებაც არ გვეწევაო, არც მახვილს, არც შიმშილს არ ვიხილავთო.N , რადგან ღალატით მიღალატეს ისრაელის სახლმა და იუდას სახლმა, ამბობს უფალი.
% C, დაუარეთ მის ვაზებს და გაანადგურეთ, მაგრამ საბოლოოდ არ მოსპოთ; ტოტები შეაჭერით, რადგან უფლის არ არიან ისინი.x i, როგორ დავტოვო დაუსჯელნი, ამბობს უფალი, ასეთ სალხს როგორ
არ მიაგოს სამაგიერო ჩემმა სულმა?< q,ატეხილი, ნასუქარი ულაყები არიან, ერთიმეორის ცოლებს
შეჭიხვინებენ. /,როგორ გაპატიებ ამას? შენმა შვილებმა მიმატოვეს მე და ცრუ
ღმერთებს იფიცებენ. მე დავაფიცე ისინი, მათ კი გარყვნილება დაიწყეს და
საროსკიპოებს მიაწყდნენ.(I,ამიტომაც დაგლეჯს მათ მაღნარის ლომი, უდაბნოს მგელი
გააჩანაგებს მათ; ვეფხვი დაუდარაჯდება მათ ქალაქებს; ყოველი გარეთ
გამსვლელი დაიგლიჯება, რადგან გამრავლდა მათი ცოდვები, გახშირდა მათი
განდგომილებანი.1[,წავალ წარჩინებულებთან და დაველაპარაკები-მეთქი, მათ
ეცოდინებათ უფლის გზა, თავიანთი ღვთის სამართალი, მაგრამ მათაც დაულეწიათ
უღელი და დაუყწყვეტიათ აპეურები.}s,ვიფიქრე, ბეჩავნი არიან ისინი, უგუნურნი-მეთქი; არ იციან
უფლის გზა, თავიანთი ღვთის სამართალი.V%,უფალო, განა ჭეშმარიტებისკენ არ არის მიქცეული შენი
თვალები? სცემ მათ, მაგრამ არ სტკივათ; ანადგურებ მათ, მაგრამ ჭკუას არ
სწავლობენ. კლდესავით გაიმაგრეს სახე, არ სურთ მოქცევა./,თუმცა ცოცხალ არს უფალიო, ამბობენ, მაგრამ ცრუდ იფიცავენ.; q,მოიარეთ იერუსალიმის ქუჩები, მიათვალ-მოათვალიერეთ და ეძებეთ მის მოედნებზე. აბა, თუ იპოვნით სამართლიან კაცს, ჭეშმარიტების მძებნელს! მაშინ მივუტევებდი იერუსალიმს.
D,ყვირილი მესმის თითქოსდა მშობიარისა, კივილი ქალისა
პირველად რომ შობს, ყვირილი სიონის ასულისა; სულთქვამს და ხელებს იშვერს:
ვაიმე, სული ამომდის მკვლელების მოლოდინში!r],რას იზამ, გაპარტახებულო? თუმცა ჩაგიცვამს ძოწეული, ოქროს
სამკაულებით მორთულხარ, თვალები სურმით მოგიხატავს, მაგრამ ამაოდ ილამაზებ
თავს: შეგიძულეს საყვარლებმა, სასიკვდილოდ დაგდევენ.#?,ცხენოსანთა და მოისართა ხმას გაურბის მთელი ქალაქი;
გარბიან უღრან ტყეებში და კლდეებს ეხიზნებიან; დაცარიელდა მთელი ქალაქი,
ერთი მცხოვრებიც არ დარჩენილა.5c,ამაზე იგლოვებს დედამიწა და მაღლა ცა დაბნელდება, რადგან
უკვე ვთქვი ჩემი განაჩენი, არ შევინანებ და არ გადავთქვამ.p~Y,რადგან ასე ამბობს უფალი: გაუდაბურდება მთელი ქვეყანა,
თუმცა საბოლოოდ არ გავანადგურებ.4}a,შევხედე და, აჰა, წალკოტი უდაბნოდ ქცეულა, ერთიანად
გაცამტვერებულა ქალაქები უფლის წინაშე, მისი რისხვის ალისაგან.S|,შევხედე და, აჰა, აღარ არის ადამიანი, და ცის ფრინველებიც
ყველანი გაფრენილან.){K,შევხედე მთებს და, აჰა, იძვრიან, ბორცვები ირყევიან
ერთიანად.Dz,შევხედე ქვეყანას და, აჰა, უსახური და უდაბურია; ცას და -
არა აქვს ნათელი.yw,ეჰ, უგუნურია ჩემი ერი, არ მცნობს მე; ბრიყვი ბავშვები
არიან ისინი, გაგება არა აქვთ. ბოროტის საქმნელად ჭკუა ყოფნით, სიკეთის
კეთება კი არ იციან.x,როდემდის უნდა ვუყურო დროშას, ვუსმინო ბუკის ხმას?
Cw,უბედურება უბედურებას მოსდევს; გაპარტახდა მთელი ქვეყანა,
უცებ გაპარტახდა ჩემი კარვები, წამისყოფაში - ჩემი ჩარდახები.nvU,ვაი, ჩემი შიგნეული, შიგნეული! მტივა გულის ფიცარი!
მიკვნესის გული! ვერ დავდუმდები, რადგან ბუკის ხმა გესმის, სულო ჩემო,
საბრძოლო ყიჟინა.u#,შენმა საქციელმა და ნამოქმედარმა დაგმართა ეს ყველაფერი;
ისე მწარეა ეს შენი ცოდვა, რომ გულამდე გიწია..tU,მეველეებივით გარს უვლიან, რადგან ამიჯანყდა მე, ამბობს
უფალი.8si,გამოუცხადეთ ხალხებს, ხმა მიიტანეთ იერუსალიმამდე: მტერი
მოდის შორი ქვეყნიდან და ყიჟინით აყრუებს იუდას ქალაქებს.*rM,რადგან ხმა მოდის დანიდან და ავის მთხრობელი ეფრემის
მთიდან!)qK,გულიდან ამოირეცხე ბოროტება, იერუსალიმო, რომ გადარჩე!
როდემდის უნდა იბუდოს შენს წიაღში უკეთურმა ზრახვებმა??pw, აჰა, ღრუბელივით ამოდის იგი, ქარბორბალაა მისი ეტლები,
არწივზე უსწრაფესია მისი ცხენები. ვაი ჩვენს თავს, გავნადგურდით!Oo, ამაზე უფრო ძლიერი ქარი ატყდება ჩემგან და მაშინ მეც გამოვუცხადებ განაჩენს.nw, იმჟამად ეტყვიან ამ ერს და იერუსალიმს: მწველი ქარი ქრის უდაბნოს ხმელგორებიდან, ჩემი ერის ასულის გზაზე, არც სანიავებლად და არგ გადასარჩევად.
m, ვთქვი; ეჰა, უფალო ღმერთო! ნამდვილად მოგიტყუებია ეს ერი და იერუსალიმი, რომ ეუბნებოდი: მშვიდობა იქნებაო თქვენში, მაგრამ ყელზეა მობჯენილი მახვილი.Ol, დადგება დღე, ამბობს უფალი, და გული შეუდრკებათ მეფეს და
მთავრებს, შეძრწუნდებიან მღვდლები, გაოგნდებიან წინასწარმეტყველნი.k,აბა, შეირტყით ჯვალო, იგლოვდეთ და მოთქვამდეთ, რადგან ჯერ
არ გაბრუნებულა ჩვენგან უფლის რისხვის ალი.]j3,გამოვარდა ლომი თავისი შამბნარიდან და დაიძრა ხალხთა
დამღუპველი; გამოდის თავისი სადგომიდან, რათა უდაბნოდ აქციოს შენი ქვეყანა.
შენი ქალაქები გაცამტერდება და გაუკაცრიელდება.-iS,აღმართეთ სიონზე დროშა, თავს უშველეთ, ნუ გაჩერდებით,
რადგან უბედურებას მოვაწევ ჩრდილოეთიდან და დიდ გასაჭირს!h-,გააცხადეთ იუდაში და ასმინეთ იერუსალიმშიც, ამცნეთ და
დაჰკარით ბუკს ქვეყანაში, იყვირეთ მთელი ძალით და ამცნეთ: შეიკრიბენით და
ციხე-ქალაქებში წავიდეთ!g,წინდაიცვითეთ უფლისათვის და მოიშორეთ გულის ჩუჩა, იუდას
ხალხო და იერუსალიმის მკვიდრნო, რათა ცეცხლივით არ აინთოს ჩემი რისხვა
თქვენი ბოროტმოქმედების გამო და ისე არ აბრიალდეს, რომ ვერავინ ჩააქროს.f,რადგან ასე უთხრა უფალმა იუდას ხალხს და იერუსალიმს:
გატეხე ყამირი და ეკალბარდებში ნუ დათესავ!*eM,დაიფიცებ უფლის სახელს ჭეშმარიტებით, სამართლიანად და
სიმართლით, ხალხებიც დაილოცებიან და განითქმიან მასში.d -,თუ მოიქცევი, ისრაელო, ამბობს უფალი, ჩემკენ მოიქეცი; თუ მომაშორებ შენს სისაძაგლეებს და აღარ იწანწალებ,
vce,ჩვენს სირცხვილში ვწევართ და ჩვენივე შერცხვენა გვახურავს
ზედ, რადგან ვცოდავთ უფალს, ჩვენს ღმერთს, ჩვენ და ჩვენი მამა-პაპა
სიყმაწვილიდან დღემდე და არ გვესმის უფლის, ჩვენი ღვთის სიტყვა.Vb%,მაგრამ სირცხვილმა შეჭამა ჩვენი მამა-პაპის ნაჭირნახულევი
სიყმაწვილის დროიდან - მათი ცხვარი და ძროხა, ვაჟები და ქალიშვილები.a+,ჭეშმარიტად, სიცრუეა გორაკები და ხალხმრავალი მთები!
ჭეშმარიტად უფალში, ჩვენს ღმერთშია ისრაელის ხსნა!]`3,მოიქეცით ჩემკენ, გაქცეულო შვილებო! მე განვკურნავ თქვენს
განდგომილებას. აჰა, მოვედით შენთან, რადგან შენ უფალი ხარ, ჩვენი ღმერთი.I_ ,ხმა ისმის შიშველ გორაკებზე, ისრაელიანთა საწყალობელი
მოთქმა; რადგან გაიმრუდეს გზა და დაივიწყეს უფალი, თავიანთი ღმერთი.^,ჭეშმარიტად, როგორც ცოლი ღალატობს თავის მეგობარს, ასე
მიღალატე შენც, ისრაელის სახლო, ამბობს უფალი.1][,ვთქვი: როგორ ჩაგთვალო ჩემს შვილებად და მოგცე სანატრელი
ქვეყანა, ხალხთა სამკვიდრო, მშვენიერზე მშვენიერი? ვთქვი: მამას დამიძახებთ
და აღარ გაბრუნდებით ჩემგან.{\o,იმჟამად მივა იუდას სახლი ისრაელის სახლთან და ერთად
წავლენ ჩრდილოეთის ქვეყნიდან იმ ქვეყნისაკენ, რომელიც თქვენს მამა-პაპას
დავუმკვიდრე.[!,იმხანად უფლის ტახტად იქნება წოდებული იერუსალიმი; მასთან
მოიყრის თავს ყველა ხალხი იერუსალიმში უფლის სახელით და აღარ აჰყვებიან
ბოროტ გულისთქმას.dZA,როცა გაბევრდებით და იმრავლებთ ქვეყანაზე, იმ დროს,
ამბობს უფალი, აღარ იტყვიან: უფლის აღთქმის კიდობანიო. გულშიაც არ
გაივლებენ, არც გაიხსენებენ, არც მოისაკლისებენ, აღარ გაკეთდება.{Yo,დაგიყენებთ ჩემი გულით ამორჩეულ მწყემსს და ის
დაგმწყემსავთ თქვენ გონივრულად და ბრძნულად.X#,მოიქეცით, გაქცეულო შვილებო, ამბობს უფალი, რადგან მე ვარ თქვენი პატრონი. სათითაოდ გამოგიყვანთ ქალაქიდან, ორ-ორს - საგვარეულოდან, და მიგიყვანთ სიონში.
(WI, ოღონდ აღიარე დანაშაული, რომ შესცოდე უფალს, შენს ღმერთს,
და გზებს მიიკვლევდი უცხო თესლისკენ ყოველი ხემხვივანის ქვეშ, და არ
გაიგონეთ ჩემი ხმა, ამბობს უფალი.]V3, წადი და ჩრდილოეთით გასძახე ეს სიტყვები, ამცნე: მოიქეცი, განდგომილო ისრაელო, ამბობს უფალი. არ მოვაწევ თქვენზე რისხვას, რადგან მოწყალე ვარ, ამბობს უფალი, არ ვიმრისხანებ სამუდამოდ.WU', მითხრა უფალმა: განდგომილი ისრაელი უფრო წრფელი გამოდგა,
ვიდრე მოღალატე იუდა.6Te, ყოველივე ამის შემდგაც არ მოქცეულა ჩემკენ წრფელი გულით მოღალატე დაჲ იუდა, არამედ მხოლოდ მოჩვენებით, ამბობს უფალი.kSO, მოხდა ისე, რომ თავისი საქვეყნო ბოზობით წაბილწა ქვეყანა.
ბილწობდა ქვასთან და ხესთან. R9,დაინახა, რომ გარყვნილების გამო გავუშვი განმდგარი
ისრაელი და მივეცი გაყრის წიგნი, მაგრამ არ შეშინებია მოღალატე იუდას, მის
დას, და ისიც საბოზაოდ წავიდა.RQ,მე ვთქვი მას შემდეგ, რაც ყოველივე ეს ჩაიდინა: ჩემკენ
მოიქეცი-მეთქი! მაგრამ არ მოქცეულა. ხედავდა ამას მისი მოღალატე დაჲ იუდა.Py,მითხრა უფალმა მეფე იოშიას დროს: ნახე, რა ჩაიდინა
განმდგარმა ისრაელმა? დადიოდა ყველა მაღალ გორაკზე და ყველა ხემხვივანის
ქვეშ და ბოზობდა იქ.O,განა სამუდამოდ იმრისხანებს, ბოლომდე ხომ არ ჩაიმარხავსო!
აჰა, თქვი და ჩაიდინე ბოროტება, გაბედე.IN ,წეღან არ იყო, რომ მეძახდი: მამაჩემო, ჩემი სიყმაწვილის
წინამძღვარი ხარო.M,შეკავდა წვიმები და გაზაფხულის წვიმაც არ მოსულა. მეძავის
შუბლი გქონდა, არ გახსოვდა სირცხვილი.,LQ,აბა, აჰხედე გორაკებს და მონახე ადგილი, სადაც არ
გაუპატიურებულხარ. გზის პირას ეჯექი, მათ, როგორც არაბი უდაბნოში, და
ბილწავდი მიწას შენი ბოზობით და სიბოროტით.K 3,ნათქვამია: თუ ქმარი თავის ცოლს გაუშვებს, ისიც წავა მისგან და სხვა კაცს გაჰყვება, განა უკან დაიბრუნებს ქმარი? ხომ წაიბილწება ეს ქვეყანა? შენ ბოზობდი ბევრ საყვარელთან, მაგრამ დამიბრუნდიო, გეუბნება უფალი.J ,%მისგანაც გახვალ თავში ხელისცემით, რადგან გაგიცრუებს
უფალი იმედებს და ვერაფერს გამორჩები მათ.I},$რამდენს დაეხეტები და იცვლი გზებს! ეგვიპტისგანაც ისევე
შერცხვები, როგორც აშურისგან შერცხვი.$HA,#და მაინც ამბობ: უბრალო ვარ, ამცდება მისი რისხვაო.
მაგრამ, აჰა, გაგიმართავ დავას, რაკი ამბობ, არ შემიცოდავსო.G/,"შენი კაბის კალთებს ამჩნევია უდანაშაულო ბეჩავთა სისხლი.
ხომ არ წაგისწრია მათთვის სახლის გამოთხრისას?oFW,!როგორ გაგიმზადებია შენი გზა სიყვარულის საძებრად?
ბოროტებანიც კი შეაჩვიე შენს გზებს!PE, როდის ყოფილა, ქალწულს თვისი სამკაული დაევიწყებინოს ან
პატარძალს - თვისი მორთულობანი? ჩემმა ერმა კი რა ხანია, დამივიწყა მე.D},ეჰა, მოდგმავ! შეიგონე უფლის სიტყვა! განა უდაბნო ვიყავი ისრაელისთვის ან ბნელეთი? რატომ ამბობს ჩემი ერი: თავისუფალნი ვართ, შენთან აღარ მოვალთო?
qC[,ამაოდ მიცემია თქვენი შვილები: ჭკუა ვერ ისწავლეს.
თქვენმა მახვილმა შეჭამა თქვენი წინასწარმეტყველნი, როგორც
გამანადგურებელმა ლომმა.1B[,რიღასთვის მედავებით? ხომ ყველანი განმიდექით მე, ამბობს
უფალი.(AI,სად არიან შენი ღმერთები, რომლებიც შენთვის გაიკეთე?
ადგნენ, თუკი შეუძლიათ შენი ხსნა გასაჭირში. რადგან რამდენი ქალაქიც გაქვს,
იმდენი ღმერთი გყავს შენ, იუდა!s@_,ხეს რომ ეუბნებიან: მამა ხარო ჩემი, და ქვას: შენ მშობეო,
რადგან ზურგი მომაქციეს მათ და არა სახე. გასაჭირში კი ამბობენ: ადექი და
გვიხსენიო.?,როგორც ქურდს შერცხვება ხოლმე, როცა წაასწრებენ, ასე
შეირცხვინა თავი ისრაელის სახლმა, მისმა მეფეებმა, მთავრებმა, მღვდლებმა,
წინასწარმეტყველებმა,P>,დაინდე შიშველი ფეხები და წყურვილისგან გამომშრალი ყელი!
შენ კი ამბობ: არა, ამაოა! რადგან უცხოები მიყვარს და მათ ავეკიდებიო! c~Q}9|{]yy"wv}utsr pomElkih\fedc}a`Y_U]9\2[DYXWVuUUSnR.Q5PaOMM4L JIXGF{DCBB@N?=<;L9~8Y6543f210.-E,0*n(%$:#-" >}=_Bf N G L!}, როგორ არ დავსაჯო ამისათვის, ამბობს უფალი; როგორ არ
მივაგო სამაგიერო ასეთ ხალხს ჩემივე ხელით.1[, წამახული ისარია მათი ენა, სიცრუეს ლაპარაკობს ბაგეებით,
თავის მოყვასს მშვიდობას ეუბნება, გულში კი მახეს უგებს.H~ , ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: აჰა, გადავადნობ მათ და
გამოვცდი, რადგან სხვაგვარად როგორ მოვიქცე ჩემი ერის ასულისთვის??}w, სიცრუეში გიდგას ბინა; სიცრუე უშლის მათ ჩემს შეცნობას,
ამბობს უფალი.|5, ერთმანეთს დასცინიან! სიმართლეს არ ლაპარაკობვნ; ენას
ტყუილის თქმა ასწავლეს, დაიქანცნენ თვალთმაქცობით.?{w, უფრთხილდით ერთმანეთს, ძმასაც ნუ ენდობით, რადგან ფეხს
უდებენ ერთმანეთს ძმები და ცილს სწამებენ ერთმანეთს მეგობრები.zzm, მშვილდივით მოუზიდავთ ენები, სიცრუე და არა სიმართლე
ბატონობს ქვეყანაზე, ბოროტებიდან ბოროტებისკენ მიდიან და მე არ მცნობენ,
ამბობს უფალი.wy i, ნეტავი მქონდეს მოგზაურთა სადგური უდაბნოში! მივატოვებდი ჩემს ერს და გავშორდებოდი, რადგან ყველანი გარყვნილები არიან და მზაკვართა ხროვა!
x},ოჰ, ნეტავ თავი წყლად მექცეს და თვალები - ცრემლის
წყაროდ! დღე და ღამ ვიტირებდი ჩემს დახოცილებს!1w[,ნუთუ აღარ არის ბალსამონი გალაადში? ნუთუ აღარ არის იქ
მკურნალი? რატომ არ უხორცდება ჭრილობა ჩემს ასულს, ჩემს ერს?]v3,ჩემი ასულის, ჩემი ერის უბედურებამ გამაუბედურა,
დავნაღვლიანდი, შიშმა შემიპყრო.0uY,მკის დრო გავიდა, გასრულდა ზაფხული, ჩვენთვის კი არ
მოსულა ხსნა!At{,აჰა, მოთქვამს ჩემი ასული, ჩემი ერი, შორი ქვეყნიდან:
ნუთუ აღარ არის უფალი სიონში? ნუთუ აღარ არის იქ მისი მეუფე? რატომ
გამაჯავრეს თავიანთი კერპებით, უცხოთა ამაოებებით?]s3,დამძალა ვარამმა, გული შემიღონა.1r[,აჰა, მოგისევთ მოუნუსხავ უნასებს და დაგგესლავენ, ამბობს
უფალი.q',დანიდან ისმის მისი ცხენების ჭიხვინი; მისი მერნების
თქარათქურისგან იძვრის დედამიწა; მოდიან, რომ შთანთქან მთელი ქვეყანა,
ქალაქები და მათი მკვიდრნი.Fp,ველით მშვიდობას, არ არის სიკეთე, განკურნების ჟამს - და,
აჰა, საშინელება!Yo+,რას ვუსხედვართ? თავი მოიყარეთ და წავიდეთ
ციხე-ქალაქებში, რათა იქ დავიღუპოთ, რადგან უფალმა, ჩვენმა ღმერთმა
გაგვწირა დასაღუპად; მოწამლული წყალი შეგვასვა, უფალს რომ შევცოდეთ.xni, პირწმიდად გავცლი მათ, ამბობს უფალი, ერთა მტევანიც არ შერჩება ვაზს და ლეღვი - ლეღვისხეს; დაჭკნება ფოთოლი და, რაც მივეცი მათ, ხელიდან წაუვათ.
>mu, განა თუ რცხვენიათ, სიბილწეს რომ სჩადიან? არა! სულაც არ რცხვენიათ, არც კი წითლდებიან. ამიტომაც დაეცემიან დაცემულთა შორის, წაიფორხილებენ, როცა დავსჯი მათ, ამბობს უფალი.და გაჰყვირიან: მშვიდობა, მშვიდობაო! მაგრამ არ არის მშვიდობა.Ck, ამიტომ მათი ცოლები სხვებს უნდა მივცე, მათი ყანები - ახალ პატრონებს, რადგან პატარიდან დიდამდე ყველა მომხვეჭელია, წინასწარმეტყველიდან მღვდლამდე ყველა ყალბისმქმნელია.$jA, თავი შეირცხვინეს ბრძენკაცებმა, დაიბნენ და გაიხლართნენ,
აჰა, უარყვეს უფლის სიტყვები და რაღა სიბრძნე აქვთ?=is,როგორ ამბობთ: ბრძენები ვართ, რადგან უფლის რჯულიაო
ჩვენთან? კეთილი. აჰა, სიცრუედ უქცევია იგი მწიგნობართა ცრუ კალამს!Hh ,ყანჩამაც იცის ცაში თავისი დრო; გვრიტს, მერცხალსა და
წეროს არ ეშლებათ მოფრენის ჟამი, ჩემმა ერმა კი არ იცის უფლის განგება.Ng,ყური მივუგდე და ვუსმენდი, მაგრამ მართალს არ
ლაპარაკობენ, არავინ ინანიებს თავის ავკაცობას, ეს რა ჩავიდინეო. ყველა
თავის სარბიელზე გარბის, ბრძოლაში შევარდნილი ცხენივით.f',რატომ განდგა ეს ხალხი, იერუსალიმო, სამუდამო განდგომით?
სიცრუეს ებღაუჭებიან და აღარ უნდათ მობრუნება.e ,ეტყვი მათ: ასე ამბობს უფალი: განა ვინც დაცემულა, არ
ამდგარა ან ვინც გაბრუნებულა, არ მობრუნებულა?9dk,სიკვდილი სიცოცხლეზე უმჯობესი იქნება ყველა
დანარჩომისთვის, ვინც კი დარჩება ამ ბოროტი მოდგმიდან ყოველ ადგილზე, სადაც
კი გამიფანტავს ისინი, ამბობს ცაბაოთ უფალი.c5,და მიმოფანტავენ მზის, მთვარისა და ცის ვარსკვლავების
წიჩაშე, რომლებიც უყვარდათ მათ, რომელთაც ემსახურებოდნენ, რომელთაც
მისდევდნენ, რომელთაც ეკითხებოდნენ, რომელთაც თაყვანისცემდნენ. აღარ
შეკრებენ და არ დამარხავენ; ნეხვივით ეყრებიან მიწის პირზე.Nb ,იმხანად, ამბობს უფალი, ამოყრიან იუდას მეფეთა ძვლებს, მის მათავართა ძვლებს, მღვდელთა ძვლებს, წინასწარმეტყველთა ძვლებს და იერუსალიმის მკვიდრთა ძვლებს მათი საფლავებიდან;
=as,"გავაუქმებ იუდას ქალაქებში და იერუსალიმის ქუჩებში ხმას
მხიარულებისას და ხმას სიხარულისას, ხმას სიძისას და ხმას პატარძლისას,
რადგან გაუდაბურდება მთელი ქვეყანა.`,!ამ ხალხის გვამები ცის ფრინველთა და ველის მხეცთა
საჯიჯგნი გახდება, და არავინ იქნება მომგერიებელი.3__, ამიტომაც დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, და აღარ ერქმევა ამ
ადგილს თოფეთი და ბენ-ჰიმონის ველი, არამედ სასაკლაო ველი, თოფეთში
დამარხავენ მკვდრებს უადგილობის გამო.^-,ააშენეს თოფეთის საკერპო ბენ-ჰინომის ველზე, რათა
თავიანთი ვაჟები და ასულები მსხვერპლად დასწვან, რაც არ მიბრძანებია
მათთვის და ფიქრადაც არ მომსვლია.],რადგან ბოროტებას სჩადიან იუდაელნი ჩემს თვალში, ამბობს
უფალი; თავიანთი სიბილწეები შეიტანეს სახლში, რომელიც ჩემი სახელით
იწოდება, რათა წაბილწონ.0\Y,თმა მოიკვეცე და გადაუარე; გლოვა გამართე ხმელგორებზე,
რადგან უფალმა უარყო და მიატოვა მისგან შერისხული მოდგმა.a[;,უთხარი მათ: ეს არის ხალხი, რომელსაც უფლის, თავისი ღვთის
ხმა არ ეყურება და ჭკუას არ სწავლობს. სიწრფელე გაქრა, წაერთვა მათ
ბაგეებს.YZ+,ეტყვი მათ ყველა ამ სიტყვას, მაგრამ არ მოგისმენენ;
დაუძახებ და არ გაგაგონებენ.%YC,მაგრამ არ მიგონებდნენ და ყურს არ მათხოვებდნენ,
ჯიუტობდნენ და თავიანთ მამებზე უფრო უკუღმართად იქცეოდნენ.Xy,იმ დღიდან, რაც თქვენი მამა-პაპა ეგვიპტის ქვეყნიდან
გამოვიდა, დღემდე გიგზავნით და გიგზავნით გამუდმებით ჩემს მორჩილთ -
წინასწარმეტყველებს. W9,არ გამიგონეს, ყური არ მათხოვეს, აჰყვნენ თავიანთ
ზრახვებსა და ბოროტ გულისთქმას; უკან წავიდნენ და არა წინ.IV ,მხოლოდ ეს ვუბრძანე: გაიგონეთ ჩემი ხმა და მე ვიქნები თქვენი ღმერთი-მეთქი, ხოლო თქვენ ჩემი ერი იქნებით; იარეთ ყველა გზაზე, რომელსაც მიგასწავლით, რათა სიკეთეს ეწიოთ-მეთქი.
xUi,რადგან არაფერი მითქვამს თქვენი მამა-პაპისთვის, არ
მომითხოვია მათგან აღსავლენი და საკლავი, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან
გამოვიყვანე ისინი.{To,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: მიუმატეთ
აღსავლენი სხვა საკლავს და ჭამეთ ხორცი.OS,ამიტომაც, ასე თქვა უფალმა ღმერთმა, აჰა, გადმოინთხევა
ჩემი რისხვა და ბრაზი ამ ადგილზე, ადამიანზე და პირუტყვზე, მინდვრის ხეებზე
და მიწის ნაყოფზე, აბრიალდება და არ ჩაქრება.,RQ,განა მე მაჯავრებენ, ამბობს უფალი, უფრო თავის თავს
არცხვენენ.IQ ,შვილები შეშას აგროვებენ, მამები ცეცხლს ანთებენ,
დედაკაცები ცომს ზელენ ცის დედოფლისთვის კოტორების გამოსაცხობად; საღვრელს
უღვრიან უცხო ღმერთებს ჩემს გასაჯავრებლად.AP{,განა ვერ ხედავ, რას სჩადიან იუდას ქალაქებში და
იერუსალიმის ქუჩებში?O,შენ კი, ნუ ილოცებ ამ ხალხისთეის, ნუ აღავლენ
ლოცვა-ვედრებას, ნუ შემეხვეწები, რადგან არ მოგისმენ.dNA,მოგისვრით ჩემს თვალთაგან, როგორც ყველა შენი ძმა,
ეფრემის მთელი მოდგმა მოვისროლე.!M;,რაც სილოამს დავმართე, იმასვე დავმართებ ამ სახლს,
რომელიც ჩემი სახელით იწოდება რიშელსაც ესავთ, და ამ ადგილს, რომელიც
მოგეცით თქვენ და თქვენს მამა-პაპას.ML, ახლა, რაკი ყველაფერს ამას სჩადიხართ, ამბობს უფალი, არ
გესმით, რასაც დილიდან გელაპარაკებით, გეძახით და პასუხს არ მაგონებთ,K, აბა, წადით ჩემს ადგილზე, სილოამში, სადაც თავდაპირველად დავამკვიდრე ჩემი სახელი, და ნახეთ, რა დავმართე მას ჩემი ერის, ისრაელის, უკეთურების გამო.
3J_, ავაზაკების ბუნაგი ხომ არ გგონიათ ეს სახლი, რომელიც ჩემი
სახელით იწოდება? აჰა, მეც ვხედავ, რომ ასეა, ამბობს უფალი.tIa, მერე კი მოდიხართ, დგებით ჩემს წინაშე ამ სახლში, რომელიც ჩემი სახელით იწოდება, და ამბობთ; გადავრჩითო, რათა კვლავ აკეთოთ ყველა ეს სისაძაგლე.&HE, ქურდობთ, კაცისმკვლელობთ, ბოზობთ, ცრუდ იფიცავთ, ბაალს
უკმევთ, მისდევთ უცხო ღმერთებს, რომელთაც არც იცნობდით,@Gy,თქვენ კი დანდობილხართ ცრუ სიტყვებს, რომელთაც სარგებლობა
არ მოაქვს. F ,მაშინ დაგასახლებთ ამ ადგილზე, ქვეყანაში, რომელიც მივეცი
თქვენს მამა-პაპას უკუნითი უკუნისამდე.UE#,არ შეავიწროვებთ ხიზანს, ობოლსა და ქვრივს, არ დაღვრით
უბრალო სისხლს ამ ადგილზე, არ გაჰყვებით უცხო ღმერთებს თქვენდა საზიანოდ,OD,თუ გამოისწორებთ ზნესა და საქციელს, თუ სამართლიანად
მოექცევით ერთმანეთს,tCa,ნუ დაენდობით ცრუ სიტყვებს, რომ ამბობენ: უფლის ტაძარია,
უფლის ტაძარია, უფლის ტაძარიაო აქ!;Bo,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: გამოისწორეთ
თქვენი ზნე და საქციელი, რათა მტკიცედ დაგასახლოთ ამ ადგილზე.(AI,დადექი უფლის სახლის კარიბჭესთან და გამოაცხადე იქ ეს
სიტყვა, თქვი: ისმინე უფლის სიტყვა, მთელო იუდა, ვინც ამ კარიბჭეებით
შემოდიხართ უფლის თაყვანისსაცემად.@ /,სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან თქმული:
6?e,დაწუნებულ ვერცხლს დაარქმევენ მათ, რადგან დაიწუნა ისინი
უფალმა.>>u,ქშინავს საბერველი, ტყვია მთლიანად შთაინთქა ცეცხლში,
მაგრამ ამაოდ გადაიდნო, რადგან ბოროტეულნი არ განცალკევებულან.=,ყველანი ჯანყისთავები არიან, ამბის მიმტანნი, სპილენძი და
რკინა, ყველანი წარმწყმედელნი არიან.s<_,გამომკვლევად დაგადგინე ჩემს ერში და გამომცდელად, რომ
ამოწმებდე და იკვლევდე მათ გზებს.;,ჩემი ერის ასულო! შეირტყი ჯვალო და ნაცარი დაიყარე თავზე,
გამართე გოდება მხოლოდშობილზე, მწარე გლოვა, რადგან ანაზდეულად დაგვეცემა
შემმუსვრელი.i:K,ნუ გახვალთ ველად, გზას ნუ დაადგებით, რადგან მტრის
მახვილი შიშის ზარს სცემს ირგვლივ!9},გვესმა მათი ამბავი და მოგვიდუნდა ხელები; შეგვიპყრო
სატანჯველმა, როგორც მშობიარის ტკივილმა.8',ისარი და ჰოროლი უჭირავთ ხელში, სასტიკნი არიან და
შეუბრალებელნი; ზღვასავით ბობოქრობს მათი ხმა; ცხენებზე ამხედრებულან,
როგორც ერთი კაცი; გამზადებულან შენს წინააღმდეგ საბრძოლველად, სიონის
ასულო!7w,ასე ამბობს უფალი: აჰა, მოვა ერი ჩრდილო ქვეყნიდან,
დიდძალი ხალხი აღდგება ქვეყნის კიდეებიდან.65,ამიტომაც ასე ამბობს უფალი; აჰა, საბრკოლს დავუდებ წინ ჩემს ერს და წაიფორხილებენ მასზე მამები და შვილები ერთად, მეზობელი და მისი მოყვასი, და დაიღუპებიან.
|5q,რად მინდა საბადან მოტანილი საკმეველი და შორეული ქვეყნის
ტკბილი ლერწამი? თქვენი აღსავლენი აღარ მეამება, თქვენი მსხვერპლი აღარ
მეტკბობა.}4s,ისმინე, მიწავ! აჰა, ბოროტებას მოვაწევ ამ ხალხზე, მათი
განზრახვების ნაყოფს. რადგან ყურს არ უგდებენ ჩემს სიტყვებს და ჩემს რჯულს,
და შეიძულეს.3',ამიტომაც ისმინეთ, ხალხებო! იცოდე, მოწმევ, რა მოუვა მათ.2{,მცველნი დაგიყენეთ და გითხარით: ბუკის ხმას უგდეთ-მეთქი
ყური. მათ კი თქვეს: არ დავუგდებთო ყურს.61e,ასე ამბობს უფალი: დადექით გზებზე, მიმოიხედეთ და
გამოიკითხეთ ძველი სავალი, რომლითაც აჯობებს, იმ გზით იარეთ და სულისთვის
შვებას ჰპოვებთ. მათ კი თქვეს: არ ვივლითო.0#,განა თუ რცხვენიათ, სიბილწეს რომ სჩადიან? არა! სულაც არ
რცხვენიათ, ამიტომაც დაეცემიან დაცემულთა შორის, წაიფორხილებენ, როცა
დავსჯი მათ, ამბობს უფალი. /,ზერელედ მკურნალობენ ჩემი ერის ჭრილობებს, ამბობენ:
მშვიდობააო, მშვიდობა! თუმცა არ არის მშვიდობა..!, რადგან პატარიდან დიდამდე ყველა მომხვეჭელია:
წინასწარმეტყველიდან მღვდლამდე ყველა ყალბისმქმნელი.!-;, სხვებს გადაეცემა მათი სახლები, ყანები და ცოლები, როცა ხელს შევმართავ ამ ქვეყნის მკვიდრებზე, ამბობს უფალი.O,, ავსებული ვარ უფლის რისხვით, მეტის ატანა აღარ შემიძლია. გადმოანთხიე ქუჩაში ბავშვებზე და ჭაბუკთა გუნდზე. რადგან ქმარს ცოლითურთ შეიპყრობენ და ჭარმაგს ხანდაზმულთან ერთად.
+, ვის ველაპარაკო და დავიმოწმო, რომ მისმინოს? აჰა, დაუცვეთელი ყურები აქვთ და არ შეუძლიათ ყურის გდება. აჰა, საცინლად აუგდიათ უფლის სიტყვა, აღარ მოსწონთ.X*), ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, მოიმცვრიონ ვენახივით ისრაელის
ნატამალი! გაიწოდე ხელი, როგორც ყურძნის მკრეფავი იწვდის გოდრებისკენ!),ფრთხილად იყავი, იერუსალიმო, არ მიგატოვოს ჩემმა სულმა,
არ გადაგაქციოთ უდაბნოდ, უკაცრიელ ქვეყანად!c(?,როგორც ჭაში გროვდება წყალი, ასე დაგროვდა მასში
ბოროტება. ძალადობა და ძარცვა ისმის იქ, სნეულება და ჭრილობებია ჩემს
წინაშე მუდამ.P',რადგან, ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი; გაჩეხეთ ხე და
დაახვავეთ იერუსალიმის ირგვლივ. უნდა დაისაჯოს ეს ქალაქი! სავსეა
ძალადობით.&7,აღდექით და დავიძრათ ღამით, გავანადგუროთ მათი დარბაზები!z%m,განემზადეთ საბრძოლველად მის წინააღმდეგ, აღდექით და
დავიძრათ შუადღისას! მაგრამ ვაი ჩვენს თავს, იწურება დღე, დაგრძელდა
საღამოს ჩრდილები.!$;,მასთან მივლენ მწყემსები ჯოგებითურთ, კარვებს დასცემენ
მის გარშემო, თავ-თავიანთ ნაკვეთებში დამწყესავენ.}#s,ლამაზს და განაზებულს, მოვსპობ სიონის ასულს.5" e,თავს უშველეთ, ბენიამინის ძენო, იერუსალიმიდან, ბუკი დააყვირეთ თეკოაყში და მოეცით ნიშანი ბეთ-ჰაქერემს, რადგან ჩრდილოეთიდან გამოჩნდა ბოროტება და დიდი უბედურება.
>!u,ქადაგნი სიცრუეს ქადაგებენ, მღვდლები ბატონობენ მათი
მხარდაჭერით, ჩემს ერს კი მოსწონს ეს. მაგრამ რას იზამთ საბოლოოდ? !,საშინელი და შემაძრწუნებელი ამბავი ხდება ქვეყანაში.,როგორ არ მოვთხოვო პასუხი ამათ გამო? ამბობს უფალი, როგორ
არ მიაგოს ასეთ ხალხს სამაგიერო ჩემმა სულმა?*M,გასუქდნენ, გადაიპოხნენ, ბოროტებაშიც კი დაწინაურდნენ;
სასამართლოში საქმეს არ არჩევენ, ობლის საქმეს, რომ ეშველოს რამე, უპოვართა
სამართალს არ განიკითხავენ. a}|zyxwv&tsrTponljjggZf&e4dRba`O_]\[[CZ/XW]VU?TSzRQIPOMMKJvIHFEDCcA@?R<;:B8b65X311W/.D,+x*K('r&$H"!r r3VTn2.Z ~ h>>au, ისმინეთ და ყურადიღეთ, ნუ გამედიდურდებით, რადგან უფალი ლაპარაკობს.
7`g, ერთმანეთზე შევაჭყლეტ მამებსა და შვილებს, ამბობს უფალი.
არ შევიწყალებ, არ შევიბრალებ და არ დავინდობ დაღუპვისგან.y_k, უთხარი მათ: ასე ამბობს-თქო უფალი: აჰა, დათრობამდე
ავავსებ ამ ქვეყნის ყველა მკვიდრს, მეფეებს, რომელნიც დავითის ტახტზე
სხედან, მღვდლებს, წინასწარმეტყველებს და იერუსალიმის ყველა მკვიდრს,m^S, უთხარი მათ ეს სიტყვა: ასე თქვა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა: ყველა ტიკი ღვინით ივსება. გეტყვიან: განა არ ვიცით, რომ ღვინით ივსება ყველა ტიკი?%]C, რადგან როგორც კაცის წელზეა მიკრული სარტყელი, ასევე
მივიკარი მე ისრაელის მთელი სახლი და იუდას მთელი სახლი, ამბობს უფალი,
რათა ქცეულიყვნენ ჩემს ერად, სახელად და დიდებად და მშვენებად. მაგრამ არ
ისმინეს.\, ეს ბოროტი ხალხი, რომელსაც არ უნდა ჩემი სიტყვის გაგონება, აჰყოლია თავის გულისთქმას და მისდევს სხვა ღმერთებს, რომ ემსახუროს და თაყვანისცეს მათ, დაემსგავსება ამ სარტყელს, რომელიც არაფრად აღარ ვარგა.[}, ასე ამბობს უფალი: ასევე ფუჭად ვაქცევ იუდას მედიდურობას
და იერუსალიმის უზომო ამპარტავნობას.pZY, იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:\Y1, წავედი ფერათს, გავთხარე და ამოვიღე სარტყელი იმ
ადგილიდან, სადაც დამალული მქონდა. აჰა, დამპალიყო სარტყელი, აღარაფრად
ვარგოდა.0XY, გამოხდა ხანი მრავალი და მითხრა უფალმა: ადექი, წადი
ფერათს და აიღე იქიდან სარტყელი, რომლის დამალვა მე გიბრძანე.W-, წავედი და დავმალე იგი ფერათში, როგორც უფალმა მიბრძანა.Vw, აიღე სარტყელი, რომელიც იყიდე და წელზე გაქვს. ადექი,
წადი ფერათს და დამალე იქ, კლდის ნაპრალში. U, მეორეგზის იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:&TE, ვიყიდე სარტყელი უფლის სიტყვისამებრ, და შემოვირტყი
წელზე.aS =, ასე მითხრა უფალმა: წადი, იყიდე ტილოს სარტყელი და წელზე შემოირტყი, წყალში არ ჩადო.
}Rs, მაგრამ თუ არაფერს გაიგონებენ, სრულიად ამოვძირკვავ ამ
ხალხს და გავანადგურებ, ამბობს უფალი.Q1, თუ ისწავლიან ჩემი ერის გზას, რომ დაიფიცონ ჩემი სახელი,
ცოცხალ არს უფალი, როგორც მათ ასწავლეს ჩემს ერს ბაალის ფიცი, ისინიც
აშენდებიან ჩემს ერთად ერთად.P+, წარვხოცავ და მერე კვლავ შევიწყალებ, თავ-თავის
სამკვიდროში და თავ-თავის ქვეყანაში დავაბრუნებ ყველას.OO, ასე ამბობს უფალი: ყველა ჩემს ბოროტ მეზობელს, რომელთაც
ხელჰყვეს სამკვიდრო, ჩემს ერს რომ დავუმკვიდრე, წარვხოცავ მათი ქვეყნიდან,
და იუდას სახელსაც წარვხოცავ მათთან ერთად.EN, დათესეს ხიარბალი და ეკალი მოიმკეს. დაშვრნენ და
სარგებელი ვერ ნახეს. გრცხვენოდეთ ამ თქვენი მოსავლისა - უფლის რისხვისა.M%, უდაბნოს ყველა გორაკს შეესივნენ ავაზაკები, რადგან უფლის მახვილი ჭამს ყველაფერს ქვეყნის კიდიდან ქვეყნის კიდემდე. არცერთ ხორციელს არ ექნება მშვიდობა. L , გაატიალეს და შემომტირის გატიალებული; მთელი ქვეყანა
გატიალდა, მაგრამ არავინაა გულშემატკივარი.1K[, უამრავმა მწყემსმა გაანადგურა ჩემი ვენახი, გათელეს ჩემი ყანა, ჩემი ნანინანაგრი ყანა გატიალებულ უდაბნოდ აქციეს. J , ჭრელი ონავარი ფრინველია ჩემი სამკვიდრო, ონავარი
ფრინველები შემოადგენ ირგვლივ, წადით, შეყარეთ გარეული მხეცები, მოიყვანეთ
და შეაჭმევინეთ იგი.LI, ჩემი სამკვიდრო მაღნარის ლომივით გახდა; შემომღრიალებს,
რადგან შევიძულე.{Ho, მივატოვე ჩემი სახლი, დავაგდე ჩემი სამკვიდრო, ჩემი სულზე
უტკბესი მის მტრებს ჩავუგდე ხელში.nGU, რადგან შენი ძმებიცა და მამაშენის სახლიც, გღალატობენ.
ისინიც კი გისევენ ბრბოს. ნუ ერწმუნები მათ, თუნდაც სასიკეთოდ
გელაპარაკებოდნენ.^F5, თუ ფეხით სირბილი გქანცავს, როგორ გაეჯიბრები ცხენებს? თუ
მშვიდობიან ქვეყანაში უიმედოდ ხარ, რა გეშველება, როცა იორდანე ადიდდება?4Ea, როდემდის უნდა გლოვობდეს მიწა და ხმებოდეს მინდვრის
ბალახი? პირუტყვი და ფრინველი იღუპება მიწის მკვიდრთა უკეთურების გამო, რომ
ამბობენ, ჩვენს ბოლოს ვერ ხედავსო.lDQ, მაგრამ მე მიცნობ, უფალო. მხედავ და გამოცდილი გყავს ჩემი
გული. ცხვარივით გარეკე ისინი დასაკლავად და ნიშანი დაადე დახოცვის
დღისთვის.LC, შენ დანერგე ისინი და გაიდგეს კიდეც ფესვი, ნაყოფიც
გამოიღეს; მათ ბაგეთაგან ახლოსა ხარ, მაგრამ შორსა ხარ მათი ზრახვებიდან.B , მართალი იქნები, უფალო, როცა დავას დაგიწყებ. მაინც მოგახსენებ სამდურავს; რატომ წყალობს ბედი ბოროტმოქმედს, რატომ არიან უზრუნველად მატყუარები?
(AI, არავინ დარჩება მათგან, რადგან უბედურებას მოვუტან
ყანათოთის ხალხს, როცა მათი განკითხვის წელიწადი დადგება.V@%, ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ჰა, დავსჯი მათ,
ჭაბუკები მახვილით გაწყდებიან, მათი ვაჟები და ასულები შიმშილით
დაიხოცებიან.l?Q, ამიტომ ასე ამბობს უფალი ყანათოთის ხალხზე, მოკვლას რომ
გიპირებს და გეუბნება: ნუ ქადაგობ უფლის სახელით, თორემ ჩვენი ხელით
მოკვდებიო.C>, ცაბაოთ უფალო, მართალო მსაჯულო, გულთამხილავო, მომასწარი
შენს შურისძიებას მათზე, რადგან ჩემი საქმე შენთვის მომინდვია.F=, უბიწო კრავივით მივყავდი დასაკლავად, მე კი არ ვიცოდი,
რას მიპირებდნენ: მოვსპოთ ხე, ვიდრე ნედლიაო, ამოვძირკვოთ ცოცხალთა
ქვეყნიდან, რომ აღარ იხსენიებოდესო მისი სახელი.<3, უფალმა მაცოდინა და ვიცი, მაშინ დამანახვა მათი საქმეები.c;?, ცაბაოთ უფალმა, შენმა დამნერგავმა, უბედურება
გიწინასწარმეტყველა ისრაელის სახლის და იუდას სახლის ბოროტების წილ,
რომელსაც სჩადიოდნენ ჩემს გასაჯავრებლად, როცა ბაალს უკმევდნენ.r:], ამწვანებული, მშვენიერი, ნაყოფსავსე ზეთისხილი გიწოდა
სახელად უფალმა, მაგრამ დიდი გრგვინვის ხმაზე ცეცხლი წაეკიდა და გაუფუჭდა
რტოები.95, რა უნდა ჩემს სატრფოს ჩემს სახლში, როცა ამდენი უკეთურება
აქვს ჩადენილი? განა უბედურებას აგაშორებს სამსხვერპლო ხორცი, ბოროტებას
რომ სჩადიხარ და ხარობ?b8=, ნუ ილოცავ ამ ხალხისთვის, ნუ აღავლენ მათთვის
ლოცვა-ვედრებას, რადგან არ გავიგონებ მათ ღაღადისს ჩემდამი, როცა გასაჭირში
იქნებიან.[7/, რადგან რამდენი ქალაქიც გაქვს, იმდენი ღმერთი გყავს, იუდავ! რამდენი ქუჩაც არის იერუსალიმში, იმდენი სამარცხვინო სამსხვერპლო გაქვს აღმართული, ბაალის შესაბოლებელი სამსხვერპლო.
n6U, წავლენ იუდას ქალაქები და იერუსალიმის მკვიდრნი და შეჰღაღადებენ ღმერთს, რომელთაც უკმევენ, მაგრამ ისინი ვერ იხსნიან მათ გასაჭირის ჟამს.@5y, ამიტომ ასე ამბობს უფალი: აჰა, დავატეხ მათ გასაჭირს,
რომელსაც თავს ვერ დააღწევენ; შემომღაღადებენ, მაგრამ არ მოვუსმენ.S4, კვლავ მიუბრუნდნენ უკეთურებებს მათი მამა-პაპისა, რომელთაც არ სურდათ ჩემი სიტყვების გაგონება; წაჰყვნენ სხვა ღმერთებს თაყვანისსაცემად. დაარღვიეს ისრაელის სახლმა და იუდას სახლმა ჩემი აღთქმა, რომელიც მივეცი მათ მამა-პაპას.<3q, მითხრა უფალმა: შეთქმულნი არიან იუდაელნი და იერუსალიმის
მკვიდრნი.D2, მაგრამ არ გაიგონეს, ყური არ მომაპყრეს, ყველა თავის
ბოროტ გულისთქმას აჰყვა, და მეც მოვაწიე მათზე სიტყვები ამ აღთქმისა,
რომლის შესრულება ვუბრძანე მათ და არ შეასრულეს.1}, რადგან ვაფრთხილებდი თქვენს მამა-პაპას, როცა გამომყავდა
ისინი ეგვიპტის ქვეყნიდან, და დღემდეც განუწყვეტლივ გაფრთხილებთ: გაიგონეთ
ჩემი ხმა!z0m, მითხრა უფალმა: გამოაცხადე ეს სიტყვები იუდას ქალაქებში
და იერუსალიმის ქუჩებში, უთხარი: გაიგონეთ ამ აღთქმის სიტყვები და
შეასრულეთ ისინი.^/5, რათა შესრულდეს ფიცი, რომელიც დავუდევი თქვენს
მამა-პაპას, რომ მივცემდი მათ ქვეყანას, რძითა და თაფლით მდინარს, როგორც
დღეს არის.D., რომელიც მივეცი თქვენს მამა-პაპას, როცა ეგვიპტის
ქვეყნიდან გამოვიყვანე, რკინის ქურიდან, და ვუთხარი: გაიგონეთ ჩემი ხმა და
ყველაფერი შეასრულეთ, რასაც გიბრძანებთ, მაშინ იქნებით ჩემი ერი და მე
თქვენი ღმერთი ვიქნები.-/, უთხარი მათ, ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: წყეული
იყოს კაცი, ვინც არ გაიგონებს ამ აღთქმის სიტყვებს,C,, ისმინე ამ აღთქმის სიტყვები და გამოუცხადე იუდას ხალხს და
იერუსალიმს. + ;, სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან ნათქვამი:
}*s, გადმოანთხიე შენი რისხვა ხალხებზე, რომლებიც არ გცნობენ
და ტომებზე, რომლებიც არ უხმობენ შენს სახელს, რადგან მათ შეჭამეს იაკობი,
შეჭამეს იგი, ბოლო მოუღეს მას და გააპარტახეს მისი სადგომები.J) , დამსაჯე, უფალო, ოღონდ სიმართლით და არა რისხვით, რომ
არარაობად არ მაქციო.(!, ვიცი, უფალო, რომ ადამიანის ნებაზე არ არის მისი გზა, რომ
მიმავალი კაცი ვერ წარმართავს თავის ნაბიჯებს.', აჰა, ხმა მოდის და მიწა იძვრის ჩრდილოეთიდან, რომ უდაბნოდ
და ტურების ბუნაგად აქციოს იუდას ქალაქები.+&O, რადგან შეიშალნენ მწყემსები და აღარ ეკითხებიან უფალს,
ამიტომაც უჭკუოდ იქცევიან და მთელი სამწყსო დაეფანტათ.U%#, დაცარიელდა ჩემი კარავი, დაწყვეტილია ყველა თოკი, შვილები
წამივიდნენ; აღარავინ მყავს კარვის გამშლელი და ფარდების გამჭიმავი.R$, ვაი, უბედურო თავო, უკურნებელო წყლულო! ვფიქრობდი,
გადავიტანდი ამ სნეულებას.+#O, რადგან ასე თქვა უფალმა: აჰა, შურდულივით მოვისვრი
ამჯერად ქვეყნის მცხოვრებლებს; შევაჭირვებ მათ, რომ მიპოვონ.", აკრიფე მიწიდან შენი ბარგი, ციხე-ქალაქში მცხოვრებო!T!!, ასეთი არ არის იაკობის წილხვედრი, რადგან მისი ნასახია
ყველაფერი და ისრაელი მისი სამკვიდროს შტოა. ცაბაოთ უფალია მისი სახელი.@ y, არარაობაა ისინი, დაცინვის საგანი, აღიგვებიან მათი
განკითხვის დღეს.8i, ცოდნისგან გაბრიყვდა ადამიანი, თავს ირცხვენს მდნობელი თავისი კერპით, რადგან სიცრუეა მისი ქანდაკი, სული არ უდგას.
, მის ხმაზე ხმაურობს წყლები ცაში, ის კრებს ღრუბლებს
ქვეყნის კიდეებიდან, ის წარმოშობს საწვიმრად ჭექა-ქუხილს, აგზავნის ქარს
თავისი საგანძურებიდან., ვინც თავისი ძალით შექმნა ქვეყანა, თავისი სიბრძნით დაამყარა სამყარო, განართხა ცანი თავისი გონებით,, ასე უთხარი მათ: ღმერთი, რომელსაც არ შეუქმნია ცა და
ქვეყანა, აღიგვება ქვეყნიდან და ამ ცისქვეშეთიდან.hI, უფალი კი ჭეშმარიტი ღმერთია, ის არის ცოცხალი ღმერთი და მარადიული მეფე. მისი რისხვისაგან ირყევა მიწა, ვერ უძლებენ მის წყრომას ხალხები.8i, თარშიშის ვერცხლით და უფაზის ოქროთი მოჭედილი, დურგლის
ნახელავი, გამომდნობელის ხელიდან გამოსული; ლურჯი და მეწამული სამოსელი
მოსავთ, ოსგატთა ხელით დამზადებული.E, ყველანი შეიშალნენ, გამოტვინდნენ, ხის კერპია მათი
ჭკუისმასწავლებელი,wg, ვის არ შეეშინდება შენი, ხალხთა მეუფევ? შენ ერთს
შეგშვენის ეს, რადგან არავინაა შენი მსგავსი ხალხთა ბრძენებს შორის და
ყველა მათ სამეფოში.G, არავინ არის შენი მსგავსი, უფალო! დიდი ხარ, დიდია
სიძლიერით შენი სახელი.6e, ბოსტანში დადგმულ საფრთხობელასავით არიან, არ
ლაპარაკობენ; ხელით დაატარებენ, რადგან სიარული არ შეუძლიათ. ნუ უფრთხით
მათ, რადგან არც ბოროტება მოაქვთ, არც სიკეთე.]3, ვერცხლითა და ოქროთი დაფერილი, და ლურსმანჩაქუჩით
დამაგრებული, რომ არ ირყეოდეს.mS, რადგან ადამიანთა კერპები არარაობაა, მხოლოდ ტყეში
მოჭრილი ხეა იგი, დურგლის ნახელავი./W, ასე თქვა უფალმა: ნუ გადაიღებთ სხვა ხალხთა ზნეს, ნუ
შეგეშინდებათ ციური ნიშნებისა, როგორც სხვა ხალხებს ეშინიათ. -, ისმინე სიტყვა, რაც შენზე თქვა უფალმა, ისრაელის სახლო!
, ეგვიპტეს, იუდას, ედომს, ყამონიანებს, მოაბს და ყველას,
საფეთქელთან თმას რომ იპარსავენ, უდაბნოს მკვიდრთ, რადგან ყველა ეს ხალხი
წინდაუცვეთელია, ხოლო მთელი ისრაელის სახლი გულით არის დაუცვეთელი.r], აჰა, მოვა დროება, ამბობს უფალი, როცა დავსჯი ყველა
წინდაცვეთილს წინდაუცვეთელთან ერთად -3_, თუ დაიკვეხნის, დაიკვეხნოს, რომ გონიერია და მიცნობს, რომ
უფალი ვარ, წყალობის, სამართლისა და სიმართლის მოქმედი ამ ქვეყანაზე,
რადგან ეს მახარებს მე, ამბობს უფალი.[/, ასე ამბობს უფალი: ნუ იკვეხნის ბრძენი თავის სიბრძნეს, ნუ
იკვეხნის მამაცი თავის სიმამაცეს, ნუ იკვეხნის მდიდარი თავის სიმდიდრეს.n U, თქვი, ასე ამბობს უფალი: გადაყრიან ადამიანთა გვამებს
როგორც ნეხვს ყანაში; როგორც ძნებს მომკალის უკან და არავინ იქნება
შემგროვებელი.O , რადგან სარკმელებით შემოგვივიდა სიკვდილი, შემოდის
დარბაზებში, რომ გაგვიწყვიტოს ბავშვები ქუჩებში და ჭაბუკები მოედნებზე.u c, აბა, ისმინეთ, ქალებო, უფლის სიტყვა! მიიღოს თქვენმა
ყურმა მისი ბაგის წარმონათქვამი! ასწავლეთ თქვენს ასულებს გლოვა და
ერთმანეთს - გოდება.b =, რომ გლოვის ხმა ისმოდეს სიონიდან: როგორ გავნადგურდით!
როგორ შევრცხვით, რომ მივატოვეთ ჩვენი ქვეყანა და დავაგდეთ ჩვენი
სახლ-კარი!! ;, იჩქარონ და გამართონ ჩვენზე გლოვა, რომ თვალებიდან
ცრემლები გადმოგვცვივდეს, წყალმა იდინოს წამწამებიდან.@y, ასე ამბობს ცაბათათ უფალი: მოუხმეთ მოტირლებს, აქ
მოვიდნენ. გაგზავნეთ დახელოვნებული ქალების მოსაყვანად, აქ მოვიდნენ.fE, გავფანტავ ხალხებში, რომლებიც არასოდეს გაუგიათ არც მათ
და არც მათ მამა-პაპას; მახვილს დავადევნებ უკან, ვიდრე საბოლოოდ არ
მოვსპობ.-S, ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, შევაჭმევ ამ ხალხს აბზინდას და შევასმევ მოწამლულ წყალს,
fE, აჰყვნენ თავიანთ გულისთქმას და ბაალებს, რომლებსაც
მიაჩვია ისინი მათმა მამა-პაბამ.0Y, ამბობს უფალი: ეს იმის გამოა, რომ მიატოვეს ჩემი რჯული, რომელიც მათ მივეცი, არ გაიგონეს ჩემი ხმა და არ გაჰყვნენ მას.^5, სად არის ბრძენი, რომ ამას მიხვდეს? ვისაც უფალი თავისი
პირით დალაპარაკებია, ვისაც შეუძლია ამცნოს, რომ დაღუპა ეს ქვეყანა, რამ
გადაბუგა უდაბნოსავით, სადაც კაციშვილი არ ჭაჭანებს., ნანგრევებად ვაქცევ იერუსალიმს, ტურების ბუნაგად, გავაუდაბურებ იუდას ქალაქებს, უმკვიდროდ დავტოვებ. 9, მთების გამო ავტეხავ ტირილსა და მოთქმას, უდაბნოს ქოხების
გამოგლოვას, რადგან გადაიბუგენ და აღარავინ შეივლის იქ. აღარ ისმის
საქონლის ხმა, ცის ფრინველიდან პირუტყვამდე ყველანი გადაიკარგნენ,
წავიდნენ. ZP~|X{*zxwvJttsnrq%p~omll ji^hfodd-bD`^A[Y^WUSRQON[LJIHGF DBA\@;?>=U;:O9:754i33A20.,+j*C)'%#" SyQtf|q ! *QP|;q,განმკურნე, უფალო, და განვიკურნები! გადამარჩინე და
გადავრჩები, რადგან შენა ხარ ჩემი დიდება.-:S, ისრაელის სასოებავ, უფალო! ყველა შერცხვება, ვინც კი
მიგატოვებს. შენგან განდგომილნი ქვიშაზე დაიწერებიან, რადგან მიატოვეს
ცხოველმყოფელი წყაროსთვალი - უფალი.O9, დიდების ტახტი ამაღლებულია დასაბამიდან, ჩვენი საწმიდარის ადგილსამყოფელი.O8, მწყერი აზის კვერცხებს, რომლებიც თავად არ დაუდვია.
ასეთია კაცი, რომელიც უსამართლოდ იხვეჭს ქონებას; ცხოვრების შუაძალზე
გამოეცლება ხელიდან და საბოლოოდ ცარიელზე დარჩება.z7m, მე, უფალი, გულთამხილავი ვარ და ზრახვათა გამომცნობელი, რათა თითოეულს მივაგო თავისი საქციელის მიხედვით, როგორც მისი მოქმედება იმსახურებს.
6, უნდოა ყველას გული და უკურნებელი, ვინ შეიცნობს მას?#5?,იქნება იგი წყლის პირას დარგულ ხესავით, რომელსაც
მდინარესთან აქვს ფესვები გადგმული; არ უყურებს, რომ დადგება ხვატი, მწვანე
ფოთლები ექნება მუდამ, არ უფრთხის გვალვიან წელიწადს და არასოდეს ელევა
ნაყოფი..4U,კურთხეულია კაცი, რომელიც ესავს უფალს და უფალია მისი
საესავი.3,იქნება იგი მარტოხელა ბუჩქივით უდაბნოში, ვერსაიდან
მოელოდება სიკეთეს, რადგან იცხოვრებს გადახრუკულ ტრამალზე, მარილიან,
უკაცრიელ ქვეყანაში.K2,ასე ამბობს უფალი: დაწყევლილია კაცი, რომელსაც ადამიანის
იმედი აქვს და ხორციელში ეძებს შემწეობას, გულით კი შორდება უფალს.1,შენც წაგერთმევა სამკვიდრო, რთშელიც შენთვის მქონდა
მოცემული, და დაგამორჩილებ შენს მტრებს იმ ქვეყანაში, რომელსაც არ იცნობ,
რადგან აღაგზნეთ ჩემი რისხვის ცეცხლი, რომელიც საუკუნოდ იგიზგიზებს.I0 ,ჩემს მთას მინდვრად, შენს დოვლათს და მთელს განძეულობას
დავატაცებინებ, შენს გორაკებს ცოდვის გამო მთელს შენს საზღვრებში./+,ამიტომაც ახსოვთ მათ შვილებს თავიანთი სამსხვერპლოები და
აშერები ხემხვივანებთან და მაღალ ბორცვებზე.y. m,რკინის საჭრეთელით არის დაწერილი იუდაელთა ცოდვები და ალმასის წვერით არის ამოკვეთილი მათი გულის ფიცარზე და თქვენს სამსხვერპლოთა რქებზე.
A-{,ამიტომ, აჰა, ჭკუას ვასწავლი მათ ამჯერად: დავანახვებ
ჩემს მკლავსა და ძლიერებას, და ეცოდინებათ, რომ უფალია ჩემი სახელი.C,,თუ შექმნის ადამიანი თავისთვის ღმერთებს? არ იქნებიან
ისინი ღმერთები!6+e,უფალო, ჩემო ძალავ და ძლიერებავ, ჩემო თავშესაფარო
გასაჭირის ჟამს, შენთან მოვლენ ხალხები ქვეყნის კიდეებიდან და იტყვიან:
მხოლოდ სიცრუე დაიმკვიდრა ჩვენმა მამა-პაბამ, მხოლოდ არარაობა, სარგებლობა
რომ არ ჰქონია.*3,ჯერ ორმაგად ვაზღვევინებ მათ მათი დანაშაულისა და
ცოდვების გამო, რომ წარყვნეს ჩემი მიწა. საკერპო გვამებით და სისაძაგლეებით
რომ აავსეს ჩემი სამკვიდრო.#)?,რადგან თვალი მიჭირავს ყველა მათ გზაზე, ვერ დამემალებიან
და არც მათი დანაშაული დაიფარება ჩემს თვალთაგან.U(#,აჰა, გამოვგზავნი უამრავ მეთევზეს, ამბობს უფალი, მათ
დასაჭერად. მერე გამოვგზავნი ურიცხვ მონადირეს, და ჩამორეკავენ მათ ყველა
მთიდან და ყველა გორაკიდან, კლდის ნაპრალებიდან.-'S,არამედ: ვფიცავ უფალს, რომელმაც გამოიყვანა ისრაელიანები
ჩრდილოეთის ქვეყნიდან და ყველა ქვეყნიდან, სადაც კი განდევნილი ჰყავდა
ისინიო, რადგან დავაბრუნებ მათ თავიანთ მიწაზე, რომელიც მათ მამა-პაპას
მივეცი.K&,აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, როცა აღარ იტყვიან:
ვფიცავ უფალს, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოიყვანა ისრაელიანებიო,%y, ამიტომაც გაგაგდებთ ამ ქვეყნიდან სხვა ქვეყანაში,
რომელსაც არ იცნობთ და არც თქვენი მამა-პაპა იცნობდა, რათა დღედაღამ
ემსახუროთ იქ უცხო ღმერთებს, რადგან შეუბრალებელი ვიქნები თქვენს მიმართ.$', თქვენ კი თქვენს მამა-პაპას გადააჭარბეთ ბოროტებაში, აჰყოლიხართ ბოროტ გულისთქმას და ყურს არ მიგდებთ.
F#, უპასუხე: იმისთვის, რომ მიმატოვა თქვენმა მამა-პაპამ,
ამბობს უფალი, წაყვნენ უცხო ღმერთებს, ემსახურებოდნენ და თაყვანს სცემდნენ
მათ. მიმატოვეს და ჩემი რჯულიც დაივიწყეს.D", როცა იქნება და გამოუცხადებ ამ ხალხს ყველა ამ სიტყვას და შეგეკითხებიან: რისთვის გვიპირებს უფალი ამ დიდ უბედურებას? რა დანაშაული გვაქვს, რა შევცოდეთ ჩვენს უფალ ღმერთსო?w!g, რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა,
გავაუქმებ ამ ადგილას თქვენს თვალწინ და თქვენს მოსწრებაში - ხმას შვებისას
და ხმას მხიარულებისას, ხმას სიძისას და ხმას პატარძლისას.8 i,არ წახვიდე ლხინის სახლში მათთან ერთად დასაჯდომად, სმად
და ჭამად."=,არავინ გატეხს პურს ჭირისუფლის სანუგეშებლად, არავინ
შეასმევს მათ სანუგეშებელ თასს მამისა და დედის გამო.,დაიხოცებიან დიდნი და მცირენი ამ ქვეყანაში, არავინ
დამარხავს მათ და არც დაიტირებს, არავინ ჩამოიხოკავს სახეს და მათთვის თავს
არ გადაიპარსავს.c?,რადგან ასე ამბობს უფალი: ნუ შეხვალ მგლოვიარე სახლში, ნუ
წახვალ მათ სატირალზე მისასამძიმრებლად, რადგან ჩემი მშვიდობა წავართვი ამ
ხალხს, ამბობს უფალი, ჩემი მადლი და თანაგრძნობა.|q,საზარელი სიკვდილით დაიხოცებიან, დაუტირებელნი და
დაუმარხავნი ნეხვივით ეყრებიან მიწაზე. მახვილითა და შიმშილით ამოწყდებიან
და მათი გვამები ცის ფრინველთა და მიწის მხეცთა კერძი გახდება.,Q,რადგან ასე ამბობს უფალი ვაჟებზე და ასულებზე, რომლებიც
ამ ადგილზე დაიბადებიან, დედებზე, რომლებიც მათ შობენ და მამებზე, რომლებიც
მათ ჩასახავენ ამ ქვეყანაში.,Q,ნუ მოიყვან ცოლს და ნუ გეყოლება ვაჟები და ასულები ამ
ადგილზე.u e,იყო უფლის სიტყვა, ჩემს მომართ ნათქვამი:
*M,დაგიფარავ ბოროტმოქმედთაგან და დაგიხსნი უწყალოთა
ხელიდან.,დაგაყენებ ამ ხალხის წინ სპილენძის მაგარ კედლად;
შეგებრძოლებიან, მაგრამ ვერ გძლევენ, რადგან შენთან ვიქნები, რომ გიხსნა და
დაგიფარო, ამბობს უფალი.nU,ამიტომ ასე ამბობს უფალი: თუ შეინანებ, მოგაბრუნებ, რომ
დადგე ჩემ წინაშე; თუ ძვირფასიანს გამოარჩევ უფასურისგან, ჩემს ბაგესავით
იქნები. ისინი მობრუნდნენ შენსკენ, შენ არ მიუბრუნდე მათ.D,ამდენხანს რად გასტანა ჩემმა სენმა? რატომ გამიარჯლდა
ჭრილობა და არ იკურნება? მატყუარა ხევი ხარ ჩემთვის, წყალგამშრალი.,ლაზღანდარებში არ ვმჯდარვარ და არ გავლაღებულვარ; ცალკე
ვიჯექი შენს ხელქვეშ, რადგან ამავსე ბრაზით. ,ნაპოვნია შენი სიტყვები და მე ვჭამე ისინი; შვება და
გულის სიხარული იყო ჩემთვის შენი სიტყვა, რადგან შენი სახელით ვიწოდები,
უფალო, ცაბაოთ ღმერთო.ta,შენ იცი, უფალო, გამიხსენე და მომხედე, გაუსწორდი ჩემს
მდევრებს. ნუ დამღუპავს შენი სულგრძელობა; იცოდე, შენი გულისთვის ვითმენ
დამცირებას.*M,შენს მტრებს გავატან ქვეყანაში, რომელიც შენ არ იცი;
რადგან ჩემი რისხვით ანთებული ცეცხლი თქვენ შემოგენთებათ.+, შენს დოვლათს და განძეულობას, რაც შენს საზღვრებშია,
უსასყიდლოდ დავატაცებინებ ყველა შენი ცოდვის გამო.!, რას დააკლებს რკინა ჩრდილოეთის რკინას და სპილენძს?
1, ამბობს უფალი: რომ არ გამეთავისუფლებინე სასიკეთოდ, არც
მტრებს მოგისევდი სიმძიმილის და გასაჭირის ჟამს. , ვაიმე, დედაჩემო, მთელი ქვეყნის მბრალდებელად და მოდავედ რომ გიშობივარ! არც გამისესხებია და არცვის უსესხებია ჩემგან, და მაინც ყველანი მე მწყევლიან.= s, ღონემიხდილია შვიდის მშობელი, სულს ღაფავს, შუადღისას
ჩაესვენა მისი მზე; შერცხვენილია და გაწბილებული. დანარჩენებს მახვილს
მივცემ მათი მტრის წინაშე, ამბობს უფალი.X ),ზღვის ქვიშასავით გამიმრავლდნენ მისი ქვრივები; მივუსიე
ჭაბუკის დედას შუადღის ამაოხრებელი, უეცრად დავატეხე მათ შიში და ზარი.o W,გავანიავე ისინი სანიავებლით ქვეყნის კარიბჭეთა მიღმა;
ძირიანად ამოვაგდე, გავანადგურე ჩემი ერი, რადგან არ მოიქცნენ თავიანთი
გზიდან. 1,შენ მიმატოვე მე, ამბობს უფალი, უკან გაბრუნდი. ამიტომაც
ხელს მოგიღერებ და დაგღუპავ. დამღალა შეწყალებამ.w,რადგან ვის შეებრალები, იერუსალიმო? ვის დაენანები? ვინ
მოტრიალდება, რომ იკითხოს შენი ამბავი?L,საფრთხობელად გაგხდი მათ დედამიწის ყველა სამეფოსთვის
იუდას მეფის, მენაშე ხიზკიას ძის გამო, რაც მან ჩაიდინა იერუსალიმში. ,მოვუვლენ მათ ოთხ რამეს, ამბობს უფალი: მახვილს -
დასახოცად, ძაღლებს - დასაგლეჯად, ცის ფრინველებს და მიწის მხეცებს -
შესაჭმელად და გასანადგურებლად.M,თუ გკითხეს: სად წავიდეთო? მიუგე: ასე თქვა უფალმა: ვისაც
შავი ჭირი უწერია - შავი ჭირისკენ, ვისაც მახვილი - მახვილისკენ, ვისაც
შიმშილი - საშიმშილოდ, ვისაც ტყვეობა - ტყვეობაში.J ,მითხრა უფალმა: მოსე და სამუელიც რომ წარდგნენ ჩემს წინაშე, მაინც არ მომიბრუნდება გული ამ ხალხზე. გაყარე ჩემგან, წავიდნენ.
X),თუ არის ხალხთა კერპებს შორის ვინმე წვიმის მომყვანი? ან
იქნებ თავისთავად იძლევა ცა წვიმას? ეს ხომ შენა ხარ, უფალო, ჩვენო ღმერთო?
შენ გესავთ, რადგან შენი შექმნილია ეს ყოველივე.B},ნუ შეგვიძულებ, შენი სახელის გულისთვის, ნუ დაამდაბლებ
შენი დიდების ტახტს. გაიხსენე, ნუ დაარღვევ შენს აღთქმას ჩვენთან.,ვაღიარებ, უფალო ჩვენს უგუნურებებს, ჩვენი მამა-პაპის
დანაშაულს, რადგან ცოდვილნი ვართ შენს წინაშე.,ნუთუ საბოლოოდ შეიძულე იუდა? ნუთუ შეიზიზღა შენმა სულმა
სიონი? რატომ დაგვლახვრე ისე, რომ ვეღარ ვიკურნებით? მშვიდობის იმედი
გვაქვს და არ ჩანს სიკეთე; ველით განკურნების ჟამს და, აჰა - საშინელება!!;,გავდივარ ველად და, აჰა - მახვილით განგმირულნი! შევდივარ
ქალაქში და, აჰა - შიმშილით დახოცილნი! წინასწარმეტყველიც და მღვდელიც კი
უგონოდ მიმოდიან ქვეყნად.F~,უთხარი მათ ეს სიტყვა: ღვარეთ ცრემლები, ჩემო თვალებო,
დღითა და ღამით, განუწყვეტლივ! რადგან უბედურება დაატყდა თავზე ქალწულს,
ასულს ჩემი ერისა, წყლული სჭირს ძალზე მძიმე!d}A,ის ხალხიც, რომელსაც ისინი უქადაგებენ, შიმშილისა და
მახვილის მსხვერპლი გახდება და იერუსალიმის ქუჩებში დაიყრება. დამმარხველიც
არ ეყოლებათ მათ, არც მათ ცოლებს, არც მათ ვაჟებს, არც მათ ასულებს. მათ
ბოროტებას მათვე გადავანთხევ.u|c,ამიტომ ასე ამბობს უფალი წინასწარმეტყველებაზე: ქადაგებენ
ჩემი სახელით, თუმცა მე არ გამომიგზავნია ისინი; ამბობენ, მახვილი და
შიმშილობა არ იქნებაო ამ ქვეყანაში, მაგრამ თავად ეს წინასწარმეტყველნი
გაწყდებიან მახვილითა და შიმშილით.^{5,მითხრა უფალმა: სიცრუეა, რასაც წინასწარმეტყველნი ჩემი
სახელით ქადაგებენ. მე არ გამომიგზავნია, არ დამირიგებია ისინი, არ
მილაპარაკნია მათთან. ცრუ ხილვებს, მისნობას, სიყალბეს და თავიანთი გულის
გამონაგონს გიქადაგებენ ისინი.z/, ვთქვი: ეჰა, უფალო ღმერთო, წინასწარმეტყველნი ეუბნებიან მათ: არ იხილავთ მახვილს და არ მოესწრებითო შიმშილობას; მტკიცე მშვიდობას მოგანიჭებთო ამ ადგილზე.
dyA, შეუდგებიან მარხვას, მაგრამ მე არ მოვისმენ მათ ვედრებას. მომიტანენ აღსავლენს და შესაწირავს, მაინც არ შევიტკბობ მათ, რადგან მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით ვაპირებ მათ ამოწყვეტას.x', მითხრა უფალმა: ნუ ილოცებ ამ ხალხისთვის მის სასიკეთოდ.!w;, ასე ამბობს უფალი ამ ხალხზე: რაკი უყვარდათ ხეტიალი და ფეხებს არ ასვენებდნენ, უფალმაც არ შეიტკბო ისინი; ახლა იხსენებს მათ უკეთურებას და სჯის ცოდვებისათვის.%vC, რადა ხარ, როგორც კაცი გაოგნებული, როგორც გმირი,
რომელსაც შველა არ შეუძლია. შენ ხომ ჩვენს შორისა ხარ, უფალო? ჩვენ ხომ
შენი სახელით ვიწოდებით, ნუ მიგვატოვებ!@uy,ისრაელის სასოვ და მხსნელო გასაჭირში! რადა ხარ
მდგმურივით ამ ქვეყანაში, მგზავრივით, ღამის გასათევად რომ გაჩერებულა?ty,თუმცა ჩვენი უკეთურებანი გვამხილებენ, უფალო, შენი
სახელის გულისთვის მაინც ჰყავი წყალობა! უზომოა ჩვენი განდგომილება,
შევცოდეთ შენს წინაშე.#s?,გარეული ვირები შემდგარან ბორცვზე და ჰაერს ყლაპავენ
ტურებივით; თვალები დაევსოთ, რადგან აღარ არის ბალახი.Fr,შველმაც კი მიაგდო ნუკრი, ველზე რომ დაბადა, რადგან
ბალახი აღარ იზრდება.~qu,დასკდა მიწა, რადგან წვიმა არ მოსულა ქვეყანაში;
დაირცხვინეს მიწის მუშაკებმა, თავი დაიბურეს.7pg,დიდებულნი წყალზე გზავნიან თავიანთ ყმებს, მიდიან ჭებთან
და წყალს ვერ პოულობენ. ცარიელი ჭურჭლებით ბრუნდებიან უკან გაწბილებულნი,
სირცხვილისაგან თავს იბურავენ.doA,გლოვობს იუდა, ჩაკვდნენ მისი ჭიშკრები, თავი ჩაქინდრეს;
იერუსალიმი ხმამაღლა კივის."n ?,უფლის სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ, გვალვის გამო.
m, შენი გარყვნილება, ავხორცობა, და ბილწი ზრახვები. ველის
ბორცვებზე დავინახე შენი სიბილწენი. ვაი შენ, იერუსალიმო! ნუთუ აღარ
გასუფთავდები? როდემდის?2l], მეც აგიწევ კალთებს პირისახემდე და გამოჩნდება შენი
სირცხვილი,k!, ეს არის შენი წილი. ეს ხვედრი გეკუთვნის ჩემგან, ამბობს
უფალი, რაკი დამივიწყე და სიცრუის იმედი გქონდა.rj], გავანიავებ მათ ბზესავით უდაბნოს ქარში.Hi , თუ შეიცვლის ზანგი თავის კანს და ვეფხვი თავის აჭრელებულ
ბეწვს? თქვენც, სიბოროტეს დაჩვეულნი, თუ შეძლებდით სიკეთის ქმნას?3h_, იტყვი გულში: რატომ მეწია ეს ყველაფერი? - დიდი
დანაშაულის გამოა, რომ გაგშიშვლებია კალთები და ქუსლები გამოგჩენია.`g9, რას იტყვი, როცა მოგთხოვენ პასუხს? შენ თავად ასწავლე
მათ, როგორ ებატონათ შენზე. განა კრუნჩხვები არ გაგტანჯავს მშობიარე
ქალივით?%fC, აახილეთ თვალი და შეხედეთ ჩრდილოეთიდან მომავალთ. სად
არის სამწყსო, შენ რომ ჩაგაბარეს, შენი მშვენიერი ფარა?e!, სამხრეთის ქალაქები ჩაკეტილია და არავინაა გამღები.
განდევნილია მთელი იუდა, პირწმინდად განდევნილი.)dK, უთხარი მეფეს და დედოფალს: ჩამოდით ტახტიდან და ძირს
დასხედით, რადგან მოგეხადათ თქვენი მშვენიერი გვირგვინი.;co, თუ ამას არ გაიგონებთ, იდუმალ იტირებს ჩემი სული თქვენი
სიჯიუტის გამო, მწარედ აქვითინდება, ცრემლები წასკდება ჩემს თვალებს,
რადგან ტყვედ წაასხამენ უფლის სამწყსოს.cb?, მიაგეთ პატივი უფალს, თქვენს ღმერთს, ვიდრე არ
ჩამოუბნელებია, ვიდრე არ წაფორხილებულხართ მწუხრის მთებზე. სინათლის იმედი
გექნებათ, მაგრამ წყვდიადად გადააქცევს, სიბნელედ შეცვლის. YY~C}|ZzyxrvutFqomll8kjigfedca` ^]\[RZ/X W{USR8P/ONLIH8FDCAA8?><8:876d42]0T.-x,*C( &$#"! eO+C M QM[ve,რადგან ასე ამბობს უფალი იუდას მეფის სახლზე: თუმცა
გალაადი ხარ შენ ჩემთვის, ლიბანის მწვერვალი, მაინც უდაბნოდ გაქცევ,
მიტოვებულ ქალაქად.mS,თუ არ გაიგონებთ ამ სიტყვებს, ჩემს თავს ვფიცავ, ამბობს
უფალი, გაუკაცრიელდება ეს სახლი.<q,რადგან თუ აასრულებთ ამ სიტყვას, ივლიან ამ სახლის
კარიბჭეებით დავითის მოსაყდრე მეფეები, ეტლზე და ცხენებზე ამხედრებულნი,
თავად იგი და მისი მორჩილნი და მისი ხალხი.^5,ასე ამბობს უფალი: ქმენით სამართალი და სიმართლე, იხსენით
გაძარცული მოძალადის ხელიდან, ნუ დაჩაგრავთ და ნუ გაღლეტთ ხიზანს, ობოლსა
და ქვრივს, ნუ დაღვრით ამ ადგილზე უბრალო სისხლს.[/,თქვი: გაიგონეთ უფლის სიტყვა, იუდას მეფევ, დავითის
მოსაყდრევ, შენ და შენმა მორჩილებმა, და ხალხმა, ამ კარიბჭეებში
შემომსვლელმა.C ,ასე ამბობს უფალი: ჩადი იუდას მეფის სახლში და გამოაცხადე იქ ეს სიტყვა.
/W,მე დაგსჯით, როგორც იმსახურებთ, ამბობს უფალი, დავანთებ
ცეცხლს მის ტყეში და ყველაფერს შეჭამს იგი თავის გარშემო.F , აჰა, შენზე მოვდივარ, ველის მკვიდრო, ვაკის კლდეო, ამბობს
უფალი, რომ ამბობთ: ვინ დაგვესხმის, ვინ შემოვა ჩვენს სადგომებშიო?. U, დავითის სახლო! ასე ამბობს უფალი, ყოველ დილით განიკითხეთ სამართალი და იხსენით მოძალადის ხელიდან გაძარცული, თორემ ცეცხლივით ავარდკბა ჩემი რისხვა, აბრიალდება და არავინ იქნება ჩამქრობი, თქვენი ავკაცობის გამო.t a, იუდას მეფის სახლს: ისმინეთ უფლის სატყვა.  , რადგან საუბედუროდ მივაქციე ჩემი სახე ამ ქალაქისკენ, არა სასიკეთოდ, ამბობს უფალი; ხელში ჩაუვარდება ბაბილონის მეფეს, რომელიც ცეცხლში დაწვავს მას.n U, ვინც დარჩება ამ ქალაქში, მახვილით ან შიმშილით ან შავი
ჭირით მოკვდება. ვინც გავა და ჩაბარდება ქალდეველებს, რომელთაც ალყაში
ვყავართ, გადარჩება და ნადავლად ექნება საკუთარი სიცოცხლე.#,ამ ხალხს კი უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი; აჰა, დამიდევს
თქვენს წინაშე სიცოცხლის გზა და სიკვდილის გზა.!;,ამის შემდეგ, ამბობს უფალი, ჩავაგდებ ციდკიას, იუდას
მეფეს, და მის მორჩილებს, ხალხს და ყველას, ვინც ამ ქალაქში ჭირს, მახვილს
და შიმშილს გადაურჩა, ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის მეფის ხელში, მათი
მტრების ხელში, მის მესისხლეთა ხელში; და იგი მახვილით მოსრავს მათ, არ
შეიწყალებს, არ შეიბრალებს, არ დაინდობს.s_,მუსრს გავავლებ ამ ქალაქის მცხოვრებლებს, კაცსა და
პირუტყვს; დაიხოცებიან დიდი ჭირისგან.},შეგებრძოლებით მოღერებული ხელით და მაგარი მკლავით,
რისხვით, გაცხარებით და დიდის გააფთრებით.#?,ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, წაგართმევთ
საბრძოლო იარაღს, ხელში რომ გიჭირავთ, რომლითაც ებრძვით ბაბილონის მეფეს და
მოალყე ქალდეველებს გალავანს მიღმა, და დავახვავებ მათ ამ ქალაქის
შუაგულში.ta,უთხრა მათ იერემიამ: ასე უთხარით ციდკიას:lQ,შეეკითხე ჩვენზე უფალს, რადგან საბრძოლველად მოგვადგა
ბაბილონის მეფე ნაბუქოდონოსორი. იქნება მოახდინოს ჩვენთვის უფალმა თავისი
სასწაულების მსგავსი რამე, და ისიც დაგვანებებს თავს.6 g,სიტყვა, რომელიც იყო უფლისგან იერემიას მიმართ ნათქვამი, როცა მეფე ციდკიამ მიუგზავნა მას ფაშხურ მალაქიას ძე და მღვდელი სოფონია მაყასეას ძე და დააბარა სათქმელად:
,რისთვის გამოვედი საშოდან, თუ მხოლოდ სატანჯველს ვნახავდი
და სირცხვილში დასრულდებოდა ჩემი დღეები.%,ბარემ საშოშივე მოგეშთე, რომ ჩემს საფლავად ქცეულიყო
დედაჩემი და მისი საშო მარად ორსული დარჩენილიყო.\~1,იმ ქალაქებივით დაემართოს ამ კაცს, უფალმა რომ დაამხო
შეუბრალებლად, წივილ-კივილი ესმოდეს დილაობით და ბრძოლის ყიჟინა შუადღისას.n}U,წყეული იყოს კაცი, რომელმაც ახარა მამაჩემს: ვაჟი
შეგეძინაო! (რაზომი იყო მისი სიხარული!)U|#,წყეული იყოს დღე, როცა დავიბადე! დღე, როცა დედაჩემმა
მშობა, არ იყოს კურთხეული!i{K, უგალობეთ უფალს, ადიდეთ უფალი, რადგან იხსნის ღატაკის
სიცოცხლეს ბოროტეულთა ხელიდან.pzY, ცაბაოთ უფალო! სიმართლის გამომკვლეველო, გულთამხილავო! მოვესწრო შენს შურისგებას მათზე, რადგან შენთვისა მაქვს მინდობილი ჩემი სამართალი! y , ჩემთან არის უფალი როგორც ძლიერი მეომარი, ამიტომაც
წაიფორხილებენ ჩემი მდევრები, ვერ გაიმარჯვებენ. დიდად შერცხვებიან, რომ
უგუნურად მოიქცნენ. სამარადისოდ გასტანს სირცხვილი, არდასავიწყებელი.x5, რადგან მესმის ბრბოსგან ცილისწამება და მუქარა ირგვლივ: დაასმინეთ და ჩვენც დავასმენთ. ჩემი მოზავენი, ჩემს დაღუპვას დადარაჯებულნი, ამბობენ: იქნებ ცთუნებაში ჩავარდეს, მაშინ ვძლევთ მას და შურს ვიძიებთო.
:wm, ვიფიქრე: დავივიწყებ მას და აღარ ვილაპარაკებ-მეთქი მისი
სახელით, მაგრამ ცეცხლივით ამიგიზგიზდა გულში, ძვლებამდე გამატანა,
ვცდილობდი გამეძლო, მაგრამ ვერ შევძელი.qv[,როგორც კი ავლაპარაკდები, ჩივილი აღმომხდება
ძარცვა-გლეჯის გამო. ამიტომაც გადამექცა უფლის სიტყვა ყოველდღიურ დაცინვად
და დამცირებად.#u?,შენ გადამიბირე, უფალო, და მეც დაგყევი; ჩამიჭირე და
დამძალე; ყოველდღე საცინლად მიგდებენ, ყველა მამასხრებს./tW,და შენც, ფაშხურ, ტყვედ წახვალ ბაბილონს-მთელი შენი
სახლითურთ და იქ მოკვდები; იქ დაიმარხებით შენც და ყველა შენი მეგობარი,
რომელთაც ცრუდ უწინასწარმეტყველებდი.s,გავცემ ამ ქალაქის მთელს ქონებას, მთელს მის ჭირნახულს,
მთელს ძვირფასეულობას და იუდას მეფეების მთელს საგანძურს, და ხელში
ჩავუგდებ მათ მტრებს. გაძარცვავენ, დაიტაცებენ და ბაბილონში წაიღებენ.|rq,რადგან ასე ამბობს უფალი: აჰა, შიში ზარს დაგცემ შენ და
შენს მეგობრებს, დაეცემიან ისინი მტრების მახვილისგან და შენი თვალით
იხილავ ამას. ბაბილონელთა მეფის ხელში ჩავაგდებ მთელს იუდას, გადაასახლებს
მათ ბაბილონში და მახვილით ამოსწყვეტს.q{,მაგრამ მეორე დღეს გამოუშვა ფაშხურმა იერემია დილეგიდან
და უთხრა მას იერემიამ: ფაშხურს კი აღარ დაგიძახებს უფალი, არამედ შიშის
ზარს ირგვლივ.Fp,და სცემა ფაშხურმა იერემია წინასწარმეტყველს და ჩააგდო
იგი დილეგში, ბენიამინის ზემო კარიბჭესთან რომ იყო, უფლის სახლში.Do ,გაიგონა ფაშხურ იმერის ძემ, მღვდელმა, უფლის სახლის ზედამხედველმა და წინამძღვარმა, ეს სიტყვები, იერემია რომ ქადაგებდა,
Zn-,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, მომაქვს
ამ ქალაქისთვის და მისი დაბებისთვის უბედურება, რაც ნათქვამი მაქვს მათზე,
რადგან გაჯიუტდნენ და არ გაიგონეს ჩემი სიტყვა.\m1,წამოვიდა იერემია თოფეთიდან, სადაც გაგზავნა იგი უფალმა
საქადაგებლად, და გაჩერდა უფლის სახლის ეზოში და გამოუცხადა მთელს ხალხს:]l3, იერუსალიმის სახლები და იუდას მეფეთა სახლები თოფეთის
ადგილივით გაუწმიდურდება; ასევე ყველა სახლი, რომლის ბანზეც ცის
ვარსკვლავებს უკმევენ და უცხო ღმერთებს უღვრიან საღვრელს.xki, ასე მოვექცევი ამ ადგილს, ამბობს უფალი, და მის მცხოვრებლებს; თოფეთს დავამსგავსებ ამ ქალაქს.j1, უთხარი მათ: ასე თქვა ცაბაოთ უფალმა: ასე გავტეხავ ამ
ხალხს და ამ ქალაქს, როგორც ტეხს კაცი მეთუნის ჭურჭელს, რომელიც აღარ
გამრთელდება. თოფეთში დაუწყებენ დამარხვას, დასამარხავი ადგილი რომ აღარ
ექნება.i, გატეხე დოქი იმ ხალხის თვალწინ, თან რომ წამოგყვნენ./hW, საკუთარი ვაჟებისა და ასულების ხორცს შევაჭმევ მათ;
ერთმანეთის ხორცს დაუწყებენ ჭამას ალყაში და გაჭირვებაში, როცა მტრები და
მათი მესისხლენი შეაჭირვებენ მათ.Yg+,საფრთხობელად და სასტვენელად ვაქცევ ამ ქალაქს. ყოველი
ჩამვლელი შეძრწუნდება და სტვენას მოჰყვება მისი ჭრილობების შემხედვარე.f,ჩავშლი იუდას და იერუსალიმის თათბირს ამ ადგილას, დავცემ
მათ მახვილით მტრების თვალწინ, მათი ხელით, ვინც მოსაკლავად დასდევს მათ.
გადავუყრი მათ გვამებს შესაჭმელად ცის ფრინველებს და ველის მხეცებს.@ey,ამიტომ, აჰა, ახლოვდება ჟამი, ამბობს უფალი, და აღარ
ერქმევა ამ ადგილს თოფეთი და ბენ-ჰინომის ველი, არამედ სასაკლაო ველი.6de,აღმართეს ბაალის საკერპოები, რათა ცეცხლში დაუწვან
თავიანთი შვილები ბაალს აღსავლენ მსხვერპლად, რაც არ მიბრძანებია მათთვის,
არც მითქვამს, ფიქრადაც არ მომსვლია. c ,ეს იმის გულისთვის, რომ დამივიწყეს და გააუცხოვეს ეს
ადგილი; უკმევენ აქ უცხო ღმერთებს, რომელთაც არც თვითონ და არც მათი
მამა-პაპანი - იუდას მეფეები იცნობდნენ. აავსეს უბრალოთა სისხლით ეს
ადგილი.b,თქვი: გაიგონეთ უფლის სიტყვა, იუდას მეფენო და
იერუსალიმის მკვიდრნო: ასე თქვა ცაბაოთ უფალმა, ისრაელის ღმერთმა: აჰა,
მომაქვს ამ ადგილისთვის უბედურება, რომლის გამგონეს ყველას ყურები
აუზრიალდება.vae,გადი ბენ-ჰინომის ველზე მეთუნეთა კარიბჭიდან და
გამოაცხადე იქ სიტყვები, რომელთაც გეტყვი.` +,ასე ამბობს უფალი: წადი, იყიდე მეთუნისგან თიხის დოქი, წაიყვანე ხალხის უხუცესნი და მღვდლების უხუცესნი.
_,შენ იცი, უფალო, რომ ყველაფერს ღონობენ ჩემს მოსაკლავად!
ნუ მიუტევებ მათ დანაშაულს და ცოდვებს ნუ წარუხოცავ მათ შენს თვალთაგან.
აყვნენ დამხობილნი შენს წინაშე. შენი რისხვის ჟამს გაუსწორდი მათ!s^_,კვნესა ისმოდეს მათი სახლებიდან, როცა ანაზდად ავაზაკებს
მიუსევ, რადგან ორმო გათხარეს ჩემს დასაჭერად და ფეხქვეშ იდუმალ მახეს
მიგებენ.{]o,ამიტომ შიმშილს გააწყვეტინე მათი შვილები, მახვილზე
წამოაგე, რათა შვილმკვდარნი შეიქნენ და დაქვრივდნენ მათი ცოლები; სიკვდილმა
გაწყვიტოს მათი კაცები, მახვილმა მოსრას მათი ჭაბუკები ომში.F\,განა ბოროტით უხდიან სიკეთისთვის? ორმო რომ გამითხარეს
დასაღუპად? გამიხსენე შენს წინაშე მდგარი, მათ სასიკეთოდ რომ ვლაპარაკობდი,
შენი რისხვა რომ ამეცილებინა მათთვის. [,ყური მიგდე, უფალო, და ისმინე ჩემი მომჩივრების ხმა.Z5,თქვეს: წამო, რამე ვიღონოთ იერემიას წინააღმდეგ; რადგან
არ დაკარგვია რჯული მღვდელს, რჩევის უნარი ბრძენკაცს და სიტყვა
წინასწარმეტყველს. წამო და ენით ვძლიოთ მას, რომ ყურს აღარ ვუგდებდეთ მის
სიტყვებსო.Y5,აღმოსავლეთის ქარივით დავფანტავ მათ მათი მტრების წინაშე.
ზურგს ვუჩვენებ მათ, არა სახეს, გასაჭირის ჟამს.;Xo,რომ უდაბნოდ ექციათ თავიანთი ქვეყანა და მარად
სასტვინებლად, რათა ყოველი ჩამვლელი შეძრწუნებულიყო და თავი გაექნია.5Wc,მაგრამ დამივიწყა ჩემმა ერმა, ამაოებას უკმევენ;
გაიმრუდეს გზა, ძველი სავალი, რომ ევლოთ გაუთელავი გზის ბილიკებით.gVG,თუ მიატოვებს ლიბანის თოვლი მთათა ტინებს? თუ შეწყდება
შორით მომდინარი ცივი წყლები?LU, ამიტომ ამბობს უფალი: აბა, შეეკითხეთ ხალხებს, ვის სმენია
ამგვარი ამბავი? უსაზომო სისაძაგლენი ჩაიდინა ქალწულმა - ისრაელმა.wTg, ამბობენ: არამც და არამც! ჩვენ-ჩვენი ზრახვების კვალზე უნდა ვიაროთ და თითოეული ჩვენგანი თავისი ბოროტი გულისთქმის თანახმად უნდა მოიქცესო.
%SC, ახლა ასე გამოუცხადე იუდაელებს და იერუსალიმის მკვიდრთ:
ასე თქვა უფალმა: აჰა, გიმზადებთ ბოროტს, განზრახვა მაქვს თქვენს
წინააღმდეგ. მოიქცეს თითოეული თავის ბოროტი გზიდან და გამოისწოროს ზნე და
საქციელი.1R[, მაგრამ ბოროტად მოიქცევა ჩემ თვალში, არ გაიგონებს ჩემს ხმას, და მეც გადავთქვამ სიკეთეს, რომელსაც ვპირდებოდი მას.LQ, ერთ წამს გავიფიქრებ რომელიმე ხალხის ან სამეფოს აშენებას
და დაფუძნებას,1P[,მაგრამ მოიქცევა ეს ხალხი ბოროტებისგან, რომლის გამოც
ვაშინებდი მას, და მეც გადავთქვამ ბოროტს, რასაც ვუპირებდი.O{,ერთ წამს გავიფიქრებ რომელიმე ხალხის ან სამეფოს
ამოძირკვას, გაცამტვერებას და განადგურებას,N/,ხომ შემიძლია ისე მოგექცეთ, როგორც ეს მეთუნე იქცევა,
ისრაელის სახლო? ამბობს უფალი: აჰა, როგორც თიხაა მეთუნის ხელში, ისე ხართ
ჩემს ხელში, ისრაელის სახლო!qM[,იყო უფლის სიტყვა, ჩემს მომართ ნათქვამი:{Lo,როცა გაუფუჭდა ჭურჭელი, რომელსაც აკეთებდა თიხისგან
თავისი ხელით, ხელმეორედ შეუდგა სხვა ჭურჭლის კეთებას, როგორიც მოსწონდა
გასაკეთებლად.,KQ,ჩავედი მეთუნის სახლში და, აჰა, ატრიალებს იგი სათუნე
ბორბალს."J=,ადექი და ჩადი მეთუნის სახლში, იქ გაგაგონებ ჩემს
სიტყვას. I ;,სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან ნათქვამი:
+HO,თუ არ გამიგონებთ - არ იუქმებთ შაბათ დღეს და აიკიდებთ
ტვირთს, შემოხვალთ შაბათ დღეს იერუსალიმის კარიბჭეებში, მაშინ ცეცხლს
წავუკიდებ მის კარიბჭეებს და ცეცხლი შეჭამს იერუსალიმის სასახლეებს და არ
ჩაქრება.+GO,მოვლენ იუდას ქალაქებიდან და იერუსალიმის შემოგარენიდან,
ბენიამინის ქვეყნიდან, ბარიდან და მთიდან, და სამხრეთოდან მოიტანენ
აღსავლენს, საკლავს და შესაწირავს, გუნდრუკს და სამადლობელ ძღვენს უფლის
სახლში.]F3,შემოვლენ ამ ქალაქის კარიბჭეებში მეფეები და მთავრები,
დავითის ტახტზე მსხდომარენი, ეტლებზე და ცხენებზე ამხედრებულნი, როგორც
თვითონ, ისე მათი მთავრები, იუდაელნი და იერუსალიმის მკვიდრნი, და
უკუნისამდე იარსებებს ეს ქალაქი.(EI,თუ ახლა კარგად გამიგონებთ, ამბობს უფალი, და არ
შემოიტანთ ამ ქალაქის კარიბჭეებში შაბათ დღეს ტვირთს, იუქმებთ შაბათ დღეს,
არაფერ საქმეს არ გააკეთებთ ამ დღეს,qD[,მაგრამ არ ისმინეს და ყური არ მომაპყრეს; გაჯიუტდნენ, რომ
არ ესმინათ და ჭკუა არ ესწავლათ.C,ნუ გამოიტანთ ტვირთს სახლიდან შაბათ დღეს და ნურაფერ
საქმეს ნუ გააკეთებთ. იუქმეთ შაბათი დღე, როგორც თქვენი მამა-პაპისთვის
მქონდა ნაბრძანები,-BS,ასე ამბობს უფალი: თავს გაუფრთხილდით, შაბათ დღეს ტვირთს
ნუ აიკიდებთ და იერუსალიმის კარიბჭეებში ნუ შემოიტანთ.AA{,უთხარი მათ: გაიგონეთ უფლის სიტყვა, იუდას მეფეებო, მთელო
იუდავ და იერუსალიმის მკვიდრნო, ამ კარიბჭეებში შემომსვლელნო!k@O,ასე მითხრა უფალმა: წადი და დადექი საერთო კარიბჭესთან, რომლითაც შემოდიან და გადიან იუდას მეფეები, და იერუსალიმის ყველა კარიბჭესთან,
P?,სირცხვილი ჭამონ ჩემმა მდევრებმა, მე ნუ შევრცხვები! შიში
ჭამონ, მე ნუ შევშინდები! შავი დღე მოუტანე, ლეწე და კვლავ ლეწე ისინი.>,ნუ მექმნები დამღუპველად, ჩემო საყუდარო გასაჭირში!=,არ გაგგქცევივარ მწყემსობისგან; შენ იცი, შავი დღე არ
მსურდა. შენს წინაშეა, რაც გამოდის ჩემი პირიდან."<=,აჰა, მეუბნებიან ისინი: სად არის უფლის სიტყვა? აბა,
ახდესო! [3~}|o{9yxwRutscr_pon^mkjOhgfedc|a`^])[Z^XWUTRfQ;ONpKIH,FEsDsC,A@?>=<*:88753+10/.-D+*X)V&%$O#" TJ=( Y aH3Po,გამოვართვი თასი უფალს და შევასვი ყველა ხალხს, ვისთანაც გამაგზავნა უფალმა -\n1,შესვან, შებარბაცდნენ და შეიშალონ მახვილის წინაშე, რომელსაც ჩავაგდებ მათ შორის.Zm-,რადგან ასე მითხრა უფალმა, ისრაელის ღმერთმა: გამომართვი რისხვის ღვინით სავსე ეს თასი და შეასვი ყველა ხალხს, ვისთანაც გაგგზავნი.l,რადგან მათაც დაიმონებენ მრავალრიცხოვანი ხალხები და დიდი მეფეები. მაგრამ მე მივაგებ მათ მათი საქმეებისამებრ და მათი ხელის ნამოქმედარისამებრ. k , ავახდენ ამ ქვეყანაზე ყველა სიტყვას, რაც მათზე მითქვამს, ყველაფერს, რაც ამ წიგნშია ჩაწერილი, რაც კი იერემიას უწინასწარმეტყველნია ყველა ამ ხალხზე.0jY, შესრულდება სამოცდაათი წელი და მე დავსჯი ბაბილონის მეფეს და ამ ხალხს, ამბობს უფალი, ქალდეველთა ქვეყანას მათი დანაშაულის გამო; და სამარადისო უდაბნოდ ვაქცევ მათ.>iu, გაოხრდება და გაუკაცურდება მთელი ეს ქვეყანა, ბაბილონის მეფის მორჩილებაში იქნებიან სამოცდაათ წელიწადს ეს ხალხები.
1h[, აღვკვეთავ მათგან სიხარულის ხმას და ლხინის ხმას, სიძის ხმას და პატარძლის ხმას, წისქვილის ხმას და ლამპრის ნათელს.Qg, აჰა, მოვუხმობ ჩრდილოეთის ყველა ტომს, ამბობს უფალი, და
ავამხედრებ ამ ქვეყანაზე, მის მცხოვრებლებზე და ირგვლივ ყველა ხალხზე.
გავწირავ გასაოხრებლად, შემზარავს და სამარცხვინო სანახავს გავხდი,
სამარადისო უდაბნოდ ვაქცევ.2f],ამიტომ ასე თქვა ცაბაოთ უფალმა: რაკი არ გესმოდათ ჩემი
სიტყვები,e#,არ გესმოდათ ჩემი, ამბობს უფალი, რომ გაგეჯავრებინათ
თქვენი ხელის ნამოქმედარით თქვენსავე საბოროტოდ.mdS,ნუ მისდევთ უცხო ღმერთებს სამსახურებლად და
თაყვანისსაცემად, ნუ გამაჯავრებთ თქვენი ხელის ნამოქმედარით და მეც არაფერს
დაგიშავებთო,fcE,რომ გეუბნებოდნენ: მიატოვეთ თითოეულმა თქვენი ბოროტი გზა
და თქვენი ბოროტი საქმეები, იცხოვრეთ იმ მიწაზე, უფალს რომ მოუცია
თქვენთვის და თქვენი მამა-პაპისთვის უკუნითი უკუნისამდეო; b9,გიგზავნიდათ უფალი თავის მორჩილებს, წანასწარმეტყველებს,
განუწყვეტლივ გიგზავნიდათ, მაგრამ თქვენ გაგონება არ გინდოდათ, ყურს არ
ათხოვებდით მოსასმენად.La,იუდას მეფის, იოშია ამონის ძის მეცამეტე წლიდან ამ
დღემდე, უკვე ოცდასამი წელია, რაც მეცხადებოდა უფლის სიტყვა. თავდადებით,
განუწყვეტლივ გიქადაგებდით, მაგრამ არ გესმოდათ. ` ,და რომელიც უქადაგა იერემია წინასწარმეტყველმა მთელს
იუდას ერს და იერუსალიმის ყველა მცხოვრებს. _ ;,სიტყა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ მთელს იუდას ერზე იუდას მეფის იეჰოაკიმ იოშიას ძის მეოთხე წელს (ეს იყო ბაბილონის მეფის, ნაბუქთდთნოსორის, პირველი წელი),
O^, მივუვლენ მახვილს, შიმშილს და შავ ჭირს, ვიდრე არ აღვგვი იმ ქვეყნიდან, რომელიც მათთვის და მათი მამა-პაპისთვის მაქვს მიცემული.4]a, და გავხდი მათ საფრთხობელად და საუბედუროდ დედამიწის
ყველა სამეფოში, სასირცხოდ, საარაკოდ, დასაცინად და შესაჩვენებლად ყველა იმ
ადგილზგ, სადაც კი განვდევნი მათ.\,ცუდ ლეღვზე, რომელიც არ იჭმევა სიცუდის გამო, ასე თქვა
უფალმა: ასე მოვექცევი იუდას მეფეს ციდკიას, მის მთავრებს, დანარჩენ
იერუსალიმს, ამ ქვეყანაში რომ დარჩნენ, და ეგვიპტის ქვეყანაში მცხოვრებთ.l[Q,ჩავუდგამ მათ გულს, რათა მცნობდნენ, რომ უფალი ვარ. ჩემი
ერი იქნებიან და მე მათი ღმერთი ვიქნები, რადგან მთელი გულით მოიქცევიან
ჩემკენ.NZ,თვალს მივაპყრობ მათ მათდა სასიკეთოდ და დავაბრუნებ ამ
ქვეყანაში; ავაშენებ, არ გავანადგურებ; დავნერგავ, არ აღმოვფხერი მათ.=Ys,ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ამ კარგი ლეღვებივით
გამოვარჩევ გადასახლებულ იუდაელებს, რომელნიც გავუშვი ამ ადგილიდან
ქალდეველთა ქვეყანაში მათდა სასიკეთოდ.qX[,იყო უფლის სიტყვა, ჩემს მომართ ნათქვამი:TW!,მითხრა უფალმა: რას ხედავ, იერემია? მივუგე: ლეღვს, კარგი
ლეღვი ძალიან კარგია, ცუდი ლეღვი - ძალიან ცუდი, არ იჭმევა, იმდენად ცუდია./VW,ერთ კალათაში ძალიან კარგი ლეღვია, პირველმოწეული; მეორე
კალათაში ძალიან ცუდი ლეღვია; არ იჭმევა, იმდენად ცუდია.uU e,დამანახვა უფალმა, აჰა, ლეღვის ორი კალათა დგას უფლის ტაძრის წინ მას შემდეგ, რაც ბაბილონის მეფემ ნაბუქოდონოსორმა გადაასახლა იუდას მეფე იექონია იეჰოიაკიმის ძე, იუდას მთავრები, ხუროები და მჭედლები იერუსალიმიდან და ბაბილონში მიიყვანა.
}Ts,(ჩაგაგდებთ სამუდამო სირცხვილში და სამუდამო დამცირებაში,
რაც არასოდეს იქნება დავიწყებული.რომელიც თქვენთვის და თქვენი მამა-პაპისთვის მქონდა მოცემული;&RE,&თუ იტყვით, უფლის განაჩენიაო, ასე ამბობს უფალი: იმის
გამო, რომ ამბობთ ამ გამოთქმას - უფლის განაჩენიაო, მე კი შემოგითვალეთ, ნუ
ამბობთ-მეთქი, უფლის განაჩენიაო,8Qi,%ასე უთხარი წინასწარმეტყველს: რა გიძასუხა უფალმა? რა
თქვა უფალმა?TP!,$ხოლო უფლის განაჩენი მეტად აღარ ახსენოთ, რადგან განაჩენი
იქნება ამ კაცისთვის მისი სიტყვა, რადგან თქვენ ასხვაფერებთ ცოცხალი
ღმერთის, ცაბაოთ უფლის, ჩვენი ღმერთის სიტყვებს.3O_,#ასე უთხარით ერთიმეორეს; რა პასუხი იყო უფლისგან? რა თქვა
უფალმა? N ,"თუ წინასწარმეტყველი, მღვდელი ან ერისკაცი იტყვის: უფლის
განაჩენიაო, დავსჯი იმ კაცს და მის სახლს.M,!თუ შეგეკითხება ეს ხალხი ან წინასწარმეტყველთ, ან
მღვდელი, რა არისო უფლის განაჩენი? უთხარი მათ, რა განაჩენია. მე
მიგატოვებთ თქვენ, ამბობს უფალი.)LK, აჰა, თავს ვესხმი წინასწარმეტყველებს, ცრუ სიზმრებს რომ
ხედავენ, ამბობს უფალი. ყვებიან მათ და აცთუნებენ ჩემს ერს თავიანთი
ტყუილებით და ტრაბახით. მე კი არ გამომიგზავნია ისინი, არც არაფერი
მიბრძანებია მათთვის, არც არაფერში არგიან ამ ხალხს, ამბობს უფალი."K=,აჰა, თავს ვესხმი წინასწარმეტყველებს, ამბობს უფალი, თავსას რომ ლაპარაკობენ და ამბობენ, უფლის ნათქვამიაო.
J,ამიტომ, აჰა, თავს ვესხმი წინასწარმეტყველებს, ამბობს
უფალი, ერთმანეთს რომ პარავენ ჩემს სიტყვებს.ZI-,განა ცეცხლივით არ არის ჩემი სიტყვა? ამბობს უფალი.
უროსავით, კლდეს რომ ანგრევს?H),წინასწარმეტყველმა, ვისაც სიზმარი აქვს, იამბოს სიზმარი;
ვისაც ჩემი სიტყვა აქვს, რწმენით ილაპარაკოს ჩემი სიტყვა. სად ბზე და სად
ხორბალი? ამბობს უფალი.G+,ცდილობენ დაავიწყონ ჩემს ერს ჩემი სახელი თავიანთი
ზმანებით, რომელთაც ერთმანეთს უყვებიან, როგორც მათმა მამა-პაპამ დაივიწყა
ჩემი სახელი ბაალის გამო.TF!,როდემდის უნდა იყოს ასე წინასწარმეტყველთა გული, სიცრუეს
რომ ქადაგებენ, საკუთარი ცბიერი გულის წინასწარმეტყველნი რომ არიან?E,გავიგონე, რაც თქვეს წინასწარმეტყველებმა, სიცრუეს რომ
ქადაგებენ ჩემი სახელით: მესიზმრა, მესიზმრაო!D7,სამალავშიც რომ დაიმალოს კაცი, ვერ დავინახავ? ამბობს
უფალი. განა მე არ ვავსებ ცასა და მიწას? ამბობს უფალი.SC,განა მხოლოდ ახლოდანა ვარ ღმერთი? ამბობს უფალი, განა
შორიდან არა ვარ ღმერთი?KB,ჩემს საბჭოში რომ მდგარიყვნენ, ჩემს ერს გამოუცხადებდნენ
ჩემს სიტყვებს და მოაქცევდნენ მათ ბოროტი გზიდან და ავკაცობიდან.@Ay,მე არ გამომიგზავნია წინასწარმეტყველნი, თავად გამოიქცნენ; არაფერი მითქვამს მათთვის, თავისით წინასწარმეტყველებენ.
B@},არ გაბრუნდება უფლის რისხვა, ვიდრეარ შეასრულებს, ვიდრე
არ მიაღწევს განზრახულს. უკანასკნელ დღეებში მიხვდებით ცხადად.{?o,აჰა, უფლის ქარიშხალი - რისხვა ამოვარდა! ქარბორბალა
დაუბერავს და ბოროტეულთ დაატყდება თავს.$>A,რადგან ვინ იდგა უფლის საბჭოში, ვინ ხედავდა და ისმენდა
მის სიტყვას? ვინ უგდებდა ყურს მის სიტყვას და ესმოდა? =,ეუბნებიან ჩემს მაგინებლებს: უფალმა თქვა, მშვიდობა
გექნებათო. და ყველას, ვინც თავის გულისთქმას აჰყოლია, ეუბნებიან:
უბედურება არ დაგემართებათო.=<s,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, არ შეისმინოთ წინასწარმეტყველთა
სიტყვები, რასაც გიწინასწარმეტყველებენ, გაცთუნებენ ისინი, მოგონილ ხილვებს
გიქადაგებენ, არა უფლისმიერს.l;Q,ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი წინასწარმეტყველებაზე:
აჰა, შევაჭმევ მათ აბზინდას და შევასმევ მწარე წყალს, რადგან იერუსალიმის
წირსწარმეტყველთაგან მოდის ცთუნება მთელს ქვეყანაში. :,იერუსალიმის წინასწარმეტყველთა შორისაც ვხედავ სიბილწეს:
გარყვნილებას მისდევენ და ცრუობენ, უკეთურთა მხარი უჭირავთ, რომ არცერთი
მათგანი არ მოიქცეს თავის უკეთურობისგან. სოდომივით გახდნენ ჩემთვის
ყველანი და გომორასავით - მისი მცხოვრებნი.J9 , სამარიის წინასწარმეტყველთა შორისაც დავინახე სისაძაგლე:
ბაალის სახელით ქადაგებდნენ და აცთუნებდნენ ჩემს ერს - ისრაელს.w8g, ამიტომაც მოლიპული იქნება მათი გზები სიბნელეში, წაიფორხილებენ და დაეცემიან; რადგან უბედურებას მოვუტან მათ განკითხვის წელს, ამბობს უფალი.&7E, რადგან გაირყვნენ წინასწარმეტყველნიც და მღვდლებიც; ჩემს სახლშიც კი ვპოულობ მათ ნაავკაცარს, ამბობს უფალი.
63, რადგან გარყვნილი ხალხით გაივსო ქვეყანა; რადგან წყევლისაგან მოთქვამს მიწა, გადახმა უდაბნოს საძოვრები. ბოროტია მათი ზრახვები, მათი ძლიერება უკეთურებაა.5!, წინასწარმეტყველთა გამო მისკდება გული მკერდში და მტეხს
ძვლები; მთვრალი კაცივით ვარ, ღვინო რომ მორევია, უფლის გულისთვის, მისი
წმიდა სიტყვებისთვის.o4W,არამედ: ვფიცავ უფალს, რომელმაც გამოიყვანა და რომელმაც
მოიყვანა ისრაელის სახლის თესლი ჩრდილოეთის ქვეყნიდან და ყველა ქვეყნიდან,
სადაც გავყარე ისინი. და იცხოვრებენ თავიანთ მიწებზე.]33,ამიტომ, აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, და აღარ
იტყვიან: ვფიცავ უფალს, რომელმაც ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოიყვანაო
ისრაელიანები,b2=,მის დროს თავს დაიხსნის იუდა და იმედიანად იცხოვრებს
ისრაელი; ეს იქნება მისი სახელი, რომელსაც დაარქმევენ: უფალია ჩვენი
სიმართლე. 1,აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, და აღვუდგენ დავითს
მართალ მორჩს; მეფედ იმეფებს და ბრძნულად მოიქცევა; გააჩენს სამართალს და
სიმართლეს ქვეყანაში.40a,დავუყენებ მწყემსებს და ისინი დამწყესავენ მათ, აღარ
შეშინდებიან, არ დაფრთხებიან, არ დაიკარგებიან, ამბობს უფალი.z/m,მე თავად მოვუყრი თავს ჩემს ცხვარს ყველა ქვეყნიდან,
სადაც გავყარე ისინი. დავაბრუნებ მათ თავიანთ საძოვარზე, ინაყოფიერებენ და
იმრავლებენ.).K,ამიტომ ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი, მწყემსებზე,
რომლებიც მწყესავენ ჩემს ერს: თქვენ გაფანტეთ ჩემი ცხვარი, თქვენ გარეკეთ
იგი და ყური არ უგდეთ. აჰა, მე ვუგდებ ყურს თქვენს ბოროტ საქციელს, ამბობს
უფალი.a- =,ვაი მწყემსებს, რომლებიც ღუპავენ და ფანტავენ ჩემი სამწყსოს ცხვარს, ამბობს უფალი.
;,o,ასე ამბობს უფალი: ჩაწერეთ ეს კაცი როგორც უმემკვიდრო,
რომელმაც ვერ გაიხარა თავის დღეში; რადგან ვერ გაიხარებს მისი თესლიდან
დავითის მოსაყდრე და იუდას განმგებელი.+,ქვეყანავ, ქვეყანავ, ქვეყანავ! ისმინე უფლის სიტყვა.i*K,ნუთუ უღირსი ქმნილებაა, ნუთუ გადასაგდებია ეს კაცი
ქონიაჰუ, როგორც უსარგებლო რამ ნივთი? რისთვის არიან გაგდებულნი ის და მისი
თესლი და გადაყრილნი ისეთ ქვეყანაში, რომელიც არ იცოდნენ?R),იმ ქვეყნისკენ, საითკენაც გული გაუწევთ დასაბრუნებლად,
ვეღარ დაბრუნდებიან.v(e,გაგაგდებთ შენ და შენს მშობელ დედას სხვა ქვეყანაში,
სადაც არ შობილხართ, და იქ დაიხოცებით.&'E,და მიგცემდი ხელში შენს მესისხლეს და შენს შემაშინებლებს
- ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს და ქალდეველებს.P&,თავს ვფიცავ, ამბობს უფალი, ჩემი მარჯვენა ხელის ბეჭედიც
რომ იყო შენ, ქონიაჰუ იეჰოაკიმის ძევ, იუდას მეფევ, წაგაძრობდი აქედან=%s,დამჯდარხარ ლიბანში, დაბუდრებულხარ კედართა შორის! როგორ
გასაწყლდები, როცა ტკივილები შეგიპყრობს მშობიარე ქალივით.j$M,ყველა შენს მწყემსს ქარი გარეკავს, და შენი მოყვარულნი
ტყვეობაში წავლენ. მაშინ შერცხვები და გაწბილდები ყველა შენი უკეთურების
გამო.Y#+,გელაპარაკებოდი, როცა უზრუნველად იყავი, მპასუხობდი: არ მესმისო. ასეთი იყო შენი საქციელი სიყრმითგანვე, არ გესმოდა ჩემი სიტყვა.
C",ადი ლიბანზე და მორთე კივილი, ბაშანზე აუწიე ხმას და
იკივლე ყაბარიმის მთებიდან, რადგან გაცამტვერდნენ შენი მოყვარულნი!j!M,ვირის დამარხვით დაიმარხება. წაათრევენ და იერუსალიმის
კარიბჭეთა იქით გადააგდებენ.E ,ამიტომ ასე ამბობს უფალი იეჰოაკიმ იოშიას ძეზე, იუდას
მეფეზე: არ იგლოვებენ მას: ვაი, ჩემო ძმაო, და ვაი, ჩემო დაო! არ იგლოვებენ
მას: ვაი, ხელმწიფევ, და ვაი, მისო დიდებულებავ!w,შენი თვალი და გული კი სარგებელს ეძებს, უბრალოთა სისხლის
ღვრას, ძარცვა-გლეჯასა და ძალადობას. 9,დაჩაგრულისა და უპოვარის სამართალს განიკითხავდა, და
სიკეთე იყო. განა ეს არ არის ჩემი ცოდნა? ამბობს უფალი.c?,იმიტომ ხომ არ მეფობ, რომ კედარზე შეიშალო? მამაშენიც ხომ
ჭამდა და სვამდა, მაგრამ წესსა და სამართალს იცავდა, და სიკეთე იყო
მისთვის.]3,ვინც ამბობს: ავიშენებ ფართო სახლს და ვრცელ ზემოთვალს,
და გამოჭრის თვისთვის სარკმლებს, კედრით მოაპირკეთებს და წითლად შეღებავს.oW, ვაი იმას, ვინც უსამართლობით იშენებს სახლს და უკანონოდ -
ზემოთვალებს; ვინც მუქთად ამუშავებს თავის ახლობელს და გასამრჯელოს არ
აძლევს!S, არამედ მოკვდება იმ ადგილზე, სადაც გადაასახლეს და ვეღარ იხილავს ამ ქვეყანას.%, რადგან ასე ამბობს უფალი შალუმზე, იოშიას ძეზე, იუდას მეფეზე, რომელიც მეფობდა მამამისის, იოშიას, ნაცვლად; ვინც გავიდა ამ ადგილიდან, აღარ დაბრუნდება აქ,
1[, ნუ სტირით მკვდარს, ნუ მოთქვამთ მასზე, იტირეთ წასული, რადგან არასოდეს დაბრუნდება და ვერ იხილავს მშობელ ქვეყანას.=s, იტყვიან: იმისთვის, რომ მიატოვეს უფლის, თავიანთი ღვთის
აღთქმა და უცხო ღმერთებს დაუწყეს თაყვანისცემა და მსახაურება.)K,ბევრი ხალხები ჩაუვლიან ამ ქალაქს და გამოიკითხავენ
ერთმანეთში: რისთვის მოექცა ასე უფალი ამ დიდებულ ქალაქს?1,გაგიმზადებ ამაოხრებლებს - თითოეულს თავისი იარაღით, რომ
გაგიჩეხონ საუკეთესო კედრები და ცეცხლს მისცენ. W^~b}|S{{-zwyxwmutr8p'nmakjCihpgf\egcda`_S^%][Y^XV`USRPOvNLJQHwFEDsCgB.At?>i<;%9f64~3H1/.o-+h('%$"!x Ezl k E .z^F',გაუგზავნა ელყასა შაფანის ძის და გემარია ხილკიას ძის
ხელით, რომლებიც მიავლინა იუდას მეფემ ციდკიამ ნაბუქოდონოსორთან, ბაბილონის მეფესთან, ბაბილონში.{Eo,(ეს მას მერე მოხდა, რაც მეფე იექონია, დედოფალი,
კარისკაცები, იუდასა და იერუსალიმის მთავრები, ხუროები და მჭედლები
წავიდნენ იერუსალიმიდან);zD o,ეს არის სიტყვები წერილისა, რომელიც იერუსალიმიდან გაუგზავნა იერემია წინასწარმეტყველმა გადასახლებაში მყოფი უხუცესიაბის დანარჩომს, მღვდლებს, წინასწარმეტყველებს და ყველას, ვინც ნაბუქოდონოსორმა გადაასახლა იერუსალიმიდან ბაბილონში.
+CO,და მოკვდა ხანანია წინასწარმეტყველი იმავე წლის მეშვიდე თვეს.B5,ამიტომ ასე ამბობს უფალი: აჰა, წარგავლენ მიწის პირიდან. წელს მოკვდები, რადგან უფლისგან განდგომას ქადაგებ.]A3,უთხრა იერემია წინასწარმეტყველმა ხანანია წინასწარმეტყველს: მისმინე, ხანანია. უფალს არ მოუვლენიხარ და ტყუილად აიმედებ ამ ხალხს.@,რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: რკინის უღელს დავადგამ ქედზე ამ ხალხებს, რათა დაემორჩილონ ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, და დაემორჩილებიან კიდეც; ველის მხეცებსაც მას ჩავაბარებ.!?;, წადი და უთხარი ხანანიას, ასე ამბობს-თქო უფალი, ხომ დალეწე ხის უღელი, ახლა რკინის უღელი გაიკეთე მის ნაცვლად.R>, იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ მას შემდეგ, რაც დალეწა ხანანია წინასწარმეტყველმა უღელი იერემია წინასწარმეტყველის ქედზე:=, თქვა ხანანიამ მთელი ხალხის თვალწინ: ასე ამბობს უფალი: ამნაირად დავლეწავ ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის მეფის, უღელს ორ წელიწადში ყველა ხალხის ქედზე. და წავიდა იერემია წინასწარმეტყველი თავის გზაზე.
<, მაშინ ჩამოხსნა ქედიდახ ხანანია წინასწარმეტყველმა უღელი იერემია წინასწარმეტყველს და დალეწა.c;?, წინასწარმეტყველს, რომელიც მშვიდობას წინასმეტყველებდა,
მხოლოდ მისი წინასწარმეტყველების სიტყგის ახდენის შემდეგ სცნობდნენ
წინასწარმეტყველად და ჭეშმარიტად უფლის მოციქულად.3:_,წინასწარმეტყველნი, რომელნიც ჩემამდე და შენამდე იყვნენ
დასაბამიდან, ომს, უბედურებას და შავ ჭირს უწინასწარმეტყველებდნენ ბევრ
ქვეყანას და დიდ სახელმწიფოებს;d9A,ოღონდ მოისმინე ეს სიტყვა, რასაც ვიტყვი შენს გასაგონად
და მთელი ხალხის გასაგონად. 8 ,თქვა იერემია წინასწარმეტყველმა: ამენ! ასე ქმნას უფალმა!
აღასრულოს უფალმა შენი ნათქვამი, რაც იწინასწარმეტყველე უფლის სახლის
ჭურჭლისა და გადასახლებულთა დაბრუნებაზე ბაბილონიდან ამ ადგილას.D7,უთხრა იერემია წინასწარმეტყველმა ხანანია
წინასწარმეტყველს მღვდლებისა და უფლის სახლში მდგარი მთელი ხალხის თვალწინ.i6K,იუდას მეფეს, იეჰქონია იეჰოაკიმის ძეს და მთელს
გადასახლებულ იუდაელობას, რომელნიც ბაბილონში მივიდნენ, დავაბრუნებ ამ
ადგილას, ამბობს უფალი, რადგან დავლეწავ ბაბილონის მეფის უღელს.5,ორ წელიწადში დავაბრუნებ ამ ადგილზე უფლის სახლის მთელს
ჭურჭელს, რომელიც წაღებული აქვს ამ ადგილიდან ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის
მეფეს, ბაბილონში.N4,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: დავლეწე
ბაბილონის მეფის უღელი.w3 i,იმავე წელს, იუდას მეფის ციდკიას მეფობის დასაწყისში, მეოთხე წლის მეხუთე თვეს ხანანია ყაზურის ძემ, გაბაონელმა წინასწარმეტყველმა მითხრა უფლის სახლში მღვდლებისა და მთელი ხალხის თვალწინ:
_27,ბაბილონს იქნება წაღებული და იქ დარჩება, ვიდრე არ მოვხედავ მათ, ამბობს უფალი, და არ გამოვატანინებ და არ დავაბრუნებინებ ამ ადგილზე.@1y,რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი, უფლის სახლში, იუდას მეფის სახლში და იერუსალიმში დარჩენილ ჭურჭლებზე:[0/,რომლებიც არ წაუღია ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, როცა იერუსალიმიდან ბაბილონში გადაასახლა იუდას მეფე იექონია, იეჰოაკიმის ძე, იუდასა და იერუსალიმის წარჩინებულებთან ერთად.;/o,რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი სვეტებზე, სპილენძის ავაზანზე, კვარცხლბეკებზე და ამ ქალაქში დარჩენილ სხვა ჭურჭელზე,`.9,თუ წინასწარმეტყველნი არიან ისინი და თუ უფლის სიტყვა აქვთ მათ, შეევედრონ ცაბაოთ უფალს, რომ უფლის სახლში, იუდას მეფის სახლში და იერუსალიმში დარჩენილი ჭურჭელი არ წავიდეს ბაბილონს.-,ნუ დაუჯერებთ მათ, დაემორჩილეთ ბაბილონის მეფეს და ცოცხლები დარჩებით. რისთვის უნდა აოხრდეს ეს ქალაქი? , ,მღვდლებსა და მთელს ამ ერს ველაპარაკე და ვუთხარი: ასე ამბობს-მეთქი უფალი: ნუ დაიჯერებთ თქვენს წინასწარმეტყველთა სიტყვებს, რომ გიქადაგებენ: აჰა, სადაც არის დაბრუნდება ბაბილონიდან უფლის სახლის ჭურჭელიო. რადგან სიცრუეს გიწინასწარმეტყველებენ.+%,რადგან მე არ მომივლენია ისინი, ამბობს უფალი; ცრუდ წინასწარმეტყველებენ ჩემი სახელით, რათა განგდევნოთ და დაიღუპოთ თქვენს წინასწარმეტყველებთან ერთად.g*G,ნუ დაიჯერებთ წინასწარმეტყველთა სიტყვებს, რომ გეუბნებიან: არ დაემორჩილოთო ბაბილონის მეფეს. რადგან სიცრუეს გიწინასწარმეტყველებენ. ), რისთვის უნდა დაიხოცოთ შენ და შენი ერი მახვილით, შიმშილითა და შავი ჭირით, როგორც დაემუქრა უფალი იმ ხალხს, რომელიც არ დაემორჩილება ბაბილონის მეფეს.+(O, ციდკიას, იუდას მეფეს, ვუთხარი იგივე სიტყვები, რომ მოიხარეთ-მეთქი ქედი ბაბილონის მეფის უღლის ქვეშ, დაემორჩილეთ მას და მის ხალხს, და ცოცხალი გადარჩებით-მეთქი.
'!, ხოლო ხალხს, რომელიც მოიხრის ქედს ბაბილონის მეფის უღლის ქვეშ და დაემორჩილება, დავტოვებ თავის მიწაზე, ამბობს უფალი; დაამუშავებენ მას და იცხოვრებენ იქ.1&[, რადგან მხოლოდ სიცრუეს გიწინასწარმეტყველებენ ისინი, რათა მოშორდეთ თქვენს მიწას, რომ მე განგდევნოთ და დაიღუპოთ.4%a, თქვენ კი, ნუ დაუჯერებთ ნურც თქვენს წინასწარმეტყველებს,
ნურც თქვენს მისნებს, ნურც თქვენს სიზმრებს, ნურც თქვენს მკითხავებს და
ნურც თქვენს ჯადოქრებს, რომლებიც გეუბნებიან: ნუ დაემორჩილებით ბაბილონის
მეფესო.*$M,თუ იქნა ისეთი ხალხი და სამეფო, რომლებიც არ
დაემორჩილებიან მას, ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, და ქედს არ მოიხრიან
ბაბილონის მეფის უღლის ქვეშ; მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით დავსჯი ამ
ხალხს, ამბობს უფალი, ვიდრე მისი ხელით საბოლოოდ არ გავანადგურებ.:#m,ყველა ხალხი დაემორჩილება მას, მის შვილს და მის
შვილთაშვილს, ვიდრე არ დაუდგება ჟამი მის ქვეყანასაც, როცა დაიმორჩილებენ
მრავალრიცხოვანი ხალხები და დიდი მეფეები.6"e,ამიერიდან მთელი ეს ქვეყნები ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის
მეფეს, ჩემს მორჩილს, უნდა ჩავაბარო ხელში; ველის მხეცებიც მისთვის
ჩამიბარებია, რათა ემორჩილებოდნენ მას.!,მე შევქმენი მიწა, ადამიანი და ბირუტყვი მიწის პირზე ჩემი
დიდი ძალითა და მოღერებული მკლავით, და მას ჩავაბარე, ვინც წრფელად მიჩნდა
ჩემს თვალში.A {,დაავალე მათ, ეს უთხრან თავ-თავის ბატონებს, ასე
ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი, ასე უთხარით თქვენს ბატონებს:@y,შეუთვალე ედომის მეფეს, მოაბის მეფეს, ყამონელთა მეფეს,
ტვიროსის მეფეს და ციდონის მეფეს მოციქულთა პირით, რომელნიც იერუსალიმში
მოვიდნენ ციდკიასთან, იუდას მეფესთან.5c,ასე მითხრა უფალმა: გააკეთე მოსართავები და უღელი და
ქედზე დაიდე;4 c,იუდას მეფის, იეჰოაკიმ (ციდკია) იოშიას ძის მეფობის დასაწყისში იყო ეს სიტყვა იერემიას მიმართ უფლისაგან ნათქვამი:
,ხოლო იერემიას ახიკამ შაფანის ძის ხელი იფარავდა, რომ ხალხის ხელში არ ჩავარდნილიყო და არ მოეკლათ.r],გამოიყვანეს ურია ეგვიპტიდან და მიჰგვარეს მეფე იეჰოაკიმს, რომელმაც მახვილს მისცა იგი და მისი გვამი მდაბიორთა სასაფლაოზე გადააგდებინა.ve,გააგზავნა მეფე იეჰოაკიმმა კაცები - ელთანან ყაქბორის ძე და სხვები მასთან ერთად ეგვიპტეში. ,როცა გაიგეს მისი ნათქვამი მეფე იეჰოაკიმმა, მისმა მოყმეებმა და მთავრებმა, მოსაკლავად დაუწყო ძებნა მეფემ. გაიგო ურიამ, შეშინდა და ეგვიპტეში გაიქცა.U#,ერთი ვინმეც წინასწარმეტყველებდა უფლის სახელით - ურია შემაყიას ძე, კირიათ-იეყარიმიდან. წინასწარმეტყველებდა ამ ქალაქისა და ამ ქვეყნის წინააღმდეგ სწორედ იერემიას სიტყვებით.;o,განა მოუკლავთ იგი იუდას მეფეს ხიზკიას და მთელს იუდას? ხომ შეეშინდათ უფლისა და დაუწყეს ვედრება უფალს, და უფალმაც ხომ თავი შეიკავა ბოროტისგან, რასაც უპირებდა მათ. ჩვენ კი დიდ ბოროტებას ჩავდივართ ჩვენივე თავისთვის.$A,მიქა მორეშეთელიც წინასწარმეტყველებდა იუდას მეფის, ხიზკიას დროს და ეუბნებოდა მთელს იუდას: ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ყანად გადაიხნებაო სიონი და ქვის გროვად იქცევაო იერუსალიმი და ტაძრის მთა ტყის ბორცვადო.7g,წამოდგნენ ქვეყნის უხუცესთაგანნი და უთხრეს ხალხის მთელს კრებულს:w,უთხრეს მთავრებმა და მთელმა ერმა მღვდლებსა და წინასწარმეტყველთ: არ არის ეს კაცი სასიკვდილო, რადგან უფლის, ჩვენი ღვთის სახელით გველაპარაკება.G,ოღონდ იცოდეთ, თუ მომკლავთ, უბრალო სისხლს დაიდებთ თქვენ, მთელი ქალაქი და მისი მკვიდრნი. რადგან ნამდვილად უფალმა მომავლინა, რომ თქვენს გასაგონად მელაპარაკნა ეს სიტყვები.X),მე კი, აჰა, თქვენს ხელთა ვარ. რასაც სწორად და სამართლიანად მიიჩნევთ, ის მიყავით.X), ამიერიდან გამოისწორეთ ზნე და საქციელი და გაიგონეთ უფლის, თქვენ ღვთის ხმა. უფალიც თავს შეიკავებს ბოროტისგან, რასაც გიპირებთ.
[/, უთხრა იერემიამ ყველა მთავარს და მთელს ერს: უფალმა მომავლინა, რომ ამ ქალაქის წინააღმდეგ მექადაგნა ყველა ეს სიტყვა, რაც გაიგონეთ.-S, მოახსენეს მღვდლებმა და წინასწარმეტყველებმა მთავრებსა და მთელს ერს: სასიკვდილოა ეს კაცი, რადგან ამ ქალაქის საბოროტოდ ქადაგობს, როგორც თქვენი ყურით გაიგონეთ.G, გაიგეს ეს ამბავი იუდას მთავრებმა, ავიდნენ სამეფო სახლიდან უფლის სახლში და დასხდნენ უფლის ახალი კარიბჭის შესასვლელთან.4 a, რატომ ქადაგობ უფლის სახელით, რომ ამბობ, სილოამივით
დაინგრევაო ეს სახლი და ეს ქალაქიც გაოხრდება და გაუკაცრიელდებაო? შემოადგა
მთელი ერი იერემიას უფლის სახლში. w,როცა დაასრულა იერემიამ ყველაფრის თქმა, რაც ნაბრძანები
ჰქონდა მისთვის უფალს, რომ ხალხისთვის ეთქვა, შეიპყრეს იგი მღვდლებმა და
წინასწარმეტყველებმა, მთელმა ხალხმა ყვირილით, მოსაკლავი ხარ! ,უსმენდნენ მღვდლები და წინასწარმეტყველნი იერემიას. როცა
ის ამბობდა ამ სიტყვებს უფლის სახლში.) K,ისევე მოვექცევი ამ სახლს, როგორც სილოამს მოვექეცი:
დედამიწის ყველა ხალხის შესაჩვენებლად გავხდი ამ ქალაქს.Y +,თუ არ გაუგონებთ ჩემს მორჩილთ - წინასწარმეტყველებს,
რომელთაც გამუდმებით გიგზავნიდით და გიგზავნიდით, მაგრამ არ უგონებდით მათ,<q,უთხარი მათ: ასე ამბობს უფალი; თუ არ გამიგონებთ და არ
მოიქცევით ჩემი რჯულის თანახმად, როგორც დამიწესებია თქვენთვის,mS,იქნებ გაიგონ და მოიქცნენ თავიანთი ბოროტი გზიდან და მეც
თავს შევიკავებ ბოროტისგან, რასაც მათ ვუპირებდი მათი ბოროტი საქმეების
გამო.~u,ამბობს უფალი: დადექი უფლის სასახლის ეზოში და ამცნე
უფლის სახლში თაყვანისსაცემად იუდას ქალაქებიდან მოსულებს ეს სიტყვები,
რომელიც გამოგიცხადე მათთვის სათქმელად. ერთი სიტყვაც არ დააკლო.p [,იუდას მეფის, იეჰოაკთმ იოშიას ძის მეფობის დასაწყისში ეს სიტყვა იყო ნათქვამი უფლისგან.
`9,&გამოვიდა, როგორც ლომი, თავისი სადგომიდან, რადგან გაუდაბურდა მათი ქვეყანა დამღუპველი მახვილისგან და მისი ცეცხლოვანი რისხვისგან.*M,%დაიქცა მშვიდობიანი სადგომები უფლის ცეც ხლოვანი რისხვისგან.  ,$აჰა, ისმის მწყემსების კივილი და ჯოგის პატრონთა ვაების ხმა, რადგან აჩანაგებს უფალი მათ საძოვრებს.?w,#გასაქცევი აღარ გექნებათ მწყემსებს და თავშესაფარი - ჯოგის პატრონებს.#,"ვალალებდეთ, მწყემსებო! ჰკიოდეთ, მტვერი დაიყარეთ, ჯოგის პატრონებო, რადგან დადგა თქვენი დაკვლის ჟამი! გაგფანტავთ და ძვირფასი ჭურჭელივით დაიმსხვრევით.w,!ქვეყნის კიდიდან კიდემდე ეყრებიან იმ დღეს უფლის დახოცილნი. არავინ დაიტირებს, არავინ აკრეფს, არავინ დამარხავს. ნეხვივით ეყრებიან მიწის პირზე.~+, ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: აჰა, უბედურება მოივლის ხალხებს და დიდი ქარიშხალი ამოვარდება ქვეყნის კიდიდან.#}?,ქვეყნის კიდემდე მიაწევს განგაში, რადგან დავა ექნება უფალს ხალხებთან; ყველა ხორციელის განსჯას აპირებს. ბოროტმოქმედნი მახვილს უნდა მისცეს, ამბობს უფალი.
|,უქადაგე მათ ეს სიტყვები და უთხარი: ზეგარდამო იგრგვინებს უფალი და თავისი წმიდა სადგომიდან მოიღებს ხმას; მეხივით იგრგვინებს თავის ფარეხზე, ყურძნის მწნეხავივით იყიჟინებს ქვეყნის ყველა მკვიდრზე.\{1,რადგან, აჰა, სწორედ ამ ქალაქში, რომელიც ჩემი სახელით იწოდება, დავიწყებ განადგურებას. ხომ არ გგონიათ, დაუსჯელნი დარჩეთ? არ დარჩებით დაუსჯელნი, რადგან მახვილს მოვუხმობ ამ ქვეყნის ყველა მკვიდრის წინააღმდეგ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.z,თუ უარს იტყვიან და არ გამოართმევენ თასს შესასმელად, უთხარი მათ: ასე თქვა ცაბაოთ უფალმა: უნდა შესვათ!:ym,უთხარი მათ: ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: სვით დათრობამდე და წამოარწყიეთ, დაწექით და ნუ ადგებით მახვილის დანახვისას, რომელსაც ჩამოვაგდებ თქვენს შორის. x,ჩრდილოეთის ყველა მეფეს, ერთმანეთის ახლობელს და შორებელს, ყველა ქვეყნის სამეფოს, რაც კი დედამიწის ზურგზე არსებობს. მეფე შეშაქი მათ შემდეგ შესვამს.1w[,ზიმრის ყველა მეფეს, ელამის ყველა მეფეს და მიდიელთა ყველა მეფეს,=vs,არაბთა ყველა მეფეს, დასავლეთის ყველა მეფეს, უდაბნოში რომ ცხოვრობენ,1u[,დედანს და თემას და ბუზს, ყველას ვინც საფეთქელთან თმას იპარსავს,@ty,ტვიროსის ყველა მეფეს და ციდონის ყველა მეფეს, და ზღვისგაღმელ მეფეებს,]s3,ედომს და მოაბს, და ყამონელებს,
Qr,მთელს დასავლეთს, ყუცის ქვეყნის ყველა მეფეს, ფილისტიმელთა ქვეყნის ყველა მეფეს, აშკელონს, ღაზას, ყეკრონს და აშდოდის ნატამალს,4qa,ფარაონს - ეგვიპტის მეფეს, მის მორჩილთ და მთვრებს, მთელს მის ხალხს,p+,იერუსალიმს, იუდას ქალაქებს და მის მეფეებს და მთავრებს, რომ გაეოხრებინა, გაეხადა შემზარავი და სამარცხვიხო სანახავი და შეეჩვენებინა, როგორც დღეს არიან, ]~~|/zxwvtssJq%psnmkkihf7dWbrb`a^}]\@[oZYWW'VUStRQPLO2MM JHGG E_DBA?L><;9:9876u54`32b0.-%+*('R&[$#9"F - L b # ,'მთელი ხეობა გვამებისა და ნაცრისა, ყველა ნახანძრალი ადგილი კიდრონის ხევამდე და ცხენთა კარიბჭის კუთხემდე აღმოსავლეთით - უფლის წმიდა იქნება. არ აღმოიფხვრის, არ განადგურდების უკუნითი უკუნისამდე.("I,&გადასწვდება გამზომი თოკი გარების მთას და გოყათს შემოუვლის.!,%აჰა, დგება ჟამი, ამბობს უფალი, და აუშენდება ქალაქი უფალს ხანანიელის გოდლიდან კუთხის კარიბჭემდე;Q ,$ასე ამბობს უფალი: თუ მაღლა ცა გაიზომება და დაბლა მიწის საფუძვლები გამოიკვლეეა, მაშინ მეც მოვიძულებ ისრაელის მთელს მოდგმას ყველაფრისთვის, რაც კი მას ჩაუდენია, ამბობს უფალი.$A,#თუ ეს წესები მომეშალა, ამბობს უფალი, მაშინ ისრაელის მოდგმაც შეწყდება და აღარ მეყოლება სამუდამოდ ჩემს ერად.  ,"ასე ამბობს უფალი, რომელიც გვაძლევს მზეს დღის გასანაათებლად, მთვარისა და ვარსკვლავთა წესებს ღამის გასანათებლად, რომელიც აღძრავს ზღვას და აბობოქრებს მის ტალღებს და რომლის სახელი ცაბაოთ უფალია.=s,!აღარ დაუწყებენ სწავლებას ერთმანეთს, მეზობელი მეზობელს და ძმა ძმას: შეიცანი უფალიო! რადგან ყველას შეცნობილი ვეყოლები დიდიდან პატარამდე, ამბობს უფალი, რადგან ყველას ვაპატიებ დანაშაულს და აღარ გავუხსენებ ცოდვებს.|q, რადგან ეს არის ის აღთქმა, რომელიც უნდა დავუდო ისრაელის სახლს იმ დროის შემდეგ, ამბობს უფალი. წიაღში ჩავუდებ მათ ჩემს რჯულს და გულზე დავაწერ. მათი ღმერთი ვიქნები მე და ისინი ჩემი ერი იქნებიან.c?,არა ისეთ აღთქმას, რომელიც დავუდევი მათ მამა-პაპას, როცა ხელჩაკიდებული გამომყავდა ისინი ეგვიპტის ქვეყნიდან. დაარღვივს ის ჩემი აღთქმა, თუმცა მე მათი პატრონი ვიყავი, ამბობს უფალი.
mS,აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, და ახალ აღთქმას დავუდებ ისრაელის სახლს და იუდას სახლს.#,რადგან ყველა თავისი დანაშაულის გამო მოკვდება; ვინც მკვახე ყურძენს შეჭამს, კბილებიც იმას მოეკვეთება.eC,იმხანად აღარ იტყვიან: მამებმა ჭამეს მკვახე ყურძენი და შვილებს მოეკვეთათო კბილები.b=,როგორც ვუთვალთვალებდი მათ აღმოსაფხვრელად და გასანადგურებლად, დასამხობად და მოსასპობად, და გასაუბედურებლად, ასევე კვლავაც ვუთვალთვალებ, რომ ვაშენებდე და ვრგავდე, ამბობს უფალი.#?,აჰა, დგება ჟამი, ამბობს უფალი, და დავთესავ ისრაელის სახლში და იუდას სახლში ადამის თესლს და პირუტყვის თესლს.~u,ამაზე გამეღვიძა და დავინახე, რომ მეამა ძილი.:m,რადგან სულს მოვათქმევინებ დაღლილ-დაქანცულს და ყოველ ღონემიხდილს.[/,დასახლდება იქ იუდა თავის ქალაქებთან ერთად, მიწისმუშაკნი და ჯოგებთან მოარულნი.Q,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: ამას იტყვიან იუდას ქვეყანაში და მის ქალაქებში, როცა დავაბრუნებ მათ წარტაცებულს: გაკურთხოს უფალმა, სიმართლის სადგურო, მთაო წმიდავ!!,როდემდის უნდა იწანწალო, განდგომილო ასულო? სიახლე მოიტანა უფალმა ქვეყანაზე: დიაცი იფარავს ვაჟკაცს.
N,აღმართე ნიშები, ჩააყუდე სამანები და დაუკვირდი გზას, სადაც მიდიხარ. დაბრუნდი, ისრაელის ქალწულო! დაუბრუნდი ამ შენს ქალაქებს!]3,განა ჩემი ძვირფასი შვილი არ არის ეფრემი? ჩემი ნებიერი ბავშვი არ არის? რამდენჯერ ვახსენებ, იმდენჯერ თვალწინ მიდგას. ამიტომაგ შიგანი მეწვის მის გამო, უნდა შევიბრალო, ამბობს უფალი."=,რადგან მოქცევის შემდეგ მოვინანიებ და დასჯის შემდეგ თეძოებზე ხელებს დავიცემ; შერცხვენილი ვარ და გაწბილებული, რადგან ჩემი სიყმაწვილის სირცხვილს ვატარებ. ,ცხადად მომესმა, რომ წუხს ეფრემი: მსჯიდი და დასჯილი ვარ შენგან, როგორც გაუხედნელი მოზვერი. მომაქციე და მოვიქცევი, რადგან შენ ხარ უფალი, ჩემი ღმერთი.n U,არის იმედი შენი მომავლისაა ამბობს უფალი, დაუბრუნდებიან შენი შვილები თავის საზღვრებს. ,ასე ამბობს უფალი, თავი შეიკავე ტირილისგან და ნუღარ დაღვრი ცრემლებს, რადგან არის შენი შრომის საზღაური, ამბობს უფალი; დაბრუნდებიან მტრის ქვეყნიდან. ,ასე ამბობს უდალი: ხმა ისმის რამათში, მოთქმა და მწარე ტირილი; რახილი დასტირის თავის შვილებს, არ სურს ნუგეში თავის შვილებზე, რადგან აღარ არიან ისინი.r ], დავყურსავ მღვდლებს პოზიერი მსხვერპლით და ჩემი ერი გაძღება ჩემი დოვლათით, ამბობს უფალი;oW, მაშინ გაიხარებს ქალწული ფერხულში, გაიხარებენ ჭაბუკები და ბერიკაცები. გლოვას სიხარულად შევუცვლი, ვანუგეშებ და მწუხარებას გავუქარვებ., მოვლენ და ზეიმს გამართავენ სიონის მაღლობზე; გაეშურებიან უფლის დოვლათისკენ - ხორბლისკენ, ღვინისკეხ, ზეთისკენ და ცხვარ-ძროხისკენ. თავად მორწყულ ბაღს დაემსგავსებიან და არ დაჭკნებინ არასოდეს.
;o, რადგან გამოისყიდა უფალმა იაკობი, გამოიხსნა მასზე ძლიერის ხელიდან., ისმინეთ, უფლის სიტყვა, ხალხებო! გამოუცხადეთ შორეულ
კუნძულებს და უთხარით: ვინც გაფანტა ისრაელი, იგივე შეკრებს, მწყემსივით
დაიფარავს თავის ფარას.4a,ტირილით წამოვლენ და მეც ნუგეშისცემით წამოვუძღვები;
წყლის პირებზე ვატარებ სწორი გზებით, არ წაიფორხილებენ, რადგან ისრაელის
მამა ვარ მე და ეფრემი ჩემი პირმშოა./W,აჰა, წამოვიყვან მათ ჩრდილო ქვეყნიდან და თავს მოვუყრი
ქვეყნას კიდეებიდან; მათთან იქნებიან ბრმა და კოჭლი, ფეხმძიმე და მშობიარე,
დიდი კრებული დაბრუნდება აქეთ.K,რადგან ასე ამბობს უფალი: უზეიმეთ სიხარული იაკობს,
იყიჟინეთ ხალხთა შორის უპირველესისთვის, გამოაცხადეთ, ადიდეთ და იძახეთ:
შენ იხსენი, უფალო, შენი ერი, ისრაელის ნატამალი!*M,რადგან დადგება დღე და გამოაცხადებენ ებგურები ეფრემის
მთაზე: ადექით, ავიდეთ სიონზე უფალთან, ჩვენს ღმერთთან.J ,კვლავ გააშენებ ვენახებს სამარიის მთებზე; ვინც
გააშვნებს, ის მოისთვლის.3,კვლავ აგაშენებ და აშენებული იქნები, ისრაელის ქალწულო.
კვლავ შეამკობ შენს დაირებს და მხიარულად იროკებ.n~U,შორიდან მომევლინა უფალი: სამარადისო სიყვარულით
შეგიყვარე, ამიტომაც მადლი შეგინახე.,} S,ასე ამბობს უფალი: უდაბნოში ჰპოვა მადლი მახვილს გადარჩენილმა ხალხმა; წავალ, შვება რომ მიავუგანო მას, ისრაელს.
n|U,იმხანად, ამბობს უფალი, ისრაელის ყველა ტომის ღმერთი ვიქნები და ჩემი ერი იქნებიან ისინი.B{},არ განელდება უფლის ცეცხლოვანი რისხვა, ვიდრე არ აღასრულებს, არ აახდენს განზრახულს. უკანასკნელ დღეებში მიხვდებით ამას.Kz,აჰა, უფლის ქარიშხალი - რისხვა აღიძრა, ქაბორბალა დაატყდება თავს ბოროტეულთ.y,იქნებით ჩემი ერი და მეც თქვენი ღმერთი ვიქნები.*xM,მისგანვე იქნება მისი მთავარი და მისივე წიაღიდან გამოვა მისი განმგებელი. მოგიახლოებ მას და ისიც ახლოს მოვა; რადგან ვინ გაბედავს ჩემთან მოსვლას? ამბობს უფალი.%wC,იქნებიან მისი შვილები ძველებურად და მისი კრებული მტიცედ იდგება ჩემს წინაშე; და დავსჯი მის დამთრგუნველებს.5vc,გამოვა მათგან სამადლობელი და ხმა სიცილისა; გავამრავლებ მათ და აღარ შემცირდებიან; განვადიდებ და არ დამცირდებიან.=us,ასე ამბობს უფალი: აჰა, დავაბრუნებ იაკობის კარვებისგან წარტაცებულს და შევიწყალებ მის დაბებს; აშენდება ქალაქი თავის მიწაყრილზე და სასახლე თავის ადგილზე დაფუძნდება.ltQ,ჭრილობებს შეგიხორცებ და განგიკურნავ სატკივარს, ამბობს უფალი; რადგან მოკვეთილი გიწოდეს. ეს არის სიონი, რიმლის ამბავსაც არ კითხულთბენ.}ss,და მაინც შეიჭმებიან შენი შემჭმელები, შენი მტრები, ტყვეობაში წავლენ ყველანი. აოხრდებიან შენი ამაოხრებლები, გავაძარცვინებ შენს მძარცველებს.Yr+,რატომ გაკვნესებს შენი ჭრილობა, უკურნებელი სატკივარი? შენი დიდი დანაშაულის გამო, ცოდვები რომ გაგიმრავლდა, გიყავი ეს ყველაფერი.%qC,ყველა მეგობარმა დაგივიწყა და არ კითხულთბენ შენს ამბავს, რადგან მტერივით მყავხარ ნაგვემი და სასტიკად დასჯილი დიდი დანაშაულის გამო; გაგიმრავლდა ცოდვები.
:pm, არავის გეყოლება განმკითხველი, არავინ მოგივა ჭრილობის შესახვევად.Zo-, რადგან, ასე ამბობს უფალი, უკურნებელია შენი ჭრილობა, სამემკვიდრეოა შენი წყლული.znm, რადგან შენთანა ვარ, ამბობს უფალი, რომ გიხსნა; რადგან ბოლოს მოვუღებ ყველა ხალხს, რომელთა შორისაც მყავხარ გაფანტული; შენ კი არ მოგიღებ ბოლოს; ოღონდ დაგსჯი სამართლიანად, დაუსჯელს არ დაგტოვებ._m7, შენ ნუ გეშინია, ჩემო მორჩილო იაკობ, ამბობს უფალი; ნუ ფრთხი, ისრაელ, რადგან აჰა, დავიხსნი შენ თავს შორეთიდან და შენს მოდგმას მისი ტყვეობის ქვეყნიდან. დაბრუნდება იაკობი, იცხოვრებს მშვიდად და მყუდროდ, და აღარ იქნება დამაფრთხობელი.*lM, დაემორჩილებიან უფალს, თავიანთ მეფეს, რომელსაც მე
აღვუდგენ.tka,იმ დღეს იქნება, ამბობს ცაბაოთ უფალი, რომ დავლეწავ მის
უღელს შენს ქედზე და დავწყვეტ შენს საკვრელებს. ვეღარ დაიმორჩილებს მას
უცხო ხალხი.j#,ვაი, რა დიდია ეს დღე! არ ყოფილა მისი მსგავსი. გასაჭირის
ჟამია იგი იაკობისთვის და მისგანვეა მისი ხსნა.,iQ,იკითხეთ, მიიხედ-მოიხედეთ, თუ შობს მამაკაცი? რატომღა
ვხედავ, რომ წელზე უჭირავს ხელები ყოველ ვაჟკაცს მშობიარე ქალივით და
ყველას მწვანე ფერი დასდებია სახეზე?@hy,სწორედ ასე თქვა უფალმა: შიშის ხმა გვესმის, თავზარისა,
არა მშვიდობის.-gS,ეს სიტყვებია, რომელნიც ილაპარაკა უფალმა ისრაელზე და
იუდაზე.(fI,რადგან, აჰა, დგება ჟამი, ამბობს უფალი, როცა დავაბრუნებ
ჩემი ერისგან - ისრაელისგან და იუდასგან წარტაცებულს, ამბობს უფალი;
დავაბრუნებ მათ იმ ქვეყანაში, რომელიც მივეცი მათ მამა-პაპას, და
დაიმკვიდრებენ მას.Ye+,ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ჩაიწერე წიგნში
ყოველი სიტყვა, რაც გითხარი.#d A,სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისაგან ნათქვამი:
+cO, ამიტომ, ასე ამბობს უფალი: აჰა, დავსჯი შემაყია ნეხელამელს და მის მოდგმას; კაციშვილი არ დარჩება მისგან ამ ერში, ვერ იხილავს სიკეთეს, რასაც ჩემს ერს გაუკეთებ, ამბობს უფალი, რადგან უფლისაგან განდგომას ქადაგებდა.b},შეუთვალე გადასახლებულებს: ასე ამბობს-თქო უფალი შემაყია ნეხელამელზე: რაკი გიქადაგებთ შემაყია, რომელიც მე არ მომივლენია, და ტყუილად გაიმედებთ, a,მაშინ იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი:L`,ხმამაღლა წაუკითხა სოფონია მღვდელმა ეს წერილი იერემია წინასწარმეტყველს.Y_+,რადგან ჩვენც გვითვლიდა ბაბილონში, ხანგრძლივიაო ეს ამბავი! აშენეთ სახლები და დასახლდით, გააშენეთ ბაღები და ჭამეთ მათი ნაყოფიო.Z^-,ახლა რატომ არ ამხილებდი იერემია ყანათოთელს, წინასწარმეტყველად რიამ გაგიხდათ._]7,უფალმა დაგადგინა მღვდლად იეჰოიადაყ მღვდლის ნაცვლად, რათა ყური გეგდო უფლის სახლში ყოველ ბნედიანისთვის, წინასწარმეტყველად რომ მოაქვს თავი, ხუნდებში ჩაგესვა და დილეგში ჩაგეგდო,6\e,ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: რაკი შენი სახელით წერილები დაუგზავნე იერუსალიმში მყოფ ხალხს, და მღვდელ სოფონიას, მაყასიას ძეს, და ყველა მღვდელს, რომR[,შემახია ნეხელამელს უთხარი:`Z9,იმის გულისთვის, რომ სისაძაგლე ჩაიდინეს ისრაელში, რყვნიდნენ მეზობლის ცოლებს და სიცრუეს ქადაგებდნენ ჩემი სახელით, რაც არ დამივალებია მათთვის. მე ვიცი და მოწმე ვარ, ამბობს უფალი.
[Y/,წყევლის იგავად შეიქნებიან ისინი ბაბილონში გადასახლებული იუდაელებისთვის, რომლებიც იტყვიან: გაგხადოს უფალმა ციდკიასავით და ახაბივით, რომლებიც ცეცხლში შეწვა ბაბილონის მეფემSX,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ისრაელის ღმერთი, ახაბ კოლაიას ძეზე, და ციდკია მაყასიას ძეზე, რომლებიც სიცრუეს გიქადაგებენ ჩემი სახელით. აჰა, ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის მეფის, ხელში ჩავაგდებ მათ და ის დახოცავს მათ თქვენს თვალწინ.(WI,თქვენ მაინც გაიგონეთ უფლის სიტყვა, გადასახლებულნო, რომლებიც იერუსალიმიდან ბაბილონში მყავხართ გაგზავნილი.*VM,იმის სანაცვლოდ, რომ არ ესმოდათ ჩემი სიტყვა, ამბობს უფალი, გიგზავნიდით ჩემს მორჩილთ, წინასწარმეტყველებს, გამუდმებით გიგზავნიდით და არ უსმენდით, ამბობს უფალი.U1,მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით დავუწყებ დევნას, გავხდი საფრთხობელად ყველა სამეფოსთვის დედამიწის ზურგზე, შესაჩვენებლად, შესაზარად, სამასხროდ და სასირცხოდ ყველა ხალხში, სადაც გაგდებული მეყოლებიან.LT,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: აჰა, მოვუვლენ მათ მახვილს, შიმშილს და შავ ჭირს, გავხდი მათ დამპალი ლეღვივით, საჭმელად რომ არ ვარგა;S,ასე ამბობს უფალი მეფეზე, დავითის მოსაყდრეზე, და მთელს ერზე, ამ ქალაქის მკვიდრზე, თქვენს ძმებზე, რომელნიც არ წამოსულან თქვენთან ერთად გადასახლებაში;-RS,რომ ამბობთ, წინასწარმეტყველნი აღგვიდგინაო უფალმა ბაბილონში, Q9,მოვიძებნები თქვენთვის, ამბობს უფალი. დაგიბრუნებთ წარტაცებულს, შემოგკრებთ ყველა ხალხისგან და ყველა ადგილიდან, სადაც კი გაგდებული მყავხართ, ამბობს უფალი; დაგაბრუნებთ იმ ადგილას, საიდანაც გადაგასახლეთ.P', დამიწყებთ ძებნას და მიპოვნით, თუ მთელი გულით მეძებეთ."O=, მომიხმობთ, მოხვალთ, შემევედრებით და მე მოგისმენთ თქვენ.
N, რადგან მე ვიცი ჩემი განზრახვები, რაც თქვენთვის განმიზრახავს, ამბობს უფალი, საკეთილდღეო განზრახვები და არა საზიანო, რათა მოგცეთ მომავალი და იმედი.M/, რადგან ასე ამბობს უფალი: როგორც კი შეუსრულდება ბაბილონს სამოცდაათი წელი, მოგხედავთ და აგისრულებთ ჩემს სასიკეთო სიტყვას, ამ ადგილზე დაგაბრუნებთ-მეთქი.Lw, რადგან სიცრუეა, რასაც ისინი გიქადაგებენ ჩემი სახელით;
მე არ მომივლენია ისინი, ამბობს უფალი.hKI,რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: არ
შეგაცდინონ თქვენს შორის მყოფმა წინასწარმეტყველებმა ან თქვენმა მისნებმა,
არ დაუჯეროთ თქვენს სიზმრებს, რომლებიც გესიზმრებათ;zJm,იზრუნეთ იმ ქალაქის კეთილდღეობისთვის, სადაც
გადაგასახლეთ, უფალს შეავედრეთ იგი, რადგან მისი კეთილდღეობით თქვენც
კეთილდღეობაში იქნებით.SI,ითხოვეთ ცოლები და გააჩინეთ ვაჟები და ასულები; უთხოვეთ
ცოლები ვაჟიშვილებს და გაათხოვეთ ასულები; გააჩინონ შვილები ვაჟებმაც და
ასულებმაც. გამრავლდით მანდ და არ შემცირდეთ!DH,აშენეთ სახლები და დასახლდით, გააშენეთ ბაღები და ჭამეთ
მათი ნაყოფები;+GO,ასე ეუბნება ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი, ყველა
გადასახლებულს, ვინც იერუსალიმიდან ბაბილონში გადავასახლე: V~}%{~yxBwus:r)q^p~n5ml jihg`ed baq_]\\ [.YWUTRQeP`N1L}JJUHGFHDC}@?>=<8:U9,8Y7 42G/;-+*q)R('"%%8#" [N]lbn Bby=,"მერე გუნება გეცვალათ და შელახეთ ჩემი სახელი, დაიბრუნეთ თითოეულმა ყმა და მხევალი, რომლებიც გაშვებული გყავდთთ მათ ნებაზე, და აიძულეთ ისინი კვლავ ყმებად და მხევლებად გაგხდომოდნენ.Dx,"თქვენ მოინანიეთ და სწორად მოიქეცით ჩემს თვალში რომ თითოეულმა თავისუფლება გამოუცხადა თავის მოძმეს და ჩემს წინაშე აღთქმა დადო ამ სახლში, რომელიც ჩემი სახელით იწოდება.!w;,"ყოველ მეშვიდე წელს გაუშვით თითოეულმა თქვენი მოძმე ებრაელი, რომელიც მოგეყიდათ და ექვს წელიწადს გემსახურებოდათ; თავისუფლად გაუშვი-მეთქი შენგან. მაგრამ არ გამიგონა თქვენმა მამა-პაპამ და ყური არ მათხოვა.v ," ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: მე დავდევი აღთქმა თქვენს მამა-პაპასთან, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან, მონობის სახლიდან, გამომყავდა ისინი, ვუთხარი:u-," იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ უფლისგან ნათქვამი:
9tk," მაგრამ ამის შემდეგ გამოეცვალათ გუნება და დაიბრუნეს ყმები და მხევლები, რომლებიც გათავისუფლებული ჰყავდათ, და აიძულეს ისინი კვლავ ყმები და მხევლები გამხდარიყვნენ.dsA," დამორჩილდნენ მთავრები და მთელი ხალხი, ვისაც კი აღთქმა ჰქონდა დადებულთ, რომ გაათავისუფლებდნენ თავ-თავის ყმებსა და მხევლებს და აღარ ეყოლებოდათ ყმა. დამორჩილდნენ და გაათავისუფლეს.Qr," რომ ყველას გაეთავისუფლებინა თავისი ყმა და მხევალი,
ებრაელი კაცი და ქალი, რათა აღარავის ჰყოლოდა ყმად თავისი მოძმე ებრაელი.Nq,"სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან ნათქვამი
მას შემდეგ, რაც მეფე ციდკიამ აღთქმა დაადებინა მთელს ხალხს, ვინც კი
იერუსალიმში იყო, რომ აზატობა გამოეცხადებინათ,8pi,"ხოლო ბაბილონის მეფის ლაშქარი შემოსდგომოდა იერუსალიმს და
იუდას დანარჩენ ქალაქებს - ლაქიშს და ყაზეკს, რადგან ესენიღა იყვნვნ იუდას
ქალაქებს შორის გამაგრებულნი.ooW,"უამბო იერემია წინასწარმეტყველმა ციდკიას, იუდას მეფეს,
ყოველი ეს სიტყვა იერუსალიმში.n,"მშვიდად მოკვდები და, როგორც შენს მამა-პაპას, შენს
წინამორბედ მეფეებს, უკმევდნენ საკმეველს, ასევე შენც დაგიკმევენ და, ვაი,
ბატონოო, დაგიტირებენ. ნამდვილად ახდება ჩემი ნათქვამი, ამბობს უფალი.m',"მაინც ისმინე უფლის სიტყვა, ციდკია, იუდას მეფევ! ასე
ამბობს უფალი შენზე: მახვილით სიკვდილი არ გიწერია.Pl,"თავად შენ ვერ დაუსხლტები ხელიდან, არამედ შეგიპყრობენ და
ხელში ჩაუვარდები. შენი თვალით იხილავ ბაბილონის მეფეს და მისი ბაგე
ილაპარაკებს შენს ბაგესთან. წახვალ ბაბილონში.lkQ,"ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: წადი და უთხარი იუდას
მეფეს, ციდკიას, უთხარი მას, ასე ამბობს-თქო უფალი: აჰა, ხელში ჩავუგდებ ამ
ქალაქს ბაბილონის მეფეს, რომელიც ცეცხლში დასწვავს მას.j ,"სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისაგან ნათქვამი, როცა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, მთელი თავისი ლაშქრითურთ, მისი ხელქვეითი სამეფოები და ხალხები უტევდნენ იერუსალიმს და მის დაბებს.
?iw,!მაშინ იაკობისა და დავითის - ჩემი მორჩილის მოდგმასაც მოვიძულებდი და არ ავიყვანდი მისი თესლიდან ხელმწიფეებს აბრაამის, ისაკის და იაკობის თესლისთვის, რადგან ვაპირებ დავაბრუნო მათი წარტყვევნილნი და შევიწყალო ისინი.h ,!ასე თქვა უფალმა: რომ არ დამედო ჩემი აღთქმა დღის მიმართ და ღამის მიმართ, და წესი ცისა და მიწისთვის,Ng,!ხომ დაინახე, რას ამბობს ეს ხალხი: მოიშორაო უფალმა თავისი რჩეული ორი ტომი? ისე შეიძულეს ჩემი ერი, რომ ხალხადაც აღარ მიაჩნიათ.|fq,!იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი:e+,!როგორც ცის მხედრობაა აღურაცხელი და ზღვის ქვიშაა განუზომელი, ასევე გავამრავლებ ჩემი მორჩილის - დავითის თესლს, და ლევიანებს, რომლებიც მემსახურებიან მე.|dq,!მაშინ დაირღვევა ჩემი აღთქმაც დავითთან - ჩემს მორჩილთან, რომ აღარ ეყოლოს ძე მის ტახტზე გასამეფებელი, და ლევიან მღვდლებთან - ჩემს მსახურებთან.c#,!ასე ამბობს უფალი: თუ შეგეძლებათ დაარღვიოთ ჩემი აღთქმა დღის მიმართ და ჩემი აღთქმა ღამის მიმართ, რომ თავის დროზე არ ენაცვლებოდეს ერთმანეთს დღე და ღამე,|bq,!იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი:eaC,!არ მოაკლდებათ ლევიანთა მღვდლებს მემკვიდრე, ჩემს წინაშე აღსავლენის შემწირველი, ძღვენის მკმეველი და საკლავის მიმტანი სამარადისოდ.v`e,!რადგან ასე ამბობს უფალი: არ მოაკლდება მემკვიდრე დავითს, ისრაელის სახლის ტახტზე მჯდომარე.0_Y,!იმ ხანებში თავს დაიხსნის იუდა და საიმედოდ დამკვიდრდება იერუსალიმი და ეს იქნება მისი სახელი: უფალი ხსნაა ჩვენი.^-,!იმ დღეებში და იმჟამად აღმოვუცენებ დავითს ჭეშმარიტ მორჩს და გავაჩენ სამართალს და სიმართლეს ქვეყანაში.8]i,!აჰა, დგება ჟამი, ამბობს უფალი, როცა უნდა ავახდინოთ სასიკეთო სიტყვა, რასაც ისრაელის სახლს და იუდას სახლს დავპირდი.
M\,! მთისა და ბარის ქალაქებში, სამხრეთის ქალაქებში, ბენიამინის მხარეში, იერუსალიმის შემოგარენში და იუდას ქალაქებში კვლავ გაივლის ცხვარი მისი დამთვლელის ხელში, ამბობს უფალი.6[e,! ასე ამბობს ცაბაოთ უდგლი: ამ გაუდაბურებულ ადგილზე და მის ქალაქებში, სადაც არ ჭაჭანებს არც ვაცი, არც პირუტყვი, კვლავ გაჩნდება მწყემსთა ბინები, მათი ჯოგის სადგომები.Z,! ხმა სიხარულისა და ხმა შვებისა, ხმა სიძისა და ხმა პატარძლისა, ხმა, რომელიც იტყვის: მადლი მოახსენეთ ცაბაოთ უფალს, რადგან კეთილია უფალი და მადლი მისი სამარადისო! და მიიტანენ სამადლობელ მსხვერპლს უფლის სახლში, რადგან დავაბრუნებ ქვეყნიდან წარტყვენილებს, როგორც თავიდანვე იყვნენ, ამბობს უფალი.8Yi,! ასე ამბობს უფალი: კვლავ გაისმება ამ ადგილას, რომლის გამოც ამბობთ, გაუდაბურდაო, არც კაცი, არც პირუტყვი არ ჭაჭანებსო, - იუდას ქალაქებში და იერუსალიმის ქუჩებში, აწ უკაცრიელში, სადაც არც კაცი, არც პირუტყვი არ ჭაჭანებს,X,! სიხარულის წყაროდ იქცევა ჩემთვის იერუსალიმი და
საქებ-სადიდებლად - ქვეყნის ხალხებისთვის, რომლებიც გაიგებენ ყველა
სიკეთეს, რასაც გავუკეთებ მას. შეშინდებიან და თავზარი დაეცემათ ყველა იმ
სიკეთისა და კეთილდღეობის გამო, რასაც მას მოვუტან.HW ,!გავწმედ მათ ყოველგვარი დანაშაულისგან, რითაც შემცოდეს,
და ვაპატიებ ყოველგვარ დანაშაულს, რითაც შემცოდეს და განმიდგნენ.NV,!დავაბრუნებ იუდას და ისრაელის წარტაცებულს და
წინანდებურად ავაშენებ მათ.$UA,!აჰა, შევუხორცებ მას ჭრილობას და განვკურნავ, მოვარჩენ
მათ და გამოვუჩენ მათ უზომო მშვიდობასა და სიმტკიცეს;^T5,!როცა მოვიდნენ ქალდეველები საბრძოლველად და მათ ასავსებად
ადამიანთა გვამებით, რომელნიც მე გავწყვიტე რისხვითა და წყრომით, რადგან
მათი ბოროტების გამო პირი შევაქციე ამ ქალაქს.S{,!რადგან ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი, ამ ქალაქის
სახლებზე და იუდას მეფის სახლებზე, რომლებიც დაინგრა მიწაყრილებისა და
მახვილის წინაშე,~Ru,!დამიძახე და პასუხს გაგცემ და გამოგიცხადებ დიდსა და
მიუწვდომელ რასმე, რაც აქამდე არ იცოდით.1Q[,!ასე ამბობს უფალი, რომელმაც შექმნა მიწა, და უფალი,
რომელმაც გამოსახა იგი, რათა დაეფუძნებინა. უფალია მისი სახელი.yP m,!იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ მეორეგზის, როცა ჯერ კიდევ საყრობილეში იყო დამწყვდეული.
O, ,ვერცხლით იყიდიან ყანებს, ჩაწერენ წიგნში და დაბეჭდავენ, დაუძახებენ მოწმეებს ბენიამინის მხარეში, იერუსალიმის შემოგარენში, იუდას ქალაქებში, მთისა და ბარის ქალაქებში, და სამხრეთის ქალაქებში; რადგან დავაბრუნებ მათ წარტაცებულს, ამბობს უფალი.rN], +იყიდიან ყანებს ამ ქვეყანაში, რომელზეც თქვენ ამბობთ, გაუდაბურდაო, ადამიანის და პირუტყვის ჭაჭანება არ არის, ქალდეველებს ჩაუვარდათ ხელში.OM, *რადგან ასე ამბობს უფალი: როგორც მოვუვლინე ამ ხალხს ყველა ეს დიდი უბედურება, ასევე მოვუვლენ მათ ყველა სიკეთეს, რაც აღვუთქვი.AL{, )გავიხარებ მათით, რომ შემეძლება სიკეთე ვუყო; მტკიცედ დავნერგავ მათ ამ ქვეყანაში მთელი ჩემი გულითა და მთელი ჩემი სულით.[K/, (დავდებ მათთან სამარადისო აღთქმას, რომ აღარ მივატოვებ მათ და სიკეთეს არ მოვაკლებ; ჩემს შიშს ჩავუნერგავ გულში, რომ არ განმიდგნენ.bJ=, 'ჩავუდგამ მათ ერთ გულს და მივცემ ერთ გზას, რომ მუდამ ეშინოდეთ ჩემი თავიანთ სასიკეთოდ და თავიანთი შვილების სასიკეთოდ მათ შემდგომ.
I, &ჩემი ერი იქნებიან ისინი და მე მათი ღმერთი ვიქნები.H, %აჰა, თავს მოვუყრი მათ ყოველი ქვეყნიდან, სადაც გავრეკე ისინი ჩემი მძვინვარე რისხვითა და დიდი წყრომით; დავაბრუნებ ამ ადგილზე და საიმედოდ დავასახლებ./GW, $ახლა კი, ამიტომ ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი ამ ქალაქზე, რომელზეც თქვენ ამბობთ: მახვილის, შიმშილის და შავი ჭირის წყალობით ჩაუვარდაო ხელში ბაბილონის მეფეს.*FM, #აშენებდნენ ბაალის გორაკებს ბენ-ჰინომის ველზე, რომ საკუთარი ვაჟები და ასულები შეეწირათ მოლოქისთვის, რაც არ მიბრძანებია მათთვის, ფიქრადაც არ მომსვლია, თუ ასეთი სიბილწის ჩადენა შეიძლებოდა იუდას შესაცდენად.Ey, "დგამდნენ თავიანთ სისაძაგლეებს სახლში, რომელიც ჩემი სახელით იწოდებოდა, რათა შეებღალათ იგი.
/DW, !ზურგი მომაქციეს, არა სახე; ვასწავლიდი მათ, გამუდმებით ვასწავლიდი, მაგრამ არავინ იყო გამგონე, რომ ჭკუა ესწავლათ.6Ce, ისრაელიანთა და იუდაელთა ყველა ბოროტების გამო, რასაც ჩემს გასაჯავრებლად სჩადიოდნენ თავად ისინი, მათი მეფეები, მათი მთავრები, მათი მღვდლები და მათი წინასწარმეტყველები, ყოველი იუდაელი და იერუსალიმის მცხოვრები. B , რადგან ჩემს რისხვად და წყრომად მყავს ეს ქალაქი მისი აშენებიდან დღემდე, რომ თავიდან მოვიშორო იგიaA;, რადგან მხოლოდ ბოროტებას სჩადიოდნენ ჩემს თვალში ისრაელიანები და იუდაელები სიყმაწვილიდანვე; რადგან მხოლოდ მაჯავრებდნენ ისრაელირები თავიანთი ხელის ნამოქმედარით, ამბობს უფალი.@, მოვლენ ქალდეველები, რომლებიც უტევენ ამ ქალაქს, ცეცხლში დასწვავენ ამ ქალაქს, გადაბუგავენ სახლებიანად, რომლის ბანებზე ბაალს უკმევდნენ და უცხო ღმერთებს უღვრიდნენ საღვრელს ჩემს გასაჯავრებლად;W?', ამიტომ ასე ამბობს უფალი: აჰა, ხელში ჩავუგდებ ამ ქალაქს ქალდეველებს და ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, რომელიც დაიპყრობს მას.Y>+, აჰა, მე ვარ უფალი, ყოველი ხორციელის ღმერთი! განა არის რაიმე შეუძლებელი ჩემთვის?|=q, იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი:J< , და მაინც მეუბნები, უფალო ღმერთო: იყიდე ყანა ვერცხლით და მოწმეებს დაუძახეო. მაშინ როცა ქალაქი ქალდეველებს ჩაუვარდა ხელში.t;a, აჰა, მიწაყრილები შემოადგა ქალაქს მის დასაპყრობად; მახვილს, შიმშილსა და შავ ჭირს მიცემული ქალაქი უვარდება ხელში ქალდეველებს, რომლებიც უტევენ მას. უკვე ახდა შენი ნათქვამი, თავადაც ხედავ.:), მოვიდნენ და დაიმკვიდრეს იგი, მაგრამ არ გაიგონეს შენი ხმა, არ იარეს შენს რჯულზე, არ შეასრულეს შენი ნაბრძანები და შენ შეამთხვიე მათ ყველა ეს უბედურება.
9, მიეცი მათ ეს ქვეყანა, რომელიც მათთვის გქონდა აღთქმული მისაცემად, ქვეყანა, რძითა და თაფლით მდინარი.8y, შენ გამოიყვანე შენი ერი ისრაელი ეგვიპტის ქვეყნიდან ნიშებითა და სასწაულებით, მაგარი ხელითა და მოღერებული მკლავით, დიდი შიშისზარის მეოხებით. 7, რომელმაც მოახდინე ნიშები და სასწაულები ეგვიპტის ქვეყანაში, და დღემდე ახდენ ისრაელში და ადამის მოდგმაში, და მოიხვეჭე სახელი, როგორიც დღესა გაქვს.A6{, დიდგანმზრახველო და მრავალმოქმედო, რომელსაც ღია გაქვს თვალები ადამის ძეთა საქციელის მიმართ, რათა მიაგო თითოეულს თავისი საქციელისა და თავისი ნამოქმედარის მიხედვით.Y5+, წყალობას მოაფენ ათასებზე და შვილებს მოჰკითხავ მამების დანაშაულს მათ შემდეგ, დიდო ღმერთო, ძლიერო, რომლის სახელი ცაბაოთ უფალია.(4I, ეჰა, უფალო ღმერთო! შენი შექმნილია ცა და მიწა დიდი ძალითა და მოღერებული მკლავით. არაფერია შენთვის შეუძლებელი.?3w, გადავეცი ნასყიდობის წიგნი ბარუქ ნერიას ძეს და ასე ვილოცე უფლისადმი,Y2+, რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: კვლავაც იქნება ყიდვა-გაყიდვა სახლებისა, ყანებისა და ვენახებისა ამ ქვეყანაში.,1Q, ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აიღე ეს დაწერილები - ეს ნასყიდობის წიგნი, როგორც დაბეჭდილი, ისე ღია, და ჩადევი თიხის ჭურჭელში, რომ დიდხანს ინახებოდეს.s0_, დავავალე მათ თვალწინ ბარუქს და ვუთხარი:D/, და მივეცი ნასყიდობის წიგნი ბარუქ ნერიას ძეს, მახსეიას ძეს, ხანმიელის, ჩემი ბიძაშვილის თვალწინ, მოწმეების თვალწინ, რომელთაც ხელი მოაწერეს ნასყიდობის წიგნს, და ყველა იუდაელის თვალწინ, რომელნიც საპატიმროში ისხდნენ.
[./, ავიღე ნასყიდობის წიგნი, წესისა და კანონის მიხვდვით დაბეჭდილი, და მისი ღია ასლი,F-, დავწერე წიგნი, დავბეჭდე, დავუძახე მოწმეებს და სასწორზე ავწონე ვერცხლი. ,, ვიყიდე ყანა ხანამიელისგან, ჩემი ბიძაშვილისგან,
ყანათოთში, და მივუწონე ჩვიდმეტი შეკელი ვერცხლი.%+C, მოვიდა ჩემთან ხანამიელი, ჩემი ბიძაშვილი, უფლის
სიტყვისამებრ, საპატიმროში და მითხრა: იყიდე ყანა, ყანათოთში რომ მაქვს,
ბენიამინის მხარეში, რადგან შენ გეკუთვნის მემკვიდრეობით და შენია
გამოსყიდვის უფლება. იყიდე. მაშინ მივხვდი, რომ ეს უფლის სიტყვა იყო.=*s, აჰა, ხანამიელ შალუმის ძე, შენი ბიძაშვილი, მოდის შენთან,
რომ გითხრას: იყიდე ჩემი ყანა, ყანათოთში რომ მაქვს, რადგან შენ გევალება
მისი ყიდვა სანათესაო წესის თანახმად.)', თქვა იერემიამ: იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:r(], ბაბილონში წაიყვანს ციდკიას და იქ იქნება, ვიღრე მე არ
მოვიკითხავო მას, ამბობს უფალი; თუ შეებრძოლებით ქალდეველებს, არ
გაგიმარჯვდებათო.@'y, ვერ წაუვაო იუდას მეფე ციდკია ხელიდან ქალდეველებს,
რადგან ხელში ჩაუვარდებაო ბაბილონის მეფეს; პირისპირ ექნებაო ლაპარაკი და
საკუთარი თვალით შეხედავენო ერთმანეთს."&=, სადაც დაამწყვდია იგი იუდას მეფემ, ციდკიამ, ამ
სიტყვებით: რატომ ქადაგებ, ასე ამბობსო უფალი, აჰა, ხელში ჩავუგდებო ამ
ქალაქს ბაბილონის მეფეს და დაიპყრობსო?z%m, მაშინ გარს ადგა ბაბილონის მეფის ჯარი იერუსალიმს, ხოლო
იერემია წინასწარმეტყველი საპატიმროში იყო გამომწყვდეული, იუდას მეფის
სასახლეში,W$ ), სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისაგან იუდას მეფის, ციდკიას მეათე წელს. ეს წელი იყო ნაბუქოდონოსორის მეთვრამეტე წელი.
VV}{zyOwutsrponJlGj-iKhf[eda^]d[ XWVTS#QPNvMK~IGFDCA^@?5?(>I=:<:p976532N1.-S+r) '&K$#"j!D u LyV*OM,&გამოვიდა ყებედ-მელექი მეფის სასახლიდან და ასე უთხრა
მეფეს:oNW,&გაიგო ყებედ-მელექმა, ეთიოპელმა საჭურისმა, რომელიც მეფის
სასახლეში იყო, რომ ჭაში ჩააგდეს იერემია. მეფე კი ბენიამინის კარიბჭეში
იჯდა.NM,&აიყვანეს იერემია და ჩააგდეს უფლისწულ მალქიას ჭაში,
საყარაულო ეზოში რომ იყო. ბაწრებით ჩაუშვეს შიგ იერემია. წყალი არ იდგა
ჭაში, მხოლოდ შლამი იყო და ჩაეფლო იერემია შლამში.0LY,&თქვა მეფე ციდკიამ: აჰა, თქვენს ხელშია იგი. რადგან
არაფერი შეუძლია, რადგან რას გააწყობს მეფე თქვენს წინააღმდეგ?]K3,&უთხრეს მთავრებმა მეფეს: სიკვდილით უნდა დაისაჯოს ეს კაცი
იმის გამო, რომ იმედს უკარგავს ამ ქალაქში დარჩენილ მეომრებს და მთელს
ხალხს ამგვარი ლაპარაკით. რადგან მშვიდობას კი არ ეძებს ეს კაცი ამ
ხალხისთვის, არამედ უბედურებას.J3,&ასე ამბობს უფალი: ბაბილონის მეფის ლაშქარს ჩაუვარდება
ხელში ეს ქალაქი და დაიპყრობს მას ბაბილონის მეფე.lIQ,&ასე ამბობს უფალი: ვინც დარჩება ამ ქალაქში, მახვილით ან
შიმშილით ან შავი ჭირით მოკვდება, ხოლო ვინც გადავა ქალდეველებთან,
გადარჩება. ნადავლად საკუთარი სიცოცხლე ექნება და იცოცხლებს.zH o,&გაიგონეს შეფატია მათანის ძემ, გედალია ფაშხურის ძემ, იუქალ შელემიას ძემ და ფაშხურ მალქიას ძემ სიტყვები, რომელსაც იერემია ეუბნებოდა ხალხს.
G,%ბრძანა მეფე ციდკიამ და ჩააბარეს იერემია საყარაულო ეზოში, და აძლევდნენ ყოველდღიურად ერთ პურის კოკორს ხაბაზთა რიგიდან, ვიდრგ არ გათავდა პურის მარაგი ქალაქში. და ასე იჯდა იერემია საყარაულო ეზოში. F,%ახლა ისმინე, მეფე-ბატონო, მოგწვდეს ჩემი მუდარა: ნუ დამაბრუნებ იონათან მწერლის სახლში მოსაკვდავად.CE,%სად არიან თქვენი წინასწარმეტყველნი, რომ გიწინასწარმეტყველებდნენ: არ დაგეცემათ თქვენ და ამ ქვეყანას ბაბილონის მეფეო?D-,%უთხრა იერემიამ მეფე ციდკიას: რა დაგიშავე ან შენ ან შენს მორჩილებს, ან ამ ხალხს, სატუსაღოში რომ ჩამაგდეს?*CM,%გაგზავნა მეფე ციდკიამ კაცი, მოაყვანინა იგი და შეეკითხა თავის სახლში საიდუმლოდ: არის სიტყვა უფლისაგან? მიუგო იგრემიამ: არის. ბაბილონის მეფის ხელში ჩავარდები.B,%როცა იერემია ჩავიდა დილეგში და კარგა ხანი დაჰყო იქ,QA,%გაურისხდნენ მთავრები იერემიას, სცემეს და ჩააგდეს საპატიმროში, იონათან მწერლის სახლში, რადგან სატუსაღო სახლად ჰქონდათ იგი.S@,%მიუგო იერემთამ: ტყუილია. არ გადავდივარ ქალდეველებთან. მაგრამ არ დაუჯერა ირიამ იერემიას, შეიპყრო იგი და მთავრებთან მიიყვანა.n?U,% ბენიამინის კარიბჭესთან რომ მივიდა, იქ დახვდა საყარაულოს უფროსი, სახელად ირია ძე შელემიასი, ძე ხანანიასი, და მან შეიპყრო იერემია წინასწარმეტყველი და უთხრა: ქალდეველებთან გადადიხარო!>,% დააპირა იერემიამ იერუსალიმიდან გასვლა, რომ წასულიყო ბენიამინის მხარეში, რათა იქ ხალხში წილი დაედო.E=,% როცა ქალდეველთა ლაშქარი ფარაონის ლაშქრის შიშით გაეცალა იერუსალიმს,
R<,% კიდეც რომ დაამარცხოთ ქალდეველთა მთელი ლაშქარი, თქვენ რომ გიტევთ, და მხოლოდ დაჭრილებიღა დარჩნენ მათგან თავ-თავის კარვებში, ისინი მაინც წამოდგებიან და გადაწვავენ ამ ქალაქს. ;,% ასე ამბობს უფალი: თავს ნუ მოიტყუებთ, უეჭველად
გაგვეცლებიანო ქალდეველები, რადგან არ გაგეცლებიან.V:%,%მობრუნდებიან ქალდეველები, შეუტევენ ამ ქალაქს, აიღებენ
და ცეცხლში დაწვავენ.%9C,%ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი: ასე უთხარით იუდას
მეფეს, რომელმაც ჩემთან გამოგგზავნათ შესაკითხად: აჰა, თავის ქვეყანაში,
ეგვიპტეში, დაბრუნდება ფარაონის ლაშქარი, თქვენს დასახმარებლად რომ
გამოვიდა.18[,%იყო უფლის სიტყვა იერემია წინასწარმეტყველის მიმართ
ნათქვამი;R7,%ამასობაში გამოვიდა ფარაონის ლაშქარი ეგვიპტიდან და
გაიგეს ეს ამბავი იერუსალიმზე მიმდგარმა ქალდეველებმა და მოხსნეს ალყა._67,%მაშინ თავისუფლად მიდი-მოდიოდა იერემია, ჯერ კიდევ არ
დაემწყვდიათ საპყრობილეში.!5;,%მიუგზავნა მეფე ციდკიამ იეჰუქალ შელემიას ძე და სოფონია
მაყასეს ძე, მღვდელი, იერემია წინასწარმეტყველს, შეუთვალა: შეევედრე
ჩვენთვის უფალს, ჩვენს ღმერთს.a4;,%არ ესმოდათ არც მას, არც მის მორჩილებს, არც მდაბიო ხალხს
უფლის სიტყვები, რომელსაც იერემია წინასწარმეტყველის ხელით აცხადებდა იგი.U3 %,%გამეფდა ქონია იეჰოაკიმის ძის ნაცვლად ციდკია იოშიას ძე, რომელიც ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ, გაამეფა იუდას ქვეყანაში.
b2=,$ აიღო იერემიამ მეორე გრაგნილი და მისცა იგი ბარუქ ნერიას ძეს, მწერალს, და მანაც დაწერა მასზე იერემიას კარნახით ყოველი სიტყვა იმ წიგნისა, რომელიც დაწვა ცეცხლში იეჰოაკიმმა, იუდას მეფემ. მას კიდევ დაემატა სხვა ბევრი მსგავსი სიტყვა.\11,$დავსჯი მას, მის მოდგმას და მის მორჩილებს მათი დანაშაულის გამო; მოვუვლენ მათ - იერუსალიმის ყველა მცხოვრებს და იუდას ხალხს ყველა უბედურებას, რითაც ვემუქრებოდი, მაგრამ არ ესმოდათ.~0u,$ამიტომ ასე ამბობს უფალი იეჰთაკიმ იუდას მეფეზე: არ ეყოლება მას შთამომავალი, დავითის მოსაყდრე. ეგდება მისი გვამი დღის ხვატში და ღამის ყინვაში.)/K,$თქვი იეჰოაკიმზე, იუდას მეფეზე: ასე ამბობს-თქო უფალი: შენ დაწვი ეს გრაგნილი და ამბობდი: რატომ დაწერე, რომ უეჭველად მოვა ბაბილონის მეფე, ამოაგდებს ამ ქვეყანას, ამოაგდებს ადამიანისა და პირუტყვის სახსენებელსო?E.,$აიღე სხვა გრაგნილი და დაწერე მასზე ყოველი სიტყვა, რაც იმ პირველ გრაგნილზგ ეწერა, რომელიც იუდას მეფემ, იეჰოაკიმმა დაწვა.-,$იყო უფლის სიტყვა ირემიას მიმართ ნათქვამი მას შემდეგ, რაც მეფემ დაწვა გრაგნილი და ყოველი სიტყვა, რომელიც დაწერილი ჰქონდა ბარუქს იერემიას კარნახით:F,,$უბრძანა მეფემ უფლისწულ იერახმიელს, სერაია ყაზრიელის ძეს და შელემია ყაბდიელის ძეს, მოეყვანათ მწერალი ბარუქი და წინასწარმეტყველი იერემია. მაგრამ უფალმა დაიფარა ისინი.+ ,$კიდეც ევედრებოდნენ მეფეს ელნათანი, დელაია და გემარია, არ დაეწვა გრაგნილი, მაგრამ არ გაუგონა მათ.*,$არ შეშინებულან, არც სამოსელი შემოუგლეჯიათ მეფეს და მის მორჩილთ, როცა ყველა ეს სიტყვა მოისმინეს.C),$წაიკითხავდა თუ არა იეჰუდი სამ-ოთხ სვეტს, მოჭრიდა მეფე მწერლის დანით და ჩააგდებდა ცეცხლში, მაყალში რომ ენთო, ვიდრე მთელი გრაგნილი მთლიანად არ დაიწვა მაყალის ცეცხლში.
](3,$ხოლო მეფე საზამთრო სასახლეში იჯდა, რადგან მეცხრე თვე იყო, და მის წინ მაყალი ენთო.*'M,$გაგზავნა მეფემ იეჰუდი გრაგნილის მოსატანად; მოიტანა იეჰუდიმ იგი ელიშამაყ მწერლის ოთახიდრ და წაიკითხა მეფისა და ყველა მთავრის გასაგონად, ვინც მეფესთან იდგა.&%,$ეახლნენ კარზე მეფეს (გრაგნილი კი ელიშამაყ მწერლის ოთახში შეინახეს) და მოახსენეს მეფეს ყოველი სიტყვა. % ,$უთხრეს მთავრებმა ბარუქს: წადი და დაიმალეთ შენ და იერემია, კაციშვილმა არ გაიგოს თქვენი სამყოფელი!Z$-,$უთხრა მათ ბარუქმა: თავად მკარნახობდა ამ სიტყვებს და მეც ვიწერდი წიგნში მელნით. # ,$I" ,$როცა მოისმინეს ყოველი სიტყვა, შეეშინდათ ერთმანეთის და უთხრეს ბარუქს: გვითხარი, რატომ ჩაიწერე მისი კარნახით ეს სიტყვვბი?V!%,$უთხრეს: დაჯექი და წაიკითხე ჩვენს გასაგონად. წაიკითხა ბარუქმაც მათ გასაგონად.@ y,$მაშინ გაგზავნეს მთავრებმა ბარუქთან იეჰუდი, ნეთანიას ძე, შელამიას ძე, ქუშის ძე და შეუთვალეს: აიღე ხელში გრაგნილი, რომელსაც ხალხის გასაგონად კითხულობდი, და მოდი. აიღო ბარუქ ნერიას ძემ ხელში გრაგნილი და მივიდა მათთან.,$ მოახსენა მათ მიქაიამ ყოველი სიტყვა, რაც გაიგონა, როცა ბარუქი წიგნიდან კითხულობდა ხალხის გასაგონად.s_,$ ჩავიდა მეფის სახლში, მეფის მწერლის ოთახში, სადაც იჯდა ყველა მთავარი, ელიშამაყ მწერალი, დალაია შემაყიას ძე, ელნათან ყაქბორის ძე, გემარია შაფანის ძე, ციდკია ხანანიას ძე და ყველა მთავარი.
[/,$ გაიგონა მიქაიამ, შაფანის ძემ, გემარიას ძემ, უფლის სიტყვები, წიგნიდან წაკითხული,|q,$ წაიკითხა ბარუქმა წიგნიდან მთელი ხალხის გასაგონად იერემიას სიტყვები უფლის სახლში, გემარიას, შაფან მწერლის ძის ოთახში, რომელიც მდებარეობდა ზემო ეზოში, უფლის სახლის კარიბჭის შესასვლელთან.fE,$ იუდას მეფის, იეჰოაკიმ იოშიას ძის, მეხუთე წელს, მეცხრე
თვეს, გამოუცხადეს მარხვა უფლის წინაშე იერუსალიმის მთელს ხალხს და ყველას,
ვინც კი იუდას ქალაქებიდან იერუსალიმში იყო მოსული.},$ყველაფერი ისე გააკეთა ბარუქ ნერიას ძემ, როგორც დაავალა
მას იერემია წინასწარმეტყველმა, რომ წაეკითხა წიგნიდან უფლის სიტყვები
უფლის სახლში.lQ,$იქნებ მისწვდეს მათი მუდარა უფალს და მოიქცნენ თავიანთი
ბოროტი გზიდან, რადგან დიდია რისხვა და წყრომა, რითაც დააშინა უფალმა ეს
ხალხი.>u,$შენ თვითონ წადი უფლის სახლში და, მარხვის დღეს, ხალხის
გასაგონად წაიკითხე ეს გრაგნილი, რომელზეც ჩემი კარნახით გაქვს უფლის
სიტყვები დაწერილი; მთელი იუდას ხალხის და მისი ქალაქვბიდან მოსულთა
გასაგონად წაიკითხე.[/,$დაავალა იერემიამ ბარუქს: მე დამწყვდეული ვარ, არ
შემიძლია უფლის სახლში მისვლა.,$უხმო იერემიამ ბარუქ ნერიას ძეს და დაწერა ბარუქმა
გრაგნილზე იერემიას კარნახით უფლის ყოველი სიტყვა, რაც ნათქვამი ჰქონდა
იერემიასთვის უფალს.,$იქნებ შეაფიქრიანოს იუდას სახლი ყველა უბედურებამ, რის
ქმნასაც ვუპირებ მათ, იქნებ მიატოვონ თავიანთი ბოროტი გზა და ვაპატიო
დანაშაული და შეცოდება.D,$აიღე საწერი გრაგნილი და დაწერე ზედ ყოველი სიტყვა, რაც
მითქვამს შენთვის ისრაელზე, იუდაზე და ყველა ხალხზე იმ დღიდან, რაც
ლაპარაკი დაგიწყე - იოშიას გამეფებიდან დღემდე. ,$იუდას მეფის, იეჰოაკიმ იოშიას ძის მეოთხე წელს იყო უფლისგან ეს სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი:
@y,#ამიტომაც, ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: არასოდეს მოაკლდეს იონადაბ რექაბის ძეს ჩემს წინაშე მდგომელი კაცი.5c,#რექაბიანთა თემს უთხრა იერემიამ: ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი, რაკი დაემორჩილეთ თქვენი წინაპრის, იონადაბის ნაანდერძევს, იცავთ მის ყოველ ნაანდერძევს და ყველაფერს ისე აკეთებთ, როგორც მან გიანდერძათ,S,#ამიტომ ასე ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, მოვუვლენ იუდას და იერუსალიმის მცხოვრებლებს ყველა ბოროტებას, რითაც დავემუქრე მათ, იმის გამო, რომ ველაპარაკებოდი და არ მიგონებდნენ, ვუხმობდი და ხმას არ მცემდნენ.2],#ასეა, ასრულებენ იონადაბ რექაბის შთამომავლები თავიანთი წინაპრის ნაანდერძევს. ამ ხალხს კი ჩემი გაგონება არ უნდა.s_,#გამუდმებით ვაბარებდი თქვენთან ჩემს მორჩილთ - წინასწარმეტყველებს: მოიქეცით ბოროტი გზიდან, გამოისწორეთ საქციელი, ნუ მისდევთ სხვა ღმერთებს თაყვანსაცემად და დარჩებით ამ მიწაზე, რომელიც თქვენთვის და თქვენი მამა-პაპისთვის მომიცია-მეთქი, მაგრამ თქვენ ყური არ მათხოვეთ და არ გამიგონეთ. w,#სრულდება იონადაბ რექაბის ძის ნაანდერძევი სიტყვები თავისი შთამომავლებისადმი, რომ არ დალიონ ღვინო, და დღემდე არ სვამენ, რადგან ემორჩილებიან თავიანთი წინაპრის ანდერძს. მე კი გამუდმებით გელაპარაკებოდით, მაგრამ ჩემი გაგონებაც არ გინდოდათ.? w,# ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: წადი, უთხარი იუდას ხალხს და იერუსალიმის მცხოვრებლებს, ნუთუ აღარ ისწავლით ჭკუას და არ გაიგონებთ ჩემს ნათქვამს? ამბობს უფალი.| q,# იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი.> u,# როცა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, მოადგა ქვეყანას, ჩვენ ვთქვით: წამო, წავიდეთ იერუსალიმში, გავეცალოთ ქალდეველთა და არამელთა ლაშქარს. და ვცხოვრობთ იერუსალიმში.
( I,# ვცხოვრობთ კარვებში და ვემორჩილებით იონადაბს, ჩვენს წინაპარს, და ყველაუერს ისე ვაკეთებთ, როგორც გვიანდერძა.]3,# არ ვაშენოთ სახლები საცხოვრებლად. არა გვაქვს არც ვენახი,
არც ყანა, არც ნათესები;#,#ჩვენც ვემორჩილებით იონადაბ რექაბის ძეს, ჩვენს წინაპარს,
ყველაფერში, რაც გვიანდერძა: არ დავლიოთ ღვინო მთელი ჩვენი სიცოცხლე, არც
ჩვენ, არც ჩვენმა ცოლებმა, არც ჩვენმა ვაჟებმა და არც ჩვენმა ასულებმა,~u,#სახლებს ნუ ააშენებთ, თესლს ნუ დათესავთ, ვენახს ნუ
გააშენებთ, ნურაფერს იქონიებთ; მხოლოდ კარვებში იცხოვრეთ მთელი სიცოცხლე,
რათა დიდხანს იცოცხლოთ დედამიწის ზურგზე, სადაც მდგმურებად ხართო.%,#თქვესა ღვინოს არა ვსვამთ, რადგან იონადაბ რექაბის ძემ,
ჩვენმა წინაპარმა გვიანდერძა, ღვინოს ნუ დალევთ ნურასოდეს, ნურც თქვენ და
ნურც თქვენი შვილებიო.,#წინ დავუდგი რექაბიანთა თემის შვილებს ღვინით სავსე
თასები და ფიალები და ვუთხარი მათ: შესვით ღვინო.?w,#და მივიყვანე ისინი უფლის სახლში ღვთისკაცის, ხანან
იგდალიას, სენაკში, რომელიც მთავართა სენაკის გვერდით იყო, მაყასეია
შალუმის ძის, ზღურბლის მცველის, სენაკის ზემოთ.7,#წამოვიყვანე იაზანია, ძე იერემიასი, ძისა ხაბაცინიასი,
მისი ძმები, მისი შვილები და რექაბიანთა მთელი თემი,,#წადი რექაბიანთა თემში, ელაპარაკე და მოიყვანე ისინი
უფლის სახლში, ერთ-ერთ სენაკში და ღვინო შეასვი.j O,#სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან იუდას მეფის იეჰოაკიმ იოშიას ძის დროს:
!;,"ასე ვბრძანებ, ამბობს უფალი, და მოვაბრუნებ მათ ამ ქალაქისკენ, შეუტევენ და აიღებენ მას და ცეცხლში დასწვავენ. უდაბნოდ ვაქცევ იუდას ქალაქებს და გავაუკაცურებ.>~u,"ხოლო ციდკიას, იუდას მეფეს, და მის მთავრებს ჩავაგდებ მათი მტრებისა და მესისხლეების ხელში, ბაბილონის მეფის ლაშქრის ხელში, რომელმაც ახლა დაგანებათ თავი და მოხსნა ალყა.E},"ჩავაგდებ მათ მათი მტრებისა და მათი მესისხლეების ხელში და მათი გვამები ცის ფრინველთა და მიწის მხეცთა საჯიჯგნი გახდება.[|/,"იუდას მთავრებს და იერუსალიმის მთავრებს, კარისკაცებს და მღვდელებს, ქვეყნის მთელს ხალხს, რომლებმაც გაიარეს ხბოს ნაწილებს შთრის,{,"ჩავაგდებ ჩემი აღთქმის დამრღვევებს, ვინც არ შეასრულა აღთქმის სიტყვები, ჩემს წინაშე რომ დადეს, როცა ორად გახლიჩეს ხბო და მის ნაწილებს შორის გაიარეს,ozW,"ამიტომ ასე ამბობს უფალი: რაკი არ დამემორჩილეთ და არ გაუშვით თითოეულმა თავისი მოძმე და თითოეულმა თავის მახლობელი, აჰა, მე გამოვუშვებ, ამბობს უფალი, მახვილს, შავ ჭირსა და შიმშილს თქვენზე და გაგხდით სააბუჩოდ ქვეყნის ყველა სამეფოსთვის. U~g|{Xz y%w=v.tgrVqon_mkiigRfAd~cbaS_>]H[.ZY8X6VU/T "9,* ნუ შეგეშინდებათ ბაბილონის მეფისა, რომლისაც გეშინიათ, ნუ შეგეშინდებათ მისი, ამბობს უფალი, რადგან თქვენთანა ვარ, რათა დაგიფაროთ და დაგიხსნათ მისი ხელიდან.`!9,* თუ დარჩებით ამ ქვეყანაში, აგაშენებთ და აღარ დაგაქცევთ, დაგნერგავთ და აღარ ამოგძირკვავთ, რადგან ვწუხვარ, რაც უბედურება დაგმართეთ.F ,* და უთხრა მათ: ასე ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი,
რომელთანაც თქვენ გამგზავნეთ, რათა თქვენი ვედრება მიმეტანა მის წინაშე:,*დაუძახა იოხანან კარეახის ძეს, მასთან მყოფ
მხედართმთავრებს და მთელს ხალხს დიდიან-პატარიანად,,*გავიდა ათი დღე და იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ.~u,*კარგი იქნება თუ ცუდი, დავუჯერებთ უფალს, ჩვენს ღმერთს,
ვისთანაც ჩვენ გაგზავნით, რომ კეთილს ვეწიოთ. ნამდვილად დავუჯერებთ უფალს,
ჩვენ ღმერთს.%C,*უთხრეს იერემიას: უფალი იყოს ჭეშმარიტი და სარწმუნო მოწმე
ჩვენს წინააღმდეგ, თუ ყველაფერი ისე არ შევასრულეთ, როგორც უფალი, შენი
ღმერთი დაგაბარებს ჩვენთან.pY,*უთხრა მათ იერემია წინასწარმეტყველმა: კეთილი. ახლა
ვილოცებ უფლის, თქვენი ღვთის მიმართ, თქვენი თხოვნისამებრ, და ყველაფერს
გამოგიცხადებთ, რასაც უფალი გიპასუხებთ, არაფერს დაგიმალავთ.H ,*გამოგვიცხადოს უფალმა, შენმა ღმერთმა, რა გზით ვიაროთ და
როგორ მოვიქცეთ.s_,*და უთხრეს იერემია წინასწარმეტყველს: გევედრებით, ილოცე
ჩვენთვის უფლის, შენი ღვთის მიმართ, მთელი ამ დანარჩომისთვის, რადგან
მრავლიდან მცირენი დავრჩით, როგორც საკუთარი თვალით გვხედავ. 5,*მიადგნენ მხედართმთავრები - იოხანან კარეახის ძე, იეზანია ჰოშაყიას ძე და მთელი ხალხი დიდიან-პატარიანად,
"=,)გარიდებოდნენ ქალდეველებს; ეშინოდათ მათი, რადგან ისმაელ ნეთანიას ძემ მოკლა გედალია ახიკამის ძე, რომლისთვისაც ჩაბარებული ჰქონდა ქვეყანა ბაბილონის მეფეს.wg,)წავიდნენ და დადგნენ გერუთ-ქიმჰამთან, ბეთლემის მახლობლად, რომ ეგვიპტეში გადასულიყვნენ დაeC,)წაიყვანეს იოხანან კარეახის ძემ და მასთან მყოფმა მხედართმთავრებმა მთელი დანარჩომი ხალხი, რომელიც ტყვედ წამოასხა მიცფადან ისმაელ ნეთანიას ძემ გედალია ახიკამის ძის მოკვლის შემდეგ, მათ შორის: მამაკაცები, მეომრები, ქალები და ბავშვები, საჭურისები, რომლებიც გაბაონიდან დააბრუნა.a;,)ხოლო ისმაელ ნეთანიას ძე გაექცა რვა კაცითურთ იოხანანს და ყამონიანებთან გადავიდა.H ,)და პირი იბრუნა ყველამ, ვინც მიცფადან ტყვედ ჰყავდა წამოყვანილი ისმაელს, გაბრუნდნენ და იოხანან კარეახის ძესთან მივიდნენ.3,) როცა დაინახა ისმაელის თანმხლებმა ხალხმა იოხანან კარეახის ძე და მასთან მყოფი მხედართმთავრები, გაიხარა.b=,) თან იახლეს თავიანთი კაცები და გაემართნენ ისმაელ ნეთანთას ძის წინააღმდეგ საბრძოლველად და მონახეს იგი დიდ წყალსატევთან გაბაონში.N,) როცა გაიგეს იოხანან კარეახის ძემ და მასთან მყოფმა მხედართმთავრებმა ისმაელ ნეთანის ძის ჩადენილი ბოროტმოქმედების ამბავი,7g,) დაატყვევა ისმაელმა მთელი დანარჩომი ხალხი, მიცფაში ვინც იყო: მეფის ასულები, მიცფაში დარჩენილი მთელი ხალხი, რომელიც გედალია ახკამის ძეს ჩააბარა ნებუზარადანმა, ქონდაქართუხუცესმა. ისინი დაატყვევა ისმაელ ნეთანიას ძემ და წავიდა, რათა ყამონიანებთნ გადასულიყო.
[/,) ჭა, სადაც ისმაელმა გედალიას გამო დახოცილი ხალხის
გვამები ჩაყარა, ის ჭა იყო, რომელიც მეფე ასამ ამოიღო ისრაელის მეფის,
ბაყაშას შიშით. ის აავსო ისმაელ ნეთანიას ძემ დახოცილებით.m S,)აღმოჩნდა მათ შორის ათი კაცი, რომელთაც უთხრეს ისმაელს:
ნუ დაგვხოცავთ, რადგან გადამალული გვაქვს ყანაში ხორბალი, ქერი, ზეთი და
თაფლი. ისიც გაჩერდა და არ დახოცა ისინი მათ ძმებთან ერთად.' G,)როცა შუაგულ ქალაქში შევიდნენ, ისინიც დახოცეს ისმაელ
ნეთანიას ძემ და მასთან მყოფმა ხალხმა და ჭაში ჩაყარეს.G ,)გამოეგება მათ ისმაელ ნეთანიას ძე მიცფადან, მოდიოდა და
ტიროდა და, როცა მათ შეხვდა, უთხრა: შედით გედალია ახიკამის ძესთან!Z -,)მოვიდა ხალხი შექემიდან, სილოამიდან და სამარიიდან -
ოთხმოცი კაცი, წვერგაპარსულნი, ტანისამოსშემოგლეჯილნი და სახედაკაწრულნი,
ძღვენითა და საკმევლით ხელში უფლის სახლისათვის.6 e,)გედალიას მკვლელობის მეორე დღეს, როცა კაციშვილმა არაფერი
იცოდა,7g,)ყველა იუდაელთ, ვინც კი გედალიასთან იყო მიცფაში და
ქალდეველი ჯარისკაცები, ვინც იქ იმყოფებოდნენ, დახოცა ისმაელმა.,)წამოიჭრნენ ისმაელ ნეთანიას ძე და მისი თანმხლები ათი
კაცი და განგმირეს მახვილით გედალია, ძე ახიკამისა, ძისა შაფანისა. მოკლეს
კაცი, რომლისთვისაც ჩაბარებული ჰქონდა ბაბილონის მეფეს ქვეყანა.v g,)მეშვიდე თვეს იყო, რომ მივიდნენ ისმაელი, ძე ნეთანიასი, ძისა ელიშამაყისა, მეფეთა ნათესავი და მეფის დიდებულები ათი კაცითურთ გედალია ახიკამის ძესთან მიცფას და ჭამეს იქ პური ერთად, მიცფაში.
,(უთხრა გედალია ახიკამის ძემ იოახანან კარეახის ძეს: ნუ იზამ ამას, რადგან ტყუილს ლაპარაკობ ისმაელზე.xi,(იოხანან კარეახის ძემ უთხრა გედალიას მიცფაში საიდუმლოდ: გამიშვი და მოვკლავ ისმაელ ნათანიას ძეს, კაციშვილი ვერაფერს გაიგებს. შენ უნდა მოგკლას, რატომ უნდა გაიფანტონ იუდაელები, შენთან რომ არიან შემოკრებილნი, და დაიღუპოს იუდას დანაშთომი?{o,(უთხრეს მას: იცოდეთ, შენს მოსაკლავად გამოგზავნაო ბაყალიმმა, ყამონელთა მეფემ, ისმაელ ნეთანიას ძე. მაგრამ არ დაუჯერა მათ გედალია ახიკამის ძემ.pY,( მივიდნენ იოხანან კარეახის ძე და ველზე დარჩენილი ჯარების სარდლები გედალიასთან მიცფას.1,( დაბრუნდნენ იუდაელები იმ ადგილებიდან, სადაც გაგდებული იყვნენ; მოვიდნენ იუდას ქვეყანაში გედალიასთან მიცფას და შეაგროვეს უზომო ღვინო და საზაფხულო ხილი.hI,( ამასობაში მოაბის, ყამონის, ედომის და სხვა ქვეყნების იუდავლებმაც გაიგეს, რომ იუდაში დატოვა დანარჩომი ხალხი ბაბილონის მეფემ და რომ გედალია, ძე ახიკამისა, ძისა შაფანისა, დაუდგინა მათ.,( ხოლო მე მიცფაში ვრჩები, რომ ვიდგე ქალდეველთა წინაშე, როცა მოვლენ ჩვენთან. თქვენ კი შეაგროვეთ ღვინო, საზაფხულო ხილი და ზეთი და თქვენს ჭურჭლებში შეინახეთ. იცხოვრეთ ქალაქებში, რომლებიც გიჭირავთ.[~/,( ეფიცებოდა გედალია, ძე ახიკამისა, ძე შაფანისა მათ და მათ კაცებს: ნუ გაშინებთ ქალდეველთა მორჩილება. დარჩით ქვეყანაში და დაემორჩილეთ ბაბილონის მეფეს; უკეთესი იქნება თქვენთვის.
>}u,(მივიდნგნ გედალიასთან მიცფაში ისმაელ ნეთანიას ძე,
იოხანანი, იონათანი, კარეახიანები, სერაია თანხმეთის ძე, ნეტოფელი
ყეფიანები, იეზანია მაყაქათის ძე და მათი კაცები.,|Q,(როცა გაიგეს ველზე მყოფი ჯარების სარდლებმა და მათმა
კაცებმა, რომ გედალია ახიკამის ძისთვთს ჩაუბარებია ბაბილონის მეფეს ქვეყანა
და ხალხი დედაწულიანად, ღარიბი და მდიდარი, ვინც არ გადასახლებულა
ბაბილონში,{+,(მოვიდა იერემია გედალია ახიკამის ძესთან, მიცფაში, და
დაიწყო ცხოვრება ქვეყანაში დარჩენილ ხალხს შორის.-zS,(ჯერ პასუხი არ ჰქონდა გაცემული - ან დაბრუნდი
გედალიასთან, ძესთან ახიკამისა, ძისა შაფანისა, რომელსაც ბაბილონის მეფემ
იუდას ქალაქები ჩააბარა, და იცხოვრე იქ, ხალხში; ან სადაც მიაგეწონება, იქ
წადი. მისცა მას ქონდაქართუხუცესმა საგზალი და საჩუქარი და გაუშვა.Vy%,(აჰა, ახლა გათავისუფლებ ბორკილებისგან, ხელზე რომ გადევს.
თუ გინდა ჩემთან ერთად ბაბილონში წამოსვლა, წამოდი და მზრუნველობას არ
მოგაკლებ; თუ არ გინდა ჩემთან ერთად ბაბილონში წამოსვლა, ნუ წამოხვალ. შენს
წინაა მთელი ქვეყანა, სადაც მოგეწონოს და უკეთესად მოგეჩვენოს, იქ წადი.pxY,(აახდინა უფალმა და ისე გააკეთა, როგორც ნათქვამი ჰქონდა,
რადგან შესცოდეთ უფალს და არ გაიგონეთ მისი ხმა. ამიტომაც შეგემთხვათ ეს
ამბავი.w,(გამოიყვანა ქონდაქართუხუცესმა იერემია და უთხრა: უფალმა,
თქვენმა ღმერთმა, შეაჩვენა ეს ადგილი;!v =,(სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ უფლისგან მას შემდეგ, რაც გაუშვა იგი ნებუზარადანმა, ქონდაქართუხუცესმა, რამადან; როცა გამოიყვანა, ბორკილდადებული იყო იგი დატყვევებულ იერუსალიმელებსა და იუდაელებს შორის, რომლებიც ბაბილონში უნდა გადაესახლებინათ.
*uM,'ნამდვილად გიხსნი და მახვალით არ დაეცემი, ნადავლად დაგრჩება სიცოცხლე, რადგან ჩემი იმედი გქონდა, ამბობს უფალი.dtA,'შენ დაგიფარავ იმ დღეს, ამბოხს უფალი, და არ ჩავარდები იმ ხალხის ხელში, ვისიც გეშინია.jsM,'წადი, უთხარი ყებედ-მელექს, ეთიოპიელს: ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი; აჰა, ბოროტად ავახდენ ამ ქალაქზე ჩემს სიტყვებს, არა კეთილად. იმ დღესვე, შენს წინაშე ახდება ყველაფერი.Zr-,'საყარაულო ეზოში პატიმრად ყოფნისას უფლის სიტყვა იყო იერემიას მიმართ ნათქვამი:rq],'გაგზავნეს და მოაყვანინეს იერემია საყარაულო ეზოდან და ჩააბარეს გედალიას, ასიკამის ძეს, შაფანის ძეს, რომ შინ გაეშვა. ასე დარჩა იგი ხალხში. p,' გაგზავნეს ხალხი ნებუზარადანმა, ქონდაქართუხუცესმა, ნებუშაზბანმა, საჭურისთუხუცესმა, ნერგალ-სარეცერმა, რაბ-მაგმა და ბაბილონის მეფის დიდებულებმა,{oo,' წაიყვანე და თვალი გეჭიროს მასზე, არაფერი დაუშავო, არამედ ისე მოექეცი, როგორც თავად გითხრას.nnU,' ხოლო იერემიას საქმე ნებუზარადანს, ქონდაქართუხუცესს, მიანდო ბაბილონის მეფემ და უთხრა:m,' ღარიბ-ღატაკნი, რომელთაც არაფერი ებადათ, დატოვა ნებუზარადანმა, ქონდაქართუხუცესმა, იუდას ქვეყანაში და მისცა მათ ვენახები და ყანები იმავე დღეს.
vle,' ხოლო დანაშთომი ხალხი, ვინც ქალაქში დარჩა, და მის
მხარეზე გადასულნი, და დანაშთომი ხალხი, ვინც დრჩა, ბაბილონში გადაასახლა
ნებუზარადანმა.}ks,'მეფის სასახლე და ხალხის სახლები გადაწვეს ქალდეველებმა
და იერუსალიმის კედლები დაანგრიეს.Fj,'თვალები დათხარა ციდკიას და ბორკილები დაადო, რომ
ბაბილონში წაეყვანათ.&iE,'თვალწინ დაუხოცა რიბლაში ბაბილონის მეფემ შვილები
ციდკიას. იუდაელი წარჩინებულნიც დახოცა ბაბილონის მეფემ.h#,'უკან დაედევნა მათ ქალდეველთა ლაშქარი და მიეწია ციდკიას
იერიქონის ველზე. შეიპყრეს და მიჰგვარეს ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს,
რიბლაში, ხამათის ქვეყანაში, და მანაც განაჩენი გამოუტანა ციდკიას.qg[,'როგორც კი დაინახეს ისინი იუდას მეფე ციდკიამ და მისმა
მეომრებმა, გაიქცნენ და გავიდნენ ღამით ქალაქიდან მეფის ბაღის გზით,
კარიბჭეში, ორ კედელს შორის რომ არის, და დაადგნენ ყარაბას გზას.f,'შემოვიდნენ ბაბილონის მეფის სარდლები და შუა კარიბჭესთან
გაჩერდნგნ - ნერგალ-სარეცერი, სამგარნებუ, სარსექიმი, საჭურისთა უხუცესი,
ნერგალ სარეგერი, რაბ-მაგი და ბაბილონის მეფის დანარჩენი სარდლები.7eg,'ციდკიას მეთერთმეტე წელს, მეოთხე თვის მეცხრე დღეს გატყდა
ქალაქი.|d s,'იუდას მეფის, ციდკიას მეცხრე წელს, მეათე თვეს, მოადგა ბაბილონის მეფე ნაბუქოდონოსორი მთელი თავისი ლაშქრითურთ იერუსალიმს და ალყა შემოარტყა.
icK,&იჯდა იერემია საყარაულო ეზოში იერუსალიმის აღებამდე და იერუსალიმის აღების შემდეგაც.>bu,&მოვიდნენ მთავრები იერემიასთან და გამოკითხვა დაუწყეს. მანაც ყველაფერი ისე მოახსენა მათ, როგორც მეფისგან ჰქონდა ნაბრძანები. ხმა აღარ გასცეს, რადგან ვერაფერი გაიგეს. a,&მიუგე: ჩემი მუდარა მოვახსენე მეფეს, რომ აღარ დამაბრუნონ-თქო იონათანის სახლში და არ მოვკვდე-თქო იქ.9`k,&თუ მთავრებმა გაიგეს ჩვენი ლაპარაკი, მოვიდნენ შენთან და გკითხეს: გვითხარი, რას ელაპარაკებოდი მეფეს, არ დაგვიმალო, თუ სიკვდილი არ გინდა, ან მეფე რას გელაპარაკებოდაო,e_C,&უთხრა ციდკიამ იერემიას: კაცისშვილმა არ უნდა იცოდეს ეს ამბავი, თუ სიკვდილი არ გინდა.^,&ყველა შენს ცოლს და შვილს ქალდეველებს მიჰგვრიან; ვერც შენ გაექცევი მათ, რადგან ბაბილონის მეფის ხელში ჩავარდები და ეს ქალაქიც ცეცხლში დაიწვება.],&აჰა, ყველა ქალს, ვინც იუდას მეფის სასახლეში დარჩა, ბაბილონის მეფის სარდლებს მიჰგვრიან. იტყვიან ქალები: მოგატყუეს და გძლიეს შენმა კეთილისმყოფელება, ლიაში ჩაგეფლა ფეხი, მათ კი მიგატოვეს და წავიდნენ.A\{,&თუ არ ისურვებ დანებებას, აჰა, ეს სიტყვა, რომელიც გამომიცხადა უფალმა:
G[,&უთხრა იერემიამ: არ მიგცემენ. ოღონდ ყური დაუგდე უფლის ხმას, რასაც მე გელაპარაკები, და კარგად წაგივა საქმე, თავს გადაირჩენ.WZ',&უთხრა მეფე ციდკიამ იერემიას: იუდაელებისა მეშინია, ქალდეველთა მხარეზე რომ არიან გადასული. მათ ხელთ არ მიმცენ, რომ შეურაცხმყონ.JY ,&თუ არ ჩაბარდები ბაბილონის მეფეს, ქალდეველთა ხელში ჩავარდება ეს ქალაქი და ცეცხლში დაწვავენ. ვერც შენ წაუხვალ მათ ხელიდან. X,&უთხრა იერემიამ ციდკიას: ასე ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი, ისრაელის ღმერთი: თუ ჩაბარდები ბაბილონის მეფის სარდლებს, სიცოცხლეს იხსნი და ეს ქალაქიც არ დაიწვება ცეცხლში. შენც გადარჩები და შენი სახლიც.BW},&საიდუმლოდ დაუფიცა იერემიას მეფე ციდკიამ და უთხრა: უფალს გეფიცები, რომელმაც ეს სული ჩაგვიდგა, თუ სიკვდილით დაგსაჯო ან თუ იმათ ხელში ჩაგაგდო, შენი სიკვდილი რომ სწადიათ. V ,&უთხრა იერემიამ ციდკიას: თუ გაგიმხილე, ხომ სიკვდილით დამსჯი? და თუ გირჩიე რამე, მაინც არ გამიგონებ.cU?,&გაგზავნა კაცი მეფე ციდკიამ და მოაყვანინა იერემია წინასწარმეტყველი თავისთან, უფლის სახლის მესამე შესასვლელთან, და უთხრა მეფემ იერემიას: ერთ რამეს შეგეკითხები, არაფერი დამიმალო.bT=,& ამოათრიეს იერემია თოკებით და ამოიყვანეს ჭიდან. და დარჩა იერემია საყარაულო ეზოში.GS,& უთხრა ყებედ-მელექმა, ეთიოპელმა, იერემიას: იღლიების ქვეშ ამოიფინე ეს ძონძები და ძველმანები თოკებად. ასეც მოიქცა იერემია.R,& წაიტანა ყებედ-მელექმა კაცები და წავიდა მეფის სასახლეში, საგანძურს ქვეშ, მოკრიფა ძონძები და ძველმანი სამოსელი და თოკები ჩაუგზავნა ჭაში იერემიას.
uQc,& ასე უბრძანა მეფემ ყებედ-მელექს, ეთიოპელს: წაიყვანე აქედან ოცდაათი კაცი და ამოიყვანე იერემია წინასწარმეტყველი ჭიდან, ვიდრე არ მომკვდარა.P!,& მეფე-ბატონო! დააშავეს ამ კაცებმა, ასე რომ მოექცნენ
იერემია წინასწარმეტყველს, ჭაში რომ ჩააგდეს; ხომ მოკვდა შიმშილით, რადგან
პური აღარ არის ქალაქში. Sv~}{yvusrq[omlkwigff db4`^]\ZhXW0VTR>ON)LKH[G6DBBE?K=<;:8C6w5@20g.,+n)S'&%$L"!i;Lz2+: } e Nvcw?,.ჩავაგდებ მის მესისხლეთა - ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის
მეფის, და მის მორჩილთა ხელში. მერე კი ძველებურად დასახლდება, ამბობს
უფალი.kvO,.ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, დავსჯი თებელ
ამონს, ფარაონს, ეგვიპტეს, მის ღმერთებს, მის მეფეებს, ფარაონს და მის
მოიმედეთ.?uw,.შერცხვენილი იქნა ეგვიპტის ასული, ჩრდილოეთის ხალხს
ჩაუვარდა ხელში.t,.გაჩეხავენ მის ტყეს, ამბობს უფალი, რადგან გაუვალია იგი;
კალიაზე მეტნი არიან, არა აქვთ სათვალავი.{so,.გველივით ასისინდება იგი, როცა ლაშქრით გამოემართება,
ტყის გამკაფავივით ცულებით მოადგება.r,.მისმა მოჯამაგირეებმაც, ბაგის ხარებივით რომ იყვნენ, ზურგი უჩვენეს და ერთად გაიქცნენ, არ დადგნენ, რადგან უწია მათ უბედურების დღემ, განკითხვის ჟამმა.
*qM,.შვენიერი ფურია ეგვიპტე: ჩრდილოეთიდან დაღუპვა მოდის,
მოდის.p,.მოამზადე საყარიბო ბარგი, ეგვიპტელო ასულო, რადგან
უდაბნოდ იქცევა ნოფი, გადაიხრუკება, გაუკაცურდება.Do,.ცოცხალი ვარ, ამბობს მეფე, რომლის სახელი ცაბაოთ უფალია;
როგორც თაბორი მთათა შორის, როგორც ქარმელი ზღვისპირისა, ის მოვა.Wn',.დაარქვეს სახელად ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს ხმაური.
გაეპარა მას დათქმული ჟამი.m,.გაამრავლა წაფორხილებულნი, ერთმანეთზე ეცემიან და
ამბობენ: ადექი და დაბრუნდი შენს ხალხთან და შენს სამშობლო ქვეყანაში, თავი
აარიდე სასტიკ მახვილს..lU,.რატომ დამხობილა შენი ძლიერი და ვეღარ დგება? უფალმა
ჩამოაგდო.k,.გამოეცხადეთ ეგვიპტეში, გააგონეთ მიგდოლს, გააგონეთ ნოფს
და თახფანხესს, უთხარით: დადექ და მოემზადე, რადგან ყველაფერს შეჭამს
მახვილი შენს გარშემო!vje,. სიტყვა, რომელიც უთხრა უფალმა იერემია წინასწარმეტყველს
ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის მეფის, მოსვლაზე და ეგვიპტის ქვეყნის
დამარცხებაზე.(iI,. ხალხებმა გაიგონეს შენი ხმა, აავსო მიწა შენმა კივილმა,
როცა ძლიერი შეეჯახა ძლიერს და ორივენი ერთად დაეცნენ.h},. ადი გალაადს და ბალსამონი მოიტანე, ეგვიპტელო ქალწულო! ამაოდ ახვავებ წამლებს, არ განიკურნები!
Cg,. დღეს არის უფლის, ჩვენი ღვთის დღე, რომ შური მიაგოს თავის
მტრებს. დაიწყებს შეჭმას მისი მახვილი და გაძღება, დარწყულდება მათი
სისხლით; რადგან საკლავი ექნება უფალს, ჩვენს ღმერთს, ჩრდილოეთის
ქვეყანაში, ევფრატის პირას.If ,. ამხედრდით ცხენებზე, გაქანდით ეტლებო! დაე, გამოვიდნენ
ქუში და ფუტი, ფარის მპყრობელნი და ლიდიელები - მშვილდის მომზიდავნი!ew,.ეგვიპტე მოდიდდა ნილოსივით და მდინარეთა წყლებივით
ბობოქრობს. ამბობს: მოვდიდდები და დავფარავ მიწას, დავაქცევ ქალაქსა და მის
მცხოვრებლებს.Fd,.ვინ არის ნილოსივით რომ მოდიდებულა, ნიაღვრის წყლებივით
რომ ბობოქრობს?c7,.ვერ გაიქცევა მკვირცხლი, ვერ დაუსხლტება ძლიერს;
ჩრდილოეთით, ევფრატის პირას წაიფორხილებენ და დაეცემიან.Tb!,.რას ვხედავ? უკან მორბიან შეშინებულნი, იძვლივნენ მათი
ვაჟკაცები, გარბიან უკანმოუხედავად, შიშის ზარია ირგვლივ, ამბობს უფალი.0aY,.შეკაზმეთ ცხენები და ზედ მოახტით, მხედრებო! მოდექით
თავჩაჩქიანებო, წვერი წაუმახეთ შუბებს და ჯავშნით შეიმოსეთ!`/,.გაამზადეთ ფარები და მუზარადები და საბრძოლველად გადით!/_W,.ეგვიპტეზე და ფარაონ ნექოს, ეგვიპტის მეფის, ლაშქარზგ,
რომელიც იდგა მდინარე ევფრატის პირას, ქარქემიშში და რომელიც დაამარცხა
ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ, იუდას მეფის, იეჰოაკიმ იოშიას ძის
მეოთხე წელს:b^ ?,.უფლის სიტყვა, რომელიც იყო იერემია წინასწარმეტყველის მიმართ ნათქვამი ხალხებზე -
C],-შენ კი დიდ რასმე მოითხოვ! ნუ მოითხოვ, რადგან, უბედურება
უნდა დავათიო ყოველ ხორციელს, ამბობს უფალი, შენ კი საკუთარ სიცოცხლეს
მოგცემ ნადავლად ყველგან, სადაგ კი წახვალ.i\K,-ასე უთხარიო მას, ასე ამბობს-თქო უფალი: აჰა, ჩემს
აშენებულს მევე დავანგრევ და ჩემს დარგულს მევე ამოვძირკვავ. ჩემია მთელი
ეს ქვეყანა!>[u,-გითქვამს: ვაგლახ მე! კიდევ მიუსართა უფალმა წუხილი ჩემს
სატანჯველსო! ქანცი გამიწყდა კვნესისგან და ვერ ვპოვე შვებაო.Z,-ასე ამბობს შენზე უფალი, ისრაელის ღმერთი, ბარუქ!GY ,-სიტყვა, რომელიც უთხრა იერემია წინასწარმეტყველმა ბარუქ ნერიას ძეს, როცა მან იერემიას კარნახით წიგნში ჩაწერა ეს სიტყვები იუდას მეფის, იეჰოაკიმ იოშიას ძის, მეოთხე წელს.
X%,,ასე თქვა უფალმა: აჰა, ჩავაგდებ ფარაონ ხოფრას, ეგვიპტის მეფეს, მისი მტრებისა და მესისხლეების ხელში, როგორც ციდკია იუდას მეფე ჩავაგდე ნაბუქოდონოსორის, ბაბილონის მეფის - მისი მტრისა და მესისხლის ხელში.PW,,ეს იყოს იმის ნიშნად, ამბობს უფალი, რომ დაგსჯით ამ ადგილზე, რათა იცოდეთ, რომ უსათუოდ ახდება ჩემი სიტყვები თქვენდა საუბედუროდ.iVK,,მახვილს გადარჩენილნი, ძალზე მცირენი, დაბრუნდებიან ეგვიპტიდან იუდას ქვეყნად; მაშინ გაიგებს იუდას ნატამალი, რომელიც ეგვიპტეში ჩავიდა, საცხოვრებლად, ვისი სიტყვა ახდება: ჩემი თუ მათი?1U[,,აჰა, თქვენს საუბედუროდ ვიზრუნებ თქვენზე, არა სასიკეთოდ, და მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით დაილევა ეგვიპტეში მყოფი ყველა იუდაელი, ვიდრე საბოლოოდ არ დაილევიან.)TK,,ამიტომ ისმინე უფლის სიტყვა, მთელო იუდავ, ეგვიპტის ქვეყნად მცხოვრებო! აჰა, ჩემს დიად სახელს ვფიცავ, ამბობს უფალი, თუ ამიერიდან ერთმა იუდაელმა მაინც ახსენოს მთელს ეგვიპტეში ჩემი სახელი, ისე უფალმა იცოცხლოსო.&SE,,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: დედროვანო რასაც თქვენი ბაგეები ამბობდნენ, თქვენი ხელებიც იმას აკეთებდნენ: აღთქმები უნდა შევასრულოთ, უნდა ვუკმიოთ ცის დედოფალს და საღვრელი უნდა დავუღვაროთო! კარგადაც დაგიცავთ აღთქმები, ბეჯითად შეგისრულებიათ!2R],,უთხრა იერემიამ მთელს ხალხს და მთელს დედროვანს: ისმინე უფლის სიტყვა, მთელო იუდა, ვინც კი ხართ ეგვიპტის ქვეყანაში.GQ,,იმის გამო, რომ აკმევდით და სცოდავდით უფალს, არ გესმოდათ უფლის ხმა და არ მისდევდით მის რჯულს, მის წესებს და დარიგებებს. ამის გამო გეწიათ თქვენ ეს უბედურება, დღეს რომ გჭირთ.MP,,აღარ შეეძლო უფალს მოეთმინა თქვენი ავი საქმეები და სისაძაგლენი, რასაც სჩადიოდით, და შეიქნა თქვენი ქვეყანა უდაბური, გატიალებული, დაწყევლილი და უკაცრიელი, როგორც დღეს არის.O-,,განა არ გაიხსენა უფალმა, განა არ მოაგონდა, რომ აკმევდით თქვენ და თქვენი მამა-პაპა, თქვენი მეფეები და მთავრები იუდას ქალაქებში და იერუსალიმის ქაჩებში?
vNe,,უთხრა იერემიამ მთელს ხალხს - მამროვანს და დედროვანს, და ყველას, ვინც ამგვარად უპასუხა მას:HM ,,როცა ვუკმევთ ცის დედოფალს და საღვრელს ვუღვრით, განა ჩვენი ქმრების უჩუმრად ვუცხობთ მოხატულ კვერებს და ვუღვრით საღვრელს?JL ,,რაც ცის დედოფლისადმი კმევა შევწყვიტეთ და საღვრელს აღარ ვუღვრით, ყველაფერი დაგვაკლდა და მახვილით და შიმშილით ვიხოცებით.uKc,,არამედ ყველაფერს ჩვენი სიტყვისამებრ გავაკეთებთ. კვლავაც ვუკმევთ საკმეველს ცის დედოფალს და საღვრელს დავუღვრით, როგორც ვაკეთებდით ჩვენ და ჩვენი მამა-პაპა, ჩვენი მეფეები და მთავრები იუდას ქალაქებში და იერუსალიმის ქუჩებში. ვძღებოდით პურით, კარგად ვიყავით და უბედურება არ გვინახავს.3J_,,არ ვაპირებთ დავუჯეროთ შენს სიტყვას, რაც უფლის სახელით გვითხარი,|Iq,,მაშინ კაცებმა, რომელთაც იცოდნენ, რომ მათი ცოლები უცხო ღმერთებს უკმევდნენ, და იქ დიდ ჯგუფად მდგარმა დედროვანმა - მთელმა ხალხმა, ვინც ეგვიპტის ქვეყანაში, ფათროსში ცხოვრობდა, მიუგეს იერემიას:3H_,,არავინ დარჩება იუდას ნატამალიდან, ვინც ეგიპტეში ჩავიდა საცხოვრებლად, რომ უკან დაბრუნდეს იუდას ქვეყანაში, საითკენაც ეწევა მათ გული, რომ დაბრუნდეს იქ დასასახლებლად; რადგან ვერავინ დაბრუნდება ლტოლვილთა გარდა. G9,, დავსჯი ეგვიპტის ქვეყანაში მცხოვრებლებსაც, როგორც იერუსალიმი დავსაჯე მახვილით, შიმშილითა და შავი ჭირით. F9,, ავიყვან იუდას ნატამალს, რომელმაც პირი მიაქცია ეგვიპტეში წასასვლელად და იქ საცხოვრებლად, და გაწყდება ყველა ეგვიპტის ქვეყანაში. დაეცემიან მახვილით და შიმშილით გაწყდებიან; დიდიან-პატარიანად მახვილით და შიმშილით დაიხოცებიან; შესაჩვენებელი, შესაზარებელი, შესაგინებელი და შესარცხვენელი გახდებიან.5Ec,, ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი; აჰა, საუბედუროდ და ამოსაძირკვად მივაქცევ პირს მთელი იუდასკენ.
jDM,, დღემდე არ გამტყდარან და არ შეშინებულან, არ შედგომიან ჩემს რჯულსა და წესს, რომელიც თქვენთვის და თქვენი მამა-პაპისთვის მაქვს მიცემული.8Ci,, ხომ არ დაგვიწყნიათ ბოროტებანი, რომელთაც თქვენი
მამა-პაპა, იუდას მეფეები, მათი ცოლები, თქვენ და თქვენი ცოლები სჩადიოდით
იუდას ქვეყანაში და იერუსალიმის ქუჩებში?SB,,რატომ მაჯავრებთ თქვენი ხელის ნამოქმედარით, რომ უკმევთ
უცხო ღმერთებს ეგვიპტის ქვეყანაში, სადაც საცხოვრებლად მოხვედით? რად
გინდათ რთმ ამოიძირკვოთ და შესაჩვენებელი და შესარცხვენელი გახდეთ ქვეყნის
ყველა ხალხს შორის?BA},,ახლა ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: რატომ
სჩადიხართ დიდ ბოროტებას თქვენივე თავის წინააღმდეგ, რომ ამოგეძირკვოთ
იუდადან მამრი და დედრი, ბავშვები და ძუძუმწოვრები, ისე რომ თქვენი
ნატამალიც აღარ დარჩეს?x@i,,გადმოინთხა ჩემი რისხვა და წყრომა, და მოედო იუდას
ქალაქებს და იერუსალიმის ქუჩებს; ნანგრევებად იქცნენ და გაუდაბურდნენ,
როგორც დღეს არის.)?K,,მაგრამ არ გაიგონეს და ყური არ მათხოვეს, რომ
მოქცეულიყვნენ ბოროტებისგან და აღარ ეკმიათ უცხო ღმერთებისთვის.j>M,,ვგზავნიდი მათთან ჩემს მორჩილთ, წინასწარმეტყველთ,
გამუდმებით ვგზავნიდი და ვაბარებდი: ნუ ჩაიდენთ სიბილწეს, რომელიც მე
მძულს-მეთქი;D=,,იმ ბოროტების გამო, რასაც ჩემს გასაჯავრებლად ჩადიოდნენ,
რომ უკმევდნენ და ემსახურებოდნენ უცხო ღმერთებს, რომელთაც არც თვითონ
იცნობდნენ და არც მათი მამა-პაპა იცნობდა.&<E,,ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: თქვენ თავად
ნახეთ ყველა უბედურება, რაც იერუსალიმს და იუდას ქალაქებს დავათიე. აჰა,
უკვე დანგრეულია და უკაცრიელი; #,,სიტყვა, რომელიც იყო იერემიას მიმართ ნათქვამი ყველა იუდაელზე, ვინც ეგვიპტის ქვეყანაში ცხოვრობდა - მიგდოლში, თახფანხესში, ნოფში და ფათროსის მხარეში.
(:I,+ დალეწავს ბეთ-შემეშის სვეტებს, ეგვიპტის ქვეყანაში რომ არის, და ცეცხლში დაწვავს ეგვიპტელი ღმერთების სახლებს.G9,+ ცეცხლს წავუკიდებ ეგვიპტის ღმერთების სახლებს; ის დაწვავს მათ და ტყვედ წაასხამს. გადაიცვამს ეგვიპტის ქვეყანას, როგორც მწყემსი თავის ტყაპუჭს და წავა იქიდან დამშვიდებით. 8 ,+ მოვა და დაამარცხებს ეგვიპტის ქვეყანას. ვინც სასიკვდილოა, მოკვდება; ვინც ტყვედ წასაყვანია, ტყვედ წაიყვანენ; ვინც მახვილის წერაა, მახვილს მიეცემა.I7 ,+ უთხარი მათ: ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა, ვაგზავნი, რომ მოვაყვანინო ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, ჩემი მორჩილი, რომ დავუდგა ტახტი ამ ქვებზე, რომლებიც მე ჩავმარხე. მის ზემოთ გადაშლის იგი თავის ჩარდახს.6+,+ აიღე ხელში დიდი ქვები და იუდაელთა თვალწინ ჩამარხე
მოზელილ თიხაში, აგურის გამთსაწვავ ქურაში, ფარაონის სასახლის შესასვლელთან
რომ არის, თახფანხესში.55,+იყო უფლის სიტყვა იერემიას მიმართ ნათქვამი თახფანხესში;i4K,+და გაემართნენ ეგვიპტის ქვეყნისკენ; არ გაიგონეს უფლის
ხმა და თახფანხესში მივიდნენ.z3m,+კაცები და ქალები, ბავშვები, მეფის ასულები და ყველა,
ვინც ნებუზარადანმა, ქონდაქართუხუცესმა, გედალია ახიკამის ძესთან, შაფანის
ძესთან, დატოვა (მათ შორის იყვნენ იერემია და ბარუქ ნერიას ძე) -B2},+წაიყვანეს იოხანან ვარეახის ძემ და მხედართმთავრებმა
იუდას ნატამალი, რომელიც იუდას ქვეყანაში დაბრუნდა საცხოვრებლად სხვადასხვა
ქვეყნებიდან, სადაც გაფანტული იყო -1 ,+არ ისმინეს იოხანან კარეახის ძემ და მხედართმთავრებმა
უფლის ხმა, რომ ქვეყანაში დარჩენილიყვნენ.g0G,+არამედ ბარუქ ნერიას ძემ წაგაქეზა ჩვენს წინაღმდეგ, რათა
ქალდეველთა ხელში ჩაგვაგდოს, რომ ამოგვწყვიტონ ან ბაბილთნში გადაგვასახლონ. / ,+მაშინ უთხრეს ყაზარია ჰოშაყიას ძემ, იოხანან კარეახის ძემ
და სხვა ამპარტავანმა ხალხმა იერემიას: ტყუილს ლაპარაკობ. არ დაუბარებია
შენთვის უფალს, ჩვენს ღმერთს, ნუ წახვალთო ეგვიპტეში დასარჩენად.W. ),+როცა ბოლომდე გამოუცხადა იერემიამ ხალხს უფლის, მათი ღვთის სიტყვები, რაც დააბარა მას უფალმა, მათმა ღმერთმა მათთვის სათქმელად,
0-Y,*ამიერიდან იცოდეთ, რომ მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით გაწყდებთთ იმ ადგილზე, სადაც საცხოვრებლად წასვლა გინდათ.,},*აჰა, გამოგიცხადეთ დღეს და არ გაიგონეთ უფლის, თქვენი ღვთის, ხმა და არც ის, რაც თქვენთან დამაბარა.+1,*შეაცთენთ საკუთარ თავს, რადგან თქვენ გამგზავნეთ უფალთან, თქვენს ღმერთთან, ჩვენი გულისთვის ილოცეთ უფლის, ჩვენი ღვთის მიმართ, და როგორც უფალი , ჩვენი ღმერთი იტყვის, გამოგვიცხადე და ჩვენც ისე მოვიქცევითო. * ,*თქვენზე ილაპარაკა უფალმა, იუდას ნატამალო. ნუ წახვალთ ეგვიპტეში. იცოდეთ, გამიფრთხილებიხართ დღეს.d)A,*რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: როგორც იერუსალიმზე გადმოინთხა ჩემი მძვინვარება და რისხვა, ასევე გადმოინთხევა ჩემი რისხვა თქვენზე, როცა ეგვიპტეში მიხვალთ. შესაჩვენებელი, შესაზარებელი, საგინებელი და შესარცხვენელი გახდებით და ვეღარასოდეს იხილავთ ამ ადგილს.\(1,*ყველა, ვინც კი ეგვიპტეში დასარჩენად წასვლას გადაწყვეტს, გაწყდება მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით; ვერავინ გადარჩება მათგან და ვერავინ გაექცევა უბედურებას, რასაც მათ დავათევ.z'm,*მახვილი, რომლისაც აქ გეშინიათ, ეგვიპტის ქვეყანაში მიგწვდებათ; და შიმშილი, რომელსაც აქ უფრთხით, ეგვიპტეშიც არ მოგცილდებათ და იქ დაიხოცებით.2&],*მაშინ ისმინე უფლის სიტყვა იუდას ნაგამალო! ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: თუ მართლა გადაგიწყვეტიათ ეგვიპტეში წასვლა და კიდეც წახვედით იქ დასარჩენად,5%c,*იტყით: არა, ეგვიპტეში წავალთ, სადაც არც ომს ვნახავთ, არც ბუკის ხმას გავიგონებთ და არც პური მოგვშივა, იქ დავრჩებითო, dx}{z}xvtsrrpannGmlljhhfecba`_^]K\&[ZgZYXXCW%VTSRRPNMJL+JIHdG0FSED`CB4@R?f>\<:?8!65\43p2"0/E.|,+ ))"':&$"X v<; OFC! " a *x [,2სიონის გზას იკითხავენ, აქეთ ექნებათ პირი; მოვლეს, რომ
შეეკრან უფალს საუკუნო, დაუვიწყარი აღთქმით.Z1,2იმ დღეე ში და იმხანად, ამბობს უფალი, მოვლენ
ისრაელიანები და იუდიანები, ერთად მოჰყვებიან გამუდმებით ტირთლს და ძებნას
დაუწყებენ უფალს, თავიანთ ღმერთს.)YK,2რადგან მოადგა მას ხალხი ჩრდილოეთიდან, რომ უდაბნოდ
აქციოს მისი ქვეყანა და აღარ იყოს მცხოვრები მასში, კაციდან პირუტყვამდე
ყველანი წავლენ, გადაიხვეწებიან.X,2გამოაცხადეთ ხალხებში და ასმინეთ, აღმართეთ დროშა,
ასმინეთ, არ დაფაროთ, თქვით: აღებულია ბაბილონი, გაწბილებულია ბელი,
დამხობილია მეროდაქი. გაწბილდნენ მისი კერპები, დამხობილია მისი
ქანდაკებები.W ,2სიტყვა, რომელიც თქვა უფალმა ბაბილონზე, ქალდეველთა ქვეყანაზე, წინასწარმეტყველ იერემიას პირით:
V,1'ბოლოს კი დავაბრუნებ ელამელ ტყვეებს, ამბობს უფალი.QU,1&ელამში დავიდგამ ტახტს და აღვგვი იქიდან მეფეებს და
მთავრებს, ამბობს უფალი.მოვუვლენ უბედურებას, ჩემს ცეცხლოვან რისხვას, ამბობს უფალი. მახვილს
დავადევნებ უკან, ვიდრე არ მოვუღებ ბოლოს. S ,1$მივუშვებ ელამზე ოთხ ქარს ცის ოთხივე კიდიდან და ამ ოთხივ
ქარისკენ გავფანტავ მათ. არ იქნება ისეთი ხალხი, რომელთანაც არ მივიდეს
გაფანტული ელამი._R7,1#ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: აჰა, დავლეწავ ელამის მშვილდს,
მისი ძლიერების დასაბამს;GQ,1"უფლის სიტყვა, რომელიც იყო იერემია წინასწარმეტყველის
მიმართ ნათქვამი ელამზე იუდას მეფის, ციდკიას მეფობის დასაწყისში.უკუნისამდე! არ იცხოვრებს იქ კაციშვილი და ადამიანი აღარ დასახლდება.HO ,1 დაიტაცებენ მათ აქლემებს და ნადავლად წაასხამენ ურიცხვ
საქონელს; ოთხივ ქარისკენ გავფანტავ საფეთქელშეკრეჭილებს და ყოველს მხრიდან
მოვუვლენ უბედურებას, ამბობს უფალი.PN,1ადექით, დალაშქრეთ უზრუნველი ხალხი, იმედიანად მცხოვრებნი, ამბობს უფალი. არც კარები აქვთ, არც ურდული; მარტოდმარტო სახლობენ.
~Mu,1გაიქეცით, იჩქარეთ, ქვაბებში შეიხიზნეთ, ხაცორის
მკვიდრნო! ამბობს უფალი, რადგან თათბირი ქნა ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის
მეფემ თქვენს წინააღმდეგ და განზრახვა განიზრახა თქვენს წინააღმდეგ.GL,1წაიღებენ მათ კარვებსა და ცხვარს, დაიტაცებენ მათ
კრეტსაბმელებს, ჭურჭლეულს და აქლემებს. თან მიაყვირებენ: შიშია ირგვლივ!8Ki,1კედარზე და ხაცორის სამეფოებზე, რომლებიც
ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ დაამარცხა, ასე ამბობს უფალი: აღდექით და
დალაშქრეთ კედარი და გაძარცვეთ აღმოსავლელნო.LJ,1ცეცხლს წავუკიდებ დამასკოს გალავანს და შეჭამს იგი
ბენ-ჰადადის პალატებს.I%,1ამიტომაც დაეცემიან ჭაბუკები მის მოედნებზე და ყველა
მებრძოლი გაწყდება იმ დღეს, ამბობს ცაბაოთ უფალი.H3,1როგორ ვერ გადარჩა დიდების ქალაქი, ჩემი მხირული სადგომი!G5,1შედრკა დამასკო, ზურგი იბრუნა და გაიქცა, კანკალმა
აიტანა, ტკივილმა და კრუნჩხვამ დაუარა მშობირე ქალივით.7Fg,1დამასკოზე გაწბილდნენ ხამათი და არფადი, რადგან ცუდი
ამბები მოუვიდათ. შეშფოთდნენ; ზღვაზე ღელვაა და ვერ ისვენებენ.hEI,1აჰა, აიწევა როგორც არწივი, გაფრინდება და ფრთებს
გადმოშლის ბოცრაზე. ედომელ ვაჟკაცთა გული მშობიარე დიაცთა გულივით გახდება
იმ დღეს.HD ,1მათი დაცემის ხმა მიწას შეარყევს, მისი კივილი მეწამულ ზღვას მისწვდება.
]C3,1ამიტომ მოისმინეთ უფლის განაჩენი, რომელიც ედომს განუჩინა
და ზრახვანი, რაც თემანის ხალხზე განიზრახა: ნახეთ, თუ არ წაათრიონ ისინი
მწყემსის ბიჭებე, თუ თავზე არ დაუმხონ ფარეხები!LB,1აჰა, ლომივით გამოდის იგი იორდანეს ჭალებიდან ნოყიერი
საძოვრებისკენ. წამისყოფაში გავაქცევ ქვეყნიდან და ჩემს რჩეულს ჩავაბარებ
მას. რადგან ვინ არის ჩემი მსგავსი? ვინ რას მიბრძანებს? რომელი მწყემსია,
წინ რომ დამიდგეს?iAK,1როგორც დაიქცნენ სოდომი და გომორა და მისი მეზობელი
დაბები, ამბობს უფალი, ასევე კაციშვთლი არ გაჩერდება იქ და არც არავინ
დასახლდება.@5,1შესაზარი გახდება ედომი, შეძრწუნდება ყოველი ჩამვლელი და
სტვენას მოჰყვება, მისი ჭრილობების შემხედვარე.c??,1შენმა კერპმა შეგაცდინა, შენმა გულზვიადობამ; კლდის
ნაპრალებში დასახლებულხარ, მაღლა მათაზეა შენი სადგომი. არწივივით მაღლაც
რომ მოიიწყო ბუდე, იქიდანაც ჩამოგაგდებ, ამბობს უფალი.?>w,1რადგან, აჰა, დაგამცირე ხალხთა შორის, საძულველი ხარ
ადამის მოდგმაში.5=c,1ხმა მომწვდა უფლისგან და მაცნეები დაეგზავნათ ხალხებს:
შეიკრიბეთ და წადით მის წინააღმდეგ, აღდექით საბრძოლველად!C<,1 რადგან ჩემს თავს ვფიცავ, ამბობს უფალი, რომ შესაზარი,
სამარცხვინო, უკაცრიელი და შესაჩვენებელი გახდება ბოცრა და უდაბნოდ
გადაიქცევიან მისი დაბა-სოფლები სამარადისოდ.;,1 რადგან ასე ამბობს უფალი: აჰა, იმან დასცალა თასი, ვისაც
მისი შესმა არ ედო ვალად, შენ კი გინდა დაუსჯელი დამრჩე? არ დარჩები
დაუსჯელი, უეჭველად შესვამ.D:,1 დასტოვე შენი ობლები, მე ვარჩენ მათ; ჩემი იმედი ჰქონდეთ შენს ქვრივებს.
}9s,1 რადგან მე გავძარცვე ესავი, გამოვამზეურე მისი დარანები,
რომ ვეღარ დაიმალოს. განადგურდა მისი მოდგმა, მისი ძმები და მეზობლები,
არავინ დარჩა.V8%,1 ყურძნის მკრეფავნიც რომ შემოგსეოდნენ, ორიოდე კუფხალი
მათაც გადარჩებოდათ, ღამის ქურდები მხოლოდ თავის სამყოფს დაიტაცებდნენ.I7 ,1გაიქეცით, გაბრუნდით, ქვაბებში შეიხიზნეთ, დედანის
მკვიდრნო! რადგან უბედურება მომაქვს ესავისთვის, მისი განკითხვის ჟამი.L6,1ედომზე. ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ნუთუ აღარ არის სიბრძნე
თემანში? ნუთუ გაცუდდა გონიერთა თათბირი და დაიკარგა მათი სიბრძნე!5%,1მერე კი დავაბრუნებ ყამონიანთა ტყვეებს, ამბობს უფალი.4},1აჰა, დაგცემ შიშის ზარს, ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი,
ყოველის მხრიდან; ყველანი ცალ-ცალკე განიდევნებით და ვეღარავინ შეგკრებთ
გზადაკარგულებს.93k,1რად იკვეხნი შენს ხეობებს? წაილეკა შენი ხეობები,
განდგომილო ასულო, საგანძურების იმედი რომ გაქვს, ვინ მოვაო ჩემთან?2+,1მოთქვამდე, ხეშბონო, რადგან გაძარცულია დაი. ჰკიოდეთ,
რაბათელო ქალებო, ჩაიცვით ჯვალო, მოთქვამდეთ და ფარეხ-ფარეხ წანწალებდეთ!
რადგან ტყვეობაში წავა მალქომი და მისი ქურუმები და მთავრები მასთან ერთად.Q1,1ამიტომაც, აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, როცა ომის
ყიჟინას გავაგონებ ყამონიანთა რახათს და უკაცრიელ ბორცვად გადაიქცევა; მისი
დაბა-სოფლები ცეცხლში გადაიბუგება. ისრაელი დაიმკვიდრებს მათ
სამკვიდრებელს, ამბობს უფალი.B0 ,1ყამონიანებზე. ასე ამბობს უფალი, ნუთუ შვილები არა ჰყავს ისრაელს? ნუთუ არა ჰყავს მემკვიდრე? აბა რატომ დაიმკვიდრა მალქომმა გადი და დასახლდა მისი ხალხი გადის ქალაქებში?
/,0/მაგრამ დავაბრუნებ მთაბელ ტყვეებს უკანასკნელ დღეებში,
ამბობს უფალი. აქამდეა მოაბის განაჩენი.g.G,0.ვაი შენ, მოაბო! დაიღუპა ქამოშის ხალხი, რადგან ტყვედ
წაასხეს შენი ვაჟები და ასულები.]-3,0-ხეშბონის ჩრდილს შეაფარეს თავი ღონემიხდილმა ლტოლვილებმა;
მაგრამ ცეცხლი გამოტყვრა ხეშბონიდან და ალი სიხონის შუაგულიდან, და
საფეთქელი შეუტრუსა მოაბს და თხემი შფოთის ამტეხთ.x,i,0,შიშისგან გაქცეული ხაროში ჩავარდება, ხაროდან ამოსული
ხაფანგში გაებმება, რადგან მოვაწევ მოაბზე მისი განკითხვის წელიწადს,
ამბობს უფალი.*+M,0+შიში და ხარო და ხაფანგი გელის, მოაბის მკვიდრო! ამბობს
უფალი.*5,0*გაქრება მოაბის სახსენებელი, რადგან გაუმედიდურდა უფალს.K),0)დაიპყრობენ ქალაქებს და ციხე-სიმაგრეებს დაიჭერენ; მოაბელი ვაჟკაცების გული მშობიარე დედაკაცის გულივით გახდება იმ დღეს.
X(),0(რადგან ასე ამბობს უფალი: აჰა, არწივივით აფრინდება და
ფრთებს გადაშლის მოაბზე./'W,0'როგორ დაიქცა, როგორ მოთქვამენ, როგორ თავი შეირცხვინა და
შეიქნა მოაბი სამასხროდ და შესაზარად გარეშემოთათვის.?&w,0&მოაბის ყველა ბანზე და მის ყველა მოედანზე გლოვის ხმა
ისმის, რადგან მე დავლეწე მოაბი უხმარი ჭურჭელივით, ამბობს უფალი.1%[,0%გადაპარსული აქვს ყველას თავი, მოკვეცილი აქვს ყველას
წვერი, დახოკილი აქვს ყველას ხელები და წელზე ჯვალო არტყია.H$ ,0$ამიტომ მიკვნესის სტვირივით გული მოაბზე; მიკვნესის
სტვირივით გული კირ-ხარესის ხალხზე, რადგან დაეღუპათ მთელი მონაგარი.#-,0#მუსრს გავავლებ მოაბში ყველას, ამბობს უფალი, ვისაც
გორაკზე მსხვერპლი მიაქვს და უკმევს თავის ღმერთებს.z"m,0"ხეშბონის გამო კივილს ელყალამდე, იაჰაცამდე ბანი მისცეს
ცოღარიდან ხორონაიმამდე და ყეგლათ-შელიშიამდე; რადგან დაწყდება ნიმრიმის
წყლებიც.4!a,0!ლხენა და სიხარული წაერთვა ქარმელს და მოაბის ქვეყანას;
გავაქრობ ღვინოს საწნახლებიდან, აღარ დაწურავენ შეძახილით: ჰედად! ჰედად!
აღარ გაისმება ჰედადის შეძახილი.~ u,0 იაყზერზე მეტად დაგიტირებ, სიბმას ვენახო! შენი ლერწები
ზღვამდე აღწევს, იაყზერის ზღვამდე. მძარცველი შეესია შენს ადრეულ ნაყოფს და
მოსავალს.ta,0ამიტომაც ვივალალებ მოაბზე და კივილს ავტეხ მთელს მოაბზე. იგლოვებენ კირ-ხერესის კაცებს.
,Q,0მე ვიცი, ამბობს უფალი, მისი სიცოფე, ფუჭი ქადილი და ფუჭი
საქმე.#?,0გვსმენია მოაბის ყიფი, მეტისმეტი სიამაყე, მისი
ქედმაღლობა და მისი ამპარტავნობა, მედიდურობა და დიდგულობა.5c,0დასტოვეთ ქალაქები და კლდეებში დასახლდით, მოაბის
მკვიდრნო! იყავით მტრედებივით, ნაპრალის კიდეებზე რომ იბუდებენ.,0განა სამასხროდ არ გყავდა ისრაელი? განა ქურდებში იყო
დაჭერილი, თავს რომ აქნევ მის ყოველ ხსენებაზე?+,0დაათვრეთ იგი, რადგან გაუმედიდურდა უფალს. იგორავებს
მოაბი თავის ნარწყევში და ისიც სამასხრო შეიქნება.,0რქა მოეკვეთა მოაბს და მკლავი მოტყდა, ამბობს უფალი.;o,0კერიოთს, ბოცრას და მოაბის ყველა ქალაქს, შორეულსაც და
მახლობელსაც.kO,0კარიათაიმს, ბეთ-გამულს და ბეთ-მეყონს,^5,0დიბონს, ნებოს და ბეთ-დიბლათაიმს;*M,0სასჯელმა უწია დაბლობ ქვეყანას - ხოლონს, იაჰცას და მეფაყათს,
,0გაწბილებულია მოაბი, რადგან დაიქცა. იტირეთ და იკივლეთ,
ამცნეთ არნონში, რომ განადგურებულია მოაბი. 9,0გზაზე დადექი და თვალი ადევნე, ყაროყერის მკვიდრთ! ჰკითხე
გამოქცეულს და თავდახსნილს, ჰკითხე, რა მოხდა-თქო?dA,0ჩამოდი დიდებიდან და დაჯექი გვალვიანში, დიბონის მკვიდრო,
რადგან შენ მოგადგა მოაბის გამანადგურებელი და ციხე-სიმაგრეები დაგიქცია.,Q,0დაიტირეთ იგი, მეზობლებო, და მისი სახელის მცნობელნო,
იყვირეთ: როგორ შეიმუსრა ძლიერი კვერთხი, დიდებული არგანი!5c,0ახლოსაა მოაბის აღსასრული, გამალებით მოიჩქარის მისი
უბედურება.V%,0განადგურებულია მოაბი და მისი ქალაქები; მისი რჩეული
ვაჟკაცები სასაკლაოზე წავიდნენ, ამბობს მეფე, რომლის სახელი ცაბოთ უფალია.-,0როგორღა ამბობთ: გმირები ვართ, ძლიერი მებრძოლები ვართო? ,0 გაწბილდება მოაბი ქამოშის გამო, როგორც გაწბილდა ისრაელის
სახლი ბეთელის გამო, რომელსაც ესავდა.i K,0 ამიტომ, აჰა, დგება ჟამი, ამბობს უფალი, როცა
გადამღებლებს მივუგზავნი და გადაიღებენ მას, დაუცარიელებენ ჭურჭლებს და
ტიკებს დაუხევენ.Y +,0 უშფოთველად იყო მოაბი სიყრმიდანვე, თავის დვრიტაზე განისვენებდა. ჭურჭლიდან ჭურჭელში არ გადაღებულა და გადასახლებაში არ წასულა. ამიტომაც შერჩა თავისი გემო და სუნი არ შეცვლია.
 -,0 წყეულიმც იყოს, ვინც დაუდევრად აკეთებს უფლის საქმეს!
წყეულიმც იყოს, ვინც აკავებს მახვილს სისხლისაგან!] 3,0 მიეცით ფრთები მოაბს, რომ გაფრინდეს, რადგან უდაბნოდ
გადიქცევა და განადგურდება. ,0მიადგება გამანადგურებელი ყოველ ქალაქს, არცერთი ქალაქი
არ გადარჩება, დაიღუპება ველ-მინდორი, განადგურდება ვაკეები, როგორც
ნათქვამი აქვს უფალს.yk,0რადგან შენი ნახელავის და საგანძურის იმედი გქონდა; შენც
შეგიპყრობენ და ქამოშიც დატყვევდება, მისი ქურუმები და მთავრებიც თან
მიჰყვებიან.0Y,0გაიქეცით, თავს უშველეთ! ბუჩქივით მარტოსული იქნებით
უდაბნოში. ,0რადგან გირილით ადიან ლუხითის მაღლობზე; რადგან
შეცხადების კივილი ესმით ხორონაომის დაღმართებზე.|q,0განადგურდა მოაბი! აკივლდნენ მისი პატარები.*M,0კივილის ხმა ისმის ხორონაიმიდან, იავარყოფა და დიდი
დაქცევა!fE,0წარხდა მოაბის დიდება, ავს უზრახავენ ხეშბონში: წავიდეთ,
მოვსპოთო მისი სახსენებელი! შენც დადუმდები, მადმენა, მახვილი მოგდევს
უკან! 9,0მოაბზე. ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: ვაი ნებოს, გაძარცულია იგი! გაწბილებულია და აღებული კირიათაიმი! გაწბილებულია ციხე-სიმაგრე და დაქცეული.
G,/როგორ დაცხრები? უფალმა მიუშვა აშკელონზე და
ზღვისპირეთზე. იქ განაწესა.G,/ო, უფლის მახვილო! როდის დაცხრები? ჩაეგე ქარქაშში,
დაწყნარდი და დადუმდი.w~g,/გაქაჩლდა აზა, გატიალდა აშკელონი და მათი ხეობის
ნატამალი. როდემდის უნდა იწყლულებდე თავს?z}m,/იმ დღისთვის, რომელიც მოვა ფილისტიმელთა გასაძარცვავად,
ტვიროსისა და ციდონისთვის უკანასკნელი შემწის წასართმევად, რადგან
გააძარცვინებს უფალი ფილისტიმელთა ნატამალს- ქაფთორის კუნძულს.k|O,/მისი რაშების თქარათქურზე, მისი ეტლების გრუხუნზე,
თვლების გარიალზე მამები ვეღარ მოხედავენ შვილებს, რადგან ხელები
ჩამოუცვივდებათ.p{Y,/ასე ამბობს უფალი: აჰა, მოდიდდება წყალი ჩრდილოეთიდან და
გადაიქცევა წამლეკავ ნიაღვრად. წალეკავს ქვეყანას და ყველადცრს, რაც
მასზეა, ქალაქებს და მის მცხოვრებლებს. აკივლდება ადამის მოდგმა და მოთქმას
მოჰყვებიან ქვეყნის მცხოვრებნი.z 1,/უფლის სიტყვა, რომელიც იყო იერემია წინასწარმეტყველის მიმართ ნათქვამი, ვიდრე ფარაონი ღაზას დააქცევდა.
y ,.ნუ გეშინია, ჩემო მორჩილო იაკობ, ამბობს უფალი, რადგან
შენთანა ვარ. ბოლოს მოვუღებ ყველა ხალხს, ვისთანაც მყავხარ გაგდებული; შენ
არ მოგიღებ ბოლოს, ოღონდ დაგსჯი სამართლიანად, დაუსჯელს არ დაგტოვებ.Px,.შენ ნუ გეშინია, ჩემო მორჩილო იაკობ, ნუ ფრთხი, ისრაელ!
რადგან, აჰა, დავიხსნი შენს თავს შორეთიდან და შენს მოდგმას მისი ტყვეობის
ქვეყნიდან. დაბრუნდება იაკობი და იცხოვრებს მშვიდად და მყუდროდ. არავინ
იქნება დამაფრთხობელი. `~|{yxw9v t}s?q|on_m kjhhfed6ba`@^ \[ZYWhVbUTUSdQPXO`MLcJBHHGSFWDClBA(?>=n;:97 6432F00.-,+*)K'&$"!hRq_-k $ ~-"r;],37რადგან მოაოხრებს უფალი ბაბილონს და ჩაუხშობს ამპარტავნულ
ხმას. ახმაურდებიან მათი ტალღები დიდი წყლებივით, გაისმება მათი გრიალის
ხმა.T:!,36ხმა მოთქმისა გაისმის ბაბილონიდან და დიდი დაქცევისა
ქალდეველთა ქვეყნიდან.-9S,35თუმცა ცად აღზევდა ბაბილონი, თუმცა ზესკნელში დაამყარა
თავისი სიმაგრე, ჩემგან მიუვლენ მაოხარნი, ამბობს უფალი.L8,34რადგან, აჰა, დადგება ჟამი, ამბობს უფალი, და დავსჯი მის
კერპებს და მთელს მის ქვეყანაში აკვნესდებიან სასიკვდილოდ დაჭრილნი.>7u,33გვრცხვენოდა, გინება რომ გვესმოდა; სირცხვილი ფარავდა ჩვენს სახეს, როცა უცხო თესლი მოადგა უფლის სახლის საწმიდარებს.
6,32ილტვოდეთ, მახვილს გადარჩენილნო, ნუ დადგებით! შორიდან
გაიხსენეთ უფალი და იერუსალიმი მოიგონეთ. 5 ,31როგორც ბაბილონმა დასცა ისრაელის დახოცილნი, ასე
ბაბილონშიც დაეცემიან მთელი ქვეყნის დახოცილნი.D4,30იყიჟინონ ბაბილონზე ცამ და მიწამ და ყველაფერმა, რაც
მათშია, რადგან ჩრდილოეთიდან შეესევიან მას მაოხარნი, ამბობს უფალი.n3U,3/ამიტომ, აჰა, დადგება ჟამი და დავსჯი ბაბილონის კერპებს,
სირცხვილში ჩავარდება მთელი მისი ქვეყანა და დახოცილნი ეყრებიან მის
შუაგულში.52c,3.ნუ შეგიდრკებათ გული და ნუ შეგეშინდებათ ხმისა, რომელიც
გავარდება ქვეყანაზე. მოვა ხმა ერთ წელს და ამის შემდეგ სხვა წელს სხვა ხმა
მოვა. ძალადობა იქნება ქვეყანაზე, მბრძანებელი მბრძანებლის წინააღმდგგ
აღდგება.1#,3-გაერიდე მას, ჩემო ერო, თავს უშველე უფლის რისხვისაგან.i0K,3,მოვიკითხავ ბელს ბაბილონში და პირიდან ამოვანთხევინებ
შთანთქმულს და ხალხები შეწყვეტენ მისკენ დენას; ბაბილონის კედლებიც
დაეცემა.&/E,3+მისი ქალაქები უდაბნოდ იქცა, ხრიოკ მიწად და ტრამალად,
სადაც კაციშვილი არ ცხოვრობს და ადამის ძეს არ გაუვლია.3._,3*ზღვა აღდგა ბაბილონზე, მისმა ბობოქარმა ზვირთებმა
შთანთქეს იგი.-,3)როგორ დატყვევდა შეშაქი, როგორ დაიპყრეს მთელი ქვეყნის დიდება! როგორ დაიქცა ბაბილონი ხალხთა შორის!
7,g,3(ჩავრეკავ ბატკნებივით დასაკლავად, ერკემლებივით ვაცებთან
ერთად._+7,3'როცა გახურდებიან, ლხინს გავუმართავ და დავათრობ, რომ
გახალისდნენ და დაიძინონ სამუდამო ძალით, რომ აღარ გაიღვიძონ, ამბობს
უფალი.S*,3&ლომებივით მოჰყვებიან ღრიალს ერთიანად, აბდღვინდებიან
ლომის ბოკვერებივით.)!,3%ნანგრევებად იქცევა ბაბილონი, ცურების ბუნაგად, უდაბურ და
სასტვენელ ადგილად, და არავინ იცხოვრებს იქ.E(,3$ამიტომ, ასე ამბობს უფალი: აჰა, დავიცავ შენს სამართალს
და შენს გამო ვიძიებ შურს; ამოვაშრობ მის ზღვას და დავუშრეტ წყაროს.-'S,3#ჩემი გათელვა და ჩემი ხორცი ბაბილონზეა, ამბობს სიონის
მკვიდრი. ჩემი სისხლი ქალდეველებზეა, ამბობს იერუსალიმი.&5,3"შემჭამა, დამღეჭა ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ,
ცარიელ ჭურჭლად მაქცია. გადამყლაპა გველეშაპივით, აივსო შიგანი ჩემი
ძვირფასეულობით და ამომანთხია.j%M,3!რადგან, ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი:
ბაბილონის ასული გასალეწად გამზადებული კალოა; ცოტაც და, დადგება მისი
მომკის ჟამი.\$1,3 ფონები დაჭერილია და ლელიანები ცეცხლში იწვის, მეომრებს
თავზარი აქვთ დაცემული.8#i,3შიკრიკს შიკრიკი მისდევს, მაცნეს მაცნე მისდევს, რომ ამცნოს ბაბილონის მეფეს, რომ აღებულია ქალაქი ყოველის მხრიდან.
T"!,3შეწყვიტეს ბრძოლა ბაბილონის მეომრებმა; ჩამსხდარან
ციხე-სიმაგრეებში, დაშრეტილია მათი ძალა, დიაცებად არიან ქცეულნი,
გადამწვარია მათი სამყოფელნი, დალეწილია მათი ურდულები.I! ,3ირყევა მიწა და იკრუნჩხება, რადგან ეწია ბაბილონს უფლის
განზრახვა, რომ უდაბნოდ აქციოს ბაბილონის ქვეყანა და გააუკაცუროს.J  ,3დალოცეთ მის წინააღმდეგ ხალხები, მიდიის მეფენი, მისი
ნაცვალნი და ყოველი მისი მთავარი, მისი საბრძანებლის ყოველი ქვეყანა.,3აღმართეთ ბავრაყი ქვეყანაში, ჩაჰბერეთ ბუკს ხალხთა შორის,
დაულოცეთ ხალხები მასთან საბრძოლველად, შეჰყარეთ მის წინააღმდეგ არარატის,
მინის და აშქენაზის სამეფოები, დაადგინეთ სარდალი მის წინააღმდეგ, მიუსიეთ
ცხენები ჯაგარაშლილ კალიასავით.+O,3ქვასაც ვერ აკრეფენ შენგან კუთხისთვის და ვერც
საძირკვლისთვის, რადგან სამუდამოდ გაუდაბურდები, ამბობს უფალი.,3აჰა, შენზე მოვდივარ, დამღუპველო მთაო, ამბობს უფალი,
მთელი ქვეყნის დამღუპველო; ხელს მოგიღერებ და კლდეზე გადმოგაქცევ და
გადაბუგულ მთად გაგხდი.:m,3მივუზღავ ბაბილონს და ყოველ ქალდეველს იმ ბოროტების წილს,
რასაც სჩადიოდნენ სიონში და თქვენს თვალწინ, ამბობს უფალი.A{,3შენით ვფანტავ მწყემსსა და მის ჯოგს, შენით ვფანტავ
გუთნისდედას და მის გუთნეულს, შენით ვფანტავ განმგებელთ და მთავართ.}s,3შენით ვფანტავ კაცსა და ქალს, შენით ვფანტავ ბერსა და
ყრმას, შენით ვფანტავ ჭაბუკს და ქალწულს;hI,3შენით ვფანტავ ცხენებს და მათ მხედრებს; შენით ვფანტავ ეტლებს და მათზე ამხედრებულთ;
uc,3ურო ხარ ჩემთვის - საბრძოლო იარაღი და შენით ვფანტავ
ხალხებს, შენით ვანადგურებ სამეფოებს;]3,3მათებური არ არის იაკობის წილხვედრი, რადგან ის ყოვლის
გამომსახველია და ისრაელი მისი სამკვიდრო შტოა; ცაბაოთ უფალია მისი სახელი.7g,3ამაონი არიან ისინი, ცრუ ნახელავნი; განკითხვის ჟამს
დაიღუპებიან.jM,3ბრიყვია ყოველი კაცი თავისი ცოდნით, სირცხვილნაჭამია
მჭედელი თავისი კერპით, რადგან სიცრუეა მისი გამონადნობი და სული არ არის
მასში.{,3მის ხმაზე ცაში ხმაურობენ წყლები და ღრუბლებს წამოკრეფს
ქვეყნის კიდეებიდან; საწვიმრად აჩენს ელვას და ქარი გამოაქვს თავისი
საგანძურებიდან.,3მან შექმნა ქვეყანა თავისი ძალით, დაამყარა სამყარო
თავისი სიბრძნით და თავისი გონებით ცა გადაჭიმა.(I,3თავისი თავი დაიფიცა ცაბაოთ უფალმა: აგავსებ ხალხით
კალიასავით და გამარჯვების ყიჟინას დასცემენ შენს თავზე. ,3 დიდი წყლების პირას დამკვიდრებულო, განძმრავალო, მოვიდა
შენი აღსასრული, ბოლო მოეღო შენს სიხარბეს!q[,3 აღმართეთ ბავრაყი ბაბილონის ზღუდეთა წინააღმდეგ;
გაამაგრეთ დაცვა, დააყენეთ ყარაულები, მოაწყვეთ საფრები, რადგან რაც
განიზრახა უფალმა, გააკეთებს, რაც ბრძანა ბაბილონის მცხოვრებლებზე.H ,3 წვერი წაუმახეთ ისრებს, აავსეთ კაპარჭები; აღძრა უფალმა მიდიელ მეფეთა სული, რადგან ბაბილონის დაღუპვა განიზრახა; რადგან უფლის შურისგებაა ეს, შურისგება მისი ტაძრის გამო.
 ,3 უფალმა გამოიტანა ჩვენი სიმართლე; წავიდეთ და გავაცხადოთ
სიონზე უფლის, ჩვენი ღვთის, ნამოქმედარი.w g,3 ვმკურნალობდით ბაბილონს და არ განიკურნა; მოეშვით და
წავიდეთ ჩვენ-ჩვენ ქვეყანაში, რადგან ცას მისწვდა მისი სასჯელი და
ღრუბლებამდე აიწია.# ?,3უეცრად დაეცა ბაბილონი და დაილეწა; ივალალეთ მასზე,
მოიღეთ ბალსამონი მისი ჭრილობისთვის, იქნებ განიკურნოს. ,3ოქროს თასი იყო ბაბილონი უფლის ხელში მთელი ქვეყნის
დამათრობელი; მის ღვინოს სვამდნენ ხალხები. ,3გაიქეცით ბაბილონიდან და ყველამ თავის თავს უშველოს. არ
დაიღუპოთ მისი სასჯელით, რადგან ეს უფლის განკითხვის ჟამია, ის მიუზღავს
მას სამაგიეროს.p Y,3რადგან არ დაობლებულან ისრაელი და იუდა თავისი ღვთისგან,
ცაბაოთ უფლისგან, თუმცა სავსეა მათი ქვეყანა ცოდვებით ისრაელის წმიდის
წინაშე.J ,3დაეცემიან დახოცილნი ქალდეველთა ქვეყანაში და განგმირულნი
მის ქუჩებში.ve,3ნუ მოზიდავს მშვილდს მშვილდის მომზიდველი, ნუ
გადიდგულდება თავის ჯავშანში! ნუ შეიბრალებთ მის ჭაბუკებს, გაანადგურეთ
მთელი მისი ლაშქარი!kO,3და მივუსევ ბაბილონს გამნიავებლებს და გაანიავებენ მას,
გააპარტახებენ მის მიწას, რადგან შეესევიან ყოველის მხრიდან გასაჭირის
ჟამს.w i,3ასე ამბობს უფალი: აჰა, აღვძრავ ბაბილონზე და ლებ-კამაის მცხოვრებლებზე განადგურების სულს,
pY,2.მოვა ბაბილონის აღების ამბავი. და შეძრწუნდება ქვეყანა,
კივილის ხმა გაისმება ხალხებში.uc,2-ამიტომ გაიგონეთ უფლის განაჩენი, რომელიც განუჩინა
ბაბილონს, და მისი ზრახვანი, ქალდეველთა ქვეყნის წინააღმდეგ რომ განიზრახა!
თუ არ წაათრიონ ჯოგის პატარებმა, თუ არ დაუმხონ თავზე ბინები!1,2,აჰა, ლომივით წამოვიდა იორდანეს შამბნარიდან
საძოვრებისკენ; ერთ წამს გავაქცევ მათ მისგან და ჩემს რჩეულს ჩავაბარებ;
რადგან ვინ არის ჩემი მსგავსი და ვინ რას მიბრძანებს? რომელი მწყემსი
დამიდგება წინ?1,2+მოესმა ბაბილონის მეფეს მათი ამბავი და დაუძაბუნდა ხელი;
ტკივილმა შეიპყრო, კრუნჩხვამ მშობიარე ქალივით.W',2*მშვილდი და შუბი უპყრიათ ხელში; სასტიკნი არიან და
შეუბრალებელნი; მათი ხმა ზღვის ღრიალია, ცხენებზე სხედან; როგორც ერთი
კაცი, მზად არიან შენთან საბრძოლველად, ბაბილონის ასულო!s_,2)აჰა, ხალხი დაიძრა ჩრდილოეთიდან, დიდი ტომი; ძლიერი მეფეები აღდგებიან ქვეყნის კიდეებიდან.p~Y,2(როგორც დააქცია ღმერთმა სოდომ-გომორი და მათი დაბები,
ამბობს უფალი, ასევე ერთი კაციც არ დასახლდება იქ და კაციშვილი არ
იცხოვრებს მასში.},2'ამიტომ დაიბუდებენ იქ უდაბნოს მხეცები ტურებთან ერთად და
სირაქლემები დაიბუდებენ; უკაცრიელი იქნება სამუდამოდ და დაუსახლებელი
თაობიდან თაობამდე.l|Q,2&გვალვა მის წყლებს და დაშრებიან, რადგან კერპების
ქვეყანაა და შეიშალნენ კერპებისგან!G{,2%მახვილი მის ცხენებს და მის ეტლებს, მის ჭრელ ხალხს და
დიაცებად გადაიქცევიან! მახვილი მის საგანძურებს და გაიძარცვებიან!დაფრთხებიან!y{,2#მახვილი ქალდეველებს, ამბობს უფალი, და ბაბილონის
მცხოვრებთ, მის მთავრებს და მის ბრძენკაცებს!&xE,2"მაგრამ ძლიერია მათი გამომსყიდველი; ცაბაოთ უფალია მისი
სახელი. ის გაიკითხავს მათ საქმეს, რათა ქვეყანას შვება მისცეს და
შეაძრწუნოს ბაბილონის მცხოვრებნი.nwU,2!ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: დათრგუნული არიან ისრაელიანები
და იუდიანებიც; მაგრად უჭირავთ ისინი მათ დამატყევართ, არ უნდათ მათი
გაშვება.Rv,2 წაფორხილდება მედიდური და დაეცემა; არავინ იქნება მისი
ამყენებელი; ცეცხლს წავუკიდებ მის ქალაქებს და შეჭამს მის შემოგარენს.u3,2აჰა, მოვდივარ შენზე, მედიდურო, ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი; რადგან დადგა შენი დღე, შენი განკითხვის ჟამი!
t,2ამიტომ დაეცემიან მისი ჭაბუკები ქუჩებში და ყველა მისი
მეომარი დადუმდება ამ დღეს, ამბობს უფალი.0sY,2შეჰყარეთ მოისარნი ბაბილონის წინააღმდეგ, ყოველი მშვილდის
მომზიდველი; გარს შემოადექით, არავინ გაგექცეთ; მიუზღეთ მისი საქმისაებრ;
როგორც იქცეოდა, ისე მოექეცით; რადგან უფალს გაუმედიდურდა, ისრაელის
წმიდას.r/,2აჰა, მოისმის ხმა გაქცეულთა და ლტოლვილთა ბაბილონის
ქვეყნიდან, რომ ემცნოს სიონზე უფლის, ჩვენის ღვთის შურისგების ამბავი,
შურისგებისა მისი ტაძრის გამო!q',2მახვილს მიეცით მისი ხარები, ჩავიდნენ სასაკლაოდ! ვაი
მათ, რადგან დადგა მათი დღე, მათი განკითხვის ჟამი!5pc,2შედით იქ ქვეყნის ყოველი კუთხიდან, გახსენით მისი
ბეღლები, ძნასავით გალეწეთ და ააოხრეთ, რომ ნატამალი აღარ დარჩეს!o,2გახსნა უფალმა თავისი საგანძური და გამოიტანა თავისი
რისხვის საჭურველი; რადგან სამსჯავრო საქმე აქვს უფალს, ცაბაოთ ღმერთს,
ქალდეველთა ქვეყანაში..nU,2მახე დაგიგე და გაები კიდეც, ბაბილონო, შენ კი ვერც
მიხვდი, მოგძებნეს და შეგიპყრეს კიდეც, რადგან უფალს აუჯანყდი.my,2როგორ გადატყდა და დაილეწა მთელი ქვეენის ურო! როგორ
გაიქცა შესაზარად ბაბილონი ხალხთა შორის!l,2ბრძოლის ხმა ისმის ქვეყანაში და დიდია დაქცევა! k,2დაეცი მერათაიმის ქვეყანას და ფეკოდის მცხოვრებთ; გაანადგურე და ააოხრე მათ უკან ყველაფერი, ამბობს უფალი; ყველაფერი ისე გააკეთე, როგორც გიბრძანე.
!j;,2იმ დღეებში და იმხანად, ამბობს უფალი, მოიკითხება
ისრაელის ბრალი და აღარ იქნება; იუდას - ცოდვა და არ აღმოჩნდება, რადგან
ყველას ვაპატიებ, ვისაც კი დავარჩენ.Hi ,2დავაბრუნებ ისრაელს თავის საძოვარზე და იბალახებს
ქარმელზე და ბაშანზე; ეფრემის მთებში და გალაადში განცხრება მისი სული.Mh,2ამიტომ ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი: აჰა,
დავსჯი ბაბილონის მეფეს და მის ქვეყანას, როგორც აშურის მეფე დავსაჯე.Xg),2გაბნეული ცხვარია ისრაელი, ლომმა დაფანტა; ჯერ აშურის
მეფე ჭამდა მას, ბოლოს ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ, დაუმტვრია ძვალი.;fo,2ამოკვეთეთ მთესველი ბაბილონიდან და ნამგლის დამჭერი
მკათათვეში. შემმუსვრელის მახვილისგან ყველამ თავის ხალხს შეაფაროს თავი და
ყველა თავისი ქვეყნისკენ გაიქცეს.>eu,2დაეცით ყიჟინა მის ირგვლივ; ხელი ჩამოუშვა, გადაიქცნენ
მისი ბურჯები, ჩამოიქცნენ მისი კედლები, რადგან ეს უფლის შურისგებაა.
მიაგეთ შური, როგორც იქცეოდა, ისე მოექეცით.9dk,2გარსშემოეწყვეთ ბაბილონს, ვინც ხართ მშვილდის
მომზიდველნი! დაუშინეთ, ნუ დაგენანებათ ისრები, რადგან შესცოდა უფალს. c ,2 უფლის რისხვის გამო აღარ დასახლდება, ერთიანად
გაუდაბურდება ყველა, ვინც ჩაუვლის ბაბილონს, შეძრწუნდება და დაუსტვენს, მის
წყლულების შემხედვარე.)bK,2 დიდად გაწბილდა თქვენი დედა, შერცხვენილია თქვენი
მშობელი. აჰა, ხალხების მომავალი: უდაბნო, ხრიოკი და ტრამალი!daA,2 რადგან მხიარულობთ, რადგან ხალისობთ, ჩემი სამკვიდროს მძარცველებო; რადგან კუნტრუშობთ ხბოსავით მწვანეზე და ცხენებივით ჭიხვინებთ.
u`c,2 ნადავლად გადიქცევა ქალდეველთა ქვეყანა, ყოველი
დამტაცებელი მისი გაძღება, ამბობს უფალი./_W,2 რადგან, აჰა, აღვძრავ და მივაყენებ ბაბილონზე დიდი
ხალხების ურდოებს ჩრდილოეთის ქვეყნიდან, დაეწყობიან მის წინააღმდეგ და
ტყვედ ჩავარდება. მათი ისრები გამოცდილი მებრძოლებია, ხელცარიელი არ
ბრუნდებიან უკან.t^a,2გადაიკარგეთ ბაბილონიდან და გადით ქალდეველთა ქვეყნიდან;
ერკემლებად იქმენით ფარის წინ.8]i,2ყოველი მათი მპოვნელი ჭამს მათ და მათი მტრები ასე
ამბობენ: ჩვენ ბრალი არა გვაქვს, რადგან მათ შესცოდეს უფალს - სიმართლის
სამყოფელს და უფალს - მათი მამა-პაპის იმედს.u\c,2დაკარგული ცხვარია ჩემი ხალხი, მწყემსებმა აურიეს
გზაკვალი, მთებზე ახეტიალებენ; მთიდან გორაკებზე გადადიან, თავისი საძოვარი
დაივიწყეს. U~Q|fzxgwv1tsrqpXnmlvkihrgdfdeWcbai_^W\[ZXhVUTRP=O9MLL;JHhG\FsE^D BAc?>7<:n87/54X21v/.x,+E)(h&$}"!bY+vr" R \ oH 6მოიხედე, უფალო, და დაინახე, ვის მოექეცი ასე? თუ უჭამიათ
დედაკაცებს თავიანთი ნაყოფი, ნალოლიავები ბავშვები? თუ დახოცილან უფლის
საწმიდარში მღვდელი და წინასწარმეტყველი?_76ადექი, იღაღადე ღამით, ყოველ სახმილავზე, წყალივით
დაღვარე შენი გული უფლის წინაშე; გაიწოდე ხელები მისკენ შენი ჩვილების
სიცოცხლისთვის, შიმშილით რომ იხოცებიან გზაჯვარედინებზე.6მათი გული უფალს შეჰღაღადებს: სიონის ასულის კედლებო,
ნიაღვარივით ღვარეთ ცრემლი დღედაღამე; შვებას ნუ მოიცემთ, ნურც შეშრება
თქვენი თვალის გუგები.A {6აღასრულა უფალმა განზრახული; აახდინა თავისი ნათქვამი,
რაც ჰქონდა ნაბრძანები ძველთაგანვე; დააქცია და არ შეიბრალა; მტერი გაახარა
შენზე, რქა აღუმაღლა შენს დუშმანებს. 6ხახა დააღეს შენზე შენმა მტრებმა, უსტვენენ, კბილებს
ახრჭიალებენ, ყვირიან: ჩავყლაპეთ უკვე! აჰა, ეს დღე, რომელსაც ველოდით,
მოვესწარითო, ვხედავთო მას!h I6ტაშს შემოჰკრავს შენზე ყოველი გზად ჩამვლელი, დაუსტვენს
და თავს გააქნევს იერუსალიმის ასულზე: ეს არის ქალაქი, რომელზეც ამბობდნენ
სრულქმნილი მშვენებააო, მთელი ქვეყნის სიხარულიაო?q [6შენი წინასწარმეტყველნი ცრუ და სულელურ ხილვებს ხედავდნენ
შენთვის, არ გიმხელდნენ შენს შეცოდებებს დაკარგულის დასაბრუნებლად; მხოლოდ
ცრუსა და მაცთუნებელ განაჩენს ხედავდნენ შენთვის.K 6 რა ვთქვა შენზე, რას შეგადარო, იერუსალიმის ასულო? რას
მიგამსგავსო, რომ განუგეშო, სიონის ქალწულო ასულო? რადგან ზღვასავით დიდია
შენი დაქცევა, ვინ არის შენი განმკურნებელი?K6 დედებს შებღავიან: სად არის პური და ღვინო? და იკრუნჩხებიან დაჭრილებივით ქალაქის ქუჩებში და სულს ღაფავენ დედის კალთებში.
w6 ცრემლებმა დამიშრიტეს თვალისჩინი, მეწვის გულ-ღვიძლი, მიწაზე დაიღვარა ჩემი ნაღველი ჩემი ერის ასულის დაღუპვის გამო, რადგან ღონემიხდილნი ყრიან ყმაწვილები და ძუძუთა ბავშვები ქალაქის ქუჩებში.y6 მდუმარედ სხედან მიწაზე სიონის ასულის უხუცესნი, თავზე ნაცარი აყრიათ და ჯვალოთი არიან შემოსილი; მიწამდე დაუხრიათ თავი იერუსალიმის ქალწულებს.wg6 მიწაში ჩაეფლო მისი ჭიშკრები, მან დალეწა და შემუსრა მისი
ურდულები; მისი მეფე და მთავრები წარმართთა შორის არიან; აღარ არის რჯული
და მის წინასწარმეტყველებსაც შეუწყდათ უფლისგან ხილვები.6გადაწყვიტა უფალმა, დაენგრია სიონის ასულის კედლები,
გაჭიმა ძაფი, ხელი არ აიღო განადგურებაზე; დააქცია ზღუდე და კედელი - ერთად
არიან დაქცეულნი.&E6შერისხა უფალმა თავისი სამსხვერპლო, შეაჩვენა თავისი
საწმიდარი, მტერს ჩაუგდო ხელში მისი პალატების კედლები; ხმა გაიღეს უფლის
სახლში, როგორც დღესასწაულზე.L6დაანგრია მისი ბაღი და კარავი, დააქცია მისი
სადღესასწაულო ადგილი; დაავიწყებინა უფალმა სიონში დღესასწაული და შაბათი,
შეიძულა თავის მძვინვარე რისხვაში მეფე და მღვდელი.X)6მტერივით გახდა უფალი, შემუსრა ისრაელი, შემუსრა მისი
პალატები, დაუქცია ციხე-სიმაგრენი და მოაწია იუდას ასულზე ოხვრა და კვნესა.+6როგორც მტერმა, მოზიდა მშვილდი, აღმართა მარჯვენა
დუშმანივით და მოკლა მისი თვალის სიხარული; ცეცხლივით დაანთხია თავისი
რისხვა სიონის ასულის კარავში.fE6მოსტეხა მთელი რქა ისრაელს მძვინვარე რისხვით; მტერს
მოარიდა თავისი მარჯვენა და აგიზგიზდა იაკობში როგორც ცეცხლი, ყოვლის
მჭამელი.3~_6შემუსრა, არ დაინდო უფალმა იაკობის სამკვიდრებელნი,
დააქცია თავისი წყრომით იუდას ასულის ციხე-სიმაგრენი, მიწასთან გაასწორა;
უპატიოჰყო სამეფო და მისი მთავრები.} )6როგორ დანისლა უფალმა სიონის ასული თავისი რისხვით! ციდან მიწაზე ჩამოამხო ისრაელის მშვენება და არ გახსენებია თავისი კვარცხლბეკი თავის რისხვის დღეს.
B| 6ოჰ, ერთი მოაწევდეს შენამდე მათი სიბოროტის ამბავი, რომ
ისევე მოექცე მათ, როგორც მე მომექეცი ჩემი ცოდვებისთვის, რადგან გამრავლდა
ჩემი ოხვრა-კვნესა და შემიღონდა გული.{ 6გაიგეს, როგორ ვკვნესი და არავინა მყავს ნუგეშისმცემელი;
გაიგეს ჩემმა მტრებმა ჩემი უბედურება და ხარობენ, რომ შენგან არის მოწეული.
ოჰ, ერთი მოაწევდე დღეს, შენ დათქმულს, რომ ჩემსავით გახდნენ ისინი!Sz !6მომხედე, უფალო, რადგან მიჭირს მე, მეწვის ნაწლავები;
გული გადამიბრუნდა მკერდში, რადგან ავჯანყდი შენს წინააღმდეგ; გარეთ
მახვილისგან შვილმკვდარი შევიქენი, შინაც სიკვდილია.ay =6ვუხმე ჩემს მოყვარულთ, მაგრამ მომატყუეს; ჩემი მღვდლები
და უხუცესები იხოცებიან ქალაქში, რადგან ეძებენ პურს სულის მიასაბრუნებლად.rx _6მართალია უფალი, რადგან ვეურჩე მის ბაგეს; გაიგონეთ,
ხალხებო, და შეხედეთ ჩემს სატანჯველს; ჩემი ქალწულები და მოყმენი ტყვეობაში
წავიდნენ.zw o6სიონი ხელებს იწვდის, არავინაა ნუგეშისმცემელი; უფალმა
ბრძანა, გარშემოდგომოდნენ იაკობს მტრები; სიბილწედ შეირაცხა იერუსალიმი მათ
თვალში./v Y6ამას დავტირი, ცრემლად იღვრება ჩემი თვალები, რადგან
გამშორდა ნუგეშისმცემელი, ჩემი სულის მომაბრუნებელი; ობლად დარჩნენ ჩემი
შვილები, რადგან გამძლავრდა მტერი.u 6უფალმა გათელა ჩემს წიაღში ჩემი ფალავნები, მომისია ურდო,
რომ შეემუსრა ჩემი მოყმენი; უფალმა გათელა, როგორც საწნახელში, იუდას
ქალწული ასულები.rt _6შეკრულია მისი ხელით ჩემი ცოდვების უღელი, შეკაზმულია და
ქედზე მადგას, ძალა წამართვა; მათ ხელში მიმცა უფალმა, ვისგანაც ვეღარ
წამოვდექი.3s a6 მაღლიდან ცეცხლი მოავლინა ჩემს ძვლებში; ფერხთა წინ ბადე
გამიშალა, წამაქცია, დამაგდო ოხრად და სნეულად სამუდამოდ.%r E6 ნუმც დაგემართოთ ამგვარი რამ, გზად ჩამვლელნო! მოიხედეთ, შეხედეთ, თუ ყოფილა სატკივარი ჩემი სატკივრის მსგავსი, მე რომ მჭირს, უფალმა რომ შემყარა თავისი რისხვით!^q 76 ოხრავს შენი ერი, პურის მძებნელი; საჭმელში ცვლიან ძვირფასეულობას, რომ სული მოითქვან; მოიხედე, უფალო, და დაინახე, როგორ დავმცირდი.
op Y6 მის საგანძურზე მტერმა გაიწოდა ხელი, რადგან ხედავს, რომ შედიან მის საწმიდარში წარმართნი, ვისზედაც ბრძანე, არ შესულიყვნენ შენს კრებულში.o 6 კალთაწაბილწულმა არ იფიქრა, რა ბოლო ექნებოდა, და დაეცა
საარაკოდ, არა ჰყავს ნუგეშისმცემელი. მოჰხედე ჩემს ტანჯვას, უფალო, რადგან
განდიდდა მტერი./n Y6მძიმედ შესცოდა იერუსალიმმა, ამიტომაც შესაზიზღი შეიქნა,
შეიძულა იგი ყოველმა მისმა მადიდებელმა, რადგან დაინახეს მისი სიშიშვლე;
თავადაც ოხრავს და უკან იხევს.@m {6გაიხსენა იერუსალიმმა თავისი ტანჯვისა და დევნილობის
დღეებში თავისი განძი, ძველად ნაქონი; რომ დაეცა მისი ხალხი მცტრის ხელით
და არავინ არის მისი მშველელი; შეჰყურებენ მას მტრები და საცინლად იგდებენ
მის შაბათებს.l y6გავიდა სიონის ასულისგან მთელი დიდება; მისი მთავრები
ქურციკებს გვანან, საძოვრისთვის რომ ვერ მიუგნიათ; და მდევრის წინ მიდიან
ღონემიხდილნი.rk _6მისი მეტოქენი თავში მოექცნენ, ზეიმობენ მტრები, რადგან
უფალმა დასაჯა იგი ბევრი ცოდვებისთვის; მის პატარებს ტყვეებად მირეკავენ
მტრები.0j [6მოთქვამენ სიონის გზები; დღესასწაულზე არავინ დადის,
დაცარიელდა მისი ჭიშკრები; ოხრავენ მღვდლები, დანაღვლიანდნენ მისი
ქალწულები, თავადაც გამწარებულია სიონი.^i 76გადაიხვეწა იუდა, დაბეჩავებული და დამონებული; დასახლდა
უცხოთა შორის, ვერ უპოვნია მოსვენება; ვიწროებში დაეწივნენ მისი მდევრები.Bh 6ტირის ღამ-ღამობით, ღაწვებზე ცრემლი სდის, არავინა ჰყავს
ნუგეშისმცემელი, ყველამ უღალატა, მტრად გადაეკიდნენ მეგობრები.Lg 6როგორ მარტო დარჩა ქალაქი, ოდესღაც ხალხმრავალი, ზის ქვრივი ქალივით; ხალხთა ქალბატონი და მხარეთა დედოფალი მოხარკე შეიქნა.
f,4"შეუწყვეტელი სარჩო ეძლეოდა ბაბილონის მეფისგან
ყოველდღიურად სიკვდილის დღემდე, ვიდრე ცოცხალი იყო.deA,4!გამოიცვალა სატუსაღო სამოსი და სულმუდამ მის წინაშე ჭამდა
პურს, ვიდრე ცოცხალი იყო.d,4 კეთილად ელაპარაკა მას და დაუდგა ტახტი იმ მეფეთა ტახტზე
მაღლა, რომლებიც მას ახლდნენ ბაბილონში.Dc,4იუდას მეფის იეჰოაქინის გადასახლების ოცდამეჩვიდმეტე
წელს, მეთორმეტე თვეს, თვით ოცდახუთში, ევილ-მეროდაქმა, ბაბილონის მეფემ,
თავისი გამეფების წელს თავი აუწია იეჰოაქინს, იუდას მეფეს, და გამოიყვანა
ის სატუსაღოდან.b,4ნაბუქოდონოსორის ოცდამესამე წელს გადაასახლა ნებუზარადან
ქონდაქართუხუცესმა შვიდასორმოცდახუთი სული იუდაელი; სულ ორმოციათას ექვსასი
სული.:am,4ნაბუქოდონოსორის მეჩვიდმეტე წელს იერუსალიმიდან რვაას
მეტი სული.y`k,4აჰა, ხალხი, რომელიც გადაასახლა ნაბუქოდონოსორმა: მეშვიდე
წელს სამიათას ოცდასამი იუდაელი.<_q,4დასაჯა ისინი ბაბილონის მეფემ და მოაკვდინა ისინი
რიბლაში, ხამათის ქვეყანაში. გადასახლდა იუდა თავისი მიწა-წყლიდან.^w,4წაიყვანა ისინი ნებუზარადან ქონდაქართუხუცესმა და
მიჰგვარა ისინი ბაბილონის მეფეს რიბლაში.9]k,4ქალაქიდან წაიყვანა ერთი საჭურისი, რომელიც მეომართა
ზედამხედველად იყო, შვიდი კაცი, მეფის პირის მჭვრეტელი, რომლებიც ქალაქში
აღმოჩნდნენ, მთავარი მწერალი მხედართმთავრისა, ქვეყნის ერის ჯარში
გამწვევი, და სამოცი კაცი ქვეყნის ერიდან, ვინც ქალაქში აღმოჩნდნენ.\/,4წაიყვანა ქონდაქართუხუცესმა სერაია მღვდელმთავარი და
სოფონია, მეორე მღვდელი, და სამი ზღურბლის მცველი.t[a,4ბროწეულები ოთხმოცდათექვსმეტი იყო ყოველ მხარეს; სულ ასი იყო ბროწეული ცხაურზე, ირგვლივ.
OZ,4სპილენძის გვირგვინი მათზე, გვირგვინის სიმაღლე ხუთი
წყრთა იყო; ცხაური და ბროწეულები გვირგვინზე ირგვლივ - ყველაფერი
სპილენძისა; ასეთივე იყო მეორე სვეტი ბროწეულებითურთ.{Yo,4თითოეული სვეტი თვრამეტი წყრთა იყო სიმაღლით და თორმეტი
წყრთა ძაფი ჰქონდა ირგვლივ შემოვლებული; სისქე ოთხი თითის დადება ჰქონდა და
ღრუ იყო."X=,4ორი სვეტი, ერთი ზღვა და თორმეტი ხარი სპილენძისა
საკვარცხლბეკედ, რომლებიც მეფე სოლომონმა გააკეთა უფლის სახლისთვის - ამ
ჭურჭლის სპილენძს წონა არ ჰქონდა.lWQ,4თეფშები, მარწუხები, სასხურებლები, ქვაბები, ლამპრები,
სასაკმეველები, საწდები, რაც ოქროსი და ვერცხლის იყო, გაზიდა
ქონდაქართუხუცესმა.V,4ქვაბები, აქანდაზები, დანები, თასები, კოვზები და ყოველი
სპილენძის ჭურჭელი, სამსახურებელი, გაზიდეს.>Uu,4სპილენძის სვეტები, უფლის სახლს რომ ჰქონდა,
კვარცხლბეკები და სპილენძის ზღვა, უფლის სახლში რომ იყო, დალეწეს
ქალდეველებმა და მთელი მათი სპილენძი ბაბილონში გაზიდეს.1T[,4ქვეყნის მდაბიორთაგან ნაწილი დასტოვა ნებუზარადინმა,
ქონდაქართუხუცესმა, მევენახეებად და მხვნელ-მთესველებად.WS',4ერის ღატაკთაგანნი, ერის დანაშთომი, რომელიც ქალაქში
დარჩა, ბაბილონის მეფის მხარეზე გადასულნი და დანარჩენი სიმრავლე ხალხისა
გადაასახლა ნებუზარადანმა ქონდაქართუხუცესმა.R),4მთელი კედელი იერუსალიმისა ირგვლივ დაანგრია ქალდეველთა
ლაშქარმა, რომელიც ქონადაქართუხუცესს ახლდა.Q},4 გადაწვა უფლის სახლი, მეფის სახლი და იერუსალიმის ყველა
სახლი; ყველა დიდი სახლი ცეცხლში დაწვა.EP,4 მეხუთე თვეს, თვის ათში - ეს იყო ნაბუქოდონოსორ ბაბილონის მეფის მეცხრამეტე წელი - მოვიდა ნებუზარადანი, ქონდაქართუხუცეხი, ბაბილონის მეფის წინაშე მდგომელი, იერუსალიმში.
O ,4 ციდკიაჰუს თვალები დათხარა, ბორკილები დაადო, წაიყვანა
ბაბილონის მეფემ ბაბილონს, საპყრობილეში.{No,4 თვალწინ დაუკლა ბაბილონის მეფემ შვილები ციდკიაჰუს და
იუდას ყველა მთავარიც დაკლა რიბლაში. M ,4 შეიპყრეს მეფე და მიჰგვარეს ბაბილონის მეფეს რიბლაში,
ჰამათის ქვეყანაში, და გამოუტანა განაჩენი.'LG,4დაედევნა ქალდეველთა ლაშქარი მეფეს და მიეწივნენ
ციდკიაჰუს იერიხონის ვაკეებზე, და გაეფანტა მთელი ლაშქარი.bK=,4გაანგრიეს ქალაქი და მთელი მხედრობა გაიქცა და გავიდა
ქალაქიდან ღამით იმ კარიბჭით, ორ კედელს შუა რომ არის, მეფის ბაღთან
(ქალდეველები კი ქალაქს ერტყნენ), და დაადგნენ უდაბნოს გზას.lJQ,4მეოთხე თვეს, თვის ცხრაში, გაძლიერდა შიმშილი ქალაქში და
არ იყო პური ქვეყნის ერისთვის.I#,4ალყაში იყო ქალაქი მეფე ციდკიაჰუს მეთერთმეტე წლამდე.hHI,4მისი მეფობის მეცხრე წელს, მეათე თვეს, თვის ათში,
წამოვიდა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე, მთელი თავისი ლაშქრით
იერუსალიმზე და გარსშემოეწყო მას, მიწაყრილები აღმართა მის ირგვლივ.VG%,4ამიტომ უფლის რისხვა იყო იერუსალიმზე და იუდაზე იქამდე,
რომ მოიშორა ისინი თავისი პირიდან. აუჯანყდა ციდკიაჰუ ბაბილონის მეფეს.?Fw,4უკუღმართად იქცეოდა უფლის თვალში ისევე, როგორც
იეჰოიაკიმი იქცეოდა.qE ],4ოცდაერთი წლის იყო ციდკიაჰუ, როცა გამეფდა და თერთმეტი წელი იმეფა იერუსალიმში. დედამისის სახელი იყო ხამიტალი, იერემიას ასული, ლიბნადან.
.DU,3@თქვი: ასე ჩაიძირება ბაბილონი და ვეღარ აღდგება იმ
უბედურებისგან, რომელსაც თავზე დავათევ, და გაუწყდებათ ილაჯი.HC ,3?როცა დაასრულებ ამ წიგნის კითხვას, შეაბი ქვა და შუაგულ
ევფრატში ჩააგდე.B-,3>თქვი: უფალო, შენ გიბრძანებია ამ ადგილის გამო, რომ
განადგურებ მას, ისე რომ არავინ დარჩება იქ ადამიანიდან პირუტყვამდე,
რადგან სამუდამო უდაბნოდ იქცევა.hAI,3=უთხრა იერემიამ სერაიას: ბაბილონში შენი მისვლისას,
იცოდე, წაიკითხე ყველა ეს სიტყვა.D@,3<ჩასწერა იერემიამ ერთ წიგნში ყველა უბედურება, რაც
ბაბილონს უნდა დატყდომოდა, ყველა ეს სიტყვა, ბაბილონის გამო დაწერილი.%?C,3;სიტყვა, რომვლიც უანდერძა იერემია წინასწარმეტყველმა
სერაიას ნერიას ძეს, მახსეიას ძეს, როცა ის ციდკიაჰუსთან, იუდას მეფესთან,
ბაბილონში მიდიოდა, მისი მეფობის მეოთხე წელს (სერაია მესაწოლეთუხუცესი
იყო).P>,3:ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ბაბილონის ფართო კედლები
შეირყევა და მაღალი კარიბჭენი ცეცხლში გადაიბუგება. არაფრისთვის იშრომეს
ხალხებმა და ცეცხლის გულისთვის დაშვრენ ტომები.f=E,39დავათრობ მის მთავრებს და მის ბრძენებს, მის ნაცვლებს,
მის განმგებლებს და მის მეომრებს; დაიძინებენ საუკუნო ძილით და ვერასოდეს
გაიღვიძებენ, ამბობს მეფე, ცაბაოთ უფალია მისი სახელი.*<M,38რადგან დაეცემა მას, ბაბილონს, მაოხარი და შეპყრობილ
იქნებიან მისი მეომრები; დაილეწება მათი მშვილდები, რადგან შურისგების
ღმერთია უფალი, მიუზღავს საზღაურს. J~|{{pzzNyy\xxwwvvKuu8twtsrrqqhppSoonemmOllkk)jiiyhh&gffeee*ddccbaa1``#_u^^W]]c\\A[ZZY]XXW{VVFU?TDSQQ(P'NMLmK+IHG]F\DCBjA"@ >=k;;:b998e776k55D443<2110_//.P-r,+f*)S'z&&6%$("! v;Rd 1 ^jJ2!]Jგინდ მოგისმინონ, გინდ არ მოგისმინონ, რადგან ურჩნი
არიან, ეცოდინებათ მაინც, რომ წინასწარმეტყველი იყო მათ შორის.d AJურცხვი და ჯიუტი შვილები არიან, მათთან გგზავნი, რომ
უთხრა: ასე ამბობს უფალი ღმერთი.~uJმითხრა: ადამის ძევ! მიგავლინებ ისრაელიანებთან, მოჯანყე
ხალხთან, რომლებიც მიჯანყდებიან მე; მცოდავენ ისინი და მათი მამა-პაპა
დღევანდლამდე.Jშემოვიდა ჩემში სული, როცა მელაპარაკებოდა, და ფეხზე
დამაყენა, და მესმოდა მისი, ვინც მელაპარაკებოდა.  Jმითხრა: ადამის ძევ! დადექ ფეხზე, უნდა გელაპარაკო!
C Jროგორც ცისარტყელა ჩანს ღრუბლებში წვიმიან დღეს, ასე
ჩანდა ეს ნათება ირგვლივ; უფლის დიდების მსგავსი იყო ეს ხილვა. ვიხილე და
პირქვე დავემხე, და მომესმა ხმა მეტყველისა.N Jვიხილე რაღაც გაკაშკაშებული ლითონივით, თითქოს ცეცხლი იყო
მის შიგნით და მის ირგვლივ, მის წელს ზემოთ; ხოლო მის წელს ქვემოთ
დავინახე, რაღაც ცეცხლი და ნათება იყო მის ირგვლივ.@ {Jცამყარს ზემოთ, მათ თავზე რომ იყო გადაჭიმული, რაღაც
ტახტის მაგვარი რამ იდგა, თითქოს საფირონისგან ნაკეთები; ხოლო ამ
ტახტისმაგვარზე სახით ადამიანისმაგვარი რამ იჯდა.  Jგამოდიოდა ხმა ცამყარიდან, მათ თავზე რომ იყო გადაჭიმული;
როცა დადგებოდნენ, ეშვებოდა მათი ფრთებიც.x kJროცა მოძრაობდნენ, მესმოდა მათი ფრთების ხმა, როგორც დიდი
ნიაღვრების ხმა, როგორც ხმა ყოვლადძლიერისა, როგორც ხმა ამბოხისა, ხმა
საბრძოლო ბანაკისა; როცა დადგებოდნენ, ეშვებოდა მათი ფრთებიც.} uJცამყარს ქვემოთ მათი ფრთები უსწორდებოდნენ ერთმანეთს;
თითოეულს ორ-ორი ფრთა ჰქონდა, რომელიც უფარავდა მათ სხეულს ერთ მხარეს და
მეორე მხარეს.  Jცხოველთა თავებს ზემოთ თითქოს ბროლის ცა იყო,
გასაოცებელი, მათ თავებს ზემოთ გადაჭიმული, მაღალზე.L Jმათი მოძრაობისას ესენიც მოძრაობდნენ, მათი გაჩერებისას ესენიც ჩერდებოდნენ; მათი მიწიდან აწევისას ბორბლებიც იწეოდნენ მათ სისწორეზე, რადგან ცხოველი სული ედგა ბორბლებს.
_ 9Jსაითკენაც სული გასწევდა, იქით მიდიოდნენ; სული გასწევდა
და ბორბლებიც აიწეოდნენ მათთან ერთად, რადგან ცოცხალი სული ედგა ბორბლებს.8 kJცხოველთა მოძრაობისას ბორბლებიც მოძრაობდნენ მათ გვერდით;
როცა ცხოველები მიწიდან აიწევდნენ, ბორბლებიც იწევდნენ.] 5Jფერსოები მათი მაღალი და საშინელი იყო, ოთხივე ფერსო
ირგვლივ თვალებით იყო სავსე.O Jმოძრაობისას ოთხივე მხრისკენ მოძრაობდნენ, მოძრაობისას არ
ტრიალდებოდნენ. Jიაგუნდს ჰგავდნენ შესახედაობით და ნაკეთობით ეს ბორბლები
და ერთი სახე ჰქონდა ოთხივეს; ისე იყო ნაკეთები, თითქოს ბორბალი ბორბალში
ყოფილიყო ჩასმული.d CJვუყურებ ცხოველებს და, აჰა, თითო ბორბალია მიწაზე
ცხოველთა გვერდით, ოთხსავე მხარეს. }Jცხოველები ელვასავით მიმოდიოდნენ წინ და უკან.0  [J ეს ცხოველები შესახედაობით გავარვარებულ მუგუზლებს ჰგვანდნენ; რაღაც ალივით მიმოდიოდა ცხოველებს შორის, ნათება იყო ცეცხლის ირგვლივ და ელვა გამოდიოდა ცეცხლიდან.E  J თითოეული თავისი პირისახის მიმართულებით მოძრაობდა; საითაც მიჰყავდა სულს, იქით მიდიოდნენ, არ ტრიალდებოდნენ სიარულისას.[  1J მათი პირისახე და ფრთები ზემოთკენ იყო გაშლილი; ორ-ორი ფრთა ერთმანეთზე ჰქონდათ გადაჭდობილი, ორ-ორი ფრთით ტანი ჰქონდათ დაფარული.
*  OJ მათი სახეები კი ასეთი იყო: ადამიანის და ლომის სახე ჰქონდა ოთხ მათგანს მარჯვენა მხარეს; ხარის სახე ოთხ მათგანს მარცხენა მხარეს და არწივის სახე ოთხივე მათგანს.T  #J მათი ფრთები ერთმანეთზე იყო გადაჭდობილი, მოძრაობისას არ
ტრიალდებოდნენ, თითოეული თავისი პირისახის მიმართულებით მოძრაობდა.q ]Jადამიანის ხელები უჩანდათ ფრთებიდან ოთხივე მხარეს;
ოთხივეს პირისახე და ფრთები ჰქონდა. !Jფეხები სწორი ჰქონდათ და ფეხის ტერფები ხბოს ჩლიქებივით,
და კაშკაშებდნენ გაკრიალებული სპილენძივით, Jთითოეულს ოთხ-ოთხი სახე და ოთხ-ოთხი ფრთა ჰქონდა;6 gJმის შიგნით ჩანდა ოთხი ცხოველი, რომელთაც ადამიანის სახე
ჰქონდათ;T #Jდა ვიხალე: აჰა, მოდის მძვინვარე ქარი ჩრდილოეთიდან, დიდი
ღრუბელი და ცეცხლის კონა, და ელვარებაა მის გარშემო, მის შუაში კი რაღაც
კაშკაშა ლითონივით, ცეცხლის გულიდან ამომავალი.Y -Jგამოეცხადა უფლის სიტყვა ეზეკიელს, ბუზის ძეს, მღვდეღს,
ქალდეველთა ქვეყანაში, მდინარე ქებარის პირას, და იყო იქ მასზე უფლის ხელი.0 [Jთვის მეხუთე დღეს - ეს იყო მეხუთე წელი მეფე იოაქინის
ტყვეობისა -j QJოცდამეათე წელს, მეოთხე თვის მეხუთე დღეს, როცა ტყვეთა შორის ვიმყოფებოდი მდინარე ქებარის პირას, გაიხსნა ცა და ვიხილე ღვთიური ხილვები.
)6ნუთუ საბოლოოდ შეგვიძულე და უსაზომოდ გაჯავრდი ჩვენზე?Y+6შენკენ მოგვაქციე, უფალო, და მოვიქცევით; განგვიახლე
დღეები, როგორც ძველად იყო!>~u6სამუდამოდ რისთვის დაგვივიწყე, ასე ხანგრძლივად რისთვის
მიგვატოვე??}w6შენ კი საუკუნოდ მყოფობ, უფალო, შენი ტახტი ჰგიეს უკუნითი
უკუნისამდე!|6გაუკაცრიელდა სიონის მთა და ტურები დარბიან იქ;;{o6ამიტომ შეღონებული გვაქვს გული, ამიტომაც დაგვიბნელდა
თვალისჩინი;z36თავზეით გვირგვინი მოგვეხადა; ვაი ჩვვნ, რადგან შევცოდეთ!?yw6შემწყდარია ჩვენი გულის სიხარული, გლოვად გადაიქცა ჩვენი
ფერხულები;2x]6მოხუცებულნი კარიბჭესთან აღარ სხდებიან, მოყმენი აღარ
მღერიან;?ww6 მოყმენი დოლაბებს ეზიდებიან, ბიჭები ფორხილებენ შეშის
ტვირთის ქვეშ;v16 ხელებით ჰკიდებენ მთავრებს, შეურაცხყოფენ მოხუცებულთ;
u56 ქალებს ნამუსს ხდიან სიონში, ქალწულებს - იუდას ქალაქებში;tw6 თონესავით გვიხურს კანი, შიმშილის ხვატისგან.s76 სიცოცხლის ფასად ვშოულობთ პურს, უდაბნოში მახვილის შიშით;'rG6მონები ხელმწიფობენ ჩვენზე, არა ჩანს მხსნელი მათი
ხელიდან;სასჯელს ვიხდით;p 6ეგვიპტეს ვუშვერთ ხელს, აშურს, რომ გავძღეთ პურით;*oM6კისრით მიგვათრევენ, ქანცი გაგვიწყდა, არა გვაქვს
მოსვენება;n16ჩვენსავე წყალს ვერცხლის ფასად ვსვამთ, შეშას ვყიდულობთ;(mI6ობლები გავხდით: მამა არა გვყავს, დაქვრივდნენ ჩვენი
დედები;4la6ჩვენი სამკვიდრო უცხომ დაიმკვიდრა, ჩვენი სახლები -
გადამთიელმა.=k u6გაიხსენე, უფალო, რაც დაგვემართა; მოგვხედე და დაინახე ჩვენი შეგინება. j 6გათავდა შენი სასჯელი, სიონის ასულო; მეტს აღარ დაგტოვებს
დევნილებაში. შენ კი მოგკითხავს დანაშაულს, ედომის ასულო, და გაამჟღავნებს
შენს ცოდვებს.7ig6იხარე და იმხიარულე, ედომის ასულო, ყველა ქვეყანაში
მცხოვრებო! შენთანაც ჩამოივლის თასი: დაითვრები და გაშიშვლდები!ah;6სუნთქვა ჩვენს ნესტოთა - უფლის ცხებული მათ ორმოშია
გამომწყვდეული; ჩვენ კი ვფიქრობდით, მის ჩრდილქვეშ ვიცოცხლებდით ხალხთა
შორის.g6ცის არწივთა უსწრაფესნი იყვნენ ჩვენი მდევრები, მთებზე
გვედევნებოდნენ, უდაბნოში გვისაფრდებოდნენ.Cf6ზვერავდნენ ჩვენს ნაბიჯებს, ჩვენს ქუჩებში რომ არ გვევლო.
მოაწია ჩვენმა ბოლომ, გასრულდა ჩვენი დღეები, დადგა ჩვენი ბოლო.Ve%6და კიდევ: დაგვევსო თვალები შემწეობის ამაო მოლოდინში;
სათვალთვალო კოშკიდან ვუმზერდით ხალხს, რომელსაც ჩვენი შველა არ შეეძლო."d=6თავად უფალმა გაფანტა ისინი, მეტად აღარ მოხედავს მათ;
მღვდლებს პატივს არ სცემენ, მოხუცებულთ არ იბრალებენ.kcO6შორს უწმიდურნო! უყვიროდნენ, შორს, შორს, არ მოგვეკაროო!
ასე გარბოდნენ და დაწანწალებდნენ, ხალხში ამბობდნენ: მეტს აღარ ვაცხოვრებთო
აქ.|bq6ქუჩებში დაძრწოდნენ, როგორც ბრმები, სისხლში გასვრილნი,
და ვერაფერს ეკარებოდნენ სამოსელით.Ba}6 ეს მოხდა მის წინასწარმეტყველთა ცოდვების და მის მღვდელთა
შეცოდებების გამო, მართალთა სისხლს რომ ღვრიდნენ მის წიაღში.3`_6 არ სჯეროდათ ქვეყნის მეფეებს ან მკვიდრებს ამა სოფლისა, თუ მტერი და მომხდური შევიდოდა იერუსალიმის კარიბჭეებში;
J_ 6 გადმოსცალა უფალმა თავისი რისხვა, გადმოაფრქვია თავისი წყრომის ალი, ცეცხლი წაუკიდა სიონს და შეაჭმევინა მისი საძირკველნი.=^s6 გულმოწყალე ქალები საკუთარი ხელით ხარშავდნენ თავიანთ შვილებს, საზრდოდ რომ ჰქონოდათ ჩემი ერის ასულის დაღუპვის ჟამს.I] 6 ხმლით გაწყვეტილნი უფრო ბედნიერნი არიან, ვიდრე შიმშილით
გაწყვეტილნი, რომლებიც დაილივნენ მინდვრის საკვებს მოკლებულნი.9\k6ახლა კი ნახშირის უშავესია მათი სახე, ვერავინ იცნობს მათ
ქუჩაში; ძვლებს ეკვრის მათი კანი, ხესავით არის გამომშრალი.)[K6მათი მთავრები თოვლზე სპეტაკები იყვნენ, რძეზე თეთრები,
მათი ტანი ბადახშზე წითელი, მათი გამოხედვა - საფირონი.|Zq6ჩემი ერის ასულის ბრალი აღემატა სოდომის ცოდვას, წამში
რომ დაიქცა და ვერა ხელმა ვერ დაიხსნა.RY6ნუგბართა მჭამელნი ქუჩებში სულს ღაფავენ; ძოწეულში
ნახვევნი ნაკელში ყრიან.Xy6მწოველის ენა სასას მიეკრა წყურვილისგან; ბავშვები პურს
ითხოვენ, მაგრამ არ არის მიმწოდებელი.;Wo6ტურებიც კი აწვდიან ძუძუს და აწოვებენ თავიანთ ლეკვებს;
ჩემი ერის ასული კი გულქვა გახდა, როგორც სირაქლემა უდაბნოში.vVe6ოქროს სწორი, სიონის ძვირფასი ძენი, როგორ შეირაცხნენ
მექოთნის ნაზელ თიხის ნამტვრევებად!U 6როგორ დაიბინდა ოქრო, ფერი იცვალა ბაჯაღლომ; გაფანტულია საწმიდრის ქვები ყოველ გზაჯვარედინზე;
T76Bრისხვით დაედევნე მათ და მუსრი გაავლე უფლის ცისქვეშეთში! S6Aმოუვლინე მათ გულის სიბნელე, უფალო, და წყევლა შენი!R 6@მიაგე მათ საზღაური, უფალო, მათ ხელთა საქმეთაებრ!Q6?სხედან თუ დგანან, შეხედე, მათი სამღერელი შევიქენი;=Ps6>ჩემს მომხდურთა ბაგეები და ფიქრები ჩემს წინააღმდეგ არის
მთელი დღე;3O_6=შენ გაიგონე მათი გინება, უფალო, მათი ზრახვები ჩემს წინააღმდეგ!
;No6<შენ დაინახე მათი შური ჩემს მიმართ, მათი ზრახვები ჩემს
წინააღმდეგ!-MS6;შენ დაინახე ჩემი ჩაგვრა, უფალო, მაშ, გაიკითხე ჩემი
სამართალი!5Lc6:შენ ესარჩლებოდი ჩემს სულს, უფალო, შენ გამოისყიდე ჩემი
სიცოცხლე!~Ku69შენ ახლოს ხარ, როცა გიხმობ; ამბობ: ნუ გეშინის!J/68ხომ მოგესმა ჩემი ხმა, ნუ წაუყრუებ ჩემს ხვეწნა-ვედრებას;xIi67ვუხმე შენს სახელს, უფალო, ორმოს სიღრმიდან;tHa66გადამფარა წყალმა, ვთქვი, დავიღუპე-მეთქი;Gw65ცოცხლად ჩამაგდეს ორმოში და ქვები დამაყარეს;F%64მომინადირეს ჩემმა მტრებმა როგორც ჩიტი რამ, უმიზეზოდ;)EK63ჩემი თვალები სულს მიდარდიანებენ ჩემი ქალაქის ასულთა
გამო;~Du62ვიდრე არ მოხედავს და არ იხილავს უფალი ციდან;C61იღვრება ჩემი თვალი განუწყვეტლივ, არ არის შვება;FB60ცრემლის ნაკადულები სდის ჩემს თვალებს ჩემი ერის ასულის
დაღუპვის გამო;A 6/შიში და საფრთხე გვხვდა წილად, ნგრევა და დაღუპვა;@ 6.ხახა დააღეს ჩვენს ჩასანთქმელად ჩვენმა მტრებმა;|?q6-ნაგვად და სიბინძურედ გვაქციე ხალხთა შორის;z>m6,ღრუბლით მოიბურე, რომ აირიდო ჩვენი ლოცვები;=6+რისხვით მოიბურე და გვდევნი, გვხოცავ შეუბრალებლად;~<u6*ჩვენ შევცოდეთ და განვდექით, შენ არ გვაპატიე;;}6)ხელებით აღვმართოთ ჩვენი გული ცაში უფლისადმი:/:W6(გავჩხრიკოთ ჩვენი საქციელი, გავარკვიოთ და უფალს
დავუბრუნდეთ;96'რატომ ჩივის ცოცხალი კაცი, ვაჟკაცი, თავის ცოდვებზე?816&განა უზენაესის პირიდან არ გამოდის უბედურება და სიკეთე?7 6%ვის თქმაზე აღსრულდება რამე, თუ უფალმა არ ბრძანა?>6u6$როცა ჩაგრავენ ადამიანს მის სამართალში, განა ამას ვერ
ხედავს უფალი? 56#როცა სამართალს უმრუდებენ კაცს უზენაესის წინაშე,u4c6"როცა ფეხქვეშ თელავენ ქვეყნის პატიმრებს,3)6!რადგან გულით როდი სტანჯავს და აწვალებს კაცისშვილებს,2#6 კიდეც დასტანჯავს და კიდეც შეიბრალებს დიდი წყალობით;[1/6არ გასწირავს საუკუნოდ უფალი;
06თუნდაც მიუშვიროს ლოყა მის მცემელს, გაძღეს გინებით;/6მტვერითაც რომ აუვსო პირი, მაინც ექნება უფლის იმედი;.'6ზის სიმარტოვეში და სდუმს, რადგან უფალმა დაადო ტვირთი;}-s6კარგია, როცა კაცი უღელს ატარებს სიჭაბუკეში;,6კარგია, როცა კაცი მდუმარედ მოელის ხსნას უფლისაგან;)+K6კეთილია უფალი მისი მოსავისთვის, მისი მძებნელი
სულისათვის;6*e6ჩემი ხვედრია უფალი, ამბობს ჩემი სული;
ამიტომაც იმედი მაქვს მისი;)y6განახლდება ყოველ სისხამზე, დიდია შენი იმედი.(6არ დაილევა უფლის მადლი, არ შეწყდება მისი წყალობები;{'o6ასე ვპასუხობ ჩემს გულს, რადგან მაქვს იმედი;s&_6კარგად ვიხსენებ ამას და მიღონდება სული;%/6გაიხსენე ჩემი განჯვა და ჩემი სიმწარე, აბზინდა და შხამი;h$I6ვთქვი: წამერთვა ღონე და უფლის იმედი;##6მშვიდობა წაართვი ჩემს სულს, დამავიწყდა კეთილდღეობა;~"u6კბილები ჩამილეწა ხრეშით, მტვერში გამთელა;
l!Q6სიმწარით გამაძღო და აბზინდა შემასვა;< q6ქვეყნის ხალხის სასაცილო შევიქენი, მათ სამღერელად მთელი
დღისთვის;6 გულ-ღვიძლში გამიტარა თავისი კაპარჭის ამონასხლეტი;yk6 მოზიდა მშვილდი და ისართა სამიზნედ დამსვა;6 გზებს გადამაგდინა და გამწეწა, ცარიელი დამტოვა;16 დათვია ის ჩემთვის, საფარში მჯდარი, და ლომი, დადარნებული;6 გზა ჩამიხერგა ლოდებით და დამიხლართა ბილიკები;8i6კიდეც რომ ვიღაღადო და შველა ვითხოვო, ის აბრკოლებს ჩემს
ვედრებას;+6ზღუდე შემომავლო და ვერ გავდივარ, დამიმძიმა ბორკილები;q[6ჩამსვა წყვდიადში საუკუნოდ მკვდარივით;yk6შემომადგა და შემომარტყა ტანჯვა და წამება;6გამიცვითა მან ხორცი და კანი, შემიმუსრა ძვლები;!6მხოლოდ ჩემკენ იღერებს და იღერებს ხელს მთელი დღე იგი;6წამიძღვა და მივყავდი ბნელისკენ, არა ნათლისკენ;% E6მე ვარ კაცი, ტანჯვის მნახველი მისი რისხვის კვერთხის ქვეშ;
jM6შენ მოიწვიე, როგორც დღესასწაულზე, ჩემი შიშისზარნი
ყოველი მხრიდან; და არავინ გაქცეულა, არავინ გადარჩენილა უფლის რისხვის
დღეს; ვინც მე ვანებივრე და გავზარდე, მტერმა მოუღო მას ბოლო.gG6ყრიან ქუჩის მტვერში ყმაწვილი და მოხუცი, ჩემი ქალწულები
და მოყმეები მახვილით დაეცნენ; დახოცე შენი რისხვის დღეს, დაკალი, არ
დაინდე. a+}}{zzyxw*viuosr{qpQosnlkji0hgje$cz`_^]P\\[ZXXVUHSRQ(P#O8M?L`KJIGFED_CA@?>m<:98a6420/-+*e))''%$"!G s{3G d f P] +Jყველა ხელი დაუძლურდება და ყველა მუხლი გაწყალდება.#?Jთავს უშველიან მათი დანარჩომნი და იქნებიან მთებში ველის მტრედებივით; ყველა თავის უკეთურებაზე აკვნესდება.!;Jგარეთ მახვილია, შინ - ჭირი და შიმშილი! ველზე მყოფი მახვილით მოკვდება; ქალაქში მყოფს შიმშილი და ჭირი შეჭამს.KJდააყვირებენ საყვირს და ყველაფერი მზად იქნება, მაგრამ საომრად არავინ წავა, რადგან მთელი სიმრავლე მათი შერისხულია ჩემგან.n~UJ რადგან გამყიდველი ვეღარ მიუბრუნდება გაყიდულს, ცოცხლებიც რომ დარჩნენ; რადგან ხილვა მთელს მათ სიმრავლეზე არ გაცუდდება და ვერაკაცი თავისი უკეთურების გამო სიცოცხლეს ვერ შეინარჩუნებს..}UJ დადგა ჟამი, მოაწია დღემ; მყიდველს ნუ გაუხარდება, გამყიდველი ნუ იწუხებს, რადგან მთელი სიმრავლე მათი შერისხულია.8|iJ ძალადობა აღიმართა ბოროტეულის კვერთხად; აღარ იქნებიან ისინი; არც მათი სიმრავლე, არც მათი დოვლათი, არც მათზე წუხილი.V{%J აჰა, დღე! აჰა; დადგა! მოაწია ჯერმა! კვერთხი აყვავდა, ამპარტავნობა გაიფურჩქნა!
FzJ არ შეგიბრალებს ჩემი თვალი და არ დაგინდობ, რადგან შენს
წინააღმდეგ მოვაქცევ შენს საქმეებს და შენი სიბილწენი შენთანვე იქნება; და
მიხვდებით, რომ უფალი ვარ, შემმუსვრელი!sy_Jახლა მალე გადმოგაღვრით ჩემს რისხვას და შენზე მოვიკლავ
ჩემს წყრომას; განგსჯი შენს საქმეთაებრ და მთელს შენს სიბილწეებს თავზე
დაგათევ!xJმოვიდა შენი ჯერი, ამ ქვეყნის მკვიდრო! დადგა ჟამი, ახლოა
დღე შეშფოთებისა, არა მთებზე ჟრიამულისა.0wYJაღსასრული დგება, დგება აღსასრული, თავზე გატყდება, აჰა,
მოვიდა!@vyJასე ამბობს უფალი ღმერთი: უბედურება, ერთადერთი
უბედურება, აჰა, მოდის! u9Jარ შეგიბრალებს ჩემი თვალი და არ დაგინდობ, რადგან შენს
წინააღმდეგ მოვაქცევ შენს საქმეებს და შენი სიბილწეები შენთან იქნება; და
მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.9tkJახლა აღსასრულია შენზე და მოგივლენ ჩემს რისხვას, განგსჯი
შენს საქმეთაებრ და მთელს შენს სიბილწეებს თავზე დაგათევ.>suJშენ, ადამის ძევ! ასე ეუბნება უფალი ღმერთი ისრაელის
მიწას: აჰა, აღსასრული! მოადგა აღსასრული ამ ქვეყნის ოთხივე კუთხეს!tr cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
qJხელს მოვუღერებ მათ ყველგან, სადაც კი ცხოვრობენ, და დიბლას უდაბნოზე მეტად გავაუკაცრუებ და გავატიალებ ქვეყანას. მაშინ მიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ.p1J და მიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ, როცა მათი მკვდრები ეყრებიან მათ კერპებს შორის, მათ სამსხვერპლოთა შორის, ყოველ მაღალ ბორცვზე, მთათა ყოველ მწვერვალზე, ყოველი ხემხვივანის ქვეშ, ყოველი რტომრავალი მუხის ქვეშ, ადგილებში, სადაც უკმევდნენ თავიანთ კერპებს. oJ შორსმყოფი ჭირისგან მოკვდება და ახლოსმყოფი მახვილით დაეცემა; დარჩენილი და ალყაშემორტყმუღი შიმშილით მოკვდება. ასე ამოვწურავ მათზე ჩემს რისხვას.3n_J ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ხელი ხელს შემოჰკარი და ფეხი ურტყი მიწას, თქვი: ვაგლახ! ისრაელის სახლის უკეთურ სიბილწეთა გამო მახვილით, შიმშილით და შავი ჭირით დაეცემიან!sm_J მიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ, რომ ამაოდ არ მითქვამს მათთვის, რომ დავატეხდი ამ უბედურებას.!l;J გამიხსენიბენ გადარჩენილნი იმ ხალხებში, სადაც ტყვედ
იქნებიან, როცა შევმუსრავ მათ გარყვნილ და განდგომილ გულებს და თვალებს,
რომლებიც ირყვნებოდნენ მათი კერპების კვალზე; საკუთარი თავი შეძაგდებათ იმ
უკეთურებათა და სიბილწეთა გამო, რასაც სჩადიოდნენ.)kKJდაგიტოვებთ ნატამალს, რომ გყავდეთ ხალხებში მახვილს
გადარჩენილნი, როცა სხვადასხვა ქვეყნებში გაიფანტებიან.8jiJდაეცემიან თქვენს შორის დახოცილნი და მიხვდებით, რომ მე
უფალი ვარ.#i?Jყველა თქვენს საცხოვრებლებში აოხრებული ინება ქალაქები და
გაუდაბურდება საკერპოები, რადგან უნდა მოოხრდნენ და გაუდაბურდნენ თქვენი
სამსხვერპლოები, შეიმუსრონ და მოისპონ თქვენი კერპები, დაემხოს თქვენი ბზის
სვეტები და აღიგავოს თქვენი ნამოქმედარნი.(hIJმივუყრი ისრაელიანთა გვამებს მათსავე კერპებს და თქვენს
სამსხვერპლოთა ირგვლივ მიმოვფანტავ თქვენს ძვლებს.Ig Jგაუდაბურდება თქვენი სამსხვერპლოები და შეიმუსრება თქვენი
მზის სვეტები; დავყრი თქვენს დახოცილებს თქვენი კერპების წინ.sf_Jუთხარი: ისრაელის მთებო, ისმინეთ უფალი ღმერთის სიტყვა:
ასე ეუბნება უფალი ღმერთი მთებსა და ბორცვებს, ხრამებს და ხეობებს: აჰა,
მოვავლენ თქვენზე მახვილს და გავანადგურებ თქვენს გორაკებს;Ie Jადამის ძევ! პირი მიაქციე ისრაელის მთებისკენ და
უწინასწარმეტყველე მათ,td cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
cJმოგივლენთ შიმშილს და სასტიკ მხეცებს და შვილმკვდარნი იქნებით; ჭირი და სისხლი ჩაივლის შენში და მახვილს მოვიღებ შენზე. მე, უფალი, ვლაპარაკობ ამას.[b/Jროცა მოვავლენ თქვენზე შიმშილის ბოროტ ისრებს, რომლებიც დამღუპველი იქნება, რადგან თქვენს დასაღუპად მოვავლენ მათ, გავასასტიკებ თქვენზე შიმშილს და პურის კვერთხს გადაგიმტვრევთ. aJიქნები შესარცხვენად და საკიცხველად, საარაკოდ და შესაზარად ხალხებისთვის, შენს გარშემო რომ არიან, როცა აღვასრულებ შენზე მსჯავრს რისხვით, წყრომით და სასტიკი სასჯელებით. მე, უფალი, ვლაპარაკობ ამას.`Jმიგცემ გასაოხრებლად და შესარცხვენად ხალხებში, შენს გარშემო რომ არიან, და ყოველი გამვლელის თვალში.7_gJ ამოიწურება ჩემი რისხვა და დაცხრება ჩემი წყრომა მათდამი, და დავმშვიდდები; მაშინ მიხვდებიან, რომ მე, უფალი ვლაპარაკობდი შურით, როცა ამოვწურავ ჩემს წყრომას მათდამი.c^?J შენი მესამედი ჭირისგან დაიხოცება და შიმშილით გაწყდება შენ შორის; მესამედი მახვილით დაეცემა შენს გარშემო; მესამედს ყველა ქარის მიმართ გავფანტავ და მახვილს ვიშიშვლებ მათ კვალზე.]J ამიტომ, ცოცხალი ვარ! აცხადებს უფალი: იმის გამო, რომ გააუწმიდურეთ ჩემი საწმიდარი ყოველი თქვენი სისაძაგლით და ყოველი თქვენი სიბილწით, მეც გაგწყვეტ შენ. არ შეგიბრალებს ჩემი თვალი და მეც არ დაგინდობ.
,\QJ ამიტომ მამები შვილებს დაუწყებენ ჭამას თქვენ შორის და შვილები მამებს შეჭამენ. აღვასრულებ სამართალს თქვენზე და ყველა ქარის მიმართ გავფანტავ თქვენს ნატამალს.+[OJ ისეთ რამეს გაგიკეთებ შენს სისაძაგლეთა გამო, რაც
არასოდეს გამიკეთებია და რის მსგავსსაც არასოდეს გავაკეთებ.შენზე და აღვასრულებ შენს წიაღში სამართალს ხალხების თვალწინ.xYiJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი თქვენს გარეშემო
ხალხებზე უფრო ბობოქრობთ, არ მიჰყვებით ჩემს მცნებებს და ჩემს წესებს არ
ასრულებთ, არ ასრულებთ თქვენს გარეშემო ხალხების წესებსაც კი,X+Jეურჩა ჩემს წესებს წარმართებზე უფრო ბოროტად და ჩემს
მცნებებს გარეშემო ქვეყნებზე უარესად, რადგან შეიძულეს ჩემი წესები და არ
გაჰყვნენ ჩემს მცნებებს.W#Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: ეს არის იერუსალიმი; ხალხების
შუაგულში დავსვი იგი და ქვეყნებია მის გარშემო.V Jკიდევ აიღე მათგან, ჩაყარე ცეცხლში და დაწვი ცეცხლში.
მისგან მოედება ცეცხლი ისრაელის მთელ სახლს.U}Jაიღე აქედან მცირეოდენი და კალთაში გამოიკარი.TwJმესამედი ცეცხლში დაწვი ქალაქის შუაგულში, როცა ალყის
დღეები შესრულდება. აიღე მესამედი და დააქუცმაცე მახვილით ქალაქის ირგვლივ.
მესამედი ქარში გაფანტე და მე მახვილს ვიშიშვლებ მათ კვალზე.;S qJადამის ძევ! აიღე გალესილი მახვილი და დალაქთა სამართებელივით მოიტარე თავზე და წვერზე. აიღე სასწორი და გაჰყავი თმა.
$RAJრადგან მოაკლდებათ პური და წყალი, შიშით დაუწყებენ ერთმანეთს ცქერას და დაილევიან თავიანთი უკეთურების გამო.gQGJმითხრა: ადამის ძევ! აჰა, გავტეხავ პურის კვერთხს იერუსალიმში, რომ წონით და სიმწრით ჭამდნენ პურს, და წყალს გამოზომით და შიშით სვამდნენ.wPgJმითხრა: კარგი, ძროხის ნეხვს გაძლევ ადამიანის განავალის ნაცვლად, მოამზადე მასზე შენი პური.O-Jვთქვი: ეჰა, უფალო ღმერთო! აი, არ არის ჩემი სული გაუწმიდურებული, მძორი და ნამხეცავი არ მიჭამია სიყმაწვილიდან დღემდე და უსურმაგის ხორცი არ ჩამსვლია პირში.N1J თქვა უფალმა: ასე შეჭამენ ისრაელიანები თავიანთ უწმიდურ პურს იმ ხალხთა შორის, რომლებთანაც განვდევნი მათ.xMiJ ქერის ნამცხვრებად უნდა ჭამო ის და ადამიანის განავალზე უნდა იყოს გამომცხვარი მათ თვალწინ..LUJ წყალი ზომაზე უნდა სვა, ჰინის მეექვსედი უნდა სვა ჟამიდან ჟამზე.ZK-J შენი საჭმელი, რასაც შეჭამ, ოცი შეკელი უნდა იყოს დღეში. ჟამიდან ჟამზე უნდა ჭამდე.tJaJ აიღე ხორბალი, ქერი, ცერცვი, ოსპი, ფეტვი და ასლი, ჩაყარე
ისინი ერთ ჭურჭელში და გქონდეს საჭმელად იმდენ ხანს, რამდენ ხანსაც გვერდზე
იქნები დაწოლილი: სამას ოთხმოცდაათ დღეს უნდა ჭამო ისინი.fIEJაჰა, დაგადე ბორკილები და გვერდს ვერ შეიცვლი, ვიდრე არ
შეასრულებ შენი ალყის დღეებს.HyJიერუსალიმის ალყისკენ მიაქციე პირი და შიშველი მკლავი და
იწინასწარმეტყველე მის წინააღმდეგ.kGOJამას დაასრულებ და დაწვები მეორედ მარჯვენა გვერდზე, და
ატარებ იუდას სახლის უკეთურებას ორმოც დღეს. თითო წელზე თითო დღეს
მიგითვალავ.WF'Jმე მიგითვალავ მათი უკეთურების წლებს დღეთა რიცხვის
მიხედვით- სამას ოთხმოცდაათ დღეს - და ატარებ ისრაელის სახლის
უკეთურებას.OEJდაწექი მარცხენა გვერდზე და დაიდევი ისრაელის სახლის
ცოდვა, რამდენ დღესაც იქნები წამოწოლილი, იმდენხანს ატარებ მათ ცოდვას.D7Jაიღე რკინის ტაფა და დადგი რკინის კედლად შენსა და ქალაქს
შორის, პირი მიაქციე მისკენ და ალყაში იქნება, და შემოარტყი ალყა. ეს არის
ისრაელის სახლის ნიშანი.)CKJგამოსახე მისი ალყა, მოაწყვე სანგრები, აღმართე
მიწაყრილები, განაწყვე ბანაკები და ტარანები დააყენე ირგვლივ.LB Jშენ, ადამის ძევ, აიღე ალიზი და წინ დაიდევი, დახაზე ზედ ქალაქი, იერუსალიმი.
A-Jმაგრამ, როცა დაგელაპარაკები, გაგიხსნი ბაგეს და ეტყვი მათ: ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი. გამგონემ გაიგოს, გაუგონარი ნუ გაიგებს; რადგან ურჩი მიდგმაა ისინი.x@iJსასას მივაწებებ შენს ენას, რომ დამუნჯდე და ვეღარ ამხილებდე მათ, რადგან ურჩი მოდგმაა ისინი.P?Jადამის ძევ, აჰა, დაგადებენ ბორკილებს და შეგკრავენ, რომ ვეღარ იარო მათ შორის.o>WJშემოვიდა ჩემში სული და ფეხზე დამაყენა, მელაპარაკა და მითხრა: შედი, ჩაიკეტე შენს სახლში.\=1Jავდექი და გავედი ველზე, და, აჰა, დგას იქ უფლის დიდება იმ დიდების მსგავსი, რომელიც მდინარე ქებარის პირას ვიხილე. და პირქვე დავემხე.J< Jიყო ჩემზე იქ უფლის ხელი და მითხრა: ადექი, გადი ველზე და იქ დაგელაპარაკები.y;kJთუ შენ გააფრთხილებ მართალს, რომ არ სცოდოს მართალმა და ისიც არ შესცოდავს, გადარჩება, რადგან გააფრთხილებ. შენ კი გადარჩენილი გყავს შენი თავი.w:gJროცა მართალი თავისი სიმართლისგან მიიქცევა და უკეთურებას ჩაიდენს, საბრხეს დავუდებ წინ და მოკვდება; თე შენ არ გააფრთხილებ მას, თავის ცოდვაში მოკვდება, არავინ გაიხსენებს მის სიკეთეს, რომელიც გაკეთებული აქვს, და მის სისხლს შენ მოგკითხავ.%9CJთუ შენ გააფრთხილებ ბოროტეულს, მაგრამ არ მოიქცევა თავისი ბოროტებიდან და ბოროტი გზიდან, ის თავის უკეთურებაში მოკვდება, შენ კი გადარჩენილი გყავს შენი თავი.
A8{Jროცა ბოროტეულს ვეტყვი: სიკვდილით მოკვდები-მეთქი, შენ კი არ გააფრთხილებ მას და არაფერს ეტყვი ბოროტეულს ბოროტი გზიდან ჩამოსაშორებლად, რომ გადარჩეს, მოკვდება ბოროტეული თავის უკეთურებაში და მის სისხლს შენ მოგკითხავ.87iJადამის ძევ! ისრაელის სახლის დარაჯად დამიდგენიხარ. გაიგონებ სიტყვას ჩემი პირიდან და ჩემი სახელით გააფრთხილებ მათ.6Jშვიდი დღის ბოლოს უფლის სიტყვა იყო ჩემს მომართ:85iJმივედი თელ-აბიბში გადასახლებულებთან, რომლებიც მდინარე ქებარის პირას ცხოვრობენ, და დავდექი იქ, სადაც ისინი ცხოვრობენ; და ვიჯექი იქ მათ შორის შვიდ დღეს, გაოგნებული.4 Jსულმა ამიტაცა და წამიღო; მივდიოდი გამწარებული, რისხვით ანთებული, და უფლის მაგარი ხელი იყო ჩემზე.y3kJ ცხოველთა ფრთების ერთმანეთზე ცემის ხმა, ბორბლების ტრიალი მათ გვერდით და დიდი ზანზარის ხმა. 2J ამიტაცა სულმა და მომესმა ჩემს უკან დიდი ზანზარის ხმა, - კურთხეულია უფლის დიდება თავისი ადგილიდან!f1EJ წადი და მიდი ტყვეებთან, შენი ერის შვილებთან, და ელაპარაკე მათ; უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი; გინდ მოისმინონ, გინდ ნუ მოისმენენ.Y0+J მითხრა: ადამის ძევ! ყველა სიტყვა, რასაც გეტყვი, გულში ჩაიდე და ყურით მოისმინე.
?/wJ კაჟზე მაგარი ალმასივით გავხადე შენი შუბლი; ნე გეშინია
მათი და ნუ შეგაშინებს მათი სახე, რადგან მოჯანყე სახლია ისინი.a.;Jაჰა, გავასასტიკე შენი სახე მათ სახესავით და გავამაგრე
შენი შუბლი მათი შუბლივით:s-_Jისრაელის სახლი კი არ ისურვებს შენს მოსმენას, რადგან
ჩემი მოსმენა არ სურთ მათ, რადგან შუბლმაგარი და ჯიუტი ხალხია ისრაელის
მთელი სახლი.w,gJარა ჭრელ ხალხთან, ბაგემძიმესთან და ენაბრგვილთან,
რომელთა სიტყვებს შენ ვერ გაიგებდი: მათთან რომ მიმევლინებინე, ისინიც კი
მოგისმენდნენ.u+cJრადგან ბნელმეტყველ და გაუგებარი ენის ხალხთან როდი
იგზავნები, არამედ ისრაელის სახლთან;<*qJმითხრა: ადამის ძევ! მიდი ისრაელის სახლთან და უთხარი
ჩემი სიტყვები;h)IJმითხრა: ადამის ძევ! აჭამე შენს მუცელს და აივსე
ნაწლავები ამ გრაგნილით, რომელსაც მე გაძლევ. მეც შევჭამე და თაფლივით
მეტკბილა პირში.g(GJგავაღე პირი და შევჭამე ეს გრაგნილი.' Jმითხრა: ადამის ძევ! შეჭამე, რასაც ხედავ, შეჭამე ეს გრაგნილი და წადი და ელაპარაკე ისრაელის სახლს.
S&J გაშალა ჩემს წინ და, აჰა, დაწერილია ორივე მხარეს; სწერია: გოდება, მოთქმა და ვაი.R%J და მე ვიხილე, აჰა, ხელია გამოწვდილი ჩემსკენ და, აჰა,
წიგნის გრაგნილია მასში.@$yJშენ კი, ადამის ძევ, ისმინე, რასაც გეუბნები: ნუ იქნები
ურჩი, როგორიც ეს ურჩი მოდგმაა; გააღე პირი და შეჭამე, რასაც მოგცემ.V#%Jუთხარი ჩემი სიტყვები, გინდ მოისმინონ, გინდ ნუ
მოისმენენ, რადგან ურჩნი არიან."3Jშენ კი, ადამის ძევ, ნუ გეშინია მათი და მათი სიტყვები ნუ
შეგაშინებს, თუმცა ეკლად და ძეძვად გექცევიან და მორიელებზე იჯდები; მათი
სიტყვები ნუ შეგაშინებს და მათი სახე ნუ დაგაფრთხობს; რადგან ურჩი მოდგმაა. `~|{fztytxuwvzts qp@mmkNichggeSc}a`_^\ZYFX U|SRAQO7MLJI GFNDaChA@?==K;;9[87543<2+1t/E-,+('&%$#"q! f#J w b 0 ^{ =bsJ უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ეს განაჩენი ეხება მთავარს იერუსალიმში და მთელს ისრაელის სახლს, ვინც იქ არის.daAJ ადამის ძევ! ხომ არ უკითხავს შენთვის ისრაელის სახლს,
ურჩთა სახლს, ამას რას აკეთებო?`yJ იყო უფლის სიტყვა დილით ჩემს მომართ ნათქვამი:^_5J ისე მოვიქეცი, როგორც მებრძანა: გამოვიტანე ჩემი ბარგი
ყარიბის ბარგივით დღისით, საღამოთი კი ჩემი ხელით გავანგრიე კედელი, ბნელში
გავიტანე ბარგი და ზურგზე მოვიკიდე მათ თვალწინ.$^AJ მათ თვალწინ ზურგზე აიკიდე შენი ტვირთი და ბნელში
გაიტანე; სახე დაფარული გქონდეს, რომ არ უყურებდე მიწას, რადგან ნიშნად
დამიდგენიხარ ისრაელის სახლისთვის. ] J მათ თვალწინ გაანგრიე კედელი და ხვრელში გაიტანე.K\J გამოიტანე შენი ბარგი ყარიბის ბარგივით დღისით მათ
თვალწინ, და გადი საღამოთი მათ თვალწინ საყარიბოდ გამსვლელთა მსგავსად.K[J ამიტომ, ადამის ძევ, ყარიბივით გამოეწყვე და გადი
საყარიბოდ დღისით, მათ თვალწინ; იყარიბე შენი ადგილიდან სხვა ადგილას მათ
თვალწინ, ვინძლო დაინახონ, რომ ურჩთა სახლი არიან.vZeJ ადამის ძევ, ურჩთა სახლის შუაგულში ცხოვრობ შენ. თვალები
აქვთ და ვერ ხედავენ, ყურები აქვთ სასმენად და არ ესმით, რადგან ურჩთა
სახლია ისინი.tY cJ იყო ჩემს მომართ უფლის სიტყვა ნათქვამი:
5XcJ მერე ვუამბე გადასახლებულებს ყველაფერი, რაც უფალმა მახილვინა მე.3W_J სულმა ამიტაცა და ხილვაში, ღვთის სულით, მიმიყვანა ქალდეაში გადასახლებულებთან. და გამშორდა ხილვა, რომელიც ვიხილე.XV)J აიმართა უფლის დიდება ქალაქიდან და დაადგა მთას ქალაქის აღმოსავლეთით რომ არის.U3J გაშალეს ქერუბიმებმა ფრთები და ბორბლებიც მათ გაუსწორდა, და ისრაელის ღმერთის დიდება იყო მაღლა, მათ ზემოთ.GTJ ხოლო ვისაც თავის სიბილწეებისკენ და სისაძაგლეებისკენ მიუდის გული, მათსავე საქმეებს დავატეხ თავზე, ამბობს უფალი ღმერთი.6SeJ რათა ჩემს წესებზე იარონ, ჩემი რჯული დაიცვან და შეასრულონ. მაშინ ჩემი ხალხი იქნება ისინი და მე მათი ღმერთი ვიქნები.%RCJ მივცემ მათ ერთ გულს და ახალ სულს ჩაგიდგამთ თქვენ; ამოვართმევ მათ ქვის გულს სხეულიდან და ხორცის გულს მივცემ,TQ!J მივლენ იქ და წარხოცავენ მისგან ყოველგვარ სიბილწეს და ყოველგვარ სისაძაგლეს.5PcJ ამიტომ უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: შეგკრებთ ყველას ხალხებიდან და შეგაგროვებთ ქვეყნებიდან, სადაც მიმოფანტული მყავხართ, და თქვენ მოგცემთ ისრაელის მიწას.{OoJ ამიტომ უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: თუმცა გადავკარგე ისინი ხალხთა შორის და თუმცა მიმოვფანტე ქვეყნებში, მაინც ვიქნები მათთვის საწმიდარი, თუნდაც მცირე, იმ ქვეყნებში, სადაც წავიდნენ.7NgJ ადამის ძევ! თქვენი ძმები, ძმები არიან ისინი, თქვენი სისხლით ნათესავნი და მთელი ისრაელის სახლი მთლიანად, რომელთაც ეუბნებიან იერუსალიმის მკვიდრნი: უფლისგან არიან განმდგარნი ეს ქვეყანა ჩვენ მოგვეცა სამკვიდროდო!uMcJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
OLJ როცა ეს ვიწინასწარმეტყველე, მოკვდა ფელატიაჰუ ბენაიას ძე და მე პირქვე დავემხე, შევღაღადე მაღალი ხმით და ვთქვი: ვაგლახ, უფალო ღმერთო! ნუთუ ბოლო უნდა მოუღო ისრაელის ნატამალს?{KoJ და მიხვდებით, რომ მე ვარ უფალი, ვის წესებზეც არ გივლიათ და ვის რჯულზეც არ მოქცეულხართ; იმ ხალხების რჯულზე იქცეოდით, თქვენს გარშემო რომ არიან!J1J ქალაქი არ იქნება თქვენთვის ქვაბი და თქვენც არ იქნებით მასში ხორცად; ისრაელის საზღვარზე განგსჯით თქვენ,cI?J მახვილით დაეცემით, ისრაელის საზღვარზე განგსჯით თქვენ და მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.\H1J გაგიყვანთ იქიდან და უცხოთესლის ხელში ჩაგაგდებთ; და
განვსჯი თქვენს სამართალს.G1J მახვილის გეშინიათ და მახვილს მოგივლენთ! ამბობს ღმერთი.]F3J ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: თქვენი დახოცილები,
რომლებიც იქ დაგიყრიათ, ხორცია, ქალაქი კი - ქვაბი; თქვენ კი გაგიყვანთ
იქიდან.IE J ბევრი გყავთ დახოცილი ამ ქალაქში და ქუჩები ავსებული
გაქვთ დახოცილებით.TD!J დამეცა უფლის სული და მითხრა: თქვი, ასე ამბობს-თქო
უფალი: ასე და ასე ლაპარაკობთ, ისრაელის სახლო, და რაც ფიქრად მოგდით, ვიცი
მე.2C]J ამიტომ უწინასწარმეტყველე მათ, უწინასწარმეტყველე, ადამის
ძევ!dBAJ ამბობენ: არ დამდგარა დრო სახლების შენებისა; ქვაბია ეს
ქალაქი, ჩვენ კი ხორცი ვართო.yAkJ მითხრა: ადამის ძევ! ეს კაცები ავის მზრახველები არიან და
ბოროტ რჩევას იძლევიან ამ ქალაქში.r@ _J ამიტაცა სულმა და მიმიყვანა უფლის სახლის აღმოსავლეთ კარიბჭესთან, რომელიც აღმოსავლეთისკენ იყურება. და, აჰა, კარიბჭის შესასვლელთან ოცდახუთი კაცია და დავინახე მათ შორის იაზანია ყაზურის ძე და ფელატიაჰუ ბენაიაჰუს ძე - ხალხის მთავრები.
@?yJ მათი სახეები იმათი სახეების მსგავსი იყო, რომლებიც ვიხილე მდინარე ქებარის პირას, მათი შესახედაობაც და თავად ისინიც. თითოეული თავისი პირისახის მიმართულებით მიდიოდა. >J თითოეულს ოთხ-ოთხი სახე ჰქონდა და ოთხ-ოთხი ფრთა თითოეულს, და ადამიანის ხელისმაგვარი რამ ფრთებქვეშ.Z=-J ეს ის ცოცხალი არსებანი იყვნენ, რომლებიც ვიხილე ისრაელის ღმერთის ქვეშ მდინარე ქებარის პირას, და მივხვდი, რომ ქერუბიმები იყვნენ.*<MJ გასვლისას გაშალეს ფრთები ჩემს თვალწინ ქერუბიმებმა და აიმართნენ მიწიდან ბორბლებითურთ მათ გვერდით; შედგნენ უფლის სახლის აღმოსავლეთ კარიბჭეში შესასვლელთან და ისრაელის ღმერთის დიდება იყო მაღლა, მათ ზემოთ.2;]J გასცილდა უფლის დიდება სახლის ზღურბლს და ზედ დაადგა ქერუბიმებს. :J დადგომისას ისინიც იდგნენ, აწევისას ისინიც აიწეოდნენ მათთან ერთად, რადგან ცოცხალი სული იყო მათში.49aJ როცა დაიძრებოდნენ ქერუბიმები, ბორბლები მოძრაობდნენ მათ გვერდით; როცა ფრთებს გაშლიდნენ ქერუბიმები მიწიდან ასაწევად, არ ტრიალდებოდნენ ბორბლები მათი გვერდიდან.8J აღიმართნენ ქერუბიმები; ესენი ცოცხალი არსებები იყვნენ, რომლებიც მდინარე ქებარის პირას ვიხილე.7J თითოეულს ოთხი სახე ჰქონდა: ერთის სახე ქერუბინის სახე იყო, მეორის სახე ადამიანის სახე იყო, მესამის სახე ლომის სახე იყო, მეოთხის სახე არწივის სახე იყო.z6mJ როგორც ჩამესმა, ქუხილი ერქვათ ამ ბორბლებს.D5J მთელი მათი ტანი, მთელი მათი ზურგი, ყველა მათი ფრთა და ბორბლები ირგვლივ სავსე იყო თვალებით, ბორბლები ოთხივე მათგანისა.
#4?J სვლისას ოთხივე მხარეს მიდიოდნენ; სვლისას არ ტრიალებდნენ, რადგან იმ მიმართულებით მიდიოდნენ, საითკენაც თავები ჰქონდათ მიქცეული. სვლისას არ ტრიალდებოდნენ.v3eJ შესახედაობით ერთმანეთის მსგავსია ოთხივე ბორბალი, თითქოს ბორბალი ბორბალში იყოს ჩასმული.H2 J ვიხილე და, აჰა, ოთხი ბორბალია ქერუბიმთა გვერდით: ერთი
ბორბალი ერთი ქერუბიმის გვერდით; თარშიშის ქვის მსგავსია ბორბლები.*1MJ ადამიანის ხელისმაგვარი რამ უჩანდათ ქერუბიმებს
ფრთებქვეშ.01J მაშინ, გაიწოდა ხელი ერთმა ქერუბიმმა ქერუბიმთაგან
ცეცხლისკენ, რომელიც ქერუბიმთა შორის იყო, აიღო და ჩაუდო პეშვში სელით
შემოსილს. მანაც აიღო და გავიდა.P/J როცა უბრძანა სელით შემოსილ კაცს და უთხრა: აიღე ცეცხლი
ბორბლებს შორის, ქერუბიმთა შორისო, და ისიც შევიდა და ბორბალთან დადგა, . J ხმა ქერუბიმთა ფრთებისა გარეთა ეზომდე აღწევდა, როგორც
ხმა ყოვლადძლიერისა, როცა ლაპარაკობს იგი.e-CJ ასცილდა უფლის დიდება ქერუბიმებს და გაემართა სახლის
ზღურბლისკენ, და აივსო სახლი ღრუბლით, ეზო კი სავსე იყო უფლის დიდების
ნათებით.t,aJ ქერუბიმები სახლის მარჯვენა მხარეს იდგნენ, როცა შევიდა
კაცი და ღრუბელმა აავსო შიდა ეზო.h+IJ უთხრა მან სელით შემოსილ კაცს, უთხრა: შემოდი ბორბლებს
შორის ქერუბიმთა ქვეშ და აივსე პეშვი ქერუბიმთა შორის აღებული ცეცხლის
მუგუზლებით და გადააყარე ქალაქს. და შევიდა ჩემს თვალწინ.l* SJ ვიხილე და, აჰა, ცამყარზე, რომელიც ქერუბიმების თავს ზემოთ არის, გამოჩნდა რაღაც საფირონის ქვისმაგვარი, რაღაც ტახტისმაგვარი, მათ ზემოთ.
E)J აჰა, კაცმა, სელით შემოსილმა, რომელსაც მწერლის სამელნე ჰქონდა წელზე, მოიტანა პასუხად სიტყვა: შევასრულე, როგორც მიბრძანე.(J მეც ასე მოვიქცევი: არ შეიბრალებს ჩემი თვალი და არ დავინდობ. მათ თავზევე მოვაქცევ მათსავე საქმეებს.u'cJ მითხრა: დიდზე დიდია ისრაელის და იუდას სახლის ეკეთურება;
სისხლით აივსო ქვეყანა და ქალაქი უწმიდურებით არის სავსე, რადგან ამბობენ,
მიატოვაო უფალმა ეს ქვეეანა და ვერაფერს ხედავსო უფალი.]&3J როცა მათ გაავლეს მუსრი, მე კი გადავრჩი, პირქვე დავემხე,
შევღაღადე და ვუთხარი: ვაგლახ, უფალო ღმერთო! ნუთუ გაწყვეტ ისრაელის მთელს
ნატამალს შენი რისხვის გადმოღვრით იერუსალიმზე?:%mJ უთხრა მათ: გააუწმიდურეთ ტაძარი და აავსეთ ეზოები
დახოცილებით და გადით. ისინიც გავიდნენ და ქალაქში დაიწყეს მუსვრა.T$!J მოხუცი და ჭაბუკი, ქალწული, ბავშვები და ქალები სრულიად
ამოხოცეთ; ვისაც ნიშანი ადევს, ხელი არ ახლოთ. ჩემი საწმიდარიდან დაიწყეთ.
მათაც დაიწყეს ტაძრის წინ მყოფი უხუცესებიდან.,#QJ სხვებს უთხრა ჩემს გასაგონად: მოიარეთ ქალაქი მათ კვალზე
და მუსრეთ, ნუ შეიბრალებს თქვენი თვალი და ნუ დაინდობთ.z"mJ უთხრა მას უფალმა: ჩაიარე ქალაქში, იერუსალიმში, და
ნიშანი დაადე შუბლზე იმ ხალხს, რომელიც კვნესის და მოთქვამს იქ ჩადენილ
სისაძაგლეთა გამო.7!gJ ისრაელის ღვთის დიდება ასცილდა ქერუბიმს, რომელზედაც იყო
ის, და გაემართა ტაძრის ზღურბლისკენ; მოუწოდა სელით შემოსილ კაცს, რომელსაც
მწერლის სამელნე ჰქონდა წელზე. J აჰა, ექვსი კაცი მოდის ზემო კარიბჭის გზით, ჩრდილოეთისკენ
რომ არის მიქცეული, და თითოეულს ხელში თავისი შემმუსვრელი იარაღი უჭირავს;
ერთი მათგანი სელით არის შემოსილი და მწერლის სამელნე აქვს წელზე. მოვიდნენ
და დადგნენ რვალის სამსხვერპლოსთან.5 eJ ჩამძახა ყურში მაღალი ხმით და მითხრა: ახლოს მოდექით, ქალაქის დამსჯელნო, თითოეული თავისი დამღუპველი იარაღით ხელში!Y+Jმაშინ მეც რისხვით მოვიქცევი, არ ექნება შებრალება ჩემს თვალს და არ დავინდობ; თუნდაც მაღალი ხმით ჩამძახონ ყურში, არ მოვუსმენ მათ.iKJმითხრა: თუ ხედავ, ადამის ძევ? ნუთუ არ ეყო იუდას სახლს იმ სისაძაგლეთა ჩადენა, აქ რომ სჩადის, რომ აუვსია ქვეყანა ძალადობით და უფროდაუფრო მანრისხებს? აჰა, ცხვირთანა აქვთ მიტანილი რტოები.EJმიმიყვანა უფლის სახლის შიდა ეზოში, და აჰა, უფლის ტაძრის შესასვლელთან, კარიბჭესა და სამსხვერპლოს შორის, დამდგარა ოცდახუთიოდე კაცი ზურგით უფლის ტაძრისკენ და პირით აღმოსავლეთისკენ და ეთაყვანებიან მზეს აღმოსავლეთით.<qJმითხრა: თუ ხედავ, ადამის ძევ? კიდევ იხილავ ამაზე უარეს სისაძაგლეებს.GJმიმიყვანა უფლის სახლის კარიბჭის შესასვლელთან, ჩრდილოეთისკენ რომ არის, და, აჰა, სხედან იქ დედაკაცები და გლოვობენ თამუზს.3_J მითხრა: კიდევ იხილავ დიდ სისაძაგლეებს, რომლებსაც ესენი სჩადიან.W'J მითხრა: თუ ხედავ, ადამის ძევ, რას სჩადიან ისრაელის სახლის უხუცესები ბნელში, თითოეული თავის მოხატულ ოთახში? რადგან ამბობენ, უფალი ვერ გვხედავს ჩვენ, მიატოვაო უფალმა ეს ქვეყანა.QJ სამოცდაათი კაცი ისრაელის სახლის უხუცესთაგან დგას მათ წინ და იაზანია შაფანის ძეც დგას მათ შორის; თითოეულს სასაკმევლე უჭირავს ხელში და საკმევლის ზრქელი ღრუბელი ადის მაღლა.-SJ შევედი და, ვიხილე, აჰა, ყოველნაირ ქვეწარმავალთა და უწმიდურ ცხოველთა გამოსახულებანი და ისრაელის სახლის ყოველნაირი კერპი, გამოსახული ირგვლივ, მთელს კედელზე.
,QJ მითხრა: შედი და იხილე ბოროტი სისაძაგლეები, რასაც აქ
სჩადიან.b=Jმითხრა: ადამის ძევ! გათხარე კედელი! მეც გავთხარე კედელი
და, აჰა, გასასვლელია ერთი.A{Jმიმიყვანა ეზოს შესასვლელთან და დავინახე, აჰა, ერთი
ხვრელია კედელში.fEJმითხრა: ადამის ძევ! თუ ხედავ, რასაც ისინი სჩადიან? თუ
ხედავ ამ დიდ სისაძაგლეებს, რომლებსაც ისრაელის სახლი სჩადის, რათა მე
განვეშორო ჩემს საწმიდარს? კიდევ იხილავ დიდ სისაძაგლეებს.0YJმითხრა: ადამის ძევ! მიმართე მზერა ჩრდილოეთის გზას.
მივმართე მზერა ჩრდილოეთის გზას და, აჰა, სამსხვერპლოს კარიბჭის ჩრდილოეთით
ეს შურის ხატი იყო, შესასვლელთან.GJაჰა, იყო იქ ისრაელის ღმერთის დიდება, მსგავსი იმისა, რაც
ხეობაში ვიხილე.lQJგამოიწოდა რაღაც ხელისმაგვარი, ქეჩოში ჩამავლო და ამწია
სულმა ცასა და მიწას შორის, და მიმიყვანა ღვთიურ ხილვებში, იერუსალიმს,
შიდა კარიბჭის შესასვლელთან, ჩრდილოეთისკენ რომ არის მიმართული, სადაც დგას
შურის ხატი, შურის აღმძვრელი.`9Jვიხილე, აჰა, რაღაც ცეცხლის მსგავსი; წელთან და მის
ქვემოთ ცეცხლი იყო, წელს ზემოთ კი რაღაც ნათების მსგავსი, როგორც კაშკაშა
ლითონი.a  =Jმეექვსე წელს, მეექვსე თვის მეხუთე დღეს ვიჯექი ჩემს სახლში და იუდას უხუცესები ისხდნენ ჩემს წინ; მაშინ დამეცა იქ უფლის, ღვთის ხელი.
` 9Jმეფე გლოვას მოჰყვება, დიდებული ძრწოლით შეიმოსება და ქვეყნის ერს ხელი აუცახცახდება; მათ საქმეთაგბრ მოვექცევი მათ და მათი სამართლისაებრ განვსჯი მათ; და მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ. Jჭირი ჭირს დაერთვის, ავი ხმები ავ ხმებს მოყვება, წინასწარმეტყველის ხილვას დაუწყებენ ძებნას, რჯული დაეკარგება ღვთის მსახურს და რჩევა უხუცესებს. 9Jმოვა დაქცევა და მშვიდობას დაუწყებენ ძებნას და არ იქნება.Q Jმოვასხამ უბოროტეს ხალხს და დაეპატრონებიან მათ სახლებს; გავაცამტვერებ მძლავრთა სიამაყეს და გაუპატიურდება მათი სიწმიდენი.zmJგაამზადე ჯაჭვი, რადგან ქვეყანა სავსეა სისხლიანი დანაშაულებით და ქალაქი სავსეა ძალადობით.{oJპირს ავარიდებ მათ და უპატიოჰყოფენ ჩემს საიდუმლოს, შიგ შევლენ მძარცველები და უპატიოჰყოფენ.mSJუცხოთა ხელში მივცემ მას დასატაცებლად და ნადავლად - ქვეყნის ბოროტეულთ, რომ უპატიოჰყონ.q[Jმედიდურობდნენ თავიანთ სამკაულთა მშვენებით და თავიანთ სიბილწეთა და სისაძაგლეთა ხატები შექმნეს; ამიტომ სიბინძურედ გავხდი მას მათთვის.wJთავიანთ ვერცხლს გარეთ გადაყრიან და ოქრო სიბინძურედ იქცევა; ოქრო-ვერცხლი ვერ იხსნის მათ უფლის რისხვის დღეს, თავს ვერ გაიძღებენ და შიგანს ვერ ამოივსებენ, რადგან მათი უკეთურების საბრხე იყო.
/Jჯვალოს შემოისარტყლავენ და შიში მოიცავს მათ; ყოველი სახე შერცხვენილი იქნება და ყოველი თავი გაქაჩლდება. `h~}{z=y[ww vXsrrTqTonmlkFiiGgfedc a`d]\p[ZTXVUTRPPNKJ1HG\FF7DA@?მოედანზე.=AsJყველა ამ ბოროტების შემდეგ იყო - ვაი, ვაი შენდა! ამბობს
უფალი, ღმერთი,r@]Jამ შენს გარყვნილებაში და ბოზობაში არ გაგხსენებია შენი
სიყმაწვილის დღეები, როცა შიშველ-ტიტველი იყავი და საკუთარ სისხლში
ითხვრებოდი.(?IJშენ დახოცე ჩემი ვაჟები და მათ მიეცი ცეცხლში გასატარებლად.
0>YJწაიყვანე შენი ვაჟები და ასულები, რომლებიც შეგძინე მე,
და მათ დაუკალი შესაჭმელად. ვითომ შენი ბოზობა არ კმაროდა!O=Jჩემი პური, მე რომ მოგეცი, წმიდა ფქვილი, ზეთი და თაფლი,
რომლითაც გამოგზარდე, მათ მიართვი ამოსაყნოსელად, ამბობს უფალი ღმერთი.o<WJაიღე შენი მოქარგული სამოსელი და მათ გადააფარე, და ჩემი
ზეთი და საკმეველი წინ დაუწყვე.?;wJაიღე შენი სამკაულები ჩემი ოქრო-ვერცხლისგან, რომლებიც მე
მოგეცი, გაიკეთე მამაკაცის გამოსახულება და ბოზობდი მასთან.:%Jაიღე შენს სამოსელთაგან და შეამკე საკერპო, და მათზე
დაიწყე ბოზობა, როგორც არ მომხდარა და არც მოხდება.9'Jდაენდე შენს სილამაზეს და გაგაბოზა შენმა სახელმა,
გაუფინე შენი ბოზობა ყოველ გამვლელს, ყველასი გახდი.W8'Jგავარდა შენი სილამაზის სახელი ხალხებში, რადგან
სრულქმნილი ჩანდი ჩემი დიდების გამო, რომლითაც შეგმოსე, ამბობს უფალი
ღმერთი.]73J ოქროთი და ვერცხლით იყავი მორთული; ზეზი, აბრეშუმი და
ნაქარგი სამოსელი გეცვა; გამტკიცული ფქვილი, თაფლი და ზეთი გქონდა საზრდოდ;
გამშვენდი, დიდად გამშვენდი და სადედოფლო შეიქენი.h6IJ ცხვირზე ბეჭედი და ყურებზე საყურეები გაგიკეთე, მშვენების
გვირგვინი დაგადგი თავზე.15[J სამკაულებით მოგრთე, ხელზე სამაჯურები და ყელზე შიბები შეგაბი.
!4;J მოქარგულით შეგმოსე და თახაშის ტყავის ხამლები ჩაგაცვი,
ზეზის სარტყელი შემოგარტყი და აბრეშუმი მოგახურე. 3 J წყალში გაგბანე, სისხლი ჩამოგწმინდე და ზეთი გცხე.:2mJჩაგიარე და დაგინახე, აჰა, სიყვარულის ასაკი დაგდგომოდა;
გადმოგიშალე კალთა და სიშიშვლე დაგიფარე; შემოგფიცე და აღთქმა დაგიდევი,
ამბობს უფალი ღმერთი, და ჩემი გახდი.%1CJმინდვრის მცენარესავით მოგამრავლე; გაიზარდე და გამაღლდი,
მშვენებათა მშვენებაში შეხვედი, მკერდი დაგაჩნდა და თმა მოგეზარდა, მაგრამ
შიშველ-ტიტველი იყავი.U0#Jჩაგიარე და დაგინახე შენსავე სისხლში ამოთხვრილი,
გითხარი: შენს სისხლში იცოცხლე-მეთქი! გითხარი: შენს სისხლში
იცოცხლე-მეთქი!y/kJარავინ მოგხედა რომ ამ საქმეთაგან ერთი მაინც
გაეკეთებინოს შენთვის სამადლოდ; ტრამალზე ეგდე შენი დაბადების დღეს, რადგან
საძულველი იყავი.C.Jშენი დაბადებისას, იმ დღეს, როცა დაიბადე, ჭიპლარი არ
მოუჭრიათ შენთვის და წყალში არ განბანილხარ, რომ განწმედილიყავი, მარილით
არ გახეხილხართ და ჩვრებში არ გახვეულხარ. -Jდა უთხარი, ასე ეუბნება-თქო უფალი ღმერთი იერუსალიმს:
შენი დასაბამი და შენი სამშობლო ქანაანის ქვეყანაშია, მამაშენი ამორეველია,
დედაშენი - ხეთელი.,!Jადამის ძევ! გააგებინე იერუსალიმს მისი სისაძაგლეებიt+ cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
C*Jგავაუკაცურებ ქვეყანას, რადგან გამდგარნი არიან, ამბობს
უფალი ღმერთი.)Jმათ წინააღმდეგ მივაქცევ ჩემს პირს; ცეცხლიდან გამოვლენ
და მაინც ცეცხლი შეჭამთ; მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, როცა პირს მივაქცევ
მათ წინააღმდეგ.M(Jამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: როგორც ვაზი მივეცი
ცეცხლს ტყის ხეთა შორის დასაწვავად, ასე მივეცი იერუსალიმის მკვიდრნიც.j'MJაჰა, მთელი იყო და არაფრად ვარგოდა; ცეცხლმა რომ დასწვა
და გადაბუგა, რაღაში გამოდგება?(&IJაჰა, ცეცხლს მისცემ დასაწველად; მის ორთავე ბოლოს
დასწვავს ცეცხლი და შუაშიც დაიწვება. განა გამოდგება რამეში?%3Jთუ გამოდგება ეს ხე რაიმე ნივთის გასაკეთებლად? ან თუ
გამოვა მისგან კაუჭი რაიმე ჭურჭლის ჩამოსაკიდებლად?P$Jადამის ძევ! რითა სჯობს ვაზი რტოებიან ხეს, რომელიც ტყის
ხეთა შორის იპოვება?t# cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
"5Jდაგავიწყებენ ყველაფერს, როცა მათ საქციელს და საქმეებს დაინახავთ, და მიხვდებით, რომ ამაოდ არ გამიკეთებია ყველაფერი, რაც იქ გავაკეთე, ამბობს უფალი ღმერთი..!UJაჰა, დარჩება თავდაღწეულ ვაჟთა და ასულთა ნატამალი; აჰა, გამოვლენ თქვენთან და თქვენ დაინახავთ მათ საქციელს და მათ საქმეებს, და დაგავიწყდებათ ბოროტება, რომელიც იერუსალიმს დავატეხე, ყველაფები, რაც მას დავატეხე.= sJრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ჩემი ოთხი მძიმე სასჯელიც რომ მოვუვლინო იერუსალიმს - მახვილი, შიმშილი, სასტიკი მხეცი და ჟამი - ქვეყნად კაცისა და საქონლის გასაწყვეტად,7Jვერც ნოე, ვერც დანიელი და ვერც იობი (ცოცხალიმც ვარ! ამბობს უფალი) ვერ გადაარჩენდნენ ვაჟსა და ასულს, მხოლოდ საკუთარ თავს გადაირჩენდნენ თავიანთი სიმართლით.0YJთუ ჟამს მოვუვლენდი იმ ქვეყანას და სისხლით გადმოვანთხევდი მასზე ჩემს რისხვას კაცისა და საქონლის ამოსაწყვეტად,5cJეს სამი კაციც (ცოცხალიმც ვარ! ამბობს უფალი) ვერ გადაარჩენდა თავის ვაჟებს და ასულებს, მხოლოდ თვითონ გადარჩებოდნენ.4aJთუ მახვილს მოვუვლენდი იმ ქვეყანას და ვეტყოდი: მახვილო, ჩაიარე-მეთქი ქვეყანაში! და გავუწყვეტდი კაცსა და საქონელს, Jეს სამი კაციც (ცოცხალიმც ვარ! ამბობს უფალი) ვერ გადაარჩენდა თავის ვაჟებს და ასულებს; მხოლოდ საკუთარ თავს გადაარჩენდა, ქვეყანა კი გაუდაბურდებოდა.DJთუ სასტიკ მხეცებს მივუშვებდი ქვეყანაზე და გაატიალებდნენ, ისე გაუდაბურდებოდა, რომ მხეცების შიშით ვერავინ გაივლიდა იქ,MJეს სამი კაცი რომ აღმოჩნდეს მათ გარემოში - ნოე, დანიელი და იობი, თავიანთი სიმართლით გადაირჩენდნენ თავს, ამბობს უფალი ღმერთი.+OJ ადამის ძევ! თუ ქვეყანა შესცოდავს ჩემს წინაშე და განმიდგება, ხელს მოვუღერებ და პურის კვერთხს გადავუმტვრევ, მოვუვლენ შიმშილს და გავუწყვეტ კაცსა და საქონელს.
pYJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:{oJ რომ ამიერიდან აღარ განმიდგეს ისრაელის სახლი და აღარ შესცოდოს თავისი შეცოდებებით, იყოს ჩემი ერი და მე მისი ღმერთი ვიყო, ამბობს უფალი ღმერთი.$AJ პასუხს აგებენ თავიანთ დანაშაულზე; ერთი იქნება დანაშაული შემკითხველისა და დანაშაული წინასწარმეტყველისა,MJ თუ წინასწარმეტყველი ჩავარდა ცთუნებაში და ალაპარაკდა,
მე, უფალი, ვიქნები ამ წინასწარმეტყველის მაცთუნებელი; ხელს მოვუღერებ და
ჩემი ერიდან, ისრაელიდან, ამოვძირკვავ მას.GJპირს მივაქცევ ამ კაცის წინააღმდეგ, ნიშად და იგავად
გავხდი მას და მოვკვეთავ ჩემი ერიდან. მაშინ მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.#?Jრადგან, თუ კაცი ვინმე ისრაელის სახლიდან და მდგმურთაგან,
რომელიც მდგმურობს ისრაელში, გამიუცხოვდება, აღმართავს კერპებს თავის გულში
და უკეთურებას დაბრკოლებად დაიდებს წინ, წინასწარმეტყველთან მივა, რომ
დამეკითხოს - მე, უფალმა, როგორ გავცე მას პასუხი?Jამიტომ უთხარი ისრაელის სახლს: ასე ამბობს-თქო უფალი
ღმერთი: მობრუნდით და განერიდეთ თქვენს კერპებს და ყველა თქვენს სისაძაგლეს
მოარიდეთ პირი;Jრომ დაჭერილი იყოს ისრაელის სახლის გულები, რომლებიც
გამიუცხოვდნენ თავიანთი კერპების მიზეზით?  Jამიტომ ელაპარაკე მათ და უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი
ღმერთი: თუ კაცი ვინმე ისრაელის სახლიდან, რომელსაც კერპები აქვს აღმართული
თავის გულში და უკეთურება დაბრკოლებად უდევს წინ, მივა წინასწარმეტყველთან,
როგორ მიიღებს პასუხს ჩემგან, უფლისგან, როცა თავის კერპთა სიმრავლითურთ
არის მოსული,}sJადამის ძევ! ამ კაცებმა კერპები აღმართეს თავიანთ გულებში
და თავიანთი უკეთურება დაბრკოლებად დაიდეს წინ; როგორ შემიძლია მათი
კითხული ვიყო?p YJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:,  SJმოვიდნენ კაცები ისრაელის უხუცესთაგან და დასხდნენ ჩემს წინ.
R J ამის გამო ვეღარ იხილავთ ფუჭ ხილვებს და მისნობას ვეღარ გასწევთ; დავიხსნი ჩემს ერს თქვენი ხელიდან და მიხვდებით, რომ უფალი ვარ!y kJ რადგან სულს უმწარებდით ტყუილით მართალს, მე კი არ შემიწუხებია; ბოროტეულს ამხნევებდით, რომ არ მოქცეულიყო ბოროტი გზიდან და არ გადარჩენილიყო.y kJ დავგლეჯ მაგ თქვენს დასაბურავებს და დავიხსნი ჩემს ერს თქვენი ხელიდან; აღარ იქნებიან თქვენს ხელში ნანადირევად და მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.RJ ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, აღვდგები თქვენი ბალიშების წინააღმდეგ, რომლებითაც სულებს ინადირებთ თქვენთან მოსაფრენად; გამოგგლეჯთ მკლავებიდან მათ და გავუშვებ სულებს, რომლებსაც ინადირებთ, რომ თქვენთან მოფრინდნენ.EJ შეურაცხმყავით ჩემი ერის წინაშე, ერთი მუჭა ქერისა და პურის ნატეხისთვის რომ კლავთ სულებს, რომლებიც არ არიან მოსაკვდავი, და ცოცხლად ტოვებთ სულებს, რომლებიც არ არიან საცოცხლებელი, რომ ატყუებთ ჩემს ერს, ტყუილის გამგონეს.lQJ უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ვაი იმ დედაკაცებს, ბალიშებს მკლავის მთელს სიგრძეზე რომ კერავენ და თავის დასაბურავს ყველა ზომაზე რომ აკეთებენ სულების მოსანადირებლად! ჩემი ერის სულებს მოინადირებთ, თქვენს სულებს კი გადაირჩენთ?V%J შენ კი, ადამის ძევ, სახე მიაბრუნე შენი ერის ასულებისკენ, საკუთარი გულით რომ წინასწარმეტყველებენ, და იწინასწარმეტყველე მათზე.)KJ აღარც ისრაელის წინასწარმეტყველნი იერუსალიმზე რომ წინასწარმეტყველებდნენ და აღარც მისთვის მშვიდობისმხილველნი, როცა არ არის მშვიდობა, ამბობს უფალი ღმერთი.'GJ კედელზე გადმოვანთხევ ჩემს რისხვას და მის მლესავებზე, გეტყვით თქვენ: აღარ არის კედელი და არც მისი შემლესავი;=sJ დავანგრევ კედელს, თქვენ რომ შელესეთ, მიწასთან გავასწორებ და გაშიშვლდება მისი საძირკველი; დაეცემა და თქვენც მის ნანგრევებში დაიღუპებით. და მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.'J ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ავტეხავ ქარიშხალს ჩემი რისხვით და თავსხმა წამოვა ჩემი წყრომით, და ყინულის ქვები ჩემი გაცეცხლებით, გასანადგურებლად.
=sJ აჰა, დაეცა კედელი. ხომ გეტყვიან, სად არის ბათქაში, რომლითაც შელესეთო?U#J უთხარი მლესავთ, ჩამოწვება-თქო თქვენი კედელი. წამოვა თავსხმა და, თქვენ, ყინულის ქვებო, ჩამოცვივდებით, და ქარიშხალი ამოვარდება.~yJ სწორედ იმის გამო, რომ აცთუნებენ ჩემს ერს, რომ ეუბნებიან, მშვიდობააო და არ არის მშვიდობა; ჩემი ხალხი კედელს აშენებს და, აჰა, ესენი კირით ლესავენ.j}MJ იქნება ჩემი ხელი ფუჭმხილველ წინასწარმეტყველთა და
სიცრუის მისანთა წინააღმდეგ; ჩემი ერის საბჭოში არ იქნებიან ისინი,
ისრაელის სახლის წიგნში არ ჩაიწერებიან და ისრაელის მიწაზე ვერ მივლენ.
მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ღმერთი ვარ.i|KJ ამიტომ ასე ამბობს უფალი, ღმერთი: რაკი ფუჭს ლაპარაკობთ
და სიცრუეს ხედავთ, ამიტომაც, აჰა, თქვენს წინააღმდეგ ვარ, ამბობს უფალი
ღმერთი.4{aJ განა ფუჭ ხილვებს არ ხედავთ და ცრუ მისნობას არ
წარმოთქვამთ, რომ ამბობთ, უფლის ნათქვამიაო, მე კი არაფერი მითქვამს?xziJ მათი ხილვები ფუჭია და მათი მისნობა სიცრუე; კი ამბობენ,
უფალმა თქვაო, მაგრამ უფალს არ მოუვლენია ისინი; ირწმუნებიან, ახდებაო
ჩვენი სიტყვა.y%J ნუ გახვალთ ნანგრევებზე და ზღუდეს ნუ შემოავლებთ ისრაელის
სახლს, რომ საბრძოლველად დადგეს უფლის დღეს.fxEJ ნაოხარ ადგილებში რომ მელიები არიან, იმას გვანან შენი
წინასწარმეტყველნი, ისრაელო!.wUJ ასე ამბობს-თქო უფალი, ღმერთი: ვაი ცრუ-წინასწარმეტყველთ,
რომლებიც საკუთარ სულს მიჰყვებიან და არაფერი უხილავთ!v{J ადამის ძევ! იწინასწარმეტყველე ისრაელის
წინასწარძეტყველებზე და უთხარი საკუთარი ნებით გაწინასწარმეტყველებულთ;
ისმინეთ-თქო უფლის სიტყვა.tu cJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
t}J ამიტომ უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: არცერთი ჩემი სიტყვა მეტად აღარ გადაიდება; რა სიტყვაც არ უნდა ვთქვა, ახდება, ამბობს უფალი ღმერთი.Is J ადამის ძევ! აჰა, ამბობს ისრაელის სახლი: ხილვა, რომელიც მან იხილა, მალე არ ახდებაო; შორეული დროისთვის წინასწარმეტყველებსო.prYJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:1q[J რადგან მე, უფალი, ვილაპარაკებ; რასაც ვილაპარაკებ, მოხდება, არ გადაიდება; რადგან თქვენს დღეებში, ურჩთა სახლო, ვილაპარაკებ სიტყვას და ავახდენ, ამბობს უფალი ღმერთი.epCJ რადგან არცერთი ხილვა ფუჭად არ ჩაივლის და არც მაცთუნებელი მისნობა ისრაელის სახლში;'oGJ ამიტომ უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: გავაუქმებ ამ ანდაზას და აღარ იანდაზებს ის ისრაელში; არამედ უთხარი: ახლოა ჟამი და ყოველი ხილვის აღსრულება-თქო;{noJ ადამის ძევ! ეს რა ანდაზა გაქვთ ისრაელის მიწაზე, ჟამი გაივლის და ყოველი ხილვა გაქარწყლდებაო?umcJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
rl]J აოხრდება დასახლებული ქალაქები და გაუდაბურდება ქვეყანა; მაშინ მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.kJ უთხარი ამ ქვეყნის ხალხს, ასე ამბობს-თქო უფალი, ღმერთი იერუსალიმის მკვიდრთა გამო ისრაელის მიწაზე: ძრწოლით შეჭამენ თავიანთ პურს და სასოწარკვეთაში შესვამენ წყალს, რადგან მისი მიწა დაცარიელდება თავისი სისავსისგან მის მცხოვრებთა ძალადობის გამო.CjJ ადამის ძევ! კანკალით ჭამე შენი პური და შიშით და ძრწოლით სვი შენი წყალი!piYJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:Bh}J მაგრამ გადავარჩენ მათგან მცირე რიცხვს მახვილისგან, შიმშილისგან და ჭირისგან, რათა იამბონ თავიანთი სისაძაგლეები იმ ხალხში, ვისთანაც მივლენ. მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.]g3J მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, როცა გავაბნევ ხალხებში მათ და ქვეყნებში მიმოვფანტავ.PfJ ყველას, მის გარშემო მყოფს, მის შემწეს და მთელს ლაშქარს გავფანტავ ყველა ქარის მიმართულებით და მახვილს ვიშიშვლებ მათ კვალზე.}esJ მოვისვრი მასზე ჩემს სათხეველს და გაებმება ჩემს მახეში: წავიყვან ბაბილონში, ქალდეველთა ქვეყანაში, მაგრამ ვერ იხილავს მას, თუმცა იქ მოკვდება.:dmJ მთავარი, რომელიც მათ შორის არის, ტვირთს აიკიდებს ზურგზე ბნელში და გავა; კედელს გაანგრევენ, რომ გაიყვანონ; სახეს დაიფარავს, რომ ვეღარ იხილოს მისმა თვალმა ეს ქვეყანა.(cIJ უთხარი, ნიშნად ვარ-თქო თქვენთვის; როგორც მე ვიქცევი, ისე დაემართებათ მათ: ყარიბობაში, ტყვეობაში წავლენ-თქო.
`j~}|<{Uz}yNww0utsqwo9n&lUkjhfed;ba;_^k]`[YpXW#UnTRR>QP NNLLEKIIHFjDCsA??9=\!wJ რადგან არ მახარებს მე მოსაკვდავის სიკვდილი, ამბობს
უფალი ღმერთი, აბა, მოიქეცით და იცოცხლეთ.V %Jმოიშორეთ ყველა თქვენი შეცოდება, რაც ჩაგიდენიათ;
შეიქმენით ახალი გული და ახალი სული. რისთვის უნდა ამოწყდეთ, ისრაელის
სახლო?KJამიტომ ყველას თავისი გზისაებრ განგსჯით, ისრაელის სახლო,
ამბობს უფალი ღმერთი. შეინანეთ და მოიქეცით ყველა თქვენი შეცოდებისგან და
აღარ გექცევათ დაბრკოლებად უკეთურება.RJამბობს ისრაელის სახლი: არ არის სწორიო გზა უფლისა. ჩემი
გზა არ არის სწორი, ისრაელის სახლო? ეს თქვენი გზებია, სწორი რომ არ არის!Jთუ შეიგნებს და შეინანებს თავის ყველა შეცოდებას, რაც
ჩაუდენია, ჭეშმარიტად იცოცხლებს, არ მოკვდება.FJთუ ბოროტეული განუდგება თავის ბოროტებას, რაც ჩაუდენია,
და სამართლიანად და სიმართლით მოიქცევა, თავად გაიცოცხლებს სულს.W'Jთუ მართალი მიიქცევა თავისი სიმართლისგან და უკეთურებას
ჩაიდენს, ამის გამო მოკვდება; იმ უკეთურების გამო კვდება, რასაც სჩადის.QJთქვენ იტყვით: არ არის სწორიო გზა უფლისა. ისმინე,
ისრაელის სახლო! ჩემი გზა არ არის სწორი? ეს თქვენი გზებია, სწორი რომ არ
არის!@yJთუ მართალი მიიქცევა თავისი სიმართლისგან და ჩაიდენს
უკეთურებას, ჩაიდენს ყველა სისაძაგლეს, რასაც ბოროტეული სჩადის, იცოცხლებს
განა? ყოველი სიკეთე, რაც გაუკეთებია, არ გაუხსენდება; მისი ვერაგობის
გამო, რაც ივერაგა, და ცოდვის გამო, რაც შესცოდა, ამათ გამო მოკვდება./Jგანა მსურს ბოროტეულის სიკვდილი, ამბობს უფალი ღმერთი, არამედ რომ მოიქცეს თავისი გზებიდან და იცოცხლოს.
}Jარცერთი შეცოდება, რაც ჩაუდენია, არ გაუხსენდება; თავისი
სიმართლით, როგორც იქცეოდა, იცოცხლებს..UJთუ ბოროტეული განუდგება ყველა თავის ცოდვას, რაც
ჩაუდენია, დაიცავს ყველა ჩემს წესს და სამართლიანად და სიმართლით მოიქცევა,
ჭეშმარიტად იცოცხლებს, არ მოკვდება;Jცოდვილი სული უნდა მოკვდეს, შვილი მამის დანაშაულის გამო
არ უნდა დაისაჯოს. არც მამა შვილის დანაშაულის გამო არ უნდა დაისაჯოს;
მართლის სიმართლე მასზე იქნება, ბოროტეულის სიბოროტე მასზე იქნება.8iJთქვენ იტყვით: რატომ არ ისჯება შვილი მამის
დანაშაულისთვისო? თუ შვილი სამართლიანად და სიმართლით იქცევა, იცავს ჩემს
წესებს და ასრულებს მათ, ჭეშმარიტად იცოცხლებს!+Jმამა თუ მძლავრობს, ძარცვავს მოძმეს და უკეთურს სჩადის
თავის ხალხში, და აჰა, მოკვდება თავის დანაშაულში,OJხელს არიდებს უკეთურებას, ვახშსა და სარგებელს არ იღებს,
ჩემს სამართალს ასრულებს, ჩემი წესებით იქცევა, ეს არ მოკვდება თავისი
მამის დანაშაულის გამო, ჭეშმარიტად იცოცხლებს!1Jარავის ჩაგრავს, გირაოს არ იხუთავს, არ მტაცებლობს,
მშიერს თავის პურს უყოფს და შიშველს სამოსელით მოსავს,!;Jარ ჭამს მთებზე შეწირულს, ისრაელის სახლის კერპებს თვალს
არ აპყრობს, თავისი მოყვასის ცოლს არ უპატიოჰყოფს,zmJაჰა, ეყოლა შვილი, რომელიც ხედავს მამის ყველა ცოდვას, რაც ჩაუდენია, ხედავს და ასე არ იქცევა.
5cJ სარგებელში გასცემდეს და ვახშს იღებდეს და ცოცხლობდეს? არ
უნდა ცოცხლობდეს! ყველა ამ სისაძაგლის ჩამდენი სიკვდილით უნდა მოკვდეს; მის
თავზე უნდა იყოს მისი სისხლი.& EJ ჩაგრავდეს ღარიბ-ღატაკს, მტაცებლობდეს, ვალს არ
აბრუნებდეს, კერპებს თვალს აპყრობდეს, სისაძაგლეს სჩადიოდეს, J არა საქმეში არ ბაძავდეს თავის მამას: ჭამდეს მთებზე შეწირულს, უპატიოჰყოფდეს თავისი მოყვასის ცოლს,
D J რომ ეყოლოს მოძალადე შვილი, სისხლისმღვრელი, ან მსგავსი
რამის ჩამდენი,i KJ ჩემი წესებით იქცევა, ჩემს სამართალს იცავს და მტკიცედ
ასრულებს, ის არის მართალი კაცი და ჭეშმარიტად იცოცხლებს, ამბობს უფალი
ღმერთი.5 cJსარგებელში არ გასცემს და ვახშს არ იღებს, ხელს არიდებს
უკეთურებას და მართალ სამართალს აჩენს კაცსა და კაცს შორის,(IJარავის ჩაგრავს, მევალეს ვალს უბრუნებს, არ მტაცებლობს,
მშიერს თავის პურს უყოფს და შიშველს სამოსელით მოსავს;U#Jარ ჭამს მთებზე შეწირულს და ისრაელის კერპებს თვალს არ
აპყრობს, მოყვასის ცოლს არ უპატიოჰყოფს და თავის მირეულ ცოლს არ ეკარება;+Jთუ კაცი მართალია და სამართლიანად და სიმართლით იქცევა,1Jაჰა, ჩემია ყველა სული: როგორც მამის სული, ისე შვილის
სული მე მეკუთვნის; ოღონდ ცოდვილი სული უნდა მოკვდეს.ucJვფიცავ, ამბობს უფალი ღმერთი, თუ ვინმემ თქვას ამიერიდან
ეს ანდაზა თქვენს შორის ისრაელში!/Jეს რა ანდაზა გაქვთ, ისრაელის მიწაზე რომ ამბობთ: მამებმა
ისრიმი შეჭამეს და შვილებს კბილები მოეკვეთათო?t cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
PJმიხვდებიან მინდვრის ხეები, რომ მე, უფალი, ვამდაბლებ
აღზევებულ ხეს და აღვაზევებ დამდაბლებულ ხეს; ვახმობ ნედლს ხეს და ვაყვავებ
გამხმარ ხეს. მე, უფალმა, ვთქვი და აღვასრულებ.}Jისრაელის მაღალ მთაზე დავრგავ მას, აუშვებს ტოტებს და
ნაყოფს გამოიღებს; გახდება დიდებული ნაძვი, დასახლდება მის ქვეშ ყოველგვარი
ფრინველი და მისი რტოების ჩრდილში ყოველი ფრთოსანი დაიბუდებს. Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: ავიღებ ტოტს მაღალი ნაძვიდან და
დავრგავ; ზემოთა ყლორტებიდან მოვწყვეტ ყველაზე ნაზს და მაღალ და ასვეტილ
მთაზე დავრგავ. ~Jმახვილით დაეცემა, ვინც კი გაიქცევა მისი რაზმიდან;
დარჩენილები კი ყველა ქარის მიმართ გაიფანტებიან. მაშინ მიხვდებით, რომ მე,
უფალი, ვლაპარაკობდი.h}IJმოვისვრი მასზე ჩემს სათხეველს და გაეხვევა ჩემს ბადეში;
წავიყვან ბაბილონში და იქ მოვკითხავ მას მისი ვერაგობის გამო, რაც
მივერაგა.V|%Jამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ვფიცავ, თუ მის თავზე არ
მოვაქციე ჩემი ფიცი, რომელიც შეიძულა, და ჩემი აღთქმა, რომელიც დაარღვია!&{EJშეიძულა ფიცი აღთქმის დასარღვევად და, აჰა, მისცა თავისი
ხელი და ყოველივე ეს ჩაიდინა, ამიტომაც არ გადარჩება.z%Jვერაფერს უშველის ბრძოლაში ფარაონი დიდძალი ლაშქრითა და
ურიცხვი ხალხით, როცა აღიმართება მიწაყრილები და აიგება გოდლები მრავალი
სულის გასაწყვეტად.nyUJვფიცავ, ამბობს უფალი ღმერთი, თუ თავისი გამამეფებელი
მეფის ქვეყანაში, ბაბილონში, არ მოკვდეს ის, ვინც შეიძულა ფიცი და აღთქმა
დაარღვია!Xx)Jის კი აუჯანყდა მას და მოციქულები გაგზავნა ეგვიპტეში,
რომ ცხენები და ბევრი ხალხი მოეცათ მისთვის; განა იღორძინებს და გადარჩება
ამის ჩამდენი? აღთქმას დაარღვევს და გადარჩება?ywkJრომ დამდაბლებულიყო სამეფო და არ გაამაყებულიყო, რომ
დაეცვა მისი აღთქმა და გადარჩენილიყო.vJ აიყვანა სამეფო მოდგმიდან სხვა ვინმე და აღთქმა დაუდო; ფიცში შეიყვანა და წაასხა ძლიერნი ქვეყნისა;
Xu)J უთხარი ურჩ სახლს: ნუთუ ვერ ხვდები, რას მოასწავებს
ესენი? უთხარი: აჰა, მოვიდა ბაბილონის მეფე იერუსალიმს, წაიყვანა მისი მეფე
და მთავრები და მიიყვანა ისინი თავისთან ბაბილონში.ptYJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:Ts!J აჰა, დარგულია, მაგრამ თუ იღორძინებს? განა არ გახმება,
როცა აღმოსავლეთის ქარი ეძგერება? იმ კვალშივე გახმება, სადაც აღმოცენდა.hrIJ უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: იღორძინებს თუ არა?
არ ამოძირკვავენ მის ფესვებს და არ მოგლეჯენ მის ნაყოფს? გაუხმება ყველა
ამოყრილი ყლორტი, გახმება; მაგარი მკლავი და ბევრი ხალხი არ იქნება საჭირო,
რომ თავის ფესვს მოსწყვიტონ.%qCJმადლიან ველზე, უხვ წყლებთან იყო დარგული, რომ
გაეკეთებინა რტო და გამოეღო ნაყოფი, დიდებული ვაზი გამხდარიყო.Hp Jიყო კიდევ ერთი დიდი არწივი, დიდფრთიანი და
უხვბუმბულიანი; და, აჰა, ეს ვაზი თავისი კვალიდან, სადაც დარგული იყო,
ფესვებს იწვდიდა მისკენ და უშვერდა ტოტებს დასარწყულებლად.0oYJაღმოცენდა და შეიქნა რტოგაშლილი და ტანდაბალი ვაზი,
რომლის ტოტები არწივისკენ იხრებოდა და ფესვები მისი მის ქვეშ იყო. შეიქნა
ვაზი, რქა გამოიღო და გაუშვა ტოტები.rn]Jაიღო იმ ქვეყნის თესლი და ჩათესა ნაყოფიერ ყანაში; უხვ
წყლებთან დადო და დარგო ტირიფივით.PmJმოსტეხა ზემოთა ყლორტი, წაიღო ქანაანის ქვეყნად და
მოვაჭრეთა ქალაქში დადო.%lCJუთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: დიდი არწივი,
დიდფრთიანი და გრძელნაკრტენიანი, ჭრელი ბუმბულით დაფარული, მოვიდა
ლიბანიდან და კენწერო მოაწყვიტა ნაძვს;+kOJადამის ძევ! მიეცი გამოცანა და შეუთხზე იგავი ისრაელის
სახლს:tj cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
>iuJ?რათა გახსოვდეს და გრცხვენოდეს, ვეღარ გააღო პირი
სირცხვილისგან, როცა ყველაფერს გაპატიებ, რაც ჩაიდინე, ამბობს უფალი. hJ>აღგიდგენ ჩემს აღთქმას და მიხვდები, რომ უფალი ვარ.vgeJ=გავიხსენებ შენს საქციელს და შეგრცხვება, როცა შენს უფროს
და უმცროს დებს მიიღებ; ასულებად მოგცემ მათ, მაგრამ არა შენი აღთქმის
საზღაურად.fJ<მაინც გავიხსენებ ჩემს აღთქმას, შენი სიყმაწვილის დღეებში
რომ დაგიდევი, აღგიდგენ საუკუნო აღთქმას.e-J;რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ისე მოგექცევი, როგორც
შენ მოიქეცი, როცა შეიძულე ფიცი და გატეხე აღთქმა.4daJ:შენვე იტვირთე შენი სიგლახე და შენი სისაძაგლეები, ამბობს
უფალი.c-J9ვიდრე არ გამოაშკარავდა შენი სიავე და ახლა შეიქენი
საკიცხველად არამის ასულთა და მის გარშემოთა, შენს მოძულე ფილისტიმელთა
ასულთა, გარს რომ გახვევიან.SbJ8განა შენს ყბაში არ იყო ჩავარდნილი შენი და - სოდომი შენი
ამპარტავნობის დროს,0aYJ7შენი დები - სოდომი და მისი ასულები წინანდელს
დაუბრუნდებიან; სამარია და მისი ასულები წინანდელს დაუბრუნდებიან; შენც და
შენი ასულებიც წინანდელს დაუბრუნდებით.h`IJ6რათა იტვირთო შენი სირცხვილი ყველაფრის გამო, რაც
ჩაგიდენია, როცა მათი ნუგეში იყავი.[_/J5მე დავაბრუნებ მათ ტყვეებს, სოდომისა და მისი ასულების
ტყვეებს, სამარიისა და მისი ასულების ტყვეებს და შენს ტყვეებსაც მათ შორის,2^]J4შენც იტვირთე სირცხვილი, შენი დების მკიცხველო, შენი
ცოდვების გამო, რამაც მათზე უფრო საძაგელი გაგხადა; შენზე უფრო მართლები
არიან ისინი, შენ კი გრცხვენოდეს და იტვირთე შენი სირცხვილი, რომ გაამართლო
შენი დები.4]aJ3სამარიას შენი ცოდვების ნახევარიც არ ჩაუდენია: გადააჭარბე მათ შენი სისაძაგლეებით და მართლებად გამოაჩინა შენი დები შენმა სისაძაგლეებმა, რომლებიც შენ ჩაიდინე.
\J2გამედიდურდნენ და სისაძაგლის კეთება დაიწყეს ჩემს წინაშე
და მეც მოვიცილე ისინი, როცა დავინახე.[wJ1აჰა, ეს იყო შენი დის, სოდომის, დანაშაული: ამპარტავნობა,
ღორმუცელობა და უდარდელობა მისი და მისი ასულებისა; ღარიბ-ღატაკს ხელს არ
უმართავდნენ.GZJ0ცოცხალიმც ვარ, ამბობს უფალი ღმერთი, სოდომს, შენს დას,
და მის ასულებს არ ჩაუდენიათ ის, რაც შენ და შენმა ასულებმა ჩაიდინეთ!TY!J/მათი გზით არ გივლია და მათი სისაძაგლეები არ ჩაგიდენია,
რადგან გეცოტავებოდა, და მათზე უარესად გაირყვენი ყველა შენს საქმეში."X=J.შენი უფროსი და სამარიელია და თავის ასულებთან ერთად შენს
მარცხნივ ცხოვრობს; შენი უმცროსი და, შენს მარჯვნივ რომ ცხოვრობს, სოდომია
თავის ასულებთან ერთად.=WsJ-დედაშენის შვილი ხარ შენ, ქმარ-შვილის მოძულე დიაცის; და
ხარ შენი დებისა, რომელთაც მოიძულეს თავიანთი ქმრები და შვილები;
დედათქვენი - ხეთელია, მამათქვენი - ამორეველი.=VsJ,აჰა, ყოველი მეიგავე იგავს გამოგითქვამს: რაც დედაა,
ასულიც ის არისო.*UMJ+რაკი აღარ გაიხსენე შენი სიყმაწვილის დღეები და
განმარისხე ყველა ამეებით, ძეც, აჰა, შენს თავზე მოვაქცევ შენს საქმეებს,
ამბობს უფალი ღმერთი, და აღარ ჩაიდენ ამ გარყვნილებას ყველა შენს
სისაძაგლესთან ერთად.#T?J*როგორ დავიცხრო შენზე რისხვა და როგორ ჩამიქრეს შური
შენდამი? როგორ დავმშვიდდე, რომ აღარაფერი მაწუხებდეს?oSWJ)ცეცხლში დაგიწვავენ სახლებს და გაგასამართლებენ ბევრი დიაცის თვალწინ; შეგაწყვეტინებ ბოზობას და აღარ მოჰყვები საჩუქრების დარიგებას.
FRJ(მოგისევენ ბრბოს, რომ ქვებით ჩაგქოლონ და თავიანთი
მახვილებით აგკუწონ.LQJ'მიგცემ მათ ხელს და დაანგრევენ შენს სამეძაოებს და
დააქცევენ შენს სათაყვანო გორაკებს, შემოგძარცვავენ შესამოსელს, აგართმევენ
სამკაულებს და შიშველ-ტიტველს დაგტოვებენ.PJ&დაგსჯი გარყვნილი და სისხლისმღვრელი დიაცების სასჯელით და
მიგცემ სისხლს, რისხვასა და შურისგებას.9OkJ%აჰა, შევკრებ ყველა შენს საყვარელს, რომლებთანაც
ტკბებოდი, და ყველას, ვინც გიყვარდა და ყველას, ვინც გძულდა; შემოგიკრებ
მათ ყოველი მხრიდან - ვუჩვენებ მათ შენს სიშიშვლეს და დაინახავენ ისინი
მთელს შენს სიშიშვლეს.*NMJ$ასე ამბობს უფალი ღმერთი: იმის გამო, რომ გადმოღვრილია
შენი ქვაბი და გამოჩნდა შენი სიშიშვლე შენს საყვარლებთან და ყველა შენს
საძაგელ კერპთან ბოზობაში, და შენი შვილების სისხლის გამო, რომელთაც მათ
აძლევდი,rM]J#ამიტომ ისმინე, ბოზო დიაცო, უფლის სიტყვა,L!J"შენ გამოირჩეოდი სხვა ქალებში შენი ბოზობით: შენ კი არ
გდევდნენ საბოზაოდ, თავად შენ აძლევდი საჩუქრებს, შენ კი არ გაძლევდნენ.
ასეთი გამორჩეული იყავი.vKeJ!ყველა ბოზ ქალს საჩუქრებს აძლევენ, შენ კი თავად
ასაჩუქრებ შენს საყვარლებს და იქრთამავ მათ შენთან-მოსასვლელად ყოველი
მხრიდან საბოზაოდ.$JAJ არამედ გარყვნილ დიაცს, ქმრის ნაცვლად უცხოებს რომ
ეძლევა.pIYJროცა სამეძაოებს აშენებდი ყოველ გზაჯვარედინზე და სათაყვანო გორაკებს აგებდი ყოველ მოედანზე, არ ჰგავდი საჩუქრებზე დახარბებულ მეძავს,
*HMJროგორ შეგიღონდებოდა გული, ამბობს უფალი ღმერთი, როცა
ყოველივე ამას სჩადიოდი, თავგასული მეძავი ქალის საქმეს!SGJამრავლე შენი ბოზობა ქანაანის ქვეყნიდან ქალდეამდე და
ამითაც კი ვერ გაძეხი.bF=Jაშურელებთანაც ბოზობდი შენი გაუმაძღრობის გამო, ბოზობდი
მათთანაც და ვერ ძღებოდი.EJაჰა, ხელს მოგიღერებ და არჩივს შეგიმცირებ; მიგცემ შენი
მოძულეების - ფილისტიმელთა დიაცების ნებაზე, რომელთაც ერცხვინებათ შენი
უზნეო საქციელი.rD]Jშენ ბოზობდი ეგვიპტელებთან, შენს დიდხორციან მეზობლებთან,
და უზომო ბოზობით მაჯავრებდი.?CwJყოველ გზაჯვარედინზე გამართე გორაკი და შელახე შენი
მშვენება, ფეხებს უწევდი ყოველ გამვლელს და გაახშირე შენი ბოზობა. \ ~&}(|{#yxwOv"tsirq^pommjhgDdbb%`_];[ZyYXVUTbQPNMcLKIRFUEaCAr?>=X<;N:864 2K0/o--?,!)((+'&%#X"N!lMW4|c:TM9 ^ " I.[~/J#ჩააგე თავის ქარქაშში; შენი გაჩენის ადგილას, შენი შობის
ქვეყანაში განგსჯი შენ.[}/J"ყალბი ხილვებით, ცრუ მისნობით მიგაგდებენ გვამებთან დახოცილ ბოროტეულთა, რომელთაც დაუდგათ ჟამი, როცა ბოლო უნდა მოეღოს დანაშაულს.|%J!შენ კი, ადამის ძევ, იწინასწარმეტყველე და თქვი: ასე
ამბობს-თქო უფალი ღმერთი ყამონიანებზე და მათ სირცხვილზე. თქვი: მახვილი,
მახვილია გაშიშვლებული დასახოცავად, გაფერილია შესამუსრად, რომ ელვარებდეს.U{#J დამხობას, დამხობას, დამხობას ვუწილხვედრებ და ესეც აღარ
იქნება, სანამ ის არ მოვა, ვის ხელშიც არის სამართალი, რომ მას ჩავაბარო.bz=Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: მოიშორე ჯიღა და მოიხადე გვირგვინი; ყოველთვის ასე არ იქნება: მდაბალი აღზევდება, აღზევებული დამდაბლდება.
yJშენ კი, ურჯულო, ბოროტეულო მთავარო ისრაელისა, რომელსაც
დაუდგა ჟამი, როცა უნდა მოეღოს ბოლო დანაშაულს,7xgJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი თავად იხსენებთ
თქვენს დანაშაულს თქვენი შეცოდებების გამოაშკარავებით და თქვენი ცოდვების
ჩვენებით ყველა თქვენს საქმეში, რაკი თავად იხსენებთ, ხელით იქნებით
შეპყრობილნი.9wkJეს ყალბ მისნობასავით იქნება მათ თვალში; ფიცით კი
შეჰფიცეს, მაგრამ ეს ახსენებს მათ დანაშაულს, რომ შეპყრობილ იქნან.*vMJმის ხელმარჯვნივ იერუსალიმზე იყო წილი, რომ განელაგებინათ
ტარანები, ხოცვა-ჟლეტისთვის გაეხსნათ პირი, აეტეხათ საომარი ყიჟინა,
ტარანები კარიბჭეებისკენ მიეშვირათ, აღემართათ მიწაყრილები და აეგოთ
გოდლები.iuKJრადგან შეჩერდა ბაბილონის მეფე გზაჯვარედინზე, ორი გზის
თავში, სამკითხაოდ ისვრის ისრებს, ეკითხება თერაფიმებს, ღვიძლს
ათვალიერებს.tJდასახე გზა მახვილის მოსასვლელად რაბათში, ყამონიანთა
ქალაქში, და იუდაში, გამაგრებულ იერუსალიმში;sJშენ კი, ადამის ძევ! დაისახე ორი გზა ბაბილონის მეფის
მახვილის მოსასვლელად; ერთი ქვეყნიდან გამოვა ორივე. ქმენი ნიშანი, ქალაქის
მთავარ გზაზე ქმენი.prYJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:Bq}Jმეც შემოვკრავ ხელს ხელზე და რისხვას დავიცხრობ. მე,
უფალი ვლაპარაკობ.p-Jუკან შეტრიალდი, მარჯვნივ გადი, წინ წადი, მარცხნივ გადი! ყოველი მხრისკენ არის მიმართული შენი პირისახე.
|oqJრომ შედრკეს გულები და მათ ჭიშკრებთან დაცემულნი
გამრავლდნენ, მივუშვებ სასტიკ მახვილს, ვაგლახ, გასაელვებლად შექმნილს,
საკლავად წამახულს!#n?Jშენ კი, ადამის ძევ, იწინასწარმეტყველე და ხელი ხელს
შემოჰკარი და სამგზის გაორკეცდება მახვილი. მუსვრის მახვილია ეს, დიდი
შემუსვრის მახვილი, მათი მდევარი.m!Jრადგან განსაცდელი გამოვლილია და რა იქნება, თუ მოძულე
კვერთხიც აღარ იარსებებს, ამბობს უფალი ღმერთი.3l_Jიყვირე და ივალალე, ადამის ძევ! რადგან ის მოღერებულია
ჩემს ხალხზე, ისრაელის ყველა მთავარზე; მახვილს არიან მიცემულნი ჩემს
ხალხთან ერთად. ამიტომ ირტყი თეძოებზე.k5Jმიცემულია გასაფერად, რომ ხელმა ჩაბღუჯოს; გალესილია ეს
მახვილი და გაფერილი, რომ მკვლელს ჩაბარდეს ხელში.QjJგალესილია დასაკლავის დასაკლავად; გაფერილია, რომ ელავდეს
ელვასავით! ანთუ გვიხაროდეს, ჩემი ძის კვერთხს რომ სძულს ყოველი ხე?'iGJადამის ძევ! იწინასწარმეტყველე და თქვი, ასე ამბობს-თქო
უფალი. თქვი: მახვილი, მახვილი გალესილია და გაფერილიც!phYJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:g-J თუ გეტყვიან, რაზე კვნესიო, უთხარი, ავ ამბავზე, რომელიც მოდის-თქო, და დადნება ყოველი გული, დაუძლურდება ყოველი ხელი, შეღონდება ყოველი სული, წყლად წავა ყოველი მუხლი. აჰა, მოვიდა და ახდა, ამბობს უფალი ღმერთი.]f3J შენ კი, ადამის ძევ, იკვნესე წელმოტეხილმა და გამწარებულმა, იკვნესე მათ თვალწინ!
eJ მიხვდება ყოველი ხორციელი, რომ მე, უფალმა, ამოვიწვადე
ჩემი მახვილი ქარქაშიდან და აღარ ჩაეგება.'dGJ რადგან უნდა მოვკვეთო შენგან მართალი და ბოროტეული,
ამიტომაც ამოიწვდება ჩემი მახვილი ქარქაშიდან ყოველი ხორციელის წინააღმდეგ
სამხრეთიდან ჩრდილოეთამდე.cJუთხარი ისრაელის მიწას, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი:
აჰა, მოვდივარ შენზე, ამოვიწვდი მახვილს ქარქაშიდან და მოვკვეთავ შენგან
მართალს და ბოროტეულს.b-Jადამის ძევ! მიაქციე პირი იერუსალიმისკენ და იქადაგე
საწმიდარებზე, უწინასწარმეტყველე ისრაელის მიწას.paYJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:>`uJვთქვი: ეჰა, უფალო ღმერთო! ჩემზე ამბობენ, იგავების
მთხზველი არ არისო?J_ Jდაინახავს ყოველი ხორციელი, რომ მე, უფალმა, დავანთე
ცეცხლი და არ ჩაქრება._^7Jუთხარი ნეგების ტყეს: ისმინე უფლის სიტყვა, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, ცეცხლს წაგიკიდებ და შეგიჭამს ცეცხლი ყველა ნედლ ხეს და ყველა ხმელ ხეს; არ ჩაქრება აბრიალებული ალი და გადაიბუგება ყოველი სახე სამხრეთიდან ჩრდილოეთამდე.]+Jადამის ძევ! თემანის გზისკენ მიაქციე პირი და უქადაგე
სამხრეთს, ნეგების ველის ტყეს უწინასწარმეტყველე.t\ cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
3[_J,მიხვდებით, რომ უფალი ვარ, როცა ჩემი სახელის გულისთვის
მოგექცევით, არა თქვენი ბოროტი გზებისა და უზნეო საქციელის მიხედვით,
ისრაელის სახლო, ამბობს უფალი ღმერთი.dZAJ+იქ გაიხსენებთ თქვენს საქციელს და ნამოქმედარს, რითაც
უწმიდურდებოდით, და შეგზარავთ თქვენი თავი იმ სიავეთა გამო, რასაც
სჩადიოდით.nYUJ*მიხვდებით, რომ უფალი ვარ, როცა მიგიყვანთ ისრაელის
მიწაზე, ქვეყანაში, რომლის მიცემასაც შევპირდი ხელის აღმართივით თქვენს
მამა-პაპას.9XkJ)კეთილსურნელებად შეგიტკბობთ, როცა გამოგიყვანთ ხალხებიდან
და შეგკრებთ ქვეყნებიდან, სადაც ხართ გაფანტული, და ჩემს სიწმიდეს
გამოვაჩენ თქვენში ხალხების თვალწინ.9WkJ(რადგან ჩემს წმიდა მთაზე, ისრაელის მაღალ მთაზე, ამბობს
უფალი ღმერთი, უნდა მემსახუროს მთელი ისრაელის სახლი, ყველა ერთობლივ, ვინც
კი არის ქვეყანაზე; იქ შევიტკბობ მათ, იქ მოვიკითხავ თქვენს შესაწირავებს
და თქვენი ძღვენის ნათავარებს თქვენს სიწმიდეებთან ერთად./VWJ'თქვენ კი, ისრაელის სახლო, ასე ამბობს უფალი ღმერთი:
წადით, ემსახურეთ თქვენ-თქვენ კერპებს; და ამიერიდან თუ არ მომისმენთ,
მეტად მაინც ნუღა შელახავთ ჩემს წმიდა სახელს თქვენი შესაწირავებით და
თქვენი კერპებით.(UIJ&გამოვყოფ თქვენგან მოჯანყეებს და ჩემს ურჩებს, და მათი
მდგმურობის ქვეყნიდან გამოვიყვან მათ, მაგრამ ისრაელის მიწაზე ვერ მივლენ
და მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.!T;J%კვერთხის ქვეშ გაგატარებთ და აღთქმის ბორკილში შეგიყვანთ.AS{J$როგორც თქვენს მამა-პაპას განვიკითხავდი ეგვიპტის ქვეყნის
უდაბნოში, ისევე განგიკითხავთ თქვენც, ამბობს უფალი ღმერთი.?RwJ#და მიგიყვანთ ხალხთა უდაბნოში და იქ პირისპირ მოგიწყობთ
განკითხვას._Q7J"გამოგიყვანთ ხალხებიდან და შეგკრებთ ქვეყნებიდან, სადაც გაფანტული ხართ, მაგარი ხელით და გაშლილი მკლავით, რისხვის გადმონთხევით,
"P=J!ვფიცავ, ამბობს უფალი ღმერთი, თუ მაგარი ხელით და გაშლილი
მკლავით, რისხვის გადმონთხევით არ ვიმეფო თქვენზე! O J არ ახდება, რაც ფიქრში მოგდით, რომ ამბობთ: ვიქნებით,
როგორც სხვა ხალხები არიან, როგორც სხვა ქვეყნების ტომები არიან, რომ ხესა
და ქვას ვემსახუროთო.\N1Jროცა მიგაქვთ თქვენი შესაწირავი, როცა ცეცხლში ატარებთ
თქვენს შვილებს, თავს იუწმიდურებთ ყველა თქვენი კერპით დღევანდლამდე, და
კიდევ გინდათ, რომ შეგეკითხვინოთ, ისრაელის სახლო? ვფიცავ, ამბობს უფალი
ღმერთი, თუ შეგეკითხვინოთ. M Jამიტომ უთხარი ისრაელის სახლს, ასე ამბობს-თქო უფალი
ღმერთი: ხომ იუწმიდურებთ თავს თქვენი მამა-პაპის გზით? ხომ ირყვნებით მათი
სიბლწეების კვალზე?oLWJვუთხარი, ეს რა გორაკია, სადაც დადიხართ-მეთქი? და
დღევანდლამდე გორაკი ეწოდება სახელად.xKiJმივიყვანე იმ ქვეყანაში, რომლის მიცემას ხელის აღმართვით
დავპირდი მათ; მათ კი მონახეს ყველა მაღალი გორაკი და ყველა ხემხვივანი და
სწირავდნენ იქ თავიანთ მსხვერპლს, მიჰქონდათ იქ თავიანთი შესაწირავი ჩემს
გასაჯავრებლად, აკმევდნენ იქ ამოდსაყნოსელს და ღვრიდნენ იქ თავიანთ
საღვრელს.7JgJამიტომ ელაპარაკე ისრაელის სახლს, ადამის ძევ, და უთხარი:
ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: კიდევ ამით შემბღალეს თქვენმა მამებმა,
ვერაგულად რომ იქცეოდნენ ჩემს მომართ.~IuJგავაუწმიდურე ისინი შესაწირავებით, ყოველი პირველშობილის
გატარებით ცეცხლში, რომ გამეჩანაგებინა ისინი, რომ მიმხვდარიყვნენ, რომ
უფალი ვარ.MHJმეც მივეცი მათ უვარგისი წესები და სამართალი, რომლითაც
ვერ იცოცხლებდნენ;iGKJრაკი ჩემს სამართალს არ ასრულებდნენ და ჩემი წესები
შეიძულეს, ჩემი შაბათები შელახეს და თავიანთი მამების კერპებისკენ ეჭირათ
თვალი,2F]Jმაინც აღვმართე ხელი მათ წინააღმდეგ უდაბნოში, რომ გამეფანტა ისინი ხალხებში და სხვადასხვა ქვეყნებში გამებნია;
EyJმაგრამ უკან შევაბრუნე ხელი და ვმოქმედებდი ჩემი სახელის
გულისთვის, რომ არ შელახულიყო იმ ხალხის თვალში, რომელთა თვალწინ
გამოვიყვანე ისინი.PDJმაგრამ ამიჯანყდნენ შვილები, ჩემს წესებს არ
მიჰყვებოდნენ, არ იცავდნენ და არ ასრულებდნენ ჩემს სამართალს, რომელიც უნდა
შეასრულოს ადამიანმა, რომ იცოცხლოს, და შელახეს ჩემი შაბათები. ვთქვი,
გადმოვანთხევ მათზე ჩემს რისხვას და მათზე მოვიკლავ-მეთქი ჩემს ბრაზს
უდაბნოში;და თქვენს შორის, და იცოდეთ, რომ მე უფალი ვარ, თქვენი ღმერთი.BJმე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი; ჩემს წესებს მიჰყევით, ჩემი
სამართალი დაიცავით და შეასრულეთ-მეთქი;lAQJვუთხარი მათ შვილებს უდაბნოში: თქვენი მამების წესებს ნუ
მიჰყვებით, მათ სამართალს ნუ იცავთ, მათი კერპებით თავს ნუ
იუწმიდურებთ-მეთქი.l@QJმაგრამ ვერ გაიმეტა ისინი ჩემმა თვალმა დასაღუპავად და
ვერ გავწყვიტე ისინი უდაბნოში.d?AJრაკი შეიძულეს ჩემი სამართალი და ჩემს წესებს არ
მიჰყვებოდნენ, და შელახეს ჩემი შაბათები, რადგან მათი კერპებისკენ
მიუწევდათ გული.v>eJმაინც აღვმართე ხელი უდაბნოში მათ წინააღმდეგ, რომ არ
მიმეყვანა იმ ქვეყანაში, სადაც მოედინება რძე და თაფლი, და ყოველი ქვეყნის
მშვენებაა;B=}Jმაგრამ ჩემი სახელის გულისათვის ვმოქმედებდი, რომ არ
შელახულიყო იმ ხალხის თვალში, რომელთა თვალწინ გამოვიყვანე ისინი. < J მაგრამ ამიჯანყდა ისრაელის სახლი უდაბნოში, არ მიჰყვებოდა
ჩემს წესებს და შეიძულა ჩემი სამართალი, რომელიც უნდა შეესრულებინა, რომ
ეცოცხლა; და შელახა მეტისმეტად ჩემი შაბათები. ვთქვი, გადმოვანთხევ-მეთქი
მათზე რისხვას უდაბნოში მათ დასაღუპად..;UJ მივეცი შაბათებიც, რომ ჰქონოდათ ნიშნად ჩემსა და თავიანთ შორის, რომ სცოდნოდათ, რომ უფალი ვარ, მათი განმწმედელი.
#:?J მივეცი ჩემი წესები და გამოვუცხადე ჩემი სამართალი,
რომელიც უნდა შეასრულოს ადამიანმა, რომ ცოცხალი დარჩეს.93J გამოვიყვანე ეგვიპტის ქვვყნიდან და უდაბნოში მივიყვანე;8/J მაგრამ ჩემი სახელის გულისთვის, რომ არ შელახულიყო იმ
ხალხის თვალში, რომლის შორისაც იყვნენ ისინი და რომლის თვალწინაც გავუცხადე
მათ ჩემი თავი, ისე მოვიქეცი, რომ ეგვიპტის ქვეყნიდან გამომეყვანა ისინი.X7)Jმაგრამ ამიჯანყდნენ და არ უნდოდათ ჩემი მოსმენა; არავის
მოუშორებია სიბილწენი, თვალწინ რომ ჰქონდათ, და არ მიუტოვებიათ ეგვიპტის
კერპები. ვთქვი, რისხვას გადმოვანთხევ მათზე, რომ ჩემი ბრაზი მოვიკლა-მეთქი
ეგვიპტის ქვეყანაში. 69Jვუთხარი მათ: მოიშოროს თითოეულმა თქვენგანმა სიბილწენი,
თვალწინ რომ აქვს, და ეგვიპტის კერპებით ნუ გაიუწმიდურებს თავს! მე ვარ
უფალი, თქვენი ღმერთი-მეთქი.K5Jიმ დღეს აღვმართე მათთვის ხელი, რომ წამეყვანა ისინი
ეგვიპტის ქვეყნიდან ქვეყანაში, რომელიც შევიგულე მათთვის, სადაც მოედინება
რძე და თაფლი, და ყოველი ქვეყნის მშვენებაა.Z4-Jდა უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: იმ დღეს, როცა
ავირჩიე ისრაელი და ხელი აღვმართე იაკობის სახლის მოდგმისთვის, გამოვუცხადე
თავი ეგვიპტის ქვეყანაში და ხელი აღვმართე მათთვის და ვთქვი: მე ვარ უფალი,
თქვენი ღმერთი-მეთქი,I3 Jგანსჯი მათ, განსჯი, ადამის ძევ? ჯერ გააგებინე მათი
მამების სისაძაგლენი.52cJადამის ძევ! ელაპარაკე ისრაელის უხუცესებს და უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ჩემს შესაკითხად არ მოხვედით? ვფიცავ, თუ შეგეკითხვინოთ, ამბობს უფალი ღმერთი.
p1YJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:E0 Jმეშვიდე წელს, მეხუთე თვის ათში, მოვიდნენ კაცები ისრაელის უხუცესთაგან, რომ შეკითხოდნენ უფალს, და დასხდნენ ჩემს წინაშე.
k/OJგამოვიდა ცეცხლი მისი ზროდან და შეჭამა მისი ნაყოფი, აღარ
შერჩა ძლიერი ტოტი - კვერთხად ხელმწიფისა. ეს არის გოდება და დარჩება
გოდებად!.%J ახლა უდაბნოშია დარგული, უწყლო და გვალვიან ქვეყანაში. - J მაგრამ რისხვით ამოიძირკვა და მიწაზე იქნა დაგდებული:
აღმოსავლეთის ქარმა გაახმო მისი ნაყოფი, მოემტვრა და გაუხმა ძლიერი ტოტები,
ცეცხლმა შეჭამა.%,CJ გაუხდა ძლიერი ტოტები ხელმწიფეთა საკვერთხოდ და
ღრუბლებამდე აიყარა ტანი; ასე ჩანდა აზიდული და რტომრავალი.(+IJ დედაშენი ვაზს ჰგავდა, ბროწეულის ყვავილს, წყლის პირას
დარგულს; ნაყოფიერი და რტომრავალი იყო უხვი წყლის გამო.*J ცხვირში რგოლგაყრილი გალიაში შეაგდეს და ბაბილონის მეფეს
მიუყვანეს; შეიყვანეს ციხე-სიმაგრეში, რომ აღარ გაგონილიყო მისი ხმა
ისრაელის მთებზე. )Jშემოადგნენ ხალხები ირგვლივ, იმ მიდამოებიდან, მოუსროლეს
თავიანთი სათხეველი და შეიპყრეს ორმოში.5(cJდაანგრია მისი სიმაგრეები და აჩანაგებდა მათ ქალაქებს;
შეძრწუნდა ქვეყანა და მისი სისავსე მისი ბრდღვინვის ხმაზე;^'5Jდაიარებოდა ლომთა შორის, შეიქნა ლომი და ისწავლა ნადავლის
გლეჯა, ჭამდა ადამიანს.&3Jდაინახა ძუ ლომმა, როცა ელოდა, რომ დაიღუპა მისი იმედი,
მაშინ აიყვანა ერთი ლეკვთაგანი და ბოკვერად დაისვა.y%kJესმათ ხალხებს მისი ამბავი, ჩავარდა მათ ორმოში და
ეგვიპტეს გაუყენეს ცხვირში რგოლგაყრილი.a$;Jგამოზარდა ერთი ლეკვი, შეიქნა ბოკვერი და ისწავლა
ნადავლის გლეჯა, ჭამდა ადამიანს;o#WJდა თქვა: რა იყო დედაშენი? ძუ ლომი ლომებში! იწვა
ბოკვერთა შორის და ზრდიდა თავის ლეკვებს. i~}Z|{zyx\wvunts^rpoYn-llkijizhEfqedrcc0a_g^^\[ZY-XX*VU7T_SQOO MLrJJ2IGFECBA@?= ;C98{76 4H3;21r0g/9-,+R*f)'E&4$_#"z! <{y@^qr T ) Xg)Jთავი წაკრული გექნებათ და ხამლები შემოსილი; არ იგლოვებთ და არ იტირებთ. დადნებით თქვენს დანაშაულებში და მიაკვნესებთ ერთმანეთს.fyJთქვენც ისე მოიქცევით, როგორც მე ვიქცევი: წვერ-ულვაშს არ
დაიფარავთ და კაცების პურს არ შეჭამთ.|eqJუთხარი ისრაელის სახლს, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი:
აჰა, შევლახავ ჩემს საწმიდარს - თქვენი ძლიერების სიამაყეს, თქვენს თვალთა
ნეტარებას და თქვენი სულის სანუკვარს; თქვენი ვაჟები და ასულები კი,
რომლებიც მიატოვეთ, მახვილით დაეცემიან-თქო.d'Jვუთხარი ხალხს: იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:FcJმითხრა მე ხალხმა: არ გვეტყეი, რას ნიშნავს ეს ჩვენთვის. შენ რომ აკეთებო?
b3Jდილით ხალხს ველაპარაკებოდი და საღამოხანს მოკვდა ჩემი
ცოლი; მეორე დილით ისე მოვიქეცი, როგორც მებრძანა.wagJიკვნესე ჩუმად, მიცვალებულზე გლოვას ნუ გამართავ; ოღონდ
თავი წაიკარი, ფეხზე ხამლები ჩაიცვი, წვერებს ნუ დაიფარავ და კაცების პურს
ნუ შეჭამ.I` Jადამის ძევ! აჰა, წაგართმევ შენს თვალთა ნეტარებას
მოულოდნელი სიკვდილით; ნურც იგლოვ, ნურც იტირებ, ცრემლები ნუ დაგედინება;p_YJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:5^cJმე, უფალმა, ვთქვი და ახდება, აღვასრულებ; არ ვაპატიებ,
არ დავინდობ, არ შევიბრალებ; შენი საქციელისამებრ და შენი
ნამოქმედარისამებრ განგსჯიან, ამბობს უფალი ღმერთი.]/J გარყვნილებაა შენს უწმიდურებაში; რადგან გწმენდდი, მაგრამ
არა ხარ გაწმედილი შენი უწმიდურობისგან აღარ განიწმიდები, ვიდრე არ
დაგიცხრობ შენზე რისხვას.?\wJ ძნელია მოცილება, არ გამოდის მისგან. ბევრია ქაფი, ცეცხლშიც მისი ქაფია.a[;J მერე ცარიელი დადგი ნაკვერცხლებზე, რომ გახურდეს და
გავარვარდეს სპილენძი, რომ გადნეს მასში მისი უწმიდურობა და გაქრეს მისი
ქაფი.Z J შეშას მოუმატე, ცეცხლი ააგიზგიზე, ბოლომდე მოხარშე ხორცი, შეკაზმე საკაზმით და ძვალიც ჩაიხარშოს.
\Y1J ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ვაი სისხლიან ქალაქს!
მეც დავანთებ დიდ ხანძარს.bX=Jრომ განვრისხებულიყავი, რომ შური მეძია, სალ კლდეზე
დავასხი სისხლი, არ დამიფარავს.WJრადგან მასშივეა მისი სისხლი; სალ კლდეზე ჰქონდა
დასხმული, მიწაზე არ დაუღვრია, რომ მტვერით დაეფარა.+VOJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ვაი სისხლიან ქალაქს,
ქვაბს, რომლის ქაფი მასშივეა და ქაფი არ გადმოდის მისგან! ნაჭრები ნაჭრებზე
გადმოყარე, რჩევას ნუ დაუწყებ.hUIJგამოარჩიე საუკეთესო ცხვარი, შეუკეთე შეშა ქვაბს და
ადუღე, რომ ძვლებიც კი მოიხარშოს.]T3Jჩაყარე შიგ ნაჭრები, საუკეთესო ნაჭრები - ბარკალი და
ბეჭი, ნარჩევი ძვლებით აავსე.4SaJგამოუთქვი ურჩ სახლს იგავი და უთხარი მათ: ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: შემოდგი ქვაბი, შემოდგი და წყალიც ჩაასხი შიგ.}RsJადამის ძევ! ჩაიწერე დღის სახელი, ამ დღისა; ბაბილონის
მეფე სწორედ ამ დღეს მოადგა იერუსალიმს.VP%J1თქვენზე მოაქცევენ თქვენს გარყვნილებას და იტვირთავთ
სასჯელს თქვენი კერპების გამო; მაშინ მიხვდებით, რომ მე ვარ უფალი ღმერთი.O3J0ბოლოს მოვუღებ გარყვნილებას ამ ქვეყანაზე, გაფრთხილდება
ყოველი ქალი და აღარ წაგბაძავენ გარყვნილებაში.PNJ/ქვით ჩაქოლოს ისინი ბრბომ და აკუწოს თავისი მახვილებით,
ამოხოცოს მათი ვაჟები და ასულები და მათი სახლები ცეცხლში გადაბუგოს.qM[J.რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ბრბო მიუსიე მათ და
მიეცი დასაფრთხობად და გასაძარცვად.qL[J-მაგრამ მართალი ხალხი განსჯის მათ გარყვნილთა მსჯავრით და
სისხლისმღვრელთა მსჯავრით, რადგან გარყვნილნი არიან და სისხლია მათ
ხელებზე.'KGJ,და მივიდნენ მასთან, როგორც მეძავ ქალთან მიდიან; ასე
მივიდნენ აჰოლასთან და აჰოლიბასთან, გარყვნილ ქალებთან.4JaJ+ვთქვი ბოზობაში დაბერებულზე: ახლაც ბოზობენ-მეთქი მასთან?
ახლაც?PIJ*უდარდელი ბრბოს ხმა გაისმოდა იქ და ამ უამრავ ხალხთან
მოჰყავდათ უდაბნოდან საბეელები, რომლებიც სამაჯურებს უკეთებდნენ ხელებზე
მათ და თავზე ლამაზ გვირგვინებს ახურავდნენ. HJ)დიდებულ საწოლზე ჯდებოდი, რომლის წინ გარიგებული ტაბლა იყო და ზედ ჩემს საკმეველს და ზეთს აწყობდი.
9GkJ(შორიდან მომსვლელ ხალხსაც კი იბარებდნენ; როცა მოციქული
იგზავნებოდა მათთან; აჰა, მოდიოდნენ ისინი, ვისთვისაც იბანებოდი, თვალებს
იღებავდი და სამკულებით იმკობოდი;^F5J'დაუკლეს თავიანთი შვილები მათ კერპებს და იმ დღესვე
მოვიდნენ ჩემს საწმიდარში მის შესალახავად. აჰა, როგორ მოიქცნენ ჩემს
სახლში.gEGJ&კიდევ ეს გამიკეთეს: გააუწმიდურეს ჩემი საწმიდარი იმ დღეს
და ჩემი შაბათები შელახეს.yDkJ%რადგან მრუშობდნენ და სისხლი ჰქონდათ ხელებზე; თავიანთ
კერპებთან მრუშობდნენ და შვილებსაც, მე რომ მიშვეს, ცეცხლში ატარებდნენ
შესაჭმელად.C J$მითხრა უფალმა: ადამის ძევ! მსჯავრს დასდებ აჰოლას და
აჰოლიბას? ჯერ გამოუცხადე მათი სისაძაგლენი,WB'J#ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი დამივიწყე და ზურგს
უკან მომისროლე, იტვირთე კიდეც შენი გარყვნილების და ბოზობის სასჯელი.)AKJ"შესვამ მას და ბოლომდე გამოწრუპავ, კიდეებს მოულოკავ და
მკერდს დაიგლეჯ, რადგან მე ვთქვი, ამბობს უფალი ღმერთი.@J!სიმთვრალით და ნაღველით აივსები; სასოწარკვეთის და
განადგურების თასია შენი დის, სამარიის თასი.5?cJ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: შესვამ შენი დის თასს, ღრმასა
და ფართეს და სასაცილო და სამასხრო გახდები; ბევრს იტევს იგი. > Jშენი დის გზით დადიოდი და მის თასს მოგცემ ხელში.
= Jეს დაგემართება შენი ბოზობის გამო ხალხების წამხედურობით,
თავს რომ იუწმიდურებდი მათი კერპებით.=<sJსიძულვილით მოგეცქევიან და წაგართმევენ მთელს შენს
მონაგარს; შიშველ-ტიტველს დაგტოვებენ და გამოჩნდება შენი უხამსობის
სირცხვილი, შენი გარყვნილება და შენი ბოზობა. ;Jრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, მიგცემ მათ ხელში,
ვინც შეიძულე, მათ ხელში, ვისზეც გული აიყარე.Z:-Jბოლოს მოვუღებ შენს გარყვნილებას და ეგვიპტის ქვეყნიდან
მოყოლილ ბოზობას; აღარ გაიხედავ მათკენ და ეგვიპტელებს აღარ გაიხსენებ.9+Jშემოგძარცვავენ შესამოსელს და სამკაულებს აგართმევენ.%8CJმოვაქცევ თქვენზე ჩემ გულისწყრომას და სასტიკად
მოგექცევიან ისინი: ცხვირსა და ყურებს მოგაჭრიან, დანარჩენები კი მახვილით
დაეცემიან; წაასხამენ შენს ვაჟებს და ასულებს, დანარჩენებს კი ცეცხლი
შთანთქავთ.D7Jშეგესევიან შუბოსნები, მხედრები, ეტლები უამრავი ხალხით;
გარს შემოგადგებიან თოროსანნი ფარ-მუზარადით; სამსჯავროდ მიგცემ მათ წინაშე
და თავიანთი სამართლით განგსჯიან.q6[Jბაბილონელებს, ყველა ქალდეველს, ფეკოდს და შოაყს და კოაყს, ყველა აშურელს მათთან ერთად, ნანატრ ჭაბუკებს, ყველა სარდალს და მეფისნაცავლს, მხედართმთავრებს და წოდებულ ხალხს, ყველა ცხენოსანს.5wJამიტომაც, აჰოლიბა, ასე ამბობს უფალი ღმერთი, აჰა,
აღვძრავ შენზე შენს საყვარლებს, რომლებზეც გული გაქვს აყრილი, და მოგისევ
მათ ყოველი მხრიდან;B4}Jასე გაიხსენე შენი სიყმაწვილის დროინდელი უზნეობა, როცა ეგვიპგელნი ძუძუებს გიჭყლეტდნენ, რადგან ნორჩი მკერდი გქონდა.
3 Jმათ ხარჭებზე უფრო ავხორცი გახდა, რომელთა სხეული ვირების
სხეულია და ულაყებივით არიან ატეხილნი.2yJგაახშირა თავისი ბოზობა თავისი სიყმაწვილის გახსენებისას,
როცა ეგვიპტის ქვეყანაში ბოზობდა.91kJროცა ახდილად დაიწყო ბოზობა და აიხადა თავისი სიშიშვლე,
მეც ავიყარე მასზე გული, როგორც მის დაზე მქონდა გული აყრილი.0wJმოვიდნენ მასთან ბაბილონელები სასიყვარულო სარეცლისთვის
და გააუწმიდურეს ის თავიანთი გარყვნილებით; გაირყვნა მათგან და გული აიყარა
მათზე._/7Jვნებით აინთო მათ მიმართ ერთი თვალის მოკვრით და
მოციქულები გაუგზავნა ქალდეაში. . Jწელზე ქამარშემორტყმულნი, თავზე მოფრიალე ჩალმებით,
სარდალთა შესახედაობისანი, ბაბილონის ძეთა მსგავსნი, ქალდეველთა ქვეყნისა,
მათი სამშობლოსი;-)Jუმატა თავის ბოზობას: დაინახა კედელზე დახატული კაცები,
ქალდეველთა გამოსახულებანი, ფერებით დახატული,",=J დავინახე, რომ გაუწმიდურდა, რომ ორთავეს ერთი გზა
ჰქონდათ;+!J აშურელებს გადაეკიდა, სარდლებს და მეფისნაცვლებს, მეზობლებს, დიდებულად შემოსილთ, ცხენოსნებს, ცხენებზე ამხედრებულთ - ნანატრი ჭაბუკები იყვნენ ყველანი. *J ხედავდა ამას მისი და აჰოლიბა, მაგრამ მასზე უფრო გაირყვნა თავი და თავისი დის ბოზობას გადააჭარბა.
)J მათ გამოუჩინეს სიშიშვლე, წაასხეს მისი ვაჟები და
ასულები, თავად კი მახვილით მოკლეს. სახელი გაუვარდა ქალთა შორის, როცა
სასჯელი დააკისრეს მას.c(?J ამიტომაც ჩავაგდე იგი თავისი საყვარლების ხელში, აშურელთა
ხელში, რომელთაც აეკიდა.5'cJარ მიუტოვებია ბოზობა ეგვიპტესთან, რადგან მასთან
წვებოდნენ თავის სიყმაწვილეში; მათ დაუჭყლიტეს ქალწულური ძუძუები და
გადმოღვარეს მასზე თავიანთი გარყვნილება.g&GJგადაყვა მათთან ბოზობას - ყველანი რჩეული აშურელები
იყვნენ - და ყველაფრით, ყველა მათი კერპით, რომელთაც გადაეკიდა,
გაიუწმიდურა თავი.A%{Jძოწეულით შემოსილთ, სარდლებს და მეფისნაცვლებს; ნანატრი
ჭაბუკები იყვნენ ყველანი, ცხენოსნები, ცხენებზე ამხედრებულნი.S$Jგაბოზდა აჰოლა ჩემს ხელში და გადაეკიდა თავის საყვარლებს,
აშურელ მეზობლებს,2#]Jმათი სახელები იყო - აჰოლა უფროსისა და აჰოლიბა მისი
დისა. ჩემები იყვნენ და შვეს ვაჟები და ასულები. ეს არის მათი სახელები:
აჰოლა სამარიაა და აჰოლიბა - იერუსალიმი.7"gJგაბოზდნენ ეგვიპტეში, სიყმაწვილიდანვე ბოზობდნენ; იქ დაისრისა მათი მკერდი და იქ დაიჭყლიტა მათი ქალწულური ძუძუები.!Jადამის ძევ! იყვნენ ორნი დანი, ერთი დედის ასულნი;t  cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
gGJგადმოვანთხევ მათზე ჩემს სიბრაზეს, და ჩემი რისხვის
ცეცხლით მოვსპობ; მათ თავზე მივაქცევ მათსავე ნამოქმედარს, ამბობს უფალი
ღმერთი.MJვეძებდი კაცს, ზღუდის მშენებელს, რომ დამდგარიყო
ნანგრევთან ჩემს წინაშე და ეხსნა ქვეყანა დაღუპვისგან, მაგრამ ვერ მოვნახე.~uJმდაბიორნი ძალადობენ და მტაცებლობენ, ღარიბ-ღატაკს
ჩაგრავენ, ხიზანს უსამართლოდ ავიწროებენ.kOJმისი წინასწარმეტყველნი ეპირფერებიან მათ, ფუჭად
მხილველნი და ცრუმისანნი, ეუბნებიან: ასე ამბობსო უფალი ღმერთი, უფალს კი
არ უთქვამს.Jმათი მთავრები მგლებივით გლეჯენ ნადავლს, სისხლს ღვრიან,
სიცოცხლეს უსწრაფებენ ანგარებისთვის. 9Jმისი მღვდლები აუკუღმართებენ ჩემს რჯულს და ბღალავენ ჩემს
სიწმიდეებს; წმიდას ნალახისგან არ განარჩევენ, უწმიდურს გაწმედილისგან არ
ასხვავებენ; უგულებელყვეს ჩემი შაბათები და მე შევილახე მათ გარემოში.7Jშეთქმულან იქ მისი წინასწარმეტყველნი, ლომებივით
ბრდღვინავენ, ნადავლს გლეჯენ და ცოცხლად ჭამენ; საუნჯესა და განძეულს
იტაცებენ, ქვრივებს ამრავლებენ იქ.I Jადამის ძევ! უთხარი მას: შენ მიწა ხარ, გაუწმედელი,
უწვიმარი, რისხვის დღეს.pYJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:/WJროგორც ვერცხლი დნება ქურაში, ასე გადადნებით იერუსალიმში
და მისვდებით, რომ მე, უფალმა, დაგანთხიეთ ჩემი რისხვა.FJშეგყრით და მოგბერავთ ჩემი რისხვის ცეცხლს და გადადნებით იერუსალიმში.
OJროგორც აგროვებენ ვერცხლს, სპილენძს, რკინას, ტყვიას და
კალას ქურაში, რომ ცეცხლი მიუბერონ გადასადნობად, ასე შევაგროვებთ ჩემი
რისხვითა და წყრომით, ჩაგდებთ და გადაგადნობთ.0YJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი წიდა და ხენჯი
გახდით ყველანი, ამიტომაც, აჰა, შეგკრებთ ყველას იერუსალიმში.veJადამის ძევ! წიდასავით გამიხდა ისრაელის სახლი; ქურაში
ყრიან ყველანი, როგორც სპილენძი, კალა, რკინა და ტყვია; ვერცხლის წიდა და
ხენჯი არიან.pYJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:'Jშეილახები ხალხების თვალში და მიხვდები, რომ უფალი ვარ.LJგაგფანტავ ხალხთა შორის და გაგაბნევ ქვეყნებში, რომ
უწმიდურება წაგიშალო.RJთუ გაგიძლებს გული ან თუ შერჩება ძალა შენს ხელებს იმ
დღეებში, როცა აღვიძრები შენს წინააღმდეგ? მე, უფალმა, ვთქვი და გავაკეთებ.' GJ აჰა, ხელი ხელს შემოვკარი შენი სიხარბის გამო, რასაც
სჩადიხარ, და სისხლის გამო, რომელიც იღვრება თქვენს შორის. J ქრთამებს იღებენ თქვენში, რომ სისხლი დაღვარონ; ვახშს და სარგებელს იღებ და ძალმომრეობით ყვლეფ შენს მოყვასს, მე კი დამივიწყე, ამბობს უფალი ღმერთი.# ?J ზოგი თავის მოყვასის ცოლთან სისაძაგლეს სჩადის და ზოგი თავის რძალს აუპატიურებს გარყვნილებით, ზოგიც თავის დასთან, თავისი მამის ასულთან, ძალადობს თქვენში.
N J მამის სიშიშვლეს ააშკარავებენ თქვენში, მირეულ ქალთან
ძალადობენ თქვენში;Z -J ცილისმწამებელნი არიან თქვენში, რომ სისხლი ღვარონ,
ნამსხვერპლავს ჭამენ მთებზე თქვენში და გარყვნილებას ეწევიან თქვენს შორის.,QJჩემი სიწმიდენი მოძულებული გაქვს და ჩემი შაბათები
შელახული. 9Jმამას და დედას ამცირებენ თქვენში, ხიზანს უპატიოდ
ექცევიან თქვენს შორის, ქვრივ-ობლებს ჩაგრავენ თქვენში.pYJაჰა, ისრაელის მთავარნი - თითოეული თავის ძალას იკრებდა,
რომ სისხლი დაეღვარა შენს შორის!OJმახლობელნი და შორებელნი გაგამასხრებენ სახელგატეხილს და
მრავალღელვილს.)Jშენი დაღვრილი სისხლით დადანაშაულდი და შენი გაკეთებული
კერპებით გაუწმიდურდი; მოიახლოვე შენი ჟამი და მიეწურე შენს წელიწადებს.
ამიტომაც ხალხების საგინებლად გაგხდი და ყოველი ქვეყნის სამასხარაოდ.zmJდა თქვი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ქალაქო, სისხლის მღვრელო შენს შუაგულში (მოვა მისი დროც!) და, კერპთა მკეთებელო, საკუთარი თავის წასაბილწად!eCJადამის ძევ! შენ განსჯი, განსჯი სისხლიან ქალაქს?
გამოუცხადე ყოველი მისი სისაძაგლე.t cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
4aJ%ცეცხლს მიეცემი შესაჭმელად, შენი სისხლი ქვეყნის შუაგულში
იდგება და არავინ გაგიხსენებს, რადგან მე, უფალმა ვთქვი.hIJ$გადმოვანთხევ შენზე ჩემს რისხვას, ჩემი ბრაზის ცეცხლს
მოგასუნთქავ და ხელთ მიგცემ ხალხს, გამძვინვარებულს, განადგურებაში
გაწაფულს. c~||@zzRywHuQt$rponmlmkVigfJdcbaR_^]p\uZY X#VOUSQRQ'OMvK|JkHFE|EDBB @?>\=0;w:+8#654320/q.Z-,+)*M('&$#"q!) [Oc\%9  ?()JKJადამის ძევ! ციდონისკენ მიმართე პირი და
უწინასწარმეტყველე,pIYJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:HJყოველი შენი მცნობელი ხალხებში შეძრწუნდება შენს გამო,
არარაობად იქცევი და აღარ იქნები უკუნისამდე.HG Jბევრი დანაშაულით და უსამართლო მოხვეჭით შელახე შენი
საწმიდარები, ამიტომაც გამოვიყვან შენგან ცეცხლს და შეგჭამს ის, და ნაცრად
გაქცევ მიწაზე ყოველი მხილველის თვალწინ.FJგადიდგულდი შენი მშვენების გამო და წარყვენი შენი სიბრძნე
სიამპარტავნით; ამიტომაც დაგამხე მიწაზე მეფეთა წინაშე და მათი საყურებელი
გაგხადე.pEYJუზომო ნავაჭრმა აგავსო ძალადობით და სცოდე; ამიტომაც
მოგკვეთე ღვთიური მთიდან და გაგანადგურე, მფარველო ქერუბიმო, ცეცხლის ქვებს
შორის.JD Jსრული იყავი შენს გზებზე შექმნის დღიდან, ვიდრე უკეთურება
არ გამოგაჩნდა.+COJმფარველი ქერუბიმივით ცხებული იყავი და ღვთის წმიდა მთაზე დაგსვი; იქ იყავი და ცეცხლის ქვათა შორის მიმოდიოდი.
$BAJ ედემში, ღვთის ბაღში იყავი, ყოველნაირი ძვირფასი ქვა იყო
შენი საფარველი; სარდიონით, თეთრი იაგუნდით, ალმასით, ქარვით, ონიქსით,
იასპით, საფირონით, ანთრაკით, ზურმუხტით და ოქროთი იყო მოოჭვილი შენი
დაფდაფები და სტვირები; შენი შექმნის დღეს იყო გამზადებული.A}J ადამის ძევ! გამართე გლოვა ტვიროსის მეფეზე და უთხარი: ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: სრულყოფილების ბეჭედი ხარ, სიბრძნით სავსე და მშვენებით სრული.p@YJ იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:v?eJ წინადაუცვეთელის სიკვდილით მოკვდები უცხოთა ხელით, რადგან
მე ვთქვი, ამბობს უფალი ღმერთი.>!J თუ იტყვი, ღმერთი ვარო, შენი მკვლელის წინაშე, როცა
ადამიანი ხარ შენს დამღუპველთა ხელში და არა ღმერთი,>=uJსაფლავად ჩაგიყვანენ და ზღვათა გულში დაღუპულთა მსგავსად
მოკვდები.<1Jამიტომ, აჰა, მოგისევ უცხოელებს, უსასტიკესთ ხალხთა
შორის, და იშიშვლებენ მახვილს შენი სიბრძნის მშვენების წინააღმდეგ და
შელახავენ შენს ბრწყინვალებას.@;yJამიტომ, ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი შენს გულს ღმერთის
გულს უტოლებ,V:%Jბრძნული ვაჭრობით გაგიმრავლებია დოვლათი და
გადიდგულებულხარ შენი დოვლათით,x9iJშენი სიბრძნითა და გონებით მოგიხვეჭავს დოვლათი, ოქროთი
და ვერცხლით აგივსია საგანძურები,M8Jაჰა, დანიელზე ბრძენი ხარ და არცერთი საიდუმლო არ არის შენთვის მიუწვდომელი.K7Jადამის ძევ! უთხარი ტვიროსის მთავარს, ასე ამბობს-თქო
უფალი ღმერთი: რადგან გადიდგულდი და ამბობ, ღმერთი ვარ, ღმერთის
დასაჯდომელზე ვზივარო ზღვის გულში, თუმცა ადამიანი ხარ და არა ღმერთი,
ღმერთის გულს კი უტოლებ შენს გულს.t6 cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
5}J$ხალხებში მოარული ვაჭრები დაუსტვენენ შენს გამო,
არარაობად იქცევი და აღარ იქნები უკუნისამდე.g4GJ#ყველა ზღვისპირელი შეძრწუნდა შენს გამო; მათი მეფეები
შიშმა მოიცვა და სახე მოექცათ.3J"როცა ჩაილეწე ზღვაში, წყლის უფსკრულებში, შენი საქონელი
და მთელი კრებული შთაინთქა შენთან ერთად.t2aJ!როცა გამოდიოდა ზღვიდან შენი საქონელი, მრავალრიცხოვან
ხალხს აძღობდი; შენი უხვი დოვლათით და სავაჭრებელით ქვეყნის მეფეებს
ამდიდრებდი.11[J გოდებას გამართავენ შენზე დამწუხრებულნი და გიგლოვებენ:
ვინ არის, ტვიროსივით რომ დადუმებელიყოს შუაგულ ზღვაში?0-Jთავს გადაიპარსავენ შენს გამო, ჯვალოს შემოიბლარდნიან და სულგამწარებულნი მწარე მოთქმით დაგიტირებენ.
C/Jშორს გაისმება მათი ყვირილის ხმა შენს გამო და მწარედ
აკივლდებიან; თავზე მტვერს დაიყრიან და ნაცარში გორვას დაიწყებენ..!Jგადმოვლენ შენი ხომალდებიდან ყველა ნიჩბოსანი,
მეზღვაურები, ზღვის მესაჭეები და ხმელეთზე დადგებიან. - Jშენს მესაჭეთა ღრიალზე შეზანზარდება შემოგარენი.5,cJშენი დოვლათი, შენი საქონელი, შენი სავაჭრებელი, შენი
ზღვაოსნები და მესაჭეები, გარღვეულის შემკეთებლები და შენი საქონლის
გამსაღებლები, ყველა შენი მეომარი, ვინც კი არის შენში, და მთელი კრებული,
შენს შორის მყოფი, ჩაინთქმებიან შუაგულ ზღვაში შენი დაცემის დღეს.}+sJნიჩბოსნები დაგატარებდნენ დიდ ზღვებზე, მაგრამ
აღმოსავლეთის ქარი დაგლეწავს შუაგულ ზღვაში.i*KJთარშიშის ხომალდებს მიმოჰქონდა შენი საქონელი; აივსე და
დიდად გაითქვი ზღვათა შორის.)Jძვირფას შესამოსელს, ლურჯ ნაქარგ მოსასხამებს, ყუთებში
ჩაწყობილ ქემახს, თოკებით შეკრულს და შეფუთულს, შენი საქონელის სანაცვლოდ
გიგზავნიდნენ.W('Jხარანი, ქანე და ყედენი, შებას მოვაჭრენი, აშური და
ქილმადი, შენთან ვაჭრობდნენ;g'GJშებას და რაყმას მოვაჭრენი შენთან ვაჭრობდნენ; რჩეულ
ნელსაცხებელს, ყოველნაირ ძვირფას ქვას და ოქროულობას გიგზავნიდნენ
სანაცვლოდ.&&EJარაბები და კედარის ყველა მთავარი შენთან ვაჭრობდნენ; სანაცვლოდ ბატკნებს, ცხვრებსა და თხებს გიგზავნიდნენ.
%#Jდედანი ვაჭრობდა შენთან ცხენის ასალით და მორთულობით.$Jდანი და იავანი უზალიდან სანაცვლოდ რკინის ნახელავს,
შტახსსა და ლერწამს გაძლევდნენ შენს საქონელში.*#MJდამასკო ვაჭრობდა შენთან, რადგან ბევრი ნახელავი და ბევრი
დოვლათი გქონდა; ხელბონური ღვინო და ქათქათა მატყლი.r"]Jიუდა და ისრაელის ქვეყანა შენი გამსაღებლები იყვნენ:
მინითის ხორბალს, ნამცხვარს, თაფლსა და ზეთს, და ბალზამს გაძლევდნენ შენს
საქონელში.r!]Jარამი ვაჭრობდა შენთან, რადგან ბევრი ნახელავი გქონდა;
იაგუნდს, ძოწეულს, ნაქარგებს, ბისონს, მარგალიტს და ბადახშს გაძლევდნენ
სანაცვლოდ.] 3Jდადანელები შენი გამსაღებლები იყვნენ, ბევრი კუნძული
გიცვლიდა საქონელს, სპილოს ეშვებს და ებანოზის ხეს გიბრუნებდნენ საფასურად.^5Jთოგორმას სახლიდან ცხენებს, საბრძოლო რაშებს და ჯორებს
გიგზავნიდნენ სანაცვლოდ.1J იავანი, თუბალი და მეშექი იყვნენ შენი გამსაღებლები;
ტყვეებს და სპილენძის ჭურჭელს გიხდიდნენ საქონელში.*MJ თარშიში ვაჭრობდა შენთან, რადგან დოვლათით იყავი სავსე; ვერცხლს, რკინას, კალას და ტყვიას გაძლევდნენ სანაცვლოდ.J არვადელები და შენი ლაშქარი იცავდნენ შენს კედლებს ირგვლივ, მორკინალნი შენს ციხე-კოშკებში ისხდნენ, თავიანთ დელამფარებს შენ გალავანზე ჰკიდებდნენ ირგვლივ; ისინი სრულყოფდნენ შენს მშვენებას.
GJ სპარსი, ლუდი და ფუტი იყვნენ შენს ლაშქარში - ომის
კაცები; ფარსა და მუზარადს შენთან ჰკიდებდნენ; ისინი გიქმნიდნენ დიდებას.4aJ გებალის უხუცესები და მისი ბრძენი ხალხი იყვნენ შენში
გარღვეულის შესაკეთებლად; ყოველნაირი ხომალდი მეზღვაურებითურთ იყო შენში
საქონლის გაცვლა-გამოცვლისთვის.'GJნიჩბოსნებად ციდონის და არვადის მკვიდრნი გყავდა; ბრძენი
ხალხი იყო შენში, ტვიროსო, მესაჭეებად გყავდა ისინი;s_Jეგვიპტური მოქარგული ზეზის იყო შენი აფრები, რომ დროშად
გქონოდა; შენი გადასახურავი ელიშას კუნძულთა ლურჯი და მეწამული ქსოვილისგან
იყო;'Jბაშანის მუხის ნიჩბები გაგიკეთეს; მერხები სპილოს
ძვლისგან და ქითელთა კუნძულების ბზისგან გაგიკეთეს;!Jკვიპაროსის ხისგან დაგიმზადეს ფიცრები, ლიბანიდან კედარი
მოგიტანეს, რომ ანძა გაეკეთებინათ შენთვის;<qJზღვის გულშია შენი საზღვრები, მშენებლებმა სრულყვეს შენი
მშვენება;9kJდა უთხარი ტვიროსს, ზღვის შესასვლელთან დასახლებულს, ხალხებით მოვაჭრეს ზღვისპირელებთან, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ტვიროსო, შენ ამბობ, სრულყოფილი მშვენების ვარო.xiJშენ კი, ადამის ძევ, გამართე ტვიროსზე გლოვაt cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
'Jარარაობად გაქცევ და აღარ იარსებებ; დამიწყებ ძებნას და
საუკუნოდ ვეღარ მომნახავ, ამბობს უფალი ღმერთი.1Jჩაგიყვან საფლავად ჩამავლებთან ერთად წინანდელი ხალხის
წინაშე, და დაგსვამ მიწის ქვეშეთში, მარადიულ უდაბნოში, საფლავად
ჩასულებთან ერთად, რომ აღარ დაბრუნდე, ცოცხალთა ქვეყნად კი დიდებას
დავამყარებ.-SJრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: როცა უკაცრიელ ქალაქად
გაქცევ იმ ქალაქებივით, სადაც არასოდეს უცხოვრიათ, როცა დაგაღირებ უფსკრულს
და დაგფარავენ დიდი წყლები, Jახლა შეშინდებიან კუნძულები შენი დაცემის დღეს და
შეძრწუნდებიან ზღვისპირელნი შენი გამოსვლისას.u cJგლოვას გამართავენ შენზე და გეტყვიან: როგორ დაიღუპე,
ზღვაოსნებით დასახლებულო, განთქმულო ქალაქო, ზღვაზე რომ მძლავრობდი.
დაიღუპა ისიც და მისი მკვიდრნიც, შიშის ზარს რომ სცემდნენ ყველას.) KJჩამოვლენ თავიანთი ტახტებიდან ზღვის ხელმწიფენი,
გადაიძრობენ მოსასხამებს და ნაქარგ შესამოსელს გაიხდიან, შიშით შეიმოსებიან
და მიწაზე დასხდებიან; ყოველწამს შიშში იქნებიან და ძრწოლა ექნებათ შენს
გამო.~ uJასე ეუბნება უფალი ღმერთი ტვიროსს: ხომ შეირყევა
ზღვისპირეთი შენი დაცემის სმისგან, დაჭრილთა კვნესით, როცა ხოცვა-ჟლეტა
მოხდება შენს წიაღში![ /Jცარიელ კლდედ გადაგაქცევ, სათხევლის მოსასროლად შეიქნები
და აღარასოდეს აშენდები, რადგან მე, უფალმა, ვთქვი, ამბობს უფალი ღმერთი.E J დავადუმებ შენს ხმამაღალ სიმღერებს და შენი ჩანგის ხმა
აღარ გაისმება. -+OJ მოიალაფებენ შენს დოვლათს და დაიტაცებენ შენს ნავაჭრს, დააქცევენ შენს კედლებს და შენს სანუკვარ სახლებს დაანგრევენ; ქვებს, ხეებსა და მიწას წყალში გადაგიყრიან.I J თავისი ცხენების ქუსლებით გათელავს შენს ქუჩებს, შენს ხალხს მახვილით ამოხოცავს და შენი დიდების სვეტები მიწად დაემხობა.
OJ მის ცხენთა სიმრავლე მტვრით დაგფარავს, მხედრების,
ბორბლების და ეტლების ხმაზე შეირყევა შენი კედლები, როცა შემოვა შენს
კარიბჭეებში, როგორც ზღუდეგანგრეულ ქალაქში შედიან.eCJ ტარანებით დაუწყებს ცემას შენს კედლებს და თავისი ცულებით
შემუსრავს შენს გოდლებს.  Jმახვილით ამოხოცავს შენს ასულებს ხმელეთზე, კოშკებს
აღმართავს შენს წინააღმდეგ, მიწაყრილებს შემოგავლებს და ფარებს აღმართავს
შენს წინააღმდეგ.U#Jრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ნაბუქოდონოსორს,
ბაბილონის მეფეს, მივაყენებ ტვიროსს, ჩრდილოეთიდან, მეფეთ მეფეს, ცხენებით,
ეტლებით, მხედრებით, ბრბოთი და უამრავი ხალხით;veJმისი ასულნი, ხმელეთზე რომ არიან, მახვილით ამოიხოცებიან.
მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.-SJსათხევლის მოსასროლად იქნება შუაგულ ზღვაში, რადგან მე
ვთქვი, ამბობს უფალი ღმერთი, ხალხთა სათარეშოდ შეიქნება.4aJჩამოაქცევენ ტვიროსის კედლებს და დაანგრევენ მის გოდლებს;
მიწას ჩამოვრეცხავ მისგან და პიტალო კლდედ გადავაქცევ.r]Jამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ტვიროსო, შენს წინააღმდეგ ვარ: აღვმართავ შენზე უამრავ ხალხებს, როგორც ზღვა აღმართავს თავის ზვირთებს;~Jადამის ძევ! რაკი ტვიროსი ვაგლახს ამბობს იერუსალიმზე,
შეიმუსრება იგი - ხალხების კარიბჭე; ჩემსკენ მოიქცევიან და ავივსები, ის კი
გაუკაცურდება.G} Jმეთერთმეტე წელს, თვის პირველში იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
3|_Jაღვასრულებ მათზე დიდ შურისგებებს რისხვის სასჯელით და
მიხვდებიან, როცა მე, უფალმა დავატეხე მათ ჩემი შურისგება.g{GJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ხელს მოვუღერებ
ფილისტიმელებს, ამოვძირკვავ კრეტელებს და მოვსპოვ მათ ნატამალს ზღვის
ნაპირზე.z5Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი შურისგებით იქცეოდნენ
ფილისტიმელები და შურს იძიებდნენ სიძულვილით და მთელი სულით მათ
დასაღუპავად საუკუნო მტრობის გამო.NyJაღვასრულებ შურისგებას ედომზე ჩემი ერის, ისრაელის ხელით
და მოექცევიან ედომს ჩემი რისხვისა და გულისწყრომისაებრ; მაშინ მიხვდებიან
ჩემს შურისგებას, ამბობს უფალი ღმერთი.xJ ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ხელს მოვუღერებ ედომს და
გავუწყვეტ კაცსა და პირუტყვს, და უდაბნოდ ვაქცევ: თემანიდან დედანამდე
მახვილით დაეცემიან.wJ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი ედომი შურისგებით ექცეოდა იუდას სახლს და მძიმედ დააშავა, შური რომ იძია,vJ მსჯავრს დავდებ მოაბს და მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.{uoJ აღმოსავლელთა შესასვლელად ყამონიანთა წინააღმდეგ და
მივცემ მათ ქვეყანას სამკვიდროდ, რომ აღარ იხსენებოდნენ ყამონიანელნი
ხალხებს შორის.ntUJ ამიტომ, აჰა, გავხსნი მოაბის გვერდებს - ქალაქებს, მის
სასაზღვრო ქალაქებს, ქვეყნის მშვენებას, ბეთიეშიმოთს, ბაყალ-მაყონს და
კირიათაიმს,s{Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი მოაბი და სეყირი ამბობენ:
აჰა, ყველა ხალხივით არისო იუდას სახლი,$rAJამიტომ, აჰა, ხელს მოგიღერებ და საძარცვავად მიგცემ
ხალხებს; ამოგძირკვავ ხალხებიდან და გადაგაშენებ ქვეყნებიდან, გაგანადგურებ
და მიხვდები, რომ უფალი ვარ.}qsJრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი ტაშს სცემდი და
ფეხს აბაკუნებდი, რაკი მთელი მძულვარებით, გულის სიღრმეში, ხარობდი
ისრაელის მიწის გამო,(pIJგადავაქცევ რაბათს აქლემების სადგომად და ყამონიანთა
ქვეყანას - ცხვრის ფარეხად, და მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.ro]Jამიტომ, აჰა, აღმოსავლელებს მიგცემ სამკვიდროდ, დასცემენ
ბანაკებს თქვენს შორის და მოაწყობენ საცხოვრებლებს თქვენს შორის; ისინი
შეჭამენ თქვენს ნაყოფებს და ისინი შესვამენ თქვენს რძეს.Hn Jუთხარი ყამონიანელო, ისმინეთ-თქო უფლის სიტყვა, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: რაკი ვაგლახს ამბობს ჩემს საწმიდარზე, რადგან შელახულია, და ისრაელის მიწაზე, რადგან გაუკაცრიელებულია, და იუდას სახლზე, რადგან ტყვეობაში წავიდა,8miJადამის ძევ! ყამონიანებისკენ მიაქციე პირი და
უწინასწარმეტყველე,tl cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
qk[Jიმ დღეს გაიღება შენი ბაგე გადარჩენილის მიმართ და
ალაპარაკდები; აღარ იდუმებ და ნიშანი იქნები მათთვის, და მიხვდებიან, რომ
მე უფალი ვარ.j!Jიმ დღეს მოვა შენთან გადარჩენილი, რომ ყურში გასმინოს;/iWJშენ კი, ადამის ძევ! იმ დღეს, როცა წავიღებ მათგან მათ
ძლიერებას, მათი მშვენების სიხარულს, მათ თვალთა ნეტარებას, მათი სულის
სანუკვარს, მათ ვაჟებს და მათ ასულებს,nhUJიქნება ეზეკიელი თქვენთვის ნიშად: როგორც მან გააკეთა,
ყველაფერს ისე გააკეთებთ. ეს ახდება და მაშინ მიხვდებით, რომ მე ვარ უფალი
ღმერთი. ]}|XzxEviut|rpomlkjThgedcbf``]J[aZ'XXhWkVU%TR+Q#P#NMKJ\HGFEDCBA?>`=8&iJ იქ არის აშური და მთელი მისი კრებული, მის გარშემო მისი
საფლავებია; ყველანი განგმირულნი არიან, მახვილით დაცემულნი,>%uJ ძლიერნი გაეხმიანებიან მას და მის შემწეთ ქვესკნელის
გულში; ჩავიდნენ, წვანან წინდაუცვეთელნი, მახვილით განგმირულნი.$3J მახვილით განგმირულთა შორის დაცემიან; მახვილს არის
მიცემული იგი, წაათრევენ მას და მთელს მის სიმრავლეს. #J ვისზე ლამაზი ხარ? ჩადი და იწექი წინდაუცვეთლებთან!X")J ადამის ძევ! დაიტირე ეგვიპტელთა სიმრავლე, ჩაიყვანე ის და
ძლიერ ხალხთა ასულნი ქვეშეთის ქვეყანაში საფლავად ჩამავლებთან ერთად!W!'J მეთორმეტე წელს, იმავე თვის თხუთმეტში იყო უფლის სიტყვა
ჩემს მომართ ნათქვამი:x iJ საგოდებელია ეს და იგოდებენ ამ საგოდებელს; ხალხთა ასულნი
იგოდებენ მას, ეგვიპტეზე და მთელს მის სიმრავლეზე იგოდებენ, ამბობს უფალი
ღმერთი.J როცა უდაბნოდ ვაქცევ ეგვიპტის ქვეყანას და გატიალდება
მთელი სისავსე მისი, როცა მოვწყლავ მის ყოველმცხოვრებს, მაშინ მიხვდებიან,
რომ უფალი ვარ.pYJ მაშინ დავამდოვრებ მათ წყლებს და მათ მდინარეებს ზეთივით
ვადინებ, ამბობს უფალი ღმერთი.=sJ ამოვწყვეტ მთელს მის პირუტყვს დიდ წყლებთან და აღარ
აამღვრევს მათ კაცის ფეხი, პირუტყვის ჩლიქები აღარ აამღვრევს მათ.,QJ ძლიერთა მახვილებით დავცემ შენს სიმრავლეს; ხალხთა შორის უსასტიკესნი არიან ყველანი და გააცამტვერებენ ეგვიპტის სიამაყეს; განადგურდება მთელი მისი სიმრავლე.
A{J რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ბაბილონის მეფის მახვილი
მოვა შენზე._7J შევაძრწუნებ შენს გამო უამრავ ხალხს და შიშის ზარი
დაეცემათ მათ მეფეებს შენს გამო, როცა მოვიქნევ მათ ზემოთ ჩემს მახვილს და
ყოველ წამს სიკვდილის შიში ექნებათ შენი დაცემის დღეს.  J =sJ ყოველ მანათობელ მნათობს დაგიბნელებ ცაზე და შენს
დანგრევას გამოვაცხადებ ქვეყანათა ხალხებში, რომელთაც არ იცნობდი.[/J დავხურავ, როცა ჩაგაქრობ, ცას და დავაბნელებ მის
ვარსკვლავებს; მზეს ღრუბლით შევბურავ და მთვარე აღარ გაანათებს თავისი
ნათელით.hIJ შენი სისხლით მოვრწყავ შენს საზრუნველ მიწას მთებამდე და
შენით აივსება კალაპოტები.0YJ მიმოვფანტავ შენს ხორცს მთებზე და ხევებს ავავსებ შენი
მძორით.RJ მოგისვრი მიწაზე და ტრიალ მინდორზედ დაგაგდებ, დავასახლებ
შენზე ცის ყოველ ფრინველს და მიწის ყოველ მხეცს შენით გამოვკვებავ.J ასე ამბობს უფალი ღმერთი: მოვისვრი შენზე ჩემ სათხეველს ხალხთა სიმრავლეში და ამოგათრევენ ჩემი ბადით.SJ ადამის ძევ! გამართე გოდება ფარაონზე, ეგვიპტის მეფეზე,
და უთხარი: ჭაბუკ ლომს ჰგავდი ხალხთა შორის და გველეშაპივით იყავი-თქო
ზღვებში! ირქინებოდი შენს მდინარეებში და ფეხებით ამღვრევდი წყლებს,
თელავდი-თქო მათ მდინარეებს.` ;J მეთორმეტე წელს, მეთორმეტე თვის პირველში იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
yJრომელს ედარები დიდებით და სიდიადით ედემის ხეთა შორის?
მაინც ჩახვალ ედემის ხეებთან ერთად ქვეშეთის ქვეყანაში და წინდაუცვლელთა
შორის დაწვები, მახვილით განგმირულებთან ერთად. ეს არის ფარაონი და მთელი
მისი სიმრავლე, ამბობს უფალი ღმერთი.lQJისინიც ჩავლენ მასთან ერთად ქვესკნელში, მახვილით
განგმირულებთან ერთად; მისი მხარი იყვნენ და ცხოვრობდნენ მის ჩრდილში
ხალხთა შორის.5cJმისი დაცემის ხმაზე ხალხებს შევაძრწუნებ, როცა ქვესკნელში
ჩავიყვან მას საფლავად ჩასულებთან და ნუგეშს იცემს ქვეშეთის ქვეყანაში
ედემის ყოველი ხე, ლიბანის რჩეული და საუკეთესო, ყოველნი, წყლით
დარწყლულებულნი.M Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: მისი ქვესკნელში ჩასვლის დღეს
გავუმართავ გლოვას, დავუგმანავ უფსკრულს და შევაკავებ მის მდინარეებს და
დაწდება დიდი წყლები; დავამწუხრებ მასზე ლიბანს და მინდვრის ყოველი ხე
დაღონდება მის გამო. 1Jრათა არ აღზევდეს ტანით წყალთან მყოფი არცერთი ხე და არ
უწვდინოს ღრუბლებს წვეროკინი, რათა არ შეჩერდეს მის წინაშე წყლის მსმელი,
მისი სიმაღლით გაოცებული; რადგან ყველანი სასიკვდილოდ არიან განწირულნი
ქვეშეთისთვის საფლავად ჩასულ ადამის ძეთა შორის. )J მის ნანგრევებზე დასახლდება ცის ყოველი ფრინველი და მის
ტოტებს მინდვრის ყოველი მხეცი შეაფარებს თავს.V %J მოკვეთავენ მას უცხონი, უსასტიკესნი ხალხთა შორის. და დააგდებენ; ყოველ მთაზე და ყოველ ხევში ჩაიყრება მისი ტოტები, ჩაილეწება მისი რტოები ქვეყნის ყველა მდინარეში; გამოვა მისი ჩრდილიდან ქვეენის ყოველი ხალხი და მიატოვებენ მას.s _J ჩავუგდებ ხალხთა მძლეველს ხელში და ის გაუსწორდება მას;
მისი უკეთურების გაბო მოვიშორებ.QJ ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი გაიზარდა ტანით და მისწვდა მისი წკეროკინი ღრუბლებს, რაკი გადიდგულდა თავისი სიმაღლით,
r]J უამრავი რტოებით დავამშვენე და შურდა მისი ედემის ყოველ
ხეს, რომელიც კი იყო ღვთის ბაღში.Jკედრები ვერ ჩრდილავდნენ მას ღვთის ბაღში; ალვისხეები ვერ
ედრებოდნენ თავისი რტოებით; ნეკერჩხლები თავისი ტოტებით ვერ უტოლდებოდნენ
მას; ღვთის ბაღის ვერცერთი ხე ვერ უსწორდებოდა თავისი სილამაზით.Jმშვენობდა ის სიმაღლით და თავისი გრძელი ტოტებით, რადგან
ფესვები დიდ წყლებში ჰქონდა გადგმული.fEJცის ყოველი ფრინველი იბუდებდა მის რტოებში და მის
ტოტგებქვეშ მინდვრის ყოველი მხეცი ბადებდა; უამრავი ხალხი ცხოვრობდა მის
ჩრდილში.  Jამიტომაც მინდვრის ყველა ხეზე უფრო მეტად ამაღლდა მისი
ტანი; გაეზარდა რტოები და დაუგრძელდა ტოტები უხვი წყლების წყალობით,
რომელთაც ააღორძინეს.ykJწყლებმა გაზარდეს ის, უფსკრულმა აღამაღლა, მისი
მდინარეები გარს უვლიდნენ მის ნერგს და გზავნიდნენ თავის ნაკადებს მინდვრის
ყოველი ხისკენ.@yJაჰა, აშური კედარი იყო ლიბანში, რტომშვენიერი და ჩრდილოვანი ტევრი; ზრომაღალი იყო და ღრუბლებს სწვდებოდა მისი წვეროკინი;{oJადამის ძევ! უთხარი ფარაონს, ეგვიპტის მეფეს, და მის
სიმრავლეს: ვის ედრები-თქო შენი სიდიადით?Z /Jმეთერთმეტე წელს, მესამე თვის პირველში იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
|~qJგავფანტავ ეგვიპტელებს ხალხებში და ქვეყნებში მიმოვაბნევ;
მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.r}]Jგავუმაგრებ მკლავს ბაბილონის მეფეს და ჩამოუვარდება
მკლავები ფარაონს. მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, როცა ხელში მივცემ ჩემს
მახვილს ბაბილონის მეფეს და დააღირებს მას ეგვიპტის ქვეყანაზე.]|3Jგავუმაგრებ მკლავს ბაბილონის მეფეს და ხელში მახვილს
მივცემ; მკლავს გადავუმტვრევ ფარაონს და დაჭრილივით აკვნესდება მის წინაშე.#{?Jგავფანტავ ეგვიპტელებს ხალხებში და ქვეყნებში მიმოვაბნევ.z)Jამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ფარაონზე ვარ,
ეგვიპტის მეფეზე: გადავუმტვრევ მას მკლავებს - მრთელს და მოტეხილს, და
ხელიდან მახვილს გავაგდებინებ. y9Jადამის ძევ! მკლავი გადავუმტვრიე ფარაონს, ეგვიპტის
მეფეს. და, აჰა, არ შეხვეულა სამკურნალოდ, არ შეკრულა არტახებში, რომ
მომაგრებულიყო მახვილის დასაჭერად.Xx)Jმეთერთმეტე წელს, პირველი თვის შვიდში, იყო უფლის სიტყვა
ჩემს მომართ ნათქვამი:w'Jმსჯავრს დავდებ ეგვიპტეს და მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.9vkJთეხაფნეხესში დაბნელდება დღე, როცა შევმუსრავ იქ ეგვიპტის
უღელს და ბოლო მოეღება მის ამპარტავნულ ძლიერებას; ბნელი დაფარავს მას და
მისი ასულები ტყვეობაში წავლენ._u7Jონის და ფი-ბესეთის ჭაბუკები მახვილით დაეცემიან და
ქალწულები ტყვეობაში წავლენ.t-Jცეცხლს წავუკიდებ ეგვიპტეს, ჭირი დაადგება სინს,
გასანგრევად გახდება ნო და ნოფს მტერი ეყოლება მარადღე.msSJგადმოვანთხევ ჩემს რისხვას სინზე, ეგვიპტის
ციხე-სიმაგრეზე, და მოვსპობ ნოს სიმრავლეს.GrJგავაუდაბურებ ფათროსს. ცეცხლს წავუკიდებ ცოყანს და მსჯავრს დავდებ ნოს.
=qsJ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: გავანადგურებ კერპებს და აღვგვი
ღმერთუკეებს ნოფიდან. აღარ იქნებიან მთავარნი ეგვიპტის ქვეყნიდან და
შიშისზარს დავცემ ეგვიპტის ქვეყანას.epCJ ამოვაშრობ მდინარეებს და ბოროტეულთა ხელში ჩავაგდებ ქვეყანას, გავაუდაბურებ ქვეყანას და მის სისავსეს უცხოთა ხელით; მე უფალმა, ვთქვი.8oiJ ის და მისი ხალხი მასთან ერთად, უსასტიკესი ტომთა შორის,
მოივლინებიან ამ ქვეყნის დასაღუპავად; იშიშვლებენ მახვილებს ეგვიპტეზე და
დახოცილებით აავსებენ ქვეყანას.nJ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: მოვსპობ ეგვიპტელთა სიმრავლეს
ნაბუქოდონოსორ ბაბილონის მეფის ხელით,mJ იმ დღეს ხომალდებით გამოვლენ ჩემგან მაცნენი უზრუნველი
ქუშის შესაშინებლად და ეწევათ მათ სატკივარი, როგორც ეგვიპტის დღეს,
რადგან, აჰა, მოაწია უკვე.{loJმიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ, როცა წავუკიდებ ეგვიპტეს
და ყოველი მისი შემწე გაცამტვერდება.kJგაუდაბურდება გაუდაბურებდლ ქვეყანათა შორის და მისი
ქალაქები ნაოხარ ქალაქთა შორის იქნებიან.`j9Jასე ამბობს უფალი ღმერთი: დაეცემიან ეგვიპტის
მხარდამჭერნიც და დავარდება მისი ამპარტავნული ძალა; სევენეს
ციხე-სიმაგრიდან მოყოლებული მახვილით დაეცემიან, ამბობს უფალი ღმერთი.iJქუში, ფუტი და ლუდი, ყოველი არაბი, ლუბი და აღთქმის
ქვეყნის შვილები მათთან ერთად დაეცემიან მახვილით,hwJმოვა მახვილი ეგვიპტეზე და სატკივარი ეწევა ქუშს, როცა
დაეცემიან დახოცილნი ეგვიპტეში, წაიღებენ მის დოვლათს და დაანგრევენ მის
საძირკვლებს.=gsJრადგან ახლოა დღე, ახლოა დღე უფლისა, პირქუში დღე, დგება ხალხების ჟამი!xfiJადამის ძევ! იწინასწარმეტყველე და თქვი, ასე ამბობს-თქო
უფალი ღმერთი: ივალალეთ, ვაი ამ დღეს!te cJიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
Bd}Jიმ დღეს აღმოვუცენებ რქას ისრაელის სახლს და მოგანიჭებ
შენ პირის ხსნილობას მათ შორის; მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.5ccJმის წინააღმდეგ შრომის საზღაურად მივცემ მას ეგვიპტის
ქვეყანას, რადგან ჩემთვის ირჯებოდნენ, ამბობს უფალი ღმერთი.dbAJამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ვაძლევ
ნაბუქოდონოსორს, ბაბილონის მეფეს, ეგვიპტას ქვეყანას, რომ წაიღოს მისი
დოვლათი, იალაფოს და დაიტაცოს. ის იქნება მისი ლაშქრის გასამრჯელო.DaJადამის ძევ! ნაბუქოდონოსორმა, ბაბილონის მეფემ, მძიმე
სამუშაო დააკისრა თავის ლაშქარს ტვიროსის წინააღმდეგ: ყველა თავი
გადახოტრილია და ყველა მხარი გადატყაულია; არ ექნება გასამრჯელო არც მას,
არც მის ლაშქარს ტვიროსისგან იმ შრომაში, რასაც მის წინააღმდეგ შრომობდა.a`;Jოცდამეშვიდე წელს, პირველი თვის პირველში, იყო უფლის
სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი.h_IJაღარ იქნება ის იმედად ისრაელის სახლისთვის; დანაშაულს
ახსენებდა, როცა მათკენ მიიქცეოდნენ; მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ღმერთი
ვარ.^1Jსხვა სამეფოებზე დაბალი იქნება და ვეღარ აღზევდება
ხალხებზე; დავამცირებ, რომ აღარ გაუბატონდეს ხალხებს.4]aJდავაბრუნებ ეგვიპტის ტყვეებს, დავაბრუნებ ფათროსის
ქვეყნად, მათ სამშობლოში, და შეიქნებიან დამდაბლებულ სამეფოდ.&\EJ რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ორმოცი წლის ბოლოს
შევკრებ ეგვიპტეს ხალხებიდან, სადაც იქნებიან გაფანტული.g[GJ უდაბნოდ ვაქცევ ეგვიპტის ქვეყანას გაუდაბურებულ ქვეეანათა შორის და მის ქალაქებს შორის, და უდაბური იქნება ორმოცი წელი. გავფანტავ ეგვიპტეს ხალხებში და მიმოვაბნევ ქვეყანათა შორის.
ZJ არ დაიდგმება იქ კაცის ფეხი და პირუტყვის ფეხი არ
მოხვდება იქ; ორმოცი წელი დაუსახლებელი იქნება.nYUJ ამიტომ, აჰა, შენზე ვარ და შენს მდინარეზე, ოხრად ვაქცევ
ეგვიპტის ქვეყანას და გავაუდაბურებ სევენეს ციხე-სიმაგრიდან ქუშის
საზღვრამდე.MXJ გადაიქცევა ეგვიპტის ქვეყანა უდაბნოდ და ნაოხარად, და
მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, რადგან თქვი: ჩემია ნილოსი და მე შევქმენიო.W}Jამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, მოვავლენ შენზე
მახვილს და ამოგიწყვეტ კაცსა და პირუტყვს.4VaJროცა ხელს გავლებდნენ, იმსხვრეოდი და ჩხვლეტდი მათ
მკლავებს; როცა გეყრდნობოდნენ. ტყდებოდი და წელში აშეშებდი მათ.U1Jმიხვდება ეგვიპტის ყველა მცხოვრები, რომ უფალი ვარ,
რადგან ლერწმის საყრდენი იყავი ისრაელის სახლისთვის.8TiJმოგისვრი უდაბნოში შენი მდინარეების თევზებთან ერთად და
ტრამალზე დაეცემი; არავინ აგიღებს და არავინ აგკრეფს; მიწის მხეცებს და ცის
ფრინველებს მიგცემ შესაჭმელად.ქერეჭზე მოგაკრავ; ამოგიყვან შენი მდინარეებიდან და შენი მდინარეების ყველა
თევზი ქერეჭზე გექნება მიკრული.rR]Jელაპარაკე და უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, შენზე ვარ ფარაონო, ეგვიპტის მეფევ. დიდო გველეშაპო, რომ ჩაწოლილხარ შენს მდინარეებში და ამბობ, ჩემია ჩემი მდინარე, ჩემთვის შევქმენიო.Q-Jადამის ძევ! მიმართე პირი ფარაონისკენ, ეგვიპტის
მეფისკენ, და უწინასწარმეტყველე მას და მთელს ეგვიპტეს.IP Jმეათე წელს, მეათე თვის თორმეტში, იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
WO'Jიცხოვრებენ იქ მშვიდად, ააშენებენ სახლებს და ჩაყრიან
ვენახს; იცხოვრებენ მშვიდად, როცა დავდებ მსჯავრს მის მოძულეებს მის
ირგვლივ და მიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ, მათი ღმერთი.NNJასე ამბობს უფალი ღმერთი: როცა შევკრებ ისრაელის სახლს იმ
ხალხებიდან, სადაც გაფანტულნი არიან, და გამოვაჩენ მათზე ჩემს სიწმიდეს
ხალხების თვალწინ, მაშინ იცხოვრებენ ისინი იმ მიწაზე, რომელიც ჩემს
მორჩილს, იაკობს, მივეცი.;MoJაღარ ეყოლება ის ისრაელის სახლს მჩხვლეტავ ეკლად და
შემაწუხებელ ხიწვად მათ შორის, ვინც გარს ახვევია და მისი მოძულენი არიან,
და მიხვდებიან, რომ მე უფალი ღმერთი ვარ.L}Jმოვავლენ მასში შავ ჭირს და სისხლს მის ქუჩებში;
დაეცემიან მასში დახოცილნი ყოველის მხრიდან მომართული მახვილით; და
მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.K1Jუთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, შენს
წინააღმდეგ ვარ, ციდონო! გამოვაჩენ ჩემს დიდებას შენს წიაღში და
მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, როცა მსჯავრს დავდებ მას და გამოვაჩენ ჩემს
სიწმიდეს მის წიაღში. Y}$zxuttronTlljiAhgdca`H^\&YWVUOT5SNRZQCP/NMKLKIH[EDeC+Au?|>=<:59q765742#1/j.,*((&Q$#E"S!N Q.R-~@bfuQ  z J$შენ, ადამის ძევ! უწინასწარმეტყველე ისრაელის მთებს და უთხარი: ისრაელის მთებო, ისმინეთ უფლის სიტყვა!
H J#როგორც ისრაელის სახლის სამკვიდროს გაუდაბურება გიხაროდა,
ასევე მოგექცევი შენც: გაუდაბურდებით, სეყირის მთაო და მთელო ედომო,
ერთიანად! მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.T~!J#ასე ამბობს უფალი ღმერთი: როცა მთელი ქვეყანა გაიხარებს,
მაშინ გაგაუდაბურებ.e}CJ# მედიდგულებოდით ბაგეებით და ამრავლებდით სიტყვებს ჩემს
წინააღმდეგ; მე მესმოდა ეს.X|)J# მიხვდები, რომ მე, უფალს, მესმოდა შენგან ყოველი აუგი, რომელიც გითქვამს ისრაელის მთებზე: გაუდაბურდნენ, ჩვენ მოგვეცა შესაჭმელადო. { J# ამიტომაც, ცოცხალიმც ვარ, ამბობს უფალი ღმერთი: თუ არ
მოგექცე შენი რისხვისა და შენი შურისამებრ, რომელიც შენი სიძულვილით
გამოიჩინე მათ წინააღმდეგ; მაშინ გავცხადდები მათში, როცა მსჯავრს დაგდებ.zJ# რაკი ამბობდი, ჩემი იქნებაო ეს ორი ხალხი და ეს ორი
ქვეყანა, ჩვენ დავიმკვიდრებთო, თუმცა უფალი იყო იქ.wygJ# საუკუნო უდაბნოდ გაქცევ და გაუკაცრიელდება შენი ქალაქები;
მაშინ მიხვდებით, რომ უფალი ვარ.x/J#დახოცილებით ავავსებ მის მთებს; მახვილით დახოცილნი
დაეცემიან შენს გორაკებზე, ხევებში და მდინარეებში.`w9J#უდაბნოდ და უდაბურად ვაქცევ სეყირის მთას, ამოვძირკვავ იქ
გამვლელს და მცხოვრებს.RvJ#ამიტომაც, ცოცხალიმც ვარ, ამბობს უფალი: სისხლად გაქცევ
და სისხლი დაგედევნება; ხომ არ გძულებია სისხლი და სისხლი დაგედევნება.u7J#რაკი საუკუნო მტრობა გქონდა და მახვილს მიუგდე
ისრაელიანები მათი გასაჭირის ჟამს, საბოლოო სასჯელის ჟამს.ltQJ#შენს ქალაქებს ოხრად დავაგდებ და შენც უდაბური გახდები.
მაშინ მიხვდები, რომ უფალი ვარ.,sQJ#უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, შენზე ვარ, სეყირის მთაო! ხელს მოგიღერებ და უდაბნოდ და უდაბურად გაქცევ.FrJ#ადამის ძევ! სეყირის მთისკენ მიაქციე პირი და
იწინასწარმეტყველე მასზე,tq cJ#იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
)pKJ"თქვენ, ჩემო ცხვრებო, ჩემი საძოვრის ცხვრებო, ადამის
მოდგმა ხართ, მე კი ღმერთი ვათ თქვენი! ამბობს უფალი ღმერთი.3o_J"მაშინ მიხვდებიან, რომ მე, უფალი მათი ღმერთი, მათთანა
ვარ და ჩემი ერია ისინი - ისრაელის სახლი,ამბობს უფალი ღმერთი.9nkJ"აღვუდგენ სახელად ნერგს და აღარ გაწყდებიან შიმშილით
ამქვეყნად; აღარ ექნებათ დასათმენი შეურაცხყოფა ხალხებისგან.Wm'J"აღარ იქნებიან ნადავლად ხალხებისთვის და მიწის მხეცები
აღარ შეჭამენ მათ; მშვიდად იცხოვრებენ და აღარ ეყოლებათ დამაფრთხობელი.NlJ"მინდვრის ხე თავის ნაყოფს გამოისხამს და მიწა მოსცემს
თავის მოსავალს, და მშვიდად იქნებიან თავიანთ მიწაზე. მაშინ მიხვდებიან,
რომ უფალი ვარ, როცა დავწყვეტ მათი უღლის საკვრელებს და მათი დამმონებლების
ხელიდან დავიხსნი. k9J"კურთხევად ვაქცევ მათ და ჩემი მაღლობის მიდამოებს,
დროულად ვადინებ წვიმას და ჩემი წვიმა კურთხევა იქნება.Zj-J"დავუდებ მათ მშვიდობის აღთქმას და გადავაშენებ ქვეყნიდან
სასტიკ მხეცებს, რომ მშვიდად იცხოვრონ უდაბნოში და იძინონ მაღნარებში.i!J"მე, უფალი, ვიქნები მათი ღმერთი; ჩემი მორჩილი დავითი კი
წინამძღოლი იქნება მათ შორის. მე, უფალმა, ვთქვი._h7J"ერთ მწყემსს დავუყენებ და ის დამწყესავს მათ; დავითს,
ჩემს მორჩილს, დავუყენებ; თავად ის დამწყესავს ძათ და ის იქნება მათი
მწყემსი.g5J"მე თავად გადავარჩენ ჩემს ცხვარს და აღარ იქნება
დატაცებული. მე ვიქნები მსაჯული ცხვარსა და ცხვარს შორის.xfiJ"რაკი ფერდებით და მხრებით ეჯახებით, რქებით რქენთ დაუძლურებულთ, რომ გარეთ გაფანტოთ ისინი,
eyJ"ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, მე ვიქნები მსაჯული
მსუქან ცხვარსა და მჭლე ცხვარს შორის!mdSJ"თქვენი ფეხით განათელი უნდა ძოვოს ჩემმა ცხვარმა და
თქვენი ფეხით ამღვრეული უნდა სვას?2c]J"ნუთუ გეცოტავებათ საუკეთესო საძოვარი, სადაც დაბალახობთ,
რომ თქვენი საძოვრის დანარჩენსაც ფეხით თელავთ? ანკარა წყალს რომ სვამთ და
დანარჩენსაც ფეხით ამღვრევთ?PbJ"თქვენზე კი, ჩემო ცხვარო, ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა,
მე ვიქნები მსაჯული ცხვარსა და ცხვარს შორის, ვერძებსა და ვაცებს შორის!0aYJ"დაკარგულს მოვიძიებ, გატაცებულს დავაბრუნებ, დაჭრილს
ჭრილობებს შევუხვევ, დაუძლურებულს მოვაძლიერებ, მსუქანს და ძლიერს მოვუვლი;
სამართლიანად დავმწყესავ მათ.[`/J"მე თავად დავმწყესავ ჩემს ცხვარს და მე თავად
დავაბინავებ, ამბობს უფალი ღმერთი.K_J"საუკეთესო საძოვრებზე დავმწყესავ მათ და ისრაელის მაღალ
მთებზე ექნებათ სადგომი; აქ დაბინავდებიან საუკეთესო სადგომებში და ნოყიერ
საძოვრებზე მოძოვენ ისრაელის მთებში.`^9J" გამოვიყვან ხალხებიდან და გამოვკრებ ქვეყნებიდან,
მივიყვან მათ საკუთარ მიწაზე და დავმწყესავ მათ ისრაელის მთებზე, ნაკადულთა
ნაპირებზე და ყველგან, ქვეყნის დასახლებულ მხარეში.a];J" როგორც მწყემსი ეძებს თავის ცხვარს, როცა თავის გაფანტულ ფარაში ჩადგება, მეც ისე მოვძებნი ჩემს ცხვარს და დავიხსნი ყველა იმ ადგილიდან, სადაც კი გაიფანტნენ ნისლიან და ღრუბლიან დღეს.d\AJ" რადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, მე თავად მოვიკითხავ ჩემს ცხვარს და მოვძებნი!
=[sJ" ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ისევ მწყემსებს მოვკითხავ
ჩემს ცხვარს და გადავაყენებ მათ ცხვრის მწყემსობისგან, რომ კვლავ
აღარასოდეს მწყემსავდნენ მათ. პირიდან გამოვგლეჯ მათ ჩემს ცხვარს, რომ მათი
კერძი აღარ იყოს.sZ_J" ამიტომ ისმინეთ უფლის სიტყვა, მწყემსებო!Y)J"ცოცხალიმც ვარ, ამბობს უფალი! რაკი მიტაცებულია ჩემი
ცხვარი და მიწის მხეცებას კერძი გამხდარა უმწყემსოდ დარჩენილი ჩემი ცხვარი,
რაკი არ მოუკითხავთ ჩემს მწყემსებს ჩემი ცხვარი, რაკი საკუთარ თავს
მწყემსავენ მწყემსები, ჩემს ცხვარს კი არ მწყემსავენ,sX_J"ამიტომ ისმინეთ უფლის სიტყვა, მწყემსებო!tWaJ"დაეხეტება ჩემი ცხვარი მთებზე და მაღალ გორაკებზე, მთელი
ქვეყნის პირზე გაიფანტა ჩემი ცხვარი და არავინაა მათი მომკითხავი, არც
მძებნელი.dVAJ"გაიფანტნენ უმწყემსოდ დარჩენილნი, მინდვრის მხეცების
კერძნი გახდნენ, გაიფანტნენ!SUJ"დაუძლურებულთ არ აძლიერებთ, დასნეულებულთ არ განკურნავთ,
ჭრილობებს არ შეუხვევთ, გატაცებულს უკან არ აბრუნებთ, დაკარგულს არ ეძებთ,
მძლავრობით და სისასტიკით ბატონობთ მათზე.?TwJ"ქონს ჭამთ, მატყლით იმოსებით, ნასუქალს ხოცავთ, ცხვარს კი არ მწყემსავთ!mSSJ"ადამის ძევ! იწინასწარმეტყველე ისრაელის მწყემსებზე,
იწინასწარმეტყველე და უთხარი მათ მწყემსებს, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი:
ვაი. ისრაელის მწყემსებს, რომლებიც საკუთარ თავს მწყესავენ! განა ცხვარს არ
უნდა მწყესავდნენ მწყემსები?tR cJ"იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
uQcJ!!როცა ახდება ეს და, აჰა, ახდა კიდეც! მაშინ მიხვდებიან,
რომ წინასწარმეტყველი იყო მათ შორის.^P5J! აჰა, სალაღობო სიმღერა ხარ მათთვის. ლამაზხმიანი და
ტკბილად ნამღერი; ისმენენ შენს სიტყვებს, მაგრამ არავინაა მათი
შემსრულებელი.tOaJ!მოდიან შენთან, როგორც ხალხი მოდის; ჯდება შენს წინაშე ეს
ჩემი ხალხი და ისმენს შენს სიტყვებს, მაგრამ არ ასრულებს მათ; სალაღობოდ
აქცევენ მათ თავიანთ ბაგეებში, ანგარებისკენ მიუდითი გული.1N[J!შენ კი, ადამის ძევ! შენი ერის შვილები ლაპარაკობენ შენზე
კედლებთან და სახლების კართან, ეუბნებიან ერთმანეთს, მიდი, მოისმინე, რა
სიტყვა გამოვიდა უფლის პირიდანო.5McJ!მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ, როცა უდაბნოდ და უკაცრიელად
ვაქცევ ამ ქვეყანას; ყველა სისასაძგლისთვის, რაც ჩაუდენიათ.L J!უდაბნოდ და უდაბურად ვაქცევ ქვეყანას და გაქრება მისი
ამპარტავნეული სიძლიერე, გაუკაცრიელდება ისრაეილს მთები, ისე რომ არავინ
იქნება გამვლელი.dKAJ!ასე უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ცოცხალიმც
ვარ, თუ ნაოხარებში მყოფნი მახვილით არ დაეცნენ და მინდვრად მყოფნი მხეცებს
არ მიეცნენ შესაჭმელად, ვინც ციხე-სიმაგრეებში და გამოქვაბულებში არიან,
შავი ჭირით არ დაიხოცნონ!1J[J!თქვენს მახვილზე დგახართ, სისაძაგლეს სჩადხართ,
ერთმანეთის ცოლებს ბილწავთ და კიდევ ქვეყნის დამკვიდრება გსურთ?yIkJ!ამიტომ უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: სისხლით
ჭამთ და თვალებს კერპებისკენ აპყრობთ? სისხლს ღვრით და ქვეყნის დამკვიდრება
გსურთ?>HuJ!ადამის ძევ! ასე ამბობენ იმ ნაოხართა მკვიდრნი ისრაელის
მიწაზე: ერთი იყო აბრაამი და მან დაიმკვიდრა ეს ქვეყანა, ჩვენ კი ბევრნი
ვართ და მოგვეცა ეს ქვეყანა სამკვიდროდ.uGcJ!იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
F'J!უფლის ხელი იყო ჩემზე საღამოხანს გადარჩენილის მოსვლამდე
და გამიხსნა ბაგე, ვიდრე ის მოვიდოდა ჩემთან დილით; გაიხსნა ჩემი ბაგე და
აღარ დავდუმებულვარ.CEJ!მეთორმეტე წელს, ჩვენი ტყვეობისა. მეათე თვის ხუთში
მოვიდა ჩემთან იერუსალიმიდან გადარჩენილი და მითხრა: დაიქცა ქალაქი!DJ!თქვენ ამბობთ: სწორი არ არისო უფლის გზა. თითოეულს თქვენი
გზისაებრ დაგდებთ მსჯავრს, ისრაელის სახლო!CJ!როცა ბოროტეული მოიქცევა თავისი ბოროტებისგან და
სამართალს და სიმართლეს იქმს, ამის გამო გადარჩება.oBWJ!როცა მართალი მიიქცევა თავისი სიმართლისგან და ბოროტებას
ჩაიდენს, ამის გამო მოკვდება.bA=J!ამბობენ შენი ერის შვილები: სწორი არ არისო უფლის გზა.
თავად მათი გზა არ არის სწორი.@#J!არც-ერთი ცოდვა, რაც კი ჩაუდენია, არ გაუხსენდება;
სამართლისა და სიმართლის ქმნისთვის ცოცხალი დარჩება.a?;J!გირაოს დააბრუნებს ბოროტეული, წართმეულს ზღავს, სიცოცხლის
წესებით ივლის და ბოროტებას არ ჩაიდენს, ის ცოცხალი დარჩება, არ მოკვდება.$>AJ!როცა ვეუბნები ბოროტეულს, მოკვდები-მეთქი, ის კი მოიქცევა
თავისი ცოდვისგან და იქმს სამართალს და სიმართლეს,d=AJ! როცა ვეუბნები მართალს, გადარჩები-მეთქი, ის კი თავისი
სიმართლის მოიმედე ბოროტებას ჩაიდენს, არც ერთი მისი სიმართლე არ იქნება
გახსენებული და მოკვდება ბოროტებით, რომელიც ჩაიდინა.Z<-J! შენ, ადამის ძევ, უთხარი შენი ერის შვილებს: მართალს ვერ იხსნის მისი სიმართლე შეცოდების დღეს და ბოროტეული არ წაიფორხილებს თავისი ბოროტების გამო თავისი მოქცევის დღეს ბოროტებისგან; ვერ გადარჩება მართალი ცოდვის ჩადენის დღეს.
~;uJ! უთხარი მათ: ცოცხალიმც ვარ, ამბობს უფალი ღმერთი! თუ
მინდოდეს ბოროტეულის სიკვდილი, თუ ბოროტეულის მოქცევა თავისი გზიდან და
მისი გადარჩენა არ მინდოდეს! მოიქეცით, მოიქეცით თქვენი გზიდან,
ბოროტეულნო! რისთვის უნდა დაიხოცოთ, ისრაელის სახლო!:-J! შენ, ადამის ძევ, უთხარი ისრაელის სახლს, ასე ამბობთ-თქო
თქვენ: თუ ჩვენი დანაშაულნი და ცოდვები ჩვენზეა და მათ გამო ვდნებით ჩვენ,
როგორღა უნდა ვიცოცხლოთ?_97J! თუ შენ გააფრთხილე ბოროტეული, რომ მოქცეულიყო თავისი
გზიდან და არ მოიქცა, ის თავისი ცოდვის გამო მოკვდება, შენ კი იხსნი შენს
სულს.z8mJ!როცა ბოროტეულს ვეტყვი: ბოროტეულო, სიკვდილით
მოკვდები-მეთქი, შენ კი არაფერს იტყვი, რომ დააკავო ბოროტეული თავის გზაზე,
ბოროტეული თავისი ცოდვის გამო მოკვდება, მის სისხლს კი შენ მოგკითხავ.:7mJ!აჰა, ადამის ძევ, ისრაელის სახლის მფარველად
დამიდგენიხარ, ისმინე სიტყვა ჩემი ბაგიდან და ჩემგნით გააფრთხილე ისინი.6J!თუ მფარველმა დაინახა წამოსული მახვილი და ბუკს არ დასცა
და ხალხი არ გააფრთხილა, მოვიდა მახვილი და წაიყვანა ვინმე მათგანი, ეს
თავისი ცოდვის გამო წაიყვანება, მაგრამ მის სისხლს მფარველს მოვკითხავ. 5 J!ბუკის ხმა მოესმა და არ გაფრთხილდა, მისი სისხლი მასზე
იქნება; ვინც გაფრთხილება, თავს გადაირჩენს.-4SJ!თუ ისმინა მსმენელმა ბუკის ხმა და არ გაფრთხილდა, მოვიდა
მახვილი და წაიყვანა იგი, მისი სისხლი მის თავზე იქნება.X3)J!დაინახავს ის ქვეყანაზე მოვლენილ მახვილს, დასცემს ბუკს და გააფრთხილებს ხალხს;r2]J!ადამის ძევ! ელაპარაკე შენი ერის შვილებს და უთხარი მათ:
თუ რომელიმე ქვეყანას მოვუვლენ მახვილს და ამ ქვეყნის ხალხი ამოირჩევს
თავისი წიაღიდან ერთ კაცს და თავის მფარველად დაადგენს მას,t1 cJ!იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
B0}J რადგან შიშისზარს დავცემ ცოცხალთა ქვეყანას და დაწვებიან
წინდაუცვეთელთა შორის მახვილით განგმირულებთან ერთად ფარაონი და მთელი მისი
სიმრავლე, ამბობს უფალი ღმერთი. /J მათ იხილავს ფარაონი და ნუგეშს იცემს მთელი თვისი
სიმრავლის გამო, მახვილით განგმირულთა გამო, ფარაონი და მთელი მისი
ლაშქარი, ამბობს უფალი ღმერთი.c.?J იქ არიან ჩრდილოეთის ხელმწიფენი, ყველანი და ყოველი
ციდონელი, რომლებიც ჩავიდნენ განგმირულებთან ერთად მათი ძლიერების
შიშისზარით სირცხვილნაჭამნი და წვანან წინდაუცვეთელნი მახვილით
განგმირულებთან ერთად და წაღებული აქვთ თავიანთი სირცხვილი საფლავად
ჩამავლებთან ერთად.G-J აქ არის ედომი, მისი მეფენი და მთავარნი, რომლებიც
მიეცნენ თავიანთი სიძლიერით მახვილით განგმირულებთან ერთად;
წინდაუცვეთელებთან წვანან ისინი და საფლავად ჩასულებთან.V,%J შენც წინდაუცვეთელთა შორის შეიმუსრები და მახვილით
განგმირულებთან დაწვები.&+EJ არ უნდა იწვნენ ძლიერებთან, წინდაუცვეთელად დაცემულებთან
ერთად, რომლებიც ჩასულნი არიან შავეთში თავიანთი საომარი საჭურველით,
მახვილები თავქვეშ რომ აქვთ ამოდებული, მათი ცოდვები კი მათ ძვლებზევეა,
რადგან ძლიერთა შიშისზარი ჰქონდა ცოცხალთა ქვეყანას?j*MJ იქ არიან მეშექი და თუბალი და მთელი მისი სიმრავლე; მათ
გარშემო მათი საფლავებია; ყველანი წინდაუცვეთელნი არიან, მახვილით
განგმირულნი, რადგან შიშის ზარს სცემდნენ ცოცხალთა ქვეყანას.)J განგმირულთა შორის მიეცა საწოლი მთელს თავის სიმრავლესთან
ერთად; მის გარშემო მათი საფლავებია; ყველანი წინდაუცვეთელნი არიან,
მახვილით განგმარულნი; რადგან შიშის ზარს სცემდნენ ცოცხალთა ქვეყანას,
წაიღეს თავიანთი სირცხვილი საფლავად ჩამავლებთან ერთად; განგმირულთა შორის
მიეცათ სამყოფელი.W('J იქ არის ელამი და მთელი მისი სიმრავლე, მისი საფლავების
ირგვლივ; ყველანი განგმირულნი არიან, მახვილით დაცემულნი, რომლებიც
წინდაუცვეთელად ჩავიდნენ ქვეშეთის ქვეყნად, შიშის ზარს რომ სცემდნენ
ცოცხალთა ქვეყანას და წაიღეს თავიანთი სირცხვილი საფლავად ჩამავლებთან
ერთად. [~|z2wuMsrqpnmlkjigfedDc a+_/^F][ZYsXbWAUT{S#RnQOYNL\KHJ]IHGFNDCB @?]=<~;&:8Q764320Z.',*k((&&T% $'"$!s #2`pjF % iA_[7J'გაგაგდებინებ შვილდს მარცხენა ხელიდან და ისრებს მარჯვენა ხელიდან დაგაყრევინებ.ZyJ'მოგატრიალებ, გამოგათრევ და წამოგიყვან ჩრდილოეთის
კიდეებიდან და მოგიყვან ისრაელის მთებზე.OY J'ადამის ძევ! იწინასწარმეტყველე გოგზე და თქვი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, შენზე ვარ როშის, მეშექის და თუბალის მთავარო!
=XsJ&მაშინ გამოვაჩენ ჩემს სიდიადეს და სიწმიდეს და
გავცხადდები უამრავი ხალხის თვალწინ; მაშინ მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.WJ&დავსჯი მათ შავი ჭირით და სისხლით; თავსხმას, ქვის
სეტყვას, ცეცხლსა და წუმწუმას ვაწვიმებ მათზე, მის ურდოებზე და ურიცხვ
ხალხზე, მასთან რომ არიან.VV%J&მოვუწოდებ მახვილს მის წინააღმდეგ ისრაელის ყოველ მთაზე,
ამბობს უფალი ღმერთი და ერთმანეთისგან ექნებათ მიმართული მახვილები.oUWJ&შეიძრებიან ჩემს წინაშე ზღვის თევზები და ცის ფრინველები,
მიწის მხეცები და ყოველი ქვეწარმავალი, მიწაზე მძრომელი, ყოველი კაცი, ვინც
კი არის მიწის პირზე; ჩამოიქცევა მთები და ჩამოშვავდება ქარაფები, ქვეყნის
ყოველი კედელი ჩამოწვება.TJ&შურითა და რისხვის ცეცხლით ვლაპარაკობ, რომ იმ დღეს
მოხდება დიდი შეზანზარება ისრაელის მიწაზე;;SoJ&სწორედ იმ დღეს, გოგის თავდასხმის დღეს ისრაელის მიწაზე,
ამბობს უფალი ღმერთი, აღიგზნება ჩემი რისხვა ჩემს ნესტოებში.R1J&ასე ამბობს უფალი ღმერთი: შენ ის არა ხარ, ვისზეც
ვლაპარაკობდი ძველ დროში ჩემს მორჩილთა, ისრაელის წინასწარმეტყველთა,
პირით, იმ დღეებზე რომ წინასწარმეტყველებდნენ, როცა შენ მოგიყვანე მათ
წინააღმდეგ?Q7J&წამოხვალ ჩემს ხალხზე, როგორც ქვეყნის დამფარავი ღრუბელი;
უკანასკნელ დღეებში იქნება, რომ წამოგიყვან ჩემი ქვეყნის წინააღმდეგ, რომ
მიცნონ ხალხებმა, როცა გამოვაჩენ ჩემს სიწმიდეს შენში, გოგ, მათ თვალწინ.*PMJ&მოხვალ შენი ადგილიდან, ჩრდილოეთის კიდეებიდან, შენ და
შენი ურიცხვი ხალხი შენთან ერთად, ყველანი ცხენებზე ამხედრებულნი, დიდძალი
კრებული და ურიცხვი ლაშქარი;O3J&ამიტომ იწინასწარმეტყველე, ადამის ძევ, და უთხარი გოგს,
ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: როგორ ფიქრობ, არ დაემკვიდრება იმ დღეს ჩემი
ერი, ისრაელი, უზრუნველად?8NiJ& შება და დედანი, თარშიშელი ვაჭრები და ყველა მისი დაბა, გეტყვიან შენ: ხომ წარსატყვევნელად ხარ მისული? ხომ საალაფოდ შემოგიკრებია შენი კრებული, რომ წაიღო ვერცხლი და ოქრო, წაასხა საქონელი და იალაფო დიდძალი დოვლათი?
1M[J& რომ წარვტყვევნო და ვიალაფო, მივმართო ხელი აწ გაშენებულ ნაოხარებზე; ხალხებიდან გამოკრებილ ერზე, პირუტყვისა და დოვლათის მქონებელზე, ქვეყნის ჭიპში რომ ცხოვრობს.=LsJ& იტყვი: გავილაშქრებ შემოუზღუდველ დაბებზე, თავს
დავესხმები უზრუნველ ხალხს, მშვიდად მცხოვრებთ, უგალავნოდ რომ ცხოვრობენ
ყველანი და არც ურდულები აქვთ და არც კარები;kKOJ& ასე ამბობს უფალი ღმერთი: იმ დღეს ფიქრები აღგეძრება
გულში და ავ ზრახვებს განიზრახავ,@JyJ& აღიძრები და ქარიშხალივით შეხვალ, ღრუბელივით დაფარავ
ქვეყანას მთელი შენი ურდოთი და ურიცხვი ხალხით, შენთან რომ არის.I J&მრავალი დღის შემდეგ დაგიდგება ჟამი და უკანასკნელ წლებში
შეხვალ მახვილს გადარჩენილ ქვეყანაში, მრავალი ხალხისგან შემოკრებილში,
ისრაელის მთებზე, რომელიც მუდამ უკაცრიელი იყო; ისინი გამოვლენ ხალხებიდან
და უზრუნველად იცხოვრებენ ყველანი.lHQJ&გაემზადე შენ და მთელი შენი კრებული, შენს წინაშე
შემოკრებილი, და მცველად დაუდექი მათ.KGJ&გომერს მთელი თავისი ურდოთი, თოგარმას სახლს ჩრდილოეთის
კიდეებიდან მთელი თავისი ურდოთი, ურიცხვი ხალხითურთ შენთან ერთად.,FQJ&სპარსს, ქუშსა და ფუტს მათთან ერთად, ფარებითა და
მუზარადებით,~EuJ&გაგაბრუნებ და ყბაში ჩანგალს ამოგდებ; გამოგიყვან შენ და
მთელს შენ ლაშქარს, ცხენებს და მხედრებს, ყველას, დიდებულად შემოსილთ,
უშქარ კრებულს, თოროსანთ და ფარისმპყრობელთ, ყველას, მახვილიანს -tDaJ&უთხარი, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, შენზე ვარ, გოგ, როშის, მეშექის და თუბალის მთავარო!/CWJ&ადამის ძევ! მიაქციე პირი გოგ მაგოგელისკენ - როშის,
მეშექის და თუბალის მთავრისკენ, და იწინასწარმეტყველე მასზე;tB cJ&იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
1A[J%მაშინ მიხვდებიან ხალხები, რომ უფალი ვარ, ისრაელის
განმწმედელი, და ჩემი საწმიდარის საუკუნო მყოფობით მათ შორის.Y@+J%იქნება მათზე ჩემი მოვანება, ვეყოლები მათ ღმერთად, ისინი
კი ჩემი ერი იქნებიან.?J%დავუდებ მათ მშვიდობის აღთქმას და საუკუნო აღთქმა იქნება
მათთვის; დავამკვდრებ მათ და გავამრავლებ, მათ შორის დავდგამ ჩემს
საწმიდარს საუკენოდ.\>1J%იცხოვრებენ იმ ქვეყანაში, რომელიც ჩემს მორჩილს იაკობს
მივეცი; სადაც თქვენი მამა-პაპა ცხოვრობდა, იქ იცხოვრებენ ისინი, მათი
შვილები და მათი შვილთაშვილები უკუნისამდე და დავითი, ჩემი მორჩილი, იქნება
მათი მთავარი უკუნისამდე.V=%J%ჩემი მორჩილი დავითი იქნება მათზე მეფედ და ერთი მწყემსი
იქნება ყველასათვის; ივლიან ჩემს სამართალზე და ჩემს წესებს დაიცავენ..<UJ%აღარ გაუწმიდურდებიან თავიანთი კერპებით და
სისაძაგლეებით, არანაირი დანაშაულით, და ვიხსნი მათ ყოველი მათი
საცხოვრებლიდან, სადაც სცოდავდნენ; გავწმედ მათ და ერად მეყოლება ისინი, მე
კი მათი ღმერთი ვიქნები.8;iJ%ერთ ხალხად გავხდი მათ ქვეყანაში, ისრაელის მთებზე, ერთი
მეფე იქნება ყველასათვის მეფედ; აღარ იქნებიან ორ ხალხად და აღარ იქნებიან
გაყოფილნი ორ სამეფოდ ამიერიდან.R:J%უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა,
გამოვიყვან ისრაელიანებს ხალხებიდან, რომლებთანაც არიან წასული, გამოვკრებ
მათ ყოველი მხრიდან და მოვიყვან მათ თავიანთ მიწაზე,99kJ%როცა ეს ხეები, რომლებზეც წააწერე, შენს ხელში იქნება
შენს თვალწინ.8J%უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, ავიღებ
იოსების ხეს, რომელიც ეფრემის და ისრაელის შტოთა, მის თანამდგომთა, ხელშია
და მივუდგამ მას იუდას ხეს, გადავაქცევ ერთ ხედ და ერთი იქნება ჩემს ხელში.=7sJ%როცა შეგეკითხებიან შენი ერის შვილები, ხომ არ გვეტყვი,
ეს რა გაქვსო?F6J%ერთმანეთს მიადგი შენთვის ხის ნაჭრები და იყოს, როგორც
ერთი, შენს ხელში.W5'J%შენ, ადამის ძევ! აიღე ხის ერთი ნაჭერი და ზედ წააწერე:
იუდასთვის და ისრაელიანთათვის, მათ თანამდგომთათვის. აიღე ხის მეორე ნაჭერი
და ზედ წააწერე: იოსებისთვის (ეფრემის შტო) და მთელი ისრაელის სახლისთვის,
მის თანამდგომთათვის;u4cJ%იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:
S3J%ჩაგიდგამთ ჩემს სულს და გაცოცხლდებით; დაგსვამთ თქვენს
მიწაზე და მიხვდებით, რომ მე, უფალმა ვთქვი და აღვასრულებ, ამბობს უფალი.2)J% მიხვდებით, რომ უფალი ვარ, როცა გავხსნი თქვენს საფლავებს
და ამოგიყვანთ თქვენი საფლავებიდან, ჩემო ერო.=1sJ% ამიტომ უწინასწარმეტყველე მათ, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა, გავხსნი თქვენს საფლავებს და ამოგიყვანთ თქვენი საფლავებიდან, ჩემო ერო, და მოგიყვანთ ისრაელის მიწაზე.o0WJ% მითხრა: ადამის ძევ! მთელი ისრაელის სახლია ეს ძვლები.
აჰა, ამბობენ: გამხმარია ჩვენი ძვლები და წარხოცილია ჩვენი სასო,
გამწყდარნი ვართო.7/gJ% მეც ვიწინასწარმეტყველე, როგორც მიბრძანა, და შევიდა
მათში სული და გაცოცხლდნენ; და წამოდგა ფეხზე დიდძალი ლაშქარი.i.KJ% მითხრა: უწინასწარმეტყველე სულს, უწინასწარმეტყველე,
ადამის ძევ, და უთხარი სულს, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: ოთხივე ქარიდან
მოდი, სულო, და შთაებერე ამ დახოცილებს, რათა გაცოცხლდნენ.x-iJ%დავინახე: აჰა, ძარღვები ჩნდება მათზე, ესხმით ხორცი და
ზედ კანი ეკვრით, მაგრამ სული არ არისQ,J%ვიწინასწარმეტყველე, როგორც მებრძანა. გაისმა ხმა, როცა
წინასწარვმეტყველებდი და, აჰა, შეიქნა ზანზარი და ძვალი ძვალს მიედგა.H+ J%მოგცემთ ძარღვებს, შეგასხამთ ხორცს და კანს გადაგაკრავთ,
სულს ჩაგიდგამთ და გაცოცხლდებით; მაშინ მიხვდებით, რომ უფალი ვარ._*7J%ასე ეუბნება უფალი ღმერთი ამ ძვლებს: აჰა, შევიყვან
თქვენში სულს და გაცოცხლდებით.{)oJ%მითხრა: უწინასწარმეტყველე ამ ძვლებს და უთხარი მათ:
გამხმარო ძვლებო, ისმინეთ უფლის სიტყვა!Y(+J%მითხრა: ადამის ძევ! თუ გაცოცხლდება ეს ძვლები? ვთქვი, უფალო ღმერთო, შენ იცი-მეთქი.f'EJ%შემომატარა მათ გარშემო და, აჰა, ძალზე ბევრი ეყარა ველზე
და, აჰა, ძალზე გამხმარი იყო.& J%იყო უფლის ხელი ჩემზე და გამიყვანა უფალმა სულით და დამსვა შუაგულ ველზე, რომელიც ძვლებით იყო სავსე.
&%EJ$&ხომ ბევრია შესაწირავი ცხვარი, იერუსალიმის ცხვარი მის
დღესასწაულებზე, ასევე სავსე იქნება ნაოხარი ქალაქები ადამიანთა ფარით და
მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ.M$J$%ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აი, კიდევ რა მთხოვა ისრაელის
სახლმა, რომ გავუკეთო მას: ცხვრის ფარასავით გავუმრავლო მათ ადამიანი.3#_J$$მიხვდებიან ხალხები, რომლებიც შემორჩებიან თქვენს
გარშემო, რომ მე, უფალმა, ავაშენე დანგრეული და გავაშენე გაუდაბურებული,
რადგან მე, უფალმა, ვთქვი და აღვასრულებ.X")J$#იტყვიან: ედემის ბაღად იქცაო ეს უდაბური ქვეყანა და
ნაოხარი! გაუდაბურებული და დანგრეული ქალაქები შემოიზღუდება და დასახლდება.0!YJ$"მოიხვნება უკაცრიელი მიწა, უდაბურად რომ უჩნდა ყოველ
ჩამვლელს;S J$!ასე ამბობს უფალი ღმერთი როცა ჩამოგრეცხავთ ყოველგვარ
დანაშაულს, დავასახლებ თქვენს ქალაქებს და აშენდება თქვენი ნაოხარები,X)J$ თქვენი გულისთვის არ აღვიძრები, ამბობს უფაღი ღმერთი; ეს
შეიგნეთ! გრცხვენოდეთ და გაწითლდით თქვენი გზების გამო, ისრაელის სახლო!dAJ$მაშინ გაიხსენებთ თქვენს უკეთურ გზებს და უკუღმართ საქმეებს და შეგზარდებათ საკუთარი თავი თქვენს დანაშაულთა და სისაძაგლეთა გამო.
1J$გავამრავლებ ხის ნაყოფს და მინდვრის მოსავალს, რომ აღარ
ითმენდეთ სირცხვილს ხალხთა შორის შიმშილის გამო. J$გიხსნით ყველა უწმიდურობისგან, გამოვიხმობ პურს,
გავაუხვებ მას და აღარ მოვავლენ თქვენზე შიმშილს.^5J$იცხოვრებთ იმ ქვეყანაში, რომელიც თქვენს მამა-პაპას
მივეცი; იქნებით ჩემთვის საკუთარ ერად და მე თქვენი საკუთარი ღმერთი
ვიქნები.!J$ჩემს სულს ჩაგიდგამთ შიგნით და ისეთებს გაგხდით, რომ ჩემს
წესებზე იაროთ და ჩემი სამართალი აღასრულოთ.$AJ$მოგცემთ ახალ გულს და ახალ სულს ჩაგიდგამთ შიგნით;
ამოგაცლით ქვის გულს სხეულიდან და ხორცის გულს ჩაგიდგამთ.)KJ$გასხურებთ განმწმედელ წყალს და გაგწმედთ ყოველი
უწმიდურებისგან და ყოველი თქვენი კერპისგან გაგწმედთ თქვენ.dAJ$გამოგიყვანთ ხალხებიდან, გამოგკრებთ ყველა ქვეყნიდან და
მოგიყვანთ თქვენს მიწაზე.wgJ$წმიდავყოფ ჩემს დიად სახელს, შელახულს იმ ხალხებში,
რომელთა შორისაც თქვენ შელახეთ; მაშინ მიხვდებით, რომ უფალი ვარ, ამბობს
უფალი ღმერთი, როცა ჩემს სიწმიდეს გამოვაჩენ თქვენში მათ თვალწინ.pYJ$ამიტომ უთხარი ისრაელის სახლს, ასე ამბობს-თქო უფალი
ღმერთი: თქვენი გულისთვის არ აღვძრულვარ, ისრაელის სახლო, არამედ ჩემი
წმიდა სახელისთვის, რომელიც შელახეთ იმ ხალხში, სადაც მიხვედით.7J$მაგრამ მე დავითმინე ჩემი წმიდა სახელის გამო, რომელიც შელახა ისრაელის სახლმა იმ ხალხში, სადაც მივიდნენ.
b=J$მივიდნენ ხალხთან, სადაც მივიდნენ, და შელახეს ჩემი წმიდა
სახელი; თქვეს მათზე: უფლის ხალხია ესენი და თავისი ქვეყნიდან გამოვიდნენო.+J$და გავფანტე ისინი ხალხებში და მიმოვაბნიე ქვეყნებში;
მათი გზისაებრ და მათ საქმეთაებრ განვსაჯე ისინი..UJ$გადმოვანთხიე მათზე ჩემი რისხვა სისხლის გამო, მიწაზე რომ
დასთხია, და კერპების გამო, რომლითაც გააუწმიდურა იგი./J$ადამის ძევ! ისრაელის სახლმა გააუწმიდურა მიწა, სადაც
ცხოვრობს, თავისი გზებით და მოქმედებით; მირეული ქალის უწმიდურებასავით
არის მათი გზა ჩემს წინაშე.pYJ$იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:-J$აღარ მოგასმენინებ შეურაცხყოფას ხალხებისგან და აღარ
გექნება მოსათმენი ლანძღვა-თრევა ტომებისგან, აღარ წააფორხილებ შენს ხალხს,
ამბობს უფალი ღმერთი.e CJ$ამიტომ კაცს აღარ შეჭამ და შენს ხალხს შვილმკვდარს აღარ
გახდი, ამბობს უფალი ღმერთი.  J$ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი გეუბნებიან: კაცისმჭამელი
და შენი ხალხის შვილმკვდარმყოფელი ხარო,N J$ მოვიყვან თქვენთან ხალხს - ჩემს ერს, ისრაელს, რათა დაგიმკვიდროს და გახდე მისი წილხვედრი, რომ აღარასოდეს გახადო შვილმკვდარი.U #J$ გაგიმრავლებ კაცსა და პირუტყვს, იმრავლებენ და ინაყოფიერებენ; დაგასახლებთ წინანდებურად და კეთილად მოგექცევით, როგორც თავდაპირველად გექცეოდით, და დაინახავთ, რომ უფალი ვარ.
J$ გაგიმრავლებთ ხალხს, მთელს ისრაელის სახლს, ერთობლივ,
დასახლდება ქალაქები და ნაოხარები აშენდება.U#J$ რადგან, აჰა, თქვენკენა ვარ, თქვენკენ შემოვბრუნდი,
მოიხვნებით და დაითესებით!9kJ$თქვენ კი, ისრაელის მთებო, გაშალეთ ტოტები და ატარეთ
თქვენი ნაყოფი ჩემი ერისთვის, ისრაელისთვის, რადგან მალე მოვლენ.KJ$ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აჰა, ხელი აღვმართე და
ნახეთ, თუ შეურაცხყოფა არ ატარონ ხალხებმა, თქვენს გარშემო რომ არიან!:mJ$ამიტომ იწინასწარმეტყველე ისრაელის მიწაზე და უთხარი
მთებს, გორაკებს, ხევებს და ხეობებს, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: აჰა,
ჩემი შურით და ჩემი რისხვით ვილაპარაკე იმის გამო, რომ შეურაცხყოფას ითმენთ
ხალხებისგან.!;J$ამიტომ ასე ამბობს უფალი, ღმერთი: ნახავთ, თუ ჩემი შურის
ცეცხლით არ ვილაპარაკე დარჩენილ ხალხთა წინააღმდეგ და მთელი ედომის
წინააღმდეგ, რომელთაც მიისაკუთრეს ჩემი ქვეყანა სამკვიდროდ და მთელი გულით
უხარიათ ზიზღით აღსავსეთ, რომ დაიტაცეს მისი დოვლათი.J$ამიტომ, ისრაელის მთებო, ისმინეთ უფალი ღმერთის სიტყვა.
ასე ეუბნება უფალი ღმერთი მთებსა და გორაკებს, ხევებს და ხეობებს, უკაცრიელ
ნაოხარებს და მიტოვებულ ქალაქებს, რომლებიც ნადავლად და შთასანთქმელად
დარჩათ დანარჩენ ხალხებს, გარშემო რომ არიან.(IJ$იწინასწარმეტყველე და თქვი: ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი: რაკი ყოველის მხრიდან ნატრობენ თქვენს აოხრებას და შთანთქმას, რომ სამკვიდროდ დარჩეთ სხვა ხალხებს, რაკი სალაპარაკოდ და ხალხის საჭორაოდ ხართ გამხდარი,J$ასე ამბობს უფალი ღმერთი: რაკი მტერმა თქვა თქვენზე: აჰა,
სამკვიდროდ დაგვრჩაო საუკუნო გორაკები, `"~n}|{ zexvtxsrpo|nkjiqh9fedcGa_^Z]"\ZfXWU=e< :987]6543021S0'.-,,*)'x&C$'" TsecSf< "T;!J)სასახლის წყრთილები ოთხკუთხედი იყო, საწმიდარსაც იგივე
შესახედაობა ჰქონდა.:{J)იატაკიდან შესასვლელის თავამდე ქერუბიმები და პალმები იყო
გამოხატული; ასევე ტაძრის კედელზე.9}J)კაცის სახე პალმისკენ იყო მიქცეული ერთ მხარეს და ლომის
სახე პალმისკენ იყო მიქცეული მეორე მხარეს. ასე იყო გაკეთებული მთელს
ტაძარში, ირგვლივ..8UJ)ამოკვეთილი იყო ქერუბიმები და პალმები; პალმა ქერუბიმსა
და ქერუბიმს შორის იყო, ორი სახე ჰქონდა ყოველ ქერუბიმს.)7KJ)შესასვლელის თავზე, ტაძრის შიდა და გარეთა მხარე, მთელი
კედელი ირგვლივ, შიგნიდან და გარედან, თანაზომიერი იყო.!6;J)ზღურბლები, ცხაურიანი სარკმლები და სვეტნარი ირგვლივ სამ
სართულად, ზღურბლის წინ, ხით მოპირკეთებული ირგვლივ, იატაკიდან
სარკმლებამდე (სარკმლები ყრუ იყო),`59J)გაზომა ტაძრის სიგრძე შემოკავებულის მხარეს, მის უკან,
თავისი სვეტნარით ორივე მხარეს ასი წყრთა; ასევე შიდა სასახლე და ეზოს
სტოა.b4=J)ტაძრის სიგანე წინა მხარეს და შემოკავებული ადგილისა აღმოსავლეთისკენ ასი წყრთა.
3J) გაზომა ტაძრის სიგრძე ასი წყრთა; შემოკავებული ადგილი
შენობითურთ და მისი კედლები სიგრძით ასი წყრთა.E2J) შენობა, რომელიც შემოკავებული ადგილის წინ იდგა, დასავლეთისკენ, სიგანით სამოცდაათი წყრთა იყო; შენობის კედლის სიგანე ხუთი წყრთა იყო ირგვლივ და სიგრძე ოთხმოცდაათი წყრთა.C1J) გვერდითი სენაკიდან ცარიელ ადგილზე იყო გასასვლელი, ერთი
გასასვლელი ჩრდილოეთისკენ და ერთი გასასვლელი სამხრეთისკენ; ცარიელი
ადგილის სიგანე ხუთი წყრთა იყო ირგვლივ.0J) მანძილი ოთახებს შორის ოცი წყრთა იყო ტაძრის ირგვლივ./-J) სენაკების კედლის სიგანე გარეთა მხარეს იყო ხუთი წყრთა,
ხოლო ცარიელი ადგილი სენაკებს შორის ტაძრის იყო.%.CJ)დავინახე, სახლს ჰქონდა შემაღლებული ბაქანი ირგვლივ;
გვერდითი სენაკების საძირკველი სრული ექვსი წყრთა ოყო.h-IJ)გვერდითი სენაკების სიგანე ფართოვდებოდა მაღლა და მაღლა
ტაძრის გარშემო, რადგან ტაძარიც განივრდებოდა მაღლა და მაღლა, ისე რომ
ქვედა სართულიდან ზედა სართულზე შუადან იყო ასასვლელი. ,J)გვერდითი სენაკები ერთმანეთის ზემოთ იყო, სამ სართულად,
თითო სართულში ოცდაათი; და მიუყვებოდა ტაძრის კედელს ირგვლივ, რომ
ერთმანეთით ყოფილიყენენ გამაგრებული და ტაძრის კედელს არ დაყრდნობოდნენ.}+sJ)გაზომა ტაძრის კედელი ექვსი წყრთა და გვერდითი სენაკები
ირგვლივ ოთხი წყრთა, ტაძრის ირგვლივ. * J)გაზომა მისი სიგრძე ოცი წყრთა და სიგანეც ოცი წყრთა
სასახლესთან და მითხრა: ეს არის წმიდათა წმიდა.:)mJ)შევიდა შიგნით და გაზომა შესასვლელის სვეტი ორი წყრთა, და შესასვლელი ექვსი წყრთა, და შესასვლელის სიგანე შვიდი წყრთა.(3J)შესასვლელის სიგანე ათი წყრთა; შესასვლელის ფრთა ხუთი
წყრთა ერთ მხარეს და ხუთი წყრთა მეორე მხარეს; გაზომა მისი სიგრძე ორმოცი
წყრთა და სიგანე ოცი წყრთა.b' ?J)მიმიყვანა სასახლესთან და გაზომა სვეტები: სიგანე ექვსი წყრთა ერთ მხარეს და სიგანე ექვსი წყრთა მეორე მხარეს. ეს იყო კარვის სიგანე.
Y&+J(1სტოას სიგრძე ოცი წყრთა და სიგანე თორმეტი წყრთა;
აღსავალთან, რომლითაც ადიან, სვეტები იყო, ერთი ერთ მხარეს, მეორე მეორე
მხარეს.1%[J(0მიმიყვანა ტაძრის სტოასთან და გაზომა სტოა: ხუთი წყრთა
ერთ მხარეს და ხუთი წყრთა მეორე მხარეს; კარიბჭის სიგანე სამი წყრთა ერთ
მხარეს და სამი წყრთა მეორე მხარეს.$J(/გაზომა ეზო: სიგრძე ასი წყრთა და სიგანეც ასი წყრთა,
ოთხკუთხედი იყო; სამსხვერპლო იდგა ტაძრის წინ.#7J(.ხოლო ოთახი, ჩრდილოეთისკენ რომ არის მიქცეული,
მღვდლებისთვისაა, რომლებიც სამსხვერპლოს სამსახურს ასრულებენ; ესენი
ცადოკის ძენი არიან, რომლებიც ლევიანთა შორის, უფალს მიახლოებულნი,
ემსახურებიან მას.#"?J(-მითხრა: ეს ოთახი, სამხრეთისკენ რომ არის მიქცეული,
მღვდლებისთვისაა, რომლებიც ტაძრის სამსახურს ასრულებენ.!'J(,შიდა კარიბჭის გარეთ მგალობელთა ოთახები იყო, შიდა ეზოში,
რომელიც ჩრდილოეთის კარიბჭის ფრთასთან იყო და სამხრეთისკენ იყურებოდა; ერთი
კი აღმოსავლეთის კარიბჭის ფრთასთან, ჩრდილოეთისკენ იყო მიქცეული.0 YJ(+ორკაპი ჩანგლები, ერთი მტკაველი სიგრძისა, მიმაგრებული
იყო შიგნით ირგვლივ, ტაბლებზე კი შესაწირავი ხორცი ელაგა;)KJ(*ოთხი ტაბლა აღსავლენი მსხვერპლისათვის თლილი ქვისგან იყო;
სიგრძე ერთნახევარი წყრთა, სიგანე ერთნახევარი წყრთა და სიმაღლე ერთი
წყრთა; მათზე ეწყო იარაღები, რომლებითაც კლავენ აღსავლენს და სხვა
მსხვერპლს.&EJ()ოთხი ტაბლა ერთ მხარეს და ოთხი ტაბლა მეორე მხარეს, კარიბჭის ფრთასთან; რვა ტაბლა იყო მსხვერპლის დასაკლავად.
V%J((გარეთა ფრთაზე ასასვლელთან, ჩრდილოეთის კარიბჭის
შესასვლელთან ორი ტაბლა იყო, მეორე ფრთაზე კარიბჭის სტოასთან ორი ტაბლა
იყო;.UJ('კარიბჭის სტოაში ერთ მხარეს ორი ტაბლა იყო, მეორე
მხარესაც ორი ტაბლა იყო აღსავლენის, ცოდვის გამოსასყიდის და დანაშაულის
გამოსასყიდის მსხვერპლის დასაკლავად.J(&ჰქონდა ოთახი თავისი შესასვლელითურთ კარიბჭის სვეტებთან;
აქ ასუფთავებენ აღსავლენ მსხვერპლს.;oJ(%მისი სვეტები გარეთა ეზოსკენ იყო, სვეტებს პალმის
ჩუქურთმები ჰქონდა ორივე მხარეს და ასასვლელი რვასაფეხურიანი იყო.'GJ($სენაკები, სვეტები, სტოები და სარკმელები ჰქონდა ირგვლივ:
სიგრძე ორმოცდაათი წყრთა და სიგანე ოცდახუთი წყრთა.DJ(#მიმიყვანა ჩრდილოეთის კარიბჭესთან და გაზომა იმავე
ზომების მიხედვით.J("მისი სტოა გარეთა ეზოსკენ იყო, სვეტებს პალმის ჩუქურთმები
ჰქონდა და ასასვლელი რვასაფეხურიანი იყო.iKJ(!სენაკები, სვეტები და სტოა იმავე ზომებისა იყო; სარკმლები
და სტოა ჰქონდა ირგვლივ: სიგრძე ორმოცდაათი წყრთა და სიგანე ოცდახუთი
წყრთა.taJ( შემიყვანა შიდა ეზოში აღმოსავლეთის კარიბჭით და გაზომა
კარიბჭე იმავე ზომების მიხედვით.J(მისი სტოა გარეთა ეზოსკენ იყო, სვეტებს პალმის ჩუქურთმები ჰქონდა და ასასვლელი რვა საფეხურიანი.
5cJ(სტოები იყო ირგვლივ: სიგრძე ოცდახუთი წყრთა და სიგანე
ხუთი წყრთა.iKJ(სენაკები, სვეტები და სტოა იმავე ზომებისა იყო; სარკმლები
და სტოა ჰქონდა ირგვლივ: სიგრძე ორმოცდაათი წყრთა და სიგანე ოცდახუთი
წყრთა.J(შემიყვანა შიდა ეზოში სამხრეთის კარიბჭით და გაზომა
სამხრეთის კარიბჭე იმავე ზომების მიხედვით.J(შიდა ეზოს კარიბჭე სამხრეთისკენ იყო; გაზომა კარიბჭიდან
მეორე კარიბჭემდე სამხრეთისკენ ასი წყრთა.5J(იყო ასასვლელი შვიდსაფეხურიანი, სტოა მის წინ და პალმის
ჩუქურთმები მის სვეტებზე, თითო-თითო ორივე მხარეს;SJ(ჰქონდა სარკმლები და სტოები ირგვლივ ისეთივე, როგორიც
სხვა სარკმლები იყო; სიგრძე ორმოცდაათი წყრთა და სიგანე ოცდახუთი წყრთა. -J(წამიყვანა სამხრეთისკენ და, აჰა, სამხრეთის კარიბჭე;
გაზომა მისი სვეტები და სტოა, და იგივე ზომებისა იყო.8 iJ(შიდა ეზოს კარიბჭე ჩრდილოეთის და აღმოსავლეთის კარიბჭის
პირდაპირ იყო; და გაზომა კარიბჭიდან კარიბჭემდე ასი წყრთა.{ oJ(სარკმლები, სტოები და პალმის ჩუქურთმები იმავე ზომისა
ჰქონდა, როგორიც აღმოსავლეთის კარიბჭეს; შვიდი საფეხური იყო ასავლელი და
სტოა მის წინ; !J(სენაკები ერთ მხარეს სამი იყო, მეორე მხარეს - სამი; მისი სვეტები და სტოა პირველი კარიბჭის ზომისა იყო, სიგრძე ორმოცდაათი წყრთა და სიგანე ოცდახუთი წყრთა. +J(გარეთა ეზოს ჩრდილო კარიბჭის სიგრძე და სიგანეც გაზომა.xiJ(გაზომა სიგანე ქვედა კარიბჭიდან შიდა ეზოს ბოლომდე ასი
წყრთა აღმოსავლეთით და ჩრდილოეთით.NJ(ქვაფენილი კარიბჭეთა გვერდით იყო, მთელს სიგრძეზე; ეს იყო
ქვედა ქვაფენილი.,QJ(მიმიყვანა გარეთა ეზოში და, აჰა, ოთახები და ქვაფენილია
მოწყობილი ეზოში, ირგვლივ, ოცდაათი ოთახი, ქვაფენილიანი.7gJ(ცხაურიანი სარკმლები ჰქონდა სენაკებს და სვეტებს კარიბჭის
შიგნით, ირგვლივ; და ასევე სტოებს; სარკმლები იყო ირგვლივ შიდა მხარეს და
სვეტებზე პალმები იყო დახატული.9kJ(შესასვლელი კარიბჭიდან შიდა კარიბჭის სტოამდე -
ორმოცდაათი წყრთა;NJ(სამოცი წყრთა გამოუვიდა სვეტები; სვეტების წინ ეზო და
კარიბჭე იყო ირგვლივ.CJ( გაზომა კარიბჭე ერთი სენაკის სახურავიდან მეორე სენაკის
სახურავამდე - სიგანე ოცდახუთი წყრთა; კარი კარის პირდაპირ იყო;3_J( სენაკების წინ ფართობი თითო წყრთა იყო ორივე მხარეს; სენაკები - ექვსი წყრთა ერთ მხარეს და ექვსი წყრთა მეორე მხარეს.^5J( გაზომა კარიბჭის შესასვლელის სიგანე - ათი წყრთა, კარიბჭის სიგრძე - ცამეტი წყრთა;
mSJ( აღმოსავლეთის კარიბჭეს ერთ მხარეს სამი სენაკი ჰქონდა,
მეორე მხარეს სამი; ერთი ზომის იყო სამივე, ერთი ზომის იყო ორივე მხარის
სვეტები.r~]J( გაზომა კარიბჭის სტოა - შვიდი წყრთა, მისი სვეტები ორ-ორი
წყრთა; კარიბჭის სტოა შიგნით იყო.u}cJ(გაზომა შიდა კარიბჭის სტოა - ერთი ლერწამი.|J(თითო სენაკის სიგრძე ერთი ლერწამი და სიგანეც ერთი
ლერწამი; სენაკებს შორის ხუთი წყრთა; კარიბჭის ზღურბლი შიდა კარიბჭის
სტოასთან ერთი ლერწამი;B{}J(მივიდა აღმოსავლეთისკენ მიმართულ კარიბჭესთან და ავიდა
მის საფეხურებზე, და გაზომა კარიბჭის ერთი ზღურბლი; სიგანე ერთი ლერწამი,
მეორე ზღურბლის სიგანეც ერთი ლერწამი.\z1J(აჰა, კედელია ტაძრის გარეთ, მის ირგვლივ, და კაცს ლერწმის
საზომი აქვს ხელში, ექვსწყრთიანი (წყრთა მტევნითურთ); გაზომა შენობის
სიგანე და იყო ერთი ლერწამი და სიმაღლე - ერთი ლერწამი.Xy)J(დამელაპარაკა ეს კაცი: ადამის ძევ! იხილე შენი თვალით და
შენი ყურით მოისმინე, გულში ჩაიდევი ყველაფერი, რასაც გახილვინებ, რადგან
იმისთვის ხარ მოყვანილი აქ, რომ გახილვინო; გამოუცხადე ისრაელის სახლს
ყველაფერი, რასაც იხილავ.Hx J(მიმიყვანა იქ, და აჰა, კაცი, რომლის სახე რვალის სახეს ჰგავდა; სელის თოკი და ლერწმის საზომი ეჭირა ხელში და კარიბჭესთან იდგა.{woJ(ღვთიურ ხილვაში მიმიყვანა ისრაელის ქვეყნად და დამსვა ერთ
ძალზე მაღალ მთაზე, სადაც სამხრეთის მხარეს რაღაც ქალაქისმაგვარი იყო
აშენებული.'v IJ(ჩვენი ტყვეობის ოცდამეხუთე წელს, წლის დასაწყისში, თვის ათში, ქალაქის დანგრევიდან თოთხმეტი წლის შემდეგ, სწორედ იმ დღეს, იყო უფლის ხელი ჩემზე და მიმიყვანა იქ.
uJ'აღარ მოვარიდებ მათ ჩემს სახეს, რათა გადმოვღვარო
ისრაელის სახლზე ჩემი სული, ამბობს უფალი ღმერთი.3t_J'მიხვდებიან, რომ მე უფალი ვარ, მათი ღმერთი, როცა
ხალხებში გაბნეულებს შევკრებ მათ მიწაზე და იქ აღარავის დავტოვებ.tsaJ'როცა გამოვაბრუნებ ხალხებიდან მათ და გამოვკრებ მათი
მტრების ქვეყნებიდან, მაშინ გამოვაჩენ ჩემს დიდებას მათში უამრავი ხალხის
თვალწინ.9rkJ'დაივიწყებენ თავიანთ სირცხვილს და ყოველ დანაშაულს, რაც
ჩემს წინააღმდეგ ჩაიდინეს, როცა დასახლდებიან თავიანთ მიწაზე უზრუნველად და
არავინ იქნება დამაფრთხობელი.1q[J'ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ამიერიდან დავაბრუნებ
დატყვევებულ იაკობს და შევიწყალებ მთელს ისრაელის სახლს, შურს გამოვიჩენ
ჩემი წმიდა სახელის გულისათვის.MpJ'მათ უწმიდურობათა და შეცოდებათა გამო მოვიქეცი ასე და
პირი ვირიდე მათგან.QoJ'ეცოდინებათ ხალხებს, რომ მისი დანაშაულის გამო
წარიტყვევნა ისრაელის სახლი; რომ შემცოდეს და მეც პირი ვირიდე მათგან,
მტრის ხელში ჩავყარე ისინი და ყველანი მახვილით დაეცნენ.[n/J'და ეცოდინება ისრაელის სახლს ამ დღეს და მერმისაც, რომ მე
უფალი ვარ, მათი ღმერთი.emCJ'მოვავლენ ჩემს დიდებას ხალხებში და დაინახავს ყოველი ხალხი ჩემს მსჯავრს, რომელსაც აღვასრულებ, და ჩემს ხელს, რომელსაც დავდებ მათზე;
3l_J'გაძღებით ჩემს სუფრაზე ცხენებთან და მხედრებთან ერთად,
ძლიერებთან და მეომარ ხალხთან ერთად, ამბობს უფალი ღმერთი.k!J'გაძღომამდე შეჭამთ ქონს და თრობამდე შესვამთ სისხლს ჩემი
მსხვერპლიდან, რომელსაც დავკლავ თქვენთვის.pjYJ'გმირთა ხორცს შეჭამთ და ქვეყნის მთავართა სისხლს შესვამთ,
როგორც ბაშანში გამოკვებილ ვერძების და თიკნების, თხებისა და ხარების
სისხლს.ai;J'შენ -კი, ადამის ძევ! ასე ამბობს უფალი ღმერთი: უთხარი
ფრინველს, ყოველგვარ ფრთოსანს და მინდვრის ყოველ მხეცს: თავი მოიყარეთ და
მოდით; შემოკრბით ჩემი მსხვერპლის გარშემო, რომელსაც დავკლავ თქვენთვის,
დიდი მსხვერპლის გარშემო ისრაელის მთებზე; და შეჭამთ ხორცს და შესვამთ
სისხლს.hJ'ქალაქის სახელიც ურდო იქნება და განწმედენ ქვეყანას.ygkJ'ჩაივლიან ქვეყნად მავალნი და ნახავენ ადამიანის ძვალს; და
ააგებს მის გვერდით ძეგლს, ვიდრე დამმარხველნი დამარხავენ მას გოგის
ურდოსხევში. f9J'საგანგებო ხალხს გამოარჩევენ ქვეყნად მავალთაგან, რომ
მათთან ერთად დამარხონ ქვეყანაში დარჩენილნი მის განსაწმედად; შვიდი თვის
ბოლოს ძებნას დაუწყებენ.!e;J' დამარხავს ქვეყნის მთელი ხალხი და სასახელო იქნება ის
დღე, როცა დიდებით გამოვჩნდები, ამბობს უფალი ღმერთი..dUJ' შვიდ თვეში დამარხავს მათ ისრაელის სახლი ქვეყნის განსაწმედად;cJ' იმ დღეს იქნება, რომ მივცემ გოგს დასამარხავ ადგილს ისრაელში, დასავლეთიდან მომავალთა ხეობაში და გზას გადაუღობავს მომავალთ; იქ დამარხავენ გოგს და მთელს მის ურდოს, და დაერქმევა მას გოგის ურდოსხევი.
tbaJ' მინდვრიდან არ დაიწყებენ შეშის ზიდვას და ტყეშიც არ
მოჭრიან, რადგან იარაღით დაანთებენ ცეცხლს; გაძარცვავენ თავიანთ
გამძარცველთ და დაარბევენ თავიანთ დამარბეველთ, ამბობს უფალი ღმერთი.Xa)J' გამოვლენ ისრაელის ქალაქთა მცხოვრებნი, ცეცხლს წაუკიდებენ
და დასწვავენ იარაღს, ფარსა და აბჯარს, მშვილდსა და ისრებს, ლახტსა და
შუბს; შვიდ წელიწადს ეყოფათ ცეცხლის დასანთებად.6`eJ'აჰა, მოვა და ახდება, ამბობს უფალი ღმერთი, იმ დღეს,
რომელზეც ვთქვი.'_GJ'გავაცხადებ ჩემს წმიდა. სახელს ჩემს ერში, ისრაელში, და
აღარ შევალახვინებ ჩემს წმიდა სახელს; და მიხვდებიან ხალხები, რომ მე უფალი
ვარ, რომ წმიდა ვარ ისრაელში.i^KJ'გავგზავნი ცეცხლს მაგოგში და უზრუნველ ზღვისპირელებში და
მიხვდებიან, რომ უფალი ვარ./]WJ'ტრიალ მინდორზე დაეცემი, რადგან მე ვთქვი, ამბობს უფალი
ღმერთი. \J'ისრაელის მთებზე დაეცემი მთელი შენი ურდოიანად და ხალხთან
ერთად, თან რომ გახლავს; ყოველგვარ ონავარ ფრინველს და ველის მხეცებს
მიგცემ შესაჭმელად; Y]~`}|{jzSxwvuqt^rqpeosnGlklh9fddc!bZa`_B][ZYY5V`SR\QNMKII+H$F$DvBAS@a?C>= xk]$AJ-ქალაქის საკუთრებად მიეცით სიგანით ხუთი ათასი წყრთა და
სიგრძით ოცდახუთი ათასი წყრთა შეწირული ნაკვეთის გასწვრივ; მთელი ისრაელის
სახლს უნდა ეკუთვნოდეს.`9J-ოცდახუთი ათასი წყრთა სიგრძით და ათი ათასი წყრთა სიგანით
უნდა ჰქონდეთ ლევიანებს, ტაძრის მსახურებს, საკუთრებად ოც ოთახთან ერთად. J-წმიდა უნდა იყოს ეს ქვეყანაში; მღვდლებს, საწმიდარის
მსახურებს, უნდა ეკუთვნოდეთ, რომლებიც მიახლებულნი არიან უფლის სამსახურად;
თავიანთი სახლების ადგილად და საწმიდარის ნაკვეთად უნდა ჰქონდეთ.7gJ-ამ საზომით გადაზომავ სიგრძით ოცდახუთი ათას წყრთას და სიგანით ათი ათას წყრთას; აქ იქნება საწმიდარი, წმიდათა წმიდა.@yJ-აქედან საწმიდარად იყოს ოთხკუთხი ნაკვეთი ხუთასი წყრთა
ხუთასზე, ირგვლივ, და ორმოცდაათი წყრთა მის შემოგარედ, ირგვლივ.  J-როცა წილისყრით დაანაწილებთ ქვეყანას სამკვიდროდ, გამოუყავით უფალს წმიდა ადგილი ქვეყანაში სიგრძით ოცდახუთი ათასი წყრთა და სიგანით ათასი წყრთა; ეს წმიდა უნდა იყოს მთილს მის საზღვარში, ირგვლივ.
T!J,არ უნდა ჭამონ მღვდლებმა არც მკვდარი და არც ნამხეცავი
ფრინველი თუ პირუტყვი. J,ყოველი ნათავარი, ყოველი პირველმოწეული და ყოველი
აღსამართავი შესაწირი თქვენს აღსამართავთაგან მღვდლებს ეკუთვნით. თქვენი
ცომის ნათავარი მღვდელს მიეცით, რომ კურთხევამ დაივანოს თქვენს სახლზე.D J,ძღვენი, ცოდვის გამოსასყიდი და დანაშაულის გამოსასყიდი
მათ უნდა შეჭამონ და ყოველი დარისხებული ისრაელში მათ ეკუთვნით.' GJ,ნუ ექნებათ მათ სამკვიდრო: მე ვარ მათი სამკვიდრო; ნუ
მისცემთ მათ საკუთრებას ისრაელში: მე ვარ მათი საკუთრება.- SJ,იმ დღეს, როდესაც შიდა ეზოში შედიან საწმიდარში
სამსახურად, მიიტანონ ცოდვის გამოსასყიდი, ამბობს უფალი ღმერთი. J,განწმედის შემდეგ კიდევ შვიდი დღე უნდა გადათვალონ.xiJ,მკვდარ კაცს არ უნდა მიეკარონ, რათა არ გაუწმიდურდნენ;
მამისა, დედისა, ძისა, ასულისა, ძმისა და გაუთხოვარი დის გამო შეუძლიათ
გაუწმიდურდნენ.&EJ,დავის დროს უნდა დადგნენ ჩემი სამართლით განსასჯელად და
განსაჯონ; დაიცვან ჩემი რჯული და ჩემი წესები ყველა დღესასწაულში და წმიდად
შეინახონ ჩემი შაბათები.EJ,უნდა ასწავლონ ჩემს ხალხს წმიდისა და ნალახის გარჩევა და
განასხვავებინოს ერთმანეთისგან გაუწმიდურებული და გაწმედილი.a;J,ქვრივი და გაშვებული ცოლად არ უნდა მოიყვანონ; მხოლოდ
ქალწული ისრაელის სახლის მოდგმიდან და ქვრივი, მღვდლის ნაცოლარი,
მოიყვანონ.4aJ,მღვდელთაგან არავინ ღვინო არ უნდა დალიოს შიდა ეზოში შესვლისას.
r]J,თავი არ უნდა გადაიპარსონ, მაგრამ თმაც არ უნდა
მოიზარდონ; შეკრეჭით უნდა შეიკრიჭონ თავი.PJ,გარეთა ეზოში, გარეთა ეზოში ხალხთან გასვლისას უნდა
გაიხადონ შესამოსელი, რომელსაც მსახურების დროს იცვამენ, და დააწყონ
საწმიდარ ოთახებში; სხვა სამოსელი უნდა ჩაიცვან, რომ სიწმიდე არ გადასდონ
ხალხს თავიანთი სამოსელით.7J,სელის თავსაკვრელი უნდა ჰქონდეთ თავზე და სელის არდაგი
თეძოებზე; გაოფლილნი არ უნდა ირტყამდნენ სარტყელს.3J,შიდა ეზოს კარიბჭეებში შემოსვლისას სელის სამოსელით უნდა
იყვნენ შემოსილნი, მატყლის არაფერი ემოსოთ შიდა ეზოს კარიბჭეებში და
ტაძარში სამსახურის დროს.2]J,ისინი შემოვლენ ჩემს საწმიდარში და ისინი მიეახლებიან
ჩემს ტაბლას, რომ მემსახურონ და აღასრულონ ჩემი სამსახური.~1J,ხოლო ლევიანი მღვდლები, ცადოკის შთამომავალნი, რომლებიც
ასრულებდნენ სამსახურს ჩემს საწმიდარში, როცა ისრაელიანები განმდგარნი
იყვნენ ჩემგან, მომეახლებიან, რომ მემსახურონ; დადგებიან ჩემს წინაშე, რომ
მომართვან ქონი და სისხლი, ამბობს უფალი ღმერთი.}J,მე დავადგენ მათ ჩემი ტაძრის სამსახურის შესასრულებლად
ყველა საქმეში და ყველაფერში, რაც აქ კეთდება.k|OJ, ვერ მომეკარებიან, რომ მღვდლობა გასწიონ ჩემს წინაშე და
მიეახლონ რაიმე წმიდას ჩემსას და წმიდათა წმიდას; არამედ იტვირთავენ
თავიანთ სირცხვილს და სისაძაგლეებს, რომელთაც სჩადიოდნენ.Q{J, რაკი ემსახურებოდნენ მათ მათი კერპების წინაშე და ცოდვაში ჩააგდეს ისრაელის სახლი, ამიტომაც აღვმართე მათზე ხელი, ამბობს უფალი ღმერთი, და იტვირთავენ თავიანთი ცოდვის სასჯელს.zJ, რადგან ისინი მსახურობდნენ ჩემს საწმიდარში ტაძრის კარიბჭეთა მცველებად და ემსახურებოდნენ ტაძარს; ისინი ხოცავდნენ აღსავლენს და მსხვერპლს ერისათვის; ისინი იდგნენ მათ წინაშე მათ სამსახურად.
NyJ, მაგრამ ლევიანებიც, რომლებიც გამერიდნენ, როცა განმიდგა
ისრაელი და გაედევნა თავის კერპებს, იტმირთავენ თავიანთ დანაშაულს.Wx'J, ასე ამბობს უფალი ღმერთი: არც ერთი უცხოთესლი -
გულდაუცვეთელი და ხორცდაუცვეთელი - არ უნდა შემოვიდეს ჩემს საწმიდარში.
არც-ერთი უცხო თესლი, ისრაელიანთა შორისაც რომ ცხოვრობდეს.nwUJ,არ ასრულებდით ჩემი საწმიდარის სამსახურს და თქვენს
სანაცვლოდ ისინი გყავდათ დაყენებული სამსახურის აღსასრულებლად ჩემს
საწმიდარში.pvYJ,როცა შემოიყვანეთ უცხოთესლნი - გულდაუცვეთელნი და
ხორცდაუცვეთელნი - ჩემს საწმიდარში სამყოფოდ, რომ შეელახათ ჩემი ტაძარი,
როცა სთავაზობდით ჩემს პურს, ქონსა და სისხლს; დაარღვიეს ჩემი აღთქმა და ეს
ზედ დაერთო ყველა თქვენს სისაძაგლეს..uUJ,უთხარი ისრაელის ურჩ სახლს, ასე ამბობს-თქო უფალი ღმერთი:
გადააჭარბეთ ყველა თქვენს სისაძაგლეს, ისრაელის სახლო,at;J,მითხრა უფალმა: ადამის ძევ! გულში ჩაიდე, საკუთარი თვალით
იხილე და საკუთარი ყურით ისმინე ყველაფერი, რასაც გეტყვი უფლის ტაძრის
წესებზე და მთელს მის რჯულზე; დაიმახსოვრე ტაძარში შესასვლელი და ყველა
გამოსასვლელი საწმიდარიდან.;soJ,მიმიყვანა ტაძართან ჩრდილოეთის კარიბჭით და ვიხილე, აჰა,
ავსებული იყო უფლის დიდებით უფლის სახლი, და პირქვე დავემხე.3r_J,მხოლოდ მთავარი დაჯდება მთავრად იქ პურის საჭმელად უფლის წინაშე; კარიბჭის სტოას გზით შევა და იმავე გზითვე გამოვა. q J,მითხრა უფალმა: ეს კარიბჭე ჩაკეტილი იქნება, არ გაიღება;
კაციშვილი ვერ შევა იქ, რადგან უფალი, ისრაელის ღმერთი შედის იქ, ამიტომაც
დაკეტილი იქნება. p J,დამაბრუნა საწმიდარის გარეთა კარიბჭის გზით, ჩრდილოეთისკენ რომ არის მიქცეული; ჩაკეტილი იყო იგი.
{ooJ+როცა შესრულდება ეს დღეები, მერვე დღეს და მის შემდეგ
შესწირონ მღვდლებმა სამსხვერპლოზე თქვენი აღსავლენი და სამადლობელი
მსხვერპლი, და წყალობას გამოვიჩენ თქვენდამი. ამბობს უფალი ღმერთი.nJ+შვიდი დღის მანძილზე შეასრულონ გამოსყიდვის წესი
სამსხვერპლოსთან განწმიდონ ის და აუვსონ ხელი. m9J+შვიდი დღის მანძილზე ამზადებდე თითო თხას დღეში ცოდვის
გამოსასყიდად; ხბო და ფარის ვერძიც საღი მოამზადონ.|lqJ+მიიყვანე უფლის წინაშე და დააფრქვიონ მათ მღვდლებმა
მარილი, და აღსავლენად აღუვლინონ უფალს.5kcJ+როცა განწმედას მორჩები, შესწირე საღი ხბო და საღი ვერძი
ფარიდან.j+J+მეორე დღეს შესწირე საღი თხა ცოდვის გამოსასყიდად; ამით
განწმედ სამსხვერპლოს, როგორც ხბოთი განწმიდეს.miSJ+აიღე ხბო ცოდვის გამოსასყიდად და დაწვი იგი ტაძრის
დათქმულ ადგილას, საწმიდარის გარეთ.yhkJ+აიღე მისი სისხლიდან და ასხურე სამსხვერპლოს ოთხ რქას,
შვერილის ოთხ მხარეს და ძგიდეს, ირგვლივ; ამით განწმედ ცოდვისგან და
გაასუფთავებ მას. g9J+მიეცი ლევიან მღვდლებს, ცადოკის მოდგმისანი რომ არიან, ჩემთან დაახლოებულთ, ამბობს უფალი ღმერთი, ხბო ცოდვის გამოსასყიდი მსხვერპლისთვის, რათა მემსახურონ.
)fKJ+მითხრა: ადამის ძევ! ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ეს არის
წესები სამსხვერპლოსი იმ დღისთვის, როცა გაკეთდება, აღსავლენის შესაწირად
და მასზე სისხლის სასხურებლად.{eoJ+შვერილის სიმაღლე თოთხმეტი წყრთა, სიგანეც თოთხმეტი წყრთა
მის ოთხივე მხარეს; ძგიდე მის ირგვლივ ნახევარი წყრთა, მისი კვარცხლბეკის
ირგვლივ ერთი წყრთა; მისი საფეხურები აღმოსავლეთისკენაა.d}J+საკურთხევლის სიგრძე თორმეგი წყრთაა, თორმეტი წყრთა
სიგანე, ოთხკუთხედია თავის ოთხივე მხარეს.OcJ+საკურთხეველის სიმაღლე ოთხი წყრთა; საკურთხევლიდან ზემოთ
ოთხი რქა ამოდის. b J+მიწაზე მდგარი კვარცხლბეკიდან ქვემო შვერილამდე ორი წყრთა
და სიგანე ერთი წყრთა; მცირე შვერილიდან დიდ შვერილამდე ოთხი წყრთა, სიგანე
ერთი წყრთა. aJ+ აი, სამსხვერპლოს ზომები წყრთებში (წყრთად ითვლება წყრთა
ხელის მტევანთან ერთად): კვარცხლბეკი ერთი წყრთა და სიგანე ერთი წყრთა,
ძგიდე მის კიდეზე ირგვლივ ერთი მტკაველი; ეს არის სამსხვერპლოს ზურგი.`J+ ეს არის ტაძრის რჯული: მთელი მიდამო მთის წვერზე წმიდათა წმიდაა ირგვლივ. აჰა, ეს არის ტაძრის რჯული.m_SJ+ თუ შერცხვებათ ყველაფრისა, რაც ჩადენილი აქვთ, გამოუცხადე
მათ ტაძრის ნახაზი, მისი აღნაგობა, მისი შესასვლელ-გამოსასვლელები, მთელი
მისი ნახაზი და ყოველი წესი და კანონი; დაუწერე, რომ დაიცვან ყოველი მისი
ნახაზი და წესი, და შეასრულონ.9^kJ+ შენ კი ადამის ძევ, აუწყე ისრაელის სახლს ამ ტაძრის ამბავი, რომ შერცხვეთ თავიანთი უკეთურობებისა და გაზომონ შენობა.
6]eJ+ ამიერიდან გამარიდებენ თავიანთ გარყვნილებას და თავიანთ
მეფეთა ძეგლებს და მე დავმკვიდრდები მათ შორის საუკუნოდ.D\J+თავიანთი ზღურბლის ჩემს ზღურბლთან გათანაბრებით, თავიანთი
წყრთილების ჩემს წყრთილებთან გათანასწორებით და კედლის აღმართვით ჩემსა და
მათ შორის. აუწმიდურებდნენ ჩემს წმიდა სახელს თავიანთი სისაძაგლეებით,
რომელთაც სჩადიოდნენ, და მე ვშთანთქე ისინი ჩემს რისხვაში.P[J+მითხრა: ადამის ძევ! ეს არის ადგილი ჩემი ტახტისა და
ადგილი ჩემს ფეხთა ტერფებისა, სადაც საუკუნოდ ვიქნები ისრაელიანთა შორის;
აღარ გააუწმიდურებს ჩემს წმიდა სახელს ისრაელის სახლი, არც ის და არც მისი
მეფეები, თავიანთი გარყვნილებით და თავიანთ მეფეთა ძეგლებით გორაკებზე;BZ}J+გავიგონე, რომ მელაპარაკებოდა ტაძრიდან; ის კაცი კი ჩემს
გვერდით იდგა.]Y3J+ამწია სულმა და შემიყვანა შიდა ეზოში და, აჰა, უფლის
დიდებით იყო ტაძარი ავსებული.YX+J+უფლის დიდება შევიდა ტაძარში იმ კარიბჭით,
აღმოსავლეთისკენ რომ არის მიქცეული.W1J+ეს ხილვა იმ ხილვას ჰგავდა, რომელიც ვიხილე ამასწინათ, იმ ხილვას ჰგავდა, რომელიც ვიხილე, როცა მოვიდა ქალაქის გასანადგურებლად; იმ ხილვებს ჰგავდა, რომლებიც ვიხილე მდინარე ქებარის პირას. და პირქვე დავემხე.`V9J+და, აჰა, ისრაელის ღვთის დიდება მოდიოდა აღმოსავლეთის
გზით, მისი ხმა დიდი ნიაღვრის ხმასავით იყო და ქვეყანა განათდა მისი
დიდებით.QU J+მიმიყვანა კარიბჭესთან, იმ კარიბჭესთან, რომელიც აღმოსავლეთისკენ იყურება.
kTOJ*ოთხ მხარეს გაზომა ეს ადგილი; გარს კედელი ერტყა სიგრძით
ხუთასი წყრთა და სიგანით ხუთასი წყრთა, წმიდისა და ნალახის
განსაცალკევებლად.MSJ*შემოტრიალდა დასავლეთისკენ და გადაზომა ხუთასი ლერწამი
ლერწმის საზომით.BR}J*სამხრეთის მხარე გაზომა და გამოვიდა ხუთასი ლერწამი
ლერწმის საზომით.]Q3J*გაზომა ჩრდილოეთის მხარე და გამოვიდა ხუთასი ლერწამი,
ლერწმის საზომით, ირგვლივ.^P5J*გაზომა აღმოსავლეთის მხარე საზომი ლერწმით და გამოვიდა
ხუთასი ლერწამი ირგვლივ.O'J*დაასრულა შიდა ტაძრის გაზომვა და გამიყვანა
აღმოსავლეთისკენ მიქცეულ კარიბჭეში და გაზომა ის ირგვლივ.2N]J*აქ შემოსული მღვდლები ვერ გავლენ ამ საწმიდარიდან გარეთა
ეზოში, ვიდრე აქ არ დააწყობენ საწესო შესამოსელს, რადგან წმიდაა ისინი, და
სხვა სამოსელს არ ჩაიცვამენ; მხოლოდ ამის შემდეგ მიუახლოვდებიან საერო
ადგილს..MUJ* მითხრა მან: ჩრდილოეთის ოთახები და სამხრეთის ოთახები,
შემოკავებულის პირდაპირ რომ არის განლაგებული, წმიდა ოთახებია, სადაც უფალს
მიახლოებული მღვდლები ჭამენ წმიდათა წმიდა მსხვერპლს; იქ განალაგებენ
წმიდათა წმიდა მსხვერპლს, ძღვენს, ცოდვისა და დანაშაულის გამოსასყიდ
შესაწირავს, რადგან წმიდა ადგილია.MLJ* სამხრეთის ოთახების კარები ისეთივე იყო, როგორიც იმ გზის თავში, რომელიც მიუყვებოდა გალავანს აღმოსავლეთისკენ, შესასვლელად.KJ* მათ წინ ისეთივე გზა იყო, როგორც ჩრდილოეთის ოთახების წინ; ისეთივე სიგრძე და სიგანე, მათი გამოსასვლელები, მათი განლაგება და კარები ისეთივე იყო.
'JGJ* ეზოს გალავნის სიგანეზე აღმოსავლეთის მხარეს,
შემოკავებულის და შენობის პირდაპირ, ოთახები იყო მოთავსებული.mISJ* ამ ოთახების ქვემოთ აღმოსავლეთის მხრიდან შესასვლელი იყო
გარეთა ეზოდან შესასვლელად.(HIJ*რადგან გარეთა ეზოს ოთახების სიგრძე იყო ორმოცდაათი წყრთა
და, აჰა, მთელი სიგრძე სასახლის გასწვრივ ასი წყრთა.BG}J*გალავანი, რომელიც გარეთ იყო ოთახების გასწვრივ
ჩრდილოეთის ეზოსკენ, ოთახების პირდაპირ, სიგრძით ორმოცდაათი წყრთა იყო.FyJ*რადგან სამ სართულად იყო ისინი და არ ჰქონდა სვეტები ეზოს
სვეტების მსგავსად, ამიტომაც შევიწროებული იყო იატაკიდან ქვედა და შუა
სართულისკენ.EJ*ზემო ოთახები უფრო ვიწრო იყო, რადგან სვეტნარი იკავებდა
მათ ადგილს შენობის ქვედა და შუა ნაწილიდან.DJ*ოთახების წინ გასასვლელი ათი წყრთა სიგანით და შიდა გზა
ერთი წყრთა; შესასვლელები ჩრდილოეთისკენ იყო.IC J*ოცი წყრთის გაყოლებაზე შიდა ეზოში და ქვაფენილის გაყოლებაზე გარეთა ეზოში სვეტნარი იყო ერთმანეთის პირდაპირ სამ სართულად.YB+J*მისი სიგრძე ჩრდილოეთის შესასვლელთან ასი წყრთა იყო,
სიგანე ორმოცდაათი წყრთა.A -J*გამომიყვანა გარეთა ეზოში ჩრდილოეთის გზით და შემიყვანა ოთახში. რომელიც შემოკავებული ადგილისა და შენობის პირდაპირ იყო მოთავსებული, ჩრდილოეთ მხარეს.
@J)ცხაურიანი სარკმლები და პალმები აქეთ-იქით სტოას
გვერდებზე, ტაძრის გვერდითი სენაკები და ზღურბლები.t?aJ)გამოსახული იყო მათზე, სასახლის კარებზე, ქერუბიმები და
პალმები ისევე, როგორც კედლებზე იყო გამოსახული; ხის ზღურბლი იყო სტოას
წინ, გარეთ.}>sJ)ორი ფრთა ჰქონდა თითო კარს, ორივე ფრთა მოტრიალე იყო; ორი
ფრთა ერთ კარს და ორი ფრთა მეორე კარს.w=gJ)ორ-ორი კარი ჰქონდა სასახლეს და საწმიდარს.</J)ხის სამსხვერპლოს სიმაღლე სამი წყრთა იყო, სიგრძე ორი
წყრთა; მისი კუთხეები, კვარცხლბეკი და კედლები ხისა იყო. მითხრა მან: ეს
საკურთხეველია უფლის წინაშე. W|{"yjxwtvku"tr[qnmlkjigfdb`}_u^V]K\[EZXWVATR3Q5OqNLK HG(EWDNBA@>}<;w:o887^5321h.-,+A)(&;$## bDv"X;  QW;DkJ0დანარჩენი ეკუთვნის მთავარს წმიდა ნაკვეთისა და ქალაქის
საკუთრების ორივე მხარეს; ნაკვეთის გასწვრივ ოცდახუთი ათასის გაყოლებაზე
აღმოსავლეთის საზღვრამდე და დასავლეთით ოცდახუთი ათასის გაყოლებაზე
დასავლეთის საზღვართან, წილთა შესაბამისად, მთავრისაა. წმიდა ნაკვეთი და
ტაძრის საწმიდარი მის შუაგულში იქნება.tjaJ0მთელი შეწირული ნაკვეთი შეადგენს ოცდახუთი ათასს ოცდახუთი
ათასზე, ოთხკუთხედს; შესწირეთ ეს წმიდა ნაკვეთი ქალაქის საკუთრებასთან
ერთად.i5J0ქალაქში კი ისრაელის ყოველი შტოდან იქნებიან მომუშავენი.uhcJ0სიგრძეში მორჩენილი წმიდა ნაკვეთის გასწვრივ - ათი ათასი
აღმოსავლეთით, ათი ათასი დასავლეთით; ეს იქნება წმიდა ნაკვეთის გასწვრივ;
მისი მოსავალი ქალაქში მომუშავეთა გამოსაკვებად იქნება.}gsJ0ქალაქის სანახი ჩრდილოეთით იქნება ორას ორმოცდათი,
სამხრეთით ორას ორმოცდაათი, აღმოსავლეთით ორას ორმოცდაათი, დასავლეთით ორას
ორმოცდაათი..fUJ0აი, მისი ზომები: ჩრდილოეთით - ოთხიათას ხუთასი,
სამხრეთის მხარეს - ოთხიათას ხუთასი, აღმოსავლეთის მხარეს - ოთხიათას
ხუთასი, დასავლეთის მხარეს - ოთხიათას ხუთასი. eJ0დანარჩენი ხუთი ათასი სიგანით და ოცდახუთი ათასი სიგრძით
საერო მონაკვეთია ქალაქისთვის დასასახლებლად და სანახებად; ქალაქი მის
შუაგულში იქნება.d5J0ვერ გაყიდიან მისგან ვერაფერს, ვერც გაცვლიან და ვერც გაასხვისებენ მიწის ნათავარს, რადგან უფლის წმიდაა.
cJ0 ლევიანებს ექნებათ მღვდელთა საზღვრის გასწვრივ სიგრძით
ოცდახუთი ათასი და სიგანით ათი ათასი; მთელი სიგრძე ოცდახუთი აოასი და
სიგანე ათი ათასი.b{J0 მათთვის იქნება ნაწილი შეწირული მიწის ნაკვეთიდან, როგორც წმიდათა წმიდა, ლევიანთა მოსაზღვრედ.NaJ0 ეს ნაკურთხი მღვდლებისთვისაა, ცადოკის შთამომავალთათვის,
რომლებიც ასრულებდნენ ჩემს სამსახურს და არ განმდგარან ისრაელიანთა
განდგომის დროს, როგორც ლევიანები განდგნენ.<`qJ0 ამათთვის იქნება წმიდა ნაკვეთი, მღვდლებისთვის:
ჩრდილოეთით ოცდახუთი ათასი და დასავლეთით სიგანე ათი ათასი, აღმოსავლეთით
სიგანე ათი ათასი, სამხრეთით სიგრძე ოცდახუთი ათასი; იქნება უფლის
საწმიდარი მის შუაგულში. _J0 შეწირული ნაკვეთი, რომელსაც შესწირავთ უფალს, იქნება
სიგრძით ოცდახუთი ათასი და სიგანით ათი ათასი.^1J0იუდას საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის
მხარემდე შეწირული ნაკვეთი იქნება, რომელსაც შესწირავთ, სიგანით ოცდახუთი
ათასი წყრთა და სიგრძით ერთ-ერთი წილის ტოლი, აღმოსავლეთის მხრიდან
დასავლეთის მხარემდე. ეს იქნება საწმიდრი მის შუაგულში.@]yJ0რეუბენის საზღვართან აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე იუდაა,
- ერთი შტო.E\J0ეფრემის საზღვართან აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე რეუბენია
- ერთი შტო.B[}J0მენაშეს საზღვართან აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე ეფრემია
- ერთი შტო.EZJ0ნაფთალის საზღვართან აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე მენაშეა
- ერთი შტო.>YuJ0აშერის საზღვართან აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე ნაფთალია - ერთი შტო.IX J0დანის საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთამდე
აშერია - ერთი შტო.IW J0ესენია შტოთა სახელები ჩრდილოეთის კიდიდან ხეთლონის გზის გასწვრივ, ხამათის და ხაცარ-ყენონის მიმართულებით, დამასკოს საზღვარი ჩრდილოეთით ხამათის გასწვრივ - მხარე აღმოსავლეთიდან დასავლეთამდე ეკუთვნის დანს - ერთი შტო.
KVJ/რომელ შტოშიც იქნება მდგმურად, იქ მიეცით სამკვიდრო,
ამბობს უფალი ღმერთი.U5J/დაინაწილეთ წილისყრით სამკვიდრო თქვენ და თქვენმა
მდგმურებმა, თქვენს შორის რომ მდგმურობენ და შვილები გააჩინეს თქვენს
შორის; ძირეულნი უნდა იყვნენ თქვენთვის ისინი ისრაელიანებში და თქვენთან
უნდა იყარონ წილი ისრაელის შტოთა შორის სამკვიდროსთვის.TwJ/დაინაწილეთ ეს ქვეყანა ისრაელის შტოთა შორის.0SYJ/დასავლეთის მხრიდან იქნება დიდი ზღვა სამხრეთის
საზღვრიდან ხამათის მისადგომამდე. ეს იქნება დასავლეთის მხარე.yRkJ/სამხრეთის მხრიდან სამხრეთისკენ - თამარიდან
მერიბოთ-კადეშის წყლებამდე, მდინარემდე დიდი ზღვისკენ. ეს იქნება სამხრეთის
მხარე, სამხრეთით._Q7J/აღმოსავლეთის მხრიდან ხავრანსა და დამასკოს შორის, და
გალაადსა და ისრაელს შორის - იორდანე; ჩრდილოეთის საზღვრიდან აღმოსავლეთის
ზღვამდე გადაზომე. ეს იქნება აღმოსავლეთის მხარე.nPUJ/გავა საზღვარი ზღვიდან ხაცარ-ყენონამდე, დამასკოს და ცაფონის საზღვართან, ჩრდილოეთით, და ხამათის საზღვართან. ეს არის ჩრდილოეთის მხარე.
*OMJ/ხამათამდე, ბეროთამდე, სიბრაიმამდე, დამასკოს საზღვარსა
და ხამათის საზღვარს შორის რომ არის მოქცეული, და შუა ხაცერამდე, ხავრანის
საზღვართან რომ მდებარეობს.JN J/აი, ქვეყნის საზღვარი: ჩრდილოეთით დიდი ზღვიდან ხეთლონის
გზით ცედადამდე,uMcJ/თანაბრად გაუნაწილე ყველას, რადგან ხელის აწევით შევფიცე
თქვენს მამა-პაპას, რომ მათ მივცემდი ამ ქვეყანას; თქვენ გერგებათ ის
სამკვიდროდ.GLJ/ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: აი, საზღვრები, რომელთა თანახმად უნდა დაუნაწილო ქვეყანა ისრაელის თორმეტ შტოს; იოსებს ორი წილი.
KJ/ მდინარის ორსავე ნაპირზე გაიზრდება ყოველგვარი ხე, საკვების მომცემი; არ დაჭკნება მისი ფოთოლი და არ მოილევა მისი ნაყოფი; ყოველ თვეს ინაყოფებს, რადგან საწმიდარიდან იდინებს მისი წყლები; მისი ნაყოფი საჭმელად იქნება და მისი ფოთოლი - განსაკურნებლად.&JEJ/ ჭაობები და ჭანჭყობები არ განიკურნება, სამარილედ
დარჩება.(IIJ/ იდგებიან იქ მეთევზეები და ენგადიდან მოყოლებული
ენყეგლაიმამდე იქნება დაგებული ბადეები; იმგვარივე თევზი ექნებათ მათ,
როგორიც დიდ ზღვაშია, დიდზე დიდძალი.9HkJ/ ყოველი სულდგმული, რომელიც ფუთფუთებს ყველგან, სადაც ეს
მდინარე ჩაივლის, გაცოცხლდება; დიდად გამრავლდება თევზი, რადგან სადაც ეს
წყლები ჩაივლის, ყველაფერი განიკურნება და გაცოცხლდება, სადაც კი ეს წყალი
ჩაივლის.[G/J/მითხრა: ეს წყალი მიედინება აღმოსავლეთის მხარეს და ჩადის
ველზე, შეერთვის ზღვას და, როცა აღმოჩნდება ზღვაში, განიკურნება წყლები.1F[J/დავბრუნდი და, აჰა, ბევრი ხე იყო მდინარის ნაპირზე, ორივე
მხარეს.OEJ/მითხრა: ხომ დაინახე, ადამის ძევ! წამიყვანა და დამაბრუნა
მდინარის ნაპირას.D}J/გაზომა ათასი და უკვე მდინარე იყო, რომელიც ვეღარ
გადავლახე, რადგან ამაღლდა წყალი, გადასაცურავი გახდა; ფეხით გადასვლა არ
იქნებოდა მდინარეზე.CJ/გაზომა კიდევ ათასი და გამატარა წყალში და მუხლამდე იყო;
გაზომა ათასი და გამატარა; წელამდე იყო.-BSJ/როცა ეს კაცი აღმოსავლეთისკენ წავიდა ლარით ხელში, გაზომა ათასი წყრთა და გამიყვანა წყალში; კოჭებამდე იყო წყალი.OAJ/გამიყვანა ჩრდილოეთის კარიბჭის გზით და გამატარა გარეთა
გზით გარეთა კარიბჭისკენ, გარეთა გზით, აღმოსავლეთისკენ რომ მიემართება, და
აჰა, მოედინება წყალი მარჯვენა მხრიდან.Q@ J/დამაბრუნა ტაძრის შესასვლელთან და, აჰა, წყალი მიედინება ტაძრის ზღურბლის ქვეშიდან აღძოსავლეთისკენ, რადგან აღმოსავლეთისკენ იყო მიქცეული ტაძარი; წყალი გამოდის ქვეშიდან, ტაძრის მარჯვენა მხრიდან, სამსხვერპლოს სამხრეთით.
d?AJ.მითხრა: ეს არის მზარეულთა სახლი, სადაც ხარშავენ ტაძრის
მსახურნი საერო მსხვერპლს.$>AJ.ირგვლივ კედელი ერტყა მათ, ოთხივე კუთხეს ირგვლივ, და
სამზარეულოები იყო მოწყობილი კედლების ძირას, ირგვლივ.d=AJ.ეზოს ოთხივე კუთხეში ოთხი მომცრო ეზო იყო ორმოცი წყრთა
სიგრძისა და ოცდაათი წყრთა სიგანისა; ოთხივეს ერთი ზომა ჰქონდა
კუთხეებიდან.<J.გამიყვანა გარეთა ეზოში და მომატარა ეზოს ოთხივე კუთხე
და, აჰა, თითო ეზო იყო ეზოს ყოველ კუთხეში.L;J.მითხრა: ეს არის ის ადგილი, სადაც უნდა ხარშავდნენ
მღვდლები დანაშაულის და ცოდვის მსხვერპლს და აცხობდნენ ძღვენს გარეთა ეზოში
გატანის გარეშე, რომ სიწმიდე ერს არ გადასდონ.+:OJ.შემიყვანა კარიბჭის გვერდითი შესასვლელით მღვდელთათვის
განკუთვნილ წმიდა ოთახებში, ჩრდილოეთისკენ რომ არის მიქცეული, და აჰა, იქ
ერთი ადგილი იყო დასავლეთით..9UJ.ვერ აიღებს მთავარი ვერაფერს ხალხის სამკვიდროდან მათთვის
საკუთრების წართმევით; მხოლოდ თავისი საკუთრებიდან შეუძლია მისცეს
სამკვიდროდ თავის შვილებს, რომ არავინ მოწყდეს ჩემი ხალხიდან თავის
საკუთრებას.c8?J.თუ მისცემს საჩუქარს თავისი სამკვიდროდან თავის ყმათაგანს
ვისმე, მისი იქნება აზატობის წლამდე, მერე კი მთავარს დაუბრუნდება; მისი
სამკვიდრო მხოლოდ მისი შვილებისაა, მათ ეკუთვნით.17[J.ასე ამბობს უფალი ღმერთი: თუ მთავარი მისცემს თავის
ერთ-ერთ შვილს საჩუქარს თავისი სამკვიდროდან, ეს მისი შვილების იქნება,
მათი საკუთრება იქნება მემკვიდრეობით.C6J.გაამზადონ ბატკანი, ძღვენი და ზეთი დილაობით მუდმივი აღსავლენისთვის.
?5wJ.ძღვენი უნდა გაუმზადო მასთან ერთად დილაობით - ეფის
მეექვსედი, ხოლო ზეთი ჰინის მესამედი, გამტკიცული ფქვილის მოსაზელად. ეს
არის საუფლო მუდმივი ძღვენის საუკუნო წესი.y4kJ. წელგამოვლი კი საღი ბატკანი შესწირე ყოველდღიურად უფალს აღსავლენად; ყოველ დილას შესწირე.
%3CJ. როცა მთავარი გაამზადებს ნებაყოფლობით აღსავლენს ან ნებაყოფლობით სამადლობელ მსხვერპლს უფლისთვის, მისთვის გაიღება აღმოსავლეთის კარიბჭე და ის შესწირავს თავის აღსავლენს და სამადლობელს, როგორც შაბათობით წირავს, და გავა; მისი გასვლისას კარიბჭე იკეტება._27J. დღესასწაულებში და ზეიმებში ხბოზე და ვერძზე თითო ეფა
ძღვენი უნდა იყოს, ბატკნებზე კი შეძლებისდაგვარად; და ერთი ჰინი ზეთი
ეფაზე.K1J. მთავარი მათ შორის იქნება, მათი შესვლისას შევა და მათი
გასვლისას გამოვა.B0}J. როცა ქვეყნის ერი მივა უფლის წინაშე დღესასწაულებზე,
ჩრდილოეთის კარიბჭის გზით სათაყვანებლად შემსვლელნი სამხრეთის კარიბჭით
უნდა გამოვიდნენ; სამხრეთის კარიბჭით შემსვლელნი კი ჩრდილოეთის კარიბჭით
უნდა გამოვიდნენ; არ უნდა გაბრუნდნენ იმავე კარიბჭით, რომლითაც შევიდნენ,
არამედ საპირისპიროთი უნდა გავიდნენ.h/IJ.როცა მთავარი შედის, კარიბჭის სტოას გზით უნდა შევიდეს და
იმავე გზით უნდა გამოვიდეს.6.eJ.ხბოზე და ვერძზე თითო ეფა ძღვენი უნდა გაამზადოს,
ბატკნებზე კი - როგორც ხელი მიუწვდება, და ერთი ჰინი ზეთი ერთ ეფაზე.F-J.ახალი მთვარის დღეს საღი ხბოები, ექვსი საღი ბატკანი და
ვერძი უნდა იყოს.,J.ძღვენი - ერთი ეფა ვერძზე, ხოლო ბატკნებზე ძღვენი -
შეძლებისდაგვარად; და ერთი ჰინი ზეთი ერთ ეფაზე.+-J.აი, აღსავლენი, რომელიც უნდა მიუტანოს მთავარმა უფალს
შაბათ დღეს: ექვსი საღი ბატკანი და ერთი საღი ვერძი.*J.თაყვანი უნდა სცეს ქვეყნის ერმა უფალს ამ კარიბჭის შესასვლელთან შაბათობით და ახალმთვარობისას.W)'J.შევა მთავარი გარედან კარიბჭის სტოას გზით და დადგება კარიბჭის წყრთილებთან; ხოლო როცა მღვდლები გაამზადებენ აღსავლენს და სამადლობელ მსხვერპლს, ის თაყვანს სცემს კარიბჭის ზღურბლთან და გავა; კარიბჭე არ დაიკეტება საღამომდე.
z( oJ.ასე ამბობს უფალი ღმერთი: შიდა ეზოს კარიბჭე, რომელიც აღმოსავლეთისკენ არის მიქცგული, დაკეტილი უნდა იყოს ექვს სამუშაო დღეს, შაბათობით კი ღია უნდა იყოს და ახალი მთვარის დღესაც ღია უნდა იყოს.
K'J-მეშვიდე თვის თხუთმეტში, დღესასწაულზე, ამასვე გააკეთებს
შვიდი დღის განმავლობაში: ისეთივე ცოდვის გამოსასყიდს, ისეთსავე აღსავლენს,
იმდენსავე ძღვენს და იმდენსავე ზეთს.x&iJ-გაამზადებს მარცვლეულის ძღვენს - ერთ ეფას ხბოზე და ერთ
ეფას ცხვარზე, და ერთ ჰინ ზეთს ეფაზე.b%=J-დღესასწაულის შვიდი დღის განმავლობაში გაამზადებს
უფლისთვის აღსავლენს: შვიდ საღ ხბოს და შვიდ საღ ცხვარს, ამ შვიდეულის თითო
დღისთვის და თხას ცოდვის გამოსასყიდად, ყოველდღიურად;${J-გაამზადებს მთავარი ამ დღეს თავისთვის და მთელი ქვეყნის
ერისთვის ხბოს ცოდვის გამოსასყიდლად.p#YJ-პირველი თვის თოთხმეტში გექნებათ პასექი - შვიდდღიანი
დღესასწაული; უფუარს უნდა ჭამდეთ.~"uJ-ასე მოიქეცი თვის შვიდშიც ყველასთვის, ვინც შესცოდა
უნებლიეთ თუ უმეცრებით, და განწმედ სახლს.n!UJ-აიღოს მღვდელმა ცოდვის მსხვერპლიდან სისხლი და სცხოს
სახლის წყრთილებს, სამსხვერპლოს ოთხივე კუთხეს და შიდა ეზოს კარიბჭის
წყრთილებს.k OJ-ასე ამბობს უფალი ღმერთი: პირველი თვის პირველში აიღე
საღი ხბო და განწმიდე საწმიდარი.+J-მთავრებს კი ევალვბათ აღსავლვნები, ძღვენი და საღვრელი
დღესასწაულებზე, ახალმთვარობებზე, შაბათებზე, ისრაელის სახლის ყოველ
ზეიმზე; მან უნდა მოამზადოს ცოდვის გამოსასყიდი, ძღვენი, აღსავლენი და
სამადლობელი მსხვერპლი ისრაელის სახლის განსაწმედად.KJ-მთელმა ქვეყნის ერმა უნდა გაიღოს ეს შესაწირავი ისრაელის
მთავრებისთვის."=J-ერთი ცხვარი ორასი სული ფარიდან, ისრაელის საძოვრიდან
საძღვნოდ, აღსავლენად და სამადლობელ მსხვერპლად, რათა განიწმიდონ
სამონანულოდ, ამბობს უფალი ღმერთი./J-ზეთზე დადგენილია: ერთ ბათ ზეთში მეათედი ბათი ქორიდან; ათი ბათი ერთი ხომერია, რადგან ხომერში ათი ბათია.
DJ- აი, შესაწირავი, რომელსაც უნდა სწირავდეთ: ეფის მეექვსედი
ერთი ხომერი ხორბლიდან და ეფის მეექვსედი ერთი ხომერი ქერიდან.J- შეკელი ოცი გერაა, ოცი შეკელი ოცდახუთი შეკელი და თხუთმეტი შეკელი ერთი მანე უნდა იყოს თქვენთვის.DJ- ეფა და ბათი ერთი საწყაო უნდა იყოს: ბათი ხომერის მეათედს
უნდა შეიცავდეს და ეფაც ხომერის მეათედს. ხომერი უნდა იყოს წყვე.(IJ- მართალი სასწორი, მართალი ეფა და მართალი ბათი უნდა
გქონდეთ.3_J- ასე ამბობს უფალი ღმერთი: კმარა, ისრაელის მთავრებო!
მოეშვით მძლავრობას და ძარცვას; ქმენით მართალი სამართალი და შეწყვიტეთ
ჩემი ერის დევნა, ამბობს უფალი ღმერთი.!J-ეს იქნება მისი მიწა, მისი საკუთრება ისრაელში, რომ აღარ
შეავიწროონ მთავრებმა ჩემი ერი და მისცენ დანარჩენი მიწა ისრაელის სახლს
შტოებისდა მიხედვით.@yJ-მთავარს კი ეკუთვნის შეწირული ნაკვეთის და ქალაქის
საკუთრების ორივე მხარე, შეწირული ნაკვეთისა და ქალაქის საკუთრების გვერდით
დასავლეთის მხარეს, დასავლეთის მიმართულებით და აღმოსავლეთის მხარე,
აღმოსავლეთის მიმართულებით, სიგრძით ერთ-ერთი წილის კვალობაზე დასავლეთის
საზღვრიდან აღმოსავლეთის საზღვრამდე. Z~}1|A{WzgyxvutZsqp{onRlOkhgYfe/cmb` ^]\}\"ZYX)VU4SS"QPKO[N LzKJI GDqBA@?>:=_გახურებულ ღუმელში იქნება ჩაგდებული.(DITროგორც კი საყვირის, სალამურის, ბობღნის, სამბუკის,
ქნარის, სტვირისა და ყველა სხვა სამუსიკო საკრავის ხმას გაიგონებთ, პირქვე
უნდა დაემხოთ და თაყვანი სცეთ იმ ოქროს კერპს, მეფე ნაბუქოდონოსორმა რომ
აღმართა.aC;Tმაშინ მაწვევარმა ომახიანად დაიძახა: ხალხნო, ტომებო და
ენანო! თქვენ გებრძანებათ!+BOTმაშინ შეიკრიბნენ სატრაპნი, მთავარნი, მეფისნაცვალნი,
მრჩეველნი, მეგანძურნი, მსაჯულნი, რჯულისკაცნი და მხარეთა განმგებელნი იმ
კერპის კურთხევაზე, რომელიც მეფე ნაბუქოდონოსორმა აღმართა. დადგნენ ისინი
იმ კერპის წინაშე, მეფე ნაბუქოდონოსორმა რომ აღმართა.AyTხალხი დაგზავნა მეფე ნაბუქოდონოსორმა, რათა სატრაპნი,
მთავარნი, მეფისნაცვალნი, მრჩეველნი, მეგანძურნი, მსაჯულნი, რჯულისკაცნი და
მხარეთა განმგებელნი შეყრილიყვნენ და მოსულიყვნენ იმ კერპის კურთხევაზე,
მეფე ნაბუქოდონოსორმა რომ აღმართა.y@ mTგააკეთა მეფე ნაბუქოდონოსორმა ოქროს კერპი, სამოცი წყრთის სიმაღლისა და ექვსი წყრთის სიგანისა. დურას ველზე, ბაბილონის ქვეყანაში დადგა იგი.
r?]T1სთხოვა დანიელმა მეფეს და მანაც ბაბილონის ქვეყნის
საქმეები შადრაქს, მეშექსა და ყაბედ-ნეგოს ჩაარრა. თვით დანიელი კი მეფის
კარზე დარჩა.>T0მაშინ განადიდა მეფემ დანიელი, ძვირფასი საჩუქრები უბოძა
და მთელი ბაბილონის ქვეყნის განმგებლად და ბაბილონის ყველა ბრძენის მთავრად
დაადგინა.3=_T/მიუგო მეფემ დანიელს და უთხრა: თქვენი ღმერთი ჭეშმარიტად
ღმერთთა ღმერთია, მეფეთა მეფეა და საიდუმლოთა გამცხადებელი. ამიტომაც შეძლო
მან ამ საიდუმლოს გაცხადება.c<?T.მაშინ პირქვე დაემხო მეფე ნაბუქოდონოსორი, თაყვანი სცა
დანიელს და ბრძანა მისთვის საჩუქრებისა და ამოდსაყნოსელი საკმევლის მოტანა.;7T-როგორც დაინახე, ის ლოდი მთას ხელისკვრის გარეშე მოსწყდა
და ნამსხვრევებად აქცია თიხა, ვერცხლი და ოქრო. დიდმა ღმერთმა აუწყა მეფეს,
თუ რა იქნება მის შემდეგ. ჭეშმარიტია ეს სიზმარი და სარწმუნოა მისი ახსნა.:/T,იმ მეფეთა დღეებში ზეციერი ღმერთი დაამყარებს სამეფოს,
რომელიც უკუნისამდე არ დაიქცევა და მისი ხელმწიფება სხვა ხალხში არ გადავა.
იგი შემუსრავს, და დააქცევს ყველა სამეფოს, თავად კი უკუნისამდე იდგება.99kT+შენ რომ მეთუნის თიხაში შერეული რკინა დაინახე, ნიშნავს,
რომ ისინი კაცის მოდგმის ძალით შეერევიან ერთმანეთს; მაგრამ ვერ
შეერწყმიან, რადგან რკინა თიხას არ ერწყმის.q8[T*როგორც მისი ფეხის თითები ნაწილობრივ რკინისა იყო და
ნაწილობრივ თიხისა, ასევე სამეფოც ნაწილობრივ მტკიცე იქნება და ნაწილობრივ
- მყიფე.i7KT)როგორც იხილე, მას ფეხები და ფეხის თითები ნაწილობრივ
მეთუნის თიხისა ჰქონდა, ნაწილობრივ - რკინისა. ასევე ის სამეფოც გაყოფილი
იქნება. მასში ნაწილობრივ რკინის სიმტკიცე იქნება, რადგან თავადაც დაინახე
მეთუნის თიხას შერეული რკინა.26]T(მეოთხე სამეფო რკინასავით მტკიცე იქნება. როგორც რკინა
ყველაფერს ამსხვრევს და აქუცმაცებს, ასევე ისიც ყოვლისშემმუსრავ რკინასავით
დააქუცმაცებს და შემუსრავს.T5!T'შენს შემდეგ სხვა სამეფო აღდგება, შენზე უდარესი; შემდეგ მესამე სამეფო იქნება - სპილენძისა, რომელიც მთელს ქვეყანაზე იბატონებს.4 T&ყველგან, სადაც კი ადამიანები ცხოვრობენ, მან შენ
ჩაგაბარა მიწის მხეცები, ცის ფრინველები და მათ ბატონ-პატრონად დაგაყენა.
შენა ხარ ის ოქროს თავი.z3mT%მეფეო, შენ ის მეფეთა მეფე ხარ, რომელსაც ზეციერმა
ღმერთმა ხელმწიფება, ძალა და დიდება უბოძა.#2?T$სიზმარი ეს იყო. ახლა კი მის ახსნასაც ვიტყვი მეფის
წინაშე.1-T#მაშინ ყველაფერი ერთიანად დაიფშვნა, რკინა, თიხა,
სპილენძი, ვერცხლი და ოქრო ისეთი გახდა, როგორც ბზე ზაფხულის კალოზე. ქარმა
წაიღო ისინი და მათი ნატამალიც კი აღარ დარჩა. ხოლო ის ლოდი, კერპი რომ
შემუსრა, ვეებერთელა მთად იქცა და მთელი დედამიწა დაიჭირა.M0T"შენ დაინახე, რომ ხელისუკვრელად ადგილიდან მოსწყდა ერთი
ლოდი, დაეცა კერპს, რკინისა და თიხის ფეხებზე მდგარს, და შემუსრა იგი.7/gT!წვივები - რკინისა, ფეხები ნაწილობრივ რკინის, ნაწილობრივ
- თიხისა..T ამ კერპს თავი წმინდა ოქროსი ჰქონდა, მკერდი და ხელები -
ვერცხლისა, მუცელი და ბარძაყები - სპილენძისა,U-#Tაჰა, ხედავდი, მეფეო, ერთ დიდ კერპს; უზარმაზარი იყო ეს
კერპი და უცხოდ გაბრწყინებული იდგა შენს წინაშე; საშინელი შესახედავი იყო.8,iTხოლო მე ეს საიდუმლო იმიტომ კი არ გამიცხადა, რომ მე
ყველაზე ბრძენი ვიყავი ცოცხალთა შორის, არამედ იმიტომ, რომ მეფეს მისცემოდა
ახსნა და გაგეგო შენი გულის ზრახვანი.H+ Tმეფეო, შენს სარეცელზე მწოლარე ფიქრობდი, თუ რა იქნებოდა
ამის შემდეგ და საიდუმლოთა გამცხადებელმა ის გიჩვენა, რაც იქნება.h*ITმაგრამ არის ცაში ღმერთი, საიდუმლოთა გამცხადებელი; სწორედ მან ამცნო მეფე ნაბუქოდონოსორს, რა იქნება უკანასკნელ დღეებშთ. აჰა, შენი სიზმარი და შენი ხილვა, რომელიც შენს სარეცელზე იხილე:)Tმიუგო დანიელმა მეფეს და უთხრა: ბრძენებს, შემლოცველებს,
მოგვებს და ვარსკვლავთმრიცხველებს იმ საიდუმლოს ახსნა, რასაც მეფე ითხოვს,
არ შეუძლიათ.0(YTმიუგო მეფემ და უთხრა დანიელს, ბელტეშაცარად ხმობილს:
შეგიძლია გამაგებინო სიზმარი, მე რომ ვნახე, და ამიხსნა იგი?'-Tმაშინ არიოქმა დაუყოვნებლივ მიჰგვარა დანიელი მეფეს და
ასე უთხრა: აჰა, ვნახე კაცი ტყვედქმნილ იუდიანთა შორის, რომელსაც შეუძლია
მეფეს აუხსნას სიზმარი.[&/Tამის შემდეგ მივიდა დანიელი არიოქთან, რომლისთვისაც მეფეს
ბაბილონელი ბრძენკაცების დასჯა ჰქონდა დავალებული; მიეახლა მას და ასე
უთხრა: ნუღარ დახოცავ ბაბილონელ ბრძენკაცებს; მეფესთან წამიყვანე და მე
ავუხსნი მეფეს სიზმარს.% Tჩემი მამა-პაპის ღმერთო, გმადლობ და გაქებ; შენ მომეცი
სიბრძნე და ძალა, შენ გამომიმჟღავნე ის, რასაც გევედრებოდით; შენ
გაგვიმჟღავნე მეფის ამბავი.n$UTააშკარავებს ღრმასა და დაფარულს; იცის, რა იმალება ბნელში
და ნათელი მასშია დავანებული.@#yTიგი სცვლის დრო-ჟამს და წელიწადებს, ამხობს მეფეებს და
აღაზევებს მეფეებს. ბრძენკაცთ სიბრძნეს აძლევს, გონიერთ - ცოდნას.$"ATამეტყველდა დანიელი და თქვა: კურთხეულ იყოს ღვთის სახელი
უკუნითი უკუნისამდე, რადგან მისია სიბრძნე და ძალა.X!)Tდანიელს ღამის ხილვაში გაეხსნა საიდუმლო და აკურთხა
დანიელმა ზეციერი ღმერთი.; oTრომ ზეციერი ღმერთისთვის გამოეთხოვათ წყალობა ამ
საიდუმლოს გასაგებად, რათა დანიელი და მისი მეგობრები დანარჩენ ბაბილონელ
ბრძენკაცებთან ერთად არ დაღუპულიყვნენ.Tმერე შინ დაბრუნდა დანიელი და თავის ტოლ-ამხანაგებს -
ხანანიას, მიშაელსა და ყაზარიას ამცნო ეს ამბავი.V%Tწავიდა დანიელი მეფესთან და დრო დაანიშვნინა, რომ სიზმრის ახსნა მიეცა მისთვის.\1Tჰკითხა არიოქს, მეფის მოხელეს და უთხრა: რისთვის გამოვიდა მეფისგან ეგზომ მკაცრი ბრძანება? მაშინ ყველაფერი აუწყა არიოქმა დანიელს.5Tურჩია დანიელმა არიოქს, მეფის მცველთა უფროსს, რომელიც
ბაბილონელი ბრძენკაცების დასახოცად იყო გამოსული.+OT როცა ბრძანება გამოვიდა, დაიწყეს ბრძენკაცთა ხოცვა-ჟლეტა;
დანიელს და მის მეგობრებსაც მოსაკლავად დაეძებდნენ.~uT ამან აღაშფოთა მეფე და ძლიერ განარისხა; ბრძანება გასცა ყველა ბაბილონელი ბრძენის მოსასპობად.{oT საქმე, მეფე რომ ითხოვს, იმდენად საძნელოა, რომ მას მეფეს
ვერავინ შეუსრულებს, იმ ღმერთების მეტი, რომლებიც ძე-ხორციელთა შორის არ
მკვიდრობენ. T მიუგეს ქალდეველებმა მას და უთხრეს: ამქვეყნად არ მოიძებნება ისეთი კაცი, მეფისთვის ამ ბრძანების შესრულება შეეძლოს. რადგან არც-ერთ მეფეს, დიდებულსა თუ განმგებელს, მსგავსი არაფერი მოუთხოვია რომელიმე შემლოცველისგან, მოგვისგან თუ ქალდეველისგან.T რაკი სიზმრის გაგებინება არ გინდათ ჩემთვის, ერთი ზრახვა
გქონიათ: გინდათ ცრუ და საზიანო სიტყვა მითხრათ დროის გასაყვანად. ამიტომ
მომიყევით სიზმარი და მეც დავიჯერებ, რომ მისი ახსნა შეგიძლიათ.~uTმიუგო მეფემ და თქვა: ნამდვილად ვიცი, დროის მოგება
გინდათ, რაკი ხედავთ, რომ სიტყვა დამეკარგა.}Tმათ კვლავ მიუგეს და უთხრეს: უთხრას მეფემ თავის მორჩილთ
თავისი სიზმარი და ჩვენც აგიხსნით მას._7Tთუკი სიზმარსა და მის ახსნას მეტყვით, საჩუქრებს, ჯილდოსა
და დიდ პატივს მიიღებთ ჩემგან. ამიტომ გამაგებინეთ სიზმარი და მისი ახსნა.  Tმიუგო მეფემ და უთხრა ქალდეველთ: სიტყვა დამეკარგა; თუ
სიზმარს და მის ახსნას არ მეტყვით, ასო-ასო აიკუწებით და თქვენი სახლები
ნანგრევებად იქცევა.MTქალდეველებმა მეფეს არამეულად მიუგეს: მეფევ, იცოცხლე
უკუნისამდე! გვიამბე შენი სიზმარი შენს მორჩილთ და აგიხსნით მის აზრს.kOTუთხრა მათ მეფემ: სიზმარი დამესიზმრა და სული მიფორიაქებს
და ამ სიზმრის გაგება მინდა.+OTმოახმობინა მეფემ მოგვები, შემლოცველები, ჯადოქრები და
ქალდეველები, რათა მეფისთვის გაეგებინებინათ მისი სიზმრები. ისინიც
მოვიდნენ და წარდგენ მეფის წინაშე." ?Tნაბუქოდონოსორის მეფობის მეორე წელს, ნაბუქოდონოსორს სიზმრები დაესიზმრა. აუფორიაქდა სული და ძილი გაუკრთა. {Tდა იყო იქ დანიელი მეფე კიროსის პირველ წლამდე.   Tგამოჰკითხა მათ მეფემ ბრძნული და ჭკვიანური საქმეები და
დაინახა, რომ ისინი მისი სამეფოს ყველა მოგვზე და შემლოცველზე ათწილად
გონიერები იყვნენ.  9Tელაპარაკა მათ მეფე და ყველა მათგანიდან დანიელის,
ხანანიას, მიშაელისა და ყაზარიას ბადალი არავინ ამოურჩევია; და შეუდგნენ
ისინი მეფის წინაშე სამსახურს.L  Tროცა ამოიწურა ვადა, რომელიც მეფემ მათ წარსადგენად
დანიშნა, საჭურისთა მთავარმა ისინი ნაბუქოდონოსორის წინაშე წარადგინა.  {Tმიჰმადლა ღმერთმა ამ ოთხ ყმაწვილს ნიჭი და ყველა წიგნისა
და სიბრძნის შემეცნების უნარი. დანიელს კი ყველა ხილვისა და სიზმრის
ამოცნობა შეეძლო.t  cTამიტომ მწდეს უკან მიჰქონდა მათი ულუფა და მათი დასალევი ღვინო, მხოლოდ მწვანილს აძლევდა.
v gTათი დღე რომ გავიდა, აღმოჩნდა, რომ ისინი შესახედაობით
უფრო ლამაზები და ჯანიანები იყვნენ, ვიდრე ის ყმაწვილები, სამეფო ულუფას
რომ ჭამდნენ.W )Tდაუჯერა მათ და ათი დღე სცდიდა.c AT მერე კი ნახე ჩვენი პირისახე და პირისახე იმ
ყმაწვილებისა, სამეფო ულუფას რომ ჭამენ. და როგორც გენებოს, ისე მოგვექეცი
შენს მორჩილთ. T მოდი, ათი დღის მანძილზე გამოსცადე შენი მორჩილნი: დაე, საჭმელად მწვანილი მოგვცენ და სასმელად - წყალი.  T უთხრა დანიელმა მწდეს, რომელსაც საჭურისთა მთავარმა
ჩააბარა დანიელი, ხანანია, მისაელი და ყაზარია. %T უთხრა საჭურისთა მთავარმა დანიელს: მეშინია ჩემი ბატონი მეფისა, რომელმაც თქვენი სასმელ-საკვები განაწესა. თუ დაინახავს, რომ თქვენი პირისახეები თქვენი ასაკის სხვა ყმაწვილებზე უფრო მეტად გამხდარია, ამით თქვენ დაადანაშაულებთ ჩემს თავს მეფის წინაშე.D T აძლევდა ღმერთი დანიელს მადლსა და წყალობას საჭურისთა
მთავრის წინაშე.= uTდანიელმა გულში ჩაიდო, არ გაუწმიდურებულიყო სამეფო ულუფით
და მეფის სასმელი ღვინით; და სთხოვდა იგი საჭურისთა მთავარს, ნება დაერთო
მისთვის, რომ არ გაუწმიდურებულიყო.b ?Tსახელები შეუცვალა მათ საჭურისთა მთავარმა; დანიელს
ბელტეშაცარი უწოდა, ხანანიას - შადრაქი, მისაელს - მეშაქი, ყაზარიას -
ყაბედ-ნეგო.> wTმათ შორის იუდიანთაგან იყვნენ: დანიელი, ხანანია, მისაელი
და ყაზარია.~ Tგანუწესა მათ მეფემ ულუფა მეფის სუფრიდან და ის ღვინო,
თავად რომ სვამდა. ბრძანა, სამი წელიწადი ეწვრთნათ ისინი და ბოლოს მეფის
წინაშე წარედგინათ.1} ]Tუნაკლო, შესახედავად მშვენიერი, ყველა სიბრძნეში
დახელოვნებული, ნიჭიერი და სწავლის უნარიანი ყმაწვილები, რომელთაც
შეეძლებოდათ მეფის კარზე სამსახურის გაწევა და ქალდეველთა მწიგნობრობისა და
ენის შესწავლა.0| [Tუთხრა მეფემ აშფენაზს, საჭურისთა მთავარს, მიეგვარა
მისთვის ისრაელიანთაგან, სამეფო მოდგმიდან და დიდებულთაგან.~{ wTხელში ჩაუგდო მას უფალმა იეჰოიაკიმი, იუდას მეფე და ღვთის
სახლის ჭურჭლეულის ნაწილი და გაგზავნა შინყარის ქვეყანაში, თავისი ღმერთის
სახლში; და თავისი ღმერთის საგანძურში შეიტანა ჭურჭლეული.Lz Tიეჰოიაკიმის, იუდას მეფის მეფობის მესამე წელს იერუსალიმზე წამოვიდა ნაბუქოდონოსორი, ბაბილონის მეფე და გარსშემოადგა მას.
SyJ0#სულ ირგვლივ თვრამეტი ათასი. ქალაქის სახელი იმ დღიდან
იქნება: იქ არის უფალი.8xiJ0"დასავლეთის მხარეს ოთხიათას ხუთასი; სამი კარიბჭე: ერთი
გადის კარიბჭე, ერთი აშერის კარიბჭე, ერთი ნაფთალის კარიბჭე.QwJ0!სამხრეთის მხარეს ოთხიათას ხუთასი ზომა; სამი კარიბჭე:
ერთი სიმონის კარიბჭე, ერთი ისაქარის კარიბჭე, ერთი ზებულონის კარიბჭე.GvJ0 აღმოსავლეთის მხარეს ოთხიათას ხუთასი; სამი კარიბჭე: ერთი
იოსების კარიბჭე, ერთი ბენიამინის კარიბჭე, ერთი დანის კარიბჭე.nuUJ0ქალაქის კარიბჭეები ისრაელის შტოთა სახელზე იქნება; სამი
კარიბჭე ჩრდილოეთით: ერთი რეუბენის კარიბჭე, ერთი იუდას კარიბჭე, ერთი
ლევისა.OtJ0ეს იქნება ქალაქის გასასვლელები: ჩრდილოეთის მხარეს
ოთხიათას ხუთასი ზომა;isKJ0ეს არის ქვეყანა, რომელიც წილისყრით უნდა დაუნაწილოთ
სამკვიდროებად ისრაელის შტოებს და ესენია მათი ნაკვეთები, ამბობს უფალი
ღმერთი.lrQJ0გადის საზღვართან, სამხრეთის მხარეს, სამხრეთისკენ,
იქნება საზღვარი თამარიდან მერიბათ-კადეშის წყლებამდე, მდინარემდე, დიდ
ზღვასთან.bq=J0ზებულონის საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის
მხარემდე გადს - ერთი შტო.kpOJ0ისაქარის საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის
მხარემდე ზებულონს - ერთი შტო.eoCJ0სიმონის საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის
მხარემდე ისაქარს - ერთი შტო.knOJ0ბენიამინის საზღვართან აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის
მხარემდე სიმონს - ერთი შტო.dmAJ0დანარჩენ შტოებს: აღმოსავლეთის მხრიდან დასავლეთის მხარემდე ბენიამინს - ერთი შტო.
al;J0ლევიანთა საკუთრების და ქალაქის საკუთრების გამოკლებით,
რაც კი მთავრის საკუთრების შუაშია მოქცეული, იუდას საზღვარსა და ბენიამინის
საზღვარს შორის, ყველაფერი მთავრის უნდა იყოს. f}||yxv-tsonnlkhi gf4d|crba`_?]4[ZYXW2V@TSRP%NM=LFKrJIeH~GMFEDCBN@?>==)და დედამიწას ყველა კუთხიდან მოსჩანდა.e*CTაჰა, თავი მედო ჩემს სარეცელზე და ვიხილე ხილვა: აჰა,
დედამიწის შუაში მაღალი ხე დგას.K)Tბელტეშაცარ, მთავარო! ვიცი, შენში წმიდა ღმერთების სულია
და არანაირი საიდუმლო არ არის შენთვის მიუწვდომელი; აჰა, ჩემი სიზმარი,
რომელიც ვიხილე, და მითხარი მისი განმარტება.(wTბოლოს მოვიდა დანიელი, რომელსაც ჩემი ღმერთის სახელის
მსგავსად ბელტეშაცარი ჰქვია და რომელშიც წმიდა ღმერთების სულია. მასაც
ვუამბე სიზმარი.X')Tმაშინ მოვიდნენ ჯადოქრები, შემლოცველნი, ქალდეველნი და
ვარსკვლავთმრიცხველნი. ვუთხარი სიზმარი, მაგრამ ვერ შესძლეს მისი ახსნა.&}Tგანკარგულება გავეცი, რომ ჩემთან მოეყვანათ ყველა
ბაბილონელი ბრძენკაცი, რომ აეხსნათ სიზმარი.%%Tვნახე სიზმარი, რომელმაც თავზარი დამცა. ფიქრებმა და ჩემი
თავის ხილვებმა შემაძრწუნეს ჩემს სარეცელზე.Q$ Tმე, ნაბუქოდონოსორი, მშვიდად ვიყავი ჩემს სახლში და ვყვაოდი ჩემს სასახლეში.
|#qTdრაოდენ დიდია მისი ნიშები, რაოდენ ძლევამოსილია მისი
სასწაულები! მისი სამეფო სამარადისო სამეფოა, მისი ხელმწიფება კი უკუნითი
უკუნისამდეა!y"kTcნიშნები და სასწაულები, რომელნიც მაღალმა ღმერთმა ჩემზე
მოახდინა, მსურს გაცხადებულ იქნას.I! Tbმეფე ნაბუქოდონოსორი ყველა ხალხს, ტომს, ენასა და მთელი
დედამიწის ზურგზე მცხოვრებთ ასე უცხადებს: მშვიდობა გაგიმრავლდეთ!] 3Taმაშინ მეფემ კვლავ აღამაღლა ბაბილონის ქვეყანაში შადრაქი,
მეშაქი და ყაბედ-ნეგო.T`ამიტომ ვიძლევი ბრძანებას: თუ ვინმე რომელიმე ხალხიდან,
ტომიდან ან ენიდან შადრაქის, მეშაქის და ყაბედ-ნეგოს ღმერთზე აუგს იტყვის,
ასო-ასო აიკუწება, მისი სახლი კი ნანგრევებად იქცევა. რადგან არ არსებობს
სხვა ღმერთი, მის მსგავსად რომ შეეძლოს ხსნა.wT_მიუგო ნაბუქოდონოსორმა და თქვა: კურთხეულია ღმერთი შადრაქის, მეშაქისა და ყაბედ-ნეგოსი, რომელმაც თავისი ანგელოზი გამომიგზავნა და იხსნა თავისი მორჩილნი, რადგან მისი მოესავნი იყვნენ ისინი, არ დაემორჩილნენ მეფის განკარგულებას და საკუთარი ტანიც კი გასწირეს, რომ თავიანთი ღმერთის გარდა, სხვა ღმერთისთვის არ ემსახურათ და თაყვანი არ ეცათ.
A{T^შემოკრბენ სატრაპები, მთავარნი, მეფისნაცვალნი და მეფის
მრჩეველნი და ნახეს, რომ ამ ვაჟებს ტანზე ცეცხლს თავისი ძალა ვერ მიეტანა:
თავზე თმებიც არ შეტრუსვოდათ, სამოსელიც არ შეცვლოდათ და კვამლის სუნიც კი
არ უდიოდათ.ST]მაშინ მიუახლოვდა ნაბუქოდონოსორი გავარვარებული ღუმლის
პირს, შეუძახა და უთხრა: შადრაქ, მეშაქ და ყაბედ-ნეგო, მაღალი ღმერთის
მორჩილნო, გამოდით და აქ მოდით! მაშინ შადრაქი, მეშაქი და ყაბედნეგო
გამოვიდნენ შუაგულ ცეცხლიდან.xiT\მიუგო მან და თქვა: აჰა, ოთხ ხელ-ფეხ გახსნილ კაცს
ვხედავ, შუაგულ ცეცხლში მიმოდიან ისინი უვნებელად; მეოთხე შესახედაობით
ღვთის შვილს ჰგავს. T[მაშინ გაოცდა მეფე ნაბუქოდონოსორი და შეშინებული
წამოვარდა. მიუგო და უთხრა თავის მრჩეველთ: ჩვენ სამი შეკრული კაცი არ
ჩავაგდეთ ღუმელში? მიუგეს მათ და უპასუხეს მეფეს: ჭეშმარიტად ასე იყო,
მეფეო!#?TZუფლის თაყვანისმცემელნო, აკურთხეთ ღმერთთა ღმერთი,
უგალობეთ და აქეთ იგი, რადგან უკუნისამდეა წყალობა მისი!.UTYაქეთ უფალი, რადგან კეთილია, რადგან უკუნისამდეა წყალობა
მისი!_7TXაკურთხეთ უფალი, ხანანია, ყაზარია და მისაელ, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე, რადგან მან გამოგვიყვანა ჯოჯოხეთიდან, მან
გვიხსნა სიკვდილის ხელიდან, გამოგვტაცა გავარვარებული ღუმელის წიაღს,
დაგვიხსნა შუაგულ ცეცხლიდან!eCTWაკურთხეთ, წმიდანო და გულით გლახაკნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!taTVაკურთხეთ, მართალთა სულნო და სამშვინველნო, უფალი,
უგალობეთ და განადიდეთ იგი უკუნისამდე!H TUაკურთხეთ, უფლის მორჩილნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!9kTTაკურთხეთ, მღვდელნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ იგი უკუნისამდე!
)KTSაკურთხე, ისრაელ, უფალი, უგალობე და განადიდე იგი
უკუნისამდე!?wTRაკურთხეთ, ადამის ძენო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ იგი
უკუნისამდე!xiTQაკურთხეთ, ოთხფეხნო და მიწის ყოველნო მხეცნო, უფალი,
უგალობეთ და განადიდეთ იგი უკუნისამდე![/TPაკურთხეთ, ცის ყოველნო ფრინველნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!pYTOაკურთხეთ უფალი, ვეშაპნო და წყალში მოფუთფუთენო, უგალობეთ
და განადიდეთ იგი უკუნისამდე!U #TNაკურთხეთ, ზღვანო და მდინარენო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!D TMაკურთხეთ, წყაროსთვალნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!o WTLაკურთხეთ უფალი, ყოველნო მცენარენო დედამიწაზე, უგალობეთ
და განადიდეთ იგი უკუნისამდე!L TKაკურთხეთ, მთანო და ბორცვნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!6 eTJაკურთხოს დედამიწამ უფალი, უგალობოს და განდიდოს იგი
უკუნისამდე!OTIაკურთხეთ, ელვავ და ღრუბელნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!I THაკურთხეთ, ნათელო და ბნელო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!CTGაკურთხეთ, დღეო და ღამევ, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!ETFაკურთხეთ, ჭირხლნო და თოვლნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ უკუნისამდე!OTEაკურთხეთ, ყინვავ და სიცივევ, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!c?TDაკურთხეთ, ცვარ-ნამნო და თოვლ-ჭყაპნო, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!I TCაკურთხეთ, ყინვაო და ხვატო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!LTBაკურთხეთ, ცეცხლო და სიცხევ, უფალი, უგალობეთ და
განადიდეთ იგი უკუნისამდე!ETAაკურთხეთ, ყოველნო ქარნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!gGT@აკურთხეთ, ყოველო წვიმავ და ცვარ-ნამო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ იგი უკუნისამდე!
K~T?აკურთხეთ, ცის ვარსკვლავნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!I} T>აკურთხეთ, მზეო და მთვარევ, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
იგი უკუნისამდე!?|wT=აკურთხეთ, უფლის ძალნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ იგი
უკუნისამდე!7{gT<ადიდეთ, წყალნო ცის ზემოთ უფალი, უგალობედა განადიდეთ
უკუნისამდე!"z=T;აკურთხეთ, ცანო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
უკუნისამდე!Ay{T:აკურთხეთ, უფლის ანგელოზნო, უფალი, უგალობეთ და განადიდეთ
უკუნისამდე!6xeT9აკურთხეთ უფლის ყოველი საქმე, უგალობეთ და განადიდეთ
უკუნისამდე..wUT8კურთხეული ხარ ცის მყარზე, ქებული და დიდებული ხარ
უკუნისამდე!GvT7კურთხეული ხარ შენს სამეუფო ტახტზე, ქებული და დიდებული
ხარ უკუნისამდე!uT6კურთხეული ხარ შენ, უფსკრულთა მხილველი, ქერუბიმებზე
მჯდომარევ, ქებული და დიდებული ხარ უკუნისამდე!Zt-T5კურთხეული ხარ შენი დიდების წმიდა ტაძარში; ქებული და
დიდებული ხარ უკუნისამდე!-sST4კურთხეული ხარ, უფალო, ჩვენი მამა-პაპის ღმერთო, ქებული
და დიდებული ხარ უკუნისამდე; კურთხეულია შენი დიდების სახელი, წმიდა,
ქებული და განდიდებულია უკუნისამდე!;roT3მაშინ ამ სამმა იგალობეს, ადიდეს და აკურთხეს ღმერთი
ღუმლის წიაღში:wqgT2ისე გააკეთა, რომ ხმაურიანი და ნესტიანი ქარივით უბერავდა
შუაგულ ღუმელში, ამიტომ ცეცხლი ვერ მიეკარა მათ, ვერც ავნო და ვერც შეაშინა
ისინი.@pyT1მაგრამ უფლის ანგელოზი ჩამოეშვა ღუმელში ყაზარიასთან და
მასთან მყოფებთან ერთად და ღუმელიდან გამოდევნა ცეცხლის ალი.ooWT0შიგ ვარდებოდა ყველა და იბუგებოდა, ვინც კი ქალდეველთაგან
მოხვდებოდა ღუმელის გვერდით.nT/ღუმელის ზემოთ ალი ორმოცდაცხრა წყრთაზე ადიოდა.,mQT.მეფის მსახურები კი, რომლებმაც ჩაყარეს ისინი, განუწყვეტლივ უკეთებდნენ ღუმელში ნავთს, კუპრს, ძენძსა და ფიჩხს.
bl=T-დაე, შეიგნონ, რომ მხოლოდ შენა ხარ უფალი ღმერთი,
განდიდებული მთელს ქვეყნიერებაზე.Vk%T,დაე, შერცხვნენ ყველანი, ვინც შენს მორჩილებს ბოროტებას
უკეთებენ; შერცხვნენ მთელი თავიანთი ძლიერებით და შეიმუსროს მათი ძალა.-jST+გვიხსენი შენი სასწაულებით და მიეცი დიდება შენს სახელს, უფალო.OiT*არამედ მოგვექეცი შენი კაცთმოყვარეობისამებრ შენი უხვი
მოწყალებისამებრ.rh]T)ახლა ჩვენ მოგყვებით მთელი გულით, გვეშინია შენი და
დავეძებთ შენს სახეს; ნუ შეგვარცხვენ,GgT(ეს იყოს ჩვენი მსხვერპლი შენს წინაშე სადღეისოდ, რათა
წყალობა ვპოვოთ შენს თვალში, რადგან არ შერცხვებიან შენი მოიმედენი.f'T'მაგრამ შემუსვრილი გულითა და მოთრგუნული სულით ისევე
ვიქნებით შეწყნარებუღანი, როგორც კრავებისა და ხარების აღსავლენით, როგორც
ათასი პოხილი ცხვრით.jeMT&აღარა გვყავს ამჟამად აღარც მთავარი, აღარც
წინასწარმეტყველი, აღარც წინამძღოლი, აღარც აღსავლენი გვაქვს, აღარც
მსხვერპლები, აღარც საძღვნები, აღარც საკმეველი და აღარც ადგილი, რომ
მსხვერპლი შემოგწიროთ და შენი წყალობა მოვიპოვოთ.)dKT%უფალო, ჩვენ დავმდაბლდით ყველა ხალხზე მეტად და ახლა
დამცირებულნი ვართ მთელს ქვეყანაზე ჩვენი ცოდვების გამო.rc]T$რომელთაც უთხარი, ცის ვარსკვლავებივით და ზღვის
ქვიშასავით რომ გაამრავლებდი მათ თესლს.b}T#ნუ წაგვართმევ შენს მოწყალებას იმ აბრაამის გულისთვის,
შენ რომ შეიყვარე, შენი მორჩილის, ისაკის გულისთვის და ისრაელის, შენი
წმიდის გულისთვის;maST"მაგრამ საბოლოოდ ნუ დაგვკარგავ შენი სახელის გულისთვის,
რათა შენი აღთქმა არ დაირღვეს.p`YT!და ახლა აღარ შეგვიძლია პირის გახსნა; შენს მორჩილთათვის
და შენს თაყვანისმცემელთათვის სამარცხვინო და საცინლად ასაგდებნი
შევიქენით._#T ჩაგვყარე ურჯულო მტრების, უბილწეს განდგომილთა, უსამართლო
და მთელს ქვეყანაზე უბოროტესი მეფის ხელში.^-Tყველაფერი, რაც კი ჩვენ შეგვამთხვიე და ყველაფერი, რაც
გვიყავი, ჭეშმარიტი სამართლის მიხედვით მოგვიზღე;r]]Tარ ვიცავდით მათ და არ ვასრულებდით ისე, როგორც შენ
გვიბრძანე, რათა სიკეთე მოგვნიჭებოდა.X\)Tრადგან ცოდვა ჩავიდინეთ და უკანონოდ მოვიქეცით შენგან განდგომილნი; ყველაფერში ვცოდავდით და ყურს არ ვუგდებდით შენს მცნებებს;
[Tშენ ყველაფერში ჭეშმარიტი სამართალნი აღასრულე ჩვენზე და
ჩვენი მამა-პაპის წმიდა ქალაქზე - იერუსალიმზე, რადგან ჭეშმარიტებისა და
სამართლის მიხედვით მოგვივლინე ყოველივე ჩვენი ცოდვების გამო;Z Tრადგან ყველაფერში მართალი ხარ, რაც კი რამ ჩვენთვის
გაგიკეთებია; ჭეშმარიტია ყოველი შენი საქმე, სწორია შენი გზები, ჭეშმარიტია
შენი სამართალნი;|YqTკურთხეული ხარ, უფალო, ჩვენი მამა-პაპის ღმერთო, ქებული
და დიდებულია სახელი შენი უკუნისამდე.8XiTწამოიმართა ყაზარია, ილოცა შუა ცეცხლში, გახსნა პირი და
წარმოთქვა:cW?T[*] მიმოდიოდნენ ისინი შუაგულ ცეცხლში, უგალობდნენ ღმერთს და
აკურთხებდნენ უფალს.VTხოლო ეს სამნი - შადრაქი, მეშაქი და ყაბედ-ნეგო ცეცხლით
გახურებულ ღუმელში შებოჭილნი ჩაცვივდნენ.3U_Tრაკი მკაცრი იყო მეფის ბრძანება და ღუმელი მეტისმეტად იყო
გახურებული, ის კაცები, რომელნიც შადრაქს, მეშაქსა და ყბედ-ნეგოს ჰყრიდნენ
ღუმელში, ცეცხლის ალმა დახოცა. T Tმაშინ ეს კაცები, თავიანთი ქვედა და ზედა სამოსებით,
მოსასხამებითა და სხვა შესამოსელით შემოსილნი, შეკრეს და ცეცხლით გახურებულ
ღუმელში ჩაყარეს.XS)Tუბრძანა თავისი მხედრობის უძლიერეს ვაჟკაცებს, შეეკრათ
შადრაქი, მეშაქი, ყაბედ-ნეგო და ცეცხლით გავარვარებულ ღუმელში ჩაეყარათ.CRTმაშინ ნაბუქოდონოსორი რისხვით აღივსო; შადრაქზე, მეშაქზე
და ყაბედ-ნეგოზე გაბრაზებულს სახის გამომეტყველება შეეცვალა და ბრძანება
გასცა, ღუმელი შვიდმაგად და უფრო მეტად გაეხურებინათ, ვიდრე ჩვეულებრივ
ახურებდნენ.UQ#Tასე რომც არ მოხდეს, იცოდე, მეფეო, ჩვენ მაინც არ
ვემსახურებით შენს ღმერთებს და თაყვანს არ ვცემთ იმ ოქროს კერპს, შენ რომ
დადგი.'PGTაჰა, არსებობს ჩვენი ღმერთი, რომელსაც ვემსახურებით. მას
შესწევს ძალა, რომ ცვცხლით გახურებული ღუმლიდანაც გადაგვარჩინოს და შენი
ხელიდანაც გვიხსნას, მეფეო!QOTშადრაქმა, მეშაქმა და ყაბედ-ნეგომ მიუგეს და უთხრეს მეფეს: ნაბუქოდონოსორ, ძნელი არ არის ჩვენთვის მაგ კითხვაზე პასუხის გაცემა.>NuTახლა კი მოემზადეთ და საყვირის, სალამურის, ბობღნის, სამბუკის, ქნარის, სტვირისა და სხვა ყველანაირი სამუსიკო საკრავის ხმის გაგონებაზე, დაემხეთ და თაყვანი ეცით იმ კერპს, მე რომ გავაკეთე: მაგრამ თუ თაყვანი არ გიციათ, იმწამსვე ცეცხლით გახურებულ ღუმელში იქნებით ჩაყრილი. რომელი ღმერთი დაგიხსნით მაშინ ჩემი ხელიდან?
3M_Tმიუგო ნაბუქოდონოსორმა და უთხრა მათ: შადრაქ, მეშაქ და
ყაბედ-ნეგო, ნუთუ განზრახ არ ემსახურებით ჩემს ღმერთებს და თაყვანს არ
სცემთ იმ ოქროს კერპს, მე რომ აღვმართე?iLKT მაშინ ბრაზითა და რისხვით ანთებულმა ნაბუქოდონოსორმა
ბრძანა შადრაქის, მეშაქისა და ყაბედ-ნეგოს მოყვანა. მოჰგვარეს მეფეს ეს
კაცები.K)T მაგრამ არიან იუდაელნი, რომელთაც შენ ბაბილონის ქვეყნის საქმეები ჩააბარე - შადრაქი, მეშაქი და ყაბედ-ნეგო. მეფეო, ეს ხალხი არ ემორჩილება შენს განკარგულებას. ისინი არც შენს ღმერთებს არ ემსახურებიან და არც იმ ოქროს კერპს სცემენ თაყვანს, შენ რომ აღმართე.JT ხოლო ის, ვინც არ დაემხობოდა და თაყვანს არ სცემდა,
ცეცხლით გახურებულ ღუმელში უნდა ჩაგდებულიყო.)IKT მეფეო, შენ განკარგულება გაეცი, რომ ყოველი კაცი, რომელიც კი საყვირის, სალამურის, სამბუკის, ქნარის, სტვირისა და ყველა სხვა სამუსიკო საკრავის ხმას გაიგონებდა, უნდა დამხობილიყო და ოქროს კერპისთვის ეცა თაყვანი;DHT უამბეს მათ მეფე ნაბუქოდონოსორს და უთხრეს: მეფეო,
იცოცხლე უკუნისამდე![G/Tამ დროს იყო, რომ მოდგა ზოგიერთი ქალდეველი და იუდაელებს
დაუწყეს ბრალის დადება.PFTამიტომ, როგორც კი ყველა ხალხმა გაიგონა საყვირის,
სალამურის, ბობღნის, სამბუკის, ქნარისა და ყველა სამუსიკო საკრავის ხმა,
ყველა ხალხი, ტომი და ენა დაემხო და თაყვანი სცა ოქროს კერპს, რომელიც მეფე
ნაბუქოდონოსორმა აღმართა. N}|{.yFxcusq@pnmlihfHdc ba`W_\ZnX VSQPNLKJ IF:EDBG?=უკუნისამდე!Yx+Tორმოს რომ მიუახლოვდა, ნაღვლიანი ხმით ჩასძახა მეფემ დანიელს და უთხრა: დანიელ, ცოცხალი ღმერთის მორჩილო, აბა, თუ შეძლო შენი ხსნა ლომებისგან იმ ღმერთმა, ერთგულად რომ ემსახურებოდი?:wmTდილით, განთიადისას ადგა მეფე და სასწრაფოდ ლომების ხაროს
მიაშურა.6veTმერე თავის სასახლეში წავიდა მეფე. ღამე მარხულმა გაატარა
და თავშესაქცევი არაფერი მოუთხოვია, ძილიც არ მიკარებია.uTმოიტანეს ლოდი და იმ ხაროს პირს დააფარეს. მეფემ იგი
თავისი ბეჭდითა და დიდკაცების ბეჭდებით დაბეჭდა, რათა დანიელის მიმართ
არაფერი შეცვლილიყო.CtTმაშინ მეფის ბრძანებით მოიყვანეს დანიელი და ლომების
ხაროში ჩააგდეს. მიაძახა მეფემ დანიელს და უთხრა: იმ შენმა ღმერთმა
გიშველოს, რომელსაც ასე ერთგულად ემსახურებოდი! s Tმაგრამ ის კაცები მიეახლნენ და უთხრეს: იცოდე, მეფეო, რომ მიდიელთა და სპარსელთა კანონით მეფის ყოველი ბრძანება და დადგენილება უცვალებელი უნდა იყოს.rTეს რომ მეფემ გაიგო, ძალზე შეწუხდა და დანიელის ხსნა ჩაიდო გულში; მზის ჩასვლამდე ცდილობდა მის დახსნას.EqTმაშინ მიუგეს მათ და უთხრეს მეფეს: მეფეო, დანიელი,
იუდავლი ტყვე, არც შენ გაქცევს ყურადღებას და არც შენს მიერ დაწერილ
ბრძანებას; დღეში სამჯერ ლოცულობს თავისი ლოცვებით.(pIT მერე მივიდნენ და მეფეს მოახსენეს მეფის ბრძანების
თაობაზე: განა შენ არ დაწერე ბრძანება, რომ ყველა ის კაცი, რომელიც ოცდაათი
დღის განმავლობაში რომელიმე ღმერთს ან კაცს შენს გარდა, მეფეო, მიმართავს
თხოვნით, ლომების ხაროში იქნებაო ჩაგდებული? მიუგო მეფემ და უთხრა:
ჭეშმარიტია ეს სიტყვა, როგორც მიდიელთა და სპარსელთა კანონი, რომლის
შეცვლაც არ ეგების.6oeT მაშინ ის კაცები თავს წაადგნენ და წაასწრეს დანიელს, როცა იგი ლოცულობდა და თავისი ღმერთის წინაშე წყალობას ითხოვდა.gnGT როდესაც დანიელმა შეიტყო, რომ ასეთი სიგელი დაიწერა, შინ წავიდა და თავისი ქორედის სარკმლების წინ, რომლებიც იერუსალიმის მხარეს იყურებოდა დღეში სამჯერ იდრეკდა მუხლს, ევედრებოდა თავის ღმერთს და ჰმადლობდა, როგორც ამის წინ იქცეოდა.
m T ამიტომ დაწერა მეფე დარიოსმა სიგელი და ბრძანება.l#T ახლა კი, მეფეო, დაამტკიცე ეს დადგენილება და ხელი
მოაწერე სიგელს, რომ უცვალებელი იყოს, როგორც მიდიელთა და სპარსელთა
კანონი, რომლის შეცვლა არ ეგების.k1Tსამეფოს ყველა დიდებულმა, მთავრებმა, სატრაპებმა,
მრჩევლებმა და მეფისნაცვალებმა მოითათბირეს, რათა დადგენილ იქნას სამეფო
დადგენილება და გაიცეს ბრძანება, რომ ყველა, ვინც კი ოცდაათი დღის
განზვლთბაში რომელიმე ღმერთს ან კაცს, შენს გარდა, მეფეო, თხოვნით
მიმართავს, ლომების ხაროში იქნას ჩაგდებული.djATმთავრები და სატრაპები მიადგნენ მეფეს და უთხრეს: მეფე
დარიოს, იცოცხლე უკუნისამდე!Ji Tმაშინ ამ კაცებმა თქვეს: დანიელს ვერავითარ ბრალს ვერ
ვუპოვნით, მისი საწინააღმდეგო მისივე ღმერთის რჯულში თუ არ ვიპოვეთო.h/Tმაშინ მთავრებმა და სატრაპებმა საბაბს დაუწყეს ძებნა, რომ
დანიელისთვის სამეფოს მართვის საქმეში ბრალი დაედოთ. მაგრამ რაიმე საბაბისა
და შეცოდების პოვნა ვერ იქნა და ვერ მოახერხეს, რადგან ერთგული იყო იგი და
რაიმე შეცდომა ან დანაშაული არ აღმოაჩნდა.gTმაშინ სხვა მთავრებზე და სატრაპებზე მეტად აღზევდა
დანიელი, რადგან მასში საკვირველი სული იყო, და მეფე ფიქრობდა მთელ
სამეფოზე დაეყენებინა იგი.DfTმათ კი სამი მთავარი დაუნიშნა მათ შორის ერთი დანიელი,
რათა სატრაპებს მათთვის წარედგინათ ანგარიში და მეფეს არ ეზარალა.e1Tდარიოსმა გადაწყვიტა თავის სამეფოში ასთორმეტი სატრაპი
დაეყენებინა, რათა მთელს სამეფოში ყოფილიყვნენ.d )Tდარიოს მიდიელმა სამოცდაორი წლის ასაკში მიიღო სამეფო.c%Tიმავე ღამეს იქნა მოკლული ბელშაცარი, ქალდეველთა მეფე.bb=Tმაშინ მეფე ბელშაცარის ბრძანებით დანიელს ძოწეული ჩააცვეს, კისერზე ოქროს შიბი ჩამოჰკიდეს და სამეფოში მესამე მთავრად გამოაცხადეს.Ba}Tფერეს - გაიყოფა შვნი სამეფო და მიდიელებსა და სპარსელებს
მიეცემა იგი.~`uTთეკელ - სასწორზე აიწონე და მსუბუქი აღმოჩნდი;l_QTაჰა, ამ სიტყვების ახსნა: მენე - დაითვალა ღმერთმა შენი
სამეფოს დღენი და ბოლო მოუღო მას;"^=Tაჰა, წარწერაც, რომელიც დაიწერა: მენე, მენე, თეკელ
უფარსინ.S]Tსწორედ ამიტომ მოივლინა მისგან ხელის მტევანი და ამიტომ
დაიწერა ეს წარწერა.\!Tშენ თავი აღაზევე ზეციერი მეუფის წინააღმდეგ; მოგართვეს
მისი სახლის ჭურჭელი და შენ, შენი დიდებულები, შენი ცოლები და ხარჭები
სვამდით ღვინოს; ადიდებდი ვერცხლის, ოქროს, სპილენძის, რკინის, ხისა და
ქვის ღმერთებს, რომელნიც ვერ ხედავენ, არ ესმით და ვერ აზროვნებენ; ის
ღმერთი კი, რომლის ხელშიც შენი სიცოცხლე და ყოველი შენი გზა-სავალია, არ
განადიდე..[UTშენ, მისმა ვაჟმა, გული არ დაიმდაბლე, თუმცა იცოდი ეს
ყველაფერი.$ZATმოკვეთილი იყო კაცის ძეთაგან, მისი გული მხეცისას დაემსგავსა და ველურ ვირებთან ცხოვრობდა. ბალახს აჭმევდნენ როგორც ხარს და მისი ტანი ციური ცვარ-ნამით სველდებოდა, ვიდრე არ შეიგნო, რომ უზენაესი ხელმწიფობს კაცთა სამეფოზე და ვისაც უნდა, იმას აძლევს მეფობას.@YyTმაგრამ როდესაც გადიდგულდა იგი და სული ამპარტავნობით
გაისასტიკა, სამეფო ტახტიდან ჩამოგდებული და პატივაყრილი იქნა.X7Tღვთის მიერ ნაბოძები სიდიადის გამო ყველა ხალხი, ტომი და
ენა მის წინაშე ძრწოლასა და შიშში იყო; ვისაც უნდოდა, ჰკლავდა, ვისაც
უნდოდა, ცოცხალს უშვებდა; ვისაც უნდოდა, აღაზევებდა და ვისაც უნდოდა,
ამცირებდა.xWiTმეფეო, მაღალმა ღმერთმა უბოძა მამაშენს, ნაბუქოდონოსორს
მეფობა, სიდიადე, პატივი და დიდება.NVTმაშინ მიუგო დანიელმა და თქვა მეფის წინაშე: შენი
საჩუქრები შენვე გქონდეს და შენი ძღვენი სხვას მიეცი. წარწერას კი მე
წავუკითხავ მეფეს და მის მნიშვნელობასაც გავაგებინებ.kUOTშენზე გავიგე, რომ შეგიძლია მნიშვნელობის ახსნა და კვანძების გახსნა. თუ შენ ახლა შესძლებ ამ წარწერის ამოკითხვას და მისი მნიშვნელობის ახსნას ჩემთვის, ძოწეულით შეიმოსები, ყელზე ოქროს შიბს ჩამოიკიდებ და სამეფოში მესამე კაცი გახდები.T#Tწეღან ბრძენკაცები და ჯადოქრები მყავდნენ მოყვანილნი წარწერის წასაკითხად და მისი მნიშვნელობის ასახსნელად, მაგრამ მათ ვერ შეძლეს ამ სიტყვების ახსნა.qS[Tგავიგგ, შენში ღვთის სული ყოფილა და თან ნათელი გონიერება
და საკვირველი სიბრძნე გქონია.'RGT მაშინ მიიყვანეს დანიელი მეფის წინაშე: მიუგო მეფემ
დანიელს და უთხრა: შენა ხარ ის დანიელი, ტყვე იუდაელთაგანი, რომელიც
მამაჩემმა, მეფემ, იუდადან წამოიყვანა?YQ+T ეს იმიტომ, რომ დანიელში, რომელსაც მეფემ ბელტეშეცარი დაარქვა, აღმოჩნდა საკვირველი სული, ცოდნა და გონიერება და უნარი სიზმრის ახზნის, იგავთა განმარტებისა და კვანძების გახსნისა.P'T შენს სამეფოში ერთი კაცია, რომელშიც წმიდა ღმერთების სულია. მამაშენის დროს მასში აღმოჩნდა ნათელი, გონიერება და სიბრძნე - ღმერთების სიბრძნის დარი. მეფე ნაბუქოდონოსორმა, მამაშენმა მოგვების, ჯადოქრების, ქალდეველებისა და მკითხავების მთავრად დააყენა.MOT მეფისა და დიდკაცების ხმაზე სანადიმო დარბაზში დედოფალი შემოვიდა. მიუგო დედოფალმა და უთხრა: მეფეო, იცოცხლე უკუნისამდე! ნუ შეგაძრწუნებს ეგ შენი ფიქრები და ნუ გეცვლება ფერი!fNET მაშინ ძლიერ აღშფოთდა მეფე ბელშაცარი და ფერი ეცვალა.
აფორიაქდნენ მისი დიდკაცებიც.1M[Tმაშინ მოვიდნენ მეფის ბრძენკაცები, მაგრამ წარწერის
წაკითხვა და მისი მნიშვნელობის მეფისათვის ახსა ვერ შეძლეს.PLTძლიერად იყვირა მეფემ, რომ მოგვები, ქალდევებიმბი,
მკითხავები მოეყვანათ. მიუგო მეფემ და უთხრა ბაბილონელ ბრძენკაცებს: ვინც
ამ წარწერას წაიკითხვს და მის მნიშვნელობას ამოხსნის, ძოწეულით შეიმოსება,
კისერზე, ოქროს შიბს ჩამოიკიდებს და ქვეყანაში მესამე მთავარი გახდება.wKgTმაშინ ფერი ეცვალა მეფეს, ფიქრები აერია, ბარძაყის
სახსრები დაუდუნდა, მუხლები აუკანკალდა.8JiTსწორედ ამ დროს გამოჩნდნენ კაცის ხელის თითები და
სასანთლის წინ, სამეფო სასახლის კირით შეფეთქილ კედელზე წერა დაიწყეს. მეფე
ხედავდა ხელის მტევანს, რომელიც წერდა.ITსვამდნენ ისინი ღვინოს და ოქროს, ვერცხლის, სპილენძის,
რკინის, ხისა და ქვის ღმერთებს ადიდებდნენ.1H[Tმაშინ მოიტანეს ის ოქროს ჭურჭლეული, იერუსალიმის ღვთის
სახლის საწმიდარიდან რომ იყო წამოდებული. იქიდან სვამდნენ მეფე, მისი
დიდებულები, მისი ცოლები და ხარჭები.GGTღვინით გალეშილმა ბელშაცარმა ბრძანა რომ მოერთმიათ
მისთვის ნაბუქოდონოსორის, მამამისის მიერ იერუსალიმის ტაძრიდან წამოღებული
ოქრო-ვერცხლის ჭურჭელი, რათა მეფეს, მის დიდკაცებს, მის ცოლებსა და ხარჭებს
იქიდან ვსვათ.F Tმეფე ბელშაცარმა დიდებული ლხინი გაუმართა თავის ათას დიდკაცს და ამ ათასის თვალწინ სვამდა ღვინოს.JE T"ახლა მე, ნაბუქოდონოსორთ, ვაქებ, აღვამაღლებ და ვადიდებ
ზეციერ მეფეს, რომლის ყოველი საქმე ჭეშმარიტია და გზანი სამართლიანია,
რომელსაც ძალუძს დაამდაბლოს ამაყად მავალნი.MDT!მაშინ დამიბრუნდა გონება, ჩემი სამეფოს სადიდებლად დამიბრუნდა ჩემი დიდება და ჩემი უწინდელი სახე. მაშინ მომძებნეს ჩემმა მრჩევლებმა და დიდკაცებმა და კვლავ დადგენილი ვარ ჩემს სამეფოზე და ჩემი სიდიადე უფრო მეტად გაიზარდა.CT დედამიწის ყველა მკვიდრი არაფერია მის თვალში; თავის
ნებაზე იქცევა, როგორც ზეცის მხედრობაში, ისევე ქვეყნის მკვიდრებში, მის
ხელს წინ ვერავინ აღუდგება და ვერავინ ვერ ეტყვის: ამას რას შვრებიო?_B7Tის დღეები რომ ჩამოთავდა, თვალები ზეცას მივაპყარ მე,
ნაბუქოდონოსორმა, და გონება დამიბრუნდა. ვაკურთხე უზენაესი, ვაქე და ვადიდე
მარადცოცხალი, რომლის ხელმწიფებაც სამარადისო ხელმწიფებაა და ვისი სამეფოც
უკუნითი უკუნისამდეა.tAaTმალედვე აღსრულდა ნაბუქოდრნოსორზე ეს განაჩენი. მოკვეთეს
იგი კაცთაგან; ხარების მსგავსად ბალახის ჭამა დაიწყო; მისი სხეული ზეცის
ცვარ-ნამით სველდებოდა, ისე რომ თმები არწივის ბუმბულივიი გაუხდა,
ფრჩხილები კი - ფრინვგლის კლანჭებივით.$@ATმოიკვეთები კაცთაგან, მინდვრის მხეცებთან იცხოვრებ, ხარების მსგავსად ბალახს გაჭმევენ და შვიდი წელიწადი გადაივლის შენზე, ვიდრე გაიგებდე, რომ უზენაესი ხელმწიფობს კაცთა სამეფოზე და ვისაც უნდა, იმას აძლევს.B?}Tმეფეს ჯერ სიტყვა არ გაეთავებინა, რომ ზეციდან ხმა
გაისმა: შენ გეუბნებიან, მეფე ნაბუქოდონოსორ, ხელიდან გეცლება სამეფო.>{Tალაპარაკდა მეფე და თქვა: ეს ის დიდებული ბაბილონი არ
არის, რომელიც მეფის სადიდებლად ავაშენე ჩემი ხელმწიფების ძალით ჩემი
სიდიადის საქებრად?1=[Tთორმეტი თვის შემდეგ, ბაბილონის სამეფო სასახლეში
სეირნობისასr<]Tახდა ყოველივე ეს მეფე ნაბუქოდონოსორზე.@;yTამიტომ, მეფეო, მიიღე ჩემი რჩევა და შენი ცოდვები
სიმართლით გამოისყიდე, შენი უსამართლობანი კი - ღარიბებისადმი
გულმოწყალეობით. ვინძლო გახანგრძლივდეს შენი სიმშვიდე.u:cTხის მთავარი ფესვის დატოვება რომ იყო ნაბრძანები, ეს იმას ნიშნავს, რომ შენი სამეფო დაგიბრუნდება, როდესაც შენ ზეციერ ხელმწიფებას შეიცნობ.
w9gTმოიკვეთები კაცთაგან და მინდვრის მხეცებთან იცხოვრებ;
ხარების მსგავსად ბალახს გაჭმევენ; ზეცის ცვარ-ნამს დალევ და შვიდი
წელიწადი გადაივლის შენზე, ვიდრე მიხვდებოდე, რომ უზენაესი ხელმწიფებს
კაცთა სამეფოზე და ვისაც უნდა, იმას აძლევს.q8[Tაჰა, მისი ახსნა, მეფეო: ეს უზენაესის განგებაა, რომელიც
ჩემს მეფე-ბატონს დაატყდება თავს.75Tმეფემ რომ მღვიძარი და წმიდა იხილა, რომელიც ზეციდან
ჩამოეშვა და თქვა: მოკვეთეთ და აჩეხეთ, ოღონდ მისი მთავარი ფესვი მიწაში
ჩატოვეთო რკინისა და სპილენძის ბორკილებში, მინდვრის ბალახებს შორის, ზეცის
ცვარ-ნამით ირწყვებოდეს და მინდვრის მხეცებთან ჰქონდესო წილი, ვიდრე შვიდი
წელიწადი გადაუვლიდესო. 6Tეს შენა ხარ, მეფეო, განდიდებული და განმტკიცებული; შენი
სიდიადე გაიზარდა და ზეცას მისწვდა, შენი ხელისუფლება კი დედამიწის
კიდეებამდე გავრცელდა.57Tმშვენიერი ფოთლები, მრავალი ნაყოფი და ყველასათვის საზრდო
რომ ჰქონდა; რომლის ქვეშაც ველის მხეცები იყვნენ და რომლის ტოტებშიც ცის
ფრინველები ბუდობდნენ,*4MTის ხე, რომელიც შენ ნახე, რომ იზრდებოდა, მაგრდებოდა,
სიმაღლით ზეცას სწვდებოდა და მთელ დედამიწაზე რომ მოჩანდა,.3UTმაშინ დანიელი, რომლის სახელია ბელტეშაცარი, ერთხანს შეცბუნებული იყო და ფიქრები აფორიაქებდა. მიუგო მეფემ და უთხრა: ბელტეშაცარ, ნუ გაღელვებს ეს სიზმარი და მისი ახსნა. მიუგო ბელტეშაცარმა და უთხრა: ჩემო ბატონო, შენს მოძულეთ ეს სიზმარი და შენს მტრებს მისი ახსნა!}2sTაჰა, ეს სიზმარი ვნახე მე, ნაბუქოდონოსორმა. შენ კი, ბელტეშეცარ, უნდა ამიხსნა იგი, რადგან ჩემს სამეფოში არცერთ ბრძენს არ შეუძლია მისი ახსნა, შენ კი შეგიძლია, რადგან შენშია წმიდა ღმერთების სული.i1KTეს მღვიძარეთა განგებით არის დადგენილი და წმიდათა
ბრძანებით არის ეს დაწესებული, რათა ცოცხლებმა იცოდნენ, რომ უზენაესი
ხელმწიფებს კაცთა სამეფოზე; ვისაც უნდა, იმას აძლევს მას და კაცთაგან
ყველაზე დამცირებულს გააბატონებს მასზე.^05T კაცის გული წაერთმევა მას და მხეცის გული მიეცემა; შვიდი
წელიწადი გადაუვლის მას.c/?T ოღონდ მისი მთავარი ფესვი მიწაში ჩატოვეთ, რკინის და სპილენძის ბორკილებში, მინდვრის ბალახებს შორის ზეცის ცვარ-ნამით ირწყვებოდეს იგი და მხეცებთან ერთად მიწის ბალახით საზრდოობდეს...UT მან ომახიანად დაიძახა და თქვა: მოკვეთეთ ეგ ხე, აკაფეთ
მისი ტოტები, დააცალეთ ფოთლები, გააბნიეთ მისი ნაყოფი. გაეცალონ მის ძირს
მხეცები, ფრინველები - მის ტოტებს!i-KT ვიხილე ხილვა, როცა თავი მედო ჩემს სარეცელზე: აჰა, ზეციდან ჩამოეშვა მღვიძარე და წმიდა.,,QT მშვენიერი ფოთლები აქვს, ნაყოფიც უხვად ასხია. მასზე
ყველასათვის არის საზრდო, მის ჩრდილქვეშ მინდვრის მხეცები აფარებდნენ თავს.
მის ტოტებში ცის ფრინველები ბუდობდნენ და მისგან საზრდოობდა ყოველი
ხორციელი. R~)|zNy'vuts7r(qgomljhedb|ax`^:]t[[NZLX=UU,SR PNpMlKJ%IGFCB@><;x:k9754320/..-+*(&%## w^3I  HYgJK T ჯერ კიდევ ვლაპარაკობდი, ვლოცულობდი, ვაღიარებდი ჩემი და
ჩემი ერის - ისრაელის ცოდვებს და მიმქონდა ჩემი სავედრებელი უფლის, ჩემი
ღმერთის წინაშე, ჩემი ღმერთის წმიდა მთაზე,wJgT უფალო, ისმინე! უფალო, შეგვინდე! უფალო, შეისმინე და შეასრულე! შენი გულისთვის, ღმერთო ჩემო; რადგან შენი სახელი ეწოდება შენს ქალაქს და შენს ერს.qI[T ღმერთო ჩემო, ყური მომაპყარ და ისმინე, გაახილე თვალები
და მოხედე ჩვენს ნანგრევებსა და ქალაქს, შენი სახელი რომ ჰქვია. რადგან
ჩვენი სიმართლის იმედით კი არ მოგვაქვს შენს წინაშე ჩვენი სავედრებელი,
არამედ შენი დიდი მოწყალების იმედით.kHOT ახლა კი, ჩვენო ღმერთო, მოუსმინე შენი მორჩილის
ლოცვა-ვედრებას და, უფლის გულისთვის, მოწყალებით გადმოხედე შენს გატიალებულ
საწმიდარს.zGmT უფალო, მთელი შენი სიმართლით გაერიდოს შენი რისხვა და წყრომა შენს ქალაქს - იერუსალიმს, შენს წმიდა მთას; ვინაიდან ჩვენი ცოდვებისა და ჩვენი მამა-პაპის უკეთურების გამო არიან იერუსალიმი და შენი ერი შეგინებულნი ყველა ჩვენს გარშემო მყოფთაგან.GFT ახლა კი, ღმერთო ჩვენო, რომელმაც შენი მაგარი ხელით გამოიყვანე შენი ერი ეგვიპტის ქვეყნიდან და სახელი მოიხვეჭე, როგორიც დღესა გაქვს, შევცოდეთ ჩვენ და ურჯულოება ჩავიდინეთ.LET უფალი ინახავდა ამ უბედურებას და თავს დაგვატეხა იგი;
რადგან მართალია უფალი, ჩვენი ღმერთი, ყველა თავის საქმეში, რასაც იგი
აკეთებს; მაგრამ ჩვენ ყურს არ ვუგდებდით მის ხმას.~DuT როგორც მოსეს რჯულში სწერია, ისე დაგვატყდა თავს ყველა ეს
უბედურება. მაგრამ ჩვენ მაინც არ შევევედრეთ უფალს, ჩვენს ღმერთს, რათა
მიგვეტოვებინა ჩვენი უკეთურება და შენი ჭეშმარიტება შეგვეგნო.CT შეასრულა მან თავისი სიტყვა, რომელიც თქვა ჩვენზე და ჩვენს მსაჯულებზე, სამართალს რომ გვიჩენდნენ, და თავს დიდი უბედურება დაგვატეხა; ცისქვეშეთში იმის მსგავსი არაფერი მომხდარა, რაც იერუსალიმში მოხდა.rB]T შენს რჯულს მთელმა ისრაელმა გადაუხვია და ზურგი გაქცია,
რათა შენი ხმა არ გაეგონა. ამიტომაც გვიწია იმ წყევლამ და ფიცმა, რომელიც
ღვთის მორჩილის, მოსეს რჯულში სწერია, რადგან შევცოდეთ მას.NAT ყურს არ ვუგდებდით უფალს, ჩვენი ღმერთის ხმას, რომ გვევლო მის რჯულზე, თავის მორჩილთა - წინასწარმეტყველთა ხელით რომ გვიბოძა.
e@CT უფლის, ჩვენი ღმერთისგან არის შეწყალება და პატიება, ჩვენ
კი ვჯიუტობდით მის წინაშე.&?ET უფალო, ჩვენს მეფეებს, ჩვენს მთავრებს, ჩვენს მამა-პაპას
სირცხვილი აქვთ სახეზე, რადგან შევცოდეთ შენს წინაშე.Q>T უფალო, შენია სიმართლე, ხოლო ჩვენ დღეს სირცხვილი გვაქვს
სახეზე - ყველა იუდაელს, იერუსალიმის მკვიდრს, მთელს ისრაელს, ახლობელსა და
შორებელს, ყველა იმ ქვეყანაში, სადაც შენ განდევნე იმ ღალატის გამო,
რომლითაც შენ გიღალატეს.>=uT ყურს არ ვუგდებდით შენს მორჩილთ - წინასწარმეტყველთ,
რომელნიც შენი სახელით ელაპარაკებოდნენ ჩვენს მეფეებს, ჩვენს მთავრებს,
ჩვენს მამა-პაპას და ქვეყნის ყველა ხალხს.8<iT ჩვენ შევცოდეთ და უკეთურება ჩავიდინეთ, ურჯულოდ
ვიქცეოდით, ვჯიუტობდით და გადავუხვიეთ შენს მცნებებს და სამართალს.t;aT ვილოცე ჩემი უფალი ღმერთის მიმართ, ვაღიარე და ვუთხარი:
უფალო ჩემო, ღმერთო დიდებულო და საკვირველია, რომელიც უნახავ აღთქმასა და
წყალობას შენს მოყვარულებს და შენი მცნებების შემნახველთ!:T პირი მივაქციე უფალი ღმერთისკენ და მივმართე ლოცვითა და
ვედრებით, მარხვაში, ჯვალოში და ნაცარში;M9T მისი მეფობის პირველ წელს მე, დანიელმა, წიგნებიდან
შევიტყვე იმ წლების რიცხვი, რომლის შესახებაც იყო უფლის სიტყვა იერემია
წინასწარმეტყველის მიმართ, რომ სამოცდაათი წელიწადი უნდა შესრულებოდა
იერუსალიმის ნანგრევებს.f8 GT პირველ წელს, როცა დარიოს ქსერქსეს ძე, მოდგმით მიდიელი, ქალდეველთა სამეფოზე გამეფდა, 79Tმე, დანიელი, დავუძლურდი და რამდენიმე დღე ვიავადე. მერე
ავდექი და სამეფო საქმეებს შევუდექი. შეძრწუნებული კი ვიყავი ამ ხილვით,
მაგრამ ვერავინ შემამჩნია.N6Tხოლო მწუხრისა და დილის ხილვა, რომელიც ითქვა, ჭეშმარიტია
იგი. მაგრამ შენ დამალე ეს ხილვა, რადგან შორეულ დღეებს შეეხება იგი.p5YTგარდა ჭკუა-გონებისა და წარმატებისა, მზაკვრობაც მის
ხელში იქნება. განდიდდება იგი და მშვიდობიანობაში მრავალს დაღუპავს. წინ
აღუდგება მთავართა მთავარს და შეიმუსრება, ოღონდ არა ხელით.F4Tგანმტკიცდება მისი ძლიერება, ოღონდ არა მისი სკუთარი
ძალით. შეუდგება საშინელ გაპარტახებას და წამატებული იქნება მისი
მოქმედება, და გასწყვეტს ძლიერებს და წმიდათა ერს.)3KTმისი მეფობის ბოლოს, როდესაც მოღალატენი თავიანთ საქმეს
აღასრულებენ, დადგება პირქუში და იგავთა მცოდნე მეფე.82iTის რქა მოტყდა და მის ნაცვლად ოთხი ამოვიდა - ოთხი სამეფო
აღდგება მისი ხალხიდან, მაგრამ მათ მისებრი ძალა არ ექნებათ.r1]Tხოლო ის ფაჩვნიერი ვაცი იავანის მეფეა; თვალებს შუა
ამოსული დიდი რქა მისი პირველი მეფეა.10[Tორრქიანი ერკემალი რომ ნახე, ეს მიდიისა და სპარსეთის
მეფეებია.{/oTმერე მითხრა: აჰა, გამცნობ რა მოხდება რისხვის დასასრულს, რადგან ეს უკანასკნელ ვადას შეეხება. .Tის რომ მელაპარაკებოდა, მიწაზე პირქვე ვიყავი დამხობილი;
მაშინ ის შემეხო და ჩემ ადგილას დამაყენა.'-GTიგი იმ ადგილას მოვიდა, სადაც მე ვიდექი. მისი
მოსვლისთანავე თავზარი დამეცა და პირქვე დავემხე. მითხრა: იცოდე, ადამის
ძეო, რომ ეს ხილვა საბოლოო ჟამს შეეხებაო.,Tდა გავიგონე ადამიანის ხმა შუაგულ ულაიდან. დაიძახა მან და თქვა: გაბრიელ, აუხსენი მაგას ეგ ხილვა!z+mTროცა მე, დანიელმა, ვნახე ეს ხილვა და ვცდილობდი მის გაგებას, აჰა, წინ კაცის აჩრდილი გადამიდგა*wTმიპასუხა: ორიათას სამას საღამოსა და დილას გასტანსო და
ამის შემდეგ განიწმიდებაო საწმიდარი.J) T გავიგონე, ერთი წმიდა ლაპარაკობდა. უთხრა ამ ერთმა წმიდამ
ვიღაცას, რომელიც ამბობდა: როდემდე გასტანსო ეს ხილვა მუდმივი მსხვერპლისა
და გატიალების ცოდვის შესახებ, ანდა საწმიდარი და მხედრობა როდის იქნებაო
დათრგუნული?>(uT მხედრობა მიუშვეს ცოდვის მუდმივი მსხვერპლის წინააღმდეგ და მან მიწაზე დაამხო ჭეშმარიტება და წარმატებით მოქმედებდა.G'T იგი ამ მხედრობის მთავრამდე გაიზარდა და წაერთვა მთავარს
მუდმივი მსხვერპლი და მიტოვებული იქნა მისი საწმიდარის ადგილი.& T იგი ცის მხედრობამდე გაიზარდა, მიწაზე დასცა მხედრობისა და ვარსკვლავების ნაწილი და გათელა ისინი.z%mT ერთ-ერთი მათგანიდან ერთი მომცრო რქა ამოვიდა, რომელიც
მეტისმეტად გაიზარდა სამხრეთის, აღმოსავლეთისა და მშვენიერი ქვეყნის
მიმართულებით.!$;Tმაშინ ძალზე განდიდდა ფაჩვნიერი ვაცი. როდესაც გაძლიერდა,
მაშინ მოსტყდა მას დიდი რქა და მის ადგილზე ოთხი შვერილი ამოვიდა ზეცის
ოთხი ქარის მიმართულებით.Y#+Tდავინახე, რომ მიუახლოვდა ერკემალს, გამძვინვარდა მასზე,
დაეძგერა ერკემალს და ორთავე რქა მოსტეხა. ძალა არ ეყო ერკემალს, რომ მას
გამკლავებოდა. მან მიწას დაანარცხა იგი და გათელა; და არავინ იყო ერკემლის
მხსნელი მისი ხელიდან."5Tმოდიოდა იგი იმ ორრქიანი ერკემლისკენ, მდინარის პირას
მდგომი რომ ვნახე, და დიდი გაშმაგებით დაეძგერა მას.,!QTროდესაც მე ამას ვუკვირდებოდი, აჰა, დასავლეთიდან ერთი
ფაჩვნიერთ ვაცი მთელი დედამიწის ზურგზე გამოექანა, მიწას ფეხს არ აკარებდა;
ვაცს თვალებს შუა რქა ჰქონდა.3 _Tდავინახე, თუ როგორ ირქინებოდა ეს ერკემალი
დასავლეთისკენ, ჩრდილოეთისკენ, სამხრეთისკენ; წინ ვერავინ ეღობებოდა და
ვერც ვერავინ ახერხებდა მისი ხელიდან თავდახსნას. რასაც უნდოდა, იმას
სჩადიოდა და დიდგულობდა.+OTთვალები ავახილე და დავინახე: აჰა, მდინარის პირას ერთი
ერკემალი დგას; ორი რქა აქვს, ორთავე გრძელი; ერთი რქა მეორეზე- გრძელია,
თუმცა გრძელი უფრო გვიან ამოვიდა.]3Tვნახე ხილვა და ამ ხილვის დროს სატახტო ქალაქ შუშანში
ვიყავი, ელამის ქვეყანაში რომ არის; ხილვაში კი მდინარე ულაის პირას
ვიდექი. Tმეფე ბელშაცარის მეფობის მესამე წელს ხილვა მეჩვენა მე, დანიელს, მას შემდეგ, რაც პირველად მეჩვენა.zmTაქ არის ამ სიტყვების დასასრული. მე, დანიელი, ჩემმა
ფიქრებმა ძალზე შემაძრწუნა და სახეზე ფერი მეცვალა, მაგრამ ეს სიტყვები
გულში დავიმარხე.CTმეფობა, ხელმწიფება და ცისქვეშეთის ყველა სამეფოს დიდება
უზენაესის ერს მიეცემა. მისი სამეფო საუკუნო სამეფო იქნება და ყველა
ხელმწიფე მისი მსახური და მორჩილი იქნება.wTშემდეგ დაჯდება სამსჯავრო და წაართმევს მას ხელმწიფებას,
რათა საბოლოოდ მოისპოს და დაიღუპოს. Tუზენაესის წინააღმდეგ სიტყვებს იტყვის და უზენაესის
წმიდანებს შეავიწროვებს. განიზრახავს მათთვის დროთა და რჯულის შეცვლას.
ისინი ხელში მიეცემიან მას, ვიდრე არ გავა დრო - ორი დრო და ნახევარი დრო.Tათი რქა კი ის არის, რომ ამ სამეფოდან ათი მეფე აღდგება;
მათ შემდეგ სხვა გამოვა; იგი განსხვავებული იქნება პირვანდელთაგან და სამ
მეფეს დაამხობს.'GTმან ასე მიპასუხა: მეოთხე მხეცი მეოთხე სამეფო იქნება
ქვეყნად; გამორჩეული იქნება ყველა სამეფოსგან და გადაჭამს მთელ ქვეყანას,
დათრგუნავს და შემუსრავს მას.pYTსანამ ძველი დღეთა არ მოვიდა და სამსჯავრო უზენაესის
წმიდანებს არ გადაეცა; - მაშინ დადგა ის ჟამი, როდესაც სამეფოს წმიდანები
დაეუფლნენ./WTმე ვიხილე, რომ ეს რქა წმიდანებს ებრძოდა და მანამდე ჯაბნიდა მათ,X)Tმოვიწადინე გამეგო იმ ათი რქის შესახებ, თავზე რომ
ჰქონდა; იმ ახლადამოსული რქის შესახებ, რომლის წინაშეც სამი რქა ამოვარდა;
იმ რქის შესახებ, რომელსაც თვალი და პირი ჰქონდა, ამპარტავნულად
ლაპარაკობდა და სხვებზე დიდი შეიქნა.  Tმაშინ მოვიწადინე სინამდვილის გაგება იმ მეოთხე მხეცზე,
რომელიც ყველასგან გამორჩეული და საზარელი იყო, რომელიც რკინის კბილებითა
და სპილენძის ბრჭყალებით ნთქავდა, მუსრავდა და ფეხებით თელავდა.}sTშემდეგ უზენაესის წმიდანები მიიღებენ სამეფოს და უკუნითი
უკუნისამდე იმეფებენ ამ სამეფოზე."=Tის ოთხი ვეება მხეცი ოთხი მეფეა, რომელიც მიწიდან
აღდგება.zmTმივუახლოვდი ერთ-ერთ იქ მდგომს და ვკითხე ყოველივე ამის ნამდვილი მნიშვნელობის შესახებ. მითხრა მან და გამაგებინა ყოველივე ამის მნიშვნელობა.A{Tშემიშფოთდა დანიელს სული სხეულში და ჩემი თავის ხილვებმა შემაძრწუნეს.STმიეცა მას ხელმწიფობა, დიდება და მეფობა, რათა ყველა
ხალხი, ტომნი და ენანი მას ემსახურონ. მისი ხელმწიფება საუკუნო
ხელმწიფებაა, ბოლო არ ექნება მას და მისი სამეფო არ დაიქცევა.a ;T ჩემს ღამის ხილვაში ვნახე: აჰა, ცის ღრუბლებზე მოდიოდა
კაცის ძის მსგავსი; იგი ძველ დღეთასთან მოვიდა და წარდგენილ იქნა მის
წინაშე. wT დანარჩენ მხეცებს ძალაუფლება წაერთვათ და სიცოცხლე მხოლოდ დროებით და ვადით გაუხანგრძლივდათ. T მაშინ ვნახე: იმ ამპარტავნული სიტყვების გამო, რქა რომ ამბობდა, ჩემს თვალწინ მოკლულ იქნა ის მხეცი; მისი გვამი კი შეიმუსრა და ცეცხლს მიეცა დასაწველად.7 gT მოედინებოდა ცეცხლოვანი მდინარე და მის წინ გამოდიოდა. ათასის ათასნი ემსახურებოდნენ მას და ბევრის ბევრნი იდგნენ მის წინაშე. დაჯდა სამსჯავრო და გადაიშალა წიგნები.4 aT ბოლოს ვნახე, რომ დაიდგა ტახტრევნები და დაჯდა ძველი
დღეთა. მისი სამოსელი თოვლივით სპეტაკი იყო და სუფთა მატყლივით იყო თმები
მის თავზე. მისი ტახტი ცეცხლის ელვარება იყო, მისი ეტლის თვლები კი -
მგზნებარე ცეცხლი.  Tმე დავაცექრდი ამ რქებს და, აჰა, მათ შორის კიდევ ერთი
მომცრო რქა ამოვიდა და სამი ძველი რქა ძირიანად ამოაგდო. აჰა, ამ რქას
თვალები კაცის თვალებს მიუგავდა და პირი მისი ამპარტავნულად ლაპარაკობდა.ykTამის შემდეგ ჩემი ღამის ხილვაში ვნახე: აჰა, მეოთხე
მხეცი, საშინელი, საზარელი და ძალზე ღონიერი; რკინის ვეება კბილები ჰქონდა.
იგი ნთქავდა, მუსრავდა და ნარჩენებს ფეხით თელავდა. გამოირჩეოდა ყველა
წინამორბედი მხეცისგან და ათი რქა ჰქონდა.iKTშემდეგ დავინახე: აჰა, ავაზის მსგავსი მხეცი, ზურგზე ოთხი
ფრთა ჰქონდა, ფრინველისა; ოთხი თავი ჰქონდა ამ მხეცს და ხელმწიფება მიეცა
მას.  Tაჰა, ის მეორე მხეცი დათვსა ჰგავდა და ისე იდგა, რომ
პირველს ეყუდებოდა პირში, კბილებს შორის, სამი ეშვი ჰქონდა. უთხრეს მას:
ადექ და ჭამე ბევრი ხორცი!V%Tპირველი ლომსა ჰგავდა და არწივის ფრთები ჰქონდა. ვნახე,
ბოლოს როგორ დააგლიჯეს ეს ფრთები. იგი წამოყენებულ იქნა მიწიდან, კაცივით
ფეხზე იქნა დაყენებული და კაცისავე გული მიეცა.<qTზღვიდან ოთხი, ერთიმეორისგან განსხვავებული, ვეება მხეცი
გამოვიდა.  Tალაპარაკდა დანიელი და თქვა: ღამით ჩემს ხილვაში ვიხილე:
აჰა, ზეცის ოთხი ქარი დიდ ზღვას აწყდებოდა;8 kTბელშაცარის, ბაბილონის მეფის, პირველ წელს დანიელმა ნახა სიზმარი და თავისი გონების ხილვა თავისავე სარეცელზე. მაშინ ჩაიწერა მან ეს სიზმარი და გადმოსცა მთავარი აზრი.>uTწარმატებული იყო დანიელი დარიოსისა და კიროს სპარსელის მეფობის დროს.(ITიგი შველის და იხსნის, სასწაულებსა და ნიშნებს ახდენს
ცაზე და დედამიწაზე. მან იხსნა დანიელი ლომების ხელიდან.>~uTბრძანებას ვიძლევი, რომ ჩემი სამეფოს ყველა სამთავროში
ძრწოდნენ და შიშში იყვნენ დანიელის ღმერთის წინაშე, როდგან იგი ცოცხალი და
მარადმყოფელი ღმერთია, მისი სამეფო შეუმუსრავია და მისი ხელმწიფება
დაუსრულებულია;"}=Tამის შემდეგ დარიოსმა ყველა ხალხს, ტომს და ენას - მთელი
ქვეყნის მკვიდრებს მისწერა: მშვიდობა გაგიმრავლდეთ!0|YTმეფემ ბრძანა, მოეყვანათ ის კაცები, რომელნიც დანიელს
აბეზღებდნენ, და ცოლ-შვილიანად ლომების ხაროში ჩაეყარათ. ჯერ ხაროს ძირამდე
არც კი ჩაეღწიათ, რომ ლომებმა პირი სტაცეს და მათი ძვლები ნამსხვრევებად
აქციეს.!{;Tმაშინ დიდად გაიხარა მეფემ მასზე და დანიელის ხაროდან
ამოყვანა ბრძანა. ამოიყვანეს დანიელი ხაროდან. უვნებელი იყო იგი, რადგან
მას სწამდა თავისი ღმერთისა.RzTჩემმა ღმერთმა თავისი ანგელოზი გამომიგზავნა, ლომებს
პირები აუკრა და მათაც არ მავნეს მე, რადგან მე ღვთის წინაშეც სუფთა
აღმოვჩნდი და შენს წინაშეც. ბრალი არა მაქვს მე, მეფეო. W~~}{y=vtrppnmljiThff&dDbZ`_d^\[[ZX{W9VTNSWPOsLiJIHGED}CA?>5წილის მისაღებად დღეთა დასასრულს.$ AT ნეტარია, ვინც ელის და მიაღწევს სამიათას სამას ოცდაათ დღეს!7T მუდმივი შესაწირავის შეწყვეტისა და გატიალების სიბილწის
დადგომის შემდეგ ორიათას ოთხმოცდაათი დღე გავა.5T მრავალი განიწმიდება, განსპეტაკდება და გამოიბრძმედება, ხოლო ბოროტეულნი ბოროტად მოიქცევიან; ვერცერთი ბოროტეული ვერ მიხვდება, ხოლო გონიერნი მიხვდებიან.xiT მითხრა: წადი, დანიელ, რადგან ეს სიტყვები საიდუმლოდ
შენახული და დაბეჭდილიაო ბოლო ჟამამდე.W'T გავიგე, მაგრამ ვერ მივხვდი. ვუთხარი: უფალო ჩემო, ეს
რიღათი დამთავრდება-მეთქი?I T სელით შემოსილმა კაცმა, მდინარის წყლებზე რომ იდგა,
ზეცისკენ აღაპყრო მარჯვენა და მარცხენა მკლავი და მე გავიგონე, როგორ
დაიფიცა მან მარადცოცხალი, რომ წელიწადში, წელიწადებში და ნახევარში,
როდესაც შეწყდება წმიდა ერის ძალის გაფანტვა, ყოველივე ეს მაშინ
ასრულდებაო.T უთხრა მან სელით შემოსილ კაცს, მდინარის წყლებზე რომ
იდგა: როდის იქნებაო ამ საკვირველი ამბების ბოლო?!;T მაშინ მე, დანიელმა, ვიხილე: აჰა, ჩემს წინ ორი უცხო
დგას, ერთი მდინარის გამოღმა ნაპირზე, ერთი გაღმა ნაპირზე.b=T შენ კი, დანიელ, საიდუმლოდ შეინახე ეს სიტყვები და
დაბეჭდე ეს წიგნი უკანასკნელ ჟამამდე. მრავალნი შეისწავლიან და მოიმატებს
ცოდნა. 9T მოძღვარნი ცის ნათელივით გაანათებენ, მრავალთა
მომარჯულებელნი კი - ვარსკვლავებივით უკუნითი უკუნისამდე.?wT მრავალი მიწაში მიძინებული გამოიღვიძებს, ზოგი საუკუნო
სიცოცხლისათვის, ზოგი საუკუნო გმობისთვის და შერცხვენისთვის.4 cT იმ დროს აღდგება მიქაელი, დიდი მთავარი, შენი ხალხის შვილთა მფარველი. ისეთი მძიმე დრო მოვა, ხალხის გაჩენის დღიდან ამ დრომდე რომ არ ყოფილა. იმ დროს შენი ხალხიდან ყველა გადარჩება, ვინც კი წიგნში ჩაწერილი აღმოჩნდება.A{T -გაშლის თავის სამეფო კარვებს ზღვასა და მშვენიერ წმიდა
მთას შორის. მერე მიაწევს თავის ბოლოს და ვეღარავინ უშველის მას.T ,მაგრამ აღმოსავლეთიდან და ჩრდილოეთიდან მოსული ხმები
შეაძრწუნებს მას და მეტისმეტად განრისხებული გამოენთება მრავალთა
ამოსაჟლეტად და დასაღუპად.b=T +დაეპატრონება იგი ოქრო-ვერცხლის საგანძურებსა და ეგვიპტის
ყველა ძვირფასეულობას; მისსავე კვალს დაადგებიან ლიბიელნი და ნუბიელნი.\1T *ხელს მოუღერებს სხვადასხვა ქვეყნებს; თვით ეგვიპტის
ქვეყანაც კი ვერ გადარჩება.T!T )იგი შეიჭრება მშვენიერ ქვეყანაში; მრავალი მხარე დაეცემა,
ხოლო ედომი, მოაბი და ყამონიანთა მთავარი ნაწილი გადურჩება მის ხელს.T!T (ბოლო დროს მას სამხრეთის მეფე შეებმება და ქარტეხილივით
დაატყდება ჩრდილოეთის მეფე ეტლებით, მხედრებითა და უამრავი ხომალდით.
გაილაშქრებს ქვეყნებზე, წალეკავს და გადაივლის.+T 'ის ქალაქებს სიმაგრეებს მოუწყობს უცხო ღმერთის სახელზე.
ვინც მას აღიარებს, პატივს გაუმრავლებს, მრავალს დაუმორჩილებს და მიწებს,
დაურიგებს საზღაურად. 'T &სამაგიეროდ ციხე-სიმაგრეთა ღმერთს განადიდებს; მისი
მამა-პაპისთვის უცხო ღმერთს ოქრო-ვერცხლიი, ძვირფასი ქვებითა და სხვა
ძვირფასეულობით განადიდებს. T %არც მამა-პაპის ღმერთებს მიაქცევს ყურადღებას, არც
ქალღმერთს, არც სხვა რომელიმე ღმერთს მიაქცევს ყურადღებას, რადგან ყველაზე
მეტად განდიდდება.a ;T $თავის ნებაზე მოიქცევა მეფე: ყველა ღმერთზე მეტად
ამაღლდება, განდიდდება და გასაკვირველს ილაპარაკებს ღმერთთა ღმერთის
წინააღმდეგ და წარმატებული იქნება, ვიდრე რისხვა არ ამოიწურება, რადგან რაც
გადაწყვეტილია, უნდა აღსრულდეს. T #ზოგიერთი გაბრძნობილთაგან გასაჭირში ჩავარდება, რათა
გამოიბრძმედოს, განიწმიდოს და განსპეტაკდეს უკანასკნელ ჟამამდე, რადგან ჯერ
კიდევ არის დრო. yT "როდესაც გაუჭირდებათ, მცირეოდენ შეწევნას მიიღებენ და
მრავალი მიემხრობა მათ თვალთმაქცურად.#?T !გაბრძნობილი ხალხი მრავალთ შთააგონებენ, თუმცა მათ
ერთხანს შეაჭირვებს მახვილი, ცეცხლი, ტყვეობა და ძარცვა.&ET პირფერობით მიიმხრობს აღთქმის ავისმყოფეღთ; თავისი
ღმერთის მცოდნე ხალხი კი მტკიცედ დადგებადა იმოქმედებს.oWT წარმოდგება მისგან ლაშქარი და შელახავენ საწმიდარს, ციხე-სიმაგრეს და შეწყვედენ მუდმივ შესაწირავს; და გატიალების სიბილწეს დაამყარებენ.}T ქითიმის ხომალდები წამოვლენ მის წინააღმდეგ და დაფრთხება
იგი. მერე გაბრუნდება და გაშმაგდება წმიდა აღთქმაზე და ამოქმედდება.
დაბრუნდება და ყურადღებას მიაპყრობს წმიდა აღთქმის მიმტოვებელთ./T დათქმულ დროს კვლავ გაილაშქრებს სამხრეთზე, მაგრამ
ამჯერად ეს ლაშქრობა პირვანდელის მსგავსი არ იქნება.LT დიდძალი დოვლათით გაბრუნდება ჩრდილოეთის მეფე თავის
ქვეყანაში, მაგრამ გულში წმიდა აღთქმის საწინააღმდეგო ზრახვა ექნება.
შეისრულებს მას და თავის ქვეყანაში დაბრუნდება.T ორთავე მეფეს გულში მზაკვრობა ექნება. სიცრუეს
ილაპარაკებენ ერთ სუფრაზე, მაგრამ წარმატება არ ექნებათ, რადგან ბოლო
დათქმულ ვადამდე არ დადგება. T მისი პურ-მარილის მჭამელები შემუსრავენ მას. წაილეკება
მისი ლაშქარი და მრავალი დახოცილი დაეცემა.KT აღაგზნებს თავის ძალასა და გულს სამხრეთის მეფის
წინააღმდეგ დიდძალი ლაშქრით; სამხრეთის მეფეც დიდძალი და ფრიად ძლიერი
ლაშქრით გამოვა საომრად, მგრამ მას ვერ გაუმკლავდება, რადგან მის
წინააღმდეგ შეთქმულებები იქნება.jMT მშვიდსა და ნაყოფიერ ქვეყანაში შევა იგი და ისეთ რასმე
ჩაიდენს, რაც არც მის მამებს და არც მის მამის მამებს ჩაუდენიათ.
ნაალაფარს, ნაძარცვ ქონებასა და დოვლათს გაანაწილებს. ციხე-სიმაგრეებისკენ
ექნება ზრახვები, მაგრამ ერთ ხანამდე.-~ST მას შემდეგ, რაც მას შეუერთდება, მზაკვრულად იმოქმედებს;
აღზევდება და გაძლიერდება ერთი მუჭა ხალხის შემწეობით.Y}+T წამლეკავი ურდოები წაილეკება მის წინაშე და შეიმუსრება.
ასევე აღთქმის მეუფეც.I| T მის ნაცვლად საძულველი დადგება; მას არ მიაგებენ მეფურ
პატივს. იგი უჩუმრად შემოიპარება და მზაკვრობით დაეუფლება სამეფოს.m{ST ვინც მის ნაცვლად დადგება, გზირებს დაგზავნის, რომ მეფეს
პატივი მიაგონ; მაგრამ ის რამდენიმე დღეში დაიღუპება, რისხვისა და ომის
გარეშე.+zOT ამის შემდეგ თავისი ქვეყნის ციხე-სიმაგრეებისკენ იბრუნებს
პირს, მაგრამ წაიფორხილებს, დაეცემა და დაიკარგება.vyeT პირს კუნძულებისკენ იბრუნებს და მრავალს დაიპყრობს.
მაგრამ ვინმე მთავარი შეაწყვეტინებს თავის დაცინვას და სამაგიერო სირცხვილს
აჭმევს.Vx%T განიზრახავს მთელი თავისი სამეფოს ძალით და თავისი
ერთგულებითურთ გალაშქრებას, და ასეც იზამს. დედაკაცთა ქალაქს მისცემენ
ასაოხრებლად; ვერ გაუძლებს, მაგრამ ვერც მას დარჩება.nwUT თავის ნებისაებრ მოიქცევა მის წინააღმდეგ გამოსული და წინ ვერავინ დაუდგება. იგი მშვენიერ ქვეყანაში დადგება და მის ხელთ იქნება დაღუპვა.SvT მოვა ჩრდილოეთის მეფე, მიწაყრილებს მოაწყობს და ციხე-ქალაქს დაიპყრობს. მას ვერც სამხრეთის ძალა დააკავებს და ვერც მისი რჩეული ხალხი. მათ არ ეყოფათ ძალა მასთან გასამკლავებლად.|uqT იმ დროს კიდევ მრავალნი აღუდგებიან სამხრეთის მეფეს და
აჯანყდებიან მძლავრნი შენი ხალხიდან, რათა აღსრულდეს ხილვა, და
წაიფორხილებენ ისინი.wtgT რადგან ჩრდილოეთის მეფე პირვანდელზე დიდ ურდოს შეჰყრის და
რამდენიმე წლის შემდეგ სწრაფად გაილაშქრებს დიდი ურდოთი და დიდძალი
სიმდიდრით.sT როდესაც ის ხელში ჩაიგდებს ურდოს, გადიდგულდება და, თუმცა მრავალ ათასს დასცემს, ამით ვერ გაძლიერდება.yrkT განმძვინვარდება სამხრეთის მეფე და საომრად გავა
ჩრდილოეთის მეფესთან, რომელიც დიდ ურდოს გამოიყვანს. მაგრამ ეს ურდო მის
ხელში ჩავარდება.q)T მისი ვაჟები იარაღს აისხამენ და დიდ ურდოს შეყრიან. ერთ-ერთი მათგანი სწრაფად წავა, წალეკავს და გადაივლის. მერე შემობრუნდება და მის ციხე-სიმაგრემდე მივა.QpT გაილაშქრებს სამხრეთის სამეფოზე, მაგრამ უკან დაბრუნდება
თავის ქვეყანაში.moST მის ღმერთებსაც კი ეგვიპტეში წაასხამს კერპებითა და
ოქრო-ვერცხლის ძვირფასი ჭურჭლეულითურთ; და წლობით ჩამოეხსნება ჩრდილოეთის
მეფეს.nnUT მისი ფესვიდან მის ადგილზე ამოვა მორჩი; იგი ჩრდილოეთის
მეფის ციხე-სიმაგრეს დაეცემა და შიგ შეიჭრება. შეებრძოლება მათ და
გაიმარჯვებს.mT წლების მერე ისინი შეერთდებიან. სამხრეთის მეფის ასული
ჩრდილოეთის მეფესთან მივა მშვიდობის დასამყარებლად, მაგრამ ვერც ეს ასული
შეინარჩუნებს თავისი მკლავის ძალას და ვერც ის მეფე და მისი მოდგმა ვერ
გაძლებს. იმ ხანებში გაიცემა ეს ასული თავის ამალით, თავისი შვილითა და
თავისი შემწითურთ.[l/T გაძლიერდება სამხრეთის მეფე, მაგრამ იმძლავრებს მასზე
ერთ-ერთი მისი მთავართაგანი, გაბატონდება და დიდი იქნება მისი ხელმწიფება.kwT მისი დადგომისთანავე შეიმუსრება მისი სამეფო და ზეცის
ოთხი ქარის მიმართულებით გაიყოფა; არც მის მემკვიდრეზე გადავა ხელმწიფება
და არც ისეთი ძლიერი იქნება, როგორც იყო, რადგან დაქუცმაცდება მისი სამეფო
და, ამას გარდა, სხვათა ხელში გადავა.rj]T დადგება იქ ძლიერი მეფე, დიდ ხელმწიფებას მოიხვეჭს და,
რასაც მოისურვებს, იმას გააკეთებს.-iST ახლა ჭეშმარიტებას გამცნობ: სპარსეთში კიდევ სამი მეფე
დადგება. მეოთხე კი ყველას გადააჭარბებს დიდძალი სიმდიდრით და, როდესაც
თავისი სიმდიდრით გაძლიერდება, ყველას იავანის სამეფოს წინააღმდეგ
აამხედრებს.4h cT დარიოს მიდიელის პირველ წელს მე შემწედ და საყრდენად ვედექი მას.
=gsT მაგრამ მე გაუწყებ ჭეშმარიტების წიგნში დაწერილს: მათ
წინააღმდეგ არავინა მყავს შემწე, მიქალის, თქვენი მთავრის მეტი.f}T მითხრა: თუ იცი, რისთვის მოვედი შენთან? ახლა სპარსეთის
მთავართან საომრად უნდა გავბრუნდე და როდესაც მე გავალ, აჰა, მაშინ მოვა
იავანის მთავარი.eT მითხრა: ნუ გეშინია, სათნო კაცო, მშვიდობა შენდა!
გამაგრდი, გამაგრდი. როცა მელაპარაკებოდა, გავმაგრდი.d/T მაშინ კვლავ შემეხო კაცის სახებისმაგვარი და გამამაგრა.%cCT როგორ შეუძლია ამ ბატონის მონა-მორჩილს ელაპარკოს ამ
ბატონს? რადგან აღარც ძალა შემრჩა და აღარც სული მიდგას.#b?T და, აჰა, კაცის ძის მსგავსი შეეხო ჩემს ბაგეს, მე გავხსენი პირი და ავმეტყველდი; ვუთხარი ჩემს წინ მდგომს: ჩემო ბატონო, გამტანჯა ამ სანახავმა და ძალა გამომეცალა.Ua#T როცა ამ სიტყვებს მეუბნებოდა, მიწაზე პირქვე ვიყავი დამხობილი და დამუნჯებული.)`KT მოვედი, რომ გაგაგებინო, რა ბედი ეწევა შენს ერს
უკანასკნელ დღეებში, რადგან ეს ხილვაც მომავალ დღეებს შეეხება.C_T სპარსეთის სამეფოს მთავარი ოცდაერთი დღე მეწინაღმდეგებოდა
და, აჰა, ჩემს საშველად მოვიდა მიქაელი, ერთ-ერთი პირველ მთავართაგანი,
რადგან მე სპარსეთის მეფესთან დავრჩი.e^CT მითხრა: ნუ გეშინია, დანიელ! რადგან პირველივე დღიდან, რაც შენი გული გონიერებასა და შენი ღმერთის წინაშე მორჩილებას მიეცი, შესმენილია შენი სიტყვები და მეც შენი სიტყვების გამო მოვედი.]]3T მითხრა: დანიელ, სათნო კაცო! ჩასწვდი ამ სიტყვებს, მე რომ
გეუბნები და დადექი შენ ალაგას, რადგან შენთანა ვარ ახლა გამოგზავნილი. ამ
სიტყვას რომ მეუბნებოდა, მე აცახცახებული ვიდექი./\WT და, აჰა, ხელი შემეხო და მუხლებზე და ხელის მტევნებზე წამომაყენა.0[YT მისი ლაპარაკის ხმა შემომესმა და მისი ლაპარაკის ხმის
გაგონებისთანავე, თავზარდაცემული მიწაზე პირქვე დავემხე.@ZyT მე მარტო დავრჩი და ვუყურებდი ამ დიად სანახავს; ღონე
აღარ შემრჩა, სახეზე მკვდრის ფერი დამედო და ძალა ვეღარ მოვიკრიბე.Y-T მხოლოდ მე, დანიელმა, დავინახე ეს სანახავი, ხოლო იმ
კაცებმა, ჩემთან რომ იყვნენ, ვერ დაინახეს ეს სანახავი; თუმცა დიდი შიში
დაეცათ და დასამალად გაიქცნენ.CXT მისი ტანი ტოპაზის მსგავსი იყო, სახე - ელვის მსგავსი,
თვალები - ცეცხლის ალის მსგავსი, ხელფეხი - გაპრიალებულ სპილენძის მსგავსი.
მისი ლაპარაკი კი - მრავალთა ხმის მსგავსი.,WQT თვალები ავახილე და დავინახე, აჰა, ჩემს წინ სელით
შემოსილი კაცი იყო, წელი უფაზის ოქროთი ჰქონდა შემოსარტყლული.AV{T პირველი თვის ოცდამეოთხე დღეს, დიდი მდინარის, ტიგროსის
პირას ვიყავი.LUT გემრიელი პური არ მიჭამია, ხორცი და ღვინო პირში არ
ჩამიშვია და ნელსაცხებელი არ მიმიკარებია, ვიდრე სამი კვირა არ გასრულდა.PTT იმხანად მე, დანიელი, სამი შვიდეული დღის მანძილზე
დანაღვლიანებული ვიყავი.US %T კიროსის, სპარსეთის მეფის მესამე წელს სიტყვა გამოეცხადა დანიელს, ბელტეშაცარად წოდებულს. ჭეშმარიტი და დიდმნიშვნელოვანი იყო ეს სიტყვა. მან გაიგო ეს სიტყვა და მიხვდა ამ ხილვას.yRkT იგი მრავალთან განამტკიცებს აღთქმას ერთ შვიდეულში,
შვიდეულის ნახევარში შეცვლის მსხვერპლს და ძღვენს. სიბილწის ფრთებზე იქნება
გამტიალებელი, ვიდრე განგებული დრო არ ეწევა გამტიალებელს.AQ{T სამოცდაორი შვიდეულის შემდეგ მოიკვეთება ცხებული მაგრამ
ბრალი არ ექნება. ქალაქსა და საწმიდარს დაანგრევს მომავალი მთავრის ხალხი
და მისი აღსასრული წარღვნასავით იქნება; ომის ბოლომდეა გადაწყვეტილი
გატიალებანი.BP}T ოღონდ იცოდე და შეიგნე: მას შემდეგ, რაც გამოვა ბრძანება
იერუსალიმის აღსადგენად და ასაშენებლად, შვიდი შვიდეული და სამოცდაორი
შვიდეული გავა ცხებული მეფის მოსვლამდე. აღდგება ქუჩა და უბანი, ოღონდ
ძნელბედობის ჟამს.9OkT შენი ერისთვის და შენი წმიდა ქალაქისთვის სამოცდაათი
შვიდეულია დადგენილი შეცოდების დასაფარავად, ცოდვათა დასაბეჭდად,
უკეთურების დასაფარავად, სამარადისო სიმართლის დასამყარებლად, ხილვისა და
წინასწარმეტყველების დასაბეჭდავად და წმიდათა წმიდის საცხებად. NT შენი ვედრების დასაწყისში სიტყვა გამოვიდა და მე მოვედი,
რომ შეგატყობინო იგი, რადგან შენ სათნო კაცი ხარ. დაუკვირდი ამ სიტყვას და
გამოიცანი ხილვა.lMQT შემაგონებდა იგი და მელაპარაკებოდა, მითხრა: დანიელ! ახლა
გამოვედი, რომ ჭკუა დაგარიგო.}LsT ჯერ კიდევ ლოცვაში ვიყავი, რომ კაცი გაბრიელი, ხილვაში
რომ ვნახე პირველად, ანაზდად მოფრინდა და მომიახლოვდა საღამოს
მსხვერპლშეწირვის ჟამს. o)~Z}{yyxvutt8s-q*oonmkjihff;eyecb`_^^M\\b[ZYXWVUTPRQ{Q*P OsNMLXJJ(HG8FDCkB@?><;99U876/43&10.f-!,*((:&R%*$$"!{  ZZi.(}( U c 4 & mz 5^კვლავ დაორსულდა ქალი და შვა ასული. უთხრა უფალმა:
დაარქვი სახელად ლორუხამა (არშესაწყალისი), რადგან აღარ შევიწყალებ ისრაელას სახლს და არასოდეს შევუნდობ.6 g^იმ დღეს იქნება, რომ შევმუსრავ ისრაელის მშვილდს
იზრეყელის ველზე.h K^უთხრა უფალმა: დაარქვი სახელად იზრეყელი, რადგან, ცოტაც
და, უნდა მოვკითხო იზრეყელის სისხლი იეჰუს სახლს და გავაუქმო ისრაელის
მეფობა.K ^წავიდა და მოიყვანა გომერი, დიბლაიმის ასული; დაორსულდა
ქალი და უშვა ვაჟი.1  ]^როცა იწყო უფალმა ქადაგება ოსიას პირით, უთხრა ოსიას:
წადი, მოიყვანე გარყვნილი ქალი და გააჩინე გარყვნილების შვილები, რადგან
გაირყვნა ქვეყანა და განუდგა უფალს.  7^უფლის სიტყვა, რომელიც იყო ოსიას მიმართ, ბეერის ძისა, იუდას მეფეების - ყუზიას, იოთამის, ახაზის და იეხიზკიას დროს და ისრაელის მეფის იერობოამ იოაშის ძის დროს. T*ამოაყვანინა იგი და ხაროში ისინი ჩაყარა, ვისაც მისი
დაღუპვა უნდოდათ, და მის თვალწინ იქნენ შეჭმულნი.  T)მაღალ ხმაზე იყვირა მეფემ კია თქვა: დიდი ხარ, უფალო,
ღმერთო დანიელისა, არ არსებობს სხვა შენს მეტი!* MT(მეფე მეშვიდე დღეს მოვიდა დანიელის გამოსატირებლად.
მივიდა იგი ხაროსთან, ჩაიხედა შიგ და, აჰა, იქა ზის დანიელი.mST'ადგა დანიელი და ჭამა; ღვთის ანგელოზმა კი სასწრაფოდ
დააბრუნა თავის ადგილზე ამბაკუმი.@yT&თქვა დანიელმა: შენ გამიხსენე, ღმერთო, და არ მიატოვე
შენი მოყვარულნი.|qT%ჩასძახა ამბაკუმმა დანიელს და უთხრა: დანიელ, დანიელ!
აიღე ეს საუზმე, ღმერთის გამოგზავნილია.GT$36. აიყვანა იგი უფლის ანგელოზმა თმებით და დააყენა ხაროს თავზე, ბაბილონში.3_T#უთხრა ამბაკუმმა: უფალო, არც ბაბილონი მინახავს და არც
ხარო ვიცი.T"უთხრა უფლის ანგელოზმა ამბაკუმს: ეგ საუზმე, შენ რომ
გაქვს, წაუღე დანიელს ბაბილონში, ლომების ხაროში.oWT!იყო იუდაში წინასწარმეტყველი ამბაკუმი; მან მოხარშა
შეჭამადი, ჩაფშხვნა კერძში პური და მიდიოდა მინდვრად, რომ მომკელებისთვის
მიეტანა.PT ხაროში შვიდი ლომი იყო და ყოველდღიურად ორი გვამი და ორი
ცხვარი ეძლეოდათ. იმ დროს კი არაფერი მიუციათ, რათა დანიელი შეეჭამათ.&ETდა ჩააგდეს დანიელი ლომების ხაროში და ექვს დღეს იქ იყო
იგი.mSTროცა დაინახა მეფემ, რომ დაბეჯითებით ითხოვენ, იძულებული
გახდა მიეცა მათთვის დანიელი.~Tმივიდნენ მეფესთან და უთხრეს: მოგვეცი დანიელი, თუ არა და
შენც მოგკლავთ და შენს სახლსაც ამოეწყვეტთ.}Tეს რომ ბაბილონელებმა გაიგეს, ფერი ეცვალათ, აღდგნენ
მეფის წინააღმდეგ, თქვეს: მეფე იუდაელი გახდა; ბელი მოსპო, ურჩხული მოკლა,
ქურუმები კი დახოცა.+|OTაიღო დანიელმა ფისი, ქონი და ბეწვი, ერთად მოადუღა,
დააგუნდავა და ხახაში ჩაუგდო ურჩხულს. შეჭამა ურჩხულმა და გასკდა. თქვა
დანიელმა: ესეც თქვენი სათაყვანებელი!N{Tუთხრა მეფემ: ნება მომიცია.z-Tუთხრა დანიელმა: უფალს, ჩემს ღმერთს ვცემ თაყვანს, რადგან ის არის ცოცხალი ღმერთი, ხოლო შენ, მეფეო, თუ ნებას მომცემ, უმახვილოდ და ულახტოდ მოვკლავ ამ ურჩხულს.{yoTუთხრა მეფემ დანიელს: ამაზეც ხომ არ შეგიძლია თქვა,
ცოცხალი ღმერთი არ არისო! თაყვანი ეცი მას.:xmTიყო იქ ერთი დიდი ურჩხული, რომელსაც ბაბილონელნი თაყვანს
სცემდნენ.mwSTმაშინ დახოცა მეფემ ისინი და ბელი დანიელს მისცა; მან კი
დაანგრია ისიც და მისი ტაძარიც.5vcTგანრისხებულმა მეფემ ბრძანა, შეეპყრათ ქურუმები და მათი
ცოლ-შვილი, მათ უჩვენეს საიდუმლო კარი, რომლითაც შედიოდნენ ისინი და
ყველაფერს ჭამდნენ, რაც მაგიდაზე ეწყო.1u[Tუთხრა მეფემ: კაცების, ქალებისა და ბალღების ნაფეხურებს
ვხედავ.>tuTგაიცინა დანიელმა და შეაკავა მეფე, რომ არ შესულიყო
შიგნით, და უთხრა: დახედე იატაკს და გამოიცანი, ვისია ეს ნაფეხურები?>suTროგორც კი კარი გააღეს, მეფემ შეხედა ტაბლას და დიდი ხმით
იყვირა: დიადი ხარ შენ, ბელ, და არანაირი სიცრუე არ არის შენთან!r7Tუთხრა მეფემ: დანიელ, მთელია ბეჭედი? უთხრა: მთელია,
მეფეო.qyTადრიანად ადგა მეფე და დანიელიც მასთან ერთად.#p?Tქურუმები კი, ჩვეულებისამებრ, ღამით მოვიდნენ თავიანთი
ცოლებითა და ბალღებით, ყველაფერი შეჭამეს და შესვეს.co?Tდანიელმა კი უბრძანა თავის მსახურთ, რომ მოეახათ ნაცარი
და მოებნიათ მთელ ტაძარში მხოლოდ მეფის თანდასწრებით. გარეთ გამოსულებმა
ჩარაზეს კარი, მეფის ბეჭედით დაბეჭდეს და წავიდნენ.n{T გარეთ რომ გავიდნენ, მეფემ ბელს საზრდო დაუწყო.KmT ისინი დამშვიდებულები იყვნენ, რადგან ტაბლის ქვეშ
გააკეთეს საიდუმლო შესასვლელი; იქიდან შედიოდნენ და ჭამდნენ ყველაფერს. lT უთხრეს ბელის ქურუმებმა: აჰა, ჩვენ გარეთ გავალთ, შენ კი, მეფეო, დააწყვე საზრდო, ჩამოასხი ღვინო, ჩარაზე კარი და შენი ბეჭდით დაბეჭდე; და თუ ხვალ მოხვალ და ვერ ნახავ, რომ ყველაფერი ბელმა შეჭამა, ჩვენ მოვკვდეთ; თუ არა და - დანიელი, რომელმაც ცილი დაგვწამა.|kqT მივიდა მეფე დანიელთან ერთად ბელის ტაძარში.@jyT უთხრა დანიელმა მეფეს: შენი სიტყვისამებრ იყოს. ბელის
ქურუმები სამოცდაათნი იყვნენ, მათი ცოლებისა და ბავშვების გარდა.0iYTმაშინ განრისხებულმა მეფემ მოუხმო ქურუმებს და უთხრა: თუ
არ გითქვამთ, ვინა ჭამს ყოველივე ამას, მოკვდებით, მაგრამ თუ დაამტკიცებთ,
რომ ამას ბელი ჭამს, მაშინ დანიელი მოკვდება, რადგან სააუგო სიტყვა სთქვა
ბელზე.Uh#Tუთხრა დანიელმა სიცილით: მეფეო, თავს ნუ იტყუებ, რადგან
შიგნიდან თიხაა იგი, გარედან რვალი და არც არასოდეს უჭამია და არც უსვამს.,gQTუთხრა მეფემ: ხომ არ გგონია, ბელი ცოცხალი ღმერთი არ
იყოს? ვერა ხედავ, ყოველდღიურად რამდენსა სჭამს და სვამს იგი?PfTუთხრა მას მეფემ: ბელს რატომ არ სცემ თაყვანს? მიუგო:
რადგან ხელით ნაკეთებ კერპებს არა ვცემ თაყვანს, არამედ ცოცხალ ღმერთს,
ცისა და მიწის შემოქმედს, ყოველი ხორციელის მეუფეს./eWTმეფე აღიარებდა მას ღმერთად და ყოველდღე მის
თაყვანისსაცემად დადიოდა. დანიელი კი თავის ღმერთს სცემდა თაყვანს.wdgTჰქონდათ ბაბილონელებს კერპი, სახელად ბელი; მასზე
ყოველწლიურად ხარჯავდნენ ოც არტაბა ხორბლის ფქვილს, ორმოც ცხვარს და ექვს
საწყაო ღვინოს.QcTდანიელი მეფესთან ცხოვრობდა და პატივდებული იყო თავია ყველა მეგობარს შორის.Ob Tმეფე ასტიაგე შეერთო თავის მამა-პაპას და კიროს სპარსელმა მიიღო მისი სამეფო.a3T @განდიდდა დანიელი ხალხის თვალში იმ დღიდან და მას შემდეგ.H` T ?ხილკიამ და მისმა ცოლმა განადიდეს ღმერთი თავიანთი
ასულის, სუსანას გამო, იოაკიმთან, მის ქმართან და ყველა ახლობელთან ერთად,
რადგან არ აღმოჩნდა მასში სამარცხვინო საქმე.a_;T >მოექცნენ მოსეს რჯულის მიხედვით და დახოცეს ისინი. იმ
დღეს გადარჩა უბრალო სისხლი.w^gT =ყველანი აღდგენ ამ ორი უხუცესის წინააღმდეგ რადგან
დანიელმა მათივე პირით ამხილა ისინი ცრუმოწმობაში. ისევე მოექცნენ მათ,
როგორც დაიმსახურეს, როცა თვისტომის მიმართ ბოროტს იზრახავდნენ.m]ST <მაშინ მთელმა კრებულმა ყიჟინა დასცა და აკურთხეს ღმერთი,
რომელიც იხსნის თავის მოსავთ.[\/T ;უთხრა მას დანიელმა: ნამდვილად იცრუე შენს საუბედუროდ;
რადგან ღვთის ანგელოზი მახვილით იცდის, რომ ორად გაგაპოს და მოგსპოთ თქვენ.[ T :აბა, მითხარი ახლა: რომელი ხის ქვეშ წაასწარი მათ,
ერთმანეთთან მოლაპარაკეს? მიუგო მან: მუხის ქვეშ.aZ;T 9ასე ექცეოდით ისრაელის ასულთ და ისინიც შეშინებულნი, კავშირს იჭერდნენ თქვენთან. მაგრამ იუდას ასულმა არ დაითმინა თქვენი ურჯულოება.XY)T 8გაუშვა იგი და მეორის მოყვანა ბრძანა. უთხრა მას:
ქანაანის თესლო, არა იუდასო! სილამაზემ გაცდუნა და სურვილმა გარყვნა შენი
გული.5XcT 7თქვა დანიელმა: ნამდვილად იცრუე შენს საუბედუროდ. აჰა,
ღვთის ანგელოზმა მიიღო ღვთის ბრძანება და ორად გაგაპობს შენ.1W[T 6და თუ შენ ეს დაინახე, თქვი, რომელი ხის ძირას ნახე ისინი
ერთმანეთთან მოლაპარაკე? მან უპასუხა: დანამასტაკის ქვეშ.WV'T 5ამ უსამართლო სამართლის გაჩენით, უბრალოთა დასჯით და
მტყუანთა გამართლებით! როცა უფალი ამბობს, უბრალოსა და მართალს ნუ მოკლავო.UT 4როცა ერთიმეორეს დააცილეს ისინი, მოუხმო ერთ მათგანს და
უთხრა: ბოროტ დღეებში დაბერებულო! ახლა გამომჟღავნდა შენი ცოდვები,
რომელსაც უწინ სჩადიოდი ->TuT 3უთხრა მათ დანიელმა: დააცილეთ ეგ ორნი ერთმანეთს და
დავკითხავ მაგათ.hSIT 2მთელი ხალხი საჩქაროდ დაბრუნდა: უთხრეს მას უხუცესებმა:
დაჯექი ჩვენს შორის და მოგვახსენე ჩვენ, რადგან ღმერთმა შენ მოგცა
უხუცესობა.?RwT 1დაბრუნდით სამსჯავროში, რადგან ამათ ცრუდ დაამოწმეს მის
წინააღმდეგ.Q7T 0მაშინ ჩადგა იგი მათ შორის და თქვა: უგუნურები ხართ,
ისრაელიანებო? არ გამოგიძიებიათ, არ გაგირკვევიათ სიმართლე და ისრაელის
ასულს ისე გამოუტანეთ მსჯავრი?.PUT /მობრუნდა მისკენ მთელი ხალხი და უთხრა: ეს რა სიტყვაა,
რომ თქვი?OT .და იყვირა მან დიდი ხმით: უბრალო ვარ მისი სისხლისგან!N/T -როდესაც მოსაკლავად წაიყვანეს, ღმერთმა გააღვიძა
ახალგაზრდა კაცის წმიდა სული, რომელსაც დანიელი ერქვა.MMT ,შეისმინა უფალმა მისი ხმა.gLGT +შენ უწყი, რომ ცრუდ მოწმობდნენ ჩემს წინააღმდეგ. აჰა, ისე
ვკვდები, რომ მსგავსი არაფერი გამიკეთებია, რაც ამათ ბოროტებით
გამომიგონეს.dKAT *შეჰღაღადა სუსანამ მაღალ ხმაზე და თქვა: ღმერთო
მარადიულო, საიდუმლოთა მცოდნევ, რომელმაც ყველაფერი მანამდე იცი, ვიდრე
მოხდებოდეს.J#T )მაგრამ არ ინდომა ჩვენთვის გამხელა. ამას ვადასტურებთ
ჩვენ. კრებულმა დაუჯერა მათ, როგორც ხალხის უხუცესებსა და მსაჯულებს; და
ქალს სიკვდილი მიუსაჯეს.I+T (ეს კი შევიპყარით და ვკითხეთ, თუ ვინ იყო ის ყმაწვილკაცი.SHT 'შეერთებულებს წავასწარით მათ, მაგრამ იმ კაცის დაჭერა ვერ
შევძელით, რადგან ის ჩვენზე ძლიერი იყო; გააღო კარი და გარეთ გავარდა.ZG-T &ჩვენ ბაღის კუნჭულში ვიყავით და ეს ურჯულოება რომ
დავინახეთ, მათკენ გავიქეცით.@FyT %მივიდა მასთან ყმაწვილკაცი, რომელიც იქ იმალებოდა და
მიუწვა გვერდით.tEaT $თქვეს უხუცესებმა: როდესაც მარტონი ბაღში დავსეირნობდით,
შემოვიდა ეს თავის ორ მხევალთან ერთად, ჩარაზა ბაღის კარი და მხევლები
დაითხოვა.DDT #ის კი თვალცრემლიანი ზეცას შეჰყურებდა, რადგან მისი გული
უფალს ესავდა.C'T "ადგა ორივე უხუცესი ხალხში და თავზე დაადეს მას ხელები.BT !ატირდნენ ახლობლები და ყველა, ვინც მას უყურებდა.ZA-T ამ ურჯულოებმა ბრძანეს, რომ სახე გაეშიშვლებინათ მისთვის,
რადგან დაფარული ჰქონდა სახე - სურდათ, მისი მშვენებით დამტკბარიყვნენ.n@UT სუსანა მეტად ნაზი და ლამაზი იყო სახით.l?QT მოვიდა იგი და მოჰყვნენ მას მისი მშობლები, მისი შვილები,
და, აჰა, მთელი მისი ნათესაობა.2>]T თქვეს მათ ხალხის წინაშე: გაგზავნეთ კაცი სუსანას,
ხილკიას ასულის მოსაყვანად, იოაკიმის ცოლი რომ არის. გაგზავნეს.'=GT მეორე დღეს ხალხმა მის ქმართან, იოაკიმთან მოიყარა თავი;
მივიდა ორი უხუცესიც, სუსანას წინააღმდეგ უკანონო ზრახვით აღვსილი, რათა
სიკვდილი მიესაჯათ მისთვის.a<;T და როცა უხუცესებმა თავიანთი სიტყვა თქვეს, მეტისმეტად
შერცხვათ მის მსახურებს, რადგან სუსანაზე არასოდეს მსგავსი არაფერი თქმულა.;+T როცა შინ მყოფებმა ბაღიდან ყვირილი გაიგონეს, შეცვივდნენ
გვერდის კარით, რომ გაეგოთ, თუ რა დაემართა მას.^:5T ერთი გაიქცა და ბაღის კარი გააღო.=9sT დიდის ხმით იყვირა სუსანამ; ორივე უხუცესმაც იყვირა მის
წინააღმდეგ.'8GT მიჯობს თქვენს ხელში ჩავვარდე, ვიდრე უფლის წინაშე
შევცოდო.7T ამოიოხრა სუსანამ და სთქვა: შეჭირვებული ვარ ყოველმხრივ:
რადგან თუ ამას გავაკეთებ, სიკვდილია ჩემთვის; თუ არ გავაკეთებ, ვერ
დავუსხლტები თქვენს ხელს.6'T თუ არა და შენს წინააღმდეგ მოწმედ დავდგებით, რომ შენთან
ყმაწვილკაცი იყო და ამიტომ დაითხოვე მხევლები.=5sT უთხრეს: აჰა, ბაღის კარი ჩარაზულია და ვერავინ გვხედავს.
შენი სურვილი გვაქვს ჩვენ; ამიტომ დაგვნებდი და იყავი ჩვენთან.=4sT როდესაც მხევლები გავიდნენ, ადგა ორივე უხუცესი და მასთან
მიირბინა.`39T ისინიც ისე მოიქცნენ, როგორც მან უთხრა; ჩარაზეს ბაღის
კარი და გვერდის კარით გავიდნენ, რათა მოეტანათ, რაც ნაბრძანები ჰქონდათ;
უხუცესებს ვერ ხედავდნენ, რადგან დამალულები იყვნენ. 2T უთხრა მან თავის მხევლებს: მომიტანეთ ნელსაცხებელი და
საპონი და ბაღის კარი ჩარაზეთ, რომ ვიბანავო.V1%T იქ არავინ იყო ორი უხუცესის მეტი, რომელნიც დამალულიყვნენ და მას სდარაჯობდნენ.60eT როდესაც ისინი ხელსაყრელ დღეს ელოდნენ, სუსანა შევიდა
ბაღში, როგორც გუშინ და გუშინწინ, მხოლოდ ორი მხევლის თანხლებით და ბაღში
ბანაობა მოინდომა, რადგან სიცხე იყო.~/uT უკან მობრუნებულნი, კვლავ ერთმანეთს ხვდებოდნენ.
ერთხელაც, როცა ერთმანეთს მიზეზი ჰკითხეს, გამოტყდნენ თავიანთ გულისთქმაში.
მაშინ ერთად დათქვეს დრო, როდის შესძლებდნენ მის დამარტოხელებას..T ეუბნებოდნენ ერთმანეთს: შინ წავიდეთ, საუზმის დროაო.
გარეთ გამოსულნი კი ერთმანეთს შორდებოდნენ.%-CT ისინი ყოველდღე გულმოდგინედ დარაჯობდნენ, რომ დაენახათ იგი.e,CT რადგან რცხვენოდათ, გაემხილათ თავიანთი გულისთქმა, რომ
ქალთან შეერთება სწყუროდათ.w+gT ორივე მისდამი გულისთქმით იყვნენ შეპყრობილი, მაგრამ ერთმანეთს არ უმხელდნენ თავიანთ ჭირს.;*oT შერყვნეს თავიანთი გონება და თვალი მიდრიკეს, რათა
ცისთვის არ ეყურებინათ და არ გაეხსენებინათ სამართლიანი მსჯავრი.)}T ორივე უხუცესი ხედავდა მას ყოველდღე მომავალს და
მოსეირნეს და მის მიმარრ გულისთქმა გაუჩნდათ.`(9T შუადღისას, როდესაც ხალხი მიდიოდა, სუსანა სასეირნოდ
შედიოდა თავისი ქმრის ბაღში.'-T ისინი ერთთავად იოაკიმის სახლში იყვნენ და მათთან მიდიოდა
ყველა, ვისაც კი რამე საქმე ჰქონდა გასარჩევი.p&YT ხალხიდან იმ წელს ორი უხუცესი იქნა მსაჯულად დაყენებული,
რომლებზეც უფალმა თქვა, ბაბილონიდან ურჯულოება იმ მსაჯული უხუცესებისგან
გამოვიდაო, ხალხის მესაჭეებად რომ აჩვენებდნენო თავს.M%T იოაკიმი ძალზე მდიდარი იყო და სახლის ახლოს ბაღი ჰქონდა.
იუდაელები მასთან დადიოდნენ, რადგან ყველაზე პატივდებული კაცი იყო.J$ T მისი მშობლები მართალი ხალხი იყო და თავიანთ ასულს მოსეს
რჯული ასწავლეს.R#T მოიყვანა ქალი, სახელად სუსანა, ხილკიას ასული, ძალზე
ლამაზი და უფლისმოშიში. m"~}|{yxwKuu7s?r1pkomlkjhlgedd bKaD`_^]T[}ZYXlV~TSRkQPNMM KJJRIGECBB3AM@y>=<;:987*6;534T310/'-,+*)^(r''Q&&%&$_"!_ jTMXvX ;C"X~ +^ ნუ მხიარულობ ისრაელო, ნუ ილხენ სხვა ხალხებივით, რადგან ბოზობ შენი ღმერთისგან განმდგარი; საჩუქრები გირჩევნია ყველა კალოს პურს.?}w^დაივიწყა ისრაელმა თავისი შემქმნელი და სასახლეებს
აშენებს; იუდამ გაამრავლა ციხე-ქალაქები, მაგრამ მე ცეცხლს მოვავლენ მის
ქალაქებზე და ის შთანთქავს მის დარბაზებს.s|_^ მოაქვთ სამსხვერპლო ძღვენი ჩემთვის, მიკლავენ საკლავს და
ხორცს თავადვე ჭამენ; უფალს არ ეთნევა ისინი; ახლა კი გაიხსენებს მათ
უკეთურებას და მოჰკითხავს ცოდვებს; ეგვიპტეში დაბრუნდებიან.{'^ დავუწერე მას მთავარი რჯული, მაგრამ უცხოდ შერაცხა იგი.yzk^ რადგან შესაცოდად გაამრავლა ეფრემმა სამსხვერპლოები,
შესაცოდად აქვს მას სამსხვერპლოები.y^ თუმცა გასცემდნენ ხალხებში, ახლა შევკრებ მათ; ცოტაც და,
დაიტანჯებიან მთავართა მეფის ტვირთის ქვეშ.Tx!^ აშურში წავიდა თავისთვის გარეული ვირივით; გასცემდა
სასიყვარულო საჩუქრებს.ხალხთა შორის.[v/^რადგან ქარს თესენ და ქარიშხალს მოიმკიან; თავთავები არა
აქვს, მარცვალს ვერ გაიკეთებს მცენარე; თუ გაიკეთებს, უცხონი ჩაყლაპავენ.u^რადგან ისრაელის საქმეა ეს: ოსტატის ნახელავია, ღმერთი არ
არის; ამიტომაც დანაფოტდება სამარიის ხბო.t}^დაგაგდო შენმა ხბომ, სამარია! აღიგზნო ჩემი რისხვა მათ
წინააღმდეგ. როდემდის უნდა იყო უწმიდური?Ws'^მეფე დაისვეს ჩემს უნებართვოდ, მთავრები დაისვეს ჩემს
დაუკითხავად; თავიანთი ოქრო-ვერცხლით გაიკეთეს კერპები თავის დასაღუპად.r ^მაგრამ უარყო ისრაელმა სიკეთე, მტერი დაედევნება q^შემომღაღადებენ: ღმერთო ჩემო, შეგიცანიო ისრაელმა!&p G^პირთან მიიტანე ბუკი! რადგან არწივი ადგას უფლის სახლს, რაკი გადავიდნენ ჩემს აღთქმას და ჩემი რჯული დაარღვიეს.2o]^არ მიიქცნენ, უზენაესისკენ; მოშვებულ მშვილდს
დაემსგავსნენ; მახვილით დაეცემიან მათი მთავრები უტიფარი ენის გამო. ეს
იქნება მათი სირცხვილი ეგვიპტის ქვეყანაში.%nC^მე დავმოძღვრე, მკლავი გავუმაგრე, ისინი კი ავს
მიზრახავენ.Fm^გულით არ შემომღაღადებენ, არამედ კვნესიან თავიანთ
საწოლებში; პურისა და ღვინის გულისთვის იკრიბებიან, მე კი განმიდგნენ.Ql^ ვაი მათ, რადგან ზურგი მაქციეს! დაღუპვა მათ, რადგან
შემცოდეს მე! მათი გამოსყიდვა მსურს, ისინი კი მზაკვრობენ ჩემს წინააღმდეგ!Jk ^ როგორც კი წავლენ, ჩემს სათხეველს მოვისვრი მათზე და ცის
ფრინველებივით ჩამოვბერტყავ; დავსჯი მათ, როგორც გამოეცხადათ მათ.Uj#^ ბრიყვი და უგნური მტრედივით იქცა ეფრემი: ეგვიპტეს
უხმობენ, აშურში კი მიდიან."i=^ თავისი ამპარტავნობა ამხილებს ისრაელს, მაგრამ არ
უბრუნდებიან უფალს, თავიანთ ღმერთს; არა და არ ეძებენ მას.h^ უცხოთესლი ჭამს მის ძალას, მას კი ვერაფერი შეუტყვია;
ჭაღარა შეერია კიდეც, მას კი ვერაფერი შეუტყვია.(gI^ეფრემი შეერია ხალხებს, გადმოუბრუნებელი კოკორივით
შეიქნა.If ^ყველანი გახურებულნი არიან თონესავით და ჭამენ თავიანთ
მსაჯულებს; განმდგარია ყველა მათი მეფე, არავინ მიხმობს მათ შორის.Le^რადგან თონესავით გახდა მათი გული მზაკვრობისგან; მთელი
ღამე სძინავს ხაბაზს, დილით კი ანთია თონე აგიზგიზებული ცეცხლივით.d^ჩვენი მეფის დღეს მთავრები სნეულდებიან ღვინის
სიმხურვალისგან, მეფე კი მასხარებისკენ იწვდის ხელს.c1^მრუშობენ ყველანი ხაბაზის გახურებულ თონესავით, რომელიც
ანელებს ცეცხლს, სანამ ახალი ცომი არ გაფუვდება.Ob^თავიანთი ბოროტებით ამხიარულებენ მეფეს და თავიანთი
ტყუილებით - მთავრებს.Xa)^არც უფიქრიათ გულში, რომ მე მახსოვს ყოველი მათი
ბოროტება; ახლა გარემოუცავთ ისინი თავიანთ ავ საქმეებს; აჰა, ჩემს წინაშე
არიან.` 7^როცა ისრაელს ვკურნავდი, გამოაშკარავდა ეფრემის უკეთურებაც და სამარიის ბოროტებაც, რადგან თვალთმაქცურად იქცეოდნენ; მოდის ქურდი, ყაჩაღები დაძრწიან გარეთ!B_}^ შენზეც მოაწევს მკის ჟამი, იუდა, როცა ტყვეობიდან
დავაბრუნებ ჩემს ერს!{^o^ სისაძაგლენი დავინახე ისრაელის სახლში; იქ არის ეფრემის
გარყვნილება, ისრაელის უწმიდურება.&]E^ როგორც ყაჩაღები უსაფრდებიან კაცს, ასევე იქცევა
მღვდლების ხროვა, ხოცავენ შექემის გზაზე; სიბილწეს სჩადიან.\^ბოროტმოქმედთა ქალაქია გალაადი, კვალსისხლიანი.[^ადამივით გადავიდნენ ჩემს აღთქმას, იქ მიღალატეს მე.gZG^რადგან თქვენი სიკეთე მახარებს და არა მსხვერპლი, უფლის
შემეცნება და არა აღსავლენი.;Yo^ამიტომაც ვცემდი მათ წინასწარმეტყველთა ხელით და ვხოცავდი
მათ ჩემი ბაგის ნათქვამით; შენი მსჯავრი ნათელივით ამოვა.tXa^რა გიყო, ეფრემ? რა გიყო, იუდა? თქვენი სიკეთე დილის
ნისლივითაა, ცვარივითაა, ადრე რომ ქრება.MW^შევიცნოთ, ვესწრაფოთ უფლის შეცნობას; განთიადივით
საიმედოა მისი ამოსვლა, წვიმასავით მოგვივა, ისხარივით, მიწას რომ რწყავს.jVM^ის გაგვაცოცხლებს ორი დღის შემდეგ, მესამე დღეს
აღგვადგენს და ვიცოცხლებთ მის წინაშე.JU ^წავიდეთ და მივიქცეთ უფლისკენ, რადგან მან დაგვგლიჯა და თავადვე განგვკურნავს; მან დაგვჭრა და თავადვე შეგვიხვევს ჭრილობას.wTg^წავალ და დავბრუნდები ჩემს ადგილზე, ვიდრე არ შეიგნებენ
თავიანთ დანაშაულს და ძებნას არ დაუწყებენ ჩემს სახეს; გაუჭირდებათ და
მომძებნიან.:Sm^რადგან მე ლომივით ვექცევი ეფრემს და ლომის ბოკვერივით -
იუდას სახლს; დავგლეჯ და წავალ, გავიტაცებ და ვერავინ იხსნის.WR'^ დაინახა ეფრემმა თავისი სენი და იუდამ თავისი ჭრილობა;
წავიდა ეფრემი აშურში და შეუთვალა იარებ მეფეს; მაგრამ ის ვერ შესძლებს
თქვენს განკურნებას და ჭრილობებს ვერ მოგიშუშებთ.Q^ ჩრჩილად გავუხდები ეფრემს და მჭამელად - იუდას სახლს.ZP-^ დათრგუნულია ეფრემი, მსჯავრით გათელილი რადგან გადაწყვიტა
კერპებს გაჰყოლოდა.O^ სამანის გადამნაცვლებლებივით არიან იუდას მთავრები,
წყალივით გადმოვღვრი მათზე ჩემს რისხვას.jNM^ უდაბნოდ იქცევა ეფრემი განკითხვის დღეს; ისრაელის შტოებში
გამოვაცხადე ჭეშმარიტება.nMU^ჩაჰბერეთ ბუკს გიბყაში, საყვირს რამაში, დაეცით ყიჟინა
ბეთავენში: მოგყვებით, ბენიამინ!|Lq^უღალატეს უფალს, რადგან უცხოთა შვილებს შობენ; ამიერიდან
მახვილი შეჭამს მათ წილხვედრითურთ.zKm^თავიანთ ცხვარ-ძროხასთან ერთად წავლენ უფლის საძიებლად,
მაგრამ ვერ იპოვნიან; განერიდა მათ.jJM^თავისი სიამპარტავნე ამხილებს ისრაელს; წაიფორხილებენ
ისრაელი და ეფრემი თავიანთი ცოდვების გამო, წაიფორხილებს იუდაც მათთან
ერთად.9Ik^ჩადენილი საქმეები არ ანებებენ თავიანთი ღმერთისან
მიქცევას, რადგან ბოზობის სულია მათ წიაღში და უფალს ვერ ცნობენ. H ^მე ვიცნობ ეფრემს და ვერ დამემალება ისრაელი, რადგან შენ
ბოზობ ახლა, ეფრემ, და წაბილწულია ისრაელი.Gw^თავიანთი მსხვერპლშეწირვებით ცოდვაში ჩაეფლნენ
განდგომილნი, მაგრამ ყველას ვასწავლი ჭკუას.F )^ისმინეთ ეს, მღვდლებო, გაიგონეთ, ისრაელის სახლო, ყურადიღე, მეფის სახლო! რადგან მსჯავრი გადევთ, რადგან მახედ ექციათ მიცფას და თაბორს - მოსროლილ სათხევლად.OE^გაახვევს მათ ქარი თავის ფრთებში და მათ შერცხვებათ
თავიანთი მსხვერპლისა.aD;^გამოუნელდებათ სიმთვრალე და ბოზობას იწყებენ, შეეჩვიენ
სირცხვილს მისი მთავრები.`C9^შეეკრა კერპებს ეფრემი, დაეხსენი.B)^რადგან ჯიუტი ფურივით ჯიუტია ისრაელი; როგორ აძოვოს ახლა
ისინი უფალმა, როგორც ცხვარი, ვრცელ საძოვარზე?HA ^თუ შენ ბოზობ, ისრაელო, იუდა მაინც ნუ შესცოდავს; ნუ
ივლის გილგალში, ნუ ავა ბეთ-ავენში, ნუ დაიფიცებს: ცოცხალიმც არის უფალიო!@w^როგორ არ მოვკითხო შენს ასულებს, როცა ბოზობენ, და შენს
რძლებს, როცა მრუშობენ, რადგან მამაკაცები ბოზ ქალებთან დაეთრევიან და
როსკიპებთან ერთად სწირავენ მსხვერპლს; უმეცარი ხალხი კი იღუპება.?^ მთათა მწვერვალებზე სწირავენ მსხვერპლს და გორაკებზე
აკმევენ საკმეველს მუხის, ჭადრისა და ტერებინთის ქვეშ, რადგან საამურია
მათი ჩრდილი; ამიტომ ბოზობენ შენი ასულები და მრუშობენ შენი რძლები.>>u^ ჩემი ერი ხეზე მკითხაობს და მისი ტოტი უცხდებს მას,
რადგან ბოზობის სულმა შეაცდინა ისინი და განუდგნენ თავიანთ ღმერთს.={^ ბოზობამ, ღვინომ და მაჭარმა დაიპყრო მათი გული.<%^ შეჭამენ და ვერ გაიგებენ გაძღომას, იბოზებენ და ვერ
გამრავლდებიან, რადგან დაივიწყეს უფლის სამსახური.;^ მღვდელი და ერი ერთი შეიქნა; მსჯავრს დავდებ მათ მათი
გზების გამო და მივაგებ მათ მათი საქმეების გამო.):K^ცოდვებით იკვებება ჩემი ერი და უკეთურებისკენ მიუწევთ
გული.k9O^რაც უფრო მრავლდებიან, მით უფრო სცოდავენ ჩემს წინაშე;
მათ პატივს სირცხვილად შევცვლი.Q8^მოისპობა ჩემი ერი უმეცრების გამო, რადგან შენ უარყავი
ღვთის შემეცნება, და მეც გადაგაყენებ ჩემი მღვდლობიდან; დავიწყებული გაქვს
ჩემი რჯული და მეც დავივიწყებ შენს შვილებს.7!^წაიფორხილებ დღისით და წაიფორხილებს ღამით
წინასწარმეტყველიც შენთან ერთად; და მე მოვსპობ დედაშენს.N6^არავინ იდავოს, არავინ იყოს მამხილებელი, რადგან შენი ერი
მღვდელს ედავება.c5?^ამიტომაც მოთქვამს მიწა, ჩაკვდა მისი ყოველი მკვიდრი
ველის მხეცებთან და ცის ფრინველებთან ერთად; ზღვის თევზებიც კი
გაუჩინარდნენ.4 ^წყევლა და ტყუილი, კაცისკვლა, ქურდობა და მრუშობა
გავრცელდა; სისხლის ღვრას სისხლის ღვრა მოსდევს.3 -^ისმინეთ უფლის სიტყვა, ისრაელიანებო, რადგან დავა აქვს უფალს ქვეყნის მკვიდრებთან; რადგან რ არის ჭეშმარიტება, არც სიქველე, არც ღვთის შემეცნება ქვეყანაზე.i2K^მერე მოიქცევიან ისრაელიანები და ძებნას დაუწყებენ უფალს,
თავიანთ ღმერთს, და დავითს, თავიანთ მეფეს, და მოწიწებით განიმსჭვალებიან
უფლისა და მისი მადლის წინაშე უკანასკნელ დღეებში."1=^რადგან დიდხანს დარჩებიან ისრაელიანები უმეფოდ, უსარდლოდ,
უმსხვერპლოდ და უსვეტოდ, უეფოდოდ და უთერაფიმოდ,03^ვეუბნებოდი, დიდხანს დარჩი-მეთქი ჩემთან, ნუ იმრუშებ,
სხვისი ნუ გახდები-მეთქი. მეც ასევე მოგექცევი-მეთქი.C/^ნაყიდი მყავს ის თხუთმეტ ვერცხლად, ერთ ხომერ ქერად და
ერთ ლეთეხ ქერად,R. ^კვლავ მითხრა უფალმა: წადი, შეიყვარე ქმრის საყვარელი ცოლი, მაგრამ მემრუშე; როგორც უფალს უყვარს ისრაელიანები, ისინი კი უცხო ღმერთებისკენ იყურებიან და ყურძნის კვერები უყვართ.&-E^და ჩემთვის დავთესავ მას ქვეყანაში და შევიწყალებ ლორუხამას (არაშესაწყალისს), ვეტყვი ლოყამის (არა, ჩემს ერს) ჩემი ერი ხარ-მეთქი და ის მეტყვის, ჩემი ღმერთი ხარო.V,%^მიწა გაეხმიანება პურსა და ღვინოს და ზეთს, ხოლო ესენი გაეხმიანებიან იზრეყელს.x+i^იმ დღეს იქნება, რომ გავეხმიანები, თქვა უფალმა, გავეხმიანები ცას და ისიც გაეხმიანება მიწას;i*K^დაგწინდავ რწმენით და შეიცნობ უფალს.)}^და მე საუკუნოდ დაგწინდავ ჩემთვის, დაგწინდავ სიმართლით და სამართლით, წყალობითა და სიყვარულით;:(m^დავდებ იმ დღეს მათთვის აღთქმას ველის მხეცებთან, ცის ფრინველებთან და ქვეწარმავლებთან; მოვსპობ ქვეყანაზე მშვილდს, მახვილს და ომიანობას და მშვიდობით დავავანებ მათ.g'G^მოვაშორებ მის ბაგეებს ბაალთა სახელებს, რომ აღარ იხსენიებოდნენ თავიანთი სახელებით.z&m^იმ დღეს იქნება, თქვა უფალმა, რომ დამიძახებ ჩემო ქმარო - და აღარ დამიძახებ ჩემო ბაალო (ბატონო).#%?^იქ მივცემ მას თავის ვენახს და ყაქორის (მწუხარების) ხეობას იმედის კართან; იქ იმღერებს, როგორც ყმაწვილქალობისას მღეროდა, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან ამომყავდა.J$ ^ამიტომაც, აჰა, შევიტყუებ და უდაბნოში წავიყვან, რომ გულითადად ველაპარაკო.+#O^მას მოვკითხავ ბაალთა დღეებს, როცა გუნდრუკს უკმევდა მათ, და რგოლებითა და სამკაულებით თავს იმშვენებდა; როცა საყვარლებს დასდევდა, მე კი მივიწყებდა, თქვა უფალმა."^გავუჩანაგებ ვაზსა და ლეღვის ხეებს, რომლებზეც ამბობს, ჩემი საჩუქრებია, ჩემმა საყვარლებმა მაჩუქესო; ტყედ ვაქცევ და გარეული მხეცები შეჭამენ მათ.`!9^ გავაუქმებ ყველა მის სიხარულს, ზეიმს, ახალმთვარობას, შაბათს და ყველა დღესასწაულს; ^ ახალ კი გამოვააშკარავებ მის სირცხვილს მისი საყვარლების თვალწინ და ვერავინ გამომტაცებს ხელიდან.y^ ამიტომაც უკან წავიღებ ჩემს პურს მის სიმწიფეში და ჩემს ღვინოს მისი დაღვინებისას, წავართმევ ჩემს მატყლსა და სელს, რითაც სიშიშვლე უნდა დაეფარა.G^ მაშინ კი არ იცოდა, რომ მე ვაძლევდი მას პურს, ღვინოს და
ზეთს, რომ მე გავუმრავლე ოქრო და ვერცხლი, რომელსაც ბაალს ახარჯავდა.A{^ გაედევნება თავის საყვარლებს და ვერ დაეწევა; ძებნას დაუწყებს მათ და ვერ იპოვნის; იტყვის: წავალ, დავბრუნდები ჩემს პირველ ქმართან, რადგან მაშინ ახლანდელზე უკეთ ვიყავიო.  ^ამიტომ, აჰა, ეკალ-ბარდებით გადავუღობავ გზას და კედელს
აღვუმართავ წინ, რომ ვერ გაიგნოს ბილიკები.s_^რადგან გარყვნილებას სჩადიოდა მათი დედა და თავს
ირცხვენდა მათი მშობელი; რადგან თქვა: გავეკიდები ჩემს საყვარლებს,
რომლებიც მაძლევენ პურსა და წყალს, მატყლსა და სელს, ზეთსა და სასმელსო.3_^არ შევიწყალებ მის შვილებს, რადგან გარყვნილების შვილები
არიან;W'^თორემ გავაშიშვლებ და ისე გამოვაჩენ, როგორც დაბადების
დღეს იყო. უდაბნოსავით ვაქცევ, უწყლო მიწად გავხდი და წყურვილით მოვკლავ.^უჩივლეთ დედათქვენს, უჩივლეთ, რადგან აღარ არის ის ჩემი
ცოლი და მეც აღარ ვარ მისი ქმარი; ჩამოიცილოს გარყვნილება პირისახიდან და
მრუშობა მკერდიდან;L^დაუძახეთ თქვენს ძმებს: ყამი (ჩემი ერი) და თქვენს დებს: რუხამა (შეწყალებული).[/^შეიყრებიან ერთად იუდაელები და ისრაელიანები და დაისვამენ
ერთ მთავარს და გამოვლვნ ქვეყნიდან, რადან დიდი იქნება იზრეყელის დღე.E ^ზღვის ქვიშასავით იქნება ისრაელიანთა რიცხვი, რომელიც არც გაიზომება და არც აღირიცხება; და ნაცვლად იმისა, რომ უთხრან ლოყამი ხართო, ეტყვიან ცოცხალი ღმერთის შვილები ხართო. +^ თქვა უფალმა: დაარქვი სახელად ლოყამი (არა ჩემი ერი). რადგან აღარ ხართ ჩემი ერი და მეც აღარ ვიქნები თქვენი. -^მოსხლიტა ძუძუს ლორუხამა და ისევ დაორსულდა და შვა ვაჟი.f G^იუდას სახლს კი შევიწყალებ და ვიხსნი უფლის, მათი ღმერთის
ხელით; არც მშვილდით, არც მახვილით, რც ბრძოლით, არც მხედრებით არ ვიხსნი
მათ. gM~P|!{ywvpuUrqpoomIkji2hgecba`#^]\ZY/WVFUT7S.QfP;ONLyJIH\G)EDCBBVAZ@?:=<:987<64B2100&/.>-,A+*)(J&$#" I0:Y"LQAdt / D =A9,Ye -hჩაბერეთ საყვირს სიონზე, დაეცით ყიჟინა ჩემს წმიდა მთაზე! დაე, შეძრწუნდნენ ქვეყნის მკვიდრნი, რადგან უფლის დღე მოდის, ახლოვდება.
"d ?hველის მხეცებიც შენ შემოგყურებენ, რადგან დაიშრიტა წყლის სათავეები და ცეცხლმა გადაჭამა უდაბნოს საძოვრები.c  hშენ შეგღაღადებ, უფალო, რადგან ცეცხლმა გადაჭამა უდაბნოს საძოვრები, ალმა გადაბუგა მინდვრის ხეები.b hრად კვნესის პირუტყვი, რად ბღავის ნახირი? რადგან აღარ აქვთ საძოვარი, ცხვრის ფარაც შეშფოთებულია.wa ihჩალპა მარცვალი კოლბოხების ქვეშ, დაცარიელდა კალოები, დაინგრა ბეღლები რადგან გადახმა პური.E` hგანა ჩვენს თვალწინ არ შეწყდა საზრდო და უფლის სახლში - სიხარული და ლხინი![_ 1hვაი ჩვენს დღეს! რადგან ახლოვდება უფლის დღე და დაქცევასავით მოდის უზენაესისგან.X^ +hდათქვით მარხვა, გამოაცხადეთ ჯარობა. შეყარეთ უხუცესნი, ქვეყნის ყოველი მკვიდრი უფლის, თქვენი ღვთის ტაძართან და უფალს შეღაღადეთ.f] Gh შემოირტყით ჯვალო და იგლოვეთ, მღვდლებო! ივალალეთ, სამსხვერპლოს მსახურნო! წადით, ჯვალოში გაათიეთ ღამე, ჩემი ღვთის მსახურნო! რადგან შეწყდა თქვენი ღვთის სახლში შესაწირავი და საღვრელი.K\ h გადახმა ვაზი და დაჭკნა ლეღვი, გახმა მინდორში ბროწეული, ფინიკი, ვაშლი და მთელი ხეხილი. ამიტომაც გაუშრა სიხარული ადამის ძეს.p[ [h გაწბილდნენ მხვნელები, მოთქვამენ მიწისმუშაკები პურზე და ქერზე, რადგან დაიღუპა სამკალი.kZ Qh გაჩანაგდა ყანები, გოდებს მიწა, რადგან გაოხრდა ხორბალი,
გაშრა ღვინო, გახმა ზეთისხილი.XY +h შეწყდა შესაწირავი და საღვრელი უფლის სახლში; გოდებენ მღვდლები, უფლის მსახურნი.)X Mhიტირე ძაძით მოსილი ქალწულივით, სიყრმის ქმარს რომ
დასტირის!`W ;hგამიჩანაგა ვენახი და გადამიხმო ლეღვი, ქერქი გააძრო და
მიაგდო; გაუფითრდა ტოტები.V 7hრადგან მოადგა ჩემს ქვეყანას ძლიერი და ურიცხვი ხალხი,
კბილები მისი ლომის კბილებია, ყბები ძუ ლომისა აქვს. U hგაიღვიძეთ, ლოთებო! იტირეთ და ივალალეთ, ღვინის მსმელნო,
ყურძნის წვენის გამო, ბაგეს რომ მოგწყვიტეს!DT hმუხლუხოს გადარჩენილი კალიამ შეჭამა, კალიას გადარჩენილი
კუტკალიამ შეჭამა, კუტკალიას გადარჩენილი ბოცომკალმა შეჭამა.vS ghუამბეთ თქვენს შვილებს, თქვენმა შვილებმა თავიანთ
შვილებს, მათმა შვილებმა კი სხვა თაობას::R ohისმინეთ ეს, უხუცესებო! ყური დაუგდეთ ყველამ, ქვეყნის
მკვიდრნო! თუ მომხდარა ეს თქვენს დროს ან თქვენი მამა-პაპის დროს?Q !hუფლის სიტყვა, რომელიც იყო იოველ ფეთუელის ძის მიმართ:uPc^ ვინც ბრძენია, შეიგნოს ეს; ვინც გონიერია, იცოდეს ეს,
რადგან სწორია უფლის გზები და მართალნი ადგანან მას, განდგომილნი კი
ფორხილობენ მასზე.>Ou^ რაღა მესაქმება, ეფრემ, კერპებთან? მე შევიწყნარე და
მივხედავ მას; მე ამწვანებული ალვა ვარ, ჩემგან გექნება შენ ნაყოფი.uNc^დაბრუნდებიან მის ჩრდილში მსხდომარენი; სიცოცხლეს
მიანიჭებენ ხორბალს და ვაზივით აყვავილდებიან; ლიბანის ღვინოსავით
გაითქვამს სახელს.\M1^განზე წავლენ მისი რტოები, ზეთისხილის ბრწყინვალება
ექნება და ლიბანის სურნელი.qL[^ვიქნები ცვარი ისრაელისთვის; აყვავდება როგორც შროშანი და
ლიბანივით გაიდგამს ფესვებს.K!^განვკურნავ მათ განდგომილებისგან და ნებისაებრ შევიყვარებ
მათ, რადგან გაივლის ჩემი რისხვა მათდამი.8Ji^ვეღარ გვიხსნის-თქო აშური, ცხენებზე აღარ ავმხედრდებით და
ჩვენს ღმერთებად აღარ შევრაცხავთ-თქო ჩვენსავე ნახელავს, რადგან მხოლოდ
შენში ჰპოვებს შებრალებას ობოლი.8Ii^შეიგონეთ სიტყვები და მიიქეცით უფლისკენ. უთხარით,
სრულიად აგვხადე-თქო უკეთურება, მიითვალე სიკეთე და ხბოების ნაცვლად ჩვენს
ბაგეებს შემოგწირავთ-თქო მსხვერპლად.XH)^მოიქეც, ისრაელ, უფლისკენ, შენი ღვთისკენ, რადგან
წაფორხილდი შენს უკეთურებაზე.nG W^მსჯავრი დაედება სამარიას, რადგან აუჯანყდა თავის ღმერთს. მახვილით დაეცემიან, მათი ბავშვები აიკუწებიან და მათი ორსულნი გაიფატრებიან.
2F]^ თუმცა განივრცო ეფრემი ძმათა შორის, მაგრამ დაუბერავს
აღმოსავლეთის ქარი, უფლის ქარი ამოვარდება უდაბნოდან და დაშრება მისი წყარო
და დაწდება მისი სათავე; ის გაძარცვავს ყოველნაირ ძვირფას ჭურჭელთა
საგანძურს.E3^ ჯოჯოხეთის ხელიდან გამოვისყიდი მათ, სიკვდილისგან ვიხსნი.
სად არის შენი ნესტარი, სიკვდილო? სად არის შენი ძლევა, ჯოჯოხეთო?
შებრალება მიეფარა ჩემს თვალს!pDY^ მშობიარის ტკივილები ეწევა მას; უგუნური შვილია, თორემ არ
დაყოვნდებოდა საშოს კარებთან.(CI^ შეფუთულია ეფრემის უკეთურებანი, გადანახულია მისი
ცოდვები..BU^ მე მოგეცით მეფე განრისხებისას და წაგართმევთ
გულისწყრომაში.KA^ სადა არის ახლა შენი მეფე, რომ გიხსნას ყოველ შენს
ქალაქში? ან შენი მსაჯულნი, რომლებზეც ამბობდით: მომეცი მეფე და მთავრებიო?(@I^ თავი წაიწყმიდე, ისრაელ, რადგან მხოლოდ ჩემშია შენი
შეწევნა!D?^ ბელებწაგვრილი დათვივით დავეცემი თავს, შევუნგრევ
გულისფიცარს და, როგორც ლომი, შევჭამ მათ; ველის მხეცები დაგლეჯენ მათ.>-^ მე კი ლომად ვექცევი მათ, ვეფხვივით ჩავუსაფრდები გზაზე.S=^ როცა საძოვრები გაუჩნდათ და გაძღნენ, გადიდგულდნენ,
ამიტომაც დამივიწყეს მე.}<s^ მე გიცნობდი შენ უდაბნოში, მცხუნვარე მიწაზე.4;a^ მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი ეგვიპტის ქვეყნიდან
მოყოლებული, სხვას არავის იცნობთ ჩემს გარდა და არავინაა მხსნელი.:^ ამიტომაც დილის ნისლივით იქნებიან ისინი და ცვარივით,
ადრე რომ ქრება; კალოდან ქარისგან ახვეტილ ბზესავით და საკვამურიდან
ადევნილი კვამლივით.@9y^ ახლა უმატეს ცოდვას; ჩამოისხეს ქანდაკნი ვერცხლისგან,
ოსტატურად, კერპები, რომელთაც ყოველი მჭედელი აკეთებს; ისინი ამბობენ
მათზე: კაცის შემწირველნი ხბოებს კოცნიანო!08 [^ როცა დასძრავდა სიტყვას ეფრემი, შიშის ზარი იყო; იგი აღზევდა ისრაელში, მაგრამ დადანაშაულდა ბაალის გამო და მოკვდა.T7!^ მწარედ გააჯავრა ეფრემმა თავისი უფალი. ამიტომაც მასზევე
დაანთხევს მის დაღვრილ სისხლს და მოჰკითხავს მის სასირცხო საქმეებს.66e^ წინასწარმეტყველის მეშვეობით ამოიყვანა უფალმა ისრაელი
ეგვიპტიდან და წინასწარმეტყველის მეშვეობით იყო დაცული.5^ გაიქცა იაკობი არამის ყანებში და შრომობდა ისრაელი ცოლის
გულისთვის; ცოლის გულისთვის იცავდა ფარას.94k^ თუ იყვნენ კერპები გალაადში, ნამდვილად გაცამტვერდნენ
ისინი; გილგალში ხარებს სწირავდნენ მსხვერპლად, მათი სამსხვერპლოებიც ქვის
გროვასავით ყრია ყანის ხნულებში.73g^ მე ველაპარაკებოდი წინასწარმეტყველთ და მე გავამრავლე
ხილვები; წინასწარმეტყველთა პირით იგავურად ვლაპარაკობდი.W2'^ მე, უფალი, თქვენი ღმერთი ვარ ეგვიპტის ქვეყნიდან
მოყოლებული; კვლავ დაგასახლებთ კარვების ქვეშ, როგორც დღესასწაულის
დღეებში.[1/^ თქვა ეფრემმა: აჰა, ხომ გავმდიდრდი და მოვიხვეჭე დოვლათი;
მთელს ჩემს ნამუშაკევში ვერ მიპოვნიან დანაშაულს, რომ რამეში შემეცოდოს.;0o^ ქანაანელია, მატყუარა სასწორი რომ უჭირავს ხელში, და
ჩაგვრა უყვარს.w/g^ შენ კი შენი ღვთისკენ მიიქეცი, ერთგულება და სამართალი დაიცავი და შენს ღმერთს ესავდე მუდამ.w.g^ უფალია ცაბაოთ ღმერთი, უფალია მისი სახელი.-^ შეერკინა ანგელოზს და სძლია, თუმცა ტირილით ემუდარებოდა.
ბეთელში გვიპოვის ჩვენ და დაგველაპარაკება.J, ^ დედის საშოში ქუსლზე მოეჭიდა თავის ძმას, მოღონიერდა და
ღმერთს შეერკინა.w+g^ დავა აქვს უფალს იუდასთან და მოჰკითხავს იაკობს მის
საქციელს; მის საქმეთაებრ მიაგებს მას.q*[^ ეფრემი მწყემსავს ქარს და ხორშაკს ედევნება; დღითი დღე
ამრავლებს ტყუილს და ძალადობას; აშურთან შეკრა კავშირი და ზეთი ეგვიპტეში
მიაქვს..) W^ შემომეხვია სიცრუით ეფრემი და ტყუილით ისრაელის სახლი; ჯერ კიდევ ღმერთთან არის იუდა და ერთგულია წმიდათა მიმართ.j(M^ შიშით წამოვლენ, როგორც ჩიტები, ეგვიპტიდან და, როგორც
მტრედები, აშურის ქვეყნიდან; და დავასახლებ მათ თავიანთ სახლებში, ამბობს
უფალი.+'O^ უფალს გაჰყვებიან; ლომივით ბრდღვინავს ის და როცა
დაიწყებს ბრდღვინვას, შიშით წამოვლენ დასავლეთიდან შვილები.y&k^ აღარ ავინთები რისხვით, აღარ აღვიძრები ეფრემის
დასაღუპად, რადგან ღმერთი ვარ მე და არა კაცი; მე წმიდა ვარ თქვენს შორის
და რისხვით არ მოვალ.%#^ როგორ გაგიმეტო, ეფრემ? როგორ გაგწირო, ისრაელ? როგორ
გაგიმეტო ადმასავით? როგორ მოგექცე ცებოიმივით? გადამიბრუნდა გული,
ერთიანად ამიტანა სიბრალულმა.$w^ მიდრეკილია ჩემგან განდგომად ჩემი ერი, უღლისკენ
მოუწოდებენ, მაგრამ არავინ გადმოუგდებს მას.#7^ მახვილი დატრიალდება მის ქალაქში და მუსრს გაავლებს მის
მრჩევლებს. შთანთქავს მათ ავი განზრახვების გამო.&"E^ არ გაბრუნებულან ეგვიპტის ქვეყნისკენ, მაგრამ აშური
იქნება მათი მეფე, რადგან არ ინდომეს ჩემსკენ მობრუნება.C!^ ვიზიდავდი მათ ადამიანური გრძნობის საკვრელებით,
სიყვარულის ძაფებით; ლაგმის ჩამომგდებივით ვიყავი მათთვის მათი ყბებიდან,
მათზე ვიყავი გადმოხთილი და ვკვებავდი მათ. ^ მე ვასწავლე ეფრემს სიარული; ჩემს მკლავებზე მყავდა
აყვანილი, მაგრამ არ იცოდნენ, რომ ვკურნავდიC^ რაც უფრო ვუხმობდი მას, მით უფრო გარბოდა ჩემგან, რომ
მსხვერპლი შეეწირა ბაალებისთვის და კერპებისთვის საკმეველი ეკმია.B ^ როცა ყრმა იყო ისრაელი და მიყვარდა იგი, ეგვიპტიდან გამოვიხმე ჩემი ძე.
8i^ ასე დაგმართებთ თქვენ ბეთელი თქვენი უზომო ბოროტებისთვის.
ამოვა ცისკრის ვარსკვლავი და აღარ იქნება ისრაელის მეფე.'G^ აურზაური ატყდება შენს ხალხში და ყველა შენი ციხე-სიმაგრე
დაიქცევა; როგორც შალმანმა დააქცია ბეთ-არბელი ბრძოლის დღეს, როდესაც დედა
აკუწეს შვილებთან ერთად.\1^ თქვენ ხნავდით ბოროტს და იმკიდით უსამართლობას; ჭამდით
სიცრუის ნაყოფს, რადგან ესავდით თქვენს გზას, თქვენი მეომრების სიმრავლეს.yk^ თესეთ თქვენთვის სიმართლე და მოიმკით წყალობას, გატეხეთ
თქვენთვის ყამირი, დროა უფლის ძიებისა, ვიდრე მოვიდოდეს და სიმართლეს
გაწვიმებდეთ.y^ გაწვრთნილი ხბოა ეფრემი, ლეწვას შეჩვეული; მე თავად
გადავივლი მის სქელ ქედზე და გავხედნი ეფრემს; იუდა შეუდგება ხვნას, იაკობი
კი დაუფარცხავს.A{^ ჩემი ნებისაებრ დავსჯი მათ; შეიკრიბებიან მათ წინააღმდეგ
ხალხები, როცა შეპყრობილნი იქნებიან ორმაგი უკეთურების გამო.E^ გიბყას დღეებიდან მოყოლებული სცოდავ, ისრაელო! იქ დგანან;
არ მიწვდენიათ მათ გიბყაში ბოროტეულთა წინააღმდეგ გალაშქრება./W^ განადგურდება ავენის გორაკები - ისრაელის ცოდვა;
ნარ-ეკალი და ძეძვი ამოვა მათ სამსხვერპლოებზე და ეტყვიან მთებს:
გადაგვეფარეთო და ბორცვებს - თავზე დაგვემხეთო!2]^ გაქრება სამარია თავისი მეფითურთ როგორც ქაფი წყლის
ზედაპირზე.2]^ თავად მას კი იარებ მეფეს მიართმევენ ძღვნად; სირცხვილი
აიტანს ეფრემს და ისრაელს შერცხვება თავისი განზრახვისა.[/^ შეშინდებიან სამარიის მცხოვრებნი ბეთ-ავენის ხბოების
გამო, რადგან იგლოვებენ მას მისი ერი და მისი ქურუმები, მისით ხომ
ხარობდნენ; გამოიგლოვენ მის დიდებას, რადგან განეშორა მას.Z-^ მხოლოდ სიტყვებს ლაპარაკობენ, ცრუდ ფიცულობენ აღთქმის
დადებისას; აღმოცენდება მსჯავრი, როგორც შხამიანი ბალახი ყანის ხნულებში. ^ რადგან ახლა ამბობენ, მეფე არა გვყავსო, რადგან უფლის არ
გვეშინიაო; მეფემ კი - რა უნდა გვიყოსო მეფემ.'^ ორგულნი არიან, მაგრამ ახლა კი მსჯავრი დაედებათ;
შემუსრავს მათ სამსხვერპლოებს, დალეწავს მათ სვეტებს.> w^ დაცარიელებული ვენახია ისრაელი, ნაყოფსაც თავის მსგავსს იძლევა; რა უხვი ნაყოფიც ჰქონდა, ასევე გააუხვა სამსხვერპლოები; რა კარგი მიწაც ჰქონდა, ასევე დაამშვენა სვეტები.r]^ მოიშორებს მათ ჩემი ღმერთი, რადგან არ გაუგონეს მას; და
ხალხთა შორის ხეტიალს მოჰყვებიან.X )^ დაჩეხილია ეფრემი, გამხმარია მისი ფესვები, აღარ
გამოიღებს ნაყოფს; კიდეც რომ შობონ, მოვაკვდინებ მათი საშოს სანატრელ
ნაშიერს.4 a^ გილგალშია მთელი მათი ბოროტება; იქ შევიძულე ისინი მათი
ავი საქმეების გამო; ჩემი სახლიდან გავყრი მათ და აღარასოდეს შევიყვარებ;
განდგომილია ყველა მისი მთავარი.Z -^ მიეცი მათ, უფალო, რაც უნდა მიგეცა; მიეცი მოწყვეტილი
მუცელი და გამშრალი მკერდი. ^ ეფრემი ვიხილე როგორც მდელოზე დარგული ტვიროსი; მაგრამ
ეფრემი მკვლელს გაუყვანს თავის შვილებს. ^ თუმცა გაზრდიან შვილებს, მაგრამ წავართმევ მათ; ერთი
კაციც აღარ დარჩება; და ვაი მათ, თუ მივატოვე!^5^ ეფრემი - ჩიტივით გაფრინდება მისი დიდება! არც შობა, არც
ორსულობა, არც მუცლადღება!xi^ ყურძენივით ვიპოვე უდაბნოში ისრაელი; როგორც პირველი ნაყოფი ლეღვის ხეზე, როგორც მისი ნათავარი, ისე მივიჩნიე თქვენი მამა-პაპა; მაგრამ ბაყალ-ფეღორთან წავიდნენ ისინი, სირცხვილს შესწირეს თავი და ვინც შეიყვარეს, მათსავით საძაგლები შეიქნენ.%^ ღრმად გაირყვნენ, როგორც გიბყას დღეებში; მაგრამ ის
გაიხსენებს მათ უკეთურებას და მოჰკითხავს ცოდვებს.V%^ ეფრემის - ჩემი ღმერთის ერის მცველი წინასწარმეტყველია.
ყველა გზაზე ხაფანგია დაგებული და მხოლოდ მტრობაა მისი ღმერთის სახლში.[/^ დადგა განკითხვის დღეები, დადგა ნაცვალგების დღეები.
იცოდეს ისრაელმა! ბრიყვი იყო წინასწარმეტყველი, შეშლილი იყო სულის კაცი,
შენს დიდ ცოდვებზე და დიდ მტრობაზე რომ ლაპარაკობდა?\1^ რადგან, აჰა, წაუვლენ აოხრებას, მაგრამ ეგვიპტე თავს
მოუყრის მათ და მოფი დამარხავს მათ; მისი ვერცხლეულის საგანძურს
ეკალ-ბარდები დაიმკვიდრებენ და ნარ-ეკალი ამოვა მის კარვებში.^ რას იზამთ დღესასწაულის დღეს და საუფლო ზეიმის დღეს?*M^ არ დაუღვრიან უფალს ღვინოს და თავიანთი მსხვერპლით არ
აამებენ მას; მათი პური მგლოვიარეთა პურივით იქნება; ყოველი მისი მჭამელი
გაუწმიდურდება, რადგან ეს პური მხოლოდ მათთვის არის, და არ შედის საუფლო
სახლში.xi^ არ იცხოვრებენ უფლის ქვეყანაში; ეფრემი ეგვიპტეში
დაბრუნდება და უწმიდურს შეჭამენ აშურში..U^ კალო და საწნახელი არ გამოკვებავს მათ და ღვინო უმტყუნებს
მათ. g!~||2zzGyxwvt0sZqponQkkMigfeycca`^]K\[ZYXVKUJStRKQFPCNMLKJISHyGFUDC2AAH@>=dგაახმაურეთ თქვენი ნებაყოფლობითი შესაწირი და ქვეყანას გააგებინეთ; რადგან
ეს გიყვართ, ისრაელიანებო, ამბობს უფალი ღმერთი.pKYrწადით ბეთელში და შესცოდეთ; გილგალში ამრავლეთ ცოდვები,
ყოველ დილას მიიტანეთ თქვენი მსხვერპლი და ყოველ მესამე დღეს თქვენი
მეათედები.qJ[rერთმანეთის მიყოლებით გახვალთ კედლის განანგრევში და
დააგდებთ სასახლეს, ამბობს უფალი.sI_rდაიფიცა უფალმა ღმერთმა თავისი სიწმიდე და, აჰა,
დაგიდგებათ დღე და თქვენ კაუჭებით წაგათრევენ და თქვენს შთამომავლებს
თევზის ანკესებით.5H erისმინეთ ეს სიტყვა, ბაშანის ფურებო, სამარიის მთებზე რომ ხართ, რომ ავიწროებთ ბეჩავთ და ჩაგრავთ ღარიბ-ღატაკთ, რომ ეუბნებით თქვენს პატრონებს: მოგვიტანე, რომ დავლიოთო!JG rდავაქცევ ზამთრის სახლს ზაფხულის სახლთან ერთად, განადგურდება სპილოსძვლის სახლები და ბევრი სახლი აღიგვება, ამბობს უფალი. Frრადგან იმ დღეს, როცა მოვკითხავ ისრაელს მის შეცოდებებს და მოვკითხავ სამსხვერპლოთა გამო ბეთელში, მოეკვეთება რქები სამსხვერპლოს და მიწად დაემხობა.GEr ისმინეთ და დაუმოწმეთ იაკობის სახლს, ამბობს უფალი ღმერთი, ცაბაოთ ღმერთი.cD?r ასე ამბობს უფალი: როგორც მწყემსი გადაარჩენს ლომის ხახიდან ორ ბარკალს ან ყურის ნაგლეჯს, ასე გადარჩებიან ისრაელიანები, სამარიაში საწოლის კუთხეში მსხდომნი და დამასკოში სარეცელზე.QCr ამიტომ ასე ამბობს უფალი ღმერთი: მტერი შემოადგება ირგვლივ ქვეყანას, დაამხობს შენს ციხე-სიმაგრეს და დარბაზებს გაგიძარცვავს.Br არ იციან სიმართლის ქმნა, ამბობს უფალი, ძარცვა-გლეჯით
ავსებენ საგანძურებს თავიანთ დარბაზებში.!A;r გააგონეთ დარბაზებს აშდოდში და დარბაზებს ეგვიპტის ქვეყანაში, უთხარით: შეიკრიბენით სამარიის მთებზე და იხილეთ დიდი შფოთი მათ შორის და ძალადობა მის წიაღში!a@;rლომი ბრდღვინავს - ვინ არ შეშინდება! უფალი ღმერთი
ლაპარაკობს - ვინ არ გაქადაგდება!.?Urრადგან არაფერს მოიმოქმედებს უფალი ღმერთი, თუ არა
გაუცხადა თავისი საიდუმლო თავის მორჩილთ, წინასწარმეტყველთ.>/rაბა, თუ ახმიანებულა ბუკი ქალაქში და ხალხს არ შეშინებია?
თუ მომხდარა ქალაქში უბედურება უფლის უნებურად?-=Srაბა თუ გაებმება ჩიტი ბადეში, თუ მიწაზე მახე არ არის
დაგებული?g<Grაბა, თუ ბრდღვინავს ლომი ტყეში, როცა ნადავლი არ ეგულება?
თუ გამოსცემს ხმას ბოკვერი თავისი ბუნაგიდან, როცა არაფერი აქვს
შესაპყრობი? ;9rაბა, თუ ივლიან ორნი ერთად, თუ ერთმანეთში არ
შეთანხმდნენ? :rმხოლოდ თქვენ გცანით მთელი ქვეყნის მოდგმათა შორის,
ამიტომაც მოგკითხავთ ყველა თქვენს დანაშაულს..9 Wrისმინეთ ეს სიტყვა, რომელიც თქვენზე თქვა უფალმა, ისრაელიანებო, მთელს მოდგმაზე, რომელიც ეგვიპტიდან გამოვიყვანე:=8srგულმაგარიც კი მამაცთა შორის შიშველი გაიქცევა იმ დღეს, ამბობს უფალი.7rმშვილდის მპყრობელი ვერ გაუძლებს, ვერც ფეხმარდი ვერ გადარჩება და ვერც მხედარი ვერ იხსნის თავს.6rმკვირცხლი დაკარგავს სირბილის უნარს და ძლიერი ძალას ვერ მოიცემს; მამაცი კაცი თავს ვერ დაიხსნის.5r აჰა, გადაგჯეგავთ, როგორც ძნებით სავსე ურემი ჯეგავს. 4r თქვენ კი ღვინოს ასმევდით მოწმიდარებს და უბრძანებდით წინასწარმეტყველთ, ნუ წინასწარმეტყველებთო!<3qr შენს ძეთა შორის აღვძარი წინასწარმეტყველნი და შენს ყრმათა შორის - მოწმიდარნი; ასე არ იყო, ისრაელიანებო? ამბობს უფალი.H2 r იმისთვის გამოგიყვანეთ ეგვიპტის ქვეყნიდან და ორმოცი წელი
გატარეთ უდაბნოში, რომ დაგემკვიდრებინათ ამორეველთა ქვეყანა.k1Or გავანადგურებ ამორეველს მის წინაშე, კედარივით რომ ამაღლდა და მუხასავით გამაგრდა; გავანადგურებ მაღლა მის ნაყოფს და დაბლა მის ფესვებს.0)rდაგირავებულ სამოსელზე განრთხმულან ყოველ სამსხვერპლოსთან
და გამოძალულ ღვინოს სვამენ ღვთის სახლში.t/arმიწის მტვერს ნატრულობენ უმწეოთა თავზე და გზიდან აცდენენ
ბეჩავ ხალხს; შვილი და მამა ერთ ქალთან მიდიან ჩემი წმიდა სახელის
შესალახავად. . rასე ამბობს უფალი: სამ დანაშაულს ვაპატიებ ისრაელს,
მეოთხეს აღარ ვაპატიებ, რადგან ვერცხლზე ჰყიდიან მართალს და ღარიბ-ღატაკს -
წყვილი ხამლისთვის..-Urცეცხლს წავუკიდებ იუდას და შთანთქაას იერუსალიმის
დარბაზებს.%,Crასე ამბობს უფალი: სამ დანაშაულს ვაპატიებ იუდას, მეოთხეს
აღარ ვაპატიებ, რადგან უკუაგდეს უფლის რჯული და არ იცავენ მის წესებს;
რადგან გზა-კვალი აურიეს მათ ცრუღმერთებმა, რომელთაც მათი მამა-პაპა
მისდევდა.y+krამოვძირკვავ მსაჯულს მისი წიაღიდან და დავხოცავ ყველა
მთავარს მასთან ერთად, ამბობს უფალი.H* rცეცხლს წავუკიდებ მოაბს და შთანთქავს კერიოთის დარბაზებს;
მოკვდება მოაბი აურზაურში, საომარ ყიჟინაში და საყვირის ხმაზე. ) ;rასე ამბობს უფალი: სამ დანაშაულს ვაპატიებ მოაბს, მეოთხეს აღარ ვაპატიებ: კირად გამოწვა ედომის მეფის ძვლები.(( Krტყვედ ჩავარდება მათი მეფე დიდებულებთან ერთად, ამბობს უფალი.K' rცეცხლს წავუკიდებ რაბას გალავნებს და ცეცხლი შთანთქავს მის დარბაზებს ყიჟინით ბრძოლის დღეს, ქარბორბალათი ქარიშხლიან დღეს.&& Gr ასე თქვა უფალმა: სამ დანაშაულს ვარტიებ ყამონელებს, მეოთხეს აღარ ვაპატიებ, რადგან ფატრავდნენ ორსულ ქალებს გალაადში, რომ გაეფართოებინათ თავიანთი საზღვრები.0% [r ცეცხლს წავუკიდებ თემანს და ცეცხლი შთანთქავს ბოცრას დარბაზებს.f$ Gr ასე ამბობს უფალი: სამ დანაშაულს ვაპატიებ ედომს, მეოთხეს აღარ ვაპატიებ, რადგან მახვილით ხელში დევნიდა თავის ძმას, ჩაიხშო სიბრალული; მუდამ ბრდღვინავს რისხვით და ბრაზს ინახავს გულში.J# r ცეცხლს წავუკიდებ ტვიროსის გალავანს და ცეცხლი შთანთქავს
მის დარბაზებს." {r ასე ამბობს უფალი: სამ დანაშაულს ვაპატიებ ტვიროსს, მეოთხეს აღარ ვაპატიებ, რადგან ტყვედ ჩაუგდეს მთელი ხალხი ედომს, აღარ გაიხსენეს ძმური აღთქმა.! )rამოვძირკვავ აშდოდის მკვიდრთ და აშკელონელ
კვერთხისმპყრობელს; ყეკრონზეც შევმართავ ხელს და საბოლოოდ გაწყდება
ფილისტიმელთა ნატამალი, ამბობს უფალი.A  }rცეცხლს წავუკიდებ ღაზის გალავანს და ცეცხლი შთანთქავს მის
დარბაზებს. rასე თქვა უფალმა: სამ დანაშაულს ვაპატიებ ღაზას, მეოთხეს
აღარ ვაპატიებ, რადგან დედაბუდიანად გადახვეწეს ისრაელი, რომ ედომს
დარჩენოდა ქვეყანა. -rდავლეწავ დამასკოს ურდულებს, ამოვძირკვავ ავენის ხეობის
მკვიდრთ და ედენის სახლის კვერთხისმპყრობელს; გადაიხვეწება არამის ხალხი
კირში, ამბობს უფალი.K rცეცხლს შევუნთებ ხაზაელის სახლს და ცეცხლი შეჭამს
ბენ-ჰადადის დარბაზებს. rსამ დანაშაულს ვაპატიებ დამასკოს, მეოთხეს აღარ ვაპატიებ,
რადგან რკინის უროებით ნაყავდნენ გალაადს.f Grთქვა: უფალი იგრგვინებს სიონიდან და ხმას გამოსცემს
იერუსალიმიდან; ატირდებიან მწყემსთა საძოვრები და გახმება ქარმელის
მწვერვალი.A rამოსის, თეკოაყელი მწყემსის სიტყვები, რომლებიც იხილა მან ისრაელის გამო იუდას მეფის ყუზიას დროს და ისრაელის მეფის იერობოამ იოაშის ძის დროს, მიწისძვრამდე ორი წლით ადრე..Uhავიღებ მათ სისხლს, ჩემგან აუღებელს, და სიონზე დაივანებს უფალი.&Ehუკუნისამდე დარჩება იუდა და თაობიდან თაობამდე - იერუსალიმი.:mhგაუკაცურდება ეგვიპტე და უდაბნოდ იქცევა ედომი, რადგან ჩაგრავდნენ იუდაელებს: უბრალო სისხლს ღვრიდნენ მათ ქვეყანაში.hიმ დღეს გადმოჩქეფს მთებიდან შანარი და რძე გადმოიღვრება; წყალი იდინებს იუდას ყოველ ხევში, წყარო გამოვა უფლის სახლიდან და აავსებს შიტიმის ხევს.%hმაშინ მიხვდებით, რომ მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი, სიონზე, ჩემს წმიდა მთაზე, დავანებული; გახდება იერუსალიმი საწმიდარი და ვეღარასოდეს შევა იქ უცხოთესლი.{ohიგრგვინებს უფალი სიონიდან და ხმას გამოსცემს იერუსალიმიდან; შეირყევა ცა და მიწა, მაგრამ უფალი დაიცავს თავის ერს და დაიფარავს ისრაელიანებს.7hმზე და მთვარე დაბნელდება, ვარსკვლავებს წაერთმევათ შუქი.U#hურდოები აწყდებიან განგების ველს, რადგან ახლოვდება უფლის დღე განგების ველზე.mSh გაამზადეთ ნამგლები, რადგან მოწეულია სამკალი. წადით, ჩადით, რადგან აივსო საწნახელი, გალიცლიცდა კოდები, რადგან გამრავლდა მათი ბოროტება..Uh გაიღვიძონ ხალხებმა და მიაშურონ იოშაფატის ველს, რადგან იქ დავჯდები, რომ განვსაჯო ყველა ხალხი, ვინც კი გარშემოა.tah იჩქარეთ, დაიძარით, ხალხებო, ყოველი მხრიდან და შეგროვდით! იქ მიავლინე, უფალო, შენი გმირები!jMh სახნისებისგან მახვილები გამოჭედეთ, თოხებისაგან - შუბები! უძლურმა თქვას: ძლიერი ვარო! +h გამოაცხადეთ ეს ამბავი ხალხებში, განემზადეთ ომისთვის, აღძარით გმირები, რომ ფეხზე დადგეს ყველა მეომარი.@ yhმივყიდი თქვენს ვაჟებს და ასულებს იუდაელთ და ისინი მიჰყიდიან მათ შებაელებს, შორეულ ხალხს, როგორც ნათქვამი აქვს უფალს.~ uhაჰა, აღვძრავ მათ იმ ადგილიდან, სადაც გაყიდეთ, და თქვენს თავზე მოვაქცევ თქვენსავე შურისგებას. yhიონელებს მიყიდეთ იუდასა და იერუსალიმის შვილები, რომ მოგეშორებინათ ისინი თავიანთ საზღვრებს.$ Ahიმის გამო, რომ ჩემი ვერცხლი და ოქრო გაქვთ წაღებული და თქვენს ტაძრებში გაქვთ შეზიდული ჩემი რჩეული განძეული.Qhრა გინდათ ჩემგან, ტვიროსო და ციდონო და ფილისტიმის მხარეებო? სამაგიერო ხომ არ გინდათ მიზღათ? თუ ამას მიპირებთ, ადვილად და მალევე მოვაქცევ თქვენს თავზე თქვენსავე შურისგებას.|qhწილი ჰყარეს ჩემს ერზე, ყმაწვილი მეძავზე გაცვალეს, ყმაწვილქალი ღვინოზე გაყიდეს და სვამდნენ.J hშევკრებ ყველა ხალხს დააჩავიყვან იოშაფატის ველზე; იქ განვსჯი მათ ჩემი ერის გამო, ჩემი სამკვიდრო ისრაელის გამო, რომ გაფანტეს იგი ხალხებს შორის და დაინაწილეს ჩემი ქვეყანა.p [hრადგან იმ დღეებში და იმხანად იქნება, რომ დავაბრუნებ დატყვევებულ იუდას და იერუსალიმს.
]3hყველა, ვინც კი ახსენებს მაშინ უფლის სახელს, გადარჩება, რადგან სიონის შთაზე და იერუსალიმში იქნება ხსნა მათთვისაც, ვისაც უფალი მოუხმობს, როგორც ნათქვამი აქვს უფალს.
თავი მეოთხეpYhმზე დაბნელდება და მთვარე გასისხლიანდება, სანამ დადგებოდეს უფლის დღე, დიდი და საშინელი.>uhგამოვაჩენ ნიშნებს ცაზე და მიწაზე: სისხლს, ცეცხლს და კვამლის სვეტებს.3hთქვენს ყმებზეც და მხევლებზეც მოვაფენ იმ დღეს ჩემს სულს.% Ehამის შემდეგ მოვაფენ ჩემს სულს ყოველ ხორციელზე და გაქადაგდებიან თქვენი ვაჟები და ასულები; თქვენი უხუცესები ნახავენ სიზმრებს და ჭაბუკები ხილვებს იხილავენ. hმიხვდებით, რომ მე ისრაელის შუაგულში ვარ, რომ მე ვარ უფალი, თქვენი ღმერთი და სხვა არავინ არის, და რომ არ შერცხვება ჩემი ერი უკუნისამდე.
თავი მესამეK~hჭამეთ და დაძეხით და ადიდეთ უფლის, თქვენი ღვთის სახელი, რომელიც საკვირველად გექცევათ, და არ შერცხვება ჩემი ერი უკუნისამდე.D}hაგინაზღაურებთ იმ წლებს, რომლებიც შეჭამეს კალიამ, კუტკალიამ, ბოცომკალმა და მუხლუხომ - ჩემმა ლაშქარმა, რომელიც მოგისიეთ.5|chაივსება ბეღლები ხორბლით და გალიცლიცდება კოდები ღვინით და ზეთით.{1hსიონის ძენო, იხარეთ და იმხიარულეთ უფლის, თქვენი ღვთის გამო, რადგან მოგცემთ სიმართლის მოძღვარს, გამოგიგზავნის საადრეო და საგვიანო წვიმას, წინანდებურად.wzghნუ გეშინიათ, ველის მხეცებო, რადგან ამოვა ბალახი უდაბნოს საძოვრებზე, რადგან ნაყოფს გამოიღებს ხე; ლეღვი და ვაზი გამოსცემენ თავიანთ დოვლათს.Xy)hნუ გეშინია, მიწავ, იხარე და იმხიარულე, რადგან დიდი საქმეები მოიმოქმედა უფალმა.x+hამ ჩრდილოელსაც მოგაშორებთ და შევყრი ურწყავ და უკაცრიელ ქვეყანაში, მის წინა რიგებს - აღმოსავლეთის ზღვაში, უკანა რიგებს - დასავლეთის ზღვაში. აუვა სუნი და ამყრალდება, რადგან ცუდი საქმეები აქვთ ჩადენილი.Xw)hმიუგებს უფალი და ეტყვის თავის ერს: აჰა, გიგზავნი პურს, ღვინოსა და ზეთს, და გაძეხით ამით; სასირცხოდ აღარ გაგხდით ხალხების თვალში.%vChგამოესარჩლება უფალი თავის ქვეყანას და დაინდობს თავის ერს.Uu#hატირდებიან კარიბჭესა და სამსხვერპლოს შორის მღვდლები, უფლის მსახურნი, და იტყვიან: შეიწყალე, უფალო, შენი ერი! ნუ გახდი სასირცხვოოდ შენს სამკვიდროს, ნუ ჩააგდებ ხალხების ყბაში! რატომ უნდა ილაპარაკონ: აბა, სად არისო მათი ღმერთი?t1hშეჰყარეთ ერი, მოიწვიეთ საკრებულო, შეკრიბეთ უხუცესობა, შეყარეთ ჭაბუკები და ძუძუთა ბავშვები! გამოვიდეს სიძე თავისი პალატიდან და პატარძალი - სანთიობოდან!/sWhჩაბერეთ საყვირს სიონზე, დათქვით მარხვა და გამოაცხადეთ ჯარობა.rhვინ იცის, კიდევ შეინანოს და მოიტოვოს კურთხევა, შესაწირავი და საღვრელი უფლისთვის, თქვენი ღვთისთვის.q-h გულები დაიგლიჯეთ და არა სამოსელი, დაუბრუნდით უფალს, თქვენს ღმერთს; მოწყალე და შემბრალებელია იგი, სულგრძელი და მრავალმადლიანი, და ნანობს ბოროტის ქმნას.Qph ახლაც ამბობს უფალი: მოიქეცით ჩემკენ მთელი გულით, მარხვით და მოთქმა-გოდებით.Qoh უფალმა გამოსცა ხმა თავისი მხედრობის წინაშე. რადგან დიდზე დიდია მისი ბანაკი, რადგან ძლიერია სიტყვის ამსრულებელი, რადგან დიდია უფლის დღე და ძალზე საშინელი, ვინ გაუძლებს მას?{noh მიწა ტორტმანებს მათ წინაშე, ცა ირყევა, ბნელდება მზე და მთვარე, ვარსკვლავებს ეკარგებათ შუქი.mh ქალაქში ნავარდობენ, გალავანზე დარბიან, სახლებშიჭრებიან, სარკმლებიდან მიძვრებიან ქურდებივით.lwhერთმანეთს არ ეხლებიან, თითოეული თავის ბილიკზე მიდის;
შუბებზე ეცემიან, მაინც არ იხევენ უკან..kUhფალავნებივით დარბიან, მეომრებივით ადიან გალავანზე და
თითოეული თავის გზას მიჰყვება და არ ბრკოლდებიან გზაში.jhმის წინაშე ძრწიან ხალხები, ყველას ფერი მისდის.]i3hეტლებივით მიგრიალებენ მთათა მწვერვალებზე. ჩალის მჭამელი
ცეცხლის ალივით გრიალებენ, როგორც ძლიერი ხალხი, საბრძოლოდ დარაზმული. hhცხენების რემას ჰგვანან და მხედრებივით მიჰქრიან;Oghმის წინ ცეცხლი ჭამს, მის უკან ალი ბუგავს; მის წინ მიწა
ედემის ბაღივითაა, მის უკან უკაცრიელი უდაბნოა, ვერავინ დააღწევს თავს.efChდღე ბნელი და უკუნი, დღე ღრუბლიანი და ჯანღიანი! ბინდივით
ეფინება მთებს უშტი და უშქარი, ძლიერი ხალხი, რომლის მსგავსი არ ყოფილა
დასაბამიდან და არც მის მერე იქნება მომავალ თაობებში. eN~|{ywvusrqpyonOll,jVihgedcbs`__!^]$\N[Z=YuXxW2VNUSNRvQ1PO{NLLIHGFEMCBB,@??I>=;:;91817N54310/c.--_+*)(.' $#B!!$mE[ u ]bN(1 K|როგორ გაძარცულა ესავი, როგორ გაუხვეტიათ მისი
საგანძურები!z0 o|ქურდებიც რომ დაგცემოდნენ თავს, ღამის ყაჩაღები, ასე არ
გაჩანაგდებოდი. მხოლოდ თავის სამყოფს მოიპარავდნენ ისინი. ყურძნის
მკრეფავნიც რომ შემოგსეოდნენ, ორიოდე კუფხალი მათაც გადარჩებოდათ./ |არწივივითაც მაღლა რომ აიჭრა, ვარსკვლავთა შორისაც რომ
დაიბუდო, იქიდანაც ჩამოგაგდებ, ამბობს უფალი.O. |შენმა ზვაობრობამ შეგაცდინა, კლდის ნაპრალებში
დასახლებულხარ, მაღალზეა შენი სადგომი. გულში ამბობ: ვინ ჩამომაგდებსო
ძირს? - |აჰა, დაგამცირე ხალხთა შორის, აბუჩადა ხარ აგდებული!d, E|ხილვა აბდიასი. ასე ბრძანა უფალმა ედომზე: ხმა მოგვწვდა უფლისგან, მაცნეები დაეგზავნათ ხალხებს: აღდექით, გავიდეთ მათთან საბრძოლველად!@+yr დავნერგავ მათ თავიანთ მიწაზე და აღარ აღმოიფხვრებიან თავიანთი მიწიდან, რომელიც მივეცი მათ, ამბობს უფალი, შენი ღმერთი.N*r დავაბრუნებ ტყვეობიდან ჩემს ერს, ისრაელს; ააშენებენ გაუკაცურებულ ქალაქებს და დასახლდებიან; ჩაყრიან ვენახებს და დალევენ მათ ღვინოს, გააშენებენ ბაღებს და შეჭამენ მათ ხილს. )r აჰა, დადგება დრო, ამბობს უფალი, როცა მხვნელი თავს წაადგება მომკელს და ყურძნის მწურავი - მთესველს; ბადაგად დაიღვრებიან მთები და გორაკები დადნებიან.P(r რათა დაეპატრონონ ედომის ნატამალს და ყველა ხალხს, რომელთა შორისაც ჩემი სახელი იხსენიება, ამბობს უფალი ღმერთი, ამის მოქმედი.S'r მას ჟამს აღვმართავ დავითის დამხობილ კარავს: გარღვეულს შევკრავ, დანგრეულს გავამთელებ და ისე აღვადგენ, როგორც ძველ დროში იყო.'&Gr მახვილით მოკვდება ყველა ცოდვილი ჩემს ერში, რომლებიც
ამბობენ, არ დააჩქარებო, არ მოაწევო ჩვენზე უბედურებას.a%;r რადგან, აჰა, ვბრძანებ და გავცხრილავ ისრაელის სახლის ყველა ხალხს, როგორც ხორბალი იცხრილება. და ერთი მარცვალიც არ დავარდება მიწაზე.Y$+r აჰა, უფლის ღვთის თვალი ცოდვილ სამეფოზეა და აღვგვი მას
პირისაგან მიწისა, ოღონდ საბოლოოდ არ აღვგვი იაკობის სახლს, ამბობს უფალი.E#r განა ქუშელებივით არა ხართ ჩემთვის, ისრაელიანებო? ამბობს
უფალი; განა ისრაელი არ ამოვიყვანე ეგვიპტის ქვეყნიდან, როგორც
ფილისტიმელნი ქაფთორიდან და არამელნი კირიდან?"r ცაში აიგო მან თავისი სამყოფელი და მიწაზე დააფუძნა
თავისი კამარა; მოუხმობს ზღვის წყლებს და მიუღვრის მათ მიწის ზედაპირს:
უფალია. მისი სახელი.!7r უფალი, ცაბაოთ ღმერთი, თუ შეეხო დედამიწას, დადნება იგი
და ატირდება ყოველი მისი მკვიდრი; აიწევს მაღლა ნილოსივით და დაბლა დაიწევს
ეგვიპტის მდინარესავით.e Cr ტყვედაც რომ ჩაუვარდნენ თავიანთ მტრებს, ვუბრძანებ
მახვილს, რომ იქ ამოხოცოს ისინი. თვალს დავადგამ მათ ავბედითად და არა
სასიკეთოდ.  r ქარმელის წვერზეც რომ დაიმალონ, იქაც მოვძებნი მათ და
შევიპყრობ; ჩემს თვალსაც რომ მიეფარონ ზღვის ფსკერზე, იქ ვუბრძანებ გველებს
და დაკბენენ მათ;!r ქვესკნელშიც რომ ჩაიმარხონ, იქიდან ამოიყვანს მათ ჩემი
ხელი; ზეცაშიც რომ ავიდნენ, იქიდან ჩამოვიყვან;) Mr ვიხილე უფალი, სამსხვერპლოსთან მდგარი, და მითხრა: დაჰკარი ბუღაურებს, რომ შეირყეს ზღურბლი და თავზე დაამხე მათ ყველას; მათ საბოლოოს მე მოვსვრავ მახვილით, გამქცევი ვერსად გაიქცევა და მათგან ვერავინ გადარჩება.Grსამარიელ აშიმას მოფიცარნი, რომ ამბობენ: ცოცხალია შენი ღმერთი დანი, ცოცხალია ბერშებას გზაო, დაეცემიან და ვეღარ ადგებიან.A{r ღონე მიეხდებათ იმ დღეს მშვენიერ ქალწულებს და ჭაბუკებს წყურვილისგან.Sr იხეტიალებენ ზღვიდან ზღვამდე და ჩრდილოეთიდან აღმოსავლეთამდე; მი-და-მოივლიან უფლის სიტყვის საძებნელად, მაგრამ ვერ ჰპოვებენ.!r აჰა, დგება დღეები, ამბობს უფალი ღმერთი, როცა მოვავლენ ქვეყანაზე შიმშილს, არა შიმშილს პურისას და წყურვილს წყლისას, არამედ უფლის სიტყვების მოსმენისას.,Qr დღესასწაულებს გლოვად გადაგიქცევთ და ყველა თქვენს
სიმღერას გოდებად; ჯვალოს შემოგახვევთ წელზე და ყველა თავი გადაიპარსება;
ავატირებ ქვეყანას, როგორც მხოლოდშობილზე ტირიან, და მწარე დღე იქნება მისი
ბოლო!3r იმ დღეს იქნება, ამბობს უფალი ღმერთი, რომ შუადღისას ჩავიყვან მზეს და დღის სინათლეზე დავაბნელებ ქვეყანას.#?rნუთუ არ შეიძვრება მიწა ამის გამო და არ მოჰყვება გოდებას
ყოველი მისი მკვიდრი? აიწევს ერთიანად ნილოსივით, მოვარდება და უკუიქცევა
ეგვიპტის მდინარესავით.fErდაიფიცა უფალმა იაკობის დიდება, თუკი ოდესმე დავივიწყოო
ერთი მათი ნამოქმედარიც კი.|qrვიყიდოთ ვერცხლით ბეჩავნი და წყვილი ხამლით
ღარიბ-ღატავნი, პურის განაცხრიბოი კი გავყიდოთო?)rრომ ამბობთ: როდის გავა ახალმთვარობა, რომ გავყიდოთ პური,
და შაბათი, რომ გავაღოთ ბეღლები, შევამციროთ ეფა, გავზარდოთ შეკელი და
ვიტყუოთ მრუდე სასწორითო,I rისმინეთ ეს, ღარიბ-ღატაკთა შთამთქმელნო და ქვეყნის
ბეჩავთა დამღუპველნო;1[rმოთქმით იტყვიან სასახლის სიმღერებს იმ დღეს, ამბობს
უფალი ღმერთი; უამრავი გვამი იქნება, ყველგან დაყრიან უხმოდ.pYrმითხრა: რას ხედავ, ამოს? ვთქვი: მოწეული ხილით სავსე
კალათას-მეთქი. მითხრა უფალმა: მოაწია ჩემი ერის, ისრაელის, ბოლომ. მეტს
აღარ ვაპატიებ.3 arასე მახილვინა უფალმა. ღმერთმა: აჰა, მოწეული ხილით სავსე კალათა.
#rამიტომ, ასე ამბობს უფალი: შენი ცოლი იბოზებს ქალაქში და შენი ვაჟები და ასულები მახვილით დაეცემიან; შენი მიწა საბელით დანაწილდება, უწმიდურ მიწაზე მოკვდები შენ, ისრაელი კი ტყვედ წავა თავისი ქვეყნიდან.H  rახლა ისმინე უფლის სიტყვა. შენ ამბობ, არ იწინასწარმეტყველო ისრაელის წინააღმდეგ და არ იქადაგო ისაკის სახლის წინააღმდეგო.v erწამომიყვანა უფალმა ფარიდან და მითხრა უფალმა, წადი, უწინასწარმეტყველე ჩემს ერს, ისრაელსო.W 'rმიუგო ამოსმა ამაციას და უთხრა: მე არც წინასწარმეტყველი ვარ და არც წინასწარმეტყველის შვილი; მწყემსი ვარ მე და ლეღვის მომყვანი;^ 5r ბეთილში ნუღარ იწინასწარმეტყველებ, რადგან ის სამეფო საწმიდარია და სამეფო სახლი.{ or უთხრა ამაციამ ამოსს: მისანო, გაიქეცი იუდას ქვეყანაში, იქ ჭამე პური და იქ იწინასწარმეტყველე.r რადგან ასე ამბობს ამოსი: მახვილით მოკვდება იერობოამი და ტყვედ წავაო ისრაელი თავისი ქვეყნიდან.r შეუთვალა ამაციამ, ბეთილის მღვდელმა, იერობოამს, ისრაელის მეფეს: შეთქმულებას გიწყობს ამოსი შუაგულ ისრაელის სახლში; მიწა ვერ აიტანს მის სიტყვებს;Fr გაუკაცურდება ისაკის გორაკები და ისრაელის საწმიდარები განადგურდება; მახვილით აღვდგები იერობოამის სახლის წინააღმდეგ.kOrმითხრა უფალმა: რას ხედავ, ამოს? ვუთხარი: შვეულს. თქვა
უფალმა: აჰა, დავდებ შვეულს ჩემი ერის, ისრაელის, შუაგულში; მეტს აღარ
ვაპატიებ მას.Crასე მახილვინა: აჰა, დგას უფალი შვეულ კედელზე და შვეული
უჭირავს ხელში."=rგადაიფიქრა უფალმა, არც ეს მოხდებაო, თქვა უფალმა
ღმერთმა.dArმე ვთქვი: უფალო ღმერთო! დააყენე. რა გადაარჩენს იაკობს?
რადგან ისედაც მცირეა-მეთქი.Nrასე მახილვინა უფალმა ღმერთმა: აჰა, მოუხმო უფალმა
ღმერთმა ცეცხლის სასჯელს და შთანთქა მან დიდი უფსკრული და შთანთქა ყანები.~urგადაიფიქრა უფალმა, არ მოხდებაო, თქვა უფალმა.A{rროცა მოათავა ბალახის ჭამა მიწაზე, მე ვთქვი: უფალო
ღმერთო, მომიტევე! რა გადაარჩენს იაკობს? რადგან ისედაც მცირეა-მეთქი.T~ #rასე მახილვინა უფალმა ღმერთმა: აჰა, შექმნა მან კალია გვიანი ბალახის ამოსვლისას, და აჰა, აღმოცენდა ბალახი სამეფო თიბვის შემდეგ.{}orრადგან, აჰა, აღვძრავ ხალხს შენს წინააღმდეგ, ისრაელის სახლო, ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი, და მიგკუჭავს ხამათის მისადგომიდან უდაბნოს ხევამდე.I| r ჰე, ამაოებით მოხარულნო, რომ ამბობთ, განა ჩვენი ძალით არ შევიძინეთ რქებიო?v{er რადგან, აჰა, უფალი ბრძანებს და დააქუცმაცებს დიდ სახლებს და გააცამტვერებს პატარა სახლებს.=zsr თუ ურბენიათ ცხენებს კლდეზე, ან თუ უხნავთ ის ხარებით? თქვენ კი შხამად აქციეთ სამართალი და აბზინდად - სიმართლის ნაყოფი.+yOr როცა ნათესავი თუ ჭირისუფალი აიღებს მათ, რომ სახლიდან
გაიტანოს მათი ძვლები, და ეტყვის სახლის შიგნით მყოფს, თუ დაგრჩა ვინმეო,
ისიც უპასუხებს: არავინო, უთხრას: ჩუმად! რადგან არ ეგების უფლის სახელის
ხსენება./xWr მოხდება ისე, თუ ათი კაცი დარჩა ერთ სახლში, დაიხოცებიან ყველანი.>wurდაიფიცა უფალმა ღმერთმა თავისი თავი, ამბობს უფალი,
ცაბაოთ ღმერთი: მძულს იაკობის ამპარტავნობა და მეზიზღება მისი დარბაზები;
ამიტომაც გავცემ ქალაქს და მის სისავსეს.wvgrამიტომაც ტყვედ წავლენ ახლა, ტყვეთა თავში მოქცეულნი, და
ნებიერთა სიხარულის ხმა შეწყდება.urსამსხვერპლო თასებიდან სვაშენ ღვინოს და საუცხოო ზეთით
იპოხებიან, არ ადარდებთ იოსების უბედურება.t5rქნარს აჟღრიალებენ და დავითივით მგალობელად მოაქვთ თავი.@syrგანისვენებენ სპილოსძვლის საწოლზე და ნებივრობენ თავიანთ
სარეცლებზე; ფარის ცხვარსა და ბაგაზე დაბმულ ხბორებს ჭამენ.Srrხომ არ გგონია, დააცდევინო უბედურების დღეს ან დააჩქარო
მძლავრობის მეუფება?Iq rმოიარეთ ქალნე და ნახეთ, იქიდან დიდი ხამათისკენ გასწიეთ
და ფილისტიმელთა გეთში ჩადით; ნუთუ თქვენზე უკეთესია ეს სამეფოები ან
თქვენს საზღვრებზე ვრცელია მათი საზღვრები?-p Urვაი უზრუნველთ სიონზე და უდარდელთ სამარიის მთაზე, სახელოვანთ უპირველეს ხალხში, ვისთანაც მიდის ისრაელის სახლი!_o7rამიტომაც დამასკოს იქით გადაგასახლებთ, ამბობს უფალი. ცაბაოთ ღმერთია მისი სახელი.An{rდაატარებდით თქვენი მოლოქის და ქიუნის კარავს, თქვენს კერპებს, თქვენი ღმერთის რაფანის ვარსკვლავს, თქვენსავე ნაკეთებს.xmirგანა მოგქონდათ ჩემთან მსხვერპლი და ძღვენი ორმოცი წლის მანძილზე უდაბნოში, ისრაელის სახლო?Clrწყალივით იდინოს სამართალმა და იყოს სიმართლე დაუწყვეტელ ნაკადულივით.Uk#rგანმარიდეთ თქვენი სიმღერების ხმაურს, თქვენი ქნარის ხმის მოსმენა აღარ მსურს.2j]rაღარ ვიღებ თქვენს აღსავლენებს და ძღვენებს, ზედაც არ ვუყურებ ნასუქალ ხარებს, სამადლობელ მსხვერპლად რომ მწირავთ.Qirმძულს, მეზიზღება თქვენი დღესასწაულები და ვეღარ ვისუნთქავ თქვენს ზეიმებში!jhMrგანა ბნელი არ არის უფლის დღე და არა ნათელი? წყვდიადია და შუქის ნატამალი არ არის მასში. g rროგორც ლომისგან გაქცეულ კაცს დახვდება დათვი, ან სახლში მისული მიეყუდება კედელს და გველი უკბენს.Qfrვაი, უფლის დღის მონატრულთ! რისთვის გინდათ უფლის დღე? ბნელია ის და არა ნათელი.Be}rყველა ვენახში გლოვა იქნება; როცა მე გავივლი შენს წიაღში, ამბობს უფალი.0dYrრადგან ასე ამბობს უფალი, ცაბაოთ ღმერთი: ყველა ქუჩაზე გლოვა იქნება და იტყვიან ყველა შუკაში: ვაი, ვაი! მოუხმობენ მიწათმოქმედს საგოდებლად და საგლოვად - მოტირალებს.jcMrშეიძულეთ ბოროტი და კეთილი შეიყვარეთ; დაამკვიდრეთ სამსჯავროში სამართალი, ვინძლო შეიწყალოს უფალმა, ცაბაოთ ღმერთმა, იოსების ნატამალი!b)rეძიეთ სიკეთე და არა ბოროტება, რათა ცოცხალი დარჩეთ; ცაბაოთ უფალიც თქვენთან იქნება, როგორც თქვენ ამბობთ.+aOr ამიტომაც დუმს ბრძენი კაცი ასეთ დროში, რადგან ეს ცუდი დროებაა.R`r რადგან ვუწყი უამრავი შენი დანაშაული და მძიმე ცოდვები: მართალს ავიწროებთ, ქრთამს იღებთ და სამსჯავროდან დევნით ღარიბ-ღატაკთ.X_)r ამიტომ, რაკი თრგუნავთ ბეჩავ ხალხს და უკანასკნელ ლუკმას აცლით, თლილი ქვებით ააგებთ სახლებს, მაგრამ იქ ვერ იცხოვრებთ; საუცხოო ვენახებს გააშენებთ, მაგრამ ვერ შესვამთ მათ ღვინოს.7^gr შეიძულეს სამსჯავროში მამხილებელი და წრფელად მოუბარი
შეიძაგეს.2]]r დაქცევით დაატყდება თავს ძლიერს და ეწევა დაქცევა ციხე-სიმაგრეს.Q\rრომელმაც შექმნა ხომლი და ორიონი, რომელიც წყვდიადს დილად
გადააქცევს და დღეს ღამესავით აბნელებს, რომელიც უხმობს ზღვის წყლებს და
მიწის პირზე მოაქცევს, უფალია მისი სახელი.0[Yrსამართალს აბზინდად რომ აქცევთ და სიმართლეს მიწად რომ
თელავთ!iZKrეძებეთ უფალი და ცოცხალი დარჩებით, რომ ცეცხლივით არ
წაეკიდოს იოსების სახლს შთასანთქმელად, რადგან არავინ იქნება ჩამქრობი
ბეთელში.FYrნუ ეძებთ ბეთელს და გილგალში ნუ მიდიხართ, ბერშებაში ნუ
დაიარებით; რადგან დატყვევდება გილგალი და ბეთელი გაცამტვერდება.ZX-rრადგან ასე ეუბნება უფალი ღმერთი ისრაელის სახლს: მეძებეთ
და ცოცხალი დარჩებით!RWrრადგან ასე ამბობს უფალი ღმერთი: ქალაქს, ათასის
გამომყვანს, ასიღა შერჩა და ასის გამომყვანს ათიღა შერჩა ისრაელის
სახლიდან.sV_rდაეცა, ვეღარ დგება ისრაელის ქალწული; მიწაზეა
განრთხმული, არავინაა მისი წამომყენებელი!XU +rისმინეთ ეს სიტყვა, რომელსაგ ვამბობ თქვენზე როგორც საგოდებელს, ისრაელის სახლო!xTir რადგან, აჰა, მთათა გამომსახველი და ქარის შემქმნელი, კაცისთვის მისი ფიქრის გამომცხადებელი, ნათლის ბნელად გარდამქცეველი და ქვეყნის სიმაღლეთა გამთელავი! უფალი, ცაბაოთ ღმერთია მისი სახელი!S}r ამიტომ ასე მოგექცევი, ისრაელ, და რაკი ამას დაგმართებ, გაემზადე შენი ღვთის შესახვედრად, ისრაელ! Rr დაგაქციეთ, როგორც ღმერთმა სოდომი და გომორი დააქცია, და მაინც არ მოქცეულხართ ჩემკენ, ამბობს უფალი.Q)r შეგყარეთ ჭირი ეგვიპტის გზაზე, ვხოცავდი მახვილით თქვენს
ყრმებს, როცა თქვენს ცხენებს ვიტაცებდი და თქვენი ბანაკების სიმყრალე
თქვენს ნესტოებს მივაწვდინე; მაინც არ მოქცეულჰართ ჩემკენ, ამბობს უფალი.$PAr მუსრი გაგავლეთ ჟანგით და სიყვითლით; თქვენი უამრავი ბაღები და ვენახები, ლეღვები და ზეთისხილი კალიამ გადაჭამა, და მაინც არ მოქცეულხართ ჩემკენ, ამბობს უფალი.[O/rმიეხეტებოდა ორი, სამი ქალაქი ერთ ქალაქში წყლის სასმელად
და ვერ იკლავდნენ წყურვილს; მაინც არ მოქცეულხართ ჩემკენ, ამბობს უფალი.;Norწვიმაც კი შეგიწყვიტე მკამდე სამი თვით ადრე; ვაწვიმებდი
ერთ ქალაქზე და მეორე ქალაქზე არ ვაწვიმებდი; ერთი ყანა წვიმით ირწყვებოდა,
მეორე ყანა კი, უწვიმარი, ხმებოდა.\M1rაკაწკაწებული კბილები მოგეცით ყველა თქვენს ქალაქში და
უპურობა ყველა თქვენს ადგილზე, მაინც რ მოქცეულხართ ჩემკენ, ამბობს უფალი. g~`}:|zyFwv usrq}onKlkkjhhgFeCcbwa7`M^^\[Z YjXWVUTtSwRQ^PbONNMLKJIHG EDCC@??r=სიმტკიცით, რომ გამოვუცხადო იაკობს მისი დანაშაული და ისრაელს მისი ცოდვა.(Iგაწბილდებიან მისნები, შერცხვებიან მკითხავები და პირს
დამუწავენ ყველანი, რადგან პასუხს არ გაიღებს ღმერთი.lQამიტომ დაგიდგებათ ღამე ხილვების გარეშე და სიბნელე -
მისნობის გარეშე; მზე ჩაესვენება წინასწარმეტყველთა თავზე და დღე
დაუბნელდებათ;oWასე ამბობს უფალი წინასწარმეტყველებზე, რომლებიც
გზა-კვალს ურევენ ჩემს ხალხს; მშვიდობას რომ ქადაგებენ და კბილებით კი
რაღაცას ჯიჯგნიან; თუ ვინმემ რამე არ ჩაუდვა პირში, ომს უცხადებენ./მაშინ შეჰღაღადებენ უფალს, ის კი ხმას არ სცემს მათ;
თავის სახეს უმალავს ამ დროს, როცა ბოროტებას სჩადიან.ვინ არიან, ჩემი ხალხის ხორცს რომ ჭამენ და აძრობენ
ტყავს? ვინ არიან, რომ ამტვრევენ მათ ძვლებს და აქუცმაცებენ როგორც ქვაბში
და ხორცს როგორც ქოთანში?სიკეთის მოძულენი და ბოროტების მოყვარულნი ხართ; ტყავს
აძრობთ ჩემს ხალხს და ძვლებიდან ხორცს აგლეჯთ. 7ვთქვი: ისმინეთ, იაკობის მთავარნო და ისრაელის სახლის მსაჯულნო! განა არა ხამს თქვენთვის სამართლის ცოდნა?
V % მათ წინ აივლის კედლის მნგრეველი, გაანგრევენ და გაივლიან
და უკანვე გამოვლენ; ჩაივლის მათ წინ მათი მეფე და უფალი მათ სათავეში., Q მთლიანად შეგკრებ, იაკობ, თავს მოვუყრი ისრაელის ნატამალს; ერთად დავსხამ როგორც ცხვარს ფარეხში; როგორც ფარა თავის სადგომში, ისე ახმაურდება კაცთა სიმრავლისგან.E  ოჰ, ერთი მოიტყუებდეს ქარისა და სიცრუის მდევნელი კაცი: მე გიქადაგებთ ღვინოზე და თაფლუჭზეო. ის იქნებოდა ამ ხალხის ქადაგი.* M ადექით და წადით, არ არის აქ განსასვენებელი ადგილი;
უწმიდურობის გამო გაიტანჯება და მწარე იქნება სატანჯველი.  ჩემი ერის ქალებს მათი სანუკვარი სახლებიდან ერეკებით; მათ ბავშვებს სამუდამოდ ართმევთ ჩემს დიდებას.5ადრიდანვე მტრად აღდგა ჩემი ხალხი, ადრევე ხდიდით
ტანისამოსს არხეინად მომავალთ, ბრძოლიდან დაბრუნებულთ.wgნათქვამია, იაკობის სახლო: განა სულმოკლეა უფალი? ასეთია
მისი საქმეები? განა კეთილი არ მოაქვს ჩემ სიტყვებს იმათთვის, ვინც წრფელად
იქცევა?Fნუ ქადაგებთ, მოქადაგენო! არ უქადაგოთ მათ, ვინც ვერ
გაექცევა სირცხვილს.2]ამიტომ არ გეყოლება უფლის კრებულში წილისყრით მიწის
გამზომელი.X)იმ დღეს შეთხზავენ თქვენზე იგავს, გაიმართება გლოვა და
ითქმება: გაძარცულნი ვართ! ჩემი ხალხის ხვედრი სხვას შეხვდა! როგორ
გამცილდა! ჩვენ დამატყვევართ დაუნაწილდა ჩვენი ყანები.1ამიტომ ასე ამბობს უფალი: აჰა, ბოროტს ვიზრახავ ამ
მოდგმაზე, რომლისგანაც ვერ გაითავისუფლებთ კისრებს და გამართულად ვერ
ივლით, რადგან ავი დროება იქნება.+Oმოუნდებათ ყანები და იტაცებენ, სახლები - და მიაქვთ;
ავიწროებენ კაცსა და მის სახლს, ადამიანს და მის სამკვიდროს.  ;ვაი ავისმზრახველთ და ბოროტისმოქმედთ, განთიადისას რომ სჩადიან თავიანთ საწოლებზე, როცა ძალა აქვთ ხელებში! 5თმა გადიპარსე, გაიკრიჭე სანუკვარი შვილების გამო; თავი გაიქაჩლე არწივივით, რადგან გადაასახლებენ შენგან.B ახალ პატრონს მოგიყვან, მარეშელო, ყადულამს მიაღწევს
ისრაელის დიდება.~ ამიტომ გაუგზავნი განტევების საჩუქარს მორეშეთ-გათს;
აქზიბის სახლები გააცურებენ ისრაელის მეფეებს.D}  შეაბი ეტლში რაშები, ლაქიშელო (ის არის ცოდვის დასაბამი
სიონის ასულისთვის!), რადგან შენ გამოგაჩნდა ისრაელის შეცოდებანი!'| I რადგან სწუხს თავის დოვლათზე მაროთელი დიაცი, რადგან უბედურებამ ჩამოაღწია უფლისგან იერუსალიმის კარიბჭემდე.:{ o ჩაიარეთ თქვენთვის, შაფირელნო, სამარცხვინო სიშიშვლეში! ვერ დააღწევს თავს ცაანანელი; ბეთეცელში გლოვა არ გაგაჩერებთ.Gz   ნუ ამცნობთ გათში, ტირილს ნუ გამართავთ! მტვერში გაგორდით
ბეთ-ლეყაფრაში. y  რადგან უკურნებელია მისი ჭრილობები; რადგან მიადგა იუდას და ჩემი ერის კარიბჭეს - იერუსალიმსაც უწია.x 7ამაზე ვგლოვობ და მოვთქვამ, ფეხშიშველი და ტიტველი
დავდივარ, ტურასავით ვკივი და სირაქლემასავით ვკვნესი.w )ყველა მისი კერპი გაცამტვერდება, ყველა მისი ნამსხვერპლი
ცეცხლში დაიწვება და გავანადგურებ ყველა მის ქანდაკს, რადგან ბოზობის
გასამრჯელოთი აგროვებდა მათ; ამიტომაც ბოზობის გასამრჯელოდ შეიქნებიან.Xv +ქვების გროვად ვაქცევ ტრამალზე სამარიას, ვენახის
ჩასაყრელ ადგილად; ველად გადავყრი მის ქვებს და გავაშიშვლებ მის
საძირკველს.0u [იაკობის უკეთურების გამოა ეს ყველაფერი და ისრაელის
სახლის ცოდვის გამო. რა არის იაკობის უკეთურება? სამარია ხომ არა? რა არის
იუდას გორაკები? იერუსალიმი ხომ არა?)t Mმთები დნებიან მის ქვეშ და ველები სკდებიან, როგორც ცვილი
ცეცხლის წინაშე, როგორც ქარაფებიდან ვარდნილი წყალი.gs Iრადგან, აჰა, უფალი გამოდის თავისი ადგილიდან, ჩამოდის და
თელავს დედამიწის გორაკებს.xr kისმინეთ, ხალხებო, ყველამ! გაიგონოს დედამიწამ და მისმა
სისავსემ! უფალი ღმერთი იყოს მოწმე თქვენს წინააღმდეგ, უფალი თავისი წმიდა
ტაძრიდან.q 'უფლის სიტყვა, რომელიც იყო მორეშეთელ მიქას მიმართ იუდას მეფეების - იოთამის, ახაზის და იეხიზკიას დროს, და რომელიც იხილა სამარიასა და იერუსალიმის გამო.
9pk აბა, მე როგორ არ დამენანოს დიდი ქალაქი ნინევე, სადაც
ასოციათასზე მეტი კაცია, ერთმანეთისგან რომ ვერ გაურჩევია მარჯვენა და
მარცხენა, და სადაც უთვალავი პირუტყვია.Io  უთხრა უფალმა: შენ ერთი აყირო დაგენანა, თუმცა შენ არ
დაგირგავს და არც გაგიზრდია. ერთი ღამის შვილი იყო და ერთ ღამეში გახმა.|nq უთხრა ღმერთმა იონას: მაგრად გამწარდი იმ აყიროს გამო? მიუგო: მაგრად გავმწარდი, ლამის მოვკვდე.Nmმზე რომ ამოვიდა, მოავლინა ღმერთმა აღმოსავლეთის ცხელი
ქარი; მზემ ისე დააცხუნა თავზე იონას, რომ მან, ღონემიხდილმა, სიკვდილი
ინატრა, თქვა: ამ სიცოცხლეს სიკვდილი მირჩევნია.elCმოავლინა ღმერთმა მეორე დღეს, განთიადისას, მატლი,
გამოაჭმევინა აყირო და გახმა იგი. k მოავლინა უფალმა ღმერთმა აყირო და იგი იონას თავსზემოთ
აიზარდა, რომ დაეჩრდილებინა მისთვის და წყენა გაექარვებინა. დიდად გაახარა
ამ აყირომ იონა.{joგავიდა ქალაქიდან იონა და ქალაქის აღმოსავლეთით გაჩერდა;
იქ ერთი ჩარდახი გაიკეთა, დაჯდა მის ქვეშ, ჩრდილში, და დაელოდა, რა
მოუვიდოდა ქალაქს.Zi-უთხრა უფალმა: მაგრად გამწარდი?=hsახლა ბარემ ამომხადე სული, რადგან ამ სიცოცხლეს სიკვდილი
მირჩევნია.~guილოცა უფლის მიმართ და უთხრა: ჰე, უფალო, განა ამას არ
ვამბობდი, როცა ჯერ კიდევ ჩემს მიწაზე ვიყავი? თავიდანაც იმიტომ გავრბოდი
თარშიშში, რომ ვიცოდი, მონანიე და ლმობიერი ღმერთი ხარ, რისხვაგვიანი და
მრავალმოწყალე; ნანობ ხოლმე ბოროტისყოფას.jf Oძალზე განაწყენდა და გამწარდა იონა.
Ge შეხედა ღმერთმა მათ საქციელს, რომ დააგდეს ბოროტების გზა
და შეინანა ღმერთმა, ბოროტის ყოფას რომ უპირებდა მათ, და აღარ უყო.9dk ვინძლო კიდევ შეინანოს ღმერთმა, დაუცხრეს რისხვა და აღარ დავიღუპოთ!wcgჯვალო ატაროს კაცმაც და პირუტყვმაც, მთელი ძალით
შეჰღაღადონ ღმერთს, დააგდონ ბოროტების გზა და ყველა ავი საქმე, რაშიც კი
ხელი აქვთ გარეული.bგამოაცხადებინა ნინევეში მეფისა და მისი კარისკაცების
ბრძანება: არც კაცმა, არც პირუტყვმა, ძროხამ თუ ცხვარმა, არ ჭამოს, არ
მოძოვოს, არც წყალი დალიოს.!a;შეიტყო ეს ამბავი ნინევის მეფემ, ტახტიდან ჩამოვიდა,
შემოიძარცვა სამოსელი; ჯვალო ჩაიცვა და ნაცარზე დაჯდა.w`gიწამეს ნინეველებმა ღმერთი, გამოაცხადეს მარხვა და
დიდიან-პატარიანად ჯვალოთი შეიმოსნენ.s__იარა იონამ ერთი დღე ქალაქში, ქადაგებდა და ამბობდა:
კიდევ ორმოცი დღე და დაიქცევა ნინევე.'^Gადგა იონა და წავიდა ნინევეში, როგორც უფალმა უბრძანა.
დიდი ქალაქი იყო ღვთის წინაშე ნინევე, სამი დღის სავალი.T]!ადექი, წადი ნინევეში, დიდ ქალაქში, და იქადაგე
საქადაგებელი, რასაც მე გეტყვი.\\ 3იყო მეორედ უფლის სიტყვა იონაზე.[1 უბრძანა უფალმა თევზს და მან ხმელეთზე გადმოანთხია იონა.Z' მე კი მსხვერპლს შემოგწირავ სამადლობელი სიტყვით;
შევასრულებ, რაც აღთქმული მაქვს. უფლისგან არის ხსნა!Y{ ამაოებათა მსახურნი ვერ ეღირსებიან წყალობას!wXgროცა სულს ვღაფავდი, ვახსენე უფალი და ჩემმა ვედრებამ
შენამდე შეაღწია შენს წმიდა ტაძარში.[W/მთების ფესვებამდე ჩავედი; მიწა სამუდამოდ ჩაირაზა ჩემს
უკან, მაგრამ შენ ქვესკნელს გამოსტაცე ჩემი სიცოცხლე, უფალო, ღმერთო ჩემო!4Vaსულამდე მიწია წყალმა, უფსკრულმა მომიცვა, თავზე ლელი
შემომეწნა,xUiვთქვი: გაგდებული ვარ შენი პირისგან, ნუთუ ოდესმე
მეღირსება-მეთქი შენი წმიდა ტაძრის ხილვა?T#როცა ღურღუმელში, ზღვის გულში ჩამაქანე, როცა მორევმა
ჩამითრია, თავზე შენი ტალღა და ღვარი გადამდიოდა,ქვესკნელის მუცლიდან შველა ვითხოვე და შენ ისმინე ჩემი ვედრება..RUლოცვა აღუვლინა იონამ უფალს, თავის ღმერთს, თევზის
სტომაქიდან.Q !მოავლინა უფალმა დიდი თევზი და შთაანთქმევინა იონა. სამი დღე და სამი ღამე დაჰყო იონამ თევზის სტომაქში.KP დიდად შეეშინდათ ამ კაცებს უფლისა; მსხვერპლი შესწირეს და აღთქმები დაუდეს.O 3აიღეს და ზღვაში გადააგდეს იონა და ზღვამ შეწყვიტა ღელვა.N +მაშინ შეჰღაღადეს უფალს და უთხრეს: ჰე, უფალო, ნუ დაგვღუპავ ამ კაცის გამო, მაგრამ ნურც მართალ სისხლს მოგვკითხავ. რადგან ისე მოაწყვე, უფალო, როგორც გინდოდა.M 7 მოუსვეს ნიჩბები, რომ ხმელეთს მისდგომოდნდნ, მაგრამ ვერაფერს გახდნენ, რადგან ზღვა კიდევ უფრო აუბობოქრდათ.4L c მიუგო: ამიღეთ, გადამაგდეთ ზღვაში და ზღვა დაგიწყნარდებათ, რადგან ვიცი, ეს დიდი ქარიშხალი ჩემს გამო დაგატყდათ თავს.iK M ჰკითხეს: რა უნდა გიყოთ, რომ ზღვა დაგვიწყნარდესო? რადგან ზღვა კვლავინდებურად ღელავდა.VJ ' დიდად შეეშინდათ ამ კაცებს, უთხრეს: ეს რა ჩაგიდენიაო,
როცა გაიგეს, რომ უფლის პირისგან იყო გაქცეული; რადგან თვითონვე გამოუტყდა.eI E მიუგო: ებრაელი ვარ, მოშიშარი უფლისა, ცათა ღმერთისა, რომელმაც ზღვა და ხმელეთი შექმნა.;H qჰკითხეს: გვითხარი, ვის გამო ჩავცვივდით ამ განსაცდელში;
რა ხელობის კაცი ხარ, საიდან მოდიხარ, სადაური ხარ, რა რჯულისა?PG თქვა ერთმანეთში ხალხმა: მოდით, წილი ვყაროთ და გავიგოთ,
ვის გამო ჩავცვივდით ამ განსაცდელში. ყარეს წილი და შეხვდა წილი იონას.rF _მივიდა მასთან ხომალდის უფროსი და უთხრა: რას დაგიძინია?
ადექი, შენც შეჰღაღადე შენს ღმერთს, ვინძლო შეგვიწყალოს ღმერთმა და არ
დავიღუპოთ.~E wშეშინდნენ მეზღვაურები, ყველამ თავ-თავის ღმერთს
შეჰღაღადა; ზღვაში გადაყარეს, რაც რამ საქონელი ჰქონდათ ხომალდზე, რომ
შეემსუბუქებინათ იგი. იონა კი ხომალდის ბანქვეშ ჩასულიყო, იწვა და ეძინა.D 5ამოაგდო უფალმა ძლიერი ქარი ზღვაზე. დიდმა ქარიშხალმა
ააბობოქრა ზღვა; ცოტაც და, უნდა დალეწიღიეო ხომალდი.3C aადგა იონა, რომ თარშიშში გაქცეულიყო უფლის პირისგან.
ჩავიდა იაფოში, მონახა თარშიშს მიმავალი ხომალდი, გადაიხადა საფასური,
ჩაჯდა შიგ და მათთან ერთად გაემგზავრა თარშიშისკენ, რომ უფლის პირისგან
გადახვეწილიყო.ZB /ადექი, წადი ნინევეში, დიდ ქალაქში, და ამცნე, რომ
მომწვდა მისი ბოროტების ამბავი.lA Uიყო უფლის სიტყვა იონაზე, ამითაის ძეზე:u@ e|ავლენ გამარჯვებულნი სიონის მთაზე ესავის მთის განსაკითხავად და უფლის იქნება სასუფეველი.]? 5|ისრაელიანთა განთესილი ერი ცარეფთამდე დაიმკვიდრებს ქანაანს, სეფარადში განთესილი იერუსალიმი სამხრეთის ქალაქებს დაიმკვიდრებს.|> s|სამხრეთი დაიმკვიდრებს ესავის მთას და ბარი - ფილისტიმელთა ქვეყანას. დაიმკვიდრებენ ეფრემის მხარეს და სამარიის მხარეს, ბენიამინი კი - გალაადს.,= S|იაკობის სახლი ცეცხლი იქნება და იოსების სახლი ალი, ხოლო ესავის სახლი - ნამჯა. მოედება და შთანთქავს მას. ვერავინ გადარჩება ესავის სახლიდან, რადგან უფალმა ბრძანა. < |სიონის მთაზე მოვა ნატამალი და წმიდა იქნება იგი. თავის სამკვიდრებელს დაიმკვიდრებს იაკობის სახლი.b; ?|როგორც თქვენ გისვამთ ჩემს წმიდა მთაზე, ისევე შესვამს ყოველი ხალხი გამუდმებით, შესვამს და ამოხვრეპს, თითქოს არც არაფერი ყოფილიყოს.:  |რადგან ახლოა უფლის დღე ყველა ხალხისთვის. როგორც იქცეოდი, ისე მოგექცევიან, სამაგიერო მოგეზღვება.9 |არ მდგარიყავი გზაჯვარედინზე მისი ლტოლვილების გასაწყვეტად, არ გაგეცა მისი ნატამალი ჭირის დღეს.O8 | არ უნდა შესულიყავი ჩემი ერის კარიბჭეში მისი დაღუპვის დღეს, არ უნდა გეცქირა მისი უბედურებისთვის მისი დაღუპვის დღეს, ხელი არ უნდა გეხლო მისი ქონებისთვის მისი დაღუპვის დღეს.b7 ?| არ უნდა გეცქირა შენი ძმის დღისთვის, მისი შავი დღისთვის; არ უნდა გეხარა იუდაელებზე მათი დაღუპვის დღეს, ჭირის დღეს არ უნდა გეტრაბახა./6 Y| იმ დღეს, როცა მის წინაშე იდექი, როცა ურჯულოებმა ტყვედ წაასხეს მისი ერი, როცა უცხოთესლი შევიდა მის კარიბჭეში და წილი ჰყარა იერუსალიმზე, შენც ერთი იმათგანი იყავი!5 !| იმის გამო, რომ უსამართლოდ ექცეოდი შენს ძმას. იაკობს,
სირცხვილი დაგფარავს და სამუდამოდ გადაშენდები.#4 A| შედრკებიან შენი ვაჟკაცები, თემანო, რადგან ამოვარდება კაცის სახსენებელი ესავის მთაზე ხოცვა-ჟლეტის შემდეგ.!3 =|განა ეს იმავე დღეს არ მოხდება, ამბობს უფალი, როცა
ბრძენკაცებს მოვსპობ ედომში და გონიერებას ესავის მთაზე?2 1|საზღვრამდე მიგრეკავენ შენი მოკავშირენი, გიმუხთლებენ და
დაგძალავენ შენი მოზავენი, შენს პურზე გამოზრდილნი მახეს დაგიგებენ
(გონიერება არ არის მასში). e~}b{/xwZv"usrbqColnjmakDj0hxg.ecb`n^]\[[KZMYXWVgUTRQP4NMvLKJIHGED_BAX?>=Fდა წყლები ევლებოდა გარშემო? რომლის დოვლათი ზღვა იყო და ზღვისგანვე იყო
მისი კედელი?'|Gვინც კი შეგხედავს, გაგეცლება და იტყვის: გაძარცულია
ნინევე, ვინ შეიბრალებსო? სად მოგიძებნო ნუგეშისმცემელი?{მოგაყრი ნაგავს, წაგბილწავ და სასეიროდ გაგხდი.hzIაჰა, მითქვამს შენთვის, ამბობს ცაბაოთ უფალი, ბოლომდე
აგიწევ კალთას, რომ ხალხებს დავანახო შენი სიშიშვლე, სამეფოებს - შენი
სირცხვილი.Qyბოზი დიაცის უზომო ბოზობის გამოა, მომხიბვლელისა და
ჯადოქრისა, რომელიც თავის ბოზობით ჰყიდის ხალხებს და ჯადოქრობით - ტომებს.nxUმხედართა კვეთება და მახვილთა კვესება, შუბების ელვა,
უამრავი დახოცილი გვამების გროვა! არ დაილია ცხედრები, ფორხილობენ მათ
ცხედრებზე.Jw შოლტის ხმა და ბორბლების გრიალი, ცხენების ჭიხვინი და
ეტლების დგანდგარი,ov Yვაი სისხლიან ქალაქს! სიცრუით არის გატენილი, სავსეა ძალადობით და არ ეშვება მტაცებლობას.euCაჰა, მითქვამს შენთვის, ამბობს ცაბაოთ უფალი, ცეცხლში
დავწვავ შენს ეტლს, მახვილი შეჭამს შენს ბოკვერებს; შენს მტაცებლობას
აღვკვეთავ ქვეყანაზე და აღარ გაისმება შენს მოციქულთა ხმა.`t9 ლომი გლეჯს თავისი ლეკვებისთვის და აღრჩობს თავისი
ძუსთვის; ნატაცებით ავსებს თავის ბუნაგს და გამოქვაბულს - დაგლეჯილი
ნადავლით.Cs სად არის ლომთა ბუნაგი და ბოკვერთა სანავარდო, სადაც დადიოდნენ ხვადი, ძუ ლომი და მათი ლეკვი, და არავინ იყო დამაფრთხობელი?|rq გატიალდა, გაოხრდა, გაპარტახდა! დადნა გული და კანკალებს მუხლები, მოწყდათ წელი, ფერი წაუვიდათ.dqA დაიტაცეთ ოქრო, დაიტაცეთ ვერცხლი! არ დაილევა მდიდრული
ნახელავი, ძვირფასი ნივთები.p% წყლისგან დაიცალა ნინევე - წყალსატევი; ისინი კი გარბიან. დადექით! დადექით! მაგრამ არავინ ბრუნდება უკან.o{გადაწყდა: გასახლდება, გაიტაცებენ! მისი მხევლები მტრედის
ხმაზე მოთქვამენ, გულში ხელს იცემენ.nგაიღება მდინარეთა ჭიშკრები და აირ-დაირევა სასახლე.m3გაიხსენებს თავის ძლიერებს, მაგრამ სრბოლისას
წაიფორხილებენ, მიაწყდებიან კედლებს და საფარს მოაწყობენ. lდაქრიან ქუჩებში ეტლები, მოედნებზე დაგრიალებენ,
ჩირაღდნის ალივით ლაპლაპებენ, ელვასავით ელავენ.k%წითლად შეიღება გმირთა ფარები, მეწამული მოსავთ მეომრებს;
ცეცხლს აკვესებს ეტლების ფოლადი, როცა მზადაა საბრძოლველად, და ირხევიან
კვიპაროსის შუბები.~juრადგან დააბრუნა უფალმა იაკობის დიდება, როგორც დიდება
ისრაელისა! რადგან გაძარცული ჰყავდათ ისინი მძარცველებს, აჩანაგებდნენ მათ
ვენახებს.i'შემართულია შენს თავზე ურო, ნინევე! დაიცავი
ციხე-სიმაგრე, გზისკენ იყურე, წელი გაიმაგრე, ძალა მოიკრიფე!8h kაჰა, გაისმა მთებზე მახარობლის ფეხის ხმა მშვიდობის მაცნედ! გამართე დღესასწაულები, იუდა, აღთქმები შეასრულე, რადგან აღარ დაგეცემა თავს ბელიარი; საბოლოოდ განადგურდა.g ასე ბრძანა შენზე უფალმა: აღარ მოშენდება შენი სახელი;
გავაქრობ კერპსა და ქანდაკს შენი ღმერთის სახლიდან; საფლავს გაგიმზადებ,
რადგან არარაობა ხარ.Lf  ახლა კი დავლეწავ მის უღელს, ქედზე რომ გადევს, და
დავწყვეტ შენს ბორკილებს.me U ასე თქვა უფალმა: თუნდაც ჯანით სავსენი იყვნენ და უამრავნიც, მაინც გაწყდებიან, გადაშენდებიან. ხომ გაგტანჯე, მაგრამ მეტად აღარ გაგტანჯავ.?d y შენგან გამოვიდა უფლის წინააღმდეგ ავისმზრახველი, ბელიარის მრჩეველი.c ) რადგან ეკალ-ბარდებივით ჩახლართულნი და ლოთებივით
გალეშილნი ერთიანად გადაიბუგებიან ხმელ ჩალასავით.ab = რა განუზრახავთ უფლის წინააღმდეგ? ბოლოს მოუღებს ყველაფერს და ვეღარ აღდგება მტერი.ca Aმოვარდნილი ნიაღვარივით წალეკავს მის ადგილს და თავის
მტრებს ჩარეკავს წყვდიადში.6` gკეთილია უფალი - ციხე-სიმაგრე გასაჭირში - და ცნობს თავის
მოიმედეთ.0_ [ვინ გაუძლებს მის წყრომას, ვინ აიტანს მის მძვინვარებას?
ცეცხლად იღვრება მისი რისხვა, კლდეები ირღვევიან მისგან.<^ sმის ქვეშ იდრიკებიან მთები და ლღვებიან ბორცვები;
წამოიმართება მის წინაშე დედამიწა, სამყარო და ყოველი მისი მკვიდრი.9] mდაემუქრება ზღვას და ამოაშრობს, და დაშრეტს ყველა
მდინარეს; გადახმება ბაშანი და ქარმელი, დაჭკნება ლიბანის ყვავილი.u\ eსულგრძელია უფალი და დიდძალოვანი, დაუსჯელს არავის
გაუშვებს; გრიგალშია უფალი და ქარბორბალაშია მისი სავალი; ღრუბელი მის
ფერხთა მტვერია.[ 7იჭვიანი და შურისმგებელი ღმერთია უფალი; შურისმგებელია
უფალი და რისხვიანი; შურს მიაგებს უფალი თავის მოწინააღმდეგეთ და ჯავრს არ
შეარჩენს თავის მტრებს. Z ნინევეს განაჩენი. ელკოშელი ნაუმის ხილვის წიგნი.
Y#დაუდასტურებ იაკობს გამტანობას და აბრაამს - სიყვარულს, რომელიც ჩვენს მამა-პაპას შეჰფიცე ძველთაგანვე.X!კვლავ შეგვიბრალებს ჩვენ, დათრგუნავს ჩვენს უკეთურებებს. ზღვის უფსკრულებში მოისვრი ყველა მათ ცოდვას.%WCრომელ ღმერთს მოუთმენია შენს გარდა უკეთურება და უპატიებია ცოდვა თავისი სამკვიდროს ნატამალისთვის? ის არ მრისხანებს სამუდამოდ, რადგან წყალობის მოყვარულია.V-მტვერს დაუწყებენ ლოკვას გველივით, ქვეწარმავალივით; აკანკალდებიან თავიანთ ციხე-კოშკებში; შიშის ზარი ექნებათ უფლის, ჩვენი ღვთისა და შენიც შეეშინდებათ.U7დაინახავენ ხალხები და შერცხვებათ თავიანთი ძლიერებისა; ხელს პირზე მიიდებენ და სასმენელნი დაუყრუვდებათ.hTIგაჩვენებ სასწაულებს, როგორც იმ დღეებში გაჩვენე, როცა ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოდიოდი.S}დამწყესე შენი კვერთხით შენი ერი, შენი სამკვიდრო ფარა, ტყეში მცხოვრები მარტოდმარტო, შუაგულ ქარმელში. იბალახოს ბაშანში და გალაადში ძველებურად!`R9 გაუდაბურდება ქვეყანა მის მკვიდრთა მიზეზით, მათ ნამოქმედართა ნაყოფების მიზეზით.>Qu იმ დღეს შენამდეც მოვლენ აშურიდან და ეგვიპტის ქალაქებიდან, ეგვიპტიდან ევფრატამდე, ზღვიდან ზღვამდე და მთიდან მთამდე.2P] შენი კედლების აშენების დღე შენი რჯულის გავრცელების დღე იქნება.MO დაინახავს ამას ჩემი მტერი და სირცხვილი შეიპყრობს, რომ
მეუბნებოდა, სად არის უფალი, შენი ღმერთიო? მაშინ იხილავენ მას ჩემი
თვალები, როცა ქუჩის ტალახივით სათელავი გახდება.HN  დავითმენ უფლის რისხვას (რადგან ცოდვილი ვარ მის წინაშე), ვიდრე ჩემს საქმეს არ გაიკითხავს და არ გადამიწყვეტს თავის სამართალს; ნათელში გამიყვანს და მე ვიხილავ მის სიკეთეს.Mნუ ხარობ ჩემზე, ჩემო მტერო! თუმც დაცემული ვარ,
აღვდგები; თუმც ბნელში ვზივარ, უფალია ჩემი ნათელი!LLმე კი უფალს შევცქერი, ვესავ ჩემი ხსნის ღმერთს;
შემიწყნარებს ჩემი ღმერთი.IK რადგან შვილი არცხვენს მამას, ქალიშვილი თავის დედას
ეურჩება, რძალი - თავის დედამთილს; კაცის მტრები არიან მისი შინაურები.Jyნუ ერწმუნები ახლობელს, ნუ ენდობი მეგობარს; შენს გვერდით
მწოლისგან დაიცავი შენს ბაგეთა კარი:Imუკეთესი მათ შორის ნარ-ეკალსა ჰგავს, სამართლიანი კი
ძეძვზე უარესია; დადგება შენს მფარველთაგან გამოცხადებული დღე, შენი
განკითხვის დღე, მაშინ შეშფოთდებიან ისინი.hHIგაწაფულია მათი ხელები ბოროტის ქმნაში; მთავარი და
მსაჯული გასამრჯელოს მოითხოვენ; დიდებული სიხარბეს იჩენს და სამართალს
ამრუდებს.G#გადაშენდა ღვთისნიერი ქვეყანაზე და აღარავინ არის წრფელი
კაცთა შორის; ყველანი სისხლის დასაღვრელად ჩასაფრებულან, ერთმანეთზე
ნადირობენ სათხევლით. F ვაგლახ, რომ ნაყარი ხილის შემგროვებელს და ყურძნის მცვრეველს დავემსგავსე! ერთი მტევანიც არ შერჩენია საჭმელად; პირველმოწეულ ხილს ნატრობს ჩემი სული.\E1შენახული გაქვთ ყომრის ზნე და ყოველი საქმე ახაბის სახლისა; მისდეევთ მათ თათბირს, რომ გაგატიალოთ და სასაცილოდ გავხადო თქვნი მცხოვრებნი. თქვენ კი ჩემი ერის სირცხვილი დაგეკისროთ.cD?დათესავ და ვერ მოიმკი; ზეთს გამოხდი და ვერ გაიპოხები; ღვინოს დაწურავ და ვერ შესვამ.>Cuშეჭამ და ვერ გაძღები; შიმშილი გექნება მუცელში; გადამალავ, მაგრამ ვერ შეინარჩუნებ; რასაც შეინარჩუნებ, მახვილს მივცემ.B3 და მეც სასტიკად დაგცხებ, გაგატიალებ შენი ცოდვების გამო.1A[ რადგან ქალაქის მდიდრები აივსნენ დატაცებულით; მისი მცხოვრებნი ტყუილებს ლაპარაკობენ და ცრუა მათი ენა მათ პირში..@U როგორ გავამართლო ბოროტეული სასწორი და ქისა მატყუარა საწონით?i?K თუ არის კიდევ ბოროტეულის სახლში ბოროტეული განძი და
დამცრობილი საწყაო, დაწყევლილი? >9 უფლის ხმა მოუწოდებს ქალაქს და ვინც ნაცადია, შეეშინდება შენი სახელის; გაუგონეთ კვერთხს და მის დამდგენელს.=!ხომ გეუწყა შენ, ადამიანო, რა არის სიკეთე და რას ითხოვს
შენგან უფალი? მხოლოდ სამართლის ქმნას და წყალობის სიყვარულს, მოწიწებით
სიარულს უფლის წინაშე.<!ეამება კი უფალს ათასი ვერძი, ზეთის ათიათასი მდინარეო?
ხომ არ მივცე ჩემი პირმშო ჩემი დანაშაულის წილ, ნაყოფი ჩემი წიაღისა ჩემი
საკუთარი ცოდვის წილო? ;9რით წარვდგე უფალთან და თაყვანივსცე მაღალ ღმერთსო?
აღსავლენებით - წელგამოვლილი ხბოებით ხომ არ წავრდგეო?$:Aჩემო ერო, გაიხსენე, რას განიზრახავდა ბალაკი, მოაბის
მეფე, და რა პასუხს სცემდა მას ბალაამ ბეყორის ძე შიტიმიდან გილგალამდე,
რათა გცოდნოდა უფლის წყალობანი.,9Qხომ გამოგიყვანე ეგვიპტის ქვეყნიდან და მონობის სახლიდან
გამოგისყიდე; წინ წაგიძღოლე მოსე, აარონი და მირიამი.8%ჩემო ერო, რა გაგიკეთე და რითი დაგაღონე? გამეცი პასუხი.H7 ისმინეთ, მთებო, უფლის დავა, და თქვენც, დედამიწის მყარო
საფუძვლებო, რადგან დავა აქვს უფალს თავის ერთან და უჩივის ისრაელს._6 9ისმინეთ, რას ამბობს უფალი: აღდეგ, დავა გაუმართე მთებს და ასმინე შენი ხმა გორაკებს!m5Sრისხვითა და გულისწყრომით მოვახდენ შურისგებას ხალხებზე, რომელთაც არ ინდომეს მოსმენა.>4u ამოვძირკვავ შენს აშერებს შენი გარემოდან და დავაქცევ შენს ქალაქებს.y3k შეგიმუსრავ კერპებს და სათაყვანო სვეტებს და აღარ დაუწყებ თაყვანისცემას შენსავე ნახელავს;$2A ხელიდან გამოგგლეჯ ჯადოქრებს და აღარ გეყოლება მჩხიბავები;X1) გავანადგურებ ქალაქებს შენს ქვეყანაში და დავაქცევ ყველა
შენს ციხე-სიმაგრეს;i0K მაშინ იქნება, ამბობს უფალი, რომ გაგიწყვეტ ცხენებს ქვეყანაში და ეტლებს გაგინადგურებ;U/#აღიმართება შენი ხელი შენს მტრებზე და წარიხოცება ყველა
შენი მოწინააღმდეგე.P.და იქნება იაკობის ნატამალი ხალხებში, უამრავ ერებს შორის
როგორც ლომი ტყის ცხოველთა შორის, ლომის ბოკვერივით ცხვრის ფარაში; თუ
ჩაიარა, თელავს და გლეჯს და არავინაა მნსნელი.!-;და იქნება იაკობის ნატამალი უამრავ ხალხთა შორის როგორც
უფლის ცვარი, როგორც შხაპუნა წვიმა ბალახზე; აღარ ექნება კაცის იმედი და
აღარ დაენდობა ადამიანებს.@,yდამწყესავენ აშურის ქვეყანას მახვილით და ნიმროდის
ქვეყანას მის კართან, და იხსნის აშურისგან, როცა ის მოვა ჩვენს ქვეყანაში
და როცა ჩვენს საზღვრებში მემოდგამს ფეხს.G+და ის იქნება, მშვიდობას რომ მოიტანს. როცა აშური მოვა
ჩვენს ქვეყანაში და როცა ფეხს დაადგამს ჩვენს დარრზებში, მაშინ აღვძრავ მის
წინააღმდეგ შვიდ მწყემსს და რვა ცხებულს.*ის დადგება და დამწყესავს უფლის ძალით, უფლის, თავისი
ღმერთის სახელის დიდებით, და მობრუნდებიან; რადგან ამიერიდან იდიდებს ის
ქვეყნის კიდემდმეE)ამიტომ მიუშვებს მათ იმ დრომდე, ვიდრე არ შობს ის,
რომელმაც უნდა შობოს; დანარჩენი ძმებიც დაბრუნდებიან ისრაელიანებთან. მ3( aშენ კი, ეფრათას ბეთლემო, უმცირესი ხარ იუდას ათასეულთა
შორის, მაგრამ შენგან გამომივა ხელმწიფე ისრაელში და ძველითგან იქნება მისი
წარმოშობა, საუკუნო დღეებიდან.'ახლა კი დაირაზმე, რაზმეულთა ასულო, ალყა შემოგვარტყი; კვერთხს შემოჰკრავენ სახეში ისრაელის მსაჯულს.&) მიდექი და ლეწე, სიონის-ასულო, რადგან რკინის რქებს დაგასხამ და სპილენძის ჩლიქებს გაგიკეთებ, რომ გააცამტვერო უამრავი ხალხები და შესწირო უფალს მათი მონახვეჭი და მათი დოვლათი მთელი ქვეყნიერების უფალს.% მათ არ უწყიან უფლის ზრახვანი და ვერ ხვდებიან მის განაჩენს, რომ ძნებივით დაახვავა ისინი კალოზე.}$s ახლა კი უამრავი ხალხი გყავს შემოსეული და ამბობენ: წაიბილწოს და ჭვრეტდეს სიონს ჩვენი თვალიო.R# იტანჯე და იკვნესე, სიონის ასულო, მშობიარესავით, რადგან
ახლა გახვალ ქალაქიდან და ველზე იცხოვრებ; ბაბილონამდე ივლი და იქ
გადარჩები, იქ გამოგისყიდის უფალი მტრების ხელიდან."- ახლა რად გაჰყვირი? მეფე არ არის შენში? იქნებ დაგეღუპა მრჩეველი, რომ კრუნჩხვა დაგმართნია მშობიარესავით?z!mშენ კი, ფარეხის გოდოლო, გორაკო სიონის ასულისა! შენამდე
მოვა, დაგიბრუნდება წინანდელი ხელმწიფება, მეუფება დაუბრუნდება იერუსალიმის
ასულს.8 iნატამალად დავტოვებ კოჭლებს და ძლიერ ხალხად გავხდი
მოკვეთილებს; უფალი იქნება მათი მეფე სიონის მთაზე უკუნისამდე.wიმ დღეს, ამბობს უფალი, შევკრებ კოჭლებს და თავს მოვუყრი
განდევნილთ, რომელნიც მე გავაუბედურე.3_რაკი ყოველი ხალხი თავისი ღმერთის სახელით დადის, ჩვენც
ვივლით უფლის, ჩვენი ღმერთის სახელით უკუნითი უკუნისამდე.@yყველა თავისი ვაზის და ლეღვის ქვეშ იჯდება და არავინ
იქნება დამაფრთხობელი; რადგან ცაბაოთ უფლის ბაგე ლაპარაკობს ამას. გაიკითხავს სამართალს უამრავ ხალხებს შორის და მსჯავრს
დასდებს ძლიერ ხალხებს შორეთამდე; თავიანთ მახვილებს სახნისებად
გამოჭედავენ და შუბისწვერებს - ნამგლებად; ხალხი ხალხის წინააღმდეგ აღარ
აღმართავს მახვილს და ომს აღარასოდეს ისწავლიან..Uმოვლენ უამრავი ხალხები და იტყვიან: წამო, ავიდეთ უფლის
მთაზე და იაკობის ღვთის ტაძარში, რომ გვასწავლოს თავისი გზები და ვიაროთ
მისი ბილიკებით, რადგან სიონიდან გამოდის რჯული და იერუსალიმიდან - უფლის
სიტყვა.s aუკანასკნელ დღეებში იქნება, რომ მთების თავში დამყარდება უფლის სახლის მთა; გორაკებზე მაღლა აღიმართება და მისკენ დაიწყებენ დენას ხალხები.!; ამიტომ შენს გამო ყანად გადაიხვნება სიონი და იერუსალიმი ნანგრევებად იქცევა, ტაძრის მთა კი - ტყიან ბორცვად. g}t|{zyxWw]utVrrMqConmTkki1h7ff%dcb@`_^]\ZZXVUTRQQIPuOaNML*JiHGZFFDMC BA@?<=<;z:L98=66 321S0 .. ,d*)('&s%>#"!SKC  " ! W ~+?dwმისი მთავრები მბდღვინავი ლომებია მის შუაგულში, მისი
მსაჯულები საღამოს მგლებია, დილისთვის ძვალსაც რომ არ სტოვებენ.Dcარაფერს ისმენს, არ შეიგონებს, უფალს არ ესავს, თავის
ღმერთს არ ეკარება.b ვაი გაჯიუტებულს და წაბილწულს, მოძალადე ქალაქს!+aOეს მოელის მხიარულსა და უდარდელ ქალაქს, რომელიც ამბობდა
გულში: მე ვარ და ჩემს მეტი არავინ არისო. როგორ გატიალდა, როგორ გადაიქცა
მხეცების ბუნაგად! ყოველი ჩამვლელი მის შორიახლო დაუსტვენს და ხელს
ჩაიქნევს.~`uყოველგვარი მხეცების ხროვა დაიბუდებს იქ; ვარხვი და
ზღარბიც კი დაიღამებს მის ბუღაურებზე, მათი ხმა გაისმება სარკმელებში.
ყორანი დაიხივლებს ზღურბლზე, რადგან ჩამოიხლიჩება კედარის კედლები._+ გაიწვდის ხელს ჩრდილოეთისკენ და გაანადგურებს აშურს და
გაატიალებს ნინევეს, გაახრიოკებს უდაბნოსავით.^ თქვენც, ქუშელები, დაილახვრებით ჩემი მახვილით.E] საშინელი იქნება მათთვის უფალი, რადგან გააცამტვერებს ქვეყნიერების ყველა ღმერთს, და მას დაუწყებს თაყვანისცემას ყოველი კაცი თავისი ქვეყნიდან, ხალხების ყოველი კუნძული.|\q ეს მოელით მათი ამპარტავნობის გამო, რომ ილანძღებოდნენ და
ედიდგულებოდნენ ცაბაოთ უფლის ერს. [ ამიტომაც, ვფიცავ, ამბობს ცაბაოთ უფალი, ისრაელის ღმერთი, რომ დაემსგავსება მოაბი სოდომს და ყამონელები - გომორას, ჭინჭრიან ადგილს, მარილის ორმოს და უდაბნოს უკუნისამდე. ჩემი ერის ნატამალი გაძარცვავს მათ და ჩემი ხალხის დანაშთენი დაიმკვიდრებს მათ.iZKმესმოდა როგორ ილანძღებოდა მოაბი და როგორ ავსიტყვაობდნენ
ყამონელები, როგორ ლანძღავდნენ ჩემს ერს და დიდგულობდნენ მის საზღვრებთან./YWიუდას სახლის ნატამალს ერგება ეს მხარე. იქ დაიწყებენ
ძოვას, აშკელონის სახლებში წამოწვებიან საღამოჟამს, რადგან მოხედავს მათ
უფალი და ტყვეობიდან დააბრუნებს.WX'გადაიქცევა ზღვისპირეთი საძოვრებად, მწყემსთა ბინებად და
ცხვრის სადგომებად.FWვაი, ზღვისპირელებს, ქერეთელ ხალხს! შენზეა უფლის სიტყვა
ქანაანო, ფილისტიმელთა ქვეყანავ! გაგანადგურებ და გაუკაცურდები.V'რადგან მიატოვებენ ღაზას, გაუკაცურდება აშკელონი, აიყრება
აშდოდი შუადღისას და ამოიძირკვება ყეკრონი.cU?ეძიეთ უფალი, ქვეყნის თვინიერნო, ვინც მისდევთ უფლის
რჯულს; ეძიეთ სიმართლე, ეძიეთ თვინიერება, ვინძლო დაიმალოთ უფლის რისხვის
დღეს.hTIვიდრე მოაწევდეს განგება, ბზესავით განიავდებოდეს დღე,
ვიდრე არ დაგცემიათ უფლის რისხვის ალი, ვიდრე არ დაგტეხიათ უფლის რისხვის
დღე.SS !გონს მოდი, უსირცხვილო ხალხო,4R cვერც ვერცხლი, ვერც ოქრო ვერ იხსნის მათ უფლის რისხვის
დღეს და მისი შურის ცეცხლი შთანთქავს მთელს ქვეყანას, რადგან ბოლოს მოუღებს
უცაბედად ქვეყნის ყველა მკვიდრს.JQ ხალხს შევაჭირვებ და ბრმებივით ივლიან, რადგან შესცოდეს
უფალს; მტვერივით გაიფანტება მათი სისხლი და ნეხვივით - მათი ხორცი.3P aბუკისა და ყიჟინის დღე ციხე-ქალაქთა და მაღალ კოშკთა
წინააღმდეგ.KO რისხვის დღეა ის დღე, ჭირისა და სიმწრის დღე, ნგრევისა და
მოოხრების დღე, სიბნელისა და წყვდიადის დღე, ჯანღისა და ბურუსის დღე,=N uახლოს არის უფლის დიდი დღე, ახლოს არის და მოვა ძალიან
მალე ხმა უფლის დღისა, და მწარედ იყვირებს მაშინ მაგარი ვაჟკაციც.M { განიავდება მათი ქონება და გაუკაცურდება მათი სახლები;
ააშენებენ სახლებს და შიგ ვერ იცხოვრებენ; ჩაყრიან ვენახებს და მათ ღვინოს
ვერ დალევენ.L 9 მაშინ იქნება, რომ ლამპარით მოვათვალიერებ იერუსალიმს და მსჯავრს დავდებ საკუთარ საფუარზე გაფუებულთ, გულში რომ ამბობენ: არც კარგს აკეთებს უფალი, არც ცუდსო.K  ივალალეთ, ხეობის მკვიდრნო, რადგან გადაშენდება ყოველი მოვაჭრე, ამოწყდება ყველა ვერცხლისმტვირთველი.dJ C გაისმება იმ დღეს, ამბობს უფალი, გოდების ხმა თევზთა კარიბჭიდან და მოთქმა საპირისპირო მხრიდან, დიდი უბედურების ამბავი მთაგორებიდან.0I [ მსჯავრს დავდებ იმ დღეს ყველას, ზღურბლის დამლახველს და თავიანთი უფლის სახლის მძლავრობითა და სიცრუით ამვსებელს..H Wდადგება საუფლო მსხვერპლის დღე და მსჯავრს დავდებ
მთავრებს და უფლისწულებს და ყველას, უცხო სამოსელით შემოსილს;DG იდუმე უფლის, ღვთის წინაშე, რადგან ახლოსაა უფროს დღე;
რადგან გამზადებული აქვს მსხვერპლი უფალს, არჩეული ჰყავს სტუმრები.KF მათ, ვინც განუდგნენ უფალს და აღარ ეძიებდნენ უფალს, და
აღარ კითხულობდნენ.4E cმათ, ვინც ბანებზე თაყვანს სცემენ ციურ ლაშქარს, ვინც
თაყვანს სცემენ და უფალს იფიცავენ და თავიანთ მეფეს იფიცავენ;gD Iხელს მოვუღერებ იუდას და იერუსალიმის ყველა მკვიდრს;
მოვკვეთ ამ ადგილიდან ბაალის ნატამალს, ქურუმთა სახსენებელს მღვდლებთან
ერთად,#C Aავხვეტავ კაცსა და პირუტყვს, გავხვეტავ ცის ფრინველს და
ზღვის თევზებს, ცთუნებებს ბოროტეულებთან ერთად. მოვკვეთ კაცთა მოდგმას
მიწის პირიდან, ამბობს უფალი.B  ყველაფერს ავხვეტავ მიწის პირიდან, ამბობს უფალი.lA Uუფლის სიტყვა, რომელიც გამოეცხადა სოფონიას, ძეს ქუშისა, ძისა გედალიასი, ძისა ამარიასი, ძისა ხიზკიასი, იუდას მეფის, იოშია ამონის ძის დროს:D@უფალი ღმერთია ჩემი ძალა; ირმის ფეხებს შემაბამს და ჩემს
გორაკებს მომატარებს (ლოტბარისთვის, ჩემს სიმებიან საკრავებზე).:?mმე მაინც უფალში გავიხარებდი, ჩემი ხსნის ღმერთში
ვნახავდი შვებას.f>Eთუნდაც აღარ აყვავდეს ლეღვი, აღარ გამოისხას ვაზმა
მტევანი, გამტყუნდეს ზეთისხილის ნაყოფი, ყანებმა საზრდო არ მოიტანოს,
მოწყდეს ფარეხიდან ცხვარი და აღარ დარჩეს ბოსლებში საქონელი. =გავიგონე და შემეძრა შიგნეული, მის ხმაზე ამითრთოლდა
ბაგეები, ტეხა დამიწყო ძვლებმა და ადგილზე დავბარბაცდი; მაგრამ მშვიდად
დაველოდები გასაჭირის დღეს, როცა ჩემს ხალხს გასაძარცვავად დაესხმიან.6<eშენი ცხენებით ზღვა გაქვს გათელილი, ადიდებული წყლების
ზვირთები.p;Yთავი გაუგმირე მათივე კვერთხებით მის ბელადებს, როცა
მოგრიალდნენ ჩემს გასაცამტვერებლად და ყიჟინებდნენ, ბედშავის იდუმალ
ჩასაყლაპად.a:; შენი ერის გამოსასხნელად გამოხვედი, შენი ცხებულის
გამოსახსნელად; ჭერი ჩაუნგრიე ბოროტეულის სახლს, ძირიდან თხემამდე
გააშიშვლე.$9A რისხვით აბიჯებ დედამიწაზე და გულისწყრომიი თელავ ხალხებს.)8K მზე და მთვარე დაყოვნდნენ თავიანთ სადგომებში; შენი ისრების შუქზე დადიან ისინი, შენი ელვარე შუბის შარავანდზე.7 დაგინახეს და შედრკნენ მთები; გადაიარა წყლის ნიაღვარმა,
ხმა გაიღო წყლის უფსკრულმა, აღმართა ხელები.z6m შენ იშიშვლე მშვილდი, როგორც ხალხებისთვის გქონდა დაფიცებული, მდინარეებად დაღარე დედამიწა.(5Iნუთუ მდინარეებს დაატყდა შენი რისხვა, უფალო, ნუთუ
მდინარეებს შენი მძვინვარება და ზღვას შენი გულისწყრომა, შენს ცხენებზე,
შენს ძლევის ეტლებზე რომ ამხედრდი?N4განსაცდელში ვხედავ ქუშანის კარვებს, ირხევიან მიდიანის
ქვეყნის ფარდები.n3Uშედგა და გათელა მიწა; გაიხედა და შეაძრწუნა ხალხები;
გაცამტვერდა საუკუნო მთები, ჩამოიქცა საუკუნო ბორცვები. საუკუნოა მისი
გზასავალი.2შავი ჭირი მიუძღვება წინ და ფეხდაფეხ მიჰყვება ჟამი.n1Uდღესავით ბრწყინავს მისი ნათელი, შუქს ასხივებს მისი ხელი
და აქ იმალება მისი ძლიერება.>0uთემანიდან მოდის ღმერთი და წმიდა - ფარანის მთიდან;
დაფარა ზეცა მისმა ბრწყინვალებამ და მისმა დიდებამ აავსო დედამიწა.E/უფალო, გავიგონე შენგან გასაგონი და შემეშინდა. უფალო,
იხსენ შენი ქმნილება სიცოცხლის შუა ძალზე; გააცხადე სიცოცხლის შუაძალზე,
რომ რისხვის დროსაც კი მახსოვს შეწყალება.. yაბაკუმ წინასწარმეტყველის ლოცვა საგალობლად.;-oუფალი კი თავის წმიდა ტაძარშია; დადუმდეს მთელი ქვეყანა
მის წინაშე!g,Gვაი მას, ვინც ხეს ეუბნება: გაიღვიძეო, და მდუმარე ქვას:
გამოფხიზლდიო. ეს არის მოძღვარი? აჰა, ოქრო-ვერცხლშია ჩასმული, სული კი არ
უდგას.+5რა სარგებლობა აქვს მოქანდაკის გამოკვეთილ კერპს, ტყუილის
მოძღვარს, მაგრამ მოქანდაკე ესავს თავის ნაქანდაკევს, თუმცა მუნჯებია მისი
შექმნილი ღმერთები.<*qრადგან ლიბანის თრგუნვა შენს თავზე გადმოვა და პირუტყვთა
აკლება შეგაშინებს, რადგან კაცის სისხლი გაქვს დაღვრილი და ქვეყანა, ქალაქი
და მისი მცხოვრებნი დათრგუნული.W)'პატივის ნაცვლად დამცირებით გაძღები; შენც სვი და
გაშიშვლდი; შენც შეგხვდება უფლის მარჯვენის თასი და შენი პატივის
დამცირება.(yვაი მას, ვინც თავის თვისტომს ასმევს თავისი რისხვის თასს
და ათრობს, რომ მათ სიშიშვლეს უყუროს!Q'რომ უფლის დიდების ცოდნით აივსოს ქვეყანა, როგორც ზღვა
არის წყლით დაფარული?& განა ცაბაოთ უფლისგან არ არის, რომ ცეცხლისთვის იღვწიან
ხალხები და არაფრისთვის დაშვრებიან ტომები?O% ვაი მას, ვინც სისხლზე აშენებს ქალაქს და უსამართლობაზე აფუძნებს დარბაზებს..$U რადგან ქვები ღაღადებენ კედლებიდან და ხის კოჭები ეპასუხებიან.a#; სირცხვილი გადუწყვიტე შენს სახლს, რომ მოსპე უამრავი
ხალხი, საკუთარ თავს შესცოდე. "9 ვაი მას, ვინც უსამართლოდ იხვეჭს თავისი სახლისთვის და მაღალზე იბუდებს, რომ თავი დაიხსნას ბოროტის ხელიდან!! რაკი უამრავი ხალხი გყავს გაძარცული, შენც გაგძარცვავს
ყველა დანარჩენი ერი დაღვრილი სისხლის წილ, ქვეყნის, ქალაქის და მის
მკვიდრთა ჩაგვრის წილ. yხომ უეცრად აღდგებიან შენი მკბენელნი და აღიძრებიან შენი
დამაფრთხობელნი, რომ ათ კერძად იქცე?wgხომ ყველანი საარაკოდ გახდიან მას და მასხრად აიგდებენ,
იტყვიან: ვაი მას, ვინც სხვისას იგროვებს - როდემდისო? - და მონახვეჭით
იმძიმებს თავს!ამპარტავანი კაცი კი მატყუარა ღვინოსავითაა, არ
მოისვენებს; ჯოჯოხეთივით აიბერება მისი სული და სიკვდილივით გაუმაძღარია:
თავისკენ შემოიკრებს ყველა ხალხს და ყველა ერს თავისთან შემოხვეტავს.Sაჰა, გაამაყდა, არ გასწორდა მასში სული, მართალი კი
თავისი რწმენით იცოცხლებს.რადგან უკვე დათქმული ჟამისთვის არის ხილვა და ბოლოს
გაცხადდება, არ გამტყუნდება. თუ დააგვიანდეს, დაელოდე, რადგან უსათუოდ
მოვა, არ დაბრკოლდება.  მომიგო უფალმა და მითხრა: ჩაწერე ხილვა და ფიქალებზე
ამოკვეთე, რომ სწრაფად წაიკითხოს მკითხველმა.' Iჩემს სადარაჯოზე დავდგები და გავალ კოშკზე, დავაყურადებ, რომ ვნახო, რას მეტყვის და რა ვუპასუხო ჩემს მხილებაზე.m Uნუთუ ამისთვის უნდა ისროდეს თავის სათხეველს და უწყალოდ
ხოცავდეს ხალხებს გამუდმებით?? yამიტომ სწირავს მსხვერპლს თავის სათხეველს და უკმევს
თავის ბადეს, რადგან მათგან აქვს მსუყე კერძი და ნოყიერი საჭმელი.J ყველანი ანკესით ჰყავს ამოყვანილი, თავისი სათხევლით
ამოთრეული და თავის ბადეში გამომწყვდეული. ამიტომ ხარობს და ზეიმობს.? yზღვის თევზებივით გაგიხდია ადამიანები, უპატრონო
ქვეწარმავლებივით.x k სუფთაა სახედველნი ბოროტების საყურებლად და არ ძალგიძს
სიავის ჭვრეტა. რატომ უცქერ მუხანათებს და დუმხარ, როცა ბოროტეული ყლაპავს
მართალს? 9 შენ ხომ უკუნისიდან ხარ, უფალო, ჩემო ღმერთო, ჩემო წმიდავ! არ დავიხოცებით! უფალო, სამსჯავროდა გყავს დადგენილი იგი; საფარველო, სამხილებლად გყავს განწესებული!Q  მაშინ მოიცემს გულს, საზღვარს გადავა და შესცოდვას. მისი ძალა კი მის ღმერთშია!7 i ამასხრებს მეფეებს და მთავრებს საცინად იგდებს; დასცინის
ყოველ ციხე-სიმაგრეს, მიწაყრილებს ახვავებს მათ ასაღებად.u e ერთიანად მოდის საალაფოდ, აღმოსავლეთისკენ პირმიქცეული, და ქვიშასავით მიხვეტავს ტყვეებს.\ 3ჯიქზე უსწრაფესია მისი ცხენები, ბინდის მგლებივით
მზერამახვილნი; დაჯირითობენ მისი მხედრებ, მოგრიალდებიან მხედრები შორიდან,
მოფრინდებიან მსხვერპლს დაღირებული არწივებივით.# Aსაშიშია და შემზარავი, მისგან გამოდის მსჯავრი და
სასჯელი. %რადგან, აჰა, აღვძრავ ქალდეველებს, ხალხს სასტიკსა და
ფიცხელს, და მოივლიან მთელს დედამიწას, რომ დაეპატრონონ საცხოვრებლებს,
რომლებიც მათ არ ეკუთვნით.N  შეხედეთ ხალხებს, დააკვირდით და განცვიფრდით, რადგან ისეთ
რასმე მოვიმოქმედებ თქვენს დროში, ამბად გაგონილსაც არ დაიჯერებთ.D  ამიტომაც გაცუდდა რჯული და აღარ ჭრის სამართალი; რადგან
უსამართლო ჯაბნის მართალს; ამიტომაც გამოდის უკუღმართი მსჯავრი.N  რისთვის მაყურებინებ სიცრუეს და მახილვინებ სიავეს?
ძარცვა-გლეჯა და ძალადობაა ჩემს წინაშე, მტრობა და შუღლია ჩამოვარდნილი.  როდემდის უნდა ვითხოვდე შველას, უფალო, და არ ისმენდე?
შემოგჩიოდე ძალადობის გამო და არ მშველიდე?  განაჩენი, რომელიც იხილა აბაკუმ წინასწარმეტყველმა.pYარ გიშუშდება ჭრილობა, გაგიარჯლდა წყლული. ვინც კი
გაიგებს შენს ამბავს, ტაშს დაგცემს, რადგან ვის არ მისწვდენია შენი
გამუდმებული სიავე?1[ჩასძინებიათ შენს მწყემსებს, განისვენებენ შენი
დიდებულები, მთებში გაფანტულა შენი ხალხი და არავინაა შემკრები.Lშენი მოხელეები ბოცომკალივითაა, შენი იასაულები; მოჭერი
თიხა, მოზილე ალიზი, შეაკეთე სააგურე ძირას რომ იბუდებენ: მზე ამოვა და
გაიფანტებიან, მათ კვალს ვეღარავინ მიაგნებს.ucმოვაჭრეები ცის ვარსკვლავებზე მეტად გაგიმრავლებია -
კალია ფრთებს გაშლის და გაფრინდება.$Aიქ შეგჭამს ცეცხლი, გაგწყვეტს მახვილი; შეგჭამს, როგორც
კალია. შექუჩდი კალიასავით, მოზღვავდი ბოცომკალივით! მოიმარაგე საალყოდ წყალი, გაამაგრე ციხე-კოშკები; მოჭერი
თიხა, მოზილე ალიზი, შეაკეთე სააგურე ქურა.E აჰა, შენი ერი საქალეთია შენს წიაღში! ფართედ გაეღება
შენს მტრებს შენი ქვეყნის კარიბჭეები, ცეცხლი შეჭამს შენს ურდულებს.a; შენი ციხე-კოშკები მწიფენაყოფიანი ლეღვის ხეა - თუ შეარხიე, პირში ჩაუცვივა მჭამელს..U დათვრები და დაიმალები, მტრებისგან თავშესაფრს დაუწყებ ძებნას.#? ისიც გადაასახლეს, ტყვედ წაიყვანეს, მის ბავშვებსაც
თავები დაუჭეჭყეს გზაჯვარედინებზე; მის დიდებულებზე წილს ყრიდნენ და
წარჩინებულებს ბორკილს ადებდნენ._~7 ქუშის ქვეყანა გამაგრებდა და უსაზღვრო ეგვიპტე, ფუტი და ლუბიელნი გიჭერდნენ მხარს. b~}>{yw vuAsrqpnn*lkjhPfGeHdcc3aV`_]\[LXWUTT RQfOnNaMhL>KJCI/HFECCA@w?A>=Q<:9*77l6 320?.-S,$*)'&%m$["!* Lk$O5) l 8XaNF რადგან, აჰა, ის ქვა, რომელიც დავდევი იესოს წინ: შვიდი თვალია ამ ერთ ქვაზე; აჰა, ამოვკვეთავ მასზე ამოსაკვეთელს, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და ერთ დღეში წარვხოცავ ამ ქვეყნის ცოდვებს.!E;ისმინე, იესო მღვდელმთავარო, შენ და შენმა თვისტომებმა,
შენს წინ რომ სხედან, რადგან სასწაულნი არიან ეს კაცები; რადგან აჰა,
მოვავლინებ ჩემს მორჩილს - მორჩს!LDასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: თუ ჩემი გზებით ივლი და ჩემს
სამსახურს შეასრულებ, გაუძღვები ჩემს სახლს და თვალყურს ადევნებ ჩემს
ეზოებს, მოგცემ მისასვლელს აქ მდგომარეთა შორის.|Cqგამოუცხადა უფლის ანგელოზმა იესოს და უთხრა:TB!თქვა: დაახურონ თავზე სუფთა თავსაბურველი! და დაახურეს
თავზე სუფთა თავსაბურველი და ჩააცვეს სამოსელი; უფლის ანგელოზი კი იდგა.A}მიუგო და უთხრა ანგელოზმა თავის წინაშე მდგომთ: გახადეთ
წვირიანი სამოსელი! უთხრა მას: აჰა, წარგხოცე უკეთურება და საზეიმო
სამოსელით შეგმოსავ.@1იესოს წვირიანი სამოსელი ეცვა და იდგა ანგელოზის წინაშე.?უთხრა უფალმა სატანას: გიკრძალავს უფალი, სატანავ!
გიკრძალავს უფალი, რომელმაც იერუსალიმი ამოარჩია! გან ეს ცეცხლიდან
მოწყვეტილი მუგუზალი არ არის?E> დამანახვა მან იესო მღვდელმთავარი, უფლის ანგელოზის წინაშე მდგარი, და სატანა, მის ხელმარჯვნივ მდგარი, მის მოსაყივნებლად.x=i იყუჩოს ყოველმა ხორციელმა უფლის წინაშე, რადგან, აჰა,
გაიღვიძა მან თავის წმიდა სამყოფელში.m<S დაიმკვიდრებს უფალი იუდას თავის წილხვედრად წმიდა მიწაზე და კვლავ აირჩევს იერუსალიმს.;w მიეტმასნებიან უამრავი ხალხები უფალს იმ დღეს და გახდებიან ჩემი ერი; დავივანებ შენს შუაგულში და მიხვდები, რომ ცაბაოთ უფალმა მომავლინა შენთან.: იხარე და იმხიარულე, სიონის ასულო, რადგან, აჰა, მოვდივარ და დავივანებ შენს შუაგულში, ამბობს უფალი.9# რადგან, აჰა, მოვუქნევ ხელს და მათი ყმების ნადავლად იქცევიან; მიხვდებიან, რომ ცაბაოთ უფალმა მომავლინა.81რადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: დიდების შემდეგ
მიმავლენს ხალხებთან, რომლებიც გძარცვავენ შენ, რადგან თქვენი შემხებარი
მისი თვალის გუგის შემხებარია.7+ჰოი, სიონო, თავს-უშველე, ბაბილონის ასულთან რომ ცხოვრობ! 69ჰოი, ჰოი, ილტოლეთ ჩრდილოეთის ქვეყნიდან, ამბობს უფალი,
რადგან ცის ოთხი ქარისკენ გაგფანტავთ, ამბობს უფალი.e5Cმე ვიქნები მისთვის, ამბობს უფალი, ცეცხლის კედლად
ირგვლივ და დიდებად მის შუაგულში.}4sუთხრა მას: გაიქეცი და ელაპარაკე ამ ყმაწვილს, უთხარი:
გაშლილ დაბად იცხოვრებს იერუსალიმი უამრავი ხალხისა და პირუტყვის გამო,
მასში რომ არის.3yაჰა, გამოდის ანგელოზი, რომელიც მელაპარაკებოდა, და სხვა
ანგელოზიც გამოდის ჩემს შესახვედრად.B2}ვკითხე: სად მიდიხარ-მეთქი? მითხრა: იერუსალიმის
გასაზომად, რომ დავინახო რამდენია მისი სიგანე და რამდენია მისი სიგრძე.1 7ავახილე თვალები და ვიხილე: აჰა, კაცი გამზომი ლარით ხელში.S0 !ვთქვი: რის გაკეთებას აპირებენ-მეთქი ესენი? ასე მითხრა:
ესენი რქებია, რომლებმაც გაფანტა იუდა, ისე რომ არავის აუწევია თავი; ეს
მჭედლები კი მოსულნი არიან მათ დასაშინებლად, იმ ხალხთა რქების დასახრელად,
რომელთაც რქა აღუმართავთ იუდას ქვეყნის წინააღმდეგ მის გასაფანტავად.b/ ?და დამანახვა უფალმა ოთხი მჭედელი.s. aვუთხარი ანგელოზს, რომელიც მე მელაპარაკებოდა: რა
არის-მეთქი ესენი? მითხრა: ესენი რქებია, რომლებმაც გაფანტა იუდა, ისრაელი
და იერუსალიმი.b- ?ავახილე თვალები და, აჰა, ოთხი რქაა., 7კიდევ მოუწოდე და თქვი, ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი:
კვლავ აივსება ჩემი ქალაქები დოვლათით და კვლავ შეიწყალებს უფალი სიონს და
კვლავ აირჩევს იერუსალიმს. +  ამიტომ ასე ამბობს უფალი: მოწყალებით მოვბრუნდი
იერუსალიმისკენ; მასში აიგება ჩემი სახლი, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და ლარი
გადაიჭიმება იერუსალიმზე. * დიდი რისხვით ვმრისხანებ თავგასულ ხალხზე; რადგან ოდნავ
განვრისხდი და შეეწივნენ ისინი ბოროტებას. ) მითხრა ანგელოზმა, რომელიც მე მელაპარაკებოდა: მოუწოდე და
თქვი, ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი: დიდი შურით ვარ აღძრული იერუსალიმის და
სიონის მიმართ;o( Y მიუგო უფალმა ანგელოზს, რომელიც მე მელაპარაკებოდა,
კეთილი სიტყვები, ნუგეშის სიტყვები.'' I მიუგო უფლის ანგელოზმა და თქვა: ცაბაოთ უფალო! როდემდის არ მოიღებ მოწყალებას იერუსალიმზე და იუდას ქალაქებზე, რომლებიც აგერ სამოცდაათი წელია შერისხული გყავს?K&  მიუგეს უფლის ანგელოზს, მურტის ხეთა შორის მდგარს, და უთხრეს: შემოვიარეთ ქვეყანა და, აჰა, მშვიდად განისვენებს მთელი ქვეყანა.1% ] ხმა გაიღო კაცმა, მდგარმა მურტის ხეთა შორის, და თქვა: ესენი არიან, რომლებიც მოავლინა უფალმა ქვეყნის შემოსავლელად.*$ O ვთქვი, რა არის-მეთქი ესენი, ჩემო ბატონო? მითხრა ანგელოზმა, რომელიც მელაპარაკებოდა: მე გაჩვენებ, რა არიან ესენი.q# ]ვიხილე ღამით და აჰა, მხედარია წითელ ცხენზე და დგას იგი
მურტის ხეთა შორის, ჩრდილში, მის უკან კი ცხენებია - წითლები, ზერდაგები და
თეთრები.q" ]მეთერთმეტე თვის, ანუ შებატის თვის, ოცდამეოთხე დღეს იყო
უფლის სიტყვა ზაქარიას მიმართ, ძისა ბერაქიასი, ძისა ყიდოსი,
წინასწარმეტველისა.w! iმაგრამ ჩემი სიტყვები და მცნებები, რომლებიც ვუანდერძე
ჩემს მორჩილთ, წინასწარმეტყველთ, ხომ მისწვდა თქვენს მამა-პაპას? მოიქცნენ
და თქვეს: როგორც განიზრახა ცაბაოთ უფალმა მოგვქცეოდა ჩვენი გზებისა და
საქმეების გამო, ისე მოგვექცა ჩვენ.`  ;სადღა არიან თქვენი მამა-პაპანი და განა
წინასწარმეტყველნიც საუკუნოდ ცოცხლობენ?g Iნუ იქნებით თქვენს მამა-პაპასავით, რომელთაც მოუწოდებდნენ
წინანდელი წინასწარმეტყველნი, ასე ამბობსო ცაბაოთ უფალი: მიიქეცით თქვენი
ბოროტი გზებიდან და ბოროტი საქმეებისგან! მაგრამ არ მისმენდნენ და არ
მიგონებდნენ, ამბობს უფალი.[ 1უთხარი მათ, ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი: მოიქეცით
ჩემკენ, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და მეც მოვიქცევი თქვენკენ, ამბობს ცაბაოთ
უფალი.~ wრისხვით განურისხდა უფალი თქვენს მამა-პაპას.7 kდარიოსის მეორე წლის მერვე თვეს იყო უფლის სიტყვა ზაქარიას მიმართ, ძისა ბერექიასი, ძისა ყიდოსი, წინასწარმეტყველისა.A{იმ დღეს, ამბობს ცაბაოთ უფალი, წაგიყვან შენ, ზერუბაბელ
შელათიელის ძეო, ჩემო მორჩილო, ამბობს უფალი, და ბეჭედივით მეყოლები,
რადგან ჩემი რჩეული ხარ, ამბობს ცაბაოთ უფალი."=დავამხობ სამეფოთა ტახტებს, მოვსპობ ხალხების სამეფოთა
ძლიერებას, დავამხობ ეტლებს მხედრებითურთ და დაეცემიან ცხენები და მხედრები
ერთმანეთის მახვილით.5cასე უთხარი ზერუბაბელს, იუდას განმგებელს: შევარყევ ცას
და მიწას;-Sმეორედ იყო უფლის სიტყვა ანგიას მიმართ თვის ოცდამეოთხე
დღეს.9kთუღა დარჩა ბეღელში თესლი? აქამდე არ გამოუღია ნაყოფი
ვენახს, ლეღვს, ბროწეულს და ზეთისხილს. ამიერიდან კი ვაკურთხებ.1[დააკვირდით რა ხდებოდა ძველად მეცხრე თვის ოცდამეოთხე
დღიდან, იმ დღიდან, რაც უფლის ტაძარი დაფუძნდა, დააკვირდით:'Gგინადგურებდით მთელს ნამუშაკევს ხორშაკით, სიყვითლით და
სეტყვით, და მაინც არ მოიქეცით ჩემკენ, ამბობს უფალი.kOმივიდოდნენ ოცძნიან ზვინთან და აღმოჩნდებოდა ათი.
მივიდოდნენ საწნახელთან ორმოცდაათი საწყაულის ამოსახაპავად და აღმოჩნდებოდა
ოცი.W'ახლა დააკვირდით რა ხდებოდა ძველად, ვიდრე ქვა ქვაზე
დაიდებოდა უფლის ტაძარში.)მიუგო ანგიამ და უთხრა: ასეთია ეს ერი, ასეთია ეს ხალხი
ჩემს წინაშე, ამბობს უფალი. ასეთია მათი ხელების ნამოქმედარი. მათი
მოტანილი ყველაფერი უწმიდურია.b= თქვა ანგიამ: თუ შეეხო ამას ყველაფერს გაუწმიდურებული კაცი, გაუწმიდურდება ეს ყველაფერი? მიუგეს მღვდლებმა და უთხრეს: გაუწმიდურდება..U აი, მიაქვს კაცს წმიდა ხორცი თვისი სამოსელის კალთით, შეეხო კალთით პურს, შეჭამადს, ღვინოს, ზეთს ან რაიმე საჭმელს. თუ გახდება წმიდა? მიუგეს მღვდლებმა და უთხრეს: არა. ასე თქვა ცაბაოთ უფალმა: ჰკითხე მღვდლებს რჯული: მეცხრე თვის ოცდამეოთხე დღეს, დარიოსის მეორე წელს, იყო უფლის სიტყვა ანგია წინასწარმეტყველის პირით:f E პირვანდელზე უფრო დიდი იქნება ამ უკანასკნელი სახლის დიდება, ამბობს ცაბაოთ უფალი. ამ ადგილზე მოვაფენ მშვიდობას, ამბობს ცაბაოთ უფალი. ჩემია ვერცხლი და ჩემია ოქრო, ამბობს ცაბაოთ უფალი.% Cშევარყევ ყველა ხალხს, და ასრულდება ყოველი ხალხის
საწადელი: დიდებით ავავსებ ამ სახლს, ამბობს ცაბაოთ უფალი.t aრადგან ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: კიდევ ცოტაც და შევარყევ
ცას და მიწას, ზღვასა და ხმელეთს.  სიტყვა, ეგვიპტიდან გამოსვლისას რომ დაგიდევით, და ჩემი
სული იმყოფებს თქვენს შორის. ნუ გეშინიათ.s_ახლა გამაგრდი, ზერუბაბელ! ამბობს უფალი. გამაგრდი იესო
იეჰოცადაკის ძევ, მღვდელმთავარო! გამაგრდი, მთელო ქვეყნის ერო! ამბობს
უფალი, და იშრომეთ, რადგან თქვენთანა ვარ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.c?ვინ არის დარჩენილი თქვენს შორის, ვინც მოსწრებია ამ
სახლის პირვანდელ დიდებას? რას ხედავთ ახლა? ხომ არარაობად ჩანს თქვენს
თვალში!9kუთხარი ზერუბაბელ შალათიელის ძეს, იუდას განმგებელს, იესო
იეჰოცადაკის ძეს, მღვდელმთავარს და მთელს დანარჩენ ხალხს.g Iმეშვიდე თვეს, თვის ოცდამეერთე დღეს იყო უფლის სიტყვა ანგია წინასწარმეტყველის პირით: -მეექვსე თვის ოცდამეოთხე დღეს, დარიოს მეფის მეორე წელს.- Uგააღვიძა უფალმა იუდას განმგებლის, ზერუბაბელ შალათიელის
ძის სული, მღვდელმთავრის, იესო იეჰოცადაკის ძის სული და მთელი დანარჩენი
ხალხის სული. მივიდნენ და დაიწყეს მუშაობა ცაბაოთ უფლის, მათი ღმერთის
სახლში,s a უთხრა ანგიამ, უფლის მაცნემ, ხალხს უფლის მაცნეობის
ძალით: მე თქვენთანა ვარ, ამბობს უფალი.   ისმინეს ზერუბაბელ შალათიელის ძემ, იესო იეჰოცადაკის ძემ, მღვდელმთავარმა, და მთელმა დანარჩენმა ხალხმა უფლის, მათი ღმერთის ხმა და ანგია წინასწარმეტყველის სიტყვები, რამდენადაც იგი უფლის, მათი ღმერთის მოვლინებული იყო, და შეეშინდა ხალხს უფლისა.  გამოვიხმე გვალვა მიწაზე, მთებზე, პურზე, ღვინოზე, ზეთისხილზე და ყველაფერზე, რასაც მიწა აღმოაცენებს; ადამიანზე, პირუტყვზე და ყოველივე ნაჭირნახულევზე.6 g ამიტომ არის, რომ დაგიკავათ ცამ ცვარი და მიწამ დაგიკავათ მოსავალი.~  ბევრის მოლოდინი გაქვთ, მაგრამ მცირედი გისრულდებათ; რაც სახლში მიგაქვთ, იმასაც ვანიავებ, რატომ? ამბობს ცაბაოთ უფალი. იმიტომ, რომ მიგდებულია ჩემი სახლი, თქვენ კი ყველანი თქვენს სახლებზე ზრუნავთ.} ადით მთაზე, აიტანეთ ხე-ტყე და ტაძარი ააშენეთ. მოვიწონებ
ამას და დიდებით გამოვჩნდები, ამბობს უფალი.| %ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: დაუკვირდით თქვენს საქციელს.X{ +ბევრს თესავთ, მაგრამ ცოტასა მკით; ჭამთ, მაგრამ ვერ
ძღებით; სვამთ, მაგრამ ვერ იკლავთ წყურვილს; იცვამთ, მაგრამ ვერ თბებით;
გახვრეტილი ქისისთვის იდებს მშრომელი შრომის საზღაურს.&z Gახლა ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: დაუკვირდით თქვენს
საქციელს.Vy 'იმის ჟამი კი არის, რომ გადახურულ სახლებში ისხდეთ, ეს
სახლი კი მიგდებული იყოს? x იყო უფლის სიტყვა ანგია წინასწარმეტყველის პირით:zw oასე თქვა ცაბაოთ უფალმა: ეს ხალხი ამბობს, ჯერ არ
დამდგარაო ჟამი, უფლის სახლის აშენების ჟამი.v დარიოს მეფის მეორე წელს, მეექვსე თვის პირველ დღეს იყო უფლის სიტყვა ანგია წინასწარმეტყველის პირით იუდას განმგებლის ზერუბაბელ შალათიელის ძის, და მღვდელმთავრის იესო - იეჰოცადაკის ძის მიმართ.
>uuიმ დროს წამოგიყვანთ და იმ დროსვე მოგიყრით თავს,
მოგიხვეჭთ სახელს და დიდებას დედამიწის ყველა ხალხში, როცა დავაბრუნებ
თქვენს ტყვეებს თქვენს თვალწინ, ამბობს უფალი.t1აჰა, გავუსწორდები იმ დროს ყველა შენს მჩაგვრელს; ვიხსნი
კოჭლს, გაფანტულს თავს მოვუყრი, დიდებას და სახელს მოვუხვეჭ ყველგან, მათი
შერცხვენის ქვეყანაში._s7შევკრებ დღესასწაულს მოწყვეტილთ, შენგან რომ გავიდნენ;
სირცხვილი აწევთ ტვირთად. rუფალი, შენი ღმერთი, შენს წიაღშია, გმირი, რომელიც
გისხნის; სიხარულით გაიხარებს შენზე, განგაახლებს თავის სიყვარულში,
სიმღერით იზეიმებს შენს გამო.Gqიმ დღეს ეტყვიან იერუსალიმს: ნუ გეშინია! და სიონს: ნუმც
მოგეღება მკლავი! p9აგხადა უფალმა სასჯელი, უკუაქცია შენი მტერი. მეფე
ისრაელისა, უფალი, შენს წიაღშია. უბედურებას აღარ იხილავ.voeგიხაროდეს, სიონო, იყიჟინე, ისრაელო! იმხიარულე და
იხალისე მთელი გულით, იერუსალიმის ასულო!2n] აღარ ჩაიდენს უსამართლობას ისრაელის ნატამალი, აღარ
იცრუებს, აღარ იქნება მათ ბაგეებში მზაკვარი ენა; მოსძოვენ და დაისვენებენ,
აღარავინ ეყოლებათ შემაწუხებელი.Lm დავტოვებ შენს წიაღში თვინიერ და ბეჩავ ხალხს და შეუვრდებიან უფლის სახელს.l5 იმ დღეს აღარ შეირცხვენ თავს შენი საქციელით, რითაც მცოდავდი, რადგან მაშინ მოვარიდებ შენს წიაღს შენი დიდებით მოქადულებს, რომ აღარ იამაყო ჩემს წმიდა მთაზე.>ku ქუშის მდინარეთა გაღმიდან ჩემი გაფანტული ხალხი
მომართმევს ძღვენს.j' რადგან მაშინ გავასუფთავებ ხალხთა ბაგეებს, რომ ყველამ ახსენოს უფლის სახელი და ერთსულოვნად ემსახურონ.i/ამიტომაც მელოდეთ მე, ამბობს უფალი, იმ დღემდე, როცა
მოწმედ დავდგები, რადგან ჩემი განგებით მოიყრიან თავს ხალხები,
შეიკრიბებიან სამეფოები, რომ თავზე დავანთხიო ჩემი რისხვა, მთელი ჩემი
წყრომა, რადგან ჩემი შურის ცეცხლში უნდა შთაინთქას მთელი ქვეყანა.Hh ვეუბნებოდი: ოღონდ გეშინოდეს ჩემი, მიიღე შეგონება-მეთქი;
და არ განადგურდებოდა მისი სამყოფელი, რამდენჯერაც არ უნდა დამესაჯა იგი.
მაგრამ ბეჯითდ რყვნიდნენ თავიანთ ზნეს.,gQგავწყვიტე ხალხი, დაიქცა მათი ციხე-სიმაგრეები.
გავაუკაცრიელე მათი ქუჩები, არ დარჩა გამვლელი, გაცამტვერდა მათი ქალაქები.
კაცი არ დარჩა, აღარავინა მცხოვრები.fსამართლიანია მის წიაღში უფალი, არ სჩადის სიმრუდეს.
დილ-დილობით გააცხადებს თავის სამართალს და არ ბრკოლდება. მაგრამ
უკუღმართმა არ იცის სირცხვილი.'eGქარაფშუტა ხალხია მისი წინასწარმეტყველნი, გამყიდველნი,
მისი მღვდლები საწმიდარს ბილწავენ, რჯულს არღვევენ. d,~0|{zyx5wvu:srqpp(ongljihgg edcbaa4`<^]\][ZYWVUTRWQbP]NN6LKIvHGFECBAA@@>w<<:98(6'4F3[10#.-,B+*(M'M%$"!  Ht[ N lug*  იქნებიან როგორც გმირები, ქუჩის ტალახივით გამთელავნი
ბრძოლაში; იბრძოლებენ, რადგან უფალი იქნება მათთან, და გააწბილებენ
ცხენებზე ამხედრებულთ.[)/ მისგან იქნება ქვაკუთხედი, მისგან იქნება სამსჭვალი,
მისგან იქნება საბრძოლო მშვილდი, მისგან გამოვა ყველა განმგებელი ერთიანად.)(K მწყემსების მიმართ აინთო ჩემი რისხვა და დავსჯი ბოტებს,
მაგრამ მოხედავს ცაბაოთ უფალი თავის ფარას - იუდას სახლს და თავის დიდებულ
რაშად გაიხდის მას ბრძოლაში.r'] რადგან თერაფიმები ამაოდ ლაპარაკობენ, მისნები ტყუილს
ხედავენ და ცრუ სიზმრებს ყვებიან; ამაოდ იმშვიდებენ თავს, ამიტომაც
ცხვრებივით დაეხეტებიან, იტანჯებიან, რადგან არა ჰყავთ მწყემსი.K&  შესთხოვეთ უფალს წვიმა გვიანი წვიმობის ჟამს; უფალი მოიღებს ღრუბელს და მისცემს მათ წვიმის ღვარს, ჯეჯილს ყველასთვის ყანაში.%3 ოჰ, რაზომ დიდია მისი სიკეთე, რაზომ დიდია მისი მშვენება! ჭაბუკებს - ხორბალი, ქალწულებს მაჭარი ააღორძინებს.k$O იხსნის მათ იმ დღეს უფალი, მათი ღმერთი, როგორც თავისი ხალხის ფარას? რადგან გვირგვინის თვლები არიან ისინი და გაბრწყინდებიან მის მიწაზე.)#K ცაბაოთ უფალი დაიფარავს მათ; შთანთქავენ და გათელავენ შურდულის ქვებს; ღვინოსავით შესვამენ მათ სისხლს; აივსებიან სასხურებელ თასივით, სამსხვერპლოს ქიმებივით.Z"- უფალი გამოჩნდება მათ ზემოთ და ელვასავით გამოვარდება მისი ისარი; ჩაჰბერავს საყვირს უფალი ღმერთი და წამოვა შუადღის ქარიშხალში.!3 რადგან მშვილდივით მოვიზიდავ იუდას და ისრებით ავავსებ ეფრემს; აღვძრავ შენს შვილებს, სიონო, შენი შვილების წინააღმდეგ, იავანო, და მეომრის მახვილად გაქცევ!f E დაუბრუნდით ციხე-სიმაგრეებს, იმედის ტყვენო! რასაც დღეს გიცხადებთ, ორმაგად მოგაგებთ. შენ კი, შენი აღთქმის სისხლის გულისთვის გავათავისუფლებ შენს ტყვეებს ჭიდან, სადაც წყალი არა დგას.!; ამოვაგდებ ეტლებს ეფრემიდან და ცხენებს იერუსალიმიდან; შეიმუსრება საბრძოლო მშვილდი. მშვიდობას გამოუცხადებს უფალი ხალხებს და დამყარდება მისი ხელმწიფება ზღვიდან ზღვამდე და მდინარიდან ქვეყნის ბოლომდე.ta იხარე დიდად, სიონის ასულო! დაეცი ყიჟინა, იერუსალიმის ასულო! აჰა, შენი მეფე მოდის შენთან, მართლი და გამარჯვებული. თვინიერია ის და ამხედრებულია სახედარზე და ჩოჩორზე, ხრდალი ვირის ნაშიერზე. შემოვაკავებ ჩემს სახლს ლაშქრისგან დასაცავად,
მიმსვლელ-მომსვლელისგან, და აღარ მიუვა მას მჩაგვრელი, რადგან ამიერიდან
ჩემი თვალით ვხედავ მას.Q პირიდან გამოვგლეჯ სისხლს და სისაძაგლეებს კბილებს
შორიდან; ისიც ჩვენს ღმერთს დარჩება და იქნება როგორც ერთი ათასეული
იუდაში, ყეკრონი კი ებუსეველის მსგავსად შეირაცხება.O უცხოთესლი იცხოვრებს აშდოდში და აღმოვფხვრი ფილისტიმელთა
ამპარტავნობას;>u იხილავს აშკელონი და შეეშინდება, ღაზაც შეძრწუნდება
მეტისმეტად და ყეკრონიც, რადგან გაწბილდება მისი იმედი; გადაიკარგება მეფე
ღაზადან და აღარ დასახლდება აშკელონი.  აჰა, უფალი ცარიელზე დასტოვებს მას და ზღვაში ჩაამხობს
მის დოვლათს; თავად კი ცეცხლში შთაინთქმება.q[ აიშენა ტიროსმა ციხე-სიმაგრე და ქვიშასავით დაახვავა
ვერცხლი და ოქრო - ქუჩის ტალახივით.nU და ხამათზეც, მას რომ ესაზღვრება, ტვიროსზე და ციდონზე,
რადგან მეტისმეტად გაბრძენდნენ.  განაჩენი, სიტყვა უფლისა ხადრაქის ქვეყანაზე და დამასკოზე, მის განსასვენებელზე (რადგან უფლის თვალი დაჰყურებს ადამიანებს და ისრაელის ყოველ შტოს),ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: იმ ხანებში იქნება, რომ მოეჭიდება ათი კაცი ყოველი ენის ხალხიდან, მოეჭიდება იუდაელის კალთებს და ეტყვიან: თქვენთან წამოვალთ, რადგან გაგებული გვაქვს, რომ თქვენთან არის ღმერთი.5cმოვლენ მრავალრიცხოვანი ხალხები და ძლიერი ერები ცაბაოთ უფლის საძიებლად იერუსალიმში და სამხვეწრად უფლის წინაშე.gGერთი ქალაქის მცხოვრებნი მეორეში წავლენ, იტყვიან: წამო, წავიდეთ სამხვეწროდ უფლის წინაშე და ცაბაოთ უფლის საძიებლადო. მაშინ მეც წავალ.{oასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: კიდევ ის მოხდება, რომ მოვლენ ხალხები და უამრავ ქალაქთა მცხოვრებნი.Dასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: მეოთხე თვის მარხვა, მეხუთე თვის მარხვა, მეშვიდე თვის მარხვა და მეათე თვის მარხვა იყოს იუდას სახლისთვის შვებად და სიხარულად, და კეთილ დღესასწაულებად; ოღონდ ჭეშმარიტება და მშვიდობა გიყვარდეთ.იყო ცაბაოთ უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:7ავი არ იზრახოთ ერთმანეთზე თქვენს გულში და ნუ გიყვართ ცრუ ფიცილი, რადგან მძულს ეს ყველაფერი, ამბობს უფალი.V %აი, რა უნდა შეასრულოთ: ჭეშმარიტება ელაპარაკეთ ერთმანეთს, ჭეშმარიტება და სამშვიდობო სამართალი გააჩინეთ თქვენს კარიბჭეებთან, კვლავ განვიზრახავ ამ ხანებში სიკეთის ქმნას იერუსალიმისთვის და იუდას სახლისთვის; ნუ გეშინიათ!x iასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: როგორც ბოროტის ქმნა განვიზრახე თქვენთვის, როცა გამარისხა თქვენმა მამა-პაპამ, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და არ შევინანე,q [ და როგორც საწყევარად იყავით ხალხებში, იუდას სახლო და ისრაელის სახლო, ასე გიხსნით და საკურთხეველად იქნებით. ნუ გეშინიათ, გაიმაგრეთ ხელი.= s რადგან იქნება მშვიდობის თესლი: ვაზი გამოიღებს თავის ნაყოფს, მიწა მოიტანს თავის მოსავალს და ცა მოსცემს თავის ცვარს; და ამ ერის ნატამალს დავუმკვიდრებ ყველაფერს ამას.fE ახლა ისეთი აღარ ვარ, როგორიც იმ დღეებში, ამ ერის ნატამალისთვის, ამბობს ცაბაოთ უფალი.\1 რადგან ამ დღეებამდე არ არსებობდა გასამრჯელო არც კაცისთვის და არც პირუტყვისთვის; არ ჰქონდა მშვიდობა მიმსვლელ-მომსვლელს მტრის შიშით და ერთი-მეორეზე მყავდა მისეული ადამიანები.|q ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: უფლის ტაძრის ასაშენებლად გაიმაგრეთ ხელები, ვინც ისმენდით იმ დღეებში იმ წინასწარმეტყველთა ნათქვამ სიტყვებს, რომლებიც იყვნენ ცაბაოთ უფლის სახლის დაფუძნების ჟამს.V%მივიყვან მათ და დავასადგურებ შუაგულ იერუსალიმში; ჩემი
ერი იქნებიან ისინი და მე მათი ღმერთი ვიქნები რწმენაში და სიმართლეში.%ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: მე დავიხსნი ჩემს ერს
აღმოსავლეთის ქვეყნიდან და მზის დასავლეთის ქვეყნიდან;lQასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: თუ ეს შეუძლებელია ხალხის
ნატამალის თვალში იმ დღეებში, განა ჩემს თვალშიც შეუძლებელია? ამბობს
ცაბაოთ უფალი._7ქალაქის მოედნები სავსე იქნება ბიჭებით და გოგონებით,
ითამაშებენ მის მოედნებზე.wასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: კვლავ ისხდებიან ბერიკაცები და
დედაბრები იერუსალიმის ქუჩებში, ყველას არგანი ეჭირება ხელში დღეთა
სიმრავლის გამო.ასე ამბობს უფალი: დავბრუნდები სიონში და დავივანებ
შუაგულ იერუსალიმში; დაერქმევა იერუსალიმს რწმენის ქალაქი და ცაბაოთ უფლის
მთას - მთაწმიდა.V%ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: დიდი შურითა და დიდი რისხვით
ვარ აღძრული მის მიმართ.b~ ?იყო ცაბაოთ უფლის სიტყვა ნათქვამი. }9გავფანტე ისინი ყველა ხალხს შორის, რომელსაც არ იცნობდნენ, და გატიალდა მიწა მათ შემდეგ; არავინ იყო მიმსვლელ-მომსვლელი და სანუკვარი ქვეყანა უდაბნოდ აქციეს.| და როგორც ის უხმობდა და არ უსმენდნენ, ასევე არ ისმინა მათი, როცა უხმობდნენ მას, ამბობს ცაბაოთ უფალი.U{# გული გაიქვავეს, რომ არ ესმინათ რჯული და სიტყვები, რომლებიც მოავლინა ცაბაოთ უფალმა თავისი სულით, წინანდელ წინასწარმეტყველთა პირით; ამიტომაც იყო დიდი რისხვა ცაბაოთ უფლისგან.z{ მაგრამ მათ არ ისურვეს ყურისგდება, წამოსწიეს ჯიუტი მხრები და ყურები დაიმძიმეს, რომ არ ესმინათ; y ქვრივს, ობოლს, ხიზანს, ღარიბ-ღატაკს ნუ დაჩაგრავთ; ბოროტს ნუ იზრახავთ თქვენს გულში ერთმანეთისთვის.x  ასე ამბობს ცაბაოთ უფალი: ქმენით ჭეშმარიტი სამართალი, სიკეთით და მოწყალებით მოექეცით ერთმანეთს;|wqიყო უფლის სიტყვა ზაქარიას მიმართ ნათქვამი:Jv განა ეს სიტყვები არ არის, უფალმა რომ გამოაცხადა
წინანდელ წინასწარმეტყველთა პირით, როცა იერუსალიმი დასახლებული და
უზრუნველი იყო, როცა მისი ქალაქები მის გარშემო, სამხრეთი (ნეგები) და დაბლობი (შეფელა) დასახლებული იყო?Ju როცა ჭამთ და როცა სვამთ, განა თქვენთვის არა ჭამთ და
თქვენთვის არა სვამთ?t3უთხარი ქვეყნის მთელ ხალხს და მღვდლებს: როცა მარხულობდით
და გლოვობდით მეხუთე და მეშვიდე თვეში ამ სამოცდაათი წლის მანძილზე, განა
ჩემთვის მარხულობდით?sიყო ცაბაოთ უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:r-და ცაბაოთ უფლის სახლის მღვდლებისთვის და
წინასწარმეტყველთათვის შესაკითხავად: ვიტირო მეხუთე თვეს და ვიმარხულო,
როგორც უკვე მრავალი წელია ვიქცევიო?qyგაგზავნა ბეთელის ხალხმა შარეცერი და რეგემ-მელექი მათი
კაცებითურთ სამხვეწროდ უფლის წინაშეpp [დარიოს მეფის მეოთხე წელს იყო უფლის სიტყვა ზაქარიას მიმართ მეცხრე თვის, ქისლესის, ოთხში.*oMშორსმყოფნი მოვლენ და ააშენებენ უფლის ტაძარს, მიხვდებით, რომ ცაბაოთ უფალმა მომავლინა თქვენთან. ეს მოხდება, თუ გაგონებით გაიგონებთ უფლის, თქვენი ღმერთის ხმას.ynkგვირგვინი ჰქონდეს ხელემს, გობიას, იედაყიას და ხენ ცეფენიას ძეს სამახსოვროდ უფლის ტაძარში.m! ის ააშენებს უფლის ტაძარს და იტვირთავს დიდებას, დაჯდება და იხელმწიფებს თავის ტახტზე; ის იქნება მღვდელი თავის ტახტზე და თანხმობა იქნება ამ ორთა შორის.Kl უთხარი, ასე ამბობს-თქო ცაბაოთ უფალი: აჰა, კაცი - მორჩია მისი სახელი; თავისი ადგილიდან აღმოცენდება და ააშენებს უფლის ტაძარს.k გამოართვი ვერცხლი და ოქრო, გააკეთე გვირგვინი და დაადგი თავზე იესო დეჰოცადაკის ძეს, მღვდელმთავარს.#j? აიღე ძღვენი გადასახლებულთაგან - ხელდაისგან, ტობიასგან, და იედაყიასგან და წადი დღესვე და შედი იოშია ცეფანიას ძის სახლში, სადაც ისინი მივიდნენ ბაბილონიდან.piY იყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:;hoდამიყვირა და ასე და ელაპარაკა: შეხედე, ჩრდილოეთის
ქვეყნისკენ გასულებმა დააცხრეს ჩემი სული ჩრდილოეთის ქვეყანაში.!g;ნისლისფერნი გამოვიდნენ და ქვეყნის შემოვლა მოინდომეს.
უთხრა: წადით, მოიარეთ ქვეყანა! და მოიარეს ქვეყანა.mfSმათგან შავი ცხენები ჩრდილოეთის ქვეყნისკენ არიან
გამოსულნი, თეთრები მათ უკან გამოვიდნენ და ამლაყები სამხრეთის ქვეყნისკენ
მიდიან.Be}მომიგო ანგელოზმა და მითხრა: ცის ოთხი სულია ესენი, იმ
ადგილიდან გამომავალნი, სადაც მთელი ქვეყნის უფლის წინაშე დგანან.sd_ხმა გავიღე და ვუთხარი ანგელოზს, რომელიც მლაპარაკობდა:
რა არის-მეთქი ესენი, ჩემო ბატონო?7cgმესამე ეტლში თეთრი ცხენები, მეოთხე ეტლში ამლაყები,
ნისლისფერნი.(bIპირველ ეტლში წითელი ცხენები იყო, მეორე ეტლში შავი
ცხენები;a კვლავ ავახილე თვალი და ვიხილე: აჰა, ოთხი ეტლი, ორ მთას შორის გამომავალი; მთები კი სპილენძისა იყო.` მითხრა: შინყარის ქვეყანაში, რომ სახლი აუშენონ; და როცა მზად იქნება, თავის ადგილზე დაიდგმება იგი.P_ ვუთხარი ანგელოზს, რომელიც მე მელაპარაკებოდა; სად მიაქვთ-მეთქი ეს საწყაული?^# ავახილე თვალი და დავინახე: აჰა, გამოჩნდა ორი ქალი და ქარი ჰქონდათ ფრთებში, ფრთებად კი წეროს ფრთები ჰქონდათ; და ასწიეს მათ საწყაული მიწასა და ცას შორის.V]%თქვა: ეს არის ბოროტებაო და ჩააგდო იგი საწყაულში და
ტყვიის ზოდი დაახურა ზედა./\Wაჰა, ტყვიის ნაჭერი ამოიწია და ერთი ქალი ზის შუაგულ
საწყაულში. [ ვუთხარი: რა არის-მეთქი? მითხრა: ეს საწყაული ჩანს. და
თქვა: ეს არის მათი უკეთურება მთელს ქვეყანაზე.Z+გამოვიდა ანგელოზი, რომელიც მე მელაპარაკებოდა, და
მითხრა: აახილე თვალი და დაინახე, რა არის ეს, რომ ჩანს."Y=გამოვიხმე, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და მიადგება მპარავის
სახლს და ჩემი სახელის ცუდად მოფიცარის სახლს, დაიღამებს მის სახლში და
მოსპობს მას, მის ხესა და ქვას._X7მითხრა: ეს არის წყევლა, მთელ ქვეყანაზე გადმომავალი;
რადგან ყოველი მპარავი ამიერიდან უნდა მოიკვეთოს ამის თანახმად და ყოველი
მოფიცარი ამიერიდან უნდა მოიკვეთოს ამის თანახმად.W'მითხრა: რას ხედავ? ვუთხარი მე: აფრიალებულ გრაგნილს
ვხედავ, სიგრძით ოცი წყრთა არის, სიგანით - ათი წყრთა. V ;კვლავ ავახილე თვალი და ვიხილე: აჰა, აფრიალებული გრაგნილი.DUმითხრა: ორნი ცხებულნი არიან ესენი, მთელი ქვეყნის უფლის წინაშე მდგარნი.&TE მითხრა: არ იცი, რა არის ესენი? ვუთხარი: არამეთქი, ჩემო ბატონო.,SQ მივუგე მეორედ და ვუთხარი მას: რა არის ეს ორი აკიდო ზეთისხილისა ორი ოქროს მილის გვერდით, საიდანაც ოქრო იღვრება?eRC მივუგე და ვუთხარი მას: რა არის ეს ორი ზეთისხილის ხე სასანთლის მარჯვნივ და მარცხნივ?~Qu რადგან ვინც კნინად შერაცხა ეს დღე, გაიხარებს, როცა დაინახავს შვეულს ზერუბაბელის ხელში; უფლის შვიდი თვალია ესენი, მთელს ქვეყანას რომ ჭვრეტენ.UP# ზერუბაბელის ხელმა ჩაყარა ამ სახლის საფუძველი და მისივე ხელი დაასრულებს; და მიხვდებით, რომ ცაბაოთ უფალმა მომავლინა თქვენთან.pOYიყო უფლის სიტყვა ჩემს მომართ ნათქვამი:(NIრა ხარ შენ, დიდო მთაო? ზერუბაბელის წინაშე გასწორდები!
გამოიტანს მთავარ ლოდს და შესძახებენ: მადლი, მადლი მას!qM[მომიგო და მითხრა: ეს არის უფლის სიტყვა ზერუბაბელის
მიმართ ნათქვამი: არა ძალითა და ძლიერებით, არამედ ჩემი სულითო, ამბობს
ცაბაოთ უფალი.7Lgმომიგო ანგელოზმა, რომელიც მე მელაპარაკებოდა, და მითხრა:
განა არ იცი, რა არის ესენი? ვუთხარი: არამეთქი, ჩემო ბატონო.pKYხმა გავიღე და ვუთხარი ანგელოზს, რომელიც მე
მელაპარაკებოდა: რა არის ესენი, ჩემო ბატონო?QJორი ზეთისხილის ხეა მის გვერდით, ერთი მისი ჯამის
მარჯვნივ, მეორე - მარცხნივ.yIkმითხრა: რას ხედავ? ვუთხარ: ვხედავ, აჰა, მთლიანი ოქროს
სასანთლეა, მის თავზე ჯამია და შვიდი ლამპარი, თითო ლამპარს შვიდ-შვიდი
მილი აქვს ზემოთ.wH iმობრუნდა ანგელოზი, რომელიც მელაპარაკებოდა, და გამაღვიძა, როგორც ძილისგან აღვიძებენ კაცს.OG იმ დღეს, ამბობს ცაბაოთ უფალი, ერთმანეთს მიიწვევთ ვაზის ქვეშ და ლეღვის ქვეშ. W}|j{Pzxw-v~ut~s*rapomalbk/j%i-gf]endba_^\\[YWVHTS{PON[MILuK(I\GEeD@CXAy@>4=s;1:\75432(1+.-+*^)2'&.$#E"8 Ea'u 2  - ;ucჩემი აღთქმა მასთან სასიცოცხლოდ და სამშვიდობოდ იყო და მე
მივეცი ეს მათ ჩემი შიშისათვის; რიდი ჰქონდათ ჩემი და ეკრძალვოდნენ ჩემს
სახელს.(Iმიხვდებით, რომ მე გამოგიგზავნეთ ეს მცნება ლევიანებთან
ჩემი აღთქმის შესანარჩუნებლად, ამბობს ცაბაოთ უფალი.Cაჰა, დაგიკავებთ თესლს და პირისახეზე დაგაყრით საკლავის
განავალს, თქვენი დღესასწაულების განავალს, და თან წაიღებთ მას.~თუ არ გაიგონებთ და გულში არ ჩაიდებთ მას, რომ პატივი
მიაგოთ ჩემს სახელს, ამბობს ცაბაოთ უფალი, მოვავლენ თქვენზე წყევლას და
დავწყევლი თქვენს კურთხევებს. დავწყევლე კიდეც, რადგან არ ჩაგიდევთ გულში.s} aახლა თქვენთვის არის ეს მცნება, მღვდლებო:| 1წყეულიმც იყოს ის თვალთმაქცი, ვისაც მამალი პირუტყვი
ჰყავს ფარაში, მაგრამ დასაჩიხრებულს აღუთქვამს მსხვერპლად უფალს! რადგან
დიდი მეფე ვარ მე, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და საშინელია ჩემი სახელი
ხალხებში.g{ I ამბობთ: აჰა, რა დამქანცველიაო. და გძულთ იგი, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და მოგყავთ ნატაცები, კოჭლი და სნეული; ძღვენიც ასეთივე მოგაქვთ - როგორ მეამოს მისი მიღება თქვენი ხელიდან? ამბობს უფალი.z # თქვენ კი შელახეთ იგი თქვენი ნათქვამით: უფლის ტაბლა წაბილწულიაო და ნაყოფი მისი შესაზიზღიაო საჭმელად.>y w რადგან დიდი იქნება ჩემი სახელი ხალხებში მზის აღმოსავლეთიდან დასავლამდე; ყოველ ადგილას დაუკმევენ საკმეველს ჩემს სახელს და წმიდა ძღვენს შემომწირავენ; რადგან დიდი იქნება ჩემი სახელი ხალხებში, ამბობს ცაბაოთ უფალი.-x U რომელმა თქვენგანმა დახშა კარი, რომ ფუჭად არ ანთებდეთ ცეცხლს ჩემს სამსხვერპლოზე! არ მეთნევით, ამბობს ცაბაოთ უფალი, და არ მეამება თქვენი ხელით მორთმეული ძღვენი.Sw ! ახლა კი შეევედრეთ ღმერთს, ვინძლო შეგვიწყაღოთ. როგორ შემოგხედოს კეთილად, როცა ეს გამოდის თქვენი ხელიდან? ამბობს ცაბაოთ უფალი.{v qბრმას რომ სწირავთ მსხვერპლად, ბოროტება არ არის? კოჭლი
და სნეული რომ მოგყავთ, ბოროტება არ არის? აბა მიართვი იგი შენს
ხელისუფალს, თუ მოგიწონოს ანთუ კეთილად შემოგხედოს? ამბობს ცაბაოთ უფალი.7u iმოგაქვთ ჩემს სამსხვერპლოზე წაბილწული პური და ამბობთ:
რითი წაგბილწეთო? იმით, რომ ამბობთ: სუფლო ტაბლა შესაზიზღიაო.!t =შვილი პატივს სცემს მამას და ყმა - თავის ბატონს. თუ მამა
ვარ, სად არის ჩემი პატივისცემა? თუ მათი ბატონი ვარ, სად არის ჩემდამი
შიში? თქვენ გეუბნებათ ცაბაოთ უფალი, მღვდლებო, ჩემი სახელის
შეურაცხმყოფელნო; თქვენ კი ამბობთ: რითი შეურაცხვყავით შენი სახელიო?_s 9იხილავენ ამას თქვენი თვალები და იტყვით: იდიდა უფალმა
ისრაელის საზღვრებს გარეთ.?r yთუმცა ამბობს ედომი: დარბეული ვართ, მაგრამ კვლავ
ავაშენებთ ნაოხარსო. ცაბაოთ უფალი ასე ამბობს: ისინი ააშენებენ და მე
დავანგრევ: დაარქმევენ მათ სიბოროტის მხარეს და ისეთ ხალხს, რომელსაც
სამუდამოდ შემოსწყრა უფალი.uq eესავი კი შევიძულე და გავაუკაცრიელე მისი მთები და
უდაბნოს ტურებს მივეცი მისი სამკვიდრო.p მე შეგიყვარეთ თქვენ, ამბობს უფალი; თქვენ კი ამბობთ,
რისთვის შეგვიყვარეო? განა ესავი იაკობის ძმა არ არის? ამბობს უფალი,
მაგრამ მე იაკობი შევიყვარე,o )განაჩენი, სიტყვა უფლისა ისრაელისადმი მალაქიას პირით:_n7ყოველი ქვაბი იერუსალიმში და იუდაში წმიდა იქნება ცაბაოთ უფლისათვის; მოვა ყოველი შემწირველი, აიღებს მათგან და მოხარშავს მათში. აღარ იქნება იმ დღეს ქანაანელი ცაბაოთ უფლის სახლში.m3იმ დღეს იქნება წარწერილი ცხენთა ზანზალაკებზე: სიწმიდე უფალს; და ქვაბები უფლის სახლში ისევე შეირაცხება, როგორც სასხურებელი თასები სამსხვერპლოს წინაშე.l ეს ექნება სასჯელად ეგვიპტეს და სასჯელად ყველა ხალხს, რომელიც არ ივლის კარვობის სადღესასწაულოდ.k-თუ ეგვიპტის ტომი არ ავა, არ შევა იქ, წვიმა რ იქნება მასზე; იქნება სატანჯველი, რითაც დასტანჯავს უფალი ხალხებს, რომლებიც არ ადიან კარვობის სადღესასწაულოდ.Ejმოხდება ისე, რომ თუ ვინმე ქვეყნის ტომთაგანი არ ავა იერუსალიმს მეფის, ცაბაოთ უფლის თაყვანსაცემად, წვიმა არ იქნება მათზე.=isმოხდება ისე, რომ ვინც კი გადარჩება იმ ხალხებიდან, იერუსალიმს რომ ესხმოდნ;ნ თავს, წლიდან წლამდე ივლიან მეფის, ცაბაოთ უფლის თაყვანსაცემად და კარვობის სადღესასწაულოდ.=hsასეთივე იქნება სატანჯველი ცხენთა და ჯორთა, აქლემთა და სახედართა, ყოველი პირუტყვისა, რომელიც კი მათ ურდოებში იქნება.'gGიუდაც შეებრძოლება იერუსალიმს; დახვავდება ყველა გარეშემო ხალხის დოვლათი, ოქრო-ვერცხლი და დიდძალი სამოსელი.f იმ დღეს იქნება, რომ დიდი აღრეულობა ჩამოვარდება მათ შორის უფლისაგან: ხელს ჩასჭიდებენ ერთი-მეორეს და ერთის ხელი მეორის ხელის წინააღმდეგ აღიმართება.Ze- ეს იქნება სატანჯველი, რომლითაც დასტანჯავს უფალი ყველა ხალხს, ვინც კი გაილაშქრებს იერუსალიმზე; ზეზეულად შემოალპებათ ხორცი, დაულპებათ თვალები ფოსოებში და ენა დაულპებათ პირში.Ud# იცხოვრებენ მასში და აღარ იქნება შეჩვენება, და მშვიდად იცხოვრებს იერუსალიმი.{co ვაკედ იქცევა მთელი ქვეყანა გებაყიდან რიმონამდე, იერუსალიმის სამხრით; იერუსალიმი კი ამაღლდება და დარჩება თავის ადგილზე ბენიამინის კარიბჭიდან პირველი კარიბჭის ადგილამდე, კუთხის კარიბჭემდე, და ხანანელის კოშკიდან მეფის საწნახლებამდე.xbi იქნება უფალი მეფედ მთელს ქვეყანაზე; იმ დღეს ერთი იქნება უფალი და მისი სახელიც ერთი იქნება.Faიმ დღეს იქნება, რომ იდინებს იერუსალიმიდან სიცოცხლის
წყალი; ერთი ნახევარი აღმოსავლეთის ზღვისკენ წავა, მეორე ნახევარი
დასავლეთის ზღვისკენ; ზამთარ-ზაფხულ ასე იქნება.z`mიქნება ერთი დღე, უფლისთვის საცნაური: არც დღე და არც
ღამე; მხოლოდ საღამოჟამს იქნება ნათელი._იმ დღეს აღარ იქნება ნათელი, არამედ, სიცივე და ყინვა;'^Gგაიქცევით ჩემი მთების ხეობაში, რადგან ხეობა მთებს შორის
აცალამდე მიაღწევს; გაიქცევით, როგორც მიწისძვრისგან გარბოდით იუდას მეფის,
ყუზიას დროს; მაშინ მოვა უფალი, ჩემი ღმერთი, და ყველა წმიდა მასთან ერთად.$]Aშედგება მისი ფეხი ამ დღეს ზეთისხილის მთაზე, იერუსალიმის
პირდაპირ რომ არის, აღმოსავლეთით; შუაზე გაიპობა ზეთისხილის მთა
აღმოსავლეთიდან დასავლეთით, და გაჩნდება ძალზე დიდი ხეობა; მთის ერთი
ნახევარი ჩრდილოეთისკენ წავა, მეორე ნახევარი - სამხრეთისკენ.P\გამოვა უფალი და შეებრძოლება ამ ხალხს როგორც ოდესღაც
ომობდა ბრძოლის დღეს.=[sთავს მოვუყრი ყველა ხალხს იერუსალიმის წინააღმდეგ
საბრძოლველად; აღებული იქნება ქალაქი, სახლები გაიძარცვება და ქალები
გაუპატიურდება, ნახევარი ქალაქი ტყვედ წავა, ხოლო დანარჩენი ხალხი არ
მოიკვეთება ქალაქიდან.დაიღუპება, მესამედი კი გადარჩება.ZW- მახვილო, აღიძარ ჩემი მწყემსის წინააღმდეგ და ჩემი
მახლობელი კაცის წინააღმდეგ, ამბობს ცაბაოთ უფალი. დაჰკარი მწყემსს და
გაიფანტება ცხვარი. მაშინ მივყოფ ხელს მწყემსის ბიჭებს.cV? ეტყვიან: ეგ რა ნაჭრილობები გაქვს ხელზე? მიუგებს: ჩემს
მოკეთეთა სახლში ვარ ნაცემი. U9 იტყვიან: არა ვარ წინასწარმეტყველი, მიწის მხვნელი კაცი
ვარ, რადგან ადამია ჩემთვის მაგალითი სიყრმიდანვე.0TY იმ დღეს იქნება, რომ გაწბილდებიან წინასწარმეტყველნი
თავიანთი ხილვებისა წინასწარმეტყველების დროს და აღარ შეიმოსავენ ბეწვიან
შესამოსელს თვალის ასახვევად.=Ss თუ ვინმე კიდევ დაიწყებს წინასწარმეტყველებას და ეტყვიან
მას მისი მშობელი მამა და დედა: არ უნდა ცოცხლობდე, რადგან ტყუილს
ლაპარაკობ უფლის სახელითო, და განგმირავენ მას მისი მშობელი მამა და დედა,
როცა აქადაგდება.GR იმ დღეს იქნება, ამბობს ცაბაოთ უფალი, რომ მოვსპობ კერპთა
სახელებს ქვეყანაში, რომ მეტად აღარ იხსენიებოდნენ, და
წინასწარმეტყველებსაც და უწმიდურ სულს აღვგვი ქვეყნიდან.HQ  იმ დღეს იქნება, რომ გაიღება წყარო დავითის სახლისთვის და იერუსალიმის მცხოვრებთათვის ცოდვისა და უწმიდურების წარსახოცად.OP ყველა დარჩენილი საგვარეულო, ყოველი საგვარეულო ცალკე და მათი რძლები ცალკე. O ლევის სახლის საგვარეულო ცალკე და მათი რძლები ცალკე; შიმყის საგვარეულო ცალკე და მათი რძლები ცალკე.N1 იგლოვებს ქვეყანა, ყოველი საგვარეულო ცალკე; დავითის სახლის საგვარეულო ცალკე და მათი რძლები გალკე; ნათანის სახლის საგვარეულო ცალკე და მათი რძლები ცალკე;zMm იმ დღეს გაიმართება დიდი გლოვა იერუსალიმში, როგორც გლოვა ჰადადრიმონისა მეგიდონის ხეობაში.{Lo გადმოვღვრი დავითის სახლზე და იერუსალიმის მცხოვრებთა თავზე წყალობისა და შეწყალების სულს და მიხილავენ ისინი, რომლებიც განგმირეს მათ; დაიტირებენ მას, როგორც ძხოლოდშობილს ტირიან და გამწარდებიან მის გამო, როგორც პირმშოს გამო მწარდებიან.Kw იმ დღეს იქნება, რომ გადავწყვეტ ყოველი ხალხის განადგურებას, ვინც კი გაილაშქრებს იერუსალიმზე.DJ იმ დღეს დაიფარავს უფალი იერუსალიმის მცხოვრებთ და ძაბუნი
მათ შორის დავითივით იქნება იმ დღეს; დავითის სახლი კი ღმერთივით იქნება,
უფლის ანგელოზვით იქნება მათ წინაშე.NI იუდას კარვებს იხსნის უფალი, რომ დავითის სახლის დიდებამ
და იერუსალიმის მცხოვრებთა დიდებამ არ გადააჭარბოს იუდას დიდებას.9Hk გავხდი იმ დღეს იუდას ათასეულთ ანთებულ ქურად ხეთა შორის
და ანთებულ ჩირაღდნად ძნებს შორის და შთანთქავენ მარჯვნივ და მარცხნივ
ყველა ხალხის ირგვლივ; იერუსალიმი კი კვლავ დასახლდება თავის ადგილზე,
იერუსალიმში.იერუსალიმის მცხოვრებნი არიან ცაბაოთ უფლის, მათი ღვთის შეწევნით.F იმ დღეს, ამბობს უფალი, გავაცოფებ ყველა ცხენს და შევშლი
მის მხედარს; მაგრამ იუდაზე მექნება თვალი გახელილი, როცა ხალხების ყველა
ცხენს დავაბრმავებ.(EI დადგება დრო და გავხდი იერუსალიმს საჯილდაო ქვად ყოველი
ხალხისთვის და ყოველი მისი ამწევი წელში გაწყდება და ქვეყნის ყოველი ერი
მის წინააღმდეგ შეიკრიბება.ED აჰა, გავხდი იერუსალიმს სიბრუვის თასად ყოველი ხალხისთვის
ირგვლივ და თვით იუდასთვის, როცა ალყაში მოექცევა იერუსალიმი.gC I განაჩენი, სიტყვა უფლისა ისრაელზე. ასე ამბობს უფალი; რომელმაც გადაფინა ცა და დაამყარა მიწა, რომელმაც გამოსახა ადამის სული მის წიაღში.&BE ვაი, უმაქნის მწყემსს, ცხვრის მიმტოვებელს! მახვილი იქნება მის მკლავზე და მის მარჯვენა თვალზე; მთლიანად შეახმება მკლავი და დაევსება მთლიანად მარჯვენა თვალი!A' რადგან, აჰა, დავაყენებ ამ ქვეყანაში მწყემსს; მიგდებულთ არ მიხედავს, პატარებს არ მოძებნის, დასახიჩრებულს არ განკურნავს, ფეხზე მდგარს არ გამოკვვბავს; მაგრამ ნასუქალთა ხორცს შეჭამს და ჩლიქებს ააგლეჯს.@ მითხრა უფალმა: კიდევ აიღე უგუნური მწყემსის იარაღი.j?M გავტეხავ მეორე კომბალს - საკვრელებს, რათა გავტეხო სიყვარული იუდასა და ისრაელს შორის.> მითხრა უფალმა: ჩაყარე ისინი საგანძურში - საუკეთესო საფასურია, როგორც დავფასდი მათგან. მეც ავიღე ოცდაათი ვერცხლი და ჩავყარე უფლის სახლის საგანძურში.3=_ ვეტყვი მათ: თუ გეთნევათ, მომეცით ჩემი გასამრჯელო, თუ არა და ნუ მომცემთ; და მომიწონიან გასამრჯელოდ ოცდაათ ვერცხლს.s<_ გატყდება იმ დღეს და მიხვდებიან ჩემი შემყურე დაბეჩავებული ცხვრები, რომ ეს უფლის სიტყვაა.; ავიღებ კომბალს - სიამეს და გადავტეხავ, რათა გავტეხო ჩემი აღთქმა, რომელიც ყველა ხალხთან დავდევი..:U ვიტყვი: აღარ დაგმწყესავთ თქვენ; მოსაკვდომი მოკვდეს, გასაწყვეტი გაწყდეს, დანარჩენებმა ჭამონ ერთმანეთის ხორცი.z9m ერთ თვეში გავწყვეტ სამ მწყემსს და ვეღარ აიტანს მათ ჩემი
სული, და მათი სულიც შემიძულებს მე.81 დავმწყესავ დასაკლავად განწირულ ცხვარს, დაბეჩავებულ
ცხვარს; ავიღებ ორ კომბალს, ერთს სიამეს ვუწოდებ, მეორეს საკვრელებს
ვუწოდებ და დავმწყესავ ცხვარს.r7] რადგან მეც აღარ დავინდობ ამ ქვეყნის მცხოვრებთ, ამბობს
უფალი; აჰა, ჩავუგდებ ყოველ კაცს თავის თვისტომს ხელში და თავის მეფეს
ხელში, აიკლებენ ქვეყანას და მე არ დავიხსნი მათ მათი ხელიდან.c6? მყიდველნი რომ ხოცავენ განუკითხავად; მათი გამყიდველნი კი
ამბობენ: კურთხეულია უფალი! გავმდიდრდიო, მათი მწყემსებიც არ ინდობენ მათ.D5 ასე ამბობს უფალი, ჩემი ღმერთი: დამწყესე დასაკლავად
განწირული ცხვარი,O4 გაისმის მწყემსთა ვალალების ხმა, რადგან გაიძარცვა მათი
მშვენება! ლომთა ბრდღვინვის ხმა, რადგან გაიძარცვა იორდანეს დიდება![3/ ივალალე, ალვავ, რადგან დაეცა ნაძვი, რადგან გაიძარცვნენ
ძლევამოსილნი! ივალალეთ, ბაშანის მუხებო, რადგან დაემხო გაუვალი მაღნარი!2 1 გააღე, ლიბანო, შენი კარი, რომ ცეცხლმა შეგიჭამოს ნაძვები!*1M გავაძლიერებ მათ უფალში და ივლიან მისი სახელით, ამბობს უფალი.}0s გადაუვლის ბობოქარ ზღვას და დაჰკრავს ზღვაში მის ტალღებს, ამთშრება ნილოსის სიღრმეები, დაემხობა აშურის დიდება და წაერთმევა კვერთხი ეგვიპტეს.[// დავაბრუნებ მათ ეგვიპტის ქვეყნიდან და აშურიდან გამოვკრებ მათ; გალაადის ქვეყანაში და ლიბანში მივიყვან მათ და ადგილი არ ეყიაფათ.<.q მე გავაბნიე ისინი ხალხებში და შორეულ ქვვყნებში გამიხსენებენ; იცხოვრებენ თავიანთ შვილებთან ერთად და დაბრუნდებიან.-# დავუსტვენ მათ და თავს მოვუყრი, რადგან გამოვისყიდე
ისინი; და ბევრნი გახდებიან, როგორც ბევრნი იყვნენ., გმირივით გახდება ეფრემი და გახალისდება მათი გული,
თითქოს ღვინისაგან; დაინახავენ ამას მათი შვილები და გაიხარებენ, მოილხენს
მათი გული უფალში.+ გავაძლიერებ იუდას სახლს და ვიხსნი იოსების სახლს;
დავაბრუნებ მათ, რადგან შევიწყალე ისინი; და ისე იქნებიან, თითქოს არასოდეს
მიმეტოვვბინოს, რადგან მე ვარ უფალი, მათი ღმერთი, და შევისმინე მათი. d~b}{zy'wvlts"qeomkjmhged\b[aA`^]\[ZdYEW|UUSQP6NNLJIKGFtDCVA]@G?=<;:9n8S644?270/X. -$++*K)d(''&_%%$w#""!{ shuWA v w X-tYe+და იყო იქ ჰეროდეს აღსასრულამდე; რათა აღსრულებულიყო
სიტყვა უფლისა, თქმული წინასწარმეტყველის მიერ: ეგვიპტით მოვუხმე ჩემს ძეს.4daისიც ადგა, წაიყვანა ყრმა და დედა მისი ღამით, და წავიდა
ეგვიპტეს.Sc ხოლო მათი წასვლის შემდეგ, აჰა, ანგელოზი უფლისა ეჩვენა სიზმრად იოსებს და უთხრა: ადექი, წაიყვანე ყრმა და დედა მისი და გაიქეცი ეგვიპტეს; და იყავი იქ, სანამ არ გეტყვი შენ; ვინაიდან ჰეროდეს სურს მოძებნოს ყრმა და მოაკვდინოს იგი.
|bq და ეუწყათ სიზმრად, არ დაბრუნებულიყვნენ ჰეროდესთან და
სხვა გზით მიიქცნენ თავიანთ ქვეყნად.Ma როდესაც შევიდნენ სახლში, იხილეს ყრმა მარიამთან, თავის დედასთან ერთად, დაემხნენ და თაყვანი სცეს მას; გახსნეს თავიანთი საუნჯე და მიართვეს მას ძღვენი: ოქრო, გუნდრუკი და მური.9`k ხოლო მათ, ვარსკვლავის დანახვისას, ძალიან დიდი სიხარულით გაიხარეს.3__ ხოლო მათ უსმინეს მეფეს და წავიდნენ. და, აჰა,
ვარსკვლავი, რომელიც იხილეს აღმოსავლეთით, წინ მიუძღოდა მათ, სანამ არ
მივიდა და თავს დაადგა იმ ადგილს, სადაც ყრმა იყო.$^Aწარგზავნა ისინი ბეთლემს და უთხრა: წადით და გამოწვლილვით
გამოიძიეთ ყრმის ამბავი, და როდესაც ჰპოვებთ, მაცნობეთ მე, რათა თავადაც
მივიდე და თაყვანი ვცე მას.z]mმაშინ ჰეროდემ ფარულად მოუწოდა მოგვებს და გამოიკითხა
მათგან ვარსკვლავის გამოჩენის ჟამი.\და შენ, ბეთლემ, იუდას ქვეყანაო, არაფრითა ხარ უმცირესი
იუდას მთავართა შორის, ვინაიდან შენგან გამოვა მთავარი, რომელიც
დამწყემსავს ჩემს ერს ისრაელს.`[9ხოლო მათ უთხრეს: იუდეის ბეთლემში; ვინაიდან ასე დაიწერა
წინასწარმეტყველის მიერ:Z1შეკრიბა ყველა მღვდელმთავარი და ერის მწიგნობარნი და
გამოიკითხა მათგან, სად უნდა შობილიყო იესო ქრისტე.EYეს რომ გაიგო, შეძრწუნდა მეფე ჰეროდე და მთელი იერუსალიმი
მასთან ერთად.^X5და თქვეს: სად არის იუდეველთა ახალშობილი მეფე? ვინაიდან
ვიხილეთ მისი ვარსკვლავი აღმოსავლეთში და მოვედით, რათა თაყვანი ვცეთ მას.@W {ხოლო როცა იუდეის ბეთლემში დაიბადა იესო ქრისტე, ჰეროდეს მეფობის ჟამს, აჰა, აღმოსავლეთით მოვიდნენ მოგვნი იერუსალიმს,
LV და არ უცვნია იგი, ვიდრე არა შვა ძე თვისი პირმშო, და
უწოდა სახელი მისი იესო.U -გამოიღვიძა იოსებმა ძილისგან და ისე მოიქცა, როგორც
უბრძანა ანგელოზმა უფლისა, და მოიყვანა თავისი ცოლი.>T wაჰა, ქალწული მუცლად იღებს, და შობს ძეს, და უწოდებენ მას
სახელად ემმანუელს, რაც თარგმანით ნიშნავს: ჩვენთან არს ღმერთი.oS Yხოლო ყოველივე ეს მოხდა, რათა აღსრულდეს სიტყვა უფლისა,
წინასწარმეტყველის მიერ თქმული:gR Iდა შობს ძეს და უწოდებ სახელად იესოს, რადგან ის იხსნის თავის ხალხს მათი ცოდვებისაგან.KQ ეს რომ დააპირა, აჰა, ანგელოზი უფლისა ეჩვენა სიზმრად და
უთხრა: იოსებ, დავითის ძეო, ნუ შიშობ მოიყვანო მარიამი, ცოლი შენი: რადგან
ვინც მასში ჩასახულია, სული წმიდისაგან არის.P ხოლო იოსები, მისი ქმარი, მართალი იყო, არ უნდოდა მისი
შერცხვენა და განიზრახა ფარულად გაეშვა იგი.uO eხოლო იესო ქრისტეს შობა ასე მოხდა: დედამისი მარიამი
დანიშნული იყო იოსებზე, და მათ შეერთებამდე აღმოჩნდა, რომ მუცლად ეღო სული
წმიდისაგან.^N 7ასე რომ, მთელი შთამომავლობა აბრაამიდან დავითამდე
თოთხმეტი თაობა, და დავითიდან ბაბილონის ტყვეობამდე თოთხმეტი თაობა და
ბაბილონის ტყვეობიდან ვიდრე ქრისტემდე თოთხმეტი თაობა.gM Iხოლო იაკობმა შვა იოსები, ქმარი მარიამისა, ვისგანაც იშვა იესო, რომელსაც ჰქვია ქრისტე.:L oელიუდმა შვა ელეაზარი; ელეაზარმა შვა მატთანი; მატთანმა
შვა იაკობი.K 9აზორმა შვა სადოკი; სადოკმა შვა აქიმი; აქიმმა მვა
ელიუდი.=J u ზორობაბელმა შვა აბიუდი; აბიუდმა შვა ელიაკიმი; ელიაკიმმა
შვა აზორი.jI O ხოლო ბაბილონის ტყვეობის შემდეგ იექონიამ შვა სალათიელი;
სალათიელმა შვა ზორობაბელი."H ? იოსიამ შვა იექონია და მისი ძმები ბაბილონის ტყვეობის ჟამს.G 3 ეზეკიამ შვა მანასე; მანასემ შვა ამონი;. ამონმა შვა იოსია.F + ოზიამ შვა იოთამი; იოთამმა შვა აქაზი; აქაზმა შვა ეზეკია.%E Eასამ შვა იოსაფატი; იოსაფატმა შვა იორამი; იორამმა შვა
ოზია.D 9სოლომონმა შვა რობოამი; რობოამმა შვა აბია; აბიამ შვა
ასა.{C qმეფე დავითმა შვა სოლომონი ურიას ცოლისაგან.B +სალმონმა შვა ბოოსი რაქაბისაგან; ბოოსმა შვა იობედი
რუთისაგან; იობედმა შვა იესე; იესემ შვა მეფე დავითი.@A {არამმა შვა ამინადაბი; ამინადაბმა შვა ნაასონი; ნაასონმა
შვა სალმონი.b@ ?ხოლო იუდამ შვა ფარეზი და ზარა თამარისაგან; ფარეზმა შვა
ესრომი; ესრომმა შვა არამი.I?  აბრაამმა შვა ისააკი; ისააკმა შვა იაკობი; იაკობმა შვა
იუდა და მისი ძმები."> Aწიგნი შობისა იესო ქრისტესი, ძისა დავითისა, ძისა აბრაამისა._=7ის შეარიგებს მამების გულს შვილების გულთან და შვილების
გულს მამების გულთან, რომ ჩემი მოსვლისას ქვეყანა შეჩვენებით არ შევმუსრო.c<?აჰა, მოგივლენთ ელია წინასწარმეტყველს უფლის დღის, დიდის
და საშინელის დადგომამდე.G;გაიხსენეთ მოსეს, ჩემი მორჩილის, რჯული, რომელიც
გამოვუცხადე მას ხორებზე მთელი ისრაელისთვის, და მცნებანი და სამართალნი.S:გათელავთ ბოროტეულთ, რადგან უნდა გაცამტვერდნენ ისინი
თქვენს ტერფებქვეშ იმ დღეს, რომელსაც მე ვამზადებ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.9}ამოგიბრწყინდებათ, ჩემი სახელის მოშიშნო, მზე სიმართლისა
და კურნება იქნება მის ფრთებზე; თქვენც გამოხვალთ და აკუნტრუშდებით ბაგის
ხბოებივით.8რადგან, აჰა, მოდის დღე, თონესავით ავარვარებული და ყველა
ამპარტავანი და ავისმოქმედი ჩალა იქნება და გადაბუგავს მათ მომავალი დღე,
ამბობს ცაბაოთ უფალი; ისე რომ არ შეარჩენს არც ძირს და არც რტოს.:7mკვლავ განარჩევთ მართალსა და ბოროტეულს, ღვთის მორჩილსა და მის ურჩს.6ჩემი იქნებიან ისინი, ამბობს უფალი, იმ დღისთვის, როცა უნჯად გავამზადებ მათ და შევიბრალებ, როგორც კაცი შეიბრალებს თავის შვილს, რომელიც მას მორჩილებს.<5qროცა უფლის მოშიშნი ლაპარაკობენ ერთმანეთში, ყურს უგდებს უფალი, ესმის და იწერება მის წინაშე სამახსოვრო წიგნი უფლის მოშიშთათვის და მისი სახელის მომხსენიებელთათვის.4%ბედნიერები არიან ამპარტავნებიო, აშენდნენ კიდეც ბოროტმოქმედნი, ღმერთიც კი გამოსცადეს და გადარჩნენო!&3Eთქვენ ამბობთ: ფუჭია ღვთის მორჩილება, რას გვარგებსო მისი სამსახური და მწუხარედ სიარული ცაბაოთ უფლის წინაშე?k2O მძლავრობენ ჩემზე თქვენი სიტყვები, ამბობს უფალი; თქვენ კი ამბობთ: რა გვითქვამს შენზეო?x1i ნეტარად ჩაგთვლით ყოველი ხალხი, რადგან სანუკვარ ქვეყანაში იცხოვრებთ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.90k შენთვის დავაკავებ მჭამელს, რომ არ წაგიხდინოთ მიწის ნაყოფი და არ გაგიპარტახდეთ მინდორში ვაზი, ამბობს ცაბაოთ უფალი.W/' მოიტანეთ მთელი მეათედი საგანძურში და იყოს საზრდო ჩემს სახლში. აბა, გამომცადეთ ამით, ამბობს ცაბაოთ უფალი, თუ არ გაგიხსნათ ცის საქანელნი და არ გადმოგიცალოთ კურთხევა აუწყველად.".= წყევლითა ხართ დაწყევლილნი და მაინც მატყუებთ მთელი ხალხი.-განა ადამიანი მოატყუებს ღმერთს, რომ მატყუებთ მე და ამბობთ: რაში გატყუებთო? მეათედში და შესაწირავში.t,aთქვენი მამა-პაპის დღეებიდან მოყოლებული გადადიოდით ჩემს წესებს და არ იცავდით მათ. ახლა მოიქეცი ჩემკენ და მეც მოვიქცევი თქვენკენ, ამბობს ცაბაოთ უფალი. თქვენ კი ამბობთ: რისთვის მოვიქცეთო?-+Sრადგან მე, უფალი, არ ვიცვლები, თქვენც არ დაილევით იაკობის ძენო.g*Gმოვალ თქვენთან განსაკითხავად და ვიქნები ფიცხელი მოწმე ჯადოქართა და მემრუშეთა წინააღმდეგ ცრუმოფიცართაა მოჯამაგირეთა და ქვრივ-ობლების მჩაგვრელთა წინააღმდეგ, ხიზნის გამგდებელთა და ჩემს უშიშთა წინააღმდეგ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.!);მაშინ საამო იქნება უფლისათვის იუდას და იერუსალიმის შესაწირავი, როგორც ძველ დროში და გარსულ წელიწადებში.,(Qდაჯდება ვერცხლის გამომდნობელი და განმწმედელი; განწმედს ლევიანებს და გაასუფთავებს მათ, როგორც ოქროსა და ვერცხლს, რომ სიმართლით მიუძღვნიან უფალს შესაწირავი.^'5ვინ აიტანს მისი მოსვლის დღეს და ვინ გაუძლებს მის გამოცხადებას? რადგან ის გამომდნობელის ცეცხლივით არის და მრეცხავთა მტუტესავით.k& Qაჰა, მოვავლენ ჩემს ანგელოზს და გაამზადებს გზას ჩემს წინაშე; უეცრად მოვა თავის ტაძარში უფალი, რომელსაც თქვენ ეძიებთ, და აღთქმის ანგელოზი, რომელიც გსურთ. აჰა, მოდის, ამბობს ცაბაოთ უფალი._%7ის შეარიგებს მამების გულს შვილების გულთან და შვილების
გულს მამების გულთან, რომ ჩემი მოსვლისას ქვეყანა შეჩვენებით არ შევმუსრო.c$?აჰა, მოგივლენთ ელია წინასწარმეტყველს უფლის დღის, დიდის
და საშინელის დადგომამდე.G#გაიხსენეთ მოსეს, ჩემი მორჩილის, რჯული, რომელიც
გამოვუცხადე მას ხორებზე მთელი ისრაელისთვის, და მცნებანი და სამართალნი.S"გათელავთ ბოროტეულთ, რადგან უნდა გაცამტვერდნენ ისინი
თქვენს ტერფებქვეშ იმ დღეს, რომელსაც მე ვამზადებ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.!}ამოგიბრწყინდებათ, ჩემი სახელის მოშიშნო, მზე სიმართლისა
და კურნება იქნება მის ფრთებზე; თქვენც გამოხვალთ და აკუნტრუშდებით ბაგის
ხბოებივით. რადგან, აჰა, მოდის დღე, თონესავით ავარვარებული და ყველა
ამპარტავანი და ავისმოქმედი ჩალა იქნება და გადაბუგავს მათ მომავალი დღე,
ამბობს ცაბაოთ უფალი; ისე რომ არ შეარჩენს არც ძირს და არც რტოს.>uკვლავ განარჩევთ მართალსა და ბოროტეულს, ღვთის მორჩილსა
და მის ურჩს.'ჩემი იქნებიან ისინი, ამბობს უფალი, იმ დღისთვის, როცა
უნჯად გავამზადებ მათ და შევიბრალებ, როგორც კაცი შეიბრალებს თავის შვილს,
რომელიც მას მორჩილებს.Dროცა უფლის მოშიშნი ლაპარაკობენ ერთმანეთში, ყურს უგდებს
უფალი, ესმის და იწერება მის წინაშე სამახსოვრო წიგნი უფლის მოშიშთათვის და
მისი სახელის მომხსენიებელთათვის.-ბედნიერები არიან ამპარტავნებიო, აშენდნენ კიდეც
ბოროტმოქმედნი, ღმერთიც კი გამოსცადეს და გადარჩნენო!*Mთქვენ ამბობთ: ფუჭია ღვთის მორჩილება, რას გვარგებსო მისი
სამსახური და მწუხარედ სიარული ცაბაოთ უფლის წინაშე?kO მძლავრობენ ჩემზე თქვენი სიტყვები, ამბობს უფალი; თქვენ კი ამბობთ: რა გვითქვამს შენზეო?xi ნეტარად ჩაგთვლით ყოველი ხალხი, რადგან სანუკვარ ქვეყანაში იცხოვრებთ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.9k შენთვის დავაკავებ მჭამელს, რომ არ წაგიხდინოთ მიწის ნაყოფი და არ გაგიპარტახდეთ მინდორში ვაზი, ამბობს ცაბაოთ უფალი.W' მოიტანეთ მთელი მეათედი საგანძურში და იყოს საზრდო ჩემს სახლში. აბა, გამომცადეთ ამით, ამბობს ცაბაოთ უფალი, თუ არ გაგიხსნათ ცის საქანელნი და არ გადმოგიცალოთ კურთხევა აუწყველად."= წყევლითა ხართ დაწყევლილნი და მაინც მატყუებთ მთელი ხალხი.#განა ადამიანი მოატყუებს ღმერთს, რომ მატყუებთ მე და
ამბობთ: რაში გატყუებთო? მეათედში და შესაწირავში.|qთქვენი მამა-პაპის დღეებიდან მოყოლებული გადადიოდით ჩემს
წესებს და არ იცავდით მათ. ახლა მოიქეცი ჩემკენ და მეც მოვიქცევი თქვენკენ,
ამბობს ცაბაოთ უფალი. თქვენ კი ამბობთ: რისთვის მოვიქცეთო?1[რადგან მე, უფალი, არ ვიცვლები, თქვენც არ დაილევით
იაკობის ძენო.s_მოვალ თქვენთან განსაკითხავად და ვიქნები ფიცხელი მოწმე
ჯადოქართა და მემრუშეთა წინააღმდეგ ცრუმოფიცართაა მოჯამაგირეთა და
ქვრივ-ობლების მჩაგვრელთა წინააღმდეგ, ხიზნის გამგდებელთა და ჩემს უშიშთა
წინააღმდეგ, ამბობს ცაბაოთ უფალი.%Cმაშინ საამო იქნება უფლისათვის იუდას და იერუსალიმის
შესაწირავი, როგორც ძველ დროში და გარსულ წელიწადებში.4aდაჯდება ვერცხლის გამომდნობელი და განმწმედელი; განწმედს
ლევიანებს და გაასუფთავებს მათ, როგორც ოქროსა და ვერცხლს, რომ სიმართლით
მიუძღვნიან უფალს შესაწირავი.fEვინ აიტანს მისი მოსვლის დღეს და ვინ გაუძლებს მის
გამოცხადებას? რადგან ის გამომდნობელის ცეცხლივით არის და მრეცხავთა
მტუტესავით.k Qაჰა, მოვავლენ ჩემს ანგელოზს და გაამზადებს გზას ჩემს წინაშე; უეცრად მოვა თავის ტაძარში უფალი, რომელსაც თქვენ ეძიებთ, და აღთქმის ანგელოზი, რომელიც გსურთ. აჰა, მოდის, ამბობს ცაბაოთ უფალი.N დაღალეთ უფალი თქვენი სიტყვებით და ამბობთ: რითი
დავღალეთო? იმით, რომ ამბობთ: ყოველი ბოროტმოქმედი კეთილად უჩნსო უფალს და
ისინი უყვარსო მას, ან სად არისო სამართღის ღმერთი?E რადგან მძულს გაყრა, ამბობს უფალი, ისრაელის ღმერთი, და
თავისი სამოსელის ძალადობით დამფარველი, ამბობს ცაბაოთ უფალი, გაუფრთხილდით
თქვენს სულს და ნუ იქნებით ღალატიანი.8 iარავინ ჩაიდენს ამას, ვისაც კი სულის ნატამალი შერჩენია.
რას ითხოვს კაცი? შთამომავლობას ღვთისაგან. თქვენც გაუფრთხილდით თქვენს
სულს და ნუ უღალატებთ სიყრმის ცოლს. /თქვენ ამბობთ: რისთვისო? იმისთვის, რომ მოწმე იყო უფალი
შენსა და შენი სიყრმის ცოლს შორის, რომელსაც უღალატე; ის კი შენი მეგობარი
და შენი აღთქმის ცოლი იყო.% C აჰა, კიდევ რას აკეთებთ: ცრემლით აფარვინებთ
სამსხვერპლოს, ტირილითა და კვნესით, ისე რომ ვეღარ ხედავს ძღვენს და
კეთილგანწყობით ვეღარ იღებს თქვენი ხელიდან.1[ მოიკვეთს უფალი იაკობის კარვებიდან ამის ჩამდენს - მღვიძარს და ხმისგამცემს და ძღვენის მიმტანს ცაბაოთ უფლისადმი.y მუხანათობს იუდა და სისაძაგლე ხდება ისრაელში და იერუსალიმში, რადგან შელახა იუდამ უფლის სიწმიდე, რომელიც უყვარდა, და უცხო ღმერთის ასულს ექმრო.ve განა ერთი მამა არა გვყავს ყველას? განა ერთმა ღმერთმა არ გაგვაჩინა? მაშ, რატომ ვმუხანათობთ ერთმანეთს? რომ შევლახოთ ჩვენი მამა-პაპის აღთქმა?N მეც საძულველად გაგხდით და დაგამცირებთ ყოველი ხალხის თვალში, რადგან არ დაიცავით ჩემი გზები და მიკერძოებას იჩენდით რჯულში.'თქვენ კი გადაუხვიეთ გზიდან, ბევრი ააცდინეთ რჯულს და
დაარღვიეთ ლევიანთა აღთქმა, ამბობს ცაბაოთ უფალი.Lრადგან მღვდლის ბაგეები უნდა იმარხავდეს ცოდნას და მისი
პირიდან უნდა მოელოდნენ რჯულს, რადგან ცაბაოთ უფლის მოციქულია იგი.+ჭეშმარიტი რჯული იყო მის პირში და უკეთურება არ იპოვებოდა
მის ბაგეებში; მშვიდობით და სიმართლით დადიოდა ჩემს წინაშე და მრავალი
მოაქცია ბოროტებისგან. q}|{szuy x[vu1tXsr*ppoRmmJkjNhg_fzedLbaa `i_~^]b[ZYY2WWV\UOTSRZQHONNsLL JYHGFF:EDDCGBAA @B?=x<;:87F53261".-,+*)z(x&%?$}#!"!0 $/m0V G[V B  y27P!_+"V=ხოლო თუ არ მიუტევებთ ადამიანებს მათს შეცოდებებს, არც
თქვენს შეცოდებებს მოგიტევებთ მამა თქვენი ზეციერი.eUCთუ მიუტევებთ ადამიანებს მათს შეცოდებებს, თქვენც
მოგიტევებთ მამა თქვენი ზეციერი.ET და ნუ შეგვიყვან ჩვენ განსაცდელში, არამედ გვიხსენ
ბოროტისაგან, რადგან შენია სუფევა და ძალი და დიდება უკუნისამდე. ამინ.=Ss და მოგვიტევე ჩვენი ვალები, როგორც ჩვენ მივუტევებთ ჩვენს
მოვალეთა.mRS პური ჩვენი არსობისა მოგვეც ჩვენ დღეს.9Qk მოვიდეს სუფევა შენი, იყოს ნება შენი, როგორც ცაში, ისე ქვეყანაზედაც.bP= ხოლო ლოცვით ასე ილოცეთ: მამაო ჩვენო, რომელი ხარ ცათა
შინა, წმიდა იყოს სახელი შენი.vOeნუ ემსგავსებით მათ, ვინაიდან მამამ თქვენმა, ვიდრე
სთხოვდეთ, მანამდეც იცის, რა გჭირდებათ.BN}ხოლო ლოცვისას ნუ იტყვით ზედმეტს, წარმართთა მსგავსად,
რომელთაც ჰგონიათ, რომ სიტყვამრავლობის გამო შესმენილ იქნებიან.M/შენ კი, როდესაც ლოცულობ, შედი შენს სენაკში, მოიხურე
კარი და ილოცე შენი ფარული მამის მიმართ. და მამა შენი, რომელიც ხედავს
დაფარულს, მოგაგებს შენ ცხადად.$LAხოლო როდესაც ლოცულობთ, ნუ ემსგავსებით თვალთმაქცთ,
რომელთაც უყვართ სინაგოგებსა თუ ქუჩის კუთხეში დგომა და ლოცვა, რათა თავი
მოაჩვენონ ხალხს. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: უკვე მიიღეს თავიანთი
საზღაური.Kრათა შენი მოწყალება დაფარული დარჩეს, და მამამ შენმა,
რომელიც ხედავს დაფარულს, მოგაგოს შენ ცხადად.Jyხოლო როცა შენ გასცემ მოწყალებას, დაე, ნუ ეცოდინება შენს
მარცხენა ხელს, რას აკეთებს მარჯვენა,CIდა როცა გასცემ მოწყალებას, ნუ აყვირებ შენს წინაშე
ბუკ-ნაღარას, როგორც იქცევიან თვალთმაქცნი სინაგოგებსა თუ ქუჩაბანდებში,
რათა განადიდოს ისინი ხალხმა. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: უკვე მიიღეს
თავიანთი საზღაური.$H Cეკრძალეთ სიმართლის ქმნას კაცთა წინაშე, მათ დასანახად; თორემ ვერ მიიღებთ საზღაურს თქვენი ზეციერი მამისგან.:Gm0მაშ, იყავით სრულქმნილნი, როგორც სრულქმნილია თქვენი
ზეციერი მამა.F'/ანდა თუ მოიკითხავთ მხოლოდ თქვენს მოძმეთ, უჩვეულოს რას
სჩადიხართ? განა ასევე არ იქცევიან წარმართნიც?E-.რადგანაც თუ გეყვარებათ თქვენი მოყვასნი, რა იქნება
თქვენი საზღაური? განა ასევე არ იქცევიან მებაჟენიც?|Dq-რათა იყოთ შვილნი თქვენი ზეციერი მამისა, ვისაც თავისი
მზე ამოჰყავს კეთილთა და ბოროტთათვის და წვიმას უგზავნის მართალთაც და
უსამართლოთაც.>Cu,ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: გიყვარდით თქვენი მტერნი;
დალოცეთ თქვენი მაწყევარნი; კეთილი უყავით თქვენს მოძულეთ და ილოცეთ
თქვენსავ მდევნელთა და შეურაცხმყოფელთათვის.OB+თქვენ გსმენიათ, რომ თქმულა: გიყვარდეს მოყვასი შენი და
გძულდეს მტერი შენი.A1*მთხოვნელს მიეცი და სესხების მსურველს ზურგს ნუ შეაქცევ.R@)ანდა თუ ვინმე გაიძულებს ერთი მილის მანძილზე გამომყევიო, ორზე გაჰყევი მას.
U?#(და თუ ვინმეს სურს გიჩივლოს და წაგართვას შენი პერანგი,
მიეცი მას მოსასხამიც.8>i'ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: ნუ აღუდგებით წინ ბოროტს:
არამედ ვინც შემოგკრას მარჯვენა ყვრიმალში, მეორეც მიუშვირე მას.==s&თქვენ გსმენიათ, რომ თქმულა: თვალი თვალისა წილ და კბილი
კბილისა წილ.p<Y%არამედ თქვენი სიტყვა იყოს: ჰო, ჰო; და - არა, არა;
ვინაიდან რაც ამაზე მეტია, ბოროტისმიერია.u;c$ნურც შენს თავს დაიფიცავ, ვინაიდან არ შეგიძლია არც ერთი
ღერი თმის გათეთრება ან გაშავება. :#ნურც მიწას, ვინაიდან მისი ტერფების კვარცხლბეკია; ნურც
იერუსალიმს, ვინაიდან დიდი მეუფის ქალაქია.Z9-"ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: სულაც ნუ დაიფიცავ: ნურც ცას,
ვინაიდან ღმერთის ტახტია; 8!კვლავაც გსმენიათ წინაპართა მიმართ თქმული: ნუ დაიფიცავ
ტყუილად, არამედ შეუსრულე უფალს შენი ფიცი.W7' ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: ვინც გაუშვებს თავის ცოლს
სიძვის მიზეზის გარეშე, ამრუშებს მას, და ვინც განაშვებს შეირთავს,
მრუშობს.=6sესეცა თქმულა: ვინც გაუშვებს თავის ცოლს, უნდა მისცეს გაყრის წერილი.
5)ხოლო თუ გაცთუნებს შენი მარჯვენა ხელი, მოიკვეთე და
გადააგდე, ვინაიდან გიჯობს დაჰკარგო ერთი შენი ასოთაგანი, ვიდრე მთელი შენი
სხეული ჩავარდეს გეენას.4'თუკი გაცთუნებს შენი მარჯვენა თვალი, ამოითხარე და
გადააგდე, ვინაიდან გიჯობს დაჰკარგო ერთი შენი ასოთაგანი, ვიდრე მთელი შენი
სხეული ჩავარდეს გეენას.}3sხოლო მე გეუბნებით თქვენ: ყველამ, ვინც ნდომით შეხედა
ქალს, უკვე იმრუშა მასთან საკუთარ გულში.2თქვენ გსმენიათ წინაპართა მიმართ თქმული: არა იმრუშო.j1Mჭეშმარიტად გეუბნები შენ: ვერ გამოხვალ იქიდან, სანამ არ
გაიღებ უკანასკნელ კოდრანტს.0დაუზავდი საჩქაროდ შენს მომჩივანს, სანამ ერთად ადგიხართ
გზას, რათა მომჩივანმა არ მიგცეს მსაჯულს, ხოლო მსაჯულმა - მსახურს, და
ჩავარდე საპყრობილეში.B/}დაუტევე შენი შესაწირავი საკურთხევლის წინ, წადი, ჯერ
შემოირიგე შენი ძმა, და მხოლოდ შემდეგ მიდი და შესწირე შესაწირავი. .ხოლო თუ მიგაქვს შესაწირავი საკუთრხეველთან და იქ
გაიხსენებ, რომ შენი ძმა ძვირს იზრახავს შენთვის,+-Oმე კი გეუბნებით თქვენ: ვინც უმიზეზოდ ურისხდება თავის
ძმას, სამართალში უნდა მიეცეს; ხოლო ვინც ეტყვის თავის ძმას: რაკა,
სინედრიონს უნდა წარუდგეს; და ვინც ეტყვის თავის ძმას: შლეგო, ცეცხლის
გეენაში ჩავარდეს.,თქვენ გსმენიათ წინაპართა მიმართ თქმული: არა კაც ჰკლა; ხოლო ვინც მოჰკლავს სამართალში უნდა მიეცეს.
e+Cრადგანაც გეუბნებით თქვენ: თუკი თქვენი სიმართლე არ
აღემატა მწიგნობართა და ფარისეველთა სიმართლეს, ვერ შეხვალთ ცათა
სასუფეველში. *ამრიგად, ვინც დაარღვევს თუნდაც ერთს ამ უმცირეს
მცნებათაგანს და ასე ასწავლის კაცთაც, უმცირესად იწოდება ცათა სასუფეველში;
ხოლო ვინც აღასრულებს და ასწავლის, უდიდესად იწოდება ცათა სასუფეველში.)რადგანაც ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: სანამ არ გადავა ცა
და მიწა, ერთი იოტიც ან ერთი წერტილიც არ გადავა რჯულისაგან, ვიდრე
ყოველივე არ აღსრულდება.V(%ნუ გგონიათ, თითქოს მოვედი რჯულის, გინდა
წინასწარმეტყველთა გასაუქმებლად. გასაუქმებლაღ კი არ მოვედი, არამედ
აღსასრულებლად.b'=დაე, ასევე ნათობდეს თქვენი ნათელი კაცთა წინაშე, რათა ისინი ხედავდნენ თქვენს კეთილ საქმეებს და ადიდებდნენ მამას თქვენსას ზეციერს.&როდესაც ანთებენ სანთელს, საწყაოს ქვეშ კი არ დგამენ,
არამედ სასანთლეზე, და უნათებს ყველა შინ მყოფს.`%9თქვენა ხართ ნათელი ქვეყნისა. ვერ დაიმალება ქალაქი, მთის
მწვერვალზე გაშენებული.q$[ თქვენა ხართ მარილი მიწისა: და თუ მარილი გამტკნარდა,
რაღათი დაამარილებ? აღარად ვარგა, თუ არა გადასაყრელად და კაცთა მიერ ფეხით
სათელად.# გიხაროდეთ და ილხენდეთ, ვინაიდან დიდია თქვენი საზღაური
ცაში, რადგან ასევე სდევნიდნენ წინასწარმეტყველთაც, რომელნიც თქვენზე
უწინარეს იყვნენ.9"k ნეტარნი ხართ თქვენ, როცა დაგიწყებენ გმობას, დევნას და ცრუმეტყველნი დაგწამებენ ყოველგვარ ბოროტს ჩემი გულისთვის.
D! ნეტარ არიან სიმართლისათვის დევნილნი, ვინაიდან მათია ცათა სასუფეველი.N  ნეტარ არიან მშვიდობისმყოფელნი, ვინაიდან ისინი ღმრთის
ძეებად იწოდებიან.-Sნეტარ არიან წმიდანი გულითა, ვინაიდან ისინი ღმერთს
იხილავენ.2]ნეტარ არიან მოწყალენი, ვინაიდან ისინი შეწყალებულნი
იქნებიან.Kნეტარ არიან სიმართლისთვის მშიერ-მწყურვალნი, ვინაიდან
ისინი გაძღებიან.,Qნეტარ არიან თვინიერნი, ვინაიდან ისინი დაიმკვიდრებენ
მიწას.8iნეტარ არიან მგლოვიარენი, ვინაიდან ისინი ნუგეშცემულნი
იქნებიან.0Yნეტარ არიან გლახაკნი სულითა, ვინაიდან მათია ცათა
სასუფეველი.zmგანახვნა ბაგენი, ასწავლიდა მათ და ამბობდა:J ხალხი რომ იხილა, მთაზე ავიდა, და როცა დაჯდა, მიუახლოვდნენ მისი მოწაფენი.
"=და მისდევდა მას დიდძალი ხალხი გალილეიდან და
ათქალაქიდან, იერუსალიმიდან, იუდეიდან და იორდანეს გაღმიდან.&Eდა მოედო მისი ამბავი მთელს სირიას: მოჰყავდათ მასთან
უძლურნი, სხვადასხვა სენითა და ჭირით სნეულნი, ეშმაკეულნი, მთვარეულნი და
დავრდომილნი, და კურნავდა მათ.,Qმიმოდიოდა იესო მთელს გალილეაში, ასწავლიდა მათ
სინაგოგებში, ქადაგებდა სახარებას სასუფევლისას და კურნავდა ყოველგვარ
სენსა და ყოველგვარ უძლურებას ხალხში.5cმათაც მყისვე მიატოვეს თავიანთი ნავიც და მამაც, და
გაჰყვნენ მას.*Mიქიდან წამოსულმა დაინახა ორი სხვა ძმა: იაკობი ზებედესი
და მისი ძმა იოანე, რომლებიც ზებედესთან, თავიანთ მამასთან ერთად ბადეს
კემსავდნენ ნავში, და უხმო მათ.}sმათაც მყისვე მიატოვეს ბადე და გაჰყვნენ მას.-და უთხრა მათ: გამომყევით და კაცთა მებადურებად გაქცევთ.0Yდა როცა გალილეის ზღვის პირას მიდიოდა იგი, დაინახა ორი
ძმა: სიმონი, პეტრედ წოდებული, და მისი ძმა ანდრია, ბადეს რომ ისროდნენ
ზღვაში, ვინაიდან მებადურები იყვნენ. შემდგომ ამისა, დაიწყო იესომ ქადაგება და ამბობდა:
მოინანიეთ, ვინაიდან მოახლოვდა ცათა სასუფეველი.$Aბნელში მსხდომარე ხალხმა იხილა ნათელი დიდი, და ქვეყნად და სიკვდილის ჩრდილში მსხდომთ გამოუბრწყინდა ნათელი.| qქვეყანა ზაბულონისა და ქვეყანა ნეფთალემისა, გზა ზღვისა
იორდანეს გაღმა, გალილეა წარმართთა;F რათა აღსრულდეს თქმული ესაია წინასწარმეტყველის მიერ, რომელიც ამბობს:
   მიატოვა ნაზარეთი, მივიდა და დაემკვიდრა ზღვისპირა
კაპერნაუმს, ზაბულონის და ნეფთალემის მხარეს,4 a ხოლო როდესაც გაიგო იესომ, იოანე შეუპყრიათო, გალილეას
გაემართა.W ' მაშინ მიატოვა იგი ეშმაკმა, და აჰა, ანგელოზები მოვიდნენ და ემსახურებოდნენ მას.<q მაშინ მიუგო მას იესომ: გამშორდი, სატანა, რადგანაც დაწერილია: უფალს ღმერთს შენსას თაყვანი ეცი და მხოლოდ მას ემსახურე..U და უთხრა: ყოველივე ამას მოგცემ, თუ დაეცემი და თაყვანს
მცემ მე. კვლავ აიყვანა იგი ეშმაკმა ძალიან მაღალ მთაზე, და უჩვენა
მას ქვეყნის ყველა სამეფო და დიდება მათი.,Qიესომ მიუგო: ესეც დაწერილია: არ გამოსცადო უფალი ღმერთი
შენი.6eდა უთხრა: თუ ძე ხარ ღვთისა, გადავარდი აქედან, რადგანაც
დაწერილია: თავის ანგელოზებს უბრძანებს შენს გამო, და აგიტაცებენ ხელში,
რათა არსად წამოჰკრა ქვას ფეხი შენი.6eმაშინ ეშმაკმა წაიყვანა იგი წმიდა ქალაქში, დააყენა
ტაძრის ქიმზე\1ხოლო იესომ მიუგო და უთხრა: დაწერილია: არა მხოლოდ პურით
იცოცხლებს კაცი, არამედ ყოველი სიტყვით, რომელიც გამოდის ღმერთის პირიდან.fEმაშინ მიადგა მაცდური და უთხრა: თუ ძე ხარ ღმრთისა, თქვი,
რომ ეს ქვები პურებად იქცნენ./და იმარხულა ორმოცი დღე და ორმოცი ღამე და ბოლოს მოშივდა.D მაშინ იესო აყვანილ იქნა უდაბნოში სულის მიერ, ეშმაკისაგან საცდუნებლად.e~Cდა გაისმა ხმა ზეცით, რომელმაც თქვა: ეს არის ძე ჩემი
საყვარელი, რომელიც შევიტკბე მე. }და როცა მოინათლა იესო, მაშინვე ამოვიდა წყლიდან, და, აჰა, გაეხსნენ მას ცანი და იხალა სული ღმრთისა, დაბლა რომ ეშვებოდა მტრედივით და გადმოდიოდა მასზე.8|iხოლო იესომ მიუგო და უთხრა: დე, ასე იყოს ახლა, რადგან
ჩვენ გვმართებს აღვასრულოთ მთელი სიმართლე. მაშინღა მიუშვა იგი.l{Qიოანე კი არ უშვებდა და ეუბნებოდა: მე მმართებს შენგან
მონათვლა და შენ მოდინარ ჩემთან?`z9 მაშინ მოვიდა იესო გალილეით იორდანეს პირას, იოანესთან,
რათა მონათლულიყო მისგან.?yw მას ხელთ უპყრია თვისი არნადი და გაწმენდს თავის კალოს,
და შეინახავს ხორბალს ბეღელში, ხოლო ბზეს მისცემს უშრეტ ცეცხლს.&xE მე წყლით გნათლავთ, რომ მოინანიოთ, ხოლო ჩემს შემდეგ მომავალი ჩემზე უძლიერესია, ვისი ხამლის ტარებისაც არა ვარ ღირსი; და ის მოგნათლავთ სული წმიდითა და ცეცხლით.Aw{ ვინაიდან აწ უკვე ცული ხეების ფესვთან დევს. ყოველი ხე, რომელიც არ გამოიღებს კეთილ ნაყოფს, მოიჭრება და ცეცხლს მიეცემა.
1v[ ნუ გგონიათ, რომ შეგიძლიათ უთხრათ თქვენს თავს: მამად
გვივისო აბრაამი; რადგანაც გეუბნებით თქვენ: ღმერთს ხელეწიფება თვით ამ
ქვათაგანაც აღუდგინოს ძენი აბრაამს.qu[მაშ, გამოიღეთ ნაყოფი, ღირსი სინანულისა.tროდესაც დაინახა მისკენ მოსანათლად მომავალი ფარისეველნი
და სადუკეველნი, უთხრა მათ: იქედნეს ნაშიერნო, ვინ გასწავლათ გაექეცითო
მომავალ რისხვას?7sgინათლებოდნენ მისგან იორდანეში და აღიარებდნენ თავიანთ
ცოდვებს._r7მაშინ გამოდიოდა მისკენ იერუსალიმი, მთელი იუდეა და მთელი
შემოგარენი იორდანესი.3q_ხოლო თვით იოანეს ემოსა აქლემის ბეწვი და წელს ერტყა
ტყავის სარტყელი: და საზრდელი მისი იყო კალია და ველური თაფლი.zpmრადგან ეს არის, ვისთვისაც ითქვა ესაია წინასწარმეტყველის
მიერ: ხმა უდაბნოში მღაღადებლისა: გაამზადეთ გზა უფლისა, გაასწორეთ მისი
ბილიკნი.*oMდა ამბობდა: მოინანიეთ, ვინაიდან მოახლოვდა ცათა
სასუფეველი.Tn #ხოლო იმ დღეებში მოვიდა იოანე ნათლისმცემელი იუდეის უდაბნოში საქადაგებლად.
cm?მივიდა და დაესახლა ქალაქში, რომელსაც ჰქვია ნაზარეთი,
რათა აღსრულებულიყო თქმული წინასწარმეტყველთა მიერ: ნაზარეველად იწოდებისო.=lsმაგრამ, როდესაც გაიგო, არქელაოსი მეფობსო იუდეაში
მამამისის ჰეროდეს ნაცვლად, შეეშინდა იქ მისვლა და სიზმარეული ჩვენებით
გაფრთხილებულმა მიაშურა გალილეის მხარეს.@kyისიც ადგა და წამოიყვანა ყრმა და დედამისი და მოვიდა ისრაელის ქვეყნად.Pjდა უთხრა: ადექი და წაიყვანე ყრმა და დედამისი და წადი
ისრაელის ქვეყნად, ვინაიდან მოკვდნენ ისინი, ვინც ეძიებდნენ ყრმის სულს.yikხოლო როდესაც აღესრულა ჰეროდე, აჰა, ანგელოზი უფლისა
გამოეცხადა სიზმრად იოსებს ეგვიპტეში,დასტირის თავის შვილებს და არა სურს ნუგეში, ვინაიდან აღარ არიან.Kgმაშინ აღსრულდა თქმული იერემია წინასწარმეტყველის მიერ,
რომელიც ამბობს:wfgმაშინ, რა იხილა ჰეროდემ, რომ მოტყუებულ იქნა მოგვების მიერ, ძალზე განრისხდა, წარგზავნა ხალხი და ამოაწყვეტინა ყოველი ყრმა ბეთლემსა და მთელს მის შემოგარენში, ორ-ორი წლისა და უმრწემესნი, თანახმად ასაკისა, რომელიც გამოიკითხა მოგვებისაგან. t~ }]{zyPxwvgtr=ponmlkfj1i.hgfZed|chaa`=_h^]\\.ZYXWVUTTSJQoPOEMLKSJII+HGEDCCA@>=5<0;: 9J8#6543211g0/.-+**)'&%$#g"!!_ b Y +LWKJ "ხოლო ფარისეველნი ამბობდნენ: ეშმაკთა მთავრის შეწევნით
აძევებსო ეშმაკთ.3I_ !და როცა ეშმაკი განდევნილ იქნა, მუნჯმა ენა ამოიდგა;
უკვირდა ხალხს და ამბობდა: არ მოსწრებია ისრაელს ამგვარი რამე.JH  ხოლო მათი გამოსვლისთანავე მიჰგვარეს მას ერთი კაცი,
მუნჯი და ეშმაკეული.&GE ისინი კი გამოვიდნენ და მთელ იმ მხარეს მოსდეს მისი ამბავი.
pFY და აეხილათ თვალები, ხოლო იესომ მკაცრად გააფრთხილა და
უთხრა მათ: იცოდეთ, არავინ გაიგოს.ZE- მაშინ თვალებზე შეეხო ბრმებს და უთხრა მათ: თქვენი
რწმენისამებრ მოგეგოთ თქვენ!mDS და როდესაც მივიდა სახლში, მიეახლნენ უსინათლონი; და
უთხრა მათ იესომ: გწამთ თუ არა, რომ შემიძლია ამისი ქმნა? ხოლო მათ თქვეს:
დიახ, უფალო.dCA იქიდან წამოსულს ორი უსინათლო გამოედევნა ყვირილით:
შეგვიწყალე, იესო, დავითის ძეო!hBI და მოედო მისი ამბავი მთელ იმ მხარეს.NA და როდესაც გაიყვანეს ხალხი, მივიდა იესო, აიღო გოგონას
ხელი, და ისიც აღდგა.@) და უთხრა მათ: გადით აქედან, რადგან გოგონა კი არ
მომკვდარა, არამედ სძინავს; ხოლო ისინი დასცინოდნენ მას.;?o შევიდა იესო მთავრის სახლში და იხილა იქ მოზარენი და
მოყაყანე ბრბო;A>{ ხოლო იესო მიუბრუნდა, დაინახა იგი და უთხრა: გამხნევდი,
შვილო, შენმა რწმენამ გადაგარჩინა. და განიკურნა ქალი იმავე წამს.&=E რადგან გულში ამბობდა: თუ შევეხები მის სამოსს, მეშველებაო.
9<k და, აჰა, ქალი, რომელიც თორმეტ წელიწადს სისხლის დენით
იტანჯებოდა, უკნიდან მიუახლოვდა და შეეხო მისი სამოსის კალთას.; წამოდგა იესო და მოწაფეებითურთ თან გაჰყვა მას.e:C ამ საუბარში გართულს მიუახლოვდა ერთი მთავარი, თაყვანი
სცა და უთხრა: ჩემი გოგონა ეს-ესაა მოკვდა; წამოდი, ხელი დაადე და
გაცოცხლდება.E9 არც ახალ ღვინოს ასხამენ ძველ ტიკებში, თორემ დასკდება
ტიკები, ღვინოც დაიქცევა და ტიკებიც უვარგისი გახდება; არამედ ახალ ღვინოს
ასხამენ ახალ ტიკებში და ორივე ინახება.8 არავინ ადებს ახალ საკერებელს დახეულ სამოსს, ვინაიდან ახალს ვერ დაიჭერს ძველი, და უფრო დაიხევა.r7] ხოლო იესომ მიუგო მათ: განა შეიძლება წუხდნენ
მექორწილენი, ვიდრე მათთანაა სიძე? მოვა დრო, როცა სიძე აღარ ეყოლებათ, და
მაშინ იმარხულებენ.P6 მაშინ მივიდნენ მასთან იოანეს მოწაფეები და უთხრეს: რატომ
ვმარხულობთ ჩვენ და ფარისევლები, შენი მოწაფეები კი არ მარხულობენ?53 თქვენ კი წადით და ისწავლეთ, რას ნიშნავს ეს: წყალობა
მნებავს და არა მსხვერპლი; ვინაიდან მართალთა სახმობლად კი არ მოვსულვარ,
არამედ ცოდვილთა სინანულად.4y ხოლო იესომ გაიგონა ეს და უთხრა მათ: კარგად მყოფთ კი არ
სჭირდებათ მკურნალი, არამედ ავადმყოფთ.Q3 ეს რომ დაინახეს, ფარისევლებმა მის მოწაფეებს უთხრეს: რატომ ჭამს და სვამს თქვენი მოძღვარი მებაჟეებსა და ცოდვილებთან ერთად?
02Y და როცა ინახად იჯდა სახლში, აჰა, მოვიდა მრავალი მებაჟე და ცოდვილი, და ინახად დასხდნენ იესოსა და მის მოწაფეებთან.i1K იქიდან წამოსულმა იესომ დაინახა საბაჟოში მჯდომარე კაცი,
რომელსაც მათე ერქვა სახელად, და უთხრა მას გამომყევიო; ისიც ადგა და
გაჰყვა.|0q ამის მხილველი ხალხი განცვიფრდა და ადიდებდა ღმერთს,
რომელმაც ასეთი ძალა მისცა ადამიანებს.z/m ისიც მაშინვე აღდგა და წავიდა თავის სახლში..) ხოლო რათა იცოდეთ, რომ ძეს კაცისას ძალა შესწევს ამ
ქვეყნად ცოდვების მიტევებისა, - ასე უთხრა დავრდომილს - აღდეგ, აიღე შენი
სარეცელი და წადი შენს სახლში.R- რა უფრო ადვილია: ამის თქმა - მოგეტევოს შენი ცოდვები: თუ
ამისა - აღდეგ და წადი?O, ხოლო იესო მიხვდა მათ ზრუნვას და თქვა: რატომ იზრახავთ
ბოროტს თქვენს გულში?++ ზოგიერთი მწიგნობარი გულში ამბობდა: ღმერთს გმობსო იგი.e*C და, აჰა, სარეცლით მიჰგვარეს მას დავრდომილი; იხილა იესომ
მათი რწმენა და უთხრა დავრდომილს: გამხნევდი, შვილო, მოგეტევა შენი
ცოდვები.+) Q მაშინ ჩაჯდა ნავში, უკანვე გამოცურა და მივიდა თავის ქალაქში.
('"და, აჰა, მთელი ქალაქი გამოვიდა იესოს შესახვედრად; და
როდესაც იხილეს იგი, სთხოვეს, აქაურობას გაეცალეო.'}!ხოლო მეღორეები გაიქცნენ, ქალაქში მივიდნენ და მოჰყვნენ
ყველაფერს, რაც შეემთხვა ეშმაკეულებს.k&O და უბრძანა მათ, წადითო; ისინიც წავიდნენ და შეერივნენ
ღორების კოლტს; და აჰა, მთელი კოლტი კბოდედან გადაეშვა ზღვაში და წყალში
დაინთქა.u%cეშმაკები შეევედრნენ მას და უთხრეს: თუ განგვდევნი, ნება
გვიბოძე, ღორების კოლტს შევერიოთ.$#ხოლო მათგან მოშორებით ბალახობდა ღორების დიდი კოლტი.4#aდა, აჰა, შეჰყვირეს და თქვეს: რა ხელი გაქვს ჩვენთან,
იესო, ძეო ღმრთისაო? ვადაზე ადრე მოსულხარ აქ ჩვენს სატანჯველად.6"eდა როცა მიაღწია მეორე ნაპირს, გადარელთა მხარეს,
შემოხვდა ორი ეშმაკეული, სამარხებიდან გამოსულნი და ძალზე მძვინვარენი, ისე
რომ, ვერავინ ბედავდა ამ გზაზე გავლას.b!=ბოლო განცვიფრებული ხალხი ამბობდა: ვინ არის იგი, ქარებიც
და ზღვაც რომ მორჩილებენ?4 aმიუგო მათ: რამ შეგაშინათ, მცირედ მორწმუნენო? მერე
წამოდგა, შერისხა ქარები და ზღვა, და ჩამოვარდა სიმყუდროვე დიდი.Mმივიდნენ მისი მოწაფეები, გააღვიძეს და უთხრეს: უფალო, გვიხსენ, ვიღუპებით.
T!და, აჰა, საშინლად აღელდა ზღვა, ისე რომ, ტალღებით
იფარებოდა ნავი: მას კი ეძინა.s_ჩაჯდა ნავში და გაჰყვნენ მისი მოწაფეები.r]ხოლო იესომ მიუგო მას: შენ მე გამომყევ, და მკვდრებს
მიანდე თავიანთი მკვდრების დამარხვა.veხოლო ერთმა მოწაფეთაგანმა უთხრა მას: უფალო, ნება მიბოძე,
ჯერ მივიდე და დავმარხო მამაჩემი.$Aიესომ მიუგო: მელიებს სოროები აქვთ, და ცის ფრინველებს -
ბუდეები, ძეს კაცისას კი არა აქვს, სად მიიდრიკოს თავი.r]მაშინ მიუახლოვდა ერთი მწიგნობარი და უთხრა: მოძღვარო,
თან გეახლები, სადაც უნდა წახვიდე.Pხოლო როდესაც იხილა იესომ გარსშემოჯარული ხალხი, გაღმა
გასვლა უბრძანა მათ.Y+რათა აღსრულდეს თქმული ესაია წინასწარმეტყველის მიერ,
რომელიც ამბობს: მან თავს იდო ჩვენი უძლურებანი და იტვირთა ჩვენი სნებანი."=ხოლო შებინდებისას მიჰგვარეს მას მრავალი ეშმაკეული, და განდევნა სულები სიტყვით, და განკურნა ყველა სნეული.Qდა შეეხო თუ არა მის ხელს, გაუარა მას ცხელებამ; წამოდგა
და ემსახურებოდა მათ.xiხოლო იესო შევიდა პეტრეს სახლში, და იხილა მისი სიდედრი,
რომელიც ცხელებით შეპყრობილი იწვა. და უთხრა იესომ ასისთავს: წადი და შენი რწმენისამებრ მოგეგოს შენ. და მაშინვე განიკურნა მისი მსახური.y ხოლო სასუფევლის ძენი გარესკნელის ბნელში გაიყრებიან; და
იქნება იქ ტირილი და კბილთა ღრჭიალი.zm ამასაც გეუბნებით თქვენ: მრავალნი მოვლენ აღმოსავლეთით და დასავლეთით, და აბრაამთან, ისააკსა და იაკობთან ერთად დასხდებიან ცათა სასუფეველში;Y+ ეს რომ გაიგონა, გაუკვირდა იესოს და უთხრა უკან მომავალთ: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ისრაელშიც არ შევხვედრივარ ამნაირ რწმენას.\1 ვინაიდან, თუმცა სხვისი ქვეშევრდომი ვარ, თავადაც
ხელქვეითებად მყვანან მეომრები: და ვეტყვი ერთს: წადი, და მიდის; და
მეორეს: მოდი, და მოდის; და ჩემს მსახურს: გააკეთე ეს, და აკეთებს.ხოლო ასისთავმა პასუხად უთხრა: უფალო, არა ვარ იმის
ღირსი, რომ ჩემს ჭერქვეშ შემოხვიდე; არამედ მხოლოდ სიტყვა ბრძანე და
განიკურნება ჩემი მსახური.k Oიესომ მიუგო: მოვალ და განვკურნავ მას.3 _უფალო, დავრდომილი მსახური მიწევს სახლში და სასტიკად
იტანჯება.\ 1ხოლო როდესაც შევიდა იესო კაპერნაუმში, მიუახლოვდა
ასისთავი და ვედრებით უთხრა:x iდა უთხრა მას იესომ: იცოდე, ნურავის ეტყვი; არამედ წადი,
ეჩვენე მღვდელს, და შესწირე შესაწირავი, რომელიც დააწესა მოსემ მათთვის
სამოწმებლად.  გაიწოდა ხელი იესომ, შეახო მას და უთხრა: მნებავს,
განიწმინდე. და მყისვე განიწმინდა იგი კეთრისგან.და, აჰა, მიუახლოვდა ერთი კეთროვანი, თაყვანი სცა და
უთხრა: უფალო, თუ გნებავს, შეგიძლია ჩემი განწმენდა. #როდესაც ჩამოვიდა მთიდან, თან გაჰყვა დიდძალი ხალხი.
W'ვინაიდან ის ასწავლიდა მათ როგორც ძალმოსილი, და არა
როგორც მათი მწიგნობარნი..Uდა როცა დაასრულა იესომ სიტყვა, უკვირდა ხალხს მისი
მოძღვრება.*Mმოვიდა წვიმა, მოვარდნენ მდინარენი, დაქროლეს ქარებმა და
ეკვეთნენ ამ სახლს და დასცეს; და დიდი იყო დაცემა მისი.^5და ყველას, ვინც ისმენს ჩემს სიტყვებს, მაგრამ არ
ასრულებს მათ, მე ვამსგავსებ უგუნურ კაცს, რომელმაც ქვიშაზე ააშენა თავისი
სახლი.[/მოვიდა წვიმა, მოვარდნენ მდინარენი, დაქროლეს ქარებმა და
ეკვეთნენ ამ სახლს, მაგრამ ვერ დასცეს, ვინაიდან კლდეზე იყო დაფუძნებული.?wყველას, ვინც ისმენს ჩემს სიტყვებს და ასრულებს მათ, მე
ვამსგავსებ გონიერ კაცს, რომელმაც კლდეზე დააშენა თავისი სახლი.a;და მაშინ ვეტყვი მათ: არასოდეს მიცვნიხართ თქვენ:
გამშორდით, ურჯულოების მოქმედნო.V%მრავალნი მეტყვიან იმ დღეს: უფალო, უფალო! განა შენი
სახელით არ ვწინასწარმეტყველებდით? განა შენი სახელით არ ვაძევებდით
ეშმაკთ? და შენი სახელით არ ვახდენდით მრავალ სასწაულს?<~qვინც მეუბნება: უფალო, უფალო! ყველა როდი შევა ცათა სასუფეველში, არამედ ის, ვინც აღასრულებს ჩემი ზეციერი მამის ნებას.
k}Oასე რომ, თავიანთი ნაყოფით იცნობთ მათ.R|ყოველი ხე, რომელიც არ გამოიღებს ვარგის ნაყოფს, მოიჭრება
და ცეცხლს მიეცემა.|{qარ შეუძლია ვარგის ხეს უვარგისი ნაყოფის გამოღება და
უვარგის ხეს ვარგისი ნაყოფის გამოღება.zასე, ყველა ვარგის ხეს ვარგისი ნაყოფი გამოაქვს, და ყველა
უვარგის ხეს უვარგისი ნაყოფი გამოაქვს.Hy თავიანთი ნაყოფით იცნობთ მათ; განა ეკალზე კრეფენ ყურძენს, ან ნარზე ლეღვს?1x[ეკრძალეთ ცრუ წინასწარმეტყველთ, რომელნიც მოვლენ თქვენთან
ცხვრის სამოსით, ხოლო შიგნით არიან მტაცებელი მგლები. w ვინაიდან ვიწროა ბჭე და ძნელია გზა, რომელსაც მივყავართ
სიცოცხლისაკენ, და მცირედნი ჰპოვებენ მას.;vo შედით ვიწრო ბჭით, ვინაიდან ვრცელია ბჭე და ფართოა გზა,
რომელსაც მივყავართ წარსაწყმედლად, და მრავალნი დადიან მასზე.)uK როგორც თქვენ გსურთ გექცეოდნენ კაცნი, თქვენც ასევე
მოექეცით მათ, ვინაიდან ესაა რჯული და წინასწარმეტყველნი.t) ხოლო თუ თქვენ, უკეთურთ, შეგიძლიათ კეთილი საბოძვარი მისცეთ თქვენს შვილებს, რაოდენ უფრო მეტ სიკეთეს მისცემს მამა თქვენი ზეციერი მის მიმართ მთხოვნელთ?
ksO ან თევზი სთხოვოს და გველი მისცეს მას?Pr თუ გეგულებათ თქვენს შორის კაცი, შვილმა რომ პური სთხოვოს
და ქვა მისცეს მას?]q3რადგან ყველა მთხოვნელს მიეცემა, მძებნელი ჰპოვებს და
ვინც აკაკუნებს, გაუღებენ.;poითხოვეთ და მოგეცემათ; ეძებეთ და ჰპოვებთ; დააკაკუნეთ და
გაგიღებენ.oნუ მისცემთ სიწმინდეს ძაღლებს: ნურც თქვენს მარგალიტს
დაუყრით ღორებს, რათა არ გათელონ იგი თავიანთი ფეხით და მოგიბრუნდნენ და
დაგფლითონ თქვენ.nთვალთმაქცო, ჯერ შენი თვალიდან ამოიღე დირე და მერეღა
ნახავ, როგორ ამოიღო შენი ძმის თვალიდან ბეწვი.m ანდა როგორ ეუბნები შენს ძმას: მოიცა, ამოგიღო ბეწვი
თვალიდან, და თვითონ შენ კი დირე გაქვს თვალში.Llან რატომ ხედავ ბეწვს შენი ძმის თვალში, ხოლო შენსაში
დირესაც ვერა გრძნობ?Ak{ვინაიდან როგორი განსჯითაც განსჯით, იმნაირითვე
განისჯებით, და რომელი საწყაულითაც მიუწყავთ, იმითვე მოგეწყვით თქვენ.\j 3ნუ განსჯით, რათა არ განისაჯოთ.
)iK"ნუ ზრუნავთ ხვალინდელი დღისათვის, რადგან ხვალე თვითონ
იზრუნებს თავისას: ყოველ დღეს ეყოფა თავისი საზრუნავი.~hu!მაშ, ეძებეთ უპირველესად უფლის სასუფეველი და სიმართლე
მისი, და ყოველივე ეს მოგეცემათ თქვენ.0gY ვინაიდან ყოველივე ამას ეძებენ წარმართნი, და ვინაიდან
მამამ თქვენმა ზეციერმა იცის, რომ ყოველივე ეს გჭირდებათ./fWნუ ზრუნავთ და იტყვით: რა ვჭამოთ, რა ვსვათ, ანდა რით
შევიმოსოთო?~euხოლო თუ ველის ბალახს, რომელიც დღეს არის და ხვალ თონეს
შეენთება, ასეთნაირად მოსავს ღმერთი, განა თქვენ უკეთ არ შეგმოსავთ, მცირედ
მორწმუნენო?$dAმაგრამ გეუბნებით თქვენ: თვით სოლომონი მთელი თავისი
დიდებით არ იყო ისე შემოსილი, როგორც თვითეული მათგანი.c#ან სამოსლისთვის რაღადა ზრუნავთ? შეხედეთ, როგორ
იზრდებიან ველის შროშანნი: არც შრომობენ, არც ართავენ.]b3ან რომელ თქვენგანს ხელეწიფება, ბევრიც ეცადოს, თუნდ ერთი ციდით მოიმატოს სიმაღლე?vaeშეხედეთ ცის ფრინველთ: არც თესავენ, არც მკიან, არც
ბეღლებს ავსებენ, და მამა თქვენი ზეციერი არჩენს მათ. ნუთუ თქვენ არა
სჯობიხართ ფრინველთ?H` ამიტომაც გეუბნებით თქვენ: ნუ ზრუნავთ თქვენი
სიცოცხლისათვის, რა ვჭამოთ ანდა რა ვსვათო; ნურც თქვენი სხეულისათვის, რით
შევიმოსოთო. განა სიცოცხლე უფრო მეტი არ არის, ვიდრე საზრდელი და სხეული -
უფრო მეტი, ვიდრე სამოსელი?X_)არავის ძალუძს ორი ბატონის მონობა: რადგან ან ერთს
შეიყვარებს და მეორეს შეიძულებს, ან კიდევ ერთს შეითვისებს და მეორეს
შეიზიზღებს. ვერ შესძლებთ ღმერთსაც ემონოთ და მამონასაც.F^ხოლო თუ შენი თვალი უწმინდურია, ბნელი იქნება მთელი შენი
სხეულიც. მაგრამ თუ შენში ნათელიც ბნელია, როგორიღა იქნება ბნელი?i]Kსხეულის სანთელი არის თვალი. თუ შენი თვალი წმიდაა,
ნათელი იქნება მთელი შენი სხეულიც.+\Oვინაიდან სადაც არის საუნჯე თქვენი, იქვე იქნება გული
თქვენი.h[Iარამედ დაიუნჯეთ თქვენი საუნჯე ზეცად, სადაც ვერც ჟანგი
და ვერც მღილი ვერა ღრღნის მას, და სადაც მპარავნი ვერ თხრიან და ვერ
იპარავენ.+ZOნუ იუნჯებთ თქვენს საუნჯეს ამ ქვეყნად, სადაც ჟანგი და მღილი ღრღნის მას, და სადაც მპარავნი თხრიან და იპარავენ.
kYOრათა ხალხს კი არ ეჩვენო მმარხველად, არამედ დაფარულში
მყოფ მამას შენსას; და მამა შენი, რომელიც ხედავს დაფარულს, მოგაგებს შენ
ცხადად.'XGხოლო შენ, როდესაც მარხულობ, თავს იცხე და დაიბანე პირი
შენი.rW]და როდესაც მარხულობთ, ნუ იქნებით მწუხარენი, თვალთმაქცთა მსგავსად, თავ-პირი რომ ჩამოსტირით, რათა მმარხველებად ეჩვენონ ხალხს. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: უკვე მიიღეს თავიანთი საზღაური. s8~3||{Q==Fსასწაულს ეძებს; მაგრამ სასწაული არ მიეცემა მას, გარდა იონა
წინასწარმეტყველის სასწაულისა.< &მაშინ ზოგმა მწიგნობარმა და ფარისეველმა უთხრა მას:
მოძღვარო, გვსურს სასწაული ვიხილოთ შენგან.N; %ვინაიდან შენი სიტყვებით გამართლდები, და მაშინვე
სიტყვებით განიკითხები.7:g $ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: ყოველი ფუჭი სიტყვისათვის,
რომელსაც იტყვიან კაცნი, პასუხს აგებენ ისინი განკითხვის დღეს. 9 #კეთილ კაცს კეთილი საუნჯისგან გამოაქვს კეთილი, და ბოროტ
კაცს ბოროტი საუნჯისგან გამოაქვს ბოროტი.@8y "იქედნეს ნაშიერნო, როგორ შეგიძლიათ, თავად უკეთურთ,
კეთილი სიტყვის თქმა? ვინაიდან გულის სისავსისგან მეტყველებს ბაგე.]73 !ან სცანით ხე ვარგისად და მისი ნაყოფიც ვარგისად; ან
სცანით ხე უვარგისად და მისი ნაყოფიც უვარგისად; ვინაიდან ნაყოფით იცნობა
ხე.J6  ვინც იტყვის სიტყვას კაცის ძის წინააღმდეგ, მიეტევება
მას; მაგრამ ვინც იტყვის სიტყვას სული წმიდის წინააღმდეგ, არ მიეტევება
მას, არც ამ წუთისოფლად და არც საუკუნო სოფლად.%5C ამიტომ გეუბნებით თქვენ: ყოველი ცოდვა და გმობა მიეტევება ადამიანებს, მაგრამ სულის გმობა არ მიეტევება მათ.
I4  ვინც ჩემთან არაა, ჩემს წინააღმდეგაა; და ვინც ჩემთან არა
კრებს, - ფანტავს.43a ან როგორ შეძლებს ვინმე შევიდეს ძლიერის სახლში და
გაძარცვოს იგი, თუკი თავდაპირველად არ შებოჭავს ძლიერს? მხოლოდ ამის შემდეგ
თუ შესძლებს მისი სახლის გაძარცვას.p2Y ხოლო თუ მე ღმერთის სულით ვაძევებ ეშმაკთ, მოუწევია კიდეც
თქვენამდე ღმრთის სასუფეველს.a1; და თუ მე ბელზებულის შეწევნით ვაძევებ ეშმაკთ, ვისი
შეწევნითღა აძევებენ მათ თქვენი ძენი? ამიტომ ისინი იქნებიან თქვენი
მსაჯულნი.u0c თუკი სატანა აძევებს სატანას, მაშინ ის თავის თავს
განეყოფა; როგორღა გაძლებს მასი სამეფო?/# მაგრამ იცოდა იესომ, რასაც ფიქრობდნენ ისინი, და უთხრა
მათ: ყოველი სამეფო, თავისი თავის წინააღმდეგ გაყოფილი, გაპარტახდება: და
ყოველი ქალაქი, გინდა სახლი, თავისი თავის წინააღმდეგ გაყოფილი, დაიქცევა.6.e ხოლო ამის გამგონე ფარისევლები ამბობდნენ: ეს თუ ეშმაკებს
აძევებს, მხოლოდ ეშმაკთა მთავრის, ბელზებულის შეწევნითო.- უკვირდა ხალხს და ამბობდა: ეს ხომ არ არის დავითის ძეო??,w მაშინ მიჰგვარეს მას ბრმა და მუნჯი ეშმაკეული, და
განკურნა იგი, ისე, რომ ამ ბრმასა და მუნჯს თვალი აეხილა და ამეტყველდა.x+i და მისი სახელი სასოებად ექნება ხალხებს.
* მოტეხილ ლერწამს არ გადატეხს და მბჟუტავ პატრუქს არ
დაშრეტს, ვიდრე არ მოუპოვებს ძლევას სამართალს.<)q არ იდავებს, არ იყვირებს და ვერც ვერავინ მოისმენს
ქუჩებში მის ხმას.h(I აჰა, მსახური ჩემი, რომელიც ავირჩიე; საყვარელი ჩემი,
რომელიც შევიტკბე სულით; დავსდებ მასზე ჩემს სულს, და აუწყებს სამართალს
ხალხებს.E' რათა აღსრულდეს თქმული ესაია წინასწარმეტყველის მიერ,
რომელიც ამბობს:U&# და უბრძანა მათ, არ გამთქვათო.{%o მაგრამ იესომ გაიგო ეს და გაეცალა იქაურობას; თან
მისდევდა დიდძალი ხალხი და განკურნა ყველა.i$K ხოლო ფარისევლები გამოვიდნენ და მოითათბირეს მის
წინააღმდეგ, თუ როგორ დაეღუპათ იგი.t#a და უთხრა მაშინ კაცს: გაიწოდე შენი ხელი! მანაც გაიწოდა
და ისევე გაუმრთელდა, როგორც მეორე.f"E ხოლო კაცი რამდენად უმჯობესია ცხვარზე? ამიტომაც შეიძლება
შაბათ დღეს სიკეთის ქმნა.!' ხოლო იესომ პასუხად უთხრა მათ: რომელიმე თქვენგანს ერთი ცხვარი რომ ჰყავდეს და შაბათ დღეს ორმოში ჩაუვარდეს, ნუთუ ხელს არ ჩასჭიდებს და არ ამოიყვანს მას?
9 k და, აჰა, იყო იქ ერთი ხელგამხმარი კაცი, და ჰკითხეს იესოს, რათა ბრალი დაედოთ მისთვის: თუ შეიძლება კაცი განკურნო შაბათს? წამოვიდა იქიდან იესო და შევიდა მათ სინაგოგაში.mS რადგან ძე კაცისა შაბათის უფალიც არის. რომ იცოდეთ, რას ნიშნავს: წყალობა მნებავს და არა
მსხვერპლი, აღარასოდეს შეაჩვენებდით უცოდველთ.*M ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: აქ არის ის, ვინც ტაძარზეც
უმეტესია.3 არც ის ამოგიკითხავთ რჯულში, რომ შაბათობით მღვდლები
ტაძარში არღვევენ შაბათს, და მაინც უცოდველნი არიან?>u როგორ მევიდა ღმერთის სახლში და შეჭამა შესაწირავი პური,
რისი ქმნა არც მისთვის იყო ნებადართული და არც მისი მხლებლებისათვის, და
რისი ნებაც მხოლოდ მღვდლებს ჰქონდათ?  ხოლო იესომ უთხრა მათ: არ წაგიკითხავთ, როგორ მოიქცა
დავითი, როცა მოშივდა მასაც და მის მხლებლებსაც?$A ეს რომ დაინახეს, ფარისევლებმა უთხრეს მას: აი, შენი
მოწაფეები იმას სჩადიან, რაც ნებადართული არ არის შაბათს. ' ერთხელ, შაბათ დღეს, ყანაში მიდიოდა იესო; მოშივდათ მის მოწაფეებს და დაიწყეს თავთავების კრეფა და ჭამა.
 ვინაიდან უღელი ჩემი ამოა, და ტვირთი ჩემი - მსუბუქი.8i დაიდგით ქედზე ჩემი უღელი და ისწავლეთ ჩემგან, ვინაიდან
მშვიდი ვარ და გულით მდაბალი, და მოიპოვებთ სულის სიმშვიდეს.J  მოდით ჩემთან ყოველი მაშვრალნი და ტვირთმძიმენი, და მე
მოგიფონებთ თქვენ. ყველაფერი მამისაგან მომეცა მე და არავინ იცის ძე, გარდა
მამისა; და არც მამა იცის ვინმემ, გარდა ძისა და იმისა, ვისთვისაც ძე
ინებებს მის გამოცხადებას.\1 დიახ, მამაო, ასე კეთილინებე შენ.y იმ ხანად იესომ პასუხად თქვა: გადიდებ, მამაო, ცისა და
მიწის უფალო, ვინაიდან ბრძენთა და გონიერთ დაუფარე ყოველივე ეს, და
გაუცხადე ჩვილ ბალღებს.y ამიტომ გეუბნები შენ: განკითხვის დღე სოდომის მხარისთვის
უფრო ასატანი იქნება, ვიდრე შენთვის.7g და შენ, კაპერნაუმ, თვით ზეცამდე ამაღლებულო, ჯოჯოხეთამდე
დაემხობი: რადგან სოდომს რომ მოვლენოდა შენში მოვლენილი ძალნი, იქნებ
კიდევაც მდგარიყო დღევანდელ დღემდე.7 ამიტომ გეუბნებით თქვენ: განკითხვის დღე ტიროსისა და
სიდონისათვის უფრო ასატანი იქნება, ვიდრე თქვენთვის.  ვაი შენდა, ქორაზინ, და ვაი შენდა, ბეთსაიდა; რადგან ტიროსსა და სიდონს რომ მოვლენოდა თქვენში მოვლენილი ძალნი, რა ხანია ძაძითა და ნაცრით შეინანებდნენ.
  მაშინ დაიწყო იესომ იმ ქალაქთა გმობა, სადაც ყველაზე მეტი
ძალნი გამოავლინა, მაგრამ მათ არ შეინანეს:L  მოვიდა ძე კაცისა; კიდეც ჭამს და კიდეც სვამს, და
ამბობენ: აჰა, კაცი მჭამელი და ღვინის მსმელი, მებაჟეთა და ცოდვილთა
მეგობარიო. მაგრამ გამართლდა სიბრძნე მისი შვილებისაგან.H   ვინაიდან მოვიდა იოანე; არც ჭამს და არც სვამს, და
ამბობენ: ეშმაკი ჰყავსო.g G და ამბობენ: თქვენთვის ვუკრავდით, და არ იცეკვეთ;
თქვენთვის ვგოდებდით, და არ იგლოვეთ.w ან ვის ვამსგავსო ეს მოდგმა? ვამსგავსებ მოედანზე მსხდომ ბალღებს, თავიანთ ტოლებს რომ უყვირიანa; ვისაც აქვს ყურნი სმენად, ისმინოს!!; და თუ გნებავთ გაიგოთ, ეს არის ელია, რომელიც უნდა
მოვიდეს.`9 რადგან ყველა წინასწარმეტყველი, და თვით რჯული იოანემდე
წინასწარმეტყველებდნენ.A{ ვინაიდან იოანე ნათლისმცემლიდან მოყოლებული დღემდე, ცათა სასუფეველი ძალით იღება, და ძალისმხმეველნი მიიტაცებენ მას.
{ ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: დედისაგან შობილი არვინ აღმდგარა იოანე ნათლისმცემელზე უმეტესი, ხოლო ცათა სასუფეველში უმცირესიც მასზე უმეტესია.V% რადგან ეს არის იგი, ვისთვისაც დაიწერა: აჰა, მე ვგზავნი ჩემს ანგელოზს შენს წინაშე, რომელიც განამზადებს შენს გზას შენსავ წინაშე.5c რისთვის დადიოდით უდაბნოში? წინასწარმეტყველის ხილვად?
დიახ, გეტყვით თქვენ, წინასწარმეტყველისა და უფრო მეტისაც.E რისთვის დადიოდით უდაბნოში? ლბილი სამოსით მოსილი კაცის
ხილვად? მაგრამ ლბილი სამოსით მოსილნი მეფეთა დარბაზებში არიან.U# ხოლო მათი წასვლის შემდეგ იესომ იოანეზე ჩამოუგდო სიტყვა
ხალხს: რისთვის დადიოდით უდაბნოში? ქარისაგან რხეული ლერწმის ხილვად?b~= ნეტარ არს, ვინც არ შემცდარა ჩემში.U}# ბრმანი ხედავენ, კოჭლნი დადიან, კეთროვანნი იწმინდებიან
და ყრუნი ისმენენ: მკვდარნი აღდგებიან და გლანაკნი სახარებით ხარობენ.D| ხოლო იესომ მიუგო მათ: მიდით და უთხარით იოანეს, რასაც
ისმენთ და ხედავთ:C{ რათა ეკითხათ მისთვის: შენა ხარ მომავალი, თუ სხვა ვინმეს
უნდა ველოდეთ?izK ხოლო იოანემ შეიტყო საპყრობილეში ქრისტეს საქმენი, და
გამოგზავნა თავისი ორი მოწაფე.Wy ) და როდესაც დაასრულა იესომ შეგონება თავისი თორმეტი მოწაფის მიმართ, წავიდა იქიდან მათს ქალაქებში სასწავლად და საქადაგებლად.
Vx% *და ვინც მოწაფის სახელით მიაწვდის ცივ წყალს ერთს ამ
მცირეთაგანს, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, არ დაეკარგება თავისი საზღაური._w7 )ვინც წინასწარმეტყველის სახელით შეიწყნარებს
წინასწარმეტყველს, წინასწარმეტყველის საზღაურს მიიღებს; და ვინც მართლის
სახელით შეიწყნარებს მართალს, მართლის საზღაურს მიიღებს.v1 (ვინც თქვენ შეგიწყნარებთ, მე შემიწყნარებს; ხოლო ვინც მე
შემიწყნარებს, შეიწყნარებს ჩემს მომავლინებელს.u1 'ვინც ჰპოვებს თავის სულს, დაჰკარგავს მას; და ვინც ჩემი
გულისათვის დაჰკარგავს თავის სულს, მოიპოვებს მას.4ta &ვინც არ აიღებს თავის ჯვარს და არ გამომყვება, არ არის
ჩემი ღირსი.?sw %ვისაც მამა ან დედა ჩემზე ზეტად უყვარს, არ არის ჩემი
ღირსი; და ვისაც ძე ან ასული ჩემზე მეტად უყვარს, არ არის ჩემი ღირსი;prY $და კაცს მტრებად ვუქციო მისი სახლეულნი.sq_ #ვინაიდან მოვედი, რათა გავყარო ვაჟი მამამისს, ქალი -
დედამისს, და რძალი - დედამთილს მისას.6pe "ნუ გგონიათ, თითქოს მოვედი, რათა მშვიდობა მომეტანა ამ
ქვეყნად; მშვიდობის მომტანად კი არ მოვედი, არამედ მახვილისა.Ko !ხოლო ვინც უარმყოფს კაცთა წინაშე, მეც უარვყოფ ჩემი
ზეციერი მამის წინაშე.Xn) ყველას, ვინც მაღიარებს კაცთა წინაშე, მეც ვაღიარებ ჩემი
ზეციერი მამის წინაშე.&mE მაშ, ნუ შიშობთ, ვინაიდან უთვალავ ბეღურაზე უმჯობესნი ხართ.
l1 ხოლო თქვენს თავზე ყოველი ღერი თმაც სათითაოდ დათვლილია..kU განა ორი ბეღურა ერთ ასარად არ იყიდება? მაგრამ ერთი
მათგანიც არ დავარდება მიწაზე, თუ არ იქნა თქვენი მამის ნება.)jK ნუ გეშინიათ მათი, რომელნიც ჰკლავენ ხორცს, მაგრამ არ
შეუძლიათ სულის მოკვლა; არამედ უფრო გეშინოდეთ იმისა, ვისაც შეუძლია სულიცა
და ხორციც წარწყმიდოს გეენას.qi[ რასაც სიბნელეში გეუბნებით, სინათლეზე თქვით, და რაც
ყურში ჩაგესმით, ერდოებზე იქადაგეთ.0hY მაშ, ნუ გეშინიათ მათი, ვინაიდან არ არსებობს დაფარული,
რომ არ გამოჩნდეს, და არც რამ საიდუმლო, რომ არ გამჟღავნდეს.Gg საკმარისია მოწაფისათვის, იყოს ისეთი, როგორც მისი
მოძღვარი, და მონისათვის - როგორც მისი მბრძანებელი. თუ სახლის პატრონს
ბელზებულად უხმობენ, მით უმეტეს, სახლეულს მისას.ifK არ არის მოწაფე, თავის მოძღვარზე უმეტესი, და არც მონა,
თავის მბრძანებელზე უპირატესი.%eC და როდესაც დაგიწყებენ დევნას ერთ ქალაქში, მიაშურეთ
მეორეს. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვერ მოასწრებთ ისრაელის ყველა ქალაქის
მოვლას, რომ მოვა ძე კაცისა.bd= და მოგიძულებთ ყველა ჩემი სახელის გამო; ხოლო ვინც
ბოლომდე დაითმენს, იგი ცხონდება.'cG და გასცემს ძმა სასიკვდილოდ ძმას, და მამა - შვილს; შვილები აღდგებიან მშობლების წინააღმდეგ და დახოცავენ მათ.
`b9 რადგან თქვენ კი არ ილაპარაკებთ, არამედ სული თქვენი
მამისა ილაპარაკებს თქვენში.)aK ხოლო როდესაც გაგცემენ, ნუ იზრუნებთ, როგორ ვთქვათ, ანდა
რა ვთქვათო; ვინაიდან თავად მოგეცემათ მაშინ სათქმელი.`  და მიგიყვანენ ჩემს გამო მთავრებისა და მეფეების წინაშე,
მათთვის და წარმართთათვის სამოწმებლად.#_? ეკრძალეთ ადამიანებს, ვინაიდან ისინი მიგცემენ სამართალში
და თავიანთ სინაგოგებში მათრახით გცემენ თქვენ.J^  აჰა, მე გგზავნით თქვენ როგორც ცხვრებს მგლების ხროვაში; მაშ, იყავით გონიერნი, როგორც გველები, და უმანკონი, როგორც მტრედები.N] ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: განკითხვის დღე სოდომისა და
გომორის მხარისათვის უფრო ასატანი იქნება, ვიდრე იმ ქალაქისათვის.e\C და თუ არავინ მიგიღებთ და არც შეისმენს თქვენს სიტყვებს,
იმ სახლიდან თუ ქალაქიდან გამოსვლისას ჩამოიბერტყეთ თქვენი ფეხიდან მტვერი.[3 და თუ სახლი ღირსი იქნება, თქვენი მშვიდობა მიუვა მას, თუ
არა და, თქვენი მშვიდობა თქვენავე დაგიბრუნდებათ.8Zi ხოლო სახლში შესვლისას მიესალმეთ მას და თქვით: მშვიდობა
ამ სახლს.4Ya რომელ ქალაქში ან დაბაშიც უნდა შეხვიდეთ, გამოიკითხეთ, ვინ არის იქ ღირსეული, და მისას დადექით, ვიდრე გამოსვლამდე.
)XK ნურც აბგას გზაში, ნურც ორ ხელ სამოსს, ნურც ფეხსაცმელს, ნურც არგანს, ვინაიდან ღირსია მაშვრალი თავისი საგზლისა.)WK ნუ წაიტანებთ სარტყლით ნურც ოქროს, ნურც ვერცხლს, ნურც
რვალს;`V9 განკურნეთ სნეულნი, განწმინდეთ კეთროვანნი, აღადგინეთ
მკვდარნი, განდევნეთ ეშმაკნი; უსასყიდლოდ მიგიღიათ და უსასყიდლოდვე გაეცით.U+ მიაკითხეთ და უქადაგეთ, რომ მოახლოვდა ცათა სასუფეველი.7Tg არამედ მიაკითხეთ უპირატესად ისრაელის სახლის დაკარგულ
ცხვრებს.2S] აი, ეს თორმეტი წარგზავნა იესომ, უბრძანა და უთხრა მათ:
წარმართთა გზით ნუ ივლით, და ნუ შეხვალთ სამარიელთა ქალაქში.R3 სიმონ კანანელი და იუდა ისკარიოტელი, რომელმაც გასცა იგი.|Qq ფილიპე და ბართლომე; თომა და მათე მებაჟე; იაკობი
ალფესისა და ლებეოსი, თადეოსად სახელდებული;WP' ხოლო ამ თორმეტი მოციქულის სახელებია: პირველად სიმონი,
პეტრედ წოდებული, და მისი ძმა ანდრია; იაკობი ზებედესი და მისი ძმა იოანე;O  მოუხმო თავის თორმეტ მოწაფეს, და მისცა მათ ხელმწიფება უწმინდურ სულთა განდევნისა და ყოველგვარი სენისა თუ ყოველგვარი უძლურების განკურნებისა.
DN &მაშ, ევედრეთ სამკალის უფალს, რათა მომკალნი მოავლინოს
თავის სამკალში.TM! %მაშინ თავის მოწაფეებს უთხრა: სამკალი ბევრია, მაგრამ
ცოტანი არიან მომკალნი.PL $და როდესაც იხილა ამდენი ხალხი, შეებრალა ისინი, ვინაიდან
დაღლილ-დაქანცულნი და დაფანტულნი იყვნენ, როგორც უმწყემსო ცხვრები.HK  #და მოივლიდა იესო ყველა ქალაქსა და დაბას, ასწავლიდა მათ
სინაგოგებში და ქადაგებდა სახარებას სასუფევლისას, და კურნავდა ყოველგვარ
სენსა და ყოველგვარ უძლურებას ხალხში. {B~}{yxvutssr/qpxonmylkjj{ihgfTdcb)`{`#^]\LZY%WWVMUTSYQP:NLLJkIH_GvFEDiCB~@?>=<;::-8X76z5V43T210/.-,,r+b*))(&%$'#Q""/ 8COh c 7 / Y MXB#eB:8mხოლო პირით გამომავალი გულიდან გამოდის და სწორედ ის
ბილწავს კაცს.X7)ნუთუ არ გესმით, რომ ყველაფერი, რაც პირით შევა, მუცელს
გაივლის და გარეთ გამოვა.6}ბოლო იესომ თქვა: ნუთუ თქვენც არა გაგეგებათ რა?5 მიუგო პეტრემ და უთხრა მას: განგვიმარტე ეს იგავი.,4Qმოეშვით მათ: ბრმები არიან და ბრმებისვე წინამძღოლნი;
ხოლო თუ ბრმა წინ უძღვის ბრმას, ორივენი ორმოში ჩაცვივიან.3- ხოლო მან პასუხად თქვა: ყოველი ნერგი, რომელიც არ დაურგავს ჩემს ზეციერ მამას, ძირფესვიანად აღმოიფხვრება.2 მაშინ მიუახლოვდნენ მისი მოწაფეები და უთხრეს: თუ იცი,
რომ ფარისევლები ამ სიტყვის მოსმენით შეცდნენ?p1Y პირით შემავალი კი არ შებილწავს კაცს, არამედ პირიდან გამომავალია ის, რაც ბილწავს კაცს.
~0u მოუხმო ხალხს და უთხრა: ისმინეთ და შეიმეცნეთ:K/ ამაოდ მადიდებენ, რადგან ასწავლიან ადამიანურ
მოძღვრებებსა და მცნებებს.5.cეს ხალხი მადიდებს თავისი ბაგით, მაგრამ მისი გული შორსაა
ჩემგან.Q-თვალთმაქცნო, მართლად იწინასწარმეტყველა თქვენთვის
ესაიამ, რომელმაც თქვა:,პატივს არა სცემს არც მამას და არც დედას; და ამრიგად,
თქვენი ჩვეულებით არღვევთ ღმრთის მცნებას.'+Gხოლო თქვენ ამბობთ: ყველა, ვინც ეტყვის თავის მამას ან
დედას: ღმერთს ვწირავ იმას, რითაც შემეძლო შენ შეგწეოდი, -N*ვინაიდან ღმერთმა ბრძანა: პატივი ეცი მამას შენსას და
დედას; და კიდევ: ვინც მამისა თუ დედის ძვირს იტყვის, სიკვდილით მოკვდეს.)ხოლო იესომ პასუხად მიუგო მათ: კი მაგრამ, თქვენ რატომღა
არღვევთ ღმერთის მცნებას თქვენი ჩვეულებით?|(qრატომ არღვევენ შენი მოწაფეები უხუცესთა ჩვეულებას?
ვინაიდან ხელს არ იბანენ პურის ჭამისას.Z' /მაშინ მივიდნენ იესოსთან იერუსალიმელი მწიგნობრები და ფარისევლები და უთხრეს:
j&M$ევედრებოდნენ, ხელი შეგვახებინე შენი სამოსის
კალთისთვისო; და ვინც შეახო, განიკურნა.d%A#და იცნეს იგი იქაურებმა, ხალხი დაგზავნეს მთელს მხარეში
და მიჰგვარეს ყველა სნეული.$"ასე გავიდნენ გაღმა და მიადგნენ გენესარეთის მხარეს.f#E!ხოლო ნავში მყოფნი მიეახლნენ, თაყვანი სცეს და უთხრეს:
ჭეშმარიტად ღმრთის ძე ხარ შენ.|"q და ავიდნენ თუ არა ნავზე, მაშინვე ჩადგა ქარი.`!9მყისვე გაუწოდა ხელი იესომ, ჩასჭიდა მას და უთხრა: მცირედ
მორწმუნეო, რამ შეგაეჭვა?b =მაგრამ რა იხილა ძლიერი ქარი, შეშინდა, ჩაძირვა იწყო და
შეჰღაღადა: უფალო, მიხსენ მე!oWმანაც უბრძანა: მოდი! და გადმოვიდა პეტრე ნავიდან, რათა
ზღვაზე სვლით მისულიყო იესოსთან.pYმიუგო პეტრემ და უთხრა მას: უფალო, თუ მართლა შენა ხარ,
მიბრძანე, რომ ზღვით მოვიდე შენთან.$Aმყისვე შეეხმიანათ იესო: მხნედ იყავით; მე ვარ, ნუ
გეშინიათ.!ზღვაზე მომავალი რომ დაინახეს, მოწაფეები შეძრწუნდნენ და
თქვეს: მოჩვენება არისო, და შიშით შეჰყვირეს.1[და ღამის მეოთხე გუშაგობისას იესო ზღვაზე სვლით მივიდა მათთან.
r]ხოლო ნავი უკვე შუაგულ ზღვაში იყო, და ტალღები
ეხეთქებოდნენ მას, ვინაიდან პირქარი ქროდა.r]ხალხი რომ გაისტუმრა, განმარტოებით ავიდა მთაზე
სალოცავად; და მწუხრის ჟამს მარტო იყო იქ.eCდა მაშინვე აიძულა თავისი მოწაფეები, ნავში
ჩამსხდარიყვნენ და მასზე ადრე გასულიყვნენ გაღმა, სანამდის თვითონ
გაისტუმრებდა ხალხს.Dხოლო იყო მჭამელი ასე ხუთიათასამდე კაცი, ქალებისა და
ბავშვების გარდა.+Oყველამ ჭამა და გაძღა; ნარჩენებით კი გაავსეს თორმეტი
კალათი.)Kდა მოლზე დასხდომა უბრძანა ხალხს: აიღო ხუთი პური და ორი
თევზი, ზეცად აღაპყრო თვალნი, აკურთხა და დატეხა პურები და მისცა
მოწაფეებს, ხოლო მათ ჩამოურიგეს ხალხს.X)იესომ უთხრა მათ: აქ მომიტანეთ.A{ხოლო მათ უთხრეს: რომ არაფერი გვაქვს, ხუთი პურისა და ორი
თევზის გარდა?Qმაგრამ იესომ უთხრა მათ: არ დასჭირდებათ წასვლა; თქვენ თვითონ მიეცით საჭმელი.!;ხოლო შებინდებისას მივიდნენ მისი მოწაფეები და უთხრეს:
უდაბურია ეს ადგილი და თანაც გვიანია უკვე: გაუშვი ხალხი, რათა წავიდნენ
სოფლებში საჭმლის საყიდლად.X)გამოვიდა იესო, იხილა დიდძალი ხალხი, შეებრალა ისინი და
განკურნა მათი სნეულნი.Q ეს რომ გაიგო, იესო ნავით გაეცალა იქაურობას და უდაბნოში განმარტოვდა, მაგრამ შეიტყო ხალხმა და ფეხდაფეხ მიჰყვა ქალაქებიდან.
 იოანეს მოწაფეები მივიდნენ, გამოიტანეს მისი ნეშტი და
დამარხეს: მერე კი წავიდნენ და აუწყეს იესოს.J   მოართვეს თავი ლანგრით და მისცეს ყმაწვილ ქალს, ხოლო მან მიართვა დედამისს.: m წარგზავნა მსახურნი, რათა იოანესთვის თავი მოეკვეთათ საპყრობილეში.? w შეწუხდა მეფე, მაგრამ, ფიცისა და თანამეინახეთა რიდით,
მიცემა ბრძანა. ხოლო მან, დედამისისგან წინასწარ გაზრახებულმა, სთხოვა
ლანგრით მიეცათ იოანე ნათლისმცემლის თავი.  ამიტომ ფიცით აღუთქვა მას, მოგცემ, რასაცა მთხოვო.xiხოლო ჰეროდეს დაბადების დღეს ჰეროდიადას ასულმა იცეკვა
წვეულთა წინაშე და მოხიბლა ჰეროდე.ykდა უნდოდა მისი მოკვლა, მაგრამ ხალხისა ეშინოდა, ვინაიდან
წინასწარმეტყველად მიაჩნდათ იგი.3რადგანაც იოანე ეუბნებოდა: არ შეიძლება შენ გყავდესო იგი.+Oვინაიდან ჰეროდემ შეიპყრო იოანე, გათოკა და საპყრობილეში
ჩააგდო ჰეროდიადას, თავისი ძმის - ფილიპეს ცოლის გამო.'Gდა უთხრა თავის მსახურთ: ეს არის იოანე ნათლისმცემელი;
მკვდრეთით აღმდგარა და ამიტომ ძალნი მოქმედებენ მასში.% Eიმ ხანად ჰეროდე მეოთხედმთავრამდე მიაღწია იესოს ამბავმა;
-S :და არა მოუხდენია იქ მრავალი სასწაული მათი ურწმუნოების
გამო.J  9და ცდებოდნენ მასში. ხოლო იესომ უთხრა მათ: არ არის
წინასწარმეტყველი პატივის გარეშე, თუ არა თავის მამულში და თავის სახლში..U 8და განა ჩვენს შორის არ არიან მისი დები? ვინ მისცა
ყოველივე ეს?7 7განა ხუროს შვილი არ არის? განა დედამისს მარიამი არა
ჰქვია, ხოლო მის ძმებს - იაკობი და იოსე, სიმონი და იუდა?@~y 6მივიდა თავის მამულში და ასწავლიდა მათ სინაგოგაში, ისე
რომ, უკვირდათ და ამბობდნენ: ვინ მისცა ესოდენი სიბრძნე და ძალა?}! 5და როცა დაასრულა იესომ ეს იგავნი, იქაურობას გაეცალა.P| 4ხოლო იესომ უთხრა მათ: ამიტომ ყოველი მწიგნობარი, რომელიც
ცათა სასუფევლის მოწაფე გახდა, მსგავსია სახლის პატრონისა, რომელსაც თავისი
საუნჯიდან გამოაქვს ახალიცა და ძველიც.D{ 3ჰკითხა მათ იესომ: გესმით თუ არა ყოველივე ეს? და მათ
მიუგეს: დიახ, უფალო.Iz  2და ჩაყრიან მათ სახმილის ცეცხლში, და იქნება იქ ტირილი და
კბილთა ღრჭიალი.sy_ 1ასე იქნება ქვეყნის დასასრულსაც: მოვლენ ანგელოზები და მართალთაგან განაშორებენ უკეთურთ;2x] 0ხოლო როცა გაივსება, ნაპირზე გამოათრევენ, დასხდებიან და
ვარგისით გოდრებს დაავსებენ, ხოლო უვარგისთ გადაჰყრიან.w} /და მერე, მსგავსია ცათა სასუფეველი ბადისა, რომელსაც
ისვრიან ზღვაში, და იჭერს ყოველნაირ თევზს;nvU .და როცა იპოვის ძვირფას მარგალიტს, წავა, გაჰყიდის
ყველაფერს, რაც აბადია, და იყიდის მას.au; -და მერე, მსგავსია ცათა სასუფეველი ვაჭარი კაცისა,
რომელიც ეძებს ლამაზ მარგალიტს.&tE ,და მერე, მსგავსია ცათა სასუფეველი ყანაში დაფლული
განძისა, რომელიც იპოვა კაცმა, დამალა და გახარებული წავიდა; გაყიდა
ყველაფერი, რაც ებადა, და იყიდა ის ყანა.s) +მაშინ მზესავით გამობრწყინდებიან მართალნი მათი მამის
სასუფეველში. ვისაც აქვს ყურნი სმენად, ისმინოს!Ir  *და ჩაყრიან მათ სახმილის ცეცხლში: და იქნება იქ ტირილი და
კბილთა ღრჭიალი.Aq{ )რადგან მოავლინებს ძე კაცისა თავის ანგელოზებს, და
შეკრებენ მის სასუფეველში ყოველი საცდურისა და ურჯულოების მოქმედთ.Yp+ (როგორც შეკრებენ ღვარძლს და ცეცხლს მისცემენ, ასევე
იქნება ქვეყნის დასასრულს.doA 'ღვარძლის მთესავი მტერი ეშმაკია: მკა - ქვეყნის
დასასრული, და მომკალნი - ანგელოზები.dnA &ყანა არის ქვეყანა; საღი თესლი სასუფევლის ძენი არიან,
ხოლო ღვარძლი - უკეთურის ძენი.+mO %ხოლო მან მიუგო და უთხრა მათ: საღი თესლის მთესავი ძეა კაცისა.
Wl' $მაშინ გაუშვა იესომ ხალხი და სახლში დაბრუნდა.
მიუახლოვდნენ მისი მოწაფეები და უთხრეს: განგვიმარტე ღვარძლისა და ყანის
იგავი.k #რათა აღსრულდეს წინასწარმეტყველის მიერ თქმული, რომელიც
ამბობს: გავხსნი ჩემს ბაგეს იგავთ სათქმელად, და ვიტყვი, რაც დაფარულია
ქვეყნის დასაბამიდან.fjE "ყოველივე ამას იგავებით ეუბნებოდა ხალხს იესო და გარდა
იგავისა არაფერს ეტყოდა მათ.i !მერე სხვა იგავიც უთხრა მათ: ცათა სასუფეველი მსგავსია
საფუარისა, რომელიც აიღო ქალმა და მოზილა იმით სამი საწყაო ფქვილი, ვიდრე
მთელი ცომი არ აფუვდა.1h[ ეს მარცვალი ყოველნაირ თესლზე მცირეა, მაგრამ როცა ამოვა,
ყველა მწვანილზე დიდი ხდება და ხედ იქცევა, ისე რომ, მოფრინავენ ცის
ფრინველები და მის ტოტებზე იბუდებენ.Tg! სხვა იგავიც შესთავაზა მათ და უთხრა: ცათა სასუფეველი
მსგავსია მდოგვის მარცვლისა, რომელიც აიღო კაცმა და დათესა თავის ყანაში;Af{ აცადეთ, ერთად იზარდონ მკამდე; ხოლო მკისას ვუბრძანებ
მომკალთ: თავდაპირველად შეკრიბეთ ღვარძლი, ძნებად შეკარით და ცეცხლი
წაუკიდეთ, ხორბალი კი შეინახეთ ჩემს ბეღელში.არ მიაყოლოთ.dy ხოლო მან უთხრა მათ: მტერმა ქნა ეს. მონებმა კი უთხრეს:
თუ გნებავს, მივალთ და გავმარგლავთ ყანას.)cK მივიდნენ მონები ყანის პატრონთან და უთხრეს: ბატონო, შენ
ხომ საღი თესლი დათესე ყანაში: საიდანღა აქვს ღვარძლი?Mb როდესაც აღმოცენდა ჯეჯილი და თავთავი დაისხა, ღვარძლმაც
მაშინ იჩინა თავი.Za- ხოლო როდესაც ეძინა ხალხს, მოვიდა მისი მტერი, ღვარძლი ჩათესა ყანაში და წავიდა.
"`= სხვა იგავიც შესთავაზა და უთხრა მათ: ცათა სასუფეველი
მსგავსია კაცისა, საღი თესლი რომ დათესა თავის ყანაში._ პოხიერ ნიადაგზე დათესილი კი ის არის, ვინც ისმენს და
კიდეც შეიგნებს სიტყვას, და ამიტომაც გამოაქვს ნაყოფი; ერთი ასად, ერთი
სამოცად თუ ერთი ოცდაათად. ^ ხოლო ეკალ-ბარდებში დათესილი ის არის, ვინც ისმენს
სიტყვას, მაგრამ სოფლის საზრუნავი და სიმდიდრის საცდური აშთობენ სიტყვას და
უნაყოფოს ხდიან მას.A]{ მაგრამ ფესვი არა აქვს მასში, და ამიტომ უდღეურია; და
როდესაც მოაწევს ჭირის დღე ან დევნა სიტყვის გამო, მყისვე ცდუნდება.x\i ხოლო ქვიან ადგილას დათესილი ის არის, ვინც ისმენს
სიტყვას და მაშინვე სიხარულით იღებს მას.[ ყველას, ვინც ისმენს სასუფევლის სიტყვას, მაგრამ არ ესმის
იგი, მიადგება უკეთური და მოსტაცებს გულში ჩათესილს: ეს არის თესლი, გზის
პირას რომ დაითესა.TZ! მაშ, ისმინეთ მთესავის იგავი:)YK ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მრავალ წინასწარმეტყველსა და
მართალს სურდათ ეხილათ ის, რასაც ხედავთ, და ვერ იხილეს; და ესმინათ ის,
რასაც ისმენთ, და ვერ ისმინეს.pXY ხოლო ნეტარ არიან თქვენი თვალნი იმიტომ, რომ ხედავენ, და თქვენი ყურნი იმიტომ, რომ ისმენენ./WW რადგან გამქისდა ამ ხალხის გული, დაეხშოთ ყური და დაევსოთ
თვალი, რათა არ იხილონ თვალით, არ ისმინონ ყურით, არ იგრძნონ გულით, და არ
მოიქცნენ, რათა განვკურნო ისინი.}Vs და მართლდება მათ მიმართ წინასწარმეტყველება ესაიასი,
რომელიც ამბობს: სმენით მოისმინეთ და ვერას გაიგებთ, ხილვით იხილავთ და ვერ
დაინახავთ.1U[ იგავებით იმიტომ ველაპარაკები მათ, რომ მხედველნი ვერას ხედავენ, მსმენელნი ვერას ისმენენ, და არც არა გაეგებათ რა.|Tq რადგან ვისაც აქვს, მას მიეცემა და მიემატება, ხოლო ვისაც
არა აქვს, წაერთმევა ისიც, რაცა აქვს.-SS ხოლო მან მიუგო და უთხრა მათ: იმიტომ, რომ თქვენ მოგეცათ ცათა სასუფევლის საიდუმლოთა ცოდნა, ხოლო ამათ არ მისცემია.9Rk მივიდნენ მოწაფეები და უთხრეს მას: რატომ ელაპარაკები მათ იგავებით?aQ; ვისაც აქვს ყურნი სმენად, ისმინოს!P ხოლო ზოგი პოხიერ ნიადაგზე დაეცა და ნაყოფიც გამოიღო:
ზოგმა ასი, ზოგმა სამოცი და ზოგმაც ოცდაათი.HO  ზოგი კი ეკალ-ბარდებში ჩაცვივდა; იზარდა ეკალი და
ერთიანად მოაშთო ყველა.ჰქონდა, გახმა.M/ ზოგიც ქვიან ადგილას დავარდა, სადაც ბლომად არ იყო მრწა,
და მალე აღმოცენდა, ვინაიდან ნიადაგი არ იყო ღრმა.Ly ხოლო თესვისას ზოგი მარცვალი გზის პირას დავარდა, და
მოფრინდნენ ფრინველები და აკენკეს ისინი.UK# ბევრ რასმე ასწავლიდა მათ იგავებით და ამბობდა: აჰა,
გამოვიდა მთესავი თესვად.J# და შემოკრბა მის ირგვლივ დიდძალი ხალხი, ისე, რომ ნავში
შევიდა და დაჯდა, ხოლო მთელი ხალნი ნაპირზე იდგა.I + იმ დღეს სახლიდან გამოვიდა იესო და ზღვის პირას დაჯდა.
ZH- 2რადგან ვინც აღასრულებს ჩემი ზეციერი მამის ნებას, იგია
ძმაც, დაც და დედაც ჩემი.OG 1გაიშვირა ხელი თავისი მოწაფეებისაკენ და თქვა: აჰა,
დედაჩემი და ჩემი ძმები.>Fu 0ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ვინ არის დედაჩემი? ან ვინ
არიან ჩემი ძმები?E /მაშინ ვიღაცამ უთხრა მას: აჰა, დედაშენი და შენი ძმები
გარეთ დგანან და სიტყვის სათქმელად გეძებენ შენ.D .და ვიდრე ასე ესაუბრებოდა ხალხს, მისი დედა და ძმები
გარეთ იდგნენ და სიტყვის სათქმელად ეძებდნენ მას.RC -მაშინ წავა და მოიყვანს შვიდ სხვა სულსაც, მასზე
უბოროტესს; შევა და დაემკვიდრება იქ; და ამ კაცის უკანასკნელი დღე პირველზე
უარესი იქნება. იგივე დღე ელის ამ უკეთურ მოდგმასაც.MB ,და მაშინ იტყვის: დავბრუნდები ჩემს სახლში, საიდანაც
გამოვედი; და როცა მივა, ჰპოვებს მას ცარიელს, დაგვილსა და დამშვენებულს.A1 +როდესაც უწმინდური სული გამოვა კაცისაგან, უწყალო
ადგილებს დაეძებს განსასვენებლად, და ვერ ჰპოვებს მას.q@[ *სამხრეთის დედოფალი აღსდგება განკითხვისას ამ მოდგმასთან
ერთად და შეაჩვენებს მას, ვინაიდან ქვეყნის დასალიერიდან მოვიდა სოლომონის
სიბრძნის სასმენად, და, აჰა, აქ სოლომონზე უმეტესია.?  )ნინეველნი აღსდგებიან განკითხვისას ამ მოდგმასთან ერთად და შეაჩვენებენ მას, ვინაიდან მათ შეინანეს იონას ქადაგებით, და, აჰა, აქ იონაზე უმეტესია.
Z>- (ვინაიდან როგორც იონამ დაყო ვეშაპის მუცელში სამი დღე და
სამი ღამე, ასევე დაყოფს ძეც კაცისა ქვეყნის გულში სამ დღეს და სამ ღამეს. s_~}}G{zy{xwvutsqhoynmm$lkijihgfwdd5cYbfal`Y_^],[ZZ9YXVUTRbQmP)NMLK[IHGGECCB_A@?>=K<;:Q98Z7}64}33"2d1/A.X,m++ )((&%#"M 0/hF{ 3  ) #=WQBz_+%ხოლო მან მიუგო და უთხრა მათ: არ წაგიკითხავთ, რომ
შემოქმედმა დასაბამიდან კაცად და ქალად შექმნა ისინი?3*_მაშინ საცდუნებლად მიუახლოვდნენ ფარისევლები და უთხრეს:
აქვს თუ არა ნება კაცს, ყოველგვარი მიზეზით გაუშვას ცოლი? )თან მისდევდა დიდძალი ხალხი, და იქ განკურნა ისინი. ( როცა იესომ დაასრულა ეს სიტყვები, წამოვიდა გალილეიდან და მივიღა იუდეის მხარეში, იორდანეს გაღმა.
'{#ასევე მოგექცევათ ჩემი ზეციერი მამა, თუ მთელი გულით არ
მიუტევებთ თქვენს ძმას მის შეცოდებებს.a&;"განრისხდა მეფე და მტანჯველებს მისცა ხელში, ვიდრე არ
გადაიხდიდა მთელ თავის ვალს.a%;!ნუთუ არა გმართებდა, ისევე შეგებრალებინა შენი ამხანაგი,
როგორც მე შეგიბრალე შენ?^$5 მაშინ მეფემ დაიბარა მონა და უთხრა: შე ბოროტო, მთელი
ვალი გაპატიე, რაკიღა მთხოვე.#5ეს რომ მისმა ამხანაგებმა დაინახეს, ძალიან შეწუხდნენ,
წავიდნენ და მეფეს მოახსენეს ყველაფერი, რაც მოხდა.m"Sმაგრამ მან ყური არ ათხოვა, არამედ წავიდა და, ვალის
გადახდამდე, ციხეში ჩააგდებინა იგი.`!9ამხანაგი ფეხებში ჩაუვარდა და შეევედრა: ცოტაც მაცალე და
მთელ ვალს გაგისტუმრებო. )მაგრამ წავიდა ეს მონა და ერთ თავის ამხანაგს შეხვდა,
რომელსაც მისი ასი დინარი ემართა: ყელში სწვდა, დახრჩობა დაუპირა და
შესძახა: ჩემი ვალი დამიბრუნეო.შეიბრალა მეფემ თავისი მონა, გაუშვა და ვალიც აპატია.Rდაემხო მონა, თაყვანი სცა და უთხრა: შემიბრალე, მეფეო, და
მთელ ვალს გადაგიხდი.{oდა რაკი გადახდის თავი არ ჰქონდა, მისმა მეფემ ბრძანა, გაეყიდათ ისიც, მისი ცოლიც, მისი შვილებიც, მთელი მისი სარჩო-საბადებელიც და ვალი დაეფარათ.{და როცა ანგარიშსწორება დაიწყო, წარუდგინეს მას ერთი,
რომელსაც მისი ათი ათასი ტალანტი ემართა.+ამითა ჰგავს ცათა სასუფეველი მეფეს, რომელმაც გადაწყვიტა
ანგარიში გაესწორებინა თავისი მონებისათვის.H იესომ მიუგო: არ გეუბნები: შვიდჯერ-მეთქი, არამედ
სამოცდაათგზის შვიდჯერ.?wმაშინ მიუახლოვდა მას პეტრე და უთხრა: უფალო, რამდენჯერ
მივუტევო ჩემს ძმას, რომელიც ჩემს წინააღმდეგ სცოდავს? შვიდჯერ?H რადგან სადაც ორი თუ სამი შეიყრება ჩემი სახელით, მეც
იქვე ვარ, მათ შორის.5cკვლავ ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: თუ ორი თქვენგანი
შეთანხმდება ამ ქვეყნად და ერთად ითხოვს რასმე, მაშინ, რასაც უნდა
ითხოვდნენ, მიეცემათ ჩემი ზეციერი მამისგან.Kჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: რასაც შეკრავთ მიწაზე,
შეკრული იქნება ცაშიც, და რასაც დახსნით მიწაზე, დახსნილი იქნება ცაშიც.`9და თუ არც მათსას შეისმენს, უთხარი ეკლესიას; ხოლო თუ არც
ეკლესიისას შეისმენს, მაშინ იქნება იგი შენთვის როგორც მებაჟე ან წარმართი.-ხოლო თუ არ შეისმინა, მიიყვანე ერთი ან ორი კაცი, რათა ორი თუ სამი მოწმის პირით დადასტურდეს ყოველი სიტყვა.I ხოლო თუ შენი ძმა შესცოდავს შენს მიმართ, მიდი და ამხილე,
როცა მარტო იქნებით ორივენი; თუ შეისმინა შენი, შეგიძენია ძმა შენი.B}ასევე არ ნებავს ჩემს ზეციერ მამას, რომ დაიღუპოს ერთი ამ
მცირეთაგანი.hI და თუ მოხდა ისე, რომ იპოვა, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, მას უფრო მეტად შეჰხარის, ვიდრე იმ ოთხმოცდაცხრამეტს, რომლებიც არ დაჰკარგვია.
 როგორ გგონიათ, კაცს რომ ასი ცხვარი ჰყავდეს და ერთი
მათგანი დაეკარგოს, განა არ მიატოვებს მთაში ოთხმოცდაცხრამეტს, და არ წავა
დაკარგულის საძებნად?   რადგან ძე კაცისა მოვიდა, რათა იხსნას დაკარგულნი.   ეკრძალეთ, ნუ შეურაცხყოფთ ნურცერთ ამ მცირეთაგანს, რადგანაც გეუბნებით თქვენ, რომ მათი ანგელოზები ცაში თვალს არ აშორებენ ჩემი ზეციერი მამის სახეს.w g თუ შენი თვალი გაცდუნებს, ამოითხარე და გადააგდე: გიჯობს
ცალთვალა შეხვიდე სიცოცხლეში, ვიდრე ორივე თვალის მქონე ჩავარდე ცეცხლის
გეენაში.@ yთუ შენი ხელი ანდა შენი ფეხი გაცდუნებს, მოიკვეთე და
გადააგდე: გიჯობს უხელოდ ან უფეხოდ შეხვიდე სიცოცხლეში, ვიდრე ორივე ხელით
ან ორივე ფეხით ჩავარდე საუკუნო ცეცხლში. /ვაი ამ ქვეყანას საცდურთაგან, ვინაიდან საცდური
გარდუვალია: მაგრამ ვაი იმ კაცს, ვისგანაც მოდის საცდური.a ;ხოლო ვინც აცდუნებს ერთ ამ მცირეთაგანს, რომელსაც მე
ვწამვარ, უჯობს წისქვილის დოლაბი დაჰკიდონ ყელზე და ზღვის უფსკრულში
დანთქან.D და ვინც შეიწყნარებს ერთ ამნაირ ბავშვს ჩემი სახელით, მე
შემიწყნარებს.iKამრიგად, ვინც დაიმდაბლებს თავს, როგორც ეს ბავშვი, ის
არის უდიდესი ცათა სასუფეველში.:mდა თქვა: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: თუ არ მოიქცევით და
არ იქნებით, როგორც ბავშვები, ვერ შეხვალთ ცათა სასუფეველში.s_იესომ დაუძახა ბავშვს, მათ შორის ჩააყენაg Iიმ ხანად მივიდნენ მოწაფეები იესოსთან და ჰკითხეს: ვინ უფრო დიდია ცათა სასუფეველში?
fEმაგრამ რათა არ ვაცდუნოთ ისინი, წადი ზღვის პირას, ჩააგდე
ანკესი, აიღე პირველივე თევზი, რომელსაც დაიჭერ, გაუღე პირი, და შიგ ჰპოვებ
სტატირს: მიიტანე და მიეცი მათ ჩემი და შენი სახელით.dAპეტრემ მიუგო: უცხოთაგან. ხოლო იესომ უთხრა მას: ასე რომ,
შვილები თავისუფალნი არიან.?wმან მიუგო: დიახ. და როდესაც შევიდა სახლში, იესომ დაასწრო და ჰკითხა: როგორ გგონია, სიმონ? ვისგან კრებენ მიწიერი მეფენი ხარკს და ბეგარას: თავიანთ შვილთაგან თუ უცხოთაგან?Z-ხოლო როდესაც მიადგნენ კაპერნაუმს, მივიდნენ პეტრესთან
დიდრაქმის ამკრებნი და უთხრეს: თქვენი მოძღვარი არ გადაიხდის დიდრაქმას?9kმოკლავენ მას, და მესამე დღეს აღდგება. და დიდად
დამწუხრდნენ ისინი.>uგალილეაში ყოფნისას უთხრა მათ იესომ: ძე კაცისა მიეცემა
კაცთა ხელში.~ეს მოდგმა კი მხოლოდ ლოცვითა და მარხვით განიდევნება.}yხოლო იესომ მიუგო მათ: თქვენი მცირე რწმენის გამო: თუ
გექნებათ მდოგვის მარცვლის ოდენა რწმენა, უბრძანეთ ამ მთას: გადაადგილდიო,
და ისიც გადაადგილდება, და არაფერი იქნება შეუძლებელი თქვენთვის.v|eმაშინ მოწაფეებმა დაიმარტოხელეს იესო და ჰკითხეს: რატომ
ჩვენ ვერ შევძელით მისი განდევნა?X{)შერისხა იგი იესომ და გავიდა ეშმაკი მისგან: და განიკურნა
ყმაწვილი იმავე წამს.Zz-ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ო, ურწმუნო და უკუღმართო
მოდგმავ: როდემდის ვიქნები თქვენთან? როდემდის მოგითმენთ თქვენ? აქ
მომგვარეთ.yმივუყვანე შენს მოწაფეებს, მაგრამ ვერ განკურნეს იგი.Tx!და უთხრა: უფალო! შეიწყალე ჩემი ძე: მთვარეულია და საშინლად იტანჯება, ვინაიდან ხშირად ცეცხლში და ხშირად კიდევ წყალში ვარდება.
Pwროდესაც ხალხთან მივიდნენ, ერთი კაცი მიუახლოვდა, მუხლი
მოიყარა მის წინაშეGv მაშინ მიხვდნენ მოწაფეები, რომ იოანე ნათლისმცემელზე ელაპარაკებოდა მათ.puY მაგრამ გეუბნებით თქვენ: ელია უკვე მოვიდა, და ვერ იცნეს
იგი, არამედ როგორც უნდოდათ, ისე მოექცნენ. იგივე ტანჯვა ელის მათგან კაცის
ძესაც.At{ ხოლო მან პასუხად თქვა: ელია მართლაც პირველად მოვა და აღადგენს ყოველს;ysk ჰკითხეს მას მოწაფეებმა და უთხრეს: რატომ ამბობენ მწიგნობარნი, პირველად ელია უნდა მოვიდესო?Er ხოლო მთიდან ჩამოსვლისას იესომ უბრძანა და უთხრა მათ:
ნურავის გაანდობთ ამ ხილვას, ვიდრე ძე კაცისა არ აღდგება მკვდრეთით. qდა როცა ზე აიხედეს, ვერავინ დაინახეს, იესოს გარდა.5pcმაგრამ მივიდა იესო, ხელი შეახო მათ და უთხრა: ადექით, ნუ
გეშინიათ.!o;ეს რომ ჩაესმათ მოწაფეებს შეძრწუნებულნი პირქვე დაემხნენ.knOსიტყვის დასრულება ვერც კი მოასწრო, რომ, აჰა, ნათელმა
ღრუბელმა ჩრდილით დაბურა ისინი. და გაისმა ხმა ღრუბლით რომელმაც თქვა: ეს
არის ძე ჩემი საყვარელი, რომელიც შევიტკბე მე. მას უსმინეთ.Lmდა უთხრა პეტრემ იესოს: უფალო, რა გვიჯობს აქ ყოფნას? თუ
გნებავს, გაგიკეთებთ სამ კარავს: ერთს შენ, ერთს მოსეს და ერთსაც ელიას.!l;და, აჰა, მოევლინენ მათ მოსე და ელია, იესოსთან
მოსაუბრენი.k+და იცვალა მათ წინაშე ფერი, და გაბრწყინდა მისი სახე,
როგორც მზე, და გათეთრდა მისი სამოსი, როგორც ნათელი.,j Sექვსი დღის შემდეგ წაიყვანა იესომ პეტრე, იაკობი და მისი ძმა იოანე, და მაღალ მთაზე აიყვანა ისინი განმარტოებით.
ai;ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ზოგი აქ მყოფთაგანი არ
იგემებს სიკვდილს, სანამ არ იხილავს ძეს კაცისას, მომავალს თავის
სასუფეველში.9hkრადგან მოვა ძე კაცისა მამის თვისის დიდებითა და თავის
ანგელოზთა თანხლებით, და მისი საქმისამებრ მიაგებს თვითეულს.3g_რას გამორჩება კაცი, თუ მოიგებს მთელს ქვეყანას და სულს
კი წააგებს? ანდა რას მისცემს კაცი თავისი სულის სანაცვლოდ?fრადგან ვისაც სურს სულის ხსნა, დაჰკარგავს მას: და ვინც ჩემი გულისთვის დაჰკარგავს სულს, ის ჰპოვებს მას.;eoმაშინ უთხრა იესომ თავის მოწაფეებს: ვისაც სურს მე
მომდიოს, განუდგეს თავის თავს, აიღოს თავისი ჯვარი, და გამომყვეს მე.?dwხოლო ის მიუბრუნდა პეტრეს და უთხრა: გამშორდი, სატანა!
ჩემი საცთური ხარ! რადგან ღმერთისას კი არ ფიქრობ, არამედ კაცისას.pcYმაშინ გაიხმო იგი პეტრემ, კიცხვა დაუწყო და უთხრა: შორს
შენგან, უფალო; ღმერთმა ნუ ქნას ეგ!Bb}მას აქეთ დაიწყო იესომ თავისი მოწაფეებისთვის იმის
გამხელა, რომ უნდა წასულიყო იერუსალიმს, დაეთმინა მრავალი ტანჯვა უხუცესთა,
მღვდელმთავართა და მწიგნობართაგან, სასიკვდილოდ მიეცა თავი, და აღმდგარიყო
მესამე დღეს.Ua#მაშინ უბრძანა თავის მოწაფეებს, არავისთან გაეთქვათ, რომ
ის არის იესო ქრისტე.m`Sმოგცემ შენ ცათა სასუფევლის გასაღებს, და რასაც შეკრავ
მიწაზე, შეკრული იქნება ცაშიც, ხოლო რასაც დახსნი მიწაზე, დახსნილი იქნება
ცაშიც._+და მე გეუბნები: შენა ხარ კლდე, და ამ კლდეზე ავაშენებ
ჩემს ეკლესიას, და ჯოჯოხეთის ბჭენი ვერ სძლევენ მას.h^Iხოლო იესომ პასუხად თქვა: ნეტარი ხარ შენ, სიმონ, იონას
ძეო, რადგან ხორცმა და სისხლმა კი არ გაგიცხადა ეს, არამედ ჩემმა ზეციერმა
მამამ.4]aსიმონმა, იმავე პეტრემ, მიუგო: შენა ხარ ქრისტე, ძე ცოცხალი ღმრთისა.\კვლავ ჰკითხა მათ: თქვენ თვითონ ვინღა გგონივართ მე?
[1მათ მიუგეს: ზოგს იოანე ნათლისმცემელი ჰგონიხარ, ზოგს -
ელია, ზოგს - იერემია თუ ერთ-ერთი წინასწარმეტყველი.5Zc ხოლო როდესაც ფილიპეს კესარიის მხარეს მივიდა, იესომ ჰკითხა თავის მოწაფეებს: რას ამბობს ხალხი, ვინ არისო ძე კაცისა?OY მაშინღა მიხვდნენ, რომ ის აფრთხილებდა მათ, მორიდებოდნენ
არა ცომის საფუარს, არამედ ფარისეველთა და სადუკეველთა მოძღვრებას.X ნუთუ არ გესმით, რომ პურის გამო როდი მითქვამს: ერიდეთ ფარისეველთა და სადუკეველთა საფუარს-მეთქი?KW არც შვიდი პურით ოთხი ათასი კაცის პურობა, და რამდენი კალათი დაავსეთ კიდევ?V ნუთუ არ გესმით, ან არ გახსოვთ ხუთი პურით ხუთი ათასი
კაცის პურობა, და რამდენი კალათი დაავსეთ კიდევ?uUcმიუხვდა იესო და უთხრა მათ: რას ფიქრობთ, მცირედ
მორწმუნენო: პურის წამოღება დაგვავიწყდაო?nTUისინი კი გულში ფიქრობდნენ: ალბათ, იმიტომ გვეუბნება,
პურის წამოღება რომ დაგვავიწყდაო.WS'იესომ უთხრა მათ: ფხიზლად იყავით, ერიდეთ ფარისეველთა და
სადუკეველთა საფუარს.1R[ხოლო მის მოწაფეებს, გაღმა გასვლისას, დაავიწყდათ პურის
წაღება.Qუკეთური და მემრუშე მოდგმა სასწაულს ეძებს: მაგრამ
სასწაული არ მიეცემა მას, გარდა იონა წინასწარმეტყველის სასწაულისა.
მიატოვა ისინი და წავიდა.^P5დილით კი ამბობთ: დღეს გაავდრდება, ვინაიდან ცა
მოქუფრულია. თვალთმაქცნო, ცის ფერს არჩევთ, დროის ნიშანთა გარჩევა კი არ
შეგიძლიათ.eOCხოლო მან მიუგო და უთხრა მათ: საღამოს ამბობთ: ხვალ დარი
იქნება, ვინაიდან ცა წითელია.N 3მიუახლოვდნენ საცდუნებლად ფარისეველნი და სადუკეველნი და სთხოვეს, ზეცით სასწაული ეჩვენებინა მათთვის.
HM 'და გაისტუმრა ხალხი, თვითონ კი ნავში ჩაჯდა და მიადგა
მაგდალას საზღვარს.2L]&ხოლო იყო მჭამელი ოთხი ათასი კაცი, ქალებისა და ბავშვების
გარდა.%KC%ყველამ ჭამა და გაძღა. და გაავსეს ნარჩენებით შვიდი
კალათი. J$აიღო შვიდი პური და თევზი, მადლი შესწირა, დატეხა და
მისცა თავის მოწაფეებს, ხოლო მოწაფეებმა - ხალხს.lIQ#მაშინ მიწაზე დასხდომა უბრძანა ხალხს.iHK"ჰკითხა მათ იესომ: მაინც რამდენი პური გაქვთ? და მათ
მიუგეს: შვიდი, და ცოტაოდენი თევზი.rG]!უთხრეს მას მოწაფეებმა: სადა გვაქვს ამ უდაბნოში იმდენი
პური, რომ მთელი ხალხი დავაპუროთ?jFM ხოლო იესომ მოუხმო თავის მოწაფეებს და უთხრა: მეცოდება ეს
ხალხი, რადგან უკვე სამი დღეა ჩემთან არიან და არაფერი აქვთ საჭმელი. არ
მინდა, უზმოდ გავუშვა ისინი, რათა არ დაუძლურდნენ გზაში.,EQასე რომ, უკვირდა ხალხს, როცა ხედავდა, რომ ლაპარაკობდნენ მუნჯნი, იკურნებოდნენ საპყარნი, დადიოდნენ კოჭლნი და ხედავდნენ ბრმანი: და ადიდებდნენ ისრაელის ღმერთს.
Dდა მივიდა მასთან დიდძალი ხალხი, თან მოიყოლეს კოჭლნი,
ბრმანი, ყრუნი, საპყარნი და სხვანიც მრავალნი, ფერხთით დაუსხეს იესოს და
მანაც განკურნა ისინი;SCწამოვიდა იქიდან იესო, მივიდა გალილეის ზღვის პირას,
მთაზე ავიდა და იქ დაჯდა.gBGმაშინ იესომ პასუხად მიუგო მას: ეჰა, ქალო! დიდია შენი
რწმენა, და შენი სურვილისამებრ მოგეგოს შენ! და განიკურნა მისი ასული იმავე
წამს.A}ქალმა კი უთხრა: დიახ, უფალო, მაგრამ ძაღლებიც ხომ ჭამენ
პატრონის ტაბლიდან დაცვენილ ნასუფრალს.J@ ხოლო მან პასუხად თქვა: არ ვარგა, შვილებს წაართვა და
ძაღლებს მიუგდო პური.0?Yამასობაში ქალიც მოვიდა, თაყვანი სცა და უთხრა: უფალო, შემეწიე მე!>ხოლო მან პასუხად თქვა: სხვას როდი მოვვლენივარ, არამედ
მხოლოდ ისრაელის სახლის დაღუპულ ცხვრებს.=ხოლო მან ხმა არ გასცა. მიადგნენ მისი მოწაფეები და
სთხოვეს: გაუშვი ეგ, რადგანაც ჩვენ მოგვყვირის./<Wდა აჰა, ერთი ქანაანელი ქალი, იმ საზღვრებიდან გამოსული,
მიჰყვიროდა მას და ამბობდა: შემიწყალე მე, უფალო, დავითის ძეო: ჩემი ასული
საშინლად იტანჯება ეშმაკისაგან.,;Qწამოვიდა იქიდან იესო, და მივიდა ტიროსისა და სიდონის მხარეს.
M:ესენი არიან კაცის შემბილწველნი, ხოლო ხელდაუბანლად ჭამა
არ ბილწავს კაცს.19[ვინაიდან გულიდან გამოვლენ: უკეთური ზრახვანი,
კაციკვლანი, მრუშობანი, სიძვანი, პარვანი, ცილისწამებანი, გმობანი; s~}|{zMyMxButssMr;ponnlkjiahwgoffdPb=<;:987764321v0]/-,++V)(&H%$*#! l`8 ?rXKv@9  S E 8  v<q მაშ, გადით გზაჯვარედინებზე და ქორწილში მოიწვიეთ ყველა
შემხვდური.nUმაშინ უთხრა თავის მონებს: საქორწინო სუფრა გაშლილია,
მაგრამ წვეულნი არ იყვნენ ღირსნი./ეს რომ გაიგო, განრისხდა მეფე, გაგზავნა თავისი ლაშქარი,
ამოაწყვეტინა მკვლელები და გადაწვა მათი ქალაქი.3_დანარჩენებმა კი შეიპყრეს მისი მონები, შეურაცხყვეს და
დახოცეს.fEმაგრამ მათ გააწბილეს იგი და წავიდნენ: ვინ თავის ყანაში,
ვინ კიდევ თავის სავაჭროში.კვლავ გაგზავნა სხვა მონები და თქვა: უთხარით წვეულთ:
აჰა, გავშალე სუფრა, დავკალი ხარები და ნასუქი საქონელი; ყველაფერი მზადაა,
მობრძანდით ქორწილში.]3და გაგზავნა თავისი მონები ქორწილში წვეულთა საწვევად,
მაგრამ არ ინებეს მოსვლა.I ცათა სასუფეველი მსგავსია მეფისა, რომელმაც გამართა
თავისი ძის ქორწილი.x kკვლავ იგავებით მიუგო იესომ და უთხრა მათ:
 .და უნდოდათ მისი შეპყრობა, მაგრამ ხალხისა შეეშინდათ,
ვინაიდან წინასწარმეტყველად მიაჩნდათ იგი.  -როცა მღვდელმთავრებმა და ფარისევლებმა მოისმინეს მისი
იგავნი, მიხვდნენ, რომ მათზე ამბობდა ამას.6e,ვინც ამ ქვაზე დაეცემა, დაიმტვრევა, ხოლო ვისაც იდაეცემა,
გასრესს.&E+ამიტომაც გეუბნებით თქვენ: წაგერთმევათ ღმრთის
სასუფეველი, და მიეცემა ხალხს, რომელიც გამოიღებს მის ნაყოფს.8i*უთხრა მათ იესომ: ნუთუ არასოდეს ამოგიკითხავთ წერილში:
ქვა, რომელიც დაიწუნეს მშენებლებმა, კუთხის თავად დაიდვა? უფლის მიერ იქნა
ეს, და საოცრებად უჩანს ჩვენს თვალს.E)უთხრეს მას: ბოროტთ ბოროტად მოაკვდინებს, ხოლო ვენახს
სხვა მევენახეებს მისცემს, რომლებიც დროულად ჩააბარებენ მოსავალს.,Q(მერედა, როცა მოვა ვენახის პატრონი, რას უზამს ამ
მევენახეებს?y'შეიპყრეს იგი, ვენახიდან გაიყვანეს და მოკლეს.T !&მაგრამ მევენახეებმა მისი ძე რომ დაინახეს, ერთმანეთს
უთხრეს: აგერ მემკვიდრე; მოდით, მოვკლათ და მისი სამკვიდრო დავისაკუთროთ.0 Y%ბოლოს თავისი ძე გაგზავნა და თქვა: ჩემი ძის მაინც მოერიდებათო.
B }$ახლა სხვა მონები გაგზავნა, უწინდელზე მეტნი, და მათაც
იგივე დამართეს.  #ხოლო მევენახეებმა დაიჭირეს მისი მონები, ზოგი სცემეს,
ზოგი დახოცეს, ზოგიც კიდევ ქვებით ჩაქოლეს. #"და როცა რთვლობამ მოაწია, გაგზავნა თავისი მონები
მევენახეებთან, რათა მოსავალი ჩაებარებინათ მათგან.H !სხვა აგავიც მოისმინეთ: იყო ერთი სახლის პატრონი,
რომელმაც ჩაყარა ვაზი, ღობე შემოავლო, შიგ საწნანელი ამოკვეთა, ააგო კოშკი
და იჯარით მისცა მევენახეებს, თვითონ კი წავიდა.H  ვინაიდან მოვიდა თქვენთან იოანე სიმართლის გზით და არ
ირწმუნეთ მისი, ხოლო მებაჟენი და მეძავნი ერწმუნენ მას; თქვენ კი იხილეთ,
და მაინც არ მოინანიეთ, რათა გერწმუნათ მისი.?wამ ორთაგან რომელმა შეასრულა მამის ნება? მიუგეს:
პირველმა. უთხრა მათ იესომ: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მებაჟენი და
მეძავნი თქვენზე წინ შევლენ ღმრთის სასუფეველში.Sმივიდა მეორესთან და იგივე უთხრა. ხოლო მან მიუგო: წავალ,
ბატონო, და არ წავიდა. ხოლო მან მიუგო: არ მინდა; ბოლოს კი ინანა და წავიდა.#?ამაზე რაღას იტყვით? ერთ კაცს ორი ძე ჰყავდა: მივიდა
ერთთან და უთხრა: შვილო, წადი დღეს სამუშაოდ ჩემს ვენახში.და პასუხად უთხრეს იესოს, არ ვიცითო, და მანაც მიუგო:
მაშინ არც მე გეტყვით, რომელი ძალით ვიქმ ამას.ხოლო თუ ვეტყვით: კაცთაგანო, - ხალხისა გვეშინია,
ვინაიდან ყველას წინასწარმეტყველად მიაჩნია იოანე.ნათლისცემა იოანესი საიდან იყო: ზეციდან თუ კაცთაგან? ხოლო ისინი ერთმანეთში ბჭობდნენ: თუ ვეტყვით: ზეციდანო, ის გვეტყვის: მაშინ რატომ არ ერწმუნეთ მას?
იესომ პასუხად მიუგო მათ: მეც ერთ რამეს გკითხავთ, და თუ
მიპასუხებთ, გეტყვით, რომელი ძალით ვიქმ ამას:z~mროცა ტაძარში შევიდა საქადაგებლად, მიადგნენ მას
მღვდელმთავარნი და ხალხის უხუცესნი და უთხრეს: რომელი ძალით იქმ ამას? ან
ვინ მოგცა ეს ძალა?}-და ყველაფერი, რასაც ლოცვაში ითხოვთ რწმენით, მოგეცემათ.|ხოლო იესომ პასუხად უთხრა მათ: ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: თუ გექნებათ რწმენა და არ შეეჭვდებით, არა მარტო იმის ქმნას
შესძლებთ, რაც დაემართა ლეღვის ხეს, არამედ თუნდაც ამ მთას უბრძანებთ:
აღმოიფხვერი მანდედან და ზღვაში ჩავარდიო, და მოხდება აგრე.D{ეს რომ იხილეს, გაუკვირდათ მოწაფეებს და თქვეს: რა უცებ
გახმა ლეღვის ხე?(zIდაინახა გზის პირას ერთი ლეღვის ხე, და რაკი ზედ ფოთლების
მეტი ვერაფერი ნახა, უთხრა მას: აღარასოდეს გამოგეღოს ნაყოფი უკუნისამდე.
და მაშინვე გახმა ლეღვის ხე.uycხოლო დილით ქალაქისკენ მომავალს მოშივდა;1x[მიატოვა ისინი, ქალაქიდან გაემართა ბეთანიას და იქ გაათია
ღამე.nwUდა უთხრეს მას: გესმის, რას ამბობენ ისინი? ხოლო იესომ მიუგო მათ: დიახ! არასოდეს წაგიკითხავთ: ჩვილთა და მეძუძურთა პირით დაიმკვიდრე დიდება?3v_როდესაც იხილეს მღვდელმთავრებმა და მწიგნობრებმა მის მიერ
ქმნილი სასწაულნი და ტაძარში მოყიჟინე ბალღები, რომლებიც ამბობდნენ: ოსანა
დავითის ძეს! - განრისხდნენ.(uIმიეახლნენ მას ტაძარში ბრმანი და კოჭლნი, და განკურნა
ისინი.t! და უთხრა მათ: დაწერილია: ჩემი სახლი სალოცავ სახლად იწოდება; თქვენ კი ყაჩაღთა ბუნაგად გიქცევიათ იგი.
rs] შევიდა იესო ტაძარში, და გამოყარა ტაძრიდან ყველა
მყიდველი და გამყიდველი, ააყირავა მეკერმეთა ტაბლები და მტრედებით
მოვაჭრეთა მერხები.Gr ხალხი კი ამბობდა: ეს არის იესო, წინასწარმეტყველი, გალილეის ნაზარეთიდან.Fq როცა შევიდა იერუსალიმში, მთელი ქალაქი შეიძრა, და ამბობდნენ: ვინ არის ეს?p ხოლო ხალხი, წინ რომ უძღოდა და უკანაც მისდევდა მას,
ღაღადებდა და ამბობდა: ოსანა დავითის ძეს! კურთხეულია მომავალი უფლის
სახელით! ოსანა მაღალთა შინა!~ouდიდძალი ხალხი თავის სამოსელს უფენდა გზაზე: სხვები კი
ხის ტოტებს ჭრიდნენ და გზაზე უფენდნენ.In მოჰგვარეს ვირი და ჩოჩორი, ზედ დაუფინეს თავიანთი სამოსი,
და შეჯდა მათზე.1m[მოწაფეები წავიდნენ და ისე მოიქცნენ, როგორც უბრძანა მათ
იესომ.l-უთხარით სიონის ასულს: აჰა, გიახლოვდება შენი მშვიდი
მეუფე, ვირსა და ჩოჩორზე, სახედრის ნაშიერზე, მჯდარი.fkEყოველივე ეს იქმნა, რათა აღსრულდეს წინასწარმეტყველის
მიერ თქმული, რომელიც ამბობს:cj?ხოლო თუ ვინმე რაიმეს გეტყვით, უთხარით, უფალს
სჭირდება-თქო, და მაშინვე გამოგატანთ.Niდა უთხრა მათ: წადით სოფელში, რომელიც თქვენს პირდაპირაა,
და ხელად იპოვით დაბმულ ვირსა და მის ჩოჩორს: ახსენით და მომიყვანეთ.h როცა მიუახლოვდნენ იერუსალიმს, და მიადგნენ ბეთბაგეში ზეთისხილის მთას, გაგზავნა იესომ ორი მოწაფე.
igK"შეებრალა ისინი იესოს და შეეხო მათ თვალებს; იმ წამსვე
აეხილათ თვალი და გაჰყვნენ მას._f7!მათ მიუგეს: თვალის ახელას, უფალო.#e? იესო შეჩერდა, მიიხმო ისინი და უთხრა: რას მოითხოვთ
ჩემგან?'dGხოლო ხალხი ტუქსავდა მათ და აჩუმებდა. ისინი კი უფრო
ხმამაღლა ყვიროდნენ: შეგვიწყალე ჩვენ, უფალო, დავითის ძეო!Lcდა აჰა, ორი ბრმა იჯდა გზის პირას, და როდესაც გაიგონეს,
იესო მოდისო, აყვირდნენ და თქვეს: შეგვიწყალე ჩვენ, უფალო, დავითის ძეო!/bWროდესაც გამოვიდნენ იერიხონიდან, მისდევდა მას დიდძალი
ხალხი.ra]რადგან ძე კაცისა იმისთვის კი არ მოვიდა, რომ სხვები
იმსახუროს, არამედ რათა სხვებს ემსახუროს და მრავალთა სახსნელად მისცეს
თავისი სული.7`gდა ვინც თქვენს შორის მოისურვებს პირველობას, თქვენს
მონად იქცეს._ხოლო თქვენს შორის ნუ იქნება ასე, არამედ ვინც თქვენში
მოისურვებს უფროსობას, თქვენს მსახურად იქცეს.8^iხოლო იესომ მიიხმო ისინი და უთხრა: თქვენ იცით, რომ ხალხთა მთავარნი მბრძანებლობენ მათზე, და დიდებულნი განაგებენ მათ.0]Yამის მოსმენისას ათი მოწაფე რისხვით აღივსო ორივე ძმის
მიმართ./\Wხოლო იესომ უთხრა მათ: ჩემს სასმისს შესვამთ, მაგრამ მე როდი მომეცა, თუ ვინ დაჯდება ჩემს მარჯვნივ და მარცხნივ, არამედ ვისთვისაც ეს გამზადებულია ჩემი მამის მიერ.
0[Yიესომ პასუხად თქვა: არ იცით, რას ითხოვთ. შეგიძლიათ
შესვათ სასმისი, რომელიც მე უნდა შევსვა? მათ თქვეს: შეგვიძლია.mZSმან უთხრა: რა გსურს? ხოლო ქალმა მიუგო მას: თქვი, რომ ეს
ჩემი ორი ძე შენს სასუფეველში ერთი შენს მარჯვნივ, მეორე კი შენს მარცხნივ
დაჯდეს.Yმაშინ ზებედეს ძეთა დედა თავისი ვაჟებითურთ მიეახლა მას,
თაყვანს სცემდა და რაღაცას ევედრებოდა.{Xoდა საგინებლად, საგვემად და ჯვარზე საცმელად მისცემენ მას
წარმართთ: და აღდგება მესამე დღეს.$WAაჰა, ავდივართ იერუსალიმს, და ძე კაცისა მიეცემა
მღვდელმთავრებსა და მწიგნობრებს, და მიუსჯიან მას სიკვდილს;uVcდა როცა ადიოდა იერუსალიმს, იესომ ცალკე გაიხმო გზაში
თავისი თორმეტი მოწაფე და უთხრა მათ:IU ასე იქნებიან უკანასკნელნი - პირველნი, და პირველნი - უკანასკნელნი, ვინაიდან მრავალნი არიან ხმობილნი და მცირედნი - რჩეულნი..TUიქნებ ნება არა მაქვს, როგორც მსურს, ისე მოვექცე ჩემსას?
ან იქნებ შენი თვალია უკეთური, იმიტომ, რომ მე ვარ კეთილი?მივცე, რაც შენ.R/ ხოლო მან პასუხად უთხრა ერთ მათგანს: მეგობარო, უსამართლოდ არ მოგქცევივარ: განა ერთ დინარად არ მომირიგდი?RQ და თქვეს: ეს უკანასკნელნი მხოლოდ ერთ საათს მუშაობდნენ და ჩვენ კი გაგვითანაბრე, რომელთაც ვიტვირთეთ სიმძიმე დღისა და სიცხე.
P და როცა მიიღეს, ყვედრება დაუწყეს ვენანის პატრონსjOM მოვიდნენ პირველნიც და ეგონათ, უფრო მეტი მოგვიწევსო, მაგრამ მათაც თითო დინარი მიიღეს.&NE მოვიდნენ თერთმეტზე დაქირავებულნი, და მიიღეს თითო
დინარი.qM[რომ მოსაღამოვდა, ვენახის პატრონმა თავის მოურავს უთხრა:
დაუძახე მუშებს და მიეცი საზღაური, უკანასკნელთაგან მოყოლებული
პირველებამდე.-LSმათ უთხრეს: იმიტომ, რომ არავინ დაგვიქირავა, ხოლო მან
თქვა: წადით თქვენც ჩემს ვენახში, და რაც გერგებათ, მოგცემთ.BK}ბოლოს, გამოვიდა ასე თერთმეტ საათზე, დაინახა უქმად
მდგომი სხვა მუშები, და უთხრა მათ: რატომ დგახართ მთელი დღე ასე უქმად?UJ#ისინიც წავიდნენ. და კვლავ გამოვიდა მეექვსე და მეცხრე
საათს და ასევე მოიქცა.8Iiდა უთხრა მათ: წადით თქვენც ჩემს ვენახში, და რაც
გერგებათ, მოგცემთ.jHMმერე გამოვიდა დაახლოებით სამ საათზე, და დაინანა
მოედანზე უქმად მდგომი სხვა მუშები.:Gmდღეში თითო დინარად გაურიგდა მათ და თავის ვენახში
გაგზავნა ისინი.mF Uვინაიდან მსგავსია ცათა სასუფეველი ოჯახის პატრონისა, რომელიც გამოვიდა დილაუთენია, რათა თავის ვენახში სამუშაოდ დაექირავებინა მუშები.DEმაგრამ მრავალი პირველი იქნება უკანასკნელი, და
უკანასკნელი - პირველი.Dდა ყველა, ვინც მიატოვებს თავის სახლს, ან თავის და-ძმას,
თავის ცოლ-შვილს თუ დედ-მამას, ანდა თავის ადგილ-მამულს ჩემი სახელის
გულისთვის, ასმაგად მიიღებს საზღაურს და საუკუნო სიცოცსლეს დაიმკვიდრებს.Cხოლო იესომ მიუგო მათ: ჭეშმარიგად გეუბნებით, რომ ვინც მე
გამომყევით, მეორედ შობისას, როცა ძე კაცისა დაჯდება თავისი დიდების
ტახტზე, - ერთად დასხდებით თორმეტ ტახტზე ისრაელის თორმეტი ტომის განსჯად.Bმაშინ პეტრემ მიუგო და უთხრა მას: აი, ჩვენ მივატოვეთ
ყველაფერი და გამოგყევით; რა გვექნება ჩვენ?Aშეხედა იესომ და უთხრა მათ: ეს შეუძლებელია კაცთათვის,
ღმერთისთვის კი ყველაფერი შესაძლებელია.e@Cეს რომ მოისმინეს, მოწაფეები ძალზე განცვიფრდნენ და თქვეს: კი მაგრამ, ვინღა ცხონდება.)?Kამასაც გეუბნებით თქვენ: აქლემი უფრო ადვილად გაძვრება
ნემსის ყუნწში, ვიდრე მდიდარი შევა ღვთის სასუფეველში. >9ხოლო იესომ თავის მოწაფეებს უთხრა: ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: მდიდარი ძნელად თუ შევა ცათა სასუფეველში.^=5ეს სიტყვა რომ მოისმინა, ჭაბუკი დაღონებული წავიდა,
რადგანაც ძალიან მდიდარი იყო.r<]იესომ მიუგო მას: თუ გინდა, რომ სრულქმნილი იყო, წადი,
გაყიდე, რაც გაბადია, მიეცი გლახაკთ, და გექნება საუნჯე ცაში; მერე მოდი და
გამომყევ მე.R;უთხრა მას ჭაბუკმა: ეს ყოველივე დამიცავს ჩემი სიყრმიდან;
რაღა მაკლია კიდევ?W:'პატივი ეცი მამას შენსას და დედას; და შეიყვარე მოყვასი
შენი, როგორც თავი შენი.z9mუთხრა მას: რომელნი? ხოლო იესომ მიუგო მას: არა კაც-ჰკლა;
არა იმრუშო; არა იპარო; არა ცილი სწამო;v8eხოლო მან მიუგო: რად მეკითხები სიკეთის გამო? არავინაა
კეთილი, გარდა ერთის - ღმერთისა, ხოლო თუ გსურს შეხვიდე სიცოცხლეში,
დაიცავი მცნებანი. 7და, აჰა, ვიღაც მიუახლოვდა და უთხრა: კეთილო მოძღვარო, რა სიკეთე ვქნა, რომ საუკუნო სიცოცხლე მქონდეს?
T6!დაადო ხელი და წავიდა იქიდან.53ხოლო იესომ თქვა: აცადეთ ბავშვებს და ნუ უშლით ჩემთან
მოსვლას, ვინაიდან მაგისთანებისაა ცათა სასუფეველი.x4i მაშინ მიჰგვარეს მას ბავშვები, რათა ხელი დაედო და დაელოცა ისინი, მოწაფეები კი უშლიდნენ მათ.y3k ვინაიდან არიან საჭურისნი, რომელნიც დედის საშოდანვე ასე
იშვნენ; არიან საჭურისნი, რომელნიც კაცთაგან დასაჭურისდნენ; და არიან
საჭურისნი, რომელთაც თავად დაისაჭურისეს თავი ცათა სასუფევლის გულისთვის.
ვისაც წვდომის თავი აქვს, ჩასწვდეს.2 ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ყველას როდი შეუძლია ამ სიტყვის წვდომა, არამედ მხოლოდ იმათ, ვისაც მიეცა.{1o უთხრეს მას მოწაფეებმა: თუ კაცს ამდენი რამ მართებს ცოლის მიმართ, უმჯობესია სულაც არ შეირთოს.0 ხოლო მე გეუბნებით თქვენ: ვინც გაეყრება თავის ცოლს,
სიძვის მიზეზის გარეშე, და სხვას შეირთავს, მრუშობს; და ვინც განაშვებს
შეირთავს, აგრეთვე მრუშობს.}/sმიუგო მათ: მოსემ თქვენი გულქვაობის გამო მოგცათ ცოლებთან
გაყრის ნება, თავიდან კი არ იყო ასე.n.Uკვლავ უთხრეს მას: მაშინ რატომღა გვამცნო მოსემ გაყრის
წერილის მიცემა და ცოლთან გაყრა?-ასე რომ, ორნი კი აღარ არიან, არამედ ერთ ხორც. ამრიგად,
ვინც ღმერთმა შეაუღლა, დაე, ნუ განაშორებს კაცი.,და თქვა: ამიტომ მიატოვებს კაცი თავის დედ-მამას,
შეერთვის თავის ცოლს, და იქნებაან ორივენი ერთ ხორც. ~~}|{zz*x8wsvuuztsrqpoonmlkjj+i8hhffeeddcbaa`_^]\%ZYY'X W VHUTSQQO;MMKJIIH[EE(CB@~?U=<;;6:86533g2?1/--,*)-(''&f%%2$""!W 'hNjrrP8.D ;  % +TvZ-2მაშინ მოვა მონის პატრონი იმ დღეს, როდესაც არ ელის, და
იმ საათს, რომელიც არ იცის,Y+1და დაიწყებს თავისივე მსგავსი მონების ცემას და
მემთვრალეებთან ჭამას და სმას,R0მაგრამ თუ ის მონა ბოროტია და გულში იტყვის: აგვიანებს
ჩემი პატრონი მოსვლას,[//ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მთელს თავის საბადებელს
მეთვალყურედ მიუჩენს მას.X).ნეტა იმ მონას, რომელსაც ამნაირად მოქმედს ჰპოვებს მისი
პატრონი, როდესაც მოვა.8i-ვინ არის ერთგული და გონიერი მონა, რომელიც მისმა
პატრონმა მიუჩინა თავის მსახურთ, რათა დროულად მისცეს საჭმელი მათ?b=,ამიტომ თქვენც მზად იყავით, ვინაიდან, როცა არ ელით,
სწორედ იმ საათს მოვა ძე კაცისა.wg+ესეც გახსოვდეთ: სახლის პატრონმა რომ იცოდეს, რომელ
საათზე მოვა ქურდი, ფნიზლად იქნებოდა და ძირს არ გამოათხრევინებდა თავისი
სახლისათვის..U*მაშ, იფხიზლეთ, ვინაიდან არ იცით, რომელ დღეს მოვა თქვენი
უფალი.0Y)ორი ქალი იქნება წისქვილში: ერთი წარიტაცება, მეორე კი დარჩება.
/W(მაშინ ორნი იქნებიან ველად: ერთი წარიტაცება, მეორე კი
დარჩება.'და არას დაგიდევდნენ, ვიდრე არ მოვიდა წარღვნა და წალეკა
ყველანი; ასე იქნება კაცის ძის მოსვლაც.hI&ვინაიდან როგორც წარღვნის წინა დღეებში ჭამდნენ და
სვამდნენ, ცოლს ირთავდნენ და თხოვდებოდნენ, იმ დღემდე, როცა ნოე შევიდა
კიდობანში,#?%და როგორც იყო ნოეს დღეებში, ისე იქნება კაცის ძის
მოსვლაც.gG$მაგრამ ის დღე და ის საათი არავინ იცის: არც ციურმა
ანგელოზებმა, არამედ მხოლოდ მამამ. #ცა და მიწა გადავლენ, ხოლო ჩემი სიტყვები არ გადავლენ.e C"ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვეს: არ გადავა ეს მოდგმა, ვიდრე
ყოველივე ეს არ აღსრულდება.d A!ასევე თქვენც, როცა იხილავთ ყოველივე ამას, იცოდეთ, რომ
უკვე ახლოა, კარზეა მომდგარი. 1 ლეღვის ხისაგან ისწავლეთ იგავი: როცა მისი ტოტები
რბილდება და ფოთლები გამოაქვს, იცით, რომ ახლოა ზაფხული.C მოავლინებს თავის ანგელოზებს მგრგვინავი საყვირით, და შეკრებენ მის რჩეულთ ოთხთავ ქართაგან, ცათა კიდიდან მათ კიდემდე.
Kდა მაშინ გამოჩნდება კაცის ძის ნიშანი ცაზე; მაშინ
მოთქმას მოჰყვება დედამიწის ყოველი ტომი, და იხილავენ ძეს კაცისას,
მომავალს ზეცის ღრუბლებზე ძალითა და დიდებით მრავლით.}და მსწრაფლ, იმ დღეთა პირის შემდეგ, დაბნელდება მზე,
მთვარე აღარ გამოსცემს ნათელს, ვარსკვლავები ჩამოცვივიან ციდან და
შეიძვრიან ციურნი ძალნი.%რადგან სადაც ეგდება მძორი, იქვე შეიყრებიან სვავებიც.{oვინაიდან როგორც ელვა იელვებს აღმოსავლეთიდან
დასავლეთამდე, ისე იქნება კაცის ძის მოსვლაც.s_ასე რომ, თუ გეტყვიან: აჰა, უდაბნოშიაო, ნუ გახვალთ; და,
აჰა, თავის სენაკშიაო, ნუ ერწმუნებით.T!აჰა, წინასწარ გაუწყეთ თქვენ.რადგან აღდგებიან ცრუქრისტენი და ცრუწინასწარმეტყველნი,
და მოახდენენ დიდ სასწაულებსა და ნიშებს, რათა, აცდუნონ, თუკი შესძლეს,
თვითონ რჩეულნიც.J მაშინ, თუ ვინმე გეტყვით: აჰა, აქ არის ქრისტე, ან კიდევ
- იქო, ნუ ერწმუნებით.Fდა რომ არ მემოკლებულიყვნენ ის დღენი, ვერ გადარჩებოდა
ვერცერთი ძე ხორციელი, მაგრამ რჩეულთათვის შემოკლდებიან ის დღენი.რადგან იქნება მაშინ დიდი ჭირი, რომლის მსგავსი არ ყოფილა ქვეყნის დასაბამიდან დღემდე, და არც იქნება.
"~=ილოცეთ, რათა გაქცევამ არ მოგიწიოთ ზამთარში, ანდა
შაბათს.g}Gვაი ფეხმძიმეთ და მეძუძურთ იმ ხანად.@|yხოლო მინდვრად მყოფი ნუ მიბრუნდება შინ, თავისი სამოსის
წამოსაღებად.A{{და ერდოზე მყოფი ნუ ჩამოვა ძირს, თავისი სახლიდან რაიმეს
გამოსატანად.izKმაშინ იუდეას მყოფნი მთებს შეეფარონ.ry]ხოლო როდესაც იხილავთ გაპარტახების სიბილწეს, დანიელ
წინასწარმეტყველის მიერ ნათქვამს, რაც წმინდა ადგილას დევს (წამკითხველმა
გაიგოს),,xQდა იქადაგება სასუფევლის ეს სახარება მთელს ქვეყანაზე,
ყველა ხალხის სამოწმებლად; და მაშინ მოიწევა დასასრული.wwg ხოლო ვინც ბოლომდე დაითმენს, იგი ცხონდება.4va და ურჯულოების მომრავლების გამო მრავალში განელდება
სიყვარული.&uE მრავალი ცრუწინასწარმეტყველი აღდგება და აცდუნებს მრავალს.t1 მრავალი შეცდება მაშინ, გასცემენ და შეიძულებენ ერთურთს.s მაშინ მიგცემენ სატანჯველად და მოგკლავენ თქვენ; და
მოგიძულებთ ყველა ხალხი ჩემი სახელის გამო.orWხოლო ყოველივე ეს სალმობათა დასაბამია.aq;რადგან აღდგება ხალხი ხალხის წინააღმდეგ, და სამეფო
სამეფოს წინააღმდეგ: და იქნება შიმშილობა და ჟამიანობა და მიწისძვრანი
აქა-იქ.p}გაიგებთ აგრეთვე ომებსა და ომების ამბებს. თქვენ იცით, ნუ
შეძრწუნდებით, ვინაიდან ყოველი ეს უნდა მოხდეს, მაგრამ ეს ჯერ კიდევ არ
არის დასასრული.uocვინაიდან მრავალნი მოვლენ ჩემი სახელით და იტყვიან: მე
ვარ ქრისტეო, და მრავალს აცდუნებენ.2n]იესომ პასუხად მიუგო მათ: ფხიზლად იყავით, რათა არავინ
გაცდუნოთ.^m5ხოლო როცა ზეთისხილის მთაზე იჯდა განმარტოებით,
მიუახლოვდნენ მისი მოწაფეები და ჰკითხეს: გვითხარი, როდის მოხდება ეს? ან
რა იქნება ნიშანი შენი მოსვლისა და საუკუნის დასასრულისა?dlAხოლო იესომ მიუგო მათ: ხომ ხედავთ ყოველივე ამას?
ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ქვა ქვაზე არ დარჩება აქ, არამედ ყველაფერი
დაინგრევა.#k Aგამოვიდა იესო ტაძრიდან და წავიდა; მიუახლოვდნენ მისი მოწაფეები, რათა ტაძრის შენობები ეჩვენებინათ მისთვის.#j?'რადგანაც გეუბნებით თქვენ: ვეღარ მიხილავთ ამიერიდან,
სანამ არ იტყვით: კურთხეულია მომავალი უფლის სახელით!eiC&და აჰა, გრჩებათ თქვენი სახლი ოხრად.h-%იერუსალიმ, იერუსალიმ, წინასწარმეტყველთა მკვლელო და
შენდამი მოვლინებულთა ქვებით ჩამქოლველო! რამდენჯერ ვცადე შემეკრიბა შენი
შვილები, როგორც ფრინველი კრებს ბარტყებს თავის ფრთებქვეშ, და არ ისურვე.:gm$ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, რომ ყოველივე ეს მოიწევა ამ
მოდგმაზე.nfU#რათა მოიწიოს თქვენზე ამ ქვეყნად დათხეული ყოველი მართალი
სისხლი, აბელ მართლის სისხლიდან ვიდრე სისხლამდე ბარაქიას ძისა, ზაქარიასი,
რომელიც მოჰკალით ტაძარსა და საკურთხეველს შორის.deA"ამიტომ, აჰა, გიგზავნით წინასწარმეტყველთ, ბრძენთა და
მწიგნობართ; და ზოგს მოჰკლავთ და ჯვარს აცვამთ, ზოგს მათრახით სცემთ
სინაგოგებში და ზოგსაც ქალაქიდან ქალაქად დაუწყებთ დევნას;'dG!გველნო, იქედნეს ნაშიერნო, როგორ გაექცევით გეენის
სასჯელს?icK და აღავსეთ საწყაული თქვენი მამების.b/ამრიგად, თქვენი თავის წინააღმდეგ თვითონვე მოწმობთ, რომ წინასწარმეტყველთა მკვლელების ნაშიერნი ხართ.
(aIდა ამბობთ: ჩვენი მამების დროს რომ გვეცხოვრა, არ
ვიქნებოდით მათი თანამოზიარენი წინასწარმეტყველთა სისხლში.``9ვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
რომელნიც აგებთ წინასწარმეტყველთა სამარხებს და ამკობთ მართალთა ძეგლებს;$_Aასევე თქვენც გარეგნულად მართალნი ჰგონიხართ ხალხს,
შიგნით კი სავსენი ხართ თვალთმაქცობითა და ურჯულოებით.*^Mვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
ასე რომ ჰგავხართ შეფეთქილ საფლავებს, რომლებიც გარედან მშვენიერნი ჩანან,
ხოლო შიგნით სავსენი არიან მკვდრების ძვლებითა და ყოველგვარი უწმინდურებით.w]gთვალდავსილო ფარისეველო, ჯერ შიგნიდან გაწმინდე სასმისი
თუ ჯამი, რათა წმიდა იყოს გარეთაც.z\mვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო, გარედან რომ წმენდთ სასმისსა თუ ჯამს, შიგნით კი სავსენი არიან ნაძარცვითა და ნაოხარით.L[ბრმა წინამძღვარნო, რომელნიც გადასწურავთ ქინქლს და
აქლემს კი შთანთქამთ.]Z3ვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
რომლებიც იხდით მეათედს პიტნისას, კამისას, კვლიავისას, და დაგიტევებიათ
ის, რაც უმთავრესია რჯულში: სამართალი, წყალობა და რწმენა. ეს უნდა გექნათ,
და არც ის მიგეტოვებინათ.5Ycდა ვინც იფიცავს ცას, იფიცავს ღმრთის ტახტს და მასზე
მჯდომარესაც.X-და ვინც იფიცავს ტაძარს, იფიცავს მას და მის მკვიდრსაც.
mWSრადგან ვინც იფიცავს საკურთხეველს, იფიცავს მას და
ყოველივე იმას, რაც საკურთხეველზეა.{Voშლეგნო და ბრმანო, რა უფრო მეტია: შესაწირავი თუ
საკურთხეველი, რომელიც გაწმენდს შესაწირავს?XU)და მერე: თუ ვინმე დაიფიცავს საკურთხევვლს, არაფერია,
ხოლო თუ ვინმე დაიფიცავს შესაწირავს, რომელიც დევს საკურთხეველზე, მოვალეა.HT შლეგნო და ბრმანო, რა უფრო მეტია: ოქრო თუ ტაძარი,
რომელიც გაწმენდს ოქროს?fSEვაი თქვენდა, ბრმა წინამძღვარნო, რომლებიც ამბობთ: თუ ვინმე დაიფიცავს ტაძარს, არაფერია, ხოლო თუ ვინმე დაიფიცავს ტაძრის ოქროს, მოვალეა.Rვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
ვინაიდან დაძრწიხართ ზღვასა თუ ხმელზე, რათა მოაქციოთ თუნდაც ერთი კაცი: და
როცა მოაქცევთ, გეენის კერძად აქცევთ მას, თვით თქვენზე ორჯერ მეტად.@Qyვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
ვინაიდან ნთქამთ ქვრივთა სახლებს და თანაც პირმოთნედ ლოცულობთ დიდხანს; მით
უფრო მძიმე იქნება თქვენი სასჯელი.P3 ვაი თქვენდა, მწიგნობარნო, და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო, ცათა სასუფეველს რომ უხშობთ ხალხს, ვინაიდან არც თვითონ შედიხართ და არც შემსვლელთ ანებებთ შესვლას.{Oo რადგან ვინც აიმაღლებს თავის თავს, დამდაბლდება, და ვინც
დაიმდაბლებს თავის თავს, ამაღლდება. N ხოლო თქვენს შორის უდიდესი თქვენი მსახური იყოს.
SM და ნურც წინამძღვრებად იწოდებით, ვინაიდან ერთია თქვენი წინამძღვარი - ქრისტე.dLA ნურც თქვენს მამას უწოდებთ ვინმეს ამ ქვეყნად, ვინაიდან
ერთია მამა თქვენი ზეციერი.K+თქვენ კი ნუ იწოდებით ასე: რაბი! ვინაიდან ერთია თქვენი
მოძღვარი - ქრისტე, ხოლო თქვენ ყველანი ძმები ხართ.:Jmდა სალმის ძღვნა მოედნებზე, რათა ხალხი მიმართავდეს მათ:
რაბი! რაბი!KIუყვართ წვეულებებზე სუფრის თავში წამოჭიმვა და წინა
რიგები სინაგოგებში.jHMდა მთელ თავიანთ საქმეს აკეთებენ კაცთა დასანახავად;
აგანიერებენ თავიანთ სალოცავ თასმებს და აგრძელებენ თავიანთი სამოსის
კალთებს.[G/რადგან მძიმე ტვირთს ჰკრავენ და ძნელად სატვირთველს, და
ხალხს მხრებზე ადებენ; თვითონ კი თითის განძრევაც არ სურთ მის დასაძრავად.eFCმაშ, ყველაფერი, რის დაცვასაც გირჩევენ, დაიცავით და
აღასრულეთ, მაგრამ მათ საქმეს კი ნუ მიბაძავთ, ვინაიდან ამბობენ და არ
ასრულებენ.E'მოსეს სავარძელზე მწიგნობარნი და ფარისეველნი სხედან;D მაშინ იესომ მიმართა ხალხს და თავის მოწაფეებს:
jCM.ვერავინ შესძლო მისთვის სიტყვის მიგება: და იმ დღიდან
ვეღარც კითხვას უბედავდა ვინმე.)BK-ამრიგად, თუ დავითი უფალს უწოდებს მას, როგორღა ეკუთვნის
ძედ?[A/,უთხრა უფალმა ჩემს უფალს: დაჯექი ჩემს მარჯვნივ, ვიდრე
ფერხთით დაგიმხობ მტრებს.@ +უთხრა მათ იესომ: კი მაგრამ როგორღა უწოდებს მას სულით
შთაგონებული დავითი უფალს, როდესაც ამბობს:>?u*რას იტყვით ქრისტესთვის? ვისი ძე არის იგი? ხოლო მათ
მიუგეს: დავითისა.>1)ხოლო როდესაც შეიკრიბნენ ფარისეველნი, იესომ ჰკითხა მათ:8=i(ამ ორ მცნებაზეა დამოკიდებული მთელი რჯული და
წინასწარმეტყველნი.=<s'და მეორე, ამისი მსგავსი: გიყვარდეს მოყვასი შენი,
ვითარცა თავი შენი.d;A&ეს არის პირველი და მთავარი მცნება..:U%ხოლო იესომ მიუგო მას: გიყვარდეს უფალი ღმერთი შენი მთელი შენი სულით და მთელი შენი გულით და მთელი შენი გონებით.
v9e$მოძღვარო, რომელია სჯულის მთავარი მცნება?8-#და ერთმა მათგანმა, რჯულის მცოდნემ, საცდუნებლად ჰკითხა:n7U"ხოლო როდესაც ფარისევლებმა გაიგეს, სადუკეველებს ხმა
ჩააკმენდინაო, ერთად შეიკრიბნენ.v6e!ისმენდა ხალხი და უკვირდა მისი მოძღვრება.15[ მე ვარ ღმერთი აბრაამისა, ღმერთი ისააკისა და ღმერთი
იაკობისა. ღმერთი მკვდრებისა კი არ არის, არამედ - ცოცხლებისა.c4?ხოლო მკვდართა აღდგომისათვის არ წაგიკითხავთ, რა გითხრათ
ღმერთმა, რომელიც ამბობს:3ვინაიდან აღდგომისას არც ცოლს ირთავენ და არც თხოვდებიან,
არამედ არიან როგორც ანგელოზები ცაში.]23იესომ პასუხად მიუგო მათ: სცდებით, რადგან არც წერილს
იცნობთ და არც ღმრთის ძალას.l1Qმერედა, აღდგომისას, ამ შვიდთაგან ვისი ცოლი იქნება იგი?
ვინაიდან შვიდივეს ცოლად ესვა.Z0-ყველაზე ბოლოს კი ქალიც მოკვდა./}ასევე მეორემაც და მესამემაც თვით მეშვიდემდე. .იყო ჩვენს შორის შვიდი ძმა: პირველმა ცოლი შეირთო და უშვილოდ მოკვდა, ხოლო ცოლი თავის ძმას დაუტოვა.
I- მოძღვარო, მოსემ თქვა: თუ კაცი უშვილოდ გადაეგო, დაე,
მისმა ძმამ მოიყვანოს მისი ცოლი, რათა აღუდგინოს თავის ძმას მისი თესლი.v,eიმ დღეს მიადგნენ მას სადუკეველნი, რომელნიც ამბობენ, რომ
არ არსებობს აღდგომა, და ჰკითხეს:/+Wეს რომ გაიგონეს, განცვიფრდნენ ისინი, მიატოვეს ის და
წავიდნენ.b*=მიუგეს: კეისრისა. მაშინ უთხრა მათ: მიაგეთ კეისარს
კეისრისა, ხოლო ღმერთს - ღმრთისა.t)aდა უთხრა მათ: ვისია ეს ხატი და ეს წარწერა?,(Qმიჩვენეთ ფული, რომლითაც იხდით ხარკს. და მიართვეს მას
დინარი.K'ხოლო იესო მიუხვდა მათ მზაკვრობას და თქვა: რატომ
მაცდუნებთ, თვალთმაქცნო?@&yმაშ, გვითხარი: როგორ გგონია, გვმართებს თუ არა ხარკი
ვაძლიოთ კეისარს?m%Sჰეროდელებთან ერთად მიუგზავნეს თავიანთი მოწაფეები და უთხრეს: მოძღვარო, ვიცით, რომ მართალი ხარ, სიმართლით გვასწავლი ღმრთის გზასაც და არც არავის არჩევ, ვინაიდან არ უყურებ სახეს კაცისა.E$მაშინ ფარისევლები წავიდნენ და მოითათბირეს, როგორ
დაეჭირათ სიტყვაზე.#-ვინაიდან მრავალნი არიან წვეულნი და მცირედნი - რჩეულნი.A"{ მაშინ მეფემ უბრძანა თავის მსახურთ: შეუკარით ხელ-ფეხი და გარეთ გააგდეთ ბნელში. და იქნება იქ ტირილი და კბილთა ღრჭიალი.
^!5 და უთხრა მას: მეგობარო, როგორ შემოხვედი აქ, საქორწინოდ
შეუმოსავი? ხოლო ის დუმდა.w g შევიდა მეფე მეინახეთა სანახავად და იხილა იქ ერთი კაცი, რომელსაც არ ეცვა საქორწინო სამოსი.C გავიდნენ მონები გზაჯვარედინებზე და შეკრიბეს ყველა, ვისაც კი შეხვდნენ, ბოროტი თუ კეთილი, და მეინახეებით აივსო ქორწილი. | }}2|y{zz+yxwcvXuttrqpptonmkjhigfeEdclba`8^^N\[ZYXX!VUlTSQPONNLL>KxJIHGFFEnDC0B$Ax@=>>=g<;:9_87J65432;10/.-R,+)('&9%q$#0" 4xNmK @ . .m{]&Eშეკრეს იგი, წაიყვანეს, და მისცეს პონტიუს პილატეს,
მთავარს. -როცა ინათა, მღვდელმთავრებმა და ხალხის უხუცესებმა ბჭობა გამართეს იესოს წინააღმდეგ, რათა მოეკლათ იგი.
+Kგაახსენდა პეტრეს იესოს ნათქვამი: მამლის ყივილამდე
სამჯერ უარმყოფო; გამოვიდა გარეთ და მწარედ ატირდა.s_Jმაშინ ის მოჰყვა წყევლას და ფიცს, რომ არ იცნობს იმ კაცს,
და სწორედ ამ დროს იყივლა მამალმა.W'Iცოტა ხნის შემდეგ იქ მდგომნიც მივიდნენ და უთხრეს პეტრეს:
ჭეშმარიტად შენც ერთი მათთაგანი ხარ, რადგანაც შენივე კილო გამხილებს.|qHისევ უარყო პეტრემ ფიცით: არ ვიცნობ იმ კაცსო.)Gდა როცა ჭიშკარში გამოდიოდა, მეორე მხევალმა დაინახა და
იქვე მდგომთ უთხრა: ესეც იესო ნაზორეველთან იყო.7Fხოლო მან ყველას წინაშე უარყო და თქვა: არ ვიცი, რას
ამბობ.{oEპეტრე კი გარეთ იჯდა, ეზოში. მიადგა ერთი მხევალი და
უთხრა: შენც ხომ იესო გალილეველთან იყავი?4aDდა ეუბნებოდნენ: გვიწინასწარმეტყველე, ქრისტე, ვინ
დაგარტყა შენ?:mCმაშინ სახეში დაუწყეს ფურთხება და ცემა, სხვები კი სილას
აწნავდნენ #Bრას იტყვით? ხოლო მათ პასუხად თქვეს: სიკვდილის ღირსია.L Aმაშინ მღვდელმთავარმა შემოიხია სამოსი და თქვა: მან
ღმერთი ჰგმო; მაშ, რაღად გვინდა მოწმენი? ხომ მოისმინეთ ღვთისგმობა მისი?w g@უთხრა იესომ: შენ სთქვი. მე კი ამასაც გეტყვით: ამიერიდან
მალე იხილავთ ძეს კაცისას, მჯდომარეს ძალის მარჯვნივ და მომავალს ზეცის
ღრუბლებით.9 k?მაგრამ იესო დუმდა, და მღვღელმთავარმა უთხრა მას: გაფიცებ
ცოცხალ ღმერთს, გვითხარი, შენ ხარ თუ არა ქრისტე, ძე ღმრთისა?= s>მაშინ წამოდგა მღვდელმთავარი და უთხრა მას: რატომ არაფერს
იტყვი იმის პასუხად, რასაც ესენი მოწმობენ შენს წინააღმდეგ?zm=რომლებმაც თქვეს: ეს ამბობდა: შემიძლია დავანგრიო ღმრთის ტაძარი და სამ დღეში კვლავ ავაშენოო.\1<მაგრამ ვერ იპოვეს, თუმცა ბევრი ცრუმოწმე იყო მოსული.
ბოლოს მოვიდა ორი ცრუმოწმე,/W;ხოლო მღვდელმთავარნი, უხუცესნი და მთელი სინედრიონი ცრუ
მოწმობას ეძებდნენ იესოს წინააღმდეგ, რათა მოეკლათ იგი,7g:პეტრე კი, მღვდელმთავრის ეზომდე შორიახლო მისდევდა მას:
შევიდა შიგნით და მსახურებთან დაჯდა, რათა ეხილა დასასრული.7g9ხოლო მათ შეიპყრეს იესო და მიიყვანეს იგი კაიაფა
მღვდელმთავრისას, სადაც შეკრებილიყვნენ მწიგნობარნი და უხუცესნი.0Y8ყოველივე ეს იქმნა, რათა აღსრულდეს დაწერილი
წინასწარმეტყველთა მიერ. მაშინ ყველა მოწაფემ მიატოვა ის და გაიქცა.+7მაშინ იესომ უთხრა ხალხს: როგორც ავაზაკს, მახვილებითა და
წათებით მომიხტით შესაპყრობად; დღენიადაგ ტაძარში მჯდომი გასწავლიდით და არ
შეგიპყრივართ მე.6როგორღა აღსრულდება წერილი, რომ ასე უნდა მოხდეს?;o5ან იქნებ გგონია, რომ არ შემიძლია შევევედრო მამას
ჩემსას, და წარმომიდგენს ანგელოზთა თორმეტ ლეგიონს და უფრო მეტსაც.%C4მაშინ იესომ უთხრა მას: ჩააგე მახვილი ქარქაშში, რადგანაც
ყველა, ვინც აიღებს მახვილს, მახვილითვე დაიღუპება..~U3და აჰა, იესოს ერთმა თანამდგომმა ხელი გაიწოდა, მახვილი
იშიშვლა, დაჰკრა მღვდელმთავრის მონას და ყური ჩამოათალა.}-2ხოლო იესომ უთხრა მას: მოყვასო, რისთვის მოსულხარ? მაშინ
მისცვივდნენ, ხელი სტაცეს იესოს და შეიპყრეს იგი.*|M1მსწრაფლ მიეახლა იესოს და უთხრა: გიხაროდეს, რაბი! და
ეამბორა.~{u0ხოლო მის გამცემს ნიშანი მიეცა მათთვის და ეთქვა: ვისაც
მე ვეამბორები, ის არის: შეიპყარით იგი.3z_/სიტყვა არ დაესრულებინა, რომ, აჰა, იუდა, ერთი
თორმეტთაგანი, მოვიდა და მასთან ერთად დიდძალი ხალხი მახვილებითა და
წათებით, მღვდელმთავართა და ხალხის უხუცესთაგან. y.ადექით, წავიდეთ: აჰა, მოგვიახლოვდა ჩემი გამცემი.
ixK-მერე მივიდა მოწაფეებთან და უთხრა მათ: კვლავინდებურად
გძინავთ და განისვენებთ? აჰა, მოაწია დრომ, და ძე კაცისა მიეცემა ცოდვილთა ხელში.Nw,მიატოვა ისინი, მესამედაც გაშორდა მათ, და კვლავ იგივე
სიტყვები წარმოთქვა.Cv+მივიდა და კვლავ მძინარენი ჰპოვა ისინი, რადგან თვალები
დამძიმებოდათ.euC*მეორედაც გაშორდა მათ, ლოცულობდა და ამბობდა: მამაო ჩემო!
თუკი შეუძლებელია ამცდეს ეს სასმისი, რათა არ შევსვა იგი, დე, იყოს ნება
შენი.ltQ)იფხიზლეთ და ილოცეთ, რათა არ შეხვიდეთ საცდუნებელში: სული
მხნეა, მაგრამ ხორცია უძლური.Os(მივიდა თავის მოწაფეებთან და მძინარენი ჰპოვა ისინი, და
უთხრა პეტრეს: ასე, ერთ საათსაც ვერ შესძელით გეფხიზლათ ჩემთან ერთად?r-'ცოტაზე გაშორდა მათ, პირქვე დაემხო, ლოცულობდა და
ამბობდა: მამაო ჩემო! თუკი შესაძლოა, ამცდეს ეს სასმისი; თუმცა არა როგორც
მე მნებავს, არამედ - როგორც შენ. q&მაშინ უთხრა მათ იესომ: მწუხარეა ჩემი სული, ვიდრე
სიკვდილამდე; იყავით აქ და იფხიზლეთ ჩემთან ერთად.4pa%თან წაიყვანა პეტრე და ზებედეს ორი ძე, და იწყო მწუხარება
და ურვა.Oo$მაშინ იესო მათთან ერთად მივიდა იმ ადგილას, რომელსაც
ჰქვია გეთსემანე, და უთხრა მათ: მანდ ისხედით, ვიდრე მივალ და ვილოცებ იქ.)nK#მიუგო მას პეტრემ: შენთან ერთადაც რომ მიწიოს სიკვდილმა,
არასოდეს უარგყოფ შენ. და ასევე ამბობდა ყველა მოწაფე.fmE"უთხრა იესომ: ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: ამაღამ, მამლის
ყივილამდე, სამჯერ უარმყოფ მე.Tl!!მიუგო პეტრემ და უთხრა მას: ყველა რომ შეცდეს შენს გამო,
მე არასოდეს შევცდები.k5 ხოლო ჩემი აღდგომის შემდეგ წინ წაგიძღვებით გალილეისკენ.fjEმაშინ უთხრა მათ იესომ: თქვენ ყველანი შეცდებით ამაღამ ჩემს გამო; ვინაიდან დაწერილია: დავცემ მწყემსს, და განიბნევიან ფარის ცხვრები.
si_იგალობეს, და გავიდნენ ზეთისხილის მთაზე.hხოლო მე გეუბნებით თქვენ: აღარა ვსვამ ამიერიდან ვაზის ამ
ნაყოფისაგან, ვიდრე იმ დღემდე, როცა თქვენთან ერთად შევსვამ ახალს
მამაჩემის სასუფეველში.egCეს არის ჩემი სისხლი ახალი აღთქმისა, მრავალთათვის
დათხეული ცოდვათა მისატევებლად.+fOაიღო სასმისი და აკურთხა, მისცა მათ და თქვა: ამით სვით
ყველამ:?ewდა როცა ჭამდნენ ისინი, აიღო პური იესომ და აკურთხა,
გატეხა, მისცა მოწაფეებს და უთხრა: მიიღეთ, ჭამეთ, ეს არის ჩემი ხორცი.Ldმაშინ იუდამ, მისმა გამცემმა, თქვა: მე ხომ არა ვარ, რაბი? უთხრა მას: შენ სთქვი.pcYდა მართლაც, მიდის ძე კაცისა, როგორც დაიწერა მისთვის:
მაგრამ ვაი იმ კაცს, ვის მიერაც გაიცემა ძე კაცისა; ერჩია, სულაც არ
შობილიყო ის კაცი.Nbხოლო მან პასუხად თქვა: ვინც ჩემთან ერთად ჩაყოფს ხელს
ჯამში, ის გამცემს მე.Wa'ისინი დიდად დამწუხრდნენ და ყველამ ცალ-ცალკე დაუწყო
კითხვა: მე ხომ არა, უფალო?_`7ხოლო როცა ჭამდნენ ისინი, თქვა: ჭეშმარიტად გეუბნებით:
ერთი თქვენგანი გამცემს მე._+და მწუნრის ჟამს ინახად დაჯდა თორმეტ მოწაფესთან ერთად.>^uმოწაფეები ისე მოიქცნენ, როგორც უბრძანა იესომ, და
მოუმზადეს პასექი.p]Yმან კი თქვა: წადით ქალაქში ამა და ამ კაცთან და უთხარით:
მოძღვარი ამბობს: მოაწია ჩემმა დრომ; შენთან ვყოფ პასექს ჩემს მოწაფეებთან
ერთად.6\eხოლო უფუარობის პირველ დღეს მივიდნენ მოწაფეები იესოსთან
და უთხრეს: სად გნებავს, რომ მოგიმზადოთ საჭმელად პასექი?'[Gდა მას მერე ეძებდა ხელსაყრელ დროს, რათა მათთვის მიეცა იგი.
Zდა უთხრა მათ: რის მოცემას ინებებთ ჩემთვის, თუკი მას
მოგცემთ? ხოლო მათ მიუწონეს ოცდაათი ვერცხლი.`Y9მაშინ წავიდა ერთი თორმეტთაგანი, იუდა ისკარიოტელად
წოდებული, მღვდელმთავრებთანTX! ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მთელს ქვეყანაზე, საღაც იქადაგება ეს სახარება, ყველგან ითქმება მისი საქმე მისსავე მოსაგონებლად.W7 ნელსაცხებელი რომ მცხო ტანზე, ამით დასამარხათ გამამზადა.UV# ვინაიდან გლახაკნი ყოველთვის გვერდითა გყავთ, მე კი ყოველთვის როდი გეყოლებით.[U/ მაგრამ იესო მიუხვდა და უთხრა მათ: რას ერჩით ამ ქალს? მაგან ხომ კეთილი საქმე მიყო:pTY ვინაიდან შეიძლებოდა დიდ ფასად გაგვეყიდა ნელსაცხებელი და
გლახაკთათვის მიგვეცა ფული._S7ეს რომ დაინახეს, მისი მოწაფეები განრისხდნენ და თქვეს:
რა საჭიროა ასეთი ფლანგვა?/RWმიუახლოვდა ერთი ქალი, ალებასტრის ჭურჭლით რომ მოჰქონდა
ძვირფასი ნელსაცხებელი, და თავზე დაასხა ინახად მჯდომს.Q-ხოლო როცა ბეთანიაში იყო იესო, სიმონ კეთროვანის სახლში,AP{მაგრამ ამბობდნენ: მხოლოდ არა დღესასწაულზე, რათა ხალხი
არ ამბოხდესო.$OAდა მოითათბირეს, მზაკვრობით შეეპყროთ იესო და მოეკლათ
იგი.%NCმაშინ შეიკრიბნენ მღვდელმთავარნი, მწიგნობარნი და ხალხის
უხუცესნი კაიაფად წოდებული მღვდელმთავრის კარზე.iMKთქვენ იცით, რომ ორი დღის შემდეგ იქნება პასექი და ძე
კაცისა მიეცემა ჯვარზე საცმელად.1L ]და როდესაც დაასრულა იესომ ეს სიტყვები, თავის მოწაფეებს უთხრა:
NK.და წავლენ ესენი საუკუნო სატანჯველში, ხოლო მართალნი -
საუკუნო სიცოცხლეში.[J/-მაშინ მიუგებს და ეტყვის მათ: ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: რითაც არ შეეწიეთ ერთს ამ ჩემს მცირე ძმათაგანს, იმით არც მე
შემეწიეთ.I7,მაშინ ისინიც პასუხად ეტყვიან მას: უფალო, როდის გიხილეთ
შენ მშიერი, ან მწყურვალი, ან უცხოდ მყოფი, ან შიშველი, ან სნეული, ან
საპყრობილეში და არ გემსახურეთ?-HS+უცხო ვიყავი და არ შემიწყნარეთ; მიშველი ვიყავი და არ
შემმოსეთ; სნეული ვიყავი და საპყრობილეში, და არ მინახულეთ.)GK*რადგან მშიოდა და არ მომეცით საჭმელი; მწყუროდა და არ
მასვით;eFC)მაშინ ეტყვის მარცხნივ მდგომთაც: წადით ჩემგან, წყეულნო,
საუკუნო ცეცხლში, რომელიც ეშმაკისა და მისი ანგელოზებისთვისაა გამზადებული.FE(მიუგებს მეუფე და ეტყვის მათ: ჭეშმარიგად გეუბნებით
თქვენ: რითაც შეეწიეთ ერთს ამ ჩემს მცირე ძმათაგანს, იმით მე შემეწიეთ."D='როდის გიხილეთ შენ სნეული, ან საპყრობილეში, და
გინახულეთ?EC&როდის გიხილეთ შენ უცხოდ და შეგიწყნარეთ? ანდა შიშველი და
შეგმოსეთ შენ?3B_%მაშინ მართალნი პასუხად ეტყვიან მას: უფალო, როდის
გიხილეთ შენ მშიერი და დაგაპურეთ? ანდა მწყურვალი და გასვით შენ?zAm$შიშველი ვიყავი და შემმოსეთ; სნეული ვიყავი და მომხედეთ;
საპყრობილეში ვიყავი და მინახულეთ.f@E#რადგან მშიოდა და მომეცით საჭმელი; მწყუროდა და მასვით; უცხო ვიყავი და შემიწყნარეთ;
?#"მაშინ ეტყვის მეუფე მის მარჯვნივ მდგომთ: მოდით,
კურთხეულნო მამაჩემის მიერ, და დაიმკვიდრეთ სასუფეველი, თქვენთვის
გამზადებული ქვეყნის დასაბამიდან.)>K!და დააყენებს ცხვრებს თავის მარჯვნივ, ხოლო თხებს -
მარცხნივ.7=g შეიყრება მის წინაშე ყველა ხალხი და გაარჩევს მათ
ერთმანეთისაგან, როგორც მწყემსი გამოარჩევს ცხვრებს თხებისაგან.K<და როდესაც მოვა ძე კაცისა თავისი დიდებით და ყველა წმიდა
ანგელოზი მასთან ერთად, მაშინ დაჯდება იგი თავისი დიდების ტახტზე.r;]ხოლო ეგ ურგები მონა გააგდეთ გარესკნელის ბნელში. და
იქნება იქ ტირილი და კბილთა ღრჭიალი.h:Iრადგან ყველა მქონეს მიეცემა და მიემატება, ხოლო არმქონეს
წაერთმევა ისიც, რაცა აქვს.)9Kმაშ, წაართვით მაგას ტალანტი, და მიეცით ათი ტალანტის
მქონეს.&8Eამიტომაც გმართებდა ვაჭრებისათვის მიგეცა ჩემი ვერცხლი,
რათა დაბრუნებულს მიმეღო ჩემი სესხი მონაგებითურთ.e7Cხოლო პატრონმა მიუგო და უთხრა მას: უკეთურო და მცონარა
მონავ! იცოდი, რომ მოვიმკი, სადაც არ დამითესავს, და ვკრებ, სადაც არ
დამიბნევია.]63ჰოდა, შემეშინდა, წავედი და მიწაში დავფალი შენი ტალანტი; აჰა, შენი შენავე გქონდეს.o5Wეახლა ერთი ტალანტის მიმღებიც და უთხრა: ბატონო, ვიცოდი,
რომ სასტიკი კაცი ხარ; მოიმკი, სადაც არ დაგითესავს, და კრებ, სადაც არ
დაგიბნევია.^45ხოლო პატრონმა მიუგო მას: კეთილი, სანდო და კეთილო მონავ! რაკი მცირედში სანდო იყავ, დიდს განდობ შენ: შემოდი შენი პატრონის სიხარულში.?3wეახლა ორი ტალანტის მიმღებიც და უთხრა: ბატონო, შენ
მომეცი ორი ტალანტი და აჰა, მათი წყალობით, ორი სხვა ტალანტიც მოვიგე.l2Qხოლო პატრონმა მიუგო მას: კეთილი, სანდო და კეთილო მონავ!
რაკიღა მცირედში სანდო იყავ, დიდს განდობ შენ: შემოდი შენი პატრონის
სიხარულში.1!ეახლა ხუთი ტალანტის მიმღები, ხუთი სხვა ტალანტიც მიართვა
და უთხრა: ბატონო, შენ მომეცი ხუთი ტალანტი და, აჰა, მათი წყალობით, ხუთი
სხვა ტალანტიც მოვიგე.J0 დიდი ხნის შემდეგ დაბრუნდა იმ მონების პატრონი და
ანგარიში მოსთხოვა მათ.j/Mხოლო ერთი ტალანტის მიმღები წავიდა, მიწაში დაფლა და
დამალა თავისი პატრონის ვერცხლი..yასევე ორი ტალანტის მიმღებმა მოიგო ორი სხვაც.7-gხუთი ტალანტის მიმღები წავიდა, ივაჭრა და ხუთი სხვა ტალანტიც მოიგო.,ერთს ხუთი ტალანტი მისცა, მეორეს - ორი, მესამეს - ერთი,
თვითეულს - მისი უნარის მიხედვით, და გაემგზავრა.1+[რადგანაც იმ კაცივით მოიქცევა, რომელმაც გამგზავრებისას
უხმო თავის მონებს და მთელი თავისი ავლადიდება ჩააბარა.B*} მაშ, იფხიზლეთ, ვინაიდან არც დღე იცით და არც საათი, როდის მოვა ძე კაცისა.6)e ხოლო მან პასუხად მიუგო: ჭეშმარიტად გეუბნებით: არ გიცნობთ თქვენ.
Q( შემდეგ მოვიდნენ დანარჩენი ქალწულნიც და სთხოვეს: უფალო, უფალო, გაგვიღე ჩვენ.' როცა საყიდლად წავიდნენ, მოვიდა სიძე; მზადმყოფნი მასთან ერთად შევიდნენ ქორწილში და დაიხშო კარი.*&M გონიერებმა კი მიუგეს: რომ არ შემოგვაკლდეს ჩვენცა და
თქვენც, გიჯობთ წახვიდეთ ვაჭრებთან და იყიდოთ თქვენთვის.p%Yდა უგუნურებმა უთხრეს გონიერთ: გვიწილადეთ თქვენი ზეთი,
ვინაიდან ჩვენი ლამპრები ქრება.$7მაშინ ადგა ყველა ქალწული და გამართეს თავიანთი ლამპრები.I# მაგრამ შუაღამისას გაისმა ძახილი: აჰა, მოდის სიძე,
გამოდით, გამოეგებეთო."/და რაკი სიძემ დაიგვიანა, ყველას რული მოერია და ჩაეძინა.[!/გონიერებმა კი თავიანთ ლამპრებთან ერთად თან წაიღეს ზეთიც
თავიანთი ჭურჭლებით.4 aუგუნურებმა აიღეს თავიანთი ლამპრები, მაგრამ თან არ
წაიღეს ზეთი.ხოლო ხუთი მათგანი გონიერი იყო, ხუთი კი - უგუნური.F მაშინ მიემსგავსება ცათა სასუფეველი ათ ქალწულს, რომლებმაც აიღეს თავიანთი ლამპრები და გადავიდნენ სიძის შესაგებებლად.
r]3შუა გაკვეთს მას და თვალთმაქცებთან დაუდებს წილს, და
იქნება იქ ტირილი და კბილთა ღრჭიალი. c~}|{zzKxwvuuKtws=rqDpo?n2m4l,k?ichgffdacbxa`_]]j\[[FZXWVVHUwTSRoQQP0OsNaLKuJoI`H`GFEDCA@@>=q<;;:387t6F533221//.u-,+Y*)y('& $#"! &nx}0zc~ll@8 W u 6 ^ bct c,უთხრა: იცოდე ნურავის ნურაფერს ეტყვი, არამედ წადი,
ეჩვენე მღვდელს და შესწირე შენი განწმენდისათვის, რაც ბრძანა მოსემ მათდა
სამოწმებლად. }+მკაცრად გააფრთხილა და მაშინვე გაისტუმრა იგი.$ C*ამის თქმაც იყო და მყისვე გაეყარა მას კეთრი და
განიწმინდა.C )შეებრალა იგი იესოს, ხელი გაიწოდა, შეეხო და უთხრა:
მნებავს, განიწმინდე; 3(მაშინ მიადგა ერთი კეთროვანი, ევედრებოდა და მუხლმოყრით
ეუბნებოდა: თუ გნებავს, შეგიძლია ჩემი განწმენდა.K 'დადიოდა მთელს გალილეაში, ქადაგებდა მათ სინაგოგებში და
აძევებდა ეშმაკთ.  ;&და უთხრა მათ: წავიდეთ მახლობელ სოფლებსა და ქალაქებში,
რათა იქაც ვიქადაგო, ვინაიდან ამისათვის მოვსულვარ.q ]%იპოვეს იგი და უთხრეს, ყველა შენ გეძებსო.l S$თან გაჰყვნენ სიმონი და მასთან მყოფნი.j O#ხოლო ცისკრისას, დილაუთენია ადგა და გამოვიდა; უდაბურ
ადგილას მივიდა და იქ ლოცულობდა.t c"მრავალი სნეული განკურნა სხვადასხვა სენისაგან, მრავალი ეშმაკი განდევნა და არა რთავდა ეშმაკებს იმის თქმის ნებას, რომ ისინი იცნობდნენ მას.o  Y!და მთელმა ქალაქმა კარწინ მოიყარა თავი.G    ხოლო საღამოს, მზის ჩასვლისას, მიჰგვარეს მას ყველა
სნეული და ეშმაკეული.]  5მავიდა, ხელი მოჰკიდა და წამოაყენა; მყისვე გაუარა
ცხელებამ და ემსახურებოდა მათ.\  3ხოლო სიმონის სიდედრი ცხელებით შეპყრობილი იწვა. და
მაშინვე უთხრეს მისი ამბავი.  სინაგოგიდან გამოსვლისთანავე სიმონისა და ანდრიას სახლში
მივიდა, იაკობსა და იოანესთან ერთად.3 aდა მალე მისი ამბავი კიდით-კიდემდე მოედო მთელი გალილეის
მხარეს.f Gგანცვიფრდა ყველა, ისე რომ, ერთმანეთს ეკითხებოდნენ და
ამბობდნენ: რა არის ეს? რა არის ეს ახალი მოძღვრება, რომ ძალმოსილებით
უწმინდურ სულებსაც უბრძანებს, და ისინიც ემორჩილებიან მას?D შეარყია იგი უწმინდურმა სულმა და ხმამაღალი ყვირილით
გამოვიდა მისგან.; qმაგრამ შერისხა იგი იესომ და თქვა: ხმა გაკმინდე და
გამოდი მაგისგან. 'რა ხელი გაქვს ჩვენთან, იესო ნაზარეველო? ჩვენს დასაღუპად
მოსულხარ! გიცნობ, ვინცა ხარ, ღმერთის წმიდანო.` ;იყო მათ სინაგოგაში უწმინდური სულით შეპყრობილი კაცი, რომელმაც შეჰყვირა და თქვა:
 უკვირდათ მისი მოძღვრება, ვინაიდან ის ასწავლიდა მათ,
როგორც ძალმოსილი, და არა როგორც მწიგნობარნი.` ;მივიდნენ კაპერნაუმს და მაშინვე, შაბათ დღეს, შევიდა
სინაგოგაში და ასწავლიდა მათ. და მაშინვე მოუხმო. მათაც მიატოვეს თავიანთი მამა ზებედე,
ნავში მყოფ მუშებთან ერთად, და გაჰყვნენ მას. )იქიდან ცოტა რომ გამოვლო, დაინახა იაკობი ზებედესი და
მისი ძმა იოანე, რომლებიც ბადეს კემსავდნენ ნავში.~ %მათაც მყისვე მიატოვეს თავიანთი ბადე და გაჰყვნენ მას.K} და უთხრა მათ იესომ: მოდით, უკან გამომყევით და კაცთა
მებადურებად გაქცევთ.x| kხოლო როდესაც მიდიოდა გალილეის ზღვის პირას, დაინახა სიმონი და მისი ძმა ანდრია, რომლებიც ბადეს ისროდნენ ზღვაში, ვინაიდან მებადურები იყვნენ.v{ gდა ამბობდა: გასრულდა ჟამი და მოახლოვდა ღმრთის
სასუფეველი: მოინანიეთ და იწამეთ სახარება.qz ]ხოლო იოანეს შეპყრობის შემდეგ მოვიდა იესო გალილეაში, და
ქადაგებდა სახარებას ღმრთისას.;y q ორმოცი დღე დაჰყო უდაბნოში და გამოიცდებოდა სატანისაგან: მხეცებს შორის ცხოვრობდა და ანგელოზები ემსახურებოდნენ მას.tx c და სულმა მაშინვე გაიყვანა ის უდაბნოში.
Aw } და გაისმა ხმა ზეცით: შენა ხარ ძე ჩემი საყვარელი, რომელიც შევიტკბე მე.
{v q წყლიდან ამოსვლისთანავე იხილა ცანი გახსნილნი და სული ღმრთისა მტრედივით გადმომავალი მასზე.ju O და იყო იმ დღეებში, მოვიდა იესო გალილეის ნაზარეთით და
ნათელ იღო იორდანეში იოანესგან.$t Cმე თქვენ მოგნათლეთ წყლით, ხოლო ის მოგნათლავთ სული
წმიდით.vs gქადაგებდა და ამბობდა: მოდის ჩემს შემდგომ ჩემზე
უძლიერესი, ვის წინაშე იმის ღირსიც არა ვარ, რომ დავიხარო და გავხსნა მისი
ხამლის საკვრელი.r  ხოლო იოანეს ემოსა აქლემის ბეწვი და წელს ერტყა ტყავის
სარტყელი და ჭამდა კალიებს და ველურ თაფლს.q გამოდიოდა მის მიმართ მთელი იუდეის ქვეყანა და ყველა
იერუსალიმელი, ნათელს იღებდნენ მისგან მდინარე იორდანეში და აღიარებდნენ
თავიანთ ცოდვებს. p იყო იოანე უდაბნოში, ნათელს სცემდა და ქადაგებდა ნათლის
ცემას სინანულისას ცოდვათა მისატევებლად.Oo ხმა უდაბნოში მღაღადებლისა: გაამზადეთ გზა უფლისა,
გაასწორეთ მისი ბილიკნი.In  როგორც დაიწერა ესაია წინასწარმეტყველის მიერ: აჰა, მე
ვგზავნი ჩემს ანგელოზს შენს წინაშე, რომელიც განამზადებს შენს გზას. m დასაწყისი იესო ქრისტეს, ღმერთის ძის, სახარებისა.
7lgასწავლეთ მათ დაიცვან ყველაფერი, რაც გამცნეთ; და, აჰა,
მე თქვენთანა ვარ დღემუდამ ვიღრე ქვეყნის დასასრულამდე. ამინ.xkiმაშ, წადით, დაიმოწაფეთ ყველა ხალხი და ნათელი ეცით მათ
მამის და ძის და სული წმიდის სახელით;^j5მიუახლოვდა იესო და უთხრა მათ: მომეცა მე მთელი
ხელმწიფება ცაზედაც და მიწაზედაც.iიხილეს იგი და თაყვანი სცეს; ხოლო ზოგიერთი შეეჭვდა.Bh}ხოლო თერთმეტი მოწაფე გალილეას წავიდა, იმ მთაზე, იესომ რომ დაუთქვა მათ.>guმათაც აიღეს ფული და ისე მოიქცნენ, როგორც დარიგებულნი
იყვნენ. და გავრცელდა ეს ხმა იუდეველთა შორის დღევანდელ დღემდე.mfSდა თუ ეს ხმა მიაღწევს მთავრამდე, ჩვენ დავარწმუნებთ მას
და უსიამოვნებისაგან გიხსნით.deA და უთხრეს: თქვით, რომ მისი მოწაფეები მოვიდნენ ღამით და, ვიდრე გეძინათ, მოიპარეს იგი.~du ხოლო ისინი შეიკრიბნენ უხუცესებთან ერთად, ბჭობა
გამართეს, დიდძალი ფული მისცეს ჯარისკაცებს>cu და როცა ისინი წავიდნენ, აჰა, ზოგიერთი დარაჯთაგანი ქალაქში შევიდა და მოახსენა მღვდელმთავრებს ყველაფერი, რაც მოხდა.
b მაშინ უთხრა მათ იესომ: ნუ გეშინიათ; წადით, აუწყეთ ჩემს ძმებს, რომ გალილეას წავიდნენ და იქ მიხილავენ.)aK და, აჰა, შემოხვდა მათ იესო და უთხრა: გიხაროდეთ! ხოლო
ისინი მივიდნენ, მუხლებზე მოეხვივნენ და თაყვანი სცეს მას.G`ხოლო ისინი მსწრაფლ გამოვიდნენ სამარხიდან, შიშითა და
დიდი სიხარულით მირბოდნენ, რათა ეუწყებინათ მისი მოწაფეებისათვის.n_Uდაუყოვნებლივ წადით, და უთხარით მის მოწაფეებს, რომ
მკვდრეთით აღდგა და წინ მიგიძღვით გალილეისკენ; იქ იხილავთ მას. აჰა,
გითხარით თქვენ.]^3აქ აღარ არის, არამედ აღდგა, როგორც თქვა: მოდით და
იხილეთ ის ადგილი, სადაც ესვენა.]]3მიმართა ანგელოზმა ქალებს და უთხრა: ნუ გეშინიათ, ვიცი,
რომ ჯვარცმულ იესოს ეძებთ.;\oმისი შიშით შეძრწუნდნენ საფლავის მცველნი და მკვდრებს
დაემგვანენ.5[cსახე მისი იყო როგორც ელვა და სამოსი მისი - სპეტაკი,
როგორც თოვლი.TZ!და, აჰა, საშინლად იძრა მიწა, ვინაიდან უფლის ანგელოზი
ჩამოეშვა ზეცით, მივიდა, სამარხის კარიდან გადააგორა ლოდი და ზედ ჩამოჯდა.HY ხოლო შაბათის დამლევს, კვირის პირველი დღის განთიადისას, მოვიდა მარიამ მაგდალელი და მეორე მარიამიც სამარხის სანახავად.
IX Bისინიც წავიდნენ, სამარხის დასაცავად დაბეჭდეს ლოდი და
დარაჯი დაუყენეს.VW%Aუთხრა მათ პილატემ: დარაჯნი თქვენა გყავთ, წადით და
უდარაჯეთ, როგორც გჩვევიათ.mVS@მაშ, ბრძანე მესამე დღემდე უდარაჯონ სამარხს, რათა მისი
მოწაფეები არ მივიდნენ ღამით, არ მოიპარონ იგი და უთხრან ხალხს: მკვდრეთით
აღდგაო. და უკანასკნელი სიცრუე პირველზე უარესი იქნება.}Us?და თქვეს: ბატონო, გაგვახსენდა, რომ ამ მაცდურმა
სიცოცხლეში თქვა: სამი დღის შემდეგ აღვდგებიო.T->ხოლო მეორე დღეს, რომელიც მოსდევს პარასკევს, შეიკრიბნენ
მღვდელმთავარნი და ფარისეველნი პილატეს კარზეRS=იყო იქ მარიამ მაგდალელი, და მეორე მარიამიც, რომლებიც
სამარხის წინ ისხდნენ.R)<და დაასვენა იგი ახალ სამარხში, რომელიც კლდეში
გამოეკვეთა; დიდი ლოდი მიაყუდა სამარხის კარს და წავიდა.Q!;წამოიღო მისი გვამი იოსებმა, და შეახვია წმიდა ტილოში.{Po:მივიდა იგი პილატესთან და გამოითხოვა იესოს გვამი; და
მაშინ ბრძანა პილატემ, მიეცათ მისთვის. O 9მწუხრის ჟამს მოვიდა მდიდარი არიმათიელი კაცი, სახელად
იოსები, რომელიც აგრეთვე იესოს მოწაფე იყო.N{8მათ შორის იყვნენ მარიამ მაგდალელი, მარიამი, დედა იაკობისა და იოსებისა, და ზებედეს ძეთა დედა.
4Ma7იყო იქ აგრეთვე შორიდან მაცქერალი მრავალი ქალი, რომლებიც
გალილეიღან მოჰყვებოდნენ იესოს და ემსახურებოდნენ მას..LU6ხოლო როდესაც იხილეს მიწისძვრა და ყოველივე ის, რაც
მოხდა, ასისთავი და მასთან ერთად იესოს მოდარაჯენი, ძალიან შეშინდნენ და
თქვეს: ჭეშმარიტად ღმრთის ძე იყო იგი. K5საფლავებიდან გამოვიდნენ მისი აღდგომის შემდეგ, წმიდა
ქალაქში შევიდნენ და გამოეცხადნენ მრავალს.8Ji4განიხვნენ საფლავნი და წმიდა განსვენებულთა მრავალი გვამი
აღდგა.\I13და, აჰა, ზემოდან ქვემომდე, შუა ჩაიხა ტაძრის ფარდა, იძრა
მიწა და დასკდნენ კლდენი.H%2ხოლო იესომ კვლავ შეღაღადა ხმამაღლა და განუტევა სული.>Gu1სხვები კი ამბობდნენ: მოიცათ, ვნახოთ, მოვა თუ არა ელია
მის სახსნელად. F0მყისვე გაიქცა ერთი მათგანი, აიღო ღრუბელი, ძმრით
გაჟღინთა, ლერწამზე წამოაგო და მიაწოდა სასმელად.E//ზოგიერთმა იქ მდგომმა გაიგონა ეს და თქვა, ელიას უხმობსო.SD.და ასე, მეცხრე საათს ხმამაღლა შეღაღადა იესომ: ელი, ელი,
ლამა საბაქთანი? რაც ნიშნავს, ღმერთო ჩემო, ღმერთო ჩემო, რად მიმატოვე მე?LC-ხოლო მეექვსე საათიდან მეცხრე საათამდე წყვდიადმა მოიცვა მთელი ქვეყანა.
B),მის გვერდით ჯვარცმული ავაზაკნი ასევე აგინებდნენ მას.{Ao+ღმერთს იყო მინდობილი, და, თუ ნებავს, დე, იხსნას ახლა
ღმერთმა, ვინაიდან თქვა: ძე ვარო ღმრთისა.@*სხვები იხსნა და თავის ხსნა კი არ შეუძლია; თუ ისრაელის
მეუფეა, დე, ჩამოვიდეს ჯვრიდან და ვიწამებთ მას.?#)ასევე მღვდელმთავრები მწიგნობრებთან, უხუცესებსა და
ფარისევლებთან ერთად დასცინოდნენ და ამბობდნენ:+>O(და ამბობდნენ: ტაძრის დამრღვევო და სამ დღეში
აღმშენებელო, იხსენი შენი თავი; თუ ღმერთის ძე ხარ, ჩამოდი ჯვრიდან.={'ხოლო გამვლელნი აგინებღნენ, თავებს აქნევდნენX<)&მაშინ ჯვარს აცვეს მასთან ერთად ორი ავაზაკი, ერთი
მარჯვნივ და მეორე მარცხნივ.<;q%და დაუდგეს თავთით დაწერილი ბრალდება: ეს არის იესო,
იუდეველთა მეფე!]:3$ისხნდნენ და იქ დარაჯობდნენ მას.i9K#და როცა ჯვარს აცვეს, წილი ყარეს და გაიყვეს მისი სამოსი,
რათა აღსრულდეს თქმული წინასწარმეტყველის მიერ, რომელიც ამბობს: ერთმანეთში
გაიყვეს ჩემი სამოსი და ჩემს კვართზე იყარეს წილი.i8K"მისცეს მას სასმელად ნაღველნარევი ძმარი, და როცა გემო გაუსინჯა, აღარ მოუნდა დალევა.
\71!და როცა მიაღწიეს იმ ადგილს, რომელსაც ჰქვია გოლგოთა, რაც
ნიშნავს თხემის ადგილს,k6O გზაში შემოხვდათ ერთი კირენელი კაცი, სახელად სიმონი; და
აიძულეს წამოეღო იესოს ჯვარი.;5oხოლო როცა დაცინვით გული იჯერეს, შემოაძარცვეს ქლამიდი,
კვლავ თავისი სამოსი ჩააცვეს და წაიყვანეს, რათა ჯვარს ეცვათ.$4Aდა აფურთხებდნენ, აიღეს ლერწამი და თავზე ამტვრევდნენ
მას.83iდაწნეს ეკლის გვირგვინი და თავზე დაადგეს, მარჯვენა ხელში
კი ლერწამი მისცეს; მუხლს იყრიდნენ მის წინაშე, დასცინოდნენ და
ეუბნებოდნენ: გიხაროდეს, მეუფეო იუდეველთა!|2qტანთ გახადეს და შემოსეს მეწამული ქლამიდით.u1cმაშინ მთავრის ჯარისკაცებმა პრეტორიუმში წაიყვანეს იესო,
და გარს შემოერტყა მთელი რაზმი.s0_მაშინ გაუთავისუფლა მათ ბარაბა, ხოლო იესო გაამათრახებინა
და ჯვარზე საცმელად მისცა მათ.N/მიუგო მთელმა ხალხმა და უთხრა: ჩვენზე იყოს და ჩვენს შვილებზე მაგისი სისხლი.W.'და რაკი იხილა პილატემ, რომ ვერაფერს შველის, არამედ უფრო
იზრდება შფოთი, მოითხოვა წყალი, ხალხის წინაშე დაიბანა ხელები და თქვა: მე
უბრალო ვარ ამ მართლის სისხლში. თქვენ იკითხეთ.h-Iხოლო მთავარმა იკითხა: რა დააშავა? მაგრამ ისინი უფრო ხმამაღლა აყვირდნენ: ჯვარს ეცვას!,ჰკითხა მათ პილატემ: კი მაგრამ, რა ვუყო იესოს, რომელსაც
ჰქვია ქრისტე? ყველამ მიუგო: ჯვარს ეცვას!y+kდა როცა მთავარმა ჰკითხა მათ: ვინ გინდათ გაგითავისუფლოთ
ამ ორთაგანო, ხალხმა მიუგო: ბარაბა.* მაგრამ მღვდელმთავრებმა და უხუცესებმა წააქეზეს ხალხი,
გამოეთხოვათ ბარაბა, ხოლო იესო გაეწირათ.)და როცა სამსჯავრო სავარძელზე იჯდა, ცოლმა კაცის პირით
შემოუთვალა: ნურაფერს დაუშავებ მაგ მართალს, ვინაიდან წუხელ სიზმარში ბევრი
ვიტანჯე მის გამო.k(Oრადგანაც იცოდა, რომ შურით გასცეს იგი.@'yამრიგად, როცა შეიკრიბნენ ისინი, უთხრა მათ პილატემ: ვინ
გინდათ გაგითავისუფლოთ: ბარაბა თუ იესო, რომელსაც ჰქვია ქრისტე?/&Wიმხანად ჰყავდათ ერთი ცნობილი პატიმარი, რომელსაც ერქვა ბარაბა.5%cხოლო დღესასწაულზე ჩვევად ჰქონდა მთავარს,
გაეთავისუფლებინა ხალხისთვის ერთი პატიმარი, რომელსაც მოისურვებდნენ.O$მაგრამ არცერთ სიტყვაზე არაფერი მიუგო მას; ასე რომ,
დიდად უკვირდა მთავარს."#= მაშინ უთხრა მას პილატემ: არ გესმის, რამდენ რასმე გწამებენ?T"! და როდესაც მღვდელმთავრებმა და უხუცესებმა ბრალი დასდეს, არაფერი მიუგო მათ.
$!A ხოლო იესო წარდგა მთავრის წინაშე, და ჰკითხა მამთავარმა: შენა ხარ იუდეველთა მეფე? ხოლო იესომ მიუგო: შენ ამბობ. / და მისცეს ის მეთუნის მიწაში, როგორც მიბრძანა მე უფალმა.2] მაშინ აღსრულდა თქმული იერემია წინასწარმეტყველის მიერ,
რომელიც ამბობს: და აიღეს ოცდაათი ვერცხლი, საფასური შეფასებულისა, რომელიც
შეფასდა ისრაელის ძეთა მიერ;&Eამიტომაც ეწოდება ამ მიწას სისხლის მიწა დღევანდელ
დღემდე.2]ბჭობა გამართეს და, უცხოთა სასაფლაოდ, იყიდეს იმით
მეთუნის მიწა.B}ხოლო მღვდელმთავრებმა აკრიფეს ვერცხლი და თქვეს: არ ეგება
ტაძრის საგანძურში ამის დადება, ვინაიდან სისხლის საფასურია.J დაყარა ვერცნლი ტაძარში და იქაურობას გაეცალა: წავიდა და
თავი ჩამოიხრჩო.a;და თქვა: შევცოდე, რომ მოგეცით მართალი სისხლი. ხოლო მათ
უთხრეს: ჩვენ რა? შენ იკითხე.Rმაშინ, რა იხილა იუდამ, მისმა გამცემმა, რომ მსჯავრი
დასდეს, შეინანა და დაუბრუნა ოცდაათი ვერცხლი მღვდელმთავრებსა და უხუცესთ, ~}}|{Oyxx2w?v3tss'qhpoaml3jhgfedbb`^^7]]'\=[ZXWVU.T'SGRRQQP(OgNMLL|KJIgHGGWFODCBAA ??R>=<(;}; :88#755W4[3,11;0/!-,,I*)6( '(&%$$#"! 4?qww[Vt @ 9  = PA( +როცა იესო კვლავ გამოვიდა ნავით გამოღმა მხარეს, დიდძალი
ხალხი შეგროვდა მასთან. და იყო იგი ზღვის პირას.Z-ისიც წავიდა და დაიწყო ქადაგება ათქალაქში, რა უყო მას
იესომ, და უკვირდა ყველას.$Aმაგრამ იესომ ნება არ დართო და უთხრა: შინ წადი,
შენიანებთან, და უამბე მათ, რა გიყო უფალმა და როგორ შეგიწყალა.3ნავში რომ ჯდებოდა, ნაეშმაკეულევმა სთხოვა, თან წაეყვანა.s_და დაუწყეს ვედრება, აქაურობას გაეცალეო.3_ხოლო მხილველებმა უამბეს მათ, რაც დაემართა ეშმაკეულსა და ღორებს.Rმივიდნენ იესოსთან და დაინახეს, რომ ეშმაკეული, რომელსაც
ჰყავდა ლეგიონი, ზის ჩაცმულ-დახურული და გონს მოსული; და შეძრწუნდნენ.W'ხოლო მეღორეები გაიქცნენ და ქალაქსა და სოფლებს მოსდეს ეს
ამბავი. და გამოვიდა მთელი ხალხი, რათა თავისი თვალით ეხილა, რაც მოხდა.  მაშინ ნება დართო იესომ და გამოვიდნენ უწმინდური სულნი, ღორებში შევიდნენ, და მთელი კოლტი, ორი ათასამდე სული, ზღვის კბოდეს მიაწყდა და წყალში ჩაიხრჩო.Q  უწმინდურებმა მუდარით უთხრეს მას: გაგვგზავნე ღორებში, რომ მათში შევიდეთო.
  იქვე, მთის ფერდობზე, ბალახობდა ღორების დიდი კოლტი.  და ბევრი ევედრა, რათა იქიდან არ გაეძევებინა ისინი. } და ჰკითხა მას: რა გქვია სახელად? ხოლო მან მიუგო:
ლეგიონია ჩემი სახელი, ვინაიდან მრავალნი ვართ., Qრადგანაც იესომ უთხრა: გამოდი, სულო უწმინდურო, მაგ
კაცისაგან!3შეღაღადა და შესძახა: რა ხელი გაქვს ჩემთან, იესო, ძეო
მაღალი ღმრთისაო: გაფიცებ შენს ღმერთს, ნუ მტანჯავ მე!,Qშორიდან რომ მოჰკრა თვალი იესოს, გამოიქცა და თაყვანი სცა
მას.X)დღე და ღამ მთებსა და სამარხებში დაძრწოდა, ღრიალებდა და
ქვებს ახეთქებდა თავს.eCვინაიდან მრავალგზის შეეკრათ ჯაჭვით და ბორკილებიც
დაედოთ, მაგრამ გლეჯდა ჯაჭვს, ამსხვრევდა ბორკილებს და ვერავის დაეოკებინა
იგი.U#რომელსაც სამყოფლად სამარხები ჰქონდა და ჯაჭვითაც არავის
შეეძლო მისი დაბმა,nUნავიდან გადმოსვლისთანავე სამარხებიდან შემოეგება
უწმინდური სულით შეპყრობილი კაცი, )გავიდნენ ზღვის გაღმა და მიადგნენ გერასენელთა მხარეს.'G)ისინი საშინელი ძრწოლით შეძრწუნდნენ და ერთმანეთს
ეუბნებოდნენ: ვინ არის იგი, ქარიც და ზღვაც რომ მორჩილებენ?1[(და უთხრა მათ: რატომ ხართ ასე მოშიშარნი? რატომ არა გაქვთ
რწმენა?y'მაშინ წამოდგა, შერისხა ქარი და უბრძანა ზღვას: დაყუჩდი,
დაცხრი! და ჩამოვარდა სიმყუდროვე დიდი.~'&ხოლო ის კიჩოზე იწვა და სასთუმალზე ეძინა. გააღვიძეს და
უთხრეს: მოძღვარო, არ გენაღვლება, რომ ვიღუპებით?{}o%ამოვარდა საშინელი ქარიშხალი და ტალღები ეხეთქებოდნენ
ნავს, ისე რომ, ლამის წყლით აივსო იგი.u|c$გაისტუმრეს ხალხი და წაიყვანეს იგი ნავით, რომელშიც იჯდა.
და სხვა ნავებიც მისდევდნენ მას.{#იმ დღეს, მწუხრის ჟამს, უთხრა მათ: გაღმა გავიდეთო.ozW"ხოლო უიგავოდ არაფერს ეტყოდა მათ; თავის მთწაფეებს კი
განმარტოებით უხსნიდა ყველაფერს.Fy!ბევრი ასეთი იგავით ეუბნებოდა მათ სიტყვას, რამდენის
მოსმენაც შეეძლოთ.~xu მაგრამ დათესვის შემდეგ ამოდის, ყველა მწვანილზე დიდი
იზრდება და ისე ფართოდ შლის ტოტებს, რომ ცის ფრინველებს შეუძლიათ მის
ჩრდილში დაიბუდონ.pwYესაა მდოგვის მარცვალი, რომელიც მიწაში ჩათესვისას ყველა თესლზე უმცირესია ამ ქვეყნად.
Xv)და თქვა: რას ვამსგავსო ღმრთის სასუფევეღი? ან რომელი
იგავით წარმოგისახოთ იგი?juMდა როცა დამწიფდება ნაყოფი, მაშინვე გაგზავნის ნამგალს,
ვინაიდან დამდგარა მკის ჟამი.t)რადგანაც მიწას თავისთავად გამოაქვს ნაყოფი: ჯერ ღერო,
შემდეგ თავთავი, ბოლოს, სავსე მარცვალი თავთავში.^s5სძინავს თუ დგება, დღისით თუ ღამით, არც იცის, როგორ
აღმოცენდება და იზრდება თესლი.Ir და თქვა: ღმრთის სასუფეველი იმასა ჰგავს, კაცი რომ თესლს
ჩათესავს მიწაში.Yq+რადგან ვისაც აქვს, მას მიეცემა, ხოლო ვისაც არა აქვს,
წაერთმევა ისიც, რაცა აქვს.p#და უთხრა მათ: დაუკვირდით, რაც გესმით: რთმელი
საწყაულითაც მიუწყავთ, იმითვე მოგეწყვით და მოგემატებათ.^o5ვისაც ყური აქვს სმენად, ისმინოს!^n5არ არსებობს დაფარული, რომ არ გამოჩნდეს, და არც რამ
საიდუმლო, რომ არ გამჟღავნდეს.&mEდა უთხრა მათ: განა იმიტომ მოაქვთ სანთელი, რომ საწყაოსა თუ საწოლის ქვეშ დადგან? არამედ სასანთლეზე დგამენ მას.0lYხოლო პოხიერ ნიადაგზე დაცვენილი თესლი ისინი არიან,
რომელნიც ისმენენ და კიდევაც იღებენ სიტყვას, და ნაყოფიც გამოაქვთ: ერთი
ოცდაათად, ერთი სამოცად თუ ერთი ასად.Yk+რომლებშიაც სოფლის საზრუნავი, სიმდიდრის საცდური და სხვა
გულისთქმანი, მათში შესვლისას, აშთობენ სიტყვას და უნაყოფოს ხდიან მას.j5ეკალ-ბარდებში ჩაცვენილი თესლი სიტყვის მსმენელნი არიან, i მაგრამ ფესვი არა აქვს მათში, და როდესაც მოაწევს ჭირის
დღე ან დევნა სიტყვის გამო, მყისვე ცდებიან.!h;ასევე, ქვიან ადგილას დაცვენილი თესლი ისინი არიან, რომელნიც სიტყვის მოსმენისთანავე სიხარულით იღებენ მას;Hg გზის პირას დაცვენილი თესლი ისინი არიან, რომლებშიაც
ითესება სიტყვა, მაგრამ სიტყვის მოსმენისთანავე მიადგებათ სატანა და
მოსტაცებთ სიტყვას, რომელიც მათ გულში ჩაითესა.If მთესავი სიტყვას თესავს.,eQ და უთხრა მათ: ეს იგავი არ გესმით და როგორღა გაიგებთ დანარჩენთ?;do რადგან თვალით მხედველნი ვერას ხედავენ, და ყურით
მსმენელნი ვერას ისმენენ, რათა არ მოიქცნენ და არ მიეტევოთ ცოდვები.*cM და უთხრა მათ: თქვენ მოგეცათ ღმრთის სასუფევლის საიდუმლოთა ცოდნა, ხოლო გარეშეთათვის ყველაფერი იგავში ხდება.
wbg როდესაც ხალხი დაიშალა, მასთან დარჩენილებმა თორმეტ მოწაფესთან ერთად ჰკითხეს იგავის აზრი.ay და უთხრა მათ: ვისაც ყური აქვს სმენად, ისმინოს!%`Cხოლო ზოგი პოხიერ ნიადაგზე დაეცა, იზარდა, ნაყოფი გამოიღო
და იმატა: ერთი ოცდაათად, ერთი სამოცად თუ ერთი ასად._)ზოგი კი ეკალ-ბარდებში ჩაცვივდა; წამოიზარდა ეკალი და
ერთიანად მოაშთო ყველა; და ვეღარ გამოიღეს ნაყოფი.<^qმაგრამ ამოვიდა თუ არა მზე, დაჭკნა, და რადგან ფესვი არ
ჰქონდა, გახმა.]-ზოგიც ქვიან ადგილას დავარდა, სადაც ბლომად არ იყო მიწა
და მალე აღმოცენდა, ვინაიდან ნიადაგი არ იყო ღრმა.\ხოლო თესვისას ზოგი მარცვალი გზის პირას დავარდა;
მოფრინდნენ ცის ფრინველები და აკენკეს ისინი.n[Uისმინეთ: აჰა, გამოვიდა მთესავი თესვად.&ZEბევრ რასმე ასწავლიდა იგავებით და თავისი სწავლით
ამბობდა:Y )კვლავ დაიწყო სწავლება ზღვის პირას და შეგროვდა მის ირგვლივ იმდენი ხალხი, რომ ნავში ჩაჯდა და ზღვაში შევიდა, ხოლო მთელი ხალხი ზღვის პირას, ხმელეთზე იყო.
MX#რადგან ვინც აღასრულებს ღმერთის ნებას, იგია ჩემი ძმაც,
ჩემი დაცა და დედაც.7Wg"თვალი მოავლო ირგვლივ მსხდომთ და თქვა: აი, დედაჩემი და
ჩემი ძმები.V'!ხოლო იესომ მიუგო მათ: ვინ არის დედაჩემი, ან ჩემი ძმები?U- დიდძალი ხალხი ეხვია გარს, როდესაც უთხრეს: აჰა, დედაშენი
და შენი და-ძმანი გარეთ დგანან და გკითხულობენო.]T3მოვიდნენ მისი დედა და ძმები, გარეთ გაჩერდნენ და კაცი
შეუგზავნეს დასაძახებლად.S)ასე თქვა, იმიტომ რომ ამბობდნენ: უწმინდური სული ჰყავსო. R9მაგრამ ვინც იტყვის სულის წმიდის გმობას, არა აქვს
მიტევება უკუნისამდე, არამედ ღირსია საუკუნო სასჯელისა.Qჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ყოველი ცოდვა და გმობა
მიეტევება კაცთ, რამდენსაც უნდა ჰგმობდნენ.Pვერც ვერავინ შევა ძლიერის სახლში და გაძარცვავს მას,
თუკი თავდაპირველად არ შებოჭავს ძლიერს. მხოლოდ ამის შემდეგ თუ შესძლებს
გაძარცვოს მისი სახლი.Oხოლო თუ სატანა წინ აღუდგება და განეყოფა თავის თავს, ვერ
გაძლებს, არამედ ახლოა მისი აღსასრული.N/და თუ სახლი თავის თავს განეყოფა, ვერ გაძლებს ის სახლი.
M#თუ სამეფო თავის თავს განეყოფა, ვერ გაძლებს ის სამეფო.QLმაშინ მოუხმო და იგავით უთხრა მათ: როგორ შეუძლია სატანას
სატანის გაძევება??Kwხოლო იერუსალიმიდან ჩამოსული მწიგნობრები ამბობდნენ:
ბელზებული ჰყავს და ეშმაკთა მთავრის შეწევნით აძევებსო ეშმაკთ.qJ[გაიგეს მისმა ახლობლებმა და მოვიდნენ, რათა შეეპყროთ იგი,
ვინაიდან ამბობდნენ, შეიშალაო.VI%მივიდა სახლში, და კვლავ შეგროვდა იმდენი ხალხი, რთმ
პურის ჭამა ვეღარ შეიძლეს.tHaდა იუდა ისკარიოტელი, რომელმაც გასცა იგი.hGIანდრია და ფილიპე, ბართლომე და მათე, თომა და იაკობ
ალფესი, თადეოსი და სიმონ კანანელი.xFiხოლო იაკობს ზებედესას და იაკობის ძმას იოანეს უწოდა
ბოანერგეს, რაც ნიშნავს: ქუხილის ძენი;Eაირჩია თორმეტი, და სიმონს სახელად უწოდა პეტრე.განდევნის ძალა.UC#აირჩია თორმეტი, რათა ყოფილიყვნენ მასთან და საქადაგებლად
წარეგზავნა ისინი,EB მერე ავიდა მთაზე და მოუხმო მათ, ვინც თვითონ სურდა; და მივიდნენ მასთან.
A{ ხოლო იესომ მკაცრად უბრძანა მათ, არ გამთქვათო.p@Y მისი შემყურე უწმინდური სულები მის წინაშე ემხობოდნენ და ყვიროდნენ: შენა ხარ ძე ღმრთისა.[?/ ვინაიდან მრავალი განეკურნა: ასე რომ, ყველა სნეული აწყდებოდა, რათა შეხებოდა მას.>} და, ხალხმრავლობის გამო, თავის მოწაფეებს უთხრა, ნავი
გამიმზადეთო, რათა არ შეევიწროებინათ იგი.y=kიერუსალიმიდან, იდუმეიდან და იორდანეს გაღმიდან. ტიროსისა
და სიდონის მხარის მცხოვრებთაც შეიტყეს მისი საქმენი, და მრავალი მივიდა
მასთან.<მაგრამ იესო მოწაფეებითურთ ზღვის პირას გავიდა; და მიჰყვა
მას დიდძალი ხალხი გალილეიდან და იუდეიდან,; გამოვიდნენ თუ არა ფარისევლები, სასწრაფოდ მოითათბირეს
ჰეროდელებთან ერთად, როგორ დაეღუპათ იგი.2:]რისხვით მოავლო თვალი შეკრებილთ, მათი გულქვაობით
დამწუხრებულმა, და უთხრა ხელგამხმარ კაცს: გაიწოდე შენი ხელი! მანაც
გაიწოდა და კვლავ გაუმრთელდა, როგორც მეორე..9Uმათ კი უთხრა: რისი ქმნა შეიძლება შაბათს: კეთილისა თუ
ბოროტისა? სულის ცხონება თუ წარწყმედა? ხოლო ისინი დუმდნენ.~8uხოლო მან უთხრა ხელგამხმარ კაცს: შუაში დადექ.e7Cდა უთვალთვალებდნენ მას, ვნახოთ, შაბათს თუ განკურნავსო,
რათა ბრალი დაედოთ მისთვის.6 +კვლავ შევიდა სინაგოგაში, და იყო იქ ხელგამხმარი კაცი.
o5Wასე რომ, ძე კაცისა შაბათის უფალიც არის.<4qდა უთხრა მათ: შაბათი კაცისათვის შეიქმნა, და არა კაცი
შაბათისათვის.;3oროგორ შევიდა ღმერთის სახლში, აბიათარის
მღვდელმთავრობისას, და შეჭამა შესაწირავი პური, რისი ჭამის ნებაც არავის
ჰქონდა, გარდა მღვდღებისა, და მისცა მასთან მყოფთაც?I2 ხოლო იესომ მიუგო მათ: ნუთუ არასოდეს წაგიკითხავთ, როგორ
მოიქცა დავითი, როცა გაუჭირდა და მოშივდა მასაც და მასთან მყოფთაც?e1Cფარისევლებმა უთხრეს: შეხედე, რატომ აკეთებენ იმას, რაც
ნებადართული არ არის შაბათს? 0მოხდა ისე, რომ შაბათ დღეს ყანაში მიდიოდა, და მისმა
მოწაფეებმა გზადაგზა თავთავებს დაუწყეს კრეფა.O/არც ახალ ღვინოს ასხამს ვინმე ძველ ტიკებში; თორემ
დახეთქს ახალი ღვინო ძველ ტიკებს, ღვინოც დაიქცევა და ტიკებიც უვარგისი
გახდება. არამედ ახალ ღვინოს ახალ ტიკებში ასხამენ..არავინ ადებს ახალ საკერებელს დახეულ სამოსს, ვინაიდან
ახალს ვერ დაიჭერს ძველი და უფრო დაიხევა.)-Kდადგება დღე, როცა სიძე აღარ ეყოლებათ, და მაშინ
იმარხულებენ.k,Oხოლო იესომ მიუგო მათ: განა შეიძლება მარხულობდნენ
მექორწილენი, ვიდრე მათთანაა სიძე? სანამდის სიძე გვერდითა ჰყავთ, ვერ
იმარხულებენ.+იოანეს მოწაფეები და ფარისევლები მარხულობდნენ. მივიდნენ
და უთხრეს მას: რატომ მარხულობენ იოანეს მოწაფეები და ფარისევლები, შენი
მოწაფეები კი არა?*/ეს რომ გაიგონა, იესომ უთხრა მათ: კარგად მყოფთ კი არ
სჭირდებათ მკურნალი, არამედ ავადმყოფთ: მართალთა სახმობლად კი არ მოვედი,
არამედ ცოდვილთა სინანულად.$)Aროცა მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა დაინახეს, რომ მებაჟეებსა და ცოდვილებთან ერთად ჭამდა, მის მოწაფეებს უთხრეს: რატომ ჭამს მებაჟეებსა და ცოდვილებთან ერთად?(yხოლო როცა ინახად იჯდა მის სახლში, ბევრი მებაჟე და ცოდვილი იჯდა იესოსა და მის მოწაფეებთან ერთად, ვინაიდან მრავალნი იყვნენ და მისდევდნენ მას.
!';გზად მიმავაღმა დაინახა ლევი ალფესი, რომელიც საბაჟოში
იჯდა, და უთხრა მას, გამომყევიო: ისიც ადგა და გაჰყვა.\&1 და კვლავ გამოვიდა იესო ზღვის პირას: მთელი ხალხი დაიძრა მისკენ, და ასწავლიდა მათ.:%m ისიც მაშინვე აღდგა, აიღო თავისი სარეცელი და გამოვიდა
ყველას წინაშე, ისე რომ, უკვირდა ყველას, ადიდებდნენ ღმერთს და ამბობდნენ:
არასოდეს ამგვარი რამ არ გვინახავსო.&$E შენ გეუბნები: აღდეგ, აიღე შენი სარეცელი და წადი შენს სახლში.# მაგრამ რათა იცოდეთ, რომ ძეს კაცისას ძალი შესწევს ამ ქვეყნად ცოდვათა მიტევებისა, - უთხრა დავრდომილს:H"  რა უფრო ადვილია: ამისი თქმა დამბლადაცემულის მიმართ:
მოგეტევოს შენი ცოდვები; თუ ამისა: აღდეგ, აიღე შენი სარეცელი და წადი?!ხოლო იესომ მყისვე შეიცნო სულით, რასაც ფიქრობდნენ, და
უთხრა მათ: რად ფიქრობთ მაგას თქვენს გულში?n Uამას რას ამბობს? ღმერთსა ჰგმობს: ვის შეუძლია ცოდვათა
მიტევება, გარდა ერთის - ღმერთისა?იჯდა იქ ზოგიერთი მწიგნობარი და გულში ამბობდა:V%მათი რწმენა რომ იხილა, იესომ უთხრა დავრდომილს: შვილო,
მოგეტევა შენი ცოდვები.5cდა რაკი ხალხის სიმრავლის გამო ვერ შესძლეს მასთან
მისვლა, სახურავი ახადეს სახლს, სადაც ის იმყოფებოდა, და ჭერიდან ჩაუშვეს
სარეცელი, რომელზედაც დავრდომილი იწვა.0Yმოვიდნენ და მოჰგვარეს დავრდომილი, რომელიც ოთხ კაცს
მოჰყავდა.და მაშინვე იმდენმა ხალხმა მოიყარა თავი, რომ კართანაც
აღარ დარჩა ადგილი; და ეუბნებოდა მათ სიტყვას.M რამდენიმე დღის შემდეგ კვლავ შევიდა კაპერნაუმში; და გავარდა ხმა: შინ არისო. -მაგრამ ის გამოვიდა, დაიწყო ქადაგება და მთელ ქვეყანას
მოსდო მისი ამბავი; ასე რომ, იესოს აღარ შეეძლო ქალაქში აშკარად შესვლა,
არამედ გარეთ, უდაბურ ადგილებში იყო, და მოდიოდნენ მასთან ყოველი მხრიდან. y:~}||Azyy;x2vv utHs,qpoo n'lkjii-gSedcba`` _4\\@[sYXWV%UhTRQROON,ML4KyJWITHjFF\DC]B>A?>==5;~;:::8774543211]0/-,+*e('6% $P#,"0 6= U = j }GX]e:wმაშინ მიწაზე დასხდომა უბრძანა ხალხს. აიღო შვიდი პური,
აკურთხა, დატეხა და ჩამოსარიგებლად მისცა თავის მოწაფეებს; და მათაც
ჩამოურიგეს ხალხს."=და ჰკითხა მათ: რამდენი პური გაქვთ? ხოლო მათ მიუგეს:
შვიდი.s _მიუგეს მისმა მოწაფეებმა და უთხრეს: ვის შეუძლია აქ, ამ
უდაბნოში, ამდენი ხალხის დაპურება?v eმშივრები რომ გავუშვა შინ, გზაში დაუძლურდებიან, ვინაიდან
ზოგი მათგანი შორიდანაა მოსული.j Mმეცოდება ეს ხალხი, რადგან აგერ უკვე სამი დღეა ჩემთან
არიან, და არაფერი აქვთ საჭმელი.1  ]იმ დღეებში, როცა კვლავ დიდძალმა ხალხმა მოიყარა თავი და საჭმელი არა ჰქონდათ, იესომ უხმო თავის მოწაფეებს და უთხრა: %დიდად უკვირდათ და ამბობდნენ: ყოველივეს კეთილად იქმს:
ყრუს სმენას უბრუნებს და უტყვს ამეტყველებსო.$და უბრძანა მათ, არავისთან გამამხილოთო, მაგრამ რაც უფრო
მეტს უბრძანებდა, მით უფრო მეტად ამხელდნენ;?w#მაშინვე გაეხსნა სმენაცა და დაბმული ენაც და გამართულად
ამეტყველდა.N"ზეცად აღაპყრო თვალნი, ამოიოხრა და უთხრა მას: ეფფათა!
რაც ნიშნავს: გაიხსენ!9k!ხალხს გააცალა, თითებით დაუცო ყური, გადააფურთხა და მის
ენას შეეხო;2] მიჰგვარეს მას ყრუ და ენაბლუ და შეევედრნენ, ხელი დაედო
მისთვის./Wმერე კვლავ წამოვიდა ტიროსისა და სიდონის საზღვრით და
მოვიდა გალილეის ზღვის პირას, ათქალაქის საზღვართა შორის.მივიდა ქალი თავის სახლში და ნახა, რომ მისი ასული
სარეცელზე იწვა, ეშმაკი კი გამოსულიყო მისგან.Eდა უთხრა მას: მაგ სიტყვისათვის წადი; გამოვიდა ეშმაკი
შენი ასულისაგან.wქალმა პასუხად მიუგო: დიახ, უფალო; მაგრამ ძაღლებიც ხომ
ჭამენ ტაბლის ქვეშ შვილების ნასუფრალს?-მაგრამ იესომ უთხრა: მაცალე, ჯერ დავაძღო შვილები; სად
გაგონილა, შვილებს წაართვა და ძაღლებს მიუგდო პური.~ხოლო ეს ქალი წარმართი იყო. ტომით ასუროფინიკიელი, და
შეევედრა, გაეძევებინა ეშმაკი მისი ასულისაგან.~}uრადგან გაიგო ერთმა ქალმა, ვის ასულსაც უწმინდური სული ჰყავდა, მივიდა და ფეხქვეშ ჩაუვარდა მას.\|1წამოვიდა იქიდან და მივიდა ტიროსისა და სიდონის საზღვარს.
შევიდა სახლში და არ უნდოდა ვინმეს გაეგო ეს, მაგრამ ვერ შესძლო დაფარვა.{ყოველივე ეს შიგნიდან გამოდის და ბილწავს კაცს.z7სიძვანი, ანგარებანი, უკეთურებანი, მზაკვრობანი,
გარყვნილება, თვალის სიავე, გმობა, ქედმაღლობა, უგუნურება.yვინაიდან შიგნიდან, კაცის გულიდან გამოვლენ: ბოროტი
ზრახვანი, მრუშობანი, პარვანი, კაცისკვლანი,xდა თქვა: კაცისაგან გამომავალი შებილწავს კაცს.wვინაიდან მის გულში კი არ შედის, არამედ მუცელში, და
გარეთ გამოდის, რითაც წმიდა იყოფა ყოველი საზრდო.Jv და უთხრა მათ: ნუთუ თქვენც არა გაგეგებათ რა? ნუთუ არ
გესმით, რომ არაფერს, გარედან შემავალს კაცში, არ შეუძლია მისი შებილწვა?bu=ხოლო, როცა ხალხს გაეცალა და სახლში შევიდა, მისმა
მოწაფეებმა ჰკითხეს იგავის აზრი.^t5ვისაც ყური აქვს სმენად, ისმინოს:tsaარაფერი გარედან შემავალი არ ბილწავს კაცს, არამედ მისგან
გამომავალია, რაც ბილწავს კაცს.r!მოუხმო ხალხს და უთხრა: მისმინეთ ყველამ და შეიმეცნეთ:"q= და ამრიგად, თქვენგანვე მომდინარე გადმოცემით აუქმებთ ღმერთის სიტყვას და მრავალ ამნაირ რასმე სჩადიხართ.
*pM ნებას რთავთ მას, აღარაფერი გააკეთოს თავისი
დედ-მამისათვის.0oY ხოლო თქვენ ამბობთ: თუ კაცი ეტყვის მამას ან დედას: ღმერთს ვწირავ კორბანს, ანუ შესაწირავს, რაც ჩემგან უნდა მიგეღო, -Qn ვინაიდან მოსემ თქვა: პატივი ეცი მამას შენსას და დედას შენსას; და კიდევ: ვინც მამისა თუ დედის ძვირს იტყვის, სიკვდილით მოკვდეს.wmg და უთხრა მათ: მერედა, კარგია, რომ აუქმებთ ღმერთის
მცნებას, რათა დაიცვათ თქვენი გადმოცემა?l7ვინაიდან მიგიტოვებიათ ღმერთის მცნება და იცავთ კაცთა
გადმოცემას, ჯამ-ჭურჭლის რეცხვას და სხვა მისთანათ.Kkამაოდ მადიდებენ, რადგან ასწავლიან ადამიანთა
მოძღვრებებსა და მცნებებს.jხოლო იესომ პასუხად მიუგო მათ: მართლად იწინასწარმეტყველა
თქვენებრ თვალთმაქცთათვის ესაია წინასწარმეტყველმა, ვის მიერაც დაიწერა: ეს
ხალხი მადიდებს თავისი ბაგით, მაგრამ მისი გული შორსაა ჩემგან. iმაშინ ჰკითხეს მას ფარისევლებმა და მწიგნობრებმა: რატომ
არ იქცევიან შენი მოწაფეები წინაპართა გადმოცემისამებრ, არამედ
ხელდაუბანლად ჭამენ პურს?h)არც მოედნებიდან დაბრუნებულნი ჭამენ დაუბანლად, და მრავალ
სხვა წესსაც იცავენ, როგორიცაა მაგალითად, თასების, ჯამების, ქვაბებისა და
ვარცლების რეცხვა).Rg(რადგან ფარისეველნი და, საერთოდ, იუდეველნი ისე არ ჭამენ
პურს, თუ საგულდაგულოდ არ დაიბანეს ხელი, წინაპართა გადმოცემისამებრ.fდაინახეს, რომ ზოგიერთი მისი მოწაფე ჭუჭყიანი, ესე იგი,
დაუბანელი ხელით ჭამდა პურს, და დაჰგმეს ისინი.]e 5შეგროვდნენ მასთან ფარისევლები და იერუსალიმიდან ჩამოსული ზოგიერთი მწიგნობარი.sd_8სადაც უნდა შესულიყო - სოფლებში, დაბებსა თუ ქალაქებში,
მოედნებზე აწვენდნენ თავიანთ სნეულთ და სთხოვდნენ, ნება მიეცი, შენი
სამოსის კალთას შეეხონო; და ყველა, ვინც მას ეხებოდა, იკურნებოდა. c97შემოირბინეს მთელი ეს მხარე, და ყველგან, სადაც კი
ესმოდათ, აქ არისო, სარეცლებით მიჰყავდათ მასთან სნეულნი.b6ნავიდან გადმოსვლისთანავე იცნეს იგი იქაურებმა.a 5გავიდნენ გაღმა და მიადგნენ გენესარეთის მხარეს.a`;4რადგან ვერ მიმხვდარიყვნენ პურობის სასწაულს, ვინაიდან
გამქისებულიყო მათი გული.?_w3ნავში ჩაუჯდა მათ და ქარიც ჩადგა, რამაც კიდევ უფრო
განაცვიფრა ისინი.^52რადგან მისმა ხილვამ თავზარი დასცა ყველას. და მაშინვე
შეეხმიანათ იესო: მხნედ იყავით; მე ვარ, ნუ გეშინიათ.U]#1ხოლო მათ, ზღვაზე მომავალი რომ დაინახეს, მოჩვენება
ეგონათ და ყვირილი მორთეს;\50და დაინახა, რომ გაუჭირდათ ცურვა, ვინაიდან პირქარი
ქროდა; ხოლო ღამის მეოთხე გუშაგობისას ზღვაზე სვლით მივიდა მათთან და
დააპირა უკან მოეტოვებინა ისინი.?[w/მწუხრის ჟამს ნავი შუაგულ ზღვაში იყო, თვითონ კი მარტო
იდგა ხმელეთზე.Z%.ხოლო როდესაც გაისტუმრა ისინი, მთაზე ავიდა სალოცავად.xYi-მაშინვე აიძულა თავისი მოწაფეები, ნავში ჩამსხდარიყვნენ და მასზე ადრე გასულიყვნენ გაღმა, ბეთსაიდას, სანამდის თვითონ გაისტუმრებდა ხალხს.
X,ხოლო იყო პურის მჭამელი ასე ხუთი ათასამდე კაცი.W1+და გაავსეს პურისა და თევზის ნარჩენებით თორმეტი კალათი.@V{*ყველამ ჭამა და გაძღა.2U])აიღო ხუთი პური და ორი თევზი, ზეცად აღაპყრო თვალნი,
აკურთხა, დატეხა პურები და მისცა თავის მოწაფეებს, რათა ჩამოერიგებინათ
მათთვის; და ორი თევზიც უწილადა ყველას.T)(და დასხდნენ რიგ-რიგად. ას-ასი და ორმოცდაათ-ორმოცდაათი..SU'მაშინ უბრძანა მათ, მწვანე მდელოზე ჯგუფ-ჯგუფად დაესხათ
ხალხი.R!&მან კი იკითხა: რამდენი პური გაქვთ? წადით და ნახეთ.
მათაც ნახეს და მოახსენეს: „ხუთი პური და ორი თევზი“.pQY%ხოლო მან პასუხად თქვა: თქვენ თვითონ მიეცით საჭმელი. მათ
უთხრეს: რა ვქნათ, წავიდეთ, ვიყიდოთ ორასი დინარის პური და ამათ მივცეთ
საჭმელად?&PE$გაუშვი ისინი, რათა წავიდნენ ახლომახლო სოფლებსა თუ
დაბებში პურის საყიდლად, ვინაიდან არაფერი აქვთ საჭმელი.O-#და რაკი დიდმა დრომ განვლო, მოწაფეები მივიდნენ და უთხრეს
მას: უდაბურია ეს ადგილი და თანაც გვიანია უკვე;N}"გამოვიდა იესო, დაინახა დიდძალი ხალხი და შეებრალა ისინი, რადგანაც იყვნენ, როგორც უმწყემსო ცხვრები; და დაიწყო მათთვის მრავალი რამის სწავლება.
sM_!მაგრამ ხალხმა დაინახა მიმავალნი, ბევრმა იცნო იგი და
ქალაქებიდან ფეხდაფეხ მიჰყვნენ სირბილით, დაწინაურდნენ და მათზე ადრე
მივიდნენ იქ.L და მარტონი გაემგზავრნენ უდაბურ ადგილას ნავით.Kwხოლო იესომ უთხრა მათ: წადით, განმარტოვდით უდაბურ
ადგილას და ცოტა დაისვენეთ; - რადგან ბევრი იყო მომსვლელ-წამსვლელი და
ჭამის დროც არ ჰქონდათ.eJCშეიკრიბნენ მოციქულები იესოსთან და უამბეს ყველაფერი, რაც
ექმნათ და ესწავლებინათ.~Iuეს რომ გაიგეს, იოანეს მოწაფეები წავიდნენ, გამოიტანეს
მისი ნეშტი და ჩაასვენეს იგი სამარხში.H3ისიც წავიდა, თავი მოჰკვეთა მას საპყრობილეში და ლანგრით
მიართვა ქალწულს, ხოლო ქალწულმა მისცა დედამისს.6Geმაშინვე გაგზავნა თავისი მცველი და უბრძანა მოეტანა
იოანეს თავი.cF?შეწუხდა მეფე, მაგრამ ფიცისა და თანამეინახეთა რიდით ვერ
იკადრა გაეწბილებინა იგი. Eმსწრაფლ შემობრუნდა მეფესთან და უთხრა: მინდა ახლავე
მომართვა ლანგრით იოანე ნათლისმცემლის თავი.nDUხოლო ის გავიდა და დედამისს ჰკითხა: რა ვთხოვოო? და მან
მიუგო: იოანე ნათლისმცემლის თავი.;Coდა შეჰფიცა: რაც უნდა მთხოვო, მოგცემ, თუნდაც ჩემს ნახევარ სამეფოსო.
nBUგამოვიდა ჰეროდიადას ასული, იცეკვა და მოხიბლა ჰეროდეც და
მისი თანამეინახენიც. და უთხრა მეფემ ქალწულს: მითხარი, რაც გსურს, და
მოგცემო.Aმაგრამ ქალმა დრო იხელთა, როცა ჰეროდემ თავისი დაბადების
დღეს წვეულება გაუმართა თავის დიდებულებს, ათასისთავებსა და გალილეველ
წარჩინებულებს;5@cრადგანაც ჰეროდეს ეშინოდა იოანესი, ვინაიდან იცოდა, რომ
მართალი და წმიდა კაცი იყო და უფრთხილდებოდა; ბევრ რამეს აკეთებდა მისი
რჩევით და სიამოვნებით უსმენდა მას.K?ამიტომ ჰეროდიადა სდევნიდა მას და ცდილობდა მოეკლა იგი,
მაგრამ არ შეეძლო.8>iრადგან იოანე ეუბნებოდა ჰეროდეს: არ უნდა გყავდესო შენი
ძმის ცოლი./=Wვინაიდან ჰეროდემ თვითონ წარგზავნა ხალხი, შეაპყრობინა
იოანე, შეკრა და საპყრობილეში ჩააგდო ჰეროდიადას, თავისი ძმის, ფილიპეს
ცოლის გამო, ცოლად რომ შეერთო მას.m<Sხოლო ჰეროდემ რომ გაიგო, თქვა: ეს იოანეა, რომელსაც მე მოვკვეთე თავი; მკვდრეთით აღმდგარა.#;?სხვები ამბობდნენ: ეს ელიაა; ზოგი კი ამბობდა:
წინასწარმეტყველია, ანდა როგორც ერთი წინასწარმეტყველთაგანი.{:oჰეროდე მეფემ გაიგო ეს (ვინაიდან გაცხადდა მისი სახელი)
და თქვა: იოანე ნათლისმცემელი აღმდგარა მკვდრეთით და ამიტომ ძალნი
მძლავრობენ მასში.H9  აძევებდნენ მრავალ ეშმაკს, ზეთს სცხებდნენ და ჰკურნავდნენ უამრავ სნეულს.{8o და წავიდნენ ისინი სინანულის საქადაგებლად.p7Y ხოლო თუ არავინ მიგიღოთ და არც ისმინოს თქვენი, იქიდან გამოსვლისას, მათ სამოწმებლად ჩამოიბერტყეთ თქვენი ფეხიდან მტვერი. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: განკითხვის დღე სოდომისა და გომორისთვის უფრო ასატანი იქნება, ვიდრე იმ ქალაქისათვის.T6! და უთხრა მათ: თუ სადმე შეხვალთ სახლში, იქვე დარჩით, სანამ არ გამოხვალთ იქიდან.25] არამედ სცმოდათ მხოლოდ ხამლები, და ნუ იგულებდნენ ორ ხელ
სამოსს.w4gდა ამცნო მათ, არაფერი წაეღოთ გზაში, გარდა არგნისა; არცა
აბგა, არც პური, არც რვალი სარტყლით:3მოუხმო თორმეტს, წყვილ-წყვილად დაუწყო წარგზავნა, და
მისცა მათ უწმინდურ სულთა დათრგუნვის ძალა.I2 უკვირდა მათი ურწმუნოება, ახლომახლო სოფლებში დადიოდა და
ასწავლიდა მათ.t1aდა არ მოუხდენია იქ არავითარი სასწაული. მხოლოდ რამდენიმე
სნეულს დაადო ხელი და განკურნა.U0#ხოლო იესომ უთხრა მათ: არ არსებობს წინასწარმეტყველი
პატივის გარეშე, თუ არა თავის მამულში, თავისიანებს შორის და თავის სახლში.d/Aგანა ხურო არ არის, მარიამის ძე და იაკობის, იოსეს,
იუდასა და სიმონის ძმა? მისი დებიც ხომ აქვე არიან, ჩვენს შორის? და
ცდებოდნენ მასში.U.#შაბათ დღეს დაიწყო სწავლება სინაგოგაში და მრავალი
მსმენელი გაოცებული ამბობდა: ვინ მისცა ყოველივე ეს, ან რა სიბრძნე აქვს
ბოძებული, რომ ამნაირი სასწაულები ხდება მისი ხელით?5- eწამოვიდა იქიდან და მოწაფეების თანხლებით მივიდა თავის მამულში.
,w+იესომ მკაცრად გააფრთხილა ისინი, რომ არავის გაეგო ეს, და
უთხრა, საჭმელი მიეცათ გოგონასათვის.f+E*გოგონაც მაშინვე აღდგა და გაიარა; ხოლო ის თორმეტი წლისა
იყო. და განცვიფრდნენ დიდად.}*s)ხელი მოჰკიდა და უთხრა მას: ტალითა, კუმი! რაც თარგმანით
ნიშნავს: შენ გეუბნები, პატარავ, აღდეგ!J) (ხოლო ისინი დასცინოდნენ მას. მან კი გარეთ გამოასხა
ყველანი, შეიყოლა მხოლოდ ბავშვის დედ-მამა და შევიდა, სადაც გოგონა იწვა.t(a'შევიდა და უთხრა მათ: რატომ შფოთავთ და მოსთქვამთ? გოგონა
კი არ მომკვდარა, არამედ სძინავს.W''&მივიდა სინაგოგის წინამძღვრის სახლში, და იხილა შფოთი,
მოტირალნი და მოზარენი.X&)%და არავის მისცა გაყოლის ნება, პეტრეს, იაკობისა და
იოანეს, იაკობის ძმის, გარდა.%1$ხოლო იესომ ამ სიტყვების გაგონებისთანავე უთხრა სინაგოგის
წინამძღვარს: ნუ გეშინია, შენ მხოლოდ გწამდეს.-$S#ამას რომ ამბობდა, სინაგოგის წინამძღვართან მივიდნენ და
უთხრეს: შენი ასული აღესრულა; რატომღა აწუხებ მოძღვარს?#'"ხოლო იესომ უთხრა: ასულო, შენმა რწმენამ გადაგარჩინა; წადი მშვიდობით, დახსნილი ხარ შენი სატანჯველისგან.<"q!მაშინ ქალი, რომელიც მიხვდა, რაც დაემართა, შიშის
კანკალით მიუახლოვდა, მის წინაშე დაემხო და მთელი სიმართლე მოახსენა.}!s იესომ მიმოიხედა, რათა დაენახა ამის ჩამდენი.n Uხოლო მოწაფეებმა უთხრეს: ხომ ხედავ, ხალხი ზედ გაწყდება
და შენ კი კითხულობ, ვინ შემეხოო?0Yმაგრამ მაშინვე იესომ თავადაც იგრძნო, რომ ძალა გავიდა
მისგან, მიუბრუნდა ხალხს და იკითხა: ვინ შეეხო ჩემს სამოსს?და მართლაც, შეხებისთანავე შეუწყდა სისხლის დენა, და
ტანმა უგრძნო, რთმ განიკურნა სნეულებისგან..Uვინაიდან გულში ამბობდა: მის სამოსსაც რომ შევეხო,
მეშველებაო.H იესოს ამბავი რომ გაიგო, უკნიდან მიუახლოვდა ბრბოში და
მის სამოსს შეეხო.{ბევრი რამ დაეთმინა მრავალი მკურნალის ხელში, და დაეხარჯა
ყველაფერი, რაც ებადა, მაგრამ არაფერში წასდგომოდა და, პირიქით, უარესად
შექმნილიყო, -6eერთმა ქალმა, რომელიც თორმეტ წელიწადს სისხლის დენით
იტანჯებოდა,%Cისიც წაჰყვა; თან მისდევდა დიდძალი ხალხი და ზედ
აწყდებოდა.'Gგულმხურვალედ შეევედრა და უთხრა: ჩემი ასული სიკვდილის პირასაა. მოდი და ხელი დაადე, რათა მორჩეს და იცოცხლოს.
)Kდა, აჰა, მივიდა მასთან სინაგოგის ერთი წინამძღვარი,
სახელად იაიროსი, და, დაინახა თუ არა იგი, ფეხებში ჩაუვარდა. {)~}}|8zzPyyxvwvkut|ssPrq|poo5mlkkihgqfddca` ^]] [[)YY1WW V?TSR~QQ4P=NMLwKJIHGEE6DCBB@@7?a>=h<;9k8+76843e21j0/Z.-,g+*)(('b&%%,$##"' i,'0 D qE)F  )ამის მოსმენისას ათი მოწაფე რისხვით აღივსო იაკობისა და
იოანეს მიმართ. 7 (მაგრამ მე როდი მომეცა, თუ ვინ დაჯდება ჩემს მარჯვნივ, და
ვინ - მარცხნივ, არამედ ვისთვისაც გამზადებულია ეს.a; 'მათ თქვეს: შეგვიძლია, ხოლო იესომ მიუგო მათ: სასმისს,
რომლითაც მე ვსვამ, შესვამთ, და ნათლობით, რომლითაც მე ვინათლები,
მოინათლებით.}s &მაგრამ იესომ პასუხად თქვა: არ იცით, რას ითხოვთ.
შეგიძლიათ შესვათ სასმისი, რომლითაც მე ვსვამ, და ნათლობით, რომლითაც მე
ვინათლები, მოინათლოთ?  %მათ მიუგეს: მოგვეცი ნება, რათა შენს დიდებაში ერთი შენს
მარჯვნივ და მეორე შენს მარცხნივ დავსხდეთ. $იესომ ჰკითხა მათ: მაინც რის შესრულებას მთხოვთ?'G #მაშინ მივიდნენ მასთან ზებედეს ძენი - იაკობი და იოანე და
უთხრეს: მოძღვარო, გვსურს შეგვისრულო, რასაცა გთხოვთ.N "შეურაცხყოფენ, სცემენ აფურთხებენ და მოკლავენ; მესამე
დღეს კი აღდგება იგი.Z- !აჰა, ავდივართ იერუსალიმს, და ძე კაცისა მიეცემა
მღვდელმთავრებსა და მწიგნობრებს, მიუსჯიან მას სიკვდილს და მისცემენ
წარმართთ.  როდესაც იერუსალიმისაკენ მიმავალ გზას ადგნენ, იესო წინ
მიუძღოდა მათ, ხოლო მისი მიმდევრები გაკვირვებულნი და შეშინებულნი იყვნენ.
კვლავ მოიხმო თორმეტი და დაუწყო ლაპარაკი იმაზე, თუ რა ელოდა მას:Z- მაგრამ მრავალი პირველი იქნება უკანასკნელი, და მრავალი
უკანასკნელი - პირველი.yk და ახლავე, ამჟამად, ასმაგად არ მიიღოს სახლ-კარიც,
და-ძმაც, დედ-მამაც, შვილებიც და ადგილ-მამულიც, ხოლო მომავალ საუკუნეში -
საუკუნო სიცოცხლე.s~_ იესომ პასუხად თქვა: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ არის კაცი, რომელმაც მიატოვოს სახლ-კარი, გინდა და-ძმები, გინდა დედ-მამა, გინდა ცოლ-შვილი, გინდა ადგილ-მამული ჩემი და სახარების გულისთვის,S} დაიწყო პეტრემ და უთხრა მას: აი, ჩვენ მივატოვეთ
ყველაფერი და შენ გამოგყევით.K| იესომ შეხედა და უთხრა მათ: კაცთათვის ეს შეუძლებელია, მაგრამ არა ღმრთისთვის; ვინაიდან ყველაფერი შესაძლებელია ღმრთისთვის.Y{+ ხოლო მათ უფრო უკვირდათ, და ერთმანეთს ეკითხებოდნენ: კი
მაგრამ, ვინღა ცხონდება?lzQ აქლემი უფრო ადვილად გაძვრება ნემსის ყუნწში, ვიდრე
მდიდარი შევა ღმრთის სასუფეველში.y% მოწაფეებს გაუკვირდათ ეს სიტყვები, ხოლო მან ხელახლა
მიუგო და უთხრა მათ: შვილებო, რარიგ ძნელია სიმდიდრის მოყვარულთათვის
ღმრთის სასუფეველში შესვლა.x მიმოიხედა იესომ და თავის მოწაფეებს უთხრა: რარიგ ძნელია
მდიდრისათვის ღმრთის სასუფეველში შესვლა.aw; ხოლო ის შეაკრთო ამ სიტყვამ და დამწუხრებული წავიდა,
რადგანაც ძალიან მდიდარი იყო.v იესომ შეხედა, მოეწონა და უთხრა: ერთიღა გაკლია: წადი,
გაყიდე ყველაფერი, რაც გაბადია, მიეცი გლახაკთ და გექნება საუნჯე ცაში;
მერე მოდი და გამომყევ მე.Hu  ხოლო მან პასუხად უთხრა: მოძღვარო, ეს ყოველივე დამიცავს
ჩემი სიყრმიდან.3t_ იცი მცნებანი: არა იმრუშო; არა კაც-ჰკლა; არა იპარო; არა
ცილი სწამო; არა შეურაცხყო; პატივი ეცი მამას შენსას და დედას?Ns იესომ მიუგო: რატომ მიწოდებ კეთილს? არავინაა კეთილი,
გარდა ერთის - ღმრთისა.erC გზას რომ დაადგა, ვიღაცამ მოირბინა, მუხლი მოიყარა მის
წინაშე და უთხრა: კეთილო მოძღვარო, რა ვქნა, რომ დავიმკვიდრო საუკუნო
სიცოცხლე?hqI მოეხვია, ხელი დაადო და დალოცა ისინი.vpe ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც ბავშვივით არ მიიღებს ღმრთის სასუფეველს, ვერ შევა მასში.Ro ეს რომ დაინახა, განრისხდა და უთხრა მათ: მოუშვით ჩემთან
ბავშვები და ნუ უშლით მათ, ვინაიდან მათნაირებისაა ღმრთის სასუფეველი.mnS მიჰგვარეს მას ბავშვები, რათა ხელი დაედო მათთვის; მოწაფეები კი არ უშვებდნენ მომგვრელთ./mW ხოლო თუ ცოლი გაეყრება თავის ქმარს და სხვას გაჰყვება,
მრუშობს.Sl და უთხრა მათ: ვინც გაუშვებს თავის ცოლს და სხვას შეირთავს, მის მიმართ მრუშობს.k} სახლში მისმა მოწაფეებმა კვლავ ჰკითხეს იგივე.j+ ამრიგად, ვინც ღმერთმა შეაუღლა, დაე, ნუ განაშორებს კაცი. i და შეერთვის თავის ცოლს, და იქნებიან ორივენი ერთ ხორც.
ასე რომ, ორნი კი აღარ არიან, არამედ ერთ ხორც.h ამიტომ მიატოვებს კაცი მამას თავისას და დედას,-gS შექმნის დასაბამიდან კი კაცად და ქალად შექმნა ისინი
ღმერთმა.;fo იესომ პასუხად უთხრა მათ: თქვენი გულქვაობის გამო მოგცათ
ეს მცნება.Ne მათ მიუგეს: მოსემ ჩვენ დაგვრთო გაყრის წერილის დაწერისა
და გაშვების ნება.rd] ხოლო მან პასუხად თქვა: რა გამცნოთ მოსემ?mcS მიადგნენ ფარისევლები და საცდუნებლად ჰკითხეს: აქვს თუ
არა ქმარს ცოლის გაშვების ნება?Sb ! წამოვიდა იქიდან და მივიდა იუდეის მხარეში, იორდანეს გაღმა. კვლავ მიაშურა მას ხალხმა და, როგორც სჩვეოდა, კვლავ ასწავლიდა მათ.
|aq 2კარგი რამ არის მარილი; მაგრამ თუ მარილი უმარილო გახდა,
რაღათი შეანელებთ მას? გქონდეთ მარილი თქვენში და მშვიდობით იყავით
ერთმანეთს შორის.f`E 1რადგან ყველაფერი ცეცხლით დამარილდება და ყოველი
შესაწირავი მარილით დამარილდება._} 0სადაც ულევია მათთვის მატლი და უშრეტი - ცეცხლი.^ /ხოლო თუ შენი თვალი გაცთუნებს, ამოითხარე იგი: გიჯობს
ცალთვალა შეხვიდე ღმრთის სასუფეველში, ვიდრე ორივე თვალის მქონე ჩავარდე
ცეცხლის გეენაში,]} .სადაც ულევია მათთვის მატლი და უშრეტი - ცეცხლი.o\W -თუ შენი ფეხი გაცთუნებს, მოიკვეთე იგი: გიჯობს კოჭლი
შეხვიდე სიცოცხლეში, ვიდრე ორივე ფეხის მქონე ჩავარდე გეენაში, გაუნელებელ
ცეცხლში,[} ,სადაც ულევია მათთვის მატლი და უშრეტი - ცეცხლი.xZi +თუ შენი ხელი გაცთუნებს, მოიკვეთე იგი: გიჯობს სახიჩარი
შეხვიდე სიცოცხლეში, ვიდრე ორივე ხელის მქონე ჩავარდე გეენაში, გაუნელებელ
ცეცხლში,QY *და ვინც აცთუნებს თუნდაც ერთ ამ მცირეთაგანს, რომელსაც მე
ვწამვარ, უჯობს წისქვილის დოლაბი დაჰკიდონ ყელზე და ზღვაში დანთქან.TX! )იმას, ვინც ჭიქა წყალს მოგაწვდით ჩემი სახელით, ვინაიდან
ქრისტესი ხართ, ჭეშმარიტად გეუბნებით: არ დაეკარგება თავისი საზღაური.W# (რადგან ვინც ჩვენს წინააღმდეგ არაა, ჩვენს მხარესაა.
;Vo 'ხოლო იესომ თქვა: ნუ უკრძალავთ, რადგან ვერავინ, ვინც
ჩემი სახელით ახდენს სასწაულს, აგრე იოლად ვერ იტყვის ჩემს ძვირს.'UG &მიუგო იოანემ და უთხრა მას: მოძღვარო, ვიხილეთ კაცი,
რომელიც შენი სახელით აძევებს ეშმაკთ და ჩვენ კი არ მოგვდევს; და
ავუკრძალეთ იმიტომ, რომ ჩვენ არ მოგვყვება.T %ვინც შეიწყნარებს ერთ ამნაირ ბავშვს ჩემი სახელით, მე
შემიწყნარებს, ხოლო ჩემი შემწყნარებელი მე კი არ შემიწყნარებს, არამედ ჩემს
მომავლინებელს.@Sy $მოიყვანა პატარა ბავშვი, მათ შორის ჩააყენა, ხელი მოხვია
და უთხრა მათ:6Re #მაშინ დაჯდა, მოუხმო თორმეტს და უთხრა მათ: ვისაც სურს
პირველი იყოს, ყველაზე უკანასკნელი იქნება და ყველას მსახური.9Qk "ისინი კი დუმდნენ, ვინაიდან გზაში იმაზე ბჭობდნენ, ვინ
უფრო დიდიაო.QP !მივიდა კაპერნაუმში; და სახლში ყოფნისას ჰკითხა მათ: რაზე
მსჯელობდით გზაში?&OE მაგრამ მათ ვერ გაიგეს ეს სიტყვები, კითხვა კი ვერ
შეჰბედეს.!N; ვინაიდან ასწავლიდა თავის მიწაფეებს და ეუბნებოდა მათ, რომ ძე კაცისა მიეცემა კაცთა ხელში, მოკლავენ მას და, სიკვდილის შემდეგ, მესამე დღეს აღდგება მკვდრეთით.5Mc წამოვიდა იქიდან, გალილეა გადაიარა და არ უნდოდა ვინმეს
გაეგო ეს.KL და უთხრა მათ: ამ მოდგმას ვერაფრით ვერ განდევნი, თუ არა
ლოცვით და მარხვით.K7 როდესაც სახლში შევიდა, მისმა მოწაფეებმა განცალკევებით
ჰკითხეს: რატომ ჩვენ ვერ შევძელით მისი განდევნა?J მაგრამ იესომ ხელი მოჰკიდა, წამოაყენა და ისიც აღდგა.JI  სულმა შეჰყვირა, საშინლად შეარყია იგი და გამოვიდა, ხოლო
ბავშვი მკვდარს დაემსგავსა; ასე რომ, ბევრი ამბობდა კიდეც: მოკვდაო.H როდესაც დაინახა იესომ, რომ ხალხი ეხვევა გარშემო,
შერისხა სული და უთხრა: ყრუ-მუნჯო სულო! გიბრძანებ გამოხვიდე მაგისგან და
აღარასოდეს შეხვიდე მასში!}Gs ბავშვის მამამ მყისვე შეჰღაღადა ცრემლების ფრქვევით:
მწამს, უფალო; შეეწიე ჩემს ურწმუნოებას.]F3 ხოლო იესომ უთხრა მას: თუ შეგიძლია გწამდეს, ყველაფერი
შესაძლოა მორწმუნისათვის.!E; მრავალჯერ ჩაუგდია სულს ცეცხლსა თუ წყალში, რათა დაეღუპა
იგი. მაშ, თუ რამ შეგიძლია, შეგვიწყალე და შეგვეწიე.5Dc ჰკითხა მამამისს: რამდენი ხანია ასე? ხოლო მან მიუგო: სიყრმითგანვე.C მიჰგვარეს იგი, და იხილა თუ არა იესო, სულმა შეარყია
ბავშვი, მიწაზე დაეცა და გორავდა დუჟმორეული.3B_ ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ო, ურწმუნო მოდგმავ, როდემდის
ვიქნები თქვენთან? როდემდის მოგითმენთ თქვენ? აქ მომგვარეთ!Ay სადაც მოიხელთებს, ძირს დასცემს; დუჟი გადმოსდის, კბილებს
აღრჭიალებს და შეშდება. ვთხოვე შენს მოწაფეებს, განდევნეთ-მეთქი, მაგრამ
ვერ შესძლეს.r@] ერთმა კაცმა ხალხიდან მიუგო მას: მოძღვარო, ჩემი ძე
მოგგვარე, შეპყრობილი სიმუნჯის სულით.p?Y ჰკითხა მწიგნობრებს: რას ედავებით ამათ?Q> მაშინვე შენიშნა მთელმა ხალხმა; განცვიფრებულნი
გამოიქცნენ და მიესალმნენ.=5 როცა მოწაფეებთან დაბრუნდა, იხილა მათ ირგვლივ შეკრებილი
დიდძალი ხალხი და მათთან მოკამათე მწიგნობრები.{<o მაგრამ გეუბნებით: ელია უკვე მოვიდა და როგორც უნდოდათ, ისე მოექცნენ; როგორც დაიწერა მისთვის.;+ ხოლო მან პასუხად თქვა: მართალია, პირველად ელია უნდა
მოვიდეს და აღადგინოს ყოველი. კაცის ძეს კი, როგორც დაიწერა მასზე, დიდი
ტანჯვა და შეურაცხყოფა ელის.G: და ჰკითხეს მას: რატომ ამბობენ მწიგნობარნი, პირველად ელია უნდა მოვიდესო?e9C მათ დაიხსომეს ეს სიტყვა და ერთმანეთს ეკითხებთდნენ: რას ნიშნავს მკვდრეთით აღდგომა?78g ხოლო მთიდან ჩამოსვლისას იესომ უბრძანა მათ, არავისთვის
გაენდოთ ეს ხილვა, ვიდრე ძე კაცისა არ აღდგებთდა მკვდრეთით.)7K იმწამსვე მიმოიხედეს, მაგრამ ვერავინ დაინახეს იესოს
გარდა.E6 გამოჩნდა ღრუბელი და ჩრდილით დაბურა ისინი. და გაისმა ხმა
ღრუბლით, რთმელმაც თქვა: ეს არის ძე ჩემი საყვარელი: უსმინეთ მას.5/ რადგან არ იცოდა, რა ეთქვა, ვინაიდან შეშინებულნი იყვნენ.<4q და უთხრა პეტრემ იესოს: რაბი! რა გვიჯობს აქ ყოფნას?
მოდი, გავაკეთოთ სამი კარავი: ერთი - შენ, ერთი - მოსეს და ერთიც - ელიას.3 და მოევლინა მათ ელია და მოსე, იესოსთან მოსაუბრენი.%2C სამოსი მისი გახდა მოელვარე და ისეთი სპეტაკი, როგორც
ვერცერთი მრეცხავი ვერაფერს გაასპეტაკებს ამ ქვეყნად.=1s ექვსი დღის შემდეგ წაიყვანა იესომ პეტრე, იაკობი და
იოანე, მარტო ისინი აიყვანა მაღაღ მთაზე და მათ წინაშე იცვალა ფერი.0 y და უთხრა მათ: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ზოგი აქ მყოფთაგანი არ იგემებს სიკვდილს, სანამ არ იხილავს ღმრთის სასუფეველს, მომავალს ძალმოსილებით.y/k&რადგან ვისაც ვერცხვინები მეცა და ჩემი სიტყვებიც ამ
მემრუშე და ცოდვილ მოდგმაში, ძეც კაცისა სამარცხვინოდ მიიჩნევს მას,
როდესაც მოვა მამის თვისის დიდებითა და წმიდა ანგელოზთა თანხლებით..%ანდა რას მისცემს კაცი თავისი სულის სანაცვლოდ?--S$რას არგებს კაცს, თუ მოიგებს მთელ ქვეყანას და სულს კი
წააგებს?:,m#რადგან ვისაც სურს სულის ხსნა, დაჰკარგავს მას: და ვინც
ჩემი და სახარების გულისთვის დაჰკარგავს სულს, ის ჰპოვებს მას.h+I"მოუხმო ხალხს თავის მოწაფეებთან ერთად და უთხრა მათ:
ვისაც სურს მე მომდიოს, განუდგეს თავის თავს, აიღოს თავისი ჯვარი და
გამომყვეს მე.r*]!ხოლო ის მობრუნდა, გადახედა თავის მოწაფეებს, შერისხა
პეტრე და უთხრა: გამშორდი, სატანა; ვინაიდან ღმერთისას კი არ ფიქრობ,
არამედ კაცისას.>)u აშკარად ამბობდა ამას. მაგრამ პეტრემ განზე გაიხმო და
კიცხვა დაუწყო.Q(და დაუწყო მათ სწავლება, რომ ძეს კაცისას ელოდა მრავალი ტანჯვის დათმენა, შეურაცხყოფა უხუცესთაგან, მღვდელმთავართა და მწიგნობართაგან, სიკვდილით დასჯა და მესამე დღეს აღდგომა.z'mმაშინ უბრძანა მათ, არავისთან გაეთქვათ იგი.{&oკვლავ ჰკითხა მათ: თქვენ თვითონ ვინღა გგონივართ? მიუგო
პეტრემ და უთხრა მას: შენა ხარ ქრისტე.r%]ხოლო მათ მიუგეს: იოანე ნათლისმცემელი, ზოგს - ელია და
ზოგსაც - ერთ-ერთი წინასწარმეტყველი.:$mწავიდნენ იესო და მისი მოწაფეები ფილიპეს კესარიის
სოფლებში, და გზაში ჰკითხა მათ: რას ამბობს ხალხი, ვინ ვგონივარ მე?#}გაგზავნა შინ და უთხრა: სოფელშიაც კი ნუ შეხვალ."მაშინ კვლავ დაადო ხელი თვალებზე და გაახელინა; დაუბრუნდა
თვალის ჩინი და ყველაფერი ცხადად დაინახა.&!Eმანაც გაიხედა და თქვა: ხალხს ვხედავ, თითქოს ხეები
დადიანო. ხელი ჩაჰკიდა ბრმას, სოფლიდან გაიყვანა, თვალებზე
მიაფურთხა, ხელი დაადო და ჰკითხა: ხედავ რასმე?Gმივიდნენ ბეთსაიდას, მიჰგვარეს ბრმა და შეევედრნენ, ხელი
შეეხო მისთვის.V%და უთხრა მათ: ახლაც არ გესმით?Mანდა შვიდი - ოთხი ათასს, და რამდენი კალათი დაავსეთ
კიდევ? მათ თქვეს: შვიდი.%როგორ დავუტეხე ხუთი პური ხუთი ათას კაცს, და ნარჩენებით
რამდენი კალათი დაავსეთ კიდევ? თქვეს: თორმეტი.Oთვალი გაქვთ და ვერას ხედავთ, ყური გაქვთ და არა გესმით
რა და არც რა გახსოვთ?H მიუხვდა იესო და უთხრა მათ: რასა ბჭობთ, პური რომ არა
გვაქვსო? ვერც რასა სცნობთ და არც რა გესმით? ნუთუ გაქვავდა თქვენი გული?9kხოლო ისინი ერთმანეთში ბჭობდნენ: ალბათ, იმიტომ, პური რომ არ გვაქვსო.~uუბრძანა მათ იესომ და უთხრა: ფხიზლად იყავით, ერიდეთ
ფარისეველთა საფუარს და ჰეროდეს საფუარს.Rმოწაფეებს კი დაავიწყდათ პურის წაღება, და ერთი პურის
მეტი არ ჰქონდათ ნავში. და მიატოვა ისინი, კვლავ ნავში ჩაჯდა და გაღმა გავიდა.L მაშინ მძიმედ ამოიოხრა და თქვა: რად ეძებს ეს მოდგმა
სასწაულს? ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ მიეცემა სასწაული ამ მოდგმას.]3 გამოვიდნენ ფარისევლები, დავა დაუწყეს და საცდუნებლად სასწაული მოსთხოვეს ზეცით.G თავისი მოწაფეებითურთ მაშინვე ჩაჯდა ნავში და მივიდა დალმანუთის მხარეს."= ხოლო იყო მჭამელი ოთხი ათასამდე კაცი; და გაისტუმრა
ისინი.'ჭამეს და გაძღნენ; და გაავსეს ნარჩენებით შვიდი კალათი.Rცოტაოდენი თევზიც ჰქონდათ; ისიც აკურთხა და ბრძანა
ჩამოერიგებინათ მათთვის. u~}h|{4yexwvuu't"rqapvonnLmmlxkTji>hffdAca`]__^#][ZYZX~WIVUpTSRQqONN`MLKJaIHGGKF E)BA@?>= იცოდეთ, რომ უკვე ახლოა, კარზეა მომდგარი.~1 ლეღვის ხისაგან ისწავლეთ იგავი: როცა მისი ტოტები
რბილდება და ფოთლები გამოაქვს, იცით, რომ ახლოა ზაფხული.}7 მაშინ მოავლინებს თავის ანგელოზებს და შეკრებს თავის
რჩეულთ ოთხთავ ქართაგან, მიწის კიდიდან ცის კიდემდე.Q| მაშინ იხილავენ ძეს კაცისას, ღრუბლებზე მომავალს დიდებით და მრავალი ძალით.
+{O ვარსკვლავები ჩამოცვივიან ციდან და შეიძვრიან ციურნი
ძალნი.Pz და მაშინ, იმ ჭირის შემდეგ, დაბნელდება მზე და მთვარე
აღარ გამოსცემს ნათელს.8yi ხოლო თქვენ ფხიზლად იყავით. აჰა, ყოველივე წინასწარ
გაუწყეთ თქვენ.{xo რადგან აღდგებიან ცრუქრისტენი და ცრუწინასწარმეტყველნი და
მოახდენენ სასწაულებსა და ნიშებს, რათა აცდუნონ, თუკი შესძლეს, თვითონ
რჩეულნიც.Jw  მაშინ, თუ ვინმე გეტყვით: აჰა, აქ არის ქრისტე, ან კიდევ
- იქო, ნუ ერწმუნებით.>vu და უფალს რომ არ შეემოკლებინა ის დღენი, ვერ გადარჩებოდა
ვერც ერთი ძეხორციელი; მაგრამ რჩეულთათვის შეამოკლა ის დღენი.su_ რადგან იქნება იმ დღეებში ჭირი, რომლის მსგავსი არ ყოფილა
ქვეყნის დასაბამიდან, რომელიც შექმნა ღმერთმა, დღევანდელ დღემდე, და არც
იქნება.}ts ილოცეთ, რათა გაქცევამ არ მოგიწიოთ ზამთარში.gsG ვაი ფეხმძიმეთ და მეძუძურთ იმ ხანად.5rc მინდვრად მყოფი კი ნუ მიბრუნდება შინ თავისი სამოსის წამოსაღებად.@qy და ერდოზე მყოფი ნუ ჩამოვა ძირს თავისი სახლიდან რაიმეს
გამოსატანად.Ip  როდესაც იხილავთ გაპარტახების სიბილწეს, დანიელ
წინასწარმეტყველის მიერ ნათქვამს, რაც უადგილო ადგილას დევს (წამკითხველმა
გაიგოს), მაშინ ვინც იუდეაშია, მთებს მიაშუროს.^o5 და მოგიძულებთ ყველა ჩემი სახელის გამო; ხოლო ვინც ბოლომდე დაითმენს, იგი ცხონდება.&nE და გასცემს ძმა სასიკვდილოდ ძმას, და მამა - შვილს;
შვილები აღდგებიან მშობლების წინააღმდეგ და დახოცავენ მათ.%mC ხოლო როდესაც წაგიყვანენ გასაცემად, წინასწარ ნუ იზრუნებთ, რა ვთქვათო, და ნურც წინასწარ მოიფიქრებთ სათქმელს; არამედ რაც მოგეცემათ იმ ჟამად, ის ილაპარაკეთ; რადგან თქვენ კი არ ილაპარაკებთ, არამედ - სული წმიდა. l  და პირველად ყველა ხალხს უნდა ექადაგოს სახარება.=ks არამედ მიხედეთ თქვენს თავს, რადგანაც მიგცემენ
სამართალში, მათრახით გცემენ სინაგოგებში, და მიგიყვანენ ჩემს გამო
მთავრებისა და მეფეების წინაშე, რათა უმოწმოთ მათ.9jk რადგან აღდგება ხალხი ხალხის წინააღმდეგ და სამეფო
სამეფოს წინააღმდეგ, და იქნება მიწისძვრანი ადგილ-ადგილ, იქნება შიმშილობა
და შფოთი. და ეს - სალმობათა დასაბამია.wig ხოლო როდესაც გაიგებთ ომებსა და ომების ამბავს, ნუ
შეძრწუნდებით, ვინაიდან ყოველივე ეს უნდა მოხდეს, მაგრამ ეს ჯერ კიდევ არ
არის დასასრული.ch? ვინაიდან მრავალნი მოვლენ ჩემი სახელით, და იტყვიან: მე
ვარო, და მრავალს აცდუნებენ.3g_ მიუგო იესომ და უთხრა მათ: ფხიზლად იყავით, რათა არავინ
გაცდუნოთ.]f3 გვითხარი, როდის მოხდება ეს, ან იქნება ნიშანი იმისა, რომ
ყოველივე ეს აღსრულდება?;eo ხოლო როცა ზეთისხილის მთაზე, ტაძრის პირდაპირ იჯდა,
განცალკევებით ჰკითხეს მას პეტრემ და იაკობმა, იოანემ და ანდრიამ:$dA მიუგო იესომ და უთხრა მას: ხედავ ამ დიდებულ შენობებს?
ქვა ქვაზეც არ დარჩება აქ, არამედ ყველაფერი დაინგრევა.c } ტაძრიდან რომ გამოდიოდა, ერთმა მოწაფეთაგანმა უთხრა: მოძღვარო, შეხედე, რა ქვებია და რა შენობები!8bi ,ვინაიდან ყველა აგდებდა იმას, რაც ზედმეტი ჰქონდა, ხოლო
მან ჩააგდო მთელი თავისი სისაწყლე, მთელი თავისი საბადებელი.Pa +მოუხმო თავის მოწაფეებს და უთხრა მათ: ჭეშმარიტად
გეუბნებით თქვენ, რომ ამ საწყალმა ქვრივმა ყველაზე მეტი ჩააგდო საგანძურში.U`# *მოვიდა ერთი საწყალი ქვრივი ქალი და ჩააგდო ორი ლეპტა,
რაც შეადგენს კოდრანტს.(_I )დაჯდა იესო საგანძურის წინ და უყურებდა, როგორ ყრიდა
ხალხი ფულს საგანძურში. ხოლო ბევრი მდიდარი ბლომად ყრიდა.(^I (რომლებიც ნთქამენ ქვრივთა სახლებს და თვალთმაქცურად
ლოცულობენ დიდხანს: მით უფრო მძიმე იქნება მათი სასჯელი.0]Y 'სინაგოგებში - წინა რიბები და წვეულებებზე - სუფრის თავში
ჯდომა.Z\- &და თავისი სწავლით ამბობდა: ეკრძალეთ მწიგნობრებს,
რომლებსაც უყვართ გრძელი სამოსით მოკაზმვა და საკრებულოებში - სალმის
ძღვნა,[) %ამრიგად, თვით დავითი უწოდებს მას უფალს; როგორღა
ეკუთვნის ძედ? დიდძალი ხალხი სიამოვნებით უსმენდა მას.BZ} $რადგან თვით დავითი ამბობს სულით წმიდით: უთხრა უფალმა
ჩემს უფალს: დაჯექ ჩემს მარჯვნივ, ვიდრე ფერხთით დაგიმხობ მტრებს.xYi #კვლავ ასწავლიდა იესო ტაძარში და თქვა: როგორ ამბობენ
მწიგნობრები, რომ ქრისტე დავითის ძეა?X "როცა იხილა იესომ, რომ გონივრულად უპასუხა, მიუგო მას: შორს როდი ხარ ღმრთის სასუფევლისგან. ამის შემდეგ ვეღარავინ ბედავდა რაიმე ეკითხა მისთვის.
qW[ !და რომ უნდა გვიყვარდეს იგი მთელი გულით და მთელი სულით
და მთელი გონებით და მთელი ძალით; და გვიყვარდეს მოყვასი, როგორც საკუთარი
თავი - ეს ყოველგვარ მსხვერპლსა და შესაწირავზე უმეტესია.V' მწიგნობარმა უთხრა მას: კეთილი, მოძღვარო; ჭეშმარიტს
ამბობ, რომ ერთია ღმერთი, და არ არის სხვა, მის გარდა;U! და მეორე, ამისი მსგავსი: გიყვარდეს მოყვასი შენი,
ვითარცა თავი შენი. არ არსებობს ამათზე დიადი მცნება.rT] და: გიყვარდეს უფალი ღმერთი შენი მთელი შენი გულით და
მთელი შენი სულით და მთელი შენი გონებით და მთელი შენი ძალით, - აი,
უპირველესი მცნება.|Sq ხოლო იესომ მიუგო მას: აი, უპირველესი მცნება: ისმინე,
ისრაელ! უფალი ღმერთი ჩვენი ერთი უფალია!vRe მოვიდა ერთი მწიგნობართაგანი, რომელმაც გაიგონა მათი
კამათი და მიხვდა, რომ კარგად მიუგო მათ, და ჰკითხა იესოს: რომელია
უპირველესი მცნება?TQ! ღმერთი მკვდრებისა კი არ არის, არამედ - ცოცხლებისა. ხოლო
თქვენ დიდად სცდებით.'PG ხოლო მკვდართა აღდგომისათვის არ წაგიკითხავთ მოსეს
წიგნში, რა უთხრა მას მაყვლოვანში ღმერთმა: მე ვარ ღმერთი აბრაამისა,
ღმერთი ისააკისა და ღმერთი იაკობისა.O3 რადგან მკვდრეთით აღდგომისას არც ცოლს ირთავენ და არც
თხოვდებიან, არამედ არიან, როგორც ანგელოზები ცაში.xNi იესომ პასუხად მიუგო მათ: იმიტომ ხომ არ სცდებით, რომ არც
წერილს იცნობთ და არც ღმრთის ძალას?oMW მერედა, აღდგომისას, როცა აღდგებიან, ვისი ცოლი იქნება იგი? ვინაიდან შვიდივეს ცოლად ესვა._L7 შვიდივეს ცოლად ჰყავდა და არცერთს არ დარჩა შვილი.
ყველაზე ბოლოს კი ქალიც მოკვდა."K= მეორემ შეირთო იგი და ისიც უშვილოდ მოკვდა. ასევე
მესამეც.J) იყო შვიდი ძმა; პირველმა შეირთო ცოლი და უშვილოდ მოკვდა.ZI- მოძღვარო, მოსემ დაგვიწერა, თუ ვინმეს მოუკვდება ძმა,
რომელსაც დარჩება ცოლი, მაგრამ არ დარჩება შვილი, დაე, მისმა ძმამ
მოიყვანოს მისი ცოლი, რათა აღუდგინოს თავის ძმას მისი თესლი.qH[ მერე მიუახლოვდნენ სადუკევეღნი, რომელნიც ამბობენ, რომ არ
არსებობს აღდგომა, და ჰკითხეს:yGk იესომ მიუგთ და უთხრა მათ: მიაგეთ კეისარს კეისრისა, ხოლო
ღმერთს - ღმრთისა. და უკვირდათ მისი.FF მიუტანეს თუ არა, უთხრა მათ: ვისია ეს ხატი და ეს წარწერა? მიუგეს: კეისრისა./EW ხოლო იესომ შეიცნო მათი თვალთმაქცობა და უთხრა მათ: რატომ
მაცდუნებთ? მომიტანეთ დინარი, რათა ჩემი თვალით ვიხილო.ED მივიდნენ ისინი და უთხრეს: მოძღვარო, ვიცით, რომ მართალი
ხარ, და არავის არჩევ, ვინაიდან არ უყურებ სახეს კაცისას, არამედ სამართლით
გვასწავლი ღმრთის გზას. გვმართებს თუ არა ხარკი ვაძლიოთ კეისარს? ვაძლიოთ
თუ არ ვაძლიოთ?[C/ მიუგზავნეს ზოგიერთი ფარისეველი და ჰეროდელი, რათა სიტყვის მახე დაეგოთ მისთვის.=Bs უნდოდათ მისი შეპყრობა, ვინაიდან მიხვდნენ, რომ მათზე ამბობდა იგავს; მაგრამ ხალხისა შეეშინდათ, მიატოვეს და გაეცალნენ.A უფლის მიერ იქმნა ეს, და საოცრებად უჩანს ჩვენს თვალს.m@S ნუთუ არ ამოგიკითხავთ წერილში: ქვა, რომელიც დაიწუნეს მშენებლებმა, კუთხის თავად დაიდვა??} მერედა, რას იზამს ვენახის პატრონი? მოვა და დახოცავს
მევენახეებს, ხოლო ვენახს სხვებს მისცემს.>{ შეიპყრეს იგი, მოკლეს და ვენახს გარეთ დააგდეს.#=? მაგრამ მევენახეებმა ერთმანეთს უთხრეს: აგერ მემკვიდრე;
მოდით, მოვკლათ და მისი სამკვიდრთ ჩვენ დაგვრჩებაო.< ერთი საყვარელი ძეც ჰყავდა; ბოლოს ის გაგზავნა მათთან,
რადგან ეგონა, ჩემი ძის მაინც მოერიდებათო.n;U ახლა სხვა მონა გაგზავნა; ის კიდევ მოკლეს; და სხვასაც
მრავალს ან სცემდნენ, ან კლავდნენ.T:! კვლავ გაგზავნა მეორე მონა; მას ქვებით გაუტეხეს თავი და
შეგინებული გააგდეს.9! ხოლო მათ შეიპყრეს იგი, სცემეს და ხელცარიელი გაუშვეს.f8E როცა დრომ მოაწია, მევენახეებთან გაგზავნა მონა, რათა
მოსავალი ჩაებარებინა მათგან.7  და დაუწყო მათ იგავებით ლაპარაკი: ერთმა კაცმა ჩაყარა ვაზი, შემოღობა, ამოკვეთა საწნახელი, ააგო კოშკი და იჯარით მისცა მევენახეებს, თვითონ კი წავიდა. 69 !ამიტომ პასუხად უთხრეს იესოს: არ ვიცით. ხოლო იესომ მიუგო
მათ: მაშინ არც მე გეტყვით, რომელი ძალით ვიქმ ამას.(5I ხოლო თუ იტყოდნენ: კაცთაგანო, ხალხისა ეშინოდათ, ვინაიდან
ყველას ჭეშმარიტ წინასწარმეტყველად მიაჩნდა იოანე.4 ხოლო ისინი ერთმანეთში ბჭობდნენ: თუ ვეტყვით: ზეციდანო,
ის გვეტყვის, მაშინ რატომ არ ერწმუნეთ მას?31 ნათლისცემა იოანესი ზეციდან იყო თუ კაცთაგან? მიპასუხეთ.#2? ხოლო იესომ მიუგო და უთხრა მათ: მეც ერთ რამეს გკითხავთ,
და მიპასუხეთ: მაშინ გეტყვით, რომელი ძალით ვიქმ ამას.,1Q და უთხრეს მას: რომელი ძალით იქმ ამას? ან ვინ მოგცა
ამისი ძალა?00Y კვლავ მივიდნენ იერუსალიმში და როცა ტაძრად მიმოდიოდა,
მიუახლოვდნენ მღვდელმთავარნი, მწიგნობარნი და უხუცესნი.W/' ხოლო თუ არ მიუტევებთ, არც მამა თქვენი ზეციერი
მოგიტევებთ თქვენს შეცოდებებს.3._ როდესაც ლოცვად დგახართ, მიუტევეთ, ვინც რამე გცოდათ,
რათა მამამ თქვენმა ზეციერმაც მოგიტევოთ თქვენი შეცოდებანი.t-a ამიტომ გეუბნებით თქვენ: რასაც ლოცვაში ითხოვთ, გწამდეთ,
ყველაფერს მიიღებთ და მოგეცემათ., რადგან ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: თუ ვინმე ეტყვის ამ მთას: აღმოიფხვერი და ზღვაში ჩავარდიო, და არ შეეჭვდება თავის გულში, არამედ იწამებს, რომ მისი სიტყვისამებრ მოხდება, - ექნება ის, რასაც იტყვის.+  მიუგო იესომ და უთხრა მათ: გქონდეთ ღმრთის რწმენა.f*E გაახსენდა პეტრეს და უთხრა მას: რაბი! შეხედე, ლეღვის ხე,
შენ რომ დასწყევლე, გამხმარა.b)= დილაადრიან გვერდით ჩაუარეს და დაინახეს, რომ ლეღვის ხე
ძირფესვიანად გამხმარიყო.d(A შებინდებისას ქალაქიდან გამოვიდა.') გაიგონეს ეს მწიგნობრებმა და მღვდელმთავრებმა და ეძებდნენ
ხერხს მის დასაღუპად, რადგანაც ეშინოდათ მისი, ვინაიდან მთელ ხალხს უკვირდა
მისი მოძღვრება.& ასწავლიდა მათ და ამბობდა: განა დაწერილი არ არის, რომ
ჩემი სახლი სალოცავ სახლად იწოდება ყველა ხალხისთვის? თქვენ კი ყაჩაღთა
ბუნაგად გიქცევიათ იგი.-%S და არავის აძლევდა იმის ნებას, რომ რამე გამოეტარებინა ტაძარში.=$s მივიდნენ იერუსალიმში; შევიდა იესო ტაძრად, და დაიწყო
იმათი გამოყრა, ვინც ყიდიდა და ყიდულობდა ტაძარში; ააყირავა მეკერმეთა
დახლები და მტრედებით მოვაჭრეთა მერხები.r#] და უთხრა მას: აღარავის ეგემოს შენი ნაყოფი უკუნისამდე!
და გაიგონეს ეს მისმა მოწაფეებმა.7"g შორიდან დაინახა გაფოთლილი ლეღვის ხე და მივიდა, იქნებ ზედ რამე ვიპოვოო, მაგრამ მისულმა ვერაფერი ნახა ფოთლების გარდა, ვინაიდან ჯერ კიდევ არ მოეწია ლეღვის მწიფობას.! ხოლო მეორე დღეს, ბეთანიიდან წამოსულს მოშივდა;K  შევიდა იესო იერუსალიმსა და ტაძარში; როდესაც მოიხილა ყველაფერი, უკვე გვიანი იყო და ბეთანიას გაემართა თორმეტის თანხლებით.A{ კურთხეულია დავითის, ჩვენი მამის, მომავალი სამეფო! ოსანა მაღალთა შინა!7 წინ მიმავალნიცა და უკან მიმყოლნიც ღაღადებდნენ და
ამბობდნენ: ოსანა! კურთხეულია მომავალი უფლის სახელით.pY ბევრი თავის სამოსელს უფენდა გზაზე, სხვები კი - ხის
ტოტებს, რომლებსაც მინდვრად ჭრიდნენ.Z- მიჰგვარეს ჩოჩორი იესოს, ზურგზე დაუფინეს თავიანთი
სამოსელი და ზედ შესვეს იგი.# მათ მიუგეს, როგორც უბრძანა იესომ, და გამოუშვეს ისინი.9k ზოგიერთმა იქ მდგომმა ჰკითხა მათ: რას შვრებით, რატომ
ხსნით ჩოჩორს?M ისინი წავიდნენ, დაინახეს ქუჩაში ჭიშკართან დაბმული
ჩოჩორი და ახსნეს იგი.fE ხოლო თუ ვინმე გეტყვით, რას შვრებითო, უთხარით, უფალს
სჭირდება და მალე დაგიბრუნებსო.% და უთხრა მათ: წადით სოფელში, რომელიც თქვენს პირდაპირაა
და შესვლისთანავე იპოვით დაბმულ ჩოჩორს, რომელზედაც ჯერ კაცი არ მჯდარა;
ახსენით და მომგვარეთ.! = როდესაც მიუახლოვდნენ იერუსალიმს, ბეთბაგეს და ბეთანიას, ზეთისხილის მთასთან, გაგზავნა თავისი ორი მოწაფე
y 4იესომ უთხრა მას: წადი, შენმა რწმენამ გადაგარჩინა.
მაშინვე აეხილა თვალი და გზად გაჰყვა იესოს.N 3იესომ ჰკითხა: რას მოითხოვ ჩემგან? ხოლო ბრმამ მიუგო:
რაბუნი, თვალის ახელას!3 2მანაც დააგდო თავისი მოსასხამი, ადგა და იესოსთან მივიდა.oW 1იესო შეჩერდა და ბრძანა, დაუძახეთო; დაუძახეს ბრმას და
უთხრეს: ნუ გეშინია, ადექ, გეძახის.mS 0ბევრი რისხავდა, გაჩუმდით, მაგრამ ის უფრო ხმამაღლა
ყვიროდა, დავითის ძეო, შემიწყალე მე!^5 /როცა გაიგონა, იესო ნაზარეველიაო, ყვირილი მორთო: იესო,
დავითის ძეო, შემიწყალე მე!J  .მივიდნენ იერიხონში, და როდესაც გამოდიოდა იერიხონიდან,
თავის მოწაფეებსა და დიდძალ ხალხთან ერთად, ტიმეოსის ძე, ბრმა ბარტიმეოსი,
გზის პირას იჯდა მოწყალების მთხოვნელად.w -რადგან ძე კაცისა იმისთვის კი არ მოვიდა, რომ სხვები
იმსახუროს, არამედ რათა სხვებს ემსახუროს, და მისცეს თავისი სული მრავალთა
გამოსახსნელად.+ O ,და ვინც თქვენში მოისურვებს პირველობას, ის იყოს ყველას
მონა.  +ხოლო თქვენს შორის ნუ იქნება ასე, არამედ ვინც თქვენში
მოისურვებს უფროსობას, ის იყოს თქვენი მსახური.| q *ხოლო იესომ მიიხმო ისინი და უთხრა მათ: თქვენ იცით, რომ ხალხთა მთავრებად მიჩნეულნი მბრძანებლობენ მათზე და დიდებულნი ძალადობით განაგებენ მათ. ~}b|zyzy xnvvtsr0qfpo2mlkjxi4gg*eed,chba`_\^\\[MZZ YWVUU+T+RQPPQOMM4KyJDII-H=J~ /ხოლო მარიამ მაგდალელი და მარიამ იოსესი ხედავდნენ, სადაც
დაასვენეს იგი. }.ხოლო მან იყიდა ტილო და ჩამოხსნა იგი ჯვრიდან, გახვია
ტილოში და სამარხში დაასვენა, რომელიც კლდეში იყო გამოკვეთილი, და ლოდი
მიაყუდა სამარხის კარს.|'-და როცა შეიტყო ასისთავისგან, მისცა იოსებს მისი გვამი.u{c,ხოლო პილატეს გაუკვირდა, განა უკვე მოკვდაო? მოუხმო
ასისთავს და ჰკითხა: დიდიხანია მოკვდა?z5+მოვიდა იოსებ არიმათიელი, მრჩეველთა კეთილშობილი წევრი,
თვითონაც რომ მოელოდა ღმრთის სასუფეველს, თამამად შევიდა პილატესთან და
გამოითხოვა იესოს გვამი."y=*მწუხრის ჟამს - ვინაიდან პარასკევი იყო, შაბათის წინა
დღე, -Nx)რომლებიც თან დაჰყვებოდნენ, როცა გალილეაში იყო, და
ემსახურებოდნენ მას; და სხვაც მრავალი, მასთან ერთად ამოსული იერუსალიმს.9wk(იყვნენ იქ შორიდან მაცქერალი ქალებიც, მათ შორის, მარიამ მაგდალელი, მარიამი, იაკობ მცირისა და იოსეს დედა, და სალომე,
Jv 'როცა მის პირდაპირ მდგარმა ასისთავმა დაინახა, რომ ასე
შეღაღადა და განუტევა სული, თქვა: ჭეშმარიტად ეს კაცი ძე იყო ღმრთისა.u &მაშინ, ზემოდან ქვემომდე, შუა ჩაიხა ტაძრის ფარდა.t%%ხოლო იესომ კვლავ შეღაღადა ხმამაღლა და განუტევა სული.vse$ერთი კი გაიქცა, ძმრით გაჟღენთა ღრუბელი, ლერწამზე
წამოაგო, სასმელად მისცა და ამბობდა: მოიცათ, ვნახოთ, მოვა თუ არა ელია მის
ჩამოსახსნელად.*rM#ზოგიერთმა იქ მდგომმა გაიგონა ეს და თქვა: აჰა, ელიას
უხმობსო.mqS"მეცხრე საათს ხმამაღლა შეღაღადა იესომ: ელოი, ელოი, ლამა
საბაქთანი? რაც თარგმანით ნიშნავს: ღმერთო ჩემო, ღმერთო ჩემო, რატომ
მიმატოვე მე?[p/!ხოლო მეექვსე საათის დამდეგს მეცხრე საათამდე წყვდიადმა
მოიცვა მთელი ქვეყანა.Go ქრისტე, მეფე ისრაელისა, დე, ჩამოვიდეს ახლა ჯვრიდან,
რათა ვიხილოთ და ვიწამოთ. და მასთან ერთად ჯვარცმულნი აგინებდნენ მას.Vn%ასევე მღვდეღმთავრები, მწიგნობრებთან ერთად, დასცინოდნენ
და ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: სხვები იხსნა და თავის ხსნა კი არ შეუძლია;am;იხსენი შენი თავი; ჩამოდი ჯვრიდან!'lGხოლო გამვლელნი აგინებდნენ, თავებს აქნევდნენ და
ამბობდნენ: ეჰა, ტაძრის დამრღვევო და სამ დღეში აღმშენებელო!და მეორე - მარცხნივ.(iIდა მისი ბრალი ამ წარწერით იყო გადმოცემული: იუდეველთა
მეფე.|hqხოლო იყო მესამე საათი, როცა ჯვარს აცვეს იგი.Egჯვარს აცვეს იგი და წილისყრით გაიყვეს მისი სამოსი: ვის
რა შეგვხვდებაო."f=და მისცეს მას სასმელად მურნარევი ღვინო, მაგრამ არ
მიიღო.Xe)მიიყვანეს იგი იმ ადგილას, რომელსაც ჰქვია გოლგოთა, რაც
ნიშნავს თხემის ადგილს.Gdდა აიძულეს მინდვრიდან მომავალი ერთი კირენელი კაცი,
სახელად სიმონი, ალექსანდრესა და რუფუსის მამა, ეტვირთა იესოს ჯვარი.Ccხოლო როცა დაცინვით გული იჯერეს, შემოაძარცვეს ძოწეული,
კვლავ თავისი სამოსი ჩააცვეს და ჯვარზე საცმელად წაიყვანეს იგი.Zb-თავზე ამტვრევდნენ ლერწამს, აფურთხებდნენ და მუხლმოყრილნი
თაყვანსა სცემდნენ. aდა დაუწყეს მისალმება: გიხაროდეს, იუდეველთა მეფევ!*`Mშემოსეს ძოწეულით, დაწნეს ეკლის გვირგვინი და თავზე
დაადგეს.`_9ჯარისკაცებმა შიდა ეზოში, ანუ პრეტორიუმში შეიყვანეს იგი, და შეკრიბეს მთელი რაზმი.E^მაშინ პილატემ, ხალხის მოსამადლიერებლად, გაათავისუფლა
ბარაბა, ხოლო იესო გაამათრახებინა და ჯვარზე საცმელად მისცა მათ.^]5პილატემ თქვა: რა დააშავა? მაგრამ ისინი უფრო ხმამაღლა აყვირდნენ: ჯვარს აცვი იგი!
n\U ისინი კვლავ აყვირდნენ: ჯვარს აცვი იგი![- ხოლო პილატემ მიუგო და კვლავ უთხრა მათ: კი მაგრამ, რა
გსურთ, რა ვუყო იმას, ვისაც იუდეველთა მეფეს უწოდებთ?iZK მაგრამ მღვდელმთავრებმა წააქეზეს ხალხი, რათა უმალ ბარაბა გაეთავისუფლებინა მათთვის.Y რადგან იცოდა, რომ მღვდელმთავრებმა შურით გასცეს იგი.ZX- ხოლო პილატემ მიუგო და უთხრა მათ: თუ გნებავთ
გაგითავისუფლებთ იუდეველთა მეფეს.TW!მოვიდა ხალხი და დაუწყო იმისი თხოვნა, რასაც პილატე
ყოველთვის უსრულებდა მათ.*VMდა იყო მაშინ ვინმე ბარაბა, ბორკილდადებული მეამბოხეებთან
ერთად, რომლებსაც მკვლელობა ჩაედინათ ამბოხებისას.eUCხოლო ყოველ დღესასწაულზე ათავისუფლებდა იგი ერთ პატიმარს,
რომელსაც სთხოვდა ხალხი.0TYმაგრამ იესომ ამჯერადაც არა მიუგო რა, ასე რომ, უკვირდა
პილატეს.ySkხოლო პილატემ კვლავ ჰკითხა მას: რატომ არაფერს იტყვი
პასუხად? ხედავ, რამდენ რასმე გწამებენ?~Ruმღვდელმთავრები ბევრ რასმე სდებდნენ ბრალად.bQ=პილატემ ჰკითხა მას: შენა ხარ იუდეველთა მეფე? ხოლო იესომ
მიუგო და უთხრა: შენ ამბობ.P }ინათა თუ არა, ბჭობა გამართეს მღვდელმთავრებმა უხუცესებთან, მწიგნობრებსა და მთელ სინედრიონთან ერთად. შეკრეს იესო, წაიყვანეს და მისცეს პილატეს.OHგაახსენდა პეტრეს იესოს ნათქვამი: მამლის მეორე ყივილამდე
სამფჯერ უარმყოფო, და ტირილი დაიწყო.N'Gხოლო ის მოჰყვა წყევლას და ფიცს: არ ვიცნობ იმ კაცს,
ვისზედაც მელაპარაკებითო; და მეორედ იყივლა მამალმა.~MuFმან კვლავ უარყო. ცოტა ხნის შემდეგ იქვე მდგომებმაც
უთხრეს პეტრეს: მართლაც ერთი მათგანი ხარ, რადგან კილოზე გეტყობა,
რომ გალილეველი უნდა იყო.KLEმხევალმა კვლავ შეასწრო თვალი და იქვე მდგომთ უთხრა: ესეც
ერთი მათგანიაო.K}Dმაგრამ მან უარყო და თქვა: არ ვიცი, არ მესმის, რას
ამბობ; ეზოდან გავიდა, და იყივლა კიდეც მამალმა.JCდა, ცეცხლს მიფიცხებული პეტრე რომ დაინახა, დააკვირდა და
უთხრა მას: შენც ხომ იესო ნაზარეველთან იყავი?EIBხოლო, როცა პეტრე ქვემოთ, ეზოში იყო, მოვიდა
მღვდელმთავრის ერთი მხევალიzHmAზოგიერთებმა დაუწყეს ფურთხება, სახეს უფარავდნენ,
ურტყამდნენ და ეუბნებოდნენ: გვიწინასწარმეტყველე. მსახურები კი ყვრიმალში
სცემდნენ მას.\G1@ხომ მოისმინეთ ღვთის გმობა? რას იტყვით? მაშინ ყველამ
სიკვდილის ღირსად სცნო იგი.CF?მაშინ მღვდელმთავარმა შემოიხია სამოსი და თქვა: რაღად
გვინდა მოწმენი? E >იესომ მიუგო: მე ვარ. იხილავთ ძეს კაცისას, მჯდომარეს
ძალის მარჯვნივ და მომავალს ზეცის ღრუბლებით.D-=ხოლო ის დუმდა და არაფერი მიუგო მათ. მაშინ კვლავ ჰკითხა
მღვდელმთავარმა: შენ ხარ ქრისტე, ძე კურთხეულისა?>Cu<მაშინ შუაში ჩადგა მღვდელმთავარი და ჰკითხა იესოს: რატომ არაფერს იტყვი პასუხად, ესენი რომ მოწმობენ შენს წინააღმდეგ?
B;მაგრამ არც ეს მათი მოწმობანი ემთხვეოდა ერთმანეთს.A-:ჩვენ გვსმენია მაგის ნათქვამი: დავანგრევ ამ ხელთქმნილ
ტაძარს და სამ დღეში ახალს ავაგებ, ხელთუქმნელსო.@+9ზოგიერთი ადგა, ცრუმოწმობდა მის წინააღმდეგ და ამბობდა:V?%8რადგან ბევრი იყო ცრუმოწმე, მაგრამ მათი მოწმობანი არ
ემთხვეოდნენ ერთმანეთს.;>o7მღვდელმთავარნი და მთელი სინედრიონი მოწმეებს ეძებდნენ
იესოს წინააღმდეგ, რათა მოეკლათ იგი, მაგრამ ვერ პოულობდნენ.-=S6ხოლო პეტრე შორით მისდევდა, ვიდრე არ შევიდა
მღვდელმთავრის ეზოში; მსახურებთან ერთად მიუჯდა ცეცხლს და თბებოდა.<5მიიყვანეს იესო მღვდელმთავართან; და შეგროვდა მასთან
ყველა მღვდელმთავარი, მწიგნობარი და უხუცესი.;4ხოლო მან ტილო შეატოვა ხელში და შიშველი გაექცა მათ.:w3ერთი ჭაბუკი, რომელსაც შიშველ ტანზე ტილო შემოეხვია,
მისდევდა მას, და მეომრებმა შეიპყრეს იგი.d9A2მაშინ ყველამ მიატოვა ის და გაიქცა. 81დღენიადაგ თქვენთან ვიჯექი და გასწავლიდით ტაძარში, და არ
შეგიპყრივართ. მაგრამ აღსრულდეს წერილი.t7a0მიუგო იესომ და უთხრა მათ: როგორც ავაზაკს, მახვილებითა
და წათებით მომიხტით შესაპყრობად.l6Q/ერთმა იქ მდგომთაგანმა ხმალი იშიშვლა, დაჰკრა
მღვდელმთავრის მონას და ყური ჩამოათალა.k5O.ხოლო მათ ხელი სტაცეს და შეიპყრეს იგი.#4?-მოსვლისთანავე მიეახლა და უთხრა: რაბი, რაბი! და ეამბორა მას.03Y,ხოლო მის გამცემს ნიშანი მიეცა მათთვის და ეთქვა: ვისაც
მე ვეამბორები, ის არის; შეიპყარით და ფრთხილად წაიყვანეთ.62e+სიტყვა არ დაესრულებინა, რომ მოვიდა იუდა, ერთი
თორმეტთაგანი, და მასთან ერთად დიდძალი ხალხი მახვილებითა და წათებით
მღვდელმთავართა, მწიგნობართა და უხუცესთაგან.1*ადექით, წავიდეთ; აჰა მოგვიახლოვდა ჩემი გამცემი.C0)მესამედაც მოვიდა, და უთხრა მათ: ისევ გძინავთ და
განისვენებთ? კმარა, მოაწია დრომ: აჰა, მიეცემა ძე კაცისა ცოდვილთა ხელში.D/(როცა დაბრუნდა, კვლავინდებურად მძინარენი ნახა ისინი,
ვინაიდან თვალები დამძიმებოდათ, და არ იცოდნენ, რა მიეგოთ მისთვის.}.s'კვლავ გაშორდა მათ და იმავე სიტყვებით ილოცა.l-Q&იფხიზლეთ და ილოცეთ, რათა არ შეხვიდეთ საცდუნებელში; სული
მხნეა, მაგრამ ხორცია უძლური.%,C%დაბრუნებულმა მძინარენი ნახა ისინი და უთხრა პეტრეს:
სიმონ, გძინავს? ერთ საათსაც ვერ გასძელი ფხიზლად ყოფნა?9+k$ამბობდა: აბბა, მამაო! ყველაფერი შესაძლებელია შენთვის;
ამარიდე ეს სასმისი; თუმცა არა რაც მე მნებავს, არამედ რაც შენ.{*o#ცოტაზე გაშორდა მათ, მიწაზე დაემხო და ლოცულობდა, რათა,
თუკი შესაძლო იყო, ასცდენოდა ეს საათი;J) "უთხრა მათ: მწუხარეა ჩემი სული, ვიდრე სიკვდილამდე;
იყავით აქ და იფხიზლეთ.-(S!წაიყვანა პეტრე, იაკობი და იოანე, და დაიწყო მწუხარება და
ურვა.'+ მივიდნენ იმ ადგილას, რომელსაც ჰქვია გეთსემანე, და თავის
მოწაფეებს უთხრა: ისხედით მანდ, ვიდრე ვილოცებ.3&_მაგრამ პეტრე უფრო დაჟინებით ამბობდა: შენთან ერთადაც რომ მიწიოს სიკვდილმა, არ უარგყოფო, და ასევე ამბობდა ყველა.
%მიუგო მას იესომ: ჭეშმარიტად გეუბნები: ამაღამ, ვიდრე
მამალი მეორედ იყივლებს, სამჯერ უარმყოფ მე.$5პეტრემ უთხრა: შეიძლება ყველანი შეცდნენ, მაგრამ მე -
არა.#)ხოლო ჩემი აღდგომის შემდეგ წინ წაგიძღვებით გალილეაში.5"cუთხრა მათ იესომ: ამაღამ ყველანი შეცდებით ჩემს გამო;
ვინაიდან დაწერილია: დავცემ მწყემსს, და განიბნევიან ცხვრები.r!]იგალობეს და გავიდნენ ზეთისხილის მთაზე. ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: აღარა ვსვამ ამიერიდან ვაზის
ამ ნაყოფისაგან, ვიდრე იმ დღემდე, როცა თქვენთან ერთად შევსვამ ახალს
ღმრთის სასუფეველში.Eუთხრა მათ: ეს არის ჩემი სისხლი ახალი აღთქმისა,
მრავალთათვის დათხეული.-Sაიღო სასმისი, აკურთხა და მისცა მათ; და სვამდნენ ყველანი
იმით.wჭამისას აიღო პური იესომ, აკურთხა, გატეხა, მისცა მათ და
უთხრა: აიღეთ, ჭამეთ; ეს არის ჩემი ხორცი.pYდა მართლაც, მიდის ძე კაცისა, როგორც დაიწერა მისთვის;
მაგრამ ვაი იმ კაცს, ვის მიერაც გაიცემა ძე კაცისა; ერჩია, სულაც არ
შობილიყო ის კაცი.\1მიუგო და უთხრა მათ: ერთი თორმეტთაგანი, რომელიც ჩემთან
ერთად ჩაყოფს ხელს ჯამში.?wხოლო ისინი დამწუხრდნენ და სათითაოდ დაუწყეს კითხვა მას:
მე ხომ არაო?Z-როცა ინახად ისხდნენ და ჭამდნენ, იესომ თქვა: ჭეშმარიტად
გეუბნებით თქვენ: ერთი თქვენგანი, რომელიც ჩემთან ერთად ჭამს, გამცემს მე.lQმწუხრის ჟამს მივიდა თორმეტთან ერთად.*Mწავიდნენ მისი მოწაფეები, მივიდნენ ქალაქში და ყველაფერი ისე დახვდათ, როგორც უთხრა იესომ, და მოამზადეს პასექი.Cის გიჩვენებთ ვრცელ დარბაზს, გაწყობილს და გამზადებულს, იქ მოგვიმზადეთ.=sსადაც შევა, უთხარით იმ სახლის პატრონს: მოძღვარი ამბობს:
სად არის დარბაზი, სადაც ჩემს მოწაფეებთსნ ერთად ვჭამ პასექს??w გაგზავნა თავისი ორი მოწაფე და უთხრა მათ: წადით ქალაქში და შეგხვდებათ კაცი, რომელსაც დოქით მიაქვს წყალი; მას გაჰყევით.]3 უფუარობის პირველ დღეს, როცა სწირავდნენ საპასექე კრავს,
მოწაფეებმა უთხრეს: სად გნებავს, წავიდეთ და მოგიმზადოთ საჭმელად პასექი? ხოლო მათ, ეს რომ გაიგეს, გაიხარეს და ვერცხლი აღუთქვეს მას. ის კი ეძებდა ხელსაყრელ დროს, რათა გაეცა იგი.^5 და იუდა ისკარიოტელი, ერთი თორმეტთაგანი, წავიდა მღვდელმთავრებთან მის გასაცემად.X) ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მთელს ქვეყანაზე, სადაც
იქადაგება ეს სახარება, ყველგან ითქმება მისი საქმე მისსავე მოსაგონებლად.dAმან გააკეთა ის, რაც შეეძლო: ჩემს სხეულს წინასწარ სცხო
ნელსაცხებელი დასამარხავად.Fვინაიდან გლახაკნი ყოველთვის გვერდითა გყავთ და როცა
ინებებთ, მაშინ შეგიძლიათ შეეწიოთ, მე კი ყოველთვის როდი გეყოლებით.E ხოლო იესომ თქვა: რას ერჩით, თავი გაანებეთ; მაგან ხომ
კეთილი საქმე მიყო.g Gვინაიდან შეიძლებოდა სამას დინარზე მეტად გაგვეყიდა და
გლახაკთათვის მიგვეცა ფული.z mზოგიერთები აღშფოთდნენ და ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: რა
საჭიროა ნელსაცხებლის ასეთი ფლანგვა?v eხოლო როდესაც ბეთანიაში იყო და ინახად იჯდა სიმონ
კეთროვანის სახლში, მოვიდა ქალი, რომელსაც ალებასტრის ჭურჭლით ჰქონდა
ნარდის ძვირფასი ნელსაცხებელი, გატეხა ჭურჭელი და თავზე დაასხა მას.> uმაგრამ ამბობდნენ: ოღონდ არა დღესასწაულზე, რათა ხალხი არ
ამბოხდესო. ორი დღის შემდეგ იყო პასექისა და უფუარობის დღესასწაული. და მღვდელმთავრები და მწიგნობრები ეძებდნენ ხერხს, როგორ შეეპყროთ მზაკვრთბით და მოეკლათ იგი.- %ხოლო რასაც თქვენ გეუბნებით, ყველას ვეუბნები: იფხიზლეთ.iK $რათა ანაზდად არ მოგისწროთ მძინარეთ.7g #მაშ, იფხიზლეთ, ვინაიდან არ იცით, როდის მოვა
სახლის პატრონი: საღამოს, შუაღამისას, მამლის ყივილისას თუ განთიადისას.X) "მსგავსად კაცისა, შორს რომ გაემგზავრა, მიატოვა თავისი
სახლი და მისცა თავის მონებს გამგებლობა, თვითეულს თავისი საქმე მიუჩინა და
უბრძანა კარის მცველს, ფხიზლად სჭეროდა თვალი.J  !ფრთხილად იყავით, იფხიზლეთ და ილოცეთ, რადგან არ იცით,
როდის მოაწევს ჟამი.) მაგრამ იმ დღისა და იმ საათისა არავინ არაფერი იცის, არც
ანგელოზებმა ცაში, არც ძემ, არამედ მხოლოდ მამამ. ცა და მიწა გადავლენ, ხოლო ჩემი სიტყვები არ გადავლენ.eC ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ გადავა ეს მოდგმა, ვიდრე
ყოველივე ეს არ აღსრულდება. 8~o}|{uzBxwvvuUtsr-qup0nn$lkjishgifKeMdpcpbaa`__ ]]*[OZ4XWVUTSRQPOgN~MM LKIJIGG[FSEECBB/A&@M??<>.=s<;;g::09o88*655U433210//.k-,++*7);( 'X&q%P$G#J"" 6*rV[T ,  UX;$იყო იქ, აგრეთვე, წინასწარმეტყველი ანა, ფანუელის ასული,
ტომით ასერი; ძალზე მოხუცებულს შვიდი წელი ეცხოვრა ქმართან, რომელსაც
გაჰყოლოდა სიქალწულეში;]3#და თვით შენც სულში გაგივლის მახვილი, რათა გამჟღავნდეს
მრავალი გულის ზრახვანი."აკურთხა ისინი სიმონმა და უთხრა მარიამს, იესოს დედას:
აჰა, წევს იგი მრავალთა დამამხობლად და აღმადგინებლად ისრაელში, და
განხეთქილების ნიშნად.b=!ხოლო იოსები და იესოს დედა განცვიფრებულნი იყვნენ ყრმის
მიმართ ნათქვამი სიტყვით.E ნათელი წარმართთა გასანათლებლად და შენი ხალხის, ისრაელის
სადიდებლად.r]რომელიც განამზადე ყველა ხალხის წინაშე,}რადგანაც იხილეს თვალთა ჩემთა მაცხოვარი შენი,Fაწ განუტევებ მონას შენსას, მეუფეო, თანახმად შენი სიტყვისა, მშვიდობით.
x~iხელში აიყვანა იგი, აკურთხა ღმერთი და თქვა:{}oსულით აღძრული მივიდა ტაძრად; და როცა მშობლებმა
მიიყვანეს ყრმა იესო, რათა აღესრულებინათ მის მიმართ ყველაფერი, რაც
დაწესებული იყო რჯულით, |ნაუწყები ჰქონდა სულის წმიდის მიერ, რომ არ იხილავდა
სიკვდილს, ვიდრე არ იხილავდა ქრისტეს უფლისას.{და აჰა, იყო ერთი კაცი იერუსალიმში, სახელად სიმონი, კაცი
მართალი და ღვთისმოსავი, რომელიც მოელოდა ნუგეშისცემას ისრაელისას, და სულა
წმიდა იყო მასზე.zდა რათა მიერთმიათ შესაწირავი, როგორც ნათქვამია უფლის
რჯულში: ორი გვრიტი, ანდა ორი ხუნდი მტრედისა.hyI(როგორც დაწერილია უფლის რჯულში: საშოს ამხსნელი ყოველი
წული უფლის წმიდად იწოდებაო;)Wx'ხოლო, როცა გასრულდა მათი განწმენდის დღენი, თანახმად
მოსეს რჯულისა, იერუსალიმში წაიყვანეს იგი, რათა წარედგინათ უფლის წინაშე,0wYდა როცა გასრულდა რვა დღე ყრმის წინადასაცვეთად, უწოდეს
მას სახელად იესო, ჩასახვამდე დარქმეული ანგელოზის მიერ.>vuგაბრუნდნენ მწყემსები და ადიდებდნენ და აქებდნენ ღმერთს
ყოველივე იმის გამო, რაც იხილეს და ისმინეს, როგორც ეუწყა მათ.?uwხოლო მარიამი იმახსოვრებდა თითოეულ მათ სიტყვას და გულში
იმარხავდა.t და ყველა მსმენელს უკვირდა მწყემსების ნაამბობი.$sAდა ხილვისთანავე გაანდეს სიტყვა, ყრმისთვის რომ ეუწყა
მათ.@ryსასწრაფოდ მივიდნენ და იხილეს მარიამი, იოსები და ბაგაში მწოლარე ყრმა.Yq+და როცა ანგელოზები ზეცად ამაღლდნენ, მწყემსებმა უთხრეს ერთმანეთს: წავიდეთ ბეთლემს და ვნახოთ, რა მოხდა, როგორც გვაუწყა უფალმა.
Gpდიდება მაღალთა შინა ღმერთს, მშვიდობა ქვეყნად და
სათნოება კაცთა შორის.moS ანაზდად გაჩნდა ანგელოზთან ციურ მოლაშქრეთა სიმრავლე, ადიდებდნენ ღმერთს და ამბობდნენ:3n_ და აი, თქვენი ნიშანი: იპოვით ყრმას შეხვეულს და მწოლარეს
ბაგაში.bm= რადგან დღეს დავითის ქალაქში დაიბადა თქვენი მაცხოვარი, რომელიც არის ქრისტე უფალი.l ანგელოზმა უთხრა მათ: ნუ გეშინიათ; აჰა, მე გახარებთ დიად სიხარულს, რომლითაც იხარებს მთელი ხალხი.{ko და აჰა, უფლის ანგელოზი წარუდგა მათ, გამოუბრწყინდათ
დიდება უფლისა და შეშინდნენ დიდი შიშით.vjeიყვნენ იმ მხარეში მწყემსები, რომლებიც ველად იდგნენ და
თავიანთ ფარას დარაჯობდნენ ღამით.i3და შობა ძე, თავისი პირმშო, ჩვრებში შეახვია და ბაგაში
ჩააწვინა, ვინაიდან ფუნდუკში ადგილი არ იყო მათთვის.hდა იქ ყოფნისას მოაწია მისი მშობიარობის ჟამმა.Vg%რათა ჩაწერილიყო მარიამთან, თავის დანიშნულთან ერთად,
რომელიც ფეხმძიმედ იყო.~fuწავიდა იოსებიც გალილეიდან, ქალაქ ნაზარეთიდან, იუდეაში,
დავითის ქალაქში, რომელსაც ჰქვია ბეთლემი, ვინაიდან დავითის სახლისა და
გვარისა იყო,eდა ყველამ თავ-თავის ქალაქს მიაშურა ჩასაწერად.!d;ეს იყო პირველი აღწერა სირიაში კვირინუსის გამგებლობისას.xc kამ დღეებში გამოქვეყნდა კეისარ ავგუსტუსის ბრძანება, აღწერა ჩაეტარებინათ მთელს ქვეყანაში.b Pხოლო ყრმა იზრდებოდა და მტკიცდებოდა სულით, და იყო
უდაბნოში იმ დღემდე, როცა გამოეცხადა ისრაელს.a 3Oრათა გაენათლებინა სიბნელესა და სიკვდილის ჩრდილში
მსხდომნი და მშვიდობის გზით წარემართა ჩვენი ნაბიჯი.b` ?Nჩვენი ღმერთის გულმოწყალებით, ვისი მეოხებითაც
გადმოგვხედა აღმოსავლეთმა მაღლით.,_ SMდა მათი ცოდვების მიტევებით მისცე მის ხალხს ხსნის
შემეცნება.-^ ULხოლო შენ, ყრმაო, უზენაესის წინასწარმეტყველად იწოდები,
რადგანაც წინ წარუძღვები უფალს, რათა გაამზადო მისი გზა.w] iKდა მის წინაშე სიწმინდითა და სიწრფელით მსახურების ნებას
მთელი ჩვენი სიცოცხლის მანძილზე.H\  Jმის შემდეგ, რაც დაგვიხსნიდა ჩვენი მტრების ხელიდან, -
მის მიმართ უშიშრადY[ -Iთანახმად ფიცისა, რომლითაც შეჰფიცა მამას ჩვენსას
აბრაამს, რომ მოგვცემდა ჩვენ,^Z 7Hრომ მოწყალე იქნებოდა ჩვენი მამების მიმართ და
გაიხსენებდა თავის წმიდა აღთქმას;6Y gGრომ გვიხსნიდა ჩვენი მტრებისგან და ყველა ჩვენი მოძულის ხელიდან;
fX GFროგორც გვაუწყა თავის წმიდა წინასწარმეტყველთა პირით,
რომელნიც უკუნისიდან იყვნენ:W Eაღგვიმართა რქა ხსნისა თავისი მონის, დავითის სახლში.RV Dკურთხეულია უფალი ღმერთი ისრაელისა, ვინაიდან მოხედა და
იხსნა თავისი ხალხი.YU -Cხოლო ზაქარია, მამამისი, აღივსო სულით წმიდით,
წინასწარმეტყველებდა და ამბობდა:|T sBყველამ, ვინც გაიგო, გულს ჩაიბეჭდა და ამბობდა: რა გამოვა
ეს ბავშვი? და იყო ხელი უფლისა მასთან.GS  Aშიშმა მოიცვა ყველა მეზობელი, და იუდეას მთელს მთიანეთს
მოედო ეს ამბავი.R '@მაშინვე ამოიდგა ენა, ხმა ამოიღო და აკურთხებდა ღმერთს.OQ ?ხოლო მან მოითხოვა ფიცარი და დაწერა: იოანეა მისი სახელი.
და უკვირდა ყველას.2P _>და ნიშნებით ეკითხებოდნენ მამამისს, რა სურდა დაერქმია
მისთვის.&O G=უთხრეს: არავინა გვყავს გვარში ისეთი, რომ ეგ სახელი ერქვას.
N #<მაგრამ დედამისმა თქვა: არა, არამედ იოანე ერქმევა მას.M  ;მერვე დღეს მოვიდნენ ყრმის წინადასაცვეთად და უნდოდათ
მამის სახელი დაერქმიათ მისთვის, ზაქარია.+L Q:გაიგეს მეზობლებმა და ნათესავებმა, რომ უფალმა განადიდა
თავისი წყალობა მის მიმართ და ხარობდნენ მასთან ერთად.K 9ხოლო ელისაბედისთვის მოაწია შობის ჟამმა და შობა ძე.,J S8სამი თვე დაჰყო მარიამმა ელისაბედთან და წავიდა თავის
სახლში.უკუნისამდე. H 6შეეწია ისრაელს, მონას თვისას, და გაიხსენა წყალობა. G ;5სიკეთით აავსო მშიერნი და ხელცარიელი გაისტუმრა მდიდარნი.F 4დაამხო ტახტთაგან ძლიერნი და აამაღლა მდაბალნი.PE 3მოავლინა თავისი მკლავის სიმტკიცე და გაჰფანტა ქედმაღალთა
გულის ზრახვანი.)D M2წყალობა მისი თაობებიდან თაობებამდე ღმრთისმოშიშთა
მიმართ.6C g1რადგანაც დიდი სიკეთე მიყო ყოვლადძლიერმა, და წმიდაა მისი
სახელი. B  0ვინაიდან მოხედა თავისი მხევლის სიმდაბლეს: და, აჰა,
ამიერიდან ნეტარად შემრაცხავს ყოველი მოდგმა; A /გაიხარა ჩემმა სულმა ღმერთის, ჩემი მაცხოვრის გამო.|@ s.და თქვა მარიამმა: ადიდებს ჩემი სული უფალს,
T? #-ნეტარია, ვინც ირწმუნა, რადგანაც აუსრულდება ყველაფერი,
რაც ეუწყა უფლის მიერ.> ,ვინაიდან, როგორც კი ჩემს ყურს მოსწვდა შენი მოკითხვის
ხმა, სიხარულით შეიძრა ყრმა ჩემს მუცელში.%= E+ვინ გამხადა იმის ღირსი, რომ ჩემთან მოვიდა ჩემი უფლის
დედა?v< g*ხმამაღლა შეღაღადა და თქვა: კურთხეული ხარ დედათა შორის
და კურთხეულია შენი მუცლის ნაყოფი!); M)როგორც კი გაიგონა ელისაბედმა მარიამის მოკითხვა, ყრმა
შეიძრა მის მუცელში, და აღივსო სულით წმიდით ელისაბედი.: (შევიდა ზაქარიას სახლში და მოიკითხა ელისაბედი.C9 'ადგა მარიამი იმ დღეებში და სასწრაფოდ მიაშურა მთიანეთს,
იუდას ქალაქს.8 &ხოლო მარიამმა თქვა: აჰა, მხევალი უფლისა! მეყოს მე შენი
სიტყვისამებრ! და განეშორა მას ანგელოზი.v7 g%რადგან ღმერთისთვის არაფერია შეუძლებელი.>6 w$აჰა, ელისაბედმაც, შენმა ნათესავმა, მუცლად იღო ძე
სიბერის ჟამს, და ეს მეექვსე თვეა მისთვის, ვინც უნაყოფოდ იყო ხმობილი,h5 K#მიუგო ანგელოზმა და უთხრა მას: სული წმიდა გადმოვა შენზე,
და უზენაესის ძალა მოგიჩრდილებს. ამიტომაც ღმრთის ძედ იწოდება წმიდა
შობილი.?4 y"ხოლო მარიამმა უთხრა ანგელოზს: როგორ იქნება ეგ, მამაკაცი
რომ არ ვიცი?H3  !საუკუნოდ იმეფებს იაკობის სახლზე და არ იქნება დასასრული
მისი სუფევისა.o2 Y დიდი იქნება იგი და უზენაესის ძედ იწოდება, და მისცემს
ღმერთი მამამისის, დავითის, ტახტს.1 %აჰა, მუცლად იღებ და შობ ძეს, და უწოდებ სახელად იესოს.
U0 %ანგელოზმა უთხრა მას: ნუ გეშინია, მარიამ, რადგანაც ჰპოვე
მადლი ღმრთის წინაშე.d/ Cხოლო ის შეძრწუნდა მის სიტყვაზე და ჩაფიქრდა: ნეტა რას
უნდა ნიშნავდეს ეს მოკითხვაო?. /შევიდა ანგელოზი მასთან და უთხრა: გიხაროდეს მადლით
მოსილო: უფალი შენთანაა; კურთხეული ხარ დედათა შორის.8- kქალწულთან, რომელიც დანიშნული იყო კაცზე, და სახელი მისი
- იოსები, დავითის მოდგმისა, ხოლო სახელი ქალწულისა - მარიამი.3, aხოლო მეექვსე თვეს მოვლინებულ იქნა გაბრიელ ანგელოზი
ღმერთის მიერ გალილეის ქალაქში, რომელსაც ეწოდება ნაზარეთი,[+ 1ასე მიყო უფალმა იმ დღეებში, როცა მომხედა, რათა წარეხოცა
ჩემი სირცხვილი ხალხში.e* Eიმ დღეთა შემდეგ მუცლად იღო ელისაბედმა, მისმა ცოლმა;
ხუთი თვე იმალებოდა და ამბობდა:>) wხოლო როდესაც გავიდა მისი მღვდელმსახურების ყავლი, სახლში
დაბრუნდა.D( და როდესაც გამოვიდა, ვერ შესძლო ხმა გაეცა მათთვის.
მიხვდნენ, რომ ხილვა ეხილა ტაძარში. მხოლოდ ანიშნა მათ და დარჩა უხმოდ./' Yხოლო ხალხი ელოდა ზაქარიას და უკვირდა მისი დაყოვნება
ტაძარში.j& Oაჰა, დადუმდები და სიტყვას ვერ დასძრავ იმ დღემდე, როცა
ახდება ეს, ვინაიდან არ ერწმუნე ჩემს სიტყვებს, რომლებიც აღსრულდება თავის
დროს.;% qმიუგო ანგელოზმა და უთხრა მას: მე ვარ გაბრიელი, ღმრთის
წინაშე მდგომელი, და მოვლინებუღი ვარ, რათა გითხრა და გახარო ეს.$ 'უთხრა ზაქარიამ ანგელოზს: მერედა, რითი გავიგებ ამას?
რადგან მე მოხუცი ვარ და ჩემი ცოლიც ხანშია შესული.V# 'უწინამძღვრებს მათ ელიას სულით და ძალით, რათა მოაქციოს
მამების გული შვილების მიმართ, ხოლო ურჩნი - მართალთა გონიერების მიმართ,
და, ამრიგად, განუმზადოს უფალს მზადმყოფი ხალხი.2" _და მრავალ ძეს ისრაელისას მოაქცევს უფლის - მათი ღმერთის მიმართ.
$! Cვინაიდან დიდი იქნება უფლის წინაშე, ღვინოსა და სიკერას
არ დალევს, და სულით წმიდით აღივსება დედის საშოშივე.?  yგეღირსება სიხარული და სიხალისე, და მრავალნი გაიხარებენ
მისი შობით.   ხოლო ანგელოზმა უთხრა მას: ნუ გეშინია, ზაქარია, ვინაიდან შესმენილ იქნა შენი ვედრება, და შენი ცოლი ელისაბედი გიშობს ძეს, და უწოდებ მას სახელად იოანეს.  მისი ხილვისას შეძრწუნდა ზაქარია და თავზარი დაეცა.\ 3 მაშინ მოევლინა მას უფლის ანგელოზი, სასაკმევლე საკურთხევლის მარჯვნივ მდგომარე. ) ხოლო ხალხის მთელი სიმრავლე გარეთ ლოცულობდა კმევისას.{ q მღვდელთა მსახურების ჩვეულებისამებრ, წილად ხვდა
საკმევლის კმევა, და შევიდა უფლის ტაძარში.X +ერთხელ, როცა თავისი წყების წესისამებრ, მღვდელმსახურებდა
იგი ღმერთის წინაშე,y mმაგრამ არ ჰყავდათ შვილი, ვინაიდან ელისაბედი უნაყოფო
იყო, და ორივენი ხანშიშესულნი იყვნენ. -ორივენი მართალნი იყვნენ ღმერთის წინაშე და უმწიკვლოდ
ასრულებდნენ უფლის ყვებლა მცნებასა და განაწესს.n Wიუდეის მეფის - ჰეროდეს დღეებში იყო ერთი მღვდელი, აბიას
წყებისა, სახელად ზაქარია, და მისი ცოლი, აარონის ასულთაგანი, სახელად
ელისაბედი. რათა შეიცნო იმ მოძღვრების უმცდარობა, რაც გისწავლია.{ qმეც მართებულად მივიჩნიე, ყველაფრის თავიდანვე
გამოწვლილვით განხილვის შემდეგ, თანმიმდევრულად აღმეწერა ისინი შენთვის,
ღირსეულო თეოფილე,d Cროგორც გადმოგვცეს მათ, ვინც იმთავითვე თვითმხილველნი
იყვნენ და სიტყვის მსახურნი,` =რაკი მრავალმა მიჰყო ხელი იმ ამბების დალაგებით გადმოცემას, რომლებიც ჩვენში მოხდა,^5ხოლო ისინი წავიდნენ და ქადაგებდნენ ყველგან უფლის
შეწევნით, რომელიც განამტკიცებდა სიტყვას მათი თანმხლები სასწაულებით,
ამინ.Pასე, მათთან საუბრის შემდეგ, ამაღლდა უფალი ზეცად, და
დაჯდა ღმრთის მარჯვნივ.2]აიყვანენ გველებს, და თუ სასიკვდილოს დალევენ რასმე, არ
ავნებს მათ; ხელს დაადებენ სნეულთ და განიკურნებიან ისინი.@yხოლო მორწმუნეთაგან განუყრელნი იქნებიან ეს სასწაულნი:
ჩემი სახელით განდევნიან ეშმაკთ და ახალ ენებზე იმეტყველებენ.3_ვინც იწამებს და ნათელს იღებს, ცხონდება, ვინც არა და, განიკითხება.b =და უთხრა მათ: წადით, მოიარეთ მთელი ქვეყანა და უქადაგეთ
სახარება ყველა ქმნილებას.z mდაბოლოს, ეჩვენა თვით ინახად მსხდომ თერთმეტს, და დაჰგმო
მათი ურწმუნოება და გულქვაობა, რადგან არ ერწმუნენ არავის, ვინც აღმდგარი
იხილა იგი.= s ხოლო ისინი დაბრუნდნენ და აუწყეს დანარჩენთ; მაგრამ არც მათ ერწმუნენ.8 i ამის შემდეგ სხვა სახით ეჩვენა ორ მათგანს, სოფელში რომ
მიდიოდნენ./ W მათ კი, თუმცა გაიგეს, რთმ ცოცხალია და მან იხილა იგი, არ ირწმუნეს.@y ისიც წავიდა და აუწყა მასთან მყოფთ, რომელნიც ტიროდნენ და მოთქვამდნენ.\1 ხოლო კვირის პირველ დღეს დილაადრიანად აღმდგარი იესო
პირველად ეჩვენა მარიამ მაგდალელს, რომლისგანაც გაეძევებინა შვიდი ეშმაკი.Qგამოვიდნენ და სირბილით გაშორდნენ საფლავს; ცახცახს და
ძრწოლას მოეცვა ისინი, და არავისთვის არა უთქვამთ რა, რადგან ეშინოდათ..Uმაშ, წადით, უთხარით მის მოწაფეებს და პეტრეს: წინ
წაგიძღვებათ გალილეისკენ, და იქ იხილავთ, როგორც გაუწყათ თქვენ.8iხოლო მან უთხრა: ნუ შეკრთებით! თქვენ ეძებთ ჯვარცმულ იესო
ნაზარეველს; აღსდგა, აქ აღარ არის; აი, ამ ადგილას ესვენა იგი.zmშევიდნენ სამარხში და იხილეს მარჯვნივ მჯდომარე ჭაბუკი,
თეთრი სამოსით მოსილი, და შეკრთნენ.9kმაგრამ დაინახეს, რომ ლოდი გადაგორებულია, ხოლო ის ძალიან
დიდი იყო.Dდა ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: ვინ გადმოგვიგორებს ლოდს სამარხის კარიდანო?Cკვირის პირველ დღეს, დილაადრიან, მზის ამოსვლისას
მივიდნენ სამარხთან. |-~}|{zyx|w#vkuUtsDrqpomglPk2ihh fdccFb/a[`_\^a\[;ZY2XWVU/TT(SS RQQePPHOO+NNMxMLJIHHFFDCBBOA@@?q>B=M<':99"76X5D3210//8.y-,+)('&^%f#"R _TV*LL 'AM I=[R- 9განცვიფრებამ შეიპყრო ყველა, ადიდებდნენ ღმერთს და
თავზარდაცემულნი ამბობდნენ: საოცრებანი ვიხილეთ დღეს.ისიც მაშინვე აღდგა მათ თვალწინ, აიღო, რაზედაც იწვა და
წავიდა თავის სახლში, და ადიდებდა ღმერთს.]3მაგრამ რათა თქვენ იცოდეთ, რომ ძეს კაცისას ძალა შესწევს
ამ ქვეყნად ცოდვების მიტევებისა, - ასე უთხრა დამბლადაცემულს: შენ
გეუბნები: აღდეგ, აიღე შენი სარეცელი და წადი შენს სახლში.Sრა უფრო ადვილია: ამისი თქმა: მოგეტევოს შენი ცოდვები; თუ
ამისა: აღდეგ და წადი?\~1მაგრამ იესომ შეიცნო მათი ზრახვანი და უთხრა მათ: ამას
რას ფიქრობთ თქვენს გულში?}ხოლო მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა ბჭობა გამართეს და ამბობდნენ: ვინ არის ეს ღვთისმგმობი? ვის შეუძლია ცოდვათა მიტევება, გარდა ერთის - ღმერთისა?
C|მათი რწმენა რომ იხილა, დავრდომილს უთხრა: კაცო, მოგეტევა
შენი ცოდვები.D{მაგრამ რაკი ხალხმრავლობის გამო ვერსაით გაიკაფეს გზა,
სახურავზე ავიდნენ და ჭერიდან ჩაუშვეს დავრდომილი იესოს წინაშე.1z[და, აჰა, რამდენიმე კაცმა სარეცლით მოიყვანა დავრდომილი,
და ცდილობდნენ შინ შესულიავნენ და მის წინაშე დაეწვინათ.sy_ერთ დღეს, როცა ასწავლიდა ხალხს, იქ ისხდნენ გალილეისა და
იუდეის ყოველი კუთხიდან და იერუსალიმიდან ჩამოსული ფარისეველნი და რჯულის
მოძღვარნი; და იღვწოდა ძალა უფლისა მათ განსაკურნავად.x ხოლო ის განმარტოვდებოდა უდაბნოში და ლოცულობდა.w-მაგრამ მისი ამბავი სულ უფრო ფართოდ ედებოდა მთელს
ქვეყანას და დიდძალი ხალხი აწყდებოდა, რათა მოესმინათ და განკურნებულიყვნენ
თავიანთ სნეულებათაგან.Pvუბრძანა, არავისთვის ეთქვა, არამედ წასულიყო, სჩვენებოდა
მღვდელს და შეეწირა შესაწირავი, რაც დააწესა მოსემ მათ სამოწმებლად.au; გაიწოდა ხელი, შეეხო მას და უთხრა: მნებავს, განიწმინდე. და მყისვე გაეყარა მას კეთრი.7tg მოხდა ისე, რომ ერთ-ერთ ქალაქში ყოფნისას, აჰა, მოვიდა
ერთი კეთროვანი კაცი, იესოს დანახვისას პირქვე დაემხო და შეევედრა: უფალო,
თუ გნებავს, შეგიძლია ჩემი განწმენდა.;so როცა ნავები ნაპირს მიაყენეს, მიატოვეს ყველაფერი და გაჰყვნენ მას.
Vr% ასევე სიმონის მეგობრებს, იაკობსა და იოანეს, ზებედეს ძეთაც. და უთხრა იესომ სიმონს: ნუ გეშინია, ამიერიდან კაცთა მებადური იქნები.fqE რადგან მასაც და მასთან მყოფთაც თავზარი დასცა მათ მიერ
დაჭერილი თევზის სიმრავლემ;p5ეს რომ დაინახა, სიმონ-პეტრე ფეხებში ჩაუვარდა იესოს და
უთხრა: გამშორდი, უფალო, ვინაიდან ცოდვილი კაცი ვარ.;ooანიშნეს მეორე ნავში მყოფ მეგობრებს, მოგვეშველეთო;
ისინიც მოვიდნენ და ისე გაავსეს ორივე ნავი, რომ ლამის ჩაიძირნენ.%nCასეც მოიქცნენ და დაიჭირეს იმდენი თევზი, რომ ბადე
ეხეოდათ.Qmმიუგო სიმონმა და უთხრა მას: მოძღვარო, მთელი ღამე
ვშრომობდით და ვერაფერი დავიჭირეთ, მაგრამ შენი სიტყვისამებრ ვისვრი ბადეს.Yl+ხოლო როცა ლაპარაკს მორჩა, სიმონს უთხრა: ღრმად შედი და
ბადე ისროლე დასაჭერადო.'kGშევიდა ერთ-ერთ ნავში, რომელიც სიმონისა იყო, და სთხოვა,
ნაპირს გაშორებოდა; დაჯდა და ნავიდან ასწავლიდა ხალხს.yjkდაინახა ტბის პირას მდგომი ორი ნავი; მებადურები კი
გადმოსულიყვნენ და ბადეებს რეცხავდნენ.i ერთხელ, როცა ხალხი აწყდებოდა ღმრთის სიტყვის მოსასმენად, ხოლო თავად გენესარეთის ტბასთან იდგა,
hhI,და ქადაგებდა გალილეის სინაგოგებში.-gS+მაგრამ იესომ უთხრა მათ: სხვა ქალაქებსაც ხომ უნდა ვახარო
ღმრთის სასუფეველი, რადგან ამისთვის ვარ მოვლინებული.Pf*როცა გათენდა, წამოვიდა იქიდან და უდაბურ ადგილას მივიდა;
ხალხი კი ეძებდა, მივიდნენ და აკავებდნენ, რომ არ დაეტოვებინა ისინი.e5)მრავალთაგან გამოვიდნენ ეშმაკნი, ღაღადებდნენ და
ამბობდნენ: შენა ხარ ქრისტე, ძე ღმრთისა; და უკრძალავდა მათ ლაპარაკს,
რადგან იცოდნენ, რომ ის არის ქრისტე.ldQ(ხოლო მზის ჩასვლისას ყველამ, ვისაც სხვადასხვა სენით
სნეული ჰყავდა, მიჰგვარა ისინი მას; მანაც სათითაოდ დაადო ხელი და განკურნა
ისინი.sc_'თავს დაადგა, შერისხა ცხელება, და მანაც დაუტევა იგი;
მყისვე წამოდგა და ემსახურებოდა მათ.?bw&გამოვიდა სინაგოგიდან და შევიდა სიმონის სახლში. ხოლო
სიმონის სიდედრი საშინელ ცხელებას შეეპყრო; და სთხოვეს მისთვის.kaO%და მოედო მისი ამბავი მთელს არე-მარეს.`$შეძრწუნდა ყველა, და ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: რა არის ეს
სიტყვა, რომ ხელმწიფებითა და ძალმოსილებით უწმინდურ სულებსაც უბრძანებს და
ისინიც გამოდიან?q_[#მაგრამ შერისხა იგი იესომ და თქვა: ხმა გაკმინდე და
გამოდი მაგისგან. და დასცა იგი შუა სინაგოგაში უწმინდურმა სულმა, და
ხმამაღლა ყვირილირ გამოვიდა მისგან, ისე რომ არაფერი უვნია მისთვის. ^9"ეჰა, რა ხელი გაქვს ჩვენთან, იესო ნაზარეველო? ჩვენს დასაღუპად მოსულხარ: გიცნობ, ვინცა ხარ, ღმერთის წმიდაო.
v]e!და იყო სინაგოგაში უწმინდური სულით შეპყრობილი კაცი,
რომელმაც ხმამაღლა შეჰყვირა და თქვა:8\i უკვირდათ მისი მოძღვრება, ვინაიდან ძალმოსილებით იტყოდა
სიტყვას.:[mჩავიდა კაპერნაუმს, გალილეის ქალაქში, და შაბათობით
ასწავლიდა მათ.nZUმაგრამ მან მათ შორის გაიარა და წავიდა.4Yaადგნენ და ქალაქიდან გააძევეს იგი; აიყვანეს მთის თხემზე,
რომელზედაც გაშენებული იყო მათი ქალაქი, რათა გადაეგდოთ.*XMამის მოსმენისას რისხვით აღივსო ყველა, ვინც იყო
სინაგოგაში.BW}მრავალი კეთროვანი იყო წინასწარმეტყველ ელისეს დროს
ისრაელში, მაგრამ არც ერთი არ განწმენდილა, ნეემან სირიელის გარდა.VV%მაგრამ არავის მოვლინებია ელია, გარდა ერთი ქვრივი ქალისა
სიდონის სარეპტაში. Uჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ბევრი ქვრივი იყო ელიას დროს
ისრაელში, როცა სამ წელსა და ექვს თვეს დაიხშო ცა, და იყო დიდი შიმშილობა
მთელს ქვეყანაში.Tმან თქვა: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არც ერთი
წინასწარმეტყველი არ შეუწყნარებიათ თავის მამულში.Sდა უთხრა მათ: ცხადია, თქვენ მეტყვით ანდაზას: მკურნალო, განიკურნე შენი თავი: აქაც, შენს მამულშიც მოახდინე, რაც მოგიხდენია კაპერნაუმში, როგორც გავიგეთ./RWყველანი ემოწმებოდნენ, უკვირდათ სიტყვა მადლისა, მისი
პირით გამომავალი, და ამბობდნენ: განა იოსების ძე არ არისო?CQდა დაუწყო ლაპარაკი მათ: დღეს აღსრულდა ეს წერილი, თქვენ
რომ მოისმინეთ.EPდახურა წიგნი, მისცა მსახურს და დაჯდა. მთელი სინაგოგა
მისჩერებოდა მას.nOUტყვეთათვის განთავისუფლების მაუწყებლად, ბრმათა თვალის
ამხელად, ტანჯულთა განსატევებლად და უფლის კეთილსასურველი წლის
მქადაგებლად.!N;სული უფლისა ჩემზე, რომლისთვისაც მცხო და მომავლინა
გლახაკთა მახარებლად და გულით შემუსვრილთა მკურნალად,pMYმიაწოდეს ესაია წინასწარმეტყველის წიგნი: გადაშალა წიგნი
და იპოვა ადგილი. სადაც ეწერა:*LMმივიდა ნაზარეთს, სადაც აღზრდილიყო, და როგორც სჩვეოდა, შაბათ დღეს შევიდა მათს სინაგოგაში და წასაკითხად დადგა.K7და ასწავლიდა მათს სინაგოგებში, განდიდებული ყველას მიერ.RJდაბრუნდა იესო სულის ძალით გალილეაში; და მოედო მისი
ამბავი მთელს არე-მარეს.I3 ყველა გამოცდა რომ დაამთავრა, ეშმაკი დრომდე გაშორდა მას.ძე ხარ ღმრთისა, გადავარდი აქედან,GDმიუგო იესომ და უთხრა მას: გამშორდი, სატანა, რადგანაც
დაწერილია: უფალს ღმერთს შენსას თაყვანი ეცი და მხოლოდ მას ემსახურე. C9თუ დაემხობი და თაყვანს მცემ მე, ყოველივე ეს შენი
იქნება.\B1და უთხრა მას ეშმაკმა: მოგცემ შენ ყოველივე ამის
ხელმწიფებას და დიდებას, ვინაიდან მე მაქვს მოცემული, და ვისაც მინდა, მას
მივცემ.dAAაიყვანა იგი ეშმაკმა მაღალ მთაზე და უჩვენა სამყაროს
ყველა სამეფო დროის ერთ წამში.@ხოლო იესომ მიუგო და უთხრა მას: არა მხოლოდ პურით
იცოცხლებს კაცი, არამედ ღმერთის ყოველი სიტყვით.G?და უთხრა მას ეშმაკმა: თუ ძე ხარ ღმრთისა, უთხარი ამ
ქვას, რომ პურად იქცეს.K>ორმოცი დღის განმავლობაში გამოიცდებოდა ეშმაკის მიერ და
არაფერი უჭამია იმ დღეებში; ხოლო მათი გასრულების შემდეგ მოშივდა.v= gსულით წმიდით აღვსილი იესო გამობრუნდა იორდანედან, და სულის მიერ გაყვანილ იქნა უდაბნოში.
b<=&ენოსისა, სეთისა, ადამისა, ღმრთისა.;-%მათუსალასი, ენოქისა, იარედისა, მადელეილისა, კაინანისა,: $კაინანისა, არფაქსადისა, სემისა, ნოესი, ლამექისა,9}#სარუქისა, რაგავისა, ფალეკისა, ებერისა, სალასი,8 "იაკობისა, ისააკისა, აბრაამისა, თარასი, ნაქორისა, 7!ამინადაბისა, არამისა, ესრომისა, ფარესისა, იუდასი,6  იესესი, იობედისა, ბოოსასა, სალმონისა, ნაასონისა, 5მელეასი, მაინანისა, მატათასი, ნათანისა, დავითისა,4სიმეონისა, იუდასი, იოსებისა, იონანისა, ელიაკეიმისა, 3იოსესი, ელიეზერისა, იორეიმისა, მატთატასი, ლევისა,|2qმელქისა, ადისა, კოსამისა, ელმოდამისა, ერისა,1იოანასი, რესასი, ზორობაბელისა, სალათიელისა, ნერისა,0}მაათისა, მატათიასი, სემეისა, იოსებისა, იუდასი,|/qმატათიასი, ამოსისა, ნაუმისა, ესლისა, ნაგესი,.}მატთატისა, ლევისა, მელქისა, იანაისა, იოსებისა,j-Mხოლო იესო ამ დროისათვის იყო ოცდაათი წლისა, და იყო, როგორც ეგონათ, ძე იოსებისა, ელისა,
4,aგაიხსნენ ცანი, და სული წმიდა ხორციელი სახით გადმოვიდა
მასზე, როგორც მტრედი, და გაისმა ხმა ზეცით, რომელმაც თქვა: შენა ხარ ძე
ჩემი საყვარელი, რომელიც შევიტკბე მე.5+cროცა ნათელს იღებდა მთელი ხალხი და იესო, ნათელღებული,
ლოცულობდა.*1ყველაფერს ისიც მიუმატა, რომ საპყრობილეში ჩააგდო იოანე.v)eხოლო ჰეროდემ, მეოთხედმთავარმა, რომელსაც ამხილებდა იოანე
ჰეროდიადას, მისი ძმის, ფილიპეს ცოლისა და ყველა იმ ბოროტების გამო, რაც
ჩაედინა, ( ბევრ სხვა რამესაც ახარებდა და შეაგონებდა ხალხს.?'wმას ხელთ უპყრია თვისი არნადი და გაწმენდს თავის კალოს,
და შეინახავს ხორბალს ბეღელში, ხოლო ბზეს მისცემს უშრეტ ცეცხლს.]&3მიუგო იოანემ და უთხრა მათ: მე წყლით გნათლავთ, მაგრამ მოდის ჩემზე უძლიერესი, და მე იმის ღირსიც არა ვარ, რომ შევხსნა მისი ხამლის საკვრელი; და ის მოგნათლავთ სულით წმიდითა და ცეცხლით.v%eხოლო როცა ხალხი მოლოდინში იყო და გულში ყველა ამას
ფიქრობდა იოანეზე, ქრისტე ხომ არ არისო,Y$+მეომრებმაც ჰკითხეს: ჩვენ კი რა ვქნათო? და უთხრა მათ:
ნურავის შეურაცხყოფთ, ნურც ცილს დასწამებთ და დასჯერდით საფასურს თქვენსას.#1 მიუგო მათ: ნურაფერს აიღებთ თქვენთვის დაწესებულზე მეტს.O" მოვიდნენ მებაჟენიც ნათლის ღებად და უთხრეს მას:
მოძღვარო, ჩვენ რაღა ვქნათ?! მიუგო და უთხრა მათ: ვისაც ორი ხელი სამოსი აქვს, მისცეს არმქონეს: და ვისაც საჭმელი აქვს, ასევე მოიქცეს.e C ეკითხებოდა ხალხი: მაშ, რაღა ვქნათო?@y ვინაიდან აწ უკვე ცული ხეების ფესვთან დევს. ყოველი ხე,
რომელიც არ გამოიღებს კეთილ ნაყოფს, მოიჭრება და ცეცხლს მიეცემა.kOმაშ, გამოიღეთ ნაყოფი ღირსი სინანულისა: და ნუ ეტყვით
თქვენსავე თავს: მამად გვივისო აბრაამი; რადგანაც გეუბნებით თქვენ: ღმერთს
ხელეწიფება თვით ამ ქვათაგანაც აღუდგინოს ძენი აბრაამს.7gდა ეუბნებოდა მის მიმართ ნათლის ღებად მიმავალ ხალხს:
იქედნეს ნაშიერნო, ვინ გასწავლათ, გაექეცითო მომავალ რისხვას?}და ყოველი ხორცი იხილავს მხსნელობას ღმრთისას. ყოველი ხევი ამოივსება და ყოველი მთა და ბორცვი
დამდაბლდება; მრუდე გასწორდება და ფლატე გავაკდება.taროგორც დაწერილია ესაია წინასწარმეტყველის სიტყვათა
წიგნში: ხმა უდაბნოში მღაღადებლისა: გაამზადეთ გზა უფლისა, გაასწორეთ მისი
ბილიკნი.+დადიოდა იგი იორდანეს მთელ შემოგარენში და ქადაგებდა
ნათლის ღებას სინანულისას ცოდვათა მისატევებლად.ანნასა და კაიაფას მღვდელმთავრობისას გაისმა სიტყვა
ღმრთისა იოანეს, ზაქარიას ძის მიმართ, უდაბნოში.` ;ტიბერიუს კეისრის მმართველობის მეთხუთმეტე წელს, როცა პონტიუს პილატე იუდეის მთავარი იყო, ჰეროდე - გალილეის მეოთხედმთავარი, ფილიპე, მისი ძმა, - ატურეისა და ტრაქონიის მხარის მეოთხედმთავარი, ხოლო ლისანია - აბილენეს მეოთხედმთავარი;K4ხოლო იესოს ემატებოდა სიბრძნე და ასაკი და მადლი ღმრთისა
და კაცთა წინაშე. 3წაჰყვა მათ და მივიდა ნაზარეთს: და იყო მათი მორჩილი;
დედამისი კი გულში იმარხავდა ყველა ამ სიტყვას.jM2მაგრამ მათ ვერ გაიგეს მისი სიტყვები.#?1და უთხრა მათ: მერედა რას მეძებთ? ნუთუ არ იცით, რომ მე
მმართებს იქ ყოფნა, სადაც ყველაფერი ეკუთვნის მამაჩემს?hI0როცა დაინახეს, განცვიფრდნენ და დედამისმა უთხრა მას:
შვილო, ეს რა გვიყავი? აჰა, მე და მამაშენი დავდივართ და გულშემოყრილნი
დაგეძებთ.7/ყველა მსმენელს უკვირდა მისი გონიერება და სიტყვა-პასუხი..სამი დღის შემდეგ ტაძარში იპოვეს იგი; მოძღვრებს შორის
ჩამჯდარიყო, უსმენდა და კითხვებს აძლევდა მათ.3_-და რაკი ვერსად იპოვეს, იერუსალიმში დაბრუნდნენ მის
საძებნელად.T!,არამედ ეგონათ სხვებთან ერთად მოდისო, მაგრამ ერთი დღის
სავალი გზა რომ გალიეს, ძებნა დაუწყეს ნათესავებსა და ნაცნობებს შორის;A {+ხოლო დღესასწაულის შემდეგ, უკან რომ გამობრუნდნენ, ყრმა
იესო იერუსალიმში დარჩა; და ვერ შენიშნეს იოსებმა და დედამისმა;s _*და როცა თორმეტი წლისა გახდა, ჩვეულებისამებრ, იერუსალიმში დღესასწაულზე ავიდნენ ისინი.
c ?)ხოლო მისი მშობლები ყოველ წელიწადს პასექის დღესასწაულზე
მიდიოდნენ იერუსალიმში.w g(ხოლო ყრმა იზრდებოდა და მტკიცდებოდა სულით, ივსებოდა
სიბრძნით და იყო მადლი ღმრთისა მასზე.  'და როცა უფლის სჯულისამებრ აღასრულეს ყველაფერი, გალილეას
დაბრუნდნენ, თავიანთ ქალაქ ნაზარეთში.3&სწორედ იმ ხანად მოვიდა, ადიდებდა ღმერთს და ყრმაზე
ელაპარაკებოდა ყველას, ვინც ხსნას ელოდა იერუსალიმში..U%ოთხმოცდა ოთხი წლის ქვრივი, რომელიც ტაძარს არ შორდებოდა
და დღე და ღამ მარხვითა და ლოცვით ემსახურებოდა ღმერთს. op~~R} {zzxwvu?ssr5ppnmolkj|i]hgfJe:dc&bya`)^]\B[!YXZWVcU/T(S]RXQPONM-JJIG?FAEDYB4@?==<+:/8r76544 2:1/,--+*D)('&%%f$$"!yt86'OP < w EVpaq;1ხოლო მისი თანამეინახენი გულში ამბობდნენ: ვინ არის ეს,
ცოდვებსაც რომ მიუტევებსო?kpO0ქალს კი უთხრა: მოგეტევა შენი ცოდვანი.{oo/ამიტომაც გეუბნები შენ: მიეტევა მას დიდძალი ცოდვა,
ვინაიდან დიდია მისი სიყვარული; ხოლო ვისაც მცირედი მიეტევება, მცირედია
მისი სიყვარული.2n].შენ ზეთიც არა მცხე თავზე, ხოლო ამან ფეხებზე მცხო
ნელსაცხებელი.omW-შენ ერთხელაც არ მეამბორე, ხოლო ეს, აქ შემოსვლის შემდეგ,
განუწყვეტლივ მიკოცნის ფეხებს.%lC,მიუბრუნდა ქალს, და უთხრა სიმონს: მე შემოვედი შენს
სახლში, და ფეხსაბანი წყალიც კი არ მომეცი, ხოლო ამან ცრემლით დამილტო
ფეხები და თავისი თმებით შემიმშრალა.fkE+სიმონმა მიუგო: ჩემის აზრით, იმას, ვისაც მეტი აპატია.
ხოლო მან თქვა: მართლად განსაჯე.j{*მაგრამ რაკი გადახდის თავი არ ჰქონდათ, ორივეს აპატია. ახლა მითხარი, რომელს უფრო ეყვარება იგი?
giG)ერთ მევალეს ორი მოვალე ჰყავდა: ერთს ხუთასი დინარი
ემართა მისი, მეორეს - ორმოცდაათი; h(ხოლო იესომ მიუგო და უთხრა მას: სიმონ, სიტყვა მაქვს
შენთვის სათქმელი. და მან უთხრა: მოძღვარო, სთქვი!.gU'ამის შემყურე ფარისეველმა, მისმა მასპინძელმა, გულში
თქვა: ეს რომ წინასწარმეტყველი იყოს, ხომ მიხვდებოდა, ვინ ეხება, ან
რანაირი ქალი ეხება, ვინაიდან ცოდვილიაო.If &ფერხთით დაუდგა უკნიდან, ტიროდა, ცრემლით ულტობდა ფეხებს
და თმებით უმშრალებდა, უკოცნიდა ფეხებს და ნელსაცხებელს სცხებდა.?ew%და, აჰა, ქალაქში ერთმა ცოდვილმა ქალმა, როცა გაიგო,
ფარისევლის სახლში ზისო, ალებასტრის ჭურჭლით მოიტანა ნელსაცხებელი;d$ერთმა ფარისეველმა სთხოვა, მასთან ერთად ეჭამა პური.
შევიდა ფარისევლის სახლში და ინახად დაჯდა.ucc#და გამართლდა სიბრძნე მისი შვილებისაგან.Mb"მოვიდა ძე კაცისა: კიდეც ჭამს და კიდეც სვამს; და ამბობთ:
აჰა, კაცი მჭამელი და ღვინის მსმელი, მებაჟეთა და ცოდვილთა მეგობარიო; a!ვინაიდან მოვიდა იოანე ნათლისმცემელი: არც პურს ჭამს და
არც ღვინოს სვამს: და ამბობთ: ეშმაკი ჰყავსო.`% ვამსგავსებ მათ მოედანზე მსხდომ ბალღებს, ერთმანეთს რომ
უყვირიან და ამბობენ: თქვენთვის ვუკრავდით, და არ იცეკვეთ; თქვენთვის
ვგოდებდით, და არ იგლოვეთ.@_yდა თქვა უფალმა: ვის შევადარო ამ მოდგმის კაცნი? ან ვის ვამსგავსო ისინი?^ხოლო ფარისევლებმა და რჯულის მოძღვრებმა უარყვეს ღმრთის
ნება მათ მიმართ, და ნათელი არ იღეს მისგან. ] მისმა მსმენელმა მთელმა ხალხმა და მებაჟეებმაც ადიდეს
ღმერთი, და ნათეღ იღეს იოანეს ნათლის ცემით.\რადგანაც გეუბნებით თქვენ: დედისაგან შობილი არც ერთი
წინასწარმეტყველი არ აღმატებია იოანეს; ხოლო ღმერთის სასუფეველში უმცირესიც
მასზე უმეტესია.G[ეს არის იგი, ვისთვისაც დაიწერა: აჰა, მე ვგზავნი ჩემს
ანგელოზს შენს წინაშე, რომელიც განამზადებს შენს გზას შენსავ წინაშე.Z1რისთვის დადიოდით? წინასწარმეტყველის ხილვად? დიახ,
გეტყვით თქვენ, წინასწარმეტყველისა და უფრო მეტისაც.iYKრისთვის დადიოდით? ლბილი სამოსით მოსილი კაცის ხილვად?
მაგრამ ლბილი სამოსით მოსილნი და განცხრომით მყოფნი მეფეთა დარბაზებში
არიან.fXEხოლო იოანეს მაცნეთა წასვლის შემდეგ, იოანეზე ჩამოუგდო
სიტყვა ხალხს: რისთვის დადიოდით უდაბნოში? ქარისაგან რხეული ლერწმის
ხილვად?_W7ნეტა მას, ვინც არ შემცდარა ჩემში.Vyმიუგო მათ იესომ: წადით და უთხარით იოანეს, რაც იხილეთ და
ისმინეთ: ბრმანი ხედავენ, კოჭლნი დადიან, კეთროვანნი იწმინდებიან და ყრუნი
ისმენენ; მკვდარნი აღდგებიან და გლახაკნი სახარებით ხარობენ.0UYხოლო იმ ხანად მრავალნი განკურნა სნეულებათაგან,
სალმობათა და უკეთურ სულთაგან, და მრავალ ბრმას მიჰმადლა ხედვა.qT[ისინიც მივიდნენ და უთხრეს მას: იოანე ნათლისმცემელმა
შენთან გამოგვგზავნა საკითხავად: შენა ხარ მომავალი, თუ სხვა ვინმეს უნდა
ველოდეთ?=Ssხოლო იოანემ მოუხმო თავის ორ მოწაფეს, იესოსთან გაგზავნა
და შეუთვალა: შენა ხარ მომავალი, თუ სხვა ვინმეს უნდა ველოდეთ?Rwყოველივე ეს მისმა მოწაფეებმა აუწყეს იოანეს.Qდა მოედო ეს ამბავი მთელ იუდეასა და მთელ შემოგარენს.kPOყველანი შიშმა მოიცვა, ადიდებდნენ ღმერთს და ამბობდნენ: დიდი წინასწარმეტყველი წარმოსდგა ჩვენს შორის, და მოიხილა ღმერთმა თავისი ხალხი.O'მკვდარი წამოჯდა და ალაპარაკდა; და მისცა იგი დედამისს.N#მივიდა და შეეხო კუბოს; ხოლო ისინი, ვისაც კუბო
მიჰქონდათ, შედგნენ; და თქვა: ჭაბუკო, შენ გეუბნები, აღდეგ!M- ქალი რომ დაინახა, უფალს შეებრალა იგი და უთხრა: ნუ სტირი.L} როცა ქალაქის ბჭეს მიუახლოვდა, აჰა, გამოასვენეს მკვდარი,
დედისერთა ჭაბუკი, ხოლო დედამისი ქვრივი იყო; და დიდძალი ხალხი მოაცილებდა
ქალაქიდან.6Ke მოხდა ისე, რომ ამის შემდეგ იესო წავიდა ქალაქში, რომელსაც ჰქვია ნაინი. თან ახლდნენ მისი მოწაფეები და დიდძალი ხალხი.3J_ გაგზავნილები მიბრუნდნენ სახლში და განკურნებული დაუხვდათ მონა.iIK ეს რომ გაიგონა, განცვიფრდა იესო, მიუბრუნდა უკან მომავალ
ხალხს და თქვა: თქვენ მეუბნებით, ისრაელშიც არ შევხვედრივარ ამნაირ
რწმენას.UH#ვინაიდან, თუმცა სხვისი ქვეშევრდომი ვარ, თავადაც
ხელქვეითებად მყვანან მეომრები; და ვეტყვი ერთს: წადი, და მიდის; და
მეორეს: მოდი და მოდის; და ჩემს მონას: გააკეთე ეს, და აკეთებს./GWამიტომ არც იმის ღირსად მივიჩნიე თავი, რომ თავად
გხლებოდი, არამედ მხოლოდ სიტყვა თქვი და განიკურნება ჩემი მონა.JF წაჰყვა მათ იესო და როცა სახლს მიუახლოვდნენ, ასისთავმა
მეგობრები შეაგება და შეუთვალა: ნუღარ შეწუხდები, უფალო; ვინაიდან არა ვარ
იმისი ღირსი, რომ ჩემს ჭერქვეშ შემოხვიდე.Eვინაიდან უყვარს ჩვენი ხალხი, და სინაგოგაც აგვიშენა.Dისინი მივიდნენ იესოსთან, დაბეჯითებით სთხოვეს და უთხრეს:
ღირსია იმისა, რომ ეს მადლი მიაგო მას,C#იესოს ამბავი რომ გაიგო, იუდეველი უხუცესნი მიუგზავნა,
რათა ეთხოვათ, მისულიყო და განეკურნა მისი მონა.fBEერთი ასისთავის მონა, რომელსაც პატრონი დიდ პატივს
სცემდა, ავად იყო და სულს ებრძოდა.?A yროდესაც დაასრულა თავისი სიტყვა ხალხის წინაშე, კაპერნაუმში შევიდა.
8@i1ხოლო ვინც ისმენს და არ ასრულებს მათ, იმ კაცსა ჰგავს,
მიწაზე უსაძირკვლოდ რომ დადგა სახლი, და როგორც კი ეკვეთა მდინარე, მყისვე
დაინგრა და დიდი იყო ნგრევა იმ სახლის.w?g0ჰგავს იგი სახლის მაშენებელ კაცს, რომელმაც ამოთხარა,
ამოაღრმავა და კლდეზე დადო საძირკველი. წყალდიდობისას ეკვეთა მდინარე ამ
სახლს, მაგრამ ვერ შეარყია, ვინაიდან კლდეზე იყო დაფუძნებული.n>U/ყველა, ვინც მოდის ჩემთან, ისმენს ჩემს სიტყვებს და
ასრულებს მათ, გიჩვენებთ, ვისა ჰგავს:+=O.რად მეუბნებით: უფალო, უფალო! და ჩემს ნათქვამს კი არ
ასრულებთ?T<!-კეთილ კაცს თავისი გულის კეთილი საუნჯიდან გამოაქვს
კეთილი და ბოროტ კაცს თავისი გულის ბოროტი საუნჯიდან გამოაქვს ბოროტი,
რადგანაც გულის სისავსისგან მეტყველებს მისი ბაგე.>;u,რადგანაც ყოველი ხე თავისი ნაყოფით იცნობა; იმიტომ, რომ
არც ეკალზე კრეფენ ლეღვს და არც ნარისაგან მოისთვლიან ყურძენს.E:+ვინაიდან არ არის ვარგისი ხე, რომელმაც გამოიღოს უვარგისი
ნაყოფი, და არც უვარგისი ხე, რომელმაც გამოიღოს ვარგისი ნაყოფი. 99*ან როგორ შეგიძლია უთხრა შენს ძმას: ძმაო, მოდი ამოგიღო ბეწვი თვალიდან, და შენს თვალში კი დირესაც ვერ ხედავ? თვალთმაქცო, ჯერ შენი თვალიდან ამოიღე დირე და მერეღა ნახავ, როგორ ამოიღო შენი ძმის თვალიდან ბეწვი.?8w)რას ხედავ ბეწვს შენი ძმის თვალში, ხოლო შენსაში დირესაც
ვერა გრძნობ?77(არ არის მოწაფე, თავის მოძღვარზე უმეტესი; არამედ ყველა,
თვითონ სრულქმნილიც, იქნება როგორც მისი მოძღვარი.y6k'უთხრა მათ იგავიც: განა შეიძლება ბრმა წინ უძღოდეს ბრმას?
განა ორივენი ორმოში არ ჩაცვივიან?T5!&გაეცით და მოგეცემათ: კეთილი, დაბეკნილი, დატენილი და
თავდადგმული საწყაულით თქვენსავე კალთაში მოგეწყვებათ; ვინაიდან რომელი
საწყაულითაც მიუწყავთ, იმითვე მოგეწყვით თქვენ.g4G%ნუ განსჯით და არ განისჯებით; ნუ დაჰგმობთ, და არ
დაიგმობით; მიუტევეთ და მოგეტევებათ;73g$მაშ, იყავით გულმოწყალენი, ისევე როგორც გულმოწყალეა მამა
თქვენი.h2I#ხოლო თქვენ გიყვარდეთ თქვენი მტრები, კეთილი უყავით და
სესხი მიეცით მათ, ისე, რომ არაფერს მოელოდეთ სანაცვლოდ; და დიდი იქნება
თქვენი საზღაური, და იქნებით უზენაესის ძენი; რადგან ის კეთილმოწყალეა თვით
უმადურთა და უკეთურთა მიმართ.1 "თუ ასესხებთ იმათ, ვისგანაც დაბრუნების იმედი გაქვთ, რას
მიითვლით მადლად? რადგან ცოდვილნიც აძლევენ სესხს ცოდვილთ, რათა დაიბრუნონ
ერთი იმდენიც. 0!და თუ კეთილს უყოფთ თქვენს კეთილისმყოფელთ, რას მიითვლით
მადლად? რადგან ცოდვილნიც ასევე იქცევიან. / თუ გეყვარებათ თქვენი მოყვასნი, რას მიითვლით მადლად?
რადგან თავიანთი მოყვასნი ცოდვილთაც უყვართ...Uროგორც გინდათ, რომ გექცეოდნენ კაცნი, თავადაც ისე მოექეცით მათ.C-ყველას, ვინც კი გთხოვს, მიეცი, და ვინც შენსას წაიღებს,
უკან ნუ მოსთხოვ.,yვინც ყვრიმალში შემოგკრას, მიუშვირე მეორეც, და ვინც
მოსასხამს წაგართმევს, მიანებე პერანგიც.F+აკურთხეთ თქვენი მაწყევარნი და ილოცეთ თქვენსავ
შეურაცხმყოფელთათვის.*}ხოლო თქვენ, ჩემს მსმენელთ, გეტყვით: გიყვარდეთ თქვენი
მტრები და კეთილი უყავით თქვენს მოძულეთ;/)Wვაი თქვენ, როცა კარგს იტყვის თქვენზე ყოველი კაცი;
ვინაიდან ასე ექცეოდნენ ცრუწინასწარმეტყველთაც მათი მამები.>(uვაი თქვენ, ამჟამად მაძღარნო, ვინაიდან დაიმშევით; ვაი
თქვენ, ამჟამად მოცინარნო, ვინაიდან ატირდებით და აქვითინდებით;/'Wმაგრამ ვაი თქვენ, მდიდარნო, რადგან უკვე მიიღეთ თქვენი
ნუგეში.E&იხარებდეთ და ილხენდეთ იმ დღეს, ვინაიდან დიდია თქვენი
საზღაური ცაში. ასევე ექცეოდნენ წინასწარმეტყველთაც მათი მამები.x%iნეტარნი ხართ, როცა მოგიძულებენ და მოგიკვეთენ კაცნი,
შეურაცხგყოფენ და სათრეველად აქცევენ თქვენს სახელს, როგორც უკეთურს, კაცის
ძის გამო.$1ნეტარნი ხართ მშიერნი ამჟამად, ვინაიდან გაძღებით;
ნეტარნი ხართ მოტირალნი ამჟამად, ვინაიდან გაიცინებთ;\#1ხოლო ის, თავის მოწაფეების მიმართ თვალმიპყრობილი
ამბობდა: ნეტარნი ხართ გლახაკნი სულითა, ვინაიდან თქვენია ღმრთის
სასუფეველი; " მთელი ხალხი ცდილობდა, როგორმე შეხებოდა მას: ვინაიდან
ძალი გამოდიოდა მისგან და კურნავდა ყველას.r!]რომლებიც მოსულიყვნენ მის მოსასმენად და თავიანთ
სნეულებათაგან განსაკურნავად; აგრეთვე უწმინდური სულებით ვნებულნი, და
იკურნებოდნენ.# ?ჩამოვიდა მათთან ერთად და ვაკეზე დადგა; იქ იყვნენ მისი
მოწაფეები და დიდძალი ხალხი მთელი იუდეიდან და იერუსალიმიდან, ტიროსისა და
სიდონის ზღვისპირეთიდან;#?იუდა იაკობისა და იუდა ისკარიოტელი, რომელიც გამცემი გახდა.(Iმათე და თომა, იაკობი, ძე ალფესი და სიმონი, ზელოტად
წოდებული,r]სიმონი, რომელსაც დაარქვა პეტრე, და მისი ძმა ანდრია,
იაკობი და იოანე, ფილიპე და ბართლომე,) ხოლო როდესაც გათენდა, მოუხმო თავის მოწაფეებს და ამოარჩია მათგან თორმეტი, რომლებსაც მოციქულები უწოდა:  მოხდა ისე, რომ იმ დღეებში სალოცავად ავიდა მთაზე. და
მთელი ღამე იქ დაჰყო, ღმრთის მიმართ მლოცველმა.3_ ხოლო ისინი გაცოფდნენ და ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: რა ვიყოთ იესოსო.' გადახედა ყველა მათგანს, და უთხრა კაცს: აბა გაიწოდე შენი ხელი! მანაც გაიწოდა და გაუმრთელა, როგორც მეორე.:m და უთხრა მათ იესომ: თქვენ გეკითხებით: რისი ქმნა
შეიძლება შაბათს: კეთილისა თუ ბოროტისა? სულის ცხონება თუ წარწყმედა?-მაგრამ მან იცოდა მათი ზრახვანი და უთხრა ხელგამხმარ
კაცს: ადექი და შუაში გამოდი; ისიც ადგა და გამოვიდა.4aუთვალთვალებდნენ მწიგნობრები და ფარისევლები, განკურნავდა
თუ არა შაბათს, რათა ბრალდების საბაბი ეპოვათ მისთვის.5cხოლო მეორე შაბათს შევიდა სინაგოგაში და ასწავლიდა ხალხს;
და იყო იქ კაცი, რომელსაც მარჯვენა ხელი გამხმარი ჰქონდა.|qდა უთხრა მათ: ძე კაცისა შაბათის უფალიც არის.~uროგორ შევიდა ღმერთის სახლში, და აიღო და შეჭამა
შესაწირავი პური, რისი ჭამის ნებაც არავის ჰქონდა, გარდა მღვდღებისა, და
მისცა მასთან მყოფთაც?  ხოლო იესომ მიუგო მათ: არ წაგიკითხავთ, როგორ მოიქცა
დავითი, როცა მოშივდა მასაც და მასთან მყოფთაც?nUზოგიერომა ფარისეველმა უთხრა მათ: რატომ აკეთებთ იმას,
რაც ნებადართული არ არის შაბათს?< sერთხელ, შაბათ დღეს, ყანაში მიდიოდა იესო. და მისმა მოწაფეებმა თავთავებს დაუწყეს კრეფა: ხელით ფშვნეტდნენ და ჭამდნენ.
\1'ძველი ღვინის არც ერთი მსმელი არ ისურვებს ახალს:
რადგანაც იტყვის: ძველი სჯობსო.;o&არამედ ახალი ღვინო უნდა ჩაისხას ახალ ტიკებში, და ორივე
შეინახება.d A%არც არავინ ასხამს ახალ ღვინოს ძველ ტიკებში; თორემ
დახეთქავს ახალი ღვინო ტიკებს, თვითონაც დაიქცევა და ტიკებიც უვარგისი
გახდება.l Q$და უთხრა მათ იგავიც: არავინ ადებს ახალი სამოსიდან ახეულ
საკერებელს ძველ სამოსს; თორემ ახალიც დაიხევა და ვერც ძველი მოიხდენს
ახალს.d A#მაგრამ დადგება დღე, როდესაც სიძე აღარ ეყოლებათ, და
მაშინ, იმ დღეებში, იმარხულებენ.d A"ხოლო იესომ მიუგო მათ: განა შეგიძლიათ ამარხულოთ
მექორწილენი, ვიდრე მათთანაა სიძე?} s!ხოლო მათ უთხრეს მას: რატომაა, რომ იოანეს მოწაფეები
ხშირად მარხულობენ და ლოცულობენ, ასევე ფარისეველნიც; შენი მოწაფეები კი
ჭამენ და სვამენ?-S მართალთა სახმობლად კი არ მოვედი, არამედ ცოდვილთა
სინანულად.b=მიუგო იესომ და უთხრა მათ: კარგად მყოფთ კი არ სჭირდებათ მკურნალი, არამედ ავადმყოფთ.kOხოლო მწიგნობრები და ფარისევლები დრტვინავდნენ და მის
მოწაფეებს ეუბნებოდნენ: რატომ ჭამთ და სვამთ მებაჟეებსა და ცოდვილებთან
ერთად?@yგაუმართა მას ლევიმ თავის სახლში დიდი წვეულება; და იყო
იქ ბევრი მებაჟე და სხვა ხალხი, რომლებიც ინახად ისხდნენ მასთან.მანაც მიატოვა ყველაფერი, წამოდგა და გაჰყვა მას.3ამის შემდეგ გამოვიდა იესო და დაინახა მებაჟე, სახელად
ლევი, რომელიც საბაჟოში იჯდა, და უთხრა, გამომყევიო. l9I~|{VzBxxw.uuBssqoml$jihPgTfeKd$ca__]\YXX VUTSRtPONMLqKAIHG'FEDCBA@?>>F=n<;I:n9J87h64321/-, **U((7'3%v$#"3!(  M1gQd@fUJ F pV-E9] 3ხოლო როდესაც მოახლოვდნენ მისი ამაღლების დღენი, გადაჭრით
იბრუნა პირი იერუსალიმს წასასვლელად.c\? 2უთხრა მას იესომ: ნუ უკრძალავთ, რადგან ვინც ჩვენს
წინააღმდეგ არაა, ჩვენს მხარესაა.e[C 1მიუგო იოანემ და უთხრა მას: მოძღვარო, ვიხილეთ კაცი,
რომელიც შენი სახელით აძევებს ეშმაკთ, და ავუკრძალეთ, ვინაიდან ჩვენ არ
მოგვდევს.gZG 0და უთხრა მათ: ვინც შეიწყნარებს ამ ბავშვს ჩემი სახელით,
მე შემიწყნარებს; ხოლო ვინც მე შემიწყნარებს, ჩემს მომავლინებელს
შეიწყნარებს; რადგან თქვენს შორის უმცირესი - უდიდესი იქნება.NY /ხოლო იესომ შეიცნო მათი გულის ზრახვა, მოიყვანა პატარა
ბავშვი, წინ დაიყენაX1 .მაგრამ ერთი აზრი კი დაებადათ: ვინ იყო უდიდესი მათ შორის.tWa -მაგრამ მათ ვერ გაიგეს ეს სიტყვა, და დაფარული დარჩა მათთვის; ასე რომ, ვერაფერს მიხვდნენ; იმისა კი შეეშინდათ, რომ ეკითხათ, თუ რას ნიშნავდა ეს.V) ,ყურად იღეთ ეს სიტყვები: ძე კაცისა მიეცემა კაცთა ხელში.4Ua +უკვირდა ყველას ღმრთის სიდიადე და განცვიფრებული იყო
იმით, რაც მოიმოქმედა იესომ; ხოლო მან თავის მოწაფეებს უთხრა:T7 *ჯერ არც კი მისულიყთ მასთან, რომ ეშმაკმა მიწას დაანარცხა
და კრუნჩხვა დააწყებინა. მაგრამ იესომ შერისხა უწმინდური სული, განკურნა
ყრმა და მისცა მამამისს.[S/ )ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ო, ურწმუნო და უკეთურო მოდგმავ,
როდემდის ვიქნები თქვენთან? როდემდის უნდა გითმინოთ? აქ მომგვარე შენი ძე.4Ra (შევევედრე შენს მოწაფეებს, განდევნეთ-მეთქთ, მაგრამ ვერ
შესძლეს.Qw 'შეიპყრობს სული და მაშინვე ყვირილს დააწყებინებს, მიწაზე
დასცემს და ისე სტანჯავს, რომ დუჟს ადენს და ძნელად თუ ანებებს თავს
ნაგვემ-ნაწამებს.P! &და აჰა, ერთმა კაცმა შეჰყვირა ხალხში: მოძღვარო,
გევედრები, მოხედე ჩემს ძეს, ვინაიდან ერთადერთი მყავს.0OY %მეორე დღეს ჩამოვიდნენ მთიდან და შემოეგება მას დიდძალი
ხალხი. N $ეს ხმა რომ გაისმა, იესო მარტო დარჩა. ხოლო ისინი
დადუმდნენ და არავის უთხრეს იმ დღეებში, რაც ეხილათ.UM# #და გაისმა ხმა ღრუბლით, რომელმაც თქვა: ეს არის ძე ჩემი
საყვარელი; მას უსმინეთ.L7 "სიტყვა არ დაემთავრებინა, რომ გამოჩნდა ღრუბელი და ჩრდილით დაბურა ისინი; და შეშინდნენ ღრუბელში შესვლისას.hKI !ხოლო როცა დააპირეს გასცლოდნენ მას, პეტრემ უთხრა იესოს:
მოძღვარო, რა გვიჯობს აქ ყოფნას? მოდი, გავაკეთოთ სამი კარავი: ერთი შენ,
ერთი მოსეს და ერთიც ელიას, რადგან არ იცოდა, რას ამბობდა.^J5 ხოლო პეტრე და მასთან მყოფნი დამძიმებულნი იყვნენ ძილით.
და როდესაც გამოიღვიძეს, იხილეს მისი დიდება და მასთან მდგომარე ორი კაცი.I{ დიდებით მოვლენილნი, და მის წასვლაზე ესაუბრებოდნენ იესოს, რაც უნდა აღსრულებულიყო იერუსალიმს.(HI და აჰა, ორი კაცი ესაუბრებოდა მას; ესენი იყვნენ მოსე და
ელია,EG ლოცვისას სახის ფერი იცვალა, ხოლო სამოსი მისი გახდა
სპეტაკი და ელვარე.F' მოხდა ისე, რომ ამ საუბრიდან რვა დღის შემდეგ წაიყვანა
პეტრე, იოანე და იაკობი და სალოცავად ავიდა მთაზე./EW ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ზოგიერთი აქ მყოფთაგანი არ
იგემებს სიკვდილს, სანამ არ იხილავს ღმრთის სასუფეველს.D- რადგან ვისაც ვერცხვინები მეცა და ჩემი სიტყვებიც, ძეც
კაცისა სამარცხვინოდ მიიჩნევს მას, როდესაც მოვა თავისი, მამამისისა და
წმიდა ანგელოზთა დიდებით.pCY რას გამორჩება კაცი, თუ მოიგებს მთელს ქვეყანას და თავის
თავს კი დაღუპავს, ან წარწყმედს?B რადგან ვისაც სურს სულის ხსნა, დაჰკარგავს მას: და ვინც
ჩემი გულისთვის დაღუპავს სულს, ის იხსნის მას.A და მიმართა ყველას: ვისაც სურს მომსდიოს, განუდგეს თავის თავს, აიღოს თავისი ჯვარი და გამომყვეს მე.=@s და უთხრა მათ, რომ ძეს კაცისას ელოდა ბევრი ჭირისა და
შეურაცხყოფის დათმენა უხუცესთაგან, მღვდელმთავართა და მწიგნობართაგან,
სიკვდილით დასჯა და მესამე დღეს აღდგომა. ? მაგრამ მან მკაცრად უბრძანა: არავისთან გამთქვათო.k>O და უთხრა მათ: თქვენ თვითონ ვინღა გგონივართ მე? მიუგთ
პეტრემ და უთხრა: ქრისტე ღმრთისა.8=i რას ამბობს ხალხი, ვინ ვგონივართ მე? ხოლო მათ მიუგეს და
უთხრეს: ზოგს იოანე ნათლისმცემელი ჰგონიხარ, ზოგს - ელია, ზოგი კი ამბობს,
ერთი ძველი წინასწარმეტყველი აღდგაო.<w მოხდა ისე, რომ ერთხელ, როცა განმარტოებით ლოცულობდა,
მოწაფეებიც მასთან იყვნენ და ჰკითხა მათ:+;O ჭამა ყველამ და გაძღა; და გაავსეს ნარჩენებით თორმეტი
კალათი.i:K ხოლო მან აიღო ხუთი პური და ორი თევზი, ზეცად აღაპყრო თვალნი, აკურთხა, დატეხა და მისცა თავის მოწაფეებს, რათა ჩამოერიგებინათ ხალხისთვის.`99 ასეც მოიქცნენ და დასხეს ყველანი.M8 რადგანაც იყო იქ ხუთი ათასამდე კაცი. მაგრამ მან თავის
მოწაფეებს უთხრა: რიგ-რიგად დასხით ისინი, თითო რიგში ორმოცდაათი კაცი.*7M უთხრა მათ იესომ: თქვენ თვითონ მიეცით საჭმელი. ხოლო მათ თქვეს: არაფერი გვაქვს ხუთი პურისა და ორი თევზის გარდა, თუკი არ წავალთ, რომ საჭმელი ვუყიდოთ მთელ ამ ხალხს.S6 როდესაც დღემ გადახრა იწყო, მივიდნენ თორმეტნი და უთხრეს: გაუშვი ეს ხალხი ახლომახლო სოფლებსა და დაბებში ღამის გასათევად და საჭმლის საშოვნად, ვინაიდან აქ უდაბურ ადგილას ვართ.5 მაგრამ გაიგო ხალხმა და გაჰყვა მას: იესომ შეიწყნარა ისინი და ღმრთის სასუფეველზე ელაპარაკებოდა მათ, ხოლო, ვისაც განკურნება სჭირდებოდა, კურნავდა.34_ დაბრუნდნენ მოციქულები და აუწყეს იესოს ყველაფერი, რაც გააკეთეს, ხოლო მან წაიყვანა ისინი და უდაბურ ადგილს განმარტოვდა, იმ ქალაქის ახლოს, რომელსაც ჰქვია ბეთსაიდა.!3; ჰეროდემ თქვა: იოანეს მე მოვკვეთე თავი. მაშ, ვინ არის
ეს, ვისზედაც ამგვარი რამ მესმის? და უნდოდა მისი ნახვა.z2m ზოგიც: ელია მოგვევლინაო, ზოგი კიდევ ამბობდა, რომ ერთი
ძველი წინასწარმეტყველთაგანი აღდგა.1  გაიგო ჰეროდე მეოთხედმთავარმა ყველაფერი, რაც მოემოქმედა
იესოს, და საგონებელში ჩავარდა, ვინაიდან ზოგიერთნი ამბობდნენ: იოანე აღდგა
მკვდრეთით.\01 ისინი წავიდნენ, დადიოდნენ სოფლებში, ახარებდნენ და
ყველგან კურნავდნენ სნეულთ.B/} ხოლო თუ სადმე არ მიგიღონ, იმ ქალაქიდან გამოსვლისას, მათ
წინააღმდეგ სამოწმებლად ჩამოიბერტყეთ თქვენი ფეხიდან მტვერი..% რომელ სახლშიც უნდა შეხვიდეთ, იქ დადექით გამოსვლამდე.-7 და უთხრა მათ: ნურაფერს წაიღებთ გზაში: ნურც არგანს, ნურც
აბგას, ნურც პურს, ნურც ვერცხლს, ნურც ორ ხელ სამოსს.V,% წარგზავნა ისინი ღმრთის სასუფევლის საქადაგებლად და
სნეულთა განსაკურნავად.3+ a მოუხმო თავის თორმეტ მოწაფეს და მისცა მათ ყველა ეშმაკის დათრგუნვისა და სალმობათა განკურნვის ხელმწიფება და ძალა.h*I8მშობლები გაოგნებულნი იყვნენ. ხოლო იესომ უბრძანა მათ,
არავისთვის ეთქვათ, რაც მოხდა.S)7მოიქცა მისი სული და მაშინვე აღდგა. ხოლო მან ბრძანა,
საჭმელი მიეცათ მისთვის.4(a6ხოლო მან ხელი მოჰკიდა გოგონას, შეღაღადა და თქვა:
პატარავ, აღდეგ;'/5ისინი კი დასცინოდნენ მას, რადგანაც იცოდნენ, რომ მოკვდა.x&i4ყველანი ტიროდნენ და მოთქვამდნენ; ხოლო მან თქვა: ნუ
ტირით, კი არ მომკვდარა, არამედ სძინავს.2%]3ხოლო სახლში მისვლისას არავის დაანება მასთან ერთად
შესვლა, პეტრეს, იაკობის, იოანესა და ბავშვის დედ-მამის გარდა._$72მაგრამ იესომ, ეს რომ გაიგონა, უთხრა: ნუ გეშინია, შენ
მხოლოდ გწამდეს და გადარჩება.,#Q1ამას რომ ამბობდა, ერთი კაცი მოვიდა და სინაგოგის
წინამძღვარს უთხრა: შენი ასული მოკვდა; ნუღარ აწუხებ მოძღვარს.X")0ხოლო იესომ უთხრა მას: მხნედ იყავ, ასულო, შენმა რწმენამ
გიხსნა: წადი მშვიდობით.{!o/რაკი მიხვდა ქალი, რომ ვერ დაიმალა, კანკალით მიუახლოვდა,
ფეხქვეშ ჩაუვარდა და მთელი ხალხის წინაშე აღიარა, რატომ შეეხო და რა უცებ
განიკურნა.] 3.მაგრამ იესომ თქვა: ვიღაცა შემეხო მე, რადგანაც ვიგრძენი,
რომ ძალა გავიდა ჩემგან.3_-და თქვა იესომ: ვიღაცა შემეხო მე; მაგრამ რაკი ყველამ უარყო, პეტრემ და მისმა თანამდგომებმა უთხრეს: მოძღვარო, ხალხი გაწყდება და გავიწროებს, შენ კი ამბობ, ვინ შემეხოო?T!,უკნიდან მოუარა, მისი სამოსის კალთას შეეხო და მაშინვე
შეუწყდა სისხლის დენა.+ერთმა ქალმა, რომელიც თორმეტ წელიწადს სისხლის დენით
იტანჯებოდა და ექიმებისთვის გადაეგო მთელი თავისი საბადებელი, მაგრამ
ვერავის განეკურნა,+O*რადგანაც ერთადერთი ასული ჰყავდათ, თორმეტი წლისა, და
ისიც უკვდებოდა. წაჰყვა და ხალხი ზედ აწყდებოდა მიმავალს.F)და აჰა, მოვიდა ერთი კაცი, სახელად იაეიროს, სინაგოგის
წინამძღვარი, ფეხქვეშ ჩაუვარდა იესოს და სთხოვა, სახლში წამომყევიო.q[(მოხდა ისე, რომ იესოს დაბრუნებისთანავე მიიღო იგი ხალხმა,
ვინაიდან ყველანი ელოდნენ მას.$A'დაბრუნდი სახლში და უამბე შენიანებს, რა გიყო ღმერთმა.
ისიც წავიდა და მთელს ქალაქში ქადაგებდა, რა უყო იესომ.+&ხოლო კაცმა, ვისგანაც გამოვიდნენ ეშმაკნი, სთხოვა, თან
წამიყვანეო, მაგრამ იესომ გაისტუმრა იგი და უთხრა:ve%გერასენელთა მხარის მთელმა ხალხმა სთხოვა, გასცლოდა მათ,
ვინაიდან შიშით თავზარდაცემულნი იყვნენ. ისიც ჩაჯდა ნავში და უკანვე
გამობრუნდა.7$ხოლო მხილველებმა უამბეს მათ, როგორ განიკურნა ეშმაკეული._7#გამოვიდნენ, რათა ეხილათ, რაც მოხდა. იესოსთან მისულებმა
იხილეს კაცი, ვისგანაც გამოსულიყვნენ ეშმაკნი, იესოს ფერხთით მჯდომარე,
ჩაცმულ-დახურული და გონს მოგებული, და შეძრწუნდნენ.L"ამის მხილველი მეღორეები გაიქცნენ და ქალაქსა და სოფლებს მოსდეს ეს ამბავი.+!გამოვიდნენ ეშმაკნი კაცისგან და ღორებში შევიდნენ. მაშინ
მთელი კოლტი მიაწყდა კბოდეს და ტბაში ჩაიხრჩო.+ იქვე, მთაზე, ბალახობდა ღორების დიდი კოლტი. შეევედრნენ:
ნება დაგვრთე, მათში შევიდეთო, და ნება დართო მათ.5ევედრებოდნენ იესოს: ნუ გვიბრძანებ უფსკრულში დანთქმასო.!ჰკითხა მას იესომ: რა გქვია სახელად? ხოლო მან მიუგო:
ლეგიონი; ვინაიდან მრავალი ეშმაკი შესულიყო მასში.Gრადგანაც უბრძანა უწმინდურ სულს, გამოსულიყო ამ
კაცისაგან, ვინაიდან დიდი ხანია სტანჯავდა მას, ისე რომ ჯაჭვით კრავდნენ და
ბორკილებს ადებდნენ, მაგრამ ამსხვრევდა ბორკილებს და, ეშმაკისაგან დევნილი,
უდაბნოში გარბოდა.lQიესო რომ დაინახა, შეჰყვირა, მის წინაშე დაემხო და
შეჰღაღადა: რა ხელი გაქვს ჩემთან, იესო, ძეო მაღალი ღმრთისაო? გევედრები,
ნუ მტანჯავ მე. #ხმელეთზე გადმოსულს შემოხვდა ერთი ქალაქელი კაცი,
რომელსაც დიდი ხანია ეშმაკნი ჰყავდა და შიშველ-ტიტველი სახლში კი არ
ცხოვრობდა, არამედ - სამარხებში.  და მიადგნენ გერასენელთა მხარეს, გალილეის გაღმა.Y +და უთხრა მათ: სად არის თქვენი რწმენა? ხოლო ისინი,
დამფრთხალნი და განცვიფრებულნი, ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: ვინ არის იგი,
ქარებს და ზღვას რომ უბრძანებს და ისინიც მორჩილებენ მას? მივიდნენ, გააღვიძეს და უთხრეს: მოძღვარო, მოძღვარო,
ვიღუპებით. ხოლო ის წამოდგა, შერისხა ქარები და წყლის ღელვა; დაცხრნენ და
სიმყუდროვემ დაისადგურა. {ხოლო ცურვისას ჩაეძინა. და ამოვარდა გრიგალი ტბაზე; წყლით ივსებოდა ნავი და ჩაძირვას უქადდა მათ."=მოხდა ისე, რომ ერთ დღეს თავის მოწაფეებთან ერთად ჩაჯდა
ნავში და უთხრა მათ: ტბის გაღმა გავიდეთო; და გაცურეს.;oხოლო მან მიუგო და უთხრა მათ: დედა ჩემი და ჩემა ძმები
ისინი არიან, რომელნიც ისმენენ ღმრთის სიტყვას და ასრულებენ მას.Dდა უთხრეს მას: დედაშენი და შენი ძმები გარეთ დგანან და
შენი ნახვა სურთ.wgმივიდნენ მასთან დედა და მისი ძმები, მაგრამ
ხალხმრავლობის გამო ვერ შესძლეს ახლოს მისვლა.I მაშ, დაუკვირდით, როგორ ისმენთ: რადგან ვისაც აქვს, მას
მიეცემა, და ვისაც არა აქვს, მაგრამ ასე ჰგონია, მაქვსო, მას წაერთმევა.-ვინაიდან არ არსებობს დაფარული, რომ არ გამოჩნდეს, და არც
რამ საიდუმლო, რომ არ გამჟღავნდეს და გაცხადდეს.b=არავინ ანთებს სანთელს იმისთვის, რომ საწყაოს თუ საწოლის ქვეშ დადგას, არამედ სასანთლეზე დგამს, რათა შემომსვლელნი ხედავდნენ ნათელს,პოხიერ ნიადაგზე დაცვენილნი კი ისინი არიან, რომლებიც
ისმენენ სიტყვას, კეთილსა და სუფთა გულში იმარხავენ მას და ნაყოფიც
გამოაქვთ მოთმინებით.mSეკალ-ბარდებში ჩაცვენილი მარცვლები ისინი არიან, რომლებიც
ისმენენ სიტყვას, მაგრამ მიდიან და ზრუნვით, სიმდიდრისა და ამქვეყნიური
განცხრომის სურვილით მომშთვარნი, უნაყოფონი რჩებიან.fE კლდეზე დაცვენილი მარცვლები ისინი არიან, რომლებიც სიტყვის მოსმენისთანავე სიხარულით იღებენ მას, მაგრამ ფესვი არა აქვთ და ამიტომაც დროებით სწამთ, ხოლო განსაცდელის ჟამს განდგებიან;z~m გზის პირას დაცვენილი მარცვლები მსმენელები არიან, ხოლო შემდეგ მოდის ეშმაკი და იტაცებს სიტყვას მათი გულიდან, რათა არ იწამონ და არა ცხონდნენ;} აი, რას ნიშნავს ეს იგავი: თესლი სიტყვაა ღმრთისა;*|M ხოლო მან თქვა: თქვენ მოგეცათ ღმრთის სასუფევლის საიდუმლოთა ცოდნა, ხოლო დანარჩენთ იგავებით ეთქმის, რათა მხედველნი ვერას ხედავდნენ, და მსმენელთ არა ესმოდეთ რა. {  მოწაფეებმა ჰკითხეს: რას უნდა ნიშნავდეს ეს იგავი?Xz)ხოლო ზოგი პოხიერ ნიადაგზე დაეცა, აღმოცენდა და ნაყოფიც
გამოიღო ასმაგად. ეს რომ თქვა, შეღაღადა: ვისაც ყური აქვს სმენად, ისმინოს!]y3ზოგი კიდევ ეკალ-ბარდებში ჩაცვივდა; წამოიზარდა ეკალი და
ერთიანად მოაშთო ყველა.Oxზოგი კლდეზე დავარდა და აღმოცენებისთანავე გახმა,
ვინაიდან სინესტე აკლდა.Yw+გამოვიდა მთესავი თავისი თესლის თესვად; თესვისას ზოგი
მარცვალი გზის პირას დავარდა, გაითელა და ცის ფრინველებმა აკენკეს ისინი.vხოლო როდესაც დიდძალი ხალხი შეგროვდა და ქალაქების
მცხოვრებნიც მივიდნენ მასთან, უთხრა მათ იგავით:@uyიოანა, ჰეროდეს ეზოსმოძღვრის, ქუზას ცოლი, სუსანა და სხვა
მრავალიც, რომლებიც თავიანთი საბადებლით ემსახურებოდნენ მას.st_და რამდენიმე ქალი, რომლებიც უკეთურ სულთა და
სალმობათაგან განეკურნა: მარიამი, მაგდალელად წოდებული, ვისგანაც
გამოსულიყო შვიდი ეშმაკი,1s ]ამის შემდეგ დადიოდა ქალაქებსა და სოფლებში, ქადაგებდა და ახარებდა ღმრთის სასუფეველს, და აყვნენ მასთან თორმეტნი.2r]2მაგრამ იესომ უთხრა ქალს: შენმა რწმენამ გიხსნა, წადი
მშვიდობით! l~}|L{zZyxJw?utsqponn6m*kkj?iggg e\dhcbpao`_y^U\sZYWVVTSS Q;PNONMLK2J HGEEDBx@@B>=nRH 6რათა მახე დაეგოთ, რაიმე დაეცდენინებინათ და, ამრიგად,
ბრალი დაედოთ მისთვის.DG 5ამას რომ ეუბნებოდა მათ, მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა
გააფთრებით შეუტიეს, კითხვებს აყრიდნენ და აიძულებდნენ ეპასუხა,;Fo 4ვაი თქვენდა, რჯულის მოძღვარნო, რადგანაც დამალეთ ცოდნის
კლიტენი: არც თქვენ შეხვედით და არც სხვებს დაანებეთ შესვლა. E  3აბელის სისხლიდან ვიდრე სისხლამდე ზაქარიასი, რომელიც
მოკლულ იქნა საკურთხეველსა და ტაძარს შორის. დიახ, გეუბნებით თქვენ,
მოეკითხება ამ მოდგმას.yDk 2რათა მოეკითხოს ამ მოდგმას სამყაროს შექმნიდან დათხეული
ყველა წინასწარმეტყველის სისხლი,ZC- 1ამიტომაც თქვა სიბრძნემ ღმრთისამ: მოვუვლენ მათ
წინასწარმეტყველთა და მოციქულთ, და ზოგ მათგანს მოჰკლავენ, ზოგს კი
განდევნიან.@By 0ამით ემოწმებით და იწონებთ კიდეც თქვენი მამების
საქმეებს, ვინაიდან მათ დახოცეს ისინი, ხოლო თქვენ სამარხებს უშენებთ.A /ვაი თქვენდა, ვინაიდან აშენებთ წინასწარმეტყველთა
სამარხებს, ხოლო თქვენმა მამებმა დახოცეს ისინი.j@M .მაგრამ მან თქვა: და თქვენც, სჯულის მოძღვარნო, ვაი,
რადგან მძიმე ტვირთს ჰკიდებთ ხალხს, ხოლო თავად ცალ თითსაც კი არ
შეაშველებთ ტვირთს.s?_ -მიუგო ერთმა რჯულის მოძღვარმა და უთხრა მას: მოძღვარო, მაგას რომ ამბობ, ხომ ჩვენც გვაგინებ?s>_ ,ვაი თქვენდა, მწიგნობარნო და ფარისეველნო, თვალთმაქცნო,
ასე რომ ჰგავხართ უჩინო საფლავებს, რომლებსაც ფეხით თელავენ კაცნი და არ კი
იციან.=% +ვაი თქვენდა ფარისელნო, ასე რომ გიყვართ სინაგოგებში წინა
რიგში ჯდომა და საკრებულოებში სალმის ძღვნა.<{ *მაგრამ ვაი თქვენდა, ფარისეველნო, რომელნიც იხდით მეათედს
პიტნისას, ტეგანისას და ყოველი მწვანილისას, ღმრთის სამართალს და სიყვარულს
კი უგულებელყოფთ. ეს უნდა გექნათ და არც ის მიგეტოვებინათ.M; )მაშ, გაეცით მოწყალებად, რაც გაგაჩნიათ, და აჰა,
ყველაფერი წმინდა გექნებათ.&:E (უგუნურნო, განა გარეგანის შემქმნელმა არ შექმნა
შინაგანიც?p9Y 'მაგრამ უფალმა უთხრა მას: ამჟამად თქვენ, ფარისეველნი,
გარედან წმენდთ სასმისსა და ჯამს, შიგნით კი სავსენი ხართ ნაძარცვითა და
ნაოხარით.88i &ხოლო ფარისეველმა დაინახა და გაუკვირდა, რომ ჭამის წინ არ
დაიბანა.p7Y %ამას რომ ამბობდა, ერთმა ფარისეველმა სთხოვა, მასთან
ეჭამა პური; შევიდა და ინახად დაჯდა.L6 $ხოლო თუ მთელი შენი სხეული ნათელია და არა სცხია რა
ბნელის, ერთიანად ნათელი იქნება, თითქოს სანთელი გინათებდეს თავისი ალით.5 #მაშ, უყურე: ბნელი არ იყოს ნათელი, რომელიც არის შენში.j4M "სხეულის სანთელი არის თვალი; თუ შენი თვალი წმინდაა, ნათელი იქნება მთელი შენი სხეულიც. ხოლო თუ ის უწმინდურია, ბნელი იქნება შენი სხეულიც.W3' !არავინ ანთებს სანთელს და დგამს მას დაფარულ ადგილას, ან
საწყაოს ქვეშ, არამედ სასანთლეზე, რათა შემომსვლელნი ხედავდნენ ნათელს.2 ნინეველნი აღდგებიან განკითხვისას ამ მოდგმასთან ერთად და
შეაჩვენებენ მას, ვინაიდან შეინანეს იონას ქადაგებისგან და, აჰა, აქ იონაზე
უმეტესია.}1s სამხრეთის დედოფალი აღდგება განკითხვისას კაცთა ამ
მოდგმასთან ერთად და შეაჩვენებს მათ; ვინაიდან ქვეყნის დასალიერიდან მოვიდა
სოლომონის სიბრძნის სასმენად და, აჰა, აქ სოლომონზე უმეტესია.0y ვინაიდან, როგორც იონა იყო სასწაული ნინეველთათვის, ასევე
იქნება ძეც კაცისა ამ მოდგმისათვის.y/k როცა დიდძალი ხალხი შეგროვდა, დაიწყო ლაპარაკი: უკეთურია
ეს მოდგმა და სასწაულს ეძებს, მაგრამ სასწაული არ მიეცემა, გარდა იონას
სასწაულისა.P. ხოლო მან თქვა: ნეტარ არიან, რომელნიც ისმენენ ღმრთის
სიტყვას და იცავენ მას.E- ამას რომ ამბობდა, ერთმა ქალმა ხმა აიმაღლა ხალხში და
უთხრა: ნეტარია მუცელი, რომელმაც გატარა, და ძუძუნი, რომელთაც სწოვდი.,} მაშინ წავა და მოიყვანს შვიდ სხვა სულსაც, მასზე
უბოროტესს; შევლენ და დაემკვიდრებიან იქ; და ამ კაცისთვის უკანასკნელი
პირველზე უარესი იქნება.+ და როცა მივა, ჰპოვებს მას დაგვილსა და დამშვენებულს.?*w როდესაც უწმინდური სული გამოვა კაცისგან, უწყლო ადგილებს
დაეძებს განსასვენებლად, მაგრამ ვერ ჰპოვებს და მაშინ იტყვის: დავბრუნდები
ჩემს სახლში, საიდანაც გამოვედიო.E) ვინც ჩემთან არაა, ჩემს წინააღმდეგაა, და ვინც ჩემთან არა კრებს, - ფანტავს.>(u მაგრამ როცა უფრო ძლიერი დაესხმის თავს, დაამარცხებს,
აჰყრის საჭურველს, რომლის იმედიც ჰქონდა, და ანაწილებს ნაძარცვს.c'? როცა ძლიერი შეჭურვილი იცავს თავის კარ-მიდამოს, არაფერი
ემუქრება მის საბადებელს.m&S ხოლო თუ მე ღმერთის თითით ვაძევებ ეშმაკთ, მოუწევია კიდეც
თქვენთან ღმრთის სასუფეველს.m%S მაგრამ თუ მე ბელზებულის შეწევნით ვაძევებ ეშმაკთ, ვისი
შეწევნითღა აძევებენ მათ თქვენი ძენი? ამიტომ ისინი იქნებიან თქვენი
მსაჯულნი.F$ თუ სატანა თავის თავს გაეყოფა, როგორღა გაძლებს მისი
სამეფო? თქვენ კი ამბობთ, რომ მე ბელზებულის შეწევნით ვაძევებ ეშმაკთ.Z#- მაგრამ ის მიხვდა, რასაც ფიქრობდნენ, და უთხრა მათ:
ყოველი სამეფო, თავისი თავის წინააღმდეგ გაყოფილი, გაპარტახდება და ყოველი
სახლი, თავისი თავის წინააღმდეგ გაყოფილი, დაიქცევა."- ზოგი კი, საცდუნებლად, სასწაულს მოითხოვდა მისგან ზეცით.]!3 ხოლო ზოგიერთმა თქვა: ეს ბელზებულის, ეშმაკთა მთავრის
შეწევნით აძევებსო ეშმაკთ. + ერთხელ ეშმაკი განდევნა მუნჯი კაცისგან; როგორც კი გავიდა
ეშმაკი, მუნჯმა ენა ამოიდგა, და უკვირდა ხალხს.! ხოლო თუ თქვენ, უკეთურთ, შეგიძლიათ კეთილ მისაცემელთა მიცემა თქვენი შვილებისათვის, განა მამაზეციერი უფრო მეტ წმიდა სულს არ მისცემს იმათ, ვინცა სთხოვს? ან კიდევ კვერცხი სთხოვოს და მორიელი მისცეს მას?Z- რომელი მამა იქნება თქვენს შორის, შვილმა რომ პური სთხოვოს და ქვა მისცეს მას; ან თევზი სთხოვოს და თევზის ნაცვლად გველი მისცეს მას?Y+ რადგან ყველა მთხთვნელს მიეცემა, მძებნელი ჰპოვებს და ვინც აკაკუნებს, გაუღებენ.kO ამასაც გეუბნებით: ითხოვეთ და მოგეცემათ; ეძებეთ და
ჰპოვებთ; დააკაკუნეთ და გაგიღებენ,fE გეუბნებით, მეგობრობის გამოც რომ არ ადგეს და არ მისცეს
პური, თუ არ მოეშვა, მაშინ მაინც ადგება და მისცემს იმდენს, რამდენიც
სჭირდება.wg ხოლო მან შიგნიდან მიუგოს: ნუ მაწუხებ, ვინაიდან კარი
უკვე დაკეტილია და ბავშვები ჩემთან ერთად წვანან საწოლში, არ შემიძლია
ავდგე და მოგცე.{o ვინაიდან გზად მიმავალმა მეგობარმა შემომიარა და მე კი
არაფერი მაქვს, რომ გავუმასპინძლდე, -:m და უთხრა მათ: ერთ-ერთ თქვენგანს რომ ჰყავდეს მეგობარი და
შუაღამისას მიადგეს და უთხრას: მეგობარო, მასესხე სამი პური, და მოგვიტევე ჩვენ ცოდვები ჩვენი, რადგან ჩვენც
მივუტევებთ ყველა მოვალეს ჩვენსას. და ნუ შეგვიყვან ჩვენ საცდუნებელში,
არამედ გვიხსენ ბოროტისაგან.yk პური ჩვენი არსობისა მოგვეც ჩვენ ყოველდღე.4a და უთხრა მათ: როცა ლოცულობთ, თქვით: მამაო ჩვენო,
რომელიც ხარ ცათა შინა, წმიდა იყოს სახელი შენი; მოვიდეს სუფევა შენი; იყოს
ნება შენი როგორც ცაში, ისე ქვეყანაზედაც. 5 მოხდა ისე, რომ ერთ ადგილას ლოცულობდა, და როცა დაასრულა ლოცვა, ერთმა მოწაფეთაგანმა უთხრა: უფალო, გვასწავლე ლოცვა, როგორც იოანემ ასწავლა თავის მოწაფეებს.
yk *მაგრამ საჭიროა მხოლოდ ერთი რამ. მარიამმა კი უკეთესი
წილი ირჩია, რომელიც არ წაერთმევა მას.?w )მიუგო იესომ და უთხრა მას: მართა, მართა, ბევრ რამეზე
ზრუნავ და შფოთავ;oW (მართა კი დაფუსფუსებდა, ვინაიდან ბევრი საზრუნავი ჰქონდა
სამასპინძლოდ; მივიდა და უთხრა მას: უფალო, ნუთუ ვერ ხედავ, რომ ჩემმა დამ
მარტო მე მომანდო მასპინძლობა? უთხარი, ხელი შემაშველოს.yk 'ამ ქალს ჰყავდა და, სახელად მარიამი, რომელიც იესოს
ფერხთით ჩამოჯდა და ისმენდა მის სიტყვას.M &მოხდა ისე, რომ გზად მიმავალი ერთ სოფელში შევიდა და
ვიღაც ქალმა, რომელსაც სახელად ერქვა მართა, თავის სახლში შეიპატიჟა იგი.  %მან მიუგო: ის, ვინც მოწყალება გამოიჩინა მის მიმართ. და
უთხრა მას იესომ: წადი და შენც ასევე მოიქეცი._ 7 $როგორ გგონია, ამ სამთაგან რომელი იყო მისი მოყვასი, ვინც
ხელთ ჩაუვარდა ყაჩაღებს?p Y #ხოლო მეორე დღეს, გამგზავრებისას, ამოიღო ორი დინარი,
მეფუნდუკეს მისცა და უთხრა: მიმიხედე და თუ მეტი დაგეხარჯება, აქეთობას
გადაგიხდიო.0 Y "მივიდა, ზეთითა და ღვინით მოჰბანა ჭრილობები და შეუხვია; თავის სახედარზე შესვა, სასტუმროში მიიყვანა და უპატრონა.M  !მერე ერთმა გზად მიმავალმა სამარიელმა ჩამოიარა, დაინახა
და შეებრალა იგი;7g ასევე ერომა ლევიტელმაც ჩამოიარა იქვე, დაინახა და გვერდი
აუქცია.hI შემთხვევით ერთმა მღვდელმა ჩამოიარა ამ გზაზე და დაინახა იგი, მაგრამ გვერდი აუქცია.
I  მიუგო იესომ და უთხრა მას: ერთი კაცი იერუსალიმიდან
იერიხონს მიდიოდა და ყაჩაღებს ჩაუვარდა ხელში, რომლებმაც გაძარცვეს, დაჭრეს
და გაიქცნენ, ის კი ცოცხალ-მკვდარი დააგდეს.Y+ ხოლო მან თავის გასამართლებლად ჰკითხა იესოს: კი მაგრამ,
ვინ არის ჩემი მოყვასი?# უთხრა მას: სწორად მიპასუხე; ეგრე მოიქეცი და ცხონდები. ხოლო მან პასუხად თქვა: გიყვარდეს უფალი ღმერთი შენი
მთელი შენი გულით და მთელი შენი სულით და მთელი შენი გონებით; და: მოყვასი
მენი, ვითარცა თავი შენი.} უთხრა მას: რა სწერია რჯულში? როგორ ამოიკითხავ?J  და აჰა, ერთი რჯულის მოძღვარი წამოდგა და საცდუნებლად
უთხრა მას: მოძღვარო, რა უნდა ვქნა, რომ დავიმკვიდრო საუკუნო სიცოცხლე?=s რადგანაც გეუბნებით თქვენ: მრავალ წინასწარმეტყველსა და
მეფეს სურდათ ეხილათ ის, რასაც თქვენ ხედავთ, და ვერ იხილეს; და ესმინათ
ის, რასაც თქვენ ისმენთ, და ვერ ისმინეს.+ მიუბრუნდა მოწაფეებს და განცალკევებით უთხრა: ნეტარ არიან თვალნი, რომელნიც ხედავენ, რასაც თქვენ ხედავთ.!~; ყველაფერი მამისაგან მომეცა მე, და არავინ იცის, ვინ არის
ძე, გარდა მამისა, და არც ის, ვინ არის მამა, გარდა ძისა და იმისა,
ვისთვისაც ძე ინებებს გამოცხადებას.]}3 მაშინ გაიხარა იესომ სულით და თქვა: გაღიარებ, მამაო, ცისა და მიწის უფალო, ვინაიდან ბრძენთა და გამგებთ დაუმალე ეს და გაუცხადე ჩვილ ბალღებს. დიახ, მამაო, ვინაიდან ასე კეთილინებე შენ.|7 მაგრამ ის ნუკი გახარებთ, რომ სულები გმორჩილებენ, არამედ
ის გიხაროდეთ, რომ თქვენი სახელები დაიწერა ცაში.:{m აჰა, მოგცემთ თქვენ ხელმწიფებას გველთა და მორიელთა
დათრგუნვისა და მტრის ყოველი ძალისა; და ვერაფერი გავნებთ თქვენ.2z] და უთხრა მათ: ვხედავდი სატანას, ელვასავით რომ ვარდებოდა
ციდან.|yq სამოცდაათნი სიხარულით დაბრუნდნენ და თქვეს: უფალო,
ეშმაკნიც კი გვმორჩილებენ შენი სახელით.3x_ თქვენი მსმენელი მე მისმენს და თქვენი უარმყოფელი მე უარმყოფს; ხოლო ვინც მე უარმყოფს, უარყოფს ჩემს მომავლინებელს.;wo და შენ, კაპერნაუმ, თვით ზეცამდე ამაღლებული, ჯოჯოხეთამდე
დაემხობი.ovW ამიტომ განკითხვის დღე ტიროსისა და სიდონისთვის უფრო
ასატანი იქნება, ვიდრე თქვენთვის.,uQ ვაი, შენდა, ქორაზინ! ვაი შენდა, ბეთსაიდა! რადგან ტიროსსა და სიდონს რომ მოვლენოდა თქვენში მოვლენილი სასწაული, რა ხანია ძაძასა და ნაცარში მსხდომნი შეინანებდნენ.htI გეუბნებით, განკითხვის დღე სოდომისათვის უფრო ასატანი იქნება, ვიდრე ამ ქალაქისათვის.hsI თვით მტვერს, რომელიც თქვენს ქალაქში მოგვეკრა, ჩამოვიბერტყავთ და თქვენ გიტოვებთ; მაგრამ იცოდეთ, რომ მოგიახლოვდათ ღმრთის სასუფეველი.Sr ხოლო თუ რომელიმე ქალაქში მიხვალთ და არ მიგიღებენ, ქუჩაში გამოსვლისას თქვით:Rq განკურნეთ იქაური სნეულნი და უთხარით მათ: მოგიახლოვდათ
ღმრთის სასუფეველი.>pu თუ რომელიმე ქალაქში მიხვალთ და მიგიღებენ, ჭამეთ, რაც
შემოგთავაზონ.Lo იმავე სახლში დარჩით, ჭამეთ და სვით, რაცა აქვთ, რადგანაც
ღირსია მაშვრალი თავისი საზღაურისა. ნუ გადახვალთ სახლიდან სახლში.n თუ იქნება იქ ძე მშვიდობისა, მასზე დაივანებს თქვენი
მშვიდობა; თუ არა და - თქვენვე დაგიბრუნდებათ.Dm რომელ სახლშიც უნდა შეხვიდეთ, თავდაპირველად თქვით:
მშვიდობა ამ სახლს.ilK ნუ წაიტანებთ ნურც ფუთას, ნურც აბგას, ნურც ფეხსაცმელს,
და ნურავის მიესალმებით გზაში.'kG წადით: აჰა, მე გგზავნით თქვენ, როგორც კრავებს მგლებს
შორის.`j9 უთხრა მათ: სამკალი ბევრია, მაგრამ ცოტანი არიან
მომკალნი. მაშ, ევედრეთ სამკალის პატრონს, რათა მუშაკნი მოავლინოს თავის
სამკალში.i - ამის შემდეგ აირჩია უფალმა სხვა სამოცდაათი მოწაფეც და წინასწარ წარგზავნა ისინი წყვილ-წყვილად იმ ქალაქებსა თუ სოფლებში, სადაც თვითონ აპირებდა მისვლას.Fh >მაგრამ იესომ უთხრა მას: არცერთი კაცი, ვისაც ხელი უდევს
სახნისზე და უკან კი იყურება, არ ივარგებს ღმრთის სასუფევლისთვის.g =ერთმა სხვამაც უთხრა: მე გამოგყვები, უფალო, მაგრამ ნება
მიბოძე, ჯერ მივიდე და ჩემიანებს გამოვეთხოვო.;fo <მაგრამ იესომ უთხრა მას: აცალე მკვდრებს თავიანთი
მკვდრების დამარხვა; შენ კი წადი და ღმრთის სასუფეველი ახარე ხალხს.e ;ხოლო მეორეს უთხრა, გამომყევით. მან კი თქვა: უფალო, ნება
მიბოძე, ჯერ მივიდე და დავმარხო მამაჩემი.4da :და უთხრა მას იესომ: მელიებს სოროები აქვთ და ცის
ფრინველებს - ბუდეები; ძეს კაცისას კი არა აქვს, სად მიიდრიკოს თავი.Rc 9მოხდა ისე, რომ გზაში ვიღაცამ უთხრა: სადაც უნდა მიდიოდე,
თან გეახლები, უფალო.'bG 8რადგან ძე კაცისა ადამიანთა სულების წარსაწყმედად კი არ
მოვიდა, არამედ სახსნელად. და სხვა სოფელში წავიდნენ.Aa{ 7მიუბრუნდა იესო, შერისხა ისინი და თქვა: არ იცით, რომელი
სულისანი ხართ.`' 6ეს რომ იხილეს, მისმა მოწაფეებმა - იაკობმა და იოანემ,
თქვეს: უფალო, თუ გნებავს, ვიტყვით, რომ ცეცხლი გადმოხდეს ზეცით და მოსრას
ისინი, როგორც მოიქცა ელია.G_ 5მაგრამ იქ არ მიიღეს იგი, ვინაიდან იერუსალიმს
წასასვლელად ებრუნა პირი.G^ 4წინასწარ გაგზავნა მაცნენი; ხოლო ისინი წავიდნენ და
შევიდნენ სამარიტელთა სოფელში, რათა სადგომი გაემზადებინათ მისთვის. q<}|{ zxwwut[srr poomlek\ji%hjffe]c}aaH`K_^]\m[Z^XWVQUjTSrRQP"NMKJJHHFEsDCCA@R>=<;*:P9 76615433&1(/.c,,)**(('X&?$[#\"C ^.=&/Ah_ .  +<:მესამემ თქვა: ცოლი შევირთე და ამიტომ ვერ გეახლები.c9?მეორემ თქვა: ხუთი უღელი ხარი ვიყიდე და მათ გამოსაცდელად
მივდივარ: გთხოვ, მაპატიო.:8mმაგრამ ყველამ ერთხმად დაიწყო მობოდიშება. ერთმა თქვა:
ყანა ვიყიდე; უეჭველად უნდა მივიდე და დავხედო, გთხოვ, მაპატიო.07Yროცა პურობის დრომ მოაწია, თავისი მონა გაგზავნა წვეულთა
დასაძახებლად: მობრძანდით, ყველაფერი უკვე მზად მაქვსო.Z6-ხოლო იესომ მიუგო მას: ერთმა კაცმა დიდი წვეულება გამართა და მრავალნი მიიპატიჟა.o5Wეს რომ გაიგონა, ერთმა თანამეინახემ უთხრა: ნეტარია, ვინც
ჭამს პურს ღმრთის სასუფეველში.4და ნეტარი იქნები, ვინაიდან ვერაფრით მოგაგებენ
სანაცვლოს; ამიტომაც მოგეგება მართალთა აღდგომისას.Q3 არამედ როცა წვეულება გაქვს, დაჰპატიჟე გლახაკნი, საპყარნი, კოჭლნი თუ ბრმანი.,2Q ხოლო თავის მასპინძელს უთხრა: როცა სადილს ან ვახშამს მართავ, ნუ მოიწვევ ნურც შენს მეგობრებს, ნურც შენს ძმებს, ნურც შენს ნათესავებს, ნურც მდიდარ მეზობლებს, რათა მათაც არ მიგიწვიონ და, ამრიგად, მოგაგონ სანაცვლო.1 რადგანაც ყველა, ვინც აიმაღლებს თავის თავს, დამდაბლდება, და ვინც დაიმდაბლებს თავის თავს, ამაღლდება.J0  ამიტომ, როცა მიგიწვევენ, მიდი და სუფრის ბოლოს დაჯექი, რათა მოვიდეს მასპინძელი და გითხრას: მეგობარო, სუფრის თავში გადმობრძანდიო, და პატივი დაგედება თანამეინახეთა თვალში.]/3 შეიძლება მოვიდეს შენი და მისი მასპინძელი და გითხრას:
ადგილი დაუთმე ამ კაცსო, და მოგიწევს შერცხვენილს სუფრის ბოლოში გადაჯდომა..ვინმემ რომ ქორწილში დაგპატიჟოს, ნუ დაჯდები სუფრის
თავში; იქნებ შენზე საპატით სტუმარიც ჰყავს:T-!როცა დაინახა, როგორ არჩევდნენ სტუმრები საპატიო
ადგილებს, იგავით უთხრა მათ:c,?ხოლო ამაზე ვეღარაფერი მიუგეს მას.=+sდა უთხრა მათ: რომელიმე თქვენგანს ვირი ან ხარი რომ
ჩაუვარდეს ჭაში, განა დაუყოვნებლივ არ ამოიყვანს, შაბათიც რომ იყოს?'*Gხოლო ისინი დუმდნენ. ის კი შეეხო, განკურნა იგი და
გაისტუმრა.)yმაშინ იესომ უთხრა რჯულის მოძღვრებს და ფარისევლებს:
შეიძლება თუ არა კაცის განკურნვა შაბათს?(და, აჰა, წარსდგა მის წინაშე წყალმანკით სნეული კაცი.R' მოხდა ისე, რომ შაბათ დღეს, ფარისეველთა ერთ-ერთი მთავრის სახლში მივიდა იესო პურის საჭმელად, ხოლო ისინი უთვალთვალებდნენ მას.
&/ #და აჰა, გრჩებათ თქვენი სახლი ოხრად. ჭეშმარიტად
გეუბნებით თქვენ: ვეღარ მიხილავთ, სანამ არ მოვა დრო, როდესაც იტყვით:
კურთხეულია მომავალი უფლის სახელით!% "იერუსალიმ, იერუსალიმ, წინასწარმეტყველთა მკვლელო და შენდამი მოვლინებულთა ქვებით ჩამქოლველო; რამდენჯერ ვცადე შემეკრიბა შენი შვილები, როგორც ფრინველი კრებს ბარტყებს თავის ფრთებქვეშ, და არ ისურვე.G$ !თუმცა მე მმართვებს წასვლა დღესაც, ხვალაც და ზეგაც,
ვინაიდან არ ეგების, რომ წინასწარმეტყველი იერუსალიმს გარეთ მოკვდეს.d#A და უთხრა მათ: წადით და უთხარით მაგ მელას: აჰა, დღესა და
ხვალ განვდევნი ეშმაკთ და განვკურნავ სნეულთ, ზეგ კი დავასრულებ ჩემს
საქმეს.7"g იმ დღეს მოვიდა რამდენიმე ფარისეველი და უთხრა მას: ადექი
და გაეცალე აქაურობას, ვინაიდან ჰეროდე გიპირებს მოკვლას.+!O და, აჰა, არიან უკანასკნელნი, რომელნიც იქნებიან
პირველნი, და არიან პირველნი, რომელნიც იქნებიან უკანასკნელნი.- S მაშინ მოვლენ აღმოსავლეთით და დასავლეთით, ჩრდილოეთით და
სამხრეთით და ინახად დასხდებიან ღმრთის სასუფეველში..U და იქნება იქ ტირილი და კბილთა ღრჭიალი, როცა იხლავთ
აბრაამს, ისააკს, იაკობს და ყველა წინასწარმეტყველს ღმრთის სასუფეველში,
ხოლო თქვენს თავს - გარეთ გამოყრილთ.! მაგრამ ის იტყვის: გეუბნებით, არ ვიცი, ვინა ხართ და
სადაურნი; შორს ჩემგან უსამართლობის ყველა მოქმედი.zm მაშინ დაიწყებთ ჩივილს: შენს წინაშე ვჭამდით და ვსვამდით,
და ჩვენს მოედნებზე გვმოძღვრავდი._7 ვინაიდან ადგება სახლის პატრონი და ჩაკეტავს კარს, ხოლო თქვენ, გარეთ მდგომნი, დაიწყებთ კარზე კაკუნს და იტყვით: ბატონო, ბატონო, გაგვიღე; ის კი მოგიგებთ: არ ვიცი, ვინა ხართ და სადაურნი.! იღვაწეთ, რათა შეხვიდეთ ვიწრო ბჭით, რადგანაც გეუბნებით:
მრავალნი ეცდებიან შესვლას და ვერ შესძლებენ.<q ვიღაცამ უთხრა: უფალო, ნუთუ ცოტანი ცხონდებიან? ხოლო მან პასუხად თქვა:V% დადიოდა ქალაქებსა და სოფლებში, ასწავლიდა და თან
იერუსალიმისაკენ აეღო გეზი.#? მსგავსია იგი საფუარისა, რომელიც აიღო ქალმა და მოზილა
იმით სამი ბათმანი ფქვილი, ვიდრე მთელი ცომი არ ააფუა. და კვლავაც თქვა: რას ვამსგავსებ ღმრთის სასუფეველს?s_ მსგავსია იგი მდოგვის მარცვლისა, რომელიც აიღო კაცმა და
დათესა თავის ბაღში; გაიზარდა, ხედ იქცა და მის ტოტებზე ცის ფრინველებმა
დაიბუდეს.F ხოლო მან თქვა: რისი მსგავსია ღმრთის სასუფეველი, ან რას
ვამსგავსებ მას?jM ამას რომ ამბობდა, რცხვენოდა ყველას, ვინც ეურჩებოდა;
მთელი ხალხი კი ხარობდა ყოველივე იმის გამო, რასაც ესოდენ სახელოვნად
იქმოდა იგი.B} ხოლო ეს ასული აბრაამისა, რომელიც თვრამეტ წელიწადს შეკრული ჰყავდა სატანას, არ უნდა დაგვეხსნა ამ საკრველისაგან შაბათს?yk მიუგო უფალმა და უთხრა მას: თვალთმაქცო, განა რომელი
თქვენგანი არ ახსნის შაბათს ბაგაზე დაბმულ ხარსა თუ ვირს და არ მიჰყავს
დასარწყულებლად?yk მაშინ განრისხდა სინაგოგის წინამძღვარი, ვინაიდან იესომ
შაბათს განკურნა სნეული, და უთხრა ხალხს: ექვსი დღეა, როცა შეიძლება საქმის
კეთება; თქვენც მაშინ მოდით განსაკურნავად, და არა შაბათს.!; როგორც კი ხელი დაადო, მყისვე გაიმართა და ადიდებდა ღმერთს.D იესომ დაინახა, მიიხმო და უთხრა: ქალო, დახსნილი ხარ შენი უძლურებისგან.
 იყო იქ თვრამეტ წელიწადს უძლურების სულით შეპყრობილი ქალი, მოკრუნჩსუღს რომ არ შეეძლო წელში გამართვა. y შაბათ დღეს ერთ-ერთ სინაგოგაში ასწავლიდა იგი.s _ იქნება ივარგოს; თუ არა და, გაისად მოჭერი.j M ხოლო მან მიუგო და უთხრა: ბატონო, წლეულსაც აცალე, ძირს
შემოვუბარავ და ნაკელს დავუყრი;  და უთხრა მევენახეს: აგერ უკვე სამი წელია მოვდივარ და
ნაყოფს ვეძებ ამ ლეღვის ხეზე, მაგრამ ვერ ვპოულობ. მაშ, მოჭერი: სულ
ტყუილად იკავებს ადგილს.+ O და უთხრა მათ ეს იგავი: ერთ კაცს ლეღვის ხე ედგა თავის
ვენახში: მივიდა ნაყოფის საძებნად, მაგრამ ვერაფერი იპოვა.U# არა, გეუბნებით თქვენ; მაგრამ თუ არ მოინანიებთ, ყველანი
მათსავით დაიღუპებით.&E ან იქნებ გგონიათ, რომ ის თვრამეტი კაცი, რომლებსაც დაეცა
სილოამის გოდოლი და გასრისა ისინი, უფრო მეტად ბრალეუღნი იყვნენ, ვიდრე
იერუსალიმის ყოველი მკვიდრი?U# არა, გეუბნებით თქვენ; მაგრამ თუ არ მოინანიებთ, ყველანი
მათსავით დაიღუპებით.C მიუგო იესომ და უთხრა მათ: იქნებ გგონიათ, რომ ეს
გალილეველნი ყველა გალილეველზე უფრო ცოდვილნი იყვნენ, რაკიღა ასე ევნენ?V ' ამ დროს მოვიდნენ მასთან ზოგიერთნი და აუწყეს იმ გალილეველთა ამბავი, რომელთა სისხლიც შერთო პილატემ მათსავე მსხვერპლთა სისხლს.;o ;გეუბნები: ვერ გამოხვალ იქიდან, სანამ არ გაიღებ
უკანასკნელ წვლილს. :როცა შენს მომჩივანთან ერთად მიდიხარ მსაჯულთან, ეცადე,
გზაშივე დაიხსნა თავი მისგან, რათა არ მიგიყვანოს მსაჯულთან, ხოლო მსაჯულმა
არ მიგცეს მანდატურს და მანდატურმა არ ჩაგაგდოს საპყრობილეში.&E 9ან რატომ თქვენდა თავად არ განსჯით, თუ რა არის
სამართლიანი?`9 8თვალთმაქცნო, ცის ფერსა და მიწის ფერს არჩევთ და ამ დროის
გარჩევა კი არ შეგიძლიათ?A{ 7ხოლო როცა სამხრეთის ქარი ქრის, ამბობთ: გვალვა იქნებაო,
და ასეც ხდება.)~K 6და უთხრა ხალხსაც: როდესაც ხედავთ დასავლეთიდან ამომავალ
ღრუბელს, მაშინვე ამბობთ: წვიმა მოვაო, და ასეც ხდება.k}O 5დიახ, განდგესა მამა ძისაგან და ძე - მამისაგან; დედა -
ასულისაგან და ასული - დედისაგან; დედამთილი - რძლისაგან და რძალი -
დედამთილისაგან._|7 4რადგანაც ამიერიდან ერთ სახლში ხუთი განუდგება ერთმანეთს:
სამი - ორს და ორი - სამს;{1 3იქნებ გგონიათ, რომ მოველ, რათა მშვიდობა მომეტანა
ამქვეყნად? არა, გეუბნებით თქვენ, არამედ განხეთქილება.Iz  2ნათლისღებით მმართებს ნათლისღება, და როგორ ვეწამები,
ვიდრე აღსრულდება.pyY 1მოვედი, რათა ცეცხლი მოვდო ამ ქვეყანას, და სხვა რა
მსურს, გარდა იმისა, რომ ახლავ იფეთქოს!Bx} 0ის კი, ვინც არ იცოდა, მაგრამ ისე მოიქცა, რომ სასჯელი
დაიმსახურა, ნაკლებად იგვემება, რადგან ვისაც ბევრი მიეცა, ბევრი
მოეთხოვება, და ვისაც მეტი მიენდო, მეტი მოეკითხება.1w[ /ხოლო ის მონა, რომელმაც იცოდა თავისი პატრონის ნება,
მაგრამ არ აღასრულა იგი და არ დახვდა მზად, საშინლად იგვემება.Gv .მაშინ მოვა მონის პატრონი, იმ დღეს, როდესაც არ ელის, და იმ საათს, რომელიც არ იცის, შუა გაკვეთს და ურწმონოებთან დაუდებს წილს.~uu -მაგრამ თუ ეს მონა თავის გულში იტყვის: აგვიანებს ჩემი
პატრონი მოსვლას; და დაიწყესს მსახურებისა და მოახლეების ცემას, ჭამას,
სმას და ლოთობას,ktO ,ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მთელს თავის
სარჩო-საბადებელს მეთვალყურედ მიუჩენს მას.Xs) +ნეტა ამ მონას, რომელსაც ამნაირად მოქმედს ჰპოვებს მისი
პატრონი, როდესაც მოვა.Gr *და თქვა უფალმა: ვინ არის ერთგული და გონიერი მნე,
რომელიც პატრონმა მიუჩინა თავის მსახურთ, რათა დროულად მისცეს ულუფა მათ?'qG )უთხრა მას პეტრემ: უფალო, ჩვენ გვეუბნები ამ იგავს თუ
ყველას?bp= (ამიტომ თქვენც მზად იყავით, ვინაიდან, როცა არ ელით,
სწორედ იმ საათს მოვა ძე კაცისა.joM 'ესეც გახსოვდეთ: სახლის პატრონმა რომ იცოდეს, რომელ
საათზე მოვა ქურდი, უეჭველად იფხიზლებდა და ძირს არ გამოათხრევინებდა
სახლისთვის.|nq &მეორე, გინდა მესამე გუშაგობის ჟამსაც რომ მოვიდეს და
ამნაირსდ ჰპოვოს ისინი, ნეტა იმ მონებს.m) %ნეტა იმ მონებს, რომლებსაც მოსვლისას ფხიზლად ჰპოვებს
მათი პატრონი; ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: სარტყელს მოირტყამს, დასხამს,
მივა და ემსახურება მათ.Ul# $იყავით იმ კაცთა მსგავსნი, რომელნიც მოელიან თავიანთ
ბატონს, როდის დაბრუნდება ქორწილიდანო, რათა დარეკვისთანავე გაუღონ კარი.0kY #დე, იყოს თქვენი წელი მოსარტყლუღი და თქვენი სანთელი -
ანთებული.'jG "ვინაიდან სადაც არის საუნჯე თქვენი, იქვე იქნება გული თქვენი.i !გაყიდეთ თქვენი საბადებელი და გაეცით მოწყალება;
გაამზადეთ უცვეთი ქისები და ულევი საუნჯე ცაში, სადაც მპარავი ვერ იპარავს
და მღილი ვერა ღრღნის მას.whg ნუ გეშინია, პატარა სამწყსოვ, ვინაიდან მამამ თქვენმა
კეთილინება, რომ მოგეცეთ სასუფეველი.g- მაშ, ეძიეთ ღმრთის სასუფეველი და ყოველივე ეს მოგეცემათ.xfi ვინაიდან ყოველივე ამას ეძებენ საერონი, და მამამ თქვენმა
იცის, რომ ყოველივე ეს გჭირდებათ.-eS მაშ, ნუ კითხულობთ, რა ვჭამოთ, ანდა რა ვსვათო, და ნურცა
შფოთავთ.~du ხოლო თუ ველის ბალახს, რომელიც დღეს არის და ხვალ თონეს
შეენთება, ასეთნაირად მოსავს ღმერთი, განა თქვენ უკეთ არ შეგმოსავთ, მცირედ
მორწმუნენო?[c/ შეხედეთ, როგორ იზრდებიან ველის შროშანნი: არც შრომობენ,
არც ართავენ; მაგრამ გეუბნებით თქვენ: თვით სოლომონი, მთელი თავისი დიდებით
არ იყო ისე შემოსილი, როგორც თვითეული მათგანი.3b_ ხოლო თუ უმცირესიც არ შეგიძლიათ, რაღას ზრუნავთ
დანარჩენისთვის?aa; ან რომელ თქვენგანს ხელეწიფება, ბევრიც ეცადოს, თუნდ ერთი
ციდით მოიმატოს სიმაღლე?j`M შეხედეთ ყორნებს: არც თესავენ, არც მკიან; არც საკუჭნაო
აქვთ და არც ბეღელი; და ღმერთი არჩენს მათ. მერედა, რამდენად სჯობიხართ
ფრინველთ?6_e ვინაიდან სული უმეტესია, ვიდრე საჭმელი, და სხეული - ვიდრე სამოსელი.f^E და უთხრა თავის მოწაფეებს: ამიტომაც გეუბნებით თქვენ: ნუ
ზრუნავთ თქვენი სულისათვის, რა ვჭამოთო; ნურც სხეულისათვის, რით
შევიმოსოთო;G] ასე მოუვა ყველას, ვინც თავისთვის იხვეჭს სიმდიდრეს და
არა ღმრთისათვის.\ უთხრა მას ღმერთმა: უგუნურო, ამაღამვე ამოგართმევენ სულს:
ვისღა დარჩება შენი სარჩო-საბადებელი??[w და ვეტყვი ჩემს სულს: სულო, მრავალი სიკეთე გაქვს
დაგროვილი და მრავალი წლის სამყოფი; განისვენე, ჭამე, სვი და იმხიარულე.VZ% და გადაწყვიტა: აი, რას ვიზამ: დავშლი ჩემს ბეღლებს, უფრო
დიდებს ავაგებ, და იქ შევინახავ მთელ ჩემს მოსავალს და სარჩო-საბადებელს.>Yu საგონებელში ჩავარდნილმა თქვა: რა ვქნა, სად წავიღო
ამდენი მოსავალი?@Xy და უთხრა მათ იგავი: ერთი მდიდარი კაცის ყანაში ზღვა მოსავალი მოვიდა;
{Wo და უთხრა მათ: ფხიზლად იყავით და ეკრძალეთ ანგარებას,
ვინაიდან კაცს შეიძლება ყველაფერი უხვად ჰქონდეს, მაგრამ სიმდიდრით როდი
ცოცხლობს იგი.UV# ხოლო იესომ მიუგო მას: ვინ დამაყენა მე, კაცო, თქვენს
მსაჯულად, ანდა გამყრელად?ZU- ხალხიდან ვიღაცამ უთხრა: მოძღვარო, უთხარი ჩემს ძმას, რომ გამიყოს სამკვიდრებელი.T რადგანაც სული წმიდა გასწავლით მაშინ, რა უნდა თქვათ.ES როდესაც მიგიყვანენ სინაგოგებში, მთავრებისა და მეფეების წინაშე, ნუ იზრუნებთ, როგორ მივუგოთ, რა მივუგოთ, ანდა რა ვთქვათო,WR' ყველას, ვინც იტყვის სიტყვას კაცის ძის წინააღმდეგ, მიეტევება; მაგრამ ვინც იტყვის გმობას სულის წმიდის წინააღმდეგ, არ მიეტევება.VQ% ხოლო ვინც უარმყოფს კაცთა წინაშე, თავადაც უარიყოფა
ღმრთის ანგელოზთა წინაშე.P ამასაც გეტყვით: ყველას, ვინც მაღიარებს კაცთა წინაშე,
ძეც კაცისა აღიარებს ღმრთის ანგელოზთა წინაშე.O+ ხოლო თქვენს თავზე ყოველი ღერი თმაც დათვლილია; მაშ, ნუ
შიშობთ, ვინაიდან ყველა ბეღურაზე უმჯობესნი ხართ. N განა ხუთი ბეღურა ორ ასარად არ იყიდება? მაგრამ ერთი
მათგანიც არ არის დავიწყებული ღმერთის წინაშე.|Mq არამედ გიჩვენებთ, ვისი გეშინოდეთ: გეშინოდეთ იმისა,
ვისაც თქვენი მოკვლის შემდეგ შეუძლია ჩაგაგდოთ გეენას. დიახ, გეუბნებით,
მისი გეშინოდეთ.(LI თქვენ გეუბნებით, ჩემს მეგობრებს: ნუ გეშინიათ იმათი,
რომელნიც ჰკლავენ ხორცს, მაგრამ სხვას ვეღარას გავნებენ;1K[ ამიტომ, რაც სიბნელეში თქვით, სინათლეზე გაიგონება, და
რაც შინ ჩასჩურჩულეთ ყურში ერთმანეთს, ერდოებზე იქადაგება.wJg ვინაიდან არ არსებობს დაფარული, რომ არ გამოჩნდეს, და არც
რამ საიდუმლო, რომ არ გამჟღავნდეს. y}}|{7zy)xWvuusmrqpoommlkj8hgeedcua`__]]\,ZYXoWVUU%T*SRQP`OoNLKJ#I"HFEDBBAC@>=<"::876544 2c0/-.e-g,+*j)](B'L&Y%$>"! K}qX/,6 0{|3თქვა უფალმა: გესმით, რას ამბობს უსამართლო მსაჯული?z2mმაგრამ, რაკი ეს ქვრივი მოსვენებას არ მაძლევს, დავიცავ,
რათა აქ აღარ მოვიდეს და მომასვენოს. 1დიდხანს არ თანხმდებოდა. ბოლოს კი გულში თქვა: თუმცა არც
ღმრთის შიში მაქვს და არც კაცისა მრცხვენია,0%იმავე ქალაქში ცხოვრობდა ერთი ქვრივი ქალი; მიდიოდა
მასთან და სთხოვდა: ჩემი მომჩივნისაგან დამიცავიო.e/Cიყო ერთ ქალაქში ერთი მსჯული, რომელსაც არ ეშინოდა
ღმრთისა და არც კაცისა რცხვენოდა.. }უთხრა მათ ერთი იგავიც იმისათვის, რომ ყოველთვის უნდა ლოცულობდნენ და არასოდეს მობეზრდეთ ლოცვა:s-_%და უთხრეს: სად, უფალო? ხოლო იესომ მიუგო მათ: სადაც
იქნება ლეში, იქვე შეიყრებიან სვავებიც.,/$ორნი იქნებიან ველად: ერთი წარიტაცება, მეორე კი დარჩება.++O#ორნი იქნებიან წისქვილში: ერთი წარიტაცება, მეორე კი
დარჩება.c*?"გეუბნებით: იმ ღამეს ორნი იქნებიან ერთ საწოლში: ერთი
წარიტაცება, მეორე კი დარჩება.w)g!რადგან ვინც ეცდება სულის ხსნას, დაღუპავს მას, და ვინც
დაღუპავს თავის სულს, აცოცხლებს მას.B( გაიხსენეთ ლოტის ცოლი.y'kიმ დღეს, ვინც ერდოზე იქნება, ხოლო მისი ნივთები -
სახლში, ნუ ჩამოვა ძირს მათ წასაღებად; ხოლო ვინც მინდვრად იქნება, ასევე
ნუ მიბრუნდება უკან.& ასე იქნება იმ დღესაც, როცა გამოჩნდება ძე კაცისა.%1მაგრამ იმ დღეს, როცა ლოტი გამოვიდა სოდომიდან, ცეცხლმა
და გოგირდმა იწვიმა ზეცით და მუსრი გაავლო ყველას.q$[ისევე, როგორც ლოტის დროს: ჭამდნენ, სვამდნენ,
ყიდულობდნენ, ყიდიდნენ, რგავდნენ, აგებდნენ;a#;ჭამდნენ, სვამდნენ, ცოლს ირთავდნენ და თხოვდებოდნენ, იმ
დღემდე, როცა ნოე შევიდა კიდობანში, მოვიდა წარღვნა და მუსრი გაავლო
ყველას.")და როგორც იყო ნოეს დროს, ისე იქნება კაცის ძის დროსაც.
;!oმაგრამ ჯერ სასტიკად უნდა ევნოს და უარყოფილ იქნეს ამ
მოდგმის მიერ.' Gვინაიდან როგორც ელვა იელვებს და გაიბრწყინებს ცის ერთი
კიდიდან მეორემდე, ასე იქნება ძეც კაცისა თავის დღეს./Wგეტყვიან: აგერ, აქ არის, ან: აგერ, იქო; ნუ მიხვალთ და ნუ გაჰყვებით.3და უთხრა თავის მოწაფეებს: მოვლენ დღენი, როცა ინატრებთ
თუნდაც ერთი დღით იხილოთ ძე კაცისა და ვერ იხილავთ.ვერ იტყვიან: აგერ, აქ არის, ან კიდევ: აგერ, იქო;
ვინაიდან, აჰა, ღმრთის სასუფეველი თვითონ თქვენშია.W'ხოლო როდესაც ფარისევლებმა ჰკითხეს, როდის მოვა ღმრთის
სასუფეველიო, მიუგო და უთხრა მათ: ღმრთის სასუფეველი არ მოვა სააშკარაოდ;უთხრა მას: ადექ და წადი! შენმა რწმენამ გადაგარჩინა.>uარც ერთი არ მობრუნებულა ღმერთის სამადლობლად, ამ უცხო
თესლის გარდა.=sმიუგო იესომ და უთხრა: განა ათივე არ განიწმინდა? სადღა
არიან ცხრანი?(Iიესოს ფერხთით დაემხო და მადლი შესწირა; და იყო იგი სამარიელი.{oხოლო ერთი მათგანი, რომელმაც დაინახა, რომ განიკურნა,
მობრუნდა და ხმამაღლა ადიდებდა ღმერთს.nUისინი რომ დაინახა, უთხრა: წადით და ეჩვენეთ მღვდლებს. და
წავიდნენ თუ არა, განიწმინდნენ.} და შეღაღადეს: იესო, მოძღვარო, შეგვიწყალე ჩვენ!`9 ერთ სოფელში შესვლისას შემოეგება ათი კეთროვანი კაცი, რომლებიც მოშორებით შედგნენI  მოხდა ისე, რომ იერუსალიმს მიმავალი მიდიოდა სამარიასა და გალილეას შორის.`9 ასევე თქვენც, როცა აღასრულებთ ყველაფერს, რაც ნაბრძანები გქონდათ, თქვით: უვარგისი მონები ვართ, ვინაიდან ვქენით ის, რაც უნდა გვექნა.X) ნუთუ მონის მადლიერი იქნება მხოლოდ იმიტომ, რომ ბრძანება
შეუსრულა? არა მგონია.fEთუ, პირიქით, ეტყვის: მომიმზადე ვახშამი, სარტყელი
მოირტყი და მომემსახურე, სანამდის ვჭამ და ვსვამ, ხოლო შემდეგ თავადაც ჭამე
და სვიო.A{მონა რომ გყავდეთ ვინმეს, მხვნელი თუ მწყემსი, რომელი
თქვენგანი ეტყვის მინდვრიდან დაბრუნებულს: მიდი, სუფრას მიუჯექიო? ხოლო უფალმა თქვა: მდოგვის მარცვლის ოდენა რწმენაც რომ
გქონდეთ და უთხრათ ამ ლეღვის ხეს: აღმოიფხვერი მანდედან და ზღვაში
გადაინერგეთ, გაგიგონებთ. და უთხრეს მოციქულებმა უფალს: გვიმრავლე რწმენა.n Uდღეში შვიდჯერაც რომ შეგცოდოს და შვიდჯერვე მოგიბრუნდეს
და გითხრას - ვნანობო, მიუტევე.q [დაუკვირდით თქვენს თავს: თუკი შენი ძმა შეგცოდავს,
შერისხე იგი; და თუ შეინანებს, მიუტევე. %უჯობს წისქვილის დოლაბი დაჰკიდონ ყელზე და ზღვაში
დანთქან, ვიდრე აცთუნოს თუნდაც ერთი ამ მცირეთაგანი.  და უთხრა თავის მოწაფეებს: შეუძლებელია, რომ არ მოვიდნენ საცდურნი, მაგრამ ვაი მას, ვისგანაც მოვლენ.B}და უთხრა მას აბრაამმა: თუკი მოსეს და წინასწარმეტყველთ
არ უსმინეს, მკვდრეთითაც რომ აღდგეს ვინმე, არც მას ერწმუნებიან.q[ხოლო მან თქვა: არა, მამაო აბრაამ; მაგრამ თუ ვინმე
მკვდართაგანი მივა მათთან, შეინანებენ.;oუთხრა მას აბრაამმა: მოსე და წინასწარმეტყველნი ჰყავთ;
მათ უსმინონ.ykვინაიდან ხუთი ძმა მყავს: მივიდეს და აუწყოს მათ, რათა
ისინიც არ ჩაცვივდნენ ამ სატანჯველში.Cხოლო მან თქვა: გევედრები, მამათ, მამაჩემის სახლში მაინც
გაგზავნე იგი.ეგეც არ იყოს, ჩვენსა და თქვენს შორის დევს დიდი
უფსკრული, ასე რომ, გადმოსვლის მსურველი ვერც ჩვენგან თქვენსკენ გადმოვა და
ვერც თქვენგან - ჩვენსკენ.3მაგრამ აბრაამმა უთხრა: შვილო, გაიხსენე რომ შენსავე
სიცოცხლეში მიიღე შენი სიკეთე, ლაზარემ კი - მხოლოდ ბოროტი. ამიტომ ახლა ის
ინუგეშება, შენ კი იტანჯები.$Aშესძახა და თქვა: მამაო აბრაამ, მოწყალება მოიღე და
მომივლინე ლაზარე, რათა თითის წვერი ჩააწოს წყალში და ენა გამიგრილოს,
ვინაიდან ვიდაგები ამ ცეცხლის ალში.^5ჯოჯოხეთში, წამებულმა, აღაპყრო თვალნი და იხილა შორს აბრაამი და ლაზარე მის წიაღში.oWმოკვდა გლახაკი და აბრაამის წიაღში აიტაცეს ანგელოზებმა.
მოკვდა მდიდარიც და დამარხეს. ~ნატრობდა მდიდრის ნასუფრალით მოეკლა შიმშილი; ხოლო
ძაღლები მოდიოდნენ და ლოკავდნენ მის წყლულებს.q}[იყო ერთი გლახაკიც, სახელად ლაზარე, რომელიც მის
ჭიშკართან ეგდო, მთლიანად დაწყლულებული.h|Iიყო ერთი მდიდარი კაცი, ძოწეული და ბისონი ეცვა და
ყოველდღე შლიდა ბრწყინვალე სუფრას.={sყველა, ვინც გაუშვებს თავის ცოლს და სხვას შეირთავს,
მრუშობს, და ყველა, ვინც ქმარგანაშვებს შეირთავს, აგრეთვე მრუშობს.Nzუმალ ცა და მიწა გადავლენ, ვიდრე თუნდაც ერთი წერტილი
ამოვარდება რჯულიდან.2y]რჯული და წინასწარმეტყველნი - იოანემდე; ხოლო მას მერე ღმრთის სასუფეველი იხარება და ყველანი ძალით შედიან მასში.
3x_უთხრა მათ: თქვენა ხართ, მართლებად რომ მოგაქვთ თავი
კაცთა წინაშე, მაგრამ ღმერთი იცნობს თქვენს გულს, რადგან ის, რაც მაღალია
კაცთა შორის, სიბილწეა ღმერთის წინაშე.Swისმენდნენ ყოველივე ამას ვერცხლისმოყვარე ფარისევლები და
დასცინოდნენ მას.pvY არცერთ მსახურს არ შეუძლია ორი ბატონის მონობა: რადგან ან ერთს შეიძულებს და მეორეს შეიყვარებს, ან კიდევ ერთს შეითვისებს და მეორეს შეიზიზღებს. ვერ შესძლებთ ღმერთსაც ემონოთ და მამონასაც.u' ანდა თუ სხვისაში უნდონი იყავით, თქვენსას ვინ მოგცემთ?Wt' თუ ამ ცრუ და უსამართლთ სიმდიდრეში უნდონი იყავით, ჭეშმარიტს ვინ განდობთ თქვენ?*sM მცირედში სანდო დიდშიც სანდოა. და მცირედში უნდო დიდშიც უნდოა.Gr ამიტომაც გეუბნებით, შეიძინეთ მეგობრები უსამართლო
სიმდიდრით, რათა, როდესაც გაღარიბდებით, მიგიღონ საუკუნო სამყოფელში.uqcშეაქო ბატონმა ორგული მოურავი: ფხიანად მოიქეციო;
ვინაიდან ამ სოფლის ძენი თავიანთ მსგავსთა შორის უფრო ფხიანნი არიან, ვიდრე
ნათლის ძენი.`p9ახლა მეორეს ჰკითხა: შენ რამდენიღა გმართებს? და მან
მიუგო: ასი კოდი პური. და უთხრა მას: აჰა, ინებე შენი თამასუქი და დაწერე
ოთხმოცი.o3მან მიუგო: ასი კასრი ზეთი. და უთხრა მას: აჰა, ინებე
შენი თამასუქი, დადექი სასწრაფოდ და დაწერე ორმოცდაათი.n}მოიხმო სათითაოდ თავისი ბატონის მოვალენი და ჰკითხა
პირველს: რამდენი გმართებს ჩემი ბატონისა?|mqთუმცა ვიცი, რაც უნდა ვქნა, რომ თავის ჭერქვეშ მიმიღოს
ხალხმა, როცა მოურაობას ჩამომართმევენ.[l/მაშინ მოურავმა თავის თავს უთხრა: რა ვქნა? აგერ ჩემი
ბატონი მოურაობას მართმევს: თოხნა მე არ შემიძლია და თხოვნა კი
მერცხვინება.Bk}მოიხმო იგი და უთხრა: ეს რა მესმის შენზე? ჩამაბარე შენი
სამოურაოს ანგარიში, რადგანაც ამიერიდან აღარ გიწერია მოურაობა.Kj თავის მოწაფეებსაც უთხრა: იყთ ერთი მდიდარი კაცი და ჰყავდა მოურავი, რომელიც დააბეზღეს მის წინაშე, შენს ქონებას ანიავებსო.
Pi ამჯერად კი გვმართებს, ვიხაროთ და ვიმხიარუღთთ, ვინაიდან
ეს შენი ძმა მკვდარი იყო და გაცოცხლდა, და დაკარგული იყო და გამოჩნდა.lhQხოლო მამამ მიუგო მას: შვილო, შენ ყოველთვის ჩემთანა ხარ
და ყველაფერი, რაც მაქვს, შენია.!g;სამაგიეროდ, მოვიდა თუ არა ეს შენი ძე, მთელი თავისი
ავლა-დიდება მეძავებს რომ გადააგო, კვებულა ხბო დაუკალი.Gfმაგრამ მან უთხრა მამას: აგერ, რამდენი წელია
გემსახურები, ერთხელაც არ გადავსულვარ შენს მცნებას, და ან ერთი თიკანი თუ
მოგიცია ოდესმე ჩემთვის, რომ მეგობრებში მომელხინა.Seის კი გაბრაზდა და აღარ უნდოდა შესვლა. გამოვიდა მამამისი
და სთხოვა, შემოდიო.vdeმან მიუგო: შენი ძმა მოვიდა და მამაშენმა ნასუქი ხბო
დაკლა, რაკი საღ-სალამათი დამიბრუნდაო.~cuმოუხმო ერთ მონათაგანს და ჰკითხა: რა ამბავია?b+ხოლო უფროსი ძე ყანაში იყო, და როცა შინ მიმავალი
მიუახლოვდა სახლს, სიმღერისა და ფერხულის ხმა შემოესმა.aრადგან ეს ჩემი ძე მკვდარი იყო და გაცოცხლდა, დაკარგული
იყო და გამოჩნდა. და დაიწყეს მხიარულება.`3მოიყვანეთ ნასუქი ხბო და დაკალით; ვჭამოთ და ვიმხიარულოთ.E_ხოლო მამამ თავის მონებს უთხრა: მოიტანეთ უკეთესი სამოსი
და შემოსეთ იგი, გაუკეთეთ ბეჭედი ხელზე და ფეხთ ხამლები ჩააცვით.^შვილმა უთხრა: მამი, ვცოდე ცის მიმართ და შენს წინაშე და
აღარ ვარ იმისი ღირსი, რომ შენი ძე მერქვას.b]=ადგა და მამამისისაკენ გასწია. ჯერ კიდევ შორს იყო, რომ
მამამ დაინახა და შეებრალა იგი; გამოიქცა, კისერზე შემოეჭდო და კოცნა
დაუწყო.c\?და აღარა ვარ იმისი ღირსი, რომ შენი ძე მერქვას, მაგრამ
მოჯამაგირედ მაინც დამიყენე.Q[ავდგები, მივალ მამაჩემთან და ვეტყვი: მამი, ვცოდე ცის
მიმართ და შენს წინაშე.&ZEგონს რომ მოეგო, თქვა: მამაჩემის რამდენ მოჯამაგირეს
თავზე საყრელადა აქვს პური და მე კი აქ შიმშილით ვკვდები.eYCნატრობდა, ნეტავი ღორების საჭმელი რქით ამომავსებინა მუცელიო, მაგრამ ვინ აღირსებდა.[X/წავიდა და ერთ იქაურ კაცს შეეკედლა, მან კი მინდორში
გაგზავნა ღორების მწყემსად.rW]როცა ყველაფერი შემოეხარჯა, დიდი შიმშილობა ჩამოვარდა იმ
ქვეყანაში და ძალიან გაუჭირდა.V- ცოტა ხანმა რომ განვლო, შეკრიბა უმცროსმა ყველაფერი, შორეულ მხარეს გაემგზავრა და იქ გაფლანგა მთელი თავისი ავლადიდება, ვინაიდან თავაშვებულად ცხოვრობდა."U= უმცროსმა უთხრა მამას: მამა, მომეცი ჩემი წილი, რომელიც მერგება სამკვიდრებლიდან. და გაუყო მათ თავისი ქონება.`T9 მერე თქვა: ერთ კაცს ორი ძე ჰყავდა;ES გეუბნებით: ასევე ხარობენ ღმრთის ანგელოზნი ერთი მონანიე ცოდვილის გამო.GR ხოლო როცა იპოვის, მეგობრებსა და მეზობლებს დაუძახებს და
ეტყვის: იხარეთ ჩემთან ერთად, ვინაიდან დაკარგული დრაქმა ვიპოვე.Q1ან კიდევ, ათი დრაქმა რომ ჰქონდეს და ერთი დაკარგოს,
რომელი ქალი არ აანთებს სანთელს და არ დაიწყებს ოთახის დაგვას და
გულმოდგინედ ძებნას, ვიდრე არ იპოვის?|Pqგეუბნებით: ცაში უფრო დიდი სიხარული იქნება ერთი მონანიე
ცოდვილის გამო, ვიდრე ოთხმოცდაცხრამეტი მართლისა, რომელთაც არ სჭირდებათ
სინანული.JO შინ მოსული დაუძახებს მებობრებს და მეზობლებს და ეტყვის
მათ: იხარეთ ჩემთან ერთად, ვინაიდან ჩემი დაკარგული ცხვარი ვიპოვე.zNmდა როცა იპოვის, სიხარულით შეისვამს მხარზე;'MGასი ცხვარი რომ გყავდეთ და ერთი დაგეკარგოთ, რომელი
თქვენგანი არ მიატოვებს ოთხმოცდაცხრამეტს უდაბნოში და არ წავა დაკარგულის
საძებნად, ვიდრე არ იპოვის მას?AL}და უთხრა მათ ეს იგავი: Kფარისევლები და მწიგნობრები კი დრტვინავდნენ და
ამბობდნენ: ცოდვილებს იწყნარებს და მათთან ჭამსო.J 9მის გვერდით იყო ყველა მებაჟე და ცოდვილი და უსმენდა მას.
I'#აღარც სამიწედ ვარგა და აღარც სანეხვედ, არამედ - მხოლოდ
გადასაყრელად. ვისაც ყური აქვს სმენად. ისმინოს!DH"კარგი რამ არის მარილი. მაგრამ თუ მარილი გამტკნარდა, რაღათი დაამარილებ?xGi!ასე, ვერც ერთი თქვენგანი, ვინც არ განუდგება ყველაფერს,
რაც აბადია, ვერ იქნება ჩემი მოწაფე.\F1 თუ არადა, ელჩებს გაუგზავნის, სანამ ჯერ კიდევ შორსაა
მტერი და დაზავებას სთხოვს.E#ან რომელი მეფე აღიძვრის მეორე მეფის წინააღმდეგ, თუ
თავდაპირველად არ დაჯდა და მოითათბირა, შეუძლია თუ არა ათი ათასით
გაუმკლავდეს ოცი ათას მომხდურს?EDდა თქვან: აი, კაცი, რომელმაც დაიწყო შენება და დასრულება
კი ვერ შესძლოო.}Csრათა, საძირკველს თუ ჩაყრის, მაგრამ ვერ შესძლებს
დაასრულოს, მნახველებმა არ დაუწყონ დაცინვაBwრადგან თუ რომელიმე თქვენგანი მოისურვებს კოშკის აგებას,
განა თავდაპირველად არ დაჯდება და გამოთვლის ხარჯს, რაც დასჭირდება მის
დასრულებას?MAვინც არ აიღებს თავის ჯვარს და არ გამომყვება უკან, ვერ
იქნება ჩემი მოწაფე.U@#თუ ვინმე მოდის ჩემთან და არ მოიძულებს თავის დედ-მამას, თავის ცოლ-შვილს, თავის და-ძმას და თავის თავსაც, ვერ იქნება ჩემი მოწაფე.
/?Wმასთან ერთად გზას ადგა დიდძალი ხალხი; მიუბრუნდა და
უთხრა მათ:F>რადგანაც გეუბნებით: ვერცერთი იმ წვეულთაგანი ვერ იგემებს
ჩემს სადილს. =მაშინ უთხრა ბატონმა მონას: გადი გზებსა და შუკებში და ძალით მორეკე წვეულნი, რათა აივსოს ჩემი სახლი.R<მონამ უთხრა: ბატონო, შევასრულე შენი ბრძანება, მაგრამ
მაინც გვრჩება ადგილი.;დაბრუნდა მონა და ყველაფერი მოახსენა პატრონს. მაშინ
განრისხდა სახლის პატრონი და უთხრა თავის მონას: დაიარე სასწრაფოდ ქალაქის
მოედნები და ქუჩები და მომგვარე გლახაკნი, საპყარნი, კოჭლნი და ბრმანი. ~}||zvyx1vut=s>r+qUpDon$milkkajjilggerddc!b2aaQ`_^^6]\j[[8Z Y,WW;VwU5T`SRJQP'NMLKKGJIHG-F%EcDDBBYAH?>>6=s<<9;:887>65l4'221/.--,[+*))\('s%$$D#(! |!.a-rGNVUe u Q 6b[98 mგაიხედა და დაინახა მდიდრები, შესაწირავს რომ ყრიდნენ საგანძურში.
,7Q/რომლებიც ნთქამენ ქვრივთა სახლებს და თანაც პირმოთნედ
ლოცულობენ დიდხანს. მით უფრთ მძიმე იქნება მათი სასჯელი.Q6.ეკრძალეთ მწიგნობრებს, რომლებსაც ნებავთ გრძელი
მოსასხამებით სიარული და უყვართ საკრებულოებში სალმის ძღვნა, სინაგოგებში -
წინა რიგები და წვეულებებზე სუფრის თავში ჯდომა;5'-ხოლო როცა მთელი ხალხი უსმენდა, თავის მოწაფეებს უთხრა:)4K,ამრიგად, თუ დავითი უფალს უწოდებს მას, როგორღა ეკუთვნის
ძედ?i3K+ვიდრე ფერხთით დაგიმხობ შენს მტრებს.~2u*ხოლო თვითონ დავითი ამბობს ფსალმუნთა წიგნში: უთხრა
უფალმა ჩემს უფალს: დაჯექი ჩემს მარჯვნივ, 1 )უთხრა მათ: როგორ ამბობენ, რომ ქრისტე დავითის ძეა?0(და უკვე ვეღარ ბედავდნენ, რაიმე ეკითხათ მისთვის../U'ზოგიერთმა მწიგნობარმა მიუგო და უთხრა: მოძღვარო, კარგად
თქვი.g.G&ღმერთი მკვდრებისა კი არ არის, არამედ ცოცხლებისა,
რადგანაც ყველა ცოცხალია მისთვის.w-g%ხოლო მკვდარნი რომ აღდგებიან, ეს მოსემაც გვაუწყა
მაყვლოვანთან, რაკიღა აბრაამის ღმერთს, ისააკის ღმერთს და იაკობის ღმერთს
უწოდებს უფალს.,7$თვით სიკვდილსაც კი ხელი არა აქვს მათთან, ვინაიდან
ანგელოზთა სწორნი და ღმრთის ძენი, აღდგომის ძენი არიან.+/#ხოლო საუკუნო ცხოვრებისა და მკვდრეთით აღდგომის ღირსად
შერაცხილნი არც ცოლს ირთავენ და არც თხოვდებიან;K*"იესომ პასუხად მიუგო მათ: ამ სოფლის მკვიდრნი ირთავენ
ცოლს და თხოვდებიან;k)O!მერედა, აღდგომისას ამ შვიდთაგან ვისი ცოლი იქნება იგი?
ვინაიდან შვიდივეს ცოლად ესვა.D( ბოლოს კი ქალიც მოკვდა.4'aასევე მესამემაც, ვიდრე მეშვიდემდე, და შვიდივე უშვილოდ
გადაეგო. &მოიყვანა მისი ცოლი მეორემ და ისიც უშვილოდ მოკვდა.%)იყო შვიდი ძმა; პირველმა შეირთო ცოლი და უშვილოდ მოკვდა.D$მოძღვარო, მოსემ დაგვიწერა: თუ ვინმეს მოუკვდება ძმა,
რომელსაც ჰყავდა ცოლი, მაგრამ არ დარჩა შვილი, დაე, მისმა ძმამ მოიყვანოს
მისი ცოლი, რათა აღუდგინოს თავის ძმას თესლი.t#aმიუახლოვდა რამდენიმე სადუკეველი, რომლებიც უარყოფდნენ
მკვდრეთით აღდგომას, და ჰკითხეს:&"Eასე რომ, ვერ შესძლეს სიტყვის მახე დაეგოთ მისთვის ხალხის
წინაშე და მისი პასუხით განცვიფრებულნი დადუმდნენ.6!eდა უთხრა მათ: მაშ, მიაგეთ კეისარს კეისრისა, ხოლო ღმერთს
- ღმრთისა.1 [მაჩვენეთ დინარი: ვისია ეს ხატი და ეს წარწერა? მიუგეს:
კეისრისა.zmხოლო იესომ შეიცნო მათი მზაკვრობა და უთხრა:s_გვმართებს თუ არა ხარკი ვაძლიოთ კეისარს?Qჰკითხეს: მოძღვარო, ვიცით, რომ მართალს ამბობ და ასწავლი,
და არ უყურებ სახეს კაცისას, არამედ სიმართლით გვასწავლი ღმრთის გზას;nUდა თვალყურის სადევნებლად მიუჩინეს ცბიერი მზირნი,
რომლებსაც მართლებად მოჰქონდათ თავი, რათა სიტყვით დაეგოთ მახე, და
ამრიგად, მმართველობისა და მთავრის ხელმწიფებისათვის მიეცათ იგი.მღვდელმთავრები და მწიგნობრები შეეცადნენ მაშინვე ხელი
დაედოთ მისთვის, მაგრამ ხალხისა შეეშინდათ, ვინაიდან მიხვდნენ, რომ მათზე
თქვა ეს იგავი.Kყველა, ვინც ამ ქვაზე დაეცემა, დაიმტვრევა, ხოლო ვისაც ის
დაეცემა, გასრესს.%Cიესომ კი შეხედა მათ და თქვა: რას ნიშნავს ეს წერილი:
ქვა, რომეღიც დაიწუნეს მშენებლებმა, კუთხის თავად დაიდვა?"=მოვა და დახოცავს ამ მევენახეებს, ხოლო ვენახს სხვებს მისცემს. და ამისმა მსმენელებმა თქვეს: ღმერთმა ნუ ქნას!Fვენახიდან გაიყვანეს და მოკლეს. მერედა, რას უზამს მათ ვენახის პატრონი?
მაგრამ როდესაც დაინახეს იგი, მევენახეებმა ბჭობა
გამართეს და ერთმანეთს უთხრეს: აგერ მემკვიდრე; მოდი, მოვკლათ და ჩვენ
დაგვრჩება მისი სამკვიდრო.' მაშინ ვენახის პატრონმა თქვა: რა ვქნა? მოდი, გავგზავნი ჩემს საყვარელ ძეს, იქნებ მისი რიდი მაინც დაიდონო.1 და კვლავ გაგზავნა მესამეც; მათ კი დაჭრეს და გააგდეს იგი. ახლა სხვა მსახური გაგზავნა; ხოლო მევენახეებმა ისიც სცემეს, შეურაცხყვეს და ხელცარიელი გაუშვეს.w როდესაც დრომ მოაწია, მონა გაუგზავნა მევენახეებს, რათა მოსავალი ჩაებარებინათ მისთვის; მაგრამ მევენახეებმა სცემეს და ხელცარიელი გაისტუმრეს.$A და უთხრა ხალხს ეს იგავი: ერთმა კაცმა ჩაყარა ვაზი და
მისცა იგი მევენახეებს, თვითონ კი დიდი ხნით გაემგზავრა.;oხოლო იესომ უთხრა მათ: მაშინ არც მე გეტყვით, რომელი
ძალით ვიქმ ამას.Pდა მიუგეს: არ ვიცით, საიდან.%ხოლო თუ ვიტყვით - კაცთაგანო, მთელი ხალხი ჩაგვქოლავს,
ვინაიდან სწამთ, რომ იოანე წინასწარმეტყველი იყო.  ხოლო ისინი ერთმანეთში ბჭობდნენ: თუ ვიტყვით - ზეციდანო,
ის გვეტყვის, მაშინ რატომ არ ერწმუნეთ მას? wნათლისცემა იოანესი ზეციდან იყო თუ კაცთაგან? 9მიუგო და უთხრა მათ: მეც ერთ რამეს გკითხავთ და
მიპასუხეთ:2 ]და უთხრეს: გვითხარი რომელი ძალით იქმ ამას? ან ვინ მოგცა
ეგ ძალა?5  eერთ დღეს, როცა ხალხს ასწავლიდა ტაძარში და ახარებდა, მიადგნენ მღვდელმთავრები და მწიგნობრები უხუცესებთან ერთად.
[/0მაგრამ ვერაფერს უხერხებდნენ, ვინაიდან მთელი ხალხი
მონუსხულივით უსმენდა მას./W/იყო იქ და ყოველდღე ასწავლიდა ტაძარში; ხოლო
მღვდეღმთავრებს, მწიგნობრებს და ერისმთავრებს მისი დაღუპვა სურდათ;zm.და უთხრა მათ: დაწერილია: ჩემი სახლი ლოცვის სახლია,
თქვენ კი ყაჩაღთა ბუნაგად გიქცევიათ იგი./-შევიდა ტაძარში და დაიწყო მყიდველ-გამყიდველთა გამოყრა.~u,მიწასთან გაგასწორებენ და შენს შვილებს მუსრს გაავლებენ
შენში, და ქვას ქვაზე აღარ დატოვებენ შენში, ვინაიდან ვერ შეიცან შენი
მოხილვის ჟამი.@y+ვინაიდან მოგივლენ დღენი, როცა მტრები თხრილს
შემოგავლებენ გარშემო, შემოგერტყმიან და შეგავიწროებენ ყოველი მხრიდან;.U*და თქვა: დღევანდელ დღეს მაინც გცოდნოდა, რა მოგანიჭებს
მშვიდობას! მაგრამ ამჟამად დაფარულია ეს შენს თვალთაგან.-)როდესაც მიუახლოვდა და დაინახა ქალაქი, ატირდა მის გამო,O(ხოლო იესომ მიუგო: გეუბნებით: ესენი რომ დადუმდნენ, ქვები
დაიწყებენ ღაღადს.Y+'ზოგიერთმა ფარისეველმა ხალხიდან უთხრა მას: მოძღვარო,
შერისხე შენი მოწაფეები. ~&ასე ამბობდნენ: კურთხეულია მეუფე, მომავალი უფლის
სახელით! მშვიდობა ზეცას და დიდება მაღალთა შინა!}1%როდესაც მიადგა ზეთისხილის მთის დაღმართს, მოწაფეთა მთელმა სიმრავლემ სიხარულით დაიწყო ღმერთის ხმამაღლა დიდება ყველა იმ სასწაულის გამო, რაც კი ეხილათ.
|$ხოლო როდესაც დაიძრა, გზაზე უფენდნენ თავიანთ სამოსს.2{]#მიჰგვარეს იგი იესოს, ზურგზე დაუფინეს სამოსი და ზედ
შესვეს იგი.zw"ხოლო მათ უთხრეს: იმიტომ, რომ უფალს სჭირდებაო.>yu!ჩოჩორს რომ ხსნიდნენ, მისმა პატრონებმა ჰკითხეს: რატომ
ხსნით ჩოჩორს?x წარგზავნილები წავიდნენ და ნახეს, როგორც მან უთხრა.Aw{ხოლო თუ ვინმე გკითხავთ, რატომ ხსნითო, ასე მიუგეთ: უფალს
სჭირდება-თქო.2v]და უთხრა მათ: წადით თქვენს პირდაპირ მდებარე სოფელში და
მასში შესვლისთანავე დაინახავთ დაბმულ ჩოჩორს, რომელზედაც ჯერ კაცი არ
მჯდარა; ახსენით და აქ მომიყვანეთ. uროდესაც მიუახლოვდნენ ბეთბაგეს და ბეთანიას, რომელსაც
ჰქვია ზეთისხილის მთა, გაგზავნა ორი მოწაფე, t ეს თქვა და დაადგა იერუსალიმისაკენ მიმავალ გზას.$sAხოლო ეს ჩემი მტრები, რომლებსაც არ უნდოდათ, რომ მათი
მეფე ვყოფილიყავი, აქ მომგვარეთ და ჩემს წინაშე დახოცეთ.Yr+გეუბნებით, რომ ყველა მქონეს მიეცემა, ხოლო არმქონეს
წაერთმევა ისიც, რაცა აქვს.qq[მათ უთხრეს: ბატონო, მას ხომ ათი მნა აქვს.=psდა უთხრა მის წინაშე მდგომთ: წაართვით მნა და მიეცით ათი
მნის მქონეს.oმერედა, რატომ ვაჭრებს არ მიეცი ჩემი ვერცხლი, რათა დაბრუნებულს მიმეღო ჩემი სესხი მონაგებითურთ?gnGუთხრა მას: შენივე პირით განგიკითხავ, უკეთურო მონავ!
იცოდი, რომ სასტიკი კაცი ვარ: ვიღებ, რაც არ დამიდევს, და ვიმკი, რაც არ
დამითესავს.1m[რადგანაც მეშინოდა შენი, რაკიღა ვიცოდი, რომ სასტიკი კაცი
ხარ: იღებ, რაც არ დაგიდევს, და მოიმკი, რაც არ დაგითესავს.plYმოვიდა მესამე და თქვა: ბატონო, აჰა, შენი მნა, რომელსაც
ხელსახოცში გამოკრულს ვინახავდი,kwდა უთხრა მასაც: ხოლო შენ ხუთ ქალაქს მოგანდობ.j5მოვიდა მეორე და თქვა: ბატონო, შენმა მნამ ხუთი მნა
მოიგო. iუთხრა მას: კარგი, კეთილო მონავ; რაკი მცირედში სანდო
იყავი, ათი ქალაქის მმართველობას მოგანდობ შენ.h3მოვიდა პირველი და თქვა: ბატონო, შენმა მნამ ათი მნა მოიგო.Tg!როცა მეფობა მიიღო და უკან დაბრუნდა, ბრძანა ის მონები
მიეგვარათ, რომლებსაც ვერცხლი მისცა, რათა გაეგო, ვინ როგორ მოიხმარა იგი.+fOმაგრამ მოქალაქეებს სძულდათ იგი, ელჩები დაადევნეს
კვალდაკვალ და დააბარეს: არ გვინდა, რომ ეგ მეფობდეს ჩვენზე.keO დაუძახა თავის ათ მონას, ათი მნა მისცა და უთხრა მათ: ჩემს დაბრუნებამდე ამით ივაჭრეთო.
.dU ამიტომაც თქვა: ერთი კეთილშობილი კაცი შორეულ ქვეყანაში გაემგზავრა, რათა მეფობა მიეღო და უკანვე დაბრუნებულიყო.ac; ხოლო ისინი უსმენდნენ, და ერთი იგავიც მოაყოლა ამას, ვინაიდან იერუსალიმთან ახლოს იყო, და ეგონათ, ახლავე მოაწევს ღმრთის სასუფეველიო;+bO რადგან ძე კაცისა დაკარგულთა საძებნად და დასახსნელად მოვიდა.Pa უთხრა მას იესომ: დღეს მოევლინა ხსნა ამ სახლს, ვინაიდან
ესეც ძეა აბრაამისა.=`sადგა ზაქე და უთხრა უფალს: აჰა, უფალო, ჩემი ქონების
ნახევარს მივცემ გლახაკთ, და თუ ვინმეს ცილი ვწამე, ოთხმაგად ვუზღავ.?_wხოლო ამის მხილველნი დრტვინავდნენ და ამბობდნენ:
ცოდვილთან შევიდაო.^ისიც საჩქაროდ ჩამოვიდა და სიხარულით მიიღო იგი.a];როცა იმ ადგილს გაუსწორდა, იესომ ზევით აიხედა, დაინახა
იგი და უთხრა: ზაქე, ჩქარა ჩამოდი ძირს, ვინაიდან დღეს შენს სახლში უნდა
ვიყო.[\/წინიდან მოურბინა და ლეღვის ხეზე ავიდა მის დასანახად,
ვინაიდან იქ უნდა გაევლო.'[Gსურდა ეხილა იესო, რათა გაეგო, ვინ იყო, მაგრამ
ხალხმრავლობის გამო ვერ მოჰკრა თვალი, ვინაიდან ტანმორჩილი იყო;?Zwდა, აჰა, ერთ მდიდარ კაცს, სახელად ზაქეს, რომელიც იყო
მებაჟეთა უფროსი,jY Oშევიდა იერიხონში და გაიარა ქალაქი.
(XI+მაშინვე აეხილა თვალი, თან გაჰყვა მას და ადიდებდა
ღმერთს. მაშინ ამის მხილველმა მთელმა ხალხმაც ადიდა ღმერთი.W-*იესომ უთხრა: გაახილე თვალი, შენმა რწმენამ გადაგარჩინა.!V;)რას მოითხოვ ჩემგან? ხოლო მან მიუგო: თვალის ახელას,
უფალო!3U_(იესო შეჩერდა და ბრძანა, აქ მომგვარეთო; როცა მიუახლოვდა,
ჰკითხა:T#'წინ მიმავალნი უბრძანებდნენ, დაჩუმდიო, მაგრამ ის უფრო
ხმამაღლა ღაღადებდა: დავითის ძეო, შემიწყალე მე!S5&მაშინ შეღაღადა და თქვა: იესო, დავითის ძეო, შემიწყალე
მე:]R3%უთხრეს, იესო ნაზარეველი მოდისო.|Qq$ხალხის ხმა რომ შემოესმა, იკითხა: რა ამბავია?jPM#ხოლო როდესაც იერიხონს მიუახლოვდა, ერთი ბრმა იჯდა გზის
პირას და მოწყალებას ითხოვდა.tOa"მაგრამ ისინი ვერაფერს მიხვდნენ: დაფარული იყო მათთვის ეს
სიტყვა და ვერ გაიგეს ნათქვამი.N!სცემენ და მოკლავენ მას, მესამე დღეს კი აღდგება იგი.?Mw ვინაიდან მისცემენ წარმართთ და შეურაცხყოფენ, აგინებენ,
აფურთხებენ, L წაიყვანა თორმეტი მოწაფე და უთხრა მათ: აჰა, ავდივართ
იერუსალიმს და აღსრულდება ყველაფერი, რაც დაწერილა წინასწარმეტყველთა მიერ
კაცის ძისათვის;FKდა ახლავე არ მიიღოს გაცილებით მეტი, ხოლო მომავალში -
საუკუნო სიცოცხლე.J1ხოლო იესომ მიუგო: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ არის კაცი, რომელმაც მიატოვოს სახლი, გინდა ძმები, გინდა ცოლი, გინდა შვილები ღმრთის სასუფევლის გულისთვის,,IQდა უთხრა პეტრემ: აი, ჩვენ მივატოვეთ ყველაფერი და
გამოგყევით.5Hcხოლო მან თქვა: კაცთათვის შეუძლებელი შესაძლებელია
ღმერთისთვის.Gამას გამგონეთ თქვეს: კი მაგრამ, ვინღა ცხონდება?Fვინაიდან აქლემი უფრო ადვილად გაძვრება ნემსის ყუნწში,
ვიდრე მდიდარი შევა ღმრთის სასუფეველში.yEkდამწუხრებული რომ დაინახა, იესომ თქვა: რა ძნელია
მდიდართათვის ღმრთის სასუფეველში შესვლა.6Deხოლო ის დამწუხრდა ამის გაგონებისას, რადგანაც ძალიან მდიდარი იყო.C}ეს რომ გაიგონა, იესომ უთხრა მას: ერთიღა გაკლია: გაყიდე
ყველაფერი, რაც გაბადია, მიეცი გლახაკთ და გექნება საუნჯე ცაში; მერე მოდი
და გამომყევ მე.B!ხოლო მან თქვა: ეს ყოველივე დამიცავს ჩემი სიყრმითგან. Aიცი მცნებანი: არა იმრუშო; არა კაც-ჰკლა; არა იპარო; არა
ცილი სწამო; პატივი ეცი მამას შენსას და დედას?Q@იესომ მიუგო: რატომ მიწოდებ კეთილს? არავინაა კეთილი,
გარდა ერთის - ღმერთისა.?ჰკითხა მას ერთმა მთავართაგანმა: კეთილო მოძღვარო, რა
უნდა ვქნა, რომ დავიმკვიდრო საუკუნო სიცოცხლე?z>mჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც ბავშვივით არ მიიღებს
ღმრთის სასუფეველს, ვერ შევა მასში.O=მაგრამ იესომ მიიხმო ისინი და თქვა: მოუშვით ბავშვები და ნუ უშლით ჩემთან მოსვლას, ვინაიდან მათნაირებისაა ღმრთის სასუფეველი.n<Uმიჰგვარეს ბავშვები, რომ შეხებოდა მათ, ხოლო ამის შემყურე
მოწაფეები ნებას არ რთავდნენ.(;Iგეუბნებით: სახლში ეს უფრო გამართლებული დაბრუნდა, ვიდრე ის. რადგან ყველა, ვინც აიმაღლებს თავის თავს, დამდაბლდება, და ვინც დაიმდაბლებს თავის თავს, ამაღლდება.
:  ხოლო მოშორებით მდგარი მებაჟე იმასაც კი ვერ ბედავდა, რომ ზეცად აღეპყრო თვალნი, არამედ მკერდში იცემდა მჯიღს და ამბობდა: ღმერთო, მილხინე მე, ცოდვილს.19[ ორჯერ ვმარხულობ კვირაში, და ვიხდი მეათედს იმისას, რასაც ვიხვეჭ.8 ფარისეველი დადგა და ასე ლოცუღობდა გულში: ღმერთო, გმადლობ, რადგან არა ვარ, სხვა კაცთა მსგავსად, მტაცებელი, უსამართლო, მემრუშე, და არც ამ მებაჟეს ვგავარ.=7s ორი კაცი შევიდა ტაძარში სალოცავად: ერთი ფარისეველი და ერთიც მებაჟე.6 ერთი ასეთი იგავიც უთხრა ზოგიერთს, რომლებსაც სწამდათ,
მართალნი ვართო და სხვებს კი არად აგდებდნენ:{5oგეუბნებით: მალე დაიცავს მათ. მაგრამ ძე კაცისა, როდესაც
მოვა, ჰპოვებს კი რწმენას ამ ქვეყნად?4)განა ღმერთი არ დაიცავს თავის რჩეულთ, დღედაღამ რომ
შეჰღაღადებენ, და დიდსულოვანი არ იქნება მათ მიმართ? bM~c}:|'zzx|wv%usVrr3poomnnvm\l=<;:917655"4h3r2100.--,0+y)('&&%$|#k"!/ 47g"8}.R  v ?w*fb=wგაუშვა ის, ვინც საპერობილეში იჯდა არეულობისა და
მკვლელობის გამო, ხოლო იესო მისცა მათ ნებას.o<Wდა მათი თხოვნისამებრ განსაჯა პილატემ.L;მაგრამ ისინი ხმამაღლა ყვიროდნენ და დაჟინებით მოითხოვდნენ, რომ ჯვარს ეცვათ იგი; და იმძლავრა მათმა და მღვდელმთავართა ხმამ.Y:+პილატემ მესამედაც იკითხა: კი მაგრამ, რა დააშავა?
ვერაფერი ვუპოვე სიკვდილით დასჯის ღირსი. ამიტომ ჭკუას ვასწავლი და
გავუშვებ.9მაგრამ ისინი ყვიროდნენ: ჯვარს აცვი, ჯვარს აცვი იგი!$8Aკვლავ აიმაღლა ხმა პილატემ, ვინაიდან იესოს გაშვება
სურდა.h7Iხოლო ეს ბარაბა საპყრობილეში იჯდა ქალაქში მომხდარი
არეულობისა და მკვლელობის გამო.@6yმაგრამ მთელი ხალხი აყვირდა: მოგვაშორე ეგ და
გაგვითავისუფლე ბარაბა.C5რადგან სადღესასწაულოდ უთუოდ უნდა გაეთავისუფლებინათ ერთი
პატიმარი.k4Oამიტომ ჭკუას ვასწავლი და გავუშვებ.
p3Yდა ვერც ჰეროდემ, ვინაიდან მასთან გავგზავნე; და აჰა,
სიკვდილის ღირსი არაფერი უქნია მას.N2და უთხრა მათ: თქვენ მომიყვანეთ ეს კაცი, როგორც ხალხის
წამქეზებელი, და, აჰა, მე თქვენთან ერთად გამოვიძიე, მაგრამ ვერ ვუპოვე ამ
კაცს ვერცერთი დანაშაული, რასაც ბრალად სდებთ.15 ხოლო პილატემ მოიწვია მღვდელმთავარნი, მთავარნი და ხალხი_07 და იმ დღეს დამეგობრდნენ პილატე და ჰეროდე, ვინაიდან მანამდე ერთმანეთს მტრობდნენ.P/ ხოლო ჰეროდემ თავისი მეომრებითურთ შეურაცხყო და მასხრად აიგდო იესო, შემოსა ბრწყინვალე სამოსით და უკანვე გაუგზავნა პილატეს.W.' მღვდელმთავრები და მწიგნობრები კი იდგნენ და თავგამოდებით ბრალს სდებდნენ მას. - ბევრი რამ გამოჰკითხა, მაგრამ იესომ არაფერი მიუგო.H, ხოლო ჰეროდემ ძალიან გაიხარა იესოს დანახვისას, ვინაიდან
დიდი ხანია ეწადა მისი ხილვა, რადგანაც ბევრი რამ სმენოდა მასზე და იმედი
ჰქონდა, ეგებ რაიმე სასწაული მიჩვენოსო.6+eროდესაც გაიგო, ჰეროდეს სამფლობელოდან არისო, გაუგზავნა
იგი ჰეროდეს, რომელიც იმ დღეებში თავადაც იერუსალიმში იყო.0*Yგალილეა რომ გაიგონა, პილატემ იკითხა: მაშ, ეს კაცი
გალილეველია?R)მაგრამ ისინი დაჟინებით გაიძახოდნენ, რომ ის აშფოთებს
ხალხს და ასწავლის მთელს იუდეაში, გალილეადან მოყოლებული ვიდრე აქამდე.X()და უთხრა პილატემ მღვდელმთავრებს და ხალხს; მე ვერაფერ
ბრალს ვპოულობ ამ კაცში.f'Eპილატემ ჰკითხა მას: მაშ შენა ხარ იუდეველთა მეფე? ხოლო
მან მიუგო და უთხრა: შენ ამბობ.&'დაიწყეს მისი ბრალდება და თქვეს: ჩვენ ვნახეთ, რომ ეს
აქეზებს ხალხს და უკრძალავს კეისრისთვის ხარკის მიცემას, ხოლო თავის თავს
უწოდებს ქრისტეს, მეუფეს.% ადგა მთელი ხალხი და წაიყვანეს იგი პილატესთან.
d$AGხოლო მათ თქვეს: რაღად გვინდა მოწმობა? ვინაიდან თვითონვე
მოვისმინეთ მაგისი პირით.M#Fდა თქვა ყველამ: მაშ, შენ ხარ ძე ღმრთისა? მიუგო მათ:
თქვენ ამბობთ, რომ მე ვარ."5Eამიერიდან დაჯდება ძე კაცისა ღმრთის ძლიერების მარჯვნივ.^!5Dხოლო თუ გკითხავთ, არ მიპასუხებთ.^ 5Cდა თქვეს: გვითხარი, შენა ხარ თუ არა ქრისტე? უთხრა მათ:
თუ გეტყვით, არ მერწმუნებით;H Bხოლო როდესაც ინათა, შეიკრიბნენ ხალხის უხუცესნი,
მღვდელმთავარნი და მწიგნობარნი, და თავიანთ სინედრიონში მიიყვანეს იგი;wAდა სხვასაც მრავალს ეტყოდნენ მისი მგმობელნი.xi@თავს უბურავდნენ, სახეში ურტყამდნენ და ეკითხებოდნენ: იწინასწარმეტყველე, ვინ დაგარტყა შენ??ხოლო იესოს შემპყრობნი დასცინოდნენ და სცემდნენ მას;`9>გამოვიდა გარეთ და მწარედ ატირდა.^5=მაშინ უფალი შემობრუნდა და შეხედა პეტრეს; გაახსენდა
პეტრეს უფლის სიტყვა, რომელიც უთხრა მას: მამლის ყივილამდე სამჯერ
უარმყოფო;T!<ხოლო პეტრემ მიუგო: არ ვიცი, რას ამბობ, კაცო. ამის თქმაც
იყო და იყივლა მამალმა. ;ასე, ერთი საათის შემდეგ, სხვა ვიღაცამაც დაიჟინა:
ნამდვილად ესეც მას ახლდა, ვინაიდან გალილეველია.:ცოტა ხნის შემდეგ სხვამ დაინახა იგი და თქვა: შენც ერთი
მათგანი ხარ. ხოლო პეტრემ მიუგო: არა ვარ, კაცო.~u9მაგრამ მან უარყო და თქვა: ქალო, არ ვიცნობ მას.X)8ერთმა მოახლემ დაინახა ცეცხლთან მჯდომარე, დააკვირდა და
თქვა: ესეც მასთან იყო.R7როცა შუა ეზოში ცეცხლი დაანთეს და გარს შემოუსხდნენ,
პეტრეც მათ შორის ჩაჯდა.s_6შეიპყრეს იგი, წაიყვანეს და მიიყვანეს მღვდელმთავრის
სახლში, ხოლო პეტრე შორით მისდევდა.*M5დღენიადაგ თქვენთან ვიყავი ტაძარში და ხელი არ
აღგიმართავთ ჩემზე; მაგრამ ახლა თქვენია დრო და ბნელის მეუფება. 4ხოლო მის შესაპყრობად მოსულ მღვდელმთავრებს, ტაძრის
წინამძღვრებსა და უხუცესებს იესომ უთხრა: როგორც ავაზაკს, მახვილებითა და
წათებით მომიხტით;2]3ხოლო იესომ თქვა: მოეშვით, კმარა; შეეხო მის ყურს და
განკურნა იგი.[/2ერთმა მათგანმა დაჰკრა ხმალი მღვდელმთავრის მონას და
მარჯვენა ყური ჩამოათალა.a;1როცა მასთან მყოფებმა დაინახეს, რაც ხდებოდა, უთხრეს:
უფალო, ხომ არ დავცეთ მახვილი?# ?0ხოლო იესომ უთხრა მას: იუდა, მაშ, ამბორით გასცემ კაცის ძეს?
t a/სიტყვა არ დაესრულებინა, რომ, აჰა, გამოჩნდა ხალხი,
რომელსაც წინ მოუძღოდა ერთი თორმეტთაგანი, იუდად წოდებული, და საამბოროდ
მიეახლა იესოს,J  .უთხრა მათ: რად გძინავთ? ადექით და ილოცეთ, რათა არ
შეხვიდეთ საცდუნებელში.s _-ილოცა, ადგა, მივიდა თავის მოწაფეებთან და მწუხარებისაგან
ძილად მივარდნილი ჰპოვა ისინი,n U,ურვილი უფრო გულმხურვალედ ლოცულობდა და მისი ოფლი სისხლის
წვეთებად ეპკურებოდა მიწას.1+და მოევლინა ანგელოზი ზეცით, რომელიც განამტკიცებდა მას.q[*და ამბობდა: მამაო, თუ გნებავს, ამაცალე ეს სასმისი!
თუმცა იყოს არა ჩემი ნება, არამედ შენი.5c)ხოლო თვითონ ქვის სასროლზე გასცილდა მათ, მუხლმოყრილი
ლოცულობდაM(ადგილზე მისვლისთანავე უთხრა მათ: ილოცეთ, რათა არ
შეხვიდეთ საცდუნებელში.yk'გამოვიდა და, ჩვეულებისამებრ, გაემართა ზეთისხილის
მთისკენ; და მისდევდნენ მისი მოწაფეები.=s&მათ თქვეს: უფალო, აჰა, ორი მახვილი: ხოლო იესომ უთხრა
მათ: საკმარისია.xi%რადგანაც გეუბნებით: უნდა აღსრულღგს ჩემზე ეს წერილი:
ბოროტმოქმედთა შორის შეირაცხაო, რადგან ის, რაც ჩემზე დაიწერა, დასასრულს
უახლოვდება.K$კვლავ უთხრა მათ: ამჟამად კი, ვისაც აქვს ფუთა, წაიღოს,
აგრეთვე აბგაც; ხოლო ვისაც არა აქვს, გაყიდოს სამოსი და იყიდოს მახვილი.#და უთხრა მათ: როცა მე წარგგზავნეთ უფუთოდ, უაბგოდ და
უხამლოდ, თუ გაკლდათ რამე? და მათ მიუგეს: არაფერი."ხოლო მან თქვა: შენ გეუბნები, პეტრე, დღეს, მამლის
ყივილამდე სამჯერ უარმყოფ და იტყვი, რომ არ მიცნობ მე.[~/!მან კი უთხრა იესოს: უფალო, მზადა ვარ საპყრობილეშიც
წამოგყვე და სასიკვდილოდაც;} მაგრამ მე ვილოცე შენთვის, რათა არ შემცირდეს შენი რწმენა; და როცა მოიქცევი, განამტკიცე შენი ძმები.
|და თქვა უფალმა: სიმონ, სიმონ! აჰა, სატანამ დააპირა
თქვენი გაცხრილვა, როგორც ცხრილავენ ხორბალს.C{რათა ჭამდეთ და სვამდეთ ჩემს ტაბლაზე ჩემსავ სასუფეველში,
და დასხდებით ტახტებზე, რათა განსაჯოთ ისრაელის თორმეტი ტომი.>zuდა მე აღგითქვამთ თქვენ, როგორც მე აღმითქვა მამამ ჩემმა
სასუფეველი.yთქვენ კი ხართ ჩემს განსაცდელში ჩემს გვერდით მყოფნი.|xqრადგან ვინ უფრო დიდია: ვინც სუფრას უზის, თუ ვინც სუფრას
ემსახურება? რა თქმა უნდა, ვინც სუფრას უზის; ხოლო მე ვარ თქვენს შორის
როგორც მსახური.0wYხოლო თქვენ ნუ იქნებით ეგრე, არამედ უდიდესი თქვენს შორის
იყოს როგორც უმცირესი, და წინამძღვარი - როგორც მსახური.$vAხოლო იესომ უთხრა მათ: ხალხთა მეფენი მბრძანებლობენ მათზე
და კეთილისმყოფლებად იწოდებიან მათი მპყრობელნი.+uOდავობდნენ იმაზეც, თუ ვინ უფრო დიდად უნდა შერაცხილიყო
მათში.Zt-ხოლო მათ ერთმანეთში დაიწყეს გამოძიება, თუ ვინ იქნებოდა მათ შორის ამის ჩამდენი.`s9თუმცა ძე კაცისა მიდის განგებისამებრ, მაგრამ ვაი იმ
კაცს, ვის მიერაც გაიცემა იგი. rდა, აჰა, ხელი ჩემი გამცემისა ჩემთან ერთად სუფრაზე.7qgაგრეთვე სასმისი სერობის შემდეგ და თქვა: ეს სასმისი
ახალი აღთქმაა ჩემი სისხლის მიერ, რომელიც დაითხევა თქვენთვის.Qpაიღო პური, მადლი შესწირა, გატეხა, მისცა მათ და თქვა: ეს
არის ჩემი ხორცი, რომელიც მოგეცათ თქვენ. ეს ჰყავით ჩემს მოსახსენებლად.oრადგანაც გეუბნებით, რომ აღარ დავლევ ყურძნის
ნაყოფისაგან, ვიდრე არ მოიწევა ღმრთის სასუფეველი.Mnაიღო სასმისი, მადლი შესწირა და თქვა: მიიღეთ და გაიყავით ერთმანეთს შორის.
]m3რადგანაც გეუბნებით: აღარა ვჭამ მას, ვიდრე არ აღსრულდება იგი ღმრთის სასუფეველში.Rlუთხრა მათ: სურვილით მსურდა, ჩემს ვნებამდე თქვენთან
ერთად მეჭამა ეს პასექი.k#როცა მოაწია დრომ, დაჯდა, და მოციქულებიც მასთან ერთად.[j/ ისინი წავიდნენ და ყველაფერი ისე დახვდათ, როგორც უთხრა მათ, და მოამზადეს პასექი.i1 გიჩვენებთ ვრცელსა და გაწყობილ დარბაზს: იქ მოგვიმზადეთ. h და უთხარით სახლის პატრონს: მოძღვარი გითვლის, სად არის დარბაზი, რომ ჩემს მოწაფეებთან ვჭამო პასექი?Og და უთხრა მათ: აჰა, ქალაქში შესვლისთანავე შეგხვდებათ კაცი, რომელსაც დოქით მიაქვს წყალი; გაჰყევით იმ სახლამდე, რომელშიც შევა,|fq ხოლო მათ თქვეს: სად გნებავს, რომ მოგიმზადოთ?eeCგაგზავნა იესომ პეტრე და იოანე და უთხრა მათ: წადით და
საჭმელად მოგვიმზადეთ პასექი.d3დადგა დღე უფუარობისა, როცა უნდა დაეკლათ საპასექე კრავი.lcQისიც შეჰპირდა და ეძებდა ხელსაყრელ დროს, რათა, ხალხის
დაუსწრებლად, მათთვის მიეცა იგი.'bGხოლო მათ გაიხარეს და დათანხმდნენ, ვერცხლი მიეცათ
მისთვის.Va%წავიდა და უთხრა მღვდელმთავრებსა და წინამძღვრებს, როგორ
მიეცა მათთვის იესო.|`qშევიდა სატანა იუდაში, რომელსაც უწოდებდნენ ისკარიოტელს,
და რომელიც იყო ერთი თორმეტთაგანი._wმღვდელმთავრები და მწიგნობრები ეძებდნენ ხერხს, როგორ
მოეკლათ იგი, მაგრამ ხალხისა ეშინოდათ.+^ Qახლოვდებოდა უფუარობის დღესასწაული, რომელსაც ჰქვია პასექი.
]]3&და მთელი ხალხი დილაუთენია მიეშურებოდა მისკენ, ტაძარში,
რათა მოესმინა მისთვის.\1%დღისით ტაძარში ასწავლიდა, ხოლო შემდეგ გამოდიოდა და
ღამეს ათევდა მთაზე, რომელსაც ეწოდება ზეთისხილისა.=[s$მაშ, იფხიზლეთ და ილოცეთ მარადჟამ, რათა შეგეძლოთ თავი
დააღწიოთ ყველაფერს, რაც მოიწევა, და კაცის ძის წინაშე წარსდგეთ.Z'#რადგანაც მახესავით დაეცემა მთელი დედამიწის მკვიდრთ.nYU"ფრთხილად იყავით, რათა არ დამძიმდეს თქვენი გული
განცხრომით, სიმთვრალითა და ამქვეყნიური საზრუნავით, და ანაზდეულად არ
გიწიოთ იმ დღემ.X!ცა და მიწა გადავლენ, ხოლო ჩემი სიტყვები არ გადავლენ.^W5 ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ გადავა ეს მოდგმა, ვიდრე
ყოველივე არ აღსრულდება.qV[ასევე თქვენც, როცა იხილავთ, რომ ყოველივე ეს ხდება,
იცოდეთ, რომ ახლოა ღმრთის სასუფეველი.7Ugროცა ფოთლები გამოაქვთ, შეხედავთ და იცით, რომ უკვე ახლოა ზაფხული.
T%და უთხრა მათ იგავი: შეხედეთ ლეღვს და ყველა სხვა ხესაც:0SYხოლო როცა დაიწყება ყოველივე ამის ახდენა, აღიმართეთ და
მაღლა ასწიეთ თავი, ვინაიდან ახლოვდება თქვენი გამოხსნა.GRმაშინ იხილავენ ძეს კაცისას, ღრუბლით მომავალს დიადი
ძალითა და დიდებით.'QGშიშით გახევდებიან კაცნი, სამყაროს თავზე მოწევნადი
უბედურების მოლოდინში, ვინაიდან შეიძვრიან ციური ძალნი.^P5და იქნება ნიშები მზეზე, მთვარესა და ვარსკვლავეთში, ხოლო
მიწაზე - ზღვის ღრიალითა და ტალღების ზათქით შეძრწუნებული ხალხების ურვა.Oდაეცემიან მახვილის პირით, ტყვედ წაისხმებიან ყველა
ქვეყანაში და იერუსალიმი გადაიქელება წარმართთა მიერ, ვიდრე არ აღსრულდება
წარმართთა ჟამი.(NIვაი ფეხმძიმეთ და მეძუძურთ იმ დღეებში, ვინაიდან მოიწევა მაშინ დიდი ჭირი ამ ქვეყნად და რისხვა ამ ხალხის თავზე.CMვინაიდან ესენი არიან შურისგების დღენი, რათა აღსრულდეს
მთელი წერილი.L/მაშინ იუდეას მყოფნი მთებში გაიქცნენ, ვინც მის
შუაგულშია, გადაიხვეწოს და ველად მყოფნი ნუ შევლენ მასში.K#ხოლო როდესაც იხილავთ ლაშქრით გარშემორტყმულ იერუსალიმს,
იცოდეთ, რომ მოახლოვდა მისი მოოხრების ჟამი.bJ=მოთმინებით მოიპოვეთ თქვენი სული. Iმაგრამ თქვენი თავიდან ერთი ბეწვიც არ დაიკარგება.pHYდა მოგიძულებთ ყველა ჩემი სახელის გამო.{Goგაგცემენ მშობლებიც და ძმებიც, ნათესავებიც და მეგობრებიც, ხოლო ზოგიერთ თქვენგანს მოკლავენ.MFვინაიდან მე მოგცემთ სიტყვას და სიბრძნეს, რომელსაც წინ ვეღარ აღუდგება და ვერც შეეპასუხება ვერც ერთი თქვენი მოპირისპირე.
:Emმაშ, გულს ჩაიბეჭდეთ, რომ წინასწარ არ იზრუნებთ, რითი
იმართლოთ თავი.`D9 და ეს იქნება თქვენს სამოწმებლად.6Ce უწინარეს ყოვლისა კი ხელს დაგადებენ და დევნას დაგიწყებენ, სინაგოგებსა და საპყრობილეებს მიგცემენ, და მიგიყვანენ მეფეებისა და მთავრების წინაშე ჩემი სახელის გამო.B და იქნება დიდი მიწისძვრანი, აქა-იქ - შიმშილობა და ჟამიანობა, საშინელებანი და დიადი სასწაულნი ზეცით.\A1 მაშინ უთხრა მათ: აღდგება ხალხი ხალხის წინააღმდეგ და სამეფო სამეფოს წინააღმდეგ;q@[ როდესაც გაიგებთ ომებისა და აშლილობების ამბავს, ნუ
შეძრწუნდებით, ვინაიდან ჯერ ეს უნდა მოხდეს, მაგრამ მაშინვე როდი დადგება
აღსასრული.?ხოლო მან თქვა: ფხიზლად იყავით, რათა არ შეცდეთ; ვინაიდან
მრავალნი მოვლენ ჩემი სახელით, და იტყვიან: მე ვარ; და: მოახლოვდა ჟამი; ნუ
შეუდგებით მათ კვალს.c>?ჰკითხეს: მოძღვარო, როდის მოხდება ეს? ან რა იქნება
ნიშანი იმისა, რომ ეს უნდა მოხდეს?(=Iმოვლენ დღენი, როცა ყოველივე ამისაგან, რასაც ხედავთ, ქვა
ქვაზედაც აღარ დარჩება, არამედ ყველაფერი დაინგრევა.<როდესაც ზოგიერთები ამბობდნენ ტაძარზე, პატიოსანი
თვლებითა და შესაწირავებით შემკულიაო, მან თქვა:$;Aვინაიდან ყველამ ჩააგდო ის, რაც ზედმეტი ჰქონდა, ხოლო მან
თავისი სისაწყლით ჩააგდო მთელი თავისი საბადებელი.e:Cდა თქვა: ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, რომ ამ საწყალმა
ქვრივმა ყველაზე მეტი ჩააგდო;.9Uდაინახა ერთი საწყალი ქვრივიც, რომელმაც ორი ლეპტა ჩააგდო
შიგ, ~}|Uzz.yxwuvQttsSrVq4p=odnmllnkHj5hgfedccTb`__m^]\[ZZYXsWVcUATSSKR|Q'OfNMALZK@J HHGFDCCA@@?P>n=<;G:99(866T5O4.3211e0//.--i,,:+B*))(}'B&1$#."! 9zI @ Fj?&B G1ნათანაელმა მიუგო: რაბი, შენა ხარ ძე ღმრთისა, ისრაელის
მეფე.-A U0უთხრა მას ნათანაელმა: საიდან მიცნობ მე? მიუგო იესომ და
უთხრა: სანამ ფილიპე გიხმობდა, ლეღვის ქვეშ მყოფი გიხილე.@ #/მისკენ მომავალი ნათანაელი რომ დაინახა, იესომ თქვა: აჰა,
ჭეშმარიტი ისრაელიტი, ვისთვისაც უცხოა ზაკვა.%? E.და უთხრა მას ნათანაელმა: განა შეიძლება ნაზარეთიდან
კეთილი გამოვიდეს რამე? უთხრა მას ფილიპემ: მოდი და ნახე.q> ]-მივიდა ფილიპე ნათანაელთან და უთხრა: ვპოვეთ ის,
ვისთვისაც დაწერეს მოსემ რჯულში და წინასწარმეტყველებმა: იესო, ძე
იოსებისა, ნაზარეველი.0= [,ხოლო ფილიპე ბეთსაიდელი იყო, ანდრიასა და პეტრეს თანამოქალაქე.
W< )+მეორე დღეს გალილეას წასვლა მოისურვა იესომ; ნახა ფილიპე
და უთხრა, გამომყევიო.x; k*და იესოსთან მიიყვანა იგი. ხოლო იესომ შეხედა მას და
უთხრა: შენა ხარ სიმონი, იონას ძე: ამიერიდან იწოდები კეფად (რაც თარგმანით
ნიშნავს: კლდე).: 5)რომელმაც ყველაზე უმალ თავისი ძმა სიმონი ნახა და უთხრა
მას: ვპოვეთ მესია (რაც თარგმანით ნიშნავს: ქრისტე);9 #(ხოლო ამ ორთაგან ერთი, იოანესგან რომ გაიგონა იესოს
სახელი და გაჰყვა მას, ანდრია, სიმონ-პეტრეს ძმა იყო,=8 u'უთხრა მათ: მოდით და ნახეთ. ისინიც მივიდნენ, ნახეს,
სადაც ცხოვრობდა, და იმ დღეს მასთან დარჩნენ; იქნებოდა ასე ათი საათი.7 &ხოლო იესო შემობრუნდა და მის უკან მომავალნი რომ დაინახა,
უთხრა მათ: რას ეძებთ? მათ კი მიუგეს: რაბი (რაც თარგმანით ნიშნავს
მოძღვარს), სად ცხოვრობ?{6 q%ამის გაგონებაზე ორივე მოწაფე იესოს გაჰყვა.5 $დაინახა მომავალი იესო და თქვა: აჰა, ტარიგი ღმრთისა.4 -#მეორე დღეს კვლავ იდგა იოანე თავის ორ მოწაფესთან ერთად.|3 s"მე ვიხილე და ვიმოწმე, რომ ეს არის ძე ღმრთისა.V2 '!მე არ ვიცნობდი მას, მაგრამ ჩემმა მომავლინებელმა წყლით
ნათლის ცემად, მითხრა: ვისზედაც იხილავ სულს გადმომავალს და დავანებულს
მასზე, სწორედ იგია სულით წმიდით ნათლისმცემელი.m1 U მაშინ იმოწმა იოანემ და თქვა: ვიხილე სული, მტრედივით
გადმომავაღი და დავანებული მასზე.0 მე არ ვიცნობდი მას, მაგრამ რათა მოვლენოდა ისრაელს, სწორედ ამისთვის მოვედი წყლით ნათლის ცემად.
/ 3ეს არის, ვისთვისაც ვთქვი: ჩემს უკან მოდის კაცი, რომელიც
ჩემი წინამორბედია, ვინაიდან ჩემზე უწინარეს იყო.!. =მეორე დღეს დაინახა მისკენ მომავალი იესო და თქვა: აჰა,
ტარიგი ღმრთისა, რომელიც იტვირთავს ქვეყნის ცოდვებს.:- oეს ხდებოდა ბეთაბარაში, იორდანეს გაღმა, სადაც ნათელს
სცემდა იოანე.7, iის არის ჩემს შემდეგ მომავალი, რომელიც ჩემზე უწინარეს
იყო; და მე იმის ღირსიც არა ვარ, რომ შევუხსნა ხამლის საკვრელი.+ მიუგო იოანემ და უთხრა მათ: მე ნათელს ვცემ წყლით, მაგრამ
თქვენს შორის დგას იგი, ვისაც არ იცნობთ.* yდა ჰკითხეს მას: მაშ, რატომ სცემ ნათელს, თუკი არც ქრისტე
ხარ, არც ელია და არც წინასწარმეტყველი?) ხოლო წარმოგზავნილნი ფარისეველთაგანნი იყვნენ.( 9მან თქვა: მე ვარ ხმა უდაბნოში მღაღადებლისა: გაამზადეთ გზა უფლისა, როგორც ბრძანა ესაია წინასწარმეტყველმა.r' _მაშინ უთხრეს: მაინც ვინა ხარ? რათა პასუხი გავცეთ ჩვენს
წარმომგზავნელთ: რას იტყვი შენზე?Z& /ჰკითხეს: მაშ, ვინ? ელია ხარ? და თქვა: არა ვარ.
წინასწარმეტყველი ხარ? და მიუგო: არა.% და აღიარა, როდი უარყო; დიახ, აღიარა: მე არა ვარ ქრისტე.\$ 3ეს არის მოწმობა იოანესი, როცა იუდეველებმა იერუსალიმიდან
წარგზავნეს მღვდლები და ლევიტელნი, რათა ეკითხათ მისთვის: ვინა ხარ შენ?# ღმერთი არავის არასოდეს უხილავს: მხოლოდშობილმა ძემ,
რომელიც იყო მამის წიაღში, მან გაგვიცხადა.j" Oრადგან რჯული მოსეს მიერ მოგვეცა, ხოლო მადლი და
ჭეშმარიტება იესო ქრისტეს მიერ იქმნა.! +და მისი სავსებისგან ყველამ მივიღეთ მადლი მადლისა წილ.  იოანე მოწმობს მისთვის და ღაღადით ამბობს: ეს არის იგი,
ვისთვისაც ვთქვი: ჩემს შემდეგ მომავალი ჩემი წინამორბედია, ვინაიდან ჩემზე
უწინარეს იყო.w iსიტყვა ხორცად იქცა და დაემკვიდრა ჩვენს შორის, მადლითა
და ჭეშმარიტებით სავსე. და ვიხილეთ დიდება მისი, დიდება მხოლოდშობილისა
მამის მიერ.   და ვინც არა სისხლისაგან, არა ხორცის ნებისაგან, არა მამაკაცის ნებისაგან, არამედ ღმრთისაგან იშვნენ.6 g ხოლო ყველას, ვინც შეიწყნარა იგი, მისცა ხელმწიფება ღმრთის შვილებად წოდებულიყვნენ; ყველას, ვისაც სწამს მისი სახელი; ' თავისიანებთან მოვიდა და თავისიანებმა არ შეიწყნარეს.< s ამ ქვეყნად იყო და ქვეყანა მის მიერ შეიქმნა, და ქვეყანამ ვერ იცნო იგი.I   იყო ნათელი ჭეშმარიტი, რომელიც გაანათლებს ყველა კაცს,
მომავალს ქვეყნად. 'არ იყო ის ნათელი, არამედ რათა ემოწმებინა ნათლისათვის.s aის მოვიდა სამოწმებლად, რათა ემოწმებინა ნათლისათვის და,
ამრიგად, ყველას ერწმუნა მისგან." ?იყო კაცი, მოვლინებული ღმერთის მიერ, და სახელი მისი
იოანე. ნათელი ბნელში ნათობს და ბნელმა იგი ვერ მოიცვა.  მასში იყო სიცოცხლე, და სიცოცხლე იყო ნათელი კაცთა.H  ყველაფერი მის მიერ შეიქმნა, და უმისოდ არაფერი შექმნილა,
რაც კი შეიქმნა.U %ის იყო დასაბამიდან ღმერთთან.A დასაბამიდან იყო სიტყვა, და სიტყვა იყო ღმერთთან და ღმერთი იყო სიტყვა.
A{5და იყვნენ მუდამ ტაძარში, ღმრთის მადიდებელნი და
მაკურთხეველნი. ამინ.6e4ხოლო მათ თაყვანი სცეს და დიდი სიხარულით დაბრუნდნენ
იერუსალიმს.|q3კურთხევისას დასცილდა მათ და ამაღლდა ზეცად.1[2და გაიყვანა ისინი ბეთანიამდე, აღაპყრო ხელნი და აკურთხა
ისინი. '1და აჰა, მე მოგივლენთ მამის ჩემის აღთქმას, ხოლო თქვენ
დარჩით ქალაქში, ვიდრე არ შეიმოსავთ ძალას მაღლით.s _0ხოლო თქვენა ხართ ყოველივე ამის მოწმენი. 1/და ქადაგებულიყო მისი სახელით სინანული ცოდვათა
მისატევებლად ყველა ხალხში, იერუსალიმიდან მოყოლებული. y.და უთხრა მათ: ასე დაიწერა და ასე უნდა ვნებულიყო ქრისტე,
მესამე დღეს კი აღმდგარიყო მკვდრეთით, -მაშინ გაუხსნა მათ გონება, რათა შეეცნოთ წერილი.a;,და უთხრა მათ: აი, სიტყვები, რომელთაც ჯერ კიდევ თქვენთან მყოფი გეუბნებოდით: რომ უნდა აღსრულდეს ყველაფერი, რაც დაწერილია ჩემზე მოსეს რჯულში, წინასწარმეტყველთა მიერ და ფსალმუნებში.a;+მანაც აიღო და შეჭამა მათ თვალწინ.!*და მისცეს მას შემწვარი თევზის ნაჭერი და ფიჭის თაფლი.-)მაგრამ რაკი სიხარულისაგან ვერ დაეჯერებინათ და
განცვიფრებულნი იყვნენ, უთხრა მათ: საჭმელი თუ გაქვთ აქ?c?(ესეცა თქვა, და ხელ-ფეხი უჩვენა მათ.'შეხედეთ ჩემს ხელებსა და ჩემს ფეხებს: ეს მე ვარ თვითონ;
შემეხეთ და დარწმუნდებით, რადგან სულს არც ხორცი აქვს და არც ძვლები, მე კი
როგორც ხედავთ, მაქვს.P&მაგრამ იესომ უთხრა მათ: რას ძრწიხართ; ან რა აზრები
აღიძვრიან თქვენს გულში?5c%ხოლო ისინი შეკრთნენ და შეძრწუნდნენ: ასე ეგონათ, სულსა
ვხედავთო.]3$ამას რომ ამბობდნენ, თვითონ იესო ჩადგა მათ შორის და
უთხრა მათ: მშვიდობა თქვენდა.B}#მათაც უამბეს, რა შეემთხვათ გზაში და როგორ იცნეს იგი
პურის გატეხისას.:~m"რომელნიც ამბობდნენ, რომ ჭეშმარიტად აღდგა უფალი და
ეჩვენა სიმონს.}!მაშინვე ადგნენ და იერუსალიმში გამობრუნდნენ, სადაც
შეკრებილნი ჰპოვეს თერთმეტნი და მათთან მყოფნი,| და უთხრეს ერთმანეთს: განა არ გვიხურდა მკერდში გული,
როცა გვესაუბრებოდა და წერილს გვიხსნიდა გზაში?R{მაშინღა აეხილათ თვალი და იცნეს იგი, მაგრამ მყისვე უჩინარი შეიქნა მათთვის.
;zoხოლო როცა ინახად დასხდნენ, აიღო პური, აკურთხა, გატეხა
და მისცა მათ.dyAისინი კი არ უშვებდნენ და ეუბნებოდნენ: დარჩი ჩვენთან,
ვინაიდან უკვე ბინდდება და იწურება დღე. ისიც შევიდა, რომ მათთან
დარჩენილიყო.x{მიუახლოვდნენ იმ სოფელს, სადაც მიდიოდნენ, ხოლო მან ისე
დაიჭირა თავი, თითქოს უფრო შორი გზა ედო.wმოსედან და ყველა წინასწარმეტყველიდან მოყოლებული უხსნიდა
მათ, რაც ითქვა მასზე ყველა წერილში.1v[განა ასე არ უნდა ვნებულიყო ქრისტე და შესულიყო თავის
დიდებაში?=usიესომ უთხრა მათ: ეჰა, უგუნურნო და გულმძიმენო რწმენისა
და ყოველივე იმის მიმართ, რასაც ამბობდნენ წინასწარმეტყველნი!1t[ზოგიერთი ჩვენგანიც მივიდა სამარხთან და ყველაფერი ისე
დახვდათ, როგორც ქალებმა თქვეს. თვითონ კი ვერ იხილეს იგი.s#და ვერ იპოვეს მისი გვამი. მოვიდნენ და გვითხრეს, რომ უხილავთ ანგელოზები, რომლებსაც უთქვამთ, ცოცხალიაო.br=თუმცა ჩვენი ქალებიდან ზოგიერთმაც განგვაცვიფრა:
დილაუთენია მივიდნენ სამარხთან:qmჩვენ კი იმედი გვქონდა, რომ სწორედ ის იყო, ვისაც უნდა
ეხსნა ისრაელი: მაგრამ, აი, უკვე მესამე დღეა, რაც ეს ამბავი მოხდა.ap;სიკვდილი მიუსაჯეს ჩვენმა მღვდელმთავრებმა და
წინამძღვრებმა და ჯვარს აცვეს იგი.ნაზარეველს, რომელიც იყო კაცი წინასწარმეტყველი, ღმრთისა და მთელი ხალხის
წინაშე სიტყვითაც და საქმითაც მძლავრი, -Pnერთმა მათგანმა, სახელად კლეოპამ, მიუგო და უთხრა: ნუთუ
შენა ხარ ერთადერთი უცხო იერუსალიმში და არ იცი, ამ დღეებში რა მოხდა იქ?Jm და უთხრა მათ: რას ეუბნებით ერთმანეთს გზაში, ან რატომა
ხართ ასე მწუხარნი?l+მაგრამ მათ თვალები დასდგომოდათ, ასე რომ, ვერ იცნეს იგი.Fkამ საუბარსა და მსჯელობაში მიუახლოვდათ თვითონ იესო და
დაემგზავრა მათ.j და ერთმანეთს ესაუბრებოდნენ ყოველივე ამის გამო.i3 იმავე დღეს ორი მათგანი მიდიოდა იერუსალიმიდან სამოცი უტევანით დაშორებულ დაბაში, რომელსაც ჰქვია ემაუსი;lhQ ხოლო პეტრე ადგა, სამარხს მიაშურა და როცა დაიხარა, დაყრილი ტილოების მეტი ვერაფერი ნახა; და წამოვიდა განცვიფრებული იმის გამო, რაც მოხდა.g- მაგრამ ფუჭად მოეჩვენათ ეს სიტყვები და არ ერწმუნენ მათ.*fM ესენი იყვნენ მარიამ მაგდალელი, იოანა, მარიამი, იაკობის დედა, და სხვები მათთან ერთად, მოციქულებს რომ აუწყეს ეს.^e5 გამობრუნდნენ სამარხიდან და აუწყეს ყოველივე ეს თერთმეტსა
და სხვა დანარჩენთაც.Vd%და გაახსენდათ მისი სიტყვები.ac;რომ ძე კაცისა უნდა მიეცეს ცოდვილ კაცთა ხელში, ჯვარს
ეცვას, და მესამე დღეს აღდგეს.kbOაქ აღარ არის, არამედ აღდგა; გაიხსენეთ, რას გეუბნებოდათ,
როცა ჯერ კიდევ გალილეაში იყო:5acრაკი ისინი შეშინებულნი იყვნენ და თავჩაქინდრულნი
ჩაშტერებოდნენ მიწას, უთხრეს მათ: რად ეძებთ ცოცხალს მკვდრებში?m`Sამის გამო საგონებელში ჩავარდნილთ, აჰა, წარმოუდგათ
მოელვარე სამოსით მოსილი ორი კაცი._და შიგ შესვლისას ვეღარ ნახეს უფალი იესოს გვამი.^მაგრამ ლოდი სამარხიდან გადაგორებული დახვდათ.c] Aხოლო კვირის პირველ დღეს გამზადებული სურნელებით დილაუთენია მივიდნენ სამარხთან.
8\i8ხოლო შემდეგ დაბრუნდნენ, მოამზადეს სურნელოვანი საკმეველი
და ნელსაცხებელი და, მცნებისამებრ, უქმად იყვნენ შაბათს.4[a7უკან მიჰყვნენ გალილეიდან იესოსთან ერთად მოსული ქალებიც
და იხილეს სამარხიცა და ისიც, თუ როგორ დაიდო მისი გვამი.pZY6პარასკევი დღე იყო და თენდებოდა შაბათი.,YQ5ჩამოხსნა იგი, გაახვია ტილოში და დაასვენა კლდეში
გამოკვეთილ სამარხში, სადაც ჯერ კიდევ არავინ დაესვენებინათ.X}4მივიდა პილატესთან და გამოითხოვა იესოს გვამი.UW#3რომელიც არ მონაწილეობდა მათ თათბირსა და მათ საქმეში და
თავადაც მოელოდა ღმრთის სასუფეველს, იუდეის ქალაქ არიმათეის მკვიდრი,kVO2და, აჰა, ერთი კაცი, სახელად იოსები, წარჩინებული
მრჩეველი, კაცი კეთილი და სამართლიანი,'UG1ხოლო ყველა მისი ნაცნობი და ქალები, გალილეიდან რომ
მოჰყვებოდნენ იესოს, მოშორებით იდგნენ და უმზერდნენ ამას.:Tm0სეირის საყურებლად მოსული მთელი ხალხი, რომელმაც იხილა
ყველაფერი, რაც მოხდა, მკერდში მჯიღის ცემით ბრუნდებოდა უკან.S/ხოლო ასისთავმა, რომელმაც დაინახა, რაც მოხდა, ადიდა
ღმერთი და თქვა: ჭეშმარიტად ეს კაცი მართალი იყო.!R;.მაშინ ხმამაღლა შეღაღადა იესომ და თქვა: მამაო, შენს ხელს
ვაბარებ ჩემს სულს; და ამ სიტყვებით განუტევა სული.qQ[-დაბნელდა მზე და შუა ჩაიხა ტაძრის ფარდა.JP ,იყო ასე ექვსი საათი და წყვდიადმა მოიცვა მთელი ქვეყანა
მეცხრე საათამდე.nOU+ხოლო იესომ მიუგო მას: ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: დღესვე
ჩემთან ერთად იქნები სამოთხეში.:Nm*და უთხრა იესოს: მომიხსენე მე, უფალო, როცა მიხვალ შენს
სასუფეველში;TM!)ჩვენზე ახია; რაც დავთესეთ, იმასვე ვიმკით; ხოლო მას
არაფერი ცუდი არ ჩაუდენია.rL](მეორე კი რისხავდა და ეუბნებოდა: ღმერთის მაინც არ
გეშინია, რადგანაც მისებრ დასჯილი ხარ?K3'ხოლო ერთი ჯვარცმუღი ბოროტმოქმედი აგინებდა მას და
ამბობდა: თუ შენ ხარ ქრისტე, იხსენი შენი თავი და ჩვენც.xJi&იქვე იყო ბერძნული, ლათინური და ებრაული ასოებით დაწერილი
წარწერა: ეს არის იუდეველთა მეფე.-IS%და ეუბნებოდნენ: თუ შენა ხარ იუდეველთა მეფე, იხსენი შენი
თავი.!H;$ასევე დასცინოდნენ მეომრებიც, მიდიოდნენ, ძმარს აწვდიდნენ!G;#ხალხი კი იდგა და უყურებდა. მათთან ერთად დასცინოდნენ
წინამძღვრებიც და ამბობდნენ: სხვები იხსნა, და იხსნას ახლა თავისი თავი,
თუკი ქრისტეა, ღმერთის რჩეული.F7"ხოლო იესო ამბობდა: მამაო, მიუტევე ამათ, რადგანაც არ
იციან, რას სჩადიან. და წილისყრით გაიყვეს მისი სამოსი.vEe!და როცა მიაღწიეს იმ ადგილს, რომელსაც ჰქვია თხემის
ადგილი, ჯვარს აცვეს იქ ისიცა და ბოროტმოქმედნიც, ერთი მის მარჯვნივ და
მეორე - მარცხნივ.D3 მასთან ერთად სასიკვდილოდ მიჰყავდათ ორი ბოროტმოქმედიც.C'რადგან თუ ნედლ ხეს ასე ექცევიან, რაღას უზამენ ხმელს?
?Bwმაშინ ეტყვიან მთებს: თავზე დაგვემხეთ; და ბორცვებს:
დაგვმარხეთ ჩვენ;^A5რადგან, აჰა, მოვლენ დღენი, როცა იტყვიან: ნეტარ არიან
უნაყოფონი და საშონი, რომელთაც არ უშობიათ, და ძუძუნი, რომელთაც არ
უწოვებიათ.J@ ხოლო იესო შემობრუნდა და უთხრა მათ: იერუსალიმის ასულნო,
მე კი ნუ დამტირით, არამედ დაიტირეთ თქვენი თავი და თქვენი შვილები.|?qუკან მისდევდა ურიცხვი სიმრავლე ხალხისა და ქალებისა,
რომლებიც ტიროდნენ და გლოვობდნენ მას.V>%ის რომ მიჰყავდათ, შეიპყრეს ვინმე სიმონ კირენელი,
მინდვრიდან მომავალი, და აჰკიდეს მას ჯვარი, რათა წამოეღო იესოს
კვალდაკვალ. ~ ~}\||{Tz[yxww umtrqqp*nmlkkjih]gf:eJd~ba_`^^!]\E[ZYXWW)VLTSqR:PONML>KJItHGFEDuCBAAb@>>)==N< ;.:K98 6543100F/h.}-,+j*K('&&$#""l!!5 w  M0= s y  (|w Z@- მაშინვე განიკურნა იგი; აიღო თავისი სარეცელი და წავიდა.
ხოლო ის დღე შაბათი იყო. ? და უთხრა იესომ: აღდეგ, აიღე შენი სარეცელი და წადი.9>kხოლო სნეულმა მიუგო: უფალო, კაცი არა მყავს, რომ წყლის
ძვრისას ჩამიშვას აუზში; ვიდრე მე მივალ, სხვა მასწრებს ჩასვლას.}=sროცა იესომ მწოლარე იხილა იგი, მიხვდა, რომ დიდი ხანია ამ
დღეში იყო, და უთხრა: გინდა განიკურნო?@<yიყო იქ კაცი, რომელიც ოცდათვრამეტ წელიწადს იტანჯებოდა
თავისი სენით.';Gვინაიდან ანგელოზი დროდადრო ჩადიოდა აუზში და ამღვრევდა
წყალს; ხოლო ვინც წყლის ძვრისას პირველი ჩავიდოდა შიგ, რა სენითაც უნდა
ყოფილიყო სნეული, იკურნებოდა.f:Eიქ იწვა უამრავი სნეული, ბრმა, კოჭლი და დავრდომილი,
რომლებიც მოელოდნენ წყლის ძვრას.|9qხოლო იერუსალიმში, ცხვრის ჭიშკართან არის ხუთბჭიანი აუზი,
რომელსაც ებრაულად ჰქვია ბეთეზდა.@8 {შემდგომ ამისა იყო იუდეველთა დღესასწაული, და ავიდა იესო იერუსალიმს.
C76ეს მეორე სასწაული მოახდინა იესომ, როცა იუდეიდან
დაბრუნდა გალილეაში.S65მიხვდა მამა, რომ ეს იყო სწორედ ის საათი, როცა იესომ
უთხრა: შენი ძე ცოცხალიაო.u5c4გამოიკითხა მათგან, რომელ საათზე მოიკეთაო, და უთხრეს:
გუშინ შვიდ საათზე გაუარა ცხელებამ.E43შინ რომ ბრუნდებოდა, მსახურები შეეგებნენ და უთხრეს: შენი
ძე ცოცხალიაო.n3U2უთხრა მას იესომ: წადი, შენი ძე ცოცხალია. ერწმუნა კაცი
იესოს ნათქვამ სიტყვას და წავიდა.$2A1კარისკაცმა მიუგო: უფალო, მოდი, სანამ არ მომკვდარა ჩემი
ძე.C10უთხრა მას იესომ: თუკი არ იხილავთ სასწაულებსა და ნიშებს,
არ ირწმუნებთ.I0 /გაეგო, იესო მოსულა იუდეიდან გალილეაშიო; ეახლა და
შეევედრა, წაჰყოლოდა და განეკურნა მისი ძე, რომელიც სიკვდილის პირას იყო.Y/+.ამრიგად, კვლავ მივიდა გალილეის კანაში, სადაც ღვინოდ აქცია წყალი. და იყო იქ ერთი კარისკაცი, ვისაც ძე ავად გახდომოდა კაპერნაუმში.6.e-გალილეაში რომ მივიდა, იქაურებმა მიიღეს იგი, რადგანაც
ყველაფერი ეხილათ, რაც დღესასწაულზე მოიმოქმედა იერუსალიმში, ვინაიდან
თვითონაც ესწრებოდნენ დღესასწაულს.f-E,ვინაიდან თვით იესო მოწმობდა, რომ წინასწარმეტყველს
პატივი არა აქვს თავის მამულში.*,M+ხოლო ორი დღის შემდეგ გამოვიდა იქიდან და გალილეას
გაემართა.y+k*ქალს კი ეუბნებოდნენ: შენი სიტყვებით როდიღა გვწამს,
ვინაიდან თავად ვისმინეთ და ვიცით, რომ ჭეშმარიტად ეს არის მაცხოვარი
ქვეყნისა, ქრისტე.z*m)და უფრო მეტმა ირწმუნა მისი სიტყვების გამო.z)m(ამიტომ, როცა სამარიელები მივიდნენ მასთან, შეევედრნენ,
ჩვენთან დარჩიო, და ორი დღე დარჩა იქ.P('და იმ ქალაქის მკვიდრმა მრავალმა სამარიელმა ირწმუნა იგი
ქალის სიტყვებით, რომელიც მოწმობდა: ყველაფერი მითხრა, რაც მიქნიაო.'#&მე გგზავნით იმის სამკალად, რაც არ დაგიმუშავებიათ;
სხვებმა იშრომეს, თქვენ კი ჩაეზიარეთ მათ ნაშრომში.+&O%ვინაიდან ამით მართლდება სიტყვა: ერთი თესავს და მეორე
მკისო.4%a$მომკელი საზღაურს იღებს და საუკუნო სიცოცხლისთვის იწევს
მოსავალს, რათა ერთად ხარობდნენ მთესველიცა და მომკელიც.}$s#განა თქვენ არ ამბობთ, ოთხი თვეც კიდევ, და მოიწევა მკაო?
აჰა, მე გეუბნებით: აღაპყრეთ თვალნი და იხილეთ ყანები, როგორ
გადათეთრებულან სამკალად.#"უთხრა მათ იესომ: ჩემი საჭმელი ის არის, რომ ვყო ჩემი
მომავლინებლის ნება და აღვასრულო მისი საქმე.-"S!მოწაფეებმა ერთმანეთს უთხრეს: ვინმემ ხომ არ მოართვა
საჭმელი?)!K იესომ კი მიუგო მათ: მე მაქვს საჭმელი, რომელიც თქვენ არ იცით.
 ხოლო ამასობაში მოწაფეებმა სთხოვეს: რაბი, ჭამე!xiგამოვიდნენ ქალაქიდან და მივიდნენ მასთან.hIმიდით და იხილეთ კაცი, რომელმაც მითხრა ყველაფერი, რაც
მიქნია; ქრისტე ხომ არ არის იგი?5cქალმა კი დატოვა თავისი სარწყული, ქალაქში წავიდა და
ხალხს უთხრა:oWამასობაში მისი მოწაფეებიც მოვიდნენ და გაუკვირდათ, რომ
ქალს ელაპარაკებოდა, მაგრამ არცერთს არ უთქვამს: რას ეძებ, ან რას
ელაპარაკებით?ykმიუგო მას იესომ: მე ვარ, შენთან მოლაპარაკე.  ქალმა უთხრა: ვიცი, რომ მოვა მესია, რომელსაც ჰქვია
ქრისტე, და როცა მოვა, ყველაფერს გვაუწყებს ჩვენ.taღმერთი სულია და მისი თაყვანისმცემელნიც სულითა და
ჭეშმარიტებით უნდა სცემდნენ თაყვანს.?wმაგრამ მოვა დრო და მოვიდა კიდეც, როცა ჭეშმარიტი თაყვანისმცემელნი თაყვანს სცემენ მამას სულითა და ჭეშმარიტებით, რადგანაც მამა სწორედ ამნაირ თაყვანისმცემლებს ეძებს.-თქვენ არ იცით, რას ეთაყვანებით, ხოლო ჩვენ ვიცით, რასაც
ვცემთ თაყვანს, ვინაიდან ხსნა იუდეველთაგან არის.*Mხოლო იესომ მიუგო: მერწმუნე, ქალო, რომ მოვა დრო, როცა
არც ამ მთაზე და არც იერუსალიმში აღარ სცემთ თაყვანს მამას.7gჩვენი მამები ამ მთაზე სცემდნენ თაყვანს, თქვენ კი
ამბობთ, რომ იერუსალიმშია ადგილი, სადაც გვმართებს თაყვანისცემა.#?უთხრა მას ქალმა: უფალო, ვხედავ, რომ წინასწარმეტყველი
ხარ.fEვინაიდან ხუთი ქმარი გყავდა, და ვინც ახლა გყავს, არ არის
შენი ქმარი; ეგ მართალი თქვი.Y+მიუგო ქალმა და თქვა: ქმარი არა მყავს. იესომ უთხრა: მართალი თქვი, ქმარი არ მყავსო.'უთხრა მას იესომ: წადი, დაუძახე შენს ქმარს და აქვე მოდი.უთხრა მას ქალმა: ბატონო, მომეცი ეგ წყალი, რათა აღარ
მომწყურდეს და აღარც წყლის ამოსაღებად მოვიდე აქ.Qმაგრამ ვინც დალევს წყალს, რომელსაც მე მივცემ, აღარ
მოსწყურდება უკუნისამდე, რადგან წყალი, რომელსაც მე მივცემ, იმ წყაროს
წყლად იქცევა, საუკუნო სიცოცხლედ რომ იდინებს მასში.6e მიუგო იესომ და უთხრა მას: ვინც ამ წყალს დალევს, კვლავ მოსწყურდება.5 c ნუთუ მამაჩვენ იაკობზე უმეტესი ხარ, რომელმაც მოგვცა ეს ჭა და აქედან სვამდა თვითონაც, მისი ძენიც და მისი საქონელიც?^ 5 ქალმა უთხრა: ბატონო, სათლიც არა გაქვს, ეს ჭა კი ღრმაა; მაშ, ვინ მოგცა ცოცხალი წყალი?a ; მიუგო იესომ და უთხრა მას: რომ იცოდე ღმრთის ნიჭი, ან ვინ გეუბნება, წყალი დამალევინეო, თვითონვე სთხოვდი და ცოცხალ წყალს მოგცემდა შენ. { და უთხრა მას სამარიელმა ქალმა: როგორ, შენ, იუდეველი,
წყალსა მთხოვ მე, სამარიელ ქალს? ვინაიდან იუდეველებს საერთო არაფერი აქვთ
სამარიელებთან.4 aვინაიდან მისი მოწაფეები ქალაქს წასულიყვნენ საჭმლის
საყიდლად.^5მოვიდა სამარიელი ქალი წყლის ამოსაღებად, და უთხრა მას
იესომ, წყალი დამალევინეო.mSიქ იყო ჭა იაკობისა; გზით დამაშვრალი იესო ჭის პირას
ჩამოჯდა. იქნებოდა ასე ექვსი საათი.)Kმივიდა სამარიის ქალაქში, რომელსაც ჰქვია სიქარი, იმ
მინდვრის მახლობლად, იაკობმა რომ უბოძა იოსებს, თავის ძეს.`9ხოლო გზად სამარიაზე უნდა გაევლო.s_მიატოვა იუდეა და კვლავ გალილეას წავიდა.,Q(თუმცა თვით იესო როდი სცემდა ნათელს, არამედ მისი
მოწაფეები). -2 _ხოლო როცა უფალმა გაიგო, ფარისევლებმა შეიტყვეს, რომ იესო უფრო მეტ მოწაფეებს იძენს და ნათელს სცემს, ვიდრე იოანეო
L$ვისაც სწამს ძე, აქვს საუკუნო სიცოცხლე, ხოლო ვისაც არა
სწამს ძე, ვერ იხილავს სიცოცხლეს, და რისხვა ღმრთისა არ დაუტევებს მას.~u#მამას უყვარს ძე და ყველაფერი ხელთ მისცა მას."რადგან ვინც ღმერთმა მოავლინა, ღმრთის სიტყვებს ამბობს,
ვინაიდან ღმერთი ზომით როდი იძლევა სულს./~W!ვინც მიიღო მისი მოწმობა, ამით დაბეჭდა, რომ ჭეშმარიტია
ღმერთი.L} რაც უხილავს და სმენია, იმასვე მოწმობს, მაგრამ მის
მოწმობას არავინ იღებს.>|uმაღლით მომავალი ყველაზე უმაღლესია; მიწისმიერი მიწიერია
და მიწისას იტყვის, ხოლო ზეცით მომავალი ყველაზე უზენაესია._{7ის უნდა იზარდოს, მე კი დავკნინდე.z#ვისაც სასძლო ჰყავს, სიძეა; ხოლო სიძის მეგობარი, ვინც
დგას და ესმის მისი, სიხარულით ხარობს სიძის ხმის გაგონებისას; სწორედ ეს
სიხარული აღსრულდა ჩემი.tyaთქვენ თვითონვე დამემოწმებით, რომ ვთქვი: არა ვარ ქრისტე,
არამედ - მის წინაშე მოვლინებული.Ax{მიუგო იოანემ და თქვა: ვერაფერს მიიღებს კაცი, თუკი ზეცით არ მისცემია.
kwOმივიდნენ იოანესთან და უთხრეს: რაბი, ვინც შენთან იყო
იორდანეს პირას და ვისთვისაც იმოწმე, აჰა, ნათელს სცემს და ყველანი მასთან
მიდიან.Av{მაშინ იოანეს მოწაფეებს იუდეველებთან მოუხდათ დავა
განწმენდის გამო.uრადგანაც იოანე ჯერ კიდევ არ ჩაეგდოთ საპყრობილეში.Ht იყო იოანეც და ნათელს სცემდა ენონში, სალემის მახლობლად, ვინაიდან ბევრი წყალი იყო იქ; მოდიოდნენ და ნათელს იღებდნენ მისგან.s}შემდგომ ამისა, იესო თავისი მოწაფეებითურთ მივიდა იუდეას
მხარეში; იყო იქ და ნათელს სცემდა მათ.r+სიმართლის მოქმედი კი მიელტვის ნათელს, რათა გაცხადდნენ
მისი საქმენი, ვინაიდან ღმერთში არიან ქმნილნი.q%რადგანაც ყველა ბოროტმოქმედს სძულს ნათელი და არ მიელტვის
ნათელს, რათა არ გამჟღავნდნენ მისი საქმენი.jpMსასჯელი კი ისაა, რომ ნათელი მოვიდა ქვეყნად, მაგრამ
ხალხმა უფრო შეიყვარა ბნელი, ვიდრე ნათელი, ვინაიდან ბოროტნი იყვნენ მათი
საქმენი.2o]ვისაც სწამს იგი, არ განისჯება, ხოლო ურწმუნო ახლავ
განსჯილია, ვინაიდან არ იწამა ღმრთის მხოლოდშობილი ძის სახელი.;noრადგანაც ღმერთმა იმისათვის როდი მოავლინა თავისი ძე ამ
ქვეყნად, რათა განესაჯა ქვეყანა, არამედ რათა ეხსნა მის მიერ.m%ვინაიდან ისე შეიყვარა ღმერთმა ქვეყანა, რომ მისცა თავისი მხოლოდშობილი ძე, რათა ყოველი მისი მორწმუნე კი არ წარწყმდეს, არამედ ჰქონდეს საუკუნო სიცოცხლე.Xl)რათა ყოველი მისი მორწმუნე კი არ წარწყმდეს, არამედ ჰქონდეს საუკუნო სიცოცხლე.
Nkდა როგორც მოსემ აღმართა გველი უდაბნოში, ასევე უნდა
აღიმართოს ძეც კაცისა.Ej არავინ ასულა ზეცად, გარდა ზეცით ჩამოსული კაცის ძისა, რომელიც არის ცაში.Ii  თუ მიწისა გითხარით და არ ირწმუნეთ, როგორღა ირწმუნებთ, რომ გითხრათ, ცისას?ah; ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: ჩვენ ვამბობთ იმას, რაც ვიცით, და ვმოწმობთ იმას, რაც გვიხილავს, მაგრამ ჩვენს მოწმობას არ იღებთ.&gE ხოლო იესომ პასუხად თქვა: ისრაელის მოძღვარი ხარ და ეგ არ იცი?f/ მიუგო ნიკოდემემ და უთხრა მას: როგორ შეიძლება ეს მოხდეს?=esქარი, სადაც სურს, ქრის, და გესმის მისი ხმა, მაგრამ არ
იცი, საიდან მოდის ან საით მიდის; ასევეა სულის მიერ ყველა შობილიც.d#ნუ გიკვირს, რომ გითხარი: ხელახლა უნდა დაიბადოთ-მეთქი.c%ხორცის მიერ შობილი ხორცია და სულის მიერ შობილი - სული.Ebმიუგო იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: ვინც
არ დაიბადება წყლისა და სულისაგან, ვერ შევა ღმრთის სასუფეველში.Ta!უთხრა მას ნიკოდემემ: როგორ შეიძლება დაიბადოს მოხუცი
კაცი? ხომ არ შეუძლია ხელმეორედ შევიდეს დედის საშოში და კვლავ დაიბადოს?8`iხოლო იესომ მიუგო: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნები შენ:
ვინც არ დაიბადება ხელახლა, ვერ იხილავს ღმრთის სასუფეველს.]_3რომელიც ღამით მივიდა იესოსთან და უთხრა: რაბი, ვიცით,
რომ ღმრთისაგან მოსულხარ მოძღვრად, ვინაიდან არავის შეუძლია შენს მიერ
მოხდენილ სასწაულთა ქმნა, თუკი მასთან არ არის ღმერთი.G^ ფარისეველთა შორის იყო ერთი კაცი, სახელად ნიკოდემე, იუდეველთა მთავარი,
k]Oდა არ სჭირდებოდა ვისიმე მოწმობა ადამიანზე, ვინაიდან
თვითონ იცოდა, რა იყო ადამიანში.B\}მაგრამ თვით იესოს კი არ სწამდა მათი, ვინაიდან კარგად
იცნობდა ყველას.W['იერუსალიმში, პასექის დღესასწაულზე ყოფნისას, ბევრმა იწამა მისი სახელი, ვინაიდან ხედავდნენ სასწაულებს, რომლებსაც ახდენდა იგი.5Zcხოლო როდესაც მკვდრეთით აღდგა, გაახსენდათ მის მოწაფეებს,
რომ ამას ამბობდა, და ირწმუნეს წერილიც და იესოს სიტყვაც.Y}მაგრამ ის გულისხმობდა თავისი სხეულის ტაძარს.tXaიუდეველებმა უთხრეს: ეს ტაძარი ორმოცდაექვს წელს
შენდებოდა და შენ სამ დღეში აღადგენ მას?IW ხოლო იესომ პასუხად თქვა: დაანგრიეთ ეს ტაძარი და სამ
დღეში აღვადგენ მას.hVIმიუგეს იუდეველებმა და უთხრეს მას: რა სასწაულით
გვიჩვენებ, რომ შეგიძლია ამისი ქმნა?OUმაშინ გაახსენდათ მის მოწაფეებს, რომ დაწერილია: შენი
სახლის შური მჭამს მე.Tმტრედებით მოვაჭრეებს კი უთხრა: გაიყვანეთ ეგენი აქედან და ნუ აქცევთ მამაჩემის სახლს. სავაჭრო სახლად.gSGდაწნა საბლისგან შოლტი და გამორეკა ტაძრიდან ყველა,
აგრეთვე ხარები და ცხვრები; მიმოფანტა მეკერმეთა ფული და ააყირავა მათი
დახლები.cR?ნახა ტაძარში ხარებით, ცხვრებითა და მტრედებით მოვაჭრენი და მსხდომარე მეკერმენი.
Q7 ახლოვდებოდა იუდეველთა პასექი, და ავიდა იესო იერუსალიმს.*PM ამის შემდეგ ჩავიდა იესო კაპერნაუმს დედამისთან, თავის ძმებსა და მოწაფეებთან ერთად, და რამდენიმე დღე დარჩა იქ.5Oc ასე დაუდო დასაბამი იესომ სასწაულებს გალილეის კანაში და გამოავლინა დიდება თვისი. და იწამეს იგი მისმა მოწაფეებმა.IN  და უთხრა: ყველა კაცი ჯერ უკეთეს ღვინოს ჩამოდგამს, ხოლო როცა დათვრებიან, უარესს; შენ კი უკეთესი ღვინო აქამდე შემოგინახავს.M+ როცა თამადამ გემო გაუსინჯა ღვინოდ ქცეულ წყალს (თუმცა
მან არ იცოდა, როგორ მოხდა ეს: იცოდნენ მხოლოდ მსახურებმა, რომლებმაც
ამოიღეს წყალი), მოუხმო სიძეს.:Lmკვლავ უთხრა მათ: ახლა კი ამოიღეთ და მიართვით თამადას.
და მიართვეს.6Keუთხრა მათ იესომ: აავსეთ კასრები წყლით; და მათაც აავსეს
პირთამდე.3J_იყო იქ ექვსი ქვის კასრი, იუდეველთა განწმენდის
ჩვეულებისამებრ დადგმული, რომლებშიაც ჩადიოდა ორი თუ სამი საწყაო.I+დედამისმა უთხრა მსახურებს: რასაც გეტყვით, აღასრულეთო.tHaხოლო იესომ მიუგო: მერედა, რა ჩემი და შენი საქმეა,
დედაო? ჯერ კიდევ არ დამდგარა ჩემი საათი.7Ggდა რაკი ღვინიო შემოაკლდათ, იესოს დედამ უთხრა მას: ღვინო
არა აქვთ.Fიესო და მისი მოწაფეებიც მიწვეულნი იყვნენ ქორწილში.0E [მესამე დღეს ქორწილი იყო გალილეას კანაში, და იყო იქ იესოს დედა.
D 3და უთხრა მას: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ:
ამიერიდან იხილავთ გახსნილ ცას და ღმრთის ანგელოზებს, აღმავალთ და
გადმომავალთ კაცის ძეზე.C 2მიუგო იესომ და უთხრა: გწამს, ვინაიდან გითხარი, ლეღვის
ქვეშ მყოფი გიხილე-მეთქი; ამაზე მეტსაც იხილავ. }~~}L|i{Czyxw>uRtsrcpnmAlkWjZhg%fjehdcba_^]\\[ZYXWWVdUBTT$RRQQxPONM2LJKUIHHFFEGDCA@>>O<::F9g8u7|6!5243u221/.V-X,*+*h)('&&&A%#"!$ JE7:\S42^U$g + J Y ;8}j=Mმიუგი, იესომ და უთხრა მათ: ჩემი მოძღვრება ჩემი კი არ არის, არამედ ჩემი მომავლინებლისა.6<eუკვირდათ იუდეველებს და ამბობდნენ: ნუთუ უსწავლელად იცის
წერილი?);Kმაგრამ შუა დღესასწაულზე შევიდა იესო ტაძარში და
ასწავლიდა.*:M თუმცა იუდეველების შიშით აშკარად ვერავინ ლაპარაკობდა მასზე.F9 და იყო მასზე დიდი მითქმა-მოთქმა ხალხში; ერთნი ამტკიცებდნენ, კეთილიაო, მეორენი კი ამბობდნენ: არა, მხოლოდ ხალხს აცდუნებსო.,8Q იუდეველები კი ეძებდნენ დღესასწაულზე და ამბობდნენ, სად არისო?!7; მაგრამ, როცა მისი ძმები ავიდნენ, თვითონაც ავიდა დღესასწაულზე; მხოლოდ გაცხადებულად კი არა, არამედ ფარულად.^65 ეს უთხრა მათ და გალილეაში დარჩა.53თქვენ ადით ამ დღესასწაულზე, მე კი ამ დღესასწაულზე არ
ავალ, ვინაიდან ჯერ კიდევ არ გასრულებულა ჩემი ჟამი.4+თქვენ ვერ მოგიძულებთ ქვეყანა, ხოლო მე ვძულვარ, ვინაიდან
ვმოწმობ იმას, რომ ბოროტნი არიან მისი საქმენი.l3Qდა უთხრა მათ იესომ: ჩემი დრო ჯერ კიდევ არ დამდგარა,
თქვენი დრო კი ყოველთვის მზად არის.t2aვინაიდან მის ძმებსაც კი არ სწამდათ მისი.d1Aვინაიდან ფარულად არავინ აკეთებს რამეს, არამედ თავის
გამოჩენას ცდილობს. თუ ყოველივე ამას აკეთებ, გამოუცხადე ქვეყანას შენი
თავი.70gდა მისმა ძმებმა უთხრეს: გაეცალე აქაურობას და იუდეაში
წადი, რათა შენმა მოწაფეესმაც იხილონ შენი ნაკეთები საქმენი.8/iმოახლოებული იყო იუდეველთა დღესასწაული, რომელსაც ჰქვია
კარვობა.,. Sამის შემდეგ იესო დადიოდა გალილეაში და არ უნდოდა იუდეაში ევლო, ვინაიდან იუდეველები მოსაკლავად ეძებდნენ მას.
-Gიუდა ისკარიოტელზე, სიმონის ძეზე, ამბობდა ამას, რადგანაც
მას, ერთ თორმეტთაგანს, უნდა გაეცა იგი.O,Fმიუგო მათ იესომ: განა თორმეტი არ აგირჩიეთ? მაგრამ ერთ
თქვენგანში ეშმაკია.=+sEჩვენ ვიწამეთ და შევიცანით, რომ შენა ხარ ქრისტე, ძე
ცოცხალი ღმრთისა.r*]Dხოლო სიმონ-პეტრემ მიუგო: უფალო, ვისთან მივიდეთ? საუკუნო
სიცოცხლის სიტყვები შენა გაქვს.)/Cმაშინ იესომ უთხრა თორმეტს: თქვენც ხომ არ გინდათ წასვლა?$(ABამის შემდეგ ბევრი მოწაფე ჩამოშორდა და აღარ მისდევდა
მას.^'5Aდა თქვა: ამიტომაც გითხარით, რომ ვერავინ მოვა ჩემთან,
თუკი არ მიეცემა მამის მიერ.7&g@მაგრამ ზოგიერთ თქვენგანს არა სწამს. ვინაიდან იესომ იმთავითვე იცოდა, ვინ არიან ურწმუნონი და ვინ არის მისი გამცემი.%?სული ცხოველმყოფელია, ხორცი კი ყოვლად ურგები; სიტყვები,
მე რომ გითხარით, სული არის და სიცოცხლე.-$S>მაგრამ თუ იხილავთ კაცის ძეს, იქ აღმავალს, სადაც
პირველად იყო?'#G=ხოლო იესომ თვითონვე იცოდა, რომ მისი მოწაფეები
დრტვინავდნენ ამის გამო, და უთხრა მათ: ნუთუ ეს გაცდნებთ თქვენ?x"i<ბევრმა მისმა მოწაფემ ამის გაგონებისას თქვა: მკაცრია ეს
სიტყვა; ვის შეუძლია მისი მოსმენა? !;ესა თქვა სინაგოგაში, როცა კაპერნაუმში ასწავლიდა.x i:ეს არის პური, რომელიც ჩამოვიდა ზეცით. ისე კი არა,
როგორც თქვენმა მამებმა ჭამეს მანანა და დაიხოცნენ. ამ პურის მჭამელი
საუკუნოდ იცოცხლებს.y9როგორც მე მომავლინა ცოცხალმა მამამ და ვცოცხლობ მამით,
ასევე ჩემი მჭამელიც იცოცხლებს ჩემით.>u8ვინც ჭამს ჩემს ხორცს და სვამს ჩემს სისხლს, ის ჩემშია,
ხოლო მე - მასში.iK7რადგანაც ჩემი ხორცი არის ჭეშმარიტი საჭმელი და ჩემი
სისხლი არის ჭეშმარიტი სასმელი.$A6ხოლო, ვინც ჭამს ჩემს ხორცს და სვამს ჩემს სისხლს, ექნება
საუკუნო სიცოცხლე, და აღვადგენ მას უკანასკნელ დღეს. 5უთხრა მათ იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: თუკი არ შეჭამთ კაცის ძის ხორცს და არ შესვამთ მის სისხლს, არ
გექნებათ სიცოცხლე თქვენში.4იუდეველები ერთმანეთს ედავებოდნენ და ამბობდნენ: როგორ
შეუძლია საჭმელად მოგვცეს თავისი ხორცი?<q3მე ვარ პური ცოცხალი, რომელიც ჩამოველ ზეცით; ვინც ამ პურს შეჭამს, უკუნისამდე იცოცხლებს. პური, რომელსაც მე მოგცემთ, ჩემი ხორცია, რასაც გავცემ ქვეყნის სიცოცხლისათვის.
;o2ესაა პური, რომელიც ჩამოდის ზეცით, რათა ვინც მას შეჭამს,
არ მოკვდეს.#1თქვენმა მამებმა მანანა ჭამეს უდაბნოში და დაიხოცნენ.G0მე ვარ პური სიცოცხლისა.dA/ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვისაც სწამს
ჩემი, აქვს საუკუნო სიცოცხლე. .არა იმიტომ, რომ ვინმეს უხილავს ღმერთი, გარდა იმისა,
ვინც ღმრთისაგან არის; მხოლოდ მან იხილა მამა.G-წინასწარმეტყველთა მიერ დაწერილია: ყველა ღმერთის მიერ
განისწავლება. ყველა, ვინც უსმენს მამას და სწავლობს, ჩემთან მოვა.3,ვერავინ მოვა ჩემთან, თუკი მამამ, ჩემმა მომავლინებელმა,
არ მოიყვანა, და მე აღვადგენ მას უკანასკნელ დღეს./+მიუგო იესომ და უთხრა მათ: ნუ დრტვინავთ ერთმანეთს შორის.)K*და ამბობდნენ: განა ეს არ არის იესო, იოსების ძე, ვის
დედმამასაც ჩვენ ვიცნობთ? როგორღა ამბობს, ზეცით ჩამოვედიო?yk)ხოლო იუდევეღესი დრტვინავდნენ მის გამო, რადგანაც თქვა:
მე ვარ პური, რომელიც ჩამოველ ზეცით;oW(ჩემი მომავლინებლის ნება ისაა, რომ ყველას, ვინც ხედავს
ძეს და სწამს იგი, საუკუნო სიცოცხლე ჰქონდეს, და მე აღვაღგენ მას
უკანასკნელ დღეს.5 c'ხოლო ჩემი მომავლინებლის ნება ისაა, რომ, რაც მომცა,
არაფერი დავღუპო, არამედ ყველაფერი აღვადგინო უკანასკნელ დღეს. &ვინაიდან იმისთვის როდი ჩამოველ ზეცით, რომ ჩემი ნება
აღვასრულო, არამედ ნება ჩემი მომავლინებლისა.P %ყველაფერი, რასაც მამა მაძლევს, ჩემთან მოვა, ჩემთან
მოსულს კი არ გავაძევებ. $მაგრამ აკი გითხარით, რომ მიხილეთ და არ მიწამეთ.A {#და უთხრა მათ იესომ: მე ვარ პური სიცოცხლისა; ვინც ჩემთან მოვა, არ მოშივდება, და ვინც მიწამებს, არ მოსწყურდება არასდროს.
s_"მაშინ უთხრეს: უფალო, ნუ მოგვიშლი ამ პურს.jM!ვინაიდან პური ღმრთისა ის არის, რომელიც ზეცით ჩამოდის და
სიცოცხლეს აძლევს ქვეყანას.V% უთხრა მათ იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეტყვით თქვენ:
მოსემ კი არ მოგცათ პური, არამედ მამაჩემი გაძლევთ ზეცით ჭეშმარიტ პურს.taჩვენი მამები მანანას ჭამდნენ უდაბნოში, როგორც
დაწერილია: ზეცით მისცა მათ საზრდოდ პური.mSკვლავ უთხრეს მას: რა სასწაულს მოახდენ, რომ ვიხილოთ და
გიწამთთ? მაინც რას მოიმოქმედებ?Z-მიუგო იესომ და უთხრა მათ: ღმერთის საქმე ისაა, რომ
იწამოთ მის მიერ მოვლინებული.&Eმათ უთხრეს: რა უნდა ვქნათ, რომ აღვასრულოთ ღმერთის
საქმენი?@yხრწნადი საზრდოსთვის ნუკი ზრუნავთ, არამედ იზრუნეთ
საზრდოსთვის, რომელიც რჩება საუკუნო სიცოცხლედ, და რომელსაც მოგცემთ ძე
კაცისა, ვინაიდან მამა ღმერთმა აღბეჭდა იგი.!მიუგო მათ იესომ და თქვა: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად
გეუბნებით თქვენ: იმიტომ კი არ მეძებთ, რომ სასწაული იხილეთ, არამედ
იმიტომ, რომ პური ჭამეთ და გაძეხით.(Iზღვის გაღმა რომ მიაგნეს, უთხრეს მას: რაბი, როდის
მოხვედი აქ?~როდესაც ხალხმა დაინახა, რომ იქ აღარც იესოა და აღარც
მისი მოწაფეები, თვითონაც ნავებში ჩასხდნენ და იესოს საძებნელად
კაპერნაუმისკენ გასწიეს.!};ხოლო ტიბერიადიდან სხვა ნავებიც მიადგნენ იმ ადგილს, სადაც პური ჭამეს მას შემდეგ, რაც უფალმა მადლი შესწირა.9|kმეორე დღეს ზღვის გაღმა მდგომმა ხალხმა დაინახა, რომ არ
იყო იქ სხვა ნავი, გარდა იმ ერთისა, რომელშიაც ისხდნენ მისი მოწაფეები,
იესო კი არ მჯდარიყო ნავში თავის მოწაფეებთან ერთად, არამედ მხთლოდ
მოწაფეებს გაეცურათ.b{=უნდოდათ ნავზე აეყვანათ, მაგრამ მაშინვე მიადგნენ ნაპირს,
საითკენაც მიცურავდნენ.tzaხოლო იესომ უთხრა მათ: მე ვარ, ნუ გეშინიათ.;yoოცდახუთი თუ ოცდაათი უტევანი რომ გაცურეს, დაინახეს ზღვაზე მომავალი იესო, რომელიც უახლოვდებოდა ნავს, და შეშინდნენ.
mxSძლიერი ქარი ქროდა და ზღვა ბობოქრობდა.w)ნავში ჩასხდნენ და ზღვის გაღმა, კაპერნაუმისკენ გასწიეს.
ჩამობნელდა, იესო კი ჯერაც არ მისულიყო მათთან.v)როდესაც მოსაღამოვდა, მისი მოწაფეები ზღვაზე ჩავიდნენ;.uUიესომ იცოდა, რომ აპირებდნენ მოსვლას და მის შეპყრობას,
რათა გაემეფებინათ იგი; ამიტომ კვლავ განმარტოვდა მთაზე.ktOხოლო ხალხმა, რომელმაც იხილა იესოს მიერ ქმნილი სასწაული,
თქვა: ჭეშმარიტად ეს არის წინასწარმეტყველი, რომელიც უნდა მოსულიყო
ქვეყნად.psY მათაც აკრიფეს და გაავსეს თორმეტი კალათი ქერის პურის ნატეხებით, რაც ჭამის შემდეგ დარჩა.cr? როცა გაძღნენ, თავის მოწაფეებს უთხრა, აეკრიფათ ნარჩენები, რომ არაფერი დაკარგულიყო.Zq- აიღო პურები იესომ, მადლი შესწირა და მისცა მოწაფეებს, ხოლო მოწაფეებმა ჩამოურიგეს მსხდომარეთ; ასევე თევზიც, ვისაც რამდენი სურდა.p იესომ ბრძანა, დაესხათ ხალხი, ხოლო იმ ადგილას ხშირი ბალახი იყო. და დასხდა რიცხვით ხუთი ათასამდე კაცი.o5 აქ არის ერთი ყმაწვილი, რომელსაც ხუთი ქერის პური და ორი
თევზი აქვს, მაგრამ რა არის ეს ამოდენა ხალხისთვის?*nMხოლო ერთმა მისმა მოწაფემ, ანდრიამ, სიმონ-პეტრეს ძმამ,
უთხრა:Tm!ფილიპემ მიუგო, ყველას რომ ცოტ-ცოტა ერგოს, ორასი დინარის
პურიც არ ეყოფა ამათ.l5ამ სიტყვებით მას სცდიდა, თვითონ კი იცოდა, რაც უნდა
ექნა.+kOგაიხედა იესომ და მისკენ მომავალი დიდძალი ხალხის
დანახვაზე ფილიპეს უთხრა: სად ვიყიდოთ პური, რომ ვაჭამოთ მათ?~juახლოვდებოდა პასექი, იუდეველთა დღესასწაული.i'ავიდა მთაზე იესო და დაჯდა იქ თავის მოწაფეებთან ერთად.h3თან მისდევდა დიდძალი ხალხი, ვინაიდან ხედავდნენ
სასწაულებს, რომლებსაც ახდენდა სნეულთა განკურნებისას.1g ]ამის შემდეგ გავიდა იესო გალილეის, ანუ ტიბერიადის ზღვის გაღმა.
5fc/მაგრამ თუ მისი წერილი არა გწამთ, როგორღა იწამებთ ჩემს
სიტყვებს?Ke.ვინაიდან მოსე რომ გწამდეთ, მეც მიწამებდით, რადგანაც მან
ჩემთვის დაწერა.d-ნუ გგონიათ, რომ ბრალს დაგდებთ მამის წინაშე; თქვენი
ბრალმდებელი არის მოსე, ვისი იმედიცა გაქვთ.@cy,როგორ შეგიძლიათ ირწმუნოთ, თუკი ერთმანეთისაგან იღებთ
დიდებას, მაგრამ არ ეძებთ დიდებას, რომელიც ერთი ღმრთისგან არის?~bu+მე მოვედი მამაჩემის სახელით, და არ მღებულობთ; სხვა თუ
მოვა თავისივე სახელით, მას კი მიიღებთ.a!*მაგრამ მე გიცნობთ: ღმრთის სიყვარული არ არის თქვენში.P`)დიდებას არ ვიღებ კაცთაგან.%_C(თქვენ კი არ გსურთ მოხვიდეთ ჩემთან, რათა სიცოცხლე
გქონდეთ.:^m'წერილთა სიღრმეს იკვლევთ, რადგან გგონიათ, რომ მათში
გაქვთ საუკუნო სიცოცხლე. მაგრამ სწორედ ისინი მოწმობენ ჩემთვის.^]5&და მისი სიტყვა ვერ დაემკვიდრა თქვენში, ვინაიდან არ
გწამთ მის მიერ მოვლინებული.T\!%ასე რომ, მამამ, რომელმაც მომავლინა, თვითონვე იმოწმა
ჩემთვის. თქვენ არც მისი ხმა გსმენიათ ოდესმე და არც ხატება გიხილავთ მისი.C[$ხოლო მე უკეთესი მოწმობა მაქვს, ვიდრე მოწმობა იოანესი:
საქმენი, მამამ რომ მომცა აღსასრულებლად, თვით ჩემს მიერ ქმნილი საქმენი
მოწმობენ, რომ მამისგან ვარ მოვლინებული.yZk#ის იყო სანთელი, რომელიც იწვის და ანათებს, თქვენ კი
ისურვეთ ერთხანს გეხარათ მისი სინათლით.eYC"თუმცა მე კაცისაგან როდი ვიღებ მოწმობას, არამედ იმიტომ
ვამბობ ამას, რათა გადარჩეთ.-XS!თქვენ წარგზავნეთ ხალხი იოანესთან, და ისიც ემოწმა
ჭეშმარიტს.}Ws სხვა არის, ვინც მოწმობს ჩემთვის, და ვიცი, რომ
ჭეშმარატია მოწმობა, რომლითაც მოწმობს ჩემთვის.6Veთუ მე ჩემთვის თვითონვე ვმოწმობ, ჩემი მოწმობა არ არის ჭეშმარიტი.
/UWმე არაფერი შემიძლია ჩემდა თავად; როგორც მესმის, ისევე
განვსჯი, და ჩემი განსჯა არის მართალი, ვინაიდან ჩემს ნებას კი არ ვეძებ,
არამედ ჩემი მომავლინებლის ნებას.|Tqდა ამოვლენ კეთილის მოქმედნი აღდგომისათვის, რომელსაც
მოსდევს სიცოცხლე, ბოროტის მოქმედნი კი - აღდგომისათვის, რომელსაც მოსდევს
განკითხვა.xSiნუ გაიკვირვებთ ამას, რადგანაც მოვა დრო, როცა ყველა,
ვინც წევს საფლავში, მოისმენს მის ხმას.BR}და მისცა მას ხელმწიფება სამართლის ქმნისა, რადგანაც ის
არის კაცის ძე.Q5ვინაიდან როგორც მამას აქვს სიცოცხლე თავის თავში, ასევე
მისცა ძესაც, რათა ჰქონდეს სიცოცხლე თავის თავში.Pyჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: მოვა დრო და
მოვიდა კიდეც, როცა მკვდრები მოისმენენ ღმერთის ძის სიტყვას, და ვინც
მოისმენს, ცხონდება.Oჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც ისმენს
ჩემს სიტყვებს და სწამს იგი, ვინც მომავლინა, აქვს საუკუნო სიცოცხლე და არ
წარუდგება სამსჯავროს, არამედ უკვე გადავიდა სიკვდილიდან სიცოცხლეში.Nრათა ყველანი პატივს სცემდნენ ძეს, როგორც პატივს სცემენ მამას, რადგან ვინც პატივს არა სცემს ძეს, არც მამასა სცემს პატივს, რომელმაც მოავლინა იგი.+MOრადგანაც მამა არავისა სჯის, არამედ მთელი მსჯავრი ძეს
მისცა.Lვინაიდან როგორც მამა აღადგენს და აცოცხლებს მკვდრებს,
ასევე ძეც აცოცხლებს, ვინც თვითონ ნებავს..KUრადგანაც მამას უყვარს ძე და ყველა თავის საქმეს უჩვენებს
მას; თუმცა მეტ საქმეთაც უჩვენებს, თქვენდა გასაოცრად.gJGხოლო იესო ამის პასუხად ამბობდა: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად
გეუბნებით თქვენ: ძეს არაფერი ხელეწიფება თავისთავად, თუ არ იხილავს მამის
საქმეს, ვინაიდან რასაც მამა იქმს, ძეც იმასვე იქმს.Iმით უფრო მეტად ცდილობდნენ იუდეველები იესოს მოკვლას,
ვინაიდან არა მარტო არღვევდა შაბათს, არამედ თავის მამად იტყოდა ღმერთს და
მას უტოლებდა თავს.HH ხოლო იესო პასუხად ეუბნებოდა მათ: მამაჩემი აქამდე იღვწის
და მეც ვიღვწი.bG=ამიტომაც იუდეველები მოსაკლავად დასდევდნენ იესოს, ვინაიდან ამას იქმოდა შაბათს.
9Fkმაშინ ის კაცი წავიდა და იუდეველებს უთხრა, რომ იესომ
განკურნა იგი.!E;ამის შემდეგ ტაძარში დაინახა იგი იესომ და უთხრა: აჰა,
განიკურნე; ნუღარა სცოდავ, რათა უარესი არ დაგემართოს.^D5 მაგრამ განკურნებულმა არ იცოდა, ვინ იყო, რადგან იესო იქვე მყოფ ხალხში გაუჩინარდა.DC ჰკითხეს: ვინ არის ის კაცი, რომელმაც გითხრა, აიღე შენი სარეცელი და წადიო?AB{ მან კი მიუგო: ვინც განმკურნა, მანვე მითხრა: აიღე შენი სარეცელი და წადი. A9 ამიტომაც იუდეველები ეუბნებოდნენ განკურნებულს: დღეს შაბათია, ასე რომ, ნება არ გქონდა აგეღო შენი სარეცელი. y,~}h|]{zyxwvutrr$qonmlk>ihgfZedcdbbLa.`K__^{]\[vZZuYXoWWUTSRQDP>NMLK{J6IHG^EDCB{A1@\>>H<;;I:9L876@54]3\20/.6-Q**('&&%E$ "? 0kgxH1  a5,6 ხოლო მან მიუგო და თქვა: ცთდვილია თუ არა, არ ვიცი: ერთი
ეს ვიცი, რომ ბრმა ვიყავი და ახლა კი ვხედავ.'5G მეორედაც მოუხმეს იმ კაცს, რომელიც ბრმა იყო, და უთხრეს:
მიაგე დიდება ღმერთს: ჩვენ ვიცით, რომ ის კაცი ცოდვილია./4W ამიტომაც თქვეს მისმა მშობლებმა: სრულწლოვანია, თავად ჰკითხეთო.3 ასე თქვეს მისმა მშობლებმა, ვინაიდან იუდეველებისა
ეშინოდათ, რადგანაც იუდეველებს პირი შეეკრათ: ვინც აღიარებს მას ქრისტედ,
სინაგოგიდან მოვკვეთთო.P2 მაგრამ ახლა როგორღა ხედავს, არ ვიცით, და არც ის ვიცით,
ვინ აუხილა თვალი. თავად ჰკითხეთ, სრულწლოვანია; თავისას თვითონ იტყვის.[1/ მიუგეს მისმა მშობლებმა და უთხრეს: ჩვენ ვიცით, რომ ეს
ჩვენი ძეა და ბრმა დაიბადა;0y და ჰკითხეს მათ: ეს არის თქვენი ძე, რომელზედაც ამბობთ,
ბრმა დაიბადაო? მაშ, ახლა როგორღა ხედავს?/! არ დაუჯერეს იუდეველებმა, რომ ბრმა იყო და შემდეგ აეხილა
თვალი, სანამ არ უხმეს თვალახელილის მშობლებს}.s კვლავ ჰკითხეს ბრმას: რას იტყვი მასზე, ვინც თვალი
აგიხილა? ხოლო მან თქვა: წინასწარმეტყველია.e-C ზოგიერთი ფარისეველი ამბობდა: ის კაცი ღმრთისაგან არ არის, რაკიღა არ იცავს შაბათს, სხვები კი ამბობდნენ: როგორ შეუძლია ცოდვილ კაცს ამნაირ სასწაულთა მოხდენა? და იყო ცილობა მათ შორის.
,% ფარისევლებმაც ჰკითხეს, როგორ აეხილა თვალი, და უთხრა
მათ: ტალახი დამადო თვალებზე, მოვიბანე და ვხედავ.*+M შაბათი იყო ის დღე, როცა ტალახი მოზილა იესომ და თვალი
აუხილა.x*i და მიიყვანეს ყოფილი ბრმა ფარისეველებთან. )  კვლავ ჰკითხეს: სად არის იგი? მან კი მიუგო: არ ვიცი.( მან კი მიუგო: კაცმა, რომელსაც ჰქვია იესო, ტალახი მოზილა, თვალებზე მცხო და მითხრა, სილოამს წადი და მოიბანეო. მეც წავედი, მოვიბანე და ამეხილა თვალი.g'G მაშინ ჰკითხეს: როგორ აგეხილა თვალი?G& ერთნი ამბობდნენ: ეს არის; მეორენი: მას ჰგავსო; თვითონ
კი ამბობდა: მე ვარ.E% ხოლო მეზობლები და ისინი, ვისაც ადრე მათხოვრად მჯდომარე
ეხილა იგი, ამბობდნენ: განა ეს არ არის, ვინც იჯდა და მათხოვრობდა?J$  და უთხრა: წადი და მოიბანე სილოამის (რაც თარგმნით
ნიშნავს მოვლინებულს) აუზში. ისიც წავიდა, მოიბანა და მოვიდა თვალახელილი.U## ეს რომ თქვა, მიწაზე დააფურთხა, ტალახი მოზილა ფურთხით,
თვალებზე წაუსვა ბრმას"{ სანამდის ამ ქვეყნადა ვარ, ქვეყნის ნათელი ვარ.1![ ჩვენ გვმართებს, სანამდის დღეა, ვაკეთოთ ჩემი
მომავლინებლის საქმე; მოდის ღამე, როცა ვეღარავინ შესძლებს კეთებას.  მიუგო იესომ: არც ამან სცოდა და არც ამისმა მშთბლებმა,
არამედ რათა გაცხადდნენ უფლის საქმენი მასში.nU მისმა მოწაფეებმა ჰკითხეს: რაბი, ვინ სცოდა? ამან თუ
ამისმა მშობლებმა, ბრმა რომ დაიბადა?0 [ იქიდან წამოსულმა დაინახა კაცი, რომელიც ბრმა იყო დაბადებიდან.
%;მაშინ იუდეველებმა ქვებს დასტაცეს ხელი მის ჩასაქოლად.
მაგრამ იესო თვალს მიეფარა და ტაძრიდან გავიდა.dA:უთხრა მათ იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: აბრაამზე უწინარესი ვარ.@y9იუდეველებმა უთხრეს: ორმოცდაათი წლისაც არა ხარ და
აბრაამი გინახავს?_78მამათქვენი აბრაამი ხარობდა იმის გამო, რომ იხილავდა ჩემს
დღეს. იხილა და გაიხარა.s_7და ვერ გიცვნიათ იგი, მე კი ვიცნობ მას. ხოლო თუ ვიტყვი,
არ ვიცნობ-მეთქი, თქვენსავით ცრუ ვიქნები. მაგრამ მე ვიცნობ და ვიმარხავ
მის სიტყვას.c?6მიუგო იესომ: თუ მე ჩემსავ თავს ვადიდებ, ჩემი დიდება
არაფერია. მე მამაჩემი მადიდებს, ვისზედაც თქვენ ამბობთ: ის არის ჩვენი
ღმერთიო.F5ნუთუ შენ უფრო მეტი ხარ, ვიდრე მამაჩვენი აბრაამი,
რომელიც მოკვდა? და წინასწარმეტყველნიც მოკვდნენ. ვინ გგონია შენი თავი?\14იუდეველებმა უთხრეს: ახლა კი მივხვდით, რომ ეშმაკეული
ხარ: აბრაამიც მოკვდა და წინასწარმეტყველნიც, შენ კი ამბობ: ვინც
დაიმარხავს ჩემს სიტყვას, უკუნისამდე არ იგემებს სიკვდილსო. 93ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც დაიმარხავს ჩემს სიტყვას, უკუნისამდე არ იხილავს სიკვდილს.
;o2მაგრამ მე ჩემს დიდებას როდი ვეძებ; არის მძებნელი და
განმკითხველი.dA1მიუგო იესომ: ეშმაკეული კი არა ვარ, არამედ პატივს ვცემ
მამაჩემს. თქვენ კი მაგინებთ.yk0მიუგეს იუდეველებმა და უთხრეს მას: განა კარგად არ
ვამბობთ, რომ სამარიელი ხარ და ეშმაკეული? /ვინც ღმრთისაგან არის, ღმრთის სიტყვებს ისმენს. თქვენ კი
იმიტომ არ ისმენთ, რომ ღმრთისაგან არა ხართ.~u.რომელი თქვენგანი მამხილებს ცოდვის გამო? ხოლო თუ
ჭეშმარიტებას ვამბობ, რატომ არა გწამთ ჩემი?~u-მე კი სიმართლეს გეუბნებით და არა გწამთ ჩემი.I ,თქვენ მამათქვენის - ეშმაკისაგან ხართ და მამათქვენის
სურვილთა აღსრულება გსურთ. დასაბამითვე კაცის მკვლელი იყო იგი და
ჭეშმარიტებაში ვერ დაემკვიდრა, ვინაიდან ჭეშმარიტება არ არის მასში, და
როცა სიცრუეს ამბობს, თავისისას ამბობს, ვინაიდან ცრუ არის და სიცრუის
მამა.` 9+რატომ არ გესმით ჩემი ნათქვამი? იმიტომ, რომ არ შეგიძლიათ
ყური უგდოთ ჩემს სიტყვას.& E*უთხრა მათ იესომ: ღმერთი რომ იყოს მამათქვენი,
გეყვარებოდით, ვინაიდან ღმრთისაგან გამოვედი და მოვედი, რადგანაც ჩემით კი
არ მოვსულვარ, არამედ მან მომავლინა.  )თქვენ მამათქვენის საქმეს აკეთებთ. უთხრეს: სიძვისგან
როდი ვშობილვართ; ერთი მამა გვყავს - ღმერთი. -(ახლა კი მოსაკლავად მეძებთ მე, ვინც გაუწყეთ ჭეშმარიტება, რაც ღმერთისაგან ვისმინე. აბრაამს ეს არ უქნია.
I  'მიუგეს და უთხრეს მას: ჩვენი მამა აბრაამია. უთხრა მათ
იესომ: აბრაამის შვილები რომ იყოთ, საქმესაც აბრაამისას გააკეთებდით.|q&მე ვამბობ იმას, რაც მამაჩემთან მიხილავს, თქვენ კი რაც
მამათქვენთან გიხილავთ, იმას აკეთებთ."=%ვიცი, რომ აბრაამის მოდგმისანი ხართ, მაგრამ მოსაკლავად
კი მეძებთ, რადგანაც ჩემი სიტყვა ვერ ეტევა თქვენში.7g$ასე რომ, თუ ძე გაგათავისუფლებთ, ჭეშმარიტად თავისუფალნი
იქნებით.P#მაგრამ მონა საუკუნოდ როდი მკვიდრდება სახლში, ძე კი
უკუნისამდე მკვიდრობს.}s"მიუგო მათ იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: ყველა, ვინც სცოდავს, ცოდვის მონაა.0Y!მიუგეს მას: აბრაამის მოდგმისა ვართ და არასდროს
დავმონებივართ ვინმეს. მაშ, რამ გათქმევინა, განთავისუფლდებითო?3_ შეიცნობთ ჭეშმარიტებას და ჭეშმარიტება გაგათავისუფლებთ
თქვენ.@yდა უთხრა იესომ იუდეველებს, რომლებმაც ირწმუნეს იგი: თუ
ჩემს სიტყვაში დამკვიდრდებით, ჭეშმარიტად ჩემი მოწაფეები ხართ.kOამას რომ ამბობდა, ბევრმა ირწმუნა იგი.ვინც მომავლინა, ჩემთანაა; მარტო არ დამტოვა მამამ,
ვინაიდან ყოველთვის იმას ვაკეთებ, რაც ეამება მას.v~eდა უთხრა მათ იესომ: როცა კაცის ძეს აამაღლებთ, მაშინ
გაიგებთ, რომ მე ვარ, და არაფერს ვაკეთებ ჩემით, არამედ რაც მასწავლა
მამამ, იმას ვამბობ. } მაგრამ მათ ვერ გაიგეს, რომ მამაზე ამბობდა ამას.
|yბევრი რამ მაქვს თქვენთვის სათქმელი და განსასჯელი;
მაგრამ ჩემი მომავლინებელი ჭეშმარიტია, და რაც მისგან მსმენია, ქვეყანასაც
იმასვე ვეტყვი.P{მაშინ უთხრეს: მაინც ვინა ხარ? ხოლო იესომ მიუგო:
იმთავითვე რას გეუბნებოდით?Ezამიტომაც გითხარით, თქვენს ცოდვებში მოკვდებით-მეთქი.
რადგანაც თუ არ იწამებთ, რომ მე ვარ, თქვენსავე ცოდვებში მოკვდებით.yდა უთხრა მათ: თქვენ ქვენანი ხართ, ხოლო მე ზენათაგანი; თქვენ ამქვეყნიურნი ხართ, ხოლო მე - იმქვეყნიური.x)იუდეველებმა თქვეს: თავის მოკვლას ხომ არ აპირებს, რაკიღა
ამბობს, სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ იქო?Kwკვლავ უთხრა მათ იესომ: მე მივდივარ, ძებნას დამიწყებთ და
თქვენსავ ცოდვაში მოკვდებით; სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ იქ.]v3ეს სიტყვები თქვა იესომ საგანძურთან, როცა ასწავლიდა
ტაძარში. და ვერავინ შეიპყრო იგი, ვინაიდან ჯერ კიდევ არ მოსულიყო მისი
ჟამი.Fuჰკითხეს: სად არის მამაშენი? ხოლო იესომ მიუგო: არც მე
მიცნობთ და არც მამაჩემს; მე რომ მიცნობდეთ, მამასაც იცნობდით ჩემსას.Yt+მე ვარ, ვინც ჩემს თავზე ვმოწმობ და ჩემზევე მოწმობს
მამაც, რომელმაც მომავლინა.*sMრადგან რჯულშიც გიწერიათ, რომ ორი კაცის მოწმობა
ჭეშმარიტია.@ryმაგრამ კიდეც რომ განვსჯიდე, ჭეშმარიტია ჩემი მსჯავრი, ვინაიდან მარტო კი არა ვარ, არამედ მე და მამა, ჩემი მომავლინებელი.qთქვენ ხორცისამებრ სჯით, ხოლო მე არავის განვსჯი.Up#მიუგო იესომ და უთხრა მათ: ჩემს თავზედაც რომ ვმოწმობდე, ჭეშმარიტია ჩემი მოწმობა, რადგანაც ვიცი, საიდან მოვედი და სად მივდივარ; თქვენ კი არ იცით, საიდან მოვსულვარ და სად მივალ.
yok ფარისევლებმა უთხრეს: შენ თვითონ მოწმობ შენს თავზე, ასე რომ, შენი მოწმობა არ არის ჭეშმარიტი.Zn- ხელახლა მიმართა იესომ და უთხრა მათ: მე ვარ ნათელი ქვეყნისა; ვინც გამომყვება, ბნელში კი არ ივლის, არამედ ექნება სიცოცხლის ნათელი.m{ მან კი მიუგო: არავინ, უფალო, და უთხრა მას იესომ: არც მე განგსჯი. წადი და ამიერიდან ნუღარა სცოდავ.Sl წამოიმართა იესო და რაკი ქალის გარდა ვერავის მოჰკრა თვალი, უთხრა მას: ქალო, სად არიან შენი ბრალმდებელნი? არავინ დაგდო მსჯავრი?^k5 ხოლო ისინი, ამ სიტყვების გაგონებისას, უხუცესებიდან
მოყოლებული, სათითაოდ გაიკრიფნენ. დარჩა მარტო იესო და შუაში მდგომარე
ქალი.}jsმერე კვლავ დაიხარა და მიწაზე წერა განაგრძო.Diმაგრამ რაკი დაჟინებით ეკითხებოდნენ, წამოიმართა და უთხრა
მათ: ვინც თქვენს შორის უცოდველია, პირველად იმან ესროლოს ქვა.Dhხოლო ამას საცდუნებლად ეუბნებოდნენ, რათა ბრალი დაედოთ
მისთვის. იესო კი დაბლა დახრილიყო და თითით რაღაცას წერდა მიწაზე..gUმოსემ კი რჯულში გვამცნო ამნაირების ჩაქოლვა; შენ რაღას
იტყვი?%fCდა უთხრეს იესოს: მოძღვარო, ეს ქალი მრუშობისას
შევიპყარით; eხოლო მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა მოიყვანეს ქალი,
რომელიც მრუშობისას შეეპყროთ, შუაში დააყენესodWდილით კი კვლავ მიბრუნდა ტაძარში და მთელი ხალხი მივიდა
მასთან. დაჯდა და ასწავლიდა მათ.sc aხოლო იესომ ზეთისხილის მთისკენ გასწია.
b5და ყველანი თავიანთ სახლებში წავიდ-წამოვიდნენ.Ca4მიუგეს და უთხრეს: იქნებ შენც გალილეველი ხარ? გამოიკვლიე
და ნახე, რომ გალილეიდან არასოდეს აღმდგარა წინასწარმეტყველი.T`!3განა ჩვენი რჯული განსჯის კაცს, თუ წინასწარ არ მოუსმინა
და გაიგო, რა ჩაიდინა?__72უთხრა მათ ნიკოდემემ, რომელიც ღამით მივიდა მასთან, და
თვითონაც ერთი მათგანი იყო:^#1მაგრამ ეს ხალხი, რომელმაც არ იცის რჯული, დაწყევლილია.!];0ნუთუ მთავართაგან ან ფარისეველთაგან ვინმემ ირწმუნა მისი? \/ფარისევლებმა უთხრეს მათ: ნუთუ თქვენც გაცდუნათ?
^[5.მსახურებმა მიუგეს: არასოდეს კაცს არ ულაპარაკია ისე,
როგორც ლაპარაკობს ეს კაცი.Z+-მაშინ მივიდნენ მსახურები მღვდელმთავრებსა და
ფარისევლებთან, ხოლო მათ უთხრეს: რატომ არ მოიყვანეთ იგი?$YA,ზოგიერთს მისი შეპყრობა სურდა, მაგრამ ვერავინ დაადო
ხელი.kXO+და მის გამო დიდი ცილობა ატყდა ხალხში.&WE*წერილი ხომ ამბობს, რომ ქრისტე დავითის მოდგმიდან და
ბეთლემიდან, ანუ იმ ადგილიდან მოვა, საიდანაც იყო დავითი.oVW)მეორენი ამბობდნენ: ეს არის ქრისტე; სხვები კი
კითხულობენ: განა ქრისტე გალილეიდან მოვა?RU(ამის გაგონებაზე ბევრმა თქვა ხალხში: ჭეშმარიტად ეს არის
წინასწარმეტყველი.\T1'ესა თქვა სულზე, მის მორწმუნეებს რომ უნდა მიეღოთ,
ვინაიდან ჯერ კიდევ არ იყო მათზე სული, რადგან ჯერ კიდევ არ განდიდებულიყო
იესო. S &ვისაც სწამს ჩემი, როგორც ამბობს წერილი, მისი მუცლიდან
წარმოდინდებიან ცოცხალი წყლის მდინარენი.*RM%ხოლო დღესასწაულის უკანასკნელ, დიდ დღეს ადგა იესო,
შეღაღადა და თქვა: ვისაც სწყურია, მოვიდეს ჩემთან და შესვას.AQ{$ან რას ნიშნავს მის მიერ ნათქვამი სიტყვა: ძებნას
დამიწყებთ და ვერ მიპოვით, ვინაიდან სადაც მე ვიქნები, ვერ მოხვალთ თქო. P9#ხოლო იუდეველები ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: სად უნდა
წავიდეს, რომ ვერ ვიპოვოთ? იქნებ ბერძენთა შორის განთესილებში აპირებს
წასვლას, რათა ასწავლოს ბერძნებს?SO"ძებნას დამიწყებთ და ვერ მიპოვით, ვინაიდან სადაც მე
ვიქნები, ვერ მოხვალთ იქ.fNE!ხოლო იესომ თქვა: ცოტა ხანსაც დავყოფ თქვენთან და ჩემს
მომავლინებელს მივუბრუნდები.4Ma ეს მითქმა-მთთქმა რომ გაიგონეს ხალხში, ფარისეველებმა და მღვდელმთავრებმა მსახურები გაგზავნეს მის შესაპყრობად.
*LMხალხში მრავალმა იწამა იგი და თქვა: როდესაც ქრისტე მოვა,
ნუთუ იმაზე მეტ სასწაულს მოახდენს, რაც ამან მოახდინა?Kამიტომ ეძებდნენ შესაპყრობად, მაგრამ ვერავინ დაადო ხელი,
ვინაიდან ჯერ კიდევ არ მოსულიყო მისი ჟამი.Jმე კი ვიცნობ, ვინაიდან მისგან ვარ და მან მომავლინა.zImმაშინ იესომ, ტაძარში რომ ასწავლიდა, შეღაღადა და თქვა:
მეც მიცნობთ და ისიც იცით, სადაური ვარ; მაგრამ ჩემით კი არ მოვსულვარ,
არამედ ჭეშმარიტია ჩემი მომავლინებელი, რომელსაც თქვენ არ იცნობთ.rH]მაგრამ ჩვენ ხომ ვიცით, სადაურია; ქრისტე კი, როდესაც
მოვა, არავის ეცოდინება, საიდან არის.G7აჰა, აშკარად ლაპარაკობს და არაფერს ეუბნებიან. ნუთუ
მართლა ცნეს მთავრებმა, რომ ეს არის ჭეშმარიტი ქრისტე?XF)ხოლო ზოგიერთი იერუსალიმელი ამბობდა: ეს ხომ არ არის,
ვისაც მოსაკლავად ეძებენ?TE!იმის მიხედვით ნუკი სჯით, რაც გეჩვენებათ, არამედ მართალი
მსჯავრით განსაჯეთ.bD=თუ კაცი წინდაცვეთას იღებს შაბათს, რათა არ დაირღვეს მოსეს რჯულღი, რაღა ჩემზე მრისხანებთ იმის გამო, რომ სულაც განვკურნე კაცი შაბათს? C მოსემ მოგცათ წინადაცვეთა (თუმცა მოსემ კი არა, მამებმა
მოგცეს) და შაბათ დღეს წინადაცვეთავთ კაცს.-BSმიუგო იესომ და უთხრა მათ: ერთი საქმე ვქმენ და ყველას
გიკვირთ.)AKმიუგო ხალხმა და თქვა: ეშმაკეუღი ხარ; ვინ გეძებს
მოსაკლავად?@განა მოსემ არ მოგცათ რჯული? მაგრამ არცერთი თქვენგანი არ
იცავს რჯულს. რად მეძებთ მე მოსაკლავად?{?oვინც თავისით ლაპარაკობს, საკუთარ დიდებას ეძებს, ხოლო
ვინც თავისი მომავლინებლის დიდებას ეძებს, ჭეშმარიტია, და უსამართლობა არ
არის მასში.>ვისაც სურს აღასრულოს მისი ნება, შეიცნობს, ვისია ეს მოძღვრება: ღმრთისაგან არის თუ ჩემით ვლაპარაკობ.
o~f}|{zyyExMwwvJutsrqqpnn#m[lmkji|hffLedcb<`__E^8]][ZYYXWVV*USRQPPNNM!KKpJIXH{GfFF/E\DaBBBA6@??>'=<`;:998r8 7\6[543210 .-B,,+*)('&%% #"" ndQd p ) x}<1 ხოლო ფარისევლებმა ერთმანეთს უთხრეს: ხომ ხედავთ, რომ
ვერაფერს ვხდებით? აჰა, ქვეყნის ხალხი მიჰყვება მას.K; ამიტომაც გამოეგება ხალხი, ვინაიდან გაეგო, რომ მან
მოახდინა ეს სასწაული.v:e მასთან მყოფი ხალხი მოწმობდა, რომ საფლავიდან გამოიხმო
ლაზარე და მკვდრეთით აღადგინა იგი.9+ მისი მოწაფეები კი პირველად ვერ მიხვდნენ ამას, მაგრამ როცა განდიდებულ იქნა იესო, მაშინღა გაიხსენეს, რომ ასე იყო დაწერილი მისთვის, და ასევე მოექცნენ მას.98k ნუ გეშინია, ასულთ სიონისაო! აჰა, მოდის შენი მეუფე, ჩოჩორზე მჯდარი!
&7E იესომ კი იპოვა ერთი ჩოჩორი და ზედ შეჯდა, როგორც
დაწერილია:h6I აიღო პალმის რტოები და შესაგებებლად გამოეფინა; ღაღადებდნენ და ამბობდნენ: ოსანა! კურთხეულია მომავალი უფლის სახელით, მეუფე ისრაელისა!l5Q მეორე დღეს დღესასწაულზე მოსუღმა დიდძალმა ხალხმა, რაკი გაიგო, იესო იერუსალიმს მოდისო,24] ვინაიდან მის გამო მრავალი იუდეველი მოდიოდა და აღიარებდა იესოს.3 ხოლო მღვდეღმთავრებმა განიზრახეს ლაზარეს მოკვლაც.d2A იუდეველთაგან ძალიან ბევრმა გაიგო, აქ არისო, და მოვიდნენ
არა მარტო იესოს, არამედ ლაზარეს სანახავადაც, რომელიც აღადგინა მკვდრეთით.Y1+ ვინაიდან გლახაკნი ყოველთვის გვერდითა გყავთ, მე კი
ყოველთვის როდი გეყოლებით.+0O იესომ უთხრა: მოეშვი; ეგ ჩემი დამარხვის დღისათვის
შემოინახა.f/E ხოლო ეს იმიტომ კი არ თქვა, რომ გლახაკებზე ზრუნავდა,
არამედ იმიტომ, რომ ქურდი იყო; მას ჰქონდა ყულაბა, და რასაც შიგ ყრიდნენ,
იპარავდა.T.! რატომ არ გაიყიდა ეს ნელსაცხებელი სამას დინარად და
გლახაკებს არ მიეცა ფული?h-I მაშინ ერთმა მისმა მოწაფეთაგანმა, იუდა ისკარიოტელმა,
რომელსაც უნდა გაეცა იგი, თქვა:B,} ხოლო მარიამმა აიღო ერთი ლიტრა წმინდა ნარდის ძვირფასი
ნელსაცხებელი, ფეხებზე სცხო იესოს და თავისი თმებით შეუმშრალა ფეხები; და
ნელსაცხებლის სურნელებით აივსო სახლი.s+_ იქ მოუმზადეს ვახშამი და ემსახურებოდა მართა, ლაზარე კი
მისი ერთადერთი თანამეინახე იყო. *  პასექამდე ექვსი დღით ადრე მივიდა იესო ბეთანიაში, სადაც იყო ლაზარე, რომელიც აღადგინა მკვდრეთით.
h)I 9ვინაიდან მღვდელმთავრებსა და ფარისევლებს ბრძანება
გაეცათ, რომ თუ ვინმე გაიგებდა, სად იყო, მათთვის უნდა ეცნობებინა, რათა
შეეპყროთ.( 8ეძებდნენ იესოს და ტაძარში მდგომნი ერთმანეთს
ეუბნებოდნენ: როგორ გგონიათ, მოვა თუ არა დღესასწაულზე?'1 7ახლოვდებოდა იუდეველთა პასექი, და იმ მხრიდან მრავალი
ავიდა იერუსალიმს, რათა პასექის წინ გაწმენდილიყო.J&  6ამიტომ იესო ცხადად კი აღარ დადიოდა იუდევეღთა შორის,
არამედ უდაბნოს მახლობლად მდებარე ქალაქში განმარტოვდა, რომელსაც ჰქვია
ეფრაიმი, და იყო იქ თავის მოწაფეებთან ერთად.f%E 5იმ დღიდან გადაწყვიტეს მოეკლათ იგი.}$s 4და არა მარტო ხალხისათვის, არამედ იმისთვისაც, რომ ერთად
შეეკრიბა ღმრთის გაფანტული შვილები._#7 3ეს თავისით კი არ უთქვამს, არამედ იმ წელიწადს
მღვდელმთავრად მყოფმა იწინასწარმეტყველა, რომ იესო უნდა მომკვდარიყო
ხალხისათვის." 2და არც იმაზე ფიქრობთ, რომ უმჯობესია ერთი კაცი მოკვდეს
ხალხისთვის, ვიდრე მთელი ხალხი დაიღუპოს.+!O 1ერთმა მათგანმა, ვინმე კაიაფამ, რომელიც იმ წელიწადს
მღვდელმთავარი იყო, უთხრა მათ: არაფერი თქვენ არ გაგეგებათ0 Y 0თუ თავის ნებაზე მივუშვით, ყველა ირწმუნებს: მოვლენ
რომაელები და წაგვართმევენ ჩვენს ადგილ-მამულსაც და ხალხსაც./W /მაშინ შეკრიბეს მღვდელმთავრებმა და ფარისევლებმა სინედრიონი და თქვეს: რა ვქნათ? ეს კაცი მრავალ სასწაულს ახდენს.4a .ზოგიერთი მათგანი კი წავიდა და უთხრა ფარისევლებს, რაც
მოახდინა. -მაშინ მარიამთან მისულმა ბევრმა იუდეველმა, რომლებმაც
იხილეს, რაც მოახდინა იესომ, ირწმუნა იგი.<q ,და გამოვიდა მიცვალებული, სახვევით ხელ-ფეხ შეკრული და
სახეშესუდრული. უთხრა მათ იესომ: გახსენით და გაუშვით, წავიდეს. +ეს რომ თქვა, ხმამაღლა დაიძახა: ლაზარე, გამოდი გარეთ!D *მე კი ვიცოდი, რომ ყოველთვის მისმენ, მაგრამ ეს ირგვლივ
მდგომი ხალხის გასაგონად ვთქვი, რათა ირწმუნონ, რომ შენ მომავლინე.lQ )და მოაშორეს ლოდი; ხოლო იესომ ზეცად აღაპყრო თვალი და
თქვა: მამაო, გმადლობ, რომ მისმინე.A{ (უთხრა მას იესომ: აკი გითხარი, თუ იწამებ, ღმრთის დიდებას
იხილავ-მეთქი.C 'იესომ თქვა: მოაშორეთ ლოდი; ხოლო მართამ, მიცვალებულის
დამ, უთხრა: უფალო, უკვე ყარს, ვინაიდან ოთხი დღის წინ დავასაფლავეთ.zm &ხოლო იესო, კვლავ სულით შეძრული, საფლავთან მივიდა; ეს
იყო მღვიმე, რომლისთვისაც ლოდი მიედოთ. %ზოგმა მათგანმა კი თქვა: ნუთუ არ შეეძლო ბრმის თვალის
ამხელს რამე ეღონა, რომ ესეც არ მომკვდარიყო?  $იუდეველები ამბობდნენ: უყურე, როგორ ჰყვარებია იგი.?y #მაშინ აცრემლდა იესო.wg "სად დაკრძალეთ? უთხრეს: უფალო, მოდი და ნახე.?w !როცა იესომ დაინახა, როგორ ტიროდა იგი, და ტიროდნენ
მასთან ერთად მოსული იუდეველებიც, შეიძრა სულით და შემკრთალმა თქვა:~u მარიამი კი იმ ადგილას მივიდა, სადაც იყო იესო; მისი დანახვისთანავე ფეხქვეშ ჩაუვარდა და უთხრა: უფალო, აქ რომ ყოფილიყავი, არ მოკვდებოდა ჩემი ძმა.c? როცა მის სახლში სანუგეშებლად მოსულმა იუდეველებმა
დაინახეს, რომ მარიამი საჩქაროდ ადგა და გარეთ გავიდა, თვითონაც უკან
მიჰყვნენ, ვინაიდან ეგონათ, საფლავზე მიდის ძმის სატირლადო.s_ რადგანაც იესო ჯერ იდევ არ მისულიყო სოფელში, არამედ იმ
ადგილას იყო, სადაც მიეგება მართა. # ხოლო ის, ამის გაგონებისთანავე, ადგა და მისკენ გასწია.} s ეს რომ თქვა, წავიდა. თავის დას - მარიამს უხმო და
საიდუმლოდ უთხრა: მოძღვარი მოდის და გიხმობსო.{ o მიუგო: დიახ, უფალო, მწამს, რომ შენა ხარ ქრისტე, ძე
ცოცხალი ღმრთისა, რომელიც მოდის ამ ქვეყნად.Q  ვინც ჩემში ცოცხლობს და სწამს ჩემი, არ მოკვდება
უკუნისამდე. გწამს თუ არა ეს?| q უთხრა მას იესომ: მე ვარ აღდგომა და სიცოცხლე. ვისაც მე
ვწამვარ, კიდეც რომ მოკვდეს, იცოცხლებს.+O მართამ მიუგო: ვიცი, რომ აღდგება უკანასკნელ დღეს
აღდგომისას.b= უთხრა მას იესომ: აღდგება შენი ძმა.&E მაგრამ ახლაც ვიცი: რასაც სთხოვ ღმერთს, მოგცემს შენ
ღმერთი.H  და უთხრა მართამ იესოს: უფალო, აქ რომ ყოფილიყავი, არ
მოკვდებოდა ჩემი ძმა.7g მართამ რომ გაიგო, იესო მოდისო, გამოეგება; მარიამი კი
სახლში იჯდა.nU ბევრი იუდეველი მისულიყო მართასა და მარიამთან, რათა
ენუგეშებინათ ძმაზე მგლოვიარენი.B} ხოლო ბეთანია იერუსალიმის ახლოს იყო, თხუთმეტიოდე
უტევანის მანძილზე.-S როდესაც მივიდა იესო, ნახა, რომ ის უკვე ოთხი დღეა საფლავში იწვა. ხოლო თომამ, ტყუპისცალად წოდებულმა, თანამოწაფეებს უთხრა: ჩვენც მივიდეთ, რათა მასთან ერთად მოვკვდეთ.[/ და მიხარია თქვენს გამო, რომ იქ არ ვიყავი, რათა
ირწმუნოთ; მაგრამ მივიდეთ მასთან.~ მაშინ იესომ გარკვევით უთხრა მათ: ლაზარე მოკვდა.n}U მაგრამ იესო მის სიკვდილს გულისხმობდა, მათ კი ეგონათ, რომ ძილით მიძინებაზე იტყოდა ამას.+|O ხოლო მისმა მოწაფეებმა თქვეს: უფალო, თუ მიიძინა, მომჯობინდება.{ ესა თქვა და შემდეგ უთხრა მათ: ლაზარემ, ჩვენმა მეგობარმა, მიიძინა; მაგრამ მივალ და გავაღვიძებ მას.-zS ღამით მოარული კი წაიბორძიკებს, ვინაიდან ნათელი არ არის მასში.hyI იესომ უთხრა მათ: განა თორმეტი საათი არ არის დღეში? ვინც
დღისით დადის, არაფერს წამოჰკრავს ფეხს, ვინაიდან ამ ქვეყნის ნათელსა
ხედავს.vxe მოწაფეებმა მიუგეს: რაბი, იუდეველები ახლახანს ჩაქოლვას
გიპირებდნენ და კვლავ იქ მიდიხარ?Nw ხოლო ამის შემდეგ თავის მოწაფეებს უთხრა: ავდგეთ და კვლავ
წავიდეთ იუდეაში.?vw როდესაც გაიგო, ავად არისო, ორი დღე კიდევ დარჩა იმ
ადგილას, სადაც იყო.ouW უყვარდა იესოს მართა, მისი და და ლაზარე.t ეს რომ გაიგო, იესომ თქვა: ეს სნეულება სასიკვდილო კი არ
არის, არამედ რათა იდიდოს ღმერთის ძე მის მიერ.Xs) დებმა კაცი გაუგზავნეს იესოს და შეუთვალეს: უფალო, აჰა,
ვინც გიყვარს, ავად არის.Cr ხოლო მარიამი იყო სწორედ ის, ვინც ნელსაცხებელი სხცო
უფალს და თავისი თმებით შეუმშრალა ფეხები. მისი ძმა ლაზარე ავად იყო.Kq  ავად იყო ვინმე ლაზარე, ბეთანიელი, მარიამისა და მისი დის - მართას სოფლელი.
Kp *და იქ ბევრმა ირწმუნა იგი.]o3 )ბევრი მიდიოდა მასთან და ეუბნებოდა, რომ იოანეს არ
მოუხდენია არავითარი სასწაული, მაგრამ ყველაფერი, რაც მასზე თქვა, მართალი
იყო.rn] (და კვლავ გავიდა იორდანეს გაღმა, იმ ადგილას, სადაც უწინ
ნათელს სცემდა იოანე, და დარჩა იქ.:mm 'მაშინ კვლავ დააპირეს მისი შეპყრობა, მაგრამ ხელიდან
დაუსხლტა მათ.=ls &და თუ ვაკეთებ, მე რომ არ მერწმუნოთ, საქმეებს მაინც
რწმუნეთ, რათა შეიცნოთ და ირწმუნოთ, რომ მამა ჩემშია, ხოლო მე - მასში.k %თუ არ ვაკეთებ მამაჩემის საქმეს, ნუ მერწმუნებით.j5 $მას, ვინც წმიდა-ყო და ამ ქვეყნად მოავლინა მამამ,
ეუბნებით, ღმერთსა გმობო, რაკიღა ვთქვი: მე ვარ ძე ღმრთისა?^i5 #ხოლო თუ ღმერთები უწოდა მათ, ვის მიმართაც იყო ღმრთის
სიტყვა (წერილი კი ურღვევია),Uh# "მიუგო მათ იესომ: განა თქვენს რჯულში არ გიწერიათ: მე
ვთქვი, რომ ღმერთები ხართ?ygk !მიუგეს იუდეველებმა და თქვეს: კეთილი საქმისთვის კი არ
ჩაგქოლავთ, არამედ ღმრთის გმობისთვის, ვინაიდან კაცი ხარ და ღმერთად კი
მოგაქვს თავი."f= იესომ მიუგო მათ: მრავალი კეთილი საქმე გიჩვენეთ
მამაჩემის მიერ; რომელი მათგანისათვის მიპირებთ ჩაქოლვას?-eS მაშინ იუდეველებმა კვლავ ქვებს დასტაცეს ხელი მის ჩასაქოლად.
>dw მე და მამა ერთი ვართ.{co მამაჩემი, რომელმაც მომცა ისინი, ყველაზე უმეტესია; და
მისი ხელიდან ვერავინ წარიტაცებს მათ.sb_ მე ვაძლევ მათ საუკუნო სიცოცხლეს; არ წარწყმდებიან
უკუნისამდე და ვერავინ მომტაცებს მათ.1a[ ჩემს ცხვრებს ჩემი ხმა ესმით; მე ვიცნობ მათ, და ისინიც
მომდევენ.[`/ მაგრამ თქვენ არ გჯერათ, ვინაიდან არა ხართ ჩემი
ცხვართაგანნი, როგორც გითხარით.2_] მიუგო მათ იესომ: გითხარით და არ მერწმუნეთ; საქმენი,
რომელთაც ვაკეთებ მამის სახელით, თვითონვე მოწმობენ ჩემთვის.^5 გარს შემოერტყნენ იუდეველები და უთხრეს: სანამდის უნდა
გვიმწარებდე სულს? თუ ქრისტე ხარ, გვითხარი ნათლად.}]s და დადიოდა იესო ტაძარში, სოლომონის ბჭესთან.,\Q ხოლო იერუსალიმში იყო განახლების დღესასწაული; ზამთარი
იდგა.[  სხვები კი ამბობდნენ: ეს სიტყვები ეშმაკეულისა არ არის.
სად შეუძლია ემშაკს თვალი აუხილოს ბრმებს?/ZW ბევრი მათგანი ამბობდა: ეშმაკეულია და შმაგობს; რად
უსმენთ მას?>Yu ამ სიტყვების გამო კვლავ ჩამოვარდა განხეთქილება
იუდეველებს შორის.{Xo ვერავინ წამართმევს მას, არამედ დავდებ მას ჩემით.
შემიძლია მისი დადება და შემიძლია კვლავ დაბრუნება მისი. ეს მცნება მიმიღია
მამაჩემისგან.PW იმიტომ ვუყვარვარ მე მამას, რომ დავდებ ჩემს სულს, რათა
კვლავ დავიბრუნო იგი.V  სხვა ცხვრებიც მყვანან, რომლებიც არ არიან ამ ფარეხისა; მათი მოყვანაც მმართებს, რათა ისმენდნენ ჩემს ხმას, და იქნება ერთი სამწყსო და ერთი მწყემსი.
cU? როგორც მე მიცნობს მამა, ასევე ვიცნობ მეც მამას, და
დავდებ ჩემს სულს ცხვრებისთვის.AT{ მე ვარ მწყემსი კეთილი, და ვიცნობ ჩემს ცხვრებს, ჩემები
კი მიცნობენ მე.-SS მოქირავე იმიტომ გარბის, რომ მოქირავეა და არ ედარდება ცხვრები.1R[ ხოლო მოქირავე, ვინც არ არის მწყემსი და ვისიც არ არიან ცხვრები, მომავალი მგლის დანახვისას მიატოვებს ცხვრებს და გარბის; მგელი კი წარიტაცებს და გაფანტავს ცხვრებს.CQ მე ვარ მწყემსი კეთილი: კეთილი მწყემსი თავის სულს დადებს ცხვრებისთვის.CP ქურდი მხოლოდ იმისთვის მოდის, რომ მოიპაროს, მოკლას და მოსპოს. ხოლო მე მოვედი, რათა ჰქონდეთ სიცოცხლე და ჭარბადაც ჰქონდეთ.PO მე ვარ კარი; ვინც ჩემით შევა, ცხონდება: შევა და გამოვა,
და ჰპოვებს საძოვარს.ON ყველა, ვინც ჩემზე წინ მოვიდა, ქურდია და ყაჩაღი; და არ
უსმინეს მათ ცხვრებმა.iMK კვლავ უთხრა მათ იესომ: ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით
თქვენ: მე ვარ კარი ცხვართა.CL ეს იგავი უთხრა მათ იესომ. მაგრამ ისინი ვერ მიხვდნენ,
რას გულისხმობდა.IK  უცხოს კი არ მისდევენ, არამედ გაურბიან, რადგანაც ვერ
იცნობენ უცხოს ხმას. J ხოლო როცა გამოიყვანს, წინ მიუძღვის თავის ცხვრებს, და
ისინიც მისდევენ, ვინაიდან იცნობენ მის ხმას. I მას მეკარეც უღებს და ცხვრებსაც ესმით მისი ხმა; სახელით
უხმობს თავის ცხვრებს და გამოჰყავს ისინი.wHg ხოლო ვინც კარით შედის, ცხვრების მწყემსია.4G c ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც კარით არ შედის ფარეხში, არამედ სხვა გზით მიძვრება, ქურდია და ყაჩაღი.F' )უთხრა მათ იესომ: ბრმები რომ იყოთ, ცოდვაც არ გექნებოდათ;
ახლა კი ამბობთ, ვხედავთო, და ცოდვაც თანა გაქვთ.UE# (ეს რომ გაიგონეს, მასთან მყოფმა ფარისევლებმა უთხრეს:
ნუთუ ჩვენც ბრმები ვართ?D} 'იესომ უთხრა: განსასჯელად მოველ ამ ქვეყნად, რათა ბრმებმა
იხილონ, მხედველნი კი ბრმებად იქცნენ.C} &ხოლო მან თქვა: მწამს, უფალო, და თაყვანი სცა მას.AB{ %უთხრა მას იესომ: შენ გინახავს იგი; ვინც გელაპარაკება,
სწორედ ის არის.Aw $მიუგო მან და თქვა: ვინ არის, უფალო, რომ ვიწამო?5@c #იესომ რომ გაიგო, გამოაგდესო, მონახა იგი და უთხრა: გწამს
კაცის ძე?s?_ "მიუგეს მათ და უთხრეს: მთლიანად ცოდვებში შობილი ხარ და
ჩვენ გვასწავლი? და გამოაგდეს იგი. > !ღმრთისაგან რომ არ იყოს, ვერაფერსაც ვერ გახდებოდა.&=E სად გაგონილა, რომ ვინმეს თვალი აეხილოს
ბრმადშობილისთვის?&<E ჩვენ ვიცით, რომ ღმერთი არ უსმენს ცოდვილებს; არამედ ვინც
ღვთისმოსავია და ასრულებს ღმრთის ნებას, მას უსმენს. ; მიუგო კაცმა და უთხრა მათ: საკვირველი ის არის, რომ არ იცით, საიდან არის; მაგრამ მე კი ამიხილა თვალი.
=:s ჩვენ ვიცით, რომ მოსეს ელაპარაკა ღმერთი; ის კი, არ
ვიცით, საიდან არის.a9; მათ კი გალანძღეს და უთხრეს: მისი მოწაფე შენა ხარ, ხოლო
ჩვენ მოსეს მოწაფეები ვართ.8 მიუგო მათ: აკი გითხარით და არ მისმინეთ; კიდევ რისი
მოსმენა გნებავთ? ან იქნებ გსურთ დაემოწაფოთ? 7 კვლავ ჰკითხეს: მაინც რა გიყო, როგორ აგიხილა თვალი? {H~-}b|{yxpwFvduhttslrq:onvml_kjjhh&g&fed4ba}`y^H]O\C[wZLYXWVU=x<;9:a9A876J5533 2]1/.-,C++N*o((c'X&$#"z! o xql  > !YaY7+ჩემს მოძულეს მამაჩემიც სძულს.,6Qრომ არ მოვსულიყავი და არ მეთქვა მათთვის, არ ექნებოდათ
ცოდვა, ახლა კი არა აქვთ მიტევება თავიანთი ცოდვისათვის.5}ხოლო ყოველივე ამას შეგამთხვევენ ჩემი სახელის გამო,
ვინაიდან არ იცნობენ ჩემს მომავლინებელს.;4oგაიხსენეთ სიტყვა, რომელიც გითხარით: არ არის მონა, თავის
ბატონზე უმეტესი. მე თუ მდევნიდნენ, თქვენც დაგიწყებენ დევნას; თუ დაიცვეს
ჩემი სიტყვა, თქვენსასაც დაიცავენ.$3Aამ ქვეყნისანი რომ იყოთ, ქვეყანას ეყვარებოდა თვისნი;
მაგრამ რაკი ამ ქვეყნისანი არა ხართ, არამედ მე გამოგარჩიეთ ქვეყნისაგან,
ამიტომაც სძულხართ ქვეყანას.2თუ ქვეყანას სძულხართ, იცოდეთ, რომ მე მომიძულა უწინ.1ამას გიდებთ მცნებად, რათა გიყვარდეთ ერთმანეთი.A0{თქვენ კი არ აგირჩევივართ, არამედ მე აგირჩიეთ და დაგიდგინეთ, რათა წახვიდეთ და ნაყოფი გამოიღოთ, და დარჩეს თქვენი ნაყოფი; რათა მამამ მოგცეთ ის, რასაც ჩემი სახელით სთხოვთ.*/Mუკვე აღარ გიწოდებთ მონებს, ვინაიდან მონამ არ იცის, რას აკეთებს მისი ბატონი; არამედ მეგობრებს გიწოდებთ, რადგანაც გაუწყეთ ყველაფერი, რაც მსმენია მამაჩემისგან.#.?თქვენ ჩემი მეგობრები ხართ, თუ ასრულებთ იმას, რაც
გამცნეთ?L- არავისა აქვს იმაზე დიდი სიყვარული, ვინც სულს დადებს თავისი მეგობრისთვის.N, ეს არის ჩემი მცნება, რათა გიყვარდეთ ერთმანეთი, როგორც მე შეგიყვარეთ თქვენ.T+! ეს გითხარით, რათა ჩემი სიხარული თქვენში დარჩეს და სრულ იყოს თქვენი სიხარული.?*w თუ დაიცავთ ჩემს მცნებებს, დარჩებით ჩემს სიყვარულში; როგორც მე დავიცავი მამაჩემის მცნებანი და ვრჩები მის სიყვარულში.^)5 როგორც შემიყვარა მე მამამ, მეც ასევე შეგიყვარეთ თქვენ;
დარჩით ჩემს სიყვარულში.N(ამით იდიდება მამაჩემი, თუ გამოიღებთ უხვ ნაყოფს და
იქნებით ჩემი მოწაფენი.'#თუ დარჩებით ჩემში და ჩემი სიტყვები დარჩება თქვენში,
ყველაფერი, რასაც ისურვებთ, ითხოვეთ და გექნებათ.&+ვინც არ დარჩება ჩემში, ლერწამივით გადაიგდება და
გახმება; შემდეგ კი აგროვებენ, ცეცხლში ყრიან და იწვის.z%mმე ვარ ვაზი, ხოლო თქვენ ლერწები ხართ, ვინც ჩემში რჩება,
ხოლო მე მასში, დიდძალი ნაყოფი გამოაქვს; ვინაიდან უჩემოდ არაფრის ქმნა არ
შეგიძლიათ.$}დარჩით ჩემში და მე დავრჩები თქვენში. როგორც ლერწი
თავისთავად ვერ გამოიღებს ნაყოფს, თუკი არ შერჩა ვაზს, ასევე თქვენც, თუკი
არ დარჩებით ჩემში.'#Gთქვენ კი უკვე გაწმენდილნი ხართ სიტყვით, რომელიც
გითხარით.H" ჩემს ყველა ლერწს, რომელსაც არ გამოაქვს ნაყოფი, მოჭრის,
და ყველას, რომელსაც გამოაქვს ნაყოფი, გაწმენდს, რათა მეტი მოისხას.! {მე ვარ ვაზი ჭეშმარიტი, და მამაჩემი მევენახეა. მაგრამ რათა გაიგოს ქვეყანამ, რომ მიყვარს მამა, და
როგორც მამამ მამცნო, ისე ვაკეთებ: ადექით, წავიდეთ.kOბევრს ვეღარაფერს გეტყვით, რადგანაც მოდის ამ ქვეყნის
მთავარი, და არაფერი აქვს ჩემში.#?აწ გითხარით, ვიდრე ახდებოდეს, რათა ირწმუნოთ, როცა
ახდება.A{ხომ გაიგონეთ, რაც გითხარით: მე მივდივარ და კვლავ მოვალ
თქვენთან. რომ გიყვარდეთ, გაიხარებდით, რადგანაც ვთქვი: მამასთან
მივდივარ-მეთქი. ვინაიდან მამა ჩემზე უმეტესია.მშვიდობას გიტოვებთ თქვენ, მშვიდთბას ჩემსას გაძლევთ
თქვენ: მაგრამ ისე კი არა, როგორც იძლევა ქვეყანა. ნუ შეკრთება თქვენი
გული, ნურც შეშინდება.Qხოლო ნუგეშისმცემელი, სული წმიდა, რომელსაც მამა მოავლენს
ჩემი სახელით, გასწავლით და მოგაგონებთ ყველაფერს, რაც მე გითხარით.V%თქვენთან მყოფმა გითხარით ეს.V%ვისაც არ ვუყვარვარ, არ იცავს ჩემს სიტყვებს; ხოლო
სიტყვა, რომელსაც ისმენთ, ჩემი კი არ არის, არამედ ჩემი მომავლინებელი
მამისა.Y+მიუგო იესომ და უთხრა მას: ვისაც ვუყვარვარ, დაიცავს ჩემს სიტყვას, და მამაჩემი შეიყვარებს მას: ჩვენც მივალთ და მასთან დავივანებთ.#უთხრა მას იუდამ, არა ისკარიოტეღმა: უფალო, რა არის, რომ
აპირებ ჩვენ გამოგვიცხადო თავი და არა ქვეყანას?/ვისაც აქვს ჩემი მცნებანი და იცავს მათ, მას ვუყვარვარ,
ხოლო ვისაც მე ვუყვარვარ, შეიყვარებს მას მამაჩემი; მეც შევიყვარებ და ჩემს
თავს გამოვუცხადებ მას.A{იმ დღეს შეიცნობთ, რომ მე მამაში ვარ, თქვენ კი - ჩემში,
ხოლო მე - თქვენში.ცოტაც და, ქვეყანა ვეღარ მიხილავს, თქვენ კი მიხილავთ.
ვინაიდან ცოცხალი ვარ და თქვენც იცოცხლებთ.gGარ დაგტოვებთ ობლად; მოვალ თქვენთან.1ჭეშმარიტების სულს, რომელსაც ვერ შეიწყნარებს ქვეყანა,
რადგანაც ვერ ხედავს და არ იცნობს მას, ხოლო თქვენ იცნობთ, ვინაიდან
თქვენთანაა და თქვენში იქნება.Z-ვთხოვ მამას და მოგივლენთ სხვა ნუგეშისმცემელს, რათა იყოს თქვენთან უკუნისამდე, -pYთუ გიყვარვართ, დაიცავით ჩემი მცნებანი.}sრაც უნდა მთხოვოთ ჩემი სახელით, შეგისრულებთ.8i რასაც ითხოვთ ჩემი სახელით, შეგისრულებთ, რათა იდიდოს მამა ძის მიერ.% C ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვისაც მე ვწამვარ, საქმეს, რომელსაც მე ვაკეთებ, თვითონაც გააკეთებს, და მეტსაც გააკეთებს, ვინაიდან მე მამასთან მივალ._ 7 მერწმუნეთ, რომ მე მამაში ვარ, მამა კი - ჩემში; თუ არა და, ჩემს საქმეს მაინც ერწმუნეთ.} s ნუთუ არა გწამს, რომ მე მამაში ვარ და მამა - ჩემში. სიტყვებს, რომლებსაც გეუბნებით, ჩემით როდი გეუბნებით, არამედ ჩემში მყოფი მამა აკეთებს საქმეს.H   უთხრა მას იესომ: რა ხანია თქვენთანა ვარ და ვერ მიცნობ,
ფილიპე? ვინც მე მიხილა, მამაც იხილა; როგორღა ამბობ, მამა გვიჩვენეო?+ Oფილიპემ უთხრა: უფალო, გვიჩვენე მამა და საკმარისია
ჩვენთვის.hIმე რომ მიცნობდეთ, მამაჩემიც გეცნობებოდათ; ამიერიდან კი
იცნობთ მას და გიხილავთ იგი.უთხრა მას იესომ: მე ვარ გზა, ჭეშმარიტება და სიცოცხლე;
ვერავინ მივა მამაჩემთან, თუ არა ჩემს მიერ.Fუთხრა მას თომამ: უფალო, არ ვიცით, სად მიდიხარ; როგორღა
უნდა ვიცოდეთ გზა?veხოლო სადაც მე მივდივარ, თქვენ იცით ის გზა.5cხოლო როცა წავალ და ადგილს გაგიმზადებთ, კვლავ მოვალ და
ჩემთან წაგიყვანთ, რათა, სადაც მე ვიქნები, თქვენც იქვე იყოთ.მამაჩემის სახლში ბევრი სავანეა. ასე რომ არა, განა
გეტყოდით, მივდივარ, რათა ადგილი გაგიმზადოთ-მეთქი?  ;ნუ შეძრწუნდება თქვენი გული; გწამდეთ ღმერთი და მიწამეთ მე./ &იესომ მიუგო: სულს დადებ ჩემთვის? ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად
გეუბნები: მამლის ყივილამდე სამჯერ უარმყოფ მე.S %უთხრა მას პეტრემ: უფალო, რატომ ვერ გამოგყვები ამჟამად?
სულს დავდებ შენთვის.J  $ჰკითხა მას სიმონ-პეტრემ: უფალო, სად მიხვალ? იესომ
მიუგო: სადაც მე მივალ, შენ ვერ გამომყვები ამჟამად, შემდეგ კი გამომყვები.k~O #იმით გიცნობთ ყველა, რომ ჩემი მოწაფეები ხართ, თუ
გექნებათ სიყვარული ერთმანეთს შორის.}3 "ახალ მცნებას გაძლევთ: გიყვარდეთ ერთმანეთი. და როგორც მე
შეგიყვარეთ, ასევე გიყვარდეთ თქვენც ერთმანეთი.|! !შვილებო, ცოტა ხანსღა ვარ თქვენთან; ძებნას დამიწყებთ, და რაც ვუთხარი იუდეველებს: სადაც მე მივალ, თქვენ ვერ მოხვალთ-მეთქი, იმასვე გეუბნებით თქვენც ახლა.e{C ხოლო თუ ღმერთი იდიდა მის მიერ, ღმერთიც ადიდებს მას
თავის მიერ, და ადიდებს მას მალე.Mz როგორც კი გავიდა, იესომ თქვა: აწ იდიდა ძე კაცისა, და
ღმერთი იდიდა მის მიერ. y ხოლო ის, ლუკმის მიღებისთანავე, გავიდა. და იყო ღამე.qx[ ვინაიდან ზოგიერთს ეგონა, რაკი ყულაბა იუდას ებარა, იესო ეუბნება მას: იყიდე, რაც სადღესასწაულოდ გვჭირდება, ან კიდევ გლახაკთა გასაკითხადო.w3 მაგრამ ინახად მსხდომთაგან ვერავინ მიხვდა, რად უთხრა ეს.kvO ამ ლუკმის შემდეგ შევიდა მასში სატანა. და უთხრა მას
იესომ: რასაც აკეთებ, მალე გააკეთე.u1 იესომ მიუგო: ის არის, ვისაც ჩაწებულ ლუკმას მივცემ.
ჩააწო ლუკმა და მისცა იუდას, სიმონის ძეს, ისკარიოტელს.t' ხოლო ის მკერდზე მიეკრა იესოს და უთხრა: უფალო, ვინ არის?Ns სიმონ-პეტრემ ანიშნა მას და უთხრა: ჰკითხე, ვინ არის,
ვისზედაც ამას ამბობსო.Ir  ხოლო ერთი მოწაფეთაგანი, რომელიც უყვარდა იესოს, მკერდზე მიყრდნობოდა მას.7qg მოწაფეები ერთმანეთს მისჩერებოდნენ და ვერ გაეგოთ, ვისზე
თქვა ეს.(pI ეს რომ თქვა, შეიძრა იესო სულით, იმოწმა და თქვა:
ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით: ერთი თქვენგანი გამცემს მე.5oc ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: ვინც
შეიწყნარებს ჩემს მიერ მოვლინებულს, მე შემიწყნარებს, ხოლო ვინც მე
შემიწყნარებს, შეიწყნარებს ჩემს მომავლინებელს.Pn ახლა გეუბნებით, ვიდრე ეს ახდებოდეს, რათა, როცა ახდება,
ირწმუნოთ, რომ მე ვარ.pmY ყველა თქვენგანზე როდი ვამბობ; მე ვიცი, ვინც ავირჩიე.
მაგრამ უნდა აღსრულდეს წერილი: ჩემთან პურის მჭამელმა ჩემზე აღმართა თავისი
ქუსლი.}ls თუ ეს იცით, ნეტარნი ხართ, თუკი ასრულებთ ამას.fkE ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: არ არის მონა თავის მბრძანებელზე უმეტესი, და არც მოციქული - თავის მომავლინებეღზე უპირატესი.Kj რადგან მაგალითი მოგეცით, რათა, როგორც მე მოგექეცით, თქვენც ასევე მოიქცეთ.i ხოლო თუ მე, მოძღვარმა და უფალმა, დაგბანეთ ფეხები,
თქვენც ასევე უნდა ჰბანდეთ ფეხებს ერთმანეთს.Bh} თქვენ მე მოძღვარსა და უფალს მიწოდებთ, და სწორსაც ამბობთ, რადგანაც ვარ.g ფეხები, რომ დაბანა მათ, აიღო თავისი მოსასხამი, კვლავ ინახად დაჯდა და უთხრა მათ: იცით, რა გიყავით?Pf ვინაიდან იცნობდა თავის გამცემს. ამიტომაც თქვა: ყველანი როდი ხართ სუფთანიო.vee უთხრა მას იესომ: განბანილს არაფერი სჭირდება, ფეხების დაბანის გარდა, ვინაიდან სულ მთლად სუფთაა, და თქვენც სუფთანი ხართ, მაგრამ ყველანი არა.Xd) უთხრა მას სიმონ-პეტრემ: უფალო, მარტო ფეხებს კი არა,
არამედ ხელებსაც და თავსაც.c+ უთხრა მას პეტრემ: არ დამბან ფეხებს უკუნისამდე. მიუგო
მას იესომ: თუკი არ დაგბან, ჩემთან არ გექნება წილი.Yb+ მიუგო იესომ და უთხრა მას: რასაც ვაკეთებ, ჯერ არ იცი,
მხოლოდ ამის შემდეგ გაიგებ.7ag მივიდა სიმონ-პეტრესთან, და უთხრა პეტრემ: უფალო, შენა
მბან ფეხებს?&`E მერე საბანელში ჩაასხა წყალი და შეუდგა მოწაფეთა ფეხების
ბანას და პირსახოცით შემშრალებას, წელზე რომ ერტყა.G_ წამოდგა სერობიდან, მოიძრო მოსასხამი, აიღო პირსახოცი და
წელზე მოირტყა.^ იესო, რომელმაც იცოდა, რომ მამამ ყველაფერი ხელთ მისცა და
ღმრთისგან გამოსული ღმრთისკენვე მიდის,t]a სერობის ჟამს, როცა ეშმაკს უკვე ჩაენერგა სიმონის იუდას,
ისკარიოტელის გულში მისი გაცემა,,\ S პასექის დღესასწაულის წინ იცოდა იესომ, რომ მოაწია მისმა ჟამმა, რათა გასულიყო ამ ქვეყნიდან მამამისთან მისასვლელად, ვინაიდან შეიყვარა თავისიანები, რომლებიც იყვნენ ამ ქვეყნად, და შეიყვარა ისინი აღსასრულამდე.[w 2მე ვიცი, რომ მისი მცნება საუკუნო სიცოცხლეა, და რასაც
ვიტყვი, როგორც მამამ მაუწყა, ისე ვიტყვი.AZ{ 1ვინაიდან ჩემდა თავად არაფერი მითქვამს, არამედ მამამ,
რომელმაც მომავლინა, მომცა მე მცნება, რა ვთქვა, ან რა ვილაპარაკო.lYQ 0ხოლო მას, ვინც უარმყოფს და არ შეიწყნარებს ჩემს
სიტყვებს, თავისი მსაჯული ჰყავს: სიტყვა, რომელიც მე ვთქვი; ის განსჯის
უკანასკნელ დღეს.vXe /თუ ვინმე მოისმენს ჩემს სიტყვებს და არ დაიცავს, არ
განვსჯი მას, ვინაიდან ქვეყნის განსასჯელად კი არ მოვსულვარ, არამედ
ქვეყნის სახსნელად.iWK .მე, ნათელი, მოვედი ქვეყნად, რათა არცერთი მათგანი, ვისაც
მე ვწამვარ, არ დარჩეს ბნელში.V -და ვინც მე მხედავს, ჩემს მომავლინებელს ხედავს.{Uo ,ხოლო იესომ შეღაღადა და თქვა: ვისაც მე ვწამვარ, მე კი არ
ვწამვარ, არამედ ჩემი მომავლინებელი.-TS +რადგანაც კაცთა დიდება უფრო შეიყვარეს, ვიდრე დიდება
ღმრთისა.*SM *ასევე მთავართაგანაც მრავალმა იწამა იგი, მაგრამ ფარისეველთა გამო ვეღარ აღიარეს, სინაგოგიდან მოკვეთის შიშით.#R? )ესა თქვა ესაიამ, როცა იხილა მისი დიდება და იუბნა
მისთვის./QW (დაუვსო მათ თვალი და გაუქვავა გული, რათა არ იხილონ
თვალით, არ იგრძნონ გულით და არ მოიქცნენ, რომ განვკურნო ისინი.xPi 'ამიტომაც ვერ იწამეს, რომ ესეც თქვა ესაიამ:eOC &რათა აღსრულდეს სიტყვა ესაია წინასწარმეტყველისა,
რომელმაც თქვა: უფალო, ვინ იწამა ჩემი ნათქვამი? ან ვის გამოეცხადა მკლავი
უფლისა?(NI %ამდენი სასწაული მოახდინა მათ წინაშე, მაგრამ არ იწამეს
იგი. M9 $სანამ გინათებთ გწამდეთ ნათელი, რათა გახდეთ ძენი
ნათლისა. ეს რომ თქვა იესომ, წავიდა და გაუჩინარდა მათგან.L- #უთხრა მათ იესომ: ცოტა ხანს კიდევ იქნება ნათელი
თქვენთან. იარეთ, სანამ გინათებთ, რათა არ მოგიცვათ ბნელმა: ვინაიდან
ბნელში მოარულმა არ იცის, საით მიდის.^K5 "მიუგო ხალხმა: რჯულიდან გვსმენია, რომ ქრისტე უკუნისამდე
უნდა ეგოს: მაშ, როგორღა ამბობ, კაცის ძე ამაღლდებაო? ვინ არის ეს კაცის
ძე?JJ  !ხოლო ამას ამბობდა, რათა ენიშნებინა, როგორი სიკვდილით
უნდა მომკვდარიყო.I და როცა ავმაღლდები ქვეყნით, ყველას ავიტაცებ ჩემთან.(HI აწ განისჯება ეს ქვეყანა, აწ განდევნიან ამ ქვეყნის
მთავარს.2G] მიუგო იესომ და თქვა: ჩემთვის კი არ იყო ეს ხმა, არამედ
თქვენთვის.wFg იქ მდგომმა ხალხმა ამის გაგონებაზე თქვა: იქუხაო; სხვები კი ამბობდნენ: ანგელოზი ეუბნა მას.
]E3 მამაო, განადიდე შენი სახელი! და გაისმა ხმა ზეცით:
განვადიდე და კვლავაც ვადიდებ!%DC აწ შეძრწუნდა ჩემი სული და რა უნდა ვთქვა? მამაო, მიხსენ
ამ ჟამისაგან; მაგრამ სწორედ ამისთვის მოვედი ამ ჟამს.`C9 ვინც მე მემსახურება, მევე გამომყვეს, და სადაც მე
ვიქნები, იქვე იყოს ჩემი მსახურიც. ვინც მე მემსახურება, მას პატივს
მიაგებს მამა.EB ვისაც თავისი სული უყვარს, დაკარგავს მას: და ვისაც
თავისი სული სძულს ამ ქვეყნად, საუკუნო სიცოცხლისათვის შეინახავს მას.A ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: თუკი მიწაზე
დავარდნილი პურის მარცვალი არ მოკვდა, ცალად დარჩება, ხოლო თუ მოკვდა,
უამრავ ნაყოფს გამოიღებს.'@G იესომ პასუხად მიუგო მათ: მოაწია კაცის ძის განდიდების ჟამმა.F? მივიდა ფილიპე და უთხრა ეს ანდრიას, ფილიპემ და ანდრიამ
კი იესოს უთხრეს.>% მიადგნენ ფილიპეს, რომელიც გალილეის ქალაქ ბეთსაიდიდან
იყო, და უთხრეს მას: ბატონო, იესოს ნახვა გვსურს.3=_ დღესასწაულზე თაყვანისცემად ამოსულთა შორის ბერძნებიც
იყვნენ. u~}|f{{_z8yxOwNvu#tTss7r~qoonm6kjiUgfbecba;`__]^x]~\G[ZY[X"WUTTRRDPOO7MLKIHHGGFEECC(A@?/=<;:59b8o776=5K3210/.e-,*)('%%0$}#იუდეველებს: აჰა, თქვენი მეფე!|+q ეს სიტყვა რომ გაიგონა, პილატემ გარეთ გამოიყვანა იესო და სამსჯავრო ტახტზე დაჯდა იმ ადგილას, რომელსაც ჰქვია ქვაფენილი, ხოლო ებრაულად - გაბათა.F* ამის შემდეგ ცდილობდა პილატე გაეშვა იგი. მაგრამ იუდეველები აყვირდნენ და თქვეს: თუ მას გაუშვებ, კეისრის მეგობარი არა ხარ, რადგან ვისაც მეფედ მოაქვს თავი, კეისარს ეურჩება.y)k იესომ მიუგო: არავითარი ხელმწიფება არ გექნებოდა ჩემზე, მაღლიდან რომ არ მოგცემოდა. ამიტომ უფრო დიდი ცოდვა აქვს იმას, ვინც ჩემი თავი გადმოგცა.(% უთხრა მას პილატემ: მე არ მცემ ხმას? ნუთუ არ იცი, რომ შემიძლია ჯვარს გაცვა შენ და შემიძლია შენი გაშვებაც?o'W ხელახლა შევიდა პრეტორიუმში და უთხრა იესოს: სადაური ხარ?
მაგრამ იესომ პასუხი არ გასცა.~&uეს სიტყვა რომ გაიგონა პილატემ, უფრო შეშინდა.H% იუდეველებმა მიუგეს: ჩვენა გვაქვს რჯული, და ჩვენი
რჯულღის მიხედვით, სიკვდილის ღირსია, ვინაიდან ღმერთის ძედ დასახა თავი.d$Aხოლო მის დანახვაზე მღვდელმთავრები და მსახურები
აყვირდნენ: ჯვარს აცვი, ჯვარს აცვი! უთხრა მათ პილატემ: თქვენ თვითონ
წაიყვანეთ და ჯვარს აცვით, ვინაიდან მე ბრალს ვერ ვპოულობ მასში. #მაშინ გამოვიდა გარეთ იესო, ეკლის გვირგვინით და ძოწის
მოსასხამით. და უთხრა მათ პილატემ: აჰა, კაცი;."Uკვლავ გამოვიდა გარეთ პილატე და უთხრა მათ: აჰა,
გამოგგვრით, რათა იცოდეთ, რომ ვერავითარ ბრალს ვერ ვპოულობ მასში.a!;მიდიოდნენ და ეუბნებოდნენ: გიხაროდეს, იუდეველთა მეფეო:
და სახეში ურტყამდნენ მას.f Eხოლო ჯარისკაცებმა ეკლის გვირგვინი დაწნეს, თავზე დაადგეს
და ძოწეულით შემოსეს იგი.~ wმაშინ პილატემ წაიყვანა იესო და გააშოლტვინა.hI(მაგრამ ყველანი აყვირდნენ და თქვეს: ეგ კი არა, არამედ
ბარაბა; ხოლო ბარაბა ყაჩაღი იყო.#?'ხომ გაქვთ ჩვეულება, რომ ერთი კაცი გაგითავისუფლოთ
პასექისას? თუ გინდათ, გაგითავისუფლებთ იუდეველთა მეფეს.lQ&უთხრა მას პილატემ: რა არის ჭეშმარიტება? ეს რომ თქვა,
კვლავ გამოვიდა იუდეველებთან და უთხრა მათ: მე ვერავითარ ბრალს ვერ ვპოულობ
მასში.%%უთხრა მას პილატემ: მაშ, მეფე ხარ? მიუგო იესომ: შენ
ამბობ, რომ მეფე ვარ. იმიტომ დავიბადე და იმიტომ მოველ ამ ქვეყნად, რომ
ჭეშმარიტება ვიმოწმო. ყველა, ვინც ჭეშმარიტებისაგან არის, ყურს უგდებს ჩემს
ხმას.iK$მიუგო იესომ: ჩემი მეუფება არ არის ამქვეყნიური;
ამქვეყნიური რომ იყოს, ჩემი მსახურნი იბრძოლებდნენ, რომ ხელში არ
ჩავვარდნოდი იუდეველებს. მაგრამ აწ ჩემი მეუფება არ არის ამქვეყნიური.)K#მიუგო პილატემ: განა მე იუდეველი ვარ? შენმა ხალხმა და
მღვდეღმთავრებმა გადმომცეს შენი თავი. მაინც რა ჩაიდინე?0Y"იესომ მიუგო: შენ თვითონ ამბობ მაგას, თუ სხვებმა გითხრეს
ჩემზე?\1!კვლავ შევიდა პილატე პრეტორიუმში, უხმო იესოს და უთხრა:
შენა ხარ იუდეველთა მეფე?+ რათა აღსრულდეს იესოს სიტყვა, რომელიც თქვა იმის
მისანიშნებლად, თუ როგორი სიკვდილით უნდა მომკვდარიყო.Cუთხრა მათ პილატემ: წაიყვანეთ და თქვენი რჯულისამებრ განსაჯეთ. იუდეველებმა მიუგეს: ჩვენ არა გვაქვს ვისიმე მოკვლის ნება.Cმიუგეს და უთხრეს: ეს რომ ბოროტმთქმედი არ იყოს. შენ როდი
გადმოგცემდით. 9გამოვიდა მათთან პილატე და თქვა: რა ბრალსა სდებთ ამ
კაცს?ხოლო კაიაფასაგან პრეტორიუმში წაიყვანეს იესო. განთიადი
იყო, და თვითონ არ შესულან პრეტორიუმში. ვაითუ შევიბილწოთო, - რათა
შესძლებოდათ პასექის ჭამა.{კვლავ უარყო პეტრემ, და მყისვე იყივლა მამალმა.Fმღვდელმთავრის ერთმა მონამ, იმისმა ნათესავმა, ვისაც ყური
ჩამოათალა პეტრემ, უთხრა მას: განა მასთან ერთად არ გნახე ბაღში?<qსიმონ-პეტრე კი იდგა და თბებოდა. და უთხრეს მას: განა
შენც მისი მოწაფეთაგანი არა ხარ? მაგრამ მან უარყო და თქვა: არა ვარ..Uმაშინ ანნამ შებოჭილი გაგზავნა იგი მღვდელმთავარ
კაიაფასთან.G უთხრა მას იესომ: თუ ცუდად ვთქვი, მიჩვენე ცუდი, და თუ კარგად - რატომღა მცემ? ეს რომ თქეა, ერთმა იქვე მდგომმა მსახურმა სილა გააწნა
იესოს და უთხრა: ასე მიუგებ მღვდელმთავარს?w gმე რას მეკითხები? მსმენელებს ჰკითხე, რას ველაპარაკებოდი მათ. აი, მათ იციან, რასაც ვამბობდი.L იესომ მიუგო: მე აშკარად ველაპარაკებოდი ქვეყანას;
გამუდმებით ვასწავლიდი სინაგოგასა და ტაძარში, სადაც ყოველი მხრიდან
იკრიბებიან იუდეველნი, და ფარულად არა მითქვამს რა.h Iხოლო მღვდეღმთავარმა ჰკითხა იესოს, ვინ იყვნენ მისი
მოწაფეები, ან რას ასწავლიდა იგი.V%რაკი ციოდა, ეზოში მდგომ მღვდელმთავართა მონებსა და
მსახურებს ცეცხლი დაენთოთ და მიფიცხებოდნენ. პეტრეც მათთან იყო და თბებოდა.ykხოლო მეკარე ქალმა პეტრეს უთხრა: განა შენც ამ კაცის
მოწაფეთაგანი არა ხარ? მან თქვა: არა ვარ.Fპეტრე კი გარეთ იდგა, ჭიშკართან. გამოვიდა სხვა მოწაფე, მღვდელმთავრის ნაცნობი, რაღაც უთხრა მეკარე ქალს, და შეიყვანა პეტრე.mSმისდევდა იესოს სიმონ-პეტრე და სხვა მოწაფე, ხოლო ეს
მოწაფე მღვდელმთავრის ნაცნობი იყო და იესოსთან ერთად შევიდა მღვდელმთავრის
ეზოში.q[სწორედ ეს კაიაფა იყო, ვინც ურჩია იუდეველებს, უმჯობესია
ერთი კაცი მოკვდეს ხალხისთვისო. და მიიყვანეს ჯერ ანნასთან, ვინაიდან ის იყო სიმამრი კაიაფასი, რომელიც მღვდელმთავარი იყო იმ წელიწადს.b= მაშინ მეომარმა, ათასისთავმა და იუდეველთა მსახურებმა შეიპყრეს იესო და შეკრეს იგი. მაგრამ იესომ უთხრა პეტრეს: ჩააგე მახვილი ქარქაშში! ნუთუ არ უნდა შევსვა სასმისი, რომელიც მამამ მომცა?c? ხოლო სიმონ-პეტრეს მახვილი ჰქონდა; იშიშვლა, დაჰკრა მღვდელმთავრის მონას და მარჯვენა ყური ჩამოათალა. ხოლო სახელი მონისა იყო მალქოსი.mS რათა აღსრულდეს სიტყვა, რომელიც ითქვა: ვინც მე მომეცი,
არც ერთი მათგანი არ დამიღუპავს.W~'მიუგო იესომ: აკი გითხარით, მე ვარ-მეთქი. თუ მე მეძებთ,
გაუშვით ესენი, წავიდნენ.+}Oკვლავ ჰკითხა მათ: ვის ეძებთ? ხოლო მათ თქვეს: იესო
ნაზარეველს.!|;როცა უთხრა მათ: მე ვარო, უკან დაიხიეს და მიწაზე
დაემხნენ.n{Uმიუგეს: იესო ნაზარეველს. უთხრა მათ იესომ: მე ვარ. ხოლო
იუდაც, მისი გამცემი, მათთან იდგა.Nzხოლო იესომ იცოდა ყველაფერი, რაც მოელოდა; გამოვიდა და
უთხრა მათ: ვის ეძებთ?Ryმაშინ წაიყვანა იუდამ რაზმი და მღვდელმთავართა და
ფარისეველთა მსახურნი, და მივიდა იქ ლამპრებით, ჩირაღდნებითა და საჭურვლით.xიცოდა იუდამაც, მისმა გამცემმა, ეს ადგილი, ვინაიდან იესო
და მისი მოწაფეები ხშირად იკრიბებოდნენ იქ.Tw #ეს რომ თქვა, იესო თავისი მოწაფეებითურთ კედრონის ხევს გაღმა გავიდა, სადაც იყო ბაღი, რომელშიაც შევიდა თვითონ და მისი მოწაფეები.1v[მე ვაუწყე მათ შენი სახელი და კვლავაც ვაუწყებ, რათა
სიყვარული, რომლითაც შემიყვარე, მათში იყოს და მეც ვიყო მათში.cu?მამაო მართალო! ქვეყანამ ვერ გიცნო, მე კი გიცანი, და
მათაც სცნეს, რომ შენ მომავლინე.t+მამაო, სადაც მე ვიქნები, მსურს იქვე იყვნენ ისინიც, ვინც
მე მომეცი, რათა ხედავდნენ ჩემს დიდებას, შენ რომ მომეცი, რადგანაც
შემიყვარე ქვეყნის შექმნამდე.nsUმე მათში, ხოლო შენ - ჩემში, რათა სრულნი იყვნენ ერთობით, და შეიცნოს ქვეყანამ, რომ შენ მომავლინე და ისე შეიყვარე ისინი, როგორც მე შემიყვარე.Drდიდება, რომელიც შენ მომეცი, მე მათ მივეცი, რათა იყვნენ
ჩვენსავით ერთი.#q?რათა ყველანი ერთი იყვნენ, როგორც შენ, მამაო, ჩემში,
ხოლო მე - შენში, და ირწმუნოს ქვეყანამ, რომ შენ მომავლინე.`p9მარტო მათთვის როდი გევედრები, არამედ ყველასთვის, ვისაც
ვწამვარ მათივე სიტყვით.Moმე მათთვის გავწმენდ ჩემს თავს, რათა ისინიც წმიდანი
იყვნენ ჭეშმარიტებით.8niროგორც შენ მომავლინე ამ ქვეყნად, ისე მე მივავლინე ისინი
ქვეყნად.5mcგაწმინდე ისინი ჭეშმარიტებით, რადგანაც ჭეშმარიტია შენი
სიტყვა.l)ამ ქვეყნისანი არ არიან, როგორც მე არა ვარ ამქვეყნიერი.lkQარ გევედრები, რომ აიტაცო ისინი ამ ქვეყნიდან, არამედ,
რათა ბოროტისაგან დაიფარო ისინი.Bj}მე მათ მივეცი შენი სიტყვები და ქვეყანამ მოიძულა ისინი, ვინაიდან ამ ქვეყნისანი არ არიან, როგორც მე არა ვარ ამქვეყნიერი.diA ახლა კი შენთან მოვდივარ და ამას ვამბობ ქვეყნად, რათა ჰქონდეთ სრულად ჩემი სიხარული. h  როცა მათთან ვიყავი, შენი სახელით ვიცავდი მათ, ვინც მე მომეცი: დავიფარე ისინი და არცერთი არ დამიღუპავს, გარდა დაღუპვის ძისა, რათა აღსრულდეს წერილი.g5 მე უკვე აღარა ვარ ამ ქვეყნად, ისინი კი არიან; ხოლო მე შენთან მოვდივარ, წმიდა მამაო; დაიცავი ისინი შენი სახელით, ვინც მე მომეცი, რათა იყვნენ ჩვენსავით ერთნი.f+ ყველაფერი ჩემი შენია, შენი კი - ჩემი; და მე ვიდიდე მათში.neU მათთვის გევედრები; ქვეყნისთვის კი არ გევედრები, არამედ
მათთვის, ვინაიდან შენი არიან.wdgრადგანაც შენგან მოცემული სიტყვები მათ მივეცი, ხოლო მათ
მიიღეს და სცნეს ჭეშმარიტად, რომ შენგან გამოვედი, და ირწმუნეს, რომ შენ
მომავლინე. cახლა შეიცნეს, რომ ყველაფერი, რაც მომეცი, შენგანაა.>buგამოვუცხადე შენი სახელი ადამიანებს, რომლებიც მომეცა
ქვეყნისაგან; შენი იყვნენ და მე მომეცი, და დაიცვეს შენი სიტყვა.`a9ახლა კი შენ განმადიდე, მამაო, იმავ დიდებით, შენთან რომ
მქონდა ქვეყნის შექმნამდე.O`მე განგადიდე დედამიწაზე; აღვასრულე საქმე, რომელიც
მომეცა აღსასრულებლად.=_sსაუკუნო სიცოცხლე კი ის არის, რომ გიცნობდნენ შენ,
ერთადერთ ჭეშმარიტ ღმერთს, და იმას, ვინც შენ მოავლინე - იესო ქრისტეს. ^ რადგანაც მიეცი ხელმწიფება ყველა ხორციელზე, რათა
ყველაფერს, რაც მიეცი, საუკუნო სიცოცხლე მისცეს.4] cასე რომ იუბნა იესომ, ზეცად აღაპყრო თვალი და თქვა: მამაო, მოვიდა ჟამი: განადიდე შენი ძე, რათა ძემაც განგადიდოს შენ.
-\S!ეს გითხარით, რათა მშვიდობა გქონდეთ ჩემში. ჭირი არ
დაგელევათ ამ ქვეყნად, მაგრამ გამხნევდით: მე ვძლიე ქვეყანას.X[) აჰა, მოდის ჟამი და მოვიდა კიდეც, როცა სათითაოდ
გაიფანტებით და მარტო დამტოვებთ; მაგრამ არა ვარ მარტო, რადგანაც მამა
ჩემთანაა.YZ+მიუგო მათ იესომ: ახლა კი გწამთ?2Y]ახლა კი ვიცით, რომ ყველაფერი იცი; და არ გჭირდება, რომ
ვინმემ გკითხოს; ამიტომაც გვწამს, რომ ღმრთისაგან გამოხვედი.uXcმისმა მოწაფეებმა უთხრეს: აი, ახლა კი ცხადად
გველაპარაკები და არავითარ იგავს აღარ ამბობ.`W9მამისაგან გამოვედი და ქვეყნად მოვედი; კვლავ ვტოვებ
ქვეყანას და მამასთან მივალ.}Vsრადგან თვით მამას უყვარხართ, ვინაიდან მე შემიყვარეთ და
ირწმუნეთ, რომ ღმრთისაგან გამოვედი.WU'იმ დღეს შესთხოვთ ჩემი სახელით, და არ გეუბნებით, რომ მე
ვთხოვ მამას თქვენთვის.uTcაქამდე იგავებით გელაპარაკებოდით, მაგრამ მოდის დრო, როცა
იგავებით კი აღარ გელაპარაკებით, არამედ გაცხადებულად გაუწყებთ მამის
შესახებ.~Suაქამდე არაფერი გითხოვიათ ჩემი სახელით; ითხოვეთ და
მიიღებთ, რათა სრულ იყოს თქვენი სიხარული.QRხოლო იმ დღეს ნურაფერს მკითხავთ; ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: რაც უნდა სთხოვოთ მამას ჩემი სახელით, მოგცემთ თქვენ.OQთქვენც ასევე მწუხარენი ხართ ახლა; მაგრამ კვლავ
გიხილავთ, გაიხარებს თქვენი გული და ვეღარავინ წაგართმევთ თქვენს სიხარულს.yPkქალი შობისს წუხს, ვიიდან მოაწია იმისმა ჟამმა; მაგრამ
ყრმას რომ შობს, სიხარულისგან აღარ ახსოვს ტანჯვა, რადგანაც ადამიანი იშვა
ამქვეყნად.pOYჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ: იტირებთ და
ივაგლახებთ, ქვეყანა კი იხარებს; დამწუხრდებით, მაგრამ წუხილი სიხარულად
გექცევათ. Nიესო მიხვდა, რომ შეკითხვა სურდათ, და უთხრა მათ:
იმისთვის ეკითხებით ერთმანეთს, რომ ვთქვი: ცოტაც და, ვეღარ მიხილავთ; კიდევ
ცოტაც, და მიხილავთ-მეთქი?2M]ასე ამბობდნენ: ამას რას ამბობს: ცოტაც? ვერ გაგვიგია,
რას ამბობს.L!ხოლო ზოგიერთმა მისმა მოწაფემ ერთმანეთს უთხრა: ამას რას
გვეუბნება: ცოტაც და, ვეღარ მიხილავთ; კიდევ ცოტაც, და მიხილავთ, რადგანაც
მამასთან მივდივარო?YK+ცოტაც და, ვეღარ მიხილავთ: კიდევ ცოტაც და, მიხილავთ, რადგანაც მამასთან მივდივარ.wJgყველაფერი, რაც აქვს მამას, ჩემია; ამიტომაც ვთქვი,
ჩემგან მიიღებს და თქვენ გაუწყებთ-მეთქი.*IMის განმადიდებს, რადგანაც ჩემგან მიიღებს და თქვენ
გაუწყებთ.fHE ხოლო როდესაც მოვა იგი, ჭეშმარიტების სული, წაგიძღვებათ ყოველი ჭეშმარიტებისაკენ; ვინაიდან თავისით კი არ ილაპარაკებს, არამედ რასაც მოისმენს, იმას იტყვის, და მომავალს გაუწყებთ თქვენ.OG კიდევ ბევრი რამ მაქვს თქვენთვის სათქმელი, მაგრამ ამჟამად ვეღარ იტვირთავთ.4Fa განკითხვისათვის, რადგანაც ამ ქვეყნის მთავარი უკვე განკითხულია.1E[ სიმართლისათვის, რადგანაც მამასთან მივდივარ და ვეღარ მიხილავთ.cD? ცოდვისათვის, რადგანაც არ მიწამეს.JC და როცა მოვა, ამხილებს ქვეყანას ცოდვის, სიმართლისა და
განკითხვისათვის: B მაგრამ ჭეშმარიტებას გეუბნებით: გირჩევნიათ, რომ მე
წავიდე; რადგანაც, თუ არ წავალ, არ მოვა თქვენთან ნუგეშისმცემელი, ხოლო თუ
წავალ, მოგივლენთ მას.A)თუმცა, ეს რომ გითხარით, მწუხარებით აღივსო თქვენი გული.|@qხოლო ახლა ჩემს მომავლინებელთან მივდივარ და არცერთი
თქვენგანი არ მეკითხება, სად მიდიხარო.R?მაგრამ ეს გითხარით, რათა, როცა მოაწევს ჟამი, გაიხსენოთ,
რომ ეს გითხარით; თავიდანვე კი არ მითქვამს, ვინაიდან თქვენთან ვიყავი. >ამას იზამენ იმიტომ, რომ ვერც მამა იცნეს და ვერც მე."==გამოგყრიან სინაგოგებიდან; აჰა, მოდის დრო, როცა თქვენს
ყველა მკვლელს ეგონება, რომ ამით ემსახურება ღმერთს.Q< ეს გითხარით, რათა არ შეცდეთ.-;Sდა თქვენც მოწმენი იქნებით, ვინაიდან იმთავითვე ჩემთანა
ხართ.u:cხოლო როდესაც მოვა ნუგეშისმცემელი, რომელსაც მოგივლენთ
მამის მიერ, - ჭეშმარიტების სული, რომელიც გამოდის მამისაგან, ის იმოწმებს
ჩემთვის.=9sრათა აღსრულდეს მათ რჯულში დაწერილი სიტყვა: მომიძულეს მე
უმიზეზოდ.Y8+რომ არ მექმნა მათ შორის საქმენი, სხვას რომ არავის
უქმნია; არ ექნებოდათ ცოდვა; ახლა კი მიხილეს და მომიძულეს მეცა და
მამაჩემიც. m~b}|{zy wwfuQsBrVq=+ H # ^m Uრომ მიიღოს ადგილი ამ მსახურებისა, რასაც გამოაკლდა იუდა,
რათა მისულიყო თავის ადგილას.u eილოცეს და თქვეს: უფალო, ყველას გულთამხილავო, გვიჩვენე
ამ ორთაგან ერთი, რომელიც ამოირჩიე.^ 7და დააყენეს ორნი: იოსები, ბარაბად წოდებული, რომელსაც იუსტუსი შეარქვეს, და მატთია.V 'იოანეს ნათლისცემიდან მოყოლებული იმ დღემდე, როცა ამაღლდა
ჩვენგან, - შემოგვიერთდეს და ჩვენთან ერთად იყოს მისი აღღგომის მოწმე.i Mამიტომაც საჭიროა, რომ ერთი იმ კაცთაგანი, რომელნიც მუდამ
თან გვახლდნენ მთელი იმ ხნის მანძილზე, როცა ჩვენს შორის დადიოდა უფალი
იესო,M ხოლო ფსალმუნთა წიგნში წერია: „დე, დარჩეს ოხრად მისი
სახლ-კარი, არ იყოს მასში საცხოვრებელი“; და „სხვამ მიიღოს პატივი მისი“.K ეს ცნობილი გახდა იერუსალიმის ყველა მკვიდრისთვის, ასე
რომ, ამ მიწას მათ საკუთარ ენაზე ეწოდება აკელდამა, ანუ სისხლის მიწა. 7მაგრამ მან უსამართლობის სასყიდლით იყიდა მიწა, დაცემული
შუაზე გასკდა და გადმოცვივდა მთელი მისი შიგანი.6 gვინაიდან ჩვენს შორის იყო შერაცხილი და ხვდა წილი ამ
მსახურებისა.e Eკაცნო, ძმანო! უნდა აღსრულებულიყო წერილი, რაც დავითის პირით იწინასწარმეტყველა სულმა წმიდამ იუდაზე, წინ რომ წაუძღვა იესოს შემპყრობთ.^ 7იმ დღეებში დადგა პეტრე შეკრებილ ძმებს შორის (იქნებოდა სულ ასოცამდე კაცი) და თქვა: გამუდმებით რომ ლოცულობდნენ ერთსულოვნად, ქალებთან და მარიამთან, იესოს დედასა და მის ძმებთან ერთად.5  e შინ შესვლისთანავე ავიდნენ ზედა თვალში, სადაც იყვნენ პეტრე და იაკობი, იოანე და ანდრია, ფილიპე და თომა, ბართლომე და მათე, იაკობ ალფესი, სიმონ ზელოტე და იუდა იაკობისა,F   მაშინ ისინი დაბრუნდნენ იერუსალიმში, მის მახლობლად, შაბათის სავალ მანძილზე მდებარე მთიდან, რომელსაც ჰქვია ზეთისხილისა.&  G რომლებმაც უთხრეს მათ: კაცნო გალილეველნო, რას დამდგარხართ და შეჰყურებთ ცას? ეს იესო, თქვენგან რომ ამაღლდა ზეცად, ისევე მოვა, რთგორც ზეცად აღმავალი იხილეთ იგი.x  k და ვიდრე ისინი ცას შეჰყურებდნენ, მისი ამაღლებისას, აჰა, წარუდგა მათ ორი კაცი თეთრი სამოსით,;  q ეს რომ თქვა, მათ თვალწინ ამაღლდა და ღრუბელმა აიტაცა მათ
თვალთაგან.{ qარამედ მიიღებთ ძალას, როცა სული წმიდა გადმოვა თქვენზე,
და იქნებით ჩემი მოწმენი იერუსალიმში, მთელს იუდეასა და სამარიაში, ქვეყნის
კიდემდე.   და უთხრა მათ: თქვენი საქმე არ არის დროთა და ვადათა
ცოდნა, თავისი ხელმწიფებით რომ დაადგინა მამამ.V 'შეკრებილნი კი ეკითხებოდნენ: უფალო, ნუთუ ამ ხანებში
აღუდგენ სამეფოს ისრაელს? /ვინაიდან იოანე წყლით ნათლავდა ხალხს, ხოლო თქვენ, არცთუ
მრავალი დღის შემდეგ, სულით წმიდით მოინათლებით.) Mშეკრიბა ისინი და უბრძანა: ნუ გაშორდებით იერუსალიმს,
არამედ ელოდეთ აღთქმას მამისას, რომელიც ისმინეთ ჩემგან. yდა რომლებსაც, მრავალი სარწმუნო ნიშნით, ცოცხლად წარუდგა
თავისი ვნების შემდეგ; ორმოცი დღე ეჩვენებოდა და ღვთის სასუფეველზე
ესაუბრებოდა მათ." ?ამ დღემდე, როცა ამაღლდა ზეცად, მას შემდეგ, რაც სულით
წმიდით მისცა მცნებანი მოციქულებს, რომლებიც ამოირჩია,u gპირველი წიგნით გადმოვეცი ყოველივე ის, თეოფილე, რითაც დაიწყო იესომ თავისი საქმე და სწავლა.kOბევრი სხვა რამეც მოიმოქმედა იესომ, მაგრამ ყველაფერი
სათითაოდ რომ დაწერილიყო, ვგონებ, ქვეყანაც ვერ დაიტევდა დაწერილ წიგნებს.
ამინ.ეს არის მოწაფე, რომელიც მოწმობს ამას და რომელმაც დაწერა
ეს. და ვიცით, რომ მისი მოწმობა ჭეშმარიტია.F~და გავრცელდა ეს სიტყვა ძმებს შორის, რომ ის მოწაფე არ მოკვდებოდა. მაგრამ იესოს ის კი არ უთქვამს, არ მოკვდებაო, არამედ: თუკი მნებავს, რომ ჩემს მოსვლამდე დარჩეს, მერე შენ რაო?`}9უთხრა მას იესომ: თუკი მნებავს, რომ ჩემს მოსვლამდე
დარჩეს, შენ რა? შენ მე გამომყევ. |ეს რომ დაინახა, პეტრემ უთხრა იესოს: უფალო, ამას რა?2{]შემობრუნდა პეტრე და დაინახა, რომ უკან მოსდევდა მოწაფე,
რომელიც უყვარდა იესოს, სწორედ ის, სერობისას მის მკერდზე მიყრდნობილმა რომ
უთხრა: უფალო, ვინ გაგცემს შენ?z#ხოლო ეს თქვა, რათა ენიშნებინა, როგორი სიკვდილით
განადიდებდა იგი ღმერთს. ეს რომ თქვა, უთხრა: მომყევიო.Cyჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნები შენ: სანამ ახალგაზრდა
იყავი, სარტყელს შემოირტყამდი და მიდიოდი, სადაც გინდოდა; ხოლო როდესაც
დაბერდები, ხელებს გაიწვდი, სხვა შემოგარტყამს სარტყელს და წაგიყვანს იქ,
სადაც არ გინდა.xმესამედაც უთხრა მას: სიმონ, იონას ძეო, გიყვარვარ?
შეწუხდა პეტრე, რადგან მესამედ ჰკითხა, გიყვარვარო? და უთხრა მას: უფალო,
შენ ყველაფერი იცი, იცი, რომ მიყვარხარ. უთხრა მას იესომ: აძოვე ჩემი
ცხვრები.sw_მეორედაც უთხრა მას: სიმონ იონას ძეო, გიყვარვარ? უთხრა მას პეტრემ: დიახ, უფალო; შენ იცი, რომ მიყვარხარ. უთხრა მას იესომ: მწყემსე ჩემი ცხვრები.^v5ხოლო როდესაც ისაუზმეს, იესომ სიმონ-პეტრეს უთხრა: სიმონ, იონას ძეო, ამათზე მეტად გიყვარვარ? უთხრა მას პეტრემ: დიახ, უფალო; შენ იცი, რომ მიყვარხარ. უთხრა მას იესომ: აძოვე ჩემი კრავები.duAეს უკვე მესამედ გამოეცხადა იესო თავის მოწაფეებს მას
შემდეგ, რაც მკვდრეთით აღდგა. t  მოვიდა იესო, აიღო პური და მისცა მათ; ასევე თევზიც.Hs  უთხრა მათ იესომ: მოდით, ისაუზმეთ. ხოლო მოწაფეთაგან ვერავინ გაბედა ეკითხა მისთვის, ვინ ხარო, რადგან იცოდნენ, რომ უფალი იყო.Vr% წავიდა სიმონ-პეტრე და ნაპირზე გამოათრია ბადე. ას ორმოცდაცამეტი დიდრონი თევზით სავსე; და თუმცა ამდენი იყო, მაინც არ გაიხა ბადე.q' უთხრა მათ იესომ: აბა, მოიტათ თევზი, წეღან რომ დაიჭირეთ.jpM ნაპირზე გამოსულებმა დაინახეს მიწაზე მდებარე
ნაკვერცხლები, ხოლო ზედ თევზი, და პური.uocდანარჩენი მოწაფეები კი ნავით გამოვიდნენ, რადგანაც ახლოს
იყვნენ ნაპირთან, ასე, ორასი წყრთის მანძილზე, და გამოათრიეს თევზით სავსე
ბადე.;noხოლო მოწაფემ, რომელიც უყვარდა იესოს, პეტრეს უთხრა: ეს
უფალია! სიმონ-პეტრემ კი, როცა გაიგონა, უფალიაო, მოსასხამი შემოიხვია,
რადგანაც შიშველი იყო, და ზღვაში გადახტა.0mYდა უთხრა მათ: ნავის მარჯვენა კიდიდან ისროლეთ ბადე და
იშოვით. ისროლეს და ვეღარ ამოზიდეს, თევზის სიმრავლის გამო.)lKუთხრა მათ იესომ: შვილებო, რამე საჭმელი თუ გაქვთ?
მიუგეს: არა.Rkხოლო როცა ინათა, ნაპირზე იდგა იესო; მოწაფეები კი ვერ
მიხვდნენ, რომ იესო იყო.sj_უთხრა მათ სიმონ-პეტრემ: სათევზაოდ მივდივარ. მიუგეს:
ჩვენც წამოგყვებით. წავიდნენ და ნავში ჩასხდნენ, მაგრამ იმ ღამეს ვერაფერი
დაიჭირეს.=isერთად იყვნენ სიმონ-პეტრე, თომა, ტყუპისცალად წოდებული,
ნათანაელი, გალილეის კანადან, ზებედეს ძენი და ორი სხვა მოწაფე.nh Wშემდგომ ამისა, კვლავ გამოეცხადა იესო მოწაფეებს ტიბერიადის ზღვაზე; ასე გამოეცხადა მათ:4gaესენი კი დაიწერა, რათა ირწმუნოთ, რომ იესო არის ქრისტე,
ძე ღმრთისა, და მორწმუნეებს გქონდეთ სიცოცხლე მისი სახელით.gfGბევრი სხვა სასწაულიც ქნა იესომ მოწაფეების წინაშე,
რომლებიც არ დაწერილა ამ წიგნში.ewუთხრა მას იესომ: რაკი მიხილე, მიტომ მიწამე; ნეტარ
არიან, ვისაც არ ვუხილავარ და მაინც მიწამეს.dმიუგო თომამ და უთხრა მას: უფალი ჩემი და ღმერთი ჩემი!hcIმერე კი თომას უთხრა: მოიტა შენი თითი და იხილე ჩემი
ხელები; მოიტა შენი ხელი და ჩაყავი ჩემს ფერდში; ნუ იქნები ურწმუნო, არამედ
გწამდეს.$bAრვა დღის შემდეგ კვლავ სახლში იყვნენ მისი მოწაფეები, და
თომაც მათთან ერთად; შევიდა იესო, თუმცა კარი დახშული იყო, მათ შორის დადგა
და თქვა: მშვიდობა თქვენდა!Aa{დანარჩენმა მოწაფეებმა უთხრეს: ვიხილეთ უფალი. ხოლო მან
თქვა: თუ არ ვიხილავ მის ხელებზე ნალურსმნევს და ნალურსმნევში არ ჩავყოფ
თითს, მის ფერდში კი - ხელს, არ ვირწმუნებ.u`cხოლო თომა, ერთი თორმეტთაგანი, რომელსაც ერქვა
ტყუპისცალი, იესოს მოსვლისას არ იყო მათთან.D_ვისაც მიუტევებთ ცოდვებს, მიეტევებათ, და ვისაც დაუტოვებთ, დარჩებათ მათ.^ეს რომ თქვა, შეუბერა და უთხრა მათ: მიიღეთ სული წმიდა.}]sკვლავ უთხრა მათ იესომ: მშვიდობა თქვენდა! როგორც მე
მომავლინა მამამ, ისე მე მიგავლენთ თქვენ.]\3ეს რომ თქვა, ხელები და ფერდი უჩვენა მათ; ხოლო
მოწაფეებმა გაიხარეს იესოს ხილვით.=[sხოლო კვირის იმავე დღეს, საღამოხანს, როცა სახლის კარი,
სადაც იყვნენ მოწაფეები, იუდეველთა შიშით დახშული იყო, მოვიდა იესო, შუაში
დადგა და უთხრა მათ: მშვიდობა თქვენდა!iZKმარიამ მაგდალელი მივიდა და აუწყა მოწაფეებს, რომ იხილა
უფალი, რომელმაც ეს უთხრა მას.?Ywუთხრა მას იესომ: ნუ შემეხები, რადგან ჯერ კიდევ არ
ავსულვარ მამასთან: წადი და ჩემს ძმებს უთხარი: მამაჩემსა და მამათქვენთან
ავდივარ, ჩემს ღმერთსა და თქვენს ღმერთთან.bX=უთხრა მას იესომ: მარიამ! შებრუნდა და ებრაულად უთხრა: რაბუნი! (რაც ნიშნავს მოძღვარს).hWIუთხრა მას იესომ: ქალო, რად სტირი, ვის ეძებ? მას მებაღე
ეგონა და უთხრა: ბატონო, თუ შენ წაიღე იგი, მითხარი, სად დაასვენე, და მე
წამოვიღებ.pVYეს რომ თქვა, უკან შემობრუნდა და დაინახა იქვე მდგარი
იესო, მაგრამ ვერ იცნო, რომ იესო იყო.oUW და უთხრეს მას: ქალო, რად სტირი? მან კი მიუგო: წაუღიათ ჩემი უფალი და არ ვიცი, სად დაასვენეს.GT და დაინახა თეთრი სამოსით მოსილი ორი ანგელოზი, ერთი თავთით, მეორე კი ფეხთით რომ იჯდა იმ ადგილას, სადაც ესვენა იესოს გვამი.KS ხოლო მარიამი სამარხთან იდგა და ტიროდა; ასე მტირალი დაიხარა სამარხისაკენfRE და მოწაფეები კვლავ შინ დაბრუნდნენ.>Qu რადგან ჯერ კიდევ არ იცოდნენ წერილი, რომ მკვდრეთით უნდა
აღმდგარიყო.YP+მაშინ შევიდა მეორე მოწაფეც, პირველად რომ მივიდა
სამარხთან, და იხილა და იწამა.Oხოლო სუდარა, თავზე რომ ჰქონდა შემოხვეული, ტილოებთან კი
არ იდო, არამედ დაეკეცათ და ცალკე დაედოთ.pNYმას კვალდაკვალ მოჰყვა სიმონ-პეტრეც, სამარხში შევიდა და
ძირს დაყრილი ტილოები დაინახა.9Mkდაიხარა და დაინახა ძირს დაყრილი ტილოები, მაგრამ შიგ კი
არ შესულა.Lwორივენი ერთად მირბოდნენ, მაგრამ მეორე მოწაფემ გაუსწრო
პეტრეს და პირველი მივიდა სამარხთან.K+გამოვიდნენ პეტრე და მეორე მოწაფე და სამარხს მიაშურეს.Jგაიქცა და მივიდა სიმონ-პეტრესა და მეორე მოწაფესთან,
რომელიც უყვარდა იესოს, და უთხრა მათ: სამარხიდან წაუღიათ უფალი და არ
ვიცით, სად დაასვენეს.fI Gხოლო კვირის პირველ დღეს მარიამ მაგდალელი დილაუთენია მივიდა სამარხთან, როცა ჯერ ისევ ბნელოდა, და დაინახა, რომ სამარხიდან აეღოთ ლოდი.QH*იქ დაასვენეს იესო, იუდეველთა პარასკევის გამო, რადგანაც
ახლოს იყო სამარხი.&GE)იმ ადგილას, სადაც ჯვარს აცვეს, ბაღი იყო, ბაღში კი -
ახალი სამარხი, რომელშიაც ჯერ კიდევ არავინ დაესვენებინათ.%FC(აიღეს იესოს გვამი და ტილოებში გახვიეს, ნელსაცხებელთან
ერთად, როგორც მოითხოვს იუდეველთა დაკრძალვის წესი.E+'მოვიდა ნიკოდემეც (ერთხელ ღამით რომ მივიდა იესოსთან) და
მოიტანა სმირნისა და ალოეს ნაზავი, ასიოდ ლიტრა.4Da&ამის შემდეგ იოსებ არიმათიელმა (რომელიც იესოს მოწაფე
იყო, მაგრამ ფარულად, ვინაიდან იუდეველებისა ეშინოდა) სთხოვა პილატეს, რათა
ჩამოეხსნა იესოს გვამი. პილატემ ნება დართო; ისიც მივიდა და ჩამოხსნა იესოს
გვამი.C)%ხოლო სხვა წერილი ამბობს: იხილავენ მას, ვინც განგმირეს.?Bw$ვინაიდან ეს მოხდა, რათა აღსრულდეს წერილი: მისი ძვალი არ
შეიმუსრება.A}#ვინც იხილა, იმოწმა, და ჭეშმარიტია მისი მოწმობა; მან
იცის, რომ ჭეშმარიტს ამბობს, რათა ირწმუნოთ.@w"მაგრამ ერთმა ჯარისკაცმა შუბი აძგერა ფერდში, საიდანაც
მყისვე გადმოჩქეფა სისხლმა და წყალმა.o?W!ხოლო როცა იესოსთან მივიდნენ, ნახეს, რომ უკვე
მომკვდარიყო, და აღარ დაუმტვრიეს წვივები.>  მაშინ მივიდნენ ჯარისკაცები და წვივები დაუმტვრიეს მასთან
ერთად ჯვარცმულთ, ერთსაც და მეორესაც.L=რაკი პარასკევი იყო, გვამები რომ ჯვარზე არ დარჩენილიყო
შაბათს (ვინაიდან ის შაბათი დიდი დღე იყო), იუდეველებმა სთხოვეს პილატეს,
წვივები დაემტვრიათ მათთვის და ჩამოეხსნათ.J< როდესაც იგემა ძმარი, იესომ თქვა: აღსრულდა; თავი დახარა
და სული განუტევა.;wიქვე იდგა ძმრით სავსე ჭურჭელი. ძმრით გაჟღენთილი ღრუბელი უსუპს წამოაცვეს და პირთან მიუტანეს.:-შემდგომ ამისა, რაკიღა მიხვდა, რომ უკვე დასრულდა
ყველაფერი, რათა აღსრულდეს წერილი, იესომ თქვა: მწყურია.d9Aმერე კი მოწაფეს უთხრა: აჰა, დედაშენი; და ამ საათიდან
მოწაფემ თავისას წაიყვანა იგი.8#ხოლო იესომ, როცა დაინახა დედა და იქვე მდგომი მოწაფე,
რომელიც უყვარდა, უთხრა დედას: დედაო, აჰა, შენი ძე!g7Gიესოს ჯვართან იდგნენ დედამისი, დედამისის და, მარიამ
კლეოპასი და მარიამ მაგდალელი. 6 და ერთმანეთს უთხრეს: ნუ დავხევთ ამას, არამედ წილი
ვყაროთ მასზე, ვნახოთ ვის შეხვდებაო. რათა აღსრულდეს წერილი, რომელიც
ამბობს: გაიყვეს ჩემი სამოსი ერთმანეთს შორის, და ჩემს კვართზე იყარეს
წილი.5ჯარისკაცებმა, რომლებმაც ჯვარს აცვეს იესო, აიღეს მისი სამოსი და ოთხ ნაწილად გაყვეს, თვითეულ ჯარისკაცს თავისი წილი ერგო, აგრეთვე კვართი; ხოლო კვართი ნაკერი კი არ იყო, არამედ თავიდან ბოლომდე ნაქსოვი.h4Iმიუგო პილატემ: რაც დავწერე, დავწერე.I3 ხოლო იუდეველთა მღვდელმთავრებმა უთხრეს პილატეს: ნუ
დაწერ: იუდეველთა მეფე, არამედ როგორც მან თქვა: მე ვარ მეფე იუდეველთა.$2Aიუდეველთაგან ბევრმა წაიკითხა ეს წარწერა (ვინაიდან
ადგილი, სადაც ჯვარს აცვეს იესო, ახლოს იყო ქალაქთან), და დაწერილი იყო
ებრაულად, ლათინურად და ბერძნულად.1დაწერა წარწერა პილატემ და ჯვარზე გააკრა; ხოლო წარწერა
ასეთი იყო: იესო ნაზარეველი, იუდეველთა მეფე.Z0-სადაც ჯვარს აცვეს იგი, და მასთან ერთად ორი სხვაც, აქეთ
და იქით, ხოლო შუაში იესო. /თან მიჰქონდა თავისი ჯვარი, და მივიდა იმ ადგილას,
რომელსაც ჰქვია თხემისა, ხოლო ებრაულად - გოლგოთა,.მაშინ მისცა მათ ჯვარზე საცმელად. და წაიყვანეს იესო.-+ხოლო ისინი აყვირდნენ: წაიყვა, წაიყვა, ჯვარს აცვი იგი! უთხრა მათ პილატემ: თქვენი მეფე ჯვარს ვაცვა? მღვდელმთავრებმა მიუგეს: არა გვყავს მეფე, კეისრის გარდა. r ~~A}:|f{Sz?xwvutsrr>p{oolkjiigedcEb?aD`^]\t[ZYY'WVU/TSR%QJPkONML|KIIHKGFEDCBLA9?=<;: 9#77&6 43:251X/.-,+>*b)(c'|&%#"!#jks-r w ; iW! 0G 7 gმაგრამ პეტრემ თქვა: ანანაა, რატომ აღავსო სატანამ შენი
გული, რომ გეცრუა სული წმიდის მიმართ და დაგემალა ყანის ფასი?d Aცოლის თანხმობით, დამალა ფასი, მხოლოდ ნაწილი მიიტანა და
მოციქულებს ფერხთით დაუდო.X  +ხოლო ერთმა კაცმა, სახელად ანანიამ, თავის ცოლთან - საფირასთან ერთად გაყიდა ყანა,1[%გაყიდა თავისი ყანა, მოიტანა ფული და მოციქულების ფერხთით
დადო.Y+$ასე იოსებმაც, მოციქულების მიერ ბარნაბად წოდებულმა (რაც
თარგმანით ნიშნავს ნუგეშის ძეს), ლევიტელმა, წარმომავლობით კიპროსელმა,T!#მოციქულების ფერხთით დებდნენ მას, და ეძლეოდა თვითეულს,
ვისაც რა სჭირდებოდა.X)"არავინ იყო გაჭირვებული მათ შორის, ვინაიდან მიწა-წყლისა
თუ სახლების მფლობელნი ყიდიდნენ მათ და გაყიდულის საფასური მიჰქონდათ, !მოციქულები დიადი ძალით მოწმობდნენ უფალ იესო ქრისტეს
აღდგომას, და იყო დიდი მადლი ყველა მათგანზე.q[ ხოლო მორწმუნეთა სიმრავლეს ერთი გული ჰქონდა და ერთი
სული, და არავინ იტყოდა საკუთარ ქონებას თავისად, არამედ ყველაფერი საერთო
ჰქონდათ.W'როცა ილოცეს, შეიძრა ის ადგილი, სადაც შეკრებილიყვნენ, და
ყველანი აღივსნენ სულით წმიდით და იტყოდნენ ღვთის სიტყვას დაუფარავად.7gროცა გაიწვდი შენს ხელს განსაკურნავად და ნიშებისა და
სასწაულების მოსახდენად შენი წმიდა მსახურის იესოს სახელით..Uახლა კი, უფალო, დაჰხედე მათ მუქარას და მიეცი შენს
მონებს იმისი ძალა, რომ მთელი სიმტკიცით იქადაგონ შენი სიტყვა,Cრათა ექმნათ ის, რისი ქმნაც წინასწარ დაადგინა შენმა ზრახვამ და ხელმა.
6~eვინაიდან მართლაც შეიკრიბნენ ამ ქალაქში შენი წმიდა
მსახურის, შენს მიერ ცხებული იესოს სამტროდ ჰეროდე და პონტიუს პილატე,
წარმართებსა და ისრაელის ხალხთან ერთად.e}Cაღიძრნენ ქვეყნის მეფენი და შემოკრბნენ მთავარნი უფლისა
და მისი ქრისტეს სამტროდ“.W|'ჩვენი მამისა და შენი მსახურის დავითის პირით რომ თქვი
სული წმიდის მიერ: „რატომ აზავთდნენ წარმართნი და ხალხებმა იზრახეს ფუჭი?V{%ეს რომ მოისმინეს, ყველამ ერთხმად შეჰღაღადა ღმერთს:
ღმერთო, შემოქმედო ცისა, მიწისა, ზღვისა და ყოველივე იმისა, რაც არის
მათში,1z[განთავისუფლებულნი თავისიანებთან მივიდნენ და უამბეს ყველაფერი, რაც მღვდელმთავრებმა და უხუცესებმა უთხრეს მათ.sy_ვინაიდან ორმოც წელს გადაცილებული იყო ის კაცი, ვისზედაც
მოხდა განკურნების ეს სასწაული.jxMხოლო მათ მუქარით გაუშვეს ისინი, ვინაიდან ხალხის შიშით
ვერ შესძლეს მათი დასჯა; რადგანაც ყველა ადიდებდა ღმერთს იმის გამო, რაც
მოხდა.w)არ შეგვიძლია არა ვთქვათ ის, რაც გვიხილავს და გვსმენია.~vuხოლო პეტრემ და იოანემ მიუგეს მათ და უთხრეს: თავად
განსაჯეთ, რამდენად მართებულია ღვთის წინაშე, რომ უფრო მეტად თქვენ
გისმინთთ, ვიდრე ღმერთს.yukმოუხმეს და უბრძანეს მათ, ამიერიდან აღარ ელაპარაკათ და
აღარც ესწავლებინათ იესოს სახელით.>tuმაგრამ უფრო მეტი მითქმა-მოთქმა რომ არ ატყდეს ხალხში,
მუქარით ავუკრძალოთ მათ, კაციშვილს აღარ ელაპარაკონ ამ სახელით.s+ამბობდნენ: რა ვუყოთ ამ ხალხს? რადგანაც იერუსალიმის ყველა მკვიდრისთვის ცხადი შეიქნა, რომ მათი ხელით მოხდა ეს აშკარა სასწაული, და ჩვენ ვერ უარვყოფთ ამას.4raსინედრიონიდან გასვლა უბრძანეს მათ და ერთმანეთში დაიწყეს ბჭობა.Oqხოლო მათთან მდგომარე განკურნებულ კაცს რომ ხედავდნენ, აღარ შეეძლოთ ცილობა.Bp} პეტრესა და იოანეს სიმტკიცის შემყურენი ხვდებოდნენ, რომ უწიგნური და უბირი კაცნი არიან, მაგრამ განცვიფრებულნი იმას კი აღიარებდნენ, რომ ისინი მართლაც თან ახლდნენ იესოს.)oK სხვის მიერ არვისგანაა ხსნა და არც კაცთათვის მიცემული სხვა სახელია ცის ქვეშ, ვისი წყალობითაც ვიხსნიდით თავს.Un# ეს არის ქვა, რომელიც დაიწუნეთ თქვენ, მშენებლებმა, მაგრამ კუთხის თავად დაიდვა.jmM დაე, იცოდეს ყველა თქვენგანმა და მთელი ისრაელის ხალხმა, რომ ის მრთელი დგას თქვენს წინაშე იესო ქრისტე ნაზორეველის სახელით, რომელიც თქვენ ჯვარს აცვით და ღმერთმა კი აღადგინა მკვდრეთით.rl] რაკი დღეს პასუხს გვთხოვენ სნეული კაცისადმი
ქველმოქმედების გამო, რითაც განიკურნა იგი,Kkმაშინ პეტრე აღივსო სულით წმიდით და უთხრა მათ:
ერისმთავარნო და უხუცესნო,bj=შუაში დააყენეს ისინი და ეკითხებოდნენ: რომელი ძალით, ან
ვისი სახელით ჩაიდინეთ ეს? i9ანნა მღვდელმთავარი და კაიაფა, იოანე და ალექსანდრე,
აგრეთვე სხვები, ვინც იყვნენ მღვდელმთავრის გვარიდან.Uh#მეორე დღეს იერუსალიმში შეიკრიბნენ მათი მთავარნი,
უხუცესნი და მწიგნობარნი,Wg'ხოლო მრავალმა, ვინც ისმინა სიტყვა, ირწმუნა; და იყო მათი
რიცხვი ხუთი ათასამდე.Tf!დაადეს მათ ხელი და დაცვას გადასცეს მეორე დღემდე,
რადგანაც უკვე ბინდდებოდა.xeiგანრისხებულნი იმის გამო, რომ ხალხს ასწავლიდნენ და
აუწყებდნენ იესოს მკვდრეთით აღდგომას.d ვიდრე ხალხს ელაპარაკებოდნენ, თავს წამოადგნენ მათ მღვდლები, ტაძრის წინამძღვარი და სადუკეველნი,cთავისი მსახური რომ აღადგინა, ღმერთმა პირველად თქვენ
მოგივლინათ იგი, რათა ეკურთხებინეთ და ბოროტებისაგან განერიდებინა თვითეული
თქვენგანი.,bQთქვენა ხართ ძენი წინასწარმეტყველთა და აღთქმისა, ღმერთმა
რომ აღუთქვა თქვენს მამებს, როდესაც უთხრა აბრაამს: „შენი თესლით იკურთხება
დედამიწის ყოველი ტომი“.Xa)ყველა წინასწარმეტყველი, სამუელიდან მოყოლებული, ასევე
გვაუწყებდა ამ დღეებს.`yდა იქნება ასე: ყოველი სული, რომელიც არ მოუსმენს იმ წინასწარმეტყველს, ამოიძირკვება ხალხიდან“.f_Eრადგანაც მოსემ თქვა: „უფალი ღმერთი ჩემნაირ
წინასწარმეტყველს ადგიღგენთ თქვენი ძმებიდან; ყურად იღეთ ყველაფერი, რასაც
ის გეტყვით.`^9რომელიც უნდა მიიღოს ზეცამ, ვიდრე ყველაფერი აღდგებოდეს,
რასაც დასაბამითვე ამბობდა ღმერთი თავის წმიდა წინასწარმეტყველთა პირით.]'მოიწიოს ჟამი სულის მოთქმისა უფლის პირისგან და
მოგივლინოთ თქვენთვის წინასწარ აღთქმული იესო ქრისტე,(\Iმაშ, მოინანიეთ და მოიქეცით, რათა წარიხოცოს თქვენი
ცოდვები,K[ხოლო ღმერთმა როგორც წინასწარ გვაუწყა ყველა თავისი
წინასწარმეტყველის პირით, რომ ქრისტე უნდა ვნებულიყო, ასევე აღასრულა.aZ;თუმცა აწ ვიცი, ძმანო, რომ უმეცრებით ჩაიდინეთ ეს, ისევე,
როგორც თქვენმა მთავრებმა.Yრაკიღა ირწმუნა მისი სახელი, ეს კაცი, ვისაც ხედავთ და იცნობთ, განამტკიცა მისმა სახელმა; და მისმა რწმენამ ყველა თქვენგანის წინაშე უბოძა სიმრთელე.Xხოლო სიცოცხლის წინამძღვარი მოჰკალით, რომელიც ღმერთმა აღადგინა მკვდრეთით, რისი მოწმენიც ჩვენ ვართ.mWSმაგრამ თქვენ უარყავით წმიდა, მართალი, და მოითხოვეთ, რომ კაცისმკვლელი მოეცა თქვენთვის.hVI აბრაამის, ისააკისა და იაკობის ღმერთმა, ჩვენი მამების ღმერთმა განადიდა თავისი მსახური იესო, რომელიც თქვენ გაეცით და უარყავით პილატეს წინაშე, როცა ის აპირებდა გაეთავისუფლებინა იგი.,UQ ეს რომ დაინახა, პეტრემ ხალხს უთხრა: კაცნო ისრაელიტნო, რად გიკვირთ ეს? ანდა რატომ გვიყურებთ ასე? განა ჩვენი საკუთარი ძალითა და ღვთისმოსაობით ავადგმევინეთ ფეხი?T რაკი პეტრეს და იოანეს არ შორდებოდა, მთელი ხალხი განცვიფრებული მისცვივდა მათ „სოლომონის ბჭესთან“.S იცნეს, ვინც იყო: ტაძრის „მშვენიერ ბჭესთან“ რომ იჯდა მოწყალების სათხოვად; ამიტომაც შიშითა და განცვიფრებით აღივსნენ იმის გამო, რაც მას შეემთხვა.0RY მთელი ხალხი უყურებდა თავისი ფეხით მოარულს და ღვთის
მაქებარს. Qწამოხტა, დადგა და გაიარ-გამოიარა; მათთან ერთად შევიდა
ტაძარში, მიდიოდა, მიხტოდა და აქებდა ღმერთს.oPWმარჯვენაში ჩასჭიდა ხელი და წამოაყენა; დავრდომილს უცებ
გაუმაგრდა ფეხები და სახსრები.8Oiმაგრამ პეტრემ უთხრა: ოქრო-ვერცხლი მე არა მაქვს, ხოლო
რაცა მაქვს, მოგცემ: იესო ნაზარეველის სახელით აღდეგ და გაიარე.zNmმანაც იმედით ახედა, ეგებ რამე მიწყალობონო.2M]პეტრე იოანესთან ერთად დააკვირდა და უთხრა მას: აბა,
შემოგვხედე.qL[როდესაც პეტრე და იოანე დაინახა, ტაძარში შესვლას რომ
აპირებდნენ, მოწყალება სთხოვა მათ.GKიყო ერთი კაცი, დაბადებიდანვე დავრდომილი; ყოველდღე
მოჰყავდათ და სვამდნენ ტაძრის ბჭესთან, რომელსაც ერქვა „მშვენიერი“, რათა
მოწყალება ეთხოვა ტაძარში შემსვლელთათვის.3J aპეტრე და იოანე ერთად ადიოდნენ ტაძარში, რათა ელოცათ მეცხრე საათს.I1/ღვთის მაქებარნი და მთელი ხალხის მიერ მადლით მოსილნი,
ხოლო უფალი დღითიდღე ჰმატებდა ეკლესიას დახსნილთ.+HO.დღენიადაგ ერთად იყვნენ ტაძარში, სახლებში ტეხდნენ პურს
და სიხარულითა და გულის უბრალოებით იღებდნენ საზრდოს,{Go-მონაგებსა და მამულებს ჰყიდდნენ და უნაწილებდნენ
თვითეულს, იმის მიხედვით, თუ ვის რა უჭირდა.F+,ყველა მორწმუნე ერთად იყო და ყველაფერი საერთო ჰქონდათ.ZE-+შიშს შეეპყრო ყოველი სული და მრავალი ნიში და სასწაული
ხდებოდა მოციქულთა მიერ.VD%*ერთავად მოციქულთა სწავლასა და ზიარებაში, პურის გატეხასა
და ლოცვაში იყვნენ.]C3)ვინც მიიღო მისი სიტყვა, კიდეც მოინათლა, და შეემატათ იმ
დღეს სამი ათასამდე სული. B(მრავალი სხვა სიტყვითაც მოწმობდა, შეაგონებდა მათ და
ამბობდა: იხსენით თავი ამ უკეთური მოდგმისგან.A'ვინაიდან თქვენია აღთქმა, თქვენი შვილებისა და ყველა
შორეულისა, ვისაც კი უხმობს უფალი ღმერთი ჩვენი.@{&ხოლო პეტრემ უთხრა მათ: მოინანიეთ და ყოველმა თქვენგანმა
ნათელ იღოს იესო ქრისტეს სახელით ცოდვათა მისატევებლად, და მიიღებთ სული
წმიდის ნიჭს.+?O%ამის გაგონებისას გულის სიღრმემდე შეიძრნენ და პეტრესა და
დანარჩენ მოციქულებს უთხრეს: რა ვქნათ, კაცნო, ძმანო?=>s$მაშ, მტკიცედ იცოდეს ისრაელის მთელმა სახლმა, რომ ღმერთმა
უფლად და ქრისტედ შექმნა ეს იესო, რომელიც თქვენ ჯვარს აცვით.l=Q#ვიდრე ფეხქვეშ დაგიმხობ შენს მტრებს“.<"დავითი ხომ არ ასულა ზეცად, არამედ თვითონვე ამბობს:
„უთხრა უფალმა ჩემს უფალს: დაჯექი ჩემს მარჯვნივ,;1!ღვთის მარჯვენით ამაღლდა იგი, მამისაგან მიიღო სული
წმიდის აღთქმა და მოჰფინა ის, რასაც ხედავთ და ისმენთ.":= ეს იესო აღადგინა ღმერთმა, რისი მოწმეცაა ყველა ჩვენგანი.
P9ამიტომაც იწინასწარმეტყველა ქრისტეს აღდგომა და თქვა, რომ
არ დარჩა მისი სული ჯოჯოხეთში და არ იხილა მისმა ხორცმა ხრწნილება.+8Oმაგრამ ის წინასწარმეტყველი იყო და იცოდა, რომ ღმერთმა
ფიცით შეჰფიცა, მისი წელის ნაყოფი დაესვა მისსავ ტახტზე,7{კაცნო, ძმანო, შეიძლება დაბეჯითებით გითხრათ მამამთავარ
დავითზე, რომ აღესრულა და დაიკრძალა, და მისი სამარხი ჩვენს შორისაა
დღევანდელ დღემდე.@6yშენ მაუწყე სიცოცხლის გზანი; სიხარულით აღმავსებ შენი
სახის წინაშე“.v5eრადგანაც ჩემს სულს არ დაუტევებ ჯოჯოხეთში და არ გასწირავ
შენს წმიდას ხრწნილების ხილვად.4{ამიტომაც გაიხარა ჩემმა გულმა და იგალობა ჩემმა ენამ; და
თვით ჩემი ხორციც დაივანებს სასოებით.<3qდა მართლაც, დავითი ამბობს მასზე: „ყოველთვის ჩემს წინაშე
ვხედავდი უფალს, რადგანაც ჩემს მარჯვნივაა, რათა არ შევდრკე."2=მაგრამ ღმერთმა აღადგინა იგი და დახსნა სიკვდილის
სალმობანი, ვინაიდან შეუძლებელი იყო სიკვდილს ეძლია იგი.O1ღვთის წინასწარ განსაზღვრული ზრახვითა და წინასწარცოდნით გაცემული, შეიპყარით, უსჯულოთა ხელით მიალურსმეთ ჯვარს და მოკალით. 0კაცნო ისრაელტნო, ისმინეთ ეს სიტყვები: იესო ნაზორეველი,
კაცი თქვენდამი მოვლინებული ღვთისაგან ძალით, ნიშებით და სასწაულებით, მის
მიერ რომ მოახდინა ღმერთმა თქვენს შორის, როგორც თვითონვე უწყით, -*/Mდა იქნება ასე: ყველა, ვინც უხმობს სახელს უფლისას,
ცხონდება“.{.oმზე სიბნელედ იქცევა და მთვარე სისხლად, ვიდრე დადგებოდეს
დღე უფლისა, დიადი და გაცხადებული.-მოვავლენ სასწაულებს მაღლა ცაში და ნიშებს - დაბლა
მიწაზე, ცეცხლსა და სისხლს, და კვამლის ალმურს.~,uჩემს მონებსა და ჩემს მხევლებს იმ დღეებში მივაფენ ჩემი
სულისაგან და იწინასწარმეტყველებენ.?+w„და იქნება უკანასკნელ დღეებში, ამბობს ღმერთი, მივაფენ
ჩემი სულისაგან ყველა ხორცს, და იწინასწარმეტყველებენ თქვენი ძენი და
თქვენი ასულნი, თქვენი ჭაბუკები იხილავენ ხილვას და თქვენი მხცოვანნი
ნახავენ სიზმრებს,*არამედ ეს ითქვა იოველ წინასწარმეტყველის მიერ:Z)-ესენი მთვრალები როდი არიან, როგორც თქვენ ფიქრობთ, ვინაიდან დღის მესამე საათია.>(uხოლო პეტრე, დადგა თერთმეტთან ერთად, ხმა აიმაღლა და
უთხრა მათ: კაცნო იუდეველნო და იერუსალიმის ყოველო მკვიდრო! ცნობილი იყო ეს
თქვენთვის და ყური უგდეთ ჩემს სიტყვებს:' სხვები კი დაცინვით ამბობდნენ, მაჭრით გამტყვრალანო.K& უკვირდა ყველას და გაოგნებულნი ეუბნებოდნენ ერთმანეთს: რას მოასწავებს ეს?%+ იუდეველნი და პროზელიტნი, კრიტელნი და არაბნი ვისმენთ, როგორ ღაღადებენ ისინი ჩვენი ენით ღვთის სიდიადეს.$  ფრიგიისა და პამფილიის, ეგვიპტისა და კირენეს მომიჯნავე ლიბიის მხარის მცხოვრებნი, რომით მოსულნი,# პართელნი და მიდიელნი, ელამიტები და შუამდინარეთის,
იუდეის, კაპადოკიის, პონტოსა და ასიის მკვიდრნი,3"_როგორღა ვისმენთ სათითაოდ ჩვენს საკუთარ ენას, რომელშიც
ვიშვით??!wუკვირდა ყველას და განცვიფრებულნი ეუბნებოდნენ ერთმანეთს:
განა ყველა ესენი, ვინც ლაპარაკობენ, გალალეველნი არ არიან?[ /ეს ხმა რომ გაისმა, შემოკრბა მთელი ხალხი და შეძრწუნდა,
ვინაიდან თვითეული ისმენდა, როგორ მეტყველებდნენ ისინი მის საკუთარ ენაზე.ხოლო იერუსალიმში იყვნენ იუდეველნი, ღვთისმოსავი კაცნი
ყველა ხალხისაგან, როძლებიც არიან ცის ქვეშ.ყველანი აღივსნენ სულით წმიდით და სხვადასხვა ენებზე
ალაპარაკდნენ, როგორც სული ამეტყველებდა მათ.Oდა მოევლინა მათ ენები, თითქოს ალისანი, და სათითაოდ
მოეფინა ყოველ მათგანს.}ანაზდად იგრგვინა ზეცით, თითქოს გრიგალი აგუგუნდაო, და
აავსო მთელი სახლი, სადაც ისინი ისხდნენ. 7ორმოცდაათობის დღე რომ სრულდებოდა, ყველანი ერთად იყვნენ. )და უყარეს მათ წილი; შეხვდა წილი მატთიას და შეირაცხა
წილი მატთიას და შეირაცხა თერთმეტ მოციქულს შორის. m~k}v||{7yxnwvuu"srlq9ponlkkMjhgf*eJcba`h_^\\ZBXWVUT\SmQ~PNN&LJKJ7IGGFEDCBUAX@?1>e_Cორმოცი წელი რომ გავიდა, ეჩვენა მას უფლის ანგელოზი ცეცხლმოდებული მაყვლოვანის ალში.^}ამ სიტყვების გაგონებისას გაიქცა მოსე და მადიამის მხარეში გადაიხვეწა, სადაც შეეძინა ორი ვაჟი.&]Eიქნებ ჩემი მოკვლაც გწადია, როგორც მოჰკალი გუშინ ეგვიპტელი?\მაგრამ მოყვასის შეურაცხმყოფელმა ხელი ჰკრა მას და უთხრა: ვინ დაგაყენა შენ ჩვენს მთავრად და მსაჯულად?u[cმეორე დღეს გამოჩნდა მათ შორის, როცა ერომანეთში ჩხუბობდნენ, ზავისკენ მოუწოდა და უთხრა მათ: კაცნო, ძმები ხართ, რატომ შეურაცხყოფთ ერთმანეთს?UZ#ეგონა გაუგებდნენ ძმები, რომ ღმერთი მისი ხელით იხსნიდა მათ, მაგრამ ვერ გაუგეს.jYMდაინახა, რომ ერთს ჩაგრავდნენ, გამოესარჩლა, განგმირა ეგვიპტელი და ჩაგრულის შური იძია.mXSხოლო როცა ორმოცი წლისა შესრულდა, თავისი ძმების, ისრაელის ძეთა სანახავად გაუწია გულმა.RWგანისწავლა მოსე ეგვიპტელთა მთელი სიბრძნით და იყო ძლიერი სიტყვით და საქმით.LVხოლო როდესაც გადააგდეს, ფარაონის ასულმა აიყვანა და შვილივით გაზარდა იგი.^U5ამ დროს დაიბადა მოსე; უყვარდა იგი ღმერთს და სამი თვე იზრდებოდა მამამისის სახლში.TT!ის მზაკვრობდა ჩვენი მოდგმის მიმართ, ავიწროებდა ჩვენს მამებს და აიძულებდა გადაეყარათ თავიანთი ახალშობილნი, რომ არ ეცოცხლათ.?Swიმ დრომდე, როცა ეგვიპტეში აღდგა სხვა მეფე, რომელიც არ იცნობდა იოსებს.0RYროდესაც მოახლოვდა აღთქმის აღსრულების ჟამი, ღმერთმა რომ მისცა აბრაამს, გამრავლდა და გაძლიერდა ხალხი ეგვიპტეში,QQგადმოასვენეს ისინი სიქემს და დაკრძალეს სამარხში, ვერცხლის ფასად რომ ეყიდა აბრაამს ემორ სიქემელის ძეთაგან.
0PYჩავიდა იაკობი ეგვიპტეში, სადაც აღესრულა ისიც და ჩვენი მამებიც.O)გაგზავნა იოსებმა ხალხი და მოიხმო მამამისი იაკობი და
მთელი თავისი საგვარეულო, სამოცდათხუთმეტი სული.SN მეორედ კი გამოეცნაურა იოსები თავის ძმებს, და შეიტყო ფარაონმა იოსების გვარი.[M/ ხოლო იაკობმა გაიგო, რომ ეგვიპტეში არის პური, და გაგზავნა პარველად ჩვენი მამები..LU ჩამოვარდა შიმშილობა და დიდი გაჭირვება მთელს ეგვიპტესა და ქანაანში, და ვეღარ შოულობდნენ საზრდოს ჩვენი მამები./KW განარიდა იგი ყველა გასაჭირს და მისცა მას მადლი და სიბრძნე ფარაონის, ეგვიპტელთა მეფის წინაშე, რომელმაც ეგვიპტისა და მთელი თავისი სახლის გამრიგედ დაადგინა იგი.fJE მამამთავრებს შურდათ იოსებისა და ეგვიპტემი გაყიდეს იგი;
მაგრამ ღმერთი იყო მასთან.vIeდა მისცა მას წინადაცვეთის აღთქმა; შეეძინა ისააკი და
წინადასცვითა მას მერვე დღეს, ხოლო ისააკმა - იაკობს, იაკობმა კი - თორმეტ
მამამთავარს.aH;„მაგრამ მე განვსჯი იმ ხალხს, რომელიც მას დაიმონებს,
თქვა ღმერთმა; ამის შემდეგ კი გამოვა იქიდან და ამ ქვეყანაში მემსახურება
მე“.-GSდა უთხრა ღმერთმა, რომ მისი თესლი ხიზნად იქნებოდა უცხო
ქვეყანაში, დამონებული და დაბეჩავებული ოთხას წელიწადს.+FOტერფის ოდენა მიწაც კი არ მიუცია იქ სამკვიდროდ, მაგრამ
აღუთქვა, რომ მის მემდეგ სამკვიდრებლად მისცემდა მასაც და მის თესლსაც,
თუმცა ჯერ კიდევ არ ჰყავდა შვილი.!E;მაშინ გამოვიდა ქალდეველთა ქვეყნიდან და ხარანს დასახლდა,
ხოლო მამამისის სიკვდილის შემდეგ ღმერთმა გადმოასახლა ამ ქვეყანაში, სადაც
ახლა თქვენ სახლობთ.D%და უთხრა მას: გამოდი შენი ქვეყნიდან და შენი
სანათესათდან და წადი იმ ქვეყანაში, რომელსაც მე გიჩვენებ.Cხოლო მან თქვა: კაცნო, ძმანო და მამანო, მისმინეთ: ღმერთი
დიდებისა ეჩვენა მამას ჩვენსას აბრაამს შუამდინარეთში ყოფნისას, ხარანში
მის დასახლებამდე,B მაშინ მღვდელმთავარმა უთხრა: ნუთუ მართლა ასეა ეს?
xAiმას უყურებდა ყველა, ვინც იჯდა სინედრიონში, და ხედავდა მის სახეს, როგორც სახეს ანგელთზისას.G@რადგანაც მისგან გაგვიგონია, რომ იესო ნაზორეველი
დაანგრევს ამ ადგილს და შეცვლის წეს-ჩვეულებებს, მოსემ რომ მოგვცა ჩვენ.?! წარმოადგინეს ცრუ მოწმენი, რომლებმაც თქვეს: ეს კაცი ერთავად ამ წმიდა ადგილისა და რჯულის ძვირს ამბობს.}>s და აღძრეს ხალხი, უხუცესნი და მწიგნობარნი, თავს დაესხნენ, მოიტაცეს და სინედრიონში მიიყვანეს.z=m მაშინ წააქეზეს რამდენიმე კაცი და ათქმევინეს: ჩვენ გვსმენია, როგორ გმობდა მოსეს და ღმერთსო.\<1 მაგრამ ვერ შესძლეს წინ აღდგომოდნენ სიბრძნეს და სულს, რომლითაც ლაპარაკობდა იგი.&;E მაშინ ადგნენ ზოგიერთნი ეგრეთწოდებულ ლიბერტინთა,
კირენელთა და ალექსანდრიელთა სინაგოგიდან, აგრეთვე კილიკიელთა და
ასიელთაგან, და დავა დაუწყეს სტეფანეს.k:Oხოლო სტეფანე, რწმენითა და მადლით აღვსილი, დიად ნიშებს
და სასწაულებს ახდენდა ხალხში.O9იზრდებოდა ღვთის სიტყვა და უჩვეულოდ მრავლდებოდა მოწაფეთა
რიცხვი იერუსალიმს; და მღვდელთაგანაც ბევრი დაემორჩილა რწმენას.:8mრომლებიც წარადგინეს მოციქულთა წინაშე; ილოცეს და ხელი
დაადეს მათ.W7'მოეწონა ეს სიტყვა მთელ კრებულს და აირჩიეს სტეფანე,
რწმენითა და სულით წმიდით აღსავსე კაცი, ფილიპე და პროხორე, ნიკანორი და
ტიმონი, პარმენი და ნიკოლაოსი, ანტიოქელი პროზელიტი,&6Eხოლო ჩვენ ლოცვასა და სიტყვის მსახურებას მივუძღვნათ
თავი.E5მაშ, აირჩიეთ, ძმანო, თქვენს შორის შვიდი სარწმუნო, სულით
წმიდითა და სიბრძნით აღსავსე კაცი, და მათ მივანდოთ ეს მსახურება.^45მაშინ თორმეტმა მოციქულმა მოუწოდა მოწაფეთა სიმრავლეს და
თქვა: არ შეგვფერის ზურგი ვაქციოთ ღვთის სიტყვას და ტაბლებს ვემსახუროთ.j3 Oხოლო იმ დღეებში, როცა იზრდებოდა მოწაფეთა რიცხვი, ელინისტებს შორის დაიწყო დრტვინვა ებრაელთა წინააღმდეგ, ვინაიდან მათი ქვრივები უგულებელყოფილნი იყვნენ ყოველდღიური მსახურებისას.
j2M*ტაძარსა თუ სახლებში ყოველდღე დაუცხრომლად ასწავლიდნენ და
ახარებდნენ იესო ქრისტეს. 19)ხოლო ისინი გამოვიდნენ სინედრიონიდან და უხაროდათ, რომ
იესოს სახელისათვის შეურაცხყოფის ღირსნი შეიქნენ.0(დაუჯერეს მას, მოუხმეს მოციქულებს, ჰგვემეს, იესოს
სახელით ლაპარაკი აუკრძალეს და გაუშვეს ისინი./'ხოლო თუ ღვთისაგან არის, თქვენ ვერ ჩაშლით მას; მაშ,
გაფრთხილდით, ღვთისმბრძოლებად არ შეირაცხოთ.B.}&ამიტომაც გეუბნებით: ჩამოეხსენით ამ ხალხს და გაუშვით
ისინი, ვინაიდან თუ ეს ზრახვა ანდა საქმე კაცთაგან არის, ჩაიშლება.a-;%შემდგომ ამისა, აღდგა იუდა გალილეველი, აღწერის დღეებში,
და დიდძალი ხალხიც გაიყოლია, მაგრამ დაიღუპა და გაიფანტნენ მისი მომხრენიც.H, $ვინაიდან ამ დღეების წინ აღდგა თევდა, დიდ ვინმედ რომ
მოჰქონდა თავი, და გაჰყვა მას ოთხასამდე კაცი, მაგრამ მოკლული იქნა, ხოლო
მისი მომხრეები გაიფანტნენ და არარად იქცნენ.T+!#მერე კი უთხრა მათ: კაცნო ისრაელიტნო, კარგად დაფიქრდით,
რას უპირებთ ამ ხალხს.'*G"მაგრამ წამოდგა სინედრიონში ერთი ფარისეველი, სახელად გამალიელი, რჯულის მოძღვარი, მთელი ხალხის მიერ პატივცემული, და ბრძანა მცირე ხნით გაეყვანათ მოციქულები.t)a!ხოლო ისინი, ამ სიტყვების გაგონებისას, გულზე სკდებოდნენ
და უნდოდათ ბოლო მოეღოთ მათთვის.V(% ამ სიტყვების მოწმენი ჩვენ ვართ და სული წმიდა, ღმერთმა
რომ მისცა მის მორჩილთ.>'uთავისი მარჯვენით წინამძღვრად და მაცხოვრად აამაღლა იგი
ღმერთმა, რათა სინანული და ცოდვათა მიტევება მისცეს ისრაელს.`&9ჩვენი მამების ღმერთმა აღადგინა იესო, რომელიც თქვენ
ძელზე დაჰკიდეთ და მოჰკალით. % ხოლო პეტრემ და მოციქულებმა პასუხად თქვეს: ღვთის
მორჩილება უფრო გვმართებს, ვიდრე ადამიანებისა.'$Gაკი სასტიკად აგიკრძალეთ, რომ აღარ გესწავლებინათ ამ
სახელით? და, აჰა, თქვენი მოძღვრებით აგივსიათ იერუსალიმი და გინდათ, რომ
ჩვენზე მოიწიოს იმ კაცის სისხლი.[#/როდესაც მოიყვანეს, სინედრიონში დააყენეს ისინი და
მღვდელმთავარმა ჰკითხა მათ:z"mმაშინ მცველთა უფროსი მსახურების თანხლებით წავიდა და
მოიყვანა ისინი, მაგრამ ძალა არ უხმარიათ, ვინაიდან ხალხისა ეშინოდათ, არ
ჩაგვქოლონო./!Wვიღაცა მოვიდა და მოახსენა მათ: ის კაცები, თქვენ რომ
საპყრობილეში ჩაყარეთ, ტაძარში დგანან და ხალხს ასწავლიანო.- Sამ სიტყვების გაგონებისას ტაძრის მცველთა მეთაური და
მღვდელმთავარნი საგონებელში ჩავარდნენ, ეს რას ნიშნავსო?9kსაპყრობილე საგულდაგულოდ დახშული დაგვხვდა, მცველები კი კართან იდგნენ; მაგრამ, რიდესაც გავაღეთ, ვერავინ ვნახეთ შიგ.+მაგრამ, როდესაც მივიდნენ, მსახურებმა ისინი ვერ ნახეს
საპყრობილეში, გამობრუნდნენ და ამბავი მოიტანეს:ucეს რომ მოისმინეს, დილით შევიდნენ ტაძარში და
ასწავლიდნენ. ხოლო ამასობაში მოვიდნენ მღვდელმთავარი და მისი თანამდგომნი,
შეკრიბეს სინედრიონი და უხუცესნი ისრაელის ძეთაგან, და მოციქულთა
მოსაყვანად მსახურები გაგზავნეს საპყრობილეში.Dწადით, დადექით ტაძარში და უქადაგეთ ხალხს ამ სიცოცხლის
ყოველი სიტყვა.c?მაგრამ უფლის ანგელოზმა ღამით გააღო საპყრობილის კარი,
გამოიყვანა ისინი და უთხრა:5ხელი დაადეს მოციქულებს და საჯარო საპყრობილეში ჩაყარეს..Uმაშინ მღვდელმთავარი და მასთან მყოფნი, სადუკეველთა
მწვალებლობას რომ ეკუთვნოდნენ, აღდგნენ და შურით აღივსნენ.Z-ახლომახლო ქალაქებიდანაც აწყდებოდნენ იერუსალიმს, მოჰყავდათ სნეულნი და უწმინდური სულით შეპყრობილნი, და ყველანი იკურნებოდნენ.Rასე რომ, ქუჩაში გამოჰყავდათ სნეულნი და საკაცეებსა და სარეცლებზე აწვენდნენ, რათა ჩავლილი პეტრეს ჩრდილი მაინც დაჰფენოდა მათ.?wდა სულ უფრო მეტი მორწმუნე ემატებოდა უფალს, სიმრავლე
კაცთა და ქალთა.9k დანარჩენთაგან ვერავინ ბედავდა მათ გაკარებას, ხალხი კი აქებდა მათ."= ხოლო მოციქულთა ხელით მრავალი ნიში და სასწაული ხდებოდა ხალხში. და ყველანი ერთად იყვნენ სოლომონის ბჭესთან.5 თავზარი დაეცა მთელ ეკლესიას და ყველას, ვინც მოისმინა ეს.T! მაშინვე მის ფეხებთან დაეცა იგი და სული განუტევა. შემოვიდნენ ჭაბუკები და მკვდარი რომ ნახეს, წაიღეს და ქმრის გვერდით დამარხეს.kO უთხრა მას პეტრემ: ხომ არ შეითქვით, რომ უფლის სული
გამოგეცადათ? აჰა, უკვე კარს მოადგნენ შენი ქმრის მესაფლავენი და შენც
წაგასვენებენ.\1ჰკითხა მას პეტრემ: მითხარი, ამდენად გაყიდეთ ყანა? ხოლო
მან თქვა: დიახ, მაგდენად.@yსამიოდე საათის შემდეგ მოვიდა მისი ცოლი, რომელმაც არ
იცოდა, რა მოხდა.!წამოდგნენ ჭაბუკები, შემოსეს იგი, წაიღეს და დამარხეს.p Yამის გამგონე ანანია დაეცა და სული განუტევა, და ვინც ეს
მოისმინა, თავზარი დაეცა ყველას. განა შენი არ იყო, სანამდის გქონდა, და რაც გაყიდვით
აიღე, განა შენვე არ გეპყრა ხელთ? მაშ, რაღად ჩაიდე გულში ეს საქმე? ხალხს
კი არ ეცრუე, არამედ ღმერთს. w:7~i}|8{Byxwvv3uss@qpp)nml`kjjihMgfe5dcbGFxECBA@|?>=H<;98h766 4321?0.-,+*)i('&%#n"x!!I QP -^0e  3a:"o= რომელმაც მითხრა: კორნელიუს, შესმენილ იქნა შენი ლოცვა და შენი წყალობანი მოხსენიებულ იქნენ ღმერთის წინაშე.n კორნელიუსმა თქვა: ოთხი დღის წინ ამ დრომდე ვმარხულობდი, მეცხრე საათს კი შინ შევედი სალოცავად, და, აჰა, დადგა ჩემს წინაშე მოელვარე სამოსით მოსილი კაცი,Rm ამიტომ, როგორც კი მიხმეთ, უყოყმანოდ მოვედი. ახლა გეკითხებით, რისთვის მიხმეთ?Dl და უთხრა მათ: თქვენ იცით, რომ იუდეველს ეკრძალება უცხოელთან ურთიერთობა და დაახლოება, მაგრამ მე ღმერთმა მიჩვენა, რომ არცერთი ადამიანი არ მიმაჩნდეს ბილწად და უწმინდურად.k' მასთან საუბრით შევიდა შინ, სადაც დახვდა ბევრი წვეული. j9 პეტრემ კი წამოაყენა და უთხრა: ადექი, მეც ხომ ადამიანი ვარ.Ti! როგორც კი შევიდა პეტრე, კორნელიუსი შეეგება, ფეხებში ჩაუვარდა და თაყვანი სცა.h მეორე დღეს შევიდნენ კესარიაში. მათ მომლოდინე კორნელიუსს ნათესავები და ახლო მეგობრები შემოეკრიბა.;go მაშინ პეტრემ მიიპატიჟა ისინი და გაუმასპინძლდა. მეორე დღეს კი ადგა და გაჰყვა მათ და ზოგიერთი იოპეელი ძმაც თან ახლდა.Pf ხოლო მათ თქვეს: ასისთავ კორნელიუსს, მართალსა და ღვთისმოშიშ კაცს, რომელსაც ემოწმება იუდეველთა მთელი ერი, წმიდა ანგელოზმა უბრძანა, შინ მიგიწვიოს და მოისმინოს შენი სიტყვები.:em პეტრე ჩავიდა და უთხრა მათ: მე ვარ, ვისაც დაეძებთ; რისთვის მოსულხართ?Fd ადექი, ჩადი და გაჰყევი მათ: ნუღარ ყოყმანობ, ვინაიდან მე მოვავლინე ისინი.Fc ვიდრე პეტრე ჩვენებაზე ფიქრობდა, სულმა უთხრა მას: აი, სამი კაცი დაგეძებს.3b_ დაიძახეს და იკითხეს: აქ ხომ არ არის სიმონი, რომელსაც ჰქვია პეტრე?Ua# ვიდრე განცვიფრებული პეტრე ფიქრობდა, ნეტა რას უნდა ნიშნავდეს ჩემს მიერ ხილული ჩვენებაო, - აჰა, კორნელიუსის გამოგზავნილმა კაცებმა სიმონის სახლი იკითხეს და ჭიშკართან შედგნენ.`' ასე განმეორდა სამჯერ, და კვლავ ამაღლდა ჭურჭელი ზეცად.J_  კვლავ იყო ხმა მის მიმართ: რაც წმიდა-ყო ღმერთმა, შენ ნუ მიიჩნევ უწმინდურად.Z^- ხოლო მან თქვა: არა, უფალო, რადგანაც არასოდეს მიჭამია
რაიმე ბილწი და უწმინდური. ] და იყო ხმა მის მიმართ: ადექი, პეტრე, დაკალი და ჭამე.^\5 მასში იყო დედამიწის ბინადარი ყოველგვარი ოთხფეხი, ქვეწარმავალი და ცის ფრინველი.|[q და იხილა გახსნილი ცა, საიდანაც მისკენ ეშვებოდა რაღაც უცნაური ჭურჭელი, ვეება ტილოს მსგავსი, ოთხივე წვერით გამოკრული რომ უახლოვდებოდა მიწას.JZ  მოშივდა და ჭამა მოუნდა; ვიდრე რამეს მოუმზადებდნენ, ექსტაზში ჩავარდა იგი.=Ys მეორე დღეს, როცა გზად მიმავალნი უკვე ქალაქს
მიუახლოვდნენ, პეტრე ერდოზე ავიდა სალოცავად; იქნებოდა, ასე, ექვსი საათი.vXe ყველაფერი უამბო და იოპეს გაგზავნა ისინი.>Wu როდესაც მასთან მოსაუბრე ანგელოზი გაუჩინარდა,
კორნილიუსმა უხმო ორ მსახურს და ღვთისმოსავ მეომარს, თავის ხელქვეითს,;Vo იქ სტუმრადაა ვინმე სიმონ დაბაღისას, ვისი სახლიც ზღვის
პირას დგას.ჰქვია პეტრე. T  ხოლო მან შეხედა ანგელოზს და შეძრწუნებულმა თქვა: რა
გნებავს, უფალო? მან კი მიუგო: შენი ლოცვანი და წყალობანი ავიდნენ ღვთის
წინაშე მოსახსენებლად.S1 მეცხრე საათი იქნებოდა, როცა ცხადად იხილა ხილვით, რომ
შევიდა მასთან ღვთის ანგელოზი და უთხრა: კორნელიუს!LR კეთილმორწმუნე და ღვთისმოშიში მთელი თავისი სახლეულითურთ,
ხალხის ნამდვილი მწყალობელი და მუდამ ღმერთის მიმართ მლოცველი.sQ a კესარიაში იყო ერთი კაცი, სახელად კორნელიუსი, ეგრეთწოდებული იტალიური კოჰორტის ასისთავი,P- +პეტრე დიდხანს დარჩა იოპეს, ვინმე სიმონ დაბაღის სახლში. O *ეს ამბავი მთელ იოპეს მოედო და ბევრმა იწამა უფალი.qN[ )ხოლო მან ხელი გაუწოდა და წამოაყენა, წმიდებსა და ქვრივებს უხმო და ცოცხალი წარუდგინა იგი.M! (პეტრემ გარეთ გაიყვანა ყველა, მუხლი მოიყარა და ილოცა, მერე კი მიუბრუნდა გვამს და თქვა: ტაბითა, აღდეგ! მანაც გაახილა თვალი და, პეტრე რომ დაინახა, წამოჯდა.L- 'პეტრეც ადგა და გაჰყვა მათ. როცა მივიდა, ქორედში აიყვანეს, სადაც შემოეხვივნენ ქვრივი ქალები, მწარედ რომ ტიროდნენ და უჩვენებდნენ მოსასხამებსა და სამოსელს, რომლებსაც ქსოვდა ტაბითა, სანამდის მათთან იყო.dKA &რაკი იოპე ლიდიასთან ახლოსაა, მოწაფეებმა გაიგეს, პეტრე იქ არისო, და სათხოვნელად აახლეს ორი კაცი, რათა დაუყოვნებლივ მისულიყო მათთან.UJ# %მოხდა ისე, რომ იმ დღეებში დასნეულდა და მოკვდა. განბანეს და ქორედში დაასვენეს.lIQ $ხოლო იოპეში იყო ერთი მოწაფე ქალი, სახელად ტაბითა, რაც თარგმანით ნიშნავს ქურციკს; სავსე იყო კეთილი საქმითა და მოწყალებით, რასაც იქმოდა.EH #მაშინ მისი შემყურე ლიდიისა და სარონის ყველა მკვიდრი უფლისაკენ მოიქცა.1G[ "უთხრა მას პეტრემ: ენეას, იესო ქრისტე განგკურნავს შენ! ადექი, თვითონვე გაასწორე შენი საწოლი. და ისიც მაშინვე ადგა.kFO !და ნახა იქ ერთი კაცი, სახელად ენეასი, რომელიც რვა წელიწადს დავრდომილი იწვა სარეცელზე.E- მოხდა ისე, რომ სხვადასხვა ადგილის მოხილვისას მივიდა პეტრე წმიდებთანაც, რომლებიც ცხოვრობდნენ ლიდიაში.D% ხოლო ეკლესიას მთელს იუდეაში, გალილეასა და სამარიაში მშვიდობა ჰქონდა, შენდებოდა, უფლის შიშით წარიმართებოდა და მრავლდებოდა სულით წმიდით ნუგეშცემული.6Ce ეს რომ გაიგეს ძმებმა, კესარიაში წაიყვანეს და ტარსოსს წარგზავნეს.WB' ელაპარაკებოდა და ეპაექრებოდა ელინისტებსაც, ისინი კი ცდილობდნენ მოეკლათ იგი.eAC ასე დარჩა მათთან ერთად იერუსალიმში, მიმოდიოდა და თამამად ქადაგებდა უფლის სახელით.%@C ხოლო ბარნაბამ წაიყვანა იგი, მოციქულებს მიჰგვარა და უამბო მათ, როგორ იხილა გზაზე უფალი, რა უთხრა უფალმა მას და რა თამამად ქადაგებდა დამასკოში იესოს სახელით.V?% სავლე იერუსალიმში მივიდა და ცდილობდა შეერთებოდა მოწაფეებს, მაგრამ ყველას ეშინოდა მისი, რადგანაც არ სჯეროდათ, რომ მოწაფე იყო.1>[ მაშინ მოწაფეებმა ღამით აიყვანეს და გალავნიდან ჩაუშვეს გოდრით.u=c მაგრამ სავლემ გაიგო მათი განზრახვა, ვინაიდან დღე და ღამ მოსაკლავად უდარაჯებდნენ კართან.)<K საკმაო დრომ რომ განვლო, იუდეველებმა განიზრახეს მოეკლათ იგი.?;w სავლე კი სულ უფრო ძლიერდებოდა და საგონებელში აგდებდა დამასკოელ იუდეველებს, რადგანაც ამტკიცებდა, რომ ეს არის ქრისტე.l:Q ყველა მსმენელი განცვიფრებული ამბობდა: განა ეს არ არის, იერუსალიმში მუსრს რომ ავლებდა ამ სახელის მხმობელთ? აქაც ხომ იმისთვის მოვიდა, რომ შეეკრა და მღვდეღმთავართათვის მიეგვარა ისინი?_97 დაუყოვნებლივ დაიწყო ქადაგება სინაგოგებში და ამბობდა, რომ ქრისტე ძე არის ღვთისა.B8} საზრდო მიიღო და მომაგრდა. რამდენიმე დღე მოწაფეებთან დაჰყო დამასკოში.L7 მაშინვე, თითქოს თვალზე ქერცლი გადასძვრათ, თვალი აეხილა, ადგა და ნათელ იღო.06Y წავიდა ანანია, შევიდა იმ სახლში, ხელი დაადო და უთხრა: საულ, ძმაო, უფალმა იესომ გამომგზავნა, გზად მიმავალს რომ გეჩვენა, რათა თვალი აგეხილოს და აღივსო სულით წმიდით.)5K მე ვუჩვენებ, რაოდენ ვნებას დაითმენს ჩემი სახელის გულისთვის.]43 მაგრამ უფალმა უთხრა: წადი, რადგან ჩემს რჩეულ ჭურჭლად მიცვნია იგი, რათა ატაროს ჩემი სახელი ხალხთა, მეფეთა და ისრაელის ძეთა წინაშე.p3Y აქაც მღვდელმთავრებისაგან მიუღია უფლება, რომ შეკრას
ყველა, ვინც ახსენებს შენს სახელს. 2  მიუგო ანანიამ: უფალო, ბევრისგან მსმენია ამ კაცზე, რამდენი ბოროტება უყო შენს წმიდებს იერუსალიმში.11 ხოლო სავლემ ჩვენებით იხილა კაცი, სახელად ანანია, რომელიც მივიდა და ხელი დაადო, რათა კვლავ ახელოდა თვალი.p0Y უთხრა მას უფალმა: ადექი და მიდი ქუჩაზე, რომელსაც ჰქვია „სწორი“, და იუდას სახლში იკითხე ტარსოსელი კაცი, სახელად სავლე; აი, იქ ლოცულობს იგი.6/e ხოლო დამასკოში იყო ერთი მოწაფე, სახელად ანანია, რომელსაც ჩვენებით უთხრა უფალმა: ანანია! და მან მიუგო: აქ ვარ, უფალო!. სამი დღე ვერას ხედავდა; არც ჭამდა და არც სვამდა.=-s წამოდგა სავლე მიწიდან, თვალები გახელილი ჰქონდა, მაგრამ
ვერავის ხედავდა. ხელი ჩაჰკიდეს და ასე შეიყვანეს დამასკოში.N, მის მხლებლებს ენა ჩავარდნოდათ; ხმა კი ესმოდათ, მაგრამ
ვერავის ხედავდნენ.~+u შეძრწუნებულმა და გაოგნებულმა უთხრა: რას მიბრძანებ, რა
ვქნა, უფალო? ხოლო უფალმა მიუგო: ადექი, შედი ქალაქში და იქ გაიგებ, რისი
ქმნაც გმართებს.* მიუგო: ვინა ხარ, უფალო? მან კი თქვა: მე ვარ იესო,
რომელსაც შენ სდევნი. გაგიჭირდება წიხლვა დეზისა.@)y მიწაზე დაეცა და მოესმა ხმა, რომელმაც უთხრა: საულ, საულ,
რად მდევნი მე?O( გზად მიმავალი რომ მიუახლოვდა დამასკოს, ანაზდეულად
ნათელმა მოიცვა ზეცით.'/ და გამოსთხოვა ეპისტოლენი დამასკოს სინაგოგებისადმი, რათა
თუ ამ მოძღვრების მიმდევარს ჰპოვებდა ვინმეს, კაცსა თუ ქალს, შებორკილი
მიეყვანა იერუსალიმს. &  ხოლო სავლე, რომელიც კვლავ მძვინვარებდა და სიკვდილს უქადდა უფლის მოწაფეთ, მღვდელმთავართან მივიდაs%_(ფილიპე კი აზოტეში აღმოჩნდა; მიდიოდა და ახარებდა ყველა ქალაქს, ვიდრე მივიდოდა კესარიაში.L$'წყლიდან ამოვიდნენ თუ არა, ფილიპე წარიტაცა უფლის სულმა, ასე რომ, საჭურისმა ვეღარ იხილა იგი და გახარებული გაუდგა თავის გზას.{#o&და ბრძანა გაეჩერებინათ ეტლი: ორივენი ჩავიდნენ წყალში, ფილიპეც და საჭურისიც, და მონათლა იგი.z"m%ფილიპემ უთხრა: თუ მთელი გულით გწამს, შეიძლება. მან კი მიუგო: მწამს, რომ იესო ქრისტე ღვთის ძეა.!$ამასობაში მგზავრები წყალს მიადგნენ და საჭურისმა თქვა: აჰა, წყალი, რა მიშლის ხელს, რომ მოვინათლო?D #ფილიპემ გახსნა ბაგენი და, ამ წერილიდან მოყოლებული, ახარებდა მას იესოს. 9"მიუგო საჭურისმა და უთხრა ფილიპეს: გემუდარები, მისზე ამბობს წინასწარმეტყველი ამას, თავის თავზე თუ სხვაზე?>u!მისი სიმდაბლის გამო წაერთვა სამართალი, და მის გვარტომს ვინ განგვიმარტავს? რადგანაც მიწიდან აღიხოცა სიცოცხლე მისი“.J  ხოლო წერილის ადგილი, რომელსაც ის კითხულობდა, შემდეგი იყო: „კრავივით მიიყვანეს დასაკლავად, და როგორც ცხვარი უხმოდაა მისი მპარსველის წინაშე, ისე მასაც არ დაუძრავს კრინტი.&Eმან კი მიუგო: როგორ გავიგებ, თუკი არავინ განმიმარტავს? და სთხოვა ფილიპეს, ასულიყო და მის გვერდით დამჯდარიყო."=ფილიპეც მივიდა და, როცა გაიგონა, რომ ესაია წინასწარმეტყველს კითხულობდა, ჰკითხა: თუ გესმის, რასაც კითხულობ?)მაშინ სულმა უთხრა ფილიპეს: მიდი და მიუახლოვდი ამ ეტლს.\1უკანვე ბრუნდებოდა და თავის ეტლში მჯდომარე კითხულობდა ესაია წინასწარმეტყველს.@yისიც ადგა და წავიდა. და, აჰა, ერთი ეთიოპიელი კაცი, საჭურისი, ეთიოპიის დედოფლის, კანდიდეს დიდებული და მთელი მისი საუნჯის მცველი, თაყვანისცემად რომ მისულიყო იერუსალიმს,%Cუფლის ანგელოზმა უთხრა ფილიპეს: წადი და სამხრეთით დაუყევი უდაბურ გზას, იერუსალიმიდან რომ ეშვება ღაზისაკენ.Kხოლო მას შემდეგ, რაც იმოწმეს და იქადაგეს უფლის სიტყვა, იერუსალიმს გამობრუნდნენ და სამარიელთა მრავალ სოფელში ახარებდნენ.~uმიუგო სიმონმა და თქვა: შეევედრეთ ჩემთვის უფალს, რომ თქვენი ნათქვამიდან არა მოიწიოს რა ჩემზე.!;რადგანაც გხედავ მწარე ნაღვლითა და უსამართლობით შეკრულს.a;მაშ, შეინანე ეგ შენი უკეთურება და შეევედრე უფალს, ეგება მოგიტევოს შენი გულისთქმა.xiარა გაქვს წილი და არც ხვედრი შენ ამ სიტყვაში, ვინაიდან შენი გული არაწრფელია ღმრთის წინაშე.0Yხოლო პეტრემ მიუგო მას: ეგ შენი ვერცხლი შენთანვე იყოს წარსაწყმედად, ვინაიდან განიზრახე ფულით გეყიდა ღვთის ნიჭი.Lდა უთხრა: მეც მომეცით ეგ ძალა, რომ ჩემგან ხელდასხმულმაც მიიღოს სული წმიდა.lQროცა სიმონმა დაინახა, რომ მოციქულთა ხელდასხმით ეძლეოდათ სული წმიდა, ფული მიუტანა მათ მაშინ დაადეს მათ ხელი; და მათაც მიიღეს სული წმიდა. ვინაიდან ჯერ კიდევ არ გადმოსულიყო არც ერთ მათგანზე, არამედ მხოლოდ ნათელი ეღოთ უფალ იესოს სახელით.) Kრომლებმაც ჩასვლისას ილოცეს მათთვის, რათა მიეღოთ სული წმიდა.9 kიერუსალიმში დარჩენილმა მოციქულებმა გაიგეს, რომ სამარიამ
მიიღო ღვთის სიტყვა, და გაგზავნეს მათთან პეტრე და იოანე,? w თვითონ სიმონმაც ირწმუნა და ნათელ იღო, გვერდიდან აღარ შორდებოდა ფილიპეს, და, დიდ ძალთა და სასწაულთა მხილველს, უკვირდა.B } მაგრამ როდესაც ერწმუნენ ფილიპეს, ღვთის სასუფევლისა და იესო ქრისტეს სახელის მახარებელს, ნათელს იღებდა ქალიც და კაციც.@y სმენით კი იმიტომ უსმენდნენ, რომ რა ხანია აცვიფრებდა მათ გრძნეულებით.c? ყველა, დიდი თუ პატარა, უსმენდა და ამბობდა: ეს არის ძალა ღვთისა, დიადად რომ იწოდებაო. eC იმავე ქალაქში იყო ერთი კაცი, სახელად სიმონი,
გრძნეულებას რომ მისდევდა უწინ, აცვიფრებდა სამარიელებს და დიდ ვინმედ
მოჰქონდა თავი.^5და იყო დიდი სიხარული იმ ქალაქში.Z-ვინაიდან მრავალთაგან, ვინც უწმინდურ სულებს შეეპყროო
ყვირილით. გამოდიოდნენ ისინი და მრავალი დავრდომილი და კოჭლი იკურნებოდა.-Sხალხი ერთსულოვნად უგდებდა ყურს, რასაც ამბობდა ფილიპე,
უსმენდა და ხედავდა სასწაულებს, რომლებსაც ახდენდა იგი.:mასე, ფილიპე ჩავიდა სამარიელთა ქალაქში და უქადაგებდა მათ
ქრისტეს.!ხოლო მიმოფანტულნი დადიოდნენ და ახარებდნენ სიტყვას.-Sსავლე კი არბევდა ეკლესიას, იჭრებოდა სახლებში, ძალით
გამოჰყავდა კაცები და ქალები და საპყრობილეში ჰყრიდა მათ.Gღვთისმოშიშმა კაცებმა დაკრძალეს სტეფანე და გულმდუღარედ
დაიტირეს იგი.4~ cხოლო სავლე იწონებდა მის მოკვლას. იყო იმ დღეს იერუსალიმის ეკლესიის დიდი დევნა და ყველანი, მოციქულების გარდა, იუდეისა და სამარიის სხვადასხვა მხარეს მიმოიფანტნენ.q}[<მუხლი მოიყარა და შესძახა: უფალო, ნუ მიუთვლი მათ ამას ცოდვად. ესეცა თქვა და სული განუტევა.\|1;ქვებს რომ უშენდნენ, სტეფანე ღაღადებდა და ამბობდა: უფალო იესო, მიიბარე ჩემი სული.K{:ქალაქგარეთ გაიყვანეს და ქვები დაუშინეს; მოწმეებმა კი თავიანთი სამოსი ფერხთით დაუწყვეს ერთ ჭაბუკს, რომელსაც ერქვა სავლე.Iz 9ხოლო ისინი ხმამაღლა აყვირდნენ, ყურები დაიცვეს და ერთად მისცვივდნენ მას.Dy8მაშინ თქვა: აჰა, ვხედავ გახსნილ ცას და კაცის ძეს, ღვთის მარჯვნივ მდგომს. p ~}!|*{czPy0w[v uLsruqXpeo9nJmKl;kOjihgeeIdpcba`_^]\[JZX`VV U-T S R?PP%NMLLKJHGF/DCBB@&>D=5<<:997J65(32110D/./,U**))'&%h$ #{! Ts!7xtY A W V pS;S G_ (ფრთხილად იყავით, რათა არ მოიწიოს თქვენზე წინასწარმეტყველთაგან თქმული:^5 'ყოველივე იმისაგან, რისგანაც მოსეს რჯულით ვერ შესძელით გამართლება, მის მიერ გამართლდება ყველა მორწმუნე.7]g &მაშ, იცოდეთ, კაცნო, ძმანო, რომ მის მიერ გეუწყებათ ცოდვათა მიტევება.\) %ხოლო მას, ვინც ღმერთმა აღადგინა, არ უხილავს ხრწნილება.)[K $დავითმა, მას შემდეგ, რაც ღვთის ნებით ემსახურა თავის მოდგმას, მიიძინა, შეერთო თავის მამებს და იხილა ხრწნილება.5Zc #ამიტომ სხვაგანაც ამბობს: „არ ახილვინებ ხრწნილებას შენს წმიდას“.hYI "ხოლო მკვდრეთით რომ აღადგინა იგი, რათა აღარასოდეს მიბრუნებოდა ხრწნილებას, ასე ბრძანა: „მე მოგცემთ სიწმიდეს, დავითისათვის აღთქმულს“.&XE !როგორც წერია მეორე ფსალმუნში: „ძე ხარ ჩემი, დღეს გშობე შენ“.W) და ჩვენ გახარებთ, რომ მამებისათვის მიცემული აღთქმა ღმერთმა აგვისრულა მათ შვილებს და აღგვიდგინა იესო.kVO მრავალი დღის განმავლობაში ეჩვენებოდა გალილეიდან იერუსალიმში მასთან ერთად ამოსულთ, რომელნიც ახლა მისი მოწმენი არიან ხალხის წინაშე.rU] მაგრამ ღმერთმა აღადგინა იგი მკვდრეთით.|Tq ხოლო როცა აღასრულეს ყველაფერი, რაც მასზე დაიწერა, ძელიდან ჩამოხსნეს და სამარხში დაასვენეს.eSC და რაკი სიკვდილით დასჯის ღირსი ერთი ბრალიც ვერ უპოვეს, პილატეს სთხოვეს, მოეკლა იგი. R9 ვინაიდან იერუსალიმელებმა და მათმა მთავრებმა ვერ იცნეს იგი, განსაჯეს და, ამრიგად, აღასრულეს წინასწარმეტყველთა სიტყვები, რომლებიც იკითხება ყოველ შაბათს.Q კაცნო, ძმანო, აბრაამის მოდგმის ძენო და ღვთისმოშიშნო თქვენს შორის: აჰა, მოგევლინათ ხსნის სიტყვა.KP ხოლო თავისი სარბიელის დასასრულს იოანე ამბობდა: ვინც თქვენ გგონივართ, ის არა ვარ; არამედ, აჰა, მოდის ჩემს შემდეგ ის, ვის წინაშე იმის ღირსიც არა ვარ, რომ ხამლი შევუხსნა ფეხზე.\O1 ვის მოსვლამდეც იოანე წინასწარ უქადაგებდა მთელ ხალხს ნათლისღებას სინანულისას.YN+ სწორედ მისი თესლისგან ღმერთმა აღთქმისამებრ აღუდგინა ისრაელს მაცხოვარი იესო,UM# ხოლო მისი გადაყენების შემდეგ მეფედ დაუსვა მათ დავითი, ვისაც თავად უმოწმა სიტყვით: „ვპოვე დავითი, ძე იესესი, ჩემი გულით ნანატრი კაცი, რომელიც მთლიანად აღასრულებს ჩემს ნებას“.L% მერე ითხოვეს და მისცა ღმერთმა მათ საული, ძე კისისა, ბენიამინის ტომიდან, და მეფობდა იგი ორმოც წელიწადს.%KC შემდგომ ამისა, თითქმის ოთხას ორმოცდაათი წლის მანძილზე აძლევდა მათ მსაჯულებს წინასწარმეტყველ სამუელამდე.UJ# ქანაანის მიწაზე შვიდ ხალხს გაავლო მუსრი და ისრაელს დაუმკვიდრა მათი ქვეყანა.I ორმოციოდე წელიწადს ასაზრდოებდა მათ უდაბნოში.|Hq ამ ხალხის, ისრაელის ღმერთმა გამოარჩია ჩვენი მამები, აამაღლა ეს ხალხი ეგვიპტის მიწაზე ყოფნისას და ზეშემართული მკლავით გამოიყვანა იქიდან.
0GY წამოდგა პავლე, ხელით ანიშნა ხალხს, დაჩუმდითო, და თქვა: მისმინეთ!XF) რჯულისა და წინასწარმეტყველთა კითხვას რომ მორჩნენ, სინაგოგის წინამძღვრებმა კაცის პირით შეუთვალეს: კაცნო, ძმანო, თუ სამოძღვრო სიტყვა რამ გაქვთ ამ ხალხისათვის სათქმელი, თქვით.E  ხოლო ისინი პერგედან პისიდიის ანტიოქიას მიადგნენ, შაბათ
დღეს შევიდნენ სინაგოგაში და დასხდნენ.MD პაფოსიდან წამოსული პავლე და მისი მხლებლები პამფილიის პერგეში ჩავიდნენ, იოანე კი ჩამოსცილდა მათ და იერუსალიმში დაბრუნდა.\C1 როცა პროკონსულმა დაინახა, რაც მოხდა, ირწმუნა, უფლის მოძღვრებით განცვიფრებულმა.B+ აჰა, ახლა შენზეა უფლის ხელი: დაბრმავდები და დრომდე ვეღარ იხილავ მზეს. მაშინვე თავს დაატყდა წყვდიადი და უკუნეთი, აქეთ-იქით აწყდებოდა და ეძებდა გამძღოლს.A და უთხრა: ეჰა, სავსეთ ყოველგვარი მზაკვრობით და უკეთურობით, ეშმაკის ძეო და ყოველგვარი სიმართლის მტერო, როდემდის უნდა ამრუდო უფლის წრფელი გზანი? @9 ხოლო სავლე, იგივე პავლე, აღივსო სულით წმიდით, შეხედა
მასC? მაგრამ მათ წინ აღუდგა მოგვი ელიმა, რადგანაც ასე
ითარგმნება მისი სახელი, და ცდილობდა რწმენისაგან მიექცია პროკონსული.T>! რომელიც პროკონსულ სერგიუს პავლიუსს, გონიერ კაცს ახლდა.
მან უხმო ბარნაბასა და სავლეს, რადგანაც სურდა მოესმინა ღვთის სიტყვა.%=C როცა მთელი კუნძული მოიარეს პაფოსამდე, შეხვდნენ ერთ
მოგვს, იუდეველ ცრუწინასწარმეტცელს, სახელად ბარიესოს,(<I სალამინში ყოფნისას ღვთის სიტყვას ქადაგებდნენ იუდეველთა
სინაგოგებში და იოანეც თან ჰყავდათ მსახურებისას. ; ხოლო ისინი, სულის წმიდის მიერ მივლინებულნი, სელევკიაში
ჩავიდნენ და იქიდან კიპროსისკენ გაცურეს.7:g მაშინ, მარხვას და ლოცვას რომ მორჩნენ, ხელი დაადეს მათ
და გაუშვეს.k9O უფალს რომ მსახურებდნენ და მარხულობდნენ, უთხრა მათ სულმა
წმიდამ: გამომირჩიეთ ბარნაბა და სავლე იმ საქმისათვის, რისთვისაც ვუხმე
მათ.U8 % ხოლო ანტიოქიის ეკლესიაში იყვნენ წინასწარმეტყველნი და მოძღვარნი: ბარნაბა და სიმონი, რომელსაც ერქვა ნიგერი, ლუციუს კირენელი, ჰეროდე მეოთხედმთავრის ძუძუმტე მანაენი და სავლე.7 თავიანთი მსახურება რომ აღასრულეს, ბარნაბა და სავლე იერუსალიმიდან კვლავ ანტიოქიაში დაბრუნდნენ და თან ჩაიყვანეს იოანე, ვისაც მარკოზადაც უხმობდნენ.z6m ღვთის სიტყვა კი იზრდებოდა და ფრთებს შლიდა.H5  მაგრამ უფლის ანგელოსმა ანაზდეულად დაამხო იგი, რადგანაც დიდება არ მიაგო ღმერთს, და მატლებისაგან შეჭმულმა სული განუტევა.4/ ხალხი კი ღაღადებდა: ღმერთის ხმა გვესმის და არა კაცისაო.\31 დათქმულ დღეს სამეფო სამოსით მოსილი ჰეროდე ტახტზე დაჯდა და სიტყვით მიმართა მათ.2 ჰეროდე გულმწყრალად იყო ტიროსელთა და სიდონელთა მიმართ. ამიტომაც ისინი ერთად მივიდნენ, გადაიბირეს ბლასტოსი, მეფის მესაწოლე, და ზავი ითხოვეს, ვინაიდან მათი ქვეყანა ჰეროდეს სამეფოდან იღებდა სარჩოს.l1Q ჰეროდემ ბევრი ეძება, მაგრამ ვერ მიაგნო. მაშინ დაჰკითხა მცველები და მათი დახოცვა ბრძანა. მერე კი იუდეიდან კესარიაში ჩავიდა და იქ დარჩა.,0Q განთიადისას ჯარისკაცებს შორის განგაში ატყდა: პეტრე რა იქნაო?M/ ხოლო მან ხელით ანიშნა, ჩუმად იყავითო, და უამბო მათ, როგორ გამოიყვანა უფალმა საპყრობილედან; მერე თქვა: ეს ამბავი იაკობს და ძმებსაც შეატყობინეთო; გამოვიდა და სხვაგან წავიდა.A.{ პეტრე კი განაგრძობდა კაკუნს. როცა გაუღეს, დაინახეს და სახტად დარჩნენ.q-[ მათ უთხრეს, ხომ არ შეიშალეო, ის კი თავისას გაიძახოდა. მაშინ თქვეს: მისი ანგელოზი იქნებაო._,7 პეტრეს ხმა რომ შეიცნო, სიხარულისაგან ჭიშკარიც კი არ გაუღია, არამედ შინ შევარდა და შეკრებილთ შეატყობინა, ჭიშკართან პეტრე დგასო.
t+a როდესაც პეტრემ ჭიშკარზე დააკაკუნა, მისაყურადებლად გამოვიდა ერთი მხევალი, სახელად როდე. *  ამ ფიქრით მიადგა მარკოზად წოდებული იოანეს სახლს, სადაც მრავალნი შეკრებილიყვნენ და ლოცულობდნენ.])3 გონს რომ მოეგო, პეტრემ თქვა: ახლა კი ვხედავ ჭეშმარიტად, რომ უფალმა მოავლინა თავისი ანგელოზი, რომელმაც დამიხსნა ჰეროდეს ხელიდან და ყოველივე იმისაგან, რასაც მოელოდნენ იუდეველნი.g(G პირველსა და მეორე საგუშაგოს რომ გასცდნენ, ქალაქში შესასვლელ რკინის ბჭეს მიადგნენ, თავისით რომ გაიღო მათ წინაშე, და როცა გამოსულებმა ერთი ქუჩა გაიარეს, მყისვე გაშორდა მას ანგელოზი.+'O გავიდა და პეტრეც გაჰყვა, მაგრამ არ იცოდა, რომ ცხადი
იყო, რასაც იქმოდა ანგელოზი, არამედ ეგონა სიზმარს ვხედავო.G& ანგელოზმა თქვა: სარტყელი მოირტყი და ჩაიცვი შენი
ხამლები. ასეც მოიქცა. მან კი უბრძანა: მოისხი შენი მოსასხამი და მომყევი.%1 და, აჰა, წარმოსდგა ანგელოზი უფლისა და ნათელმა მოიცვა
მთელი საკანი; ფერდში წაჰკრა პეტრეს, გააღვიძა და უთხრა: ადექი ჩქარა! და
ხელებიდან დასცვივდა ჯაჭვი.+$O იმ ღამეს, როცა ჰეროდემ მისი გამოყვანა დააპირა, პეტრეს
ორ ჯარისკაცს შორის ეძინა, ორმაგი ჯაჭვით შეკრულს, კართან მდგარი მცველები
კი საპყრობილეს დარაჯობდნენ.## ასე რომ, პეტრეს დარაჯობდნენ საპყრობილეში, ეკლესია კი
გულმხურვალედ ლოცულობდა მისთვის ღვთის მიმართ." როგორც კი შეიპყრო, საპყრობილეში ჩასვა და ჯარისკაცთა ოთხ
ათეულს უბრძანა მისი დარაჯობა, რადგანაც აპირებდა ნაპასექევს ხალხის წინაშე
გამოეყვანა.s!_ რაკი დაინახა, რომ ამით აამა იუდეველებს, პეტრეს
შეპყრობაც ბრძანა (უფუარობის დღეები იყო).} s და მახვილით მოაკვლევინა იაკობი, იოანეს ძმა.P  იმხანად მეფე ჰეროდემ ბოროტი ზრახვით აღმართა ხელი ეკლესიის ზოგიერთ წევრზე.9k ასეც მოიქცნენ, და გაუგზავნეს უხუცესებს ბარნაბასა და სავლეს ხელით. მაშინ მოწაფეებმა, ვისაც რა შეეძლო, გადაწყვიტეს დახმარება გაეგზავნათ იუდეაში მყოფი ძმებისთვის.|q წამოდგა ერთი მათგანი, სახელად აგაბოსი და განაცხადა სულით, რომ დიდი შიმშილობა ჩამოვარდებოდა მთელ ქვეყანაში, რაც ახდა კიდეც კლავდიუსის დროს.4a იმხანად იერუსალიმიდან ანტიოქიაში ჩავიდნენ წინასწარმეტყველნი.\1 მთელ წელიწადს იკრიბებოდნენ ეკლესიაში და ასწავლიდნენ დიდძალ ხალხს; ასე რომ, მოწაფეებს პირველად ანტიოქიაში ეწოდათ ქრისტიანები.H  მერე ტარსოსს გაემართა სავლეს საძებნად, იპოვა და ანტიოქიაში ჩამოიყვანა.{o ვინაიდან კეთილი კაცი იყო, სულით წმიდითა და რწმენით აღსავსე. და შეემატა დიდძალი ხალხი უფალს.1 როცა მივიდა, იხილა მადლი ღვთისა, გაიხარა და ყველას შეაგონებდა, წრფელი გულით დამკვიდრებულიყვნენ უფალში.Y+ ამ ამბავმა იერუსალიმის ეკლესიასაც მიაღწია და ანტიოქიაში წარგზავნეს ბარნაბა.J  და იყო ხელი უფლისა მათთან, ასე რომ, ბევრმა ირწმუნა და მოიქცა უფლის მიმართ.{ თუმცა მათ შორის კიპროსელები და კირენელებიც იყვნენ. რომლებიც ანტიოქიაში შესვლისას ბერძნებსაც ელაპარაკებოდნენ და ახარებდნენ მათ უფალ იესოს.*M ხოლო სტეფანეს გამო მომხდარი დევნილობის შედეგად გაფანტულებმა ფინიკიას, კიპროსსა და ანტიოქიას მიაღწიეს, მაგრამ იუდეველთა გარდა არავის ეუბნებოდნენ სიტყვას.6e ეს რომ მოისმინეს, დამშვიდდნენ, ადიდეს ღმერთი და თქვეს: ეტყობა, ღმერთმა წარმართთაც მისცა სინანული სიცოცხლისთვისო.|q თუკი ღმერთმა ისეთივე ნიჭი უბოძა მათ, როგორც ჩვენ, რომლითაც ვირწმუნეთ უფალი იესო ქრისტე, მე ვინ ვიყავი, რომ შემძლებოდა წინ აღვდგომოდი ღმერთს?-S მაშინ გამახსენდა სიტყვა უფლისა, რომელმაც თქვა: იოანე წყლით ნათლავდა ხალხს, თქვენ კი სულით წმიდით მოინათლებით.mS ლაპარაკი რომ დავიწყე, სული წმიდა გადმოვიდა მათზე, ისევე, როგორც ჩვენზე თავდაპირველად.8i ის გეტყვის სიტყვებს, რითაც ცხონდებით შენცა და მთელი
შენი სახლიც.G  მან გვიამბო, როგორ იხილა შინ ანგელოზი, რომელიც დადგა და უთხრა მას: იოპეში გაგზავნე ხალხი და უხმე სიმონს, პეტრედ წოდებულს;s _ სულმა მითხრა, რომ უყოყმანოდ გავყოლოდი მათ. ეს ექვსი ძმა მეახლა და იმ კაცის სახლში მივედი.y k და, აჰა, მაშინვე კესარიიდან ჩემთან გამოგზავნილი სამი კაცი მოადგა იმ სახლს, სადაც მე ვიყავი. 1 ასე განმეორდა სამჯერ და ყველაფერი კვლავ ამაღლდა ზეცად.\ 1 მეორედაც მომიგო ზეციდან ხმამ: რაც წმიდა-ყო ღმერთმა, შენ
ნუ მიიჩნევ უწმინდურად.T! მე კი ვთქვი: არა, უფალო, რადგანაც არასდროს მიჭამია
რაიმე ბილწი და უწმინდური.,Q და მომესმა ხმა, რომელმაც მითხრა: ადექი, პეტრე, დაკალი
და ჭამე!5 ჩავხედე და დავინახე დედამიწის ბინადარი ყოველგვარი
ოთხფეხი, მხეცები, ქვეწარმავლები და ცის ფრინველები.=s ქალაქ იოპეში ყოფნისას ვლოცუღთბდი და ექსტაზში ვიხილე
ხილვა: ზეციდან ეშვებოდა რაღაც უცხო ჭურჭელი, ვეება ტილოს მსგავსი, და
ოთხივე წვერით გამოკრული ჩემამდე დაეშვა.G მაგრამ პეტრემ თავიდან დაიწყო, ყველაფერი დალაგებით უამბო
და უთხრა მათ:Y+ და ეუბნებოდნენ: წინადაუცვეთელი ხალხის სახლში შეხვედი და
მათთან ერთად ჭამეო.A{ და როცა პეტრე ავიდა იერუსალიმს, წინადაცვეთილებმა
ყვედრება დაუწყესg I მოციქულებმა და იუდეაში მყოფმა ძმებმა გაიგეს, რომ წარმართებმაც მიიღეს ღვთის სიტყვა.  0და უბრძანა მათ, ნათელ ეღოთ იესო ქრისტეს სახელით. მაშინ სთხოვეს, რამდენიმე დღე დარჩენილიყო მათთან.zm /მაშინ პეტრემ თქვა: ვინ აუკრძალავს წყლით ნათლისღებას ამათ, ჩვენსავით რომ მიიღეს სული წმიდა?j~M .რადგანაც ესმოდათ, როგორ ლაპარაკობდნენ ისინი სხვადასხვა ენაზე და ადიდებდნენ ღმერთს.'}G -წინადაცვეთილ მორწმუნეებს, რომლებიც პეტრეს მოჰყვნენ, უკვირდათ, რომ წარმართებსაც მიეფინათ სული წმიდის ნიჭი.n|U ,პეტრე ჯერ კიდევ ლაპარაკობდა, რომ სული წმიდა გადმოვიდა ყველაზე, ვისაც ესმოდა ეს სიტყვა.{) +მისთვის მოწმობს ყველა წინასწარმეტყველი, რომ ვისაც სწამს იგი, მიიღებს ცოდვათა მიტევებას მისი სახელით.Gz *მან გვიბრძანა გვექადაგა ხალხისთვის და გვემოწმებინა, რომ ის არის ღვთის მიერ განჩინებული ცოცხალთა და მკვდართა მსაჯულად.y )მთელ ხალხს კი არა, არამედ ღვთის მიერ წინასწარ არჩეულ მოწმეებს, - ჩვენ, რომელნიც მასთან ერთად ვჭამდით და ვსვამდით მისი მკვდრეთით აღდგომის შემდეგ.8xi (მაგრამ ღმერთმა აღადგინა მესამე დღეს და მისცა ძალა, გამოცხადებოდაMw 'ჩვენა ვართ ყოველივე იმის მოწმენი, რაც მოიმოქმედა მან იუდეველთა ქვეყანაში და იერუსალიმს; ბოლოს კი ძელზე დაკიდეს და მოკლეს.Pv &ვინაიდან სცხო ღმერთმა სულით წმიდითა და ძალით იესო ნაზარეველს, რომელიც დადიოდა, ქველმოქმედებდა და კურნავდა ყველას, ეშმაკისაგან მიმძლავრებულს, რადგანაც მასთან იყო ღმერთი.u/ %თქვენ იცით, რა მოხდა მთელ იუდეაში, გალილეიდან მოყოლებუღი, იმ ნათლისცემის შემდეგ, რასაც ქადაგებდა იოანე.t $მან მოუვლინა სიტყვა ისრაელის ძეთ, რათა ეხარებინა მშვიდობა იესო ქრისტეს მიერ: ის არის ყველას უფალი.Bs} #არამედ ყველა ხალხში მისი მოშიში და სიმართლის მოქმედი სათნოა მისთვის.rr] "პეტრემ გახსნა ბაგენი და თქვა: ჭეშმარიტად ვრწმუნდები, რომ ღმერთისთვის უცხოა მიკერძოება. q9 !მაშინვე გამოვგზავნე ხალხი შენთან და კარგი ქენი, რომ მოხვედი. ახლა ყველანი ღვთის წინაშე ვდგავართ, რომ მოვისმინოთ ყველაფერი, რაც უფალს უბრძანებია შენთვის.5pc მაშ, გაგზავნე ხალხი იოპეს და მოუხმე სიმონს, პეტრედ წოდებულს, რომელიც სტუმრადაა სიმონ დაბაღის სახლში, ზღვის პირას. nq~f}n{zywvuutrr!qp_osmlkjj[i;h#g:edcJb`=_h]\[=YXWfV'UU SRR$PNMEKJI^G9FdEnDC%A@?>=!ყურს გვიგდებდა ერთი თიატირელი ქალი, სახელად ლიდია,
ძოწეულით მოვაჭრე და ღვთისმოშიში, რომელსაც უფალმა გაუხსნა გული, რათა
ჩაებეჭდა პავლეს სიტყვები.`=9 შაბათ დღეს ქალაქგარეთ, მდინარის პირას გავედით, სადაც სამლოცველო გვეგულებოდა; დავსხედით და გამოველაპარაკეთ იქ თავშეყრილ ქალებს.<} იქიდან კი - ფილიპეს, მაკედონიის ამ მხარის მთავარ ქალაქ-კოლონიას, სადაც დავყავით რამდენიმე დღე.};s ტროადან გემით გავედით და პირდაპირი სვლით მივადექით სამოთრაკეს, ხოლო მეორე დღეს - ნეაპოლისს,Q: ამ ჩვენების შემდეგ სასწრაფოდ გადავწყვიტეთ მაკედონიაში წასვლა, რადგანაც მივხვდით, რომ ღმერთმა გვიხმო, რათა იქ გვეხარებინა.B9} პავლემ ჩვენება იხილა ღამით: ერთი მაკედონელი კაცი
წარუდგა და ვედრებით ეუბნებოდა, მაკედონიაში ჩამოდი და დაგვეხმარეო.i8Kმისიას გასცდნენ და ტროაში ჩავიდნენ.X7)მისიას რომ მიაღწიეს, ბითვინიაში დააპირეს წასვლა, მაგრამ
სულმა არ დართო ნება.v6eფრიგია და გალატელთა ქვეყანა რომ მოიარეს, სულმა წმიდამ
აუკრძალა ასიაში ექადაგათ სიტყვა.C5ეკლესიები კი მტკიცდებოდნენ რწმენით და მრავლდებოდნენ
ყოველდღიურად.N4ქალაქებში გავლისას პავლე და სილა ასწავლიდნენ მათ, რომ
დაეცვათ იერუსალიმელ მოციქულთა და უხუცესთა მიერ დადგენილი წესები.k3Oპავლემ მოისურვა მისი წაყვანა; წაიყვანა და იქაურ
იუდეველთა გამო წინადასცვითა მას, ვინაიდან ყველამ იცოდა, რომ მამამისი
ბერძენი იყო.2რომელსაც ემოწმებოდნენ ლისტრელი და იკონიელი ძმები.K1 ასე მიაღწია დერბეს და ლისტრას. და, აჰა, იყო იქ ერთი მოწაფე, სახელად ტიმოთე, იუდეველი მორწმუნე ქალისა და ბერძენი მამის შვილი,$0A)დადიოდა სირიასა და კილიკიაში და განამტკიცებდა ეკლესიებს.=/s(პავლემ კი სილა ირჩია და გაემგზავრა, ძმათაგან უფლის მადლს მინდობილი..#'ვითარება ისე გამწვავდა, რომ ერთმანეთს დაშორდნენ. ბარნაბამ წაიყვანა მარკოზი და ზღვით ჩავიდა კიპროსს.5-c&პავლე კი ფიქრობდა, რომ არ ღირდა იმის წაყვანა, ვინც პამფილიაში მიატოვა ისინი და საქმეში თანამდგომად არ გაჰყვა მათ.),K%ბარნაბას სურდა თან წაეყვანა იოანეც, რომელსაც ერქვა მარკოზი.+$რამდენიმე დღის შემდეგ პავლემ უთხრა ბარნაბას: წავიდეთ და ვინახულოთ ჩვენი ძმები ყველა ქალაქში, სადაც ვიქადაგეთ უფლის სიტყვა: ვნახოთ, როგორ არიან.'*G#ხოლო პავლე და ბარნაბა ანტიოქიაში შეჩერდნენ, სადაც სხვებთან ერთად ასწავლიდნენ და ახარებდნენ უფლის სიტყვას.T)!"სილამ კი იქვე დარჩენა ინება.=(s!ერთხანს დარჩნენ იქ და მშვიდობით გამოისტუმრეს ძმებმა მოციქულებთან.7'g ხოლო იუდამ და სილამ, რომლებიც თვითონაც წინასწარმეტყველნი იყვნენ, მრავალი სიტყვით ანუგეშეს და განამტკიცეს ძმები.&}როდესაც წაიკითხეს, გაიხარეს ამ ნუგეშისცემით.G%წარგზავნილები ჩავიდნენ ანტიოქიაში, მეკრიბეს ხალხი და წერილი გადასცეს.$/ეკრძალეთ ნაკერპალსა და სისხლს, დამხრჩვალს და სიძვას. თუ ამათგან მოიზღუდავთ თავს, კარგს იზამთ. იცოცხლეთ!1#[ვინაიდან მართებულად მიიჩნია სულმა წმიდამ და ჩვენც, რომ არ აგკიდოთ ზედმეტი ტვირთი, გარდა იმისა, რაც აუცილებელია:M"ასე რომ, გამოგიგზავნეთ იუდა და სილა, რომლებიც ამასვე გადმოგცემენ სიტყვით.4!aრომლებმაც თავი გადასდეს ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელისათვის.} sამიტომ შევიკრიბეთ და ერთსულოვნად გადავწყვიტეთ, ამოგვერჩია კაცები და თქვენთან გამოგვეგზავნა ჩვენს საყვარელ ბარნაბასა და პავლესთან ერთად,J რაკიღა გავიგეთ, რომ ზოგიერთებმა, რომლებიც გამოვიდნენ ჩვენგან, აგამღვრიეს თავიანთი სიტყვებით და შეარყიეს თქვენი სული, ვინაიდან გეუბნებოდნენ, რომ უნდა წინადაიცვითოთ და დაიცვათ რჯული, რაც ჩვენ არ დაგვივალებია მათთვის,b=თავიანთი ხელით დაწერეს ასე: მოციქულები და უხუცესი ძმები: ანტიოქიაში, სირიასა და კილიკიაში წარმართთაგან მოქცეულ ძმებს, გიხაროდეთ!,Qმაშინ მოციქულებმა და უხუცესებმა საჭიროდ მიიჩნიეს ამოერჩიათ თავისიანთა შორის კაცები და ანტიოქიაში წარეგზავნათ პავლესა და ბარნაბასთან ერთად: იუდა, ბარნაბად წოდებული, და სილა, უპირველესი კაცნი ძმათა შორის.-Sვინაიდან მოსეს რჯულს ყველა ქალაქში ოდითგანვე ჰყავს მოქადაგენი, ყოველ შაბათს რომ კითხულობენ მას სინაგოგებში.veარამედ მივწეროთ მათ, რომ ეკრძალონ კერპთაგან შებილწულსა და სიძვას, დამხრჩვალსა და სისხლს.Nამიტომ მე ამგვარად განვსჯი: ნუ გავუძნელებთ წარმართებს ღვთისკენ მიქცევას.!ღმერთისთვის უკუნისიდან ცნობილია ყოველი საქმე მისი.Gრათა ეძებდნენ უფალს დანარჩენი კაცნი და ყველა ხალხი, რომელიც იწოდება ჩემი სახელით, ამბობს უფალი, ყოველივე ამის მოქმედი“.)K„შემდგომ ამისა, მოვიქცევი და კვლავ ავაგებ დავითის დაქცეულ კარავს, აღვადგენ მის ნანგრევებს და აღვმართავ მას,-Sმასვე ეთანხმებიან წინასწარმეტყველთა სიტყვები, როგორც წერია:!;სიმონმა გვიამბო, როგორ მოიხილა ღმერთმა პირველად წარმართნი, რათა შემოეკრიბა მათგან ხალხი თავისი სახელით.P როცა ისინი დადუმდნენ, იაკობმა აიღო სიტყვა და თქვა: კაცნო, ძმანო, მომისმინეთ:  დადუმდა მთელი კრებული; უსმენდნენ ბარნაბასა და პავლეს, რომლებიც ყვებოდნენ, რა სასწაულები და ნიშები მოახდინა ღმერთმა მათი ხელით წარმართებს შორის.W' მაგრამ ჩვენ გვწამს, რომ უფალ იესო ქრისტეს მადლით გადავრჩებით ჩვენც და ისინიც.hI მაშ, ახლა რაღად გამოსცდით ღმერთს? რად გინდათ მოწაფეებს ქედზე დაადგათ უღელი, რომლის ტარება ვერც ჩვენ შევძელით და ვერც ჩვენმა მამებმა?q[ ამრიგად, რწმენით რომ გაწმინდა მათი გულები, არაფრით
განვუსხვავებივართ ერთმანეთისგან.Pგულთამხილავი ღმერთი ემოწმა მათ, რაკიღა მათაც ჩვენსავით
მისცა სული წმიდა. 9ხანგრძლივი ბჭობის შემდეგ პეტრე ადგა და უთხრა მათ:
კაცნო, ძმანო, ხომ იცით, რომ ღმერთმა პირველი დღეებიდანვე ამომირჩია თქვენს
შორის, რათა წარმართებს ჩემი პირით მოესმინათ სახარების სიტყვა და
ერწმუნათ.8 iმაშინ ამ საქმის გასარჩევად შეიკრიბნენ მოციქულები და
უხუცესები.> uმაგრამ წამოდგა ფარისეველთა მწვალებლობის მიმდევარი.
ზოგიერთი მორწმუნე, რომლებმაც თქვეს: საჭიროა წინადასცვითონ მათაც და
მცნებად დაუდონ, რომ დაიცვან მოსეს რჯული.b =იერუსალიმს ასულნი მიიღეს ეკლესიამ, მოციქულებმა და
უხუცესებმა, რომლებსაც აუწყეს, რამდენი რამ მოიმოქმედა ღმერთმა მათთან
ერთად. #ეკლესიის მიერ წარგზავნილებმა ფინიკია და სამარია
გადაიარეს, წარმართთა მოქცევას აუწყებდნენ იქაურებს და დიდ სიხარულს
ანიჭებდნენ ყველა ძმათაგანს.~ uროდესაც პავლეს და ბარნაბას დიდი დავა და უთანხმოება
მოუხდათ მათთან, გადაწყვიტეს, პავლე, ბარნაბა და ზოგიერთი მათგანი ამ
საკითხის გამო იერუსალიმში ასულიყვნენ მოციქულებსა და უხუცესებთან.= uზოგ-ზოგიერთნი ჩამოვიდნენ იუდეიდან და ასწავლიდნენ ძმებს: თუ მოსეს წესით არ მიიღებთ წინადაცვეთას, თავს ვერ იხსნითო.
veკარგა ხანს დარჩნენ იქ მოწაფეებთან ერთად.Qანტიოქიაში ჩასულებმა შეკრიბეს ეკლესია და აუწყეს, რა წყალობა მოიღო მათზე ღმერთმა და როგორ გაუხსნა წარმართებს რწმენის კარი.!იქიდან გასცურეს ანტიოქიისკენ, სადაც ღვთის მადლს იქნენ მინდობილი იმ საქმისათვის, რომელიც აღასრულეს.}პერგეში იქადაგეს სიტყვა და ატალიას მიადგნენ.შემდეგ პისიდია გადაიარეს და პამფილიაში ჩავიდნენ.:mხელდასხმით უკურთხეს მათ თვითეული ეკლესიის ხუცესნი და ლოცვითა და მარხვით შეავედრეს ისინი უფალს, რომელიც ირწმუნეს.ამხნევებდნენ მოწაფეთა სულებს, შეაგონებდნენ, მტკიცედ მდგარიყვნენ რწმენით, და ეუბნებოდნენ: მხოლოდ დიდი ტანჯვის ფასად თუ შევალთ ღვთის სასუფეველშიო.~uსადაც იქადაგეს სახარება, მრავალი დაიმოწაფეს და ლისტრაში, იკონიასა და ანტიოქიაში დაბრუნდენ.:mმაგრამ, როცა მოწაფეები გარს შემოეხვივნენ, ადგა და ქალაქში შევიდა. მეორე დღეს კი ბარნაბასთან ერთად გაემართა დერბეს,~ მაშინ ანტიოქიიდან და იკონიიდან ჩამოსულმა იუდეველებმა გადაიბირეს ხალხი, ქვებით ჩაქოლეს პავლე და ქალაქგარეთ გაათრიეს, რადგანაც მკვდარი ეგონათ.B}}ამ სიტყვებით, როგორც იქნა, დააოკეს ხალხი, რომ აღარ შეეწირათ მსხვერპლი.R|თუმცა სიკეთის მოქმედს მოწმობის გარეშე არასოდეს დაუტოვებია თავისი თავი, ზეციდან წვიმას გიგზავნიდათ, ნაყოფიერ დრო-ჟამს გიძღვნიდათ, საზრდოთი და სიხარულით გივსებდათ გულებს.P{და რომელმაც გარდასულ თაობებში ნება უბოძა ყველა ხალხს, თავიანთი გზით ევლოთ.\z1რას სჩადით, ხალხო? ჩვენც თქვენნაირი კაცნი ვართ და გახარებთ, რათა ამ ცრუ ღვთაებებიდან ცოცხალი ღმერთის მიმართ მიიქცეთ, რომელმაც შექმნა ცა, მიწა, ზღვა და ყოველივე ის, რაც მათშია, 28.
'yGმაგრამ მოციქულებმა ბარნაბამ და პავლემ, ეს რომ გაიგეს,
ტანსაცმელი შემოიხიეს, ხალხს მივარდნენ და შეჰყვირეს:x ხოლო ზევსის ქურუმმა, ვისი ტაძარიც ქალაქის წინ იდგა, ბჭესთან მორეკა ხარები და მოიტანა გვირგვინები, რადგანაც სურდა ხალხთან ერთად შეეწირა მსხვერპლი.rw] ამიტომ ბარნაბას ზევსს უწოდებდნენ, პავლეს კი - ჰერმესს, ვინაიდან ის იყო თავკაცი სიტყვისა.`v9 როდესაც ხალხმა დაინახა, რა მოიმოქმედა პავლემ, ხმა აიმაღლა და ლიკაონურად თქვა: ღმერთებს კაცის სახე მიუღიათ და ჩვენთან ჩამოსულანო.duA ამიტომაც ხმამაღლა უთხრა: ფეხზე დადექი და გაიმართე! ისიც წამოხტა და სიარული დაიწყო.t ეს კაცი ყურს უგდებდა პავლეს, რომელმაც შეხედა მას და
მიხვდა, რომ რწმენა და განკურნების იმედი ჰქონდა.s/ლისტრაში იჯდა ერთი კაცი, ორივე ფეხწართმეული, და დედის
საშოდანვე ხეიბრად შობილს თავის დღეში არ გაევლო.6rgდა ახარებდნენ იქ.qგაიგეს, რასაც აპირებდნენ და ლიკაონიის ქალაქებს -
ლისტრას, დერბესა და მათ შემოგარენს მიაშურეს,.pUმაგრამ როცა წარმართები და იუდეველნი თავიანთ მთავრებთან
ერთად აღიძრნენ, რათა შეურაცხეყოთ და ჩაექოლათ ისინი,ioKმაშინ მოქალაქენი ორად გაიყვნენ: ზოგი იუდეველებს უჭერდა
მხარს, ზოგი კი - მოციქულებს..nUთუმცა ისინი კარგა ხანს დარჩნენ იქ და თამამად
ლაპარაკობდნენ უფალზე, რომელიც, თავისი მადლის სიტყვა რომ ემოწმებინა, მათი
ხელით ახდენდა სასწაულებსა და ნიშებს.gmGმაგრამ ურჩმა იუდეველებმა ააბორგეს და ძმების წინააღმდეგ
წააქეზეს წარმართთა სული.&l Gიკონიაში ერთად შევიდნენ იუდეველთა სინაგოგაში და ისე ილაპარაკეს, რომ უამრავმა იუდეველმა და ელინმა ირწმუნა.k 4მოწაფეები კი ივსებოდნენ სიხარულით და სულით წმიდით.%jC 3ხოლო მათ ჩამოიბერტყეს ფეხიდან მტვერი და იკონიას მიაშურეს.7ig 2მაგრამ იუდეველებმა წააქეზეს ღვთისმოსავი და წარჩინებული ქალები და ქალაქის თავკაცნი, დევნა დაუწყეს პავლესა და ბარნაბას და თავიანთი საზღვრებიდან გააძევეს ისინი.h} 1და ვრცელდებოდა უფლის სიტყვა მთელს ქვეყანაში.bg= 0ეს რომ ესმოდათ, ხარობდნენ წარმართნი და ადიდებდნენ უფლის სიტყვას, და ირწმუნა ყველამ, ვინც იყო განწესებული საუკუნო სიცოცხლისათვის.f /რადგანაც ასე გვამცნო უფალმა: „დაგადგინე შენ წარმართთა ნათლად, რათა იყო ხსნად ქვეყნის კიდემდე“.e .ხოლო პავლემ და ბარნაბამ თამამად თქვეს: პირველად თქვენთვის უნდა გვეუწყებინა ღვთის სიტყვა, მაგრამ რაკი უარყოფთ მას და საუკუნო სიცოცხლის უღირსად მიგაჩნიათ თავი, მაშინ ჩვენც წარმართებს მივმართავთ.d -ამდენი ხალხის დანახვაზე იუდეველები შურით აღივსნენ და გმობით უარყოფდნენ იმას, რასაც ამბობდა პავლე.Vc% ,მეორე დღეს თითქმის მთელმა ქალაქმა მოიყარა თავი, რათა მოესმინათ ღვთის სიტყვა.cb? +საკრებულო რომ დაიშალა, იუდეველთა და ღვთისმოსავ პროზელიტთაგან მრავალი გაჰყვა პავლესა და ბარნაბას, რომლებიც ესაუბრებოდნენ და არწმუნებდნენ მათ, დამკვიდრებულიყვნენ ღვთის მადლში.sa_ *იუდეველთა სინაგოგიდან გამოსვლისას ხალხი სთხოვდა მათ, იგივე ელაპარაკათ მომავალ შაბათს.`# )„უყურეთ, მოძულენო, განცვიფრდით და განქარდით, რადგანაც იმნაირ საქმეს აღვასრულებ თქვენს დროში, რომელსაც არ დაიჯერებდით, ვინმეს რომ ეამბნა თქვენთვის“. j@>~}|{{!ywgvburtssurqMomlktjjhgpftddba`Q^)\\)ZYWVU.SRQ`ONLKKpJ IcGFEACA@?>&=*$#ასე იქცეოდა იუდეველი მღვდელმთავრის სკევას შვიდი ძე.p#Y იუდეველთაგან თვით ზოგიერთმა მოხეტიალე შემლოცველმაც კი დაიწყო უკეთური სულებით შეპყრობილთა მკურნალობა უფალ იესოს სახელით და ასე ამბობდნენ: გაფიცებთ იესოს, რომელსაც პავლე ქადაგებსო.q"[ ასე რომ, მის ნაქონ ხელსახოცებს თუ წელსაკრავებს თვით სნეულთაც კი აფენდნენ, რომელნიც იკურნებოდნენ და უკეთური სულები გამოდიოდნენ მათგან.! ხოლო ღმერთი მრავალ სასწაულს ახდენდა პავლეს ხელით.  ასე გაგრძელდა ორ წელიწადს და ასიის ყველა მცხოვრები, იუდეველიც და ბერძენიც, ისმენდა უფლის სიტყვას.F მაგრამ, რაკი ზოგიერთები გაფიცხდნენ, არ ირწმუნეს და
საჯაროდ გმობდნენ უფლის გზას, მიატოვა ისინი, წამოიყვანა მოწაფეები და
ყოველდღე ქადაგებდა ვინმე ტირანუსის სკოლაში.!მერე სინაგოგაში შევიდა, სამი თვე თამამად ლაპარაკობდა და
დარწმუნებით საუბრობდა ღვთის სასუფეველზე.J იყო სულ თორმეტიოდე კაცი.7gპავლემ ხელი დაადო მათ და გადმოვიდა მათზე სული წმიდა:
სხვადასხვა ენებზე ალაპარაკდნენ და წინასწარმეტყველებდნენ.{ეს რომ გაიგეს, მოინათლნენ უფალ იესოს სახელით.mSმაშინ პავლემ თქვა: იოანე სინანულის ნათლისცემით ნათლავდა
და ეუბნებოდა ხალხს, რომ ერწმუნათ მის შემდეგ მომავალი, ესე იგი, იესო
ქრისტე.@yუთხრა მათ პავლემ: მაშ, რით მოინათლეთ? უპასუხეს: იოანეს
ნათლისცემითო.4aდა უთხრა მათ: თუ მიიღეთ სული წმიდა, როცა ირწმუნეთ?
მოწაფეებმა კი მიუგეს: არც გაგვიგია, არსებობს თუ არა სული წმიდა.E მოხდა ისე, რომ კორინთოში აპოლოსის ყოფნისას პავლემ მოიარა ზემო მხარენი და ეფესოში ჩავიდა, სადაც ზოგიერთ მოწაფეს შეხვდა.9kრადგანაც ხალხის წინაშე დაუნდობლად ამხილებდა იუდეველებს და წერილის მიხედვით ამტკიცებდა, რომ სწორედ იესოა ქრისტე.yაქაიას წასვლა რომ დააპირა, ძმებმა გაამხნევეს და მოწაფეებს მისწერეს, რომ კარგად მიეღოთ; ხოლო როდესაც მივიდა, დიდად შეეწია მორწმუნეებს მადლით.Qთამამად დაიწყო ქადაგება სინაგოგაში; როდესაც მოუსმინეს, აკვილამ და პრისკილამ წამოიყვანეს და უფრო ზუსტად აუხსნეს უფლის გზა.}sზედმიწევნით რომ იცნობდა უფლის გზას, გულმხურვალედ ქადაგებდა და მართებულად ასწავლიდა იესოს ამბავს, თუმცა მხოლოდ იოანეს ნათლისცემა თუ გაეგო.Gეფესოში ჩავიდა ერთი იუდეველი, სახელად აპოლისი, წარმომავლობით ალექსანდრიელი, წერილთა საუცხოო მცოდნე და ენამჭევრი კაცი,5ერთხანს იქ დაჰყო, შემდეგ წამოვიდა და ჯერ გალატია დაიარა, მერე კი - ფრიგია, და განამტკიცებდა ყველა მოწაფეს.gGკესარიაში ჩასვლის შემდეგ იერუსალიმს ეწვია, მოიკითხა ეკლესია და ანტიოქიაში ჩავიდა.1[არამედ დაემშვიდობა და უთხრა მათ: მოახლოებულ დღესასწაულზე უთუოდ იერუსალიმში უნდა ვიყოთ; თუ ღმერთმა ინება, კვლავ დავბრუნდები თქვენთანო; და ეფესოდან გაემგზავრა.+მაგრამ, როდესაც სთხოვეს, მეტ ხანს დარჩიო, არ დათანხმდა, ეფესოს რომ მიაღწია, თანამგზავრები იქ დატოვა, თვითონ კი სინაგოგაში შევიდა და იუდეველებს გაესაუბრა.C ხოლო პავლე კარგა ხანს დარჩა იქ, მერე კი დაემშვიდობა ძმებს და პრისკილასა და აკვილასთან ერთად გემით გაემართა სირიისაკენ; კენქრეაში თმა შეიკვეცა, ვინაიდან აღთქმა დაედო.V %მაშინ ბერძნებმა შეიპყრეს სინაგოგის წინამძღვარი სოსთენე და სამსჯავროს წინ ჰგვემეს, მაგრამ გალიონი სულაც არ შეუწუხებია ამას._ 7და გამოყარა ისინი სამსჯავროდან.# ?მაგრამ, როცა სარჩელი თქვენს მოძღვრებას, სახელებსა და რჯულს ეხება, თქვენვე მიხედეთ: მე არა ვარ ამის მსაჯული.?wროდესაც პავლემ ხმის ამოღება დააპირა, გალიონმა უთხრა
იუდეველებს: ეს რომ დანაშაული ან ბოროტმოქმედება ყოფილიყო, იუდეველნო,
მაშინ მართლაც უნდა მომესმინა თქვენთვის.ta ეს კაცი, ამბობდნენ ისინი, არწმუნებს ხალხს რჯულის საწინააღმდეგოდ ეთაყვანებოდნენ ღმერთს.-S ხოლო აქაიაში, გალიონის პროკონსულობისას, იუდეველები ერთად დაესხნენ თავს პავლეს და სამსჯავროში მიიყვანეს იგი.>u ერთი წელი და ექვსი თვე დაჰყო იქ და ასწავლიდა იქაურებს ღვთის სიტყვას.wg ვინაიდან მე შენთანა ვარ და ხელსაც ვერავინ გახლებს, რადგანაც ბევრი ხალხი მყავს ამ ქალაქში.oW ერთ ღამეს უფალმა ჩვენებით უთხრა პავლეს: ნუ გეშინია,
არამედ ილაპარაკე და ნუ დადუმდები,#სინაგოგის წინამძღვარმა კრისპუსმა მთელი თავისი
სახლეულითურთ ირწმუნა უფალი; ასევე მრავალმა კორინთოელმა, პავლეს რომ
უსმენდა, ირწმუნა და ნათელ იღო. იქიდან წამოსული ერთი ღვთისმოშიშის, სახელად იუსტუსის
სახლში მივიდა, სინაგოგის გვერდით რომ იდგა.Oმაგრამ, რაკი ისინი ეურჩებოდნენ და გმობდნენ, თავისი
ტანსაცმელი ჩამოიბერტყა და უთხრა მათ: თქვენს თავზე იყოს თქვენივე სისხლი!
მე უბრალო ვარ; ამიერიდან წარმართებთან წავალ.#?მაგრამ, როცა მაკედონიიდან ჩამოვიდნენ სილა და ტიმოთე,
პავლემ მთლიანად ქადაგებას მიუძღვნა თავი, რათა ემოწმებინა იუდეველთათვის,
რომ სწორედ იესოა ქრისტე.T~!ყოველ შაბათს ქადაგებდა სინაგოგაში და არწმუნებდა
იუდეველებსა და ბერძნებს.}wრაკი ერთი ხელობა ჰქონდათ, მათთან დარჩა და საქმეს მიჰყო
ხელი; ხოლო ხელობით მეკარვენი იყვნენ.@|yსადაც ნახა ერთი იუდეველი, სახელად აკვილა, წარმომავლობით
პონტოელი, და მისი ცოლი პრისკილა, ახლად რომ ჩამოსულიყვნენ იტალიიდან,
ვინაიდან კლავდიუსს ებრძანებინა ყველა იუდეველს დაეტოვებინა რომი; და
დაუახლოვდა მათ.${ Cშემდგომ ამისა პავლე გამოვიდა ათენიდან და კორინთოს ჩავიდა,_z7"ზოგიერთი კი მიემხრო და ირწმუნა; მათ შორის იყო დიონისე არეოპაგელი და, სხვებთან ერთად, ერთი ქალიც, რომელსაც დამარისი ერქვა სახელად.Py!ასე გამოვიდა პავლე მათგან.*xM მკვდრეთით აღდგომა რომ გაიგონეს, ზოგიერომა დაცინვა დაუწყო, ზოგი კი ამბობდა: ამას სხვა დროს მოვისმენთ შენგანო.Yw+ვინაიდან დაადგინა დღე, როცა სიმართლით განიკითხავს ქვეყნიერებას მისგანვე წინასწარ არჩეული კაცის მიერ, ვისითაც მისცა რწმენა ყველას იმის წყალობით, რომ მკვდრეთით აღადგინა იგი. v ასე რომ, ღმერთმა უგულებელყო უმეცრების დრონი და ახლა ყველგან უბრძანებს ყველა კაცს, რომ მოინანიონ.{uoამრიგად, რაკი ღვთის მოდგმა ვართ, ნუ ვიფიქრებთ, თითქოს ღმერთი ოქრო-ვერცხლს ჰგავდეს, ან კიდევ კაცის ხელოვნებით თუ შთაგონებით ნაქანდაკარ ქვას.t3ვინაიდან მასში ვცოცხლობთ, ვიძვრით და ვარსებობთ; როგორც ამბობდა ზოგიერთი თქვენი პოეტი: მისი მოდგმა ვართ.s)რათა ეძიათ ღმერთი, იქნებ როგორმე შევიგრძნოთ ან მივაკვლიოთო, თუმცა შორს როდია თვითეული ჩვენგანისაგან. r ერთი სისხლისაგან შექმნა მან კაცთა მთელი მოდგმა, რათა დამკვიდრებულიყვნენ მთელი დედამიწის ზურგზე, და დააწესა მათი დამკვიდრების ჟამნი და ზღვარნი._q7და არ მოითხოვს მსახურებას კაცთა ხელით, თითქოს რაიმე სჭირდებოდეს, არამედ ყველას თვითონ ანიჭებს სიცოცხლეს, სუნთქვას და ყოველივეს.,pQღმერთი, სამყაროსა და ყოველივე სამყაროულის შემოქმედი, ცისა და მიწის უფალი, ხელთქმნილ ტაძრებში როდი მკვიდრობს._o7ვინაიდან, როცა ქალაქი დავიარე და დავათვალიერე თქვენი ტაძრები, ვნახე ერთი სამსხვერპლოც, რომელსაც აწერია: „უცნობ ღმერთს“! მეც სწორედ იმას გახარებთ, ვისაც შეუცნობლად ეთაყვანებით.:nmდადგა პავლე შუა არეოპაგში და თქვა: ათენელებო, ყველაფერი, რასაც ვხედავ, იმას მოწმობს, რომ ძალზე მორწმუნენი უნდა იყოთ.>muხოლო ათენელებსა და იქ მცხოვრებ უცხოელებს ისე არაფერი ეხალისებოდათ, როგორც რაიმე სიახლეზე ლაპარაკი ან მისი მოსმენა.Jl ვინაიდან რაღაც უცნაური რამ ჩაგვესმის ყურში: გაგვაგებინე, რას ნიშნავს ეს?,kQხელი ჩასჭიდეს, არეოპაგში მიიყვანეს და უთხრეს: იქნება გაგვაგებინო, რა არის ეგ ახალი მოძღვრება, შენ რომ ქადაგებ?#j?ზოგიერთი ეპიკურელი და სტოელი ფილოსოფოსი შეეკამათა; ერთნი ამბობდნენ: ნეტა რისი თქმა სურს ამ ყბედსო, მეორენი კი გაიძახოდნენ: ეტყობა, უცხო ღვთაებების მქადაგებელიაო, რაკიღა იესოსა და აღდგომას ახარებდა მათ./iWამაზე ელაპარაკებოდა სინაგოგებში იუდეველებს და მორწმუნეებს, გარეთ კი - იმათ, ვისაც ყოველდღე ხვდებოდა მოედანზე. h ვიდრე პავლე ათენში ელოდა მათ, აღშფოთდა მისი სული, როცა იხილა, რომ მთელი ქალაქი კერპებით იყო სავსე.ogWპავლეს მხლებლებმა ათენამდე მიაცილეს იგი, მიიღეს ბრძანება სილასა და ტიმოთეს მიმართ, რომ სასწრაფოდ ხლებოდნენ მას, და უკანვე გაბრუნდნენ.pfYმაშინ ძმებმა დაუყოვნებლივ გაგზავნეს პავლე ზღვისაკენ,
სილა და ტიმოთე კი იქვე დარჩნენ.re] მაგრამ, როცა თესალონიკელმა იუდეველებმა შეიტყვეს, რომ პავლემ ბერეაშიც იქადაგა ღვთის სიტყვა, იქაც მივიდნენ და აღძრეს და აღაშფოთეს ხალხი.wdg მრავალმა მათგანმა ირწმუნა, და მათ შორის იყვნენ ბერძნებიც: ბევრი წარჩინებული კაცი თუ ქალი.dcA ესენი თესალონიკელებზე უფრო კეთილშობილნი იყვნენ: მთელი გულმოდგინებით მიიღეს სიტყვა და ყოველდღე არჩევდნენ წერილს, ასეა თუ არა ესო.0bY მაშინ ძმებმა იმ ღამესვე გაამგზავრეს პავლე და სილა ბერეას, სადაც ჩასვლისთანავე შევიდნენ იუდეველთა სინაგოგაში.Ma მაგრამ მათ ჩვენება ჩამოართვეს იასონსა და სხვა ძმებსაც
და გაუშვეს ისინი.`აღაშფოთეს ამის გამგონე ხალხი და ქალაქის მთავარნი.#_?იასონმა კი შეიფარა ისინი, თუმცა ყველანი ეურჩებიან
კეისრის განკარგულებებს და სხვას ამბობენ მეფედ, იესოს.T^!რაკიღა მათ ვერ მიაგნეს, იასონი და ზოგიერთი ძმა ქალაქის
მთავრებთან მიათრიეს და თან ყვიროდნენ: ქვეყნის ამრევნი აქაც მოსულან;j]Mმაგრამ შეშურდათ იუდეველებს, მოედნიდან მოიყვანეს ვიღაც
უკეთური კაცები, შეყარეს ბრბო და აბორგებდნენ ქალაქს; იასონის სახლს
მიადგნენ და მოითხოვეს ხალხის წინაშე გამოეყვანათ ისინი.d\Aზოგმა მათგანმა ირწმუნა და შეუერთდა პავლეს და სილას,
ისევე, როგორც მრავალი ღვთისმოშიში ბერძენი და არცთუ ცოტა დიდგვაროვანი
ქალი.E[უხსნიდა და უმტკიცებდა, რომ ქრისტე უნდა ვნებულიყო და
აღმდგარიყო მკვდრეთით; ეს არის იესო ქრისტე, რომელსაც მე გახარებთო.YZ+პავლე, ჩვეულებისამებრ, შევიდა მათთან და სამ შაბათს
ელაპარაკებოდა წერილიდან;yY mამფიპოლისი და აპოლონია გადაიარეს და თესალონიკეში ჩავიდნენ, სადაც იყო იუდეველთა სინაგოგა.zXm(საპყრობილედან გამოსულნი ლიდიასთან მივიდნენ, მოინახულეს ძმები, ანუგეშეს და გზას გაუდგნენ.kWO'მივიდნენ, ბოდიში მოუხადეს, საპყრობილედან გამოიყვანეს და სთხოვეს, ქალაქს გასცლოდნენ.Vy&მსახურებმა ეს სიტყვები მთავრებს გადასცეს, მათ კი შეეშინდათ, როცა გაიგეს, რომაელები ყოფილანო.]U3%მაგრამ პავლემ შეუთვალა მათ: ჩვენ, რომაელი მოქალაქეები, მთელი ხალხის თვალწინ გაუსამართლებლად გაგვჯოხეს და საპყრობილეში ჩაგვყარეს, ახლა კი მალულად სურთ ჩვენი გაშვება? ეგრე კი არა, არამედ მოვიდნენ და თვითონვე გამოგვიყვანონ.
ST$დილეგის მცველმა ეს ამბავი შეატყობინა პავლეს და უთხრა: მთავრებს თქვენი გაშვება უბრძანებიათ; მაშ, გამოდით და წადით მშვიდობით.WS'#გამთენიისას მთავრებმა მსახურები გაუგზავნეს და შეუთვალეს, ის კაცები გაუშვიო.xRi"მერე შინ მიიპატიჟა, სუფრა გაუწყო და მთელ თავის სახლეულთან ერთად ხარობდა, რომ იწამა ღმერთი.hQI!ღამითვე შინ წაიყვანა ისინი, წყლულები მობანა და მაშინვე მოინათლა შინაურებთან ერთად.P! და უქადაგეს ღვთის სიტყვა მასაც და მთელს მის სახლსაც.9Okხოლო მათ უთხრეს: იწამე უფალი იესო და ცხონდები შენცა და შენი სახლიც.=Nsგარეთ გამოიყვანა ისინი და უთხრა: ბატონებო, რა უნდა ვქნა, რომ ვცხონდე? l~}_|{z%y]wv{usrrqp~nml>kw<<*;:<9876 4J320/>-+)('&%&#"=!% zbUxf d ^ (J_#7და ვიდრე ასე ყვიროდნენ, მოსასხამებს იქნევდნენ და მტვრის ბუქს აყენებდნენ ჰაერში,_"7ამ სიტყვამდე უსმენდნენ მას, მერე კი ხმა აიმაღლეს და თქვეს: აღიგავოს მიწის პირისაგან ასეთი კაცი, ვინაიდან სიცოცხლის ღირსი არ არის!!!;მითხრა: წადი, რადგანაც შორს, წარმართებთან წარგგზავნი შენ.a ;ხოლო როდესაც იღვრებოდა შენი მოწამის - სტეფანეს სისხლი, მეც იქ ვიდექი, ვიწონებდი მის მოკვლას და მისი მკვლელების სამოსს ვდარაჯობდი.}მე ვუთხარი: უფალო, მათ იციან, რომ მე საპყრობილეში ვყრიდი და სინაგოგებში ვცემდი შენს მორწმუნეთ,/Wვიხილე უფალი, რომელმაც მითხრა: სასწრაფოდ გაეცალე იერუსალიმს, რადგანაც არ მიიღებენ შენს მოწმობას ჩემს შესახებ.Y+ხოლო იერუსალიმში დაბრუნების შემდეგ ტაძარში ვლოცულობდი და ექსტაზში ჩავვარდი.^5მაშ, რაღას უცდი? ადექი, ნათელ იღე, ჩამოირეცხე შენი ცოდვები და მოუხმე უფლის სახელს.b=რადგანაც შენ იქნები მისი მოწმე ყოველი კაცის წინაშე იმის გამო, რაც იხილე და ისმინე.gGხოლო მან მითხრა: ჩვენი მამების ღმერთმა წინასწარ აგირჩია
შენ, რათა შეიცნო მისი ნება, იხილო მართალი და მის ბაგეთაგან ისმინო
სიტყვა.{ მოვიდა ჩემთან, გვერდით დამიდგა და მითხრა: საულ, ძმაო, აგეხილოს თვალი; და იმწამსვე დავინახე იგი.}s ვინმე ანანია, კაცი ღვთისმოსავი რჯულის წესით და ყველა დამასკოელი იუდეველისგან პატივდებული,-S რაკი იმ ნათლის დიდებისაგან ვეღარაფერს ვხედავდი, ჩემმა მხლებლებმა ხელი ჩამკიდეს და ისე მიმიყვანეს დამასკოში.O მე ვუთხარი: რა ვქნა, უფალო? უფალმა კი მითხრა: ადექი და შედი დამასკოში, სადაც გეუწყება ყველაფერი, რისი ქმნაც ნაბრძანები გაქვს.J  ჩემმა მხლებლებმაც იხილეს ნათელი, მაგრამ ჩემი მოსაუბრის
ხმა არ სმენიათ.gGმივუგე: ვინა ხარ, უფალო? ხოლო მან მითხრა: მე ვარ იესო
ნაზორეველი, რომელსაც შენ დევნი.Lმიწაზე დავემხე და ჩამესმა ხმა, რომელმაც მითხრა: საულ,
საულ, რად მდევნი მე?!მოხდა ისე, რომ, როცა გზად მიმავალი ვუახლოვდებოდი
დამასკოს, ანაზდეულად დიდმა ნათელმა მომიცვა ზეცით.!;რაშიაც მღვდელმთავარიც დამემოწმება და ყველა უხუცესიც,
რომლებმაც წერილები გამატანეს დამასკოში მყოფი ძმებისთვის, და წავედი, რომ
იქაურებიც შებორკილნი ჩამომეყვანა იერუსალიმს, რათა გვეწამებინა ისინი.$Aსასიკვდილოდ ვდევნიდი ამ გზაზე დამდგართ, ბორკილებს
ვადებდი და საპყრობილეში ვყრიდი კაცებსაც და ქალებსაც.mSმე ვარ იუდეველი კაცი, კილიკიის ტარსოსში შობილი, ამ
ქალაქში გამალიელის ფერხთით აღზრდილი და მამათა რჯულში ზედმიწევნით
განსწავლული, ღვთის ისეთივე მოშურნე, როგორც დღეს ხართ ყველანი. როდესაც გაიგონეს, რომ ებრაულად ელაპარაკებოდა მათ, უფრო
დიდი სიჩუმე ჩამოვარდა. მან კი განაგრძო:;  qკაცნო, ძმანო და მამანო! ისმინეთ ჩემი თავისმართლება თქვენს წინაშე.
? w(ნებართვა რომ მიიღო, პავლე კიბის თავზე დადგა, ხელით ანიშნა ხალხს და როცა სრული სიჩუმე ჩამოვარდა, ებრაულად მიმართა მათ:m S'პავლემ მიუგო: მე ვარ იუდეველი კაცი, ტარსოსელი, კილიკიის არცთუ უმნიშვნელო ქალაქის მოქალაქე. გევედრები, ნება მიბოძე ხალხს დაველაპარაკო.  &განა შენ არა ხარ ის ეგვიპტელი, ამას წინათ რომ აამბოხა და უდაბნოში გაიყვანა ოთხი ათასი სიკარიელი? %ციხეში რომ შეჰყავდათ, პავლემ ათასისთავს უთხრა: შეიძლება ერთი რამ გკითხო? ხოლო მან თქვა: ბერძნული იცი?&E$ვინაიდან ზღვა ხალხი მოსდევდა და მოსძახოდა: სიკვდილი მაგას!#კიბეზე რომ შედგა ფეხი, ჯარისკაცები, ხალხის სიმრავლის გამო, იძულებულნი შეიქნენ ხელში აეყვანათ პავლე.  "ხალხში ერთნი ერთს გაჰყვირთდნენ, მეორენი კი - მეორეს. და რაკი ამ ღრიანცელში დანამდვილებით ვერაფერი გაიგო, ათასისთავმა მისი ციხეში წაყვანა ბრძანა.U#!მაშინ ათასისთავი მიუახლოვდა და წამოაყენა იგი, ბრძანა ორმაგი ჯაჭვით შეეკრათ და თან ხალხს ეკითხებოდა, ვინ არის, ან რა ჩაიდინაო?  დაუყოვნებლივ წამოიყვანა ჯარისკაცები და ასისთავები და მათკენ გამოეშურა. ათასისთავისა და ჯარისკაცების დანახვაზე ხალხმა თავი ანება პავლეს ცემას.a;როდესაც მოკვლა დაუპირეს, ათასისთავამდე მიაღწია ხმამ, მთელი იერუსალიმი ამბოხდაო.  შეიძრა მთელი ქალაქი და შეიყარა ხალხი; შეიპყრეს პავლე, ტაძრიდან გამოათრიეს და მყისვე დაიხშო კარი.1[(ვინაიდან ამაზე უწინ მასთან ერთად ტროფიმე ეფესელი დაენახათ ქალაქში და ეგონათ, რომ პავლემ ტაძარში შეიყვანა იგი).ykდა შესძახეს: კაცნო ისრაელიტნო, გვიშველეთ! ეს კაცი ყველგან და ყველას წინაშე ქადაგებს ხალხის, რჯულისა და ამ ადგილის წინააღმდეგ; თანაც, ბერძნებიც შეიყვანა ტაძარში და შებღალა ეს წმიდა ადგილი.7gშვიდი დღე რომ მიიწურა, ასიელმა იუდეველებმა, რომლებმაც ტაძარში დაინახეს იგი, ააბორგეს მთელი ხალხი, ხელი დაადეს მას~1მაშინ პავლემ წაიყვანა ისინი, მეორე დღეს მათთან ერთად განიწმინდა, მერე კი შევიდა ტაძარში და გამოაცხადა, როდის დასრულდებოდა განწმენდის დღეები, როცა თვითეული მათგანისათვის უნდა შეწირულიყო შესაწირავი.}ხოლო რაც შეეხება წარმართებს, რომლებმაც ირწმუნეს, ჩვენ ვიმსჯელეთ მათზე და მივწერეთ, რომ ეკრძალონ კერპთათვის შენაწირს, სისხლს, დამხრჩვალს და სიძვას.\|1წაიყვანე ისინი, მათთან ერთად განიწმინდე და გაიღე მათი ხარჯი, რომ თმა შეიკვეცონ; ამრიგად, ყველა მიხვდება, რომ რაც შენზე გაუგიათ, სულ ტყუილია, და რომ შენ კვლავინდებურად იცავ რჯულს.Y{+ისე მოიქეცი, როგორც ჩვენ გირჩევთ: აქა გვყავს ოთხი კაცი, რომლებმაც აღთქმა დადეს.3z_მერედა, რა ვქნათ? უთუოდ შეიყრება ხალხი, შენს მოსვლას რომ გაიგებს.უფლის ნება! q მან კი მოგვიგო: ამას რას სჩადით? ტირილით მიურვებთ გულს? არამცთუ შესაკვრელად, საიმისოდაც მზადა ვარ, რომ იერუსალიმში თავი შევწირო უფალ იესოს სახელს.jpM ეს რომ გავიგონეთ, ჩვენც და იქაურებმაც თხოვნა დავუწყეთ პავლეს, არ ასულიყო იერუსალიმს.o ჩვენთან მოვიდა, პავლეს სარტყელი აიღო, ხელ-ფეხი შეიკრა და თქვა: კაცს, ვისიცაა ეს სარტყელი, ასე შეკრავენ იერუსალიმს და წარმართებს მისცემენ ხელში.n/ კარგა ხანს დავყავით მისას; ჩვენს იქ ყოფნაში იუდეიდან ჩამოვიდა ერთი წინასწარმეტყველი, სახელად აგაბოსი.*mM ხოლო მას ოთხი ასული ჰყავდა და ოთხივე წინასწარმეტყველი
იყო.Wl'მეორე დღეს კი გამოვედით და კესარიას მივაღწიეთ, სადაც
ფილიპე მახარებლის, ერთ-ერთი შვიდთაგანის სახლში შევედით და იქ დავდექით.kგავლიეთ გზა და ტიროსიდან პტოლემაიდაში ჩავედით,
მოვიკითხეთ მოწაფეები და ერთი დღე დავყავით მათთან.Vj%ერთმანეთს დავემშვიდობეთ; ჩვენ ხომალდზე ავედით, ისინი კი
სახლში დაბრუნდნენ.jiMიმ დღეებმა რომ განვლო, გამოვედით და გავწიეთ. ყველამ
ცოლშვილითურთ გამოგვაცილა ქალაქგარეთ. ზღვის პირას მუხლი მოვიყარეთ და
ვილოცეთ.7hgმოწაფეები მოვინახულეთ და შვიდი დღე დავყავით იქ; ხოლო
ისინი, სულით აღძრულნი, იერუსალიმში ასვლას უშლიდნენ პავლეს.zgmგამოჩნდა კიპროსი, რომელიც მხარმარცხნივ მოვიტოვეთ,
სირიისაკენ გავემართეთ და მივადექით ტიროსს, ვინაიდან იქ უნდა
გადმოეტვირთათ ხომალდი.3f_ფინიკიისაკენ მიმავალი ხომალდი ვნახეთ, ზედ ავედით და
გავცურეთ.e მათ რომ დავშორდით, პირდაპირ გავცურეთ და კოსს მივადექით, მეორე დღეს კი - როდოსს, ხოლო იქიდან - პატარას.d1&უფრო იმ სიტყვის გამო იმდუღრებოდნენ, მან რომ თქვა: ვეღარ იხილავთ ჩემს სახესო, და მიაცილეს იგი ხომალდამდე.2c]%ყველანი მწარედ ატირდნენ, ყელზე ეხვეოდნენ და ჰკოცნიდნენ პავლეს. b $ეს რომ თქვა, მუხლი მოიყარა და მათთან ერთად ილოცა.:am#ყოველნაირად გიჩვენეთ, რომ სწორედ ამნაირი შრომით უნდა შეეწიოთ უმწეოთ და გახსოვდეთ უფალ იესოს სიტყვები, როგორც თავად თქვა: გაცემა უფრო დიდი ნეტარებაა, ვიდრე მიღება. `"თქვენ თვითონ იცით, რომ, აი, ეს ხელები შეეწეოდნენ როგორც ჩემს, ისე იმათ გასაჭირს, ვინც იყვნენ ჩემთან._!არც ვისიმე ოქრო-ვერცხლი მინატრია და არც სამოსი.Z^- ახლა კი, ძმანო, ღმერთსა და მისი მადლის სიტყვას მიგანდობთ, რომელსაც შეუძლია აგაშენოთ და მოგცეთ სამკვიდრო ყველა წმიდასთან ერთად.(]Iმაშ, იფხიზლეთ და გახსოვდეთ, რომ სამ წელიწადს, დღე და ღამ, განუწყვეტლივ ცრემლით ვასწავლიდი თვითეულ თქვენგანს.\და თვით თქვენგანაც აღდგებიან კაცნი, რომელნიც ილაპარაკებენ უკუღმართად, რათა მოწაფეები გადაიბირონ.[/რადგანაც ვიცი, რომ ჩემი წასვლის შემდეგ შემოგესევიან მძვინვარე მგლები, რომლებიც არ დაინდობენ სამწყსოს.JZ მაშ, გაუფრთხილდით თქვენს თავსაც და თქვენს სამწყსოსაც, რომლის მცველებადაც დაგადგინათ სულმა წმიდამ, რათა მწყემსავდეთ ღვთის ეკლესიას, რომელიც მან შეიძინა თავისი სისხლით.LYრადგანაც ყოველთვის ვცდილობდი გამეცხადებინა თქვენთვის ღვთის მთელი ნება.*XMამიტომაც გიმოწმებთ დღეს, რომ ბრალი არ მიდევს არავის სისხლში.UW#და, აჰა, აწ ვიცი, რომ ვეღარ იხილავს ჩემს სახეს ვერცერთი თქვენთაგანი, რომელთა შორისაც დავდიოდი და ვქადაგებდი ღვთის სასუფეველს. Vმაგრამ სიცოცხლე არად მიღირს, ოღონდაც კი დავასრულო ჩემი სარბიელი და მსახურება, რაც მომენდო უფალ იესოს მიერ, რათა ვმოწმობდე ღვთის მადლის სახარებას.}Usმხოლოდ სული წმიდა ყველა ქალაქში მიმოწმებს და მეუბნება, რომ ბორკილები და ტანჯვა-ვაება მელის.eTCდა, აჰა, აწ სულის მიერ შეკრული მივდივარ იერუსალიმს და არც კი ვიცი, იქ რა შემემთხვევა.S{იუდეველებსა და ელინებს ვაუწყებდი ღვთის წინაშე სინანულს და ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს რწმენას.8Riარაფერი დამიშურებია, რაც კი რამეში წაგადგებოდათ, სახალხოდ თუ სახლებში რომ არ მექადაგა და მესწავლებინა თქვენთვის.-QSვმონებდი უფალს მთელი სიმდაბლით, ცრემლთა ფრქვევითა და განსაცდლით, რაც შემემთხვეოდა იუდეველთა ბოროტი ზრახვით.Pროცა ეახლნენ, უთხრა მათ: თქვენ იცით, რომ ასიაში მოსვლის პირველი დღიდანვე მარადჟამ თქვენთან ვიყავი.(OIმილეტიდან კაცი გაგზავნა ეფესოში და ეკლესიის უხუცესნი იხმო.BN}რადგანაც პავლემ ინება გვერდი აექცია ეფესოსათვის, რათა ასიაში არ დაყოვნებულიყო, რადგანაც ეშურებოდა, თუკი შესაძლო იქნებოდა, ორმოცდაათობის დღეს ყოფილიყო იერუსალიმში.2M]იქიდან ხომალდით გავემგზავრეთ და მეორე დღეს დავუპირისპირდით ქიოსს; მომდევნო დღეს ქიოსს მივადექით, ტროგილიონში შევჩერდით და ერთი დღის შემდეგ მილეტს მივაღწიეთ.2L]ასოსში რომ შემოგვიერთდა, წამოვიყვანეთ და მივედით
მიტილენეში.tKa ჩვენ დავწინაურდით და ხომალდით ჩავედით ასოსში, საიდანაც უნდა წაგვეყვანა პავლე; ასე გვიბრძანა, ვინაიდან თვითონ ფეხით აპირებდა წამოსვლას. J9 ჭაბუკი კი ცოცხალი ამოიყვანეს, რამაც დიდად ანუგეშა ისინი.I მერე კვლავ ზევით ავიდა, პური გატეხა და ჭამა; კარგა ხანს ისაუბრა, გარიჟრაჟამდე, შემდეგ კი წავიდა.}Hs ჩავიდა პავლე, ზედ დაემხო, ხელი მოხვია და თქვა: ნუ შეძრწუნდებით, ვინაიდან მისი სული მასშივეაო.7Gg რაკიღა პავლეს სიტყვა გაუგრძელდა, ერთ ჭაბუკს, სახელად
ევტიქეს, სარკმლის რაფაზე რომ ჩამომჯდარიყო, ძილი მოერია, მესამე
სართულიდან გადავარდა და მკვდარი აიყვანეს.+FOქორედში, სადაც ჩვენ ვიყავით შეკრებილნი, ბევრი სანთელი
ენთო.OEკვირის პირველ დღეს, როდესაც მოწაფეები პურის გასატეხად
შეიკრიბნენ, პავლემ, რომელიც მეორე დღეს აპირებდა გამგზავრებას, სიტყვა
უთხრა მათ და შუაღამემდე გააგრძელა საუბარი.eDCჩვენ კი უფუარობის დღეების შემდეგ ხომალდით გავემგზავრეთ
ფილიპედან და მეხუთე დღეს მათ შევუერთდით ტროაში, სადაც შვიდი დღე დავრჩით.Cრომლებმაც წინ გაგვისწრეს და ტროაში გველოდნენ.tBaასიამდე თან ახლდნენ სოპატრე ბეროელი, თესალონიკელთაგან -
არისტარქე და სეკუნდუსი, გაიუს დერბელი და ტიმოთე, ასიელები - ტიქიკე და
ტროფიმე,'AGსამი თვე დაჰყო იქ და სირიაში ხომალდით გამგზავრება რომ
დააპირა, იუდეველებმა შეთქმულება მოუწყვეს; ამიტომაც გადაწყვიტა,
მაკედონიის გავლით დაბრუნებულიყო._@7იქაურობა რომ მოიარა და მრავალი სიტყვით ანუგეშა
მორწმუნენი, საბერძნეთს ჩავიდა.? შფოთის დაცხრომის შემდეგ პავლემ დაიბარა მოწაფეები, დაემშვიდობა, გამოვიდა და მაკედონიისკენ გასწია.I> (რადგანაც საფრთხე გვემუქრება, რომ ბრალს დაგვდებენ დღევანდელი არეულობის გამო, ვინაიდან ვერავითარი საბაბით ვერ გავამართლებთ ამ თავყრილობას. ეს თქვა და დაითხოვა კრებული.C='ხოლო თუ სხვა რამეს ეძებთ, ესეც უფლებამოსილმა კრებამ უნდა გადაწყვიტოს,^<5&თუ დემეტრესა და მის თანამოსაქმეებს სურთ ვინმეს უჩივლონ, სამსჯავროც გვაქვს და მსაჯულებიც გვყვანან; ადგნენ და უჩივლონ ერთმანეთს.z;m%თქვენ კი მოიყვანეთ ეს ხალხი, რომელსაც არც ტაძარი გაუძარცვავს და არც ჩვენი ქალღმერთი უგმია.S:$რაკი ეს უცილობელია, მოვალენი ხართ მშვიდად იყოთ და წინდაუხედავად არ მოიქცეთ.[9/#მწიგნობარმა დააშოშმინა ხალხი და თქვა: ეფესელნო, ვინ არ იცის, რომ ჩვენი ქალაქი მსახურია დიდი არტემიდესი და ცით მოვლენილი ხატისა?<8q"მაგრამ როდესაც გაიგეს, იუდეველიაო, ყველა ერთხმად აყვირდა და თითქმის ორ საათს ყიჟინებდნენ: ერთია ეფესელთა არტემიდე; e~}[|S{zMxvutsr}q8nmljhgzf_edba`^^%\ZYX#W5VV%TT"RQ)PDONMLyJJVHGFDCBBh@?>=;:988 654310.p-y,+(*!)'&%$"!MDcF M vN\W'იმთავითვე მიცნობდნენ, თუკი მოწმობა სურთ, რომ ჩვენი
სარწმუნოების მკაცრი მოძღვრების თანახმად, ვცხოვრობდი როგორც ფარისეველი.mSსიყრმიდანვე მე ჩემს ხალხს შორის ვცხოვრობდი იერუსალიმში,
და ეს იცის ყველა იუდეველმა.#?მით უმეტეს, რომ იცნობ იუდეველთა ყველა ჩვეულებასა და
სადავო საკითხს. ამიტომაც გთხოვ დიდსულოვნად მისმინო.>uმეფეო აგრიპა, ბედნიერი ვარ, რომ დღეს შემიძლია შენს
წინაშე ვიმართლო თავი ყველაფერში, რაშიაც ბრალს მდებენ იუდეველნი./ Yაგრიპამ უთხრა პავლეს: ნება გეძლევა შენსავე თავზე ილაპარაკო. მაშინ პავლემ ხელი გაიწოდა და თავის დასაცავად თქვა:mSრადგანაც უაზრობად მიმაჩნია პატიმარი გავუგზავნო და ის კი არ ვაუწყო, რას სდებენ ბრალად.s_თუმცა მის გამო დაბეჯითებით ვერაფერს მივწერ იმპერატორს: ამიტომაც მოვიყვანე თქვენთან, უწინარეს ყოვლისა კი შენს წინაშე, მეფეო აგრიპავ, რათა განკითხვის შემდეგ ის მაინც ვიცოდე, რა მივწერო.q[მაგრამ მე მივხვდი, რომ სიკვდილის ღირსი არაფერი ჩაუდენია, და რაკი თვითონვე მოითხოვა ავგუსტუსის მსჯავრი, გადავწყვიტე მასთან გამეგზავნა.)Kდა თქვა ფესტუსმა: მეფეო აგრიპა და აქ დამსწრენო, თქვენ ხედავთ იმას, ვის გამოც იერუსალიმში და აქაც მრავალი იუდეველი მომადგა ყვირილით: სიცოცხლის ღირსი არ არისო.[/მეორე დღეს, როცა აგრიპა და ბერნიკე დიდი ზარ-ზეიმით მობრძანდნენ და ათასისთავებსა და წარჩინებულ მოქალაქეებთან ერთად შევიდნენ სამსჯავროში, ფესტუსის ბრძანებით მოიყვანეს პავლე.w~gმაშინ აგრიპამ უთხრა ფესტუსს: მეც მინდა ამ კაცს მოვუსმინო. მან კი მიუგო: ხვალვე მოუსმენ მას.j}Mმაგრამ პავლემ მოითხოვა, რომ ავგუსტუსის მსჯავრამდე გვეცლია; ამიტომ, ვიდრე კეისართან გავგზავნიდი, ვბრძანე საპყრობილეში გვყოლოდა იგი.|)რაკი ამ საქმის გარჩევა გამიძნელდა, ვუთხარი მას: ხომ არ გინდა იერუსალიმში წახვიდე და იქ განისაჯო-მეთქი?H{ სამაგიეროდ ედავებოდნენ თავიანთი სარწმუნოებისა და ვიღაც მიცვალებული იესოს გამო, ვისზედაც პავლე ამტკიცებდა, ცოცხალიაო.zვის წინააღმდეგ აღმდგარმა ბრალმდებლებმაც ვერ წამოაყენეს ვერცერთი ისეთი ბრალდება, მე რომ მოველოდი.7ygხოლო როდესაც ისინი აქ მოვიდნენ, დაუყოვნებლივ, მეორე დღესვე, დავჯექი სამსჯავრო ტახტზე და იმ კაცის მოყვანა ვბრძანე, xმაგრამ მე მივუგე, რომ რომაელებს არა სჩვევიათ სასიკვდილოდ გასცენ ვინმე, სანამ ბრალდებულს პირისპირ არ წარუდგებიან ბრალმდებელნი, და სანამ მას ბრალდებისაგან თავის მართლების საშუალება არ მიეცემა.-wSრომელსაც, იერუსალიმში ჩემი ყოფნისას, იუდეველთა მღვდელმთავრებმა და უხუცესებმა უჩივლეს და მისი დასჯა მთხოვეს.^v5და რაკი კარგა ხანს დარჩნენ იქ, ფესტუსმა პავლეს საქმე
გააცნო მეფეს და უთხრა: არის ერთი კაცი, ფელიქსის მიერ პატიმრად
დატოვებული,vue რამდენიმე დღის შემდეგ მეფე აგრიპა და ბერნიკე მივიდნენ კესარიაში ფესტუსის მოსაკითხავად.t მაშინ ფესტუსი თავის მრჩევლებს მოეთათბირა და მიუგო: კეისრის მსჯავრს მოითხთვ და კეისართანვე წახვალ.~su თუ უსამართლოდ მოვიქეცი და ისეთი რამ ჩავიდინე, რომ სიკვდილს ვიმსახურებ, არ გავექცევი სიკვდილს. ხოლო თუ ისინი ტყუილად მდებენ ბრალს, არავის შეუძლია მათ მიმცეს ხელში. კეისრის მსჯავრს მოვითხოვ. r პავლემ მიუგო: კეისრის სამსჯავროს წინაშე ვდგავარ, სწორედ იქ, სადაც უნდა განვისაჯო, იუდეველთათვის კი ცუდი არაფერი მიქნია, როგორც თავად მოგეხსენება.q ფესტუსს იუდეველთა მომადლიერება უნდოდა და პასუხად უთხრა
პავლეს: იქნებ იერუსალიმს ასვლა გინდა, რომ იქ განისაჯო ჩემს წინაშე ამ
ბრალდების გამო?(pIხოლო მან თავის გასამართლებლად თქვა: არც იუდეველთა
რჯულის, არც ტაძრისა და არც კეისრის წინაშე არ შემიცოდავს.%oCროცა მოვიდა, გარს შემოერტყნენ იერუსალიმიდან ჩამოსული
იუდეველნი, რომელთაც მრავალი მძიმე ბრალდება წაუყენეს პავლეს, თუმცა მათი
დამტკიცება კი არ შეეძლოთ.9nkრვა თუ ათი დღე დაჰყო მათთან და კესარიაში დაბრუნდა.
მეორე დღეს კი სამსჯავრო ტახტზე დაჯდა და პავლეს მოყვანა ბრძანა.myვისაც შეუძლია, დასძინა მან, წამომყვეს და თუ ამ კაცს
რაიმე დანაშაული მიუძღვის, ბრალი დასდოსო.l1მაგრამ ფესტუსმა პასუხად თქვა, რომ პავლეს კესარიაში
დარაჯობდნენ და მალე თვითონაც იქ აპირებდა ჩასვლას.k შეევედრნენ და სთხოვეს, იერუსალიმში გამოეძახებინა პავლე,
რათა გზაში ჩასაფრებოდნენ და მოეკლათ.j}მაშინ მღვდელმთავრები და იუდეველი დიდებულები პავლესადმი
წარდგენილი სარჩელის გამო ეახლნენ.Si !ფესტუსი მოვიდა სამთავროში და სამი დღის შემდეგ კესარიიდან ავიდა იერუსალიმს.thaმაგრამ ორი წლის შემდეგ ფელიქსის ადგილი პორციუს ფესტუსმა დაიკავა. და რაკი სურდა იუდეველთათვის ეამებინა, ფელიქსმა პატიმრად დატოვა პავლე.rg]თანაც, იმედი ჰქონდა, რომ პავლე ფულს შეაძლევდა; ამიტომ ხშირად უხმობდა და ესაუბრებოდა მას.fმაგრამ რაკი პავლე სამართლიანობაზე, თავდაჭერილობასა და განკითხვაზე ლაპარაკობდა, ფელიქსი შეშინდა და უთხრა: ახლა წადი და როცა მოვიცლი, მაშინ გიხმობო.e-რამდენიმე დღის შემდეგ ფელიქსი თავის იუდეველ ცოლთან - დრუზილასთან ერთად მივიდა და პავლე მოაყვანინა, რათა იესო ქრისტეს სარწმუნოების ამბავი გამოეკითხა.cd?ხოლო ასისთავს პავლეს დარაჯობა უბრძანა, მაგრამ ისე კი, რომ არ შეეწუხებინათ და არც ახლობლებისთვის დაეშალათ მისი მსახურება ან ნახვა.cეს რომ მოისმინა, ფელიქსმა, რომელიც კარგად იცნობდა ამ გზას, გადადო საქმის განხილვა და თქვა: როცა ათასისთავი ლისია მოვა, მაშინ გავარჩევ თქვენს საქმესო.,bQგარდა იმ ერთი სიტყვისა, მათ შორის მდგომმა რომ წამოვიძახე: მკვდრეთით აღდგომა რომ მწამს, მიტომ მსჯით-მეთქი დღეს?\a1არადა, თვით ამათ თქვან, რა ბრალი ჰპოვეს ჩემში, როცა წარვდექი სინედრიონის წინაშე,O`ასიელმა იუდეველებმა; სწორედ ისინი უნდა მოსულიყვნენ და შენს წინაშე და ეჩივლათ ჩემთვის, თუკი რაიმე ჰქონდათ ჩემს წინააღმდეგ.I_ სწორედ შეწირვისას მნახეს ტაძარში, გაწმენდილი, ხალხისა და შფოთის გარეშე,e^Cმრავალი წლის შემდეგ მოვედი, რათა მეძღვნა ჩემი ხალხისთვის მოწყალება და შესაწირავი.r]]ამიტომ თავადაც ვიღვწი, რომ ყოველთვის უმწიკვლო სინიდისი მქონდეს ღვთისა და კაცთა წინაშე."\=და ღვთის იმედი მაქვს, რომ იქნება მკვდრეთით აღდგომა, როგორც მართალთა, ისე უკეთურთა, რასაც თვითონვე მოელიან.w[gიმას კი ვაღიარებ შენს წინაშე, რომ იმ მოძღვრებით,
რომელსაც ისინი მწვალებლურს უწოდებენ, მამების ღმერთს ვემსახურები, და
მწამს ყველაფერი, რაც დაწერილია რჯულში და წინასწარმეტყველთა მიერ.-ZS ვერც იმას დაამტკიცებენ შენს წინაშე, რაშიაც ახლა მდებენ ბრალს.Y- არც ტაძარში ვუნახივარ ვინმეს, რომ დავა დამეწყოს ან ამებორგებინოს ხალხი, არც სინაგოგაში და არც ქალაქში.vXe თვითონვე შეგიძლია შეიტყო, რომ თორმეტი დღე თუ იქნება, რაც იერუსალიმს ავედი თაყვანისცემად.9Wk ხოლო პავლემ, როცა მმართველმა ანიშნა, ილაპარაკეო, თქვა: რაკიღა ვიცი, რომ ამდენი წლის მანძილზე მართლად განიკითხავ ამ ხალხს, მით უფრო თამამად შევძლებ თავის მართლებას.oVW იუდეველებმაც დაუმოწმეს, სწორედ ასეაო.U7მის ბრალმდებლებსაც გვიბრძანა შენთან მოსვლა; შეგიძლია
დაჰკითხო და მისგანვე გაიგებ, რასაც ვდებთ ბრალად.bT=მაგრამ მოვიდა ათასისთავი ლისია, ძალით გამოგვტაცა
ხელიდან და შენთან გამოგზავნა.,SQთვით ტაძრის შებილწვაც რომ სცადა, ამიტომ ჩვენც
შევიპყარით და გვინდოდა ჩვენი რჯულის მიხედვით განგვესაჯა იგი.vReრაკი ეს კაცი მავნებლად, მთელს მსოფლიოში მცხოვრებ
იუდეველთა შორის შფოთის აღმძვრელად და ნაზორეველთა მწვალებლობის
წინამძღვრად ვცანით,jQMმაგრამ, თავი რომ არ შეგაწყინოთ, გთხოვ მოკლედ მოგვისმინო
შენთვის ჩვეული მოწყალებით.PPშენი წყალობით გვაქვს სრული მშვიდობა და შენს
მზრუნველობას ვუმადლით ამ ხალხის კეთილდღეობას, რასაც დიდი მადლიერებით
ვაღიარებთ ყველგან და ყოველთვის, მძლეთამძლეო ფელიქს.O3როდესაც უხმეს, ტერტულუსმა დაიწყო მისი ბრალდება და თქვა:|N sხუთი დღის შემდეგ მოვიდა ანანია მღვდელმთავარი უხუცესებსა და ვინმე მჭევრმეტყველ ტერტულუსსთან ერთად, რომლებმაც მმართველთან უჩივლეს პავლეს.LM#მაშინ მოგისმენ, როცა შენი ბრალმდებლებიც მოვლენ; მერე კი ბრძანა, ჰეროდეს პრეტორიუმში ჰყოლოდათ და თვალყური სჭეროდათ მასზე.~Lu"წერილი რომ წაიკითხა, მმართველმა ჰკითხა: სადაური ხარო, და, როცა გაიგო, კილიკიელი ყოფილაო, თქვა:ZK-!ხოლო მათ კესარიაში ჩასვლისას წერილი გადასცეს და პავლეც წარუდგინეს მმართველს.J მეორე დღეს კი მხედრებს გააყოლეს და უკან დაბრუნდნენ.`I9ჯარისკაცებმა, ბრძანებისამებრ, წაიყვანეს პავლე და ღამით მიიყვანეს ანტიპატრიდას.Hროდესაც გავიგე, რომ მის წინააღმდეგ შეთქმულიყვნენ, მაშინვე შენთან გამოვგზავნე და ბრალმდებლებსაც ვუბრძანე შენს წინაშე ელაპარაკათ მასზე. იცოცხლე!“`G9მივხვდი, რომ თავიანთი რჯულის გამო დაედანაშაულებინათ, მაგრამ ისეთი არაფერი ჩაუდენია, სიკვდილი ან ბორკილები რომ დაემსახურებინოს.9Fkმინდოდა გამეგო, რას სდებდნენ ბრალად და მათ სინედრიონში მივიყვანე.@Eyეს კაცი შეიპყრეს იუდეველებმა და მოკვლას უპირებდნენ; მე ჯარისკაცებით მივედი და როცა გავიგე, რომ რომაელია, გამოვიტაცე.$DA„კლავდიუს ლისია მძლეთამძლე მმართვეღს ფელიქსს, გიხაროდეს:cC?და დაწერა ასეთი შინაარსის წერილი:iBKმზად გყავდეთ აგრეთვე სახედარიც, რომ ზედ შესვან პავლე და მმართვეღ ფელიქსს მიჰგვარონ.A'მოიხმო ორი ასისთავი და უთხრა მათ: ღამის სამი საათისათვის მზად გყავდეთ ორასი ქვეითი, სამოცდაათი მხედარი და ორასი შუბოსანი კესარიაში გასამგზავრებლად.Z@-მაშინ ათასისთავმა გაუშვა ჭაბუკი და უბრძანა: არავის უთხრა, რაც მე შემატყობინეო.?მაგრამ ნუ ერწმუნები მათ, ვინაიდან ჩასაფრებული ჰყავთ ორმოცზე მეტი კაცი, რომლებმაც დაიფიცეს, არც ჭამონ და არც სვან, ვიდრე არ მოკლავენ პავლეს. ახლა უკვე გამზადებულნი არიან შენი ბრძანების მოლოდინში.o>Wხოლო მან უთხრა: იუდეველებმა განიზრახეს გთხოვონ, რომ ხვალ სინედრიონში მიიყვანო პავლე, ვითომ უფრო გულდასმით სურთ მისი საქმის გამოძიება.P=ათასისთავმა ხელი მოჰკიდა, განზე გაიხმო და ჰკითხა: რაო, მაინც რა უნდა მითხრა?<7მანაც წაიყვანა იგი, ათასისთავთან მიიყვანა და უთხრა: პატიმარმა პავლემ მიხმო და მთხოვა შენთან მომეყვანა ეს ჭაბუკი, ვინაიდან სიტყვა აქვს შენთვის სათქმელი.4;aხოლო მან უხმო ერთ-ერთ ასისთავს და უთხრა: ეს ჭაბუკი მიიყვანე ათასისთავთან, ვინაიდან რაღაცა აქვს მისთვის სათქმელი.Q:შეიტყო ეს ვერაგობა პავლეს დისწულმა, წავიდა, ციხეში შეაღწია და აუწყა პავლეს.e9Cმაშ, ახლა სინედრიონთან ერთად შეუთვალეთ ათასისთავს, რომ მოგგვაროთ იგი, ვითომ გსურთ უფრო დაწვრილებით გამოიძიოთ იმისი საქმე, ჩვენ კი, ვიდრე თქვენამდე მოვა, მზადა ვართ მის მოსაკლავად.S8მღვდელმთავრებსა და უხუცესებთან მივიდნენ და უთხრეს: ფიცით დავიფიცეთ, რომ ლუკმას არ ჩავიდებთ პირში, ვიდრე არ მოვკლავთ პავლეს.l7Q ხოლო შეთქმულნი ორმოცზე მეტნი იყვნენ.6% როცა გათენდა, იუდეველები შეითქვნენ და ფიცი დადეს, არც ეჭამათ და არც ესვათ, ვიდრე არ მოკლავდნენ პავლეს.M5 მეორე ღამეს უფალი გამოეცხადა პავლეს და უთხრა: მხნედ იყავ, ვინაიდან როგორც მიმოწმე იერუსალიმში, რომშიც ასევე უნდა მიმოწმო.Y4+ მაგრამ რაკი დავა გამძაფრდა, ათასისთავს შეეშინდა, ვაითუ პავლე შუაზე გაგლიჯონო, ამიტომაც ჯარისკაცებს უბრძანა, მისულიყვნენ, ხალხისთვის გამოერიდებინათ და ციხეში წაეყვანათ იგი.Y3+ ატყდა ერთი ღრიანცელი; ფარისეველთა მხრიდან წამოდგნენ
მწიგნობრები და ცილობის ნიშნად თქვეს: ვერავითარ ბოროტებას ვერ ვპოუღთბთ ამ
კაცში; იქნება სული ამეტყველებს, ან ანგელოზი?a2;ვინაიდან სადუკეველები ამტკიცებენ, რომ არც აღდგომა
არსებობს, არც ანგელოზი და არც სული, ფარისევლები კი აღიარებენ ყოველივე
ამას.e1Cეს რომ თქვა, ფარისევლებსა და სადუკეველებს შორის დავა
ატყდა და ორად გაიყო კრებული.[0/როდესაც მიხვდა პავლე, რომ შეკრებილთა შორის ზოგი
სადუკეველია, ზოგი კი - ფარისეველი, ხმამაღლა შესძახა სინედრიონში: კაცნო,
ძმანო, მეც ფარისეველი ვარ, ფარისევლის ძე. და აქ იმისთვის ვისჯები, რომ
მკვდრეთით აღდგომის იმედი მაქვს.@/yუთხრა მათ პავლემ: არ ვიცოდი, ძმებო, რომ ეგ
მღვდელმთავარი იყო, რადგანაც დაწერილია: შენი ხალხის მთავრის აუგს ნუ
იტყვი..1ხოლო იქ მდგომებმა თქვეს: ღმერთის მღვდელმთავარს აგინებ?--Sმაშინ პავლემ უთხრა მას: ღმერთი დაგალურჯებს შენ, თეთრად
შეფეთქილო კედელო! აქ იმისთვის ზიხარ, რომ რჯულის თანახმად განმსაჯო და
ურჯულოდ კი ბრძანებ ჩემს გვემას.t,aმღვდელმთავარმა ანანიამ კი უბრძანა მის გვერდით მდგომთ
თავ-პირი დაელურჯებინათ მისთვის.%+ Eპავლემ მზერა მიაპყრო საკრებულოს და თქვა: კაცნო, ძმანო, დღემდე წრფელი სინიდისით ვმოქალაქეობდი ღვთის წინაშე.*wმეორე დღეს მოისურვა დანამდვილებით გაეგო, რას სდებდნენ ბრალად იუდეველნი, ბორკილები შეხსნა და მღვდელმთავრებისა და მთელი სინედრიონის შეკრება ბრძანა; გამოიყვანა პავლე და მათ წინაშე დააყენა.Q)მყისვე დაეხსნენ, ვისაც მისი დაკითხვა სურდა, და თვით ათასისთავსაც შეეშინდა, როცა გაიგო, რომ თურმე რომის მოქალაქე შეაბორკინა.<(qათასისთავმა თქვა: მე იმდენი ფული დავხარჯე, რომ რომის მოქალაქეობა მიმეღო. ხოლო პავლემ უთხრა: მე კი რომაელად დავიბადე.@'yათასისთავი მივიდა და ჰკითხა: მითხარი, მართლა რომაელი ხარ? მიუგო: დიახ.&ეს რომ გაიგონა, ასისთავი მივიდა ათასისთავთან და უთხრა მას: რას აპირებ? ეს კაცი რომაელი ყოფილაო.G%როცა ღვედებით დააბეს, პავლემ იქვე მდგომ ასისთავს უთხრა: ნუთუ უფლება გაქვთ გაუსამართლებლად გაამათრახოთ რომის მოქალაქე?T$!ათასისთავმა ბრძანა ციხეში შეეყვანათ და შოლტის ცემით დაეკითხათ, რათა გაეგოთ, რატომ ყვიროდნენ მის წინააღმდეგ ასე გაშმაგებით. k~}|k{pyxwvuFtvsrQpZommkRjigf7e}dc!bWa+`^]%[ZYYWNUTS}RONMLKJIRHFE3DbCB=AG@?Y>Q=c;::87/6L55 4 21!/.,+*)(L&%$ "!j %((lp  $ # l RA#s Aვისი მეოხებითაც მივიღეთ მადლი და მოციქულობა, რათა მისი
სახელით სარწმუნოებას დავუმორჩილოთ ყოველი ხალხი, r ძალით, სიწმიდის სულითა და მკვდრეთით აღდგომით ღვთის ძედ
განჩინებულს, უფალს ჩვენსას იესო ქრისტეს,3q aდა რომელიც ეხება მის ძეს, დავითის თესლისაგან ხორციელად
შობილს,op Yსახარებისა, რომელიც წინასწარ აღგვითქვა თავის
წინასწარმეტყველთა მიერ წმიდა წერილში,Qo პავლე, იესო ქრისტეს მონა, მოციქულად ხმობილი და ღვთის სახარებისათვის რჩეული,nyქადაგებდა ღვთის სასუფეველს და თამამად და დაუბრკოლებლად ასწავლიდა უფალ იესო ქრისტეს ამბავს. mხოლო პავლე მთელი ორი წელი ცხოვრობდა თავის ნაქირავებ ბინაში და ღებულობდა ყველა მასთან მიმსვლელს.3l_ეს რომ თქვა, იუდეველები წავიდნენ და ცხარედ დაობდნენ ერთმანეთში.Fkმაშ, იცოდეთ, რომ ხსნა ღვთისა მოევლინა წარმართთ, და ისინი ისმენენ კიდეც“.2j]რადგანაც გამქისდა ამ ხალხის გული, დაეხშოთ ყური და დაევსოთ თვალი, რათა ვერ იხილონ თვალით, ვერ ისმინონ ყურით, ვერ იგრძნონ გულით და არ მოიქცნენ, რომ განვკურნო ისინი.|iq„მიდი და უთხარი ამ ხალხს: სმენით მოისმენთ და ვერას გაიგებთ, ხილვით იხილავთ და ვერ დაინახავთ,xhiრაკი ვერ შეთანხმდნენ და წასვლა დააპირეს, პავლემ უთხრა მათ: კარგად თქვა სულმა წმიდამ თქვენი მამების მიმართ ესაია წინასწარმეტყველის პირით:ogWზოგი ერწმუნა მის სიტყვებს, ზოგი კი არა.tfaდაუნიშნეს დღე და ბევრი მივიდა მის სადგომში; ისიც დილიდან საღამომდე უხსნიდა და უმოწმებდა მათ ღვთის სასუფეველს და ასწავლიდა, რას ამბობენ იესო ქრისტეზე მოსეს რჯული და წინასწარმეტყველნი.^e5მაგრამ ის კი გვსურს, რომ მოვისმინოთ შენგან, მაინც რას ფიქრობ, რადგანაც ვიცით, რომ ამ მწვალებლობას ყველგან წინააღმდეგობას უწევენ.2d]იუდეველებმა უთხრეს ჩვენ არც წერილი მიგვიღია შენზე იუდეიდან და არც აქ ჩამოსულ რომელიმე ძმას უთქვამს შენი ძვირი.:cmსწორედ ამიტომ მოგიწვიეთ, რათა მენახეთ და თქვენთან მელაპარაკა, რადგანაც ისრაელის სასოებისათვის მადევს ეს ხუნდები.b{მაგრამ რაკი იუდეველები დამიპირისპირდნენ, იძულებული გავხდი კეისრის მსჯავრი მომეთხოვა, თუმცა იმიტომ კი არა, რომ ბრალი დამედო ჩემი ხალხისთვის.Ya+რომლებმაც დამკითხეს და ჩემი განთავისუფლება უნდოდათ, რადგანაც არ მიმიძღვის არავითარი ისეთი ბრალი, სიკვდილს რომ ვიმსახურებდე.Y`+სამი დღის შემდეგ პავლემ მოიწვია წარჩინებული იუდეველნი და, როცა შეგროვდნენ, უთხრა მათ: კაცნო, ძმანო, არც ხალხის მიმართ შემიცოდავს და არც მამაპაპეული ადათის წინაშე, მაგრამ იერუსალიმიდან მაინც შეკრული მიმცეს ხელში რომაელებს,{_oროდესაც რომში მივედით, პავლეს ნება დართეს ცალკე ეცხოვრა მის მეთვალყურე ჯარისკაცთან ერთად.^ჩვენი ამბავი რომ გაეგოთ, იქაური ძმები აპიუსის მოედანსა და სამ ფუნდუკამდე გამოგვეგებნენ; მათი დანახვისას პავლემ მადლი შესწირა ღმერთს და გამხნევდა.])სადაც ვინახულეთ ძმები, რომლებმაც გვთხოვეს, შვიდი დღე
დაგვეყო მათთან, შემდეგ კი რომისკენ ავიღეთ გეზი.E\ იქიდან წამოსულები მივადექით რეგიუმს, და რაკი ერთი დღის შემდეგ სამხრეთის ქარმა დაქროლა, მეორე დღეს პუტეოლისში ჩავედით,}[s ჩავედით სირაკუზაში, სადაც სამი დღე დავრჩით.Z5 სამი თვის შემდეგ ჩავსხედით დიოსკურების ნიშნიან ალექსანდრიულ ხომალდში, რომელსაც კუნძულზე გამოეზამთრა.:Ym სანაცვლოდ დიდი პატივი გვცეს და წამოსვლისას საგზლით მოგვამარაგეს.]X3 ამ ამბის შემდეგ, ვისაც კი რაიმე სენი სჭირდა ამ
კუნძულზე, მოდიოდა და იკურნებოდა.?Wwპუბლიუსის მამა ლოგინად ჩაეგდო ხურვებას და მუცლის
გვრემას; შევიდა მასთან პავლე, ილოცა, ხელი დაადო და ისიც განიკურნა.ZV-იმ არემარეში მამული ჰქონდა კუნძულის მთავარს, სახელად
პუბლიუსს, რომელმაც მიგვიღო და სამი დღე სტუმართმოყვრულად გვიმასპინძლა.$UAმათ ეგონათ, გასივდება ან ახლავე მკვდარი დაეცემაო,
მაგრამ რაკი დიდი ხნის ლოდინის შემდეგ დარწმუნდნენ, რომ არაფერი ევნო, აზრი
შეიცვალეს და თქვეს, ღმერთიაო.HT მაგრამ მან ხელი გაიქნია და ცეცხლში შეაგდო გველი, ისე,
რომ არა ვნებია რა.DSმის მკლავზე შემოხვეული გველის დანახვისას იქაურებმა
ერთმანეთს უთხრეს: ეს კაცი ნამდვილად კაცისმკვლელია, რადგანაც ზღვისგან
თავდაღწეულს სამართალი უსწრაფებს დღესო.^R5მაგრამ როდესაც პავლემ დიდძალი ფიჩხი შეაგროვა და ცეცხლს
შეუკეთა, სიცხის გამო ანაზდეულად გამოძვრა გველი და მკვლავზე შემოეხვია.@Qyიქაურებმა დიდი კაცთმოყვარეობა გამოიჩინეს ჩვენს მიმართ,
ამ წვიმასა და სიცივეში ცეცხლი დაგვინთეს და გვიმასპინძლეს.P თავდაღწეულებმა შევიტყეთ, რომ კუნძულს მელიტე ერქვა._O7,დანარჩენებს კი ფიცრები ან ხომალდის ნამსხვრევები ჩაებღუჯათ და ასე გადაერჩინათ თავი. ამრიგად, როგორც იქნა, ყველამ მიაღწია ნაპირს.N!+მაგრამ ასისთავმა, რომელსაც სურდა გადაერჩინა პავლე, ამის ნება არ დართო მათ და ბრძანა, ვისაც შეეძლო, პირველი გადამხტარიყო და ცურვით გასულიყო ხმელეთზე,tMa*მაშინ ჯარისკაცებმა განიზრახეს დაეხოცათ პატიმრები, რომ ვინმეს არ გაეცურა და გაქცეულიყო.L1)მაგრამ წყალგამყოფ კლდეს დაეჯახნენ და მეჩეჩზე დაჯდნენ; ხომალდი ცხვირით ჩაერჭო წყალში, კიჩოს კი აბობოქრებული ტალღები ასკდებოდნენ და დალეწვას უქადდნენ.zKm(ღუზები გადაჭრეს და ზღვაში ჩატოვეს, იმავდროულად მოუშვეს საჭის საკვრელიც, ქარის საპირისპიროდ აღმართეს მცირე აფრა და ნაპირისკენ აიღეს გეზი.{Jo'მაგრამ როდესაც ინათა, ხმელეთი ვერ იცნეს, მხოლოდ სანაპიროში შეჭრილი ყურე შენიშნეს, რომელშიაც გადაწყვიტეს ხომალდით შესვლა, თუკი შეძლებდნენ.gIG&როცა დანაყრდნენ, ხომალდისთვის ტვირთი რომ შეემსუბუქებინათ, ზღვაში გაყარეს ხორბალი.H/%ხოლო ხომალდზე სულ ორას სამოცდათექვსმეტი სული ვიყავით.G/$მაშინ ყველანი გამხნევდნენ და თვითონაც შეუდგნენ ჭამას.^F5#ეს რომ თქვა, პური აიღთ, ყველას წინაშე მადლი შესწირა ღმერთს, გატეხა და ჭამა დაიწყო.hEI"ამიტომაც გთხოვთ, საჭმელი ჭამოთ, რაც საჭიროა თქვენსავ სახსნელად, ვინაიდან არცერთი თქვენგანის თავიდან ერთი ღერი თმაც არ ჩამოვარდება.qD[!განთიადისას პავლემ ყველას შესთავაზა პური ეჭამათ და თქვა: აგერ უკვე თოთხმეტი დღეა, რაც მოლოდინში უზმოდა ხართ და ლუკმა არ ჩაგიდევთ პირში.(CI მაშინ ჯარისკაცებმა გადაჭრეს თოკები და ნავი ზღვაში ჩავარდა.Bwპავლემ ასისთავსა და ჯარისკაცებს უთხრა: თუ ისინი ხომალდზე არ დარჩებიან, ვეღარაფერი გიხსნითო.A/ხოლო რაკი მეზღვაურებმა ხომალდიღან გაქცევა დააპირეს და შეეცადნენ ზღვაში ჩაეშვათ ნავი, იმ საბაბით, თითქოს ხომალდის ცხვირიდანაც უნდოდათ ღუზის ჩაშვება, -i@Kშეეშინდათ, ვაითუ მეჩეჩზე დავჯდეთო, კიჩოდან ოთხი ღუზა ჩაუშვეს და განთიადს დაელოდნენ.?გაზომეს სიღრმე და გამოვიდა ოცი მხარი; ცოტა მოშორებით ისევ გაზომეს და გამოვიდა თხუთმეტი მხარი.o>Wმეთოთხმეტე ღამე რომ დადგა, რაც ადრიატიკის ზღვაში დავცურავდით, შუაღამისას მეზღვაურები მიხვდნენ, რომ რომელიღაც ნაპირს ვუახლოვდებოდით.v=eუთუოდ, რომელიმე კუნძულზე უნდა გავირიყოთ.q<[მაშ, მხნედ იყავით, ხალხო, რადგანაც მწამს ღვთისა, რომ ყველაფერი ისე იქნება, როგორც მეუწყა.I; და მითხრა: ნუ გეშინია, პავლე! აუცილებღად უნდა წარუდგე კეისარს, და, აჰა, ღმერთმა გაჩუქა ყველა, ვინც შენთან ერთადაა ხომალდზე.R:ვინაიდან წუხელ გამომეცხადა ანგელოზი ღვთისა, ვისიცა ვარ და ვისაც ვმსახურებ.L9ახლა კი გირჩევთ გამხნევდეთ, რადგანაც ყველანი გადარჩებით, ხომალდის გარდა.98kდიდი ხანია არაფერი გვეჭამა; მაშინ პავლე ჩადგა მათ შორის და თქვა: ჩემთვის რომ დაგეჯერებინათ და კრეტეს არ გასცლოდით, ხალხო, თავიდან აიცილებდით ამდენ ჭირსა და ვარამს.7%მაგრამ რაკი რამდენიმე დღის განმავლობაში არც მზე ჩანდა, არც ვარსკვლავები და არც გრიგალი ცხრებოდა, ბოლოს და ბოლოს, ხსნის ყოველგვარი იმედი გადაგვიწყდა.A6{მესამე დღეს კი ხომალდის აღჭურვილობა თავისი ხელით გადაუძახეს ზღვაში.B5}რაკი გრიგალი კვლავ მძვინვარებდა, მეორე დღეს ტვირთის გადაყრა დაიწყეს.+4Oზემოთ რომ ამოათრიეს, ყოველნაირად ეცადნენ ბაგირებით გაემაგრებინათ ხომალდი და იმისი შიშით, ვაითუ სირტისში ამოვყოთ თავიო, აფრები დაუშვეს და ასე განაგრძეს გზა.n3Uგვერდით რომ ჩავუქროლეთ პატარა კუნძულს, კლავდად სახელდებულს, ძლივს შევინარჩუნეთ ნავი;a2;ეძგერა ხომალდს და რაკი მან წინააღმდეგობა ვერ გაუწია ტალღების სათამაშოდ ვიქეცით.^15მაგრამ სულ მალე კუნძულის მხრიდან ამოვარდა გრიგალი, ეგრეთ წოდებული ევროკლიდონი;07 დაჰბერა სამხრეთის ქარმა და რაკი ეგონათ, ეგ არის, ნატვრა აგვიხდაო, ღუზა აუშვეს და კრეტეს გასწვრივ გაცურეს.b/= და რაკი ნავმისადგომი გამოსაზამთრებლად მოუხერხებელი იყო, უმრავლესობამ გზის გაგრძელება არჩია, რათა როგორმე მიეღწიათ კრეტეს ნავსადგურ ფენიქსისათვის, რომელიც, ერთის მხრივ, სამხრეთ-დასავლეთის, მეორეს მხრივ კი ჩრდილო-დასავლეთის ქარებისკენაა მიქცეული, და იქ გამოეზამთრებინათ.h.I მაგრამ ასისთავი მესაჭესა და ხომალდის პატრონს უფრო ენდობოდა, ვიდრე პავლეს სიტყვებს.O- როგორც ჩანს, ხალხო, მგზავრობა ძნელი და სახიფათო იქნება არა მარტო ტვირთისა და ხომალდისათვის, არამედ ჩვენი სიცოცხლისთვისაც.,+ მაგრამ რაკი საკმაო ხანმა განვლო და ცურვა გაძნელდა,
ვინაიდან მარხვა უკვე გასული იყო, პავლემ ურჩია მათ:Z+-რის ვაივაგლახით რომ გავცდით მას, მივადექით „კეთილ
ნავსადგურად“ წოდებულ ადგილს, რომლის მახლობლადაც მდებარეობს ქალაქი ლასეა.4*aრამდენიმე დღის განმავლობაში ნელა მივცურავდით ქარის
გამო, რომელიც წინსვლას გვიშლიდა, და ძლივსძლივთბით მივაღწიეთ კნიდოსს,
მერე კი სალმონთან ჩავუარეთ კრეტეს.j)Mსადაც ასისთავმა ნახა იტალიაში მიმავალი ალექსანდრიული
ხომალდი და მასზე გადაგვსხა.\(1კილიკიისა და პამფილის გასწვრივ ცურვით გავლიეთ ზღვა და
ლიკიის მირაში ჩავედით,-'Sროცა კვლავ ავუშვით აფრა, კიპროსისკენ გავწიეთ პირქარის
გამო.&'მეორე დღეს მივადექით სიდონს. იულიუსმა კაცთმოყვარეთბა
გამოიჩინა პავლეს მიმართ და ნება დართო მოენახულებინა მეგობრები, რათა
მათგან შემწეობა მიეღო.n%Uავედით ადრამიტიულ ხომალდზე, ასიის სანაპიროსთვის რომ
უნდა ჩაევლო, და გავემგზავრეთ. ჩვენთან იყო თესალონიკელი არისტარქე
მაკედონელი.t$ cროდესაც გადაწყდა ხომალდით გავეგზავნეთ იტალიაში, პავლე და ზოგიერთი სხვა პატიმარი ავგუსტუსის რაზმის ასისთავს ჩააბარეს, სახელად იულიუსს.## ხოლო აგრიპამ უთხრა ფესტუსს: შეიძლებოდა გაგვეთავისუფლებინა ეს კაცი, კეისრის მსჯავრი რომ არ მოეთხოვა.'"Gგანზე გავიდნენ და ერთმანეთს ეუბნებოდნენ: ეს კაცი, თავისი ქცევით, არც სიკვდილს იმსახურებს და არც ბორკილებსო.E!ეს რომ თქვა, მეფე და მმართველი, ბერნიკე და მათთან მსხდომნი წამოიშალნენ,8 iპავლემ კი თქვა: ღმერთმა ინებოს, რომ, ცოტადაც და ბევრადაც, მარტო შენ კი არა, არამედ ყველა, ვინც დღეს მისმენს, ისეთი გახდეს, როგორიც მე ვარ, ცხადია, ამ ბორკილების გარეშე.-ხოლო აგრიპამ პავლეს უთხრა: ცოტაც და ქრისტიანად მაქცევ.5cგწამს, მეფეო აგრიპა, წინასწარმეტყველთა სიტყვები? ვიცი, რომ გწამს.-Sვინაიდან იცის ეს მეფემ, ვის წინაშეც თამამად ვლაპარაკობ. ვერ დავიჯერებ, რომ მისთვის აქედან დაფარული იყოს რაიმე, ვინაიდან ეს სადღაც გადაკარგულში როდი მომხდარა.)Kხოლო მან თქვა: კი არა ვშმაგობ, მძლეთამძლეო ფესტუს, არამედ ჭეშმარიტებისა და კეთილგონიერების სიტყვებს ვამბობ.{ასე რომ იცავდა თავს, ფესტუსმა ხმამაღლა შესძახა: შმაგობ, პავლე, მეტისმეტ ცოდნას გაუშმაგებიხარ!0Yრომ უნდა ვნებულიყო ქრისტე და პირველი აღმდგარიყო მკვდრეთით, რათა ეუწყებინა ნათელი ხალხისა და წარმართებისთვის.Eმაგრამ, ღვთის შეწევნით, დღემდე ვდგავარ, ვუმოწმებ დიდსა თუ მცირეს და არაფერს ვამტკიცებ, გარდა იმისა, რასაც წინასწარმეტყველნი და მოსე ამბობდნენ, რომ ასე უნდა მომხდარიყო;'Gამიტომ შემიპყრეს იუდეველებმა ტაძარში და მოკვლა დამიპირეს.yარამედ თავდაპირველად დამასკელებსა და იერუსალიმელებს, შემდეგ კი იუდეველთა მთელ ქვეყანასა და წარმართებსაც ვუქადაგებდი მონანიებას და ღვთისკენ მოქცევის სინანულის ღირს საქმეთა აღსრულებით. ამიტომაც არ ვეურჩე, მეფიო აგრიპა, ზეციურ ხილვას,r]იმისათვის, რომ თვალი აუხილო მათ, რათა სიბნელიდან - სინათლის, სატანის ხელმწიფებიდან კი ღვთისკენ მოიქცნენ და, ამრიგად, ჩემდამი რწმენით, მიიღონ ცოდვათა მიტევება და წილი განწმედილთა შორის.1[რათა გაგარიდო ხალხსა და წარმართთ, რომლებთანაც ახლა მიგავლენ,
jMმაგრამ წამოდექ და ფეხზე დადექი, ვინაიდან იმისთვის მოგევლინე, რომ დაგადგინო მსახურად და იმის მოწმედ, რაც იხილე და რასაც გამოგიცხადებ,Kმე მივუგე: ვინ ხარ, უფალო? ხოლო მან მითხრა: მე ვარ იესო, რომელსაც შენ სდევნი.Gყველანი მიწაზე დავემხეთ და ჩამესმა ხმა, რომელმაც
ებრაულად მითხრა: საულ, საულ, რად მდევნი მე? გაგიჭირდება წიხლვა დეზისა.F შუადღისას, მეფეო, გზაზე ნათელი ვიხილე ზეცით, რომელიც აღემატებოდა მზის ბრწყინვალებას და მეც მომიცვა და ჩემი მხლებლებიც._7 სწორედ ამ მიზნით დამასკოს მიმავალმა მღვდელმთავართა ხელმწიფებითა და ბრძანებით, 9 მრავალგზის ვაწამებდი სინაგოგებში, ვაიძულებდი ეგმოთ და, გამძვინვარებული, სხვა ქალაქებშიაც ვდევნიდი მათ.  ასედაც ვიქცეოდი იერუსალიმში: მღვდელმთავართაგან უფლებამოსილმა მრავალი წმიდა ჩავყარე საპყრობილეში, და, როცა მათ ხოცავდნენ, ვეთანხმებოდი ამას.v e თუმცა მე თვითონაც მეგონა, რომ ყოველნაირად წინ უნდა
აღვდგომოდი იესო ნაზარეველის სახელს.& Eნუთუ დაუჯერებლად მიაჩნიათ, რომ ღმერთი აღადგენს
მკვდრებს?5 cდა რომლის აღსრულების იმედიცა აქვს ჩვენს თორმეტ ტომს,
დღედაღამ გულმოდგინედ რომ მსახურებენ ღმერთს. სწორედ ამ იმედის გამო მდებენ
ბრალს, მეფეო აგრიპა, იუდეველნი.+ Oახლა კი სამსჯავროს წინაშე ვდგავარ იმის გამო, რომ იმედი
მქონდა აღთქმისა, რომელიც ღმერთმა მისცა ჩვენს მამებს, vb~|{yzyy~xw1vutszqqo7mm%l*kihfrecbda`,^?]<\ZY,XWVyUTT;S=RPNMMELKJJ"I0HGFEkCB@@ >=<;:9?7n55543=22c2 11X/.-,z+*)X'&%$#"""!6 Mwo.wC{O3 b /Siვინაიდან, ჯერ კიდევ ჩვენი უძლურებისას, ქრისტე დროულად
მოკვდა უღვთოთათვის.4haსასოება კი არ გვარცხვენს, რადგანაც ღვთის სიყვარული
ჩაისახა ჩვენს გულში სული წმიდის მიერ, რომელიც მოგვეცა ჩვენ. gმოთმინება - გამოცდილებას, გამოცდილება - სასოებას,xfiდა არა მარტო ამით, არამედ შეჭირვებითაც, რადგანაც ვიცით,
რომ შეჭირვება შეიქმს მოთმინებას,e)ვისი მეოხებითაც რწმენით მივემთხვიეთ იმ მადლს, რომელშიც
ვდგავართ და ღვთის დიდების სასოებით ვიქადით;d ამრიგად, რაკი რწმენით გავმართლდით, მშვიდობა გვაქვს ღვთის მიმართ, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ,Kcრომელიც გაცემულ იქნა ჩვენი ცოდვების გამო და აღდგა ჩვენს გასამართლებლად.$bAარამედ ჩვენთვისაც: დიახ, ჩვენც შეგვერაცხება, რომელთაც გვწამს ის, ვინც მკვდრეთით აღადგინა უფალი ჩვენი იესო,ayთუმცა მარტო მისთვის როდი დაიწერა, შეერაცხაო,b`=ამიტომაც შეერაცხა მას სიმართლედ.l_Qრადგანაც გულდანდობით სწამდა, რომ ვინც აღთქმა მისცა, მასვე შეეძლო აღთქმის აღსრულებაც.^%არ შემკრთალა და არც ეჭვი შეჰპარვია ღვთის აღთქმაში, არამედ განმტკიცდა რწმენით და დიდება მიაგო ღმერთს.Z]-არ შერყევია რწმენა, თუმცაღა ას წელს მიტანებული ხედავდა, რომ მისი სხეული უკვე სიკვდილად იყო მიწურვილი და კვდებოდა საშოც სარასი;\'უსასოო სასოებით ერწმუნა, რათა გამხდარიყო მრავალი ხალხის მამა; როგორც ითქვა: „ასე იქნება შენი მოდგმა“.~[uროგორც დაიწერა: „მე დაგადგინე მრავალი ხალხის მამად“ ღვთის წინაშე, რომელსაც ერწმუნა იგი, მკვდართა მაცოცხლებელსა და არმყოფთა ყოფად მხმობელს.LZმაშასადამე, რწმენისაგან, რათა იყოს რწმენით და განმტკიცდეს აღთქმა მთელი მოდგმის მიმართ: არა მარტო რჯულით, არამედ რწმენითაც აბრაამისა, რომელიც არის ყოველი ჩვენგანის მამა.SYვინაიდან რჯული შეიქმს რისხვას, რადგან იქ, სადაც არ არის რჯული, არც დარღვევაა.CXრადგან თუ მემკვიდრენი რჯულისაგან არიან, ამაოა რწმენა და ფუჭია აღთქმა./WW ვინაიდან აბრაამს და მის თესლს რჯულით როდი მიეცა აღთქმა, ყოფილიყო ქვეყნის მემკვიდრე, არამედ რწმენის სიმართლით.V ისევე, როგორც მამა წინადაცვეთილებისა: არა მარტო იმათი, ვინც მიიღო წინადაცვეთა, არამედ იმათიც, რომელნიც მისდევენ ჩვენი მამის აბრაამის რწმენის კვალს, რაც ჯერ კიდევ წინადაუცვეთელობისას ჰქონდა.Uy და მიიღო წინადაცვეთის ნიშანი, როგორც ბეჭედი რწმენით გამართლებისა, რომელიც წინადაუცვეთელობაში ჰქონდა, რათა გამხდარიყო ყველა წინადაუცვეთელი მორწმუნის მამა, და მათაც შერაცხოდათ სიმართლედ;(TI როდის შეერაცხა? წინადაცვეთილობამდე თუ წინადაცვეთის შემდეგ? არა წინადაცვეთილობაში, არამედ წინადაუცვეთელს.vSe მაგრამ ეს ნეტარება წინადაცვეთილობას ეკუთვნის თუ
წინადაუცვეთელობასაც? რადგანაც ჩვენ ვამბობთ, რომ აბრაამს სიმართლედ
შეერაცხა რწმენა.R{ნეტავი მას, ვისაც უფალი არ შეურაცხავს ცოდვას.6Qeნეტავი მათ, რომელთაც მიეტევათ ურჯულოებანი და დაეფარათ
ცოდვანი.Pასე დავითიც ნეტარს უწოდებს კაცს, რომელსაც ღმერთი,
საქმეთა მიუხედავად, შეურაცხავს სიმართლეს.'OGიმას კი, ვინც არ არის მოქმედი, მაგრამ სწამს იგი, ვინც
ამართლებს უღმერთოს, სიმართლედ მისი რწმენა შეერაცხება.%NCხოლო მოქმედს საზღაური მადლით კი არ მიეგება, არამედ
ვალით.dMAვინაიდან რას ამბობს წერილი? „ერწმუნა აბრაამი ღმერთს, და
შეერაცხა მას სიმართლედ“.gLGთუ აბრაამი საქმეთაგან გამართლდა, დიახაც აქვს
სასიქადულო, მაგრამ არა ღვთის წინაშე.@K {რას ვიტყვით, განა აბრაამმა, ჩვენმა წინაპარმა, ხორციელად შეიძინა რამე?OJმაშ, ჩვენ რწმენით ვაქარწყლებთ რჯულს? არამც და არამც. არამედ ვამტკიცებთ მას.Iრადგანაც ერთია ღმერთი, რომელიც რწმენის გამო ამართლებს წინადაცვეთილთ, წინადაუცვეთელთ კი - რწმენით.iHKნუთუ ღმერთი მხოლოდ იუდეველებისაა და არა წარმართებისაც? რა თქმა უნდა, წარმართებისაც.bG=რადგანაც ჩვენ ვამტკიცებთ, რომ კაცი რწმენით მართლდება, რჯულის საქმეთა მიუხედავად.F)მაშ, სადღაა სიქადული? განქარებულა. კი მაგრამ, რომელი რჯულით? საქმეთა რჯულით? არა, არამედ რწმენის რჯულით.Eრომელნიც სულგრძელად დაითმინა ღმერთმა, რათა გამოჩენილიყო მისი სიმართლე დღევანდელ დღეს, და ყოფილიყო იგი მართალი და იესოს მორწმუნეთა გამმართლებელი.Dქრისტესი, რწმენის მეოხებით წინასწარ რომ დაადგინა ღმერთმა შენდობის მსხვერპლად, რათა ეჩვენებინა მისი სიმართლე უწინდელ ცოდვათა მიტევების გზით, Cმაგრამ ყველანი უსასყიდლოდ მართლდებიან მისი მადლითა და იესო ქრისტესმიერი გამოსყიდვის წყალობით,Bრაკიღა ყველამ სცოდა და მოაკლდა ღვთის დიდებას.A#ხოლო სიმართლე ღვთისა იესო ქრისტეს რწმენით - ყველა მორწმუნისათვის, ვინაიდან არ არსებობს განსხვავება,}@sახლა კი, გარდა რჯულისა, გამოჩნდა ღვთის სიმართლე, რასაც მოწმობენ წინასწარმეტყველნი და რჯული,?-ვინაიდან რჯულის საქმით ვერცერთი ხორციელი ვერ გამართლდება მის წინაშე, რადგანაც რჯულით შეიცნობა ცოდვა.>5მაგრამ ჩვენ ვიცით, რომ რასაც რჯული ამბობს, რჯულის ქვეშევრდომთათვის ამბობს, რათა შეიკრას ყოველი პირი და მთელი ქვეყანა დაექვემდებაროს ღმერთის სამართალს.[=/ღვთის შიში არ არის მათ თვალწინ.P<ვერ უცვნიათ მშვიდობის გზა.T;!ნგრევა და ვარამია მათ გზაზე.h:Iფეხმარდნი არიან სისხლის საღვრელად.j9Mპირი წყევლითა და სიმწრით აქვთ სავსე.]83 პირაშკმული სამარეა მათი ყელი; ენით ზაკვას იტყვიან; ასპიტთა გესლი სცხიათ ბაგეზე.l7Q ყველა გზას ასცდა; ერთიანად უმაქნისნი გახდნენ; არ არის სიკეთის მქმნელი, არ არის არავინ.p6Y არავინაა გამგები: არავინ ეძებს ღმერთს.i5K როგორც დაწერილია: არავინაა მართალი.x4i მერედა, რა? გვაქვს კი რაიმე უპირატესობა? არავითარი.
ვინაიდან უკვე დავამტკიცე, რომ ყველანი, იუდეველებიცა და ბერძნებიც, ცოდვის
ქვეშა ვართ.L3მაშინ რატომ არ ვაკეთოთ ბოროტი, რათა გამოვიდეს მართალი,
როგორც ავსიტყვაობენ ჩვენზე ზოგ-ზოგნი და ამბობენ, რომ ამას ვასწავლით.
განა სამართლიანი არ იქნება მათი განკითხვა?<2qმაგრამ თუ ჩემი სიცრუით კიდევ უფრო მაღლდება ღვთის
ჭეშმარიტება მის სადიდებლად, რატომღა განვისჯები, როგორც ცოდვილი?1)არამც და არამც. მაშ, როგორ განიკითხოს ღმერთმა ქვეყანა?w0gხოლო თუ ჩვენი უსამართლობა გზას უხსნის ღვთის
სამართლიანობას, რას ვიტყვით? განა უსამართლოა ღმერთი, რომელიც გვრისხავს?
კაცურად ვმსჯელობ.\/1არამც და არამც. ღმერთი ჭეშმარიტია, ყოველი კაცი კი -
ცრუ, როგორც წერია: რათა გამართლდე შენი სიტყვებით და იმძლავრო
განკითხვისას.w.gმერედა რა? თუ ზოგიერთს არ სწამდა, განა მათი ურწმუნოება
გააქარწყლებს ღვთის სარწმუნოებას?%-Cუპირატესობა დიდია ყოველნაირად: უწინარეს ყოვლისა კი
იმდენად, რამდენადაც მათ მინდობილი აქვთ ღვთის სიტყვა.9, mმაშ, რა უპირატესობა ახლავს იუდეველობას, და რა პატივი წინადაცვეთას?7+gარამედ იუდეველი ისაა, ვინც შინაგანადაა იუდეველი, და წინადაცვეთაც ისაა, რაც გულისა და სულისმიერია და არა ასოსმიერი. ასე რომ, კაცთაგან კი არ იქება, არამედ ღვთისაგან.7*gვინაიდან იუდეველი ის კი არაა, ვინც გარეგნულადაა იადეველი, და არც წინადაცვეთილობაა ის, რაც გარეგნულია და ხორციელი.)ეგეც არ იყოს ბუნებით წინადაუცვეთელი, რომელიც რჯულს ასრულებს, განა არ განგსჯის შენ, რომელიც, წერილისა და წინადაცვეთილობის მიუხედავად, რჯულს არღვევ?$(Aთუ წინადაუცვეთელი რჯულის მართლწესებს იცავს, განა მისი წინადაუცვეთელობა წინადაცვეთილობად არ შეერაცხება?1'[წინადაცვეთილობა სარგოა, თუ რჯულს ასრულებ, ხოლო თუ რჯულს არღვევ, შენი წინადაცვეთილობა წინდაუცვეთელობად იქცევა.J& ვინაიდან, როგორც წერია, თქვენს გამო იგმობა ღვთის სახელი წარმართთა შორის.%რჯულს იქადი და რჯულის დარღვევით ღმერთს შეურაცხყოფ?m$Sქადაგებ: არა იპაროო, და იპარავ? ამბობ: არ იმრუშოო, და მრუშობ? კერპები გძაგს და მკრეხელობ?##?კი მაგრამ, სხვებს რომ ასწავლი, რად არ ასწავლი შენსავე თავს? "უგუნურთა მასწავლებელი და ყრმათა მოძღვარი, რომელსაც გაქვს ცოდნისა და ჭეშმარიტების ნიმუში რჯულში.J! თვითმრწმენს გგონია, რომ შენა ხარ ბრმათა მეგზური და ბნელში მყოფთა ნათელი, #ვისი ნებაც იცი და, რჯულით განსწავლული, ირჩევ უკეთესს.&Eაჰა, შენ იუდეველი ხარ, თავს იმშვიდებ რჯულით და იქადი ღმერთს,საიმდღისოდ, როცა, ჩემი სახარებისამებრ, ღმერთი განსჯის კაცთა ფარულ საქმეებს იესო ქრისტეს მიერ..Uისინი გვიჩვენებენ, რომ რჯულის საქმე გულის ფიცარზე უწერიათ, რასაც მოწმობენ მათი სინდისი და მათი აზრები, როძლებიც ხან ბრალს სდებენ, ხან კი ამართლებენ ერთმანეთს,b=ვინაიდან როცა რჯულის არმქონე წარმართნი ბუნებრივად ასრულებენ რჯულს, მაშინ რჯულის არმქონენი თვითონვე არიან თავიანთი თავის რჯული.&E რადგანაც რჯულის მსმენელნი კი არ არიან მართალნი ღვთის წინაშე, არამედ რჯულის აღმასრულებელნი გამართლდებიან.yk ვინც ურჯულოდ შესცოდა, ურჯულოდვე წარწყმდება, ხოლო ვინც რჯულით სცოდა, რჯულითვე განიკითხება.q[ რადგანაც მიკერძოება უცხოა ღვთისათვის.[/ დიდება, პატივი და მშვიდობა ყველა კეთილისმოქმედს, ჯერ იუდეველს, მერე კი ბერძენს.dA ჭირი და ვიწროება ყველა ბოროტმოქმედი კაცის სულს, ჯერ
იუდეველისას, მერე ბერძნისას. ხოლო მათ, ვინც ურჩობს და ჭეშმარიტებას კი არა,
უსამართლობას ჰმორჩილებს, - გულისწყრომას და რისხვას. მათ, ვინც კეთილი საქმის ერთგულებით დიდებას, პატივსა და
უხრწნელებას მიელტვის, საუკუნო სიცოცხლეს;  როცა, მათი საქმისამებრ, კუთვნილს მიაგებს ყველას:Z-შენ კი სიკერპითა და უსინანულო გულით თვითონვე იუნჯებ
რისხვას ღვთის რისხვისა და მისი მართალი მსჯავრის გამოცხადების დღისთვის,ucან აქნებ უგულებელყოფ მისი სიკეთის, ლმობიერებისა თუ
სულგრძელობის სიუხვეს და ვერ შეგიგნია, რომ ღვთის სიკეთეს სინანულისაკენ
მიჰყავხარ?2]იქნებ გგონია, კაცო, რომ თავს დააღწევ ღვთის მსჯავრს
რაკიღა განიკითხავ ამის მოქმედს და თვითონ კი მასვე სჩადიხარ?~uხოლო ჩვენ ვიცით, რომ, ჭეშმარიტებისამებრ, არის ღვთის
მსჯავრი ყოველივე ამის მოქმედთა მიმართ.h Kამიტომ თავს ვერ იმართლებ, ვინც უნდა იყო, კაცო, რომელიც განიკითხავ, რადგანაც სხვისი განმკითხველი განსჯით შენსავე თავსა სდებ მსჯავრს, ვინაიდან იმასვე სჩადიხარ, რისთვისაც განიკითხავ. % რომელთაც იციან ღვთის სამართალი, რომ ამნაირ საქმეთა ჩამდენნი სიკვდილის ღირსნი არიან, მაგრამ არამცთუ თვითონ სჩადიან, არამედ ჩამდენთაც თანაუგრძნობენ.  -უგულისხმონი, უნდონი, უყვარულნი, ულმობელნი და უწყალონი,  /ავსიტყვანი, ცილისმწამებელნი, ღვთისმოძულენი, ქედმაღალნი, ცუდმედიდნი, ბოროტმზრახველნი, დედ-მამის ურჩნი,  ასე რომ, აღვსილნი არიან ყოველგვარი უსამართლობით, ბოროტებით, ანგარებით, სიავით, სავსენი შურით, მკვლელობით, შუღლით, ვერაგობით, უზნეობით, მაბეზღარობით.T  #და რაკი არ ეცადნენ გონებით შეენარჩუნებინათ ღმერთი, ამიტომაც უჯერო საქმეთათვის მისცა ღმერთმა ისინი გაუკუღმართებულ გონებას.  1ასევე კაცებმაც მიატოვეს ქალებთან ბუნებრივი ცხოვრების წესი და გულისთქმით გახურებულნი აღერივნენ ერთმანეთს, მამაკაცი მამაკაცთან სჩადიოდა სასირცხვოს და მიიღეს თავიანთი ცთუნების საკადრისი საზღაური.; qამიტომაც მისცა ისინი ღმერთმა საგინებელ ვნებებს, ვინაიდან მათმა ქალებმაც კი ბუნებრივი წესი არაბუნებითით შეცვალეს.F სიცრუეზე გაცვალეს ღვთის ჭეშმარიტება, შექმნილს რომ მსახურებდნენ და არა შემოქმედს, რომელიც კურთხეულია უკუნისამდე. ამინ.  ამიტომაც მისცა ისინი ღმერთმა მათივე გულისთქმათა უწმინდურებას, რათა შეებილწათ თავიანთი სხეული;v gდა უხრწნელი ღმერთის დიდება ხრწნადი კაცის, ფრინველთა და ქვეწარმავალთა ხატებაზე გაცვალეს,  ბრძენკაცებად მოჰქონდათ თავი და შლეგებად იქცნენ;~ wრაკი შეიცნეს ღმერთი, მაგრამ არ ადიდეს, როგორც ღმერთი, და არც მადლი შესწირეს არამედ ამაონი იქმნენ თვიანთი ზრახვით და დაბნელდა მათი უგონო გული;E და მართლაც, მისი უხილავი სრულყოფილება, წარუვალი ძალა და ღვთაებრიობა, ქვეყნიერების დასაბამიდან მისსავ ქმნილებებში ცნაურდება და ხილული ხდება: ასე რომ, არა აქვთ პატიება.k Qვინაიდან რაც შეიძლება იცოდე ღმერთზე, ცხადია მათთვის, რადგანაც ღმერთმა განუცხადა მათ. რადგანაც ღვთის რისხვა ზეცით ცხადდება, რათა თავს დაატყდეს კაცთა უსამართლობას და უღმერთოებას, თავიანთი უსამართლობით რომ ახშობენ ჭეშმარიტებას./ Yრაკიღა მასში ცხადდება სიმართლე ღვთისა რწმენისთვის და რწმენით; როგორც დაწერილია: „მართალი რწმენით იცოცხლებს“.E~ რადგანაც არა მრცხვენია სახარებისა, ვინაიდან იგია ძალა ღვთისა, ყოველი მორწმუნის მხსნელი, ჯერ იუდეველისა და მერე ელინის.} !ჩემდა თავად კი ვისწრაფვი, რომ გახაროთ რომში მყოფთაც.| 3ბერძენთა და ბარბაროსთა, ბრძენთა და უგუნურთა მოვალე ვარ.{  მინდა იცოდეთ, ძმებო, რომ მრავალჯერ დავაპირე თქვენთან მოსვლა (მაგრამ აქამდე ვერ მოვახერხე), რათა თქვენშიაც მქონოდა ნაყოფი, როგორც სხვა ხალხთა შორის.5z e ანუ, რაც იგივეა, ჩემს სანუგეშებლად, თქვენი და ჩემი საერთო რწმენით.vy g რადგანაც გულით მწადია თქვენი ნახვა, რათა გიწილადოთ სულიერი ნიჭი თქვენს განსამტკიცებლად,{x q დღენიადაგ ვევედრები ჩემს ლოცვებში, იქნებ როგორმე შემეწიოს ღვთის ნება, რომ თქვენთან მოვიდე.w % მოწმედ მყავს ღმერთი, რომელსაც ვემსახურები ჩემი სულით
მისი ძის სახარებაში, რომ გამუდმებით გიგონებთ;iv Mუპირველესად, ყოველი თქვენგანისათვის ვმადლობ ღმერთს
ჩემსას იესო ქრისტეს მეოხებით, რადგანაც თქვენი რწმენა ეხარება მთელ
ქვეყანას.\u 3ყველას, ვინცა ხართ რომში, ღვთის საყვარელთ და წმიდა
ხმობილთ: მადლი და მშვიდობა თქვენდა მამა ღმერთისა და უფალ იესო
ქრისტესაგან.t -რომელთა შორის ხართ თქვენც, იესო ქრისტეს მიერ ხმობილნი; o~}]|`{yxVwrvKtjrq#onmFlkjiQhVffsedcba__ ^\i[QZXWVUST)RQyONLtJILHG5FcEDC B =.<&;Y:9C8746X5@3p2H10//-l,{*)(( &&$$#g"!w *_wxW r tFXX) და არა მარტო ეს; არამედ რებეკაც ერთი კაცის - მამაჩვენ ისააკისაგან დაფეხმძიმდა,CW რადგანაც ასეთია აღთქმის სიტყვა: „ამ დროს მოვალ, და
ეყოლება სარას ძე“. V ესე იგი, ხორციელი შვილები კი არ არიან ღვთის შვილნი,
არამედ აღთქმის შვილები შეირაცხებიან თესლად.#U? და არც აბრაამის შვილია ყველა, ვინც მისი თესლისაგან
არის; არამედ ითქვა: „ისააკის მიერ იწოდება შენი თესლი“.T მაგრამ ისე კი არა, თითქოს გაცუდდა სიტყვა ღვთისა, რადგან
ვინცაა ისრაელისგან, ყველა როდია ისრაელიტი.0SY მათნივე არიან მამანი და ხორციელად მათგანაა ქრისტე,
ღმერთი, ყველაზე ამაღლებული და უკუნისამდე კურთხეული. ამინ.)RK რომლებიც არიან ისრაელიტნი და შვილობაც ეკუთვნით,
დიდებაც, აღთქმანიც და რჯულდებაც, მსახურებაც და დაპირებაც.RQ ასე რომ, ვისურვებდი თვითონვე ვყოფილიყავი შეჩვენებული და
ქრისტესაგან მოკვეთილი ჩემი ძმების, ჩემი სისხლისა და ხორცის გამო,0PY რომ დიდია ჩემი მწუხარება და დაუმცხრალია ტკივილი ჩემი
გულისა;mO U ჭეშმარიტებას ვამბობ ქრისტეში, არა ვცრუობ, მემოწმება ჩემი სინიდისი სული წმიდის მიერ,
6Ne'ვერც სიმაღლე, ვერც სიღრმე და ვერც რაიმე სხვა ქმნილება ვერ განგვაშორებს ღვთის სიყვარულს ჩვენს უფალ ქრისტე იესოში.QM&რადგანაც მწამს, რომ ვერც სიკვდილი და ვერც სიცოცხლე, ვერც ანგელოზნი და ვერც მთავრობანი, ვერც ძალნი, ვერც აწმყო, ვერც მომავალი,L%%ყოველივე ამას ვძლევთ მისი წყალობით, ვინც შეგვიყვარა.Kw$(როგორც დაიწერა: „შენთვის გვხოცავენ ყოველდღე: ცხვრებად გვთვლიან, დასაკლავად განწირულებად“).J7#რა განგვაშორებს ქრისტეს სიყვარულს: ვიწროება თუ ურვა, დევნა თუ შიმშილი, სიშიშვლე თუ საფრთხე, ანდა მახვილი?I3"ანდა ვინ არის მსჯავრმდები? ქრისტე იესო მოკვდა, მაგრამ აღდგა კიდეც: იგია ღვთის მარჯვნივ, იგია მეოხი ჩვენი. H9!ვინ გაამტყუნებს ღვთის რჩეულთ? თვით ღმერთი ამართლებს მათ.8Gi ის, ვინც თავისი ძეც არ დაინდო, არამედ ყველა ჩვენგანისთვის გასწირა იგი, როგორღა არ მოგვანიჭებს მასთან ერთად ყოველს?\F1მერედა, რას ვიტყვით ამაზე? თუკი ღმერთი ჩვენსკენაა, მაშ, ვინღაა ჩვენს წინააღმდეგ?NEხოლო რომელნიც წინასწარ აირჩია, იგივენი იხმო, და რომელნიც იხმო, იგივენი გაამართლა, და რომელნიც გაამართლა, იგივენი განადიდა.TD!რადგან ისინი, ვინც წინასწარ სცნო, წინასწარვე აირჩია თავისი ძის ხატის მსგავსებად, რათა იგი ყოფილიყო პირმშო მრავალ ძმას შორის.C1ჩვენ ვიცით, რომ ღვთის მოყვარეთ, რომელნიც მისი განზრახვით არიან ხმობილნი, ყველაფერი შეეწევათ სასიკეთოდ.zBmხოლო გულების მცდელმა იცის, როგორია ზრახვა სულისა, ვინაიდან იგია წმიდათა მეოხი ღვთის ნებით.[A/ასევე სულიც შეეწევა ჩვენს უძლურებას, ვინაიდან არ ვიცით, რისთვის ან როგორ ვილოცოთ, მაგრამ თვით სულია ჩვენი მეოხი უთქმელი ოხვრით.7@gხოლო იმის მსასოოვარნი, რასაც ვერ ვხედავთ, მოთმინებით მოველით მას.X?)რადგანაც ხსნილნი ვართ სასოებით, ხილული სასოება კი არ არის სასოება, ვინაიდან რა სასოება უნდა გქონდეს იმის მიმართ, რასაცა ხედავ?j>Mდა არა მარტო ის, არამედ ჩვენც, სულის პირველნაყოფის მქონენი, ასევე ვგმინავთ შინაგანად ღვთის ძეობისა და ჩვენი სხეულის ხსნის მოლოდინში.F=რადგანაც ვიცით, რომ მთელი ქმნილება ერთიანად გმინავს და წვალობს დღემდე.H< რომ თვით ქმნილებაც განთავისუფლდებოდა ხრწნილების მონობისაგან, რათა წილი დაედო ღვთის შვილთა დიდებასა და თავისუფლებაში.6;eიმიტომ, რომ ქმნილება ნებსით კი არ დაემორჩილა ამაოებას, არამედ მის მიერ, ვინც ამაოებას დაუმორჩილა იგი, იმის იმედით,0:Yვინაიდან ქმნილება სასოებით მოელის ღვთის შვილთა გამოცხადებას,-9Sრადგანაც ვფიქრობ, რომ აწინდელი ვნებანი არაფერია იმ დიდებასთან შედარებით, რომელიც გამოვლინდება ჩვენს მიმართ.8ხოლო თუ შვილები ვართ, მემკვიდრენიცა ვართ, ღვთის მემკვიდრენი და ქრისტეს თანამემკვიდრენი, თუკი მასთან ერთად ვევნებით, რათა მასთან ერთად ვიდიდოთ.%7Cსწორედ ეს სული ემოწმება ჩვენს სულს, რომ ღვთის შვილები ვართ.96kრადგან მონობის სული როდი მიგიღიათ, რომ კვლავ გეშინოდეთ, არამედ მიიღეთ ძეობის სული, რომლითაც ვღაღადებთ: აბბა, მამაო!5-ვინაიდან ღვთის ძეა ყველა, ვისაც ღვთის სული წარმართავს. 49 რადგან თუ ხორციელად ცხოვრობთ, სიკვდილი გელით, ხოლო თუ სულით მოაკვდინებთ ხორცის საქმეს, ცოცხალნი იქნებით.;3o ამრიგად, ძმანო, ხორცის მოვალენი როდი ვართ, რომ ხორციელად ვიცხოვროთ.f2E და თუ მისი სული, ვინც მკვდრეთით აღადგინა იესო, დამკვიდრებულია თქვენში, ქრისტეს მკვდრეთით აღმდგენი თქვენს მოკვდავ სხეულებსაც გააცოცხლებს თავისი სულით, რომელიც მკვიდრობს თქვენში.l1Q ხოლო თუ ქრისტე თქვენშია, ხორცი ცოდვისთვის მკვდარია, სული კი ცოცხალია სიმართლისათვის.'0G ხოლო თქვენ ხორციელად მყოფნი კი არა ხართ, არამედ -
სულიერად, თუკი სული ღვთისა დამკვიდრებულია თქვენში. მაგრამ ვისაც ქრისტეს
სული არა აქვს, იგი არც არის მისი. /ამიტომ ხორციელად მცხოვრებნი ვერ აამებენ ღმერთს..იმიტომ, რომ ხორცის ზრახვა ღვთის მტრობაა, ვინაიდან არ
ემორჩილება და ვერც დაემორჩილება ღვთის რჯულს.O-ვინაიდან ხორცის ზრახვა სიკვდილია, სულის ზრახვა კი -
სიცოცხლე და მშვიდობა.1,[რადგანაც ხორციელნი ხორცისას იზრახავენ, სულიერნი კი -
სულისას.#+?და, ამრიგად, რჯულის სიმართლე აღსრულებულიყო ჩვენში,
რომელნიც ხორციელად კი არ ვცხოვრობთ, არამედ - სულიერად.K*რაკი ხორცისგან დაუძლურებულმა რჯულმა მეტი ვერ შესძლო,
ღმერთმა მოავლინა თავისი ძე ცოდვილი ხორცის მსგავსებით და ცოდვისვე გამო,
რათა მსჯავრი დაედო ხორციელი ცოდვისთვის.)რადგანაც სიცოცხლის სულის რჯულმა ქრისტე იესოში ცოდვისა
და სიკვდილის რჯულისაგან გამათავისუფლა მე.W( )ასე რომ, ახლა არ არის არავითარი სასჯელი მათთვის, რომელნიც არიან ქრისტე იესოში.e'Cვმადლობ ღმერთს, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ. ამრიგად, მე, ერთი და იგივე კაცი, გონებით ღვთის რჯულს ვემონები, ხორცით კი - ცოდვის რჯულს. &9ვაიმე, ბედკრულს! ვინ დამიხსნის სიკვდილის ამ სხეულისაგან?u%cმაგრამ ჩემს ასოებში სხვა რჯულსა ვხედავ, რომელიც ეურჩება ჩემი გონების რჯულს, და ცოდვის იმ რჯულის ტყვედ მაქცევს, რომელიც არის ჩემს ასოებში.$'ვინაიდან, როგორც შინაგანი კაცი, ღვთის რჯულით ვტკბები.H# და ვპოულობ ამ რჯულს კეთილის ქმნა მსურს, მაგრამ ბოროტი კი მიდევს გვერდით."ხოლო თუ იმას ვაკეთებ, რაც არა მსურს, მე კი არ ვაკეთებ მას, არამედ ცოდვა, რომელიც მკვიდრობს ჩემში.V!%ვინაიდან კეთილს კი არ ვაკეთებ, რომელიც მსურს, არამედ ბოროტს, რომელიც არ მსურს. რადგანაც ვიცი, რომ ჩემში, ესე იგი, ჩემს სხეულში არ არის კეთილი; არის ჩემში სიკეთის ნდომა, მაგრამ როგორ აღვასრულო სიკეთე, ამას კი ვეღარ ვპოულობ ჩემში.>uასე რომ, მე კი არ ვაკეთებ ამას, არამედ ცოდვა, რომელიც მკვიდრობს ჩემში.Pხოლო თუ იმას ვაკეთებ რაც არა მსურს, მაშასადამე, ვაღიარებ, რომ რჯული კეთილია.ვინაიდან არ მესმის რას ვაკეთებ: იმიტომ, რომ იმას კი არ ვაკეთებ, რაც მსურს, არამედ იმას, რაც მძულს.Lრადგანაც ვიცით, რომ რჯული სულიერია, მე კი ხორციელი ვარ და ცოდვას მიყიდული.Y+ ნუთუ სიკეთე სიკვდილად მექცა? არამც და არამც. არამედ ცოდვამ, იმისათვის, რომ ცოდვად ჩანდეს, სიკეთის მეშვეობით მომაგო სიკვდილი, რათა უცოდვილესად წარმოჩენილიყო მცნების წყალობით.#? ასე რომ, რჯული წმიდაა და მცნებაც წმიდაა, მართალი და კეთილი.K რადგანაც ცოდვამ, მცნებისგან რომ მიიღო საბაბი, მაცდუნა და მის მიერ მომკლა.M მე კი მოვკვდი და, ამრიგად, სასიცოცხლოდ მოცემული მცნება სასიკვდილოდ მექცა.eC ხოლო მე ოდესღაც რჯულის გარეშე ვცხოვრობდი, და როცა
მოიწია მცნება, ცოდვა გაცოცხლდა.(Iმაგრამ ცოდვამ მცნებისგან მიიღო საბაბი და ჩამინერგა
ყველა სურვილი; რადგანაც რჯულის გარეშე ცოდვა მკვდარია.3მერედა, რას ვიტყვით? ნუთუ რჯული ცოდვაა? არამც და არამც,
მაგრამ მე მხოლოდ რჯულით შევიცან ცოდვა, და სურვილსაც ვერ შევიცნობდი,
რჯულს რომ არ ეთქვა: ნუ გსურს.{ახლა კი, რჯულისთვის მკვდარნი, რომლითაც შეკრულნი
ვიყავით, გავთავისუფლდით მისგან, რათა ვმონებდეთ ღმერთს სულის სიახლით და
არა ასოს სიძველით.  ვინაიდან, სანამ ხორციელად ვცოცხლობდით, რჯულის მიერ
გამჟღავნებული ცოდვის ვნებები მოქმედებენ ჩვენს ასოებში, რათა გამოგვეღო
სიკვდილის ნაყოფი.8iთქვენც, ძმანო ჩემნო, ასევე მოკვდით რჯულისათვის ქრისტეს
სხეულის მეოხებით, რათა ეკუთვნოდეთ სხვას, მკვდრეთით აღმდგარს, და,
ამრიგად, ნაყოფი მოგვქონდეს ღვთისათვის.4aამიტომაც, თუ ქმრის სიცოცხლეში სხვას გაჰყვა, მეძავად
იწოდება, ხოლო თუ ქმარი მოუკვდა, განთავისუფლებულია რჯულის მიერ, და სხვას
რომ გაჰყვეს, აღარ იწოდება მეძავად.taრადგანაც გათხოვილი ქალი ქმრის სიცოცხლეში რჯულითაა
შეკრული მასთან, ხოლო თუ ქმარი მოუკვდა, განთავისუფლებულია ცოლ-ქმრობის
რჯულისაგან.2 _ან იქნებ არ იცით, ძმებო, - რაკიღა რჯულის მცოდნეთ მივმართავ, - რომ ვიდრე კაცი ცოცხალია, სიკვდილი მბრძანებლობს მასზე.%Cვინაიდან ცოდვის საზღაური არის სიკვდილი, ხოლო ღვთის მადლი - საუკუნო სიცოცხლე, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ.J  ხოლო ამჟამად, როცა ცოდვისაგან გათავისუფლდით და ღმერთს დაემონეთ, სიწმიდეა თქვენი ნაყოფი, დასასრული კი - საუკუნო სიცოცხლე. +კი მაგრამ, რა იყო მაშინ თქვენი ნაყოფი? ის, რისიც ამჟამად გრცხვენიათ, ვინაიდან სიკვდილია მისი დასასრული.H  ვინაიდან, როცა ცოდვის მონები იყავით, თავისუფალნი იყავით სიმართლისაგან.- Sთქვენი ხორცის უძლურების გამო ისე ვმსჯელობ, როგორც მსჯელობენ კაცნი: მსგავსად იმისა, როგორც ურჯულოებისათვის დაუმონეთ თქვენი ასოები უწმინდურებას და ურჯულოებას, ახლა სიწმიდისათვის დაუმონეთ ისინი სიმართლეს. ხოლო ცოდვისგან თავდახსნილნი სიმართლეს დაემონეთ.მადლობა ღმერთს, რომ ოდესღაც ცოდვის მონები, გულით დაემორჩილეთ იმ მოძღვრებას, რომელსაც უძღვენით თავი.0Yნუთუ არ იცით, რომ ვისაც თავს მისცემთ მორჩილებისთვის, მისი მონები ხართ, ვისაც ჰმორჩილებთ: ან ცოდვის მონები სიკვდილისათვის, ან მორჩილების მონები სიმართლისათვის.fEმერედა რა? ვცოდოთ, რადგან რჯულის ქვეშ კი არა ვართ, არამედ მადლის ქვეშ? არამც და არამც.Rვეღარ გეუფლებათ ცოდვა, ვინაიდან რჯულის ქვეშ კი არა ხართ, არამედ მადლის ქვეშ.?w ნუ მისცემთ თქვენს ასოებს ცოდვას უსამართლობის საჭურვლად, არამედ, როგორც მკვდრეთით აღმდგარმა, უძღვენით თავი ღმერთს, ხოლო თქვენი ასოები საჭურვლად - ღმერთის სიმართლეს.dA მაშ, ნუ იქნება ცოდვის სუფევა თქვენს მოკვდავ სხეულში, ნუ დაემორჩილებით მის ვნებებს.} ასევე თქვენც მკვდრებად შერაცხეთ თავი ცოდვისთვის და ცოცხლებად - ღმრთისთვის ქრისტე იესოს მიერ.zm რადგანაც, თუ მოკვდა, ცოდვისთვის მოკვდა ერთხელ, ხოლო რაკიღა ცოცხლობს, ღმერთისთვის ცოცხლობს.|q რადგანაც ვიცით, რომ ქრისტე, მკვდრეთით აღმდგარი, აღარა
კვდება: სიკვდილი ვეღარ უფლობს მასზე.Z-ხოლო თუ ქრისტესთან ერთად მოვკვდით, გვწამს, რომ
სიცოცხლითაც ერთად ვიცოცხლებთ.}~sრადგანაც მკვდარი ცოდვისაგან თავდახსნილია.]}3რაკიღა ვიცით, რომ ჩვენი ძველი კაცი ჯვარს ეცვა მასთან
ერთად, რათა გადაგებულიყო ცოდვის სჯული და აღარასოდეს დავმონებოდით ცოდვას.v|eრადგან თუ სიკვდილის მსგავსებით მასთან თანაშეზრდილნი
ვართ, აღდგომითაც მავემსგავსებით, { მასთან ერთადვე დავიმარხეთ სიკვდილში ნათლისღებით, რათა
როგორც ქრისტე აღდგა მკვდრეთით მამის დიდებით, ჩვენც ასევე ვიარებოდეთ ახალ
სიცოცხლეში.lzQან იქნებ არ იცით, რომ ვინც მოვინათლეთ იესო ქრისტეს
მიერ, მის სიკვდილში მოვინათლენით?3y_ჩვენ, რომელნიც მოვკვდით ცოდვისათვის, როგორღა ვიცხოვროთ
მასში?8x kრას ვიტყვით? დავრჩეთ ცოდვაში, რათა იმრავლოს მადლმა? არამც და არამც.wრათა, როგორც ცოდვა სუფევდა სიკვდილში, ასევე ყოფილიყო მადლის სუფევაც საუკუნო სიცოცხლისათვის სიმართლის მეოხებით, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ. vრჯული კი შემდეგ შემოვიდა, რათა ემრავლა ცოდვას, ხოლო როცა იმრავლა ცოდვამ, მით უფრო მომრავლდა მადლი,;uoვინაიდან, როგორც ერთი კაცის ურჩობით მრავალი გახდა ცოდვილი, ისე ერთი კაცის მორჩილებით მრავალნი გახდებიან მართალნი.'tGრადგან თუ ერთის შეცოდებით სიკვდილი სუფევდა ერთის მიერ, მით უმეტეს, მადლისა და სიმართლის ნიჭის უხვად მიმღებნი იმეფებენ სიცოცხლეში ერთის - იესო ქრისტეს მიერ.s%და არც ნიჭია როგორც მსჯავრი ერთი შემცოდის გამო, ვინაიდან მსჯავრი ერთის შეცოდებისთვის - შესაჩვენებლად, ხოლო მადლი - მრავალი შეცოდების გასამართლებლად.\r1მაგრამ მადლი ისე როდია, როგორც ცოდვა, ვინაიდან თუ ერთის შეცოდებით მრავალი მოკვდა, მით უმეტეს, მადლი და ნიჭი ღვთისა, ერთი კაცის - იესო ქრისტეს მადლით, მრავალსაც მოსჭარბდა სიუხვით."q=თუმცა ადამიდან მოსემდე სიკვდილი სუფევდა მათზეც, რომელთაც ადამივით არ შეუცოდავთ, ვინც არის მომავლის ხატი._p7 რადგან ცოდვა რჯულამდეც იყო ქვეყნად, მაგრამ თუ რჯული არ არის, ცოდვა არ შეირაცხება.o ვინაიდან როგორც ერთი კაცის მიერ შემოვიდა ცოდვა ამ ქვეყნად, ცოდვის მიერ კი - სიკვდილი, ისე სიკვდილიც გადავიდა ყველა კაცში, რადგანაც ყველამ სცოდა.-nS და არა მარტო ამით, არამედ ღმერთითაც ვიქადით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ, ვისი წყალობითაც გვეღირსა შერიგება.Hm  რადგანაც თუ მტრები ვიყავით და მისი ძის სიკვდილით შევურიგდით ღმერთს, მით უმეტეს, შერიგებულნი ვცხონდებით მისი სიცოცხლით.xli მით უმეტეს, ახლა, როცა მისი სისხლით გავმართლდით, მისივე
მეოხებით თავს დავაღწევთ რისხვას.ck?მაგრამ ღმერთი თავის სიყვარულს ჩვენდამი იმით
გვიმჟღავნებს, რომ ქრისტე ჩვენი გულისთვის მოკვდა, როცა ჯერ კიდევ ცოდვილნი
ვიყავით.6jeმართლაცდა, ძნელად თუ ვინმე მოკვდება მართლისათვის, ხოლო
კეთილისთვის ვინმემ, შესაძლოა, კიდევაც გაბედოს სიკვდილი. t-~`}\||{z1xxw3vts0rq+onmlkSj>iih[gAfBedLcba`_^c]\[~ZYXWVU{SRQPqNMLKK3JHGG&EDrCxBkA:@q?==F<:;9865335210/.-[,,5+D)( &$#"c!EYlV"^ < ^ , L-9L mშეიწყნარეთ, ვინც უძლურია რწმენით, მაგრამ არა სადავოდ და საკამათოდ.CK არამედ შეიმოსეთ უფალი ქრისტე, და ხორცზე ზრუნვას ნუ აქცევთ ავხორცობად.6Je და როგორც დღისით, ღირსეულად ვიაროთ: არა ღორმუცელობით და სიმთვრალით, არა სიმრუშით და სიბილწით, არა შუღლით და შურით,Iy ღამე მიიწურა და მოახლოვდა დღე; მაშ, განვიშოროთ ბნელის საქმენი და შევიმოსოთ ნათლის საჭურვლით.H- მაშ, ასე მოიქეცით, რაკიღა იცით დრო, ვინაიდან მოახლოვდა ძილისგან თქვენი გამოფხიზლების ჟამი, და ხსნა ახლა უფრო ახლოა ჩვენთან, ვიდრე მაშინ, როცა ვირწმუნეთ.5Gc სიყვარული ბოროტს არ უზამს მოყვასს; რჯულის აღსრულება სიყვარულია.?Fw ვინაიდან: „არა იმრუშო, არა კაც-ჰკლა, არა-იპარო, არა
ცილი სწამო, არა ინდომო“ და ყველა სხვა მცნება ამ სიტყვებშია მოქცეული:
„გიყვარდეს მოყვასი შენი, ვითარცა თავი შენი“.E' არავისი არა გემართოთ რა, გარდა ურთიერთსიყვარულისა,
რადგან ვისაც უყვარს მოყვასი, მან აღასრულა რჯული.QD ამრიგად, ყველას მიაგეთ მისი კუთვნილი: ვისაც ხარკი ეგება
- ხარკი, ვისაც ბაჟი - ბაჟი, საშიშარს - შიში, პატივსაცემს - პატივისცემა.WC' სწორედ იმიტომ იხდით ხარკს, რომ ღვთის მსახურნი არიან ამ
საქმეზე გადაგებულნი.YB+ ამიტომაც გვმართებს მორჩილება, არა მარტო სასჯელის შიშით,
არამედ სინიდისითაც.A3 რადგანაც ის ღვთის მსახურია შენდა სასიკეთოდ. მაგრამ თუ
ბოროტს სჩადიხარ, გეშინოდეს, ვინაიდან ტყუილად როდი არტყია ხმალი, არამედ
იმიტომ, რომ ღვთის მსახურია, რისხვით შურისმგებელი ბოროტმოქმედთა მიმართ.3@_ ვინაიდან მთავარნი კეთილის მოქმედთათვის კი არა,
ბოროტმოქმედთათვის არიან საშიშნი. შენ გინდა, არ გეშინოდეს ხელმწიფებისა?
კეთილი აკეთე და ნაქები იქნები მისგან.?w ამიტომ, ვინც ეწინააღმდეგება ხელმწიფებას, ღვთის
განჩინებას ეწინააღმდეგება; ხოლო წინააღმდგომნი თავიანთ თავზე თვითონვე
მოიწევენ სასჯელს.>  დაე, ყოველი სული უზენაეს ხელმწიფებას დაემორჩილოს, რადგანაც არ არსებობს ხელმწიფება თუ არა ღვთისაგან; ყოველი ხელმწიფება ღვთის მიერ დადგენილია.= ნუ იძლევი ბოროტისაგან, არამედ კეთილით სძლიე ბოროტი.O< ამრიგად, თუ შენი მტერი მშიერია, დააპურე; თუ მწყურვალია, წყალი ასვი: რადგანაც ამით მოგიზგიზე ნაკვერჩხლებს აგროვებ მის თავზე.5;c თქვენი თავისთვის თვითონვე ნუკი იძიებთ შურს, საყვარელნო, არამედ ადგილი დაუთმეთ ღვთის რისხვას, რადგანაც დაწერილია: „ჩემია შურისგება და მე მივაგებ, - ამბობს უფალი“.T:! თუკი შესაძლოა თქვენის მხრივ, მშვიდობისმყოფელნი იყავით ყოველი კაცის მიმართ.09Y ბოროტის წილ ნურავის მიაგებთ ბოროტს; ეცადეთ კეთილი უყოთ ყველას.(8I ერთსულოვანნი იყავით; მაღლად მხედობას ნუკი ცდილობთ, არამედ ემსგავსეთ მდაბალთ, ბრძენკაცებად ნუ მოგაქვთ თავი.d7A ხარობდეთ მათთან ერთად, რომელნიც ხარობენ, და ტიროდეთ მათთან ერთად, რომელნიც ტირიან.&6E აკურთხეთ თქვენი მდევნელნი; ნუკი სწყევლით, არამედ აკურთხეთ.*5M შეეწიეთ წმიდათა გასაჭირს; სტუმართმოყვარეობა გქონდეთ წესად.D4 გიხაროდეთ სასოებით; მომთმენნი იყავით ჭირში, ხოლო ლოცვისას - მოუღლელნი.E3 გულმოდგინება ნუ დაგზარდებათ; სულით მდუღარენი იყავით; ჰმონებდეთ უფალს.g2G ძმური სიყვარულით გიყვარდეთ ერთმანეთი; ერთიმეორეს ასწრებდეთ ურთიერთპატივისცემას.51c დაე, უორგულო იყოს სიყვარული; განეშორეთ ბოროტს, მიეახლეთ
კეთილს.G0 თუ შემგონებლისა - შეაგონე, თუ მოწყალების გაცემისა -
უშურველად გაეცი, თუ წინამძღვრისა - გულმოდგინედ იწინამძღვრე, თუ
ქველმოქმედისა - სიხარულით აღასრულე სიქველის საქმე./ თუ მსახურებისა - იმსახურე, თუ მოძღვრობისა - იმოძღვრე,. და რაკი ჩვენთვის მოგებული მადლის წყალობით სხვადასხვა
ნიჭი გვაქვს, ამიტომ, თუ წინასწარმეტყველების ნიჭი გებოძა, რწმენისამებრ
იწინასწარმეტყველე,v-e ასევე ჩვენც, მრავალნი, ერთი სხეული ვართ ქრისტეში, ხოლო
ცალ-ცალკე ერთმანეთის ასოები ვართ.,+ ვინაიდან როგორც ერთ სხეულს ჩვენსას მრავალი ასო აქვს,
მაგრამ ყველა ასოს როდი აქვს ერთი და იგივე საქმე,+ ჩემთვის მოცემული მადლით მოგმართავთ ყველას: ნურავინ
იფიქრებს თავის თავზე უფრო მეტს, ვიდრე უნდა ფიქრობდეს; არამედ იფიქროს
ზომიერად, იმ რწმენის თანახმად, ღმერთმა რომ მიაგო თვითეულ თქვენგანს.q*[ ნუ ემსგავსებით ამ ქვეყანას, არამედ გარდაიქმენით თქვენი
გონების განახლებით, რათა შეიცნოთ, რა არის ნება ღვთისა, კეთილი, სათნო და
სრული.)) M ღვთის მოწყალებით შეგაგონებთ, ძმებო, ცოცხალ, წმიდა და კეთილსასურველ მსხვერპლად უძღვენით თქვენი სხეული ღმერთს, და ეს იქნება თქვენი გონივრული ღვთისმსახურება.l(Q $რადგანაც მისგან, მის მიერ და მის მიმართაა ყოველი. დიდება მას უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.{'o #ანდა ვინ მისცა წინასწარ, რომ შემდეგ მიაგოს?"&= "რადგანაც ვინ შეიცნო აზრი უფლისა, ან ვინ იყო მისი მრჩეველი?R% !ეჰა, ღმერთის სიუხვის, სიბრძნისა და ცოდნის სიღრმე! რაოდენ გონებამიუწვდომელნი არიან მისი მსჯავრნი და მიუკვლეველი მისი გზანი!M$ რადგანაც ღმერთმა ყველანი ურჩობაში გამოამწყვდია, რათა ყველანი შეიწყალოს. # ასევე ურჩობენ ახლა ისინიც, რათა იმ მოწყალებით, თქვენ რომ გხვდათ წილად, თვითონაც შეწყალებულ იქნენ.y"k ვინაიდან როგორც თქვენ ეურჩეთ ოდესღაც ღმერთს, ახლა კი შეწყალებულნი ხართ მათი ურჩობის გამო,! რადგანაც უცვალებელია ნიჭი და მოწოდება ღვთისა. ! სახარების მიხედვით, ისინი მტრები არიან თქვენს გამო, ხოლო არჩევის გულისთვის - საყვარელნი მამათა გამო.*M ეს არის ჩემი აღთქმა მათდამი, როდესაც წარვხოცავ მათ ცოდვებს“.) ასე გადარჩება მთელი ისრაელი, როგორც წერია: „მოვა სიონით მხსნელი და უღმერთოებას მიაქცევს ისრაელისგან.ve რადგანაც არ მინდა, ძმებო, რომ თქვენთვის უცნობი დარჩეს ეს საიდუმლო, რათა თავს არ გაგივიდეთ: ისრაელის სიბრმავე ნაწილობრივია და დროებითი, ვიდრე არ შემოგვიერთდება წარმართთა მთელი სიმრავლე.fE ვინაიდან თუ შენ მოიკვეთე თავისი ბუნებით ველური ზეთისხილისგან და არაბუნებრივად დაემყნე შინაურ ზეთისხილს, განა ბუნებრივი რტონი მით უმეტეს არ დაემყნობიან თავიანთ საკუთარ ღეროს?
 მაგრამ, თუ ურწმუნოებაში არ დარჩნენ, ისინიც დაემყნობიან, რადგან ღმერთს კვლავაც ძალუძს მათი დამყნობა.}s ხომ ხედავ სიკეთეს და სიმკაცრეს ღვთისას: სიმკაცრეს - დაცემულთა, ხოლო სიკეთეს - შენს მიმართ, თუკი მის სიკეთეში მკვიდრობ; არა და, შენც მოიკვეთები.4a რადგან თუ ღმერთმა ბუნებრივი რტოები არ დაინდო, არც შენ დაგინდობს. კეთილი. ისინი ურწმუნოებით გადატყდნენ, ხოლო შენ რწმენითა დგახარ. ნუ ქედმაღლობ, არამედ გეშინოდეს.  იტყვი: რტოები გადატყდნენ, რათა მე დავმყნილიყავიო.2] ნუ იქადი რტოთა წინაშე, ხოლო თუ მაინც იქადი, გახსოვდეს, რომ შენ კი არ გიტვირთავს ფესვი, არამედ ფესვმა გიტვირთა შენ.]3 ხოლო თუ ზოგიერთი რტო მოტყდა და შენ, ველური ზეთისხილი, მათ ადგილას დაემყენ, ასე რომ, ზეთისხილის ფესვისა და წვენის თანაზიარი გახდი,D თუ პირველნაყოფი წმიდაა, ასევე - ცომიც; და თუ ფესვი წმიდაა, ასევე - რტონიც.,Q რადგან თუ მათი განშორება ქვეყნის დაზავებაა, რაღა იქნება მათი შემოერთება, თუ არა სიცოცხლის აღდგომა მკვდრეთით?  იქნებ ასე მაინც შევძლო საღმრთო შური აღვძრა ჩემსავე თვისტომთა შორის და ვიხსნა ზოგიერთი მათგანი.uc თქვენ გეუბნებით, წარმართნო: რამდენადაც წარმართთა მოციქული ვარ, ჩემს მსახურებას ვადიდებ.<q ხოლო თუ მათი დაცემა ქვეყნის სიმდიდრეა, მათი სიმწირე კი - წარმართთა სიმდიდრე, რამდენად უფრო მეტი იქნება სავსება მათი.nU მე ვამბობ: ნუთუ ისე წაიბორძიკეს, რომ დაეცნენ? არამც და არამც. მაგრამ მათი დაცემა ხსნად ექცა წარმართთ, რათა აღძრულიყო მათში საღმრთო შური.G დაევსოთ თვალი, რომ ვეღარ ხედავდნენ, და მოდრიკე მათი ზურგი სამარადისოდ“.^ 5 ხოლო დავითი ამბობს: „დაე, ტაბლა მახედ და ბადედ ექცეთ,
საცდურად და მათ საზღაურად;E  როგორც წერია: „მისცა მათ ღმერთმა მთვლემარე სული; თვალი,
რათა ვერ ხედავდნენ, და ყური, რათა არ ესმოდეთ დღევანდელ დღემდე“.  მერედა, რა? რასაც ეძებდა ისრაელი, ვერ ეწია; მხოლოდ
რჩეულნი ეწივნენ; დანარჩენებს კი ქვად ექცათ გული.G  მაგრამ თუ მადლის მიერ, უკვე არა საქმეთა მიერ, თორემ
მადლი აღარაა მადლი.  ამჯერადაც მადლისმიერი არჩევანით დარჩა ნატამალი.(I მაგრამ რას ეუბნება პასუნი ღვთისა? „მე დავიტოვე შვიდი
ათასი კაცი, რომელთაც მუხლი არ მოუყრიათ ბაალის წინაშე.1[ „უფალო, შენი წინასწარმეტყველნი მოკლეს და დაანგრიეს შენი
საკურთხეველნი. მარტო მე დავრჩი, და ეძებენ ჩემს სულს“.xi არ უარუყვია ღმერთს თავისი ხალხი, რომელიც წინასწარ იცნო.
ან იქნებ არ იცით, რას ამბობს წერილი ელიაზე? როგორ შესჩივის ღმერთს
ისრაელის გამო:j O ამრიგად, ვამბობ: ნუთუ ღმერთმა უარყო თავისი ხალხი? არამც და არამც. რადგან მეც ისრაელიტი ვარ, აბრაამის თესლისაგან, ბენიამინის ტომიდან.
S ხოლო ისრაელს ეუბნება: „მთელ დღეს ვიწვდიდი ხელებს ურჩი და უჯიათი ხალხისკენ“.  ესაია კი თამამად ამბობს: „ვეპოვნინე მათ, ვინც არ მეძებდა, და გამოვეცხადე მათ, ვინც არ მკითხულობდა“.,Q კვლავ ვამბობ: ნუთუ ვერ შეიცნო ისრაელმა? მაგრამ პირველად მოსე ამბობს: „მე აღვძრავ თქვენს შურს მათი მეშვეობით, ვინც არ არის ხალხი, უგუნური ხალხით განგარისხებთ“.^5 მაგრამ მე ვამბობ: „ნუთუ ვერ ისმინეს? პირიქით, მთელს დედამიწაზე გაისმა მათი ხმა და ქვეყნიერებას კიდით კიდემდე უწია მათმა სიტყვამ.*M ამრიგად, რწმენა - სმენისაგან, ხოლო სმენა - ქრისტეს სიტყვისგან. მაგრამ ყველამ როდი ისმინა სახარება. რადგან ესაია ამბობს: „უფალო, ვინ ირწმუნა, რაც ჩვენგან ისმინეს?“)~K და როგორ იქადაგონ, თუკი არ წარიგზავნებიან? როგორც დაიწერა: „რა მშვენიერნი არიან სიკეთის მახარებელთა ფეხნი!“}- მაგრამ როგორ უხმონ მას, ვინც არ ირწმუნეს? როგორ ირწმუნონ, ვინც არ სმენიათ? ან როგორ ისმინონ უქადაგებლად? | რადგანაც უფლის სახელის ყველა მხმობელი ცხონდება.Z{- ვინაიდან არ არის განსხვავება იუდეველსა და ბერძენს შორის, რაკიღა ერთია ყველას უფალი, ეგზომ გულუხვი ყველა მისი მხმობელისადმი.
/zW რადგანაც წერილი ამბობს: „არ შერცხვება არცერთი მისი მორწმუნე“.My ვინაიდან გულითა სწამთ სიმართლისათვის, ბაგით კი აღიარებენ ცხონებისათვის.'xG რადგან თუ შენი ბაგეებით უფლად აღიარებ იესოს და გულით
გწამს, რომ ღმერთმა აღადგინა იგი მკვდრეთით, - ცხონდები.'wG მაგრამ რას ამბობნ? „ახლოა შენთან სიტყვა, შენს ბაგეზეა
და შენს გულში“; ესაა სიტყვა, რომელსაც ჩვენ ვქადაგებთ.?vw ანდა: „ვინ ჩავა უფსკრულში?“ ესე იგი, ქრისტეს მკვდრეთით
ამოსაყვანად.u ხოლო რწმენის სიმართლე ამბობს: „ნუ იტყვი გულში: „ვინ ავა
ზეცად?“ ესე იგი, ქრისტეს ჩამოსაყვანად.tta მოსე წერს რჯულის სიმართლეზე: „კაცი, რომელიც აღასრულებს
რჯულს, მისი წყალობით ცხონდება“.Fs რადგანაც რჯულის დასასრული ქრისტეა ყოველი მორწმუნის
გასამართლებლად.Tr! ვინაიდან, რაკი არ იცოდნენ სიმართლე ღვთისა და თავიანთი
სიმართლის დამტკიცებას ცდილობდნენ, ღვთის სიმართლეს არ დაემორჩილნენ.q) ვუმოწმებ მათ, რომ აქვთ საღმრთო შური, მაგრამ უცოდნელად.zp o ძმანო, კეთილმოსურნეობა ჩემი გულისა და ჩემი ვედრება ღვთის მიმართ ისრაელის ხსნისათვის არის.o# !როგორც წერია: „აჰა, დავდებ სიონში შებრკოლების ლოდს და საცთურის კლდეს, და არ შერცხვება მისი მორწმუნე“. n  რატომ? იმიტომ, რომ რწმენით კი არ ეძებდნენ, არამედ საქმეთა მიერ, და შებრკოლების ლოდზე წაიბორძიკეს.Pm ხოლო ისრაელი, რომელიც ეძებდა სიმართლის რჯულს, სიმართლის რჯულს ვერ მისწვდა.l რას ვიტყვით? წარმართნი, რომელნიც არ ეძებდნენ სიმართლეს, ეწივნენ სიმართლეს, სიმართლეს რწმენის მიერ.|kq და როგორც იწინასწარმეტყველა ესაიამ: „უფალ საბაოთს რომ არ დაეტოვებინა ჩვენთვის თესლი, ვიქნებოდი როგორც სოდომი და გომორას ვემსგავსებოდით“.Yj+ რადგან უფალი თავის სიტყვას მთლიანად და დაუყოვნებლივ აღასრულებს დედამიწაზე“.Gi ხოლო ესაია ღაღადებს ისრაელზე: „ისრაელის ძეთა რიცხვი იმდენიც რომ იყოს, რამდენიც ქვიშაა ზღვაში, მხოლოდ ნაშთი თუ ცხონდება.|hq და სადაც ითქვა მათ მიმართ: თქვენ არა ხართ ჩემი ხალხი, იქვე ცოცხალი ღმრთის ძეებად იწოდებიან“.'gG როგორც ოსიაში ამბობს: „ხალხს, რომელიც ჩემი არ იყო, ჩემს ხალხს ვუწოდებ, ხოლო იმას, ვინც არ მიყვარდა - საყვარელს.bf= ანუ ჩვენს მიმართ, რომელნიც გვიხმო არა მარტო იუდეველთაგან, არამედ წარმართთაგანაც?e+ რათა გამოეჩინა თავისი დიდების სიუხვე წყალობის ჭურჭელთა მიმართ, წინასწარ რომ განამზადა დიდებისათვის,+dO მაგრამ თუ ღმერთი, რომელსაც სურდა ეჩვენებინა თავისი რისხვა და ეუწყებინა თავისი ძალა, მთელი დიდსულოვნებით ზოგავდა შესამუსრად გამზადებულ ჭურჭლებს რისხვისას,7cg იქნებ მეთუნეს ნება არა აქვს, რომ მის მიერ მოზელილი ერთი და იმავე თიხისგან ძვირფასი ჭურჭელიც გააკეთოს და უფასურიც?b კი მაგრამ, შენ ვინა ხარ, კაცო, რომ ედავები ღმერთს? განა ნახელავი ეტყვის ხელოსანს: რატომ შემქმენი ასეო?_a7 შენ მეტყვი: მაშინ რაღად გვდებს ბრალს? რადგანაც ვის შეუძლია წინ აღუდგეს მის ნებას?4`a ამრიგად, ვინც სურს, მას შეიწყალებს, და ვინცა სურს, მას გაამქისებს.\_1 რადგანაც წერილი ეტყვის ფარაონს: „სწორედ იმისთვის დაგადგინე, რათა ჩემი ძალა გიჩვენო, და განითქვას ჩემი სახელი მთელს ქვეყანაზე“.f^E მაშასადამე, ეს კაცის ნება-სურვილზე კი არაა დამოკიდებული, არამედ ღვთის მოწყალებაზე.|]q რადგანაც მოსეს ეუბნება: „შევიწყალებ, ვისაც შევიწყალებ, და შევიწყნარებ, ვისაც შევიწყნარებ“.\/ რას ვიტყვით? ნუთუ უსამართლობაა ღმერთში? არამც და არამც.[- როგორც წერია: „იაკობი შევიყვარე, ხოლო ესავი მოვიძულე“.Zw საქმეთა მიხედვით კი არა, არამედ მხმობელის ნებით), რომ ქალს ეუწყა: „უფროსი დაემონება უმცროსს“.Y/ მაგრამ ჯერ კიდევ არ შობილიყვნენ მისი ძენი და არც არაფერი ჩაედინათ - არც კარგი და არც ცუდი (რათა აღსრულებულიყო განზრანვა ღვთისა მისი არჩევანის თანახმად, u~}{zyxvut|s9rqsp nn\m>lXkj`iHhKg fe9dba`_^]\[ZYfWVTSRQONN*M!K"JIVGFEDvCCBB@@>=p<;@:9876685?4H3l104.-h,y+*w)(9&%%)#;"i!| .>Wm1Gw x Q % <vXYA+რათა ადამიანური სიბრძნით კი არა, ღვთის ძალით
განმემტკიცებინა თქვენი რწმენა.x@iჩემი სიტყვა და ჩემი ქადაგება ადამიანური სიბრძნის
დამაჯერებელ სიტყვებს როდი ჰგავდა, არამედ ვცდილობდი მეჩვენებინა სული და
ძალა ღვთისა,$?Aდა ვიყავი თქვენთან უძლურებაში, შიშსა და სასტიკ
ძრწოლაში.> რადგანაც გადავწყვიტე არაფერი მცოდნოდა თქვენს შორის,
გარდა იესო ქრისტესი და ისიც ჯვარცმულისა.c= Aასე რომ, როცა თქვენთან მოვედი, ძმანო, მოვედი, რათა ღვთის მოწმობა მეუწყებინა თქვენთვის, მაგრამ არა ამაღლებული სიტყვით ან სიბრძნით;
< %რათა, წერილისა არ იყოს: „ვინც იქადის, უფლით დაიქადოს“.'; Iმისგან ხართ ქრისტე იესოში, რომელიც იქცა ჩვენთვის ღვთისმიერ სიბრძნედ, სიმართლედ, განწმენდად და გამოსყიდვად.: /და, ამრიგად, არცერთი ხორციელი არ იქადოდეს ღვთის წინაშე.o9 Yუგვარონი ამა ქვეყნისა, უბადრუკნი და არარსნი გამოარჩია ღმერთმა, რათა არად აქციოს არსნი,Q8 მაგრამ ღმერთმა გამოარჩია შლეგნი ამა ქვეყნისანი, რათა არცხვინოს ბრძენნი, და უძლურნი ამა ქვეყნისანი, რათა არცხვინოს ძლიერნი.'7 Iდაუკვირდით, ძმანო, ვინა ხართ ხმობილნი: ცოტაა თქვენს შორის ხორციელად ბრძენი, ცოტაა ძლიერი, ცოტაა წარჩინებული."6 ?რადგანაც სიშლეგე ღვთისა კაცთა სიბრძნეზე უფრო ბრძნულია, და უძლურება ღვთისა - კაცთა ძლიერებაზე უფრო ძლიერი. 5 ხოლო იმავე იუდეველთა და ბერძენთათვის, რომელნიც არიან ხმობილნი, - ქრისტეს, ღვთის ძალას და სიბრძნეს.j4 Oჩვენ კი ჯვარცმულ ქრისტეს ვქადაგებთ: იუდეველთათვის - საცდურს, ბერძენთათვის - სიშლეგეს,K3 ვინაიდან იუდეველებიც სასწაულებს მოითხოვენ და ბერძნები ეძებენ სიბრძნეს.R2 რადგან ღვთის სიბრძნეში რომ ვერ შეიცნო ღმერთი ქვეყანამ თავისი სიბრძნით, ღმერთმა ინება ქადაგების სიშლეგით ეხსნა მორწმუნენი.:1 oსად არის ბრძენი? სად არის მწიგნობარი? ან ამ საუკუნის მაძიებელი? განა სიშლეგედ არ აქცია ღმერთმა სიბრძნე ამქვეყნიური?k0 Qრადგანაც დაწერილია: „შევმუსრავ ბრძენთა სიბრძნეს და გონიერთა გონიერებას უკუვაგდებ“.x/ kვინაიდან ჯვრის სიტყვა სიშლეგეა წარწყმედილთათვის, ხოლო ჩვენებრ ხსნილთათვის ძალაა ღვთისა.b. ?რადგანაც ქრისტეს ნათლის ცემად კი არ მოვუვლენივარ, არამედ სახარებლად, მაგრამ არა სიბრძნის სიტყვით, რათა არ გაუქმდეს ქრისტეს ჯვარი.A- }მოვნათლე აგრეთვე სტეფანას სახლი; არ ვიცი, მათ გარდა თუ მოვნათლე ვინმე., რათა ვერავინ თქვას, რომ ჩემი სახელით მოვნათლე.~+ wმადლობას ვწირავ ღმერთს, რომ არცერთი თქვენგანი არ მომინათლავს, გარდა კრისპუსისა და გაიუსისა.*  ნუთუ გაიყო ქრისტე? ან იქნებ პავლე ეცვა ჯვარს თქვენი გულისთვის? ანდა ნათელი იღეთ პავლეს სახელით?) # იმას ვგულისხმობ, რომ ყოველი თქვენგანი ამბობს: მე პავლესი ვარ, მე აპოლოსისა, მე კეფასი, მე კი ქრისტესიო.Y( - რადგანაც ქლოეს სახლეულთაგან მეუწყა, ძმანო ჩემნო, რომ დავა ყოფილა თქვენს შორის.f' G მაგრამ შეგაგონებთ, ძმანო, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელით, რომ ყველას ერთი გქონდეთ სათქმელი და ნუ იქნება თქვენს შორის განხეთქილება, არამედ გაერთიანდით ერთი გონებით და ერთი აზრით.e& E სარწმუნოა ღმერთი, რომელმაც გიხმოთ, რათა ეზიაროთ მის
ძეს, ჩვენს უფალს იესო ქრისტეს.b% ?ვინც განგამტკიცებთ ბოლომდე, რათა უმწიკვლონი იყოთ ჩვენი
უფლის იესო ქრისტეს დღეს.k$ Qასე რომ, არ გაკლიათ არავითარი ნიჭი, და მოელით ჩვენი
უფლის იესო ქრისტეს გამოცხადებას,# ვინაიდან ქრისტეს მოწმობა განმტკიცდა თქვენში.A" }რადგანაც ყოვლითურთ გამდიდრდით მასში, ყოველგვარი სიტყვით
და ცოდნით.h! Kმარადჟამ ვმადლობ ღმერთს თქვენს გამო ღვთის მადლისათვის,
ქრისტე იესოში რომ მოგეცათ.M  მადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტეს მიერ.i Mღვთის ეკლესიას, რომელიც არის კორინთოში, ქრისტე იესოს
მიერ გაწმენდილთ და ხმობილ წმიდათ, ყველასთან ერთად, ვინც ყველგან, მათთან
თუ ჩვენთან, მოუხმობს ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელს:9 oპავლე, ღვთის ნებით ხმობილი მოციქული იესო ქრისტესი, და სოსთენე, ძმა, -\1ღმერთს, ერთსა და ბრძენს, იესო ქრისტეს მეოხებით, დიდება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.lQახლა კი გამოცხადდა წინასწარმეტყველური წიგნებიდან, მარადიული ღმერთის ბრძანებით, და რწმენისადმი დასამორჩილებლად ეუწყა ყველა ხალხს, -'ხოლო მას, ვისაც შეუძლია, ჩემი სახარებისა და იესო ქრისტეს ქადაგებისამებრ, განგამტკიცოთ დაფარული საიდუმლოს გამოცხადებით, რის გამოც დუმდნენ საუკუნენი,3ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი ყველა თქვენგანთან. ამინ.Dმოგიკითხავთ გაიუსი, ჩემი და მთელი ეკლესიის მესტუმრე; მოკითხვას გითვლიან ქალაქის ხაზინადარი ერასტოსი და ძმა კვარტუსი.4aმოგიკითხავთ მე, ტერციუსი, რომელმაც დავწერე ეს წერილი უფლის მიერ.jMმოკითნვას გითვლიან ტიმოთე, ჩემი შემწე, აგრეთვე იასონი და სოსიპატრე, ჩემი ნათესავები.9kხოლო ღმერთი მშვიდობისა მალე შემუსრავს სატანას თქვენს ფეხქვეშ. ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი იყოს თქვენთან. ამინ.  თქვგნი მორჩილება კი ყველასათვის ცნობილია. ამიტომაც ვხარობ თქვენს გამო; მაგრამ მინდა, რომ ბრძენნი იყოთ სიკეთისათვის და უმანკონი - ბოროტებისთვის.+Oრადგანაც ამნაირნი ჩვენს უფალს იესო ქრისტეს კი არ ემსახურებიან, არამედ თავიანთ მუცელს და ტკბილმეტყველებითა და შემპარავი სიტყვით აცდუნებენ უმანკოთა გულებს.შეგაგონებთ, ძმანო, ერიდეთ მათ, ვინც განხეთქილებას და საცდურს ნერგავს იმ მოძღვრების წინააღმდეგ, რომელიც გისწავლიათ, და თავიდან მოიშორეთ ისინი.W'მოიკითხეთ ერთმანეთი წმიდა ამბორით. მოკითხვას გითვლით ქრისტეს ყველა ეკლესია.r]მოიკითხეთ ფილოლოგოსი და იულია, ნერეასი და მისი და, ოლიმპასი და მათთან ერთად ყველა წმიდა.taმოიკითხეთ ასინკრიტოსი, ფლეგონი, ჰერმესი, პატრობასი, ჰერმასი და მასთან ერთად სხვა ძმანიც.%C მოიკითხეთ რუფუსი, რჩეული უფალში, აგრეთვე დედა მისი და ჩემი.# მოიკითხეთ უფალში მაშვრალი ტრიფენა და ტრიფოსი. მოიკითხეთ საყვარელი პერსიდა, დიდად რომ დაშვრა უფალში.t a მოიკითხეთ ჩემი ნათესავი ჰეროდიონი. მოიკითხეთ ნარცისის შინაურნი, რომელნიც არიან უფალში.] 3 მოიკითხეთ აპელესი, მრავალნაცადი ქრისტეს მიერ. მოიკითხეთ არისტობულეს სახლეული.S  მოიკითხეთ ურბანუსი, ჩვენი თანამოღვაწე ქრისტეში, და ჩემი
ძვირფასი სტაქისი. მოიკითხეთ ამპლიასი, ჩემთვის ძვირფასი უფლის მიერ. მოიკითხეთ ანდრონიკე და იუნია, ჩემი ნათესავები და
თანატყვენი, რომელნიც სახელგანთქმულნი არიან მოციქულთა შორის და ჩემზე
უწინაც ირწმუნეს ქრისტე.)მოიკითხეთ მარიამი, რომელიც დიდად გაისარჯა თქვენთვის.`9მოკითხვა გადაეცით მათ შინაურ ეკლესიას და ჩემს ძვირფას
ეპენეტოსსაც, რომელიც არის პირველნაყოფი ასიის მოქცევისა ქრისტეს მიმართ.;oრომელნიც თავს სწირავდნენ ჩემი სიცოცხლისათვის და
რომელთაც არა მარტო მე ვმადლობ, არამედ წარმართთა ყველა ეკლესიაც.=sმოიკითხეთ პრისკილა და აკვილა, ჩემი თანაშემწენი ქრისტე
იესოს მიერ,>uრათა შეიწყნაროთ იგი უფლის მიერ, როგორც შეჰფერის წმიდათ,
და შეეწიოთ ყველაფერში, რაც შეიძლება თქვენგან დასჭირდეს, ვინაიდან
თვითონაც ბევრს შეეწია და, მათ შორის, მეც.# Aწარმოგიდგენთ ჩვენს დას - ფებეს, კენქრეას ეკლესიის მსახურს, მშვიდობის ღმერთი იყოს ყველა თქვენგანთან. ამინ.$Aრათა, ღვთის ნებით, სიხარულით მოვიდე და დავისვენო თქვენთან.gGთქვენ კი ჩვენი უფლის იესო ქრისტესა და სულის სიყვარულით შეგაგონებთ, ძმანო, ჩემთან ერთად იღვაწეთ ჩემთვის, როცა ღვთის მიმართ ლოცულობთ.Eვიცი, რომ თქვენთან მოსვლისას ქრისტეს სახარების სრული კურთხევით მოვალ..~Uამას რომ მოვრჩები და ჩავაბარებ მათი გულმოდგინების ნაყოფს, თქვენც გინახულებთ, მერე კი ესპანეთს გავემგზავრები.r}]ინებეს და მართებთ კიდეც, რადგან თუ წარმართნი სულიერად მათი თანაზიარნი გახდნენ, თავიანთი მხრივ, მოვალენი არიან ხორციელად დაეხმარონ მათ.%|Cვინაიდან მაკედონიამ და აქაიამ ინებეს შემწეობა აღმოეჩინათ უპოვარ წმიდათათვის, რომელნიც არიან იერუსალიმს.{3ჯერჯერობით კი იერუსალიმს მივდივარ წმიდათა სამსახურად.zzmამიტომ, როგორც კი ესპანეთს გავემგზავრები, თქვენთანაც მოვალ, რადგანაც იმედი მაქვს, რომ გზად მიმავალი გიხილავთ და კიდეც გამაცილებთ, მას შემდეგ, რაც ერთხანს მაინც დავტკბები თქვენთან ყოფნით.yხოლო ახლა, რაკიღა ამ მხარეში აღარა მაქვს სამოქმედო ადგილი და დიდი ხანია მსურს თქვენთან მოსვლა,!x;სწორედ ამან მრავალგზის შემიშალა ხელი თქვენთან მოსვლაში.wარამედ, როგორც დაიწერა: „ვისაც არ უწყებია, ისინი იხილავენ, და ვისაც არ სმენია, ისინი შეისმენენ“.#v?თანაც ვცდილობდი არ მეხარებინა იქ, სადაც ცნობილი იყო ქრისტეს სახელი, რათა სხვის საძირკველზე არ მეშენებინა.+uOსასწაულებისა და ნიშების ძალით, ღვთის სულის ძალმოსილებით; ასე, რომ იერუსალიმიდან და მისი შემოგარენიდან მოყოლებული ილირიკამდე გავავრცელე სახარება ქრისტესი.?twრადგანაც ვერაფერს ვიტყვი ისეთს, რაც ჩემი მეშვეობით არ ექმნას ქრისტეს, წარმართთა დასამორჩილებლად, სიტყვით თუ საქმით,+sOამიტომ დიახაც შემიძლია ვიქადოდე ქრისტე იესოში ღვთის წინაშე.irKრათა ვყოფილიყავი იესო ქრისტეს მსახური წარმართთა შორის და ღვთის სახარების მღვდელმოღვაწე, რომ წარმართთა შენაწირი კეთილსასურველი ყოფილიყო ღვთისათვის, გაწმენდილი სული წმიდის მიერ.cq?მაგრამ, ცოტა არ იყოს, კადნიერად მოგწერეთ, ძმანო, თითქოს იმისთვის, რომ შემეხსენებინა თქვენთვის იმ მადლით, რომელიც მომეცა ღვთის მიერ,fpEხოლო მე, ძმანო ჩემნო, მჯერა, რომ თავადაც სავსენი ხართ სიკეთით, ყოველგვარი ცოდნით აღვსილნი და იმის შემძლენი, რომ ერთიმეორეს ასწავლოთ.Jo  სასოების ღმერთმა კი ყოველგვარი სიხარულითა და მშვიდობით აგავსოთ რწმენიმიერ, რათა სული წმიდის ძალით ულევი იმედი გქონდეთ.n ხოლო ესაია ამბობს: „იქნება ფესვი იესესი, რომელიც აღდგება წარმართთა მთავრად და სასოებად მათდა“.>mu და კიდევ: „აქოს უფალი ყველა წარმართმა და ადიდოს იგი ყოველმა ხალხმა“.l# ესეც ითქვა: „ხარობდეთ, წარმართნო, მის ხალხთან ერთად“.~ku წარმართთა მსახური კი - წყალობისათვის, რათა ედიდებინა
ღმერთი, როგორც დაიწერა: „ამისთვის გაღიარებ წარმართთა შორის და ვუგალობ
შენს სახელს“.Aj{მე ვამბობ, რომ იესო ქრისტე ღვთის ჭეშმარიტებისათვის
გახდა წინადაცვეთილთა მსახური, რათა აღესრულებინა მამათა აღთქმა.Oiმაშ, შეიწყნარეთ ერთმანეთი, როგორც ქრისტემ შეგიწყნარათ
ღვთის სადიდებლად.fhEრათა ერთსულოვნად და ერთხმად ადიდებდეთ ღმერთსა და ჩვენი
უფლის იესო ქრისტეს მამას.qg[მოთმინებისა და ნუგეშის ცემის ღმერთმა კი, დაე,
ერთსულოვნად გამყოფოთ ქრისტე იესოს მიერ.af;ხოლო ყველაფერი, რაც უწინ დაიწერა, ჩვენს დასამოძღვრად
დაიწერა, რათა მოთმინებითა და წერილისმიერი ნუგეშისცემით სასოება გვქონდეს.3e_რადგან ქრისტეც თავის სიამოვნებას კი არ ეძებდა, არამედ
როგორც წერია: „შენი მაგინებლების გინება დამატყდა თავს“._d7ყოველი ჩვენგანი უნდა ცდილობდეს აამოს მოყვასს, მისდა
სასიკეთოდ და ასაშენებლად.gc Iჩვენ კი, ძლიერნი, მოვალენი ვართ ვიტვირთოთ უძლურთა უმწეობა და არ ვეძებოთ ჩვენი სიამე.=bsხოლო ვინც ჭამისას ეჭვობს, განიკითხება, რადგანაც რწმენით როდი ჭამს. ვინაიდან ყოველივე ის, რაც რწმენით არ არის, ცოდვაა.xaiგაქვს რწმენა? შენი ღმერთის წინაშე გქონდეს. ნეტა მას, ვინც თავს არ ისჯის იმით, რასაც აირჩევს.`გიჯობს არც ხორცი ჭამო, არც ღვინო სვა და არც რამ ისეთი აკეთო, რაზედაც შეიძლება წაიბორძიკოს შენმა ძმამ.2_]საჭმლის გულისთვის ნუ დაარღვევ ღვთის საქმეს. ყველაფერი წმიდაა, მაგრამ ბოროტია კაცისთვის, ვინც საცდუნებლად ჭამს.<^qმაშ, ვესწრაფოთ იმას, რაც მშვიდობას და ერთურთიაღშენებას ემსახურება.a];ხოლო ვინც ამით ემსახურება ქრისტეს, სასურველია ღვთისათვის და მოსაწონი კაცთათვის.\+რადგანაც ღვთის სასუფეველი სასმელ-საჭმელი კი არაა, არამედ სიმართლე, მშვიდობა და სიხარული სული წმიდაში.V[%ნუმც დაიგმობა თქვენი სიკეთე.PZხოლო თუ საჭმლის გამო წუხს შენი ძმა, უკვე აღარ დადიხარ სიყვარულის გზით. შენი საჭმლით ნუ დაღუპავ მას, ვისთვისაც მოკვდა ქრისტე.cY?ვიცი და მწამს უფალ იესოს მიერ, რომ თავისთავად არაფერია უწმინდური, არამედ უწმინდურია მხოლოდ მისთვის, ვინც უწმინდურად მიიჩნევს მას.X- მაშ, ნუ განვიკითხავთ ერთმანეთს, არამედ იმაზე იმსჯელეთ, რომ ძმას არ დაუგოთ ფეხწამოსაკრავი ანდა საცთური."W= ამრიგად, ყველა ჩვენგანი თავის ანგარიშს ჩააბარებს ღმერთს.>Vu ვინაიდან დაწერილია: „მე ცოცხალი ვარ, ამბობს უფალი, ჩემს წინაშე მოიყრება ყოველი მუხლი და ყოველი ენა აღიარებს ღმერთს“.-US შენ კი რად განიკითხავ შენს ძმას? ან რაღად შეურაცხყოფ მას? რადგანაც ყველანი წარვსდგებით ღვთის მსჯავრის წინაშე.T{ რადგანაც ქრისტე იმისთვის მოკვდა და გაცოცხლდა, რათა
უფლობდეს მკვდრებზედაც და ცოცხლებზედაც.^S5არამედ, თუ ვცოცხლობთ, უფლისთვის ვცოცხლობთ, ხოლო თუ
ვკვდებით, უფლისთვის ვკვდებით; ამიტომ, ვცოცხლობთ თუ ვკვდებით, უფლისანი
ვართ.eRCვინაიდან არცერთი ჩვენგანი არ ცოცხლობს თავისი თავისთვის
და არც თავისთვის კვდება.*QMვინც დღეზე ფიქრობს, უფლისთვის ფიქრობს; ვინც ჭამს,
უფლისთვის ჭამს და მადლს სწირავს ღმერთს; ხოლო ვინც არა ჭამს, უფლისთვისვე
არა ჭამს, და მადლს სწირავს ღმერთს..PUზოგი ერთ დღეს მეორისაგან ასხვავებს, ზოგისთვის კი ყველა
დღე ერთნაირია. ყოველი კაცი თავისი გონებით იყოს სრული.)OKშენ ვინა ხარ, რომ განსჯი სხვის მონას? დგას თუ ეცემა, ეს
მისი ბატონის საქმეა, მაგრამ მაინც მოახერხებს ფეხზე დადგომას, რადგანაც
უფალს შეუძლია წამოაყენოს იგი.ONვინც ჭამს, ნუ დაამცირებს იმას, ვინც არა ჭამს, ხოლო ვინც
არა ჭამს, ნუ განსჯის იმას, ვინც ჭამს, რადგანაც ღმერთმა შეიწყნარა იგი.M%რადგანაც ზოგიერთს ჰგონია, რომ შეიძლება ყველაფერი ჭამო,
რწმენით უძლური კი მარტოოდენ მხალეულსა ჭამს. r~}s| zyxNwuWss r,pomlkVjihgfse{d{cba`_^]\\[ ZYXWVTSBRPOEMLL K!J%HHjFEDD=CoA@?d>t=<;j99`865B43D10/a.)-,K+t)(d&%i#"! K F6<phb ?  ].. SP3მე მგონია, ახლანდელ გასაჭირში კაცისთვის უმჯობესია ისე დარჩეს, როგორც არის.t2aუქორწინებელთათვის კი არ მიმიღია უფლის ბრძანება, არამედ მხოლოდ რჩევას ვიძლევი, როგორც უფლის მიერ შეწყალებული, რათა შევირაცხო სარწმუნოდ.31_ვინც რა წოდებით არის ხმობილი, იმადვე დარჩეს, ძმანო, ღვთის წინაშე.0%სასყიდლითა ხართ ნაყიდნი და ნუ იქცევით კაცთა მონებად./რადგანაც უფლის მიერ მონად ხმობილი აზატია უფლისა, ისევე, როგორც თავისუფლად ხმობილი - ქრისტეს მონაა.~.uმონად ხარ ხმობილი? ნუ სწუხარ. მაგრამ თუ შეგიძლია მოიპოვო თავისუფლება, უმალვე ისარგებლე ამით.n-Uყველა დარჩეს იმად, რადაც იქნა ხმობილი.{,oწინადაცვეთილობაც არაფერია და წინადაუცვეთელობაც; მხოლოდ ღვთის მცნებათა დაცვაა ყველაფერი.*+Mწინადაცვეთილად იხმო ვინმე? ნუ დამალავს თავის წინადაცვეთილობას. წინადაუცვეთლად იხმო ვინმე? ნუ წინადაიცვეთს.*3არამედ ყველა მოიქცეს ისე, როგორც განუწესა ღმერთმა და როგორც იხმო უფალმა. ამასვე ვუწესებ ყველა ეკლესიას.;)oრა იცი, ქალო, იხსნი თუ არა ქმარს? ან შენ რა იცი, კაცო, იხსნი თუ არა ცოლს?a(;ხოლო თუ ურწმუნოს გაყრა სურს, დე, გაეყაროს. ამ შემთხვევაში დასაც და ძმასაც გზა ხსნილი აქვთ, ვინაიდან მშვიდობისთვის გვიხმო უფალმა.
8'iრადგანაც ურწმუნო ქმარი მორწმუნე ცოლისაგან განიწმინდება, ურწმუნო ცოლი კი - მორწმუნე ქმრისაგან. თორემ თქვენი შვილები არაწმიდანი იქნებოდნენ, ახლა კი წმიდანი არიან.&{ ასევე ცოლიც, რომელსაც ურწმუნო ქმარი ჰყავს და კაცი თანახმაა იცხოვროს მასთან, ნუ მიატოვებს მას.\%1 დანარჩენებს კი მე ვეუბნები და არა უფალი: თუ რომელიმე ძმას ურწმუნო ცოლი ჰყავს და ქალი თანახმაა იცხოვროს მასთან, ნუ მიატოვებს მას.i$K მაგრამ თუ გაეყრება, აღარ გათხოვდეს, ან ქმარს შეურიგდეს; და ნურც ქმარი მიატოვებს ცოლს.R# ხოლო დაქორწინებულთ მე კი არ ვუბრძანებ, არამედ უფალი: ცოლი ნუ გაეყრება ქმარს." მაგრამ თუ თავშეკავება არ შეუძლიათ, უმჯობესია იქორწინონ,
რადგანაც ქორწინება სჯობს წვასა და დაგვას.E!დაუქორწინებლებსა და ქვრივებს კი ვეტყვი: ურჩევნიათ
ჩემსავით დარჩნენ.) Kრადგანაც მინდა, რომ ყველა კაცი ჩემსავით იყოს, თუმცა
ყველას თავისი მადლი აქვს ღვთისაგან, ზოგს - ასე, ზოგს - ისე.+თუმცა ამას ვამბობ დასაშვებად და არა ბრძანების ნიშნად.ucნუ გაშორდებით ერთმანეთს, თუ არა ურთიერთთანხმობითა და
დროებით, რათა ლოცვისთვის მოიცალოთ, მერე კი კვლავ დაუბრუნდით ერთიმეორეს,
რათა სატანამ არ გაცთუნოთ თქვენი თავშეუკავებლობის გამო. ცოლი როდია თავისი სხეულის უფალი, არამედ - ქმარი, და არც
ქმარია თავისი სხეულის უფალი, არამედ - ცოლი.ქმარი ჯეროვან პატივს მიაგებდეს ცოლს, ცოლი კი - ქმარს.  მაგრამ სიძვის თავიდან ასაცილებლად, ყველა კაცს თავისი
ცოლი ჰყავდეს და ყველა ქალს - თავისი ქმარი.l Sხოლო რაც შეეხება იმას, რის გამოც მწერდით, კაცისთვის კარგი იქნება, თუ არ გაეკარება ქალს.'Gრადგანაც სასყიდლითა ხართ ნაყიდნი. მაშ, ადიდეთ ღმერთი თქვენი სხეულით და თქვენი სულით, რომელნიც არიან ღვთისა.q[ნუთუ არ იცით, რომ თქვენი სხეული ტაძარია თქვენში დამკვიდრებული სული წმიდისა, რომელიც გაქვთ ღვთისაგან, და რომ არ ეკუთვნით თქვენსავე თავს?4aერიდეთ სიძვას; ყოველი ცოდვა, რომელსაც სჩადის კაცი, სხეულის გარეშეა, ხოლო მეძავი საკუთარი სხეულის მიმართ სცოდავს.ხოლო ვინც უფალს უერთდება, ერთი სულია მასთან ერთად.1[ან იქნებ არც ის იცით, რომ ვინც მეძავს შეერთვის, მისი ერთხორცი ხდება; რადგანაც ნათქვამია: „ორივე იქნება ერთ ხორც“.s_იქნებ არ იცით, რომ თქვენი სხეულნი ქრისტეს ასონი არიან? ნუთუ ასოებს წავართმევ ქრისტეს, რათა მეძავის ასოებად ვაქციო ისინი? ღმერთმა ნუ ქნას.0Yღმერთმა აღადგინა თვით უფალი, და ჩვენც აღგვადგენს თავისი ძალით.6e საჭმელი მუცლისათვის და მუცელი საჭმლისათვის, მაგრამ ღმერთი ერთსაც შემუსრავს და მეორესაც. სხეული კი არა სიძვისათვის, არამედ უფლისათვის, ხოლო უფალი - სხეულისათვის.\1 ყველაფერი ნებადართულია ჩემთვის, მაგრამ ყველაფერი როდია სარგო. ყველაფერი ნებადართულია ჩემთვის, მაგრამ მე ვერაფერი დამიმონებს.# ოდესღაც ზოგიერთი თქვენგანი ასეთი იყო, მაგრამ განიბანეთ, მაგრამ განიწმიდეთ, მაგრამ გამართლდით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელით და ჩვენი ღვთის სულით.B} ვერც მპარავნი, ვერც ანგარნი, ვერც მემთვრალენი, ვერც მაგინებელნი, ვერც მტაცებელნი ვერ დაიმკვიდრებენ ღვთის სასუფეველს.D ნუთუ არ იცით, რომ უსამართლონი ვერ დაიმკვიდრებენ ღვთის
სასუფეველს? თავს ნუ მოიტყუებთ: ვერც მეძავნი, ვერც კერპთმსახურნი, ვერც
მრუშნი, ვერც მხდალნი, ვერც მამათმავალნი,R მაგრამ თქვენ თვითონ უსამართლოდ ექცევით და ზიანს აყენებთ
თქვენსავე ძმებს.= sისიც დიდად დამამცირებელია თქვენთვის, ერთმანეთს რომ
უჩივით. რატომ არ არჩევთ უსამართლობა აიტანოთ, ან იზარალოთ რამე? 'მაგრამ ძმა ძმასთან დავობს, და თანაც ურწმუნოთა წინაშე.3 _თქვენდა სამარცხვინოდ ვამბობ: ნუთუ თქვენს შორის არ არის
არცერთი ბრძენი, ვისაც შეეძლოს თავისი ძმების განკითხვა?$ Aთქვენ კი, როცა ყოფითი საქმეები გამოგაქვთ სამსჯავროზე,
მსაჯულებად ეკლესიისათვის შეურაცნ პირებს აყენებთ.ნუთუ არ იცით, რომ ჩვენ განვიკითხავთ ანგელოზებს, და განა
მით უმეტეს არ განვსჯით საერო საქმეთაც?*Mნუთუ არ იცით, რომ წმიდანი განიკითხავენ ქვეყანას, ხოლო
თუ ქვეყანა თქვენს მიერ განიკითხება, განა იმისი ღირსნი არა ხართ, რომ უფრო
წვრილმანი საქმენი განსაჯოთ?G როგორა ბედავს რომელიმე თქვენგანი, ვისაც დავა აქვს სხვასთან, ურჯულოთა სამსჯავროს წინაშე წარსდგეს და არა წმიდათა წინაშე?-S გარეშენი კი ღვთის მიერ განიკითხებიან. მაშ, მოიკვეთეთ უკეთური.H  ვინაიდან რად განვიკითხო გარეშენი? განა თქვენ შინაურებს არ განიკითხავთ? ისიც მოგწერეთ, არ შერეოდით იმათაც, ვინც, ასე ვთქვათ, ძმად იწოდება, მაგრამ კვლავინდებურად მემრუშეა ანდა ანგარი, კერპთმსახური თუ მაგინებელი, მემთვრალე თუ მტაცებელი და პურიც კი არ გეჭამათ მასთან.A{ და არა მარტო ამ წუთისოფლის მემრუშეთ, ანდა ანგართ, მტაცებელთა თუ კერპთმსახურთ, თორემ ამ ქვეყნით გასვლა მოგიწევთ-მეთქი.   აკი მოგწერეთ წერილში: არ შეერიოთ-მეთქი მემრუშეთ,veასე რომ, ვიდღესასწაულოთ არა ძველი საფუარით, არა
უკეთურებისა და უწმინდურობის საფუარით, არამედ სიწმიდისა და ჭეშმარიტების
უფუარი პურით.H მაშ, გაწმინდეთ ძველი საფუარი, რათა იყოთ ახალი ცომი,
ვინაიდან უფუარნი ხართ; რაკიღა ჩვენი პასექი, ქრისტე, ჩვენთვის დაიკლა.b~=საგმობია თქვენი სიქადული. ნუთუ არ იცით, რომ მცირეოდენი
საფუარი მთელ ცომს აფუებს?Q}სატანას მიეცეს ხორცით სატანჯველად, რათა სული ხსნილ
იქნეს უფალ იესოს დღეს.k|Oჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელით, როცა თქვენთან იქნება
ჩემი სული, უფალ იესოს ძალით, -i{Kხოლო მე - თუმცა შორსა ვარ ხორცით, მაგრამ თქვენთან ვარ
სულით, - უკვე მსჯავრი დავდე, როგორც თქვენს შორის მყოფმა, ამ უკეთურების
მოქმედს.tzaთქვენ კი ქედმაღლობთ, ნაცვლად იმისა, რომ გეგლოვათ და
მოგეკვეთათ ამნაირი საქმის ჩამდენი.y 9როგორც ამბობენ, დაწყებულა თქვენში მრუშობა და თანაც ისეთი მრუშობა, რომლის მსგავსი არ სმენიათ თვითონ წარმართთაც, რომ ვიღაცას მამის ცოლი თურმე ცოლად ჰყავს.Ix რა გსურთ? კვერთხით მოვიდე თქვენთან თუ სიყვარულითა და თვინიერების სულით?'wGრადგანაც ღვთის სასუფეველი სიტყვით კი არ არის, არამედ ძალით.sv_მაგრამ, თუ ღმერთმა ინება, მალე მოვალ და გამოვცდი თავგასულთა სიტყვას კი არა, არამედ ძალას.9ukზოგიერთს ისე გაუვიდა თავს, თითქოს არც ვაპირებდე თქვენთან მოსვლას.Ftსწორედ ამიტომ გამოგიგზავნეთ ტიმოთე, ჩემი საყვარელი და სარწმუნო შვილი უფალში, რათა გაგახსენოთ ჩემი გზები ქრისტე იესოს მიერ, თუ როგორ ვასწავლი ყველგან, ყველა ეკლესიაში.msSამიტომაც შეგაგონებთ, რომ მე მომბაძოთ.Erშეიძლება მრავალი მზრდელი გყავდეთ ქრისტეში, მაგრამ არა მრავალი მამა; რადგანაც ქრისტე იესოში სახარებით მე გშობეთ თქვენ.wqgთქვენდა სარცხვენად როდი გწერთ ამას, არამედ როგორც ჩემი საყვარელი შვილების შესაგონებლად.fpE გვაყივნებენ და ვანუგეშებთ; თითქოს ნაგავი ვართ ქვეყნისა, ყველას მიერ ნაქელი მტვერი.hoI ვწვალობთ და საკუთარი ხელით ვმუშაობთ; გვაგინებენ და ვლოცავთ; გვდევნიან და ვითმენთ.
]n3 თვით დღემდე რომ ვითმენთ შიმშილს და წყურვილს, სიშიშვლეს, გვემასა და მიუსაფრობას.emC ჩვენ - შლეგნი ქრისტეს გულისთვის, ხოლო თქვენ - ბრძენნი ქრისტეში; ჩვენ - უძლურნი, თქვენ კი - ძლიერნი; თქვენ - დიდებულნი, ჩვენ კი - გინებულნი,l{ რადგანაც ვფიქრობ, რომ ჩვენ, მოციქულნი, ღმერთმა სულ
ბოლოს გამოგვიყვანა, როგორც სიკვდილმისჯილნი, ქვეყნიერების, ანგელოზთა და
კაცთა სასეიროდ.Mkაწ უკვე გამძღარხართ, გამდიდრებულხართ და უჩვენოდ სუფევთ.
ნეტა მართლა გქონდეთ სუფევა, რომ ჩვენც თქვენთან ერთად ვსუფევდეთ. j9რადგანაც ვინ განგასხვავებს? რა გაქვს ისეთი, რაც არ
მიგიღია? ხოლო თუ მიიღე, რაღას იქადი, თითქოს არ მიგეღოს?5icხოლო ეს ჩემზე და აპოლოსზე მოგახსენეთ, ძმანო, რათა
ნიმუშად გვიგულოთ და ისწავლოთ ჩვენგან, რომ ზღვარს არ გადასცდეთ და
ქედმაღლობით აღძრულნი ერთმანეთს არ აეშალოთ.)hKამიტომ ნუ განსჯით უდროოდ, ვიდრე არ მოვა უფალი, ნათელს
რომ მოჰფენს ბნელში დაფარულს და გაამჟღავნებს გულის ზრახვებს; მაშინ
თვითეულს მიეგება ქება ღვთის მიერ.8giრადგანაც არაფერი მაქვს სინიდისის საქენჯნი, მაგრამ ამით
როდი ვიმართლებ თავს, რადგანაც უფალია ჩემი განმკითხველი.fპირადად ჩემთვის სულერთია, თქვენ განმსჯით თუ კაცთა
მსჯავრნი. მე თვითონაც არ განვსჯი ჩემს თავს..eUმნეთაგან კი იმას მოითხოვენ, რომ თვითეული მათგანი სანდო
იყოს.rd _ამრიგად, ჩვენ უნდა შეგვრაცხოს კაცმა, როგორც ქრისტეს მსახურნი და ღვთის საიდუმლოთა მნენი.cyხოლო თქვენ ქრისტესნი ხართ, ქრისტე კი - ღვთისა.wbgპავლე თუ აპოლოსი, კეფა თუ ქვეყანა, სიცოცხლე თუ სიკვდილი, აწმყო თუ მომავალი, თქვენია ყოველი.*aMმაშ, ნურავინ იქადის კაცთა შორის, რადგანაც ყველაფერი თქვენია:2`]და კიდევ: „იცის უფალმა ბრძენთა ზრახვანი, რომ ფუჭნი არიან ისინი“.$_Aრადგანაც სიბრძნე ამა ქვეყნისა სიშლეგეა ღვთის წინაშე, როგრრც წერია: „მათსავ ცბიერებაში ატყვევებს ბრძენთ“.^ნურავინ მოიტყუებს თავს; თუ ვინმეს ამ ქვეყნად ბრძენი ჰგონია თავი, შლეგი გახდეს, რომ სიბრძნეს ეზიაროს. ] ვინც ღვთის ტაძარს დააქცევს, დააქცევს მას ღმერთი, რადგანაც ღვთის ტაძარი წმიდაა, და ესა ხართ თქვენ.@\yნუთუ არ იცით, რომ ღვთის ტაძარი ხართ, და სული ღვთისა მკვიდრობს თქვენში?w[gხოლო ვისიც დაიწვის, ის იზარალებს. თვითონ კი გადარჩება, მაგრამ თითქოს ცეცხლს გადარჩენოდეს.Zვისი საქმეც გაუძლებს, მშენებელს საზღაური ელის.ZY- თვითეულის საქმე გამომჟღავნდება, რადგანაც ცხადყოფს დღე; ვინაიდან ცეცხლით მჟღავნდება და ცეცხლითვე გამოიცდება, ვინ რას აკეთებს.{Xo ხოლო ვინ რას აშენებს ამ საძირკველზე - ოქროს, ვერცხლს, პატიოსან თვლებს, შეშას, თივას თუ ჩალას, -sW_ რადგან ვერავინ დადებს სხვა საძირკველს, გარდა უკვე დადებულისა, რომელიც არის იესო ქრისტე.V მე, ჩემთვის ბოძებული ღვთის მადლით, როგორც ბრძენმა ხუროთმოძღვარმა, საძირკველი დავდე, სხვა კი აშენებს მასზე, მაგრამ ყველამ უყუროს, როგორ აშენებს.aU; ჩვენა ვართ ღვთის თანამოსაქმენი, თქვენ კი ღვთის
ნამუშაკევნი, ღვთის ნაშენნი ხართ.~Tuდამრგველი და მომრწყველი ერთი არიან, მაგრამ თვითეული
თავისი შრომისამებრ მიიღებს საზღაურს.NSასე რომ, არც დამრგველია რამე და არც მომრწყველი, არამედ
- გამზრდელი ღმერთი.R)მე დავრგე, აპოლოსმა მორწყო, გაზრდით კი უფალმა გაზარდა.Qმაგრამ ან პავლე ვინ არის და ან აპოლოსი? მხოლოდ
მსახურნი, რომელთა მეშვეობითაც ირწმუნეთ და თანაც იმდენად, რამდენადაც
უფალი შეეწია თვითეულ მათგანს.}Psმართლაცდა, თუ ერთი ამბობს: მე პავლესი ვარ, ხოლო მეორე:
მე აპოლოსისო, განა ხორციელნი არა ხართ?6Oeიმიტომ, რომ ჯერ კიდევ ხორციელნი ხართ, ვინაიდან თუ
თქვენს შორის დღესაც შური და დავაა, განა ხორციელნი არა ხართ და ისევე არ
იქცევით, როგორც საერთოდ იქცევიან კაცნი?N}რძით გზრდიდით და არა საჭმლით, ვინაიდან არც მაშინ
შეგეძლოთ მეტის ატანა და არც ახლა შეგიძლიათ.vM gმე არ შემეძლო, ძმებო, ისე მელაპარაკა თქვენთან, როგორც სულიერ ხალხთან, არამედ გელაპარაკებოდით როგორც ხორციელთ, ან როგორც ჩვილებს ქრისტეში.\L1რადგანაც ვინ შეიცნო ქრისტეს აზრი, რომ ასწავლოს მას? ჩვენ კი ქრისტეს აზრი გვაქვს.9Kkხოლო სულიერი ყველაფერს განსჯის, თვითონ კი არავისგან არ განისჯება.Jმაგრამ მშვინვიერი კაცი არ შეიწყნარებს იმას, რაც ღვთის სულისაგან არის, რადგანაც სიშლეგედ მიაჩნია და ვერ მიმხვდარა, რომ ეს სულიერად უნდა განსაჯო.9Ik ასე რომ, რაზედაც ვმსჯელობთ, კაცური სიბრძნით ნასწავლი სიტყვით კი არ ვმსჯელობთ, არამედ სიტყვით, რომელიც გვისწავლია სული წმიდისგან, და სულიერით განვმარტავთ სულიერს.4Ha ხოლო ჩვენ ამ ქვეყნის სული კი არ მიგვიღია, არამედ სული, რომელიც არის ღვთისაგან, რათა ვიცოდეთ, რა მოგვანიჭა ღმერთმა.^G5 და მართლაც, რომელმა ჩვენგანმა იცის, რა არის ჩვენში, თუ არა ჩვენმავე სულმა? ასევე ღვთისაც არავინ არაფერი იცის, გარდა მისივე სულისა. F  ჩვენ კი თავისი სულით გაგვიცხადა ღმერთმა, რადგანაც სული ყველაფერს იკვლევს, თვით ღვთის სიღრმესაც.\E1 არამედ, როგორც დაიწერა: „რაც არ უხილავს თვალს, არ
სმენია ყურს და არც კაცს გაუვლია გულში, ის განუმზადა ღმერთმა თავის
მოყვარეთ“.NDსიბრძნეს, რომელიც ვერ შეიცნო ვერცერთმა მთავარმა ამა
ქვეყნისა, ვინაიდან, რომ შეეცნოთ, ჯვარს აღარ აცვამდნენ დიდების უფალს.2C]არამედ სიბრძნეს ღვთისას, საიდუმლოსა და დაფარულს,
საუკუნეთა უწინარეს, ჩვენდა სადიდებლად რომ განაწესა ღმერთმა;QBსიბრძნეს კი ჩვენ ვქადაგებთ სულიერად მოწიფულთა შორის,
მაგრამ არა ამქვეყნიურსა თუ ამა ქვეყნის წარმავალ მთავართა სიბრძნეს, vTD}|{zzyqwv9trqpgoJmmlk6j hmfedc2bpaQ`a_,]]_\[['YXWVrU:S8RQDON^M,KJI]HLGRFED#C BA@?>z=<;:9876433P10/.-t,1+*7)(($&%#""!LvbXn f(iVk  .TD) რადგანაც ჩვენს თავს რომ განვიკითხავდეთ, აღარ ვიქნებოდით განკითხულნი.:(m ამიტომ თქვენს შორის ბევრია უძლური, ბევრი - სნეული, და ბევრიც კვდება.') რადგან ვინც უღირსად ჭამს და სვამს, თავისსავე განკითხვას ჭამს და სვამს, რაკიღა ვერ არჩევს უფლის სხეულს._&7 მაშ, გამოსცადოს კაცმა თავისი თავი და ისე ჭამოს ამ პურიდან და ამ სასმისისგან სვას.3%_ ამიტომ ვინც ამ პურს შეჭამს ან უფლის სასმისს შესვამს უღირსად, დამნაშავე იქნება უფლის სხეულისა და სისხლის წინაშე.$! ვინაიდან ყოველთვის, როცა ამ პურს ჭამთ და ამ სასმისს სვამთ, უფლის სიკვდილს იუწყებით მისსავ მოსვლამდე.{#o ასევე სერობის შემდეგაც აიღო სასმისი და თქვა: ეს სასმისი არის ახალი აღთქმა ჩემს სისხლში; ეს ჰყავით ყოველთვის, როცა სვამთ ჩემს მოსახსენებლად.D" მადლი შესწირა, გატეხა და თქვა: მიიღეთ და ჭამეთ; ეს არის ჩემი სხეული, თქვენთვის დამტვრეული; ეს ჰყავით ჩემს მოსახსენებლად,! რადგან მე უფლისაგან მივიღე ის, რაც გადმოგეცით: რომ უფალმა იესომ თავისი გაცემის ღამეს აიღო პური, y ნუთუ სახლები არა გაქვთ, რომ შინ სვათ და ჭამოთ? თუ უგულებელყოფთ ღვთის ეკლესიას და არცხვენთ უპოვართ? რა გითხრათ ამისთვის? გაქოთ? ვერა, ვერ გაქებთ.*M რადგანაც ყველა ცდილობს სხვაზე უმალ შეჭამოს თავისი წილი, ასე რომ, ზოგი ჯერ კიდევ მშიერია, ზოგი კი უკვე მთვრალი.1[ ეგეც არ იყოს, როცა იკრიბებით, უფლის სერობისთვის როდი იკრიბებით.fE ვინაიდან თქვენში განხეთქილებაც საჭიროა, რათა გამოცდილნი გამოჩნდნენ თქვენს შორის.K ვინაიდან, ჯერ ერთი, მესმის, რომ როდესაც ეკლესიაში იკრიბებით, თქვენს შორის განხეთქილება ხდება, რაც ნაწილობრივ მჯერა კიდეც.dA ამას საქებრად როდი გამცნობთ, რადგანაც უარესისთვის იკრიბებით და არა უკეთესისთვის.U# მაგრამ თუ ვინმე დავას აპირებს, ეს არც ჩვენ გვჩვევია და არც ეკლესიებს ღვთისას.:m ხოლო თუ ქალი უშვებს დიდებაა მისთვის, რადგანაც თმა საბურავად მიეცა.iK განა თვით ბუნება არ გასწავლით, რომ თუ კაცი გრძლად უშვებს თმას, ეს საძრახისია მისთვის?R თავად განსაჯეთ, განა შეშვენის ქალს, თავდაუბურავად ლოცულობდეს ღვთის წინაშე?oW ვინაიდან როგორც ქალია კაცისგან, ასევეა კაციც ქალისგან, ხოლო ყველაფერი ღვთისაგან არის.+O თუმცა არც კაცია ქალის გარეშე და არც ქალი კაცის გარეშე უფალში.P ამიტომაც მართებს ქალს ფლობის ნიშანი ჰქონდეს თავზე ანგელოზების გულისთვის.!; და კაცი კი არ შეიქმნა ქალისთვის, არამედ ქალი -
კაცისთვის.*M რადგანაც კაცი კი არ არის ქალისაგან, არამედ ქალი -
კაცისაგან.   ამრიგად, კაცი თავდაუბურავი უნდა იყოს, ვინაიდან ხატია და
დიდება ღვთისა, ხოლო ქალი ქმრის დიდებაა.1[ ხოლო თუ ქალი თავს არ იბურავს, თმა შეიკვეცოს; მაგრამ თუ
ქალს თმის შეკვეცა ან გაპარსვა ერცხვინება, თავი დაიბუროს.jM და ყოველი ქალი, რომელიც თავდაუბურავი ლოცულობს ან
წინასწარმეტყველებს, თავს ირცხვენს, რადგანაც ეს იგივეა, რომ
თავგადაპარსული იყოს.eC ყოველი კაცი, რომელიც თავდაბურული ლოცულობს ან
წინასწარმეტყველებს, თავს ირცხვენს.  ისიც მინდა გაუწყოთ, რომ ყოველი კაცის თავი ქრისტეა,
ქალის თავი - კაცი, ხოლო ქრისტეს თავი - ღმერთი.  იმისთვის გაქებთ, ძმანო, რომ ჩემი ყველაფერი გახსოვთ და,
როგორც გადმოგეცით, ისე ინახავთ გადმოცემას.m  U მე მომბაძეთ, როგორც მე ვბაძავ ქრისტეს.` 9 !ისევე, როგორც მე ვცდილობ ყოველნაირად ვაამო ყველას, რადგანაც ჩემთვის კი არა, მრავალთათვის ვეძებ სარგებელს, რათა ყველანი ცხონდნენ.@ y ნუ აცთუნებთ ნურც იუდეველებს, ნურც ბერძნებს და ნურც ეკლესიას ღვთისას.V% ასე რომ, ჭამთ, სვამთ თუ სხვა რამეს აკეთებთ, ყველაფერი ღვთის სადიდებლად აკეთეთ.G თუკი მადლიერებით ვჭამ, რაღად ვიგმობი იმის გამო, რისთვისაც მადლიერი ვარ?F ხოლო მე შენს სინიდისს კი არ ვგულისხმობ, არამედ სხვისას, ვინაიდან რად უნდა განისაჯოს ჩემი თავისუფლება სხვისი სინიდისით?3 მაგრამ თუ ვინმე გეტყვით: ეს კერპთათვის შენაწირიაო, ნურც მის გამო შეჭამთ, ვინც გეტყვით, და ნურც სინიდისის გამო, რადგანაც უფლისაა დედამიწა და სავსება მისი.zm თუ რომელიმე ურწმუნო მიგიპატიჟებთ და თქვენც ინებებთ ეწვიოთ, ჭამეთ ყველაფერი, რასაც შემოგთავაზებენ, და ნურაფერს გამოიძიებთ სინიდისის გამო.|q რადგანაც უფლისაა დედამიწა და სავსება მისი.]3 ყველაფერი, რაც საყასბოში იყიდება, ჭამეთ, და ნურაფერს გამოიძიებთ სინიდისის გამო.,Q ნურავინ ეძებს თავისას, არამედ ყველა სხვის სარგებელს ეძებდეს._7 ყველაფერი ნებადართულია ჩემთვის, მაგრამ ყველაფერი როდი მრგებს; ყველაფერი ნებადართულია ჩემთვის, მაგრამ ყველაფერი როდი მაშენებს. ნუთუ შურს აღვუძრავთ უფალს? განა მასზე ძლიერნი ვართ?>~u არ შეგიძლიათ სვათ სასმისი უფლისა და სასმისი დემონებისა; არ შეგიძლიათ ეზიაროთ ტაბლას უფლისას და ტაბლას დემონებისას.I}  არა, იმას რომ მსხვერპლს, რომელსაც სწირავენ ისინი, დემონებს სწირავენ და არა ღმერთს, მე კი არ მინდა, რომ დემონთა ზიარნი იყოთ.d|A მაინც რას ვამბობ? იმას, რომ კერპი რაღაცაა და კერპთათვის შენაწირიც რაღაცას ნიშნავს?{ იხილეთ ისრაელი ხორციელად: განა ისინი, რომელნიც ჭამენ მსხვერპლს, სამსხვერპლოს თანაზიარნი არ არიან?z{ ერთია პური, ჩვენ კი, მრავალნი, ერთი სხეული ვართ, რადგან ყველანი ერთსა და იმავე პურს ვეზიარებით.y კურთხევის სასმისი, რომელსაც ვაკურთხებთ, განა ზიარება არ არის ქრისტეს სისხლისა? ან ეს პური, რომელსაც ვტეხთ, განა ზიარება არ არის ქრისტეს ხორცისა?x- მოგმართავთ როგორც გონიერთ: თავად განსაჯეთ, რას ვამბობ.w ასე რომ, ჩემო საყვარელნო, ეკრძალეთ კერპთმსახურებას.Xv) სხვა განსაცდელი არ შეგხვედრიათ, ადამიანური განსაცდლის გარდა; მაგრამ სარწმუნოა ღმერთი, რომელიც არ შეგამთხვევთ იმას რისი ატანაც თქვენს ძალ-ღონეს აღემატება, არამედ განსაცდელში გამოსავალსაც გაპოვნინებთ, რათა შეიძლოთ ატანა.(uI ამრიგად, ვისაც ჰგონია, რომ დგას, ფრთხილად იყოს, რომ არ დაეცეს.t- ყოველივე ეს ნიმუშად დაიდო მათთვის და დაიწერა ჩვენს შესაგონებლად, რომელთაც მივაღწიეთ ჟამთა დასასრულს.hsI ნურც დრტვინავთ, როგორც დრტვინავდა ზოგიერთი მათგანი, და შეიმუსრნენ მმუსვრელის მიერ.xri ნურც ქრისტეს გამოვცდით, როგორც გამოსცადა ზოგიერთმა
მათგანმა, და გველებისგან დაიღუპნენ.lqQ ნურც ვიმრუშებთ, როგორც მრუშობდა ზოგი მათგანი, და დაეცა
ერთ დღეს ოცდასამი ათასი კაცი.Yp+ ნურც კერპთმსახურნი იქნებით, ზოგიერთი მათგანის მსგავსად;
როგორც წერია: „დასხდა ხალხი სასმელ-საჭმელად, და წამოდგა სათამაშოდ“.8oi ხოლო ეს ჩვენთვის ნიმუში იყო, რათა მათსავით არ
დავხარბდეთ ბოროტს.On თუმცა მათი უმრავლესობა როდი ესათნოვა ღმერთს, რადგანაც
უდაბნოში დაეცნენ.tma და ყველანი ერთსა და იმავე სულიერ სასმელს სვამდნენ,
რადგანაც სვამდნენ სულიერი კლდიდან, თან რომ მიჰყვებოდა მათ; ხოლო ეს კლდე
იყო ქრისტე. l და ყველანი ერთსა და იმავე სულიერ საჭმელს ჭამდნენ. k  ყველამ მოსეს მიერ იღო ნათელი ღრუბელსა და ზღვაში.yj m მინდა იცოდეთ, ძმანო, რომ ჩვენი მამები ერთობლივად ღრუბელქვეშ იყვნენ და ყველამ გამოვლო ზღვა.si_ არამედ ვთრგუნავ და ვიმონებ ჩემს სხეულს, რათა, სხვებს რომ ვუქადაგებ, თავად არ ვიყო უღირსი.h! ამიტომ ისე როდი გავრბივარ, თითქოს არ ვიცოდე, რისთვის; და არც მუშტებს ვიქნევ ისე, თითქოს ჰაერსა ვცემდე.Wg' ვინც იღვწის, ყველაფერს ითმენს: მოღვაწენი იმისთვის, რომ მიიღონ ხრწნადი გვირგვინი, ჩვენ კი იმისთვის, რომ დავიმსახუროთ უხრწნელი. f9 ნუთუ არ იცით, რომ ასპარეზობისას ყველანი რბიან, მაგრამ მხოლოდ ერთი მიიღებს ჯილდოს? ისე ირბინეთ, რომ მიიღოთ.)eK ხოლო ამას ვასრულებ სახარებისთვის, რათა ვიყო მისი თანაზიარი.udc უძლურთათვის - უძლური, რათა შემეძინა უძლურნი. ყველას ყველად ვექმენ, რათა მეხსნა ზოგიერთნი. c ურჯულოთათვის - ურჯულო (თუმცა არა ურჯულო ღვთისა, არამედ რჯულიერი ქრისტესი), რათა შემეძინა ურჯულონი.b იუდეველებთან ვიყავი როგორც იუდეველი, რათა შემეძინა იუდეველნი; რჯულის ქვეშ მყოფთათვის - როგორც რჯულის ქვეშ მყოფი, რათა შემეძინა რჯულის ქვეშ მყოფნი.]a3 რადგანაც ყველასაგან თავისუფალმა ყველას ვუმონე თავი, რათა უმრავლესნი შემეძინა.S` კი მაგრამ, რაა ჩემი საზღაური? ის, რომ სახარების ქადაგებისას უსასყიდლოდ ვახარებ ქრისტეს და არ ვსარგებლობ მახარებლის უფლებით.-_S რადგან თუ ნებით ვაკეთებ ამას, საზღაური მაქვს, ხოლო თუ ძალაუნებურად, მხოლოდ ჩემთვის მონდობილ მნეობას ვასრულებ.A^{ რადგანაც თუ ვაბარებ, ვითომ რა მაქვს სასიქადულო? ვინაიდან აუცილებლობით ეს მადევს ვალად, და ვაი ჩემს თავს, თუ არ ვახარებ.]/ მაგრამ მე არასოდეს მისარგებლია ამით, და არც იმიტომ გწერთ, რომ ჩემი კუთვნილი მომაგოთ. რადგანაც სიკვდილი მიჯობს იმას, რომ ვინმემ გამიცუდოს ჩემი სიქადული.G\ ასე უფალმაც უბრძანა სახარების მქადაგებელთ, რომ სახარებით ცხოვრობდნენ.#[? ნუთუ არ იცით, რომ მღვდელმსახურნი ტაძრისგან ჭამენ და საკურთხევლის მსახურნი საკურთხევლისაგან იღებენ წილს?}Zs თუ სხვებსა აქვთ თქვენზე ამის უფლება, განა მით უმეტეს არ გვეკუთვნის ჩვენ? მაგრამ ჩვენ არ გვისარგებლია ამ უფლებით, არამედ დღემდე ვითმენთ ყველაფერს, რათა არაფრით შევაფერხოთ ქრისტეს სახარება.3Y_ ხოლო თუ ჩვენ სულიერი სიკეთე დავთესეთ თქვენთვის, განა დიდი ამბავი იქნება, რომ ნორციელი სიკეთე მოვიმკათ თქვენგან?wXg თუ სწორედ ჩვენზე ამბობს ამას? რადგანაც მხვნელი იმედით უნდა ხნავდეს და ლეწვისას მლეწავსაც უნდა ჰქონდეს იმის იმედი, რომ თავის წილს მიიღებს.Ww რადგანაც მოსეს რჯულში სწერია: „ნუ აუკრავ პირს მლეწავ
ხარს“. ნუთუ ხარების დარდი აქვს ღმერთს?JV  იქნებ კაცთა ჩვევისამებრ ვმსჯელობ? მაგრამ განა ამასვე არ
ამბობს რჯულიც?aU; ვინ, რომელი მეომარი ომობს თავისი ხარჯით? ვინ ჩაყრის
ვაზს და ყურძენს კი არა ჭამს? ვინ მწყემსავს ფარას და ცხვრის რძეს კი არა
სვამს?.TU იქნებ მხოლოდ მე და ბარნაბას არა გვაქვს უფლება უქმად
ყოფნისა? S ნუთუ უფლება არა გვაქვს მოვიყვანოთ მორწმუნე ცოლი, როგორც
სხვა მოციქულებს, უფლის ძმებსა და კეფას?qR[ იქნებ არა გვაქვს უფლება ჭამის და სმისა?Q აი, ჩემი თავისმართლება ჩემი ბრალმდებლების წინაშე.4Pa სხვებისთვის თუ არა ვარ მოციქული, თქვენთვის ხომ მაინც
ვარ, რადგანაც ჩემი მოციქულობის ბეჭედი თქვენა ხართ უფალში.0O [ არა ვარ მოციქული? არა ვარ თავისუფალი? არ მიხილავს ჩვენი უფალი იესო ქრისტე? და არც თქვენ ხართ ჩემი ნაღვაწი უფალში?kNO ამიტომაც თუ საჭმელი აცთუნებს ჩემს ძმას, აღარასოდეს შევჭამ ხორცს, რათა არ ვაცთუნო იგი.M- ასე რომ, თუ ამნაირად შესცოდავთ ძმათა მიმართ და მოსწყლავთ მათ უძლურ სინიდისს, ქრისტეს მიმართაც სცოდავთ.=Ls და შენი ცოდნით წარწყმდება შენი უძლური ძმა, ვისთვისაც მოკვდა ქრისტე. K რადგან თუ ვინმე დაგინახავს, რომ შენ, რომელსაც გაქვს ცოდნა, საკერპოში ინახად ზიხარ, განა მისი უძლური სინიდისი არ განაწყობს კერპთშეწირულობის ჭამად?rJ] მაინც სიფრთხილე გმართებთ, რათა ეგ თქვენი თავისუფლება
საცთური არ შეიქნეს უძლურთათვის..IUმაგრამ საჭმელი როდი გვაახლოებს ღმერთთან, რადგანაც ჭამით
არაფერი გვემატება და უჭმელობითაც არა გვაკლდება რა.zHmმაგრამ ყველას როდი აქვს ცოდნა, რადგანაც ზოგიერთნი,
ჩვეულებისამებრ, აქამდე ჭამენ კერპთათვის შენაწირს, და მათი უძლური
სინიდისი იბღალება.G/ჩვენ ერთი გვყავს მამა ღმერთი, ვისგანაც არის ყოველი და
ვისთვისაც ვართ ჩვენ, და ერთი უფალი, იესო ქრისტე, ვის მიერაც არის ყოველი
და ვის მიერაც ვართ ჩვენც.$FAრადგან თუკიღა არიან ეგრეთწოდებული ღმერთები მიწაზე თუ
ცაში (როგორც არის მრავალი ღმერთი და მრავალი უფალი),FEრაც შეეხება კერპთათვის შენაწირის ჭამას, ვიცით, რომ
კერპი არაფერია ამ ქვეყნად და არ არსებობს სხვა ღმერთი, გარდა ერთისა.D!მაგრამ ვისაც ღმერთი უყვარს, კიდეც შეიცნობა მის მიერ._C7ვისაც ჰგონია, რომ რაღაცა იცის, ჯერ კიდევ არაფერი ისე არ
იცის, როგორც უნდა იცოდეს.GB ხოლო კერპთათვის შენაწირისა ვიცით, რადგანაც ყველას გვაქვს ცოდნა; მაგრამ ცოდნა აამპარტავნებს, სიყვარული კი აშენებს კაცს.A)(მაგრამ უფრო ბედნიერი იქნება, თუ ისე დარჩება, როგორც მე ვურჩევ. რადგანაც, ვფიქრობ, მეცა მაქვს ღვთის სული.^@5'ქალი რჯულითაა შეკრული, სანამ ქმარი ცოცხალი ჰყავს, ხოლო თუ ქმარი მოუკვდა, თავისუფალია: ვისაც უნდა, იმას გაჰყვეს, მხოლოდ უფლის მიერ.?&ასე რომ, ვინც ათხოვებს თავის ქალწულს, კარგად იქცევა, მაგრამ ვინც არ ათხოვებს, კიდევ უფრო უკეთ იქცევა.W>'%ხოლო ვინც ურყევად დგას და მტკიცედ გადაუწყვეტია გულში, არა როგორც აუცილებლობით იძულებულს, არამედ თავისი ნების ბატონ-პატრონს, - დაიცვას თავისი ასულის ქალწულობა, კარგად იქცევა.x=i$ხოლო ვისაც ეთაკილება, რომ მისი საქორწინოდ შეღერებული ქალი გაუთხოვარი დარჩეს, როგორც ნებავს, ისე მოიქცეს: არ შესცოდავს, თუ ქმარს გააყოლებს.s<_#ამას გეუბნებით თქვენსავე სარგოდ: იმიტომ კი არა, რომ ქამანდი მოგდოთ, არამედ იმიტომ, რომ განუწყვეტლივ და დაუბრკოლებრივ მსახურებდეთ უფალს.;;o"განსხვავებაა გათხოვილსა და გაუთხოვარს შორისაც: გაუთხოვარი უფლისას ზრუნავს, რათა სულითაც და ხორცითაც წმიდა იყოს; გათხოვილი კი ქვეყნისას ზრუნავს, რათა აამოს ქმარს.:!ცოლიანი კი ქვეყნისას ზრუნავს, თუ როგორ აამოს ცოლს.C9 მე მინდა, უზრუნველნი იყოთ; უცოლო უფლისას ზრუნავს, თუ როგორ აამოს უფალს.f8Eამ ქვეყნით მოსარგებლენი კი - როგორც მოზარალენი, ვინაიდან წარმავალია საწუთროს ხატი. 7თვალცრემლიანნი - როგორც უცრემლონი; მოხარულნი - როგორც გაუხარელნი და მქონენი - როგორც არას მქონენი;j6Mაი, რას გეტყვით ძმანო: უკვე იწურება ჟამი; ამიტომ ცოლიანები ისე იყავით, როგორც უცოლონი,5 მაგრამ თუ იქორწინებ, არ შესცოდავ, და თუ ქალწული გათხოვდება, არც ის შესცოდავს; მაგრამ ამნაირნი თავს იდებენ ურვას ხორცისას, მე კი არ მეთმობით თქვენ.74gცოლიანი ხარ? ნუ ეძებ ცოლთან გაყრას. ცოლგანაშვები ხარ? ნუ ეძებ ცოლს. {B~j}D|{z yyxHwvvtsr3pp o)n/m#lmkkUj]ihff dca`__!]\!ZYY;XWVyUTSPQPONLKIGFE_D+C!B @@J?>=_<< :98g65b420/.. -E, +]*U)''B&C%$$r#"!F (v/M}C\8}% ` / B$-$უგუნურო, რასაც შენ თესავ, ვერ იცოცხლებს, თუკი არ მოკვდა.M##მაგრამ მავანი იტყვის: როგორ აღდგებიან მკვდრები, ან რომელი სხეულით მოვლენ?("I"ჯეროვნად იფხიზლეთ და ნუ სცოდავთ, ვინაიდან ზოგიერთი თქვენგანი არც იცნობს ღმერთს. თქვენდა სარცხვენად ვამბობ.,!Q!ნუ შეცდებით: უკეთური ურთიერთობანი ხრწნიან კეთილ ზნე-ჩვევებს.O  თუ ეფესოში კაცურად ვებრძოდი მხეცებს, რას მარგებს, თუკი მკვდრები არ აღდგებიან? ვჭამოთ და ვსვათ, რადგანაც ხვალ აღარ ვიქნებით. მე ყოველდღე ვკვდები, ვფიცავ თქვენს სიქადულს, ძმანო, რომელიც მაქვს ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ. ან ჩვენ რისთვისღა გვემუქრება საფრთხე ყოველ წამს?3თორემ რას იზამენ მკვდრებისთვის ნათელღებულნი? თუკი მკვდრები არ აღდგებიან, რატომღა ინათლებიან იმათთვის?ხოლო როდესაც ყველაფერს მას დაუმორჩილებს, მაშინ თვით ძეც დაემორჩილება იმას, ვინც ყველაფერი დაუმორჩილა მას, რათა ღმერთი ყველაფერი იყოს ყოველში.+Oრადგანაც ღმერთმა ყველაფერი მას დაუმორჩილა და ფეხქვეშ დაუმხო. ხოლო რაკი ითქვა, რომ ყველაფერი მას ემორჩილება, ცხადია, მის გარდა, ვინც ყველაფერი დაუმორჩილა მას.}sდა განქარდება უკანასკნელი მტერი - სიკვდილი.@yრადგანაც მას მართებს სუფევა, ვიდრე ფეხქვეშ არ მოიქცევს თავის მტრებს._7და ბოლოს, დასასრული, როცა სუფევას გადასცემს ღმერთსა და მამას, მას შემდეგ, რაც გააუქმებს ყოველგვარ მთავრობას, ხელმწიფებას და ძალს.oWმაგრამ თვითეული თავისი წესით: ჯერ პირმშო - ქრისტე, შემდეგ კი - ქრისტესნი, მისი მოსვლისას.6eდა როგორც ადამში კვდებიან ყველანი, ისე ქრისტეში იცოცხლებს ყველა.a;ვინაიდან როგორც კაცის მიერ იქმნა სიკვდილი, ასევე კაცის მიერ - მკვდრეთით აღდგომაც.7მაგრამ აწ აღდგა მკვდრეთით ქრისტე, განსვენებულთა პირმშო.თუ მხოლოდ ამ ცხოვრებაში ვართ ქრისტეს მოიმედენი, კაცთა შორის ყველაზე საწყალობელნი ვყოფილვართ. და ისინიც წარწყმედილან, ვინც განისვენა ქრისტეში.b=ხოლო თუ ქრისტე არ აღმდგარა, ფუჭია თქვენი რწმენა: ჯერ კიდევ თქვენსავ ცოდვებში ხართ.3ვინაიდან თუ მკვდრები არ აღდგებიან, არც ქრისტე აღმდგარა.მაშინ ჩვენ ცრუმოწმენი ვყოფილვართ ღვთის მიმართ, რადგანაც ვმოწმობთ, რომ მან აღადგინა ქრისტე, რომელიც არ აღუდგენია, თუკი მართლა არ აღდგებიან მკვდრები.Kხოლო თუ ქრისტე არ აღმდგარა, ფუჭია ჩვენი ქადაგება და ფუჭია თქვენი რწმენაც. 5 თუ მკვდრეთით აღდგომა არ არის, მაშინ არც ქრისტე აღმდგარა.: m ხოლო თუ ქრისტეზე იქადაგება, რომ მკვდრეთით აღდგა, როგორღა ამბობს ზოგიერთი თქვენგანი, რომ არ არის მკვდრეთით აღდგომა?. U ამრიგად, მეც და ისინიც ასე ვქადაგებთ და ასევე ირწმუნეთ თქვენც.L  მაგრამ ღვთის მადლით, ისა ვარ, რაცა ვარ, და მისი მადლი ჩემდამი არ ყოფილა ფუჭი, რადგანაც ყველა მათგანზე მეტი ვიღვაწე, თუმცა მე კი არა, არამედ ღვთის მადლმა, რომელიც არის ჩემთან.2 ] რადგანაც უმცირესი ვარ მოციქულთა შორის და არა ვარ
მოციქულად წოდების ღირსი, ვინაიდან ვსდევნიდი ღვთის ეკლესიას.ხოლო ყველაზე ბოლოს მეც მეჩვენა, როგორც უდღეურს.მერე ეჩვენა იაკობს, შემდეგ კი - ყველა მოციქულს;%Cხოლო შემდეგ ერთდროულად ეჩვენა ხუთასზე მეტ ძმას რომელთა
უმრავლესობა დღესაც ცოცხალია, ზოგმა კი განისვენა;mSდა გამოეცხადა კეფას, მერე კი - თორმეტს;(Iდაკრძალულ იქნა და, წერილისავე მიხედვით, მესამე დღეს
აღდგა,Fრადგანაც თავდაპირველად გადმოგეცით ის, რაც თვითონვე
მივიღე, რომ ქრისტე, წერილის მიხედვით, ჩვენი ცოდვებისათვის მოკვდა,mSმისითვე ცხონდებით, თუკი ისე ინახავთ სიტყვას, როგორც
გახარეთ, და თუ ამაოდ არ ირწმუნეთ.j Oთქვენ კი გაუწყებთ, ძმანო, სახარებას, რომელიც მიიღეთ ჩემი ხარებით და რომელშიც დგახართ. (მხოლოდ ყველაფერი ისე იყოს, როგორც წესი და რიგია.eC'მაშ, წინასწარმეტყველებას ესწრაფეთ, ძმანო, მაგრამ ნურც ენებით ლაპარაკს აიკრძალავთ.V~%&ხოლო ვისაც არ ესმის, ნუ ესმის.z}m%ვისაც წინასწარმეტყველად ან სულიერად მიაჩნია თავი, მიხვდეს, რომ რასაც გწერთ, უფლის მცნებაა.6|e$განა თქვენგან გამოვიდა ღვთის სიტყვა? ან მარტო თქვენამდე მოაღწია?{)#ხოლო თუ რისიმე სწავლა სურთ, ქმრებს ჰკითხონ სახლში, რადგანაც ქალისთვის საძრახისია ეკლესიაში ლაპარაკი.6ze"ქალები ეკლესიაში დუმდნენ, რადგანაც ლაპარკის ნება კი არა აქვთ, არამედ მორჩილება მართებთ, როგორც გვიწესებს რჯულიც.y!რადგანაც ღმერთი აშლილობის ღმერთი კი არ არის, არამედ მშვიდობისა; ასეა წმიდათა ყველა ეკლესიაში.*xM წინასწარმეტყველთა სულები წინასწარმეტყველებს ჰმორჩილებენ.4waრადგანაც ყველას შეგიძლიათ ერთიმეორის მიყოლებით იწინასწარმეტყველოთ, რათა ყველამ ისწავლოს და ნუგეშცემულ იქნეს.Av{ხოლო თუ მჯდომარეთაგან ვინმეს მიეცემა გამოცხადება, პირველი დადუმდეს.Puწინასწარმეტყველთაგან ილაპარაკოს ორმა ან სამმა, დანარჩენებმა კი განსაჯონ. t ხოლო თუ არავინაა განმმარტებელი, სიჩუმე იყოს ეკლესიაში და ყველა თავის თავს ან ღმერთს ელაპარაკოს.s}თუ ვინმე ლაპარაკობს ენით, ილაპარაკოს ორმა, ან, დიდი-დიდი, სამმა, რიგრიგობით, ერთმა კი განმარტოს.Grმაშ, რა ვქნათ, ძმანო? როდესაც იკრიბებით, თვითეულ თქვენგანს თანა აქვს ფსალმუნი, აქვს მოძღვრება, აქვს ენა, აქვს გამოცხადება, აქვს განმარტება, - ყოველივე ეს ასაშენებლად იყოს.Vq%ასე გამჟღავნდება მისი გულის საიდუმლო, პირქვე დაემხობა, თაყვანს სცემს ღმერთს და იტყვის, რომ ჭეშმარიტად თქვენს შორისაა ღმერთი.Ap{მაგრამ როდესაც ყველანი წინასწარმეტყველებენ და შემოვიდეს ვინმე ურწმუნო, ანდა უვიცი, ყველა მას ამხელს და განიკითხავს.o'მთელი ეკლესია რომ ერთად შეიყაროს და ყველა სხვადასხვა ენაზე მოჰყვეს ლაპარაკს, ამ დროს კი შემოვიდნენ უმეცარნი და ურწმუნონი, განა არ იტყვიან, შეშლილანო?dnAამრიგად, ენები მორწმუნეთათვის კი არაა ნიშანი, არამედ ურწმუნოთათვის, წინასწარმეტყველება კი - მორწმუნეთათვის და არა ურწმუნოთათვის.=msრჯულში სწერია: „უცხო ენებითა და უცხო ბაგეებით დაველაპარაკები ამ ხალხს, მაგრამ მაშინაც არ მომისმენენ, ამბობს უფალი“.~luძმანო, ნუ იქნებით ყრმანი გონებით; ბოროტისათვის ყრმანი იყავით, მაგრამ - სრულწლოვანნი გონებით.Zk-მაგრამ მირჩევნია ეკლესიაში მხოლოდ ხუთი სიტყვა ვთქვა გონებით, რათა სხვებსაც გავაგებინო, ვიდრე ურიცხვი სიტყვა წარმოვთქვა ენით.?jwვმადლობ ღმერთს ჩემსას, რომ ყველა თქვენგანზე მეტს ვლაპარაკობ ენებით. iკეთილად სწირავ მადლს, მაგრამ სხვას კი ვერ აშენებ.+hOრადგანაც თუ სულით აკურთხებ, როგორ თქვას უმეცარმა მსმენელმა შენი კურთხევისას „ამინ“, თუკი არ ესმის, რას ამბობ?sg_რა ვქნა? თუ სულით ვლოცულობ, გონებითაც ვილოცებ, ხოლო თუ სულით ვგალობ, გონებითაც ვიგალობებ.>fuვინაიდან როცა ენით ვლოცულობ, ჩემი სული ლოცულობს, გონება კი უნაყოფოა."e= ამიტომ ენით მოლაპარაკემ ილოცოს, რომ განმარტებაც შეეძლოს.d! ასევე თქვენც, სულიერ ნიჭთა მიმართ ლტოლვისას, ეცადეთ ეკლესიის ასაშენებლად გამდიდრდეთ მათი წყალობით.c მაგრამ თუ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის, მოლაპარაკისათვის მე უცხო ვარ და მოლაპარაკე უცხოა ჩემთვის.b ასე მაგალითად, რამდენი სხვადასხვა სიტყვაა ამ ქვეყანაზე და არცერთი მათგანი არ არის უმნიშვნელო./aW ასევე თუ თქვენც გაურკვეველ სიტყვებს წარმოსთქვამთ ენით,
როგორ გაიგებენ თქვენს ნათქვამს? ქარს ატანთ სიტყვებს.9`kთუკი საყვირი გაურკვეველ ხმას გამოსცემს, ვინ გაემზადება
საომრად?M_თვით უსულო საგნებიც კი, რომლებიც ხმას გამოსცემენ,
ვთქვათ, სალამური ანდა ებანი, თუკი ბგერათა განსხვავებას ვერ გვაძლევენ,
როგორ გავიგებთ, რას უკრავს სალამური ანდა ებანი?9^kახლა კი, ძმანო, რომ მოვიდე თქვენთან და უცხო ენაზე
დაგიწყოთ ლაპარაკი, რას გარგებთ, თუკი გამოცხადებით, ცოდნით,
წინასწარმეტყველებით ან მოძღვრებით არაფერს გეტყვით?I] მე მინდა ყველანი ლაპარაკობდეთ ენებით, უფრო მეტად კი -
წინასწარმეტყველებდეთ, რადგანაც წინასწარმეტყველი ენებით მეტყველზე
უმეტესია, თუკი ეს უკანასკნელი კიდევაც არ განმარტავს თავის სიტყვებს
ეკლესიის ასაშენებლად.}\sვინც ენით მეტყველებს, თავის თავს აშენებს, ხოლო ვინც
წინასწარმეტყველებს, ეკლესიას აშენებს.[ხოლო ვინც წინასწარმეტყველებს, კაცთა შესაგონებლად,
ასაშენებლად და სანუგეშებლად მეტყველებს.}Zsრადგან ვინც უცხო ენაზე მეტყველებს, კაცთა მიმართ კი არა,
ღვთის მიმართ მეტყველებს, და არავის ესმის მისი, ვინაიდან სულით აცხადებს
საიდუმლოს.3Y aმისდიეთ სიყვარულს, ილტვოდეთ სულიერ ნიჭთა მიმართ, უპირატესად კი იმისადმი, რასაც წინასწარმეტყველების ნიჭი ჰქვია.zXm ჯერჯერობით კი ეს სამია: სარწმუნოება, სასოება და სიყვარული; ხოლო ამათში უმეტესი სიყვარულია. W რადგანაც ახლა ბუნდოვნად ვხედავთ, როგორც სარკეში, მაშინ კი პირისპირ ვიხილავთ; ახლა ნაწილობრივ ვიცი, ხოლო მაშინ შევიცნობ, როგორც თავად შევიმეცნები."V= როდესაც ვიყავი ყრმა, ვიტყოდი, როგორც ყრმა, ვფიქრობდი, როგორც ყრმა, ვმსჯელობდი, როგორც ყრმა; ხოლო როდესაც დავკაცდი, ზურგი ვაქციე ყოველივე ყრმობისდროინდელს.:Um ხოლო როდესაც მოიწევა სრულქმნილება, მაშინ განქარდება ნაწილობრივი.>Tu რადგან ჩვენ ნაწილობრივ ვიცით, ნაწილობრივ კი
წინასწარვმეტყველებთ.GS სიყვარული არასოდეს არ გადავა, თუმცაღა
წინასწარმეტყველებანი განქარდებიან, ენები დადუმდებიან და უქმი გახდება
ცოდნა.QR ყველაფერს იტანს, ყველაფერი სწამს, ყველაფრის იმედი აქვს,
ყველაფერს ითმენს.Q/ არ შეჰხარის უსამართლობას, არამედ ჭეშმარიტებით ხარობს;:Pm არ უკეთურობს, არ ეძებს თავისას, არ მრისხანებს, არ
იზრახავს ბოროტს;hOI სიყვარული სულგრძელია და კეთილმოწყალე; სიყვარულს არ
შურს, არ ქედმაღლობს, არ ზვაობს;5Nc მთელი ჩემი ქონება რომ გავიღო გლახაკთათვის და დასაწვავად
მივცე ჩემი სხეული, სიყვარული თუ არა მაქვს, არას მარგია.-MS წინასწარმეტყველების მადლიც რომ მქონდეს, ვიცოდე ყველა
საიდუმლო და მქონდეს მთელი რწმენა, ისე, რომ მთების დაძვრაც შემეძლოს,
სიყვარული თუ არა მაქვს, არარა ვარ.IL  კაცთა და ანგელოზთა ენებზეც რომ ვმეტყველებდე, სიყვარული თუ არა მაქვს, მხოლოდ რვალი ვარ მოჟღრიალე, მხოლოდ წკრიალა წინწილი./KW მაშ, ისწრაფეთ უმეტეს ნიჭთა მიმართ, და მე უკეთეს გზას გიჩვენებთ.}Js ყველას აქვს ნიჭი მკურნალობისა თუ სხვადასხვა ენაზე მეტყველებისა? ყველა არის განმმარტებელი?dIA განა ყველა მოციქულია? განა ყველა წინასწარმეტყველია? მოძღვარი თუ სასწაულთმოქმედი?7Hg რომელნიც ღმერთმა დაადგინა ეკლესიაში, ჯერ მოციქულებად, მერე წინასწარმეტყველებად, შემდეგ მოძღვრებად; ზოგს მისცა სასწაულთმოქმედების ძალი, აგრეთვე ნიჭი მკურნალობისა, შეწევნისა, მმართველობისა, სხვადასხვა ენისა..GU ხოლო თქვენ ერთად ქრისტეს სხეული ხართ, ცალ-ცალკე კი - მისი ასონი,XF) ასე რომ, თუ ერთ ასოს ევნო რაიმე, მასთან ერთად ყველა სხვა ასოც ივნება, და თუ ერთი ასო იდიდება, მასთან ერთად ყველა სხვა ასოც ხარობს.QE რათა არ იყოს განხეთქილება სხეულში და ყველა ასო ერთმანეთისათვის ზრუნავდეს.7Dg ჩვენს სახიერებას კი ეს არ სჭირდება; არამედ ღმერთმა ისე ზომიერად შეთხზა სხეული, რომ ნაკლულევანს მეტი პატივი მიაგო,^C5 ხოლო რომელთაც ნაკლებ საპატიოდ ვსახავთ სხეულში, მით უფრო მეტი პატივით ვმოსავთ, და ჩვენი უსახურებანი მეტ კეთილსახიერებას იძენენ.WB' არამედ სხეულის ის ასოები, რომლებიც ყველაზე სუსტნი ჩანან, უფრო საჭირონი არიან.sA_ ამიტომ თვალი ვერ ეტყვის ხელს: არას მარგიხარ, და ვერც თავი ეტყვის ფეხებს: არას მარგიხართო.k@O ხოლო აწ ასო მრავალია, სხეული კი - ერთი.$?A მაგრამ ყველა რომ ერთი ასო ყოფილიყო, სადღა იქნებოდა სხეული?1>[ ხოლო აწ ღმერთმა მთელ სხეულში განალაგა ყოველი ასო, როგორც ინება.= მთელი სხეული რომ თვალი იყოს, სადღა იქნება ყური? ანდა მთლიანად რომ ყური იყოს, სადღა იქნება ყნოსვა?u<c ან ყურმა რომ თქვას: რაკი თვალი არა ვარ, სხეულისაც არა ვარო, განა ამიტომ არ ეკუთვნის სხეულს?r;] და ფეხმა რომ თქვას: რაკი ხელი არა ვარ, სხეულისაც არა ვარო, განა ამიტომ არ ეკუთვნის სხეულს?:  ხოლო სხეული ერთი ასო კი არ არის, არამედ - მრავალი.9{ რადგან ყველანი ერთი სულით მოვინათლეთ ერთ სხეულად, იუდეველნიც და ბერძენნიც, მონებიც და თავისუფალნიც, ასე რომ, ყველას ერთი სული გვაქვს ნასვამი.\81 ვინაიდან როგორც ერთია სხეული, მაგრამ მრავალი ასო აქვს, ხოლო ყოველი ასო, მათი სიმრავლის მიუხედავად, ერთი სხეულია, ასევეა ქრისტეც.7 ხოლო ყოველივე ამის მოქმედია ერთი და იგივე სული, რომელიც იმას უწილადებს თვითეულს, რაც თვითონ ნებავს._67 ვის - სასწაულთმოქმედება, ვის - წინასწარმეტყველება, ვის - სულთა გარჩევა, ვის - სხვადასხვა ენა, ვის კიდევ - განმარტება სხვადასხვა ენის.>5u ზოგს - რწმენა იმავე სულისაგან, ზოგს - ნიჭი მკურნალობისა
იმავე სულით;L4 ზოგს სულისაგან ეძლევა სიბრძნის სიტყვა, ზოგს - ცოდნის
სიტყვა იმავე სულით;!3; ხოლო თვითეულ ჩვენგანს სასიკეთოდ ეძლევა სულის გამოვლენა.E2 სხვადასხვაა მოქმედებაც მაგრამ ერთია ღმერთი, ყოვლის
მოქმედი ყველაში.1 და მსახურებაც სხვადასხვაა, მაგრამ ერთია უფალი.j0M ნიჭი სხვადასხვაა, მაგრამ ერთია სული. /  ამიტომაც გაუწყებთ, რომ ვერავინ, ვისაც ღვთის სული
ალაპარაკებს, ვერ იტყვის, იესო შეჩვენებულიაო, და ვერც უფალს უწოდებს
იესოს, თუ არა სულით წმიდით..  იცით, რომ, ვიდრე წარმართნი იყავით, უტყვი კერპებისაკენ
იარებოდით, თიოქოს ვიღაცა გეწეოდათ ძალით.- - რაც შეეხება სულიერ ნიჭს, არ მინდა, ძმანო, უმეცარნი იყოთ.!,; "ხოლო თუ ვინმეს შია, შინ ჭამოს, რათა განსაკითხავად არ შეიკრიბოთ. დანარჩენს კი, როცა მოვალ, მაშინ მოვაგვარებ.++O !ასე რომ, ძმანო, როცა სერობად შეიკრიბებით, ერთმანეთს დაელოდეთ.a*; განკითხულნი კი უფლის მიერ განვისწავლებით, რათა ქვეყანასთან ერთად არ განვისაჯოთ. u~}||{yz"ybxwwv[uutDsr1qDonm"lkkji~hTfedcbaxa`._ ^>\\>[ZYXXVVUU TSRlQP{O NL8JIH5G(ECBA@?>==P;:99$86658351:0/.--++*7('e&a%##"!t0y\ziq; E m/&E ასე რომ, სიკვდილი ჩვენში მოქმედებს, ხოლო სიცოცხლე - თქვენში.P ვინაიდან ჩვენ, ცოცხალნი, გამუდმებით ვეძლევით სიკვდილს იესოსათვის, რათა იესოს სიცოცხლეც გამოვლინდეს ჩვენს მოკვდავ ხორცში.   ყოველთვის თან დავატარებთ სხეულით იესოს სიკვდილს, რათა იესოს სიცოცხლეც გაცხადდეს ჩვენს სხეულში.U# დევნილნი ვართ, მაგრამ არა მიუსაფარნი; გვამხობენ, მაგრამ
ბოლოს ვერ გვიღებენ.dAყოველნაირად გვავიწროებენ, მაგრამ დათრგუნვილად არა
ვგრძნობთ თავს; გამოუვალ დღეში გვაგდებენ, მაგრამ მაინც ვპოულობთ
გამოსავალს.ხოლო ეს საუნჯე ჩვენ თიხის ჭურჭლებით დაგვაქვს, რათა ამ
ძალის სიდიადე ღვთისაგან იყოს და არა ჩვენგან._7რადგანაც ღმერთმა, რომელმაც ბრძანა ბნელიდან ნათლის
გამობრწყინება, გაანათლა ჩვენი გულები, რათა გავებრწყინებინეთ ღმერთის
დიდების შემეცნებით, რომლითაც სხივოსნობს იესოს სახე.#?რადგანაც ჩვენს თავს კი არ ვქადაგებთ, არამედ ქრისტე
იესოს, უფალს; ხოლო ჩვენ თქვენი მონები ვართ იესოსათვის.რომელთაც ღმერთმა დაუბნელა ურწმუნო გონი, რათა არ
ბრწყინავდეს მათთვის ნათელი ქრისტეს დიდების სახარებისა, ქრისტესი, რომელიც
არის ღვთის ხატი.?wხოლო თუ ჩვენი სახარება დაფარულია, წარწყმედილთათვის არის
დაფარული,q[არამედ უარვყავით ყველაფერი, რასაც სირცხვილის გამო
ფარავენ, არ ვიარებით ზაკვით, არ ვბღალავთ უფლის სიტყვას და ჭეშმარიტების
სიცხადით წარვუდგებით ყოველი კაცის სინიდისს ღვთის წინაშე.3 aამრიგად, რაკი მოწყალებით მოგვენიჭა ეს მსახურება, გულს არ ვიტეხთ.y kჩვენ კი, დაუბურავი სახით რომ ვჭვრეტთ უფლის დიდებას, როგორც სარკეში, იმავე სახედ გარდავისახებით დიდებიდან დიდებაში, როგორც უფლის სულისგან. /უფალი სულია, ხოლო სადაც უფლის სულია, იქვეა თავისუფლება.. Uმაგრამ როცა უფლის მიმართ მიიქცევიან, ჩამოეხსნებათ საბურველი. 9ასე რომ, დღემდე, მოსეს კითხვისას, იგივე რიდე უბურავთ გულს. wმაგრამ დაჩლუნგდა მათი გონება, რადგანაც იგივე რიდე, ძველი აღთქმის კითხვისას, დღემდე ჩამოუხსნელი რჩება, ვინაიდან მხოლოდ ქრისტეში იხსნება იგი.  და არა როგორც მოსე, რიდე რომ ჩამოიფარა სახეზე, რათა ისრაელის ძეთ არ ეხილათ დასასრული წარმავალისა.5 ამიტომ ასეთი სასოების მქონენი უფრო თამამად ვმოქმედებთ,U# ვინაიდან თუ წარმავალს ჰქონდა დიდება, რამდენად უფრო მეტია დიდება წარუვალისა.]3 იმდენად, რომ იმ დიდებას აღარც კი ეთქმის დიდება ამ უზენაეს დიდებასთან შედარებით.) რადგანაც, თუ განკითხვის მსახურება დიდებაა, მით უფრო
მეტი იქნება დიდება სამართლიანობის მსახურებისა,5რამდენად უფრო სასახელი იქნება სულის მსახურება დიდებით?fEდა თუ მსახურება სიკვდილისა, ქვაზე ასოებივით გამოსახული,
იმდენად სასახელო იყო რომ ისრაელის ძენი თვალს ვერ უსწორებდნენ მოსეს
სახეს, მისი დიდებული იერის გამო, რომელიც, თავისი დიდებულების მიუხედავად,
მაინც წარმავალი გახლდათ, -jMარა, ღმერთმა მოგვცა იმისი ძალა, რომ ახალი აღთქმის
მსახურნი ვიყოთ; არა ასოსი, არამედ სულისა, ვინაიდან ასო კლავს, ხოლო სული
აცოცხლებს.5cიმიტომ კი არა, ვითომ შეგვეძლოს ჩვენით ვიაზრებდეთ რამეს,
თითქოს ღვთისაგან კი არა, ჩვენგანვე გვქონდეს ამის უნარი;ასეთი ნდობა გვაქვს ქრისტეს მიერ ღვთის მიმართ.7~gთქვენ ცხადყოფთ, რომ ქრისტეს წერილი ხართ, ჩვენი
მეშვეობით შეთხზული და მელნით კი არა, ცოცხალი ღვთის სულით დაწერილი, არა
ქვიფილაზე, არამედ ხორციელი გულის ფიცარზე.}-ჩვენი წერილი თქვენა ხართ, ჩვენს გულებში ჩაწერილი,
ყოველი კაცისთვის გასაგები და მათ მიერვე წაკითხული.+| Qნუთუ ხელახლა უნდა წარმოგიდგინოთ თავი? ნუთუ ზოგიერთებივით წარდგენის წერილი გვჭირდება თქვენდამი ან თქვენგან?[{/ვინაიდან მრავალთა მსგავსად როდი ვბღალავთ ღვთის სიტყვას, არამედ წრფელად, როგორც ღვთისგან, ღვთის წინაშე ვქადაგებთ ქრისტეს მიერ.9zkზოგისთვის სიკვდილის სურნელი სასიკვდილოდ, ზოგისთვის სიცოცხლის სურნელი სასიცოცხლოდ; სხვას ვის შესწევს ამისი ძალი?ywრადგანაც ქრისტეს სურნელი ვართ ღვთის წინაშე, როგორც ხსნის, ისე დაღუპვის გზაზე დამდგართათვის.uxcმაგრამ მადლობა ღმერთს, რომელიც ყოველთვის გვანიჭებს ძლევას ქრისტეს მიერ და ჩვენი მეოხებით ავრცელებს ყველგან თავისი შემეცნების სურნელს;Sw ვერ მოვუპოვე ლხინება ჩემს სულს, რადგანაც ვერ შევხვდი იქ ჩემს ძმას ტიტეს; ამიტომაც დავემშვიდობე მათ და მაკედონიისკენ გავწიე.Sv ხოლო მე, ტროას ჩასულმა ქრისტეს სახარებლად, - თუმცა კი გამეღო კარი უფლის მიერ, -Iu  რათა არ ვიძლიოთ სატანის მიერ, ვინაიდან ჩვენთვის ცნობილია მისი ზრახვანი.t5 ხოლო ვისაც რას მიუტევებთ, ასევე მეც; რადგან ვისაც რა მივუტევე, თქვენი გულისთვის მივუტევე ქრისტეს წინაშე.cs? მეც სწორედ ამიტომ მოგწერეთ, რომ გამომეცადეთ, რამდენად
მორჩილნი ხართ ყველაფერში.r!ამიტომაც შეგაგონებთ, თქვენი სიყვარული დაუდასტუროთ.yqkასე რომ, პირიქით, გმართებთ უმალ მიუტევოთ და ანუგეშოთ,
რათა მეტისმეტ მწუხარებას არ მიეცეს.pმის სასჯელად ისიცა კმარა, რომ დაიგმო მრავალთა მიერ. o9ხოლო თუ ვინმემ დამამწუხრა, მე კი არ დამამწუხრა, არამედ,
რომ არ გადავაჭარბო, ნაწილობრივ ყველა თქვენგანიც.vneვინაიდან ესოდენ დიდი მწუხარებით, გულისტკივილითა და
ცრემლების ფრქვევით იმიტომ კი არ გწერდით, რომ დამემწუხრებინეთ, არამედ
იმიტომ, რომ გეგრძნოთ, რა უსაზღვროა ჩემი სიყვარული თქვენდამი.~muსწორედ ეს მოგწერეთ, რათა ჩემი მოსვლისას აღარა მქონდეს
წუხილი მათგან, ვის მიერაც უნდა მეხარა; რადგანაც ყველას გიცნობთ და
დარწმუნებული ვარ, რომ ჩემი სიხარული ყოველი თქვენგანის სიხარულია.]l3რადგანაც თუ მე გამწუხრებთ, მაშ, ვინღა გამახარებს, თუ
არა ის, ვინც ჩემს მიერ წუხს?7k iამიტომაც გადავწყვიტე, დამწუხრებული აღარ მოვსულიყავი თქვენთან.
Dj იმიტომ კი არა, რომ თქვენს რწმენაზე ვიუფლოთ, არამედ იმიტომ, რომ ხელს ვუწყობთ თქვენს სიხარულს, რადგანაც რწმენითა დგახართ.i {და მე ღმერთს ვუხმობ ჩემი სულის მოწმედ, რომ გინდობდით და ამიტომ დღემდე არ მოვსულვარ კორინთოში;1h ]რომელმაც ასევე აღვგბეჭდა და მოგვცა წინდი სულისა ჩვენს გულებში._g 9ხოლო ვინც თქვენთან ერთად განგვამტკიცა ქრისტეში და ცხებულნი გვყო, ეს არის ღმერთი,{f qვინაიდან ღმერთის ყოველი აღთქმა „ჰოა“ მასში და „ამინია“ მასში, ღვთის სადიდებლად ჩვენს მიერ. e რადგანაც ძე ღვთისა, იესო ქრისტე, რომელსაც თქვენს შორის ვქადაგებდით მე, სილვანუსი და ტიმოთე, არ ყოფილა „ჰოც“ და „არაც“, არამედ მხოლოდ „ჰო“ იყო მასში.hd Kმაგრამ ღმერთია მოწმე, რომ ჩვენი სიტყვა თქვენს მიმართ არ ყოფილა ხან „ჰო“ და ხან „არა“.Tc #ამის მოსურნე ცოტა ხომ არ ავმჩატდი? ან, იქნებ, რასაც ვფიქრობ, ხორციელად ვფიქრობ, რათა ერთდროულად მქონდეს „ჰო-ჰოც“ და „არა-არაც“?b %თქვენგან კი მაკედონიაში წავსულიყავი, ხოლო მაკედონიიდან კვლავ გწვეოდით, რათა იუდეაში გაგეცილებინეთ.`a ;ამაში დარწმუნებული ჯერ თქვენთან ვაპირებდი მოსვლას, რათა მეორედაც მიგეღოთ მადლი;` 1ისევე, როგორც ნაწილობრივ უკვე შეიცნეთ, რომ ჩვენ თქვენი სიქადული ვართ, ხოლო თქვენ - ჩვენი, უფალ იესოს დღეს._ ! სხვა რამეს კი არა გწერთ, არამედ იმას, რასაც კითხულობთ ან იმეცნებთ და, იმედი მაქვს, ბოლომდე შეიმეცნებთ. ^  რადგანაც ჩვენი სიქადული ისაა, რასაც გვიმოწმებს ჩვენი სინიდისი, რომ სიწრფელითა და საღმრთო სიწმიდით, ხორციელი სიბრძნით კი არა, არამედ ღვთის მადლით ვცხოვრობდით ამ ქვეყნად, მით უმეტეს, თქვენს შორის.D]  რაშიაც თქვენც შეგვეწევით თქვენი ლოცვებით, რათა ამდენი ხალხის მეოხებით მიღებული მადლისათვის მრავალმა მოგვაგოს მადლი.\   სწორედ მან გვიხსნა ამნაირი სიკვდილისაგან, ახლაც გვიხსნის და იმედი გვაქვს, რომ კვლავ დაგვიხსნის; [  მაგრამ თვითონვე გამოვუტანეთ ჩვენს თავს სასიკვდილო
განაჩენი, რათა ჩვენი თავის იმედი კი აღარ გვქონდა, არამედ ღვთისა, რომელიც
აღადგენს მკვდრებს;%Z Eამიტომ გვინდა იცოდეთ, ძმანო, რა საშინლად გაგვიჭირდა
ასიაში, ისე, რომ ლამის სიცოცხლეც კი აუტანელი გაგვიხდა.CY მტკიცეა ჩვენი იმედი თქვენს მიმართ, რადგანაც ვიცით, რომ
არა მარტო ჩვენი ტანჯვის თანამოზიარენი ხართ, არამედ ნუგეშისაც.HX  რადგან, თუ გვიჭირს, თქვენი ნუგეშისა და ხსნისათვის
გვიჭირს, ხოლო თუ ვინუგეშებით, ისევ თქვენივე ნუგეშისათვის, რათა
შეგაძლებინოთ იმავე ტანჯვის ატანა, რასაც ჩვენ ვიტანთ.W {ვინაიდან როგორც ქრისტეს ვნებანი მრავლდებიან ჩვენში,
მრავლდება ქრისტეს მიერ ჩვენი ნუგეშიც.lV Sყოველნაირ გასაჭირში რომ გვანუგეშებს, რათა ჩვენც
შეგვეძლოს ვანუგეშოთ ყოველი გაჭირვებული იმ ნუგეშით, რომლითაც გვანუგეშებს
ღმერთი.U 1კურთხეულია ღმერთი და მამა ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი,
მამა მოწყალებისა და ღმერთი ყოველგვარი ნუგეშისა,LT მადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტესაგან.xS mპავლე, ღვთის ნებით მოციქული იესო ქრისტესი, და ძმა ტიმოთე - ღვთის ეკლესიას, რომელიც არის კორინთოში, მთელს აქაიაში მყოფ ყველა წმიდასთან ერთად:#R?ჩემი სიყვარული ყველა თქვენგანთან ქრისტე იესოს მიერ. ამინ.vQeჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი თქვენთან.P#ვისაც არ უყვარს უფალი იესო ქრისტე, ანათემა, მარანათა!sO_მოგიკითხავთ ჩემი საკუთარი ხელით, პავლე.%NCმოგიკითხავთ ყველა ძმა; მოიკითხეთ ერთმანეთი წმიდა ამბორით.მოწინააღმდეგენიც.nBUეფესოში კი ორმოცდაათობამდე დავრჩები.FAრადგან ამჯერად არ მინდა გავლით გინახულოთ, არამედ იმედი
მაქვს, რომ, თუკი უფალი ინებებს, რამდენიმე ხანს დავყოფ თქვენთან.@%შეიძლება ერთხანს დავრჩე თქვენთან და იქნებ კიდეც
გამოვიზამთრო, რათა შემდეგ გამაცილოთ, საითაც წავალ.s?_ხოლო მე მოვალ თქვენთან, როცა მოვივლი მაკედონიას,
რადგანაც მაკედონიიდან უნდა ჩამოვიდე.*>Mთუ ვნახე, რომ ღირს ჩემი წასვლა, მაშინ ჩემთან ერთად
წამოვლენ.s=_ხოლო, როდესაც მოვალ, თქვენს მიერვე სანდოდ მიჩნეულ ხალხს
წერილებს გავატან და წარვგზავნი, რათა თქვენი შეწირულობა ჩაიტანონ
იერუსალიმს.R<კვირის ყოველ პირველ დღეს თვითეულმა თქვენგანმა რაც
შეუძლია გადადოს და შეინანოს, რათა ჩემი მოსვლისას აღარ დაიწყოთ გროვება.%; Eრაც შეეხება წმიდათათვის განკუთვნილ შეწირულობას, როგორც გალატიის ეკლესიებს დავუწესე, თქვენც ისე მოიქეცით.v:e:ამიტომ, ჩემო საყვარელო ძმანო, მტკიცენი იყავით, ურყევნი და უფლის საქმეში მარად მოუღლელნი; იცოდეთ, რომ თქვენი შრომა ფუჭი როდია უფლის წინაშე.R99მაგრამ მადლობა ღმერთს რომელმაც მოგვცა ძლევა ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ.8%8ხოლო სიკვდილის ნესტარი ცოდვაა, ცოდვის ძალა კი - რჯული.27]7სად არის, სიკვდილო, ნესტარი შენი? სად არის, ჯოჯოხეთო, ძლევა შენი?“ 66ხოლო როდესაც ეს ხრწნადი შეიმოსავს უხრწნელობას და ეს მოკვდავი შეიმოსავს უკვდავებას, მაშინ აღსრულდება დაწერილი სიტყვა: „დაინთქა სიკვდილი ძლევით;t5a5რადგანაც ამ ხრწნადმა უნდა შეიმოსოს უხრწნელობა და ამ მოკვდავმა უნდა შეიმოსოს უკვდავება.44ერთ წამში, თვალის დახამხამებაში, როცა ახმიანდება უკანასკნელი საყვირი; რადგანაც ახმიანდება და მკვდრები აღდგებიან უხრწნელნი, ხოლო ჩვენ შევიცვლებით.h3I3აჰა, გეტყვით თქვენ საიდუმლოს: ყველანი როდი მოვკვდებით, მაგრამ ყველანი შევიცვლებით, -S22ამას კი გეტყვით, ძმანო, რომ ხორცი და სისხლი ვერ დაიმკვიდრებენ ღვთის სასუფეველს, და ვერც ხრწნილება დაიმკვიდრებს უხრწნელობას.61e1და როგორც ვატარეთ მიწიერის ხატი, ასევე ვატარებთ ზეციერის ხატსაც.80i0როგორც მიწიერი, ისევე მიწიერნი, და როგორც ზეციერი, ისევე ზეციერნი./%/პირველი კაცი მიწისაგან, მიწიერი, მეორე კაცი - ზეციერი.:.m.მაგრამ პირველად არა სულიერი, არამედ მშვინვიერი, შემდეგ კი სულიერი.-'-ასეც სწერია: „პირველი კაცი ადამი შეიქმნა ცოცხალ მშვინვად“, უკანასკნელი ადამი კი - ცხოველმყოფელ სულად.,,ითესება სხეული მშვინვიერი, აღდგება სხეული სულიერი; არის სხეული მშვინვიერი და არის სხეული სულიერი.R++ითესება დამცირებით, აღდგება დიდებით; ითესება უძლურებით, აღდგება ძლიერებით.;*o*ასევე მკვდართა აღდგომაც: ითესება ხრწნილებით, აღდგება უხრწნელობით.R))სხვაა დიდება მზისა, სხვაა დიდება მთვარისა, სხვა - ვარსკვლავების; და თვით ვარსკვლავიც ვარსკვლავისაგან განსხვავდება დიდებით.~(u(არიან სხეულნი ზეციურნი და სხეულნი მიწიერნი, მაგრამ სხვაა ზეციერთა დიდება და სხვა - მიწიერთა.U'#'ყოველი ხორცი ერთი და იგივე ხორცი როდია, არამედ სხვაა კაცთა ხორცი და სხვა - პიურტყვთა ხორცი, სხვა - თევზებისა, სხვა - ფრინველების.\&1&მაგრამ ღმერთი აძლევს მას სხეულს, როგორიც ნებავს, თვითეულ თესლს - საკუთარ სხეულს.D%%და როცა თესავ, მომავალ სხეულს კი არ თესავ, არამედ შიშველ მარცვალს, სულერთია, იქნება ეს პურისა თუ სხვა მარცვლეულის თესლი. iB~}k|B{?zIy+ww vutrs\rqpoTml[kjj-hgfedcba4__^ ]b\j[wZYOWVV+USSSPONMgL"JIuGFDC{A@>ქედმაღლობას, ღვთის შემეცნების წინააღმდეგ აღძრულს, და მისითვე ვატყვევებთ
ყოეელგვარ აზრსაც, რათა დაემორჩილოს ქრისტეს.Q რადგანაც ჩვენი საომარი საჭურველი ხორციელი კი არ არის,
არამედ ღვთის მიერ ძლევით მოსილი ყოველგვარი სიმაგრის შესამუსრავად.;o ვინაიდან ხორციელადაც რომ ვიარებოდეთ, ხორციელადვე როდი
ვიბრძვით.+ ნუ მაიძულებთ, რომ თქვენთან მოსვლისას მივმართო იმ
სიმკაცრეს, რითაც ვაპირებ ჭკუა ვასწავლო ზოგიერთ თქვენგანს, ხორციელად
მოარულნი რომ ვგონივართ ჩვენ.~ ! ხოლო მე, პავლე, თქვენს შორის პირისპირ ყოფნისას - მდაბალი, შორიდან კი - თქვენს მიმართ თამამი, ქრისტეს თვინიერებითა და სიკეთით შეგაგონებთ და გევედრებით: } მადლობა ღმერთს მისი ენათუთქმელი საბოძვრის გამო.+|O და თქვენზე მლოცველნი თავიანთ სიყვარულს არ მოგაკლებენ ღვთის მადლის გამო, ესოდენ უხვად რომ გადმოსულა თქვენზე.{# რამდენადაც ამ სამსახურის გამოცდილებით ადიდებენ ღმერთს, როცა იხილავენ თქვენს მორჩილებას ქრისტეს სახარების აღსარებისას და თქვენი ურთიერთობის სიწრფელეს არა მარტო მათდამი, არამედ ყველას მიმართაც;მისი წარუვალია უკუნისამდე“.v3 ხოლო ღმერთს ძალუძს უხვად მოგაგოთ ყოველგვარი მადლი, რათა
ყოველთვის და ყველაფერში ყოველივე საკმაოდ გქონდეთ და, ამრიგად, ამრავლოთ
თქვენი კეთილი საქმე.Cu ყველამ გაიღოს გულის კარნახით და არა მწუხარებითა თუ
ძალდატანებით, ვინაიდან ღმერთს უყვარს ის, ვინც სიხარულით გასცემს.ztm ამასაც გეტყვით: ვინც ძუნწად თესავს, ძუნწად მოიმკის,
ხოლო ვინც უხვად თესავს, უხვად მოიმკის.Ks ამიტომ საჭიროდ მივიჩნიე მეთხოვა ძმებისთვის, რომ
მოსულიყვნენ და გაემზადებინათ თქვენს მიერ აღთქმული ძღვენი, რათა მზად -
ყოფილიყო, როგორც ძღვენი და არა როგორც ანგარება.r რათა, ჩემთან ერთად რომ მოვლენ მაკედონელნი, მოუმზადებელი
არ დახვდეთ, თორემ თქვენ კი არა, ჩვენ შევრცხვებით, რაკიღა ასე დაბეჯითებით
დავიქადეთ.#q? ძმები კი იმიტომ წარმოგვგზავნე, რომ არ გაცუდდეს ჩემი
სიქადული თქვენით და, როგორც ვთქვი, მართლაც მზად იყოთ,+pO რადგანაც ვიცი თქვენი გულმოდგინება და ვიქადი კიდეც ამას
მაკედონელთა წინაშე: აქაია შარშანდელს აქეთ მზადაა-მეთქი. და თქვენმა
გულმოდგინებამ აღძრა მრავალნი.Wo ) რაც შეეხება წმიდათა სამსახურს, ამის თაობაზე ზედმეტად მიმაჩნია მოგწეროთ რამე.nმაშ, ეკლესიების წინაშე დაუდასტურეთ თქვენი სიყვარული და ისიც, რის გამოც მართებულად ვიქადით თქვენით.Bm}ტიტე კი ჩემი მეგობარი და თანამოსაქმეა თქვენს შორის, ხოლო ჩვენი ძმები ეკლესიის წარგზავნილნი არიან და დიდება ქრისტესი.Olმათთან ერთადვე გამოვგზავნეთ ჩვენი ძმა, ვისი გულმოდგინებაც ბევრჯერ გამოგვიცდია სხვადასხვა საქმეში, ხოლო ამჟამად კიდევ უფრო გულმოდგინეა, რადგანაც დიდი ნდობა აქვს თქვენი.Okრადგანაც სიკეთეა ჩვენი საზრუნავი არა მარტო ღმერთის, არამედ კაცთა წინაშეც.j7თანაც ვფრთხილობთ, რომ არავინ დაგვგმოს იმ უხვი შემოწირულობის გამო, რაც შეგროვებულ იქნა ჩვენი მსახურებით.+iOმეტიც, ეკლესიების მიერვე არჩეულ იქნა ჩვენს თანამგზავრად ამ სამადლო საქმეში, რომელსაც ვემსახურებით უფლის სადიდებლად და ჩვენი კეთილი ზრახვის აღსასრულებლად.|hqმასთან ერთად წარმოვგზავნეთ ძმა, რომელსაც ყველა ეკლესიაში აქებენ სახარების ქადაგებისთვის.g+რადგანაც არა მარტო შეიწყნარა თხოვნა, არამედ გულმოდგინებით აღძრული თავისი ნებით გამოეშურა თქვენსკენ.Ofმადლობა ღმერთს, რომელმაც ასეთი სწრაფვა ჩაუნერგა ტიტეს გულს თქვენს მიმართ.`e9რადგანაც დაწერილია: „ვინც ბევრი შეაგროვა, არ მოსჭარბდა, და ვინც ცოტა, არ დააკლდა“.^d5ამჟამად თქვენმა ნამეტმა შეავსოს მათი ნაკლულება, შემდეგ კი თქვენი ნაკლულება შეივსოს მათი ნამეტით, რათა არ დაირღვეს თანასწორობა.Uc# ისე ნუკი იქნება, რომ სხვებს ლხინი, ხოლო თქვენ - ჭირი, არამედ თანასწორობით იყოს."b= ვინაიდან, როცა არის გულმოდგინება, შეწირულობა მიიღება იმის მიხედვით, ვის რა აქვს, და არა იმისა, რაც არა აქვს.1a[ მაშ, ახლა ბოლომდე მიიყვანეთ საქმე, რათა როგორი გულმოდგინებითაც გსურდათ, ისევე დაასრულოთ თქვენი შეძლებისამებრ.|`q მე გირჩევთ იმას, რაც სარგოა თქვენთვის: აღასრულეთ ის, რაც ხალისით წამოიწყეთ ჯერ კიდევ შარშან.k_O რადგანაც იცით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი, რომ ის,
მდიდარი, გაღატაკდა თქვენი გულისთვის, რათა გამდიდრებულიყავით მისი
სიღატაკით.x^iბრძანებით კი არ ვამბობ, არამედ სხვების გულმოდგინებით
ვცდი თქვენი სიყვარულის სიწრფელეს. ] და რაკი უხვად გაქვთ ყველაფერი: რწმენა და სიტყვა, ცოდნა და გულმოდგინება, ისევე, როგორც ჩვენმიერი სიყვარული თქვენში, მაშ, უხვად გქონდეთ ეს მადლიც.
z\mამიტომაც ვთხოვეთ ტიტეს, როგორც დაიწყო, ასევე
დაესრულებინა ეს სამადლო საქმე თქვენს შორის.[+და არა მარტო ის, რისი იმედიც გვქონდა, არამედ თავიანთი
თავი მისცეს ჯერ უფალს და მერე ჩვენც, ღვთის ნებით.]Z3თვითონვე დაჟინებით გვთხოვეს მადლი და მონაწილეობის ნება
წმიდათა მსახურებაში.OYრადგანაც ვმოწმობ, რომ შეძლებისდაგვარად გულუხვნი იყვნენ
და უფრო მეტადაც.Xვინაიდან, დიდი ჭირნაცადობის მიუხედავად, მათი სიხარულის
სავსება და მათი სიღატაკის სიღრმე მოჭარბებულად გამოჩნდა მათივე სიწრფელის
სიუხვით.JW ახლა კი გაუწყებთ, ძმანო, ღვთის მადლს, რომელიც მიეცა მაკედონიის ეკლესიებს. V9ამრიგად, მოხარული ვარ, რომ შემიძლია ყველაფერში მოგენდოთ.nUUთქვენდამი სიყვარულით ევსება გული, როცა იხსენებს თვითეული თქვენგანის მორჩილებასა და იმას, თუ როგორი მოშიშებით და თრთოლვით მიიღეთ იგი.QTამრიგად, თუკი თქვენს გამო რაიმე დავიქადე მის წინაშე, არ შევრცხვენილვარ; არამედ, როგორც ყველაფერს ჭეშმარიტად გეუბნებოდით, ჭეშმარიტი აღმოჩნდა ჩვენი სიქადულიც ტიტეს მიმართ.:Sm ამიტომაც ვინუგეშეთ თავი თქვენი ნუგეშით და უმეტესად გავიხარეთ ტიტეს სიხარულით, რადგანაც ყველამ მოუფონეთ მის სულს. R9 ასე რომ, თუკი მოგწერეთ, შეურაცხმყოფელისა და შეურაცხყოფილის გამო როდი მოგწერეთ, არამედ რათა გამოჩენილიყო თქვენი გულმოდგინება ჩვენს მიმართ ღვთის წინაშე.{Qo რადგანაც, აი, იმავე მწუხარებამ ღვთის გულისათვის რამდენი რამ გამოიწვია თქვენში: როგორი გულმოდგინება და თავის მართლება, როგორი გულისწყრომა და შიში, როგორი სურვილი, მოშურნეობა თუ შურისგება; ყოველმხრივ წმიდად წარმოაჩინეთ თავი ამ საქმეში.P7 ვინაიდან წუხილი ღვთის გულისათვის დასაბამს აძლევს სინანულს, ამქვეყნიური წუხილი კი სიკვდილის დასაბამია.;Oo ახლა კი ვხარობ, არა იმიტომ, რომ დამწუხრდით, არამედ
იმიტომ, რომ სინანულისათვის დამწუხრდით; რადგანაც დამწუხრდით ღვთის
გულისათვის, ისე, რომ არა გვნებიათ რა ჩვენგან.rN]ამიტომ, თუ ჩემი წერილით დაგამწუხრეთ, არ ვნანობ, თუმცა
კი ლამის ვინანე, რადგანაც ვხედავ, რომ ჩემმა წერილმა დაგამწუხრათ, თუნდაც
დროებით.oMWდა არა მარტო მოსვლით, არამედ ნუგეშითაც, რომლითაც
ნანუგეშები იქნა ჩვენგან, - როცა გადმოგვცა თქვენი სურვილი, თქვენი გოდება,
თქვენი თავგამოდება ჩემს მიმართ, ასე რომ, უმეტესად გავიხარე.GLმაგრამ მდაბალთა მანუგეშებელმა გვანუგეშა ჩვენ ღმერთმა
ტიტეს მოსვლით;>Kuრადგანაც მაკედონიაში ჩასვლისას ვერავითარი სიმშვიდე ვერ
ჰპოვა ჩემმა ხორცმა, არამედ ყოველი მხრიდან შევიწროებულნი ვიყავით: გარედან
- თავდასხმები, შიგნით კი - შიში._J7დიდი იმედი მაქვს თქვენი, დიდად ვიქადი თქვენით; ნუგეშითა
ვარ სავსე და, მთელი ჩვენი გაჭირვების მიუხედავად, სიხარულით ვარ აღვსილი.DIგანსაკითხავად როდი ვამბობ: ვინაიდან უწინაც მითქვამს,
რომ ჩვენს გულებში ხართ, რათა ერთად მოვკვდეთ და ერთად ვიცოცხლოთ.@Hyშეგვითვისეთ: არავის მოვქცევივართ უსამართლოდ, არავისთვის
გვივნია რამე და არც ანგარება გამოგვიჩენია ვისიმე მიმართ.vG gამრიგად, რაკი ეს აღთქმანი გვაქვს, საყვარელნო, განვიწმიდოთ ხორცისა და სულის ყოველგვარი მწიკვლისაგან და სრულვყოთ სიწმიდე ღვთის მოშიშებით.Fმე ვიქნები თქვენი მამა, ხოლო თქვენ იქნებით ჩემი ძენი და ასულნი“, ამბობს უფალი ყოვლისმპყრობელი.Eამიტომ გამოდით და გამოეყავით მათ, ამბობს უფალი, ნუ შეეხებით უწმინდურს და მე შეგიწყნარებთ თქვენ.Dრამ შეუთავსოს ღვთის ტაძარი კერპებს? რადგანაც თქვენ ხართ ტაძარი ცოცხალი ღვთისა, როგორც თქვა ღმერთმა: „დავმკვიდრდები მათში და ვივლი მათ შორის; მე ვიქნები მათი ღმერთი, ხოლო ისინი იქნებიან ჩემი ხალხი.JC რამ შეათანხმოს ქრისტე და ბელიარი? ან რა ხელი აქვს მორწმუნეს ურწმუნოსთან?qB[ნუ შეებმებით უცხო უღელში ურწმუნოებთან ერთად; ვინაიდან რა აკავშირებს სამართლიანობასა და ურჯულოებას? რაა საერთო ნათელსა და ბნელს შორის?SA თანაბარი ნაცვლისგებისთვის მოგმართავთ, როგორც შვილებს: თქვენც განივრცენით.&@E ვიწროდ როდი ხართ ჩვენში, მაგრამ ვიწროებაა თქვენსავე გულში.n?U ჩვენი ბაგენი თქვენთვის მეტყველებენ, კორინთელნო, და თქვენთვისვე გვაქვს გახსნილი გული.>{ თითქოს მწუხარენი, მაგრამ მარადის მოხარულნი, თითქოს ღატაკნი, მაგრამ მრავალთა მამდიდრებელნი; თითქოს არას მქონენი, მაგრამ ყველაფრის მფლობელნი.F= თითქოს უცნობნი, მაგრამ ცნობილნი; თითქოს მომაკვდავნი,
მაგრამ ცოცხალხი; თითქოს დასჯილნი, მაგრამ სიკვდილს გადარჩენილნი;X<)სახელსა თუ უსახელობაში, გმობასა თუ ქებაში, თითქოს
მაცთურნი, მაგრამ მართალნი.n;Uჭეშმარიტების სიტყვაში, ღვთის ძალაში, სიმართლის
საჭურვლით მარჯვენასა და მარცხენაში,s:_სიწმიდეში, შემეცნებაში, სულგრძელობაში, სიწრფელეში, სული
წმიდაში, უპირფერო სიყვარულში,#9?გვემაში, დილეგში, დევნაში, გარჯაში, სიფხიზლეში,
მარხვაში,8არამედ ყველაფერში ღვთის მსახურებად ვავლენთ თავს:
მრავლის თმენაში, ჭირში, სიმძიმილში, ვიწროებაში,I7 ჩვენ არაფერში ვიძლევით დაბრკოლების საბაბს, რათა არ
დაიგმოს მსახურება.B6}რადგანაც ამბობს: „შეწყალების ჟამს ვისმინე შენი და ხსნის
დღეს შეგეწიე“. აჰა, ესაა შეწყალების ჟამი; აჰა, ესაა ხსნის დღე.J5 ხოლო ჩვენ, როგორც თანამშრომელნი, შეგაგონებთ: ამაოდ არ მიიღოთ ღვთის მადლი.4yრომელმაც ცოდვის არმცოდნე ცოდვის მსხვერპლად აქცია, რათა ღვთის სიმართლედ ვქცეულიყავით მასში.u3cამრიგად, ქრისტეს გულისთვის ვართ მოვლინებულნი, და, თითქოს ღმერთი შეგაგონებდეთ ჩვენი მეშვეობით, ქრისტეს სახელით გთხოვთ: შეურიგდით ღმერთს,(2Iრადგანაც ღმერთმა ქრისტეში შეირიგა ქვეყანა, არ შეურაცხა ხალხს მისი ცოდვები და მოგვცა ჩვენ შერიგების სიტყვა.1ხოლო ყველაფერი ღმერთისგანაა, რომელმაც შეგვირიგა ქრისტეს მიერ და მოგვცა მსახურება შერიგებისა.g0Gამრიგად, ვინც ქრისტეშია, ახალი ქმნილებაა. ძველმა განვლო და, აჰა, ყოველივე არის ახალი.'/Gასე რომ, ამიერიდან აღარავის ვიცნობთ ხორციელად, რადგან თუ ხორციელად ვიცნობდით ქრისტეს, აწ უკვე აღარ ვიცნობთ.V.%მაგრამ ქრისტე ყველასთვის მოკვდა, რათა ცოცხალნი თავისთვის კი აღარ ცოცხლობდნენ, არამედ იმისთვის, ვინც მათთვის მოკვდა და აღდგა.8-iვინაიდან ქრისტეს სიყვარულით ვართ მოცულნი, როცა ამგვარად ვმსჯელობთ: თუ ერთი მოკვდა ყველასათგის, ყველანი მოკვდნენ.l,Q რადგან თუ გონს გადავდივართ, ღვთისთვის გადავდივართ, ხოლო თუ გონიერნი ვართ, - თქვენთვის.++ მაგრამ ხელახლა კი არ წარმოგიდგენთ თავს, არამედ იმის საბაბს გაძლევთ, რომ ჩვენით იქადოდეთ, რათა სათქმელი გქონდეთ მათთვის, ვინც სახით იქადის და არა გულით.V*% და რაკი უფლის შიში ვიცით, ხალხს ვარწმუნებთ, ხოლო ღმერთისთვის ცხადნი ვართ. და, იმედი მაქვს, ცხადნი ვართ თქვენი სინიდისისთვისაც.$)A რადგან ყველანი უნდა წარვსდგეთ ქრისტეს სამსჯავროს წინაშე, რათა თვითეულს მიეგოს მისი კუთვნილი, იმის მიხედვით, თუ რას იქმოდა სხეულში მყოფი: კეთილს თუ ბოროტს.`(9 ამიტომაც ვცდილობთ, რომ, გამოვსახლდებით თუ დავსახლდებით,
მისთვის სათნონი ვიყოთ.{'oმაგრამ ნდობით ვართ აღვსილნი და გვიჯობს სხეულიდან
გამოვსახლდეთ, რათა უფალთან დავესახლოთ.v&eრადგანაც რწმენით ვიარებით და არა ხედვით.%ამიტომ ყოველთვის ნდობით ვართ აღვსილნი და ვიცით, რომ
ვიდრე სხეულში ვსახლობთ, ღვთის გარეთ ვსახლობთ.$7სწორედ ამისთვის შეგვქმნა ღმერთმა და მოგვცა სულის წინდი.p#Yვინაიდან ამ კარავში მყოფნი სიმძიმილით ვგმინავთ,
რადგანაც განძარცვა კი არა გვსურს, არამედ შემოსვა, რათა ცოცხალმა შთანთქას
მოკვდავი.{"oმხოლოდ შემოსილნიც არ აღმოვჩნდეთ შიშველნი.3!_მიტომაც ვგმინავთ, რომ გვსურს შევიმოსოთ ზეციური სასახლე
ჩვენი.d  Cრადგანაც ვიცით, რომ თუ ეს ჩვენი მიწიერი სახლი, თუ ეს კარავი დაინგრევა, ღმერთის მიერ გვაქვს სასახლე ცაში, ხელთუქმნელი და მარადიული.
+როცა ხილულს კი არ მივაპყრობთ მზერას, არამედ უხილავს, ვინაიდან ხილული წარმავალია, უხილავი კი - წარუვალი.q[ვინაიდან ჩვენი წამიერი და მცირედი ტანჯვა უზღვავსა და უსაზომო დიდებას შეიქმს ჩვენთვის,~uამიტომაც არ ვიტეხთ გულს, რადგან თუ ჩვენი გარეგანი კაცი იხრწნება, დღითი დღე ახლდება შინაგანი.$Aვინაიდან ყველაფერი თქვენთვისაა, რათა მადლის სიუხვე მრავალთა მადლიერებად გადმოიფრქვეს ღვთის სადიდებლად.:mრაკიღა ვიცით, რომ, ვინც აღადგინა იესო, ჩვენც აღგვადგენს იესოსთან ერთად და თქვენი თანხლებით წარგვადგენს მის წინაშე.Q მაგრამ რაკი რწმენის იგივე სული გვაქვს, რომელზედაც ამბობს წერილი: „მწამდა და მიტომ ვამბობდი“, ჩვენც გვწამს და მიტომ ვამბობთ. l }}{{Vz ywIv ts~r!qpp1nm}kTjihfe`dZcb;a@`x_ ]\\@[ZYKXVV6U=RQQOOZN=M"L9K)IIGFECC#A/?>[=h<:8775|4 1/.-+*)(s'%$#! Doo[ 4  k < E l(nI&შემოპარულ ცრუ ძმებს კი, მალულად რომ შემოძვრნენ, რათა
ეთვალთვალებინათ ჩვენი თავისუფლებისათვის, რომელიც გვაქვს ქრისტე იესოში,
და ამრიგად, დავემონებინეთ, -m7&მაგრამ თვით ჩემთან მყოფი ტიტეც კი, მიუხედავად იმისა,
რომ ბერძენია, არ გაუხდიათ იძულებული, წინადაეცვითა.Pl&ასვლით კი გამოცხადებით ავედი და იქაურებს (უპირატესად -
ყველაზე ცნობილთ) წარვუდგინე სახარება, რომელსაც ვქადაგებ წარმართთა შორის:
ამაოდ ხომ არ მიწვალია, ან ვწვალობ-მეთქი.hk K&თოთხმეტი წლის შემდეგ კვლავ ავედი იერუსალიმს ბარნაბასთან ერთად, და თან ვიახლე ტიტეც.\j 3&და ადიდებდნენ ღმერთს ჩემს გამო.i &მხოლოდ ის სმენოდათ, რომ ოდესღაც მათი მდევნელი ამჟამად ახარებს რწმენას, რომელსაც უწინ ებრძოდა.'h I&ხოლო ქრისტეს ეკლესიები იუდეაში პირადად არ მიცნობდნენ
მე. -|g s&შემდგომ ამისა, სირიასა და კილიკიაში ჩავედი. f &ხოლო იმაში, რასაცა გწერთ, ღმერთია მოწმე, არ ვცრუობ.0e [&სხვა მოციქულთაგან არავინ მინახავს, უფლის ძმის, იაკობის
გარდა.rd _&სამი წლის შემდეგ კი პეტრეს სანახავად ავედი იერუსალიმს
და თხუთმეტი დღე დავყავი მასთან.*c O&არც იერუსალიმს ავსულვარ, ჩემს წინამორბედ მოციქულებთან,
არამედ არაბიას წავედი და კვლავ დავბრუნდი დამასკოს.Ob &კეთილინება თვისი ძე გამოეცხადებინა ჩემში, რათა წარმართთათვის მეხარებინა იგი, მაშინვე როდი დავკითხვივარ სისხლსა და ხორცს.Na &ხოლო როდესაც ღმერთმა, დედის საშოდანვე რომ ამირჩია და თავისი მადლით მიხმო, -t` c&ასე რომ, აღვემატებოდი იუდეველობაში ყველა ტოლსწორს ჩემი მოდგმისას, რადგანაც უკიდურესი გულმოდგინებით ვიცავდი მამაპაპეულ გადმოცემებს.
$_ C& თქვენ გსმენიათ, როგორ ვიქცეოდი ოდესღაც იუდეველობაში, რა სასტიკად ვდევნიდი ღვთის ეკლესიას და ვარბევდი მას.g^ I& ვინაიდან მეც კაცისგან როდი მიმიღია ან მისწავლია, არამედ იესო ქრისტეს გამოცხადებით.L] & გაუწყებთ, ძმანო, რომ სახარება, რომელიც ჩემგან გეხარათ, არ არის კაცის მიერი,e\ E& ხოლო ამჟამად ხალხს ვარწმუნებ თუ ღმერთს? ან იქნებ ვცდილობ ხალხს ვაამო? ეს რომ კვლავაც ჩემი მიზანი იყოს, აღარ ვიქნებოდი მონა ქრისტესი.![ =& რაც უწინ მითქვამს, ახლაც იმასვე ვიტყვი: ვინც სხვა რამეს
გახარებთ და არა იმას, რაც მიგიღიათ, წყეულიმც იყოს..Z W&მაგრამ ჩვენ კი არა, თვით ანგელოსმა ზეცითაც რომ გახაროთ
სხვა სახარება, და არა ის, რაც გვიხარებია, წყეულიმც იყოს.DY &თუმცა არ არსებობს სხვა სახარება, არიან მხოლოდ
ზოგიერთნი, რომელნიც გამღვრევენ და ცდილობენ შერყვნან ქრისტეს სახარება.tX c&მიკვირს, რომ იმისაგან, ვინც ქრისტეს მადლით გიხმოთ, ასე
მალე გადახვედით სხვა სახარებაზე.uW e&ვისიცაა დადება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.PV &რომელმაც ჩვენი ცოდვებისათვის მისცა თავისი თავი, რათა
დავეხსენით ამ უკეთური ქვეყნისგან ჩვენი მამა ღმერთის ნება-სურვილით,LU &მადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტესაგან,T &და ჩემთან მყოფი ყველა ძმა - გალატიის ეკლესიებს:LS &პავლე, მოციქული არა კაცთაგან და არც კაცის მიერ, არამედ იესო ქრისტესა და მამა ღმერთისაგან, რომელმაც აღადგინა იგი მკვდრეთით,R მადლი ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი, სიყვარული ღვთისა და ზიარება სული წმიდისა ყველა თქვენგანთან. ამინ.;Qo მოიკითხეთ ერთმანეთი წმიდა ამბორით. მოკითხვას გითვლით ყველა წმიდა.,PQ სხვა მხრივ კი, გიხაროდეთ, ძმანო, განმტკიცდით, ნუგეშისცემა და ერთსულოვნება ნუ მოგეშალოთ, მშვიდობა გქონდეთ და თქვენთან იქნება სიყვარულისა და მშვიდობის ღმერთი.#O? შორიდანაც მიტომ გწერთ ამას, რომ მანდ მოსვლისას მთელი სიმკაცრით არ მოვიქცე, თანახმად იმ ხელმწიფებისა, რომელიც დასაქცევად კი არა, ასაშენებლად მომცა უფალმა.#N? რადგანაც ვხარობთ, როცა ჩვენ უძლურნი ვართ, თქვენ კი -
ძლიერნი, და ამიტომაც თქვენი სრულყოფისთვის ვლოცულობთ.#M? ჩვენ არაფერი შეგვიძლია ჭეშმარიტების წინააღმდეგ; თუ რამ
შეგვიძლია, ჭეშმარიტებისათვის შეგვიძლია მხოლოდ.EL ღმერთს ვევედრები, რომ არ ჩაიდინოთ რამე ბოროტი, იმიტომ
კი არა, რომ ჩვენი გამოცდილება გიჩვენოთ, არამედ იმიტომ, რომ სიკეთეს
მისდევდეთ, ჩვენ კი თუნდაც გამოუცდელნი ვიყოთ.7Kg მაგრამ იმედი მაქვს, ის მაინც იცით, რომ ჩვენ არა ვართ
გამოუცდელნი.1J[ მაშ, გამოსცადეთ თქვენი თავი, მკვიდრობთ თუ არა რწმენაში;
შეამოწმეთ თქვენივე თავი; ნუთუ არ იცით, რომ თქვენშია იესო ქრისტე? თუ არა
და, გამოცდისთვის ვერ გაგიძლიათ.I} რადგანაც თუ უძლურებით ეცვა ჯვარს, ცოცხალია ღვთის ძალით;
და ჩვენც უძლურნი ვართ მასში, მაგრამ ღვთის ძალით მასთან ერთად ვიცოცხლებთ
თქვენთვის.eHC რაკიღა იმის დასტურს ეძებთ, მეტყველებს თუ არა ჩემში იესო
ქრისტე, რომელიც უძლური როდია თქვენს მიმართ, არამედ ძლიერი - თქვენს
შორის.G+ ადრეც, ჩემი მეორედ მანდ ყოფნის ჟამსაც, მითქვამს და
ახლაც შორიდან ვეუბნები ყველას, ვინც უწინ სცოდა და სხვებსაც, რომ არავის
დავინდობ, როცა კვლავ მოვალ.oF Y ეს უკვე მესამედ მოვდივარ თქვენთან. ორი თუ სამი მოწმის პირით დამტკიცდება ყოველი სიტყვა.kEO რათა კვლავ მოსვლისას თქვენს წინაშე არ დამამდაბლოს ღმერთმა და არ მაგლოვებინოს მრავალნი, რომელთაც უწინ სცოდეს, მაგრამ არ მოინანიეს უწმინდურება, სიმრუშე და სიბილწე, რასაც სჩადიოდნენ.jDM რადგანაც ვშიშობ, ვაითუ ჩემი მოსვლისას ისეთი გნახოთ, როგორნიც არ მსურხართ, და მეც ისეთი მნახოთ, როგორსაც არ მისურვებდით; მაშ, ნუ იქნება თქვენში შუღლი, შური, მრისხანება, ცილობა, ცილისწამება, მითქმა-მოთქმა, ქედმაღლობა, არეულ-დარეულობა.lCQ იქნებ გგონიათ, თქვენს წინაშე ვიმართლებთ თავს? არა, ღვთის წინაშე, ქრისტეში. ხოლო ყოველივე ამას, საყვარელნო, თქვენს ასაშენებლად ვამბობთ.B} ვთხოვე ტიტეს, თქვენთან მოსულიყო, და ერთი ძმაც გამოვაყოლე: ან ტიტე თუ გამოგრჩათ რასმე? განა ერთი სულით არ ვმოქმედებდით? განა ერთ გზას არ ვადექით?^A5 მაგრამ რამე თუ მისარგებლია თქვენგან მათი მეშვობით, ვინც თქვენთან წარმოვგზავნე?P@ ან იქნებ თავად არ გაწუხებდით, მაგრამ ცბიერი ვიყავი და ზაკვით დაგიმორჩილეთ?W?' ამიტომაც ხალისით დავიხარჯები და დავიწრიტები თქვენი სულისთვის; მაგრამ რაკი ასე ძლიერ მიყვარხართ, განა ნაკლებ უნდა გიყვარდეთ?>{ აჰა, მე მზად ვარ მესამედაც მოვიდე თქვენთან, და არც ამჯერად შეგაწუხებთ, რადგანაც თქვენსას კი არ ვეძებ, არამედ - თქვენ. შვილები კი არ უნდა უგროვებდნენ საუნჯეს მშობლებს, არამედ მშობლები - შვილებს.F= ვინაიდან თუ რამეთი ჩამორჩებით სხვა ეკლესიებს, მხოლოდ იმით, რომ მძიმე ტვირთად არ დაგწოლივართ, მომიტევეთ ეს უსამართლობა.n<U მოციქულის ნიშნები გამოჩნდა თქვენში მთელი მოთმინებით, სასწაულებით, ნიშებითა და ძალით.; უგუნური გავხდი ქადილით; თქვენ მაიძულეთ, ვინაიდან თქვენ უნდა გექეთ; რადგანაც არაფრითა ვარ ესოდენ მაღალ მოციქულებზე ნაკლები, თუმცაღა არარა ვარ.G: მიტომაც ვტკბები უძლურებით, შეურაცხყოფით, გაჭირვებით, დევნითა და შევიწროებით, რადგან როცა უძლური ვარ, მაშინა ვარ ძლიერი.o9W მომიგო: „შენთვის საკმარისია ჩემი მადლიც, რადგანაც ჩემი
ძალა უფრო სრულად ვლინდება უძლურებაში“. ამიტომაც მეტი ხალისით დავიქადი
ჩემს უძლურებას, რათა ქრისტეს ძალა დამკვიდრდეს ჩემში.p8Y სამგზის ვევედრე უფალს, მომაშორე-მეთქი.v7e თავს რომ არ გამსვლოდა გამოცხადების უჩვეულობით, ჩემდა
საწამებლად მომეცა ნესტარი ხორცში, სატანის ანგელოზი, რათა დაეთრგუნა ჩემი
ზვაობა.U6# ხოლო თუ ქადილს დავაპირებ, უგუნური როდი ვიქნები,
რადგანაც სიმართლეს ვიტყვი, მაგრამ თავს ვიკავებ, რათა ვინმეს იმაზე მეტი
არ ვაფიქრებინო, რასაც ჩემში ხედავს, ან ჩემგან ესმის.j5M სწორედ ამნაირი კაცით ვიქადი, ჩემსას კი, აბა, რას
დავიქადი, საკუთარი უძლურების გარდა?#4? რომ ატაცებულ იქნა სამოთხეში, სადაც ისმინა ენითუთქმელი
სიტყვები, რომელთა წარმოთქმის ნებაც არა აქვს კაცს.@3y და ვიცი ამ კაცისა (მხოლოდ არ ვიცი, სხეულით თუ უსხეულოდ;
ღმერთმა იცის),\21 ვიცი ერთი კაცი ქრისტეში, რომელიც ამ თოთხმეტი წლის წინათ
(არ ვიცი, სხეულით თუ უსხეულოდ; ღმერთმა იცის) ატაცებულ იქნა მესამე ცამდე; 1  სიქადული საჭიროა, მაგრამ სარგო როდია ჩემთვის; მაშ, უფლის ხილვებსა და გამოცხადებებს მივუბრუნდები.d0A !მაგრამ სარკმლიდან გოდრით ჩამომიშვეს გალავნის ჩასწვრივ, და ამრიგად დავუსხლტი მას./% დამასკოში არეტა მეფის მთავარს მეთვალყურენი ჩაეყენებინა მთელ ქალაქში, რადგანაც ჩემი შეპყრობა სურდა..) ღმერთმა და ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მამამ, რომელიც კურთხეულია უკუნითი უკუნისამდე, იცის, რომ არ ვცრუობ.-1 თუ საჭიროა სიქადული, შემიძლია ჩემი უძლურებით დავიქადო., ვინ უნდა დაუძლურდეს, რომ მასთან ერთად არ დავუძლურდე? ვინ უნდა დაეცეს, რომ ცეცხლი არ შემომენთოს?7+g გარდა ამისა, ჩემი ყოველდღიური საფიქრალი - ზრუნვა ყველა ეკლესიაზე.!*; შრომით და რუდუნებით, ხშირი ღამის თევით, შიმშილით და წყურვილით, მრავალგზისი მარხვით, სიცივით და სიშიშვლით.S) ერთავად გზებზე ვიყავი გაკრული, განსაცდელი მდინარეებზე, განსაცდელი ყაჩაღთაგან, განსაცდელი თვისტომთაგან, განსაცდელი წარმართთაგან, განსაცდელი ქალაქში, განსაცდელი უდაბნოში, განსაცდელი ზღვაზე, განსაცდელი ცრუ ძმათა შორის.t(a სამჯერ გამჯოხეს, ერთხელ ჩამქოლეს, სამჯერ გემი დამემსხვრა, დღე და ღამე უფსკრულში დავყავი..'U იუდეველთაგან ხუთგზის ვიწვნიე ორმოცი დარტყმა, ერთის დაკლებით.&! ქრისტეს მსახურნი არიან? უგუნურებით ვიტყვი: მე - უმტესად; შრომით - უმეტესად, გვემით - უმეტესად, დილეგში გდებით უმრავლესად, სიკვდილის მუქარით - უხშირესად.D% ებრაელები არიან? მეც; ისრაელიტები არიან? მეც; აბრაამის თესლი არიან? მეც;0$Y სირცხვილით ვამბობ, თითქოსდა ჩვენც დავუძლურდით; მაგრამ თუ ვინმე ბედავს დაიქადოს, უგუნურებით ვიტყვი: მეც ვბედავ.##? იტანთ, როცა ვინმე გიმონებთ, როცა ვინმე გჭამთ, როცა ვინმე გყვლეფთ, როცა ვინმე ქედმაღლობს ან გირტყამთ სახეში." რადგანაც თქვენ, გონიერნი, მშვენივრად იტანთ უგუნურთ.!+ რაკიღა ბევრი იქადის ხორციელად, მეც შემიძლია ვიქადოდე.a ; რასაც ვამბობ, ამნაირად რომ ვიქადი, უფლის მიხედვით როდი ვამბობ, არამედ უგუნურებით.W' კვლავაც ვიტყვი: ნურავინ მიმიჩნევს უგუნურად, თუ არა და, ისე მაინც მიმიღეთ, როგორც უგუნური, რათა ცოტა რამ მეც მქონდეს სასიქადულო.S ჰოდა, რა დიდი საქმეა, რომ მისი მსახურნიც სიმართლის მსახურთა სახეს იღებენ? მაგრამ მათივე საქმისამებრ იქნება მათი აღსასრულიც.C თუმცა რა გასაკვირია, თვით სატანაც ხომ სინათლის ანგელოზის სახეს იღებს.ve რადგანაც ასეთნი არიან ცრუმოციქულნი, ზაკვის მოქმედნი, ქრისტეს მოციქულებად გარდასახულნი.  მაგრამ რასაც ახლა ვაკეთებ, იმასვე გავაკეთებ, რათა საბაბი არ მივცე საბაბის მძებნელთ, და ამრიგად, რითაც იქადიან, იმითაც ჩვენი მსგავსნი აღმოჩნდნენ.  რატომ? იმიტომ, რომ არ მიყვარხართ? ღმერთმა ხომ იცის!{ ქრისტეს ჭეშმარიტება ნუ მომეშალოს, რომ ამ სიქადულს ვერვინ წამართმევს აქაიის ვერცერთ მხარეში.   რადგანაც ჩემი ნაკლულება შეავსეს მაკედონიიდან მოსულმა
ძმებმა; თუმცა, სხვა მხრივაც, ისე გამქონდა თავი, რომ არ შემიწუხებიხართ,
და კვლავ გავიტან.&E სხვა ეკლესიებს ვაკლებდი და სანოვაგეს ვიღებდი მათგან,
რომ თქვენ მოგმსახურებოდით; ხოლო თქვენს შორის ყოფნისას, თუმცა მიჭირდა,
არავისთვის შემიწყენია თავი.1 ნუთუ შევცოდე, რომ თავი დავიმდაბლე, რათა ამემაღლებინეთ,
რაკიღა უსასყიდლოდ გახარებდით ღვთის სახარებას?Y+ მართალია, უბირი ვარ სიტყვით, მაგრამ არა ცოდნით; თუმცა
აკი მშვენივრად მიცნობთ.7g მაგრამ, ვფიქრობ, არაფრითა ვარ ესოდენ მაღალ მოციქულებზე
ნაკლები.$A რადგანაც თუ მოვიდა ვინმე, რათა გიქადაგოთ სხვა ქრისტე,
რომელიც ჩვენ არ გვიქადაგია, ან მიგაღებინოთ სხვა სული, რომელიც არ
მიგიღიათ, ან კიდევ - სხვა სახარება, რომელიც არ გხარებიათ, - დიახაც
შეიწყნარებთ მას.b= მაგრამ ვშიშობ, როგორც გველმა თავისი ზაკვით აცთუნა ევა,
ვაითუ თქვენი გონებაც ასევე შეირყვნას და განეშოროს ქრისტესმიერ სიწმიდეს.H  რადგანაც საღვთო შურით მშურს თქვენთვის, ვინაიდან
დაგწინდეთ ერთ კაცზე, რათა უბიწო ქალწულად წარგადგინოთ ქრისტეს წინაშე.A } რა იქნება, ცოტათი მაინც რომ იტანდეთ ჩემს უგუნურებას?! მაგრამ ამიტანეთ.M რადგანაც ღირსეული ის კი არ არის, ვინც თავს იქებს, არამედ ვისაც აქებს უფალი.T! ვინც იქადის, უფლით იქადოდეს.X ) ასე რომ, თქვენს მიღმაც ვიქადაგებთ სახარებას და არ მოვყვებით ქადილს იმით, რაც გამზადებული დაგვხვდება სხვისი ღვაწლის წყალობით.w g არც უსაზომოდ ვიქადით და არც სხვისი შრომით, არამედ იმედი გვაქვს, რომ, თქვენი რწმენის ზრდისამებრ, უხვად ვამრავლებთ ჩვენს წილხვედრს თქვენში.  ამიტომაც არ გადავალთ ზღვარს, რათა თქვენამდე მოვაღწიოთ, რაკიღა თქვენც მოგწვდით ქრისტეს სახარებით.7 g ხოლო ჩვენ უსაზომოდ კი არ მოვყვებით ქადილს, არამედ იმ ზომით, რომელიც ღმერთმა გვიწილადა, რათა მოგვეღწია თქვენამდის.3 _ რადგანაც ვერ ვბედავთ თავი მივაკუთვნოთ ან შევადაროთ მათ, დიდ ვინმედ რომ მოაქვთ თავი: ეს უგუნურნი თავიანთი თავით ზომავენ საკუთარ თავს და თავიანთ თავსვე ედრებიან. ამნაირებმა იცოდნენ, რომ, როგორიცა ვართ შორიდან - წერილის სიტყვით, ისეთივე ვართ პირისპირ - საქმით.D შეიძლება ზოგიერთმა თქვას: მისი წერილი დიახაც მკაცრია და მძლავრი, მაგრამ თვითონ, პირისპირ, უძლურია, სიტყვა კი - უფასურიო.   მაგრამ ნუ გგონიათ, თითქოს წერილებით გაშინებდეთ.! რადგანაც მე რომ უფრო მეტად ვიქადოდე ჩვენი ხელმწიფებით,
თქვენს დასაქცევად კი არა, ასაშენებლად რომ მოგვცა ღმერთმა, განა
შერცხვენილი არ დავრჩებოდი?  დაუკვირდით, რაც თვალწინ გიძევთ. ვისაც ჰგონია, ქრისტესი
ვარო, თავად განსაჯოს ისიც, რომ როგორც თვითონ არის ქრისტესი, ასევე ჩვენც
ქრისტესნი ვართ.q[ ასე რომ, მზადა ვართ შური ვიძიოთ ყოველგვარ ურჩობაზე,
როცა აღსრულდება თქვენი მორჩილება. w ~}U|#{xxw6ut_rqgnmllihg8fFe|dccbQ`_^R]O\[YXvVUgT5RQONxMTL0KGJIH_GYF =f<;;598W7654g3|2100..%,^++)('' &%%N$#2"[!!s O;;BJ ~|x>t ,  & Xe)&ვინც ამ წესისამებრ იქცევა, მშვიდობა და წყალობა, ისევე, როგორც ისრაელს ღვთისას.9dk&რადგანაც ქრისტე იესოში არც წინადაცვეთილობა ნიშნავს რასმე და არც წინადაუცვეთელობა, არამედ მხოლოდ ახალი ქმნილება.c&ხოლო მე ღმერთმა დამიფაროს, რომ სხვა რამით ვიქადოდე და არა ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს ჯვრით, რითაც ქვეყანა ჯვარცმულია ჩემთვის, მე კი - ქვეყნისთვის./bW& ვინაიდან თვით წინადაცვეთილნიც არ იცავენ რჯულს, არამედ უნდათ, რომ წინადაიცვითოთ, რათა იქადოდნენ თქვენი ხორცით.8ai& ხორცით თავმოწონების მოსურნენი გაიძულებენ წინადაიცვითოთ, მხოლოდ იმიტომ, რომ არ იდევნებოდნენ ქრისტეს ჯვრისათვის.`& ხომ ხედავთ, რამდენი რამ მოგწერეთ ჩემივე ხელით. _ & მაშ, სანამ დრო გვაქვს, ყველა მოყვასის, უმეტესად კი ჩვენსავე თანამორწმუნეთა სასიკეთოდ ვიღვწოდეთ.^^5& სიკეთის ქმნა ნუ მოგვბეზრდება, რადგანაც თავის დროზე
მოვიმკით, თუ არ მოვიქანცეთ.K]&ვინც ხორცისთვის თესავს, ხორცისგან მოიმკის ხრწნილებას,
ხოლო ვინც სულისთვის თესავს, სულისგან მოიმკის საუკუნო სიცოცხლეს.\\1&ნუ შეცდებით, ღმერთს ვერ შეურაცხყოფთ, რადგანაც ვინც რას
დასთესს, მასვე მოიმკის.F[&სიტყვით დამოძღვრილი ყოველივე კეთილს უზიარებდეს თავის
დამმოძღვრავს.Z&რადგანაც თვითეული თავის საკუთარ ტვირთს იტვირთავს.CY&თვითეულმა თქვენგანმა გამოსცადოს თავისი საქმე და მაშინ
ექნება იმის საბაბი, რომ თავისი თავით იქადოდეს და არა სხვისით.EX&რადგან ვისაც რაიმედ მოაქვს თავი და არარა კია, თავისსავე
თავს იტყუებს.,WQ&ერთმანეთის ტვირთი იტვირთეთ და ასე აღასრულეთ ქრისტეს
რჯული.8V k&ძმანო, თუ კაცმა რაიმე ცოდვაში ჩაიდგა ფეხი, თქვენ, ვინცა ხართ სულიერნი, შეაგონეთ მას თვინიერების სულით; დაუკვირდი შენსავე თავს, რათა თავადაც არ ჩავარდე განსაცდელში.GU&ნუ ვიქნებით პატივმოყვარენი, ურთიერთგამომწვევნი,
ერთურთის მოშურნენი.tTa&თუ სულით ვცოცხლობთ, სულითვე უნდა ვიაროთ.eSC&ხოლო მათ, ვინც არიან ქრისტესნი, ჯვარს აცვეს ხორცი მისი
სურვილებით და ვნებებითურთ.R3&თვინიერება, თავშეკავება; ამათ წინააღმდეგ არ არის რჯული.}Qs&ხოლო სულის ნაყოფია: სიყვარული, სიხარული, მშვიდობა,
დიდსულოვნება, სიტკბოება, სიკეთე, რწმენა,P&სიძულვილი, მკვლელობა, მემთვრალეობა, ღორმუცელობა და სხვა
მისთანანი. წინასწარ გეტყვით, რომ ამის მოქმედნი ვერ დაიმკვიდრებენ ღვთის
სასუფეველს.ZO-&კერპთმსახურება, ჯადოქრობა, მტრობა, შუღლი, შური, რისხვა,
აშლილობა, მწვალებლობა,-NS&ხორცის საქმენი აშკარაა: სიძვა, უწმინდურება,
აღვირახსნილობა,uMc&თუ სულით იარებით, რჯულის ქვეშ აღარა ხართ.hLI&რადგან ხორცს სულის საპირისპიროდ სურს, სულს კი - ხორცის
საპირისპიროდ; ისინი ერთმანეთს ეურჩებიან, რათა ვერ აღასრულოთ ის, რაცა
გსურთ.EK&ჰოდა, მე ვამბობ: სელიერად იარეთ და ნუ ცდილობთ აღასრულოთ ხორცის სურვილი,sJ_&მაგრამ თუ ერთიმეორეს კბენთ და ჭამთ, ფრთხილად იყავით: შეიძლება სულაც ამოჭამოთ ერთმანეთი.tIa&რადგანაც მთელ რჯულს ეს ერთი მცნება მოიცავს: „გიყვარდეს მოყვასი შენი, ვითარცა თავი შენი“. H& ხოლო თქვენ, ძმანო, თავისუფლებისთვისა ხართ ხმობილნი, მაგრამ ხორციელ განცხრომას ნუ მოახმართ თავისუფლებას, არამედ სიყვარულით ემსახურეთ ერთმანეთს.kGO& ნეტავი მოიკვეთონ თქვენი ამმღვრევნი.F& რისთვისღა მდევნიან, ძმანო, თუკი კვლავ ვქადაგებ წინადაცვეთას? მაშინ ხომ შეწყდებოდა ცთუნება ჯვრისა.E7& მწამს თქვენი უფალში, რომ არ გექნებათ სხვა აზრი: ვინც უნდა იყოს თქვენი ამამღვრეველი, ვერსად წაუვა მსჯავრს.lDQ& მცირეოდენი საფუარი მთელ ცომს აფუებს.tCa&ეს შეგონება მისეული როდია, ვინც გიხმობთ.RB&მშვენივრად რბოდით და ვინ შეგაფერხათ, რომ აღარ
ჰმორჩილებდეთ ჭეშმარიტებას?zAm&რადგანაც ქრისტე იესოში არც წინადაცვეთილობასა აქვს რაიმე
ძალა და არც წინადაუცვეთელობას, არამედ რწმენას, რომელიც მოქმედებს
სიყვარულით.@)&ჩვენ კი სულით მოველით სიმართლის სასოებას რწმენისგან.R?&ხოლო თქვენ, რჯულით რომ იმართლებთ თავს, უქრისტეოდ დარჩით
და მოაკლდით მადლს.c>?&კვლავაც ვუმოწმებ ყველას, ვინც წინადაიცვეთს, რომ მთელი
რჯულის აღსრულება მართებს.Z=-&აჰა, მე, პავლე, გეუბნებით თქვენ: თუ წინადაიცვეთთ,
ვერაფერს ირგებთ ქრისტესაგან. < &თავისუფლებისათვის გაგვათავისუფლა ქრისტემ: მაშ, მტკიცედ იდექით და ნუღარ დაიდგამთ მონობის უღელს.+;O&ასე რომ, ძმანო, მხევლის ძენი კი არა ვართ, არამედ
თავისუფლისა.U:#&მაგრამ რას ამბობს წერილი? „განდევნე მხევალი თავისი
ძითურთ, ვინაიდან ძე მხევლისა ვერ იქნება თავისუფლის ძის თანამემკვიდრე“.79g&და როგორც მაშინ ხორციელად შობილი სდევნიდა სულიერს,
ასევე ახლაც.8+&ხოლო თქვენ, ძმანო, როგორც ისააკი, აღთქმის შვილები ხართ.B7}&რადგანაც დაწერილია: „გიხაროდეს, უნაყოფოვ, რომელსაც არ
გიშობია; იმძლავრე და იღაღადე, შობის სალმობით ულმობო, ვინაიდან მიტოვებულს
მეტი შვილი ეყოლება, ვიდრე ქმრიანს“.6'&ხოლო ზენა იერუსალიმი თავისუფალია: ის არის ჩვენი დედა.L5&რადგანაც აგარი იგივე სინას მთაა არაბეთში და
შეესატყვისება აწინდელ იერუსალიმს, ვინაიდან თავისი შვილებითურთ მონობაშია.S4&რაც არის ქარაგმა; ესაა ორი აღთქმა: ერთი სინას მთით,
მონის მშობელი, ანუ აგარი,J3 &მაგრამ მხევლისა ხორცისაგან შობილი იყო, ხოლო თავისუფლისა
- აღთქმისაგან, 2&რადგანაც დაწერილია, რომ ორი ძე ჰყავდა აბრაამს, ერთი
მხევლისაგან, მეორე კი - თავისუფალი ქალისაგან.,1Q&მითხარით, რჯულის ქვეშ ყოფნის მოსურნენო, უსმენთ თუ არა
რჯულს?f0E&ოჰ, ნეტა თქვენს შორის ვიყო და ხმა გამომაცვლევინა,
ვინაიდან აღარა მესმის რა თქვენი.#/?&შვილნო ჩემნო, რომელთათვისაც კვლავაც მშობიარობის
სალმობით მელმის, ვიდრე თქვენში გამოისახებოდეს ქრისტე.w.g&მაგრამ სასიკეთოა მუდმივი მცდელობა სიკეთისათვის, და არა
მარტო მაშინ, როცა თქვენთანა ვარ.-w&თქვენდა სასიკეთოდ როდი მცდელობენ, არამედ სურთ ჩვენგან გაგრიყონ, რათა თავი გამოიდოთ მათთვის.C,&მერედა, ნუთუ მტრად გექეცით იმის შედეგად, რომ ჭეშმარიტებას გიქადაგებთ?_+7&სად არის თქვენი მაშინდელი ნეტარება? რადგანაც გემოწმებით: შესაძლებელი რომ ყოფილიყო, ალბათ, თვალებსაც დაითხრიდით და მე მომცემდით.u*c&მაგრამ თქვენ არ შეიზიზღეთ და არც უგულებელყავით ჩემი ხორციელი განსაცდელი, არამედ შემიწყნარეთ, როგორც ღვთის ანგელოზი, როგორც ქრისტე იესო.)& ეს კი იცით, რომ პირველად ხორცის უძლურებით გახარეთ. (& გევედრებით, ძმანო, ჩემსავით იყავით, ვინაიდან მეც თქვენსავით ვარ. არაფერი დაგიშავებიათ ჩემთვის.
' & ვშიშობ, ვაითუ ამაოდ გავისარჯე თქვენი გულისთვის. &9& დღეებს და თვეებს, წელიწადის დროებსა და წლებს უკვირდებით. %& ახლა კი, როცა იცანით ღმერთი, ან, უფრო სწორად, ღმერთმა
გიცნოთ, როგორღა უბრუნდებით ქვეყნიერების უმწეო და უბადრუკ საწყისთ, რათა
კვლავ მათ დაემონოთ?|$q&მაგრამ მაშინ არ იცნობდით ღმერთს და მსახურებდით მათ,
რომელნიც, ბუნებით, არც არიან ღმერთები.\#1&ასე რომ, მონა კი აღარა ხარ, არამედ ძე: ხოლო თუ ძე ხარ,
მემკვიდრეცა ხარ ღვთის მიერ."-&ხოლო რაკი ძენი ხართ, ღმერთმა მოავლინა თქვენს გულებში
თავისი ძის სული, რომელიც ღაღადებს: „აბბა, მამაო“!.!U&რათა გამოესყიდა რჯულიქვეშ მყოფნი და, ამრიგად, მიგვეღო
ძეობა.1 [&მაგრამ, როდესაც მოიწია დროის სისრულე, ღმერთმა მოავლინა
თავისი ძე, რომელიც იშვა ქალისაგან და დაემორჩილა რჯულს.\1&ასევე ჩვენც, ვიდრე ყრმანი ვიყავით, ქვეყნიერების ნივთიერ
საწყისთ ვემონებოდით.P&არამედ, მამის მიერ მიჩენილ დრომდე, მზრუნველებსა და
მეურვეებს ემორჩილება. +&ამასაც ვიტყვი: ვიდრე მემკვიდრე ყრმაა, არაფრით არ განირჩევა მონისაგან, თუმცა ყველაფრის ბატონ-პატრონია.{&ხოლო თუ ქრისტესნი ხართ, მაშასადამე, აბრაამის თესლი ხართ
და, აღთქმის თანახმად, - მემკვიდრენიც.{o&აღარ არის იუდეველი, აღარც ბერძენი, აღარც მონა და აღარც
თავისუფალი, აღარც მამრი და აღარც მდედრი, რადგანაც ყველანი ერთი ხართ
ქრისტე იესოში.?w&ვინაიდან ყველანი, ვინც ქრისტეში მოინათლეთ, ქრისტეთივე
შეიმოსენით.7&რადგან ყველანი ღვთის შვილები ხართ იესო ქრისტეს რწმენით.dA&ხოლო რწმენის მოვლინების შემდეგ უკვე აღარა ვართ
აღმზრდელის მეთვალყურეობის ქვეშ.7&ასე რომ, რჯული ჩვენი აღმზრდელი აღმოჩნდა, რომელმაც
მიგვგვარა ქრისტეს, რათა რწმენით გავმართლებულიყავით.7&რწმენის მოვლინებამდე კი რჯულის მეთვალყურეობის ქვეშ
ვიყავით მომწყვდეულნი, ვიდრე გამოჩნდებოდა რწმენა.1[&მაგრამ წერილმა ცოდვის ქვეშ მოამწყვდია ყველა, რათა
აღთქმული სიკეთე იესო ქრისტეს რწმენით მისცემოდა მორწმუნეთ.{o&მაშ, რჯული ეწინააღმდეგება ღვთის აღთქმათ? არამც და
არამც. ვინაიდან მოცემული რომ ყოფილიყო რჯული, რომელსაც შეეძლებოდა
სიცოცხლის მონიჭება, მაშინ ჭეშმარიტად რჯულისგან იქმნებოდა სიმართლე.V%&მაგრამ შუამავალი შეუძლებელია ერთის მიმართ იყოს
შუამავალი, ღმერთი კი ერთია.'G&კი მაგრამ, რაღაა რჯული? ის მოცემულ იქნა შეცოდებათა
გამო, ვიდრე მოვიდოდა თესლი, ვისთვისაც დაიდო აღთქმა და გადმოცემულ იქნა
ანგელოზთა მიერ, შუამავლის ხელით.-S&რადგან თუ მემკვიდრეობა რჯულითაა, მაშინ უკვე აღარ არის
აღთქმით. მაგრამ ღმერთმა აღთქმით მიჰმადლა იგი აბრაამს.oW&მე კი ვამბობ: ღვთის მიერ დამტკიცებულ აღთქმას ისე როდი
აუქმებს ოთხას ოცდაათი წლის შემდეგ მოვლენილი რჯული, რომ ძალა დაკარგოს
აღთქმამ.%&ხოლო ეს აღთქმანი აბრაამს და მის თესლს მიეცა. არ თქმულა: „მის თესლთაც“, როგორც ითქმის მრავალზე, არამედ ერთზე ითქვა („შენს თესლსაც“), რომელიც არის ქრისტე.^5&კაცთა ჩვევისამებრ განვსაჯოთ, ძმანო: თვით კაცის მიერ დამტკიცებულ ანდერძსაც კი ვერავინ დაარღვევს და ვერც ვერაფერს დაუმატებს მას.@ y&რათა აბრაამის კურთხევა იესო ქრისტეს მეოხებით გავრცელდეს წარმართებზედაც და, ამრიგად, მივიღოთ აღთქმა სულისა რწმენით.] 3& ქრისტემ გამოგვისყიდა რჯულის წყევლისაგან და თვითონ დაიწყევლა ჩვენთვის: რადგანაც დაწერილია: „წყეულია ყველა, ვინც ჰკიდია ძელზე“,J  & ხოლო რჯული რწმენით როდია, არამედ ვინც მას აღასრულებს, მისითვე იცოცხლებს.~ u& ცხადია, რომ რჯულით ვერავინ გამართლდება ღვთის წინაშე, ვინაიდან „მართალი იცოცხლებს რწმენით“. 9& ხოლო ვინც რჯულის საქმეთაგან არიან, წყევლის ქვეშ არიან, რადგანაც დაწერილია: „წყეულიმც იყოს, ვინც გამუდმებით არ ასრულებს ყველაფერს, რაც ჩაწერილია წიგნში“.J & ასე რომ, ვინც რწმენისაგან არიან, მორწმუნე აბრაამთან
ერთად იკურთხებიან.&და წერილმა, რომელიც წინასწარ ჭვრეტდა, რომ ღმერთი
რწმენით გაამართლებდა წარმართებს, წინასწარვე ახარა აბრაამს: „შენში
იკურთხება ყველა ხალხი“.-S&მაშ, იცოდეთ, რომ ვინც რწმენისაგან არიან, აბრაამის ძენი
არიან.*M&როგორც აბრაამმა ირწმუნა ღმერთი, და სიმართლედ შეერაცხა
მას. 9&ვინც სულს გაძლევთ და სასწაულებს ახდენს თქვენს შორის,
რჯულის საქმეებით ახდენს ამას თუ რწმენის შესმენით? 9&ნუთუ ამაოდ დაითმინეთ ამდენი რამე? ოჰ, ნეტა მხოლოდ
ამაოდ!E&ნუთუ იმდენად უგუნურნი ხართ, რომ სულით დაიწყეთ და ხორცით
კი ამთავრებთ?mS&მხოლოდ ეს მინდა ვიცოდე თქვენგან: რჯულის საქმეთაგან
მიიღეთ სული თუ რწმენის შესმენით? '&ეჰა, უგუნურო გალატელნო! ვინ მოგნუსხათ ისე, რომ აღარ ემორჩილებით ჭეშმარიტებას? თქვენ, ვის თვალწინაც გამოისახა იესო ქრისტე, როგორც თქვენშივე ჯვარცმული?&არ უგულებელვყოფ ღვთის მადლს, რადგან თუ გამართლება
რჯულისგანაა, მაშინ ამაოდ მომკვდარა ქრისტე.!~;&ქრისტესთან ერთად ვეცვი ჯვარს, და მე კი აღარა ვცოცხლობ,
არამედ ქრისტე ცოცხლობს ჩემში, ხოლო თუ ახლა ხორციელად ვცოცხლობ, რწმენითა
ვცოცხლობ ღვთის ძეში, რომელმაც შემიყვარა მე და თავისი თავი მისცა ჩემთვის.?}w&ვინაიდან მე რჯულით მოვკვდი რჯულისათვის, რათა ვიცოცხლო
ღვთისათვის.S|&რადგანაც თუ კვლავ ვაგებ იმას, რაც დავანგრიე, ხომ
შემცოდედ ვავლენ ჩემს თავს?&{E&ხოლო თუ ქრისტეში ვეძებთ გამართლებას, მაგრამ თვითონ კი
ვცოდეთ, ნუთუ ქრისტე ცოდვის მსახურთა? არამც და არამც.z'&მაგრამ რაკიღა გავიგეთ, რომ კაცი რჯულის საქმეთაგან როდი გამართლდება, არამედ იესო ქრისტეს რწმენით, ჩვენც ვირწმუნეთ იესო ქრისტე, რათა ქრისტე იესოს რწმენით გავმართლდეთ და არა რჯულის საქმით, რადგანაც რჯულის საქმით ვერ გამართლდება ვერცერთი ხორციელი.y+&ჩვენ ბუნებით იუდეველნი ვართ და არა ცოდვილი წარმართნი.Ux#&მაგრამ, როდესაც დავრწმუნღი, რომ წრფელი გზით როდი მიდიან სახარებისეული ჭეშმარიტებისკენ, ყველას წინაშე ვუთხარი კეფას: თუკი შენ, იუდეველი, წარმართულად ცხოვრობ და არა იუდეურად, რატომღა აიძულებ წარმართებს, რომ იუდეველობდნენ?'wG& მასთან ერთად თვალთმაქცობდნენ დანარჩენი იუდეველნიც, ასე რომ, თვით ბარნაბაც კი ჩაითრია მათმა თვალთმაქცობამ.&vE& ვინაიდან იაკობის მიერ ზოგიერთი წარმოგზავნილის მოსვლამდე წარმართებთან ერთად ჭამდა, ხოლო მათი მოსვლის შემდეგ განდგა და განცალკევდა წინადაცვეთილთა შიშით.[u/& მაგრამ, როცა ანტიოქიაში მოვიდა პეტრე, წინ აღვუდექი მას, რადგანაც გასაკიცხი იყო;[t/& მხოლოდ უნდა გვხსომებოდა ღატაკნი, და მე გულმოდგინედ ვცდილობდი ამესრულებინა ეს.!s;& და შეიცნეს მადლი, რომელიც მომეცა, ბურჯებად მიჩნეულმა
იაკობმა, კეფამ და იოანემ თანაზიარობის მარჯვენა გამოგვიწოდეს მე და
ბარნაბას, რათა ჩვენ წარმართებთან წავსულიყავით, ისინი კი -
წინადაცვეთილებთან.r}&(რადგან ვინც წინადაცვეთილთა შორის მოციქულობაში შეეწია
პეტრეს, მეც შემეწია წარმართთა შორის)-qS&პირიქით, როცა დაინახე, რომ მე მომენდო ხარება
წინადაუცვეთელთათვის, ისევე, როგორც პეტრეს - წინადაცვეთილთათვისp1&ხოლო მათ, ვინც ყველაზე ცნობილნი ჩანდნენ (როგორნი იყვნენ
ისინი უწინ, მე არ დავეძებ: ღმერთი არ უყურებს სახეს კაცისას), მეტი
არაფერი დაუვალებიათ ჩემთვის.o&წამითაც არა დავუთმეთ რა და არ დავემორჩილეთ, რათა
სახარების ჭეშმარიტება დარჩენილიყო თქვენში. ~Z}^|{Iz yxNwRvutsrCponmlkii gffeNcaa `=_|^(]\[:YX.W?VFTSSRQQDP0OXNMLLKQIHGFpDCBBA&@i?>> <;s:Y987655y43221J0!/E-,+*('&&%$9#"!m g& 0%!6M & &d!0და ამრიგად განემზადებინა იგი თავის დიდებულ ეკლესიად,
ყოველგვარი ნაკლის, მანკის და სხვა მისთანათა გარეშე, არამედ რათა წმიდა და
უმწიკვლო ყოფილიყო.Uc#0რათა სიწმიდით შეემოსა, მას შემდეგ, რაც გაწმინდა წყლის
საბანელით და სიტყვით,}bs0ქმრებო, გიყვარდეთ თქვენი ცოლები, როგორც ქრისტემ
შეიყვარა ეკლესია და თავი გასწირა მისთვის,paY0მაგრამ როგორც ეკლესია ემორჩილება ქრისტეს, ასევე ცოლებიც
თავიანთ ქმრებს - ყველაფერში. ` 0რადგანაც ქმარია ცოლის თავი, ისევე, როგორც ქრისტე თავია
ეკლესიისა და თვითონვეა სხეულის მხსნელი. _ 0ცოლებო, დაემორჩილეთ თქვენს ქმრებს, როგორც უფალს.q^[0ქრისტეს შიშით ჰმორჩილებდეთ ერთმანეთს.]}0მარადჟამ მადლს სწირავდეთ ყველაფრისათვის ღმერთსა და
მამას, ჩვენი უფლი იესო ქრისტეს სახელით.@\y0ფსალმუნებით, საგალობლებითა და სულიერი სიმღერებით
ელაპარაკეთ ერთმანეთს; თქვენი გულებით უგალობეთ და უმღერეთ უფალს.e[C0ნუ დათვრებით ღვინით, საიდანაც წარმოსდგება
აღვირახსნილობა, არამედ აღივსეთ სულით.Y0გაუფრთხილდით დროს, რადგანაც უკეთურნი არიან დღენი.NX0მაშ, დაუკვირდით თქვენს ქცევას, არა როგორც უგუნურნი, არამედ როგორც ბრძენნი.OW0რადგანაც ნათელია ყოველივე გაცხადებული. ამიტომაც ითქვა: „გაიღვიძე, მძინარევ, აღსდეგ მკვდრეთით, და გაგანათლებს შენ ქრისტე“.xVi0 ხოლო ყოველივე მხილებული ნათლით ცხადდება,7Ug0 ვინაიდან რასაც ფარულად სჩადიან ისინი, სათქმელადაც სამარცხვინოა.,TQ0 ნუ ეზიარებით ბნელის უნაყოფო საქმეს, არამედ უმეტესად ამხილეთ,vSe0 გამოსცადეთ, რა შეიძლება მოსწონდეს უფალს.cR?0 ვინაიდან ნათლის ნაყოფი ყოველგვარ სიკეთეშია,
სამართლიანობასა და ჭეშმარიტებაში.Q!0რადგან ოდესღაც ბნელი იყავით, ახლა კი ნათელი ხართ
უფალში. მაშ, იარეთ, როგორც ნათლის შვილებს შეშვენით.lPQ0ამიტომაც ნუ იქნებით მათი თანაზიარნი.Ow0არავინ გაცდუნოთ ფუჭი სიტყვით, რადგანაც ამისთვის მოიწევა
რისხვა ღვთისა ურჩობის ძეთა თავზე.sN_0რადგანაც იცით, რომ არც მეძავს, არც უწმინდურსა და
ანგარს, რომელიც არის კერპთმსახური, არა აქვს სამკვიდრო ქრისტესა და ღვთის
სასუფეველში._M70არც სიბილწე, ბრიყვული სიტყვა თუ უკადრი ლიზღობა, არამედ
უპირატესად - მადლიერება.(LI0ხოლო სიძვა, ყოველგვარი უწმინდურება და ანგარება საერთოდ
აღარ იხსენებოდეს თქვენში, როგორც შეშვენის წმიდათ,}Ks0და იარეთ სიყვარულით, როგორც შეგვიყვარა ქრისტემ და ჩვენი
გულისთვის შესაწირავად და კეთილსურნელოვან მსხვერპლად მისცა თავისი თავი
ღმერთს. J 0მაშ, მიბაძეთ ღმერთს, როგორც საყვარელმა შვილებმა.DI0 არამედ კეთილნი და ლმობიერნი იყავით ერთურთის მიმართ და
მიუტევეთ ერთმანეთს, როგორც ქრისტეში მოგიტევათ თქვენ ღმერთმა.Hy0ყოველგვარი სიმწარე, მრისხანება, ყვირილი, გმობა შორს
იყოს თქვენგან ყოველივე ბოროტთან ერთად.RG0ნუ შეაჭირვებთ წმიდა სულს ღვთისას, რომლითაც აღიბეჭდეთ
გამოხსნის დღისთვის.>Fu0ნურავითარი უგვანი სიტყვა ნუ დასცდება თქვენს ბაგეს,
არამედ მხოლოდ კეთილიშესაგონებლად, რათა მადლი მიაგოს მსმენელთ.კეთილი საქმე აკეთოს, რათა შეეძლოს გაიკითხოს გაჭირვებული.PD0ადგილს ნუ დაუთმობთ ეშმაკს.-CS0მრისხანებისას ნუ სცოდავთ; ნუ ჩაესვენება მზე თქვენი
რისხვით.DB0მაშ, განიშორეთ სიცრუე და თვითეული თქვენგანი
ჭეშმარიტებას აუწყებდეს თავის მოყვასს, რადგანაც ერთმანეთის ასოები ვართ.A0და შეგემოსათ ახალი კაცი, ღვთის მსგავსად შექმნილი
სამართლიანობითა და ჭეშმარიტების სიწმინდით.s@_0განახლებულიყავით თქვენი გონების სულითS?0განშორებოდით მაცდურ გულისთქმათაგან გახრწნილი ძველი
კაცის უწინდელ ყოფას,>{0რადგანაც არა მარტო მოგისმენიათ, კიდევაც გისწავლიათ
მისგან (ვინაიდან იესოშია ჭეშმარიტება), -p=Y0ხოლო თქვენ ასე როდი შეგიცვნიათ ქრისტე,*<M0გარყვნილებას რომ მისცემიან გრძნობამიხდილნი და მზად
არიან ყოველგვარი უწმინდურება ჩაიდინონ გაუმაძღრობით.;/0გონებადაბნელებულნი და საღმრთო სიცოცხლისაგან
გაუცხოებულნი, თავიანთი უმეცრებისა და გულქვაობის გამო,):K0ამას ვამბობ და ვმოწმობ უფალში, რათა აღარ იქცეოდეთ ისე, როგორც თავიანთი გონების ამაოებით იქცევიან წარმართნი.9w0ვის მიერაც მთელი სხეული, ურთიერთმჭიდე სახსრებით მტკიცედ შეკრული, თვითეული ასოს ზომიერი ურთიერთშეწევნით იზრდება, რათა აღეშენოს სიყვარულში.8#0არამედ სიყვარულით მივსდევდეთ ჭეშმარიტებას და ყოველმგრივ ვიზრდებოდეთ მასში, ვინც არის თავი - ქრისტე,R70რათა აღარ ვიყოთ ბალღები, რომელთაც არყევს და იტაცებს მოძღვრების ყოველი ქარი, კაცთა ცბიერებითა და ცდუნების მზაკვრული ხერხით,C60 ვიდრე ყველანი მივაღწევდეთ რწმენის ერთობას და ღმერთის ძის შემეცნებას სრულყოფილ კაცად, ქრისტეს ასაკის სისრულის ზომას,W5'0 რათა სრულეყოთ წმიდანი მსახურების საქმისათვის - ქრისტეს სხეულის ასაშენებლად,$4A0 მანვე დაადგინა ზოგი მოციქულად, ზოგი წინასწარმეტყველად, ზოგი მახარებლად, ზოგნიც მწყემსებად და მოძღვრებად.63e0 ჩასული კი იგივეა, რაც ყველა ცაზე მაღლა ასული, რათა აღავსოს ყოველი.`290 მაგრამ რას ნიშნავს „ავიდა“, თუ არა იმას, რომ უფრო უმალ
ქვესკნელში უნდა ჩასულიყო?Q10ამიტომაც თქმულა: „ავიდა მაღლა, წამოასხა ტყვენი და
საბოძვარი უბოძა ხალხს“.>0u0ხოლო თვითეულ ჩვენგანს ქრისტესმიერი ნიჭის ზომისამებრ
მიეცა მადლი.q/[0ერთია ღმერთი და ყოველთა მამა, ყველაზე უზენაესი, ყოვლის
გამრიგე და ყველაში დავანებული.~.u0ერთია უფალი, ერთია რწმენა, ერთია ნათლისღება.c-?0ერთია ხორცი და ერთია სული, ისევე, როგორც ხმობილნი ხართ
თქვენი ხმობის ერთი იმედით.,-0ეცადეთ მშვიდობის საკვრელით შეინარჩუნოთ სულის ერთობა.+}0მთელი ქედმოდრეკილობით და თვინიერებით, დიდსულოვნებითა და
სიყვარულით შეიწყნარეთ ერთმანეთი.q* ]0ამრიგად, შეგაგონებთ მე, ტყვე უფლისა, მოიქეცით იმ ხმობის ღირსად, რომლითაცა ხართ ხმობილნი.U)#0დიდება ეკლესიაში, ქრისტე იესოსა და ყველა თაობაში,
უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.(#0ხოლო მას, ვისაც ჩვენში მოქმედი ძალით განუზომლად მეტის
ქმნა ძალუძს, ვიდრე ჩვენ ვთხოვთ, ანდა გვგონია, -%'C0და, რაც ყოველგვარ შემეცნებას აღემატება, - შეცნობა
ქრისტეს სიყვარულისა, რათა აღივსოთ ღვთის მთელი სავსებით.i&K0რათა, სიყვარულით დამკვიდრებულთ და დაფუძნებულთ, ყველა
წმიდასთან ერთად შეგეძლოთ სიგრძისა თუ სიგანის, სიღრმისა თუ სიმაღლის
წვდომა,%/0და ქრისტემ რწმენის მეშვეობით დაივანოს თქვენს გულებში,!$;0რომ თავისი დიდების სიმდიდრისამებრ მოგცეთ თქვენ ძალა, რათა მისი სულით მტკიცედ დამკვიდრდეთ შინაგან კაცში,#0ვის მიერაც იწოდება, ყოველი მამობა მიწაზეც და ცაშიც, -8"i0სწორედ ამიტომ ვიყრი მუხლს ჩვენი უფლის - იესო ქრისტეს მამის წინაშე,n!U0 ამიტომაც გევედრებით, გულს ნუ გაგიტეხთ ჩემი წუხილი თქვენს გამო, რაც არის თქვენი დიდება.4 a0 ვისითაც გვაქვს სიმტკიცე და სასოება მისდამი მიახლებისა რწმენით.}s0 თანახმად საუკუნო წინასწარგანჩინებისა, რომელიც აღასრულა მან ჩვენი უფლის ქრისტე იესოს მიერ,0 რათა აწ ეკლესიის მეშვეობით ეუწყოს ზეციურ მთავრობათა და ხელმწიფებათ ღვთის მრავალფეროვანი სიბრძნე,y0 და გამეცხადებინა ყველასთვის, რა არის აღმშენებლობა
საიდუმლოსი, უკუნისიდან დაფარულისა ღმერთში, რომელმაც შეჰქმნა ყოველი
ქრისტეს მეოხებით,/W0მე, უმცირესს წმიდათა შორის, მომეცა ეს მადლი, რათა
მეხარებინა წარმართთათვის წარმოუდგენელი სიმდიდრე ქრისტესი,0სწორედ ამ სახარების მსახური გავხდი, თანახმად ღვთის
მადლისა, რომელიც მომეცა მისი ძალისხმევით.4a0რომ წარმართნიც, სახარების მეოხებით, თანამემკვიდრენი,
თანასხეულნი და თანაზიარნი არიან მისი აღთქმისა ქრისტეში;dA0რომელიც არ გამოცხადებია ადამის ძეთა სხვა თაობებს,
როგორც ამჟამად გამოეცხადა სულით მის წმიდა მოციქულებსა და
წინასწარმეტყველთ;D0როცა წაიკითხავთ, შეგიძლიათ გაიგოთ, როგორ მესმის მე
ქრისტეს საიდუმლო,U#0რადგანაც გამოცხადებით მეუწყა საიდუმლო, როგორც უწინ
მოგწერეთ კიდეც მოკლედ;E0თუკი გსმენიათ აღმშენებლობა ღვთის მადლისა, რომელიც
მომეცა თქვენთვის,_ 90სწორედ ამიტომ მე, პავლე, იესო ქრისტეს ტყვედ ვიქეც თქვენთვის წარმართთა გულისთვის,1[0და რომელსაც თქვენც დაეფუძნებით, რათა იყოთ ღვთის სავანე
სულით.S0რომელზედაც მთელი შენობა, მწყობრად ნაგები, წმიდა ტაძრად
აღიმართება უფალში,0მოციქულთა და წინასწარმეტყველთა საძირკველზე
დაფუძნებულნი, რომლის ქვაკუთხედია თვით იესო ქრისტე, 0ასე რომ, აღარც უცხონი ხართ და აღარც ხიზნები, არამედ
წმიდათა თანამოქალაქენი და ღვთის სახლეულნი;2]0რადგანაც მისი მეოხებით ორივენი ერთი სულით მივეახლებით
მამას.1[0მოვიდა და მშვიდობა გახარათ ყველას - შორებელთაც და
ახლობელთაც.zm0და ორივე ერთი სხეულით შეერიგებინა ღმერთთან ჯვრის მეშვეობით, რომელზედაც მოაკვდინა მტრობა. 0რომელმაც თავისი ხორცით გაანაქარა მტრობა, აღთქმათა რჯული კი - მოძღვრებით, რათა, მშვიდობისმყოფელს, ორისაგან ერთი ახალი კაცი შეექმნა თავის თავში,t a0რადგანაც იგია მშვიდობა ჩვენი, ერთად რომ აქცია ორი, მათ შორის აღმართული ზღუდის დამრღვევი,j M0 ახლა კი იესო ქრისტეში, ოდესღაც მისგან შორს მყოფნი, ახლობელნი გახდით ქრისტეს სისხლით. w0 ამ დროს ქრისტეს გარეშე იყავით, ისრაელის მოქალაქეობას მოკლებულნი, აღთქმის მცნებათათვის უცნონი, სასომიხდილნი და ამქვეყნად უღმრთოდ შთენილნი. 0 მაშ, გახსოვდეთ, რომ თქვენ, ოდესღაც ხორცით წარმართნი, წინადაუცვეთლებს რომ გიწოდებდნენ ხორციელი წინადაცვეთით, ანუ კაცის ხელით წინადაცვეთილნი, -N0 რადგანაც მისი ქმნილებანი ვართ, ქრისტე იესოში შექმნილნი სიკეთის ქმნისთვის, როგორც დაგვიწესა ღმერთმა, რათა სიკეთით ვიაროთ.0 და არც თქვენს საქმეთაგან, რათა არავინ იქადოდეს.  0და მართლაც, მადლმა გიხსნათ რწმენის წყალობით; მაგრამ ეს
თქვენგან კი არ არის, არამედ ნიჭია ღვთისა;O0რათა მომავალ საუკუნეთათვის ეჩვენებინა ულევი სიმდიდრე
თავისი მადლისა, ჩვენდამი მოწყალებით რომ მოგვმადლა იესო ქრისტეში.<q0მასთან ერთად აღგვადგინა და მასთანვე დაგვსხა ზეცას
ქრისტე იესოში,^50ბრალეულობით მკვდარნი ქრისტესთან ერთად გაგვაცოცხლა
(მადლით ხართ გამოხსნილნი),X)0მაგრამ წყალობით მდიდარმა ღმერთმა, თავისი უშრეტი
სიყვარულით რომ შეგვიყვარა,:m0ოდესღაც ჩვენც მათ შორის ვცხოვრობდით, ხორცის გულისთქმას
აყოლილნი, ხორციელ ვნებათა და ზრანვათა მონა-მორჩილნი და, ბუნებით,
დანარჩენთა მსგავსად, შერისხვის შვილნი; 0რომლებითაც უწინ ამ წუთისოფლის წესისამებრ იარებოდით,
ჰაერის ძალთა მთავრის - იმ სულის ნებით, ვის ძალამოსილებასაც ამჟამად
ჰმონებენ ურჩობის ძენი;D 0და აღგადგინათ თქვენც, მკვდრად ქცეულნი თქვენი ბრალეულობით და ცოდვებით, ~ 0რომელიც არის მისი სხეული, ყოვლის აღმვსები ყოვლით._} 90ყველაფერი ფეხქვეშ გაუგო და დაუმორჩილა, და მისცა მას
მთავრობა ყოველი ეკლესიისა,| 0ყველა მთავრობასა თუ ხელმწიფებაზე, ყველა ძალსა თუ
უფლებაზე, ყველა იმ სახელზე მაღლა, სახელად რომ ითქმის არა მარტო ამ
საწუთროში, არამედ მომავალშიც;K{ 0რომლითაც იმოქმედა ქრისტში, მკვდრეთით აღადგინა და
მარჯვნივ დაისვა ცაში,#z A0ან რარიგ განუზომელია მისი ძალმოსილების სიდიადე ჩვენში,
რომელთაც გვწამს მისი მძლეთამძლე ძალის წყალობით,wy i0და გაანათლოს თქვენი გონების თვალი, რათა შეიცნოთ, რა
არის მისი ხმობის იმედი და როგორია მისი დიადი მემკვიდრეობის სიმდიდრე
წმიდათა შორის,+x Q0რათა მოგცეთ ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს ღმერთმა დიდების
მამამ, სიბრძნისა და გამოცხადების სული მის შესაცნობად;Gw  0გამუდმებით მადლს ვწირავ ღმერთს თქვენს გამო და ჩემს ლოცვებში გიხსენებთ,v 0ამიტომ მეც, როცა გავიგე თქვენი რწმენა უფალ იესოსადმი და თქვენი სიყვარული ყველა წმიდის მიმართ,Ju 0რომელიც არის ჩვენი მემკვიდრეობის წინდი საბოლოო გამოხსნამდე, როცა დავიმკვიდრებთ ჩვენს წილხვედრს მისი დიდების საქებრად.Xt +0 მასშივე მოისმინეთ თქვენც ჭეშმარიტების სიტყვა, თქვენი ხსნის სახარება, რაც იწამეთ და კიდევაც აღიბეჭდეთ აღთქმული წმიდა სულით,
Is  0 რათა მისი დიდების მაქებარნი ვყოფილიყავით, იმთავითვე ქრისტეს მოიმედენი;}r u0 რომელშიაც გავხდით მემკვიდრენი, რაც წინასწარვე განკუთვნილი იყო ჩვენთვის მისი განჩინების თანახმად, ვინც ყველაფერს აღასრულებს თავისი ნებით,Oq 0 რითაც წინასწარ განსაზღვრა თავის თავში, განეგო ჟამთა სისრულე და ყოველივე ზეციურისა და მიწიერისთვის თავი მოეყარა ქრისტეში,0p [0 და გვაუწყა თავისი ნების საიდუმლო თავისივე
კეთილმოსურნეობით,1o ]0ესოდენ უხვად რომ გვიბოძა ყოველგვარი სიბრძნითა და
გონიერებით,wn i0ვის მიერაც გვაქვს გამოსყიდვა მისი სისხლით და ცოდვათა
მოტევება მისივე მადლის სიმდიდრით,Im  0რათა გვექო დიდება მისი მადლისა, რომელიც მოგვმადლა თავის
საყვარელ ძეში,kl Q0თავისი ნებისამებრ წინასწარვე რომ განსაზღვრა
ვეშვილებინეთ იესო ქრისტეს მეშვეობით,8k k0ვინაიდან ქვეყნიერების შექმნამდე ამოგვირჩია მასში, რათა
წმიდანი და უბიწონი ვყოფილიყავით მის წინაშე სიყვარულით;Xj +0კურთხეულ იყოს ღმერთი და მამა ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი,
რომელმაც გვაკურთხა იესო ქრისტეს მიერ ყოველი სულიერი კურთხევით ცაში.3i a0მადლი და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმრთისა და უფალ იესო
ქრისტესაგან.wh k0პავლე, ღვთის ნებით იესო ქრისტეს მოციქული, - ეფესოში მყოფ წმიდათ და მორწმუნეთ იესო ქრისტეში:3g_&ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი იყოს თქვენს სულთან,
ძმანო. ამინ.ifK&ამას იქით ნუღარავინ შემაწუხებს, რადგანაც ჩემი სხეულით
ვზიდავ უფალ იესოს წყლულებს. yO~}|{zzy^xwvuRtsrqTp}nmtlkjjAhgfedcca``A_^]\_[vZmYXWVU.T4SURQ\PWNlMLKKPIIFEDD BA:@?&>=<<;C:O9t7u6543y2U10/.--/,+)('(&n%$#a" $b,f\|1r(7 MXg6Ob]=: იმიტომ როდი ვამბობ, რომ მიჭირს, რადგანაც ვისწავლე კმაყოფილი ვიყო იმით, რაცა მაქვს.,\Q: დიდად გავიხარე უფალში, რომ კვლავ დაიწყეთ ჩემზე ზრუნვა; თუმცა უწინაც ზრუნავდით, მაგრამ ვითარებამ დაგაბრკოლათ.4[a: რაც გისწავლიათ და მიგიღიათ, რაც გსმენიათ და გიხილავთ
ჩემში, ის აღასრულეთ და ღმერთი მშვიდობისა იქნება თქვენთან.oZW:და ბოლოს, ძმანო, რაც კი რამ ჭეშმარიტია და პატიოსანი,
რაც მართალია და წმიდა, რაც საყვარელია და საქებარი, სათნო და ქებული,
იმაზე იფიქრეთ.?Yw:და მშვიდობა ღვთისა, რომელიც ყველა გონებაზე უზენაესია,
დაიფარავს თქვენს გულებს და თქვენს ზრახვებსაც ქრისტე იესოში.8Xi:ნუ შეგაურვებთ ნურავითარი საზრუნავი, არამედ
ლოცვა-ვედრებისას თქვენი სათხოვარი მადლიერებით გაუმჟღავნეთ ღმერთს.3W_:თვინიერება თქვენი, დაე, იცოდეს ყოველმა კაცმა. უკვე
ახლოა უფალი.V:მარადჟამ იხარეთ უფალში, და კვლავაც ვიტყვი: იხარეთ.uUc:შენც გევედრები, ერთგულო თანამდგომო, შეეწიე მათ, ჩემთან
ერთად რომ იღვწოდნენ სახარებაში, კლემენტესა და ჩემს სხვა თანამშრომლებთან
ერთად, რომელთა სახელებიც ჩაწერილია სიცოცხლის წიგნში.,TQ:ვევედრები ევოდიას და სინტიქეს, თანამოაზრენი იყვნენ
უფალში.S /:ამიტომ, ჩემო ძვირფასო და სასურველო ძმანო, სიხარულნო და გვირგვინნო ჩემნო, ასე იდექით უფალში, საყვარელნო.R :რომელიც ისე გარდაქმნის ჩვენს დამდაბლებულ სხეულს, რომ
თავის დიდებულ სხეულს დაამსგავსებს იმ ძალისხმევით, რითაც თავის თავს
უმორჩილებს ყოველს.[Q/:ხოლო ჩვენი მოქალაქეობა ცაშია, საიდანაც მოველით
მხსნელსაც - უფალ იესო ქრისტეს,~Pu:რომელთა ბოლო წარწყმედაა, ღმერთი - მუცელი, დიდება კი -
სირცხვილი, რადგანაც მიწიერზე ფიქრობენ.eOC:რადგანაც ბევრნი, ვის შესახებაც ხშირად მითქვამს
თქვენთვის, ახლა კი ტირილით გეუბნებით, ისე იქცევიან, როგორც ქრისტეს ჯვრის
მტრები,N:მაშ, ასე, მე მომბაძეთ, ძმანო, და დაუკვირდით მათ, იმ
ნიმუშის მიხედვით რომ იქცევიან, რაცა გაქვთ ჩვენში. M :ასე რომ, რასაც მივაღწიეთ, იმავე გზით უნდა ვიაროთ.EL:ამრიგად, ვინც სრულქმნილია, სწორედ ასე უნდა ფიქრობდეს; მაგრამ სხვანაირადაც რომ ფიქრობდეთ, ღმერთი გამოგიცხადებთ ამასაც.:Km:დიახ, მიველტვი მიზანს, ღვთის უზენაესი ხმობის პატივს იესო ქრისტეში.FJ: არა მგონია, ძმანო, რომ უკვე მივწვდი ან მივაღწიე; მხოლოდ ეს კია: ვივიწყებ, რაც უკან დამრჩა, და რაც წინ მიძევს, იმას მიველტვი;eIC: იმიტომ კი არა, თითქოს უკვე ვეზიარე ან მივაღწიე სრულქმნილებას, არამედ ვესწრაფვი, იქნებ მივწვდე-მეთქი, როგორც მე მომწვდა ქრისტე იესო.rH]: და ამრიგად მივწვდე მკვდრეთით აღდგომას.G: რათა შევიცნო ისიც, მისი აღდგომის ძალაც და თანაზიარობაც მისი ვნებებისა, ვემსგავსო მის სიკვდილსAF{: და ვიყო მასში, მაგრამ არა ჩემი სიმართლით, რომელიც არის
რჯულისაგან, არამედ სიმართლით, ქრისტეს რწმენისა და ღვთისაგან რომ იღებს
დასაბამს და რწმენაზევეა დაფუძნებული;1E[:და ყოველივე დანარჩენიც ზარალად შემირაცხავს იმ უზენაეს
სიკეთესთან შედარებით, რასაც ჰქვია ჩემი უფლის - ქრისტეს შეცნობა,
რისთვისაც ვიზარალე ყოველი, და ყველაფერი ნაგვად მიმაჩნია, რათა შევიძინო
იესო ქრისტე,=Ds:მაგრამ რაც ჩემთვის სარგო იყო, ზარალად შევრაცხე ქრისტეს
გულისთვის;C#:შურით ეკლესიის მდევნელი, რჯულის სიმართლით უმწიკვლო,+BO:მერვე დღეს წინადაცვეთილი, მოდგმით ისრაელიტი, ბენიამინის
ტომიდან, ებრაელთაგან ებრაელი, სწავლით ფარისეველი,A3:თუმცა მე შეიძლება ხორცის იმედიც მქონდეს; თუკი სხვა
ვინმე ფიქრობს, რომ ხორცის იმედი აქვს, მე - მით უმეტეს:L@:რადგანაც წინადაცვეთილნი ჩვენა ვართ, სულით რომ
ვემსახურებით ღმერთს, ქრისტე იესოთი ვიქადით და ხორცზე არ ვამყარებთ იმედს.0?Y:ერიდეთ ძაღლებს, ერიდეთ ბოროტის მოქმედთ, ერიდეთ
წინადაცვეთას,> :სხვა მხრივ კი, იხარეთ, ძმანო, უფალში. ამის მოწერა საძნელო როდია ჩემთვის, თქვენთვის კი სიმხნევეა.K=:ვინაიდან ქრისტეს სამსახურისათვის გადადო და სასიკვდილოდ გასწირა თავი, რათა ჩემდამი თქვენი სამსახურის დანაკლისი შეევსო.5<c:მთელი სიხარულით შეიწყნარეთ იგი უფალში და პატივი ეცით მისთანებს.k;O:ამიტომ საჩქაროდ გამოვგზავნე, რომ გაგეხარათ მისი ხილვით და მეც მომკლებოდა სადარდელი.":=:და მართლაც, ისე ავად იყო, რომ კინაღამ ხელიდან გამოგვეცალა, მაგრამ ღმერთმა შეიწყალა ის, და არა მარტო ის, არამედ მეც, რათა მწუხარება მწუხარებაზე არ დამრთვოდა.[9/:რადგანაც გულით უნდოდა ყველა თქვენგანის ნახვა და ძალზე შეწუნდა, როცა გაიგო, რომ თქვენამდეც მოუღწევია მისი ავადმყოფობის ამბავს.8:მაგრამ საჭიროდ მივიჩნიე გამომეგზავნა ეპაფროდიტოსი, ჩემი ძმა, ჩემი თანამოსაქმე და თანამებრძოლი, იგივე თქვენი მოციქული და ჩემი გაჭირვების მსახური.w7g:მჯერა უფლისა, რომ თვითონაც მალე გეწვევით.+6O:ასე რომ, იმედი მაქვს მალე გაახლოთ, როგორც კი გავიგებ, რა მელის. 5 :მის გამოცდილებას კი იცნობთ, ვინაიდან, როგორც მამას -
შვილი, ისე ემსახურა სახარებას ჩემთან ერთად.4:ვინაიდან ყველა თავისას ეძებს და არა იესო ქრისტესას.y3k:რადგანაც სხვა არავინ მყავს ჩემი სულის თანაზიარი,
მასავით წრფელად რომ ზრუნავდეს თქვენზე.C2:იმედი მაქვს, თუ უფალმა ჩვენმა ქრისტემ ინება, მალე
გაახლოთ ტიმოთე, რათა შევიტყო თქვენი ამბავი და მეც გავმხნევდე სულით.1:მაშ, თქვენც ილხენდეთ და ხარობდეთ ჩემთან ერთად.07:მაგრამ სისხლადაც რომ ვესხურო თქვენი რწმენის მსხვერპლს
და მსახურებას, თქვენთან ერთად ვილხენ და ვხარობ./:სიცოცხლის სიტყვის მფლობელნი, რათა ქრისტეს დღეს დავიქადო, რომ ამაოდ არ ვრბოდი და არც ამაოდ ვიღვწოდი._.7:რათა იყოთ უბიწონი და უმანკონი, ღვთის უმწიკვლო შვილნი უკუღმართ და გახრწნილ მოდგმაში, რომელშიც ნათობთ, როგორც მნათობნი სამყაროში, - :ყველაფერი აღასრულეთ უდრტვინველად და უყოყმანოდ,n,U: რადგან ღმერთია ის, ვინც ბადებს თქვენში ნდომასაც და ქმედებასაც თავისი კეთილნებელობით.z+m: ამრიგად, ჩემო საყვარელნო, როგორც ყოველთვის მორჩილნი იყავით, არა მარტო ჩემი მანდ ყოფნისას, არამედ, მით უმეტეს, ახლა, როცა შორსა ვართ თქვენგან, - შიშით და ძრწოლით აღასრულეთ თქვენი ხსნის საქმე.V*%: და ყველა ენამ აღიაროს, რომ იესო ქრისტე არის უფალი, სადიდებლად ღვთის და მამისა.o)W: რათა იესოს სახელის წინაშე მოიდრიკოს ყოველი მუხლი, ზეცისაც, ქვეყნისაც და ქვესკნელისაც,I( : ამიტომაც აღამაღლა იგი ღმერთმა და ყველა სახელზე უზენაესი
სახელი მისცა,O':თავი დაიმდაბლა და მორჩილი გახდა თვით სიკვდილამდე,
ჯვარცმით სიკვდილამდე.Z&-:მაგრამ თავი დაიმცრო, მონის ხატი შეიმოსა და გარეგნობით
კაცის მსგავსებად იქცა.U%#:რომელსაც, თუმცა ღვთის ხატი იყო, ნაძარცვად არ შეურაცხავს
ღვთის სწორად ყოფნა.$:იგივე ზრახვები გქონდეთ, როგორიც ქრისტე იესოს,Y#+:მარტო თავის თავზე ნუკი ზრუნავს თვითეული თქვენგანი,
არამედ სხვებზეც იზრუნოს.1"[:ნურას ჩაიდენთ ცილობით და ცუდმედიდობით, არამედ,
ქედმოდრეკილნი, საკუთარ თავზე უმეტესად მიიჩნევდეთ ერთიმეორეს.H! :აღავსეთ ჩემი სიხარული, რათა იყოთ თანამზრახველნი, ერთი
და იმავე სიყვარულით გულშეძრულნი, ერთსულოვანნი და თანამოაზრენი.  y:ამრიგად, თუ არის რაიმე ნუგეში ქრისტეში, თუ არის რაიმე სიამე სიყვარულისა, თუ არის რაიმე თანაზიარობა სულისა, თუ არის რაიმე თანალმობა ან წყალობა,> w:იმავე ღვაწლით, რა ღვაწლიც ჩემში გიხილავთ და ახლაც გესმით, რომ ვიღვწი.X +:რადგანაც ქრისტეს გულისთვის მარტო რწმენა კი არ მოგეცათ, არამედ ვნებაც მისთვის,@ {:ნურაფერში შეუკრთებით თქვენს წინააღმდგომთ; მათთვის ეს წარწყმედის ნიშანია, თქვენთვის კი - ხსნისა, და ეს ღვთისაგან არის. !:მაგრამ ისე კი იცხოვრეთ, როგორც შეჰფერის ქრისტეს სახარებას, რათა, მოვალ და გიხილავთ, თუ შორს ვიქნები, მხოლოდ ის მესმოდეს თქვენზე, რომ ერთსულოვნად დგახართ და ერთობლივად იღვწით სახარების რწმენისთვის.j O:რათა თქვენმა სიქადულმა ჩემი მეოხებით იმრავლოს ქრისტე იესოში, როცა ხელახლა გეწვევით.T #:თუმცა დანამდვილებით ვიცი, რომ დავრჩები და ყველა თქვენგანთან ვიქნები თქვენი წარმატებისა და თქვენივე რწმენის სიხარულისთვის,{ q:ხორციელად ყოფნა კი უფრო საჭიროა თქვენთვის.y m:ერთიც მიზიდავს და მეორეც: გული მითქვამს, რომ გასვლა და ქრისტესთან ყოფნა ათასწილ უმჯობესია.n W:მაგრამ თუ ხორციელად სიცოცხლე ნაყოფს შემატებს ჩემს
საქმეს, არც კი ვიცი, რომელი ვირჩიო.' I:რადგანაც ჩემთვის სიცოცხლე ქრისტეა, სიკვდილი კი -
მონაგები.f G:თანახმად ჩემი მოლოდინისა და სასოებისა, რომ არაფერში
შევრცხვები, არამედ მთელი სითამამით, როგორც ყოველთვის, ისე ახლაც იდიდება
ქრისტე ჩემს სხეულში, სიცოცხლით იქნება თუ სიკვდილით. {:რადგანაც ვიცი, რომ ეს წამადგება სახსნელად, თქვენი
ლოცვებითა და იესო ქრისტეს სულის შეწევნით,! =:მერედა, რა? როგორც უნდა იქადაგებოდეს ქრისტე,
პირმოთნეობით თუ ჭეშმარიტებით, მე ვხარობ და კვლავაც ვიხარებ,N :მეორენი კი - სიყვარულით, რადგანაც იციან, რომ სახარების
დამცველად ვდგავარ.Z /:ერთნი ჯიბრით ქადაგებენ ქრისტეს არაწმიდად, რათა ურვა მიუსართონ ჩემს ბორკილებს.u e:თუმცა ზოგიერთნი შურით და ურთიერთჯიბრით, ზოგიერთნი კი კეთილგანწყობით ქადაგებენ ქრისტეს.i M:რის შედეგადაც, ძმათა უმრავლესობამ, ჩემი ბორკილებით განმტკიცებულმა უფალში, უფრო თამამად და გაბედულად დაიწყო ღვთის სიტყვის ქადაგება.y m: ასე რომ, ჩემი ტყვეობა ქრისტეში ცხადი შეიქნა მთელი პრეტორიუმისა და ყველა დანარჩენისთვის,
 : მინდა იცოდეთ, ძმანო, რომ ყოველივე იმან, რაც თავს გადამხდა, დიდად შეუწყო ხელი სახარების წარმატებას.T  #: სიმართლის ნაყოფით აღვსილნი იესო ქრისტეს მიერ, ღვთის საქებრად და სადიდებლად.e  E: რათა შეიცნოთ, რა არის უმჯობესი და, ამრიგად, წრფელნი და შეუმცთარნი იყოთ ქრისტეს დღეს,  : და ვლოცულობ, რომ თქვენი სიყვარული სულ უფრო იზრდებოდეს
შემეცნებასა და ყოველგვარ შეგრძნებაში,d  C:ვინაიდან ღმერთი მყავს მოწმედ, როგორ მიყვარხართ ყველანი
იესო ქრისტეს სიყვარულით;P :რადგანაც გულში მყავხართ ყველანი, ჩემი ტყვეობისას თუ
სახარების დაცვისას და განმარტებისას, როგორც ჩემი მადლის თანაზიარნი. y:მწამს, რომ თქვენს შორის კეთილი საქმის დამწყები კიდევაც
აღასრულებს მას იესო ქრისტეს დღემდე.J :რადგანაც ჩემი თანამოზიარენი იყავით სახარებაში, პირველი
დღიდან აქამდე.5 e:ყოველთვის, ჩემი ყოველი ლოცვისას, სიხარულით ვლოცულობ
თქვენთვის,  ;:მადლობას ვწირავ ჩემს ღმერთს თქვენი ყოველი გახსენებისას.L :მადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტესაგან.S #:პავლე და ტიმოთე, იესო ქრისტეს მონები, - ყველა წმიდას ქრისტე იესოში, რომელნიც არიან ფილიპეში, ეპისკოპოსებითა და დიაკვნებითურთ:X)0მადლი ყველას, ვისაც უცვლელი სიყვარულით უყვარს უფალი
ჩვენი იესო ქრისტე. ამინ.c?0მშვიდობა ძმებს და სიყვარული რწმენითურთ, მამა ღმერთისა
და უფალ იესო ქრისტესაგან.'0რომელიც სწორედ იმიტომ წარმოვგზავნე, რომ ჩვენი ამბავი
შეეტყობინებინა და ენუგეშებინა თქვენი გულები.y~k0ხოლო ჩემს ამბავს დაწვრილებით გაუწყებთ ტიქიკოსი,
საყვარელი ძმა და უფლის ერთგული მსახური,g}G0რისთვისაც ვმოციქულობ ბორკილდადებული და თამამად
ვლაპარაკობ, რისი თქმაც მმართებს.|0ისევე, როგორც ჩემთვის, რათა მომეცეს სიტყვა და ჩემი
პირით თამამად ვიქადაგო სახარების საიდუმლო,V{%0ყოველგვარი ლოცვა-ვედრებით დღენიადაგ ილოცეთ სულით,
ეცადეთ მუდამ ფხიზლად იყოთ და გულმხურვალედ ლოცულობდეთ ყველა წმიდისთვის,8zi0აიღეთ ხსნის ჩაჩქანი და სულის მახვილი, რომელიც არის
ღვთის სიტყვა.nyU0ამასთან, იფარეთ რწმენის ფარი, რომლითაც შესძლებთ ბოროტების ცეცხლოვან ისართა დაშრეტას,-xS0ფეხთ კი მზადყოფნა ჩაიცვით მშვიდობის სახარების საქადაგებლად.Lw0მაშ, აღიმართეთ, ჭეშმარიტება შეირტყით წელზე და სიმართლის აბჯრით შეიმოსეთ,Iv 0 ამიტომ ხელთ იპყარით ღვთის საჭურველი, რათა უკეთურ დღეს შეგეძლოთ წინააღმდეგობა და, ყოვლის მძლეველნი, კვლავ მტკიცედ იდგეთ.6ue0 რადგანაც სისხლისა და ხორცის წინააღმდეგ კი არ ვიბრძვით, არამედ მთავრობათა და ხელმწიფებათა, ამ ბნელი საწუთროს მპყრობელთა და ცისქვეშეთის უკეთურ სულთა წინააღმდეგ.Rt0 შეიმოსეთ ღვთის სრული საჭურველი, რათა შეგეძლოთ წინ აღუდგეთ ეშმაკის ხრიკებს,Ds0 და ბოლოს, ძმანო, გასალკლდევდით უფლის მეოხებით და მისი ძალის სიმტკიცით.jrM0 თქვენც, ბატონებო, ასევე ექცეოდეთ მონებს; დაიოკეთ
სისასტიკე, გახსოვდეთ, რომ ცაშია თქვენი და მათი უფალი, ვისთვისაც უცხოა
მიკერძოება.}qs0იცოდეთ, რომ ყველა, მონაც და თავისუფალიც, ვინც კი
სიკეთეს სჩადის, საზღაურს მიიღებს უფლისგან.?pw0კეთილი ნებით ჰმონებდეთ მათ, როგორც უფალს, და არა როგორც
ადამიანებს.6oe0არა თვალთმაქცური სამსახურით, როგორც პირმოთნენი, არამედ
როგორც ქრისტეს მონები, სულით რომ ასრულებენ ღვთის ნებას. n 0მონებო, დაემორჩილეთ თქვენს ხორციელ ბატონებს შიშით,
ძრწოლით და გულის სიწრფელით, როგორც ქრისტეს;!m;0თქვენ კი, მამებო, მოთმინებიდან ნუ გამოიყვანთ შვილებს,
არამედ აღზარდეთ ისინი უფლის შეგონებით და სწავლით.l'0რათა სიკეთე არ მოგეშალოს და დღეგრძელი იყო ამ ქვეყნად.:km0„პატივი ეცი მამას შენსას და დედას“, ესაა პირველი მცნება
აღთქმით, -Gj 0შვილებო, დაემორჩილეთ თქვენს მშობლებს უფალში, რადგანაც ეს სამართლიანია.fiE0 ასევე ყოველ თქვენგანსაც თავისი თავივით უყვარდეს ცოლი,
ხოლო ცოლს ეშინოდეს ქმრისა.~hu0ამიტომაც მიატოვებს კაცი თავის დედ-მამას, მიეკვრის თავის
ცოლს და იქნებიან ორივენი ერთ ხორც.Pg0რადგანაც მისი სხეულის ასოები ვართ, მისი ხორცთაგანნი და
მისი ძვალთაგანნი.(fI0ვინაიდან არავის არასოდეს მოსძულებია თავისი ხორცი,
არამედ ისე უვლის და ასაზრდოებს, როგორც უფალი - ეკლესიას."e=0ქმრებს ისე უნდა უყვარდეთ თავიანთი ცოლები, როგორც
საკუთარი სხეული; ვისაც ცოლი უყვარს, თავისი თავი უყვარს. s~~F}{{0zxcwOvuutksrqpomllj;hgfeddBba``*^^\ZXWVUyTS@QP]OO"MLKrIIH-FEgDBBA@?>m<;;5:t8R7k7645=33M21{0/.,+*)(&%$$'#L" K%B~! @ ] /aP =Nვინაიდან თქვენს მიერ განივრცო სიტყვა უფლისა არა მარტო
მაკედონიასა და აქაიაში, არამედ თქვენმა ღვთისმორწმუნეობამ ყველა სხვა
მხარესაც უწია, ასე რომ, აღარაფერი გვაქვს სათქმელი.6O gNასე რომ, ყველა მორწმუნის ნიმუშად იქეცით მაკედონიასა და
აქაიაში.#N ANჩვენი და უფლის მიმბაძველნი რომ გახდით, რადგანაც
ჭირმრავლობაში შეიწყნარეთ სიტყვა სული წმიდის სიხარულით.MM Nვინაიდან ჩვენი სახარება მარტოოდენ სიტყვით კი არ
გეუწყათ, არამედ ძალით, სული წმიდითა და სრული დამაჯერებლობით; თუმცა
თვითონვე იცით, რანი ვიყავით თქვენს შორის თქვენთვის,L 1Nრადგანაც ვიცით თქვენი რჩეულება, ღვთის საყვარელო ძმანო.K Nგამუდმებით ვიგონებთ თქვენი რწმენის საქმეს, სიყვარულის
ღვაწლს და მოთმინებას სასოებისას ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიმართ, ღვთისა
და მამის წინაშე.\J 3Nმარადის ვმადლობთ ღმერთს ყოველი თქვენგანისათვის და ჩვენს
ლოცვებში გიხსენებთ.2I aNპავლე, სილვანუსი და ტიმოთე - თესალონიკელთა ეკლესიას მამა ღმერთსა და უფალ იესო ქრისტეში: მადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალი იესო ქრისტესაგან.^H5Dმოგიკითხავთ მე, პავლე, ჩემი ხელით. გახსოვდეთ ჩემი
ტყვეობა. მადლი თქვენთან. ამინ.\G1Dარქიპოსს უთხარით: შენ იცი, როგორ აღასრულებ მსახურებას,
უფლისგან რომ მიიღე-თქო.XF)Dროცა ამ წერილს წაიკითხავთ, ისე მოიქეცით, რომ ლაოდიკელთა ეკლესიაშიც წაიკითხონ, მათთვის გაგზავნილი წერილი კი თქვენც წაიკითხეთ.?EwDმოიკითხეთ ლაოდიკელი ძმები, აგრეთვე ნიმფასი და მისი შინაური ეკლესია. D Dმოგიკითხავთ ლუკა, საყვარელი მკურნალი, და დემასი.gCGD მე ვუმოწმებ, რომ დიდად მოწადინებულია თქვენთვის, ლაოდიკელთა და ჰიერაპოლისელთათვის.\B1D მოკითხვას გითვლით თქვენიანი ეპაფრა, დღენიადაგ რომ ლოცულობს თქვენთვის, რათა მტკიცედ იდგეთ, სრულნი და სავსენი ღვთის მთელი ნებით.wAgD და იესო, იუსტუსად წოდებული; წინდაცვეთილთაგან მხოლოდ ესენი მედგნენ მხარში ღვთის სასუფევლის ქადაგებისას, მხოლოდ ესენი იყვნენ ჩემი ნუგეში.@D მოკითხვას გითვლით არისტარქე, ჩემთან ერთად ტყვედ ნამყოფი, აგრეთვე მარკოზი, ბარნაბას ბიძაშვილი, ვისზედაც გაცნობეთ, თუ გეწვიათ, შეიწყნარეთ-მეთქი,W?'D ონისიმესთან, სანდო და საყვარელ ძმასთან ერთად; ისინი
გაუწყებენ აქაურ ამბებს.^>5Dრომელიც იმიტომ გაახლეთ, რომ გაუწყოთ ჩვენი ამბავი და
ნუგეში სცეს თქვენს გულებს, =Dჩემს ამბავს დაწვრილებით გაუწყებთ ტიქიკოსი, საყვარელი
ძმა, სანდო მსახური და თანამოღვაწე უფალში,r<]Dთქვენი სიტყვა ყოველთვის მადლიანი იყოს, მარილით
შეზავებული, რათა იცოდეთ, ვის რა მიუგოთ.;Dბრძნულად მოიქეცით გარეშეთა მიმართ; დრო მოიხმარეთ. :Dრათა ისე განვაცხადო, როგორც მმართებს მისი უწყება.49aDჩვენთვისაც ილოცეთ, რათა უფალმა გაგვიღოს სიტყვის კარი
ქრისტეს საიდუმლოს საუწყებლად, რისთვისაც მადევს ბორკილი;8Dგულმოდგინედ ილოცეთ და იფხიზლეთ მასში მადლიერებით.{7 qDბატონებო, მიაგეთ მონებს, რაც სწორია და სამართლიანი; გახსოვდეთ, რომ თქვენცა გყავთ უფალი ცაში.6-Dუსამართლოს კი მიეგება იმის მიხედვით, რაც უსამართლოდ მოიმოქმედა, რადგანაც უფლისთვის უცხოა მიკერძოება.t5aDიცოდეთ, რომ უფლისგან საზღაურად მიიღებთ მემკვიდრეობას, ვინაიდან უფალ იესოს ემსახურებით.Q4Dყველაფერი, რასაც აკეთებთ, გულით აკეთეთ, როგორც ღვთისათვის და არა კაცთათვის.G3Dმონებო, ყველაფერში დაემორჩილეთ თქვენს ხორციელ ბატონებს,
მაგრამ მოჩვენებითი სამსახურით კი არა, როგორც იქცევიან პირფერნი, არამედ
გულის სიწრფელით და ღვთისმოშიშებით.,2QDმამებო, ნუ აღაშფოთებთ თქვენს შვილებს, რათა სულით არ
დაეცნენ.V1%Dშვილებო, დაემორჩილეთ თქვენს მშობლებს ყველაფერში,
რადგანაც ეს ეამება უფალს.;0oDქმრებო, გიყვარდეთ თქვენი ცოლები და ნუ იქნებით მკაცრნი
მათ მიმართ.:/mDცოლებო, დაემორჩილეთ თქვენს ქმრებს, როგორც გმართებთ
კიდეც უფალში.E.Dყველაფერი, რასაც სიტყვით თუ საქმით ასრულებთ, აღასრულეთ
უფალ იესოს სახელით, რათა მის მიერ ჰმადლობდეთ ღმერთსა და მამას.- Dდაე, ქრისტეს სიტყვა მთელი სიბრძნითა და სიუხვით დაემკვიდროს თქვენში; ფსალმუნებით, საგალობლებითა და სულიერი შესხმით ასწავლეთ და შეაგონეთ ერთმანეთს; მადლიერებით უგალობეთ უფალს თქვენს გულებში.',GDდაე, სუფევდეს თქვენს გულებში ქრისტეს მშვიდობა, რის მიმართაც ერთ სხეულად ხართ ხმობილნი; და მადლიერნი იყავით.X+)Dყოველივე ამას კი თან ახლდეს სიყვარული, რომელიც არის საკვრელი სრულქმნილებისა.#*?D შემწყნარენი და მიმტევებელნი იყავით ერთურთის მიმართ: თუკი ვინმეს რაიმე სადავო აქვს ვინმესთან, როგორც ქრისტემ მოგიტევათ, თქვენც ასევე მიუტევეთ ერთმანეთს.i)KD მაშ, ღვთის რჩეულთა, წმიდათა და საყვარელთა დარად, შეიმოსეთ გულმოწყალება, სიტკბოება შემწყნარებლობა, სიმდაბლე, სიმშვიდე, დიდსულოვნება.(1D სადაც არ არის ბერძენი და იუდეველი, წინადაცვეთილობა თუ წინადაუცვეთელობა, ბარბაროსი, სკვითი, მონა თუ თავისუფალი, არამედ ქრისტეა ყველაფერი და ყველაფერში.K'D და შეიმოსეთ ახალი, რომელიც განახლდება შემეცნებით მისი შემოქმედის ხატად,i&KD ნუ ეცრუებით ერთმანეთს, რაკიღა უკვე შემოიძარცვეთ ძველი
კაცი მისი ყოველი საქმითურთ,%)Dახლა კი განიშორეთ ყველაფერი: რისხვა, გულისწყრომა,
ბოროტება, გმობა და უგვანი სიტყვა თქვენს ბაგეთაგან.0$YDრომელთა შორისაც იყავით თქვენც, როცა მათთან ერთად
ცხოვრობდით. #Dმათ გამო მოიწევა ღვთის რისხვა ურჩობის ძეთა თავზე,Y"+Dმაშ, მოაკვდინეთ თქვენი მიწიერი ასონი: სიძვა,
უწმინდურება, ვნება, ბოროტი გულისთქმა და ანგარება, რომელიც არის
კერპთმსახურება.r!]Dროდესაც გამოჩნდება ქრისტე, თქვენი სიცოცხლე, მასთან
ერთად თქვენც გამოჩნდებით დიდებით.K Dრადგანაც მოკვდით და თქვენი სიცოცხლე ქრისტესთან ერთად
დაიფარა ღმერთში.c?Dზეცისას ფიქრობდეთ და არა მიწისას.b ?Dთუკი ქრისტესთან ერთად აღდექით, ზეცისას ეძიებდეთ, სადაც ქრისტე ზის ღვთის მარჯვნივ.3Dყოველივე ეს მხოლოდ იმდენად ჰგავს ჭეშმარიტ სიბრძნეს, რამდენადაც მათშიც ვხედავთ თვითნებურ თაყვანისცემას, თავმდაბლობას და თვითგვემას, მაგრამ მათ არ შეუძლიათ წინ აღუდგნენ ხორციელ განცხრომათა სურვილს.<qDნურაფერს, რაც იხრწნება, - კაცთა მცნებებისა და
მოძღვრების მიხედვით?fEDნელს ნუ ახლებ, ნუ იგემებ, ნუ შეეხები?wDთუ ქრისტესთან ერთად მოკვდით ამქვეყნიური საწყისისათვის,
მაშინ, როგორც საწუთროს მკვიდრნი, რატომღა მისდევთ მის წესს:Dვინც განშორებია თავს, რომლის მეოხებითაც მთელი სხეული,
სახსართა და ნაწევართაგან შეკრული და შეერთებული, დაუბრკოლებლივ იზრდება
საღვთო ზრდით. Dნურავინ შეგაცდენთ მოჩვენებითი სიმდაბლით და ანგელოზთა
მსახურებით, თავის ფუჭ ხილვებში დანთქმული და თავისი ხორციელი გონებით
ამაოდ გალაღებული,eCDყოველივე ეს მხოლოდ ლანდია იმისა, რასაც მომავალი
მოიტანს, სხეული კი არის ქრისტესი.Dამიტომ ნურავინ განგსჯით საჭმლისა თუ სასმლის, რაიმე დღესასწაულის, ახალმთვარობისა თუ შაბათთა გამო.}sDძალისაგან განძარცვა მთავრობანი და ხელმწიფებანი, საჯაროდ განაქიქა და ჯვრით იმძლავრა მათზე.@yDსწავლით წარხოცა ჩვენგამო შეთხზული და ჩვენს წინააღმდეგ მიმართული ხელწერილი; შუაგულიდან აიღო და ჯვარს მიალურსმა იგი. 9D და თქვენც, ცოდვებითა და თქვენი წინადაუცვეთელობით მკვდრები, მასთან ერთად გაგაცოცხლათ ცოდვათა მოტევებით.\1D მასთან ერთად დაიმარხეთ ნათლისღებით და მასთან ერთადვე აღდექით ღმერთის ქმედითი ძალის რწმენით, რომელმაც მკვდრეთით აღადგინა იგი.`9D მასშივე ხართ წინადაცვეთილნი ხელთუქმნელი წინადაცვეთით: ესაა განძარცვა ცოდვილი ხორციელი სხეულისაგან - ქრისტესეული წინადაცვეთა.]3D და თქვენც სავსენი ხართ მასში, ვინც არის თავი ყოველი მთავრობისა და ხელმწიფებისა..UD რადგანაც მასში მკვიდრობს ხორციელად ღვთაების მთელი
სავსება.+ODფრთხილად იყავით, რათა არავინ გაცთუნოთ
სიბრძნისმეტყველებითა და ფუჭი საცთურით, კაცთა გადმოცემებისა თუ ქვეყნის
საწყისთა თანახმად, და არა ქრისტეს მიხედვით.~ uDრადგანაც მის მიერ ხართ დამკვიდრებულნი, მასში
ფესვგადგმულნი და, როგორც გისწავლიათ, რწმენით განმტკიცებულნი. მასშივე
იზარდეთ მადლიერებით., QDამიტომ, როგორც მიგიღიათ უფალი ქრისტე იესო, ისევ იარეთ
მასში.w gDვინაიდან, თუმცა ხორცით შორსა ვარ თქვენგან, მაგრამ ახლო
ვარ სულით, და მიხარია, რომ ვხედავ თქვენს წესრიგსა და რწმენის სიმტკიცეს
ქრისტეში. %Dამას ვამბობ, რათა არავინ გაცთუნოთ შემპარავი სიტყვით. /Dრომელშიაც დაფარულია სიბრძნისა და ცოდნის მთელი საუნჯე. Dრათა გამხნევდეს მათი გული და სიყვარულით შეერთებულნი
ეზიარონ გონიერების მთელ სისავსეს და სიუხვეს ღვთის საიდუმლოს, ანუ ქრისტეს
შესამეცნებლად,L Dმინდა იცოდეთ, რა გულმოდგინედ ვიღვწი თქვენთვის, ლაოდიკელთა და ყველა მათგანისათვის, ვისაც პირადად არც კი უხილავს ჩემი სახე;N Dრისთვისაც ვშრომობ და ვიღწვი მისი ძალით, ძლევამოსილად რომ მოქმედებს ჩემში.a =Dრომელსაც ვქადაგებთ და შევაგონებთ ყველას, რათა მთელი სიბრძნით დავმოძღვროთ ყოველი კაცი და სრულქმნილად წარვადგინოთ ქრისტე იესოში;F Dრომელთაც ღვთის ნებით ეუწყა, რა არის სიუხვე ამ საიდუმლოს დიდებისა წარმართთა შორის: ესაა ქრისტე თქვენში, დიდების სასოება,} uDსაიდუმლო, დაფარული უკუნისიდან და თაობათა დასაბამიდან, ხოლო აწ გაცხადებული მის წმიდათათვის,  ;Dხოლო მე მისი მსახური გავხდი ღვთის განგებულებით, რომელიც მომენდო თქვენთვის, რათა აღვასრულო ღვთის სიტყვა, -3 aDახლა კი ვხარობ ჩემი ვნებების გამო, რომლებიც დავითმინე ჩვენი გულისთვის, და რაც დააკლდა ქრისტეს ურვას, ჩემი ხორცით ვავსებ მისი სხეულისათვის, რომელიც არის ეკლესია.0 [Dმაგრამ ამისთვის საჭიროა, რომ რწმენით დამკვიდრებულნი და განმტკიცებულნი არ განეშოროთ სასოებას სახარებისას, რომელიც გსმენიათ, ცისქვეშეთის ყველა ქმნილებისთვის ქადაგებული, და რომლის მსახურიც გავხდი მე, პავლე.; qDაწ მისი სიკვდილით შეგირიგათ მისსავე ხორციელ სხეულში,
რათა წმიდანი, უბიწონი და უბრალონი წარგადგინოთ თავის წინაშე,b~ ?Dდა თქვენც, ოდესღაც უცხოქმნილნი თუ გონებით მტერნი,
უკეთურ საქმეთაკენ მიდრეკილნი,&} GDრათა მისი მეშვეობიი, შემოერიგებინა ყოველი და მისი ჯვრის
სისხლით დაეცხრო ყველაფერი - მიწიერიც და ზეციერიც.D| Dრადგანაც კეთილინება მამამ, რომ მასში დამკვიდრებულიყო
მთელი სავსება,e{ EDის არის თავი ეკლესიის სხეულისა, პირმშო მკვდართაგან,
რათა ყველაფერში პირველობდეს,'z IDის არის ყოვლის უწინარესი, და ყველაფერი მისი მეოხებით
დგას.4y cDრადგანაც მასში შეიქმნა ყოველი, მიწიერიც და ზეციერიც; ხილული თუ უხილავი, საყდარნი თუ უფლებანი, მთავრობანი თუ ხელმწიფებანი - ყველაფერი მის მიერ და მისთვის შეიქმნა.%x EDვინც არის ხატი უხილავი ღვთისა, ყველა ქმნილებაზე უწინარესი,-w UDვინც გამოგვისყიდა თავისი სისხლით და მოგვიტევა ჩვენი ცოდვები;fv GD რომელმაც გვიხსნა სიბნელის ხელმწიფებისგან და შეგვიყვანა თავისი ძის სასუფეველში,
$u CD სიხარულით ჰმადლობდეთ ღმერთსა და მამას, რომელმაც იმის ღირსნი გვყო, რომ წმიდათა ხვედრს ვზიარებოდით ნათელში;ut eD ყოველმხრივ ძლიერდებოდეთ მისი დიდების სიმტკიცით, რათა ყოვლისმთმენნი და სულგრძელნი იყოთ, s D რათა ისე იქცეოდეთ, რისი ღირსიცაა უფალი, ყოველნაირად ცდილობდეთ აამოთ მას, ნაყოფი გამოგქონდეთ ყველა კეთილ საქმეში და იზრდებოდეთ ღვთის შემეცნებით,_r 9D ამიტომ ჩვენც, იმ დღის შემდეგ, რაც ეს გავიგეთ,
გამუდმებით ვლოცულობთ თქვენთვის და შევთხოვთ ღმერთს, რომ აღივსოთ მისი
ნების შემეცნებით, მთელი სიბრძნითა და სულიერი წვდომის უნარით,nq WDმანვე გვაუწყა თქვენი სიყვარული სულით.;p qDროგორც გისწავლიათ ჩვენი საყვარელი თანამდგომის,
ეპაფრასაგან, ერთგულად რომ ემსახურება ქრისტეს თქვენი ხსნისათვის;qo ]Dრომელიც ისევეა თქვენში, როგორც მთელ საწუთროში, სადაც
გამოაქვს ნაყოფი და ისევე იზრდება, როგორც თქვენს შორის, იმ დღიდან
მოყოლებული, რაც ისმინეთ და ჭეშმარიტებით შეიმეცნეთ ღვთის მადლი;n Dცაში თქვენთვის გამზადებული იმედის გამო, რაც წინასწარვე
ისმინეთ სახარების ჭეშმარიტი სიტყვით,am =Dრადგანაც გავიგეთ თქვენი რწმენა ქრისტე იესოში და
სიყვარული ყველა წმიდის მიმართ,tl cDდღენიადაგ თქვენთვის მლოცველნი მადლს ვწირავთ ღმერთს და
ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მამას,k %Dკოლოსეში მყოფი წმიდათ და მორწმუნე ძმებს ქრისტეში: მადლი
თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმრთისაგან.j 3Dპავლე, ღვთის ნებით იესო ქრისტეს მოციქული, და ძმა ტიმოთე -+iO:ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი ყველა თქვენგანის სულს.
ამინ.5hc:მოკითხვას გითვლიან ყველა წმიდანი, უმეტესად კეისრის
სახლისანი.Ig :მოიკითხეთ ყველა წმიდა ქრისტე იესოში. მოგიკითხავენ
ჩემთან მყოფი ძმები.'fG:ღმერთსა და მამას ჩვენსას დიდება უკუნითი უკუნისამდე.
ამინ.e:ხოლო თქვენ ჩემი ღმერთი შეგივსებთ ყოველგვარ ნაკლულებას
თავისი სიუხვით და დიდებით, ქრისტე იესოში./dW:ყველაფერი მივიღე და ბლომადაც მაქვს, სავსე ვარ იმით, რაც
ეპაფროდიტოსის ხელით გამომიგზავნეთ: კეთილსურნელება, საამო შეწირულება,
ესოდენ სასურველი ღვთისათვის.c!:იმიტომ კი არა, თითქოს მოსაკითხს ვეძებდე, არამედ ვეძებ
ნაყოფს, რომელიც მრავლდება თქვენდა სარგებლად.8bi:თქვენ კი ერთი-ორჯერ თესალონიკეშიც გამომიგზავნეთ, რაც მჭირდებოდა.9ak:თქვენ ხომ იცით, ფილიპელნო, რომ ხარების დასაბამს, როცა მაკედონიიდან გამოვედი, თქვენს გარდა არცერთმა ეკლესიამ არაფერი გამიზიარა: არც რა მომცა და არც რა მიიღო ჩემგან.`%:მაგრამ კარგად მოიქეცით, რომ გაიზიარეთ ჩემი გასაჭირი._: ყველაფერი შემიძლია ჩემს განმამტკიცებელ ქრისტეში. ^9: გაჭირვებაც ვიცი რა არის და დალხინებაც, ყველაფერი გამომიცდია: სიმაძღრეც და შიმშილიც, სიმწირეც და სიუხვეც. q~N};|zyxPwv]trqpGoSn$kihnfekdRbb`ak_^],[YXX$VUTSQPtOONMFKJIHGHF(ExD:CA@H>>N=<;P:988.6544:3&2B0/d/(.---E,,y**))a((I'E&t$# ! 4 k4 B x MUNAXმაგრამ სარწმუნოა უფალი, რომელიც განგამტკიცებთ და
დაგიცავთ ბოროტისაგან.N@Xრათა განვერიდოთ უწესო და უკეთურ ხალხს, ვინაიდან ყველას
როდი აქვს რწმენა.s? aXმაშ, ილოცეთ, ძმანო, ჩვენთვის, რათა სიტყვა ღვთისა განავრცოს და იდიდოს, როგორც თქვენს შორის,K>Xანუგეშოს თქვენი გულები და განგამტკიცოთ ყოველ სიტყვასა და კეთილ საქმეში.w=gXხოლო თვით ჩვენმა უფალმა იესო ქრისტემ და ჩვენმა ღმერთმა და მამამ, რომელმაც შეგვიყვარა და საუკუნო ნუგეშთან ერთად კეთილი იმედიც მოგვმადლა, -j<MXმაშ, მტკიცედ იდექით, ძმანო, და ხელთ გეპყრათ სწავლა, სიტყვით თუ წერილით რომ გადმოგეცით.u;cXსწორედ ამისთვის გიხმოთ ჩვენი სახარებით, რათა მიაღწიოთ ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს დიდებას. : X ხოლო ჩვენ გამუდმებით მადლს უნდა ვწირავდეთ ღმერთს თქვენი გულისთვის, უფლის მიერ საყვარელო ძმანო, რადგანაც ღმერთმა სულის განწმენდითა და ჭეშმარიტების რწმენით დასაბამითვე ამოგირჩიათ სახსნელად.c9?X და განკითხული იქნეს ყველა, ვინც არ იწამა ჭეშმარიტება, არამედ უსამართლობა შეიტკბო.E8X ამიტომაც ღმერთი საცდურის ქმედებას მოუვლენს მათ, რათა ირწმუნონ სიცრუე,}7sX ისევე, როგორც უსამართლობის ყველა საცდურით - წარწყმედილთათვის, რადგანაც არ შეიწყნარეს ჭეშმარიტების სიყვარული, რომელსაც შეეძლო ეხსნა ისინი.h6IX მას, ვინც მოვა სატანის მოქმედებით, მთელი ძალმოსილებით,
ნიშებით და ცრუ სასწაულებით,[5/Xდა მაშინ გამოჩნდება ურჯულო, რომელსაც უფალი იესო
შემუსრავს თავის ბაგეთა სულით და განაქარებს თავისი სხივოსანი
გამოცხადებით,n4UXრადგანაც ურჯულოების საიდუმლო უკვე მოქმედებს, მაგრამ არ
აღსრულდება მანამ, სანამ შუაგულით არ აღიხოცება ძალა, რომელიც ხელს უშლის
მას.+3OXახლა კი იცით, რა უშლის ხელს იმაში, რომ თავის დროზე
გამოჩნდეს.>2uXნუთუ არ გახსოვთ, რომ ჯერ კიდევ თქვენთან ყოფნისას
გეუბნებოდით ამას?[1/Xწინააღმდგომი და ყოველივე იმაზე აღზევებული, რაც
სახელდებულია ღმერთად თუ სათაყვანებელ არსად, ასე რომ, ღვთის ტაძარშიც კი
დაჯდება, როგორც ღმერთი, და ღმერთად გამოაცხადებს თავს.0Xნურც ნურასგზით გაცდუნებთ ვინმე, რადგანაც არ მოიწევა ის
დღე, ვიდრე უმალ არ მოაწევს განდგომილება და არ გამოჩნდება ურჯულოების
კაცი, წარწყმედის ძე,//Xიოლად ნუ შეიძვრით გონებით, ნურც შეშფოთდებით, ნურც
სულის, ნურც სიტყვის, ნურც ვითომცდა ჩვენს მიერ მოწერილი წერილის გამო,
თითქოს უკვე მოიწია უფლის დღეო.f. GXგევედრებით, ძმანო, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მოსვლისა და მასთან ჩვენი შეკრების გამო,9- mX რათა იდიდოს ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს სახელი თქვენში, ხოლო თქვენ - მასში, ჩვენი ღმერთისა და უფალ იესო ქრისტეს მადლით.(, KX ამიტომაც მარადჟამ ვლოცულობთ თქვენთვის, რათა ჩვენმა ღმერთმა ხმობის ღირსნი გყოთ და თავისი ძალმოსილებით აღასრულოს მთელი სათნოება, სიკეთისა და რწმენის საქმე;+ 1X იმ დღეს, როდესაც მოვა, რათა განდიდებულ იქნეს თავის წმიდათა შორის და მიეგოს პატივი ყოველი მორწმუნისაგან, რადგანაც ირწმუნეთ ჩვენი მოწმობა თქვენს მიმართ.* yX ვინც სასჯელად მიიზღავს საუკუნო წარწყმედას უფლის სახისა
და მისი ძალმოსილების დიდებისაგან,) Xრათა ცეცხლის ალით იძიოს შური მათზე, ვინც არ სცნობს
ღმერთს და ეურჩება ჩვენი უფლის იესოს სახარებას,Y( -Xხოლო თქვენ, შეჭირვებულთ, - განსვენება ჩვენთან ერთად,
როცა უფალი ჩვენი იესო თავისი ძალის ანგელოზებითურთ გამოგვეცხადება ზეცით,T' #Xრადგანაც სამართლიანია ღვთის წინაშე, რომ ჭირი მიეგოს
თქვენს შემაჭირვებელთ,6& gXიმის დასტურად, რომ იქნება ღვთის მართალი მსჯავრი, რათა
ღირსნი გახდეთ ღვთის სასუფევლისა, რისთვისაც ევნებით კიდეც.|% sXასე რომ, თვითონვე ვიქადით თქვენით ღვთის ეკლესიებში,
თქვენი მოთმინებისა და რწმენის გამო ყოველგვარ დევნილობასა და გასაჭირში,
რასაც იტანთ,d$ CXმოვალენი ვართ, ძმანო, მარადჟამ ვმადლობდეთ ღმერთს
თქვენთვის, როგორც ჯერ-არს, ვინაიდან უმეტესად იზრდება თქვენი რწმენა და
მრავლდება ყოველი თქვენგანის სიყვარული ერთურთის მიმართ.L# Xმადლი თქვენდა და მშვიდობა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტესაგან." {Xპავლე, სილვანუსი და ტიმოთე - თესალონიკეღთა ეკლესიას ჩვენს მამა ღმერთსა და უფალ იესო ქრისტეში:!Nმადლი ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი თქვენთან. ამინ. Nგაფიცებთ უფალს, ყველა ძმას წაუკითხეთ ეს წერილი.fENმოიკითხეთ ყველა ძმა წმიდა ამბორით.GNძმანო, ილოცეთ ჩვენთვის.#Nსარწმუნოა თქვენი მხმობელი, რომელიც აღასრულებს ამას.DNთვით მშვიდობის ღმერთმა წვიდა-გყოთ მთელი სისრულით, რათა თქვენი სული, თქვენი სამშვინველი და თქვენი სხეული უმწიკვლოდ იქნეს დაცული ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მოსვლისთვის.U#Nგანერიდეთ ყოველგვარ ბოროტს.oWNყველაფერი გამოსცადეთ; მიენდეთ კეთილს.mSNწინასწარმეტყველებას ნუ შეურაცხყოფთ.3aNნუ დაშრეტთ სულს.wgNმადლიერნი იყავით ყველაფრისათვის, რადგანაც ესაა თქვენს მიმართ ნება ღვთისა ქრისტე იესოში.;qNგამუდმებით ილოცეთ.8kNმარადის ხარობდეთ.veNთვალი ფხიზლად გეჭიროთ, რომ ბოროტის წილ არავინ მიაგოს ვინმეს ბოროტი, არამედ ყოველთვის ეძებდეთ სიკეთეს როგორც ერთურთის, ისე ყველას მიმართ.^5Nამასაც გევედრებით, ძმანო, დაარიგეთ უწესონი, ანუგეშეთ სულმოკლენი, მხარში ამოუდექით უმწეოთ და დიდსულოვანნი იყავით ყველას მიმართ._7N გამორჩევით გიყვარდეთ ისინი, მათი საქმის გამო; მშვიდობა გქონდეთ ერთმანეთს შორის.N გევედრებით, ძმანო, სცანით მაშვრალნი თქვენს შორის, თქვენი წინამძღვარნი უფალში და თქვენი მოძღვარნი;<qN ამიტომაც ნუგეში ეცით და შეაგონეთ ერთიმეორეს, როგორც იქცევით კიდეც.c?N რომელიც მოკვდა ჩვენთვის, რათა, მღვიძარენი თუ მძინარენი, ვცოცხლობდეთ მასთან ერთად.N რადგანაც ღმერთმა რისხვისთვის კი არ შეგვქმნა, არამედ
ხსნისთვის ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მიერ,; oNხოლო ჩვენ, რაკი დღის ძენი ვართ, ვიფხიზლოთ და შევიმოსოთ
აბჯარი რწმენისა და სიყვარულისა და ჩაფხუტი ხსნის სასოებისა.D Nვინაიდან მძინარენი ღამით ხვრინავენ და მემთვრალენიც
ღამით თვრებიან.; oNმაშ, სხვებივით ნუკი მივეცემით ძილს, არამედ ვიფხიზლოთ და
ვიღვიძოთ.X )Nრადგან ყველანი ნათლის ძენი ხართ და ძენი დღისა; არა ვართ
ღამის, და არც ბნელისა.7 gNმაგრამ თქვენ, ძმანო, ბნელში როდი ხართ, რომ მპარავივით
გეწიოთ დღე.dANვინაიდან როცა იტყვიან: მშვიდობა და უშიშობაო, სწორედ
მაშინ დაატყდებათ თავზე სიკვდილი, როგორც ტკივილი - მშობიარეს, და ვერ
წაუვლენ.eCNრადგან თქვენ თვითონაც მშვენივრად იცით, რომ დღე უფლისა
მოვა, როგორც მპარავი ღამით.& GNხოლო დროთა და ჟამთათვის, ძმანო, არ გჭირდებათ რამეს მოწერა.
wgNასე რომ, ამ სიტყვებით ანუგეშეთ ერთიმეორე.zmNშემდეგ კი ჩვენც, ცოცხლად შთენილთაც, აგვიტაცებენ ღრუბლებს ზემოთ, რათა ჰაერში შევეგებოთ უფალს და, ამრიგად, სამუდამოდ უფალთან ერთად ვიქნებით. 9Nვინაიდან თვით უფალი, მბრძანებლური სიტყვით, მთავარანგელოზის ხმობითა და ღვთის საყვირის ხმით, გადმოვა ზეცით, და პირველნი აღდებიან ქრისტეში განსვენებულნი.)KNხოლო ამას გეუბნებით უფლის სიტყვით, რომ ჩვენ, უფლის მოსვლამდე ცოცხლად შთენილნი, ვერ დავასწრებთ განსვენებულთ.-Nრადგანაც თუ გწამს, რომ იესო მოკვდა და აღდგა, მაშინ ღმერთი იესოში განსვენებულთაც მოიყვანს მასთან ერთად.9kN მაგრამ არ გვინდა, ძმანო, რომ არაფერი იცოდეთ განსვენებუღთა თაობაზე, რათა მათსავით არ წუხდეთ, ვისაც არა აქვს სასოება.+ON რათა ღირსეულად იქცეოდეთ გარეშეთა მიმართ და არაფერი გაკლდეთ.~/N გულმოდგინედ ეცადეთ მშვიდად იცხოვროთ და საკუთარი ხელით აკეთოთ თქვენი საქმე, როგორც ჩვენს მიერ გემცნოთ,7}gN და ასევე იქცევით ყველა ძმის მიმართ მთელს მაკედონიაში, მაგრამ შეგაგონებთ, ძმანო, კიდევ უფრო მეტად გიყვარდეთ ისინი;V|%N ხოლო ძმათმოყვარეობისთვის ზედმეტად მიმაჩნია რამე
მოგწეროთ, რადგანაც თვით ღმერთმა გასწავლათ, რომ უნდა გიყვარდეთ ერთმანეთი,e{CNასე რომ, ურჩი კაცს კი არ ეურჩება, არამედ ღმერთს,
რომელმაც მოგცათ თავისი სული წმიდა.8ziNრადგანაც უწმინდურობისაკენ კი არა, სიწმიდისაკენ გვიხმო
ღმერთმა.;yoNრათა არავინ დათრგუნოს და არც საქმეში გააცუროს თავისი
ძმა, ვინაიდან ღმერთია შურისმაძიებელი ყოველივე ამის გამო, როგორც უწინაც
მითქვამს და მიმოწმებია თქვენთვის.NxNდა არა ავხორცული ვნებით, წარმართთა მსგავსად, რომელნიც
არ იცნობენ ღმერთს;xwiNდა თვითეულმა თქვენგანმა იცოდეს, როგორ შეინახოს თავისი
ჭურჭელი სიწმიდით და პატიოსნებით.8viNვინაიდან ესაა ღვთის ნება: თქვენი სიწმიდე, რათა
განერიდოთ სიძვას,u1Nრადგანაც იცით, როგორი მცნებები მოგეცით უფალ იესოსაგან.^t 7Nამასთანავე, ძმანო, გთხოვთ და შეგაგონებთ უფალ იესოში, რომ ჩვენი სწავლა - როგორ იქცეოდეთ ღვთის საამებლად, აღასრულოთ მთელი სავსებით.2s]N რათა სიწმიდითა და უბიწოებით განვამტკიცოთ თქვენი გულები ჩვენი ღმერთისა და მამის წინაშე, როდესაც მოვა უფალი ჩვენი იესო ქრისტე თავის ყველა წმიდასთან ერთად. ამინ.+rON თქვენ კი უფალმა აგავსოთ სიყვარულით ერთურთისა და ყველას მიმართ, როგორც ჩვენა ვართ თქვენი სიყვარულით სავსენი,\q1N თვით ჩვენმა მამა ღმერთმა და უფალმა ჩვენმა იესომ წარმართონ ჩვენი გზა თქვენსკენ.pN დღედაღამ გულმხურვალედ ვლოცულობთ, რათა პირისპირ გიხილოთ და შევავსოთ თქვენი რწმენის ნაკლულება.uocN რა მადლი შეგვიძლია შევწიროთ ღვერთს თქვენი გულისთვის, იმ
სიხარულის სანაცვლოდ, რომლითაც ვხარობთ ჩვენი ღმერთის წინაშე თქვენი
მეოხებით?nNრადგან აწ ვცოცხლობთ, რაკიღა მტკიცედ დგახართ უფალში. m9Nასე რომ, ძმანო, მთელი ჩვენი გაჭირვებისა და უბედურების
მიუხედავად, ნუგეშცემულნი ვიქენით თქვენი რწმენით.KlNმაგრამ უკან მობრუნებულმა ტიმოთემ გვახარა თქვენი რწმენა
და სიყვარული, რადგანაც თურმე ყოველთვის კეთილად გვიხსენებთ და ჩვენი ნახვა
გწადიათ, ისევე, როგორც ჩვენ - თქვენი;vkeNამიტომ მეც ვეღარ მოვითმინე და გამოვგზავნე ტიმოთე, რათა
შეგვეტყო თქვენი ამბავი, ხომ არ გაცდუნათ მაცდურმა და ხომ არ გაცუდდა ჩვენი
შრომა._j7Nრადგან ჯერ კიდევ თქვენთან ყოფნისას წინასწარ
გეუბნებოდით, რომ დიდი გასაჭირი გველოდა, და ეს, როგორც მოგეხსენებათ,
კიდევაც ახდა. iNრათა არავინ შემდრკალიყო ამ გასაჭირში, ვინაიდან, როგორც
თვითონვე იცით, სწორედ ამისთვის ვდგავართ.DhNდა გამოვგზავნეთ ტიმოთე, ჩვენი ძმა და ღვთის მსახური.
ჩვენივე თანამოსაქმე ქრისტეს სახარების ქადაგებაში, რათა განგვემტკიცებინეთ
და ნუგეში გვეცა თქვენი რწმენისთვის;pg [Nამიტომ, რაკი მეტის მოთმენა ვეღარ შევძელით, გადავწყვიტეთ მარტო დავრჩენილიყავით ათენში,fNრადგანაც თქვენა ხართ ჩვენი დიდება და სიხარული.be=Nვინაიდან, რა არის ჩვენი სასოება, ან სიხარული, ან სიქადულის გვირგვინი, თუ არა თქვენ, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს წინაშე. მისი მოსვლისას?d!Nამიტომაც იყო, რომ ჩვენ, მეტადრე, მე - პავლემ, დავაპირეთ თქვენთან წამოსვლა, მაგრამ სატანამ დაგვაბრკოლა.DcNხოლო ჩვენ, ძმანო, თვალით და არა გულით ერთხანს თქვენგან განშორებულნი, მით უფრო მეტად ვესწრაფვით თქვენს პირისპირ ხილვას.5bcNვინაიდან გვიკრძალავენ ვუქადაგოთ წარმართთ და, ამრიგად, ვიხსნათ ისინი. ასე რომ, გამუდმებით ავსებენ თავიანთ ცოდვათა საწყაულს, რისთვისაც უკვე თავს ატყდებათ რისხვა.aNრომელთაც მოკლეს უფალი იესოც და მისი წინასწარმეტყველნიც, ხოლო ჩვენ გამოგვაძევეს, რადგანაც არას დაგიდევენ ღმერთს და ყოველი კაცის მტრები არიან.3`_Nრადგანაც, ძმანო, მიმბაძველნი გახდით ღვთის ეკლესიებისა, რომლებიც არიან იუდეაში ქრისტე იესოს მიერ, ვინაიდან იგივე დაითმინეთ თვისტომთაგან, რაც მათ - იუდეველთაგან,p_YN ამიტომ ჩვენც განუწყვეტლივ მადლს ვწირავთ ღმერთს, რადგანაც მიიღეთ სიტყვა, ჩვენი წყალობით რომ ისმინეთ, და კაცთა სიტყვად კი არ აღიქვით იგი, არამედ მისი ნამდვილი სახით, ესე იგი, ღვთის სიტყვად, რომელიც კიდეც მოქმედებს თქვენში, მორწმუნენო.*^MN განუგეშებდით და გარწმუნებდით, რომ გევლოთ ღვთის ღირსად, რომელმაც თავისი სასუფევლისა და დიდებისათვის გიხმოთ.o]WN ვინაიდან თვითონვე იცით, რომ, როგორც მამა - შვილებს, ისე შევაგონებდით თვითეულ თქვენგანს,4\aN თქვენთან ერთად, ღმერთია მოწმე, თუ რა წმინდად, სამართლიანად და უმწიკვლოდ ვიქცეოდით თქვენს მიმართ, რომელთაც გწამთ,h[IN ხომ გახსოვთ, ძმანო, ჩვენი შრომა და რუდუნება: დღე და
ღამეს ვასწორებდით, რომ არ შეგვეწუხებინეთ, და ასე გიქადაგებდით ღვთის
სახარებას.>ZuNასევე ჩვენც, თქვენდამი კეთილგანწყობის გამო, მოვისურვეთ
გადმოგვეცა თქვენთვის არა მარტო სახარება ღვთისა, არამედ ჩვენი სული,
ვინაიდან საყვარელნი გახდით ჩვენთვის.(YINთუმცაღა, როგორც ქრისტეს მოციქულებს, შეგვეძლო მძიმე
ტვირთად დაგწოლოდით, მაგრამ მშვიდად ვიყავით თქვენს შორის, როგორც ძიძა,
თავს რომ ევლება თავის პატარებს..XUNარც ვეძებთ კაცთაგან დიდებას, არც თქვენგან და არც
სხვებისგან.;WoNამიტომ, როგორც მოგეხსენებათ, არასოდეს გვიხმარია ლიქნის
სიტყვა და არც ანგარებისთვის მიგვიმართავს, ღმერთია მოწმე.%VCNარამედ, როგორც გამოვუცდივართ ღმერთს, რათა მოგვნდობოდა
სახარება, ისევე ვქადაგებთ, კაცთა საამებლად კი არა, არამედ ღვთისა,
რომელიც გამოსცდის ჩვენს გულებს.@UyNრადგანაც ჩვენს შეგონებაში არც ცთომაა, არც ცბიერება და
უწმინდურება.=TsNარამედ მანამდე ფილიპეში ვნებულნი და შეგინებულნი, როგორც
მოგეხსენებათ, ისე გავკადნიერდით, რომ ჩვენი ღმერთის მიერ სახარება
გვექადაგა თქვენთვის მრავალი ღვაწლით.5S eNთქვენ თვითონ იცით, ძმანო, რომ ჩვენი შემოსვლა თქვენთან არ იყო ფუჭი.R N და ელოდოთ ზეციდან მის ძეს, რომელიც აღადგინა მკვდრეთით, - იესოს, მომავალი რისხვისაგან ჩვენს მხსნელს.-Q UN რადგანაც თვითონვე გითხრობენ ჩვენზე, როგორი შემოსვლა
გვქონდა თქვენთან, როგორ მოიქეცით ღვთის მიმართ კერპთაგან, რათა ემსახუროთ
ცოცხალსა და ჭეშმარიტ ღმერთს, w~>|{uzGy%x)w(vutgsrqqZpEomltkkji=B;N99766&432/10>/.-,, **)E(&%%l%##!, .ku5Sf  d 0sk8Ob იღვაწე რწმენის კეთილი ღვაწლით, შეიტკბე საუკუნო სიცოცხლე, რომლისთვისაც ხარ ხმობილი, და აღიარე კეთილი აღსარება მრავალი მოწმის წინაშე.g7Gb შენ კი, ღვთის კაცო, ერიდე ამას და მისდიე რწმენას, სიყვარულს, მოთმინებას, თვინიერებას;{6ob რადგანაც ყოველგვარი ბოროტების ფესვი ვერცხლისმოყვარეობაა, და ზოგიერთი, ვინც ამ ვნებას აჰყვა, რწმენას განუდგა და თავს დაიტეხა ურიცხვი ჭირი.z5mb ხოლო გამდიდრების მოსურნენი საცდურის მახეში ებმებიან და
ბევრი შლეგური, მავნე და კაცთა წარმწყმედ-დამღუპველი გულისთქმის ტყვენი
ხდებიან.41bთუ საჭმელი და ტანსაცმელი მოგვეძებნება, ამას დავჯერდეთ.M3bრადგან ამ ქვეყნად არაფერი მოგვიტანია და, რა თქმა უნდა,
ვერც რას წავიღებთ.82ibთუმცა ღვთისმოსაობა და თვითმკმარობა მართლაც რომ დიდი
შენაძენია./1Wbგონებაგახრწნილ კაცთა ფუჭი კამათი, რომელთათვისაც უცხოა
ჭეშმარიტება და ღვთისმოსაობა სარფიანი საქმე ჰგონიათ.k0Obმზვაობარია, არაფრის მცოდნე და დასნეულებული დავისა და
ცილობის სენით, საიდანაც წარმოსდგება შური, განხეთქილება, გმობა, უკეთური
ეჭვი,)/Kbვინც სხვა რამეს ასწავლის და არ მისდევს ჩვენი უფლის იესო
ქრისტეს საღ სიტყვებსა და საღვთისმოსაო მოძღვრებას, .bრომელთაც მორწმუნე ბატონები ჰყავთ, პატივისცემას ნუ
მოაკლებენ მათ, არამედ მით უფრო ერთგულად უნდა ემსახურონ, რადგანაც ისინი
მორწმუნენი, საყვარელნი და ქველმოქმედნი არიან. ეს ასწავლე და შეაგონე.M- bუღელქვეშ მყოფი მონები ყოველგვარი პატივის ღირსად უნდა რაცხდნენ თავიანთ ბატონებს, რათა არ იგმოს ღვთის სახელი და მოძღვრება.h,Ibასევე წინასწარვე ცხადნი არიან კეთილი საქმენიც, თუ არა და, ბოლოს მაინც არ დაიფარვიან.*+Mbზოგიერთი კაცის ცოდვები წინასწარვე ცხადნი არიან და წინ მიუძღვიან სამსჯავროსაკენ, ზოგიერთს კი უკან მისდევენ.8*ibამიერიდან მარტო წყალს ნუკი სვამ, არამედ ცოტ-ცოტა ღვინოც იგემე; ეს მოუხდება შენს სტომაქსა და ესოდენ ხშირ სნეულებას.)bნაჩქარევი ხელდასხმისგან თავი შეიკავე, ნუ გახდები სხვათა ცოდვების მოზიარე და წმიდად შეინახე თავი.^(5bღმერთის, უფალ იესო ქრისტესა და რჩეულ ანგელოზთა წინაშე გაფიცებ, ურღვევლად დაიცავი ჩემი რჩევა და ნურაფერს აღასრულებ მიკერძოებით.#'?bშემცოდენი ყველას წინაშე ამხილე დანარჩენთა დასაშინებლად.T&!bხუცესთათვის წაყენებულ ბრალდებას ნუ მიიღებ, თუ არ დაისწარი ორი ან სამი მოწმე.%bრადგანაც წერილი ამბობს: „პირს ნუ აუკრავ მეკალოე ხარს“, და კიდევ: „ღირსია მუშაკი თავისი საზღაურისა“.F$bხუცესნი, რომელნიც კეთილად წინამძღვრობენ, ორმაგი პატივის ღირსნი არიან, მეტადრე ისინი, სიტყვით და სწავლით რომ მუშაკობენ.+#Obთუ რომელიმე მორწმუნე კაცს ან ქალს ქვრივი ნათესავები ჰყავს, დაეხმაროს მათ, რომ ეკლესიას არ დააწვნენ ტვირთად და, ამრიგად, მან შესძლოს ნამდვილი ქვრივების რჩენა.)"Kbრადგანაც ზოგმა უკვე გზას გადაუხვია და სატანის კვალს შეუდგა._!7bამიტომ მინდა, რომ ახალბაზრდა ქვრივები გათხოვდნენ, შვილები გააჩინონ, დიასახლისობას მიჰყონ ხელი და გმობის საბაბი არ მისცენ მტერს. b ეგეც არ იყოს, უქმად ყოფნასა და კარდაკარ წანწალს ეჩვევიან, და არა მარტო უქნარანი არიან, არამედ ყბედნიც, ცნიაბისმოყვარენიც და უტიფრად მოჭარტალენიც.>ub რისთვისაც სასჯელის ღირსნი არიან, ვინაიდან უარყვეს უწინდელი რწმენა.ykb ახალგაზრდა ქვრივებს კი ნუ მიიღებ, რადგანაც ქრისტეს ზურგს აქცევენ და კვლავ გათხოვება სურთ,Ob და თავისი კეთილი საქმით ცნობილი: რომ დაზარდა შვილები, რომ მასპინძლობდა სტუმრებს, ფეხებს ჰბანდა წმიდათ, შეეწეოდა გაჭირვებული, და გულმოდგინედ ასრულებდა ყველა კეთილ საქმეს.=sb ქვრივად შეიძლება შეირაცხოს არანაკლებ სამოცი წლისა,
ერთნაქმარევი?wbხოლო ვისთვისაც უცხოა თავისიანთა და, მით უმეტეს,
სახლეულთათვის ზრუნვა, რწმენის უარმყოფელია და ურწმუნოზედაც უარესი.b=bეს ამცნე მათ, რათა უბიწონი იყვნენ.}sbგანცხრომის მოყვარე კი - ცოცხლადვე მკვდარია.pYbნამდვილი ქვრივი და მარტოხელა ღმერთს ესავს და
ლოცვა-ვედრებაში ატარებს დღესა და ღამეს.Cbხოლო თუ ქვრივს შვილები ან შვილიშვილები ჰყავს, დაე, მათ
თავდაპირველად ისწავლონ თავიანთი ოჯახის პატივისცემა და სანაცვლო მიაგონ
მშობლებს, რადგანაც ეს ეამება ღმერთს.%bპატივი ეცი ქვრივებს, რომლებიც მართლა ქვრივები არიან.;obდედაბრებს - როგორც დედებს, ქალწულებს - როგორც დებს,
მთელი სიწმიდით.e Ebნუ შერისხავ ბერიკაცს, არამედ შეაგონე, როგორც მამას, ყმაწვილკაცებს კი - როგორც ძმებს,%bგაუფთხილდი შენს თავსა და მოძღვრებას, დამკიდრდი მათში, რადგანაც ამით თავსაც იხსნი და შენს მსმენელთაც.J bამაზე იზრუნე და ასე იყავი, რათა შენი წარმატება ცხადი შეიქნეს ყველასთვის.bნუ უგულებელყოფ შენთვის ბოძებულ ნიჭს, რომელიც მოგეცა წინასწარმეტყველებითა და უხუცესთა ხელდასხმით.-b ვიდრე მოვიდოდე, გამუდმებით იკითხე, შეაგონე, დამოძღვრე.Sb ნურავის დაამცირებინებ შენს სიჭაბუკეს, არამედ ნიმუშად ექმენ მორწმუნეთ სიტყვით, ქცევით, სიყვარულით, სულით, რწმენით, სიწმიდით;Sb ამას ამცნებდე და ასწავლიდე.[ /b ვინაიდან იმისთვის ვშრომობთ და ვიღვწით, რომ ვესავთ ცოცხალ ღმერთს, რომელიც არის ყოველი კაცისა და, მით უმეტეს, მორწმუნეთა მხსნელი. b სარწმუნოა ეს სიტყვა და ღირსი სრული შეწყნარებისა. -bვინაიდან სხეულის წვრთნა ცოტა რამეში თუ წაგადგება,
ღვთისმოსაობა კი ყოველმხრივ სასარგებლოა, რაკიღა აწინდელი სიცოცხლის
აღთქმაცა აქვს და მერმისისაც.[ /bხოლო უწმინდურთა და დედაბერთა ზღაპრებს ერიდე და
ღვთისმოსაობაში გაიწაფე თავი.s _bამას ასწავლიდე ძმებს და იქნები კეთილი მსახური იესო
ქრისტესი, რწმენის სიტყვით და კეთილი მოძღვრებით ნაზარდი, რომლის
მიმდევარიც გახდი.bვინაიდან ღვთის სიტყვით და ლოცვით განიწმიდება.|qbრადგანაც კეთილია ღმერთის ყოველი ქმნილება და არ არის
უარსაყოფი, თუკი მიიღება მადლიერებით,dAbრომელნიც კრძალავენ ქორწინებას და იმის ჭამას, რაც შექმნა
ღმერთმა, რათა მორწმუნენი და ჭეშმარიტების მცოდნენი მადლიერებით ჭამდნენ.=sbცრუმეტყველთა თვალთმაქცობით, რომელთაც დადაღეს თავიანთი
სინიდისი;m Ubხოლო სული ცხადად მეტყველებს, რომ უკანასკნელ ჟამს რწმენისაგან განდგებიან ზოგიერთნი და შეუდგებიან მაცდურ სულთა და დემონთა მოძღვრებასoWbუცილობლად დიდია ღეთისმოსაობის საიდუმლო: ღმერთი გამოჩნდა ხორცით, გამართლდა სულით, ეჩვენა ანგელოზებს, ქადაგებულ იქნა წარმართთა შორის, სარწმუნო იქნა საწუთროსათვის და ამაღლდა დიდებით.dAbმაგრამ თუ დავიგვიანე, იცოდე, როგორ უნდა მოიქცე ღვთის სახლში, რომელიც არის ეკლესია ცოცხალი ღვთისა, ჭეშმარიტების სვეტი და საფუძველი.nUbამას გწერ და იმედი მაქვს მალე გეწვევი.7b ვინაიდან კეთილად მომსახურენი თავიანთ თავს უმზადებენ კეთილ ხარისხსა და მხნეობას ქრისტე იესოს რწმენაში.V%b დიაკონიც ერთი ცოლის ქმარი იყოს, შვილებისა და თავისი სახლის კეთილი გამგებელი.~~ub მათი ცოლებიც ღირსეულნი უნდა იყვნენ, არა მაბეზღარნი, კდემამოსილნი და ყოველმხრივ სარწმუნონი.y}kb ესენიც ჯერ უნდა გამოიცადონ და მხოლოდ შემდეგ, თუ უმწიკვლონი აღმოჩნდნენ, მიენდოთ მსახურება. |b რწმენის საიდუმლოს შემნახველნი წრფელი სინიდისით.{{obდიაკვნებიც ასევე ღირსეულნი უნდა იყვნენ, არა ორპირნი,
არა ღვინოს მიძალებულნი, არა ანგარნი,z'bუნდა ჰქონეს აგრეთვე კეთილი მოწმობა გარეშეთაგან, რათა
საგმობი არ გახდეს და ეშმაკის მახეში არ გაებას.\y1bარა ახლად მოქცეული, რათა თავს არ გაუვიდეს და ეშმაკის
სასჯელის ღირსი არ გახდეს.Pxb(რადგან ვინც თავის სახლს ვერ განაგებს, როგორღა იზრუნებს
ღვთის ეკლესიაზე?),Xw)bთავისი სახლის კეთილად გამგებელი, შვილების მორჩილებით
მყოლი მთელი ღირსებით,Kvbარა მემთვრალე, არა ჩხუბისთავი, არამედ წყნარი, თვინიერი,
ვერცხლისმოძულე,;uobმაგრამ ეპისკოპოსი უნდა იყოს უმწიკვლო, ერთი ცოლის ქმარი,
ფხიზელი, გონიერი, ღირსეული, სტუმართმოყვარე, განმსწავლელი,Ht bსარწმუნოა სიტყვა: თუ ვინმეს ეპისკოპოსობა სურს, კეთილი საქმის მსურველია."s=bთუმცაღა მაინც ცხონდება, რადგანაც შვილებს გააჩენს, თუკი რწმენაში, სიყვარულსა და სიწმიდეში დარჩება კდემით. r bადამი კი არ შემცდარა, არამედ ქალი შეცდა და სცოდა.qyb ვინაიდან პირველად ადამი შეიქმნა და მერე ევა.~pub მე არა ვრთავ ქალს სწავლების ნებას, და არც ქმარზე მბრძანებლობისას, არამედ რათა იყოს მდუმარედ.owb ქალი სწავლობდეს მდუმარედ, სრული მორჩილებით.qn[b არამედ კეთილი საქმით, როგორც შეშვენის ქალებს, რომლებმაც ღვთისმოსაობას მიუძღვნეს თავი.mwb ასევე ქალებიც, ღირსეუღაღ მოსილნი, კდემითა და უმანკოებით
იმკობდნენ თავს; არა თმაწნულობით, არც ოქროთი თუ მარგალიტით, ანდა ძვირფასი
სამოსით,;lobამიტომ ჩემი სურვილია, ყველგან ლოცულობდნენ კაცები და
აღაპყრობდნენ თავიანთ წმიდა ხელებს რისხვისა და ეჭვის გარეშე.kwbრომლისთვისაც დადგენილი ვარ ქადაგად და მოციქულად
(ჭეშმარიტებას ვამბობ ქრისტეში, არ ვცრუობ), წარმართთა მოძღვრად რწმენითა
და ჭეშმარიტებით.Pjbრომელმაც თავი დადო ყველას გამოსასყიდად, რაც დამოწმებულ
იქნა თავის დროზე;hiIbრადგანაც ერთია ღმერთი და ერთია შუამავალი ღმერთსა და
კაცთა შორის: კაცი ქრისტე იესო,\h1bრომელსაც ნებავს, რომ ყველა კაცი გადარჩეს და ეზიაროს
ჭეშმარიტების შემეცნებას.2g]bვინაიდან ეს კეთილი და საამოა ღმერთის - ჩვენი მაცხოვრის
თვალში, fbმეფეთა და მთავართათვის, რათა მშვიდად და უშფოთველად
ვიცხოვროთ მთელი ღვთისმოსაობით და სიწმიდით,e /bუწინარეს ყოვლისა, შეგაგონებ აღასრულო ყოველგვარი ლოცვა, თხოვნა, ვედრება და მადლიერება ყველა კაცისთვის,ud ebმათ შორის ჰიმენეოსმა და აღექსანდრემ, რომელნიც გადავეცი სატანას, რათა თავი ანებონ გმობას.$c Cbგქონდეს რწმენა და წრფელი სინიდისი, რაც უარყო ზოგიერთმა და მარცხი იწვნია რწმენაში, როგორც ხომალდმა - ზღვაში.(b Kbამ მცნებას შენ განდობ. შვილო ტიმოთე, შენთვის მოვლენილი წინასწარმეტყველების თანახმად, რათა იომო კეთილი ომით,a 7bხოლო საუკუნეთა მეუფეს, უხრწნელს, უხილავსა და ერთადერთ ღმერთს - პატივი და დიდება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.\` 3bმაგრამ სწორედ იმიტომ ვიქენ შეწყალებული, რომ იესო ქრისტეს პირველად ეჩვენებინა ჩემში მთელი დიდსულოვნება მათდა სანიმუშოდ, მომავალში რომ ირწმუნებენ მას საუკუნო სიცოცხლისათვის.r_ _bსარწმუნოა და ყოველგვარი შეწყნარების ღირსია სიტყვა, რომ ქრისტე იესო მოვიდა ქვეყნად, რათა ეხსნა ცოდვილნი, რომელთა შორისაც პირველი მე ვარ.a^ =bხოლო ჩვენი უფლის მადლმა უფრო მეტად იმრავლა რწმენითა და სიყვარულით ქრისტე იესოში.l] Sb მე, რომელიც უწინ ვიყავი მგმობელი, მდევნელი და მაგინებელი, მაგრამ შეწყაღებულ ვიქენ, რადგანაც ასე ვიქცეოდი უმეცრებით, ურწმუნოების გამო.)\ Mb მადლიერი ვარ მისი, ვინც მომცა ძალა, - ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი, სარწმუნოდ რომ შემრაცხა და მსახურად დამადგინა,L[ b თანახმად ნეტარი ღვთის დიდებული სახარებისა, რომელიც მე მაქვს მონდობილი.
zZ ob მეძავთა, მამათმავალთა, კაცის გამყიდველთა, ცრუთა, ფიცის გამტეხთა და ყველა სხვათათვის, თავიანთი ქცევით რომ ეწინააღმდეგებიან საღ მოძღვრებას,UY %b რადგანაც გვესმის, რომ რჯული მართლისთვის კი არაა
დადგენილი, არამედ ურჯულოთა და ურჩთა, უღმერთოთა და ცოდვილთა, მკრეხელთა და
ბილწთა, დედ-მამის მკვლელთა და კაცისმკვლელთათვის,EX bხოლო ჩვენ ვიცით, რომ რჯული კეთილია, თუკი ვინმე
რჯულიერად მოიხმარს მას.vW gbრჯულისმოძღვრობა სწადიათ, მაგრამ არც ის ესმით, რასაც
ამბობენ, და არც ის, რასაც ამტკიცებენ.V ybრასაც ზოგიერთი დაშორდა და ფუჭ მოლაყბედ იქცა.kU Qbხოლო მცნების მიზანია სიყვარული წმიდა გულით, წრფელი
სინიდისითა და უპირფერო რწმენით,aT =bდა ნუ გადაჰყვებიან არაკებსა თუ გვარტომობის დაუსრულებელ
ამბებს, რომლებიც უფრო მეტ დავას იწვევენ, ვიდრე ღვთის შეგონებას რწმენით.7S ibმაკედონიაში წასვლისას მე გთხოვე ეფესოში დარჩენილიყავი,
რათა გემცნო ზოგიერთისთვის, რომ ნუ ასწავლიან სხვა რამეს,*R Obტიმოთეს, ჭეშმარიტ შვილს რწმენაში: მადლი, წყალობა და
მშვიდობა მამა ღმერთისა და ჩვენი უფლის ქრისტე იესოსაგან.Q bპავლე, მოციქული ქრისტე იესოსი, ღმერთის, ჩვენი მაცხოვრისა და ჩვენი სასოების ქრისტე იესოს ბრძანებით, -P3Xჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მადლი ყველა თქვენგანთან. ამინ.GOXმოკითხვა ჩემი, პავლეს ხელით, რაც ყველა ჩემი წერილის ნიშანია: მე ასე ვწერ.{NoXთვით მშვიდობის უფალმა მოგცეთ მშვიდობა ყველგან და ყოველთვის. უფალი იყოს ყველა თქვენგანთან.M-Xმაგრამ მტრად კი ნუ მიიჩნევთ, არამედ ძმასავით დაარიგეთ.!L;Xხოლო თუ ვინმე არ შეისმენს ამ ჩვენი წერილის სიტყვებს, დაიხსომეთ და ნუღარ გაიკარებთ, რათა შერცხვენილ იქნეს.K}X თქვენ კი, ძმანო, ნუ მოგბეზრდებათ სიკეთის ქმნა.JX ამნაირებს გამცნობთ და შევაგონებთ ჩვენს უფალ იესო ქრისტეში, რომ მშვიდი შრომით ჭამონ თავიანთი პური.|IqX მაგრამ გვესმის, რომ ზოგიერთი თქვენგანი უწესოდ იქცევა, არაფერს აკეთებს და ფუჭად ფაციფუცობს.wHgX ვინაიდან თქვენთან ყოფნისას ამას გისახავდით მცნებად: ვისაც შრომა არ სურს, მაშინ ნურც ჭამს.G3X იმიტომ კი არა, რომ ამის უფლება არ გვქონდა, არამედ
იმიტომ, რომ მისაბაძ ნიმუშად დაგვესახა თქვენთვის თავი.)FKXარავის პური არ გვიჭამია მუქთად, არამედ დღედაღამ
ვშრომობდით, რომ ტვირთად არ დავწოლოდით რომელიმე თქვენგანს.EXრადგანაც თქვენ თვითონ იცით, თუ როგორ უნდა მოგვბაძთთ,
ვინაიდან უწესოდ როდი ვიქცეოდით თქვენს შორის..DUXჩვენ კი მცნებად გისახავთ, ძმანო, ჩვენი უფლის იესო
ქრისტეს სახელით, რომ განეშოროთ ყველა ძმას, უწესოდ მოარულს და არა იმ
მოძღვრებისამებრ, ჩვენგან რომ მიგიღიათ.ZC-Xუფალმა წარმართოს თქვენი გულები ღვთის სიყვარულისა და
ქრისტეს მოთმინებისკენ.^B5Xხოლო ჩვენ გენდობით უფალში, რომ ასრულებთ და კვლავაც
აღასრულებთ, რასაც გამცნობთ. x~}|{ywxwvutsrq#oomlkiigfeecc6b.a`a_^]]*\P[RZ5Y5XjWVUjT_SRQP'NM{L K>IHHGmEE D4CA@?U>3= <;):89>86543d10/.. ,\,*))(n'&%$=""J! rO zMfy ^ Y S pQWn0Uv ჩვენს დასამოძღვრად, რათა უარვყოთ უღმერთოება, ამქვეყნიური გულისთქმანი და მოკრძალებით, სიმართლით და ღვთისმოსაობით ვიცხოვროთ ქვეყნად,/7v რადგანაც მოგვევლინა მადლი ღვთისა, ყოველი კაცის მხსნელი,Q.v ნურაფერს მოიპარავენ, არამედ გამოიჩინონ მთელი თავიანთი ერთგულება, რათა სრულად შეამკონ ჩვენი მაცხოვრის - ღმერთის მოძღვრება.--v მონები ემორჩილებოდნენ თავიანთ ბატონებს, ცდილობდნენ
ყველაფერში აამონ მათ და ნუ შეუბრუნებენ სიტყვას;,vშენი სიტყვა საღი იყოს და უგმობელი, რათა მოწინააღმდეგეს
შერცხვეს და ცუდი ვეღარაფერი თქვას ჩვენზე.y+kvყველაფერში კეთილი საქმის ნიმუშად წარმოაჩინე თავი;
სწავლებისას - სიწმიდე და სიდარბაისლე;*vჭაბუკებსაც ასევე შეაგონე, რომ თავდაჭერილნი იყვნენ.4)avკეთილგონიერნი იყვნენ, უმანკონი, მეოჯახენი, კეთილნი,
თავიანთი ქმრების მორჩილნი, რათა არ იგმობოდეს ღვთის სიტყვა.(+vრათა ასწავლიდნენ ყმაწვილ ქალებს, უყვარდეთ ქმარ-შვილი,c'?vხანდაზმული ქალებიც ისეთნი იყვნენ, როგორც შეჰფერის
სიწმიდეს: არა ცილისმწამებელნი, არა ღვინის მონები, არამედ სიკეთის
მოძღვარნი,&yvბერიკაცები ფხიზლები იყვნენ, ღირსეულნი, გონიერნი,
რწმენით, სიყვარულითა და მოთმინებით საღნი. % vშენ კი ის ილაპარაკე, რაც შეჰფერის საღ მოძღვრებას.$ vსიტყვით აღიარებენ, საქმით კი უარყოფენ ღმერთს, უკეთურნი, ურჩნი და ყოველი კეთილი საქმისათვის ურგებნი.p# [vრადგანაც წმიდათათვის ყველაფერი წმიდაა, ბილწთა და ურწმუნოთათვის კი არაფერი არ არის წმიდა, არამედ შებილწულია მათი გონებაც და სინიდისიც.h" Kvყურს ნუ უგდებენ იუდეველთა ზღაპრებსა და ჭეშმარიტებისაგან განდგომილ კაცთა მცნებებს.b! ?v ეს მოწმობა ჭეშმარიტია. ამიტომაც ამხილე ისინი მკაცრად, რათა საღნი იყვნენ რწმენაში.(  Kv ერთმა მათგანმა, იქაურმა წინასწარმეტყველმა თქვა: კრეტელნი მუდამ ცრუნი არიან, მძვინვარე მხეცნი, უქმი მუცელნი.[ 1v რომელთაც უნდა ავუკრათ პირი, რადგანაც რყვნიან მთელ სახლებს და ასწავლიან იმას, რასაც არ უნდა ასწავლიდნენ, სამარცხვინო ანგარებით.m Uv რადგან ბევრია ურჩიც, ფუჭად მოლაყბეც და გონების მაცდურიც, მეტწილად წინადაცვეთილთაგან,' Iv სარწმუნო სიტყვის მიმდევარი, თანახმად სწავლებისა, რათა
საღი მოძღვრებით შეეძლოს შეგონება და ურჩთა მხილება.J vარამედ სტუმართმოყვარე, სიკეთისმოყვარე, გონიერი,
მართალი, წმიდა, მტკიცე,T #vრადგანაც ეპისკოპოსი უბიწო უნდა იყოს, როგორც მნე ღვთისა,
არა თავნება, არა გულფიცხი, არა მემთვრალე, არა ჩხუბისთავი, არა ანგარი,* Ovვინც უბიწოა, ერთი ცოლის ქმარი და მორწმუნე შვილების
მამა, ვისაც ვერავინ დასდებს ბრალად ბილწებასა და ურჩობას, 7vიმიტომ დაგტოვე კრეტეს, რომ დასასრულებელი დაასრულო და
ხუცესნი დაადგინო ყველა ქალაქში, როგორც დაგავალე:Q vტიტეს, ჭეშმარიტ შვილს საერთო რწმენისამებრ: მადლი,
წყალობა და მშვიდობა მამა ღმერთისა და ჩვენი მაცხოვრის - ქრისტე იესოსაგან. +vდა თავის დროზე გამოაცხადა სიტყვა ქადაგებით, რომელიც
ჩვენი მაცხოვრის - ღმერთის ბრძანებით მე მომენდო, -W )vსაუკუნო სიცოცხლის იმედით, საუკუნეთა უწინარეს რომ
აღუთქვა უტყუარმა ღმერთმა,S #vპავლე, ღვთის მონა და იესო ქრისტეს მოციქული ღვთის რჩეულთა რწმენითა და ჭეშმარიტების შემეცნებით, ღვთისმოსაობის შესაბამისად,
|qlუფალი იყოს შენს სულთან, მადლი თქვენდა. ამინ.r]lეცადე ზამთარს დაასწრო მოსვლა. მოგიკითხავენ ევბულე, პუდე, ლიმოსი, კლავდია და ყველა ძმანი.5clერასტოსი კორინთოში დარჩა, ტროფიმე კი ავადმყოფი დავტოვე მილეტში.7lმომიკითხე პრისკილა და აკვილა, აგრეთვე ონესიფორეს სახლი.J lუფალივე დამიხსნის ყოველი ბოროტი საქმისაგან და მაცხონებს თავის ზეციურ სასუფეველში. დიდება მას უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.lმაგრამ უფალი დამიდგა გვერდით და განმამტკიცა, რათა ჩემი მეშვეობით აღსრულებულიყო ქადაგება და ესმინა ყველა წარმართს; ასე დავაღწიე თავი ლომის ხახას. lჩემი პირველი თავის მართლებისას არავინ ამომიდგა მხარში, არამედ ყველამ მიმატოვა. ნუ მიეთვლება მათ., Qlშენც ერიდე, რადგანაც თავგამოდებით აღუდგა წინ ჩვენს სიტყვებს.W 'lალექსანდრე მჭედელმა სიცოცხლე გამიმწარა, მისი საქმისამებრ მიაგებს მას უფალი. 5l როცა წამოხვალ, მოსასხამი წამომიღე, ტროაში, კარპესთან რომ დავტოვე; აგრეთე წიგნები, მეტადრე ტყავზე ნაწერი.U #l ტიქიკოსი ეფესოს წარვგზავნე.: ml მარკოზი დასძარი და წამოიყვანე, რადგანაც მსახურებისთვის მჭირდება.Z-l რადგანაც დემასმა მიმატოვა, შეიყვარა ეს საწუთრო და თესალონიკეში წავიდა, კრესკე - გალატეას, ტიტე - დალმაციას; ლუკაღა დარჩა ჩემთან.Pl ეცადე მალე მოხვიდე ჩემთან.)Klამიერიდან მიმელის სიმართლის გვირგვინი, რომელსაც მომცემს
მე მართლად განმკითხე უფალი იმ დღეს, და არა მარტო მე, არამედ ყველას, ვინც
შეიყვარა მოვლინება მისი.<qlკეთილი ღვაწლით მიღვაწნია, სარბიელი გამილევია, რწმენა
შემინახავს,\1lრადგან მე უკვე გამზადებული ვარ სამსხვერპლოდ და
ახლოვდება ჩემი მიქცევის ჟამი.@ylმაგრამ შენ ყოველ წამს ფხიზლად იყავი, დაითმინე ბოროტება,
აკეთე მახარებლის საქმე და კეთილად აღასრულე შენი მსახურება.1[lყურს აღარ ათხოვებენ ჭეშმარიტებას და ზღაპრებს
მიუბრუნდებიან.8ilრადგანაც მოვა დრო, როცა აღარ გაიზიარებენ მასულდგმულებელ
მოძღვრებას, არამედ თავიანთი ჟინით შეკრებენ მოძღვრებს, რათა მათი სიტყვები
საამოდ ელამუნოს მათ სმენას,7lიქადაგე სიტყვა, თავს ადექ დროულად თუ უდროოდ, ამხილე,
შერისხე, შეაგონე მთელი დიდსულოვნებით და სწავლებით,c Alამრიგად, მოგიწოდებ ღვთისა და უფალ ქრისტე იესოს წინაშე, თავისი გამოცხადებით და სასუფევლით რომ განიკითხავს ცოცხალთაც და მკვდართაც,d~Alრათა ღვთის კაცი სრულქმნილი იყოს, ყოველი კეთილი საქმის აღსასრულებლად გამზადებული."}=lმთელი წერილი ღვთივსულიერია და სარგო-სასწავღად, სამხილებლად, გამოსასწორებლად და სიმართლის შესაგონებლად,9|klთანაც, აკი სიყრმითგანვე იცნობ საღმრთო წერილსაც, რომელსაც შენი გაბრძნობა ძალუძს, რათა ცხონდე ქრისტე იესოს რწმენით.u{clშენ კი დამკვიდრდი იმაში, რაც გისწავლია და გიწამებია; გახსოვდეს, ვის მიერ ხარ განსწავლული.lzQl უკეთურნი და გრძნეულნი კი უფრო შორს წავლენ: სხვებსაც აცდუნებენ და თვითონაც შეცდებიან.Wy'l ვისაც სურს ღვთისმოსაობით ცხოვრობდეს ქრისტე იესოში, ჩემსავით დევნილი იქნება.x%l დევნილობას, ვნებას, რაც დავითმინე ანტიოქიაში, იკონიაში, ლისტრეში, მაგრამ ყველაფრისგან მიხსნა უფალმა.wl შენ კი გამოჰყევ ჩემს მოძღვრებას, სარბიელს, ზრახვას, რწმენას, დიდსულოვნებას, სიყვარულს, მოთმინებას,v3l მაგრამ ამას იქით ვეღარსად წავლენ, რადგან ამათი უმეცრება
ისევე ცხადი გახდება ყველასთვის, როგორც იმათი.su_lროგორც იანე და იამბრე უპირისპირდებოდნენ მოსეს, ისე
ესენიც უპირისპირდებიან ჭეშმარიტებას: გონებაგახრწნილი კაცნი, რწმენაში
უმეცარნი.^t5lერთავად რომ სწავლობენ, მაგრამ ვერასგზით ვერ აღწევენ
ჭეშმარიტების შემეცნებას.`s9lსწორედ ისინი არიან, ზაკვით რომ იპარებიან სახლებში და
ატყვევებენ ცოდვებით დამძიმებულსა და სხვადასხვა ვნებით შეპყრობილ ქალებს;r-lმოჩვენებითად ღვთისმსახურნი, სინამდვილეში კი მისი ძალის
უარმყოფელნი; ამნაირთაგან შორს დაიჭირე თავი.Qqlგამცემნი, თავხედნი, მზვაობარნი, უფრო განცხრომის
მოყვარენი, ვიდრე ღმრთისა,fpElკაცთმოძულენი, გულღრძონი, მაბეზღარნი, აღვირახსნილნი,
გულმხეცნი, სიკეთის მოძულენი,so_lრადგანაც კაცნი იქნებიან თვითმოყვარენი, ვერცხლის
მოყვარენი, ქედმაღალნი, ამპარტავანნი, მგმობელნი, მშობლების ურჩნი,
უმადურნი, უღირსნი,#n Alეს კი იცოდე, რომ უკანასკნელ დღეებში მოიწევა საზარელი ჟამი.Fmlრათა თავი დააღწიონ ეშმაკის მახეს, რომელმაც თავისი ნებით შეიპყრო ისინი.l-lთვინიერებით არწმუნებდეს წინააღმდგომთ, ეგება მისცეს მათ უფალმა სინანული ჭეშმარიტების შესამეცნებლად.:kmlუფლის მონას კი არ შეშვენის. სიტყვით ბრძოლა, არამედ ალერსიანი უნდა იყოს ყველას მიმართ, დამმოძღვრავი, შემწყნარებელი;Hj lბრიყვულსა და უგუნურ დავას ერიდე: იცოდე, რომ ეს იწვევს სიტყვიერ ბრძოლებს.kiOlილტვოდე სიჭაბუკის გულისთქმათაგან; მისდიე სიმართლეს, რწმენას, სიყვარულს, მშვიდობას ყველასთან ერთად, ვინც წმიდა გულით მოუხმობს უფალს.yhklვინც ყოველივე ამისაგან განიწმენდს თავს, საპატიო ჭურჭელი იქნება, განწმენდილი, უფლისთვის სასურველი, ყოველი კეთილი საქმისთვის გამზადებული.)gKlდიდ სახლში ჭურჭელი არა მარტო ოქრო-ვერცხლისაა, არამედ ხისა და თიხისაც, ზოგი საპატიოდ, ზოგი კი უპატიოდ სახმარი.flმაგრამ ურყევი საფუძველი ღვთისა მტკიცეა და აქვს ეს ბეჭედი: „იცის უფალმა, ვინაა მისი“, და: „განუდგეს უსამართლობას ყველა, ვინც აღიარებს უფლის სახელს“.{eolჭეშმარიტებისგან გამდგარნი რომ ამტკიცებენ, აღდგომა უკვე იყოო, და რწმენას უხშობენ ზოგიერთს.[d/lდა მათი სიტყვა სირსვილივით საძოვარს ჰპოვებს, როგორც ჰიმენიოსის და ფილეტოსისა,?cwlფუჭ ყბედობას კი ერიდე, რადგანაც უფრო გაღრმავდება ხალხის უღმერთოება.blეცადე რჩეულად, პირნათელ მუშაკად და ჭეშმარიტების სიტყვის სარწმუნო მქადაგებლად წარუდგე ღმერთს.Qalეს შეახსენე მათ და უმოწმე უფლის წინაშე, თავი ანებონ სიტყვიერ ჭიდილს, რომელიც არას გვარგია და მსმენელებს კი თავგზას აუბნევს.K`l რომც არ ვირწმუნოთ, ის მაინც სარწმუნოა, რადგანაც თავის თავს ვერ განუდგება.U_#l თუ დავითმენთ, მასთან ერთადვე ვიმეფებთ, ხოლო თუ უარვყოფთ, ისიც უარგვყოფს ჩვენ.F^l სარწმუნოა სიტყვა: თუ მასთან ერთად მოვკვდით, მასთან ერთადვე ვიცოცხლებთ.{]ol ამიტომ ყველაფერს ვითმენ რჩეულთათვის, რომ მათაც ჰპოვონ ხსნა ქრისტე იესოში საუკუნო დიდებით.\)l ვისთვისაც ვევნები თვით ბორკილებამდე, როგორც
ბოროტმოქმედი, მაგრამ ღვთის სიტყვას ვერ დაადებ ბორკილს.y[klგახსოვდეს იესო ქრისტე, დავითის თესლისაგან, მკვდრეთით
აღმდგარი, ჩემი სახარების მიხედვით.UZ#lდაუფიქრდი ჩემს ნათქვამს, რადგანაც ღმერთი მოგცემს
ყველაფრის გაგების უნარს.Ylმიწის მუშაკმა ყველაზე უმალ უნდა იგემოს ნაყოფი.KXlხოლო ვინც ომობს, ვერ გახდება გვირგვინის ღირსი, თუკი
არასჯულიერად ომობს. Wlარც ერთი მეომარი არ შეიკრავს ხელ-ფეხს ცხოვრებისეული
საქმით, რათა თავი მოაწონოს მხედართმთავარს.FVlამიტომ ჩემსავით დაითმინე ჭირი, როგორც ქრისტე იესოს
კეთილმა მეომარმა.>Uulდა რაც მრავალი მოწმის თანდასწრესით გსმენია ჩემგან,
სარწმუნო ხალხს გადაეცი, რომლებიც შესძლებენ ასწავლონ სხვებსაც.T lმაშ, გაძლიერდი, შვილო ჩემო, ქრისტე იესოს მადლით,S lღმერთმა ინებოს, რომ უფლის მიერ წყალობა ჰპოვოს იმ დღეს, ხოლო რაც ეფესოში მემსახურა, შენ უკეთ იცი.'R Ilარამედ რომში ჩამოსული გულმოდგინედ მეძებდა და მიპოვა კიდეც.,Q Slწყალობა მისცეს უფალმა ონისიფორეს სახლს, რადგანაც მრავალგზის მომიფონა და სირცხვილად არ უჩნდა ჩემი ბორკილები.JP lშენ იცი, რომ ასიაში ყველამ მიმატოვა, მათ შორის ფიგულუსმა და ჰერმოგენემაც.+O Qlშეინახე კეთილი წინდი სულით წმიდით, რომელიც მკვიდრობს ჩვენში. N  l სიყვარულითა და რწმენით მისდიე მასულდგმულებელ სიტყვათა ნიმუშს, ჩემგან რომ ისმინე ქრისტე იესოში.yM ml ვისი მიზეზითაც ვევნები ასე, მაგრამ სულაც არა მრცხვენია, რადგანაც ვიცი, ვინც ვირწმუნე, და მწამს, რომ ძალუძს შეინახოს ჩემი წინდი იმ დღისათვის.L l ვის ქადაგად, მოციქულად და მოძღვრადაც ვარ დადგენილი,bK ?l ახლა კი გამოჩნდა ჩვენი მხსნელის ქრისტე იესოს გამოცხადებით, ვინც განაქარა სიკვდილი და გაანათლა სიცოცხლე და უხრწნელება სახარებით;J l რომელმაც გვიხსნა და წმიდა ხმობით გვიხმო, ჩვენს საქმეთა
გამო კი არა, არამედ თავისი ნებით და მადლით, საუკუნეთა უწინარეს რომ
მოგვეცა ქრისტე იესოში,JI lმაშ, ნუ გრცხვენია ჩვენი უფლის მოწმობისა, და ნურც ჩემი,
მისი ტყვისა, არამედ ჩემთან ერთად ევნე სახარებისათვის, ღვთის ძალით,H }lრადგანაც ღმერთმა მოშიშების სული როდი მოგვცა, არამედ
ძლიერების, სიყვარულისა და თავდაჭერისა.HG  lამიტომაც შეგახსენებ გააღვივო ნიჭი ღვთისა, ჩემი
ხელდასხმით რომ მოგეცა.LF lმახსენდება შენი უპირფერო რწმენა, რომელიც პირველად
დაემკვიდრა დიდედაშენ ლოიდესა და დედაშენ ევნიკეში, და, მწამს, შენშიაც.lE Slშენი ცრემლების გახსენებისას ერთი სული მაქვს, როდის
გიხილავ, რათა აღვივსო სიხარულით.uD elვმადლობ ღმერთს, რომელსაც, წინაპართა კვალდაკვალ, წმიდა
სინიდისით ვემსახურები, - რომ გამუდმებით გიხსენებ ჩემს ლოცვებში, დღისით
თუ ღამით;!C =lტიმოთეს, საყვარელ შვილს: მადლი, წყალობა და მშვიდობა
ჩვენი მამა ღმერთისა და ჩვენი უფლის ქრისტე იესოსაგან.lB Ulპავლე, ღვთის ნებით იესო ქრისტეს მოციქული, თანახმად სიცოცხლის აღთქმისა ქრისტე იესოში, -ZA-bრაც საქმედ გაიხადა ზოგიერთმა და კიდევაც განუდგა რწმენას. მადლი თქვენთან. ამინ. @ bო, ტიმოთე, გაუფრთხილდი, რაც მოგენდო, ერიდე უკეთურ ფუჭსიტყვაობას და ცრუმეცნიერების უკუღმართობას,t?abდა იუნჯებდნენ სიკეთის საუნჯეს მომავლის მტკიცე საფუძვლად, რათა ეწიონ საუკუნო სიცოცხლეს.g>Gbრათა ქველმოქმედებდნენ, კეთილი საქმით მდიდრდებოდნენ, გულუხვნი იყვნენ, ხელგაშლილნი,=1bმდიდართა ამა ქვეყნისათა ამცნე: ნუ ქედმაღლობენ, და ფუჭი სიმდიდრის იმედი ნუკი ექნებათ, არამედ ცოცხალი ღმრთისა, უხვად რომ გვაძლევს ყველაფერს სამხიარულოდ;H< bერთადერთი მპყრობელი უკვდავებისა, მიუწვდომელ ნათელში მყოფი, რომელიც არ უხილავს არცერთ კაცთაგანს და არც ძალუძს იმისი ხილვა, ვისიცაა პატივი და საუკუნო ძალმოსილება. ამინ.;bრომელსაც თავის დროს მოგვივლენს ერთადერთი ნეტარი მბრძანებელი, მეუფეთა მეუფე და უფლებათა უფალი,B:}bწმიდად და უბიწოდ დაიმარხე მცნება ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მოსვლამდე,C9b გამცნებ შენ ყოვლის მაცოცხლებელი ღმერთისა და ქრისტე იესოს წინაშე, პონტიუს პილატეს წინაშე რომ იმოწმა კეთილი აღსარება, - s~}m|z{@z'xTwuuKt^rqNponmlkjiih\gWfHe!dTcYbaa`M_^Z\\=[ZYXWW[VV0U/SQPOnNZM?L3JIIHG EDCA@?>=<98e7E6n532290/.-,Y+*)L('&%%#"! v"dII7 x ;-cFu#cასე ქრისტემაც თვითონვე კი არ მიიკუთვნა მღვდელმთავრობის
დიდება, არამედ მისი წყალობით, ვინც უთხრა მას: „ძე ხარ შენ ჩემი, დღეს
გშობე შენ“.")თავისთავად ვერავინ მიიღებს ამ პატივს, არამედ მხოლოდ ის,
ვინც ღვთის მიერაა ხმობილი, აარონის მსგავსად."!=ამიტომაც მართებს როგორც ხალხისთვის, ისე თავისი
თავისთვისაც სწირავდეს მსხვერპლს ცოდვათა მისატევებლად. მას შეუძლია შეიწყნაროს უმეცარნი და შეცთომილნი, ვინაიდან
თვითონაც გარშემორტყმულია უმწეობით. !რადგანაც ყოველი მღვდემლთავარი კაცთაგან არჩეულია და კაცთათვისვე დადგენილი ღვთისმსახურად, რათა სწირავდეს მსხვერპლსა და შესაწირავს ცოდვებისათვის.  მაშ, თამამად მივეახლთთ მადლის ტახტს, რათა მივიღოთ წყალობა და ვპოვოთ მადლი დროული შეწევნისათვის. რადგან ისეთი მღვდელმთავარი როდი გვყავს, რომ არ შეეძლოს თანაგვიგრძნოს ჩვენს უძლურებაში, არამედ - ჩვენსავით გამოცდილი ყველაფერში, გარდა ცოდვისა.(Iდა რაკი გვყავს დიდი მღვდელმთავარი, რომელმაც გამოვლო ცანი, იესო, ძე ღვთისა, მტკიცედ მივსდიოთ ჩვენს აღსარებას.~u არ არსებობს ქმნილება, დაფარული რომ იყოს მისთვის. არამედ ყველაფერი გაშიშვლებული და გაცხადებულია მის თვალთა წინაშე, ვისაც ვაბარებთ ანგარიშს.*M რადგანაც ღვთის სიტყვა ცოცხალია, ქმედითი და ყოველგვარ ორლესულ მახვილზე უფრო ბასრი, ასე რომ, თვით სამშვინველისა და სულის, სახსართა და ძვლის ტვინის გაყოფამდე აღწევს, და განიკითხავს გულის ზრახვებსა თუ აზრებს.wg მაშ, ვესწრაფოთ ამ სიმშვიდეში შესვლას, რათა, მათი მაგალითისამებრ, ურჩობაში არვინ ჩავარდეს.# რადგან ვინც შევიდა მის სიმშვიდეში, ისევე დაისვენა თავის საქმეთაგან, როგორც ღმერთმა შესაქმის შემდეგ.ve ამიტომ ღვთის ხალხს კვლავ რჩება შაბათობა. ვინაიდან იესო ნავეს ძეს რომ მიენიჭებინა მათთვის
სიმშვიდე, ამის შემდეგ აღარას იტყოდა სხვა დღეზე.{oკვლავინდებურად აწესებს გარკვეულ დღეს, და დავითის პირით
ამბობს - „დღესო“, ესოდენ ხანგრძლივი დროის შემდეგ, როგორც ზემოთ ითქვა:
„დღეს, როცა მოისმენთ მის ხმას, ნუ გაიქვავებთ თქვენს გულებს“.%და რაკი ზოგს კვლავაც შეუძლია მასში შესვლა, ხოლო ისინი,
ვისაც უწინ ეხარათ, ვერ შევიდნენ ურჩობის გამო, -wgდა კიდევ: „ვერ შემოვლენ ჩემს სიმშვიდეში“.1ვინაიდან მეშვიდე დღეზე სადღაცა ასე თქმულა: „და დაისვენა
ღმერთმა მეშვიდე დღეს მისი ყოველი საქმისგან“.3სიმშვიდეში კი ჩვენ, მორწმუნენი შევალთ, როგორც მან
ბრძანა: „ამიტომ დავიფიცე ჩემი რისხვისას, რომ ვერ შემოვლენ ჩემს
სიმშვიდეში“. თუმცაღა მისი საქმენი დასრულდნენ ჯერ კიდევ ქვეყნიერების
დასაბამიდან.zmრადგანაც სახარება ჩვენც მათსავით გვეუწყა, მაგრამ
სიტყვა, რომელიც ისმინეს, ურგები დარჩა მათთვის, ვინაიდან არ შეერწყა
მსმენელთა რწმენას. )მაშ, გვეშინოდეს, რათა, ვიდრე რჩება აღთქმა მის სიმშვიდეში შესვლისა, რომელიმე თქვენგანი გარეთ არ დარჩეს.=sდა ჩვენ ვხედავთ, რომ ურწმუნოების გამო მართლაც ვერ ეღირსნენ შესვლას.r ]ან ვის მიმართ დაიფიცა, რომ ვერ ეღირსებოდნენ მის სიმშვიდეში შესვლას, თუ არა ურჩთა მიმართ? 'მაშ, ვის გამო მრისხანებდა ორმოც წელიწადს, თუ არა შემცოდეთა გამო, რომელთა ძვლებიც უდაბნოში დაცვივდნენ? 9ვინაიდან ზოგმა ისმინა და დრტვინვას მოჰყვა; მაგრამ ყველა კი არა, ვინც მოსეს მეოხებით გამოვიდა ეგვიპტიდან.  ვიდრე არ ითქმის: „დღეს, როცა მოისმენთ მის ხმას, ნუ გაიქვავებთ თქვენს გულებს, როგორც დრტვინვისას“.m Sრადგანაც ქრისტეს თანაზიარნი გავხდით, თუკი არსობის საწყისს ბოლომდე დავიცავთ მტკიცედ.;o არამედ ყოველდღე შეაგონეთ ერთმანეთს, ვიდრე არ ითქმის „დღესო“, რათა არცერთი თქვენგანი არ გაქვავდეს ცოდვის საცდურით.7 იფხიზლეთ, ძმანო, რომ არცერთ თქვენგანს არ ჰქონდეს უკეთური და ურწმუნო გული, რათა არ განუდგეს ცოცხალ ღმერთს.F ასე დავიფიცე ჩემი რისხვით, რომ არ ეღირსებათ ჩემს სიმშვიდეში შემოსვლა“.lQ ამიტომაც მოვიძულე ეს მოდგმა და ვთქვი: მარადჟამ ცდებიან გულით, და ვერ შეიცნეს ჩემი გზა.[/ სადაც გამომცადეს თქვენმა მამებმა და ხედავდნენ ჩემს
საქმეებს ორმოც წელიწადს.W'ნუ გაიქვავებთ თქვენს გულებს, როგორც დრტვინვის ჟამს,
უდაბნოში გამოცდის დღეს,4aამიტომ, როგორც იტყვის სული წმიდა: „დღეს, როცა მოისმენთ
მის ხმას,T!ქრისტე კი - როგორც ძე მის სახლში. ხოლო მისი სახლი ჩვენა
ვართ, თუკი ბოლომდე მტკიცედ დავიცავთ სითამამესა და სასოების სიქადულს.mSმოსე ერთგული იყო მთელ მის სახლში, როგორც მსახური, რათა
ემოწმებინა, რაც უნდა თქმულიყო,=sრადგანაც ყველა სახლს ვიღაც აშენებს, ყოვლის ამშენებელი
კი ღმერთია.\~1ვინაიდან მოსესთან შედარებით უფრო მეტი დიდების ღირსი
შეიქნა, ისევე, როგორც სახლთან შედარებით მეტი პატივი აქვს მის ამშენებელს.L}რომელიც ისეთივე ერთგულია თავისი შემოქმედისა, როგორც
მოსე ღვთის სახლში.;| qამიტომ, ძმანო წმიდანო, ზეციური ხმობის ზიარნო, დაუკვირდით მოციქულსა და ჩვენი აღსარების მღვდელმთავარს, ქრისტე იესოს,l{Qვინაიდან, როგორც თვითონ ევნო და გამოიცადა, ასევე განსაცდეღში მყოფთა შეწევნაც ძალუძს.xziამიტომ ყოველნაირად უნდა დამსგავსებოდა ძმებს, რათა მოწყალე და სარწმუნო მღვდელმთავარი ყოფილიყო ღვთის წინაშე, ხალხის ცოდვათა სალხინებლად.;yoრადგანაც ანგელოზებს კი არ ევლინება მწედ, არამედ - აბრაამის მოდგმას.lxQდა დაეხსნა ისინი, ვისაც სიკვდილის შიშით მთელი სიცოცხლის მანძილზე მონობის უღელი ედგა.w'და რაკი შვილები სისხლისა და ხორცის მოზიარენი არიან, თავადაც ეზიარა მათ, რათა სიკვდილით განექარებინა ის, ვისაც აქვს ხელმწიფება სიკვდილისა, ანუ ეშმაკი,cv? ან კიდევ: „მე ვიქნები მისი მოსავი“. ანდა: „აჰა, მე და შვილები, რომლებიც მომცა მამამ“.Ru და ამბობს: „ვაუწყებ შენს სახელს ჩემს ძმებს, და შუა საკრებულოში გიგალობ შენ“.t/ ვინაიდან განმწმენდიც და განწმენდილნიც ერთისგან არიან ყველანი, ამიტომაც არ რცხვენია, ძმები უწოდოს მათ,s} და მართლაც, ასე შეჰფეროდა მას, ვისთვისაც და ვის მიერაც არის ყოველი, მრავალი ძე რომ მიეყვანა დიდებამდე, მათი ხსნის წინამძღვარი სრულეყო ტანჯვით.r3 არამედ ვხედავთ, რომ იესო, რომელიც ოდნავ თუ დამცირდა
ანგელოზთა წინაშე, დიდებითა და პატივით გვირგვინოსან იქმნა სიკვდილის გამო,
რაც დაითმინა, რათა, ღვთის მადლით, ყველას გულისთვის ეხილა სიკვდილის გემო.qდა ყველაფერი ფეხქვეშ დაუმხე. და რაკი ყველაფერი
დაუმორჩილე, დასამორჩილებელი აღარა დარჩა რა, მაგრამ აწ ვერ ვხედავთ, რომ
ყველაფერი მას მორჩილებდეს;_p7ოდნავ თუ დაამცირე იგი ანგელოზთა წინაშე, დიდებითა და
პატივით გვირგვინოსან ჰყავo+არამედ ვიღაცის მოწმობით სადღაცა თქმულა: „რა არის კაცი,
რომ გახსოვს იგი? ან ძე კაცისა, რომ მოიხილავ მას?sn_რადგანაც ღმერთმა ანგელოზებს როდი დაუმორჩილა მომავალი
ქვეყანა, რომელზედაც ვმსჯელობთ.Pmღვთის თანამოწმობით, სასწაულებით და ნიშებით, ნაირგვარი
ძალითა და სული წმიდის ნიჭით, რაც განაწილებუღ იქნა მისი ნებისამებრ?l+ჩვენ როგორღა დავიხსნით თავს, უგულებელმყოფელნი ესოდენ
დიადი ხსნისა, თავდაპირველად რომ გვიქადაგა უფალმა და მსმენელთა მეშვეობით
დამკვიდრდა ჩვენში,8kiვინაიდან თუ ანგელოზთა მეოხებით ნათქვამი სიტყვა ურყევი
იყო და ყოველი შეცოდება თუ ურჩობა იღებდა კუთვნილ სასჯელს,tj cამიტომაც გვმართებს მეტი ყურადღება იმისადმი, რაც გვესმის, თუკი არ გვინდა, რომ გზას ავცდეთ.?i yგანა ყველანი მომსახურე სულები არ არიან, მათდა სამსახურად მოვლინებულნი, რომელთაც უნდა დაიმკვიდრონ საუკუნო სიცოცხლე?h { რომელი ანგელოზისთვის უთქვამს ოდესმე: „დაჯექი ჩემს მარჯვნივ, ვიდრე ფეხქვეშ დაგიმხობ მტრებს“? g   სამოსივით შეგრაგნი მათ და შეიცვლებიან, თავად კი უცვლელი ხარ, და არასდროს დასრულდება შენი წლები“.Zf / ისინი გარდავლენ, ხოლო შენ წარუვალი ხარ, და ყველაფერი დაძველდება, როგორც სამოსი.Ie   და: „თავდაპირველად შენ დააფუძნე, უფალო, მიწა, და შენი ხელით შეიქმნენ ცანი.bd ? „შეიყვარე სიმართლე და მოიძულე ურჯულოება, ამიტომაც გცხო
ღმერთმა, შენმა ღმერთმა სიხარულის ზეთი უფრო უხვად, ვიდრე შენს თანაზიართ“.c  ძეზე კი: „ტახტი შენი, ღმერთო, უკუნითი უკუნისამდე, და
კვერთხი სიმართლისა - შენი სუფევის კვერთხი“.b 'ხოლო ანგელოზებზე ამბობს: „რომელიც ქმნის თავის
ანგელოზებს სულებად და თავის მსახურთ - ალად ცეცხლისა“.a ასევე, როცა კვლავ შემოჰყავს პირმშო ქვეყნად, ამბობს:
„დე, თაყვანი სცეს მას ყველა ანგელოზმა ღვთისა“.g` Iვინაიდან რომელი ანგელოზისთვის უთქვამს ოდესმე: „ძე ხარ
შენ ჩემი, დღეს გშობე შენ“; ანდა: „მე ვიქნები მისი მამა, და ის იქნება
ჩემი ძე“.__ 9ანგელოზებზე იმდენადვე უზენაესი, რამდენადაც მათზე
უდიადესი დაიმკვიდრა სახელი.^  რომელიც არის ბრწყინვალება დიდებისა და მისი არსების
აღნაბეჭდი, თავისი ძალმოსილების სიტყვით ყოვლის მტვირთველი და, ცოდვებისგან
ჩვენი განწმედის შემდეგ, ზესკნელს სიდიადის მარჯვნივ მჯდომელი,`] ;ამ უკანასკნელ დღეებში გველაპარაკა ჩვენ ძის მიერ,
რომელიც დაადგინა ყოვლის მემკვიდრედ და რომლის მეშვეობითაც შექმნა
საუკუნენი,|\ uღმერთი, რომელიც მრავალგზის და მრავალგვარად ელაპარაკებოდა მამებს წინასწარმეტყველთა პირით, [ მადლი ჩვენი უფლის იესო ქრისტესი თქვენს სულს. ამინ.Z #მარკოზი, არისტარქე, დემასი და ლუკა, ჩემი თანაშემწენი.Y %მოგიკითხავენ ეპიფრასი, ჩემი თანა-ტყვე ქრისტე იესოში;dX Cამასთანავე გამიმზადე ბინაც, რადგანაც იმედი მაქვს, რომ თქვენი ლოცვით მოგემადლებით.W 'შენს მორჩილებაში დარწმუნებულმა მოგწერე ეს, რადგანაც ვიცი, რომ უფრო მეტსაც შემისრულებ, ვიდრე მე გთხოვ.V ჰო, ძმაო, შემეწიე უფალში, ახარე ჩემი გული უფალში.U 5მე, პავლემ, დავწერე ჩემი ხელით: მე გადავიხდი, რათა არ გითხრა, რომ ამაზე მეტიც გმართებს ჩემი: თვით შენი თავი.T ხოლო თუ რამე გაწყენინა, ან მართებს შენი, მე მომკითხე.&S Gასე რომ, თუ თანაზიარად მიგაჩნივარ, ისე მიიღე, თითქოს მე ვიყო.mR Uმაგრამ უკვე არა როგორც მონა, არამედ მონაზე უმეტესი, საყვარელი ძმა, მეტადრე ჩემთვის და, მით უმეტეს, შენთვის, ხორციელადაც და უფლის მიერაც.7Q iვინ იცის, იქნებ დროებით იმიტომ დაგშორდა, რომ სამუდამოდ მიგეღო იგი.2P _მაგრამ შენთან შეუთანხმებლად არაფრის ქმნა არ ვისურვე, რათა შენი სიკეთე იძულებითი კი არ ყოფილიყო, არამედ ნებსითი.8O k მინდოდა გვერდით მყოლოდა იგი, რათა შენს ნაცვლად ჩემთვის გაეწია სამსახური ამ ვირთებაში, რასაც ვიტან სახარების გამო.QN  გიგზავნი მას, ანუ ჩემს გულს.CM  ოდესღაც ურგები რომ იყო შენთვის, ხოლო აწ შენთვისაც სარგოა და ჩემთვისაც;-L U ჩემი შვილის ონისიმესათვის გთხოვ, რომელიც შემეძინა ტყვეობაში;vK g მაგრამ სიყვარულით უფრო გთხოვ, სხვა კი არა, მე -
მხცოვანი პავლე, ხოლო აწ ქრისტე იესოს ტყვეც.HJ  ამიტომ, თუმცა დიდი სითამამე მაქვს ქრისტეში, გიბრძანო
შენ, რაც გმართებს,"I ?ვინაიდან დიდი სიხარული და ნუგეში მოგვანიჭა შენმა
სიყვარულმა, ძმაო, რადგანაც შენ გაამხნევე წმიდათა გული. H რათა ზიარება შენი რწმენისა შეეწიოს ყოველივე კეთილის
შემეცნებას, რაც არის ჩვენში ქრისტესათვის.G {რადგანაც მესმის შენი სიყვარული და რწმენა, რომელიც გაქვს
უფალ იესოსა და ყველა წმიდის მიმართ..F Wვმადლობ ღმერთს ჩემსას და გამუდმებით გიხსენებ ჩემს
ლოცვებში,LE მადლი თქვენდა და მშვიდთბა ჩვენი მამა ღმერთისა და უფალ
იესო ქრისტესაგან.UD %აპფიას, საყვარელ დას, არქიპოსს, ჩვენს თანამოღვაწეს, და
შენს შინაურ ეკლესიას:RC !პავლე, იესო ქრისტეს ტყვე, და ძმა ტიმოთე - ფილემონს, ჩვენს საყვარელ თანაშემწეს,B'vმოგიკითხავს ყველა, ვინც ჩემთანაა. მოიკითხე, ვისაც ვუყვარვართ რწმენაში. მადლი ყველა თქვენგანთან. ამინ.Avჩვენიანებმაც ისწავლონ კეთილ საქმეთა კეთება გაჭირვებაში დასახმარებლად, რათა არ იყვნენ უნაყოფონი.t@av ხელი შეუწყვე რჯულის მოძღვარ ძენასისა და აპოლოსის გამომგზავრებას, რომ არაფერი მოაკლდეთ.Uv იცოდე, რომ გარყვნილია და სცოდავს, თავისივე თავის მიერ დასჯილი.=/v მწვალებელ კაცს, ერთი თუ ორი შეგონების შემდეგ, განეშორე.F<v ხოლო ფუჭ ძიებას, გვარტომობის ჩხრეკას, შუღლსა და დავას
რჯულის თაობაზე თავი არიდე, რადგანაც ყოველივე ეს ურგებია და ამაო.@;yvსარწმუნოა ეს სიტყვა, და მე მინდა, რომ მტკიცედ იდგე ამ
აზრზე, რათა ღვთის მორწმუნენი გულმოდგინედ ცდილობდნენ კეთილ საქმეთა
კეთებას, რაც სარგო და სასიკეთოა კაცთათვის.h:Ivრათა მისი მადლით გამართლებულთ სასოებისამებრ
დაგვემკვიდრებინა საუკუნო სიცოცხლე.)9Kvრომელიც უხვად მოგვფინა ჩვენი მაცხოვრის იესო ქრისტეს
მიერ,8{vმან გვიხსნა არა ჩვენს მიერ აღსრულებულ კეთილ საქმეთა
გამო, არამედ თავისი წყალობით, ხელახლა შობის განბანითა და სული წმიდის
მიერ განახლებით,P7vხოლო როდესაც გამოჩნდა სიკეთე და კაცთმოყვარეობა ჩვენი
მაცხოვრის - ღვთისა,N6vვინაიდან ოდესღაც ჩვენც უგუნურნი ვიყავით, ურჩნი,
შეცდთმილნი, სხვადასხვა გულისთქმათა და განცხრომათა მონები, ბოროტებასა და
შურში დანთქმულნი, ბილწნი და ურთიერთმოძულენი.5!vნურავის ჰგმობენ, არამედ უშფოთველნი იყვნენ,
შემწყნარებელნი და კეთილმოსურნენი ყოველი კაცის მიმართ.54 evშეახსენე მათ, დაემორჩილონ მთავართა და ხელისუფალთ; მორჩილნი იყვნენ და ყოველგვარი კეთილი საქმისათვის მზადმყოფნი.n3Uvამას ამბობდე, შეაგონებდე და ამხილებდე მთელი ძალმოსილებით, რათა ვერავინ უგულებელგყოს.x2ivრომელმაც თავი დასდო ჩვენთვის, რათა გამოვეხსენით ყოველგვარი ურჯულოებისაგან და თავისთვის განეწმინდა რჩეული ხალხი, კეთილ საქმეთა მოშურნე.1v და მოველოდეთ ნეტარი სასოებისა და ჩვენი დიდი ღმერთისა და მაცხოვრის ქრისტე იესოს დიდების გამოჩენას, j||j{zywvu_srrpqIpomlkrih~gYfe6ddba` ^][Z5Y2WVUTT SWQPPOYN)MdLaKuJIIGBFEDCB@?X>8=N;:87 6/420/I.-K,\+*H(b'0&$$#"W!`06'jh z<*  L S* M ზემოთ რომ ამბობს: მსხვერპლი და შესაწირავი,
სრულდასაწველი და ცოდვის გამოსასყიდი ძღვენი არ ისურვე და ინებეო, 1 მაშინ მე ვთქვი: აჰა, მოვდივარ (როგორც წიგნის დასაწყისში
წერია ჩემზე), რათა აღვასრუღთ შენი ნება, ღმერთო“. ) სრულდასაწველრ და ცოდვის გამოსასყიდი ძღვენი არ ინებე.= s ამიტომ ქვეყნად შემოსვლისას ქრისტე ამბობს: „მსხვერპლი და
შესაწირავი შენ არ ისურვე, მაგრამ სხეული კი განმიმზადე მე.2 ] რადგანაც შეუძლებელია ცოდვათა წარხოცა კაცთა და ხართა
სისხლით.<q მაგრამ მსხვერპლშეწირვა ყოველწლიურად იწვევს ცოდვათა
გახსენებას.4a ასე რომ არა, ვინღა შესწირავდა მსხვერპლს, რადგანაც
ერთხელ განწმედილთ წარმოდგენაც აღარ ექნებოდათ, რა არის ცოდვა. - რადგანაც რჯული, მომავალ სიკეთეთა მხოლოდ ჩრდილის და არა თვით ნამდვილ საგანთა მქონე, ერთი და იმავე მსხვერპლით, გამუდმებით რომ სწირავენ ყოველწლიურად, ვერასოდეს ვერ შესძლებს სრულყოს მასთან მიმსვლელნი.3 ასევე ქრისტეც, ერთხელ რომ შესწირა თავი, რათა წარეხოცა მრავალთა ცოდვა, - მეორედ გამოჩნდება არა ცოდვათაგან განსაწმედად, არამედ მის მომლოდინეთა სახსნელად.3_ და როგორც ადმიანებს ერთხელ უწერიათ სიკვდილი, მერე კი განკითხვა, თორემ მაშინ მრავალგზის ევნებოდა ქვეყნის დასაბამიდან, ხოლო აწ ერთხელ, საუკუნეთა დასასრულს, გამოჩნდა, რათა თავისი მსხვერპლით გაექარწყლებინა ცოდვა.*M იმიტომ კი არა, რომ მრავალგზის შეეწიროს, როგორც მღვდელმთავარი ყოველწლიურად სხვისი სისხლით შედის საწმიდარში,]3 რადგანაც ქრისტე ხელთქმნილ საწმიდარში, ანუ ჭეშმარიტის ხატებაში კი არ შევიდა, არამედ თვით ცაში, რათა აწ ჩვენთვის წარუდგეს ღმერთს,  ამრიგად, ზეციერთა ხატებანი ამით უნდა იწმიდებოდნენ, ხოლო თვით ზეციერნი - ამაზე უკეთესი მსხვერპლით.9k ასე რომ, რჯულის მიხედვით, თითქმის ყველაფერი სისხლით განიწმიდება, და სისხლის დათხევის გარეშე არ არსებობს მიტევება.!~; თვით კარავსა და საღვთისმსახურო ჭურჭელსაც ასხურა სისხლი.%}C და თქვა: „ესაა სისხლი აღთქმისა, ღმერთმა რომ გამცნოთ თქვენ“.v|e რადგანაც მოსემ, ყველა მცნება რჯულისამებრ რომ წარმოსთქვა ხალხის წინაშე, აიღო ზვარაკთა და ვაცთა სისხლი, წყალთან, მეწამულ მატყლსა და უსუპთან ერთად, და ასხურა როგორც წიგნს, ისე მთელ ხალხსაც,{5 ამიტომ არც პირველი აღთქმა დამტკიცებულა სისხლის გარეშე.}zs რადგანაც ანდერძს ძალა აქვს მხოლოდ სიკვდილის შემდეგ, და არა მანამ, სანამ ცოცხალია მეანდერძე.8yi ვინაიდან სადაც არის ანდერძი, იქ აუცილებელია მეანდერძის სიკვდილი. x  ამიტომაც არის ახალი აღთქმის შუამდგომელი, რათა სიკვდილით, რომლითაც აღესრულა, გამოესყიდა პირველი აღთქმისას ჩადენილი დანაშაულნი და, ამრიგად, საუკუნო მემკვიდრეობისთვის ხმობილთ მიეღოთ აღთქმული.uwc განა სისხლი ქრისტესი, რომელმაც მარადიული სულით უბიწო მსხვერპლად შესწირა თავი ღმერთს, ათასწილ უფრო მეტად არ განწმედს თქვენს სინიდისს მკვდარ საქმეთაგან, ცოცხალი ღმრთის სამსახურისთვის?+vO ვინაიდან თუ ვაცთა და ზვარაკთა სისხლი, ან დეკეულის ფერფლი, პკურებით გაწმენდს შებილწულთ, რათა წმიდა იყოს ხორცი,(uI კაცთა და ზვარაკთა სისხლით კი არა, საკუთარი სისხლით ერთხელ შევიდა საწმიდარში და მოგვიპოვა საუკუნო გამოხსნა.qt[ ხოლო ქრისტე, მომავალ სიკეთეთა მღვდელმთავარი, მოვიდა უფრო ვრცელი, უფრო სრულყოფილი და ხელთუქმნელი, ესე იგი, არა იმნაირად შექმნილი კარვით.Os რადგანაც ესაა მხოლოდ სასმელ-საჭმელი, სხვადასხვაგვარი განბანა და ხორციელ წესთა აღსრულება, გამოსწორების დრომდე დადგენილი.9rk ესაა ნიმუში აწმყო დროისა, როცა სწირავენ მსხვერპლსა და
შესაწირავს, რასაც არ ძალუძს სრულყოს შემწირველის სინიდისი. q  ამით სული წმიდა გვიჩვენებს, რომ ჯერ კიდევ არ გახსნილა
საწმიდრის გზა, ვიდრე დგას პირველი კარავი.|pq მეორეში კი წელიწადში ერთხელ შედის მღვდელმთავარი, მაგრამ
არა სისხლის გარეშე, რომელსაც სწირავს თავისი თავისა და ხალხის ცთომილებათა
გამო.o ამნაირად გამართულ პირველ კარავში ყოველთვის შედიან
მღვდლები ღვთისმსახურების აღსასრულებლად.-nS ხოლო მათ ზემოთ - ქერუბიმნი დიდებისა, სალხინებლის
საჩრდილობლად, თუმცა აქ დაწვრილებით ვერ ვილაპარაკებთ მათზე.am; და ჰქონდა მას ოქროს სასაკმევლე, მთლიანად ოქროთი
მოჭედილი კიდობანი აღთქმისა, რომელშიც იდგა მანანით სავსე ოქროს ჭურჭელი,
აარონის კვერთხი, რომელიც განედლდა, და აღთქმის ფიცარნი.:lm მეორე ფარდის მიღმა კი იყო კარავი, რომელსაც ერქვა
„წმიდათაწმიდა“.Pk რადგანაც პირველი კარავი ისე იქნა გამზადებული, რომ შიგ
იყო სასანთლე, ტაბლა და საწირავი პური; ხოლო სახელი მისი იყო „წმინდა“.jj O თუმცა პირველ აღთქმასაც ჰქონდა მართლგანაწესი მსახურებისა და ამქვეყნიური საწმიდარი,0iY ხოლო „ახალიო“ რომ თქვა, ამით პირველის სიძველე გვიჩვენა, მაგრამ რაც ძველდება და ბერდება, გასაქრობად განწირულია.Dh ვინაიდან შევიწყალებ მათ უსამართლობას და აღარ გავიხსენებ მათ ცოდვებს.igK აღარავინ ასწავლის თვისტომს და აღარ ეტყვის თავის ძმას: იცან უფალი, რადგანაც ყოველი მათგანისთვის, დიდიან-პატარიანად, ცნობილი ვიქნები.f აი, ეს იქნება აღთქმა, იმ დღეთა შემდგომ რომ აღვუთქვამ ისრაელის სახლს, ამბობს უფალი: ჩავდებ ჩემს რჯულს მათ გონებაში, და მათ გულებზე დავაწერ მას; და ვიქნები მათი ღმერთი, ხოლო ისინი იქნებიან ჩემი ხალხი.e იმნაირ აღთქმას კი არა, მათ მამებს რომ დავუდე იმ დღეს,
როცა ხელი ჩავკიდე მათ ეგვიპტის ქვეყნიდან გამოსაყვანად; მაგრამ რაკი ჩემს
აღთქმაში არ დამკვიდრდნენ, მეც უგულებელვყავ ისინი, ამბობს უფალი.Td!ვინაიდან ყვედრებით ეუბნება მათ: „აჰა, მოვლენ დღენი, -
ამბობს უფალი, - როცა ახალ აღთქმას დავუდებ ისრაელის სახლს და იუდას სახლს.lcQრადგანაც პირველი აღთქმა რომ უნაკლო ყოფილიყო, ვინღა
დაუწყებდა ძებნას მეორის ადგილს? bხოლო აწ ჩვენმა მღვდელმთავარმა მით უკეთესი მსახურება
მიიღო, რამდენადაც შუამავალია უკეთესი აღთქმის, რომელიც უკეთეს
დაპირებებზეა დაფუძნებული.Ja და მსახურებენ ზეციერის ხატსა და ჩრდილს, როგორც ებრძანა
მოსეს კარვის დასრულებისას: „იცოდე, - იყო თქმული, - ყველაფერი გააკეთე იმ
ნიმუშის მსგავსად, მთაზე რომ გიჩვენე შენ“.<`qმიწაზე რომ დარჩენილიყო, მღვდელიც აღარ იქნებოდა,
რადგანაც აქ არიან მღვდღები, რჯულისამებრ რომ სწირავენ შესაწირავს,_ რადგანაც ყველა მღვდელმთავარი მსხვერპლისა და შესაწირავის
მისართმევადაა დადგენილი; ამიტომ აუცილებელია, რომ მასაც რაიმე ჰქონდეს
მისართმევი.e^Cის არის მსახური წმიდათა და ჭეშმარიტი კარვისა, რომელიც
უფალმა ააშენა და არა კაცმა.] 1ხოლო ჩვენს ნათქვამში უმთავრესი ეს არის: გვყავს მღვდელმთავარი, დიდების ტახტის მარჯვნივ რომ დაჯდა ზეცას.;\oვინაიდან რჯული მღვდელმთავრებად ადგენს უმწეო ხალხს, ხოლო ფიცის სიტყვა, რჯულის შემდგომ, - ძეს, უკუნისამდე სრულქმნილს.f[Eრომელსაც იმ მღვდელმთავრებივით როდი სჭირდება ჯერ თავის, ხოლო შემდეგ ხალხის ცოდვებისათვის ყოველდღე სწირავდეს მსხვერპლს, რადგან ეს ერთხელ და სამუდამოდ აღასრულა, როცა შესწირა თავი.+ZOსწორედ ასეთი მღვდელმთავარი გვშვენოდა: წმინდა, უმანკო, უმწიკვლო, ცოდვილთაგან განრიდებული და ზეცათა უზენაესი,8Yiამიტომაც ძალუძს სრულიად იხსნას ყველა, ვინც მისი მეოხებით მიეახლება ღმერთს, რადგანაც მარად ცოცხალია მათდა მეოხად.X5ხოლო მას, როგორც მარადის მყოფს, მღვდლობაც წარუვალი აქვს.W-ეგეც არ იყოს, ვინ მოსთვლის, რამდენნი იყვნენ ის მღვდლები, რადგან სიკვდილი გამორიცხავდა ერთის მღვდლობას, Vიმდენადვე უმჯობესი აღთქმის თავმდები გახდა იესო.TU!(ვინაიდან ისინი ფიცის გარეშე გახდნენ მღვდლები, ხოლო ეს - ფიცით მის მიერ, ვინც უთხრა: „დაიფიცა უფალმა და არ შეინანებს: შენა ხარ მღვდელი უკუნისამდე, წესისამებრ მელქისედეკისა)“, -zTmდა რამდენადაც ეს არ მომხდარა ფიცის გარეშე,S3რადგანაც ვერარა სრულყო რჯულმა; მაგრამ შემოდის უმჯობესი სასოება, რომლის მეოხებითაც მივეახლებით ღმერთს.5Rcუწინდელი აღთქმა კი მისი უმწეობისა და უსარგებლობის გამო უქმდება,gQGრადგანაც გვაქვს მოწმობა: „შენა ხარ მღვდელი უკუნისამდე, წესისამებრ მელქისედეკისა“.~Puრომელიც ხორციელი აღთქმის რჯულისამებრ კი არ გახდა მღვდელი, არამედ წარუვალი სიცოცხლის ძალით.@Oyდა ეს მით უფრო ცხადია, რომ, მელქისედეკის მსგავსად, დგება სხვა მღვდელი,+NOვინაიდან ცნობილია, რომ უფალი ჩვენი ამობრწყინდა იუდას ტომიდან, რომლის მღვდლობაზეც სიტყვა არ დასცდენია მოსეს.rM] რადგან ვისზედაც ეს ითქვა, სხვა ტომს ეკუთვნოდა, საიდანაც არავინ მიახლებია საკურთხეველს.:Lm ვინაიდან მღვდლობის შეცვლასთან ერთად უთუოდ უნდა შეიცვალოს რჯულიც.CK ამრიგად, სრულყოფა რომ ლევიტელთა მღვდელმსახურებით მიიღწეოდეს (ვინაიდან ხალხს მის მიერ მიეცა რჯული), რა საჭირო იქნებოდა მელქისედეკის წესისამებრ აღმდგარიყო სხვა მღვდელი, ნაცვლად იმისა, რომ აარონის წესით წოდებულიყო?0JY ვინაიდან ჯერ კიდევ მამის წიაღში იყო, როცა შეეგება მელქისედეკი.cI? და, ასე ვთქვათ, ლევიმაც, რომელიც იღებს მეათედს,
აბრაამის მეშვეობით გასცა მეათედი.OHაქ მეათედს იღებენ მოკვდავი კაცნი, იქ კი - ვისაც აქვს
მოწმობა, რომ ცოცხალია.@Gyხოლო, ყოველგვარი ცილობის გარეშე, უმცირესი იკურთხება
უმეტესის მიერ.sF_იმან კი, ვინც არ არის მათი გვარისა, აბრაამისგან მიიღო
მეათედი და აკურთხა აღთქმის მქონე.(EIლევის ძეთა შორის მღვდლობის მიმღებთ მცნებადა აქვთ,
მეათედს კრეფდნენ ხალხისგან, ანუ თავიანთი ძმებისაგან, თუმცა ესენიც
აბრაამის წიაღიდან არიან გამოსულნი.~Duმაშ, იხილეთ, რაოდენ დიდია ის, ვისაც მამამთავარმა
აბრაამმა თავისი ნადავლის მეათედი უწილადა.|Cqუდედმამო, უგვარტომო, რომელსაც არც დღეთა დასაბამი აქვს
და არც სიცოცხლის დასასრული, არამედ, მსგავსად ღვთის ძისა, მღვდლად რჩება
უკუნისამდე.FBხოლო აბრაამმა ყველაფრის მეათედი უწილადა მას, ვისი
სახელიც, უწინარეს ყოვლისა, განიმარტება როგორც „სიმართლის მეფე“, შემდეგ
კი - „მეფე სალემისა“, ანუ „მშვიდობის მეფე“.hA Kრადგანაც მელქისედეკი, მეფე სალემისა, უზენაესი ღმერთის მღვდელი, შეეგება აბრაამს, მეფეთა შემუსვრის შემდეგ შემოქცეულს, და აკურთხა იგი.@%სადაც ჩვენს წინამორბედად შევიდა იესო და, წესისამებრ მელქისედეკისა, მღვდელმთავარი გახდა უკუნისამდე.u?cრომელიც ჩვენი სულისათვის იგივეა, რაც მტკიცე და სანდო ღუზა, თვით ფარდის მიღმაც რომ აღწევს,0>Yრათა ორი გარდუვალი საქმის მეშვეობით, რაშიაც შეუძლებელია ეცრუა ღმერთს, მტკიცე ნუგეში გვქონოდა ყველას, ვინც ვისწრაფეთ ჩავჭიდებოდით ჩვენს წინაშე დასახულ იმედს,]=3ამიტომ ღმერთმა, რომელსაც სურდა აღთქმის მემკვიდრეთათვის ეჩვენებინა თავისი ნების გარდუვალობა, შუამდგომლობისთვის მიმართა ფიცს./<Wხალხი უმეტესს იფიცავს და ფიცია მათი ყოველი ცილობის დასასრული.d;Aდა ასე, სულგრძელობით მიიღო აღთქმა.Z:-და უთხრა: „ჭეშმარიტად, კურთხევით გაკურთხებ შენ, და გამრავლებით გამრავლებ შენ“.?9w რადგანაც ღმერთმა, როცა აბრაამს აძლევდა აღთქმას, რაკიღა თავზე უმეტესი არავინ ჰყავდა დასაფიცარი, თავისი თავი დაიფიცა, 89 რათა მცონარებას არ მისცეთ თავი, არამედ ბაძავდეთ მათ, რწმენი თა და დიდსულოვნებით რომ იმკვიდრებენ აღთქმათ.7) მაგრამ გვსურს, რომ თვითეული თქვენგანი სასოების სავსებისთვისაც ბოლომდე იჩენდეს იმავე გულმოდგინებას.R6 რადგანაც ღმერთი უსამართლო როდია, რომ დაივიწყოს თქვენი საქმე და შრომა სიყვარულისა, რაც გამოავლინეთ მისი სახელისათვის, ვინაიდან ემსახურებოდით და ახლაც ემსახურებით წმიდათ.5 თუმცა თქვენ, საყვარელნო, მიუხედავად ამ სიტყვებისა,
გვწამს, რომ უკეთესნი ხართ და ხსნად მიწევნილნი.u4cხოლო ნარ-ეკლის აღმომაცენებელი ურგებია და ლამის
დაწყევლილი, - რომლის ბოლოც იქნება დაწვა.|3qრადგანაც მიწა, მასზე ხშირ-ხშირად დადენილ წვიმას რომ
ისრუტავს და მიწის მუშაკთათვის სარგო ნათესს აღმოაცენებს, ღვთისაგან იღებს
კურთხევას.2)მაგრამ მაინც დაეცნენ, - დიახ, შეუძლებელია, რომ ისინი
კვლავ განახლდნენ სინანულისთვის, ვინაიდან კვლავინდებურად ჯვარს აცვამენ
ძეს ღვთისას და ჰგმობენ.&1Eშეიტკბეს ღვთის კეთილი სიტყვა და მომავალი საუკუნის
ძალნი,"0=რადგანაც შეუძლებელია, რომ ერთხელ უკვე განათლებულნი,
რომელთაც იგემეს ციური ნიჭი და ეზიარნენ სულიწმიდას,j/Mასეც მოვიქცევით, თუკი ინება ღმერთმა.a.;ნათლისღების, ხელდასხმის, მკვდართა აღდგომისა და საუკუნო
განკითხვის მოძღვრებას.- 'ამიტომ დავუტევოთ ქრისტეს სიტყვის საწყისნი. ვისწრაფოთ სრულყოფისაკენ და კვლავ ნუღარ ჩავუყრით საძირკველს მკვდარ საქმეთა მონანიებას და ღვთის რწმენას,x,iუხეში საჭმელი კი მოწიფულთათვისაა განკუთვნილი, რომელთა გრძნობებიც საკმაოდ გაწვრთნილია ჩვევით, რათა კეთილისა და ბოროტის გარჩევა შესძლონ.n+U მაგრამ რძის ყოველი მსმელი გამოუცდელია სიმართლის სიტყვაში, რადგანაც ჯერ კიდევ ჩვილია.*  მართალია, დროის მიხედვით უკვე მოძღვრები უნდა ყოფილიყავით, მაგრამ თვითონვე გჭირდებათ მოძღვარი, რათა ისწავლოთ ღვთის სიტყვის პირველსაწყისნი; ასე რომ, კვლავაც რძე გჭირდებათ და არა უხეში საჭმელი.)% ბევრი რამ შეგვეძლო გვეთქვა ამის თაობაზე, მაგრამ ძნელია განმარტება, ვინაიდან სმენის თავი აღარა გაქვთ..(U და იწოდა ღვთის მიერ მღვდელმთავრად, წესისამებრ მელქისედეკისა.;'o ასე რომ, სრულქმნილი, მისდამი მორჩილთ საუკუნო ხსნის
მიზეზად ექმნა.& და თუმცა ძე იყო, ტანჯვის გზით ისწავლა მორჩილება.%რომელმაც მისი ხორციელად ყოფნის დღეებში ხმამაღალი
ღაღადისითა და ცრემლების ფრქვევით შესწირა ლოცვა-ვედრება მას, ვისაც შეეძლო
სიკვდილისაგან ეხსნა იგი, და შესმენილ იქნა მისი ღვთისმოშიშების გამო.l$Qხოლო სხვა ადგილას ამბობს: „შენა ხარ მღვდელი უკუნისამდე,
წესისამებრ მელქისედეკისა“, qc~}|{{z^yxnww?vXuusrqp6nmm kGjihguee7dycbaa7`_][Z*X&VU(SRQjOON%L{KPJIlHGFgDDC9B@?>><;:j97i644%3(1/.*,,A*)(m'S%$g""*!2 As#Q +%c6~e მაშ, გავიდეთ მასთან ბანაკის გარეთ და მისი შეურაცხყოფა ვიტვირთოთ.8}i ამიტომ იესოც, თავისი სისხლით რომ განეწმიდა ხალხი, ბჭის გარეთ ევნო.E| რადგანაც ცხოველთა ხორცი, რომელთა სისხლიც ცოდვის განსაწმედად შეაქვს მღვდელმთავარს საწმიდარში, ბანაკის გარეთ დაიწვის.I{  ჩვენ გვაქვს სამსხვერპლო, საიდანაც ჭამის უფლება არა აქვთ კარვის მსახურთ.z' ნუ გაგიტაცებთ სხვადასხვა უცხო მოძღვრება, რადგანაც
სასიკეთოა მადლით განიმტკიცოთ გული და არა საჭმლით, რომელსაც ვერას
გამორჩნენ ჭამას გადაყოლილნი.y' იესო ქრისტე იგივეა გუშინ, დღეს და უკუნითი უკუნისამდე.vxe გახსოვდეთ თქვენი წინამძღვარნი, რომელნიც გიქადაგებდნენ
ღვთის სიტყვას, და მათი სიცოცხლის აღსასრულის შემყურენი ჰბაძავდეთ მათ
რწმენას.^w5 ასე რომ, თამამად ვამბობთ: „უფალია ჩემი შემწე და არ
მეშინია; რას დამაკლებს კაცი?“%vC ნუ იქნებით ვერცხლისმოყვარენი, დასჯერდით იმას, რაც
გაბადიათ, რადგანაც თქვა: „არ მიგატოვებ და არ დაგაგდებ“.u' ყველას ცოლ-ქმრობა ღირსეული, სარეცელი კი უმწიკვლი იყოს;
ხოლო მემრუშეთა და მეძავთ ღმერთი განიკითხავს.(tI გახსოვდეთ პატიმრები, თითქოს მათთან ერთად გედოთ
ბორკილები და იტანჯებოდეთ, რადგან თვითონაც ხორციელნი ხართ.Ps სტუმართმოყვარეობა არ დაივიწყოთ, ვინაიდან ზოგიერთს ისე
გაუწევია მასპინძლობა ანგელოზებისთვის, რომ თვითონ არც კი სცოდნია.Ar  ძმური სიყვარული ეგოს.q  რადგანაც ჩვენი ღმერთი არის შთანმთქმელი ცეცხლი.Kp ამიტომ, შეუძვრელ სასუფეველს რომ ვღებულობთ, გვქონდეს მადლი, რომლითაც სათნოდ ვემსახურებით ღმერთს, მოშიშებით და მოწიწებით.o ხოლო ეს „ერთხელ კიდევ“ გვაუწყებს შეძრულის, როგორც შექმნილის, შეცვლას, რათა უცვლელად ეგოს შეუძვრელი.An{ ვისმა ხმამაც ქვეყანა შესძრა მაშინ, ხოლო აწ ამგვარად გვამცნო: „ერთხელ კიდევ შევძრავ არა მარტო ქვეყანას, არამედ ცასაც“.Um# ფრთხილად იყავით, ნუ უარყოფთ მეტყველს, რადგან თუ მათ, რომელთაც უარყვეს ქვეყნად მეტყველი, თავი ვერ დააღწიეს სასჯელს, ჩვენ როგორღა დავაღწევთ თავს, თუკი უარვყოფთ ზეცით მეტყველს?rl] ახალი აღთქმის შუამდგომელ იესოს და სხურების სისხლს, აბელის სისხლზე უკეთ რომ მეტყველებს.Qk მოზეიმე საკრებულოს და ცაში ჩაწერილ პირმშოთა ეკლესიას, ყოვლისგამკითხავ ღმერთს და სრულქმნილებას ზიარებულ მართალთა სულებს,"j= არამედ მიადექით სიონის მთას და ცოცხალი ღმერთის ქალაქს - ზეციურ იერუსალიმს და ანგელოზთა ურიცხვ სიმრავლეს,Bi} იმდენად საშინელი იყო ეს ხილვა, რომ მოსემაც თქვა: „ვძრწი და ვკანკალებ“.nhU რადგანაც ვერ უძლებენ იმას, რაც ნაბრძანები იქნა: „მხეციც რომ გაეკაროს მთას, ჩაიქოლება“.g1 არც საყვირის ხმას თუ ხმობას სიტყვისას, რომლის მსმენელნიც ითხოვდნენ, რომ აღარ გაგრძელებულიყო ეს სიტყვა.f რადგან მთას როდი მისდგომიხართ, ხელშესახებს თუ ცეცხლით გზნებულს, ან ბნელს, წყვდიადს თუ გრიგალს,e რაკიღა იცით, რომ შემდეგ, როცა მოისურვა დაემკვიდრებინა კურთხევა, უარყოფილ იქნა და ვეღარაფერი გააწყო სინანულით, თუმცაღა ცრემლით ითხოვდა მიტევებას..dU რათა არ იყოს თქვენს შორის მემრუშე ან ღვთის გარეგანი, როგორც ესავი, ერთ შეჭამადზე რომ გაცვალა თავისი პირმშოობა.sc_ ფრთხილად იყავით, რომ არავინ მოაკლდეს ღვთის მადლს და არ იბარტყოს რომელიმე ფესვმა სიმწრისა, რათა არ შეაურვოს და შებილწოს ბევრი თქვენგანი.lbQ თქვენი ურთიერთობა ყველასთან მშვიდი იყოს და წმიდა, რის გარეშეც ვერავინ იხილავს უფალს.sa_ მოასწორეთ ბილიკნი თქვენს ფეხთათვის, რათა გზას კი არ გადასცდეს კოჭლი, არამედ განიკურნოს.`7 მაშ, გამართეთ ჩამოყრილი ხელები და დაძაბუნებული მუხლები._! ყოველგვარი წვრთნა დღესდღეობით სიხარულად კი არ გვეჩვენება, არამედ მწუხარებად, მაგრამ შემდეგ მის მიერ წვრთნილთ მიაგებს სიმართლის ნაყოფს - მშვიდობას.B^} რადგანაც ისინი თვითნებურად გვზრდიან ორიოდე დღისთვის, ხოლო ეს - ჩვენივე სიკეთისათვის, რათა ვეზიარებოდეთ მის სიწმიდეს. ]9 ეგეც არ იყოს, თუ ჩვენი ხორციელი მამები გვწვრთნიან და
შიშით ვემორჩილებით მათ, განა მით უფრო მეტად არ უნდა ვემორჩილებოდეთ
სულების მამას, რათა ვიცოცხლოთ?\# ხოლო თუ წვრთნის გარეშე რჩებით, რაშიაც ყველას თავისი
წილი უძევს, ნაბუშრები ყოფილხართ და არა შვილები./[W თუ ითმენთ წვრთნას, ღმერთი გექცევათ, როგორც შვილებს: ვინაიდან განა არის ისეთი შვილი, რომელსაც მამა არ წვრთნიდეს?dZA რადგან ვინც უყვარს უფალს, მასვე წვრთნის, და შოლტით
სცემს ყველას, ვისაც ძედ იღებს“.2Y] და დაივიწყეთ შეგონების სიტყვა, თქვენდამი, როგორც
შვილებისადმი, მომართული: „შვილო ჩემო, ნუ უგულებელყოფ წვრთნას უფლისას და
ნურც სულით დაეცემი, როცა გამხილებს./XW ჯერ კიდევ სისხლამდე არ მდგარხართ ცოდვის წინააღმდეგ
საომრად.0WY იფიქრეთ იმაზე, ვინც ყოველივე ეს დაითმინა ცოდვილთაგან,
რათა არ შემდრკალიყავით და არ მიგხდოდათ სულის სიმხნევე.IV  თვალი მივაპყროთ იესოს, რწმენის წინამძღვარსა და
სრულმყოფს, მის წინაშე მდებარე სიხარულის წილ რომ დაითმინა ჯვარი,
უგულებელყო სირცხვილი და დაჯდა ღვთის ტახტის მარჯვნივ.nU W ამიტომ ჩვენც, რაკიღა ღრუბელივით გარს გვახვევია ესოდენ მრავალი მოწმე, ჩამოვიშოროთ ყოველგვარი სიმძიმე თუ ხელ-ფეხ შემკვრელი ცოდვა და მოთმინებით გავლიოთ ჩვენს წინაშე მდებარე სარბიელი.8Ti (რადგანაც ღმერთმა წინასწარ განჭვრიტა ჩვენთვის უმეტესი სიკეთე, რათა ისინი უჩვენოდ ვერ გამხდარიყვნენ სრულქმნილნი.xSi 'ყოველ მათგანს კეთილი მოწმობა ჰქონდა თავისი რწმენის წყალობით, მაგრამ ვერ მიიღეს აღთქმული,KR &უდაბნოებსა თუ კლდე-ღრეში მოხეტენი, მღვიმეებსა და ნაპრალებს შეფარებულნი.1Q[ %იყვნენ ჩაქოლილნი, შუაზე გადახერხილნი, ხმლით განგმირულნი, ცხვრისა თუ თხის ტყავებით მოარულნი, გაჭირვებულნი, ურვილნი, ძვირხილულნი (რომელთა ღირსიც არ იყო ქვეყანა),9Pk $სხვებმა დაითმინეს გმობა და გვემა, სხვებმა კი - ბორკილები და დილეგი.O' #ქალებს აღმდგარნი უბრუნდებოდნენ თავიანთი მკვდრები, სხვები კი ეწამებოდნენ და უარს ამბობდნენ გამოხსნაზე, რათა გამხდარიყვნენ უკეთესი აღდგომის ღირსნი.`N9 "შრეტდნენ ცეცხლის ძალას, თავს აღწევდნენ მახვილის პირს, ძლიერდებოდნენ უძლერებისგან, მძლავრობდნენ ომში, აოტებდნენ უცხოთა ლაშქარს.M3 !რწმენით რომ ამარცხებდნენ სამეფოებს, აღასრულებდნენ სიმართლეს, იღებდნენ აღთქმას, პირს უკრავდნენ ლომებს,nLU მეტი რაღა ვთქვა? რადგანაც დრო არ მეყოფა გედეონის, ბარაკის, სამსონის, იეფთაეს, დავითის, სამუელისა და წინასწარმეტყველთა ამბის სათხრობად,Ky რწმენით იყო, რომ ურჩებთან ერთად არ დაიღუპა მეძავი რააბი, რომელმაც მშვიდთბით მიიღო მსტოვარნი.-JS რწმენით დაემხო იერიხონის გალავანი შვიდდღიანი ალყის შედეგად.#I? რწმენით გადავლეს მეწამული ზღვა, როგორც ხმელეთი, ხოლო ეგვიპტელები, იგივე რომ დააპირეს, უფსკრულს დაინთქნენ.H# რწმენით აღასრულა პასექი და სისხლის პკურება, რათა პირმშოთა მომსრველს ხელი ვერ ეხლო მათ პირმშოთათვის.G% რწმენით დატოვა ეგვიპტე და არ შეუშინდა მეფის რისხვას, რადგანაც მტკიცე იყო, როგორც მხილველი უხილავისა.!F; ქრისტესავით გმობა უფრო დიდ სიმდიდრედ მიიჩნია, ვიდრე ეგვიპტის მთელი სიმდიდრე, რადგანაც ხედავდა საზღაურს.BE} და ღვთის ხალხთან ერთად ტანჯვა ამჯობინა მცირე ხნით ცოდვილ განცხრომას.bD= რწმენით იყო, რომ მოსემ, როცა წამოიზარდა, უარი თქვა ფარაონის ასულის ძედ წოდებულიყო,{Co რწმენით მალავდნენ მოსეს მშობლები დაბადებიდან სამი თვის განმავლობაში, რადგანაც ხედავდნენ ყრმის სიკეთეს და არ შეუშინდნენ მეფის ბრძანებას.%BC რწმენით მოიხსენია იოსებმა აღსასრულისას ისრაელის ძეთა გამოსვლა და ბრძანება გასცა თავისი ძვლების თაობაზე.3A_ რწმენით აკურთხა სათითაოდ მომაკვდავმა იაკობმა იოსების ძენი, და თავის კვერთხზე დაყრდნობილმა თაყვანი სცა ღმერთს.@5 რწმენით აკურთხა ისააკმა იაკობი და ესავი მომავლისათვის.A?{ რადგანაც სწამდა, რომ ღმერთს მკვდრეთით აღდგენის ძალაც შესწევს. ამიტომაც იყო, რომ შეწირული უკანვე მიიღო, როგორც ნიმუში.>+ რომელზედაც ითქვა: „ისააკის მიერ იწოდება შენი მოდგმა“.&=E რწმენით შესწირა აბრაამმა, გამოცდის ჟამს, ისააკი; აღთქმა რომ ჰქონდა მიღებუღი, მიტომაც შესწირა მხოლოდშობილი,%<C მაგრამ ისინი უკეთესი, ესე იგი, ზეციური სამშობლოსაკენ ილტვოდნენ. ამიტომ ღმერთსაც არ რცხვენია მათ ღმერთად იწოდებოდეს, რადგანაც თვითონ განუმზადა ქალაქი მათ.X;) ის სამშობლო რომ ხსომებოდათ, საიდანაც გამოვიდნენ, მოასწრებდნენ იქ მიბრუნებას.:7 რადგანაც ასე მეტყველნი ცხადყოფენ, რომ სამშობლოს ეძებენ.?9w რწმენაში აღესრულნენ ყველა ისინი და ვერ მიიღეს აღთქმული, არამედ შორიდან ხედავდნენ, შორითვე მოიკითხავდნენ მას და აღიარებდნენ, რომ უცხონი და ხიზნები არიან ამ ქვეყნად.M8 ამიტომ ერთისგან, და ისიც ლამის მკვდრისაგან, იშვნენ მრავალნი, როგორც მრავალი ვარსკვლავი ცაზე და ურიცხვი ქვიშა ზღვის პირას.;7o რწმენითვე იყო, რომ უნაყოფო სარამაც მიიღო ჩასახვის ძალა და ხანგადასულმა შვა, რადგანაც სარწმუნოდ შერაცხა აღმთქმელი.'6G ვინაიდან ელოდა ქალაქს, რომელიც მტკიცე საძირკველზე დგას და რომლის ხუროთმოძღვარი და მშენებელიც არის ღმერთი.z5m რწმენით შეეხიზნა აღთქმულ ქვეყანას, ისე, ვით უცხოს, და
მკვიდრობდა კარვებში ისააკსა და იაკობთან, იმავე აღთქმის
თანამემკვიდრეებთან ერთად.z4m რწმენით დაემორჩილა აბრაამი ხმობას, წასულიყო იმ
ქვეყანაში, რომელიც სამკვიდროდ უნდა მიეღო, და წავიდა კიდეც, თუმცაღა არ
იცოდა, სად მიდითდა.3w რწმენით მიიღო ნოემ ჩვენება იმისა, რაც ჯერ კიდევ უხილავი
იყო, და ღვთისმოშიშებით ააგო კიდობანი თავისი სახლის სახსნელად; რწმენით
განიკითხა ქვეყანა და რწმენითვე გახდა სიმართლის მემკვიდრე.2! რწმენის გარეშე კი შეუძლებელია ესათნოვო ღმერთს, რადგან
ვინც მას უახლოვდება, უნდა სწამდეს, რომ ღმერთი არსებობს და სანაცვლოს
მიაგებს მის მაძიებელთ.L1 რწმენით გარდაიცვალა ენოქი, ისე, რომ არ უხილავს
სიკვდილი, და ვეღარავინ დალანდა, რადგანაც ღმერთმა წაიყვანა იგი; ვინაიდან
სიკვდილამდე მიიღო მოწმობა, რომ ესათნოვა ღმერთს.0 რწმენით შესწირა აბელმა ღმერთს უკეთესი მსხვერპლი, ვიდრე
კაენმა; რწმენით მიიღო მოწმობა, რომ მართალი იყო, როგორც უმოწმა ღმერთმა
მის მსხვერპლს; და სიკვდილის შემდეგაც კვლავ რწმენით მეტყველებს./+ რწმენით შევიცნობთ, რომ ღვთის სიტყვით შეიქმნენ
საუკუნენი, და რომ ხილული უხილავისაგან იღებს დასაბამს.u.c რადგანაც რწმენით მიეცა მოწმობა უხუცესთ.@- { ხოლო რწმენა არის უეჭველობა იმისა, რასაც მოველით, და წვდომა უხილავისა.},s 'მაგრამ ჩვენ უკუქცეულნი როდი ვართ წარსაწყმედად, არამედ მტკიცედ მორწმუნენი სულის სახსნელად.N+ &მართალი რწმენით იცოცხლებს, ხოლო თუ უკუიქცევა, არ შეიწყალებს მას ჩემი სული.#*? %ვინაიდან ცოტაც, სულ ცოტაც, და არ დააყოვნებს, მოვა მომავალი.9)k $მოთმინება გმართებთ, რათა აღასრულოთ ღვთის ნება და მიიღოთ აღთქმული.!(; #მაშ, ნუ გიღალატებთ მხნეობა, რომელსაც დიადი საზღაური ელის.' "ვინაიდან ჩემს ტყვეობასაც თანაუგრძნეთ და თქვენი ქონების დატაცებასაც სიხარულით შეხვდით, რადგანაც იცოდით, რომ უკეთესი და წარუვალი საუნჯე გაქვთ ცაში.]&3 !როცა თქვენივე ურვითა და უბედურებით ან სხვების სასეიროდ იყავით ქცეულნი, ანდა სხვებს თანაუგრძნობდით, თქვენსავე დღეში ჩაცვენილთ.U%# გაიხსენეთ უწინდელი დღენი, როცა განათლდით და დაითმინეთ ვნებათა დიადი ღვაწლი;i$K მტერი ჩავარდა ცოცხალი ღმრთის ხელში!$#A რადგანაც ვიცნობთ ამის მთქმელს: „ჩემია შურისგება და მე მივაგებ“. ან კიდევ: „უფალი განიკითხავს თავის ხალხს“.A"{ როგორ გგონიათ, რამდენად უფრო მძიმე იქნება მისი სასჯელი, ვინც ფეხქვეშ თელავს ძეს ღვთისას, უღირსად მიიჩნევს აღთქმის სისხლს, რომლითაც განიწმიდა, და აგინებს მადლის სულს?d!A თუკი მოსეს რჯულის უარმყოფელს, ორი თუ სამი კაცის მოწმობით, უწყალოდ უსჯიან სიკვდილს,| q არამედ რაღაც საზარელი მოლოდინი მსჯავრისა და მტერთა შთასანთქმელად მოგიზგიზე შურის ცეცხლი.:m რადგან თუ მას შემდეგ, რაც შევიცნეთ ჭეშმარიტება, კვლავ ჩვენი ნებით ვცოდავთ, უკვე აღარა რჩება მსხვერპლი ცოდვათათვის. 9 ნუ მივატოვებთ ჩვენს შესაკრებელს, როგორც ზოგიერთებს სჩვევიათ, არამედ შევაგონოთ ერთმანეთს, და მით უფრო მეტად, რაც უფრო აშკარად გრძნობთ იმ დღის მოახლოებას.  ყურადღებას ნუ მოვაკლებთ ერთიმეორეს, რათა სიყვარულისა და კეთილ საქმეთათვის წავაქეზოთ ერთმანეთი.@y მტკიცედ მივსდიოთ აღსარებას სასოებისას, რადგან სარწმუნოა აღმთქმელი.[/ მივეახლოთ მას წრფელი გულითა და რწმენის სისრულით, უკეთური სინიდისისაგან სხურებით გულგაწმენდილნი და სუფთა წყლით ტანგაბანილნი,oW და გვყავს მღვდელმთავარი ღვთის სახლში,O ახალი და ცოცხალი გზით, რომელიც გაგვიხსნა მან ფარდით, ესე იგი თავისი ხორცით,b= ამრიგად, ძმანო, რაკი გვაქვს სითამამე საწმიდარში შესვლისა იესოს სისხლის მეოხებით,'G ხოლო იქ, სადაც ცოდვათა მიტევებაა, შესაწირავი ზედმეტი ხდება.w აღარ გავიხსენებ მათ ცოდვებს და ურჯულოებას“.T! „ეს არის აღთქმა, რომელსაც აღვუთქვამ მათ იმ დღეთა შემდეგ, - ამბობს უფალი, - ჩავდებ ჩემს რჯულს მათ გულებში და მათ გონებაში ჩავწერ. ამასვე გვიმოწმებს სული წმიდაც, რადგანაც ნათქვამია: 9 რადგანაც ერთი შეწირვით სამარადისოდ სრულყო განწმედილნი.$A მას შემდეგ ელის, როდის დაემხობიან მისი მტრები მის ფეხქვეშ.mS მან კი ერთადერთი მსხვერპლი შესწირა ცოდვებისათვის და სამუდამოდ დაჯდა ღვთის მარჯვნივ.\1 რამდენი მღვდელი ყოველდღე დგას მსახურებად და რამდენგზის სწირავს ერთსა და იმავე მსხვერპლს, რომელიც ვერასოდეს წარხოცავს ცოდვას.L სწორედ ამ ნებით ვართ განწმედილნი, იესო ქრისტეს სხეულის ერთგზის შეწირვით.+O შემდეგ დასძენს: აჰა, მოვდივარ, რათა აღვასრულო შენი
ნება, ღმერთო, რითაც აუქმებს პირველს, რათა მეორე დაადგინოს. t8}|z)yxmw3uHtisrrJqvponm[lkgjjnihfeudcc~b `__ ]}\[ZXWgUTSiR,Q5ONsMLKCJnI HEGEEPCCeA@@=?F>=R<;:98g7]543-10/.-,+*)('K&%q$##>! Lf,4Z P ` v ,KQZOrერთმანეთის წინაშე აღიარეთ თქვენი ცოდვები და ილოცეთ ერთმანეთისთვის, ვინაიდან ბევრი რამ ძალუძს მართლის გულმოდგინე ლოცვას.rq]რწმენის ლოცვა იხსნის ავადმყოფს, უფალი აღადგენს მას, და თუ ცოდვა რამ ჩაუდენია, მიეტევება.upcავადაა ვინმე? ეკლესიის ხუცესთ მოუხმოს, რათა ილოცონ
მისთვის და ზეთი სცხონ უფლის სახელით.*oM უჭირს რომელიმე თქვენგანს? ილოცოს. ულხინს? ფსალმუნი იგალობოს.Cn უწინარეს ყოვლისა კი, ძმანო ჩემნო, ნუ იფიცავთ ნურც ცას, ნურც მიწას და ნურც რაიმე სხვა ფიცს, არამედ თქვენი სიტყვა იყოს: ჰო, ჰო, და: არა, არა, რათა არ ჩაცვივდეთ განსაკითხველში.emC აჰა, ჩვენ შევნატრით ჭირთამთმენთ; ხოლო გსმენიათ იობის მოთმინება და გიხილავთ უფლის აღსასრული, რადგან ის მრავალმოწყალეა და მლმობელი.El ჭირთათმენისა და სულგრძელობის ნიმუშად გყავდეთ, ძმანო ჩემნო, წინასწარმეტყველნი, რომელნიც ლაპარაკობდნენ უფლის სახელით.ekC ნუ დრტვინავთ, ძმანო, ერთურთის მიმართ, რათა არ
განისაჯოთ; აჰა, მსაჯული კართანა დგას.kjOთქვენც მრავლისმთმენნი იყავით და გაიმაგრეთ გული,
რადგანაც მოახლოვდა მოსვლა უფლისა.0iYმაშ, მრავლისმთმენნი იყავით, ძმანო, უფლის მოსვლამდე.
აჰა, გლეხკაცი ელის მიწის სანუკვარ ნაყოფს; მოთმინებით ელის როდის ეღირსება
წვიმას, ნაადრევს თუ ნაგვიანევს./hWმსჯავრი დასდეთ და მოკალით მართალი, ის კი წინაც არ
აღგდგომიათ.rg]ხარობდით ამ ქვეყნად და ნებივრობდით, თითქოს დაკვლის
დღისათვის დაასუქეთ თქვენი გულები.=fsაჰა, ღაღადებს საფასური, რომელიც დაუკავეთ თქვენი ყანის
მომკელთ, და მომკელთა ღაღადისი უფალ საბაოთის ყურამდე აღწევს.Eeოქრო-ვერცხლი თქვენი დაიჟანგა, მათი ჟანგი სამოწმებლად
იქნება თქვენს წინააღმდეგ და შეჭამს თქვენს ხორცს, როგორც ცეცხლი;
უკანასკნელ დღეთათვის დაიუნჯეთ თქვენი საუნჯე.d+სიმდიდრე თქვენი დალპა და მღილმა შეჭამა თქვენი სამოსი.Uc %და თქვენც, მდიდარნო, იტირეთ და ივაგლახეთ თქვენს თავს მოწევნადი უბედობისთვის.(bIამიტომ ვისაც სიკეთის ქმნა შეუძლია, მაგრამ არა იქმს, სცოდავს.Gaთქვენი ქედმაღლობის გამო იქადით; მაგრამ ყოველგვარი სიქადული ბოროტებაა.b`=ნაცვლად იმისა, რომ გეთქვათ: თუ უფალი ინებებს, ვიცოცხლებთ და ამასა და ამას ვიზამთო, -C_მაგრამ ის კი არ იცით, რა გელით ხვალ, ვინაიდან რა არის
თქვენი სიცოცხლე? ნისლი, რომელიც წამით ჩანს და მსწრაფლ განქარდება,K^ ამრიგად, თქვენ, რომელნიც ამბობთ: დღესა თუ ხვალ ამა და ამ ქალაქში წავალთ, ერთ წელიწადს დავრჩებით იქ, ვივაჭრებთ და მოვიგებთო,5]c ერთია რჯულმდებელი და მსაჯული, რომელსაც ძალუძს თქვენი ცხონებაც და წარწყმედაც; შენ კი ვინა ხარ, რომ განსჯი მოყვასს?a\; ნუ იტყვით, ძმანო, ერთურთის ძვირს; ვინც ძმის ძვირს იტყვის და განსჯის ძმას, რჯულის ძვირს იტყვის და განსჯის რჯულს; ხოლო თუ რჯულს განსჯი, რჯულის აღმსრულებელი კი არა ხარ, არამედ მსაჯული.[ დაიმდაბლეთ თავი უფლის წინაშე და აგამაღლებთ თქვენ.uZc იტანჯეთ, იგლოვეთ და ივაგლახეთ; დაე, თქვენი სიცილი
გლოვად იქცეს, სიხარული კი - მწუხარებად.Yმიუახლოვდით ღმერთს და მოგიახლოვდებათ; განიბანეთ ხელები,
ცოდვილნო, და განიწმინდეთ გულები, ორგულნო.AX{მაშ, დაემორჩილეთ ღმერთს, წინ აღუდექით ეშმაკს და
უკუიქცევა თქვენგან."W=მაგრამ მით უფრო მეტ მადლს იძლევა. ამიტომაც თქმულა:
„ქედმაღალთ მუსრავს ღმერთი, მდაბალთ კი მადლით მოსავს“.sV_იქნებ გგონიათ, რომ ამაოდ ამბობს წერილი: „სულს, რომელიც
მკვიდრობს ჩვენში, შურამდე სურს“.bU=მემრუშენო, ნუთუ არ იცით, რომ ამ ქვეყნის სიყვარული
მტრობაა ღვთისა? ამიტომ ვისაც სურს ამ ქვეყნის მოყვარე იყოს, ღვთის მტრად
იქცევა.`T9ითხოვთ და ვერ იღებთ, იმიტომ, რომ ბოროტად ითხოვთ, რათა
თქვენივე ვნებები დაიცხროთ.IS გსურთ და არა გაქვთ, კლავთ და გშურთ, მაგრამ საწადელს ვერ
აღწევთ; იბრძვით და ომობთ, მაგრამ ვერ იხვეჭთ, იმიტომ, რომ არ ითხოვთ.%R Eსაიდან იღებენ დასაბამს თქვენი ბრძოლები და ცილობანი, თუ არა თქვენსავ ასოებში ურთიერთმბრძოლი ვნებებისაგან?+QOსიმართლის ნაყოფი მშვიდობით ითესება მშვიდობისმყოფელთათვის./PWხოლო ზეგარდმო გადმოსული სიბრძნე, უწინარეს ყოვლისა, წმიდაა, მერე - მშვიდი, თვინიერი, მორჩილი, მოწყალებითა და კეთილი ნაყოფით სავსე, მიუკერძოებელი და უთვალთმაქცო.BO}ვინაიდან სადაც არის შური და შუღლი, იქვეა შფოთი და ყოველი ბოროტი საქმე.`N9არ არის ეს ზეგარდმო გადმოსული სიბრძნე, არამედ მიწიერია, მშვინვიერი და ეშმაკეული._M7ხოლო თუ გულში მწარე შური და შუღლი გიძევთ, ნუ იქადით და
გვიყალბებთ ჭეშმარიტებას.pLY ვინაა თქვენს შორის ბრძენი და გონიერი? გვიჩვენოს ეს კეთილი ქცევით და ბრძნული სიმშვიდით.tKa განა შეიძლება, ძმანო ჩემნო, ლეღვის ხემ ზეთისხილი მოისხას, ვაზმა კი - ლეღვი? ასევე შეუძლებელია ერთი წყაროდან დიოდეს მლაშე და მტკნარი წყალი.CJ განა ერთი და იმავე წყაროს თვალიდან მოჩუხჩუხებს ტკბილი და მწარე წყალი?qI[ ერთსა და იმავე ბაგეთაგან გამოვა კურთხევაცა და წყევლაც; არ უნდა იყოს ეს, ძმანო ჩემნო, ასე.lHQ ენით ვაკურთხებთ ღმერთსა და მამას და ენითვე შევაჩვენებთ
ღვთის ხატად შექმნილ კაცთაც.!G;ენის მოთვინიერება კი კაციშვილს არ შეუძლია; ესაა
აღვირახსნილი ბოროტება, მომაკვდინებელი გესლით აღვსილი.VF%რადგანაც მხეცთა და ფრინველთა, ქვეწარმავალთა და ზღვის
ცხოველთა მთელი ბუნება თვინიერდება და მოთვინიერებულია კაცის ბუნებით.HE ენაც ალია, უსამართლობის სამყარო; ენას ისეთი ადგილი
უჭრავს ჩვენს ასოებს შორის, რომ ბილწავს მთელ სხეულს, ალად აქცევს
დაბადების ჩარხს და თვითონაც აალებულია გეენისაგან.pDYასევე ენაც რა პატარა ასოა და რამდენს იქადის, ერთი
ციცქნა ალი კი რამხელა ტყესა ჰბუგავს.iCKთვით ხომალდებსაც, ესოდენ დიდსა და მძლავრი ქარიშხლით
ატორტმანებულ ხომალდებსაც, პატარა საჭით იქით მიაქცევს მესაჭე, საითაც
ნებავს.Bაჰა, ჩვენ ლაგამით ვიურვებთ ცხენებს, რომ დაგვემორჩილონ,
და ჩვენს ნებაზე ვათამაშებთ მათ სხეულს.KAრადგანაც ყველანი ბევრს ვცოდავთ; ვინც არა სცოდავს
სიტყვით, იგია სრულქმნილი. კაცი, რომელსაც ძალუძს დაიურვოს თავისი ხორცი.{@ qძმანო ჩემნო, ბევრი თქვენგანი ნუ გახდება მოძღვარი: იცოდეთ, რომ მით უფრო დიდ სასჯელს მივიღებთ.k?Oვინაიდან როგორც სხეული მკვდარია სულის გარეშე, ასევე რწმენაც მკვდარია საქმის გარეშე.z>mგანა საქმითვე არ გამართლდა მეძავი რახაბიც, როცა მიიღო მსტოვარი და სხვა გზით წარავლინა შინ?'=Gროგორც ხედავთ, კაცი საქმით მართლდება და არა მხოლოდ რწმენით.7<gდა აღსრულდა წერილი, რომელიც ამბობს: „ერწმუნა აბრაამი ღმერთს, რაც სიმართლედ შეერაცხა“ და ღვთის მეგობრად იწოდა იგი.3;_ხომ ხედავ, რომ რწმენა შეეწია მის საქმეს, საქმემ კი სრულყო რწმენა.r:]განა საქმით არ გამართლდა მამაჩვენი აბრაამი, როცა თავის ძეს ისააკს მსხვერპლად სწირავდა?:9mშენ კი, ამაო კაცო, გნებავს იცოდე, რომ საქმის გარეშე რწმენა მკვდარია?c8?შენ გწამს, რომ ღმერთი ერთია? კეთილი და პატიოსანი. ეშმაკებსაც სწამთ და ძრწიან კიდეც.|7qმაგრამ მავანი იტყვის: „შენა გაქვს რწმენა, მე კი მაქვს საქმე“. მიჩვენე შენი რწმენა საქმის გარეშე და მე ჩემს საქმეთაგან გიჩვენებ ჩემს რწმენას.6ასევე რწმენაც, საქმის გარეშე, თავისთავად მკვდარია.Q5ხოლო რომელიმე თქვენგანი ეტყვის: მშვიდობით იარე, გათბი და გაძეხი, მაგრამ იმას კა არ მისცემს, რაც ხორცს სჭირდება, რას გამოელის? 4 თუკი ძმა ან და შიშველია და ლუკმა პური არ გააჩნია,73gრას გამოელის, ძმანო ჩემნო, ვინც ამბობს, რწმენა მაქვსო, მაგრამ არა აქვს საქმე? შესძლებს კია ეს რწმენა, რომ იხსნას იგი?&2E რადგანაც მსჯავრი უწყალო იქნება მისთვის, ვისთვისაც უცხო იყო გულმოწყალება; მოწყალება მსჯავრზე უმძლავრესია.V1% მაშ, ისე ილაპარაკეთ და ისე მოიქეცით, როგორც თავისუფლების რჯულით განსასჯელნი.I0  რაკი ვინცა თქვა, არ იმრუშოო, ისიცა თქვა: არა კაც ჰკლა. ამიტომ, თუ არ იმრუშებ, მაგრამ კაცს მოკლავ, მაინც რჯულის დამრღვევი ხარ.P/ რადგან ვინც იცავს მთელ რჯულს და მხოლოდ ერთში სცოდავს, ყველაფერში შემცოდეა,K. მაგრამ თუ გარეგნობის მიხედვით ასხვავებთ ხალხს, ცოდვას
სჩადიხართ და მხილებულნი იქნებით რჯულის მიერ, როგორც დამრღვევნი.-5თუ წერილის მიხედვით ასრულებთ სამეფო რჯულს: „გიყვარდეს
მოყვასი შენი, ვითარცა თავი შენი“, კარგს შვრებით.8,iგანა ისინი არა ჰგმობენ იმ კეთილ სახელს, რომლითაც თქვენ
იწოდებით?+#თქვენ კი შეურაცხყავით გლახაკი. განა მდიდარნი არ
გმძლავრობენ თქვენ და არ მიგათრევენ სამსჯავროებში?#*?ისმინეთ, ჩემო საყვარელო ძმანო: განა ამ ქვეყნის გლახაკნი
არ აირჩია ღმერთმა რწმენით მდიდრებად და სასუფევლის მკვიდრებად, რომელიც
აღუთქვა თავის მოყვარეთ?r)]განა თქვენშივე არ განიკითხავთ მათ და უკეთური ზრახვით
განმკითხველი მსაჯულნი არა ხართ?8(iშეხედავთ ბრწყინვალე სამოსით მოსილს და ეტყვით: აქ
დაბრძანდითო, გლახაკს კი - მანდ დადექი, ანდა: ჩემს ფერხთით დათქიო,T'!რადგან თუ თქვენს სინაგოგაში შემოვა ოქროსბეჭდიანი და
ბრწყინვალე სამოსით მოსილი კაცი, და შემოვა გლახაკიც ჭუჭყიანი სამოსით,'& Iძმანო ჩემნო, დაე, თქვენი რწმენისათვის, რომლითაც გწამთ ჩვენი დიდების უფალი იესო ქრისტე, უცხო იყოს მიკერძოება.t% cწმიდა და უმწიკვლო მსახურება ღვთისა და მამის წინაშე ისაა, რომ გაჭირვებაში მიხედო ქვრივ-ობლებს და ამ ქვეყნისაგან შეურყვნელად დაიცვა თავი.o$ Yთუ რომელიმე თქვენგანს ღვთისმოსავი ჰგონია თავი, მაგრამ ლაგამს კი არ ამოსდებს ენას, არამედ აცდუნებს თავის გულს, ფუჭია მისი ღვთისმოსაობა.o# Yმაგრამ ვინც გულმოდგინედ აკვირდება თავისუფლების სრულყოფილ რჯულს და კიდევაც მკვიდრდება მასში, არა როგორც გულმავიწყი მსმენელი, არამედ საქმის აღმსრულებელი, ნეტარია თავისი მოქმედებით.7" iდაინახავს თავის თავს, წავა და მყისვე ავიწყდება, როგორია მისი იერი.! რადგან ვინც სიტყვას ისმენს და არ ასრულებს, იმ კაცსა ჰგავს, თავის ბუნებრივ სახეს რომ უმზერს სარკეში.Z  /მაშ, იყავით სიტყვის აღმსრულებელნი და არა მხოლოდ მსმენელნი თავის მოსატყუებლად.   ამიტომ განიშორეთ ყოველგვარი მწიკლოვანება, ყოველგვარი ბოროტება და თვინიერებით შეიწყნარეთ ნერგი სიტყვისა, რომელსაც შეუძლია იხსნას თქვენი სული.# Aრადგანაც გულისწყრომა კაცისა როდი შეიქმს ღვთის სიმართლეს. %მაშ, ჩემო საყვარელო ძმანო, ყოველი კაცი მარდი იყოს სასმენად, წყნარი - სათქმელად და ზანტი - გულის წყრომად.9 mმან ინება და დაგვბადა ჩვენ ჭეშმარიტების სიტყვით, რათა ვყოფილიყავით როგორც პირველნაყოფი მის მიერ შექმნილთა შორის.n Wყოველი კეთილი საბოძვარი და ყოველი კეთილი ნიჭი ზეგარდმო გადმოდის ნათელთა მამისაგან, ვისთვისაც უცხოა ცვალებადობა და ცვლილების ჩრდილი.c Aნუ შეცდებით, ჩემო საყვარელო ძმანო._ 9ხოლო შემდეგ გულისთქმა ჩასახავს და შობს ცოდვას, ჩადენილი ცოდვა კი სიკვდილსა შობს.' Iარამედ ყველა საკუთარი გულისთქმით ცდუნდება და
წარიტაცება.I   ნურავინ იტყვის განსაცდელში: ღვთისაგან გამოვიცდებიო; ვინაიდან ღმერთი არ ცდუნდება ბოროტით და არც თვითონ აცდუნებს ვინმეს.V ' ნეტა მას, ვინც გაუძლებს საცდურს, რადგან განსაცდელგამოვლილი მიიღებს სიცოცხლის გვირგვინს, ღმერთმა რომ აღუთქვა თავის მოყვარეთ.} u რადგანაც ამოდის მზე და მცხუნვარება გაახმობს მდელოს, დაჭკნება მისი ყვავილი და განქარდება მისი მშვენება; ასე დაჭკნება მდიდარიც მისეულ გზაზე.I   ხოლო მდიდარი - თვისი სიმდაბლით, რადგანაც მინდვრის ყვავილივით გადავა იგი.| s დე, თავმდაბალი ძმა იქადოდეს თვისი სიმაღლით,u eორგული კაცი უმტკიცოა ყველა მისეულ გზაზე. 3ნუ ეგონება ამნაირ კაცს, თითქოს რაიმეს მიიღებს ღვთისგან.N მაგრამ, დე, სთხოვოს რწმენით, ყოველგვარი ეჭვის გარეშე,
რადგან მეჭველი ზღვის ტალღასა ჰგავს, ქარით ღელვილსა და მიმოტაცებულს., Sხოლო თუ რომელიმე თქვენგანს აკლია სიბრძნე, დაე, სთხოვოს
ღმერთს, ყოვლის უხვად და უშურველად გამცემს, და მიეცემა.2 _მოთმინების საქმე კი სრულყოფილი უნდა იყოს, რათა თვითონაც
სრულქმნილი იყოთ და უზადონი, ყოველგვარი ნაკლის გარეშე.E  რაკიღა იცით, რომ გამოცდა თქვენი რწმენისა დასაბამს
აძლევს მოთმინებას;d  Cყველაფერი სიხარულად შერაცხეთ, ჩემო ძმანო, როცა
სხვადასხვა განსაცდელში ვარდებით.O  იაკობი, მონა ღვთისა და უფალ იესო ქრისტესი, თორმეტ განთესილ ტომს, - გიხაროდეთ.Z - მადლი ყველა თქვენგანთან. ამინ.d A მოიკითხეთ ყველა თქვენი წინამძღვარი და ყველა წმიდა. მოკითხვას გითვლიან იტალიელნი.S იცოდეთ, რომ ჩვენი ძმა ტიმოთე გათავისუფლდა და, თუ მალე მოვიდა, ერთად გეწვევით.Z- გთხოვთ, ძმანო, შეიწყნაროთ ეს სიტყვა შეგონებისა, თუმცაღა მოკლედ მოგწერეთ თქვენ.fE დაე, სრულგყოთ თქვენ, რათა მისი ნებისამებრ აღასრულოთ ყოველი კეთილი საქმე, და იესო ქრისტეს მეოხებით ჩაგინერგოთ ის, რაც სათნო ჩანს მის წინაშე, ვისიცაა დიდება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.5c ხოლო მშვიდობის ღმერთმა, საუკუნო აღთქმის სისხლით მკვდრეთით რომ აღადგინა ცხოვართა დიდი მწყემსი, უფალი ჩვენი იესო,1 უმეტესად გთხოვთ ამის აღსრულებას, რომ მალე დაგიბრუნდეთ.% ილოცეთ ჩვენთვის, რადგანაც გვწამს, რომ წრფელი სინიდისი გვაქვს, და გვინდა ყოველთვის წრფელად ვიქცეოდეთ.a; დაემორჩილეთ თქვენს წინამძღვრებს და ქედი მოიდრიკეთ მათ წინაშე, ვინაიდან ფხიზლობენ თქვენი სულებისათვის, თითქოს ანგარიშს აბარებდნენ ვინმეს, რათა სიხარულით აღასრულებდნენ ამას და არა ოხვრით, რადგანაც ეს აღარას გარგებდათ თქვენ.[/ ნუ დაივიწყებთ ქველმოქმედებას და ნურც იმას, რომ თქვენი სიკეთე უწილადოთ სხვებს, რადგანაც ამნაირი მსხვერპლი საამოდ უჩანს ღმერთს.D ამიტომ მისი მეშვეობით გამუდმებით ვწირავდეთ ღმერთს ქების მსხვერპლს, ანუ ბაგეთა ნაყოფს, რომელნიც აღიარებენ მის სახელს.C რადგანაც არა გვაქვს აქ მკვიდრი ქალაქი, არამედ მომავლის ქალაქს ვეძებთ. j)~~}5|zywvuitRqpp nmk(ihhghfdd9ba`3_]][ZZYlWVdTzSQPOMLKJIMHmGgFDyCXBA@>=<;:98-65g32Z10(/.,+%*=((&=$j#D!!D;k6."4 @ 4)\ დიდება მას და ძალმოსილება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ._[7 ხოლო ღმერთი ყოველი მადლისა, თავისდა სადიდებლად რომ გიხმოთ იესო ქრისტეს მიერ, თქვენი ხანმოკლე ტანჯვის შემდეგ თვითონვე სრულგყოფთ, დაგამკვიდრებთ, გაგაძლიერებთ და განგამტკიცებთ.Z' წინ აღუდექით მას მტკიცე რწმენით; გახსოვდეთ, რომ იგივე
ვნებები ემუქრება თქვენს საძმოს ამ წუთისოფლად.=Ysიფხიზლეთ და ფრთხილად იყავით, რადგანაც თქვენი მტერი
ეშმაკი დაძრწის, როგორც მბრდღვინავი ლომი, და მსხვერპლს დაეძებს.=Xsმას მიანდეთ ყოველი თქვენი საზრუნავი, რადგანაც ის
ზრუნავს თქვენზე.AW{მაშ, დამდაბლდით ღვთის მტკიცე ხელქვეშ, რათა დროულად
აგამაღლოთ თქვენ.$VAასევე უმრწემესნიც დაემორჩილეთ უხუცესთ და
ურთიერთმორჩილებით შეიმოსეთ სიმდაბლე, რადგან ქედმაღალთ ეწინააღმდეგება
ღმერთი, თავმდაბალთ კი მადლს ანიჭებს.U3და როცა მოვა სარქალი, დიდების უჭკნობ გვირგვინს მიიღებთ.?Twნუ ეუფლებით ღვთის სამკვიდრებელს, არამედ მაგალითი მიეცით
სამწყსოს.VS%მწყემსეთ თქვენთვის მონდობილი ღვთის სამწყსო, მაგრამ არა
იძულებით, არამედ ნებსით, არა ბილწი ანგარებით, არამედ გულმოდგინებით.FR ხოლო თქვენს შორის ხუცესთა ვთხოვ, მე, თანახუცესი, ქრისტეს ვნებათა მოწმე და თანამოზიარე დიდებისა, რომელიც უნდა გაცხადდეს:oQWამიტომ ღვთის ნებით ვნებულთაც მას, როგორც ჭეშმარიტად შემოქმედს, მიანდონ თავიანთი სული.-PSთუკი მართალი ძლივსღა ცხონდება, უკეთური და ცოდვილი სადღა იყოს?7Ogრადგანაც დროა, ღვთის სახლიდან დაიწყოს განკითხვა, ხოლო თუ ჩვენით დაიწყება, რა აღსასრული ელით ღვთის სახარების ურჩთ?\N1ხოლო თუ ევნება, როგორც ქრისტიანი, ნუ დაირცხვენს, არამედ ადიდოს ღმერთი ამის გამო.&MEმხოლოდ ნურცერთ თქვენგანს ნურა ევნება რა, როგორც მკვლელს ან მპარავს, ბოროტმოქმედს ან სხვის საქმეში ჩამრევს. Lთუ ქრისტეს სახელისთვის გაგინებენ, ნეტარნი ხართ,
რადგანაც თქვენზე ივანებს სული დიდებისა და სული ღვთისა, მათ მიერ რომ
იგმობა, თქვენით კი იდიდება.-KS არამედ ხარობდეთ, როგორც ქრისტეს ვნებათა თანაზიარნი, რათა მისი დიდების გამოცხადებითაც იხარებდეთ და ილხენდეთ.?Jw საყვარელნო, ნუ იუცხოვებთ თქვენს გამოსაცდელად მოვლენილ ცეცხლოვან განსაცდელს, თითქოს რაღაც უჩვეულო რამ დაგმართოდეთ.0IY თუ ლაპარაკობს ვინმე, ღვთის სიტევისამებრ ილაპარაკოს; თუ მსახურებს ვინმე, ღვთის მიერ ბოძებული ძალით იმსახუროს, რათა სრულად იდიდებოდეს ღმერთი იესო ქრისტეს მიერ, ვისიცაა დიდება და ძალი უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.DH თვითეული თქვენგანი იმ ნიჭით ემსახუროს დანარჩენთ, რაც მიუღია, როგორც შეშვენის ღვთის მრავალფეროვანი მადლის კეთილ მნეს.gGG უდრტვინველად უმასპინძლეთ ერთურთს.F'უწინარეს ყოვლისა კი, გულწრფელად გიყვარდეთ ერთმანეთი,
რადგანაც სიყვარული ფარავს ცოდვათა სიმრავლეს.ZE-თუმცა ახლოა ყოვლის აღსასრული; მაშ, იყავით გონიერნი და
ლოცვებისთვის იფხიზლეთ.%DCმკვდრებსაც ხომ იმიტომ ეხარათ, რომ ხორცით
განკითხულიყვნენ, როგორც კაცნი, და სულით ეცოცხლათ, როგორც ღმერთს.JC მალე აგებენ პასუხს მის წინაშე, ვინც განიკითხავს
ცოცხლებსა და მკვდრებს.wBgამიტომაც უკვირთ, რომ მათთან ერთად არ მონაწილეობთ იმავე
გარყვნილებაში, და გგმობენ კიდეც. Aრადგან თქვენთვის ისიცა კმარა, რომ წარსულში წარმართთა
ნებისამებრ იქცეოდით, უწმინდურებას, ბილწ გულისთქმათ, მემთვრალეობას,
ნაყროვანებას, განცხრომასა და უკეთურ კერპთმსახურებას თავმიცემულნი.W@'რათა კაცთა გულისთქმით კი არა, ღვთის ნებით გალიოთ
სიცოცხლის დარჩენილი დღენი.D? ამრიგად, რაკი ქრისტე ჩვენთვის ევნო ხორციელად, თქვენც აღიჭურვეთ იმავე აზრით, ვინაიდან ხორციელად ვნებული აღარა სცოდავს.!>;რომელიც ცად ამაღლების შემდეგ დაჯდა მამის მარჯვნივ და დაემორჩილნენ მას ანგელოზნი, ხელმწიფებანი და ძალნი.N=ეს იყო ხატება ნათლისღებისა, რაც ამჟამად გიხსნით (არა ჭუჭყის ჩამორეცხვა ხორციდან, არამედ წრფელი სინიდისის სწრაფვა ღვთის მიმართ) იესო ქრისტეს მკვდრეთით აღდგომის წყალობით,Q<გაკერპებულნი რომ ურჩობდნენ ჯერ კიდევ მაშინ, როცა ნოეს დროს მოელოდნენ ღვთის სულგრძელობას, ვიდრე იგებოდა კიდობანი, რომლითაც ცოტა, ესე იგი, მხოლოდ რვა სული გადაურჩა წარღვნას..;Uრომლითაც მივიდა საპყრობილეში მყოფ სულებთან და უქადაგა მათაც,r:]რადგან ერთხელ ქრისტეც ჩვენი ცოდვებისათვის ევნო, მართალი - არამართალთათვის, რათა მივეყვანეთ ღმერთთან; მოკვდა ხორცით და გაცოცხლდა სულით,c9?ვინაიდან, თუ ნებავს ღმერთს, უმჯობესია კეთილ საქმეთათვის ევნოთ, ვიდრე ბოროტთათვის.R8წრფელი იყოს თქვენი სინიდისი, რათა თვით იქაც კი, სადაც ბოროტი სიტყვით გახსენებენ როგორც ბოროტმოქმედთ, შერცხვენილნი დარჩნენ ისინი, ვინც გმობენ თქვენს კეთილ ქცევას ქრისტეში.7%არამედ უფალი ქრისტე წმიდა-ყავით თქვენს გულში და მარადჟამ მზად იყავით, რომ თვინიერად და მოწიწებით მიუგოთ ყველას, ვინცა გთხოვთ თქვენი სასოების ახსნას. 6მაგრამ, კიდევაც რომ ევნოთ სიმართლისათვის, ნეტარნი ხართ;
მაშ, ნუ შიშობთ მათი შიშით და ნურცა ძრწით.}5s ვინ შეგამთხვევთ ბოროტს, თუ კეთილს ესწრაფით?}4s რადგანაც უფლის თვალი მიპყრობილია მართალთა მიმართ, მისი ყური კი - მათი ლოცვა-ვედრების მიმართ, ხოლო მისი სახე რისხვით დაჰყურებს ბოროტმოქმედთ.+3O ერიდოს ბოროტს, აკეთოს სიკეთე, ეძიოს მშვიდობა და ელტვოდეს მას.f2E რადგან ვისაც სურს უყვარდეს სიცოცხლე და იხილოს კეთილდღეობა, ნუ მისცემს ენას ბოროტის თქმის ნებას და ნურც მისი ბაგენი იტყვიან ზაკვას;13 ნუ მიაგებთ ბოროტს ბოროტის წილ, ნურც გინებას გინების
წილ, არამედ აკურთხეთ წინააღმდგომნი, ვინაიდან იმისთვისა ხართ ხმობილნი,
რომ კურთხევა დაიმკვიდროთ.0#და ბოლოს, ყველანი თანამოაზრენი, თანამლმობნი,
ძმათმოყვარენი, შემწყნარეაელნი და თავმდაბალნი იყავით.'/Gდა, თქვენც, ქმრებო, სათუთად მოეპყარით ცოლებს, როგორც
უმყიფეს ჭურჭელს, და პატივი ეცით, როგორც სიცოცხლის მადლის თანამემკვიდრეთ,
რათა ლოცვა არ დაგიბრკოლდეთ.O.ასე დაემორჩილა სარაც და ბატონი უწოდა აბრაამს, ვისი
შვილებიცა ხართ, როცა კეთილ საქმეს აკეთებთ და არაფრის შიში არ გაკრთობთ. - ასე იმკობდნენ თავს ოდესღაც ღვთისმოსავი წმიდა ქალები,
რომლებიც ემორჩილებოდნენ თავიანთ ქმრებს.0,Yარამედ გულის ფარული სიწმიდე, უხრწნელი სამკაული მშვიდი
და თვინიერი სულისა, რაც ესოდენ ძვირფასია ღვთის წინაშე.'+Gდაე, თქვენი სამშვენისი ნუ იქნება გარეგნული იერი:
თმაწნულობა, ოქროს სამკაულები თუ მორთულ-მოკაზმული სამოსი, *როცა იხილავენ თქვენს უბიწო და ღვთისმოშიშ ქცევას.x) kასევე ცოლებიც დაემორჩილეთ ქმრებს, რათა თვით ისინიც კი, რომელნიც ეურჩებიან სიტყვას, შეძენილ იქნენ თავიანთი ცოლების ქცევით, სიტყვის გარეშე,(+ვინაიდან გზადაბნეული ცხვრებივით იყავით, ახლა კა დაუბრუნდით მწყემსსა და თქვენი სულების ზედამხედველს.`'9ვინც ჩვენი ცოდვები თავისი სხეულით აზიდა ძელზე, რათა ცოდვისგან თავდახსნილთ სიმართლით გეცხოვრათ; და ვისი წყლულებითაც განიკურნეთ.H& ვისაც ჰგმობდნენ და სანაცვლოდ არავის ჰგმობდა, აწამებდნენ და არ იმუქრებოდა, არამედ თავის თავს ანდობდა მართლად გამკითხეს;%არც შეუცოდავს და არც დასჩენია ზაკვა მის ბაგეს,$1ამისთვისა ხართ ხმობილნი, ვინაიდან ქრისტეც ჩვენთვის ევნო და დაგიტოვათ მაგალითი, რათა მისდიოთ მის კვალს.#)მართლაცდა, თუკი შეცოდებისათვის გცემენ და ითმენთ, ვითომ რა საქები საქციელია? ხოლო თუ სიკეთის ქმნისათვის გაწამებენ და ითმენთ, ეს კი მადლია ღვთის წინაშე.L"რადგანაც მადლი ის არის როცა ვინმე, უსამართლოდ ტანჯული, ღვთის წინაშე არ ღალატობს სინიდისს და უდრტვინველად იტანს გასაჭირს.!{მსახურნო, გულმოშიშებით დაემორჩილეთ ბატონებს, არა მარტო კეთილთა და ლმობიერთ არამედ მკაცრთაც.[ /პატივი ეცით ყველას, გიყვარდეთ საძმო, ღვთის შიში გქონდეთ და პატივი მიაგეთ მეფეს.=sროგორც იქცევიან თავისუფალნი: ბოროტების დასაფარავად როდი იყენებენ თავისუფლებას, არამედ არიან, როგორც ღვთის მონები.lQვინაიდან ღმერთმა ისე ინება, რომ კეთილი საქმით ვუკრავდეთ პირს უგუნურ კაცთა უმეცრებას.!;გინდაც მთავრებს, როგორც მის მიერ წარმოგზავნილთ ბოროტმოქმედთა დასასჯელად და კეთილის მოქმედთა საქებად.
' ღვთის გულისათვის, დაემორჩილეთ კაცთა ყოველგვარ ხელმწიფებას, გინდა მეფეს, როგორც უზენაეს მბრძანებელს,S კეთილად მოიქეცით წარმართთა შორის, რათა, ნაცვლად იმისა, რომ ბოროტმოქმედებად გსახავდნენ და დრტვინავდნენ თქვენზე, თქვენი კეთილი საქმის შემყურეთ ადიდონ ღმერთი მოხილვის დღეს.V% საყვარელნო, გევედრებით როგორც მწირთა და მსხემთ, თავი შეიკავეთ ხორციელ გულისთქმათაგან, რომელნიც აღიძვრიან სულის წინააღმდეგ.oW ოდესღაც არა ხალხი, ხოლო აწ ღვთის ხალხი, ოდესღაც არა შეწყალებულნი, ხოლო აწ შეწყალებულნი.E ხოლო თქვენა ხართ რჩეული მოდგმა, სამეფო სამღვდელოება,
წილხვედრი ხალხი, რათა ყველას აუწყოთ მისი სიქველე, ვინც სიბნელიდან
გამოგიხმოთ, რომ გეხილათ მისი საოცარი ნათელი.B}მათთვის, ვინც ეურჩება სიტყვას, და ვისთვისაც ეს ხვედრი
იყო გამიზნული.eCამრიგად, ის ფასდაუდებელია თქვენთვის, ანუ
მორწმუნეთათვის, ურწმუნოთათვის კი „ქვა, რომელიც დაიწუნეს მშენებლებმა,
მაგრამ კუთხის თავად დაიდვა: ქვა ფეხწამოსაკრავი და კლდე საცთური“Fრადგანაც წერილი ამბობს: „აჰა, მე დავდებ სიონში
ქვაკუთხედ ლოდს, რჩეულსა და უძვირფასესს, და არ შერცხვება მისი მორწმუნე“.8iროგორც ცოცხალი ქვები, თქვენც აშენდით სულიერ სახლად,
წმიდა სამღვდელოებად და სულიერი მსხვერპლის მწირველად, იესო ქრისტეს
მეშვეობით სასურველად რომ უჩანს ღმერთს.რომელსაც მიეახლეთ, როგორც ცოცხალ ლოდს, კაცთაგან
უარყოფილს, ღვთის მიერ კი რჩეულსა და ფასდაუდებელს.gGვინაიდან იგემეთ, რომ ტკბილია უფალი, როგორც ახალშობილმა ყრმებმა შეიყვარეთ სუფთა სულიერი რძე,
რათა მისი მეოხებით იზარდოთ ხსნისთვის. მაშ, განიშორეთ ყოველგვარი უკეთურება, ყოველგვარი ზაკვა, პირფერობა, შური და ყოველგვარი ავსიტყვაობა.4 cღვთის სიტყვა კი წარუვალია. სწორედ ესაა სიტყვა, თქვენ რომ გეხარათ.I  ვინაიდან ყოველი ხორცი ბალახსა ჰგავს და ყოველი დიდება კაცისა - მინდვრის ყვავილს; გახმა ბალახი და დასცვივდა მისი ყვავილიც.  )როგორც ხრწნადი კი არა, არამედ უხრწნელი თესლის - ღვთის ცოცხალი და წარუვალი სიტყვის მიერ ხელახლა შობილთ.n  Wჭეშმარიტებისადმი მორჩილებით განიწმიდეთ თქვენი სულები უპირფერო, ძმური სიყვარულისთვის და წმიდა გულით მხურვალედ გიყვარდეთ ერთმანეთი,7  iრომელთაც მის მიერ იწამეთ ღმერთი, მკვდრეთით რომ აღადგინა იგი და მისცა დიდება, რათა ღვთის რწმენა და სასოება გქონდეთ.R  ქრისტესი, რომელიც ჯერ კიდევ ქვეყნის შექმნამდე იყო წინასწარ განჩინებული, მაგრამ მხოლოდ უკანასკნელ დროს გამოჩნდა თქვენთვის,#  Aარამედ უმანკო და უბიწო ტარიგის - ქრისტეს ძვირფასი სისხლით,5 eრაკიღა იცით, რომ ხრწნადი საფასით - ოქრო-ვერცხლით როდი ხართ გამოსყიდულნი მამათა მიერ მოცემული ამაო ცხოვრებისაგან,H  თუკი მამას უწოდებთ მას, ვინც პირუთვნელად განსჯის ყველას, თანახმად მისი საქმისა, მოშიშებით გალიეთ თქვენი ხიზნობის ყავლი.) Mვინაიდან დაწერილია: „წმიდანი იყავით, რადგანაც მე წმიდა ვარ“.B არამედ წმიდა იყოს თქვენი ყოველი ქცევა, როგორც წმიდაა თქვენი მხმობელი.g Iროგორც შვილნი მორჩილებისა, ნუ მიეცემით თქვენს უწინდელ, უმეცრების დროინდელ ვნებებს.Z / მაშ, მოისარტყლეთ თქვენი გონების წელი, იფხიზლეთ და სრული იმედი გქონდეთ მადლისა, რომელიც მოგენიჭებათ იესო ქრისტეს გამოცხადებით.T # მათთვის გამოცხადებულ იქნა, რომ თვითონ მათ კი არა, თქვენ გმსახურებდათ ის, რაც ამჟამად გეუწყათ მახარებელთაგან, ცით მოვლენილი სული წმიდის მიერ, და რისი წვდომაც სურთ ანგელოზებს.* O და არკვევდნენ, რა დროს და რა ვითარებას მიანიშნებდა მათში დამკვიდრებული სული ქრისტესი, როცა წინასწარ უმოწმებდა მათ ქრისტეს ვნებას და ვნების შემდგომ დიდებას.T # სწორედ ამ ხსნას იკვლევდნენ და იძიებდნენ წინასწარმეტყველნი, რომელნიც გიწინასწარმეტყველებდნენ თქვენთვის განკუთვნილ მადლს.? y რადგანაც ამით აღწევთ თქვენი რწმენის საბოლოო მიზანს:
სულების ხსნას.~ 9რომელიც არ გინახავთ და გიყვართ, ვერც ახლა ხედავთ,
მაგრამ გწამთ და ენით უთქმელი და დიდი სიხარულით ხარობთ,\} 3რათა თქვენი რწმენის გამოცდა, გაცილებით უფრო ფასეული,
ვიდრე გამოცდა ოქროსი, თავისი ხრწნადობის მიუხედავად ცეცხლში რომ
გამოიცდება, - საქები, სადიდებელი და სასახელო აღმოჩნდეს თქვენთვის,
როდესაც გამოგეცხადებათ იესო ქრისტე,| და რასაც შეჰხარით, თუმცა ამჟამად, ცოტა არ იყოს,
შეჭირვებულნი იქნებით სხვადასხვაგვარი განსაცდელით,2{ _რომელნიც ღვთის ძალისა და რწმენის წყალობით დაცული ხართ
ცხონებისათვის, რაც მზადაა გამოცხადდეს უკანასკნელ ჟამსkz Qრათა დაიმკვიდროთ უხრწნელი, წმიდა და უჭკნობი სამკვიდრო,
ცაში გამზადებული თქვენთვის,ty cკურთხეულია ღმერთი და ჩვენი უფლის - იესო ქრისტეს მამა,
რომელმაც თავისი მრავალმოწყალებისამებრ ხელახლა გვშობა ცოცხალი
სასოებისთვის, იმის წყალობით, რომ მკვდრეთით აღადგინა იესო ქრისტე.kx Qუფლის წინასწარცოდნითა და სულის სიწმიდით მორჩილებისა და
იესო ქრისტეს სისხლის პკურებისათვის რჩეულთ, - მადლი და მშვიდობა
გიმრავლოთ!w 9პეტრე, მოციქული იესო ქრისტესი, პონტოსა და გალატიაში, კაპადოკიასა, ასიასა და ბითვინიაში განთესილ ხიზნებს,v!იცოდეს, რომ ცოდვილის მოქცევა მცდარი გზიდან სიკვდილისაგან იხსნის სულს და დაჩრდილავს უთვალავ ცოდვას.Iu ძმანო, თუ ერთი თქვენგანი გადაუხვევს ჭეშმარიტებას და ვინმე მოაქცევს მას,8tiკვლავ ილოცა და მისცა ცამ წვიმა, და მიწამაც აღმოაცენა თვისი ნაყოფი.;soელია ჩვენნაირი კაცი იყო და ლოცვით ილოცა, რომ არ ეწვიმა, და სამი წლისა და ექვსი თვის მანძილზე წვეთი არ დასცემია მიწას. f~}|{Ezexvutt#rqp:omm,l*kmih:gYedb`u_^O\[PZ>YXVUaT9RPObN LKJHFE{DTCPA@?==-<;9$765C4P3+10$.-x,*)<('|&g$#"! pSjyR t { qv0BYასე რომ, შვილებო, დარჩით მასში, რათა მისი გამოცხადებისას თამამად ვიყოთ და არ შევრცხვეთ მის წინაშე, როდესაც მოვა. A9თუმცა ცხება, რომელიც მისგან მიიღეთ, კვლავაც თქვენშია, და არ გჭირდებათ, რომ ვინმემ გასწავლოთ, რადგანაც ცხება, ჭეშმარიტი და არა ყალბი, თვითონვე გასწავლით ყველაფერს, ამიტომ რასაც გასწავლით, მასშივე დარჩით.r@]თქვენი მაცთუნებლების გამო მოგწერეთ ეს.$?Aხოლო აღთქმა, რომელიც მან აღგვითქვა, არის საუკუნო სიცოცხლე.>{ამრიგად, რაც დასაბამიდან გსმენიათ, დე, დარჩეს თქვენში, რადგან თუ ის, რაც დასაბამიდან გსმენიათ, დარჩება თქვენში, თქვენც დარჩებით ძეში და მამაში.G=ვინც უარყოფს ძეს, აღარც მამა ჰყავს, ხოლო ვინც აღიარებს ძეს, მამაცა ჰყავს.<%ვინ არის ცრუ, გარდა იმისა, ვინც უარყოფს, რომ იესო არის ქრისტე? ისაა ანტიქრისტე, მამის და ძის უარმყოფელი.a;;იმიტომ კი არ მოგწერეთ, რომ არ იცით ჭეშმარიტება, არამედ იმიტომ, რომ იცით და ისიც გესმით, რომ არცერთი სიცრუე ჭეშმარიტებისგან არ არის.:თქვენ კი ცხება გაქვთ წმიდისგან და იცით ყოველი.t9aჩვენგან გამოვიდნენ, მაგრამ არ იყვნენ ჩვენგანნი, ვინაიდან ჩვენგანნი რომ ყოფილიყვნენ, ჩვენთანვე დარჩებოდნენ; მაგრამ გამოვიდნენ, რათა ცხადი გამხდარიაო, რომ ყველანი როდი არიან ჩვენგანნი. 8 ყრმანო, უკანასკნელი ჟამია, და, როგორც გსმენიათ, რომ მოდის ანტიქრისტე, აწ უკვე მრავლად არიან ანტიქრისტენი, საიდანაც ვიგებთ, რომ უკანასკნელი ჟამია.k7Oეს ქვეყანაც გარდავა და მისი გულისთქმაც, ღვთის ნებისმყოფელი კი წარუვალია უკუნისამდე.[6/ვინაიდან ამ ქვეყნად ყველაფერი - გულისთქმა ხორცის, გულისთქმა თვალის და სიამაყე არსებობისა, მამისგან კი არა, ამ ქვეყნისაგან არის."5=ნუ შეიყვარებთ ამ ქვეყანას, ნურც ამქვეყნიურს რასმე; ვისაც ეს ქვეყანა უყვარს, მამის სიყვარული არ არის მასში.4ეს მოგწერეთ, ყრმანო, რადგანაც შეიცანით მამა. ეს მოგწერეთ, მამანო, რადგანაც შეიცანით დასაბამიდან მყოფი. ეს მოგწერეთ, ჭაბუკნო, რადგანაც ძლიერნი ხართ, ღვთის სიტყვა მკვიდრობს თქვენში და სძლიეთ ბოროტი.3# ამას გწერთ, მამანო, ვინაიდან შეიცანით დასაბამიდან მყოფი. ამას გწერთ, ჭაბუკნო, ვინაიდან სძლიეთ ბოროტი.=2s ამას გწერთ, შვილნო, ვინაიდან მისი სახელით მოგეტევათ თქვენი ცოდვანი.!1; ხოლო ვისაც თავისი ძმა სძულს, ბნელშია, ბნელშივე იარება და არ იცის, საით მიდის, რადგანაც ბნელმა დაუვსო თვალი.>0u ვისაც თავისი ძმა უყვარს, ნათელში მკვიდრობს და საცთური არ არის მასში.=/s ვინც ამბობს, ნათელში ვარო, მაგრამ თავისი ძმა სძულს,
ბნელშია დღემდე.V.%თუმცა ახალ მცნებასაც გწერთ, რომელიც ჭეშმარიტია მასშიც
და თქვენშიც; ვინაიდან ბნელი გადადის და ჭეშმარიტი ნათელი უკვე ნათობს.-საყვარელნო, ახალ მცნებას კი არა გწერთ, არამედ ძველ
მცნებას, რომელიც გქონდათ დასაბამიდან; ძველი მცნება არის სიტყვა,
დასაბამიდან რომ ისმინეთ.8,iვინც ამბობს, რომ მასში რჩება, ისე უნდა იაროს, როგორც
იარებოდა იგი.1+[ხოლო ვინც იმარხავს მის სიტყვას, მასში ჭეშმარიტად
აღსრულებულა ღვთის სიყვარული; ამით შევიცნობთ, რომ მასში ვართ.* ვინც ამბობს, რომ შეიცნო იგი, მაგრამ არ იმარხავს მის
მცნებებს, ცრუა და ჭეშმარიტება არ არის მასში./)Wიმით გავიგებთ, რომ შევიცნეთ იგი, თუ დავიმარხავთ მის
მცნებებს.U(#ის არის ჩვენი და არა მარტო ჩვენი, არამედ მთელი ქვეყნის
ცოდვათა მიმტევებელი.5' eშვილნო ჩემნო, ამას გწერთ, რათა არ სცოდოთ, ხოლო თუ ვინმე შესცოდავს, ქომაგი გვყავს მამის წინაშე - იესო ქრისტე მართალი.V& ' თუ ვიტყვით, რომ არ შეგვიცოდავს, ცრუდ ვსახავთ მას და მისი სიტყვა არ არის ჩვენში.K%  თუ ვაღიარებთ ჩვენს ცოდვებს, მაშინ ის, სანდო და მართალი,
მოგვიტევებს ცოდვებს და გაგვწმენდს ყოველგვარი უსამართლობისაგან.Y$ -თუ ვამბობთ, რომ არა გვაქვს ცოდვა, თავს ვიტყუებთ და
ჭეშმარიტება არ არის ჩვენში.# -ხოლო თუ ნათელში დავდივართ, როგორც თვითონვეა ნათელში,
მაშინ ერთმანეთს ვეზიარებით და მისი ძის - იესო ქრისტეს სისხლი ყოველგვარი
ცოდვისგან გაგვწმენდს." თუ ვამბობთ, მას ვეზიარებითო და ბნელში კი დავდივართ,
ვცრუობთ და არ ვიქცევით ჭეშმარიტებას თანახმად.=! uეს არის აღთქმა, რომელიც ვისმინეთ მისგან, და გაუწყებთ
თქვენ, რომ ღმერთი არის ნათელი და არ არის მასში არავითარი ბნელი.z  oამას გწერთ, რათა სრულ იყოს თქვენი სიხარული.e Eრაც ვისმინეთ და ვიხილეთ, იმას გაუწყებთ, რათა თქვენც
ეზიაროთ ჩვენთან ერთად, ხოლო ჩვენ ვეზიარებით მამას და ძეს მისას - იესო
ქრისტეს.c A(რადგან სიცოცხლე ცხად იქმნა, რაც ვიხილეთ და ვმოწმობთ,
და გაუწყებთ საუკუნო სიცოცხლეს, რომელიც იყო მამასთან და გამოგვეცხადა
ჩვენ).e Gრომელიც იყო დასაბამიდან, რომელიც ვისმინეთ და ჩვენი თვალით ვიხილეთ, რომელსაც ვჭვრეტდით და ჩვენი ხელით ვეხებოდით სიცოცხლის სიტყვას;(Iარამედ იზარდეთ ჩვენი უფლისა და მაცხოვრის იესო ქრისტეს მადლითა და შემეცნებით. დიდება მას აწ და მარადის. ამინ.zmხოლო თქვენ, საყვარელნო, რაკიღა წინასწარ იცით ეს, ფრთხილად იყავით, რათა არ ჩაგითრიოთ უკეთურთა ცთომილებამ და არ გიღალატოთ თქვენმა სიმტკიცემ.<qამასვე გწერთ ყველა წერილში, სადაც ზოგი რამ ისე ძნელი გასაგებია, რომ უმეცარნი და უმტკიცონი სხვა წერილების მსგავსად ამახინჯებენ მათ, რათა წარიწყმიდონ თავიანთი თავი.A{ჩვენი უფლის სულგრძელობა დასახეთ ხსნად, როგორც ჩვენმა საყვარელმა ძმამ - პავლემაც მოგწერათ მისთვის ბოძებული სიბრძნით. 9ამიტომ, საყვარელნო, რაკიღა ამას ელით, ეცადეთ მშვიდობით წარსდგეთ მის წინაშე, შეურყვნელნი და შეუბილწველნი.nU ხოლო ჩვენ, აღთქმისამებრ, მოველით ახალ ცათა და ახალ მიწას, სადაც დამკვიდრდება სიმართლე.K რაკიღა ნატრობთ და მოელით, როდის მოვა დღე უფლისა, როცა ცეცხლმოდებული ცანი დაიშლებიან და დადნებიან ალმოდებული სტიქიონები?y მაგრამ თუ ყოველივე ეს დაიშლება, როგორი უნდა იყოს თქვენი ყოფა წმიდა ქცევითა და ღვთისმოსაობით, ხოლო უფლის დღე მოვა როგორც მპარავი, და მაშინ ზათქით გადავლენ ცანი, კავშირნი მხურვალებით დაიშლებიან და ცეცხლს მიეცემა მიწა და ყოველი საქმე მისი.Y+ არ აყოვნებს უფალი აღთქმის აღსრულებას, როგორც ზოგიერთს
ჰგონია, არამედ სულგრძელია თქვენს მიმართ, რადგანაც ვისიმე დაღუპვა კი არა
სურს, არამედ ის, რომ ყველა მოიქცეს სინანულად.ისიც იცოდეთ, საყვარელნო რომ ერთი დღე უფლისათვის როგორც
ათასი წელი, და ათასი წელი, როგორც ერთი დღე.ახლანდელ ცასა და მიწას კი ცეცხლისათვის ინახავს იგივე
სიტყვა, რათა განკითხვის დღეს მოსრას უღვთონი./ამიტომაც მაშინდელი სამყარო წყლით წაირღვნა და დაიღუპა.Kრადგანაც საკუთარი ნებასურვილით ივიწყებენ, რომ ცა და
მიწა თავდაპირველად წყლისაგან და წყალთა შუა შეიქმნა ღვთის სიტყვით.oWდა იტყვიან: სად არის აღთქმა მისი მოსვლისა? ვინაიდან მას
შემდეგ, რაც მამებმა მიიძინეს, ყველაფერი უცვლელად რჩება შექმნის
დასაბამიდან.$ Aუპირველეს ყოვლისა, იცოდეთ, რომ უკანასკნელ დღეებში
მოვლენ მგმობელნი, თავიანთი გულისთქმისამებრ მოარულნი, რათა გახსოვდეთ წმიდა წინასწარმეტყველთა მიერ იმთავითვე
თქმული სიტყვები და უფლისა და მაცხოვრის მცნებანი გადმოცემულნი თქვენი
მოციქულების მიერ.  yამას უკვე მეორე წერილსა გწერთ, საყვარელნო, და ორივეში შეხსენებით ვაღვიძებ თქვენს წმიდა აზრს," =სწორედ მათზე თქმულა მართალი ანდაზა: ძაღლი მიუბრუნდა თავის ნარწყევს და ნაბანი ღორი კვლავ წუმპეში ჩაგორდა.B }უჯობდათ საერთოდ არ შეეცნოთ გზა სიმართლისა, ვიდრე შეცნობის შემდეგ უკუქცეულიყვნენ მათთვის მიცემული წმიდა მცნებისგან..Uრადგან თუ ჩვენი უფლისა და მაცხოვრის იესო ქრისტეს შემეცნების წყალობით ამქვეყნიური ბილწებისგან განრისხებულნი კვლავ იმავე ბილწებით ისვრებიან და დაიძლევიან, მათთვის ეს უკანასკნელი ყოფა უწინდელზეც უარესია.7თავისუფლებას აღუთქვამთ მათ, თვითონ მონები ხრწნილებისა. ვინაიდან ვინც რისაგან არის ძლეული, მისივე მონაა.ვინაიდან თავიანთი მაღალფარდოვანი ფუჭსიტყვაობით ხორციელ გულისთქმათა სიბილწეში იტყუებენ იმათ, რომელნიც ოდნავ ჩამორჩნენ საცთურში დანთქმულთ.%ესენი არიან უწყლო წყარონი, ქარიშხლით დევნილი ღრუბლები, რომელთათვისაც გამზადებულია მარადიული უკუნი.^5მაგრამ თავისი ურჯულოების მამხილებლად ექცა უტყვი სახედარი, რომელიც კაცის ხმით ამეტყველდა და ალაგმა წინასწარმეტყველის სიშლეგე.=sწრფელი გზა რომ დაუტევეს, შეცდნენ და შეუდგნენ ბალაამის, ბოსორის ძის, კვალს, რომელმაც შეიყვარა უსამართლობის საზღაური.nUმათი თვალები სავსეა სიმრუშით და უძღები ცოდვით; გულხარბნი და ანგარების მოყვარენი აცთუნებენ უმტკიცო სულებს; ესენი არიან ძენი წყევლისა.G ასე მიიღებენ უსამართლობის საზღაურს, ნეტარებად რომ შეურაცხავთ ყოველდღიური განცხრომა; შესვრილნი და შებილწულნი თავიანთი სიცრუით ტკბებიან, როცა ილხენენ თქვენთან ერთად. ისინი კი, როგორც უგონო პირუტყვნი, მათივე ბუნებით დასაჭერად და გასაწყვეტად გაჩენილნი, გმობენ იმას, რაც არ ესმით და თავიანთი ხრწნილებით გაიხრწნებიან.#? მაშინ როდესაც თვით ანგელოზნი, მათზე უფრო ძლიერნი და ძალმოსილნი, მკრეხელურად არ განსჯიან მათ უფლის წინაშე.J~  უპირატესად კი ბილწ ხორციელ ვნებებს აყოლილნი, უფლებათა შეურაცხმყოფელნი, თავხედნი, კადნიერნი და დიდებათა ურიდად მგმობნი.h}I მაშასადამე, იცის ღმერთმა, როგორ დაიხსნას ღვთისმოსავნი
განსაცდლისაგან, უკეთურნი კი განკითხვის დღისათვის შემოინახოს განსასჯელად;j|M(ვინაიდან მათ შორის მცხოვრები ეს ალალ-მართალი ყოველდღე
იტანჯებოდა თავისი მართალი სულით, როცა ხედავდა და ისმენდა მათ
ურჯულოებას), --{Sხოლო მართალი ლოტი ურჯულოთა უგვანი ქცევით გაწამებული,
იხსნა, zთუ გასწირა სოდომისა და გომორის ქალაქები, ფერფლად აქცია
და მომავალ უღმერთოთა ნიმუშად დადო ისინი,kyOთუ არც ძველი ქვეყანა დაინდო, არამედ იხსნა მხოლოდ
სიმართლის ქადაგი - ნოე, რვა სულთან ერთად, როცა წარღვნა მოუვლინა უღმრთოთა
ქვეყანას; x რადგან თუ ღმერთმა არ დაინდო შემცოდე ანგელოზები, არამედ
ბნელეთის ბორკილებით შეკრა და ჯოჯოხეთში ჩაყარა ისინი განკითხვის დღემდე
დასამარხავად;;woანგარებით აღძრულნი ცრუ სიტყვებით მოგისყიდიან, მაგრამ არ
დაახანებს მათი სასჯელი და არ სძინავს წარწყმედას მათსას.av;ბევრი გაჰყვება მათ თავაშვებულებას და მათი წყალობით
დაიგმობა ჭეშმარიტების გზა.u +იყვნენ ცრუ წინასწარმეტყველნიც ხალხში, ისევე, როგორც თქვენში იქნებიან ცრუმოძღვარნი, რომელნიც შემოიღებენ წარმწყმედ მწვალებლობას, უარყოფენ მათ გამომსყიდველ უფალს და მალე თვითონვე წარიწყმედენ თავს.pt [რადგანაც წინასწარმეტყველება არასოდეს კაცის ნებით არ წარმოთქმულა, არამედ სული წმიდის კარნახით წარმოსთქვამდნენ მას ღვთის წმიდა კაცნი.s უწინარეს ყოვლისა, უნდა იცოდეთ, რომ წერილის არცერთი წინასწარმეტყველება თავისით არ განიმარტება.Br ეგეც არ იყოს, ხელთა გვაქვს უმტკიცესი წინასწარმეტყველური სიტყვა, და კარგად იქცევით, ისე რომ ესწრაფით მას, როგორც ბნელში მანათობელ ლამპარს, ვიდრე ირიჟრაჟებდეს და თქვენს გულებში ამობრწყინდებოდეს ცისკრის ვარსკვლავი.\q 3და ეს ხმა, ზეცით ჩამოსული, ჩვენც ჩაგვესმა, როცა მასთან ერთად ვიყავით წმიდა მთაზე..p Wრადგანაც მამა ღმერთისაგან მიიღო პატივი და დიდება, როდესაც მისწვდა ესოდენ დიდმშვენიერი დიდების ხმა: ეს არის ძე ჩემი საყვარელი, რომელშიაც კეთილად გამოვჩნდი მე.{o qვინაიდან თავშესაქცევი იგავებით როდი გაუწყეთ ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მოსვლა და ძალმოსილება, არამედ მისი სიდიადე საკუთარი თვალით ვიხილეთ.8n kასე რომ, ვეცდები ჩემი წასვლის შემდეგაც ყოველთვის იხსენებდეთ ამას.}m uრადგანაც ვიცი, რომ მალე უნდა დავუტევო ჩემი კარავი, როგორც მაუწყა ჩვენმა უფალმა იესო ქრისტემ.Al } მართებულად მიმაჩნია, ვიდრე ამ კარავში ვარ, შეხსენებით გამოგაფხიზლოთ. k  ამიტომაც გამუდმებით შეგახსენებთ ამას, თუმცაღა იცით და მტკიცედაც ადგახართ აწინდელ ჭეშმარიტებას.3j a ვინაიდან ასე უფრო ფართოდ გაიღება თქვენს წინაშე ჩვენი უფლისა და მაცხოვრის იესო ქრისტეს საუკუნო სასუფევლის კარი.di C ამიტომ, ძმანო, უფრო გულმოდგინედ ეცადეთ განამტკიცოთ თქვენი მოწოდება და რჩეულობა, რადგანაც თუ ასე მოიქცევით, არასოდეს წაიბორძიკებთ.Mh  ხოლო ვის სულშიც ეს არ არის, თვალდავსილია ან ბეცი,
რადგანაც დაივიწყა, რომ უკვე განწმენდილია თავისი უწინდელი ცოდვებისაგან.)g Mთუ ყოველივე ეს თქვენშია და მრავლდება, უქმად და უნაყოფოდ
არ დარჩებით ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს შემეცნებისას.6f gღვთისმოსაობას - ძმათმოყვარეობა, ძმათმოყვარეობას კი -
სიყვარული.he Kშემეცნებას - თავშეკავება, თავშეკავებას - მოთმინება,
ხოლო მოთმინებას - ღვთისმოსაობა, d ;ამიტომ თქვენც გულმოდგინედ ეცადეთ, რომ თქვენს რწმენას
სათნოებაც ზედ მიუსართოთ, სათნოებას კი - შემეცნება,c -რომელთაგანაც გვებოძა დიადი და ფასდაუდებელი აღთქმანი,
რათა ამ ქვეყნად გულისთქმის ხრწნილებისაგან განრიდებულნი საღმრთო ბუნების
თანაზიარნი გახდეთ.Rb რაკიღა მისმა საღვთო ძალამ მოგვანიჭა ყველაფერი, რაც
ცხოვრებისა და ღვთისმოსაობისთვის გვჭირდება, მისი შემეცნების მეოხებით,
ვინც თავისი დიდებისა და სათნოებისაკენ გვიხმო,[a 1მადლი და მშვიდობა გიმრავლოთ ღვთისა და ჩვენი უფლის იესოს
შემეცნების წყალობით.` სიმონ-პეტრე, იესო ქრისტეს მონა და მოციქული, - მათ, ვინც ჩვენსავით მიიღო იგივე ძვირფასი რწმენა, ჩვენი ღვთისა და მაცხოვრის იესო ქრისტეს სიმართლით,}_sსიყვარულის ამბორით მოიკითხეთ ერთმანეთი. მშვიდობა
ყველას, ვინც იესო ქრისტეში ხართ. ამინ.
2^] მოგიკითხავთ თანარჩეული ეკლესია ბაბილონისა და მარკოზი, ჩემი ძე.v]e სილვანუსის, ჩემი აზრით, თქვენი სანდო ძმის ხელით მოკლედ მოგწერეთ, განუგეშეთ და გიმოწმეთ, რომ ეს მადლი ღვთისა, რომლითაც დგახართ, ჭეშმარიტია. k}{{ zByAx,wFutys*r@pp.nmlajj i4hjgfzeVdbaw_^]\!ZZXW\VU!T+SlRPO_MM:KJIpHsGpF6EdCBB+@?/>J=w<;:f8 7765E3q210/z.W,+*T)R'&&?$z$#^"m!@ 'P%VS-Lzx '  y`c|- s ისინი არიან თქვენი სიყვარულის სერობათა შემბილწველნი, დაურიდებლად რომ ილხენენ თქვენთან ერთად და თავიანთ თავს მასპინძლობენ; უწყლო ღრუბელნი, ქარის მიერ მიმოფანტულნი, შემოდგომის უნაყოფო ხენი, ორგზის გამხმარნი, ფესვებითურთ ამოძირკვულნი;2, _ ვაი მათ, რადგან კაენის გზას დაადგნენ, საზღაურისთვის აჰყვნენ ბალაამის საცთურს და ურჩობით დაიღუპნენ, როგორც კორე.#+ A ისინი კი ჰგმობენ იმას, რაც არ იციან, ხოლო რაც ბუნებით იციან, როგორც უგონო პირუტყვებმა, იმითვე იხრწნიან თავს.* - მიქაელ მთავარანგელოზმა, ეშმაკს რომ ეპაექრებოდა მოსეს
სხეულის გამო, ვერ გაბედა გმობის მსჯავრი წარმოეთქვა მის მიმართ, არამედ
თქვა: შეგრისხოს უფალმა!) #იგივე ელით ამ მეოცნებეთაც, რომელნიც ბილწავენ ხორცს,
მთავრობათა უარმყოფლებსა და დიდებათა მგმობელთ. ( ;ისევე, როგორც სოდომი, გომორი და მათი მოსაზღვრე
ქალაქები, მათსავით მემრუშენი და უცხო ხორცს ადევნებულნი, საუკუნო ცეცხლით
დასჯილნი და ნიმუშად დადებულნი.' ხოლო ანგელოზები, რომლებმაც არ დაიცვეს თავიანთი
დასაბამიერობა, არამედ დაუტევეს თავიანთი სავანე, საუკუნო ბორკილებით
შეკრულნი, ქვესკნელის წყვდიადში გამოამწყვდია რათა განეკითხა დიად დღეს.L& მინდა შეგახსენოთ, თუმცა ყველაფერი იცით, რომ ღმერთმა
ეგვიპტის ქვეყნიდან იხსნა თავისი ხალხი, შემდეგ კი შემუსრა ურწმუნონი.}% uვინაიდან შემოგვეპარნენ ზოგიერთნი, ადრიდანვე რომ ეწერათ
ეს სასჯელი; უღმერთონი, გარყვნილებად რომ აქციეს ჩვენი ღვთის მადლი და
უარყოფენ ჩვენს ერთადერთ მბრძანებელსა და უფალს იესო ქრისტეს.M$ საყვარელნო, რაკიღა მთელი გულმოდგინებით ვცდილობ მოგწეროთ
ჩვენი საერთო ხსნის თაობაზე, საჭიროდ ვცანი მომეწერა შეგონება: იღვწოდეთ
რწმენისათვის, ერთხელ რომ მიეცა წმიდათ.x# kწყალობა, მშვიდობა და სიყვარული გიმრავლოთ.D" იუდა, იესო ქრისტეს მონა და იაკობის ძმა, - მოწოდებულთ, რომელნიც შეიყვარა მამა ღმერთმა და დაცულნი არიან იესო ქრისტესათვის.i! Mმშვიდობა შენდა. მოგიკითხავენ მეგობრები. სათითაოდ გადაეცი მოკითხვა ჩვენს მეგობრებს.0  [რადგანაც იმედი მაქვს რომ მალე გნახავ და პირისპირ ვილაპარაკებთV ' ბევრი რამ მქონდა შენთვის მოსაწერი, მაგრამ არ მინდა მელნითა და კალმით მოგწერო.9 m დიმიტრის არა მარტო ყველა უმოწმებს, არამედ თვით ჭეშმარიტებაც; ჩვენც ვმოწმობთ და იცით, რომ ჩვენი მოწმობა ჭეშმარიტია.[ 1 საყვარელო, ნუ ჰბაძავ ბოროტს, არამედ კეთილს მიჰბაძე, ვინაიდან კეთილისმოქმედი ღვთისაგან არის, ბოროტმოქმედს კი არ უხილავს ღმერთი.! = ამიტომ, თუ მივალ, შევახსენებ მის საქმეებს, უკეთური სიტყვით რომ გვიხსენიებს, და ამასაც არ სჯერდება: თვითონ ხომ არ ღებულობს ძმებს, მაგრამ მათი მიმღების მსურველთაც უკრძალავს ამას და ეკლესიიდან აძევებს მათ.~ w ეს მივწერე ეკლესიებსაც, მაგრამ დიოტროფე, პირველობას რომ
იჩემებს მათ შორის, არ გვიღებს ჩვენ.J ხოლო ჩვენ გვმართებს შევიწყნაროთ ამნაირნი, რათა შევეწიოთ
ჭეშმარიტებას.[ 1რადგანაც მისი სახელისათვის გამოემართნენ და არაფერი
წამოუღიათ წარმართთაგან.F ეკლესიის წინაშე რომ გვიმოწმეს შენი სიყვარული; კარგს
იზამ, თუ ისე წარგზავნი მათ, როგორც შეშვენის შენს ღვთისმსახურებას.R საყვარელო, ერთგულად აკეთებ ყველაფერს, რასაც აკეთებ
ძმებისა და უცხოთათვის, #რა უნდა იყოს ჩემთვის უფრო სასიხარულო, ვიდრე იმის
გაგება, თუ როგორ დადიან ჭეშმარიტებით ჩემი შვილები.( Kრადგანაც დიდად გავიხარე, როცა მოვიდნენ ძმები და
მიმოწმეს შენი ჭეშმარიტება, თუ როგორ დადიხარ ჭეშმარიტებით.l Sსაყვარელო, ვლოცულობ, რომ კეთილად გევლოს და კარგად იყო,
როგორც კეთილად ვალს შენი სული. 9უხუცესი - საყვარელ გაიუსს, რომელიც მიყვარს ჭეშმარიტებით.u e მოგიკითხავენ შენი რჩეული დისწულნი. ამინ.@ { ბევრი რამ მაქვს თქვენთვის მოსაწერი, მაგრამ არ ვისურვე ქაღალდითა და მელნით, რადგანაც იმედი მაქვს, რომ გეწვევით და პირისპირ გესაუბრებით, რათა სრულ იყოს ჩვენი სიხარული. 9 რადგან ვინც მას მოიკითხავს, მის ბოროტ საქმესაც ეზიარება.p [ ვინც თქვენთან მოდის, მაგრამ არ მოაქვს ეს მოძღვრება ნურც შინ მიიღებთ და ნურც მოიკითხავთ.u e ვინც შორდება ქრისტეს მოძღვრებას და არ მკვიდრობს მასში,
არა ჰყავს ღმერთი, ხოლო ვინც მკვიდრობს ქრისტეს მოძღვრებაში, მამაცა ჰყავს
და ძეც.}  uთავს გაუფრთხილდით, რათა არ დაკარგოთ ის, რისთვისაც
იღვწოდით, არამედ მივიღოთ სრული საზღაური.T  #რადგანაც მომრავლდნენ მაცთურნი ქვეყნად, რომელნიც არ
აღიარებენ ხორციელად მოსულ იესო ქრისტეს. ეს არის მაცთური და ანტიქრისტე.C  სიყვარული კი ისაა, რომ მივსდევდეთ მისი მცნებების გზას;
აი, მცნება, რომელიც გსმენიათ დასაბამიდან, რათა მისი გზით იაროთ.]  5ახლა გთხოვ, ქალბატონო, ისე კი არა, თითქოს ახალ მცნებასა
გწერდე, არამედ იმას, რაცა გვაქვს დასაბამიდან, რათა გვიყვარდეს ერთმანეთი.  7დიდად გავიხარე, როცა ვპოვე შენს შვილებს შორის
ჭეშმარიტებით მოარულნი, როგორც მიგვიღია მცნება მამისგან.2 _მადლი, წყალობა, მშვიდობა ნუ მოგშლოდეთ მამა ღმერთისა და
მისი ძის - იესო ქრისტესაგან, ჭეშმარიტებით და სიყვარულით.f Gჭეშმარიტების გულისთვის, რომელიც მკვიდრობს ჩვენში და
ჩვენშივე იქნება უკუნისამდე.[ 3უხუცესი - რჩეულ ქალბატონს და მის შვილებს, რომლებიც მიყვარს ჭეშმარიტებით, და არა მარტო მე, არამედ ყველას, ვინც შეიცნო ჭეშმარიტება,q[შვილებო, დაიცავით თავი კერპთაგან. ამინ.Oისიც ვიცით, რომ მოვიდა ძე ღვთისა და მოგვცა გონება, რათა შევიცნოთ ჭეშმარიტება და ვიყოთ ჭეშმარიტში, რომელიც არის ძე ღვთისა იესო ქრისტე: ჭეშმარიტი ღმერთი და საუკუნო სიცოცხლე.:mვიცით, რომ ღვთისაგან ვართ, და მთელი ქვეყანა ბოროტებაშია დანთქმული..Uვიცით, რომ ღვთის მიერ შობილთაგან არავინ სცოდავს, რადგანაც ღვთის მხოლოდშობილი ძე იცავს და ბოროტი ვერ ეხება მას.Pყოველგვარი უსამართლობა ცოდვაა, მაგრამ ყოველი ცოდვა როდია მომაკვდინებელი.U#თუ ვინმე ხედავს, რომ მისი ძმა სცოდავს, მაგრამ ეს არ არის ცოდვა, რომელსაც სიკვდილი მოსდევს, ილოცოს და ღმერთი მისცემს სიცოცხლეს არამომაკვდინებელი ცოდვით შემცოდეს; არის მომაკვდინებელი ცოდვაც; მასზე როდი ვამბობ, ილოცოს-მეთქი.#და რაკი ვიცით, რომ რაც უნდა ვთხოვოთ, შეისმენს ჩვენსას, ისიც ვიცით, რომ გვექნება ყველაფერი, რაც ვთხოვეთ.~ და ისეთი კადნიერნი ვართ მის მიმართ, რომ, თუ ისე ვთხოვთ რამეს, როგორც მას ნებავს, კიდევაც გვისმენს.e}C ეს მოგწერეთ, ღვთის ძის სახელის მორწმუნენო, რათა იცოდეთ, რომ გაქვთ საუკუნო სიცოცხლე.N| ვისაც ჰყავს ძე, სიცოცხლე აქვს; ვისაც არა ჰყავს ძე ღვთისა, არც სიცოცხლე აქვს.`{9 მოწმობა კი ის არის, რომ ღმერთმა მოგვცა საუკუნო სიცოცხლე, და ეს სიცოცხლე მის ძეშია.$zA ვისაც სწამს ძე ღვთისა, თავის თავშივე აქვს მოწმობა; ვისაც არა სწამს ღმერთი, ცრუდ სახავს მას, ვინაიდან არა სწამს მოწმობა, რომლითაც ღმერთმა გვიმოწმა თავისი ძე.Ny თუ კაცთა მოწმობას ვიღებთ, ღვთის მოწმობა უმეტესია,
რადგანაც ეს არის საღმრთო მოწმობა, რომლითაც ღმერთმა გვიმოწმა თავისი ძე.?xwდა სამნი მოწმობენ ქვეყნად: სული, წყალი და სისხლი, ხოლო
ეს სამი ერთია.Xw)ვინაიდან სამნი მოწმობენ ზეცად: მამა, სიტყვა და სული
წმიდა, ხოლო ეს სამი ერთია.vეს არის იესო ქრისტე, რომელიც მოვიდა წყლითა და სისხლით;
არა მარტო წყლით, არამედ წყლითა და სისხლით; და ამას მოწმობს სული,
რადგანაც სულია ჭეშმარიტება.Muვინ არის ქვეყნის მძლეველი, თუ არა ის, ვისაც სწამს, რომ
იესო არის ძე ღვთისა?5tcრადგანაც ყველა, ვინც ღვთისაგან არის შობილი, სძლევს ამ
ქვეყანას; და ეს არის ძლევა, ქვეყნის მძლეველი: ჩვენი რწმენა.~suვინაიდან ღვთის სიყვარული ისაა, რომ ვიმარხავდეთ მის
მცნებებს; მისი მცნებები კი მძიმე როდია.xriიმით შევიცნობთ, რომ გვიყვარს ღვთის შვილნი, თუ გვიყვარს
ღმერთი და ვიმარხავთ მის მცნებებს.>q wყველა, ვისაც სწამს, რომ იესო არის ქრისტე, ღვთისაგანაა შობილი, და ყველას, ვისაც უყვარს მშობელი, მის მიერ შობილიც უყვარს.Wp'და ასეთი მცნება გვაქვს მისგან: ვისაც ღმერთი უყვარს თავისი ძმაც უნდა უყვარდეს.&oEთუ ვინმე ამბობს, ღმერთი მიყვარსო, თავისი ძმა კი სძულს ცრუა, ვინაიდან თუ თავისი ძმა არ უყვარს, რომელსაც ხედავს როგორღა შეიყვარებს ღმერთს რომელსაც ვერ ხედავს?nჩვენ გვიყვარს იმიტომ, რომ პირველად მან შეგვიყვარა. mსიყვარულისთვის უცხოა შიში, რადგანაც სრულქმნილი სიყვარული აძევებს შიშს; ვინაიდან შიშს თან ახლავს ტანჯვა,ხოლო მოშიში არასრულქმნილია სიყვარულში.l/ამის წყალობით სიყვარულმა იმნაირ სრულყოფილებას მიაღწია ჩვენში (რათა გულდანდობილნი ვიყოთ განკითხვის დღეს), რომ ისეთივენი ვართ, როგორიც ისაა ამ ქვეყნად.kჩვენ შევიცნეთ და ვიწამეთ სიყვარული, რომელიც აქვს ღმერთს ჩვენდამი. ღმერთი სიყვარულია და სიყვარულის მკვიდრი ღმერთში მკვიდრობს, ღმერთი კი - მასში.\j1ვინც აღიარებს, რომ იესო არის ძე ღვთისა, ღმერთი მასში მკვიდრობს, ხოლო ის - ღმერთში.:imჩვენ ვიხილეთ და ვმოწმობთ, რომ მამამ მოავლინა ძე ქვეყნის მაცხოვრად.qh[ იმით შევიცნობთ, რომ მასში ვმკვიდრობთ, ხოლო ის - ჩვენში, რომ თავისი სულისაგან მოგვცა ჩვენ.bg= ღმერთი არავის არასოდეს უხილავს; თუ ერთმანეთი გვიყვარს, ღმერთი ჩვენში მკვიდრობს და მისი სიყვარული სრულყოფილებას აღწევს ჩვენში.
Of საყვარელნო, თუკი ასე შეგვიყვარა ღმერთმა, ჩვენც უნდა გვიყვარდეს ერთმანეთი.[e/ სიყვარული ისაა, რომ ჩვენ კი არ შევიყვარეთ ღმერთი, არამედ მან შეგვიყვარა ჩვენ, და მოავლინა თავისი ძე ჩვენი ცოდვების მალხინებლად.Od ღვთის სიყვარული იმით გამოგვეცხადა, რომ ღმერთმა თავისი
მხოლოდშობილი ძე მოავლინა ამ ქვეყნად, რათა მისი წყალობით ვცხონდეთ.;coვისაც არ უყვარს, ვერ შეუცვნია ღმერთი, რადგანაც ღმერთი
სიყვარულია.Lbსაყვარელნო, გვიყვარდეს ერთმანეთი, რადგანაც სიყვარული
ღვთისაგან არის; ვისაც უყვარს, ღვთისგანაა შობილი და იცნობს ღმერთს.,aQჩვენ კი ღვთისაგან ვართ; ვინც იცნობს ღმერთს, ის
გვისმენს, ხოლო ვინც ღვთისაგან არ არის, არ გვისმენს ჩვენ. ამით შევიცნობთ
სულს ჭეშმარიტებისას და სულს ცთომისას.P`ისინი ქვეყნისანი არიან, ამიტომ ქვეყნისას იტყვიან და
ქვეყანაც უსმენს მათ._3თქვენ ღვთისაგან ხართ, შვილებო, და სძლიეთ მათ, რადგანაც
ის, ვინც თქვენშია, მეტია იმაზე, ვინც არის ქვეყნად.)^Kხოლო ყოველი სული, რომელიც არ აღიარებს იესო ქრისტეს,
ღვთისაგან კი არ არის, არამედ ესაა სული ანტიქრისტესი, ვისზედაც გსმენიათ,
მოვაო, და მოვიდა კიდეც ქვეყნად.]+ამით იცნობთ ღვთის სულს: ყოველი სული, რომელიც აღიარებს
იესო ქრისტეს, ხორციელად მოსულს, ღვთისაგან არის.i\ Mსაყვარელნო, ყველა სულს ნუკი ენდობით, არამედ გამოსცადეთ, ღვთისაგან არიან თუ არა, რადგანაც მომრავლდნენ ცრუწინასწარმეტყველნი ქვეყნად.N[თუ ვიმარხავთ მის მცნებებს, ის ჩვენში რჩება, ჩვენ კი - მასში; ხოლო იმას, რომ ჩვენში რჩება, მის მიერვე მოცემული სულით შევიცნობთ.Z7მისი მცნება კი ისაა, რომ გვწამდეს მისი ძის იესო ქრისტეს სახელით და, როგორც გვამცნო, გვიყვარდეს ერთმანეთი.(YIამიტომ, რასაც ვითხოვთ, მივიღებთ მისგან, ვინაიდან ვიმარხავთ მის მცნებებს და ისე ვიქცევით, როგორც მას მოსწონს.>Xuსაყვარელნო, თუ ჩვენი გული არა გვგმობს, პირნათელნი ვართ ღვთის წინაშე.EWრადგან თუ ჩვენი გული გვგმობს, ღმერთი ხომ გულზე უმეტესია და იცის ყოველი.RVამით შევიცნობთ, რომ ჭეშმარიტებისაგან ვართ და მის წინაშე დავიმშვიდებთ გულს.^U5შვილებო, გვიყვარდეს, მაგრამ არა სიტყვით და ენით, არამედ საქმითა და ჭეშმარიტებით.nTUვისაც სიმდიდრე არ აკლია ამ ქვეყნად, მაგრამ გაჭირვებული ძმის შემყურე გულს იხშობს მისთვის, როგორღა დაემკვიდრება მასში ღვთის სიყვარული?S1იმით შევიცანით სიყვარული, რომ მან თავისი სული დადო ჩვენთვის; ჩვენც გვმართებს ძმებისათვის სულის დადება.xRiყველა, ვისაც სძულს თავისი ძმა, კაცისმკვლელია; თქვენ კი იცით, რომ არცერთ კაცისმკვლელს არ აქვს საუკუნო სიცოცხლე, თვით მასშივე დამკვიდრებული.*QMჩვენ ვიცით, რომ სიკვდილიდან გადავედით სიცოცხლეში, რადგანაც გვიყვარს ძმები; ვისაც არ უყვარს, სიკვდილში რჩება.rP] ნუ გიკვირთ, ძმანო, თუ ქვეყანას სძულხართ.O' ისე კი არა, როგორც კაენს, რომელიც ბოროტისაგან იყო და მოკლა თავისი ძმა; მერედა, რისთვის მოკლა? იმიტომ, რომ ბოროტი იყო მისი საქმე, ხოლო მისი ძმისა - მართალი.eNC რადგანაც ეს არის უწყება, რომელიც გსმენიათ დასაბამიდან, რათა გვიყვარდეს ერთმანეთი.JM  ამით იცნობიან ღვთის შვილნი და ეშმაკის შვილნი: ვინც არ იქმს სიმართლეს და ვისაც არ უყვარს თავისი ძმა, ღვთისაგან არ არის იგი.TL! ღვთისაგან შობილი არავინ სცოდავს, ვინაიდან მასში რჩება
ღვთიური თესლი, და არ შეუძლია სცოდოს, რადგანაც ღვთისაგან არის შობილი.oKWცოდვის ჩამდენი ეშმაკისაგან არის, რადგანაც დასაბამიდან
ეშმაკი სცოდავს; მიტომაც მოგვევლინა ძე ღვთისა, რომ დაერღვია ეშმაკის
საქმენი.aJ;შვილებო, ნურავინ გაცთუნებთ; სიმართლის მოქმედი მართალია,
როგორც ის არის მართალი.Iარცერთ მათგანს, ვინც მკვიდრობს მასში, არ შეუცოდავს:
არცერთ შემცოდეს არ უხილავს და არ შეუცვნია იგი.|Hqთქვენ იცით, რომ იმიტომ გამოჩნდა იგი, რათა ეტვირთა ჩვენი
ცოდვები, და რომ მასში არ არის ცოდვა.CGცოდვის ყოველი ჩამდენი ურჯულოებასაც სჩადის, და ცოდვა
არის ურჯულოება.=Fsყველამ, ვისაც ასე ეიმედება იგი, თავი განიწმიდოს, როგორც
ისაა წმიდა.Eსაყვარელნო, ამიერიდან ღვთის შვილები ვართ, მაგრამ ჯერ არ
გამჟღავნებულა, რანი ვიქნებით. ვიცით მხოლოდ, რომ, როცა გამომჟღავნდება,
მისივე მსგავსნი ვიქნებით, რადგანაც ვიხილავთ მას, როგორიც არის.;D qნახეთ, როგორი სიყვარული მოგვცა მამამ, რათა ღვთის შვილებად ვიწოდებოდეთ: ქვეყანა იმიტომ არ გვიცნობს, რომ ვერ იცნო იგი.fCEთუკი იცით, რომ მართალია, ისიც იცოდეთ, რომ მის მიერაა შობილი სიმართლის ყველა მოქმედი. `~}C{z}yixLwvuu=srq1oIndmkihfecca _^]\[YXxWVTRQPORNM+KJ[H)G$F>DA@@ ><;69K87\533W2600/.,+%)('w%$! dvLkDLA c q ,   და ვიხილე ტახტზე მჯდომარის მარჯვენაში წიგნი, შიგნიდან და გარედან ნაწერი და შვიდი ბეჭდით დაბეჭდილი. 7 ღირსი ხარ, უფალო, რომ მიიღო დიდება, პატივი და ძლიერება, რადგანაც შენ შეჰქმენ ყოველი, შენ ინებე და შეიქმნენ.  ოცდაოთხი უხუცესი დაემხობა ტახტზე მჯდომარის წინაშე და თაყვანს სცემენ ცოცხალს უკუნითი უკუნისამდე, ტახტის წინ ყრიან თავიანთ გვირგვინებს და ამბობენ:; o და როცა ცხოველნი დიდებას, პატივს და მადლიერებას
მიაგებენ ტახტზე მჯდომარეს, რომელიც ცოცხალია უკუნითი უკუნისამდე,E ამ ოთხი ცხოველიდან თვითეულს ექვსი ფრთა ესხა, შიგნიდან
თვლებით სავსენი. არც დღისით და არც ღამით არა აქვთ მოსვენება, არამედ
ღაღადებენ: წმიდაა, წმიდაა, წმიდაა უფალი ღმერთი, ყოვლისმპყრობელი, რომელიც
იყო, არის და მოვა.@yპირველი ცხოველი ლომს ჩამოჰგავდა, მეორე - კუროს, მესამეს
კაცის სახე ჰქონდა, ხოლო მეოთხე იყო მფრინავი არწივის მსგავსი.|qტახტის წინ თითქოს მინის ზღვა იყო, მსგავსი ბროლისა,
ტახტის შუა და ტახტის ირგვლივ კი - ოთხი ცხოველი, წინიდანაც და უკნიდანაც
თვლებით სავსენი.lQხოლო ტახტიდან გამოდიოდნენ ელვანი, გრგვინვა და გრიალი,
ტახტის წინ კი ენთო შვიდი ლამპარი ვერცხლისა, რომლებიც არიან ღვთის შვიდი
სული.oWტახტის გარშემო ოცდაოთხი ტახტი და მათზე მსხდომარე
ოცდაოთხი უხუცესი, რომელთაც ემოსათ სპეტაკი სამოსი და თავს ედგათ ოქროს
გვირგვინნი.!მჯდომარე იასპისა და სარდიონის ქვას ჰგავდა სახით, ტახტს
კი გარს ადგა ცისარტყელა, ზურმუხტის მსგავსი.lQმყისვე ატაცებულ ვიქმენ სულის მიერ; და, აჰა, ტახტი იდგა
ცაში, ხოლო ტახტზე იყო მჯდომარე.A }შემდგომ ამისა, გავიხედე და, აჰა, კარი გაიღო ცაში, და ხმამ, რომელიც თავდაპირველად ჩამესმა, როგორც ხმა საყვირისა, მითხრა: ამოდი აქ და გიჩვენებ, რაც უნდა მოხდეს ამის შემდეგ.#ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს.მძლეველს გვერდით მოვისვამ ჩემს ტახტზე, როგორც თავად ვძლიე და ჩემს მამასთან დავჯექი მის ტახტზე.Gაჰა, კართან ვდგავარ და ვაკაკუნებ. თუ ვინმე გაიგებს ჩემს ხმას და კარს გამიღებს, შევალ და მასთან ვივახშმებ, ხოლო ის - ჩემთან.'~Gვინც მიყვარს, მას ვამხილებ და ვწვრთნი. მაშ, ეშურე და შეინანე.R}გირჩევ იყიდო ჩემგან ცეცხლით გაწმენდილი ოქრო, რათა გამდიდრდე, და სპეტაკი სამოსი, რათა შეიმოსო და აღარ გამოჩნდეს შენი სიშიშვლის სირცხვილი, და საოლავი იცხო თვალზე, რათა იხილო.v|eრადგანაც ამბობ: მდიდარი ვარო, გავმდიდრდი და აღარაფერი მჭირდებაო, და ის კი არ იცი, რომ უბადრუკი ხარ და საწყალობელი, გლახაკი, ბრმა და შიშველი.y{kმაგრამ რაკი ნელ-თბილი ხარ, არც ცივი ხარ და არც ცხელი, ამიტომ გადმოგაფურთხებ ჩემს ბაგეთაგან.Rzვიცი შენი საქმენი: არც ცივი ხარ და არც ცხელი: ოჰ, ნეტა ცივი მაინც იყო, ან ცხელი.By}ხოლო ლაოდიკიის ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს ამინი, მოწმე სარწმუნო და ჭეშმარიტი, დასაბამი ღვთის ქმნილებისა.x# ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს.%wC მძლეველს სვეტად აღვმართავ ჩემი ღვთის ტაძარში, და აღარ გავა გარეთ; და დავაწერ მას სახელს ჩემი ღვთისას, სახელს ჩემი ღვთის ქალაქის - ახალი იერუსალიმისას, ზეცით რომ ჩამოდის ჩემი ღვთისაგან, და ჩემს ახალ სახელს.ivK აჰა, მოვალ მალე. მტკიცედ გეპყრას, რაც გაგაჩნია, რათა არავინ წარგტაცოს შენი გვირგვინი.iuK რაკიღა დაიცავი სიტყვა ჩემი მოთმინებისა, მეც დაგიცავ განსაცდლის ჟამს, რომელიც მოიწევა მთელს ქვეყანაზე მიწის მკვიდრთა გამოსაცდელად.7tg აჰა, სატანის საკრებულოდან გადმოგცემ იმათ, რომელნიც
ამბობენ, იუდეველნი ვართო, და არ კი არიან, არამედ ცრუობენ. აჰა, მე
ვაიძულებ მათ, მოვიდნენ, ფეხქვეშ ჩაგივარდნენ და თაყვანი გცენ, რათა
აღიარონ, რომ მე შეგიყვარე.6seვიცი შენი საქმენი: აჰა, მოგეცი შენს წინაშე გახსნილი
კარი და ვერავინ შესძლებს მის დახშვას. მცირე გაქვს ძალა, მაგრამ დაიცავი
ჩემი სიტყვა და არ უარყავ ჩემი სახელი.)rKხოლო ფილადელფიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს წმიდა და
ჭეშმარიტი, ვისაცა აქვს დავითის კლიტე, რომელიც აღებს და ვერავინ დახშავს,
დახშავს და ვერავინ აღებს:q#ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს. pმძლეველი ასე სისპეტაკით მოსილი ივლის, არ ამოვშლი მის
სახელს სიცოცხლის წიგნიდან და ვაღიარებ მის სახელს ჩემი მამისა და მისი
ანგელოზების წინაშე.}osთუმცა გყავს სარდეში რამდენიმე კაცი, რომელთაც არ
შეუბილწავთ თავიანთი სამოსი; და სისპეტაკით მოსილნი ივლიან ჩემთან,
ვინაიდან ღირსნი არიან.|nqგახსოვდეს, რაც მიგიღია და მოგსმენია, დაიცავი და
მოინანიე; ხოლო თუ არ იფხიზლებ, მოვალ შენთან, როგორც მპარავი, და ვერ
გაიგებ, რა დროს მოგივალ.pmYიფხიზლე და განამტკიცე დანარჩენი, რაც უახლოვდება
სიკვდილს, რადგანაც ვერ ვნახე, რომ შენი საქმენი გასრულებულიყვნენ ჩემი
ღვთის წინაშე.^l 7ხოლო სარდეს ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს, ვისაც აქვს შვიდი სული ღვთისა და შვიდი ვარსკვლავი: ვიცი შენი საქმენი: სახელი ისეთი გაქვს, თითქოს ცოცხალი იყო, და მკვდარი კი ხარ.k#ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს.cj?და მივცემ მას ცისკრის ვარსკვლავს.2i]რკინის კვერთხით დამწყემსავს მათ და თიხის ჭურჭელივით დაიმსხვრევიან, როგორც მე მივიღე ხელმწიფება მამაჩემისგან.h1ვინც გაიმარჯვებს და ბოლომდე დაიცავს ჩემს საქმეს, მივცემ მას ხელმწიფებას წარმართებზე მბრძანებლობისას;gმხოლოდ რაცა გაქვთ, ეგ იტვირთეთ ჩემს მოსვლამდე.bf=ხოლო თქვენ და დანარჩენთაც, ვინც კია თიატირაში, მაგრამ არ აღიარებენ ამ მოძღვრებას და, როგორც თვითონ ამბობენ, ვერ უცვნიათ სატანის სიღრმე, - გეტყვით, რომ აღარ დაგაკისრებთ სხვა ტვირთს,eსიკვდილით მოვკლავ მის შვილებს და სცნობს ყოველი ეკლესია, რომ მე ვარ დაფარულ აზრთა და გულთა მხილველი, და მისი საქმისამებრ მივაგებ თვითეულ თქვენგანს.'dGაჰა, დავამხობ მას სარეცელზე და მასთან ერთად მსიძავთაც შავ დღეს დავაყრი, თუკი არ მოინანიებენ თავიანთ საქმეს.>cuმივეცი დრო, რომ მოენანიებინა თავისი სიძვა, მაგრამ არ ინება სინანული.fbEმაგრამ მაქვს შენს წინააღმდეგ ის, რომ ნებას რთავ დიაც იეზაბელს, წინასწარმეტყველად რომ მოაქვს თავი, ასწავლოს და აცთუნოს ჩემი მონები, რათა მრუშობდნენ და კერპთათვის შენაწირს ჭამდნენ.haIვიცი შენი საქმენი, სიყვარული და რწმენა, მსახურება და მოთმინება შენი, და რომ შენი უკანასკნელი საქმენი უმეტესნი არიან, ვიდრე პირველნი.l`Qხოლო თიატირის ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს ძე ღვთისა, ვისაც აქვს თვალნი, როგორც ცეცხლის ალი, ფეხები კი მიუგავს ელვარე რვალს:s__ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს: მძლეველს მივცემ საჭმელად დაფარულ მანანას, მივცემ მას თეთრ ქვასაც და ქვაზე დაწერილ ახალ სახელს, რომელიც არავინ იცის, მიმღების გარდა.]^3მაშ, შეინანე, არა და, მალე მოვალ შენთან და შევერკინები მათ ბაგეთა ჩემთა მახვილით.F]ასევე, შენც გყავს ნიკოლაელთა მოძღვრების მიმდევარნი, რომელნიც მე მძულს.Y\+მაგრამ მაქვს შენს წინააღმდეგ მცირეოდენი, რადგანაც გყავს მანდ ზოგიერთნი, ბალაამის მოძღვრების მიმდევარნი, ბალაამისა, რომელმაც ასწავლა ბალაკს, საცდური დაედო ისრაელის ძეთა წინაშე, რათა ეჭამათ კერპთათვის შენაწირი და ემრუშათ."[= ვიცი, რომ ცხოვრობ იქ, სადაც არის სატანის ტახტი, მაგრამ მტკიცედ გიპყრია ჩემი საბელი და არ უარყავ ჩემი რწმენა თვით იმ დღეებშიც, როცა თქვენს შორის, სადაც სატანა მკვიდრობს მოკლეს ანტიპა, სარწმუნო მოწამე ჩემი.aZ; ხოლო პერგამონის ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს ორლესული მახვილის მქონე:Yy ვისაც ყური აქვს ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს: მძლეველი არ ევნება მეორე სიკვდილისაგან.-XS ნუ გეშინია ნურაფრისა, რისი დათმენაც მოგიწევს. აჰა, ეშმაკი აპირებს ზოგი თქვენგანი გამოსაცდელად ჩააგდოს საპყრობილეში; და გექნებათ ურვა ათი დღე. სიკვდილამდე ერთგული იყავი და მოგცემ შენ სიცოცხლის გვირგვინს.
W' ვიცი შენი გასაჭირი და სიღატაკე, - თუმცაღა მდიდარი ხარ,
- და გმობა მათგან, რომელნიც ამბობენ, იუდეველნი ვართო, და არ კი არიან,
არამედ საკრებულო სატანისა./VWხოლო სმირნის ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს პირველი და უკანასკნელი, რომელიც მკვდარი იყო და გაცოცხლდა:WU'ვისაც ყური აქვს, ისმინოს, რას ეუბნება სული ეკლესიებს:
მძლეველს ვაგემებინებ სიცოცხლის ხისაგან, რომელიც არის ღვთის სამოთხეში.FTმაგრამ ეს კი გაქვს, რომ გძულს ნიკოლაელთა საქმენი,
რომელნიც მეცა მძულს."S=მაშ, გაიხსენე, საიდან დაეცი, მოინანიე და უწინდელ
საქმეებს მიჰყავი ხელი. არადა, მალე მოვალ შენთან და ადგილიდან დავძრავ
შენს სასანთლეს, თუკი არ მოინანიებ.AR{თუმცა შენს წინააღმდეგ მაქვს ის, რომ დაუტევე შენი
პირველი სიყვარული.dQAმომთმენი ხარ და ბევრი რამ იტვირთე ჩემი სახელის
გულისთვის, მაგრამ არ დაქანცულხარ.P}ვიცი შენი საქმენი, შრომა თუ მოთმინება შენი, და ისიც,
რომ არ შეგიძლია აიტანო უკეთურნი, და გამოსცადე ისინი, მოციქულებად რომ
მოაქვთ თავი, მაგრამ მოციქულები კი არ არიან, და ჰპოვე ისინი მტყუარნი.ZO /ეფესოს ეკლესიის ანგელოზს მისწერე: ამას ამბობს, ვისაც უპყრია მარჯვენაში შვიდი ვარსკვლავი და იარება ოქროს შვიდ სასანთლეს შორის.CN საიდუმლო შვიდი ვარსკვლავისა, ჩემს მარჯვენაში რომ იხილე, და შვიდი სასანთლისა ოქროსი: შვიდი ვარსკვლავი შვიდი ეკლესიის ანგელოზებია, ხოლო შვიდი სასანთლე ეკლესიაა შვიდი.M 5მაშ, დაწერე, რაც იხილე რაც არის და რაც იქნება ამის შემდეგ.2L _აწ ცოცხალი, ვიყავი მკვდარი, და, აჰა, ცოცხალი ვარ უკუნითი უკუნისამდე, და მაქვს კლიტენი ჯოჯოხეთისა და სიკვდილისანი.kK Qვიხილე თუ არა, მის ფერხთით დავვარდი, როგორც მკვდარი, ხოლო მან თავისი მარჯვენა დამადო და თქვა: ნუ გეშინია, მე ვარ პირველი და უკანასკნელი;rJ _მარჯვენა ხელში ეპყრა შვიდი ვარსკვლავი და მისი პირიდან გამოდიოდა მახვილი ორლესული, ხოლო სახე მისი, როგორც მზე, სხივმფინარი თავისი ძალით.~I wფეხნი მისნი - ცეცხლში გავარვარებული ელვარე რვალი, ხოლო ხმა მისი, როგორც ზათქი მრავალი წყლისა.!H =თავი მისი და თმანი - სპეტაკი, როგორც ქათქათა მატყლი და როგორც თოვლი, ხოლო თვალნი მისნი, როგორც ალი ცეცხლისა.6G g ხოლო შვიდ სასანთლეს შორის - მსგავსება კაცის ძისა, რომელსაც ემოსა გრძელი მოსასხამი და მკერდს ერტყა ოქროს სარტყელი; F  მე მივბრუნდი, რომ მეხილა ხმა, რომელიც მესიტყვებოდა, და მიბრუნებულმა ვიხილე შვიდი სასანთლე ოქროსი,E  რომელმაც თქვა: მე ვარ ანი და ჰაე, პირველი და უკანასკნელი. რასაც ხედავ, დაწერე წიგნში და დაუგზავნე ასიის ეკლესიებს - ეფესოში, სმირნაში, პერგამონში, თიატირაში, სარდეში, ფილადელფიასა და ლაოდიკიაში.dD C ვიყავი სულით, კვირა დღეს, და მომესმა უკნიდან მგრგვინავი ხმა, საყვირის ხმის მსგავსი,FC  მე, იოანე, თქვენი ძმა და იესო ქრისტეს ურვის, სუფევისა
და მოთმინების თანაზიარი, ვიყავი კუნძულზე, რომელსაც ჰქვია პატმოსი, ღვთის
სიტყვისა და იესო ქრისტეს მოწმობისათვის.B მე ვარ ანი და ჰაე, დასაბამი და დასასრული, ამბობს უფალი,
რომელიც არის, იყო და იქნება, ყოვლისმპყრობელი.A 1აჰა, მოდის ღრუბლებით და იხილავს ყოველი თვალი; იხილავენ
ისინიც, რომელთაც განგმირეს იგი. და დაიწყებს გოდებას მის წინაშე დედამიწის
ყოველი ტომი. ჰო, ამინ.1@ ]ვინც მეფეებად და თავისი ღმერთისა და მამის მღვდლებად
გვაქცია, - დიდება და ძალმოსილება უკუნითი უკუნისამდე. ამინ.O? და იესო ქრისტესაგან, რომელიც არის სარწმუნო მოწმე,
პირმშო განსვენებულთაგან და მიწიერ მეფეთა მთავარი. მას, ვინც შეგვიყვარა
და ჩვენი ცოდვებისაგან გვიხსნა თავისი სისხლით, > იოანე ასიის შვიდ ეკლესიას: მადლი თქვენდა და მშვიდობა
მისგან, რომელიც არის, იყო და იქნება, და შვიდი სულისაგან, რომელნიც არიან
მისი ტახტის წინაშე,E= ნეტარია, ვინც კითხულობს და ისმენს ამ
წინასწარმეტყველების სიტყვებს და იმარხავს მასში დაწერილს, რადგანაც ახლოა
ჟამი.`< ;რომელმაც იმოწმა სიტყვა ღვთისა და მოწმობა იესო ქრისტესი,
- ყოველივე ის, რაც იხილა.c; Cგამოცხადება იესო ქრისტესი, რომელიც მისცა მას ღმერთმა, რათა ეჩვენებინა თავისი მონებისათვის, რაც უნდა მოხდეს მალე; და უჩვენა კიდეც თავისი ანგელოზის მოვლინებით მონას თვისას იოანეს,: ღმერთს, ერთსა და ბრძენს, მაცხოვარს ჩვენსას უფალ იესო ქრისტეს მიერ, დიდება და სიდიადე, ძალა და ხელმწიფება, აწ და მარადის, უკუნითი უკუნისამდე, ამინ.9 #ხოლო ვისაც შეუძლია დაცემისაგან დაგიცვათ და უმწიკვლონი სიხარულით დაგადგინოთ თავისი დიდების წინაშე,d8 Cზოგიერთი ცეცხლს გამოსტაცეთ და იხსენით: ზოგის მიმართაც შიშნარევი სიბრალული გქონდეთ. გძულდეთ ხორცისაგან შებღალული თვით სამოსელიც.T7 #ზოგიერთ მეჭველს სწყალობდეთ.6 %ღვთის სიყვარულით დაიცავით თავი და ელოდეთ ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს წყალობას საუკუნო სიცოცხლისათვის.\5 3ხოლო თქვენ, საყვარელნო, უწმიდესი რწმენით დაიმკვიდრეთ თავი, ილოცეთ სულით წმიდით.74 iესენი არიან განხეთქილების მიზეზნი, მშვინვიერნი, სულის არმქონენი.3 +ისინი გეუბნებოდნენ, რომ უკანასკნელ ჟამს მოვლენ მკრეხელნი, თავიანთი უკეთური გულისთქმისამებრ მავალნი.2 თქვენ კი, საყვარელნო, გახსოვდეთ სიტყვები, ჩვენი უფლის იესო ქრისტეს მოციქულთა მიერ წინასწარ თქმული.F1 ისინი არიან მდრტვინავნი, მოდავენი, თავიანთ გულისთქმას აყოლილნი, მაღალფარდოვნად მოუბარნი და - ანგარების გამო - პირფერნი.v0 gრათა განსაჯოს ყველანი და ამხილოს უღმერთონი მათივე უღვთო საქმეთა და ღვთისმგმობლურ სიტყვათა გამო, მის მიმართ რომ იტყოდნენ უღვთო ცოდვილნი.A/ }მათთვის იწინასწარმეტყველა ენოქმა, მეშვიდემ ადამის შემდეგ, რომელმაც თქვა: აჰა, მოვიდა უფალი მისივე წმიდათა სიმრავლით,r. _ ზღვის მძვინვარე ტალღები, თავიანთივე სირცხვილით აქაფებულნი, ცთომილი ვარსკვლავნი, რომელთათვისაც საუკუნოდ გამზადებულია ბნელეთის უკუნი. _L~}|{,y4xvtsriqnmlwk)jMhg0edba_]\}[EZ5XWVUSOR0QPNMLJI}HFEDTBB@?><;:\9t7654U20/-,x+B)(&%D$i#"! 9 qd - nWLklO თუ ვინმე მოინდომებს მათ ვნებას, ცეცხლი გამოვა მათი
პირიდან და შეჭამს მათ მტრებს; თუ ვინმე მოინდომებს მათ ვნებას, მოკლულ
უნდა იქნეს.]k3 ესენია ორი ზეთისხილი და ორი სასანთლე, რომლებიც დგანან
დედამიწის უფლის წინაშე.ljQ მივცემ ჩემს ორ მოწაფეს და ათას ორას სამოცი დღე
იწინასწარმეტყველებენ ძაძით მოსილნი.Wi' ტაძრის გარე ეზო კი გამორიცხე და ნუ გაზომავ, ვინაიდან
მიეცა იგი წარმართთ და ორმოცდაორი თვის მანძილზე გათელავენ წმიდა ქალაქს.gh I მომეცა კვერთხის მსგავი ლერწამი და ითქვა ჩემს მიმართ: ადექი და გაზომე ღვთის ტაძარი და საკურთხეველი, აგრეთვე თაყვანისმცემელნი მასში.g ხოლო მან მითხრა: კვლავინდებურად გმართებს
წინასწარმეტყველება ხალხთა და ერთა, ენათა და მეფეთათვის.Lf ავიღე წიგნი ანგელოზის ხელიდან და შევჭამე იგი, და
თაფლივით მეტკბილა პირში, მაგრამ, როდესაც შევჭამე, გაამწარა ჩემი მუცელი.როცა ის ჩაბერავს საყვირს, აღსრულდება ღმრთის საიდუმლო, რომელიც მან ახარა
მონებს თვისას - წინასწარმეტყველთ.(dI და დაიფიცა ცოცხალი უკუნითი უკუნისამდე, რომელმაც შექმნა
ცა და ყოველივე ციური, მიწა და ყოველივე მიწიერი, ზღვა და ყოველივე
ზღვიური, რომ უკვე აღარ იქნება დრო.hcI ხოლო ანგელოზმა, რომელიც ვიხილე ზღვასა და ხმელზე მდგარი,
თავისი ხელი აღაპყრო ზეცად,b და როცა შვიდმა ქუხილმა გაიღო თავისი ხმა, მე დავაპირე
წერა, მაგრამ ჩამესმა ხმა ზეცით, რომელმაც მითხრა: დაბეჭდე, რაც თქვა
შვიდმა ქუხილმა, და ნუ დაწერ.%aC და წარმოსთქვა მგრგვინავი ხმით, როგორც ბუხუნებს ლომი; და
როცა დაიგრგვინა, შვიდმა ქუხილმა გაიღო თავისი ხმა.``9 ხელთ ეპყრა გადაშლილი წიგნი: მარჯვენა ფეხი ზღვას
დააბჯინა, ხოლო მარცხენა - მიწას,_ 9 ვიხილე ზეცით ჩამომავალი სხვა ანგელოზი ძლიერი, რომელსაც ემოსა ღრუბელი; თავს ცისარტყელა ედგა და მისი სახე იყო როგორც მზე, ფეხები კი - როგორც ცეცხლის სვეტნი.>^u არ შეინანეს არც თავიანთი მკვლელობანი და არც თავიანთი გრძნეულებანი, არც თავიანთი სიძვანი და არც თავიანთი ქურდობანი.Y]+ დანარჩენებმა კი, რომლებიც არ ამოწყდნენ ამ წყლულებისგან, არ შეინანეს თავიანთ ხელთა საქმენი, რათა თაყვანი არ ეცათ ეშმაკთა და ოქროს, ვერცხლის, რვალის, ქვისა და ხის კერპთათვის, რომელთაც არც ხედვა ძალუძთ, არც სმენა და არც სიარული.g\G რადგან ცხენებისა ძალა იყო მათ თავ-პირსა და მათ კუდებში, ხოლო კუდები გველებს ჰგვანდნენ და ჰქონდათ თავები, რომლებითაც ვნებდნენ ხალხს.5[c და ამ სამი წყლულებისგან - ცეცხლის, კვამლისა და გოგირდისაგან, რასაც აფრქვევენ მათი პირები, კაცთა მესამედი ამოწყდა.Z/ ასე ვიხილე ხილვით ცხენები და მათი მხედრები, რომლებსაც ეცვათ აბჯარნი ცეცხლის, ჰიაკინთისა და გოგირდის ფერნი. თავები ცხენებისა, როგორც ლომების თავნი, და მათ პირთაგან იფრქვეოდა ცეცხლი, კვამლი და გოგირდი.?Yw და რიცხვი მათი მხედრობისა - ორასი ათასჯერ ათასი; მომესმა რიცხვი მათი.7Xg და ახსნილ იქნა ოთხი ანგელოზი, რომელნიც მზად არიან ყოველ საათს და დღეს, თვესა და წელს, მუსრი გაავლონ მესამედს კაცთა.ხმა, როგორც ცხენმრავალ ეტლთა გრიალი, რომელნიც მიჰქრიან საომრად.VQ% მათი თმები დიაცთა თმებს მოგაგონებდათ, კბილები კი
მიუგავდათ ღოჯებს ლომისას.}Ps ხოლო კალიები გარეგნობით ცხენებსა ჰგვანდნენ, საომრად
გამზადებულთ, და თავს ედგათ გვირგვინი, როგორც ოქროსი; და სახე მათი,
როგორც სახე კაცთა.KO იმ დღეებში სიკვდილს დაუწყებენ ძებნას კაცნი, და ვერ
ჰპოვებენ; ინატრებენ, ნეტა მოვკვდეთო, მაგრამ სიკვდილი დაუსხლტება მათ.yNk და მიეცა მათ ნება, კი არ მოეკლათ, არამედ ხუთი თვე
ეწამებინათ ისინი; ხოლო წამება მათგან, როგორც წამება მორიელისგან, როდესაც
მოწყლავს კაცს.)MK და ითქვა მათ მიმართ, რომ არა ავნონ რა არც ბალახს
მიწისას, არც მწვანილს რასმე და არც ხეს რასმე, არამედ მხოლოდ იმ ხალხს,
რომელსაც არა აქვს ღვთის ბეჭედი შუბლზე.1L[ გამოვიდა კვამლიდან კალიის გუნდი ქვეყნად, და მიეცა მას
ხელმწიფება, მსგავსი იმისა, როგორიცა აქვთ მიწის მორიელთ.?Kw გააღო უფსკრულის ჭა და ამოვარდა კვამლი ჭიდან, როგორც
ვეება ღუმელის კვამლი, და დაბნელდა მზე და ჰაერი ჭის კვამლისაგან.DJ  მეხუთე ანგელოზმა ჩაჰბერა და ვიხილე ვარსკვლავი, რომელიც ზეცით ვარდებოდა ქვეყნად, და მიეცა მას გასაღები უფსკრულის ჭისა;gIG მაშინ თვალი ვკიდე შუა ცაში მფრინავ არწივს და ჩამესმა საზარელი ყაშყაში მისი: ვაი, ვაი, ვაი მიწის მკვიდრთ საყვირის ხმათაგან დანარჩენი სამი ანგელოზისა, რომელნიც აწი ჩაჰბერენ საყვირს.bH= მეოთხე ანგელოზმა ჩაჰბერა და მოიწყლა მესამედი მზისა, მესამედი მთვარისა და მესამედი ვარსკვლავებისა და დაბნელდა მესამედი მათი; და აღარ ნათობდა მესამედი დღისა, ისევე, როგორც ღამის.xGi ხოლო სახელად ვარსკვლავისა ითქმის აფსინთი, და წყლის მესამედი აფსინთად იქცა, და ურიცხვი ხალხი ამოწყდა წყალთაგან, რადგანაც მწარენი გახდნენ.hFI მესამე ანგელოზმა ჩაჰბერა და ჩამოვარდა ზეცით ლამპარივით მოელვარე ვეება ვარსკვლავი და დაეცა მესამედს მდინარეთა და წყაროებს წყალთა.cE? და ამოწყდა სულდგმულთა მესამედი, ზღვაში მცხოვრები, და
ხომალდთა მესამედი დაიღუპა.DDმეორე ანგელოზმა ჩაჰბერა და თითქოს უზარმაზარი მთა,
ცეცხლით მოლაპლაპე, ჩავარდა ზღვაში, და ზღვის მესამედი სისხლად იქცა.|Cqპირველმა ჩაჰბერა და იქმნა სეტყვა და ცეცხლი, სისხლში
არეული, თავს დაატყდა მიწას და ხეთა მესამედი დაიწვა და მთელი მწვანე
ბალახი გადაიბუგა.cB?და შვიდი ანგელოზი, რომელთაც ჰქონდათ შვიდი საყვირი,
გაემზადა საყვირთა ჩასაბერად.bA=აიღო ანგელოზმა სასაკმევლე, აავსო იგი საკურთხევლის
ცეცხლით და გადმოათხია მიწას; და იქმნა გრგვინვა და გრიალი, ელვა და
მიწისძვრა.m@Sდა ავიდა საკმევლის კვამლი წმიდათა ლოცვებთან ერთად,
ანგელოზის ხელით, ღმერთის წინაშე.?{მაშინ მოვიდა სხვა ანგელოზი, რომელიც დადგა
საკურთხეველთან, და ჰქონდა სასაკმევლე ოქროსი; და მიეცა დიდძალი საკმეველი,
რათა ყველა წმიდის ლოცვასთან ერთად ტახტის წინ, საკურთხეველზე დაედო იგი.o>Wდა ვიხილე შვიდი ანგელოზი, რომლებიც იდგნენ ღმერთის
წინაშე, და მიეცა მათ შვიდი საყვირი.M= და როცა ახსნა მეშვიდე ბეჭედი, ასე, ნახევარი საათით დუმილი ჩამოვარდა ზეცას.<რადგანაც კრავი, რომელიც ტახტის შუაშია, დამწყემსავს და სიცოცხლის წყლის წყაროსაკენ წარუძღვება მათ, და ღმერთი მათ თვალებზე სათითაოდ შეაშრობს ცრემლს.Y;+ასე რომ, აღარც მოშივდებათ, არც მოსწყურდებათ, აღარც მზე დასწვავთ და აღარც ხვატი.Z:-ამიტომაც არიან ღვთის ტახტის წინაშე, ვისაც დღე და ღამ ემსახურებიან მის ტაძარში, და ტახტზე მჯდომარე დაიფარავს მათ თავისი კარვით. 9მე მივუგე: უფალო ჩემო, შენ იცი. ხოლო მან მითხრა: ესენი არიან დიდი ურვიდან მოსულნი, რომელთაც გარეცხეს და კრავის სისხლით გაასპეტაკეს თავიანთი სამოსი.{8o მომმართა ერთმა უხუცესმა და მითხრა: ვინ არიან ეს სპეტაკი სამოსით მოსილნი, ან საიდან მოსულან?(7I ამინ! კურთხევა და დიდება, სიბრძნე და მადლიერება, პატივი, ძალა და სიმტკიცე ღმერთს ჩვენსას უკუნითი უკუნისამდე.e6C ყველა ანგელოზი, რომელიც იდგა ტახტის, უხუცესებისა და ოთხი ცხოველის ირგვლივ, პირქვე დაემხო ტახტის წინაშე, თაყვანი სცა ღმერთს და თქვა:5 ხმამაღლა ღაღადებდნენ და ამბობდნენ: ხსნა ჩვენი ღმერთის, ტახტზე მჯდომარისა, და კრავისაგან არის!+4O შემდგომ ამისა, გავიხედე და, აჰა, ურიცხვი ხალხი,
რომელსაც ვერვინ დათვლიდა, ყოველი ხალხისა და ტომისაგან, ერისა და
ენისაგან, სპეტაკი სამოსით მოსილი იდგა ტახტისა და კრავის წინაშე, და ხელთ
ეპყრა პალმის რტონი.13[ზაბულონის ტომიდან თორმეტი ათასი, იოსების ტომიდან
თორმეტი ათასი, ბენიამინის ტომიდან თორმეტი ათასი აღბეჭდილი.2სიმონის ტომიდან თორმეტი ათასი, ლევის ტომიდან თორმეტი
ათასი, ისახარის ტომიდან თორმეტი ათასი, 1ასერის ტომიდან თორმეტი ათასი, ნეფთალების ტომიდან
თორმეტი ათასი, მანასეს ტომიდან თორმეტი ათასი,0%იუდას ტომიდან თორმეტი ათასი აღბეჭდილი, რუბენის ტომიდან
თორმეტი ათასი, გადის ტომიდან თორმეტი ათასი, /და მომესმა აღბეჭდილთა რიცხვი: ას ორმოცდაოთხი ათასი იყო
აღბეჭდილი ისრაელის ძეთა ყოველი ტომიდან:.-ნუ ავნებთ ნურც მიწას, ნურც ზღვას, ნურც ხეებს, ვიდრე არ
აღვბეჭდავთ ბეჭდით ჩვენი ღმერთის მონათა შუბლებს.H- და ვიხილე სხვა ანგელოზი, მზის აღმოსავლით აღმომავალი,
რომელსაც ჰქონდა ცოცხალი ღმერთის ბეჭედი, და ხმამაღლა შესძახა ოთხ
ანგელოზს, რომელთაც მიეცა ვნება მიწის და ზღვისა:8, kშემდგომ ამისა, ვიხილე ოთხი ანგელოზი, ქვეყნის ოთხსავ კიდეზე მდგარი, და ეპყრათ ოთხი ქარი მიწისა, რათა არ ექროლა ქარს არც ხმელზე, არც ზღვაზე და არც რომელიმე ხის მიმართ.:+mვინაიდან მოვიდა დიადი დღე მათი რისხვისა, და ვინ შეიძლებს დადგომას?(*Iდა მთებსა და კლდეებს შებღავლეს: დაგვემხეთ თავს და ტახტზე მჯდომარის სახისა და კრავის რისხვისაგან დაგვფარეთ;k)Oქვეყნის მეფენი და მთავარნი, ათასისთავნი, მდიდარნი და ძლიერნი, ყოველი მონა და თავისუფალი მღვიმეებსა და მთის გამოქვაბულებს შეეფარნენ. (და გრაგნილივით შეგრაგნილი შეიკრა ზეცა და ყოველი მთა და კუნძული თავ-თავიანთი ადგილებიდან იძრნენ.3'_ და დაცვივდნენ ზეცის ვარსკვლავნი ქვეყნად, როგორც ლეღვის ხე, მძვინვარე ქარით რხეული, ყრის მიწაზე თავის ყვავილებს.M& და როცა ახსნა მეექვსე ბეჭედი, შევხედე და, აჰა, საშინლად იძრა მიწა, და გაშავდა მზე, როგორც ძაძა, და სისხლივით გაწითლდა მთვარე.U%# და მიეცა მათ სპეტაკი სამოსი და ითქვა მათ მიმართ, ცოტა ხანს კიდევ დამცხრალიყვნენ, ვიდრე არ გასრულდებოდა მათ თანა-მონათა და ძმათა რიცხვი, რომელნიც მათსავით მოკლულ უნდა იქმნენ.b$= ხმამაღლა შეღაღადეს და თქვეს: როდემდის, მეფეო, წმიდაო და ჭეშმარიტო, არ განსჯი და შურს არ იძიებ ჩვენი სისხლისთვის მიწის მკვიდრთაგან?u#c და როცა ახსნა მეხუთე ბეჭედი, საკურთხევლის ქვეშ ვიხილე
მათი სულები, ვინც მოკლულ იქნენ ღვთის სიტყვისა და მოწმობისთვის, რომელიც
ჰქონდათ.^"5შევხედე და, აჰა, ჩალისფერი ცხენი, ხოლო სახელი მისი
მხედრისა - სიკვდილი; ჯოჯოხეთი მოსდევდა მხედარს და მიეცა მას ხელმწიფება
მეოთხედზე დედამიწისა, რათა მუსრი გაავლოს მახვილითა და შიმშილით,
სიკვდილითა და მიწიერ მხეცთა პირით.]!3და როცა ახსნა მეოთხე ბეჭედი, მომესმა ხმა მეოთხე
ცხოველისა, რომელმაც თქვა: მოდი!\ 1და მომესმა ხმა ოთხ ცხოველს შორის, რომელმაც თქვა: საწყაო
პური დინარად და სამი საწყაო ქერი დინარად, ხოლო ღვინოსა და ზეთს ნუ ავნებ.  და როცა ახსნა მესამე ბეჭედი, მომესმა ხმა მესამე
ცხოველისა, რომელმაც თქვა: მოდი! გავიხედე და, აჰა, შავი ცხენი, და მასზე
მჯდომს ხელთ ეპყრა სასწორი.  გამოვიდა მეორე ცხენი, წითელი, და მასზე მჯდომს მიეცა
მიწიდან მშვიდობის აღხოცის ძალა, რათა მუსრს ავლებდნენ ერთმანეთს: და მიეცა
მას მახვილი დიდი.W'და როცა ახსნა მეორე ბეჭედი, მომესმა ხმა მეორე
ცხოველისა, რომელმაც თქვა: მოდი!I და, აჰა, თეთრი ცხენი, და ზედ მჯდომარე მხედარი
მშვილდოსანი, რომელსაც მიეცა გვირგვინი, და გამოვიდა მძლეველი, რათა
სძლიოს.1 ]კვლავ ვიხილე, რომ კრავმა ახსნა ერთი შვიდ ბეჭედთაგანი, და მომესმა ოთხ ცხოველთაგან ერთ-ერთის მგრგვინავი ხმა: მოდი!-ხოლო ოთხი ცხოველი ამბობდა: ამინ! ოცდაოთხი უხუცესი კი დაემხო და თაყვანი სცა ცოცხალს უკუნითი უკუნისამდე.7g და მესმოდა, რომ ყოველი ქმნილება, რომელიც არის ცაში თუ მიწაზე, მიწის ქვეშ თუ ზღვაში, და ყველაფერი, რაც არის მათში, ამას ამბობდა: ტახტზე მჯდომარესა და კრავს კურთხევა და პატივი, დიდება და ძლიერება უკუნითი უკუნისამდე.\1 რომელნიც ხმამაღლა ამბობდნენ: ღირსია დაკლული კრავი, რომ მიიღოს ძალა და სიმდიდრე, სიბრძნე და სიმტკიცე, დიდება, პატივი და კურთხევა.|q ვხედავდი და მესმოდა ურიცხვი ანგელოზის ხმა ტახტის, ცხოველთა და უხუცესთა ირგვლივ, ხოლო სიმრავლე მათი იყო მირიადჯერ მირიადი და ათასჯერ ათასი;O რათა მეფეებად და ჩვენი ღმერთის მღვდლებად გექციეთ; და ვიმეფებთ დედამიწაზე. გალობდნენ ახალ საგალობელს და ამბობდნენ: ღირსი ხარ
წიგნის აღების და ბეჭდის ახსნისა, რადგანაც დაკლულ იქმენ და შენი სისხლით
გამოგვისყიდე ღმერთისათვის ყოველი ტომისა და ენის, ერისა და ხალხისაგან,Eდა როცა აიღო წიგნი, ოთხი ცხოველი და ოცდაოთხი უხუცესი
დაემხო კრავის წინაშე; ყოველ მათგანს ხელთ ეპყრა ქნარი და ოქროს თასი,
საკმევლით სავსე, რომელიც არის წმიდათა ლოცვა.მივიდა და ტახტზე მჯდომარის მარჯვენიდან აიღო წიგნი.s_გავიხედე და, აჰა, ტახტსა, ოთხ ცხოველსა და უხუცესთა
შორის მდგომარე კრავი, როგორც დაკლული, შვიდრქიანი და შვიდთვალიანი,
რომელნიც არიან შვიდი სული ღვთისა, მთელს დედამიწაზე მოვლინებულნი.მაშინ ერთ-ერთმა უხუცესმა მითხრა: ნუ სტირი; აჰა,
იმძლავრა ლომმა, იუდას ტომიდან, დავითის ფესვმა, რომელიც გადაშლის ამ წიგნს
და შვიდ ბეჭედს ახსნის მას.{და მე დიდხანს ვტიროდი, რადგანაც არავინ აღმოჩნდა ამ
წიგნის გადაშლის ან მასში ჩახედვის ღირსი.wgვერც ცაში, ვერც მიწაზე და ვერც მიწის ქვეშ ვერავინ
შესძლო გაეშალა ეს წიგნი და შიგ ჩაეხედა.7gდა ვიხილე ანგელოზი ძლიერი, ხმამაღლა რომ ღაღადებდა: ვინ
არის ღირსი იმისა, რომ გადაშალოს ეს წიგნი და ბეჭედი ახსნას? Y&}|{TyxbvussDq{phnlk=iiIgfCdcbua`]\ZYWVUTDRPO`MLKxIH0GFxEACB@?6=<;G98K6F3361z/.*,+)3(N&8$#7"v!w8cj&v* } 2 @ `w&E მეექვსემ დასთხია თავისი თასი დიდ მდინარეზე ევფრატისა, და დაშრა მისი წყალი, რათა გამზადებულ იქნეს მეფეთა გზა, რომელნიც მოდიან მზის აღმოსავლით.D% და ჰგმობდნენ ცის ღმერთს თავიანთი სიმწრისა და წყლულების
გამო, მაგრამ არ მოინანიეს თავიანთი საქმენი./CW მეხუთემ თავისი თასი დასთხია მხეცის ტახტზე და დაბნელდა
საუფლო მისი, და სიმწრისაგან იკვნეტდნენ თავიანთ ენებს.uBc დაიწვნენ კაცნი სიცხით და ჰგმეს სახელი ღვთისა, რომელსაც
აქვს ხელმწიფება მათ წყლულებზე, მაგრამ არ მოინანიეს, რომ დიდება მიეგოთ
მისთვის.dAAმეოთხე ანგელოზმა თავისი თასი დასთხია მზეზე, და მიეცა
მზეს კაცთა დაბუგვა ცეცხლით.H@ და მომესმა ხმა საკურთხევლიდან, რომელმაც თქვა: დიახ,
უფალო ღმერთო, ყოვლისმპყრობელო, მართალი და ჭეშმარიტია შენი მსჯავრი.?3რაკიღა წმიდათა და წინასწარმეტყველთა სისხლი დასთხიეს,
შენც სასმელად სისხლი მიეც მათ, და ღირსნიც არიან.l>Qმაშინ მომესმა ხმა წყალთა ანგელოზისა, რომელმაც თქვა: მართალი ხარ, უფალო, რომელიც ხარ და იყავი: მართალი ხარ, წმიდაო, რადგანაც ასე განსაჯე.m=Sმესამემ მდინარეებსა და წყალთა წყაროებზე დასთხია თავისი
თასი, და წყალი სისხლად იქცა.F<მეორე ანგელოზმა დასთხია თავისი თასი ზღვაზე, რომელიც
იქცა თითქოს მკვდრის სისხლად, და ყოველი სულდგმული ამოწყდა ზღვაში.(;Iწავიდა პირველი და დასთხია თავისი თასი ქვეყნად; და
მოიწყლა სასტიკი და საზარელი წყლულებით ხალხი, რომელსაც ჰქონდა მხეცის
ნიშანი და თაყვანს სცემდა მის ხატს.G: და მომესმა ტაძრიდან მგრგვინავი ხმა, შვიდ ანგელოზს რომ ეუბნებოდა: წადით და დასთხიეთ ქვეყნად შვიდი თასი ღვთის რისხვისა.
+9Oდა აღივსო ტაძარი ღვთის დიდებისა და მისი ძლიერების
კვამლით, ასე რომ, აღარავის შეეძლო ტაძარში შესვლა, ვიდრე არ აღსრულდებოდა
შვიდი ანგელოზის წყლულება შვიდი.?8wოთხ ცხოველთაგან ერთ-ერთმა შვიდ ანგელოზს მისცა ოქროს
შვიდი თასი, უკუნითი უკუნისამდე ცოცხალი ღვთის რისხვით აღვსილი.'7Gგამოვიდა ტაძრიდან შვიდი ანგელოზი, რომლებსაც ჰქონდათ
წყლულება შვიდი, სელის წმიდა და ბრწყინვალე სამოსით მოსილნი და მკერდზე
ოქროს სარტყლით შემოგარსულნი.I6 შემდგომ ამისა გავიხედე, და, აჰა, გამოჩნდა ტაძარი
მოწმობის კარვისა ცაში.U5#ვის არ ეშინოდეს, უფალო, და არ ადიდებდეს შენს სახელს?
ვინაიდან მხოლოდ შენა ხარ წმინდა; ამიტომაც გეახლება ყველა ხალხი და
თაყვანს გცემს შენ, რადგანაც გამოჩნდა შენი სამართალი.s4_და გალობდნენ მოსეს, ღვთის მონის, საგალობელს და
საგალობელს კრავისას: დიადია და საკვირველი შენი საქმენი, უფალო ღმერთო,
ყოვლისმპყრობელო: წრფელია და ჭეშმარიტი შენი გზანი, ხალხთა მეუფეო!(3Iდა ვიხილე თითქოს მინის ზღვა, ცეცხლშერეული, და მხეცის,
მისი ხატისა და მისი სახელის რიცხვის მძლეველნი, მინის ზღვაზე რომ იდგნენ
და ხელთ ეპყრათ ღვთის ქნარები.a2 =და ვიხილე სხვა ნიშანი ცაში, დიდი და საკვირველი: შვიდი ანგელოზი უკანასკნელი შვიდი წყლულებით, რომლებითაც მთავრდებოდა ღვთის რისხვა.j1Mდაიწურა საწნახელი ქალაქგარეთ და წარმოსდინდა სისხლი
საწნახელს, აღვირამდე რომ სწვდებოდა ცხენებს, ათას ექვსასი უტევანის
მანძილზე.:0mდაუშვა ანგელოზმა ნამგალი ქვეყნად და მოისთვლა მტევნები
ქვეყნისა და ჩაყარა ისინი ღვთის რისხვის ვეება საწნახელში.,/Qგამოვიდა საკურთხევლიდან სხვა ანგელოზი, რომელსაც ჰქონდა
ხელმწიფება ცეცხლზე და ხმამაღლა შესძახა მჭრელი ნამგლის მქონეს: მიუშვი ეგ
მჭრელი ნამგალი და მოისთვლე მტევნები, რადგანაც დამწიფდა ყურძენი ქვეყნად.I. სხვა ანგელოზი გამოვიდა ციური ტაძრიდან და ჰქონდა მასაც
მჭრელი ნამგალი.<-qღრუბელზე მჯდომმა დაუშვა თავისი ნამგალი ქვეყნად და მომკა
ქვეყანა.,!გამოვიდა მეორე ანგელოზი ტაძრიდან და შეღაღადა ღრუბელზე
მჯდომს: მიუშვი შენი ნამგალი და მომკე, რადგანაც მოვიდა მკის ჟამი და
მოიწია სამკალი ქვეყნად.c+?გავიხედე და, აჰა, თეთრი ღრუბელი, ღრუბელზე კი მჯდომარე,
კაცის ძის მსგავსი: თავს ედგა ოქროს გვირგვინი და ხელთ ეპყრა მჭრელი
ნამგალი.* და მომესმა ხმა ზეცით, რომელმაც მითხრა: დაწერე: ნეტარ
არიან მკვდარნი, უფალში რომ აღესრულებიან ამიერიდან. დიახ, - ამბობს სული,
- რათა განისვენონ თავიანთ შრომათაგან და თან წაიტანონ თავიანთი საქმენი.`)9 აქ არის წმიდათა მოთმინება, რომელნიც იმარხავენ ღვთის
მცნებებს და იესოს რწმენას.M( კვამლი მათი წამებისა ავა უკუნითი უკუნისამდე და არც დღისით და არც ღამით აღარ ექნებათ მოსვენება მხეცისა თუ მისი ხატების თაყვანისმცემელთ და მისი სახელის ნიშნით აღბეჭდილთ."'= ისიც შესვამს ღვთის რისხვის ღვინოს, შეუზავებლად ჩასხმულს
მისი მრისხანების სასმისში, და ეწამება გოგირდითა და ცეცხლით წმიდა
ანგელოზთა და კრავის წინაშე.y&k მათ მოჰყვა მესამე ანგელოზი, რომელიც ხმამაღლა ამბობდა:
ვინც თაყვანს სცემს მხეცს ან მის ხატებას და შუბლსა თუ ხელს აღიბეჭდავს
მისი ნიშნით,}%sმას მოჰყვა მეორე ანგელოზი, რომელიც ამბობდა: დაემხო,
დაემხო ბაბილონი, დიდი ქალაქი, რომელმაც ასვა ყველა ხალხს ღვინო თავისი
სიძვის რისხვისა.I$ და ხმამაღლა ამბობდა: გეშინოდეთ ღვთისა და დიდება მიაგეთ
მას, რადგანაც მოვიდა მისი სამსჯავროს ჟამი; თაყვანი ეცით მას, რომელმაც
შექმნა ცა და მიწა, ზღვა და წყალთა წყარონი.7#gდა ვიხილე შუა ცაში მფრინავი სხვა ანგელოზი, რომელსაც
ჰქონდა მარადიული სახარება მიწის მკვიდრთათვის, რათა ეხარებინა ყოველი
ტომისა და ხალხის, ენისა და ერისათვის."3მათი ბაგენი არ იცნობენ სიცრუეს, რადგანაც უბიწონი არიან.i!Kესენი არიან, რომელთაც თავი არ შეუბილწავთ დიაცებთან,
რადგანაც არიან ქალწულნი; ესენი არიან, რომელნიც მისდევენ კრავს, სადაც არ
უნდა მიდიოდეს იგი; ესენი არიან კაცთა შორის გამოსყიდულნი, როგორც
პირველნაყოფი ღვთისა და კრავისათვის. yდა გალობდნენ ახალ საგალობელს ტახტის წინაშე და ოთხი
ცხოველისა და უხუცესთა წინაშე; და არავის შეეძლო ესწავლა ეს საგალობელი, ას
ორმოცდაოთხი ათასის გარდა, რომელნიც გამოსყიდულ იქნენ ქვეყნით.და მომესმა ხმა ზეცით, როგორც მრავალი წყლის ზათქი და
როგორც ქუნილის ხმა; ხოლო ხმა, მე რომ მომესმა, მექნარეთა ხმასა ჰგავდა,
რომელნიც უკრავენ ქნარზე.b ?და ვიხილე: აჰა, კრავი იდგა სიონის მთაზე და მასთან ას ორმოცდაოთხი ათასი, რომლებსაც ჰქონდათ შუბლზე მისი სახელი და სახელი მისი მამისა.nU აქაა სიბრძნე; ვისაც გაგების თავი აქვს, გამოითვალოს
მხეცის რიცხვი, რადგანაც ესაა რიცხვი კაცისა, და მისი რიცხვი - ექვსას
სამოცდაექვსი.+O ასე რომ, ვერავინ იყიდის ან გაყიდის რამეს, მათ გარდა,
ვისაც აქვს ნიშანი - მხეცის სახელი, ან მისი სახელის რიცხვი.G და აიძულებს ყველას, დიდსა თუ მცირეს, მდიდარსა თუ
ღარიბს, მონასა თუ თავისუფალს, ნიშანი დაისვან მარჯვენა ხელსა თუ შუბლზე.% და მიეცა იმისი ნება, რომ სული ჩაედგა მხეცის ხატისთვის,
რათა ხატს ემეტყველა და იმდენი ექნა, რომ მოეკლათ ყველა, ვინც თაყვანს არა
სცემს მხეცის ხატებას.R და აცდუნებს მიწის მკვიდრთ სასწაულებით, რომელთა ქმნის
ძალაც მიეცა მხეცის წინაშე, და აქეზებს მიწის მკვიდრთ, შექმნან ხატება
მხეცისა, მახვილით რომ მოიწყლა და ცოცხალი დარჩა._7 და ახდენს დიად სასწაულთ, ისე, რომ ზეციდან ქვეყნად
ჩამოაქვს ცეცხლი კაცთა წინაშე.0Y ის მოქმედებს მხეცის წინაშე მთელი მისი ხელმწიფებით, და
აიძულებს დედამიწას და მიწის მკვიდრთ, თაყვანი სცენ პირველ მხეცს, ვისი
სასიკვდილო წყლულებაც განიკურნა.2] მერე ვიხილე სხვა მხეცი, მიწიდან ამომავალი, რომელსაც
ჰქონდა კრავის ორი რქა, მაგრამ ლაპარაკობდა, როგორც ურჩხული.dA ვისაც ტყვე მიჰყავს, არც თვითონ ასცდება ტყვეობა, ვინც მახვილით კლავს, თვითონაც მახვილით მოკვდება; ესაა წმიდათა მოთმინება და რწმენა.K ვისაც ყური აქვს, ისმინოს.3_ და თაყვანი სცა მას დედამიწის ყოველმა მკვიდრმა, რომელთა
სახელებიც, ქვეყნიერების დასაბამიდან, ჩაწერილი არ არის სიცოცხლის წიგნში
კრავისა, რომელიც დაკლულ იქნა.  და მიეცა მას ძალა წმიდათა წინააღმდეგ ბრძოლისა და მათი
ძლევისა, და მიეცა მას ხელმწიფება, რათა მბრძანებლობდეს ყველა ტომსა და
ხალხს, ერსა და ენას. და ღვთის საგმობლად განახვნა ბაგენი თვისნი, რათა ეგმო
მისი სახელი, მისი სამკვიდრო და ცის მკვიდრნი.O მიეცა მას პირი მზვაობრად მეტყველი და ღვთისმგმობელი, და
მიეცა მას ხელმწიფება, რათა მოქმედებდეს ორმოცდაორი თვის მანძილზე.{o და თაყვანი სცეს ურჩხულს, რომელმაც მისცა მხეცს
ხელმწიფება, თაყვანი სცეს მხეცს და ამბობდნენ: ვინ შეედრება ამ მხეცს? ვის
შეუძლია შეებას მას?+ ვიხილე მისი ერთ-ერთი თავი, თითქოს სასიკვდილოდ მოწყლული,
მაგრამ განიკურნა სასიკვდილო წყლულება მისი, და განცვიფრდა მთელი ქვეყანა
მხეცის კვალდაკვალ.> u მხეცი, რომელიც მე ვიხილე, ჯიქს მიაგავდა, მისი ფეხები -
დათვის ტორებს, ხახა კი - ხახას ლომისას: და მისცა მას ურჩხულმა თავისი
ძალა, თავისი ტახტი და უსაზღვრო ხელმწიფება.~  w დავდექი ქვიშაზე ზღვისა და ვიხილე მხეცი, ზღვიდან ამომავალი, ათრქიანი და შვიდთავიანი: და მის რქებზე - ათი გვირგვინი, თავებზე კი - გმობის სახელნი.} s მაშინ განრისხდა ურჩხული ქალზე და გასწია, რათა შებმოდა
დანარჩენებს მისი მოდგმიდან, რომლებიც იცავენ ღვთის მცნებებს და აქვთ იესოს
მოწმობა.   მაგრამ მიწა შეეწია ქალს: განახვნა ბაგენი და შთანთქა
მდინარე, რომელიც ურჩხულმა ამოუშვა პირიდან. # მაშინ გველმა თავისი პირიდან მდინარესავით ამოუშვა წყალი
ქალის კვალდაკვალ, რათა წაეღო იგი მდინარეს.V% მაგრამ მიეცა ქალს ორი ფრთა ვეება არწივისა, რათა
გარიდებოდა ურჩხულს და გაფრენილიყო უდაბნოში, თავის ადგილას, სადაც უნდა
ერჩინა თავი დროის, დროთა და ნახევარი დროის მანძილზე.a; და როცა იხილა ურჩხულმა, რომ დაემხო ქვეყნად, დევნა
დაუწყო ქალს, რომელმაც შვა ვაჟი.R მაშ, ხარობდეთ ზეცანო და ზეცის მკვიდრნო! მაგრამ ვაი
მიწას და ზღვას, რადგანაც თქვენში ჩამოგდებულ იქნა ეშმაკი, აღსავსე სასტიკი
რისხვით, ვინაიდან იცის, რომ ცოტაღა დარჩა ხანი./ იმძლავრეს მასზე კრავის სისხლით და მათი მოწმობის
სიტყვით, და არ შეიყვარეს მათი სული, თვით სიკვდილამდე.hI მაშინ მომესმა მგრგვინავი ხმა ცაში, რომელმაც თქვა: აწ იქმნა ხსნა, ძალი და სუფევა ჩვენი ღმრთისა და ხელმწიფება მისი ქრისტესი, რადგანაც დაემხო ბრალმდებელი ჩვენი ძმებისა, რომელიც ბრალს სდებდა მათ ჩვენი ღმერთის წინაშე დღისით თუ ღამით.:m და გადმოვარდა დიდი ურჩხული, დასაბამიერი გველი, რომელსაც
ჰქვია ეშმაკი და სატანა, მთელი საწუთროს მაცდური; გადმოვარდა ქვეყნად და
თან გადმოჰყვნენ მისი ანგელოზები.3 მაგრამ ვერ იმძლავრეს და აღარ აღმოჩნდა მათი ადგილი ცაში.8i და ატყდა ბრძოლა ცაში: მიქაელი და მისი ანგელოზები
ებრძოდნენ ურჩხულს, ურჩხული და მისი ანგელოზები კი ებრძოდნენ მათ.=s ქალი კი ილტვოდა უდაბნოში, სადაც აქვს თავისი ადგილი,
გამზადებული ღვთის მიერ, რათა არჩენდნენ იქ ათას ორას სამოცი დღე.J  და შვა ძე, რომელსაც რკინის კვერთხით უნდა ემწყემსა ყველა
ხალხი: და ატაცებულ იქნა მისი შვილი ღვთისა და მისი ტახტის წინაშე.0~Y კუდით მოითრევდა ცის ვარსკვლავთა მესამედს, გადმოყარა
ისინი ქვეყნად და დადგა ურჩხული ქალის წინაშე, რომელსაც უნდა ეშვა, რათა
შობისთანავე შთაენთქა მისი შვილი.L} სხვა ნიშანიც გამოჩნდა ცაში: აჰა, წითელი ურჩხული დიდი,
რომელსაც ჰქონდა შვიდი თავი და ათი რქა, და თავს ედგა შვიდი გვირგვინი.|# მუცლად ეღო და კიოდა მშობიარობის კივილით გაწამებული.U{ % და გამოჩნდა დიადი ნიშანი ცაში: ქალი, რომელსაც ემოსა მზე, მთვარე ესვენა ფერხთით და თორმეტი ვარსკვლავის გვირგვინი ედგა თავზე.
zy მაშინ გაიღო ტაძარი ცაში და გამოჩნდა კიდობანი მისი
აღთქმისა მისსავ ტაძარში. და იქმნა ელვა და ქუხილი, გრგვინვა, მიწისძვრა და
სასტიკი სეტყვა.vye წარმართნი გაშმაგდნენ და მოვიდა ჟამი შენი რისხვისა, რათა
სანაცვლო მიაგო შენს მონებს - წინასწარმეტყველთ, წმიდათა და შენი სახელის
მოშიშთ, დიდსა თუ მცირეს, და დაღუპო ქვეყნის დამღუპველნი.&xE და თქვეს: მადლს გწირავთ, უფალო ღმერთო, ყოვლისმპყრობელო,
რომელიც ხარ, რომელიც იყავი და რომელიც მოხვალ, რომ მოიღე შენი დიადი ძალი
და დაამკვიდრე შენი სუფევა.w ოცდაოთხი უხუცესი, თავიანთ ტახტებზე რომ სხედან ღვთის
წინაშე, პირქვე დაემხო და თაყვანი სცა ღმერთს.Dv მეშვიდე ანგელოზმა ჩაბერა საყვირს და გაისმა ცაში
გრგვინვა, რომელიც ხმობდა: ქვეყნის სამეფო ჩვენი უფლისა და მისი ქრისტეს
სამეფო გახდა, და იმეფებს უკუნითი უკუნისამდე.u# მეორე ვაებამ გადაიარა, და აჰა, მოგელავს მესამე ვაება.-tS იმავე საათს საშინელი მიწისძვრა მოხდა, ქალაქის მეათედი
დაიქცა და მიწისძვრისას შვიდი ათასი კაცი ამოწყდა, სხვები კი შეძრწუნდნენ
და დიდება მიაგეს ცის ღმერთს.Ts! და მოესმათ მგრგვინავი ხმა ზეცით, რომელმაც უთხრა მათ, აქ
ამოდითო, და ისინიც, თავიანთი მტრების თვალწინ, ღრუბლით ავიდნენ ზეცას.tra მაგრამ სამნახევარი დღის შემდეგ სიცოცხლის სული შევიდა მათში ღვთისაგან, და ფეხზე დადგნენ, რამაც თავზარი დასცა ყველას, ვინც კი ხედავდა მათ. q  დედამიწის მკვიდრნი იხარებენ და ილხენენ მათ გამო და
ძღვენს უძღვნიან ერთმანეთს, რადგანაც ამ ორმა წინასწარმეტყველმა აწამა
დედამიწის მკვიდრნი.^p5 სხვადასხვა ტომისა და მოდგმის, ენისა და ერის ხალხი
სამნახევარ დღეს უყურებს მათ გვამებს და არავის დართავ მათი დამარხვის
ნებას.Do მათი გვამები ეყრება დიდი ქალაქის მოედანზე, რომელსაც
სულიერად ჰქვია სიდომი და ეგვიპტე, სადაც ჯვარს აცვეს მათი უფალიც.Cn ხოლო როდესაც აღასრულებენ თავიანთ მოწმობას, უფსკრულიდან
ამომავალი მხეცი შეებრძოლება, შემუსრავს და მოაკვდინებს მათ.m% მათ აქვთ ხელმწიფება ზეცის დახშვისა, რათა არ იწვიმოს
მათი წინასწარმეტყველების დღეებში, და აქვთ ხელმწიფება წყალთა მიმართ, რათა
სისხლად აქციონ და ათასგვარი წყლულით მოწყლან ქვეყანა, როცა ინებებენ. Z~|{wzydx$vRutErqpnUmkl,jgfedc0bw`_^+\[ZkXVU|TSUQPNLKIH5FEDmCLBY@q?==;:9'755.421*// -+G)('&%$-"!c XYP<;%U2 g "~~uდა მომესმა მგრგვინავი ხმა ტახტით, რომელმაც თქვა: აჰა,
კარავი ღვთისა კაცთა შორის, რომელიც დაემკვიდრება მათში, და თვით ღმერთი
იქნება მათთან.Dვიხილე წმიდა ქალაქი, ახალი იერუსალიმი, ღვთისაგან
ჩამომავალი ზეცით, სასძლოსავით გამზადებული და სასიძოსთვის შემკული.  მერე ვიხილე ახალი ცა და ახალი მიწა, რადგანაც პირველი ცა და პირველი მიწა გადაეგო, და ზღვა აღარ არის.7gცეცხლის ტბაშივე ჩავარდა, ვინც არ იყო ჩაწერილი სიცოცხლის
წიგნში.~uსიკვდილი და ჯოჯოხეთი კი დაინთქნენ ცეცხლის ტბაში, და
სწორედ ცეცხლის ეს ტბაა მეორე სიკვდილი.4a ზღვამ, სიკვდილმა და ჯოჯოხეთმა დააბრუნეს თავიანთი
მკვდრები, და, თანახმად მისი საქმისა, განკითხულ იქნა თვითეული.O და ვიხილე ტახტის წინ მდგომარე მკვდრები, დიდნი თუ
მცირენი, და გადაშლილი წიგნები. გადაიშალა სხვა წიგნიც, რომელიც არის
სიცოცხლის წიგნი, და, თანახმად იმისა, რაც წიგნებში წერია, მათი
საქმისამებრ განკითხულ იქნენ მკვდრები.@y მაშინ ვიხილე დიდი თეთრი ტახტი და მასზე მჯდომარე, ვისი
სახისგანაც ილტვოდნენ მიწა და ცა, და აღარ აღმოჩნდა ადგილი მათი.F ხოლო ეშმაკი, რომელმაც აცდუნა ისინი, ჩაგდებულ იქნა
ცეცხლისა და გოგირდის ტბაში, სადაც არიან მხეცი და ცრუ წინასწარმეტყველი;
და ეწამებიან დღე და ღამ უკუნითი უკუნისამდე. მართლაც მოედვნენ მიწის მთელ სივრცეს და გარს შემოადგნენ
წმიდათა ბანაკსა და საყვარელ ქალაქს; მაგრამ ჩამოეშვა ცეცხლი ზეცით და
შთანთქა ისინი.%და გამოვა, რათა ქვეყნიერების ოთხსავ მხარეს აცთუნოს
ხალხები, გოგი და მაგოგი, და საბრძოლველად შეკრიბოს ისინი, რომელთა
სიმრავლე, როგორც ქვიშა ზღვისა,Kხოლო ათასი წლის გასრულების შემდეგ სატანა თავს დაიხსნის
საპყრობილედან.ნეტარი და წმიდაა ყველა, ვისაც წილი უდევს პირველ
აღდგომაში. მეორე სიკვდილის ხელმწიფება არ ვრცელდება მათზე, არამედ
იქნებიან მღვდლები ღვთისა და ქრისტესი, ვისთან ერთადაც იმეფებენ ათას
წელიწადს.|qდანარჩენი მკვდრები კი არ გაცოცხლებულან ათასი წლის
გასრულებამდე. ეს არის პირველი აღდგომა.Y+ვიხილე ტახტნი და მათზე მსხდომარენი, რომელთაც მიეცა
ხელმწიფება მსჯავრის აღსრულებისა, და იესოს მოწმობისა და ღვთის
სიტყვისათვის თავმოკვეთილთა სულები, რომლებიც არც მხეცს ეთაყვანენ, არც მის
ხატებას, და არ მიიღეს მისი ნიშანი თავიანთ შუბლსა თუ ხელზე; ამიტომაც
გაცოცხლდნენ და ქრისტესთან ერთად სუფევდნენ ათას წელიწადს.1[უფსრულში ჩააგდო და შიგ გამომწყვდეული ბეჭდით დაბეჭდა,
რათა აღარ აცთუნებდეს ხალხებს, ვიდრე არ გასრულდება ათასი წელი, რის
შემდეგაც მცირედი ხნით დაიხსნის თავს.და შეიპყრო ურჩხული, დასაბამიერი გველი, რომელიც არის
ეშმაკი და სატანა, და შეკრა იგი ათასი წლით.z oვიხილე ზეცით ჩამომავალი ანგელოზი, რომელსაც ხელთ ეპყრა უფსკრულის გასაღები და გრძელი ჯაჭვი.L დანარჩენები კი მოისრნენ ცხენზე მჯდომარის მახვილით,
რომელიც გამოდიოდა მისი პირიდან, და ყველა ფრინველი მიაძღა მათ მძორს.r ]შეპყრობილ იქნა მხეცი და მასთან ერთად ცრუ
წინასწარმეტყველიც, მის წინაშე რომ ახდენდა სასწაულებს, რითაც აცთუნა
მხეცის ნიშნის მიმღებნი და მისი ხატის მოთაყვანენი, და ორივენი ცოცხლად
იქნენ ჩაყრილი გოგირდით მოგიზგიზე ცეცხლის ტბაში.> uვიხილე მხეცი, დედამიწის მეფენი და მათი ლაშქარნი, ერთად
შეკრებილნი, რათა შებმოდნენ ცხენზე მჯდომსა და მის მხედრობას.= sრათა ჭამოთ მეფეთა, ათასისთავთა და ძლიერთა ხორცი, ცხენთა
თუ მხედართა, მონათა თუ თავისუფალთა, დიდთა თუ მცირეთა ხორცი. და ვიხილე გზაზე მდგარი ერთი ანგელოზი, ხმამაღლა რომ
შესძახა და უთხრა შუა ცაში მფრინავ ყველა ფრინველს: მოდით და ღვთის დიდ
სერობაზე შემოკრბით,U#ხოლო სამოსსა და თეძოზე აწერია მისი სახელი: მეუფეთა
მეუფე და უფლებათა უფალი.Fმისი პირიდან გამოდიოდა ბასრი მახვილი, რათა მოესრა
წარმართნი, რკინის კვერთხით ემწყემსა ისინი და დაეწურა ყოვლისმპყრობელი
ღვთის რისხვის მძვინვარე ღვინის საწნახელი.s_ციური ლაშქარი მისდევდა, თეთრ ცხენებზე ამხედრებული და
სპეტაკი და წმიდა ბისონით მოსილი.:m სისხლით ნაღები სამოსით იყო მოსილი, და სახელი მისი -
ღვთისა სიტყვა..U თვალები ცეცხლის ალს მიუგავდა, მრავალი გვირგვინი ედგა თავზე და ზედ ეწერა სახელი, რომელიც არავინ იცის მის გარდა. ვიხილე გახსნილი ცა და, აჰა, თეთრი ცხენი და მისი
მხედარი, რომელიც იწოდება სარწმუნოდ და ჭეშმარიტად, რადგანაც სიმართლით
განიკითხავს და იბრძვის.nU ფეხქვეშ ჩავუვარდი, რომ თაყვანი მეცა მისთვის, მაგრამ მან
მითხრა: ნუ იზამ ამას; თანამონა ვარ შენი და შენი ძმებისა, რომლებსაც აქვთ
მოწმობა იესოსი. მე კი არა, ღმერთს ეცი თაყვანი, რადგანაც იესოს მოწმობა
არის წინასწარმეტყველების სული.L და მითხრა მე: დაწერე: ნეტარნი არიან კრავის საქორწინო
სერობაზე წვეულნი. და მითხრა: ესენი არიან ჭეშმარიტი სიტყვები ღვთისა.^5და მიეცა მას შესამოსად წმიდა და ნათელი ბისონი, რადგანაც
წმიდათა სიმართლეა იგი.7gგვიხაროდეს და ვილხენდეთ, და დიდება მივაგოთ მას,
ვინაიდან მოვიდა კრავის ქორწილი და მისმა სასძლომ განიმზადა თავი.*~Mდა მომესმა ხმა, როგორც დიდძალი ხალხის, მრავალი წყლისა
და საზარი ქუხილის ხმა, რომელმაც თქვა: ალილუია! რადგანაც გამეფდა უფალი
ღმერთი ჩვენი, ყოვლისმპყრობელი.%}Cდა გამოვიდა ხმა ტახტით, რომელმაც თქვა: აქებდეთ ჩვენს
ღმერთს ყოველი მონა მისი და მოშიში მისი, მცირე თუ დიდი.&|Eოთხი ცხოველი და ოცდაოთხი უხუცესი დაემხნენ და თაყვანი
სცეს ტახტზე მჯდომარე ღმერთს, და თქვეს: ამინ! ალილუია!A{{განმეორებით ითქვა: ალილუია! და მისი კვამლი ადის უკუნითი
უკუნისამდე.Czრადგანაც ჭეშმარიტი და სამართლიანია მისი განკითხვა,
ვინაიდან განიკითხა დიდი მეძავი, თავისი სიძვით რომ გახრწნა ქვეყანა, და
იძია მისი ხელიდან თავისი მონების სისხლი.fy Gშემდგომ ამისა, მომესმა ცაში მგრგვინავი ხმა, როგორც ხმა ურიცხვი ხალხისა, რომელიც ამბობდა: ალილუია! ხსნა, დიდება და ძალი ჩვენი ღვთისაა!pxYდა პოვნილ იქნა შენში წინასწარმეტყველთა, წმიდათა და ამ
ქვეყნად ყველა მოკლულის სისხლი.Uw#აღარც სანთლის ნათელი ინათებს შენში და მეფე-დედოფლის ხმა
ჩაკვდება შენში, რადგანაც შენი ვაჭრები დედამიწის მთავრები იყვნენ და შენი
გრძნეულებით ცთუნებულ იქნა ყოველი ხალხი.+vOმეჩანგეთა და მეწინწილეთა, მესტვირეთა და მესაყვირეთა ხმა
აღარ იჟღერებს შენში, აღარ დარჩება არცერთი ხელოსანი, არც ხელოსნობა, და
დოლაბის ხმა მიწყდება შენში.uერთმა მძლეთა-მძლე ანგელოზმა აიღო ქვა, ვეება დოლაბის
მსგავსი, ზღვაში ჩააგდო და თქვა: ასე სწრაფად შთაინთქმება ბაბილონი, დიდი
ქალაქი, და აღარ იქნება./tWხარობდეთ მასზე, ცაო, წმიდაო მოციქულნო და
წინასწარმეტყველნო, რადგანაც ღმერთმა თქვენი სამართალი მოჰკითხა მას.cs?თავზე ნაცარი წაიყარეს და ტირილითა და გლოვით ამბობდნენ:
ვაი, ვაი, დიდო ქალაქო, რომლის ძვირფასეულობითაც დამდიდრდა ყველა, ვისაც
ხომალდი ჰქონდა ზღვაში: რადგანაც ერთ საათში აოხრდა.nrUდა მისი ხანძრის შემყურეთ შებღავლეს და თქვეს: რომელი
ქალაქი შეედრებოდა ამ დიდ ქალაქს?q1რადგანაც ერთ საათში იავარ-იქნა ესოდენ დიდი სიმდიდრე. და
ყოველი მესაჭე, მეხომალდე თუ მენავე შორს დადგა;>puდა იტყვიან: ვაი, ვაი, დიდო ქალაქო, პორფირითა და
ძოწეულით მოსილო, ოქროთი, პატიოსანი თვლებითა და მარგალიტებით შემკულო.?owყოველივე ამით მოვაჭრენი, რომელნიც დამდიდრდნენ მისგან,
შორს დადგებიან მისი ტანჯვის შიშით, იტირებენ და ივაგლახებენ.და პოხიერი ხელიდან გამოგეცალა, და ვეღარასდროს იპოვი მათ.sm_ დარიჩინსა და საკმეველს, გუნდრუკს და მირონს, ღვინოს და ზეთს, ფქვილსა და ხორბალს, ცხვარსა და ძროხას, ცხენებს და ეტლებს, კაცთა ხორცსა და სულს.Jl  ოქროსა და ვერცხლის საქონელს, პატიოსან თვლებს და
მარგალიტს, ბისონს და პორფირს, აბრეშუმსა და ძოწეულს, სურნელოვან ხეს და
სპილოს ძვლის ნაირგვარ ნაკეთობას, ძვირფასი ხის, რვალის, რკინისა თუ
მარმარილოს ათასგვარ ჭურჭელს,|kq ქვეყნის ვაჭარნი იტირებენ და ივაგლახებენ მის გამო,
რადგანაც აღარავინ იყიდის მათ საქონელს,j} და მისი ტანჯვის შიშით შორს გამდგარნი ასე იტყვიან: ვაი,
ვაი, დიდო ქალაქო ბაბილონო, მძლავრო ქალაქო, რადგანაც ერთ საათში მოვიდა
შენი განკითხვა.iw იტირებენ და ივაგლახებენ მის გამო ქვეყნის მეფენი,
რომელნიც სიძვით და ფუფუნებით ცხოვრობდნენ მასთან, როდესაც იხილავენ მისი
ხანძრის კვამლს.hამიტომაც მოვლენ ერთ დღეს მისი წყლულებანი, სიკვდილი,
გლოვა და შიმშილი, და დაიწვის ცეცხლით, რადგანაც ძლიერია უფალი ღმერთი,
რომელიც განიკითხავს მას.0gYრამდენადაც მოჰქონდა თავი დიდებით და ფუფუნებით,
იმდენადვე მიაგეთ ტანჯვა-ვაება; რადგანაც გულში ამბობს: დედოფლად ვზივარ,
ქვრივი როდი ვარ, და არ ვიხილავ გლოვას.Gfმიაგეთ მას, როგორც მან მოგაგოთ და, მისი საქმისამებრ,
ორმაგადაც მიაგეთ; სასმისით, რომლითაც გასმევდათ, ორმაგად ასვით მას.Ve%რადგანაც უწიეს მისმა ცოდვებმა ზეცას, და გაიხსენა
ღმერთმა უსამართლობა მისი.gdGდა მომესმა მეორე ხმა ზეცით, რომელმაც თქვა: გამოდი,
მაგისგან, ჩემო ხალხო, რათა არ ეზიაროთ მის ცოდვებს და არ მოიწყლათ მისი
წყლულებით.c-რადგანაც მისი სიძვის მძვინვარე ღვინით დაითრო ყველა
ხალხი, ქვეყნის მეფეებმა ისიძვეს მასთან და ქვეყნის ვაჭარნი დამდიდრდნენ
მისი ფუფუნების სიუხვით._b7შეღაღადა და ხმამაღლა თქვა: დაემხო, დაემხო ბაბილონი,
დიდი ქალაქი, და ეშმაკთა სამკვდროდ, ყოველი უწმინდური სულის სამყოფლად და
ყოველი უწმინდური და ბილწი ფრინველის საბუდრად იქცა.Ka შემდგომ ამისა, ვიხილე ზეცით ჩამომავალი სხვა ანგელოზი, რომელსაც ჰქონდა დიდი ხელმწიფება, და განათდა დედამიწა მისი დიდებით.y`kხოლო ქალი, შენ რომ იხილე, დიდი ქალაქია, რომლის
მეუფებასაც ჰმორჩილებს ქვეყნის ყოველი მეფე.m_Sრადგანაც ღმერთმა ჩაუდო გულში, აღასრულონ მისი ნება, ყონ
ერთი ნება და მისცენ თავიანთი მეფობა მხეცს, ვიდრე არ აღსრულდება ღვთის
სიტყვა.R^ათი რქა, შენ რომ იხილე, და მხეცი მოიძულებენ,
გაძარცვავენ და გააშიშვლებენ მეძავს, შეჭამენ მის ხორცს და ცეცხლს მისცემენ
მას.]-კვლავ მითხრა მე: წყალნი, რომელნიც იხილე, სადაც ზის დიდი
მეძავი, ხალხები არიან და ბრბონი, ერები და ენანი.Q\ერთადვე შეებრძოლებიან კრავს, მაგრამ კრავი იმძლავრებს
მათზე, რადგანაც ის არის უფლებათა უფალი და მეუფეთა მეუფე, ხოლო მასთან
მყოფნი ხმობილნი, რჩეულნი და სარწმუნონი არიან.4[a ერთი აზრი აქვთ და თავიანთ ძალას და ხელმწიფებას მისცემენ
მხეცს.xZi ათი რქა, შენ რომ იხილე, ათი მეფეა, რომელთაც ჯერ არ
მიუღიათ მეფობა, მაგრამ, როგროც მეფენი, მხეცთან ერთად მიიღებენ
ხელმწიფებას, ერთი საათით.]Y3 ხოლო მხეცი, რომელიც იყო და აღარ არის, მერვეა შვიდთაგან,
და წარსაწყმედლად მიდის.X' რომელთაგანაც ხუთი დაემხო, ერთი არის, სხვა კი ჯერაც არ მოსულა, მაგრამ როდესაც მოვა, დიდხანს ვერ გაძლებს.W' აქ საჭიროა გონება, რომელსაც აქვს სიბრძნე: შვიდი თავი
შვიდი მთაა, რომლებზედაც ზის ქალი, - და შვიდი მეფე,qV[მხეცი, რომელიც იხილე, იყო და აღარ არის, მაგრამ ამოვა
უფსკრულიდან და წარსაწყმედლად წავა, და დედამიწის მკვიდრნი, რომელთა
სახელებიც ჩაწერილი არ არის სიცოცხლის წიგნში ქვეყნიერების დასაბამიდან,
განცვიფრდებიან, როდესაც იხილავენ მხეცს, რომელიც იყო და აღარ არის, მაგრამ
კვლავ მოვა.jUMმაშინ ანგელოზმა მითხრა: რად გიკვირს? მე გეტყვი
საიდუმლოს ქალისას და მისი მტვირთველი მხეცისას, რომელსაც აქვს შვიდი თავი
და ათი რქა.:Tmდა ვიხილე, რომ მთვრალი იყო წმიდათა და იესოს მოწამეთა
სისხლით, და მიკვირდა, მის მხილველს, ესოდენ დიდი საკვირველება.eSCდა ეწერა შუბლზე საიდუმლო სახელი: დიდი ბაბილონი, მეძავთა
და მიწიერ სიბილწეთა დედა.>Ruხოლო ქალს ემოსა პორფირი და ძოწეული, ოქროთი, პატიოსანი
თვლებითა და მარგალიტებით შემკული, და ხელთ ეპყრა სიბილწითა და მისი სიძვის
უწმინდურებით სავსე ოქროს ბარძიმი.zQmდა წამიყვანა უდაბნოში სულით, და ვიხილე ქალი, ზურგზე რომ
აჯდა წითელ მხეცს, რომელსაც, გმობის სახელებით სავსეს, შვიდი თავი და ათი
რქა ჰქონდა.Pრომელთანაც ისიძვეს ქვეყნიერების მეფეებმა და ქვეყნის
ყოველი მკვიდრი დაითრო ღვინით მისი სიძვისა.O #მოვიდა ერთი ანგელოზი იმ შვიდთაგან, რომელთაც ჰქონდათ შვიდი თასი, და მითხრა: მოდი და გიჩვენებ სამსჯავროს დიდი მეძავისას, რომელიც ზედ აზის მრავალ წყალს;qN[ტალანტის ოდენა სეტყვა თავს დაატყდა ზეციდან ხალხს, და
ჰგმო სეტყვით მოწყლულმა ხალხმა სახელი ღვთისა, რადგანაც მძიმე იყო მისი
წყლულება.Mყველა კუნძული გაუჩინარდა და აღარსად ჩანდნენ მთები.MLსამ ნაწილად გაიყო დიდი ქალაქი, დაემხნენ წარმართთა
ქალაქები და მოხსენიებულ იქნა დიდი ბაბილონი ღვთის წინაშე რათა სასმისით
მისცემოდა ღვინო მისი მძვინვარების რისხვისა.;Koდა იქმნა ელვა და ქუხილი, გრგვინვა და დიდი მიწისძვრა,
რომლის მსგავსიც არ ყოფილა მას შემდეგ, რაც კაცნი არიან ქვეყნად.IJ მეშვიდე ანგელოზმა დასთხია თავისი თასი ჰაერში და მოისმა
ციური ტაძრის ტახტიდან მგრგვინავი ხმა, რომელმაც თქვა: აღსრულდა.@Iyდა შეკრიბეს ისინი იმ ადგილას, რომელსაც ებრაულად ჰქვია
ჰარმაგედონი.QHაჰა, მოვალ, როგორც მპარავი: ნეტა მას, ვინც ფხიზლობს და
იცავს თავის სამოსს, რათა შიშვლად არ იაროს და არ იხილონ მისი სირცხვილი.VG%ესენი არიან ეშმაკთა სულები, რომლებიც ახდენენ სასწაულებს
და გადიან მთელი ქვეყნიერების მეფეებთან, რათა თავი მოუყარონ მათ
საბრძოლველად ყოვლისმპყრობელი ღმერთის დიად დღეს.SF და ვიხილე ურჩხულის პირით, მხეცის პირით და ცრუ
წინასწარმეტყველთა პირით გამომავალი სამი უწმინდური სული, გომბეშოს
მსგავსი. -H~x}%{zywnv:usrqpnmlk>i}h%g6eddFcbnaG_^^\ZYXhVUTMSmRQtP?NMKJI]H"L=ჩვენი უფლის, იესო ქრისტეს მადლი ყველა თქვენგანთან.
ამინ.;Koამის დამმოწმებელი ამბობს: ჰო, მოვალ მალე! ამინ; ჰო,
მოდი, უფალო იესო!DJხოლო თუ ვინმე რამეს მოაკლებს ამ წიგნის
წინასწარმეტყველების სიტყვებს, ღმერთი მოაკლებს მას წილს სიცოცხლის ხიდან,
წმიდა ქალაქიდან და იქიდან, რაც ჩაწერილია ამ წიგნში.+IOვუმოწმებ ყველას, ვინც ისმენს ამ წიგნის
წინასწარმეტყველების სიტყვებს: თუ ვინმე რამეს დაურთავს მათ, ღმერთი
დაურთავს მას წყლულებს, რომლებიც წერია ამ წიგნში.KHსული და სასძლო ამბობენ: მოდი! მსმენელმაც თქვას: მოდი!
მწყურვალი მოვიდეს და მსურველმა უსასყიდლოდ მიიღოს სიცოცხლის წყალი.TG!მე, იესომ, მოვავლინე ჩემი ანგელოზი, რათა ეკლესიებში
გიმოწმოთ ეს. მე ვარ დავითის ფესვი და მოდგმა, ცისკრის კაშკაშა ვარსკვლავი.0FYხოლო გარეთ ძაღლები და გრძნეულნი, მეძავნი და მკვლელნი,
კერპთმსახურნი და სიცრუის მოყვარენი და მოქმედნი დგანან.8Eiნეტა მათ, რომელნიც რეცხავენ თავიანთ სამოსს, რათა
ჰქონდეთ უფლება სიცოცხლის ხის მიმართ, რომ ბჭით შევიდნენ ქალაქში.7Dg მე ვარ ანი და ჰაე, პირველი და უკანასკნელი, დასაბამი და
დასასრული.[C/ აჰა, მოვალ მალე. ჩემთანაა ნაცვლისგება ჩემი, და მისი საქმისამებრ მივაგებ ყოველს.IB  უსამართლო კვლავ უსამართლობდეს, ბილწი კვლავინდებურად
ბილწობდეს, მართალი კვლავ მართლობდეს და წმიდა კვლავაც წმიდობდეს.}As კვლავ მითხრა მე: ნუ დაბეჭდავ ამ წიგნის
წინასწარმეტყველების სიტყვებს, რადგანაც ახლოა ჟამი.F@ მაგრამ მან მითხრა: ნუ იზამ ამას, რადგანაც მე შენი, შენი
წინასწარმეტყველი ძმებისა და იმათი თანა-მონა ვარ, ვინც ინახავს ამ წიგნის
სიტყვებს. მე კი არა, ღმერთს ეცი თაყვანი.t?aმე, იოანემ, ვიხილე და ვისმინე ეს, და როცა ვიხილე და
ვისმინე, დავემხე ანგელოზის ფერხთით, რომელმაც მაჩვენა ყოველივე ეს, რათა
თაყვანი მეცა.^>5აჰა, მოვალ მალე. ნეტარია, ვინც ინახავს ამ წიგნის
წინასწარმეტყველების სიტყვებს.G=და მითხრა: ეს სიტყვები სარწმუნოა და ჭეშმარიტი.
წინასწარმეტყველთა სულების უფალმა ღმერთმა მოავლინა თავისი ანგელოზი, რათა
უჩვენოს მონებს თვისას, რაც უნდა მოხდეს მალე.<{ღამე აღარ იქნება იქ, ასე რომ, აღარც სანთელი დასჭირდებათ
და არც მზის ნათელი, რადგანაც ღმერთი გაანათლებს მათ, და იმეფებენ უკუნითი
უკუნისამდე.;!იხილავენ მის სახეს და მათ შუბლზე იქნება მისი სახელი.:!აღარაფერი დარჩება დაწყევლილი, ღვთისა და კრავის ტახტი
იქნება იქ, და მისი მონები მოემსახურებიან მას.z9mმისი მოედნის შუაში და მდინარის გაღმა-გამოღმა სიცოცხლის
ხეა, ყოველთვიურად რომ გამოაქვს თორმეტი ნაყოფი, ხის ფოთლები კი კურნავენ
ხალხებს."8 ?და მიჩვენა სიცოცხლის წყლის მდინარე, კამკამა, როგორც ბროლი, რომელიც მოედინებოდა ღვთისა და კრავის ტახტიდან.N7ვერ შევა მასში ვერავითარი უწმინდური, ვერცერთი ცრუ და
ბილწი, არამედ მხოლოდ ისინი, ვინც ჩაწერილია კრავის სიცოცხლის წიგნში.6yდა მიიტანენ მასში ხალხთა დიდებასა და პატივს.)5Kმისი ბჭენი არ დაიხშვიან დღისით, ღამე კი არასოდეს იქნება
იქ.y4kხალხები ივლიან მის ნათელში და მიწიერი მეფენი თავიანთ
დიდებასა და პატივს შეიტანენ მასში.?3wქალაქს არც მზე სჭირდება მანათობლად და არც მთვარე,
რადგანაც ღვთის დიდებამ გაანათა იგი, ხოლო მისი სანთელი არის კრავი.j2Mტაძარი კი ვერ ვიხილე მასში, რადგანაც მისი ტაძარი
ყოვლისმპყრობელი ღმერთია და კრავი.S1თორმეტი ბჭე თორმეტი მარგალიტი იყო, თვითეული ბჭე თითო
მარგალიტია, ქალაქის მოედანი კი - ბაჯაღლო ოქრო, ჭვირვალე მინის მსგავსი.<0qმეხუთე - სარდონიკით, მეექვსე - სარდიონით, მეშვიდე -
ქრისოლითით, მერვე - ბივრილით, მეცხრე - ტოპაზით, მეათე - ქრისოპრასით,
მეთერთმეტე - იაკინთით, მეთორმეტე - ამეთვისტოთი.&/Eქალაქის გალავნის საძირკვლები ნაირგვარი ძვირფასი ქვით
იყო შემკული: პირველი საძირკველი - იასპით, მეორე - საფირონით, მესამე -
ქალკედონით, მეოთხე - ზურმუხტით,^.5თვით გალავანი იასპით იყო ნაგები, ქალაქი კი წმიდა მინის
მსგავსი ბაჯაღლო ოქროთი.-)გაზომა მისი გალავანი, და გამოვიდა ას ორმოცდაოთხი წყრთა,
კაცის საზომით, ანუ იგივე საზომით ანგელოზისა.`,9ხოლო ქალაქი ოთხკუთხედად ძევს, და მისი სიგრძე იგივეა,
რაც სიგანე. გადაზომა ქალაქი ლერწმით თორმეტი ათას უტევანზე, და მისი
სიგრძე, სიგანე და სიმაღლე ერთმანეთის ტოლნი აღმოჩნდნენ.w+gჩემთან მოუბარს საზომად ოქროს ლერწამი ჰქონდა, რათა გაეზომა ქალაქი, მისი ბჭენი და გალავანი. *ქალაქის გალავანს თორმეტი საძირკველი ჰქონდა, და მათზე
კრავის თორმეტი მოციქულის თორმეტი სახელი.N) აღმოსავლეთით სამი ბჭე, ჩრდილოეთით სამი, სამხრეთით სამი,
დასავლეთით სამი.i(K ვრცელი და მაღალი გალავნით შემოზღუდულს თორმეტი ბჭე
ჰქონდა, ბჭეებზე - თორმეტი ანგელოზი, და ზედ ეწერა ისრაელის თორმეტი ტომის
სახელი.'- და ჰქონდა დიდება ღვთისა, ხოლო მისი მნათობი პატიოსან
თვალსა ჰგავდა, ბროლივით გამჭვირვალე იასპის ქვას./&W ამიყვანა სულით დიდსა და მაღალ მთაზე, და მიჩვენა დიდი
ქალაქი, წმიდა იერუსალიმი, ღვთისაგან რომ ჩამოდიოდა ზეცით,%1 მაშინ მოვიდა ერთი იმ შვიდ ანგელოზთაგან, რომელთაც
ჰქონდათ უკანასკნელი წყლულებით სავსე შვიდი თასი, და მითხრა: მოდი და
გიჩვენებ ქალს, სასძლოს კრავისას.\$1მხდალთა და ურწმუნოთა, ბილწთა და მკვლელთა, მეძავთა და
გრძნეულთა, კერპთაყვანისმცემელთა და ცრუთა ხვედრი კი ტბაშია, ცეცხლითა და
გოგირდით მოგიზგიზეში. და ეს არის მეორე სიკვდილი.Z#-მძლეველი დაიმკვიდრებს ამას, და მე ვიქნები მისი ღმერთი,
ხოლო ის იქნება ჩემი ძე.Q"კვლავ მითხრა მე: აღსრულდა. მე ვარ ანი და ჰაე, დასაბამი
და დასასრული. და უსასყიდლოდ ვასმევ მწყურვალს სიცოცხლის წყლის წყაროს.N!ხოლო ტახტზე მჯდომარემ თქვა: აჰა, ყველაფერს შევქმნი
ახალს. მე კი მითხრა: დაწერე, რადგან ეს სიტყვები სარწმუნოა და ჭეშმარიტი. შეაშრობს ღმერთი მათ თვალზე ცრემლს, და აღარ იქნება
სიკვდილი: აღარც გლოვა, აღარც ტირილი და ტანჯვა იქნება, რადგანაც გადაეგო
ყოველივე უწინდელი. {ri`WNE<3*!~~~~~~~~~~~~~~~~t~j~`~V~L~B~8~.~$~~~}}}}}}}}}}}}}}{}q}g}]}S}I}?}5}+}!}} }||||||||||||||x|n|d|Z|P|F|<|2|(||| |{{{{{{{{{{{{{{u{k{a{W{M{C{9{/{${{{zzzzzzzzzzzzzuzjz_zTzIz>z3z(zzzyyyyyyyyyyyyyyynycyXyMyBy7y,y!yy yxxxxxxxxxxxx}xrxgx\xQxFx;x0x%xxxwwwwwwwwwwwwwvwkw`wUwJw?w4w)wwwvvvvvvvvvvvvvzvovdvYvNvCv8v-v"vv vuuuuuuuuuuuu}urugu\uQuFu;u0u&uuutttttttttttttvtkt`tUtJt?t4t)tttssssssssssssszsosdsYsNsCs8s-s"ss srrrrrrrrrrrr~rsrhr]rRrGro3o(ooonnnnnnnnnnnnnxnmncnXnMnBn7n,n!nn nmmmmmmmmmmmm|mqmfm[mPmEm:m/m$mmmllllllllllllluljl_lTlIl>l3l(lllkkkkkkkkkkkkkxkmkbkXkMkBk7k,k!kk kjjjjjjjjjjjj}jrjgj\jQjFj;j0j%jjjiiiiiiiiiiiiiuiji_iTiIi>i3i(iiihhhhhhhhhhhhhyhnhchXhMhBh7h,h!hh hgggggggggggg}grggg\gQgFgc3c(cccbbbbbbbbbbbbbybnbcbXbMbBb7b,b!bb baaaaaaaaaaaa|aqaga\aQaFa;a0a%aaa`````````````u`j`_`T`I`>`3`(```_____________x_n_c_X_M_B_7_,_!__ _^^^^^^^^^^^^}^r^g^\^Q^F^;^0^%^^^]]]]]]]]]]]]]u]j]_]T]I]>]3](]]]\\\\\\\\\\\\\y\n\c\X\M\B\7\,\!\\ \[[[[[[[[[[[[|[q[f[[[P[E[:[/[%[[[ZZZZZZZZZZZZZuZjZ_ZTZIZ>Z3Z(ZZZYYYYYYYYYYYYYxYmYbYWYLYAY6Y+Y YY XXXXXXXXXXXXX|XqXfX[XPXEX:X/X$XXXWWWWWWWWWWWWWtWjW_WTWIW>W3W(WWWVVVVVVVVVVVVVyVnVcVXVMVBV7V,V!VV VUUUUUUUUUUUU|UqUfU[UPUEU;U0U%UUUTTTTTTTTTTTTTuTjT_TTTIT>T3T(TTTSSSSSSSSSSSSSySnScSXSMSBS7S,S!SS SRRRRRRRRRRRR|RqRfR[RPRER:R/R%RRRQQQQQQQQQQQQQuQjQ_QTQIQ>Q3Q(QQQPPPPPPPPPPPPPyPnPcPXPMPBP7P,P!PP POOOOOOOOOOOO|OqOfO[OQOFO;O0O%OOONNNNNNNNNNNNNuNjN_NUNJN?N4N)NNNMMMMMMMMMMMMMyMnMcMYMNMCM8M-M"MM MLLLLLLLLLLLL}LrLgL\LQLFL;L0L%LLLKKKKKKKKKKKKKuKjK_KTKIK>K3K(KKKJJJJJJJJJJJJJyJnJcJXJMJBJ7J,J!JJ JIIIIIIIIIIII|IqIfI[IPIFI;I0I%IIIHHHHHHHHHHHHHuHjH_HTHIH>H3H(HHHGGGGGGGGGGGGGyGnGcGXGMGBG7G,G!GG GFFFFFFFFFFFF|FqFfF\FQFFF;F0F%FFFEEEEEEEEEEEEEuEjE_ETEIE>E3E)EEEDDDDDDDDDDDDDyDnDcDXDMDBD7D,D!DD DCCCCCCCCCCCC}CrCgC\CQCFC;C0C%CCCBBBBBBBBBBBBBuBjB`BUBJB?B4B)BBBAAAAAAAAAAAAAyAoAdAYANACA8A-A"AA A@@@@@@@@@@@@}@r@g@\@Q@F@;@0@%@@@?????????????v?k?`?U?J???4?)???>>>>>>>>>>>>>>{>q>g>]>S>I>?>5>+>!>> >============~=s=h=]=R=G=<=1=&===<<<<<<<<<<<<737(7776666666666666x6m6b6W6L6A666+6 66 6555555555555|5q5f5[5P5E5:5/5$5554444444444444u4j4_4T4I4>434(4443333333333333x3m3b3W3L3B373,3!33 3222222222222}2r2g2\2Q2F2;202%2221111111111111u1j1_1T1I1>131(1110000000000000y0n0c0X0M0B070,0!00 0////////////}/r/g/\/Q/F/;/0/%///.............u.j.`.U.J.?.4.)...-------------y-n-c-X-M-B-8---"-- -,,,,,,,,,,,,},r,g,\,Q,F,;,0,%,,,+++++++++++++v+k+`+U+J+?+4+)+++*************z*o*d*Y*N*C*8*-*"** *))))))))))))~)s)h)])R)G)<)1)&)))(((((((((((((w(l(a(V(K(@(5(*((( '''''''''''''{'p'e'Z'O'D'9'.'#'' '&&&&&&&&&&&&~&s&h&]&R&G&<&1&&&&&%%%%%%%%%%%%%w%l%a%V%K%@%5%*%%% $$$$$$$$$$$$${$p$e$Z$O$D$9$.$#$$ $############~#s#h#^#S#H#=#2#'###"""""""""""""x"m"b"W"L"A"6"+" "" !!!!!!!!!!!!!{!p!e!Z!O!D!9!.!#!! !  t i ^ S H = 2 '   wlaVLA6+  {pf[PE:/$ti^SH=2'xmbWLA6+  {peZOD9.# ti^SH=2'wlaVK@5* {peZOD9.$ti^SH=2'xmbWLA6+  |qf[PE:/$ti^SH=2( # # # # # #  # "# "" "! " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "  " ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !  !  #  "  !                                                                       ~  }  |  {  z  y  x   w & v % u $ t # s " r ! q  p  o  n  m  l  k  j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R   Q / P . O - N , M + L * K ) J ( I ' H & G % F $ E # D " C ! B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #   " + ! * )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                % $ # " !                                        ( ' & % $ # " !                                                                !     ~ } | { z y x w v u t s r q p o  n  m  l  k  j i h g f e d c  b a ` _ ^ ] \ [ Z Y X W V U T S R Q  P  O  N  M  L K J I H G F E  D %C $B #A "@ !?  > = < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / . - ,  +  *  )  (  ' & % $ # " !                                                                                                                          $ # " !                                                                            ~ } | { z y x w v u t s r q p  o  n  m  l  k j i h g f e d  c  b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N   M  3L  2K  1J  0I  /H  .G  -F  ,E  +D  *C  )B  (A  '@  &?  %>  $=  #<  ";  !:  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                                 #  "  !                                                                                                                                                                     ~ } | { z  y x w v u t s r q p o  n  m  l  k  j i h g f e d c  b a ` _ ^ ] \ [ Z Y X W V U T S R Q P  O  N  M  L  K J I H G F E D  C B A @ ? > = < ; :  9  8  7  6  5 4 3 2 1 0 / .  - , + * ) ( ' & % $ # " !                                                                     2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2   2   2   2   2  2  2  2  2  2  2   2  1!  1   1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1   1   1   1   1   1  1  1  1  1  1  1   1  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0   0   0   0   0   0  0  0  0  0  0  0   0  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /   /   /   /   /   /  /  /  /  /  /  /   /  ."  .!  .   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .~  .}  .|  .{  .z  .y  . x  . w  . v  . u  . t  .s  .r  .q  .p  .o  .n  .m   .l  -k  -j  -i  -h  -g  -f  -e  -d  -c  -b  -a  -`  -_  -^  -]  - \  - [  - Z  - Y  - X  -W  -V  -U  -T  -S  -R  -Q   -P  ,"O  ,!N  , M  ,L  ,K  ,J  ,I  ,H  ,G  ,F  ,E  ,D  ,C  ,B  ,A  ,@  ,?  ,>  ,=  ,<  ,;  , :  , 9  , 8  , 7  , 6  ,5  ,4  ,3  ,2  ,1  ,0  ,/   ,.  +"-  +!,  + +  +*  +)  +(  +'  +&  +%  +$  +#  +"  +!  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +   +  *&  *%  *$  *#  *"  *!  *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *   *  )9  )8  )7  )6  )5  )4  )3  )2  )1  )0  )/  ).  )-  ),  )+  )*  ))  )(  )'  )&  )%  )$  )#  )"  )!  )   )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )   )   )   )   )   )  )  )  )  )  )  )   )  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (   (  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '   '  &~  &}  &|  &{  &z  &y  &x  &w  &v  &u  &t  &s  &r  &q  &p  &o  &n  & m  & l  & k  & j  & i  &h  &g  &f  &e  &d  &c  &b   &a  %$`  %#_  %"^  %!]  % \  %[  %Z  %Y  %X  %W  %V  %U  %T  %S  %R  %Q  %P  %O  %N  %M  %L  %K  %J  % I  % H  % G  % F  % E  %D  %C  %B  %A  %@  %?  %>   %=  $+<  $*;  $):  $(9  $'8  $&7  $%6  $$5  $#4  $"3  $!2  $ 1  $0  $/  $.  $-  $,  $+  $*  $)  $(  $'  $&  $%  $$  $#  $"  $!  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  $   $  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #   #   #   #   #   #  #  #  #  #  #  #   #  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "   "  !  !  !  !  !  !  !  !   !   !   !   !   !  !  !  !  !  !  !   !                                                                   7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                           ~  }  |  {  z  y  x   w   v   u   t   s  r  q  p  o  n  m  l   k  +j  *i  )h  (g  'f  &e  %d  $c  #b  "a  !`   _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N  M   L   K   J   I   H  G  F  E  D  C  B  A   @  #?  ">  !=   <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *   )   (   '   &   %  $  #  "  !                                                             .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                         #  "  !                                                                         "  !                                                                         C  B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .~  -}  ,|  +{  *z  )y  (x  'w  &v  %u  $t  #s  "r  !q   p  o  n  m  l  k  j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _  ^   ]   \   [   Z   Y  X  W  V  U  T  S  R   Q  P  O  N  M  L  K  J   I   H   G   F   E  D  C  B  A  @  ?  >   =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2   1   0   /   .   -  ,  +  *  )  (  '  &   %  "$  !#   "  !                                                                                                              &  %  $  #  "  !                                                                         !                                                                                                                                                                           ~  }  |  {  z  y  x  w   v   u   t   s   r  q  p  o  n  m  l  k   j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _   ^   ]   \   [   Z  Y  X  W  V  U  T  S   R  Q  P  O  N  M  L  K  J  I  H  G  F  E  D  C  B  A   @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -   ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                ~  }  |  {  z  y  x   w   v   u   t   s  r  q  p  o  n  m  l  k  j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _  ^   ]   \   [   Z   Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N  M  L  K  J  I  H  G  F   E   D   C   B   A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -   ,   +   *   )   (  '  &  %  $  #  "  !                                                                |qf[PE:/$~~~~~~~~~~~~~u~j~_~T~I~>~3~(~~~}}}}}}}}}}}}}x}m}b}W}L}A}6}+}!}} }||||||||||||||q|f|[|P|E|:|/|$|||{{{{{{{{{{{{{u{j{_{T{I{>{3{({{{zzzzzzzzzzzzzyznzczXzMzBz7z,z!zz zyyyyyyyyyyyy|yqyfy[yPyEy:y/y$yyyxxxxxxxxxxxxxuxjx_xTxIx>x3x(xxxwwwwwwwwwwwwwxwmwbwWwLwAw6w+w ww wvvvvvvvvvvvvvvwvmvbvWvLvAv6v+v vv uuuuuuuuuuuuu|uqufu[uPuEu:u/u$uuutttttttttttttutjt_tTtIt>t3t(tttsssssssssssssysnscsXsMsBs7s,s!ss srrrrrrrrrrrr}rrrgr\rQrFr;r0r%rrrqqqqqqqqqqqqquqkq`qUqJq?q4q)qqqpppppppppppppypnpcpXpMpBp7p,p!pp poooooooooooo}orogo\oQoFo;o0o%ooonnnnnnnnnnnnnunjn_nTnIn?n4n)nnnmmmmmmmmmmmmmymnmcmXmMmBm8m-m"mm mllllllllllll}lrlgl]lRlGle3e(eeedddddddddddddydndcdXdMdBd7d,d!dd dcccccccccccc}crcgc\cQcFc;c0c%cccbbbbbbbbbbbbbubjb_bTbIb>b3b)bbbaaaaaaaaaaaaazaoadaYaNaCa8a-a"aa a````````````}`r`g`\`Q`F`;`1`&```_____________v_k_`_U_J_?_4_)___^^^^^^^^^^^^^z^o^d^Y^N^C^8^-^"^^ ^]]]]]]]]]]]]}]s]h]]]R]G]<]1]&]]]\\\\\\\\\\\\\v\l\a\V\K\@\5\*\\\ [[[[[[[[[[[[[z[o[d[Y[N[C[8[-["[[ [ZZZZZZZZZZZZ~ZsZhZ]ZRZGZP3P(PPPOOOOOOOOOOOOOxOmObOWOLOAO6O+O OO NNNNNNNNNNNNN|NqNfN[NPNEN:N/N$NNNMMMMMMMMMMMMMtMiM^MSMHM=M2M'MMMLLLLLLLLLLLLLxLmLbLWLLLAL6L+L LL KKKKKKKKKKKKK{KpKeKZKOKDK9K.K#KK KJJJJJJJJJJJJJtJiJ^JSJHJ=J2J'JJJIIIIIIIIIIIIIwIlIaIVIKI@I5I+I II HHHHHHHHHHHHH{HpHeHZHOHDH9H.H#HH HGGGGGGGGGGGGGtGiG^GSGHG=G2G'GGGFFFFFFFFFFFFFwFlFaFVFKF@F5F*FFF EEEEEEEEEEEEEzEoEdEYENECE8E-E"EE EDDDDDDDDDDDD}DrDgD\DQDFD;D1D&DDDCCCCCCCCCCCCCvCkC`CUCJC?C4C)CCC BBBBBBBBBBBBBzBoBdBYBNBCB8B-B"BB BAAAAAAAAAAAA~AsAhA]ARAGA>>>>>>>>>>>~>s>h>^>S>H>=>2>'>>>=============w=l=a=V=K=@=5=*=== <<<<<<<<<<<<<{,3,(,,,+++++++++++++x+m+b+W+L+A+6+++ ++ *************{*p*e*Z*O*D*9*.*#** *)))))))))))))t)i)^)S)H)=)2)')))(((((((((((((x(m(b(W(L(A(6(+( (( '''''''''''''|'q'f'['P'E':'/'$'''&&&&&&&&&&&&&t&i&^&S&H&=&2&'&&&%%%%%%%%%%%%%x%m%b%W%L%A%6%+%!%% %$$$$$$$$$$$$|$q$f$[$P$E$:$/$$$$$#############t#i#^#S#H#=#2#'###"""""""""""""x"m"b"W"L"A"6"+" "" !!!!!!!!!!!!!{!p!e!Z!O!D!9!.!#!! !  t i ^ S H = 2 '   wlaVK@5* {peZOD9.# ~sh^SH=2'wlaVK@5* {pe\RH>4*  vlbXND:0&zodYNC8-" }rg\QF;0%vk`UJ?4)zodYNC8-" }rg\QF;0%vk`UJ?4) 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 21 20 2/ 2. 2- 2, 2+ 2* 2) 2( 2' 2& 2% 2$ 2# 2" 2! 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ~ 2 } 2 | 2 { 2 z 2y 2x 2w 2v 2u 2t 2s  2r 2%q 2$p 2#o 2"n 2!m 2 l 2k 2j 2i 2h 2g 2f 2e 2d 2c 2b 2a 2` 2_ 2^ 2] 2\ 2[ 2Z 2 Y 2 X 2 W 2 V 2 U 2T 2S 2R 2Q 2P 2O 2N  2M  2.L  2-K  2,J  2+I  2*H  2)G  2(F  2'E  2&D  2%C  2$B  2#A  2"@  2!?  2 >  2=  2<  2;  2:  29  28  27  26  25  24  23  22  21  20  2/  2.  2-  2,  2 +  2 *  2 )  2 (  2 '  2&  2%  2$  2#  2"  2!  2  2 ($  ($  ($  ($  ($  ($ ($ ($ ($ ($ ($ ($  ($ (#" (#! (#  (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (# (#  (#  (#  (#  (#  (# (# (# (# (# (# (#  (# (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" (" ("  ("  ("  ("  ("  (" (" (" (" (" (" ("  (" (!8 (!7 (!6 (!5 (!4 (!3 (!2 (!1 (!0 (!/ (!. (!- (!, (!+ (!* (!) (!( (!' (!& (!% (!$ (!# (!" (!! (!  (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (! (!  (!  (!  (!  (!  (! (! (! (! (! (! (!  (! ( * ( ) ( ( ( ' ( & ( % ( $ ( # ( " ( ! (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  ( ~ ( } ( | ( { ( z ( y ( x ( w ( v ( u ( t ( s ( r  ( q (6p (5o (4n (3m (2l (1k (0j (/i (.h (-g (,f (+e (*d ()c ((b ('a (&` (%_ ($^ (#] ("\ (![ ( Z (Y (X (W (V (U (T (S (R (Q (P (O (N (M (L (K (J (I (H ( G ( F ( E ( D ( C (B (A (@ (? (> (= (<  (; (: (9 (8 (7 ( 6 ( 5 ( 4 ( 3 ( 2 (1 (0 (/ (. (- (, (+  (* (') (&( (%' ($& (#% ("$ (!# ( " (! ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( (A (@ (? (> (= (< (; (: (9 (8 (7 (6 (5 (4 (3 (2 (1 (0 (/ (. (- (, (+ (* () (( (' (& (% ($ (# (" (! (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( (~ (} (| ({  (z (y (x (w (v (u (t (s (r (q (p (o (n ( m ( l ( k ( j ( i (h (g (f (e (d (c (b  (a (` (_ (^ (] (\ ([ (Z (Y (X (W (V (U (T (S (R (Q (P ( O ( N ( M ( L ( K (J (I (H (G (F (E (D  (C ()B ((A ('@ (&? (%> ($= (#< ("; (!: ( 9 (8 (7 (6 (5 (4 (3 (2 (1 (0 (/ (. (- (, (+ (* () (( (' ( & ( % ( $ ( # ( " (! ( ( ( ( ( (  ( (# (" (! (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( (# (" (! (  ( ( ( ( ( (~ (} (| ({ (z (y (x (w (v (u (t (s (r ( q ( p ( o ( n ( m (l (k (j (i (h (g (f  (e ()d ((c ('b (&a (%` ($_ (#^ ("] (!\ ( [ (Z (Y (X (W (V (U (T (S (R (Q (P (O (N (M (L (K (J (I ( H ( G ( F ( E ( D (C (B (A (@ (? (> (=  (< (-; (,: (+9 (*8 ()7 ((6 ('5 (&4 (%3 ($2 (#1 ("0 (!/ ( . (- (, (+ (* () (( (' (& (% ($ (# (" (! ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ! (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  ( # ( " ( ! (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  ( $ ( # ( " ( ! (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  ( (~ (} (| ({ (z (y (x (w (v (u (t (s ( r ( q ( p ( o ( n (m (l (k (j (i (h (g  (f (Ye (Xd (Wc (Vb (Ua (T` (S_ (R^ (Q] (P\ (O[ (NZ (MY (LX (KW (JV (IU (HT (GS (FR (EQ (DP (CO (BN (AM (@L (?K (>J (=I (<H (;G (:F (9E (8D (7C (6B (5A (4@ (3? (2> (1= (0< (/; (.: (-9 (,8 (+7 (*6 ()5 ((4 ('3 (&2 (%1 ($0 (#/ (". (!- ( , (+ (* () (( (' (& (% ($ (# (" (! ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( (1 (0 (/ (. (- (, (+ (* () (( (' (& (% ($ (# (" (! (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( (  ( (3 (2 (1 (0 (/ (. (- (, (+ (* () (( (' (& (% ($ (# (" (! (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (~ (} (| ( { ( z ( y ( x ( w (v (u (t (s (r (q (p  (o ("n (!m ( l (k (j (i (h (g (f (e (d (c (b (a (` (_ (^ (] (\ ([ (Z ( Y ( X ( W ( V ( U (T (S (R (Q (P (O (N  (M  (6L  (5K  (4J  (3I  (2H  (1G  (0F  (/E  (.D  (-C  (,B  (+A  (*@  ()?  ((>  ('=  (&<  (%;  ($:  (#9  ("8  (!7  ( 6  (5  (4  (3  (2  (1  (0  (/  (.  (-  (,  (+  (*  ()  ((  ('  (&  (%  ($  ( #  ( "  ( !  (   (   (  (  (  (  (  (  ( ( " !                                     . - , + * ) ( ' & % $ # " !                                  7 6 5 4 3 2 1 0 / . - , + * ) ( ' & % $ # " !                                                     ~  }  |  {  z   y , x + w * v ) u ( t ' s & r % q $ p # o " n ! m  l  k  j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N   M ! L  K  J  I  H  G  F  E  D  C  B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -   ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                     % $ # " !                                                                                  " !                                  !       ~  }  |  {  z  y  x  w  v  u  t  s  r  q  p  o  n  m  l  k  j  i  h  g  f  e  d   c 9 b 8 a 7 ` 6 _ 5 ^ 4 ] 3 \ 2 [ 1 Z 0 Y / X . W - V , U + T * S ) R ( Q ' P & O % N $ M # L " K ! J  I  H  G  F  E  D  C  B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +   *  ; )  : (  9 '  8 &  7 %  6 $  5 #  4 "  3 !  2  1   0   /   .   -   ,   +   *   )   (   '   &   %   $   #   "   !                                                                                      /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                                                                         $ # " !            ~  }  |  {  z  y  x  w  v  u  t  s  r  q  p  o  n  m  l  k  j  i   h & g % f $ e # d " c ! b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N  M  L  K  J  I  H  G  F  E  D  C   B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %   $  #  "  !                                 #  "  !                                                                                                                (& (% ($ (# (" (! ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  ( '+ '* ') '( '' '& '% '$ '# '" '! ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '  ' ~ ' } ' | ' { ' z ' y ' x ' w ' v ' u ' t ' s ' r ' q ' p ' o ' n ' m ' l  ' k & j & i & h & g & f & e & d & c & b & a & ` & _ & ^ & ] & \ & [ & Z & Y & X & W & V & U & T & S & R & Q & P & O & N & M  & L % K % J % I % H % G % F % E % D % C % B % A % @ % ? % > % = % < % ; % : % 9 % 8 % 7 % 6 % 5 % 4 % 3 % 2 % 1 % 0  % / $& . $% - $$ , $# + $" * $! ) $ ( $ ' $ & $ % $ $ $ # $ " $ ! $ $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $ $ $ $  $ ##  #"  #!  #  #  #  #  #  # # # # # # # # # # # # # # # # # # # 2 }rg\QF;0%~~~~~~~~~~~~~v~k~`~U~J~?~4~)~~~}}}}}}}}}}}}}y}n}c}Y}N}C}8}-}"}} }||||||||||||~|s|h|]|R|G|<|1|&|||{{{{{{{{{{{{{v{k{`{U{J{@{5{*{{{ zzzzzzzzzzzzzzzozdzYzOzDz9z.z#zz zyyyyyyyyyyyy~ysyhy]yRyGys3s(sssrrrrrrrrrrrrryrnrcrXrMrBr7r,r!rr rqqqqqqqqqqqq}qrqgq\qQqFq;q0q%qqqpppppppppppppvpkp`pUpJp?p4p)ppp ooooooooooooozooodoYoNoCo8o-o"oo onnnnnnnnnnnn~nsnhn]nRnGnh3h(hhhgggggggggggggxgmgbgWgLgAg6g+g gg fffffffffffff{fpfefZfOfDf9f.f$fffeeeeeeeeeeeeeteie^eSeHe=e2e'eeedddddddddddddxdmdbdWdLdAd6d+d dd dcccccccccccc|cqcfc[cPcEc:c/c$cccbbbbbbbbbbbbbubjb_bTbIb>b3b(bbbaaaaaaaaaaaaaxamabaWaLaAa6a+a aa `````````````|`q`f`[`P`E`:`/`$```_____________t_i_^_S_I_>_3_(___^^^^^^^^^^^^^^w^m^c^Y^O^E^;^1^'^^^]]]]]]]]]]]]]y]n]c]X]M]B]7],]!]] ]\\\\\\\\\\\\}\r\g\\\R\G\<\1\&\\\[[[[[[[[[[[[[v[k[`[U[K[@[5[*[[[ ZZZZZZZZZZZZZ{ZpZeZZZOZDZ9Z.Z#ZZ ZYYYYYYYYYYYYYtYiY^YSYHY=Y2Y'YYYXXXXXXXXXXXXXwXlXbXWXLXAX6X+X XX WWWWWWWWWWWWW{WpWeWZWOWDW9W.W#WW WVVVVVVVVVVVVVtViV^VSVHV=V2V'VVVUUUUUUUUUUUUUxUmUbUWULUAU6U+U UU TTTTTTTTTTTTT{TpTeTZTOTDT9T.T#TT TSSSSSSSSSSSSStSiS^SSSHS=S2S'SSSRRRRRRRRRRRRRxRmRbRWRLRAR6R+R RR QQQQQQQQQQQQQ|QqQfQ[QPQEQ:Q/Q$QQQPPPPPPPPPPPPPuPjP_PTPIP>P3P(PPPOOOOOOOOOOOOOyOnOcOXOMOBO7O,O!OO ONNNNNNNNNNNN|NqNfN[NPNEN:N/N$NNNMMMMMMMMMMMMMtMiM^MSMHM=M2M'MMMLLLLLLLLLLLLLyLnLcLXLMLBL7L,L!LL LKKKKKKKKKKKK}KrKgK\KQKFK;K0K%KKKJJJJJJJJJJJJJvJkJ`JUJJJ?J4J)JJJIIIIIIIIIIIIIyInIcIXIMIBI7I,I!II IHHHHHHHHHHHH}HrHgH\HQHFH;H0H&HHHGGGGGGGGGGGGGvGkG`GUGJG?G4G)GGGFFFFFFFFFFFFFyFnFcFXFNFCF8F-F"FF FEEEEEEEEEEEE}ErEgE\EQEFE;E0E%EEEDDDDDDDDDDDDDvDkD`DUDJD?D4D*DDD CCCCCCCCCCCCCzCoCdCYCNCCC8C-C"CC CBBBBBBBBBBBBB{BqBgB]BSBIB?B5B+B!BB BAAAAAAAAAAAAAAwAmAcAYANACA8A-A"AA A@@@@@@@@@@@@}@r@g@]@R@G@<@1@&@@@?????????????v?k?`?U?J???4?)??? >>>>>>>>>>>>>z>o>d>Y>N>C>8>->">> >============~=s=h=]=R=G=<=1=&===<<<<<<<<<<<<.4.)...-------------y-n-c-X-M-B-7-,-!-- -,,,,,,,,,,,,},r,g,\,Q,F,;,0,%,,,+++++++++++++v+k+`+U+J+?+4+)+++*************y*n*c*X*M*B*7*,*!** *))))))))))))})r)g)\)Q)F);)0)%)))(((((((((((((w(m(c(Y(O(E(;(1('((( ''''''''''''''z'o'd'Y'N'C'8'-'"'' '&&&&&&&&&&&&~&s&h&]&R&G&<&1&&&&&%%%%%%%%%%%%%w%l%a%V%K%@%5%*%%% $$$$$$$$$$$$$$|$r$h$^$T$J$@$6$,$"$$$#############z#o#d#Y#N#C#8#-#"## #""""""""""""}"r"g"\"Q"G"<"1"&"""!!!!!!!!!!!!!v!k!a!V!K!@!5!*!!! z p e Z O D 9 . #  ti^SH=2'xmbWMB7,! |qf\QF;0%uj_TI>4)yncXMB7,! }rh]RG<1&vk`VK@5* zodZOD9.# ~sh]RG<1&vk`UJ?4) zodYNC8-" ~sh]RG<1& Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z# Z" Z! Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z4 Z3 Z2 Z1 Z0 Z/ Z.~ Z-} Z,| Z+{ Z*z Z)y Z(x Z'w Z&v Z%u Z$t Z#s Z"r Z!q Z p Zo Zn Zm Zl Zk Zj Zi Zh Zg Zf Ze Zd Zc Zb Za Z` Z_ Z^ Z ] Z \ Z [ Z Z Z Y ZX ZW ZV ZU ZT ZS ZR  ZQ Z P Z O Z N Z M Z L Z K Z J Z I Z H Z G Z F Z E Z D Z C Z B Z A Z @ Z ? Z > Z = Z < Z ;  Z : Z 9 Z 8 Z 7 Z 6 Z 5 Z 4 Z 3 Z 2 Z 1 Z 0 Z / Z . Z - Z , Z + Z * Z ) Z ( Z ' Z & Z % Z $ Z # Z "  Z ! Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z   Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z   Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z   Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z~ Z} Z| Z{ Zz Zy Zx Zw Zv Z u Z t Z s Z r Z q Zp Zo Zn Zm Zl Zk Zj  Zi Z$h Z#g Z"f Z!e Z d Zc Zb Za Z` Z_ Z^ Z] Z\ Z[ ZZ ZY ZX ZW ZV ZU ZT ZS ZR Z Q Z P Z O Z N Z M ZL ZK ZJ ZI ZH ZG ZF  ZE  ZD  ZC  ZB  ZA  Z@  Z?  Z>  Z=  Z<  Z;  Z:  Z9  Z8  Z7  Z6  Z 5  Z 4  Z 3  Z 2  Z 1  Z0  Z/  Z.  Z-  Z,  Z+  Z* Z) P( P' P& P% P$ P# P" P! P P  P  P  P  P  P P P P P P P  P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P  P P P P P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P   P   P   P   P   P  P  P  P  P  P  P P F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F0 F/ F. F- F, F+ F* F) F( F' F& F% F$ F# F" F! F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F F F F F F~ F} F| F{ Fz F y F x F w F v F u Ft Fs Fr Fq Fp Fo Fn  Fm Fl Fk Fj Fi Fh Fg Ff Fe Fd Fc Fb Fa F` F_ F^ F] F\ F[ F Z F Y F X F W F V FU FT FS FR FQ FP FO  FN F M F L F K F J F I FH FG FF FE FD FC FB  FA F@ F? F> F= F< F; F: F9 F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1 F0 F/ F . F - F , F + F * F) F( F' F& F% F$ F#  F" F! F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F   F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F   F  F ( F ' F & F % F $ F # F " F ! F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F   F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F   F  F 9 F 8 F 7 F 6 F 5 F 4 F 3 F 2 F 1 F 0 F / F . F - F , F + F * F ) F ( F ' F & F % F $ F # F " F ! F ~ F } F | F { F z F y F x F w F v F u F t F s F r F q F p F o F n F m F l F k F j F i F h F g F f F e F d F c F b F a F `  F _ F#^ F"] F!\ F [ FZ FY FX FW FV FU FT FS FR FQ FP FO FN FM FL FK FJ FI F H F G F F F E F D FC FB FA F@ F? F> F=  F< F; F: F9 F8 F7 F6 F5 F4 F3 F2 F1 F0 F / F . F - F , F + F* F) F( F' F& F% F$  F# F(" F'! F& F% F$ F# F" F! F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F  F  F$  F#  F"  F!  F   F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F~  F}  F|  F{  Fz  Fy  Fx  F w  F v  F u  F t  F s  Fr  Fq  Fp  Fo  Fn  Fm  Fl Fk <!j < i <h <g <f <e <d <c <b <a <` <_ <^ <] <\ <[ <Z <Y <X <W < V < U < T < S < R <Q <P <O <N <M <L <K  <J <I <H <G < F < E < D < C < B <A <@ <? <> <= << <;  <: <"9 <!8 < 7 <6 <5 <4 <3 <2 <1 <0 </ <. <- <, <+ <* <) <( <' <& <% < $ < # < " < ! <  < < < < < < <  < <+ <* <) <( <' <& <% <$ <# <" <! <  < < < < < < < < < < < < < < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  < <  < < < < < < <  < <3 <2 <1 <0 </ <. <- <, <+ <* <) <( <' <& <% <$ <# <" <! <  < < < < < < < < < < < < < < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  < < < < < < < < < < < < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  < < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  < <  <  < < <~ <} <| <{ <z  <y <?x <>w <=v <<u <;t <:s <9r <8q <7p <6o <5n <4m <3l <2k <1j <0i </h <.g <-f <,e <+d <*c <)b <(a <'` <&_ <%^ <$] <#\ <"[ <!Z < Y <X <W <V <U <T <S <R <Q <P <O <N <M <L <K <J <I <H <G < F < E < D < C < B <A <@ <? <> <= << <;  <: <9 <8 < 7 < 6 < 5 < 4 < 3 <2 <1 <0 </ <. <- <,  <+ < !* < ) < ( < ' < & < % < $ < # < " < ! <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <   <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <   <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <   <  < + < * < ) < ( < ' < & < % < $ < # < " < ! <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <   <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <  <   <  <# <" <! <  < < < < < < < < < < < < < < < < < < < ~ < } < | < { < z <y <x <w <v <u <t <s  <r <q <p <o <n <m <l <k <j <i <h <g <f <e < d < c < b < a < ` <_ <^ <] <\ <[ <Z <Y  <X <W <V <U <T <S <R <Q <P <O <N <M <L <K <J < I < H < G < F < E <D <C <B <A <@ <? <>  <= << <; < : < 9 < 8 < 7 < 6 <5 <4 <3 <2 <1 <0 </  <. <- <, <+ <* <) <( <' <& <% <$ <# < " < ! <  <  <  < < < < < < <  < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  < < < < < < < < < < < < <  <  <  <  <  < < < < < < <  <  <  <  <  <  <  <   <   <   <   <   <  <  <  <  <  <  < < 2"  2"  2"  2"  2" 2" 2" 2" 2" 2" 2"  2" 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2! 2!  2!  2!  2!  2!  2! 2! 2! 2! 2! 2! 2!  2! 2 4 2 3 2 2 2 1 2 0 2 / 2 . 2 - 2 , 2 + 2 * 2 ) 2 ( 2 ' 2 & 2 % 2 $ 2 # 2 " 2 ! 2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2 ~ 2} 2| 2{ 2z 2y 2x 2w 2v 2u 2t 2s 2r 2q 2p 2o 2n 2m 2 l 2 k 2 j 2 i 2 h 2g 2f 2e 2d 2c 2b 2a  2` 2_ 2^ 2] 2\ 2[ 2Z 2Y 2 X 2 W 2 V 2 U 2 T 2S 2R 2Q 2P 2O 2N 2M  2L 2K 2J 2I 2H 2G 2F 2E 2D 2C 2B 2A 2@ 2? 2> 2= 2< 2 ; 2 : 2 9 2 8 2 7 26 25 24 23 22 21 20  2/ 2D. 2C- 2B, 2A+ 2@* 2?) 2>( 2=' 2<& 2;% 2:$ 29# 28" 27! 26 25 24 23 22 21 20 2/ 2. 2- 2, 2+ 2* 2) 2( 2' 2& 2% 2$ 2# 2" 2! 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2~ 2}  2| 2{ 2z 2y 2x 2w 2v 2u 2t 2s 2r 2q 2p 2o 2n 2m 2l 2k 2 j 2 i 2 h 2 g 2 f 2e 2d 2c 2b 2a 2` 2_  2^ 2] 2\ 2[ 2Z 2Y 2X 2W 2V 2U 2T 2 S 2 R 2 Q 2 P 2 O 2N 2M 2L 2K 2J 2I 2H  2G 2F 2E 2D 2C 2B 2A 2@ 2 ? 2 > 2 = 2 < 2 ; 2: 29 28 27 26 25 24  23 22 21 20 2/ 2. 2- 2, 2+ 2 * 2 ) 2 ( 2 ' 2 & 2% 2$ 2# 2" 2! 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2 ~ 2 } 2 | 2 { 2 z 2 y  2 x 2 w 2 v 2 u 2 t 2 s 2 r 2 q 2 p 2 o 2 n 2 m 2 l 2 k 2 j 2 i 2 h 2 g 2 f 2 e 2 d 2 c 2 b 2 a 2 ` 2 _ 2 ^ 2 ] 2 \ 2 [ 2 Z 2 Y  2 X 2 W 2 V 2 U 2 T 2 S 2 R 2 Q 2 P 2 O 2 N 2 M 2 L 2 K 2 J 2 I 2 H 2 G 2 F 2 E 2 D 2 C  2 B 2 A 2 @ 2 ? 2 > 2 = 2 < 2 ; 2 : 2 9 2 8 2 7 2 6 2 5 2 4 2 3 2 2 2 1 2 0 2 / 2 . 2 - 2 , 2 + 2 * 2 ) 2 ( 2 ' 2 &  2 % 2$ 2# 2" 2! 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Z }rg\QF;0%~~~~~~~~~~~~~u~j~_~T~I~>~3~(~~~}}}}}}}}}}}}}x}m}b}X}M}B}7},}!}} }||||||||||||||q|f|[|P|E|:|/|$|||{{{{{{{{{{{{{u{j{_{T{I{>{3{({{{zzzzzzzzzzzzzyznzczXzMzBz7z,z!zz zyyyyyyyyyyyy|yqyfy[yPyEy;y0y%yyyxxxxxxxxxxxxxvxkx`xUxJx?x4x)xxxwwwwwwwwwwwwwzwowdwYwNwCw8w-w"ww wvvvvvvvvvvvv}vrvgv]vRvGvp3p(pppoooooooooooooxomoboWoLoAo6o+o oo onnnnnnnnnnnn~ntnjn`nVnLnBn8n.n$nnnmmmmmmmmmmmmmmzmpmemZmOmDm9m.m#mm mllllllllllll~lslhl]lRlGlf3f(fffeeeeeeeeeeeeeyeneceXeMeCe8e-e"ee edddddddddddd}dsdhd]dRdGdP4P*P PP POOOOOOOOOOOOOOvOlObOXONODO:O0O&OOONNNNNNNNNNNNNNuNjN_NTNIN>N3N(NNNMMMMMMMMMMMMMxMmMbMWMLMAM6M+M MM LLLLLLLLLLLLL|LqLfL[LPLEL:L/L$LLLKKKKKKKKKKKKKuKjK_KTKIK>K3K(KKKJJJJJJJJJJJJJxJmJbJWJLJAJ6J+J!JJ JIIIIIIIIIIII|IqIfI\IQIFI;I0I%IIIHHHHHHHHHHHHHuHjH_HTHIH>H3H(HHHGGGGGGGGGGGGGyGnGcGXGMGBG7G,G!GG GFFFFFFFFFFFF|FqFfF[FPFEF:F/F$FFFEEEEEEEEEEEEEuEjE_ETEIE>E3E(EEEDDDDDDDDDDDDDxDmDbDWDLDAD6D+D DD CCCCCCCCCCCCC{CpCeCZCOCDC9C.C#CC CBBBBBBBBBBBBBtBiB^BSBHB=B2B'BBBAAAAAAAAAAAAAxAmAbAWALAAA6A+A AA @@@@@@@@@@@@@{@p@e@Z@O@E@:@/@$@@@?????????????t?i?^?S?H?=?2?'???>>>>>>>>>>>>>w>m>b>W>L>A>6>+> >> ============={=p=e=Z=O=D=9=.=#== =<<<<<<<<<<<<636(6665555555555555x5m5b5W5L5A565+5 55 4444444444444{4p4e4[4P4E4:4/4$4443333333333333u3j3_3T3I3>333(3332222222222222x2m2b2W2L2A262+2 22 1111111111111|1q1f1[1P1E1:1/1$1110000000000000t0i0_0T0I0>030(000/////////////x/m/b/W/L/A/6/+/ // .............{.p.e.Z.O.D.9...#...--------------y-o-e-[-P-E-:-/-$---,,,,,,,,,,,,,t,i,^,S,I,>,3,(,,,+++++++++++++x+m+b+W+L+A+6+++!++ +************|*q*f*[*P*E*:*/*$***)))))))))))))t)i)^)S)H)>)3)()))(((((((((((((x(m(b(W(L(A(6(+( (( (''''''''''''|'q'f'['P'E':'/'$'''&&&&&&&&&&&&&u&j&_&T&I&>&3&(&&&%%%%%%%%%%%%%y%n%c%X%M%B%7%,%!%% %$$$$$$$$$$$$}$r$g$\$Q$F$;$0$%$$$#############u#j#_#T#I#>#3#(###"""""""""""""y"n"c"X"M"B"7","!"" "!!!!!!!!!!!!|!r!g!\!Q!F!;!0!%!!! v k ` U J ? 4 )   zodYNC8-" ~sh]RG<1&vk`VK@5* zodYNC8-" ~sh]RG<1&wlaVK@5* zodYNC8-" ~sh]RG<1&wlaVK@5* zodYNC8-" ~sh]RG<1&wlaVK@5*  x'  x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' x' x' x'  x' x' x' x' x' x' x' x'~ x'} x '| x '{ x 'z x 'y x 'x x'w x'v x'u x't x's x'r x'q  x'p x%'o x$'n x#'m x"'l x!'k x 'j x'i x'h x'g x'f x'e x'd x'c x'b x'a x'` x'_ x'^ x'] x'\ x'[ x'Z x'Y x'X x 'W x 'V x 'U x 'T x 'S x'R x'Q x'P x'O x'N x'M x'L  x'K x%'J x$'I x#'H x"'G x!'F x 'E x'D x'C x'B x'A x'@ x'? x'> x'= x'< x'; x': x'9 x'8 x'7 x'6 x'5 x'4 x'3 x '2 x '1 x '0 x '/ x '. x'- x', x'+ x'* x') x'( x''  x'& x)'% x('$ x''# x&'" x%'! x$' x#' x"' x!' x ' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' x' x& x&  x& x& x& x& x& x& x& x& x & x & x & x & x & x& x& x& x& x& x& x&  x& x&& x%& x$& x#& x"& x!& x & x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x & x & x & x & x & x& x& x& x& x& x& x&  x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x & x & x & x & x & x& x& x& x& x& x& x&  x& x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x &  x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x & x &~ x &} x &| x &{ x &z x &y x &x  x &w x &v x &u x &t x &s x &r x &q x &p x &o x &n x &m x &l x &k x &j x &i x &h x &g x &f x &e x &d  x &c x $&b x #&a x "&` x !&_ x &^ x &] x &\ x &[ x &Z x &Y x &X x &W x &V x &U x &T x &S x &R x &Q x &P x &O x &N x &M x &L x &K x &J x &I x &H x &G x &F x &E x &D x &C x &B x &A x &@  x &? x %&> x $&= x #&< x "&; x !&: x &9 x &8 x &7 x &6 x &5 x &4 x &3 x &2 x &1 x &0 x &/ x &. x &- x &, x &+ x &* x &) x &( x &' x && x &% x &$ x &# x &" x &! x & x & x & x & x & x &  x & x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x& x & x & x & x & x & x& x& x& x& x& x% x%  x% x% x% x% x% x% x% x% x % x % x % x % x % x% x% x% x% x% x% x%  x% x!% x % x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x % x % x % x % x % x% x% x% x% x% x% x%  x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x % x % x % x % x % x% x% x% x% x% x% x%  x% x,% x+% x*% x)% x(% x'% x&% x%% x$% x#% x"% x!% x % x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x% x % x % x % x % x % x% x% x% x% x% x% x%  x% x% x% x%~ x%} x%| x%{ x%z x%y x%x x%w x%v x%u x%t x%s x %r x %q x %p x %o x %n x%m x%l x%k x%j x%i x%h x%g  x%f x%e x%d x%c x%b x%a x%` x%_ x%^ x%] x%\ x%[ x%Z x %Y x %X x %W x %V x %U x%T x%S x%R x%Q x%P x%O x%N  x%M  x%L  x%K  x%J  x%I  x%H  x %G  x %F  x %E  x %D  x %C  x%B  x%A  x%@  x%?  x%>  x%=  x%< x%; n6%: n5%9 n4%8 n3%7 n2%6 n1%5 n0%4 n/%3 n.%2 n-%1 n,%0 n+%/ n*%. n)%- n(%, n'%+ n&%* n%%) n$%( n#%' n"%& n!%% n %$ n%# n%" n%! n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n% n % n % n % n % n % n% n% n% n% n% n% n%  n% n% n% n% n% n% n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n $ n $ n $ n $ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$  n$ n+$ n*$ n)$ n($ n'$ n&$ n%$ n$$ n#$ n"$ n!$ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n $ n $ n $ n $ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$  n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n $ n $ n $ n $ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$  n$ n-$ n,$ n+$ n*$ n)$ n($ n'$ n&$ n%$ n$$ n#$ n"$ n!$ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n $ n $ n $ n $ n $ n$ n$ n$ n$ n$~ n$} n$|  n${ n$z n$y n$x n$w n$v n$u n$t n$s n$r n$q n$p n $o n $n n $m n $l n $k n$j n$i n$h n$g n$f n$e n$d  n$c n"$b n!$a n $` n$_ n$^ n$] n$\ n$[ n$Z n$Y n$X n$W n$V n$U n$T n$S n$R n$Q n$P n$O n$N n $M n $L n $K n $J n $I n$H n$G n$F n$E n$D n$C n$B  n$A n"$@ n!$? n $> n$= n$< n$; n$: n$9 n$8 n$7 n$6 n$5 n$4 n$3 n$2 n$1 n$0 n$/ n$. n$- n$, n $+ n $* n $) n $( n $' n$& n$% n$$ n$# n$" n$! n$  n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n $ n $ n $ n $ n $ n$ n$ n$ n$ n$ n$ n$  n$ n "# n !# n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n #  n # n !# n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n #  n # n +# n *# n )# n (# n '# n &# n %# n $# n ## n "# n !# n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n #  n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n # n #~ n #} n #| n #{ n #z n #y n #x n #w n #v  n #u n #t n #s n #r n #q n #p n #o n #n n #m n #l n #k n #j n #i n #h n #g n #f n #e n #d n #c n #b n #a n #` n #_ n #^ n #] n #\ n #[ n #Z  n #Y nB#X nA#W n@#V n?#U n>#T n=#S n<#R n;#Q n:#P n9#O n8#N n7#M n6#L n5#K n4#J n3#I n2#H n1#G n0#F n/#E n.#D n-#C n,#B n+#A n*#@ n)#? n(#> n'#= n&#< n%#; n$#: n##9 n"#8 n!#7 n #6 n#5 n#4 n#3 n#2 n#1 n#0 n#/ n#. n#- n#, n#+ n#* n#) n#( n#' n#& n#% n#$ n ## n #" n #! n # n # n# n# n# n# n# n# n#  n# n3# n2# n1# n0# n/# n.# n-# n,# n+# n*# n)# n(# n'# n&# n%# n$# n## n"# n!# n # n# n# n# n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n " n " n " n " n " n" n" n" n" n" n" n"  n" n&" n%" n$" n#" n"" n!" n " n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n " n " n " n " n " n" n" n" n" n" n" n"  n" n" n" n" n" n" n " n " n " n " n " n" n" n" n" n" n" n"  n" n"" n!" n " n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n " n " n " n " n " n" n" n" n" n" n" n"  n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n" n"~ n"} n"| n"{ n "z n "y n "x n "w n "v n"u n"t n"s n"r n"q n"p n"o  n"n n."m n-"l n,"k n+"j n*"i n)"h n("g n'"f n&"e n%"d n$"c n#"b n""a n!"` n "_ n"^ n"] n"\ n"[ n"Z n"Y n"X n"W n"V n"U n"T n"S n"R n"Q n"P n"O n"N n"M n "L n "K n "J n "I n "H n"G n"F n"E n"D n"C n"B n"A  n"@  n5"?  n4">  n3"=  n2"<  n1";  n0":  n/"9  n."8  n-"7  n,"6  n+"5  n*"4  n)"3  n("2  n'"1  n&"0  n%"/  n$".  n#"-  n"",  n!"+  n "*  n")  n"(  n"'  n"&  n"%  n"$  n"#  n""  n"!  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n "  n "  n "  n "  n "  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n"  n" d" d" d" d" d" d" d" d" d" d" d" d! d ! d ! d ! d ! d ! d! d! d! d! d! d! d!  d! d'! d&! d%! d$! d#! d"! d!! d ! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d ! d ! d ! d ! d ! d! d! d! d! d! d! d!  d! d3! d2! d1! d0! d/! d.! d-! d,! d+! d*! d)! d(! d'! d&! d%! d$! d#! d"! d!! d ! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d ! d ! d ! d ! d ! d! d! d! d! d! d! d!  d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d ! d ! d ! d ! d ! d! d! d! d! d! d! d!  d! d! d! d! d!~ d!} d!| d!{ d!z d!y d!x d!w d!v d!u d !t d !s d !r d !q d !p d!o d!n d!m d!l d!k d!j d!i  d!h d,!g d+!f d*!e d)!d d(!c d'!b d&!a d%!` d$!_ d#!^ d"!] d!!\ d ![ d!Z d!Y d!X d!W d!V d!U d!T d!S d!R d!Q d!P d!O d!N d!M d!L d!K d!J d!I d !H d !G d !F d !E d !D d!C d!B d!A d!@ d!? d!> d!=  d!< d !; d!: d!9 d!8 d!7 d!6 d!5 d!4 d!3 d!2 d!1 d!0 d!/ d!. d!- d!, d!+ d!* d!) d !( d !' d !& d !% d !$ d!# d!" d!! d! d! d! d!  d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d! d ! d ! d ! d ! d ! d! d! d! d! d! d! d!  d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d d% d$ d# d" d! d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d d! d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d d ' d & d % d $ d # d " d ! d d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d d d d d d  d  d  d   d  ~ d  } d  |  d { d  z d  y d  x d  w d  v d  u d  t d  s d  r d  q d  p d  o d  n d  m d  l d  k d  j d  i d h d g d f d e d d d  c d  b d  a d  ` d  _ d  ^ d  ]  d \ d  [ d  Z d  Y d  X d  W d  V d  U d  T d  S d  R d  Q d  P d  O d  N d M d L d K d J d I d  H d  G d  F d  E d  D d  C d  B  d A d  @ d  ? d  > d  = d  < d  ; d : d 9 d 8 d 7 d 6 d  5 d  4 d  3 d  2 d  1 d  0 d  /  d . d - d , d + d * d ) d  ( d  ' d  & d  % d  $ d  # d  "  d ! d d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d   d  d  d d d d d d  d  d  d  d  d  d  d  d d d  d  d  d  d  d d d d d d d  d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d  d d d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d  d d  d  d  d  d d d d d d d  d d' d& d% d$ d# d" d! d  d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d  d d  d d d d d d d d d d d d d d d d~ d} d| d { d z d y d x d w dv du dt ds dr dq dp  do  dn  dm  dl  dk  dj  di  dh  dg  df  de  dd  dc  db  da  d `  d _  d ^  d ]  d \  d[  dZ  dY  dX  dW  dV  dU dT Z S Z R Z Q Z P Z O ZN ZM ZL ZK ZJ ZI ZH  ZG ZF ZE ZD ZC ZB ZA Z@ Z? Z> Z= Z< Z; Z: Z9 Z8 Z7 Z6 Z5 Z 4 Z 3 Z 2 Z 1 Z 0 Z/ Z. Z- Z, Z+ Z* Z)  Z( Z ' Z & Z % Z$ Z# Z" Z! Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z, Z+ Z* Z) Z( Z' Z& Z% Z$ Z# Z" Z! Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z~ Z} Z| Z{ Zz Zy Zx Zw Zv Z u Z t Z s Z r Z q Zp Zo Zn Zm Zl Zk Zj  Zi Zh Zg Zf Z e Z d Z c Z b Z a Z` Z_ Z^ Z] Z\ Z[ ZZ  ZY Z*X Z)W Z(V Z'U Z&T Z%S Z$R Z#Q Z"P Z!O Z N ZM ZL ZK ZJ ZI ZH ZG ZF ZE ZD ZC ZB ZA Z@ Z? Z> Z= Z< Z ; Z : Z 9 Z 8 Z 7 Z6 Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 Z0  Z/ Z. Z- Z, Z+ Z* Z) Z( Z' Z& Z% Z$ Z # Z " Z ! Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z: Z9 Z8 Z7 Z6 Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 Z0 Z/ Z. Z- Z, Z+ Z* Z) Z( Z' Z& Z% Z$ Z# Z" Z! Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z x' 8{|qf[PF;0%~~~~~~~~~~~~~u~j~_~T~I~>~3~(~~~}}}}}}}}}}}}}y}n}c}X}M}B}7},}!}} }||||||||||||}|r|g|\|Q|F|;|0|%|||{{{{{{{{{{{{{v{k{`{U{J{?{4{){{{zzzzzzzzzzzzzyznzczXzMzBz7z,z!zz zyyyyyyyyyyyy|yqyfy[yPyEy:y.y"yy xxxxxxxxxxxxzxnxbxVxJx>x2x&xxxwwwwwwwwwww~wrwfwZwNwBw6w*wwwvvvvvvvvvvvvwvkv_vSvGv;v/v#vv uuuuuuuuuuuu|upuduXuLu@u4u(uuuttttttttttttttht\tPtDt8t,t ttssssssssssssysmsasUsIs=s1s%ss srrrrrrrrrrr}rqrerYrNrBr6r*rrrqqqqqqqqqqqqvqjq^qRqFq:q.q"qq ppppppppppppzpnpbpVpJp>p2p&pppooooooooooo~orofoZoNoBo6o*ooonnnnnnnnnnnnwnkn_nSnGn;n/n#nn mmmmmmmmmmmm{momcmWmKm?m3m'mmmlllllllllllltlhl\lPlDl8l,l llkkkkkkkkkkkkxklk`kTkHkh2h&hhhggggggggggggsggg[gOgCg7g+gggffffffffffffwfkf_fSfGf;f/f#ff eeeeeeeeeeee|epedeXeLe@e4e(eeeddddddddddddtdhd\dPdDd8d,d ddccccccccccccycmcacVcJc>c2c&cccbbbbbbbbbbbbsbgb[bObCb7b+bbbaaaaaaaaaaaawaka_aSaGa;a0a$aa a```````````|`p`d`X`L`@`4`(```____________t_h_\_P_D_8_-_!__ ^^^^^^^^^^^^y^m^b^V^J^>^2^&^^^]]]]]]]]]]]]s]g][]O]C]7]+]]]\\\\\\\\\\\\x\l\`\U\I\=\1\%\\ \[[[[[[[[[[[}[q[e[Y[M[A[5[)[[[ZZZZZZZZZZZZvZjZ^ZRZFZ:Z.Z"ZZ YYYYYYYYYYYY{YoYcYWYKY?Y3Y'YYYXXXXXXXXXXXXtXhX\XPXDX8X,X XXWWWWWWWWWWWWxWlW`WTWHWT3T'TTTSSSSSSSSSSSSsSgS[SOSCS7S+SSSRRRRRRRRRRRRxRlR`RTRHRD3D'DDDCCCCCCCCCCCCsCgC[COCCC7C+C CCBBBBBBBBBBBByBmBaBUBIB=B1B%BB BAAAAAAAAAAA~ArAfAZANABA6A*AAA@@@@@@@@@@@@w@k@_@S@G@;@/@#@@ @???????????|?p?d?X?L?@?4?(???>>>>>>>>>>>>u>i>]>Q>E>9>->!>> ============z=n=b=V=J=>=2=&===<<<<<<<<<<<~$2$&$$$############s#g#[#O#C#7#+###""""""""""""x"l"`"T"H"<"0"$"" "!!!!!!!!!!!|!p!d!X!M!A!5!)!!! u i ] Q E 9 - !  znbVJ>2&sg[OC7+wk_SG;/# zodXL@4(ui]QE9-! ymaUI=1% ~rfZNB6*wk_SG;/# |pdXL@4(ui]QE9-! ymaUI=1% }qeYMA5)vj^RF:." {  0  0  0  0  0  0  0  0   0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0  0 I0 H0 G0 F0 E0 D0 C0 B0 A0 @0 ?0 >0 =0 <0 ;0 :0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 00 /0 .0 -0 ,0 +0 *0 )0 (0 '0 &0 %0 $0 #0 "0 !0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0~ 0} 0| 0{ 0z 0y 0x  0w 0v 0u 0t 0s 0r 0q  0p  0o  0n  0m  0l 0k 0j 0i 0h 0g 0f 0e  0d 0c 0b 0a 0` 0_ 0^  0]  0\  0[  0Z  0Y 0X 0W 0V 0U 0T 0S 0R  0Q 0P 0O 0N 0M  0L  0K  0J  0I  0H 0G 0F 0E 0D 0C 0B 0A  0@ &0? %0> $0= #0< "0; !0:  09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 0/ 0. 0- 0, 0+ 0* 0) 0( 0'  0&  0%  0$  0#  0" 0! 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0  0   0   0   0  0  0  0  /  /  /  /  /  ,/  +/  */  )/  (/  '/  &/  %/  $/  #/  "/  !/  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /   /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /   / $/ #/ "/ !/  / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / /  / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / /  / / /~ /} /| /{ /z /y /x /w  /v  /u  /t  /s  /r /q /p /o /n /m /l /k  /j /i /h /g /f  /e  /d  /c  /b  /a /` /_ /^ /] /\ /[ /Z  /Y /X /W /V /U /T /S /R /Q /P /O /N  /M  /L  /K  /J  /I /H /G /F /E /D /C /B  /A  /@  /?  />  /=  /< /; /: /9 /8 /7 /6 /5  /4 F/3 E/2 D/1 C/0 B// A/. @/- ?/, >/+ =/*  .= .< .; .: .9 .8 .7 .6 .5 .4 .3  .2  .1  .0  ./  .. .- ., .+ .* .) .( .'  .& $.% #.$ ".# !."  .! . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .  .  .  .  . . . . . . . .  . . . - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - -  -  - - - - - - - -  - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - -  - - - - - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - -  - - - - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - -  - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - -~ -} -|  -{  -z  -y  -x  -w -v -u -t -s -r -q -p  -o -n -m -l -k -j -i -h  -g  -f  -e  -d  -c -b -a -` -_ -^ -] -\  -[ %-Z $-Y #-X "-W !-V  -U -T -S -R -Q -P -O -N -M -L -K -J -I -H -G -F -E -D -C  -B  -A  -@  -?  -> -= -< -; -: -9 -8 -7  -6  -5  -4  -3 -2 -1 -0 -/ -. -- -,  -+ "-* !-)  -( -' -& -% -$ -# -" -! - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - -  - - - - - - -  -  -  -  ,  , , , , , , , ,  , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , ,  , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , ,  , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,   ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,   ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,   ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,~  ,}  ,|  ,{  ,z  ,y  ,x  ,w   ,v  ,u  ,t  ,s  ,r  ,q  ,p  ,o  ,n  ,m  ,l  ,k  ,j  ,i  ,h  ,g  ,f  ,e  ,d  ,c  ,b  ,a  ,`  ,_  ,^  ,]  ,\  ,[  ,Z  ,Y  ,X   ,W ,V ,U ,T ,S ,R  ,Q  ,P  ,O  ,N  ,M ,L ,K ,J ,I ,H ,G ,F  ,E ,D ,C ,B ,A ,@ ,? ,> ,= ,<  ,;  ,:  ,9  ,8  ,7 ,6 ,5 ,4 ,3 ,2 ,1 ,0  ,/ *,. ),- (,, ',+ &,* %,) $,( #,' ",& !,%  ,$ ,# ," ,! , , , , , , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , ,  , ,  ,  ,  ,  ,  + + + + + + + +  + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + +  + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + +  + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + +  + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + +~ +} +| +{  +z "+y !+x  +w +v +u +t +s +r +q +p +o +n +m +l +k +j +i +h +g +f +e  +d  +c  +b  +a  +` +_ +^ +] +\ +[ +Z +Y  +X  +W +V +U +T +S +R +Q +P +O +N +M +L +K +J +I +H +G +F +E  +D  +C  +B  +A  +@ +? +> += +< +; +: +9  +8 +7 +6 +5 +4 +3 +2 +1 +0 +/ +. +- +, ++ +* +) +( +'  +&  +%  +$  +#  +" +! + + + + + +  + + + + + + + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + * * * *  *  * * * * * * * * * * * * * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * *  * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * *  * * * * * * * * * * * * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * *  * * * * * * * *  * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * *  * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * *  *~ *} *| *{ *z  *y  *x  *w  *v  *u *t *s *r *q *p *o *n  *m +*l **k )*j (*i '*h &*g %*f $*e #*d "*c !*b  *a *` *_ *^ *] *\ *[ *Z *Y *X *W *V *U *T *S *R *Q *P *O  *N  *M  *L  *K  *J *I *H *G *F *E *D *C  *B *A *@ *? *> *= *< *; *: *9 *8 *7 *6 *5 *4 *3 *2  *1  *0  */  *.  *- *, *+ ** *) *( *' *&  *% *$ *# *" *!  *  *  *  *  * * * * * * * *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *  (*  '*  &*  %*  $*  #*  ")  !)  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )   )  /)  .)  -)  ,)  +)  *)  ))  ()  ')  &)  %)  $)  #)  ")  !)  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )   )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )   )  ,)  +)  *)  ))  ()  ')  &)  %)  $)  #)  ")  !)  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )~  )}  )|  ){  )z  )y  )x  )w  )v   )u ()t ')s &)r %)q $)p #)o ")n !)m  )l )k )j )i )h )g )f )e )d )c )b )a )` )_ )^ )] )\ )[ )Z  )Y  )X  )W  )V  )U )T )S )R )Q )P )O )N  )M ()L ')K &)J %)I $)H #)G ")F !)E  )D )C )B )A )@ )? )> )= )< ); ): )9 )8 )7 )6 )5 )4 )3 )2  )1  )0  )/  ).  )- ), )+ )* )) )( )' )&  )% Q)$ P)# O)" N)! M) L) K) J) I) H) G) F) E) D) C) B) A) @) ?) >) =) <) ;) :) 9) 8) 7) 6) 5) 4) 3) 2) 1) 0) /) .) -) ,( +( *( )( (( '( &( %( $( #( "( !(  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( ( (  ( +( *( )( (( '( &( %( $( #( "( !(  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( ( (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( (~ (} (| ({ (z (y (x  (w 7(v 6(u 5(t 4(s 3(r 2(q 1(p 0(o /(n .(m -(l ,(k +(j *(i )(h ((g '(f &(e %(d $(c #(b "(a !(`  (_ (^ (] (\ ([ (Z (Y (X (W (V (U (T (S (R (Q (P (O (N (M  (L  (K  (J  (I  (H (G (F (E (D (C (B (A  (@  6(?  5(>  4(=  3(<  2(;  1(:  0(9  /(8  .(7  -(6  ,(5  +(4  *(3  )(2  ((1  '(0  &(/  %(.  $(-  #(,  "(+  !(*   ()  ((  ('  (&  (%  ($  (#  ("  (!  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (  (  ( x( x( x( x( x( x( x( x( x( x( x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' x' x' x'  x' x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' x' x' x'  x' x%' x$' x#' x"' x!' x ' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' x' x' x'  x' x' x' x' x' x' x' x' x ' x ' x ' x ' x ' x' x' x' x' .h|pdXL@4(~~~~~~~~~~~~u~i~]~Q~E~9~-~!~~ }}}}}}}}}}}}y}m}a}U}I}=}1}%}} }|||||||||||~|r|f|Z|N|B|6|*|||{{{{{{{{{{{{v{j{^{R{F{:{.{"{{ zzzzzzzzzzzz{zozczWzKz?z3z'zzzyyyyyyyyyyyysygy[yOyCy7y+yyyxxxxxxxxxxxxxxlx`xTxHxk2k&kkkjjjjjjjjjjj~jrjfjZjNjCj7j+jjjiiiiiiiiiiiiwiki_iSiGi;i/i#ii hhhhhhhhhhhh|hphdhXhLh@h4h(hhhggggggggggggugig]gQgEg9g-g!gg ffffffffffffyfmfafUfJf>f2f&fffeeeeeeeeeee~erefeZeNeCe7e+eeeddddddddddddxdld`dTdHda2a&aaa````````````s`g`[`O`C`7`+```____________w_k___S_G_<_0_$__ _^^^^^^^^^^^|^p^d^X^L^@^4^(^^^]]]]]]]]]]]]u]i]]]Q]E]9]-]!]] \\\\\\\\\\\\z\n\b\V\J\>\2\&\\\[[[[[[[[[[[[t[h[\[P[D[8[,[ [[ZZZZZZZZZZZZyZmZaZUZIZ=Z1Z%ZZ ZYYYYYYYYYYY~YrYfYZYNYBY6Y*YYYXXXXXXXXXXXXwXkX_XSXGX;X/X#XX WWWWWWWWWWWW{WoWdWXWLW@W4W(WWWVVVVVVVVVVVVtVhV\VPVDV8V,V VVUUUUUUUUUUUUyUmUaUUUIU=U1U%UU UTTTTTTTTTTT}TqTeTYTMTAT5T)TTTSSSSSSSSSSSSvSjS^SRSFS:S.S"SS RRRRRRRRRRRR{RoRcRWRKR?R3R'RRRQQQQQQQQQQQQtQhQ\QPQDQ8Q,Q QQPPPPPPPPPPPPxPlP`PTPHPH2H&HHHGGGGGGGGGGGGsGgG[GOGCG7G+GGGFFFFFFFFFFFFwFkF_FTFHF>>>>>>>>>>>{>o>c>W>L>@>4>(>>>============v=j=^=R=F=:=.="== <<<<<<<<<<<<{,2,&,,,+++++++++++~+r+f+Z+N+B+6+*+++************w*k*_*S*G*;*/*#** *)))))))))))|)p)d)Y)M)A)5)))))((((((((((((v(j(^(R(F(:(.("(( ''''''''''''{'o'c'W'L'@'4'('''&&&&&&&&&&&&u&i&]&Q&E&9&-&!&& %%%%%%%%%%%%z%n%b%V%J%>%2%&%%%$$$$$$$$$$$$s$h$\$P$D$8$,$ $$############y#m#a#U#I#>#2#&###"""""""""""~"r"f"Z"N"C"7"+"""!!!!!!!!!!!!w!k!_!S!G!;!0!$!! ! | p d X L @ 5 )   vj_SG;/# |pdXL@4(ui]QE9." {ocWK?3'th\PD9-! znbVJ>2'th\PD8, znbVJ>2&sg[OC7+ymaUI=1% }qeYMA5)vj^RF:." znbVJ>2&th F : F : F: F: F: F: F: F: F:  F9 E9 E9 E9 E9 E9  E9 D%9 D$9 D#9 D"9 D!9 D 9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D 9 D 9 D 9 D 9 D 9 D9 D9 D9 D9 D9 D9 D9  D9 C$9 C#9 C"9 C!9 C 9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C 9 C 9 C 9 C 9 C 9 C9 C9 C9 C9 C9 C9 C9  C9 B9 B9 B9 B9 B9 B9 B9  B9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A 9 A 9 A 9 A 9 A 9 A9 A9 A9 A9 A9 A9 A9  A9 @9 @ 9 @ 9 @ 9 @ 9 @ 9 @9 @9 @9 @9 @9 @9 @9  @9 ? 9 ? 9 ? 9 ?9 ?9 ?9 ?9 ?9~ ?9} ?9|  ?9{ > 9z > 9y > 9x > 9w >9v >9u >9t >9s >9r >9q >9p  >9o = 9n = 9m = 9l = 9k = 9j =9i =9h =9g =9f =9e =9d =9c  =9b < 9a <9` <9_ <9^ <9] <9\ <9[ <9Z  <9Y ;9X ; 9W ; 9V ; 9U ; 9T ; 9S ;9R ;9Q ;9P ;9O ;9N ;9M ;9L  ;9K :9J :9I :9H :9G :9F : 9E : 9D : 9C : 9B : 9A :9@ :9? :9> :9= :9< :9; :9:  :99 9 98 9 97 9 96 9 95 994 993 992 991 990 99/ 99.  99- 8 9, 8 9+ 8 9* 8 9) 89( 89' 89& 89% 89$ 89# 89"  89! 79 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 79 79 79 79 79 79 79  79 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 6 9 6 9 6 9 6 9 6 9 69 69 69 68 68 68 68  68 5 8 58 58 58 58 58 58 58  58 48 48 48 48 48 48  48 3 8 3 8 3 8 38 38 38 38 38 38 38  38 28 28 28 28 28 28 28 28 2 8 2 8 2 8 2 8 2 8 28 28 28 28 28 28 28  28 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 1 8 1 8 1 8 1 8 1 8 18 18 18 18 18 18 18  18 08 08 08 08 08 08 08 08 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 08 08 08 08 08 08 08  08 /8 /8 / 8 / 8 / 8 / 8 / 8 /8 /8 /8 /8 /8 /8 /8  /8 . 8 . 8 .8 .8 .8 .8 .8 .8 .8  .8 - 8 - 8 - 8 - 8 -8 -8 -8 -8~ -8} -8| -8{  -8z ,8y ,8x ,8w ,8v ,8u , 8t , 8s , 8r , 8q , 8p ,8o ,8n ,8m ,8l ,8k ,8j ,8i  ,8h +8g +8f +8e +8d +8c +8b +8a +8` +8_ +8^ +8] +8\ +8[ +8Z + 8Y + 8X + 8W + 8V + 8U +8T +8S +8R +8Q +8P +8O +8N  +8M *8L *8K *8J *8I  *8H ) 8G ) 8F ) 8E ) 8D )8C )8B )8A )8@ )8? )8> )8=  )8< (8; ( 8: ( 89 ( 88 ( 87 ( 86 (85 (84 (83 (82 (81 (80 (8/  (8. '8- '8, '8+ '8* '8) ' 8( ' 8' ' 8& ' 8% ' 8$ '8# '8" '8! '8 '8 '8 '8  '8 &8 & 8 & 8 & 8 & 8 & 8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8  &8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 % 8 % 8 % 8 % 8 % 7 %7 %7 %7 %7 %7 %7 %7  %7 $(7 $'7 $&7 $%7 $$7 $#7 $"7 $!7 $ 7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $ 7 $ 7 $ 7 $ 7 $ 7 $7 $7 $7 $7 $7 $7 $7  $7 # 7 # 7 # 7 # 7 # 7 #7 #7 #7 #7 #7 #7 #7  #7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 " 7 " 7 " 7 " 7 " 7 "7 "7 "7 "7 "7 "7 "7  "7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 ! 7 ! 7 ! 7 ! 7 ! 7 !7 !7 !7 !7 !7 !7 !7  !7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7~  7}  7|  7{  7z   7y  7x  7w  7v 7u 7t 7s 7r 7q 7p 7o  7n 7m 7l 7k 7j 7i 7h 7g 7f 7e 7d 7c 7b  7a  7`  7_  7^  7] 7\ 7[ 7Z 7Y 7X 7W 7V  7U  7T  7S  7R  7Q  7P 7O 7N 7M 7L 7K 7J 7I  7H  7G  7F  7E 7D 7C 7B 7A 7@ 7? 7>  7=  7< 7; 7: 79 78 77 76 75  74 73  72  71  70  7/  7. 7- 7, 7+ 7* 7) 7( 7'  7&  7%  7$  7#  7" 7! 7 7 7 7 7 7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7 7 7 6 6 6 6 6  6 6 6 6 6 6  6  6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6  6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6  6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6  6 36 26 16 06 /6 .6 -6 ,6 +6 *6 )6 (6 '6 &6 %6 $6 #6 "6 !6  6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6~ 6} 6| 6{  6z 6y 6x  6w  6v  6u  6t  6s 6r 6q 6p 6o 6n 6m 6l  6k  6j  6i  6h 6g 6f 6e 6d 6c 6b 6a  6` 6_ 6^ 6] 6\  6[  6Z  6Y  6X  6W  6V  6U   6T  6S  6R  6Q  6P  6O   6N  6M  6L  6K  6J  6I  6H  6G  6F   6E  6D  6C  6B  6A  6@  6?   6>  '6=  &6<  %6;  $6:  #69  "68  !67  66  65  64  63  62  61  60  6/  6.  6-  6,  6+  6*  6)  6(  6'  6&  6%  6$  6#  6"  6!  6  6  6  6  6  6  6  6  6   6  6  6 6 6 6 6 6 6 6  6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 5 5 5 5  5  5  5  5 5 5 5 5 5 5 5  5  5  5  5  5  5 5 5 5 5 5 5 5  5  5 5 5 5 5 5 5 5  5  5 5 5 5 5 5 5 5  5  5  5  5  5 5 5 5 5 5 5 5  5  5  5  5  5  5  5 *5 *5 *5 *5 * 5 * 5 * 5 * 5 * 5 *5 *5 *5 *5 *5 *5 *5  *5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 ) 5 ) 5 ) 5 ) 5 ) 5 )5 )5 )5 )5 )5 )5 )5  )5 ( 5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 (5 ( 5 ( 5 ( 5~ ( 5} ( 5| (5{ (5z (5y (5x (5w (5v (5u  (5t '5s '5r '5q '5p '5o '5n '5m '5l '5k '5j '5i '5h '5g '5f '5e '5d '5c ' 5b ' 5a ' 5` ' 5_ ' 5^ '5] '5\ '5[ '5Z '5Y '5X '5W  '5V &)5U &(5T &'5S &&5R &%5Q &$5P O &"5N &!5M & 5L &5K &5J &5I &5H &5G &5F &5E &5D &5C &5B &5A &5@ &5? &5> &5= &5< &5; &5: & 59 & 58 & 57 & 56 & 55 &54 &53 &52 &51 &50 &5/ &5.  &5- %5, %5+ %5* %5) %5( %5' %5& %5% %5$ %5# %5" % 5! % 5 % 5 % 5 % 5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5  %5 $!5 $ 5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $ 5 $ 4 $ 4 $ 4 $ 4 $4 $4 $4 $4 $4 $4 $4  $4 #4 #4 #4 # 4 # 4 # 4 # 4 # 4 #4 #4 #4 #4 #4 #4 #4  #4 "%4 "$4 "#4 ""4 "!4 " 4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 " 4 " 4 " 4 " 4 " 4 "4 "4 "4 "4 "4 "4 "4  "4 !!4 ! 4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 ! 4 ! 4 ! 4 ! 4 ! 4 !4 !4 !4 !4 !4 !4 !4  !4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4  4   4 (4 '4 &4 %4 $4 #4 "4 !4  4 4~ 4} 4| 4{ 4z 4y 4x 4w 4v 4u 4t 4s 4r 4q 4p 4o 4n 4m  4l  4k  4j  4i  4h 4g 4f 4e 4d 4c 4b 4a  4` 4_ 4^ 4] 4\ 4[ 4Z 4Y 4X 4W 4V 4U 4T 4S 4R 4Q 4P 4O 4N  4M  4L  4K  4J  4I 4H 4G 4F 4E 4D 4C 4B  4A 4@ 4? 4> 4= 4< 4; 4: 49 48 47 46 45  44  43  42  41  40 4/ 4. 4- 4, 4+ 4* 4)  4( 4' 4& 4% 4$ 4# 4" 4! 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 3 3 3 3 3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 "3 !3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3~ 3} 3| 3{ 3z 3y 3x  3w 3v 3u 3t 3s 3r 3q 3p 3o 3n 3m 3l 3k 3j 3i 3h 3g  3f  3e  3d  3c  3b 3a 3` 3_ 3^ 3] 3\ 3[  3Z 3Y 3X 3W 3V 3U 3T 3S 3R 3Q 3P 3O 3N 3M 3L 3K 3J  3I  3H  3G  3F  3E 3D 3C 3B 3A 3@ 3? 3>  3= 3< 3; 3: 39 38 37 36 35  34  33  32  31  30 3/ 3. 3- 3, 3+ 3* 3)  3( 3' 3& 3%  3$  3#  3"  3!  3 3 3 3 3 3 3 3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3  3 #3 "3 !2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2  2   2  2  2~  2}  2|  2{  2z  2y  2x  2w  2v  2u  2t  2s  2r  2q  2p  2o  2n  2m  2l  2k   2j  #2i  "2h  !2g  2f  2e  2d  2c  2b  2a  2`  2_  2^  2]  2\  2[  2Z  2Y  2X  2W  2V  2U  2T  2S  2R  2Q  2P  2O  2N  2M  2L  2K  2J  2I  2H   2G 2F 2E 2D 2C 2B 2A 2@ 2? 2>  2=  2<  2;  2:  29 28 27 26 25 24 23 22  21 20 2/ 2. 2- 2, 2+ 2* 2)  2(  2'  2&  2%  2$ 2# 2" 2! 2 2 2 2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1  1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1   1   1   1   1   1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1~  1}  1|  1{  1z  1y  1x  1w  1v  1u  1t  1s   1r  /1q  .1p  -1o  ,1n  +1m  *1l  )1k  (1j  '1i  &1h  %1g  $1f  #1e  "1d  !1c  1b  1a  1`  1_  1^  1]  1\  1[  1Z  1Y  1X  1W  1V  1U  1T  1S  1R  1Q  1P  1O  1N  1M  1L  1K  1J  1I  1H  1G  1F  1E  1D   1C  $1B  #1A  "1@  !1?  1>  1=  1<  1;  1:  19  18  17  16  15  14  13  12  11  10  1/  1.  1-  1,  1+  1*  1)  1(  1'  1&  1%  1$  1#  1"  1!  1   1  '1  &1  %1  $1  #1  "1  !1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  0  0  0  0  0  0  0   0  &0  %0  $0  #0  "0  !0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0 F : 8|pdYMA5)~~~~~~~~~~~~u~j~^~R~F~:~.~"~~ }}}}}}}}}}}}z}n}b}V}J}>}2}&}}}||||||||||||s|g|[|O|C|7|+|||{{{{{{{{{{{{y{m{a{U{I{={1{%{{ {zzzzzzzzzzz~zrzfzZzNzBz6z*zzzyyyyyyyyyyyywyky_ySyGy;y/y#yy xxxxxxxxxxxx{xoxcxWxKx?x3x'xxxwwwwwwwwwwwwswgw[wOwCw7w+wwwvvvvvvvvvvvvxvlv`vTvHvo2o&ooonnnnnnnnnnn~nrnfnZnNnBn6n*nnnmmmmmmmmmmmmvmjm^mRmFm;m/m#mm llllllllllll{lpldlXlLl@l4l(lllkkkkkkkkkkkkukik]kQkEk9k-k!kk jjjjjjjjjjjj{jojcjWjKj?j3j'jjjiiiiiiiiiiiitihi\iPiDi8i,i!ii hhhhhhhhhhhhzhnhbhVhJh>h2h&hhhggggggggggggtghg\gPgDg8g,g!gg ffffffffffff{fofcfWfKf?f3f'fffeeeeeeeeeeeesege[eOeCe7e,e eeddddddddddddxdld`dTdHda2a&aaa```````````~`r`g`[`O`C`7`+```____________w_k___S_G_;_/_#__ ^^^^^^^^^^^^{^o^c^W^K^?^3^(^^^]]]]]]]]]]]]t]h]\]P]D]8],] ]]\\\\\\\\\\\\x\l\`\T\H\<\0\%\\ \[[[[[[[[[[[~[r[f[Z[N[B[6[*[[[ZZZZZZZZZZZZvZjZ^ZRZFZ:Z.Z"ZZ YYYYYYYYYYYY|YpYdYXYLYAY5Y)YYYXXXXXXXXXXXXvXjX_XSXGX;X/X#XX WWWWWWWWWWWW{WoWcWWWKW?W3W(WWWVVVVVVVVVVVVuViV]VQVFV:V/V#VV UUUUUUUUUUUU{UoUcUWUKU?U3U'UUUTTTTTTTTTTTTtThT\TPTDT8T,T TTSSSSSSSSSSSSxSlS`STSHSH1H$HH GGGGGGGGGGG~GqGdGWGJG=G0G#GG FFFFFFFFFFF{FnFaFTFGF:F-F FFEEEEEEEEEEEwEjE]EPECE6E*EEEDDDDDDDDDDDuDhD[DODBD5D(DDDCCCCCCCCCCCrCeCXCKC>C1C$CC BBBBBBBBBBB|BoBcBVBIB>>>>>>>>>>s>f>Y>L>?>2>%>> ===========~=q=d=W=J===0=#== <<<<<<<<<<<{%2%&%%%$$$$$$$$$$$$s$g$[$O$C$7$+$$$############x#l#`#T#H#<#0#$## #"""""""""""|"p"d"X"L"@"4"("""!!!!!!!!!!!!u!i!]!Q!E!9!-!!!! z n b V J > 2 &   ~rfZNC7+wk_SG;/# |pdXL@4(th\PE9-! ymaUI=1% ~rfZNB6*vj_SG;/# {ocWK?3'th\PD8, ymaUI=1% ~rfZNB6*vj^RF;/# {ocWK?3'th\PD8  C  C  C C C C C C C C  C !C  C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C  C  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B~ B} B| B{ Bz By Bx  Bw  Bv  Bu  Bt  Bs Br Bq Bp Bo Bn Bm Bl  Bk "Bj !Bi  Bh Bg Bf Be Bd Bc Bb Ba B` B_ B^ B] B\ B[ BZ BY BX BW BV  BU  BT  BS  BR  BQ BP BO BN BM BL BK BJ  BI #BH "BG !BF  BE BD BC BB BA B@ B? B> B= B< B; B: B9 B8 B7 B6 B5 B4 B3  B2  B1  B0  B/  B. B- B, B+ B* B) B( B'  B& B% B$ B# B" B! B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B  B B B B B B B B B B A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A  A A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A  A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A  A A A A A A A A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A~ A} A|  A{ !Az  Ay Ax Aw Av Au At As Ar Aq Ap Ao An Am Al Ak Aj Ai Ah Ag  Af  Ae  Ad  Ac  Ab Aa A` A_ A^ A] A\ A[  AZ !AY  AX AW AV AU AT AS AR AQ AP AO AN AM AL AK AJ AI AH AG AF  AE  AD  AC  AB  AA A@ A? A> A= A< A; A:  A9 !A8  A7 A6 A5 A4 A3 A2 A1 A0 A/ A. A- A, A+ A* A) A( A' A& A%  A$  A#  A"  A!  A A A A A A A A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A   @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @   @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @   @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @   @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @  @   @ $@ #@ "@ !@  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @~ @} @| @{  @z  @y  @x  @w  @v @u @t @s @r @q @p @o  @n @m @l @k @j @i @h @g @f @e @d @c @b @a @`  @_  @^  @]  @\  @[ @Z @Y @X @W @V @U @T  @S #@R "@Q !@P  @O @N @M @L @K @J @I @H @G @F @E @D @C @B @A @@ @? @> @=  @<  @;  @:  @9  @8 @7 @6 @5 @4 @3 @2 @1  @0 @/ @. @- @, @+ @* @) @( @' @&  @%  @$  @#  @"  @! @ @ @ @ @ @ @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ ?  ? #? "? !?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  !?   ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?   ?   ?   ?   ?   ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ?  ? ? ? ? ? ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ?  ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ? ? ?~ ?} ?| ?{ ?z ?y  ?x  ?w  ?v  ?u ?t ?s ?r ?q ?p ?o ?n  ?m  ?l  ?k ?j ?i ?h ?g ?f ?e ?d  ?c ?b ?a ?` ?_ ?^ ?] ?\ ?[  ?Z  ?Y  ?X  ?W  ?V ?U ?T ?S ?R ?Q ?P ?O  ?N ?M ?L  ?K  ?J  ?I  ?H  ?G ?F ?E ?D ?C ?B ?A ?@  ??  ?>  ?=  ?<  ?; ?: ?9 ?8 ?7 ?6 ?5 ?4  ?3 ?2 ?1 ?0 ?/ ?. ?- ?,  ?+  ?*  ?) ?( ?' ?& ?% ?$ ?# ?"  ?! ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? > > > >  > > > > > > > >  >  > > > > > > > >  > > > > > > > > > > > > > >  >  >  >  >  > > > > > > > >  > > > > > > > > >  >  >  >  >  > > > > > > > >  > > >  > > >  > > > > > >  >  >  >  >  > > > > > > > >  > > >  > > > > > > > >  > > > > > > > >  > > > > > >  > ~> ~> ~> ~>  ~> }> }> }> }> }>  }> |>~ |>} |>| |>{  |>z {>y {>x {>w {>v {>u {>t {>s  {>r z>q z>p z>o  z>n y >m y>l y>k y>j y>i y>h y>g y>f  y>e x>d x>c x>b x>a x>` x>_ x>^  x>] w>\ w>[ w>Z w>Y w>X w>W  w>V v>U v>T v>S v>R v>Q v>P v>O v>N v>M v>L v>K v>J v>I v>H v>G v>F v>E v>D v>C v>B v>A v>@ v>? v>> v>= v>< v>; v>: v>9 v>8 v>7 v>6 v>5 v>4 v>3 v>2 v>1 v>0 v>/ v>. v>- v>, v>+ v>* v>) v>( v>' v>& v>% v>$ v~># v}>" v|>! v{> vz> vy> vx> vw> vv> vu> vt> vs> vr> vq> vp> vo> vn> vm> vl> vk> vj> vi> vh> vg> vf> ve> vd> vc> vb> va> v`> v_> v^> v]> v\> v[> vZ= vY= vX= vW= vV= vU= vT= vS= vR= vQ= vP= vO= vN= vM= vL= vK= vJ= vI= vH= vG= vF= vE= vD= vC= vB= vA= v@= v?= v>= v== v<= v;= v:= v9= v8= v7= v6= v5= v4= v3= v2= v1= v0= v/= v.= v-= v,= v+= v*= v)= v(= v'= v&= v%= v$= v#= v"= v!= v = v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v= v = v = v = v = v = v= v= v= v= v= v= v=  v= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u= u = u = u = u = u = u= u= u= u= u= u= u=  u= t=  t= s = s = s= s= s= s= s= s= s=~  s=} r =| r={ r=z r=y r=x r=w r=v r=u  r=t q=s q=r q=q q=p q=o q=n q=m q=l q=k q=j q=i q=h q=g q =f q =e q =d q =c q =b q=a q=` q=_ q=^ q=] q=\ q=[  q=Z p =Y p=X p=W p=V p=U p=T p=S p=R  p=Q o =P o =O o=N o=M o=L o=K o=J o=I o=H  o=G n =F n =E n=D n=C n=B n=A n=@ n=? n=>  n== m=< m=; m=: m=9 m=8 m=7  m=6 l=5 l=4 l=3 l=2 l=1 l=0 l=/ l=. l=- l=, l=+ l=* l=) l=( l=' l=& l=% l=$ l =# l =" l =! l = l = l= l= l= l= l= l= l=  l= k= k = k = k = k = k = k= k= k= k= k= k= k=  k= j+= j*= j)= j(= j'= j&= j%= j$= j#= j"< j!< j < j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j< j < j < j < j < j < j< j< j< j< j< j< j<  j< i0< i/< i.< i-< i,< i+< i*< i)< i(< i'< i&< i%< i$< i#< i"< i!< i < i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i< i < i < i < i < i < i< i< i< i< i< i< i<  i< h-< h,< h+< h*< h)< h(< h'< h&< h%< h$< h#< h"< h!< h < h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h< h < h < h < h < h < h< h< h< h< h< h< h<  h< g#< g"< g!<~ g <} g<| g<{ g e<= e<< e<; e<: e<9 e<8 e <7 e <6 e <5 e <4 e <3 e<2 e<1 e<0 e U;= U;<  U;; T;: T ;9 T ;8 T ;7 T ;6 T ;5 T;4 T;3 T;2 T;1 T;0 T;/ T;.  T;- S ;, S ;+ S ;* S ;) S ;( S;' S;& S;% S;$ S;# S;" S;!  S; R; R; R; R; R; R; R ; R ; R ; R ; R ; R; R; R; R; R; R; R;  R; Q; Q; Q; Q; Q; Q; Q;  Q; P; P; P; P; P ; P : P : P : P : P: P: P: P: P: P: P:  P: O: O: O: O: O: O: O: O : O : O : O : O : O: O: O: O: O: O: O:  O: N : N : N : N : N : N: N: N: N: N: N: N:  N: MH: MG: MF: ME: MD: MC: MB: MA: M@: M?: M>: M=: M<: M;: M:: M9: M8: M7: M6: M5: M4: M3: M2: M1: M0: M/: M.: M-: M,: M+: M*: M): M(: M': M&: M%: M$: M#: M": M!: M : M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M: M : M : M : M : M : M: M: M: M: M: M: M:  M: L: L: L: L: L: L: L: L: L : L : L : L : L :~ L:} L:| L:{ L:z L:y L:x L:w  L:v K :u K :t K :s K :r K :q K:p K:o K:n K:m K:l K:k K:j  K:i J :h J :g J :f J:e J:d J:c J:b J:a J:` J:_  J:^ I:] I:\ I:[ I:Z I:Y I:X I:W I:V I:U I:T I :S I :R I :Q I :P I :O I:N I:M I:L I:K I:J I:I I:H  I:G H:F H:E H:D H:C H:B H:A H:@ H:? H:> H:= H:< H:; H:: H:9 H:8 H :7 H :6 H :5 H :4 H :3 H:2 H:1 H:0 H:/ H:. H:- H:,  H:+ G:* G:) G:( G:' G:& G:% G:$ G :# G :" G :! G : G : G: G: G: G: G: G: G:  G: F: F: F: F: F: F: F: F: F: F: F: F :  C! 2p|pdXL@4(~~~~~~~~~~~~~x~m~b~W~L~@~4~(~~~}}}}}}}}}}}}t}h}\}P}D}8},} }} ||||||||||||y|m|a|U|I|=|1|%|||{{{{{{{{{{{~{r{f{Z{N{C{7{+{{{zzzzzzzzzzzzwzkz`zTzHzu2u&uuutttttttttttt{tptetZtOtDt9t.t#tt tsssssssssss}sqsesYsMsBs6s*sssrrrrrrrrrrrrwrkr_rSrGr;r/r#rr rqqqqqqqqqqq|qpqdqXqLqAq5q)qqqppppppppppppvpjp^pRpFp:p.p"pp oooooooooooo{oooeoZoOoDo9o.o#oo onnnnnnnnnnnn~nsnhn]nRnGn`2`'```____________t_h_\_P_D_8_-_!__ ^^^^^^^^^^^^y^m^a^U^I^=^1^%^^ ^]]]]]]]]]]]]s]g][]O]C]7]+]]]\\\\\\\\\\\\x\l\`\T\H\<\0\$\\ \[[[[[[[[[[[}[q[e[Y[M[A[5[)[[[ZZZZZZZZZZZZvZjZ^ZRZFZ:Z.Z"ZZ YYYYYYYYYYYY{YoYcYWYLY@Y4Y(YYYXXXXXXXXXXXXtXhX\XQXEX9X-X!XX WWWWWWWWWWWWzWnWbWVWJW>W2W&WWWVVVVVVVVVVV~VrVfV[VOVCV7V+VVVUUUUUUUUUUUUwUkU_USUGUK2K&KKKJJJJJJJJJJJ~JrJfJZJOJCJ7J+JJJIIIIIIIIIIIIwIkI_ISIGI;I/I#II HHHHHHHHHHHH|HpHdHXHLH@H4H(HHHGGGGGGGGGGGGuGiG]GQGEG9G-G!GG FFFFFFFFFFFFzFnFbFVFJF>F2F&FFFEEEEEEEEEEE~ErEfEZENEBE6E+EEEDDDDDDDDDDDDwDkD_DSDGD;D/D#DD DCCCCCCCCCCC|CpCeCYCMCAC5C)CCCBBBBBBBBBBBBvBjB^BRBFB:B.B"BB AAAAAAAAAAAA{AoAcAWAKA?A3A'AAA@@@@@@@@@@@@t@h@\@P@D@8@,@ @@????????????y?m?a?U?I?=?1?%?? ?>>>>>>>>>>>~>r>f>Z>N>B>6>+>>>============x=l=`=T=H=<=0=$== =<<<<<<<<<<<}828&888777777777777t7h7\7P7D787,7 77666666666666y6m6a6U6I6=616%666555555555555s5g5[5O5C575+555444444444444w4k4`4T4H4<404$44 433333333333|3p3d3X3L3B373,3!33 3222222222222|2q2e2Y2M2A252)222111111111111u1i1]1Q1E191-1!11 000000000000z0n0b0V0J0>020&000////////////s/g/[/O/C/7/+///............w.k._.S.G.;./.#.. .-----------|-p-d-X-L-@-4-(---,,,,,,,,,,,,u,i,],Q,E,9,-,!,, ++++++++++++y+m+a+U+I+>+2+&+++***********~*r*f*Z*N*B*6*****))))))))))))w)k)_)S)G);)/)#)) ((((((((((((|(p(d(X(L(@(4(((((''''''''''''t'i']'Q'E'9'-'!'' &&&&&&&&&&&&y&m&a&U&I&>&2&&&&&%%%%%%%%%%%~%r%f%Z%N%B%6%+%%%$$$$$$$$$$$$w$k$`$T$H$<$0$$$$ $###########|#p#d#X#L#@#4#(###""""""""""""u"i"]"Q"E"9"-"!"" !!!!!!!!!!!!z!n!b!V!J!>!2!&!!!  s g [ O C 7 +  xl`TH<0$ }qeYMA5)vj^RF:." {ocWK@4(ui]QE9-! ymaUI=2&~rfZNB6*vj^SG;/# |pdXL@4(th\PD8,  ymaUI=1% ~rfZNB6*wk_SG;/$ |p ,LS ,LR ,LQ , LP , LO , LN , LM , LL ,LK ,LJ ,LI ,LH ,LG ,LF ,LE  ,LD ,LC ,LB ,LA ,L@ , L? , L> , L= , L< , L; ,L: ,L9 ,L8 ,L7 ,L6 ,L5 ,L4  ,L3 ,L2 ,L1 ,L0 ,L/ ,L. ,L- ,L, ,L+ ,L* , L) , L( , L' , L& , L% ,L$ ,L# ,L" ,L! ,L ,L ,L  ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L , L , L , L , L , L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L  ,L ,&L ,%L ,$L ,#L ,"L ,!K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K , K , K , K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,(K ,'K ,&K ,%K ,$K ,#K ,"K ,!K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K , K , K , K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K , K , K , K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,K , K , K , K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,K ,K ,K~ ,K} ,K| , K{ , Kz , Ky , Kx , Kw ,Kv ,Ku ,Kt ,Ks ,Kr ,Kq ,Kp  ,Ko ,Kn ,Km , Kl , Kk , Kj , Ki , Kh ,Kg ,Kf ,Ke ,Kd ,Kc ,Kb ,Ka  ,K` ,K_ ,K^ ,K] ,K\ ,K[ ,KZ ,KY ,KX ,KW ,KV , KU , KT , KS , KR , KQ ,KP ,KO ,KN ,KM ,KL ,KK ,KJ  ,KI ,KH ,KG ,KF ,KE ,KD ,KC ,KB ,KA ,K@ ,K? ,K> ,K= ,K< ,K; , K: , K9 , K8 , K7 , K6 ,K5 ,K4 ,K3 ,K2 ,K1 ,K0 ,K/  ,K. ,K- ,K, ,K+ ,K* ,K) ,K( ,K' ,K& , K% , K$ , K# , K" , K! ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K , K , K , K , K , K ,K ,K ,K ,K ,K ,K ,K  ,K ,K ,K ,K ,K ,J ,J ,J ,J ,J , J , J , J , J , J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J  ,J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J  , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J  , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J  , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J  , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J , J~ , J} , J| , J{ , Jz  , Jy ,Jx ,Jw ,Jv ,Ju ,Jt ,Js ,Jr ,Jq ,Jp ,Jo , Jn , Jm , Jl , Jk , Jj ,Ji ,Jh ,Jg ,Jf ,Je ,Jd ,Jc  ,Jb ,"Ja ,!J` , J_ ,J^ ,J] ,J\ ,J[ ,JZ ,JY ,JX ,JW ,JV ,JU ,JT ,JS ,JR ,JQ ,JP ,JO ,JN ,JM , JL , JK , JJ , JI , JH ,JG ,JF ,JE ,JD ,JC ,JB ,JA  ,J@ ,J? ,J> ,J= ,J< ,J; ,J: ,J9 ,J8 ,J7 ,J6 ,J5 ,J4 ,J3 ,J2 ,J1 ,J0 ,J/ , J. , J- , J, , J+ , J* ,J) ,J( ,J' ,J& ,J% ,J$ ,J#  ,J" ,J! ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J , J , J , J , J , J ,J ,J ,J ,J ,J ,J ,J  ,J ,J ,J ,J ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I , I , I , I , I , I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I  ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I , I , I , I , I , I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I  ,I ,%I ,$I ,#I ,"I ,!I , I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I , I , I , I , I , I ,I ,I ,I ,I ,I ,I ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  , I  , I  , I  , I  , I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I  ,I "BI "BI "BI "BI "BI "BI "BI "BI "BI "BI "BI "B I "B I "B I "B I "B I "BI "BI "BI "BI "BI~ "BI} "BI|  "BI{ "AIz "AIy "AIx "AIw "AIv "AIu "AIt "AIs "AIr "AIq "AIp "AIo "A In "A Im "A Il "A Ik "A Ij "AIi "AIh "AIg "AIf "AIe "AId "AIc  "AIb "@ Ia "@ I` "@ I_ "@I^ "@I] "@I\ "@I[ "@IZ "@IY "@IX  "@IW "?IV "?IU "?IT "?IS "?IR "?IQ "? IP "? IO "? IN "? IM "? IL "?IK "?IJ "?II "?IH "?IG "?IF "?IE  "?ID "> IC "> IB "> IA "> I@ ">I? ">I> ">I= ">I< ">I; ">I: ">I9  ">I8 "= I7 "= I6 "= I5 "=I4 "=I3 "=I2 "=I1 "=I0 "=I/ "=I.  "=I- "<I, "<I+ "<I* "<I) "<I( "<I' "<I& "<I% "<I$ "< I# "< I" "< I! "< I "< I "<I "<I "<I "<I "<I "<I "<I  " "/H= "/H< "/H; "/H:  "/H9 ". H8 ". H7 ". H6 ". H5 ". H4 ".H3 ".H2 ".H1 ".H0 ".H/ ".H. ".H-  ".H, "-H+ "-H* "-H) "-H( "-H' "-H& "-H% "-H$ "-H# "-H" "-H! "-H "- H "- H "- H "- H "- H "-H "-H "-H "-H "-H "-H "-H  "-H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ",H ", H ", H ", H ", H ", G ",G ",G ",G ",G ",G ",G ",G  ",G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+ G "+ G "+ G "+ G "+ G "+G "+G "+G "+G "+G "+G "+G  "+G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "* G "* G "* G "* G "* G "*G "*G "*G "*G "*G "*G "*G  "*G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ") G ") G ") G ") G ") G ")G ")G ")G ")G ")G ")G ")G  ")G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "( G "( G "( G "( G "( G "(G "(G "(G "(G "(G "(G "(G  "(G "'G "'G "'G "'G "'G "'G "'G  "'G~ "&G} "&G| "&G{ "&Gz "&Gy "&Gx "&Gw "&Gv "&Gu "& Gt "& Gs "& Gr "& Gq "& Gp "&Go "&Gn "&Gm "&Gl "&Gk "&Gj "&Gi  "&Gh "%&Gg "%%Gf "%$Ge "%#Gd "%"Gc "%!Gb "% Ga "%G` "%G_ "%G^ "%G] "%G\ "%G[ "%GZ "%GY "%GX "%GW "%GV "%GU "%GT "%GS "%GR "%GQ "%GP "%GO "% GN "% GM "% GL "% GK "% GJ "%GI "%GH "%GG "%GF "%GE "%GD "%GC  "%GB "$GA "$G@ "$G? "$G> "$G= "$G< "$G; "$G: "$G9 "$ G8 "$ G7 "$ G6 "$ G5 "$ G4 "$G3 "$G2 "$G1 "$G0 "$G/ "$G. "$G-  "$G, "# G+ "# G* "#G) "#G( "#G' "#G& "#G% "#G$ "#G#  "#G" ""G! ""G ""G ""G "" G "" G "" G "" G "" G ""G ""G ""G ""G ""G ""G ""G  ""G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "!G "! G "! G "! G "! G "! G "!G "!F "!F "!F "!F "!F "!F  "!F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F " F  " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F "!F " F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F " F " F " F " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F " F " F " F " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F "F " F " F " F " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F " F " F " F " F " F "F "F "F~ "F} "F| "F{ "Fz  "Fy "Fx "Fw "Fv "Fu "Ft "Fs "Fr "Fq " Fp " Fo " Fn " Fm " Fl "Fk "Fj "Fi "Fh "Fg "Ff "Fe  "Fd " Fc " Fb " Fa " F` "F_ "F^ "F] "F\ "F[ "FZ "FY  "FX "FW "FV "FU "FT "FS "FR "FQ "FP "FO "FN " FM " FL " FK " FJ " FI "FH "FG "FF "FE "FD "FC "FB  "FA "F@ "F? "F> "F= "F< " F; " F: " F9 " F8 " F7 "F6 "F5 "F4 "F3 "F2 "F1 "F0  "F/ "F. "F- "F, "F+ "F* "F) "F( "F' "F& "F% "F$ "F# " F" " F! " F " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F "F "F "F "F " F " F " F " F " F "F "F "F "F "F "F "F  "F "F "F "F "F "F  "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E " E " E " E " E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E "E "E "E "E "E "E  "E "E " E " E " E " E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E "E " E " E " E " E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E " E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E " E " E " E " E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E " E  " E " E " E " E " E " E  " E~ " E} " E| " E{ " Ez " Ey " Ex " Ew " Ev " Eu " Et " Es " Er " Eq " Ep " Eo  " En " "Em " !El " Ek " Ej " Ei " Eh " Eg " Ef " Ee " Ed " Ec " Eb " Ea " E` " E_ " E^ " E] " E\ " E[ " EZ " EY " EX " EW " EV " EU " ET " ES " ER " EQ " EP " EO " EN " EM  " EL " EK " EJ " EI " EH " EG " EF " EE " ED " EC " EB " EA " E@ " E? " E> " E= " E< " E; " E: " E9  " E8 "E7 "E6 "E5 "E4 "E3 "E2 "E1 "E0 "E/ "E. " E- " E, " E+ " E* " E) "E( "E' "E& "E% "E$ "E# "E"  "E! "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E "E " E " E " E " E " E "E "E "E "E "E "E "E  "E " E " E " E " E " E "E "E "E "D "D "D "D  "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D " D " D " D " D " D "D "D "D "D "D "D "D  "D "D "D "D "D "D  "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D " D " D " D " D " D "D "D "D "D "D "D "D  "D "D "D "D "D "D "D "D "D "D " D " D " D " D " D "D "D "D "D "D "D "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  " D  " D  " D  " D  " D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D  "D D  D  D  D  D  D D D D D~ D} D| D{  Dz Dy  Dx  Dw  Dv  Du  Dt Ds Dr Dq Dp Do Dn Dm  Dl  Dk  Dj  Di  Dh Dg Df De Dd Dc Db Da  D` D_ D^ D]  D\  D[  DZ  DY  DX DW DV DU DT DS DR DQ  DP DO DN DM  DL  DK  DJ  DI  DH DG DF DE DD DC DB DA  D@  D?  D>  D= D< D; D: D9 D8 D7 D6  D5 D4 D3 D2 D1  D0  D/  D.  D-  D, D+ D* D) D( D' D& D%  D$  D#  D"  D!  D   D   D   D   D   D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D   D  D  D  D  D  D  C  C  C  C   C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C   C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C  C   C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C  C C C C C C C C C C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C  C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C  C C C C C  C  C  C  C  C C~ C} C| C{ Cz Cy Cx  Cw Cv Cu Ct Cs Cr Cq Cp Co Cn  Cm  Cl  Ck  Cj  Ci Ch Cg Cf Ce Cd Cc Cb  Ca C` C_ C^ C] C\ C[ CZ CY CX CW CV CU CT  CS  CR  CQ  CP  CO CN CM CL CK CJ CI CH  CG  CF  CE  CD  CC  CB   CA   C@   C?   C>   C=  C<  C;  C:  C9  C8  C7  C6  C5 C4 C3 C2 C1 C0 C/ C. C- C, C+ C* C) C( C' C& C% C$ C# ,LT /f|pdXLA5)~~~~~~~~~~~~u~i~]~Q~E~9~-~!~~ }}}}}}}}}}}}z}n}b}V}J}>}2}&}}}|||||||||||~|r|f|Z|N|C|7|+|||{{{{{{{{{{{{w{k{_{S{G{;{/{#{{ zzzzzzzzzzzz{zozczWzKz?z4z(zzzyyyyyyyyyyyytyhy\yPyDy8y,y yyxxxxxxxxxxxxyxmxaxUxIx=x1x%xx xwwwwwwwwwww~wrwfwZwNwBw6w*wwwvvvvvvvvvvvvwvkv_vSvGv;v/v#vv uuuuuuuuuuuu|upuduXuLu@u4u(uuuttttttttttttutit]tQtEt9t-t!tt ssssssssssssysmsasUsJs>s2s&sssrrrrrrrrrrr~rsrgr[rOrCr7r+rrrqqqqqqqqqqqqxqlq`qTqHql2l&lllkkkkkkkkkkkkskgk[kOkCk7k+kkkjjjjjjjjjjjjwjkj_jSjGj;j/j#jj iiiiiiiiiiii|ipidiXiLi@i4i(iiihhhhhhhhhhhhthhh\hPhDh8h,h hhggggggggggggygmgagUgIg=g1g%gg gfffffffffff}fqfefYfMfAf5f)fffeeeeeeeeeeeeveje^eReFe:e.e"ee ddddddddddddzdndbdVdJd>d2d&dddccccccccccc~crcfcZcNcBc6c*cccbbbbbbbbbbbbwbkb_bSbGb;b/b#bb aaaaaaaaaaaa{aoacaWaKa?a5a*aaa `````````````z`o`d`Y`N`C`7`+```____________w_k___S_G_<_0_$__ _^^^^^^^^^^^|^p^d^X^L^@^4^(^^^]]]]]]]]]]]]t]h]\]P]D]8],] ]]\\\\\\\\\\\\x\l\`\T\H\<\0\%\\ \[[[[[[[[[[[}[q[e[Y[M[A[5[)[[[ZZZZZZZZZZZZvZjZ^ZRZFZ:Z.Z"ZZ ZYYYYYYYYYYYY~YsYhY]YRYGYS2S&SSSRRRRRRRRRRRRsRgR[RPRDR8R,R RRQQQQQQQQQQQQxQlQ`QTQIQ=Q1Q%QQ QPPPPPPPPPPP}PqPePYPMPAP5P)PPPOOOOOOOOOOOOvOjO^OROFO:O.O"OO NNNNNNNNNNNN{NoNcNWNKN?N3N'NNNMMMMMMMMMMMMtMhM\MPMDM8M,M MMLLLLLLLLLLLLyLmLaLULJL>L2L&LLLKKKKKKKKKKK~KrKfKZKNKBK6K*KKKJJJJJJJJJJJJvJjJ^JRJFJ:J.J"JJ IIIIIIIIIIIIzInIbIWIKI?I3I'IIIHHHHHHHHHHHHsHgH[HOHCH8H,H HHGGGGGGGGGGGGxGlG`GTGHGD2D&DDDCCCCCCCCCCCCsCgC[COCCC7C+CCCBBBBBBBBBBBBwBkB_BSBHB>>>>>>>>>>~>r>f>Z>N>B>6>*>>>============v=j=^=R=G=;=/=#== <<<<<<<<<<<<|525&55544444444444~4r4f4Z4N4B464*444333333333333w3k3_3S3G3;3/3#33 222222222222|2p2d2X2L2@242(222111111111111t1h1\1P1D181,1 11 000000000000y0m0b0V0J0>020&000///////////~/r/f/Z/N/B/6/*///............w.k._.S.G.;./.#.. ------------{-o-c-W-L-@-4-(---,,,,,,,,,,,,t,h,\,P,D,9,-,!,, ++++++++++++y+m+a+U+I+=+1+%++ +***********~*r*f*Z*N*B*6*****))))))))))))v)j)^)R)F):).)")) (((((((((((({(o(c(W(K(?(3('(((''''''''''''s'g'\'P'D'8',' ''&&&&&&&&&&&&x&m&a&U&I&=&1&%&& &%%%%%%%%%%%}%q%e%Y%M%A%5%*%%%$$$$$$$$$$$$v$j$^$R$F$:$.$"$$ ############{#o#c#W#K#?#3#'###""""""""""""t"h"\"P"D"8"," ""!!!!!!!!!!!!x!m!a!U!I!=!1!%!! ! } q e Z N B 6 *   vj^RF:." vk`UJ?4)}qeYMA5)ui]QE9-! znbVJ>2&~rfZNB6*vj^RF:." znbVJ>2&~rfZNB6*wk_SG;/# {ocWK@4(th\PD8, ymaUI=1% ~rf TU TU  TU TU TU TU~ TU} TU| TU{ TUz TUy TUx TUw TUv TUu TUt TUs TUr TUq T Up T Uo T Un T Um T Ul TUk TUj TUi TUh TUg TUf TUe  TUd TUc TUb TUa TU` TU_ TU^ TU] TU\ TU[ TUZ TUY TUX TUW TUV TUU TUT TUS T UR T UQ T UP T UO T UN TUM TUL TUK TUJ TUI TUH TUG  TUF T"UE T!UD T UC TUB TUA TU@ TU? TU> TU= TU< TU; TU: TU9 TU8 TU7 TU6 TU5 TU4 TU3 TU2 TU1 T U0 T U/ T U. T U- T U, TU+ TU* TU) TU( TU' TU& TU%  TU$ TdU# TcU" TbU! TaU T`U T_U T^U T]U T\U T[U TZU TYU TXU TWU TVU TUU TTU TSU TRU TQU TPU TOU TNU TMU TLU TKU TJU TIU THU TGU TFU TEU TDU TCU TBU TAU T@T T?T T>T T=T T J.T= J.T< J.T; J.T: J.T9 J.T8 J.T7 J.T6 J.T5 J. T4 J. T3 J. T2 J. T1 J. T0 J.T/ J.T. J.T- J.T, J.T+ J.T* J.T)  J.T( J-T' J-T& J-T% J-T$ J-T# J-T" J-T! J-T J-T J-T J-T J-T J- T J- T J- T J- T J- T J-T J-T J-T J-T J-T J-T J-T  J-T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,T J,S J,S J,S J, S J, S J, S J, S J, S J,S J,S J,S J,S J,S J,S J,S  J,S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+ S J+ S J+ S J+ S J+ S J+S J+S J+S J+S J+S J+S J+S  J+S J*S J*S J*S J*S J*S J*S J*S J* S J* S J* S J* S J* S J*S J*S J*S J*S J*S J*S J*S  J*S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J) S J) S J) S J) S J) S J)S J)S J)S J)S J)S J)S J)S  J)S J(1S J(0S J(/S J(.S J(-S J(,S J(+S J(*S J()S J((S J('S J(&S J(%S J($S J(#S J("S J(!S J( S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J(S J( S J( S J( S J( S J( S~ J(S} J(S| J(S{ J(Sz J(Sy J(Sx J(Sw  J(Sv J'Su J'St J'Ss J'Sr J'Sq J'Sp J'So J'Sn J'Sm J'Sl J'Sk J'Sj J'Si J'Sh J'Sg J'Sf J' Se J' Sd J' Sc J' Sb J' Sa J'S` J'S_ J'S^ J'S] J'S\ J'S[ J'SZ  J'SY J&SX J&SW J&SV J&SU J&ST J&SS J&SR J&SQ J&SP J&SO J& SN J& SM J& SL J& SK J& SJ J&SI J&SH J&SG J&SF J&SE J&SD J&SC  J&SB J%SA J%S@ J%S? J%S> J%S= J%S< J%S; J%S: J%S9 J%S8 J%S7 J%S6 J%S5 J%S4 J%S3 J% S2 J% S1 J% S0 J% S/ J% S. J%S- J%S, J%S+ J%S* J%S) J%S( J%S'  J%S& J$&S% J$%S$ J$$S# J$#S" J$"S! J$!S J$ S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$ S J$ S J$ S J$ S J$ S J$S J$S J$S J$S J$S J$S J$S  J$S J#R J#R J# R J# R J# R J# R J# R J#R J#R J#R J#R J#R J#R J#R  J#R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J" R J" R J" R J" R J" R J"R J"R J"R J"R J"R J"R J"R  J"R J!!R J! R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J! R J! R J! R J! R J! R J!R J!R J!R J!R J!R J!R J!R  J!R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R J R  J R JR JR JR JR JR J R J R J R J R J R JR JR JR JR JR JR JR  JR JR~ JR} JR| JR{ JRz JRy JRx JRw JRv JRu JRt JRs JRr J Rq J Rp J Ro J Rn J Rm JRl JRk JRj JRi JRh JRg JRf  JRe JRd JRc JRb JRa JR` JR_ JR^ JR] J R\ J R[ J RZ J RY J RX JRW JRV JRU JRT JRS JRR JRQ  JRP JRO JRN JRM JRL JRK JRJ JRI JRH JRG JRF JRE JRD JRC J RB J RA J R@ J R? J R> JR= JR< JR; JR: JR9 JR8 JR7  JR6 J$R5 J#R4 J"R3 J!R2 J R1 JR0 JR/ JR. JR- JR, JR+ JR* JR) JR( JR' JR& JR% JR$ JR# JR" JR! JR JR J R J R J R J R J R JR JR JR JR JR JR JR  JR JR JR JR JR JR JR JR JR J R J R J R J R J R JR JR JR JR JR JQ JQ  JQ JQ JQ JQ JQ J Q J Q J Q J Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ  JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ J Q J Q J Q J Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ  JQ J1Q J0Q J/Q J.Q J-Q J,Q J+Q J*Q J)Q J(Q J'Q J&Q J%Q J$Q J#Q J"Q J!Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ J Q J Q J Q J Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ  JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ J Q J Q J Q J Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ  JQ J%Q J$Q J#Q~ J"Q} J!Q| J Q{ JQz JQy JQx JQw JQv JQu JQt JQs JQr JQq JQp JQo JQn JQm JQl JQk JQj JQi J Qh J Qg J Qf J Qe J Qd JQc JQb JQa JQ` JQ_ JQ^ JQ]  JQ\ J,Q[ J+QZ J*QY J)QX J(QW J'QV J&QU J%QT J$QS J#QR J"QQ J!QP J QO JQN JQM JQL JQK JQJ JQI JQH JQG JQF JQE JQD JQC JQB JQA JQ@ JQ? JQ> JQ= J Q< J Q; J Q: J Q9 J Q8 JQ7 JQ6 JQ5 JQ4 JQ3 JQ2 JQ1  JQ0 JQ/ J Q. J Q- J Q, J Q+ J Q* JQ) JQ( JQ' JQ& JQ% JQ$ JQ#  JQ" J Q! JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ J Q J Q J Q J Q J Q JQ JQ JQ JQ JQ JQ JQ  JQ JQ JQ JP JP JP JP JP JP JP JP JP J P J P J P J P J P JP JP JP JP JP JP JP  JP J?P J>P J=P J J P= J P< J P; J P: J P9 J P8 J P7 J P6 J P5 J P4 J P3 J P2 J P1 J P0 J P/ J P. J P- J P, J P+  J P* J P) J P( J P' J P& J P% J P$ J P# J P" J P! J P  J P JP JP JP JP JP J P J P J P J P J P JP JP JP JP JP JP JP  JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JP JO J O J O J O J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO JO J O J O J O J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO JO JO JO JO J O J O J O J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO JO JO JO JO J O J O J O J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO JO J O J O J O J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO J O J O JO JO JO JO JO JO JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  J O  J O  J O  J O  J O  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO  JO 6O 6O 6O~ 6O} 6O| 6O{ 6Oz 6Oy 6Ox 6 Ow 6 Ov 6 Ou 6 Ot 6 Os 6Or 6Oq 6Op 6Oo 6On 6Om 6Ol  6Ok 6Oj 6Oi 6Oh 6Og 6Of 6Oe 6Od 6Oc 6Ob 6 Oa 6 O` 6 O_ 6 O^ 6 O] 6O\ 6O[ 6OZ 6OY 6OX 6OW 6OV  6OU 6BOT 6AOS 6@OR 6?OQ 6>OP 6=OO 6 6+O= 6*O< 6)O; 6(O: 6'O9 6&O8 6%O7 6$O6 6#O5 6"O4 6!O3 6 O2 6O1 6O0 6O/ 6O. 6O- 6O, 6O+ 6O* 6O) 6O( 6O' 6O& 6O% 6O$ 6O# 6O" 6O! 6O 6 O 6 O 6 O 6 O 6 O 6O 6O 6O 6O 6O 6O 6O  6O 6O 6O 6O 6O 6O 6O 6O 6O 6O 6 O 6 O 6 O 6 O 6 O 6O 6O 6O 6O 6O 6N 6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6 N  6 N  6 N  6 N  6 N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N  6N ,4"N ,4!N ,4 N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4 N ,4 N ,4 N ,4 N ,4 N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N ,4N  ,4N ,3@N ,3?N ,3>N ,3=N ,3 ,1N= ,1 N< ,1 N; ,1 N: ,1 N9 ,1 N8 ,1N7 ,1N6 ,1N5 ,1N4 ,1N3 ,1N2 ,1N1  ,1N0 ,0/N/ ,0.N. ,0-N- ,0,N, ,0+N+ ,0*N* ,0)N) ,0(N( ,0'N' ,0&N& ,0%N% ,0$N$ ,0#N# ,0"N" ,0!N! ,0 N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0 N ,0 N ,0 N ,0 N ,0 N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N ,0N  ,0N ,/N ,/M ,/M ,/M ,/M ,/M  ,/M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,. M ,. M ,. M ,. M ,. M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M ,.M  ,.M ,-M ,-M ,-M ,-M  ,-M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,, M ,, M ,, M ,, M ,, M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M ,,M  ,,M ,+ M ,+ M ,+ M ,+ M ,+ M ,+M ,+M ,+M ,+M ,+M ,+M ,+M  ,+M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,* M ,* M ,* M ,* M ,* M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M ,*M  ,*M ,)M ,)M ,)M ,)M ,)M ,) M ,) M ,) M ,) M ,) M ,)M ,)M ,)M ,)M ,)M ,)M ,)M  ,)M ,(M ,(M ,(M ,( M ,( M ,( M ,( M ,( M~ ,(M} ,(M| ,(M{ ,(Mz ,(My ,(Mx ,(Mw  ,(Mv ,'Mu ,'Mt ,'Ms ,'Mr ,'Mq ,' Mp ,' Mo ,' Mn ,' Mm ,' Ml ,'Mk ,'Mj ,'Mi ,'Mh ,'Mg ,'Mf ,'Me  ,'Md ,&Mc ,&Mb ,&Ma ,&M` ,&M_ ,&M^ ,&M] ,&M\ ,&M[ ,&MZ ,&MY ,&MX ,&MW ,&MV ,&MU ,& MT ,& MS ,& MR ,& MQ ,& MP ,&MO ,&MN ,&MM ,&ML ,&MK ,&MJ ,&MI  ,&MH ,%MG ,%MF ,%ME ,%MD ,%MC ,%MB ,%MA ,%M@ ,% M? ,% M> ,% M= ,% M< ,% M; ,%M: ,%M9 ,%M8 ,%M7 ,%M6 ,%M5 ,%M4  ,%M3 ,$ M2 ,$M1 ,$M0 ,$M/ ,$M. ,$M- ,$M, ,$M+ ,$M* ,$M) ,$M( ,$M' ,$M& ,$M% ,$M$ ,$M# ,$M" ,$M! ,$M ,$ M ,$ M ,$ M ,$ M ,$ M ,$M ,$M ,$M ,$M ,$M ,$M ,$M  ,$M ,#M ,#M ,#M ,#M ,#M ,#M ,# M ,# M ,# M ,# M ,# M ,#M ,#M ,#M ,#M ,#M ,#M ,#M  ,#M ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ," L ," L ," L ," L ," L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L ,"L  ,"L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,! L ,! L ,! L ,! L ,! L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L ,!L  ,!L , ,L , +L , *L , )L , (L , 'L , &L , %L , $L , #L , "L , !L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L , L  , L ,'L ,&L ,%L ,$L ,#L ,"L ,!L , L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L , L , L , L , L , L ,L ,L ,L ,L ,L ,L ,L~  ,L} ,L| ,L{ ,Lz ,Ly ,Lx ,Lw ,Lv ,Lu ,Lt ,Ls ,Lr ,Lq , Lp , Lo , Ln , Lm , Ll ,Lk ,Lj ,Li ,Lh ,Lg ,Lf ,Le  ,Ld , Lc ,Lb ,La ,L` ,L_ ,L^ ,L] ,L\ ,L[ ,LZ ,LY ,LX ,LW ,LV TU ;|pdXL@4(~~~~~~~~~~~~u~i~]~Q~E~9~-~!~~ }}}}}}}}}}}}z}n}b}V}J}>}2}&}}}|||||||||||~|r|f|Z|O|C|7|+|||{{{{{{{{{{{{w{k{_{T{H{<{0{${{ {zzzzzzzzzzz|zpzdzXzLz@z4z(zzzyyyyyyyyyyyytyhy\yPyDy9y-y!yy xxxxxxxxxxxxzxnxbxVxJx>x2x&xxxwwwwwwwwwww~wrwfwZwNwBw6w*wwwvvvvvvvvvvvvvvjv^vRvFv:v.v"vv uuuuuuuuuuuu{uoucuWuKu?u3u'uuuttttttttttttstgt[tOtCt7t+tttssssssssssss}srsgs\sQsFs:s.s"ss rrrrrrrrrrrrzrnrbrVrJr>r2r&rrrqqqqqqqqqqqqtqhq\qPqDq8q,q qqppppppppppppypmpapUpJp>p2p&pppoooooooooooosogo[oOoCo7o+ooonnnnnnnnnnnnxnlnanUnIn=n1n%nn nmmmmmmmmmmm~mrmfmZmNmBm6m*mmmllllllllllllwlkl`lTlHlP2P&PPPOOOOOOOOOOOOzOoOdOYONOCO8O-O"OO ONNNNNNNNNNNNuNiN]NQNEN:N.N"NN MMMMMMMMMMMM{MoMcMWMKM?M3M'MMMLLLLLLLLLLLLuLiL]LQLEL9L-L!LL KKKKKKKKKKKKzKnKbKVKJK?K3K'KKKJJJJJJJJJJJJsJgJ[JOJCJ7J,J JJIIIIIIIIIIIIxIlIaIUIII=I1I%II IHHHHHHHHHHH~HrHfHZHNHBH6H*HHHGGGGGGGGGGGGwGkG`GTGHG@3@'@@@????????????s?h?\?P?D?8?,? ??>>>>>>>>>>>>x>l>`>T>H>=>1>%>> >===========}=q=e=Y=M=A=5=)===<<<<<<<<<<<;2;&;;;:::::::::::~:r:g:[:O:C:7:+:::999999999999w9k9_9S9G9;9/9#99 988888888888|8p8d8X8L8@848(888777777777777u7i7]7Q7E797-7!77 666666666666y6m6a6U6I6=616%66 655555555555~5r5f5Z5N5B565*555444444444444v4j4^4R4F4:4.4"44 333333333333{3o3c3W3K3?333'333222222222222s2g2[2P2D282,2 22111111111111x1l1`1T1H1<101$11 100000000000|0p0d0X0L0@040(000////////////u/i/]/Q/E/9/-/!// ............y.m.a.U.I.=.1.%.. .-----------}-q-e-Y-M-B-6-*---,,,,,,,,,,,,v,j,^,R,F,:,.,",, ++++++++++++{+o+c+W+K+?+3+'+++************s*g*[*O*C*7*+***))))))))))))x)l)`)T)H)<)0)$)) )(((((((((((|(q(e(Y(M(A(5()(((''''''''''''u'i']'Q'E'9'.'"'' &&&&&&&&&&&&z&n&b&V&J&>&2&&&&&%%%%%%%%%%%%s%g%[%O%C%7%+%%%$$$$$$$$$$$$w$k$_$S$G$;$/$$$$ $###########|#p#d#X#L#@#4#(###""""""""""""u"i"]"Q"E"9"-"!"" !!!!!!!!!!!!y!m!a!U!I!=!1!%!! ! } q f Z N B 6 *   vj^RF:." znbVJ?3'sg[OC7+wl`TH<0$ |pdXL@4(th\PD8,  ymaUI=1% }qeYMA5)vj^RF:." znbVJ>2&~rfZNB6*vj_SG;/# {ocWK?3' )^ (^ '^ &^ %^ $^ #^ "^ !^  ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^  ^  ^  ^  ^  ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^  ^ K^ J^ I^ H^ G^ F^ E^ D^ C^ B^ A^ @^ ?^ >^ =^ <^ ;^ :^ 9^ 8^ 7^ 6^ 5^ 4^ 3^~ 2^} 1^| 0^{ /^z .^y -^x ,^w +^v *^u )^t (^s '^r &^q %^p $^o #^n "^m !^l  ^k ^j ^i ^h ^g ^f ^e ^d ^c ^b ^a ^` ^_ ^^ ^] ^\ ^[ ^Z ^Y  ^X  ^W  ^V  ^U  ^T ^S ^R ^Q ^P ^O ^N ^M  ^L .^K -^J ,^I +^H *^G )^F (^E '^D &^C %^B $^A #^@ "^? !^>  ^= ^< ^; ^: ^9 ^8 ^7 ^6 ^5 ^4 ^3 ^2 ^1 ^0 ^/ ^. ^- ^, ^+  ^*  ^)  ^(  ^'  ^& ^% ^$ ^# ^" ^! ^ ^  ^ 3^ 2^ 1^ 0^ /^ .^ -^ ,^ +^ *^ )^ (^ '^ &^ %^ $^ #^ "^ !^  ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ] ] ] ] ] ] ] ]  ]  ]  ]  ]  ] ] ] ] ] ] ] ]  ] '] &] %] $] #] "] !]  ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ]  ]  ]  ]  ]  ] ] ] ] ] ] ] ]  ] .] -] ,] +] *] )] (] '] &] %] $] #] "] !]  ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ]  ]  ]  ]  ]  ] ] ] ] ] ] ] ]  ] .] -] ,] +] *] )] (] '] &] %] $] #] "] !]  ] ] ] ] ] ] ] ] ] ]~ ]} ]| ]{ ]z ]y ]x ]w ]v ]u  ]t  ]s  ]r  ]q  ]p ]o ]n ]m ]l ]k ]j ]i  ]h "]g !]f  ]e ]d ]c ]b ]a ]` ]_ ]^ ]] ]\ ][ ]Z ]Y ]X ]W ]V ]U ]T ]S  ]R  ]Q  ]P  ]O  ]N ]M ]L ]K ]J ]I ]H ]G  ]F ]E ]D ]C ]B ]A ]@ ]? ]> ]= ]< ]; ]: ]9 ]8 ]7 ]6 ]5  ]4  ]3  ]2  ]1  ]0 ]/ ]. ]- ], ]+ ]* ])  ]( #]' "]& !]%  ]$ ]# ]" ]! ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ]  ]  ]  ]  ]  ] ] ] ] ] ] ] ]  ] ] ] ] ] ] \ \ \ \ \ \ \ \ \  \  \  \  \  \ \ \ \ \ \ \ \  \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \  \  \  \  \  \ \ \ \ \ \ \ \  \ '\ &\ %\ $\ #\ "\ !\  \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \  \  \  \  \  \ \ \ \ \ \ \ \  \ $\ #\ "\ !\  \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \  \  \  \  \  \ \ \ \ \ \ \ \  \  :\  9\  8\  7\  6\~  5\}  4\|  3\{  2\z  1\y  0\x  /\w  .\v  -\u  ,\t  +\s  *\r  )\q  (\p  '\o  &\n  %\m  $\l  #\k  "\j  !\i  \h  \g  \f  \e  \d  \c  \b  \a  \`  \_  \^  \]  \\  \[  \Z  \Y  \X  \W  \V  \U  \T  \S  \R  \Q  \P  \O  \N  \M  \L  \K  \J   \I  2\H  1\G  0\F  /\E  .\D  -\C  ,\B  +\A  *\@  )\?  (\>  '\=  &\<  %\;  $\:  #\9  "\8  !\7  \6  \5  \4  \3  \2  \1  \0  \/  \.  \-  \,  \+  \*  \)  \(  \'  \&  \%  \$  \#  \"  \!  \  \  \  \  \  \  \  \  \   \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  \  [  [  [  [  [  [   [  *[  )[  ([  '[  &[  %[  $[  #[  "[  ![  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [   [  &[  %[  $[  #[  "[  ![  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [  [   [ "[ ![  [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [  [  [  [  [  [ [ [ [ [ [ [ [  [ [ [ [ [ [ [ [ [ [~ [} [| [{ [z [y [x [w  [v  [u  [t  [s  [r [q [p [o [n [m [l [k  [j "[i ![h  [g [f [e [d [c  [a [` [_ [^ [] [\ [[ [Z [Y [X [W [V [U  [T  [S  [R  [Q  [P [O [N [M [L [K [J [I  [H 0[G /[F .[E -[D ,[C +[B *[A )[@ ([? '[> &[= %[< $[; #[: "[9 ![8  [7 [6 [5 [4 [3 [2 [1 [0 [/ [. [- [, [+ [* [) [( [' [& [%  [$  [#  ["  [!  [ [ [ [ [ [ [ [  [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [ [  [  [  [  [  [ [ [ [ [ [ [ [  Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z   Z   Z   Z   Z   Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z  Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Z~  Z}  Z|   Z{   Zz   Zy   Zx   Zw  Zv  Zu  Zt  Zs  Zr  Zq  Zp  Zo Zn Zm Zl Zk Zj Zi Zh Zg  Zf  Ze  Zd  Zc  Zb Za Z` Z_ Z^ Z] Z\ Z[  ZZ  ZY  ZX  ZW  ZV  ZU  ZT  ZS  ZR   ZQ  ZP  ZO  ZN  ZM  ZL  ZK  ZJ  ZI  ZH  ZG  ZF  ZE  ZD   ZC  ZB  ZA  Z@  Z?  Z>  Z=  Z<  Z;  Z:  Z9  Z8  Z7  Z6  Z5  Z4  Z3   Z2  Z1  Z0  Z/  Z.  Z-  Z,  Z+  Z*  Z)  Z(  Z'   Z&  Z%  Z$  Z#  Z"  Z!  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z  Z   Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z  Z  Z  Z  Z  Z Z Z Z Z Z Z Y  Y Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y Y Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y   Y   Y   Y   Y   Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y   Y   Y   Y   Y   Y~  Y}  Y|  Y{  Yz  Yy  Yx  Yw  Yv Yu Yt Ys Yr Yq Yp Yo  Yn  Ym  Yl  Yk  Yj Yi Yh Yg Yf Ye Yd Yc  Yb Ya Y`  Y_  Y^  Y]  Y\  Y[ YZ YY YX YW YV YU YT  YS  YR  YQ  YP  YO  YN   YM   YL   YK   YJ   YI  YH  YG  YF  YE  YD  YC  YB  YA Y@ Y? Y> Y= Y< Y;  Y:  Y9  Y8  Y7  Y6 Y5 Y4 Y3 Y2 Y1 Y0 Y/  Y. Y- Y, Y+ Y* Y) Y( Y'  Y&  Y%  Y$  Y#  Y" Y! Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  Y  Y   Y   Y   Y   Y   Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y  Y Y Y Y Y Y Y  Y  Y  Y  X  X X X X X X X X  X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X  X   X   X   X   X   X  X  X  X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X X X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X  X  X  X  X  X X X X X X X X  X  X  X  X~   X}   X|   X{   Xz   Xy  Xx  Xw  Xv  Xu  Xt  Xs  Xr  Xq  Xp  Xo  Xn Xm Xl Xk Xj Xi Xh Xg  Xf  Xe  Xd Xc Xb Xa X` X_ X^ X]  X\  X[  XZ  XY XX XW XV XU XT XS XR  XQ  XP  XO  XN   XM   XL   XK   XJ   XI  XH  XG  XF  XE  XD  XC  XB  XA  |X@  |X?  |X>  |X=  |X<  |X;  |X:  |X9  | X8  | X7  | X6  | X5  | X4  |X3  |X2  |X1  |X0  |X/  |X.  |X-  |X, r X+ r X* r X) r X( r X' r X& r X% r X$ r X# r X" r X! r X r X r X  r X rX r X r X r X r X r X rX rX rX rX rX rX rX  rX rX rX rX rX r X r X r X r X r X rX rX rX rX rX rX rW  rW rW r W r W r W r W r W rW rW rW rW rW rW rW  rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW rW r W r W r W r W r W rW rW rW rW rW rW rW  rW r W r W r W r W r W rW rW rW rW rW rW rW  rW rW rW r W r W r W r W r W rW rW rW rW rW rW rW  rW rW rW rW r W r W r W r W r W rW rW rW rW rW rW rW  rW  rW  rW  r W  r W  r W  r W  r W  rW  rW  rW  rW  rW  rW  rW  rW hW hW hW hW hW hW hW hW h W h W h W h W h W hW hW hW hW hW hW hW  hW hW hW hW hW  hW hW hW~ hW} hW| hW{ hWz hWy hWx hWw hWv hWu hWt hWs hWr h Wq h Wp h Wo h Wn h Wm hWl hWk hWj hWi hWh hWg hWf  hWe  hWd  hWc  hWb  hWa  hW`  hW_  hW^  h W]  h W\  h W[  h WZ  h WY  hWX  hWW  hWV  hWU  hWT  hWS  hWR  hWQ ^ WP ^ WO ^WN ^WM ^WL ^WK ^WJ ^WI ^WH  ^WG ^ WF ^ WE ^ WD ^ WC ^ WB ^ WA ^ W@ ^ W? ^ W> ^ W= ^ W< ^ W; ^ W: ^ W9  ^ W8 ^ W7 ^ W6 ^ W5 ^ W4 ^ W3 ^ W2 ^ W1 ^ W0 ^ W/ ^ W. ^ W- ^ W, ^ W+ ^ W*  ^ W) ^ W( ^ W' ^ W& ^ W% ^ W$ ^ W# ^ W" ^ W! ^ W ^ W  ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W  ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ W ^ V  ^ V ^V ^ V ^ V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^V ^V ^V ^ V ^ V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^V ^V ^ V ^ V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^ V ^ V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^V ^V ^V ^V  ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^ V ^ V ^ V ^ V ^ V ^V ^V ^V ^V ^V ^V ^V  ^V  ^ V  ^V  ^V  ^V  ^V  ^V  ^V  ^V  ^V T*V T)V T(V T'V T&V T%V T$V T#V T"V T!V T V TV TV TV~ TV} TV| TV{ TVz TVy TVx TVw TVv TVu TVt TVs TVr TVq TVp TVo T Vn T Vm T Vl T Vk T Vj TVi TVh TVg TVf TVe TVd TVc  TVb T @Va T ?V` T >V_ T =V^ T T V= T V< T V; T V: T V9 T V8 T V7 T V6 T V5 T V4 T V3 T V2 T V1 T V0 T V/ T V. T V- T V, T V+ T V* T V) T V( T V' T V& T V% T V$ T V#  T V" T V! T V T V T V T V T V T V T V T V T V T V T V  T V T -V T ,V T +V T *V T )V T (V T 'V T &V T %V T $V T #V T "V T !V T V T V T V T V T V T V T V T V T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U  T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U  T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U T U  T U TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU T U T U T U T U T U TU TU TU TU TU TU TU  TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU TU T U T U T U T U T U TU TU TU *^ 4t|pdXL@4(~~~~~~~~~~~~u~i~]~Q~E~9~-~!~~ }}}}}}}}}}}}}y}n}c}X}M}B}7},}!}} }||||||||||||||q|f|[|P|E|:|/|$|||{{{{{{{{{{{{t{h{\{P{D{8{,{ {{zzzzzzzzzzzzyzmzazUzIz=z1z%zz zyyyyyyyyyyy}yqyeyYyMyAy5y)yyyxxxxxxxxxxxxvxjx^xRxFx:x.x"xx wwwwwwwwwwwwzwnwbwVwJw>w2w&wwwvvvvvvvvvvvvsvgv[vOvCv7v+vvvuuuuuuuuuuuuwuku_uSuGu;u/u#uu uttttttttttt|tptdtXtLt@t4t(tttsssssssssssstshs\sPsDs8s,s ssrrrrrrrrrrrryrmrarUrIr=r1r%rr rqqqqqqqqqqq}qqqeqYqMqAq5q)qqqppppppppppppvpjp^pRpFp:p.p"pp oooooooooooozonoboVoJo>o2o&ooonnnnnnnnnnnnsngn[nOnCn7n+nnnmmmmmmmmmmmmwmkm_mSmGm;m/m#mm llllllllllll|lpldlXlLl@l4l(lllkkkkkkkkkkkktkhk\kPkDk8k,k kkjjjjjjjjjjjjxjlj`jTjHjg2g&gggffffffffffffsfgf[fOfCf7f+fffeeeeeeeeeeeeweke_eSeGe;e/e#ee dddddddddddd|dpdddXdLd@d4d(dddcccccccccccctchc\cPcDc8c,c ccbbbbbbbbbbbbxblb`bTbHb_2_&___^^^^^^^^^^^~^r^f^\^Q^F^;^0^%^^^]]]]]]]]]]]]]u]j]_]T]I]>]3](]]]\\\\\\\\\\\\\x\m\b\W\L\A\6\+\ \\ [[[[[[[[[[[[[{[p[e[Z[O[D[9[.[#[[ [ZZZZZZZZZZZZtZhZ\ZPZDZ8Z,Z ZZYYYYYYYYYYYYxYlY`YTYHYV2V&VVVUUUUUUUUUUU~UrUfUZUNUBU6U*UUUTTTTTTTTTTTTwTkT_TSTGT;T/T#TT SSSSSSSSSSSS{SoScSWSKS?S3S'SSSRRRRRRRRRRRRtRhR\RPRDR8R,R RRQQQQQQQQQQQQxQlQ`QTQHQC2C&CCCBBBBBBBBBBB~BrBfBZBNBBB6B*BBBAAAAAAAAAAAAvAkA_ASAGA;A/A#AA @@@@@@@@@@@@{@o@c@W@K@?@3@'@@@????????????t?h?\?P?D?8?,? ??>>>>>>>>>>>>x>l>`>T>H><>0>%>> >===========}=q=e=Y=M=A=5=)===<<<<<<<<<<<;3;';;;::::::::::::s:g:[:O:C:7:+:::999999999999x9l9`9T9H9<909$99 988888888888|8p8d8X8L8@848(888777777777777u7i7]7Q7E797-7!77 666666666666y6m6a6U6I6=616%66 655555555555}5q5e5Y5M5A565*555444444444444v4j4^4R4F4:4.4"44 333333333333z3n3b3V3J3>323&333222222222222s2g2[2O2C272+222111111111111w1k1_1S1G1<101$11 100000000000|0p0d0X0L0@040(000////////////t/h/\/P/D/8/,/ //............x.l.`.T.H.<.0.$.. .-----------}-q-e-Y-M-A-5-)---,,,,,,,,,,,,u,i,],Q,E,9,-,!,, ++++++++++++y+m+a+U+J+>+2+&+++***********~*r*f*Z*N*B*6*****))))))))))))v)j)^)R)F):).)")) (((((((((((((x(m(b(W(L(A(6(+( (( '''''''''''''{'p'e'Z'O'D'9'.'#'' '&&&&&&&&&&&&{&o&c&W&K&?&3&'&&&%%%%%%%%%%%%t%h%\%P%D%8%,% %%$$$$$$$$$$$$x$l$`$T$H$<$0$$$$ $###########}#q#e#Y#M#A#5#)###""""""""""""u"i"]"Q"E"9"-"!"" !!!!!!!!!!!!y!m!a!U!I!>!2!&!!! ~ r f Z N B 6 *   vj^RF:." {ocWK?3'sg[OC7+wk_SG;/# |pdXL@4(th\PD8, xl`TH=1% }qeYMA5)ui]QE9-! znbVJ>2&~rfZNB6*wk_SG;/# {ocWK?3't  g  g  g   g  *g  )g  (g  'g  &g  %g  $g  #g  "g  !g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g   g  )g  (g  'g  &g  %g  $g  #g  "g  !g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g  g   g ;g :g 9g 8g 7g 6g 5g 4g 3g 2g 1g 0g /g .g -g ,g +g *g )g (g 'g &g %g $g #g "g !g  g g g g g~ g} g| g{ gz gy gx gw gv gu gt gs gr gq gp  go  gn  gm  gl  gk gj gi gh gg gf ge gd  gc 5gb 4ga 3g` 2g_ 1g^ 0g] /g\ .g[ -gZ ,gY +gX *gW )gV (gU 'gT &gS %gR $gQ #gP "gO !gN  gM gL gK gJ gI gH gG gF gE gD gC gB gA g@ g? g> g= g< g;  g:  g9  g8  g7  g6 g5 g4 g3 g2 g1 g0 g/  g. Gg- Fg, Eg+ Dg* Cg) Bg( Ag' @g& ?g% >g$ =g#   ,f=  +f<  *f;  )f:  (f9  'f8  &f7  %f6  $f5  #f4  "f3  !f2   f1  f0  f/  f.  f-  f,  f+  f*  f)  f(  f'  f&  f%  f$  f#  f"  f!  f  f   f   f   f   f   f  f  f  f  f  f  f  f  f 5f 4f 3f 2f 1f 0f /f .f -f ,f +f *f )f (f 'f &f %f $f #e "e !e  e e e e e e e e e e e e e e e e e e e  e  e  e  e  e e e e e e e e  e 8e 7e 6e 5e 4e 3e 2e 1e 0e /e .e -e ,e +e *e )e (e 'e &e %e $e #e "e !e  e e e e e e e e e e e e e e e e e e e  e  e  e  e  e e e e e e e e  e Ge Fe Ee De Ce Be Ae @e ?e >e =e  e= e< e; e: e9  e8 /e7 .e6 -e5 ,e4 +e3 *e2 )e1 (e0 'e/ &e. %e- $e, #e+ "e* !e)  e( e' e& e% e$ e# e" e! e e e e e e e e e e e  e  e  e  e  e e e e e e e e  e 0e /e .e -e ,e +e *e )e (e 'd &d %d $d #d "d !d  d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d d  d +d *d )d (d 'd &d %d $d #d "d !d  d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d d  d %d $d #d "d !d  d d d d d d d d d d d d d d d d d d d  d  d  d  d  d d d d d d d d  d d d d d d d d d d d d~ d} d| d{ dz dy dx dw  dv  du  dt  ds  dr dq dp do dn dm dl dk  dj  di dh dg df de dd dc db da d` d_ d^ d] d\ d[ dZ dY dX dW  dV  dU  dT  dS  dR dQ dP dO dN dM dL dK  dJ #dI "dH !dG  dF dE dD dC dB dA d@ d? d> d= d< d; d: d9 d8 d7 d6 d5 d4  d3  d2  d1  d0  d/ d. d- d, d+ d* d) d(  d'  #d&  "d%  !d$  d#  d"  d!  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d  d   d  ;d  :d  9d  8d  7c  6c  5c  4c  3c  2c  1c  0c  /c  .c  -c  ,c  +c  *c  )c  (c  'c  &c  %c  $c  #c  "c  !c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c   c  6c  5c  4c  3c  2c  1c  0c  /c  .c  -c  ,c  +c  *c  )c  (c  'c  &c  %c  $c  #c  "c  !c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c   c  *c  )c  (c  'c  &c  %c  $c  #c  "c  !c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c  c~  c}  c|  c{  cz  cy  cx  cw  cv  cu  ct  cs  cr  cq  cp  co  cn  cm  cl  ck  cj   ci  >ch  =cg   c=  c<  c;  c:  c9  c8  c7  c6  c5  c4  c3  c2  c1  c0  c/  c.  c-  c,   c+ 8c* 7c) 6c( 5c' 4c& 3c% 2c$ 1c# 0c" /c! .c -c ,c +c *c )c (c 'c &c %c $c #c "c !c  c c c c c c c c c c c c c c c c c c c  b  b  b  b  b b b b b b b b  b 2b 1b 0b /b .b -b ,b +b *b )b (b 'b &b %b $b #b "b !b  b b b b b b b b b b b b b b b b b b b  b  b  b  b  b b b b b b b b  b 1b 0b /b .b -b ,b +b *b )b (b 'b &b %b $b #b "b !b  b b b b b b b b b b b b b b b b b b b  b  b  b  b  b b b b b b b b  b 'b &b %b $b #b "b !b  b b b b b b b b b b b~ b} b| b{ bz by bx bw bv  bu  bt  bs  br  bq bp bo bn bm bl bk bj  bi ,bh +bg *bf )be (bd 'bc &bb %ba $b` #b_ "b^ !b]  b\ b[ bZ bY bX bW bV bU bT bS bR bQ bP bO bN bM bL bK bJ  bI  bH  bG  bF  bE bD bC bB bA b@ b? b>  b= &b< %b; $b: #b9 "b8 !b7  b6 b5 b4 b3 b2 b1 b0 b/ b. b- b, b+ b* b) b( b' b& b% b$  b#  b"  b!  b  b b b b b b b b  b 4b 3b 2b 1b 0b /b .b -b ,b +b *b )b (b 'b &b %b $b #b "b !b  b b b a a a a a a a a a a a a a a a a  a  a  a  a  a a a a a a a a  a  Pa  Oa  Na  Ma  La  Ka  Ja  Ia  Ha  Ga  Fa  Ea  Da  Ca  Ba  Aa  @a  ?a  >a  =a  aE =aD  6a= 5a< 4a; 3a: 2a9 1a8 0a7 /a6 .a5 -a4 ,a3 +a2 *a1 )a0 (a/ 'a. &a- %a, $a+ #a* "a) !a(  a' a& a% a$ a# a" a! a a a a a a a a a a a a  a  a  a  a  a a a a a a a a  a  %a  $a  #a  "a  !a  a  a  a  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `   `  ,`  +`  *`  )`  (`  '`  &`  %`  $`  #`  "`  !`  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `   `  !`  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `  `   `  4`  3`  2`  1`  0`  /`  .`  -`  ,`  +`  *`  )`  (`  '`  &`  %`  $`  #`  "`  !`  `  `  `  `~  `}  `|  `{  `z  `y  `x  `w  `v  `u  `t  `s  `r  `q  `p  `o  `n  `m  `l  `k  `j  `i  `h  `g  `f  `e  `d  `c   `b  2`a  1``  0`_  /`^  .`]  -`\  ,`[  +`Z  *`Y  )`X  (`W  '`V  &`U  %`T  $`S  #`R  "`Q  !`P  `O  `N  `M  `L  `K  `J  `I  `H  `G  `F  `E  `D  `C  `B  `A  `@  `?  `>  `=  `<  `;  `:  `9  `8  `7  `6  `5  `4  `3  `2  `1   `0 &`/ %`. $`- #`, "`+ !`*  `) `( `' `& `% `$ `# `" `! ` ` ` ` ` ` ` ` ` `  `  `  `  `  ` ` ` ` ` ` ` `  ` %` $` #` "` !`  ` ` ` ` ` _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  _  _  _  _  _ _ _ _ _ _ _ _  _ 8_ 7_ 6_ 5_ 4_ 3_ 2_ 1_ 0_ /_ ._ -_ ,_ +_ *_ )_ (_ '_ &_ %_ $_ #_ "_ !_  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  _  _  _  _  _ _ _ _ _ _ _ _  _ +_ *_ )_ (_ '_ &_ %_ $_ #_ "_ !_  _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  _  _  _  _  _ _ _ _ _ _ _ _  _ )_ (_ '_ &_~ %_} $_| #_{ "_z !_y  _x _w _v _u _t _s _r _q _p _o _n _m _l _k _j _i _h _g _f  _e  _d  _c  _b  _a _` __ _^ _] _\ _[ _Z  _Y #_X "_W !_V  _U _T _S _R _Q _P _O _N _M _L _K _J _I _H _G _F _E _D _C  _B  _A  _@  _?  _> _= _< _; _: _9 _8 _7  _6 _5 _4 _3 _2 _1 _0 _/ _. _- _, _+ _* _) _( _'  _&  _%  _$  _#  _" _! _ _ _ _ _ _  _  -_  ,_  +_  *_  )_  (_  '_  &_  %_  $_  #_  "_  !_   _  _  _  _  _  _  _  _  _  _  _  _  _  ^  ^  ^  ^  ^  ^   ^   ^   ^   ^   ^  ^  ^  ^  ^  ^  ^  ^  ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^  ^  ^  ^  ^  ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^  ^ B^ A^ @^ ?^ >^ =^ <^ ;^ :^ 9^ 8^ 7^ 6^ 5^ 4^ 3^ 2^ 1^ 0^ /^ .^ -^ ,^  g  0p|pdXL@4(~~~~~~~~~~~~t~h~\~P~D~8~,~ ~~}}}}}}}}}}}}y}m}a}U}I}=}1}%}} }|||||||||||}|q|e|Y|M|A|5|)|||{{{{{{{{{{{{u{i{]{Q{E{9{.{"{{ zzzzzzzzzzzzzznzbzVzJz>z2z&zzzyyyyyyyyyyy~yrygy[yOyCy7y+yyyxxxxxxxxxxxxwxkx_xSxGx;x/x#xx wwwwwwwwwwww|wpwdwXwLw@w4w(wwwvvvvvvvvvvvvuviv]vQvEv9v-v!vv uuuuuuuuuuuuyumuauUuIu=u1u&uuuttttttttttt~trtftZtNtBt6t*tttsssssssssssswsks_sSsGs;s/s#ss rrrrrrrrrrrr{rorcrWrKr?r3r'rrrqqqqqqqqqqqqtqhq\qPqDq8q,q qqppppppppppppxplp`pTpHpk2k&kkkjjjjjjjjjjj~jrjfjZjNjBj6j+jjjiiiiiiiiiiiiwiki_iSiGi;i/i#ii hhhhhhhhhhhh|hphdhXhLh@h4h(hhhggggggggggggtghg\gPgDg9g-g!gg ffffffffffffyfmfafUfIf=f1f%ff feeeeeeeeeee}eqeeeYeMeBe6e*eeeddddddddddddwdkd_dSdGd;d/d#dd cccccccccccc{cocccWcKc?c3c'cccbbbbbbbbbbbbsbgb[bObCb7b+bbbaaaaaaaaaaaaxala`aTaHaV2V&VVVUUUUUUUUUUU~UrUfUZUOUCU7U+UUUTTTTTTTTTTTTwTkT_TSTGT;T/T#TT SSSSSSSSSSSS{SoSdSXSLS@S4S(SSSRRRRRRRRRRRRtRhR\RPRDR8R,R RRQQQQQQQQQQQQyQmQaQUQIQ=Q1Q%QQ QPPPPPPPPPPP}PqPePYPMPAP5P)PPPOOOOOOOOOOOOvOjO^OROFO:O.O"OO NNNNNNNNNNNN{NoNcNWNKN?N3N'NNNMMMMMMMMMMMMsMgM[MOMCM7M+MMMLLLLLLLLLLLLxLlL`LTLHL>>>>>>>>>>>t>i>^>S>H>=>2>'>>>=============w=l=a=V=K=@=5=*===<<<<<<<<<<<$2$&$$$###########~#r#f#Z#N#B#6#*###""""""""""""w"k"`"T"H"<"0"$"" "!!!!!!!!!!!|!p!d!X!L!@!4!(!!! u i ] Q E 9 - !  znbVJ>2&~rfZNB6*wk_SG;/# |pdXL@4(ui]QE9-! ymaUI=1%~rfZNB6*vj^RF:." znbWK?3'sg[OC9.# ~sh]RG<1% }qfZNB6*wk_SG;/# |p q& q% q$ q# q" q!  q q q q q q  q  q  q  q  q q q q q q q q  q q q q q q  q  q  q  q  q q q q q p p p  p p p p p  p  p  p  p  p p p p p p p p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p   p   p   p   p   p  p  p  p  p  p  p  p  p p p p p p p p p p p p  p  p  p  p  p p p p p p p p  p :p 9p 8p 7p 6p 5p 4p 3p 2p 1p 0p /p .p -p ,p +p *p )p (p 'p &p %p $p #p "p !p  p p p p p p p p p p p p p p p p p p p  p  p  p  p  p p p p p p p p  p (p 'p &p~ %p} $p| #p{ "pz !py  px pw pv pu pt ps pr pq pp po pn pm pl pk pj pi ph pg pf  pe  pd  pc  pb  pa p` p_ p^ p] p\ p[ pZ  pY  pX  pW  pV  pU  pT  pS  pR  pQ  pP  pO  pN  pM   pL  pK  pJ  pI  pH  pG  pF  pE  pD  pC  pB  pA  p@  p?  p>  p=  p<  p;  p:  p9  p8  p7  p6  p5  p4  p3  p2  p1  p0  p/  p.   p-  "p,  !p+  p*  p)  p(  p'  p&  p%  p$  p#  p"  p!  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p   p  !p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  p  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o   o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o  o   o  o  o  o  o  o o o o o o o o  o (o 'o &o %o $o #o "o !o  o o o o o o o o o o o o o o o o o o o  o  o  o  o  o o o o o o o o  o o o o o o o o  o  o  o  o  o o o o o o o o  o  o  o  o  o  o o o o~ o} o| o{ oz  oy ox ow ov ou ot os or oq  op  oo  on  om  ol ok oj oi oh og of oe  od oc ob oa o` o_ o^ o] o\ o[ oZ  oY  oX  oW  oV  oU oT oS oR oQ oP oO oN  oM oL oK oJ  oI  oH  oG  oF  oE oD oC oB oA o@ o? o>  o=  o<  o;  o:  o9  o8  o7  o6  o5  o4  o3  o2  o1  o0  o/  o.  o-  o,  o+   o*   o)   o(   o'   o&  o%  o$  o#  o"  o!  o  o  o o o o o o o o o o o o o o o  o  o  o  o  o o o o o o o o  o  o o o n n n n n n n n n n n n n n n n  n  n  n  n  n n n n n n n n  n n n n n n n n n n n  n  n  n  n  n n n n n n n n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n   n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n   n  $n  #n  "n  !n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n  n   n  n  n  n  n  n  n  n~  n}  n|  n{  nz  ny  nx  nw  nv  nu  nt  ns  nr  nq   np  !no  nn  nm  nl  nk  nj  ni  nh  ng  nf  ne  nd  nc  nb  na  n`  n_  n^  n]  n\  n[  nZ  nY  nX  nW  nV  nU  nT  nS  nR  nQ  nP   nO 'nN &nM %nL $nK #nJ "nI !nH  nG nF nE nD nC nB nA n@ n? n> n= n< n; n: n9 n8 n7 n6 n5  n4  n3  n2  n1  n0 n/ n. n- n, n+ n* n)  n( n' n& n% n$ n# n" n! n n n n n  n  n  n  n  n n n n n n n n  n n n n n n n n n n n  n  n  n  n  n m m m m m m m  m m m m m m m m  m  m  m  m  m m m m m m m m  m m m m m m m m m m m m m  m  m  m  m  m m m m m m m m  m m m m m m m m m m m m m m m m m m m  m  m  m  m  m m m m m m m m  m m m m m m m m m m m m m m m m m  m  m  m  m  m m m m m m m m  m   m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m  m~  m}  m|   m{   mz   my   mx   mw  mv  mu  mt  ms  mr  mq  mp  mo mn mm ml mk mj mi mh mg mf me md mc mb ma m` m_ m^ m]  m\  m[  mZ  mY  mX mW mV mU mT mS mR mQ  mP ,mO +mN *mM )mL (mK 'mJ &mI %mH $mG #mF "mE !mD  mC mB mA m@ m? m> m= m< m; m: m9 m8 m7 m6 m5 m4 m3 m2 m1  m0  m/  m.  m-  m, m+ m* m) m( m' m& m%  m$  m# m" m! m m m m m m m m m m m m m m m m  m  m  m  m  m m m m m m m m  m m m m m l l l l l l l l l l  l  l  l  l  l l l l l l l l  l l l l l l l l l l l l l l l  l  l  l  l  l l l l l l l l  l #l "l !l  l l l l l l l l l l l l l l l l l l l  l  l  l  l  l l l l l l l l  l l l l l l l l l l l l l l l l l l  l  l  l  l  l l l l l l l l  l (l 'l &l %l $l #l "l !l  l l l l l l l~ l} l| l{ lz ly lx lw lv lu lt ls lr  lq  lp  lo  ln  lm ll lk lj li lh lg lf  le &ld %lc $lb #la "l` !l_  l^ l] l\ l[ lZ lY lX lW lV lU lT lS lR lQ lP lO lN lM lL  lK  lJ  lI  lH  lG lF lE lD lC lB lA l@  l? (l> 'l= &l< %l; $l: #l9 "l8 !l7  l6 l5 l4 l3 l2 l1 l0 l/ l. l- l, l+ l* l) l( l' l& l% l$  l#  l"  l!  l  l l l l l l l l  l l l l l l l l l l l l l l l l  l  l  l  l  l l l l k k k k  k "k !k  k k k k k k k k k k k k k k k k k k k  k  k  k  k  k k k k k k k k  k (k 'k &k %k $k #k "k !k  k k k k k k k k k k k k k k k k k k k  k  k  k  k  k k k k k k k k  k )k (k 'k &k %k $k #k "k !k  k k k k k k k k k k k k k k k k k k k  k  k  k  k  k k k k k k k k  k k k k k k k k k k k~ k} k| k{ kz ky  kx  kw  kv  ku  kt ks kr kq kp ko kn km  kl  4kk  3kj  2ki  1kh  0kg  /kf  .ke  -kd  ,kc  +kb  *ka  )k`  (k_  'k^  &k]  %k\  $k[  #kZ  "kY  !kX  kW  kV  kU  kT  kS  kR  kQ  kP  kO  kN  kM  kL  kK  kJ  kI  kH  kG  kF  kE  kD  kC  kB  kA  k@  k?  k>  k=  k<  k;  k:  k9   k8  k7  k6  k5  k4  k3  k2  k1  k0  k/  k.  k-  k,  k+  k*  k)  k(  k'  k&  k%  k$  k#  k"  k!  k   k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k  k   k  0k  /j  .j  -j  ,j  +j  *j  )j  (j  'j  &j  %j  $j  #j  "j  !j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j   j  +j  *j  )j  (j  'j  &j  %j  $j  #j  "j  !j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j  j   j (j 'j &j %j $j #j "j !j  j j j j j j j j j j j j j j j j j j j  j  j  j  j  j j j j j j j j  j~   j=  j<  j; j: j9 j8 j7 j6 j5 j4  j3 *j2 )j1 (j0 'j/ &j. %j- $j, #j+ "j* !j)  j( j' j& j% j$ j# j" j! j j j j j j j j j j j  j  j  j  j  j j j j j j j j  j %j $j #j "j !j  j j j j i i i i i i i i i i i i i i i  i  i  i  i  i i i i i i i i  i i i i i i i i i i i i i i  i  i  i  i  i i i i i i i i  i /i .i -i ,i +i *i )i (i 'i &i %i $i #i "i !i  i i i i i i i i i i i i i i i i i i i  i  i  i  i  i i i i i i i i  i  i  i  i  i  i  i  i  i  i  i  i  i  i   i   i   i   i   i  i  i  i  i  i  i  i  i i i i~ i} i| i{ iz iy ix iw iv iu  it  is  ir  iq  ip io in im il ik ij ii  ih ig if ie id ic ib ia i` i_ i^ i] i\ i[ iZ iY iX iW iV  iU  iT  iS  iR  iQ iP iO iN iM iL iK iJ  iI *iH )iG (iF 'iE &iD %iC $iB #iA "i@ !i?  i> i= i< i; i: i9 i8 i7 i6 i5 i4 i3 i2 i1 i0 i/ i. i- i,  i+  i*  i)  i(  i' i& i% i$ i# i" i! i  i (i 'i &i %i $i #i "i !i  i i i i i i i i i i i i i i i i i i i  i  i  i  i  h h h h h h h h  h h h h h h h h h h h h h h  h  h  h  h  h h h h h h h h  h !h  h h h h h h h h h h h h h h h h h h h  h  h  h  h  h h h h h h h h  h h h h h h h h h h h h h h h  h  h  h  h  h h h h h h h h  h h h h h h h h h h h h h h h h h h h  h  h  h  h  h h h h h h h h  h  &h  %h  $h  #h~  "h}  !h|  h{  hz  hy  hx  hw  hv  hu  ht  hs  hr  hq  hp  ho  hn  hm  hl  hk  hj  hi  hh  hg  hf  he  hd  hc  hb  ha  h`  h_  h^  h]   h\  2h[  1hZ  0hY  /hX  .hW  -hV  ,hU  +hT  *hS  )hR  (hQ  'hP  &hO  %hN  $hM  #hL  "hK  !hJ  hI  hH  hG  hF  hE  hD  hC  hB  hA  h@  h?  h>  h=  h<  h;  h:  h9  h8  h7  h6  h5  h4  h3  h2  h1  h0  h/  h.  h-  h,  h+   h*  9h)  8h(  7h'  6h&  5h%  4h$  3h#  2h"  1h!  0h  /h  .h  -h  ,h  +h  *h  )h  (h  'h  &h  %h  $h  #h  "h  !h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  h  g  g  g  g  g  g  g  g  g '|pdYMA5)~~~~~~~~~~~~v~j~^~R~F~:~.~"~~ }}}}}}}}}}}}{}o}c}W}K}?}3}'}}}||||||||||||t|h|\|P|D|8|,| ||{{{{{{{{{{{{y{m{a{U{I{={1{%{{{zzzzzzzzzzz~zrzfzZzNzBz6z*zzzyyyyyyyyyyyywyky_ySyGy;y/y#yy xxxxxxxxxxxx|xpxdxXxLx@x4x(xxxwwwwwwwwwwwwwvwkw`wUwJw?w4w)wwwvvvvvvvvvvvvzvnvbvVvJv>v2v&vvvuuuuuuuuuuuusugu[uOuCu7u+uuuttttttttttttxtlt`tTtHtq2q&qqqpppppppppppppwplpapVpKp@p5p*pppoooooooooooowoko_oSoGo;o/o#oo onnnnnnnnnnn|npndnXnLn@n4n(nnnmmmmmmmmmmmmumim]mQmEm9m-m!mm llllllllllllzlnlblVlJl>l2l&lllkkkkkkkkkkk~krkfkZkNkBk6k*kkkjjjjjjjjjjjjwjkj_jSjGj;j/j#jj jiiiiiiiiiiii}irigi\iQiFi;i0i%iiihhhhhhhhhhhh{hohchWhKh?h3h'hhhggggggggggggsggg[gPgDg8g,g ggffffffffffffxflf`fUfIf=f1f%ff feeeeeeeeeee}eqeeeYeMeCe8e-e"ee edddddddddddd}drdgd\dQdFd;d0d%dddcccccccccccctchc\cPcDc8c,c ccbbbbbbbbbbbbybmbabUbIb=b1b%bb baaaaaaaaaaa~arafaZaNaBa6a*aaa`````````````v`j`^`R`F`:`.`"`` ____________{_o_c_W_K_?_3_'___^^^^^^^^^^^^t^h^\^P^D^8^,^!^^ ]]]]]]]]]]]]y]m]a]U]I]=]1]%]] ]\\\\\\\\\\\\{\p\e\Z\O\C\7\+\\\[[[[[[[[[[[[x[l[`[T[H[<[0[$[[ [ZZZZZZZZZZZZwZlZaZVZKZ@Z5Z*ZZZ YYYYYYYYYYYY~YrYfYZYNYBY6Y*YYYXXXXXXXXXXXXwXkX`XTXHXT2T&TTTSSSSSSSSSSSSsSgS[SOSCS7S+SSSRRRRRRRRRRRRxRlR`RTRHRL3L'LLLKKKKKKKKKKKKtKhK\KPKDK8K,K KKJJJJJJJJJJJJyJmJaJUJIJ=J1J%JJ JIIIIIIIIIII~IrIfIZINIBI6I*IIIHHHHHHHHHHHHwHkH_HSHGH;H/H#HH GGGGGGGGGGGG|GpGdGXGLG@G4G(GGGFFFFFFFFFFFFuFiF]FQFEF9F-F!FF EEEEEEEEEEEEyEmEaEUEIE=E1E%EE EDDDDDDDDDDD~DrDfDZDNDBD6D*DDDCCCCCCCCCCCCvCjC^CRCFC:C.C"CC BBBBBBBBBBBB{BoBcBWBKB?B3B'BBBAAAAAAAAAAAAtAhA\APADA8A,A AA@@@@@@@@@@@@x@n@c@X@M@B@7@,@!@@ @????????????|?q?f?[?P?E?9?-?!?? >>>>>>>>>>>>y>m>a>U>I>=>1>%>>>===========~=r=f=Z=N=B=7=+===<<<<<<<<<<<727&777666666666666y6n6c6X6M6B676,6!66 6555555555555u5i5]5Q5E595-5!55 444444444444z4n4b4V4J4>424&444333333333333~3r3f3Z3N3B363*333222222222222v2j2^2R2F2:2.2#22 111111111111{1o1c1W1K1?131'111000000000000t0h0\0P0D080,0 00 ////////////y/m/a/U/I/=/1/%///.............v.k.`.U.J.?.4.)...-------------z-o-d-Y-N-C-8---"-- -,,,,,,,,,,,,~,s,h,],R,G,<,1,&,,,++++++++++++w+k+_+S+G+;+/+#++ ************|*p*d*X*L*@*4*(***))))))))))))u)i)])Q)E)9)-)!)) ((((((((((((z(n(c(W(K(?(3('(((''''''''''''t'h'\'P'D'8',' ''&&&&&&&&&&&&y&m&a&U&I&=&2&&&&&%%%%%%%%%%%~%r%f%Z%N%B%7%+%%%$$$$$$$$$$$$x$l$`$T$H$<$0$$$$ $###########}#q#e#Y#M#A#5#)###""""""""""""v"j"^"R"G";"/"#"" !!!!!!!!!!!!{!o!c!X!L!@!4!(!!! u i ] Q E 9 - !  znbVJ>2'sg[OC7+xl`TH<0$ }qeZNB6*vj^RF:." {ocWK?3' y y y y y y y y  y  y  y  y  y y y y y y y y  y y y y y y y y y y y y y y y  y  y  y  y  y y y y y y y y  y y y  y  y  y  y  y y y y y y y y  y y y y y y y y y  y  y  y  y  y y y y~ y} y| y{ yz  yy yx yw yv yu yt ys yr yq yp yo yn  ym  yl  yk  yj  yi yh yg yf ye yd yc yb  ya y` y_ y^ y] y\  y[  yZ  yY  yX  yW yV yU yT yS yR yQ yP  yO yN yM yL yK yJ yI yH yG  yF  yE  yD  yC  yB yA y@ y? y> y= y< y;  y: y9 y8 y7 y6 y5 y4 y3  y2 y1 y0 y/ y. y- y, y+  y*  y)  y(  y'  y& y% y$ y# y" y! y y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y   y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  y  x  x  x  x   x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x   x  x  x  x  x  x  x  x  x   x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x  x   x  x  x  x  x  x x x x x x x x  x x x x x  x  x  x  x  x x x x x x x x  x x x x x  x  x  x  x  x x x x x x x x  x x  x  x  x  x  x x x x x x x x  x  x  x  x x x x x x x x  x x x x x~ x} x| x{ xz xy  xx  xw  xv  xu  xt xs xr xq xp xo xn xm  xl xk xj xi xh xg xf xe xd xc xb xa x` x_ x^ x] x\  x[  xZ  xY  xX  xW xV xU xT xS xR xQ xP  xO  xN  xM  xL  xK  xJ  xI  xH   xG   xF   xE   xD   xC  xB  xA  x@  x?  x>  x=  x<  x;  x:  x9  x8  x7  x6  x5  x4  x3  x2  x1  x0  x/   x.   x-   x,   x+   x*  x)  x(  x'  x&  x%  x$  x#  x"  x!  x   x   x   x   x   x  x  x  x  x  x  x  x  x   x   x   x   x   x  x  x  x  x  x  x  x  x x x x x x x w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w w w w w w w w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w w w w w w w w w w w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w w w w w w w w w w w w w w w w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w   w   w  w  w  w  w  w  w  w  w w w w w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w w w w w w w w w w  w  w  w  w~  w} w| w{ wz wy wx ww wv  wu  wt  ws  wr  wq  wp  wo  wn  wm   wl   wk   wj   wi   wh  wg  wf  we  wd  wc  wb  wa  w` w_  w^  w]  w\  w[  wZ wY wX wW wV wU wT wS  wR wQ wP wO wN wM wL  wK  wJ  wI  wH  wG wF wE wD wC wB wA w@  w? w> w= w< w; w: w9 w8 w7 w6  w5  w4  w3  w2  w1 w0 w/ w. w- w, w+ w*  w) w( w' w& w% w$ w# w" w! w w w w  w  w  w  w  w w w w w w w w  w  w  w  w  w  w  w  w  w  w  w  w  w   w   w   w   w   v  v  v  v  v  v  v  v  v v v v v v v v  v  v  v  v  v v v v v v v v  v v v v v  v  v  v  v  v v v v v v v v  v v v v v v  v  v  v  v  v v v v v v v v  v v v v v v v v v v v v v v  v  v  v  v  v v v v v v v v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v   v   v   v   v   v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v~  v}  v|  v{  vz  vy  vx  vw  vv  vu  vt  vs   vr  vq  vp  vo  vn  vm  vl  vk  vj  vi  vh  vg  vf  ve  vd  vc  vb  va  v`  v_  v^  v]  v\  v[  vZ  vY  vX  vW  vV   vU  (vT  'vS  &vR  %vQ  $vP  #vO  "vN  !vM  vL  vK  vJ  vI  vH  vG  vF  vE  vD  vC  vB  vA  v@  v?  v>  v=  v<  v;  v:  v9  v8  v7  v6  v5  v4  v3  v2  v1  v0  v/  v.   v-  'v,  &v+  %v*  $v)  #v(  "v'  !v&  v%  v$  v#  v"  v!  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v  v   v  v  v  v  v  v  v  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u  u   u  u  u  u  u  u u u u u u u u  u u u u u u u u u u u u u u u u  u  u  u  u  u u u u u u u u  u u u u u u u u  u  u  u  u  u u u u u u u u  u u  u  u  u  u  u u u u u u u u  u u u u  u  u  u  u  u u u u u u u u  u u u u u u u  u  u  u  u  u u u u u u u~ u}  u| u{ uz uy ux uw  uv  uu  ut  us  ur uq up uo un um ul uk  uj  ui   uh   ug   uf   ue   ud  uc  ub  ua  u`  u_  u^  u]  u\  u[  uZ  uY  uX  uW  uV  uU  uT  uS  uR  uQ  uP   uO   uN   uM   uL   uK  uJ  uI  uH  uG  uF  uE  uD  uC vuB vuA v u@ v u? v u> v u= v u< vu; vu: vu9 vu8 vu7 vu6 vu5  vu4 vu3 vu2 v u1 v u0 v u/ v u. v u- vu, vu+ vu* vu) vu( vu' vu&  vu%  vu$  vu#  vu"  v u!  v u  v u  v u  v u  vu  vu  vu  vu  vu  vu  vu  vu lu lu lu lu lu lu lu lu lu l u l u l u l u l u lu lu lu lu lu lu lu  lt lt lt lt lt l t l t l t l t l t lt lt lt lt lt lt lt  lt lt lt lt lt lt lt lt lt lt lt lt lt lt l t l t l t l t l t lt lt lt lt lt lt lt  lt  lt  lt  lt  lt  lt  l t  l t  l t  l t  l t  lt  lt  lt  lt  lt  lt  lt  lt bt bt bt bt bt bt bt bt b t b t b t b t b t bt bt bt bt bt bt bt  bt bt bt bt bt bt bt bt bt bt bt bt bt b t b t b t b t b t bt bt bt bt bt bt bt  bt bt bt bt b t b t b t b t b t bt bt bt bt bt bt bt  bt bt bt bt b t b t b t~ b t} b t| bt{ btz bty btx btw btv btu  btt bts btr b tq b tp b to b tn b tm btl btk btj bti bth btg btf  bte  btd  btc  btb  bta  bt`  bt_  bt^  b t]  b t\  b t[  b tZ  b tY  btX  btW  btV  btU  btT  btS  btR  btQ XtP XtO XtN XtM XtL X tK X tJ X tI X tH X tG XtF XtE XtD XtC XtB XtA Xt@  Xt? Xt> Xt= Xt< Xt; X t: X t9 X t8 X t7 X t6 Xt5 Xt4 Xt3 Xt2 Xt1 Xt0 Xt/  Xt.  X t-  X t,  X t+  X t*  Xt)  Xt(  Xt'  Xt&  Xt%  Xt$  Xt#  Xt" Nt! Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt N t N t N t N t N t Nt Nt Nt Nt Nt Nt Nt  Nt Nt Nt Nt Nt Nt N t N s N s N s N s Ns Ns Ns Ns Ns Ns Ns  Ns N s N s N s N s N s Ns Ns Ns Ns Ns Ns Ns  Ns Ns Ns Ns Ns Ns Ns Ns N s N s N s N s N s Ns Ns Ns Ns Ns Ns Ns  Ns  N s  N s  Ns  Ns  Ns  Ns  Ns  Ns  Ns  Ns Ds Ds Ds Ds Ds D s D s D s D s D s Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds  Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds D s D s D s D s D s Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds  Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds D s D s D s D s D s Ds Ds Ds Ds Ds Ds Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds  Ds~  Ds}  Ds|  Ds{  Dsz  Dsy  Dsx  Dsw  D sv  D su  D st  D ss  D sr  Dsq  Dsp  Dso  Dsn  Dsm  Dsl  Dsk  Dsj :si :sh :sg :sf :se :sd :sc :sb :sa :s` : s_ : s^ : s] : s\ : s[ :sZ :sY :sX :sW :sV :sU :sT  :sS :sR :sQ :sP :sO :sN :sM :sL :sK : sJ : sI : sH : sG : sF :sE :sD :sC :sB :sA :s@ :s?  :s> :s= :s< :s; :s: :s9 :s8 :s7 :s6 :s5 :s4 :s3 :s2 :s1 :s0 :s/ :s. :s- : s, : s+ : s* : s) : s( :s' :s& :s% :s$ :s# :s" :s!  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  : s  : s  : s  : s  : s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s  :s 0s 0s 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r  0r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r  0r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r  0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r  0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r  0r  0r~  0r}  0r|  0r{  0rz  0ry  0rx  0rw  0rv  0ru  0 rt  0 rs  0 rr  0 rq  0 rp  0ro  0rn  0rm  0rl  0rk  0rj  0ri  0rh &rg &rf &re &rd &rc & rb & ra & r` & r_ & r^ &r] &r\ &r[ &rZ &rY &rX &rW  &rV &rU &rT &rS &rR &rQ &rP &rO &rN &rM &rL &rK &rJ &rI & rH & rG & rF & rE & rD &rC &rB &rA &r@ &r? &r> &r=  &r< &r; &r: &r9 &r8 &r7 &r6 &r5 &r4 &r3 &r2 &r1 &r0 &r/ &r. &r- &r, &r+ &r* & r) & r( & r' & r& & r% &r$ &r# &r" &r! &r &r &r  &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r &r & r & r & r & r & r &r &r &r &r &r &r &r  &r &q &q &q &q &q &q &q &q & q & q & q & q & q &q &q &q &q &q &q &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  & q  & q  & q  & q  & q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  &q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q   q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q   q  !q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q   q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q  q   q~  q}  q|  q{  qz  qy  qx  qw  qv  qu  qt  qs  qr  qq  qp   qo qn qm ql qk qj qi qh qg qf qe qd  qc  qb  qa  q`  q_ q^ q] q\ q[ qZ qY qX  qW qV qU qT  qS  qR  qQ  qP  qO qN qM qL qK qJ qI qH  qG qF qE qD qC qB  qA  q@  q?  q>  q= q< q; q: q9 q8 q7 q6  q5 q4 q3 q2 q1 q0 q/ q. q-  q,  q+  q*  q)  q(