This is our monthly newsletter. You can come here or go to atek.or.kr at any time to see Key Issues affecting teachers of English (or any subject taught in English) in Korea. Also, you don't have to be a teacher to join our association, we also encourage employers and recruiters as well as other organizations to join. Please go to atek.or.kr/join.

 

 

 

Teacher Resources

KOTESOL: Korea Teachers of English to Speakers of Other Languages is a professional organization for teachers of English. Their main goals are to assist members in their self-development, and improve ELT in Korea. KOTESOL allows teachers to connect with others in the ELT community and find teaching resources in Korea and abroad through KOTESOL publications, conferences and symposia, and chapter meetings and workshops.

www.kotesol.org

 

Translation Services

Do you know someone who can help us translate from Korean to English or English to Korean? We are trying to build a pool of translators so that this project workload can be distributed.

atek.or.kr/translate

 

Joongang Daily Discount for ATEK Members

ATEK members can get a 25% discount on a subscription to Joongang Daily newspaper.

Please call to subscribe and let them know you are an ATEK member.

General Subscription fee = 24,000 won

ATEK Member discount = 25% off

Tel: +82 2 751 9237

 

Officer of the Month

Jessica Glaeser is the Officer of the Month.

Click here to see her video.

 

PMA of the Month

Busan is the PMA of the Month.

Click here to read more.

 

Hiking In Korea

Join the Facebook Group!

 

 

 

TESOL Certification Program Discount for ATEK Members

TESOL Alliance

vedec.co.kr/tesol/

The TESOL Alliance is offering their TESOL course for a 10% discount if you put ATEK in the 'referred by' section of their application form. The most recent course was offered in Seoul on May 29th and 30th.

Click here to read an article from someone who took the course, our Busan Professional Development Officer and Chair of the Professional Development Committee on the ATEK National Council, Alexis Scranton.

 

 

F-visa Issues

The Association for F-class Expatriates in Korea (AFEK.info) is a great resource for members with F-visas. All that is needed to join is an ARC card.

 

Newsletter / Podcast Advice

Do you just LOVE newsletters? Would you like to learn how to make them? We will train you!

officers@atek.or.kr

 

ATEK Blood Bank

Register for the ATEK Blood Bank

atek.or.kr/blood

 

Question of the Month

What should ATEK focus on now?

a. Membership Growth

b. Developing member benefits

c. Confronting media bias

d. Pushing for visa ownership

Vote on our homepage today!

 

R U LinkedIn?

Are you a General Member? Join our LinkedIn group! Go to LinkedIn.com and search for ATEK.

Are you an Officer? Include your officer position in your profile and request officers and other members to write you a recommendation!

 

R U on Facebook?

Join your local and national ATEK Facebook Groups. Go to atek.or.kr/facebook

Atek Korea

 

MIDNIGHT RUNNER PODCAST

While a midnight runner is a hogwan owner’s nightmare, The Midnight Runner podcast might help you avoid becoming one yourself.

 

Legal Resources

Our legal resources are growing!

Click here to learn more.

 

Join our Couch Network!

Interested in helping those in need of a place to stay for a few days?

Click here

 

ATEK Ethics

Do you have suggestions for our Bylaws?

Did you have a complaint against any of our members or officers?

Email ethics@atek.or.kr


 

Adult Education Issues

Survey ATEK: Adult Education

Do you teach English or any subject taught in English to Adults in Korea?

Click here to read more.

 

ATEK Membership Data

Our organization is divided locally into 16 PMA’s (one council for each province).

Please click here to see how your province is doing in terms of membership growth.

 

Survey ATEK: Seoul Police

The Seoul Police would like to hear a bit about the impression foreigners have of them. These responses may help reflect change in their community policing policies.

atek.or.kr/survey

 

Become an Officer!

atek.or.kr/officers

The proposed National bylaws have passed! We are now accepting applications for all of our roles in all 16 of our provinces.

Apply today!

 

ATEK Partners with Law Firm

It's called "Legal Assurance".

Learn more about it here.

 

ATEK Advises the Korean Gov

Dear Mr. Prime Minister,

We have some suggestions for you.

[ More ]

 

 

 

 

 

 

Issue #5

October 14, 2010

Busan's Jae-Hee Oh Elected President of ATEK

(Seoul, Republic of Korea) - September 14, 2010 – At midnight on Friday, September 10, voting ended and The Association for Teachers of English in Korea (ATEK) had a new president elect. As outgoing president Greg Dolezal’s term expired on September 12, Jae-Hee Oh, ATEK’s first Korean General Member, and first Korean officer, also became the second president of ATEK elected by its general members.

ATEK, an all-volunteer organization established to improve life for English teachers, and to improve English education in Korea, first formed in early 2009. Ms. Oh is the third president in the organization’s history, and its second elected by general members.

President elect Jae-hee Oh, an English tutor from Busan, has been teaching English in Korea for five years, after graduating from an American university and living in the United States for eight years. She joined ATEK this spring, and has worked as Busan’s Employment and Legal Issues Officer, helping teachers with work problems, since then. “I used to help my English teaching friends informally, but ATEK had a system, and more resources I could use to help teachers in need. It was natural for me to join.”

[ More ]

 

Emergency Resources

Blood Bank

atek.or.kr/blood

Please register for the ATEK National Blood Bank. You will receive monthly reminders to donate blood regularly and how to do so in your area. In the case that someone needs your blood type, we will email everyone on file nationally with your blood type. We are requesting the first person to respond to make that emergency donation. This seems to happen twice a year. Please email blood@atek.or.kr if you are in need of a blood donation.

_______________________________

Emergency Helpline

We are still looking at the possibility of establishing a helpline for teachers in need. This issue has been discussed on the forums and would undoubtedly prove a useful resource. What we need now is to collect more interested volunteers willing to help make this happen. Please contact emergency@atek.or.kr with any suggestions or to volunteer for this great initiative.

_______________________________

 I got fired, and I have to move out of my apartment by next week! HELP!

Are you willing to help ATEK members who get fired and need a place to stay for  a few days or longer? Join CouchSurfing.org if you already haven't. If you have already joined, go to atek.or.kr/couchsurfing, and join your local provincial group. We are trying to create a network of people willing to offer this service. Please contact couchnetwork@atek.or.kr for more information.

 

Teacher Resources

KOTESOL Promotional Video:

 

One of ATEK’s goals is to improve the quality of English education in Korea, and one way to do that is by alerting members to opportunities for professional development. KOTESOL, or Korea Teachers of English to Speakers of Other Languages, has been organizing conferences and helping English teachers connect with other professional teachers since 1992.

This September, KOTESOL has already held workshops in Busan and Gwangju-Jeonnam on September 4 and workshops in Seoul and Gangwon on September 11th. Keep an eye out for future notices.

From October 16 to 17, the KOTESOL PAC2010 International Conference will be held at Sookmyung Women’s University in Seoul, with the theme Advancing ELT in the Global Context. More information about speakers, venues, schedule, registration fees and membership is available on the KOTESOL conference page at http://www.kotesol.org/?q=2010IC.

Visit www.kotesol.org for more information about KOTESOL, including how to join or contribute to the organization. Network with KOTESOL members at KOTESOL’s Facebook page http://www.facebook.com/#!/group.php?gid=2324076718&ref=ts

 

 

Teacher Video of the Month

English Teachers - Episode 1 "First Days Suck"

Tom Kellerman's first day as a teacher at Be Yes is one he'd like to forget. However, when an attractive new teacher arrives at the school six months later, he has a bad case of deja vu.

Created/Directed by Anthony Gilmore
Produced/Edited by Ryan Seale
Production Design by David Mazzucchi
Written by Ryan Smith, Brandon Kennison, Cameron Smith and Kelly Quinn
Cinematography by Yoshinobu Hayano

http://englishteachersseries.com
http://facebook.com/englishteachersse
http://twitter.com/englishseries

 

 

Letter from the President

Dear ATEK Members,

This is the first time that I write to you collectively and publicly since the election. So, before anything, I would like to convey my appreciation for your confidence in me as your representative and once again promise that I will do everything I can to protect the rights of ALL English teachers in Korea.

Ever since I took office, there have been considerable amount of emails requesting interviews, to which I have tried to respond but couldn't due to heavy workload and other pressing issues. So, I would like to take this opportunity to voice my opinions and goals to the press as well as to you. I will not bore you with a long and tedious list of things that I want to see done, but rather I will make this letter short and sweet.

I have made it very clear that my first and foremost goal is to recruit more Korean teachers to the organization. ATEK under the two previous leaderships has grown so much but I fear that recruiting Koreans has been the weakest link in the organization, considering that I was the first Korean general member and officer. In order for this organization to work and be well received within the Korean community, it needs more Korean teachers. A lot more.

Having mentioned that, I would also like to propose a nation-wide clothes drive, which will not only promote the organization but also be a platform where members of each PMA can recruit their Korean co-workers to help out the cause. This way, Korean teachers will not feel threatened or intimidated by the pressure of joining ATEK but feel good about helping those in need and have a chance to think of ATEK as an integral part of the Korea - an organization that can do good in Korean society.

Thirdly, I would like to state that I am going to work hard to register ATEK as an NGO. In order for that to happen, I need all your help. There are a lot of things to be done. However, the most important thing is for all members to toss the prejudice and bias and to see things with understanding eyes. For example, in e-mails and phone calls I've received, I know there are some teachers who aren't convinced a Korean president can lead an organization of mostly expat members. Alternatively, when recruiting members at conferences or other venues, we have witnessed Korean English teachers walk away because they seem to feel this is only an organization of expat members. Our organization is comprised of both Korean and Foreign English teachers, and we should strive to equally represent the issues of both.

There is a lot I need to learn about what native teachers think of Korean society, law, education, and media. However, I can honestly tell you that a lot has changed already in Korea, and a lot more will change for the better in due time. Nothing changes overnight, but patience and perspective are required to see and appreciate the ongoing process. I am not saying that I will just passively sit and watch the life go by. I will do my very best to take this organization forward so that we all can move forward. One thing I ask of you is to be patient.

Thank you for reading this letter, and I wish you and your family happiness.

 

In Solidarity,

Jae

ATEK - President

president@atek.or.kr

 

 

 

PMA of the Month

Gyeonggi

We have seen a recent rise in our membership numbers and are currently the fastest growing PMA in ATEK.

Due to the geography and size of Gyeonggi-do, we have been rotating the location of meetings to different parts of the Province. We have held meetings in the northern and southern parts of the province as well as in the centralized location of Seoul.

The Gyeonggi PMA has also developed the fastest in terms of the council and officers. We have several news officers including a new Chair, Vice Chair, Communications Officer. We hope to soon have a new Membership Officer, too!

Please go to gyeonggi.atek.or.kr/newsletter for more information on our local activities!

 

 

Meet our new National Membership Officer

Jeff Nunziata

I became a member of the ATEK Gyeonggi Council last year. At first, I was elected as the Hagwon Representative and later as the Membership Officer for our PMA. I feel that it is important for people to not simply take while here but to give back as well. I see ATEK as something that is here to help all of the English teachers in Korea to become more aware of their circumstances and thus make informed decisions.

Some of us are expatriates while others are Korean, but we are all sharing a common experience as English teachers. Of course there are differences, and I am not trying to minimize them, but at the same time I believe there is so much common ground that we share. We are much stronger united in solidarity than we are alone. ATEK gives all of us the opportunity to build bridges, create a climate of mutual respect, and become agents of change for our brothers and sisters who are also teaching English, regardless of their backgrounds.

I was fortunate enough to develop some very good relationships with PMA Council members in Gyeonggi. I want to take this opportunity to thank all of the Gyeonggi PMA Council members who I worked with. I also worked closely with the current Internal Communications Officer, Russell, and he too went above and beyond with offering me technical assistance and support. I sincerely appreciate all the encouragement from everyone at ATEK.

I am excited to have this opportunity to further serve the members of ATEK. I believe that there needs to be strong links between the National Organization and the PMAs. The National Membership Officer serves in a capacity where they must interact with the PMA Councils as well as the membership and the National Organization. I do not expect to always agree with everyone, but I am open to listening and to compromise. There may not always be agreement on the way things are done, but there is always room for people to try to work on things together.

When I arrived here, I was lucky enough to have the support and friendship of my former co-worker Jo, and her fiancé Dave. To this day I still remember how they went out of their way to be there for me and offered me support. I continue to value their friendship. In a way, my service in ATEK is partially based on the hospitality and friendship that these fellow English teachers have shown me. Everything is a little easier when we know there are people and organizations, like ATEK, that we can turn to.

Thank you for your solidarity and membership in ATEK.

Jeff

 

Jeff Nunziata

National Membership Officer

members@atek.or.kr

atek.or.kr/join

 

 

Survey ATEK: atek.or.kr/survey

Seoul Police

The Seoul Police would like to hear a bit about the impression foreigners have of them. These responses may help reflect change in their community policing policies.

[16 multiple-choice questions, mostly Yes/No]

[ Participate in this survey! ]

Other surveys include:

  • ATEK Employment & Benefits Survey

  • Seoul Police

  • SMOE Thesis Research Request

  • Adult Education Issues

 

Officer of the Month

Jessica Glaeser - Volunteer Officer, Busan PMA

(click picture to see video)

 

 

Guidebook

English Teacher's Guide to Korea

atek.or.kr/guidebook

Living and working in a foreign country where one doesn't speak the native tongue presents significant challenges. How does one access services? For that matter, what services are available, and how do they compare and contrast with services in one's country of origin? What does one need to know in order to minimize potential conflicts in a workplace with a substantially different set of expectations and social mores? What does one who has never taught before need to know before they step into an English classroom as a teacher for the first time? The questions are both substantial and without end.

This book is designed to help provide answers to some of these questions, and to report good, accurate information from reliable sources. Much of the information in this guide is scattered across the Internet on websites that cannot verify the truthfulness of statements contained therein. Other information is available only in Korean, and has been translated and presented in this guide. Still other information is original work written specifically for inclusion in this book. We hope this guide makes expatriate life a little more convenient, a little less perplexing, and generally better. There is something in it for everyone!

[ Go to atek.or.kr/guidebook to download the current version (.pdf, 368 pages) ]

 

 

ATEK Translate

atek.or.kr/translate

If you speak English and Korean fluently, please register for the ATEK Translator Pool at atek.or.kr/translate. We have a variety of translation needs from helping our officers meet with Government Officials to helping a member call a taxi company or restaurant to help them find the phone or wallet they left behind. We also need help with translating various texts of all sizes and types.

Please know that we will be considerate of your time by clearly outlining how long we expect the project or task to take. We will also try to focus the email to a specific area based on the information you provide below so that you don't receive emails unrelated to your abilities. For example, if a translation need is specific to a certain province, then only the translators in that province will be emailed.

Please email translate@atek.or.kr if you have a translation need.  

 

 

Become an Officer!

atek.or.kr/officers

The proposed National bylaws have passed! We are now accepting applications for all of our roles in all 16 of our provinces. Apply today!

Please email members@atek.or.kr to verify your General Membership status. To become a General Member, please go to atek.or.kr/welcome. The application process and what roles are available are outlined on our website through atek.or.kr/officers.  

 

 

National Council Update

Composition

atek.or.kr/national

The national council represents the legislative body of our organization. The Vice President, President, Ethics Chair, General Secretary, all PMA / Commission / Commitee Chairs serve on this council.

Go to atek.or.kr/national to see the current composition of National Council. If you have a pressing issue regarding the way our organization functions, please don't hesitate to lobby your issue to our National Council Representatives individually or directly to me.

 

Darren Bean

Vice President

vicepresident@atek.or.kr

 

 

Cooking Korean!

Kimchi Fried Rice

 

Hagwon Issues

Recruiting Hagwon Officers

Do you like writing? Do you have a background in research or journalism? Do you like forming relationships with executives? Do you have an interest in Human Resources?

Consider running for Hagwon Representative in your province!

Go to atek.or.kr/hagwon for more information on this role.

Go to atek.or.kr/officers to apply!

 

 

Coordinator Spotlight

Coordinator Spotlight - Ronda Everson - Social Committee - Seoul PMA

Ronda Everson is the Religious Activities Coordinator on the Social Committee

atek.or.kr/social

"I am an English teacher at a Christian university, and the head of the Bible Department recently asked to speak with me. When I went to his office, he presented me with a cup that only the Bible faculty members have. He told me that I am officially a member of the Bible Department as well as the English Department. He also presented me with a journal that only Bible teachers write in. He asked me to contribute to the journal and even gave me a topic he wanted me to write about. I teach English Bible classes twice a week, and he said he is going to attend my classes because I am his mentor and because he wants to learn more about serving God from me."

 

Human Rights Issues

This month on the blogs:

One of the most surprising and disturbing blog posts of the last month was one in which a female English teacher recounted a near sexual assault in her neighborhood. You can read the full story here: http://imnopicasso.blogspot.com/2010/10/even-closer-call.html.

If women's issues are of particular interest to you, and you would like to help develop resources and share information to help female English teachers be prepared for situations like the one above, and moreover, to have a safe and happy time in Korea, please consider volunteering to join ATEK's Human Rights Committee (to specialize in writing and distributing information about women's issues) or Emergency Needs Committee (to help women directly with these issues).

Please go to atek.or.kr/humanrights or atek.or.kr/emergency to view more about each officer's roles.

Go to atek.or.kr/officers to apply.

 

Michael Glendinning

Gyeonggi Human Rights Officer

Human Rights Committee Chair

gyeonggi.humanrights@atek.or.kr

 

 

Inter-Cultural Communication Issues

Issues and Answers in Public Schools: An Introduction

Working in the public schools of Korea is a great opportunity. There are also many challenges that arise occasionally. We often hear that the problems are due to cultural differences and language barriers, but if there is a will to get around the language and cultural differences then there will always be a way! The pathway to success should never be blocked by unnecessary barriers. You’re not likely to be able to understand many of the cultural barriers, and learning the language will probably take many years of intensive study. Trying to learn about the culture and the language is definitely worth the efforts, but try to be patient and have goals that are reasonable.

First, every public school teaching situation is different in Korea, so it’s very difficult to make generalizations that are very valid. The main point is to try to handle your own personal situation as well as you can, and don’t try to make meaningless comparisons and avoid frustration. “Go with the flow” instead of trying to control the flow! Many benefits will arise from trying to be a team player.

Specifically, school staffs change fairly often, so teaching situations can change frequently and unexpectedly. One of the most challenging tasks is to establish and maintain effective teamwork with the staff. Many of the Korean teachers speak some or even much English, but others are shy about their English skills or feel that their English skills are low. Many native English teachers have little or no actual teaching experience, so they are often overwhelmed and may become discouraged with teaching methodology and routines. Some encounter huge classes and insufficient cooperation, while others have small classes or even huge classes with great cooperation.

What generalizations can be made? The vast majority of the students are very respectful and eager to learn, so that is a huge plus. Addressing the learning styles of many levels of learners is another challenge that is very common. Learning expectations are very high in Korea, so some students become overly frustrated and are not highly motivated to learn English. Addressing motivational issues isn’t always easy, but motivation to learn is extremely important.

Another generalization is that the general pattern of English instruction in the public schools is co-teaching. Some schools have Korean English teachers who work closely with the native English teachers, while others have homeroom teachers who work with the native English teachers. In a few cases, native English teachers work totally or almost totally alone. If everyone works together, things can go smoothly and student achievement can soar. The greatest joy is helping the students increase their English proficiency and move to high levels of fluency in English. Some are truly amazing! On the other hand, another issue is addressing the low levels of English achieved by far too many students in a country that invests huge amounts of money in English instruction!

Most of us are well-aware of these and many other issues, but what are the answers? How can ATEK help provide some of the answers? We’d like to hear from you, so please participate in the ATEK forums. We want to hear from you!

 

Calvin Rains

Gyeonggi Public School Representative

Public School Commission

gyeonggi.public@atek.or.kr

atek.or.kr/public

 

Public School Issues

ATEK Invites Discussion To Help Native English Teachers Stay Longer in Public Schools

In the last week, a number of articles have been published, in the Hankyoreh, Yonhap News, The Korea Herald, The Korea Times, and other places, about Native English public school teachers leaving their jobs before their contracts end. Korea's news outlets are concerned, and so is ATEK. If there is high turnover in Native English teachers, that certainly damages English education in Korea.

Unfortunately, these articles gave conflicting statistics: one article showed that fewer than 5% of native teachers leave early, while another said 66% leave early. Many articles presented statistics without much context, so readers would have trouble understanding the statistics correctly. ATEK is investigating these statistics.

Because ATEK is committed to improving Education in Korea, we reach out to the politicians, journalists, and education officials concerned about native English teachers in Korea's public schools.

Finding the causes for high turnover will help Korean education officials to improve the situation, but none of the articles asked why they left early in detail. If nobody is asking teachers why they leave, we are losing our chance to learn how to improve our system, so that teachers stay longer. If teachers stay longer, their expertise stays in Korea, and Korean students will benefit more than if new, less-experienced recruits must constantly come in to replace more experienced teachers who are leaving.

ATEK has over 1100 members, including hundreds of public school teachers, in our organization, and we invite education officials to open a dialogue about ways that we can change the conditions for native English teachers in Korea's public schools. ATEK would love to work together with Korean education institutions, to understand, and solve the problems connected with high teacher turnover. By working together, we can improve the professionalism, and the effectiveness, of Native Teachers in Korea's public schools.

Media inquiries can be directed to media@atek.or.kr, and official communications can go to ATEK's president, Ms. JaeHee Oh, at president@atek.or.kr.

More information:

For a more detailed explanation of the statistics, and a comparison of the articles:
http://populargusts.blogspot.com/2010/10/incorrect-statistics-depict-foreign.html

This article gives the number of teachers who quit, compared to the total number of teachers. According to those numbers, the percentage of teachers quitting is less than 5%.
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=100&oid=001&aid=0004677239

Most of these articles use this article, from Yonhap news, as their source. This article does not compare the total number of teachers with the number who quit:
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=100&oid=001&aid=0004676496

For more examples of articles giving different statistics about teachers leaving:
http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=100&oid=001&aid=0004677239
http://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2010/10/117_73796.html
http://www.koreaherald.com/national/Detail.jsp?newsMLId=20100930000824
http://www.fnn.co.kr/content.asp?aid=4ada9196901e4a5388fd40a89f004c26
http://mbn.mk.co.kr/pages/news/newsView.php?category=mbn00009&news_seq_no=1002773
http://article.joins.com/article/article.asp?total_id=4483055
http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2010/09/29/2010092901128.html

 

Rob Ouwehand
National Communications Officer
Association for Teachers of English in Korea

atek.or.kr/press

 

 

Adult Education Issues

National Survey on Top-5 Issues

What are some of the primary issues for Adult Educators in corporate English learning environments?

Teachers on a LinkedIn.com Group ("Expat and Korean Professionals in Korea") were asked to comment on anything from unique visa issues to employer-employee relationships to teacher-student relationships to course curriculum. Students/Korean business professionals were asked to comment on anything from issues with their teachers to course curriculum and cost.

The following survey was created:

Go to atek.or.kr/survey

 

Legal Resources

I need a lawyer!

We’d like to encourage all members to head over to the ATEK website to check out the updated Emergency pages. There is a pretty comprehensive list of legal service providers as well as detailed information for embassies in Seoul.

Do you need this information now? Learn about your rights on our FAQ page.

Did you miss our new information about Legal Assurance?

 

 

 

 

ATEK | atek.or.kr | South Korea