SQLite format 3@ }}-$ ~8+~8p5tableDetailsDetailsCREATE TABLE "Details" ("Description" NVARCHAR(255),"Abbreviation" NVARCHAR(50),"Comments" TEXT,"Version" TEXT, "VersionDate" DATETIME, "PublishDate" DATETIME,"RightToLeft" BOOL,"OT" BOOL,"NT" BOOL,"Strong" BOOL)n3indexbible_keyBibleCREATE UNIQUE INDEX "bible_key" ON "Bible" ("Book" ASC, "Chapter" ASC, "Verse" ASC)c%tableBibleBibleCREATE TABLE "Bible" ("Book" INT,"Chapter" INT,"Verse" INT,"Scripture" TEXT)}||vpjd^XRLF@:4.(" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~z~t~m~f~_~X~Q~J~C~<~5~.~'~ ~~~ ~}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}x}q}j}c}\}U}N}G}@}9}2}+}$}}}}}||||||E8DDDgCCCbBBjBAAg@@m?>>===(<<<2;;5::9~88\77R76^55W444A33b32211000>//>...<--l,,\++Z***%))n)(Q''`&&E%%%}$$a##F"y!!p /!Utd[{+9wjx{>w6~bF " \ d = 5 =`^WOMr  Synovia Semovi boli: Elam a Assúr, A5g Keď mal Peleg tridsať rokov, splodil Reúa.a= Éber žil ešte štyristotridsať rokov po tom, ako splodil Pelega; mal synov i dcéry.<u Keď mal Éber tridsaťštyri rokov, splodil Pelega.^7 Šelach žil ešte štyristotri rokov po tom, ako splodil Ébera; mal synov i dcéry.8m Keď mal Šelach tridsať rokov, splodil Ébera.cA Arpachšad žil ešte štyristotri rokov po tom, ako splodil Šelacha; mal synov i dcéry.C Keď mal Arpachšad tridsaťpäť rokov, splodil Šelacha.fG Šém žil ešte päťsto rokov odvtedy, ako splodil Arpachšada, a mal ešte synov i dcéry,y Šémov rodokmeňToto je Šémov rodokmeň: Dva roky po potope, keď mal Šém sto rokov, splodil Arpachšada. Preto ho pomenovali Bábelom, lebo tam Hospodin zmiatol reč celému svetu a odtiaľ ich Hospodin rozptýlil po celej zemi.L Tak ich Hospodin rozptýlil po celej zemi a prestali stavať mesto.Z/ Poďme, zostúpme a zmäťme im tam reč, aby ani jeden nerozumel reči druhého.&G Hospodin riekol: Je tu jeden ľud a všetci majú jednu reč; a to je len začiatok ich výčinov; teraz im už nič neznemožní vykonať, čo si zaumienia.[1 Nato zostúpil Hospodin, aby videl mesto i vežu, ktorú stavali ľudskí synovia. ; Potom si povedali: Poďme, vystavme si mesto a vežu, ktorej vrch by siahal po nebesá; tak si urobíme meno, aby sme neboli roztratení po celej zemi.zo Povedali si: Poďme, narobme si tehál a dobre ich vypáľme. Tak im tehly slúžili za kameň a asfalt za maltu.] 5 Keď sa na východe ľudia pohli, našli rovinu v krajine Šineár a usadili sa tam.] 5 Babylonská vežaVtedy celý svet používal jedinú reč a rovnaké slová. # To sú čeľade Nóachových potomkov podľa svojho pôvodu v rozličných národoch. Z nich sa potom po potope rozvetvili národy na zemi.[ 1 Toto sú Šémovi synovia rozličných čeľadí, jazykov, krajín a národností.\ 3 Ich sídlisko sa rozprestieralo od Méše smerom k Sefáru, k východnému pohoriu.H  Ófira, Chavílu a Jóbába; to všetko sú Joktánovi synovia.$E Óbála, Abímáéla, Šebu,#C Hadóráma, Úzála, Diklu,E Joktán splodil Almódáda, Šelefa, Chacarmáveta, Jeracha, Éberovi sa narodili dvaja synovia. Jeden sa volal Peleg, lebo za jeho čias bola rozdelená zem; jeho brat sa volal Joktán.<u Arpachšad splodil Šelacha, Šelach splodil Ébera.7k Arámovi synovia sú: Úc, Chúl, Geter a Maš.J Šémovi synovia sú: Élám, Aššúr, Arpachšad, Lúd a Arám.mU Aj Šémovi, otcovi všetkých synov Eberových, staršiemu bratovi Jáfetovmu, sa narodili synovia.fG Toto sú Chámovi synovia vo svojich krajinách a národoch rozličných čeľadí a jazykov.~ tak sa územie Kanaáncov rozprestrelo od Sidónu smerom ku Geráru až po Gazu a smerom k Sodome, Gomore, Adme a Cebóimu až po Lešu.Y}- Arvaďanov, Gemáranov a Chamáťanov. Potom sa roztrúsili čeľade Kanaáncov;&|I Chivejcov, Arkejcov, Sinejcov,.{Y Jebúsejcov, Amorejcov, Girgášejcov,:zq Kanaán splodil ako prvorodeného Sidóna, Chéta,Ty# Patrúsiov, Kaslúchov a Kaftóranov, z ktorých pochádzajú Filištínci.?x{ Micrajim splodil Lúdov, Anámov, Lehábov, Neftúchov,Cw aj Resen medzi Ninivem a Kelachom. To je to veľké mesto.Uv% Z tejto krajiny tiahol do Aššúru a vystaval Ninive, Rechobot-Ir a Kelach;Ru Jeho prvou ríšou bol: Bábel, Erech, Akkad, všetko v krajine Šineár.ltS Bol udatným lovcom pred Hospodinom. Preto sa hovorieva: Udatný lovec pred Hospodinom ako Nimród.Hs  Kúš splodil aj Nimróda, ktorý bol prvým mocnárom na zemi.jrO Kúšovi synovia sú: Sebá, Chavílá, Raamá a Sabtechá; Raamovi synovia sú: Šebá a Dedán.>qy Chámovi synovia sú: Kúš, Micrajim, Pút a Kanaán.xpk Z týchto sa po ostrovoch vo svojich krajinách rozvetvili národy rozličného jazyka, čeľade a národnosti.Io  Jávánovi synovia sú: Elíšá Taršíš, Kittím a Dódaním.:nq Gómerovi synovia sú: Aškenaz, Rífat a Togarma.\m3 Jáfetovi synovia sú: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván, Túbal, Mešech a Tírás.l/ Nóachovo potomstvo - rodokmeň národovToto je rodokmeň Nóachových synov, Šéma, Cháma a Jáfeta. Im sa po potope narodili synovia.Gk  Celkove Nóach žil deväťstopäťdesiat rokov; potom zomrel.8jm A Nóach žil po potope tristopäťdesiat rokov.jiO Nech dá Boh Jáfetovi šíriť sa, nech býva v stanoch Šémových, no Kanaán mu bude otrokom.Wh) Ďalej povedal: Požehnaný Hospodin, Boh Šémov, no Kanaán mu bude otrokom.Hg  povedal: Prekliaty Kanaán, otrokom otrokov buď svojim bratom.efE Keď sa Nóach prebral zo svojho opojenia a dozvedel sa, čo mu urobil jeho najmladší syn,>ew Vtedy Šém a Jáfet vzali plášť, obaja si ho položili na plecia, šli chrbtom, a tak zakryli nahotu svojho otca. Ich tvár bola odvrátená, takže nevideli nahotu svojho otca.fdG Chám, otec Kanaánov, však uzrel nahotu svojho otca a oznámil to svojim dvom bratom vonku.Lc Raz sa napil vína, opil sa a ľahol si obnažený vo svojom stane.7bk Roľník Nóach začal prvý vysádzať vinicu.Ma Títo traja boli Nóachovi synovia a z nich sa zaľudnila celá zem.`' Nóachova kliatba a požehnanieNóachovi synovia, ktorí vyšli z korábu, boli: Šém, Chám a Jáfet; Chám bol otcom Kanaánovým._  Vtedy riekol Boh Nóachovi: Toto je znamenie zmluvy, ktorú som ustanovil medzi sebou a medzi každým tvorom, čo je na zemi.7^i Keď bude dúha na oblakoch, pozriem sa na ňu, aby som sa rozpomenul na večnú zmluvu medzi Bohom a medzi každým živým tvorom zo všetkého tvorstva, ktoré je na zemi.;]q rozpomeniem sa na svoju zmluvu medzi mnou a medzi vami i medzi všetkými živými tvormi zo všetkého tvorstva; a vody sa už nestanú potopou, aby zničili každé z tvorstva.G\  Keď nakopím oblaky nad zemou a ukáže sa dúha na oblakoch,W[) svoju dúhu kladiem na oblaky; bude znamením zmluvy medzi mnou a medzi zemou.2Z_ Boh ďalej riekol: Toto bude znamením zmluvy, ktorú pre všetky budúce pokolenia robím medzi sebou a medzi vami i medzi všetkými živými tvormi, čo sú pri vás:Y{ Ustanovujem s vami svoju zmluvu, že vody potopy už nevyničia všetko tvorstvo a nebude už potopy, aby zničila zem.?Xy aj s každým živým tvorom, čo je pri vás, totiž s vtáctvom, dobytkom a všetkou poľnou zverou pri vás, od všetkého, čo vyšlo z korábu, až po všetky živočíchy zeme.SW! Ajhľa, ja ustanovujem svoju zmluvu s vami a s vaším budúcim potomstvomAV Potom Boh riekol Nóachovi a jeho synom, čo boli s ním:NU Vy však ploďte a množte sa, hýbte sa na zemi a množte sa na nej.xTk Ak niekto prelieva ľudskú krv, tomu nech človek preleje jeho krv, lebo Boh učinil človeka na Boží obraz.PS Ba aj za vašu krv, za váš život budem brať na zodpovednosť; budem brať na zodpovednosť za ňu každé zviera i človeka; človeka i jeho brata budem brať na zodpovednosť za život človeka.7Rk Len mäso s krvou, jeho dušou, nesmiete jesť.Q Nech vám slúži ako potrava všetko, čo sa hýbe, čo je živé; ako kedysi zelené byliny, teraz vám dávam všetko.7Pi Strach a hrôza z vás nech padne na všetky zvieratá zeme, na všetko nebeské vtáctvo, na všetko, čo sa plazí po zemi, na všetky morské ryby; sú vám dané do rúk.O Božia zmluva s NóachomVtedy Boh požehnal Nóacha i jeho synov a riekol im: Ploďte a množte sa a naplňte zem!NyDokiaľ však zem trvať bude, sejba ani žatva, chlad ani horúčosť, leto ani zima, deň ani noc nikdy neprestanú.IM Keď Hospodin zacítil príjemnú vôňu, riekol si: Nebudem už pre človeka preklínať zem, lebo jeho zmýšľanie je zlé od mladosti, a nebudem už biť všetko živé, ako som to urobil."L?Vtedy Nóach postavil oltár Hospodinovi a vzal zo všetkých čistých zvierat, zo všetkých čistých vtákov a obetoval spaľované obete na oltári.rK_Všetky živočíchy, plazy, vtáctvo a všetko, čo sa hýbalo na zemi, vyšlo z korábu po čeľadiach.RJNato vyšiel Nóach a s ním jeho synovia, jeho žena a ženy jeho synov.CIVyveď všetky živočíchy, ktoré sú z každého tvora s tebou, a to vtáctvo, dobytok i všetky plazy, čo sa plazia po zemi, nech sa hýbu na zemi, nech sa plodia a množia na zemi.TH#Vyjdi z korábu a s tebou tvoja žena, tvoji synovia i ženy tvojich synov. G=Tu riekol Boh Nóachovi:KFDvadsiateho siedmeho dňa druhého mesiaca bola zem úplne suchá.1E] Šesťsto prvého roku Nóachovho života, prvého dňa prvého mesiaca vyschli vody na zemi. Vtedy Nóach odstránil z korábu pokrov, a hľa, povrch zeme už obschol.cDA Potom počkal ďalších sedem dní a vypustil holubicu, ale tá sa už nevrátila k nemu.C# K večeru sa holubica vrátila k nemu, a hľa, v zobáku mala čerstvý olivový list. Z toho Nóach poznal, že sa vody na zemi umenšili.VB' Potom čakal ešte ďalších sedem dní a znova vypustil holubicu z korábu.CA Keď však holubica nenašla miesto, kde by jej noha spočinula, vrátila sa k nemu do korábu, lebo vody boli na celom povrchu zeme. Vystrel ruku, chytil ju a vtiahol k sebe do korábu.S@!Potom vypustil holubicu, aby videl, či sa vody na povrchu zeme umenšili.\?3a vypustil krkavca. Ten vyletel a poletoval sem i tam, kým na zemi nevyschli vody.U>%Potom, po štyridsiatich dňoch, Nóach otvoril okno korábu, ktoré urobil,r=_Vôd stále ubúdalo až do desiateho mesiaca; prvý deň desiateho mesiaca ukázali sa končiare vrchov.Y<-V siedmom mesiaci, sedemnásteho dňa toho mesiaca spočinul koráb na Araráte.a;=Vody sa viac a viac vracali do zeme a po stopäťdesiatich dňoch začalo vôd ubúdať.N:Zavreli sa žriedla prahlbiny aj okná nebies a dážď z neba ustal.-9UKoniec potopyVtedy sa Boh rozpomenul na Nóacha, na všetky živočíchy i na dobytok, ktoré boli s ním v korábe; Boh poslal vietor na zem a vody opadli.98oVody však vládli nad zemou stopäťdesiat dní.P7Tak zotrel Boh všetky tvory, ktoré boli na povrchu zeme; všetko od človeka po dobytok, od plazov po nebeské vtáctvo bolo zotreté zo zeme, tak že zostal iba Nóach a čo bolo s ním v korábe.R6Z toho, čo bolo na suchej zemi, pomrelo všetko, čo malo v sebe život.x5kTak zhynulo každé telo, čo sa pohybovalo na zemi, a to ako vtáctvo, dobytok, divá zver, aj všetci ľudia.C4Vody ich presahovali o pätnásť lakťov a pokryli vrchy.X3+Keď vody stále viac stúpali, pokryli všetky vysoké vrchy pod celým nebom.^27Vody stúpali a veľmi sa rozmnožili na zemi, takže koráb plával na hladine vôd.w1iKeď potopa trvala na zemi štyridsať dní, rozmnožili sa vody, zdvihli koráb, takže sa nadniesol od zeme.0A tie, čo vošli, vošli ako samec a samica z každého tvora, ako mu Boh prikázal. Nato Hospodin zavrel za ním dvere._/9vošli k Nóachovi do korábu po páre z každého tvora, čo má v sebe dych života. .oni aj všetky druhy živočíchov, všetky druhy dobytka, všetky druhy plazov, čo sa pohybujú po zemi, a všetky druhy vtákov,- Toho istého dňa vstúpil do korábu Nóach a s ním Nóachovi synovia: Šém, Chám a Jáfet, Nóachova žena a tri ženy jeho synov;G,  a lial sa dážď na zem štyridsať dní a štyridsať nocí.(+K V šesťstom roku Nóachovho života sedemnásteho dňa druhého mesiaca, ešte toho dňa prepukli všetky žriedla veľkej prahlbiny, otvorili sa okná nebiesE* PotopaPo siedmich dňoch prišli vody potopy na zem.])5 vošli do korábu k Nóachovi po páre: samec a samica, ako prikázal Boh Nóachovi.l(SZ čistých i z nečistých zvierat, zo všetkého vtáctva i zo všetkého, čo sa plazí po zemi,m'UI vošiel Nóach a s ním jeho synovia, jeho žena i ženy jeho synov do korábu pred vodami potopy.?&{Nóach mal šesťsto rokov, keď prišla na zem potopa.?%{A Nóach urobil všetko tak, ako mu prikázal Hospodin.$Lebo o sedem dní spustím na zem dážď na štyridsať dní a štyridsať nocí; zotriem zo zeme všetky tvory, ktoré som utvoril.n#WAj z nebeského vtáctva po sedem: samcov a samice, aby sa ich rod zachoval na celom zemskom povrchu."Vezmi so sebou zo všetkých čistých zvierat po sedem: samcov a samice, a zo zvierat, ktoré nie sú čisté, po páre: samca a samicu.5!eVstup do korábuPotom riekol Hospodin Nóachovi: Vojdi ty i celá tvoja domácnosť do korábu, lebo som videl, že ty si spravodlivý predo mnou v tomto pokolení.8 mNóach urobil všetko tak, ako mu prikázal Boh.hKTy si však naber zo všetkých potravín na jedenie a uskladni ich; budú potravou tebe aj im.1Zo všetkých druhov vtáctva, zo všetkých druhov dobytka, zo všetkých druhov plazov, zo všetkého vojdú k tebe dvojice, aby ostali nažive.%Zo všetkých živočíchov, z každého tela, vovedieš do korábu po páre, aby si ich pri sebe zachoval nažive; budú to samec a samica.Ja však ustanovím svoju zmluvu s tebou a do korábu vojdeš ty a s tebou tvoji synovia, tvoja žena a ženy tvojich synov.5Lebo ja uvediem potopu vôd na zem, aby som vyhubil spod neba každé telo, ktoré má v sebe dych života. Všetko, čo je na zemi, musí zhynúť.Na korábe urob svetelný otvor. Sprav ho na lakeť od vrchu, dvere korábu umiestni na boku. Urob spodné, stredné a horné podlažie.~wTakto to urob: tristo lakťov bude dĺžka korábu, päťdesiat lakťov jeho šírka a tridsať lakťov jeho výška.lSUrob si koráb z góferového dreva; urob koráb s priehradami a natri ho zvnútra i zvonku smolou.  Vtedy Boh riekol Nóachovi: Koniec nastal každému telu predo mnou, lebo pre ľudí zem je plná násilia. Vyhubím ich zo zeme.`; Boh videl, že zem bola porušená, lebo každé telo viedlo porušený život na zemi.P Ale zem bola porušená v Božích očiach; na zemi bolo plno násilia.=w Nóach splodil troch synov: Šéma, Cháma a Jáfeta. Toto je Nóachov rodokmeň: Nóach bol muž spravodlivý a bezúhonný medzi svojimi vrstovníkmi. Nóach chodieval s Bohom.<uAle Nóach našiel milosť v očiach Hospodinových./YI riekol Hospodin: Zotriem z povrchu zeme človeka, ktorého som stvoril, ľudí aj zvieratá až po plazy a nebeské vtáky, lebo som oľutoval, že som ich učinil.OHospodin oľutoval, že učinil človeka na zemi, a zabolelo ho srdce.3aOznámenie potopy a stavba korábuKeď však Hospodin videl, že skazenosť ľudí na zemi bola veľká a že všetko zmýšľanie ich srdca bolo ustavične zlé,=uV tých časoch, ba aj potom, keď synovia Boží vchádzali k ľudským dcéram a ony im rodili, boli obrami na zemi. To sú hrdinovia, čo boli povestnými mužmi za starodávna. Vtedy riekol Hospodin: Môj duch nebude prebývať v človeku naveky, lebo on je len telo; a žiť bude stodvadsať rokov.p [Boží synovia videli, že ľudské dcéry sú pekné, a brali si za ženy všetky, ktoré si vyvolili.e ESkazenosť ľudstvaKeď sa ľudia začali množiť na zemi a rodili sa im aj dcéry,J  Keď mal Nóach päťsto rokov, splodil Šéma, Cháma a Jáfeta.K Celkove Lámech žil sedemstosedemdesiatsedem rokov; potom zomrel.gILámech žil ešte päťstodeväťdesiatpäť rokov po splodení Nóacha a mal synov i dcéry. nazval ho Nóachom a povedal: Tento nás poteší pri našej práci, pri námahe našich rúk na pôde, ktorú Hospodin preklial.>yKeď mal Lámech stoosemdesiatdva rokov, splodil syna,U%Celkove Metúšelach žil deväťstošesťdesiatdeväť rokov; potom zomrel.iMMetúšelach žil ešte sedemstoosemdesiatdva rokov po splodení Lámecha, a mal synov i dcéry.JKeď mal Metúšelach stoosemdesiatsedem rokov, splodil Lámecha.EEnoch chodil s Bohom; ale zrazu ho nebolo, lebo Boh ho vzal.9oCelkove Enoch žil tristošesťdesiatpäť rokov.hKEnoch chodil s Bohom a žil ešte tristo rokov po splodení Metúšelacha a mal synov a dcéry.G Keď mal Enoch šesťdesiatpäť rokov, splodil Metúšelacha.J~Celkove Jered žil deväťstošesťdesiatdva rokov; potom zomrel.Q}Jered žil ešte osemsto rokov po splodení Enocha a mal synov i dcéry.@|}Jered mal stošesťdesiatdva rokov, keď splodil Enocha.O{Celkove Mahalalél žil osemstodeväťdesiatpäť rokov; potom zomrel.^z7Mahalalél žil ešte osemstotridsať rokov po splodení Jereda a mal synov i dcéry.EyMahalalél mal šesťdesiatpäť rokov, keď splodil Jereda.CxCelkove Kénán žil deväťstodesať rokov; potom zomrel.cwA Kénán žil ešte osemstoštyridsať rokov po splodení Mahalaléla a mal synov i dcéry.@v} Keď mal Kénán sedemdesiat rokov, splodil Mahalaléla.@u} Celkove Enóš žil deväťstopäť rokov; potom zomrel.^t7 Enóš žil ešte osemstopätnásť rokov po splodení Kénána a mal synov i dcéry.>sy Keď mal Enóš deväťdesiat rokov, splodil Kénána.DrCelkove Šét žil deväťstodvanásť rokov; potom zomrel.Xq+Šét po splodení Enóša žil ešte osemstosedem rokov, a mal synov i dcéry.7pkKeď mal Šét stopäť rokov, splodil Enóša.AoCelkove Adam žil deväťstotridsať rokov; potom zomrel.QnAdam žil po splodení Šéta ešte osemsto rokov, a mal synov i dcéry.kmQKeď mal Adam stotridsať rokov, splodil syna sebe podobného, na svoj obraz, a dal mu meno Šét.elEAko muža a ženu ich stvoril; keď ich požehnal, v deň ich stvorenia dal im meno Človek.k!Rodokmeň praotcov od Adama po NóachaToto je zoznam Adamových pokolení: Keď Boh stvoril človeka, učinil ho na Božiu podobu.djCAj Šétovi sa narodil syn; dal mu meno Enóš. Vtedy sa začalo vzývať meno Hospodinovo.$iCAdam poznal opäť svoju ženu; porodila syna a dala mu meno Šét; lebo mi Boh dal - tak hovorila - nové potomstvo miesto Ábela, pretože Kain ho zabil.NhAk bude Kain sedem razy pomstený, tak Lámech sedemdesiatsedem razy.2g_Raz povedal Lámech svojim ženám: Ádá a Cillá, čujte môj hlas, Lámechove ženy, počúvajte moju reč! V odplate za ranu zabil som muža, za svoju ranu mladíka.fCillá porodila Túbal-Kaina, kováča rozličného bronzového a železného náčinia. Sestra Túbal-Kaina bola Naamá.]e5Jeho brat sa volal Júbal; on bol praotcom tých, čo hrajú na citare a píšťale.]d5Ádá porodila Jábála; on bol praotcom tých, čo bývajú v stanoch a pri stáde.Sc!Lámech si vzal dve ženy; jedna sa volala Ádá, druhá sa volala Cillá.bEnochovi sa narodil Irád a Irád splodil Mechujáéla; Mechujáél zas splodil Metušáéla a Metušáél splodil Lámecha.a+Kainovo potomstvoKain poznal svoju ženu; ona počala a porodila Enocha. Potom staval mesto a nazval to mesto menom svojho syna Enocha.a`=Vtedy Kain odišiel od tváre Hospodinovej a býval v krajine Nód, východne od Édenu.4_cHospodin mu však riekol: Práve preto, ktokoľvek by zabil Kaina, odnesie si sedemnásobnú pomstu. A Hospodin urobil Kainovi znak, aby ho nikto, kto ho stretne, nezabil.^/Ajhľa, dnes ma odháňaš z pôdy a ja sa musím skrývať pred tvojou tvárou; budem tulákom a bludárom na zemi; a kto ma stretne, zabije ma.]]5 I povedal Kain Hospodinovi: Väčší je môj trest, než by som ho vládal zniesť.m\U Keď budeš obrábať pôdu, nebude ti viac dávať svoju silu; tulákom a bludárom budeš na zemi.t[c Teraz budeš kliatbou zahnaný z pôdy, ktorá otvorila ústa, aby prijala krv tvojho brata z tvojich rúk.XZ+ Nato Boh riekol: Čo si to urobil? Hlas krvi tvojho brata volá zo zeme ku mne.vYg Tu riekol Hospodin Kainovi: Kde je tvoj brat Ábel? A on odvetil: Neviem; či som ja strážcom svojho brata?|XsNato Kain povedal svojmu bratovi Ábelovi: Poďme na pole. Keď boli na poli, Kain napadol brata Ábela a zabil ho.4WcZaiste, ak budeš dobre robiť, rozjasní sa ti; ak však nebudeš dobre robiť, hriech striehne pri dverách, na teba je upriamená jeho žiadostivosť; ale ty ho opanuj!bV?Hospodin však riekol Kainovi: Prečo si vzbĺkol hnevom a prečo sa ti zamračila tvár?nUWale na Kaina a na jeho obeť nezhliadol. Nato Kain vzbĺkol veľkým hnevom a zamračila sa mu tvár.TAj Ábel obetoval z prvorodeniat svojho stáda, a to z najtučnejších. Vtedy Hospodin priaznivo zhliadol na Ábela a na jeho obeť,KSPo nejakom čase Kain priniesol Hospodinovi obeť z plodín poľa.aR=Potom porodila Ábela, jeho brata; Ábel bol pastierom oviec, Kain bol však roľníkom.Q Kain a ÁbelPotom Adam poznal svoju ženu Evu; ona počala a porodila Kaina. Povedala: Dostala som muža od Hospodina.PPotom zahnal človeka a na východ od záhrady osadil cherubov s blýskavými plamennými mečmi, aby strážili cestu k stromu života.[O1poslal ho Hospodin Boh von zo záhrady Éden obrábať pôdu, z ktorej bol vzatý.DNHospodin Boh však riekol: Hľa, človek je už ako jeden z nás, keďže pozná dobro i zlo. Aby však teraz nenačiahol ruku, aby nevzal a nejedol zo stromu života a aby nežil večne,NMHospodin Boh učinil Adamovi a jeho žene odevy z kože a zaodel ich.TL#Adam nazval svoju ženu Evou, lebo ona sa stala matkou všetkých živých.K V pote tváre budeš jesť chlieb, kým sa nevrátiš do zeme, lebo z nej si vzatý, pretože si prach a do prachu sa vrátiš.NJBa tŕnie a hložie bude ti rodiť a poľné byliny budeš jedávať.HI A Adamovi riekol: Pretože si poslúchol hlas svojej ženy a jedol si zo stromu, čo som ti zakázal: Nebudeš jesť z neho! - pre teba bude pôda prekliatas námahou sa z nej budeš živiť.1H]Žene riekol: Veľmi ti rozmnožím ťažoby v tvojom tehotenstve; v bolestiach budeš rodiť deti a budeš túžiť za svojím mužom, ale on bude vládnuť nad tebou.GPoložím nepriateľstvo medzi teba a ženu, medzi tvoje potomstvo a jej potomstvo; ono ti rozmliaždi hlavu a ty mu schvatneš pätu.eFETrestVtedy riekol Hospodin Boh hadovi: Pretože si to urobil, prekliaty budeš nad všetok dobytok i nad všetky poľné zvieratá. Po bruchu sa budeš plaziť a prach budeš hltať po všetky dni svojho života.qE] Nato riekol Hospodin Boh žene: Čo si to urobila? A žena odpovedala: Had ma podviedol; nuž jedla som.fDG Človek odpovedal: Žena, ktorú si mi dal, aby bola pri mne, dala mi zo stromu; i jedol som.pC[ Nato Boh riekol: Kto ti oznámil, že si nahý? Nejedol si zo stromu, z ktorého som ti zakázal jesť?^B7 On odpovedal: Počul som Ťa v záhrade, bál som sa, lebo som nahý; i skryl som sa.@A} Hospodin Boh však zavolal na človeka a riekol: Kde si?C@Odhalenie priestupkuKeď začuli kroky Hospodina Boha, chodiaceho za podvečerného vánku po záhrade, skryl sa človek a jeho žena pred Hospodinom Bohom medzi stromy záhrady.|?sVtedy sa obidvom otvorili oči a spoznali, že sú nahí; pospínali si teda figové lístie a urobili si zástery.K>Keď žena videla, že by bolo dobre jesť zo stromu, že je pre oči zvodný a lákavý na zmúdrenie, vzala z jeho ovocia a jedla; potom dala aj svojmu mužovi, ktorý bol s ňou; aj on jedol.=ale Boh vie, že v ten deň, keď budete z neho jesť, otvoria sa vám oči a budete ako Boh; budete vedieť, čo je dobro a čo zlo.3<cHad však povedal žene: Vôbec nezomriete;|;sale o ovocí stromu, ktorý je v strede raja, riekol Boh: Nejedzte z neho, ani sa ho nedotknite, aby ste nezomreli!J:Žena odpovedala hadovi: Z ovocia rajských stromov smieme jesť,J9Pokušenie a pádHad bol ľstivejší ako všetky poľné zvieratá, ktoré Hospodin Boh učinil. Ten povedal žene: Či naozaj riekol Boh: Nesmiete jesť zo žiadneho rajského stromu?H8 Obaja však boli nahí, človek i jeho žena, ale nehanbili sa.e7EPreto muž opustí svojho otca i svoju matku a priľne k svojej žene a budú jedným telom.6Nato povedal človek: Toto je už kosť z mojich kostí a telo z môjho tela. Bude sa volať mužena, lebo je z muža vzatá._59Z rebra, ktoré Hospodin Boh vyňal človeku, utvoril ženu a priviedol ju k človeku.4}Vtedy Hospodin Boh dopustil na človeka tvrdý spánok; keď zaspal, vyňal mu jedno rebro a jeho miesto uzavrel mäsom.3!A človek pomenoval všetok dobytok, nebeské vtáctvo i všetku poľnú zver. Ale pre človeka nenašiel pomoc, ktorá by mu bola roveň.O2Vtedy Hospodin Boh utvoril zo zeme všetku poľnú zver i všetko nebeské vtáctvo a priviedol ich k človeku, aby videl, ako ich nazve; každý živý tvor sa mal volať tak, ako ho nazve človek.1Stvorenie ženyPotom riekol Hospodin Boh: Nie je dobré človeku byť osamote. Dám mu pomoc, ktorá mu bude roveň.t0cale zo stromu poznania dobra a zla nesmieš jesť, lebo v deň, keď budeš z neho jesť, istotne zomrieš.r/_Boží príkazPotom Hospodin Boh rozkázal človeku: Zo všetkých stromov záhrady smieš jesť,a.=Hospodin Boh vzal človeka a voviedol ho do záhrady Éden, aby ju obrábal a strážil.e-ETretia rieka sa volá Chiddekela; tá tečie východne od Asýrie. Štvrtá rieka je Eufrat.H,  Druhá rieka sa volá Gíchón; tá tečie okolo krajiny Kúš.b+? Zlato z onej krajiny je vzácne; tam sa nachádza aj bdéliová živica a drahokam ónyx.d*C Meno jedného je Píšón; ono tečie okolo celej krajiny Chavíla, kde sa nachádza zlato.i)M Z Édenu vytekala rieka, aby zavlažovala záhradu, a odtiaľ sa rozdeľovala na štyri ramená.1(] Hospodin Boh dal zo zeme vyrásť všelijakým stromom, lákavým na pohľad a dobrým na jedenie, aj stromu života uprostred záhrady, aj stromu poznania dobra a zla.l'SPotom Hospodin Boh vysadil na východe záhradu v Édene a postavil tam človeka, ktorého utvoril. & vtedy Hospodin Boh stvárnil človeka z prachu zeme a vdýchol mu do nozdier dych života; tak sa človek stal živou bytosťou.P%len spodná voda vystupovala zo zeme a zavlažovala celý povrch pôdy,_$9Druhá správa o stvorení. O rajia nebolo ešte nijakého poľného krovia na zemi a nijaká poľná bylina nerástla, pretože Hospodin Boh nedal dažďa na zem, a nebolo ani človeka, aby obrábal pôdu,k#QTak vznikli nebesá a zem, keď boli stvorené. Toho času, keď Hospodin Boh učinil zem a nebo -" Nato Boh požehnal siedmy deň a posvätil ho, lebo v ňom si odpočinul od všetkého diela, ktoré stvorením začal konať.!Na siedmy deň Boh dokončil svoje dielo, ktoré konal; na siedmy deň si odpočinul od všetkého diela, ktoré vykonal.> yTak boli dokončené nebesá i zem a všetky ich voje.r_A Boh videl všetko, čo učinil, a hľa, bolo to veľmi dobré. A bol večer a bolo ráno: šiesty deň.BNo všetkým zvieratám zeme, všetkému nebeskému vtáctvu, a vôbec všetkému, čo sa hýbe na zemi a má v sebe dych života, budú potravou všetky zelené byliny! I stalo sa tak.5ePotom riekol Boh: Ajhľa, dal som vám všetky semenoplodné byliny, ktoré sú na celej zemi, a všetky stromy, na ktorých je ovocie s ich semenom; to vám bude za pokrm.NPotom ich Boh požehnal a riekol im: Ploďte a množte sa a naplňte zem; podmaňte si ju a panujte nad morskými rybami, nad nebeským vtáctvom a nad každým živočíchom, čo sa hýbe na zemi!kQTak stvoril Boh človeka na svoj obraz; na Boží obraz ho stvoril; ako muža a ženu ich stvoril.fGPotom riekol Boh: Učiňme človeka na svoj obraz, podľa našej podoby, aby panoval nad morskými rybami, nad nebeským vtáctvom, nad dobytkom, nad všetkou poľnou zverou a nad všetkými plazmi, čo sa plazia po zemi.!Boh učinil rozličné druhy poľnej zveri, rozličné druhy dobytka a všetky plazy rozličných druhov. A Boh videl, že to bolo dobré. Potom riekol Boh: Nech zem vydá živé tvory rozličného druhu: dobytok, plazy a poľnú zver rozličného druhu! I stalo sa tak..YA bol večer a bolo ráno: piaty deň.{qI požehnal ich Boh hovoriac: Ploďte a množte sa a naplňte morské vody. I vtáctvo nech sa rozmnoží na zemi.\3Vtedy stvoril Boh veľké morské zvieratá a všetky živé tvory rozličného druhu, čo sa hýbu a ktorými sa víria vody; aj všetko okrídlené vtáctvo podľa jeho druhov. A Boh videl, že to bolo dobré.}uPotom riekol Boh: Nech sa vody víria pohybom živých tvorov a vtáctvo nech poletuje ponad zem na nebeskej oblohe.1_A bol večer a bolo ráno: štvrtý deň.iMaby vládli nad dňom aj nocou a aby oddeľovali svetlo od tmy. A Boh videl, že to bolo dobré.DBoh ich umiestnil na nebeskú oblohu, aby osvetľovali zem,  Boh učinil dve veľké svetlá: väčšie svetlo, aby vládlo nad dňom, a menšie svetlo, aby vládlo nad nocou; a aj hviezdy.V'Nech budú svetlami na nebeskej oblohe, aby osvetľovali zem! I stalo sa tak.+Potom riekol Boh: Nech sú svetlá na nebeskej oblohe na oddeľovanie dňa od noci a nech budú znameniami na určovanie období, dní a rokov./ [ A bol večer a bolo ráno: tretí deň., S Zem vydala sviežu zeleň, semenoplodné byliny rozličného druhu a stromy rodiace ovocie, v ktorom je semeno rozličného druhu. I videl Boh, že to bolo dobré.1 ] Potom riekol: Nech zem vydá sviežu zeleň, semenoplodné byliny a ovocné stromy rozličného druhu, čo rodia na zemi ovocie, v ktorom je ich semeno! I stalo sa tak.f G Boh pomenoval súš zemou a nahromadené vody pomenoval morom. Boh ~0=}<|9{6y-x wvzulthkq{r}pxo~ncm5lk_hWgWj0feYdKc0b$`P_s]\(^@[;ZoY"XHVwU"T$RRQPSP?OgNLFKp J"I5H8G2FZCzB'D6AD@g?P= ~4~*~ ~~ ~}}}}}}}}}}}}}}v}l}b}X}N}D}:}0}&}}}||||||||||||||||r|h|^|T|J|@|6|,|"|||{{{{{{{{{{{{{{x{n{d{Z{P{F{<{2{({{{ zzzzzzzzzzzzz{zpzezZzOzDz9z.z#zz zyyyyyyyyyyyy~ysyhy]yRyGyq3q(qqqpppppppppppppxpmpbpWpLpAp6p+p pp ooooooooooooo{opoeoZoOoDo9o.o#oo onnnnnnnnnnnn~nsnhn]nRnGnf3f(fffeeeeeeeeeeeeexemebeWeLeAe6e+e ee ddddddddddddd{dpdedZdOdDd9d.d#dd dcccccccccccc~cschc]cRcGc[3[([[[ZZZZZZZZZZZZZxZmZbZWZLZAZ6Z+Z ZZ YYYYYYYYYYYYY{YpYeYZYOYDY9Y.Y#YY YXXXXXXXXXXXX~XsXhX]XRXGXP3P(PPPOOOOOOOOOOOOOxOmObOWOLOAO6O+O OO NNNNNNNNNNNNN{NpNeNZNONDN9N.N#NN NMMMMMMMMMMMM~MsMhM]MRMGME3E(EEEDDDDDDDDDDDDDxDmDbDWDLDAD6D+D DD CCCCCCCCCCCCC{CpCeCZCOCDC9C.C#CC CBBBBBBBBBBBB~BsBhB]BRBGB>>>>>>>>>>>>t>i>^>S>H>=>2>'>>>=============w=l=a=V=K=@=5=*=== <<<<<<<<<<<<:3:(:::9999999999999x9m9b9W9L9A969+9 99 8888888888888{8p8e8Z8O8D898.8#88 8777777777777~7s7h7]7R7G7<717&7776666666666666v6k6`6U6J6?646)6665555555555555y5n5c5X5M5B575,5!55 5444444444444|4q4f4[4P4E4:4/4$4443333333333333t3i3^3S3H3=323'3332222222222222w2l2a2V2K2@252*222 1111111111111z1o1d1Y1N1C181-1"11 1000000000000}0r0g0\0Q0F0;000%000/////////////u/j/_/T/I/>/3/(///.............x.m.b.W.L.A.6.+. .. -------------{-p-e-Z-O-D-9-.-#-- -,,,,,,,,,,,,~,s,h,],R,G,<,1,&,,,+++++++++++++v+k+`+U+J+?+4+)+++*************y*n*c*X*M*B*7*,*!** *))))))))))))|)q)f)[)P)E):)/)$)))(((((((((((((t(i(^(S(H(=(2('((('''''''''''''w'l'a'V'K'@'5'*''' &&&&&&&&&&&&&z&o&d&Y&N&C&8&-&"&& &%%%%%%%%%%%%}%r%g%\%Q%F%;%0%%%%%$$$$$$$$$$$$$u$j$_$T$I$>$3$($$$#############x#m#b#W#L#A#6#+# ## """""""""""""{"p"e"Z"O"D"9"."#"" "!!!!!!!!!!!!~!s!h!]!R!G!3(xmbWLA6+  {peZOD9.# ~sh]RG<1&vk`UJ?4)yncXMB7,!  " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !  #  "  !                                                                      ~  }  |  {  z  y  x  w  v & u % t $ s # r " q ! p  o  n  m  l  k  j  i  h  g  f  e  d  c  b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P . O - N , M + L * K ) J ( I ' H & G % F $ E # D " C ! B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  " + ! * )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                              % $ # " !                                       ( ' & % $ # " !                                                              !     ~ } | { z y x w v u t s r q p o  n  m  l  k  j i h g f e d c b a ` _ ^ ] \ [ Z Y X W V U T S R Q  P  O  N  M  L K J I H G F E D %C $B #A "@ !?  > = < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / . - ,  +  *  )  (  ' & % $ # " !                                                                                                                     $ # " !                                                                          ~ } | { z y x w v u t s r q p  o  n  m  l  k j i h g f e d c  b  a  `  _  ^  ]  \  [  Z  Y  X  W  V  U  T  S  R  Q  P  O  N  M  3L  2K  1J  0I  /H  .G  -F  ,E  +D  *C  )B  (A  '@  &?  %>  $=  #<  ";  !:  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                              #  "  !                                                                                                                                                                 ~ } | { z y x w v u t s r q p o  n  m  l  k  j i h g f e d c b a ` _ ^ ] \ [ Z Y X W V U T S R Q P  O  N  M  L  K J I H G F E D C B A @ ? > = < ; :  9  8  7  6  5 4 3 2 1 0 / . - , + * ) ( ' & % $ # " !                                              2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 1! 1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / ." .! .  . . . . . . . . . . . . .~ .} .| .{ .z .y . x . w . v . u . t .s .r .q .p .o .n .m .l -k -j -i -h -g -f -e -d -c -b -a -` -_ -^ -] - \ - [ - Z - Y - X -W -V -U -T -S -R -Q -P ,"O ,!N , M ,L ,K ,J ,I ,H ,G ,F ,E ,D ,C ,B ,A ,@ ,? ,> ,= ,< ,; , : , 9 , 8 , 7 , 6 ,5 ,4 ,3 ,2 ,1 ,0 ,/ ,. +"- +!, + + +* +) +( +' +& +% +$ +# +" +! + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + *& *% *$ *# *" *! *  * * * * * * * * * * * * * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * * )9 )8 )7 )6 )5 )4 )3 )2 )1 )0 )/ ). )- ), )+ )* )) )( )' )& )% )$ )# )" )! )  ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )  )  )  )  )  ) ) ) ) ) ) ) ) ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( ( ( ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '  '  '  '  '  ' ' ' ' ' ' ' ' &~ &} &| &{ &z &y &x &w &v &u &t &s &r &q &p &o &n & m & l & k & j & i &h &g &f &e &d &c &b &a %$` %#_ %"^ %!] % \ %[ %Z %Y %X %W %V %U %T %S %R %Q %P %O %N %M %L %K %J % I % H % G % F % E %D %C %B %A %@ %? %> %= $+< $*; $): $(9 $'8 $&7 $%6 $$5 $#4 $"3 $!2 $ 1 $0 $/ $. $- $, $+ $* $) $( $' $& $% $$ $# $" $! $ $ $  $  $  $  $  $ $ $ $ $ $ $ $ # # # # # # # # # # # # # # # # #  #  #  #  #  # # # # # # # # " " " " " " " " " " " " " " " " " " "  "  "  "  "  " " " " " " " " ! ! ! ! ! ! ! !  !  !  !  !  ! ! ! ! ! ! ! !  !                                                                 6 5 4 3 2 1 0 / . - , + * ) ( ' & % $ # " !              ~ } | { z y x  w  v  u  t  s r q p o n m l k +j *i )h (g 'f &e %d $c #b "a !`  _ ^ ] \ [ Z Y X W V U T S R Q P O N M  L  K  J  I  H G F E D C B A @ #? "> !=  < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / . - , + *  )  (  '  &  % $ # " !                                . - , + * ) ( ' & % $ # " !                                       # " !                                       " !                                       C B A @ ? > = < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / .~ -} ,| +{ *z )y (x 'w &v %u $t #s "r !q  p o n m l k j i h g f e d c b a ` _ ^  ]  \  [  Z  Y X W V U T S R Q P O N M L K J  I  H  G  F  E D C B A @ ? > = < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2  1  0  /  .  - , + * ) ( ' & % "$ !#  " !                                                           & % $ # " !                                       !                                                                                            ~ } | { z y x w  v  u  t  s  r q p o n m l k j i h g f e d c b a ` _  ^  ]  \  [  Z Y X W V U T S R  Q  P  O  N  M  L  K  J  I  H  G  F  E  D  C  B  A  @  ?  >  =  <  ;  :  9  8  7  6  5  4  3  2  1  0  /  .  -  ,  +  *  )  (  '  &  %  $  #  "  !                                                                                                                                                                                                                                           ~ } | { z y x  w  v  u  t  s r q p o n m l k j i h g f e d c b a ` _ ^  ]  \  [  Z  Y X W V U T S R Q P O N M L K J I H G F  E  D  C  B  A @ ? > = < ; : 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 / . -  ,  +  *  )  ( ' & % $ # " !             s .&pi + ga (8^W VM  )ME  D> Z <\6 3,  + !  "  F  rM~~g~}}h||{{&zzZzyvy0xxxw4vvuubtyt s;rqqJq poonnZmm`llAkkwk-jjciiyhhggffeejddQccc b?a```Y___ ^$]\\[[8ZZYYnXXPWWWVV;UUTT4SSORRSQQ9PPOObON~MMyLLlKKoKJJlJ3IIISHHHoH GG~GFFF8EEE8DDDgCCCbBBjBAAg@@m?>>===(<<<2;;5::9~88\77R76^55W444A33b32211000>//>...<--l,,\++Z***%))n)(Q''`&&E%%%}$$a##F"y!!p /!Utd[{+9wjx{>w6~bF " \ d = 5 =`^WOMrStvorenie sveta  Na počiatku s5g Keď mal Peleg tridsať rokov, splodil Reúa.a= Éber žil ešte štyristotridsať rokov po tom, ako splodil Pelega; mal synov i dcéry.<u Keď mal Éber tridsaťštyri rokov, splodil Pelega.^7 Šelach žil ešte štyristotri rokov po tom, ako splodil Ébera; mal synov i dcéry.8m Keď mal Šelach tridsať rokov, splodil Ébera.cA Arpachšad žil ešte štyristotri rokov po tom, ako splodil Šelacha; mal synov i dcéry.C Keď mal Arpachšad tridsaťpäť rokov, splodil Šelacha.fG Šém žil ešte päťsto rokov odvtedy, ako splodil Arpachšada, a mal ešte synov i dcéry,y Šémov rodokmeňToto je Šémov rodokmeň: Dva roky po potope, keď mal Šém sto rokov, splodil Arpachšada. Preto ho pomenovali Bábelom, lebo tam Hospodin zmiatol reč celému svetu a odtiaľ ich Hospodin rozptýlil po celej zemi.L Tak ich Hospodin rozptýlil po celej zemi a prestali stavať mesto.Z/ Poďme, zostúpme a zmäťme im tam reč, aby ani jeden nerozumel reči druhého.&G Hospodin riekol: Je tu jeden ľud a všetci majú jednu reč; a to je len začiatok ich výčinov; teraz im už nič neznemožní vykonať, čo si zaumienia.[1 Nato zostúpil Hospodin, aby videl mesto i vežu, ktorú stavali ľudskí synovia. ; Potom si povedali: Poďme, vystavme si mesto a vežu, ktorej vrch by siahal po nebesá; tak si urobíme meno, aby sme neboli roztratení po celej zemi.zo Povedali si: Poďme, narobme si tehál a dobre ich vypáľme. Tak im tehly slúžili za kameň a asfalt za maltu.] 5 Keď sa na východe ľudia pohli, našli rovinu v krajine Šineár a usadili sa tam.] 5 Babylonská vežaVtedy celý svet používal jedinú reč a rovnaké slová. # To sú čeľade Nóachových potomkov podľa svojho pôvodu v rozličných národoch. Z nich sa potom po potope rozvetvili národy na zemi.[ 1 Toto sú Šémovi synovia rozličných čeľadí, jazykov, krajín a národností.\ 3 Ich sídlisko sa rozprestieralo od Méše smerom k Sefáru, k východnému pohoriu.H  Ófira, Chavílu a Jóbába; to všetko sú Joktánovi synovia.$E Óbála, Abímáéla, Šebu,#C Hadóráma, Úzála, Diklu,E Joktán splodil Almódáda, Šelefa, Chacarmáveta, Jeracha, Éberovi sa narodili dvaja synovia. Jeden sa volal Peleg, lebo za jeho čias bola rozdelená zem; jeho brat sa volal Joktán.<u Arpachšad splodil Šelacha, Šelach splodil Ébera.7k Arámovi synovia sú: Úc, Chúl, Geter a Maš.J Šémovi synovia sú: Élám, Aššúr, Arpachšad, Lúd a Arám.mU Aj Šémovi, otcovi všetkých synov Eberových, staršiemu bratovi Jáfetovmu, sa narodili synovia.fG Toto sú Chámovi synovia vo svojich krajinách a národoch rozličných čeľadí a jazykov.~ tak sa územie Kanaáncov rozprestrelo od Sidónu smerom ku Geráru až po Gazu a smerom k Sodome, Gomore, Adme a Cebóimu až po Lešu.Y}- Arvaďanov, Gemáranov a Chamáťanov. Potom sa roztrúsili čeľade Kanaáncov;&|I Chivejcov, Arkejcov, Sinejcov,.{Y Jebúsejcov, Amorejcov, Girgášejcov,:zq Kanaán splodil ako prvorodeného Sidóna, Chéta,Ty# Patrúsiov, Kaslúchov a Kaftóranov, z ktorých pochádzajú Filištínci.?x{ Micrajim splodil Lúdov, Anámov, Lehábov, Neftúchov,Cw aj Resen medzi Ninivem a Kelachom. To je to veľké mesto.Uv% Z tejto krajiny tiahol do Aššúru a vystaval Ninive, Rechobot-Ir a Kelach;Ru Jeho prvou ríšou bol: Bábel, Erech, Akkad, všetko v krajine Šineár.ltS Bol udatným lovcom pred Hospodinom. Preto sa hovorieva: Udatný lovec pred Hospodinom ako Nimród.Hs  Kúš splodil aj Nimróda, ktorý bol prvým mocnárom na zemi.jrO Kúšovi synovia sú: Sebá, Chavílá, Raamá a Sabtechá; Raamovi synovia sú: Šebá a Dedán.>qy Chámovi synovia sú: Kúš, Micrajim, Pút a Kanaán.xpk Z týchto sa po ostrovoch vo svojich krajinách rozvetvili národy rozličného jazyka, čeľade a národnosti.Io  Jávánovi synovia sú: Elíšá Taršíš, Kittím a Dódaním.:nq Gómerovi synovia sú: Aškenaz, Rífat a Togarma.\m3 Jáfetovi synovia sú: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván, Túbal, Mešech a Tírás.l/ Nóachovo potomstvo - rodokmeň národovToto je rodokmeň Nóachových synov, Šéma, Cháma a Jáfeta. Im sa po potope narodili synovia.Gk  Celkove Nóach žil deväťstopäťdesiat rokov; potom zomrel.8jm A Nóach žil po potope tristopäťdesiat rokov.jiO Nech dá Boh Jáfetovi šíriť sa, nech býva v stanoch Šémových, no Kanaán mu bude otrokom.Wh) Ďalej povedal: Požehnaný Hospodin, Boh Šémov, no Kanaán mu bude otrokom.Hg  povedal: Prekliaty Kanaán, otrokom otrokov buď svojim bratom.efE Keď sa Nóach prebral zo svojho opojenia a dozvedel sa, čo mu urobil jeho najmladší syn,>ew Vtedy Šém a Jáfet vzali plášť, obaja si ho položili na plecia, šli chrbtom, a tak zakryli nahotu svojho otca. Ich tvár bola odvrátená, takže nevideli nahotu svojho otca.fdG Chám, otec Kanaánov, však uzrel nahotu svojho otca a oznámil to svojim dvom bratom vonku.Lc Raz sa napil vína, opil sa a ľahol si obnažený vo svojom stane.7bk Roľník Nóach začal prvý vysádzať vinicu.Ma Títo traja boli Nóachovi synovia a z nich sa zaľudnila celá zem.`' Nóachova kliatba a požehnanieNóachovi synovia, ktorí vyšli z korábu, boli: Šém, Chám a Jáfet; Chám bol otcom Kanaánovým._  Vtedy riekol Boh Nóachovi: Toto je znamenie zmluvy, ktorú som ustanovil medzi sebou a medzi každým tvorom, čo je na zemi.7^i Keď bude dúha na oblakoch, pozriem sa na ňu, aby som sa rozpomenul na večnú zmluvu medzi Bohom a medzi každým živým tvorom zo všetkého tvorstva, ktoré je na zemi.;]q rozpomeniem sa na svoju zmluvu medzi mnou a medzi vami i medzi všetkými živými tvormi zo všetkého tvorstva; a vody sa už nestanú potopou, aby zničili každé z tvorstva.G\  Keď nakopím oblaky nad zemou a ukáže sa dúha na oblakoch,W[) svoju dúhu kladiem na oblaky; bude znamením zmluvy medzi mnou a medzi zemou.2Z_ Boh ďalej riekol: Toto bude znamením zmluvy, ktorú pre všetky budúce pokolenia robím medzi sebou a medzi vami i medzi všetkými živými tvormi, čo sú pri vás:Y{ Ustanovujem s vami svoju zmluvu, že vody potopy už nevyničia všetko tvorstvo a nebude už potopy, aby zničila zem.?Xy aj s každým živým tvorom, čo je pri vás, totiž s vtáctvom, dobytkom a všetkou poľnou zverou pri vás, od všetkého, čo vyšlo z korábu, až po všetky živočíchy zeme.SW! Ajhľa, ja ustanovujem svoju zmluvu s vami a s vaším budúcim potomstvomAV Potom Boh riekol Nóachovi a jeho synom, čo boli s ním:NU Vy však ploďte a množte sa, hýbte sa na zemi a množte sa na nej.xTk Ak niekto prelieva ľudskú krv, tomu nech človek preleje jeho krv, lebo Boh učinil človeka na Boží obraz.PS Ba aj za vašu krv, za váš život budem brať na zodpovednosť; budem brať na zodpovednosť za ňu každé zviera i človeka; človeka i jeho brata budem brať na zodpovednosť za život človeka.7Rk Len mäso s krvou, jeho dušou, nesmiete jesť.Q Nech vám slúži ako potrava všetko, čo sa hýbe, čo je živé; ako kedysi zelené byliny, teraz vám dávam všetko.7Pi Strach a hrôza z vás nech padne na všetky zvieratá zeme, na všetko nebeské vtáctvo, na všetko, čo sa plazí po zemi, na všetky morské ryby; sú vám dané do rúk.O Božia zmluva s NóachomVtedy Boh požehnal Nóacha i jeho synov a riekol im: Ploďte a množte sa a naplňte zem!NyDokiaľ však zem trvať bude, sejba ani žatva, chlad ani horúčosť, leto ani zima, deň ani noc nikdy neprestanú.IM Keď Hospodin zacítil príjemnú vôňu, riekol si: Nebudem už pre človeka preklínať zem, lebo jeho zmýšľanie je zlé od mladosti, a nebudem už biť všetko živé, ako som to urobil."L?Vtedy Nóach postavil oltár Hospodinovi a vzal zo všetkých čistých zvierat, zo všetkých čistých vtákov a obetoval spaľované obete na oltári.rK_Všetky živočíchy, plazy, vtáctvo a všetko, čo sa hýbalo na zemi, vyšlo z korábu po čeľadiach.RJNato vyšiel Nóach a s ním jeho synovia, jeho žena a ženy jeho synov.CIVyveď všetky živočíchy, ktoré sú z každého tvora s tebou, a to vtáctvo, dobytok i všetky plazy, čo sa plazia po zemi, nech sa hýbu na zemi, nech sa plodia a množia na zemi.TH#Vyjdi z korábu a s tebou tvoja žena, tvoji synovia i ženy tvojich synov. G=Tu riekol Boh Nóachovi:KFDvadsiateho siedmeho dňa druhého mesiaca bola zem úplne suchá.1E] Šesťsto prvého roku Nóachovho života, prvého dňa prvého mesiaca vyschli vody na zemi. Vtedy Nóach odstránil z korábu pokrov, a hľa, povrch zeme už obschol.cDA Potom počkal ďalších sedem dní a vypustil holubicu, ale tá sa už nevrátila k nemu.C# K večeru sa holubica vrátila k nemu, a hľa, v zobáku mala čerstvý olivový list. Z toho Nóach poznal, že sa vody na zemi umenšili.VB' Potom čakal ešte ďalších sedem dní a znova vypustil holubicu z korábu.CA Keď však holubica nenašla miesto, kde by jej noha spočinula, vrátila sa k nemu do korábu, lebo vody boli na celom povrchu zeme. Vystrel ruku, chytil ju a vtiahol k sebe do korábu.S@!Potom vypustil holubicu, aby videl, či sa vody na povrchu zeme umenšili.\?3a vypustil krkavca. Ten vyletel a poletoval sem i tam, kým na zemi nevyschli vody.U>%Potom, po štyridsiatich dňoch, Nóach otvoril okno korábu, ktoré urobil,r=_Vôd stále ubúdalo až do desiateho mesiaca; prvý deň desiateho mesiaca ukázali sa končiare vrchov.Y<-V siedmom mesiaci, sedemnásteho dňa toho mesiaca spočinul koráb na Araráte.a;=Vody sa viac a viac vracali do zeme a po stopäťdesiatich dňoch začalo vôd ubúdať.N:Zavreli sa žriedla prahlbiny aj okná nebies a dážď z neba ustal.-9UKoniec potopyVtedy sa Boh rozpomenul na Nóacha, na všetky živočíchy i na dobytok, ktoré boli s ním v korábe; Boh poslal vietor na zem a vody opadli.98oVody však vládli nad zemou stopäťdesiat dní.P7Tak zotrel Boh všetky tvory, ktoré boli na povrchu zeme; všetko od človeka po dobytok, od plazov po nebeské vtáctvo bolo zotreté zo zeme, tak že zostal iba Nóach a čo bolo s ním v korábe.R6Z toho, čo bolo na suchej zemi, pomrelo všetko, čo malo v sebe život.x5kTak zhynulo každé telo, čo sa pohybovalo na zemi, a to ako vtáctvo, dobytok, divá zver, aj všetci ľudia.C4Vody ich presahovali o pätnásť lakťov a pokryli vrchy.X3+Keď vody stále viac stúpali, pokryli všetky vysoké vrchy pod celým nebom.^27Vody stúpali a veľmi sa rozmnožili na zemi, takže koráb plával na hladine vôd.w1iKeď potopa trvala na zemi štyridsať dní, rozmnožili sa vody, zdvihli koráb, takže sa nadniesol od zeme.0A tie, čo vošli, vošli ako samec a samica z každého tvora, ako mu Boh prikázal. Nato Hospodin zavrel za ním dvere._/9vošli k Nóachovi do korábu po páre z každého tvora, čo má v sebe dych života. .oni aj všetky druhy živočíchov, všetky druhy dobytka, všetky druhy plazov, čo sa pohybujú po zemi, a všetky druhy vtákov,- Toho istého dňa vstúpil do korábu Nóach a s ním Nóachovi synovia: Šém, Chám a Jáfet, Nóachova žena a tri ženy jeho synov;G,  a lial sa dážď na zem štyridsať dní a štyridsať nocí.(+K V šesťstom roku Nóachovho života sedemnásteho dňa druhého mesiaca, ešte toho dňa prepukli všetky žriedla veľkej prahlbiny, otvorili sa okná nebiesE* PotopaPo siedmich dňoch prišli vody potopy na zem.])5 vošli do korábu k Nóachovi po páre: samec a samica, ako prikázal Boh Nóachovi.l(SZ čistých i z nečistých zvierat, zo všetkého vtáctva i zo všetkého, čo sa plazí po zemi,m'UI vošiel Nóach a s ním jeho synovia, jeho žena i ženy jeho synov do korábu pred vodami potopy.?&{Nóach mal šesťsto rokov, keď prišla na zem potopa.?%{A Nóach urobil všetko tak, ako mu prikázal Hospodin.$Lebo o sedem dní spustím na zem dážď na štyridsať dní a štyridsať nocí; zotriem zo zeme všetky tvory, ktoré som utvoril.n#WAj z nebeského vtáctva po sedem: samcov a samice, aby sa ich rod zachoval na celom zemskom povrchu."Vezmi so sebou zo všetkých čistých zvierat po sedem: samcov a samice, a zo zvierat, ktoré nie sú čisté, po páre: samca a samicu.5!eVstup do korábuPotom riekol Hospodin Nóachovi: Vojdi ty i celá tvoja domácnosť do korábu, lebo som videl, že ty si spravodlivý predo mnou v tomto pokolení.8 mNóach urobil všetko tak, ako mu prikázal Boh.hKTy si však naber zo všetkých potravín na jedenie a uskladni ich; budú potravou tebe aj im.1Zo všetkých druhov vtáctva, zo všetkých druhov dobytka, zo všetkých druhov plazov, zo všetkého vojdú k tebe dvojice, aby ostali nažive.%Zo všetkých živočíchov, z každého tela, vovedieš do korábu po páre, aby si ich pri sebe zachoval nažive; budú to samec a samica.Ja však ustanovím svoju zmluvu s tebou a do korábu vojdeš ty a s tebou tvoji synovia, tvoja žena a ženy tvojich synov.5Lebo ja uvediem potopu vôd na zem, aby som vyhubil spod neba každé telo, ktoré má v sebe dych života. Všetko, čo je na zemi, musí zhynúť.Na korábe urob svetelný otvor. Sprav ho na lakeť od vrchu, dvere korábu umiestni na boku. Urob spodné, stredné a horné podlažie.~wTakto to urob: tristo lakťov bude dĺžka korábu, päťdesiat lakťov jeho šírka a tridsať lakťov jeho výška.lSUrob si koráb z góferového dreva; urob koráb s priehradami a natri ho zvnútra i zvonku smolou.  Vtedy Boh riekol Nóachovi: Koniec nastal každému telu predo mnou, lebo pre ľudí zem je plná násilia. Vyhubím ich zo zeme.`; Boh videl, že zem bola porušená, lebo každé telo viedlo porušený život na zemi.P Ale zem bola porušená v Božích očiach; na zemi bolo plno násilia.=w Nóach splodil troch synov: Šéma, Cháma a Jáfeta. Toto je Nóachov rodokmeň: Nóach bol muž spravodlivý a bezúhonný medzi svojimi vrstovníkmi. Nóach chodieval s Bohom.<uAle Nóach našiel milosť v očiach Hospodinových./YI riekol Hospodin: Zotriem z povrchu zeme človeka, ktorého som stvoril, ľudí aj zvieratá až po plazy a nebeské vtáky, lebo som oľutoval, že som ich učinil.OHospodin oľutoval, že učinil človeka na zemi, a zabolelo ho srdce.3aOznámenie potopy a stavba korábuKeď však Hospodin videl, že skazenosť ľudí na zemi bola veľká a že všetko zmýšľanie ich srdca bolo ustavične zlé,=uV tých časoch, ba aj potom, keď synovia Boží vchádzali k ľudským dcéram a ony im rodili, boli obrami na zemi. To sú hrdinovia, čo boli povestnými mužmi za starodávna. Vtedy riekol Hospodin: Môj duch nebude prebývať v človeku naveky, lebo on je len telo; a žiť bude stodvadsať rokov.p [Boží synovia videli, že ľudské dcéry sú pekné, a brali si za ženy všetky, ktoré si vyvolili.e ESkazenosť ľudstvaKeď sa ľudia začali množiť na zemi a rodili sa im aj dcéry,J  Keď mal Nóach päťsto rokov, splodil Šéma, Cháma a Jáfeta.K Celkove Lámech žil sedemstosedemdesiatsedem rokov; potom zomrel.gILámech žil ešte päťstodeväťdesiatpäť rokov po splodení Nóacha a mal synov i dcéry. nazval ho Nóachom a povedal: Tento nás poteší pri našej práci, pri námahe našich rúk na pôde, ktorú Hospodin preklial.>yKeď mal Lámech stoosemdesiatdva rokov, splodil syna,U%Celkove Metúšelach žil deväťstošesťdesiatdeväť rokov; potom zomrel.iMMetúšelach žil ešte sedemstoosemdesiatdva rokov po splodení Lámecha, a mal synov i dcéry.JKeď mal Metúšelach stoosemdesiatsedem rokov, splodil Lámecha.EEnoch chodil s Bohom; ale zrazu ho nebolo, lebo Boh ho vzal.9oCelkove Enoch žil tristošesťdesiatpäť rokov.hKEnoch chodil s Bohom a žil ešte tristo rokov po splodení Metúšelacha a mal synov a dcéry.G Keď mal Enoch šesťdesiatpäť rokov, splodil Metúšelacha.J~Celkove Jered žil deväťstošesťdesiatdva rokov; potom zomrel.Q}Jered žil ešte osemsto rokov po splodení Enocha a mal synov i dcéry.@|}Jered mal stošesťdesiatdva rokov, keď splodil Enocha.O{Celkove Mahalalél žil osemstodeväťdesiatpäť rokov; potom zomrel.^z7Mahalalél žil ešte osemstotridsať rokov po splodení Jereda a mal synov i dcéry.EyMahalalél mal šesťdesiatpäť rokov, keď splodil Jereda.CxCelkove Kénán žil deväťstodesať rokov; potom zomrel.cwA Kénán žil ešte osemstoštyridsať rokov po splodení Mahalaléla a mal synov i dcéry.@v} Keď mal Kénán sedemdesiat rokov, splodil Mahalaléla.@u} Celkove Enóš žil deväťstopäť rokov; potom zomrel.^t7 Enóš žil ešte osemstopätnásť rokov po splodení Kénána a mal synov i dcéry.>sy Keď mal Enóš deväťdesiat rokov, splodil Kénána.DrCelkove Šét žil deväťstodvanásť rokov; potom zomrel.Xq+Šét po splodení Enóša žil ešte osemstosedem rokov, a mal synov i dcéry.7pkKeď mal Šét stopäť rokov, splodil Enóša.AoCelkove Adam žil deväťstotridsať rokov; potom zomrel.QnAdam žil po splodení Šéta ešte osemsto rokov, a mal synov i dcéry.kmQKeď mal Adam stotridsať rokov, splodil syna sebe podobného, na svoj obraz, a dal mu meno Šét.elEAko muža a ženu ich stvoril; keď ich požehnal, v deň ich stvorenia dal im meno Človek.k!Rodokmeň praotcov od Adama po NóachaToto je zoznam Adamových pokolení: Keď Boh stvoril človeka, učinil ho na Božiu podobu.djCAj Šétovi sa narodil syn; dal mu meno Enóš. Vtedy sa začalo vzývať meno Hospodinovo.$iCAdam poznal opäť svoju ženu; porodila syna a dala mu meno Šét; lebo mi Boh dal - tak hovorila - nové potomstvo miesto Ábela, pretože Kain ho zabil.NhAk bude Kain sedem razy pomstený, tak Lámech sedemdesiatsedem razy.2g_Raz povedal Lámech svojim ženám: Ádá a Cillá, čujte môj hlas, Lámechove ženy, počúvajte moju reč! V odplate za ranu zabil som muža, za svoju ranu mladíka.fCillá porodila Túbal-Kaina, kováča rozličného bronzového a železného náčinia. Sestra Túbal-Kaina bola Naamá.]e5Jeho brat sa volal Júbal; on bol praotcom tých, čo hrajú na citare a píšťale.]d5Ádá porodila Jábála; on bol praotcom tých, čo bývajú v stanoch a pri stáde.Sc!Lámech si vzal dve ženy; jedna sa volala Ádá, druhá sa volala Cillá.bEnochovi sa narodil Irád a Irád splodil Mechujáéla; Mechujáél zas splodil Metušáéla a Metušáél splodil Lámecha.a+Kainovo potomstvoKain poznal svoju ženu; ona počala a porodila Enocha. Potom staval mesto a nazval to mesto menom svojho syna Enocha.a`=Vtedy Kain odišiel od tváre Hospodinovej a býval v krajine Nód, východne od Édenu.4_cHospodin mu však riekol: Práve preto, ktokoľvek by zabil Kaina, odnesie si sedemnásobnú pomstu. A Hospodin urobil Kainovi znak, aby ho nikto, kto ho stretne, nezabil.^/Ajhľa, dnes ma odháňaš z pôdy a ja sa musím skrývať pred tvojou tvárou; budem tulákom a bludárom na zemi; a kto ma stretne, zabije ma.]]5 I povedal Kain Hospodinovi: Väčší je môj trest, než by som ho vládal zniesť.m\U Keď budeš obrábať pôdu, nebude ti viac dávať svoju silu; tulákom a bludárom budeš na zemi.t[c Teraz budeš kliatbou zahnaný z pôdy, ktorá otvorila ústa, aby prijala krv tvojho brata z tvojich rúk.XZ+ Nato Boh riekol: Čo si to urobil? Hlas krvi tvojho brata volá zo zeme ku mne.vYg Tu riekol Hospodin Kainovi: Kde je tvoj brat Ábel? A on odvetil: Neviem; či som ja strážcom svojho brata?|XsNato Kain povedal svojmu bratovi Ábelovi: Poďme na pole. Keď boli na poli, Kain napadol brata Ábela a zabil ho.4WcZaiste, ak budeš dobre robiť, rozjasní sa ti; ak však nebudeš dobre robiť, hriech striehne pri dverách, na teba je upriamená jeho žiadostivosť; ale ty ho opanuj!bV?Hospodin však riekol Kainovi: Prečo si vzbĺkol hnevom a prečo sa ti zamračila tvár?nUWale na Kaina a na jeho obeť nezhliadol. Nato Kain vzbĺkol veľkým hnevom a zamračila sa mu tvár.TAj Ábel obetoval z prvorodeniat svojho stáda, a to z najtučnejších. Vtedy Hospodin priaznivo zhliadol na Ábela a na jeho obeť,KSPo nejakom čase Kain priniesol Hospodinovi obeť z plodín poľa.aR=Potom porodila Ábela, jeho brata; Ábel bol pastierom oviec, Kain bol však roľníkom.Q Kain a ÁbelPotom Adam poznal svoju ženu Evu; ona počala a porodila Kaina. Povedala: Dostala som muža od Hospodina.PPotom zahnal človeka a na východ od záhrady osadil cherubov s blýskavými plamennými mečmi, aby strážili cestu k stromu života.[O1poslal ho Hospodin Boh von zo záhrady Éden obrábať pôdu, z ktorej bol vzatý.DNHospodin Boh však riekol: Hľa, človek je už ako jeden z nás, keďže pozná dobro i zlo. Aby však teraz nenačiahol ruku, aby nevzal a nejedol zo stromu života a aby nežil večne,NMHospodin Boh učinil Adamovi a jeho žene odevy z kože a zaodel ich.TL#Adam nazval svoju ženu Evou, lebo ona sa stala matkou všetkých živých.K V pote tváre budeš jesť chlieb, kým sa nevrátiš do zeme, lebo z nej si vzatý, pretože si prach a do prachu sa vrátiš.NJBa tŕnie a hložie bude ti rodiť a poľné byliny budeš jedávať.HI A Adamovi riekol: Pretože si poslúchol hlas svojej ženy a jedol si zo stromu, čo som ti zakázal: Nebudeš jesť z neho! - pre teba bude pôda prekliatas námahou sa z nej budeš živiť.1H]Žene riekol: Veľmi ti rozmnožím ťažoby v tvojom tehotenstve; v bolestiach budeš rodiť deti a budeš túžiť za svojím mužom, ale on bude vládnuť nad tebou.GPoložím nepriateľstvo medzi teba a ženu, medzi tvoje potomstvo a jej potomstvo; ono ti rozmliaždi hlavu a ty mu schvatneš pätu.eFETrestVtedy riekol Hospodin Boh hadovi: Pretože si to urobil, prekliaty budeš nad všetok dobytok i nad všetky poľné zvieratá. Po bruchu sa budeš plaziť a prach budeš hltať po všetky dni svojho života.qE] Nato riekol Hospodin Boh žene: Čo si to urobila? A žena odpovedala: Had ma podviedol; nuž jedla som.fDG Človek odpovedal: Žena, ktorú si mi dal, aby bola pri mne, dala mi zo stromu; i jedol som.pC[ Nato Boh riekol: Kto ti oznámil, že si nahý? Nejedol si zo stromu, z ktorého som ti zakázal jesť?^B7 On odpovedal: Počul som Ťa v záhrade, bál som sa, lebo som nahý; i skryl som sa.@A} Hospodin Boh však zavolal na človeka a riekol: Kde si?C@Odhalenie priestupkuKeď začuli kroky Hospodina Boha, chodiaceho za podvečerného vánku po záhrade, skryl sa človek a jeho žena pred Hospodinom Bohom medzi stromy záhrady.|?sVtedy sa obidvom otvorili oči a spoznali, že sú nahí; pospínali si teda figové lístie a urobili si zástery.K>Keď žena videla, že by bolo dobre jesť zo stromu, že je pre oči zvodný a lákavý na zmúdrenie, vzala z jeho ovocia a jedla; potom dala aj svojmu mužovi, ktorý bol s ňou; aj on jedol.=ale Boh vie, že v ten deň, keď budete z neho jesť, otvoria sa vám oči a budete ako Boh; budete vedieť, čo je dobro a čo zlo.3<cHad však povedal žene: Vôbec nezomriete;|;sale o ovocí stromu, ktorý je v strede raja, riekol Boh: Nejedzte z neho, ani sa ho nedotknite, aby ste nezomreli!J:Žena odpovedala hadovi: Z ovocia rajských stromov smieme jesť,J9Pokušenie a pádHad bol ľstivejší ako všetky poľné zvieratá, ktoré Hospodin Boh učinil. Ten povedal žene: Či naozaj riekol Boh: Nesmiete jesť zo žiadneho rajského stromu?H8 Obaja však boli nahí, človek i jeho žena, ale nehanbili sa.e7EPreto muž opustí svojho otca i svoju matku a priľne k svojej žene a budú jedným telom.6Nato povedal človek: Toto je už kosť z mojich kostí a telo z môjho tela. Bude sa volať mužena, lebo je z muža vzatá._59Z rebra, ktoré Hospodin Boh vyňal človeku, utvoril ženu a priviedol ju k človeku.4}Vtedy Hospodin Boh dopustil na človeka tvrdý spánok; keď zaspal, vyňal mu jedno rebro a jeho miesto uzavrel mäsom.3!A človek pomenoval všetok dobytok, nebeské vtáctvo i všetku poľnú zver. Ale pre človeka nenašiel pomoc, ktorá by mu bola roveň.O2Vtedy Hospodin Boh utvoril zo zeme všetku poľnú zver i všetko nebeské vtáctvo a priviedol ich k človeku, aby videl, ako ich nazve; každý živý tvor sa mal volať tak, ako ho nazve človek.1Stvorenie ženyPotom riekol Hospodin Boh: Nie je dobré človeku byť osamote. Dám mu pomoc, ktorá mu bude roveň.t0cale zo stromu poznania dobra a zla nesmieš jesť, lebo v deň, keď budeš z neho jesť, istotne zomrieš.r/_Boží príkazPotom Hospodin Boh rozkázal človeku: Zo všetkých stromov záhrady smieš jesť,a.=Hospodin Boh vzal človeka a voviedol ho do záhrady Éden, aby ju obrábal a strážil.e-ETretia rieka sa volá Chiddekela; tá tečie východne od Asýrie. Štvrtá rieka je Eufrat.H,  Druhá rieka sa volá Gíchón; tá tečie okolo krajiny Kúš.b+? Zlato z onej krajiny je vzácne; tam sa nachádza aj bdéliová živica a drahokam ónyx.d*C Meno jedného je Píšón; ono tečie okolo celej krajiny Chavíla, kde sa nachádza zlato.i)M Z Édenu vytekala rieka, aby zavlažovala záhradu, a odtiaľ sa rozdeľovala na štyri ramená.1(] Hospodin Boh dal zo zeme vyrásť všelijakým stromom, lákavým na pohľad a dobrým na jedenie, aj stromu života uprostred záhrady, aj stromu poznania dobra a zla.l'SPotom Hospodin Boh vysadil na východe záhradu v Édene a postavil tam človeka, ktorého utvoril. & vtedy Hospodin Boh stvárnil človeka z prachu zeme a vdýchol mu do nozdier dych života; tak sa človek stal živou bytosťou.P%len spodná voda vystupovala zo zeme a zavlažovala celý povrch pôdy,_$9Druhá správa o stvorení. O rajia nebolo ešte nijakého poľného krovia na zemi a nijaká poľná bylina nerástla, pretože Hospodin Boh nedal dažďa na zem, a nebolo ani človeka, aby obrábal pôdu,k#QTak vznikli nebesá a zem, keď boli stvorené. Toho času, keď Hospodin Boh učinil zem a nebo -" Nato Boh požehnal siedmy deň a posvätil ho, lebo v ňom si odpočinul od všetkého diela, ktoré stvorením začal konať.!Na siedmy deň Boh dokončil svoje dielo, ktoré konal; na siedmy deň si odpočinul od všetkého diela, ktoré vykonal.> yTak boli dokončené nebesá i zem a všetky ich voje.r_A Boh videl všetko, čo učinil, a hľa, bolo to veľmi dobré. A bol večer a bolo ráno: šiesty deň.BNo všetkým zvieratám zeme, všetkému nebeskému vtáctvu, a vôbec všetkému, čo sa hýbe na zemi a má v sebe dych života, budú potravou všetky zelené byliny! I stalo sa tak.5ePotom riekol Boh: Ajhľa, dal som vám všetky semenoplodné byliny, ktoré sú na celej zemi, a všetky stromy, na ktorých je ovocie s ich semenom; to vám bude za pokrm.NPotom ich Boh požehnal a riekol im: Ploďte a množte sa a naplňte zem; podmaňte si ju a panujte nad morskými rybami, nad nebeským vtáctvom a nad každým živočíchom, čo sa hýbe na zemi!kQTak stvoril Boh človeka na svoj obraz; na Boží obraz ho stvoril; ako muža a ženu ich stvoril.fGPotom riekol Boh: Učiňme človeka na svoj obraz, podľa našej podoby, aby panoval nad morskými rybami, nad nebeským vtáctvom, nad dobytkom, nad všetkou poľnou zverou a nad všetkými plazmi, čo sa plazia po zemi.!Boh učinil rozličné druhy poľnej zveri, rozličné druhy dobytka a všetky plazy rozličných druhov. A Boh videl, že to bolo dobré. Potom riekol Boh: Nech zem vydá živé tvory rozličného druhu: dobytok, plazy a poľnú zver rozličného druhu! I stalo sa tak..YA bol večer a bolo ráno: piaty deň.{qI požehnal ich Boh hovoriac: Ploďte a množte sa a naplňte morské vody. I vtáctvo nech sa rozmnoží na zemi.\3Vtedy stvoril Boh veľké morské zvieratá a všetky živé tvory rozličného druhu, čo sa hýbu a ktorými sa víria vody; aj všetko okrídlené vtáctvo podľa jeho druhov. A Boh videl, že to bolo dobré.}uPotom riekol Boh: Nech sa vody víria pohybom živých tvorov a vtáctvo nech poletuje ponad zem na nebeskej oblohe.1_A bol večer a bolo ráno: štvrtý deň.iMaby vládli nad dňom aj nocou a aby oddeľovali svetlo od tmy. A Boh videl, že to bolo dobré.DBoh ich umiestnil na nebeskú oblohu, aby osvetľovali zem,  Boh učinil dve veľké svetlá: väčšie svetlo, aby vládlo nad dňom, a menšie svetlo, aby vládlo nad nocou; a aj hviezdy.V'Nech budú svetlami na nebeskej oblohe, aby osvetľovali zem! I stalo sa tak.+Potom riekol Boh: Nech sú svetlá na nebeskej oblohe na oddeľovanie dňa od noci a nech budú znameniami na určovanie období, dní a rokov./ [ A bol večer a bolo ráno: tretí deň., S Zem vydala sviežu zeleň, semenoplodné byliny rozličného druhu a stromy rodiace ovocie, v ktorom je semeno rozličného druhu. I videl Boh, že to bolo dobré.1 ] Potom riekol: Nech zem vydá sviežu zeleň, semenoplodné byliny a ovocné stromy rozličného druhu, čo rodia na zemi ovocie, v ktorom je ich semeno! I stalo sa tak.f G Boh pomenoval súš zemou a nahromadené vody pomenoval morom. Boh videl, že to bolo dobré.u e Potom riekol Boh: Nech sa vody nahromadia na jedno miesto pod nebom a nech sa ukáže súš! I stalo sa tak.LBoh pomenoval oblohu nebom. A bol večer a bolo ráno: druhý deň._9Tak učinil Boh oblohu a oddelil vody pod oblohou od vôd nad oblohou. A stalo sa tak.NPotom riekol Boh: Buď obloha uprostred vôd a oddeľuj vody od vôd.a=Boh pomenoval svetlo dňom a tmu pomenoval nocou. A bol večer a bolo ráno: prvý deň.JBoh videl, že svetlo je dobré; vtedy Boh oddelil svetlo od tmy.5gVtedy riekol Boh: Buď svetlo! A bolo svetlo.kQZem však bola beztvárna a pustá; tma bola nad prahlbinou a Duch Boží sa vznášal nad vodami.DStvorenie svetaNa počiatku stvoril Boh nebo a zem. ]O~t~K}}Y|||H{{yzzzCyxx*wwCvuuttt2srrOrqpp]ooPonn^mmzlllkk"jjMiihvh>ggcff8eedd+ccbbaba`__,^k]]O\[[WZZ_YYY,XX'WW^W VUUUDTwSSlSRR9QQEPPOONMMiLLBKoJIIWHHHGkFFpF3EEiDDICCRC BjB(AAA@@~@ ??.>>U==a<<`;;;;::99 877E6655344}433n22i11'0\//9/.:-,,.++=**{)))9(z("''0&a&%T$$d##K""Z!!z! ]F~v6i`cJ [si#zT| Z V 1 y9);] Toto sú tedy čeľade synov Noachových po svojich rodoch, vo svojich národoch, a od  Snívalo sa mu, že na zemi stál rebrík, ktorý vrchným koncom siahal po nebo, a Boží anjeli vystupovali a zostupovali po ňom.5e Došiel na posvätné miesto a prenocoval tam, lebo slnko už zapadalo. Vzal jeden z kameňov onoho posvätného miesta, položil si ho pod hlavu a ľahol si na tom mieste.Z/ Jákobov sen v BételiJákob odišiel z Beér-Šeby a šiel do Cháránu. odišiel Ézav k Izmaelovi a vzal si ku svojim ženám za ženu ešte Machalatu, dcéru Abrahámovho syna Izmaela, sestru Nebájótovu.S!Keď teda Ézav videl, že sa jeho otcovi Izákovi Kanaánky nepozdávali,J a že Jákob poslúchol otca i matku a odišiel do Paddán-Aramu.3 aÉzav videl, že Izák požehnal Jákoba a poslal ho do Paddán-Aramu, aby si odtiaľ vzal ženu, a že pri požehnaní mu dal príkaz: Neber si ženu spomedzi Kanaánok, %Tak Izák vypravil Jákoba a ten odišiel do Paddán-Aramu k Lábánovi, synovi Aramejca Betúéla a bratovi Rebeky, matky Jákoba a Ézava. /Nech ti dá požehnanie Abrahámovo, tebe i tvojmu potomstvu, aby si zaujal krajinu, v ktorej bývaš ako cudzinec, a ktorú Boh dal Abrahámovi.z oNech ťa všemohúci Boh požehná, urobí ťa plodným a rozmnoží ťa, aby si sa stal spoločenstvom národov.Vyber sa, choď do Paddán-Aramu, do domu Betúéla, otca tvojej matky, a vezmi si odtiaľ ženu z dcér Lábána, brata tvojej matky.hKVtedy si Izák zavolal Jákoba, požehnal ho a prikázal mu: Neber si ženu spomedzi Kanaánok.Q.Jákobova cesta k LábánoviRaz povedala Rebeka Izákovi: Omrzel ma život pre Chetejky. Ak si aj Jákob vezme ženu, ako sú tieto z Chetejok, z dcér tejto krajiny, načo mi je potom život?4c-kým sa neodvráti hnev tvojho brata od teba a kým nezabudne, čo si mu vykonal. Potom si ťa dám odtiaľ doviesť. Prečo by som mala prísť o vás oboch v jeden deň?R,Zostaň pri ňom nejaký čas, kým sa neutíši zúrivosť tvojho brata,a=+Teraz ma syn môj, počúvaj: Pober sa a uteč k môjmu bratovi Lábánovi do Cháránu.:o*Keď Rebeke oznámili reči jej staršieho syna Ézava, dala si zavolať svojho mladšieho syna Jákoba a povedala mu: Hľa, tvoj brat Ézav ti strojí pomstu a chce ťa zabiť.*O)Vtedy Ézav znenávidel Jákoba pre požehnanie, ktoré mu dal otec. Ézav si povedal: Nastanú dni smútku za mojím otcom a vtedy zabijem svojho brata Jákoba.(Budeš sa živiť svojím mečom, slúžiť však budeš svojmu bratovi, No keď sa vzpružíš, odhodíš jeho jarmo zo svojej šije.nW'Tu odpovedal otec Izák: Ajhľa, bez žírnych strání bude tvoje obydlie a bez nebeskej rosy zhora.~&A Ézav povedal otcovi: Či máš len jedno požehnanie, otče? I mňa požehnaj, otče môj! Nato Ézav hlasite zaplakal.I} %Izák odpovedal Ézavovi: Hľa, pánom som ho ustanovil nad tebou, a všetkých jeho bratov som mu dal za sluhov, obilím i muštom som ho zaopatril. Čože môžem urobiť pre teba, syn môj?J|$Nato Ézav povedal: Či nemá právom meno Jákob , veď ma už dva razy podviedol: Vzal mi prvorodenstvo, a teraz, hľa, uchvátil mi po žehnanie. A dodal: Pre mňa si nezachoval požehnanie?U{%#Ten však odpovedal: Tvoj brat prišiel podvodne a uchvátil ti požehnanie.}zu"Keď Ézav počul slová svojho otca, nahlas a trpko vykríkol; svojmu otcovi povedal: Požehnaj i mňa, otče môj.=yu!Tu sa Izák náramne zľakol a povedal: A to bol kto, čo ulovil zver a priniesol mi? Ja som už jedol zo všetkého skôr, ako si prišiel; aj som ho požehnal a bude požehnaný!bx? Ale otec Izák mu povedal: A ty si kto? On odpovedal: Ja som Ézav, tvoj prvorodený syn.%wEAj on pripravil pochúťku a priniesol ju otcovi. A povedal svojmu otcovi: Otče môj, vstaň a zajedz si z úlovku svojho syna, aby si ma mohol požehnať.rv_Len čo Izák požehnal Jákoba a sotva vyšiel Jákob od otca Izáka, vrátil sa jeho brat Ézav z lovu.MuA nech ti slúžia národy a kmene sa ti klaňajú. Buď pánom svojim bratom, nech sa ti klaňajú synovia tvojej matky. Nech je prekliaty, kto ťa preklína, no požehnaný, kto ťa požehnáva.%tEHľa, vôňa syna môjho je ako vôňa poľa, ktoré požehnal Hospodin. Daj ti Boh z nebeskej rosy, zo žírnych strání zeme, i hojnosť obilia a muštu.^s7A on pristúpil a bozkal ho. Keď zacítil vôňu jeho šiat, požehnal ho a povedal:FrPotom mu otec Izák povedal: Pristúp, syn môj, a bozkaj ma.q1Nato povedal: Podaj mi, nech sa najem z úlovku svojho syna, aby som ťa požehnal. Nato mu podal a on jedol; priniesol mu aj víno a on sa napil.Epa povedal: Si to ty, syn môj Ézav? Ten odvetil: Áno, som.coAA nepoznal ho, lebo jeho ruky boli chlpaté ako ruky jeho brata Ézava. Potom ho požehnaltncJákob pristúpil k otcovi Izákovi. Keď ho ten ohmatal, povedal: Hlas je Jákobov, ale ruky sú Ézavove.wmiVtedy povedal Izák Jákobovi: Pristúp, syn môj, nech ťa ohmatám, či si to ty, môj syn Ézav, a či nie.l-A Izák povedal svojmu synovi: Ako si to tak rýchlo našiel, syn môj? On však odvetil: Pretože tvoj Boh, Hospodin, dal mi natrafiť na zver./kYA Jákob povedal svojmu otcovi: Ja som Ézav, tvoj prvorodený; vykonal som, ako si mi kázal. Zdvihni sa a sadni si, jedz z mojej diviny, aby si ma mohol požehnať.fjGKeď vošiel k svojmu otcovi, povedal: Otče môj! On mu odpovedal: Tu som; kto si, syn môj?^i7Pochúťku a chlieb, čo pripravila, dala do ruky svojmu mladšiemu synovi Jákobovi.LhKože z kozliat mu natiahla na ruky a na hladkú časť jeho šije. gPotom Rebeka vzala najlepšie šaty svojho staršieho syna Ézava, ktoré mala doma pri sebe, a obliekla ich mladšiemu Jákobovi.kfQŠiel teda, vzal ich a priniesol matke. Jeho matka pripravila pochúťku, akú mal jeho otec rád.keQ Ale matka odvetila: Nech padne kliatba na mňa, syn môj; len ma poslúchni, choď a dones mi ich!d) Možno ma otec ohmatá a potom budem v jeho očiach ako taký, ktorý si robí z neho posmech; tak uvediem na seba kliatbu, a nie požehnanie.sca Jákob však povedal matke Rebeke: Pozri, môj brat Ézav je chlpatý človek, zatiaľ čo ja som hladký.Tb# Potom to zanesieš otcovi, aby si zajedol a požehnal ťa skôr, ako umrie.|as Choď ku stádu, vezmi odtiaľ dve pekné kozľatá a ja z nich pripravím tvojmu otcovi pochúťku, akú má rád.G` Teraz však, syn môj, poslúchni ma v tom, čo ti prikážem.t_cPrines mi divinu a priprav mi pochúťku; keď sa najem, po žehnám ťa pred Hospodinom skôr, ako umriem.l^SRebeka povedala synovi Jákobovi: Hľa, počula som, ako tvoj otec hovoril tvojmu bratovi Ézavovi:]%Rebeka však načúvala, keď sa Izák zhováral so svojím synom Ézavom. Ézav medzitým odišiel na pole, aby ulovil zver a priniesol ju.p\[a priprav mi pochúťku, akú mám rád. Dones mi ju, nech sa najem; a požehnám ťa prv, ako umriem. R[Vezmi teraz svoje náčinie - tulec i luk - a vyjdi na pole, ulov mi zverMZVtedy mu povedal: Ajhľa, som starý a neviem, v ktorý deň umriem.CYJákob uchvacuje otcovo požehnanieKeď Izák zostarel a oči mu natoľko zoslabli, že nevidel, zavolal si staršieho syna Ézava a povedal mu: Syn môj! Ten mu odvetil: Tu som.3Xc#Tieto strpčovali život Izákovi a Rebeke.W"Keď mal Ézav štyridsať rokov, vzal si za ženu Juditu, dcéru Chetejca Beériho, a Basematu, dcéru Chetejca Élóna.^V7!On ju pomenoval Šebuá ; preto sa to mesto volá Beér-Šeba až do dnešného dňa.oUY V ten istý deň prišli Izákovi sluhovia a o studni, ktorú vykopali, mu oznámili: Našli sme vodu.kTQZavčas rána vstali a prisahali si navzájom. Keď ich Izák prepustil, odišli od neho v pokoji.=SwVtedy im pripravil hostinu a oni sa najedli a napili.-RUže nám neurobíš nič zlého, ako sme ani my tebe neublížili, len dobré sme ti preukazovali a prepustili sme ťa v pokoji. Ty si teraz požehnaný Hospodinov.!Q=Oni odpovedali: Jasne sme videli, že Hospodin je s tebou, tak sme si povedali: Nech je medzi nami záväzná prísaha: chceme uzavrieť s tebou zmluvu,qP]Vtedy im Izák povedal: Prečo prichádzate ku mne, keď ma nenávidíte a poslali ste ma preč od seba?sOaTu k nemu prišiel Abímelech z Geráru so svojím priateľom Achuzatom a so svojím vojvodcom Píchólom.wNiPostavil tam oltár a vzýval meno Hospodinovo; tam si rozložil stan. Izákovi sluhovia tam vykopali studňu.BMTej noci sa mu zjavil Hospodin a riekol: Ja som Boh tvojho otca Abraháma; neboj sa, lebo ja som s tebou. Požehnám ťa a rozmnožím tvoje potomstvo kvôli svojmu sluhovi Abrahámovi.DLIzák v Beér-ŠebeOdtiaľ odišiel do Beér-Šeby.KKKeď sa Izák odtiaľ pohol, vykopal ďalšiu studňu; o tú sa už nevadili. Vtedy ju pomenoval Rechóbót a povedal: Teraz nám dal Hospodin voľný priestor, aby sme sa rozmnožili v krajine.QJPotom vykopali druhú, ale aj o tú sa hádali, a pomenovali ju Sitná .I/Ale gerárski pastieri sa hádali s Izákovými pastiermi a hovorili: Voda je naša. Preto pomenovali tú studňu Ések , lebo sa s ním hádali.UH%Keď Izákovi sluhovia kopali v údolí, našli tam žriedlo čerstvej vody.;GqIzák znovu vykopal studne, čo vykopali za čias jeho otca Abraháma, ktoré však Filištínci po smrti Abrahámovej zasypali, a pomenoval ich tak, ako ich pomenoval jeho otec.YF-Nato Izák odišiel odtiaľ, usadil sa v gerárskom údolí a ostal tam bývať.]E5Vtedy Abímelech povedal Izákovi: Odíď od nás, lebo si omnoho mocnejší ako my.DVšetky studne, čo vykopali sluhovia jeho otca za čias jeho otca Abraháma, Filištínci zasypali a zahádzali zeminou.]C5Mal stáda oviec a dobytka i mnoho služobníctva, takže mu Filištínci závideli._B9 Tak sa tento muž vzmohol a vzmáhal sa vždy viac a viac, až kým veľmi nezbohatol.aA= Potom Izák v tej krajine sial; v tom roku žal stonásobne, lebo mu požehnal Hospodin. @  Vtedy Abímelech vydal celému ľudu tento rozkaz: Ktokoľvek by sa dotkol tohto muža alebo jeho ženy, určite prepadne smrti.?/ Abímelech však povedal: Čo si nám to vykonal? Málo chýbalo, že niekto z ľudu nespal s tvojou ženou, a tak by si bol uvalil vinu na nás.T># Vtedy si Abímelech zavolal Izáka a povedal mu: Tak hľa, predsa je to tvoja žena! Ako si mohol povedať, že je to tvoja sestra? Izák mu odpovedal: Pretože som si pomyslel: Aby som pre ňu nezomrel.=Keď tam bol už dlhší čas, filištínsky kráľ Abímelech pozrel von oblokom a videl, ako sa Izák láskal so svojou ženou Rebekou.W<)Keď sa mužovia tohto mesta pýtali na jeho ženu, povedal: Je to moja sestra. Bál sa povedať: Je to moja žena; myslel si: Aby ma mužovia toho miesta nezabili pre Rebeku, keďže je krásna na pohľad.!;?A Izák zostal v Geráre.y:mpretože Abrahám poslúchol môj hlas a zachovával moje nariadenia, moje príkazy, moje ustanovenia a zákony.#9ARozmnožím tvoje potomstvo ako nebeské hviezdy; tvojmu potomstvu dám všetky tieto krajiny a požehnané budú v tvojom potomstve všetky národy zeme,G8 Pobudni v tejto krajine ako cudzinec; budem s tebou a požehnám ťa, lebo tebe a tvojmu potomstvu dám všetky tieto krajiny; tak splním prísahu, ktorú som dal tvojmu otcovi Abrahámovi.a7=Zjavil sa mu Hospodin a riekol: Nechoď do Egypta, ostaň v krajine, o ktorej ti poviem.Z6/Izák v Geráre. Zmluva s AbímelechomV krajine však nastal hlad - iný než prvý hlad, ktorý bol za čias Abrahámových - preto Izák odišiel do Geráru k filištínskemu kráľovi Abímelechovi.5"Potom dal Jákob Ézavovi chleba a misu šošovice; ten sa najedol a napil. Potom vstal a odišiel. Tak pohrdol Ézav prvorodenstvom.p4[!A Jákob povedal: Hneď mi to odprisahaj! A on mu odprisahal; tak predal svoje prvorodenstvo Jákobovi.U3% Nato povedal Ézav: Beztak už idem umrieť, načo mi je teda prvorodenstvo?;2sAle Jákob povedal: Predaj mi najprv prvorodenstvo.v1gpovedal Ézav Jákobovi: Daj sa mi najesť z toho červeného jedla, lebo som unavený. Preto sa volá Edóm.N0Keď raz Jákob uvaril jedlo a Ézav prišiel domov z poľa unavený,b/?Izák si obľúbil Ézava, lebo rád jedával divinu, Rebeka si však obľúbila Jákoba...WÉzav predáva prvorodenstvoKeď chlapci vyrástli, Ézav sa stal zdatným lovcom a žil na poli, Jákob však bol pokojamilovným mužom a býval v stanoch.-/Potom vyšiel jeho brat a rukou sa pevne držal Ézavovej päty, i pomenovali ho Jákobom. Izák mal práve šesťdesiat rokov, keď sa narodili.g,IPrvý, ktorý vyšiel, bol ryšavý a celý bol ako kožuch chlpatý, i pomenovali ho Ézavom.U+%Keď sa jej naplnil čas, aby porodila, hľa, dvojčatá boli v jej živote.2*_A Hospodin jej odpovedal: Dva národy sú v tvojom živote a dva kmene sa rozvetvia z tvojho vnútra. Jeden kmeň prevládne druhý a starší bude slúžiť mladšiemu.) Keď sa však synovia zrážali v jej živote, povedala: Ak je tomu tak, načo som v tomto stave? A šla sa pýtať Hospodina.(}Izák sa modlil k Hospodinovi za svoju ženu, pretože bola neplodná. Hospodin ho vypočul a jeho žena Rebeka počala.' Izák mal štyridsať rokov, keď si vzal za ženu Rebeku, dcéru Aramejca Betúéla z Paddan Aramu, sestru Aramejca Lábána.o&YNarodenie Ézava a JákobaToto je rodokmeň Abrahámovho syna Izáka: Abrahám splodil Izáka. %Izmaelci bývali od Chavíly až po Šúr, východne od Egypta, smerom k Asýrii. Usadili sa východne od všetkých svojich bratov.r$_Izmaelov život bol dlhý 137 rokov; potom skonal. Izmael zomrel a pripojený bol k svojmu príbuzenstvu.r#_Toto sú synovia Izmaelovi a to sú ich mená podľa dedín a táborísk: dvanásť kmeňových kniežat.2"aChadad, Témá, Jetúr, Náfíš a Kédma.!;Mišmá, Dúmá, Massa,  Toto sú mená Izmaelových synov podľa ich mien a rodov: Nebájot, prvorodený syn Izmaelov. Kédár, Adbeél, Mibsám, Izmaelov rodokmeňToto je rodokmeň Abrahámovho syna Izmaela, ktorého porodila Abrahámovi Sárina slúžka, Egypťanka Hagar.iM Po smrti Abrahámovej Boh požehnával jeho syna Izáka; a Izák býval pri studni Lachaj Róí.b? na poli, ktoré Abrahám kúpil od Chetejcov. Tam pochovali Abraháma a jeho ženu Sáru.  Jeho synovia, Izák a Izmael, ho pochovali do jaskyne Machpéla na poli Efróna, syna Chetejca Cóchara, ktoré je naproti Mamré,~wpotom skonal. Tak zomrel Abrahám v požehnanom veku, starý, sýty života, a bol pripojený k svojmu príbuzenstvu.U%Abrahámova smrť a pohrebPočet rokov Abrahámovho života bol 175;)Male synom vedľajších žien, ktoré mal Abrahám, dal dary a poslal ich ešte za svojho života preč od svojho syna Izáka na východ, do východnej krajiny./[Abrahám dal Izákovi všetko, čo mal,nWSynovia Midjánovi sú Éfa, Éfer, Chánóch, Abída a Eldáá. Títo všetci sú potomkami Ketúry.gIJokšán splodil Šebu a Dedána; synovia Dedánovi boli Aššúrovia, Letúšovia a Leumovia.V'Tá mu porodila Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbáka a Šúacha.MSynovia KetúryAbrahám si vzal druhú ženu, menom Ketúra.!CIzák ju voviedol do stanu svojej matky Sáry. Vzal si Rebeku za ženu a zamiloval si ju. Tak Izák našiel útechu po smrti svojej matky.?{BPotom sluha vyrozprával Izákovi všetko, čo vykonal.7Aa opýtala sa sluhu: Kto je tamten muž, ktorý kráča poľom nám v ústrety? A sluha odpovedal: To je môj pán! Vtedy vzala závoj a zahalila sa.C@Aj Rebeka pozdvihla oči a zazrela Izáka, zosadla z ťavywi?Keď sa chýlilo k večeru, Izák vyšiel na pole rozjímať; vtom pozdvihol oči a zazrel prichádzať ťavy.zo>Izák sa stretá s RebekouIzák práve prichádzal od studne Lachaj Róí; býval totiž v krajine Negeb.{ q=Vybrala sa teda Rebeka i jej dievčatá, vysadli na ťavy a šli za tým mužom. Tak vzal sluha Rebeku a odišiel. 7Elíezer hľadá Izákovi ženuAbrahám bol už starý a zošlý vekom; Hospodin ho vo všetkom požehnával.\P3A pole i s jaskyňou na ňom prešlo z Chetejcov na Abraháma ako dedičná hrobka.OPotom Abrahám pochoval svoju ženu Sáru do jaskyne na poli Machpéla, naproti Mamré, čo znamená Chebrón v Kanaáne.wNido Abrahámovho vlastníctva pred zrakom Chetejcov i pred všetkými, ktorí vchádzali bránou do jeho mesta.*MOTak Efrónovo pole v Machpéle, ktoré je naproti Mamré, pole aj jaskyňa na ňom, i so všetkými stromami na poli a na všetkých okolitých medziach, prešli#LAAbrahám poslúchol Efróna; odvážil mu toľko striebra, koľko on verejne pred Chetejcami spomenul, štyristo šekelov striebra bežnej kupeckej váhy.K{Pane, počuj ma! Poľa je za štyristo šekelov striebra, čo je to pre mňa a pre teba? Len tam pochovaj svoju mŕtvu.*JQNato Efrón odpovedal Abrahámovi:*IO a hovoril Efrónovi verejne pred obyvateľmi krajiny: Len ma poslúchni! Za pole ti zaplatím plnú cenu; prijmi ju odo mňa: a potom tam pochovám svoju mŕtvu.5Hg Abrahám sa poklonil pred obyvateľmi krajinyG/ Nie, pane! Počuj ma; dávam ti pole a dávam ti i jaskyňu, ktorá je na ňom. Pred očami svojich krajanov ti ju dávam; pochovaj svoju mŕtvu..FW Efrón sedel práve medzi Chetejcami. Chetejec Efrón takto odpovedal Abrahámovi verejne pred Chetejcami i pred všetkými, ktorí vchádzali bránou do jeho mesta:E aby mi dal jaskyňu Machpéla, ktorá je na konci jeho poľa. Nech mi ju dá za plnú cenu na dedičnú hrobku medzi vami. Da hovoril im: Ak je vašou vôľou, aby som vyniesol a pochoval svoju mŕtvu, počujte ma a zakročte u Efróna, syna Cócharovho,CCNato Abrahám vstal, poklonil sa ľudu krajiny, Chetejcom,GB Čuj nás, pane: ty si medzi nami Božím kniežaťom; pochovaj si teda mŕtvu v najlepšom z našich hrobov. Nikto spomedzi nás ti neodoprie svoj hrob, aby si v ňom pochoval svoju mŕtvu.-AWNato Chetejci odpovedali Abrahámovi:@ Som cudzincom a prišelcom u vás; dajte mi u vás miesto na dedičnú hrobku, aby som mohol vyniesť a pochovať svoju mŕtvu.P?Potom vstal Abrahám od svojej mŕtvej a takto sa prihovoril Chetejcom:{>qzomrela v Kirjat-Arbe, to znamená Chebrón v Kanaáne; i šiel Abrahám, aby trúchlil za Sárou a oplakával ju.={Sárina smrť a kúpa dedičnej hrobkyKeď sa Sára dožila stodvadsaťsedem rokov - toľko rokov Sára žila -]<5A jeho vedľajšia žena menom Reúmá porodila Tebacha, Gachama, Tachaša a Maachu.c;ABetúél splodil Rebeku. Týchto ôsmich porodila Milká Abrahámovmu bratovi Náchórovi.;:si Keseda, Chazóa, Pildáša, Jidláfa a Betúéla.K9prvorodeného Úca a jeho brata Búza a Kemúéla, otca Arámovho;8 Náchórovo potomstvoPo týchto udalostiach oznámili Abrahámovi: Aj Milká porodila synov tvojmu bratovi Náchórovi:~7wNato sa Abrahám vrátil ku svojim sluhom. Potom vstali a spolu šli do Beér-Šeby; a Abrahám býval v Beér-Šebe.g6IA v tvojom potomstve požehnané budú všetky národy zeme, pretože si poslúchol môj hlas.;5qveľmi ťa požehnám, a tak veľmi rozmnožím tvoje potomstvo, že ho bude ako hviezd na nebi a ako piesku na brehu morskom, tvoje potomstvo zaujme mestá svojich nepriateľov.}4ua riekol: Prisahám na seba - znie výrok Hospodinov: Pretože si to urobil a neodoprel si mi svojho jediného syna,F3Potom anjel Hospodinov zavolal z neba na Abraháma druhý razz2oVtedy Abrahám pomenoval to miesto: Hospodin si vyhliadne, ako sa podnes hovorí: Na vrchu si Hospodin vyhliadne.11] Vtedy Abrahám pozdvihol oči a zbadal, že v húšti je baran zachytený za rohy. Abrahám šiel, vzal barana a namiesto svojho syna ho obetoval ako spaľovanú obeť.-0U Tu mu on riekol: Nevystieraj ruku na chlapca a neubližuj mu, lebo teraz som spoznal, že sa bojíš Boha, a neodoprel si mi ani svojho syna, svojho jediného syna.^/7 zavolal na neho z neba anjel Hospodinov: Abrahám, Abrahám! A ten odpovedal: Tu som.C. Keď Abrahám vystrel ruku a vzal nôž, aby zarezal syna,,-S Keď však došli na miesto, o ktorom mu povedal Hospodin, Abrahám tam postavil oltár, naukladal drevo, zviazal syna Izáka a položil ho na oltár navrch dreva.p,[Nato povedal Abrahám: Boh si vyhliadne baránka na spaľovanú obeť, syn môj. Tak išli vedno obaja.-+UTu oslovil Izák otca Abraháma: Otče môj! Ten povedal: Čo chceš, syn môj! A on odvetil: Hľa, tu je oheň i drevo, kde je však baránok na spaľovanú obeť?*Potom Abrahám vzal drevo na spaľovanú obeť, naložil ho na syna Izáka, sám však vzal do ruky oheň a meč, a tak šli vedno obaja.)%Vtedy Abrahám povedal svojim sluhom: Zostaňte tu i s oslom, zatiaľ ja a chlapec pôjdeme až ta, pokloníme sa Bohu a vrátime sa k vám.K(Na tretí deň Abrahám pozdvihol oči a zďaleka uzrel to miesto.G' Nato Abrahám včasráno osedlal osla a vzal so sebou svojich dvoch sluhov aj syna Izáka. Keď na štiepal drevo na spaľovanú obeť, vstal a šiel na miesto, o ktorom mu Hospodin povedal.:&oVtedy On riekol: Vezmi svojho syna, svojho jediného syna Izáka, ktorého miluješ, choď do krajiny Mórija a obetuj ho tam ako spaľovanú obeť na vrchu, o ktorom ti poviem. %Boh skúša a požehnáva AbrahámaPo týchto udalostiach Boh skúšal Abraháma. I riekol mu: Abrahám! Odpovedal: Tu som.I$ "Abrahám býval dlhý čas ako cudzinec v krajine Filištíncov.`#;!Abrahám zasadil v Beér-Šebe tamarišku a vzýval tam meno Hospodina, večného Boha." Tak uzavreli zmluvu v Beér-Šebe. Potom vstal Abímelech a jeho vojvodca Píchól a vrátili sa do krajiny Filištíncov.M!Preto dostalo to miesto meno Beér-Šeba , lebo tam obaja prisahali.| sA ten odpovedal: Prijmi odo mňa týchto sedem jahniat, aby mi to bolo na svedectvo, že som vykopal túto studňu.dCAbímelech sa opýtal Abraháma: Čo s tými siedmimi jahňatami, ktoré si postavil nabok?>yAbrahám však postavil nabok sedem jahniat zo stáda.fGVtedy Abrahám vzal ovce aj dobytok a dal ich Abímelechovi; tak títo dvaja uzavreli zmluvu.{qNato Abímelech odpovedal: Neviem, kto to urobil; ani ty si mi o tom nedal vedieť, ani som o tom dodnes nepočul.q]Potom Abrahám dohováral Abímelechovi pre studňu, ktorej sa Abímelechovi sluhovia násilne zmocnili.&IAbrahám odpovedal: Prisahám.W)Tak mi teraz prisahaj na Boha, že neoklameš ani mňa, ani moje deti, ani mojich vnukov, ale ako som ja preukazoval priazeň tebe, tak ju preukazuj aj ty mne i krajine, v ktorej sa zdržuješ ako cudzinec.-UAbrahámova zmluva s Abímelechom v Beér-ŠebeV tom čase povedal Abímelech a jeho vojvodca Píchól Abrahámovi: Boh je s tebou vo všetkom, čo konáš. IZ~}}w||t|&{|{zz yixxkx wwvovu@u tssjrrurqqYppopoounn]mm\mll kjjOii4hh*gggDffleeewe/dcbb?aama,``M___P^^6]]s]\J[ZZ YXXbWW9VUU|UTSStRRR$QQuPPOONNTMMLLKKK%JJBIIYHH>GGCFF2EDDCBB6A~@@\??8>\=3<<< ;;K::*988@77E66x55<44332Z11&00//Y..---$,d,#++B**b)))(('''&q& %%@$$]##\#"%!!> } ZsvJpzsl27> bU > z (>KvI><y  Aay= Potom zavolal AO #Potom sa Izrael pobral ďalej a rozložil svoj stan za Migdal-Éderom.{#Jákob postavil nad jej hrobom posvätný stĺp. To je posvätný stĺp na Ráchelinom hrobe, ktorý je tam až podnes.T##Tak Ráchel umrela a pochovali ju na ceste do Efraty, to jest do Betlehema.wi#Keď jej život unikal, lebo už umierala, dala mu meno Ben-Óní , jeho otec ho však pomenoval Benjamínom .X+#Keď jej prišlo pri pôrode zle, baba jej povedala: Neboj sa, máš zase syna. ;#Benjamínovo narodenie a Ráchelina smrťPotom odišiel z Bételu. Mali ešte kus cesty do Efraty, keď Ráchel porodila; mala ťažký pôrod.L#I pomenoval Jákob miesto, na ktorom s ním Boh hovoril, Bételom .#Jákob postavil posvätný stĺp na miesto, kde hovoril s Ním, kamenný stĺp, obetoval na ňom uliatbu a polial ho olejom.J# Potom sa Boh vzniesol od neho z miesta, na ktorom s ním hovoril.jO# A zem, čo som dal Abrahámovi a Izákovi, dám tebe, a dám tú zem aj tvojmu potomstvu po tebe.#A# Potom mu riekol Boh: Ja som Boh všemohúci; rozploď sa a rozmnož, nech povstane z teba národ, ba zbor národov, i králi nech vzídu z tvojich bedier.~# I riekol mu Boh: Tvoje meno je Jákob, nebudeš sa už volať Jákobom, ale Izrael bude meno tvoje. Vtedy ho nazval Izraelom.\}3# A Boh sa opäť zjavil Jákobovi, keď prichádzal z Paddán-Aramu, a požehnal ho.x|k#Vtedy zomrela Rebekina varovkyňa Debora a pochovali ju pod dubom poniže Bételu; i pomenoval ho Dubom plaču.{{q#Tam postavil oltár a pomenoval to miesto Él Bétel , lebo tam sa mu zjavil Boh, keď utekal pred svojím bratom.mzU#Tak prišiel Jákob i všetok ľud, čo bol s ním, do Lúzu, ktorý je v Kanaáne - to je Bétel. -qy]#Keď sa pohli, strach pred Bohom zachvátil okolité mestá, takže Jákobových synov neprenasledovali.2x_#Vtedy odovzdali Jákobovi všetkých cudzích bohov, ktorých mali pri sebe, ako aj krúžky, čo mali v ušiach, a Jákob ich zakopal pod dubom, ktorý je pri Sícheme.w'#Potom sa vyberieme a pôjdeme do Bételu; tam urobím oltár Bohu, ktorý ma vyslyšal v deň môjho súženia, keď som bol na svojej ceste.(vK#Vtedy Jákob povedal svojim domácim i všetkým, ktorí boli s ním: Odstráňte cudzích bohov, ktorých máte so sebou, očistite sa a preoblečte si šaty.%uE#Jákobov návrat do BételuPotom riekol Boh Jákobovi: Vyber sa a choď do Bételu, ktorý sa ti zjavil, keď si utekal pred svojím bratom Ézavom.Vt'"Oni však odpovedali: Vari mal s našou sestrou zaobchodiť ako s neviestkou?~sw"Vtedy Jákob povedal Šimeónovi a Lévimu: Do nešťastia ste ma doviedli tým, že ste ma zošklivili obyvateľom krajiny, Kanaáncom a Perizejcom; ja mám len málo ľudí; ak sa zjednotia proti mne, porazia ma a odstránia aj s mojím domom.drC"všetko imanie, všetky deti a ženy im odviedli a všetko, čo bolo po domoch, vyplienili.Vq'"Ich ovce a hovädzí dobytok, ich osly a čo bolo v meste i na poli, pobrali,`p;"Jákobovi synovia sa vrhli na pobitých a vyplienili mesto, lebo im poškvrnili sestru.ro_"Aj Chamóra a jeho syna Síchema zabili ostrím meča, potom vzali z domu Síchemovho aj Dínu a odišli.Xn+"Avšak na tretí deň, keď mali bolesti, dvaja synovia Jákobovi, Šimeón a Lévi, bratia Díny, chopili sa každý svojho meča, vnikli do mesta, ktoré sa cítilo v bezpečí, a pobili všetkých mužov.:mo"Chamóra a jeho syna Síchema poslúchli všetci, ktorí vychádzali bránou jeho mesta, a dali sa obrezať všetci muži; totiž všetci, ktorí vychádzali bránou jeho mesta.sla"Ich stáda, ich imanie aj ich dobytok budú naozaj naše. Len im pristaňme na to, a budú bývať s nami.$kC"Títo mužovia však iba vtedy pristanú bývať s nami, aby z nás bol jeden ľud, ak dáme obrezať medzi sebou všetkých mužov, ako sú oni obrezaní.uje"Tamtí mužovia chcú žiť s nami v pokoji, nech teda bývajú v krajine a voľne sa v nej pohybujú, zem, hľa, je pre nich dosť široká na všetky strany. Ich dcéry si budeme brať za ženy a svoje dcéry budeme vydávať za nich.niW"Vtedy odišiel Chamór a jeho syn Síchem ku bráne svojho mesta a takto hovoril mužom svojho mesta:h"A mladík nemeškal urobiť tak, lebo si obľúbil Jákobovu dcéru; on bol totiž najváženejší v celom dome svojho otca.Ng"Tieto slová sa páčili Chamórovi aj Chamórovmu synovi Síchemovi.Zf/"Ak nás však neposlúchnete a nedáte sa obrezať, dcéru si vezmeme a odídeme.e "Potom budeme svoje dcéry vydávať za vás a budeme si brať vaše dcéry; tak budeme bývať s vami a bude z nás jeden ľud.odY"Iba vtedy vám na to pristaneme, ak budete ako my, keď sa všetci mužovia medzi vami dajú obrezať.c"Povedali im totiž: Nemôžeme urobiť niečo také, že by sme neobrezanému mužovi dali svoju sestru, lebo by to bola hanba pre nás.b" Jákobovi synovia však odpovedali Síchemovi a jeho otcovi Chamórovi ľstivo; hovorili tak preto, lebo poškvrnil ich sestru Dínu.ra_" Určte si akúkoľvek cenu za nevestu, i dar, a dám vám, čo si poviete, len mi dajte dievča za ženu.y`m" Potom Síchem hovoril jej otcovi a jej bratom: Nech nájdem milosť vo vašich očiach a dám vám, čo poviete.w_i" ostaňte bývať s nami a krajina vám bude otvorená. Ostaňte, voľne sa v nej pohybujte a usaďte sa v nej.\^3" a utvorte s nami príbuzenstvo. Dávajte nám svoje dcéry a berte si naše dcéry;x]k"Chamór hovoril s nimi takto: Môj syn Síchem priľnul celou dušou k vašej dcére, dajte mu ju teda za ženuP\"Synovia Jákobovi došli z poľa, a keď sa o tom dopočuli, trápilo ich to; veľmi sa rozhnevali, lebo sa dopustil nehanebnosti v Izraeli tým, že ležal s Jákobovou dcérou, čo sa nemalo stať.U[%"Vtedy Síchemov otec Chamór zašiel k Jákobovi, aby sa s ním pozhováral. Z;"Jákob sa síce dopočul, že poškvrnil jeho dcéru Dínu, ale keďže jeho synovia boli práve na poli so stádom, Jákob mlčal, kým sa nevrátili.VY'"Potom Síchem povedal svojmu otcovi Chamórovi: Vezmi mi to dievča za ženu!tXc"Ale potom k Jákobovej dcére Díne priľnul dušou, zaľúbil sa do dievčaťa a nežne sa mu prihováral.mWU"uzrel ju Síchem, syn Chivijca Chamóra, kniežaťa krajiny; chytil ju, ležal s ňou a zneuctil ju.V{"Pomsta nad Síchemom za DínuKeď sa Dína, Jákobova dcéra od Lei, išla zoznámiť s tamojšími dievčatmi,?U{!Postavil tam aj oltár a dal mu meno Él, Boh Izraela .hTK!Od synov Síchemovho otca Chamóra kúpil za 100 kesít kus poľa, na ktorom si rozložil stan.S!Potom Jákob došiel bez nehody cestou z Paddán Aramu k mestu Síchem, ktoré je v Kanaáne, a usadil sa východne od mesta.*RO!Jákob v SíchemeMedzitým sa Jákob vybral do Sukkótu, kde si postavil dom; svojmu statku však spravil stánky: preto to miesto dostalo meno Sukkót .HQ !Tak sa Ézav ešte v ten deň vrátil svojou cestou do Séíru.'PI!Nato povedal Ézav: Tak teda z ľudu, ktorý je so mnou, ti niekoľkých ponechám. Ale on odvetil: Načo to? Len nech nájdem milosť v očiach svojho pána.@O{!Nech len môj pán ide pred svojím sluhom, ja pôjdem pomaly, ako bude vládať dobytok, čo je predo mnou, a ako budú stačiť deti, až kým neprídem k svojmu pánovi do Séíru.=Nu! On mu však odpovedal: Môj pán vie, že deti sú ešte útle, a mám na starosti pridájajúce ovce i kravy; ak ich čo len jeden deň budem príliš hnať, odhynie celé stádo.HM ! Potom povedal Ézav: Poberme sa, poďme; ja pôjdem pred tebou.L+! Prijmi teda môj dar ako pozdrav, ktorý som ti priniesol, veď Boh ma milostivo obdaril tak, že mám všetko. I naliehal naň, až to prijal.XK+! Jákob však povedal: Nieže tak! Ak som našiel milosť v tvojich očiach, prijmi odo mňa tento dar, lebo keď som sa díval na tvoju tvár, akoby som bol videl Božiu tvár, taký si bol ku mne láskavý.XJ+! Vtedy Ézav povedal: Mám ja dosť, brat môj; čo je tvoje, nech ostane tvoje.I!I opýtal sa: Načo ti je celý ten tábor, čo som stretol? On odpovedal: Aby som našiel milosť v očiach svojho pána.wHi!priblížila sa aj Lea a jej deti a poklonili sa; napokon sa však priblížil Jozef s Ráchel a poklonili sa.EG!Potom pristúpili slúžky so svojimi deťmi a poklonili sa;F)!Keď pozdvihol oči a uvidel ženy a deti, opýtal sa: Koho to máš pri sebe? On odpovedal: To sú deti, ktorými Boh požehnal tvojho sluhu._E9!Ale Ézav pobehol naproti nemu, objal ho a padol mu okolo krku, pobozkal ho a plakali.fDG!Sám išiel pred nimi a sklonil sa k zemi sedem razy, kým sa nepriblížil k svojmu bratovi.cCA!Slúžky a ich deti postavili dopredu, Leu a jej deti za nimi, Ráchel a Jozefa na koniec.2B_!Jákobovo zmierenie s ÉzavomKeď Jákob pozdvihol oči, videl, že prichádza Ézav a s ním 400 chlapov. Vtedy rozdelil deti medzi Leu, Ráchel a obe slúžky.A !Preto až po dnes Izraelci nejedia šľachy z bederného kĺbu, lebo onen sa dotkol šľachy na bedernom kĺbe Jákobovom.^@7 Keď prechádzal cez Penúél, vyšlo nad ním slnko, ale on kríval pre svoje bedro.x?k Jákob dal tomu miestu meno Peníél , lebo - tak hovoril - videl som Boha tvárou v tvár a ostal som nažive. > Vtedy Jákob prosil: Oznám mi, prosím, svoje meno! Onen mu však odpovedal: Prečo sa pýtaš na moje meno? A tam ho požehnal.=} Vtedy onen riekol: Nebudeš sa už volať Jákobom, ale Izraelom , lebo si bojoval s Bohom aj s ľuďmi a zvíťazil si.@<} Ten sa ho opýtal: Ako sa voláš? On odpovedal: Jákob.;y A onen mu povedal: Pusť ma, lebo vychádza ranná zora! Jákob však odpovedal: Nepustím ťa, iba ak ma požehnáš.}:u Keď videl, že ho nepremôže, udrel ho po bedernom kĺbe. Jákobovi sa vytkol bederný kĺb, keď s ním zápasil.]95 Jákob však zostal sám, a nejaký muž s ním zápasil, kým nevyšla ranná zora.G8  Vzal ich a prepravil cez potok; prepravil aj všetko, čo mal.7! Jákobov bojEšte tej noci vstal, vzal svoje obidve ženy i obe slúžky aj svojich jedenásť synov a prekročil brod na Jabboku.>6y Tak dar išiel popredku a on ostal tej noci v tábore.<5s a povedzte: Hľa, aj tvoj sluha Jákob ide za nami. Pomyslel si totiž: Udobrím si ho darom, ktorý ide predo mnou, a len potom sa mu ukážem na oči; azda ma prívetivo prijme.4} Tak rozkázal aj druhému, aj tretiemu, aj všetkým, ktorí hnali čriedy: Podobne hovorte Ézavovi, keď ho stretnete,3{ odpovedz: Patria tvojmu sluhovi Jákobovi; je to dar, ktorý posiela môjmu pánovi Ézavovi, a on sám je už za nami.2 Prvému rozkázal: Ak ťa stretne môj brat Ézav a opýta sa ťa, čí si a kam ideš a čie sú tieto zvieratá pred tebou,17 Zveril ich svojim sluhom, každú čriedu osobitne. Potom povedal sluhom: Choďte predo mnou, ale zachovávajte odstup medzi jednotlivými čriedami.u0e tridsať plekajúcich tiav a ich mladé, štyridsať kráv a desať juncov, dvadsať oslíc a desať osliat.J/ dvesto kôz a dvadsať kozlov, dvesto bahníc a dvadsať baranov,h.K I prenocoval tej noci tam, a z toho, čo mu prišlo pod ruku, vzal dar pre svojho brata Ézava:-- Ale Ty si zasľúbil: Len dobre naložím s tebou a rozhojním tvoje potomstvo ako morský piesok, že sa nebude dať pre množstvo spočítať.,} Vysloboď ma, prosím, z rúk môjho brata, z rúk Ézava, lebo sa ho bojím, že príde a zabije mňa i matky s deťmi.++Q Nie som hoden všetkej milosti a všetkej vernosti, ktorú si preukázal svojmu sluhovi, lebo len s palicou som prebrodil tento Jordán, a teraz mám dva tábory.@*{ Potom Jákob povedal: Bože môjho otca Abraháma, Bože môjho otca Izáka, Hospodine, ktorý si mi riekol: Vráť sa do svojej krajiny i do svojho rodiska a dobre naložím s tebou:c)A a povedal: Ak Ézav príde k prvému táboru a porazí ho, druhý tábor môže uniknúť.( Vtedy sa Jákoba zmocnil veľký strach a úzkosť. Nato rozdelil ľudí, čo boli s ním, ovce, rožný statok i ťavy na dva tábory ' Potom sa poslovia vrátili k Jákobovi a povedali: Došli sme k tvojmu bratovi Ézavovi, ktorý ti ide oproti, a s ním 400 mužov.& Nadobudol som si tam voly, osly, ovce, sluhov i slúžky a posielam posolstvo svojmu pánovi, aby som našiel milosť v tvojich očiach. %; A rozkázal im: Toto povedzte môjmu pánovi Ézavovi: Takto vraví tvoj sluha Jákob: U Lábána som býval ako cudzinec a zostal som tam až doteraz.$# Jákobovo posolstvo a modlitbaPotom Jákob poslal pred sebou poslov k svojmu bratovi Ézavovi do krajiny Séír, na územie Edómu.a#= Keď ich Jákob uzrel, povedal: To je Boží tábor. A dal tomu miestu meno Machanajim .f"G Boží anjeli v MachanajimeKeď Jákob šiel svojou cestou, stretli ho Boží anjeli.m!U Včasráno Lábán pobozkal svojich vnukov aj dcéry a požehnal ich. Potom sa Lábán pobral domov.  6Jákob priniesol aj obeť na vrchu a pozval svojich príbuzných, aby hodovali s ním. Potom hodovali aj prenocovali na vrchu. 5Boh Abrahámov a Boh Náchórov, Boh ich otcov, nech súdi medzi nami. A Jákob prisahal na Toho, ktorého sa bál jeho otec Izák.K4táto hromada bude svedkom, svedkom bude i tento posvätný stĺp, že neprejdem za túto hromadu k tebe, ani ty neprejdeš za túto hromadu a za tento posvätný stĺp ku mne so zlým úmyslom. 3Potom Lábán povedal Jákobovi: Hľa, tu je hromada, a hľa, tu je posvätný stĺp, ktorý som vztýčil medzi mnou a tebou;=u2Keby si zle zaobchádzal s mojimi dcérami, alebo by si pribral iné ženy k mojim dcéram, pamätaj, že Boh je svedkom medzi mnou a tebou, aj keď nieto nikoho z ľudí pri nás.]51a Micpá , lebo povedal: Nech Hospodin dozerá na mňa a na teba, keď sa rozídeme.fG0Nato Lábán povedal: Táto hromada je dnes svedkom medzi mnou a tebou; preto sa volá Gal-EdS!/Lábán ju potom pomenoval Jegar Sahadútá a Jákob ju pomenoval Gal-Ed .y.Jákob povedal svojim príbuzným: Nazbierajte kamenia! I nabrali kamenia, urobili hromadu a tam na tej hromade jedli.F-Vtedy Jákob vzal kameň a vztýčil ho ako posvätný stĺp.[1,Poď teda, uzavrieme zmluvu, ja i ty; nech ona bude svedectvom medzi mnou a tebou.%E+Lábánovo zmierenie s JákobomPotom Lábán odvetil Jákobovi: Tieto dcéry sú moje dcéry a títo synovia sú moji synovia, i stádo je moje stádo; moje je všetko, čo tu vidíš. Čo však môžem urobiť dnes s týmito svojimi dcérami a so synmi, ktorých ony zrodili?X+*Keby nebol so mnou Boh môjho otca, Boh Abrahámov, a Ten, ktorého sa bál Izák, veru by si ma bol prepustil naprázdno. Ale Boh videl moje trápenie i lopotu mojich rúk, preto ťa minulej noci napomenul.8k)Toto som mával v tvojom dome po dvadsať rokov; štrnásť rokov som ti slúžil za tvoje dve dcéry a šesť rokov za stádo od teba. Pritom si mi desať razy zmenil odmenu.eE(Stávalo sa, že ma vo dne morila horúčosť a v noci mráz, a spánok unikal mojim očiam.+'Nedonášal som ti, čo zver roztrhala, sám som nahrádzal škodu; odo mňa si požadoval, čo mi ukradli vo dne, i to, čo mi ukradli v noci.&Už je tomu dvadsať rokov, čo som u teba: tvoje bahnice a kozy nikdy nezvrhli a z baranov tvojho stáda som nejedával.4c%Veď si mi prekutal všetky veci. Čože si našiel zo všetkých vecí svojho domu? Polož to sem pred mojich a tvojich príbuzných, nech oni rozhodnú medzi nami dvoma.+Q$Tu sa Jákob nahneval a povadil s Lábánom. A Jákob v odpovedi povedal Lábánovi: V čom je môj priestupok a môj hriech, že si ma tak zúrivo prenasledoval?$ C#Ona však povedala otcovi: Nehnevaj sa, pane môj, že nemôžem vstať pred tebou, lebo mám to, čo mávajú ženy. Hľadal teda, ale teráfim nenašiel. "Ráchel však vzala teráfim a položila ich do ťavieho sedla a posadila sa na ne. Lábán prekutal celý stan, ale nenašiel nič.( K!Lábán vošiel do Jákobovho stanu, do stanu Leinho i do stanu oboch dievok, ale nenašiel nič. Potom vyšiel zo stanu Leinho a vošiel do stanu Ráchelinho.X + U koho však nájdeš svojich bôžikov, ten nech neostane nažive; v prítomnosti našich príbuzných si poprezeraj, čo je u mňa, a vezmi si, čo je tvoje. Jákob totiž nevedel, že ich Ráchel ukradla.  Tu Jákob odpovedal a riekol Lábánovi: Nuž, bál som sa, lebo som si myslel, že by si mi mohol nasilu odňať svoje dcéry.xkAle keď si už nadobro odišiel, lebo si veľmi túžil po otcovskom dome, prečo si ukradol mojich bôžikov?Mal by som dosť moci urobiť vám zle, ale minulej noci mi Boh vašich otcov hovoril takto: Chráň sa akokoľvek dohovárať Jákobovi!Ma nedovolil si mi pobozkať vnukov a dcéry. To si urobil nerozumne.'IPrečo si mi zatajil, že hodláš ujsť, a prečo si ma okradol? Neoznámil si mi to, aby som ťa mohol s radosťou vypraviť so spevmi, s bubnami a harfami,~wVtedy Lábán povedal Jákobovi: Čo si to urobil? Veď si ma oklamal a dcéry si mi odviedol ako vojnové zajatkyne.'Keď Lábán dostihol Jákoba, Jákob si práve rozložil stan na vrchu. Lábán sa rozložil so svojimi príbuznými na Gileádskom pohorí.p[V noci však Boh prišiel vo sne k Lábánovi a riekol mu: Chráň sa akokoľvek dohovárať Jákobovi.savzal so sebou svojich príbuzných, prenasledoval ho sedem dní cesty a dohonil ho na Gileádskom pohorí.hKLábán prenasleduje JákobaKeď na tretí deň povedali Lábánovi, že Jákob ušiel,ueA utiekol so všetkým, čo mal. Vzchopil sa, prebrodil Eufrat a obrátil sa smerom ku Gileádskemu pohoriu.X~+Tak Jákob oklamal Sýrčana Lábána, keďže mu neoznámil, že chce utiecť.l}SLábán odišiel strihať svoje ovce; zatiaľ Ráchel ukradla teráfim , ktoré patrili jej otcovi.;|qa odviedol všetok svoj statok i všetko, čo mal, čo si nadobudol, totiž svoj vlastný statok nadobudnutý v Paddán-Arame, aby sa dostal k svojmu otcovi Izákovi do Kanaánu.M{Vtedy sa Jákob pobral, vysadil svojich synov a svoje ženy na ťavy zVeď všetko bohatstvo, ktoré Boh odňal nášmu otcovi, patrí nám a našim synom. Teraz teda urob všetko, čo ti Boh povedal._y9Či nás nepokladá za cudzinky? Veď nás predal a aj peniaze za nás úplne strovil.bx?Potom Ráchel a Lea mu odpovedali: Máme my ešte podiel a dedičstvo v dome svojho otca?w5 Ja som Boh Bételu, kde si pomazal posvätný stĺp a kde si mi dal sľub. Teraz sa pober, odíď z tejto krajiny a vráť sa do svojej rodnej zeme.-vU A riekol mi: Pozdvihni oči a pozri: Všetky barany, čo vyskakujú na bahnice, sú pruhované, fľakaté a strakaté, lebo som videl všetko, čo ti Lábán robí.Pu Vtedy ma anjel Boží vo sne oslovil: Jákob! Ja som odpovedal: Tu som.t! V čase ruje stáda pozdvihol som oči a vo sne som videl, že barany, čo vyskakovali na bahnice, boli pruhované, fľakaté a strakaté.:sq Tak Boh odňal stádo vášmu otcovi a dal ho mne.$rCAk povedal: Fľakaté budú ti odmenou, celé stádo donášalo fľakaté, ale ak povedal: Pruhované ti budú odmenou, celé stádo donášalo pruhované.hqKváš otec ma však oklamal a desať ráz mi zmenil odmenu, ale Boh mu nedovolil ublížiť mi.ApSamy viete, že som z celej sily slúžil vášmu otcovi; oa povedal im: Vášmu otcovi vidím na tvári, že nie je voči mne taký, ako býval predtým; ale Boh mojich otcov bol so mnou.Hn Nato dal Jákob zavolať Ráchel a Leu na pole ku svojmu stádutmcVtedy Hospodin riekol Jákobovi: Vráť sa do krajiny svojich otcov, do svojho rodiska, a ja budem s tebou.Yl-A Jákob zbadal na Lábánovej tvári, že už nie je k nemu taký ako predtým.KkJákobov odchod od LábánaTu počul Lábánových synov, ako si vraveli: Jákob pobral všetko, čo mal náš otec, a všetko naše bohatstvo získal z toho, čo patrilo nášmu otcovi.djC+Tak sa tento muž nesmierne vzmohol, mal veľké stáda, slúžky aj sluhov, ťavy aj osly.sia*Keď však ovce boli slabé, nekládol nič, tak že sa slabé ovce dostali Lábánovi a silné Jákobovi.hy)A vždy, keď sa párili silné ovce, Jákob kládol prúty do válovov stádu pred oči, aby sa párili pri prútoch.Ng(Jahňatá však Jákob odlúčil a ovce obracal smerom k pruhovaným a ku všetkým černastým v Lábánovom stáde; tak si utvoril svoje osobitné čriedy, ktoré nepripojil k Lábánovmu stádu.ffG'Tak sa stáda párili pred prútmi a donášali pruhované, fľakaté a strakaté mláďatá. e&tak ich kládol pred stádo do válovov a do vodných žľabov, kam stáda prichádzali piť; a párili sa, keď prichádzali piť.d%%Jákob si však vzal čerstvé prúty z topoľa, mandľovníka a platana; vyrežuc na nich biele prúžky, obnažil bielu dreň na prútoch;xck$Potom dohodol medzi sebou a Jákobom vzdialenosť na tri dni cesty; a Jákob pásol ostatné stádo Lábánovo.bb?#Vtedy, toho dňa vylúčil pruhovaných a strakatých kozlov a všetky fľakaté a strakaté kozy, všetko, na čom bolo niečo biele, i všetko, čo bolo černasté medzi jahňatmi, a dal ich svojim synom do opatery.Ca"Lábán povedal: Dobre, nech sa stane podľa tvojho slova.W`)!Keď pôjde o moju mzdu, pred tebou bude za mňa hovoriť moja statočnosť. Všetko, čo nie je fľakaté alebo strakaté medzi mojimi kozami, a čo nie je černasté medzi jahňatmi, pokladaj za krádež.E_ Dnes prejdem celým tvojím stádom; vylúč odtiaľ každý fľakatý a strakatý kus, každý černastý kus spomedzi jahniat i strakatú a fľakatú spomedzi kôz, a to mi bude odmenou.^-On sa ho opýtal: Čo ti mám dať? Jákob odpovedal: Nič mi nedávaj! Znova ti budem pásť a strážiť ovce, ak mi splníš túto podmienku:B]lebo to málo, čo si mal pred mojím príchodom, sa hojne zveľadilo, a pri každom mojom kroku teba Hospodin požehnal. Kedy budem môcť už teraz pracovať pre vlastnú domácnosť?`\;On však odvetil: Ty vieš, ako som ti slúžil a čo sa stalo z tvojho stáda pri mne;%[GUrči si odmenu a dám ti ju.Z)Lábán mu však povedal: Kiežby som tak našiel priazeň v tvojich očiach! Veštbou som sa dopátral, že Hospodin ma požehnáva pre teba.|YsDaj mi moje ženy, za ktoré som ti slúžil, i moje deti, aby som mohol ísť; veď ty vieš, ako som ti slúžil.X)Jákobovo bohatstvoKeď Ráchel porodila Jozefa, povedal Jákob Lábánovi: Prepusť ma, rád by som odišiel domov do svojej krajiny.ZW/A pomenovala ho Jozefom hovoriac: Kiežby mi tak Hospodin pridal i druhého syna.GV Ona počala, porodila syna a povedala: Boh odňal moju potupu.SU!Vtedy sa Boh rozpomenul na Ráchel. Boh ju vyslyšal a otvoril jej život.5TgPotom porodila dcéru a pomenovala ju Dínou.#SAVtedy Lea povedala: Boh ma obdaril výborným darom. Teraz sa už môj muž znesie so mnou, lebo som mu porodila šesť synov. A pomenovala ho Zebulúnom.>RyLea znova počala a porodila Jákobovi šiesteho syna.QVtedy Lea povedala: Boh mi dal odmenu za to, že som svojmu mužovi dala svoju slúžku. Tak ho pomenovala Jissáchárom .HP A Boh vyslyšal Leu: počala a porodila Jákobovi piateho syna.9OmKeď večer Jákob prišiel z poľa, Lea mu vyšla naproti a riekla mu: Vojdi ku mne, lebo som si ťa najala za mandragorové jabĺčka môjho syna. Tak ležal s ňou tej noci.jNOOna jej však odpovedala: Máli sa ti, že si mi vzala muža, chceš mi vziať i mandragorové jabĺčka môjho syna? Nato Ráchel povedala: Nech si teda Jákob ľahne k tebe tejto noci za mandragorové jabĺčka tvojho syna.SM!Keď raz Rúben išiel na pole v čase žatvy pšenice, našiel na poli jabĺčka mandragory a priniesol ich svojej matke Lei. Vtedy Ráchel povedala Lei: Daj mi z mandragorových jabĺčok svojho syna.kLQ Tu Lea povedala: Som blažená, lebo ženy ma budú volať blaženou. Tak ho pomenovala Ašérom .EK Potom Leina slúžka Zilpa porodila Jákobovi druhého syna.HJ  Vtedy Lea povedala: Prišlo šťastie; a pomenovala ho Gádom .7Ik A Leina slúžka Zilpa porodila Jákobovi syna.mHU Keď však Lea videla, že prestala rodiť, vzala svoju slúžku Zilpu a dala ju Jákobovi za ženu.~GwVtedy Ráchel povedala: Boží boj som so svojou sestrou bojovala a aj som zvíťazila. Tak ho pomenovala Naftálím.TF#Ráchelina slúžka Bilha znova počala a porodila Jákobovi druhého syna.gEIRáchel povedala: Boh usúdil, vyslyšal môj hlas a dal mi syna. Preto ho pomenovala Dánom .0D]Bilha počala a porodila Jákobovi syna.FCDala mu svoju slúžku Bilhu za ženu a Jákob vošiel k nej.BOna odpovedala: Tu, hľa, je moja slúžka Bilha, vojdi k nej; nech porodí na mojich kolenách, a tak sa aj ja dožijem z nej synov.uAeTu Jákob vzbĺkol hnevom proti Ráchel a povedal: Či som ja namiesto Boha, ktorý ti odoprel plod života?@Keď Ráchel videla, že Jákobovi nerodí, žiarlila na svoju sestru a povedala Jákobovi: Daj mi deti; ak nie, zomriem.?#Potom zase počala a porodila syna; i povedala: Tentoraz budem zvelebovať Hospodina. Preto ho pomenovala Júdom. Potom prestala rodiť.>1"Potom zase počala, porodila syna a povedala: Teraz sa už môj muž primkne ku mne, lebo som mu porodila troch synov; preto ho pomenovala Lévim.=!A zase počala a porodila syna; i povedala: Hospodin počul , že som v nenávisti, preto mi dal aj tohto; a pomenovala ho Šimeónom.< Lea počala, porodila syna a pomenovala ho Rúbenom hovoriac: Hospodin videl moje utrpenie; teraz ma môj muž bude milovať. ;Jákobove detiKeď Hospodin videl, že Lea bola nenávidená, otvoril jej materský život, ale Ráchel ostala neplodná.v:gJákob vošiel aj k Ráchel a miloval Ráchel väčšmi ako Leu; slúžil uňho ešte ďalších sedem rokov.G9 A Lábán dal svoju slúžku Bilhu dcére Ráchel za slúžku.p8[Jákob tak urobil a dokončil s ňou ten týždeň. Potom mu Lábán dal svoju dcéru Ráchel za ženu. 7Dokonči svadobný týždeň s touto, a za službu, ktorú budeš konať u mňa ešte ďalších sedem rokov, dáme ti aj druhú.t6cLábán mu však odpovedal: U nás sa to predsa nerobieva, aby sa mladšia vydávala skôr ako prvorodená.55Ale ráno vyšlo najavo, že to bola Lea. Vtedy povedal Lábánovi: Čo si mi to urobil? Či som u teba neslúžil za Ráchel? Prečo si ma oklamal?H4 Lábán dal svojej dcére Lei za slúžku svoju slúžku Zilpu.S3!Večer však vzal svoju dcéru Leu, voviedol ju k nemu a on vošiel k nej.V2'Nato Lábán zhromaždil všetkých ľudí z toho miesta a vystrojil hostinu.s1aJákob povedal Lábánovi: Daj mi teraz moju ženu, aby som smel k nej vojsť, lebo môj čas už uplynul.q0]Tak Jákob slúžil za Ráchel sedem rokov, ale videlo sa mu to len ako niekoľko dní, lebo ju miloval.X/+A Lábán odpovedal: Radšej ju dám tebe ako cudziemu mužovi. Zostaň u mňa.e.EJákob si zamiloval Ráchel a povedal: Za tvoju mladšiu dcéru budem slúžiť sedem rokov.V-'Lea mala nevýrazné oči; Ráchel však bola peknej postavy i peknej tváre.K,Lábán mal dve dcéry. Staršia sa volala Lea a mladšia Ráchel.#+AJákobova ženbaPotom povedal Lábán Jákobovi: Budeš mi vari zadarmo slúžiť, pretože si môj príbuzný? Povedz mi, aká bude tvoja odmena!Z*/Lábán mu povedal: Ty si naozaj moja kosť a moje telo! I pobudol u neho mesiac.;)q Keď Lábán počul správu o Jákobovi, synovi svojej sestry, vybehol mu naproti, objal ho, pobozkal a voviedol do svojho domu. On vyrozprával Lábánovi všetko, čo sa stalo.(} Potom Jákob oznámil Ráchel, že je príbuzným jej otca a Rebekiným synom. Ona odbehla a oznámila to svojmu otcovi.2'a Jákob pobozkal Ráchel a nahlas zaplakal.@&{ Keď Jákob uzrel Ráchel, dcéru matkinho brata Lábána, a ovce Lábána, brata svojej matky, pristúpil, odvalil kameň sponad otvoru studne a napojil ovce matkinho brata Lábána.h%K Keď sa s nimi ešte zhováral, prišla Ráchel s ovcami svojho otca; ona ich totiž pásavala.$Nato mu odpovedali: Nemôžeme, kým nebudú pozháňané všetky stáda. Potom sa kameň sponad otvoru studne odvalí a napojíme ovce.#On im však povedal: Veď je ešte ďaleko do konca dňa, nie je čas zháňať stáda; napojte ovce a choďte ich pásť!{"qPotom sa ich opýtal: A má sa dobre? Oni odpovedali: Dobre. Hľa, jeho dcéra Ráchel práve prichádza s ovcami._!9Vtedy sa ich opýtal: Poznáte Náchórovho syna Lábána? A oni odpovedali: Poznáme._ 9Jákob sa im prihovoril: Bratia moji, odkiaľ ste? Oni mu odpovedali: Sme z Cháránu.+Keď tam zohnali všetky stáda, odvalili kameň sponad otvoru studne a napájali ovce; potom privalili kameň na jeho miesto, na otvor studne.9Zrazu zazrel studňu na poli, a hľa, pri nej ležali tri stáda oviec, lebo z tej studne napájali stáda; kameň na otvore studne bol však veľký.saJákobov príchod k LábánoviPotom sa Jákob vydal na cestu a odišiel do krajiny synov Východu.%Tento kameň, čo som postavil ako posvätný stĺp, bude Božím domom, a zo všetkého, čo mi dáš, budem ti presne odvádzať desiatky.^7a ak sa šťastne vrátim do svojho otcovského domu, tak Hospodin bude mojím Bohom.&GVtedy Jákob urobil takýto sľub: Ak Boh bude so mnou a bude ma chrániť na ceste, ktorú práve konám, ak mi dá chleba na jedenie a šaty na oblečenie,KTo miesto pomenoval Bételom ; predtým meno toho mesta bolo Lúz.Včasráno vzal Jákob kameň, ktorý si položil pod hlavu, vztýčil ho ako posvätný stĺp a zvrchu ho polial olejom.zoDostal strach a povedal: Aké hrozné je toto miesto! Nie je tu nič iné ako Boží dom a tu je nebeská brána.q]Keď sa Jákob prebudil zo spánku, povedal: Naozaj Hospodin je na tomto mieste, a ja som o tom nevedel.7iAjhľa, ja som s tebou a budem ťa ochraňovať všade, kadiaľ pôjdeš, dovediem ťa späť do tejto krajiny, lebo ja ťa neopustím, kým nesplním, čo som ti zasľúbil.0[Tvojho potomstva bude ako prachu zeme; rozmôžeš sa na západ a na východ, na sever i na juh, a v tebe i v tvojom potomstve budú požehnané všetky čeľade zeme."? A hľa, Hospodin stál nad ním a hovoril: Ja som Hospodin Boh tvojho otca Abraháma a Boh Izákov; zem, na ktorej ležíš, dám tebe a tvojim potomkom. "~~S}}Y|s{{zyyNy xYwwvuuGutjss5rrMqqOppo~o'nummlMkk^jqiiiChh#ggFffof edccbaaa``:__%^^M]]l\\U[[*Z>YY,XWWW!VUUOTTNSSRRRmQQAPP`OOnNNpNMLLKKsJJIInHH^HGG~FFFiEEE DDNCCYCBBB A@@??l>>2==<8;;@:U99*88w77k66n553443h2c1s00n//T..H-,,r+**))E((0's&&/%%O$$=##7"|!! _+bjxn"{X7x D|OIt&d + 5 r/Rkoz 2Jozef videl tri pokolenia Efrajimových synov; ba aj synovia Menaššeho, syna Máchíra sa narodili na Jozefových kolenách.jyO2Jozefova smrťTak ostal Jozef bývať v Egypte, on i dom jeho otca; Jozef žil 110 rokov.sxa2Teraz sa však nebojte, ja budem živiť vás aj vaše deti. Tak ich potešoval a vľúdne hovoril s nimi.(wK2Vy ste, pravda, zamýšľali proti mne zlé, ale Boh to obrátil na dobré, aby tak učinil, čo je dnes zjavné: totiž, aby mnohých ľudí zachoval nažive.Mv2Ale Jozef im odpovedal: Nebojte sa! Či ja tu stojím namiesto Boha?^u72Potom jeho bratia pristúpili, padli pred ním a povedali: Hľa, sme tvojimi sluhami.4tc2Takto povedzte Jozefovi: Ach, odpusť, prosím, svojim bratom ich priestupok a ich hriech, že ti ublížili. Odpusť teraz, prosíme, svojim bratom ich priestupok a ich hriech, že ti ublížili. Odpusť teraz, prosíme, previnenie služobníkom Boha tvojho otca. Jozef plakal, keď mu to hovorili.Ks2Preto odkázali Jozefovi: Tvoj otec pred svojou smrťou prikázal:Yr-2Jozefova veľkodušnosťKeď Jozefovi bratia videli, že im otec umrel, povedali: Možno, že Jozef bude teraz nepriateľsky vystupovať proti nám a odplatí nám všetko zlo, ktoré sme mu vykonali.q2Keď Jozef pochoval otca, vrátil sa do Egypta, on i jeho bratia a vôbec všetci, ktorí šli s ním pochovať jeho otca.8pk2 Odniesli ho jeho synovia do Kanaánu a pochovali ho naproti Mamré v jaskyni na poli Machpéla, ktorú aj s poľom kúpil Abrahám od Chetejca Efróna na dedičné pohrebisko.:oq2 Jeho synovia urobili s ním tak, ako im prikázal.Tn#2 Keď obyvatelia krajiny, Kanaánci, videli trúchloslužbu v Góren-Átáde, povedali: Pre Egypťanov je to žalostná trúchloslužba. Preto sa to miesto volá Ábél-Micrajim , čo leží za Jordánom.*mO2 Keď došli do Góren-Átádu za Jordánom, zaspievali tam veľmi veľký a žalostný trúchlospev; Jozef po sedem dní odbavoval svojmu otcovi trúchloslužbu.Jl2 Tiahli s ním aj vozy a jazdci; bol to veľmi početný sprievod.zko2celý dom Jozefov a jeho bratia i domácnosť jeho otca; len deti, ovce a dobytok si zanechali v krajine Góšen.j 2Jozef teda odišiel pochovať otca a šli s ním aj všetci sluhovia faraónovi, starší jeho domu a všetci starší Egypta,Pi2Nato povedal faraón: Choď, pochovaj otca, ako ťa zaviazal prísahou.Jákobova smrť a pohrebPotom im dal príkaz a povedal: Budem pripojený k svojmu ľudu; pochovajte ma k mojim otcom do jaskyne, ktorá je na poli Chetejca Efróna,^1Títo všetci sú dvanástimi kmeňmi Izraela a toto im hovoril ich otec, keď ich žehnal. Každého požehnal osobitným požehnaním.R]1Benjamín, dravý vlk, za rána požiera korisť a večer rozdeľuje lup.3\a1Požehnania tvojho otca prevyšujú požehnania večných vrchov a vzácnosť odvekých výšin; kiež spočinú na hlave Jozefovej a na temeni vznešeného medzi bratmi.E[1pre Boha tvojho otca, On ti pomáhaj! pre Boha všemohúceho, On ťa požehnaj! požehnaním nebies zhora, požehnaním prahlbiny, ktorá leží dolu, požehnaním pŕs a materského lona.Z1jeho luk však ostáva pevný a obratné sú paže jeho rúk, zásahom Mocnára Jákobovho, pre meno Pastiera, Skaly Izraela,FY1Roztrpčujú ho a podstreľujú, útočia naňho lukostrelci,cXA1Jozef je plodný strom, plodný strom nad prameňom, výhonky ktorého pnú sa ponad múr.>Wy1Naftálí, jelenica voľná, hovorí rozkošné reči.LV1Ašérov chlieb bude chutný, dodávať bude kráľovské lahôdky.:Uq1Gáda napadnú hordy, on ich však napadne odzadu.*TQ1Na tvoju pomoc čakám, Hospodine!oSY1Dán bude hadom pri ceste a zmijou pri chodníku, čo štípe koňom kopytá, až jazdec padne dozadu.SR!1Dán nech prisluhuje právo svojmu ľudu ako hociktorý z kmeňov Izraela.Qy1Keď videl, že odpočinok je príjemný a krajina je krásna, zohol si plecia pod bremeno a stal sa sluhom poddaným.CP1Jissáchár je osol kostnatý, čo leží medzi košiarmi.iOM1 Zebulún bude bývať pri morskom brehu, prístavom bude lodiam a jeho pomedzie dosiahne Sidón.Jákobovo požehnaniePotom si Jákob zavolal synov a povedal: Zhromaždite sa a oznámim vám, čo vás v budúcnosti čaká:zBo0Tebe dávam viac ako tvojim bratom o horský hrebeň , ktorý som vlastným mečom a lukom vzal Amorejcom z rúk.xAk0Potom povedal Izrael Jozefovi: Ja, hľa, umieram, ale Boh bude s vami a navráti vás do krajiny vašich otcov.E@0Tak ich v ten deň požehnal a povedal: Tvojím menom bude Izrael požehnávať takto: Nech s tebou naloží Boh ako s Efrajimom a Menaššem! Tak dal prednosť Efrajimovi pred Menaššem.F?0Jeho otec sa však zdráhal a povedal: Viem, syn môj, viem. Aj on bude ľudom a aj on bude veľký, ale jeho mladší brat bude väčší ako on a z jeho potomstva bude množstvo národov.g>I0Jozef povedal otcovi: Nie tak, otče, veď tento je prvorodený, jemu polož pravicu na hlavu.5=e0Keď Jozef videl, že otec položil pravú ruku na hlavu Efrajimovu, nepáčilo sa mu to; chytil otcovu ruku a chcel ju preložiť z Efrajimovej hlavy na hlavu Menaššeho.<<s0a anjel, ktorý ma vykúpil z každej tiesne, nech chlapcov požehná, nech sa volajú mojím menom a menom mojich otcov Abraháma a Izáka a nech sa preveľmi rozmnožia na zemi. ;;0I požehnal Jozefa a riekol: Boh, pred ktorým chodili otcovia moji Abrahám a Izák, Boh, ktorý bol mojím pastierom po celý môj život až podnes,7:i0Vtedy Izrael vystrel pravicu a položil Efrajimovi na hlavu, hoci bol mladší, a ľavicu Menaššemu na hlavu; ruky položil teda krížom, i keď Menašše bol prvorodený.79i0 Potom Jozef vzal oboch, totiž Efrajima svojou pravicou k ľavej strane Izraelovi a Menaššeho svojou ľavicou k pravej strane Izraelovi, a tak ich priviedol blízko k nemu.H8 0 Keď mu ich Jozef zložil z kolien, poklonil sa tvárou k zemi.70 Potom povedal Izrael Jozefovi: Nebol by som si pomyslel, že ešte uvidím tvoju tvár, a hľa, Boh mi dal vidieť aj tvojich potomkov.{6q0 Izraelove oči totiž oslabli starobou, takže nevidel. Keď ich priviedol bližšie k nemu, pobozkal a objal ich.50 A Jozef odpovedal svojmu otcovi: To sú moji synovia, ktorých mi tu dal Boh. On však povedal: Priveď ich ku mne, nech ich požehnám.H4 0Keď Izrael videl Jozefových synov, opýtal sa: Kto sú títo?*3O0Keď som sa však vracal z Paddánu, zomrela mi Ráchel v Kanaáne, ešte kus cesty pred Efratou, i pochoval som ju tam na ceste do Efraty, to jest do Betlehema.20Ale potomci, ktorých si splodil po nich, budú patriť tebe; vo svojom dedičnom vlastníctve sa budú označovať menom svojich bratov.91m0Preto tvoji dvaja synovia, ktorí sa ti narodili v Egypte pred mojím príchodom k tebe do Egypta, totiž Efrajim a Menašše, budú moji, budú mi teraz ako Rúben a Šimeón.%0E0riekol mi: Hľa, učiním ťa plodným a rozmnožím ťa na spoločenstvo národov, a túto krajinu dám tvojmu potomstvu po tebe do večného vlastníctva.i/M0Jákob povedal Jozefovi: Keď sa mi všemohúci Boh zjavil v Lúze - v Kanaáne, a požehnal ma,.0Oznámili to Jákobovi a povedali: Pozri, prišiel k tebe tvoj syn Jozef. Vtedy sa Izrael vzchopil a posadil sa na posteli.<-s0Jákob požehnáva Jozefových synovPo týchto udalostiach povedali Jozefovi: Ajhľa, tvoj otec je chorý. Vtedy vzal so sebou svojich dvoch synov, Menaššeho a Efrajima._,9/On však povedal: Prisahaj mi! A keď mu prisahal, Izrael sa sklonil ku hlave postele. +/Rád by som ležal pri svojich otcoch, odnes ma teda z Egypta a pochovaj ma v ich hrobke. On odpovedal: Urobím podľa tvojho slova.n*W/Keď sa Izraelovi priblížili dni jeho smrti, zavolal syna Jozefa a povedal mu: Ak som našiel priazeň v tvojich očiach, polož, prosím, svoju ruku pod moje bedro a preukáž mi láskavosť a vernosť: nepochovaj ma v Egypte.s)a/Jákob žil v Egypte sedemnásť rokov a celkový počet rokov Jákobovho života bol stoštyridsaťsedem.(-/Jákobova posledná žiadosťTak sa Izrael usadil v Egypte, v krajine Góšen; udomácnili sa v nej, množili sa a veľmi sa rozrástli.?'y/Z toho Jozef urobil zákon o egyptskej pôde, platný až do dnešného dňa, podľa ktorého pätinu sú povinní odvádzať faraónovi, jedine pôda kňazov sa nestala faraónovou.|&s/Nato povedali: Zachoval si nás nažive; ak nájdeme priazeň v očiach svojho pána, budeme faraónovými otrokmi. % /Ale z úrody piatu čiastku odovzdáte faraónovi a štyri čiastky zostanú vám za obsiatie poľa a na výživu vašich detí.{$q/Vtedy Jozef povedal ľudu: Ajhľa, dnes som vás i vašu pôdu kúpil pre faraóna; tu máte osivo, obsejte pôdu!#+/Len pôdu kňazov nevykúpil, lebo kňazi mali pevný dôchodok a žili z dôchodku, čo im dával faraón; preto svoju pôdu nemuseli predať.J"/a ľud od jedného konca územia Egypta po druhý urobil otrokmi.4!c/Tak Jozef vykúpil všetku pôdu Egypta pre faraóna, lebo všetci Egypťania popredali svoje polia, pretože hlad na nich tvrdo doliehal. Tak sa krajina stala faraónovoul S/Prečo máme hynúť pred tvojimi očami, my a naša pôda? Kúp nás i našu pôdu za chlieb a my aj so svojou pôdou budeme otročiť faraónovi; daj nám osiva, aby sme ostali nažive a nepomreli, a aby nám pôda nespustla.}/Keď sa rok minul, na druhý rok prišli k nemu a povedali mu: Netajíme pred svojím pánom, že nielen peniaze sa nám minuli, ale i stáda dobytka už patria nášmu pánovi: neostalo nám pred naším pánom nič, iba naše telá a naša pôda.$C/Vtedy doviedli k Jozefovi svoje stáda a Jozef im dal chleba za kone, ovce, dobytok a za osly. Tak ich toho roku za všetky ich stáda zaopatroval chlebom.lS/Jozef im povedal: Dajte mi svoje stáda a ja vám dám chleba za vaše stáda, ak nemáte peňazí.0[/Keď sa v Egypte i Kanaáne minuli peniaze, prišli všetci Egypťania k Jozefovi a povedali: Daj nám chleba! Prečo máme zomrieť pred tebou, keď nemáme peňazí?'I/Jozef zozbieral všetky peniaze, ktoré boli v Egypte a Kanaáne a ktoré získal za obilie, čo ľudia kupovali. Jozef odvádzal peniaze do faraónovho domu. / Následky hladu v EgypteNa celej zemi nebolo chleba, lebo hladomor bol veľmi veľký, takže bol zmorený Egypt i Kanaán.gI/ Tak Jozef živil svojho otca, bratov a celú rodinu chlebom podľa počtu jej príslušníkov./ Jozef usadil svojho otca i bratov a dal im majetky v Egypte, a to najlepšie časti krajiny, v krajine Rameses, ako prikázal faraón.@}/ Keď faraóna pozdravil so žehnaním, odišiel od neho.E/ Jákob faraónovi odpovedal: Celý čas môjho putovania je stotridsať rokov; krátke a nedobré boli roky môjho života; vek môjho života nedosiahol počet rokov života mojich otcov.9o/I opýtal sa faraón Jákoba: Koľko máš rokov?tc/Vtedy Jozef voviedol svojho otca, a keď ho predstavil faraónovi, Jákob pozdravil faraóna so žehnaním.O/Máš celý Egypt pred sebou, usaď otca i bratov v najlepšej časti krajiny, nech bývajú v krajine Góšen. Ak poznáš medzi nimi súcich ľudí, urob ich správcami nad stádami, ktoré mám. U%/Nato povedal faraón Jozefovi: Teda tvoj otec a tvoji bratia prišli k tebe.gI/Potom povedal faraónovi: Prišli sme bývať do tejto krajiny ako cudzinci, keďže nieto pastvy pre ovce tvojich služobníkov, lebo v Kanaáne je veľký hlad. Dovoľ teda tvojim služobníkom bývať v krajine Góšen."?/Vtedy sa faraón opýtal jeho bratov: Čo je vaším zamestnaním? Oni odpovedali faraónovi: Pastieri oviec sú tvoji služobníci, my aj naši otcovia.O/Spomedzi svojich bratov vzal päť mužov a predstavil ich faraónovi.S!/Jákob pred faraónomPotom vošiel Jozef a oznámil faraónovi: Môj otec a moji bratia prišli z Kanaánu so svojimi ovcami, s dobytkom i so všetkým, čo majú, a teraz sú v krajine Góšen.Y -."povedzte: Tvoji služobníci boli chovateľmi dobytka od mladosti až doteraz, a to my, aj naši otcovia. Tak budete môcť bývať v krajine Góšen. Všetci pastieri oviec sú totiž opovrhnutí Egypťanmi.C .!Ak vás zavolá faraón a povie: Čo je vaše zamestnanie? . Títo mužovia sú však pastiermi oviec, lebo sú chovateľmi dobytka, dohnali aj svoje ovce a dobytok a všetko, čo mali.- U.Nato Jozef povedal svojim bratom i rodine svojho otca: Pôjdem to oznámiť faraónovi a poviem mu: Prišli moji bratia a rodina môjho otca, ktorý bol v Kanaáne.n W.Vtedy povedal Izrael Jozefovi: Teraz môžem umrieť, lebo som videl tvoju tvár a že ešte žiješ.(K.Jozef dal zapriahnuť do svojho voza a vyšiel naproti svojmu otcovi Izraelovi do Góšenu. Keď ho uvidel, padol mu okolo hrdla a plakal mu ešte aj na hrudi.T#.Júdu však poslal pred sebou k Jozefovi, aby mu ukázal cestu do Góšenu.9.Synovia Jozefovi, ktorí sa mu narodili v Egypte, boli dvaja. Všetkých osôb Jákobovho domu, ktorí prišli s ním do Egypta, je spolu sedemdesiat.-.Všetkých osôb, ktoré prišli s Jákobom do Egypta a pochádzali z jeho tela, okrem žien synov Jákobových, bolo spolu šesťdesiat šesť.ym.Toto sú synovia Bilhy, ktorú dal Lábán svojej dcére Ráchel; týchto porodila Jákobovi, spolu sedem osôb.C.Synovia Naftálího: Jachceél, Gúní, Jécer a Šillém.7.Syn Dánov: Chuším.T#.Toto sú synovia Ráchelini, ktorých porodila Jákobovi, spolu štrnásť.nW.Synovia Benjamínovi: Bela, Becher, Ašbél, Gérá, Naamán, Échí, Róš, Muppím, Chuppím a Ard.{.Jozefovi sa však narodili v Egypte Menašše a Efrajim, ktorých mu porodila Asenat, dcéra ónskeho kňaza Pótifera.<~u.Synovia Jákobovej ženy Ráchel: Jozef a Benjamín.}}u.Toto sú synovia Zilpy, ktorú dal Lábán svojej dcére Lee; a týchto porodila Jákobovi, spolu šestnásť osôb.w|i.Synovia Ašérovi: Jimná, Jišvá, Jišví, Bería a ich sestra Serach. Synovia Béríovi: Cheber a Malkiél.U{%.Synovia Gádovi: Cifjón, Chaggí, Šúní, Ecbón, Éri, Aródí a Arélí.z.Toto sú synovia Leini; tých porodila Jákobovi v Paddan-Arame, aj jeho dcéru Dínu. Všetkých jeho synov a dcér bolo 33.7yk.Synovia Zebulúnovi: Sered, Élón a Jachleél.Dx. Synovia Jissáchárovi: Tóla, Puvvá, Jášúb a Šimrón.w. Synovia Júdovi: Er, Ónán, Šélá, Perec a Zerach. Ér a Ónán však zomreli v Kanaáne. Synovia Perecovi boli Checrón a Chámúl.6vi. Synovia Lévího: Géršón, Kehat a Merárí.bu?. Synovia Šimeónovi: Jemúél, Jámín, Óhad, Jáchín, Cóhar a Šáúl, syn Kanaánky.?t{. Synovia Rúbenovi: Chanóch, Pallú, Checrón a Karmí.ysm.Toto sú mená Izraelových synov, ktorí prišli do Egypta: Jákob a jeho synovia: prvorodený Jákobov Rúben.r.Svojich synov, synov svojich synov, svoje dcéry a dcéry svojich synov, a vôbec všetko svoje potomstvo priviedol do Egypta so sebou.qy.Vzali si aj stáda a imanie, čo si nadobudli v Kanaáne, a prišli do Egypta: Jákob i všetko jeho potomstvo s ním.(pK.Pobral sa teda Jákob z Beér-Šeby; Izraelovi synovia vyložili svojho otca Jákoba, svoje deti i svoje ženy na vozy, ktoré poslal faraón, aby ho doviezli.Zo/.Ja pôjdem s tebou do Egypta a privediem ťa zase sem; a Jozef ti zatlačí oči.wni.Potom riekol: Ja som Boh, Boh tvojho otca. Neboj sa odísť do Egypta, lebo tam urobím z teba veľký národ.mmU.Vtedy hovoril Boh s Izraelom v nočnom videní a oslovil ho: Jákob, Jákob! A on odpovedal: Tu som.l9.Jákobova cesta do EgyptaVybral sa teda Izrael so všetkým, čo mal, a keď prišiel do Beér-Šeby, priniesol obete Bohu svojho otca Izáka.rk_-Vtedy povedal Izrael: Stačí mi, že môj syn Jozef ešte žije! Pôjdem a uvidím ho skôr, ako umriem.j9-Keď mu však vyrozprávali všetko, čo im hovoril Jozef, a keď videl vozy, ktoré Jozef poslal, aby ho odviezli, ich otec Jákob pookrial na duchu.{iq-A oznámili mu: Jozef ešte žije, ba panuje nad celým Egyptom. No otcovo srdce ostalo chladné, lebo im neveril.Qh-Bratia odišli z Egypta a prišli do Kanaánu k svojmu otcovi Jákobovi.Zg/-Tak prepustil svojich bratov; keď odchádzali, povedal im: Nevaďte sa po ceste!f5-Svojmu otcovi poslal toto: desať oslov, ktoré niesli najlepšie veci z Egypta, desať oslíc, čo niesli obilie, chlieb a jedlo pre otca na cestu.|es-Každému z nich dal sviatočné šaty, Benjamínovi však dal 300 šekelov striebra a pätoro sviatočných šiat.pd[-A Izraelovi synovi tak urobili. Jozef im dal vozy podľa faraónovho príkazu a dal im stravu na cestu.\c3-Nebanujte za svojím zariadením, lebo najlepšia časť celého Egypta bude vaša.by-A ty im vydaj rozkaz: Toto urobte: Vezmite si z Egypta vozy pre svoje deti a ženy, naložte na ne aj otca a príďte!a/-Potom vezmite svojho otca i svoje rodiny a príďte ku mne; dám vám najlepšiu časť Egypta, aby ste jedávali z najlepších plodín krajiny. `-Tu povedal faraón Jozefovi: Povedz svojim bratom: Takto urobte: Naložte náklad na svoje zvieratá a choďte domov do Kanaánu.v_g-Po faraónovom dome sa rozniesla zvesť: Prišli Jozefovi bratia. Zapáčilo sa to faraónovi aj jeho sluhom.i^M-I pobozkal všetkých svojich bratov a plakal v ich objatí. Potom sa bratia rozprávali s ním.j]O-Nato padol okolo krku svojmu bratovi Benjamínovi a plakal; aj Benjamín plakal na jeho pleciach. \- Dajte správu môjmu otcovi o celej mojej sláve v Egypte i o všetkom, čo ste videli, a potom rýchlo priveďte sem môjho otca.f[G- Hľa, na vlastné oči vidíte, i môj brat Benjamín vidí, že sám osobne hovorím s vami.Z#- Budem ťa živiť - lebo ešte päť rokov potrvá hlad - aby si nevyšiel na mizinu ani ty, ani tvoja domácnosť so všetkým, čo máš. Y;- Budeš bývať v krajine Góšen a budeš blízko mňa, ty aj tvoji synovia, aj synovia tvojich synov, tvoje ovce i tvoj dobytok, i všetko, čo máš.X/- Chytro choďte domov k môjmu otcovi a povedzte mu: Tak hovorí tvoj syn Jozef: Boh ma urobil pánom nad celým Egyptom; poď ku mne a nemeškaj! W-Teda nie vy ste ma sem poslali, ale Boh; On ma urobil faraónovi otcom a pánom jeho celého domu i panovníkom nad celým Egyptom.kVQ-Boh ma poslal zachovať vás ako zvyšok na zemi a udržať vás nažive pre veľké vyslobodenie.`U;-Lebo už dva roky trvá hlad v krajine, a ešte päť rokov nebude ani orby ani žatvy. T-Teraz sa však netrápte, a nech vás to nemrzí, že ste ma predali, lebo Boh ma poslal pred vami, aby som vás zachoval nažive.'SI-Potom Jozef povedal svojim bratom: Pristúpte bližšie ku mne! Keď pristúpili bližšie, povedal: Ja som Jozef, váš brat, ktorého ste predali do Egypta.R9-Vtedy povedal Jozef svojim bratom: Ja som Jozef. Či ešte žije môj otec? Ale bratia mu nemohli odpovedať, lebo boli zmätení jeho prítomnosťou.lQS-Dal sa do hlasitého plaču, takže to počuli aj Egypťania; i dopočul sa o tom aj dom faraónov.hPK-Jozef sa dáva poznať bratomTu sa už Jozef nemohol zdržať pred všetkými, čo stáli okolo neho, a zavolal: Pošlite všetkých von odo mňa. A tak nikto nestál pri Jozefovi, keď sa dal poznať svojim bratom.O1,"Veď ako by som mohol odísť k svojmu otcovi, keby chlapec nebol so mnou? Nemohol by som sa dívať na trápenie, ktoré by postihlo môjho otca.N ,!Teraz však nech smie tvoj služobník ostať miesto chlapca za otroka môjmu pánovi, a chlapec nech odíde so svojimi bratmi.M, Veď tvoj sluha sa zaručil otcovi za chlapca, keď povedal: Ak ti ho neprivediem, ponesiem na vždy vinu pred svojím otcom. L ,a uvidí, že chlapca niet, zomrie, a tak znesú tvoji služobníci šediny tvojho služobníka, svojho otca, v žiali do hrobu.vKg,Ale ak teraz prídem k tvojmu sluhovi, svojmu otcovi, a chlapec, na ktorom visí celou dušou, nebude s nami,eJE,Ak mi vezmete aj tohto a stihne ho nehoda, v nešťastí znesiete moje šediny do záhrobia.pI[,Jeden odišiel odo mňa, tak že som musel povedať: Iste bol roztrhaný, a až doteraz som ho nevidel.bH?,Nato nám tvoj sluha, náš otec, povedal: Viete, že mi dvoch synov porodila moja žena.AG},my sme mu odpovedali: Nemôžeme ísť ta; ale pôjdeme, ak bude s nami náš najmladší brat; lebo tomu mužovi sa nesmieme ukázať na oči, ak náš najmladší brat nebude s nami.MF,A keď nám náš otec povedal: Nakúpte nám zase niečo potravín,aE=,Keď sme prišli k tvojmu sluhovi, môjmu otcovi, oznámili sme mu slová nášho pána.tDc,Potom si povedal svojim služobníkom: Ak nepríde s vami váš najmladší brat, neukážte sa mi na oči.jCO,Vtedy sme odpovedali môjmu pánovi: Chlapec nemôže opustiť otca; ak opustí otca, ten zomrie.oBY,A ty si povedal svojim služobníkom: Priveďte ho ku mne, aby som sa pozrel naňho vlastnými očami!IA ,Nato sme odpovedali môjmu pánovi: Máme staručkého otca a jeho malého chlapca, ktorý sa mu narodil v starobe; brat tohto je mŕtvy, a on ostal po svojej matke, preto ho jeho otec miluje.L@,Môj pán sa opýtal svojich služobníkov: Máte otca alebo brata?U?%,Vtedy pristúpil k nemu Júda a povedal: Prosím, pane môj, dovoľ svojmu služobníkovi prehovoriť slovo k sluchu svojho pána, nech nevzbĺkne tvoj hnev na tvojho služobníka, veď ty si ako faraón.7>i,On však odpovedal: Bože, chráň ma urobiť niečo takého! Len ten muž, u ktorého sa našiel pohár, bude mi otrokom, vy však môžete odísť v pokoji k svojmu otcovi.f=G,Nato odpovedal Júda: Čo môžeme povedať môjmu pánovi, čo rozprávať, čím sa ospravedlniť? Boh našiel vinu tvojich služobníkov, sme teda otrokmi môjho pána, tak my, ako aj ten, u ktorého sa našiel pohár.y<m,Tu im Jozef povedal: Čo za skutok ste to spáchali? Či neviete, že muž, ako som ja, dozvie sa to veštením?b;?,Keď Júda vstúpil s bratmi do Jozefovho domu, on bol ešte tam; padli pred ním na zem._:9, Vtedy roztrhli svoje rúcha, každý naložil náklad na osla, a vrátili sa do mesta.r9_, Dôkladne ich poprehliadal od najstaršieho po najmladšieho, a pohár sa našiel vo vreci Benjamínovom.X8+, Nato všetci chytro zložili svoje vrecia na zem a každý otvoril svoje vrece.7y, On im povedal: Áno, nech je tak, ako ste vraveli: U koho sa nájde, ten mi bude otrokom, vy však budete oslobodení.`6;, U koho sa z tvojich sluhov nájde, ten nech zomrie, a my budeme otrokmi môjmu pánovi.95m,Pozri, peniaze, ktoré sme našli vo svojich vreciach navrchu, priniesli sme ti naspäť z Kanaánu; ako by sme teda mohli ukradnúť z domu nášho pána striebro alebo zlato?~4w,Oni mu však odvetili: Prečo hovorí môj pán takéto reči? Božechráň, aby tvoji sluhovia urobili niečo také!63i,Keď ich dobehol, povedal im tie isté slová.q2],Veď je to ten, čo môj pán píjava z neho a aj veští z neho! Zle ste urobili, keď ste tak urobili.i1M,Len čo vyšli z mesta, a ešte neboli ďaleko, Jozef povedal správcovi svojho domu: Vstaň, bež za tými mužmi, a keď ich dobehneš, povedz im: Prečo ste sa zlým odplatili za dobré? Ukradli ste mi strieborný pohár.>0y,Za rána na úsvite prepustili mužov aj s ich oslami.*/O,môj pohár však - strieborný pohár - polož najmladšiemu navrch do vreca aj s jeho peniazmi za obilie. Správca urobil podľa príkazu, ktorý mu dal Jozef.?.y,Jozef skúša bratovPotom Jozef rozkázal správcovi svojho domu: Naplň vrecia mužov obilím, koľko len budú vládať odniesť a peniaze polož každému navrch do vreca;2-_+"Potom im dal nosiť jedlá, čo boli pred nimi. Benjamínovi sa však dostalo päť ráz toľko jedla ako ostatným. Potom sa napili s ním a dostali sa do dobrej vôle.+,Q+!A oni sedeli pred ním: prvorodený podľa svojho prvorodenectva a najmladší podľa svojej mladosti, takže s údivom hľadeli títo mužovia jeden na druhého..+W+ A podávali, osobitne jemu, osobitne im a osobitne Egypťanom, ktorí jedli s ním. Egypťania totiž nesmú jesť s Hebrejcami, lebo je to pre Egypťanov ohavnosť.T*#+Keď si umyl tvár, vyšiel von a ovládajúc sa povedal: Podávajte jedlo!)!+Nato sa Jozef náhle vzdialil, lebo sa rozcitlivel pri pohľade na brata a chcelo sa mu plakať; vošiel do zadnej izby a tam sa vyplakal.C(+Keď pozdvihol oči a uzrel svojho brata Benjamína, syna vlastnej matky, povedal: Je to váš najmladší brat, o ktorom ste mi hovorili? Potom riekol: Boh ti buď milostivý, syn môj!p'[+Oni odpovedali: Tvoj sluha, náš otec, sa má dobre; ešte žije. Nato sa poklonili a padli na tváre.&+On sa ich opýtal, ako sa majú, a vravel: Či sa má dobre váš staručký otec, o ktorom ste mi hovorili? Či ešte žije?q%]+Keď Jozef prišiel domov, priniesli mu do domu dar, ktorý mali so sebou, a poklonili sa mu až po zem.g$I+Potom, kým neprišiel Jozef na poludnie, chystali dar, lebo počuli, že tam budú obedovať.{#q+Keď tento muž voviedol tých ľudí do Jozefovho domu, podal im vody, aby si umyli nohy, a podal krmu ich oslom./"Y+Ten im však povedal: Upokojte sa, nebojte sa! Váš Boh a Boh vášho otca vám vložil poklad do vriec; vaše peniaze sa dostali ku mne. A vyviedol k nim Šimeóna.!y+Priniesli sme so sebou aj iné peniaze, aby sme nakúpili potravín. Nevieme, kto nám vložil naše peniaze do vriec. '+Keď sme však prišli na miesto nocľahu a otvorili sme svoje vrecia, každý mal svoje peniaze v plnej váhe. Teraz ich prinášame späť.@}+Prosíme, pane, už sme tu raz boli nakúpiť potravín.q]+Pristúpili teda k mužovi, ktorý bol správcom nad Jozefovým domom a prihovorili sa mu v bráne domu:+Vtedy sa mužovia zľakli, že ich priviedli do Jozefovho domu, a povedali: To nás uviedli sem pre peniaze, ktoré sme pri prvom raze dostali do našich vriec; chcú nás napadnúť a vrhnúť sa na nás, aby nás vzali za otrokov aj s našimi oslami.P+Správca urobil, ako Jozef rozkázal; uviedol mužov do Jozefovho domu.:o+Keď Jozef uzrel Benjamína s nimi, povedal správcovi svojho domu: Uveď týchto mužov do domu, zabi niečo a priprav, lebo títo mužovia budú so mnou obedovať na poludnie.{+Potom mužovia vzali ten dar, vzali so sebou aj iné peniaze; vybrali sa, odišli do Egypta a predstúpili pred Jozefa./Y+Všemohúci Boh nech vám dá dôjsť milosrdenstva u toho muža, aby vám prepustil druhého brata i Benjamína. Ja však, keď som už bez detí, bez detí ostanem.?{+ Vezmite brata, vyberte sa a vráťte sa k tomu mužovi. + Vezmite so sebou aj iné peniaze a peniaze vložené na vrch do vašich vriec vráťte vlastnoručne späť; bude to asi omyl.nW+ Nato im povedal ich otec Izrael: Ak je to teda tak, urobte toto: Naberte do svojich vriec z najlepších plodín krajiny, a dopravte tomu mužovi ako dar niečo balzamu, niečo medu, vzácnu živicu, pistáciové orechy a mandle.O+ Veru, keby sme neboli otáľali, boli by sme sa už dva razy vrátili.!=+ Ja sa ti zaručím za neho, z mojej ruky ho môžeš vyžadovať; ak ti ho neprivediem späť a nepostavím pred teba, navždy ponesiem vinu pred tebou.-U+Vtedy Júda povedal svojmu otcovi Izraelovi: Pošli chlapca so mnou, tak sa vyberieme a pôjdeme, aby sme ostali nažive a nepomreli ani my, ani ty, ani naše deti.b?+Oni povedali: Ten muž sa nás veľmi vypytoval na naše príbuzenstvo: Žije ešte váš otec? Máte brata? A my sme mu odpovedali len na tieto otázky. Či sme my mohli vedieť, že nám povie: Priveďte sem brata!?ue+Nato povedal Izrael: Prečo ste mi tak zle urobili, keď ste prezradili tomu mužovi, že máte ešte brata?y+Ak ho však nepošleš, nepôjdeme, lebo ten muž nám povedal: Neukážte sa mi na oči, ak váš brat nebude s vami.M+Ak pošleš nášho brata s nami, pôjdeme a nakúpime ti potravín.|s+Júda mu však odpovedal: Ten muž nás dôrazne napomínal: Neukážte sa mi na oči, ak nebude s vami váš brat.v g+Keď strovili obilie, čo priniesli z Egypta, povedal im otec: Choďte nám znova nakúpiť niečo potravín.b ?+Druhá cesta Jozefových bratov do EgyptaAvšak hlad ťažko doliehal na krajinu. OS~~}}}}}g|||5{{zzyyxyxxww vivuuDttmssjrrqq7ppoGnn\mllxlkk=jj]ii;hhggYffceeKdcc@bblaa%`_^^@]V\\U[[+ZZnZYqYXeWWkVUU@TTSSLRRQQ+POONNNMM)LLVKKhJJIlHHsH%GGFF>EEEDZCCTBBAA@@K?>>> ==-22i11100(// ...M-,,j+++"*))T(''.&&#%%_% $$-#d#"v" !! :0N8/PH<QIB[^v ^ < Q _ GA]pLOvovediem vás do zeme, vzhľadom na ktorú som prisahajúc pozdvihol svoju ruku, že ju dám ?o{ Pšenicu a ťankel nezbilo, lebo sú to neskoré druhy.bn? Ľan a jačmeň bol zbitý, lebo jačmeň bol práve v klasoch a ľan bol práve v kvete.Sm! Viem však, že ty a tvoji služobníci sa ešte nebojíte Boha Hospodina.&lG Odpovedal mu Mojžiš: Keď vyjdem z mesta, vystriem dlane k Hospodinovi, hrmenie prestane a krupobitia viacej nebude, aby si poznal, že zem je Hospodinova.wki Modlite sa k Hospodinovi; je priveľa Božích hromov a krupobitia; prepustím vás, nemusíte tu už zostať.#jA Vtedy poslal faraón poslov, dal zavolať Mojžiša a Árona a povedal im: Zhrešil som tentoraz, Hospodin je spravodlivý, ale ja a môj ľud sme vinní.Ci Len v kraji Góšen, kde boli Izraelci, krupobitia nebolo.h5 Krupobitie zbilo v celom Egypte všetko na poli, od ľudí až po zvieratá, aj všetky poľné byliny; zbilo a polámalo aj všetky stromy na poli.$gC Nastalo krupobitie a ustavičné blýskanie uprostred veľmi ťažkého krupobitia, aké nikdy nebolo v celej krajine Egypťanov, odkedy sa stali národom.f) Vtedy vystrel Mojžiš svoju palicu k nebu a Hospodin zoslal hromy a krupobitie, blesky padali na zem a Hospodin zosielal krupobitie na Egypt.e+ Potom Hospodin riekol Mojžišovi: Vystri ruku k nebu a spustí sa po celom Egypte krupobitie na ľudí, zvieratá i na všetky poľné byliny.gdI Ale kto si nepripustil k srdcu Hospodinovo slovo, ten nechal svojich sluhov i stádo na poli. ~cw Kto sa z faraónových služobníkov bál Hospodinovho slova, dal do bezpečia svojich sluhov a svoj dobytok do domu.Ab} Teraz daj zahnať stáda do bezpečia, všetko, čo máš na poli, lebo padne krupobitie na všetkých ľudí a na zvieratá, ktoré budú na poli a nezhromaždia sa do domov; pohynú.}au Hľa, dopustím zajtra o tomto čase také hrozné krupobitie, aké nikdy nebolo v Egypte od jeho vzniku až podnes.O` Ešte sa spupne správaš voči môjmu ľudu a nechceš ho prepustiť?n_W Ale predsa som ťa zachoval, aby som ti ukázal svoju moc, aby sa hlásalo moje meno v celej krajine.~^w Lebo už teraz by som mohol vystrieť ruku a raniť teba i tvoj ľud morom; tak by si bol vyhladený z celej krajiny.(]K lebo tentoraz zošlem všetky svoje rany na tvoje srdce a na tvojich služobníkov i na tvoj ľud, aby si poznal, že na celej zemi niet nikoho mne podobného.H\  Siedma rana: krupobitieHospodin riekol Mojžišovi: Včas ráno vstaň, postav sa pred faraóna a povedz mu: Takto vraví Hospodin, Boh Hebrejcov: Prepusť môj ľud, nech mi slúži,p[[ Hospodin však zatvrdil srdce faraónovo, a ten ich neposlúchol, ako predpovedal Hospodin Mojžišovi.Z  Vtedy egyptskí zaklínači nemohli obstáť pred Mojžišom pre vredy, pretože vredy boli na zaklínačoch i po celom Egypte.Y Potom vzali sadze z pece, postavili sa pred faraóna, Mojžiš ich rozhodil k nebu a boli pľuzgierovité vredy na ľuďoch i na dobytku.kXQ Prach bude po celom Egypte a na ľuďoch i na dobytku po celom Egypte budú pľuzgierovité vredy.6Wg Šiesta rana: vredyPotom riekol Hospodin Mojžišovi a Áronovi: Vezmite si plné priehrštie sadzí z pece a nech ich Mojžiš pred očami faraóna rozhodí k nebu.V} I poslal ta faraón, a hľa, zo stáda Izraelcov neuhynul ani jeden kus. I zatvrdlo faraónovo srdce a ľud neprepustil.U A Hospodin to na druhý deň urobil, takže pohynulo všetko stádo Egypťanov. Ale zo stáda Izraelcov neuhynulo nič, ani jeden kus.WT) Hospodin stanovil lehotu a riekol: Zajtra Hospodin urobí túto vec v krajine.{Sq Hospodin urobí rozdiel medzi stádom Izraelcov a stádom Egypťanov a neuhynie nič z toho, čo patrí Izraelcom.R% ajhľa, ruka Hospodinova ako veľmi ťažký mor príde na tvoje stáda, ktoré sú na poli, na kone, osly, ťavy, rožný statok a na ovce.LQ Ak sa predsa zdráhaš prepustiť ho a budeš ho ešte zdržiavať,0P[ Piata rana: mor dobytkaHospodin riekol Mojžišovi: Choď k faraónovi a povedz mu: Takto hovorí Hospodin, Boh Hebrejcov: Prepusť môj ľud, nech mi slúži.FOAle faraónovo srdce zatvrdlo aj tentoraz a ľud neprepustil.N9Hospodin učinil podľa Mojžišovej prosby a odstránil bodavý hmyz od faraóna, od jeho služobníkov a od jeho ľudu; nezostalo ani jedinej muchy.AMI vyšiel Mojžiš od faraóna a modlil sa k Hospodinovi.LI povedal Mojžiš: Hľa, ja odchádzam od teba a budem sa modliť k Hospodinovi a zajtra sa vzdiali bodavý hmyz od faraóna, od jeho služobníkov a od jeho ľudu, len nech faraón už viac neoklame tým, že neprepustí ľud obetovať Hospodinovi.KFaraón odpovedal: Ja vás prepustím; obetujte na púšti Hospodinovi, svojmu Bohu, len neodchádzajte priďaleko a modlite sa za mňa.pJ[Trojdennou cestou pôjdeme na púšť a budeme obetovať Hospodinovi, nášmu Bohu, ako nám prikázal.gIIAle Mojžiš odpovedal: Nebolo by správne robiť tak, lebo je ohavnosťou pre Egypťanov, keď obetujeme Hospodinovi, svojmu Bohu; a či by nás neukameňovali, ak by sme obetovali to, čo je v očiach Egypťanov ohavné?hHKPotom faraón zavolal Mojžiša a Árona a povedal: Choďte, obetujte svojmu Bohu tu v krajine.G5Hospodin tak urobil, prišlo množstvo bodavého hmyzu na dom faraónov i na domy jeho služobníkov, na celý Egypt a zem hynula pod týmto hmyzom.dFCa robím rozdiel medzi svojím ľudom a medzi tvojím ľudom. Zajtra nastane toto znamenie.E5V ten deň oddelím kraj Góšen, v ktorom prebýva môj ľud, aby tam nebolo bodavého hmyzu, aby si vedel, že ja, Hospodin, som uprostred krajiny[D1lebo ak neprepustíš môj ľud, hľa, pošlem na teba a na tvojich služobníkov, na tvoj ľud i na tvoje domy, bodavý hmyz. A naplnia sa tým bodavým hmyzom domy Egypťanov, ba aj krajina, ktorú obývajú.NCŠtvrtá rana: bodavý hmyzHospodin riekol Mojžišovi: Skoro ráno vstaň, postav sa pred faraóna, keď vyjde k vode a povedz mu: Takto hovorí Hospodin: Prepusť môj ľud, nech slúži;B3Vtedy povedali zaklínači faraónovi: Toto je Boží prst. Ale faraónovo srdce zatvrdlo i naďalej, a neposlúchol ich, ako predpovedal Hospodin.A!Takisto robili aj egyptskí zaklínači svojím tajným umením, aby vyvolali komáre, ale nemohli. Komáre boli na ľuďoch i na dobytku.>@w Urobil tak; Áron vystrel ruku i so svojou palicou a udrel ňou prach na zemi; a boli komáre na ľuďoch i na dobytku. Všetok zemský prach premenil sa na komáre po celom Egypte. ?; Tretia rana: komáreHospodin riekol Mojžišovi: Povedz Áronovi: Vystri svoju palicu, udri ňou prach na zemi a budú komáre po celom Egypte.w>i Keď faraón videl, že sa mu uľahčilo, zatvrdil si srdce, a neposlúchol ich tak, ako predpovedal Hospodin.3=c I zhŕňali ich na hromady a napáchla zem._<9 Hospodin urobil podľa Mojžišovej prosby a žaby vykapali z domov, dvorov a z polí.};uTak vyšiel Mojžiš a Áron od faraóna a Mojžiš volal k Hospodinovi kvôli žabám, ktoré dopustil na faraóna.w:iŽaby sa vzdialia od teba a z tvojich domov, od tvojich služobníkov a od tvojho ľudu, zostanú len v Níle. 9Odpovedal: Zajtra. Mojžiš povedal: Nech sa stane, ako si želáš, aby si poznal, že nieto podobného Hospodinovi, nášmu Bohu.J8Mojžiš odpovedal faraónovi: Rozkáž mi, kedy sa mám modliť za teba, za tvojich služobníkov i za tvoj ľud, aby boli vyhubené žaby od teba i z tvojich domov, len v Níle nech zostanú.07[I povolal faraón Mojžiša a Árona a povedal: Modlite sa k Hospodinovi, aby odstránil žaby odo mňa i od môjho ľudu, a prepustím ľud, nech obetuje Hospodinovi.a6=Nato urobili takisto svojím tajným umením aj zaklínači a žaby vystúpili na Egypt.S5!I vystrel Áron ruku nad egyptské vody, žaby vystúpili a pokryli Egypt.4Hospodin riekol Mojžišovi: Povedz Áronovi: Vystri ruku so svojou palicou nad rieky, kanály a na močiare a vyveď žaby na Egypt.Y3-Aj na teba a na tvoj ľud, i na všetkých tvojich služobníkov, polezú žaby.E2Níl sa bude hemžiť žabami, vystúpia a polezú ti do domu, do spálne a na lôžko, i do domov tvojich služobníkov a tvojho ľudu, i do tvojich pecí a do tvojich pekárskych korýt.P1ak by si sa zdráhal prepustiť ho, raním celé tvoje územie žabami.03Druhá rana: žabyHospodin riekol Mojžišovi: Vojdi k faraónovi a povedz mu: Takto hovorí Hospodin: Prepusť môj ľud, nech mi slúži;Prvá rana: krvPotom riekol Hospodin Mojžišovi: Faraónovo srdce je tvrdé, zdráha sa prepustiť ľud.T## Ale faraónovo srdce zatvrdlo a neposlúchol ich, ako predpovedal Hospodin.q"] Každý hodil svoju palicu, a tie sa premenili na veľké hady, ale Áronova palica pohltila ich palice. ! Ale aj faraón zavolal svojich mudrcov a čarodejníkov a aj oni, egyptskí zaklínači, urobili to isté svojím tajným umením.: o Nato vošli Mojžiš a Áron k faraónovi a urobili, ako im prikázal Hospodin: Áron hodil svoju palicu pred faraóna a jeho služobníkov a ona sa premenila na veľkého hada. Keď vám faraón povie: Urobte nám zázrak! povedz Áronovi: Vezmi svoju palicu, hoď ju pred faraóna a premení sa na veľkého hada./[Hospodin riekol Mojžišovi a Áronovi:EMojžiš mal 80 a Áron 83 rokov, keď hovorili s faraónom.@}Mojžiš a Áron urobili tak, ako im prikázal Hospodin.|sPotom Egypt pozná, že ja som Hospodin, keď vystriem svoju ruku proti Egyptu a vyvediem Izraelcov sprostred neho.1ale faraón vás neposlúchne; potom však položím svoju ruku na Egypt a za veľkých súdov vyvediem svoje voje, svoj ľud, Izraelcov z Egypta.^7Ja však zatvrdím faraónovo srdce, hoci rozmnožím svoje znamenia a divy v Egypte,}Rozpovieš mu všetko, čo ti prikážem, a tvoj brat Áron povie faraónovi, aby prepustil Izraelcov zo svojej krajiny.nWHospodin riekol Mojžišovi: Hľa, urobím ťa bohom pre faraóna a tvoj brat Áron ti bude prorokom.hKI odpovedal Mojžiš pred Hospodinom: Akože ma počúvne faraón, veď ja mám neohybné pery.|sriekol Hospodin Mojžišovi: Ja som Hospodin. Povedz faraónovi, egyptskému kráľovi všetko, čo ti ja hovorím.\3Vyjednávanie s faraónomKeď sa Hospodin rozprával s Mojžišom v Egypte,saOni sa zhovárali s faraónom, egyptským kráľom o vyvedení Izraelcov z Egypta. To je Mojžiš a Áron.dCTo sú Áron a Mojžiš, ktorým riekol Hospodin: Vyveďte Izraelcov z Egypta voj za vojom."?Áronov syn Eleázár si vzal za ženu jednu z dcér Pútíélových, tá mu porodila Pínchása. To sú hlavy rodov Lévíjcov podľa svojich čeľadí.V'Synovia Kórachovi: Asír, Elkána a Abiásáf; to sú čeľade Kórachovcov.Áron si vzal za ženu Elišebu, dcéru Aminádábovu, sestru Machšónovu; tá mu porodila Nádába, Abíhúa, Eleázára a Itámára.:qSynovia Uzíélovi: Mišáél, Elcáfán a Sitrí.5 gSynovia Jishárovi: Kórach, Nefeg a Zichrí. Amrám si vzal za manželku Jóchebed, svoju tetu, a tá mu porodila Árona a Mojžiša. Amrám žil stotridsaťsedem rokov.d CSynovia Merárího: Machlí a Múší. To sú čeľade Lévího podľa svojich rodokmeňov.c ASynovia Kehátovi: Amrám a Jishár, Chebrón a Uzíél. Kehát žil stotridsaťtri rokov.H  Synovia Geršónovi: Libní a Šimeí podľa svojich čeľadí.Toto sú mená synov Lévího podľa svojich rodokmeňov; Géršón, Kehát a Merárí; Léví žil stotridsaťsedem rokov.|sSynovia Šimeónovi: Jemuél, Jámin, Óhad, Jáchín, Cóchar a Šaul, syn Kanaánky; to sú čeľade Šimeónove.2_Rodokmeň Mojžiša a ÁronaToto sú hlavy ich rodov: synovia Rúbena, Izraelovho prvorodeného, Chanóch a Pallú, Checrón a Karmí; to sú čeľade Rúbenove. Hospodin však rozkázal Mojžišovi a Áronovi ísť k Izraelcom a k faraónovi, egyptskému kráľovi a vyviesť Izraelcov z Egypta.  Mojžiš však hovoril pred Hospodinom: Hľa, Izraelci ma nepočúvli, ako ma teda počúvne faraón, veď ja mám neohybný jazyk.jO Choď, rozprávaj sa s faraónom, egyptským kráľom, aby prepustil Izraelcov zo svojej krajiny.*Q Potom riekol Hospodin Mojžišovi:jO Mojžiš to potom povedal Izraelcom, ale ho nepočúvali pre malomyseľnosť a pre tvrdú prácu.$CVovediem vás do krajiny, ktorú som s pozdvihnutou rukou prisahal dať Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi, a dám vám ju do vlastníctva; ja som Hospodin!Prijmem vás za svoj ľud, budem vám Bohom a poznáte, že ja som Hospodin, váš Boh, ktorý vás vyslobodil spod egyptských bremien.7~iPreto povedz Izraelcom: Ja som Hospodin a vyvediem vás spod egyptských bremien, vyslobodím vás z otrockej služby a vykúpim vás s vystretým ramenom a veľkými súdmi.s}aPočul som aj vzdychanie Izraelcov, ktorých Egypťania zotročovali, a rozpomenul som sa na svoju zmluvu.e|EUstanovil som s nimi aj zmluvu, že im dám Kanaán, krajinu, v ktorej bývali ako cudzinci.}{ua zjavil som sa Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi ako Boh všemohúci, ale svoje meno Hospodin som im nedal poznať.bz?Druhé Mojžišovo poverenieBoh hovoril s Mojžišom a riekol mu: Ja som Hospodin@y{I riekol Hospodin Mojžišovi: Teraz uvidíš, čo urobím faraónovi, lebo bude donútený silnou rukou a prepustí ich, áno, silnou rukou donútený vyženie ich zo svojej krajiny.x!Odvtedy, ako som šiel k faraónovi hovoriť v Tvojom mene, ešte horšie nakladá s týmto ľudom, a Ty si vôbec nevyslobodil svoj ľud.}wuI vrátil sa Mojžiš k Hospodinovi a povedal: Pane, prečo nakladáš zle s týmto ľudom? Prečo si ma len poslal?Bva povedali im: Nech Hospodin pozrie na vás a nech vás súdi, lebo ste nás znevážili v očiach faraóna a v očiach jeho služobníkov a dali ste im zbraň do rúk, aby nás pobili.Zu/Keď vychádzali od faraóna, stretli Mojžiša a Árona, ktorí čakali na nich,t!I videli izraelskí dozorcovia, že je s nimi zle, keď im povedali: Nesmiete zmenšiť svoje denné množstvo tehál v príslušný deň.gsITeraz sa pustite do roboty, slamu síce nedostanete, ale určené množstvo tehál odovzdáte.br?On však odvetil: Leniví ste, leniví, a preto hovoríte: Poďme a obetujme Hospodinovi.q%Nedávajú slamu tvojim služobníkom, a predsa nám prikazujú: Robte tehly! A teraz tvojich sluhov bijú, ale vina je na tvojich ľuďoch.jpOI prišli izraelskí dozorcovia a žalovali faraónovi: Prečo tak nakladáš so svojimi sluhami?3oaA bili izraelských dozorcov, ktorých nad nimi ustanovili faraónovi poháňači, a hovorili: Prečo ste nevyrobili určené množstvo tehál včera a dnes ako predtým?n{ Poháňači ich však nútili a hovorili: Vykonajte svoju dennú prácu v príslušný deň ako vtedy, keď bola slama.Km A ľud sa rozišiel po celom Egypte trhať strniská miesto slamy.Xl+ choďte si ju sami zbierať, kde nájdete; ale nič sa vám neuľaví z práce.pk[ I vyšli poháňači ľudu a jeho dozorcovia a vraveli ľudu: Takto hovorí faraón: Slamu vám nedám,cjA Nech práca zaťažuje týchto mužov, nech ju konajú a nevšímajú si klamných rečí.%iEale určené množstvo tehál, ktoré vyrábali doteraz, uložte im aj naďalej, nezmenšujte ho, lebo sú leniví, a preto kričia: Poďme a obetujme Bohu.bh?Nedávajte už ľudu slamu na výrobu tehál ako predtým, nech si ju sami idú zbierať;KgV ten deň rozkázal faraón poháňačom ľudu a svojim dozorcom:tfcA faraón vravel ďalej: Hľa, teraz je mnoho pospolitého ľudu, a vy chcete, aby prerušili svoje roboty?eyTu im egyptský kráľ povedal: Mojžiš a Áron, prečo odvádzate ľud od jeho práce? Choďte si za svojou robotou!,dSOni odpovedali: Boh Hebrejcov nás stretol; dovoľ nám odísť na tri dni na púšť a obetovať Hospodinovi, nášmu Bohu, aby nás nenapadol morom alebo mečom. c Faraón odpovedal: Kto je Hospodin, aby som poslúchol Jeho slovo a prepustil Izrael? Hospodina nepoznám a Izrael neprepustím.;bqMojžiš pred faraónomPotom Mojžiš a Áron prišli a povedali faraónovi: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Prepusť môj ľud, nech mi zasvätí sviatok na púšti.uaeĽud uveril; keď počuli, že Hospodin navštívil Izraelcov a videl ich trápenie, sklonili sa a klaňali.s`aÁron vyrozprával všetky slová, ktoré Hospodin povedal Mojžišovi a robil znamenia pred očami ľudu.L_Mojžiš a Áron šli a zhromaždili všetkých starších Izraela.^{Mojžiš oznámil Áronovi všetky Božie slová, s ktorými ho poslal, a všetky znamenia, ktoré mu prikázal robiť.~]wHospodin riekol Áronovi: Choď naproti Mojžišovi na púšť. Ten šiel, stretol ho pri Božom vrchu a pobozkal ho.U\%Potom ho Hospodin nechal. Vtedy použila názov pre obriezku: ženích krvi.[5Vtedy Cippóra vzala kamenný nôž a obrezala predkožku svojmu synovi, dotkla sa ňou Mojžišovho ohanbia a povedala: Veru si mi ženíchom krvi.OZCestou na miesto, kde nocovali, stretol ho Hospodin a chcel ho zabiť.Ya povedal som ti: Prepusť môjho syna, nech mi slúži. Ty si sa však zdráhal prepustiť ho, preto zabijem tvojho prvorodeného syna.^X7Potom povedz faraónovi: Takto hovorí Hospodin: Izrael je mojím prvorodeným synom,>WwI riekol mu Hospodin: Keď sa vrátiš do Egypta, hľaď vykonať pred faraónom všetky tie zázraky, ktoré som ti vložil do ruky; ja mu však zatvrdím srdce a neprepustí ľud.{VqMojžiš si vzal ženu i syna, posadil ich na osla a vrátil sa do Egypta. Mojžiš vzal do ruky aj Božiu palicu. U Hospodin riekol Mojžišovi v Midjáne: Choď a vráť sa do Egypta, lebo pomreli všetci mužovia, ktorí ti siahali na život.oTYMojžišov návrat do EgyptaPotom Mojžiš šiel, vrátil sa k svojmu tesťovi Jetrovi a povedal mu: Idem, vrátim sa ku svojim bratom v Egypte a uvidím, či sú ešte nažive. Jetro odpovedal Mojžišovi: Choď v pokoji.HS Vezmi si do ruky túto palicu, s ktorou budeš robiť znamenia.SR!On bude hovoriť ľudu za teba; on ti bude ústami a ty mu budeš ako Boh.{QqHovor s ním, vlož mu tie slová do úst a ja budem s tvojimi i s jeho ústami a poučím vás, čo máte robiť.KPTu vzplanul Hospodinov hnev na Mojžiša a riekol: Však je tu tvoj brat Áron, Lévíjec? Viem, že on vie dobre hovoriť; hľa, vychádza ti oproti, a keď ťa uvidí, pocíti radosť v srdci.MO On odpovedal: Ach, Pane, pošli niekoho iného, koho chceš poslať.TN# Teraz choď, ja budem s tvojimi ústami a poučím ťa, čo máš hovoriť.M! Hospodin mu odpovedal: Kto dal ústa človeku, alebo kto robil nemým alebo hluchým, alebo vidiacim alebo slepým - či nie ja, Hospodin?JL Mojžiš odpovedal Hospodinovi: Ach, Pane, nebol som výrečným mužom, ani predtým, ani odvtedy, ako si hovoril so svojím služobníkom, lebo mám ťažkopádne ústa a ťažkopádny jazyk.BK Ak neuveria ani týmto dvom znameniam a nepočúvnu tvoj hlas, naberieš vody z Nílu a vyleješ ju na suchú zem; tie vody, ktoré naberieš z Nílu, premenia sa na suchej zemi na krv.fJGAk ti neuveria a neposlúchnu varovanie prvého znamenia, uveria varovaniu druhého znamenia. IRiekol mu znova: Polož ruku späť na prsia. On si položil ruku na prsia a vytiahol ju z pŕs a bola znova ako jeho ostatné telo.H+Potom mu Hospodin ešte riekol: Nože si polož ruku na prsia! On si položil ruku na prsia, a keď ju vytiahol, ruka bola malomocná ako sneh.mGUAby ti uverili, že sa ti zjavil Hospodin, Boh ich otcov, Boh Abrahámov, Boh Izákov, Boh Jákobov. FVtedy riekol Hospodin Mojžišovi: Vystri ruku a chyť ho za chvost! On vystrel ruku, chytil ho a premenil sa mu na palicu v ruke.kEQRiekol mu: Hoď ju na zem. Keď ju hodil na zem, premenila sa na hada a Mojžiš pred ním utekal.JDVtedy mu riekol Hospodin: Čo to máš v ruke? Odpovedal: Palicu.mCUMojžiš na to odpovedal: Veď mi neuveria a nepočúvnu hlas, ale povedia: Nezjavil sa ti Hospodin.8Bknech si každá žena vypýta od svojej susedy a od svojej spolubývajúcej strieborné a zlaté predmety i šatstvo, položíte to na svojich synov a dcéry a olúpite Egypt.kAQVzbudím dobroprajnosť voči tomuto ľudu, takže keď budete odchádzať, neodídete naprázdno;@)Preto vystriem svoju ruku a biť budem Egypt všetkými svojimi divnými skutkami, ktoré budem robiť uprostred neho, a potom vás prepustí.c?AAle ja viem, že egyptský kráľ vám nedovolí odísť, iba ak prinútený silnou rukou.f>GAk poslúchnu tvoj hlas, pôjdeš so staršími Izraela k egyptskému kráľovi a poviete mu: Hospodin, Boh Hebrejcov, stretol sa s nami, a teraz máme ísť tri dni cesty na púšť a obetovať Hospodinovi, nášmu Bohu.5=eI riekol som si: Vyvediem vás z egyptskej biedy do krajiny Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Perizejcov, Chivijcov a Jebúsejcov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.O<Choď a zhromaždi starších Izraela a povedz im: Hospodin, Boh vašich otcov, Boh Abrahámov, Izákov a Jákobov zjavil sa mi a riekol: Dobre som si vás všimol, i to čo sa deje s vami v Egypte.f;GBoh ešte riekol Mojžišovi: Takto povedz Izraelcom: Hospodin, Boh vašich otcov, Boh Abrahámov, Boh Izákov, Boh Jákobov ma poslal k vám. Toto je moje meno naveky a takto ma budú spomínať z pokolenia na pokolenie.l:SBoh riekol Mojžišovi: SOM, KTORÝ SOM. Riekol ďalej: Tak povedz Izraelcom: Poslal ma k vám SOM."9? I povedal Mojžiš Bohu: Ak pôjdem k Izraelcom a poviem im: Boh vašich otcov ma poslal k vám, a oni sa ma opýtajú: Aké je jeho meno? Čo im poviem?85 I riekol mu: Veď ja budem s tebou a toto ti bude znamením, že som ťa poslal: Keď vyvedieš ľud z Egypta, budete Bohu slúžiť na tomto vrchu.u7e Mojžiš však odpovedal Bohu: Kto som ja, aby som šiel k faraónovi a aby som vyviedol Izraelcov z Egypta?Y6- Choď teraz, pošlem ťa k faraónovi a vyvedieš môj ľud, Izraelcov z Egypta.j5O Teraz, hľa, volanie Izraelcov o pomoc došlo ku mne a videl som, ako ich Egypťania utláčajú.z4oZostúpil som, aby som ho vytrhol z moci Egypta a aby som ho vyviedol z tejto krajiny do dobrej a rozsiahlej krajiny, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom, do krajiny Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Perizejcov, Chivijcov a Jebúsejcov.33I riekol Hospodin: Dobre som videl biedu môjho ľudu v Egypte a počul som jeho volanie o pomoc pred jeho poháňačmi, lebo poznám jeho bolesti.2/Riekol ďalej: Ja som Boh tvojho otca, Boh Abrahámov, Boh Izákov a Boh Jákobov. Vtedy si Mojžiš zakryl tvár, lebo sa bál pozrieť na Boha.w1iPotom riekol: Nepribližuj sa sem, zobuj si obuv z nôh, lebo miesto, na ktorom stojíš, je posvätná pôda.0Keď Hospodin videl, že odbočuje pozrieť sa, zavolal Boh na neho uprostred kra: Mojžiš, Mojžiš! On odpovedal: Tu som.j/OVtedy si Mojžiš povedal: Odbočím z cesty a pozriem si tento veľký jav, prečo ker nezhorel. .Vtedy sa mu zjavil Hospodinov anjel v ohnivom plameni zo stredu kra; keď sa pozrel, videl, že ker horel plameňom, ale nezhorel.,-SMojžišovo poverenieKeď Mojžiš pásol ovce u svojho tesťa, midjánskeho kňaza Jetru, a hnal stádo za púšť, prišiel až k Božiemu vrchu Chóreb.9,oI pohliadol Boh na Izraelcov a dal sa im poznať.d+CBoh počul ich bedákanie a rozpomenul sa na svoju zmluvu s Abrahámom, Izákom a Jákobom.3*aPo dlhom čase zomrel egyptský kráľ; Izraelci však vzdychali pod ťarchou nútených prác a bedákali. Ich volanie o pomoc pri nútených prácach došlo až k Bohu.h)KTá porodila syna a on mu dal meno Géršóm, lebo povedal: Cudzincom som bol v cudzej krajine.q(]Mojžiš uznal za dobré bývať u tohto muža a ten dal Mojžišovi svoju dcéru Cippóru za manželku.i'MI povedal svojim dcéram: Kde je? Prečo ste toho muža nechali tam? Zavolajte ho, nech sa naje.k&QOdpovedali mu: Nejaký Egypťan nás vyslobodil z rúk pastierov, nabral nám vody a napojil ovce.h%KKeď prišli k svojmu otcovi Reúélovi, ten sa opýtal: Prečo ste sa dnes tak skoro vrátili?_$9Tu prišli pastieri a odohnali ich, ale Mojžiš vstal, pomohol im a napojil ich ovce.#Midjánsky kňaz mal sedem dcér, tie prišli, načierali vodu a nalievali do napájadiel, aby napojili ovce svojho otca."7Keď sa faraón o tom dopočul, chcel dať zabiť Mojžiša; Mojžiš však utiekol pred faraónom a usadil sa v Midjánsku. Sadol si tam pri studni.8!kTen odpovedal: Kto ťa ustanovil za veliteľa a sudcu nad nami? Chceš aj mňa zabiť, ako si zabil Egypťana? Vtedy sa Mojžiš preľakol a povedal: Akiste vyšla vec najavo.x k Na druhý deň vyšiel, a hľa, dvaja Hebrejci sa hádali. Povedal vinníkovi: Prečo biješ svojho blížneho?mU Poobzeral sa sem i tam, a keď videl, že tam nieto nikoho, zabil Egypťana a zahrabal ho do piesku.L Mojžišov útek k MidjáncomV tom čase, keď Mojžiš vyrástol, vošiel k svojim bratom a videl ich bremená. Vtom spozoroval, ako istý Egypťan bije Hebrejca, jedného z jeho bratov.% Keď dieťa odrástlo, priviedla ho k faraónovej dcére, ktorá ho prijala za syna; dala mu meno Mojžiš hovoriac: Z vody som ho vytiahla. Faraónova dcéra jej povedala: Vezmi toto dieťa, odchovaj mi ho a ja ťa za to odmením. Žena vzala dieťa a kojila ho.Z/Faraónova dcéra jej odpovedala: Choď! Dievča šlo a zavolalo matku dieťaťa.Tu povedala jeho sestra faraónovej dcére: Nemám ísť zavolať dojku z hebrejských žien, ktorá by ti dieťa kojila?{Keď ho otvorila, uzrela dieťa, a hľa, chlapec plakal. Zľutovala sa nad ním a povedala: To je z hebrejských detí.H Vtedy prišla faraónova dcéra okúpať sa v Níle, zatiaľ čo jej služobníčky sa prechádzali na jeho brehu. Zazrela v rákosí košík a poslala svoju služobníčku, aby ho priniesla.RJeho sestra sa postavila opodiaľ, aby sa dozvedela, čo sa s ním stane.*OKeď ho už ďalej nemohla skrývať, vzala papyrusový košík, vymazala ho asfaltom a živicou, vložila doň dieťa a položila ho do rákosia na brehu Nílu._9Žena počala i porodila syna, a keď videla, že je pekný, skrývala ho tri mesiace.r_Mojžišovo narodenieIstý muž z domu Lévího šiel a vzal za manželku dcéru z domu Lévího.Faraón potom prikázal všetkému ľudu: Každého narodeného chlapca hoďte do Nílu a každú dcéru nechajte nažive!@}Pretože sa pôrodné baby báli Boha, dal im potomstvo.X+Boh však dobre činil pôrodným babám; ľud sa rozmnožil a veľmi zosilnel. ;Pôrodné baby odpovedali faraónovi: Hebrejské ženy nie sú ako egyptské, sú životaschopnejšie; porodia skôr, ako príde k ním pôrodná baba.ymI zavolal egyptský kráľ pôrodné baby a povedal im: Prečo ste to urobili a nechávali ste chlapcov nažive?ueNo pôrodné baby sa báli Boha, nerobili, ako im prikázal egyptský kráľ, a nechávali chlapcov nažive. !Keď pomáhate hebrejským ženám pri pôrode, dávajte pozor na pohlavie: ak je to syn, usmrťte ho, ale ak dcéra, nechajte ju nažive.y mVtedy povedal egyptský kráľ hebrejským pôrodným babám, z ktorých jedna sa volala Šifrá a druhá Púá:a =a strpčovali im život tvrdou prácou s hlinou a tehlami i všelijakou poľnou robotou.3 c Egypťania zotročovali Izraelcov týranímm U Ale čím viac ho utláčali, tým viac sa rozmnožoval a rozširoval, takže sa obávali Izraelcov.) Tak ustanovili nad ním dozorcov nad prácami, aby ho trápili ťažkými bremenami; staval pre faraóna skladištné mestá Pitóm a Raamses.N Nože, počínajme si múdro voči nemu, aby sa nerozmnožil; lebo by sa mohlo stať, že v prípade vojny by sa aj on pripojil k našim protivníkom, bojoval by proti nám a odišiel by z krajiny.]5 Ten povedal svojmu ľudu: Hľa, ľud Izraelcov je početnejší a silnejší ako my.G Vtedy nastúpil v Egypte nový kráľ, ktorý Jozefa nepoznal.r_Izraelci boli plodní, množili sa, rástli počtom a nesmierne mohutneli, takže ich bola plná krajina.G Potom Jozef zomrel i všetci jeho bratia i celé to pokolenie.p[Všetkých potomkov, ktorí vyšli z bedier Jákobových, bolo 70 duší; Jozef však bol už v Egypte.'KDán, Naftálí, Gád a Ašér.*QJissáchár, Zebulún a Benjamín,'KRúben, Šimeon, Lévi a Júda,~Utláčanie Izraelcov v EgypteToto sú mená Izraelcov, ktorí prišli s Jákobom do Egypta; každý prišiel so svojou rodinou:\}32Potom Jozef umrel stodesaťročný; zabalzamovali ho a položili do rakvy v Egypte.t|c2A Jozef zaviazal Izraelových synov takouto prísahou: Keď sa vás Boh ujme, odneste moje kosti odtiaľto!){M2Potom povedal Jozef svojim bratom: Ja umieram, ale Boh sa vás ujme a vyvedie vás z tejto krajiny do zeme, o ktorej prisahal Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi. '8~~X}} |{{hzzz3yy4xhwwvv,uuUttRssNrr9qq,peoornn%mmlll/kk+jjihh>hggYg(feemdddmcjbbBb,baa``c__c_^^)]R\\X[[[:ZZFYYMXX>WWWDVVIVUUjTTBSS|RR8QQQ=PP>:===<< ;;r; ::T99f887766=5P44?33H221y00J//k..`--a,,x++>**)R((U''&&X&%^%$j$)##'""\!!q!% ~ 2\}$_Cu6c e.S z  o a @ 7'>t 6'elovi, svojmu otcovt]c!Oponu zaves na háčiky a za oponu vnes truhlu svedectva; opona bude oddeľovať svätyňu od veľsvätyne.\# Potom ju zaves na štyri stĺpy z akáciového dreva obložené zlatom; aj ich háky budú zo zlata, na štyroch strieborných podstavcoch. [Urob i oponu z modrého a červeného purpuru, z karmazínu a súkaného ľanu; urob ju s cherubmi ako umelecké tkáčske dielo.NZTak postav príbytok podľa plánu, ktorý ti bol ukázaný na vrchu.YyDosky oblož zlatom a urob zlaté krúžky k nim, do ktorých sa zastrčia priečne laty; priečne laty oblož zlatom.oXYprostredná priečna lata prechádzajúca stredom dosák bude siahať od jedného konca až po druhý. Wpäť priečnych lát pre dosky na druhej strane príbytku a päť priečnych lát pre dosky na zadnú, západnú stranu príbytku;gVIĎalej urob priečne laty z akáciového dreva: po päť pre dosky na jednej strane príbytku,nUWBude teda osem dosák a ich šestnásť strieborných podstavcov; po dva podstavce pod každú dosku.T tie budú dvojmo od spodu až do vrchu; budú celkom spojené na vrchu jedným krúžkom; nech tak bude s oboma v oboch uhloch.;Ssdve dosky urob do uhlov príbytku na zadnej strane;CRNa zadnú stranu príbytku, na západ, urob šesť dosák,QQa štyridsať strieborných podstavcov, dva podstavce pod každú dosku.LPNa druhú stranu príbytku, na severnú, urob tiež dvadsať dosák3Oaurob i štyridsať strieborných podstavcov pod dvadsať dosiek, po dva podstavce pod jednu dosku pre oba jej čapy a po dva podstavce pod druhú dosku pre oba jej čapy.VN'Dosky na príbytok urob takto: dvadsať dosák na južnú stranu, k poludniu,mMUNa doske budú dva čapy, ktoré budú spájať jednu s druhou; tak urob na každej doske príbytku.NLDĺžka každej bude desať lakťov a šírka dosky pol druha lakťa.EKNarob i stojacích dosák na príbytok z akáciového dreva.~JwUrob z baraních koží na červeno sfarbených aj prikrývky na stan a navrch ešte prikrývky z jazvečích koží.I3 Lakeť z jednej strany a lakeť z druhej strany, prebytočný po dĺžke stanového závesu, nech previsuje na obe strany príbytku a prikrýva ho.H Čo previsuje ako prebytočné zo stanových závesov, totiž polovica závesu, nech previsuje na zadnej strane príbytku.G Ďalej urob päťdesiat bronzových sponiek, potom sponky navleč do slučiek; tak pospájaj stan, aby tvoril jeden celok.F# Potom urob päťdesiat slučiek na okraji krajného závesu, kde bude spoj, a päťdesiat slučiek na okraji druhého spojovacieho závesu.pE[ Spoj osobitne päť závesov a osobitne šesť závesov, šiesty záves zlož dvojmo na predok stánku.zDoDĺžka jedného závesu bude tridsať lakťov a šírka štyri lakte; miera jedenástich závesov bude rovnaká.YC-Zhotov stanové závesy z kozej srsti nad príbytok. Zhotov jedenásť závesov.~BwUrob aj päťdesiat zlatých sponiek a pospájaj závesy dovedna sponkami, takže príbytok bude tvoriť jeden celok.-AUPäťdesiat slučiek urob na jednom závese a päťdesiat slučiek urob na kraji závesu, kde má byť spoj s druhým kusom; slučky majú byť jedna oproti druhej.%@EUrob slučky z modrého purpuru na okraji posledného závesu jedného spojeného kusa, takisto urob na okraji posledného závesu druhého spojeného kusa.h?KPäť závesov bude spojených dovedna a druhých päť závesov bude tiež spojených dovedna.y>mDĺžka jedného závesu bude dvadsaťosem lakťov a šírka štyri lakte; všetky závesy budú rovnakej miery.7=iSvätostánokPríbytok urob z desiatich závesov zo súkaného ľanu, modrého a červeného purpuru, z karmazínu s cherubmi; urob ich ako tkáčske umelecké dielo.H< (Hľaď to urobiť podľa vzoru, ktorý som ti ukázal na vrchu.G; 'Urob ho, i všetko náradie k tomu, z talentu čistého zlata.D:&Aj kliešte a popolníky k tomu nech sú z čistého zlata.[91%Urob preň aj sedem lámp, lampy postav naň, aby osvetľovali priestor pred ním.V8'$Hlavice a ramená budú všetko z jedného kusa z čistého, tepaného zlata.O7#takže pod dvoma ramenami bude jedna hlavica, pod druhými dvoma tiež jedna hlavica a pod ďalšími dvoma tiež jedna hlavica; teda pod všetkými šiestimi ramenami vyčnievajúcimi zo svietnika.Y6-"Na samom svietniku budú štyri kalíšky mandľového tvaru a hlavice s kvetmi,_59!Tri kalíšky mandľového tvaru s hlavicou a kvetom budú na jednom ramene a tri kalíšky mandľového tvaru s hlavicou a kvetom na druhom ramene; tak nech je na šiestich ramenách vyčnievajúcich zo svietnika.}4u Šesť ramien bude na jeho stranách, tri ramená svietnika z jednej strany a tri ramená svietnika z druhej strany.<3sSedemramenný svietnikPotom urob svietnik z čistého zlata; z tepaného zlata urob svietnik, podstavec i jeho ramená, kalíšky, hlavice i kvety na ňom z jedného kusa.O2Na stôl budeš klásť posvätné chleby, aby boli stále predo mnou. 1Urob aj k tomu patriace misy, panvice, kanvice a obetné čaše, z ktorých budú obetovať úliatbu; urob ich z čistého zlata.Y0-Žrde urob z akáciového dreva a oblož ich zlatom. Na nich budú nosiť stôl.O/Krúžky budú tesne na ráme ako držiaky na žrde, na nosenie stola.{.qPotom urob naň štyri zlaté krúžky a tie krúžky upevni na štyri rohy, ktoré sú pri jeho štyroch nohách.U-%Urob naň dookola na piaď široký rám a dookola rámu urob zlatú obrubu.C,Oblož ho čistým zlatom a okolo neho urob zlatú obrubu. + Stôl na posvätné chlebyUrob i stôl z akáciového dreva dva lakte dlhý, lakeť široký a poldruha lak ťa vysoký.'*ITam sa budem stretávať s tebou a z vrchnáka spomedzi oboch cherubov na truhle svedectva budem hovoriť s tebou o všetkom, čo ti prikážem pre Izraelcov.T)#Vrchnák polož na vrch truhly a do truhly vlož svedectvo, ktoré ti dám.5(eCherubi budú mať nahor rozpäté krídla; svojimi krídlami budú prikrývať vrchnák; ich tváre budú obrátené proti sebe; tváre cherubov budú upreté na vrchnák.z'ojedného cheruba postav na jednom konci a druhého cheruba na druhom konci vrchnáka; cherubov urob na oba konce.V&'Urob i dvoch cherubov, z tepaného zlata ich urob na oboch koncoch vrchnáka;[%1Urob i vrchnák z čistého zlata, dva a pol lakťa dlhý a lakeť a pol široký.2$aDo truhly vlož svedectvo, ktoré ti dám.I# Žrde zostanú v krúžkoch truhly, nesmú sa z nich vytiahnuť.V"'žrde zastrč do krúžkov na stranách truhly, aby sa truhla nosila na nich.?!{ Urob aj žrde z akáciového dreva a oblož ich zlatom;  Ulej k nej štyri zlaté krúžky a pripevni ich na jej štyroch rohoch; dva krúžky na jednu stranu a dva krúžky na druhú stranu._9 Oblož ju čistým zlatom; oblož ju zvnútra i zvonku a okolo nej urob zlatú obrubu. Truhla zmluvyNech urobia z akáciového dreva truhlu dva a pol lakťa dlhú, poldruha lak ťa širokú a poldruha lakťa vysokú.gI Všetko urobte, ako ti ukazujem podľa vzoru príbytku a podľa vzoru celého jeho zariadenia.CNech mi postavia svätyňu a budem bývať uprostred nich.I ónyxové kamene a drahokamy na vykladanie efódu a náprsníka.Nolej do lampy, balzamy do oleja na pomazanie a do voňavého kadidla,S!aj baranie kože sfarbené dočervena, jazvečie kože a akáciové drevo,I modrý a červený purpur, karmazín, jemný ľan a koziu srsť;PVyberajte od nich takúto pozdvihovanú dávku: zlato, striebro a meď,#Povedz Izraelcom, aby vybrali pre mňa pozdvihované dávky. Pozdvihované dávky vyberte pre mňa od každého, kto chce dobrovoľne dať.KZbierka na svätostánokPotom Hospodin riekol Mojžišovi:zoVtedy Mojžiš vošiel do oblaku a vystúpil na vrch. Mojžiš bol na vrchu štyridsať dní a štyridsať nocí.gIZjavenie Hospodinovej slávy bolo pred očami Izraelcov na temeni vrchu ako stravujúci oheň.#Hospodinova sláva však spočinula na vrchu Sinaj a oblak ho prikrýval šesť dní; na siedmy deň zavolal sprostred oblaku na Mojžiša.>yPotom Mojžiš vystúpil na vrch a oblak prikryl vrch.)Starším však povedal: Zostaňte tu, kým sa k vám nevrátim; hľa, Áron a Chúr sú s vami. Kto má spornú vec, nech sa obráti na nich.V' Potom vstal Mojžiš i jeho sluha Józua a Mojžiš vystúpil na Boží vrch.9 I riekol Hospodin Mojžišovi: Vystúp ku mne na vrch a zostaň tu. Dám ti kamenné dosky, zákon i prikázania, ktoré som im napísal na poučenie.T # Proti popredným Izraelcom nevystrel svoju ruku; videli Boha, jedli a pili.` ; videli Boha Izraela a pod Jeho nohami akoby zafírovú dlažbu, takú čistú ako nebo.] 5 Nato vystúpil Mojžiš i Áron, Nádáb i Abíhú a sedemdesiat starších Izraela; 5Potom Mojžiš vzal krv, pokropil ňou ľud a povedal: Hľa, toto je krv zmluvy, ktorú Hospodin uzavrel s vami na základe všetkých týchto slov. %Potom vzal knihu zmluvy a verejne ju prečítal pred ľuďmi; oni na to povedali: Všetko, čo riekol Hospodin, budeme plniť a poslúchať.oYMojžiš však vzal polovicu krvi, nalial ju do obetnej misky a druhou polovicou krvi pokropil oltár. Potom poslal izraelských mládencov, a tí priniesli spaľované obete a zabíjali junce ako obete spoločenstva Hospodinovi..WPotom Mojžiš napísal všetky Hospodinove slová; včasráno vstal, postavil oltár pod vrchom i dvanásť posvätných stĺpov podľa dvanástich kmeňov Izraela.FPotom Mojžiš prišiel a rozpovedal ľudu všetky Hospodinove slová i všetky právne predpisy. A všetok ľud jednohlasne odvetil: Budeme plniť všetky slová, ktoré vyslovil Hospodin.mUlen sám Mojžiš sa priblíži k Hospodinovi, ale oni sa nepriblížia, ani ľud nevystúpi s ním.+QUzavretie zmluvyPotom riekol Mojžišovi: Vystúp k Hospodinovi, ty i Áron, Nádáb a Abíhú, i sedemdesiat starších Izraela, a pokloňte sa zďaleka; !Nesmú zostať v tvojej krajine, aby ťa nezvádzali k hriechu proti mne; keby si slúžil ich bohom, stali by sa ti osídlom.2a Neuzavieraj zmluvu s nimi ani s ich bohmi!0[Vytýčim ti hranice: od Červeného až po Filištínske more a od púšte až po Veľrieku, lebo vám vydám do rúk obyvateľov krajiny a vyženieš ich spred seba.{qpostupne ich budem vyháňať spred teba, kým sa nerozmnožíš a nezaujmeš krajinu do dedičného vlastníctva.~~wNevyženiem ich pred tebou v jednom roku, aby sa zem nestala púšťou a poľná zver sa nerozmnožila tebe na úkor;Y}-Pošlem pred tebou aj sršne, ktoré vyženú Chivijcov, Kanaáncov a Chetejcov.+|QSvoju hrôzu pustím pred tebou a spôsobím zmätok u všetkých národov, medzi ktoré prídeš, a všetkých tvojich nepriateľov donútim k úteku pred tebou.n{WV tvojej krajine nebude ženy, čo by mala potrat alebo bola neplodná; počet tvojich dní naplním.kzQHospodinovi, svojmu Bohu, slúžte; požehnám tvoj chlieb, tvoju vodu a odstránim nemoc od teba.yNeklaňaj sa ich bohom, neslúž im a nerob tak, ako oni robia, ale ich bezpodmienečne zrúcaj a na kusy rozbi ich posvätné stĺpy.x+Lebo môj anjel pôjde pred tebou a dovediem ťa k Amorejcom, Chetejcom, Perizejcom, Kanaáncom, Chivijcom a Jebúsejcom, ktorých vykynožím. w;Ak však poslúchneš jeho hlas a budeš konať všetko, čo hovorím, budem nepriateľom tvojich nepriateľov a budem sužovať tvojich sužovateľov.v Daj pozor na seba pred ním a poslúchaj jeho hlas, neprotiv sa mu, lebo vám neodpustí priestupky, veď moje meno je v ňom.u3Zasľúbenie a napomenutieHľa, ja posielam anjela pred tebou, aby ťa ochraňoval na ceste a doviedol ťa na miesto, ktoré som pripravil.staNajlepšie z prvotín svojej pôdy dones do domu Hospodina, svojho Boha. Nevar kozľa v mlieku jeho matky!~swNeobetuj krv zo svojej obete spolu s nekvaseným chlebom, ani tuk z mojej slávnosti nech neostáva cez noc do rána.Zr/Trikrát do roka sa všetci tvoji mužovia ukážu pred tvárou Hospodina, Pána.0q[Zachovávaj i sviatok žatvy prvotín svojich prác, toho, čo si zasial na poli, ako aj sviatok oberačky na konci roku, keď pozbieraš ovocie svojich prác z poľa.ipMZachovávaj sviatok nekvasených chlebov; sedem dní jedz nekvasené chleby, ako som ti prikázal, a to v určenom čase mesiaca ábíb, lebo vtedy si vyšiel z Egypta. Nech sa nikto neukáže predo mnou s prázdnymi rukami.KoTri výročité sviatkyTrikrát do roka mi sväť sviatky.n{ Dávajte pozor na všetko, čo som vám povedal; a mená iných bohov nespomínajte; nech ich nepočuť z vašich úst!m5 Šesť dní konaj svoju prácu, na siedmy deň si však odpočiň, aby si odpočinul tvoj vôl i osol a vydýchol si syn tvojej slúžky i cudzinec.Tl# ale v siedmom ju nechaj ležať úhorom a neobrábaj; nech sa z nej živia chudobní tvojho ľudu, čo zvýšilo po nich, nech pojedia poľné zvieratá; tak urob i so svojou vinicou i s olivovým sadom._k9 Rok a deň odpočinkuŠesť rokov osievaj svoju zem a zhromažďuj jej úrodu,yjm Cudzinca neutláčaj, lebo vy sami poznáte duševné rozpoloženie cudzinca, veď ste boli cudzincami v Egypte.pi[Úplatok neprijímaj, lebo úplatok oslepuje i toho, kto dobre vidí, a prevracia reči spravodlivých.xhkVzďaľuj sa od lživého slova! Nezabíjaj nevinného a spravodlivého, lebo nešľachetníka neospravedlním!5ggNeprekrúcaj právo chudobného v jeho spore!zfoAk uvidíš osla tvojho protivníka ležať pod bremenom, neopúšťaj ho, ale určite mu ho pomôž zodvihnúť.feGAk natrafíš na vola alebo osla, čo sa zatúlal tvojmu nepriateľovi, priveď mu ho späť.*dQAni bedárovi nenadŕžaj v spore.jcONechoď za väčšinou páchať zlo a v spore nesvedč s väčšinou, aby si neprekrúcal pravdu. bSpravodlivosť a milosrdenstvoNeroznášaj falošný chýr. Nespolčuj sa s nešľachetníkom, aby si nebol krivým svedkom.ba?Buďte pre mňa svätými ľuďmi; nejedzte mäso z roztrhaného na poli! Hoďte ho psom.z`oTakisto urobíš so svojím býčkom a ovcou; ostane sedem dní pri svojej matke, na ôsmy deň mi ho odovzdáš!e_ENeotáľaj odovzdať z hojnosti obilia a z moku hrozna! Svojho prvorodeného syna dáš mne.P^BohabojnosťBohu nezloreč a knieža svojho ľudu nepreklínaj!]+lebo jeho plášť je jedinou prikrývkou na jeho telo. V čomže má spať? Ak bude ku mne volať o pomoc, vypočujem ho, lebo som milosrdný.Y\-Ak vezmeš do zálohu plášť svojho blížneho, vráť mu ho do západu slnka,[Ak požičiaš peniaze niekomu z môjho ľudu, chudobnému, ktorý je pri tebe, nechovaj sa k nemu ako úžerník, nerátaj mu úroky.dZCmôj hnev vzplanie a pobijem vás mečom, takže vaše ženy budú vdovami a deti sirotami.gYIAk ju predsa budeš utláčať, a ona bude volať ku mne o pomoc, iste vypočujem jej volanie,'XKVdovu ani sirotu neutláčajte!}WuPríkaz lásky k blížnemuCudzinca nebudeš utláčať ani sužovať, lebo vy ste boli cudzincami v Egypte!^V7Kto by obetoval iným bohom, okrem samého Hospodina, nech prepadne hubiacej kliatbe.?U{Kto by obcoval so zvieraťom, nech je vydaný na smrť.?T{Smrteľné trestyČarodejnicu nenechaj nažive.S{Ak mu ju však jej otec naskrze odoprie dať, vyplatí za ňu toľko peňazí, koľko je poplatok za panenskú nevestu.RAk by niekto zviedol pannu, ktorá ešte nebola zasnúbená a spal by s ňou, zaplatí poplatok za nevestu a vezme si ju za manželku.{Qqak však jeho majiteľ bol prítomný, nemusí to nahradiť; ak bolo v prenájme, započíta sa to do nájomného.P Ak si niekto niečo požičia od svojho blížneho, a to utrpí úraz alebo uhynie v neprítomnosti majiteľa, musí dať plnú náhradu;hOK Ak mu ho divá zver naozaj roztrhala, nech ho prinesie na dôkaz; roztrhané nemusí nahradiť.?N{ Ak mu ho však ukradli, nech nahradí jeho majiteľovi.M3 nech dôjde ku prísahe na Hospodina medzi oboma, že nesiahol rukou na imanie svojho blížneho; majiteľ ju prijme a onen nemusí nič nahradiť.-LU Ak niekto dal svojmu blížnemu osla, vola, ovcu alebo akékoľvek zviera do opatery, a to uhynie alebo utrpí úraz, alebo ho odoženú tak, že ho nikto neuvidí,|KsV prípade každej sprenevery, či ide o vola, osla, ovcu, plášť, či o akúkoľvek stratenú vec, o ktorej majiteľ povie: To je ono, spor obidvoch príde pred Boha; koho uznajú vinným, ten musí svojmu blížnemu nahradiť dvojnásobne.J ak sa zlodej nenájde, nech sa majiteľ domu postaví pred Boha, aby potvrdil, že nesiahol rukou na imanie svojho blížneho.'IIAk niekto dá svojmu blížnemu peniaze alebo cenné predmety do úschovy, a ukradli by ich z domu onoho muža, ak sa nájde zlodej, nahradí to dvojnásobne;&HGAk vypukne oheň, zachváti tŕnie a spáli obilie v krížoch alebo obilie na koreni, alebo pole vôbec, ten, kto zapálil oheň, musí to úplne nahradiť.0G[Ak niekto dá spásť pole alebo vinicu a pustí svoj statok pásť sa na cudzie pole, nahradí to najlepším, čo má na svojom poli, a najlepším vo svojej vinici.jFOAk sa však ukradnutá vec, vôl, osol alebo ovca nájde u neho živá, nahradí to dvojnásobne.E5Keby to však bolo po východe slnka, vznikne krvná vina za neho. Zlodej musí všetko nahradiť. Ak nemá nič, nech ho za jeho krádež predajú.lDSAk by zlodeja pristihli pri vlámaní a zbili ho tak, že by zomrel, nevznikne krvná vina za neho.vCg%Ak niekto ukradne vola alebo ovcu, zabije ich či predá, nahradí päť volov za vola a štyri ovce za ovcu.B)$Ak sa však vedelo, že vôl klal už predtým, a jeho majiteľ naň nedával pozor, musí mu nahradiť vola za vola a uhynutý kus bude jeho.A#Ak by niečí vôl poklal susedovho vola, takže uhynie, živého vola predajú a peniaze si rozdelia; aj uhynuté zviera si rozdelia.a@="majiteľ cisterny zaplatí v peniazoch náhradu majiteľovi a uhynuté zviera bude jeho.%?E!Proti krádeži a poškodzovaniuAk niekto nechá otvorenú cisternu, alebo ak niekto vykope cisternu a nezakryje ju, a ak tam padne vôl alebo osol,> Ak by poklal otroka alebo otrokyňu, majiteľ nech dá jeho pánovi tridsať šekelov striebra a vôl nech je ukameňovaný.a==Ak by poklal syna alebo dcéru, nech sa naloží s ním podľa tohto právneho predpisu.f<GAk mu však bude uložené výkupné, dá za svoj život také výkupné, aké sa mu uloží.O;Ak by však vôl klal i predtým, a jeho majiteľ, hoci na to upozornený, nedával naň pozor, a ak by zabil muža alebo ženu, vôl nech je ukameňovaný a jeho majiteľ má byť vydaný na smrť.:7Ak by vôl poklal muža alebo ženu tak, že zomrie, vôl musí byť ukameňovaný, jeho mäso sa nesmie jesť, ale majiteľ vola zostane bez trestu.\93Ak vyrazí zub svojmu otrokovi alebo otrokyni, prepustí ho za jeho zub na slobodu.q8]Ak niekto udrie svojho otroka alebo otrokyňu po oku a zničí mu ho, za to oko ho prepustí na slobodu.F7popáleninu za popáleninu, ranu za ranu, modrinu za modrinu.;6soko za oko, zub za zub, ruku za ruku, nohu za nohu,M5Ak by však nastala smrteľná nehoda, vtedy dáš život za život,p4[Keby sa mužovia pobili a pritom by udreli tehotnú ženu, takže by mala potrat, ale nestane sa smrteľná nehoda, páchateľ bude peňažite pokutovaný, ako mu určí manžel onej ženy; zaplatí podľa sudcovského rozhodnutia.Q3ak však deň-dva vydrží, nepodlieha trestu; lebo sú to jeho peniaze.o2YAk niekto udrie svojho otroka alebo otrokyňu palicou tak, že pod jeho rukou zomrie, podlieha trestu:1#a ak vstane a chodí po vonku o palici, tak ten, čo ho udrel, bude bez trestu, len nahradí, čo onen zameškal, a musí ho dať liečiť. 0Ak by sa mužovia povadili a jeden by udrel druhého kameňom alebo päsťou tak, že síce nezomrie, ale musí ležať na lôžku,;/sKto by preklínal otca alebo matku, prepadne smrti.W.)Kto ukradne človeka - predá ho, alebo sa nájde v jeho moci, prepadne smrti.D-Kto by zbil svojho otca alebo svoju matku, prepadne smrti. ,Ak však niekto zločinne postupuje proti svojmu blížnemu a úkladne ho zavraždí, i od môjho oltára ho odtrhni, nech zomrie.i+M Ak však nestriehol na neho, ale Boh mu ho vydal do rúk, určím ti miesto, kam môže utiecť.`*; Proti vražde a ubližovaniuKto udrie človeka tak, že zomrie, prepadne smrti.>)y Ak jej toto neurobí, odíde zadarmo, bez výkupného.S(! Ak si vezme aj druhú, neukráti ju o stravu, odev a o manželské práva.X'+ Ak ju však určí svojmu synovi za ženu, dá jej výbavu podľa práva dcér.0&[Ak by sa zapáčila svojmu pánovi, ktorý si ju určil pre seba, dovoľ jej vykúpiť sa; nemá však právo predať ju cudzím ľuďom, keď s ňou neverne nakladal.W%)Ak niekto predá svoju dcéru za otrokyňu, neodíde, ako odchádzajú otroci.$1vtedy ho privedie jeho pán pred Boha, privedie ho ku dverám alebo k verajám, jeho pán mu prepichne šidlom ucho a on mu bude slúžiť naveky.m#UAk však otrok vyhlási: Milujem svojho pána i svoju ženu, i svojich synov a neodídem na slobodu,"{Ak mu jeho pán dá ženu, tá mu porodí synov alebo dcéry, žena a deti budú patriť jej pánovi, a on odíde sám.T!#Ak prišiel sám, sám odíde; ak bol ženatý, odíde s ním i jeho žena.k QAk kúpiš hebrejského otroka, šesť rokov bude slúžiť a na siedmy zadarmo odíde na slobodu.V'Predpisy o otrokochToto sú právne predpisy, ktoré im predložíš:]5Ani nevystupuj na môj oltár po schodoch, aby sa tvoje ohanbie neodhalilo nad ním.'Ak mi však urobíš oltár z kameňa, nestavaj ho z tesaných kameňov, lebo ak by si sa na ne zahnal svojím dlátom, znesvätil by si ich.S!Oltár mi urob zo zeme a na ňom obetuj svoje spaľované obete i svoje obete spoločenstva, svoje ovce i svoj dobytok; na každé miesto, kde ti pripomeniem svoje meno, prídem k tebe a požehnám ťa.S!neurobte ani strieborných bohov popri mne, ani zlatých bohov si nerobte!}Stavba oltáraTu riekol Hospodin Mojžišovi: Takto povedz Izraelcom: Videli ste, že som s vami hovoril z neba;\3Ľud zostal stáť opodiaľ a Mojžiš sa priblížil k mrákave, v ktorej bol Boh.Mojžiš povedal ľudu: Nebojte sa, lebo Boh vás prišiel skúšať, aby ste mali bázeň pred Ním, aby ste nehrešili.wiVtedy povedali Mojžišovi: Hovor ty s nami a budeme počúvať; nech nehovorí s nami Boh, aby sme nezomreli.Všetok ľud spozoroval hrmenie, blesky, zvuk trúby a dymiaci vrch; keď to ľud videl, zachvel sa od strachu a zostal stáť opodiaľ.;qNepožiadaš dom svojho blížneho! Nepožiadaš ženu svojho blížneho, ani jeho sluhu, ani jeho slúžku, ani jeho vola, ani jeho osla, ani nič, čo patrí tvojmu blížnemu.>yNevyslovíš krivé svedectvo proti svojmu blížnemu!'Nepokradneš!/Nescudzoložíš!# Nezabiješ!dC Cti otca svojho i matku svoju, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh aby si dlho žil na zemi!=u lebo za šesť dní utvoril Hospodin nebesá i zem, more i všetko, čo je v nich, a siedmy deň odpočíval; preto Hospodin požehnal deň sviatočného odpočinku a posvätil ho!y ale siedmy deň je dňom sviatočného odpočinku pre Hospodina, tvojho Boha; nebudeš robiť nijakú prácu ani ty, ani tvoj syn, ani tvoja dcéra, ani tvoj sluha, ani tvoja slúžka, ani tvoj dobytok, ani cudzinec, ktorý je v tvojich bránach,; s Šesť dní budeš pracovať a konať svoju prácu,> yPamätaj na deň sviatočného odpočinku a sväť ho!~ wNebudeš brať meno Hospodina, svojho Boha, nadarmo; lebo Hospodin nenechá bez trestu toho, kto Jeho meno zneužije!\ 3a preukazujem milosť tisícom, ktorí ma milujú a zachovávajú moje prikázania.M Nebudeš sa im klaňať ani im slúžiť, lebo ja som Hospodin, tvoj Boh, Boh horliaci, ktorý trestám neprávosť otcov na synoch, do tretieho a štvrtého pokolenia tých, ktorí ma nenávidia, Neurobíš si vyrezávanú modlu ani podobu ničoho, čo je na nebi hore, čo je na zemi dolu, alebo čo je vo vode pod zemou!.YNebudeš mať iných bohov okrem mňa!V'Ja som Hospodin, tvoj Boh, ktorý som ťa vyviedol z Egypta, z domu otroctva.MDesať Božích prikázaníBoh hovoril všetky tieto slová:9oPotom Mojžiš zostúpil k ľudu a povedal mu to.,SAle Hospodin mu riekol: Choď, zostúp a potom zase vystúp spolu s Áronom, ale kňazi a ľud nech nevtrhnú a nevystúpia k Hospodinovi, aby sa neoboril na nich.+QMojžiš však povedal Hospodinovi: Ľud nemôže vystúpiť na vrch Sinaj, lebo Ty sám si nás vystríhal a riekol si: Ohranič vrch a vyhlás ho za posvätný.ueVeď aj kňazi, ktorí sa približujú k Hospodinovi, musia sa posvätiť, aby sa na nich Hospodin neoboril.Potom Hospodin riekol Mojžišovi: Zostúp a napomeň ľud, aby nevtrhli k Hospodinovi s úmyslom vidieť Ho, ináč ich mnoho padne.{Hospodin zostúpil na vrch Sinaj, na končiar vrchu. Hospodin zavolal Mojžiša na končiar vrchu a Mojžiš vystúpil.b~?Zvuk trúby znel stále silnejšie; Mojžiš hovoril a Boh mu hromovým hlasom odpovedal.}1Celý vrch Sinaj bol zahalený dymom, pretože Hospodin zostúpil naň v ohni a jeho dym vystupoval ako dym z pece; celý vrch sa veľmi otriasal._|9Potom Mojžiš viedol ľud z tábora v ústrety Bohu a postavili sa na úpätí vrchu.W{)Zjavenie Božie na SinajiNa tretí deň zrána začalo hrmieť a blýskať sa, ťažký oblak ležal na vrchu a zaznieval veľmi silný zvuk trúby, tak že sa strachom chvel všetok ľud v tábore.Wz)Povedal ľudu: Na tretí deň buďte pripravení; nepribližujte sa k ženám.\y3Mojžiš potom zostúpil z vrchu k ľudu, posvätil ľud a oni si oprali svoj odev.6xg Nech sa ho nedotkne ruka; lebo inak bude ukameňovaný alebo šípom zastrelený, či človek, či zviera neostane nažive! Keď roh zdĺhavo zaznie, nech vystúpia na vrch.w Ohraď ľud vôkol a povedz: Chráňte sa vystúpiť na vrch alebo dotknúť sa jeho okraja; lebo kto sa dotkne vrchu, prepadne smrti.~vw a nech sú pripravení na tretí deň; lebo na tretí deň pred očami celého ľudu zostúpi Hospodin na vrch Sinaj.ouY Hospodin však riekol Mojžišovi: Choď k ľudu, posväť ich dnes i zajtra, nech si operú svoj odevCt I riekol Hospodin Mojžišovi: Hľa, ja prídem k tebe v hustom oblaku, aby ľud počul, keď budem hovoriť s tebou, a aby ti verili na veky. Mojžiš oznámil Hospodinovi slová ľudu.sVšetok ľud spoločne odpovedal: Chceme vykonať všetko, čo povedal Hospodin. Potom Mojžiš predniesol Hospodinovi odpoveď ľudu.wriPotom Mojžiš odišiel, zvolal starších ľudu a predložil im všetky slová, ktoré mu prikázal Hospodin.vqgVy mi budete kňazským kráľovstvom a svätým národom. Toto sú slová, ktoré máš oznámiť Izraelcom.p+Ak ma budete teraz skutočne poslúchať a zachovávať moju zmluvu, budete mi vlastníctvom medzi všetkými národmi, lebo celá zem je moja.o}Vy sami ste videli, čo som urobil Egypťanom, ako som vás niesol na orlích krídlach a ako som vás priviedol k sebe.|nsMojžiš však vystúpil k Bohu. Hospodin zavolal na neho z vrchu: Takto povedz domu Jákobovmu a oznám Izraelcom:zmoPohli sa z Refidímu, prišli na Sinajskú púšť a utáborili sa na nej. Izrael sa tam utáboril naproti vrchu.lPríchod k SinajuV treťom mesiaci po vyjdení Izraelcov z Egypta, v ten istý deň prišli na Sinajskú púšť.PkPotom Mojžiš prepustil svojho tesťa. Ten odišiel do svojej krajiny.j{tí súdili ľud v každom čase; ťažšie prípady prinášali Mojžišovi, každý menší prípad rozsudzovali oni.iVyvolil si schopných mužov z celého Izraela a dal ich za predákov ľudu, za tisícnikov, stotníkov, päťdesiatnikov a desiatnikov;QhMojžiš poslúchol radu svojho tesťa a urobil všetko, čo mu povedal. gAk to budeš takto robiť, a aj Boh ti to prikazuje, budeš môcť vydržať a všetok tento ľud príde na svoje miesto v pokoji.@f{tí nech súdia ľud v každom čase; každý väčší prípad nech prinesú pred teba a každý menší prípad nech rozsúdia oni; uľahčí sa ti, keď to budú znášať s tebou.He Ty si však vyhliadni z celého ľudu schopných, bohabojných, verných mužov, ktorí nenávidia úplatky, a ustanov ich nad nimi za tisícnikov, stotníkov, päťdesiatnikov a desiatnikov;dupozorňuj ich na ustanovenia i na zákony a oboznamuj ich s cestou, po ktorej majú ísť, s činmi, ktoré majú konať.ucePoslúchni ma teraz; poradím ti a Boh bude s tebou. Ty zastupuj ľud pred Bohom, predkladaj ich spory Bohu,vbgÚplne sa unavíš aj ty, aj tento ľud pri tebe, lebo je to priťažké pre teba; nemôžeš to robiť sám.:aqMojžišov tesť mu odpovedal: Nedobre to robíš.|`skeď majú spornú vec, prídu ku mne, rozsudzujem medzi stránkami a vyhlasujem Božie ustanovenia a Jeho zákony.\_3Mojžiš odpovedal svojmu tesťovi: Lebo ľud prichádza ku mne dopytovať sa Boha;:^oKeď Mojžišov tesť videl, čo všetko robí pre ľud, povedal: Čo to ty všetko robíš pre ľud? Prečo zasadáš sám a všetok ľud stojí pred tebou od rána do večera?] Ustanovenie sudcovNa druhý deň Mojžiš zasadol, aby súdil ľud; ľud stál pred Mojžišom od rána do večera..\W Potom Mojžišov tesť Jetro priniesol spaľovanú a zábitnú obeť Bohu; prišiel i Áron a všetci starší Izraela, aby s Mojžišovým tesťom jedli pred Bohom.[% Teraz viem, že Hospodin je väčší ako všetci bohovia; vyslobodil ľud spod nadvlády Egypťanov, pretože sa voči nemu chovali spupne.eZE Jetro povedal: Požehnaný Hospodin, ktorý vás vytrhol z moci Egypta a z moci faraónovej.uYe Jetro sa zaradoval všetkému dobrému, čo učinil Hospodin Izraelu, a že ho vyslobodil z rúk Egypťanov.DXMojžiš porozprával svojmu tesťovi všetko, čo Hospodin učinil faraónovi a Egyptu pre Izrael, i o všetkých strastiach, ktoré ich postihli na ceste, a ako ich Hospodin vyslobodil. ?~~}q}|{{{6zzyyNxwww'vuumttlsrrqqp0ooHnnkn!mm$lelBkkjjLjiihhhIggg&ffeadd,ccbaa}a&`(_r_ ^}^*]-\[[[KZZvZ*YY0XXzXW{WVVhVUtUTdSRRPQQAPPO NNMMYLLKJJEIInHH/GG/FFEEzDDCCCBBA@@~?>>==Y=<Obnovenie dosiek zákonaHospodin riekol Mojžišovi: Vyteš si dve kamenné dosky, podobné prvým; na dosky napíšem slová, ktoré boli na prvých doskách, ktoré si rozbil;ZA/!Potom odtiahnem svoju dlaň a uvidíš mi chrbát, ale moju tvár nebude vidieť.|@s!Keď bude prechádzať moja sláva, uložím ťa do skalnej trhliny a prikryjem ťa svojou dlaňou, kým neprejdem.I? !Hospodin riekol: Hľa, tu pri mne je miesto, postav sa na skalu!k>Q!Potom riekol: Nebudeš môcť vidieť moju tvár, lebo človek ma neuvidí, ak má ostať nažive.9=m!Hospodin riekol: Celú svoju slávu predvediem pred tebou a vyslovím pred tebou svoje meno: Hospodin. Zmilujem sa, nad kým sa zmilujem, a zľutujem sa, nad kým sa zľutujem.1<_!On však povedal: Ukáž mi svoju slávu!;!Hospodin riekol Mojžišovi: Aj toto, čo si vravel, urobím preto, lebo si našiel priazeň v mojich očiach a poznám ťa podľa mena.j:O!Veď po čom možno poznať, že som našiel priazeň v Tvojich očiach, ja i Tvoj ľud? Či nie po tom, že Ty pôjdeš s nami? Tak mňa a Tvoj ľud bude možné odlíšiť od ostatných národov, ktoré sú na povrchu zeme!O9!Povedal Mu: Ak by si nešiel osobne predo mnou, neveď nás odtiaľto!J8!On riekol: Osobne pôjdem pred tebou a dovediem ťa k odpočinku.\73! Teraz však, ak som našiel priazeň v Tvojich očiach, daj mi, prosím, poznať svoje cesty, nech Ťa poznám, aby som našiel priazeň v Tvojich očiach, a ber ohľad na to, že tento národ je Tvojím ľudom.x6k! Mojžiš vidí slávu BožiuMojžiš povedal Hospodinovi: Pozri, Ty mi vravíš: Veď tento ľud! Nedal si mi však vedieť, koho pošleš so mnou, hoci si riekol: Poznám ťa podľa mena, a našiel si aj priazeň v mojich očiach.R5! Hospodin hovoril s Mojžišom tvárou v tvár, ako sa človek rozpráva so svojím priateľom; potom sa vrátil do tábora; ale jeho služobník, mládenec Józua, syn Núnov, sa nevzdialil zo stánku.4#! Všetok ľud však videl stáť oblakový stĺp pri vchode do stánku; všetok ľud vstal a klaňal sa, každý pri vchode do svojho stanu. 3! Vždy, keď Mojžiš vošiel do stánku, zostúpil oblakový stĺp, zastal pri vchode do stánku a Hospodin hovoril s Mojžišom.,2S!Kedykoľvek Mojžiš vychádzal k stánku, všetok ľud povstal, každý sa postavil ku vchodu do svojho stanu a hľadeli za Mojžišom, kým nevošiel do stánku.j1O!Postavenie svätostánkuPotom vzal Mojžiš stan a rozložil ho vonku mimo tábora, ďaleko od tábora a nazval ho stánkom stretnutia; keď niekto hľadal Hospodina, vyšiel ku svätostánku, ktorý bol mimo tábora.=0w!Izraelci postŕhali svoje šperky pri vrchu Chóréb.a/=!Hospodin však riekol Mojžišovi: Povedz Izraelcom: Ste ľudom tvrdohlavým; keby som len na okamih šiel s tebou, musel by som ťa zničiť; teraz však zlož svoje šperky zo seba a uvidím, ako s tebou naložím.d.C!Keď ľud počul tieto tvrdé slová, začal smútiť a nikto nevzal na seba svoje šperky.-!Choď do krajiny oplývajúcej mliekom a medom. Ja však nepôjdem s tebou, aby som ťa cestou nezničil, keďže si tvrdohlavým ľudom.v,g!pred tebou pošlem anjela a vyženiem Kanaáncov, Amorejcov, Chetejcov, Perízejcov, Chivijcov a Jebúsejcov.o+Y!Ľud sa korí pred HospodinomHospodin riekol Mojžišovi: Choď, odíď odtiaľto ty i ľud, ktorý si vyviedol z Egypta, do krajiny, ktorú som prísahou Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi zasľúbil dať tvojmu potomstvu;K* #Hospodin ranil ľud, pretože urobil teľa, ktoré zhotovil Áron.)5 "Teraz však choď, veď ľud, kam som ti prikázal, a hľa, môj anjel pôjde pred tebou. Avšak v deň svojho trestu na nich potrestám ich hriech.a(= !Hospodin riekol Mojžišovi: Každého, kto zhrešil proti mne, vytriem zo svojej knihy.u'e Teraz však, ak môžeš, odpusť im hriech; ak nie, vytri ma, prosím, zo svojej knihy, ktorú si napísal!w&i Mojžiš sa vrátil k Hospodinovi a povedal: Ach, tento ľud spáchal veľký hriech; urobil si zlatého boha.(%K Na druhý deň Mojžiš povedal ľudu: Spáchali ste veľký hriech, preto teraz vystúpim k Hospodinovi, azda budem môcť získať zmierenie za váš hriech.'$I Potom Mojžiš povedal: Dnes ste sa zasvätili do služby Hospodinovej, a to každý za cenu svojho syna alebo svojho brata, aby ste dnes dostali požehnanie.f#G Lévíjci urobili tak, ako im prikázal Mojžiš; v ten deň padlo z ľudu asi tisíc mužov.v"g Povedal im: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Nech si každý pripáše svoj meč na bedrá, prejdite sem a tam v tábore, od jednej brány k druhej a zabite každý svojho brata, každý svojho priateľa a každý svojho príbuzného.! Mojžiš zostal v bráne tábora a povedal: Kto je Hospodinov, sem sa ku mne! Nato sa zhromaždili k nemu všetci Lévíjci.p [ Keď Mojžiš videl, že ľud je neviazaný, lebo mu Áron popustil uzdy na výsmech jeho protivníkov,tc povedal som im teda: Kto má zlato, postŕhaj si ho; dali mi ho, hodil som ho do ohňa a vyšlo toto teľa.+ Povedali mi: Urob nám bohov, ktorí pôjdu pred nami, lebo nevieme, čo sa prihodilo Mojžišovi, tomu mužovi, ktorý nás vyviedol z Egypta;iM Áron odpovedal: Nech sa nehnevá môj pán! Ty poznáš tento ľud, že je náchylný k zlému.oY Potom Mojžiš povedal Áronovi: Čo ti urobil tento ľud, že si priviedol naň taký veľký hriech?mU Vzal teľa, ktoré urobili, spálil ho a rozdrvil na prach, vysypal ho na vodu a dal piť Izraelcom. Keď sa priblížil k táboru a videl teľa a tanec, rozhneval sa Mojžiš, odhodil dosky z rúk a rozbil ich pod vrchom.jO On povedal: To nie je pokrik víťazstva, ani hlas kriku porážky; hlas veseliacich sa počujem.`; Keď však Józua počul krik ľudu, povedal Mojžišovi: V tábore je vojnový pokrik.V' Dosky boli Božím dielom i písmo bolo Božím písmom vyrytým na doskách.(K Nato sa Mojžiš obrátil, zostúpil z vrchu a v ruke mal dve dosky svedectva, dosky popísané na oboch stranách; popísané boli z jednej i z druhej strany.W) Potom Hospodin milostivo zmenil zlo, ktoré zamýšľal učiniť svojmu ľudu./ Pamätaj na Abraháma, Izáka a Izraela, svojich služobníkov, ktorým si prisahal sám na seba a riekol si im: Rozmnožím vaše potomstvo ako nebeské hviezdy; celú túto krajinu, ktorú som vám prisľúbil, dám vášmu potomstvu a bude ju dedične vlastniť na veky.W) Prečo by mali Egypťania hovoriť: Vyviedol ich so zlým úmyslom, aby ich pobil na vrchoch a vyničil z povrchu zeme. Obráť svoj prudký hnev a milostivo zmeň zlo, ktoré si chystal proti svojmu ľudu.F Avšak Mojžiš sa snažil obmäkčiť Hospodina, svojho Boha, a hovoril: Prečo vzplanul Tvoj hnev, Hospodine, proti Tvojmu ľudu, ktorý si veľkou silou a mocnou rukou vyviedol z Egypta?xk Preto ma teraz nechaj, nech vzplanie môj hnev proti nim a vyhubím ich; teba však učiním veľkým národom.]5 Potom Hospodin riekol Mojžišovi: Videl som tento ľud, že je to tvrdohlavý ľud.C Veľmi rýchlo odbočili z cesty, ktorú som im prikázal; urobili si uliate teľa, klaňali sa mu, obetovali mu a hovorili: Izrael, toto sú tvoji bohovia, ktorí ťa vyviedli z Egypta.oY I riekol Hospodin Mojžišovi: Choď, zostúp, lebo tvoj ľud, ktorý si vyviedol z Egypta, sa zvrhol. 9 Na druhý deň včasráno obetovali spaľované obete a priniesli obete spoločenstva. Potom sa ľud posadil, jedol a pil; nato vstali a zabávali sa.i M Keď to Áron videl, postavil pred ním oltár. I zvolal Áron: Zajtra bude sviatok Hospodinov.  9 On to prijal z ich rúk, sformoval to rydlom a urobil z toho uliate teľa. Oni povedali: Izrael, toto sú tvoji bohovia, ktorí ťa vyviedli z Egypta.f G Všetok ľud si postŕhal zlaté náušnice, čo mali na ušiach, a priniesol ich k Áronovi.  Áron im odvetil: Postŕhajte zlaté náušnice, čo majú na ušiach vaše ženy, vaši synovia i vaše dcéry a prineste mi ich!ym Zlaté teľaKeď ľud videl, že Mojžiš dlho neschádza z hory, zhromaždil sa k Áronovi a povedal mu: Nože, urob nám bohov, ktorí pôjdu pred nami; lebo nevieme, čo sa stalo Mojžišovi, mužovi, ktorý nás viedol z Egypta. Keď dokončil na vrchu Sinaj svoj rozhovor s ním, dal Mojžišovi dve dosky svedectva, kamenné dosky popísané Božím prstom.)Toto bude večným znamením medzi mnou a Izraelcami, lebo Hospodin za šesť dní utvoril nebesá i zem a na siedmy odpočíval a oddychoval.!=Preto Izraelci nech zachovávajú deň sviatočného odpočinku a ako večnú zmluvu nech svätia dni sviatočného odpočinku po všetky ich pokolenia.EŠesť dní sa bude pracovať, ale siedmy deň je svätý deň sviatočného odpočinku Hospodinovho. Každý, kto by pracoval v deň sviatočného odpočinku, musí byť vydaný na smrť.eEZachovávajte deň sviatočného odpočinku, lebo je svätý pre vás. Kto ho znesvätí, musí byť vydaný na smrť, a každý, kto by v ňom konal nejakú prácu, bude vyhladený spomedzi príslušníkov svojho ľudu.D Takto prehovor k Izraelcom: Zachovávajte moje dni sviatočného odpočinku, lebo to je znamenie medzi mnou a vami po všetky pokolenia, aby sa vedelo, že ja, Hospodin, vás posväcujem.P Deň sviatočného odpočinkuPotom Hospodin riekol Mojžišovi:nW Aj olej na pomazanie a voňavé kadidlo pre svätyňu; všetko nech urobia tak, ako som ti prikázal.r_ Aj jemne tkané rúcha, posvätné rúcha pre kňaza Árona a rúcha pre jeho synov na kňazskú službu.]~5 Oltár na spaľované obete a všetko jeho náčinie, i umývadlo s jeho podstavcom.n}Wi stôl a jeho náčinie, i svietnik z čistého zlata a všetko jeho náčinie, i kadidlový oltár.j|Ototiž svätostánok, truhlu svedectva a vrchnák, ktorý je na nej, a všetko náčinie stánku,/{YA hľa, pridal som k nemu Oholiába, Achísámáchovho syna z kmeňa Dán. Každému schopnému dal som do srdca múdrosť, aby urobili všetko, čo som ti prikázal,mzUna brúsenie osadzovaných drahokamov, na vyrezávanie dreva a vôbec na vykonanie všetkých prác.Iy aby vymýšľal návrhy na spracovanie zlata, striebra a bronzu,fxGa naplnil som ho Duchom Božím, múdrosťou i chápavosťou a zručnosťou v každej práci,`w;Hľa, povolal som podľa mena Becáléla syna Úriho, syna Chúrovho z kmeňa Júdovho,Xv+Určenie remeselníkov pre svätyňuPotom Hospodin hovoril Mojžišovi:u&Kto by si pripravil podobné tomuto, aby ho používal ako voňavku, bude vyhladený spomedzi príslušníkov svojho ľudu.wti%Kadidlo, ktoré pripravíte v podobnom zložení, nesmiete urobiť pre seba; to ti bude sväté pre Hospodina. s$Jemne to rozotri a daj z toho niečo pred Svedectvo v svätostánku, tam kde sa budem s tebou stretať. To vám bude svätosväté.Zr/#Z toho priprav kadidlo ako prípravok voňavkára, osolené, čisté, posvätné. q;"KadidloHospodin riekol Mojžišovi: Vezmi si voňavé látky: vonnú živicu, ónyx, galban a čisté kadidlo, všetko v rovnakých čiastkach.p-!Každý, kto by namiešal podobný, alebo kto by z neho dal na nepríslušného človeka, bude vyhladený spomedzi príslušníkov svojho ľudu.o Na telo človeka sa nesmie vyliať; ani podobný čo do zloženia nepripravujte, lebo je posvätný; bude vám posvätný.fnGIzraelcom povedz: Toto bude pre mňa olej na posvätné pomazanie po všetky vaše pokolenia.PmAj Árona a jeho synov pomaž a posväť ich mne pre kňazskú službu.Vl'Posväť ich a budú svätosväté; každý, kto sa ich dotkne, bude svätý.Wk)aj oltár na spaľované obete a jeho náčinie, i umývadlo a jeho podstavec.Zj/stôl i všetko jeho náčinie, i svietnik a jeho náčinie, i kadidlový oltár,5igNím pomaž svätostánok a truhlu svedectva,h}Z toho priprav olej na posvätné pomazanie, miešanú masť, ako robia olejkári; to bude posvätný olej na pomazanie.^g7päťsto šekelov kasie podľa svätyňového šekela; a jeden hín olivového oleja."f?Vezmi si jemný balzam, päťsto šekelov tekutej myrhy, polovicu toho, teda dvestopäťdesiat šekelov voňavej škorice a dvestopäťdesiat puškvorca,CePosvätný olejPotom Hospodin hovoril Mojžišovi:dumyjú si ruky i nohy, aby nezomreli. To im bude večným ustanovením, a to jemu i jeho potomstvu po všetky ich pokolenia.0c[Keď budú vchádzať do svätostánku, umyjú sa vodou, aby nezomreli; podobne, keď budú pristupovať k oltáru konať službu a páliť ohňovú obeť Hospodinovi,CbV ňom si budú Áron a jeho synovia umývať ruky i nohy.aZhotov bronzové umývadlo s bronzovými podstavcami na umývanie; postav ho medzi svätostánok a oltár a nalej doň vody.<`uUmývadloPotom Hospodin hovoril Mojžišovi:_9Od Izraelcov vyber peniaze zmierenia a daj ich na obsluhu svätostánku; to bude Izraelcom na pamiatku pred Hospodinom na vykonanie zmierenia za vás.^Bohatý nemá dať viac a chudobný nemá dať menej ako pol šekela ako pozdvihovanú dávku Hospodinovi na vykonanie zmierenia za vás.j]OKaždý, kto prejde sčítaním od dvadsiatich rokov nahor, dá pozdvihovanú dávku Hospodinovi.;\q Nech dajú toto: každý, kto prejde sčítaním, dá pol šekela podľa svätyňového šekela; dvadsať gér je jeden šekel, pol šekela je pozdvihovaná dávka pre Hospodina.<[s Keď zistíš počet Izraelcov, ktorí podliehajú sčítaniu, každý nech dá Hospodinovi za seba výkupné pri sčítaní, aby neprišlo na nich nešťastie pre ich sčítanie.>Zy Daň na svätyňuHospodin hovoril Mojžišovi:JY Raz do roka Áron nech vykoná na jeho rohoch obrad zmierenia krvou obete za hriech; raz do roka po všetky vaše pokolenia bude konať obrad zmierenia na ňom. Svätosväté je to Hospodinovi.wXi Neobetujte na ňom nepríslušné kadidlo ani spaľovanú ani pokrmovú obeť, ani úliatbu naň nevylievajte.WVečer, keď Áron bude vykladať lampy, bude ju páliť ako pravidelnú kadidlovú obeť pred Hospodinom po všetky vaše pokolenia.vVgNa ňom bude Áron páliť kadidlovú obeť z vonných vecí každé ráno; keď upraví lampy, bude páliť. UPotom ho postav pred oponu, ktorá je pred truhlou svedectva, pred vrchnákom nad Svedectvom, tam, kde sa budem s tebou stretať.>TyŽrde zhotov z akáciového dreva a oblož ich zlatom.S9Urob na ňom dva zlaté krúžky pod obrubou na jeho oboch bokoch; urob ich po oboch stranách; budú držiakmi na žrde, na ktorých ho budú nosiť.nRWOblož ho čistým zlatom, i jeho vrch, i steny dookola, i jeho rohy a okolo neho urob zlatú obrubu.Q}na lakeť dlhý a na lakeť široký; bude štvoruhlastý a dva lakte vysoký; jeho rohy budú s ním tvoriť jeden kus.rP_Kadidlový oltárZhotov aj oltár na pálenie kadidlových obetí; zhotov ho z akáciového drevaO.Poznajú, že ja, Hospodin, som ich Bohom, ktorý som ich vyviedol z Egypta, aby som prebýval uprostred nich; ja som Hospodin, ich Boh.?N{-Prebývať budem uprostred Izraelcov a budem ich Bohom.fMG,Posvätím aj svätostánok i oltár; Árona i jeho synov si vysvätím na kňazskú službu.VL'+Tam sa budem stretať s Izraelcami; bude to miesto posvätené mojou slávou.#KA*Bude to ustavičná, pred Hospodinom spaľovaná, obeť pre všetky vaše pokolenia pri vchode do svätostánku, kde sa budem stretať a hovoriť s tebou.'JI)Druhého baránka prines podvečer podobne ako raňajšiu pokrmovú obeť aj s jej liatou obeťou; prines ju ako príjemnú vôňu ohňovej obete Hospodinovi.I(desatinu éfy jemnej múky zamiesenej so štvrtinou hínu čistého oleja a ako liatu obeť štvrtinu hínu vína na jedného baránka.LH'Jedného baránka prines ráno, druhého baránka prines podvečer,G&Každodenná obeťToto obetuj na oltári: dvoch jednoročných baránkov; dvoch baránkov deň čo deň ustavične.!F=%Sedem dní konaj tu zmierčie úkony na oltári, a tak ho posväť, aby potom bol oltár svätosvätý. Všetko, čo sa dotkne oltára, nech je sväté.+EQ$Každý deň obetuj junca ako obeť za hriech na zmierenie. Oltár očisti od hriechu tým, že na ňom vykonáš obrad zmierenia; pomaž ho, aby si ho posvätil.xDk#Áronovi a jeho synom urob všetko tak, ako som ti prikázal: Ich ustanovenie za kňaza bude trvať sedem dní.C9"Ak z mäsa, obetovaného pri ustanovení, a z chlebov zostane niečo do rána, to, čo zostane, spáľ v ohni; nebude sa to jesť, lebo je to sväté.B7!Nech jedia to, čím sa pre nich získalo zmierenie, keď ich ustanovili za kňazov a vysvätili. Ale cudzí nesmie z nich jesť, lebo je to sväté.iAM Áron a jeho synovia budú jesť mäso z barana a z chlebov v koši pri vchode do svätostánku.Q@Potom vezmi barana z ustanovenia a jeho mäso uvar na posvätnom mieste. ?Sedem dní ho bude obliekať ten kňaz z jeho synov po ňom, ktorý bude vchádzať do svätostánku a konať službu v svätyni.v>gÁronovo posvätné rúcho zostane po ňom jeho synom, aby boli v ňom pomazávaní a ustanovení za kňazov.s=aTo bude patriť Áronovi a jeho synom podľa večného ustanovenia zo strany Izraelcov, lebo je to pozdvihovaná dávka; pozdvihovanú dávku budú Izraelci dávať z obetí spoločenstva; to bude ich pozdvihovaná dávka Hospodinovi.</Posväť hruď mávanej dávky a lopatku pozdvihovanej dávky, ktorou mávali a ktorú pozdvihovali z barana pri ustanovení Árona a jeho synov.; Vezmi hruď barana z Áronovho ustanovenia a zamávaj ňou ako mávanou dávkou pred Hospodinom; nech to bude tvojím podielom.:Potom im to vezmi z rúk a spáľ na oltári ako spaľovanú obeť príjemnej vône pred Hospodinom; to je ohňová obeť Hospodinovi.y9mToto všetko vlož do rúk Áronovi a do rúk jeho synov a zamávaj s tým ako mávanou dávkou pred Hospodinom.8a jeden peceň chleba, jeden koláč s olejom a jeden podplameník z koša nekvasených chlebov, ktorý je pred Hospodinom.@7{Potom vezmi chvost a tuk barana, ktorý obaľuje vnútornosti, lalok z pečene a obe obličky s tukom, ktorý je na nich, i pravú lopatku, lebo je to baran pri ustanovení za kňaza,D6Naber z krvi, čo je na oltári, a z oleja na pomazanie, pokrop Árona a jeho rúcho aj jeho synov a ich rúcha; bude posvätený on so svojím rúchom i jeho synovia so svojimi rúchami.59Potom zarež barana, naber z jeho krvi a potri boltec pravého ucha Árona i jeho synov, palce ich pravých rúk a nôh a pokrop krvou oltár dookola.j4OPotom vezmi aj druhého barana a Áron i jeho synovia nech položia svoje ruky baranovi na hlavu. 3Celého barana spáľ na dym na oltári; to je spaľovaná obeť Hospodinovi, príjemnej vône; to je ohňová obeť Hospodinovi.c2Abarana rozsekaj na kusy, vymy jeho vnútornosti i nohy, polož ich na tie kusy a na hlavu.J1Potom zarež barana, vezmi jeho krv a pokrop ňou oltár dookola;\03Vezmi aj jedného barana a Áron i jeho synovia nech položia ruky na hlavu barana.d/CMäso z junca, jeho kožu a kal z čriev spáľ v ohni mimo tábora. To je obeť za hriech..+ Potom vezmi všetok tuk, čo obaľuje vnútornosti, lalok z pečene a obe obličky i s tukom, ktorý je na nich, a spáľ to na dym na oltári.`-; Naber z krvi junca, prstom potri rohy oltára a všetku krv vylej ku základom oltára.F, Potom zabi junca pred Hospodinom pri vchode do svätostánku.j+O Potom daj priviesť junca pred svätostánok a Áron a jeho synovia položia ruky na hlavu junca.9*m Opáš ich pásom, Árona i jeho synov, a polož im klobúky na hlavu. Kňazstvo nech je pre nich večným ustanovením. Tak uveď Árona a jeho synov do ich kňazskej služby.:)qJeho synov tiež priveď a obleč im spodný odev.I( Potom vezmi olej na pomazanie, vylej mu ho na hlavu a pomaž ho.F'Na hlavu mu daj turban a na turban polož posvätný diadém.& Potom vezmi rúcha, obleč Áronovi spodný odev a plášť pod efód, potom efód a náprsník, a opáš ho efódovým pásom.X%+Potom priveď Árona a jeho synov ku vchodu do svätostánku - a umy ich vodou.V$'Vlož ich do jedného koša a prines ich v koši - k tomu junca a dva barany.##nekvasený chlieb, nekvasené koláče zamiesené olejom, nekvasené podplameníky natreté olejom; priprav ich z jemnej pšeničnej múky."Kňazské vysviackyToto urob s nimi: posväť ich, aby mi konali kňazskú službu: Vezmi jedného junca a dva bezchybné barany,y!m+Nech budú na Áronovi a jeho synoch, keď budú vchádzať do svätostánku alebo pristupovať k oltáru konať službu vo svätyni, aby neuvalili na seba vinu a nezomreli. Toto je večné ustanovenie pre neho a po ňom pre jeho potomstvo.P *Urob im aj spodky z ľanu od bedier až po stehná na zakrytie ohanbia. )Obleč do nich svojho brata Árona a s ním aj jeho synov, pomaž ich, ustanov a vysväť ich, aby mi konali kňazskú službu.fG(Synom Áronovým urob spodný odev; urob im aj pásy, aj klobúky im urob na česť a ozdobu.2_'Ďalšie súčiastky kňazského rúchaSpodný odev utkaj vzorkovane z jemného ľanu, zhotov aj turban z jemného ľanu, urob aj pás ako výšivkársku prácu.zo&Bude na čele Áronovom, aby Áron mohol znášať previnenia, ktorých sa Izraelci dopustili na svätých veciach, ktoré obetovali pri svojich rozličných posvätných daroch, nech je stále na jeho čele, aby našli priazeň u Hospodina.T#%Pripevni ju na šnúru z modrého purpuru a bude na prednej strane turbanu.vg$ČelenkaZhotov aj čelenku z čistého zlata a vyry na ňu, ako sa ryje pečať: Svätý Hospodinovi.0[#Áron to bude mať na sebe pri vykonávaní služby, aby bolo počuť ich zvuk, keď bude vchádzať do svätyne pred Hospodina, i keď bude vychádzať, aby nezomrel.dC"takže na podolku plášťa budú dookola striedavo zlaté zvončeky a granátové jablká.3!Na jeho podolku urob granátové jablká z modrého a červeného purpuru a karmazínu, na podolok dookola a medzi ne dookola daj zlaté zvončeky,xk Uprostred neho bude otvor pre hlavu; vôkol otvoru bude tkaná obruba, otvor ako z panciera, aby sa neroztrhol.RPlášťPotom zhotov plášť k efódu, celý z modrého purpuru.\3Do náprsníka pre súdne výroky vlož aj urím a tummím; budú Áronovi na srdci, keď bude vchádzať pred Hospodina; tak nech nosí Áron súdne rozhodnutie Izraelcov na svojom srdci stále pred Hospodinom.)MTak nech Áron nosí mená Izraelcov na náprsníku pre súdne výroky na svojom srdci ako stálu pripomienku pred Hospodinom, keď bude vchádzať do svätyne.5nech spoja krúžky náprsníka s krúžkami efódu šnúrou z modrého purpuru, aby náprsník bol nad opaskom efódu a aby sa neuvoľnil z efódu.tcUrob dva zlaté krúžky, polož ich na obe strany efódu zo spodu spredu pri jeho spoji nad pásom efódu;xkZhotov aj dva zlaté krúžky a polož ich na dva konce náprsníka, na jeho vnútorný okraj na strane efódu.V'Dva konce oboch šnúr pripoj k objímkam a daj na náplecník efódu spredu.LDve zlaté šnúry vlož do dvoch krúžkov na krajoch náprsníka.S !Na náprsník urob dva zlaté krúžky a daj ich na oba kraje náprsníka.O Na náprsník zhotov krútené retiazky z čistého zlata ako šnúry. 7Drahokamy nech sú podľa mien Izraelcov; nech ich je dvanásť podľa mien vyrytých ako v pečati: každý bude s menom podľa dvanástich kmeňov.W )štvrtý rad: chryzolit, ónyx a jaspis; nech sú vsadené do zlatej objímky.+ Stretí rad: opál, achát, ametyst;.Ydruhý rad: malachit, zafír, diamant;hKVyplň ho vsádzanými drahokamami; štyri rady drahokamov: prvý rad: rubín, topás, smaragd,KBude štvoruhlastý, dvojitý, na piaď dlhý a na piaď široký.CNáprsníkĎalej zhotov náprsník pre súdne výroky ako umeleckú tkáčsku prácu; zhotov ho ako efód zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu.saa dve retiazky z čistého zlata; zhotov ich krútené ako povrazy a krútené retiazky zaves na objímky. = Zhotov i zlaté objímky;q Dva drahokamy polož na dva náplecníky efódu ako Izraelcov pripomínajúce kamene, ich mená bude nosiť Áron ako pripomienku pred Hospodinom na oboch svojich náplecníkoch.   Tak ako pracuje kameňorytec, ako sa ryjú pečate, tak vyry na dvoch kameňoch mená Izraelcov; zhotov ich so zlatou objímkou.mU Šesť mien na jeden kameň a ostatných šesť mien na druhý kameň, podľa toho, ako sa narodili.G  Vezmi aj dva ónyxové drahokamy a vyry na ne mená Izraelcov:s~aPás na efóde bude tiež prácou zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu.d}CNech má dva z dvoch koncov k sebe priliehajúce náplecníky, aby ich bolo možno spojiť.|EfódEfód nech zhotovia zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu ako tkáčske umelecké dielo.Q{Nech si na to vezmú zlato, modrý a červený purpur, karmazín a ľan.MzToto rúcho mu zhotovia: náprsník a efód, plášť a vyšívaný spodný odev, turban a opasok. Posvätné rúcho zhotovia tvojmu bratovi Áronovi i jeho synom, aby mi konali kňazskú službu.-yUHovor so všetkými, čo majú múdre srdce, ktorých som naplnil duchom múdrosti, a tí urobia Áronovi rúcho k jeho vysväteniu, aby mi konal kňazskú službu.Sx!Zhotov posvätné rúcho svojmu bratovi Áronovi, na jeho česť i ozdobu.Tw#Kňazské rúcho ÁronovcovPrivolaj k sebe spomedzi Izraelcov svojho brata Árona i s jeho synmi, aby mi konali kňazskú službu: Áron, Nádáb, Abíhú, Eleázár a Itámár, synovia Áronovi.Iv Nech ju vo svätostánku pred oponou, ktorá je na Svedectve, pripravia Áron a jeho synovia, aby horela od večera do rána pred Hospodinom; to je večné ustanovenie pre pokolenia Izraelcov.;uqOlej do svietnikaTy však prikáž Izraelcom, nech ti prinesú čistý, olivový olej z roztlčených olív na svetlo, aby ustavične horiaca lampa mohla byť nastavená.ztoVšetko náčinie príbytku pri každej službe, všetky jeho kolíky a všetky kolíky nádvoria budú z bronzu.s{Dĺžka nádvoria bude sto, šírka päťdesiat a výška päť lakťov; bude zo súkaného ľanu a podstavce z bronzu.ryVšetky stĺpy nádvoria dookola budú pospájané striebrom, aj ich háčiky budú strieborné a podstavce bronzové.EqBrána nádvoria bude mať záclonu na dvadsať lakťov z modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu - prácu zručného výšivkára - štyri stĺpy a štyri podstavce.lpSPodobne na druhej strane bude pätnásť lakťov kobercových závesov, tri stĺpy a tri podstavce.koQNa jednej strane vchodu bude pätnásť lakťov kobercových závesov, tri stĺpy a tri podstavce.Wn) Šírka nádvoria na prednej východnej strane bude tiež päťdesiat lakťov.m Po šírke nádvoria na západnej strane bude päťdesiat lakťov kobercových závesov, desať stĺpov pre ne a podstavcov tiež desať.El Podobne pozdĺž severnej strany bude kobercový záves sto lakťov dlhý, dvadsať stĺpov a dvadsať bronzových podstavcov; háčiky a spojovacie pásy na stĺpoch nech sú zo striebra.k Nech má dvadsať stĺpov a dvadsať bronzových podstavcov; háčiky a spojovacie pásy na stĺpoch nech sú zo striebra.(jK NádvorieZhotov aj nádvorie príbytku na južnej strane; kobercové závesy na nádvorí budú zo súkaného ľanu sto lakťov dlhé na jednej strane.Ii Zhotov ho dutý, z dosák. Zhotov ho tak, ako si videl na vrchu.fhGTieto žrde sa vložia do krúžkov; žrde budú na oboch stranách oltára, keď ho ponesú.Vg'Zhotov aj žrde pre oltár, žrde z akáciového dreva, a oblož ich bronzom.dfCDaj ho potom pod okraj oltára na spodok, takže mriežka bude siahať do polovice oltára.eZhotov mu aj rošt, mriežkovanú prácu z bronzu, a na tú mriežku zhotov na jej štyroch rohoch štyri bronzové krúžky.dyZhotov preň aj hrnce na popol, lopaty, kropiace čaše, vidlice a misy na uhlíky; všetko náčinie zhotov z bronzu.lcSZhotov mu aj rohy na jeho štyroch uhloch; rohy budú s ním tvoriť jeden kus; oblož ich bronzom.b-OltárOltár zhotov z akáciového dreva päť lakťov dlhý a päť lakťov široký; oltár nech je štvoruhlastý, tri lakte vysoký.a5%Pre záclonu urob päť stĺpov z akáciového dreva a oblož ich zlatom; ich háčiky nech sú zo zlata a ulej pre ne päť bronzových podstavcov. `$Na vchod do stánku urob záclonu z modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu - prácu zručného výšivkára._y#Stôl postav pred oponu a svietnik naproti stolu na druhú, južnú stranu príbytku; stôl postav na severnú stranu.<^u"Na truhlu svedectva vo veľsvätyni polož vrchnák. {~}}2}|O{{#zz6yy xxwvv:uu1ttbssrsqqPpp=oooRonn'mmm^lll)kk^k"jai{hhgg,ff}eeddfcc{ba``__^t^]\\@[ZZHYYmY!XXWWUWVVSUUGTTTgSStSRRQPP[OOINNBMMtMLLWKKQJJJ%IIgI HGG=FFKEE2DDCCEBBgBAL@@@??r?*>>=o<O pokrmovej obetiKeď niekto prinesie Hospodinovi ako obetný dar pokrmovú obeť, jeho obeťou nech je jemná múka; poleje ju olejom a pridá k nej kadidlo.JKNatrhne ho, chytiac za krídla, ale časti neoddelí od seba, a tak ho kňaz spáli na oltári na dreve, ktoré je na ohni; to je spaľovaná obeť, ohňová obeť príjemnej vône Hospodinovi.hJKJeho hrvoľ odstráni aj s obsahom a hodí ho vedľa oltára na východnú stranu na popolisko.yImKňaz ho prinesie k oltáru, natrhne mu hlavu a spáli ho na oltári; jeho krv však vytlačí na stenu oltára.HyAk je jeho obetným darom Hospodinovi spaľovaná obeť z vtákov, nech obetuje svoj dar z hrdličiek alebo holúbät.G/ Vnútornosti však a nohy nech umyje vodou a kňaz to všetko prinesie a spáli na oltári; to je spaľovaná obeť príjemnej vône Hospodinovi.tFc Potom ho rozseká na kusy a kňaz ich porozkladá s hlavou i s tukom na drevo, ktoré je na oltárnom ohni.~Ew Zareže ho pred Hospodinom na severnej strane oltára a kňazi, Áronovi synovia, pokropia dookola oltár jeho krvou.D- Ak však bude jeho obetný dar pozostávať z drobného dobytka, z jahňaťa alebo kozľaťa, nech obetuje na spaľovanú obeť samca bez chyby.C3 Vnútornosti a nohy však nech umyje vodou a kňaz to všetko spáli na oltári ako spaľovanú obeť, ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi.oBYPotom kňazi, synovia Áronovi, porozkladajú kusy, hlavu a tuk na drevo, ktoré je na oltárnom ohni.XA+Synovia kňaza Árona však položia oheň na oltár a na oheň nakladú drevo.L@Potom nech stiahne kožu zo spaľovanej obete, rozseká ju na kusy.#?APotom zabije dobytča pred Hospodinom a kňazi, Áronovi synovia, nech obetujú krv; dookola krvou pokropia oltár, ktorý je pri vchode do svätostánku.p>[Položí ruku na hlavu spaľovanej obete, a tá bude láskavo prijatá na získanie zmierenia pre neho.2=_Ak je jeho obetným darom spaľovaná obeť z rožného statku, nech prinesie samca bez chyby; privedie ho ku vchodu svätostánku, aby získal priazeň pred Hospodinom.;<qPrehovor k Izraelcom: Keď niekto z vás chce priniesť obetný dar Hospodinovi, prineste svoj obetný dar z domácich zvierat, a to z rožného statku alebo z drobného dobytka.b;?O spaľovaných obetiachHospodin oslovil Mojžiša a hovoril mu zo svätostánku::1(&Lebo oblak Hospodinov bol nad príbytkom vo dne, ale v noci bol v oblaku oheň pred očami celého domu izraelského počas celého ich putovania.P9(%Ak sa však oblak nezdvihol, nepohli sa až do dňa, kým sa nezdvihol;o8Y($Ale keď sa oblak zdvihol sponad príbytku, Izraelci sa na každej svojej zastávke vyberali na cestu.y7m(#Mojžiš nemohol vojsť do svätostánku, lebo na ňom spočíval oblak a sláva Hospodinova naplnila príbytok.R6("Potom oblak zakryl svätostánok a sláva Hospodinova naplnila príbytok.|5s(!Okolo príbytku a oltára postavil nádvorie a zavesil záclonu na bránu nádvoria. Tak Mojžiš dokončil prácu.x4k( keď vchádzali do svätostánku a približovali sa k oltáru, umývali sa, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.G3 (Mojžiš, Áron a jeho synovia si v ňom umývali ruky i nohy;U2%(Umývadlo postavil medzi svätostánok a oltár, dal doň vodu na umývanie.(1K(oltár na spaľované obete postavil ku vchodu do príbytku svätostánku a obetoval na ňom spaľovanú a pokrmovú obeť, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.50g(Potom zavesil záclonu na vchod do príbytku,R/(a spaľoval na ňom voňavé kadidlo, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.=.w(Postavil aj zlatý oltár do svätostánku pred oponuS-!(Povykladal naň lampy pred Hospodinom, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.V,'(Svietnik postavil do svätostánku naproti stolu na južnej strane príbytku.e+E(chleby na ňom radom usporiadal do radu pred Hospodinom, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.X*+(Stôl postavil do svätostánku na severnej strane príbytku zvonka pred oponu,)(Potom vniesol truhlu do príbytku, zavesil zahaľujúcu oponu a zakryl truhlu svedectva, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.p([(Potom vzal a položil Svedectvo do truhly, založil žrde na truhlu a vrchnák položil na vrch truhly.v'g(rozprestrel stan na príbytok a hore na vrch položil prikrývku stánku, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.~&w(Mojžiš postavil príbytok, položil jeho podstavce, postavil dosky, zastrčil priečne laty a postavil jeho stĺpy;M%(V prvý deň prvého mesiaca v druhom roku bol postavený príbytok.?${(Mojžiš urobil všetko tak, ako mu prikázal Hospodin.#7(a pomaž ich, ako si pomazal ich otca; nech mi slúžia ako kňazi. Ich pomazanie bude pre nich znamenať večné kňazstvo z pokolenia na pokolenie.5"g(Aj jeho synov priveď, obleč im spodný odev^!7( Árona obleč do posvätného odevu, pomaž ho a posväť mi ho na kňazskú službu.L ( Potom priveď a jeho synov ku vchodu svätostánku a umy ich vodou.:q( Pomaž aj umývadlo, jeho podstavec a posväť ho.p[( Pomaž aj oltár na spaľované obete a všetko náčinie; posväť oltár a oltár bude svätosvätý.( Potom vezmi olej na pomazanie a pomaž príbytok i všetko, čo je v ňom; posväť ho i všetko náčinie a bude svätý.J(Potom postav dookola nádvorie, na bránu nádvoria daj záclonu.F(Umývadlo postav medzi svätostánok a oltár, daj doň vodu.O(Oltár na spaľované obete daj pred vchod do príbytku svätostánku.cA(Daj zlatý kadidlový oltár pred truhlu svedectva a na vchod do príbytku zaves záclonu.jO(prines aj stôl a usporiadaj, čo patrí; prines i svietnik a povykladaj naň príslušné lampy.>y(Do neho polož truhlu svedectva a truhlu zakry oponou,E(V prvý deň prvého mesiaca postav príbytok svätostánku.S!(Postavenie a posvätenie svätostánkuHospodin riekol Mojžišovi:ym'+Potom Mojžiš pozrel na celú prácu, a hľa, urobili ju tak, ako Hospodin prikázal. A Mojžiš ich požehnal.Q'*Ako Hospodin prikázal Mojžišovi, tak Izraelci urobili všetku prácu.')jemnotkané rúcha na službu vo svätyni; posvätné rúcha pre kňaza Árona a rúcha pre jeho synov ku kňazskej službe.)M'(kobercové závesy nádvoria, jeho stĺpy a podstavce, i záclonu na bránu nádvoria, povrazy, kolíky a všetko náčinie k službe v príbytku svätostánku;sa''bronzový oltár a k nemu bronzový rošt; jeho žrde a všetko jeho náčinie, umývadlo, jeho podstavec,[1'&zlatý oltár, olej na pomazanie, voňavé kadidlo a záclonu na vchod do stánku,mU'%svietnik z čistého zlata a jeho lampy, usporiadané, a všetko ich náčinie, i olej na svietenie;= w'$Stôl a všetko jeho náčinie i predkladané chleby;3 c'#truhlu svedectva, jej žrde i jej vrchnák.q ]'"pokrývku z baraních koží sfarbených dočervena a pokrývku z jazvečích koží zahaľujúcu oponu, '!Potom priniesli príbytok k Mojžišovi; stánok a jeho náčinie, jeho sponky, dosky, priečne laty, stĺpy i podstavce, ' Dokončenie prácTak dokončili prácu na príbytku svätostánku; Izraelci urobili všetko, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.r_'Pripevnili na ňu šnúru z modrého purpuru a dali navrch na turban; tak Hospodin prikázal Mojžišovi.'Aj čelenku zhotovili na posvätný diadém z čistého zlata a napísali na ňu, ako sa ryje pečať: Sväté Hospodinovi.'aj pás zo súkaného ľanu a z modrého a červeného purpuru a karmazínu ako prácu výšivkára; tak prikázal Hospodin Mojžišovi.q]'Aj turban z jemného ľanu a ozdobné klobúky z jemného ľanu, aj ľanové spodky zo súkaného ľanu,a='Potom zhotovili z jemného ľanu ako dielo tkáča spodný odev pre Árona a jeho synov. 'striedavo zvonček a granátové jablko dookola na podolkoch plášťa, aby v ňom slúžili; tak Hospodin prikázal Mojžišovi.{q'Zhotovili aj zvončeky z čistého zlata a umiestnili ich medzi granátové jablká, dookola na podolku plášťa:zo'Na podolku plášťa urobili granátové jablká z modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu.mU'Plášť mal otvor hore uprostred ako otvor z panciera, mal vôkol otvoru obrubu, aby sa neroztrhol.Y-'Potom zhotovil plášť k efódu ako tkáčsku prácu, celý z modrého purpuru.N~'Potom priviazali náprsník s jeho krúžkami o krúžky efódu šnúrou z modrého purpuru, aby bol nad opaskom efódu a aby sa náprsník neuvoľnil od efódu; tak prikázal Hospodin Mojžišovi.}'Urobili aj dva zlaté krúžky a položili ich na dva náplecníky efódu zospodu spredu pri jeho spoji nad pásom efódu.{|q'Zhotovili aj druhé dva zlaté krúžky, položili na dva konce náprsníka na vnútornom okraji na strane efódu.f{G'Druhé dva konce oboch šnúr dali do dvoch objímok a spojili spredu s náplecníkom efódu.Nz'Dve zlaté šnúry pripevnili na dva krúžky na koncoch náprsníka.Yy-'Zhotovili aj dve zlaté objímky a dva zlaté krúžky na oba konce náprsníka.Yx-'Na náprsník zhotovili krútené retiazky z čistého zlata na spôsob šnúry. w'Drahokamov s menami Izraelcov bolo dvanásť, mená boli vyryté, ako sa ryjú pečate; každý s menom podľa dvanástich kmeňov.Sv!' štvrtý rad: chryzolit, ónyx a jaspis; boli vsadené do zlatej objímky.+uS' tretí rad: opál, achát, ametyst;.tY' druhý rad: malachit, zafír, diamant;Rs' Vyplnili ho štyrmi radmi drahokamov: prvý rad: rubín, topás, smaragd;irM' bol štvoruhlastý, dvojitý; náprsník zhotovili na piaď dlhý a na piaď široký, dvojitý.q-'Zhotovil aj náprsník ako umeleckú tkáčsku prácu na spôsob efódu zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu;tpc'Vložil ich do náplecníkov efódu ako pamätné kamene pre Izraelcov, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.o'Opracovali aj ónyxové drahokamy a vložili do zlatej objímky; boli na nich vyryté mená Izraelcov, ako sa ryjú pečate.%nE'Pás na efóde, ktorý s ním tvorí jeden kus, bol prácou zo zlata, modrého a červeného purpuru a súkaného ľanu, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.Qm'Zhotovili preň náplecníky, spojené na dvoch priliehajúcich koncoch.l3'Zo zlata vytepali pliešky a nastrihali šnúrky, aby nimi popretkávali modrý a červený purpur, karmazín a ľan ako tkáčske umelecké dielo.ak='Efód zhotovili zo zlata, modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu.`j;'Zhotovenie kňazského rúchaZ modrého a červeného purpuru, z karmazínu zhotovili jemné tkané rúcha pre službu vo svätyni. Posvätné rúcho pre Árona zhotovili, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.uie&aj podstavce nádvoria dookola a podstavce brány nádvoria i všetky kolíky príbytku i nádvoria dookola.h&z nej spravil podstavec na dvere svätostánku a bronzový oltár i bronzový rošt k nemu, a všetko náčinie k oltáru,Qg&Obetovanej medi bolo sedemdesiat talentov a dvetisícštyristo šekelov;tfc&Z tisícsedemstosedemdesiatpäť šekelov narobil háčiky na stĺpy, obložil ich hlavice a pospájal ich. e&Sto talentov striebra bolo na uliatie podstavcov svätyne a podstavcov opony; sto podstavcov zo sto talentov; talent na podstavec. d&pol šekelu na každého, kto prešiel sčítaním od dvadsať rokov a vyššie; tých bolo šesťstotritisícpäťstopäťdesiat. c&Striebra od spočítaných členov zboru bolo sto talentov a tisícsedemstosedemdesiatpäť šekelov podľa svätyňového šekelu,Eb&Všetkého zlata, spracovaného pri všetkej práci na diele vo svätyni - zlato bolo obetované - bolo dvadsaťdeväť talentov a sedemstotridsať šekelov, podľa svätyňového šekelu.(aK&a s ním Oholíáb, syn Achísámáchov z kmeňa Dán, rytec, umelecký tkáč a umelecký výšivkár na modrom a červenom purpure, na karmazíne a na ľane.r`_&Becálél, syn Úriho, Chúrov syn, z kmeňa Júdovho urobil všetko, čo prikázal Hospodin Mojžišovi,\_3&Množstvo použitých kovovToto je výpočet vecí na príbytok, príbytok svedectva, ktorý bol vypočítaný na Mojžišov rozkaz. Služba levítov diala sa pod vedením Ítámára, syna kňaza Árona.E^&Všetky kolíky príbytku i nádvoria dookola boli z bronzu.]!&Ich štyri stĺpy a ich štyri podstavce boli z bronzu, ich háčiky zo striebra, obloženie hlavíc a spojovacie pásy tiež zo striebra.\&Záclona na bráne nádvoria bola umelecká práca zručného výšivkára z modrého a červeného purpuru a karmazínu a súkaného ľanu, dvadsať lakťov dlhá a päť lakťov vysoká, vo svojej šírke primeraná kobercovým závesom nádvoria.?[y&Podstavce stĺpov boli z bronzu; háčiky a spojovacie pásy na stĺpoch boli zo striebra; ich hlavice boli obložené striebrom; všetky stĺpy nádvoria boli pospájané striebrom.OZ&Všetky kobercové závesy nádvoria dookola boli zo súkaného ľanu.Y &Podobne z jednej i z druhej strany brány nádvoria bolo pätnásť lakťov kobercových závesov, tri stĺpy a tri podstavce.bX?&Kobercové závesy mali päťdesiat lakťov na jednej strane, tri stĺpy a tri podstavce.?W{& Na prednej, východnej strane mali päťdesiat lakťov.'VI& Na západnej strane kobercové závesy mali päťdesiat lakťov, bolo pre ne desať stĺpov a desať podstavcov; háčiky a spojovacie pásy boli zo striebra.U/& Na severnej strane sto lakťov a dvadsať stĺpov, k nim dvadsať medených podstavcov; háčiky a spojovacie pásy na stĺpoch boli zo striebra.~Tw& dvadsať stĺpov a k nim dvadsať strieborných podstavcov; háčiky a spojovacie pásy na stĺpoch boli zo striebra.S3& Zhotovenie nádvoriaPotom zhotovil nádvorie na južnej strane; kobercové závesy na nádvorí boli zo súkaného ľanu sto lakťov dlhé,$RC&Zhotovenie umývadlaUrobil aj umývadlo z bronzu, aj jeho podstavec z bronzu, zo zrkadiel žien, ktoré konali službu pri vchode do svätostánku.pQ[&Potom vložil tyče do krúžkov na stranách oltára, aby sa na nich nosil; urobil ho dutý, z dosák.EP&Urobil aj žrde z akáciového dreva a obložil ich bronzom.UO%&Ulial štyri krúžky na štyri uhly bronzového roštu na vloženie žrdí.sNa&Urobil na oltári aj rošt, mriežkovanú prácu z bronzu, pod okraj oltára, na spodok, do jeho polovice.M)&Urobil aj všetky nádoby pre oltár, hrnce na popol, lopaty, kropiace čaše, vidlice a misy na uhlíky; všetko náčinie zhotovil z bronzu.nLW&Urobil mu aj rohy na jeho štyroch uhloch; jeho rohy tvorili s ním jeden kus a obložil ich bronzom.2K_&Zhotovenie oltáraPotom urobil oltár na spaľované obete z akáciového dreva, päť lakťov dlhý a päť lakťov široký, štvoruhlastý, tri lakte vysoký.bJ?%Narobil aj posvätný olej na pomazanie a čisté voňavé kadidlo ako dielo voňavkára.@I}%Potom urobil žrde z akáciového dreva a pozlátil ich.H)%Urobil preň aj dva zlaté krúžky pod jeho obrubu, na oboch jeho bokoch, na oboch uhloch na zastrčenie dvoch žrdí, aby ho na nich nosili.pG[%Potom ho obložil čistým zlatom: jeho vrch, steny dookola i rohy. Urobil mu aj zlatú obrubu dookola.KF%Zhotovenie kadidlového oltáraPotom urobil kadidlový oltár z akáciového dreva lakeť dlhý a lakeť široký, štvoruhlastý a dva lakte vysoký; jeho rohy tvorili s ním jeden kus.DE%Urobil i všetko náradie k nemu z talentu čistého zlata.aD=%Potom urobil preň sedem lámp a príslušné klieštiky i popolníky z čistého zlata.TC#%Hlavice a ramená boli všetko z jedného kusa z čistého tepaného zlata.>Bw%takže pod dvoma ramenami bola jedna hlavica, pod druhými dvoma tiež jedna hlavica, aj pod ďalšími dvoma jedna hlavica; tak bolo pod šiestimi ramenami vyčnievajúcimi z neho.XA+%Na samom svietniku boli štyri kalíšky mandľového tvaru a hlavice s kvetmi,@!%Tri kalíšky mandľového tvaru s hlavicou a kvetom boli na druhom ramene; tak bolo na šiestich ramenách vyčnievajúcich zo svietnika.}?u%Šesť ramien vychádzalo na jeho stranách; tri ramená svietnika z jednej a tri ramená svietnika z druhej strany.C>%Zhotovenie svietnikaPotom urobil svietnik z čistého zlata; z tepaného zlata urobil svietnik, podstavec i jeho ramená; kalíšky, hlavice i kvety na ňom boli z jedného kusa.=%Z čistého zlata urobil aj náčinie na stôl, misy, panvice, obetné čaše a kanvice, z ktorých sa obetujú úliatby .Y<-%Potom urobil žrde z akáciového dreva a obložil ich zlatom, na nosenie stola.N;%Krúžky boli tesne na ráme ako držiaky na žrde, na nosenie stola.j:O% Ulial preň štyri zlaté krúžky, krúžky upevnil na štyri rohy, ktoré sú pri jeho nohách.W9)% Urobil naň dookola rám na piaď široký a okolo rámu urobil zlatú obrubu.G8 % Obložil ho čistým zlatom a urobil okolo neho zlatú obrubu.7% Zhotovenie stolaPotom urobil stôl z akáciového dreva dva lakte dlhý, lakeť široký a poldruha lakťa vysoký.(6K% Cherubi mali krídla rozpäté nahor; svojimi krídlami prikrývali vrchnák a ich tváre boli obrátené proti sebe; tváre cherubov boli upreté na vrchnák.W5)%jedného cheruba na jednom konci a druhého cheruba na druhom konci vrchnáka.[41%Urobil aj dvoch cherubov; z tepaného zlata ich urobil na oboch koncoch vrchnáka;a3=%Ďalej urobil vrchnák z čistého zlata dva a pol lakťa dlhý a lakeť a pol široký.X2+%Žrde zastrčil do krúžkov na stranách truhly, aby sa truhla nosila na nich.D1%Urobil aj žrde z akáciového dreva a obložil ich zlatom.0%Potom ulial k nej štyri zlaté krúžky na jej štyri rohy; dva krúžky na jednu stranu a dva krúžky na druhú stranu.X/+%Obložil ju čistým zlatom zvnútra i zvonku a urobil okolo nej zlatú obrubu.(.K%Zhotovenie truhly zmluvyPotom urobil Becálél truhlu z akáciového dreva dva a pol lak ťa dlhú, poldruha lakťa širokú a poldruha lakťa vysokú.{-q$&Päť stĺpov pre ňu, háčiky i ich hlavice a spojovacie pásy, i päť bronzových podstavcov, obložil zlatom.,$%Urobil aj záclonu na vchod do stánku z modrého a červeného purpuru, karmazínu a súkaného ľanu, prácu zručného výšivkára.+$$Urobil pre ňu štyri stĺpy z akáciového dreva, obložil ich zlatom, aj zlaté háčky a ulial pre ne štyri strieborné podstavce.*$#Urobil aj oponu z modrého a červeného purpuru, z karmazínu a súkaného ľanu; urobil ju aj s cherubmi ako umelecké tkáčske dielo. ) $"Dosky obložil zlatom, urobil aj zlaté krúžky k nim, do ktorých sa zastrčia priečne laty, a obložil priečne laty zlatom.l(S$!Urobil aj prostrednú priečnu latu, prechádzajúcu stredom dosiek z jedného konca až po druhý. '$ päť priečnych lát pre dosky na druhej strane príbytku a päť priečnych lát na dosky na zadnú, západnú stranu príbytku.b&?$Urobil aj priečne laty z akáciového dreva; päť pre dosky na jednej strane príbytku,i%M$Tak bolo osem dosiek a šestnásť strieborných podstavcov, po dva podstavce pod každú dosku.$$tie boli dvojmo od spodu až do vrchu; boli celkom spojené na vrchu jedným krúžkom; tak urobil s oboma v oboch uhloch.?#{$a dve dosky urobil do uhlov príbytku na zadnej strane:D"$Na zadnú stranu príbytku, na západ, urobil šesť dosiekT!#$a štyridsať strieborných podstavcov; po dva podstavce pod každú dosku.N $Na druhú stranu príbytku, na severnú, urobil tiež dvadsať dosiek7i$urobil aj štyridsať strieborných podstavcov pod dvadsať dosiek, po dva podstavce pod jednu dosku pre oba jej čapy, a po dva podstavce pod druhú dosku pre oba jej čapy.P$Narobil dosky na príbytok: dvadsať dosiek na južnú stranu poludnia,mU$Každá doska mala dva čapy, ktoré spájali jednu s druhou; tak urobil na každej doske príbytku.<u$Dĺžka dosky bola desať a šírka poldruha lakťa.E$Narobil stojacích dosiek z akáciového dreva na príbytok.|s$Urobil aj prikrývku na stánok z baraních koží sfarbených načerveno a navrch prikrývku z jazvečích koží.cA$Potom narobil päťdesiat bronzových sponiek na spojenie stánku, aby tvoril jeden celok.1$Potom urobil päťdesiat slučiek na okraji posledného závesu spojeného kusa a päťdesiat slučiek na okraji závesu druhého spojeného kusa.I $Potom spojil päť závesov osobitne a šesť závesov osobitne.tc$Dĺžka jedného závesu bola tridsať a šírka štyri lakte; miera pre jedenásť závesov bola rovnaká.a=$Stanové závesy na príbytok urobil z kozej srsti: narobil jedenásť takých závesov.$ Narobil aj päťdesiat zlatých sponiek a sponkami pospájal závesy jeden s druhým, takže príbytok tvoril jeden celok.8k$ Päťdesiat slučiek narobil na jednom závese a päťdesiat slučiek narobil na kraji závesu, ktorý je na spoji s druhým spojeným kusom; slučky boli jedna oproti druhej.1]$ Potom narobil slučky z modrého purpuru na okraji posledného závesu jedného spojeného kusa, to isté urobil na okraji posledného závesu druhého spojeného kusa.V'$ Päť závesov spojil dovedna a druhých päť závesov tiež spojil dovedna.tc$ Dĺžka jedného závesu bola dvadsaťosem a šírka štyri lakte; miera všetkých závesov bola rovnaká.  $Zhotovenie súčiastok svätostánkuPotom všetci schopní mužovia, zamestnaní pri práci, urobili príbytok z desiatich závesov zo súkaného ľanu, z modrého a červeného purpuru, z karmazínu; cherubov urobili ako tkáčske umelecké dielo.T#$lebo prineseného bolo dosť na vykonanie všetkých prác, ba i zvýšilo. 3$I rozkázal Mojžiš rozhlásiť v tábore: Ani muž ani žena nech už nepripravujú nič na dávku pre svätyňu. Vtedy ľud prestal prinášať,t c$a povedali Mojžišovi: Ľud prináša omnoho viac ako treba na prácu, ktorú Hospodin prikázal vykonať. {$Potom všetci znalci, ktorí robili všetku prácu vo svätyni, pribehli každý od svojej práce, ktorú práve konal,: o$Od Mojžiša prevzali všetky dávky, ktoré Izraelci priniesli na vykonanie práce pri službe vo svätyni; avšak oni ešte každé ráno prinášali k nemu dobrovoľné dary.W )$Ochota ľuduMojžiš povolal Becáléla a Oholíába i všetkých schopných mužov, ktorým Hospodin dal múdrosť do srdca, všetkých, ktorých srdce ponúkalo pristúpiť k práci a vykonať ju.iM$Becálél, Oholíáb i každý muž múdreho srdca, ktorého Hospodin obdaril múdrosťou a chápavosťou, aby vedel konať všetku prácu pri službe vo svätyni, nech konajú v súlade so všetkým, čo prikázal Hospodin.b?##Naplnil ich schopnosťou urobiť všetky remeselnícke práce, návrhárske a výšivkárske práce modrým a červeným purpurom a jemným ľanom, i tkáčske práce: oni robili všetky práce a vymýšľali návrhy.mU#"Obdaril mu srdce aj schopnosťou učiť, jemu i Oholíábovi, synovi Achisámáchovmu z kmeňa Dán.xk#!na brúsenie osadzovaných drahokamov, na vyrezávanie dreva, a vôbec na robenie všetkých umeleckých prác.G # aby vymýšľal návrhy na spracovanie zlata, striebra a medi,a=#a naplnil ho duchom Božím, múdrosťou, chápavosťou a zručnosťou v každej práci,+Q#Povolanie remeselníkovPotom Mojžiš povedal Izraelcom: Hľaďte, Hospodin povolal podľa mena Becáléla, Úriho syna, Chúrovho syna z kmeňa Júdovho,6g#Izraelci, každý muž a žena, ktorých ponúkalo srdce doniesť na všetku prácu to, čo prikázal Hospodin konať skrze Mojžiša, doniesli dobrovoľný dar Hospodinovi.J#balzam a olej na svietenie, olej na pomazanie a voňavé kadidlo._9#Kniežatá donášali ónyxové kamene a drahokamy na vykladanie efódu a náprsníka,T~##všetky ženy, ktoré ich srdce viedlo k zručnosti, spriadali koziu srsť. } #Každá schopná žena priadla vlastnými rukami, a čo napriadla, doniesla: modrý a červený purpur, karmazín a jemný ľan;9|m#Každý, kto prinášal dávky, striebro a meď, prinášal to ako dávku Hospodinovi, a každý, kto mal akáciové drevo pri sebe na rozličné práce a služby, doniesol ho.*{O#Každý, kto mal pri sebe modrý a červený purpur, karmazín, jemný ľan a koziu srsť i baranie kože, sfarbené dočervena, a jazvečie kože, priniesol to.bz?#Potom prichádzali mužovia i ženy, každý ochotného srdca, a prinášali sponky, náušnice, pečatné prstene a náramky, všetky druhy zlatých predmetov, a každý obetoval Hospodinovi mávanú dávku zo zlata.=yu#Potom prišiel každý, koho tiahlo srdce a koho viedol ochotný duch; i prinášali Hospodinovi dávky na práce pre svätostánky, na všetku jeho službu a na posvätné rúcha.9xo#Potom celý zbor Izraelcov odišiel od Mojžiša.w#jemné tkané služobné rúcha v svätyni, posvätné rúcha pre kňaza Árona i rúcha pre jeho synov ku kňazskej službe.>vy#kolíky príbytku a kolíky nádvoria, aj ich povrazy,duC#kobercové závesy nádvoria a jeho stĺpy i jeho podstavce a záclonu na bránu nádvoria,Rt#oltár na spaľované obete a jeho náčinie, umývadlo a jeho podstavec,vsg#oltár na kadenie a jeho žrde, olej na pomazanie a voňavé kadidlo i záclonu na dvere vchodu do príbytku,@r}#svietnik pre svetlo a jeho náčinie, jeho lampy a olej,Iq # stôl a jeho žrde i všetko jeho náčinie a posvätné chleby,7pk# truhlu a jej žrde, vrchnák a oponu, záclonu,qo]# príbytok, stánok, jeho pokrytie, jeho sponky, jeho disky a jeho závory, jeho stĺpy a jeho podstavce,hnK# Všetci, ktorí sú medzi vami schopní, prídu a budú robiť všetko, čo prikázal Hospodin:Im # ónyxové kamene a drahokamy na vykladanie efódu a náprsníka.Nl#olej do lampy, balzamy do oleja na pomazanie a do voňavého kadidla,Sk!#aj baranie kože sfarbené dočervena, jazvečie kože a akáciové drevo,Aj#modrý a červený purpur, karmazín, ľan a koziu srsť,i'#Vyberte medzi sebou dávky pre Hospodina! Každý, kto má ochotné srdce, prinesie Hospodinovi pozdvihovanú dávku: zlato, striebro a meď,vhg#Dobrovoľné obete na svätostánokMojžiš povedal celému zboru Izraelcov: Toto prikázal Hospodin:Zg/#V deň sviatočného odpočinku vôbec nezapaľujte oheň vo svojich príbytkoch!Bf#Šesť dní sa bude pracovať, ale siedmy deň bude vám posvätným dňom, dňom sviatočného odpočinku Hospodinovho; každý, kto by v ňom konal nejakú prácu, má byť usmrtený.e5#Svätenie sviatočného dňaPotom Mojžiš zhromaždil celý zbor Izraelcov a povedal im: Toto sú slová, ktoré Hospodin prikázal plniť.d3"#Izraelci videli tvár Mojžišovu, že pokožka Mojžišovej tváre žiarila; Mojžiš si zase kládol závoj na tvár, keď šiel hovoriť s Ním.*cO""Keď však Mojžiš vchádzal pred Hospodina rozprávať sa s Ním, snímal si závoj, kým nevyšiel; keď vyšiel a hovoril Izraelcom, čo mu bolo prikázané,?b{"!Keď Mojžiš dohovoril s nimi, dal si závoj na tvár. a " Potom sa priblížili k nemu všetci Izraelci a v prikázaniach im podal všetko, o čom Hospodin hovoril s ním na vrchu Sinaj.` "Mojžiš však zavolal na nich i vrátil sa k nemu Áron i všetky kniežatá zo zhromaždenia a Mojžiš sa s nimi rozprával.z_o"Áron a všetci Izraelci videli Mojžiša, a hľa, pokožka jeho tváre žiarila, i báli sa priblížiť k nemu.-^U"Keď Mojžiš zostupoval z hory Sinaj, dve dosky svedectva boli v jeho rukách, ale Mojžiš nevedel, že pokožka jeho tváre žiari, keďže hovoril s Hospodinom.]9"A bol tam s Hospodinom štyridsať dní a štyridsať nocí; chlieb nejedol ani vodu nepil; vtedy napísal na dosky slová zmluvy, desať prikázaní.\"Hospodin riekol Mojžišovi: Napíš si tieto slová, lebo na základe týchto slov uzavrel som zmluvu s tebou a Izraelom.w[i"Prvotiny z prvých plodov svojej zeme prines do domu Hospodina, svojho Boha. Nevar kozľa v mlieku jeho matky.wZi"Nebudeš obetovať krv mojej obete s nekvaseným chlebom, ani obeť paschálnej slávnosti nezostane do rána.5Ye"Lebo vyženiem národy spred teba, rozšírim tvoje územie a nikto nezatúži po tvojej krajine, keď pôjdeš tri razy do roka ukázať sa pred Hospodinom, svojím Bohom.qX]"Všetko, čo je u teba mužské, ukáže sa trikrát do roka pred Pánom, Hospodinom, Bohom izraelským.hWK"Zachovávaj sviatok týždňov, prvotiny pšeničnej žatvy a sviatok oberačky na zvrate roka.Vy"Šesť dní budeš pracovať a na siedmy deň budeš odpočívať; i v čase oračky a pri žatve budeš odpočívať.8Uk"prvorodeného z oslov vykúpiš jahňaťom, a ak ho nevykúpiš, zlomíš mu väz; každého svojho prvorodeného syna vykúp. Nikto sa predo mnou neukáže s prázdnou rukou.mTU"Všetko, čo otvára život, je moje; všetko samčie z tvojho stáda, prvorodené z hoviad a oviec;;Sq"Zachovávaj slávnosť nekvasených chlebov; sedem dní, ako som ti prikázal, jedz nekvasený chlieb, v určenom čase mesiaca ábíb, lebo v mesiaci ábíb si vyšiel z Egypta.!R?"Neurob si uliatych bohov.:Qo"ani neber ich dcéry pre svojich synov, lebo inak by sa tvoji synovia so smilnou nevernosťou oddávali ich bohom a zviedli by aj tvojich synov k smilnej nevernosti s ich bohmi./PY"Neuzavieraj zmluvu s obyvateľmi krajiny, keď sa so smilnou nevernosťou oddávajú svojim bohom a obetujú svojim bohom, a keď by ťa pozvali, nejedz z ich obetí,yOm"lebo nesmieš sa klaňať inému bohu, pretože Hospodin, ktorého meno je Žiarlivý, je naozaj žiarlivý Boh.YN-" ba rozborte ich oltáre, ich posvätné stĺpy rozlámte a ašéry povytínajte,M}" Chráň sa uzavrieť zmluvu s obyvateľmi krajiny, do ktorej vstupuješ, aby sa ti nestali osídlom v tvojom prostredí; !R!R!\!f!p!z!!!!!!!!!!!!!""""$"."8"B"L"V"`"j"t"~""""""""""""## ###(#2#<#F#P#Z#d#n#x#############$$$$"$,$6$@$J$T$^$h$r$|$$$$$$$$$$$$$%%%%&%0%:%D%N%X%b%l%v%%%%%%%%%%%%%&& && &*&4&>&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| pokojný                                 ! " # $ % & '  (  )  *  +  , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @  A  B  C  D  E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X  Y  Z  [  \  ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r  s  t  u  v  w x y z { | } ~                                                                                                                                                                                                                                            !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E                                  ! " # $ % & '  (  )  *  +  , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @  A  B  C  D  E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X  Y  Z  [  \  ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r  s  t  u  v  w x y z { | } ~                                                                                                                                                                                                                                            !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q R S T U V W X Y  Z  [  \  ]  ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q  r  s  t  u  v w x y z { | } ~                                                                                            !                                       ! " # $ % &                                                           !  " !# "$ % & ' ( ) * + ,  -  .  /  0  1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D  E  F  G  H  I J K L M N O P Q R S T U V W X  Y  Z  [  \  ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o  p !q "r #s $t %u &v 'w (x )y *z +{ ,| -} .~ / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C                                       ! "                                       ! " #                                       ! " # $ % & ' ( ) * + , - .                                ! " # $  %  &  '  (  ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ;  < != "> #? @ A B C D E F G  H  I  J  K  L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^  _ !` "a #b $c %d &e 'f (g )h *i +j k l m n o p q r  s  t  u  v  w x y z { | } ~              ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6                                                                  ! ! ! ! ! ! ! ! ! !  !  !  !  !  ! ! ! ! ! ! ! " " " " " " " " "  "  "  "  "  " " " " " " " " " " " " " " " " " " # # # # # # # # #  #  #  #  #  # # # # # # # # # # # # # # # # $ $ $ $ $ $ $ $ $  $  $  $  $  $ $ $! $" $# $$ $% $& $' $( $) $* $+ $, $- $. $/ $0 $ 1 $!2 $"3 $#4 $$5 $%6 $&7 $'8 $(9 $): $*; $+< %= %> %? %@ %A %B %C %D % E % F % G % H % I %J %K %L %M %N %O %P %Q %R %S %T %U %V %W %X %Y %Z %[ % \ %!] %"^ %#_ %$` &a &b &c &d &e &f &g &h & i & j & k & l & m &n &o &p &q &r &s &t &u &v &w &x &y &z &{ &| &} &~ ' ' ' ' ' ' ' ' '  '  '  '  '  ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ( ( ( ( ( ( ( ( (  (  (  (  (  ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) ) ) ) ) ) ) )  )  )  )  )  ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) )  )! )" )# )$ )% )& )' )( )) )* )+ ), )- ). )/ )0 )1 )2 )3 )4 )5 )6 )7 )8 )9 * * * * * * * * *  *  *  *  *  * * * * * * * * * * * * * * * * * * *  *! *" *# *$ *% *& + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + +! +" +# +$ +% +& +' +( +) +* + + +!, +"- ,. ,/ ,0 ,1 ,2 ,3 ,4 ,5 , 6 , 7 , 8 , 9 , : ,; ,< ,= ,> ,? ,@ ,A ,B ,C ,D ,E ,F ,G ,H ,I ,J ,K ,L , M ,!N ,"O -P -Q -R -S -T -U -V -W - X - Y - Z - [ - \ -] -^ -_ -` -a -b -c -d -e -f -g -h -i -j -k .l .m .n .o .p .q .r .s . t . u . v . w . x .y .z .{ .| .} .~ . . . . . . . . . . . . .  .! ." / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / / / / / / / / / / / 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1! 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2                                              ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4  5  6  7  8  9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J  K  L  M  N  O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i  j  k  l  m  n o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                                                                                                                                  !  "  #                                                                                              !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  !:  ";  #<  $=  %>  &?  '@  (A  )B  *C  +D  ,E  -F  .G  /H  0I  1J  2K  3L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b c d e f g h i j  k  l  m  n  o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                                          ! " # $                                                                                                                     ! " # $ % &  '  (  )  *  + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < =  > !? "@ #A $B %C D E F G H I J K  L  M  N  O  P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i  j  k  l  m  n o p q r s t u v w x y z { | } ~     !                                                !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|              ! " # $ % & ' (                                       ! " # $ %                                                                             !  "  #  $  %  &  '  (  )  * + !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A ! B " C # D $ E % F & G ' H ( I ) J * K + L , M - N . O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o ! p " q # r $ s % t & u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~                                                                      !  "  # ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "! ""              ! " # $ % & ' (                                       ! " # $ %                                                                             !  "  #  $  %  &  '  (  )  * + !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A ! B " C # D $ E % F & G ' H ( I ) J * K + L , M - N . O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o ! p " q # r $ s % t & u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~                                                                      !  "  # ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " " "! "" "# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #  #  #  #  #!  #"  ##  $  $ $ $ $ $ $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $ $ ! $ " $ # $ $ $ % $ & $ ' $! ( $" ) $# * $$ + $% , $& - % . % / % 0 % 1 % 2 % 3 % 4 % 5 % 6 % 7 % 8 % 9 % : % ; % < % = % > % ? % @ % A % B % C % D % E % F % G % H % I % J & K & L & M & N & O & P & Q & R & S & T & U & V & W & X & Y & Z & [ & \ & ] & ^ & _ & ` & a & b & c & d & e & f & g & h & i ' j ' k ' l ' m ' n ' o ' p ' q ' r ' s ' t ' u ' v ' w ' x ' y ' z ' { ' | ' } ' ~ '  ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '! '" '# '$ '% '& '' '( ') '* '+ ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( (! (" (# ($ (% (&                                                                                           ! "  #                                    !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  ` ! a " b # c $ d % e & f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~          ! " # $                                                                                                                                          !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /                                                                                    !   "   #   $   %   &   '   (   )   *   +   ,   -   .   /   0   1   2   3  4 !  5 "  6 #  7 $  8 %  9 &  : '  ; (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H ! I " J # K $ L % M & N ' O ( P ) Q * R + S , T - U . V / W 0 X 1 Y 2 Z 3 [ 4 \ 5 ] 6 ^ 7 _ 8 ` 9 a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~     !                                 ! "                                                                               ! " # $ %                                                                     !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J ! K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k ! l " m # n $ o % p & q ' r ( s ) t * u + v , w  x  y  z  {  |  }  ~                                                  ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7                                 ! " # $ % & ' ( ) * + , - .                                   ! "                !  " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4  5 !6 "7 #8 $9 %: &; '< (= )> *? +@ ,A -B .C /D 0E 1F 2G 3H 4I 5J 6K L M N O P Q R S  T  U  V  W  X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j  k !l "m n o p q r s t u  v  w  x  y  z { | } ~                 ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3                                       ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1                                                                                               ! " # $ % & ' ( ) *  + !, "- #. $/ %0 &1 '2 (3 )4 *5 +6 ,7 -8 .9 /: 0; 1< 2= 3> 4? 5@ 6A 7B 8C 9D :E ;F <G =H >I ?J @K AL BM CN DO EP FQ GR HS IT JU KV LW MX NY OZ P[ Q\ R] S^ T_ U` Va Wb Xc Yd e f g h i j k l  m  n  o  p  q r s t u v w x y z { | } ~                                                                                                                !  "  #  $                                                                  !  "  #                                                                                                  !                         ! " # $ % & ' ( ) * + ,  - !. "/ #0 $1 %2 &3 '4 (5 )6 *7 +8 ,9 -: ; < = > ? @ A B  C  D  E  F  G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y  Z ![ "\ #] $^ %_ &` 'a (b )c d e f g h i j k  l  m  n  o  p q r s t u v w x y z { | } ~       ! " #                                                                                                                                                                           ! " #          !  "  #  $  % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7  8 !9 ": #; $< %= &> '? (@ )A B C D E ~~p}}=||{V{ zzyyx{xwqvvuuttMt srrqqqeqpqoonnHmtllikkjjiWhhh:ggGff e{e duccbQaaD`__|^^F]:\H[3ZuYcY XvWWVUTT6StS%QPPNOVNNNMxLLKXJJII HGGG F"EDDCCBbAAtA5@v??h>>==y<5`N)J]*bd"J ? * < % r E:7CCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[Hh0K Ale hruď z mávanej dávky a stehno z pozdvihovanej dávky zjedzte na čistom mieste, ty a s tebou tvoji synovia a dcéry, lebo ste to dostali ako podiel z obetí spoločenstva Izraelcov, určený pre teba a tvojich synov.$/C Jedzte ju na posvätnom mieste, lebo je to podiel z ohňových obetí Hospodinových, určený pre teba a pre tvojich synov; lebo som dostal taký príkaz..y Kňazov podiel z obetíMojžiš hovoril Áronovi a jeho pozostalým synom, Eleázárovi a Ítámárovi: Vezmite pokrmovú obeť, ktorá zostala z ohňových obetí Hospodinových, a jedzte ju nekvasenú pri oltári, lebo je svätosvätá.z-o a aby ste vyučovali Izraelcov všetkým ustanoveniam, ktoré vám Hospodin prikázal prostredníctvom Mojžiša.^,7 aby ste vedeli rozlišovať medzi svätým a nesvätým, medzi nečistým a čistým,E+ Nepi víno ani iný opojný nápoj ani ty, ani tvoji synovia, aby ste nezomreli, keď budete vchádzať do svätostánku. Nech vám je to večným ustanovením pre všetky vaše pokolenia,a*= Zákaz opojného nápoja pri kňazskej službeHospodin prehovoril aj k Áronovi:)1 Neodchádzajte od vchodu do svätostánku, aby ste nezomreli, lebo máte na sebe Hospodinov olej pomazania. I urobili podľa Mojžišovho rozkazu.1(] Potom povedal Mojžiš Áronovi a jeho synom, Eleázárovi a Ítámárovi: Nenechávajte si vlasy na hlave neošetrené a neroztrhávajte si šaty, aby ste nezomreli a neprišiel hnev Boží na celý zbor. Vaši bratia však, celý dom Izraela, nech plačú nad požiarom, ktorý Hospodin zažal.V'' Oni pristúpili a v ich odevoch odniesli ich za tábor, ako hovoril Mojžiš./&Y Potom Mojžiš zavolal Mišáéla a Elcáfána, synov Áronovho strýka Uzzíéla, a povedal im: Pristúpte a odneste svojich bratov spred svätyne ďaleko za tábor.1%] Vtedy povedal Mojžiš Áronovi: Toto hovoril Hospodin: Voči tým, ktorí sú mi blízki, ukážem sa svätým a oslávim sa pred všetkým ľudom. Áron však mlčal._$9 Preto vyšľahol oheň spred Hospodina a strávil ich, takže zomreli pred Hospodinom.j#O Potrestanie Nádába a AbíhúaÁronovi synovia Nádáb a Abíhú vzali každý svoju misu na uhlíky, dali do nej oheň, naň položili kadidlo a obetovali Hospodinovi neposvätný oheň, čo im Hospodin neprikázal. "  Oheň vyšľahol spred Hospodina a strávil na oltári spaľovanú obeť i tuk. Všetok ľud to videl, zajasal a padol na tvár.! Mojžiš a Áron vstúpili do svätostánku. Keď vyšli, požehnali ľud a sláva Hospodinova sa zjavila všetkému ľudu.  Nato Áron pozdvihol ruky oproti ľudu, požehnal ho a po vykonaní obete za hriech, spaľovanej obete a obete spoločenstva zostúpil.tc ale hruďami a pravým stehnom zamával na spôsob mávanej dávky pred Hospodinom, ako prikázal Mojžiš.Z/ tieto tukové časti položili na hrude; Áron spálil tukové časti na oltári,gI Tuk z býka a barana, tučný chvost, to, čo pokrýva vnútornosti, obličky a lalok pečene, Napokon zabil býka a barana určeného na obeť spoločenstva za ľud; Áronovi synovia mu podali krv a on ňou pokropil oltár dookola.xk Potom priniesol pokrmovú obeť, vzal z nej za plnú hrsť a spálil na oltári okrem rannej spaľovanej obete.?{ Priniesol aj spaľovanú obeť a konal podľa predpisu.&G Obeť za hriech ľuduNato priniesol obetný dar ľudu, vzal kozla určeného na obeť za hriech ľudu a obetoval ho za hriech ako predchádzajúceho.Q Umyl vnútornosti aj nohy a spálil ich po spaľovanej obeti na oltári.Y- Nato mu po kusoch podali spaľovanú obeť aj hlavu a on ich spálil na oltári.iM Potom zabil spaľovanú obeť. Áronovi synovia mu podali krv a on ňou pokropil oltár dookola.0] Mäso však a kožu spálil za táborom.p[ Tuk, obličky a lalok pečene z obete za hriech spálil na oltári, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.wi Áronovi synovia mu podali krv, on namočil prst do krvi, pomazal rohy oltára a krv vylial ku spodku oltára.xk Áron obetuje za sebaNato Áron pristúpil k oltáru, zabil teľa určené pre neho na obeť za hriech;xk Nato Mojžiš povedal Áronovi: Pristúp k oltáru, obetuj svoju obeť za hriech aj svoju spaľovanú obeť a vykonaj obrad zmierenia za seba i za ľud. Potom prines obetný dar ľudu a vykonaj zaň obrad zmierenia, ako prikázal Hospodin.eE Mojžiš povedal: Toto prikázal Hospodin: Vykonajte to a sláva Hospodinova sa vám zjaví.y Vtedy priniesli pred svätostánok všetko, čo im prikázal Mojžiš; celý zbor pristúpil a zastal pred Hospodinom.9 býka a barana na obeť spoločenstva, aby ste ich obetovali pred Hospodinom; aj pokrmovú obeť zamiesenú olejom, lebo dnes sa vám zjaví Hospodin. y K Izraelcom prehovor: Vezmite kozla na obeť za hriech, na spaľovanú obeť jednoročné a bezchybné teľa a jahňa,  a povedal Áronovi: Vezmi si teľa na obeť za hriech a barana na spaľovanú obeť, oboje bezchybné, a prines ich pred Hospodina.k Q Prvé obete ÁronoveNa ôsmy deň Mojžiš zavolal Árona, jeho synov i starších Izraelad C$A Áron so svojimi synmi urobil všetko, čo prikázal Hospodin prostredníctvom Mojžiša.' I#Zostaňte teda sedem dní vo vchode do svätostánku vo dne i v noci a zachovávajte nariadenie Hospodinovo, aby ste nezomreli; lebo taký príkaz som dostal.[1"Ako sa konalo dnes, tak prikázal Hospodin konať na získanie zmierenia pre vás.!Neodíďte od vchodu do svätostánku za sedem dní, kým neprejde čas vašej vysviacky, lebo vaša vysviacka má trvať sedem dní./[ Zvyšok mäsa a chleba spáľte ohňom.\3Vtedy povedal Mojžiš Áronovi a jeho synom: Uvarte mäso pri vchode do svätostánku a zjedzte ho tam i s chlebom, ktorý je v koši na vysviacačnú obeť, ako som prikázal: Nech ho zje Áron a jeho synovia.\3Mojžiš vzal z vysviacačného oleja a z krvi, ktorá bola na oltári, pokropil Árona a jeho šaty a s ním jeho synov i šaty jeho synov. Tak vysvätil Árona a jeho šaty a s ním aj jeho synov aj ich šaty.NPotom Mojžiš vzal hruď, zamával ňou na spôsob mávanej dávky pred Hospodinom. Dostala sa Mojžišovi za podiel z barana určeného na vysviacačnú obeť, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.1Potom im to vzal z rúk, spálil to na oltári po spaľovanej obeti. To je vysviacačná obeť príjemnej vône: to je ohňová obeť Hospodinovi.r_Potom toto všetko dal Áronovi a jeho synom do rúk, zamával tým ako mávanou dávkou pred Hospodinom.;qZ koša s nekvasenými chlebmi, ktorý bol pred Hospodinom, vybral jeden nekvasený koláč, jeden peceň chleba na oleji, jeden posúch a položil ich na tuk a na pravé stehno.|sVzal tuk, tučný chvost a všetok tuk na vnútornostiach, lalok pečene, obe obličky s ich tukom i pravé stehno.,~SPotom Mojžiš predviedol synov Áronových a pomazal im krvou boltec pravého ucha, palec pravej ruky a palec pravej nohy; Mojžiš pokropil krvou oltár dookola. }Potom ho Mojžiš zarezal, vzal niečo z jeho krvi a Áronovi pomazal boltec pravého ucha, palec pravej ruky a palec pravej nohy.t|cPriviedol aj druhého barana určeného na vysviacku. Áron so svojimi synmi položil ruky na hlavu barana.F{Vnútornosti a nohy umyl vodou. Potom Mojžiš spálil celého barana na oltári. Bola to spaľovaná obeť príjemnej vône, ohňová obeť Hospodinovi, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.;zsBarana rozsekal na kusy, spálil hlavu, kusy i tuk.Obeť pri kňazskej vysviackePotom priviedol junca, určeného na obeť za hriech, a Áron so svojimi synmi položil ruku na hlavu junca určeného na obeť za hriech.*sO Nato Mojžiš predviedol Áronových synov, obliekol im spodné rúcho, opásal ich pásom a priviazal im kňazské klobúky, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.Vr' Z oleja na pomazanie nalial na hlavu Áronovu a pomazal ho, aby ho vysvätil.q Pokropil ním oltár sedem razy, pomazal oltár i všetko jeho náčinie, aj umývadlo s jeho podstavcom, aby ich posvätil.mpU Potom Mojžiš vzal olej na pomazanie, pomazal príbytok i všetko, čo bolo v ňom, a posvätil ho.o  Na hlavu mu položil turban, na turban pripevnil spredu zlatú ozdobu, posvätnú čelenku, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.Tn#Potom položil na neho náprsník a do náprsníka vložil urím a tummím.mDal mu spodné rúcho, opásal ho pásom, obliekol mu plášť, dal mu efód, opásal ho stuhou efódu a obopäl ho ňou.AlMojžiš predviedol Árona i jeho synov a umyl ich vodou.RkVtedy Mojžiš povedal zboru: Toto je to, čo Hospodin prikázal urobiť.fjGMojžiš urobil, ako mu prikázal Hospodin, a zbor sa zhromaždil ku vchodu do svätostánku.;isa zhromaždi celý zbor ku vchodu do svätostánku.h Vezmi Árona a s ním jeho synov aj šaty, olej na pomazanie, junca na obeť za hriech, dva barany, kôš nekvasených chlebov>gyVysviacka kňazovHospodin hovoril Mojžišovi:!f=&ktorý Hospodin príkazom dal Mojžišovi na vrchu Sinaj v deň, keď na Sinajskej púšti prikázal Izraelcom prinášať ich obetné dary Hospodinovi.Pe%Toto je zákon o spaľovanej a pokrmovej obeti a o obeti spoločenstva,d $Hospodin prikázal, aby im to Izraelci dávali, a to v deň, keď ich pomazal, ako večnú povinnosť z pokolenia na pokolenie.c#Toto je podiel Árona a jeho synov z ohňových obetí Hospodinových odo dňa, keď im povolil konať kňazskú službu Hospodinovi;:bo"Lebo som vzal túto mávanú hruď a pozdvihované stehno Izraelcom z ich obetí spoločenstva a dal som ich kňazovi Áronovi a jeho synom ako večnú povinnosť pre Izraelcov.yam!Pravé stehno bude patriť ako podiel tomu zo synov Áronových, ktorý obetuje krv z obete spoločenstva a tuk._`9 Pravé stehno dajte kňazovi ako pozdvihovanú dávku zo svojich obetí spoločenstva.Z_/Kňaz nech spáli tuk na oltári, hruď však bude patriť Áronovi a jeho synom.!^=nech vlastnoručne prinesie ohňové obete Hospodinovi, tuk nech prinesie s hruďou; hruď nato, aby ňou zamával pred Hospodinom ako mávanou dávkou.]#Hovor s Izraelcami a povedz im: Kto obetuje Hospodinovi svoju obeť spoločenstva, nech prinesie obetný dar zo svojej obete spoločenstva,%\GHospodin hovoril Mojžišovi:P[Každý, kto by jedol akúkoľvek krv, bude vyhladený zo svojho ľudu.\Z3Nijakú krv nesmiete jesť v žiadnom vašom bydlisku, ani vtáčiu, ani zvieraciu.Y Lebo ktokoľvek by jedol tuk zo zvieraťa, z ktorého sa prináša ohňová obeť Hospodinovi, bude vyhladený zo svojho ľudu.zXoTuk uhynutého a tuk roztrhaného zvieraťa možno použiť na akúkoľvek potrebu, ale jesť ho vôbec nesmiete._W9Hovor s Izraelcami a povedz im: Nijaký tuk z býkov, oviec alebo kôz nesmiete jesť.%VGHospodin hovoril Mojžišovi:WU)Kto sa dotkne čohokoľvek nečistého, ľudskej nečistoty, nečistého zvieraťa alebo akejkoľvek nečistej ošklivej veci, a je z mäsa Hospodinovej obete spoločenstva, bude vyhladený zo svojho ľudu.tTcKto by však ako nečistý jedol mäso z Hospodinovej obete spoločenstva, bude vyhladený zo svojho ľudu.S5Mäso, ktoré príde do styku s niečím nečistým, nesmie sa jesť. Treba ho spáliť ohňom. Čo sa mäsa týka, každý čistý ho môže jesť.hRKAk by niekto predsa jedol z mäsa jeho obete spoločenstva na tretí deň, nebude láskavo prijatý, kto ju priniesol, a nebude mu započítaná; bude sa pokladať za skazenú; ten však, kto z toho je, uvalí na seba vinu.VQ'Čo však zostane z obetného mäsa na tretí deň, musí sa spáliť ohňom..PWAk je jeho obetný dar sľúbenou alebo dobrovoľnou obeťou, má sa zjesť v deň, keď priniesol svoju obeť, ale čo z nej zostane, smie sa zjesť na druhý deň.{OqMäso jeho ďakovnej obete má sa zjesť v deň prinesenia obetného daru; nič z neho sa nesmie nechať do rána.1N]A nech prinesie jeden koláč z každého obetného daru ako pozdvihovanú dávku Hospodinovi; ten bude patriť kňazovi, ktorý bude kropiť krvou obete spoločenstva.hMK Okrem koláčov nech prinesie ako obetný dar kvasený chlieb spolu s ďakovnou obeťou pokoja.YL- Ak ju niekto prináša s ďakovnou obeťou, nech prinesie s ďakovnou obeťou nekvasené koláče zamiesené olejom, nekvasené posúchy pomazané olejom a jemnú múku v podobe koláčov zamiesených olejom.pK[ Obeť spoločenstvaToto je zákon o obeti spoločenstva, ktorá sa má prinášať Hospodinovi:J Každá pokrmová obeť, suchá alebo zamiesená olejom, bude patriť všetkým synom Áronovým, a to jednému ako druhému.I Každá v peci pečená pokrmová obeť a všetko pripravené na panvici a na platni bude patriť kňazovi, ktorý obetuje.H!Kňazov podiel z obetíKňazovi, ktorý obetuje niečiu zápalnú obeť, bude patriť koža zo spaľovanej obete, ktorú obetoval.G#Obeť za hriech ako obeť zadosťučinenia za vinu podlieha tomu istému zákonu. Bude patriť kňazovi, ktorý ňou koná obrad zmierenia.mFUKaždý muž spomedzi kňazov smie z nej jesť. Má sa jesť na posvätnom mieste; je svätosvätá.nEWNech to kňaz spáli na oltári ako ohňovú obeť Hospodinovi. To je obeť zadosťučinenia za vinu.kDQobidve obličky aj tuk na nich, ktorý je na bedrách, i lalok pečene oddelí spolu s obličkami.kCQVšetok jej tuk však nech prinesie ako obeť; tučný chvost i tuk, ktorý pokrýva vnútornosti,B)Nech sa obeť zadosťučinenia za vinu zabije na mieste, na ktorom sa zabíja spaľovaná obeť; jej krvou nech kňaz dookola pokropí oltár.uAeObeť zadosťučinenia za vinuToto je zákon o obeti zadosťučinenia za vinu, ona je svätosvätá.@/Ale nesmie sa jesť nijaká obeť za hriech, z krvi ktorej sa vnesie niečo do svätostánku na vykonanie zmierenia vo svätyni; má sa spáliť.J?Obeť smie jesť každý muž spomedzi kňazov. Je svätosvätá.> Hlinenú nádobu, v ktorej sa varí, treba rozbiť, a ak sa varí v medenej nádobe, tú treba vydrhnúť a vypláchnuť vodou.=Čokoľvek sa dotkne jej mäsa, bude sväté. Ak niečo z jej krvi frkne na šaty, musíš to zmyť na posvätnom mieste.<Nech ju zje ten kňaz, ktorý ju obetuje ako obeť za hriech. Má sa zjesť na posvätnom mieste v predsieni svätostánku.;;qPovedz Áronovi a jeho synom: Toto je zákon o obeti za hriech: Obeť za hriech sa má zabiť pred Hospodinom na mieste, na ktorom sa zabíja spaľovaná obeť. Je svätosvätá.<:uObeť za hriechHospodin hovoril Mojžišovi:N9Každá pokrmová obeť kňaza nech je celožertvou; nesmie sa jesť.8-Kňaz, ktorý spomedzi jeho synov bude po ňom pomazaný, bude to konať podľa večného ustanovenia Hospodinovho. Celá obeť sa má spáliť.71Má sa to pripraviť na platni; prines to zmiešané s olejom, upečené v kusoch ako pokrmovú obeť a predlož na príjemnú vôňu Hospodinovi.B6 Toto je obetný dar Árona a jeho synov, ktorý prinesú Hospodinovi v deň svojho pomazania: Desatina éfy jemnej múky na pravidelnú pokrmovú obeť, polovica ráno, polovica večer.K5 Obeť pri kňazskej vysviackeHospodin hovoril Mojžišovi:>4w Každý muž medzi synmi Áronovými smie z toho jesť. To je večné ustanovenie pre vaše pokolenia ohľadom ohňových obetí Hospodinovi. Čokoľvek sa ich dotkne, bude sväté.*3O Nesmie sa to piecť kvasené. Dal som im to ako podiel z mojich ohňových obetí. Nech je to svätosväté ako obeť za hriech a obeť zadosťučinenia za vinu.2- Čo zvýši z nej, nech zjedia Áron a jeho synovia. Má sa to jesť nekvasené na posvätnom mieste; nech to zjedia na nádvorí svätostánku.d1CJeden z nich nech odoberie za hrsť jemnej múky z pokrmovej obete aj s olejom, aj všetko kadidlo, ktoré je na pokrmovej obeti; nech to spáli na oltári ako jej pripomienkovú časť na príjemnú vôňu Hospodinovi.|0sPokrmová obeťToto je zákon o pokrmovej obeti: Nech ju synovia Áronovi prinesú k oltáru pre Hospodina.I/ Oheň nech ostáva stále horieť na oltári; nesmie vyhasnúť.E.Oheň na oltári nech ostane horieť; nesmie vyhasnúť, kňaz nech ním zapaľuje drevo každé ráno, nech rozloží na ňom spaľovanú obeť a spaľuje na ňom tuk obete spoločenstva.h-KPotom si vyzlečie šaty a oblečie iné šaty; nech vynesie popol na čisté miesto za tábor./,YNech si kňaz oblečie svoje ľanové rúcho, ľanové spodky a vyberie popol, na ktorý oheň strávil spaľovanú obeť na oltári, a nech ho vysype vedľa oltára.?+yPrikáž Áronovi a jeho synom: Toto je zákon o spaľovanej obeti: Spaľovaná obeť má ostať na ohnisku oltára celú noc až do rána; oltárny oheň má ostať na ňom horieť.>*ySpaľovaná obeťHospodin hovoril Mojžišovi:)#Kňaz vykoná za neho obrad zmierenia pred Hospodinom; on dosiahne odpustenie za ktorýkoľvek skutok, ktorým sa človek môže previniť.8(kAko svoju obeť zadosťučinenia za vinu nech prinesie kňazovi pre Hospodina bezchybného barana z drobného dobytka podľa prepočítania pri obeti zadosťučinenia za vinu.)'Malebo čo koľ vek z toho, o čom falošne prisahal, nech to nahradí v plnej hodnote, pridá k tomu ešte pätinu a dá to v deň svojej obete, komu to patrí.3&akeď sa teda prehreší, a tak sa previní, nech vráti ulúpené i to, čo si násilím vynútil, alebo vec, ktorú u neho uložili, alebo stratenú vec, ktorú našiel,%#alebo ak nájde stratený predmet, a zatají ho, alebo falošne prisahá o niečom zo všetkého toho, čím sa človek môže prehrešiť;?$yAk sa niekto prehreší a dopustí sa sprenevery proti Hospodinovi tým, že odtají svojmu blížnemu uloženú alebo ulúpenú vec, alebo ak si vynúti niečo od svojho blížneho,&#IHospodin hovoril Mojžišovi :W")Je to obeť zadosťučinenia za vinu; skutočne sa previnil proti Hospodinovi.t!cnech prinesie kňazovi bezchybného barana z drobného dobytka podľa prepočítania ako obeť zadosťučinenia za vinu; kňaz vykoná za neho obrad zmierenia za jeho poblúdenie, do ktorého sa nevedomky dostal, a dosiahne odpustenie. Ak sa niekto prehreší a nevedomky prestúpi čo i len jeden zo zákazov Hospodinových, previnil sa a ponesie za to zodpovednosť;Nech nahradí to, v čom sa prehrešil na niektorej posvätnej veci, a nech k tomu pridá pätinu; nech to odovzdá kňazovi a kňaz vykoná za neho obrad zmierenia, pri ktorom použije barana, určeného na obeť zadosťučinenia za vinu; on dosiahne odpustenie..WAk sa niekto dopustí sprenevery a neúmyselne sa prehreší v niektorej zo svätých vecí Hospodinových, nech prinesie Hospodinovi ako svoju obeť zadosťučinenia za vinu bezchybného barana z drobného dobytka, ktorého možno prepočítať na vážené striebro v posvätných šekeloch.LObeť zadosťučinenia za vinuHospodin hovoril Mojžišovi:>w Tak vykoná kňaz úkon zmierenia za jeho hriech, ktorý onen spáchal v niektorom z týchto prípadov, a tak dosiahne odpustenie. Zvyšok bude patriť kňazovi ako pokrmová obeť.<s Potom nech ju prinesie kňazovi a kňaz vezme z nej za hrsť ako pripomienkovú časť a spáli ju na oltári po ohňových obetiach patriacich Hospodinovi; to je obeť za hriech.ue Ale ak mu nedochodí na dve hrdličky alebo dve holúbätá, nech prinesie za to, čo spáchal, desatinu éfy jemnej múky ako obetný dar, obeť za hriech. Nenaleje na ňu oleja a nepridá k nej ani kadidla, lebo je to obeť za hriech.#A Z druhého nech urobí spaľovanú obeť podľa predpisu. Nech kňaz vykoná za neho obrad zmierenia za hriech, ktorý spáchal, a on dosiahne odpustenie. nech pokropí krvou z obete za hriech stenu oltára a zvyšnú krv nech vytlačí ku spodku oltára. Je to obeť za hriech.%Nech ich zanesie ku kňazovi, a ten nech obetuje najprv určené na obeť za hriech. Nech mu natrhne hlavu pri šiji, ale nech ju neoddelí,;qAk mu nedochodí na ovcu, nech za vinu, ktorej sa dopustil, prinesie Hospodinovi dve hrdličky alebo holúbätá, jedno zvieratko na obeť za hriech, druhé na spaľovanú obeť.nech prinesie Hospodinovi svoju obeť za dosť učinenia za hriech, ktorý spáchal, a to samicu z drobného dobytka, ovcu alebo kozu.W)Ak sa previní v jednej z týchto vecí, nech sa prizná, čím sa prehrešil,Alebo ak niekto nerozvážne vysloví prísahu, že bude konať dobré alebo zlé, alebo akúkoľvek prísahu na čokoľvek, na čo človek môže nerozvážne vysloviť prísahu, aj keď je to utajené pred ním, a len potom sa to dozvie, je za to zodpovedný.:oalebo keď sa dotkne ľudskej nečistoty, akejkoľvek nečistoty, ktorou sa môže poškvrniť, aj keď je to utajené pred ním, ale potom si to uvedomí, je za to zodpovedný.alebo keď sa niekto dotkne akejkoľvek nečistej veci, či mŕtveho tela nečistej divej zveri, či mŕtveho tela nečistého domáceho zvieraťa, alebo mŕtveho tela nečistého červa, aj keď je to utajené pred ním, a tak sa poškvrní, je za to zodpovedný;nWZvláštne prípady obete za hriechAk sa niektorý prehreší tak, že počuje vysloviť zaprisahanie k svedeckej výpovedi, a hoci je svedkom preto, že niečo videl alebo sa dozvedel, a neoznámi to, berie na seba vinu; #Všetok jej tuk nech vyberie, ako sa vyberá tuk jahňaťa z obete spoločenstva, a nech ho kňaz spáli na oltári spolu s ohňovými obeťami Hospodinovými. Tak vykoná kňaz za neho obrad zmierenia za hriech, ktorý spáchal, a on dosiahne odpustenie.$C"Potom nech kňaz vezme z krvi obete za hriech na svoj prst, nech potrie rohy oltára na spaľované obete a ostatnú jej krv nech vyleje ku spodku oltára. !nech položí ruku na hlavu obete za hriech a nech ju zareže ako obeť za hriech na mieste, kde sa zabíjajú spaľované obete.[ 1 Ak prinesie na obetný dar jahňa ako obeť za hriech, prinesie bezchybnú samicu;Q Všetok jej tuk nech vyberie, ako sa vyberá tuk z obete spoločenstva, a nech ho spáli na oltári ako príjemnú vôňu Hospodinovi. Tak nech kňaz vykoná obrad zmierenia. Onen dosiahne odpustenie. Nech kňaz vezme z jej krvi na svoj prst, nech otrie rohy oltára na spaľované obete a ostatnú jej krv nech vyleje ku spodku oltára.w iNech si položí ruku na hlavu obete za hriech a nech zareže obeť za hriech na mieste pre spaľovanú obeť.alebo keď ho upozornia na hriech, ktorý spáchal, nech prinesie kozu, bezchybnú samicu, ako obetný dar za hriech, ktorý spáchal.FObeť za hriech jednotlivcaAk sa neúmyselne prehreší niekto z pospolitého ľudu tým, že koná proti niektorému príkazu Hospodinovmu, čo sa nesmie konať, a tak sa previní,,SVšetok jeho tuk nech spáli na oltári podobne ako tuk z obete spoločenstva. Tak vykoná kňaz obrad zmierenia za neho, za jeho hriech, a on dosiahne odpustenie.&GKňaz nech vezme na prst z krvi obete za hriech, nech potrie rohy oltára na spaľované obete a jeho krv nech vyleje ku spodku oltára na spaľované obete.!Nech položí ruku na hlavu kozla a nech ho zareže na mieste, kde sa zabíjajú spaľované obete pred Hospodinom. To je obeť za hriech.lSalebo ak ho upozornia na hriech, ktorý spáchal, nech prinesie ako obetný dar bezchybného kozla.!=Obeť za hriech panovníkaAk sa prehreší knieža, a koná neúmyselne proti niektorému príkazu svojho Boha, Hospodina, čo sa nesmie konať,{Potom nech junca vynesie za tábor a nech ho spáli, ako spálil predchádzajúceho junca. To je obeť za hriech zboru.9S týmto juncom naloží ako s juncom na obeť za hriech. Nech naloží s ním tak. Takto kňaz za nich vykoná obrad zmierenia a dosiahnu odpustenie.<uVšetok jeho tuk vyberie z neho a spáli na oltári.0~[Potom nech potrie krvou rohy oltára, ktorý je pred Hospodinom v svätostánku, a ostatnú krv nech vyleje ku spodku oltára na spaľované obete pred svätostánkom.]}5kňaz nech si ponorí prst do krvi a pred Hospodinom sedem razy rozfrkne pred oponu.C|Pomazaný kňaz nech odnesie do svätostánku trochu krvi;t{cStarší zboru nech položia ruky na hlavu junca pred Hospodinom; potom nech zabijú junca pred Hospodinom.&zGpotom sa však vyzvie hriech, ktorý spáchal, zhromaždenie nech obetuje junca z rožného statku ako obeť za hriech a nech ho prinesie pred svätostánok.Uy% Obeť za hriech ľuduAk poblúdi celý zbor Izraela, ale vec je utajená pred očami zhromaždenia, ak koná proti niektorému z príkazov Hospodinových, čo sa nesmie konať, takže sa previní,%xE teda celého junca nech vynesie za tábor na čisté miesto, kde sa vysýpa popol, a spáli ho na dreve; spálený má byť na mieste, kde sa vysýpa popol.cwA Kožu junca však a všetko jeho mäso i s hlavou, nohami, ako aj vnútornosti i s trusom,}vu tak ako sa vyberá z dobytka, určeného na obeť spoločenstva - a kňaz to spáli na oltári spaľovaných obetí.guI I obe obličky aj s tukom, ktorý je na bedrách, i lalok pečene aj s obličkami nech oddelít5Všetok tuk junca, určeného na obeť za hriech, vyberie z neho, totiž tuk pokrývajúci vnútornosti a všetok tuk, ktorý je na vnútornostiach.PsPotom nech kňaz potrie trochou krvi rohy oltára na voňavé kadidlo pred Hospodinom vo svätostánku, a ostatnú krv junca vyleje ku spodku oltára na spaľované obete pri vchode do svätostánku.orYKňaz nech ponorí prst do krvi a nech pred Hospodinom sedem razy rozfrkne z krvi pred oponu svätyne.bq?Potom nech pomazaný kňaz vezme trochu krvi z junca a nech ju prinesie do svätostánku. pNech privedie junca pred Hospodina ku vchodu do svätostánku, nech položí ruku na hlavu junca a nech ho zabije pred Hospodinom.?oyak sa prehreší pomazaný kňaz, a tým uvalí vinu na ľud, nech za svoj hriech, ktorý spáchal, prinesie Hospodinovi ako obeť za hriech kus rožného statku, bezchybného junca."n?Prehovor k Izraelcom a povedz im: Ak sa niekto neúmyselne prehreší proti niektorému zo zákazov Hospodinových, a keby prestúpil čo i jeden z nich:KmObeť za hriech kňazaHospodin hovoril ďalej Mojžišovi: lTo je večné ustanovenie pre všetky vaše pokolenia vo všetkých vašich bydliskách. Nesmiete jesť nijaký tuk a nijakú krv.zkoNech ich potom kňaz spáli na oltári ako jedlo ohňovej obete príjemnej vône. Všetok tuk patrí Hospodinovi.pj[aj obe obličky i s tukom, ktorý je na nich pri bedrách, aj lalok pečene oddelí spolu s obličkami.i/nech z nej prinesie svoj obetný dar ako ohňovú obeť Hospodinovi: tuk pokrývajúci vnútornosti, i všetok tuk, ktorý je na vnútornostiach,h nech jej položí ruku na hlavu a nech ju zareže pred svätostánkom; synovia Áronovi pokropia dookola oltár jej krvou;Ag Ak je jeho obetným darom koza a prinesie ju Hospodinovi,Nf Nech to kňaz spáli na oltári ako jedlo ohňovej obete Hospodinovi.meU aj obe obličky i s tukom, ktorý je na nich pri bedrách; lalok pečene oddelí spolu s obličkami.ddC Nech predloží z obete spoločenstva ako ohňovú obeť Hospodinovi jej tuk; celý chvost nech úplne oddelí od chrbtovej kosti, i tuk pokrývajúci vnútornosti spolu so všetkým tukom, ktorý je na vnútornostiach, cRuku položí na hlavu svojho obetného daru a zareže ho pred svätostánkom; synovia Áronovi pokropia dookola oltár jeho krvou.PbAk prinesie ako obetný dar jahňa, nech ho predloží pred Hospodina. a#Ak je však jeho obetný dar určený na obeť spoločenstva Hospodinovi z drobného dobytka, nech prinesie samca alebo samičku bez chyby.`-Synovia Áronovi to spália ako ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi na oltári spolu so spaľovanou obeťou, ktorá je na dreve na ohni.j_Oaj obe obličky i s tukom, ktorý je na nich pri bedrách; lalok pečene aj s obličkami oddelí.^/Potom z obete spoločenstva prinesie ako ohňovú obeť Hospodinovi tuk, pokrývajúci vnútornosti, i všetok tuk, ktorý je na vnútornostiach;])Položí ruku na hlavu svojho obetného daru a zabije ho pri vchode do svätostánku; kňazi, synovia Áronovi, dookola krvou pokropia oltár.B\Obete spoločenstvaAk je jeho obetným darom obeť spoločenstva, ak chce priniesť kus rožného statku, či už samca alebo samicu, nech ho bezchybné prinesie pred Hospodina.[Kňaz nech spáli jej pripomienkovú časť z rozdrveného zrna a z oleja i so všetkým jej kadidlom ako ohňovú obeť Hospodinovi.GZ Polej ju olejom a pridaj k nej kadidlo. To je pokrmová obeť.-YUAk predložíš Hospodinovi pokrmovú obeť z prvých plodín, predlož rozdrvené mladé zrno z klasov na ohni pražených ako pokrmovú obeť zo svojich prvotín.-XU Každý obetný dar svojej pokrmovej obete posoľ! Nikdy neprestaň dávať soľ zmluvy svojho Boha na svoju pokrmovú obeť. S každým obetným darom prines soľ.W} Môžete ich predložiť Hospodinovi ako obetný dar z prvotín, ale na oltár ako príjemná vôňa sa nemajú dostať.5Ve Nijaká pokrmová obeť, ktorú prinesiete Hospodinovi, nemá sa pripravovať s kvasom, lebo ani z kvasu ani z medu nič nesmiete spaľovať ako ohňovú obeť Hospodinovi.wUi Zvyšok pokrmovej obete patrí Áronovi a jeho synom. Je to najsvätejšie z ohňových obetí Hospodinových.T Kňaz vezme z pokrmovej obete časť na pripomienku a spáli ju na oltári ako ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi. SPotom prines Hospodinovi pokrmovú obeť, ktorá bola pripravená z týchto vecí, predlož ju kňazovi, a ten ju zanesie na oltár.tRcAk je tvoj obetný dar pokrmovou obeťou, pripravenou v panvici, nech sa pripraví z jemnej múky s olejom.  ~~:}}|${{{zyyy*xxGwvvv)uuu^u'uttt9ss5rrorqHpp oconmpll6kkjj=ihhggAff edddd ccb{a``.__^]v\[[VZZZYYXnX0WWmVVVGUTTqSSkRQQIPP2OKNtMM>5=F<<<;;5:u998|77@65544 34211i0P//J.--p-,++$**))(''2&&n&%%$$"##O""=!! QU"ut4ncs*$2L '  9\& }-}~d ~   # . 9 D O Z e p { FENech niet nikoho v svätostánku, keď vstúpi do svätyne na vykonanie obradu zmierenia, pokiaľ nevyjde a nevykoná obrad zmierenia za seba, za svoj dom a za celé zhromaždenie Izraela.X+Tak nech vykoná obrad zmierenia za svätyňu pre všetky nečistoty Izraelcov a pre ich priestupky a všetky hriechy; tak nech urobí aj so svätostánkom, ktorý stojí medzi nimi uprostred ich nečistôt.>wPotom zabije kozla, určeného na obeť za hriech ľudu, jeho krv vnesie do vnútra za oponu a s jeho krvou naloží ako s krvou junca: nech ju vykropí na vrchnák a pred vrchnák.Potom nech vezme z krvi junca, prstom nech pokropí vrchnák smerom k východnej strane a pred vrchnákom sedem razy prstom rozfŕka krv.|s a položí kadidlo na oheň pred Hospodinom; oblak z kadidla zahalí vrchnák, ktorý je na Svedectve; tak neumrie. Vezme plnú lopatku uhlíkov z oltára spred Hospodina a plné priehrštie roztlčeného vonného kadidla. Vnesie to za oponu5 e Áron nech privedie junca, ktorého má na obeť za hriech, a nech ním vykoná obrad zmierenia za seba a za svoj dom; zabije totiž junca, ktorého má na obeť za hriech.( K Kozla však, na ktorého padol žreb pre Azázéla, treba postaviť živého pred Hospodina, vykonať ním obrad zmierenia a vyhnať ho Azázélovi na púšť.n W Potom Áron privedie kozla, na ktorého padol žreb pre Hospodina, a pripraví ho na obeť za hriech.] 5Áron hodí žreb o oboch kozloch, jeden žreb pre Hospodina a druhý pre Azázéla._ 9Potom nech vezme dvoch kozlov, postaví ich pred Hospodina ku vchodu do svätostánku;xkÁron nech privedie junca, určeného na obeť za hriech, a nech vykoná obrad zmierenia za seba a za svoj dom.lSOd zboru Izraelcov prevezme dvoch kozlov na obeť za hriech a jedného barana na spaľovanú obeť.eENech si oblečie posvätný ľanový spodný odev; na tele má mať ľanové spodky, nech sa opáše ľanovým pásom a uviaže si ľanový turban. To je posvätný úbor. Nech si umyje telo vodou a potom si ho oblečie.zoLen takto smie Áron vstúpiť do svätyne: s jedným juncom na obeť za hriech a s baranom na spaľovanú obeť.V'Hospodin riekol Mojžišovi: Povedz svojmu bratovi Áronovi, nech nevstupuje hocikedy do svätyne za oponu pred vrchnák, ktorý je na truhle, aby nezomrel, lebo v oblaku sa budem zjavovať nad vrchnákom.5Veľký deň zmiereniaHospodin prehovoril k Mojžišovi po smrti dvoch synov Áronových, ktorí zomreli, keď predstupovali pred Hospodina./!i o tej, ktorá má mesačnú nečistotu, i mužovi alebo žene, ktorí sú postihnutí svojím výtokom, a o mužovi, ktorý obcuje s nečistou.Y- Toto je zákon o postihnutom výtokom a výronom semena, ktorý ho znečisťuje,Vystríhajte teda Izraelcov pred ich nečistotou, aby kvôli nej nezomreli, keď poškvrňujú môj príbytok, ktorý je uprostred nich.4cKňaz nech obetuje jedno z nich ako obeť za hriech a druhé ako spaľovanú obeť; tak nech kňaz vykoná za ňu pred Hospodinom obrad zmierenia pre jej nečistý výtok.y~mNa ôsmy deň nech vezme dve hrdličky alebo dve holúbätá a prinesie ich ku kňazovi do vchodu svätostánku.Z}/Ak sa očistila od svojho výtoku, nech počíta sedem dní a potom bude čistá.|Každý, kto sa dotkne týchto vecí, bude nečistý, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.n{WKaždé lôžko, na ktoré si po celý čas svojho výtoku ľahne, bude také ako pri nečistote jej mesačného očisťovania; každý predmet, na ktorý si sadne, bude nečistý ako pri nečistote jej mesačného očisťovania.Tz#Ak má žena krvotok viac dní pred časom mesačnej nečistoty, alebo ak trpí na výtok aj po mesačnej nečistote, po celý čas svojho nečistého výtoku bude nečistá ako pri mesačnej nečistote.-yUAk by však muž predsa spal s ňou, jej mesačná nečistota sa dostane na neho, nečistý bude sedem dní, a každé lôžko, na ktoré si ľahne, bude nečisté.jxOkeď sa niekto dotkne lôžka alebo predmetu, na ktorom ona sedí, bude nečistý až do večera.w'Každý, kto sa dotkne akéhokoľvek predmetu, na ktorý si ona sadne, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera;svaKaždý, kto sa dotkne jej lôžka, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.u}Všetko, na čo si ľahne v čase svojej mesačnej nečistoty, bude nečisté, všetko, na čo si sadne, bude nečisté.@t{Nečistota ženyAk má žena výtok, a to krvavý výtok z tela, sedem dní ostane vo svojej mesačnej nečistote, a každý, kto sa jej dotkne, bude nečistý až do večera.hsKAk muž pohlavne obcuje so ženou, musia sa obaja umyť vodou a budú nečistí až do večera.r}Každé rúcho a každá koža, na ktorú sa dostane semeno, musí sa očistiť vo vode a bude nečisté až do večera.dqCAk má muž výron semena, musí si umyť vodou celé telo a bude nečistý až do večera. p;Kňaz ich obetuje: jedno ako obeť za hriech a druhé ako spaľovanú obeť: tak kňaz pre jeho výtok vykoná za neho obrad zmierenia pred Hospodinom. oNa ôsmy deň nech vezme dve hrdličky alebo dve holúbätá, príde pred Hospodina do vchodu svätostánku a odovzdá ich kňazovi.n3 Ak sa výtokom postihnutý muž očistil, nech počíta sedem dní od svojho očistenia, operie si šaty, umyje sa pramenitou vodou a bude čistý.m Hlinená nádoba, ktorej sa dotkol ten, čo má výtok, musí byť rozbitá, a všetko drevené náčinie musí byť opláchnuté vodou.*lO Každý, koho sa dotkne postihnutý výtokom bez toho, že by si bol opláchol ruky vodou, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.:ko Každý, kto sa dotkne čohokoľvek, čo bolo pod ním, bude nečistý až do večera, a kto to prenáša, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.Pj Aj každé sedlo, na ktorom jazdil ten, čo má výtok, bude nečisté.~iwAk postihnutý výtokom opľuje čistého, ten si musí oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.xhkKto sa dotkne tela toho, kto má výtok, musí si oprať šaty a umyť sa vodou; nečistý bude až do večera.g!Kto si však sadne na predmet, na ktorom sedel ten, čo má výtok, musí si oprať šaty a umyť sa vodou; nečistý bude až do večera.tfcMuž, ktorý sa dotkne jeho lôžka, musí si oprať šaty, umyť sa vodou a bude nečistý až do večera.e}Nečisté je každé lôžko, na ktorom ležal ten, čo má výtok; každý predmet, na ktorý si sadne, bude nečistý.d}Takto je to s jeho nečistotou pri výtoku: Či jeho telo vylučuje alebo zadržuje výtok, znamená to jeho nečistotu.kcQHovorte s Izraelcami a povedzte im: Ak má niektorý muž výtok z tela, jeho výtok je nečistý.Ib Nečistota mužaHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:^a79na poučenie, kedy je niečo nečisté alebo čisté. Toto je zákon o malomocenstve.0`]8o opuchlinách, vyrážkach a škvrnách-_W7o malomocenstve na šatách a domoch,W^)6Toto je zákon o všetkých chorobných znakoch malomocenstva, o chrastavosti,o]Y5Potom vypustí živé vtáča z mesta na pole. Tak vykoná obrad zmierenia za dom, a ten bude čistý.\ 4tak očistí dom od hriechu krvou vtáčaťa a pramenitou vodou, živým vtáčaťom, cédrovým drevom, yzopom a karmazínom.2[_3Potom nech vezme cédrové drevo, yzop, karmazín a živé vtáča, nech ich namočí do krvi zarezaného vtáčaťa a do pramenitej vody a nech dom sedem razy pokropí;MZ2nech zareže jedno vtáča nad hlinenou nádobou s pramenitou vodou.XY+1Nech vezme na očistenie domu dva vtáčiky, cédrové drevo, karmazín a yzop;"X?0Ale ak kňaz vojde a zistí, že chorobný znak na dome sa po vymazaní domu nešíri, nech vyhlási dom za čistý, lebo jeho chorobný znak sa stratil.iWM/Ak by niekto spal v tom dome, musí si oprať šaty; kto by jedol v dome, musí si oprať šaty.WV).Kto vstúpi do domu v čase, keď je uzavretý, bude nečistý až do večera.vUg-Nech zbúrajú dom, kamene a drevo z neho aj všetku hlinu z domu nech vynesú na nečisté miesto za mestom.T,nech kňaz vojde, a ak zistí, že sa chorobný znak na dome rozšíril, je to zhubné malomocenstvo na dome; je nečistý.kSQ+Ak po vytrhnutí kameňov, po oškrabaní a vymazaní domu, chorobný znak opäť vyrazí na dome,sRa*Nech vezmú iné kamene a vložia na miesto starých kameňov; nech vezmú inú hlinu a ňou vymažú dom.sQa)dom dá zvnútra dookola oškrabať; hlinu, ktorú zoškrabú, nech vysypú na nečisté miesto za mestom.gPI(nech rozkáže kamene s chorobným znakom vytrhnúť a vyhodiť na nečisté miesto za mestom;sOa'Na siedmy deň nech kňaz opäť príde, a keď zistí, že sa chorobný znak na stenách domu rozšíril,KN&nech kňaz vyjde z domu k jeho dverám a zavrie dom na sedem dní.4Mc%a nech prezrie chorobný znak. Ak sa chorobný znak javí na stenách domu ako zelenkavé alebo červenkavé prehĺbeniny, ktoré sú napohľad hlbšie ako okolitá stena,8Lk$Vtedy nech kňaz rozkáže vyprázdniť dom skôr, ako príde kňaz prezrieť chorobný znak, aby sa neznečistilo všetko, čo je v dome. Potom nech kňaz vojde prezrieť dom]K5#nech vlastník domu príde a oznámi kňazovi: Na dome sa mi ukázal chorobný znak. J;"Keď vojdete do Kanaánu, ktorý vám dávam do vlastníctva, a keď dám chorobný znak malomocenstva na niektorý dom v krajine vášho vlastníctva,UI%!Znak malomocenstva na domochHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:}Hu Toto je zákon pre postihnutého chorobným znakom malomocenstva, ktorému nedochodí na výdavky pri očisťovaní.G7urobí obeť za hriech, z druhého spaľovanú obeť a pokrmovú obeť. Tak kňaz vykoná pred Hospodinom obrad zmierenia za toho, kto sa očisťuje.YF-Potom nech z jednej hrdličky alebo jedného holúbäťa, na ktoré mu dochodí,E)Ostatný olej, ktorý má kňaz na dlani, nech vyleje na hlavu toho, kto sa očisťuje, na vykonanie obradu zmierenia za neho pred Hospodinom.eDEPotom nech kňaz pomaže časťou oleja, ktorý má na dlani, boltec pravého ucha toho, kto sa očisťuje, aj palec na jeho pravej ruke a palec na jeho pravej nohe na mieste, kde je krv z obete zadosťučinenia za vinu.iCMa prstom svojej pravice sedem razy rozfŕka pred Hospodinom z oleja, ktorý má na ľavej dlani.7BkZ oleja nech kňaz naleje na svoju ľavú dlaňAyPotom nech kňaz zabije baránka, určeného na obeť zadosťučinenia za vinu, vezme trochu z krvi obete zadosť učinenia za vinu, a pomaže boltec pravého ucha toho, čo sa očisťuje, aj palec na jeho pravej ruke a palec na jeho pravej nohe.@-Kňaz nech vezme baránka, určeného na obeť zadosťučinenia za vinu, i log oleja a nech tým zamáva pred Hospodinom ako s mávanou dávkou.q?]Nech ich prinesie na ôsmy deň po svojom očistení ku kňazovi do vchodu svätostánku pred Hospodina.>k tomu dve hrdličky alebo dve holúbätá, ak mu na to dochodí. Jedno z nich bude na obeť za hriech a druhé na spaľovanú obeť.=%Obeť chudobného malomocnéhoAk je však chudobný a nedochodí mu, nech vezme jedného baránka na obeť zadosťučinenia za vinu na zamávanie a vykonanie obradu zmierenia za seba, desatinu éfy jemnej múky zamiesenej olejom na pokrmovú obeť a log oleja;< kňaz nech obetuje spaľovanú i pokrmovú obeť na oltári. Nech kňaz tak vykoná za neho obrad zmierenia a on bude čistý.#;APotom nech kňaz pripraví obeť za hriech, tak vykoná obrad zmierenia za toho, kto sa očisťuje od svojej nečistoty, a potom zabije spaľovanú obeť;:%Ostatný olej, ktorý má kňaz na ruke, vyleje na hlavu toho, kto sa očisťuje. Tak kňaz vykoná za neho obrad zmierenia pred Hospodinom.h9KZo zvyšku oleja, ktorý je na kňazovej dlani, nech kňaz pomaže pravý ušný boltec toho, kto sa očisťuje, palec na jeho pravej ruke i palec na jeho pravej nohe, na mieste, kde je krv z obete zadosťučinenia za vinu.81nech kňaz namočí prst svojej pravice do oleja, ktorý má na ľavej dlani, a z oleja na svojom prste nech rozkropí sedem razy pred Hospodinom.M7Potom kňaz vezme z logu oleja a naleje na dlaň svojej ľavej ruky;56eNato nech kňaz vezme z krvi obete zadosťučinenia za vinu a pomaže pravý ušný boltec toho, kto sa očisťuje, i palec na jeho pravej ruke a palec na jeho pravej nohe.U5% Nech zabije baránka na mieste, kde sa zabíja obeť za hriech a spaľovaná obeť, na svätom mieste, lebo ako obeť za hriech tak aj obeť zadosťučinenia za vinu patrí kňazovi; ona je svätosvätá.41 Potom nech kňaz vezme jedného baránka a predloží ho s logom oleja ako obeť za vinu a nech zamáva nimi ako mávanou dávkou pred Hospodinom.3y Očisťujúci kňaz nech postaví toho, kto sa očisťuje, s týmito vecami pred Hospodina ku vchodu do svätostánku.62g Na ôsmy deň vezme dva bezchybné baránky a jednu bezchybnú jedno ročnú ovečku, tri desatiny éfy jemnej múky zamiesenej olejom ako pokrmovú obeť a jeden log oleja.13 Na siedmy deň si oholí všetky vlasy z hlavy, bradu i obočie a vôbec všetky svoje chlpy, vyperie si šaty, umyje si telo vodou a bude čistý.D0Ten, kto sa očisťuje, nech si potom vyperie šaty, oholí všetky vlasy, umyje vodou, a tak bude čistý. Potom smie vstúpiť do tábora, ale sedem dní bude bývať mimo svojho stanu. /nech kňaz sedemkrát pokropí toho, kto sa očisťuje od malomocenstva; vyhlási ho za čistého a živé vtáča vypustí na pole.<.sPotom nech vezme živé vtáča, cédrové drevo, karmazínové farbivo a yzop a všetko nech namočí aj so živým vtáčikom do krvi vtáčika zarezaného nad pramenitou vodou;^-7kňaz rozkáže zarezať jedného vtáčika nad hlinenou nádobou s pramenitou vodou.,rozkáže priniesť za toho, kto sa očisťuje, dva čisté živé vtáčiky, cédrové drevo, karmazínové farbivo a yzop;m+Ua kňaz vyjde pred tábor. Keď zistí, že sa chorobný znak malomocenstva na malomocnom vyliečil,i*MToto bude zákon o malomocnom, určený na deň jeho očisťovania: Nech ho privedú ku kňazoviH) Očisťovanie malomocnéhoHospodin hovoril Mojžišovi:k(Q ;Toto je zákon o chorobnom znaku malomocenstva na vlnených alebo ľanových šatách, alebo na tkanej alebo pletenej látke, alebo na akomkoľvek koženom predmete; podľa neho ich treba vyhlásiť za čisté alebo nečisté./'Y :Šaty, alebo tkanú alebo pletenú látku, alebo akýkoľvek kožený predmet, z ktorých po vypraní zmizne chorobný znak, treba druhý raz vyprať a budú čisté.>&w 9Ak sa ešte objaví na šatách, alebo na tkanej alebo pletenej látke, alebo na akomkoľvek koženom predmete, a znova sa šíri, musíš spáliť vec, na ktorej je chorobný znak.%! 8Ale ak kňaz vidí, že chorobný znak po vypraní vybledol, nech ho vytrhne zo šiat alebo z kože, alebo z tkanej alebo pletenej látky.D$ 7Kňaz po vypraní prezrie látku s chorobným znakom, a ak chorobný znak nezmenil vzhľad, aj keď sa nerozšíril, je nečistá, musíš ju spáliť; je to zažraté na líci i na rube.i#M 6kňaz rozkáže vyprať to, na čom bol chorobný znak, a po druhý raz to zamkne na sedem dní." 5Ak kňaz vidí, že sa chorobný znak na šatách, na tkanej alebo pletenej látke, alebo na akomkoľvek koženom predmete nerozšíril,R! 4šaty, tkanú a pletenú látku z vlny alebo ľanu, alebo akýkoľvek kožený predmet, na ktorom sa vyskytne chorobný znak, nech spáli, lebo je to zhubné malomocenstvo; ohňom sa to musí spáliť.z o 3Na siedmy deň prezrie chorobný znak. Ak sa chorobný znak rozšíri na šatách alebo na tkanej alebo pletenej látke, alebo na koži a na čomkoľvek, čo sa vyrába z kože, je tento chorobný znak zhubné malomocenstvo; je to nečisté;[1 2Nech kňaz prezrie chorobu a zamkne na sedem dní toho, ktorý má chorobný znak.oY 1a ak je chorobný znak na šatách zelenkavý alebo načervenalý, nech je to na koži alebo na tkanej alebo pletenej látke, alebo na akomkoľvek koženom predmete, je to chorobný znak malomocenstva a treba ho ukázať kňazovi.zo 0alebo na tkanej alebo pletenej látke z ľanu alebo vlny, alebo na koži alebo na akomkoľvek koženom výrobku, # /Znak malomocenstva na šatáchAk sa chorobný znak malomocenstva vyskytne na šatách, a to na šatách vlnených alebo ľanových,  .Nečistý bude po celý čas, čo bude chorobný znak na ňom; je nečistý, osobitne bude bývať, mimo tábora bude mať bydlisko.1] -Malomocný však, ktorý má na sebe chorobný znak, nech nosí roztrhané šaty a vlasy na hlave neupravené; fúzy nech si zakryje a nech volá: Nečistý, nečistý.tc ,je to malomocný muž; je nečistý. Kňaz ho musí vyhlásiť za nečistého; má na hlave chorobný znak.3 +Nech ho kňaz prezrie; ak chorobná opuchlina na jeho temennej alebo tylovej plešine je červenkavo-biela tak, ako vyzerá malomocenstvo na koži,-U *Ale ak sa na temennej alebo tylovej plešine vyskytne červenkavo-biely chorobný znak, je to malomocenstvo, ktoré vypuklo na jeho temennej alebo tylovej plešine.J )Ak mu vypadajú vlasy spredu, je plešivý na temene; je čistý.G  (Ak niekomu vypadajú vlasy a je plešivý na tyle; je čistý.' 'nech ich kňaz prezrie. Ak majú na koži tela vyblednuté biele škvrny, je to neškodná vyrážka, ktorá vypukla na koži; on je čistý.@} &Ak muž alebo žena má na koži škvrny, biele škvrny,2_ %Ale ak chrasta podľa jeho zistenia ostáva nezmenená a ak čierne chlpy narástli na nej, chrasta je zahojená, patričný je čistý a kňaz ho vyhlási za čistého.}u $nech ho kňaz prezrie, a ak sa chrasta rozšírila na koži, kňaz nemusí skúmať zlatožlté chlpy: je nečistý.T# #Ale ak sa chrasta zreteľne rozšíri na koži po zistení jeho nečistoty,eE "a na siedmy deň prezrie druhý raz chrastu. Keď zistí, že sa chrasta nerozšírila na koži, a nie je napohľad hlbšia ako okolitá koža, nech ho kňaz vyhlási za čistého; on nech si operie šaty a bude čistý.r_ !nech sa chorý oholí, ale chrastu nech neoholí; kňaz uzavrie postihnutého po druhý raz na sedem dní? y na siedmy deň nech prezrie ten chorobný znak. Keď zistí, že chrastavosť sa nerozšírila, niet na nej zlatožltého chlpu a chrasta nie je napohľad hlbšia ako okolitá koža,S ! Keď kňaz prezrie chorobný znak chrastavosti, a tá nie je napohľad hlbšia ako okolitá koža, ale čiernych chlpov na nej niet, nech kňaz uzavrie chorobou chrastavosti postihnutého na sedem dní;c A nech kňaz prezrie ten chorobný znak. Ak je napohľad hlbší ako okolitá koža, a chlpy na ňom sú zlatožlté a tenké, kňaz ho vyhlási za nečistého; je to chrastavosť, totiž malomocenstvo hlavy alebo brady.L  Ak mužovi alebo žene vznikne chorobný znak na hlave alebo brade,D  Ale ak škvrna ostane na svojom mieste nezmenená, nerozšíri sa na koži a vybledne, je to opuchlina z popáleniny; nech ho kňaz vyhlási za čistého, lebo je to jazva po popálenine./ na siedmy deň ho kňaz prezrie. Ak sa škvrna zjavne rozšírila na koži, kňaz ho vyhlási za nečistého; je to chorobný znak malomocenstva.- Ak kňaz zbadá, že na škvrne niet bielych chlpov, nie je hlbšia ako okolitá koža a je to vyblednuté, nech ho kňaz uzavrie na sedem dní;cA nech ho kňaz prezrie. Ak chlpy na škvrne obeleli a je to napohľad hlbšie ako okolitá koža, je to malomocenstvo, ktoré vzniklo na popálenine; kňaz ho vyhlási za nečistého; je to chorobný znak malomocenstva.|s Ale ak niektoré telo má na koži popáleniny a na popálenine sa vytvorí bielo-červenkavá alebo biela škvrna, Ale ak škvrna ostane na svojom mieste nezmenená a nerozširuje sa, je to jazva po vrede; kňaz ho vyhlási za čistého.wi Ak sa to zjavne rozšíri po koži, nech ho kňaz vyhlási za nečistého; je to chorobný znak malomocenstva.1 Ak kňaz zbadá, že niet na onom mieste bielych chlpov, nie je nižšie ako okolitá koža a je vyblednuté, nech ho kňaz uzavrie na sedem dní.9m Ak kňaz zbadá, že je to napohľad hlbšie ako koža a chlpy mu obeleli, nech ho kňaz vyhlási za nečistého; je to chorobný znak malomocenstva, ktorý sa vyvinul z vredu.xk a ak na mieste vredu vznikne biela opuchlina alebo červenkavo-biela lesklá škvrna, nech sa ukáže kňazovi.5g Ak niekomu vznikne na tele vred a zahojí sa,p~[ a ten ho prezrie. Ak choré miesto obelelo, nech kňaz vyhlási postihnutého za čistého; je čistý.D} Ale ak živé mäso zmizne a vybelie, nech ide ku kňazovi,y|m Keď kňaz zbadá živé mäso, nech ho vyhlási za nečistého; živé mäso je nečisté; je to malomocenstvo.;{s Ak sa na ňom objaví živé mäso, bude nečistý.z a ak kňaz zistí, že malomocenstvo pokrylo celé jeho telo, nech postihnutého vyhlási za čistého. Keďže celý obelel, je čistý.~yw Ak malomocenstvo vyrazí a chorobný znak malomocenstva pokryje celú kožu od hlavy po päty, kam len kňaz dovidí,xxk je to zastaralé malomocenstvo na jeho koži; kňaz ho vyhlási za nečistého; nezavrie ho, lebo je nečistý.w Nech ho kňaz prezrie; ak je na jeho koži biela opuchlina, ktorá vybielila chlpy, a ak na opuchline bujnie živé mäso,Nv Ak vznikne na človeku malomocenstvo, treba ho priviesť ku kňazovi.{uq Kňaz ho prezrie; ak sa chorobný znak rozšíril na koži, kňaz ho vyhlási za nečistého: je to malomocenstvo.t Ak sa chorobný znak ďalej šíri na koži i potom, ako ho kňaz prehliadol a uznal za čistého, má sa ešte raz ukázať kňazovi.Ps Na siedmy deň ho kňaz prezrie po druhý raz, a ak je chorobný znak vyblednutý a ak sa nešíri na koži, kňaz ho vyhlási za čistého; je to len vyrážka. Potom si operie šaty a bude čistý.5re Na siedmy deň ho kňaz prezrie, a ak na vlastné oči zistí, že chorobný znak ostáva nezmenený a nešíri sa na pokožke, kňaz ho zavrie po druhý raz na sedem dní.%qE Ale ak je to biela škvrna na koži, a nie je napohľad hlbšia ako okolitá pokožka, a ak chlpy neobeleli, nech kňaz uzavrie postihnutého na sedem dní.ap= kňaz nech prezrie chorobný znak na koži, a ak chlpy na chorobnom znaku obeleli a on je napohľad hlbšie ako okolitá pokožka, je to chorobný znak malomocenstva. Keď to kňaz zbadá, vyhlási ho za nečistého.[o1 Ak niekomu vznikne na koži opuchlina, vyrážka alebo škvrna, a môže sa mu zmeniť na koži na chorobný znak malomocenstva, nech ho privedú ku kňazovi Áronovi alebo k niektorému z jeho synov - kňazov;Hn  O malomocenstveHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:Em Ak jej nedochodí na jahňa, nech vezme dve hrdličky alebo dve holúbätá, jedno na spaľovanú obeť, druhé na obeť za hriech. Keď kňaz vykoná za ňu obrad zmierenia, bude čistá./lY Ten nech ho obetuje pred Hospodinom a vykoná za ňu obrad zmierenia; potom bude čistá od svojho krvotoku. To je zákon o rodičke, či ide o chlapca alebo dievča.Mk Keď uplynú dni jej očisťovania, či už pre syna alebo dcéru, prinesie kňazovi do vchodu svätostánku jednoročné jahňa na spaľovanú obeť a holúbä alebo hrdličku na obeť za hriech.j1 Ak porodí dievča, dva týždne bude nečistá ako pri mesačnej chorobe a šesťdesiatšesť dní zostane doma kvôli svojmu očisteniu od krvi.-iU Tridsaťtri dní ostane žena doma kvôli svojmu očisteniu od krvi, nedotkne sa ničoho posvätného a do svätyne nevstúpi, kým neuplynú dni jej očisťovania.Nečistota a očisťovanie rodičkyHospodin hovoril Mojžišovi:oeY /aby sa robil rozdiel medzi nečistým a čistým a medzi živočíchmi, ktoré sa smú a nesmú jesť.%dE .Toto je zákon o zvieratách, vtákoch a o všetkých živých bytostiach, ktoré sa hýbu vo vodách, i o všetkých bytostiach, ktoré sa hemžia na zemi,c -Lebo ja som Hospodin, ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby som bol vaším Bohom; buďte teda svätí, lebo ja som svätý.&bG ,Lebo ja som Hospodin, váš Boh; posväťte sa a buďte svätí, lebo ja som svätý, a neznečisťujte sa nijakou drobnou zverou, ktorá sa hemží na zemi. a  +Nestaňte sa odpornými jedením drobných zvierat, ktoré sa hemžia, nepoškvrňte sa nimi, aby ste pre ne neboli nečistými.?`y *Nejedzte nič z toho, čo sa plazí po bruchu, nič, čo chodí po štyroch, nič, čo má mnoho nôh, a nijaké drobné zvieratá, ktoré sa hemžia na zemi, lebo sú ošklivosťou.b_? )Všetky drobné zvieratá, ktoré sa hemžia na zemi, sú ošklivosťou; nesmú sa jesť.3^a (Kto by jedol z jeho zdochliny, musí si oprať šaty a nečistý bude až do večera; kto by niesol jeho zdochlinu, musí si oprať šaty a bude nečistý až do večera. ] 'Ak uhynie niektoré zo zvierat, ktoré vám slúžia za pokrm, a ak sa niekto dotkne jeho zdochliny, bude nečistý až do večera.k\Q &Ak nalejú vodu na semeno, a potom spadne naň niečo z ich zdochliny, to bude pre vás nečisté.o[Y %Ak z ich zdochliny padne niečo na akékoľvek osivové semeno, ktoré sa rozsieva, to ostane čisté.yZm $Avšak pramene a cisternové nádrže s vodou budú čisté, ale kto sa dotkne zdochliny v nich, bude nečistý.Y- #Všetko, na čo padne niečo z ich zdochliny, bude nečisté; pec a ohnisko treba rozbiť, lebo sú nečisté a majú byť pre vás nečistými.5Xe "Každé jedlo, ktoré sa smie jesť a na ktoré sa dostane voda z takej nádoby, bude nečisté, každý nápoj, ktorý sa smie piť v takejto nádobe, sa stane nečistým.~Ww !Každá hlinená nádoba, do ktorej padne niektoré z nich, i všetko, čo je v nej, bude nečisté; nádobu rozbite.V Nečisté bude všetko, na čo niektoré z nich padne mŕtve, nech je to akékoľvek drevené náčinie, šaty, koža alebo vrecovina, akékoľvek náčinie, s ktorým sa pracuje; musí sa položiť do vody a bude nečisté až do večera; až potom bude čisté.U  Tieto sú pre vás nečistými medzi drobnými zvieratmi; každý, kto sa dotkne ich zdochlín, bude nečistý až do večera.QT jašterica obyčajná, mlok, jašterica múrová, slepúch a chameleón."S? Drobné zvieratáSpomedzi drobných zvierat, ktoré sa hemžia na zemi, tieto sú pre vás nečisté: lasica, myš a rozličné druhy jašteríc:sRa Kto ponesie ich zdochlinu, musí si oprať šaty a byť nečistý do večera, lebo sú pre vás nečisté.EQ Zo všetkých živočíchov chodiacich na štyroch nohách všetko, čo chodí na labách, nech je pre vás nečistým; každý, kto sa dotkne ich zdochliny, bude nečistý až do večera.4Pc Všetky zvieratá, ktoré majú rozdelené kopytá, ale nie úplne rozoklané, a neprežúvajú, nech sú pre vás nečistými; každý, kto sa ich dotkne, bude nečistý.lOS Každý, kto ponesie niečo z ich zdochliny, musí si oprať šaty a byť nečistý až do večera.fNG Týmito sa znečistíte; každý, kto sa dotkne ich zdochliny, bude nečistý až do večera.ZM/ Všetok ostatný okrídlený hmyz, ktorý má po štyri nohy, vám bude odporný.vLg Smiete jesť: druhy kobylky sťahovavej, druhy lysej kobylky, druhy poľnej kobylky a druhy lúčnej kobylky.K  Zo všetkého okrídleného hmyzu len tie druhy smiete jesť, ktoré majú aj stehienka nad nohami, aby nimi skákali po zemi.gJI Nečistý hmyzVšetok okrídlený hmyz, chodiaci po štyroch, bude vám ošklivosťou.2Ia bociana, druhy volavky, dudka a netopiera.'HK sovu, pelikána a bieleho supa,"GA kuvika, kormorána, výra,4Fe pštrosa, kukučku, čajku a druhy krahulca,E; všetky druhy krkavcov,'DK kaňu, rozličné druhy sokola,|Cs VtákyTieto vtáky majte v ošklivosti; nesmú sa jesť, lebo sú odporné: orla, orlosupa, čierneho supa,SB! Všetko, čo vo vode nemá šupiny ani plutvy, nech vám je ošklivosťou.^A7 Nech sú vám ošklivosťou; z ich mäsa nejedzte, ich zdochliny nech sa vám hnusia.6@g Všetko však, čo v moriach a potokoch nemá plutvy ani šupiny, nech je to čokoľvek, čo sa hýbe vo vode, akýkoľvek vodný živočích, nech je vám to ošklivosťou.)?M Vodné živočíchyToto smiete jesť zo všetkého, čo je vo vodách: Všetko, čo vo vodách, moriach a potokoch má plutvy a šupiny, môžete jesť.Y>- Z ich mäsa nejedzte a ich zdochliny sa nedotýkajte; nech sú vám nečistými.= Ani ošípanú, lebo má rozdelené paprčky a celkom rozoklanú paprčku, ale vôbec neprežúva; nech vám je nečistou.[<1 Ani zajaca, lebo prežúva, ale nemá rozdelené paprčky; nech vám je nečistý.j;O Ani skalného jazveca, pretože prežúva, ale nemá rozdelené paprčky; nech vám je nečistý.:9 Avšak z prežúvavcov a z tých, čo majú rozdelené kopytá, nejedzte: Ťavu, lebo prežúva, ale kopytá nemá rozdelené; nech vám je nečistou.z9o Všetky zvieratá, ktoré majú rozdelené kopytá, a to úplne rozoklané kopytá, a prežúvajú, smiete jesť.t8c Povedzte Izraelcom: Toto sú živočíchy, ktoré môžete jesť zo všetkých zvierat, ktoré sú na zemi.]75 Čisté a nečisté zvieratáHospodin hovoril ďalej s Mojžišom a Áronom:56g Keď to Mojžiš počul, zapáčilo sa mu to.m5U Vtedy Áron povedal Mojžišovi: Dnes priniesli svoju obeť za hriech a svoju spaľovanú obeť pred Hospodinom, a predsa sa mi také niečo prihodilo. Keby som bol jedol dnes obeť za hriech, bolo by sa to páčilo Hospodinovi?h4K Hľa, jej krv nevniesli do vnútra svätyne. Mali ste ju zjesť vo svätyni, ako som prikázal.63g Prečo ste nezjedli obeť za hriech na posvätnom mieste, veď ona je svätosvätá, a dal ju vám, aby ste zbor zbavili viny, konajúc zaň pred Hospodinom obrad zmierenia.A2} Potom sa Mojžiš dopytoval na kozla, určeného na obeť za hriech, no ten už bol spálený. Vtedy sa rozhneval na pozostalých synov Áronových, Eleázára a Ítámára, a povedal:}1u Stehno z pozdvihovanej dávky a hruď z mávanej dávky nech prinesú spolu s tukom, určeným na ohňové obete, aby nimi zamávali pred Hospodinom; tebe a tvojim synom budú patriť ako na večnosť ustanovený podiel, ako prikázal Hospodin. hU~~l}w}||{{|zz;yyxtwwNvuuuTtss#rqq`poo]nn/mell\lkk*jjii%hhGgg^gffEeeddaccc#bbaa`___q^^ ]]P\\U[[l[ZlYY^Y!XXCWWVV#UTSSlRQQQPPP%OO5NNJMMPLLfKKJJItHGGGIFFEzDDPCCMBA@@H??V>}==0<,;::?99{9*88766~5544[33O22F11`0//...Q-,+**`))((B''C&h%%|$$#r# "!!7 P(u%h"Vzdwj,]KJ@ J  W % WBxsy9hCDDDD%D0D;DFDQDTb#Ak bude obetovať svoj obetný dar ovcu, obetovať ju bude pred Hospodinom.6cgA vzloží svoju ruku na hlav yPrikáž Izraelcom, nech ti prinesú čistý olej z roztlčených olív na svetlo, aby sa mohla nastaviť ustavične horiaca lampa.>xyOlej do svietnikaHospodin povedal Mojžišovi:=ww,Tak Mojžiš vyhlásil Izraelcom sviatky Hospodinove.v!+aby vaše budúce pokolenia vedeli, že som dal Izraelcom bývať v stánkoch, keď som ich vyviedol z Egypta; ja som Hospodin, váš Boh.`u;*Sedem dní bývajte v stánkoch. Nech všetci domorodci v Izraeli bývajú v stánkoch, t)Sväťte ho sedem dní v roku ako sviatok Hospodinov. Je to večné ustanovenie pre vaše pokolenia: sväťte ho v siedmom mesiaci!;sq(V prvý deň si vezmite ovocie zo šľachtených stromov, palmové ratolesti, vetvy listnatých stromov a potočných vŕb a sedem dní sa radujte pred Hospodinom, svojím Bohom.2r_'Avšak pätnásteho dňa siedmeho mesiaca, keď zoberiete úrodu krajiny, a sedem ďalších dní sväťte sviatok Hospodinov: prvý deň nech je sviatočný odpočinok.Fq&okrem Hospodinových dní sviatočného odpočinku, okrem vašich darov, okrem všetkých vašich sľubov, okrem všetkých vašich dobrovoľných obetí, ktoré budete dávať Hospodinovi.Kp%Toto sú sviatky Hospodinove, na ktoré zvoláte slávnostné zhromaždenia, aby ste predkladali ohňové, spaľované, pokrmové a zábitné obete a úliatby; každý deň, čo je predpísané,doC$Sedem dní predkladajte Hospodinovi ohňové obete a na ôsmy deň budete mať slávnostné zhromaždenie; predložte Hospodinovi ohňovú obeť. Je to sviatočné zhromaždenie, nijakú všednú prácu konať nesmiete.[n1#Prvý deň je slávnostné zhromaždenie; nijakú všednú prácu nesmiete konať.m "Hovor s Izraelcami a povedz: Pätnásteho dňa tohto siedmeho mesiaca a sedem ďalších dní je sviatok stánkov Hospodinovi.@l}!Slávnosť stánkovHospodin hovoril Mojžišovi:2k_ Je to pre vás prísny deň sviatočného odpočinku; kajajte sa. Večer deviateho dňa, od večera až do druhého večera, sväťte svoj deň sviatočného odpočinku.yjmNesmiete konať nijakú prácu: to je večné ustanovenie pre vaše pokolenia vo všetkých vašich bydliskách.]i5Každého, kto by v ten deň konal akúkoľvek prácu, vyhubím spomedzi jeho ľudu.LhKto by sa v ten deň nekajal, nech je odstránený zo svojho ľudu.g!V ten deň nesmiete konať nijakú prácu, lebo je to deň zmierenia na vykonanie obradu zmierenia za vás pred Hospodinom, vaším Bohom.)fMDesiaty deň tohto siedmeho mesiaca je však dňom zmierenia. Budete mať slávnostné zhromaždenie, budete sa kajať a predkladať Hospodinovi ohňovú obeť.;esDeň zmiereniaHospodin hovoril Mojžišovi:Ud%Nijakú prácu nesmiete konať, ale predkladajte Hospodinovi ohňové obete.%cEHovor s Izraelcami a povedz im: Prvého dňa siedmeho mesiaca budete mať sviatočný odpočinok, pamätný deň s trúbením, a slávnostné zhromaždenie.=bwSviatok plesaniaHospodin hovoril Mojžišovi:7aiKeď budete žať obilie svojej krajiny, pri žatve nezožni úplne okraj svojho poľa a klasy nepozbieraj; ponechaj ich chudobnému a cudzincovi; ja som Hospodin, váš Boh.8`kV ten istý deň zvolajte slávnostné zhromaždenie; nijakú všednú prácu nesmiete konať. To je večné ustanovenie vo všetkých vašich bydliskách pre vaše pokolenia._9Nech kňaz nimi zamáva nad chlebom prvotín ako mávanou dávkou pred Hospodinom; spolu s dvoma jahňatami budú posvätné a budú patriť kňazovi.d^CPripravte jedného kozla na obeť za hriech a dve ročné jahňatá na obeť spoločenstva.}]uS chlebom predložte sedem bezchybných ročných jahniat, jedného junca z rožného statku a dva barany; majú tvoriť spaľovanú obeť Hospodinovi s príslušnou pokrmovou obeťou a úliatbou ako ohňová obeť príjemnej vône Hospodinovi.(\KZo svojich bydlísk prineste dva chleby na mávanú dávku; nech sú z dvoch desatín éfy jemnej múky a nech sú upečené s kvasom ako prvotiny Hospodinovi.[#Až po prvý deň po siedmom dni sviatočného odpočinku počítajte päťdesiat dní; potom predložte Hospodinovi novú pokrmovú obeť.JZLetnice - sviatok týždňovOd prvého dňa po dni sviatočného odpočinku, totiž odo dňa, keď ste priniesli snop na mávanú dávku, počítajte sedem týždňov; nech sú úplné.KYChlieb, pražené obilie a mladé zrno nesmiete jesť do toho dňa, pokiaľ neprinesiete obetný dar svojmu Bohu: to je večné ustanovenie pre vaše pokolenia vo všetkých vašich bydliskách.?Xy a príslušnú pokrmovú obeť z dvoch desatín éfy jemnej múky zamiešanej olejom ako ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi, a ako príslušnú úliatbu štvrť hínu vína.xWk V deň, keď dávate mávať snopom, obetujte bezchybné jednoročné jahňa ako spaľovanú obeť Hospodinovi V On nech zamáva snopom pred Hospodinom, aby ste získali obľubu. V deň po dni sviatočného odpočinku nech ním kňaz zamáva.U9 Hovor s Izraelcami a povedz im: Keď prídete do krajiny, ktorú vám dávam, a zožnete jej obilie, prvý snop zo svojej žatvy prineste ku kňazovi.IT  Obeť vďaky z prvej žatvyHospodin hovoril Mojžišovi:S3ale sedem dní predkladajte Hospodinovi ohňové obete. Na siedmy deň nech je slávnostné zhromaždenie; nesmiete konať nijakú všednú prácu.fRGPrvého dňa budete mať slávnostné zhromaždenie, nesmiete konať nijakú všednú prácu,QPätnásteho dňa toho istého mesiaca je sviatok nekvasených chlebov pre Hospodina; sedem dní jedzte nekvasené chleby.[P1V prvom mesiaci štrnásteho dňa prvého mesiaca podvečer je pascha Hospodinova. OPaschaToto sú stanovené sviatky Hospodinove, slávnostné zhromaždenia, ktoré máte zvolávať na ich stanovený čas:NDeň sviatočného odpočinkuŠesť dní pracujte; siedmy deň nech je dňom prísneho sviatočného odpočinku, dňom slávnostného zhromaždenia; nekonajte nijakú prácu; je to deň sviatočného odpočinku Hospodinovi vo všetkých vašich bydliskách.M'Hovor s Izraelcami a povedz im: Toto sú moje stanovené sviatky, sviatky Hospodinove, na ktoré máte zvolávať slávnostné zhromaždenia.?L{Zákon o sviatkochHospodin hovoril Mojžišovi:TK#!ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby som vám bol Bohom; ja som Hospodin.rJ_ Neznesväcujte moje sväté meno; nech som svätý medzi Izraelcami; ja som Hospodin, váš Posvätiteľ,CIZachovávajte moje príkazy a plňte ich; ja som Hospodin.WH)Nech sa zje v ten istý deň; nenechajte z nej nič do rána; ja som Hospodin.`G;Keď obetujete ďakovnú obeť Hospodinovi, obetujte ju tak, aby vám získala obľubu.MFKravu ani ovcu nesmiete zabiť v jeden deň spolu s jej mláďaťom./EYKeď sa ti uliahne hoviadko, ovca alebo koza, nech ostane sedem dní pod svojou matkou; od ôsmeho dňa počnúc získa obľubu ako dar na ohňovú obeť Hospodinovi.%DGHospodin hovoril Mojžišovi:C5Ani jedno z týchto, prijaté z rúk cudzinca, nesmiete predložiť ako pokrm svojmu Bohu, lebo sú poškodené a chybné; nezískajú vám obľubu.&BGZviera s roztlačenými, rozmliaždenými, odtrhnutými alebo vyrezanými semenníkmi nesmiete predložiť Hospodinovi; nesmiete to robiť vo svojej krajine.A+Býka alebo ovcu s priveľkou alebo nevyvinutou končatinou smieš pripraviť na dobrovoľnú obeť, ale ako sľúbená obeť nezíska obľubu.7@iSlepé alebo so zlomeninou, poranené alebo s bradavicou, chrastavé alebo prašivé nesmiete predložiť Hospodinovi; z nich nedávajte ohňové obete Hospodinovi na oltár.9?mAk niekto na splnenie osobitného sľubu alebo ako dobrovoľnú obeť prinesie obeť spoločenstva Hospodinovi, len bezchybné zviera získa obľubu; nesmie mať nijakú chybu.W>)Neobetujte nič, čo má na sebe nejakú chybu, lebo to vám nezíska obľubu.f=Gaby ste získali obľubu, nech je to bezchybný samec z rožného statku, z oviec alebo kôz.2<_Hovor s Áronom, jeho synmi a so všetkými Izraelcami a povedz im: Ak niekto z domu Izraela a z cudzincov, zdržiavajúcich sa v Izraeli, predloží svoj obetný dar, nech ide o akékoľvek ich sľúbené alebo akékoľvek dobrovoľné obete, ktoré prinášajú Hospodinovi na spaľovanú obeť,O;Bezchybnosť obetovaných zvieratHospodin hovoril Mojžišovi::ya nech si nepriťahujú vinu a pokutu tým, že by jedli z posvätných darov; lebo ja som Hospodin, ich Posvätiteľ.q9]Nech neznesväcujú posvätné dary Izraelcov, ktoré prinášajú ako pozdvihovanú dávku Hospodinovi,u8eAk by niekto nevedomky jedol z posvätných darov, pridá k nim pätinu a nahradí posvätné dary kňazovi.W7) Ale ak kňazova dcéra ovdovie, alebo je prepustená a nemá potomstvo, a ak sa vráti do domu svojho otca, môže jesť z pokrmu svojho otca ako vo svojej mladosti; ale nijaký nekňaz nesmie z neho jesť.k6Q Ak sa však kňazova dcéra vydá za nekňaza, nesmie jesť z posvätných pozdvihovaných dávok. 5 Ak si kňaz kúpi niekoho za vlastné peniaze, ten smie z toho jesť; aj tí, čo sa v jeho dome narodili, smú jesť z jeho pokrmu.*4O Účasť nekňazov na jedle z obetíNijaký nekňaz nesmie jesť z posvätných darov, ani usadlík u kňaza ani nádenník nesmie jesť posvätné dary.37 Preto nech zachovávajú moje nariadenie, aby neuvalili na seba hriech, a tak nezomreli preto, že ho znesvätili: ja som Hospodin, ich Posvätiteľ.`2;Zdochlinu alebo zverou roztrhané nesmie jesť, poškvrnil by sa tým; ja som Hospodin.h1KKeď slnko zapadne, bude čistý, potom smie jesť z posvätných darov, lebo je to jeho pokrm.0-ten človek, ktorý sa niečoho takého dotkne, nečistý bude až do večera a nesmie jesť z posvätných darov, len keď si umyje telo vodou.*/Oalebo človeka, ktorý sa dotkne akéhokoľvek drobného zvieraťa, ktorým sa poškvrní, alebo človeka, ktorým sa pre akúkoľvek jeho nečistotu poškvrní:m.UNikto z Áronovho potomstva, ak je postihnutý malomocenstvom alebo výtokom, nesmie jesť z posvätných darov, kým sa neočistí. A kto sa dotkne čohokoľvek poškvrneného mŕtvolou alebo človeka, ktorý má výron semena,-Povedz im: Ak sa vo vašich budúcich pokoleniach ktokoľvek z celého vášho potomstva priblíži k posvätným darom, ktoré Izraelci venujú Hospodinovi, keď je v nečistom stave, nech je taký človek odstránený spredo mňa; ja som Hospodin.+,QPovedz Áronovi a jeho synom, nech pozorne narábajú s posvätnými darmi Izraelcov, ktoré mi zasväcujú, aby neznesvätili moje sväté meno. Ja som Hospodin.P+Účasť kňazov na jedle z obetíHospodin hovoril Mojžišovi:R*Tak hovoril Mojžiš s Áronom a s jeho synmi i so všetkými Izraelcami.,)Slen k opone nech nevstúpi a k oltáru nech sa nepriblíži, lebo má telesnú chybu; nech neznesväcuje moju svätyňu, lebo ja, Hospodin, som ich Posvätiteľom.R(Chlieb svojho Boha, zo svätosvätých a posvätných vecí môže jesť,S'!Nikto z potomstva kňaza Árona, kto má nejakú telesnú chybu, nesmie pristúpiť, aby predkladal Hospodinove ohňové obete: má telesnú chybu, nesmie pristúpiť, aby predkladal chlieb svojho Boha.& ani hrbatý alebo suchotinár, alebo s belmom na oku, alebo s prašinou, alebo s lišajom, alebo rozmliaždenými semenníkmi.:%qani nik so zlomenou nohou alebo so zlomenou rukou,%$ELebo nikto sa nesmie priblížiť, kto má nejakú telesnú chybu, či je slepý alebo chromý, alebo so zajačím pyskom, alebo so znetvorenou končatinou,3#aHovor s Áronom a povedz: Nech sa v budúcich pokoleniach nikto z tvojich potomkov, kto bude mať nejakú telesnú chybu, nepriblíži, aby predložil chlieb svojho Boha.O"Neschopnosť ku kňazskej službeHospodin hovoril Mojžišovi:y!maby neznesvätil svoje potomstvo medzi príslušníkmi svojho ľudu, lebo ja, Hospodin, som jeho Posvätiteľom. Vdovu alebo zahnanú, zneuctenú alebo neviestku si nesmie vziať, ale nech si vezme za ženu pannu z príslušníkov svojho ľudu,(M Nech si vezme ženu v panenstve.% Nech nevyjde zo svätyne a neznesvätí svätyňu svojho Boha, lebo je na ňom posvätenie vysviacačným olejom jeho Boha; ja som Hospodin.eE Nesmie vojsť k nijakej mŕtvole; ani svojím otcom ani svojou matkou nesmie sa poškvrniť.sa Čistota veľkňazaKňaz, ktorý je najväčší medzi svojimi bratmi, ktorému vyliali na hlavu vysviacačný olej a bol uvedený do úradu, aby si obliekal rúcho, nech nenecháva hlavu neošetrenú a rúcho nech si netrhá.mU Ak sa dcéra niektorého kňaza znesvätí smilstvom, znesvätí vlastného otca; nech je spálená.Pokladaj ho za svätého, lebo on predkladá chlieb svojho Boha; bude ti svätým, lebo svätý som ja, Hospodin, váš Posvätiteľ.Neviestku ani zneuctenú nech si nevezmú za ženu; ani vlastným mužom zahnanú nech si nevezmú; lebo kňaz je svätý svojmu Bohu.&GNech sú svätí svojmu Bohu a neznesväcujú meno svojho Boha, lebo oni predkladajú Hospodinove ohňové obete, chlieb svojho Boha; preto nech sú svätí.jONech si neurobia lysiny na hlave; okraj brady nech si neoholia a na tele nech si nerobia zárezy.NVydatou sa nesmie poškvrniť vo svojom ľude, lebo by sa znesvätil.lSsestrou-pannou, ktorá ostáva jeho blízkou príbuznou, nakoľko sa nevydala, smie sa poškvrniť.RLen svojím pokrvným príbuzným, matkou, otcom, synom, dcérou, bratom,8kČistota kňazovHospodin hovoril Mojžišovi: Hovor s kňazmi, synmi Áronovými, a povedz im: Nech sa medzi príslušníkmi svojho ľudu nikto nepoškvrní mŕtvolou..WAk by bol medzi vami muž alebo žena vyvolávačom mŕtvych alebo jasnovidcom, musia byť vydaní na smrť. Nech ich ukameňujú; za svoju krv sú sami zodpovední.|sBuďte mi svätí, lebo ja, Hospodin, som svätý. Ja som vás oddelil od všetkých národov, aby ste patrili mne.{Robte teda rozdiel medzi nečistými a čistými zvieratami, medzi nečistými a čistými vtákmi, a nezošklivte sami seba ani zvieratami, ani vtákmi, ani ničím, čo sa hemží na zemi, čo som vám oddelil, aby ste to pokladali za nečisté.?yAle vám som povedal: Usadíte sa v ich krajine a ja vám ju dám do vlastníctva, krajinu oplývajúcu mliekom a medom; ja som Hospodin, ktorý som vás oddelil od týchto národov.Nechodievajte podľa zvykov národov, ktoré vyháňam spred vás. Pretože oni páchali všetko toto, zošklivil som si ich.U %Zachovávanie príkazov o čistoteZachovávajte všetky moje ustanovenia a všetky moje právne predpisy a plňte ich, nech vás nevydávi krajina, do ktorej vás vediem, aby ste v nej prebývali.v gAk si niekto vezme ženu svojho brata, je to poškvrnenie; odkryl ohanbie svojho brata; nech budú bezdetní.v gAk niekto obcuje so svojou tetou, odkryl ohanbie svojho strýka; obaja ponesú svoj hriech; zomrú bezdetní. Neodkry ohanbie matkinej ani otcovej sestry. Keďže odhalil ohanbie svojej pokrvnej príbuznej, obaja ponesú svoju vinu.< sAk niekto obcuje so ženou v mesačnej nečistote a odkryje jej ohanbie, odhalí jej prameň krvi, ak ona odkryje prameň svojej krvi, nech sú obaja odstránení zo svojho ľudu.Ak si niekto vezme vlastnú sestru, či už otcovu dcéru alebo matkinu dcéru, a uvidí jej ohanbie, a aj ona uvidí jeho ohanbie, je to mrzkosť; nech sú odstránení pred očami príslušníkov vlastného ľudu; odkryl ohanbie svojej sestry; ponesie svoju vinu.$CAk sa žena priblíži k akémukoľvek zvieraťu, aby s ním obcovala, zabi ženu i zviera. Musia byť vydaní na smrť; za svoju krv sú sami zodpovední._9Ak niekto obcuje so zvieraťom, musí byť vydaný na smrť; aj zviera musíte zabiť.5Ak si niekto vezme ženu, a súčasne aj jej matku, je to nehanebný čin; nech spália jeho aj obe ženy, aby neostala nehanebnosť uprostred vás.) Ak niekto obcuje s mužom, ako sa obcuje so ženou, obaja spáchali ohavnosť; musia byť vydaní na smrť; za svoju krv sú sami zodpovední.  Ak niekto obcuje so svojou nevestou, obaja musia byť vydaní na smrť; spáchali nehanebnosť; za svoju krv sú sami zodpovední. Ak niekto obcuje so ženou svojho otca, odkryl ohanbie svojho otca; obaja musia byť vydaní na smrť; za svoju krv sú sami zodpovední.~w Ak niekto cudzoloží so ženou svojho blížneho, musia byť vydaní na smrť obaja, cudzoložník aj cudzoložnica.4c Priestupky proti rodineKaždý, kto preklína svojho otca alebo matku, musí byť vydaný na smrť. Preklial svojho otca a matku: za svoju krv je sám zodpovedný.Z/Zachovávajte moje ustanovenia a plňte ich; ja som Hospodin, váš Posvätiteľ.N~Posväťte sa teda a buďte svätí, lebo ja som Hospodin, váš Boh."}?Ak sa niekto obráti k duchom mŕtvych a k jasnovidcom a smilne sa im zapredá, ja sám obrátim svoju tvár proti tej osobe a odstránim ju z jej ľudu.S|!ja sám obrátim svoju tvár proti tomu človeku a proti jeho čeľadi, odstránim ich z ich ľudu, aj všetkých tých, ktorí ho so smilnou nevernosťou nasledujú a smilne sa zapredávajú Molochovi. {Keby pospolitý ľud prižmúril oči nad týmto človekom, keď vydáva niečo zo svojho potomstva Molochovi, a neusmrtil by ho,@z{Aj ja sám obrátim svoju tvár proti tomu človeku a odstránim ho z jeho ľudu, lebo zo svojho potomstva dal Molochovi, aby poškvrnil moju svätyňu a znesvätil moje sväté meno.fyGPovedz Izraelcom: Ak niekto spomedzi Izraelcov alebo cudzincov, ktorí sa zdržujú v Izraeli, obetuje niečo zo svojho potomstva Molochovi, bezpodmienečne musí byť vydaný na smrť; nech ho pospolitý ľud ukameňuje.CxTresty za modlárstvoHospodin hovoril Mojžišovi:mwU%Zachovávajte všetky moje ustanovenia, všetky moje právne predpisy a plňte ich; ja som Hospodin.v$Majte správnu váhu, správne závažie, správnu éfu, správny hín; ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta.Tu##Nedopúšťajte sa bezprávia pri súde, pri závaží ani pri dutej miere.%tE"Cudzinec, ktorý sa zdržuje u vás, nech vám je ako domorodec. Milujte ho ako seba samých, lebo cudzincami ste boli v Egypte; ja som Hospodin, váš Boh.Ns!Ak sa vo vašej krajine pri tebe zdržuje cudzinec, neutláčajte ho.]r5 Pred šedinami povstaň, ucti si osobu starca a svojho Boha sa boj; ja som Hospodin.q Neobracajte sa na duchov mŕtvych a nevyhľadávajte jasnovidcov, lebo nimi by ste sa poškvrnili; ja som Hospodin, váš Boh.ipMZachovávajte moje dni sviatočného odpočinku a majte v úcte moju svätyňu; ja som Hospodin.o{Neznesväcuj si dcéru tým, že ju vydáš na smilstvo; nech sa krajina neoddáva smilstvu a nenaplní nehanebnosťou.Xn+Kvôli mŕtvym si nerobte na tele zárezy ani tetované znaky; ja som Hospodin.RmNestrihajte si hlavu dookola popri sluchách; ani okraj brady si nepokaz.9loNič nejedzte s krvou. Neveštite ani nečarujte!}kuV piatom roku smiete jesť ich ovocie, aby vám i naďalej hojne vydávali svoju úrodu; ja som Hospodin, váš Boh.bj?Na štvrtý rok bude patriť všetko ich ovocie Hospodinovi ako posvätná obeť chvály.*iOKeď prídete do krajiny a nasadíte rozličné ovocné stromy, pokladajte ich za neobrezané; ich ovocie po tri roky vám bude ako neobrezané; nesmie sa jesť.DhBaranom, určeným na obeť zadosťučinenia za vinu, nech kňaz vykoná pred Hospodinom obrad zmierenia za neho a za hriech, ktorý spáchal; hriech, ktorý spáchal, mu bude odpustený.zgoOn nech prinesie ako svoju náhradu Hospodinovi do vchodu svätostánku barana na obeť zadosťučinenia za vinu.jfOAk muž telesne obcuje so ženou, ktorá je otrokyňou, zasnúbenou inému mužovi, ale ešte nie je celkom vykúpená, ani prepustená na slobodu, treba to prešetriť, ale na smrť ich netreba vydať, lebo nebola slobodná.=euZachovávajte moje ustanovenia: Svojim zvieratám sa nedaj spáriť s dvojakým druhom; svoje pole neobsej dvojakým semenom; nech sa nedostanú na teba šaty z dvojakého tkaniva.d Nepomsti sa a neprechovávaj hnev voči príslušníkom nášho ľudu, ale miluj blížneho ako seba samého; ja som Hospodin.cNeprechovávaj v srdci nenávisť voči svojmu bratovi; vážne napomeň svojho súkmeňovca, aby si za neho neniesol hriech.mbUNeobchádzaj vo svojom ľude ako ohovárač; nech ti nejde o krv tvojho blížneho; ja som Hospodin.'aINedopúšťajte sa bezprávia pri súde; nenadŕžajte nízkopostavenému ani nevyznačujte osobu vysokopostaveného; súďte spravodlivo svojho súkmeňovca.x`kHluchého nepreklínaj a pred slepého nepolož prekážku, aby padol, ale boj sa svojho Boha; ja som Hospodin.z_o Neutláčaj svojho blížneho ani ho neolupuj; nech neostane mzda tvojho nádenníka u teba cez noc až do rána.^^7 Na moje meno krivo neprisahajte; inak znesvätíte meno svojho Boha; ja som Hospodin.:]q Nekradnite, neluhajte ani neklamte jeden druhého. \  Na svojej vinici nepaberkuj, ani odpadnuté bobule nepozbieraj; nechaj ich chudobnému a cudzincovi; ja som Hospodin, váš Boh.~[w Keď budete žať úrodu svojej krajiny, nezožnite úplne okraj svojho poľa a klasy po svojej žatve nepozbierajte.#ZAKto by z nej jedol, ponesie svoju vinu, lebo znesvätil, čo je posvätné Hospodinovi; ten musí byť odstránený spomedzi príslušníkov svojho ľudu.VY'Ak by sa predsa jedlo z nej na tretí deň, skazí sa a nezíska obľúbenie.uXeMusí sa zjesť v deň, keď ju obetujete, alebo na druhý deň. Čo zvýši na tretí deň, treba spáliť.nWWKeď obetujete Hospodinovi obeť spoločenstva, obetujte ju tak, aby ste u Neho získali obľúbenie.eVENeobracajte sa k modlám, ani liatych bôžikov si nezhotovujte; ja som Hospodin, váš Boh.UNech sa každý človek bojí svojej matky i svojho otca; zachovávajte moje dni sviatočného odpočinku; ja som Hospodin, váš Boh.dTCHovor s celým zborom Izraelcov: Svätí buďte, lebo ja, Hospodin, váš Boh, som svätý.RSMravná a bohoslužobná svätosťHospodin prikázal Mojžišovi:7RiZachovávajte teda moje nariadenia, aby ste nikdy nekonali nič z týchto ohavných zvykov, ktoré sa konali pred vami, a nepoškvrňujte sa nimi; ja som Hospodin, váš Boh.&QGLebo každý, kto by sa dopúšťal niečoho zo všetkých týchto ohavností, tí, čo by sa toho dopúšťali, nech sú odstránení spomedzi svojho ľudu.oPYPotom vás krajina nevydávi za to, že ju poškvrníte, ako vydávila národy, ktoré boli pred vami.yOmLebo všetky tieto ohavnosti páchali ľudia tejto krajiny, ktorí boli pred vami, a tak sa krajina poškvrnila.1N]Vy však zachovávajte moje ustanovenia i moje právne predpisy; nekonajte nič z týchto ohavností, a to tak domorodec ako aj cudzinec, ktorý sa zdržuje medzi vami.MTak sa krajina poškvrnila, ale ja som ju potrestal pre jej neprávosť, takže krajina musela vydáviť svojich obyvateľov.wLiNičím z toho sa nepoškvrňujte, lebo tým všetkým sa poškvrňovali národy, ktoré vyháňam spred vás.1K]Ani s nejakým zvieraťom nesmieš obcovať, aby si sa ním nepoškvrnil, ani žena sa nesmie postaviť pred zviera s úmyslom obcovať s ním; bola by to nehanebnosť.SJ!S mužom nesmieš obcovať, ako sa obcuje so ženou; bola by to ohavnosť.}IuZo svojho potomstva nedovoľ nikoho ohňom obetovať Molochovi, a tak znesvätiť meno svojho Boha; ja som Hospodin.WH)Nesmieš telesne obcovať so ženou svojho súkmeňovca a poškvrniť sa ňou.aG=Nesmieš sa priblížiť k žene v čase jej mesačnej nečistoty a odkryť jej ohanbie.|FsNesmieš si pribrať ženu za vedľajšiu ženu k jej sestre, a pokiaľ táto žije, odkryť jej ohanbie popri nej.HE Nesmieš odkryť ohanbie niektorej ženy aj jej dcéry. Nesmieš si vziať dcéru jej syna, ani dcéru jej dcéry a odkryť jej ohanbie; sú ti pokrvné príbuzné; bol by to nehanebný čin.KDNesmieš odkryť ohanbie bratovej ženy, je ohanbím tvojho brata.HC Nesmieš odkryť ohanbie svojej nevesty, je ženou tvojho syna._B9Nesmieš odkryť ohanbie otcovho brata; k jeho žene sa nepribližuj, je tvojou tetou.\A3 Nesmieš odkryť ohanbie matkinej sestry, lebo je pokrvnou príbuznou tvojej matky.U@% Nesmieš odkryť ohanbie otcovej sestry; je pokrvnou príbuznou tvojho otca.m?U Ohanbie dcéry ženy svojho otca, keďže je potomkom tvojho otca, tvojou sestrou, nesmieš odkryť.v>g Ohanbie synovej dcéry alebo ohanbie dcérinej dcéry nesmieš odkryť, lebo ich ohanbie je tvojím ohanbím.=  Ohanbie svojej sestry, dcéry svojho otca alebo dcéry svojej matky, či je narodená v dome alebo mimo domu, nesmieš odkryť.O<Ohanbie ženy svojho otca nesmieš odkryť, je to ohanbie tvojho otca.{;qOhanbie svojho otca ani ohanbie svojej matky nesmieš odkryť; ona je tvojou matkou, jej ohanbie nesmieš odkryť.s:aNikto z vás sa nesmie priblížiť k svojej pokrvnej príbuznej, aby odkryl jej ohanbie; ja som Hospodin.~9wZachovávajte moje ustanovenia a moje právne predpisy, pre ktoré bude človek žiť, ak ich plní; ja som Hospodin. 8Konajte podľa mojich právnych predpisov a moje ustanovenia zachovávajte, aby ste podľa nich konali. Ja som Hospodin, váš Boh.)7Mnerobte tak, ako robia v Egypte, v ktorom ste bývali; nerobte ani tak, ako robia v Kanaáne, do ktorého vás vediem; ani podľa ich ustanovení nechodievajte.56gPovedz Izraelcom: Ja som Hospodin, váš Boh,J5Proti pohlavnej zvrátenostiHospodin hovoril Mojžišovi:E4Ak ich však neoperie a neumyje si telo, ponesie svoju vinu.=3uAk by niekto jedol zdochlinu alebo zverou roztrhané, či je to domorodec alebo cudzinec, musí si oprať šaty a umyť sa vodou; nečistý bude až do večera, potom bude čistý.F2Lebo životom každého tela je jeho krv. Preto som riekol Izraelcom: Krv z nijakého tela nejedzte, lebo životom každého tela je jeho krv. Nech je odstránený každý, kto by ju jedol.&1G Ak niekto z Izraelcov a z cudzincov, ktorí sa zdržujú medzi nimi, uloví zver alebo vtáka, ktorý sa smie jesť, nech vyleje jeho krv a zakryje ju zemou.0{ Preto som povedal Izraelcom: Nech nikto z vás neje krv; ani cudzinec, ktorý sa zdržuje medzi vami, nesmie jesť krv./7 Keďže život tela je v krvi, dal som vám ju na oltár na vykonanie obradu zmierenia za vaše životy, lebo krv mocou života spôsobuje zmierenie.a.= Zákaz jesť krvAk by niekto z domu Izraela alebo z cudzincov, ktorí sa v ňom zdržujú, jedol akúkoľvek krv, obrátim sa proti tomu, kto by jedol krv, a odstránim ho spomedzi príslušníkov jeho ľudu.y-m a neprinesie ju ku vchodu do svätostánku, aby ju obetoval Hospodinovi, ten nech je vyhladený zo svojho ľudu.,Ďalej im povedz: Ak niekto z domu Izraela alebo z cudzincov, ktorí sa zdržujú medzi nimi, obetuje spaľovanú alebo zábitnú obeť,#+ANech neprinášajú viac svoje obete modlám podobným kozlom, ktorých smilne nasledujú. Toto nech im je večným ustanovením z pokolenia na pokolenie.*Kňaz nech pokropí krvou oltár Hospodinov pri vchode do svätostánku, tuk nech spáli na príjemnú vôňu Hospodinovi.N)preto, aby Izraelci prinášali svoje obete, ktoré zabíjajú na šírom poli; nech ich prinášajú Hospodinovi ku vchodu do svätostánku kňazovi a obetujú Hospodinovi ako obete spoločenstva.f(Ga nedovedie ku vchodu do svätostánku, aby priniesol obetný dar Hospodinovi pred príbytkom Hospodinovým, tomu človeku sa to má počítať za krvnú vinu; prelial krv, preto nech je odstránený spomedzi svojho ľudur'_Ak niekto z domu Izraela zabije býka, alebo jahňa, alebo kozu v tábore, alebo ich zabije mimo tábora,T&#Povedz Áronovi, jeho synom a všetkým Izraelcom: Toto prikázal Hospodin:=%wO obetnom miesteHospodin hovoril Mojžišovi:;$q"Toto vám bude večným ustanovením: nech sa koná raz do roka obrad zmierenia za Izraelcov, na zbavenie všetkých ich hriechov. Mojžiš urobil tak, ako mu prikázal Hospodin. #;!a nech sprostredkuje zmierenie pre svätyňu, pre svätostánok a pre oltár. On vykoná obrad zmierenia i za kňazov aj za všetok ľud zhromaždenia.-"U Obrad zmierenia nech vykoná kňaz, ktorého pomažú a uvedú do úradu, aby konal kňazskú službu po svojom otcovi; nech si oblečie posvätné ľanové rúcho,r!_Je to pre vás veľký deň sviatočného odpočinku , a vy sa musíte kajať; to je večné ustanovenie. Lebo v tento deň sa vykoná za vás obrad zmierenia, aby vás očistil; čistí budete pred Hospodinom od všetkých svojich hriechov.BToto nech vám je večným ustanovením: Desiaty deň siedmeho mesiaca budete sa kajať a nebudete konať nijakú prácu, a to ani domorodec ani cudzinec, ktorý sa zdržuje medzi vami.jOTen, kto ich spáli, nech si operie šaty, umyje sa vodou, a len potom smie vstúpiť do tábora.5eJunca i kozla na obeť za hriech, ktorých krv bola vnesená na vykonanie obradu zmierenia vo svätyni, treba vyniesť za tábor; ich kožu, mäso aj ich trus nech spália.Ten však, ktorý vyhnal kozla Azázélovi, nech si operie šaty a telo umyje vodou, a len potom smie vstúpiť do tábora.3cTuk obete za hriech nech spáli na oltári.FNech si na posvätnom mieste umyje telo vodou, oblečie si svoje šaty, vyjde a pripraví svoju spaľovanú obeť i spaľovanú obeť ľudu, a tak vykoná obrad zmierenia za seba i za ľud.'Potom nech Áron vstúpi do svätostánku, vyzlečie si ľanové rúcho, ktoré si obliekol, aby vstúpil do svätyne, a nech ho tam uloží.^7Keď vyženie kozla na púšť, on odnesie na sebe všetky viny do odľahlého kraja.q]Áron nech položí svoje ruky na hlavu živého kozla a vyzná nad ním všetky viny Izraelcov, všetky ich priestupky so všetkými hriechmi. Keď ich tak zloží na hlavu kozla, nech ho na to pripravený muž vyženie na púšť.kQKeď dokončil obrad zmierenia za svätyňu, svätostánok a oltár, nech privedie živého kozla;xksedem razy nech ho prstom pokropí čiastkou krvi, tak nech ho očistí od nečistôt Izraelcov a posvätí ho.'IPotom nech vyjde k oltáru, ktorý je pred Hospodinom, a vykoná na ňom obrad zmierenia: nech vezme z krvi junca a kozla a nech dookola pomaže rohy oltára. T~u~}||<{{zzsyyxxgxwwDvvzuuvttssJrrqNpoo"nnznm}lllkk'jj1iiBhh!gff"ezddEcscbvb aa<``|___X^]]A\\Z^YYSXXiW~W VtVUgTTTSS3RRQQ`PPOANNzN M|LLLCKJJJ5IITHHkGFFhEfDD]CC=BiA@??5>>]==u=<<Služobné zadelenie levítovHospodin hovoril Mojžišovi:pq[Avšak Nádáb a Abíhú zomreli pred Hospodinom, keď na Sinajskej púšti obetovali pred Hospodinom nepríslušný oheň. Keďže nemali synov, kňazskú službu vykonával Eleázár a Ítámár v prítomnosti svojho otca Árona.pToto sú mená Áronových synov, pomazaných kňazov, ktorí boli uvedení do svojho úradu, aby konali kňazskú službu.moUToto sú mená Áronových synov: prvorodený bol Nádáb, potom bol Abíhú, Eleázár a Ítámár.n Áronova rodinaToto je rodokmeň Árona a Mojžiša v tom čase, keď Hospodin prehovoril k Mojžišovi na vrchu Sinaj.Usporiadanie kmeňov v tábore a na pochodeHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:IK 6Izraelci urobili celkom tak, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.J95Levíti nech táboria okolo príbytku svedectva, aby nevzplanul hnev proti zboru Izraelcov. Levíti budú vykonávať službu pri príbytku svedectva.nIW4Všetci Izraelci budú bývať vo svojom tábore, každý pod svojou zástavou, podľa svojich vojov.SH!3Keď sa bude mať príbytok pohnúť, levíti nech ho rozoberú, a keď sa bude mať príbytok zložiť, levíti nech ho postavia. Avšak kto by sa priblížil z nepovolaných, nech je vydaný na smrť.cGA2Ale ty sám pover levítov dozorom nad príbytkom svedectva i nad jeho zariadením a nad všetkým, čo je v ňom. Oni nech nosia príbytok i všetky jeho zariadenia, nech ho obsluhujú a nech táboria okolo príbytku.SF!1Iba kmeň Léví nespočítaj a jeho počet nezapočítaj medzi Izraelcov.,EU0Hospodin totiž povedal Mojžišovi:D/Služba levítovAvšak levíti, pochádzajúci z kmeňa Léví, podľa kmeňa svojich otcov, neboli započítaní medzi nich.TC#.teda všetkých spočítaných bolo šesťstotritisíc päťstopäťdesiat.B-Všetkých spočítaných Izraelcov podľa ich rodín, od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných v Izraeli,A%,Títo sú spočítaní, ktorých spočítal Mojžiš a Áron i kniežatá Izraela; tých bolo dvanásť mužov, po jednom mužovi za rodinu.O@+spočítaných za kmeň Naftálí bolo päťdesiattritisíc štyristo. ?*Naftálíovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,M>)spočítaných za kmeň Ašér bolo štyridsaťjedentisíc päťsto. =(Ašérovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,J<'spočítaných za kmeň Dán bolo šesťdesiatdvatisíc sedemsto. ;&Dánovcov, ich potomkov podľa ich čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,N:%spočítaných za kmeň Benjamín bolo tridsaťpäťtisíc štyristo. 9$Benjamíncov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,I8 #spočítaných za kmeň Menašše bolo tridsaťdvatisíc dvesto. 7"Menaššeovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,I6 !spočítaných za kmeň Efrajim bolo štyridsaťtisíc päťsto..5W Príslušníkov Jozefových kmeňov: Efrajimcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,P4spočítaných za kmeň Zebulún bolo päťdesiatsedemtisíc štyristo. 3Zebulúnovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,T2#spočítaných za kmeň Jissáchár bolo päťdesiatštyritisíc štyristo.1Jissáchárovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,N0spočítaných za kmeň Júdu bolo sedemdesiatštyritisíc šesťsto./ Júdovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,W.)spočítaných za kmeň Gád bolo štyridsaťpäťtisíc šesťstopäťdesiat.- Gádovcov, ich potomkov podľa čeľadí a rodín, podľa počtu mien od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,O,spočítaných za kmeň Šimeón bolo päťdesiatdeväťtisíc tristo.S+!Šimeóncov, ich potomkov podľa ich čeľadí a rodín, tých, ktorí boli spočítaní, podľa počtu mien, hlava za hlavou, všetkých mužov od dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných,N*bolo za kmeň Rúben štyridsaťšesťtisíc päťsto spočítaných.[)1Potomkov Rúbena, prvorodeného Izraela, ktorí po spočítaní mien, hlava za hlavou, podľa ich čeľadí a rodín boli zavedení do rodového zoznamu, všetkých bojaschopných vyše dvadsaťročných mužovZ(/tak, ako Hospodin prikázal Mojžišovi. Tak ich spočítal na Sinajskej púšti.U'%a v prvý deň druhého mesiaca zhromaždili celý zbor. Potom sa dávali zapísať podľa rodinnej príslušnosti, podľa čeľadí a rodín do počtu mien, od dvadsaťročných vyššie, hlava za hlavouY&-Mojžiš a Áron si pribrali týchto mužov, ktorí boli podľa mena označení,x%kTíto boli povolaní za zbor; oni boli kniežatami svojich otcovských kmeňov, náčelníkmi tisícov Izraela.-$Wza Naftálího Achíra, syn Énánov.*#Qza Gáda Eljásáf, syn Deúélov;+"S za Ašéra Pagíél, syn Ochránov;/![ za Dána Achíezer, syn Ammíšaddajov;0 ] za Benjamína Abídán, syn Gideóního;r_ Za Jozefových synov: za Efrajima Elíšáma, syn Ammíhúdov, za Menaššeho Gamlíél, syn Pedácúrov;,U za Zebulúna Eliáb, syn Chélónov.0]za Jissáchára Netaneél, syn Cúárov;/[za Júdu Nachšón, syn Ammínádábov;7kza Šimeóna Šelumíél, syn Cúríšaddájov;gIToto sú mená mužov, ktorí vám budú stáť po boku: Za Rúbena Elícúr, syn Šedéúrov;kQPritom nech je s vami jeden muž z každého kmeňa; ten nech je čelným mužom vo svojej rodine.}uod dvadsaťročných vyššie, všetkých bojaschopných v Izraeli. Ty a Áron ich zaraďte do príslušných vojov.Zistite počet celého zboru Izraelcov podľa ich čeľadí a rodín, podľa počtu mien všetkých mužov, hlavu za hlavou,=uSčítanie bojaschopných v IzraeliHospodin hovoril Mojžišovi na Sinajskej púšti vo svätostánku, v prvý deň druhého mesiaca druhého roku po ich vyjdení z Egypta:Y-"Toto sú príkazy, ktoré Hospodin dal Mojžišovi na vrchu Sinaj pre Izraelcov.3a!Nech sa pritom nerozlišuje medzi dobrým a zlým, ani sa to nemôže zameniť; a ak by sa predsa zamenilo, bude sväté toto i to, čo sa zamení, a nesmie sa vykúpiť. Všetky desiatky z dobytka a oviec, všetko čo prejde pod pastierskou palicou, každé desiate nech je sväté Hospodinovi.X+Ak niekto chce vykúpiť niečo zo svojho desiatku, nech pridá k tomu pätinu.DesiatkyVšetky desiatky zo zeme, z osevu poľa alebo z ovocia stromov patria Hospodinovi; je to sväté Hospodinovi.}nikto z ľudí, ktorý je ako kliatbe podrobená vec zasvätený, nemôže byť vykúpený; musí byť vydaný na smrť.yAvšak nič z toho, čo niekto ako kliatbe podrobené zasvätí Hospodinovi, nič, čo niekto má, či je to človek alebo zviera alebo jeho dedičné pole, nesmie sa predať ani vykúpiť. Všetko kliatbe podrobené je svätosväté Hospodinovi;%EAk je to nečisté zviera, nech ho dotyčný vykúpi podľa tvojho ocenenia a pridá k tomu pätinu. Ak nebude vykúpené, predá sa podľa tvojho ocenenia. )Ale prvorodené zo zvierat, ktoré ako prvorodené patrí Hospodinovi, nikto nesmie zasvätiť: či je to býk alebo ovca, patrí Hospodinovi.b ?Každé ocenenie nech sa vykoná podľa šekelov svätyne. Jeden šekel je dvadsať gér.r _V jubilejnom roku sa pole vráti tomu, od koho bolo kúpené, komu zem patrí ako dedičné vlastníctvo. -kňaz nech mu vypočíta cenu podľa svojho ocenenia až do jubilejného roku; a ešte toho dňa odovzdá jeho cenu ako svätú vec Hospodinovi.m UAk niekto zasvätí Hospodinovi kúpené pole, ktoré nie je časťou jeho dedičného vlastníctva, Pole, ktoré sa oslobodí v jubilejnom roku, pripadne Hospodinovi ako to, čo je kliatbe podrobené. Bude vlastníctvom kňazovým.^7Ak však nevykúpi pole, a ak predá pole inému mužovi, nemožno ho viac vykúpiť.lSAk ten, kto zasvätil svoje pole, chce ho vykúpiť, nech pridá pätinu k jeho cene - a bude jeho.I ale ak zasvätí svoje pole len neskôr po jubilejnom roku, potom nech mu kňaz spočíta cenu podľa rokov, ktoré ostávajú do jubilejného roku, a zníži mu z ceny podľa tvojho ocenenia.^7Ak zasvätí svoje pole hneď po jubilejnom roku, nech ostane podľa svojho ocenenia,9mAk niekto zasvätí Hospodinovi časť poľa, ktoré je jeho vlastníctvom, oceň ho podľa osevnej plochy. Plochu pre chómer jačmeňa oceň na päťdesiat šekelov striebra.jOAk ten, kto zasvätil svoj dom, chce ho vykúpiť, nech pridá pätinu k jeho cene - a bude jeho.Ak niekto zasvätí svoj dom ako svätý Hospodinovi, nech ho kňaz ocení, či je dobrý alebo zlý. Nech ostane, ako ho kňaz ocení.F Ak ho však chce vykúpiť, nech pridá k cene jednu pätinu._9 Nech ho kňaz ocení, či je dobré alebo zlé. Nech ostane podľa kňazovho ocenenia.~ Ak ide o akékoľvek nečisté zviera, ktoré sa neobetuje Hospodinovi ako obetný dar, nech postaví zviera pred kňaza.'}I Nesmie nahradiť ani zameniť dobré zlým alebo zlé dobrým. Ale ak predsa zamení jedno zviera za druhé, nech je posvätné toto i to, ktorým ho zamenil.| Ak ide o zviera, ktoré sa obetuje Hospodinovi ako obetný dar, všetko, čo človek dáva Hospodinovi, má byť sväté.){MAk je prichudobný na to, aby zaplatil, ako si ho ocenil, nech ho postavia pred kňaza, a kňaz nech ho ocení podľa toho, ako dochodí tomu, kto urobil sľub.uzeAk ide o osobu šesťdesiatročnú a staršiu, muža oceň na pätnásť šekelov, ženu na desať šekelov.y{Ak ide o mesačnú až päťročnú osobu, muža oceň na päť šekelov striebra, ženu oceň na tri šekely striebra.txcAk ide o osobu medzi piatym a dvadsiatym rokom, muža oceň na dvadsať šekelov, ženu na desať šekelov.6wiAk je to žena, oceň ju na tridsať šekelov.wvimuža od dvadsiatich do šesťdesiatich rokov oceň na päťdesiat šekelov striebra v posvätných šekeloch.kuQPovedz Izraelcom: Ak niekto osobitným sľubom zasvätí Hospodinovi osoby podľa tvojho ocenenia,3tcSľubyHospodin hovoril Mojžišovi:s7.Toto sú ustanovenia, právne predpisy a zákony, ktoré Hospodin ustanovil medzi sebou a medzi Izraelcami na vrchu Sinaj prostredníctvom Mojžiša.r--Rozpomeniem sa kvôli nim na zmluvu s ich predkami, ktorých som pred očami národov vyviedol z Egypta, aby som bol ich Bohom; ja som Hospodin.fqG,Ale ani pri tom všetkom ich nezavrhnem, keď budú v krajine svojich nepriateľov, a nebudem cítiť voči nim odpor natoľko, že by som ich úplne zničil a zrušil svoju zmluvu s nimi, lebo ja som Hospodin, váš Boh.p+Keď krajina bude spustošená a bez nich, dostane náhradu za svoje sviatočné dni odpočinku, keďže bude spustnutá a bez nich, oni však ponesú trest za svoje viny, pretože zavrhli moje právne predpisy, voči mojim ustanoveniam cítili odpor.!o=*rozpomeniem sa na svoju zmluvu s Jákobom, aj na svoju zmluvu s Izákom, aj na svoju zmluvu s Abrahámom sa rozpomeniem, a rozpomeniem sa aj na krajinu.Pn)Zasľúbenie zmluvy tým, ktorí sa obrátiaI ja sa im postavím na odpor a uvediem ich do krajiny ich nepriateľov. Keď sa potom pokorí ich neobrezané srdce a ponesú trest za svoje viny, m(I budú vyznávať svoje viny a viny svojich otcov, i neveru, ktorej sa dopustili proti mne, aj to, že sa mi postavili na odpor.l'Tí, ktorí zostanú, zhnijú za svoje previnenia v krajinách vašich nepriateľov; ba i za viny svojich otcov zhnijú spolu s nimi._k9&Tak zahyniete medzi svojimi nepriateľmi a krajina vašich nepriateľov vás požerie.#jA%I budú padať jeden cez druhého akoby na úteku pred mečom, hoci nikto ich nebude prenasledovať, a nebudete môcť obstáť pred svojimi nepriateľmi.~iw$Tým, ktorí z vás ešte zostanú, uvediem v krajine ich nepriateľov malomyseľnosť do sŕdc, takže ich bude prenasledovať šelest zaviateho lístia, budú utekať, ako sa uteká pred mečom, a padnú, aj keď ich nik nebude prenasledovať. h#Po celý čas spustnutia bude odpočívať, ako neodpočívala za vašich dní sviatočného odpočinku, pokiaľ ste bývali v nej.mgU"Vtedy krajina po celý čas spustnutia, kým vy budete v krajine svojich nepriateľov, dostane náhradu za svoje dni sviatočného odpočinku. Vtedy si krajina odpočinie a dostane náhradu za svoje dni sviatočného odpočinku.fy!Vás rozptýlim medzi národy a za vami na vás vytasím meč, vaša krajina bude púšťou a vaše mestá rumoviskom.meU Sám spustoším krajinu tak, že sa zhrozia nad ňou vaši nepriatelia, ktorí budú bývať v nej.vdgVaše mestá zmením na rumovisko a spustoším vaše svätyne; nechcem voňať vaše obete príjemnej vône.!c=Spustoším vaše obetné výšiny, zotnem vaše kadidlové oltáriky a vaše mŕtvoly pridám k mŕtvolám vašich modiel; budem mať odpor voči vám.9boBudete jesť mäso svojich synov a svojich dcér.caAi ja sa vám s hnevom postavím na odpor a potrestám vás sedemnásobne za vaše hriechy.L`Ak ma ani na toto nebudete poslúchať a postavíte sa mi na odpor,/_YKeď vám zlámem oporu chleba, desať žien bude piecť váš chlieb v jednej peci a podľa váhy vám vrátia váš chlieb, takže budete jesť, ale sa nenasýtite."^?Privediem na vás meč, ktorý pomstí porušenie zmluvy. Ak sa zhromaždíte do svojich miest, zošlem na vás mor a budete vydaní do rúk nepriateľa.\]3aj ja sa vám postavím na odpor a budem vás sedemnásobne ťať za vaše hriechy.G\ Ak sa ani týmto nedáte poučiť a postavíte sa mi na odpor, [Pošlem na vás divú zver a ona vás pripraví o deti, vyhubí váš dobytok a umenší váš počet, takže vaše cesty spustnú. ZAk sa mi predsa postavíte na odpor a nebudete ma chcieť poslúchať, pridám vám sedemkrát toľko rán, ako je vašich hriechov.jYOvaša sila sa nadarmo spotrebuje; vaša zem nevydá úrodu, ani stromy krajiny neprinesú ovocie.aX=Tak zlomím vašu pyšnú moc a urobím vám nebo nad vami železom a vašu zem bronzom;`W;Keď ma ani potom nebudete poslúchať, sedemnásobne vás potrestám za vaše hriechy.=VuObrátim svoju tvár proti vám, takže vás porazia vaši nepriatelia a panovať budú nad vami tí, čo vás nenávidia; budete utekať, aj keď vás nikto nebude prenasledovať.Trest za neposlušnosťAk ma však nebudete poslúchať a nebudete plniť všetky tieto moje príkazy,>Rw Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z krajiny Egypťanov, aby ste im neboli otrokmi; polámal som ihlice vášho jarma a dal som vám chodiť so vztýčenou hlavou.NQ Budem chodiť medzi vami, budem vám Bohom a vy budete mojím ľudom.CP Postavím svoj príbytok medzi vami, nesprotivím si vás.bO? Budete jesť staré z predošlého roku a staré budete musieť vypratávať pred novým.fNG Obrátim sa k vám, urobím vás plodnými, rozmnožím vás a uplatním svoju zmluvu s vami.}MuPiati z vás budú hnať sto ľudí a sto z vás bude hnať desaťtisíc; vaši nepriatelia padnú pred vami mečom.VL'Vy budete prenasledovať svojich nepriateľov a oni podľahnú vášmu meču. K V krajine spôsobím pokoj, a keď si ľahnete, nik vás nevyruší. Odstránim škodlivú zver a meč neprejde vašou krajinou.J-mlatba bude trvať až do oberačky a oberačka bude trvať po sejbu; najete sa chleba do sýtosti a bezpečne budete bývať vo svojej krajine.mIUdám vám dažde v príhodnom čase a zem vydá svoju úrodu, i poľné stromy vydajú svoje ovocie,HZasľúbenie požehnania poslušnýmAk budete chodiť podľa mojich ustanovení a budete zachovávať moje príkazy a plniť ich,qG]Zachovávajte moje dni sviatočného odpočinku , majte v hlbokej úcte moju svätyňu. Ja som Hospodin.gFIZákaz modlárstvaNerobte si bôžikov, ani vyrezávané modly, ani posvätné stĺpy si nestavajte, ani kamenné sochy nedovoľte vo svojej krajine, aby ste sa pred nimi klaňali, lebo ja, Hospodin, som váš Boh.}Eu7Lebo Izraelci sú mojimi sluhami. Oni sú moji sluhovia, ktorých som vyviedol z Egypta. Ja som Hospodin, váš Boh.gDI6Ak sa nevykúpi takýmto spôsobom, vyslobodí sa v jubilejnom roku, on i jeho synovia s ním.uCe5Ako nádenník z roka na rok zjednaný bude pri ňom; nech nevládne nad ním ukrutne pod tvojím dohľadom.B4Ale ak ostáva málo rokov do jubilejného roku, nech sa poráta s ním; nech primerane k počtu rokov služby vráti svoje výkupné.Ay3Ak je ešte mnoho rokov do jubilejného roka, nech im primerane vráti svoje výkupné z ceny, za ktorú ho on kúpil.M@2Nech sa poráta s tým, kto ho kúpil, od roka, v ktorom sa predal, až do jubilejného roka, a predajná cena nech je primeraná počtu rokov, ako keby bol býval za ten čas nádenníkom u neho.g?I1strýko alebo strýkov syn ho môže vykúpiť, alebo - ak mu dochodí - nech sa vykúpi sám.k>Q0po predaní sa bude mať právo na vykúpenie; ktokoľvek z jeho príbuzných ho môže vykúpiť:4=c/Ak sa cudzinec alebo usadlík vzmôže u teba a tvoj brat schudobnie pri ňom a predá sa cudzincovi, usadlíkovi pri tebe alebo potomkovi z čeľade niektorého cudzinca,6<g.Smiete ich dediť pre svojich potomkov; smiete ich držať v stálom vlastníctve a používať ako sluhov. Ale nad svojimi bratmi, Izraelcami, nech nikto nevládne ukrutne.X;+-Aj z jednotlivých usadlíkov, ktorí sa ako cudzinci zdržujú pri vás, môžete si kupovať, aj z ich rodín, ktoré sú pri vás, ktoré oni splodili vo vašej krajine; môžu byť vaším vlastníctvom.~:w,Tvoji sluhovia a slúžky, ktorých budeš mať, nech sú z okolitých národov; z nich si kupujte sluhov a slúžky.;9s+Nevládni nad ním ukrutne, ale boj sa svojho Boha.f8G*lebo oni sú mojimi sluhami, ktorých som vyviedol z Egypta; nesmú sa predávať za otrokov.z7o)Potom nech odíde od teba aj so svojimi synmi a nech sa vráti ku svojej čeľadi a k vlastníctvu svojich otcov,`6;(Nech bude u teba ako nádenník a usadlík; nech slúži pri tebe do jubilejného roku.Z5/'Ak schudobnie tvoj brat pri tebe a predá sa ti, nedaj mu konať otrockú prácu.}4u&Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby som vám dal Kanaán a aby som bol vaším Bohom.K3%Svoje peniaze mu nedávaj na úroky, ani svoj pokrm za príplatok.i2M$Neber od neho úroky ani príplatok, ale boj sa svojho Boha, aby tvoj brat mohol žiť pri tebe.17#Ochrana schudobnenýchAk tvoj brat schudobnie a nevládze sa udržať pri tebe, ty mu vypomôž; nech žije pri tebe ako cudzinec a usadlík.X0+"Ale pastviny svojich miest nesmú predať, lebo sú ich trvalým vlastníctvom.N/!Ak niekto z levítov nepoužije právo na výkup, nech sa v jubilejnom roku uvoľní predaný dom v meste jeho vlastníctva, lebo domy v mestách levítov sú ich vlastníctvom uprostred Izraelcov.~.w Čo sa týka miest levítov a domov v mestách, ktoré oni vlastnia, levíti budú mať kedykoľvek právo na výkup.0-[Ale dedinské domy, ktoré nie sú ohradené múrom, majú sa počítať k poliam krajiny. Platí pre ne právo výkupu a v jubilejnom roku kupujúci musí odstúpiť.$,CAk sa nevykúpi do uplynutia celého roka, ostane dom v ohradenom meste natrvalo kupcovým po všetky jeho pokolenia. V jubilejnom roku nemusí odstúpiť.+#Ak niekto predá obytný dom v ohradenom meste, bude mať právo na výkup až do konca roku predaja; celý rok bude mať právo na výkup.Z*/Ak si však nemôže zadovážiť toľko, aby nahradil to, čo predal, ostane to v rukách kupujúceho až do jubilejného roku. V jubilejnom roku tento nech odstúpi a on nech sa vráti k svojmu vlastníctvu.)nech si spočíta roky od predaja a zvyšok nech nahradí tomu, komu to odpredal; tak sa znova vráti k svojmu vlastníctvu.w(iAk niekto nebude mať výkupcu a dochodilo by mu to, totiž zadovážil by si toľko, koľko činí výkupné,#'AAk tvoj brat schudobnie a predá zo svojho vlastníctva, nech predstúpi jeho výkupca, jeho najbližší príbuzný a nech vykúpi, čo jeho brat predal.&Výkup majetkov a jubilejný rokV celej krajine, ktorá je vo vašom vlastníctve, zaručte spätný výkup zeme.f%GZem sa nesmie natrvalo predávať, lebo zem je moja; a vy ste cudzincami a usadlíkmi u mňa.$#Keď budete siať v ôsmom roku, budete jesť zo starej úrody až do deviateho roku; pokiaľ nedozrie jeho úroda, budete jesť zo starej.[#1dám vám svoje požehnanie v šiestom roku, takže vám vydá úrodu na tri roky.t"cAk by ste namietali: Čo budeme jesť na siedmy rok, veď nebudeme siať ani svoju úrodu nebudeme zberať,x!kKrajina bude vydávať svoje ovocie a vy sa budete môcť najesť do sýtosti a budete v nej bezpečne bývať. }Preto plňte moje ustanovenia, zachovávajte moje právne predpisy a plňte ich; tak budete bezpečne bývať v krajine.\3Nekrivdite si navzájom; ale bojte sa svojho Boha, lebo ja som Hospodin, váš Boh.}uAk je mnoho rokov, zvýš kúpnu cenu, ak je málo rokov, zníž kúpnu cenu, lebo ti predáva vlastne počet úrod.}Podľa počtu rokov po jubilejnom roku kupuj od svojho súkmeňovca a podľa počtu ročných úrod nech ti on predáva.ueAk niečo predáš svojmu súkmeňovcovi, alebo kúpiš od svojho súkmeňovca, nepoškodzujte sa navzájom.O V tomto jubilejnom roku nech sa každý vráti ku svojmu vlastníctvu.S! Lebo je to jubilejný rok; nech vám je svätý; živte sa z úrody poľa.% Tento päťdesiaty rok nech vám je jubilejným rokom: nesejte a nezožnite, čo vám samo vyrástlo, a neoberajte svoju neobrobenú vinicu.q] tak posväťte päťdesiaty rok a vyhláste v krajine oslobodenie pre všetkých obyvateľov. Nech vám je to jubilejným rokom, keď každý z vás má sa vrátiť k svojmu vlastníctvu a každý má sa vrátiť ku svojej čeľadi./ Potom v siedmom mesiaci desiateho dňa toho mesiaca daj trúbiť na zvučnom rohu; v deň zmierenia daj trúbiť na rohu po celej svojej krajine;<sJubilejný rokOdpočítaj sedem rokov slávnostného odpočinku, sedemkrát sedem rokov, a čas siedmich rokov slávnostného odpočinku ti vydá štyridsaťdeväť rokov.oYtvojmu dobytku a zvieratám, ktoré sú v tvojej krajine; všetka jej úroda nech ti slúži za pokrm.FÚroda slávnostného odpočinku krajiny bude vám slúžiť za pokrm: tebe, tvojmu sluhovi, tvojej služobnici, tvojmu nádenníkovi a usadlíkovi, ktorí sa zdržujú u teba ako cudzinci,Nezožni, čo ti samo vyrástlo po žatve; hrozno svojej neobrobenej vinice neoberaj; nech má krajina rok slávnostného odpočinku. ;Siedmy rok nech má krajina prísny slávnostný odpočinok, čas slávnostného odpočinku pre Hospodina. Neobsievaj svoje pole a nerež svoju vinicu.^7Šesť rokov obsievaj svoje pole, šesť rokov rež svoju vinicu a oberaj jej úrodu.Hovor s Izraelcami a povedz im: Keď prídete do krajiny, ktorú vám dávam, nech krajina zachová slávnostný odpočinok Hospodinovi.`;Rok slávnostného odpočinkuPotom hovoril Hospodin Mojžišovi na vrchu Sinaj:5Keď Mojžiš hovoril o tom Izraelcom, vyviedli rúhača z tábora a ukameňovali ho. Tým Izraelci urobili tak, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.c ARovnaké právo budete mať: cudzinec bude ako domorodec, lebo ja som Hospodin, váš Boh.a =Kto zabije zviera, musí ho nahradiť; kto zabije človeka, musí byť vydaný na smrť.p [zlomeninu za zlomeninu, oko za oko, zub za zub; aký úraz spôsobil on človeku, tak nech urobia jemu.^ 7Ak niekto spôsobí úraz svojmu súkmeňovcovi, nech tak urobia jemu, ako urobil on:L Kto zabije kus dobytka, musí dať zaň náhradu: život za život.xkTrest za zabitie alebo poranenieAk niekto zabije ktoréhokoľvek človeka, musí byť vydaný na smrť.0[Kto by sa rúhal menu Hospodinovmu, má byť vydaný na smrť: nech ho celý zbor ukameňuje. Nech je vydaný na smrť cudzinec i domorodec, ak sa rúha menu Božiemu.Y-Izraelcom však povedz: Každý, kto prekľaje svojho Boha, ponesie svoj hriech.~wVyveď rúhača z tábora a nech mu položia ruky na hlavu všetci, ktorí ho počuli; nech ho celý zbor ukameňuje.+S Vtedy hovoril Hospodin Mojžišovi:]5 Dali ho do väzenia, kým nedostanú rozhodnutie na základe výpovede Hospodinovej.+ syn Izraelky sa rúhal menu Božiemu a klial. Potom ho priviedli k Mojžišovi. Jeho matka sa volala Šelómít, dcéra Dibrího z kmeňa Dán.1 Trest za rúhačstvoRaz vyšiel medzi Izraelcov syn Izraelky, ktorý bol synom muža Egypťana. Syn Izraelky a istý Izraelec sa povadili;<s Bude to patriť Áronovi a jeho synom. Nech to zjedia na posvätnom mieste, lebo z ohňových obetí Hospodinových je to svätosvätá časť pre neho; to je večné ustanovenie.+Nech ich ustavične rozostavujú pred Hospodinom v každý deň sviatočného odpočinku. Je to večný zmluvný záväzok zo strany Izraelcov.y~mNa každý rad daj čisté kadidlo, aby bolo pri chlebe ako pripomienková časť na ohňovú obeť Hospodinovi.^}7Poklaď ich do dvoch radov, šesť do jedného radu na čistý stôl pred Hospodinom. |Posvätné chlebyPotom vezmi jemnú múku a upeč z nej dvanásť koláčov; jeden koláč má byť z dvoch desatín éfy.M{Nech neustále rozostavuje lampy na čistý svietnik pred Hospodina.(zKNech ju Áron vystrojí pred oponou vo svätostánku, aby od večera do rána ustavične horela pred Hospodinom; to je večné ustanovenie pre vaše pokolenia. /t~~h}}}H|||&{{\{zzCyxxgx ww7vvFuu]ttsrqqHppGpo|onn6mmXlll2kkHjjPiihRgghffNendgcjc7bb>aaao``z_^^2]]f\\+[gZZrYYnXXUWWbVVCUUhTTQSSRRQQgQ PPAONNWNMMBLgKJJSII%H7GFFEEYDD`CuC BAAAB@??>>[==k<Vysviacka levítovHospodin hovoril Mojžišovi:h#Tento svietnik bol zhotovený z tepaného zlata od spodku až po kvet. Svietnik zhotovil podľa vzoru, ktorý Hospodin ukázal Mojžišovi.jgOÁron urobil tak: na prednú stranu svietnika nastavil lampy, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.}fuHovor s Áronom a povedz mu: Keď nastavíš lampy na prednú stranu do popredia svietnika, nech svieti sedem lámp.5egSvietnikHospodin hovoril Mojžišovi:DdYKedykoľvek vošiel Mojžiš do svätostánku, aby sa zhováral s Hospodinom, počul spomedzi dvoch cherubov toho, ktorý hovoril k nemu sponad vrchnáka truhly svedectva. Hovoril s ním.OcXVšetkého dobytka na obeť spoločenstva bolo dvadsaťštyri juncov, šesťdesiat baranov, šesťdesiat kozlov a šesťdesiat ročných jahniat. Toto bol dar na posviacku oltára po jeho pomazaní.>bwWVšetkého dobytka na spaľovanú obeť bolo dvanásť juncov, dvanásť baranov, dvanásť ročných jahniat s príslušnou pokrmovou obeťou a dvanásť kozlov na obeť za hriech.1a]Vdvanásť zlatých panvíc plných kadidla; každá panvica vážila desať šekelov, podľa šekela svätyne. Všetkého zlata na panviciach bolo stodvadsať šekelov.H` Ujedna strieborná misa vážila stotridsať šekelov a sedemdesiat šekelov vážila jedna čaša; všetkého striebra na nádobách bolo dvetisícštyristo šekelov, podľa šekela svätyne;G_ TTo boli obetné dary od kniežat Izraela na posviacku oltára v deň, keď ho pomazali: dvanásť strieborných mís, dvanásť strieborných čiaš na kropenie, dvanásť zlatých panvíc -"^?Sa na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Achíru, syna Énánovho.&]IRjeden kozol na obeť za hriechM\Qjeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<[uPjedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,fZGOJeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -]Y5NDvanásty deň predložilo obetný dar knieža Naftálíovcov Achíra, syn Énánov.%XEMa na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Pagíéla, syna Ochránovho.&WILjeden kozol na obeť za hriechMVKjeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,jedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,fHG=Jeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -]G53jeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<=u2jedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,f<G1Jeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -_;90Siedmy deň predložilo obetný dar knieža Efrajimovcov Elíšámá, syn Ammíhúdov.&:G/a na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Eljásáfa, syna Deúélovho.&9I.jeden kozol na obeť za hriechM8-jeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<7u,jedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,f6G+Jeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -\53*Na šiesty deň predložilo obetný dar knieža Gádovcov Eljásáf, syn Deúélov.-4U)a na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Šelumíéla, syna Cúrišaddajovho.&3I(jeden kozol na obeť za hriechM2'jeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<1u&jedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,f0G%Jeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -b/?$Piaty deň predložilo obetný dar knieža Šimeónovcov Šelumíél, syn Cúrišaddajov.'.I#a na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Elícúra, syna Šedéúrovho.&-I"jeden kozol na obeť za hriechM,!jeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,=+w jedna desaťšekelová zlatá panvica, plná kadidla,f*GJeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -])5Štvrtý deň predložilo obetný dar knieža Rúbenovcov Elícúr, syn Šedéúrov.%(Ea na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Elíába, syna Chélónovho.&'Ijeden kozol na obeť za hriechM&jeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,6%idesaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,f$GJeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -_#9Tretí deň predložilo obetný dar knieža kmeňa Zebúlún, Elíáb, syn Chélónov.%"Ea na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť baranov, päť kozlov, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Netaneéla, syna Cúárovho.)!Ojedného kozla na obeť za hriechT #jedného junca, jedného barana, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<ujednu desaťšekelovú zlatú panvicu plnú kadidla,S!svoj obetný dar: jednu stotridsaťšekelovú striebornú misu, jednu sedemdesiatšekelovú čašu na kropenie, podľa šekela svätyne - obe plné jemnej múky, zamiesenej s olejom na pokrmovú obeť -T#Druhý deň predložil Netaneél, syn Cúárov, knieža kmeňa Jissáchár, a na obeť spoločenstva dva kusy hovädzieho dobytka, päť ročných jahniat. To bol obetný dar Ammínádábovho syna Nachšóna.&Ijeden kozol na obeť za hriechMjeden junec, jeden baran, jedno ročné jahňa na spaľovanú obeť,<ujedna desaťšekelová zlatá panvica plná kadidla,fG Jeho obetným darom bolo: jedna stotridsaťšekelová strieborná misa, jedna sedemdesiatšekelová strieborná čaša na kropenie, podľa šekela svätyne, obe plné jemnej múky, zamiesenej s olejom, na pokrmovú obeť,]5 Prvý deň za kmeň Júdu predložil svoj obetný dar Nachšón, syn Ammínádábov.xk Hospodin povedal Mojžišovi: Každý deň nech jedno knieža predloží svoj obetný dar na posviacku oltára. Potom kniežatá priniesli dary na posviacku oltára v deň, keď bol pomazaný. Keď kniežatá priniesli svoj obetný dar pred oltár,vg Kehátovcom nedal nič, lebo oni mali na starosti službu pri svätých veciach, ktoré mali nosiť na pleci. Štyri vozy a osem kusov hovädzieho dobytka dal Meráríovcom - primerane ich službe - pod vedením Itámára, syna kňaza Árona._9dva vozy a štyri kusy hovädzieho dobytka dal Géršónovcom - primerane ich službe.G Vtedy Mojžiš prebral vozy i dobytok a odovzdal ich levítom:Preber to od nich. Nech sa použijú pri vykonávaní služby vo svätostánku, odovzdaj ich levítom, každému primerane jeho službe.*QPotom riekol Hospodin Mojžišovi:PDoniesli pred Hospodina svoj obetný dar: šesť krytých vozov a dvanásť kusov hovädzieho dobytka - voz na dve kniežatá a kus hovädzieho dobytka na jedno knieža. Priviedli ich pred príbytok.{ qkniežatá Izraela, predáci rodín priniesli obeť. Boli to kniežatá kmeňov, ktorí stáli nad spočítanými.S !Dary kniežat na posviackuV ten deň, keď Mojžiš ukončil zostavenie príbytku, pomazal a posvätil ho, i všetko jeho zariadenie, i oltár a všetko jeho náčinie, pomazal a posvätil ich -D Tak nech kladú moje meno na Izraelcov a ja ich požehnám.I  Nech obráti Hospodin svoju tvár k tebe a nech ti udelí pokoj!O Nech rozjasní Hospodin svoju tvár nad tebou a nech ti je milostivý!:qNech ťa požehná Hospodin a nech ťa ochraňuje!OPovedz Áronovi a jeho synom: Takto hovoriac požehnávajte Izraelcov:EÁronovské požehnanieHospodin hovoril Mojžišovi:Z/Toto je zákon o nazirejcovi, ktorý zasľúbil obetný dar Hospodinovi za svoje nazirejstvo, okrem toho, čo má ešte urobiť. Nech koná podľa sľubu, ktorý zložil, v zmysle zákona o svojom nazirejstve.G Kňaz zamáva nimi ako mávanou dávkou pred Hospodinom. Je to svätá vec; patrí kňazovi spolu s prsami mávanej dávky i s lopatkou pozdvihovanej dávky. Potom smie nazirejec piť víno.6gKňaz nech vezme uvarené plece z barana, jeden nekvasený koláč z koša, jeden nekvasený posúch a položí ich na ruky nazirejca, keď si oholil svoje posvätné vlasy.7iPotom si nazirejec oholí svoju posvätenú hlavu pri vchode do svätostánku, vezme vlasy svojej posvätenej hlavy a hodí ich do ohňa, ktorý je pod obeťou spoločenstva. ;Z barana nech pripraví obeť spoločenstva Hospodinovi spolu s košom nekvasených chlebov. Kňaz nech vykoná i jeho pokrmovú obeť i jeho úliatbu.lSKňaz nech to predloží pred Hospodina a vykoná i jeho obeť za hriech, i jeho spaľovanú obeť.$Ckôš nekvasených koláčov z jemnej múky, zamiesenej s olejom, nekvasené tenké posúchy, pomazané olejom, k tomu patriacu pokrmovú obeť a úliatby._~9a predloží svoj obetný dar Hospodinovi: jedného ročného bezchybného baránka na spaľovanú obeť, jednu ročnú bezchybnú jahničku na obeť za hriech a jedného bezchybného barana na obeť spoločenstva,}{ Toto je zákon o nazirejcovi: V ten deň, keď sa skončia dni jeho nazirejstva, privedú ho ku vchodu do svätostánkuH|  Potom sa zasvätí Hospodinovi na čas svojho nazirejstva. Dovedie ročného barana na obeť zadosťučinenia za vinu. Predchádzajúce dni prepadnú, lebo jeho nazirejstvo bolo poškvrnené.F{ Kňaz nech urobí z jedného obeť za hriech a z druhého spaľovanú obeť. Tak vykoná za neho obrad zmierenia za to, čím sa pri mŕtvole poškvrnil. V ten deň nech si posvätí hlavu.jzO Na ôsmy deň donesie dve hrdličky alebo dve holúbätá ku kňazovi ku vchodu do svätostánku.6yg Keby však niekto náhle a nepredvídane pri ňom zomrel a poškvrnil by jeho posvätnú hlavu, nech si oholí hlavu v deň svojho očistenia; nech ju na siedmy deň oholí.ExPo celý čas svojho nazirejstva bude svätý pre Hospodina.$wCNech sa nepoškvrní ani svojím otcom, ani svojou matkou, ani svojím bratom, ani svojou sestrou pri ich smrti, lebo má na hlave posvätenie svojho Boha.Tv#Po celý čas svojho nazirejstva pre Hospodina nech nepristúpi k mŕtvemu.KuPo celý čas jeho nazirejského sľubu nech neprejde britva po jeho hlave. Kým sa neskončia dni, na ktoré sa zasvätil Hospodinovi, nech je svätý, nech si dá voľne rásť vlasy na hlave.otYPo celý čas svojho nazirejstva nech neje nič, čo pochádza z vínneho kmeňa, ani jadro ani šupu.As}nech sa zdrží vína i opojného nápoja, nech nepije vínny ocot ani ocot z opojného nápoja, ani nech nepije nijakú hroznovú šťavu, nech neje ani čerstvé alebo suché hrozno.rPovedz Izraelcom: Ak ktokoľvek - muž alebo žena - zloží osobitný sľub, nazirejský sľub - a zasvätí sa Hospodinovi,AqZákon o nazirejcochHospodin hovoril Mojžišovi:KpPotom bude muž oslobodený od viny, ale žena ponesie svoju vinu.3oaalebo ak muž, ktorého zachváti duch žiarlivosti, žiarli na svoju ženu - nech privedie ženu pred Hospodina a kňaz nech s ňou vykoná všetko podľa tohto zákona.nyToto je zákon v prípade žiarlivosti: Ak sa žena dostane na scestie, hoci podlieha svojmu mužovi, a poškvrní sa,emEAk však je žena nepoškvrnená, ale čistá, zostane nepoškvrnená a bude mať potomstvo.glIAk sa poškvrnila a dopustila nevery voči svojmu mužovi, vnikne do nej horká voda spôsobujúca prekliatie, trpkú bolesť; život jej napuchne a bedrá budú opadať; tá žena sa stane kliatbou uprostred svojho ľudu.ukeNech kňaz vezme za hrsť z pripomienkovej časti obete a spáli ju na oltári. Potom dá žene vypiť vodu.~jwPotom nech kňaz vezme z ruky ženy obeť pri žiarlivosti, zamáva obeťou pred Hospodinom a prinesie ju ku oltáru.kiQdá žene vypiť horkú vodu, pôsobiacu prekliatie; horká voda do nej vnikne ako trpká bolesť.NhKeď kňaz napíše tieto kliatby na list a zmyje ich do horkej vody,g%nech táto voda pôsobiaca prekliatie vnikne do tvojich vnútorností, aby ti napuchlo brucho a opadli bedrá. Žena nech povie: Amen, amen!mfU(- kňaz nech zaviaže ženu zaklínajúcou prísahou a povie žene:) ... nech ťa Hospodin urobí kliatbou a hrozivou prísahou uprostred tvojho ľudu, kým Hospodin nespôsobí, že tvoje bedrá opadnú a tvoj život napuchne;eAk si sa však dostala na scestie, hoci podliehaš svojmu mužovi, ak si sa poškvrnila a obcovala si s niekým okrem svojho manžela...jdOPotom nech ju kňaz zaviaže prísahou a nech povie žene: Ak s tebou nikto neobcoval a ak si sa nedostala na scestie nečistoty, keďže podliehaš svojmu mužovi, nech ti nepoškodí táto horká voda pôsobiaca prekliatie.>cwPostaví ženu pred Hospodina, rozpustí jej vlasy a položí jej na ruky pripomienkovú obeť - je to obeť pri žiarlivosti; v ruke kňaza bude horká voda, pôsobiaca prekliatie.ibMPotom naberie posvätnú vodu do hlinenej nádoby, aj z prachu na podlahe príbytku dá do vody.7akKňaz ženu privedie a postaví pred Hospodina.`}nech privedie muž svoju ženu ku kňazovi a donesie za ňu ako obetný dar desatinu éfy jačmennej múky. Nech na ňu nenaleje oleja ani nepridá k nej kadidlo, lebo je to obeť pri žiarlivosti, jeho pripomienková obeť, ktorá pripomína vinu.Q_ale potom by muža zachvátil duch žiarlivosti, žiarlil by na svoju ženu, ktorá sa poškvrnila - alebo i keby ho zachvátil duch žiarlivosti a žiarlil by na svoju ženu, ktorá sa nepoškvrnila,W^) a ak by niekto s ňou pohlavne obcoval, ale bolo by to skryté očiam jej manžela a ostala by neodhalená, hoci by bola poškvrnená, a nebolo by nijakého svedka proti nej, keďže by nebola pristihnutá,f]G Povedz Izraelcom: Ak sa manželka niekoho dostane na scestie a dopustí sa voči nemu nevery,R\ Obeť pri podozrení z cudzoložstvaHospodin hovoril Mojžišovi:T[# Posvätné dary kohokoľvek patria jemu; čo kto dá kňazovi, patrí jemu.wZi Každá pozdvihovaná dávka zo všetkých posvätných darov Izraelcov, ktorú donesú kňazovi, patrí jemu.LYAk ten človek nemá príbuzného, ktorému možno nahradiť zavinenú škodu, vráti sa to Hospodinovi pre kňaza, okrem toho dá barana na zmierenie, ktorým sa vykoná za neho obrad zmierenia.X3nech vyzná svoj spáchaný hriech. Nech nahradí zavinenú škodu v plnej hodnote, nech pridá k tomu pätinu a dá tomu, voči komu sa previnila. W Povedz Izraelcom: Ak muž alebo žena spácha nejaký hriech, ktorým sa človek spreneverí Hospodinovi, tá osoba sa previní;Obeť za hriechHospodin hovoril Mojžišovi:WU)Izraelci tak urobili: vyhnali ich za tábor, ako povedal Hospodin Mojžišovi.TVyžeňte osoby mužského i ženského rodu. Vyžeňte ich za tábor, aby nepoškvrňovali svoje tábory, uprostred ktorých prebývam.SRozkáž Izraelcom, aby vyhnali z tábora všetkých malomocných, všetkých, ktorí majú výtok, i všetkých poškvrnených mŕtvymi.EROdlúčenie nečistýchHospodin hovoril Mojžišovi:1Q]1Na pokyn Hospodinov prostredníctvom Mojžiša ich zaradili každého osobitne do jeho služby a k noseniu nákladu; boli zaradení, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.5Pg0ich počet bol osemtisíc päťstoosemdesiat.O/od tridsaťročných vyššie až do päťdesiatročných, aby vykonávali úradné úkony a nosili náklad vo svätostánku,N.Všetkých spočítaných levítov, ktorých spočítal Mojžiš, Áron a kniežatá Izraela podľa ich čeľadí a rodín, M-Toľkí boli spočítaní z čeľadí Merárího, ktorých spočítal Mojžiš a Áron na pokyn Hospodinov pod vedením Mojžiša.8Lm,ich počet podľa čeľadí bol tritisícdvesto.K3+od tridsaťročných vyššie až do päťdesiatročných, všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať úradné úkony vo svätostánkubJ?*Z čeľadí Meráríovcov tých, čo boli spočítaní podľa svojich čeľadí a rodín,6Ig)Toľkí boli spočítaní z čeľadí Géršónovcov, všetci, ktorí vykonávali službu vo svätostánku, ktorých Mojžiš a Áron spočítali podľa pokynu Hospodinovho.NH(ich počet podľa čeľadí a rodín bol dvetisíc šesťstotridsať.G7'od tridsaťročných vyššie až po päťdesiatročných, všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať úradné úkony vo svätostánku -TF#&Géršónovcov, ktorí boli spočítaní podľa svojich čeľadí a rodín,>Ew%Toľkí boli spočítaní z čeľadí Kehátovcov, všetci, ktorí mali slúžiť vo svätostánku, ktorých Mojžiš a Áron spočítali na pokyn Hospodinov pod vedením Mojžiša.^D7$Spomedzi nich bolo spočítaných dvetisíc sedemstopäťdesiat podľa ich čeľadí.C9#od tridsaťročných vyššie až po päťdesiatročných, všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať úradné výkony pri svätostánku.gBI"Potom Mojžiš, Áron a kniežatá zboru spočítali Kehátovcov podľa ich čeľadí a rodínA !Toto je služba čeľadí Meráríovcov pri všetkej ich službe vo svätostánku pod vedením Ítámára, syna kňaza Árona.@@{ stĺpy okolo nádvoria a ich podstavce, ich kolíky, povrazy so všetkým zariadením a so všetkou ich obsluhou. Podľa mena vypočítajte zariadenie, ktoré majú povinnosť nosiť.?Toto majú nosiť pri všetkej svojej službe vo svätostánku: dosky príbytku a jeho závory, jeho stĺpy a jeho podstavce,->Uspočítaj ich od tridsaťročných vyššie až do päťdesiatročných, všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať úradné výkony vo svätostánku.C=Aj Meráríovcov spočítaj podľa ich čeľadí a rodín,<To je povinnosť čeľadí Géršónovcov vo svätostánku. Ich služba nech je v rukách Ítámára, syna kňaza Árona.5;ePodľa rozkazu Árona a jeho synov nech sa koná celá služba Géršónovcov pri všetkom, čo nosia a o čo sa starajú. Zverte im na starosť všetko, čo sa má nosiť.d:Ckobercové závesy na nádvorie, záclonu na bránu do nádvoria, ktoré je pri príbytku a dookola pri oltári, príslušné povrazy a všetko zariadenie na práce s nimi; nech konajú všetko, čo s nimi majú robiť.#9ABudú nosievať koberce príbytku a svätostánok, jeho prikrývku i jazvečiu prikrývku, ktorá je zvrchu na ňom, prikrývku nad vchodom svätostánku,G8 Toto je práca čeľadí Géršónovcov pri službe a nosení:'7Iod tridsaťročných vyššie až po päťdesiatročných spočítaj všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať úradné úkony vo svätostánku.F6Zisti aj počet Géršónovcov podľa ich rodín a čeľadí,05]Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:P4Avšak nech nevojdú ani na okamih pozrieť do svätyne, aby nepomreli.23_Zaobchádzajte s nimi tak, aby ostali nažive a nevymreli: Keď sa priblížia k veľsvätyni, Áron a jeho synovia vojdú a každého postavia do jeho služby a úlohy.@2}Nevyhubte kmeň čeľadí Kehátovcov spomedzi levítov.01]Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:y0mKňaz Eleázár, syn Áronov, bude mať na starosti: olej na osvetľovanie, voňavé kadidlo, ustavičnú obeť a olej na pomazávanie; bude mať dozor nad celým príbytkom a nad všetkým, čo je v ňom, nad svätyňou a jej zariadením. /Keď Áron a jeho synovia úplne pozakrývajú svätyňu a všetko jej zariadenie - keď sa tábor pohne - až potom prídu Kehátovci, aby to odniesli. Nebudú sa dotýkať svätých vecí, aby nezomreli. Toto je úloha Kehátovcov vo svätostánku.\.3Dajú naň všetko zariadenie, ktorým na ňom konajú službu: misy na uhlíky, vidlice, lopatky, kropiace čaše, všetko oltárne náčinie - prestrú naň prikrývku z jazvečej kože a vovlečú jeho žrde.N- Potom očistia oltár od popola a rozprestrú naň purpurové rúcho.E, Potom poberú všetky bohoslužobné nádoby, ktorými vykonávajú službu vo svätyni, vložia ich do rúcha z modrého purpuru a prikryjú ich prikrývkou z jazvečej kože na nosidlá.+ Na zlatý oltár rozprestrú rúcho z modrého purpuru, prikryjú ho prikrývkou z jazvečej kože a vovlečú jeho žrde.`*; zabalia to, i všetky jeho nádoby, do pokrývky z jazvečej kože a dajú na nosidlá.H)  Potom vezmú rúcho z modrého purpuru a zakryjú svietnik na osvetľovanie, jeho lampy, jeho kliešte, jeho misy na uhlíky a všetky nádoby na olej, ktorými vykonávajú službu pri ňom;p([nech prestrú na to karmazínové rúcho, prikryjú ho prikrývkou z jazvečej kože a vovlečú žrde.;'qNa stôl na predkladané chleby prestrú rúcho z modrého purpuru a dajú naň misy, panvice na kadidlo, kanvice a čaše na úliatbu ; posvätný chlieb nech je stále na ňom;y&mpotom dajú na ňu prikrývku z jazvečej kože a hore nad tým rozprestrú purpurové rúcho a vovlečú žrde.y%mKeď sa pohne tábor, Áron a jeho synovia vojdú, snímu zakrývajúcu oponu a prikryjú ňou truhlu svedectva;O$Toto je služba Kehátovcov vo svätostánku, ktorá je svätosvätá.##od tridsaťročných vyššie až po päťdesiatročných, všetkých, ktorí sú povinní slúžiť a vykonávať prácu vo svätostánku.O"Zisti počet Kehátovcov medzi levítmi podľa ich čeľadí a rodín,L!Povinnosti levítovHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi: }3Potom Mojžiš odovzdal výkupné Áronovi a jeho synom podľa rozkazu Hospodinovho, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.q]2Od prvorodených Izraelcov prevzal peniaze, tisíctristošesťdesiatpäť šekelov v šekeloch svätyne.gI1Mojžiš prevzal peniaze ako výkupné za tých, čo prevyšujú počet levítmi vykúpených.cA0Peniaze odovzdaj Áronovi a jeho synom ako výkupné za tých, čo prevyšujú ich počet.a=/vyber po päť šekelov za hlavu. Vyberaj v šekeloch svätyne: šekel je dvadsať gér.ym.Ako výkupné za oných dvestosedemdesiattri, ktorí medzi prvorodenými Izraelcami prevyšujú počet levítov,9-Vyber levítov namiesto všetkých prvorodených medzi Izraelcami a dobytok levítov namiesto dobytka Izraelcov. Levíti budú moji - Ja som Hospodin!%G,Hospodin hovoril Mojžišovi:+Počet mien všetkých prvorodených mužov od jednomesačných vyššie pri ich spočítaní bol dvadsaťdvatisíc dvestosedemdesiattri.hK*Potom Mojžiš spočítal všetkých prvorodených medzi Izraelcami, ako mu prikázal Hospodin.,S)Levítov vyber pre mňa namiesto všetkých prvorodených Izraelcov; ja som Hospodin. I dobytok levítov vyber namiesto všetkého prvorodeného dobytka Izraelcov.?y(Spočítanie prvorodených IzraelcovHospodin povedal Mojžišovi: Spočítaj všetkých prvorodených Izraelcov, mužov od jednomesačných vyššie, a zisti počet ich mien.B'Všetkých spočítaných levítov, ktorých spočítal Mojžiš a Áron na pokyn Hospodinov podľa ich čeľadí, všetkých mužov od jednomesačných vyššie bolo dvadsaťdvatisíc.y&Pred príbytkom na východ táborili pred svätostánkom smerom k východu slnka: Mojžiš a Áron i jeho synovia, ktorí mali na starosti službu pri svätyni namiesto služby Izraelcov. Keby sa nepovolaný priblížil, nech je vydaný na smrť.J%i stĺpy nádvoria dookola, ich podstavce, ich kolíky a povrazy. $Službe Meráríovcov podliehali dosky príbytku a jeho závory: stĺpy, podstavce a všetko zariadenie i všetka jeho obsluha,}u#Rodinným kniežaťom čeľadí Meráríovcov bol Cúriél, syn Abichajilov. Táborili na severnej strane príbytku.fG"Počet všetkých spočítaných mužov od jednomesačných vyššie bol šesťtisíc dvesto.dC!K Méránímu patrili: čeľaď Machlího a čeľaď Múšího. To sú čeľade Merárího.  Veľkniežaťom levítov bol Eleázár, syn kňaza Árona; mal dozor nad tými, ktorí mali na starosti službu pri svätyni. Mali na starosti: truhlu, stôl, svietnik, oltáre a zariadenie svätyne, pri ktorých konali službu, oponu i všetky služby pri nej.R Kniežaťom rodiny čeľadí Kehátovcov bol Elícáfán, syn Uzzíélov.D Čeľade Kehátovcov táborili na južnej strane príbytku. Počet všetkých mužov od jednomesačných vyššie bol osemtisíc šesťsto takých, čo mali na starosti službu pri svätyni./Ku Kehátovi patrili: čeľaď Amrámovcov, čeľaď Jishárovcov, čeľaď Chebrónovcov a čeľaď Uzziélovcov. Toto sú čeľade Kehátovcov.+Q, kobercové závesy nádvoria i oponu pri vchode do nádvoria, ktoré je okolo príbytku a oltára, i príslušné stanové povrazy pre každú službu pri ňom.yGéršónovci mali na starosti vo svätostánku: príbytok a stan, jeho prikrývku i oponu pri vchode do svätostánkuFKniežaťom rodiny Géršonovcov bol Eljásáf, syn Láélov,KGéršónovské čeľade táborili za príbytkom smerom na západ.fGPočet všetkých spočítaných mužov od jednomesačných vyššie je sedemtisíc päťsto.^7Géršónova: čeľaď Libního a čeľaď Šimeiho. To sú géršónovské čeľade.nWMeráríovci podľa svojich čeľadí sú Machlí a Múši. Toto sú čeľade Lévího podľa rodín:V'Kehátovci podľa svojich čeľadí sú: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzziél.U%Toto sú mená synov Géršónových podľa ich čeľadí: Libní a Šimeí.V~'Toto boli synovia Lévího podľa svojich mien: Géršón, Kehát a Merárí.O}Tak ich Mojžiš na pokyn Hospodinov spočítal, ako bolo prikázané.r|_Spočítaj levítov podľa rodín a čeľadí. Spočítaj všetkých mužov od jednomesačných vyššie.:{qHospodin hovoril Mojžišovi na Sinajskej púšti:Kz lebo mne patrí všetko prvorodené; v deň, keď som pobil všetko prvorodené v Egypte, zasvätil som si všetko prvorodené z Izraela od človeka po zvieratá. Mne to patrí! Ja som Hospodin!y  Vybral som levítov spomedzi Izraelcov ako náhradu za všetko prvorodené, čo z Izraelcov otvára život. Levíti patria mne, j\~~X}m||G{{~zzyyfy,xxewwvUuuuDtt4sKr_qqPpp.oo nomlllkkTjjMiiwhggff.ee^edd*cccbbGba^a``n_q_^^]d]\d[[BZZYYyY'XX'WW>>R>!====T=<<Kórachova vzburaVtedy Kórach, syn Jischára, syna Kehátovho, syna Lévího pribral Dátána a Abíráma, synov Elíábových, i Óna, syna Peletovho, synov Rúbenových,c)Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby som sa stal vaším Bohom. Ja som Hospodin, váš Boh.ibM(aby ste si pripomínali a plnili všetky moje príkazy a aby ste boli svätými pre svojho Boha.~aw'Strapce nech vám slúžia na to, aby ste sa - kedykoľvek sa na ne pozriete - rozpomenuli na všetky príkazy Hospodinove, aby ste ich plnili a nechodili za žiadosťami svojho srdca, ani svojich očí, ktoré by vás zaviedli k smilnej nevere,`7&Povedz Izraelcom, nech si zhotovujú strapce na okraje svojich šiat po všetky pokolenia a nech dajú na okrajové strapce purpurovomodrú šnúrku.4_e%StrapceHospodin hovoril Mojžišovi:l^S$Celý zbor ho vyviedol von za tábor; ukameňovali ho a zomrel, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.]}#Vtedy Hospodin hovoril Mojžišovi: Ten muž má byť vydaný na smrť! Nech ho celý zbor ukameňuje vonku za táborom.G\ "Dali ho do väzenia, lebo sa nevedelo, ako sa s ním naloží.c[A!Tí, čo ho našli zbierať drevo, priviedli ho k Mojžišovi, Áronovi a k celému zboru.Z- Trest za porušenie dňa odpočinkuKeď boli Izraelci na púšti, našli človeka, ktorý v deň sviatočného odpočinku zbieral drevo.Y lebo pohrdla slovom Hospodinovým a porušila Jeho prikázania; tá osoba nech je určite vyhubená; ponesie svoju neprávosť.#XAOsoba, ktorá úmyselne spáchala niečo - a to z domorodcov i z cudzincov - zhanobila Hospodina; nech je vyhubená spomedzi príslušníkov svojho ľudu,$WCRovnaký zákon budete mať pre domorodca medzi Izraelcami i pre cudzinca, ktorý sa zdržuje vo vašom strede, pre toho, kto vykoná niečo z poblúdenia.'VIKňaz nech vykoná obrad zmierenia za hriech za toho, kto sa z poblúdenia prehrešil pred Hospodinom, aby získal pre neho zmierenie; tak mu bude odpustené.uUeAk sa však niektorá osoba z poblúdenia prehreší, nech predloží jednoročnú kozu ako obeť za hriech.TTak bude odpustené celému zboru Izraelcov i cudzincovi, ktorý sa zdržuje medzi nimi, lebo celý ľud má účasť na poblúdení.pS[Nech kňaz vykoná obrad zmierenia za celý zbor Izraelcov a bude im odpustené, lebo to bolo poblúdenie a oni priniesli ako svoj obetný dar ohňovú obeť Hospodinovi a svoju obeť za hriech pred Hospodinom za svoje poblúdenie.yRmak sa niečo mylné urobilo bez vedomia zboru, celý zbor má pripraviť jedného junčeka na spaľovanú obeť príjemnej vône Hospodinovi a jej príslušnú pokrmovú obeť i úliatbu podľa predpisu, i jedného kozla na obeť za hriech.Q)všetko, čo vám prikázal Hospodin prostredníctvom Mojžiša odo dňa, keď Hospodin dal príkaz vám a potom pre všetky vaše pokolenia -tPcKeby ste však pre poblúdenie všetky tieto príkazy, o ktorých hovoril Hospodin Mojžišovi, nevyplnili,wOiZ prvotín svojho cesta budete odovzdávať Hospodinovi pozdvihovanú dávku vo svojich budúcich pokoleniach.NAko prvotinu svojho cesta obetujte koláč ako pozdvihovanú dávku; obetujte tak ako pozdvihovanú dávku z holohumnice.XM+a budete jesť z chleba krajiny, prinášajte pozdvihovanú dávku Hospodinovi:XL+Hovor s Izraelcami a povedz im: Keď vojdete do krajiny, do ktorej vás vediem,%KGHospodin hovoril Mojžišovi:kJQJeden zákon a jeden právny predpis bude pre vás i pre cudzinca, ktorý sa zdržiava medzi vami.QIRovnaké ustanovenie nech je v zbore pre vás i pre cudzinca, ktorý sa zdržuje medzi vami. Bude to večné ustanovenie pre vaše budúce pokolenia: ako pre vás, tak aj pre cudzinca pred Hospodinom.hHKAk sa bude medzi vami zdržiavať cudzinec, alebo ktokoľvek bude vo vašich budúcich pokoleniach medzi vami, a bude chcieť pripraviť ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi - ako budete robiť vy, nech robia aj oni.zGo Každý domorodec nech ich tak pripravuje, keď bude predkladať ohňovú obeť na príjemnú vôňu Hospodinovi.SF! Podľa počtu obetí má byť aj počet pokrmových a nápojových obetí.mEU Tak nech urobia s každým býkom, alebo s každým baranom, alebo s jahňaťom, alebo s kozľaťom.iDM a ako nápojovú obeť predlož pol hínu vína ako ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi.uCe tak s býčkom predlož ako pokrmovú obeť tri desatiny éfy jemnej múky zamiesenej polovicou hínu oleja,BKeď budeš pripravovať kus dobytka na spaľovanú alebo zábitnú obeť na splnenie sľubu alebo na obeť spoločenstva Hospodinovi,RAPredlož tretinu hínu vína k úliatbe na príjemnú vôňu Hospodinovi.u@ealebo k baranovi priprav ako pokrmovú obeť dve desatiny éfy jemnej múky zamiesenej tretinou hínu oleja.o?YNa úliatbu priprav štvrtinu hínu vína k spaľovanej alebo zábitnej obeti ku každému baránkovi;>3nech predloží ten, ktorý obetuje svoj obetný dar Hospodinovi, ako pokrmovú obeť desatinu éfy jemnej múky zamiesenej štvrtinou hínu oleja.= a keď pripravíte Hospodinovi ohňovú obeť, spaľovanú alebo zábitnú obeť na splnenie zvláštneho sľubu, alebo ako dobrovoľný dar, alebo pri svojich sviatkoch, keď pripravíte príjemnú vôňu Hospodinovi z hovädzieho dobytka alebo z oviec,`<;Povedz Izraelcom: Keď prídete do krajiny, kde budete prebývať a ktorú vám dávam,@;}Predpisy o obetiachHospodin hovoril Mojžišovi:q:]-Amalekijci a Kanaánci, ktorí bývali na pohorí, zostúpili, porazili ich a rozháňali až po Chormu.9,Keď si predsa trúfali vystúpiť na temeno vrchu, truhla zmluvy Hospodinovej ani Mojžiš sa nepohli zo stredu tábora. 8+Veď tam pred vami sú Amalekijci a Kanaánci, a vy padnete mečom, pretože ste sa odvrátili od Hospodina; Hospodin nebude s vami!s7a*Nevystupujte ta, lebo Hospodin nie je vo vašom strede; inak utrpíte porážku pred svojimi nepriateľmi![61)Vtedy povedal Mojžiš: Prečo prestupujete rozkaz Hospodinov? Nepodarí sa to...! 5;(Zavčasu ráno vstali, vystúpili na temeno vrchu a hovorili: Hľa, tu sme a vystupujeme na miesto, o ktorom hovoril Hospodin, lebo sme sa prehrešili.\43'Potom Mojžiš povedal tieto slová všetkým Izraelcom a ľud sa veľmi zarmútil.3&Avšak Józua, syn Núnov, a Káléb, syn Jefunneho, zostali nažive spomedzi mužov, ktorí odišli preskúmať krajinu.e2E%tí mužovia, ktorí rozšírili zlý chýr o krajine, zomreli na porážku pred Hospodinom.19$Mužovia, ktorých Mojžiš poslal preskúmať krajinu a ktorí po návrate popudili k reptaniu celý zbor, pretože rozšírili zlý chýr o krajine,0)#Ja, Hospodin, som hovoril, že takto vykonám tomuto celému zlému zboru, ktorý sa spolčil proti mne: Na tejto púšti pohynú a tu pomrú.%/E"Ako ste za štyridsať dní preskúmavali krajinu, počítajúc deň za rok, štyridsať rokov budete pykať za svoje neprávosti a poznáte moju nemilosť..9!Vaši synovia budú pastiermi na púšti štyridsať rokov a budú pykať za vašu smilnú neveru, kým všetky vaše mŕtvoly nepopadajú na púšti.2-a Vaše mŕtvoly popadajú na tejto púšti.,Avšak vaše deti, o ktorých ste povedali, že budú korisťou, tie dovediem, a ony spoznajú krajinu, ktorou ste pohrdli.+9Nevojdete do krajiny, kvôli ktorej som zdvihol svoju ruku k prísahe, že vás tam usadím - okrem Káléba, syna Jefunneho, a Józuu, syna Núnovho. *;Na tejto púšti popadajú vaše mŕtvoly, a to celý počet všetkých vašich spočítaných od dvadsaťročných vyššie, ktorí reptali proti mne.w)iPovedz im: Akože ja žijem - to je výrok Hospodinov - urobím vám tak, ako ste verejne predo mnou hovorili.t(cDokedy bude tento zlý zbor reptať proti mne? Počul som reptanie Izraelcov, ktoré vznášajú proti mne.M'Trest za vzburuNato hovoril Hospodin Mojžišovi a Áronovi:& Keďže teda Amalekijci a Kanaánci bývajú v údolí, zajtra sa obráťte a vydajte sa na cestu púšťou k Červenému moru!B%Avšak svojho služobníka Káléba, pretože v ňom bol iný duch a dokonale sa ma verne pridŕžal, uvediem do krajiny, do ktorej vošiel, a jeho potomstvo ju dostane do vlastníctva.p$[neuvidí tú krajinu, ktorú som prísahou zasľúbil ich otcom; neuvidí ju nikto, kto mnou opovrhuje.-#Unikto z mužov, ktorí videli moju slávu a moje znamenia, ktoré som konal v Egypte i na púšti, a pokúšali ma už desaťkrát, a nechceli počúvať môj hlas,P"Avšak akože žijem a akože celá zem bude plná slávy Hospodinovej,@!}Vtedy riekol Hospodin: Odpustil som podľa tvojich slov! Odpusť, prosím, neprávosť svojho ľudu podľa svojho veľkého milosrdenstva, ako si odpúšťal tomuto ľudu od Egypta až sem.MHospodin je dlho zhovievajúci a hojný v milosti, On odpúšťa neprávosť a priestupok, ale nenecháva bez trestu, avšak trestá neprávosť otcov na synoch do tretieho i štvrtého pokolenia.I Ale teraz nech sa dokáže veľká sila Pánova, ako si hovoril:zoPretože Hospodin nevládal uviesť tento ľud do krajiny, ktorú mu prísahou zasľúbil, zničil ho na púšti.\3Ak tento ľud do jedného usmrtíš, povedia národy, ktoré počuli zvesť o Tebe: a povedia to obyvateľom tejto krajiny. Veď počuli, že Ty, Hospodine, si uprostred tohto ľudu, že Ty, Hospodine, dal si sa vidieť zoči-voči, že Tvoj oblak stojí nad ním, a že v oblakovom stĺpe kráčaš pred ním vo dne a v ohnivom stĺpe v noci.}u Avšak Mojžiš povedal Hospodinovi: Ale Egypťania počujú, že si svojou silou vyviedol tento ľud spomedzi nich,hK Raním ho morom a vyhubím ho, teba však urobím väčším a mocnejším národom, ako je on.J Mojžiš sa prihovára za ľudHospodin riekol Mojžišovi: Dokedy ma bude tento ľud zavrhovať a dokedy mi nebude veriť napriek všetkým znameniam, ktoré som učinil uprostred neho? Keď celý zbor hovoril, že ich treba ukameňovať, ukázala sa všetkým Izraelcom sláva Hospodinova vo svätostánku.#A Len sa nebúrte proti Hospodinovi! A nebojte sa ľudu krajiny, lebo bude naším chlebom. Odišla od nich ochrana, ale s nami je Hospodin. Nebojte sa ich!Ak bude mať Hospodin v nás záľubu, dovedie nás do tejto krajiny a dá nám ju - krajinu, ktorá oplýva mliekom a medom.~wa vraveli celému zboru Izraelcov: Krajina, ktorú sme prešli, aby sme ju preskúmali, je mimoriadne dobrá krajina!{qAvšak Józua, syn Núnov, a Káléb, syn Jefunneho, z vyzvedačov, ktorí preskúmali krajinu, si roztrhli rúchaZ/Vtedy Áron i Mojžiš padli na tvár pred celým zhromaždením zboru Izraelcov.OA jeden druhému hovorili: Ustanovme si vodcu a vráťme sa do Egypta!)MPrečo nás vedie Hospodin do tejto krajiny? Aby sme padli mečom a aby sa naše ženy a deti stali korisťou? Nebolo by pre nás lepšie vrátiť sa do Egypta?-UProti Mojžišovi a Áronovi reptali všetci Izraelci a celý tábor im hovoril: Kiežby sme boli pomreli v Egypte alebo na tejto púšti; kiežby sme boli pomreli!ueMojžiša a Józuu chceli kameňovaťVtedy celý zbor začal hlasno nariekať, ľud plakal tej noci.  !Tam sme videli obrov, Anákovcov z obrov, pripadali sme si vo vlastných očiach ako kobylky a takými sme sa zdali aj im.s a A pustili medzi Izraelcov zlý chýr o krajine, ktorú preskúmali: Krajina, ktorou sme prešli, aby sme ju preskúmali, je krajina, ktorá zožiera svojich obyvateľov, a všetok ľud, ktorý sme v nej videli, je obrovského vzrastu.~ w No mužovia, ktorí s ním vystúpili hore, hovorili: Nemôžeme vystúpiť hore k ľudu, lebo je mocnejší ako my.  % Avšak Káléb utišoval ľud, reptajúci proti Mojžišovi, a hovoril: Smelo vystúpme hore a zaberme krajinu, lebo ju určite premôžeme. ! Amalekijci bývajú v kraji Negeb; Chetejci, Jebúsejci a Amorejci bývajú na pohorí a Kanaánci bývajú pri mori a pri brehu Jordánu.  Ibaže ľud, ktorý obýva krajinu, je mocný a mestá má opevnené a veľmi veľké. Ba aj potomkov Anákových sme tam videli!{ A rozpovedali mu: Prišli sme do krajiny, do ktorej si nás poslal. Naozaj oplýva mliekom a medom. Toto je jej ovocie.0[ Šli, až prišli k Mojžišovi a Áronovi i k celému zboru Izraelcov, na púšť Párán do Kádeša; podali im i celému zboru správu a ukázali im ovocie krajiny.A Po štyridsiatich dňoch sa vrátili z prieskumu krajiny.Z/ Toto miesto sa volalo Nachal-Eškól - pre strapec, ktorý tam Izraelci odrezali.*O Keď prišli k údoliu Eškól, odťali tam letorast s hroznovým strapcom a niesli ho dvaja na drúku; niesli i niekoľko granátových jabĺk a niekoľko fíg.-U Vystúpili do Negebu, prišli do Chebrónu, a tam bol Achíman, Šéšaj a Talmaj, potomkovia Anákovi. Chebrón bol vystavený sedem rokov pred egyptským Cóanom.[1 Vystúpili a preskúmali krajinu od púšte Cín až po Rechób, smerom k Chamatu.,S aká je tam pôda, žírna alebo planá, či sú v nej stromy alebo nie. Vzmužte sa a vezmite z plodín krajiny! Bolo to v období, keď dozrievalo skoré hrozno.L aká je krajina, v ktorej býva, či v táboroch či v pevnostiach;z~o a obzrite si krajinu, aká je, i ľud, ktorý ju obýva, či je silný a či slabý, či ho je málo a či mnoho;t}c Keď ich Mojžiš posielal preskúmať Kanaán, povedal im: Vystúpte do Negebu, potom vystúpte na pohorie | Toto sú mená mužov, ktorých poslal Mojžiš preskúmať krajinu. Vtedy Mojžiš premenoval Hóšeu, syna Núnovho, na Józuu.-{W z kmeňa Gád Geúél, syn Máchíov.1z_ z kmeňa Naftálí Nachbí, syn Vofsíov;0y] z kmeňa Ašér Setúr, syn Micháélov;.xY z kmeňa Dán Amíél, syn Gemallíov;@w} z kmeňa Jozef: z kmeňa Menašše Gaddí, syn Súsíov;2va z kmeňa Zebulún Gaddíél, syn Sódíov;0u] z kmeňa Benjamín Paltí, syn Ráfúov;.tY z kmeňa Efrajim Hóšéa, syn Núnov;1s_ z kmeňa Jissáchár Jigál, syn Jozefov;.rY z kmeňa Júda Káléb, syn Jefunneho;2qa z kmeňa Šimeón Šáfát, syn Chórího;?p{ Ich mená sú: z kmeňa Rúben Šammúa, syn Zakkúrov;vog Mojžiš ich poslal z Páránskej púšte na pokyn Hospodinov. Všetci mužovia boli náčelníkmi Izraelcov.!n= Pošli mužov preskúmať Kanaán, ktorý dám Izraelcom. Pošlite po jednom mužovi z každého otcovského kmeňa. Nech je každý z nich kniežaťom.7mk VyzvedačiHospodin hovoril Mojžišovi:Vl' Potom sa ľud vydal na cestu do Chacérotu a táboril na Páránskej púšti.nkW Vtedy zatvorili Máriu mimo tábora na sedem dní. Ľud sa nevydal na cestu, kým Máriu nepriviedli.0j[ Hospodin riekol Mojžišovi: Keby jej otec napľul do tváre, nemusela by sa sedem dní hanbiť? Nech sa zatvorí na sedem dní mimo tábora, a potom nech ju privedú.Hi  Vtedy Mojžiš volal k Hospodinovi: Nieže, prosím; uzdrav ju!h Nech nie je ona, prosím, ako mŕtvo narodený plod, ktorý má polovicu svojho tela v rozklade, keď vychádza zo života svojej matky.~gw Vtedy Áron povedal Mojžišovi: Ó, pane, neuvaľuj na nás pokutu za hriech, ktorého sme sa neuvážene dopustili.f Keď ustúpil oblak od stánku, ajhľa: Mária bola malomocná ako sneh. Áron sa obrátil k Márii, a hľa: bola malomocná.7ek Hnev Hospodinov vzbĺkol proti nim, a odišiel.8dk Zhováram sa s ním zoči-voči a vo videní, nie v záhadách, môže uzrieť podobu Hospodinovu. Ako to, že ste sa nebáli hovoriť proti môjmu služobníkovi Mojžišovi?\c3 Avšak môj služobník Mojžiš nie je taký: je dôverníkom celého môjho domu.b I riekol: Počujte moje slová: Ak budete mať medzi sebou proroka, dám sa mu poznať vo videní, prehovorím vo sne k nemu.a{ Potom Hospodin zostúpil v oblakovom stĺpe a zastal pri vchode do stánku. Keď zavolal Árona i Máriu, obaja vyšli.u`e Hospodin zrazu povedal Mojžišovi, Áronovi a Márii: Vyjdite všetci traja ku svätostánku! A oni vyšli.E_ Mojžiš bol omnoho pokornejší ako všetci ľudia na zemi.n^W Povedali totiž: Hovorí Hospodin len skrze Mojžiša, a nehovorí aj skrze nás? Hospodin to počul.{]q Potrestanie MárieVtedy Mária i Áron hovorili proti Mojžišovi pre Kúšijku , ktorú si vzal za ženu.Z\/ #Z Kibrótu Hattaavá sa ľud vydal na cestu do Chacérótu a ostal v Chacéróte.j[O "Preto tomu miestu dali meno Kibrót Hattaavá , lebo tam pochovali ľud, ktorý bol žiadostivý.Z% !Ešte mali mäso medzi zubami, ešte ho ani nepožuli, vzbĺkol hnev Hospodinov proti ľudu a Hospodin zasiahol ľudí veľmi veľkou ranou.:Yo Vtedy povstal všetok ľud, celý deň a celú noc, i celý ďalší deň zbierali prepelice; kto málo nazbieral, nazbieral desať chómerov; porozkladali si ich okolo tábora.;Xq PrepeliceI strhol sa vietor od Hospodina, privial prepelice od mora a vrhol ich na tábor, asi na deň cesty sem a na deň cesty tam okolo tábora a na dva lakte od zeme.FW Potom sa Mojžiš vrátil do tábora i so staršími Izraela.V/ Avšak Mojžiš mu odpovedal: Ty žiarliš na mňa? Kiežby bol všetok Hospodinov ľud samí proroci; kiežby dal na nich Hospodin svojho ducha! U Vtedy odpovedal Józua, syn Núnov, ktorý posluhoval Mojžišovi od svojho mládeneckého veku: Pane môj, Mojžiš, zadrž ich!dTC Tu pribehol istý mládenec a zvestoval Mojžišovi: Eldád a Médád prorokujú v tábore!FS Avšak dvaja mužovia zostali v tábore - jeden sa volal Eldád a druhý Médád. Na nich spočinul duch, lebo boli tiež zapísaní, avšak nevyšli k stánku, a tak prorokovali v tábore.OR Potom Hospodin zostúpil v oblaku, hovoril s ním, vzal z ducha, ktorý bol na ňom, a dal ho na sedemdesiat mužov zo starších. Keď spočinul na nich duch, ihneď prorokovali, ale viackrát nie.Q- Vtedy Mojžiš vyšiel a vyrozprával ľudu slová Hospodinove; zhromaždil sedemdesiat mužov zo starších ľudu a postavil ich okolo stánku.P  Vtedy Hospodin riekol Mojžišovi: Či je ruka Hospodinova prikrátka? Teraz uvidíš, či sa ti splní moje slovo, alebo nie.*OO Či sa má pre nich pozabíjať drobné stádo alebo rožný dobytok, aby im postačilo? Či sa majú pre nich pochytať všetky morské ryby, aby im postačilo?N/ Nato Mojžiš povedal: Šesťstotisíc peších má tento ľud, uprostred ktorého som ja, a Ty hovoríš: Dám im mäsa a budú jesť za mesiac!RM ale po celý mesiac, kým ho nebudete mať vyše hlavy a nezhnusí sa vám, lebo ste pohrdli Hospodinom, ktorý je uprostred vás, a s plačom ste hovorili pred Ním: Prečo sme vôbec vyšli z Egypta?fLG Nebudete jesť jeden deň, alebo dva dni, ani päť dní, ani desať dní, ani dvadsať dní,VK' Ľudu povedz: Posväťte sa na zajtrajšok. Budete jesť mäso, lebo ste s plačom nahlas hovorili Hospodinovi: Kto nás nachová mäsom? Veď nám bolo dobre v Egypte. Hospodin vám dá mäsa a najete sa.:Jo Potom zostúpim, budem sa tam s tebou zhovárať a vezmem niečo z ducha, ktorý je na tebe, a vložím ho na nich; i ponesú s tebou bremeno ľudu a nebudeš ho znášať sám.I Sedemdesiat staršíchVtedy Hospodin riekol Mojžišovi: Zhromaždi mi sedemdesiat mužov zo starších Izraela, o ktorých vieš, že sú staršími ľudu a jeho hodnostármi, a priveď ich k stánku stretania, aby sa tam s tebou postavili.H Ak takto nakladáš so mnou, tak ma celkom zabi, ak som našiel milosť v Tvojich očiach, nech nevidím svoje nešťastie.QG Ja sám nevládzem znášať všetok tento ľud, lebo mi je priťažký!F Odkiaľ mám vziať mäso, aby som mohol dať všetkému tomuto ľudu? Veď mi s plačom vravia: Daj sa nám najesť mäsa!GE  Či som ja počal všetok tento ľud? Alebo či som ho ja zrodil, keď hovoríš: Ako pestún nosí dojča, nes ho vo svojom náručí do krajiny, ktorú som prísahou zasľúbil jeho otcom?CD Vtedy Mojžiš povedal Hospodinovi: Prečo zle nakladáš so svojím služobníkom a prečo som nenašiel milosť v Tvojich očiach, že si uvalil na mňa ťarchu všetkého tohto ľudu?'CI Keď Mojžiš počul ľud plakať, rodinu za rodinou, každého pri vchode do jeho stanu, veľmi vzbĺkol hnev Hospodinov; Mojžišovi sa to však nepáčilo.=Bw Keď v noci padala rosa na tábor, padala naň manna.+AQ Ľudia chodili hore-dolu, zbierali ju a mleli na mlynčeku alebo tĺkli v mažiari, varili v hrnci a pripravovali z nej koláče; mala chuť ako pečivo s olejom.N@ Manna bola ako koriandrové semeno a mala vzhľad bdéliovej živice.O? Avšak teraz vyschla naša sila, nemáme nič pred očami okrem manny.r>_ Spomíname si na ryby, ktoré sme jedávali v Egypte zadarmo, na uhorky, dyne, pór, cibuľu a na cesnak.=- Pozbiehaného ľudu, ktorý bol uprostred nich, sa zmocnila náramná žiadostivosť. Izraelci znovu plakali a vraveli: Kto nás nakŕmi mäsom?X<+ I pomenovali toto miesto Tabéra - lebo oheň Hospodinov sa rozhorel proti nim.Y;- Keď ľud kričal na Mojžiša, Mojžiš sa modlil k Hospodinovi a oheň zhasol.8:k MannaKeď sa ľud nahlas žaloval Hospodinovi, že sa mu zle vodí, Hospodin to počul, vzplanul hnevom, vzbĺkol proti nim oheň Hospodinov a strávil koniec tábora.c9A $A keď ju zložili, povedal: Navráť sa, ó Hospodine, k desaťtisícom tisícov Izraela.08[ #Kedykoľvek sa truhla hýbala z miesta, Mojžiš hovoril: Povstaň, ó Hospodine, nech sa rozpŕchnu Tvoji nepriatelia a nech pred Tebou zutekajú, čo Ťa nenávidia.I7  "Hospodinov oblak bol nad nimi vo dne, keď sa hýbali z tábora.)6M !Potom sa pohli z vrchu Hospodinovho na trojdennú cestu, kým truhla zmluvy Hospodinovej šla tri dni cesty pred nimi, aby im vyskúmala miesto na odpočinutie.u5e Keď pôjdeš s nami a uskutoční sa dobro, ktoré Hospodin učiní s nami, aj my s tebou dobre naložíme.4 Onen mu však povedal: Neopúšťaj nás, prosím, lebo ty vieš, kde môžeme táboriť na púšti; budeš našimi očami.]35 On mu odpovedal: Nepôjdem, ale pôjdem do svojej krajiny a ku svojmu príbuzenstvu.y2m Mojžiš povedal Chóbábovi, synovi Midjánca Reúéla, Mojžišovho svokra: My sa vydávame na cestu k miestu, o ktorom Hospodin povedal: Dám vám ho! Poď s nami a budeme s tebou dobre nakladať, lebo Hospodin zasľúbil Izraelu dobré.^17 Toto bol poriadok odchodu Izraelcov, voj za vojom, kedykoľvek sa vydávali na cestu.E0 nad vojskom kmeňa Naftálíovcov bol Achíra, syn Énánov.D/ Nad vojskom kmeňa Ašérovcov bol Pagíél, syn Ochránov;#.A Potom sa vydala na cestu zástava tábora Dánovcov, voj za vojom, ako zadný voj pre všetky tábory; nad jeho vojskom bol Achíezer, syn Ammíšaddajov.?-{ Nad vojskom Benjamíncov bol Abídán, syn Gideóního.J, Nad vojskom kmeňa Menaššeovcov bol Gamlíél, syn Pedácúrov.+y Potom sa vydala na cestu zástava tábora Efrajimcov, voj za vojom; nad jeho vojskom bol Elíšámá, syn Ammíhúdov.{*q Potom sa vydali na cestu Kehátovci, ktorí niesli svätyňu, a kým všetci do šli, zatiaľ vystavili príbytok.C) Nad vojskom kmeňa Gádovcov bol Eljásáf, syn Deúélov.M( Nad vojskom kmeňa Šimeóncov bol Šelumíél, syn Cúríšaddajov.|'s Potom sa vydala na cestu zástava tábora Rúbenovho, voj za vojom; nad jeho vojskom bol Elícúr, syn Šedéúrov.q&] Keď bol príbytok rozobraný, vydali sa na cestu Géršónovci a Meráríovci, ktorí niesli príbytok.>%y Nad vojskom Zebulúnovcov bol Elíáb, syn Chélónov.H$  Nad vojskom kmeňa Jissácharovcov bol Netaneél, syn Cúárov.#} Na cestu sa ako prvá pohla zástava tábora Júdovho, voj za vojom; nad jeho vojskom bol Nachšón, syn Ammínádábov.^"7 Vtedy sa vydali na cestu po prvý raz na pokyn Hospodinov prostredníctvom Mojžiša.t!c Vtedy sa Izraelci vydali na cestu zo Sinajskej púšte jeden po druhom. Oblak spočinul na púšti Párán. ' Odchod zo Sinajskej púšteDruhého roku, druhého mesiaca, dvadsiateho dňa toho mesiaca vystúpil oblak sponad príbytku svedectva.} Aj v deň svojej radosti, i v ustanovené sviatky, aj na začiatku svojich mesiacov budete trúbiť na trúby nad svojimi spaľovanými obeťami i nad svojimi obeťami spoločenstva. Budú vás pripomínať vášmu Bohu. Ja som Hospodin, váš Boh.N Ak vstúpite do vojny vo vašej krajine s nepriateľom, ktorý vás utláča, trúbte na poplach na trúby a Hospodin, váš Boh, sa na vás rozpomenie; budete zachránení od svojich nepriateľov.}u Áronovi synovia, kňazi, nech trúbia na tie trúby, a nech vám je to večným ustanovením pre všetky pokolenia.S! Keď budete zvolávať zhromaždenie, zatrúbte, ale netrúbte na poplach."? Keď budete trúbiť na poplach druhý raz, vydajú sa na cestu tábory rozložené na juhu. Nech trúbia na poplach, keď sa budú mať vydať na cestu.^7 Keď budete trúbiť na poplach, vydajú sa na cestu tábory rozložené na východe.a= Ak zatrúbia na jednej, zhromaždia sa k tebe kniežatá, náčelníci tisícov Izraela.]5 Keď na ne zatrúbia, zhromaždí sa k tebe celý tábor ku vchodu do svätostánku.' Zhotov si dve strieborné trúby; zhotovíš ich z tepaného striebra a budú ti slúžiť na zvolávanie zboru i na povel k odchodu tábora.?{ Strieborné trúbyHospodin hovoril Mojžišovi:/Y Na pokyn Hospodinov táborili a na pokyn Hospodinov sa vydávali na cestu; podľa rozkazu Hospodinovho prostredníctvom Mojžiša zachovávali nariadenie Hospodinovo.D Či boli dva dni a či mesiac alebo dlhší čas, keď oblak bol nad príbytkom a spočíval na ňom, Izraelci táborili a nevydávali sa na cestu, ale keď vystúpil, vydali sa na cestu.-U Občas oblak ostal od večera do rána a ráno oblak vystúpil, vtedy sa vydali na cestu; či to bolo vo dne alebo v noci, keď oblak vystúpil, vydali sa na cestu. Občas bol oblak niekoľko dní nad príbytkom. Na pokyn Hospodinov sa utáborili a na pokyn Hospodinov sa vydali na cestu. Keď oblak dlhší čas spočíval na príbytku, zachovávajúc nariadenie Hospodinovo, Izraelci sa nevydávali na cestu. Na pokyn Hospodinov sa Izraelci dávali na cestu a na pokyn Hospodinov sa utáborili; dokiaľ oblak spočíval nad príbytkom, táborili.  Kedykoľvek sa oblak zdvihol sponad stánku, vydávali sa Izraelci na cestu; na mieste, kde spočinul oblak, tam sa utáborili.L Tak bývalo vždy: oblak ho zakrýval a v noci mal ohnivý vzhľad.< s Boží oblak nad svätostánkomV ten deň, keď bol postavený príbytok, oblak prikryl príbytok, stánok svedectva; večer však a od večera do rána mal vzhľad ohňa.h K Ak sa zdržuje niekto medzi vami ako cudzinec a slávi paschu Hospodinovi, nech ju slávi podľa ustanovenia paschy a podľa jej predpísaného poriadku. Nech platí u vás rovnaké ustanovenie pre cudzinca i pre domorodca.e E Kto je však čistý, a nie je na ceste, ale zanedbá slávenie paschy, ten bude odstránený zo svojho ľudu, lebo nepredložil obetný dar Hospodinovi v určený čas. Ten človek nech znáša následky svojho hriechu.   Nech neponechajú z nej zvyšok do rána, ani kosť nech na nej nezlomia; nech ju slávia podľa všetkých ustanovení paschy. { Nech ju slávia v štrnásty deň druhého mesiaca podvečer, nech ju jedia s nekvasenými chlebmi a horkými bylinami. Povedz Izraelcom: Ak sa niekto z vašich potomkov poškvrnil mŕtvolou alebo je na ďalekej ceste, nech len slávi paschu Hospodinovi!%G Hospodin hovoril Mojžišovi:S! Mojžiš im povedal: Postojte, nech počujem, čo vám prikáže Hospodin.8k Mužovia povedali: Znečistení sme ľudskou mŕtvolou. Prečo by sme mali byť ukrátení a nemôžeme priniesť obetný dar Hospodinovi na určený čas uprostred Izraelcov?-U Bolo však niekoľko mužov znečistených ľudskou mŕtvolou, ktorí v ten deň nemohli sláviť paschu; predstúpili teda v ten deň pred Mojžiša a pred Árona.9 A oni slávili paschu štrnásty deň prvého mesiaca podvečer na Sinajskej púšti. Izraelci konali všetko tak, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.>y Vtedy Mojžiš povedal Izraelcom, aby slávili paschu. Slávte ju v jej určený čas: štrnásty deň toho istého mesiaca podvečer podľa všetkých ustanovení a predpisov.7k Nech Izraelci slávia paschu v stanovený čas. Pascha - Veľká nocHospodin hovoril Mojžišovi na Sinajskej púšti v prvom mesiaci druhého roku po ich vyjdení z Egypta:-~UNech posluhuje svojim bratom vo svätostánku, keď budú konať službu, avšak sám službu nebude vykonávať. Tak urob s levítmi, čo sa týka ich povinností.Q}Ale v päťdesiatich rokoch odíde zo služby a nebude ďalej slúžiť.~|wToto bude platiť o levítoch: od dvadsaťpäťročného vyššie každý má vstúpiť do služby pri svätostánku.%{GHospodin hovoril Mojžišovi:z5Potom levíti vošli konať službu vo svätostánku pred Áronom a pred jeho synmi. Ako prikázal Hospodin Mojžišovi o levítoch, tak im urobili.(yKlevíti sa zbavili hriechu, oprali si rúcha a Áron ich obetoval ako mávanú dávku pred Hospodinom; Áron vykonal za nich obrad zmierenia, aby ich očistil.wxiMojžiš, Áron a celý zbor Izraelcov urobili s levítmi tak, ako prikázal Hospodin Mojžišovi o levítoch:gwIa dal som ich ako dar Áronovi a jeho synom spomedzi Izraelcov, aby vo svätostánku konali službu za Izraelcov, aby konali obrad zmierenia za nich, aby nenastala pohroma medzi Izraelcami, keby sa priblížili k svätyni.PvVzal som si levítov namiesto všetkých prvorodených medzi Izraelcami-uULebo mne patrí všetko prvorodené medzi Izraelcami - medzi ľuďmi i medzi zvieratami. Posvätil som si ich v ten deň, keď som bil všetko prvorodené v Egypte. t;lebo sú mi odovzdaní ako dary spomedzi Izraelcov; vzal som si ich spomedzi Izraelcov namiesto všetkého prvorodeného, čo otvára materský život. 5~~:}}>||B{{;zyygxwwcw0vvHv uuatssOrqqqppooUnmm6l5kk jjjBighhrhgggff9eesddccc=bb@aaz`__-^^]\i[xZZYY XWWVVUjUTS[RRQQaPPoOOUNN M|LLNKK)JJNIIIHGG3FF2E#DD/CCBFA@@?>>\==<<;;7::V99877N655]44733c32_211+0{0/G..-,,`+**j))|)4(|(''B&&e&$%%8${##)""!! u$3Z6Mn:;T7Jwp} W  @ `0-t{ot~~|}4}~6~`K  Kto spočíta prah Jákobov a počet štvrtiny Izraela? Kiežby som zomrel smrťou spravodlivých, kiež je môj skon ako jeho! J  Lebo z vrcholu skál ho vidím, a z pahorkov sa naň dívam. Hľa, ľud bude osobitne bývať, a nebude sa počítať k pohanom.kIQČo mám ja preklínať, keď Boh nepreklína; čo mám ja zlorečiť, keď Hospodin nezlorečí? H1I predniesol svoju výpoveď: Z Aramu ma priviedol Bálák, z vrchov Východu moábsky kráľ: Poď a prekľaj mi Jákoba, poď a zloreč Izraelu!jGOKeď sa k nemu vrátil, stál pri svojej spaľovanej obeti, a s ním všetky moábske kniežatá.hFKPotom vložil Hospodin do úst slovo Bileámovi a riekol: Vráť sa k Bálákovi a hovor takto! ETu Boh vyšiel naproti Bileámovi a on Mu povedal: Pripravil som sedem oltárov a na každom oltári som obetoval junca a barana.5DeBileám riekol Bálákovi: Postav sa k svojej spaľovanej obeti a ja pôjdem. Azda mi príde Hospodin v ústrety a oznámim ti, čo mi ukáže. I odišiel na holý pahorok.rC_Bálák urobil, ako hovoril Bileám. Potom obetovali Bálák i Bileám junca i barana na každom oltári. BBileámovo proroctvoBileám povedal Bálákovi: Postav mi tu sedem oltárov a priprav mi tu sedem juncov a sedem baranov!sAa)Ráno vzal Bálák Bileáma a vyviedol ho na Bámot-Baál, odkiaľ uzrel i najvzdialenejšiu časť ľudu.n@W(Nato obetoval Bálák hovädzí dobytok i ovce a poslal Bileámovi i kniežatám, ktoré boli s ním.F?'Potom šiel Bileám s Bálákom a prišli do Kirjat-Chucótu.>3&Bileám odpovedal Bálákovi: Teraz som prišiel k tebe. Či naozaj môžem čokoľvek povedať? Vypoviem slovo, ktoré Boh vloží do mojich úst.'=I%Bálák dohováral Bileámovi: Či som opätovne k tebe neposlal, aby ťa zavolali? Prečo si neprišiel ku mne? Či skutočne nie som schopný uctiť si ťa?<$Keď sa Bálák dopočul, že Bileám prišiel, vyšiel mu v ústrety až do Ár-Moábu, ktoré je na hranici Arnónu, na konci územia.;9#Ale anjel Hospodinov riekol Bileámovi: Choď s mužmi, avšak vyslov len to slovo, ktoré ti poviem. A tak Bileám šiel s Bálákovými kniežatami.):M"Bileám odpovedal anjelovi Hospodinovmu: Zhrešil som, lebo som nevedel, že ty stojíš proti mne na ceste. Ale teraz, ak sa ti to nepáči, chcem sa vrátiť!}9u!Oslica ma videla a trikrát sa mi vyhla. Keby sa nebola vyhla, teraz by som ťa zabil, ale ju by som nechal nažive.#8A I riekol mu anjel Hospodinov: Prečo si už tri razy bil svoju oslicu? Ja som vyšiel postaviť sa proti tebe, lebo táto cesta podľa mňa je zvrátená.73Vtedy Hospodin otvoril Bileámovi oči, a ten uvidel anjela Hospodinovho stáť v ceste s vytaseným mečom. Sklonil sa a padol pred ním na tvár.$6CTu oslica povedala Bileámovi: Či nie som tvojou oslicou, na ktorej jazdíš, odkedy žiješ, až do dnešného dňa? Robievala som ti to? Odpovedal: Nie!{5qBileám odpovedal oslici: Dopustila si sa svojvôle proti mne! Keby som mal meč v ruke, určite by som ťa zabil.u4eVtedy otvoril Hospodin oslici ústa; i povedala Bileámovi: Čo som ti urobila, že si ma už trikrát zbil?x3kKeď oslica uvidela anjela Hospodinovho, ľahla si pod Bileámom. Bileám vzplanul hnevom a bil oslicu palicou.2yAnjel Hospodinov šiel ďalej a zastal na úzkom mieste, kde nebolo nijakej cesty na odbočenie napravo alebo naľavo.1}Keď oslica uvidela anjela Hospodinovho, pritlačila sa k stene a Bileámovi pritlačila nohu k stene. On ju znova zbil.e0ETu zastal anjel Hospodinov na chodníku medzi vinicami; múr bol z jednej i z druhej strany.0/[Keď oslica uvidela anjela Hospodinovho stáť v ceste s vytaseným mečom v ruke, odbočila z cesty a šla do poľa. Bileám zbil oslicu za to, že odbočila z cesty.3.aAvšak Boží hnev vzplanul, že predsa šiel, a anjel Hospodinov sa mu postavil do cesty ako protivník, kým jazdil na svojej oslici, a obaja jeho sluhovia boli s ním.S-!Vtedy Bileám ráno vstal, osedlal oslicu a šiel s moábskymi kniežatmi.,!Boh prišiel k Bileámovi v noci a riekol mu: Ak ťa prišli volať tí mužovia, vstaň a choď s nimi! Avšak rob len to, čo ti poviem!]+5Ale zostaňte tu aj vy túto noc, aby som sa dozvedel, čo mi Hospodin ďalej povie.9*mBileám odpovedal: Keby mi dal Bálák dokonca svoj dom plný zlata a striebra, ani tak nemôžem prestúpiť pokyn Hospodina, svojho Boha, a konať niečo malé alebo veľké.g)ILebo ťa veľmi poctím a vykonám všetko, čo mi povieš. Poď teda, prekľaj mi tento ľud!z(oPrišli k Bileámovi a povedali mu: Takto hovorí Bálák, syn Cippórov: Nezdráhaj sa, prosím, prísť ku mne!^'7Potom Bálák znovu poslal početnejšie i váženejšie kniežatá, ako boli tamtie.c&AMoábske kniežatá vstali, šli k Bálákovi a povedali: Bileám sa zdráha ísť s nami. % Vtedy vstal ráno Bileám a povedal Bálákovým kniežatám: Choďte do svojej krajiny, lebo Hospodin mi nedovolí ísť s vami.d$C Avšak Boh riekol Bileámovi: Nechoď s nimi! Nepreklínaj tento ľud, lebo je požehnaný.# Hľa, ľud vyšiel z Egypta a pokryl celú krajinu! Teraz poď, prekľaj mi ho! Azda potom budem môcť bojovať proti nemu a vyhnať ho.Y"- Bileám odpovedal Bohu: Moábsky kráľ Bálák, syn Cippórov, mi poslal odkaz:N! Boh prišiel k Bileámovi a riekol mu: Kto sú títo mužovia u teba? %On im povedal: Prenocujte tu tejto noci, potom vám oznámim rozhodnutie, ktoré mi povie Hospodin. Moábske kniežatá zostali s Bileámom.)Starší moábski i starší midjánski šli a v rukách mali odmenu za veštenie. Keď došli k Bileámovi, rozpovedali mu Bálákove slová.[1Teraz, prosím, poď, prekľaj mi tento ľud, lebo je mocnejší ako ja. Azda potom ho budem môcť poraziť a vyhnať z krajiny. Veď viem, že je požehnaný, komu ty žehnáš, a prekliaty, koho prekľaješ.eEten poslal poslov k Bileámovi, synovi Beórovmu, do Petoru, ktorý leží pri Veľrieke, do krajiny synov jeho národa, aby ho privolal, s odkazom: Hľa, národ vyšiel z Egypta! Pokryl celú krajinu a býva oproti mne.<sa vraveli midjánskym starším: Teraz tento zbor požerie všetko, čo je okolo nás, ako vôl požerie poľnú zeleň. V tom čase bol moábskym kráľom Bálák, syn Cippórov,a=Vtedy sa Moábci veľmi zľakli ľudu, lebo ho bolo mnoho. Moábci sa zhrozili IzraelcovMBálák, syn Cippórov, videl všetko, čo vykonal Izrael Amorejcom.BileámIzraelci sa vydali na cestu a utáborili sa na moábskych stepiach na druhej strane Jordánu naproti Jerichu.r_#Porazili ho i jeho synov i všetok jeho ľud tak, že mu nezostalo ani utečenca, a zabrali jeho krajinu.U%"Hospodin riekol Mojžišovi: Neboj sa ho, lebo som ti ho vydal do rúk, i všetok jeho ľud i krajinu. Zaobchádzaj s nimi, ako si zaobišiel s amorejským kráľom Síchónom, ktorý býval v Chešbóne.9!Potom sa obrátili a vystupovali cestou vedúcou do Bášánu. Bášánsky kráľ Óg so všetkým svojím ľudom vyšiel proti nim do boja do Edreí.wi poslal Mojžiš vyzvedačov preskúmať Jázer; zabrali ho i jeho dediny a vyhnali Amorejcov, ktorí tam boli.PVíťazstvo nad ÓgomKeď sa Izrael usadil v krajine Amorejcov,{Strieľali sme na nich. Zahynul Chešbón až po Díbón... Pustošili sme až po Nófach, ktorý siaha až po Médebu.1Beda ti, Moáb! Stratený si, ľud Kemóšov! Urobil svojich synov utečencami a svoje dcéry vydal do zajatia amorejskému kráľovi Síchónovi.}uVeď oheň vyšiel z Chešbónu a plameň z mesta Síchónovho, ten strávil Ár-Moáb, pánov arnónských výšin!|sPreto hovoria skladatelia popevkov: Poďte do Chešbónu! Nech je vystavané a nech pevne stojí mesto Síchónovo.%EVeď Chešbón bol mestom amorejského kráľa Síchóna; on bojoval proti niekdajšiemu moábskemu kráľovi a vyrval mu z ruky jeho krajinu až po Arnón.jOPotom Izrael zabral všetky mestá Amorejcov, býval v Chešbóne a vo všetkých jeho dedinách. !Ale Izrael ho porazil ostrím meča a zaujal jeho krajinu od Arnónu až po Jabbók, až po Ammóncov, lebo Jazér bol hranicou Ammóncov.7 iAvšak Síchón nedovolil Izraelcom prejsť cez svoje územie. Síchón pozbieral všetok ľud a vyšiel proti Izraelu na púšť, prišiel do Jahacu a bojoval proti Izraelu.9 mRád by som prešiel tvojou krajinou. Neodbočíme ani do poľa ani do vinice, ani vodu zo studne nebudeme piť. Pôjdeme kráľovskou cestou, kým neprejdeme tvojím územím.o YVíťazstvo nad SíchónomIzrael poslal poslov k amorejskému kráľovi Síchónovi s odkazom:w iz Bámótu do údolia, ktoré je na Moábskej stráni pri vrchole Pisgy, z ktorého dovidieť dolu na púšť.>yz Matány do Nachalíélu, z Nachalíélu do Bámótu,o studni, ktorú vykopali kniežatá! Vznešení z ľudu ju vyhĺbili žezlom, svojimi palicami. A z púšte šli do Matány,PVtedy spieval Izrael túto pieseň: Vytryskni studňa! Spievajte o nej,xkOdtiaľ tiahli do Beéru. To je studňa, o ktorej Hospodin povedal Mojžišovi: Zhromaždi ľud a dám mu vodu![1svah údolí potokov, ktorý sa skláňa k osade Ár a opiera sa o hranicu Moábu.^7Preto sa v Knihe Hospodinových bojov hovorí: Váhéb v Súfe i údolia pri Arnóne,4c Odtiaľ sa vydali na cestu a utáborili sa za Arnónom, ktorý je na púšti a pramení na území Amorejcov; lebo Arnón je moábskou hranicou medzi Moábom a Amorejcami.E Odtiaľ sa vydali na cestu a utáborili sa v údolí Zeredu.y Keď sa vydali na cestu z Óbótu, utáborili sa v Ijjé-Abáríme na púšti, oproti Moábu, smerom k východu slnka.iM Ďalšie putovanie IzraelcovPotom sa Izraelci vydali na cestu a utáborili sa v Óbóte.~ Mojžiš teda zhotovil medeného hada a vyložil ho na stĺp. Ak niekoho had poštípal, a pozrel sa na medeného hada, ostal živý. }I riekol Hospodin Mojžišovi: Zhotov si serafa a vylož ho na stĺp, a ak sa na neho pozrie ktokoľvek uštipnutý, ostane nažive.O|Vtedy prišiel ľud k Mojžišovi a hovoril: Zhrešili sme, lebo sme hovorili proti Hospodinovi a proti tebe. Pomodli sa k Hospodinovi, aby vzdialil od nás hady. A tak sa Mojžiš pomodlil za ľud.t{cI poslal Hospodin na tento ľud ohnivé hady, serafov, tie štípali ľud, a mnoho ľudu z Izraela pomrelo.8zka hovoril proti Bohu i proti Mojžišovi: Prečo ste nás vyviedli z Egypta? Aby sme pomreli na púšti? Veď nieto ani chleba ani vody, a tento biedny pokrm sa nám protiví.yMedený hadPotom sa pobrali od vrchu Hór cestou k Červenému moru, aby obišli Edómsko. Cestou ľud zmalomyseľnelxHospodin vypočul hlas Izraela a vydal Kanaáncov; a oni ich podrobili ničiacej kliatbe, aj ich mestá. Tomu mestu dali názov Chormá.wVtedy Izrael zložil pred Hospodinom takýto sľub: Ak naozaj vydáš tento ľud do mojej ruky, jeho mestá podrobím ničiacej kliatbe.MvZáhuba arádskeho kráľaKeď sa kanaánsky kráľ Arádu, ktorý býval v Negebe, dopočul, že Izrael došiel po ceste atárímskej, bojoval proti Izraelcom a niekoľkých z nich zajal.`u;Keď celý zbor videl, že Áron skonal, celý dom Izraela ho oplakával tridsať dní.,tSMojžiš vyzliekol Áronovi jeho rúcho a obliekol doň jeho syna Eleázára. Potom Áron zomrel tam na temene vrchu. Nato Mojžiš a Eleázár zostúpili z vrchu.hsKMojžiš vykonal, ako mu prikázal Hospodin: vystúpili na vrch Hór pred zrakom celého zboru,|rsVyzleč Áronovi jeho rúcho a obleč doň jeho syna Eleázára; Áron bude pripojený k svojmu ľudu a zomrie tam.Gq Vezmi Árona i jeho syna Eleázára a vyveď ich na vrch Hór. p;Áron bude pripojený k svojmu ľudu, lebo nevojde do krajiny, ktorú som dal Izraelcom, pretože ste sa sprotivili môjmu rozkazu pri vodách Meríby.]o5Tu - na vrchu Hór, na hranici s Edómskom - riekol Hospodin Mojžišovi a Áronovi:nnWÁronova smrťKeď sa vydali na cestu z Kádeša, prišiel celý zbor Izraelcov na vrch Hór.`m;Keď sa Edóm zdráhal dovoliť Izraelcom prejsť cez jeho územie, Izrael sa mu vyhol.jlONato odpovedal: Nesmieš prejsť! A Edóm vyšiel proti nemu s početným ľudom a veľkou mocou.5keIzraelci mu povedali: Budeme vystupovať hore po hradskej, a keď sa napijeme tvojej vody, my i náš dobytok, zaplatíme za ňu. Nič iného - len mi dovoľ pešo prejsť!gjIEdóm mu však odpovedal: Nesmieš prejsť cez moju zem, ináč ti vyjdem v ústrety s mečom.eiEDovoľ nám prejsť tvojou krajinou. Nebudeme prechádzať cez polia ani cez vinice, ani nebudeme piť vodu zo studní; pôjdeme kráľovskou cestou, neodchýlime sa napravo ani naľavo, kým neprejdeme tvojím územím.h/Keď sme volali k Hospodinovi, vypočul náš hlas, poslal posla a vyviedol nás z Egypta. Hľa, sme v Kádeši, v meste na konci tvojho územia.gNaši otcovia zostúpili do Egypta a my sme bývali v Egypte mnoho dní. Avšak Egypťania zle robili nám i našim otcom.Edóm v ceste IzraelcomZ Kádeša poslal Mojžiš poslov k edómskemu kráľovi: Tak hovorí tvoj brat Izrael: Ty vieš o všetkých protivenstvách, ktoré nás zastihli.veg Toto boli vody Meríby , o ktoré sa hádali Izraelci s Hospodinom, a On sa medzi nimi osvedčil ako svätý.7di Avšak Hospodin povedal Mojžišovi a Áronovi: Pretože ste vo mňa neverili a neposvätili ste ma v očiach Izraelcov, nevovediete tento zbor do krajiny, ktorú som im dal. c  Potom Mojžiš zdvihol ruku, dvakrát udrel na skalu svojou palicou, i vytrysklo mnoho vody, napil sa z nej zbor i jeho dobytok.b# Potom spolu s Áronom zhromaždili zbor pred skalu a Mojžiš k nim prehovoril: Počujte, vzbúrenci! Či z tejto skaly mám vyviesť vodu?Fa Vtedy vzal Mojžiš palicu spred Hospodina, ako mu prikázal.<`sVezmi palicu a zhromaždi zbor; ty i tvoj brat Áron prihovorte sa tejto skale pred ich zrakom, a vydá svoju vodu. Keď im vyvedieš vodu zo skaly, napojíš zbor i jeho dobytok.%_GHospodin hovoril Mojžišovi:^Keď Mojžiš a Áron odišli spred zhromaždenia ľudu ku vchodu do svätostánku, padli na tvár a ukázala sa im sláva Hospodinova.V]'Prečo ste nás vyviedli z Egypta? Aby ste nás doviedli na toto zlé miesto? Nie je to miesto vhodné pre obilie, ani pre figovník, ani pre vinič, ani pre granátové jablká, ani vody na pitie tu niet!f\GPrečo ste vyviedli zbor Hospodinov na túto púšť? Aby sme tam my i náš dobytok pomreli?c[Aa hovoril: Ach, kiežby sme boli zomreli vtedy, keď pomreli naši bratia pred Hospodinom!Z Vody v MeríbeAle nebolo vody pre zbor; i zhŕkli sa proti Mojžišovi a proti Áronovi. Ľud sa dohadoval s Mojžišom(YKMáriina smrťV prvom mesiaci, keď Izraelci, celý zbor, prišli na púšť Cín, ľud sa usadil v Kádeši. Tam zomrela Mária a tam bola pochovaná.{XqVšetko, čoho sa nečistý dotkne, bude nečisté, človek, ktorý sa toho dotkne, bude nečistý až do večera.,WSTo bude pre nich večným ustanovením; ten, kto kropí vodou očisťovania, nech si operie šaty; kto sa dotkne vody očisťovania, bude nečistý až do večera.SV!Avšak kto by sa poškvrnil a neočistil od hriechu, ten človek nech je odstránený zo stredu zhromaždenia; lebo poškvrnil Hospodinovu svätyňu, nebol pokropený vodou očisťovania - je nečistý.)UMČistý nech pokropí nečistého na tretí i siedmy deň a na siedmy deň ho očistí od hriechu; potom si vyperie šaty, umyje sa vodou a večer bude čistý.RTČistý človek nech vezme yzop, namočí ho do vody a pokropí stan i všetky nádoby, i všetky osoby, ktoré tam boli, i každého, kto sa dotkol kosti, alebo zabitého, alebo mŕtveho, alebo hrobu.zSoPre takého nečistého nech naberú z popola spálenej obete za hriech a dajú na to pramenitú vodu do nádoby.RKaždý, kto by sa na šírom poli dotkol zabitého mečom, alebo mŕtveho, alebo kosti človeka, alebo hrobu, sedem dní bude nečistý.ZQ/Každá otvorená nádoba, na ktorej nie je pripevnený vrchnák, bude nečistá.P!O človeku, ktorý zomrel v stane, platí tento zákon: každý, kto vojde do stanu, a každý, kto je v stane, sedem dní bude nečistý. O Každý, kto by sa dotkol akejkoľvek ľudskej mŕtvoly, a neočistil by sa od hriechu, poškvrní Hospodinov príbytok; taký človek nech je odstránený z Izraela, lebo nebol pokropený vodou očisťovania; bude nečistý a jeho nečistota ostane na ňom.'NI Na tretí a siedmy deň nech sa onou vodou očisťuje od hriechu, a tak bude čistý. Ak sa však nebude očisťovať na tretí a siedmy deň, nebude čistý.SM! Kto by sa dotkol akejkoľvek ľudskej mŕtvoly, sedem dní bude nečistý.6Lg I ten, kto pozbiera popol z jalovice, operie si šaty a bude nečistý až do večera. To bude večné ustanovenie Izraelcom i cudzincovi, ktorý sa zdržuje uprostred nich.Červená jalovica a očistná vodaHospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:#BA Nezaťažíte sa hriechom, keď budete prinášať ako pozdvihovanú dávku najlepšie z toho, a neznesvätíte posvätné dary Izraelcov, ani nezomriete.AVy i vaša domácnosť to môžete jesť na ktoromkoľvek mieste, lebo to je vaša mzda za vašu službu vo svätostánku. @A povedz im: Keď budete obetovať najlepšie z neho, bude sa to počítať levítom ako výnos z holohumnice a ako výnos z lisu.?Zo všetkých svojich darov prineste pozdvihovanú dávku Hospodinovi, zo všetkého najlepšieho jeho posvätnú časť.@>{Tak prinášajte aj vy pozdvihovanú dávku Hospodinovi zo všetkých svojich desiatkov, ktoré prijmete od Izraelcov, a dajte z toho pozdvihovanú dávku Hospodina kňazovi Áronovi.d=CVaša pozdvihovaná dávka bude sa vám počítať ako obilie z holohumnice a víno z lisu./<YPovedz levítom: Keď prijmete desiatok od Izraelcov, ktorý som vám dal od nich do vášho vlastníctva, obetujte z neho pozdvihovanú dávku - desiatok z desiatky.%;GHospodin hovoril Mojžišovi:F:lebo desiatky Izraelcov, ktorí budú obetovať Hospodinovi ako pozdvihovanú dávku, som dal levítom ako vlastníctvo. Preto som im povedal: Uprostred Izraelcov nebudú mať vlastníctvo.l9SAvšak levíti budú vykonávať službu vo svätostánku a oni ponesú zodpovednosť za ich previnenia. To je večné ustanovenie pre všetky vaše pokolenia medzi Izraelcami. Avšak medzi Izraelcami nebudú mať vlastníctvo,l8SNech sa Izraelci už nepribližujú ku svätostánku, aby sa nezaťažili hriechom a aby nezomreli.7)Hľa, levítom som dal všetky desiatky v Izraeli do vlastníctva ako podiel za ich službu, ktorú vykonávajú, za službu vo svätostánku.06[DesiatkyHospodin riekol Áronovi: V ich krajine nebudeš mať vlastníctva ani podielu medzi nimi. Ja som tvoj podiel i tvoje vlastníctvo uprostred Izraelcov.~5wVšetky pozdvihované dávky zo svätých darov, ktoré Izraelci obetujú Hospodinovi, dal som tebe, tvojim synom i tvojim dcéram s tebou ako večné ustanovenie. Je to večná zmluva soli pre teba pred Hospodinom i pre tvoje potomstvo s tebou.V4'Ich mäso bude tvoje. I prsia z mávanej dávky, i pravé stehno budú tvoje.+3QAvšak prvorodenca kravy, ovce, kozy nevykúp - sú posvätné. Ich krvou pokropíš oltár a ich tuk spáliš v ohňovej obeti ako príjemnú vôňu Hospodinovi.-2UTo, čo má byť vykúpené, máš vykúpiť ako jednomesačné podľa svojho ocenenia piatimi šekelmi striebra podľa šekela svätyne; ten váži dvanásť gér.{1qVšetko, čo otvára materinský život všetkého živého, živého z ľudí i zo zvierat, a čo prinesú Hospodinovi, bude tvoje, avšak prvorodené z ľudí musíš určite vykúpiť, i prvorodené z nečistého dobytka musíš vykúpiť..0YVšetko kliatbe podrobené bude tvoje. / Prvé ovocie zo všetkého v ich krajine, čo donesú Hospodinovi, bude patriť tebe; každý čistý v tvojom dome to smie jesť.}.u Všetok najlepší olej i všetok najlepší mušt, obilie, ich prvotiny, ktoré dávajú Hospodinovi, dal som tebe.d-C Toto bude tvoje: pozdvihované dávky z ich darov, zo všetkých mávaných dávok Izraelcov; dal som ich tebe, tvojim synom i tvojim dcéram s tebou ako večné ustanovenie. Každý čistý v tvojom dome to smie jesť.f,G Na svätosvätom mieste to jedzte; každý muž to môže jesť. Nech ti je to svätosväté.+/ Toto ti bude patriť zo svätosvätých vecí, ktoré neprídu na oheň: každý ich obetný dar z každej ich pokrmovej obete, z každej ich obete za hriech i z ich obete zadosťučinenia za vinu, ktoré mi dajú ako náhradu; nech je to svätosväté tebe i tvojim synom.m*UKňazský podiel z obetíHospodin hovoril Áronovi: Hľa, ja som ti dal na starosť moje pozdvihované dávky zo všetkých posvätných darov Izraelcov; tebe som ich dal i tvojim synom za podiel ako večné ustanovenie.)%Avšak ty i tvoji synovia s tebou dbajte na svoje kňazstvo vo všetkom, čo sa týka oltára i toho, čo je vnútri za oponou, a tak konajte službu. Ako darovanú službu vám dávam váš kňazský úrad. Cudzí však, kto by pristúpil, nech bude vydaný na smrť.(+Ajhľa, vzal som tvojich bratov levítov ako dar pre vás, ako takých, ktorí sú daní Hospodinovi, aby vykonávali službu vo svätostánku.k'QBudete konať službu pri svätyni i službu pri oltári, aby viac nevznikol hnev proti Izraelcom.&5To znamená, že sa pripoja k tebe a budú vykonávať službu pri svätostánku, všetku službu pri stánku. Avšak cudzí sa k vám nepriblíži.%+Oni nech konajú službu tebe i pri celom stánku. Avšak k nádobám svätyne a k oltáru nech sa nepriblížia, aby nepomreli ani oni ani vy.7$iSo sebou priveď aj svojich bratov z kmeňa Lévího, z kmeňa tvojho otca. Nech sa pripoja k tebe a posluhujú ti. Ty i tvoji synovia s tebou budete pred stánkom svedectva.r#_Služba kňazov a levítovHospodin povedal Áronovi: Ty, tvoji synovia i dom tvojho otca s tebou budete niesť vinu súvisiacu so svätyňou. Teda ty i tvoji synovia s tebou budete niesť vinu súvisiacu s vaším kňazstvom.g"IKaždý, kto sa blíži, kto sa blíži k stánku Hospodinovmu, zomiera. Či úplne vyhynieme?Y!-I dohovárali Izraelci Mojžišovi: Hľa, mrieme, hynieme, všetci zahynieme...!? {Mojžiš urobil, ako mu prikázal Hospodin. Tak urobil.7iVtedy povedal Hospodin Mojžišovi: Áronovu palicu vráť pred svedectvo, aby sa zachovala na znamenie pre odbojníkov, aby prestalo ich reptanie predo mnou, a tak nezomrú!Mojžiš vyniesol všetky palice spred Hospodina ku všetkým Izraelcom, takže to videli, a každý si vzal svoju palicu.1Na druhý deň prišiel Mojžiš do stánku svedectva, a hľa: Áronova palica vypučala za dom Lévího, vydala puky, zakvitla a zarodila mandle.KPotom Mojžiš uložil palice pred Hospodinom v stánku svedectva.>wMojžiš hovoril s Izraelcami a všetky ich kniežatá mu dali dvanásť palíc, po jednej palici na jedno knieža, podľa svojich rodín. Áronova palica bola uprostred ich palíc.uePalica muža, ktorého si vyvolím, vypučí, a tak utíšim reptanie Izraelcov, ktoré vzniesli proti vám.KZlož ich do svätostánku pred svedectvo, kde sa stretám s vami.nWÁronovo meno napíš na Lévího palicu, lebo jedna palica pripadne na jedného náčelníka rodiny.9mHovor s Izraelcami a vezmi od nich po jednej palici z každej rodiny; dvanásť palíc, od každého kniežaťa za jeho rodinu po jednej; napíš meno každého na jeho palicu.<uÁronova palicaHospodin povedal Mojžišovi:\3Potom sa vrátil Áron k Mojžišovi ku vchodu do svätostánku a pohroma prestala.jOOnou pohromou bolo usmrtených štrnásťtisíc sedemsto - okrem tých, čo pomreli pre Kóracha.A Postavil sa medzi mŕtvych a živých a pohroma prestala.-U I vzal to Áron tak, ako mu hovoril Mojžiš, a utekal zo stredu zboru, a hľa, pohroma v ľude sa začala! Položil teda kadidlo a vykonal obrad zmierenia za ľud.W) Mojžiš povedal Áronovi: Vezmi misu na uhlíky, daj na ňu oheň z oltára a polož kadidlo, choď rýchlo k zboru a vykonaj obrad zmierenia zaň, lebo vyšľahol hnev spred Hospodina, pohroma sa začala.^7 Vzdiaľte sa zo stredu tohto zboru, a zničím ho v okamihu! Ale oni padli na tváre.0] Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:4eMojžiš i Áron prišli pred svätostánok. +Keď sa zhromaždil zbor proti Mojžišovi a Áronovi a obrátil sa ku svätostánku, ajhľa, pokryl ho oblak a ukázala sa sláva Hospodinova;  Trest za reptanie zboruNa druhý deň celý zbor Izraelcov reptal na Mojžiša a Árona: Vy usmrcujete ľud Hospodinov!} uako pamätné znamenie Izraelcom, aby sa nikto cudzí, kto nepochádza z potomkov rodu Áronovho, nepriblížil a nezapálil kadidlo pred Hospodinom, aby nepochodil ako Kórach a jeho skupina, ako mu povedal Hospodin prostredníctvom Mojžiša. +Vtedy vzal kňaz Eleázár medené misy na uhlíky, ktoré predložili tí, čo boli spálení; i roztepali ich na plechy na pokrytie oltára -k QSú to misy na uhlíky tých hriešnikov, ktorí zhrešili proti svojim životom; nech urobia z nich tepané plechy na pokrytie oltára, lebo ich predložili pred Hospodina a posvätili ich; nech budú pre Izraelcov znamením!Povedz Eleázárovi, synovi kňaza Árona, aby pozbieral misy na uhlíky z pohoreniska, lebo sú posvätné, a potom porozsýpaj oheň.G Pamätné misy na uhlíkyHospodin hovoril Mojžišovi:sa#Potom vyšľahol oheň od Hospodina a strávil tých dvestopäťdesiat mužov, ktorí predložili kadidlo.r_"Avšak celý Izrael okolo nich sa na ich krik rozutekal, lebo hovoril: Len aby aj nás nepohltila zem...!{q!Tak zostúpili oni i všetci, ktorí patrili k nim, zaživa do podsvetia, zem ich prikryla a stratili sa zo zboru.  zem otvorila svoje ústa a pohltila ich, aj ich domy, i všetkých ľudí, ktorí patrili ku Kórachovi, i všetok ich majetok.CKeď dohovoril tieto slová, rozostúpila sa zem pod nimi;W)Ak však Hospodin stvorí niečo zvláštne, ak zem roztvorí svoje ústa a pohltí ich i všetko, čo im patrí, a ak zostúpia zaživa do podsvetia, vtedy spoznáte, že títo mužovia pohrdli Hospodinom.'Ak títo zomrú prirodzenou smrťou všetkých ľudí a ak ich postihne navštívenie, čo postihuje iných ľudí, tak ma Hospodin neposlal. Vtedy Mojžiš povedal: Podľa tohto poznáte, že ma Hospodin poslal vykonať všetky tieto skutky a že to nerobím sám od seba:<~sVtedy sa vzdialili z okolia príbytku Kóracha, Dátána a Abíráma. Dátán a Abírám vyšli a postavili sa do vchodu svojich stanov, aj ich ženy, aj ich synovia, aj ich deti.>}wI prehovoril k zboru takto: Nože sa vzdiaľte od stanov týchto bezbožných mužov, ani sa nedotýkajte ničoho, čo im patrí, aby ste neboli postihnutí pre všetky ich hriechy.[|1Mojžiš vstal, šiel k Dátánovi a Abírámovi a za ním išli starší Izraela.^{7Povedz celému zboru: Vzdiaľte sa z okolia príbytku Kóracha, Dátána a Abíráma!%zGHospodin hovoril Mojžišovi:y1Vtedy padli na tvár a povedali: Bože, Bože duchov, ktorí obživujú každé telo, jeden človek sa prehrešil, a Ty sa hneváš na celý zbor?FxOddeľte sa zo stredu tejto skupiny a v okamihu ich zničím!0w]Hospodin hovoril Mojžišovi a Áronovi:vKeď Kórach zhromaždil proti nim celú skupinu ku vchodu do svätostánku, ukázala sa sláva Hospodinova celému zboru.u3Vtedy vzal každý svoje misy na uhlíky, dali na ne oheň, položili na ne kadidlo a zastali pri vchode do svätostánku i s Mojžišom a Áronom.Yt-Vezmite si každý svoje misy na uhlíky, dajte na ne kadidlo a predložte pred Hospodina každý svoju misu na uhlíky - teda dvestopäťdesiat mís na uhlíky - i ty, i Áron, každý svoju misu na uhlíky.usePotom povedal Mojžiš Kórachovi: Zajtra buďte pred Hospodinom, ty i celá tvoja skupina: ty, oni i Áron!)rMVtedy Mojžiš vzbĺkol veľkým hnevom a povedal Hospodinovi: Nedbaj na ich obeť! Nevzal som od nich jediného osla, ani som nikomu z nich neurobil nič zlé!+qQVeru si nás nevoviedol do krajiny, oplývajúcej mliekom a medom, ani si nám nedal do vlastníctva polia a vinice. Či chceš vyklať oči tým mužom? Nejdeme!p7 Či je to primálo, že si nás vyviedol z krajiny, oplývajúcej mliekom a medom, aby si nás usmrtil na púšti? Ešte aj panovať chceš nad nami?bo? Mojžiš dal zavolať Dátána i Abíráma, synov Elíábových; oni odpovedali: Nejdeme.rn_ A tak ty i celá tvoja skupina ste sa spolčili proti Hospodinovi. Čo je Áron, že reptáte proti nemu?m A pripustil ťa blízko k sebe, i všetkých tvojich bratov Lévíjcov s tebou, a vy sa dožadujete aj kňazského úradu!6lg Či vám je málo, že vás Boh Izraela oddelil od zboru Izraela, keď vás pripustil k sebe vykonávať službu v Hospodinovom príbytku, stáť pred zborom a slúžiť Mu??k{Potom povedal Mojžiš Kórachovi: Počujte, Lévíjci!#jAa dajte do nich oheň; zajtra položte na ne kadidlo pred Hospodinom, a svätý bude ten, koho si vyvolí Hospodin. To je už primnoho od vás, Lévíjci!QiToto urobte: Vezmite si misy na uhlíky - Kórach i celá jeho skupina -Gh a povedal Kórachovi i celej jeho skupine: Ráno ukáže Hospodin, kto je Jeho, kto je svätý a komu dovolí priblížiť sa k Nemu. Lebo koho si vyvolí, ten sa môže priblížiť k Nemu. r~~}@||{zzyyvy#yxwwvv?utt3ss"rqppmponnmmTlkk j`iihhThgwfeedSd&cc bHa``__^^W]]?\\Y[GZYYXX WVUTT`SSrRR9QQiPPONNZMMRLxKK JJIHGGFYEEwDDZCCBAAjA*@??d>>===,<Napomenutie k pokorePočuj, Izrael, ty chceš dnes prejsť cez Jordán, aby si vtiahol a ovládol národy väčšie a mocnejšie, ako si ty, mestá veľké a po nebo opevnené,y'mZahyniete ako národy, ktoré Hospodin vyhubí pred vami, pretože ste nepočúvali hlas Hospodina, svojho Boha.4&cAle ak naozaj zabudneš na Hospodina, svojho Boha, a budeš chodiť za inými bohmi, slúžiť im a klaňať sa im - dnes sa osvedčujem proti vám, že určite zahyniete..%WPamätaj na Hospodina, svojho Boha, lebo On ti dáva silu získavať bohatstvo, aby utvrdil svoju zmluvu, ktorú s prísahou zasľúbil tvojim otcom, ako je to dnes.\$3Nehovor vo svojom srdci: Moja sila a moc mojej ruky mi zadovážila toto bohatstvo.#On ťa kŕmil mannou na púšti, ktorú nepoznali tvoji otcovia, aby ťa pokoril a vyskúšal a aby ti nakoniec dobre urobil.*"Oa viedol ťa veľkou a strašnou púšťou, kde sú ohnivé hady a škorpióny, vyprahnutým krajom, ktorý je bez vody; On ti vyviedol vodu z najtvrdšej skaly,!ynech potom nespyšnie tvoje srdce, nezabudni na Hospodina, svojho Boha, ktorý ťa vyviedol z Egypta, z domu otroctva,h K Keď sa ti dobytok i ovce rozmnožia, rozhojní sa tvoje striebro a zlato i všetko, čo máš,X+ Keď sa naješ a nasýtiš, postavíš si krásne domy a budeš bývať v nich.# Dbaj, aby si nezabudol na Hospodina, svojho Boha, a tak nezanedbával Jeho príkazy, právne predpisy a ustanovenia, ktoré ti dnes dávam.jO Keď sa naješ a nasýtiš, dobroreč Hospodinovi, svojmu Bohu, za dobrú krajinu, ktorú ti dal.2_ do krajiny, kde nebudeš skromne jesť chlieb, nebudeš mať v nej v ničom nedostatok, do krajiny, v kameňoch ktorej je železo a z vrchov ktorej budeš ťažiť meď.r_do krajiny pšenice, jačmeňa, vínnej révy, figovníka a granátovej jablone, do krajiny olív a medu,/Veď Hospodin, tvoj Boh, vedie ťa do dobrej krajiny, do krajiny potokov, prameňov a spodných vôd vyvierajúcich v údoliach i na výšinách,\3Zachovávaj príkazy Hospodina, svojho Boha, kráčaj po Jeho cestách a boj sa Ho.nWPoznaj teda v srdci, že ako vychováva človek svojho syna, tak Hospodin, tvoj Boh, vychováva teba._9Tvoj plášť sa na tebe nezodral, ani noha ti neopuchla za týchto štyridsať rokov.hKPokoril ťa a dopustil na teba hlad a sýtil ťa mannou, ktorú si nepoznal a ktorú nepoznali ani tvoji otcovia, aby ti dal vedieť, že nie samým chlebom žije človek, ale všetkým, čo vychádza z úst Hospodinových.b?Pamätaj na celú cestu, ktorou ťa po púšti viedol za týchto štyridsať rokov Hospodin, tvoj Boh, aby ťa pokoril, vyskúšal a aby poznal, čo je v tvojom srdci, či budeš zachovávať Jeho príkazy, alebo nie.dCVýzva k vďačnosti voči BohuKaždý príkaz, ktorý vám dnes dávam, zachovávajte a plňte, aby ste žili a množili sa, aby ste prišli a zabrali krajinu, ktorú Hospodin prísahou zasľúbil vašim otcom.$CNevnášaj ohavnosť do svojho domu, aby si neprepadol hubiacej kliatbe ako oni. Nech sa ti to sprotiví a zhnusí, lebo je to podrobené hubiacej kliatbe.A}Ich vyrezávané modly spáľ ohňom. Nepožiadaj ani zlato ani striebro, ktoré je na nich, ani si ho neber, aby ti nebolo pascou, lebo je to ohavnosť pred Hospodinom, tvojím Bohom.zoIch kráľov vydá ti do rúk a vymažeš ich meno spod nebies. Nikto neobstojí pred tebou, keď ich vyničíš.fGHospodin, tvoj Boh, vydá ich tebe a uvedie ich do veľkého zmätku, kým nebudú vyhubené.+Hospodin, tvoj Boh, pomaly vyženie tieto národy spred teba; nebudeš ich môcť rýchlo vyhubiť, aby sa nerozmnožila proti tebe divá zver.[1Neľakaj sa ich, lebo uprostred teba je Hospodin, tvoj Boh, Boh veľký a hrozný.r _I sršne pošle Hospodin, tvoj Boh, proti nim, kým nezahynú tí, ktorí zostali a skryli sa pred tebou.n Wa na veľké skúšky, ktoré si videl na vlastné oči, na znamenia a zázraky, na silnú ruku a vystreté rameno, ktorými ťa vyviedol Hospodin, tvoj Boh. Tak urobí Hospodin, tvoj Boh, všetkým národom, ktorých sa bojíš.h Kneboj sa ich! Dobre pamätaj na to, čo urobil Hospodin, tvoj Boh, faraónovi a celému Egyptu,  Boj proti modlámAk si pomyslíš vo svojom srdci: Tieto národy sú početnejšie ako ja; ako by som ich mohol vyhnať?& GPohltíš všetky národy, ktoré ti vydá Hospodin, tvoj Boh; tvoje oko sa nad nimi nezľutuje, ani nebudeš slúžiť ich bohom, lebo to by ti bolo pascou.&GHospodin odvráti od teba každú chorobu a zlé neduhy egyptské, ktoré poznáš. Na teba ich nedopustí, ale dá ich na všetkých, ktorí ťa nenávidia.tcBudeš požehnaný nad všetky národy, nebude neplodného ani neplodnej u teba ani medzi tvojím dobytkom.y bude ťa milovať, požehnávať a rozmnoží ťa; požehná plod tvojho života i plod tvojej pôdy, tvoje obilie, tvoj mušt i tvoj olej, prírastky tvojho dobytka a mláďatá oviec na pôde, ktorú prísahou tvojim otcom zasľúbil dať tebe.nW Zasľúbenie tým, ktorí plnia zákonZa to, že budete tieto právne predpisy poslúchať, zachovávať a dodržiavať, bude Hospodin, tvoj Boh, plniť zmluvu s tebou a priazeň, ktorú prísahou zasľúbil tvojim otcom;fG Zachovávaj prikázania, ustanovenia a právne predpisy, ktoré som ti dnes prikázal plniť.1 a ktorý bezprostredne odpláca tomu, kto Ho nenávidí, aby ho zničil; nebude zhovievavý k tomu, kto Ho nenávidí, ale bezprostredne odplatí.4c Vedz teda, že len Hospodin, tvoj Boh, je Bohom; verný Boh, ktorý do tisíceho pokolenia zachováva zmluvu a priazeň tým, čo Ho milujú a Jeho príkazy zachovávajú,Fale preto, že vás Hospodin miloval a že zachováva svoju prísahu, ktorú dal vašim otcom, vyviedol vás mocnou rukou a vyslobodil z domu otroctva, z ruky faraóna, egyptského kráľa.#ANie preto sa Hospodin priklonil k vám a vyvolil si vás, že by ste boli väčší ako všetky národy - veď vás bolo najmenej zo všetkých národov -0[Lebo ty si Hospodinovi, svojmu Bohu, svätým ľudom. Teba si vyvolil Hospodin, tvoj Boh, aby si Mu bol vlastným ľudom medzi všetkými národmi, ktoré sú na zemi. ~;Ba naložte s nimi naopak: ich oltáre zbúrajte, ich posvätné stĺpy porozbíjajte, postínajte im ašéry a ich vyrezávané modly spáľte ohňom.}1lebo by tvojich synov odvrátili odo mňa a oni by slúžili iným bohom; potom by vzplanul hnev Hospodinov proti vám a čoskoro by vás vyhubil.~|wNevstupuj s nimi manželstvom do príbuzenstva, svoje dcéry nedávaj ich synom a ich dcéry neber pre svojich synov,&{Ga keď ti ich Hospodin, tvoj Boh, vydá a porazíš ich, musíš ich podrobiť hubiacej kliatbe, nesmieš s nimi uzavrieť zmluvu, ani sa zmilovať nad nimi.Výstraha pred pohanským modlárstvomKeď ťa Hospodin, tvoj Boh, uvedie do krajiny, do ktorej sa chystáš, a keď pred tebou vyženie mnohé národy - Chetejcov, Girgášejcov, Amorejcov, Kanaáncov, Perizejcov, Chivejcov a Jebúsejcov, sedem národov, početnejších a mocnejších, než si ty,y1A to bude našou spravodlivosťou, keď budeme zachovávať a plniť všetky tieto prikázania pred Hospodinom, svojím Bohom, ako nám prikázal.3xaHospodin nám prikázal plniť všetky tieto ustanovenia, báť sa Jeho, nášho Boha, aby sa nám dobre vodilo po všetky dni, aby nás zachoval nažive, ako je to dnes.swaNás však vyviedol odtiaľ, aby nás priviedol sem a dal nám krajinu, ktorú prísahou zasľúbil otcom. vHospodin dal veľké a hrozné znamenia a zázraky proti Egyptu a proti faraónovi i proti celému jeho domu pred našimi očami.{uqodpovedz svojmu synovi: Boli sme faraónovými otrokmi v Egypte, ale Hospodin nás vyviedol z Egypta silnou rukou.9tmPovinnosť poučovať o zákoneKeď sa ťa zajtra opýta syn: Aký význam majú svedectvá, ustanovenia a právne predpisy, ktoré vám prikázal Hospodin, náš Boh? Ws)že vyženie všetkých tvojich nepriateľov spred teba, ako hovoril Hospodin./rYRob, čo je správne a dobré v očiach Hospodinových, aby sa ti dobre vodilo, aby si prišiel a usadil sa v dobrej krajine, o ktorej Hospodin prisahal tvojim otcom,tqcSnažte sa zachovávať prikázania Hospodina, svojho Boha, i Jeho svedectvá a ustanovenia, ktoré ti dal.MpNepokúšajte Hospodina, svojho Boha, ako ste Ho pokúšali v Masse.o5aby nevzplanul hnev Hospodina, tvojho Boha, proti tebe a aby ťa nevyhubil z povrchu zeme - lebo Hospodin, tvoj Boh, je horliaci Boh uprostred teba.@n}Nenasleduj iných bohov z božstiev okolitých národov,Mm Hospodina, svojho Boha, sa boj, Jemu slúž a na Jeho meno prisahaj!dlC dávaj pozor, aby si nezabudol na Hospodina, ktorý ťa vyviedol z Egypta, z domu otroctva.:ko a domy plné všetkého dobrého, ktoré si ty nenaplnil, a vykopané cisterny, ktoré si ty nekopal, vinice a olivové sady, ktoré si ty nesadil, a keď sa naješ a nasýtiš,Gj  Keď ťa privedie Hospodin, tvoj Boh, do krajiny, ktorú prísahou tvojim otcom Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi sľúbil dať tebe tak ako i veľké a pekné mestá, ktoré si ty nestaval,Ai a napíšeš ich na veraje svojho domu a na svoje brány.bh?Priviažeš si ich ako znamenie na ruku, budeš ich mať ako pásku na čele medzi očami*gOBudeš ich vštepovať svojim synom a budeš hovoriť o nich, či budeš sedieť vo svojom dome, či budeš kráčať cestou, či budeš líhať alebo vstávať.@f}Slová, ktoré ti dnes prikazujem, budú v tvojom srdci.[e1Milovať budeš Hospodina, svojho Boha, celým srdcom, celou dušou a celou silou.AdPočuj, Izrael! Hospodin, náš Boh, je jediný Hospodin.CcPočúvaj teda, Izrael, a snaž sa tak konať, aby sa ti dobre vodilo a aby si sa veľmi rozmnožil, ako ti sľúbil Hospodin, Boh tvojich otcov, v krajine oplývajúcej mliekom a medom.Tb#- na to, aby si sa bál Hospodina, svojho Boha, aby si po všetky dni svojho života zachovával všetky Jeho ustanovenia a Jeho príkazy, ktoré ti dávam, a to ty i tvoj syn i vnuk, a aby si dlho žil._a9Veľké prikázanie lásky k BohuToto sú prikázania, ustanovenia a právne predpisy, o ktorých mi prikázal Hospodin, váš Boh, aby som vás ich učil, aby ste ich plnili v krajine, ktorú idete zaujať;`q!Vo všetkom budete kráčať tou cestou, ktorú vám vyznačil Hospodin, váš Boh, aby ste mohli žiť, aby sa vám dobre vodilo a aby ste dlho žili v krajine, ktorú zaujmete.q_] Dbajte, aby ste hovorili, ako vám prikázal Hospodin, váš Boh, neodbočujte ani napravo, ani naľavo!J^Ty však stoj tu pri mne, a ja ti oznámim všetky prikázania, ustanovenia a právne predpisy, ktoré ich budeš vyučovať; a oni ich budú plniť v krajine, ktorú im dávam do vlastníctva.9]oChoď a povedz im: Vráťte sa do svojich stanov!!\=Kiežby bolo ich srdce vždy také, že by sa ma báli a zachovávali všetky moje príkazy po všetky dni, aby sa dobre vodilo im aj ich deťom naveky!*[OKeď Hospodin počul hlas vašich slov, keď ste hovorili so mnou, riekol mi: Počul som slová tohto ľudu, ktoré ti hovorili. Dobré je všetko, čo hovorili.%ZEPriblíž sa ty a vypočuj všetko, čo bude hovoriť Hospodin, náš Boh; ty nám povieš všetko, čo ti povie Hospodin, my to budeme počúvať a plniť!uYeLebo či jestvuje človek, ktorý by ako my počul z ohňa hovoriaci hlas živého Boha, a ostal by nažive?X5Prečo by sme teraz mali zomrieť? Veď nás strávi tento veľký oheň; ak budeme ešte ďalej počúvať hlas Hospodina, nášho Boha - pomrieme!MWa povedali ste: Hľa, Hospodin, náš Boh, nám ukázal svoju slávu a svoju veľkosť, i Jeho hlas sme počuli z ohňa. Dnes sme videli, že Boh môže hovoriť s človekom, a ten ostane nažive.Mojžiš v úlohe prostredníkaKeď ste počuli hlas z tmy, zatiaľ čo vrch planul ohňom, pristúpili ste ku mne, všetci predstavení vašich kmeňov aj vaši starší,;UqTieto slová hovoril Hospodin mocným hlasom celému vášmu zhromaždeniu na vrchu z ohňa, oblaku a mrákavy, a nepridal nič; napísal ich na dve kamenné dosky a dal ich mne.lTSNepožiadaš ženu svojho blížneho, ani nezatúžiš po dome svojho blížneho, ani po jeho poli, ani po jeho sluhovi, ani po jeho slúžke, ani po jeho volovi, ani po jeho oslovi, ani po ničom, čo patrí tvojmu blížnemu!>SyNevyslovíš krivé svedectvo proti svojmu blížnemu!R'Nepokradneš!Q/Nescudzoložíš!P#Nezabiješ!O-Cti si otca i matku, ako ti prikázal Hospodin, tvoj Boh, aby si dlho žil a aby sa ti dobre vodilo na zemi, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh.ONPamätaj, že si bol sluhom v Egypte, a Hospodin, tvoj Boh, ťa vyviedol odtiaľ mocnou rukou a vystretým ramenom. Preto ti Hospodin, tvoj Boh, prikázal zachovávať deň sviatočného odpočinku.hMKale siedmy deň je dňom sviatočného odpočinku pre Hospodina, tvojho Boha; nebudeš konať nijakú prácu ani ty, ani tvoj syn, ani tvoja dcéra, ani tvoj sluha, ani tvoja slúžka, ani tvoj vôl, ani tvoj osol, ani akýkoľvek tvoj dobytok, ani cudzinec, ktorý býva v tvojich bránach, aby si tvoj sluha i slúžka mohli odpočinúť tak ako ty.DL Šesť dní budeš pracovať a konať všetku svoju prácu,dKC Zachovávaj deň sviatočného odpočinku a sväť ho, ako ti prikázal Hospodin, tvoj Boh!~Jw Nebudeš brať meno Hospodina, svojho Boha, nadarmo, lebo Hospodin nenechá bez trestu toho, kto zneužije Jeho meno!bI? a preukazujem milosť tisícom tých, ktorí ma milujú a zachovávajú moje prikázania.EH Nebudeš sa im klaňať ani im slúžiť, lebo ja som Hospodin, tvoj Boh, Boh horliaci, ktorý trestám viny otcov na synoch do tretieho i štvrtého pokolenia tých, ktorí ma nenávidia,GNeurobíš si tesanú modlu ani podobu ničoho, čo je na nebi hore, čo je na zemi dolu, alebo čo je vo vode pod zemou..FYNebudeš mať iných bohov okrem mňa.VE'Ja som Hospodin, tvoj Boh, ktorý som ťa vyviedol z Egypta, z domu otroctva.$DC- v tom čase ja som stál medzi Hospodinom a vami, aby som vám zvestoval slovo Hospodinovo, lebo ste sa báli ohňa a nevystúpili ste na vrch. I riekol:@C}Tvárou v tvár hovoril Hospodin s vami na vrchu z ohňaaB=Túto zmluvu neuzavrel s našimi otcami, ale so všetkými nami, ktorí tu dnes žijeme.?A{Hospodin, náš Boh, uzavrel s nami zmluvu na Chórebe.O@Desať Božích prikázaníMojžiš zvolal celý Izrael a riekol: Počuj, Izrael, ustanovenia a právne predpisy, ktoré vám dnes verejne oznamujem. Naučte sa ich a usilujte sa ich plniť.V?'1aj celú Arábu za Jordánom na východe až po more Aráby pod svahmi Pisgy.c>A0od Aróeru, ktorý leží na brehu potoka Arnón, až po vrch Sirjón, totiž po Chermón,=/Zabrali jeho krajinu i krajinu bášánskeho kráľa Óga, dvoch kráľov amorejských, za Jordánom smerom k východu slnka,><w.za Jordánom v údolí naproti Bét-Peóru, v krajine amorejského kráľa Síchóna, ktorý sídlil v Chešbóne a ktorého Mojžiš a Izraelci porazili, keď vychádzali z Egypta.w;i-Toto sú svedectvá, ustanovenia a právne predpisy, ktoré Mojžiš oznámil Izraelcom, keď vyšli z Egypta,=:w,Toto je zákon, ktorý predložil Mojžiš Izraelcom. 9+pre Rúbenovcov Becer na púšti, na náhornej rovine, pre Gádovcov Rámót v Gileáde a pre Menaššeovcov Gólán v Bášáne./8Y*aby tam mohol utiecť vrah, ktorý neúmyselne zabije svojho blížneho, ktorého nemal predtým v nenávisti: ak utečie do jedného z týchto miest, ostane nažive:l7S)Útočištné mestáVtedy oddelil Mojžiš tri mestá za Jordánom smerom k východu slnka,B6(Zachovávaj Jeho ustanovenia a príkazy, ktoré ti dnes dávam, aby sa vodilo dobre tebe i tvojim deťom, aby si dlho žil na zemi, ktorú ti Hospodin, tvoj Boh, dáva na večné časy.w5i'Uvedom si to dnes a pripusť si to k srdcu, že Hospodin sám je Bohom na nebi i na zemi dolu, a nieto iného.4+&aby spred teba vyhnal národy väčšie a mocnejšie, ako si ty, aby ťa voviedol do ich krajiny a dal ti ju do vlastníctva, ako je tomu dnes.~3w%Pretože miloval tvojich otcov a po nich si vyvolil ich potomstvo, osobne ťa vyviedol svojou veľkou silou z Egypta,2$Z neba ti dal počuť svoj hlas, aby ťa poučil, a na zemi ti ukázal svoj veľký oheň, a Jeho slová si počul z ohňa.W1)#Tebe bolo dovolené vidieť, že Hospodin je Boh a že okrem Neho niet iného."0?"Alebo či sa kedy nejaký boh pokúsil prísť a vybrať si národ spomedzi iných národov skúškami a znameniami, zázrakmi a vojnou, silnou rukou a vystretým ramenom, veľkými hroznými skutkami, celkom tak, ako vám urobil Hospodin, váš Boh, v Egypte pred vašimi očami?!^/7!či počul ľud hlas Boží hovoriť z ohňa, ako si ty počul, a zostal si nažive?!. Vyvolenie IzraelaPýtaj sa len na zašlé časy, ktoré boli pred tebou odvtedy, čo Boh stvoril človeka na zemi, a od jedného konca nebies po druhý sa dozvedaj, či sa niekedy udialo niečo tak veľké alebo či sa slýchalo niečo podobné,-'Lebo Hospodin, tvoj Boh, je milosrdný Boh, neopustí ťa, ani ťa nezahubí, ani nezabudne na zmluvu s otcami, ktorú im potvrdil prísahou.,keď budeš v biede a v posledných dňoch ťa postihnú tieto veci, navrátiš sa k Hospodinovi, svojmu Bohu, a poslúchneš Jeho hlas.~+wAle keď budeš tam hľadať Hospodina, svojho Boha, nájdeš Ho, ak Ho budeš hľadať celým srdcom a celou dušou;*Tam budete slúžiť bohom, dielu ľudských rúk z dreva a kameňa, ktorí nevidia, nepočujú, nejedia ani nečuchajú.)Hospodin vás rozptýli medzi národy a zostane z vás iba malý počet medzi národmi, medzi ktoré vás Hospodin zavedie.L(- dnes beriem nebo i zem proti vám za svedkov - určite rýchlo vymiznete z krajiny, ktorú sa chystáte zabrať, keď prejdete cez Jordán. Nezostanete v nej dlho, lebo budete úplne vyhubení.V''Keď splodíte synov a vnukov a zostanete dlho v tejto krajine, zvrhnete sa a urobíte si tesanú modlu akejkoľvek podoby a budete páchať, čo sa nepáči Hospodinovi, vášmu Bohu, takže Ho nahneváteE&Lebo Hospodin, tvoj Boh, je stravujúci oheň, horliaci Boh.<%sChráňte sa, aby ste nezabudli na zmluvu Hospodina, svojho Boha, ktorú uzavrel s vami, aby ste si neurobili tesanú modlu akejkoľvek podoby, čo ti zakázal Hospodin, tvoj Boh.$}Áno, ja zomriem v tejto krajine, neprejdem cez Jordán, ale vy prejdete a zaberiete tú dobrú krajinu do vlastníctva..#WHospodin sa však pre vás rozhneval na mňa a prisahal, že neprejdem cez Jordán a nevojdem do dobrej krajiny, ktorú ti Hospodin, tvoj Boh, dáva do vlastníctva."Vás však vzal Hospodin a vyviedol zo železnej pece, z Egypta, aby ste Mu boli Jeho vlastným národom, ako je to dnes.`!;Nedvíhaj oči k nebu a nepozeraj na slnko, mesiac a hviezdy, na všetky nebeské voje, nedaj sa zviesť, neklaňaj sa im a neslúž, lebo tieto veci pridelil Hospodin, tvoj Boh, všetkým národom pod celým nebom.k Qpodobu niečoho, čo sa plazí po zemi, alebo podobu nejakej ryby, ktorá je vo vodách pod zemou.vga podobu nejakého zvieraťa, ktoré je na zemi, podobu nejakého okrídleného vtáka, ktorý lieta po nebi,T#aby ste sa nezvrhli a neurobili si nejakú modlu, podobu muža alebo ženy, Dávajte dobrý pozor na seba - lebo ste neuvideli nijakú postavu v ten deň, keď Hospodin hovoril k vám na Chórebe z ohňa -'IMne však Hospodin v tom čase prikázal vyučovať vás ustanovenia a právne predpisy, aby ste ich plnili v krajine, do ktorej idete a ktorú máte zabrať.zo Vtedy vám oznámil svoju zmluvu - desať výrokov - ktorú vám prikázal plniť. Napísal ju na kamenné dosky.nW A Hospodin hovoril k vám z ohňa; zvuk slov ste počuli, ale postavu ste neuvideli; len hlas zaznel.{ Keď sme sa priblížili a zastali pod vrchom, vrch vzplanul ohňom po samé nebo, zahalené do tmy, oblaku a mrákavy.  i s dňom, keď si stál pred Hospodinom, svojím Bohom, na Chórebe, keď mi Hospodin riekol: Zhromaždi mi ľud a budem im zvestovať svoje slová, z ktorých sa naučia báť sa ma po všetky dni, čo budú žiť na zemi; i svojich synov budú učiť. Napomenutie zachovávať zmluvu z ChórebuLen sa maj na pozore a dobre sa chráň, aby si nezabúdal na veci, ktoré si videl na vlastné oči, a aby nevymizli z tvojho srdca po celý čas tvojho života; oboznám s nimi svojich synov i vnukov -A ktorý veľký národ by mal také správne ustanovenia a právne predpisy, ako je celý tento zákon, ktorý vám dnes predkladám?|sLebo ktorému veľkému národu by boli bohovia takí blízki, ako je Hospodin, náš Boh, kedykoľvek Ho vzývame?S!Zachovávajte ich a plňte, lebo to bude vašou múdrosťou a rozumnosťou v očiach národov, ktoré počujú všetky tieto ustanovenia a povedia: Naozaj múdry a rozumný ľud je tento veľký národ.,SA hľa, učím vás ustanoveniam a právnym predpisom, ako mi prikázal Hospodin, môj Boh, aby ste ich plnili v krajine, do ktorej vchádzate, aby ste ju zabrali.\3Vy však, ktorí sa pridŕžate svojho Boha, Hospodina, všetci ste podnes nažive.-UNa vlastné oči ste videli, čo urobil Hospodin pre Baal-Peóra, totiž, že Hospodin, tvoj Boh, všetkých, ktorí nasledovali Baal-Peóra, vyhubil spomedzi teba.!=Nesmiete pridať nič k tomu, čo vám dnes prikazujem, ani z toho ubrať, ale budete zachovávať príkazy Hospodina, vášho Boha, ktoré vám dávam.Napomenutie k poslušnosti. Výstraha pred modlárstvomA teraz, Izrael, počúvaj ustanovenia a právne predpisy, ktoré vás učím plniť, aby ste ostali nažive a aby ste tam vstúpili a zabrali krajinu, ktorú vám dáva Hospodin, Boh vašich otcov.7kZostali sme teda v údolí naproti Bét-Peóru.( KJózuovi však daj príkaz, posilni ho a vzmuž, lebo on prejde na čelo tohto ľudu na druhú stranu a on mu dá do vlastníctva tú krajinu, ktorú uvidíš! /Vyjdi na vrchol Pisgy a pozri sa na západ i na sever, na juh i na východ, a rozhliadni sa vlastnými očami, lebo neprejdeš cez tento Jordán!w iAle Hospodin sa rozhneval na mňa pre vás; nevyslyšal ma, ale mi riekol: Dosť máš! Nehovor mi viac o tom!c AKiež smiem prejsť a uzrieť dobrú krajinu za Jordánom, to krásne pohorie s Libanonom.W )Hospodine, Pane, začal si ukazovať svojmu služobníkovi svoju veľkosť i svoju premocnú ruku. Veď kde na nebi alebo na zemi je božstvo, čo by mohlo konať také skutky a mocné činy, ako sú tvoje?)OVtedy som takto prosil Hospodina:G Nebojte sa ich, lebo Hospodin, váš Boh, sám bojuje za vás!>wVtedy som prikázal Józuovi: Videl si na vlastné oči všetko, čo urobil Hospodin, váš Boh, tým dvom kráľom. Tak urobí Hospodin všetkým kráľovstvám, ktorými prejdeš.Z/pokiaľ Hospodin nedopraje pokoja vašim bratom ako vám; potom aj oni zaberú krajinu, ktorú im Hospodin, váš Boh, dáva za Jordánom. Potom sa vrátite každý ku svojmu vlastníctvu, ktoré som vám dal.'len vaše ženy, vaše deti a váš dobytok - veď viem, že máte mnoho dobytka - zostanú bývať vo vašich mestách, ktoré som vám dal,=uV tom čase som vám prikázal: Hospodin, váš Boh, dal vám túto krajinu do vlastníctva. Všetci, čo ste bojaschopní, prejdite ozbrojení na čele svojich bratov - Izraelcov;k tomu Arábu s Jordánom ako hranicou, od Kinneretu až k moru v Arábe - Soľnému moru - pod svahmi Pisgy na východe.!Rúbenovcom a Gádovcom som dal z Gileádu až po potok Arnón - stred údolia tvorí hranicu - a až po potok Jabbók, hranicu Ammóncov;*QMáchírovi som však dal Gileád.G Menaššeho syn Jáír zabral celú oblasť Argóbu až po gešúrske a maachánské územie, to jest Bášán, a pomenoval tieto dediny podľa svojho mena Chavvót-Jáír, ako je to dodnes.1~] Zvyšnú časť Gileádu a celý Bášán - Ógovo kráľovstvo - dal som polovici kmeňa Menašše, celú oblasť Argóbu. Celý Bášán sa volal krajinou Refáovcov.J} Rozdelenie ZajordánskaV tom čase sme zabrali túto krajinu; územie od Aróera, ktoré je pri potoku Arnón, a polovicu pohoria Gileádu i jeho mestá dal som Rúbenovcom a Gádovcom.R| Lebo len bášánský kráľ Óg zostal zo zvyšku Refáovcov. Jeho rakva, bazaltová rakva, je v Rabbe Ammóncov. Jej dĺžka je deväť lakťov, jej šírka štyri lakte, merané na obyčajné lakte. {  všetky mestá náhornej planiny, celý Gileád a celý Bášán až po Salchu a Edrei, mestá Ógovho kráľovstva v Bášáne.Mz Sidónci volajú Chermón Sirjónom a Amorejci ho volajú Senírom -y V tom čase sme dvom amorejským kráľom, ktorí bývali za Jordánom, odňali krajinu od rieky Arnón až po vrch Chermón -6xiVšetok dobytok a korisť z miest sme zhabali.JwVykonali sme na nich hubiacu kliatbu práve tak, ako sme urobili chešbónskemu kráľovi Síchónovi, keď sme vykonali hubiacu kliatbu na všetkých mestách, na mužoch, ženách aj deťoch.wviVšetky tieto mestá boli opevnené vysokým múrom, bránami a závorami, okrem mnohých neopevnených miest.'uIV tom čase sme mu zabrali všetky mestá. Nebolo mesta, ktoré by sme mu neodňali: šesťdesiat miest, celú oblasť Argóbu, kráľovstvo Óga v Bášáne.t/A Hospodin, náš Boh, vydal nám do rúk i bášánského kráľa Óga aj všetok jeho ľud a bili sme ho tak, že sa nikto z nich nezachránil.Xs+Vtedy mi riekol Hospodin: Neboj sa ho, lebo som ti ho dal do rúk, i všetok jeho ľud i jeho krajinu! Nalož s ním celkom tak, ako si naložil s amorejským kráľom Síchónom, ktorý býval v Chešbóne!KrVíťazstvo nad bášánskym kráľom ÓgomKeď sme sa obrátili a vystupovali smerom k Bášánu, vyšiel proti nám do boja k Edrei bášánský kráľ Óg so všetkým svojím ľudom.q7%Len ku krajine Ammóncov si sa nepriblížil, totiž k celému pobrežiu potoka Jabbók, ani k mestám na pohorí, ako prikázal Hospodin, náš Boh.5pe$Od Aróeru, ktorý je na brehu potoka Arnón, a od mesta v údolí až po Gileád nebolo mesta, ktoré by pre nás bolo nedobytným. Všetko nám vydal Hospodin, náš Boh.Io #Iba dobytok sme zhabali s korisťou z miest, ktoré sme zabrali.%nE"A zabrali sme v tom čase všetky jeho mestá, vykonali sme hubiacu kliatbu na každom meste, na mužoch, ženách i deťoch, a nedovolili sme nikomu ujsť.kmQ!Hospodin, náš Boh, nám ho vydal, tak že sme porazili jeho aj jeho synov, aj všetok jeho ľud.Xl+ Vtedy vyšiel Síchón so všetkým svojím ľudom proti nám do boja k Jahacu. kPotom mi Hospodin riekol: Hľa, začínam ti dávať do moci Síchóna a jeho krajinu! Začni zaberať jeho krajinu a zmocni sa jej!Tj#Ale chešbónsky kráľ Síchón nám nechcel dovoliť prejsť cez svoju krajinu, lebo Hospodin, tvoj Boh, urobil jeho ducha nepoddajným a zatvrdil mu srdce, aby ho vydal tebe do rúk, ako je tomu dnes.9imako mi to dovolili Ézavovi synovia, ktorí bývajú v Séíre, i Moábci, ktorí bývajú v Áre, kým neprejdem cez Jordán do krajiny, ktorú nám dáva Hospodin, náš Boh. hPotraviny mi predávaj za peniaze, aby som mohol jesť, vodu mi predávaj za peniaze, aby som mohol piť! Len peši chcem prejsť,igMChcel by som prejsť tvojou krajinou; pôjdem len po ceste; neodbočím ani napravo ani naľavo.!f=Víťazstvo nad SíchónomPotom som z púšte Kedémót poslal poslov k chešbónskemu kráľovi Síchónovi s posolstvom pokoja a odkázal som:/eYTohto dňa začnem vzbudzovať strach a bázeň pred tebou u všetkých národov pod nebom, ktoré sa budú triasť a chvieť pred tebou, keď počujú zvesť o tebe.JdPoberte sa, dajte sa na cestu a prejdite cez rieku Arnón! Hľa, vydal som ti do rúk Amorejca Síchóna, chešbónskeho kráľa, i jeho krajinu! Začni ju dobýjať a pusť sa s ním do vojny!c No Avijcov, ktorí bývali po dedinách až po Gazu, vyhubili Kaftórci, ktorí vyšli z Kaftóra, a usadili sa na ich mieste.)bMako urobil Hospodin Ézavovým synom, ktorí bývali v Séíre, keď vyhubil pred nimi Chorijcov; vyhnali ich a usadili sa na ich mieste až do dnešného dňa.aľud veľký, početný a vysokej postavy ako Anákovci. Ale Hospodin ich vyhubil pred nimi. Keď ich vyhnali, usadili sa na ich mieste,v`gAj túto pokladali za krajinu Refáovcov. Refáovci bývali v nej predtým a Ammónci ich volali Zamzumcami -E_a priblížiš sa k Ammóncom. Nenapádaj ich, ani sa s nimi nepúšťaj do vojny, lebo ti nedám z krajiny Amón nič do vlastníctva, pretože som ju dal do vlastníctva synom Lótovým.?^{Ty sa dnes chystáš prejsť moábske územie pri Áre,]3riekol mi Hospodin:P\Na území AmmóncovLen čo vymreli z ľudu všetci bojovníci,j[OAj ruka Hospodinova doľahla na nich, aby ich vyhubila z tábora až po ich úplné vykynoženie.*ZONaše putovanie z Kádeš-Barnéy až po potok Zered trvalo tridsať osem rokov, kým z tábora nevyhynulo celé pokolenie bojovníkov, ako im prisahal Hospodin.ZY/ A teraz sa poberte a prejdite cez potok Zered. Potom sme prešli cez potok Zered.MX V Séíre však bývali predtým Chórijci, ale synovia Ézavovi ich vyhnali, vyhubili spred seba a usadili sa na ich mieste, ako urobil Izrael so svojou vlastnou krajinou, ktorú mu dal Hospodin.XW+ Aj ich pokladajú za Refáovcov ako Anákovcov, ale Moábci ich volajú Émami.bV? Predtým bývali v ňom Émovia, ľud veľký, početný a vysokej postavy ako Anákovci.=Uu Vtedy mi riekol Hospodin: Nenapádaj Moábcov a nepúšťaj sa s nimi do vojny, lebo ti z ich zeme nedám nič do vlastníctva, keďže som Ár dal Lótovým synom do vlastníctva.VT'A tak sme odišli od našich bratov, synov Ézavových, ktorí bývajú v Séíre, cestou cez Arábu, ktorá vychádza z Élatu a Ecjón-Geberu. Potom sme sa obrátili a prešli smerom k Moábskej púšti.JSlebo Hospodin, tvoj Boh, ťa po žehnal pri každom diele tvojich rúk. Pozná tvoje putovanie po tejto veľkej púšti; už štyridsať rokov je Hospodin s tebou, nemal si v ničom nedostatku.RJedlo si od nich kupujte za peniaze, aby ste mali čo jesť. Ba aj vodu si od nich kupujte za peniaze, aby ste mali čo piť; QNepúšťajte sa do vojny s nimi, lebo vám nedám z ich krajiny ani stopu, veď pohorie Séír som dal Ézavovi do vlastníctva. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| G H I  J  K  L  M  N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g  h  i  j  k  l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                         ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A                                                                                                    !  " !# "$ #% $& %' &( ') * + , - . / 0 1  2  3  4  5  6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B  C  D  E  F  G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y  Z ![ "\ #] $^ %_ &` 'a (b )c *d +e ,f -g .h /i 0j 1k 2l 3m 4n 5o 6p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~       G H I  J  K  L  M  N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g  h  i  j  k  l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                         ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A                                                                                                    !  " !# "$ #% $& %' &( ') * + , - . / 0 1  2  3  4  5  6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B  C  D  E  F  G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y  Z ![ "\ #] $^ %_ &` 'a (b )c *d +e ,f -g .h /i 0j 1k 2l 3m 4n 5o 6p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~                                      !  "  #  $  %  &  '  (  )  * ! ! ! ! ! ! ! ! !  !  !  !  !  ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !  !! !" !# !$ !% !& !' !( !) !* !+ !, !- !. !/ !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 " " " " " " " " "  "  "  "  "  " " " " " " " " " " " " " " " " # # # # # # # # #  #  #  #  #  # # # # # # # # # # # # # # # # # # #  #! #" $ $ $ $ $ $ $ $ $  $  $  $  $    ! " # $ % &  '  (  )  *  + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < =  > !? "@ #A $B %C &D 'E (F )G *H +I ,J -K .L M N O P Q R S T  U  V  W  X  Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k  l !m "n #o $p %q r s t u v w x y  z  {  |  }  ~                                                       ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1                                       !                                                                                ! " # $ % & '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~                                                                                                                                                                                                                                          ! " # $ % & ' (  )  *  +  ,  - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < =  >  ?  @  A  B C D E F G H I J K L M N O P Q  R  S  T  U  V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h  i  j  k  l  m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                                                                                                                                               ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4! 5" 6# 7$ 8% 9& :' ;( <) =* >+ ?, @- A. B/ C0 D1 E2 3 4 5 6 7 8 9 :  ;  <  =  >  ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V  W  X  Y  Z  [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j  k  l  m  n  o p q r s t u v w x y z { | } ~                                                                    !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4 ! ! ! ! ! ! ! ! !  !  !  !  !  ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! " " " " " " " " "  "  "  "                                                                                     !  "  #  $  % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8  9  :  ;  <  = > ? @ A B C D E F G  H  I  J  K  L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b  c  d  e  f  g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { |  }  ~                           ! " #                                                                                                                        !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +                                                                                                                                        !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  !- . / 0 1 2 3 4 5  6  7  8  9  : ; < = > ? @ A B C D  E  F  G  H  I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [  \ !] "^ #_ $` %a &b 'c (d )e *f +g ,h -i .j /k 0l 1m 2n 3o 4p 5q 6r 7s 8t 9u :v ;w <x =y >z ?{ | } ~                                                                                                        ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3                                                 ! " # $ % & ' ( ) * + , -     ! " # $  %  &  '  (  ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ;  < != "> ? @ A B C D E F  G  H  I  J  K L M N O P Q R S T U V  W  X  Y  Z  [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m  n !o p q r s t u v w  x  y  z  {  | } ~                   ! " # $                                                                                                M7~M}F|{{{zyyxxbww^vv]u`tt`ss6rbrqpp6odnn:=u<;;/::49w876655,44033 21107/..@---b,++]***z*+))))m)8(((s''%%$##n"!!{ D#<a"tuVW#ceI+ v  b #iIj^MBuUvvwKwxExyuzzz{|a|}~Q~%^nNW!5A zaujmete zem dedične a budete bývať v nej, lebo vám som dal zem, aby}Ruka svedkov nech prvá dopadne naň, aby ho usmrtila, a potom ruka všetkého ľudu. Tak odstráň zlo zo svojho stredu!| Na základe svedectva dvoch alebo troch svedkov nech je usmrtený. Nemá byť usmrtený na základe svedectva jedného svedka.{ vyveď k svojim bránam muža alebo ženu, ktorí vykonali tento zlý čin, a takého muža alebo ženu ukameňuj až na smrť!za ak ti oznámia, a ty sa dopočuješ o tom, dôkladne to preskúmaj, a ak je to istá pravda, že sa takáto ohavnosť stala v Izraeli -zyoodíde slúžiť iným bohom a klaňať sa im, slnku, mesiacu alebo celému nebeskému voju, čo som neprikázal,JxAk sa nájde u teba v niektorom z tvojich miest, ktoré ti dá Hospodin, tvoj Boh, muž alebo žena, ktorý bude robiť to, čo je zlé v očiach Hospodina, tvojho Boha, a naruší Jeho zmluvu,w1Neobetuj Hospodinovi, svojmu Bohu, býka alebo ovcu, na ktorých je chyba alebo akákoľvek zlá vec, lebo to je ohavné Hospodinovi, tvojmu Bohu!Tv#Nepostav si nijaký posvätný stĺp, ktorý nenávidí Hospodin, tvoj Boh.uTresty za modlárstvoNeosaď si ašéru z nijakého dreva pri oltári Hospodina, svojho Boha, ktorý si zhotovíš.t Spravodlivosť, len spravodlivosť budeš sledovať, aby si ostal nažive a zabral krajinu, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh.sNeprevracaj právo, neuprednostňuj nikoho, neprijímaj úplatok, lebo úplatok múdrym zaslepuje oči a spravodlivým prevracia reči.6rgO ustanovení sudcovVo všetkých svojich mestách, ktoré ti dá Hospodin, tvoj Boh, ustanov si sudcov a úradníkov, a tí budú súdiť ľud spravodlivým súdom.hqKkaždý nech dá, čo bude môcť, podľa požehnania Hospodina, tvojho Boha, ktoré ti udelil.pTri razy do roka nech sa každý muž objaví pred Hospodinom, svojím Bohom, na mieste, ktoré si vyvolí: na slávnosť nekvasených chlebov, na slávnosť týždňov a na slávnosť stánkov. Nech sa pred Hospodinom neukáže s prázdnymi rukami;JoSedem dní sväť Hospodinovi, svojmu Bohu, na mieste, ktoré si vyvolí Hospodin, lebo ti požehná Hospodin, tvoj Boh, na celej tvojej úrode a pri každom tvojom počínaní. Preto sa raduj!/nYRaduj sa vo svoj sviatok, ty i tvoj syn i tvoja dcéra, i tvoj služobník i tvoja slúžka, i levíta, i cudzinec, i sirota i vdova, ktorí budú v tvojich mestách.^m7 Slávnosť stánkov sväť sedem dní, keď pozbieraš úrodu z holohumnice a z kade.[l1 Pamätaj, že si bol otrokom v Egypte, preto zachovávaj a plň tieto ustanovenia!k- Raduj sa pred Hospodinom, svojím Bohom, ty i tvoj syn i tvoja dcéra, i tvoj služobník i tvoja slúžka, i levíta, ktorý je v tvojich bránach, i cudzinec, i sirota i vdova, ktoré sú u teba, na mieste, ktoré si vyvolí Hospodin, aby tam dal prebývať svojmu menu.;jq Vtedy usporiadaj slávnosť týždňov na počesť Hospodina, svojho Boha. Čo bude môcť tvoja ruka dobrovoľne obetovať, daj podľa toho, ako ti požehná Hospodin, tvoj Boh.xik Počítaj si sedem týždňov. Začni počítať sedem týždňov od chvíle, keď priložíš kosák k obiliu.h/Šesť dní jedz nekvasený chlieb; siedmy deň bude slávnostné zhromaždenie na počesť Hospodina, tvojho Boha; nekonaj vtedy nijakú prácu.}guUvar ju a zjedz na mieste, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh; ráno sa smieš vrátiť a ísť do svojich stanov.2f_iba na mieste, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh, aby tam dal prebývať svojmu menu; tam obetuj paschu večer, keď slnko zapadá, v čase, keď si vyšiel z Egypta.ceAPaschu nesmieš obetovať v ktoromkoľvek svojom mieste, ktoré ti dá Hospodin, tvoj Boh,d)Za sedem dní nech nevidno u teba kvasu na celom tvojom území; z mäsa, ktoré budeš obetovať večer v prvom dni, nezostane nič do rána.NcNejedz pri tom nič kvasené; sedem dní jedz nekvasený chlieb, chlieb biedy - lebo naponáhlo si vyšiel z Egypta, aby si po všetky dni svojho života pamätal na deň, keď si vyšiel z Egypta. bObetuj paschu Hospodinovi, svojmu Bohu, z oviec a dobytka na mieste, ktoré si vyvolí Hospodin, aby tam dal prebývať svojmu menu.Tri výročité slávnostiDbaj na mesiac ábíb! Vtedy usporiadaj paschu Hospodinovi, svojmu Bohu, lebo v mesiaci ábíbe ťa Hospodin, tvoj Boh, v noci vyviedol z Egypta.1`_Iba krv nejedz, vylej ju na zem ako vodu!i_MVo svojich bydliskách smiete ho jesť, a to nečistý i čistý spolu ako gazelu alebo jeleňa.^Ak však bude mať nejakú vadu, ak bude krivé alebo slepé alebo akokoľvek chybné, nesmieš ho obetovať Hospodinovi, svojmu Bohu.]Pred Hospodinom, svojím Bohom, to jedávaj z roka na rok, ty i tvoja domácnosť, na mieste, ktoré si vyvolil Hospodin.[\1Prvorodené z dobytkaVšetko prvorodené mužského pohlavia, čo sa ti uliahne z dobytka a z oviec, zasväť Hospodinovi, svojmu Bohu! Na prvorodenom z dobytka nepracuj a prvorodené z oviec nestrihaj!A[}Nech ti nepadne ťažko prepustiť ho na slobodu, lebo za šesť rokov ti vyslúžil dvojnásobnú mzdu nádenníka, a Hospodin, tvoj Boh, ťa požehná vo všetkom, čo budeš robiť.lZSvezmi šidlo a prebodni mu ucho na dverách a bude ti navždy otrokom. Tak urob aj svojej otrokyni.YAk ti však povie: Nechcem odísť od teba! pretože si obľúbil teba i tvoju domácnosť, keďže mu bolo dobre u teba,tXcPamätaj, že si bol otrokom v Egypte a že ťa vykúpil Hospodin, tvoj Boh. Preto ti dnes toto prikazujem.WŠtedro ho obdar zo svojich oviec, zo svojej obilnice a zo svojej kade; daj mu z toho, čo ti požehnal Hospodin, tvoj Boh.RV Keď ho budeš slobodného prepúšťať, nepusť ho s prázdnymi rukami.:Uo Prepúšťanie hebrejských kúpených otrokovAk sa ti tvoj brat, Hebrejec alebo Hebrejka, predá a bude ti slúžiť šesť rokov, prepusť ho na siedmy rok na slobodu.T) Keďže nebudete bez chudobných v krajine, preto ti prikazujem: Ochotne otváraj svoju ruku svojmu bratovi, biednemu i chudobnému v krajine!6Sg Ochotne mu daj, a nech nepadne zle tvojmu srdcu, keď mu dáš, lebo pre toto ti bude žehnať Hospodin, tvoj Boh, pri každom tvojom diele a pri každom tvojom počínaní.R9 Dbaj, aby v tvojom srdci nevznikla podlá myšlienka a aby si si nepomyslel, že sa blíži siedmy rok, rok odpustenia dlžôb! aby si nehľadel bez milosrdenstva na svojho chudobného brata a nedal by si mu nič, ten by volal proti tebe k Hospodinovi a na tebe by ostal hriech._Q9ale štedro mu o tvor svoju ruku a požičaj mu nadostač toho, v čom má nedostatok!WP)Ak by bol niekto spomedzi tvojich bratov chudobný v niektorom z tvojich miest v tvojej krajine, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, nezatvrdzuj svoje srdce a nezavieraj ruku pred svojím chudobným bratom,cOALebo Hospodin, tvoj Boh, ťa požehná, ako ti sľúbil, a ty budeš požičiavať mnohým národom, ale ty sám si nebudeš požičiavať; budeš vládnuť nad mnohými národmi, ale nad tebou nebude panovať nijaký.Nale len ak bedlivo budeš počúvať hlas Hospodina, svojho Boha, a snažne plniť každý príkaz, ktorý ti dnes dávam.M'Len aby nebolo u teba chudobného! - lebo Hospodin, tvoj Boh, ťa plne požehná v krajine, ktorú ti dá zabrať ako dedičné vlastníctvo,[L1Na cudzincovi to smieš vymáhať, avšak svojmu bratovi odpusť, čo máš uňho.UK%Spôsob odpustenia bude: Každý veriteľ nech odpustí, čo požičal svojmu blížnemu; nech to nevymáha na svojom blížnom ani na svojom bratovi, lebo bolo vyhlásené Hospodinovo odpustenie dlžôb.[J1Odpúšťanie dlžôbNa konci každého siedmeho roka odpúšťaj dlžoby.IKeď potom príde levíta - ktorý nemá podiel ani dedičné vlastníctvo s tebou - alebo cudzinec, sirota a vdova, ktorí sú v tvojich bránach, nech jedia a nasýtia sa, aby ťa požehnal Hospodin, tvoj Boh, pri každom diele tvojich rúk, ktoré budeš konať.|HsNa konci každého tretieho roka odovzdaj celý desiatok zo svojej úrody toho roku a zlož ho vo svojich bránach.oGYLevítu, ktorý je v tvojich bránach, neopusť, lebo nemá podiel ani dedičné vlastníctvo s tebou.LFZa peniaze kúp všetko, čo sa ti zažiada: dobytok a ovce, víno alebo opojný nápoj a všetko, čo sa ti zachce, a jedz tam, pred Hospodinom, svojím Bohom, a raduj sa ty i tvoja domácnosť.lESspeňaž to, vezmi uzlík peňazí do ruky a choď na miesto, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh.XD+Keby ti cesta bola priďaleká a nemohol by si to zaniesť - lebo priďaleko od teba by bolo miesto, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh, aby tam položil svoje meno, keď ťa požehná Hospodin, tvoj Boh -C7Na mieste, ktoré si Hospodin vyvolí, aby tam dal prebývať svojmu menu, jedz pred Hospodinom, svojím Bohom, desiatok zo svojho obilia, zo svojho muštu, zo svojho oleja a prvorodené zo svojho dobytka i oviec, aby si sa učil po všetky dni báť sa Hospodina, svojho Boha.hBKDesiatokOdvádzaj desiatok z celej úrody svojej sejby, ktorú každoročne dáva pole.gAINejedzte nijakú zdochlinu! Cudzincovi, ktorý je v tvojich bránach, môžeš ju dať a smie ju jesť alebo ju predá cudzozemcovi, lebo ty si pre Hospodina, svojho Boha, svätým ľudom. Nevar kozľa v mlieku jeho matky!(@MVšetko čisté vtáctvo jedzte!I? Všetok okrídlený hmyz je pre vás nečistý. Nesmie sa jesť!K>ani bociana, ani nijaké druhy volaviek, ani dudka, ani netopiera.2=aani pelikána, supa hnedého a kormorána,!<?ani kuvika, výra a sovu,>;yani pštrosa, kukučku, čajku a nijaké druhy sokola,!:?ani nijaký druh krkavca,29a kaňu, krahulca a nijaké druhy jastrabov,L8 Ale tieto z nich nesmiete jesť: orla, orlosupa ani čierneho supa,(7M Všetko čisté vtáctvo jedzte!W6) Avšak nejedzte nič, čo nemá plutvy ani šupiny - je to pre vás nečisté![51 Toto jedzte spomedzi všetkého, čo je vo vode: Jedzte, čo má plutvy a šupiny.4Ani ošípanú, lebo má rozdelené kopyto, ale neprežúva - je pre vás nečistá! Ich mäso nejedzte, ani sa nedotknite ich zdochliny!P3Avšak z prežúvavcov a z tých, ktoré majú rozdvojené kopytá, nejedzte tieto: ťavu, zajaca ani skalného jazveca, lebo prežúvajú, avšak nemajú rozdelené kopytá - sú pre vás nečisté!2)Jedzte všetky zvieratá, ktoré majú rozdelené kopytá, a to obidve kopytá úplne rozdvojené, a ktoré sú prežúvavce medzi zvieratami.P1jeleň, gazela, srnec a kozorožec, antilopa, stepný tur a divá koza.D0Toto sú zvieratá, ktoré smiete jesť: vôl, ovca a koza;A/Čisté a nečisté zvieratáNejedz nič ohavné! .;Lebo pre Hospodina, svojho Boha, si svätým ľudom a teba si vyvolil Hospodin spomedzi národov, ktoré sú na zemi, aby si bol Jeho vlastným ľudom.-1Zákaz pohanských smútočných obradovSte synmi Hospodina, svojho Boha. Pre mŕtveho nerobte si zárezy ani lysiny medzi svojimi očami.0,[ Preto počúvaj hlas Hospodina, svojho Boha, zachovávaj všetky Jeho prikázania, ktoré ti dnes predkladám, a rob, čo je správne v očiach Hospodina, tvojho Boha.d+C K tvojej ruke sa neprilepí nič z toho, čo je podrobené kliatbe, aby Hospodin upustil od svojho pálčivého hnevu a preukázal ti milosrdenstvo, aby sa zmiloval nad tebou a rozmnožil ťa, ako prisahal tvojim otcom.S*! Celú korisť z neho zhromaždi doprostred námestia a ako celostnú žertvu pre Hospodina, svojho Boha, spáľ ohňom mesto i celú korisť z neho; mesto bude večným zboreniskom, nikdy sa nevystaví.)5 musíš pobiť obyvateľov toho mesta ostrím meča, a ostrím meča vykonať kliatbu na ňom i na všetkom, čo je v ňom, ešte i na jeho dobytku.( dôkladne skúmaj, vyšetruj a dopytuj sa, a ak by to bola istá pravda, ak bola spáchaná táto ohavnosť v tvojom strede,'' Vyšli naničhodní mužovia z tvojho stredu a zviedli obyvateľov svojho mesta hovoriac: Poďme a slúžme iným bohom, ktorých nepoznáte,s&a Keby si sa dopočul, že sa v niektorom z miest, ktoré ti dáva Hospodin, tvoj Boh, na bývanie, hovorí:q%] Keď sa to dopočuje celý Izrael, bude sa báť a nebude páchať viac takéto zlo v tvojom prostredí.$ Ukameňuj ho až na smrť, lebo ťa chcel zviesť od Hospodina, tvojho Boha, ktorý ťa vyviedol z Egypta, z domu otroctva.s#a ale musíš ho zabiť. Tvoja ruka nech prvá dopadne naň, aby ho usmrtila, a potom ruky všetkého ľudu.x"k nepovoľuj mu ani ho neposlúchaj, ani tvoje oko nech sa nezľutuje nad ním, nemaj s ním súcit ani ho nekry,v!g bohom okolitých národov, tebe blízkych alebo ďalekých, od jedného konca zeme až po druhý koniec zeme, # Ak by ťa tvoj brat, syn tvojej matky, alebo tvoj syn, alebo tvoja dcéra, alebo žena v tvojom náručí, alebo tvoj priateľ, ktorý ti je ako vlastný život, tajne zvádzali a hovorili: Poďme a slúžme iným bohom! ktorých si nepoznal ani ty ani tvoji otcovia,'I Ten prorok alebo snívač musí byť usmrtený, lebo ťa vyzýval k odpadnutiu od Hospodina, tvojho Boha, ktorý ťa vyviedol z Egypta a vykúpil z domu otroctva; tým by ťa bol zviedol z cesty, po ktorej ti prikázal kráčať Hospodin, tvoj Boh. Tak odstrániš zlo zo svojho stredu!/ Hospodina, svojho Boha, nasledujte, Jeho sa bojte a Jeho prikázania zachovávajte, Jeho hlas poslúchajte, Jemu slúžte a Jeho sa pridŕžajte!9m neposlúchaj slová toho proroka alebo snívača, lebo Hospodin, váš Boh, bude vás skúšať, aby spoznal, či milujete Hospodina, svojho Boha, celým srdcom a celou dušou.! a ak sa splní znamenie alebo zázrak, ktoré ti predpovedal, a ak ti povie: Poďme za inými bohmi - ktorých nepoznáš - a slúžme im!a= Ak povstane v tvojom strede prorok alebo snívač a naznačí ti znamenie alebo zázrak,# Výstraha pred falošnými prorokmiVšetko, čo vám prikazujem, usilovne plňte, nič k tomu nepridávajte, ani z toho neuberajte!kQ Nepočínaj si tak voči Hospodinovi, svojmu Bohu, lebo všetko, čo je Hospodinovi, tvojmu Bohu, ohavnosťou, čo nenávidí, to oni robili svojim bohom, lebo spaľovali aj svojich synov a svoje dcéry na poctu svojich bohov.;q po ich vyhubení spred teba chráň sa uviaznuť v osídle a nasledovať ich; nedopytuj sa na ich bohov hovoriac: Ako tieto národy slúžili týmto bohom, tak budem konať i ja!A} Výstraha pred kanaánskym modlárstvomKeď Hospodin, tvoj Boh, vykynoží spred teba národy, ktoré si ideš podmaniť, keď si ich podmaníš a budeš bývať v ich krajine,X+ Zachovávaj a poslúchaj všetky tieto slová, ktoré ti prikazujem, aby sa dobre vodilo tebe i tvojim synom po tebe až naveky, keď budeš konať, čo je dobré a správne v očiach Hospodina, tvojho Boha.9m Tam na oltári Hospodina, svojho Boha, obetuj svoje spaľované obete, mäso i krv. Krv tvojich obetí má sa vyliať na oltár Hospodina, tvojho Boha, a mäso môžeš zjesť.dC Len svoje posvätné a sľúbené dary vezmi a choď na miesto, ktoré si vyvolí Hospodin. Nejedz ju, aby sa dobre vodilo tebe i tvojim synom po tebe, keď budeš konať, čo je správne v očiach Hospodinových.0] Nejedz ju, ale vylej ju na zem ako vodu!_9 Len v tom buď pevný, aby si nejedol krv, lebo krv je život. Nejedz život s mäsom!wi Avšak budeš to jesť iba tak, ako sa jedáva gazela alebo jeleň: nečistý i čistý môžu to jesť spolu.|s Ak bude ďaleko od teba miesto, ktoré vyvolí Hospodin, tvoj Boh, aby tam položil svoje meno, môžeš zabiť zo svojho dobytka a oviec, ktoré ti Hospodin dal, ako som ti prikázal, môžeš jesť vo svojich bránach, koľko sa ti zažiada.8k Keď Hospodin, tvoj Boh, rozšíri tvoje hranice, ako ti hovoril, a ty si pomyslíš: Rád by som jedol mäso! lebo zatúžiš jesť mäso - jedz mäso, koľko sa ti zažiada.E  Chráň sa opustiť levítu, kým žiješ vo svojej krajine.2 _ Ale budeš to jesť pred Hospodinom, svojím Bohom, na mieste, ktoré vyvolí Hospodin, tvoj Boh, ty i tvoj syn i tvoja dcéra i tvoj služobník i tvoja slúžka i levíta, ktorý je v tvojich bránach, a budeš sa radovať pred Hospodinom, svojím Bohom, zo všetkého, k čomu priložíš ruku.  Vo svojich bránach nebudeš smieť jesť desiatok zo svojho obilia, ani zo svojho muštu ani zo svojho oleja, ani z prvorodených svojho dobytka a oviec, ani z nijakých darov, ktoré sľúbiš, ani z dobrovoľných obetí ani z dávok rukami pozdvihovaných.9 o Len krv nejedzte, ale vylejte ju na zem ako vodu.e E Avšak kedykoľvek budeš chcieť, môžeš vo všetkých svojich bránach zabíjať a jesť mäso s požehnaním Hospodina, svojho Boha, ktoré ti dá. Nečistý i čistý smie z toho jesť ako z gazely alebo z jeleňa. ale svoje spaľované obete obetuj na mieste, ktoré vyvolí Hospodin v jednom z tvojich kmeňov; tam konaj všetko, čo ti prikazujem._9 Chráň sa obetovať svoje spaľované obete na ktoromkoľvek mieste, ktoré uvidíš,b? Radujte sa pred Hospodinom, svojím Bohom, vy i vaši synovia i vaše dcéry, i vaši služobníci i vaše slúžky i levíti, ktorí sú vo vašich bránach, lebo oni nemajú podiel ani dedičné vlastníctvo s vami.% na miesto, ktoré vyvolí Hospodin, váš Boh, na prebývanie svojho mena, budete prinášať všetko, čo vám prikazuje: svoje spaľované i zábitné obete, svoje desiatky a rukami pozdvihované dávky i všetko najlepšie z darov, ktoré ste sľúbili Hospodinovi.X+ Keď však prekročíte Jordán a usadíte sa v krajine, ktorú vám dá Hospodin, váš Boh, do vlastníctva, a keď vám zabezpečí pokoj od všetkých okolitých nepriateľov, a budete bezpečne bývať:}u Lebo doteraz ste ešte nedošli do odpočinutia a k dedičnému vlastníctvu, ktoré vám dáva Hospodin, váš Boh.J Nerobte tak, ako my tu dnes robíme, každý, čo sa mu pozdáva.(K a tam jedzte pred Hospodinom, svojím Bohom; a vy i vaši domáci radujte sa zo všetkého, k čomu priložíte ruku, čím vás požehná Hospodin, váš Boh.D Tam donášajte svoje spaľované a zábitné obete, i svoje desiatky a rukami pozdvihované dávky, i svoje sľúbené a dobrovoľné dary, i prvorodencov svojho dobytka a svojich oviec,(K Vyhľadávajte miesto, ktoré si zo všetkých vašich kmeňov vyvolí Hospodin, váš Boh, aby tam položil svoje meno, a prebýval tam - a tam prichádzajte!?~{ Ale Hospodinovi, svojmu Bohu, slúžte iným spôsobom!&}G Zbúrajte ich oltáre a rozbite ich posvätné stĺpy, ašéry spáľte ohňom, vyrezávané modly ich bohov rozsekajte a vyničte ich mená z týchto miest.+|Q Úplne zničte všetky miesta, na ktorých národy, ktoré si podmaníte, slúžili svojim bohom na vysokých vrchoch, na kopcoch a pod každým zeleným stromom.a{= Sústredenie bohoslužby na jedno miestoToto sú ustanovenia a právne predpisy, ktoré máte zachovávať a plniť v krajine, ktorú ti Hospodin, Boh tvojich otcov, dal na celý čas vášho života na zemi.Yz- usilujte sa plniť ustanovenia a právne predpisy, ktoré vám dnes predkladám.y/ Lebo vy prejdete cez Jordán, aby ste vtiahli a zabrali krajinu, ktorú vám dáva Hospodin, váš Boh. Keď ju zaberiete a budete v nej bývať,,xS Ako je známe, tieto ležia za Jordánom, za cestou smerujúcou k západu slnka, v krajine Kanaáncov, ktorí bývajú v Arábe, naproti Gilgálu pri dube Móreho. w Keď ťa Hospodin, tvoj Boh, uvedie do krajiny, ktorú ideš zabrať, vyslov požehnanie na vrchu Gerizím a kliatbu na vrchu Ébal.1v] a kliatbu, ak nebudete poslúchať prikázania Hospodina, svojho Boha, odbočíte z cesty, ktorú vám dnes prikazujem, a pôjdete za inými bohmi, ktorých nepoznáte.huK Požehnanie, ak budete poslúchať prikázania Hospodina, svojho Boha, ktoré vám dnes dávam,=tw Ajhľa, predkladám vám dnes po žehnanie i kliatbu.s- Nikto neobstojí pred vami. Strach a hrôzu pred vami zošle Hospodin, váš Boh, na celú krajinu, do ktorej vkročíte, tak, ako vám hovoril.#rA Každé miesto, na ktoré vkročí vaša noha, bude vaše; od púšte až po Libanon, od Veľrieky, rieky Eufrat až po Západné more bude vaše územie.q potom Hospodin vyženie všetky tieto národy spred vás a vy si podmaníte národy väčšie a mocnejšie, ako ste sami.Fp Ak však budete bedlivo zachovávať všetky tieto prikázania, ktoré vám predpisujem plniť, totiž milovať Hospodina, svojho Boha, kráčať len po Jeho cestách a Jeho sa pridŕžať,o/ aby sa rozhojnili vaše dni i dni vašich synov v krajine, ktorú Hospodin prísahou zasľúbil dať vašim otcom, pokiaľ sú nebesá nad zemou.An Napíš ich na veraje svojho príbytku a na svoje brány,m3 Poučte o nich svoje deti; hovor im o nich, keď budeš sedieť vo svojom dome i keď pôjdeš cestou, keď budeš líhať i keď budeš vstávať.Il  Požehnanie a kliatbaVložte si tieto moje slová do svojho srdca a do duše a priviažte si ich ako znamenia na svoje ruky; i budete ich mať ako pásku na čele medzi svojimi očami.Ik  Lebo hnev Hospodinov by vzplanul proti vám, On by zatvoril nebesá a nebolo by dažďa, zem by nevydala svoje úrody a vy by ste rýchlo vyhynuli v dobrej krajine, ktorú vám Hospodin dáva.tjc Dbajte, aby sa vaše srdce nedalo zviesť, aby ste neodbočili, neslúžili iným bohom a neklaňali sa im.Pi a dám ti trávu na poli pre tvoj dobytok; budeš jesť a nasýtiš sa.}hu tak dám dážď vašej krajine v pravý čas, jesenný i jarný dážď; zoberieš svoje obilie i svoj mušt i olej+gQ Ak budete naozaj poslúchať moje príkazy, ktoré vám dnes dávam, totiž, aby ste milovali Hospodina, svojho Boha, a slúžili Mu celým srdcom a celou dušou,f# je krajinou, o ktorú sa stará Hospodin, tvoj Boh; oči Hospodina, tvojho Boha, sú na ňu upreté ustavične, od začiatku do konca roku.eeE Krajina, ktorú idete zaujať, je krajinou vrchov a údolí; vodu pije z nebeského dažďa;fdG Zvláštnosti zasľúbenej krajinyKrajina, ktorú prichádzaš zaujať, nie je ako Egypt, z ktorého ste vyšli, v ktorom si sial svoje semeno a ktorý si zavlažoval prácou svojich nôh ako zeleninovú záhradu.c' a aby ste dlho žili v krajine, ktorú Hospodin prísahou zasľúbil dať vašim otcom aj ich potomkom, krajinu oplývajúcu mliekom a medom.b Zachovávajte každý príkaz, ktorý vám dnes dávam, aby ste boli silní, aby ste vtiahli a zabrali krajinu, ktorú idete zabrať,[a1 Lebo na vlastné oči ste videli všetky veľké skutky Hospodinove, ktoré konal.W`) a čo urobil Dátánovi a Abírámovi, synom Rúbenovho syna Eliába, keď zem roztvorila ústa a pohltila ich, aj ich domácnosti, aj ich stany, i každú bytosť, ktorá ich nasledovala z celého Izraela.H_  čo vám robil na púšti až po váš príchod na toto miesto,^7 čo urobil egyptskému vojsku, jeho koňom a vozom, keď ich zalial vodami Červeného mora, keď sa hnali za vami a Hospodin ich zničil až dodnes,u]e Jeho znamenia a Jeho skutky, ktoré urobil v Egypte faraónovi, egyptskému kráľovi, a celej jeho krajine,,\S Poznajte dnes, čo nepoznali a nevideli vaši synovia, totiž karhanie zo strany Hospodina, vášho Boha, Jeho veľkosť, Jeho silnú ruku a Jeho vystreté rameno,Q[ Pripomenutie veľkých činov BožíchMilovať budeš Hospodina, svojho Boha, a po všetky dni budeš zachovávať Jeho nariadenia, Jeho ustanovenia a Jeho právne predpisy i Jeho prikázania.Z Tvojich otcov bolo len sedemdesiat, keď došli do Egypta, a teraz ťa Hospodin, tvoj Boh, rozmnožil ako hviezdy nebeské.Y On je tvojou chválou a On je tvojím Bohom, ktorý s tebou urobil veľké a hrozné veci, ktoré si videl na vlastné oči.aX= Hospodina, Boha svojho, sa boj, Jemu slúž, Jeho sa pridŕžaj a na Jeho meno prisahaj,IW  Preto milujte cudzinca, veď aj vy ste boli cudzincami v Egypte.TV# prisluhuje právo sirote i vdove, miluje cudzinca a dáva mu chlieb i odev.U1 Lebo Hospodin, váš Boh, je Bohom bohov, Pánom pánov, Bohom veľkým, mocným a hrozným, ktorý nikoho neuprednostňuje a neprijíma úplatky;@T} Preto obrežte si srdce a nebuďte už viac tvrdohlaví.S' ale iba k tvojim otcom priľnul Hospodin s láskou a vyvolil si ich potomstvo, totiž vás, spomedzi všetkých národov, ako je tomu dodnes.dRC Hľa, Hospodinovi, tvojmu Bohu, patrí nebo i nebesá nebies, zem i všetko, čo je na nej;rQ_ aby si zachovával príkazy Hospodinove i Jeho ustanovenia, ktoré ti dnes prikazujem, aby ti bolo dobre.kPQ Izrael, čo žiada teraz od teba Hospodin, tvoj Boh? Len to, aby si sa bál Hospodina, svojho Boha, aby si chodil len po Jeho cestách, aby si Ho miloval, aby si slúžil Hospodinovi, svojmu Bohu, celým srdcom a celou dušou,O- Riekol mi Hospodin: Vstaň, choď a kráčaj na čele ľudu; nech vojdú a nech zaberú krajinu, ktorú som prísahou zasľúbil dať ich otcom.N9 Ja som však stál štyridsať dní a štyridsať nocí na vrchu ako predtým - a Hospodin ma vyslyšal i tentoraz: Hospodin ťa už nechcel zahubiť.+MQ Preto sa Lévímu nedostalo podielu ani dedičného vlastníctva s jeho bratmi. Hospodin sám je jeho dedičným vlastníctvom, ako mu povedal Hospodin, tvoj Boh.(LK V tom čase Hospodin oddelil kmeň Léví, aby nosil truhlu zmluvy Hospodinovej, aby stál pred Hospodinom k Jeho službe a aby žehnal v Jeho mene až podnes.OK Odtiaľ sa pohli do Gudgódy a z Gudgódy do Jotbaty, krajiny potokov.!J= Izraelci sa pohli z Beerót-Bené-Jaakánu do Mósery. Tam zomrel Áron, tam ho pochovali a kňazskú službu miesto neho vykonával jeho syn Eleázár. I Nato som sa obrátil, zostúpil z vrchu a uložil dosky do truhly, ktorú som urobil, a ony zostali tam, ako mi prikázal Hospodin.,HS On napísal na dosky to isté, čo bolo na prvých - desatoro prikázaní, ktoré vám v deň zhromaždenia povedal Hospodin na vrchu z ohňa, a potom ich dal mne.G/ Nato urobil som truhlu z akáciového dreva, vykresal som dve kamenné dosky, podobné prvým, a vystúpil som na vrch s oboma doskami v rukách.pF[ Ja napíšem na dosky slová, čo boli na prvých doskách, ktoré si rozbil, a ty ich vlož do truhly.&EG Nové dosky DesatoraV tom čase riekol mi Hospodin: Vykreš si dve kamenné dosky, podobné prvým, vystúp ku mne na vrch a urob si drevenú truhlu.{Dq Veď oni sú Tvojím ľudom a Tvojím vlastníctvom, ktoré si vyviedol svojou veľkou silou a vystretým ramenom.NC aby v krajine, z ktorej si nás vyviedol, nepovedali: Pretože ich Hospodin nevládal doviesť do krajiny, ktorú im zasľúbil, a pretože ich nenávidel, vyviedol ich, aby ich usmrtil na púšti!B+ Rozpomeň sa na svojich služobníkov, na Abraháma, Izáka a Jákoba, nehľaď na tvrdosť tohto ľudu, na jeho bezbožnosť a na jeho hriech,8Ak Modlil som sa k Hospodinovi takto: Hospodine, Pane, nezahub svoj ľud a svoje vlastníctvo, ktoré si vykúpil svojou veľkou mocou a ktoré si silnou rukou vyviedol z Egypta. @  Vrhol som sa pred Hospodina a štyridsať dní a štyridsať nocí som ležal pred Ním, lebo Hospodin riekol, že vás vyhubí.D? Priečili ste sa Hospodinovi odo dňa, čo som vás poznal.P> Keď vás Hospodin poslal z Kádeš-Barnéy so slovami: Choďte a zaberte krajinu, ktorú som vám dal! spriečili ste sa rozkazu Hospodina, svojho Boha, neverili ste Mu a nepočúvali ste Jeho hlas.J= Aj v Tabére, v Masse a v Kibrót-Hattaave hnevali ste Hospodina.Y<- Vzal som teľa - výplod vášho hriechu - ktoré ste si zhotovili, spálil som ho ohňom, roztĺkol som ho dôkladne, až na prach som ho rozdrvil, a prach z neho som hodil do potoka, ktorý vyteká z vrchu.g;I Hospodin sa veľmi nahneval i na Árona a chcel ho zahubiť. Aj za Árona som sa vtedy modlil.: lebo som sa zhrozil hnevu a prchkosti, ktorou Hospodin zahorel proti vám tak, že vás chcel vyhubiť. Hospodin ma vypočul aj tentoraz.y9m Potom som sa vrhol pred Hospodina ako predtým, štyridsať dní a štyridsať nocí som nejedol chlieb, ani vodu som nepil - pre všetky vaše hriechy, ktorých ste sa dopustili, páchajúc zlo v očiach Hospodinových, a nahnevali ste Ho;S8! Chytil som obe dosky, odhodil som ich z rúk a rozbil pred vašimi očami.'7I Vtedy som videl, že ste zhrešili proti Hospodinovi, svojmu Bohu, a urobili ste si liate teľa, chytro ste odbočili z cesty, ktorú vám prikázal Hospodin.v6g Obrátil som sa a zostúpil som z vrchu, ktorý planul ohňom, a dve dosky zmluvy som mal vo svojich rukách.5  Nechaj ma, vyhubím ich a vytriem ich meno spod nebies; teba však urobím národom mocnejším a početnejším, ako sú oni.U4% Vtedy mi riekol Hospodin: Videl som tento ľud; veru je to ľud tvrdohlavý.F3 Riekol mi Hospodin: Vstaň, rýchlo zostúp odtiaľto, lebo tvoj ľud, ktorý si vyviedol z Egypta, sa zvrhol. Chytro odbočili z cesty, ktorú som im prikázal, a zhotovili si liatu modlu.m2U Po štyridsiatich dňoch a štyridsiatich nociach mi dal Hospodin dve kamenné dosky - dosky zmluvy.)1M Hospodin mi dal dve kamenné dosky popísané Božím prstom, a na nich boli všetky slová, ktoré vám v deň zhromaždenia hovoril Hospodin na vrchu z ohňa.V0' Keď som vystúpil na vrch, aby som prijal kamenné dosky - dosky zmluvy, ktorú Hospodin uzavrel s vami - pobudol som na vrchu štyridsať dní a štyridsať nocí, nejedol som chlieb, ani vodu som nepil.c/A Keď ste na Chórebe hnevali Hospodina, tak sa rozhneval na vás, že vás chcel vyhubiť.].5 Napomenutie k vernostiPamätaj na to a nezabúdaj, ako si hneval Hospodina, svojho Boha, na púšti; odo dňa, čo si vyšiel z Egypta, až kým ste neprišli na toto miesto, priečili ste sa Hospodinovi.-{ Tak vedz, že nie pre tvoju spravodlivosť dáva ti Hospodin zabrať túto dobrú krajinu; veď ty si tvrdohlavý ľud., Nie pre svoju spravodlivosť a úprimné srdce prichádzaš zabrať ich krajinu, ale pre bezbožnosť týchto národov vyháňa ich Hospodin, tvoj Boh, spred teba, aby splnil slovo, ktoré prísahou dal tvojim otcom Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi.f+G Keď ich Hospodin, tvoj Boh, zaženie spred teba, nemysli si v srdci: Pre moju spravodlivosť ma priviedol Hospodin zaujať túto krajinu, ale pre bezbožnosť týchto národov vyženie ich Hospodin, tvoj Boh, spred teba.E* Tak vedz dnes, že Hospodin, tvoj Boh, ide pred tebou. On je stravujúci oheň; On ich vyhubí, On ich pokorí pred tebou, a ty ich vyženieš a rýchlo zničíš, ako ti hovoril Hospodin. ~~%}}<||{{izzOzyAxxx2wwTvvuv#uugttssNrrr0qpp)oo n m]lkkk_jjxiiEhhJgg ffeedecbbUbao``0__c^^^b]]x\\=[[ ZZ&YGX8WVUTT SQRRuQQSPOONMLLMKmKJJIIHHGG FzEEEDDSCdBAAA@x?~?>> =<5\44j33i311d00#/.. -Y,,n+**s))<('&%%$##"! JQ=Mx  ym,t%(OPp o  K d l JfQ 1vuwQwx~#wLebo ja zomriem v tejto zemi, neprej5!Mojžišovo požehnanieToto je požehnanie, ktorým Boží muž Mojžiš požehnal Izraelcov pred svojou smrťou:[41 4Krajinu pred sebou uvidíš, ale do krajiny, ktorú dávam Izraelcom, nevstúpiš.'3I 3pretože ste mi boli neverní uprostred Izraelcov pri vodách Meríby pri Kádeši na púšti Cin, pretože ste ma neuctili ako Svätého uprostred Izraelcov.29 2Na vrchu, na ktorý vystúpiš, zomrieš a budeš pripojený k svojmu ľudu, ako zomrel tvoj brat Áron na vrchu Hór a pripojený bol k svojmu ľudu, 1  1Vystúp na vrch Nebó v pohorí Abárím v Moábsku naproti Jerichu a pozri si Kanaán, ktorý dávam Izraelcom do vlastníctva._09 0Boh pripravuje Mojžiša na smrťV ten istý deň Hospodin riekol Mojžišovi:8/k /Lebo nie je to prázdne slovo, ktoré sa vás netýka, ale je to váš život, a pre toto slovo budete dlho žiť v krajine, do ktorej idete cez Jordán, aby ste ju vlastnili.1.] .povedal im: Pripusťte si k srdcu všetky slová, ktorými dnes svedčím proti vám, a o ktorých vy prikážete svojim synom, aby plnili všetky slová tohto zákona.F- -Keď Mojžiš dohovoril všetky tieto slová celému Izraelu,t,c ,Mojžiš prišiel spolu s Józuom, synom Núnovým, a verejne predniesol všetky slová tejto piesne ľudu.+ +Národy, velebte Jeho ľud, lebo On pomstí krv svojich sluhov, pomstou odplatí svojim protivníkom a zem svojho ľudu zbaví hriechu!~*w *Opojím krvou svojej strely a môj meč naje sa mäsa s krvou zabitých a zajatých, z hlavy nepriateľských vodcov.)# )Keď nabrúsim svoj blýskavý meč a moja ruka chopí sa súdu, pomstou odplatím svojim protivníkom a odplatím tým, čo ma nenávidia.I(  (Lebo ja k nebu zdvíham svoju ruku a hovorím: Ja žijem naveky!'7 'Pozrite teraz, že ja, len ja som, a nieto Boha okrem mňa; ja usmrcujem, ja obživujem, ja raním a ja uzdravím, a nikto z mojej ruky nevyslobodí.}&u &ktorí jedávali tuk ich obetí a pili víno z ich úliatob? Nech vstanú a pomôžu vám, nech sú vám záštitou!K% %vtedy riekne: Kde sú ich bohovia, skala, na ktorú sa spoliehali,&$G $Lebo Hospodin zaistí práva svojmu ľudu a zľutuje sa nad svojimi služobníkmi. Keď uvidí, že stratila sa sila a chráneným i nechráneným je koniec,#% #Mne patrí pomsta i odplata pre dobu, keď sa im zakolíše noha, lebo deň ich záhuby je blízko a rýchlo sa blíži to, čo má prísť.K" "Či nie je to skryté u mňa, zapečatené v mojich pokladniciach?C! !Ich víno je dračou otravou a krutým vreteničím jedom. y Lebo ich vinič pochádza z viniča Sodomy a z viníc Gomory, ich hrozná sú jedovaté hrozná, strapce majú trpké.Y- Lebo ich skala nie je ako naša Skala, to môžu posúdiť aj naši nepriatelia.%E Ako by mohol jeden prenasledovať tisíc ľudí a dvaja na útek zahnať desaťtisíc ľudí? Iba ak by ich predala ich Skala a Hospodin ich vydal napospas!U% Keby boli múdri, pochopili by to, porozumeli by, ako sa to s nimi skončí.?{ Lebo sú bezradným národom a niet v nich chápavosti./ keby som sa nebál bezočivosti nepriateľov, že to protivníci zle pochopia a povedia: Naša ruka zvíťazila; nespôsobil to všetko Hospodin.K Riekol by som: Rozptýlim ich a vyhladím ich pamiatku z ľudstva,ym Vonku meč bude oberať o deti a v príbytkoch bude hrôza, ničiaca mládenca i pannu, dojča i šedivú hlavu.# na hladom zoslabnutých a zožieraných nákazou a jedovatým morom; i zuby šeliem pošlem na nich i s jedom v prachu sa plaziacich hadov.G  Nahromadím na nich pohromy, vystrieľam svoje šípy na nich,  Lebo oheň vzplanul pre môj hnev, horí až do hlbín podsvetia, zožiera zem i jej úrodu a plameňom zapaľuje základy vrchov.@{ Hnali ma k žiarlivosti tým, ktorý nie je Boh, dráždili ma svojimi ničomnými modlami. Ja ich poženiem k žiarlivosti tým, čo nie je ľud, bláznivým národom ich rozhnevám.  a riekol: Skryjem si tvár pred nimi, uvidím, ako sa to s nimi skončí, lebo sú zvráteným pokolením a nevernými deťmi.K Videl to Hospodin a vo svojom hneve zavrhol svojich synov a dcéryW) Zanedbal si Skalu, ktorá ťa zrodila, zabudol si na Boha, ktorý ťa splodil.9 Obetovali démonom, ktorí nie sú Bohom, božstvám, ktoré nepoznali, novým božstvám, ktoré nedávno prišli, ktorých sa vaši otcovia nebáli.L Hnali Ho k žiarlivosti cudzími bohmi, ohavnosťami Ho dráždili.' No stučnel Ješurún a spyšnel. Stučnel si, vypásol a vykŕmil si sa! Zavrhol Boha, ktorý ho učinil, a opovrhol Skalou svojho spasenia.5 kravské maslo a ovčie mlieko spolu s tukom jahniat, bášánskych baranov a kozlov a najlepším pšeničným zrnom: a pil si šumiacu krv hrozna.z o Doviedol ho na výšiny zeme a živil ho plodinami poľa, dával mu sať med zo skaly a olej z kremenného brala,> y Hospodin sám ho vodil, nebolo pri ňom cudzieho boha.  Ako orol bdie nad svojím hniezdom a krúži nad svojimi orlíčatmi, tak rozostiera si krídla a berie ho, nesie ho na svojej peruti;  Našiel ho v pustej krajine, kde nevzhľadná divočina vyje, ujal sa ho, staral sa oň, chránil si ho sťa zrenicu oka.\ 3 Lebo Hospodinovým podielom je Jeho národ, Jákob je Jeho údelným vlastníctvom. Keď Najvyšší prideľoval dedičstvo národom, keď rozdeľoval synov ľudských, určoval hranice národom podľa počtu Izraelcov. Rozpomeň sa na dávne časy, uvažuj o rokoch starých pokolení, spytuj sa svojho otca, a oznámi ti, svojich starcov, a povedia ti! Takto sa odplácate Hospodinovi, ľud bláznivý a nemúdry?! Nie je On tvojím Otcom, ktorý ťa stvoril? Ktorý ťa učinil a upevnil?gI Spreneverili sa Mu, pre svoju poškvrnenosť nie sú Jeho synmi, rod zvrátený a znetvorený.% On Skalou, dokonalé je dielo Jeho, lebo všetky Jeho cesty sú správne. Je Bohom verným, a nie vierolomným, On spravodlivý je a priamy.G  Lebo ja hlásam meno Hospodinovo; vzdajte česť nášmu Bohu! Nech spŕchne ako dážď moje naučenie, nech moja reč padá ako rosa, ako tichý dážď na zeleň, ako lejaky na pažiť.mU Mojžišova pieseňNebesá, naslúchajte; ja prehovorím, zem, počúvaj slová mojich úst.b?Mojžiš povedal celému zhromaždeniu Izraela nahlas slová tejto piesne v plnom znení:lSLebo viem, že sa po mojej smrti úplne skazíte a odbočíte z cesty, ktorú som vám určil; i zastihne vás pohroma v posledných dňoch, lebo budete páchať, čo sa nepáči Hospodinovi, a popudíte Ho dielom svojich rúk.&~GZhromaždite ku mne všetkých starších svojich kmeňov i svojich úradníkov, nech im nahlas poviem tieto slová a nebo i zem vyzvem za svedkov proti nim."}?Lebo ja poznám tvoju vzdorovitosť a tvrdohlavosť. Veď ak sa priečite Hospodinovi, kým ešte s vami žijem, o čo viac bude tomu tak po mojej smrti!x|kVezmite túto knihu zákona a uložte ju k truhle zmluvy Hospodina, svojho Boha, a tam bude svedkom proti tebe.F{prikázal levítom, ktorí nosili truhlu zmluvy Hospodinovej:MzKeď Mojžiš dopísal slová tohto zákona do knihy v plnom znení,%yEHospodin prikázal Núnovmu synovi Józuovi: Buď mocný a udatný, lebo ty vovedieš Izraelcov do krajiny, ktorú som im dal prísahou. A ja budem s tebou!QxV ten istý deň napísal Mojžiš túto pieseň a naučil ju Izraelcov.wKeď ho zastihnú mnohé pohromy a súženia, nech táto pieseň hovorí proti nemu ako svedok - lebo nevymizne z úst jeho potomstva; veď poznám jeho zmýšľanie, ktoré dnes prechováva, prv než by som ho uviedol do krajiny, o ktorej som prisahal.gvILebo uvediem ho na pôdu, o ktorej som prisahal jeho otcom, ktorá oplýva mliekom a medom; keď bude jesť a nasýti sa, stučnie, a potom sa obráti k cudzím bohom, bude im slúžiť, mňa zavrhne a zruší moju zmluvu.u Teraz si napíšte túto pieseň; nauč ju Izraelcov a vlož im ju do úst, aby mi táto pieseň bola svedkom proti Izraelcom.uteJa si v ten deň určite skryjem tvár pre všetko zlo, ktoré popáchal, keďže sa obrátil k iným bohom.~swPotom vzplanie môj hnev proti nemu v ten deň, opustím ho a skryjem si tvár pred ním, takže bude upadať; zastihnú ho mnohé pohromy, súženie, a povie v ten deň: Či ma nezastihli tieto pohromy preto, že môj Boh nie je uprostred mňa?hrKHospodin riekol Mojžišovi: Ajhľa, odoberieš sa na odpočinok ku svojim otcom, a tento ľud povstane a bude smilniť s cudzími bohmi v krajine, do ktorej ide; opustí ma a zruší moju zmluvu, ktorú som s ním uzavrel.hqKVtedy zjavil sa Hospodin v stane v oblakovom stĺpe a oblakový stĺp zastal nad vchodom stanu.mpUPosledné pokyny MojžišoviHospodin riekol Mojžišovi: Hľa, blíži sa čas tvojej smrti. Zavolaj Józuu a postavte sa do svätostánku; dám mu svoj príkaz. Mojžiš i Józua odišli a postavili sa do svätostánku.Ro Aj ich synovia, ktorí ho ešte nepoznajú, nech ho počujú a učia sa báť Hospodina, vášho Boha, po všetky dni, kým budete žiť na zemi, ktorú sa chystáte zaujať, keď prejdete cez Jordán.Qn Zhromaždi ľud, mužov, ženy, deti i cudzincov, ktorí bývajú v tvojich osadách; nech počúvajú a učia sa báť Hospodina, vášho Boha, a nech sa usilujú plniť všetky slová tohto zákona.-mU keď sa celý Izrael príde ukázať pred Hospodinom, tvojím Bohom, na miesto, ktoré si On vyvolí, budeš nahlas predčitovať tento zákon pred celým Izraelom.|ls Mojžiš im prikázal: Na konci každého siedmeho roku, v čase určenom na odpustenie dlhov, na sviatok stánkov,4kc Úprava o čítaní zákonaMojžiš spísal tento zákon a dal ho kňazom, synom Lévího, ktorí nosili truhlu zmluvy Hospodinovej, i všetkým starším Izraela.njWHospodin sám kráča pred tebou, On bude s tebou, nenechá a neopustí ťa. Neboj sa a nemaj strach!zioPotom Mojžiš zavolal Józuu a povedal mu pred zrakom celého Izraela: Buď mocný a udatný, lebo ty vojdeš s týmto ľudom do krajiny, ktorú Hospodin prísahou zasľúbil dať jeho otcom; ty im ju odovzdáš do dedičného vlastníctva.h Buďte mocní a udatní, nebojte sa, ani sa ich neľakajte, lebo Hospodin, tvoj Boh, kráča s tebou; nenechá a neopustí ťa!dgCHospodin vám ich vydá a vy naložíte s nimi celkom podľa príkazu, ktorý som vám dal.f{Hospodin naloží s nimi, ako naložil s amorejskými kráľmi Síchónom a Ógom aj s ich krajinami, keď ich zničil..eWHospodin, tvoj Boh, sám pôjde pred tebou, vyhubí tieto národy spred teba a ty si ich podmaníš. Józua prejde pred tebou na druhú stranu, ako hovoril Hospodin.d!Povedal im: Dnes mám stodvadsať rokov. Nebudem už môcť vychádzať a vchádzať. Aj Hospodin mi riekol: Neprejdeš cez tento Jordán!vcgJózua Mojžišovým nástupcomNato Mojžiš odišiel oznámiť všetky tieto slová celému Izraelu.bmiluj Hospodina, svojho Boha, poslúchaj Jeho hlas a pridŕžaj sa Ho; lebo od toho závisí tvoj život a dĺžka tvojich dní; tak budeš prebývať v krajine, ktorú Hospodin prísahou zasľúbil dať tvojim otcom Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi.8akNebesá i zem povolávam dnes za svedkov proti vám. Predložil som ti život i smrť, požehnanie i kliatbu. Vyvoľ si teda život, aby si zostal živý ty i tvoje potomstvo:`}oznamujem vám dnes, že určite zahyniete; nebudete dlho žiť v krajine, ktorú ideš zabrať po prechode cez Jordán._Ale ak sa ti srdce odvráti a nebudeš počúvať, dáš sa zviesť, budeš sa klaňať iným bohom a budeš im slúžiť,^Dnes ti prikazujem milovať Hospodina, tvojho Boha, kráčať po Jeho cestách a zachovávať Jeho príkazy, Jeho ustanovenia a Jeho právne predpisy - tak budeš žiť a rozmnožovať sa. Hospodin, tvoj Boh, ťa bude požehnávať v krajine, ktorú ideš zabrať.f]GVýstraha pred modlárstvomPozri: dnes som ti predložil život a dobro, smrť a zlo.f\GLebo to slovo je veľmi blízko teba: je v tvojich ústach a v tvojom srdci, aby si ho plnil.[# Ani nie je za morom, aby si smel povedať: Kto kvôli nám zájde za more, aby nám ho priniesol a hlásal tak, že by sme ho mohli plniť? Z Nie je v nebi, aby si smel povedať: Kto vystúpi kvôli nám do neba, aby nám ho zniesol a hlásal, že by sme ho mohli plniť?aY= Lebo tento príkaz, ktorý ti dnes dávam, nie je pre teba ani nedostupný ani ďaleký.^X7 keď budeš poslúchať slovo Hospodina, svojho Boha, a zachovávať Jeho príkazy a Jeho ustanovenia, zaznamenané v tejto knihe zákona, keď sa vrátiš k Hospodinovi, svojmu Bohu, celým srdcom a celou dušou. W Hospodin, tvoj Boh, ťa nadbytkom požehná pri každom diele tvojich rúk, pri plode tvojho života, pri plode tvojho dobytka a pri plodinách tvojej pôdy tebe k dobru, lebo Hospodin sa znova bude radovať z teba tebe k dobru, ako sa radoval z tvojich otcov,tVcA ty budeš znovu poslúchať hlas Hospodinov a budeš plniť všetky Jeho príkazy, ktoré ti dnes dávam. UPotom Hospodin, tvoj Boh, položí všetky tieto kliatby na tvojich nepriateľov a na neprajníkov, ktorí ťa budú prenasledovať.1T]Hospodin, tvoj Boh, obreže tvoje srdce i srdce tvojho potomstva, aby si miloval Hospodina, svojho Boha, celým svojím srdcom a celou svojou dušou, aby si bol živý. Sa privedie do krajiny, ktorú zabrali tvoji otcovia; zaberieš ju, On ti bude robiť dobre a rozmnoží ťa viac ako tvojich otcov.xRkKeby tvoji boli zahnaní až na koniec sveta, i odtiaľ ťa zhromaždí Hospodin, tvoj Boh, i odtiaľ ťa vezme0Q[vtedy zmení Hospodin, tvoj Boh, tvoj údel, zmiluje sa nad tebou a znovu ťa zhromaždí spomedzi všetkých národov, medzi ktoré ťa rozptýlil Hospodin, tvoj Boh.)PMa keď sa navrátiš k Hospodinovi, svojmu Bohu, a budeš i so svojimi deťmi celým srdcom a celou dušou poslúchať Jeho hlas tak, ako ti to dnes prikazujem,iOMBožie zasľúbenieKeď sa na tebe vyplnia všetky tieto slová - požehnanie i kliatba - ktoré som ti predložil, a pripustíš si ich k srdcu medzi všetkými národmi, medzi ktoré ťa Hospodin, tvoj Boh, zahnal,N%Tajomné veci patria Hospodinovi, nášmu Bohu, a zjavené veci nám i našim synom až naveky, aby sme plnili všetky slová tohto zákona!M I vytrhol ich Hospodin s hnevom, zúrivosťou a rozhorčením z ich krajiny a vyhodil ich do inej krajiny, ako je tomu dodnes!}LuVtedy vzplanul hnev Hospodinov proti tejto krajine tak, že na ňu uviedol celú kliatbu zaznamenanú v tejto knihe.wKipretože šli a slúžili iným bohom a klaňali sa im, bohom, ktorých nepoznali a ktorých im On nepridelil.JyPovedia: Preto, že opustili zmluvu Hospodina, Boha svojich otcov, ktorú s nimi uzavrel, keď ich vyviedol z Egypta; vIgVšetky národy sa budú spytovať: Prečo tak vykonal Hospodin tejto krajine? Prečo toľká páľava hnevu?vHgCelá zem je síra, soľ a spálenisko, takže sa neobsieva, nič nevyrastie z nej, ani nevzíde na nej nijaká bylina, je ako zrúcanina Sodomy a Gomory, Admy a Cebójimu, ktoré vyvrátil Hospodin vo svojom hneve a vo svojej prchkosti.EGBudúce pokolenie, vaši synovia, ktorí prídu po vás, i cudzinci, ktorí prídu z ďalekej krajiny, a uvidia rany tejto krajiny i jej neduhy, ktorými ťa navštívil Hospodin, povedia:FHospodin ho oddelí na jeho skazu od všetkých kmeňov Izraela na základe všetkých kliatieb zmluvy, zapísanej v tejto knihe zákona.XE+Takému Hospodin nechce odpustiť, lebo vtedy vzplanie hnev Hospodina a Jeho rozhorčenie proti tomu mužovi a spočinie na ňom celá kliatba zapísaná v tejto knihe; Hospodin vytrie jeho meno spod nebies.-DUKeby niekto počul slová tejto prísahy a navrával by si v srdci: Bezpečný budem, hoci kráčam v zatvrdilosti srdca! potom zachvátené bude mokré so suchým.kCQLen aby medzi vami nebol muž ani žena, ani čeľaď ani kmeň, ktorého srdce by sa dnes odvrátilo od Hospodina, nášho Boha, aby šiel slúžiť bohom oných národov; nech niet medzi vami koreň, plodiaci jed a horkosť!]B5Videli ste ich ohavnosti a ich modly, drevo a kameň, striebro a zlato, ktoré mali.fAGVy viete, ako sme bývali v Egypte a ako sme prešli pomedzi národy, cez ktoré sme prešli.|@sale i s tými, ktorí tu dnes s nami stoja pred Hospodinom, našim Bohom, i s tými, ktorí nie sú tu dnes s nami.R? No túto zmluvu a túto prísažnú dohodu neuzavieram s vami samotnými,> aby ťa dnes ustanovil za ľud a bol ti Bohom, ako ti sľúbil a ako prisahal tvojim otcom Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi.= aby si vstúpil do zmluvy s Hospodinom, svojím Bohom, a pod Jeho prísažnú dohodu, ktorú dnes s tebou uzaviera Hospodin, tvoj Boh,q<] vaše deti, vaše ženy i cudzinec uprostred tvojho tábora, od tvojho drevorubača až po nosiča vody,;) Vy všetci stojíte dnes pred Hospodinom, svojím Bohom, predáci vašich kmeňov, vaši starší, vaši úradníci, všetci mužovia Izraela,p:[Zachovávajte preto slová tejto zmluvy a plňte ich, aby ste mali úspech vo všetkom, čo podniknete.}9uVzali sme ich krajinu a dali do dedičného vlastníctva kmeňu Rúbenovmu a Gádovmu i polovici kmeňa Menaššeho.8Keď ste došli k tomuto miestu, vytiahol chešbónsky kráľ Síchón a bášánsky kráľ Óg proti nám do boja, ale sme ich porazili.o7YChlieb ste nejedli, víno ani opojný nápoj ste nepili, aby ste poznali, že som Hospodin, váš Boh.y6mViedol som vás štyridsať rokov po púšti; vaše rúcha sa nezodrali, ani vaša obuv sa nezodrala na nohách.5Avšak Hospodin až do tohto dňa vám nedal srdce, aby ste poznali, ani oči, aby ste videli, ani uši, aby ste počuli.Q4veľké skúšky, ktoré videli vaše oči, znamenia a veľké zázraky.\33Obnovenie zmluvyMojžiš zvolal všetkých Izraelcov a povedal im: Vy ste videli všetko, čo vykonal Hospodin pred vašimi očami v Egypte faraónovi a všetkým jeho služobníkom v celej jeho krajine,2/EToto sú slová zmluvy, ktorú prikázal Hospodin Mojžišovi uzavrieť s Izraelcami v Moábsku, okrem zmluvy, ktorú s nimi uzavrel na Chórebe.M1DHospodin ťa zavedie naspäť do Egypta na lodiach cestou, o ktorej som ti riekol: Neuvidíš ju viacej; tam sa budete predávať za otrokov a otrokyne svojim nepriateľom, ale nikto vás nekúpi.F0CRáno budeš vravieť: Keby už bol večer! a večer budeš vravieť: Keby už bolo ráno! pre ustrašenosť svojho srdca, ktorá ťa bude ľakať, a pre to, čo vlastnými očami uvidíš./BTvoj život pred tebou bude visieť na vlásku, a budeš sa báť v noci i vo dne, a nebudeš si istý ani svojím životom.-.UAAni medzi tými národmi nebudeš mať pokoja, ani tvoja noha nebude mať odpočinutia. I tam ti dá Hospodin prestrašené srdce, hasnúci zrak a chradnúcu dušu.D-@Hospodin ťa rozptýli medzi všetky národy od jedného konca po druhý koniec zeme a budeš tam slúžiť iným bohom, z dreva a kameňa, ktorých si nepoznal ani ty, ani tvoji otcovia.G, ?Ako sa Hospodin radoval z vás, keď vám dobre činil a rozmnožoval vás, tak sa bude radovať Hospodin, keď vás vyhubí a zničí - tak budete vytrhaní z krajiny, ktorú idete zabrať. +>Miesto toho, že by vás bolo ako nebeských hviezd, ostane vás len málo, pretože si neposlúchal hlas Hospodina, svojho Boha.*=i všelijakú chorobu a všelijakú ranu, ktorá nie je zaznačená v knihe tohto zákona, uvedie na teba Hospodin, kým ťa nezničí.b)?Hrozba kliatbouAle ak nebudeš poslúchať hlas Hospodina, svojho Boha, a nebudeš zachovávať všetky Jeho príkazy a Jeho ustanovenia, ktoré ti dnes dávam, naplnia sa na tebe všetky tieto kliatby a budú ťa stíhať:{!Neodchýľ sa ani od jedného slova, ktoré vám dnes prikazujem, ani napravo, ani naľavo, a nechoď za inými bohmi, aby si im slúžil.?zy Hospodin ťa učiní hlavou, a nie chvostom; budeš len hore a nebudeš dolu, ak budeš poslúchať príkazy Hospodina, svojho Boha, ktoré ti dnes nariaďujem zachovávať a plniť.gyI Hospodin ti otvorí svoju bohatú pokladnicu - nebesá - aby v pravý čas dal dážď na tvoju krajinu a aby požehnal každé dielo tvojich rúk. Budeš požičiavať mnohým národom, ty si však nebudeš požičiavať.6xg Hospodin ti dá nadbytok dobrého, plodu tvojho života, plodu tvojich zvierat a plodín tvojej pôdy v krajine, ktorú Hospodin prísahou tvojim otcom zasľúbil dať tebe.aw= Vtedy všetky národy zeme zbadajú, že nosíš meno Hospodinovo, a budú sa ťa báť.v' Hospodin ťa povýši na svätý ľud, ako ti prisahal, ak budeš zachovávať príkazy Hospodina, svojho Boha, a kráčať po Jeho cestách.@u{Hospodin ti udelí svoje požehnanie, aby bolo s tebou v tvojich zásobárňach a vo všetkom, čoho sa chytia tvoje ruky. Požehná ťa v krajine, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh.%tEHospodin spôsobí porážku tvojich nepriateľov, ktorí by povstali proti tebe. Jednou cestou vytiahnu proti tebe a siedmimi cestami zutekajú pred tebou.csAPožehnaný budeš, keď budeš vchádzať, a požehnaný budeš, keď budeš vychádzať.3rcPožehnaný bude tvoj kôš i tvoje koryto.qyPožehnaný bude plod tvojho života a plod tvojho dobytka, i mláďatá tvojho statku, i prírastky drobného stáda.@p}Požehnaný budeš v meste a požehnaný budeš na poli.oSplnia sa na tebe všetky tieto požehnania a budú ťa sprevádzať, ak budeš poslúchať slovo Hospodina, svojho Boha.dnCZasľúbenie požehnaniaAk naozaj poslúchneš hlas Hospodina, svojho Boha, a budeš zachovávať a plniť všetky Jeho príkazy, ktoré ti dnes dávam, Hospodin, tvoj Boh, ťa vyvýši nad všetky národy zeme.emEPrekliaty, kto nedodrží slová tohto zákona a neplní ich. Všetok ľud nech povie: Amen!`l;Prekliaty, kto vezme úplatok za zabitie nevinnej osoby. Všetok ľud nech povie: Amen!Vk'Prekliaty, kto tajne zabije svojho blížneho. Všetok ľud nech povie: Amen!OjPrekliaty, kto spí so svojou testinou. Všetok ľud nech povie: Amen!iPrekliaty, kto spí so svojou sestrou, s dcérou svojho otca alebo s dcérou svojej matky. Všetok ľud nech povie: Amen!Vh'Prekliaty, kto spí s akýmkoľvek zvieraťom. Všetok ľud nech povie: Amen!wgiPrekliaty, kto spí so ženou svojho otca, lebo odokryl prikrývku svojho otca. Všetok ľud nech povie: Amen!af=Prekliaty, kto prekrúca právo cudzinca, siroty a vdovy. Všetok ľud nech povie: Amen!QePrekliaty, kto pomýli slepého na ceste. Všetok ľud nech povie: Amen!\d3Prekliaty, kto preloží medzník svojho blížneho. Všetok ľud nech povie: Amen!Yc-Prekliaty, kto potupí svojho otca a svoju matku. Všetok ľud nech povie: Amen!=buPrekliaty muž, ktorý si zhotoví vyrezávanú alebo liatu modlu - ohavnosť je to Hospodinovi - dielo rúk remeselníka, a potajomky ju postaví. Všetok ľud nech odpovie: Amen!JaA levíti nech nahlas prehovoria ku všetkým izraelským mužom:u`e Nech sa postavia na vrchu Ébal a nech preklínajú títo: Rúben, Gád, Ašér, Zebulún, Dán a Naftálí._7 Keď prejdete cez Jordán, títo nech sa postavia na vrchu Gerizím a nech žehnajú ľudu: Šimeón, Léví, Júda a Jissáchár, Jozef a Benjamín.,^U V ten deň prikázal Mojžiš ľudu:v]g Preto poslúchaj hlas Hospodina, svojho Boha, a plň Jeho príkazy i Jeho ustanovenia, ktoré ti dnes dávam.V\' Požehnanie z Gerizímu a kliatba z ÉbaluPotom Mojžiš a lévijskí kňazi prehovorili k celému Izraelu: Buď ticho a počúvaj, Izrael! Dnešného dňa si sa stal ľudom Hospodina, svojho Boha!N[Napíš na kamene všetky slová tohto zákona zreteľne a dôkladne.\Z3obetuj obete spoločenstva, jedz ich tam a raduj sa pred Hospodinom, svojím Bohom.YZ neokresaných kameňov postav oltár Hospodinovi, svojmu Bohu, a obetuj na ňom spaľované obete Hospodinovi, svojmu Bohu,hXKtam postav oltár Hospodinovi, svojmu Bohu, oltár z kameňov, ktorých sa železom nedotkneš!WKeď prejdete cez Jordán, postavte na vrchu Ébal tieto kamene, o ktorých vám dnes dávam príkaz, a natrite ich vápnom;cVAnapíš na ne všetky slová tohto zákona, keď sa prebrodíš, aby si sa dostal do krajiny, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom, ako ti zasľúbil Hospodin, Boh tvojich otcov. ~~P}}%|`|{8zkyy9xww)vDuu,tt sfrrsqq(pp;popnmmmllkjjMii9hgffweddZcc!ba``v__l^^^!]:\\X[[ZYY.XXnWWW$VxV UTT8SNRQQgPP*OKNN]MM0LLKKJdIHHPGG&FEEvDCCKBB6A@@k??T?'>>>=m=<;;::99877/66#55 433b211W1 00//... -1,,7+**))3((@''&%%$#@"!!. o )Su3rhEI9kv H f l 5pbu1qJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJ UV ten deň, keď prejdete cez Jordán do krajiny, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, postav si veľké kamene a natri ich vápnom;T{Pamätné kameneMojžiš so staršími ľudu prikázal: Zachovávajte každý príkaz, ktorý vám dnes dávam.S1aby ťa v chvále, cti a sláve povýšil nad všetky národy, ktoré učinil, a aby si bol svätým ľudom Hospodinovi, svojmu Bohu, ako povedal.R-Hospodin ťa priviedol dnes k vyhláseniu, že mu budeš vlastným národom, ako ti zasľúbil, a že budeš zachovávať všetky Jeho príkazy,MQDnes si vyhlásil o Hospodinovi, že ti bude Bohom, že budeš kráčať po Jeho cestách a zachovávať Jeho ustanovenia, Jeho príkazy a Jeho právne predpisy a že budeš poslúchať Jeho hlas.3PaZmluva Hospodina s IzraelomDnes ti prikazuje Hospodin, tvoj Boh, plniť tieto ustanovenia a právne predpisy. Zachovávaj a plň ich celým srdcom a celou dušou.8OkZhliadni zo svojho svätého príbytku, z nebies, a požehnaj svoj ľud, Izrael, i zem, ktorú si nám dal, ako si prisahal našim otcom, krajinu oplývajúcu mliekom a medom.iNMPočas svojho smútku som z toho nejedol, ani som neodstránil z toho, keď som bol nečistý, ani som z toho neobetoval pre mŕtveho. Počúval som hlas Hospodina, svojho Boha, a urobil som všetko tak, ako si mi prikázal. M povedz pred Hospodinom, svojím Bohom: Vyniesol som z domu, čo bolo posvätné, dal som to levítovi, cudzincovi, sirote a vdove, celkom podľa Tvojich prikázaní, ktoré si mi dal; ani jedno z Tvojich prikázaní som neprestúpil, ani som naň nezabudol.AL} Keď v treťom roku, v roku desiatku, úplne odvedieš všetky desiatky zo svojej úrody a dáš ich levítovi, cudzincovi, sirote a vdove, aby jedli v tvojich osadách a nasýtili sa,K7 raduj sa zo všetkého dobrého, čo Hospodin, tvoj Boh, dal tebe i tvojej domácnosti, ty i levíta i cudzinec, ktorý prebýva v tvojom prostredí.+JQ A teraz, hľa, priniesol som prvotinu plodín zeme, ktorú si mi dal, Hospodine! Polož to pred Hospodina, svojho Boha, pokloň sa pred Hospodinom, svojím Bohom,fIG Priviedol nás na toto miesto a dal nám túto krajinu, krajinu oplývajúcu mliekom a medom.zHoHospodin nás vyviedol z Egypta silnou rukou a vystretým ramenom, s veľkou hrôzou a so znameniami a zázrakmi. GKeď sme volali k Hospodinovi, Bohu svojich otcov, Hospodin vyslyšal náš hlas, videl našu biedu, našu námahu a náš útlak.hFKAle Egypťania s nami zle nakladali, trápili nás a uvalili na nás ťažkú otrockú službu.^E7Potom sa ujmi slova a hovor pred Hospodinom, svojím Bohom: Môj otec bol blúdiacim Aramejcom; zostúpil do Egypta, žil tak ako cudzinec s malým počtom osôb, a stal sa veľkým, mocným a početným národom.`D;Vtedy kňaz vezme kôš z tvojej ruky a položí ho pred oltár Hospodina, tvojho Boha.WC)Choď ku kňazovi, ktorý bude v úrade v tých dňoch, a povedz mu: Vyhlasujem dnes pred Hospodinom, tvojím Bohom, že som prišiel do krajiny, ktorú Hospodin prísahou našim otcom zasľúbil dať nám.lBSvezmi z prvotín všetkých poľných plodín, ktoré pozvážaš zo svojej zeme, ktorú ti dá Hospodin, tvoj Boh, vlož ich do koša a choď na miesto, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh, aby tam dal prebývať svojmu menu.A Obete z prvotínKeď vojdeš do krajiny, ktorú ti dáva Hospodin do vlastníctva, zaberieš ju a budeš bývať v nej,V@'Keď ti Hospodin, tvoj Boh, dá odpočinúť od všetkých tvojich okolitých nepriateľov v krajine, ktorú ti Hospodin dáva do vlastníctva - vtedy vyhlaď pamiatku Amáléka spod neba. Nezabudni na to!!?=ako ťa na ceste napadol a zničil tvoj zadný oddiel, všetkých, čo zmorení kráčali za tebou, a ty si bol vyčerpaný a unavený - nebál sa Boha.t>cPotrestanie AmálékovcovPamätaj, čo ti vykonal Amálék na ceste, keď ste vychádzali z Egypta,p=[Lebo pred Hospodinom, tvojím Bohom, je ohavný každý, kto to činí, každý, kto pácha bezprávie.< Závažia maj presné a správne; éfu maj presnú a správnu, aby si dlho žil v krajine, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh.@;}Nemaj vo svojom dome dvojakú éfu: väčšiu a menšiu.r:_ Zákaz falošných mier a váhNemaj vo svojom vrecúšku dvojaké závažie: väčšie a menšie.@9} odsekni jej ruku; nech sa nezľutuje tvoje oko nad ňou.]85 Nehanebnosť pri ruvačkeAk sa dvaja mužovia medzi sebou pobijú, a ak pristúpi žena jedného, aby vyslobodila svojho muža z ruky toho, ktorý ho bije, ak vystrie ruku a chytí ho za jeho prirodzenie,27a I bude sa volať v Izraeli: Dom zobutého.>6w švagriná pristúpi k nemu, pred očami starších zobuje mu obuv z nohy, napľuje mu do tváre a povie: Tak nech sa stane mužovi, ktorý nechce budovať domácnosť svojho brata!}5uVtedy nech ho starší mesta predvolajú a prehovoria s ním. Keď však povstane a prehlási: Nechcem si ju vziať!x4kAle ak si ten muž nebude chcieť vziať svoju švagrinú, nech jeho švagriná príde do brány k starším a povie: Môj švagor odopiera zachovať svojmu bratovi meno v Izraeli, nechce sa so mnou oženiť podľa švagrovskej povinnosti.w3iPrvorodený, ktorého mu porodí, ponesie meno jeho zomretého brata, aby nebolo vytreté jeho meno z Izraela.m2UŠvagrovské manželstvoAk bývajú bratia spolu a jeden z nich zomrie bezdetný, nech sa žena zomretého nevydá mimo rodiny, za cudzieho. Jej švagor nech vojde k nej a vezme si ju za ženu zo švagrovskej povinnosti.+1SMlátiacemu volovi hubu nezaväzuj!0Môže ho dať udrieť štyridsaťkrát, nie viac; ak by ho dal biť navyše, tvoj brat by bol potupený pred tvojím zrakom./ak si vinník zaslúži palicovanie, sudca nariadi položiť ho a biť v jeho prítomnosti, ako zasluhuje podľa svojej viny.}.uAk vznikne spor medzi mužmi a prídu pred súd, ak ich budú súdiť, spravodlivého oslobodia a vinného odsúdia,W-)Pamätaj, že si bol otrokom v Egypte; preto ti prikazujem, aby si toto robil.d,CKeď budeš oberať vinicu, nepaberkuj za sebou; nech to ostane cudzincovi, sirote a vdove.o+YKeď budeš obíjať svoju olivu, neprezeraj po sebe vetvy; nech to ostane cudzincovi, sirote a vdove.L*Keď budeš žať na svojom poli a zabudneš na poli snop, nevracaj sa vziať ho; nech ostane cudzincovi, sirote alebo vdove, aby ťa požehnal Hospodin, tvoj Boh, pri každom diele tvojich rúk.)Pamätaj, že si bol otrokom v Egypte a že ťa odtiaľ vykúpil Hospodin, tvoj Boh; preto ti prikazujem, aby si toto konal.R(Neprekrúcaj právo cudzinca ani siroty a neber do zálohu vdovine šaty.'Nech otcov netrestajú smrťou pre synov, ani synov nech netrestajú smrťou pre otcov; každého nech potrestajú za vlastný hriech!-&UVyplať mu ešte v ten deň pred západom slnka mzdu, lebo je núdzny a netrpezlivo na ňu čaká; nech nevolá proti tebe k Hospodinovi; ináč budeš mať hriech.%Neutláčaj biedneho a chudobného nádenníka, či ti je brat alebo cudzinec, ktorý býva v tvojej krajine a v tvojich bydliskách.*$O Rozhodne mu vráť jeho záloh pri západe slnka, aby si ľahol vo svojom plášti a blahorečil ti; ty však budeš spravodlivý pred Hospodinom, svojím Bohom.A# A ak je to chudobný muž, nechoď spať s jeho zálohom.Q" Postoj vonku a muž, ktorému požičiavaš, nech ti záloh vynesie von.d!C Ak požičiaš niečo svojmu blížnemu, nevkroč do jeho domu vziať si niečo do zálohu.U % Pamätaj, čo učinil Hospodin, tvoj Boh, Mirjame, keď ste tiahli z Egypta.3Pri vyrážke malomocenstva bedlivo zachovávaj a plň všetko, čomu vás učia lévijskí kňazi; bedlivo plňte všetko, čo som vám prikázal.Z/Ak bude niekto pristihnutý, že okráda niekoho spomedzi svojich bratov, spomedzi Izraelcov, a zaobchádza s ním ako s otrokom, a ak ho predá, nech zomrie taký zlodej; tak odstrániš zlo zo svojho stredu.Zákony ľudskostiNech nikto neberie do zálohu ani ručný mlynček, ani vrchný žarnov, lebo tým by bral do zálohu život.Z/Keď sa niekto stane novomanželom, nemusí ísť na vojnu, a nech sa mu neukladá nijaká povinnosť; nech bude uvoľnený pre svoju domácnosť na jeden rok a nech sa teší so svojou ženou, ktorú si vzal.oYnesmie si ju prvý muž, ktorý ju predtým poslal preč, znovu vziať za ženu, keďže sa stala nečistou, lebo je to ohavnosťou pred Hospodinom. Neuvaľuj hriech na krajinu, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do vlastníctva.;qa ak aj druhý muž ju znenávidí a napíše jej prepúšťací list, dá jej ho do ruky a pošle ju zo svojho domu, alebo ak zomrie ten druhý muž, ktorý si ju vzal za ženu,@}ak vyjde z jeho domu, odíde a vydá sa za iného muža,q]Predpisy o manželstveAk si muž vezme ženu a manželsky s ňou žije, a potom sa mu znepáči, lebo nájde na nej niečo odporné, nech jej napíše prepúšťací list, dá jej ho do ruky a pošle ju preč zo svojho domu;Keď vojdeš do obilia svojho blížneho, smieš si natrhať klasy rukou, avšak kosákom nesmieš zakosiť do obilia svojho blížneho.9Keď vojdeš do vinice svojho blížneho, smieš sa najesť hrozna do sýtosti, koľko sa ti zachce; avšak do svojej nádoby nesmieš nič položiť.2_Avšak usilovne zachovávaj, čo vyšlo z tvojich úst, a splň, čo si sľúbil Hospodinovi, svojmu Bohu, ako dobrovoľnú obeť, ako si to vyriekol vlastnými ústami.:qAk sa zdržíš sľubovania, nebudeš mať hriech.-Ak dáš sľub Hospodinovi, svojmu Bohu, nemeškaj ho splniť, lebo ťa Hospodin, tvoj Boh, určite vezme na zodpovednosť a budeš mať hriech.0[Cudzincovi smieš požičať na úrok, ale svojmu bratovi nedávaj na úrok, aby ťa požehnal Hospodin, tvoj Boh, pri každom konaní v krajine, ktorú ideš zabrať.ueNeber od svojho brata úrok od peňazí, ani úrok od potravy ani úrok od nijakej veci, čo sa požičiava.5eNevnášaj mzdu neviestky ani zárobok smilníka do domu Hospodina, tvojho Boha, na splnenie akéhokoľvek sľubu, lebo oboje je ohavnosťou pred Hospodinom, tvojím Bohom.yNebude sakrálnej neviestky spomedzi dcér izraelských, ani nebude sakrálneho smilníka spomedzi izraelských synov.Nech býva s tebou v tvojom prostredí, na mieste, ktoré si vyvolí v niektorom z tvojich sídlisk, kde sa mu zapáči. Neutláčaj ho!b ?Rozličné príkazyNevydaj otroka jeho pánovi, keď ujde k tebe od svojho pána.T #Lebo Hospodin, tvoj Boh, kráča cez tvoj tábor, aby ťa vyslobodil a aby ti vydal do rúk tvojich nepriateľov. Nech je tvoj tábor svätý, aby nevidel u teba nič neslušné a neodvrátil sa od teba.w iVo svojom výstroji budeš mať rýľ, a keď si vonku kľakneš, vykopeš ním jamku a zahrabeš svoj výkal.? { Za táborom budeš mať miesto, kde budeš chodiť von.R  V podvečer umyje sa vodou a pri západe slnka smie vkročiť do tábora.xk Ak bude medzi vami muž, nečistý pre nočnú príhodu, nech vyjde von za tábor; nesmie vkročiť do tábora. Čistota v táboreKeď budeš tiahnuť s táborom proti svojim nepriateľom, varuj sa akejkoľvek neprístojnosti.fG Deti, ktoré sa im narodia v treťom pokolení, smú vstúpiť do zhromaždenia Hospodinovho.Nemaj v ošklivosti Edómca, lebo ti je bratom. Nemaj v ošklivosti Egypťana, lebo si býval ako cudzinec v jeho krajine.H Nesnaž sa o ich pokoj a dobro po všetky svoje dni až naveky.3Avšak Hospodin, tvoj Boh, nechcel vyslyšať Bileáma a Hospodin, tvoj Boh, obrátil kliatbu na požehnanie, lebo Hospodin, tvoj Boh, ťa miloval.H pretože vám nevyšli v ústrety s chlebom a vodou na ceste, keď ste šli z Egypta, a pretože najali proti tebe Bileáma, syna Beórovho z Petoru v mezopotámskej Sýrii, aby ťa preklial.1Nech nikdy nevojde Ammónec ani Moábec do zhromaždenia Hospodinovho, ani ich desiate pokolenie nech nikdy nevojde do zhromaždenia Hospodinovho,Nech nevojde do zhromaždenia Hospodinovho miešanec - bastard, ani jeho desiate pokolenie nech nevojde do zhromaždenia Hospodinovho.%EVstup do zhromaždenia HospodinovhoNech nevojde do zhromaždenia Hospodinovho, kto má rozmliaždené pohlavné ústroje a zmrzačený mužský úd.j~ONech si nikto nevezme za manželku ženu svojho otca, ani nech nezodvihne prikrývku svojho otca.})vtedy dá muž, ktorý s ňou spal, otcovi devy päťdesiat strieborných a bude mu ženou preto, že ju zneuctil. Nesmie ju nikdy prepustiť.z|oKeby muž stretol devu-pannu, ktorá by nebola zasnúbená, a keby ju schytil, spal by s ňou a pristihli by ich,\{3Lebo ju stretol na poli, zasnúbená deva kričala, ale nebolo, kto by jej pomohol.)zMDeve však neurob nič; deva sa nedopustila hriechu, hodného trestu smrti, lebo je to celkom tak, ako keby niekto napadol svojho blížneho a zavraždil by ho.y%Keby muž stretol zasnúbenú devu na poli, a násilím by sa jej zmocnil, a spal by s ňou, vtedy zomrie len sám muž, ktorý s ňou spal.[x1vtedy ich oboch vyveďte k bráne toho mesta a ukameňujte ich na smrť: dievku za to, že nevolala do mesta o pomoc, a muža za to, že zneuctil ženu svojho blížneho. Tak odstráň zlo zo svojho prostredia!hwKKeby bola deva-panna zasnúbená s mužom, a stretol by ju v meste iný muž, a spal by s ňou,4vcCudzoložstvo, smilstvoKeby pristihli muža, ktorý spal s vydatou ženou, nech zomrú obidvaja: muž, ktorý spal so ženou, i žena. Tak odstráň zlo z Izraela!Uu%vtedy vyvedú devu ku vchodu domu jej otca a mužovia toho mesta ju ukameňujú až na smrť, lebo spáchala nehanebnosť v Izraeli, keď smilnila v otcovskom dome. Tak odstráň zlo zo svojho prostredia!Vt'Ale keby tá reč bola pravdivá a keby sa nenašiel pri deve znak panenstva,/sYPokutujú ho na sto strieborných, ktoré dajú otcovi devy, pretože uviedol do zlej povesti izraelskú pannu; ona zostane jeho ženou, a nesmie ju nikdy prepustiť.@r}Vtedy starší toho mesta chytia muža a potrestajú ho.)qMHľa, krivo ju obviňuje hovoriac: Nenašiel som pri tvojej dcére znaky panenstva. Tu je znak panenstva mojej dcéry. A rozostrú rúcho pred staršími mesta.fpGOtec devy povie starším: Svoju dcéru som dal tomuto mužovi za ženu, a on ju znenávidel.bo?vtedy otec a matka devy vezmú a vynesú znak jej panenstva ku starším mesta do brány.&nGa krivo obviní, uvádzajúc ju do zlej povesti, a ak povie: Keď som si vzal túto ženu a priblížil som sa k nej, nenašiel som pri nej znaky panenstva -emE Krivé obvinenie manželkyAk si muž vezme ženu, vojde k nej a potom ju znenávidíPl Na štyroch rohoch svojho rúcha, ktorým sa odievaš, urob si strapce!Rk Neodievaj sa rúchom zhotoveným z miešaného pradiva: z vlny a z ľanu.*jQ Neor spoločne na volovi i oslovi!~iw Neobsievaj svoju vinicu dvojakým semenom, aby všetko semeno, ktoré si vysial, i úroda vinice neprepadli svätyni.hKeď si postavíš nový dom, urob ohradu na nástreší, aby si neuvalil na seba vinu za krv vo svojom dome, keby niekto spadol odtiaľ.bg?Matku musíš vypustiť a mláďatá si vezmi, aby sa ti dobre vodilo a aby si dlho žil!FfKeby si cestou našiel pred sebou vtáčie hniezdo na strome alebo na zemi s mláďatami alebo vajcami, a keby matka sedela na mláďatách alebo na vajciach, nevyber matku i s mláďatami.e+Žena nech nenosí mužský odev, ani muž si neoblečie rúcho ženy, lebo je ohavný Hospodinovi, tvojmu Bohu, každý, ktokoľvek to činí.tdcKeby si videl osla alebo vola svojho brata padnúť na ceste, neodopri im pomoc; pomôž mu zdvihnúť ich!c/Tak urob s jeho oslom i s jeho odevom, i s každou vecou svojho brata, ktorá sa mu stratila, a ty si ju našiel; nesmieš odoprieť svoju pomoc.(bKAle ak ti nie je tvoj brat nablízku, alebo ak ho nepoznáš, vezmi ich do svojho domu a budú u teba, kým ich tvoj brat nebude hľadať; potom mu ich vráť.a5Rozličné predpisyKeby si videl blúdiaceho vola alebo ovcu svojho brata, neodopri im pomoc, ale určite ich priveď späť svojmu bratovi.Z`/jeho mŕtvola nezostane na dreve cez noc, ale musíš ho pochovať ešte v ten deň, lebo obesený je prekliaty Bohom. Preto si nepoškvrň zem, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do dedičného vlastníctva._{Pochovanie popravenéhoKeby sa niekto dopustil prečinu hodného smrti, a bol by popravený obesením na drevo,^3Vtedy nech ho všetci mužovia mesta ukameňujú až k smrti. Tak odstráň zlo zo svojho prostredia, nech to celý Izrael počuje a nech sa bojí.] Nech povedia starším jeho mesta: Tento náš syn je nepoddajný a vzdorovitý, nepočúva na naše slovo. Je žráč a pijan!j\Ojeho otec a matka nech ho chytia a predvedú pred starších jeho mesta a k bráne jeho bydliska.9[mNeposlušný synAk má niekto nepoddajného a vzdorovitého syna, ktorý nepočúva na slovo svojho otca ani na slovo svojej matky, a hoci ho karhajú, neposlúcha ich,+ZQale za prvorodeného uzná syna nenávidenej, a dá mu dvojnásobný podiel zo všetkého, čo má, lebo je prvotinou jeho sily. Jemu patrí právo prvorodenstva.Y9v deň, keď bude deliť majetok medzi synov, nesmie priznať právo prvorodeného synovi milovanej na úkor syna nenávidenej, ktorý je prvorodený,>XwPrávo prvorodenéhoAk má muž dve ženy, jednu milovanú a druhú nenávidenú, a porodia mu synov - a to milovaná i nenávidená - a prvorodený bude synom nenávidenej,W-Ak by sa ti neskôr nepáčila, prepusť ju podľa jej želania. Za peniaze ju nesmieš predať. Nebuď surový voči nej, lebo si ju ponížil!AV} nech zloží zo seba zajatecké rúcho, nech býva v tvojom dome mesiac, nech plače za svojím otcom a matkou. Potom smieš vojsť k nej, stať sa jej manželom, a ona ti bude ženou.NU voveď si ju do domu; ona nech si ostrihá vlasy, poobrezáva nechty,iTM a keď medzi zajatcami uvidíš ženu peknej postavy, obľúbiš si ju a vezmeš si ju za ženu,)SM Manželstvo so zajatkyňouKeď vstúpiš do vojny proti svojim nepriateľom, a Hospodin, tvoj Boh, vydá ti ich do rúk, a odvedieš si z nich zajatcov,R Ty však odstrániš vinu za krv nevinného zo svojho prostredia, ak budeš konať, čo je správne v očiach Hospodinových.Q9Odpusť svojmu izraelskému ľudu, ktorý si vykúpil. Hospodine! Neuvaľ na svoj izraelský ľud vinu za nevinnú krv. Tak bude zbavený viny za krv.aP=Potom nech sa takto osvedčia: Naše ruky nepreliali túto krv a naše oči to nevideli.Ovšetci starší tohto mesta, naj bližšieho k zavraždenému, si umývajú ruky v údolí nad jalovicou so zlomenou šijou.[N1Nato pristúpia kňazi, synovia Lévího, lebo ich vyvolil Hospodin, tvoj Boh, aby Mu slúžili, aby požehnávali v mene Hospodinovom, a aby sa podľa ich výroku riešil každý spor a každý násilný čin;M3Potom starší toho mesta odvedú jalovicu do údolia so stále tečúcou vodou - kde sa neorie ani neseje - a tam v údolí zlomia jalovici šiju.L-Keď zistia mesto najbližšie k zavraždenému, starší toho mesta vezmú jalovicu, na ktorej ešte neorali, a ktorá ešte neťahala v jarme.rK_nech tvoji starší a sudcovia vyjdú a odmerajú vzdialenosť od miest, ktoré sú okolo zavraždeného.,JSPrípad vraždy, keď vrah je neznámyAk v krajine, ktorú Hospodin, tvoj Boh, dáva tebe do vlastníctva, nájdu zavraždeného, a nevie sa, kto ho zabil,>IwLen strom, o ktorom vieš, že nie je ovocným stromom, môžeš zničiť a vyrúbať a vystaviť si z neho opevnenie proti mestu, ktoré bojuje proti tebe - kým sa ho nezmocníš.fHGAk budeš nejaké mesto obliehať dlhý čas a budeš bojovať proti nemu, aby si sa ho zmocnil, nevyrúb jeho stromy, lebo budeš z nich jesť; preto ich nevyrúb. Veď či je poľný strom človekom, aby si ho obliehal?$GCaby vás nenaučili konať podľa všetkých svojich ohavností, ktoré činia svojim bohom, a aby ste sa tak neprehrešili proti Hospodinovi, svojmu Bohu.!F=lebo musíš ich podrobiť hubiacej kliatbe: Chetejcov, Amorejcov, Kanaáncov, Perizejcov, Chivejcov a Jebúsejcov, ako ti prikázal Hospodin, tvoj Boh,E}Avšak z miest týchto národov, ktoré ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do vlastníctva, nenechaj nažive nič, čo dýcha,kDQTak urob všetkým mestám veľmi vzdialeným od teba, ktoré nepatria k mestám týchto národov.(CKIba ženy a deti, dobytok a všetko, čo bude v meste, všetku jeho korisť ulúp; užívaj korisť svojich nepriateľov, ktorých ti vydá Hospodin, tvoj Boh.dBC a keď ti ho Hospodin, tvoj Boh, vydá do rúk, ostrím meča pobi všetko mužské v ňom.YA- Ak sa však s tebou pokojne nedohodne a pustí sa s tebou do boja, obkľúč ho,@ Ak ti odpovie mierom a otvorí ti, všetok ľud, ktorý sa nachádza v meste, bude nútený u teba robotovať a slúžiť._?9 Keď sa priblížiš k niektorému mestu, aby si bojoval proti nemu, vyzvi ho k mieru.[>1 Keď predstavení skon čia reč k ľudu, nech na čelo postavia veliteľov vojov.C=Predstavení nech ďalej hovoria k ľudu takto: Kto sa bojí a klesá na mysli? Nech odíde a vráti sa domov, aby nepôsobil na myseľ svojich bratov tak, že by zmalomyseľneli ako on. <Kto sa zasnúbil so ženou a ešte si ju nevzal? Nech odíde a vráti sa domov, aby nezomrel vo vojne; niekto iný by si ju vzal.; Kto vysadil vinicu a neprevzal ju? Nech ide a vráti sa domov, aby nezomrel vo vojne; a niekto iný prevzal by ju do úžitku!O:Potom predstavení nech takto prehovoria k ľudu: Je tu niekto, kto vystavil nový dom, ale ešte ho neposvätil? Nech odíde a vráti sa domov, aby nezomrel vo vojne; a niekto iný by ho posvätil.t9clebo Hospodin, váš Boh, kráča s vami, aby bojoval za vás proti vašim nepriateľom a aby vám pomohol!83Povie im: Čuj, Izrael! Dnes sa chystáte do boja proti svojim nepriateľom. Neklesajte na mysli! Nebojte sa, nemajte strach ani sa ich neľakajte,?7{Tesne pred bojom predstúpi kňaz a prehovorí k ľudu.c6APredpisy o vojenskej službeKeď vytiahneš do vojny proti svojmu nepriateľovi a zbadáš kone, vozy a ľud početnejší ako ty, neboj sa ich, lebo s tebou je Hospodin, tvoj Boh, ktorý ťa vyviedol z Egypta.h5KTvoje oko sa nezľutuje: život za život, oko za oko, zub za zub, ruka za ruku a noha za nohu!i4MKeď sa to ostatní dopočujú, budú sa báť a nedopustia sa viac takého zla v tvojom strede.q3]urobte s ním tak, ako on zamýšľal vykonať svojmu bratovi. Tak odstráňte zlo zo svojho prostredia.2sudcovia nech dôkladne vyšetria záležitosť. Ak je ten svedok falošným svedkom, falošne svedčil proti svojmu bratovi,}1unech sa obaja mužovia, ktorí majú spor, postavia pred Hospodina, pred kňazov a sudcov, ktorí budú v tom čase;]05Ak povstane falošný svedok proti niekomu, a chce ho krivo obviniť z odpadlíctva,{/qTrest falošným svedkomJediný svedok nestačí usvedčiť niekoho z akejkoľvek viny a z akéhokoľvek hriechu; nech je hriech, ktorého sa dopustil akýkoľvek, rozsudok bude platný na základe výpovede dvoch alebo troch svedkov.L.Ochrana medzeNeposúvaj medzu svojho blížneho, ktorú vymedzili predkovia v dedičnom vlastníctve, čo dostaneš do vlastníctva v krajine, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, zabrať.y-m Tvoje oko nech sa nad ním nezľutuje, ale odstráň nevinne preliatu krv z Izraela; vtedy sa budeš mať dobre.},u nech starší tohto mesta pošlú po neho, vezmú ho odtiaľ a vydajú ho do ruky krvného pomstiteľa; nech zomrie.5+e Ak by však bol niekto, kto by nenávidel svojho blížneho, a striehol by naň, prepadol by ho, a tak by ho udrel, že by zomrel, a utiekol by do jedného z týchto miest, *; aby sa neprelievala nevinná krv v tvojej krajine, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do dedičného vlastníctva; ináč by bola na tebe vina za krv.c)A pretože si sa usiloval zachovávať tento príkaz, ktorý ti dnes prikazujem - totiž, aby si miloval Hospodina, svojho Boha, a kráčal po Jeho cestách po všetky dni - pridaj ešte ďalšie tri mestá k oným trom,(Ak Hospodin, tvoj Boh, rozšíri tvoje územie, ako prisahal tvojim otcom, a dá ti celú krajinu, ktorú prisahal dať tvojim otcom,2'aPreto ti prikazujem: Oddeľ si tri mestá!j&Oaby krvný pomstiteľ s rozhorčeným srdcom neprenasledoval vraha, aby ho nedostihol, pretože jeho cesta je priďaleká, a aby ho nezabil, pretože onen nebol hoden smrti, lebo predtým voči nemu neprechovával nenávisť.r%_Kto vyjde so svojím blížnym do lesa rúbať drevo a so sekerou v ruke sa zaženie, aby zoťal strom, a sekera mu odpadne z poriska, zasiahne a usmrtí jeho blížneho, ten nech utečie do jedného z týchto miest a ostane nažive,%$EVrah, ktorý tam ujde, môže ostať nažive v takomto prípade: ak zabije blížneho neúmyselne - totiž ak predtým voči nemu neprechovával nenávisť.#9uprav cestu k nim a na tri diely rozdeľ územie svojej krajiny, ktorú ti dáva do vlastníctva Hospodin, tvoj Boh, aby mal kam utiecť každý vrah.n"Woddeľ si tri mestá uprostred svojej krajiny - ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, do vlastníctva -+!QÚtočištné mestáKeď Hospodin, tvoj Boh, vyhubí národy, ktorých krajinu ti dáva, podmaníš si ich a budeš bývať v ich mestách a v ich domoch,0 [Slovo, ktoré povie prorok v mene Hospodinovom, a neuskutoční sa ani nesplní, to je slovo, ktoré Hospodin nevyriekol. Z trúfalosti to hovoril prorok; neboj sa ho!MMožno si pomyslíš: Ako poznáme, ktoré slovo nehovoril Hospodin?+QAvšak prorok, ktorý by si trúfal hovoriť v mojom mene, čo som mu nerozkázal hovoriť, alebo kto by prehovoril v mene cudzích bohov, ten prorok nech zomrie!hKKto však neposlúchne moje slová, ktoré vysloví v mojom mene, toho vezmem na zodpovednosť. Spomedzi ich bratov vzbudím proroka, ako si ty, a vložím svoje slová do jeho úst, i bude im hovoriť všetko, čo prikážem.6iHospodin mi riekol: Dobré bolo, čo hovorili.b?celkom tak, ako si žiadal od Hospodina, svojho Boha, na Chórebe, v deň zhromaždenia, keď si hovoril: Nech viac nepočujem hlas Hospodina, svojho Boha, ani nech viac nevidím tento veľký oheň, aby som nezomrel.$CZasľúbenie pravého prorokaHospodin, tvoj Boh, vzbudí ti proroka, ako som ja, z tvojho prostredia, spomedzi tvojich bratov; toho poslúchajte - Lebo tieto národy, ktoré máš vyhnať, počúvajú vykladačov znamení a veštcov. Tebe to však Hospodin, tvoj Boh, nedovolil.8m Buď bezúhonný pred Hospodinom, svojím Bohom. Lebo je Hospodinovi ohavný každý, kto robí tieto veci. Pre tieto ohavnosti ich vyháňa Hospodin, tvoj Boh, spred teba.b? ani zaklínač, ani vyvolávač duchov, ani jasnovidec, ani kto by sa vypytoval mŕtvych.) Nech sa nenájde u teba taký, čo by syna alebo dcéru prevádzal ohňom, ani veštec, ani vykladač znamení, ani hádač, ani čarodejník,,S Výstraha pred čarovaním a veštenímKeď vojdeš do krajiny, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, neuč sa konať podľa ohavností tamojších národov.cANech užívajú rovnaký podiel bez ohľadu nato, čo ktorý predal z otcovského majetku.  smie konať službu v mene Hospodina, svojho Boha, ako všetci jeho bratia, levíti, ktorí tam stoja v službe pred Hospodinom.6gA keď príde Lévíjec z niektorého tvojho mesta, odkiaľkoľvek z Izraela, kde žije, keď príde s veľkou žiadosťou svojej duše k miestu, ktoré si vyvolí Hospodin,-Lebo jeho si vyvolil Hospodin, tvoj Boh, zo všetkých tvojich kmeňov, aby stál v službe mena Hospodinovho, on i jeho synovia po všetky dni.lSDaj mu prvotinu svojho obilia, i muštu a oleja, i prvotinu toho, čo nastriháš zo svojich oviec! Toto bude právom kňazov voči tým, ktorí obetujú či býka či ovcu: kňazovi sa dá predná lopatka, čeľuste a žalúdok. Avšak dedičné vlastníctvo nebudú mať medzi svojimi bratmi. Hospodin je ich dedičným vlastníctvom, ako im zasľúbil.a =Dôchodok kňazov a levítovKňazi, levíti, celý kmeň Léví, nebudú mať podiel ani dedičné vlastníctvo s Izraelom. Nech sa živia z ohňových obetí Hospodinových a z Jeho dedičného vlastníctva.6 gaby sa nevyvyšovalo jeho srdce nad jeho bratov a aby neodbočil od príkazu ani napravo ani naľavo, aby dlho kraľoval vo svojom kráľovstve v Izraeli, on i jeho synovia.@ {Nech ho má pri sebe a nech ho číta po celý svoj život, aby sa naučil báť Hospodina, svojho Boha, a zachovávať všetky slová tohto zákona aj tieto ustanovenia a plniť ich,Keď sa posadí na svoj kráľovský trón, nech si napíše do knihy odpis tohto zákona, ktorý sa nachádza u levítskych kňazov.|sNech nemá mnoho žien, aby sa neodchýlilo jeho srdce; nech si ani striebra ani zlata príliš mnoho nenahromadí!/YLen nech nechová mnoho koní a nech nezavedie ľud späť do Egypta, aby si zadovážil mnoho koní, lebo Hospodin vám riekol: Nevracajte sa už nikdy touto cestou!I ustanov si nad sebou kráľa, ktorého vyvolí Hospodin, tvoj Boh. Spomedzi svojich bratov ustanov si nad sebou kráľa; nesmieš ustanoviť nad sebou cudzozemca, ktorý nie je tvojím bratom!LZákon o kráľoviKeď vojdeš do krajiny, ktorú ti dá Hospodin, tvoj Boh, zaberieš ju, budeš v nej bývať a povieš si: Ustanovím si nad sebou kráľa ako všetky okolité národy;U% nech to všetok ľud počuje a bojí sa, a nech si viac trúfalo nepočína.A} Kto by si však počínal trúfalo - a neposlúchol by kňaza, ktorý tam stojí v službe Hospodina, tvojho Boha, alebo sudcu - taký človek nech zomrie! Tak odstráň zlo z Izraela;) Konaj podľa poučenia, ktoré ti dajú, a podľa rozsudku, aký vynesú. Neuchýľ sa ani napravo ani naľavo od výroku, ktorý ti oznámia.  Potom konaj podľa výroku, ktorý ti oznámia z miesta, ktoré si vyvolí Hospodin, a snaž sa konať celkom tak, ako ťa poučia.mU choď k levítskym kňazom a k sudcovi v tom čase, spýtaj sa ich, a oni ti oznámia súdny výrok.<~sNajvyšší kňazský súdAk by ti bolo priťažko rozsúdiť pri sporných záležitostiach v tvojich mestách medzi jedným a druhým preliatím krvi, jedným a druhým právnym nárokom, jedným a druhým telesným ublížením, vyber sa a vystúp na miesto, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh, MK~~y~}}#|{{Dzzyy9xx5whvvruu;ttqsssrrq3pxponnfmmllGkkjii>hh@gg4fXe|ddccbb``}__S^\]]E\\*[[MZZWYqXX%WVV_UUITSSSRRQQPnP4ONNIMMLL=KjKJIIHGGFFTEE&DdCCB%A@@F??i>>>b>"=J<Dobytie mesta AjHospodin povedal Józuovi: Neboj sa a nestrachuj! Vezmi so sebou všetok bojový ľud, vstaň a vystúp do Aja. Ajhľa, dávam ti do rúk ajského kráľa i s jeho ľudom, mestom a krajinou.1t]nakopili na neho veľkú hŕbu kamenia, ktorá je tam až dodnes. Potom Hospodin upustil od páľavy svojho hnevu. Preto sa to miesto volá údolie Áchór až dodnes. CsJózua povedal: Prečo si nás uvrhol do nešťastia? Nech Hospodin uvrhne dnes teba do nešťastia! Celý Izrael ho zahádzal kamením. Potom ich spálili ohňom. Keď ich ukameňovali,`r;Nato Józua a celý Izrael s ním chytili Áchána, syna Zerachovho, i striebro a plášť a zlatý prút, aj jeho synov, dcéry, dobytok, osly a ovce, stan a všetko čo mal, a vyviedli ich hore do údolia Áchór._q9Vzali to zo stanu, doniesli Józuovi a všetkým Izraelcom a vysypali pred Hospodinom.}puJózua poslal poslov, ktorí sa ponáhľali do stanu, a hľa, bolo to skryté v jeho stane a striebro bolo naspodku.vogVidel som medzi korisťou pekný babylonský plášť a dvesto šekelov striebra a jeden zlatý prút, vážiaci päťdesiat šekelov; zažiadalo sa mi to a vzal som si to. Hľa, je to skryté v zemi v mojom stane a striebro je naspodku.}nuÁchán odpovedal Józuovi: Skutočne, ja som sa prehrešil proti Hospodinovi, Bohu Izraela; toto a toto som urobil.m7Józua povedal Áchánovi: Syn môj, vzdaj česť Hospodinovi, Bohu Izraela, vzdaj mu chválu, a povedz mi, čo si urobil. Nezatajuj nič predo mnou. lA kázal pristúpiť jeho rodine po mužoch a lós označil Áchána, syna Karmího, syna Zabdího, syna Zerachovho z kmeňa Júda.,kSPotom kázal pristúpiť čeľadiam Júdovým a lós označil čeľaď Zerachovu. Potom kázal pristúpiť čeľadi Zerachovej po mužoch a lós označil Zabdího.pj[Včasráno Józua vstal a kázal Izraelu pristúpiť po kmeňoch; a lósom bol označený kmeň Júdov.5ieKto bude označený ako držiteľ toho, čo je pod kliatbou, nech je upálený so všetkým, čo má, lebo prestúpil zmluvu Hospodinovu a spáchal hanebný čin v Izraeli.h Preto zajtra ráno pristúpte po kmeňoch; kmeň, ktorý Hospodin označí lósom, nech pristúpi po čeľadiach; čeľaď, ktorú Hospodin označí lósom, nech pristúpi po rodinách; a rodina, ktorú Hospodin označí lósom, nech pristúpi po mužoch.rg_ Vstaň, posväť ľud a povedz: Posväťte sa na zajtra, lebo takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Kliatba je uprostred teba, Izrael, nemôžeš obstáť pred nepriateľmi, kým neodstránite zo svojho stredu to, čo je pod kliatbou.Af} Preto Izrael nemôže obstáť pred nepriateľmi, ale musí pred nimi zutekať, lebo prepadol kliatbe. Nebudem už viac s vami, ak nevykynožíte zo svojho stredu, čo je pod kliatbou.4ec Izrael sa prehrešil, prestúpil zmluvu, ktorú som mu dal ako príkaz, vzali dokonca z toho, čo je pod kliatbou, kradli z toho, zatajili to a dali medzi svoje náčinie.Hd  I povedal Hospodin Józuovi: Vstaň! Prečo ležíš na tvári?c) Keď to počujú Kanaánci a ostatní obyvatelia krajiny, obkľúčia nás a vyhladia naše meno zo zeme. Čo urobíš pre svoje veľké meno?`b;Prosím ťa, Pane, čo mám povedať, keďže Izrael zutekal pred svojimi nepriateľmi?@a{Józua povedal: Ach, Hospodine Pane, prečo si previedol tento ľud cez Jordán, aby si nás vydal do rúk Amorejcov na vyhubenie? Ach, keby sme sa boli rozhodli zostať za Jordánom!#`AAle Józua si roztrhol rúcho a padol tvárou na zem pred truhlou Hospodinovou a ležal až do večera, on i starší Izraela, a sypali si prach na hlavu.:_oAjskí mužovia zbili z nich asi tridsaťšesť mužov; prenasledovali ich od brány až po kameňolomy a na svahu ich pobili. Vtedy zmalomyseľnelo srdce ľudu a bolo ako voda.U^%Tak vystúpilo z ľudu asi tritisíc mužov, ale ušli pred ajskými mužmi.@]{Keď sa vrátili k Józuovi, povedali mu: Všetok ľud nemusí vyjsť hore; stačí, keď vyjde dva alebo tritisíc mužov a porazia Aj. Neunúvaj tam všetok ľud, lebo je ich málo.>\wNato Józua vyslal mužov z Jericha do Aja, čo leží pri Bét-Ávene východne od Bételu, a povedal im: Vystúpte a preslieďte tú krajinu. Mužovia vystúpili a presliedili Aj.u[eÁchánova krádežAle Izraelci sa previnili porušením kliatby. Totiž Áchán, syn Karmího, syna Zabdího, syna Zerachovho z kmeňa Júdovho, vzal si niečo z vecí pod kliatbou, preto vzplanul hnev Hospodinov proti Izraelu.HZ Hospodin bol s Józuom a jeho povesť niesla sa celou krajinou.\Y3Vtedy Józua zaviazal ľudí prísahou: Nech je prekliaty pred Hospodinom, kto by sa dal do stavby Jericha. Za cenu prvorodeného nech kladie jeho základy a za cenu svojho najmladšieho nech stavia jeho brány.?XyVtedy Józua nechal nažive neviestku Rachab, jej rodinu i všetko, čo mala; tak zostala uprostred Izraela až dodnes, lebo ukryla poslov, ktorých Józua vyslal vysliediť Jericho.W/Mesto i všetko, čo bolo v ňom, spálili ohňom; len striebro a zlato, bronzové a železné náčinie vložili do pokladu v dome Hospodinovom.)VMMládenci, vyzvedači, vošli a vyviedli Rachabu, jej otca a matku, bratov a všetko, čo mala, i celú jej rodinu vyviedli a ubytovali za izraelským táborom.$UCNo dvom mužom, ktorí špehovali krajinu, Józua povedal: Vojdite do domu neviestky a vyveďte odtiaľ ženu so všetkým, čo má, ako ste jej prisahali.T1A ostrím meča vykonali kliatbu na všetkom, čo bolo v meste, na mužoch i na ženách, na mladých a na starých, na dobytku, ovciach a osloch.GS Ľud skríkol, a vtedy zatrúbili na trúbach. Keď ľud počul zvuk trúb a spustil mocný bojový pokrik, zrútili sa hradby a ľud vystúpil hore, každý rovno vpred. Takto dobyli mesto.RVšetko striebro a zlato, i náčinie bronzové a železné, je zasvätené Hospodinovi; príde to do Hospodinovho pokladu.MQLen sa chráňte toho, čo je pod kliatbou, aby ste sami neprepadli kliatbe, berúc z toho, čo je pod kliatbou; tým by ste uvalili kliatbu na izraelský tábor a uvrhli by ste ho do nešťastia.aP=Mesto nech prepadne hubiacej kliatbe; ono samo, i všetko, čo je v ňom, patrí Hospodinovi; nažive má zostať len neviestka Rachab, ona a všetci, čo sú pri nej v dome, lebo ukryla poslov, ktorých sme vyslali. O Pri siedmom raze zatrúbili kňazi na trúbach; a Józua povedal ľudu: Spustite bojový pokrik, lebo Hospodin vydal vám mesto!N!Na siedmy deň vstali včas za rannej zory a obišli mesto sedemkrát takým istým spôsobom; lebo v tento deň obišli mesto sedemkrát.iMMTakto na druhý deň raz obišli mesto: potom sa vrátili do tábora. Tak to robili šesť dní._L9 sedem kňazov nieslo sedem trúb z baraních rohov pred truhlou Hospodinovou a ustavične cestou trúbili na trúbach; ozbrojenci išli pred nimi a zadný voj za stáleho trúbenia kráčal za truhlou Hospodinovou.DK Včasráno Józua vstal a kňazi niesli truhlu Hospodinovu;J{ Potom rozkázal obísť s truhlou Hospodinovou okolo mesta; obišli raz a zase prišli do tábora i prenocovali v ňom.NI Potom Józua prikázal ľudu: Nevydávajte bojové pokriky, nech nepočuť váš hlas; z vašich úst nech nevyjde ani slovo až do dňa, kým vám nepoviem: Spustite bojový pokrik! Potom kričte!|Hs Ozbrojenci išli pred kňazmi, ktorí trúbili na trúbach, a zadný voj za stáleho trúbenia kráčal za truhlou.LGStalo sa, ako Józua rozkázal ľudu; sedem kňazov, ktorí niesli pred Hospodinom sedem trúb z baraních rohov, kráčalo a trúbilo na trúbach, zatiaľ čo truhla Hospodinova ich nasledovala.jFOĽudu povedal: Choďte a obkľúčte mesto; ozbrojenci nech kráčajú pred truhlou Hospodinovou.+EQVtedy Józua, syn Núnov, zvolal kňazov a povedal im: Zdvihnite truhlu zmluvy a sedem kňazov nech nesie sedem trúb z baraních rohov pred truhlou Hospodinovou.GD Keď budú dlho trúbiť na rohoch a počujete zvuk trúb, všetok ľud nech vykríkne veľkým bojovým pokrikom; vtedy sa zrútia mestské hradby a ľud vystúpi hore, každý rovno vpred.*COSedem kňazov nech ponesie sedem trúb z baraních rohov pred truhlou Hospodinovou. Na siedmy deň obíďte mesto sedemkrát a kňazi nech zatrúbia na trúbach.YB-Obkľúčte mesto; nech raz obídu mesto všetci bojovníci; to rob šesť dní.vAgVtedy Hospodin povedal Józuovi: Hľa, dávam ti do rúk Jericho i s jeho kráľom a s udatnými bojovníkmi.v@gPád JerichaJericho bolo dôkladne uzavreté pred Izraelcami. Nikto nevychádzal a nikto nevchádzal. ?Vodca voja Hospodinovho povedal Józuovi: Zobuj si obuv z nôh, lebo miesto, na ktorom stojíš, je sväté. A Józua tak urobil.D>On odpovedal: Nie; som vodcom voja Hospodinovho; práve teraz som prišiel. Vtedy Józua padol na tvár k zemi, klaňal sa mu a povedal: Čo chce povedať môj pán svojmu služobníkovi?w=i Videnie JózuovoKeď Józua bol pri Jerichu, začal sa pozorne dívať a videl, že oproti nemu stojí akýsi muž s taseným mečom v ruke. Józua podišiel k nemu a prihovoril sa mu: Patríš k nám, alebo k našim nepriateľom?y<m prestala manna, keďže jedli z úrod zeme, a Izraelci viac nemali mannu, ale v tom roku jedli z úrod Kanaánu.i;M Na druhý deň po pasche jedli z úrod zeme nekvasený chlieb a pražené zrno. V ten istý deň&:G Druhá slávnosť paschyKeď Izraelci táborili v Gilgále, svätili sviatok paschy večer, štrnásty deň toho mesiaca, na stráňach jerišských.9 Potom Hospodin povedal Józuovi: Dnes som z vás odstránil egyptskú pohanu. Preto sa to miesto volá Gilgál až dodnes.]85Keď už bol celý ľud obrezaný, zostali na mieste v tábore, kým sa neuzdravili.u7eIch synov postavil na ich miesto. Tých Józua obrezal, lebo boli neobrezaní; cestou ich totiž neobrezali.26_Lebo Izraelci putovali púšťou štyridsať rokov, kým nevyhynul všetok ľud, bojovníci, ktorí vyšli z Egypta, lebo neposlúchli hlas Hospodinov; Hospodin im totiž prisahal, že neuvidia krajinu, ktorú Hospodin prísahou ich otcom zasľúbil dať nám krajinu oplývajúcu mliekom a medom.5#Všetok ľud, ktorý vyšiel, bol obrezaný, ale nikto z ľudu, ktorý sa narodil cestou na púšti pri východe z Egypta, nebol obrezaný.-4UDôvod, pre ktorý ich Józua obrezal, je tento: Všetok ľud, ktorý vyšiel z Egypta, všetci mužovia bojovníci pomreli cestou na púšti pri východe z Egypta.R3Józua si urobil kamenné nože a obrezal Izraelcov pri pahorku Arálót.h2KV tom čase povedal Hospodin Józuovi: Urob si kamenné nože a obrež Izraelcov po druhý raz.1'Obriezka IzraelaKeď všetci králi amorejskí, ktorí bývali za Jordánom na západ, a všetci kanaánski králi pri mori počuli, ako Hospodin vysušil vody Jordánu pred Izraelcami, kým neprešli, zmalomyseľnelo im srdce a stratili odvahu pred Izraelcami. 0aby poznali všetky národy zeme, že ruka Hospodinova je mocná, aby ste sa v každý čas všetci báli Hospodina, vášho Boha.?/yLebo Hospodin, váš Boh, vysušil vodu Jordánu pred vami, kým ste neprešli tak, ako Hospodin, váš Boh, urobil s Červeným morom, ktoré pred nami vysušil, kým sme neprešli,K.oznámte svojim synom: Po suchu prešiel Izrael cez tento Jordán.j-OIzraelcom povedal: Keď sa v budúcnosti vaše deti spýtajú otcov: Čo znamenajú tieto kamene?Q,Dvanásť kameňov, ktoré vzali z Jordánu, postavil Józua v Gilgále.~+wDesiaty deň prvého mesiaca ľud vystúpil z Jordánu a utáboril sa v Gilgále, na východných hraniciach Jericha.T*#Keď kňazi, ktorí niesli truhlu zmluvy Hospodinovej, vystúpili z Jordánu, a keď vytiahli nohy na súš, vrátila sa voda Jordánu na svoje miesto, tiekla ako predtým, a vystúpila všade nad brehy.=)wVtedy Józua rozkázal kňazom: Vystúpte z Jordánu!T(#Prikáž kňazom, ktorí nesú truhlu svedectva, aby vystúpili z Jordánu."'AHospodin povedal Józuovi:& Toho dňa vyvýšil Hospodin Józuu v očiach celého Izraela; a oni sa ho báli, ako sa báli Mojžiša po celý jeho život.`%; Asi štyridsaťtisíc ozbrojencov tiahlo pred Hospodinom do boja na stráne jerišské.w$i A Rúbenovci a Gádovci i polovica kmeňa Menašše ozbrojení prešli pred Izraelom, ako im hovoril Mojžiš.X#+ Keď všetok ľud prešiel, prešli aj kňazi a truhla Hospodinova pred ľudom.Z"/ Kňazi, ktorí niesli truhlu, stáli v Jordáne, kým sa nevykonalo všetko, čo Hospodin prikázal Józuovi povedať ľudu; celkom tak, ako Mojžiš prikázal Józuovi. Ľud rýchlo prešiel na druhú stranu."!? Aj Józua postavil dvanásť kameňov v Jordáne na mieste, kde stáli nohy kňazov, ktorí niesli truhlu zmluvy: tie tam zostali až do dnešného dňa.g IIzraelci urobili, ako im Józua prikázal: zdvihli dvanásť kameňov z Jordánu, ako Hospodin povedal Józuovi, podľa počtu dvanástich kmeňov izraelských, preniesli ich na miesto, kde prenocovali, a uložili ich tam.Dodpovedzte im, že sa pretrhli vody Jordánu pred truhlou zmluvy Hospodinovej pri jej prechádzaní Jordánom; pretrhli sa vody Jordánu a tieto kamene budú na pamiatku Izraelcom naveky. Nech to bude znamením uprostred vás. Keď sa vaši synovia v budúcnosti budú pýtať: Čo znamenajú pre vás tieto kamene?>wPotom im Józua povedal: Prejdite popred truhlu Hospodina, vášho Boha, do prostriedku Jordánu, a nech si každý zdvihne na plece jeden kameň podľa počtu kmeňov izraelských.q]Potom Józua zavolal dvanásť mužov, ktorých určil spomedzi Izraelcov, z každého kmeňa po jednom.6ga prikážte im: Vezmite si dvanásť kameňov odtiaľto zo stredu Jordánu, odtiaľ, kde stáli nohy kňazov, preneste ich a zložte ich na mieste, kde cez noc prenocujete.KVyberte si z ľudu dvanásť mužov, z každého kmeňa po jednom,p[Dvanásť pamätných kameňovKeď všetok ľud prešiel cez Jordán, Hospodin riekol Józuovi:;qVtedy kňazi, ktorí niesli truhlu zmluvy Hospodinovej, pevne zastali na súši uprostred Jordánu a celý Izrael prechádzal po súši, kým všetok ľud neprešiel cez Jordán.kQzastavili sa vody zhora tečúce a postavili sa ako hrádza veľmi ďaleko pri mieste Ádám, ktoré je pri Cartáne, a tie, čo tiekli smerom k moru Aráby, t. j. k Soľnému moru, sa pretrhli a ľud prešiel naproti Jerichu.CKeď tí, čo niesli truhlu, prišli k Jordánu a nohy kňazov, ktorí niesli truhlu, sa omočili v pokraji vôd - Jordán totiž po celý čas žatvy preplňoval celé svoje riečisko -q]Keď sa ľud pohol zo svojich stanov, aby prešiel cez Jordán, kňazi niesli truhlu zmluvy pred ľudom.6g Keď sa zastavia nohy kňazov, ktorí nesú truhlu Hospodina, Pána celej zeme, v jordánskej vode, vody Jordánu sa pretrhnú a vody zhora tečúce postavia sa ako hrádza.[1 Teraz si vyberte dvanásť mužov z kmeňov Izraela, po jednom z každého kmeňa.Q Ajhľa, truhla zmluvy Pána celej zeme prechádza pred vami cez Jordán.O Józua povedal ďalej: Podľa toho poznáte, že živý Boh je uprostred vás a že istotne vyženie spred vás Kanaáncov, Chetejcov, Chivijcov, Perizejcov, Girgášejcov, Amorejcov aj Jebúsejcov.^7 Potom Józua povedal Izraelcom: Pristúpte a počujte slová Hospodina, vášho Boha.}uTeraz prikáž kňazom, ktorí nesú truhlu zmluvy: Keď vojdete na okraj jordánskych vôd, zastavte sa v Jordáne.+Nato riekol Hospodin Józuovi: Dnes ťa začnem vyvyšovať v očiach celého Izraela, aby poznal, že budem s tebou, ako som bol s Mojžišom. Potom Józua povedal kňazom: Zodvihnite truhlu zmluvy a prejdite popred ľud. Oni zodvihli truhlu zmluvy a kráčali pred ľudom.j OPotom Józua povedal ľudu: Posväťte sa, lebo zajtra Hospodin učiní divné skutky medzi vami.H  Len nech je medzi vami a ňou vzdialenosť okolo dvetisíc lakťov; nesmiete sa k nej priblížiť, aby ste vedeli, ktorou cestou máte ísť, lebo ešte nikdy predtým ste nešli tou cestou.. Wa prikázali ľudu: Akonáhle uvidíte truhlu zmluvy Hospodina, vášho Boha, a lévijských kňazov, ktorí ju ponesú, pohnite sa zo svojho miesta a nasledujte ju.7 kAle po troch dňoch prešli úradníci táborom$CPrechod cez JordánVčasráno Józua vstal; on i celý Izrael pohli sa zo Šittímu, prišli k Jordánu a prenocovali tam skôr, ako sa prebrodili.{qPovedali Józuovi: Hospodin nám dal celú krajinu do rúk a všetci obyvatelia krajiny stratili odvahu pred nami.Vtedy obaja mužovia zostúpili z hôr, prišli k Józuovi, synovi Núnovmu, a vyrozprávali mu všetko, čo sa im prihodilo.,STak odišli a pri šli do hôr; tam zostali tri dni, kým sa prenasledovatelia nevrátili. Prenasledovatelia ich hľadali na všetkých cestách, ale nenašli ich.}Ona hovorila: Nech je, ako ste povedali. Potom ich prepustila a oni odišli. Vtedy priviazala červený motúz na oblok.a=Keby si ty zradila našu záležitosť, sme zbavení prísahy, ktorou si nás zaviazala.W)Kto potom vyjde z dvier tvojho domu na ulicu, toho krv nech padne na jeho hlavu, my však budeme zbavení viny; ale keď na niekoho, kto je s tebou v dome, položia ruku, nech padne jeho krv na našu hlavu.3aKeď prídeme do krajiny, priviaž tento motúz z červených nití na oblok, cez ktorý si nás spustila, a vezmi k sebe svojho otca, matku, bratov a celú svoju rodinu.Y-Mužovia jej povedali: Zbavení budeme tejto prísahy, ktorou si nás zaviazala:6gPovedala im: Choďte do hôr, aby na vás prenasledovatelia nenatrafili, a skrývajte sa tam tri dni, kým sa vaši prenasledovatelia nevrátia; potom choďte svojou cestou.m~UPotom ich spustila po povraze cez oblok, lebo jej dom bol na hradbách; bývala totiž na hradbách.:}oNato jej mužovia povedali: Svojím životom ručíme za vás, ak nezradíte našu záležitosť; keď nám Hospodin dá túto krajinu, preukážeme ti milosrdenstvo a vernosť.|# že pri živote zachováte môjho otca, moju matku, mojich bratov i moje sestry, a všetko, čo im patrí, a zachránite nás pred smrťou.,{S Teraz prisahajte mi na Hospodina, že ako ja som vám preukázala milosrdenstvo, i vy preukážete milosrdenstvo domu môjho otca a dáte mi spoľahlivé znamenie,z+ Keď sme to počuli, zmalomyseľnelo nám srdce a nikto nemal odvahu pred vami; lebo Hospodin, váš Boh, je Bohom hore na nebi a dolu na zemi.by? lebo sme počuli, ako Hospodin vysušil vody Červeného mora pred vami, keď ste vychádzali z Egypta, i čo ste urobili dvom amorejským kráľom za Jordánom, Síchónovi a Ógovi, na ktorých ste vykonali kliatbu.!x= a povedala im: Viem, že Hospodin vám dal túto krajinu, že padol na nás strach pred vami a že všetci obyvatelia krajiny stratili odvahu pred vami,NwAle ešte sa ani neuložili k spánku, vyšla ona k mužom na strechuvvgMužovia ich prenasledovali smerom k Jordánu až k brodom; len čo prenasledovatelia vyšli, bránu zavreli.au=Ona ich však vyviedla na strechu a skryla pod ľan, ktorý mala rozložený na streche. tKeď sa zmrklo a mestská brána sa zatvárala, mužovia odišli. Neviem však kam. Ponáhľajte sa za nimi, ešte ich dostihnete.s Žena vzala tých dvoch mužov a skryla ich; potom povedala: Skutočne, mužovia prišli ku mne, ale nevedela som, odkiaľ sú.r+kráľ Jericha poslal Rachabe rozkaz: Vyveď mužov, ktorí vošli do tvojho domu a prišli k tebe, lebo prišli, aby vysliedili celú krajinu.xqkKeď oznámili kráľovi Jericha: Pozor, v noci prišli sem mužovia spomedzi Izraelcov vyšpehovať krajinu! -spaIzraelskí vyzvedači v JerichuJózua, syn Núnov, tajne poslal zo Šittímu dvoch mužov vyzvedačov s poverením: Choďte a obzrite si krajinu aj Jericho. Oni odišli, vošli do domu neviestky menom Rachab a tam sa uložili.o1Nech zomrie, ktokoľvek by sa sprotivil tvojmu rozkazu a neposlúchol by tvoje slová, čokoľvek by si mu rozkázal. Len buď silný a odvážny.n Tak, ako sme poslúchali Mojžiša, budeme poslúchať aj teba; len nech je Hospodin, tvoj Boh, s tebou, ako bol s Mojžišom.omYTu odpovedali Józuovi: Urobíme všetko, čo si nám prikázal, a pôjdeme, kamkoľvek nás pošleš.#lAkým Hospodin nepripraví odpočinutie vašim bratom tak ako vám, a kým oni neobsadia krajinu, ktorú im dáva Hospodin, váš Boh; potom sa vrátite do vašej vlastnej krajiny, ktorú vám dal Hospodinov služobník Mojžiš za Jordánom na východe slnka, a budete ju vlastniť.JkVaše ženy, vaše deti a váš dobytok zostanú v krajine, ktorú vám dal Mojžiš za Jordánom; ale vy všetci bojaschopní mužovia prejdite vyzbrojení pred vašimi bratmi a pomáhajte im,+jQ Pamätajte na slovo, ktoré vám prikázal služobník Hospodinov Mojžiš, keď povedal: Hospodin, váš Boh, pripraví vám odpočinok a dá vám túto krajinu.Ki Rúbenovcom, Gádovcom a polovici kmeňa Menašše Józua povedal:Wh) Prejdite táborom a prikážte ľudu: Nachystajte si potravu, lebo po troch dňoch prejdete cez tento Jordán, aby ste vošli a zabrali krajinu, ktorú vám teraz Hospodin, váš Boh, dáva do vlastníctva.+gS Józua prikázal úradníkom ľudu:f Veď som ti prikázal: Buď silný a odvážny, nestrachuj sa a nezúfaj! Lebo Hospodin, tvoj Boh, bude s tebou, kamkoľvek pôjdeš.Xe+Nech sa táto kniha zákona nevzdiali od tvojich úst, ale rozjímaj o nej vo dne i v noci, aby si sa snažil robiť všetko, čo je v nej napísané; lebo vtedy sa vydarí tvoja cesta a budeš mať úspech.Xd+Len buď silný a veľmi odvážny, aby si konal celkom podľa zákona, ktorý ti prikázal môj služobník Mojžiš. Neuchýľ sa od neho ani napravo ani naľavo, aby si mal úspech, kamkoľvek vkročíš.c Buď silný a odvážny, lebo ty do dedičstva pridelíš tomuto ľudu krajinu, ktorú som prísahou zasľúbil dať ich otcom.}buNikto neobstojí pred tebou, kým budeš žiť. Budem s tebou, ako som bol s Mojžišom. Nenechám ťa a neopustím.a'od púšte a Libanonu až po Veľrieku, po rieku Eufrat, celá krajina Chetejcov, až po Veľké more na západe slnka bude vaším územím.a`=Vám som dal každé miesto, na ktoré vkročí vaša noha, ako som povedal Mojžišovi;_/Mojžiš, môj služobník, zomrel. Preto teraz vstaň, prejdi cez tento Jordán - ty i všetok tento ľud - do krajiny, ktorú dávam Izraelcom.+^QRozkaz prekročiť JordánPo smrti Hospodinovho služobníka Mojžiša prehovoril Hospodin k Mojžišovmu služobníkovi Józuovi, synovi Núnovmu, takto: ]" a pri všetkých prejavoch moci, pri všetkých veľkých a strašných skutkoch, ktoré Mojžiš konal pred očami celého Izraela..\W" podobný pri všetkých znameniach a zázrakoch, ktoré ho Hospodin poslal konať v Egypte pred faraónom a pred všetkými jeho služobníkmi i celou jeho krajinou,v[g" Avšak v Izraeli už nepovstal prorok podobný Mojžišovi, s ktorým by sa Hospodin stýkal tvárou v tvár,'ZI" Józua, syn Núnov, bol plný ducha múdrosti - lebo Mojžiš na neho skladal ruky - Izraelci ho poslúchali a konali tak, ako Hospodin prikázal Mojžišovi. Y "Izraelci oplakávali Mojžiša tridsať dní na Moábskych stepiach. Tým sa vyplnili dni smútočného kvílenia za Mojžišom.lXS"Mojžiš mal stodvadsať rokov, keď zomrel. Jeho oči neoslabli, ani jeho životná sila nezmizla.uWe"A On ho pochoval v údolí Moábska naproti Bét-Peóru. Avšak do dnešného dňa nikto nevie o jeho hrobe._V9"Potom služobník Hospodinov Mojžiš zomrel tam v Moábsku podľa slova Hospodinovho.dUC"A Hospodin mu riekol: Toto je krajina, ktorú som prísahou zasľúbil Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi, keď som povedal: Tvojmu potomstvu ju dám. Dovolil som ti uvidieť ju na vlastné oči, avšak do nej nevojdeš.ST!"aj Negeb a Okolie Jordánu, údolie Jericha, Mesta paliem - až po Cóár.oSY"i celú krajinu Naftálí, i krajinu Efrajima a Menaššeho a celý kraj Júdov až po Západné more,7Ri"Mojžišova smrťPotom vystúpil Mojžiš z Moábskych stepí na vrch Nebó - vrchol Pisgy - naproti Jerichu, a Hospodin mu ukázal celú krajinu Gileád až po Dán,eQE!Blahoslavený si, Izrael! Kto ti je podobný? Ľud, zachránený Hospodinom; On je tvojím ochranným štítom, tvojím slávnym mečom! Lichotiť ti budú tvoji nepriatelia, ty však budeš kráčať po ich výšinách.~Pw!Preto prebýva Izrael v bezpečí, prameň Jákobov je osobitne v krajine obilia a muštu a z jeho neba kvapká rosa.zOo!Útočišťom je ti Boh odveký a dolu vládnu večné ramená. On zahnal pred tebou nepriateľa a riekol: Vyhub!mNU!Niet takého, ako je Boh Ješúrúnov, ženie sa po nebi na pomoc tebe vo svojej velebe po oblakoch.RM!Železo a meď sú tvoje závory, tvoja sila nech trvá, pokiaľ žiješ!L!O Ašérovi povedal: Najpožehnanejším zo synov nech je Ašér. Nech je miláčikom svojich bratov a nech si v oleji namáča nohu!tKc!O Naftálím povedal: Naftálí je sýty priazne a plný požehnania Hospodinovho, more i juh si prisvojí.PJ!O Dánovi povedal: Dán je mladé levíča, ktoré vybieha z Bášánu!9Im!Vyhliadol si prvý podiel, lebo tam mu bol pridelený vodcovský diel, i tiahol s predákmi ľudu a spolu s Izraelom vyplnil spravodlivosť Hospodinovu i Jeho právne predpisy.wHi!O Gádovi povedal: Požehnaný, kto rozšíri priestor Gádov! Odpočíva ako levica a driape rameno i temeno.G !Ľudí zavolajú na vrchy, tam budú obetovať správne obete, lebo bohatstvo mora budú vysávať i poklady ukryté v piesku.hFK!O Zebulúnovi povedal: Raduj sa, Zebulún, zo svojej výpravy, a Jissáchár zo svojich stanov!IE !Jeho veleba je ako prvorodený býk, rohy jeho sú ako rohy divého byvola; nimi kole národy napospol, až do končín zeme... Také sú desaťtisíce Efrajima, také sú tisíce Menaššeho!)DM!vzácnosťou krajiny, a tým, čo ju plní, i priazňou Toho, ktorý sídli v kre. Nech to príde na hlavu Jozefovu a na temeno zasväteného medzi jeho bratmi.TC#!najlepším bohatstvom pravekých vrchov a vzácnosťou večných pahorkov,XB+!najvzácnejším, čomu slnko dáva dozrieť; najvzácnejšou úrodou mesiacov,A! O Jozefovi povedal: Hospodin nech požehnáva jeho krajinu najvzácnejšou rosou z nebies a z prahlbiny, čo leží dolu,@! O Benjamínovi povedal: Miláčik Hospodinov, bezpečne prebýva pri Ňom. On ho chráni po všetky dni. Prebýva medzi jeho úbočiami.?! Hospodine, požehnaj jeho silu a obľúb si dielo jeho rúk! Zdrv bedrá jeho odporcov, i tých, čo ho nenávidia, aby nepovstali viac.>! Jákoba budú učiť Tvojim právam a Izrael Tvojmu zákonu; klásť budú kadidlo pred Teba a celožertvu na Tvoj oltár.6=g! ktorý povedal o svojom otcovi a matke: Nevšímaj si ich! a na svojich bratov nepozrel ani svojich synov nepoznal, lebo zachovávali Tvoju reč a Tvoju zmluvu dodržiavali.</!O Lévím povedal: Nech tvoje tummím a úrím patria tvojmu zbožnému, ktorého si skúšal v Masse, s ktorým si mal spor pri vodách Meríby,#;A!Toto povedal o Júdovi: Hospodine, vypočuj hlas Júdov a priveď ho k jeho ľudu, svojimi rukami bojuj za neho a buď mu pomocou proti jeho protivníkom.M:!Nech žije Rúben a nech neumiera, nech nie je jeho mužov primálo.\93!V Ješurúne povstal kráľ, keď sa predáci ľudu zišli spolu s kmeňmi Izraela.D8!Mojžiš nám dal zákon ako vlastníctvo zboru Jákobovho.7 !Vskutku miluješ svoj ľud. Všetci jeho svätí sú v Tvojej ruke, kladú sa k Tvojim nohám, budú sa učiť z Tvojich slov.16]!Riekol: Hospodin prišiel zo Sinaja a zažiaril im zo Séíru, zjavil sa v jase od vrchu Párán a prišiel od Meríby pri Kádeši, po jeho pravici bol planúci oheň.  $~}}} ||;{Izyylxwvuu~u*ttssrqqHp}ooLonnmlllkkZjjVi.hhgff3eTddcbbCaa0`'_a^x]]]S\\[[ZZ,YXWWVUUTTXSS$RR"QPP[OPNNMMPLKKTJJQIIOHvHGyFFIEE$DlCC/BB\A@@X?>==8<< ;H:<99C9888c8/7777Q7666\654433.211c007//X..(--e,,j,C,+**m))((''o&&#%a$$^##'"!!\ V-E*lcE45f:f6 E  M # W 6  E g D \3 Xz,  A Hospodin, tvoj Bôh, vyplieni tie`;Z Jánóachu zostupuje do Atárótu a Naary, dotýka sa Jericha a končí pri Jordáne.%EĎalej ide hranica k moru; na severe leží Michmetat, potom hranica odbočuje na východ do Taanat-Šíla a prechádza popri ňom na východe k Jánóachu.)A toto bolo územie Efrajimcov podľa ich čeľadí: hranicou ich dedičného vlastníctva na východe je Atrót-Addár po horný Bétchorón.S!Tak dostali Jozefovi synovia, Menašše a Efrajim, dedičné vlastníctvo.~~wpotom postupuje na západ na územie Jafléťanov až k územiu dolného Bétchorónu a po Gézer a končí pri mori.^}7Od Bételu ide hranica ďalej do Lúzu a prechádza do Atárótu na územie Arkijcov,j|OPodiel potomkov Jozefových - kmeňa Efrajim a MenaššeVylosovaný podiel Jozefových potomkov siahal od Jordánu pri Jerichu na východ od jerišských vôd na púšť, ktorá stúpa od Jericha na pohorie k Bételu. { ?Ale Jebúsejcov, ktorí obývali Jeruzalem, Júdovci nemohli vyhnať, takže Jebúsejci zostali bývať s Júdovcami až podnes.Hz >Nibšán, Soľné mesto a Éngedí - šesť miest a ich dediny.6yi=Na púšti: Bét-Arábá, Middín, Secháchá,Wx)=Jeho južná hranica sa tiahla od konca Soľného mora, od zálivu, obráteného na juh.#=APodiel kmeňa JúdaVylosovaný podiel Júdovcov podľa ich čeľadí siahal na juh k hraniciam Edómu, k púšti Cín až k najkrajnejšiemu juhu.<Chebrón sa predtým volal Kirjat-Arba; Arba bol totiž najväčším mužom medzi Anákovcami. Krajina mala pokoj od vojny.-;UPreto sa stal Chebrón dedičným vlastníctvom Kenazovca Káleba, syna Jefunneho, až do dnešného dňa, pretože sa dôsledne pridŕžal Hospodina, Boha Izraela.g:I Nato ho Józua požehnal a dal Chebrón za dedičné vlastníctvo Kálebovi, synovi Jefunneho.d9C Preto mi teraz daj toto pohorie, o ktorom Hospodin hovoril v onen deň, lebo sám si počul v ten deň, že sú tam Anákovci a veľké opevnené mestá. Azda bude Hospodin so mnou a vyženiem ich, ako hovoril Hospodin.87 Ešte aj dnes som taký silný ako v ten deň, keď ma Mojžiš vyslal; aká bola moja sila vtedy, taká je aj dnes do boja vychádzať i vchádzať.G7  Teraz ma však Hospodin zachoval nažive, ako sľúbil. Už je štyridsaťpäť rokov odvtedy, ako to zasľúbil Mojžišovi, keď Izrael chodil po púšti; teraz mám osemdesiatpäť rokov.86k Mojžiš v ten deň prisahal: Zem, po ktorej kráča tvoja noha, bude tebe i tvojim synom naveky dedičným vlastníctvom, lebo si sa úplne pridŕžal Hospodina, svojho Boha.5Ale moji bratia, ktorí išli so mnou, prestrašili srdce ľudu, ja som sa však úplne pridŕžal Hospodina, svojho Boha.44cBol som štyridsaťročný, keď ma služobník Hospodinov, Mojžiš, vyslal z Kádéš-Barnei presliediť krajinu, a ja som mu doniesol správu, ako som najlepšie vedel.C3Tu pristúpili Júdovci k Józuovi v Gilgále a Kenazovec Káleb, syn Jefunneho, mu povedal: Ty vieš, čo hovoril Hospodin Božiemu mužovi Mojžišovi v Kádéš-Barnei o mne a o tebe.W2)Izraelci urobili tak, ako prikázal Hospodin Mojžišovi, a rozdelili krajinu._19pretože potomci Jozefovi tvorili dva kmene - Menašše a Efrajim - a tak kmeňu Léví nedali i medzi nimi dedičné vlastníctvo v krajine, ale len mestá na bývanie a príslušné pasienky pre dobytok a stáda. 0Len dva a pol kmeňu Mojžiš dal dedičné vlastníctvo za Jordánom, ale kmeňu Léví nedal dedičné vlastníctvo medzi nimi,}/uDedičné vlastníctvo dostali lósom, ako prikázal Hospodin prostredníctvom Mojžiša dať deviatim a pol kmeňu.3.aKálebov podielToto sú územia, ktoré Izraelci dostali v Kanaáne, ako im dali do dedičstva Eleázár a Józua, syn Núnov, a rodoví predáci kmeňov Izraela. - !Kmeňu Léví nedal Mojžiš dedičné vlastníctvo, lebo Hospodin, Boh Izraela, je ich dedičným vlastníctvom, ako zasľúbil.r,_ To sú dedičstvá, ktoré Mojžiš pridelil na stráňach moábskych za Jordánom, východne od Jericha.>+w a na polovicu Gileádu a Aštárótu a Edreí, mesta Ógovho kráľovstva v Bášáne; to pripadlo potomkom Máchíra, syna Menaššeho, polovici Máchírovcov podľa ich čeľadí.C* ich územie sa rozprestieralo od Machanajimu na celý Bášán, celé kráľovstvo bášánskeho kráľa Óga a na všetky dediny Jaírove, ktoré ležia v Bášáne, šesťdesiat miest,)} Mojžiš dal polovici kmeňa Menašše jeho dedičstvo; polovici kmeňa Menašše podľa jeho čeľadí sa dostalo toto:Z(/ To je dedičné vlastníctvo Gádovcov podľa ich čeľadí, mestá a ich dediny.J' a v údolí Bét-Cháram, Bét-Nimrá, Súkkót a Cáfón, zvyšok kráľovstva chešbónskeho kráľa Síchóna, Jordán a jeho pobrežie po kraj jazera Kinneret na východnej strane Jordánu.b&? a to od Chešbónu po Rámat Micpe a Betóním, od Machanajimu až po územie Lódebáru,% im pripadlo územie: Jazér a všetky mestá v Gileáde a polovica krajiny Ammóncov až po Aróér, ktorý leží východne od Rabby,C$ Mojžiš dal kmeňu Gád dedičstvo podľa jeho čeľadí:# Hranicou Rúbenovcov bol Jordán a jeho pobrežie. Toto je dedičné vlastníctvo Rúbenovcov podľa ich čeľadí, mestá a ich dediny.\"3 Aj veštca Bileáma, Beórovho syna, zabili Izraelci mečom s ostatnými pobitými.z!o všetky mestá na Nížine a celé kráľovstvo amorejského kráľa Síchóna, ktorý panoval v Chešbóne; Mojžiš porazil jeho i midjánske kniežatá Evího, Rekema, Cúra, Chúra a Rebu i kniežatá Síchóna, ktoré bývali v krajine.4 e Bét-Peór, úbočia Pisgy a Bét-Ješimót,?{ Kirjátajim, Sibmá, Ceret-Šachár na kopci v údolí,$E Jáhac, Kedémót a Méfaat,lS Chešbón a všetky jeho mestá, ktoré ležia na Nížine ; Dibón, Bámót-Baal a Bet-Baal-Meón,  im pripadlo územie od Aroéru, čo leží na brehu potoka Arnón, a mesto uprostred údolia; ďalej celá Nížina po Medébu,E Mojžiš dal kmeňu Rúben dedičstvo podľa jeho čeľadí:xk Len kmeňu Léví nedal dedičný podiel; Hospodin, Boh Izraela, je ich dedičným podielom, ako im zasľúbil. Ale Izraelci nevyhnali Gešúrijcov a Maachancov, a tak zostali Gešúrijci a Maachanci bývať uprostred Izraela až dodnes."? celé kráľovstvo bášánskeho Óga, ktorý panoval v Aštáróte a v Edreí; ten zostal ešte zo zvyšku Refáovcov, ktorých Mojžiš pobil a zahnal.mU Gileád i územie Gešúrijcov, Maachancov a celé pohorie Chermónu a celý Bášán až po Salchu,lS všetky mestá amorejského kráľa Sichóna, ktorý panoval v Chešbóne až po územie Ammóncov, od Aroéru, čo leží na brehu potoka Arnón, a od mesta, čo je uprostred údolia, i celú rovinu Médebá až po Dibón; ; S ňou Rúbenovci a Gádovci zabrali dedičný podiel, ktorý im dal Mojžiš za Jordánom na východe, ako im ho dal Mojžiš, služobník Hospodinov:nW Teraz rozdeľ túto krajinu do dedičného vlastníctva deviatim kmeňom a polovici kmeňa Menašše.V' všetkých, čo bývajú na pohorí od Libanonu až po Misrefót-Majim, všetkých Sidóncov zaženiem spred Izraelcov, len rozdeľ lósom krajinu Izraelu do dedičného vlastníctva, ako som ti prikázal.}u k tomu Gebal a celý Libanon na východe slnka, od Baal-Gádu po úpätie vrcholu Chermón až po vstup do Chamátu,jO na juhu celá zem Kanaáncov a Meárá, čo patrí Sidóncom, až po Afék po amorejské územie,nW počnúc od Síchóru, ktorý tečie východne od Egypta až po severnú hranicu Ekrónu, čo sa pripočítava ku Kanaáncom, päť kniežat Filištíncov: Gazanov, Ašdóďanov, Aškalóncov, Gaťanov a Ekróncov, ďalej Avijci,b? Toto je zem, ktorá ešte zostala: všetky kraje Filištíncov a všetkých Gešúrijcov,V ' Podiel kmeňov Rúben, Gád a východný MenaššeKeď Józua bol už starý a zošlý vekom, povedal mu Hospodin: Ty si už starý, zošlý vekom, a zostalo ešte mnoho zeme, ktorú treba zabrať.9 o kráľ Tircy jeden. Spolu tridsaťjeden kráľov.Q  kráľ Dóru v dórskom návrší jeden, kráľ Gójimu v Galilei jeden,@ } kráľ Kedeša jeden, kráľ Jokneámu na Karmeli jeden,4 e kráľ Taanachu jeden, kráľ Megidda jeden,?{ kráľ Šimrón-Meroónu jeden, kráľ Achšáfu jeden,6i kráľ Mádónu jeden, kráľ Chácóru jeden,4e kráľ Aféku jeden, kráľ Šárónu jeden,7k kráľ Tappúachu jeden, kráľ Chéferu jeden,4e kráľ Makkédy jeden, kráľ Bételu jeden,3c kráľ Libny jeden, kráľ Adullámu jeden,1_ kráľ Chormy jeden, kráľ Arádu jeden,3c kráľ Debíru jeden, kráľ Géderu jeden,3c kráľ Eglónu jeden, kráľ Gézeru jeden,6i kráľ Jarmútu jeden, kráľ Lachíša jeden,8~m kráľ Jeruzalema jeden, kráľ Chebrónu jeden,Q} kráľ Jericha jeden, kráľ Aja, ktorý leží bokom od Bételu, jeden,!|= na pohorí, na nížinách, v Arábe, na úbočiach, na púšti a v Negebe v kraji Chetejcov, Amorejcov, Kanaáncov, Perizejcov, Chivijcov, Jebúsejcov:{  Toto sú králi krajiny, ktorých Józua a Izraelci porazili na druhej, západnej strane Jordánu, od Baal-Gádu v údolí Libanonu až po vrch Chálák, ktorý sa dvíha smerom k Seíru. Józua ju dal do vlastníctva kmeňom Izraela, každému jeho diel,=zu Mojžiš, služobník Hospodinov, a synovia Izraela ich pobili. Mojžiš, služobník Hospodinov, dal krajinu do vlastníctva Rúbenovcom a Gádovcom a polovici kmeňa Menaššeho.9ym panoval nad vrchom Chermón a nad Salchou a nad celým Bášánom až po územie Gešúrijcov a Maacháncov a nad pol Gileádom až po územie chešbónskeho kráľa Síchóna.oxY k tomu územie bášánskeho kráľa Óga, ktorý zostal z Refáovcov a býval v Aštaróte a v Edrei,(wK a cez Arábu až po jazero Kinneret na východe a po more Aráby, Soľné more na východe, smerom do Bét-Ješimótu a na juhu od Témánu pod úbočie Pisgy;Vv' Amorejský kráľ Síchón, ktorý býval v Chešbóne, panoval od Aróéru, čo leží na brehu potoka Arnón, a od stredu tej doliny a polovice Gileádu až po potok Jabbok, ktorý je hranicou Ammóncov,]u5 Zoznam porazených kráľovToto sú králi krajiny, ktorých Izraelci pobili a ktorých zem zaujali na druhej strane Jordánu na východe, od potoka Arnón až po vrch Chermón, i celú Arábu na východ.5te Takto Józua obsadil celú krajinu tak, ako Hospodin povedal Mojžišovi, a Józua dal do dedičstva Izraelu, každému kmeňu jeho čiastku; a krajina mala pokoj od vojny.]s5 Z Anákovcov nezostal v Izraeli nikto; len v Gaze, v Gate a v Ašdóde sa zachovali.Tr# V ten čas prišiel Józua a vykynožil Anákovcov z pohoria, z Chebrónu, Debíru, Anábu, z celého Judského pohoria a z celého Izraelského pohoria; na nich i na ich mestách vykonal Józua kliatbu.Hq  Lebo od Hospodina pochádzalo, že si zatvrdili srdcia na boj proti Izraelu, aby padli pod kliatbu a aby sa im nedostalo milosrdenstva, aby boli vyhubení, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.p  Nebolo mesta, ktoré by sa s Izraelcami pokojne vyrovnalo, vyjmúc Chivijcov, obyvateľov Gibeónu. Všetky obsadili vo vojne.Eo Dlhý čas viedol Józua vojnu so všetkými tými kráľmi. n; od hory Chálák, ktorá sa dvíha k Seíru, až po Baal-Gád v údolí Libanonu pod vrchom Chermón. Všetkých ich kráľov zajal, porazil a usmrtil.m% Vtedy zaujal Józua celú túto krajinu: pohorie a celý Negeb, celý kraj Góšen, Nížinu i Arábu a Izraelské pohorie s jeho Nížinou,4lc Ako Hospodin prikázal svojmu služobníkovi Mojžišovi, tak prikázal Mojžiš Józuovi, a Józua urobil tak; nevynechal nič z toho, čo Hospodin prikázal Mojžišovi.%kE Všetku korisť týchto miest a dobytok vzali Izraelci pre seba; všetkých ľudí pobili ostrím meča, kým ich nevyničili; neponechali nič, čo dýcha.yjm Mestá, ktoré stáli na svojich hradiskách, Izrael nevypálil, vyjmúc Chácór - ten jediný Józua vypálil.*iO Aj všetky mestá týchto kráľov Józua zaujal aj s kráľmi, pobil ich ostrím meča a vykonal na nich kliatbu, ako prikázal Hospodinov služobník Mojžiš.hy Pobili všetko živé v ňom ostrím meča a vykonali na ňom kliatbu; neostalo nič, čo dýcha, a Chácór spálili.g3 Vtedy sa Józua vrátil a zabral Chácór a jeho kráľa zabil mečom. Chácór totiž bol kedysi hlavným mestom všetkých týchto kráľovstiev.Zf/ Józua im urobil tak, ako mu prikázal Hospodin; kone im ochromil a vozy spálil.Ue% Potom ich Hospodin dal Izraelcom do rúk, tí ich porazili a prenasledovali až po veľký Sidón, po Misrefót-Majim a až po údolie Micpy na východe; pobili ich a nenechali nikoho, kto by mohol ujsť.bd? Józua a s ním všetok bojový ľud náhle pritiahli k Mérómskym vodám a napadli ich.c- Vtedy Hospodin riekol Józuovi: Neboj sa ich, lebo zajtra o tomto čase dám všetkých ako pobitých pred Izrael. Kone im ochrom a vozy spáľ.tbc Všetci títo králi sa spojili, prišli a utáborili sa pri vodách Mérómskych, aby bojovali s Izraelom.a  Tí vyšli s celými svojimi tábormi - národ tak početný ako piesok na brehu morskom - s veľkým množstvom koní a vozov."`? ku Kanaáncom na západe a na východe, k Amorejcom, Chetejcom, Perizejcom a Jebúsejcom na pohorí a k Chivijcom na úpätí Chermóna v krajine Micpá. _ a ku kráľom, ktorí bývali na severnom pohorí a v údolí južne od Kinnerótu i v Nížine a na dórskom návrší na západ,C^ Dobytie severného KanaánuKeď sa chácórský kráľ Jábín o tom dopočul, poslal poslov k mádonskému kráľovi Jóbábovi, šimrónskemu kráľovi, achšáfskemu kráľoviM] +Potom sa vrátil Józua a celý Izrael s ním do tábora v Gilgále.x\k *Všetkých tých kráľov i s ich krajinami zabral Józua naraz, lebo Hospodin, Boh Izraela, bojoval za Izrael.f[G )Józua zmocnil sa ich od Kádéš Barney až po Gazu, i celej krajiny Góšen až po Gibeón.HZ  (Takto porazil Józua celú krajinu: pohorie i Negeb, Nížinu a svahy i so všetkými kráľmi, a nedal nikomu ujsť. Na všetkom živom vykonali kliatbu, ako prikázal Hospodin, Boh Izraela.Y  'dobyl ho aj s jeho kráľom a so všetkými jeho mestami a vyvraždil ich ostrím meča. Potom vykonal kliatbu na všetkom živom v ňom a nedal nikomu uniknúť; ako urobil s Chebrónom a Libnou i s jej kráľom, tak urobil s Debírom a s jeho kráľom.WX) &Józua i celý Izrael s ním sa potom vrátil do Debíru a bojoval proti nemu;W %Dobyli ho a pobili ostrím meča i s jeho kráľom, so všetkými príslušnými mestami a so všetkým živým v nich a nenechali nikoho, kto by mohol ujsť, celkom tak urobili ako s Eglónom. A vykonali kliatbu na ňom a na všetkom živom v ňom.dVC $Potom Józua a celý Izrael s ním vystúpili z Eglónu do Chebrónu a bojovali proti nemu.U1 #V ten deň ho dobyli a povraždili ostrím meča; na všetkých živých v ňom vykonali kliatbu v ten deň, celkom tak, ako urobili s Lachíšom.`T; "Józua prešiel i s celým Izraelom z Lachíša do Eglónu; utáborili sa naproti nemu.S+ !Vtedy vyšiel gézerský kráľ Hórám na pomoc Lachíšu, ale Józua ho porazil i s jeho ľudom tak, že nenechal nikoho, kto by mohol ujsť.R# Hospodin vydal Lachíš Izraelu do rúk, ten ho na druhý deň dobyl a vybil ostrím meča i so všetkými tvormi v ňom, ako urobil Libne.|Qs Potom prešiel Józua a celý Izrael s ním z Libny do Lachíša; a utáboril sa naproti nemu a bojoval proti nemu.>Pw Aj ju a jej kráľa dal Hospodin Izraelcom do rúk a pobil ostrím meča všetko živé v nej, nijakému tvorovi nedal ujsť; s jej kráľom naložil tak ako s jerišským kráľom._O9 Potom prešiel Józua a celý Izrael s ním z Makkédy do Libny a bojoval proti Libne.QN Makkédu zabral Józua ešte v ten deň a dobyl ju ostrím meča. Vykonal kliatbu na nich a nijakému živému tvoru nedal ujsť; s kráľom Makkédy naložil tak, ako naložil s jerišským kráľom.9Mm Pri západe slnka na Józuov rozkaz ich zložili zo stromov a hodili do jaskyne, v ktorej sa skrývali. Potom nakládli veľké kamene ku vchodu jaskyne, ktoré sú tam dodnes.hLK Potom ich dal Józua zabiť a obesiť na päť stromov. Obesenci viseli na stromoch do večera.)KM Józua im potom povedal: Nebojte sa a nestrachujte, buďte silní a odvážni, lebo takto urobí Hospodin všetkým vašim nepriateľom, proti ktorým bojujete.jJO Keď vyviedli oných kráľov k Józuovi, zavolal všetkých Izraelcov a povedal veliteľom bojovníkov, ktorí vyšli s ním. Pristúpte a položte nohy na šiju tých kráľov! Oni pristúpili a položili nohy na ich šije.I% Urobili tak a vyviedli piatich kráľov z jaskyne k nemu: jeruzalemského, chebrónskeho, jarmútskeho, lachíšskeho a eglónskeho kráľa.hHK Vtedy Józua povedal: Otvorte vchod jaskyne a doveďte tých piatich kráľov z jaskyne ku mne.xGk vrátil sa všetok ľud v pokoji do tábora k Józuovi do Makkédy a nikto sa neodvážil ozvať proti Izraelu.*FO Keď Józua a Izraelci skončili boj ich úplnou porážkou a celkom ich zničili - ale tí z nich, ktorí mohli ujsť, ušli a dostali sa do opevnených miest -AE} Vy sa však nezastavujte, ale prenasledujte svojich nepriateľov a pobite ich zadný voj, nedovoľte, aby sa dostali do svojich miest, lebo Hospodin, váš Boh, dáva vám ich do rúk.nDW Józua povedal: Privaľte veľké kamene ku vchodu jaskyne a postavte tam mužov, aby ich strážili.ZC/ Nato Józuovi hlásili: Našli piatich kráľov skrytých v jaskyni pri Makkéde.IB  Tých päť kráľov však ušlo a skrylo sa v jaskyni Makkéda.VA' Potom sa Józua a celý Izrael s ním stiahli naspäť do tábora v Gilgále.}@u Nebol viac taký deň ani predtým ani potom, keď Hospodin vypočul hlas človeka; lebo Hospodin bojoval za Izrael.e?E Slnko sa zastavilo i mesiac ostal stáť, kým sa národ nepomstil na svojich nepriateľoch. Či to nie je napísané v Knihe úprimného? Slnko sa zastavilo uprostred neba a neponáhľalo sa zapadnúť skoro celý deň.B> Vtedy, v ten deň, keď Hospodin vydal Amorejcov Izraelcom napospas, hovoril Józua s Hospodinom a zvolal v prítomnosti Izraela: Slnko, zastav sa v Gibeóne a mesiac v údolí Ajalón!= Keď sa na svojom úteku pred Izraelom dostali na svah v Bétchoróne, Hospodin dopustil, že padali na nich veľké kamene až po Azéku, tak že pomreli. Tých, čo pomreli od krupobitia kameňov, bolo viac ako tých, ktorých Izraelci pobili mečom.=<u Hospodin ich uviedol do zmätku pred Izraelom, ktorý im pripravil pri Gibeóne ťažkú porážku, prenasledoval ich cestou hore na Bétchorón a bil ich až po Azéku a Makkédu.O; Józua ich nečakane prepadol, celú noc totiž pochodoval z Gilgálu.t:c Hospodin povedal Józuovi: Neboj sa ich, lebo som ti ich vydal do rúk. Nikto z nich neobstojí pred tebou._99 Józua vystúpil z Gilgálu a s ním všetok bojový ľud i všetci udatní hrdinovia.y8m Ale Gibeónci poslali Józuovi do tábora v Gilgále odkaz: Neodtiahni ruku od svojich služobníkov, rýchlo vystúp k nám, zachráň nás a pomôž nám, lebo sa proti nám zoskupili všetci amorejskí králi, ktorí bývajú na pohorí.N7 Nato sa zhromaždili piati amorejskí králi - jeruzalemský, chebrónsky, jarmútsky, láchišský a eglónsky - a pritiahli s celým vojskom; utáborili sa naproti Gibeónu a bojovali proti nemu.f6G Vystúpte ku mne a pomôžte mi poraziť Gibeón, lebo uzavrel mier s Józuom a s Izraelcami.[51 Preto jeruzalemský kráľ Adónícedek poslal ku chebrónskemu kráľovi Hóhámovi, k jarmútskemu kráľovi Pireámovi, k lachíšskemu kráľovi Jáfíovi a k eglónskemu kráľovi Debírovi toto posolstvo:"4? veľmi sa bál, lebo Gibeón bol veľkým mestom, akoby jedným z kráľovských miest; bol ešte väčší ako Aj a všetci jeho mužovia boli hrdinami.33 Dobytie južného KanaánuKeď jeruzalemský kráľ Adónícedek počul, že Józua dobyl Aj a vykonal na ňom kliatbu - ako urobil s Jerichom a jeho kráľom, tak urobil aj s kráľom Aja - a že obyvatelia Gibeónu uzavreli mier s Izraelom a zostali uprostred nich, 2 Józua ich v ten deň urobil drevorubačmi a nosičmi vody pre zbor a pre oltár Hospodinov až dodnes na mieste, ktoré on vybral.G1  Urobil s nimi tak; vytrhol ich z rúk Izraelcov a nepobil ich.X0+ Teraz sme v tvojej moci; čo uznáš za dobré a správne urobiť s nami, urob!$/C Oni odpovedali Józuovi: Tvojim služobníkom bolo oznámené, že Hospodin, tvoj Boh, prikázal svojmu služobníkovi Mojžišovi odovzdať vám celú krajinu a vykynožiť všetkých obyvateľov krajiny pred vami: preto sme sa pred vami obávali o svoje životy a urobili sme toto.v.g Preto teraz buďte prekliati a budú z vás vždy otroci - drevorubači a nosiči vody - pre dom môjho Boha.-  Józua ich zvolal a prihovoril sa im: Prečo ste nás oklamali, keď ste povedali: Sme zďaleka, a zatiaľ bývate medzi nami?, Potom im predstavení povedali: Nech ostanú nažive! I stali sa drevorubačmi a nosičmi vody pre celý zbor, ako povedali predstavení.y+m Toto im však môžeme urobiť: Necháme ich nažive, aby nás nezastihol hnev pre prísahu, ktorú sme im dali. *  Všetci predstavení povedali celému zboru: Prisahali sme im na Hospodina, Boha Izraela, preto sa ich teraz nesmieme dotknúť.) Izraelci ich však nepobili, lebo predstavení zboru prisahali na Hospodina, Boha Izraela; ale celý zbor reptal proti predstaveným.( Nato sa Izraelci vydali na cestu a na tretí deň prišli k ich mestám. Ich mestá sú: Gibeón, Kefírá, Beérót a Kirjat-Jeárím.g'I Ale tri dni po uzavretí zmluvy s nimi počuli, že tamtí sú zblízka a bývajú medzi nimi.|&s Józua im doprial pokoja a uzavrel s nimi zmluvu, že ich nechá nažive; a predstavení zboru na to dali prísahu.A% Mužovia vzali z ich potravy, ale Hospodina sa nepýtali.!$= Toto sú naše kožené mechy na víno, boli nové, keď sme ich napĺňali; hľa, sú potrhané, naše šaty a obuv sú zodraté od veľmi dlhej cesty.#  Toto je náš chlieb; teplý sme si ho vzali z domu na cestu, keď sme sa vybrali k vám; a teraz, hľa, zoschol a rozmrvil sa.G"  Preto nám povedali naši starší a všetci obyvatelia našej krajiny: Naberte si potravy na cestu, choďte im oproti a povedzte im: My sme vaši služobníci; uzavrite teraz s nami zmluvu.#!A a čo všetko urobil dvom kráľom amorejským za Jordánom, totiž Síchónovi, chešbónskemu kráľovi, a bášánskemu kráľovi Ógovi v Aštáróte./ Y Odpovedali mu: Z veľmi ďalekého kraja prichádzajú tvoji služobníci pre meno Hospodina, tvojho Boha, lebo sme počuli zvesť o ňom, čo všetko urobil v Egyptewi Ale tí odpovedali Józuovi: Sme tvojimi služobníkmi. Józua sa ich spýtal: Kto ste a odkiaľ prichádzate?dC Izraelci povedali Chivijcom: Azda bývate medzi nami; ako môžeme s vami uzavrieť zmluvu?   Tak išli k Józuovi do tábora v Gilgále a povedali jemu i Izraelcom: Pri šli sme z ďalekého kraja, uzavrite s nami zmluvu.} na nohy si vzali starú poplátanú obuv a obliekli si staré šaty; všetok chlieb, ich strava, bol suchý a pomrvený. použili lesť: išli a opatrili sa stravou a na osly naložili staré vrecia a staré, potrhané a poplátané kožené mechy na víno,Q Keď obyvatelia Gibeónu počuli, čo urobil Józua s Jerichom a s Ajom,J zhromaždili sa, aby spoločne bojovali proti Józuovi a Izraelu.q] Lesť GibeóncovKeď sa to dopočuli všetci králi, čo bývali za Jordánom, na pohorí i na Nížine a na celom pobreží Veľkého mora smerom na Libanon: Chetejci, Amorejci, Kanaánci, Perizejci, Chivijci a Jebúsejci -O#Zo všetkého, čo Mojžiš prikázal, nebolo jediné slovo, ktoré by Józua nebol prečítal pred celým zhromaždením Izraela, aj pred ženami a deťmi, aj pred cudzincami, ktorí s nimi tiahli.zo"Potom prečítal všetky slová zákona, požehnanie i kliatbu, celkom tak, ako je to napísané v knihe zákona.X+!Celý Izrael, jeho starší, úradníci a sudcovia stáli po oboch stranách truhly oproti levítskym kňazom, ktorí niesli truhlu zmluvy Hospodinovej, cudzinci tak isto ako domáci, jedna polovica naproti vrchu Gerizim, druhá naproti vrchu Ébal, ako predtým rozkázal Hospodinov služobník Mojžiš požehnávať ľud izraelský._9 Tam v prítomnosti Izraela napísal na kamene odpis zákona, ktorý napísal Mojžiš.vgako prikázal Hospodinov služobník Mojžiš Izraelcom, ako je napísané v knihe zákona Mojžišovho, oltár z neotesaných kameňov, ktorých sa nedotklo železo. Na ňom obetovali Hospodinovi spaľované obete a obete spoločenstva.~wOltár na Ébale. Prečítanie zákonaVtedy postavil Józua Hospodinovi, Bohu Izraela, oltár na vrchu Ébal,nWAjského kráľa dal obesiť a nechal ho na strome až do večera. Po západe slnka rozkázal Józua zložiť jeho mŕtvolu zo stromu; potom ju hodili k mestskej bráne a nakopili na ňu hromadu kamenia, ktorá je tam až dodnes.Y-Potom Józua spálil Aj a urobil ho večným zboreniskom, pustatinou až podnes.oYLen dobytka a koristi tohto mesta sa zmocnil Izrael podľa slova Hospodinovho, ako rozkázal Józuovi.~wJózua nestiahol ruku, ktorú držal vystretú s kopijou, kým na všetkých obyvateľoch ajských nevykonal kliatbu.e ETých, čo v ten deň padli, mužov a žien, bolo spolu dvanásťtisíc; všetci boli z Aja.k QKeď Izraelci pobili všetkých ajských obyvateľov na poli, na púšti, kam ich prenasledovali, a keď všetci až do posledného muža padli ostrím meča, vrátil sa celý Izrael do Aja a obyvateľstvo pobil ostrím meča.@ }Ajského kráľa zajali živého a priviedli k Józuovi.X +Tamtí im vyšli z mesta oproti, takže tí z Aja dostali sa do prostriedku medzi Izraelcov; jedni z jednej, druhí z druhej strany ich bili tak, že neostal z nich nikto, kto by bol utiekol a zachránil sa. j~~K}|{{zz+yyxSwvv&uut^ss reqqhpp7oo$n$m`ll^kkjciih gvg fyeee[e:ddddcbbbb`b.aa``)__ ^|]]]8\\h\)[[[[)ZZwZ3YY)XXKX WW4VUUU}UUTTT#SSSS^S2RR)QQ PzOOGNNDM\LKKAJIHHPGG*FEEEDD@CCpBBBBAAjA@@??c?>>I==6<<Józuova rozlúčka a obnovenie zmluvy v SíchemeJózua zhromaždil všetky kmene Izraela do Síchemu a povolal starších, predákov, sudcov a úradníkov Izraela. Keď sa postavili pred Boha,dNCak prestúpite zmluvu, ktorú vám ustanovil Hospodin, váš Boh, a ak pôjdete slúžiť iným bohom a klaňať sa im; hnev Hospodinov vzbĺkne proti vám a čoskoro vyhyniete v tejto krásnej krajine, ktorú vám dal.`M;Ako sa vám splnilo každé blahé zasľúbenie, ktoré vám dal Hospodin, váš Boh, tak Hospodin dopustí všetko zlé na vás, kým vás nevykynoží z tejto krásnej krajiny, ktorú vám dal Hospodin, váš Boh,tLcHľa, ja odchádzam dnes cestou všetkého, čo je časné. Uvedomte si celým srdcom a celou dušou, že nevystalo ani jedno z oných blahých zasľúbení, ktoré vám dal Hospodin, váš Boh. Všetky sa splnili, ani jedno nevystalo. K  tak vedzte, že Hospodin, váš Boh, už nevyženie tieto národy spred vás, ale budú pre vás pascou a osídlom, bičom na vaše boky a tŕňom vo vašich očiach, kým nebudete vykynožení z tejto krásnej krajiny, ktorú vám dal Hospodin, váš Boh.J7 Ak sa však odvrátite a budete sa pridŕžať zvyšku týchto národov, čo ešte zostali pri vás, zošvagríte sa a zmiešate s nimi a oni s vami,LI Preto dajte veľký pozor na seba a milujte Hospodina, svojho Boha.}Hu Jediný muž z vás poženie pred sebou tisíce, lebo Hospodin, váš Boh, sám bojuje za vás, ako vám zasľúbil.iGM Veď Hospodin vyhnal veľké a mocné národy spred vás a nikto neobstál pred vami až dodnes.PFale pridržiavajte sa Hospodina, svojho Boha, ako ste to robili dodnes.'EINepomiešajte sa s týmito národmi, čo ešte zostali medzi vami, ani mená ich bohov nespomínajte, neprisahajte na nich, neslúžte im a neklaňajte sa im,*DOTak buďte veľmi silní v zachovávaní a plnení všetkého, čo je napísané v knihe zákona Mojžišovho, a neodchýľte sa od neho ani napravo ani naľavo.C Hospodin, váš Boh, sám ich vypudí pred vami a zaženie a vy zaberiete ich krajinu, ako vám zasľúbil Hospodin, váš Boh.MBPozrite sa, lósom som vám pridelil za dedičné vlastníctvo pre vaše kmene národy, ktoré ostali, i so všetkými národmi, ktoré som vykynožil od Jordánu po Veľké more na západe slnka.A+ale vy ste videli všetko, čo urobil Hospodin, váš Boh, všetkým týmto národom pred vami, lebo Hospodin, váš Boh, sám bojoval za vás.|@szvolal celý Izrael, jeho starších, predákov, sudcov a úradníkov a povedal: Ja som už starý a zošlý vekom,*?OJózuov závetDlhý čas po tom, čo Hospodin dal odpočinúť Izraelcom od všetkých okolitých nepriateľov, a keď Józua bol starý a zošlý vekom,h>K"Rúbenovci a Gádovci dali oltáru meno Éd, lebo bude svedkom medzi nami, že Hospodin je Boh.3=a!Izraelcom sa to zapáčilo, dobrorečili Bohu a nehovorili viac o tom, že sa vypravia do boja proti nim, aby spustošili krajinu, v ktorej bývali Rúbenovci a Gádovci.<3 Nato sa vrátili kňaz Pinchás, syn Eleázárov, i predáci od Rúbenovcov a Gádovcov z Gileádu k Izraelcom do Kanaánu a priniesli im odpoveď.x;kKňaz Pinchás, syn Eleázárov, povedal Rúbenovcom, Gádovcom a Menaššeovcom: Dnes sme poznali, že Hospodin je uprostred nás, lebo ste sa nedopustili vierolomnosti proti Hospodinovi. Teraz ste vytrhli Izraelcov z rúk Hospodinových.9:mKeď kňaz Pinchás a predstavení zboru, predáci tisícov Izraela, ktorí boli s ním, počuli, čo hovorili Rúbenovci, Gádovci a Menaššeovci, veľmi sa im to zapáčilo.9/Nech je vzdialené od nás, že by sme sa búrili proti Hospodinovi a že by sme sa dnes odvrátili od Hospodina, keď si okrem oltára Hospodina, nášho Boha, ktorý stojí pred Jeho obydlím, staviame oltár na spaľované obete, na pokrmové obete a na zábitné obete.D8Povedali sme teda: Ak by v budúcnosti takto hovorili či už nám alebo našim potomkom, odpovieme: Pozrite podobu oltára Hospodinovho, ktorý naši otcovia zhotovili medzi nami a vami. 7;ale na to, aby bol svedkom medzi nami a vami i naším potomstvom, že chceme svojimi spaľovanými a zábitnými obeťami, obeťami spoločenstva konať službu Hospodinovi pred Jeho tvárou. Potom v budúcnosti vaše deti nepovedia našim deťom: Nemáte podiel na Hospodinovi!c6APreto sme si povedali: Postavme si oltár, nie na zápalné obete, ani na zábitné obete,A5}Veď Hospodin určil Jordán za hranicu medzi nami a vami; Rúbenovci a Gádovci: nemáte podiel na Hospodinovi! Vaše deti tým spôsobia, že naše deti sa prestanú báť Hospodina."4?Skôr sme to urobili z ustarostenosti, že v budúcnosti vaše deti môžu našim deťom povedať: Čo vy máte spoločného s Hospodinom, Bohom Izraela?<3sAk sme si postavili oltár, aby sme sa odvrátili od Hospodina a obetovali na ňom spaľovanú obeť, alebo pokrmovú obeť, alebo obeť spoločenstva, nech to Hospodin potrestá!32aBoh silný, Boh Hospodin, Boh silný, Boh Hospodin vie a Izrael tiež má vedieť: Ak je to zo vzbury alebo vierolomnosti proti Hospodinovi, nech nás ani dnes nechráni.`1;Rúbenovci, Gádovci a polovica kmeňa Menašše odpovedali predákom tisícov Izraela:>0wČi neprešiel hnev Hospodinov na celý zbor Izraela, keď sa Zerachov syn Áchán dopustil vierolomnosti na prekliatom, i keď to bol len jeden človek? Či nezomrel za svoju vinu? /Ale ak je vaša vlastná krajina nečistá, prejdite do krajiny Hospodinovej, kde stojí obydlie Hospodinovo, a usaďte sa medzi nami; len sa nebúrte proti Hospodinovi, nebúrte sa ani proti nám, keď si staviate oltár mimo oltára Hospodina, nášho Boha. .Vy sa chcete dnes odvrátiť od Hospodina? Keď sa dnes vzbúrite proti Hospodinovi, zajtra sa bude hnevať na celý zbor Izraela.-Nemali sme dosť hriechu s Peórom, od ktorého sme sa dodnes neočistili a pre ktorý prišiel úder na zbor Hospodinov?Z,/Takto vám hovorí celý zbor Hospodinov: Akej vierolomnosti ste sa dopustili voči Bohu Izraela, keď sa dnes odvraciate od Hospodina tým, že si staviate oltár? Tak ste sa dnes vzbúrili proti Hospodinovi.k+QKeď títo došli k Rúbenovcom, Gádovcom a k polovici kmeňa Menašše do Gileádu, povedali im:2*_a s ním desať predstavených, po jednom predstavenom z každej kmeňovej rodiny, všetkých kmeňov Izraela; každý bol predákom svojho rodu medzi tisícami Izraela.){ Izraelci vyslali Pinchása, syna kňaza Eleázára, k Rúbenovcom, Gádovcom a k polovici kmeňa Menašše do Gileádu,n(W Keď to Izraelci počuli, celý zbor Izraelcov sa zhromaždil do Šíla, aby išli proti nim do boja..'W Izraelci počuli hovoriť: Hľa, Rúbenovci, Gádovci a polovica kmeňa Menašše postavili oltár naproti Kanaánu pri Gelilóte pri Jordáne, na území Izraelcov.<&s Keď prišli do Gelilótu pri Jordáne, ktorý leží v Kanaáne, postavili Rúbenovci, Gádovci a polovica kmeňa Menašše oltár pri Jordáne, veľký, nápadne veľký oltár. % Oltár pri JordáneRúbenovci, Gádovci a polovica kmeňa Menašše sa vrátili a odišli od Izraelcov zo Šíla, v Kanaáne, aby odišli do Gileádu, do krajiny svojho vlastníctva, kde sa usadili, ako prikázal Hospodin prostredníctvom Mojžiša.k$Qa hovoril im: Vráťte sa do svojich stanov s bohatými pokladmi a s mnohým dobytkom, so striebrom, zlatom, bronzom, železom a s veľkým množstvom šiat; rozdeľte svojim bratom, čo ste ukoristili od svojich nepriateľov.H# Polovici kmeňa Menašše dal Mojžiš podiel v Bášáne; druhej polovici dal Józua podiel s ich bratmi za Jordánom na západe. Aj ich Józua požehnal, keď ich prepúšťal do ich stanovJ"Józua ich požehnal a prepustil a oni odišli do svojich stanov.~!wLen snaživo zachovávajte prikázanie a zákon, čo vám nariadil Hospodinov služobník Mojžiš, aby ste milovali Hospodina, svojho Boha, a chodili po Jeho cestách, zachovávali Jeho prikázanie a Jemu slúžili celým srdcom a celou dušou.b ?Teraz však dal Hospodin, váš Boh, vašim bratom odpočinutie, ako im zasľúbil. Obráťte sa teda a choďte do svojich stanov do krajiny svojho vlastníctva, ktorú vám dal Hospodinov sluha Mojžiš za Jordánom.{Neopustili ste svojich bratov už dlhý čas; až do tohto dňa ste verne zachovali prikázanie Hospodina, svojho Boha.!=a povedal im: Zachovali ste všetko, čo vám prikázal Hospodinov služobník Mojžiš, a poslúchli ste môj hlas vo všetkom, čo som vám prikázal.tcNávrat východných kmeňovVtedy povolal Józua Rúbenovcov, Gádovcov i polovicu kmeňa MenaššecA-Nič nevystalo z tých zasľúbení, ktoré Hospodin dal domu Izraela. Všetko sa splnilo.@{,Hospodin dal im odpočinutie zo všetkých strán, celkom tak, ako prisahal ich otcom, a nikto z ich nepriateľov neobstál pred nimi; všetkých nepriateľov im dal Hospodin do rúk.y+Vtedy dal Hospodin Izraelcom celú krajinu, ktorú prísahou zasľúbil dať ich otcom; zabrali ju a usadili sa v nej.tc*Každé toto mesto pozostávalo z mesta a pasienku okolo neho. Tak to bolo pri všetkých týchto mestách.oY)Takto bolo uprostred vlastníctva Izraelcov spolu štyridsaťosem lévijských miest s ich pasienkami.(Všetkých miest Meráríovcov podľa ich čeľadí, ktoré ešte ostali z čeľadí Lévíjcov, bolo podľa ich lósu dvanásť miest.Q'Chešbón a jeho pasienky, Jazér a jeho pasienky - spolu štyri mestá.xk&Z kmeňa Gád: útočištné mesto pre vrahov v Rámót v Gileáde a jeho pasienky, Machanajim a jeho pasienky,L%Kedémót a jeho pasienky, Méfaat a jeho pasienky - štyri mestá.F$z kmeňa Rúben: Becer a jeho pasienky, Jahcu a jej pasienky,H #Dimnu a jej pasienky, Nahalál a jeho pasienky - štyri mestá;}"Čeľadiam ostatných lévijských Meráriovcov dali z kmeňa Zebúlún: Jokneám a jeho pasienky, Kartu a jej pasienky,]5!Všetkých miest Geršónovcov podľa ich čeľadí bolo trinásť s ich pasienkami."? z kmeňa Naftálí: útočištné mesto pre vrahov Kedeš v Galilei a jeho pasienky, Chammót-Dór a jeho pasienky, Kartán a jeho pasienky - tri mestá.KChelkát a jeho pasienky, Rechób a jeho pasienky - štyri mestá;J z kmeňa Ašér: Mišál a jeho pasienky, Abdón a jeho pasienky,N Jarmút a jeho pasienky, Én-Ganním a jeho pasienky - štyri mestá;R z kmeňa Jissáchár: Kišjón a jeho pasienky, Dáberat a jeho pasienky,: oGeršónovcom z čeľadí Lévíjcov dali z polovice kmeňa Menašše: útočištné mesto pre vrahov Gólán v Bášáne a jeho pasienky, Beeštaru a jej pasienky - dve mestá;] 5Všetkých miest pre čeľade ostatných Kehátovcov bolo desať i s ich pasienkami.eEz polovice kmeňa Menašše: Taanach a jeho pasienky, Jibleám a jeho pasienky - dve mestá.OAjálón a jeho pasienky, Gat-Rimmón a jeho pasienky - štyri mestá;Jz kmeňa Dán Elteké a jeho pasienky, Gibbetón a jeho pasienky,QKibcajim a jeho pasienky, Bét-Chórón a jeho pasienky - štyri mestá,ymDali im útočištné mesto pre vrahov - Síchem a jeho pasienky na pohorí Efrajimskom, Gézer a jeho pasienky,Čo sa týka ostatných Kehátovcov, ktorí patrili k lévijským kehátovským rodinám, pripadli im lósom mestá z kmeňa Efrajim.U%Všetkých miest potomstva kňaza Árona bolo trinásť aj s ich pasienkami.I Anatót a jeho pasienky, Almón a jeho pasienky - štyri mestá.I Z kmeňa Benjamín Gibeón a jeho pasienky. Gebu a jej pasienky,zoAjin a jeho pasienky, Juttu a jej pasienky, Bét-Šemeš a jeho pasienky - deväť miest z týchto dvoch kmeňov.9~oChólón a jeho pasienky, Debír a jeho pasienky,;}sJattír i jeho pasienky, Eštémóu a jej pasienky,t|c Potomstvu kňaza Árona dali útočištné mesto pre vrahov Chebrón i jeho pasienky, Libnu a jej pasienky,X{+ Polia toho mesta i jeho dediny dali Jefunneho synovi Kálebovi do vlastníctva.rz_ dali Kirjat-Arbu, mesto Anákovho otca Arbu - to je Chebrón - na pohorí Júdovom i pasienky okolo neho.jyO Potomkom Áronovým z čeľadí Kehátovcov spomedzi Lévíjcov - lebo na nich padol prvý lós -Sx! Z kmeňa Júda a z kmeňa Šimeón dali podľa mena uvedené tieto mestá:~wwVtedy Izraelci dali lósom Lévíjcom tieto mestá a ich pasienky, ako Hospodin prikázal prostredníctvom Mojžiša.xvkMeráríovcom podľa ich čeľadí pripadlo dvanásť miest z kmeňa Rúben, z kmeňa Gád a z kmeňa Zebulún.u9Geršónovcom pripadlo lósom trinásť miest od čeľadí kmeňa Jissáchár, od kmeňa Ašér, Naftálí a od polovice kmeňa Menašše v Bášáne.tOstatným Kehátovcom pripadlo lósom desať miest od čeľadí kmeňa Efrajim, kmeňa Dán a od polovice kmeňa Menašše."s?Lós pripadol na čeľade Kehátovcov a lósom pripadlo Lévíjcom, potomkom kňaza Árona, trinásť miest z kmeňa Júda, Šimeon a z kmeňa Benjamín.}ruIzraelci dali Lévíjcom zo svojho dedičného vlastníctva podľa rozkazu Hospodinovho tieto mestá a ich pasienky.%qEa hovorili s nimi v Šíle v Kanaáne, takto: Hospodin prikázal prostredníctvom Mojžiša dať nám mestá na obývanie aj ich pasienky pre náš dobytok.)pMPodiel kmeňa LévíTu pristúpili predstavení rodov Léví ku kňazovi Eleázárovi a k Józuovi, synovi Núnovmu, i k predstaveným kmeňov IzraelcovfoG To boli označené mestá pre všetkých Izraelcov i pre cudzincov, ktorí sa zdržiavali medzi nimi, aby tam utiekol, kto by niekoho omylom zabil a aby nezomrel rukou krvného pomstiteľa, kým sa nepostavil pred zborom.-nUZa Jordánom na východ od Jericha určili Bečer na púšti, na rovine, z kmeňa Rúben; Rámót v Gileáde z kmeňa Gád a Gólán v Bášáne z kmeňa Menašše.m%Vtedy oddelili Kedeš v Galilei na pohorí Naftálího a Síchem na Efrajimskom pohorí a Kirjat-Arbu - to je Chebrón - na Judskom pohorí.Ul%nech zostane v tom meste, kým sa nepostaví na súd pred zbor, až do smrti najvyššieho kňaza, ktorý bude v tom čase. Až potom sa vráti vrah do svojho mesta - domov - do mesta, z ktorého utiekol.%kEKeď by ho krvný pomstiteľ prenasledoval, nevydajú vraha do jeho moci, lebo svojho blížneho zabil neúmyselne, bez toho, že by ho predtým nenávidel;djCAk niekto utečie do jedného z týchto miest, nech zastane pri vchode do mestskej brány a verejne prednesie svoju vec starším tohto mesta; vtedy ho vezmú k sebe do mesta a dajú mu miesto, aby mohol u nich bývať. iaby sa tam utiekal vrah, ktorý niekoho zabije omylom, neúmyselne, aby vám slúžili ako útočiská pred krvným pomstiteľom.rh_Povedz Izraelcom: Určte si útočištné mestá, o ktorých som vám hovoril prostredníctvom Mojžiša,DgÚtočištné mestáHospodin prehovoril k Józuovi:hfK3Toto sú dedičné vlastníctva, ktoré kňaz Eleázár a Józua, syn Núnov, a predstavení rodov pridelili lósom kmeňom Izraelcov v Šíle pred Hospodinom, pri vchode do svätostánku. Tak dokončili rozdelenie krajiny. e2Na rozkaz Hospodinov dali mu mesto, ktoré si žiadal, Timnat-Serach na Efrajimskom pohorí; tam postavil mesto a osadil sa v ňom.5de1Podiel JózuovKeď Izraelci skončili prideľovanie krajiny do vlastníctva podľa svojich čeľadí, dali vlastníctvo Józuovi, synovi Núnovmu, vo svojom strede.ccA0To je dedičné vlastníctvo kmeňa Dán podľa jeho čeľadí, tieto mestá a ich dediny.Kb/Dánovcom bolo ich územie tesné, vybrali sa teda a bojovali proti Lešemu , dobyli ho a pobili ostrím meča; zabrali ho a usadili sa v ňom; Lešem nazvali Dánom podľa mena jeho otca Dána.7ak.Mé-Jarkón, Rakkón s územím naproti Jáfó.)`O-Jehúd, Bené-Berak, Gat-Rimmón,#_C,Elteké, Gibbetón, Baalat,^;+Élón, Timná, Ekrón,&]I*Šaalabbín, Ajálón, Jitlá,Q\)územie ich dedičného vlastníctva bolo: Corea, Eštáól, Ir-Šemeš,Z[/(Podiel kmeňa DánSiedmy lós pripadol kmeňu Dán podľa jeho čeľadí;kZQ'To je dedičné vlastníctvo kmeňa potomkov Naftálí podľa jeho čeľadí, mestá a ich dediny.dYC&Jirón, Migdal-Él. Chórém, Bét-Anót a Bét-Šemeš, - devätnásť miest a ich dediny.%XG%Kedeš, Edreí, Én-Chácór,!W?$Adámá, Rámá, Chácor.GV #Opevnené mestá sú: Ciddím, Cér Chammat, Rakkat, Kinneret,:Uo"Tam sa obracia na západ od Aznot-Táboru; odtiaľ pokračuje do Chúkkódu a dotýka sa Zebulúna na juhu; Ašéra sa dotýka na západe a Júdu na východe slnka pri Jordáne.T !Ich hranica prebieha od Chélefu, od duba pri Caananníme, cez Adámí-Nekeb a Jabneél až k Lakkúme a končí pri Jordáne.jSO Podiel kmeňa NaftálíŠiesty lós pripadol potomkom podľa čeľadí synov Naftálího.eREto je dedičné vlastníctvo kmeňa Ašér podľa jeho čeľadí, tieto mestá a ich dediny.?Q{Umá, Afék a Rechób - dvadsaťdva miest a ich dediny,POdtiaľ sa hranica obracia k Ramé až po opevnené mesto Týrus, potom sa obracia ku Chóse a končí pri mori; ďalej Machaleb, Achzib,EOEbrónu, Rechóbu, Chammónu a Káné až po veľký Sidón.1N]Potom sa obracia hranica na východ slnka do Bét-Dágónu, dotýka sa Zebulúna a údolia Jiftach-Él na severe, Bét-Emeku a Neíéla, pokračuje naľavo ku Kábúlu,RMAlammelech, Amád, Mišal a dotýka sa Karmelu na západe a rieky Libnat.ALJeho územie zahrňuje: Chelkat, Chalí, Beten, Achšáf,IK Podiel kmeňa AšérPiaty lós pripadol na kmeň Ašér.cJATo je dedičné vlastníctvo kmeňa Jissáchár podľa ich čeľadí, mestá a ich dediny.vIgHranica sa dotýka Táboa, Šahacúmy, Bét-Šemešu a končí pri Jordáne - šestnásť miest a ich dediny.5HgRemet, Én-Ganním, Én-Chaddá, Bét-Pacéc.!G?Rabbít, Kíšjón, Ebec,(FMChafarajim, Šíón, Anácharat,Podiel kmeňa JissáchárŠtvrtý lós pripadol Jissáchárovcom podľa ich čeľadí. bC?To je dedičné vlastníctvo Zebulúncov podľa ich čeľadí, tieto mestá a ich dediny.XB+Kattát, Nahalát, Šimrón, Jidalá a Betlehem - dvanásť miest a ich dediny.WA)Tu sa hranica obracia na sever k Channátónu a končí v údolí Jiftach-Él. @ Odtiaľ prechádza na východ, smerom k východu slnka do Gat-Chéferu a Et-Kácinu, pokračuje do Rimmónu a zatáča sa do Néy. ? Od Sárídu sa vracia na východ, smerom k východu slnka k hraniciam Kislót-Tábóru, pokračuje do Dáberatu a vystúpi k Jáfii.s>a Potom hranica stúpa západne k Mareale, dotýka sa Dabbešetu a potoka, ktorý je východne od Jokneámu."=? Podiel kmeňa ZebulúnTretí lós pripadol na potomkov Zebulúna podľa jeho čeľadí. Územie jeho dedičného vlastníctva siahalo po Sáríd.I<  Dedičné vlastníctvo Šimeónovcov bolo z podielu Júdovcov. Júdovcom bolo dedičné vlastníctvo totiž priveľké, a tak dostali Šimeónovci dedičné vlastníctvo uprostred ich podielu.(;Kk tomu všetky dediny, ktoré sú okolo týchto miest až po Baalat-Beér a Rámu v Negebe. To je dedičné vlastníctvo kmeňa Šimeón podľa jeho čeľadí.C:Ajin, Rimón, Eter a Ášán - štyri mestá a ich dediny,C9Bét-Lebáót a Šarúchen - trinásť miest a ich dediny,/8[Ciklag, Bét-Markábót, Chacar-Súsá,"7AEltólad, Betúl, Chormá,%6GChacar-Šúál, Bálá, Ecem,H5 Im pripadlo ako dedičné vlastníctvo: Beér-Šeba, Móládá,X4+Podiel kmeňa ŠimeónDruhý lós pripadol na Šimeóna, na kmeň potomkov Šimeónových podľa ich čeľadí. Ich dedičné vlastníctvo bolo uprostred dedičného vlastníctva potomkov Júdových..3WCéla, Elef a Jebús - to jest Jeruzalem - Gibea a Kirjat-Jeárím - štrnásť miest a ich dediny. To je dedičné vlastníctvo Benjamínovcov podľa ich čeľadí.!2?Rekem, Jirpeél, Taralá, 1=Micpa, Kefírá, Mócá,"0AGibeón, Rámá, Beérót,E/Kefar-Ammóní, Ofní a Geba - dvanásť miest a ich dediny;.9Avvím, Párá, Ofrá,)-OBét-Arábá, Cemárajim, Bétel,e,EToto sú mestá kmeňa Benjamín podľa jeho čeľadí: Jericho, Bét-Choglá, Émek-Kecíc,+Na východnej strane bude hranicou Jordán. To je hranica okolo dedičného vlastníctva Benjamínovcov podľa ich čeľadí.#*AĎalej prechádza hranica severne ku hrebeňu Bét-Chogly a končí pri severnom zálive Soľného mora, na južnom konci Jordánu. To je južná hranica.S)!Potom prechádza na sever na hrebeň naproti Arábe a zostupuje do Aráby.&(GPotom odbočuje na sever a pokračuje až po Én-Šemeš, ďalej vybieha ku Gelilótu naproti výstupu Adummím, zostupuje ku skale Bóhana, syna Rúbenovho.d'Cpotom hranica zostupuje k úpätiu vrchu, ktorý leží naproti údoliu Ben-Hinnóm na severnom konci doliny Refáovcov, zostupuje do údolia hinnómskeho, južne od hrebeňa Jebúsejcov, a zostupuje ku prameňu Rógel.v&gJužná strana začína na okraji Kirjat-Jeárímu a potom vybieha na západ až po vody prameňa Neftóachu;^%7tam sa hranica zatáča a obracia na západnú stranu smerom na juh od vrchu, ktorý leží naproti Bétchorónu, a končí pri Kirjat-Baale - to jest pri Kirjat-Jeáríme, meste Júdovcov. To je západná strana.3$a odtiaľ hranica tiahne ku Lúzu, južne od hrebeňa pri Lúze - to jest pri Bételi; potom hranica zostupuje do Atrót-Ádáru na pohorie južne od dolného Bétchorónu;2#_ Na severnej strane hranica začína pri Jordáne, potom stúpa severne od hrebeňa jerišské ho, ďalej stúpa na západ na pohorie a končí v púšti pri Bét-Ávene; " A pripadol lós na kmeň Benjamín podľa jeho čeľadí. Jeho vylosované územie padlo medzi potomkov Júdových a Jozefových.m!U Józua im hodil lós pred Hospodinom v Šíle a rozdelil tam krajinu Izraelcom podľa ich čeľadí.  Mužovia šli, prešli krajinou, popísali ju v knihe, mesto za mestom, v siedmich dieloch, a prišli k Józuovi do tábora v Šíle.@{Mužovia sa vybrali na cestu; Józua im prikázal popísať krajinu: Choďte, pochoďte krajinu, popíšte ju, potom sa vráťte ku mne a tu v Šíle vám hodím lós pred Hospodinom.|sLebo kmeň Léví nemá podiel medzi vami, ale kňazstvo Hospodinovo je jeho dedičným vlastníctvom. Gád, Rúben a pol kmeňa Menašše dostali na východe za Jordánom dedičné vlastníctvo, ktoré im dal Mojžiš, služobník Hospodinov.~wa vy popíšte krajinu v siedmich dieloch a doneste mi to sem; ja vám hodím lós tu pred Hospodinom, naším Bohom.Potom nech si ju rozdelia na sedem dielov. Júda zostane na svojom území na juhu a Jozefov dom zostane na svojom území na severe:0[Vyberte si z každého kmeňa troch mužov, a pošlem ich, nech sa vyberú. Pochodia krajinu a popíšu ju podľa svojho dedičného vlastníctva; vtedy prídu ku mne.zoJózua povedal Izraelcom: Dokedy budete otáľať so zabratím zeme, ktorú vám dal Hospodin, Boh vašich otcov?hKAle medzi Izraelcami ostávalo sedem kmeňov, ktorým ešte nepridelili dedičné vlastníctvo.Podiel kmeňa BenjamínCelý zbor Izraelcov zhromaždil sa do Šíla a postavil tam svätostánok; krajina sa im už poddala.$Cale horský kraj bude tvoj; ak je tam les, vyklčuj ho, a bude tvoj až na jeho koniec. Lebo vyženieš Kanaáncov, hoci majú železné vozy a sú silní.  Józua povedal Jozefovmu domu, Efrajimu a Menaššemu: Si početný národ a máš veľkú silu, nebudeš mať len jeden podiel,@{Potomkovia Jozefovi povedali: Pohorie nám nestačí; všetci Kanaánci bývajú v údolí, majú železné vozy, aj tí, čo sú v Bét-Šeáne a v jeho mestách i v údolí Jezreel.7Józua im povedal: Keď ste veľký národ, vystúpte do lesa a klčujte zem v krajine Perizejcov a Refáovcov, ak vám je pohorie Efrajim pritesné.EPotomkovia Jozefovi povedali Józuovi: Prečo si nám dal do dedičného vlastníctva jeden podiel a jednu čiastku? Veď my sme veľký národ, keďže nás Hospodin doteraz požehnával.Z/ Keď Izraelci zosilneli, donútili Kanaáncov k robote; ale vôbec ich nevyhnali.zo Menaššeovci však nemohli zabrať tieto mestá; vtedy sa podarilo Kanaáncom zostať a bývať v tejto krajine.  Menašše mal na území Jissáchára a Ašéra: Bét-Šeán a jeho mestá, Jibleám a jeho mestá, obyvateľov Dóru a jeho mestá, obyvateľov Én-Dóru a jeho mestá, obyvateľov Taanachu a jeho mestá, obyvateľov Megidda a jeho mestá, tri horské pásma.1 Južná časť patrí Efrajimu a severná Menaššemu a more bolo hranicou medzi nimi; na severe sa dotýkajú Ašéra a na východe Jissáchára.C Ďalej hranica zostupuje k potoku Káná. Tieto mestá južne od potoka medzi mestami Menaššeho patria Efrajimu. Ale hranica Menaššeho tiahne sa severne od potoka a končí pri mori.l Skraj Tappúach pripadol Menaššemu, ale mesto Tappúach na hranici Menaššeho patrilo Efrajimcom. 7Územie Menaššeho siahalo od Ášéru k Michmetátu, čo leží východne od Síchemu. Potom sa hranica tiahne južne k obyvateľom Én-Tappúachu; Lebo dcéry Menaššeho dostali dedičné vlastníctvo medzi jeho synmi. Krajina Gileád pripadla ostatným Menaššeovcom.^ 7Tak pripadlo Menaššemu desať dielov okrem krajiny Gileád a Bášán za Jordánom.H  Tieto predstúpili pred kňaza Eleázára, pred Józuu, syna Núnovho, a pred predstavených a hovorili: Hospodin prikázal Mojžišovi dať nám dedičné vlastníctvo medzi bratmi ich otca.5eAle Celofchád, syn Chéferov, syn Gileádov, syn Máchírov, syn Menaššeho nemal synov, len dcéry. Mená jeho dcér sú tieto: Machlá, Nóá, Choglá, Milká a Tircá.saAj ostatným Menaššeovcom dostalo sa podielu podľa ich čeľadí: synom Abíezerovým, Chelekovým, Asrielovým, Šechemovým, Chéferovým, Šemídovým. Toto boli mužskí potomkovia Menaššeho, syna Jozefovho, podľa čeľadí.7iAj kmeň Menašše dostal lósom podiel: lebo on je Jozefov prvorodený. Máchír, prvorodený Menaššeho, otec Gileáda, keďže bol bojovníkom, dostal Gileád a Bášán.% Avšak nevyhnali Kanaáncov, ktorí bývali v Gézere; a tak ostali Kanaánci uprostred Efrajima až po dnešný deň a museli im otročiť. aj mestá uprostred dedičného vlastníctva Menaššeovcov boli oddelené pre Efrajimcov, všetky mestá s ich dedinami.Od Tappúachu ide hranica na západ k potoku Káná a končí pri mori. To je dedičné vlastníctvo kmeňa Efrajim podľa ich čeľadí: =~~}A||{zzizyxx,ww#vvXuuhtt-ss3rrNqqRqpwoorn_nmll~lkNjj[ji'hhgg`ffeeHdxd)cuc1bbaam`_^^J]]N\\1[[ZxZ YYX\WVVUUZU T8SSfSRWQQ?PPKOO1NNIMMLLKKJvJIHH%GFFiEEDDCmBB=AA @?>>>==P<<@;;d::]99w882776~55j54483322y2&1100@/s..!--!,q++M+*p))P((0'&%%% ${##_"!!!" $@[V.~!h&``xK9  ` _ >  /{=/! G{Ale sukkótske kniežatá povedali: Máš už Zebacha a Calmunnu vo svojich rukách, aby sme dali chleba tvojmu vojsku?0F[I povedal mužom zo Sukkótu: Dajte, prosím, niekoľko chlebov ľuďom, čo idú za mnou; lebo sú ustatí. Ja prenasledujem midjánskych kráľov Zebacha a Calmunnu.$ECGideonove skutky vo východnom JordánskuKeď Gideon prišiel k Jordánu, prišiel s tristo mužmi, ktorí boli s ním; ale boli ustatí a hladní.*DOHospodin vám vydal do rúk midjánske kniežatá Óréba a Zeéba! Čo som ja mohol robiť v porovnaní s vami. Keď im to hovoril, ochabol ich hnev voči nemu.CAle on im povedal: Čo som ja urobil v porovnaní s vami? Či paberky Efrajima nie sú lepšie ako oberačka Abíezerova?Žiarlivosť EfrajimcovMužovia z Efrajimu mu povedali: Čo si nám to urobil, že si nás nezavolal, keď si vyšiel do boja proti Midjáncom? A prudko sa s ním hádali.VA'Zajali obe kniežatá Midjáncov, Óréba a Zeéba, a zabili Óréba pri Órébovej skale a Zeéba pri Zeébovom lise. Potom prenasledovali Midjáncov; hlavu Óréba a Zeéba doniesli Gideonovi za Jordán.g@IGideon rozoslal aj poslov na celé Efrajimské pohorie s odkazom: Zíďte proti Midjáncom a zaberte im vody až po Bét-Báru a Jordán. Vyzvali všetkých mužov z Efrajimu, a tí im zabrali vody po Bét-Báru a Jordán.x?kVtedy boli povolaní mužovia Izraela z Naftálího, Ašéra a celého Menaššeho a prenasledovali Midjáncov.A>}Kým oni trúbili na tristo trúbach, Hospodin obrátil v celom tábore meč jedného proti druhému. Tábor utekal až po Bét-Šittu, k Cerére, po breh Ábel-Mechóly, pri Tabbáte.k=QKaždý si zastal na svoje miesto vôkol tábora; v tábore všetci pobehúvali a s revom utekali.1<]Všetky tri skupiny zatrúbili na trúbach a rozbili krčahy. Potom chytili do ľavej ruky fakle a do pravej ruky trúby, trúbili a volali: Meč Hospodinov a Gideonov!Y;-Keď prišiel Gideon so sto mužmi, ktorí boli s ním, na okraj tábora na začiatku nočnej strednej stráže, práve keď rozostavili stráže, zatrúbili na trúbach a rozbili krčahy, čo mali v rukách. :Keď ja zatrúbim na trúbe, zatrúbte aj vy všetci, ktorí ste so mnou okolo celého tábora, a volajte: Za Hospodina a Gideona!9Hovoril im: Pozerajte na mňa a robte podobne! Akonáhle prídem na okraj tábora, robte presne tak, ako ja budem robiť.x8kRozdelil tristo mužov na tri skupiny, všetkým dal do rúk trúby a prázdne krčahy; v krčahoch boli fakle. 7;Keď Gideon počul sen a jeho výklad, poklonil sa, vrátil sa do izraelského tábora a zvolal: Hor sa! Hospodin vám vydal tábor Midjáncov do rúk.6Jeho druh odpovedal: To nie je nič iné ako meč Izraelca Gideona, syna Jóášovho. Boh mu vydal do rúk Midjáncov s celým táborom.m5U Keď Gideon prišiel, práve rozprával jeden muž druhému svoj sen: Hľa, mal som sen: peceň jačmenného chleba sa kotúľal do tábora Midjáncov, prišiel ku stanu a narazil naň, ten padol, prevrátil sa a zostal ležať.+4Q Midján, Amálék a všetci synovia východu zaplavili údolie v takom množstve ako kobylky a ich tiav bolo bez počtu tak, ako mnoho je piesku na morskom brehu.-3U a vypočuj, čo hovoria. Vtedy získaš odvahu zostúpiť do tábora. Nato Gideon zišiel so svojím služobníkom Purom až k predným strážam na okraji tábora.^27 Ak sa bojíš zostúpiť, choď najprv so svojím služobníkom Purom dolu do táborab1? Hospodin mu riekol v onú noc: Vstaň a zostúp do tábora, lebo som ti ho vydal do rúk.D0Ľud si vzal potravu a svoje trúby. Potom prepustil všetkých Izraelcov, každého do jeho stanu, len tých tristo mužov si ponechal pri sebe. Tábor Midjáncov bol pod ním v údolí./-Hospodin riekol Gideonovi: S tristo mužmi, ktorí chlípali, vás zachránim, a vydám ti Midjáncov do rúk; všetci ostatní nech idú domov..Tých, čo zdvihli ruku k ústam, a tak chlípali, bolo tristo mužov, ostatný ľud si kľakol na kolená, a tak pil vodu.?-yZaviedol ľud dolu k vode. Hospodin povedal Gideonovi: Každý, kto jazykom chlípe vodu ako pes, toho postav osobitne; takisto každého, kto si kľakne na kolená, a tak bude piť.|,sAle Hospodin povedal Gideonovi: Ešte vždy je mnoho ľudí; zaveď ich dolu k vode, tam ti ich preskúšam. O kom ti poviem: Tento nech ide s tebou, ten nech ide s tebou, ale každý, o kom ti poviem: Tento nech nejde s tebou, ten nech nejde.B+Daj teda verejne vyhlásiť ľudu: Kto sa bojí a chveje, nech sa vráti! Gideon ich rýchlo preskúšal, a vtedy sa z nich vrátilo dvadsaťdvatisíc mužov a desaťtisíc ich zostalo.=*uVtedy Hospodin riekol Gideonovi: Primnoho ľudu je pri tebe, než aby som im vydal Midjáncov do rúk; Izrael by sa mohol vyvyšovať nado mňa a povedať: Moja moc ma zachránila.F)Jerubbaal, to jest Gideon, včasráno vstal so všetkým ľudom, ktorý mal pri sebe, a utáboril sa pri prameni Charód. Tábor Midjáncov bol severne od neho, v údolí pri pahorku Móre.h(K(Boh to tak urobil v onú noc: len rúno zostalo suché, kým rosa pokrývala celú zem dookola.N''Nato Gideon povedal Bohu: Nech nevzbĺkne Tvoj hnev proti mne, keď ešte raz prehovorím; chcel by som to skúsiť ešte raz s rúnom: nech zostane len rúno suché a na zemi dookola nech je rosa.w&i&Tak sa aj stalo. Keď na druhý deň včasráno vstal, postláčal rúno a vytlačil z neho celú čašu vody.5%e%tak položím vlnené rúno na holohumnicu; ak bude rosa len na rúne, a zem dookola zostane suchá, spoznám, že chceš zachrániť Izrael mojou rukou, ako si zasľúbil.Z$/$Gideon povedal Bohu: Ak chceš mojou rukou zachrániť Izrael, ako si zasľúbil,,#S#I rozoslal poslov po celom Menaššeovi; aj ten bol povolaný ísť za ním. Poslov rozoslal k Ašérovi, Zebulúnovi a Naftálímu, a aj tí im vyšli v ústrety.z"o"Vtedy zostúpil duch Hospodinov na Gideona, a ten zatrúbil na trúbe; tým bol Abíezer povolaný ísť za ním.'!I!Gideonovo víťazstvo nad MidjáncamiCelý Midján, Amálék a synovia východu sa zhromaždili, prešli cez Jordán a utáborili sa v rovine Jezreel. } V onen deň dali mu meno Jerubbal, čím chceli povedať: Baal nech vedie spor proti nemu, pretože zbúral jeho oltár.tcAle Jóáš povedal všetkým, čo stáli okolo neho: Chcete viesť spor za Baala? Alebo ho chcete zachrániť? Kto chce za neho viesť spor, do rána bude usmrtený. Ak je bohom, nech vedie spor za seba preto, že zbúral jeho oltár.Ľudia mesta povedali Jóášovi: Vyveď svojho syna, musí zomrieť, lebo zbúral Baalov oltár a ašéru pri ňom vyťal.saa hovorili si: Kto to urobil? Keď sa spytovali a hľadali, povedali im: Gideon, syn Jóášov, to urobil..WKeď mužovia mesta včas ráno vstali, videli zbúraný oltár Baalov a ašéru pri ňom vyťatú; a druhého junca ako spaľovanú obeť na novopostavenom oltári,9mVtedy Gideon vzal desať mužov zo svojich sluhov a urobil, ako mu prikázal Hospodin; ale pretože sa bál domu svojho otca a ľudí mesta urobiť to vo dne, urobil to v noci.`;A z poukladaných kameňov postav oltár Hospodinovi, svojmu Bohu, na výšine tohto vrchu, na vrchole tejto pevnosti. Potom vezmi druhého junca a obetuj ho ako spaľovanú obeť na dreve z ašéry, ktorú vytneš.zoGideonova horlivosť za HospodinaV onú noc hovoril mu Hospodin: Vezmi mladého junca z dobytka svojho otca a druhého, sedemročného junca, a zbúraj Baalov oltár, ktorý patrí tvojmu otcovi, a ašéru, ktorá je pri ňom, vytni! Vtedy tam Gideon postavil oltár Hospodinovi a nazval ho Hospodin je spása. Až po dnešný deň je ešte v abíézerovskej Ofre.FAle Hospodin mu povedal: Pokoj s tebou! Neboj sa, nezomrieš. Keď Gideon videl, že to bol anjel Hospodinov, povedal: Beda, Hospodine, Pane, že som videl anjela Hospodinovho tvárou v tvár!RA anjel Pánov vystrčil koniec palice, ktorú mal v ruke, a dotkol sa ním mäsa a nekvaseného chleba. Zo skaly vyšľahol oheň a strávil mäso a nekvasený chlieb. Anjel Hospodinov zmizol z očú.wiPovedal mu anjel Boží: Vezmi mäso a nekvasený chlieb a polož na túto skalu, a polievku vylej. Urobil to.7Gideon vošiel a pripravil kozľa a nekvasený chlieb z éfy múky. Mäso položil do koša, polievku dal do hrnca, vyniesol mu pod dub a predložil.Nevzdiaľ sa odtiaľto, kým neprídem k Tebe, nedonesiem a nezložím pred Tebou svoj dar. On povedal: Zostanem, kým sa nevrátiš.wiOn mu povedal: Ak som našiel milosť v Tvojich očiach, daj mi znamenie, že si to Ty, kto so mnou hovoríš.\3Hospodin mu riekol: Keď budem ja s tebou, porazíš Midjáncov ako jedného muža.9Ale on Mu odpovedal: Ach, Pane, čím mám vyslobodiť Izrael? Hľa, môj rod je najchatrnejší v Menaššem a ja som najmladší v dome môjho otca.Hospodin sa obrátil k nemu so slovami: Choď s touto svojou silou a vysloboď Izrael z rúk Midjáncov. Veď som ťa poslal. - Gideon mu povedal: Ach, môj pane, prečo nás toto všetko postihlo, ak je Hospodin s nami? Kde sú všetky Jeho predivné skutky, o ktorých nám rozprávali otcovia, keď hovorili: Hospodin nás vyviedol z Egypta. Teraz nás Hospodin zavrhol a vydal Midjáncom do rúk.U % Anjel Hospodinov sa mu zjavil a povedal: Hospodin je s tebou, silný hrdina!D  Gideon sudcomVtedy prišiel anjel Hospodinov a sadol si pod dub Abíézerovca Jóáša v Ofre, kým jeho syn Gideon mlátil v lisovni pšenicu, aby ju zachránil pred Midjáncami.  Povedal som vám: Ja som Hospodin, váš Boh; neuctievajte bohov Amorejcov, v krajine ktorých bývate! Ale vy ste ma nepočúvali.  ja som vás vytrhol z moci Egypta a z moci všetkých vašich utláčateľov; zahnal som ich spred vás a ich krajinu som dal vám.!Hospodin poslal Izraelcom proroka, a ten im hovoril: Takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Ja som vás vyviedol z Egypta a z domu otroctva;CKeď Izraelci pre Midjáncov volali k Hospodinovi o pomoc,b?Takto Midjánci veľmi ožobráčili Izrael. Vtedy Izraelci volali k Hospodinovi o pomoc.;qLebo keď prišli so svojimi stádami a stanmi, prišli v takom množstve ako kobylky; ich samých a ich ťavy nebolo možno spočítať; i vpadli do krajiny, aby ju spustošili.,SPritiahli a utáborili sa proti nim a zničili úrodu krajiny až tam, kde sa ide do Gazy, a nezanechali nijaké potraviny v Izraeli, ani ovce, ani voly, ani osly.fGKedykoľvek Izraelci zasiali, prišli Midjánci a Amálékovci a synovia východu proti nim. !Keď ruka Midjáncov ťažko doliehala na Izrael, prispôsobili si Izraelci k obrane pred Midjáncami horské trhliny, jaskyne a pevnosti.!Midjánci sužujú IzraelAle Izraelci robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi. Hospodin ich vydal na sedem rokov do rúk Midjáncom.7iNech tak zahynú všetci Tvoji nepriatelia, Hospodine! Ale tí, ktorí Ho milujú, sú ako slnko vychádzajúce vo svojej sile. Potom krajina mala pokoj na štyridsať rokov.I Iste nachodia a delia korisť, jedno dievča, dve dievčatá na muža. Korisť pestrých šiat pre Síseru, korisť pestrých látok, jednu - dve pestrotkané látky ako korisť na moju šiju.T~#Jej najmúdrejšie kňažné odpovedali, aj ona opätuje ich slová v sebe:}Oknom vyzerala a volala matka Síserova cez mrežovanie: Prečo otáľa prísť jeho voz, prečo mešká hrkot jeho vozov?q|]Pri jej nohách klesol padol a vystrel sa, pri jej nohách klesol, padol. Kde klesol, tam padol zabitý.{Ruku vystrela za kolíkom a svoju pravicu za ťažkým kladivom, zrazila Síseru, roztrieštila mu hlavu, rozbila, prerazila mu sluchy.PzVodu žiadal, ona podala mlieko, v kniežacej čaši priniesla smotanu.lySPožehnaná buď, Jáél, medzi ženami, žena Kenijca Chebera; nad ženy v stane buď požehnaná.&xGPreklínajte Méróz, vraví anjel Hospodinov, preklínajte strašne jeho občanov, lebo neprišli na pomoc Hospodinovi, na pomoc Hospodinovi medzi hrdinami.Deborina pieseňVtedy Debora a Bárák, Abínoámov syn, spievali:faGRuka Izraelcov vždy tvrdšie doliehala na kanaánskeho kráľa Jábína, kým ho nezničili.R`Tak pokoril Boh v ten deň kanaánskeho kráľa Jábína pred Izraelcami.P_Hľa, ako tak Bárák prenasledoval Síseru, Jáél mu vyšla naproti a povedala: Poď, ukážem ti muža, ktorého hľadáš. Vošiel k nej, a hľa, ležal tam mŕtvy Sísera s kolíkom v sluchách.^^7Vtedy Cheberova manželka Jáél pochytila stanový kolík a vzala do ruky kladivo, ticho vošla k nemu a vrazila mu kolík do slúch, takže vnikol až do zeme. Sísera totiž tvrdo zaspal pre únavu. Tak zomrel.u]ePovedal jej: Postav sa ku vchodu stanu, a keď niekto príde a spýta sa ťa: Je tu niekto? povedz, že nie. \On jej povedal: Daj sa mi napiť trochu vody, lebo som smädný. Otvorila kožený mech s mliekom, dala sa mu napiť a prikryla ho.[9Jáél vyšla oproti Síserovi a povedala mu: Uchýľ sa, pane, uchýľ sa ku mne, neboj sa! Uchýlil sa k nej do stanu a ona ho prikryla prikrývkou.Z7Sísera utiekol pešo ku stanu Jáély, ženy Kenijca Chebera, lebo bol mier medzi chácórskym kráľom Jábínom a medzi domom kenijského Chebera. YBárák prenasledoval vozy a tábor až po Charóšet-Gójím, a celé vojsko Síserovo padlo ostrím meča; neostal ani jediný.X7Hospodin ostrím meča uviedol do zmätku pred Bárákom Síseru i všetky vozy a celý jeho tábor, takže Sísera zoskočil z voza a pešo utiekol.TW#Debora povedala Bárákovi: Hor sa! Lebo toto je deň, v ktorom ti Hospodin dal Síseru do rúk. Isteže, Hospodin už vyšiel pred tebou. Bárák zostúpil z vrchu Tábór a za ním desaťtisíc mužov.V+ Sísera zvolal všetky svoje vozy, deväťsto železných vozov, a všetok ľud, ktorý mal pri sebe, z Charóšet-Gójímu k potoku Kíšónu.WU) Keď Síserovi oznámili, že Abínoámov syn Bárák vyšiel na vrch Tábór,T  Kenijec Cheber sa oddelil od Kenijcov, synov Mojžišovho tesťa Chóbaba, a postavil si stan pri dube v Caanajime pri Kedeši.vSg Bárák zvolal Zebulúna a Naftálího do Kedeša a desaťtisíc mužov šlo za ním; aj Debora išla s ním.NR Povedala teda: Dobre, pôjdem s tebou, ale sláva tohto ťaženia, ktoré podnikáš, nepripadne tebe, lebo Hospodin vydá Síseru do rúk ženy. Potom Debora vstala a išla s Bárákom do Kedeša.nQWBárák jej povedal: Ak pôjdeš so mnou, pôjdem aj ja, ale ak nepôjdeš so mnou, nepôjdem ani ja.}Pupotom ti k potoku Kíšón pritiahnem Síseru, Jábínovho vojvodcu, s jeho vozmi a vojskom, a vydám ti ho do rúk.pO[Poslala po Báráka, syna Abínoámovho, zavolala ho z Kedeš-Naftálí a povedala mu: Hospodin, Boh Izraela, ti prikázal: Choď, tiahni na vrch Tábór a vezmi so sebou desaťtisíc mužov spomedzi Naftálíovcov a Zebulúnovcov,N{Sedávala pod Deborinou palmou, medzi Rámou a Bételom, na Efrajimskom pohorí, a Izraelci prichádzali k nej na súd.VM'Prorokyňa Debora, Lappídótova žena, bola v tom čase sudkyňou v Izraeli. L Izraelci volali k Hospodinovi o pomoc, lebo onen mal deväťsto železných vozov a po dvadsať rokov tvrdo utláčal Izraelcov.%KEPreto ich Hospodin vydal do rúk kanaánskeho kráľa Jábína, ktorý panoval v Chácóre; jeho vojvodcom bol Sísera, ktorý býval v Charóšet-Gójíme.pJ[Debora a BárákPo smrti Éhúdovej Izraelci zase robili, čo je zlé v očiach Hospodinových.IŠamgarPo ňom nastúpil Anátov syn Šamgar; ten pobil šesťsto Filištíncov voliarskym bodlom, a tiež vyslobodil Izrael.eHETak bol v ten deň pokorený Moáb pod moc Izraela a krajina mala pokoj na osemdesiat rokov.mGUVtedy pobili z Moábcov do desaťtisíc mužov, všetko silných a udatných; nikto sa nezachránil.OKeď Éhúd vošiel k nemu, on sedel vo svojej chladnej hornej sieni, ktorú mal sám pre seba. Éhúd povedal: Mám pre teba Boží odkaz. A on vstal zo stolca.7=ion sám sa vrátil od tesaných modiel pri Gilgále a povedal: Mám ti, kráľ, čosi tajného povedať. A ten prikázal: Ticho! a všetci, čo stáli okolo neho, vyšli von.Q<Keď Éhúd odovzdal poplatok, prepustil mužov, ktorí poplatok niesli;Z;/Odovzdal moábskemu kráľovi Eglónovi poplatok. Eglón bol veľmi tučný muž.r:_Éhúd si zhotovil meč na obe strany ostrý, na lakeť dlhý, a opásal si ho pod šaty na pravé bedro.O9Vtedy Izraelci volali k Hospodinovi o pomoc a Hospodin im vzbudil záchrancu: Éhúda, syna Benjamínca Géru, ktorý bol ľavák. Izraelci poslali po ňom Eglónovi, moábskemu kráľovi, poplatok.L8Izraelci slúžili moábskemu kráľovi Eglónovi osemnásť rokov.f7G Ten sa spojil s Ammóncami a Amálékovcami, vytiahol, porazil Izrael a obsadil Mesto paliem.@6{ ÉhúdKeď Izraelci opäť robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi, Hospodin dal moábskemu kráľovi Eglónovi moc nad Izraelom, pretože robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi.R5 Krajina mala štyridsať rokov pokoj. Potom Kenázov syn Otníél zomrel.L4 Duch Hospodinov zostúpil na neho a on spravoval Izrael. Vytiahol do boja a Hospodin dal Kúšán-Rišátajima, kráľa Sýrie, do jeho moci, a jeho ruka mocne doliehala na Kúšán-Rišátajima.,3S Vtedy volali Izraelci k Hospodinovi o pomoc a Hospodin vzbudil Izraelcom záchrancu, ktorý ich zachránil: Kenázovho syna Otníéla, Kálebovho mladšieho brata.<2sTu vzplanul hnev Hospodinov proti Izraelcom a odovzdal ich do rúk Kúšán-Rišátajima, kráľa mezopotámskej Sýrie. Izraelci boli osem rokov poddaní Kúšán-Rišátajimovi. 1OtníélIzraelci robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi: zabudli na Hospodina, svojho Boha, a slúžili baalom a aštartám.\03brali si ich dcéry za ženy, dávali svoje dcéry ich synom a slúžili ich bohom.j/OIzraelci bývali uprostred Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Perizejcov, Chivijcov a Jebúsejcov, .Títo boli na skúšku pre Izrael, aby sa dokázalo, či bude počúvať príkazy, ktoré Hospodin dal ich otcom skrze Mojžiša.=-uToto sú tie národy: päť filištínskych kniežat, všetci Kanaánci, Sidónci a Chivijci, ktorí obývali Libanonské pohorie od vrchu Baal-Chermón až ako sa ide do Chamátu.g,Ilen preto, aby ho pokolenia Izraelcov poznali a aby naučil bojom tých, ktorí ich nepoznali..+WCudzie národy medzi IzraelcamiToto sú národy, ktoré ponechal Hospodin v krajine, aby nimi skúšal všetkých Izraelcov, ktorí nepoznali boje o Kanaán;h*KTak ponechal Hospodin tieto národy v krajine, nevyhnal ich hneď a nedal ich Józuovi do rúk.)a to preto, aby som nimi vyskúšal Izrael, či sa budú pridŕžať ciest Hospodinových a chodiť po nich ako ich otcovia, alebo nie.e(Eani ja nevyženiem spred nich ani jeden z národov, ktoré Józua pri svojej smrti zanechal,''II vzplanul hnev Hospodinov proti Izraelu a On hovoril: Pretože tento národ prestúpil moju zmluvu, ktorú som ustanovil ich otcom, a neposlúchli môj hlas,@&{Ale akonáhle sudca zomrel, znova konali horšie ako ich otcovia, chodili za inými bohmi, slúžili im a klaňali sa im. Neupustili od svojich skutkov a od tvrdohlavého počínania.Z%/Keď im Hospodin vzbudil sudcov, Hospodin bol so sudcom a vyslobodzoval ich z rúk nepriateľov, kým sudca žil, lebo Hospodin sa zľutovával nad nimi pre ich vzdychy pred ich utláčateľmi a sužovateľmi.R$No ani svojich sudcov neposlúchali, ale oddávali sa iným bohom a klaňali sa im. Rýchlo odbočili z cesty, po ktorej chodili ich otcovia, poslušní prikázaniam Hospodinovým. Nepočínali si tak.V#'Potom im Hospodin vzbudil sudcov, ktorí ich zachránili z rúk plieniteľov."+Kedykoľvek vytiahli, ruka Hospodinova v zlom zasiahla proti nim, ako im pohrozil Hospodin a ako im prisahal; i dostali sa do veľkej úzkosti.K!vzplanul hnev Hospodinov proti Izraelu a vydal ho do rúk plieniteľom, ktorí ich plienili, a odovzdal ich do rúk okolitým nepriateľom, takže nemohli už obstáť pred svojimi nepriateľmi.A  Keď opustili Hospodina a slúžili Baalovi a aštartám,0[ Opustili Hospodina, Boha svojich otcov, ktorý ich vyviedol z Egypta, a chodili za inými bohmi, za bohmi okolitých národov, klaňali sa im, a tak hnevali Hospodina.L Izraelci robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi, a slúžili baalom.L Nevernosť IzraelaKeď celé toto pokolenie bolo pripojené k svojim otcom, prišlo po ňom ďalšie pokolenie, ktoré nič nevedelo o Hospodinovi, ani o diele, ktoré vykonal pre Izrael.|s Pochovali ho na území jeho dedičného podielu v Timnat-Cherese, na pohorí Efrajimskom, severne od vrchu Gáaš.T#Józua, syn Núnov, služobník Hospodinov, zomrel vo veku stodesať rokov.2_Ľud potom slúžil Hospodinovi po celý čas, čo žil Józua a starší, ktorí prežili Józuu a videli všetky veľké skutky Hospodinove, ktoré vykonal pre Izrael. Józuova smrťKeď Józua prepustil ľud, Izraelci odišli, každý do svojho dedičného podielu, aby zabrali krajinu.FPreto nazvali to miesto Bóchím a obetovali tam Hospodinovi.dCKeď anjel Hospodinov povedal tieto slová všetkým Izraelcom, ľud začal nahlas plakať.xkTeraz vám hovorím: Nevyženiem ich spred vás; stanú sa vám protivníkmi a ich bohovia vám budú osídlom.+no vy nesmiete uzavrieť zmluvu s obyvateľmi tejto krajiny, ale zbúrajte ich oltáre. No vy ste neposlúchli môj rozkaz. Čo ste to urobili?W)Anjel Hospodinov šiel z Gilgálu nahor do Bóchímu. Riekol: Vyviedol som vás z Egypta a priviedol do zeme, ktorú som prísahou zasľúbil vašim otcom. Povedal som: Nezruším nikdy svoju zmluvu s vami;V'$Územie Amorejcov sa rozprestieralo od Akrabímskeho výstupu, od Sely nahor.+#Tak ostali Amorejci bývať v Har-Cherese, Ajálóne a Saalbíme; ale ruka Jozefovho domu ťažko doliehala na nich a museli nútene pracovať.T#"Amorejci vytlačili Dánovcov do pohoria a nedovolili im zísť do údolia.D!Naftálí nevyhnal obyvateľov Bét-Semeša, ani obyvateľov Bét-Anátu. Tak býval uprostred domorodých Kanaáncov, ale obyvatelia Bét-Šemeša a Bét-Anátu museli nútene pracovať.eE Tak Ašérovci ostali bývať uprostred domorodých Kanaáncov; lebo ich nevládali vyhnať.q]Ašér nevyhnal obyvateľov Akka, ani obyvateľov Sidónu, Achlábu, Achzíbu, Chelby, Afiku a Rechóbu. #Zebulún nevyhnal obyvateľov Kitrónu, ani obyvateľov Nahalólu, tak zostali Kanaánci bývať uprostred neho a museli nútene pracovať.s aEfrajim nevyhnal Kanaáncov, ktorí bývali v Gézere; Kanaánci zostali bývať uprostred neho v Gézere.\ 3No keď Izrael zosilnel, donútil Kanaáncov k robotám; ale vyhnať ich nevládal. Menašše nevyhnal obyvateľov Bét-Šeánu a nepodmanil si jeho dediny, ani Taanach a jeho dediny, ani obyvateľov Dóru s jeho dedinami, ani obyvateľov Jibleámu s jeho dedinami, ani obyvateľov Megidda a jeho dediny; a tak ostali Kanaánci bývať v krajine.l SOnen človek odišiel do krajiny Chetejcov, postavil mesto a dal mu meno Lúz; tak sa volá podnes.Keď im ukázal miesto, kadiaľ možno vniknúť do mesta, a vybili mesto ostrím meča, onoho človeka i jeho celú čeľaď prepustili. Pozorovatelia videli človeka vychádzať z mesta a povedali mu: Ukáž nám, kadiaľ možno vniknúť do mesta, a dáme ti milosť.G Dom Jozefov preskúmal Bétel - mesto sa predtým volalo Lúz.eEBoje severných kmeňovAj Jozefov dom tiahol nahor do Bételu a Hospodin bol s ním.Ale Jebúsejcov, obyvateľov Jeruzalema, Benjamínci nevyhnali; tak Jebúsejci ostali bývať s Benjamíncami v Jeruzaleme až po dnes.eEChebrón dali Kálebovi, ako prikázal Mojžiš; ten vyhnal odtiaľ troch synov Anákových.zoHospodin bol s Júdom, a ten zabral pohorie; obyvateľov údolia však nemohol vyhnať, lebo mali železné vozy.PJúda zabral Gazu aj s okolím, Aškelón s okolím a Ekrón s okolím.#APotom Júda išiel so svojím bratom Šimeónom, pobili Kanaáncov, ktorí bývali v Cefate, a vykonali kliatbu na meste; preto sa to mesto volá Chormá..WSynovia Keníjca Chóbaba, tesťa Mojžišovho, vytiahli s Júdovcami z Mesta paliem do Judskej púšte v Negebe pri Aráde, išli teda a usadili sa u Amálékovcov.~Ona odvetila: Daj mi dar. Keďže si ma vydal do Negebu, daj mi aj vodné pramene. A Káleb jej dal horné i dolné pramene.}}Keď prišla k nemu, naviedol ju, aby žiadala od svojho otca pole. Keď zosadla z osla, Káleb jej povedal: Čo chceš?h|K Obsadil ho Otníél, syn Kenazov, mladší brat Kálebov, a dal mu svoju dcéru Achsu za ženu.k{Q Káleb povedal: Kto porazí Kirjat-Séfer a obsadí ho, tomu dám svoju dcéru Achsu za manželku.Zz/ Odtiaľ tiahol proti obyvateľom Debíru; Debír sa predtým volal Kirjat-Séfer.y' Júda vytiahol proti Kanaáncom, ktorí bývali v Chebróne - Chebrón sa predtým volal Kirjat-Arba. Porazil Šéšaja, Achímana a Talmaja.lxS Potom Júdovci tiahli do boja proti Kanaáncom, ktorí bývali na pohorí, v Negebe a na Nížine .ywmAle Júdovci sa dali do boja proti Jeruzalemu a zabrali ho; obyvateľov pobili ostrím meča a mesto podpálili.cvAVtedy povedal Adóníbezek: Sedemdesiat kráľov s odťatými palcami na rukách a na nohách zbieralo omrvinky pod mojím stolom. Ako som ja robil, tak mi odplatil Hospodin. Keď ho odviedli do Jeruzalema, tam zomrel.ru_Keď sa Adóníbezek dal na útek, prenasledovali ho, chytili a odťali mu palce na rukách a na nohách.bt?Pri Bezeku narazili na Adóníbezeka, bojovali s ním a porazili Kanaáncov i Perizejcov.syPotom kmeň Júda vytiahol a Hospodin mu vydal Kanaáncov a Perizejcov do rúk a pobil pri Bezeku desaťtisíc mužov.>rwNato povedal Júda svojmu bratovi Šimeónovi: Vytiahni so mnou do môjho podielu bojovať proti Kanaáncom, potom pôjdem aj ja s tebou do tvojho podielu. A Šimeón išiel s ním.Wq)Hospodin odpovedal: Nech vytiahne Júda. Ajhľa, vydal som mu krajinu do rúk.)pMObsadenie Kanaánu. Boje Júdu a ŠimeónaPo smrti Józuovej dopytovali sa Izraelci Hospodina: Kto z nás má prvý vytiahnuť do boja proti Kanaáncom? o !Keď zomrel Áronov syn Eleázár, pochovali ho v Gibei, meste jeho syna Pinchása, ktoré sa mu dostalo na Efrajimskom pohorí.Pn Jozefove kosti, ktoré Izraelci doniesli z Egypta, pochovali v Sícheme, na pozemku, ktorý Jákob kúpil od synov Síchemovho otca Chámóra za sto kesít. Ten sa stal dedičstvom synov Jozefových. m;A Izrael slúžil Hospodinovi, kým žil Józua a starší, ktorí Józuu prežili a ktorí poznali všetky skutky Hospodinove, čo vykonal pre Izrael.l{Pochovali ho na území jeho dedičného vlastníctva v Timnat-Serachu na Efrajimskom pohorí, severne od vrchu Gáaš.lkSPo týchto udalostiach zomrel Józua, syn Núnov, služobník Hospodinov, keď mal stodesať rokov.QjPotom Józua prepustil ľud, každého do jeho dedičného vlastníctva. m~~}}'||;{zz^z$yxx\wvvbuuTt}ssCrrrqq2ppEonnm`lkk3jjPjiiBhhsgffeedTcc~bb"aza`d_l^^]]]\o[[LZZ YYJXXWW/VVJUU TFSS?RRQQQPOOO8NN^M_LLTKK?JJcII{HHHGlFFCEEmEDCC-BB Al@@'???">0=c<<&;;':99f8876655444322C11.0//-.j-,+++'**R)))Z((O''6&&\%$$#/""%!! $Z1<7GA)d   | e"k4lsmEn#novp/pqrsSamson škodí FilištíncomPo istom čase, v dňoch žatvy pšenice, Samson navštívil svoju ženu, prinášajúc kozľa, a povedal: Chcel by som vojsť k svojej žene do komory. Ale jej otec mu nedovolil vojsť.PSamsonovu ženu dali jeho družbovi, ktorý bol Samsonovým priateľom.dCPotom ho prenikol duch Hospodinov, zostúpil do Aškalónu, a tam spomedzi nich zabil tridsiatich. Vzal ich odev a dal sviatočné šaty tým, ktorí uhádli hádanku. Vzplanul jeho hnev a odišiel hore do otcovho domu.kQNa siedmy deň, skôr než vošiel do komory, mužovia mesta mu povedali: Čo je sladšie ako med? A čo je mocnejšie ako lev? Ale on im povedal: Keby ste neboli orali na mojej jalovičke, neboli by ste uhádli moju hádanku.9mAle ona plakala pred ním sedem dní, kým trvala hostina; na siedmy deň jej to konečne prezradil, keď tak naliehala na neho; a ona prezradila hádanku svojim súkmeňovcom.}Vtedy Samsonova žena plakala pred ním a hovorila: Ty ma nenávidíš a nemiluješ ma. Dal si mojim súkmeňovcom hádanku a neprezradil si mi ju. On jej odpovedal: Hľa, ani svojmu otcovi a matke som to neprezradil. Tebe by som to mal prezradiť?H Na štvrtý deň povedali Samsonovej žene: Nahovor svojho muža, nech nám prezradí hádanku; ináč spálime teba i dom tvojho otca. Nato ste nás sem zavolali, aby ste nás ožobráčili? }Povedal im: Z pažravca vyšiel pokrm a zo siláka vyšla slad kosť. Ale nevedeli hádanku rozlúštiť ani za tri dni.( K Ale ak mi ju nebudete môcť rozlúštiť, vy mi dáte tridsať košieľ a tridsať sviatočných šiat. Povedali mu: Daj nám tú hádanku, nech ju počujeme.  Samson im povedal: Dám vám hádanku. Ak mi ju za sedem dní rozlúštite, dám vám tridsať košieľ a tridsať sviatočných šiat.U % Ale keď ho videli, dali mu tridsať družbov, ktorí boli potom okolo neho.i M Keď jeho otec zišiel k tej žene, usporiadal tam Samson hostinu; lebo tak robievali mládenci.!= ten vybral, vzal do ruky a cestou jedol. Prišiel k otcovi a matke, dal im z neho a jedli, ale nepovedal im, že med vybral z mŕtveho tela levíčaťa.+QKeď po istom čase išiel tam vziať si ju za ženu, odbočil z cesty, aby sa pozrel na mŕtve telo levíčaťa. A hľa, v tele levíčaťa bol roj včiel a med,MPotom išiel a rozprával sa s onou ženou; a páčila sa Samsonovi. Tu prenikol ho duch Hospodinov a on roztrhol leva ako kozľa, aj keď nemal nič v ruke. Otcovi a matke nepovedal, čo urobil.Samson išiel s otcom i s matkou do Timny. Keď prišli k timnatským viniciam, ajhľa, levíča im vy šlo s revom oproti.9Jeho otec a matka nevedeli, že je to od Hospodina, lebo hľadal zámienku proti Filištíncom. V tom čase totiž panovali Filištínci nad Izraelom.lSAle otec a matka mu povedali: Či niet medzi dcérami tvojich bratov a v celom tvojom ľude ženy, že si ideš brať ženu od neobrezaných Filištíncov? Samson odpovedal otcovi: Túto vezmi pre mňa, lebo táto sa mi páči.Keď sa zase vrátil hore, povedal svojmu otcovi a matke: Videl som v Timne jednu ženu z dcér filištínskych; vezmite mi ju za ženu.mUSamsonova svadbaSamson zišiel do Timny a v Timne videl jednu ženu z dcér filištínskych.^7 Duch Hospodinov začal ho podnecovať v tábore Dánovcov medzi Coreou a Eštáólom.c~A Keď žena porodila syna, dala mu meno Samson. Chlapec rástol a Hospodin ho požehnával.Z}/ Ale jeho žena mu odpovedala: Keby nás Hospodin chcel zabiť, nebol by prijal od nás ani spaľovanú ani pokrmovú obeť; ani by to všetko nebol zjavil, ani by nám nebol dal niečo také počuť ako teraz.M| Mánóach povedal svojej žene: Iste zomrieme, lebo sme videli Boha.|{s Anjel Hospodinov sa viac Mánóachovi ani jeho žene nezjavil. Vtedy Mánóach poznal, že to bol anjel Hospodinov.&zG Keď vystupoval plameň z oltára k nebu, vzniesol sa anjel Hospodinov v plameni oltára nahor, a Mánóach i jeho žena sa prizerali a padli tvárou na zem.lyS Nato Mánóach vzal kozľa i pokrmovú obeť a obetoval to na skale Hospodinovi, ktorý robí divy.Xx+ Anjel Hospodinov mu odpovedal: Prečo sa pýtaš na moje meno? Ono je tajomné.{wq Mánóach sa opýtal anjela Hospodinovho: Ako sa voláš? Budeme ťa uctievať, keď sa tvoje zasľúbenie splní.`v; Ale anjel Hospodinov odpovedal Mánóachovi: Aj keby si ma zdržal, nejedol by som z tvojho jedla. Ale ak pripravíš spaľovanú obeť Hospodinovi, tak ju prines; lebo Mánóach nevedel, že je to anjel Hospodinov.duC Mánóach povedal anjelovi Hospodinovmu: Chceli by sme ťa zdržať a pripraviť ti kozľa.+tQ Nech nepije nič, čo pochádza z vínneho kmeňa, nech nepije víno ani opojný nápoj, nech neje nič nečisté, nech zachováva všetko, čo som jej prikázal.jsO Hospodinov anjel odpovedal Mánóachovi: Nech sa žena chráni všetkého, čo som jej spomínal:trc A Mánóach povedal: Keď sa splní tvoje slovo, aký má byť životný poriadok chlapca a čo má robiť?!q= Mánóach vstal a šiel za svojou ženou. Keď prišiel k tomu mužovi, opýtal sa ho: Ty si ten muž, ktorý sa zhováral so ženou? Odpovedal: Ja som.tpc Žena rýchlo utekala povedať to svojmu mužovi: Hľa, zjavil sa mi muž, ktorý nedávno prišiel ku mne.o Boh vypočul Mánóachovu prosbu a Hospodinov anjel ešte raz prišiel k žene, keď sedela na poli a jej muž Mánóach nebol s ňou.Mn Vtedy sa Mánóach modlil k Hospodinovi: Ach, Pane, nech príde, prosím, ten Boží muž, ktorého si poslal, ešte raz k nám, a nech nás poučí, čo robiť s chlapcom, ktorý sa má narodiť.Jm Povedal mi však: Hľa, počneš a porodíš syna; preto nepi víno ani iný opojný nápoj a nejedz nič nečisté; lebo chlapec bude zasvätencom Božím od života matky až do svojej smrti.Fl Žena to šla povedať svojmu mužovi. Hovorila: Prišiel ku mne Boží muž, vyzeral ako anjel Boží a šiel z neho strach. Nepýtala som sa, odkiaľ je, a ani on mi nepovedal svoje meno.@k{ Lebo počneš a porodíš syna. Britva sa nesmie dotknúť jeho hlavy; lebo chlapec bude zasvätencom Božím od života matky, a on začne vyslobodzovať Izrael z rúk Filištíncov.Vj' Preto daj pozor a nepi víno ani iný opojný nápoj a nejedz nič nečisté.~iw Hospodinov anjel sa zjavil žene a povedal jej: Hľa, si neplodná a nerodíš; ale predsa počneš a porodíš syna.whi Bol raz istý muž z Corey, z dánovskej čeľade, a volal sa Mánóach. Jeho žena bola neplodná a nerodila.g1 Samsonovo narodenieIzraelci opäť robili, čo sa nepáčilo Hospodinovi, a Hospodin ich vydal na štyridsať rokov do rúk Filištíncom.f Keď Pireátončan Ábdón, Hillélov syn, zomrel, pochovali ho v Pireátone, v efrajimskej krajine na pohorí Amálékovcov.~ew Mal štyridsať synov a tridsať vnukov, ktorí jazdievali na sedemdesiatich osliatkach. Spravoval Izrael osem rokov.Gd  Po ňom spravoval Izrael Pireátončan Ábdón, Hillélov syn.Uc% Keď Zebulúnec Élón zomrel, pochovali ho v Ajalóne v kraji zebulúnskom.Sb! Po ňom spravoval Izrael Zebulúnec Élón. Spravoval Izrael desať rokov.5ag Keď Ibcán zomrel, pochovali ho v Betleheme.`- Mal tridsať synov a tridsať dcér, ktoré povydával z domu, a tridsať dcér priviedol svojim synom odinakiaľ. Spravoval Izrael sedem rokov.U_% Ibcán, Élón a ÁbdónPo ňom spravoval Izrael Ibcán z Betlehema.s^a Jefte spravoval Izrael šesť rokov. Keď zomrel Gileádovec Jefte, pochovali ho v Gileáde, v jeho meste.A]} rozkázali mu: Povedz Šibbólet! On povedal: Sibbólet, lebo to nevedel správne vysloviť; chytili ho a zabili pri jordánskom brode. Tak padlo vtedy štyridsaťdvatisíc Efrajimcov.U\% Potom Gileádovci obsadili Efrajimcom jordánske brody. Keď niekto z utečencov z Efrajimu povedal: Chcem prejsť na druhú stranu! spýtali sa ho gileádski mužovia: Si ty Efrajimec? Keď povedal: Nie!S[! Jefte zhromaždil všetkých gileádskych mužov a pustil sa do boja s Efrajimom. Gileádski mužovia porazili Efrajimcov, lebo tí povedali: Ste utečenci z Efrajimu; Gileád je Efrajimom a Menaššem.?Zy Keď som teda videl, že mi nechcete pomáhať, nasadil som vlastný život, tiahol som proti Ammóncom a Hospodin mi ich dal do rúk. Prečo ste teda vyšli dnes bojovať proti mne?Y! Jefte im odpovedal: Ja a môj ľud sme mali ťažký spor s Ammóncami; ale keď som vás volal na pomoc, nevyslobodili ste ma z ich rúk.kXQ Jefteho boj s EfrajimcamiEfrajimskí mužovia sa pozvolávali, prešli do Cáfónu a povedali Jeftemu: Prečo si vytiahol do boja proti Ammóncom a nás si nezavolal, aby sme išli s tebou? Zapálime ti dom nad hlavou.xWk (Z roka na rok vychádzajú dcéry izraelské, aby štyri dni v roku žalostili nad dcérou Gileádovca Jefteho.V 'Po dvoch mesiacoch sa vrátila k otcovi a on jej splnil svoj sľub. Ona však muža nepoznala. Tak sa stalo zvykom v Izraeli:U  &On jej povedal: Choď! a prepustil ju na dva mesiace. Odišla so svojimi priateľkami a v horách oplakávala svoje panenstvo.!T= %Potom povedala svojmu otcovi: Dopraj mi ešte toto: Ušetri ma ešte dva mesiace; nech odídem do hôr a oplačem svoje panenstvo, ja i moje priateľky.2S_ $Ona mu odvetila: Otče môj, keď si dal slovo Hospodinovi, urob so mnou, ako si sľúbil, keďže Hospodin ti doprial vypomstiť sa na tvojich nepriateľoch Ammóncoch.R #Keď ju uvidel, roztrhol si rúcho a povedal: Ach, dcéra moja! Hlboko si ma pokorila! Ty si sa musela stať príčinou môjho zármutku.>Qw "Potom Jefte prišiel do Micpy k svojmu domu; a hľa, práve mu vyšla jeho dcéra v ústrety s bubnami a tancujúc. Bolo to jeho jediné dieťa; okrem nej nemal ani syna ani dcéru.*PO !Spôsobil im veľmi ťažkú porážku, od Aróéru až po kraj Minnít - dvadsať miest - a až po Ábel-Kerámím. Tak boli pokorení Ammónci pred Izraelcami.SO! Potom tiahol Jefte do vojny proti Ammóncom a Hospodin mu ich dal do rúk.,NS ktokoľvek mi vyjde zo dverí môjho domu v ústrety, keď sa v pokoji vrátim domov od Ammóncov, bude patriť Hospodinovi, a ja mu ho dám ako spaľovanú obeť.LM Jefte dal Hospodinovi tento sľub: Ak mi vydáš Ammóncov do rúk,Jefteho sľubDuch Hospodinov zostúpil na Jefteho, a ten prešiel Gileádom a Menaššem, potom prešiel do gileádskej Micpy a z gileádskej Micpy tiahol proti Ammóncom.IK  Ale kráľ Ammóncov nedal nič na slová, ktoré mu predložil. J; Ja som sa neprehrešil proti tebe, ale ty mi robíš zle, keď vedieš vojnu proti mne. Nech Hospodin, Sudca, súdi dnes medzi Izraelcami a Ammóncami.9Im Prečo ste im ich neodňali vtedy, keď Izrael býval tristo rokov v Chešbóne a v jeho osadách, v Aróére a jeho osadách a vo všetkých mestách po oboch brehoch Arnónu?H  Si ty azda lepší ako moábsky kráľ Bálák, syn Cippórov? Či on viedol spor s Izraelom, alebo sa pustil s ním do vojny?4Gc Veď čo ti dá do vlastníctva tvoj boh Kemóš, to bude tvojím vlastníctvom, a čokoľvek Hospodin, náš Boh, dá nám do vlastníctva, to bude naším vlastníctvom.{Fq Takto vyhnal Hospodin, Boh Izraela, Amorejcov spred tváre svojho izraelského ľudu - a ty, ty ho chceš vyhnať?^E7 Zabrali celé územie Amorejcov od Arnónu až po Jabbok a od púšte až po Jordán.D/ Hospodin, Boh Izraela, dal Síchóna a všetok jeho ľud Izraelu do rúk, Izrael ho porazil a zabral celú krajinu Amorejcov, ktorí tam bývali.C! Ale Síchón neveril Izraelu, že len prejde cez jeho územie; zhromaždil celý svoj ľud, utáboril sa v Jahace a bojoval proti Izraelu."B? Tu Izrael poslal poslov amorejskému kráľovi Síchónovi, kráľovi Chešbónu, a odkázal mu: Chcel by som prejsť tvojou krajinou až po moje miesto.IA  Potom putoval púšťou a obišiel Edóm a Moáb. Tak prišli do krajiny východne od Moábska a utáborili sa za Arnónom, ale nevstúpili na moábske územie, lebo Arnón je hranicou Moábu.n@W Izrael poslal poslov k edómskemu kráľovi a odkázal mu: Chcel by som prejsť cez tvoju krajinu. Ale kráľ Edómu ho nevypočul. Aj k moábskemu kráľovi poslal poslov, ale ani ten nesúhlasil. Preto Izrael zostal v Kádeši.e?E ale keď Izrael vyšiel z Egypta a šiel púšťou po Červené more a prišiel do Kádeša,^>7 a odkázal mu: Takto hovorí Jefte: Izrael neodňal Moábcom a Ammóncom ich krajinu,9=o Jefte poslal znovu poslov k ammónskemu kráľovi0<[ Kráľ Ammóncov odpovedal Jefteho poslom: Izrael zabral moju krajinu, keď vychádzal z Egypta, od Arnónu až po Jabbok a po Jordán. Teraz mi to dobrovoľne vráť. ; Jefte poslal poslov k ammónskemu kráľovi a odkázal mu: Čo my máme medzi sebou, že si prišiel ku mne napadnúť moju krajinu?:1 Jefte išiel s gileádskymi staršími a ľud ho urobil svojím vodcom a veliteľom. Jefte predložil všetky svoje prosby pred Hospodina v Micpe.}9u Gileádski starší povedali Jeftemu: Nech Hospodin bude svedkom medzi nami, ak nebudeme konať podľa tvojho slova.87 Jefte odpovedal gileádskym starším: Keď ma privediete naspäť, aby som bojoval s Ammóncami, a keď mi ich Hospodin vydá, budem vaším vodcom.K7 Gileádski starší odpovedali Jeftemu: Práve preto sme sa zase vrátili k tebe; keď pôjdeš s nami a budeš bojovať proti Ammóncom, budeš nám, všetkým obyvateľom Gileádu, veliteľom."6? Ale Jefte odpovedal gileádskym starším: Veď ma nenávidíte a vyhnali ste ma z domu môjho otca! Prečo prichádzate teraz ku mne, keď ste v tiesni?]55 A povedali Jeftemu: Poď a buď nám vodcom, budeme totiž bojovať proti Ammóncom.h4K Keď Ammónci bojovali proti Izraelu, vybrali sa starší Gileádu pre Jefteho do krajiny Tób.<3u Po istom čase začali Ammónci vojnu proti Izraelu.2! Jefte utiekol pred svojimi bratmi a býval v krajine Tób. Tam sa pridružili k Jeftemu naničhodníci, ktorí s ním vychádzali do boja.51e Gileádovi aj jeho manželka porodila synov. Keď synovia manželky dorástli, vyhnali Jefteho a povedali mu: Nebudeš dediť v dome nášho otca, lebo si synom inej ženy.m0U JefteGileádovec Jefte bol udatným hrdinom. Bol synom neviestky. Jefteho otcom bol Gileád.'/I Ľudia, kniežatá gileádske, hovorili medzi sebou: Kto je ten muž, ktorý začne bojovať proti Ammóncom? Ten bude vodcom všetkých obyvateľov Gileádu.n.W Keď sa Ammónci pozvolávali a utáborili v Gileáde, zhromaždili sa Izraelci a utáborili v Micpe.o-Y Vtedy odstránili cudzích bohov spomedzi seba a slúžili Hospodinovi. Vtedy Ho bieda Izraela dojala.~,w Izraelci povedali Hospodinovi: Zhrešili sme! Urob s nami, čo uznáš za dobré, len dnes nás, prosíme, vysloboď.y+m Choďte a volajte o pomoc k bohom, ktorých ste si vyvolili! Oni nech vás zachránia v čase vášho súženia.i*M No vy ste ma opustili a slúžili ste iným bohom. Preto ani ja vás viac nebudem zachraňovať.h)K Sidónci, Amálékovci a Midjánci? Ale keď ste volali ku mne, vyslobodil som vás z ich rúk.n(W Ale Hospodin odpovedal Izraelcom: Či vás neutláčali Egypťania, Amorejci, Ammónci, Filištínci,z'o Izraelci opäť volali k Hospodinovi: Hrešili sme proti Tebe, lebo sme opustili nášho Boha a slúžili baalom.&# Ammónci pre šli cez Jordán bojovať aj proti Júdovi a Benjamínovi i proti domu Efrajima, takže Izraelci sa dostali do veľkej tiesne.%+ Tí sužovali a utláčali Izraelcov v tom čase; osemnásť rokov sužovali všetkých Izraelcov za Jordánom, v krajine Amorejcov v Gileáde.l$S Vtedy vzbĺkol hnev Hospodinov proti Izraelu a vydal ich do rúk Filištíncov a do rúk Ammóncov.{#q Ammónci utláčajú IzraelIzraelci opäť robili to, čo sa nepáčilo Hospodinovi, slúžili baalom a aštartám, bohom Sýrie, bohom Ammóncov, bohom Sidónu, bohom Moábu a bohom Filištíncov; opustili Hospodina a neslúžili Mu.4"e Keď Jáír zomrel, pochovali ho v Kámóne.!9 Mal tridsať synov, ktorí jazdili na tridsiatich oslíkoch. Mali tridsať miest; tie sa až dodnes volajú Jáírovými dedinami a ležia v Gileáde.Q  Po ňom povstal Gileádovec Jáír a spravoval Izrael dvadsaťdva rokov.S! Spravoval Izrael dvadsaťtri rokov. Keď zomrel, pochovali ho v Šámíre.+Q Tólá a JáírPo Abímelechovi povstal na záchranu Izraela Tólá, syn Púna, syna Dódovho, Jissáchárovec. Býval v Šámíre na Efrajimskom pohorí.tc 9Aj síchemským mužom odplatil Boh za ich zločiny. Tak padla na nich kliatba Jerubbaalovho syna Jótáma.} 8Tak odplatil Boh Abímelechovi za zločin, ktorý spáchal na svojom otcovi, keď zavraždil svojich sedemdesiat bratov.J 7Keď Izraelci videli, že Abímelech zomrel, každý šiel domov."? 6Rýchlo zavolal svojho zbrojnoša a povedal mu: Vytiahni svoj meč a usmrť ma, aby nepovedali o mne: Žena ho zabila. Mládenec ho prebodol a on zomrel.E 5nejaká žena mu hodila žarnov na hlavu a rozbila mu lebku.tc 4Abímelech prišiel až k bašte a útočil na ňu. Keď sa priblížil ku vchodu bašty, aby ju podpálil,3 3Uprostred mesta stála pevná bašta; tam utiekli všetci mužovia a ženy, všetci občania mesta, zamkli za sebou a vystúpili na strechu bašty.dC 2Abímelechova smrťNato išiel Abímelech do Tebecu, obkľúčil Tebec a zabral ho.B 1Všetok jeho ľud nasekal haluzinu a šiel za Abímelechom. Položili ju na kryt a zapálili kryt nad nimi. Tak pomreli všetci občania Síchemskej bašty, okolo tisíc mužov a žien.^7 0Abímelech vystúpil s celým svojím ľudom na vrch Calmón. Tam vzal do ruky sekeru a nasekal haluzinu; zodvihol ju a naložil na plece. Potom povedal svojmu ľudu: Robte teraz rýchlo to, čo ma vidíte robiť!Y- /Abímelechovi hlásili, že všetci občania Síchemskej bašty sa zhromaždili.[1 .Keď to občania Síchemskej bašty počuli, vošli do krytov chrámu Él-beríta. -Abímelech bojoval celý deň proti mestu a dobyl ho. Ľud, ktorý bol v ňom, povraždil, mesto zničil a posypal soľou.3a ,Abímelech urobil výpad so skupinou, ktorá bola pri ňom, a obsadil vchod do mestskej brány; druhé dve skupiny prepadli všetkých, ktorí boli na poli, a pobili ich.% +Vzal svojich ľudí, rozdelil ich na tri skupiny a postavil na poli do zálohy. Keď videl, že ľudia vyšli z mesta, prepadol ich a pobil.J *Na druhý deň vyšiel ľud do poľa a oznámil to Abímelechovi.{ q )Kým sa Abímelech vrátil do Arúmy, Zebúl zahnal Gaala a jeho bratov, takže nemohli ďalej zostať v Sícheme.b ? (Abímelech ho prenasledoval. On ušiel pred ním. Popadalo mnoho ranených až po bránu.Z / 'Vtedy Gaal vyrazil na čele síchemských občanov a bojoval proti Abímelechovi.2 _ &Zebúl mu povedal: Kde sú teraz tvoje ústa; veď si povedal: Kto je Abímelech, aby sme mu slúžili? Toto je ľud, ktorým si opovrhol! Vyjdi teraz a bojuj proti nim!  %Gaal hovoril ďalej: Hľa, ľudia schádzajú z prostriedku krajiny a jedna skupina prichádza po ceste od vešteckého duba.1 $Keď Gaal videl onen ľud, povedal Zebúlovi: Hľa, ľud zostupuje z končiarov vrchov. Zebúl mu odpovedal: Tiene vrchov sa ti zdajú ako ľudia.{ #Ebedov syn Gaal vyšiel a postavil sa ku vchodu mestskej brány; tu sa zdvihol Abímelech so svojím ľudom zo zálohy. "Abímelech so všetkým ľudom, ktorý mal pri sebe, vstal ešte v noci a postavil sa do zálohy proti Síchemu v štyroch skupinách. !Včas ráno, pri východe slnka, prepadni mesto! Keď potom vytiahne so svojimi mužmi proti tebe, urob s ním, ako chceš.a= Nuž vstaň ešte v noci i s ľudom, ktorý máš pri sebe, a ukry sa v poli do zálohy. poslal poslov k Abímelechovi do Arúmy a odkázal mu: Hľa, Ebedov syn Gaal a jeho bratia prišli do Síchemu a štvú mesto proti tebe.X+ Keď veliteľ mesta Zebúl počul slová Gaala, syna Ebedovho, vzplanul hnevom,   Keby som len mal tento ľud v moci! Odstránil by som Abímelecha a odkázal by som Abímelechovi: Máš mnoho vojska, vytiahni!tc Ebedov syn Gaal povedal: Kto je Abímelech a čo je Síchem, aby sme mu slúžili? Či nie je on synom Jerubbaalovým a Zebúl jeho správcom? Slúžte radšej mužom Síchemovho otca Chámóra! Prečo by sme mali teraz jemu slúžiť?1 Raz vyšli na pole, oberali vinice a lisovali; urobili radostnú slávnosť, vošli do chrámu svojho boha, jedli, pili a preklínali Abímelecha.t~c Prišiel Gaal, syn Ebedov, so svojimi bratmi a usadil sa v Sícheme. Občania Síchemu mali k nemu dôveru.$}C Občania Síchemu postavili na výšinách hôr ľudí do zálohy, ktorí olúpili každého, kto prešiel po ceste popri nich. To oznámili Abímelechovi.X|+ aby násilie na sedemdesiatich synoch Jerubbaalových a ich krv padla na Abímelecha, ich brata, ktorý ich zavraždil, a na občanov Síchemu, ktorí mu posilnili ruky, aby mohol zavraždiť svojich bratov.}{u zoslal Hospodin zlého ducha medzi Abímelecha a občanov Síchemu, takže občania Síchemu odpadli od Abímelecha,fzG Rozkol medzi Abímelechom a SíchemcamiKeď Abímelech panoval tri roky nad Izraelom,jyO Potom Jótám ušiel a unikol svojmu bratovi Abímelechovi. Nato odišiel do Beéry a býval tam.>xw Ak nie, nech vyšľahne z Abímelecha oheň a nech strávi občanov Síchemu a Bét-Millóa, a oheň nech vyšľahne z občanov Síchemu a z Bét-Milloá a nech pohltí Abímelecha.w} ak ste naozaj statočne naložili s Jerubbaalom a s jeho domom, radujte sa z Abímelecha, a aj on nech sa raduje z vás.bv? ale vy ste dnes povstali proti domu môjho otca a jeho synov ste povraždili, sedemdesiat mužov na jednom kameni, a urobili ste Abímelecha, syna jeho slúžky, kráľom nad občanmi Síchemu, lebo je vaším bratom;sua lebo môj otec bojoval za vás, ba aj svoj život položil na vážky a zachránil vás z rúk Midjáncov;Jótámovo podobenstvoKeď to oznámili Jótámovi, odišiel a zastal na vrchole Garizímu a nahlas volal: Počujte ma, občania Síchemu, a vypočuje vás Boh.$jC Potom sa zhromaždili všetci občania Síchemu i celé Bét-Milló, odišli a vyhlásili Abímelecha za kráľa pri dube s posvätným stĺpom v Sícheme.Li Potom odišiel do domu svojho otca do Ofry a na jednom kameni zavraždil svojich bratov, synov Jerubbaalových; sedemdesiat mužov; zostal len Jótám, najmladší syn Jerubbaalov, lebo sa skryl.$hC Dali mu sedemdesiat šekelov striebra z domu Baal-Beríta a Abímelech si za to najal naničhodných a na všetko schopných ľudí, ktorí ho nasledovali. g Bratia jeho matky rozpovedali všetko občanom Síchemu a ich srdce sa priklonilo k Abímelechovi; lebo povedali: Je nám bratom.pf[ Otvorene povedzte všetkým občanom Síchemu: Čo je lepšie pre vás? Aby sedemdesiat mužov, všetci synovia Jerubbaalovi, panovali nad vami, alebo aby jeden človek panoval nad vami? Pamätajte, že som z vášho tela a kostí!7ei Abímelechova hrôzovláda v SíchemeAbímelech, syn Jerubbaalov, išiel do Síchemu k bratom svojej matky a prihovoril sa im i celej čeľadi domu otca svojej matky:ndW#a neukázali vďačnosť ani voči domu Jerubbaala-Gideona za všetko dobré, čo preukázal Izraelu.ycm"Izraelci nepamätali na Hospodina, svojho Boha, ktorý ich vyslobodil z rúk všetkých okolitých nepriateľov,obY!Keď Gideon zomrel, Izraelci sa so smilnou nevernosťou oddali baalom a urobili si Baal-Beríta bohom.wai Gideon, syn Jóášov, zomrel vo vysokom veku a pochovali ho v hrobe jeho otca Jóáša v abíezerovskej Ofre.f`GI jeho vedľajšia žena, ktorá žila v Sícheme, mu porodila syna a dal mu meno Abímelech.Y_-Gideon mal sedemdesiat synov, ktorí vzišli z jeho bedra, lebo mal mnoho žien.]^5Gideonovi synoviaJerubbaal, Jóášov syn, odišiel a býval vo svojom dome. ] Midjánci boli pokorení pred Izraelcami, takže viac nepozdvihli hlavu. Krajina mala štyridsať rokov pokoj, kým žil Gideon.)\MGideon spravil z toho efód a postavil ho vo svojom meste Ofre. Tam sa celý Izrael stal smilne neverným s ním, a tak sa stal osídlom pre Gideona a jeho dom.S[!Váha zlatých náušníc, ktoré si vyžiadal, bola tisícsedemsto šekelov zlata, okrem mesiačikov, náušníc a purpurových rúch, ktoré nosili midjánski králi, a okrem retiazok z krku ich tiav.lZSOdpovedali: Ochotne ti dáme. Tu rozprestreli plášť a každý naň hodil ukoristenú náušnicu.Y1Potom im povedal Gideon: Mám k vám žiadosť: Nech každý odovzdá ukoristené náušnice. Nosili totiž zlaté náušnice, lebo boli Izmaelci.XAle Gideon im odpovedal: Nebudem nad vami panovať, ani môj syn nebude nad vami panovať; Hospodin bude panovať nad vami.5WeGideonovo modlárstvoPotom povedali mužovia izraelskí Gideonovi: Panuj nad nami, ty aj tvoj syn, aj syn tvojho syna; lebo ty si nás zachránil z rúk Midjáncov.5VeZebach a Calmunna povedali: Nože, ty sám sa obor na nás! Lebo aký muž, taká jeho sila. Vtedy Gideon vstal, zabil Zebacha a Calmunnu a vzal mesiačiky z krku ich tiav.U!Potom povedal Jéterovi, svojmu prvorodenému: Nože, zabi ich! Ale mládenec nevytiahol svoj meč, lebo sa bál; bol totiž ešte mladý.T!On povedal: Boli to moji bratia, synovia mojej matky. Akože žije Hospodin: Keby ste ich boli ponechali pri živote, nezabil by som vás.S'Potom povedal Zebachovi a Calmunnovi: Čo za mužov ste to na Tábóre zabili? Odpovedali: Boli ako ty, každý vyzeral ako kráľovský syn.7RkBaštu v Penúéli zboril a mužov mesta pobil.eQEPochytil starších mesta a tŕne z púšte i bodľačie a dal príučku mužom zo Sukkótu.RPKeď potom prišiel k mužom zo Sukkótu, povedal: Hľa, tu sú Zebach a Calmunna, pre ktorých ste sa mi posmievali: Máš už Zebacha a Calmunnu vo svojich rukách, aby sme dali chleba tvojmu vojsku?O1zajal spomedzi sukkótskych mužov mládenca, a keď sa ho vypytoval, ten mu spísal kniežatá a starších zo Sukkótu, sedemdesiatsedem mužov.QN Keď sa teraz Gideon, Jóášov syn, vrátil z boja od priesmyku Cheres,M# Zebach a Calmunna utiekli, ale on ich prenasledoval a zajal obidvoch midjánskych kráľov, Zebacha a Calmunnu, a celé vojsko rozprášil.}Lu Gideon vystúpil cestou kočovníkov východne od Nóbachu a Jogbehy a porazil tábor, ktorý sa cítil v bezpečí.XK+ Zebach a Calmunna boli so svojím táborom v Karkóre; bolo ich asi pätnásťtisíc mužov, všetci, čo zostali z celého vojska synov východu; padlých bolo stodvadsaťtisíc mužov vyzbrojených mečom.XJ+ Aj mužom z Penúélu povedal: Keď sa šťastne vrátim, zborím túto baštu. IOdtiaľ išiel nahor do Penúélu, a takisto hovoril s mužmi z Penúélu. Ale oni odpovedali, ako odpovedali sukkótski mužovia.HGideon odpovedal: Dobre teda: Keď Hospodin dá Zebacha a Calmunnu do mojich rúk, vyšibem vám telá tŕňami z púšte a bodliakmi.  /~q}||`{{{zy!xxwlvvguu5ttssrr-qq*pGonngmmKlZkkSj==b<;;+::>99\88K766C55L44133]2211)0//Q.\--,j++S**)) (]'''"&m%$$9##L""_! = Af+H@Kl  | w 8$$ pqwqrst}tuv|w3xxyqzzu{2{|>|m|||}"}I}~~@spK[uHe Chodieval z roka na rok a obchádzal Bétel, Gilgál a Micpu a súdil Izrael na všetkých týchto miestach.>Gy Samuel spravoval Izrael po všetky dni svojho života.?Fy Navrátili sa aj mestá, ktoré Filištínci odobrali Izraelu. Izrael aj jeho okolie vytrhol z moci Filištíncov od Ekrónu až po Gat. Tak nastal pokoj medzi Izraelom a Amorejcami.E1  Filištínci boli tak pokorení, že už viac nevtrhli na územie Izraela. A ruka Hospodinova doliehala na Filištíncov po všetky Samuelove dni. D  Vtedy vzal Samuel kameň, postavil ho medzi Micpu a Šén, dal mu meno Eben-Ézer a riekol: Až potiaľto pomáhal nám Hospodin.oCY  Nato Izraelci vytiahli z Micpy, prenasledovali Filištíncov a bili ich až po miesto pod Bét-Károm.`B;  Keď Samuel obetoval spaľovanú obeť, Filištínci sa priblížili do boja proti Izraelcom. Ale Hospodin zahrmel v ten deň veľkým dunením nad Filištíncami a predesil ich, takže utrpeli porážku od Izraela.Víťazstvo nad FilištíncamiKeď sa Filištínci dopočuli, že sa Izraelci zhromaždili do Micpy, filištínske kniežatá vytiahli proti Izraelu.I> Zhromaždili sa teda do Micpy, načierali vodu a vylievali ju pred Hospodinom. Postili sa do toho dňa a vyznávali tam: Zhrešili sme proti Hospodinovi. Samuel však súdil Izraelcov v Micpe.o=Y Vtedy povedal Samuel: Zhromaždite celý Izrael do Micpy, a ja sa budem modliť za vás k Hospodinovi._<9 Nato synovia izraelskí odstránili baalov i aštarty a slúžili samému Hospodinovi.;% Vtedy Samuel prehovoril k celému domu izraelskému: Ak sa celým srdcom obrátite k Hospodinovi a ak odstránite cudzích bohov zo svojho prostredia, i aštarty, a ak si upriamite srdcia na Hospodina a budete slúžiť Jemu samému, vytrhne vás z ruky Filištíncov.B: Pokánie IzraelaOd toho dňa, čo truhla Hospodinova ostala v Kirjatjeáríme, uplynulo mnoho dní, ba prešlo už dvadsať rokov, a celý dom izraelský vzdychal za Hospodinom.@9{ Vtedy mužovia z Kirjatjeárímu prišli a odniesli truhlu Hospodinovu; zaniesli ju na vŕšok k domu Abínádába a jeho syna Eleázára posvätili, aby strážil truhlu Hospodinovu.8 I vyslali poslov k obyvateľom Kirjatjeárímu s odkazom: Filištínci už vrátili truhlu Hospodinovu, príďte a odneste si ju k sebe! 7 Vtedy povedali mužovia z Bétšemešu: Kto môže obstáť pred Hospodinom, týmto svätým Bohom? A ku komu má od nás odísť?6} Prevezenie truhly Hospodinovej do KirjatjeárímuHospodin pobil z mužov bétšemešských tých, ktorí pozerali do truhly Hospodinovej; pobil z ľudu sedemdesiatich mužov , a preto ľud smútil, že Hospodin dopustil taký veľký úder.5 Zlatých myší bolo toľko, koľko filištínskych miest patriacich piatim kniežatám, od ohradeného mesta až po neohradenú dedinu, a svedkom je veľký kameň, na ktorý položili truhlu Hospodinovu a ktorý je tam až podnes na poli Józuu Bétšemešského.-4U Zlaté vredy, ktoré dali Filištínci Hospodinovi v obeť za vinu, boli tieto: Za Ašdód jeden, za Gazu jeden, za Aškalón jeden, za Gat jeden a za Ekrón jeden.\33 Päť kniežat filištínskych to videlo a vrátilo sa do Ekrónu ešte v ten deň.}2u Lévíjci zložili truhlu Hospodinovu a skrinku, čo bola pri nej, v ktorej boli zlaté napodobeniny, a položili ju na ten veľký kameň. Mužovia z Bétšemeša obetovali spaľované obete, prinášali v ten deň zábitné obete Hospodinovi.>1w Keď voz došiel na pole Józuu Bétšemešského, zastavil sa tam. Bol tam práve veľký kameň. Keď po štiepali drevo z voza, obetovali kravy ako spaľovanú obeť Hospodinovi.0  Bétšemešania práve žali pšenicu v doline. Keď sa začali pozorne dívať, uzreli truhlu; potešili sa, že ju vidia.E/  Kravy šli rovno cestou na Bétšemeš. Išli priamym smerom a stále bučali; a neodchýlili sa ani napravo ani naľavo. Filištínske kniežatá šli za nimi až po chotár Bétšemešu.i.M  Truhlu Hospodinovu položili na voz, tiež skrinku i zlaté myši i napodobeniny svojich vredov.g-I  Mužovia urobili tak: vzali dve otelené kravy, zapriahli ich do voza a teľce zadržali doma.O,  Pozorujte: ak pôjde cestou k svojim hraniciam, smerom na Bétšemeš, tak nám On spôsobil to veľké zlo, ale ak nie, budeme vedieť, že sa nás nedotkla Jeho ruka, ale že sa to stalo náhodou.4+c Potom vezmite truhlu Hospodinovu a naložte ju na voz. Ale zlaté predmety, ktoré ste jej dali ako obeť za vinu, položte do skrinky po jej boku; odošlite ju, nech ide!$*C Teraz choďte, zhotovte nový voz a vezmite dve otelené kravy, ktoré nemali jarmo na sebe, kravy zapriahnite do voza a ich teľce odveďte od nich domov.)) Prečo by ste si chceli zatvrdiť srdcia, ako si ich zatvrdili Egypťania a faraón! Keď na nich dokázal svoju moc, prepustil ich a odišli.A(} Urobte napodobeniny svojich vredov a podoby myší, ktoré hubia krajinu, a vzdajte česť Bohu Izraela! Azda bude ľahšia Jeho ruka nad vami, nad vaším bohom i nad vašou krajinou._'9 Opýtali sa: Akú obeť za vinu jej máme dať? Odpovedali: Podľa počtu filištínskych kniežat dáte päť zlatých vredov a päť zlatých myší, lebo tá istá rana stihla vás všetkých i vaše kniežatá.C& Tí odpovedali: Ak pošlete truhlu Boha Izraela späť, neposielajte ju naprázdno, ale dajte jej obeť za vinu, potom sa uzdravíte a dozviete sa, prečo neodstúpila od vás Jeho ruka.%+ Potom Filištínci zvolali kňazov a veštcov a hovorili: Čo máme robiť s truhlou Hospodinovou? Poraďte nám, ako ju poslať na jej miesto.o$Y Vrátenie truhly Božej IzraeluTruhla Hospodinova bola v krajine Filištíncov sedem mesiacov.c#A  Mužovia, ktorí nepomreli, boli ranení vredmi, takže bedákanie vystupovalo až k nebu."9  Preto rozoslali poslov a zhromaždili všetky kniežatá filištínske a hovorili: Pošlite späť truhlu Boha Izraela, nech sa navráti na svoje miesto, aby neusmrtila nás i náš ľud; pretože nastalo smrteľné zdesenie v celom meste a ruka Hospodinova tvrdo doľahla naň.4!c  Preto poslali truhlu Božiu do Ekrónu. Keď truhla Božia prišla do Ekrónu, skríkli Ekrónčania: Dopravili k nám truhlu Boha Izraela, aby usmrtili nás i náš ľud.F   Keď ju preniesli, ruka Hospodinova doľahla na mesto a spôsobila veľmi veľké zdesenie; Hospodin ranil mužov mesta od najmenšieho po najväčšieho tak, že sa im povyhadzovali vredy.eE Potom rozoslali poslov, zhromaždili k sebe všetky kniežatá filištínske a povedali: Čo urobíme s truhlou Boha Izraela? Odpovedali: Truhlu Boha Izraela treba pre niesť do Gatu. Vtedy preniesli truhlu Boha Izraela.+Q Keď mužovia Ašdódu videli, čo sa deje, povedali: Nesmie ostať u nás truhla Boha Izraela, lebo Jeho ruka ťažko dolieha na nás a na nášho boha Dágóna.' Ruka Hospodinova ťažko doliehala na Ašdóďanov; nivočil ich a bil vredmi na zadnej čiastke tela, tak Ašdód, ako aj celé jeho okolie.  Preto Dágónovi kňazi a tí, čo vstupujú do Dágónovho domu v Ašdóde až dodnes, nestúpajú na spodok podstavca Dágónovho.\3 Keď ráno nasledujúceho dňa vstali, hľa, Dágón zasa ležal tvárou k zemi pred truhlou Hospodinovou. Dágónova hlava a obidva konce jeho rúk ležali odlomené na spodku podstavca. Zostal z neho len trup.-U Keď na druhý deň ráno Ašdóďania vstali, ajhľa, Dágón ležal tvárou k zemi pred truhlou Hospodinovou. I vzali Dágóna a postavili ho zase na jeho miesto.oY Vzali teda Filištínci truhlu Božiu a vniesli ju do domu Dágónovho a postavili ju vedľa Dágóna.xk Truhla Božia u FilištíncovFilištínci vzali truhlu Božiu a preniesli ju z Eben-Ézeru do Ašdódu.W) Preto povedala: Už je po sláve Izraela, lebo truhla Božia padla za korisť. Pomenovala dieťa Ikábódom a povedala: Už je po sláve Izraela; pretože truhla Božia bola ukoristená a zomrel jej svokor i muž.!= Keď umierala, prihovárali sa jej ženy, ktoré stáli nad ňou: Neboj sa, veď si porodila syna. Ale ona neodpovedala, ani si to nepripustila k srdcu.U% Jeho nevesta, manželka Pinchásova, bola tehotná, blízko pôrodu; keď počula zvesť, že ukoristili truhlu Božiu a že jej svokor i muž zomreli, skrčila sa a porodila, lebo prišli na ňu bolesti.2_ Len čo spomenul truhlu Božiu, spadol Éli horeznačky zo stolca do brány, zlomil si väzy a zomrel, lebo bol starý a ťažký. On spravoval Izrael štyridsať rokov.1] A posol odpovedal: Izrael uteká pred Filištíncami; ľud utrpel veľkú porážku a obaja tvoji synovia, Chofní a Pinchás, zahynuli; truhla Božia padla za korisť.}u Ten muž Élimu povedal: Prichádzam z bojiska; dnes som utiekol z bojiska. Nato hovorí on: Čo sa stalo, syn môj!L Éli bol už deväťdesiatosemročný. Oči mal strnulé a nevidel.iM Keď Éli počul kviľbu, zavolal: Čo je to za hluk? Muž sa poponáhľal a oznámil to Élimu.?y  Keď dobehol, Éli sedel práve na stolici pri bráne a pozoroval cestu, lebo srdce sa mu strachovalo o truhlu Božiu. Keď muž prišiel a oznámil to mestu, zakvílilo celé mesto.   Smrť ÉlihoJeden Benjamínec utiekol z bojiska, a ešte v ten deň prišiel do Šíla. Mal roztrhnuté šaty a na hlave prach.` ;  Aj truhla Božia bola ukoristená a dvaja synovia Éliho, Chofní a Pinchás, zahynuli.* O  Filištínci bojovali, takže Izrael bol porazený, a každý utekal do svojho stanu. Porážka bola taká veľká, že z Izraela padlo tridsaťtisíc pešiakov.   Posilnite sa však a vzmužte, Filištínci, aby ste neslúžili Hebrejcom, ako oni slúžili vám. Nuž buďte mužmi a bojujte! } Beda nám! Kto nás vyslobodí z ruky tak mocného Boha? To je ten Boh, ktorý bil Egypt rozličnými ranami na púšti. Vtedy sa Filištínci zľakli a povedali: Boh prišiel do tábora. A vraveli: Beda nám! Veď predtým sa niečo také nikdy nestalo.%E Keď Filištínci počuli pokrik, povedali: Čo je to za zvuk veľkého pokriku v tábore Hebrejcov? Dozvedeli sa, že truhla Hospodinova došla do tábora.{ Keď truhla zmluvy Hospodinovej došla do tábora, celý Izrael zajasal takým veľkým pokrikom, že až zem zadunela.A} Vtedy poslal ľud do Šíla, a priniesli odtiaľ truhlu zmluvy Hospodina mocností, sediaceho nad cherubmi. Tam boli i dvaja synovia Éliho s truhlou zmluvy Božej: Chofní a Pinchás.q] Keď sa ľud vrátil do tábora, povedali starší Izraela: Prečo nás dnes porazil Hospodin pred Filištíncami? Vezmime k sebe zo Šíla truhlu zmluvy Hospodinovej; príde medzi nás a vyslobodí nás z rúk našich nepriateľov. ; Keď sa Filištínci zoradili do šíkov proti Izraelcom a boj sa rozvinul, Filištínci porazili Izrael a pobili na bojisku okolo štyritisíc mužov.E Filištínci porazili IzraelcovSlovo Samuelovo znelo v celom Izraeli. Izrael tiahol do boja proti Filištíncom a utáboril sa pri Eben-Ézere; Filištínci sa utáborili v Aféku.hK Hospodin sa i naďalej zjavoval v Šíle, lebo Samuelovi sa vyjavoval Hospodin vo svojom slove.mU Celý Izrael od Dánu až po Beér-Šebu poznal, že Samuel bol ustanovený za proroka Hospodinovho.dC Samuel rástol a Hospodin bol s ním, takže ani jednému Jeho slovu nedal padnúť na zem.~ Tak mu Samuel oznámil všetky slová a nič nezatajil pred ním. Nato Éli povedal: On je Hospodin, nech urobí, čo uzná za dobré.F} Povedal mu: Čo je to, o čom ti hovoril? Predsa nebudeš tajiť predo mnou. Nech ti Boh urobí toto a toto pridá, ak by si zatajil predo mnou niečo zo všetkých slov, ktoré ti povedal.W|) I zavolal Éli Samuela a povedal mu: Samuel, syn môj! On sa ohlásil: Tu som.w{i Samuel spal až do rána a potom otvoril dvere domu Hospodinovho. Ale Samuel sa bál oznámiť Élimu videnie.tzc Preto som domu Éliho prisahal, že neprávosť domu Éliho nedá sa odčiniť nikdy ani obeťou ani darom. y;  Oznámim mu, že ja budem súdiť jeho dom až na veky pre hriech, lebo vedel, že jeho synovia si priťahujú kliatbu na seba, ale nebránil im v tom.kxQ  V ten deň splním na Élim všetko to, čo som predpovedal o jeho dome od začiatku až do konca!w  Hospodin riekol Samuelovi: Hľa, ja učiním v Izraeli niečo také, že každému, kto to počuje, zazuní v oboch ušiach. v  Prišiel Hospodin, zastal si a zavolal ako predtým: Samuel, Samuel! Nato Samuel odpovedal: Hovor, lebo Tvoj služobník počúva.9um  I povedal Éli Samuelovi: Choď, ľahni si, a ak by ťa ešte volal, povedz: Hovor, Hospodine, lebo Tvoj služobník počúva! Nato Samuel odišiel a ľahol si na svoje miesto.8tk Keď Hospodin znova, už po tretíkrát, zavolal na Samuela, ten vstal, šiel k Élimu a povedal: Tu som, lebo si ma volal. Vtedy Éli pochopil, že Hospodin volá na chlapca.Zs/ Samuel však ešte nepoznal Hospodina a slovo Hospodinovo sa mu ešte nevyjavilo.0r[ Hospodin zavolal znovu: Samuel! A Samuel vstal, šiel k Élimu a povedal: Tu som, lebo si ma volal. Ten mu odpovedal: Nevolal som ťa, syn môj. Vráť sa a ľahni si!q) Nato odbehol k Élimu a povedal mu: Tu som, veď si ma volal. Ten odpovedal: Nevolal som, vráť sa a ľahni si. I odišiel a ľahol si spať.Dp Vtedy zavolal Hospodin na Samuela, a ten odpovedal: Tu som.oy Svetlo Božie ešte nebolo zhasnuté, keď si Samuel ľahol spať v chráme Hospodinovom, v ktorom bola truhla Božia.hnK V tom čase ležal Éli na svojom mieste a jeho oči začali slabnúť, takže nemohol vidieť.*mO Povolanie SamuelaChlapec Samuel slúžil Hospodinovi po boku Éliho. Slovo Hospodinovo bolo v tých dňoch vzácne a prorocké videnie nebývalo časté.Hl $Každý, kto zostane z tvojho domu, príde sa mu pokloniť za strieborný peniaz a za skyvu chleba hovoriac: Prijmi ma, prosím, do niektorej kňazskej triedy, aby som mal kus chleba do úst.9km #Ustanovím si však verného kňaza, ktorý bude konať podľa môjho srdca a podľa mojej duše. Postavím mu trvalý dom a bude chodiť po všetky dni pred mojím Pomazaným.uje "Znamením ti bude to, čo príde na tvojich dvoch synov Chofního a Pinchása; obidvaja zomrú v jeden deň.1i] !Ale nevyhladím od svojho oltára jedného muža, aby som tak utrápil tvoje oči a bolesťou usužoval tvoju dušu, a veľká časť tvojho domu vymrie v mužnom veku.h#  Budeš hľadieť so závisťou na všetko, v čom dosiaľ dobre robil Hospodin Izraelov, takže nebude starca po všetky dni v tvojom dome.vgg Hľa, prichádzajú dni, keď odseknem tvoje rameno ramenom tvojho rodu, tak že nebude starca v tvojom dome.f Preto takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Jasne som povedal, že tvoj dom a dom tvojho otca naveky budú chodiť predo mnou, ale teraz takto hovorí Hospodin: Ešteže čo. Tých, ktorí mňa ctia, uctím i ja, ale tí, ktorí mnou pohŕdajú, upadnú do hanby.]e5 Prečo šliapete po mojej obeti a po mojom dare, ktoré som nariadil v tomto príbytku? Synov svojich si viac uctil ako mňa, takže ste tučneli z najlepších častí všetkých darov môjho izraelského ľudu.Xd+ Spomedzi všetkých kmeňov Izraela vyvolil som si ho za kňaza, aby vystupoval k môjmu oltáru, aby zapaľoval kadidlo a nosil predo mnou efód; a domu tvojho otca dal som všetky ohňové obete Izraelcov! c; I prišiel k Élimu muž Boží a riekol mu: Takto hovorí Hospodin: Zreteľne som sa vyjavil domu tvojho otca, keď boli v Egypte, v dome faraónovom.Rb Mládenec Samuel však rástol a bol vždy milší Hospodinovi i ľuďom.Ma Keď zhreší človek proti človeku, súdiť ho bude Boh, ale keď človek zhreší proti Hospodinovi, kto sa ho zastane? Ale oni neposlúchali hlas svojho otca, lebo Hospodin ich chcel usmrtiť.e`E Nie, synovia moji, nie je dobrá povesť, čo počúvam a čo ľud Hospodinov šíri o vás.g_I I povedal im: Prečo páchate také veci? Len zlé počúvam o vás od všetkého tohto ľudu.T^# Hospodin trestá ÉlihoÉli bol už veľmi starý, no počul o všetkom, čo robili jeho synovia celému Izraelu, ako spávali so ženami, ktoré konali službu pri dverách posvätného stánku.]y Hospodin navštívil Annu, ktorá počala a porodila troch synov a dve dcéry. Chlapec Samuel rástol pred Hospodinom.+\Q I požehnal Éli Elkánu a jeho ženu takto: Nech ti dá Boh potomstvo z tejto ženy namiesto toho, ktorého odovzdala Hospodinovi. Potom odišli na svoje miesto.[ Matka mu robievala malý plášť a prinášala mu ho z času na čas, keď prichádzala so svojím mužom obetovať výročnú obeť.\Z3 Samuel však konal službu pred Hospodinom ako chlapec opásaný ľanovým efódom.kYQ Veľmi veľký bol hriech týchto mládencov pred Hospodinom, lebo znevažovali obete Hospodinove.+XQ Keď mu ten človek povedal: Nech sa najprv spáli tuk, a vtedy si vezmi, koľko ti len duša žiada, odpovedal mu: Nie, daj hneď; lebo ak nie, vezmem si nasilu.;Wq A tak skôr než spálili tuk, prichádzal kňazský mládenec a povedal obetujúcemu: Daj mäso, nech ho upečiem kňazovi, lebo neprijme od teba varené mäso, ale iba surové.>Vw a vrazil ju do kotla alebo do hrnca, do misy alebo do nádoby, a všetko, čo vidlica zachytila, vzal kňaz pre seba. Takto robievali celému Izraelu, ktorý prichádzal do Šíla. U5  ani na kňazské práva pred ľudom. Keď niekto prinášal obeť a mäso sa už dováralo, prišiel kňazský mládenec s trojzubou vidlicou v rukejTO  Hriechy synov ÉlihoSynovia Éliho však boli naničhodníci, nebrali ohľad na HospodinahSK  Navrátil sa Elkána domov do Rámy a chlapec slúžil Hospodinovi pod dohľadom kňaza Éliho.#RA  Protivníci Hospodinovi sa dolámu, zahrmí proti nim v nebi. Hospodin posúdi končiny zeme, dá silu svojmu kráľovi i vyvýši roh svojho pomazaného.sQa  On chráni nohy svojich zbožných, no hriešni vo tme zahynú; lebo nie vlastnou silou je človek mocný.7Pi On dvíha bedára z prachu a chudobného zodvihne z blata, aby ich posadil s kniežatmi a pridelil im stolicu slávy. Lebo Hospodinove sú stĺpy zeme, a na ne položil svet.CO Hospodin ochudobňuje aj obohacuje, ponižuje i povyšuje.PN Hospodin usmrcuje i oživuje, do záhrobia vovádza i vyvádza odtiaľ.zMo Sýti sa dali najať za chlieb a hladní prestali lačnieť. Neplodná zrodila siedmich, na synov bohatá vädne.CL Polámané sú luky silných, klesajúci sa opášu silou. K Nehovorte viac tak veľmi hrdo, nech nevychádza drzosť z vašich úst, bo vševedúcim Bohom je Hospodin, ktorý zváži skutky.kJQ Nikto nie je svätý ako Hospodin, lebo niet nikoho okrem Teba, a nik nie je skalou ako náš Boh.XI+ Chválospev AnnyI modlila sa Anna a prehovorila: Plesá mi srdce v Hospodinovi, vyvýšil sa v Hospodinovi môj roh; ústa sa mi rozšírili proti mojim nepriateľom, lebo sa radujem z Tvojej pomoci.Hy Preto ho odovzdávam Hospodinovi, aby bol Hospodinovi oddaný po všetky dni svojho života. A vzývali tam Hospodina.UG% Za tohto chlapca som prosila, a Hospodin mi dal to, čo som prosila od Neho. F Vtedy ona povedala: Ach, pane môj! Akože žiješ, pane môj, ja som oná žena, čo tu stála pri tebe a modlila sa k Hospodinovi.:Eq Potom býčka zabili a chlapca priviedli k Élimu.?Dy Keď ho prestala kojiť, vzala ho so sebou, k tomu trojročného býčka, jednu éfu múky, mech vína, a priviedla ho do domu Hospodinovho v Šíle. Ale chlapec bol ešte maličký.ZC/ Nato jej muž Elkána povedal: Urob, ako uznáš za dobré, zostaň, kým ho neprestaneš kojiť; len nech Hospodin splní svoje slovo. Vtedy žena zostala doma a kojila svojho syna, kým ho neprestala kojiť.!B= Anna však nešla, ale povedala svojmu mužovi: Keď odkojím chlapca, privediem ho a predstavím pred tvár Hospodinovu, aby tam navždy ostal bývať.pA[ Potom šiel muž Elkána s celým svojím domom priniesť Hospodinovi výročnú obeť a splniť sľub.v@g Po určitom čase počala, porodila syna a dala mu meno Samuel, lebo povedala: Vyprosila som ho od Hospodina.^?7 Narodenie Samuela a jeho odovzdanie HospodinoviVčasráno vstali, poklonili sa pred Hospodinom a vracajúc sa, prišli domov do Rámy. Potom Elkána poznal svoju ženu Annu a Hospodin sa na ňu rozpomenul.>9 Ona odpovedala: Kiež tvoja služobnica nájde milosť v tvojich očiach! Nato žena odišla svojou cestou, zajedla si a jej tvár už nebola smutná.f=G Nato jej Éli odpovedal: Choď v pokoji a Boh Izraela nech ti splní to, o čo si Ho prosila.w<i Nepokladaj svoju služobnicu za naničhodnicu, lebo od veľkého žiaľu a zármutku hovorila som až doteraz./;Y Anna odpovedala takto: Nie, pane môj, som žena, ktorej je ťažko na duši; nepila som ja víno ani iný opojný nápoj, ale vylievala som si dušu pred Hospodinom.e:E Povedal jej Éli: Dokedy sa budeš ešte správať ako opitá? Preber sa zo svojho opilstva.9y  Anna si však hovorila v srdci: len pery sa jej chveli, ale hlas jej nebolo počuť, preto ju Éli pokladal za opitú.V8'  Keď sa už dlho modlila pred tvárou Hospodinovou, Éli pozoroval jej ústa. 7;  I urobila takýto sľub: Hospodine mocností, ak vzhliadneš na trápenie svojej služobnice a rozpomenieš sa na mňa, ak nezabudneš na svoju služobnicu, ale dáš jej mužského potomka, oddám ho Tebe, Hospodine, po všetky dni jeho života, a britva sa nedotkne jeho hlavy.N6  Ona, roztrpčená v duši, sa modlila k Hospodinovi a veľmi plakala.25_  Anna sa modlíKeď sa v Šíle najedli a napili, Anna vstala a predstúpila pred Hospodina; zatiaľ kňaz Éli sedel na stolci pri dverách chrámu Hospodinovho.4! Vtedy jej muž Elkána vravel: Anna, prečo plačeš? A prečo neješ? Prečo ti je srdce smutné? Nie som ti ja lepší ako desať synov?3} Tak to bolo z roka na rok; kedykoľvek išla do domu Hospodinovho, táto ju tak sužovala, že plakávala a nejedávala.d2C Pritom ju veľmi trápila jej sokyňa a podpichovala ju, pretože jej Hospodin zavrel lono._19 Anne však dal dvojnásobný diel, lebo Annu miloval, i keď jej Hospodin zavrel lono.|0s V ten deň, keď Elkána prinášal obeť, dal z nej čiastku svojej žene Peninne i všetkým jej synom a dcéram.Elkána a jeho rodinaBol istý muž z Ramátajim Cófímu, z Efrajimského pohoria, menom Elkána, syn Jerócháma, syna Elihúa, syna Tóchúa, syna Cúfa Efratského.e,ESalmón splodil Bóaza a Bóaz splodil Óbéda. Óbéd splodil Izaja a Izaj splodil Dávida.E+Ammínádáb splodil Nachšóna, Nachšón splodil Salmóna.;*sChecrón splodil Ráma, Rám splodil Ammínádába.;)sToto je rodokmeň Perecov: Perec splodil Checróna.v(gSusedy mu dali meno a povedali: Noémi sa narodil syn. Dali mu meno Óbéd. On je otec Dávidovho otca Izaja.W')Potom Noémi vzala chlapca, položila si ho do náručia a bola mu pestúnkou.&9On ti bude osviežovať dušu a zaopatrí ťa v starobe. Veď ho porodila tvoja nevesta, ktorá ťa miluje a ktorá je lepšia k tebe ako sedem synov. %;Vtedy ženy povedali Noémi: Nech je požehnaný Hospodin, ktorý ti dnes neodoprel odkupujúceho príbuzného, a nech sa jeho meno oslavuje v Izraeli.$) Narodenie ÓbédaPotom si Bóaz vzal Rút a stala sa jeho ženou. Keď vošiel k nej, Hospodin spôsobil, aby počala a porodila syna.#} Nech tvoj dom z potomstva, ktoré ti dá Hospodin z tejto devy, bude ako dom Perecov, ktorého porodila Támár Júdovi."  Vtedy povedal všetok ľud v bráne i starší: Sme svedkami. Nech Hospodin dá, aby žena, ktorá vchádza do tvojho domu, bola ako Ráchel a Lea, ktoré spolu vybudovali dom Izraela. Získaj si moc v Efrate, a nech je oslávené meno tvoje v Betleheme.d!C Aj Moábku Rút, manželku Machlónovu, som získal za ženu, aby som oživil meno zosnulého v jeho dedičstve a aby meno zosnulého nebolo vyhladené spomedzi jeho bratov a z brány jeho mesta. Dnes ste toho svedkami.< s Vtedy povedal Bóaz starším a všetkému ľudu: Dnes ste svedkami, že som z ruky Noéminej kúpil všetko, čo bolo Elímelechovo, i všetko, čo bolo Kiljónovo a Machlónovo.CPríbuzný povedal Bóazovi: Kúp si! Potom si vyzul obuv./Predtým bolo zvykom v Izraeli, že pri kúpe a výmene na potvrdenie si muž vyzul obuv a dal ju tomu druhému. To bývalo svedectvom v Izraeli.)MVtedy príbuzný povedal: Nemôžem ho odkúpiť pre seba, aby som nezničil svoje dedičstvo. Odkúp ty, čo som ja mal odkúpiť, lebo ja nemôžem odkúpiť.*OVtedy povedal Bóaz: V ten deň, keď kúpiš pole z ruky Noéminej, kúpiš i Moábku Rút, ženu zosnulého, aby si meno zosnulého oživil na jeho dedičstve.!Pomyslel som si, že ti to oznámim: Odkúp ho pred prísediacimi staršími môjho ľudu! Ak chceš odkúpiť, odkúp! Ale ak neodkúpiš, povedz mi, aby som to vedel, lebo nieto nikoho okrem teba, kto by mal právo odkúpiť. Ja som po tebe. Ten povedal: Odkúpim.3Potom povedal príbuznému: Noémi, ktorá sa vrátila z moábskych strání, chce predať diel poľa, ktorý patril nášmu bratovi Elímelechovi.dCBóaz vzal desať mužov spomedzi starších mesta a povedal: Sadnite si sem! Oni si sadli.mUBóaz uplatňuje právo príbuzenstvaBóaz odišiel k bráne a tam si sadol. A hľa, práve tadiaľ prechádzal príbuzný, o ktorom hovoril Bóaz. Vtedy povedal: Nože, ty! Poď sem a sadni si tu! Ten zastal a sadol si.+Potom jej Noémi povedala: Čakaj, dcéra moja, kým sa nedozvieš, ako sa to skončí, lebo onen muž si neoddýchne, kým to dnes neskončí.}uPovedala: Týchto šesť mier jačmeňa mi dal, lebo mi povedal: Nemôžeš sa vrátiť naprázdno ku svojej svokre!Keď prišla ku svokre, tá sa jej spytovala: Čo je s tebou, dcéra moja? Oznámila jej všetko, čo jej učinil onen muž.#AA dodal: Daj sem plášť, ktorý máš na sebe, a podrž ho! Podržala ho. Potom nameral šesť mier jačmeňa a naložil jej ho. A ona odišla do mesta.,SI ležala pri jeho nohách až do rána. Potom vstala skôr, ako niekto môže spoznať iného, lebo povedal: Nech sa nedozvedia, že táto žena prišla do humna!_9 Tejto noci prenocuj tu, a ak ráno bude chcieť uplatniť svoje príbuzenské právo, dobre, nech ho uplatní. Ak ho však nebude chcieť uplatniť, potom ho uplatním ja - akože žije Hospodin! Lež až do rána!lS Teraz, pravda je, že som odkupujúcim príbuzným, ale je ešte bližší odkupujúci, ako som ja. Teraz sa však neboj, dcéra moja! Urobím ti všetko, čo si želáš. Veď všetci moji spoluobčania vedia, že si statočná žena.G  Vtedy povedal: Nech ťa požehná Hospodin, dcéra moja! Svojou poslednou láskou si prekonala svoju lás ku na začiatku, pretože si nešla ani za chudobnými ani za bohatými mládencami.1 Spýtal sa: Kto si? Odpovedala: Som Rút, tvoja služobnica. Rozostri okraj svojho plášťa na svoju služobnicu, lebo si odkupujúci príbuzný.a =Okolo polnoci sa ten muž strhol, a keď sa nahol, hľa: pri jeho nohách ležala žena.* OKeď sa Bóaz najedol a napil - bol v dobrej nálade a šiel si ľahnúť na kraj hŕby obilia - tíško prišla, odkryla prikrývku na jeho nohách a ľahla si.L Potom zišla do humna a urobila všetko, čo jej prikázala svokra.: qOdpovedala jej: Urobím všetko, čo mi hovoríš.$ CKeď si ľahne, všimni si to miesto, na ktoré si ľahne; potom príď, odkry prikrývku na jeho nohách a ľahni si. On ti potom povie, čo máš robiť.Umy sa a natri masťou, obleč si rúcho a zíď do humna. Nedaj sa však poznať tomu mužovi, kým neprestane jesť a piť!q]Veď Bóaz, s ktorého dievkami si bola, je náš známy. Ajhľa, tejto noci previeva jačmeň na humne. Rút pri nohách BóazovýchPotom jej povedala svokra Noémi: Dcéra moja, nemám ti vyhľadať domov, aby si sa mala dobre?!A pridŕžala sa Bóazových služobníc pri zbieraní klasov až do zožatia jačmeňa a do zožatia pšenice. A bývala u svojej svokry.%Vtedy povedala Noémi neveste Rút: Dobre je, dcéra moja, že vychádzaš s jeho služobnicami, aspoň ti na inom poli nebudú ubližovať.}Vtedy povedala Moábka Rút: Aj toto mi ešte povedal: Pridŕžaj sa mojich sluhov, kým nepožnú všetko, čo je moje!zoVtedy povedala Noémi svojej neveste: Nech ho požehná Hospodin, ktorý neodoprel svoju priazeň ani živým, ani mŕtvym! Potom jej Noémi povedala: Ten muž je náš príbuzný a patrí k tým, ktorí sú povinní vykúpiť náš majetok.cAVtedy jej svokra povedala: Kde si dnes zbierala klasy a kde si pracovala? Nech je požehnaný, kto sa ťa ujal! Potom oznámila svokre, u koho pracovala, a povedala: Muž, u ktorého som dnes pracovala, sa volá Bóaz.~wVzala to a šla do mesta. Svokra videla, čo nazbierala. Potom vybrala a dala jej, čo jej ostalo, keď sa nasýtila.hKTak zbierala na poli až do večera. Keď vymlátila, čo nazbierala, bola toho éfa jačmeňa.k~QBa naschvál navyťahujte jej aj zo snopov a nechajte tak! Keď bude zbierať, nedohovárajte jej!t}cKeď vstala zbierať klasy, Bóaz prikázal svojim sluhom: Vy ju nezahanbujte! Nech zbiera aj medzi snopmi!P|Keď bol čas jesť, Bóaz jej povedal: Poď sem, zajedz si a omáčaj si krajec v kyselici! Keď si sadla vedľa žencov, podal jej pražené zrno a ona jedla. Keď sa nasýtila, zvyšok si nechala.B{ Nato odpovedala: Kiež by som našla priazeň v tvojich očiach, pane môj, veď si ma potešil a prehovoril si k srdcu svojej služobnice, hoci nie som ani jedna z tvojich služobníc.:zo Hospodin nech ti odplatí za to, čo si urobila, nech sa ti dostane dokonalej odmeny od Hospodina, Boha izraelského, pretože si prišla hľadať útočisko pod Jeho krídlami.My Bóaz jej odpovedal: Oznámili mi všetko, čo si učinila svojej svokre po smrti svojho muža, že si opustila svojho otca, matku, rodnú krajinu a išla si k ľudu, ktorý si predtým nepoznala. ~~>}}5|| {jzzzyxxxMww\wvv+uu_ttserrqYpoo3nzn mmlkkOjQiiUhgg@ff*e dd.czba``g_k_^]]:\[[[@ZZJYY[XWW6VyUUTT==Saulova neposlušnosť a trestKeď prišiel Samuel k Saulovi, povedal Saul: Ty si požehnaný Hospodinov: splnil som príkaz Hospodinov.H  Včasráno Samuel vstal a pobral sa v ústrety Saulovi; vtom oznámili Samuelovi, že Saul šiel na Karmel a tam si postavil pamätník, potom sa obrátil, šiel ďalej a zišiel do Gilgálu.$C  Ľutujem, že som Saula urobil kráľom, lebo sa odvrátil odo mňa a moje slová nesplnil. I rozhorčil sa Samuel a celú noc volal k Hospodinovi o pomoc.2a  Preto Samuelovi zaznelo slovo Hospodinovo:Z/  Ale Saul a ľud ušetrili Agaga i najlepšie stádo oviec, dobytka, vykŕmeného dobytka a baranov; a nič, čo bolo dobré, nechceli vyhubiť. Ale kliatbu vykonali na všetkom, čo bolo ničomné a bezcenné.jO A amálékovského kráľa Agaga chytil živého, a na celom ľude vykonal kliatbu ostrím meča.' Tak sa Kenijci vzdialili spomedzi Amálékovcov. Saul bil Amálékovcov od Chavíly, až ako sa ide do Šúru, ktorý je východne od Egypta.D Saul povedal Kenijcom: Choďte, vzdiaľte sa, vyjdite spomedzi Amálékovcov, aby som vás nezmietol s nimi, lebo vy ste preukázali láskavosť všetkým Izraelcom, keď vyšli z Egypta.T # Takto prišiel Saul až k mestu Amáléka a postavil sa do strehu v doline.s a Vtedy Saul zvolal ľud a spočítal ho v Teláíme: dvestotisíc pešiakov a desaťtisíc mužov z Judska.@ { Preto teraz choď a poraz Amáléka. Vykonajte kliatbu nad všetkým, čo je jeho. Nešetri nikoho, ale usmrť všetkých: mužov i ženy, deti i dojčence, voly i ovce, ťavy i osly.  Takto hovorí Hospodin mocností: Všímal som si, čo učinil Amálék Izraelu, ako sa mu postavil do cesty, keď vychádzal z Egypta.A } Saul bojuje proti AmálékoviSamuel povedal Saulovi: Hospodin ma poslal, aby som ťa pomazal za kráľa nad Jeho ľudom, nad Izraelom, preto teraz počúvaj slová Hospodinove.) 4Boj proti Filištíncom bol tvrdý po celý Saulov život; keď Saul videl akéhokoľvek udatného muža alebo bojovníka, pripojil ho k sebe.T# 3Kíš bol otcom Saulovým a Nér bol otcom Abnerovým a synom Abíélovým.}u 2Saulova žena bola Achínóam, dcéra Achímaacova. Veliteľ jeho vojska sa volal Abner, syn Saulovho strýka Néra.wi 1Saul mal synov Jonatána, Jišvího, Malkíšuu; jeho dve dcéry sa volali: staršia Mérab a mladšia Míkal.kQ 0Počínal si udatne, porazil Amálékovcov a vyslobodil Izrael z moci tých, ktorí ho pustošili.oY /Keď sa Saul zmocnil vlády nad Izraelom, bojoval proti všetkým svojim okolitým nepriateľom, proti Moábcom, Ammóncom, proti Edómu, proti kráľom Coby aj proti Filištíncom; kamkoľvek sa obrátil, robil im čo najhoršie.`; .Vtedy upustil Saul od prenasledovania Filištíncov a Filištínci sa navrátili domov. -Vtedy ľud povedal Saulovi: Tak teda má zomrieť Jonatán, ktorý spôsobil toto veľké vyslobodenie v Izraeli! To sa nestane! Akože žije Hospodin, nespadne ani vlas z jeho hlavy na zem. Veď dnes konal s Bohom. Tak ľud vyslobodil Jonatána a nemusel zomrieť.eE ,Saul povedal: Toto nech mi učiní Boh a toto nech mi pridá: Jonatán, ty musíš zomrieť!3a +Vtedy sa spýtal Saul Jonatána: Povedz mi, čo si urobil! Nato mu Jonatán odpovedal: Na konci palice, ktorú som mal v ruke, okúsil som trochu medu. Nech teda zomriem.a~= *Saul povedal: Hoďte lós medzi mnou a mojím synom Jonatánom. Lós padol na Jonatána.} )Saul povedal Hospodinovi: Bože Izraela, daj poznať pravdu! I padol lós na Jonatána a Saula, ale ľud sa z toho dostal.'|I (Povedal teda celému Izraelu: Vy buďte na jednej strane, ja a môj syn Jonatán budeme na druhej strane. Nato ľud odpovedal Saulovi: Urob, čo sa ti páči!5{e 'Lebo, ako je živý Hospodin, záchranca Izraela, keby sa to dokázalo i na vlastnom mojom synovi Jonatánovi, i ten musí zomrieť! A z celého ľudu nikto mu neodpovedal.z &Vtedy povedal Saul: Pristúpte sem všetci náčelníci ľudu a dozvedajte sa; zistite, čím sa dnes spáchal tento hriech.y{ %Dopytoval sa Saul Boha: Mám sa spustiť za Filištíncami? Vydáš ich Izraelu do rúk? Ale v ten deň mu neodpovedal.Ix $Vtedy Saul povedal: Prepadnime Filištíncov v noci, rabujme až do svitania a neponechajme z nich nikoho. Povedali: Urob všetko, čo sa ti páči. Kňaz však povedal: Pristúpme sem k Bohu.^w7 #A Saul postavil oltár Hospodinovi; bol to prvý oltár, ktorý postavil Hospodinovi.%vE "Saul pokračoval: Rozíďte sa medzi ľudí a povedzte im: Nech každý privedie ku mne svojho vola a svoju ovcu; zabíjajte ich na tomto kameni a jedzte! Neprehrešujte sa proti Hospodinovi jediac s krvou! Vtedy každý z ľudu priviedol svojho vola a až do noci ich tam zabíjali. #uA !Potom oznámili Saulovi: Hľa, ľud hreší proti Hospodinovi, lebo je s krvou. On odpovedal: Spreneverili ste sa! Privaľte ku mne ihneď veľký kameň.wti  Preto sa ľud vrhol na korisť, nabrali si oviec, volov a teliat, zabíjali ich na zemi; ľud jedol i s krvou.bs? Bili v ten deň Filištíncov od Michmásu až po Ajjalón. Ale ľud bol veľmi unavený.r% Či by porážka Filištíncov nebola bývala väčšia, keby bol ľud dnes čím viac jedol z koristi svojich nepriateľov, ktorú našiel?q Jonatán povedal: Môj otec priviedol krajinu do nešťastia; pozrite, ako mi zažiarili oči, keď som ochutnal trochu medu."p? Nato niekto z ľudu povedal: Tvoj otec zaviazal ľud veľkou prísahou a povedal: Zlorečený muž, ktorý by dnes jedol chlieb; ľud však bol unavený.9om Jonatán však nepočul, keď jeho otec zaväzoval ľud prísahou, a koniec palice, ktorú mal v ruke, namočil do plásta medu, obrátil si ruku k ústam a oči mu zažiarili.tnc Keď ľud vošiel do lesa, med pretekal, ale nikto nezdvihol ruku k ústam, lebo ľud sa bál tej prísahy.Im Potom vošiel všetok ľud do lesa, kde bol med na povrchu zeme.l Jonatán narušil pôst nariadený SaulomHoci Izraelci boli v ten deň unavení, Saul predsa zaviazal ľud prísahou: Zlorečený muž, ktorý by jedol chlieb pred večerom, prv, než sa pomstíme na svojich nepriateľoch. A nikto z ľudu neokúsil chlieb.Zk/ Takto Hospodin vyslobodil v ten deň Izrael a boj sa preniesol až za Bét-Áven.j Všetci izraelskí mužovia, ktorí sa skrývali na Efrajimskom pohorí a dopočuli sa, že Filištínci utekajú, stíhali ich v boji.8ik Aj Hebrejci, ktorí sa dávnejšie pridali k Filištíncom a teraz tiahli s nimi do tábora, sa vrátili, aby boli s tými izraelskými, ktorí držali so Saulom a Jonatánom.h' Vtedy sa Saul a všetok ľud, ktorý bol s ním, zhromaždil a vstúpil do boja, kde meč jedného bojoval proti druhému vo veľkom zmätku.g+ Kým ešte Saul hovoril kňazom, hluk v tábore Filištíncov sa stále zväčšoval. Preto povedal Saul kňazovi: Daj ruky preč (od veštby)!sfa Tu povedal Saul Achijovi: Prines sem truhlu Božiu. Truhla Božia bola totiž v ten deň medzi Izraelcami.#eA vtedy Saul povedal ľudu, ktorý bol s ním: Nože spočítajte a pozrite, kto odišiel od nás. Keď spočítali, nebolo tam Jonatána a jeho zbrojnoša.d Saulovo víťazstvo nad FilištíncamiKeď Saulove predné hliadky v Benjamínskej Gibei videli, že množstvo sa sem-tam hýbe,c+ Nato nastal zmätok v tábore i na poli, i v celom ľude. Hliadka i záškodníci sa zdesili, lebo sa im zem triasla, a to bol zmätok od Boha.xbk To bola prvá porážka, v ktorej Jonatán a jeho zbrojnoš zabili okolo dvadsať mužov na pol hone oráčiny.a  Jonatán vyliezol štvornožky a jeho zbrojnoš za ním. Hneď padali pred Jonatánom a jeho zbrojnoš ich zabíjal za ním.Y`-  I volali mužovia hliadky na Jonatána a na jeho zbrojnoša: Poďte hore k nám, chceme vám niečo povedať. Vtedy povedal Jonatán svojmu zbrojnošovi: Poď so mnou, lebo Hospodin ich vydal do rúk Izraela._  Vtedy sa obaja ukázali filištínskej hliadke. Filištínci povedali: Hľa, Hebrejci vychádzajú z dier, do ktorých sa poskrývali.{^q  Ale ak by povedali: Poďte hore k nám, pôjdeme, lebo ich Hospodin vydal do našich rúk. To nám bude znamením.l]S  Ak nám povedia: Stojte, kým prídeme k vám, vtedy zastaneme na svojom mieste a nepôjdeme k nim.I\ Jonatán povedal: Prejdime teda k tým mužom a ukážeme sa im.{[q Zbrojnoš mu odpovedal: Urob všetko, čo máš na mysli; odhodlaj sa, ajhľa, ja som s tebou podľa tvojej vôle.QZ Jonatán povedal svojmu zbrojnošovi: Poď, prejdeme k hliadke tých neobrezaných, azda Hospodin urobí niečo pre nás, veď Hospodinovi nič neprekáža zachraňovať veľkým alebo malým počtom.Y Jeden sa volal Bócéc a druhý Sene. Jeden výbežok vyčnieval od severu oproti Michmásu a druhý od juhu oproti Gebe.X V priesmyku, ktorým sa Jonatán pokúšal prejsť ku hliadke Filištíncov, bol z jednej i z druhej strany končitý skalný výbežok.)WM Achijá, syn Achitúba, brata Ikabódovho, syna Pinchásovho, syna Éliho, Hospodinovho kňaza v Šíle, nosil efód. Ľud však nevedel, že Jonatán odišiel.V' Saul sa zdržoval na konci Gibey, pod granátovou jabloňou, ktorá bola v Migróne. Ľudí, ktorí boli s ním, bolo okolo šesťsto mužov.QU Jonatánov hrdinský činKtoréhosi dňa Saulov syn Jonatán povedal svojmu zbrojnošovi: Poď, prejdeme k hliadke Filištíncov, ktorá je na druhej strane. Svojmu otcovi to však neoznámil.>Ty Hliadka Filištíncov vyšla k michmaskému priechodu.%SE Tak sa stalo, že v deň boja vôbec nebolo meča ani kopije v rukách ľudu, ktorý ostal so Saulom a Jonatánom; Saul a jeho syn Jonatán však mali meč.jRO Cena za pluh a motyky bola jeden pím a za naostrenie sekier a nasadenie poriska tretina šekela.dQC Preto všetci Izraelci chodievali k Filištíncom naostriť si pluh, motyku, sekeru a kosu. P V celej izraelskej krajine nebolo ani jedného kováča, lebo Filištínci povedali: Nech si Hebrejci nerobia ani meče ani kopije. O druhý sa dal cestou na Bét-Chórón a tretí sa dal cestou k pomedziu, ktorá sa zvažuje k údoliu Cebóím, smerom na púšť.|Ns I vyšli záškodníci z filištínskeho vojska v troch húfoch. Jeden húf sa dal cestou na Ofru do kraja Šúál,M Saul, jeho syn Jonatán a ľud, ktorý ostal pri nich, bývali v Benjamínovej Gibei a Filištínci táborili v Michmáse.L Nato Samuel vstal a vystúpil z Gilgálu do Gibey Benjamínovej. Saul napočítal ľudu, ktorý ostal pri ňom, okolo šesťsto mužov.:Ko No teraz tvoje kráľovstvo neobstojí, Hospodin si už vyhľadal muža podľa svojho srdca a určil ho za vodcu svojho ľudu, pretože si nezachoval, čo ti prikázal Hospodin.SJ! Nato Samuel povedal Saulovi: Nerozumne si konal, lebo si nezachoval prikázanie Hospodina, svojho Boha, ktoré ti dal. Už teraz by bol Hospodin potvrdil tvoje kráľovstvo nad Izraelom na večné veky.I% pomyslel som si: Teraz pritiahnu na mňa do Gilgálu, a ja som ešte neuprosil Hospodina, nuž odvážil som sa obetovať spaľovanú obeť.FH Samuel mu povedal: Čo si to urobil? Saul odpovedal: Keď som videl, že sa ľud rozchádza odo mňa a že ty si neprichádzal v určený čas, ale Filištínci sa zhromaždili v Michmáse,sGa Keď skončil obetovanie spaľovanej obete, prichádzal Samuel a Saul mu vyšiel v ústrety pozdraviť ho.gFI Saul povedal: Prineste mi spaľovanú obeť a obeť spoločenstva. Obetoval spaľovanú obeť.E Čakal tam sedem dní, do času, ktorý určil Samuel. Keď Samuel neprichádzal do Gilgálu, ľud sa od neho rozpŕchol.D! Hebrejci prešli cez Jordán na územie Gádu a Gileádu. Saul bol ešte v Gilgále, a všetok ľud, čo šiel za ním, bol prestrašený.+CQ Keď izraelskí mužovia videli, že sa dostali do úzkych - lebo ľud bol sužovaný - poskrýval sa po jaskyniach, v dierach a skalách, v roklinách a jamách.dBC Filištínci sa zhromaždili do boja proti Izraelu: tridsaťtisíc vozov, šesťtisíc jazdcov a ľudu také množstvo, ako je piesku na morskom brehu. Tiahli nahor a utáborili sa v Michmáse, východne od Bét-Ávenu.,AS Celý Izrael počul, čo sa oznamovalo, že Saul pobil stráže Filištíncov. Tým sa Izrael Filištíncom zhnusil. Ľud bol však zvolaný do Gilgálu za Saulom.G@ Jonatán pobil stráže Filištíncov, ktorí boli v Gibei, takže sa o tom dopočuli i Filištínci. Vtedy Saul dal zatrúbiť na roh po celej krajine oznamujúc: Nech to počujú Hebrejci.S?! vybral si tritisíc mužov z Izraela. Dvetisíc ich bolo so Saulom v Michmáse a na bételskom pohorí a tisíc bolo s Jonatánom v Benjamínovej Gibei; ostatok ľudu rozpustil, každého do jeho stanu.~>w Vojna proti Filištíncom. Zavrhnutie SaulaUž rok bol Saul kráľom. Keď druhý rok kraľoval nad Izraelom,C= Ak by ste predsa konali zle, zahyniete vy, i váš kráľ.}<u Len sa bojte Hospodina a slúžte Mu verne a z celého svojho srdca; veď vidíte, aké veľké veci učinil s vami!;7 Ale odstúp odo mňa to, aby som hrešil proti Hospodinovi tým, že by som sa prestal modliť za vás; budem vás vyučovať dobrej a priamej ceste.:y Lebo Hospodin nezavrhne svoj ľud pre svoje veľké meno; lebo zapáčilo sa Hospodinovi učiniť vás svojím ľudom.n9W Neobracajte sa k márnostiam, ktoré vám neosožia, ani vás nezachránia, pretože sú márnosťou.+8Q Samuel však povedal ľudu: Nebojte sa! Vy ste síce spáchali všetko toto zlo, avšak teraz neodstupujte od Hospodina, ale slúžte Hospodinovi z celého srdca.Z7/ Vtedy hovoril všetok ľud Samuelovi: Modli sa za svojich služobníkov k Hospodinovi, svojmu Bohu, aby sme nepomreli, lebo ku všetkým svojim hriechom pridali sme ešte i to zlo, že sme si žiadali kráľa.6 I volal Samuel na Hospodina a Hospodin dal toho dňa hromobitie a dážď. A všetok ľud sa veľmi bál Hospodina a Samuela.Y5- Či nie je dnes žatva pšenice? Volať budem k Hospodinovi, aby dal hromobitie a dážď; vtedy poznáte a uvidíte, že ste sa v očiach Hospodinových dopustili veľkého zla, keď ste si žiadali kráľa.n4W Teraz sa však postavte a hľaďte na túto veľkú vec, ktorú Hospodin učiní pred vašimi očami.33 Ale ak nebudete poslúchať hlas Hospodinov, a budete odporovať Jeho rečiam, vtedy ruka Hospodinova bude proti vám, ako bola proti vašim otcom.t2c Ak sa budete báť Hospodina a budete Mu slúžiť, a ak budete poslúchať Jeho hlas, a ak nebudete odporovať reči Hospodinovej, ak budete aj vy, aj kráľ, ktorý kraľuje nad vami, nasledovať Hospodina, svojho Boha, (bude dobre).1{ Teraz je tu kráľ, ktorého ste si vyvolili, ktorého ste si žiadali. Tak, hľa, Hospodin ustanovil kráľa nad vami.80k Keď ste však videli, že Náchaš, kráľ Ammóncov, tiahne proti vám, povedali ste mi: Nie! Ale kráľ nech panuje nad nami! Hoci Hospodin, váš Boh, je vaším kráľom./3 Nato Hospodin poslal Jerubbaala, Bedána, Jefteho i Samuela a vytrhol vás z rúk vašich okolitých nepriateľov. Tak ste mohli bezpečne bývať.A.} Vtedy volali na Hospodina o pomoc: Zhrešili sme, lebo sme opustili Hospodina a slúžili sme baalom a aštartám. Vytrhni nás teraz z ruky našich nepriateľov a budeme Ti slúžiť.:-o Oni však zabudli na Hospodina, svojho Boha, preto ich vydal do ruky Síseru, vojvodcu z Chacóru, do ruky Filištíncov i do ruky moábskeho kráľa, ktorí bojovali proti nim.6,g Keď Jákob prišiel do Egypta a vaši otcovia volali na Hospodina, poslal Hospodin Mojžiša a Árona, ktorí vyviedli vašich otcov z Egypta a usadili ich na tomto mieste.+- Teraz sa postavte, a budem sa súdiť s vami pred Hospodinom pre všetky spravodlivé skutky Hospodinove, ktoré preukázal vám a vašim otcom. * Vtedy povedal Samuel ľudu: Svedkom buď Hospodin, ktorý ustanovil Mojžiša a Árona a ktorý vyviedol vašich otcov z Egypta.)+ Povedal im: Svedkom je mi Hospodin proti vám, svedkom mi je dnes i Jeho pomazaný, že ste nič nenašli v mojej ruke. Odpovedali: Svedkom je.j(O Oni však odpovedali: Neutláčal si nás, nekrivdil si nám, ani si z ničej ruky nič neprijal.'} Hľa, tu som. Vydajte svedectvo proti mne pred Hospodinom a pred Jeho pomazaným. Komu som vzal vola? Komu som vzal osla? Koho som utláčal? Komu som ukrivdil? Z čej ruky som prijal úplatok, aby som nad niečím zažmúril oči? Vrátim vám to!2&_ teraz, hľa, kráľ kráča pred vami. Ja som však zostarel a ošedivel. Moji synovia sú medzi vami. Ja sám som chodil pred vami od svojej mladosti až do tohto dňa.,%S Samuelova rozlúčkaSamuel prehovoril k celému Izraelu: Hľa, počúval som váš hlas vo všetkom, čo ste mi hovorili, a ustanovil som kráľa nad vami;V$' Vtedy išiel všetok ľud do Gilgálu a urobil v Gilgále Saula kráľom pred Hospodinom. Tam obetovali obete spoločenstva pred Hospodinom, ale Saul a ostatní izraelskí mužovia sa tomu veľmi radovali._#9 Samuel však povedal ľudu: Poďte, pôjdeme do Gilgálu a obnovíme tam kráľovstvo.m"U Ale Saul odpovedal: Dnes nesmiete nikoho usmrtiť, lebo dnes Hospodin spôsobil záchranu v Izraeli.y!m Vtedy povedal ľud Samuelovi: Kto povedal; či Saul bude panovať nad nami? Vydajte tých mužov a pobijeme ich.m U Nasledujúci deň Saul rozdelil ľud na tri oddiely. Keď za rannej stráže vnikli doprostred tábora, dovtedy bili Ammóncov, kým nenastala horúčava. Tí, čo zostali, tak sa rozpŕchli, že neostali z nich ani dvaja spolu.sa Mužovia z Jábéša odkázali Náchášovi: Zajtra sa vám vzdáme a urobte s nami, čo sa vám zapáči.H Poslom, ktorí prišli, povedal: Takto povedzte mužom Jábéš-Gileádu: Zajtra, keď slnko zahreje, príde vám záchrana. Poslovia prišli a oznámili to mužom v Jábéši. Zaradovali sa.eE Keď ich v Bezeku spočítal, Izraelcov bolo tristotisíc a judských mužov tridsaťtisíc.p[ Vzal pár volov, rozsekal ich na kusy a rozoslal poslami po celom izraelskom území s odkazom: Takto sa stane s dobytkom toho, kto nevyjde do boja so Saulom a Samuelom. Tu padol strach Hospodinov na ľud a vytiahli ako jeden muž.]5 Keď Saul počul tie slová, prenikol ho Duch Boží, a on vzbĺkol veľkým hnevom.y Vtom prichádzal Saul za volmi z poľa. Opýtal sa: Čo je ľudu, že plače? Rozpovedali mu slová mužov z Jábeša.dC Keď prišli poslovia do Saulovej Gibey a rozpovedali to ľudu, všetok ľud hlasno plakal.;q Starší z Jábéša mu povedali: Pozhovej nám sedem dní, aby sme mohli rozposlať poslov po celom izraelskom území, a ak nebude nikto, kto by nás zachránil, vzdáme sa ti. Ale Nácháš Ammónsky im odpovedal: Uzavriem s vami zmluvu tak, že každému z vás vykolem pravé oko, a tak potupím celý Izrael.U% Saul víťazí nad AmmóncamiPotom Ammónsky Nácháš tiahol a utáboril sa proti Jábéš-Gileádu. Všetci mužovia z Jábéša navrhli Náchášovi: Uzavri s nami zmluvu a budeme ti slúžiť. Ale naničhodníci vraveli: Čože nám tento pomôže? A pohrdli ním, ani dar mu nepriniesli. On však akoby nebol počul.cA Saul odišiel domov, do Gibey. Sprevádzali ho z vojska tí, ktorých srdca sa dotkol Boh. ; Potom Samuel predniesol ľudu kráľovské právo, vpísal ho do knihy a uložil pred Hospodinom. Potom Samuel rozpustil všetok ľud, každého domov./Y Vtedy Samuel povedal celému ľudu: Vidíte, koho si vyvolil Hospodin? Lebo nieto mu podobného v celom ľude. Vtedy všetok ľud zajasal a zvolal: Nech žije kráľ!cA Vtedy bežali a priviedli ho odtiaľ; keď sa postavil medzi ľud, o hlavu ho prevyšoval.}u Preto sa znova pýtali Hospodina, či ešte príde sem ten muž. Hospodin riekol: Ajhľa, skryl sa medzi batožinou.9m Potom kázal predstupovať kmeňu Benjamín po jeho čeľadiach a lós padol na čeľaď Matrího. Takto padol lós na Saula, syna Kíšovho, ale keď ho hľadali, nenašli ho.cA Keď Samuel dal predstúpiť všetkým kmeňom izraelským, lós padol na kmeň Benjamín.q ] Ale vy ste dnes zavrhli svojho Boha, ktorý vás sám vyslobodil zo všetkých vašich bied a súžení, a povedali ste: Nie; ale kráľa ustanov nad nami. Tak sa teraz postavte pred Hospodina. Podľa svojich kmeňov a po tisícoch.F  A prehovoril k Izraelcom: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Ja som vyviedol Izrael z Egypta a vytrhol som vás z rúk Egypťanov a z moci všetkých kráľovstiev, ktoré vás utláčali.Y - Saul určený za kráľaPotom Samuel zvolal ľud k Hospodinovi do Micpy.  Saul odpovedal strýkovi: Oznámil nám naisto, že sa oslice našli. Ale nespomenul mu nič z toho, čo Samuel hovoril o kraľovaní.I  Nato povedal strýko Saulovi: Povedz mi, čo vám vravel Samuel.&G Vtedy Saulov strýko povedal jemu a jeho sluhovi: Kde ste chodili? Odpovedal: Hľadali sme oslice, a keď sme videli, že ich nieto, prišli sme k Samuelovi.D Keď mu prešlo prorocké vytrženie, prišiel na výšinu.lS Niekto tam povedal: Ktože je ich otcom? Preto sa stalo príslovím: Či je aj Saul medzi prorokmi?0[ Všetci, ktorí ho predtým poznali, videli, že prorokuje s prorokmi; vtedy ľud hovoril medzi sebou: Čo sa to stalo Kíšovmu synovi? Či je aj Saul medzi prorokmi?  Keď došli na vŕšok, ajhľa, skupina prorokov išla oproti nim. Prenikol ho Duch Boží, a on bol s nimi v prorockom vytržení. Keď sa obrátil chrbtom, aby odišiel od Samuela, Hospodin mu premenil srdce na iné, a toho dňa sa dostavili všetky tie znamenia.S! Zostúpiš predo mnou do Gilgálu, a ja zostúpim k tebe, aby som obetoval spaľované obete a obete spoločenstva. Sedem dní budeš čakať, kým prídem k tebe, a potom ti oznámim, čo máš robiť.[1 Keď sa ti dostavia tieto znamenia, urob, čo sa ti naskytne, lebo Boh je s tebou.gI Vtedy ťa prenikne Duch Hospodinov, budeš prorokovať s nimi a premeníš sa na iného muža.xk Potom prídeš na vŕšok Boží, kde je stráž Filištíncov. Keď vstúpiš do mesta, stretne sa s tebou skupina prorokov zostupujúcich z výšiny; pred sebou budú mať harfu, bubon, píšťalu i citaru a budú v prorockom vytržení.H~ Keď ťa pozdravia, dajú ti dva chleby, prijmi ich z ich ruky.i}M Keď pôjdeš odtiaľ ďalej a prídeš k dubu Tábor, stretnú sa s tebou traja mužovia, vystupujúci k Bohu do Bételu. Jeden ponesie tri kozliatka, druhý ponesie tri pecne chleba a tretí ponesie kožený mech s vínom.| Keď pôjdeš odo mňa, pri hrobe Ráchel na území Benjamínovom v Celcachu stretneš dvoch mužov, ktorí ti povedia, že sa našli oslice, ktoré si šiel hľadať. Tvoj otec už nedbá o oslice, ale trápi sa o vás hovoriac: Čo mám urobiť pre svojho syna?B{ Samuel pomazal Saula za kráľaVtedy vzal Samuel nádobu s olejom a vylial mu ho na hlavu; pobozkal ho a riekol: Ajhľa, pomazal ťa Hospodin za knieža nad svojím dedičstvom.0z[ Keď prichádzali na koniec mesta, povedal Samuel Saulovi: Povedz sluhovi, aby šiel vopred. A išiel. Ty však zastaň na chvíľu, aby som ti zvestoval Božie slovo.y5 Ráno vstali, keď vychádzala ranná zora; Samuel zavolal Saulovi na streche: Vstaň a prepustím ťa. Saul vstal a obaja, on i Samuel, vyšli von.Nx Keď zišli z výšiny do mesta, rozprávali sa so Saulom na streche.w Tu kuchár vzal stehno i s tým, čo bolo na ňom, a položil ho pred Saula. A Samuel povedal: Hľa, toto zostalo; polož to pred seba a jedz, lebo to sa zachovalo pre teba na túto chvíľu, keď som povolal ľud. Tak Saul jedol v ten deň so Samuelom.vvg Samuel povedal kuchárovi: Daj sem ten diel, ktorý som ti dal a o ktorom som ti povedal, aby si ho odložil.u- Vtedy Samuel vzal Saula a jeho sluhu, uviedol ich do siene a dal im najprednejšie miesto medzi pozvanými, ktorých bolo okolo tridsať mužov.3ta Saul odpovedal: Či som ja nie Benjamínec, z najmenšieho kmeňa izraelského? Moja čeľaď je najmenšia z čeľadí kmeňa Benjamín. Prečo mi také niečo vravíš?&sG Pre oslice, stratené pred troma dňami, sa netráp, lebo sa našli. Veď komu patrí všetko drahocenné v Izraeli? Či nie tebe a celému domu tvojho otca?0r[ Samuel odpovedal Saulovi: Ja som videc. Vystúp predo mnou na výšinu, dnes budete so mnou jesť; potom ťa ráno prepustím a oznámim ti všetko, čo mám na srdci.mqU Keď sa Saul priblížil v bráne k Samuelovi, prehovoril: Povedz mi, prosím, kde je tu vidcov dom.p Keď Samuel uzrel Saula, Hospodin mu oznámil: Hľa, toto je muž, o ktorom som ti hovoril. On bude panovať nad mojím ľudom.zoo Zajtra o tomto čase pošlem k tebe muža z krajiny Benjamín; toho pomažeš za kráľa nad mojím ľudom izraelským; on vyslobodí môj ľud z rúk Filištíncov, lebo som vzhliadol na svoj ľud, keď jeho volanie o pomoc preniklo ku mne.In Hospodin však deň pred príchodom Saulovým vyjavil Samuelovi:pm[ Vyšli teda do mesta; a keď vchádzali doň, Samuel práve šiel oproti nim, zberajúc sa na výšinu.olY Keď vstúpite do mesta, nájdete ho, skôr než vyjde jesť na výšinu; ľud totiž nebude jesť, kým on nepríde, lebo on má požehnať obeť, a len potom budú jesť pozvaní. Choďte teda hore, lebo práve dnes ho nájdete.k Ony im odpovedali: Hľa, je pred tebou; ponáhľaj sa, lebo dnes prišiel do mesta, pretože dnes má ľud obeť na výšine.|js Keď vystupovali hore svahom do mesta, stretli dievčatá, ktoré šli naberať vodu. Povedali im: Či je tu videc?miU Saul povedal svojmu sluhovi: Dobre hovoríš. Poďme teda! Išli do mesta, v ktorom bol Boží muž.5he Ak sa niekto šiel dopytovať Boha, za starodávna v Izraeli takto hovorievali: Nože, poďme k vidcovi. Lebo koho volajú dnes prorokom, toho za starodávna volali vidcom. g Sluha znova odpovedal Saulovi: Hľa, mám pri sebe štvrť strieborného šekela, to dám Božiemu mužovi, aby nám ukázal cestu.Ff Povedal Saul svojmu sluhovi: Nuž poďme; ale čo prinesieme tomu mužovi? Chlieb sa nám už minul z kapsy a nemáme dar, ktorý by sme mohli zaniesť Božiemu mužovi. Čo máme so sebou?He Ten mu povedal: Hľa, práve v tomto meste je Boží muž, muž vážený, ktorému sa určite splní všetko, čo povie. Nože, poďme tam! Azda nám ukáže cestu, ktorou by sme mali ísť.&dG Keď však prišli na územie Cúfu, Saul povedal sluhovi, ktorý bol s ním: Poď a vráťme sa, aby sa môj otec miesto starosti o oslice netrápil o nás.;cq Prešli Efrajimské pohorie, prešli i územie Šalíšá, ale nenašli ich. Potom prešli i územie Šaalím, ale nebolo ich. Tiež územie Benjamína prešli, ale nenašli ich.b9 Stratili sa oslice Saulovho otca Kíša. Vtedy povedal Kíš svojmu synovi Saulovi: Vezmi so sebou jedného zo sluhov, vstaň a choď hľadať oslice.a7 Ten mal syna menom Saul, statného a krásneho mládenca; nebolo krajšieho od neho medzi Izraelcami, pretože bol o hlavu vyšší ako všetok ľud.4`c Stretnutie Saula so SamuelomBol istý muž z kmeňa Benjamín menom Kíš, syn Abíéla, syna Cerórovho, syna Bekórata, syna Afíacha, Benjamínec, muž udatný._3 Vtedy riekol Hospodin Samuelovi: Poslúchni ich hlas a ustanov im kráľa. Nato povedal Samuel izraelským mužom: Choďte každý do svojho mesta!K^ Samuel vypočul všetky slová ľudu a predniesol ich Hospodinovi.{]q Aj my budeme takí ako všetky národy: nech nás spravuje kráľ, nech tiahne pred nami a nech vedie naše vojny._\9 Ľud však nechcel počúvať Samuelov hlas, ale volal: Nie! Ale kráľ bude nad nami![ Pre svojho kráľa, ktorého ste si vyvolili, budete v ten deň volať o pomoc, ale Hospodin vás nevypočuje v ten deň.FZ Desiatky bude brať i z vašich oviec a vy mu budete sluhami.Y Taktiež vám poberie sluhov a slúžky, váš najlepší dobytok, i vaše osly vezme a použije ich pri svojich prácach.gXI Bude brať desiatky z vašich siatin i z vašich viníc a dá ich svojim komorníkom a sluhom.ZW/ Poberie vám najlepšie polia, vinice i olivové sady a rozdá ich svojim sluhom.LV  Dcéry vám vezme, aby pripravovali masti a aby mu varili a piekli.AU}  Ustanoví si ich za veliteľov nad tisícami a za veliteľov nad päťdesiatimi mužmi, aby mu orali pole a žali obilie a aby mu vyrábali vojenskú výzbroj a výstroj pre jeho vozy.8Tk  a riekol: Toto bude právo kráľa, ktorý bude kraľovať nad vami: Bude brať vašich synov a postaví ich k svojim vozom a medzi svojich jazdcov a pobežia pred jeho vozom.\S3  Samuel predniesol všetky slová Hospodinove ľudu, ktorý od neho žiadal kráľa, R  Preto teraz poslúchni ich hlas, ale najprv ich dôrazne napomeň a oboznám ich s právom kráľa, ktorý bude nad nimi kraľovať.Q3 Celkom tak, ako činili mne odo dňa, keď som ich vyviedol z Egypta, až do toho dňa, keď ma opustili a slúžili iným bohom, tak robia i tebe.%PE Vtedy Hospodin riekol Samuelovi: Poslúchni hlas ľudu vo všetkom, čo ti hovoria, lebo nepohrdli tebou, ale pohrdli mnou, aby som nebol kráľom nad nimi.Oy Ale Samuelovi sa nepáčilo, že hovorili: Daj nám kráľa, aby nás spravoval! Preto sa Samuel modlil k Hospodinovi.-NU a povedali mu: Hľa, ty si už starý a tvoji synovia nechodia po tvojich cestách; ustanov nám teraz kráľa, aby nás spravoval, ako je to u všetkých národov.UM% Vtedy sa zhromaždili všetci starší Izraela, prišli k Samuelovi do Rámy}Lu Avšak jeho synovia nechodili po jeho cestách, ale podľahli chamtivosti, prijímali úplatky a prekrúcali právo.YK- Jeho prvorodený syn sa volal Jóél a druhý Abija. Boli sudcami v Beér-Šebe.jJO Izrael si žiada kráľaKeď Samuel ostarel, ustanovil svojich synov za vodcov v Izraeli.vIg Potom sa navracal do Rámy, lebo tam mal svoj dom, a aj tam súdil Izrael. I postavil tam oltár Hospodinovi. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|                                                                        !! "" ## $$ %% && '' (( ) * + , - . / 0  1  2  3  4  5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I  J  K  L  M  N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ `  a !b "c #d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~              !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9                                                                                                      !  "  #  $  %  &  '  (                                                                                                                                                                                                 !! "" ## $$ %% && '' (( ) * + , - . / 0  1  2  3  4  5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I  J  K  L  M  N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ `  a !b "c #d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {  |  }  ~              !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9                                                                                                      !  "  #  $  %  &  '  (                                                                                                                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - .  /  0  1  2  3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M  N  O  P  Q  R S T U V W X Y Z  [  \  ]  ^  _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y  z  {  |  }  ~                                                        ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0                                                                                                                        !  "  #  $ % & ' ( ) * + ,  -  .  /  0  1  2  3  4   5   6   7   8   9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P   Q   R   S   T   U  V  W  X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `  a  b  c  d  e  f  g   h  !i  "j  #k  $l  m  n  o  p  q  r  s  t   u   v   w   x   y  z  {  |  }  ~                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  [  \   ]   ^   _   `   a  b  c  d  e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s   t  !u  "v  #w  $x  %y  &z  '{  (|  )}  *~  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4                                                                        !  "  #                                                                                                                           !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :                                                                               !  "   #   $   %   &   '  (  )  *  +  ,  -  .  /  0  1  2  3  4  5  6  7  8  9  :   ;   <   =   >   ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q   R  !S  "T  #U  $V  %W  &X  'Y  (Z  )[  *\  ]  ^  _  `  a  b  c  d   e   f   g   h   i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t   u   v   w   x   y  z  {  |  }  ~                                                                                                                                                                                                    !  "  #  $  %  &  '  (  )  *  +  ,                                                                                                                                          !  "  #  $  %  &  '  (  )   *   +   ,  -  .  /  0  1  2  3  4   5   6   7   8   9  :  ;  <  =  >  ?  @  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S   T   U   V   W   X  Y  Z  [  \  ]  ^  _  `   a   b   c   d   e  f  g  h  i  j  k  l  m  n  o  p  q  r  s  t  u  v  w  x  y  z  {   |   }   ~                                                                                                                     !  "  #  $  %  &  '                                                                                                                                                                                                                                                        !   "   #   $   %   &   '   (   )   *   +   ,   -  .  /  0  1  2   3   4   5   6   7   8   9   :  ;  <  =  >  ?   @   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M  N  O  P  Q  R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   [   \   ]   ^   _   `   a   b   c   d   e   f   g   h  i  j  k  l  m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   {   |   }   ~                                                               !  "  #  $  %  &  '                                                                  !                                                                  !  "  #  $  %                                        !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !   !   !   !   !   !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !!  !"  !#  !$  !%  !&  !'  !(   !)   !*   !+   !,   !-  !.  !/  !0  !1  !2  !3  !4  !5  !6  !7  !8  !9  !:  !;  !<  !=  !>  !?   !@  !!A  !B  !C  !D  !E  !F  !G  !H  !I   !J   !K   !L   !M   !N  !O  !P  !Q  !R  !S  !T  !U  !V  !W  !X  !Y  !Z  ![  !\  !]  !^  !_  !`   !a  !!b  "!c  #!d  $!e  %!f  &!g  '!h  (!i  )!j  *!k  +!l  !m  !n  !o  !p  !q  !r  !s  !t   !u   !v   !w   !x   !y  !z  !{  !|  !}  !~  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !   !   !   !   !   !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !   !   !   !   !   !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !   !  !!  "!  #!  $!  %!  &!  '!  (!  )!  *!  +!  ,!  -!  .!  /!  0!  1!  2!  3!  !  !  !  !  !  !  !  !   !   !   !   !   !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !  !   !  !!  "!  #!  $!  %!  &!  '!  !  !  !  !  !  !  !  !   !   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "!  ""  "#  "$  "%  "&  "'  "(  ")  "*  "+  ",  "-  ".   "/  !"0  ""1  #"2  $"3  %"4  &"5  '"6  ("7  )"8  *"9  +":  ,";  -"<  ."=  /">  0"?  1"@  2"A  3"B  4"C  5"D  "E  "F  "G  "H  "I  "J  "K  "L   "M   "N   "O   "P   "Q  "R  "S  "T  "U  "V  "W  "X  "Y  "Z  "[  "\  "]  "^  "_  "`  "a  "b  "c   "d  !"e  ""f  #"g  $"h  %"i  &"j  '"k  ("l  )"m  *"n  +"o  ,"p  -"q  ."r  "s  "t  "u  "v  "w  "x  "y  "z   "{   "|   "}   "~   "  "  " .~}}$||{o{zz%yqy+xwwvuutssRrqqq+poon_mmllPkk0jj8iihMggPffIfeedcccbxaala`__c^^0]]Q\\$[Z2YXXoX WW4VUUWTSSRQQwPPnOONCMMLqKK,JPII}HHzGGoFFcF EDCCuBBAAlA @@>??>w==t=Dávid sa skrýva pred Saulom v AdullámeTak Dávid odišiel odtiaľ a unikol do adullámskej jaskyne; keď o tom počuli jeho bratia a celý dom jeho otca, zišli sa k nemu.zlo Či mám málo bláznov, že ste mi i tohto priviedli, aby šalel predo mnou? Tento má vkročiť do môjho domu?k Tu povedal Áchíš svojim služobníkom: Videli ste predsa, že je to šialený človek, prečo ste ho priviedli ku mne?j Preto sa pretvaroval pred nimi, vydával sa za blázna v ich rukách, trepal na dvere brány a sliny si púšťal po brade.Wi)  Tieto slová znepokojili Dávida a veľmi sa bál gatského kráľa Áchíša.>hw  Áchíšoví služobníci povedali kráľovi: Či to nie je Dávid, kráľ krajiny? Či jemu nespievali pri tancoch takto: Porazil Saul svojich tisíc a Dávid svojich desaťtisíc?#gA  Dávid u filištínskeho kráľa ÁchíšaVtedy Dávid vstal a v ten deň utekal pred Saulom. Napokon prišiel k Áchíšovi, gatskému kráľovi.wfi  Kňaz odpovedal: Je tu meč Filištínca Goliáša, ktorého si zabil v údolí Éla. Hľa, je tu v rúchu zavinutý za efódom. Ak si ho chceš vziať, vezmi si ho, lebo okrem neho iného tu niet. Dávid povedal: Nieto nadeň. Daj mi ho!'eI  Dávid povedal Achímelechovi: Či nemáš poruke kopiju alebo meč, lebo som si nevzal ani meč, ani inú zbraň, pretože kráľova záležitosť je súrna.d V ten deň bol tam zavretý pred Hospodinom jeden zo služobníkov Saulových. Volal sa Dóég Edómsky, hlavný zo Saulových pastierov.Fc Nato mu kňaz dal posvätný chlieb, pretože tam nebol iný chlieb, len predkladané chleby, ktoré už odložili spred Hospodina, aby mohli v deň odloženia predložiť čerstvé chleby.\b3 Dávid odpovedal kňazovi: Isteže, od žien sme boli odlúčení už včera a predvčerom, keď som vyšiel, preto sú telá sluhov čisté. Hoci ideme vo všednej záležitosti, dnes budú posvätení na tele.a Kňaz odpovedal Dávidovi: Nemám poruke obyčajný chlieb, mám len posvätný chlieb; len či sa sluhovia zdržali od žien!Q` Teraz čo máš poruke? Daj mi päť chlebov, alebo čokoľvek nájdeš!`_; Dávid odpovedal kňazovi Achímelechovi: Kráľ ma čímsi poveril a povedal mi: Nech sa nikto nič nedozvie o veci, pre ktorú ťa posielam a ktorú som ti zveril. Preto som i svojim sluhom určil to a ono miesto.,^S Nato prišiel Dávid do Nóbu ku kňazovi Achímelechovi. Achímelech vyšiel rozrušený Dávidovi v ústrety a oslovil ho: Prečo si sám a nikto nie je s tebou?E] Potom Dávid vstal, odišiel a Jonatán sa vrátil do mesta.@\{ *I povedal Jonatán Dávidovi: Choď v pokoji, ako sme si obaja prisahali v mene Hospodinovom: Hospodin bude svedkom medzi mnou a tebou a medzi mojím a tvojím potomstvom až na veky.2[_ )Keď chlapec odišiel, Dávid vstal spoza skaly, padol na tvár k zemi, trikrát sa poklonil; nato sa pobozkali navzájom a v objatí plakali, kým sa Dávid neovládol.tZc (Potom Jonatán odovzdal svoju zbraň chlapcovi, ktorý bol s ním, a povedal mu: Choď a zanes to do mesta!JY 'Ale chlapec nevedel o ničom, len Jonatán a Dávid vedeli o tom.X% &Potom Jonatán zavolal za chlapcom: Rýchlo, ponáhľaj sa, nestoj! Vtedy Jonatánov chlapec pozbieral šípy a vrátil sa k svojmu pánovi.W %Keď prišiel chlapec k miestu, kde ležal šíp, vystrelený Jonatánom, Jonatán zavolal za chlapcom: Šíp je ešte ďalej, ako si ty! V $Povedal svojmu chlapcovi: Pobehni a pohľadaj šípy, ktoré vystrelím. Keď chlapec bežal, on vystrelil šíp ďaleko pred neho.\U3 #Ráno, podľa dohovoru s Dávidom, vyšiel na pole Jonatán a malý chlapec s ním.#TA "Nato Jonatán, rozpálený hnevom, vstal od stola, nejedol pokrm v druhý deň novmesiaca, lebo mu bolo ľúto Dávida, že ho jeho otec Saul tak potupil.zSo !Vtedy Saul hodil po ňom kopiju, aby ho zabil. Z toho Jonatán vybadal, že sa jeho otec rozhodol zabiť Dávida.UR%  Jonatán odpovedal svojmu otcovi Saulovi: Prečo má zomrieť? Čo spáchal?;Qq Lebo po všetky dni, kým len bude Izajov syn žiť na zemi, nebudeš pevný ani ty, ani tvoje kráľovstvo. Preto teraz pošli pre neho a priveď ho ku mne, lebo je synom smrti.9Pm Vtedy Saul vzbĺkol hnevom proti Jonatánovi a povedal mu: Ty, syn zvrhlej odbojnice, dobre viem, že si si syna Izajovho vybral na svoju hanbu a na hanbu nahoty svojej matere!|Os a povedal: Prepusť ma, prosím, lebo v meste má byť obeť nášho rodu, a sám brat mi kázal prísť. Preto, ak som našiel priazeň v tvojich očiach, dovoľ mi, prosím, odísť a pozrieť si bratov. Preto neprišiel ku kráľovmu stolu.KN Jonatán odpovedal Saulovi: Dávid sa súrne vypýtal do BetlehemaCM Nasledujúci deň, druhý deň po novmesiaci, Dávidovo miesto bolo zase prázdne. Vtedy povedal Saul svojmu synovi Jonatánovi: Prečo syn Izajov neprišiel ani včera ani dnes k stolu?|Ls Ale Saul v ten deň nič nepovedal, lebo si pomyslel: Niečo sa mu prihodilo, nie je čistý - iste nie je čistý.K/ Kráľ si sadol na svoje miesto ako vždy, na stolec pri stene; Jonatán vstal a Abnér si sadol k Saulovi, ale Dávidovo miesto ostalo prázdne._J9 Vtedy sa Dávid skryl na poli. Keď nastal novmesiac, kráľ zasadol za stôl k jedlu.wIi V tej veci však, o ktorej sme sa ja a ty dohovorili, nech je Hospodin svedkom medzi mnou a tebou až na veky!rH_ Ale ak mladíkovi poviem: Hľa, šípy sú ďalej od teba, vtedy odíď, lebo Hospodin ťa posiela preč.\G3 Potom pošlem chlapca, ktorému poviem: Choď, hľadaj šípy! Ak poviem chlapcovi: Hľa, šípy sú bližšie k tebe, vezmi ich! vtedy príď, lebo budeš mať pokoj a nič sa ti nestane, akože žije Hospodin!LF Ja popri ňom vystrelím tri šípy, akoby som strieľal do cieľa.E Na tretí deň rýchlo zídeš a prídeš na miesto, na ktorom si sa skryl v deň onoho činu, a ostaneš pri kameni Ezel.tDc I povedal mu Jonatán: Zajtra bude novmesiac a budú sa spytovať na teba, keď tvoje miesto bude prázdne.jCO Jonatán znova uistil Dávida prísahou o svojej láske k nemu, lebo ho miloval ako seba samého.{Bq Jonatán uzavrel zmluvu s domom Dávidovým a povedal: Hospodin nech vykoná pomstu nad nepriateľmi Dávidovými!A neodopri svoje milosrdenstvo môjmu domu vtedy, keď do jedného vyplieni Hospodin Dávidových nepriateľov z povrchu zeme.Y@- Ty mi však za môjho života preukazuj milosrdenstvo Hospodinovo, a ak zomriem,g?I  nech Hospodin toto učiní a toto pridá Jonatánovi; ale ak by chcel môj otec zlé dopustiť na teba, prezradím ti to a pošlem ťa preč, aby si mohol odísť v pokoji. Nech je Hospodin s tebou, ako bol s mojím otcom.J>  Tam povedal Jonatán Dávidovi: Hospodin, Boh Izraela, je svedkom: ak sa od svojho otca zajtra alebo pozajtra dozviem, že bude dobre s Dávidom, a ak hneď k tebe nepošlem a neoznámim ti to,_=9  Vtedy Jonatán povedal Dávidovi: Poď, vyjdeme do poľa! Vtedy obaja vyšli do poľa.d<C  Nato Dávid odpovedal Jonatánovi: Kto mi to potom oznámi, ak ti otec dá tvrdú odpoveď?&;G  Jonatán odpovedal: To sa ti nesmie stať! Lebo ak sa skutočne dozviem, že môj otec sa rozhodol dopustiť na teba najhoršie, či by som ti to neoznámil?I: Vtedy preukáž láskavosť svojmu služobníkovi, lebo si zmluvu Hospodinovu uzavrel so svojím služobníkom. Ak je však na mne vina, zabi ma ty; prečo by si ma viedol až k tvojmu otcovi.9} Ak povie: Dobre! tak tvoj služobník bude mať pokoj; ak sa však nahnevá, vtedy vedz, že sa rozhodol pre najhoršie./8Y Ak by ma tvoj otec vážne hľadal, povedz mu: Dávid sa odo mňa vypýtal, aby smel zabehnúť do svojho mesta Betlehema, lebo tam má výročnú obeť za celý rod.37a Dávid odpovedal Jonatánovi: Hľa, zajtra bude novmesiac, keď mám s kráľom sedieť pri stole. Ty ma však prepusť, aby som sa skryl na poli až do tretieho večera.P6 Jonatán povedal Dávidovi: Čokoľvek mi len povieš, urobím za teba.5 Dávid odvetil s prísahou: Tvoj otec dobre vie, že som našiel priazeň v tvojich očiach, preto si myslí: Nech sa o tom Jonatán nedozvie, aby sa nezarmútil. Ale akože žije Hospodin a akože žije tvoja duša: sotva krok je medzi mnou a smrťou.X4+ Ten mu odpovedal: To sa nesmie stať; nezomrieš! Hľa, môj otec neurobí nič veľké ani malé bez toho, že by mi to neprezradil. Prečo by môj otec práve toto mal tajiť predo mnou? To nie je možné!w3i Dávid sa lúči s JonatánomPotom Dávid utiekol z Nájótu pri Ráme, a keď prišiel domov, vravel pred Jonatánom: Čo som urobil? Čím som sa previnil? V čom som sa prehrešil proti tvojmu otcovi, že číha na môj život?21 Aj on si vyzliekol šaty a bol vo vytržení pred Samuelom. Ležal nahý celý deň a celú noc. Odvtedy sa hovorieva: Či je Saul medzi prorokmi?1/ Šiel teda do Nájótu pri Ráme, a i na neho zostúpil Duch Boží a kráčal stále v prorockom vytržení, až prišiel do Nájótu pri Ráme.0! Sám odišiel do Rámy a prišiel až k veľkej studni v Seku. Spytoval sa: Kde je Samuel a Dávid? Povedali mu: Sú v Nájóte pri Ráme.// Keď to oznámili Saulovi, poslal iných poslov, a aj tí upadli do vytrženia. Potom Saul poslal tretích poslov, a aj tí upadli do vytrženia.?.y Saul vyslal poslov zajať Dávida; ale tí videli skupinu prorokov vo vytržení a Samuela na ich čele; keď zostúpil Duch Boží na Saulových poslov, upadli aj oni do vytrženia.U-% No Saulovi to oznámili a povedali mu: Hľa, Dávid je v Nájóte pri Ráme.(,K Tak Dávid utiekol a zachránil sa. Prišiel k Samuelovi do Rámy, kde mu oznámil všetko, čo mu urobil Saul. Nato odišiel so Samuelom a bývali v Nájóte.4+c Vtedy Saul dohováral Míkal: Prečo si ma takto podviedla? Pustila si môjho nepriateľa, a ten ušiel. Míkal odpovedala Saulovi: Povedal mi: Pusť ma, inak ťa zabijem!k*Q Keď poslovia prišli, ajhľa, soška ležala na posteli a pri jej hlave bola sieť z kozej srsti.r)_ Ale Saul vrátil poslov, aby obzreli Dávida, a povedal: Prineste ho s posteľou ku mne, nech ho zabijem.J( Keď Saul poslal poslov, aby zajali Dávida, povedala: Chorý je!'  Potom vzala Míkal sošku domáceho bôžika , uložila ju do postele, ku hlave jej položila sieť z kozej srsti a prikryla ju rúchom.]&5  Preto Míkal spustila Dávida oblokom, a ten odišiel, utiekol; vtedy sa zachránil.X%+  Dávidov útekPotom Saul poslal poslov do domu Dávidovho, aby ho vystriehli a ráno zabili. Ale jeho žena Míkal to oznámila Dávidovi: Ak si tejto noci nezachrániš život, zajtra budeš mŕtvy.$7  Vtedy Saul chcel pribodnúť Dávida kopijou ku stene, ale ten sa uhol, takže Saul vrazil kopiju do steny. Dávid v tú noc utiekol a zachránil sa. #  Vtom zlý duch od Hospodina napadol Saula, ktorý sedel vo svojom dome s kopijou v ruke. Zatiaľ Dávid preberal rukou na strunách. " Keď znovu vypukla vojna, vyšiel Dávid a bojoval proti Filištíncom. Spôsobil im veľkú porážku, takže utiekli pred ním. ! Potom Jonatán zavolal Dávida a oznámil mu všetky tie slová. Nato Jonatán uviedol Dávida k Saulovi; a bol u neho ako predtým.b ? Saul vypočul Jonatánove slová. Saul prisahal: Akože žije Hospodin, nedám ho zabiť!{q Veď svoj život vystavil nebezpečenstvu, keď zabil Filištínca; vtedy Hospodin spôsobil veľké vyslobodenie celému Izraelu. Ty si to videl a tešil si sa. Prečo teda hrešíš proti nevinnej krvi a chceš Dávida bez príčiny zabiť?eE Jonatán hovoril svojmu otcovi Saulovi o Dávidovi dobre. Povedal mu: Nech sa kráľ neprehreší proti svojmu služobníkovi Dávidovi, lebo on sa neprehrešil proti tebe, ba jeho skutky sú pre teba veľmi prospešné.- Ja však vyjdem a postavím sa vedľa svojho otca na poli, kde budeš, a budem so svojím otcom hovoriť o tebe; ak niečo zbadám, oznámim ti. Jonatán oznámil Dávidovi: Môj otec Saul ťa chce zabiť, preto ťa prosím, maj sa ráno na pozore, sadni si do úkrytu a schovaj sa.5e Saul chce zabiť DávidaSaul povedal svojmu synovi Jonatánovi a všetkým služobníkom, že Dávida treba zabiť; ale Saulov syn Jonatán mal Dávida veľmi rád. Kedykoľvek tiahli, Dávid si počínal múdrejšie ako všetci Saulovi služobníci. Tak sa jeho meno stalo veľmi slávnym. ešte väčšmi sa bál Dávida. Tak sa Saul stal Dávidovým nepriateľom na celý život. A filištínske kniežatá robili nájazdy.lS Keď Saul videl a presvedčil sa, že Hospodin je s Dávidom a že ho Saulova dcéra Míkal miluje,y keď Dávid vstal, odišiel i so svojimi mužmi a pobil z Filištíncov dvesto mužov; Dávid doniesol ich obriezky a v plnom počte ich odovzdal kráľovi, aby sa mohol stať kráľovým zaťom. Nato mu dal Saul svoju dcéru Míkal za manželku.- Keď jeho služobníci oznámili Dávidovi tieto slová, Dávidovi sa zapáčilo stať sa kráľovým zaťom. Ešte ani neuplynuli určené dni,lS Saul prikázal: Tak povedzte Dávidovi: Kráľ si nežiada snubný dar, len sto filištínskych obriezok, aby sa vykonala pomsta nad kráľovými nepriateľmi. Pritom Saul počítal s tým, že Dávid padne rukou Filištíncov.F Vtedy mu Saulovi služobníci oznámili: Toto povedal Dávid.D Keď Saulovi služobníci hovorili Dávidovi tieto slová, Dávid povedal: Či sa vám to zdá byť maličkosťou: stať sa kráľovým zaťom? Veď ja som chudobný a bezvýznamný muž!?y Svojim služobníkom Saul prikázal: Hovorte s Dávidom dôverne a povedzte mu: Hľa, kráľovi sa páčiš, i všetci jeho služobníci ťa majú radi, buď teda kráľovým zaťom..W Saul si povedal: Dám mu ju, nech mu bude osídlom a nech na neho siahne ruka Filištíncov. Preto Saul povedal Dávidovi druhýkrát: Dnes máš byť mojím zaťom.lS Ale Saulova dcéra Míkal sa zamilovala do Dávida, a keď to oznámili Saulovi, páčilo sa mu to.zo V tom čase, keď Saulovu dcéru Mérab mali vydať za Dávida, dali ju za manželku Mechólatskému Adríélovi. Dávid povedal Saulovi: Kto som ja a čo je môj rod, čeľaď môjho otca v Izraeli, aby som sa stal kráľovým zaťom? ) Dávid Saulovým zaťomSaul povedal Dávidovi: Hľa, svoju najstaršiu dcéru Mérab ti dám za manželku, len buď udatný a bojuj boje Hospodinove. Pritom si však Saul sám pomyslel: Nech moja ruka nesiahne na neho, ale nech siahne po ňom ruka Filištíncov.b ? Ale celý Izrael i Júda miloval Dávida, lebo on vychádzal a prichádzal na jeho čele.D  Keď Saul videl, že si veľmi múdro počína, bál sa ho.Y - Dávid si na všetkých svojich cestách počínal múdro a Hospodin bol s ním.p [  Preto ho Saul odstránil od seba a ustanovil ho za tisícnika. I vychádzal a vchádzal na čele ľudu.\3  Saul dostal strach z Dávida, pretože Hospodin bol s ním, ale od Saula odstúpil.iM  Vtom Saul hodil kopiju a povedal si: Pribodnem Dávida ku stene. Ale Dávid sa mu dvakrát uhol.#A  Na nasledujúci deň prišiel na Saula zlý duch od Hospodina, takže zúril vo svojom dome; Dávid však hral ako každý deň. A Saul mal v ruke kopiju.@}  Preto od toho dňa hľadel Saul krivým okom na Dávida./Y Nato sa Saul veľmi rozhneval, lebo sa mu tá reč nepáčila, a povedal: Dávidovi dali desaťtisíc, a mne len tisíc, už mu nič nechýba, len samé kráľovstvo.`; Ženy si veselo pospevovali: Porazil Saul svojich tisíc a Dávid svojich desaťtisíc.tc Saulova nenávisť voči DávidoviPri ich príchode, keď sa Dávid vracal po zabití Filištínca, vyšli ženy zo všetkých izraelských miest, spievali, tancovali a výskali pred kráľom Saulom pri zvuku bubnov a cimbalov.;q Dávid tiahol všade, kam ho Saul posielal, a pritom si počínal rozumne, takže Saul ho postavil na čelo bojovníkov. To sa zapáčilo celému ľudu i Saulovým služobníkom.{q Jonatán vyzliekol plášť, ktorý mal na sebe, dal ho Dávidovi, ako i svoje rúcho a meč, i svoj luk a opasok.S! Jonatán uzavrel s Dávidom zmluvu, lebo si ho zamiloval ako seba samého.T~# Saul ho toho dňa prijal k sebe a nedovolil mu vrátiť sa do otcovho domu.1}] Jonatánovo priateľstvo s DávidomKeď Dávid dohovoril so Saulom, duša Jonatánova sa spojila s dušou Dávidovou. Jonatán si ho zamiloval ako seba samého.||s :Saul sa ho opýtal: Čí si ty syn, chlapče? Dávid odpovedal: Som synom tvojho služobníka Izaja Betlehemského.{ 9Keď sa Dávid po zabití Filištínca vracal, Abnér ho vzal a priviedol pred Saula. Hlavu Filištínca držal vo svojej ruke.8zm 8Kráľ povedal: Opýtaj sa, čí je ten mladík!Dy 7Keď Saul videl Dávida vychádzať proti onomu Filištíncovi, povedal veliteľovi vojska Abnérovi: Abnér, čí syn je tamten mladík? Abnér odpovedal: Na tvoj život, kráľ, neviem!txc 6Potom vzal Dávid hlavu Filištínca, doniesol ju do Jeruzalema, jeho zbrane však uložil vo svojom stane.Yw- 5Keď sa Izraelci vracali z prenasledovania Filištíncov, vyrabovali ich tábor.Xv+ 4Vtedy povstali izraelskí a judskí mužovia, kričali a prenasledovali Filištíncov až po Gát, ba až k bránam Ekrónu. Smrteľne ranení Filištínci padali po ceste od Šaarajimu až po Gát a Ekrón.Fu 3Dávid pribehol, postavil sa nad Filištínca, vzal jeho vlastný meč, vytiahol ho z pošvy a zabil ho. Odťal mu ním hlavu. Keď Filištínci videli, že silák zomrel, dali sa na útek.xtk 2Tak premohol Dávid Filištínca prakom a kameňom, zrazil Filištínca a usmrtil ho, i keď nemal v ruke meč.'sI 1Vtom Dávid siahol rukou do kapsy, vybral kameň, hodil ním z praku a udrel Filištínca do čela; kameň sa mu vrazil do čela, takže padol tvárou na zem.r{ 0Keď Filištínec vstal a približoval sa k Dávidovi, Dávid sa poponáhľal a vybehol zo šíku proti Filištíncovi.q9 /A aby sa celé toto zhromaždenie dozvedelo, že Hospodin nevyslobodzuje mečom a kopijou, lebo toto je Hospodinov boj; On vás vydá do našich rúk.Qp .Dnes ťa Hospodin vydá do mojich rúk, zrazím ťa a zotnem ti hlavu. Dnes vydám mŕtvoly filištínskeho vojska nebeskému vtáctvu a zemským šelmám, aby celá zem poznala, že je Boh v Izraeli.No -Nato Dávid odpovedal Filištíncovi: Ty prichádzaš ku mne s mečom, s kopijou a so štítom, ale ja idem k tebe v mene Hospodina moc nos tí, Boha izraelských šíkov, ktorého ty si potupoval.n{ ,Ďalej Filištínec hovoril Dávidovi takto: Len poď ku mne, nech dám tvoje telo nebeskému vtáctvu a poľnej zveri!m +Filištínec povedal Dávidovi: Či som ja pes, že ideš proti mne s palicou? Filištínec preklínal Dávida svojimi bohmi.|ls *Keď Filištínec pozrel a videl Dávida, pohrdol ním, lebo bol len mladíkom červenolícim a pekným na vzhľad.zko )Filištínec sa stále viac a viac približoval k Dávidovi; muž, ktorý niesol jeho štít, kráčal pred ním.Ej (Vzal si do ruky palicu, vybral z potoka päť hladkých kameňov, vložil ich do kapsy medzi pastierske náčinie, ktoré mal, vzal si do ruky prak, a tak sa približoval k Filištíncovi.Ii 'Dávid si pripásal i meč na šaty a chcel pokročiť, ale nebol na to navyknutý, a tak povedal Saulovi: Nevládzem v tom chodiť, lebo nie som na to navyknutý. I zložil to Dávid zo seba.ohY &Potom Saul obliekol Dávida do svojich šiat, dal mu na hlavu bronzovú prilbu a navliekol mu pancier.Cg %Ďalej Dávid hovoril: Hospodin, ktorý ma vytrhol z moci leva a z pazúrov medveďa, vytrhne ma i z ruky toho Filištínca. Vtedy povedal Saul Dávidovi: Choď, a Hospodin bude s tebou!f $Aj leva a medveďa zabil tvoj služobník, a tento neobrezaný Filištínec bude ako jeden z nich, pretože hanil šíky Boha živého.e3 #pustil som sa za ním, zrazil som ho a vytrhol som mu ju z tlamy. Keď sa oboril na mňa, chytil som ho za bradu a bil som ho, kým som ho nezabil.d) "Ale Dávid povedal Saulovi: Tvoj služobník bol pastierom pri stáde svojho otca; keď prišiel lev alebo medveď a odvliekol ovcu zo stáda,c7 !Saul odpovedal Dávidovi: Nemôžeš ísť proti tomu Filištíncovi a bojovať s ním, veď ty si chlapec, ale on je bojovníkom od svojej mladosti.~bw  Dávid povedal Saulovi: Nech z neho nikto nemá strach; tvoj služobník pôjde a bude bojovať s tým Filištíncom.Ta# Keď počuli Dávidove slová, oznámili ich Saulovi a ten si ho predvolal.``; Obrátil sa od neho k inému a opýtal sa to isté. Ľud mu odpovedal tak ako predtým.I_ Ale Dávid odpovedal: Čože som urobil? Veď som sa len pýtal.^) Keď však jeho najstarší brat Elíáb počul, ako sa zhovára s tými mužmi, nahneval sa na Dávida a povedal: Načo si sem prišiel? Na koho si nechal tých niekoľko oviec na púšti? Poznám tvoju pýchu i zlobu tvojho srdca. Nato si prišiel, aby si videl bitku!Y]- Ľud mu odpovedal tými istými slovami: To a to dostane muž, ktorý ho zabije.]\5 Nato sa Dávid opýtal mužov, ktorí stáli pri ňom: Čo dostane muž, ktorý zabije toho Filištínca a sníme pohanenie z Izraela? Veď kto je ten neobrezaný Filištínec, čo potupoval šíky živého Boha? [ Nato izraelskí mužovia vraveli medzi sebou: Či ste videli toho muža, ktorý vystupoval? Vystupoval preto, aby hanil Izrael. Preto muža, ktorý by ho zabil, kráľ obsype veľkým bohatstvom, dá mu svoju dcéru a dom jeho otca urobí slobodným v Izraeli.bZ? Keď všetci izraelskí mužovia uvideli tohto muža, utekali pred ním, veľmi sa báli.DY Keď hovoril s nimi, práve vystúpil z bojového šíku Filištíncov predbojovník Filištínec menom Goliáš z Gatu. Vykrikoval tie isté slová ako predtým, takže to Dávid počul.X Vtedy Dávid zveril svoj výstroj strážcovi a bežal k bojovému šíku. Keď k nemu prišiel, pýtal sa svojich bratov, ako sa majú.GW Zoradil sa Izrael aj Filištínci do boja: šík proti šíku.JV Dávid vstal včasráno a ovce zveril strážnemu, zbalil sa a šiel, ako mu prikázal Izaj. Keď prišiel k vozovým hradbám, vojsko, ktoré sa zoraďovalo do šíku, prepuklo v bojový krik.bU? Medzitým Saul, oni a všetci mužovia Izraela bojovali v údolí Élá s Filištíncami. T Týchto desať hrudiek syra zanes veliteľovi tisíciny, pozri sa za svojimi bratmi, či sa im dobre vodí. Prines o nich správu.BS Dávid a GoliášVtedy povedal Izaj svojmu synovi Dávidovi: Nože vezmi svojim bratom éfu praženej pšenice a týchto desať chlebov a bež s tým do tábora k svojim bratom.VR' I vychádzal onen Filištínec a stával tam ráno a večer štyridsať dní.XQ+ Dávid z času na čas odchádzal od Saula pásť v Betleheme ovce svojho otca.MP Dávid bol však najmladší, traja najstarší šli teda za Saulom.8Ok  Traja najstarší synovia Izajovi odišli so Saulom do boja. Mená týchto troch synov, ktorí odišli do boja, boli: prvorodený Elíáb, druhý Abínádáb a tretí Šammá.N5  Dávid bol synom Efratejca z Betlehema Júdovho, ktorý sa volal Izaj a mal osem synov. Za čias Saula bol už pristarý, aby nastúpil s mužstvom.cMA  Keď Saul a celý Izrael počul tieto slová Filištínca, zľakli sa a náramne sa báli.mLU  Filištínec pokračoval: Dnes som tupil izraelské šíky. Dajte mi muža, aby sme spolu zápasili.,KS  Ak bude vládať bojovať so mnou a zabije ma, tak budeme vašimi sluhami, ale ak ja premôžem jeho a zabijem ho, vy nám budete poddaní a budete nám slúžiť.BJ Zastal si a vykrikoval na izraelské šíky: Načo ste vyšli a nastupujete do boja? Či som ja nie Filištínec a vy služobníci Saulovi! Vyberte si muža, ktorý by zostúpil ku mne.I) Rukoväť jeho kopije bola ako tkáčsky návoj a hrot jeho kopije vážil šesťsto šekelov železa. Nosič jeho štítu kráčal pred ním.FH Na nohách mal kovové holene a na pleciach bronzový oštep.}Gu Na hlave mal bronzovú prilbu a oblečený bol do šupinatého panciera, ktorý vážil päťtisíc šekelov bronzu.F Z vojska Filištíncov vystupoval predbojovník, ktorého meno bolo Goliáš z Gatu, vysoký šesť lakťov a jednu piaď.yEm Filištínci stáli na vrchu z tamtej strany a Izraelci stáli na vrchu z tejto strany, medzi nimi bolo údolie.~Dw Ale Saul a izraelskí mužovia sa zhromaždili a táborili v údolí Élá a zoradili sa do boja proti Filištíncom.CC Vojna Izraelcov s FilištíncamiFilištínci zobrali svoje vojská do boja a zhromaždili sa pri Sóchu, ktoré je v Judsku, a táborili medzi Sóchom a Azekou pri Efes-Dammíme.%BE Kedykoľvek zlý duch od Boha napadol Saula, Dávid bral harfu a hrával. Takto sa Saulovi uľavilo a bývalo mu lepšie, lebo zlý duch odstupoval od neho.xAk Preto poslal Saul Izajovi odkaz: Nech ostane Dávid pred mojou tvárou, lebo našiel priazeň v mojich očiach.y@m Keď Dávid prišiel k Saulovi a zastal pred ním, ten si ho tak veľmi obľúbil, že sa stal jeho zbrojnošom.y?m Tu vzal Izaj osla, chlieb, kožený mech vína a jedno kozliatko a poslal to Saulovi po svojom synovi Dávidovi.l>S Preto Saul poslal poslov k Izajovi s odkazom: Pošli mi svojho syna Dávida, ktorý je pri ovciach.-=U Vtedy jeden zo sluhov povedal: Videl som syna Izaja Betlehemského, ktorý vie hrať, udatného hrdinu, bojovníka, výrečného a driečneho. A Hospodin je s ním!v<g Saul povedal svojim služobníkom: Nože mi vyhľadajte muža, ktorý vie dobre hrať, a priveďte ho ku mne.E; Nech rozkáže náš pán a tvoji služobníci, ktorí stoja pred tebou, ti vyhľadajú muža, ktorý vie hrať na harfe; keď príde na teba zlý duch od Boha, bude hrať a uľaví sa ti.Q: Vtedy mu vraveli jeho služobníci: Hľa, zlý duch od Boha ťa posadol.v9g Dávid na dvore SaulovomKeď sa Duch Hospodinov vzdialil od Saula, posadol ho zlý duch od Hospodina.58e  Vtedy Samuel vzal roh s olejom a pomazal ho v kruhu jeho bratov. I zostúpil Duch Hospodinov na Dávida a zostával na ňom od tohto dňa. Samuel vstal a odišiel do Rámy.7/  Vtedy poslal pre neho a priviedol ho. Bol červenolíci, s peknými očami a milého vzhľadu. Hospodin riekol: Vstaň, pomaž ho, lebo to je on.g6I  Potom sa Samuel spýtal Izaja: Sú tu už všetci tvoji synovia? On odpovedal: Ešte ostáva najmladší, ten pasie ovce. Samuel povedal Izajovi: Pošli poňho a priveď ho, lebo dovtedy si nesadneme, kým on sem nepríde.5  Takto priviedol Izaj svojich sedem synov pred Samuela. Ale Samuel povedal Izajovi: Ani jedného z nich si nevyvolil Hospodin.U4%  Ďalej Izaj priviedol Šammu. Zasa povedal: Ani tohto si nevyvolil Hospodin.y3m Potom povolal Izaj Abínádába a priviedol ho pred Samuela. Ale tento povedal: Ani tohto si nevyvolil Hospodin.k2Q Hospodin riekol Samuelovi: Nehľaď na jeho výzor a na výšku jeho postavy; tohto som zavrhol, lebo nepozerám na to, na čo pozerá človek. Človek totiž hľadí na to, čo je pred očami, Hospodin však hľadí na srdce.a1= Keď prišli, uvidel Elíába a pomyslel si: Iste pred Hospodinom stojí Jeho pomazaný!0+ On odpovedal: Pokoj! Prišiel som obetovať Hospodinovi. Posväťte sa a poďte so mnou. Posvätil aj Izaja a jeho synov a povolal ich k obeti.)/M Samuel učinil, ako mu povedal Hospodin. Keď prišiel do Betlehema, preľaknutí starší mesta mu vyšli v ústrety. Pýtali sa: Znamená tvoj príchod pokoj?u.e Povoláš Izaja k obeti a ja ti dám vedieť, čo máš robiť; potom mi pomažeš toho, ktorého ti poviem..-W Samuel odpovedal: Ako ta pôjdem? Dopočuje sa o tom Saul a zabije ma. Ale Hospodin riekol: Vezmi si zo stáda jalovicu a povedz: Prišiel som obetovať Hospodinovi.,- Dávid pomazaný za kráľaHospodin riekol Samuelovi: Dokedy budeš smútiť za Saulom? Veď ja som ho zavrhol, aby nebol kráľom nad Izraelom. Naplň si roh olejom a choď; posielam ťa k Izajovi Betlehemskému, lebo spomedzi jeho synov som si vyhľadal kráľa.+7 #A Samuel už viac nevidel Saula až do dňa svojej smrti. Samuel však smútil za Saulom, a Hospodin ľutoval, že urobil Saula kráľom na Izraelom.S*! "Potom odišiel Samuel do Rámy a Saul sa vrátil domov, do Saulovej Gibey.&)G !Ale Samuel povedal: Ako tvoj meč pozbavil ženy ich detí, tak bude i tvoja matka medzi ženami bez detí. Rozsekal Samuel Agaga v Gilgále pred Hospodinom.#(A  Potom povedal Samuel: Priveďte ku mne Agaga, kráľa amálékovského. Agag šiel k nemu vzdorovito, lebo si povedal: Iste ma už obišla horkosť smrti.C' Vrátil sa Samuel so Saulom a Saul sa klaňal Hospodinovi.0&[ On odpovedal: Zhrešil som, ale preukáž mi ešte úctu pred staršími môjho ľudu a pred Izraelom, vráť sa so mnou, a budem sa klaňať Hospodinovi, tvojmu Bohu.g%I Sláva Izraela nebude klamať ani želieť, lebo nie je človekom, aby niečo musel oželieť.}$u Samuel povedal: Dnes odtrhol Hospodin od teba kráľovstvo Izraela a dal ho tvojmu blížnemu, lepšiemu než si ty.]#5 Keď sa Samuel obrátil a odchádzal, zachytil kraj jeho plášťa a ten sa odtrhol. "; Ale Samuel povedal Saulovi: Nevrátim sa s tebou, lebo si zavrhol slovo Hospodinovo a teba zavrhol Hospodin, takže nemôžeš byť kráľom v Izraeli.n!W Preto teraz odpusť, prosím, odpusť môj hriech, vráť sa so mnou a budem sa klaňať Hospodinovi. 3 Nato Saul povedal Samuelovi: Zhrešil som, lebo som prestúpil rozkaz Hospodinov i tvoje slová, keď som sa bál ľudu a poslúchol som jeho hlas.%E Veď vzbura je hriechom ako čarodejníctvo a kúzlo teráfov sa rovná odbojnosti. Lebo si zavrhol slovo Hospodina, On zavrhol teba, aby si nebol kráľom.O I odpovedal Samuel: Má vari Hospodin takú záľubu v zápaloch a zábitkoch ako v poslušnosti voči hlasu Hospodina? Hľa, poslušnosť je lepšia ako obeť a počúvanie lepšie ako tuk baranov.  Ľud však vzal z koristi ovce a dobytok, ktoré boli určené na kliatbu, aby ich obetoval Hospodinovi, svojmu Bohu, v Gilgále.N Nato Saul odpovedal Samuelovi: Veď som poslúchol hlas Hospodinov a šiel som cestou, ktorou ma poslal Hospodin; priviedol som Agaga, kráľa Amálékovcov, ale na Amálékovi som vykonal kliatbu. KG~~}f||b{{RzWyuxx'wwvvv:uuttQsrrr#qBpp#ooann=mmlkkjjvj2ihhwggZffxeeHddccFbb2aaR``__H^^]U\\4[[ZZYXXSWW8VV0UUjTTS4RR=QPPOOWNN%MM!LL@KKNJIIH{H8GFFEE6DCC8BA@@6?>>p== <3;::o99O887706p554322~100/b.--P,++{*))((8''B&&%%c%8$h$#e""_" !h QUCE`D>}G|'2W*mPs P 0 Z O6#*2Kvg A tak mu povedali mužovia mesta, siedmeho dňa, prv ako zašlo slnko: { q Saul zvo  A tak teraz, Hospodine Pane, Ty sám si Boh, Tvoje slová sú pravdivé a Ty si zaľúbil svojmu služobníkovi tieto dobré veci.6g Lebo Ty, Hospodine mocností, Bože Izraela, vyjavil si svojmu služobníkovi a riekol: Postavím ti dom. Preto Tvoj služobník našiel odvahu predniesť Ti túto modlitbu./ A Tvoje meno bude zvelebené naveky slovami: Hospodin mocností je Bohom nad Izraelom. Dom Tvojho služobníka Dávida nech je pevný pred Tebou. Teraz, Hospodine Bože, splň naveky slovo, ktoré si povedal o svojom služobníkovi a o jeho dome, a rob, ako si hovoril.mU Lebo si si upevnil svoj izraelský ľud za svoj ľud na veky. A Ty, Hospodine, stal si sa ich Bohom.u e Ktorý iný národ na zemi je taký ako Tvoj ľud izraelský, ktorý si Boh šiel vykúpiť za ľud a učiniť mu meno, konajúc zaň veľké a hrozné veci: vyhnal si národ a jeho bohov spred svojho ľudu, ktorý si vykúpil z Egypta.  Preto si veľký, Hospodine Pane, lebo niet Tebe podobného, a podľa všetkého, čo sme počuli na vlastné uši, niet Boha mimo Teba.{ q Pre svoje slovo a podľa svojho srdca vykonal si všetky tie veľké veci a oznámil si ich svojmu služobníkovi.j O Čo viac má ešte Dávid hovoriť s Tebou, veď Ty poznáš svojho služobníka, Hospodine Pane.( K Ešte aj to si pokladal za málo, Hospodine Pane, a hovoril si aj o ďalekej budúcnosti domu svojho služobníka, a to je zákon pre človeka, Hospodine Pane.0[ Dávidova modlitbaVtedy vošiel kráľ Dávid, posadil sa pred Hospodinom a hovoril: Kto som ja, Hospodine Pane, a čo je môj dom, že si ma doviedol až sem?T# Nátan hovoril Dávidovi celkom podľa týchto slov a podľa tohto videnia.fG Trvalý bude tvoj dom i tvoje kráľovstvo večne predo mnou a tvoj trón bude pevný naveky.jO Ale svoju milosť mu neodoberiem, ako som ju odobral Saulovi, ktorého som spred teba odstránil.ue Ja mu budem otcom a on mi bude synom. Keď sa previní, potrestám ho ľudskou palicou a ľudskými údermi.P  On vystaví dom môjmu menu a upevním jeho kráľovský trón na veky.  Keď uplynie tvoj čas, a ty si ľahneš ku svojim otcom, dám ti potomka, ktorý bude pochádzať z teba, a upevním jeho kráľovstvo.<s  odo dňa, čo som ustanovil sudcov nad svojím izraelským ľudom. A dám ti odpočinutie od všetkých tvojich nepriateľov. Okrem toho ti Hospodin oznamuje, že ti postaví dom.)M  Dám miesto svojmu izraelskému ľudu a osadím ho, aby býval na vlastnom mieste. Nebude sa viac chvieť a nebudú ho ďalej utláčať zlosynovia ako sprvoti,.W  Bol som s tebou všade, kadiaľ si chodil, a vykynožil som pred tebou všetkých tvojich nepriateľov; urobím ti veľké meno podobné menu najväčších na zemi.@~{ Preto teraz takto povedz môjmu služobníkovi Dávidovi: Takto hovorí Hospodin mocností: Ja som ťa vzal z pastvy od stáda, aby si bol kniežaťom nad mojím ľudom, nad Izraelom.Y}- Keď som chodil so všetkými Izraelcami, či som aspoň slovíčkom naznačil čo len jedinému izraelskému sudcovi, ktorému som prikázal pásť môj izraelský ľud: Prečo mi nevystavíte cédrový dom? | Veď nebýval som v dome odo dňa, čo som vyviedol Izraelcov z Egypta až podnes, ale chodil som ustavične v stanovom príbytku. { Choď a povedz môjmu služobníkovi Dávidovi: Takto hovorí Hospodin: Ty by si mi mal vystaviť dom, v ktorom by som prebýval?Hz Tej istej noci však zaznelo Hospodinovo slovo Nátanovi takto:oyY Nátan odpovedal kráľovi: Choď a uskutočni všetko, čo máš v úmysle, lebo Hospodin je s tebou. x kráľ povedal prorokovi Nátanovi: Pozri, ja bývam v cédrovom dome, a truhla Božia je umiestnená medzi stanovými závesmi.w3 Dom Hospodinov a dom DávidovKeď už kráľ býval vo svojom dome a Hospodin mu doprial pokoja od všetkých jeho okolitých nepriateľov,Fv Preto Saulova dcéra Míkal nemala deti do dňa svojej smrti.u Ešte viac sa pokorím ako teraz a budem ponížený vo vlastných očiach, ale pred dievkami, o ktorých si hovorila, budem v úcte!\t3 Nato Dávid povedal Míkal: Pred Hospodinom, ktorý si mňa vyvolil miesto tvojho otca a miesto celého jeho domu, a označil ma za knieža nad Hospodinovým ľudom, nad Izraelom, pred Hospodinom som sa veselil.s Keď sa Dávid vrátil pozdraviť svoju domácnosť, Míkal, Saulova dcéra, vyšla Dávidovi v ústrety a povedala: Aký slávny bol dnes kráľ Izraela, ktorý sa dnes obnažoval pred očami dievok svojich služobníkov, ako sa obnažuje len nejaký rozpustilec.crA I nadelil všetkému ľudu, celému množstvu Izraela, tak mužom ako i ženám, každému po jednom pecni chleba, po jednom datľovom a po jednom hroznovom koláči; nato všetok ľud odišiel, každý do svojho domu.kqQ Keď dokončil spaľované obete a obete spoločenstva, požehnal ľud v mene Hospodina mocností.Gp Keď priniesli truhlu Hospodinovu a zložili ju na jej miesto uprostred stánku, ktorý dal Dávid pre ňu postaviť, obetoval Dávid pred Hospodinom spaľované obete a obete spoločenstva.Lo Keď truhla Hospodinova vchádzala do Dávidovho mesta, Saulova dcéra Míkal hľadela z okna, a keď videla kráľa Dávida poskakovať a tancovať pred Hospodinom, pohrdla ním vo svojom srdci.cnA Tak Dávid a celý dom Izraela prevážali truhlu Hospodinovu s jasotom a za zvuku trúby.Um% A Dávid tancoval z celej sily pred Hospodinom, opásaný ľanovým efódom.flG  Keď tí, čo niesli truhlu Božiu, urobili šesť krokov, obetoval býka a vykŕmené teľa.k  Prevezenie truhly Božej na SionKeď kráľovi Dávidovi oznámili: Pre truhlu Božiu požehnal Hospodin dom Óbéd-Edóma i všetko, čo mal, Dávid odišiel a s radosťou preniesol truhlu Božiu z Óbéd-Edómovho domu do Dávidovho mesta. j  Vtedy truhla Hospodinova ostala v dome Óbéd-Edóma Gatského tri mesiace, i požehnal Hospodin Óbéd-Edóma a celý jeho dom. i  Preto Dávid nechcel previezť truhlu Hospodinovu k sebe do Dávidovho mesta, ale dal ju odniesť do domu Óbéd-Edóma Gatského.ihM  V ten deň Dávid dostal strach pred Hospodinom a povedal: Ako príde truhla Hospodinova ku mne?vgg To Dávida rozrušilo, pretože Hospodin zdrvil Uzzu; to miesto sa volá až do dnešného dňa Perec-Uzzá .f Preto Hospodin vzbĺkol hnevom proti Uzzovi a Boh ho na mieste zrazil pre jeho nerozvážnosť; zomrel tam pri truhle Božej.qe] Keď prišli k Náchonovmu humnu, Uzzá vystrel ruku k truhle Božej a zadržal ju, lebo voly sa potkli.d# Dávid a celý dom Izraela tancovali pred Hospodinom z celej sily: s piesňami na citarách, harfách, bubnoch, na zvončekoch a cimbaloch.wci s truhlou Božou; tak ju odviezli z Abínádábovho domu, ktorý bol na vŕšku; Achjó kráčal pred truhlou.*bO Keď naložili truhlu Božiu na nový voz, vyniesli ju z domu Abínádába, ktorý bol na vŕšku; Uzzá a Achjó, synovia Abínádábovi, sprevádzali nový vozCa Pobral sa a šiel so všetkým ľudom, ktorý bol s ním, do Baaly v Judsku, aby odtiaľ priniesli truhlu Božiu, pomenovanú podľa mena Hospodina mocností, ktorý tróni nad cherubmi.` Prevezenie truhly Božej k Óbéd-EdómoviPotom Dávid zhromaždil celý výkvet Izraela - tridsaťtisíc chlapov.k_Q Dávid urobil tak, ako mu prikázal Hospodin, a bil Filištíncov od Geby až po cestu do Gézeru.%^E Keď vo vrcholcoch balzamovníkových kríkov počuješ zvuk krokov, ponáhľaj sa, lebo vtedy Hospodin pôjde pred tebou, aby porazil vojsko Filištíncov.]7 Keď sa Dávid dopytoval Hospodina, Hospodin mu riekol: Netiahni proti nim priamo, ale ich obíď odzadu a choď na nich od balzamovníkového hája.R\ Potom Filištínci znova tiahli nahor a rozložili sa v údolí Refáím.L[ Zanechali tam svoje modly, ale Dávid a jeho mužovia ich odniesli.3Za Dávid pritiahol do Baalperácímu, porazil ich a povedal: Hospodin pretrhol predo mnou mojich nepriateľov, ako voda trhá hrádze. Preto nazval to miesto Baalperácím.3Ya Vtedy sa dopytoval Dávid Hospodina: Mám vytiahnuť proti Filištíncom? Vydáš mi ich do rúk? Hospodin mu riekol: Choď, lebo istotne ti vydám Filištíncov do rúk.IX Filištínci však pritiahli a rozložili sa v údolí Refáím.LW Dávidovo víťazstvo nad FilištíncamiKeď Filištínci počuli, že Dávida pomazali za kráľa nad Izraelom, všetci ho vyšli hľadať. Dávid sa o tom dozvedel a zostúpil ku hradu.(VM Elíšáma, Eljáda a Elífelet.,UU Jibchár, Elíšúa, Nefeg a Jáfia,lTS Toto sú mená tých, ktorí sa mu narodili v Jeruzaleme: Šammúa a Šóbáb, Nátán a Šalamún,.SW  Dávidovi synoviaDávid si vzal ešte vedľajšie ženy a ženy z Jeruzalema, keď tam prišiel z Chebrónu. Dávidovi sa narodili ďalší synovia a dcéry. R  A Dávid poznal, že ho Hospodin potvrdil ako kráľa nad Izraelom a vyvýšil jeho kráľovstvo kvôli svojmu izraelskému ľudu.Q3  Chírámovi posloviaTýrsky kráľ Chírám poslal poslov k Dávidovi, i cédrové drevo, tesárov a murárov, aby postavili Dávidovi dom.SP!  Takto sa Dávid ustavične vzmáhal a Hospodin, Boh mocností, bol s ním.~Ow  Potom Dávid ostal bývať na hrade a nazval ho Dávidovým mestom. Dávid ho budoval dookola od Millo až dovnútra.bN? V ten deň povedal Dávid: Každý, kto chce poraziť Jebúsejcov, musí vystúpiť vodným kanálom. Slepých a chromých však Dávid nenávidel z celej duše. Predsa sa hovorí: Slepý a chromý nevkročí do domu.=Mw Dávid však zabral hrad Sion. To je mesto Dávidovo.L Jeruzalem v rukách DávidovýchKráľ so svojimi mužmi tiahol na Jeruzalem proti Jebúsejcom, ktorí bývali v krajine. Oni však povedali Dávidovi: Nevojdeš sem, veď slepí a chromí ťa zaženú! To malo znamenať: Dávid sem nevstúpi.K V Chebróne kraľoval nad Júdom sedem rokov a šesť mesiacov a v Jeruzaleme kraľoval tridsaťtri rokov nad celým Izraelom a Júdom.ZJ/ Dávid mal tridsať rokov, keď začal kraľovať, a kraľoval štyridsať rokov.8Ik Tak prišli všetci starší Izraela ku kráľovi do Chebrónu, kráľ Dávid uzavrel s nimi zmluvu v Chebróne pred Hospodinom a oni pomazali Dávida za kráľa nad Izraelom.8Hk Už predtým, keď bol Saul kráľom nad nami, ty si viedol Izrael do boja a z boja a Hospodin ti riekol: Ty budeš pásť môj izraelský ľud, ty budeš vodcom nad Izraelom.G/ Dávid kráľom nad celým IzraelomVšetky kmene Izraela prišli k Dávidovi do Chebrónu a povedali: Hľa, sme tvoja kosť a tvoje telo.MF  Nato dal Dávid rozkaz mládencom, a tí ich zabili, poodtínali im ruky i nohy a povešali ich pri rybníku v Chebróne. Ale Íšbóšetovu hlavu vzali a pochovali v Abnérovom hrobe v Chebróne.E9  Ak nešľachetníci zavraždili spravodlivého muža v jeho dome na lôžku, či nemám vyhľadávať jeho krv z vašich rúk a vyhubiť vás zo zeme?!D=  že toho, kto mi oznámil: Hľa, Saul zomrel, a nazdal sa, že prináša dobrú zvesť, som chytil a zabil v Ciklagu; to bola odplata za jeho posolstvo.OC  Dávid pomstí smrť ÍšbóšetovuDávid odpovedal Réchabovi a jeho bratovi Baánovi, synom Rimmóna z Beérótu: Akože je Hospodin, ktorý vyslobodil môj život zo všetkých úzkostí,{Bq Íšbóšetovu hlavu zaniesli k Dávidovi do Chebrónu a povedali kráľovi: Tu máš hlavu Saulovho syna Íšbóšeta, tvojho nepriateľa, ktorý ti siahal na život. Dnes pomstil Hospodin môjho pána, kráľa, nad Saulom a jeho potomstvom.!A= Keď vošli do domu, spal na svojom lôžku v spálni, preklali ho a usmrtili, sťali mu hlavu, potom vzali jeho hlavu a šli celú noc cestou k Arábe.~@w Vošli až doprostred domu, akoby chceli brať obilie. Nato ho Réchab a jeho brat Baaná udreli do brucha a utiekli.#?A Vtedy prišli synovia Rimmóna Beerótskeho, Réchab a Baaná, vnikli do Íšbóšetovho domu za páľavy dňa, keď tento cez poludnie ležal na lôžku.v>g Avšak Jonatán, syn Saulov, mal syna chromého na obidve nohy. Mal päť rokov, keď z Jezreelu prišla zvesť o Saulovi a Jonatánovi; vtedy ho jeho pestúnka vzala, a keď náhlivo utekala, spadol jej a okrivel. Volal sa Mefibóšet. _=9 Beéróťania kedysi utiekli do Gittajimu a ostali tam ako cudzinci až do tohto dňa.R< Saulov syn mal dvoch mužov ako vodcov útočných čiat; jeden sa volal Baaná a druhý Réchab; boli to synovia Rimmóna Beérótskeho spomedzi Benjamíncov. Lebo i Beérót sa počíta k Benjamínu.;# Íšbóšet úkladne zavraždenýKeď Saulov syn počul, že Abnér zomrel v Chebróne, ochabli mu ruky a celý Izrael sa predesil.<:s 'Ja som dnes slabý, i keď som pomazaným kráľom, títo však mužovia, synovia Cerúje sú tvrdší ako ja. Nech Hospodin každému, kto robí zlé, odplatí podľa jeho zloby.f9G &Kráľ povedal svojim služobníkom: Neviete, že dnes padlo knieža, veľký muž v Izraeli.8{ %Tak v ten deň poznal všetok ľud i celý Izrael, že popud na usmrtenie Abnéra, Nérovho syna, nevyšiel od kráľa.k7Q $Keď sa o tom dozvedel všetok ľud, páčilo sa mu to a páčilo sa mu všetko, čo robil kráľ.@6{ #Potom ľud prišiel ešte zavidna ponúknuť Dávida chlebom. Ale Dávid prisahal: Toto nech mi vykoná Boh a toto pridá, ak pred západom slnka okúsim chlieb alebo čokoľvek iné.)5M "Tvoje ruky neboli poviazané, tvoje nohy neboli v okovách, padol si, ako keď niekto padne od zákerných ľudí. Nato všetok ľud ešte viac plakal nad ním.p4[ !Potom kráľ zakvílil nad Abnérom týmto žalospevom: Či musel zomrieť Abnér, ako zomiera blázon?i3M  Keď pochovali Abnéra v Chebróne, kráľ i všetok ľud nahlas plakali nad Abnérovým hrobom.^27 Dávidov smútok nad AbnéromVtedy Dávid povedal Jóábovi a všetkému ľudu, ktorý bol s ním: Roztrhnite si rúcha, prepášte sa vrecovinou a trúchlite za Abnérom. A kráľ Dávid šiel za márami.s1a Tak Jóáb a jeho brat Abíšaj zavraždili Abnéra, pretože im zabil brata Asáéla v boji pri Gibeóne.T0# Nech to padne na Jóábovu hlavu a na celý dom jeho otca a nech nevymizne z Jóábovho domu trpiaci na hnisavý výtok, na malomocenstvo, chodiaci o barlách, padajúci od meča a postrádajúci chleba.)/M Keď sa potom neskôr o tom Dávid dopočul, povedal: Nemám nijakú vinu ani ja, ani moje kráľovstvo pred Hospodinom, na vyliatí krvi Nérovho syna Abnéra.4.c Keď sa Abnér vrátil do Chebrónu, odviedol ho Jóáb doprostred brány, akoby chcel s ním tajne hovoriť. I udrel ho do brucha, že zomrel, za krv jeho brata Asáéla. - Keď Jóáb vyšiel od Dávida, poslal za Abnérom poslov, a tí ho priviedli späť od studne Sírá. Dávid však o tom nevedel.(,K Či nepoznáš Abnéra, syna Nérovho? Veď prišiel, aby ťa podviedol a aby vyskúmal tvoje vchádzanie a vychádzanie a dozvedel sa o všetkom, čo robíš.+ Nato Jóáb vošiel ku kráľovi a povedal: Čo si to urobil? Hľa, prišiel k tebe Abnér; prečo si mu dovolil zase odísť?$*C Keď Jóáb a všetko vojsko s ním prišli domov, oznámili Jóábovi: Prišiel ku kráľovi Abnér, syn Nérov; ten ho prepustil, a on odišiel v pokoji.Y)- Abnérova smrťVtedy prišli Dávidovi služobníci a Jóáb z výpravy a priniesli so sebou veľkú korisť. Ale Abnér už nebol u Dávida v Chebróne, lebo ten ho prepustil, a on odišiel v pokoji.y(m Abnér povedal Dávidovi: Poberiem sa, pôjdem a celý Izrael zhromaždím ku kráľovi, môjmu pánovi; uzavrú s tebou zmluvu, a budeš panovať celkom tak, ako si to sám žiadaš. Potom Dávid prepustil Abnéra, a ten odišiel v pokoji.}'u Keď prišiel Abnér s dvadsiatimi mužmi do Chebrónu, Dávid prichystal hostinu jemu i mužom, ktorí boli s ním.8&k Abnér hovoril dôverne s Benjamíncami. Nato odišiel Abnér k Dávidovi prehovoriť s ním osobne v Chebróne o všetkom, čo Izrael a celý dom Benjamínov uznal za dobré.E% Preto to teraz vykonajte, lebo Hospodin zasľúbil Dávidovi: Rukou svojho služobníka Dávida vyslobodím svoj izraelský ľud z rúk Filištíncov a z rúk všetkých jeho nepriateľov.v$g Potom Abnér rokoval so staršími Izraela a povedal: Už dávno ste si žiadali Dávida za kráľa nad vami.#} Jej muž išiel s ňou a stále plakal za ňou až po Bachurím. Ale Abnér povedal: Choď a vráť sa! A on sa vrátil.W") Vtedy Íšbóšet rozhodol, aby ju vzal od muža - Paltiéla, Lajišovho syna.#!A Dávid poslal poslov k Saulovmu synovi Íšbóšetovi s odkazom: Vydaj mi moju manželku Míkal, ktorú som si získal za sto predkožiek z Filištíncov.I   Dávid odpovedal: Dobre, uzavriem s tebou zmluvu, len jedno si žiadam od teba: keď sa mi prídeš ukázať, nesmieš sa objaviť predo mnou skôr, kým mi neprivedieš Saulovu dcéru Míkal.+Q  Nato Abnér poslal miesto seba k Dávidovi poslov s odkazom: Čia je krajina? Uzavri so mnou zmluvu, a hľa, moja ruka bude s tebou, obrátim k tebe celý Izrael.@}  No ten mu nemohol odpovedať ani slovo, lebo sa ho bál.+  Aby bola prenesená kráľovská moc zo Saulovho domu a aby bol upevnený trón Dávidov nad Izraelom a nad Júdom od Dánu až po Beér-Šebu.lS  Nech toto vykoná Boh Abnérovi a toto mu pridá, ak ja neurobím, čo prisahal Hospodin Dávidovi:/ Abnér sa pre tieto slová Íšbóšeta veľmi nahneval a povedal: Či som ja psia hlava z Judska? Ja dnes preukazujem milosrdenstvo domu tvojho otca Saula, jeho bratom a príbuzným, a nevydal som ťa Dávidovi do rúk, a ty dnes vyhľadávaš vinu na mne pre túto ženu?&G Saul mal vedľajšiu ženu, ktorá sa volala Ricpá a bola dcérou Ajjovou. Íšbóšet povedal Abnérovi: Prečo si vošiel k vedľajšej žene môjho otca?  Abnér prívržencom DávidovýmPočas vojny medzi Saulovým a Dávidovým domom sa Abnér mocne pridŕžal domu Saulovho.`; šiesty bol Jitreám od Dávidovej ženy Egly. Títo sa Dávidovi narodili v Chebróne.L štvrtý bol Adónijá, syn Chagíty, piaty Šefatja, syn Abítaly, druhý bol Kileáb od Abigajil, vdovy po Nábálovi Karmelskom, tretí bol Absolón, syn Maachy, dcéry gešúrskeho kráľa Talmaja,fG Dávidovi sa narodili v Chebróne synovia: prvorodený bol Amnón od Achínóamy Jezreelskej,) Dávidovi synoviaVojna medzi Saulovým a Dávidovým domom trvala dlho, a Dávid čím ďalej tým viac mocnel, ale dom Saulov upadal.'I  Asáéla však vzali a pochovali v hrobe jeho otcov v Betleheme. Potom Jóáb so svojimi mužmi pochodovali celú noc, a keď sa rozvidnelo, boli v Chebróne. zatiaľ čo Dávidovi služobníci ranili Benjamína a z Abnérových mužov tristošesťdesiat mužov, ktorí aj zomreli.9 Keď sa Jóáb po prenasledovaní Abnéra vrátil, zhromaždil všetok ľud. Z Dávidových služobníkov chybovalo len devätnásť mužov a Asáél,! Abnér a jeho mužovia prechádzali celú noc Arábou; prebrodili sa cez Jordán a kráčali celé dopoludnie, až prišli do Machanajimu.gI Potom Jóáb zatrúbil, všetok ľud zastal a viac neprenasledoval Izrael ani viac nebojovali. Jóáb povedal: Živý je Boh; keby si nebol prehovoril, iste len ráno by sa bol ľud vzdal prenasledovania svojich bratov.5 e Abnér zavolal na Jóába: Či má meč naveky nivočiť? Či nevieš, že nakoniec prichádza trp kosť? Kedy už povieš ľudu, aby prestal prenasledovať svojich bratov?C  Vtedy sa Benjamínci zhromaždili na vrchu jedného kopca.- U Ale Jóáb a Abíšaj ďalej prenasledovali Abnéra; slnko práve zapadalo, keď prišli k pahorku Ammá, ktorý je naproti Gíachu na ceste ku Gibeónskej púšti.g I Keď ten nechcel ustúpiť, udrel ho Abnér druhým koncom kopije do brucha, tak, že mu kopija vyšla chrbtom, on padol a na mieste zomrel. Všetci, ktorí prichádzali k miestu, kde Asáél padol a zomrel, ostali stáť. ; Znovu povedal Abnér Asáélovi: Ustúp odo mňa! Prečo ťa mám zraziť k zemi? Ako by som sa potom mohol pozrieť do očú tvojmu bratovi Jóábovi?#A Vtedy mu Abnér povedal: Uchýľ sa napravo alebo naľavo, chyť si jedného z mládencov a vezmi si jeho výzbroj. Ale Asáél nechcel ustúpiť od neho.S! Vtom sa Abnér obzrel za seba a povedal: Ty si to, Asáél? Odpovedal: Ja.mU Tento Asáél prenasledoval Abnéra; pri prenasledovaní Abnéra neodbočil ani napravo ani naľavo.q] Boli tam traja synovia Cerúje: Jóáb, Abíšaj a Asáél. Asáél bol rýchlonohý ako poľná gazela. V ten deň sa strhol zúrivý boj, v ktorom bol porazený Abnér a izraelskí mužovia utrpeli porážku od Dávidových služobníkov.) Každý chytil svojho protivníka za hlavu a vrazil mu meč do boku, takže spolu padli. Preto nazvali to miesto v Gibeóne Chelkat Haccurím.}u Tak vstali a vyšli dvanásti za Benjamín a za Saulovho syna Íšbóšeta a dvanásti z Dávidových služobníkov.xk Vtedy Abnér zavolal na Jóába: Nech vstanú mládenci a pohrajú sa pred nami. Joáb odpovedal: Nech vstanú.-U  Jóáb, syn Cerúje, a Dávidovi služobníci vyrazili a stretli sa s nimi pri gibeónskom rybníku. Jedni sa rozložili z jednej strany rybníka a druhí z druhej.  Boje medzi Izraelom a JúdomAbnér, syn Nérov, vytiahol so služobníkmi Saulovho syna Íšbóšeta z Machanajimu do Gibeónu.u~e  Počet dní, v ktorých Dávid kraľoval v Chebróne nad Júdovým domom, bol sedem rokov a šesť mesiacov.}  Saulov syn Íšbóšet mal štyridsať rokov, keď sa stal kráľom nad Izraelom; kraľoval dva roky. Ale Júdov dom sa držal Dávida.s|a  a ustanovil za kráľa nad Gileádom, Ašúrcami, Jezreelom, Efrajimom, Benjamínom a nad celým Izraelom.{1 Íšbóšet izraelským kráľomAbnér, syn Nérov, vojvodca Saulovho vojska, vzal Saulovho syna Íšbóšeta, previedol ho do Machanajimuz Teraz však majte mocné ruky a buďte udatní, lebo Saul, váš pán, síce zomrel, ale Júdov dom pomazal mňa za kráľa nad sebou. y Preto teraz nech Hospodin preukáže milosrdenstvo a vernosť vám; aj ja vám dobre urobím, pretože ste vykonali tento skutok.6xg Dávid poslal poslov k mužom Jábéš-Gileádu a odkázal im: Buďte požehnaní od Hospodina, že ste svojmu pánovi Saulovi preukázali toto milosrdenstvo a pochovali ho.+wQ Vtedy prišli mužovia z Judska a pomazali tam Dávida za kráľa nad Júdovým domom. Keď Dávidovi oznámili, že mužovia z Jábéš-Gileádu pochovali Saula,v Aj svojich mužov, ktorí boli s ním, presťahoval Dávid, každého s jeho domácnosťou; bývali v chebrónskych mestách.tuc Tak Dávid odišiel i so svojimi ženami Achínóamou Jezreelskou a Abigajil, ženou Nábála Karmelského.Qt Dávid judským kráľomPotom sa Dávid pýtal Hospodina: Mám ísť do niektorého judského mesta? Hospodin mu odpovedal: Choď! Dávid sa pýtal: Kam mám ísť? Odpovedal mu: Do Chebrónu.:sq Ó, ako padli bohatieri a pohynuli nástroje boja!~rw Bôľno mi za tebou, brat môj Jonatán. Bol si mi premilý, tvoja láska mi bola zázračná, bola nad lásku žien.Yq- Ó, ako padli bohatieri uprostred boja! Jonatán na tvojich výšinách zabitý.p{ Vy, dcéry Izraela, oplačte Saula, ktorý vás obliekal v purpur a skvost, ktorý vám zlaté ozdoby kládol na šaty. o; Saul a Jonatán, ktorí sa ľúbili, milí si boli v živote, ni smrťou nedali sa rozlúčiť. Nad orlov boli rýchlejší, nad levov boli silnejší.mnU Luk Jonatánov sa neodvracal od krvi pobitých a od tiel hrdinov a prázdny nevracal sa Saulov meč.(mK Vy, vrchy Gilbóy, nech nieto na vás rosy ani dažďa, ani vzlínania vlahy z polí, bo tam bol pohodený štít bohatierov, štít Saulov olejom nepomazaný. l Neoznamujte to v Gate, nerozhlasujte po uliciach Aškelónu, aby sa netešili dcéry Filištíncov a nejasali dcéry neobrezancov.Wk) Ozdoba tvoja, Izrael, na tvojich výšinách pobitá, ó, ako padli bohatieri!jjO a prikázal, aby ho Júdejcov naučili ako Pieseň o luku; ten je napísaný v Knihe úprimného:i Dávidov žalospev nad Saulom a JonatánomVtedy Dávid zaspieval tento žalospev nad Saulom a nad jeho synom Jonatánom h; Dávid mu ešte privolal: Tvoja krv na tvoju hlavu, lebo tvoje vlastné ústa ťa usvedčili, keď si povedal: Ja som usmrtil pomazaného Hospodinovho.zgo Nato Dávid zavolal jedného z mládencov a rozkázal: Pristúp a obor sa na neho! Ten ho zrazil tak, že zomrel.bf? Dávid mu povedal: Ako si sa opovážil vystrieť ruku a zabiť pomazaného Hospodinovho?}eu  Dávid sa pýtal mládenca, ktorý mu to oznámil: Odkiaľ si? On odpovedal: Som synom cudzinca, muža Amálékovca.d-  Smútili, plakali a postili sa až do večera pre Saula a jeho syna Jonatána aj pre ľud Hospodinov, aj pre dom Izraela, pretože padli mečom.gcI  Nato Dávid chytil svoje šaty a roztrhol ich, podobne i všetci mužovia, ktorí boli s ním.Rb  Tak som k nemu pristúpil a zabil som ho, lebo som vedel, že svoj pád neprežije. Potom som vzal korunu, ktorú mal na hlave, a náramok, ktorý mal na ramene, a priniesol som ich sem svojmu pánovi.xak  Vtedy mi povedal: Pristúp ku mne a zabi ma, lebo ma zachvátil smrteľný závrat, ale život je ešte vo mne.A` I povedal mi: Kto si? Odpovedal som mu: Som Amálékovec.Y_- Keď sa obzrel dozadu, uvidel ma a zavolal na mňa. Ja som mu odpovedal: Tu som.+^Q Mládenec, ktorý mu to oznamoval, odpovedal: Náhodou som sa dostal na vrch Gilbóa, a hľa, Saul sa opieral o svoju kopiju, ale vozy a jazdci ho už doháňali.k]Q Dávid povedal mládencovi, ktorý mu to oznámil: Ako vieš, že zomrel Saul a jeho syn Jonatán?#\A Nato mu Dávid povedal: Čo sa to stalo? Rozpovedz! On odpovedal: Ľud ušiel z boja a mnohí z ľudu padli a pomreli. Zomrel aj Saul a jeho syn Jonatán.l[S Dávid sa ho opýtal: Odkiaľ prichádzaš? Odpovedal mu: Zachránil som sa z izraelského tábora. Z; Ale na tretí deň prišiel zo Saulovho tábora muž s roztrhnutým rúchom a s prsťou na hlave. Keď došiel k Dávidovi, padol na zem a poklonil sa.Y Zvesť o Saulovej a Jonatánovej smrtiPo Saulovej smrti, keď Dávid porazil Amálékov, vrátil sa a zostal dva dni v Ciklagu.eXE  Nakoniec vzali ich kosti, pochovali ich v Jábéši pod tamariškou a sedem dní sa postili.8Wk  všetci bojovníci sa vzchopili a pochodovali celú noc, sňali Saulovu mŕtvolu i mŕtvoly jeho synov z múru v Bét-Šáne, potom sa vrátili do Jábeša a tam ich spálili.UV%  Keď počuli obyvatelia Jábéš-Gileádu, čo urobili Filištínci Saulovi,gUI  Potom uložili jeho brnenie v chráme Aštarty a jeho mŕtvolu zavesili na múr v Bét-Šáne.T3  Odťali Saulovi hlavu, zvliekli mu brnenie a rozoslali poslov naokolo po Filištínsku, aby sa to rozchýrilo po chráme ich modiel a medzi ľudom.|Ss Na druhý deň prišli Filištínci olúpiť pobitých a našli Saula i jeho troch synov padlých na vrchu Gilbóa.]R5 Keď izraelskí mužovia, ktorí boli na druhej strane údolia a za Jordánom, videli, že Izraelci zutekali a že Saul a jeho synovia zomreli, opustili mestá a utiekli. Filištínci prišli a usadili sa v nich.nQW Tak zomrel v ten deň Saul, jeho traja synovia i jeho zbrojnoš a spolu s ním všetci jeho mužovia.`P; Keď jeho zbrojnoš videl, že Saul zomrel, i on naľahol na svoj meč a zomrel s ním.qO] Vtedy povedal Saul svojmu zbrojnošovi: Vytas svoj meč a prebodni ma ním, aby neprišli tí neobrezanci, neprebodli ma a neurobili si zo mňa posmech. Ale zbrojnoš nechcel, lebo sa veľmi bál. Saul pochytil meč a naľahol naň.bN? Keď zúril ťažký boj okolo Saula, zastihli ho lukostrelci, ktorí ho ťažko zranili.M Filištínci boli Saulovi a jeho synom v pätách. Filištínci zabili Saulových synov Jonatána, Abínádaba a Malchíšúu.;Lq Smrť Saula a jeho synovMedzitým Filištínci bojovali proti Izraelu; mužovia izraelskí sa dali na útek pred Filištíncami, padli a ležali pobití na vrchu Gilbóa.\K3 v Chebróne a na všetkých miestach, po ktorých chodieval Dávid a jeho mužovia.=Jw tým, ktorí boli v Chorme, v Bór-Ášane, v Atáku,GI v Rachále, v mestách Jerachmeélovcov, v mestách Kénijcov,;Hs v Aróéri, a ktorí boli v Sifmóte, v Eštémóe,UG% Tým, ktorí boli v Bételi, v Rámót-Negebe, tým, ktorí boli v Jattíre, F; Keď Dávid prišiel do Ciklagu, poslal z koristi starším Judska, svojim priateľom, s odkazom: Tu máte dar z koristi z Hospodinových nepriateľov.fEG Tak to bývalo od toho dňa i naďalej a urobil z toho zákon a obyčaj v Izraeli až dodnes.D5 Ktože vás poslúchne v tejto veci? Rovnaký bude podiel toho, ktorý šiel do boja, i podiel toho, ktorý ostal pri batožine. Rovnako sa podelia.)CM Dávid však povedal: Nerobte tak, bratia moji, s tým, čo nám dal Hospodin, ktorý nás zachránil a vydal do našich rúk hordu, ktorá vytiahla proti nám.^B7 Ale všetci zlí a naničhodní ľudia, ktorí šli s Dávidom, vyhlásili: Pretože nešli s nami, nedáme im z koristi, ktorú sme zachránili, ale každému len jeho ženu a synov; nech si ich poberú a odídu.wAi Keď prišiel Dávid k oným dvesto mužom, ktorí pre ustatosť nevládali ísť za ním, takže ich zanechal pri potoku Bešór, tí vyšli naproti Dávidovi a ľudu, ktorý bol s ním. Keď sa Dávid priblížil k ľudu, pozdravil ich.f@G Dávid zajal všetky ovce a dobytok; a hnali ich pred ním volajúc: To je Dávidova korisť.#?A Nechýbal im nikto, ani malý, ani veľký, ani synovia, ani dcéry a nič z koristi, ani z toho, čo im boli pobrali. Všetko to priviedol Dávid späť.d>C Tak oslobodil Dávid všetko, čo pobrali Amálékovci, a vyslobodil aj obidve svoje ženy.=- Dávid ich bil od úsvitu až do večera druhého dňa a neunikol z nich nikto, len štyristo mladých mužov, ktorí posadali na ťavy a ušli.0<[ Priviedol ho, a hľa, boli roztratení po celej krajine. Jedli, pili a tancovali nad všetkou tou veľkou korisťou, ktorú pobrali v krajine Filištíncov a v Judsku.6;g Vtedy mu Dávid povedal: Zaviedol by si ma k tej horde? On odpovedal: Na Boha mi prisahaj, že ma nezabiješ a nevydáš do rúk môjho pána; tak ťa privediem k tej horde.p:[ Vtrhli sme do Negebu Keretejcov, aj do územia Júdu, aj do Negebu Kalébovcov, a Ciklag sme vypálili.59e  Dávid mu povedal: Čí si ty a odkiaľ si? On odpovedal: Som egyptský mládenec, sluha istého Amálékovca; môj pán ma opustil, pretože som pred tromi dňami ochorel. ~||F{{@zzyRRjRQIPjOOQNN5MKLLKJJIHHMGGJFEDDLCBBAG@@Q?~>> ==:<;::699n88C77<6[544'332110|/..B-,+**))"(c'3&%%~$$+##"w! c$EVO6lM2h 4 " ^ Ngl&InIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KDávidova pomsta za CiklagNa tretí deň, keď prišiel Dávid so svojimi mužmi do Ciklagu, Amálékovia vtrhli do Negebu a do Ciklagu, Ciklag dobyli a vypálili ho. ,  Dávid vstal včasráno so svojimi mužmi, aby odišiel a vrátil sa do zeme Filištíncov. Filištínci však tiahli do Jezreelu.t+c  Preto ráno vstaň, ty i služobníci tvojho pána, ktorí prišli s tebou; na úsvite vstaňte a odíďte!*%  Áchíš odpovedal Dávidovi: Viem to, lebo mne si milý ako anjel Boží, ale filištínske kniežatá povedali: Nech nejde s nami do boja!@){ Dávid povedal Áchíšovi: Čo som urobil a čo si našiel pri svojom služobníkovi odvtedy, ako som u teba až po dnes, že nemám ísť bojovať proti nepriateľom svojho kráľa?s(a Preto sa teraz vráť, choď v pokoji a nerob nič také, čo by sa nepáčilo filištínskym kniežatám!'' Vtedy Áchíš zavolal Dávida a povedal mu: Akože žije Hospodin, si statočný a tvoje vychádzanie i prichádzanie do vojska spolu so mnou je mi milé, lebo som nenašiel pri tebe nič zlé odvtedy, čo si prišiel ku mne, až podnes. Ale kniežatám sa nepáčiš.&y Veď je to ten istý Dávid, o ktorom spievali pri tancoch: Porazil Saul svojich tisíc a Dávid svojich desaťtisíc.0%[ Ale filištínske kniežatá sa na neho nahnevali a povedali mu: Pošli späť toho muža, nech sa vráti na svoje miesto, kam si ho určil, a nech nejde s nami do boja, aby sa nám v boji nestal protivníkom. Veď čím by si mohol získať priazeň svojho pána, ak nie hlavami našich mužov?<$s Tu filištínske kniežatá povedali Áchíšovi: Čo tu chcú títo Hebrejci? Áchíš odpovedal filištínskym kniežatám: Je to predsa Dávid, služobník izraelského kráľa Saula, ktorý je toľko dní, ba už roky u mňa, a odkedy prešiel ku mne, nenašiel som pri ňom až do dnešného dňa nič.# Filištínske kniežatá postupovali po stovkách a po tisíckach, ale Dávid a jeho mužovia postupovali vzadu s Áchíšom.+"Q Nedôvera Filištíncov voči DávidoviFilištínci zhromaždili všetky svoje vojská do Aféku, Izrael však táboril pri prameni, ktorý je v Jezreeli.i!M Predložila to pred Saula a jeho služobníkov. A jedli. Potom vstali a ešte v tú noc odišli.| s Žena mala v dome tučné teľa, rýchlo ho zabila, vzala aj múku, zamiesila a napiekla z nej nekvaseného chleba.3 On však odmietol a povedal: Nebudem jesť. Ale jeho služobníci a žena ho nútili, kým neposlúchol. Potom vstal zo zeme a sadol si na posteľ.! Teraz i ty, prosím, vypočuj hlas svojej služobnice. Položím pred teba kúsok chleba; jedz, aby si mal silu, keď sa vydáš na cestu!b? Vtedy žena pristúpila k Saulovi, a keď videla, že je veľmi vydesený, povedala: Hľa, tvoja služobnica poslúchla tvoj hlas; vydala som si život do nebezpečia, keď som poslúchla slová, ktoré si mi hovoril.7 Hneď nato padol Saul v celej svojej dĺžke na zem, lebo sa veľmi zľakol Samuelových slov. Beztak nemal silu, lebo nič nejedol celý deň a noc.'I Hospodin vydá do rúk Filištíncov Izrael aj s tebou a zajtra budeš i so svojimi synmi so mnou. Aj izraelské vojská vydá Hospodin Filištíncom do rúk.  keďže si neposlúchol Hospodinov hlas a neuplatnil si Jeho pálčivý hnev proti Amálékovi, preto ti Hospodin toto dnes urobil. Hospodin učinil, ako hovoril skrze mňa; lebo Hospodin vytrhol ti z ruky kráľovstvo a dal ho tvojmu blížnemu Dávidovi;kQ Samuel povedal: Prečo sa ma pýtaš, keď i Hospodin odstúpil od teba a stal sa ti nepriateľom?(K Samuel povedal Saulovi: Prečo ma znepokojuješ a dávaš ma vyvolávať? Saul odpovedal: Som vo veľkej tiesni, Filištínci bojujú proti mne, Boh odstúpil odo mňa a neodpovedá mi už ani skrze prorokov, ani skrze sny. Preto som ťa zavolal, aby si mi oznámil, čo si mám počať.5e Povedal jej kráľ: Akú má podobu? Ona odpovedala: Vystupuje starý muž a odený je plášťom. Tu Saul poznal, že to bol Samuel, zohol sa tvárou k zemi a poklonil sa.ym  Kráľ jej povedal: Neboj sa! Čo vidíš? Žena odpovedala Saulovi: Akési božstvo vidím vystupovať zo zeme.q]  Keď žena zazrela Samuela, hlasno vykríkla a povedala Saulovi: Prečo si ma oklamal ? Veď ty si Saul.W)  Vtedy žena povedala: Koho ti mám vyvolať? On odpovedal: Vyvolaj mi Samuela.gI  Ale Saul jej prisahal na Hospodina: Akože žije Hospodin, pre túto vec ťa nezastihne trest.:o  Ale žena mu odpovedala: Veď vieš, čo urobil Saul, ako vykynožil vyvolávačov duchov a veštcov zo zeme. Prečo teda kladieš nástrahy môjmu životu a chceš ma usmrtiť?F Nato sa Saul prestrojil, obliekol si iné šaty a šiel, i dvaja mužovia s ním. Keď došli k žene v noci, povedal: Vešti mi pomocou ducha mŕtveho a vyvolaj mi toho, koho ti označím.A} Preto Saul povedal svojim služobníkom: Pohľadajte mi ženu, vládkyňu duchov, a pôjdem sa k nej pýtať. Služobníci mu odpovedali: Hľa, v Én-Dóre je žena, vládkyňa duchov.7 Saul u čarodejnice v Én-DóreKeď sa Saul dopytoval Hospodina, Hospodin mu neodpovedal ani skrze sny, ani skrze úrím, ani skrze prorokov.W ) Keď Saul uvidel tábor Filištíncov, zľakol sa, až sa mu srdce rozochvelo. } Vtedy sa zhromaždili Filištínci a utáborili v Šúnéme; Saul však zhromaždil celý Izrael a táborili na Gilbóe.# A Samuel už bol mŕtvy; celý Izrael smútil za ním a pochovali ho v jeho meste Ráme. Saul odstránil zo zeme vyvolávačov duchov zomretých a veštcov.3 a Dávid odpovedal Áchíšovi: Teraz spoznáš, čo dokáže tvoj služobník. Áchíš povedal Dávidovi: Ustanovím ťa teda za svojho osobného strážcu na celý čas.] 5 Filištínci tiahnu proti IzraelcomV tie dni zhromaždili Filištínci svoje vojská do boja proti Izraelu. Vtedy povedal Áchíš Dávidovi: Uvedom si, že pôjdeš so mnou na vojnu, ty i tvoji mužovia.}u  Áchíš dôveroval Dávidovi a hovoril: Úplne sa zošklivil svojmu izraelskému ľudu, bude mi teda sluhom naveky.r_  Ani muža, ani ženu nenechal Dávid nažive, aby ich nemusel priviesť do Gatu, lebo si povedal: Mohli by svedčiť proti nám a vyzradiť, ako si Dávid počínal. To bol jeho zvyk po celý čas, čo býval v krajine Filištíncov./  Keď sa Áchíš pýtal: Koho ste dnes prepadli? Dávid odpovedal: Južný kraj Judska, alebo južný kraj Jerachmeéla, a južný kraj Kenijcov. ;  Keď Dávid nivočil krajinu, nenechal nažive ani muža ani ženu, bral ovce a voly, osly, ťavy i šaty, potom sa vracal a prichádzal k Áchíšovi.E Dávidove výboje v NegebeDávid a jeho mužovia napadli Gešúranov, Girzanov a Amálékov - lebo tí boli od nepamäti obyvateľmi krajiny, ktorou sa ide cez Šúr až do Egypta.D Dávid býval v krajine Filištíncov rok a štyri mesiace.]5 Áchíš mu dal v ten deň Ciklag; preto patrí Ciklag judským kráľom až podnes.oY Dávid povedal Áchíšovi: Ak som našiel priazeň v tvojich očiach, nech mi dajú miesto v niektorom vidieckom meste tejto krajiny, aby som tam mohol bývať. Prečo by mal tvoj služobník bývať s tebou v kráľovskom meste.Q Keď Saulovi oznámili, že Dávid utiekol do Gatu, prestal ho hľadať.H U Áchíša v Gate býval Dávid a jeho mužovia, každý so svojou domácnosťou; Dávid so svojimi dvoma ženami: s Jezreelčankou Achínóamou a Karmelčankou Abigajil, ženou Nábálovou.~ Vtedy vstal Dávid a s ním i šesťsto mužov, ktorí boli pri ňom, a prišiel ku gatskému kráľovi Áchíšovi, synovi Máóchovmu.,}S Dávid u gatského kráľa ÁchíšaI pomyslel si Dávid v srdci: Jedného dňa predsa len zhyniem rukou Saulovou; nič lepšie mi nezostáva, ako rýchlo utiecť do krajiny Filištíncov. Potom ma Saul prestane hľadať po všetkých izraelských končinách, vtedy ujdem jeho ruke.;|q Vtedy povedal Saul Dávidovi: Požehnaný si, syn môj, Dávid. Ty to iste vykonáš a určite to zvládneš. Vtedy išiel Dávid svojou cestou a Saul sa vrátil na svoje miesto.%{E A aký vzácny bol dnes tvoj život v mojich očiach, tak nech je vzácny môj život v očiach Hospodinových. On nech ma vyslobodí z každého súženia.6zg Hospodin však odplatí každému za jeho spravodlivosť a vernosť, lebo dnes ťa vydal Hospodin do mojich rúk, ale nechcel som siahnuť rukou na pomazaného Hospodinovho.dyC Dávid odpovedal: Tu, hľa, je kráľova kopija, nech prejde jeden z mládencov a vezme ju.Zx/ Saul povedal: Zhrešil som, vráť sa, syn môj, Dávid, lebo už nikdy ti neurobím nič zlé, pretože dnes bol vzácny môj život v tvojich očiach. Veru nerozumne som si počínal, náramne som poblúdil.8wk Ale teraz nech moja krv nevytečie na zem ďaleko od tváre Hospodinovej; veď kráľ Izraela vyšiel, aby siahal na môj život ako ten, čo prenasleduje jarabicu po horách.Dávid znova ušetrí SaulaKeď Dávid prešiel na druhú stranu, zastal si zďaleka na temene vrchu; medzi nimi bola veľká vzdialenosť.Po  Tak vzal Dávid kopiju a krčah na vodu od Saulovej hlavy; potom odišli, nikto ich nevidel, nikto nespozoroval, nikto sa neprebudil, ale všetci spali, lebo zaľahol na nich tvrdý sen od Hospodina.n  Hospodin ma uchovaj, aby som siahol rukou na pomazaného Hospodinovho. Vezmi teraz kopiju pri jeho hlave, krčah na vodu a poďme preč.m  Dávid dodal: Akože žije Hospodin, sám Hospodin ho zasiahne; buď príde jeho deň a zomrie, alebo vytiahne do boja, a tam zahynie.zlo  Ale Dávid povedal Abíšajovi: Nenič ho; lebo kto môže beztrestne siahnuť rukou na pomazaného Hospodinovho?Ck Vtedy Abíšaj povedal Dávidovi: Boh ti vydal dnes tvojho nepriateľa do rúk, preto dovoľ teraz, nech ho kopijou pribodnem k zemi jednou ranou; druhý raz ho už nemusím prebodnúť.*jO Keď prišiel Dávid s Abíšajom v noci k ľudu, Saul ležal a spal vo vozovej hradbe; kopiju mal pri hlave zabodnutú v zemi. Abnér a ľud ležali okolo neho.;iq Tu oslovil Dávid Achímelecha Chetejského a Abíšaja, syna Cerújinho, brata Joábovho, a povedal: Kto zíde so mnou do tábora k Saulovi? Abíšaj povedal: Ja zídem s tebou.]h5 Potom Dávid vstal a prišiel k miestu, na ktorom táboril Saul, a videl miesto, na ktorom ležal Saul a jeho vojvodca Abnér, syn Nérov. Saul totiž ležal uprostred vozovej hradby, a ľud táboril vôkol neho.Fg Dávid poslal vyzvedačov a zistil, že Saul naozaj prišiel.:fo Saul sa utáboril na kopci Chakílá, ktorý je východne od Ješímónu pri ceste, zatiaľ čo Dávid sa zdržoval na púšti. Keď zbadal, že Saul vyšiel za ním na púšť,e Preto Saul vstal a tiahol na púšť Zíf a s ním tritisíc vybraných mužov z Izraela, hľadať Dávida na púšti Zíf.d9 Saul znova prenasleduje DávidaZífania prišli k Saulovi do Gibey a povedali: Dávid sa skrýva na kopci Chakílá, východne od Ješímónu.vcg ,Avšak svoju dcéru Míkal, Dávidovu manželku, Saul dal Paltímu, synovi Lajišovmu, ktorý bol z Gallímu.Lb +Dávid si vzal i Achínoamu z Jezreelu, obidve mu boli manželkami.a5 *Nato Abigajil rýchlo vstala, sadla na osla, aj jej päť dievok, ktoré ju sprevádzali; vtedy šla za Dávidovými poslami a stala sa jeho ženou.)`M )Nato ona vstala a poklonila sa tvárou až k zemi a povedala: Nech sa tak stane; tvoja dievka bude služobnicou a bude umývať nohy služobníkom svojho pána._ (Keď Dávidovi služobníci prišli k Abigajil v Karmeli, hovorili s ňou takto: Dávid nás poslal k tebe, chce si ťa vziať za ženu.^5 'Keď Dávid počul, že Nábál zomrel, povedal: Požehnaný Hospodin, ktorý viedol proti Nábálovi spor za moje pohanenie; svojho služobníka ušetril od zlého a Nábálovu zlosť obrátil na jeho hlavu. Dávid poslal poslov a odkázal Abigajil, že si ju vezme za ženu.E] &Asi o desať dní Hospodin zasiahol Nábála, takže zomrel.\ %Ráno, keď Nábál vytriezvel z vína, oznámila mu jeho žena tieto veci. Zamrelo mu srdce v hrudi a ostal ako skamenelý.Q[ $Potom prišla Abigajil k Nábálovi, a v jeho dome bola práve hostina, podobná kráľovskej hostine. Nábál sa rozveselil, a pretože bol priveľmi opitý, neoznámila mu nič až do bieleho rána.Z/ #Vtedy Dávid prijal z jej ruky, čo mu priniesla, a povedal jej: Choď domov v pokoji. Pozri, poslúchol som tvoj hlas a vzal som ohľad na teba.OY "Veru žije Hospodin, Boh Izraela, ktorý mi prekazil spáchať na tebe krivdu: keby si sa nebola ponáhľala a keby si nebola vyšla oproti mne, nebolo by ostalo Nábálovi do rána nič mužského.X !požehnaná tvoja múdrosť a požehnaná ty sama, ktorá si mi dnes prekazila previniť sa krvou a pomôcť si vlastnou rukou.gWI  Dávid povedal Abigajil: Požehnaný Hospodin, Boh Izraela, ktorý ťa poslal dnes oproti mne,RV nespôsobí to môjmu pánovi prekážku ani výčitku svedomia, že si vylial nevinnú krv, že si môj pán sám pomohol. Ale keď Hospodin učiní dobre môjmu pánovi, rozpomeň sa na svoju dievku.yUm Keď Hospodin splní môjmu pánovi všetko dobré, čo povedal o tebe, a ustanoví ťa za knieža nad Izraelom,eTE Keby aj povstal človek, čo by ťa prenasledoval a siahol ti na život, duša môjho pána bude vzatá do zväzku tých, čo žijú s Hospodinom, tvojím Bohom, ale duša tvojich nepriateľov bude vyhodená ako z praku.FS Odpusť, prosím, previnenie svojej dievke, lebo Hospodin istotne zbuduje môjmu pánovi trvalý dom, pretože môj pán vedie Hospodinove boje; a odkedy žiješ, niet pri tebe nič zlého.R/ Preto teraz prijmi dar, ktorý tebe, svojmu pánovi, priniesla tvoja služobnica, nech ho dostanú mládenci, ktorí kráčajú za mojím pánom.[Q1 A tak teraz, pán môj, akože žije Hospodin, a akože ty žiješ: Hospodin ti nedovolil previniť sa a pomôcť si vlastnou rukou. Nech sú tvoji nepriatelia, a tí, čo zle chcú môjmu pánovi, ako Nábál!dPC Nech si nevšíma, prosím, pán môj, onoho zloducha Nábála, lebo on je taký zlý ako jeho meno! Nábál sa volá a bláznivý je. Ja však, tvoja dievka, nevidela som služobníkov svojho pána, ktorých si poslal.O% Padla mu k nohám a povedala: Ja sama som na vine, pán môj! Nech smie prehovoriť k tebe tvoja dievka, vypočuj slová svojej služobnice.wNi Keď Abigajil uvidela Dávida, rýchlo zosadla z osla, padla pred Dávidom na tvár a poklonila sa až k zemi.M Toto nech učiní Boh Dávidovi a toto nech pridá, ak zo všetkého, čo má, ponechám nažive do rána niečo mužského.$LC Dávid povedal: Veru som nadarmo chránil všetko, čo mal tento na púšti, aby sa nič nestratilo zo všetkého, čo mal. Zlým sa mi odplatil za dobré.K Išla na oslovi, a ako zostupovala, zakrývaná vrchom, Dávid a jeho mužovia práve schádzali proti nej, takže sa s nimi stretla.|Js Povedala svojim služobníkom: Choďte napred a ja prídem za vami. Svojmu mužovi Nábálovi to však neoznámila.YI- Tu sa Abigajil poponáhľala a vzala dvesto chlebov, dva kožené mechy vína, päť pripravených oviec, päť mierok praženého zrna, sto hrúd hrozienok, dvesto figových koláčov a naložila to na osly.9Hm Preto si teraz rozmysli a uváž, čo máš robiť, lebo skaza nášho pána a celého jeho domu je už hotovou vecou, no on je taký zloduch, že sa s ním nedá ani hovoriť.^G7 Boli múrom okolo nás v noci i vo dne, po všetky dni, čo sme s nimi pásli stádo.&FG Títo mužovia boli veľmi dobrí, nikdy nám neublížili a nič sa nám nestratilo, nikdy, po celý čas, čo sme chodili s nimi, keď sme boli na púšti.E3 Nábálovej žene Abigajil však oznámil jeden zo sluhov: Hľa, Dávid poslal z púšte poslov pozdraviť nášho pána, ale on sa na nich osopil.fDG  Nato povedal Dávid svojim služobníkom: Nech si každý pripáše svoj meč. Každý si pripásal meč. Aj Dávid si pripásal svoj meč. Vtedy tiahlo za Dávidom asi štyristo mužov a dvesto ich zostalo pri batožine.Cy  Nato sa mládenci Dávidovi obrátili a šli svojou cestou. Keď prišli, rozpovedali Dávidovi všetko, čo sa stalo.B'  Mám azda vziať svoj chlieb, vodu a mäso z dobytka, ktorý som pobil pre svojich strihačov, a dať mužom, o ktorých neviem, odkiaľ sú?A1  Nato Nábál odpovedal Dávidovým služobníkom: Kto je Dávid a kto je syn Izajov? Dnes je mnoho takých sluhov, ktorí ušli od svojich pánov.w@i  Keď Dávidovi služobníci prišli, porozprávali v mene Dávidovom všetky tie slová Nábálovi, a čakali.[?1 Opýtaj sa svojich sluhov, a povedia ti! Nech títo mládenci nájdu priazeň v tvojich očiach, veď sme prišli v dobrý deň. Daj, prosíme, svojim služobníkom a svojmu synovi Dávidovi, čo máš po ruke.3>a Práve som počul, že máš strihačov. Kedysi tvoji pastieri bývali s nami, nikdy sme im neublížili a nič sa im nestratilo nikdy, po celý čas, čo boli v Karmele.g=I Takto povedzte môjmu bratovi: Pokoj tebe a pokoj tvojmu domu; pokoj všetkému, čo je tvoje! < Vtedy Dávid poslal desať mládencov a povedal im: Choďte do Karmelu, a keď prídete k Nábálovi, pozdravte ho v mojom mene.D; Dávid sa dopočul na púšti, že si Nábál strihá ovce.(:K Muž sa volal Nábál, jeho žena sa volala Abigajil. Bola to žena veľmi rozumná a pekná; jej muž však bol surový a zlomyseľný; bol z rodu Kálebovho.39a V Máóne bol istý muž, ktorý mal hospodárstvo v Karmele; tento muž bol veľmi bohatý, mal tritisíc oviec a tisíc kôz. Bol pri strihaní svojich oviec v Karmele.L8 Smrť Samuelova. Dávid a AbigajilKeď Samuel zomrel, celý Izrael sa zhromaždil a trúchlil nad ním. Pochovali ho v jeho dome v Ráme. Potom Dávid vstal a odišiel na púšť Párán.w7i A Dávid prisahal Saulovi. Potom odišiel Saul domov a Dávid so svojimi mužmi vystúpil do horskej pevnosti.}6u Preto mi teraz prisahaj na Hospodina, že nevykynožíš moje potomstvo a nevyhladíš moje meno z domu môjho otca.m5U Teraz, hľa, istotne viem, že budeš kráľom a že kráľovstvo Izraela bude pevné v tvojej ruke.41 Veď ak niekto dolapí svojho nepriateľa, či ho prepustí jeho cestou po dobrom? Nech ti Hospodin odplatí dobrým za to, čo si mi dnes urobil.s3a I dnes si mi dokázal, že si mi robil dobre: vtedy, keď ma Hospodin vydal do tvojej ruky, nezabil si ma.k2Q Povedal Dávidovi: Si spravodlivejší ako ja, lebo ty si mi robil dobre, ale ja som ti robil zle.17 Saulovo zmierenie s DávidomKeď Dávid dopovedal tieto slová Saulovi, Saul odvetil: Je to tvoj hlas, môj syn Dávid? Saul nahlas zaplakal. 0 Nech je teda Hospodin sudcom, nech súdi medzi mnou a medzi tebou, nech vidí a vedie môj spor a nech ma vyslobodí z tvojej ruky.a/= Veď proti komu vytiahol kráľ Izraela? Koho prenasleduješ? Mŕtveho psa, jednu blchu!t.c Ako hovorí staré príslovie: Z nešľachetného nešľachetnosť vychádza, no moja ruka sa ťa nedotkne.z-o  Nech súdi Hospodin medzi mnou a tebou a nech sa Hospodin pomstí na tebe za mňa, ale moja ruka sa ťa nedotkne.,3  Otče môj, hľaď: držím v ruke cíp tvojho plášťa. Pretože som odrezal cíp tvojho plášťa a nezabil som ťa, poznaj podľa toho, že v mojej ruke nie je zlo ani neprávosť, ani som sa neprehrešil proti tebe; ty však číhaš na môj život, aby si mi ho odňal.k+Q  Hľa, vidíš na vlastné oči, že ťa Hospodin dnes vydal v jaskyni do mojej ruky. Nahovárali ma, aby som ťa zabil, ale ušetril som ťa a povedal som si: Nevztiahnem ruku na svojho pána, lebo je pomazaným Hospodinovým.p*[  Dávid povedal Saulovi: Prečo počúvaš reči ľudí, ktorí hovoria, že Dávid hľadá tvoju skazu?')I  Potom vstal i Dávid, a keď vyšiel z jaskyne, zavolal za Saulom: Pán môj a kráľ môj! Keď sa Saul obzrel, Dávid sa zohol tvárou k zemi a poklonil sa.(3 Týmito slovami Dávid pokarhal svojich mužov a nedovolil im povstať proti Saulovi. Nato Saul vstal, vyšiel z jaskyne a pobral sa svojou cestou.C' Povedal svojim mužom: Hospodin ma uchovaj, aby som sa dopustil niečoho takého proti svojmu pánovi, pomazanému Hospodinovmu, a vztiahol ruku na neho, veď on je pomazaný Hospodinov.J& Potom mu začalo biť srdce, že odrezal cíp Saulovho plášťa.}%u Vtedy povedali Dávidovi jeho mužovia: Toto je deň, o ktorom ti hovoril Hospodin: Vydám ti tvojho nepriateľa do rúk, aby si s ním naložil, ako uznáš za dobré. Vtedy Dávid vstal a tajne odrezal cíp plášťa, ktorý mal Saul na sebe. $; Tak prišiel ku košiarom vedľa cesty, kde bola jaskyňa. Saul vošiel do nej na potrebu. Dávid a jeho mužovia sedeli v najzadnejšom kúte jaskyne.# Vtedy Saul vzal tritisíc mužov, vybraných z celého Izraela, a šiel hľadať Dávida i jeho mužov východne od Skál kozorožcov.n"W Keď sa Saul navrátil z prenasledovania Filištíncov, oznámili mu: Dávid je na púšti Én-Gedí.o!Y Dávid ušetrí SaulaDávid odtiaľ odišiel a zdržoval sa v horských pevnostiach Én-Gedí. y Vtedy Saul prestal prenasledovať Dávida a tiahol proti Filištíncom. Preto pomenovali to miesto Sela Hammachlekót.oY Vtom prišiel k Saulovi posol a hlásil mu: Ponáhľaj sa a poď, lebo Filištínci vtrhli do krajiny.N Saul tiahol po jednej strane pohoria, Dávid a jeho mužovia po druhej strane. Dávid sa ponáhľal ujsť pred Saulom, lebo Saul a jeho mužovia obkľučovali Dávida a jeho mužov, aby ich zajali.O Keď sa Saul o tom dopočul, prenasledoval Dávida po púšti Máón. }u Keď sa Saul so svojimi mužmi vydal hľadať ho, oznámili to Dávidovi, ktorý zišiel ku skale na púšti Máón. Oni vstali a šli do Zífu pred Saulom, ale Dávid a jeho mužovia boli na púšti Máón, v Arábe južne od Ješímónu.<s Len prezrite a preskúmajte všetky skrýše, potom sa vráťte ku mne s niečím určitým. Pôjdem s vami, a ak bude v krajine, vyhľadám ho spomedzi všetkých tisícov Júdu.' Choďte teda a ďalej zisťujte, vyzvedajte sa a prezrite miesto, kade chodí i kto ho tam videl. Lebo mi povedali, že je veľmi úskočný.Q Saul povedal: Buďte požehnaní od Hospodina, že máte súcit so mnou.wi Teraz však, kráľ, ak je to túžbou tvojej duše, zostúp; a našou vecou bude vydať ho kráľovi do rúk.?y Vtedy prišli k Saulovi do Gibey Zífania a povedali mu: Dávid sa skrýva u nás v horských pevnostiach, v Chóreši, v lese na kopci Chakílá, ktorý je na pravej strane púšte.kQ Potom obaja uzavreli zmluvu pred Hospodinom. Dávid ostal v Chóreši a Jonatán sa vrátil domov.)M Povedal mu: Neboj sa, lebo ťa nedočiahne ruka môjho otca Saula. Ty budeš kraľovať nad Izraelom a ja budem len druhým po tebe. I môj otec Saul o tom vie.xk Vtedy sa Jonatán na Saulov pokyn vybral a odišiel k Dávidovi do Chóreša a dodal mu odvahu dôverou v Boha.p[ Keď Dávid videl, že Saul vyšiel, aby mu siahol na život, zdržoval sa v Chóreši na púšti Zíf.&G Dávid však ostal na púšti v horských pevnostiach a býval na pohorí v púšti Zíf. Saul ho síce hľadal po celý čas, ale Boh mu ho nevydal do rúk.7i  Nato sa Dávid pobral i so svojimi ľuďmi, asi šesťsto chlapmi; vytiahli z Keíly a potulovali sa. Keď Saulovi oznámili, že Dávid ušiel z Keíly, prestal s výpravou.}u  Ďalej povedal Dávid: Či obyvatelia Keíly vydajú mňa a mojich mužov Saulovi do rúk? Hospodin riekol: Vydajú.I  Či ma obyvatelia Keíly vydajú do jeho rúk? Či pritiahne Saul, ako počul tvoj služobník? Hospodine, Bože Izraela, oznám to, prosím, svojmu služobníkovi. Hospodin riekol: Pritiahne. 1  Potom Dávid povedal: Hospodine, Bože Izraela, Tvoj služobník celkom jasne počul, že Saul chce prísť do Keíly, aby pre mňa zničil mesto. 7  Dávidov útek na púšť MáónKeď sa Dávid dozvedel, že Saul tajne strojí proti nemu zlé, povedal kňazovi Ebjátárovi: Prines efód.a = Saul vyzval všetok ľud do boja, aby tiahli na Keílu a obľahli Dávida i jeho mužov.( K Nato oznámili Saulovi, že Dávid šiel do Keíly. Saul povedal: Boh mi ho vydal do rúk; zavrel sa sám, keď vstúpil do mesta, ktoré má brány a závory.d C Keď Achímelechov syn Ebjátár utekal k Dávidovi do Keíly, priniesol so sebou aj efód.2_ Vtedy odišiel so svojimi mužmi do Keíly a bojoval proti Filištíncom; ich dobytok odohnal a spôsobil im veľkú porážku; tak Dávid vyslobodil obyvateľov Keíly. Nato sa Dávid znova dopytoval Hospodina. Hospodin mu odpovedal: Vstaň, zíď do Keíly, lebo ti vydám Filištíncov do rúk.+ Ale mužovia, čo boli s Dávidom, mu povedali: Hľa, tu v Judsku sa bojíme! A čo ešte, keď pôjdeme do Keíly proti šíkom Filištíncov!*O Preto sa Dávid dopytoval Hospodina: Mám ísť a udrieť na týchto Filištíncov? Hospodin riekol Dávidovi: Choď, udri na Filištíncov a oslobodíš Keílu.{ Dávid vyslobodí mesto KeíluVtedy oznámili Dávidovi: Hľa, Filištínci dobývajú Keílu a plienia humná.}u Zostaň u mňa, neboj sa, lebo kto by siahal na môj život, bude siahať i na tvoj. Ale pri mne budeš v bezpečí.9m Dávid povedal Ebjátárovi: Už v ten deň, keď tam bol Dóég Edómsky, som vedel, že to určite oznámi Saulovi. Ja som zavinil záhubu všetkých duší domu tvojho otca.M Ebjátár oznámil Dávidovi, že Saul pobil kňazov Hospodinových.mU Zachránil sa len jeden syn Achímelecha, syna Achitúbovho, menom Ebjátár, a utiekol za Dávidom.  Aj Nób, kňazské mesto, vyhubil ostrím meča; tak muža ako ženu, dieťa ako dojča, vola, osla i ovcu vyhubil ostrím meča.I~ Vtedy kráľ povedal Dóégovi: Pristúp teda ty a obor sa na kňazov! Dóég Edómsky pristúpil a oboril sa na kňazov; zabil v ten deň osemdesiatpäť mužov, ktorí nosili ľanový efód.#}A Povedal kráľ svojej osobnej stráži, ktorá stála pred ním: Pristúpte a pobite kňazov Hospodinových, lebo držia s Dávidom. Lebo vedeli, že je na úteku, a neprezradili mi to. Avšak kráľovi služobníci nechceli pozdvihnúť ruku a oboriť sa na kňazov Hospodinových.W|) Ale kráľ povedal: Musíš zomrieť, Achímelech, ty i celý dom tvojho otca.n{W Či som sa len dnes začal dopytovať Boha v jeho záujme? Ani zďaleka! Nech kráľ nepredpokladá o svojom služobníkovi a o celom dome môjho otca niečo také, lebo tvoj služobník nevedel o tom všetkom nič, ani najmenej.Wz) Vtedy odpovedal Achímelech kráľovi: Kto ti je zo všetkých tvojich služobníkov taký verný ako Dávid; je i zaťom kráľovým a veliteľom tvojej telesnej stráže; taký vážený je v tvojom dome!Ly  Povedal mu Saul: Prečo ste sa sprisahali proti mne, ty a syn Izajov, keď si mu dal chlieb i meč a dopytoval si sa Hospodina v jeho záujme, aby povstal proti mne a strojil mi úklady ako dnes?Vx'  Vtedy kráľ povedal: Počúvaj, syn Achitúbov! Ten odpovedal: Tu som, pane!w9  Vtedy kráľ dal zavolať kňaza Achímelecha, syna Achitúbovho, a celý dom jeho otca, kňazov, ktorí boli v Nóbe. A všetci prišli pred kráľa.`v;  Ten sa dopytoval Hospodina v jeho záujme, dal mu pokrm aj meč Filištínca Goliáša.0u[  Tu odpovedal Dóég Edómsky, ktorý tiež stál medzi služobníkmi Saulovými: Videl som syna Izajovho, keď prišiel do Nóbu k Achímelechovi, synovi Achitúbovmu.t7 Hej, všetci ste sa sprisahali proti mne, a nebolo nikoho, kto by mi prezradil, že môj syn urobil zmluvu so synom Izajovým, a nieto nikoho, kto by ma z vás ľutoval a kto by mi prezradil, že môj syn vzbúril môjho služobníka proti mne, aby mi strojil úklady ako dnes?as= Saul povedal služobníkom, ktorí stáli okolo neho: Čujte ma, Benjamínci! Či vám syn Izajov dá všetkým polia a vinice? Či vás všetkých ustanoví za veliteľov nad tisícami a za veliteľov nad stotinami?{rq Saul vyvraždí kňazov v NóbeSaul sa dopočul, že sa objavil Dávid i mužovia, ktorí boli s ním. V tom čase sedel Saul v Gibei, na výšine pod tamariškou. Kopiju si držal v ruke a všetci jeho služobníci stáli okolo neho. E~}}*|~{{EzzkzyxewwnvvPuuutjss rr!qlpp*onmm+ll2k.j5ihggffee-dd>ccGbaaA`_^^w]]]\\[ZYYMXXSWWYVV^VUnTsTS}RRQQPUP!O7N,MM>=<Dávidov útek pred AbsolónomVtom prišiel k Dávidovi posol so zvesťou: Srdce izraelských mužov priklonilo sa k Absolónovi.\S3  Keď mal Absolón prinášať obete, poslal po Achitófela Gílónskeho, Dávidovho radcu, aby prišiel zo svojho mesta Gíla. Veľké sprisahanie mohutnelo a ľud išiel stále vo väčšom počte s Absolónom.sRa  S Absolónom išlo z Jeruzalema dvesto mužov, ktorí boli pozvaní, a šli dobromyseľne, nič netušiac.,QS  Potom Absolón rozposlal vyzvedačov ku všetkým izraelským kmeňom a odkázal im: Len čo začujete zvuk trúby, volajte: Absolón sa stal kráľom v Chebróne!OP  A kráľ mu povedal: Choď v pokoji! On vstal a odišiel do Chebrónu.O' Lebo keď tvoj služobník býval v Gešúre v Sýrii, učinil takýto sľub: Ak ma Hospodin privedie zasa do Jeruzalema, budem Mu slúžiť. N Po štyridsiatich rokoch povedal Absolón kráľovi: Chcel by som odísť a v Chebróne splniť sľub, ktorý som dal Hospodinovi.M7 Tak sa správal Absolón ku všetkým Izraelcom, ktorí prichádzali ku kráľovi na súd; tak si Absolón kradmo získal srdcia izraelských mužov.iLM Keď sa niekto k nemu priblížil a chcel sa mu pokloniť, on vystrel ruku, objal ho a pobozkal.,KS Potom pokračoval: Keby mňa ustanovili za sudcu v krajine, aby prichádzal ku mne každý, kto má nejaký spor alebo súd, ja by som mu pomohol k spravodlivosti.{Jq Absolón mu povedal: Pozri, tvoja vec je dobrá a spravodlivá, ale u kráľa nemáš nikoho, kto by ťa vypočul.I{ Vstával včasráno a stával na ceste pri bráne, a každého muža, ktorý mal spor, pre ktorý šiel ku kráľovi na súd, oslovil a spýtal sa: Z ktorého si mesta? Keď mu odpovedal: Z toho alebo onoho izraelského kmeňa je tvoj služobník,H Absolónovo povstaniePotom si Absolón zadovážil voz, kone a päťdesiat mužov, ktorí mali bežať pred ním.:Go !Vtedy Jóáb vstúpil ku kráľovi a oznámil mu to. Ten zavolal Absolóna; keď vošiel ku kráľovi, poklonil sa pred kráľom tvárou až k zemi. A kráľ pobozkal Absolóna.F7  Absolón mu odpovedal: Hľa, poslal som k tebe s odkazom: Príď sem a pošlem ťa ku kráľovi, aby si mu povedal: Načo som prišiel z Gešúru? Lepšie by mi bolo, keby som bol ešte tam zostal. Ale teraz chcem vidieť kráľovu tvár. Ak je na mne vina, nech ma dá zabiť.zEo Vtedy Jóáb vstal, prišiel k Absolónovi do jeho domu a povedal mu: Prečo tvoji sluhovia podpálili moje pole?7Di Absolón povedal svojim služobníkom: Pozrite, Jóábovo pole je blízko môjho, a má na ňom jačmeň. Choďte a podpáľte ho! A tak Absolónovi sluhovia podpálili pole.C% Preto poslal po Jóába a chcel ho poslať ku kráľovi. Ale ten nechcel k nemu prísť. Poslal poňho druhýkrát, ale zas nechcel prísť.PB Absolón už dva roky býval v Jeruzaleme, ale kráľovu tvár nevidel.kAQ Absolónovi sa narodili traja synovia a jedna dcéra menom Támár. Bola to žena krásneho zjavu.@- Keď si strihával hlavu - a robil to každoročne preto, že mu bola ťažká - vlasy z jeho hlavy vážili dvesto šekelov kráľovskej váhy. ? V celom Izraeli nebolo takého krásneho muža, ktorého by tak chválili ako Absolóna, od hlavy až po päty nebolo na ňom chyby.>- Ale kráľ povedal: Nech sa vráti do svojho domu, nech neuzrie moju tvár. Tak sa Absolón vrátil do svojho domu, ale kráľovu tvár nevidel.V=' Potom Jóáb vstal, odišiel do Gešúru a priviedol Absolóna do Jeruzalema.c<A Vtedy Jóáb padol tvárou k zemi, poklonil sa, ďakoval kráľovi a povedal: Dnes vie tvoj služobník, že som našiel priazeň v tvojich očiach, pán môj a kráľ, lebo kráľ splnil žiadosť svojho služobníka.e;E Nato povedal kráľ Jóábovi: Dobre, urobím to; choď a doveď späť mládenca Absolóna.!:= Tvoj služobník Jóáb to urobil tak preto, aby tá vec dostala iný obrat. Ale môj pán je múdry ako Boží anjel: vie všetko, čo sa deje na zemi.L9 Kráľ povedal: Nie je s tebou vo všetkom tomto ruka Jóábova? Žena odpovedala: Ako žije duša, pán môj, kráľ, nikto sa nemôže odchýliť ani napravo ani naľavo od toho, čo hovoril kráľ, môj pán; lebo tvoj služobník Jóáb mi to sám rozkázal a on vložil do úst tvojej služobnice všetky tieto slová.8 Potom kráľ žene odpovedal: Nezatajuj mi nič z toho, čo sa ťa opýtam. Žena odvetila: Nech hovorí kráľ, môj pán.F7 Tvoja služobnica si ešte povedala: Nech mi bude útechou slovo pána, môjho kráľa, lebo kráľ, môj pán, je ako Boží anjel: vybadá dobré i zlé. Hospodin, tvoj Boh, buď s tebou!6% Lebo kráľ vypočuje a vyslobodí svoju služobnicu z ruky človeka, ktorý chce vyhladiť mňa spolu s mojím synom z Božieho dedičstva.R5 Nuž prišla som teda toto vyrozprávať svojmu kráľovi, môjmu pánovi, lebo ma strašil ľud. Tvoja služobnica si však povedala: Prehovorím s kráľom, azda vyplní žiadosť svojej služobnice.14] Musíme zomrieť, a sme ako voda vyliata na zem, ktorú nemožno pozbierať. Ani Boh nechce odňať život, ale má stále na mysli, aby ani vyhnanca neodohnal od seba.83k  Žena povedala: Prečo zamýšľaš podobnú vec proti Božiemu ľudu? Lebo keď kráľ vyslovil tento výrok, sám je vinný, lebo nedovolí priviesť svojho vyhnanca späť.{2q  Ale žena povedala: Dovoľ svojej služobnici prehovoriť ešte slovo k svojmu pánovi, kráľovi. Povedal: Hovor!b1?  I povedala: Nech sa, prosím, rozpomenie kráľ na Hospodina, svojho Boha, aby pomstitelia krvi nehubili viac a aby nezničili môjho syna. On odpovedal: Akože žije Hospodin, tvojmu synovi sa ani len vlas neskriví.k0Q  Kráľ povedal: Ak niekto povie niečo proti tebe, priveď ho ku mne, a nikdy sa ťa už nedotkne! /;  Ale žena z Tekóy odpovedala kráľovi: Pán môj a kráľ môj, nech je vina na mne a na dome môjho otca, ale kráľ a jeho trón nech sú bez viny.K. Nato kráľ povedal žene: Choď domov, a ja vydám rozkaz o tebe.'-I A hľa, celá rodina povstala proti tvojej služobnici a hovorí: Vydaj bratovraha, aby sme ho usmrtili za život jeho brata, ktorého zabil, a zahubíme i jeho dediča. Vtedy by mi vyhasili aj uhlík, ktorý mi zostal, aby po mojom mužovi neostalo ani len meno, ani potomstvo na zemi./,Y Tvoja služobnica mala dvoch synov, ktorí sa medzi sebou pohádali na poli, a keď nebolo nikoho, kto by ich od seba odtrhol, jeden z nich udrel druhého a zabil ho.e+E Kráľ sa jej opýtal: Čo ti je? Ona odpovedala: Ach, som žena vdova, lebo mi zomrel muž.u*e Keď žena z Tekóy prišla ku kráľovi, padla tvárou k zemi, poklonila sa a povedala: Pomôž mi, kráľ![)1 Choď ku kráľovi a povedz mu to a to! Potom ju Jóáb poučil, čo má hovoriť.d(C poslal do Tekóy, dal priviesť odtiaľ múdru ženu a povedal jej: Rob tak, akoby si mala smútok, a obleč si smútočné rúcho; nepomaž sa olejom, aby si vyzerala ako žena, ktorá už mnohé dni smúti za mŕtvym.u'e Omilostenie AbsolónaKeď Cerújin syn Jóáb zbadal, že kráľovo srdce je naklonené Absolónovi,a&= 'I zatúžil kráľ Dávid ísť za Absolónom, lebo sa už zmieril s Amnónovou smrťou.H% &Keď Absolón utiekol, odišiel do Gešúru a bol tam tri roky.$/ %Absolón však ušiel, a odišiel ku gešúrskemu kráľovi Talmajovi, Amíchúrovmu synovi. Dávid však smútil za svojím synom deň čo deň.## $Sotva to dopovedal, hľa, kráľovskí synovia prišli a dali sa do hlasného náreku; i kráľ a všetci jeho služobníci veľmi plakali.}"u #Nato povedal Jónádáb kráľovi: Ajhľa, prichádzajú kráľovskí synovia; tak je, ako povedal tvoj služobník.'!I "Absolón však utiekol. Keď sa mládenec na stráži začal pozorne dívať, zazrel zrazu prichádzať mnoho ľudí od choronajimskej cesty po horskom svahu. - !Tak teraz nech si to pán môj, kráľ, nepripúšťa k srdcu a nech nevraví, že všetci kráľovi synovia zomreli, lebo je mŕtvy len Amnón. Nato sa ozval Jónádáb, syn Dávidovho brata Šimeu: Nech si môj pán nemyslí, že pobil všetkých mládencov, kráľovských synov, lebo len Amnón je mŕtvy, pretože to bolo Absolónovi vidno na tvári od toho dňa, čo tamten zneuctil jeho sestru Támár. Nato kráľ vstal, roztrhol si rúcho a ľahol si na zem. Všetci jeho služobníci stáli okolo neho s roztrhnutým rúchom. Kým ešte boli na ceste, došla k Dávidovi zvesť: Absolón pobil všetkých kráľovských synov a neostal z nich ani jeden.(K Vtedy Absolónovi sluhovia urobili s Amnónom tak, ako im Absolón prikázal. Nato všetci kráľovskí synovia vyskočili, každý na svoju mulicu, a utiekli.cA I rozkázal Absolón svojim sluhom: Dávajte pozor, keď bude mať Amnón z vína dobrú vôľu, a ja vám poviem: Udrite na neho, vtedy ho zabite. Nebojte sa! Veď som vám to ja rozkázal. Buďte zmužilí a udatní!eE Ale keď Absolón naliehal na neho, poslal s ním Amnóna a všetkých kráľovských synov.{ Absolón povedal: Ak nie, nech ide, prosím, s nami môj brat Amnón. Odpovedal mu kráľ: Prečo by mal ísť s tebou?#A Ale kráľ mu povedal: Nie, syn môj, nechoďme všetci, aby sme ti neboli na ťarchu. Hoci na neho naliehal, nechcel ísť, ale s pozdravom ho prepustil. ; Absolón prišiel ku kráľovi a povedal: Hľa, u tvojho služobníka je strihanie oviec. Nech ide, prosím, so svojimi sluhami kráľ a jeho sluhovia..W Absolónova pomstaPo dvoch rokoch strihali ovce u Absolóna v Baal-Chacóre, ktoré leží pri Efrajime. Absolón tam pozval všetkých kráľovských synov.  Absolón však nehovoril s Amnónom ani po zlom, ani po dobrom, lebo znenávidel Amnóna za to, že zneuctil jeho sestru Támár.L Keď sa o tom všetkom dopočul kráľ Dávid, veľmi sa rozhneval.O Jej brat Absolón jej povedal: Bol pri tebe tvoj brat Amnón? Umĺkni teraz, sestra moja, on je tvoj brat, nepripúšťaj si to tak k srdcu. Támár zostala osamotená v dome svojho brata Absolóna.% Támár si posypala hlavu popolom a roztrhla dlhé šaty s rukávmi, ktoré mala na sebe, položila si ruku na hlavu a nariekala, kade šla.&G Mala na sebe dlhé šaty s rukávmi, lebo také plášte si obliekali kráľovské dcéry, panny. Keď ju jeho služobník vyhnal von a zamkol za ňou dvere,kQ Zavolal si mládenca, ktorý ho obsluhoval, a povedal: Vyžeň ju odo mňa a zamkni za ňou dvere! Ona mu odpovedala: Väčšiu krivdu mi robíš tým, že ma odháňaš, ako tým, čo si mi predtým urobil. Ale nechcel ju počúvať.;q Nato Amnóna zachvátila veľká nenávisť voči nej, takže väčšia bola nenávisť, ktorou ju nenávidel, ako láska, ktorou ju miloval. Potom jej povedal: Zober sa a choď!_ 9 On ju však nepočúvol, a keďže bol mocnejší ako ona, ponížil ju a spal s ňou.  Kdeže sa podejem od hanby, a ty budeš ako nejaký nehanebník v Izraeli. Ale prehovor s kráľom; on ma tebe neodoprie.u e Ona mu odpovedala: Nie, brat môj, nerob mi násilie, lebo tak sa nerobí v Izraeli. Nepáchaj nehanebnosť.` ; Keď mu podávala jesť, uchopil ju a povedal jej: Poď, ľahni si ku mne, sestra moja.B  Nato Amnón povedal Támár: Prines mi to jedlo do izby, chcel by som ho jesť z tvojej ruky. Támár vzala koláče, ktoré pripravila, a zaniesla ich svojmu bratovi Amnónovi do izby..W Potom vzala panvicu, položila pred neho, ale on nechcel jesť. Tu povedal Amnón: Pošlite všetkých mužov odo mňa preč! Vtedy všetci mužovia od neho odišli.} Keď prišla do domu svojho brata, on ležal. Vzala cesto, vymiesila ho a pripravila pred jeho očami. Upiekla koláče.b? Potom Dávid poslal Támár odkaz: Choď do domu svojho brata Amnóna a priprav mu pokrm.X+ Amnón si teda ľahol a robil sa chorým. Keď ho kráľ prišiel pozrieť, Amnón mu povedal: Nech príde moja sestra Támár a nech pripraví pred mojimi očami dva koláče; chcel by som jesť z jej ruky.vg Jónádáb mu povedal: Ľahni si na lôžko a rob sa chorým. Keď ťa príde pozrieť tvoj otec, povedz mu: Nech príde moja sestra Támár a dá mi jesť; nech mi pred mojimi očami pripraví pokrm, aby som to videl a jedol z jej ruky.$C Povedal mu: Prečo ty, kráľovský syn, zo dňa na deň tak chradneš? Nepovieš mi to? Amnón mu povedal: Milujem Támár, sestru môjho brata Absolóna.xk Mal však priateľa menom Jónádáb. Bol to syn Dávidovho brata Šimeu. Jónádáb bol veľmi múdry človek. Amnón sa sužoval, až ochorel pre svoju sestru Támár, lebo bola pannou, a jemu sa zdalo nemožné dopustiť sa niečoho voči nej.}u Amnón a TámárDávidov syn Absolón mal krásnu sestru menom Támár; Dávidov syn Amnón si ju zamiloval.q] Ľud, ktorý bol v ňom, určil k pílam, železným čakanom a železným sekerám, a dal druhým nútenú prácu v tehelni. Takto naložil so všetkými mestami Ammóncov. Potom sa Dávid so všetkým ľudom vrátil do Jeruzalema.0~[ Z hlavy ich kráľa sňal korunu, ktorá vážila talent zlata a bol na nej aj drahokam; tá sa dostala na hlavu Dávidovi, ktorý vyviezol z mesta aj veľkú korisť.a}= Vtedy Dávid pozbieral všetok ľud a tiahol proti Rabbe, bojoval proti nej a zabral ju.| Teraz zober ostatok ľudu, obkľúč mesto a doby ho, aby som nezabral mesto ja, lebo potom by ho pomenovali podľa mňa.o{Y Potom poslal Jóáb poslov k Dávidovi a povedal: Bojoval som proti Rabbe a zabral som i Vodné mesto.pz[ Dobytie mesta RabbyMedzitým Jóáb bojoval proti ammónskej Rabbe a zabral kráľovské mesto.by? I odovzdal ho do rúk prorokovi Nátanovi, a ten mu kvôli Hospodinovi dal meno Jedídja.x Potom utešoval svoju ženu Bat-Šebu, vošiel k nej a spal s ňou. Keď porodila syna, dal mu meno Šalamún. A Hospodin ho miloval.w Ale teraz, keď zomrelo, načo sa mám postiť? Či ho môžem ešte vzkriesiť? Ja pôjdem k nemu, ale ono sa nevráti ku mne.$vC On odpovedal: Kým dieťa ešte žilo, postil som sa a plakal, lebo som si povedal: Ktože vie; azda sa Hospodin zmiluje nado mnou a dieťa ostane nažive. u; Služobníci sa ho spýtali. Čo to robíš? Postil si sa pre dieťa, kým ešte žilo, a plakal si; a keď dieťa zomrelo, vstal si a prijal si jedlo.Ft Vtedy vstal Dávid zo zeme a umyl sa, pomazal sa masťou, a keď si vymenil rúcho, vstúpil do domu Hospodinovho a klaňal sa Mu. Keď prišiel domov, pýtal si jesť; doniesli mu a jedol.s7 Ale keď Dávid videl, že si pošepkávajú, pochopil, že dieťa zomrelo. I povedal svojim služobníkom: Vari dieťa zomrelo? Odpovedali: Zomrelo.r Na siedmy deň dieťa zomrelo, ale Dávidovi služobníci sa mu to báli oznámiť, lebo si povedali: Keď sme ho prehovárali, kým dieťa ešte žilo, neposlúchol náš hlas. Ako mu môžeme povedať, že dieťa zomrelo? Ešte by vykonal niečo zlé.jqO Keď prišli k nemu starší jeho domu, a chceli ho zdvihnúť zo zeme, nechcel a nejedol s nimi.cpA Dávid prosil Boha za chlapca a prísne sa postil; vošiel dnu a ležal na zemi celú noc.ro_ Potom Nátan odišiel domov. Hospodin ranil dieťa, ktoré Dávidovi porodila Uriášova žena. Ochorelo.n} Ale keďže si týmto zavdal Hospodinovým nepriateľom príčinu rúhať sa, syn, ktorý sa ti narodil, musí zomrieť.,mS Dávidovo pokánieVtedy Dávid povedal Nátanovi: Zhrešil som proti Hospodinovi! Nátan odpovedal Dávidovi: Hospodin tiež sňal tvoj hriech, nezomrieš._l9 Ty si to síce urobil tajne, ale ja to urobím pred celým Izraelom a za bieleho dňa.Mk Takto hovorí Hospodin: Hľa, dopustím pohromu na teba z tvojho vlastného domu, vezmem tvoje ženy pred tvojimi očami, dám ich tvojmu blížnemu a bude spať s tvojimi ženami za bieleho dňa.j# Preto sa teraz meč nikdy nevzdiali od tvojho domu, lebo si mnou opovrhol a vzal si si manželku Uriáša Chetejského, aby ti bola ženou.Ui% Prečo si znevážil Hospodinovo slovo a dopustil si sa toho, čo sa Jemu nepáči? Uriáša Chetejského si zabil mečom, jeho manželku si si vzal za ženu a jeho samého si zavraždil mečom Ammóncov..hW Dal som ti dom tvojho pána a ženy tvojho pána do tvojho lona. Dal som ti dom Izraela a Júdu, a ak by ti to bolo bývalo málo, bol by som ti to alebo ono pridal."g? Nato Nátan povedal: Ty si ten muž! Takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Ja som ťa pomazal za kráľa nad Izraelom, ja som ťa vytrhol z ruky Saulovej!Sf! Ovečku nahradí štvornásobne, pretože to spáchal a nemal zľutovania.e' Vtedy Dávid náramne vzbĺkol hnevom proti tomu mužovi a povedal Nátanovi: Akože žije Hospodin, muž, ktorý to urobil, zasluhuje smrť!d K bohatému človeku prišiel pocestný; ale ľúto mu bolo vziať zo svojich oviec alebo zo svojho dobytka, aby niečo pripravil pocestnému, ktorý prišiel k nemu, ale vzal ovečku chudobného človeka, a tú pripravil mužovi, ktorý prišiel k nemu.fcG Chudobný však nemal nič, iba jedinú malú ovečku, ktorú si kúpil; choval ju a vyrástla pri ňom s jeho deťmi. Jedávala z jeho skyvy chleba, píjavala z jeho pohára a spávala v jeho lone, akoby mu bola dcérou.1b_ Bohatý mal veľmi mnoho oviec a dobytka.5ae Nátan karhá DávidaHospodin poslal Nátana k Dávidovi. Keď prišiel k nemu, povedal: V istom meste boli dvaja mužovia; jeden bol bohatý, druhý bol chudobný.3`a Keď prešiel čas smútku, poslal Dávid po ňu, vzal ju do svojho domu a stala sa jeho ženou. Porodila mu syna. Ale to, čo Dávid spáchal, sa nepáčilo Hospodinovi.O_ Keď Uriášova žena počula, že jej muž zomrel, nariekala za ním.6^g Dávid povedal poslovi: Takto povieš Jóábovi: Nech ťa to nezarmucuje, lebo meč zožiera raz toho, raz onoho. Zosilni svoj boj proti mestu a zrúcaj ho! Dodaj mu odvahy!(]K Vtedy strelci strieľali na tvojich služobníkov z múru, takže zomreli niektorí z kráľových služobníkov. Zomrel i tvoj služobník Uriáš Chetejský.\' Posol povedal Dávidovi: Tí mužovia boli mocnejší ako my, vyrazili proti nám do poľa, ale my sme ich zatlačili až po vchod do brány.Y[- Posol odišiel, a keď prišiel, oznámil to Dávidovi, prečo ho Jóáb poslal.wZi Ktože zabil Jerubbalovho syna Abímelecha, či to nebola žena, ktorá hodila na neho z múra mlynský žarnov, takže zomrel v Tebeci? Prečo ste sa priblížili až k múrom? Vtedy povedz: Aj tvoj služobník Uriáš Chetejský zomrel.Y! a vzplanie kráľov hnev a povie ti: Prečo ste sa priblížili k mestu, aby ste tak bojovali, či ste nevedeli, že strieľajú z múrov?VX' Poslovi prikázal: Keď rozpovieš kráľovi až do konca celý priebeh boja,LW Vtedy Jóáb poslal poslov a oznámil Dávidovi celý priebeh boja.(VK Potom mužovia mesta urobili výpad, bojovali proti Jóábovi a padli niektorí z ľudu, spomedzi Dávidových služobníkov. Zomrel tam aj Uriáš Chetejský.qU] Keď Jóáb obliehal mesto, postavil Uriáša na miesto, o ktorom vedel, že tam sú udatní bojovníci.T V liste stálo: Postavte Uriáša dopredu do najtuhšieho boja, potom sa stiahnite od neho, nech ho zrazia a nech zomrie.`S; Uriášova smrťRáno napísal Dávid Jóábovi list a poslal ho po Uriášovi.R! Dávid ho pozval a jedol s ním aj pil, až ho opil. Večer vyšiel ležať na lôžko so služobníkmi svojho pána, ale domov nezišiel.Q! Vtedy Dávid povedal Uriášovi: Zostaň tu aj dnes a zajtra ťa prepustím. Uriáš teda zostal v Jeruzaleme v ten deň i na druhý deň.P Uriáš odpovedal Dávidovi: Truhla Božia, Izrael a Júda bývajú v stanoch, i môj pán Jóáb i služobníci môjho pána táboria na poli, a ja by som mal vojsť, jesť, piť a spať so svojou ženou? Akože žiješ a žije tvoja duša, také niečo neurobím. O; Dávidovi to oznámili slovami: Uriáš nešiel domov. Vtedy povedal Dávid Uriášovi: Však si prišiel z cesty, prečo si teda nezišiel dolu domov?vNg Ale Uriáš si ľahol pred vchod kráľovského domu s ostatnými služobníkmi svojho pána a nešiel domov. M Nato Dávid povedal Uriášovi: Choď domov a umy si nohy! Keď Uriáš vyšiel z kráľovho domu, niesli za ním kráľovský dar.lLS Keď Uriáš prišiel k nemu, Dávid sa ho opytoval, ako sa má Jóáb a ľud a ako je to s vojnou.rK_ Vtedy Dávid odkázal Jóábovi: Pošli ku mne Uriáša Chetejského. Jóáb poslal Uriáša k Dávidovi.MJ A žena počala. Preto po posloch oznámila Dávidovi: Som tehotná.I+ Vtedy Dávid poslal poslov, aby mu ju predviedli. Keď prišla k nemu - očistená od svojej nečistoty - spal s ňou. Potom sa vrátila domov.H I poslal Dávid povyzvedať sa o tej žene. Oznámili mu: Je to Elíámova dcéra Bat-Šeba, žena Uriáša Chetejského.0G[ Jedného večera vstal zo svojho lôžka a prechádzal sa na streche kráľovského domu. Tu uvidel zo strechy kúpať sa ženu. Bola to žena napohľad veľmi pekná.JF Dávidov hriechPo roku, keď králi tiahli do boja, Dávid poslal Jóába a s ním svojich sluhov i celý Izrael pustošiť Ammóncov a obliehať Rabbu. Dávid však ostal v Jeruzaleme.>Ew Keď ostatní králi, ktorí boli poddaní Hadadezerovi, videli, že ich Izrael porazil, uzavreli s ním mier a boli mu poddaní. A Sýrčania sa báli naďalej pomáhať Ammóncom.1D] Ale Sýrčania utiekli pred Izraelom a Dávid z nich zničil sedemsto vojnových vozov a pobil štyridsaťtisíc jazdcov. Vojvodcu Šóbacha zrazil tak, že tam zomrel.2C_ Keď to oznámili Dávidovi, zhromaždil celý Izrael, prekročil Jordán a prišiel do Chelámu. Sýrčania sa zoradili do šíku proti Dávidovi a bojovali proti nemu.B) Vtedy Hadadezer poslal poslov a dal vyviesť Sýrčanov spoza Eufratu; tí prišli do Chelámu s Hadadezerovým vojvodcom Šóbachom na čele.NA Keď Sýrčania videli, že ich Izraelci porazili, zišli sa dovedna."@? Keď Ammónci videli, že Sýrčania utekajú, utiekli aj oni pred Abíšajom a vošli do mesta. Jóáb sa vrátil od Ammóncov a prišiel do Jeruzalema.o?Y Keď sa Jóáb a ľud, ktorý bol s ním, priblížil do boja proti Sýrčanom, tí pred ním utiekli.z>o Buď silný a bojujme udatne za svoj ľud a za mestá nášho Boha. A Hospodin nech učiní, čo uzná za dobré. = Povedal: Ak bude Sýria silnejšia ako ja, budeš pomáhať mne, ak však budú Ammónci prisilní pre teba, prídem ti ja na pomoc.^<7 Ostatok ľudu zveril do ruky svojho brata Abíšaja a postavil šík proti Ammóncom.-;U Keď Jóáb videl, že sa proti nemu chystá boj spredu i zozadu, vyvolil si niektorých zo všetkých vybraných Izraelcov a zaradil sa do šíku proti Sýrčanom.-:U Keď Ammónci vyšli, zoradili sa do bojového šíku pri vchode do brány. Sýrčania z Cóby a Rechóbu a ľudia z Tóbu a Maachy boli osobitne zoradení na poli.O9 Keď sa o tom Dávid dopočul, poslal Jóába a celé vojsko, hrdinov. 8 Dávidova vojna s Ammóncami a SýrčanmiKeď Ammónci videli, že sa Dávidovi sprotivili, poslali poslov a najali Sýrčanov z Bét-Rechóbu a z Cóby, dvadsaťtisíc pešiakov, od kráľa Maachy tisíc mužov a od Iš-Tóba dvadsaťtisíc mužov.@7{ Keď to oznámili Dávidovi, poslal im naproti ľudí, lebo tí mužovia boli veľmi zhanobení. Kráľ im odkázal: Zostaňte v Jerichu, kým vám podrastú brady, potom sa vráťte! 6 Chánún vzal Dávidových služobníkov, každému oholil pol brady, odrezal im polovicu rúcha až po zadok; vtedy ich prepustil.u5e kniežatá Ammóncov povedali svojmu pánovi Chánúnovi: Nazdáš sa, že Dávid chcel uctiť tvojho otca, keď ti poslal utešiteľov? Skôr preto Dávid poslal k tebe svojich poslov, aby preskúmal mesto, vysliedil ho, a tak zničil!4{ Dávid povedal: Prejavím láskavosť Náchášovmu synovi Chánúnovi, ako jeho otec prejavil láskavosť mne. Dávid poslal poslov, aby ho ich prostredníctvom potešil nad smrťou jeho otca. Keď prišli Dávidovi poslovia do krajiny Ammóncov,}3u Zhanobenie Dávidových poslovPotom zomrel kráľ Ammóncov, miesto neho sa stal kráľom jeho syn Chánún.v2g A Mefibóšet býval v Jeruzaleme, pretože trvale jedával pri kráľovom stole. Ale bol krivý na obe nohy.1} Mefibóšet mal malého syna menom Míchá. Všetci obyvatelia Cíbóvho domu sa stali Mefibóšétovými služobníkmi.R0 Cíbá odpovedal kráľovi: Tvoj služobník urobí celkom tak, ako môj pán, kráľ, prikázal svojmu služobníkovi. Mefibóšet však jedával pri Dávidovom stole ako jeden z kráľovských synov./ Budeš mu obrábať zem ty, tvoji synovia a tvoji sluhovia, a budeš znášať úrodu, aby syn tvojho pána mal chlieb, ktorým by sa živil; ale Mefibóšet, syn tvojho pána, bude trvale jedávať pri mojom stole. Cíbá mal pätnásť synov a dvadsať sluhov. . Potom kráľ zavolal Saulovho služobníka Cíbú a povedal mu: Všetko, čo mal Saul a celý jeho dom, dal som synovi tvojho pána.u-e On sa mu vtedy poklonil a povedal: Ktože je tvoj služobník, že si vzhliadol na mŕtveho psa, ako som ja?F, Dávid mu povedal: Neboj sa, lebo určite ti chcem preukázať milosrdenstvo pre tvojho otca Jonatána a vrátiť ti celé pole tvojho otca Saula; a budeš jedávať trvale pri mojom stole.1+] Keď Mefibóšet, syn Saulovho syna Jonatána, predstúpil pred Dávida, padol na tvár a poklonil sa. A Dávid zavolal: Mefibóšet! Ten odpovedal: Ajhľa, tvoj sluha.l*S Vtedy kráľ Dávid poslal poňho a dal ho priviesť z domu Amiélovho syna Máchíra z Lódebáru.x)k Kráľ sa ho opýtal: Kdeže je? Cíbá odpovedal kráľovi: Je v dome Amíélovho syna Máchíra v Lódebáre.F( Nato kráľ povedal: Nieto už nikoho z kráľovho domu nažive, aby som mu preukázal milosrdenstvo Božie? Nato Cíbá odpovedal kráľovi: Je ešte jeden Jonatánov syn, chromý na nohy.' V Saulovom dome bol sluha menom Cíbá. Toho predvolali k Dávidovi. Kráľ sa ho opýtal: Ty si Cíbá? On odpovedal: Áno, tvoj sluha.+&Q Dávidova veľkodušnosť k MefibóšetoviPotom Dávid povedal: Ostal ešte niekto zo Saulovho domu, aby som mu preukázal láskavosť kvôli Jonatánovi?g%I Benájá, syn Jehójádov, bol nad Kereťanmi a Peleťanmi; aj Dávidovi synovia boli kňazmi.h$K Cádók, syn Achitúbov, a Achímelech, syn Ebjátárov, boli kňazmi, a Serájá bol pisárom._#9 Jóáb, syn Cerújin, bol nad vojskom, Jehóšáfát, syn Achilúdov, bol kancelárom; " Dávidovi hodnostáriTak Dávid kraľoval nad celým Izraelom a prisluhoval právo a spravodlivosť všetkému svojmu ľudu. ! Posádky umiestnil aj v celom Edóme, takže celý Edóm bol poddaný Dávidovi. Hospodin pomáhal Dávidovi všade, kde chodil.l S  Dávid sa preslávil aj tým, že pri návrate pobil osemnásťtisíc Sýrčanov v Soľnom údolí.  od Sýrie a Moábu aj od Ammóncov i od Filištíncov a aj z koristi Amáléka, Rechóbovho syna Hadadezera, kráľa Cóby.)  Kráľ Dávid aj tie zasvätil Hospodinovi spolu so striebrom a zlatom, ktoré zasvätil z koristi od všetkých národov, ktoré si podmanil,  poslal svojho syna Jóráma ku kráľovi Dávidovi pozdraviť ho a blahoželať mu, že bojoval proti Hadadezerovi a porazil ho, lebo Hadadezer bol v nepriateľskom pomere s Tóím; Jórám priniesol so sebou strieborné, zlaté i bronzové nádoby.b?  Keď sa kráľ Tóí z Chamátu dopočul, že Dávid porazil všetko Hadadezerovo vojsko,eE Z Betachu i z Bérótaja, z miest Hadadezerových, pobral kráľ Dávid veľmi mnoho bronzu.oY Dávid pobral aj zlaté štíty, ktoré mali Hadadezerovi služobníci, a priniesol ich do Jeruzalema.-U Potom Dávid umiestnil posádky v damašskej Sýrii, Sýrčania stali sa Dávidovými poddanými a platili poplatky. Hospodin pomáhal Dávidovi všade, kde chodil. Keď Sýrčania z Damasku prišli na pomoc Hadadezerovi, kráľovi Cóby, Dávid pobil zo Sýrčanov dvadsaťtisíc mužov.(K Dávid mu zajal tisícsedemsto jazdcov a dvadsaťtisíc pešiakov. Dávid dal ochromiť všetky kone od vojnových vozov, ale sto vojnových vozov si ponechal. Dávid porazil aj Rechóbovho syna Hadadezera, kráľa Cóby, keď práve chcel rozšíriť svoju moc až po rieku Eufrat.  Porazil i Moábcov a zmeral ich šnúrou, keď im kázal ľahnúť si na zem; na dve šnúry odmeral tých, čo mali byť usmrtení, a na celú šnúru tých, čo mali byť ponechaní nažive. Tak sa stal Moáb Dávidovým poddaným a prinášal mu poplatky.} Dávid víťazom nad nepriateľmiPotom Dávid porazil Filištíncov a podmanil si ich, odobral im aj Meteg-Ammu.7i Preto teraz požehnaj dom svojho služobníka, aby naveky trval pred Tebou, lebo Ty, Hospodine Pane, si hovoril, a Tvoje požehnanie naveky požehná dom Tvojho služobníka. ~~~6}z||>{{z~yyxwwvLuttjsyrr&q/ppoo6nnJmmCll*kjj-iihhUggafveddOccb%ai`__ ^]]\n[[+ZQZYrXXNWVUU]TTHSSPR:QQP)OONN1MLLKoJJIHHYGGUFEEYDCBBtAAuA?>==;;y:q:9^88@766-5Y44M3332>100[/B..D-- ,,++*))(q''&9% $#X"k"! 7fX{ O<ERGg& ,U 4 c 4 k q QWN 2aInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJF'  Niesol sa na cherubovi a letel, zjavil sa na perutiach vetra.?&{  Naklonil nebesá a zostúpil a mrákavu mal pod nohami.`%;  Dym sa Mu valil z nozdier, žeravý oheň z Jeho úst, žeravé uhlíky blčali z Neho.k$Q Tu pohla sa a zatriasla sa zem a zachveli sa nebies základy a zatriasli sa, lebo vzplanul hnevom.#! V úzkosti svojej som volal na Hospodina, kričal som na svojho Boha. Zo svojho chrámu počul hlas môj a môj krik prenikol mu k ušiam.>"y Ovinuli ma putá podsvetia, osídla smrti zastihli ma.A! Obkľúčili ma vlny smrti a prúdy záhuby ma predesili.b ? Volám na Hospodina, ktorý je hoden chvály, zachránený som pred svojimi nepriateľmi. ; Môj Boh je moje bralo; v Neho dúfam, môj štít, roh mojej spásy; moja pevnosť, moje útočisko: môj záchranca, zachránil si ma pred násilím.F Vravel: Hospodin, moja skala, hrad môj a môj vysloboditeľ.-U Pieseň DávidovaSlová tejto piesne povedal Dávid Hospodinovi v deň, keď ho Hospodin vyslobodil z rúk všetkých jeho nepriateľov, i zo Saulovej ruky.dC Títo štyria boli z rodu obrov v Gate a padli Dávidovou rukou a rukou jeho služobníkov.N Keď hanobil Izrael, zabil ho Jonatán, syn Dávidovho brata Šimmeu.%E Zasa došlo k vojne v Gate. Bol tam obrovský muž, ktorý mal na rukách a nohách po šesť prstov, spolu dvadsaťštyri, a pochádzal tiež z rodu obrov.;q Potom bola ďalšia vojna s Filištíncami v Góbe. Elchánán, syn Jaré-Oregíma Betlehemského, zabil Goliáša Gatského, ktorý mal rukoväť na kopiji ako tkáčsky návoj. Nato došlo opäť k boju s Filištíncami v Góbe. Vtedy Sibbechaj z Chúše porazil Safa, ktorý bol tiež z rodu obrov.K Ale prišiel mu na pomoc Cerújin syn Abíšaj. Zrazil Filištínca a usmrtil ho. Vtedy Dávidovi muži prisahali a hovorili: Už nepôjdeš viac s nami do boja, aby si nevyhasil sviecu Izraela. ; Vtedy Jišbí v Nóbe, ktorý bol z rodu obrov, jeho kopija vážila tristo šekelov bronzu a mal opásaný nový meč, si povedal, že zabije Dávida.E Boje s FilištíncamiPotom znova došlo k vojne Filištíncov proti Izraelčanom. Vyrazil Dávid a jeho služobníci s ním a bojovali proti Filištíncom; pritom sa Dávid unavil.C I pochovali kosti Saula a jeho syna Jonatána v krajine Benjamín v Cele, v hrobe jeho otca Kíša. Urobili tak všetko, čo rozkázal kráľ. Po tomto sa Hospodin zmiloval nad krajinou.eE  Odniesol odtiaľ Saulove kosti a kosti jeho syna Jonatána; a pozbierali aj kosti obesencov.M  zobral Saulove kosti a kosti jeho syna Jonatána od obyvateľov Jábeš-Gileádu, ktorí ich ukradli z námestia Bét-Šánu, kde ich Filištínci obesili v ten deň, keď zabili Saula na Gilbói.K  Keď oznámili Dávidovi, čo urobila Ricpa, druhá Saulova žena,O  Ajjova dcéra Ricpa vzala vrecovinu a prestrela ju na skalu od začiatku žatvy, až kým na nich nespŕchlo z neba, a nedovolila nebeskému vtáctvu sadať na nich vo dne, ani poľnej zveri v noci.*O  Vydal ich do rúk Gibeóncov, ktorí ich obesili na vrchu pred Hospodinom. Tak zahynuli v prvých dňoch žatvy, keď sa začínal kosiť jačmeň, naraz siedmi.T# Kráľ vzal dvoch synov Ajjovej dcéry Ricpy, ktorých porodila Saulovi - Armóního a Mefibóšeta - a piatich synov Saulovej dcéry Méraby, ktorých porodila Adrielovi, synovi Barzillaja Mechólskeho.. W Ale kráľ predsa ušetril Mefibóšeta, syna Saulovho, syna Jonatána, a to pre prísahu danú Hospodinovi, ktorú Dávid a Saulov syn Jonatán urobili medzi sebou. 1 nech nám vydajú sedem mužov z jeho synov a my ich obesíme v Gibeóne pred Hospodinom na vrchu Hospodinovom. Kráľ odpovedal: Vydám vám ich.  Odpovedali kráľovi: Z potomkov muža, ktorý nás vyhubil a zamýšľal nás vyničiť, aby sme neobstáli ani v jednom kraji Izraela,; q Gibeónci mu odpovedali: Nám nejde o striebro ani o zlato pri Saulovi a jeho dome, a nejde nám o usmrtenie kohokoľvek v Izraeli. Nato im povedal: Čo poviete, to vám urobím.  Vtedy sa Dávid opýtal Gibeóncov: Čo mám urobiť pre vás a čím si vás zmierim, aby ste žehnali Hospodinovmu dedičstvu?^7 Vtedy kráľ povolal Gibeóncov a prehovoril k nim. Gibeónci nepatrili k Izraelcom, ale ku zvyšku Amorejcov, ktorým Izraelčania prisahali, no Saul vo svojom horlení za Izrael a Júdu sa ich usiloval vyhubiť.ym Pomsta Gibeóncov za Saulovu vinuRaz za Dávidových čias bol hlad tri roky za sebou. Keď Dávid hľadal Hospodinovu tvár, Hospodin mu povedal: Na Saulovi a na jeho krvilačnom dome leží krvná vina, pretože pobili Gibeóncov.7k Jáírovec Írá bol tiež Dávidovým kňazom.>y Šejá bol pisárom, Cádók a Ebjátár boli kňazmi.]5 Adórám bol nad nútenými prácami a Achilúdov syn Jehóšáfát bol kancelárom.}u Dávidovi hodnostáriJóáb velil celému vojsku Izraela a Jehójádov syn Benájá Kereťanom a Peleťanom. Nato žena prehovorila celé mesto svojou múdrosťou, tak že Šebovi, synovi Bichrího, zoťali hlavu a hodili ju Jóábovi. Keď ten zatrúbil na trúbu, rozišli sa von z mesta, každý do svojho stanu. A Jóáb sa vrátil do Jeruzalema ku kráľovi.oY Nie je to tak, ale muž z Efrajimského pohoria menom Šeba, syn Bichrího, pozdvihol ruku proti kráľovi Dávidovi. Vydajte mi ho samého, a ja odtiahnem od mesta. Žena povedala Jóábovi: Hľa, jeho hlavu ti prehodia cez múr.]5 Vtedy Jóáb odpovedal: Vôbec nie, vonkoncom nie! Nechcem ani ničiť, ani skaziť!! Ja som z pokojných a verných v Izraeli, a ty sa usiluješ skaziť mesto a matku v Izraeli! Prečo chceš ničiť Hospodinovo dedičstvo?n~W Hovorila ďalej: Za starých čias vravievali: Len nech sa opýtajú v Ábele, vtedy dôjdu k cieľu!}7 Keď sa k nej priblížil, spýtala sa ho: Ty si Jóáb? On odpovedal: Som! Ona mu vravela: Počuj slová svojej služobnice. I odpovedal: Počúvam.||s Vtom zvolala múdra žena z mesta: Počujte, počujte! Povedzte Jóábovi: Príď sem, chcem sa s tebou zhovárať.0{[ Všetok ľud, ktorý bol s Jóábom, prišiel a obkľúčil ho v Ábel-Bétmaache; nasypali val proti mestu, ktorý siahal až po hradby, a snažili sa zrúcať múry.z Tento však prešiel cez všetky izraelské kmene až po Ábel-Bétmaachu, a všetci Bichrijci sa zhromaždili a šli za ním.kyQ  Keď ho odpratali z cesty, všetci mužovia šli za Jóábom prenasledovať Šebu, syna Bichrího.Yx-  Ale Amása ležal v krvi uprostred cesty. Keď onen muž videl, že sa všetok ľud zastavuje, odtiahol Amásu z cesty na pole a hodil na neho rúcho, lebo videl, že každý, kto prešiel popri ňom, zastal.|ws  Z Jóábových služobníkov stál jeden nad Amásom a volal: Kto je za Jóába a za Dávida, nech ide za Jóábom!v{  No Amása si nevšimol meč, ktorý mal Jóáb v ruke. Ten mu ho vrazil do brucha tak, že mu vnútornosti vypadli na zem, a on zomrel bez toho, že by mu bol dal druhú ranu. Jóáb a jeho brat Abíšaj však prenasledovali Šebu, syna Bichrího.u  Jóáb povedal Amásovi: Ako sa máš, brat môj! Pritom Jóáb pravou rukou chytil Amásu za bradu, akoby ho chcel pobozkať.Mt Keď už boli pri veľkej skale, ktorá je v Gibeóne, prichádzal k nim Amása. Jóáb bol oblečený do šiat, na nich mal opásaný meč, pripevnený na bedrách, ale mu vypadol, keď kráčal.s) Vyrazili za ním Jóábovi mužovia i Kereťania a Peleťania a všetci hrdinovia; a vyšli z Jeruzalema prenasledovať Šebu, syna Bichrího.erE Vtedy povedal Dávid Abíšajovi: Teraz nám Bichrího syn Šeba bude nebezpečnejší ako Absolón. Preto vezmi služobníkov svojho pána a prenasleduj ho, aby si nenašiel opevnené mestá a aby nám neušiel z očí.Iq Amása odišiel zvolať Júdejcov, ale prekročil určený čas.ap= Potom povedal kráľ Amásovi: Zvolaj mi do troch dní judských mužov a buď tu aj ty!ioM Tak prišiel Dávid domov do Jeruzalema, vzal desať vedľajších žien, ktoré tam zanechal strážiť dom, dal ich do domáceho väzenia, živil ich, ale nevchádzal k nim. Zostali zavreté až do smrti a žili ako vdovy.3na Vtedy všetci izraelskí mužovia odstúpili od Dávida a šli za Bichrího synom Šebom, ale judskí mužovia sa pridŕžali svojho kráľa od Jordánu až po Jeruzalem.xmk Šebova vzburaNašiel sa tam náhodou jeden naničhodník menom Šeba, Bichrího syn, Benjamínec. Ten zatrúbil na trúbu a volal: My nemáme podiel na Dávidovi, ani dedičstva na Izajovom synovi. Každý do svojho stanu, Izrael!*lO +Nato mužovia izraelskí takto odpovedali judským mužom: Desať dielov máme na kráľovi, preto i na Dávida máme väčšie právo ako vy. Prečo ste nás znevážili? Či sme my o tom nehovorili skôr, že treba kráľa priviesť späť? Ale Júdejci kričali ostrejšie ako Izraelci.Ik *Nato všetci judskí mužovia odpovedali izraelským mužom: Pretože nám je kráľ bližší príbuzný. Prečo sa na to hneváte? Či sme zjedli niečo z kráľa, alebo sme ho vari uniesli?Zj/ )Tu prišli ku kráľovi všetci izraelskí mužovia a pýtali sa ho: Prečo ťa nám ukradli naši bratia, judskí mužovia, a previedli cez Jordán kráľa a jeho dom, i všetkých Dávidových mužov s ním? i (Tak sa pobral kráľ do Gilgálu a Kimhám šiel s ním; kráľa sprevádzal všetok ľud judský aj polovica izraelského domu."h? 'A keď všetok ľud prešiel cez Jordán, a aj kráľ prešiel, pobozkal kráľ Barzillaja a na rozlúčku ho požehnal; a on sa vrátil na svoje miesto. g &Vtedy kráľ povedal: Kimhám pôjde so mnou, a ja s ním naložím, ako ty uznáš za dobré. Urobím ti, čo si želáš odo mňa.ffG %Dovoľ, prosím, nech sa vráti tvoj služobník; nech zomrie vo svojom meste, pri hrobe svojho otca a matky. Ale tu je tvoj služobník Kimhám, on nech ide s mojím pánom a kráľom; urob s ním, ako uznáš za dobré.}eu $Len máličko pôjde tvoj služobník s kráľom za Jordán. Prečo by sa mi chcel kráľ takouto odmenou odplatiť?d% #Dnes mám osemdesiat rokov; či viem ešte rozoznať, čo je dobré a čo zlé? Či môže tvoj služobník ochutnať, čo je alebo pije? Či môže počúvať hlas spevákov a speváčok? Prečo by tvoj služobník mal byť ešte na ťarchu svojmu pánovi, kráľovi?vcg "Ale Barzillaj odpovedal kráľovi: Koľkože rokov budem ešte žiť, aby som šiel s kráľom do Jeruzalema?fbG !Kráľ povedal Barzillajovi: Prejdi so mnou, a ja ťa budem vydržiavať u seba v Jeruzaleme.a  Barzillaj bol veľmi starý, osemdesiatročný; on vydržiaval kráľa, kým býval v Machanajime, lebo to bol veľmi zámožný človek.`5 Dávid pozýva Barzillaja do JeruzalemaI Barzillaj Gileádsky vyšiel z Rogelímu a prišiel s kráľom k Jordánu, aby ho cezeň previedol._ Mefibóšet odpovedal kráľovi: Nech si aj všetko vezme, len keď sa môj pán a kráľ v pokoji vrátil do svojho domu.t^c Kráľ mu odpovedal: Prečo hovoríš toľko o svojich veciach? Povedal som: Ty a Cíbá si rozdeľte pole!]% Lebo celý dom môjho otca nič iné nemohol očakávať od môjho pána a kráľa ako smrť, ale ty si posadil svojho služobníka medzi tých, ktorí jedli pri tvojom stole. Akého práva by som sa ešte mohol dovolávať? Čoho sa mám ešte dožadovať od kráľa?\ ohovoril tvojho služobníka u môjho pána a kráľa. Ale môj pán a kráľ je ako anjel Boží; preto urob tak, ako uznáš za dobré.N[ On odpovedal: Pán môj a kráľ, môj služobník ma oklamal, lebo keď som ja, tvoj služobník, povedal: Osedlaj mi osla, sadnem si na neho a pôjdem s kráľom, lebo tvoj služobník je krivý,xZk Keď prišiel v ústrety kráľovi do Jeruzalema, kráľ sa ho opýtal: Prečo si nešiel so mnou, Mefibóšet?qY] Mefibóšet sa ospravedlňujeAj Saulov vnuk Mefibóšet vyšiel v ústrety kráľovi; ale neošetroval si nohy, neupravoval si fúzy a nepral si šaty od toho dňa, čo odišiel kráľ, až do dňa, keď sa v pokoji vrátil.NX Potom povedal kráľ Šimeímu: Neumrieš! A kráľ sa mu zaprisahal.EW Ale Dávid odpovedal: Čo mám robiť s vami, synovia Cerúje, že ste mi dnes na pokušenie? Dnes má byť niekto usmrtený v Izraeli? Či vari neviem, že som dnes kráľom nad Izraelom?wVi Nato povedal Cerújin syn Abíšaj: Či nemá zomrieť Šimeí za to, že preklínal pomazaného Hospodinovho?U lebo tvoj služobník vie, že zhrešil. Dnes však z celého domu Jozefovho prichádzam prvý v ústrety svojmu pánovi a kráľovi.PT a prehovoril k nemu: Nech mi môj pán nepočíta neprávosti a nespomína, ako ťa tupil tvoj služobník v deň, keď môj pán a kráľ vyšiel z Jeruzalema. Nech si to kráľ nepripustí k srdcu,"S? Prešli cez brod, aby previezli kráľovu rodinu a urobili to, čo uzná za dobré. Vtedy Gérov syn Šimeí pri prechode cez Jordán padol pred kráľom8Rk Bolo s ním tisíc mužov z Benjamína, aj služobník Saulovho domu Cíbá a s ním jeho pätnásť synov i jeho dvadsať služobníkov. Prešli cez Jordán až pred kráľa.-QU Šimeí prosí o milosťAj Šimeí, syn Benjamínca Géru, ktorý bol z Bachurímu, sa ponáhľal a šiel s judskými mužmi v ústrety kráľovi Dávidovi. P Kráľ sa vrátil a prišiel až k Jordánu; Júda prišiel do Gilgálu kráľovi v ústrety, aby previezli kráľa cez Jordán. O Tak si naklonil srdce všetkých judských mužov do jedného. I poslali ku kráľovi odkaz: Vráť sa i všetci tvoji služobníci.-NU  Amásovi povedzte: Nie si ty moja kosť a moje telo? Toto nech mi učiní Boh a toto nech pridá, ak namiesto Jóába ty nebudeš vojvodcom u mňa po všetky časy._M9  Vy ste moji bratia, moja kosť a moje telo, prečo chcete poslední priviesť kráľa?L  Preto kráľ Dávid poslal ku kňazom Cádókovi a Ebjátárovi odkaz: Prehovorte s judskými staršími a povedzte im: Prečo chcete poslední priviesť späť kráľa do jeho domu? Lebo o čom hovoril celý Izrael, dostalo sa až do kráľovho domu.xKk  A Absolón, ktorého sme pomazali nad sebou, zomrel v boji! Prečo sa teraz zdráhate priviesť kráľa späť?J  Dávidov návrat z MachanajimuVtedy sa strhla zvada medzi všetkým ľudom po všetkých izraelských kmeňoch. Hovorili: Kráľ nás vytrhol z rúk našich nepriateľov, on nás vyslobodil z rúk Filištíncov, a teraz utiekol z krajiny pred Absolónom.HI Vtedy kráľ vstal a posadil sa v bráne. Oznámili všetkému ľudu: Ajhľa, kráľ sedí v bráne. Nato všetok ľud prišiel pred kráľa. Ale Izrael sa rozutekal, každý do svojho stanu.H Preto teraz vstaň, vyjdi von a prehovor k srdcu svojich služobníkov; lebo prisahám na Hospodina, že ak nevyjdeš, ani jeden neostane s tebou túto noc, a bude to pre teba horšie ako všetko zlé, čo ťa postihlo od tvojej mladosti až doteraz. G; Lebo miluješ tých, čo ťa nenávidia, a nenávidíš tých, čo ťa milujú. Veru dnes si ukázal, že ti nezáleží na tvojich kniežatách a služobníkoch, lebo dnes som poznal, že by sa ti bolo páčilo, keby Absolón zostal nažive a my všetci boli by sme dnes mŕtvi.F) Jóáb napomína DávidaVtedy vošiel Jóáb do domu ku kráľovi a povedal: Dnes si potupil všetkých svojich služobníkov, ktorí ti dnes zachránili život, i život tvojich synov, tvojich dcér, a život tvojich žien, a život tvojich vedľajších žien.YE- Kráľ si zakryl tvár a nahlas bedákal: Syn môj Absolón, syn môj, syn môj!jDO Ľud sa ten deň vkrádal do mesta, ako sa vkrádajú ľudia, keď sa hanbia, že utiekli z boja.C Víťazstvo toho dňa sa tak zmenilo na smútok pre všetok ľud, pretože ľud počúval v ten deň: Kráľ žiali za svojím synom.IB Jóábovi oznámili: Hľa, kráľ plače a smúti za Absolónom.kAQ !Dávidov žiaľ za AbsolónomTo kráľom otriaslo; vyšiel do siene nad bránou a plakal. Idúcky volal: Syn môj Absolón, syn môj, syn môj Absolón! Keby som bol ja zomrel miesto teba! Absolón, syn môj, syn môj!|@s  Kráľ sa opýtal černocha: Či sa môjmu synovi Absolónovi dobre vodí? Černoch odpovedal: Nech všetkých nepriateľov môjho pána a kráľa a všetkých, čo zlým činom povstali proti tebe, stihne to isté, čo sa stalo tvojmu synovi.&?G Vtom prišiel černoch a povedal: Dobrú zvesť dostáva môj pán a kráľ, lebo dnes ťa vyslobodil Hospodin z ruky všetkých, ktorí povstali proti tebe.F> Kráľ mu povedal: Odstúp a staň si sem! Odstúpil a stál.]=5 Vtedy sa kráľ opýtal: Či sa vedie dobre môjmu synovi Absolónovi? Achímaac odpovedal: Videl som veľký zhluk, keď Jóáb posielal kráľovského služobníka a mňa, tvojho sluhu, ale neviem, čo to bolo.N< Vtom Achímaac povedal kráľovi: Pokoj ti! Poklonil sa mu tvárou až k zemi so slovami: Požehnaný Hospodin, tvoj Boh, ktorý ti vydal mužov, čo pozdvihli ruku proti môjmu pánovi, kráľovi.Y;- Strážny zase povedal: To je dobrý človek; iste prichádza s dobrou zvesťou.$:C Keď strážny videl bežať i druhého muža, zavolal na vrátneho: Hľa, zasa beží niekto samotný. Kráľ odpovedal: Aj to je posol radostnej správy.9# Strážny zavolal a oznámil to kráľovi. Nato kráľ povedal: Keď je sám, je dobrá zvesť v jeho ústach. Muž sa stále približoval.8 Dávid sedel medzi dvoma bránami; strážny však vystúpil na strechu brány, na múr. Keď sa pozrel, uvidel, že niekto beží sám.7# Ale on povedal: Nech sa stane, čo chce, pobežím. Odpovedal mu: Tak bež! A Achímaac bežal cez Okolie jordánske a predbehol černocha.Q6 Ale Cádókov syn Achímaac znovu povedal Jóábovi: Nech sa stane, čo chce; pobežím aj ja za Kušijcom. Jóáb odpovedal: Prečo chceš i ty bežať, syn môj? Nedostaneš odmenu za dobrú zvesť.y5m Potom Jóáb povedal Kušijcovi: Choď, oznám kráľovi, čo si videl. Kušijec sa poklonil Jóábovi a bežal.%4E Ale Jóáb mu povedal: Dnes by si nebol poslom radostnej zvesti, ale radostnú správu podáš v iný deň; dnes to nezvestuj, pretože zomrel kráľov syn.3 Vtedy Cádókov syn Achímaac povedal: Odbehnem a zvestujem kráľovi, že ho Hospodin vyslobodil z rúk jeho nepriateľov.m2U Absolón si ešte za svojho života postavil pamätný stĺp v kráľovskom údolí, lebo povedal: Nemám syna, aby zachoval pamiatku môjho mena. Preto povolal tento stĺp podľa seba; až dodnes sa volá Pamätník Absolónov.13 I vzali Absolóna, hodili ho v lese do veľkej jamy a nahádzali na neho veľkú hŕbu skál. A celý Izrael sa rozutekal, každý do svojho stanu.g0I Vtom zatrúbil Jóáb na trúbu a ľud prestal prenasledovať Izrael, lebo Jóáb ho zastavil.e/E Absolóna obklopili desiati mládenci, Jóábovi zbrojnoši, a tak ho bili, až ho usmrtili..! Vtedy povedal Jóáb: Nebudem sa tu zdržovať s tebou. Vzal do ruky tri kopije, vrazil ich Absolónovi do srdca, keď ešte žil na dube. -  Keby som sa bol toho i zradne dopustil proti jeho životu, nebolo by sa to utajilo pred kráľom, ale ty by si bol zostal stranou.o,Y  Ale muž povedal Jóábovi: I keby si mi bol na ruku odrátal tisíc strieborniakov, nebol by som vztiahol ruku na kráľovho syna. Lebo sme počuli, ako kráľ prikazoval tebe, Abíšajovi aj Ittajovi: Šetrite mi syna Absolóna!(+K  Jóáb mu odpovedal: Keď si to videl, prečo si ho hneď tam nezrazil k zemi? A ja už by som zariadil, aby si dostal desať šekelov striebra a jeden opasok.o*Y  Keď to istý muž videl, oznámil to Jóábovi, a povedal: Hľa, videl som Absolóna visieť na dube.)  Absolónova smrťAbsolón sa zrazu ocitol pred Dávidovými služobníkmi; išiel na mulici. Keď mulica podbehla pod konáre veľkého duba, zachytila sa jeho hlava o dub, takže ostal visieť medzi nebom a zemou. Ale mulica, ktorá bola pod ním, odbehla.d(C Bitka sa rozšírila na celú krajinu, takže v ten deň pohltil z ľudu viac les ako meč. ' Dávidovi služobníci tam porazili izraelský ľud; Spôsobili im v ten deň veľkú porážku. Zahynulo až dvadsaťtisíc mužov.T&# Vtedy vyšiel do poľa proti Izraelu, a strhla sa bitka v Efrajimskom lese.:%o Kráľ prikázal Jóábovi, Abíšajovi a Ittajovi: Šetrne mi zaobchádzajte so synom Absolónom! Všetok ľud počul, čo kráľ prikazoval všetkým veliteľom o Absolónovi.$ Kráľ im povedal: Urobím, ako uznáte za dobré. Vtedy sa kráľ postavil k bráne a všetok ľud vychádzal po stovkách a tisíckach.j#O Ale ľud vravel: Ty nepôjdeš, lebo ak by sme museli utekať, nebudú na nás dbať, ba keby nás i polovica zomrela, nebudú o nás dbať. Ale ty si ako tisíc z nás; lepšie bude teraz, keď nám budeš pomáhať z mesta.P" Tretinu ľudu podriadil veleniu Jóábovmu, tretinu veleniu Jóábovho brata Abíšaja, syna Cerúje, a tretinu veleniu Ittaja Gatského. Vtedy povedal kráľ ľudu: Aj ja chcem ísť s vami do boja.!% Porážka Absolónových vojskNato Dávid urobil prehliadku ľudu, ktorý bol s ním, a ustanovil nad ním tisícnikov a stotníkov.y m med a maslo i ovce a tvaroh, aby mali čo jesť, lebo povedali: Ľud na púšti je hladný, unavený a smädný.$C priniesli Dávidovi a ľudu, ktorý bol s ním, lôžka, čaše a hlinené nádoby, tiež pšenicu, jačmeň i múku, pražené zrno, fazuľu a šošovicu,$C Keď Dávid prišiel do Machanajimu, Šóbí, syn Náchášov z Rabby ammónskej , Máchír, syn Amiélov z Lódebáru, a Barzillaj Gileádsky z Rógelímu4e Izrael s Absolónom sa utáboril v Gileáde.V' Vtedy Absolón ustanovil nad vojskom Amásu namiesto Jóába. Amása bol synom muža, ktorý sa volal Jitrá Izraelský a ktorý mal pomer s Náchášovou dcérou Abígal, sestrou Jóábovej matky Cerúje.vg Ale Dávid prišiel do Machanajimu. A Absolón prešiel cez Jordán; on i všetci izraelskí mužovia s ním.F Keď Achitófel videl, že sa nestalo podľa jeho rady, osedlal osla, pobral sa a odišiel domov, do svojho mesta. Porobil poriadok a obesil sa; tak zomrel a pochovali ho v otcovskom hrobe. Preto vstal Dávid a všetok ľud, ktorý bol s ním, a prešli cez Jordán. Do ranného svitu nezostal ani jeden, čo by nebol prešiel.=u Keď tí odišli, títo vystúpili z cisterny, šli a podali správu kráľovi Dávidovi. Povedali mu: Vstaňte a rýchlo prejdite cez vodu, lebo takto radil Achitófel proti vám.K Keď Absolónovi služobníci prišli k žene do domu a pýtali sa: Kde je Achímaac a Jonatán? žena im odpovedala: Odišli k vode. Hľadali ich, ale nenašli, a tak sa vrátili do Jeruzalema.sa Žena vzala plachtu, rozprestrela ju na vrch cisterny a nasypala na ňu zrná, takže nebolo nič poznať.>w Ale zazrel ich nejaký mládenec a oznámil to Absolónovi. Preto sa obaja rýchlo vzdialili a vošli v Bachuríme do domu muža, ktorý mal vo dvore cisternu, a spustili sa do nej.I Jonatán a Achimaac stáli pri prameni Rógel. Pribehla k nim slúžka, oznámila im to, a oni zas odišli oznámiť to kráľovi Dávidovi, lebo sa nemohli nikde ukázať ani vojsť do mesta.L Preto teraz rýchlo pošlite správu Dávidovi a povedzte mu: Túto noc nenocuj pri brodoch na púšti, ale určite prejdi na druhú stranu, aby nezahynul kráľ a všetok ľud, ktorý je s ním.8k Dávid za JordánomChúšaj oznámil kňazom Cádókovi a Ebjátárovi: To a to radil Achitófel Absolónovi a izraelským starším, ja som však radil takto a takto.Z/ Vtedy Absolón i všetci izraelskí mužovia hovorili: Lepšia je rada Arkijca Chúšaja ako rada Achitófelova. Hospodin prikázal zmariť dobrú radu Achitófelovu, aby Hospodin uviedol pohromu na Absolóna.!=  Keby sa však stiahol do niektorého mesta, vtedy celý Izrael prinesie k mestu povrazy a strhneme ho do potoka, takže sa z neho nenájde ani kamienok.#A  Potom prídeme k nemu na niektorom mieste, a kde ho nájdeme, vrhneme sa na neho, ako keď rosa padá na zem, a neostane ani on ani jediný z jeho mužov.3  Preto ti radím: zhromaždi okolo seba celý Izrael od Dánu až po Beér-Šebu, nech ich je mnoho ako piesku pri mori. Ty pôjdeš osobne do boja.! =  vtedy i najudatnejší, ktorý má srdce ako lev, úplne ochabne, lebo celý Izrael vie, že tvoj otec je hrdina, a tí, čo sú s ním, sú bojovníci.^ 7  Iste sa skrýva v nejakých roklinách alebo na nejakom inom mieste. Keby niekto z ľudu padol hneď na začiatku, a voľakto sa to dopočuje, rozchýri, že ľud, ktorý stál za Absolónom, utrpel už porážku,g I Ďalej hovoril Chúšaj: Poznáš svojho otca a jeho mužov, že sú to hrdinovia, a pritom roztrpčení ako medvedica na poli, zbavená svojich mláďat Aj tvoj otec je bojovník, svojim ľuďom nedá v noci odpočívať.b ? Nato Chúšaj povedal Absolónovi: Tentoraz to nie je dobrá rada, ktorú dal Achitófel.  Keď Chúšaj prišiel k Absolónovi, ten mu povedal: Achitófel radil toto. Či máme konať podľa jeho slov? Ak nie, poraď ty!W) Absolón povedal: Zavolaj aj Arkijca Chúšaja, aby sme počuli, čo povie on.T# Táto reč sa zdala správnou i Absolónovi, i všetkým starším Izraela. a všetok ľud privediem k tebe, lebo návrat všetkých závisí od smrti toho, ktorého hľadáš. Vtedy všetok ľud bude mať pokoj. Prepadnem ho, kým je unavený a skleslý. Vyľakám ho, takže všetok ľud, ktorý je s ním, utečie; len samého kráľa zabijem,6g Chúšaj ruší Achitófelovu raduPotom Achitófel povedal Absolónovi: Dovoľ, aby som si vybral dvanásťtisíc mužov a tejto noci pôjdem prenasledovať Dávida.2_ Keď Achitófel totiž v tie časy niečo radil, bolo to, akoby sa dopytoval na slovo samého Boha. Za takú platila každá Achitófelova rada u Dávida aj u Absolóna.  Preto postavili Absolónovi na streche stan a Absolón verejne, pred celým Izraelom vošiel k vedľajším ženám svojho otca.F Achitófel mu odvetil: Vojdi k vedľajším ženám svojho otca, ktoré strážia dom. Keď počuje celý Izrael, že si sa sprotivil svojmu otcovi, vzmužia sa všetci, ktorí sú s tebou.L Nato Absolón povedal Achitófelovi: Poraďte sa, čo máme robiť!mU A vôbec, komu mám slúžiť, ak nie jeho synovi? Ako som slúžil tvojmu otcovi, tak budem i tebe.~! Chúšaj odpovedal Absolónovi: Nie! Ale s tým budem a s tým zostanem, koho vyvolil Hospodin a tento ľud i všetci mužovia izraelskí!l}S Vtedy Absolón povedal Chúšajovi: To je oddanosť k tvojmu priateľovi? Prečo si nešiel s ním?z|o Keď Dávidov priateľ Arkijec Chúšaj prišiel k Absolónovi, povedal mu: Nech žije kráľ, nech žije kráľ!{} Absolón v JeruzalemeMedzitým Absolón a všetci izraelskí mužovia prišli do Jeruzalema a Achitófel s nimi.Yz- Konečne kráľ i všetok ľud unavení prišli k Jordánu a tam si odpočinuli.,yS  Vtedy šiel Dávid so svojimi mužmi cestou ďalej. Šimeí šiel opodiaľ neho po úbočí vrchu. Idúcky stále preklínal, hádzal doňho kamene a víril prach.exE  Azda vzhliadne Hospodin na moju tieseň a odplatí mi dobrým za jeho dnešné preklínanie.swa  Ďalej hovoril Dávid Abíšajovi a všetkým svojim služobníkom: Keď môj syn, ktorý vyšiel z môjho života, mi siaha na život, o čo viac teraz tento Benjamínec! Dajte mu pokoj, nech preklína, veď mu to rozkázal Hospodin!9vm  Nato kráľ povedal: Čo mňa a vás do toho, synovia Cerúje? Nech si preklína: lebo ak mu Hospodin rozkázal preklínať Dávida, kto mu môže povedať: Prečo tak robíš?u  Nato Cerújin syn Abíšaj povedal kráľovi: Prečo má tento zdochnutý pes preklínať môjho pána a kráľa? Idem a odtnem mu hlavu.mtU Hospodin uvalil na teba všetku krv domu Saulovho, namiesto ktorého si sa stal kráľom. Atak Hospodin dal kráľovstvo do rúk tvojmu synovi Absolónovi. Hľa, ty si teraz vo svojom nešťastí, lebo si krvilačným človekom.tsc Šimeí hovoril takto, keď ho preklínal: Choď preč, choď preč, ty krvilačný a naničhodný človek!r9 Hádzal kamene do Dávida, aj do všetkých služobníkov kráľa Dávida, hoci všetok ľud a všetci bojovníci šli po jeho pravej a ľavej strane.Dq Šimeí preklína kráľaKeď kráľ Dávid zišiel až po Bachurím, práve odtiaľ vyšiel muž menom Šimeí, syn Gérov, z čeľade Saulovho domu, ktorý idúcky stále klial.0p[ Tu povedal kráľ Cíbóvi: Nech je tvoje všetko, čo mal Mefibóšet. A Cíbá odpovedal: Klaniam sa ti, kiež by som našiel milosť pred tebou, môj pán a kráľ.8ok Nato kráľ povedal: A kde je syn tvojho pána? Cíbá odpovedal kráľovi: Hľa, zostal v Jeruzaleme, lebo si povedal: Dnes mi izraelský dom vráti kráľovstvo môjho otca.Fn Kráľ povedal Cíbovi: Načo ti je to? Cíbá odpovedal: Osly sú pre kráľovský dom na jazdenie, chlieb a figy služobníkom na nasýtenie a víno na občerstvenie unavených v púšti.m Cíbá ohovára MefibóšetaKeď Dávid zašiel trocha za vrchol, hľa, Mefibóšetov sluha Cíbá vyšiel mu oproti s párom osedlaných oslov, na ktorých niesol dvesto chlebov, sto hrozienkových koláčov i stovku zrelého ovocia a mech vína.\l3 %Vtedy vošiel Dávidov priateľ Chúšaj do mesta a Absolón vtiahol do Jeruzalema. k $Hľa, tam sú s nimi ich dvaja synovia, Cádókov Achimaac a Ebjátárov Jonatán; po nich mi odkážete všetko, čo počujete.j #Tam budú s tebou kňazi Cádók a Ebjátár, a všetko, čo počuješ v kráľovom dome, oznámiš kňazom, Cádókovi a Ebjátárovi._i9 "Ale ak sa vrátiš do mesta a povieš Absolónovi: Kráľ, chcem byť tvojím sluhom: ako som prv bol služobníkom tvojho otca, tak budem tvojím služobníkom, môžeš v môj prospech zmariť Achitófelovu radu.Fh !Dávid mu povedal: Ak pôjdeš so mnou, budeš mi na ťarchu.g7  Keď Dávid odchádzal na vrchol, na ktorom sa klaniavali Bohu, išiel proti nemu Arkijec Chúšaj s roztrhnutým rúchom a hlavou posypanou prsťou.f' Vtom Dávidovi oznámili, že Achitófel je medzi sprisahancami s Absolónom. A Dávid povedal: Zmar, prosím, Hospodine, Achitófelovu radu.8ek Dávid však vystupoval na Olivový vrch a stále plakal, hlavu mal zahalenú a šiel bosý. Z ľudu všetci, čo boli s ním, si zahalili hlavu, vystupovali a stále plakali.Ud% Vtedy Cádók a Ebjátár zaniesli truhlu Božiu do Jeruzalema a ostali tam._c9 Pozrite! Ja budem čakať pri brodoch na púšti, kým nedôjde od vás nejaký odkaz..bW Potom kráľ povedal kňazovi Cádókovi: Pozri! Ty sa vráť v pokoji do mesta; tvoj syn Achimaac i Ebjátárov syn Jonatán, vaši dvaja synovia, nech idú s vami.[a1 Ale ak mi povie: Nemám v tebe záľubu! tu som, nech urobí, ako uzná za dobré. ?}=~~{~1}}p}(||i| {{^zzzPyyy5xxxQx wwkwvvv*uuwuttktssOrriqqTppXooTnn.m]lkkujjdiihUgg5fueefdddOdccc_c&bbbnbaaa\a.``Y_^^%]]%\\'[hZTYYwX*WeVUUTTESRR/QPOOkNNMLLHKKKJaJ IKHH GG'FF%EEDnDCCSBAAN@@8??0>>=<Ženy ospevujú Dávida. Saul ho chce zo závisti prebodnúť.  A stalo sa, keďY- Benája, syn Jójádov, bol veliteľom vojska, Cádók a Ebjátár boli kňazmi,q] Elíchóref a Achíjá, synovia Šíšovi, boli pisármi, Jóšáfát, syn Achílúdov, bol kancelárom,J A toto boli jeho kniežatá: Azarjá, syn Cádókov, bol kňazom,_9 Správa Šalamúnovej ríšeKráľ Šalamún bol kráľom nad celým Izraelom.7 Celý Izrael sa dopočul o rozsudku, ktorý kráľ vyniesol, a báli sa kráľa, lebo videli, že v ňom je Božia múdrosť na prisluhovanie práva._ 9 Vtedy kráľ rozhodol: Dajte tejto živé dieťa a nezabíjajte ho, ona je jeho matka!p [ Nato žena, ktorej syn bol ten živý, obrátila sa na kráľa, lebo sa pohlo jej vnútro pre jej syna: Ó, pane môj, dajte jej to živé dieťa a nezabíjajte ho! Ale tamtá nástojila: Nech nebude ani moje, ani tvoje! Rozotnite!g I a ten pokračoval: Rozotnite živé dieťa na dvoje a dajte polovicu jednej a polovicu druhej.E  Kráľ rozkázal: Vezmite meč! Priniesli meč pred kráľa,  Kráľ povedal: Táto vraví: Tento živý je môj syn, a tvoj syn je mŕtvy. Aj druhá tvrdí: Nie! Jej syn je mŕtvy, a môj živý.*O Nato druhá žena povedala: Nie! Môj syn je živý, a tvoj syn je mŕtvy. Ale ona hovorila: Nie! Tvoj syn je mŕtvy, a môj živý! Tak sa vadili pred kráľom.' Keď som ráno vstala nakojiť si syna, hľa, bol mŕtvy. Ale keď som sa naň ráno dobre pozrela, nebol to môj syn, ktorého som porodila.(K Uprostred noci vstala, a kým tvoja služobnica spala, vzala odo mňa môjho syna, priložila si ho k prsiam, a svojho mŕtveho syna priložila k mojim prsiam.?{ V noci však syn tejto ženy zomrel, lebo ho priľahla.+ Potom, na tretí deň po mojom pôrode, porodila aj táto žena, a boli sme spolu. Nik iný nebol s nami v dome; jedine my dve sme boli v dome.ym Jedna z nich povedala: Ó, pane môj, ja a táto žena bývame v jednom dome. A ja som porodila pri nej, v dome.cA Šalamúnov súdVtedy prišli ku kráľovi dve neviestky a postavili sa pred neho.wi Nato sa Šalamún prebudil, veď to bol sen. Potom odišiel do Jeruzalema, a keď si zastal pred Pánovou truhlou zmluvy, obetoval spaľované obete, pripravil obete spoločenstva a usporiadal hostinu pre všetkých svojich služobníkov.9 A ak budeš chodiť po mojich cestách, teda budeš zachovávať moje ustanovenia a príkazy, ako chodieval tvoj otec Dávid, predĺžim aj tvoje dni.   Dám ti aj to, čo si nežiadal - bohatstvo i slávu - takže za všetkých tvojich čias nebude ti medzi kráľmi nikto rovný.)~M  hľa, učiním podľa tvojej žiadosti. Dávam ti múdre a chápavé srdce, takže tebe rovného nebolo ani pred tebou, ani po tebe nepovstane taký, ako si ty.O}  Vtedy mu Boh riekol: Pretože si si žiadal toto, a nežiadal si si ani dlhý život, ani bohatstvo, ani životy svojich nepriateľov, ale si si žiadal schopnosť porozumieť a poslúchnuť právo,=|w  Pánovi sa zapáčilo, že si Šalamún žiadal toto.){M  Daj svojmu sluhovi poslušné srdce, aby spravoval Tvoj ľud, aby mohol rozoznávať dobré od zlého, veď kto bude môcť spravovať tento Tvoj mohutný ľud?z Tvoj služobník je uprostred Tvojho ľudu, ktorý si si vyvolil, mnohého ľudu, ktorý nemožno zmerať ani spočítať pre množstvo.&yG Ty, Hospodine, Bože môj, si učinil kráľom svojho služobníka po mojom otcovi Dávidovi. Ja som však mladý človek, neviem vychádzať ani vchádzať.9xm Šalamún odpovedal: Ty si preukázal veľkú priazeň svojmu služobníkovi Dávidovi, môjmu otcovi, lebo chodil pred Tvojou tvárou vo vernosti, v spravodlivosti a s úprimným srdcom voči Tebe. Zachoval si mu túto veľkú priazeň, keď si mu dal syna, ktorý zasadol na jeho trón, ako je to dnes.qw] V Gibeóne sa Hospodin ukázal Šalamúnovi vo sne, v noci. Boh mu riekol: Žiadaj si, čo ti mám dať!v Raz odišiel kráľ do Gibeónu, aby tam obetoval, lebo to bola významná výšina. Šalamún pri tom oltári obetoval tisíc zápalov.u{ Šalamún miloval Hospodina, chodil podľa príkazov svojho otca Dávida, ale aj on obetoval a kadieval na výšinách.pt[ Ale ľud obetoval na výšinách, lebo do tých čias nebol ešte vybudovaný dom pre Hospodinovo meno.hsK Šalamúnova prosbaŠalamún sa stal zaťom faraóna, egyptského kráľa. Vzal si jeho dcéru, a kým dokončieval stavbu svojho domu, domu Hospodinovho a hradieb okolo Jeruzalema, priviedol ju do Dávidovho mesta.r- .Nato kráľ vydal rozkaz Benájovi, synovi Jehójádovmu, ten šiel, skolil ho, takže umrel. Tak sa kráľovstvo upevnilo v ruke Šalamúnovej.dqC -Kráľ Šalamún však bude požehnaný a Dávidov trón pevný pred Hospodinom až naveky.=pu ,Ďalej povedal kráľ Šimeímu: Ty vieš, čo všetko zlé si podľa svojho vedomia vykonal môjmu otcovi Dávidovi. Hospodin obrátil všetku tvoju zlomyseľnosť na tvoju hlavu.[o1 +Prečo si teda nezachoval prísahu danú Hospodinovi a príkaz, ktorý som ti dal?jnO *kráľ si dal zavolať Šimeího a povedal mu: Neprisahal som na Hospodina a nevaroval som ťa: V deň, keď vyjdeš a pôjdeš niekam, ber na vedomie, že istotne zomrieš? Ty si mi povedal: Toto slovo je dobré, počul som.am= )Keď Šalamúnovi oznámili, že Šimeí odišiel z Jeruzalema do Gatu a že sa vrátil,nlW (Šimeí vstal a pobral sa do Gatu k Achíšovi pohľadať ich. Našiel sluhov a priviedol ich z Gatu."k? 'Po troch rokoch ušli Šimeímu dvaja sluhovia ku Achíšovi, synovi Maachovmu, gatskému kráľovi. Keď Šimeímu oznámili: Tvoji sluhovia sú v Gate,j7 &Šimeí povedal kráľovi: Toto slovo je dobré. Tvoj sluha urobí, ako si povedal, pán môj, kráľ. Šimeí ostal bývať v Jeruzaleme mnoho dní.i %Lebo v ten deň, keď vyjdeš a prekročíš potok Kidrón, pamätaj si, istotne zomrieš a tvoja krv padne na tvoju hlavu.h $Smrť ŠimeíhoKráľ dal zavolať Šimeího a povedal mu: Postav si dom v Jeruzaleme, bývaj tam a nikde odtiaľ nevychádzaj.ogY #A kráľ ustanovil Benája, syna Jehójádovho, na čelo vojska a kňaza Cádóka namiesto Ebjátára.\f3 "Nato vyšiel Benája, syn Jehójádov, skolil ho a pochoval v jeho dome na púšti.'eI !Nech sa vráti ich krv na hlavu Jóábovu a na hlavu jeho potomstva až naveky. Dávidovi však, jeho potomstvu, domu a trónu buď naveky pokoj od Hospodina!.dW  Nech Hospodin vráti jeho krv na jeho hlavu, lebo sa oboril na dvoch spravodlivých mužov, lepších ako on sám, a zavraždil ich mečom bez vedomia môjho otca Dávida, totiž na Abnéra, syna Nérovho, veliteľa izraelského vojska, a na Amásu, Jeterovho syna, veliteľa judského vojska.*cO Nato mu kráľ odvetil: Urob, ako som hovoril. Obor sa na neho a pochovaj ho; tak odstrániš odo mňa i od domu môjho otca nevinnú krv, ktorú prelial Jóáb.0b[ Benája zašiel k Hospodinovmu stánku; povedal mu: Takto vraví kráľ: Vyjdi! On odvetil: Nie, lebo tu chcem zomrieť. Benája priniesol Joábovu odpoveď kráľovi.1a] Len čo oznámili kráľovi Šalamúnovi, že Jóáb utiekol k stánku Hospodinovmu a že je pri oltári, Šalamún poslal Jehójádovho syna Benáju: Choď a skoľ ho!=`u Keď došla zvesť o tom k Jóábovi - Jóáb bol totiž na strane Adónijovej, hoci nebol na strane Absolónovej - utiekol Jóáb k stánku Hospodinovmu a chytil sa rohov oltára.*_O Takto Šalamún zbavil Ebjátára úradu, aby nemohol byť Hospodinovým kňazom a aby sa naplnilo slovo Hospodinovo, ktoré povedal proti domu Élího v Šíle.2^_ Vyhnanie Ebjátára a Jóábova smrťKňazovi Ebjátárovi kráľ povedal: Choď na svoje polia do Anatótu, lebo si zasluhuješ smrť, ale dnes ťa nevydám na smrť, lebo si nosil truhlu Hospodina, Pána, pred mojím otcom Dávidom, a pretrpel si všetko, čo musel pretrpieť môj otec.^]7 Potom kráľ Šalamún poslal Jójádovho syna Benáju, ten ho skolil, takže zomrel.&\G Teraz - akože žije Hospodin, ktorý ma ustanovil, posadil na trón môjho otca Dávida a ktorý mi založil dom tak, ako zasľúbil - Adónija dnes zomrie![9 Potom kráľ Šalamún prisahal na Hospodina: Nech tak urobí Boh so mnou teraz i potom. Adónija vyriekol toto slovo proti svojmu vlastnému životu!gZI Kráľ Šalamún odpovedal svojej matke: Prečo žiadaš pre Adóniju len Šunémčanku Abíšagu? Žiadaj pre neho aj kráľovstvo, veď on je mojím starším bratom, a s ním je aj kňaz Ebjátar a Jóáb, syn Cerújin.^Y7 Nato povedala: Nech dajú Šunémčanku Abíšagu za ženu tvojmu bratovi Adónijovi.Xy a povedala: Mám k tebe jedinú malú prosbu, neodmietni ma. Kráľ jej odvetil: Žiadaj, matka moja, neodmietnem ťa.fWG Keď Batšeba prišla ku kráľovi Šalamúnovi prihovoriť sa za Adóniju, kráľ jej povstal v ústrety, poklonil sa jej a posadil sa na trón. Potom dal postaviť kráľovskej matke stolec, ona si sadla po jeho praviciDV Batšeba povedala: Dobre, prihovorím sa za teba u kráľa.|Us On povedal: Prihovor sa u kráľa Šalamúna - veď teba neodmietne - nech mi dá Šunémčanku Abíšagu za ženu.MT Teraz mám k tebe jedinú prosbu; neodmietni ma! Odvetila mu: Hovor!_S9 Vtedy riekol: Ty vieš, že kráľovstvo bolo moje a že sa celý Izrael obracal na mňa, aby som sa stal kráľom. Kráľovstvo sa však odo mňa odvrátilo a dostalo sa môjmu bratovi, lebo mu ho určil Hospodin.?R{ Pokračoval: Chcem ti niečo povedať. Povedala: Hovor!&QG  Adónijova smrťVtedy prišiel Chaggitin syn Adónija k Šalamúnovej matke Batšebe. Tá sa ho opýtala: Prichádzaš v pokoji? Odpovedal: V pokoji.hPK  Potom si Šalamún zasadol na trón svojho otca Dávida a jeho kráľovstvo sa veľmi upevnilo.mOU  Dávid kraľoval nad Izraelom štyridsať rokov. V Chebróne sedem a v Jeruzaleme tridsaťtri rokov.PN  Potom Dávid usnul so svojimi otcami a pochovali ho v Dávidovom meste. M  Ty ho však nenechaj bez trestu, veď si múdry muž, a vieš, čo s ním urobiť, aby si zoslal jeho šediny v krvi do podsvetia.kLQ No s tebou je aj Šimeí, syn Benjamínca Géru z Bachúrímu. Ten ma hanebne preklínal v deň, keď som šiel do Machanajimu, ale prišiel mi v ústrety k Jordánu, takže som mu prisahal na Hospodina: Neusmrtím ťa mečom.@K{ Synom Barzillaja Gileádskeho preukáž priazeň tým, že budú medzi tvojimi spolustolovníkmi, lebo mi práve tak vyšli v ústrety, keď som utekal pred tvojím bratom Absolónom.aJ= Urob podľa svojej múdrosti, ale jeho šedinám nedaj v pokoji zostúpiť do záhrobia.,IS Aj to vieš, čo mi urobil Jóáb, syn Cerújin, čo urobil dvom veliteľom izraelských vojsk: synovi Nérovmu Abnérovi a synovi Jeterovmu Amásovi, keď ich zavraždil, a krv, určenú na boj, prelial v mieri; poškvrnil bojovou krvou opasok na svojich bedrách a obuv na svojich nohách.aH= a aby Hospodin splnil svoj sľub, ktorý mi dal: Ak si budú tvoji synovia dávať pozor na svoje cesty a budú chodiť verne predo mnou celým srdcom a celou dušou, nevyhladia mužského nástupcu z trónu Izraela.-GU Zachovávaj povinnosti voči svojmu Bohu Hospodinovi, kráčajúc po Jeho cestách, zachovávaj Jeho ustanovenia, prikázania, právne nariadenia a svedectvá tak, ako sú napísané v Mojžišovom zákone, aby si mal úspech vo všetkom, čo budeš robiť, a všade, kdekoľvek sa obrátiš,ZF/ Ja už odchádzam cestou každého pozemšťana, ale ty buď silný, buď mužom!E Dávidove posledné pokyny ŠalamúnoviKeď sa priblížil čas Dávidovej smrti, rozkázal svojmu synovi Šalamúnovi:D- 5Nato poslal kráľ Šalamún, aby ho odviedli od oltára. Keď prišiel a poklonil sa kráľovi Šalamúnovi, Šalamún mu povedal: Choď domov!C 4Šalamún povedal: Keď sa dokáže statočným, ani vlas sa mu neskriví, ale ak sa nájde pri ňom niečo zlé, zomrie.MB 3Vtedy oznámili Šalamúnovi: Hľa, Adónija sa bojí kráľa Šalamúna, drží sa rohov oltára a vraví: Nech mi prisahá dnes kráľ Šalamún, že nevydá svojho služobníka na smrť mečom.SA! 2Aj Adónija sa bál Šalamúna; vstal, odišiel a chytil sa rohov oltára.s@a 1Nato sa preľakli a vstali všetci pozvaní, ktorí patrili k Adónijovi, a odišli každý svojou cestou.?9 0a povedal: Požehnaný Hospodin, Boh Izraela, ktorý dal dnes môjmu potomkovi zasadnúť na môj trón, takže som to mohol vidieť na vlastné oči.x>k /Ba aj kráľovi sluhovia prišli blahoželať nášmu pánovi, kráľovi Dávidovi: Nech učiní tvoj Boh ešte slávnejším meno Šalamúnovo nad tvoje meno a nech vyvýši jeho trón nad tvoj trón. A kráľ sa uklonil na svojom lôžku8=m .A Šalamún už aj sedí na kráľovskom tróne.><w -a kňaz Cádók s prorokom Nátanom ho pomazali za kráľa pri Gíchóne. Potom odišli odtiaľ naradostení, takže je vzrušené celé mesto. Odtiaľ ten krik, ktorý ste počuli.;! ,Kráľ poslal s ním kňaza Cádóka, proroka Nátana, Benáju, syna Jójádovho, Keretejcov a Peletejcov, posadili ho na kráľovu mulicuo:Y +Jonatán však Adónijovi odvetil: Naopak! Náš pán, kráľ Dávid, ustanovil Šalamúna za kráľa. 9 *Kým hovoril, dobehol Jonatán, syn kňaza Ebjátára. Adónija mu povedal: Poď, lebo si udatný muž a zvestuješ dobré veci.I8 )Omilostený AdónijaPočul to Adónija aj všetci pozvaní, ktorí boli s ním, práve keď skončili hodovanie. Keď Jóáb počul hlas rohu, povedal: Prečo je taký rozruch v meste?y7m (A všetok ľud šiel za ním, ľudia pískali na píšťalách, veľmi sa radovali, až zem pukala od ich hlasu.6# 'Kňaz Cádók vzal roh s olejom zo stánku, pomazal Šalamúna, a keď zatrúbili na roh, všetok ľud zvolal: Nech žije kráľ Šalamún!'5I &Kňaz Cádók, prorok Nátan, Benája, syn Jójádov, Keretejci a Peletejci odišli, posadili Šalamúna na mulicu kráľa Dávida a odviedli ho ku Gíchónu.47 %Ako bol Hospodin s mojím pánom, kráľom, nech je aj so Šalamúnom, a nech ešte viac vyvýši jeho trón ako trón môjho pána, kráľa Dávida.v3g $Nato Benája, syn Jójádov, odpovedal kráľovi: Amen. Nech to potvrdí Hospodin, Boh môjho pána, kráľa!#2A #Potom pôjdete za ním. A on nastúpi a posadí sa na môj trón. On bude kraľovať po mne, lebo jeho som ustanovil za knieža nad Izraelom i nad Júdom.1 "Tam ho kňaz Cádók a prorok Nátan pomažú za kráľa nad Izraelom. Potom zatrúbte na roh a zvolajte: Nech žije kráľ Šalamún!0 !a kráľ im povedal: Vezmite so sebou sluhov svojho pána, posaďte môjho syna Šalamúna na moju mulicu a odveďte ho ku Gíchónu./  Potom kráľ Dávid povedal: Zavolajte mi kňaza Cádóka, proroka Nátana a Benáju, syna Jójádovho. Tí sa dostavili pred kráľa. Vtedy sa Batšeba poklonila tvárou k zemi, vzdala kráľovi poctu a povedala: Nech žije môj pán, kráľ Dávid, naveky!"-? dnes uskutočním to, čo som ti prísahou na Hospodina, Boha Izraela, sľúbil, že tvoj syn Šalamún má kraľovať a zasadnúť po mne na môj trón._,9 Kráľ sa zaprisahal: Akože žije Hospodin, ktorý ma vykúpil z každého súženia,{+q Vtedy sa kráľ Dávid ujal slova a povedal: Zavolajte mi Batšebu! Vo šla ku kráľovi a postavila sa pred neho.*# Či to pochádza od pána, môjho kráľa? A nedal si vedieť svojim služobníkom, kto bude sedieť na tróne po pánovi, mojom kráľovi.) Ale ani mňa, tvojho služobníka, ani kňaza Cádóka, ani Benáju, syna Jehójádovho, ani tvojho služobníka Šalamúna nepozval.z(o Lebo dnes odišiel a obetoval množstvo býkov, vykŕmených teliat a oviec, pozval si všetkých kráľovských synov, veliteľov vojska aj kňaza Ebjátára - a oni teraz jedia a pijú pred ním a prevolávajú: Nech žije kráľ Adónija!r'_ a povedal: Pane môj, kráľ, či si ty povedal: Adónija bude kráľom po mne, on zasadne na môj trón?o&Y Kráľovi oznámili: Tu je prorok Nátan. Keď predstúpil pred kráľa, poklonil sa mu tvárou k zemi8%m Ešte hovorila s kráľom, keď vstúpil Nátan.k$Q Ak teraz môj pán a kráľ usne so svojimi otcami, ja a môj syn Šalamún budeme ako hriešnici.# No oči celého Izraela sa obracajú k tebe, môj pán a kráľ, aby si im oznámil, kto zasadne na trón môjho pána, kráľa po ňom.C" Obetoval aj mnoho býkov, vykŕmených teliat a oviec a pozval všetkých kráľovských synov, kňaza Ebjátára i veliteľa vojska Jóába, ale tvojho služobníka Šalamúna nepozval.X!+ A teraz sa stal kráľom Adónija, a ty, môj pán a kráľ, o tom ani nevieš.! = Odvetila mu: Pane môj, ty si prisahal svojej služobnici na svojho Boha Hospodina: Šalamún, tvoj syn, bude kráľom po mne; on zasadne na môj trón.Z/ Batšeba sa uklonila, vzdala kráľovi poctu; nato sa kráľ opýtal: Čo chceš?}u Batšeba sa teda pobrala do izby ku kráľovi. Kráľ bol už veľmi starý a Šunémčanka Abíšag ho obsluhovala.cA Kým sa ty budeš zhovárať s kráľom, vstúpim aj ja za tebou a potvrdím tvoje slová.a=  Choď, zájdi ku kráľovi Dávidovi a povedz mu: Či si ty, pán môj, kráľ neprisahal svojej služobnici: Tvoj syn Šalamún bude kraľovať po mne, on zasadne na môj trón? Tak prečo sa stal kráľom Adónija?V'  Poď, poradím ti, ako si zachrániš život i život svojho syna Šalamúna.=u  Šalamún nastupuje na trónNato povedal prorok Nátan Šalamúnovej matke Batšebe: Nepočula si, že Adónija, Chaggitin syn, kraľuje, a Dávid, náš pán, o tom nevie?R  Ale proroka Nátana, Benáju, hrdinov a svojho brata Šalamúna nepozval.fG  Adónija obetoval ovce, hovädzí dobytok a vykŕmené teľce pri kameni Zóchelet, ktorý bol blízko prameňa Rógel, a pozval všetkých svojich bratov, kráľových synov, aj všetkých Júdejcov v kráľovej službe. No ani kňaz Cádók, ani Benája, syn Jehójádov, ani prorok Nátan, ani Šimeí, ani Reí, ani Dávidovi hrdinovia neboli s Adónijom.dC Mal rozhovory s Jóábom, synom Cerúje, a s kňazom Ebjátárom. Tí podporovali Adóniju. Jeho otec ho za celý svoj život nepokarhal: Prečo to robíš? Aj on bol krásnej postavy a narodil sa hneď po Absolónovi.<s Adónija chce byť kráľomAdónija, Chaggitin syn, sa povyšoval: Ja budem kráľom! Zaobstaral si bojové vozy, jazdcov a päťdesiat mužov, ktorí behávali pred ním.nW Dievča bolo prekrásne, stalo sa kráľovou opatrovníčkou, posluhovalo mu, ale kráľ ho nepoznal. Preto hľadali pekné dievča vo všetkých končinách Izraela a na šli Šunémčanku Abíšag. Priviedli ju ku kráľovi.Z/ Jeho služobníci mu teda povedali: Nech vyhľadajú môjmu pánovi, kráľovi panenské dievča, ktoré by obsluhovalo kráľa, bolo mu opatrovníčkou a líhalo v jeho lone; tak sa môj pán, kráľ zahreje.zo Dávidova starobaKeď bol kráľ Dávid starý a zošlý vekom, prikrývali ho šatami, ale nezahrial sa.4c Potom tam Dávid postavil Hospodinovi oltár a obetoval spaľované obete a obete spoločenstva. Nakoniec sa Hospodin zmiloval nad krajinou a scelila sa rana nad Izraelom.zo Ale kráľ odpovedal Aravnovi: Nie tak; ale chcem to kúpiť od teba za primeranú cenu; nechcem predsa obetovať Hospodinovi, svojmu Bohu, obete, ktoré som dostal zadarmo. Vtedy kúpil Dávid humno a voly za päťdesiat šekelov striebra.  Ó, kráľ, toto všetko dáva Aravná kráľovi. Aravná hovoril ďalej kráľovi: Nech má Hospodin, tvoj Boh, v tebe zaľúbenie., S Aravná povedal Dávidovi: Nech môj pán, kráľ, vezme a obetuje, čo uzná za dobré. Hľa, voly k spaľovanej obeti, mlátiace cepy a volské jarmá na palivo!B  Aravná sa pýtal: Prečo prichádza pán, môj kráľ, k tvojmu služobníkovi? Dávid odpovedal: Kúpiť od teba humno a postaviť oltár Hospodinovi, aby sa rana odvrátila od ľudu. 3 Vtom sa Aravná pozrel z domu a videl, že kráľ a jeho služobníci idú k nemu; nato Aravná vyšiel a poklonil sa kráľovi tvárou až po zem.C  Dávid šiel na Gádovo slovo podľa Hospodinovho rozkazu.{ V ten deň prišiel Gád k Dávidovi a povedal mu: Choď hore, postav Hospodinovi oltár v humne Aravnu Jebúsejského.K Dávid povedal Hospodinovi, keď uvidel anjela, ako bije ľud: Len ja som zhrešil, ja som sa previnil, ale tieto ovce, čo tie urobili? Prosím, nech Tvoja ruka postihne mňa a dom môjho otca.]5 Keď anjel vystrel ruku proti Jeruzalemu, aby ho hubil, ľúto bolo Hospodinovi toho zla a riekol anjelovi, ktorý hubil ľud: Dosť už, stiahni ruku! Hospodinov anjel bol práve pri humne Aravnu Jebúsejského."? Vtedy dopustil Hospodin na Izrael mor od toho rána až do určeného času, takže zomrelo z ľudu od Dánu až po Beér-Šebu sedemdesiattisíc mužov.A} Dávid odpovedal Gádovi: Som vo veľkých úzkostiach! Ale nech padneme, prosím, radšej do Hospodinovej ruky, lebo Jeho milosrdenstvo je veľké; len nech nepadnem do ľudskej ruky.I  Keď Gád prišiel k Dávidovi, oznámil mu to a povedal: Či má nastať sedem rokov hladu v tvojej krajine? Alebo chceš tri mesiace utekať pred svojimi nepriateľmi, ktorí ťa budú prenasledovať? Alebo má byť za tri dni mor v tvojej krajine? Preto uváž a rozhodni, akú odpoveď mám dať Tomu, kto ma poslal.ym  Choď a povedz Dávidovi: Takto hovorí Hospodin: Predkladám ti troje: Vyvoľ si jedno z nich, a to ti urobím.^7  Keď Dávid ráno vstal, prehovoril Hospodin k prorokovi Gádovi, Dávidovmu vidcovi:  Trest Boží za sčítanie ľuduKeď Dávid sčítal ľud, mal výčitky svedomia. I povedal Hospodinovi: Veľmi som zhrešil, že som to urobil, teraz však, prosím, ó, Hospodine, odním neprávosť svojho služobníka, lebo som konal veľmi bláznivo.;q  A Jóáb odovzdal kráľovi súpis sčítaného ľudu. V Izraeli bolo osemstotisíc bojaschopných mužov, ktorí boli schopní tasiť meč. Judských mužov bolo päťstotisíc.m~U Tak pochodili celú krajinu a po deviatich mesiacoch a dvadsiatich dňoch sa vrátili do Jeruzalema. } Tak prišli až k pevnosti Týru a do všetkých chivejských a kanaánských miest; a ďalej k judskému Negebu, do Beér-Šeby.| Potom prišli do Gileádu a ku krajine Chetejcov, do Kádešu, odtiaľ šli do Dánu a z Dánu prišli do okolia Sidónu.w{i Prešli cez Jordán a utáborili sa v Aróeri napravo od mesta, ktoré je v údolí smerom ku Gádu a Jaazeru.z5 Ale kráľovo slovo voči Jóábovi a veliteľom vojska bolo rozhodné. Vtedy Jóáb a velitelia vojska vyšli od kráľa sčítať izraelský ľud.Ky Jóáb povedal kráľovi: Nech Hospodin, tvoj Boh, pridá ľudu stokrát toľko, koľko ho je, a nech to oči môjho pána a kráľa ešte uvidia. Ale prečo si to pán môj a kráľ tak žiada?@x{ Preto povedal kráľ Jóábovi a veliteľom vojska, ktorí boli s ním: Prejdite všetkými kmeňmi Izraela, od Dánu až po Beér-Šebu, a sčítajte ľud, aby som vedel jeho počet.w# Sčítanie ľuduZnovu vzplanul Hospodinov hnev proti Izraelu a popudil Dávida proti nemu hovoriac: Choď, sčítaj Izrael a Júdu.:vq 'Uríáš Chetejský. Spolu ich bolo tridsaťsedem.+uS &Írá Itrijský, Gáréb Itrijský,Qt %Celek Ammónsky, Nachraj z Beérótu, zbrojnoš Cerújinho syna Jóába,5sg $Jigeal, syn Nátanov z Cóby, Bání Gádsky,-rW #Checraj Karmelský, Paaraj Arbijský,Sq! "Elífelet, syn Achasbaja z Maachy, Ellíám, syn Achitófela Gillónskeho,=pw !Šamma Harársky, Achíám, syn Šárárov z Haráru,?o{  Eljachbá zo Šaalbónu, Jášénovi synovia, Jonatán,3nc Abí-Albón z Arby, Azmávet z Bachúrímu,6mi Benajá Piratónsky, Hiddaj z Nachalá-Gaašu,Ol Cheleb, syn Baanov z Netófy, Ittaj, syn Ribaja z benjamínskej Gibey,.kY Calmón z Achóachu, Mahraj z Netófy,0j] Abíezer z Anatótu, Mebunnaj z Chúše,7ik Chelec z Pelétu, Írá, syn Ikéšov z Tekóy,/h[ Šammá z Charódu, Elíká z Charódu,^g7 Jóábov brat Asáél bol tiež medzi tridsiatimi; Elchánán, syn Dódu z Betlehema,f{ Bol medzi tridsiatimi najslávnejší, ale oným trom sa nevyrovnal. Dávid ho ustanovil nad svojou telesnou strážou.ieM To vykonal Jehójádov syn Benájáhú, ktorý si získal meno medzi tými tridsiatimi hrdinami.d9 Zabil aj Egypťana, obrovského muža. Hoci mal Egypťan v ruke kopiju, on šiel na neho s palicou: Egypťanovi vytrhol z ruky kopiju a ňou ho zabil.Dávidovi hrdinoviaToto sú mená Dávidových hrdinov: Jóšéb-Bašebet Tachkemonský, vodca troch, ktorý keď sa rozohnil, kopijou vo chvíľke zabil osemsto ľudí.eVE A kto by sa ho chcel dotknúť, vystrojí sa železom a kopijou a spáli ho ohňom namieste.YU- Ale všetci naničhodníci sú ako zaviate tŕnie, ktoré nikto neberie do rúk.$TC či nie je taký môj dom pred Bohom? Veď dal mi večnú zmluvu, ňou všetko upravil a zaistil. On spôsobí vzrast môjho blaha a každej mojej túžby.xSk je ako ranné svetlo, keď slnko vychádza, za bezoblačného rána, za jasu po daždi vyrastá zo zeme tráva;~Rw Riekol Boh Izraela, prehovorila ku mne skala Izraela: Kto spravodlivo panuje nad ľuďmi, kto panuje v Božej bázni,FQ Duch Hospodinov hovorí vo mne a Jeho slovo nosím na jazyku.HP Posledné slová DávidoveToto sú posledné slová Dávidove. Výrok Dávida, syna Izajovho, výrok muža vysoko postaveného, pomazaného Boha Jákobovho, milého žalmistu Izraela: O 3čo zveľaďuješ spásne skutky môjho kráľa a dokazuješ priazeň svojmu pomazanému, Dávidovi a jeho potomstvu až naveky.VN' 2Preto Ťa budem oslavovať medzi národmi a ospevovať Tvoje meno, Hospodine,M 1Ktorý ma vyvádza spomedzi mojich nepriateľov; Ty ma vyvyšuješ nad mojich odporcov, vyslobodzuješ ma od násilníka.?L{ 0Boh, ktorý dožičí mi pomstu, podmaňuje mi národy.QK /Hospodin žije! Požehnaná moja skala! Vyvýšený je Boh mojej spásy.LJ .Cudzinci vädnú strachom a s chvením vychodia zo svojich zámkov.EI -Cudzinci mi pochlebujú, na číre počutie ma poslúchajú.rH_ ,Zo svárov ľudu si ma zachránil, zachoval si ma ako hlavu národov, ľud, čo som nepoznal, slúži mi.[G1 +Rozmrvil som ich sťa prach zeme; zdrvil som ich a rozšliapal ako blato na ulici.RF *O pomoc kričia - no niet pomocníka, na Hospodina - len ich nevyslyšal.WE) )Na útek donútil si mojich nepriateľov, vykynožil som svojich neprajníkov.ID (Opásal si ma silou do boja. Odporcov mojich zohol si podo mňa.HC 'Celkom ich rozdrvím, už viac nepovstanú, padnú mi pod nohy.MB &Ja stíham svojich nepriateľov a nevrátim sa, kým ich nezničím.IA %Dávaš priestor pre moje kroky, že sa mi členky nepošmyknú.O@ $Dávaš mi štít svojej spásy a Tvoja blahosklonnosť zveľadila ma.E? #Moje ruky učí boju a moje ramená napínať bronzový luk.A> "On mi dal nohy ako jeleňom a na výšiny moje stavia ma.H= !Boh, ktorý mi je útočiskom, On moju cestu robí bezúhonnou.R<  Veď ktože je Bohom okrem Hospodina, a kto je skalou okrem nášho Boha?t;c Božia cesta je dokonalá, reč Hospodinova je osvedčená. On je štítom každému, kto sa k Nemu utieka.P: Veď s Tebou napadnem aj zástupy, so svojím Bohom preskočím i múr.N9 Lebo Ty si mi svetlom, Hospodine, ožiariš, Hospodine, moju temnotu.R8 Ty zachraňuješ ubiedený ľud, svojím pohľadom ponižuješ pyšných.V7' Ty voči čistému javíš sa čistým, ale s prevráteným divne nakladáš.]65 Ty voči zbožnému sa javíš zbožným a voči úprimnému počínaš si úprimne.f5G Tak odplatil mi Hospodin podľa mojej spravodlivosti, podľa mojej čistoty pred Jeho očami.C4 Bol som bez úhony pred Ním a chránil som sa previnenia.Y3- Bo všetky Jeho práva sú mi pred očami, od Jeho príkazov som sa neodchýlil.V2' Lebo ja ostríhal som cesty Hospodina, od svojho Boha som hriešne neodpadol.c1A Odmenil sa mi Hospodin dľa mojej spravodlivosti, odplatil mi podľa čistoty mojich rúk.E0 On vyviedol ma na voľnosť, vytrhol ma, bo si ma obľúbil.J/ Prepadli ma v čase môjho trápenia, ale Hospodin bol mi oporou.q.] Pred mojím mocným nepriateľom zachránil ma, i pred mojimi neprajníkmi, lebo silnejší boli ako ja.G- Siahol z výsosti a uchopil ma a vytiahol ma z veľkých vôd.,y I ukázali sa morské dná, obnažili sa základy sveta od pohrozenia Hospodinovho, od hnevlivého víchra Jeho dychu.=+w Vystrelil šípy a rozmetal ich blesky a zmiatol ich.=*w Hospodin zahrmel z neba. Najvyšší vydal svoj hlas.5)g  Od žiary pred Ním blčali žeravé uhlíky.H(  Tmu urobil si stanom vôkol seba, hromady vôd a husté oblaky. 6-~~Q}}}H|{{{-zzzyyxx.wvvauu2ttsrrqqapp^oo0nqmtllkjj i~hhJgg[ffteddhd"c}bb:aaQ``__<_^g]]p\\r[[/ZZAYYWYXWWcW%VUUuTTTSSRRuQQPP6OO&N^MMFLLQLKJIHHJGGA@@??=>>2==><<;_::99888766=5b4U33}32K11_00//G..--Y,l,++*H))'(:'&8%%0$p#""L! ?n9`tR0kGqAd w  V ) I U^j P6ála chcú korisť len pre seba.Keď potom prišiel Dávid k tým dvesto mužom, ktorí boli tak ustali, že nevládali ísť zag1 Šalamúnova staviteľská a obchodná činnosťDvadsať rokov po tom, čo postavil Šalamún oba domy, dom Hospodinov a dom kráľovský,Uf% Potom povedia: Preto, lebo opustili Hospodina, svojho Boha, ktorý vyviedol ich otcov z Egypta, a pridŕžali sa iných bohov, klaňali sa im a slúžili. Preto Hospodin uviedol na nich všetko toto zlé.e7 Tento dom sa stane zboreniskom. Každý, kto pôjde okolo neho, zdesí sa a zahvízdne. Povedia: Prečo to učinil Hospodin tejto zemi a tomuto domu?9dm vyhladím Izrael z krajiny, ktorú som im dal, a dom, ktorý som zasvätil svojmu menu, zavrhnem spred svojej tváre. Izrael bude za príslovie a na posmech všetkým národom.[c1 Ak sa však vy a vaši synovia odvrátite odo mňa, ak nebudete zachovávať moje prikázania a moje ustanovenia, ktoré som vám predložil, ale pôjdete a budete slúžiť iným bohom a budete sa im klaňať,b) utvrdím trón tvojho kráľovstva nad Izraelom naveky, ako som sľúbil tvojmu otcovi Dávidovi slovami: Nevyhladím nikoho z trónu Izraela._a9 A ak ty budeš chodiť predo mnou, ako chodieval tvoj otec Dávid, s bezúhonným srdcom a v úprimnosti, takže budeš robiť všetko, čo som ti prikázal - zachovávať moje ustanovenia a moje právne predpisy -p`[ Hospodin mu riekol: Vyslyšal som tvoju modlitbu i tvoju úpenlivú prosbu, ktorú si mi predostrel: posvätil som tento dom, ktorý si postavil, aby tam naveky prebývalo moje meno. Moje oči a moje srdce budú tam po všetky dni.X_+ zjavil sa Hospodin Šalamúnovi druhý raz po tom, čo sa mu zjavil v Gibeóne.^+ Hospodin sa zjaví ŠalamúnoviKeď Šalamún dostaval dom Hospodinov, kráľovský dom ako aj všetko, čo si Šalamún prial urobiť,p][ BNa ôsmy deň prepustil ľud. Vtedy požehnávali kráľa a rozišli sa do svojich domov rozradostení a s veselou mysľou pre všetky dobrodenia, ktoré Hospodin učinil svojmu služobníkovi Dávidovi a svojmu izraelskému ľudu.\\3 AV tom čase slávil Šalamún a všetok Izrael sviatok, veľké zhromaždenie od Chamátu až po Egyptský potok pred Hospodinom, naším Bohom, za sedem dní a ďalších sedem dní, to jest za štrnásť dní.)[M @V ten deň posvätil kráľ aj stred nádvoria pred domom Hospodinovým, lebo tam obetoval spaľované i pokrmové obete a tuk obetí spoločenstva, keďže bronzový oltár pred Hospodinom bol primalý na to, aby sa naň vmestili spaľované i pokrmové obete i tuk obetí spoločenstva.EZ ?Šalamún obetoval zábitnú obeť spoločenstva, ku ktorej zabil pre Hospodina dvadsaťdvatisíc býkov a stodvadsaťtisíc oviec. Tak kráľ i všetci Izraelci posvätili dom Hospodinov.UY% >Potom obetoval kráľ i celý Izrael s ním pred Hospodinom zábitnú obeť.X# =Nech je vaše srdce celé oddané Hospodinovi, nášmu Bohu, aby ste chodili podľa Jeho ustanovení a zachovali Jeho prikázania ako dnes.RW Uw :Nech sa naše srdcia naklonia k Nemu, aby sme chodili po všetkých Jeho cestách a zachovávali Jeho prikázanie, Jeho ustanovenie a Jeho právne predpisy, ktoré dal našim otcom.kTQ 9Nech je Hospodin, náš Boh, s nami, ako býval s našimi otcami, nech nás neopustí a nezavrhne.RS 8Požehnaný Hospodin, ktorý doprial odpočinok svojmu ľudu izraelskému, ako zasľúbil, takže nepadol ani jeden zo všetkých Jeho vzácnych sľubov, ktoré dal skrze svojho služobníka Mojžiša.NR 7postavil sa a požehnal celé zhromaždenie Izraela mohutným hlasom:OQ 6Požehnanie a obeteKeď Šalamún skončil celú túto modlitbu i úpenlivú prosbu k Hospodinovi, povstal spred oltára Hospodinovho, kde kľačal na kolenách a kde vystieral dlane k nebu,AP} 5Veď Ty si si ich oddelil za dedičstvo zo všetkých národov zeme, ako si zasľúbil skrze svojho služobníka Mojžiša, keď si vyviedol našich otcov z Egypta, ó Hospodine, Pane!4Oc 4Nech sú Tvoje oči otvorené k úpenlivej prosbe Tvojho služobníka a k úpenlivým prosbám Tvojho izraelského ľudu, aby si počul všetko, o čo budú k Tebe volať.gNI 3Veď sú Tvojím ľudom a Tvojím dedičstvom, ktoré si vyviedol z Egypta, zo železnej pece.?My 2Odpusť svojmu ľudu, čím sa proti Tebe prehrešil, všetky priestupky, ktorých sa dopustil proti Tebe; daj im nájsť milosrdenstvo u ich väzniteľov, aby boli k nim milosrdní.uLe 1vyslyš na nebi, na mieste svojho prebývania, ich modlitby a ich úpenlivé prosby a dopomôž im k právu!*KO 0a ak sa obrátia k Tebe celým svojím srdcom a celou svojou dušou v krajine svojich väzniteľov, ktorí ich odvliekli do zajatia, a ak sa budú modliť k Tebe obrátení k svojej krajine, ktorú si dal ich otcom, k mestu, ktoré si si vyvolil, a k domu, ktorý som postavil Tvojmu menu,MJ /keď vstúpia do seba v krajine, kde budú odvlečení ako zajatci, ak sa obrátia a úpenlivo Ťa budú prosiť v krajine svojich väzniteľov: Zhrešili sme, prevrátene sme konali, sme vinní -dIC .Ak zhrešia proti Tebe - veď nieto človeka, ktorý by nehrešil - a nahneváš sa na nich, vydáš ich nepriateľovi, takže ich odvlečú ich väznitelia ako zajatcov do nepriateľskej krajiny, ďalekej či blízkej,VH' -vyslyš na nebi ich modlitbu, ich úpenlivú prosbu, a dopomôž im k právu!SG! ,Keď vyjde Tvoj ľud do boja proti svojmu nepriateľovi cestou, ktorou ho pošleš, a budú sa modliť k Hospodinovi obrátení k mestu, ktoré si si vyvolil, a k domu, ktorý som vybudoval Tvojmu menu,F9 +Ty vyslyš na nebi, na mieste svojho prebývania, a splň všetko, o čo bude k Tebe volať cudzinec, aby sa všetky národy zeme dozvedeli o Tvojom mene, aby sa Ťa báli ako Tvoj izraelský ľud, aby vedeli, že tento dom, ktorý som Ti postavil, je pomenovaný Tvojím menom.E% *lebo sa dopočuje o Tvojom veľkom mene, o Tvojej silnej ruke a o Tvojom vystretom ramene - keď teda príde a bude sa modliť v tomto dome,pD[ )A keď cudzinec, ktorý nie je z Tvojho izraelského ľudu, príde z ďalekej zeme kvôli Tvojmu menu -cCA (Aby sa Ťa báli po všetky dni, kým len budú žiť na zemi, ktorú si dal našim otcom.XB+ 'Ty vyslyš na nebi, na mieste svojho prebývania, a odpusť! Zasiahni a odplať každému podľa celého jeho konania tak, ako spoznáš jeho srdce. Veď jedine Ty poznáš srdce všetkých ľudských synov.8Ak &každú modlitbu, každú úpenlivú prosbu ktoréhokoľvek človeka z celého Tvojho izraelského národa, ak poznajú výčitky svedomia a vystrú svoje dlane k tomuto domu,8@k %Ak bude v krajine hlad a mor, ak bude sneť a hrdza, ak budú kobylky a hmyz, ak nepriateľ zovrie niektoré z jeho miest v krajine, alebo akákoľvek iná rana alebo choroba,]?5 $Ty vyslyš na nebi, odpusť hriech svojich služobníkov a svojho izraelského ľudu. Keď ich vyučíš pravej ceste, po ktorej majú kráčať, daj dažďa svojej zemi, ktorú si dal za dedičstvo svojmu ľudu.M> #Keď bude nebo zavreté a nebude dažďa, pretože zhrešili proti Tebe, ale budú sa modliť na tomto mieste, vyznávajúc Tvoje meno, a odvrátia sa od svojho hriechu preto, že si ich pokoril, ~=w "Ty vyslyš na nebi, odpusť hriech svojho izraelského ľudu, daj sa mu vrátiť do krajiny, ktorú si dal ich otcom.F< !Ak Tvoj izraelský ľud utrpí porážku od nepriateľov, pretože zhrešil proti Tebe, ale ak sa obráti k Tebe, ak bude vyznávať Tvoje meno, modliť sa a úpenlivo prosiť v tomto dome,>;w  Ty vyslyš na nebi, zasiahni a rozsúď svojich služobníkov! Vinníka odsúď a jeho konanie uvrhni na jeho hlavu; spravodlivého však obháj a daj mu podľa jeho spravodlivosti.: Ak sa niekto prehreší proti blížnemu a kliatbou ho donúti k prísahe, príde a zloží prísahu pred Tvojím oltárom v tomto dome.H9 Počuj úpenlivú prosbu svojho služobníka a svojho izraelského ľudu, keď sa budú modliť na tomto mieste; vyslyš z miesta svojho prebývania na nebesiach; a keď vyslyšíš, odpusť!?8y Nech sú Tvoje oči upreté v noci i vo dne na tento dom, na toto miesto, o ktorom si povedal: Tu bude moje meno. Vyslyš modlitbu, ktorú sa Tvoj služobník modlí na tomto mieste.<7s Obráť sa s pozornosťou k modlitbe svojho sluhu a k jeho úpenlivej prosbe, Hospodine, Bože môj, vyslyš volanie a modlitbu, ktorú sa dnes pred Tebou modlí Tvoj služobník.6+ Veď či môže prebývať Boh na zemi? Hľa, ani nebesá a nebesá nebies Ťa nemôžu obsiahnuť! O čo menej tento dom, ktorý som postavil.i5M Teraz teda, Bože Izraela, nech sa potvrdia Tvoje slová, ktoré si dal môjmu otcovi Dávidovi.K4 A teraz, Hospodine, Bože Izraela, splň svojmu služobníkovi Dávidovi, môjmu otcovi, čo si mu zasľúbil, keď si riekol: Nevyhladím nikoho spred svojej tváre, kto zasadne na trón Izraela, ak si tvoji synovia budú dávať pozor na svoje cesty tak, že budú po nich predo mnou chodiť, ako chodíš predo mnou ty./3Y Ty si splnil svojmu služobníkovi Dávidovi, môjmu otcovi, čo si mu zasľúbil. Zasľúbil si vlastnými ústami a vyplnil vlastnou rukou, ako dokazuje tento deň.i2M a povedal: Hospodine, Bože Izraela, Tebe podobného Boha niet ani hore, ani na nebi, ani dolu na zemi, ktorý by zachovával zmluvu a neochvejnú lásku svojim služobníkom, ktorí celým srdcom chodia pred Tvojou tvárou.1 Šalamúnova modlitbaPotom sa postavil Šalamún pred Hospodinov oltár pred celým zhromaždením Izraela, vystrel dlane k nebu0 Zriadil som tam aj miesto pre truhlu, v ktorej je Hospodinova zmluva, čo uzavrel s našimi otcami, keď ich vyviedol z Egypta.Šalamúnova reč k ľuduPotom sa kráľ obrátil a požehnal celé zhromaždenie Izraela. Celé zhromaždenie Izraela stálo.M(  Postavil som Ti dom za obydlie, miesto, kde máš naveky prebývať.s'a  Vtedy Šalamún povedal: Hospodin postavil slnko na nebesiach, ale riekol, že bude prebývať v mrákave.o&Y  takže kňazi nemohli stáť a posluhovať pre oblak, lebo sláva Hospodinova naplnila dom Hospodinov.K%  Keď kňazi vychádzali zo svätyne, oblak naplnil dom Hospodinov,"$?  V truhle nebolo nič, len dve kamenné tabule, ktoré na Chórébe vložil Mojžiš, keď Hospodin uzavrel zmluvu s Izraelcami pri ich vyjdení z Egypta..#W Žrde boli také dlhé, že ich konce boli vidieť z posvätného miesta pred zadnou svätyňou, ale zvonku ich nebolo vidieť. A zostali tam až do dnešného dňa.k"Q Keďže cherubi mali roztiahnuté krídla nad miestom truhly, zastierali tak zhora truhlu a žrde.{!q Kňazi vniesli truhlu zmluvy Hospodinovej na jej miesto do zadnej svätyne, do veľsvätyne, pod krídla cherubov.7 i Kráľ Šalamún a všetok zbor Izraela, ktorý sa zišiel k nemu pred truhlou, obetovali ovce a hovädzí dobytok v množstve, ktoré nebolo možno zrátať ani spočítať.tc a niesli ju a svätostánok i všetky posvätné nádoby, ktoré boli v stane. Niesli ich kňazi a levíti.D Keď došli všetci starší Izraela, kňazi zdvihli truhlu  Zhromaždili sa teda ku kráľovi Šalamúnovi všetci mužovia Izraela vo sviatok, v mesiaci étáním, ktorý je siedmym mesiacom.  Prenesenie truhly HospodinovejPotom dal Šalamún zhromaždiť starších Izraela, všetkých kmeňových predákov a kniežatá čeľadí Izraelcov k sebe do Jeruzalema, aby vyniesli truhlu zmluvy Hospodinovej z mesta Dávidovho, to jest zo Siona.W) 3Keď sa skončila všetka práca, ktorú kráľ Šalamún robil na dome Hospodinovom, doniesol posvätné veci svojho otca Dávida - striebro, zlato a nádoby, a uložil ich medzi poklady domu Hospodinovho.7i 2misy, nože, kropiace čaše, panvice na kadidlo, misy na oheň z rýdzeho zlata ako aj čapy na dverách vnútorného domu, na veľsvätyni a dverách chrámu boli zo zlata. 1päť svietnikov z rýdzeho zlata po južnej a päť po severnej strane pred veľsvätyňou, aj zlaté kvety, lampy a kliešte,) 0Tak dal Šalamún zhotoviť všetky nádoby, ktoré boli v dome Hospodinovom: zlatý oltár a zlatý stôl, na ktorom bol predkladaný chlieb,lS /všetky nádoby nechal nevážené, lebo ich bolo nesmierne mnoho a váha bronzu sa nedala zistiť.mU .Šalamún to dal na Okolí jordánskom zlievať v hlinených formách medzi Sukkótom a Cáretánom,/ -hrnce, lopaty, kropiace čaše a všetky nádoby, ktoré vyhotovil Chírám kráľovi Šalamúnovi pre dom Hospodinov, boli z lešteného bronzu.2a ,jedno more s dvanástimi býkmi pod morom;;s +desať podvozkov a desať umývadiel na podvozkoch;+Q *štyristo granátových jabĺk pre dvoje mriežkovaní, dva rady granátových jabĺk pre jedno mriežkovanie, aby prikrývali dve gule hlavíc na dvoch stĺpoch;5 )dva stĺpy a gule hlavíc, ktoré boli navrchu dvoch stĺpov, tiež dve mriežkovania na prikrytie dvoch gúľ hlavíc, ktoré boli navrchu stĺpov;0[ (Ďalšie vybavenie chrámuPotom Chírám zhotovil kotlíky, lopaty a kropiace čaše. Tak dokončil všetku prácu pre kráľa Šalamúna na dome Hospodinovom: 'Päť podvozkov umiestnil po južnej strane domu, päť po severnej strane domu. More umiestnil na juhovýchodnom rohu domu.7 &Zhotovil aj desať bronzových umývadiel. Každé umývadlo malo objem štyridsať batov; každé umývadlo bolo na podvozku. Podvozkov bolo desať.i M %Takto zhotovil desať podvozkov. Všetky boli rovnako uliate, rovnakej miery a rovnakého tvaru.  $Na plochy, jeho ramienka a na priečky vyryl cherubov, levov a palmety podľa voľného miesta na každom, a dookola vence. + #Navrchu podvozka bola dookola pollakťová okrúhla vyvýšenina a na vrchu podvozka boli jeho ramienka a jeho priečky z jedného kusa s ním.l S "Na štyroch rohoch každého podvozka boli štyri ramienka, takže ramienka vyčnievali z podvozka.] 5 !Kolesá boli zhotovené ako vozové: osi, bahry, spice a hlavy, všetko bolo uliate.tc  Pod latami bolo štvoro kolies. Osi kolies boli na podvozku. Výška každého kolesa bola poldruha lakťa.T# Jeho otvor zvnútra podvozka a smerom nahor bol na lakeť. Jeho otvor bol okrúhly, pevne vypracovaný a mal poldruha lakťa. Aj na otvore boli rezby. Jeho priečne laty boli štvoruhlé, a nie okrúhle.'I Každý podvozok mal štyri bronzové kolesá a bronzové osi. Na štyroch rohoch pod kotlíkom boli ramienka. Ramienka boli uliate z druhej strany s vencami.#A Na priečkach, ktoré boli medzi rámovými latami, boli levy, býky a cherubi a na rámových latách pomedzi, zhora a zdola levy, býky a visiace vence.p[ Podvozky boli zhotovené takto: mali priečne laty, to jest priečne laty boli medzi rámovými latami.#A Desať podvozkov na umývadláPotom zhotovil desať podvozkov z bronzu. Každý bol štyri lakte dlhý, štyri lakte široký a tri lakte vysoký.ue Hrúbka mora bola na dlaň a jeho okraj bol ako okraj kalicha ľaliového kvetu. Malo objem dvetisíc batov.M More stálo na dvanástich býkoch: tri boli obrátené na sever, tri na západ, tri na juh a tri na východ. More bolo hore na nich, takže všetky zadné časti býkov boli obrátené dovnútra.*O Pod jeho okrajom boli všade dookola kolokvintové ozdoby, desať na lakeť. Obopínali more zo všetkých strán a boli uliate vo dvoch radoch súčasne s ním.`; Zhotovenie bronzového moraĎalej zhotovil liate more; desať lakťov malo priemer od kraja po okraj a bolo okrúhle. Jeho výška bola päť lakťov a po obvode ho mohla obopnúť tridsaťlakťová šnúra.W~) Navrchu stĺpov bola ľaliovitá podoba. Tým boli práce na stĺpoch hotové.+}Q Stĺpy postavil ku chrámovej predsieni. Jeden stĺp postavil na južnú stranu a dal mu meno Jáchín. Keď postavil stĺp na severnú stranu, dal mu meno Bóaz.+|Q A dookola v dvoch radoch bolo dvesto granátových jabĺk zhora i zdola na mriežkovaní, ktoré sa tiahlo okolo dutiny hlavice, na každej hlavici oboch stĺpov.\{3 Hlavice navrchu stĺpov v predsieni mali ľaliovitú podobu a boli štvorlakťové.(zK Potom zhotovil granátové jablká vo dvoch radoch dookola na jedno mriežkovanie, aby zakrývali hlavice navrchu stĺpov. Podobne urobil aj na druhej hlavici. y Zhotovil mriežkovanie s reťazovitými vencami na hlavice, ktoré boli na vrchu stĺpov, sedem na jeden a sedem na druhý stĺp.x Zhotovil aj dve hlavice, uliate z bronzu, aby ich položil na vrch stĺpov. Výška jednej i druhej hlavice bola päť lakťov.mwU Zhotovenie dvoch stĺpovSformoval dva bronzové stĺpy. Výška jedného bola osemnásť lakťov. Jeho obvod by obopla dvanásťlakťová šnúra. Bol dutý a mal hrúbku na štyri prsty. Taký istý bol aj druhý stĺp.v{ Ten bol synom ženy vdovy z kmeňa Naftálí a jeho otec bol Týrčan. Bol odborníkom v spracúvaní bronzu, plný múdrosti, dôvtipu a znalosti pri zhotovovaní výrobkov z bronzu. Prišiel ku kráľovi Šalamúnovi a porobil mu všetky práce.Iu  Kráľ Šalamún poslal po Chíráma z Týru a dal ho priviesť.t1  Veľké nádvorie malo dookola tri vrstvy kvádrov a vrstvu tesaných cédrov. Takisto aj vnútorné nádvorie domu Hospodinovho a predsieň domu.Ss!  Aj nad nimi boli vzácne kamene podľa kvádrovej miery a cédrové drevo.\r3  Základy boli zo vzácnych mohutných desaťlakťových a osemlakťových kameňov.5qe  Všetko toto bolo zo vzácnych kameňov, tesaných na kvádrovú mieru, prirezaných pílou, zvnútra i zvonku, od základov až po rímsu, zvonku až po veľké nádvorie.Dp Jeho vlastný dom, v ktorom býval na druhom nádvorí za sieňou, bol zhotovený rovnako. Šalamún urobil aj dom pre faraónovu dcéru, ktorú si vzal, a to tiež na spôsob onej siene.o{ Urobil aj trónnu sieň, kde prisluhoval právo, teda súdnu sieň pokrytú cédrovým drevom od podlahy až po povalu.n Stĺpovú sieň urobil päťdesiat lakťov dlhú a tridsať lakťov širokú. Pred ňou bola predsieň so stĺpmi a schodiskom.sma Všetky vchody a zárubne mali štvoruhlé rámy; svetelný otvor bol trikrát naproti svetelnému otvoru.glI Orámované okná boli v troch radoch a svetelný otvor bol trikrát proti svetelnému otvoru.k Pokrytý bol cédrovým drevom nad trámami, ktoré spočívali na štyridsiatich piatich stĺpoch; jeden rad mal pätnásť stĺpov.Ij Postavil aj Dom libanonského lesa, sto lakťov dlhý, päťdesiat lakťov široký a tridsať lakťov vysoký, na štyroch radoch cédrových stĺpov. Na stĺpoch spočívali cédrové hrady.liS Kráľovské stavbySvoj vlastný dom staval Šalamún trinásť rokov, kým ho nedokončil./hY &a v roku jedenástom, v mesiaci búl, ktorý je ôsmym mesiacom, dokončil dom so všetkými podrobnosťami a so všetkým, čo k nemu patrilo. Staval ho sedem rokov.Tg# %Základy domu Hospodinovho boli položené vo štvrtom roku, v mesiaci ziv,cfA $Potom vystaval vnútorné nádvorie z troch vrstiev kvádrov a z vrstvy tesaných cédrov. e #Na nich dal vyrezať cherubov, palmové ornamenty a kvetinové ozdoby a obložil ich tepaným zlatom priliehajúcim k reliéfom.d "a dve krídla dvier z cyprusového dreva. Dve otočné časti malo jedno krídlo dvier a dve otočné časti malo druhé krídlo dvier.lcS !Tak isto dal urobiť aj na vchode do chrámovej siene zárubne z olivového dreva, ale štvoruhlé,Eb  Obe krídla dvier boli z olivového dreva. Ozdobil ich rezbami cherubov, palmových ornamentov a kvetinových ozdôb, obložil zlatom, totiž potiahol cherubov a palmové ornamenty zlatom.uae Na vchod do zadnej svätyne dal urobiť dvere z olivového dreva. Vrchný prah a zárubne boli päťuhlové.;`s Aj dlážku domu obložil zlatom zvnútra i zvonku._} Všetky steny domu dookola dal ozdobiť rezbami cherubov, palmových ornamentov a kvetinových ozdôb zvnútra i zvonku.$^E Aj cherubov obložil zlatom.|]s Cherubov umiestnil doprostred najvnútornejšej časti domu. Cherubi mali roztiahnuté krídla, takže krídlo jedného sa dotýkalo jednej steny a krídlo druhého sa dotýkalo druhej steny. Uprostred domu sa dotýkalo ich krídlo s krídlom.E\ Jeden cherub mal výšku desať lakťov, tak isto aj druhý.c[A Desať lakťov mal aj druhý cherub. Obaja cherubi mali rovnakú mieru a rovnaký vzhľad.Z{ Päť lakťov malo aj druhé krídlo cheruba. Od konca krídla jedného po koniec krídla druhého bolo desať lakťov.mYU Do zadnej svätyne dal z olivového dreva zhotoviť dvoch cherubov. Ich výška bola desať lakťov.{Xq Celý dom obložil zlatom - úplne celý dom. Aj celý oltár, ktorý bol pred zadnou svätyňou, obložil zlatom.W Potom Šalamún obložil dom zvnútra tepaným zlatom, pretiahol zlaté reťaze pod zadnou svätyňou a obložil ju zlatom.7Vi Pred zadnou svätyňou, ktorá bola dvadsať lakťov dlhá, dvadsať lakťov široká a dvadsať lakťov vysoká a ktorú obložil tepaným zlatom, urobil oltár z cédrovia.]U5 Zadnú svätyňu zriadil vo vnútri domu, aby tam uložil Hospodinovu truhlu zmluvy.T/ Zvnútra bol dom cédrový, s rezbami kolokvintových ornamentov a kvetinových ozdôb. Všade bolo cédrovie, tak že kameň nebolo ani vidieť.Stavba chrámuV štyristo osemdesiatom roku po vyjdení Izraela z Egypta, v štvrtom roku Šalamúnovho kraľovania nad Izraelom, v mesiaci ziv, ktorý bol druhým mesiacom, začal Šalamún stavať dom Hospodinov.wBi  a tie tesali Šalamúnovi a Chírámovi stavitelia aj Gebalčania. Pripravovali drevo i kamene na stavbu domu.jAO Kráľ rozkázal nalámať veľké, vzácne kamene, aby boli základy domu z kamenných kvádrov,@ Okrem vedúcich úradníkov, dozorcov nad robotami, mal Šalamún tritisíctristo nadriadených nad ľudom, ktorý pracoval.c?A Šalamún mal sedemdesiattisíc nosičov bremien a osemdesiattisíc kamenárov na vrchoch.>1 Z nich posielal do Libanonu v mesačných zmenách desaťtisíc, takže mesiac boli na Libanone a dva mesiace doma. A nad robotami bol Adonírám.= Potom kráľ Šalamún dal vybrať nútených robotníkov z celého Izraela. Nútené robotníctvo pozostávalo z tridsaťtisíc mužov.< A Hospodin dal Šalamúnovi múdrosť, ako mu zasľúbil. Medzi Chírámom a Šalamúnom bol pokoj; navzájom uzavreli zmluvu.*;O Šalamún zasa dodával Chírámovi dvadsaťtisíc kórov pšenice na stravu pre jeho domácnosť a dvadsať kórov čistého oleja. Takto to robili rok čo rok.a:= A tak Chírám dodával Šalamúnovi cédrové i cyprusové stromy podľa jeho želania.y9m Moji služobníci ich zvezú z Libanonu k moru a ja ich dám na mori pozbíjať do pltí až po miesto, ktoré mi určíš. Tam ich dám rozbiť, a ty ich prevezmeš. Ty zase vyplníš moje prianie, a budeš dodávať mojej čeľadi stravu.,8S Vtedy poslal Chírám Šalamúnovi odpoveď: Vypočul som tvoje posolstvo a urobím všetko podľa tvojho priania, čo sa týka cédrových i cyprusových stromov.(7K Keď Chírám vypočul Šalamúnov odkaz, veľmi sa potešil: Nech je dnes požehnaný Hospodin, ktorý dal Dávidovi múdreho syna nad týmto veľkým ľudom.y6m Rozkáž teda narúbať pre mňa cédre na Libanone! Moji služobníci nech budú s tvojimi. Dám ti aj mzdu pre tvojich ľudí - toľko, koľko povieš. Veď vieš, že medzi nami nieto muža, čo by vedel tak stínať stromy ako Sidónci.;5q Preto zamýšľam postaviť dom menu Hospodina, môjho Boha, ako to Hospodin hovoril môjmu otcovi Dávidovi: Tvoj syn, ktorého posadím na tvoj trón, postaví dom môjmu menu.|4s Teraz mi však Hospodin, môj Boh, spôsobil zo všetkých strán pokoj, takže nieto ani nepriateľa, ani pohromy.+3Q Ty vieš, že môj otec Dávid nemohol postaviť dom menu svojho Boha Hospodina pre vojny, ktoré ho obkľučovali, pokiaľ ich Hospodin nepodrobil pod jeho nohy..2Y Aj Šalamún poslal Chírámovi odkaz:N1 Prípravy na stavbu chrámuTýrsky kráľ Chírám poslal k Šalamúnovi svojich sluhov, keď sa dopočul, že ho pomazali za kráľa po jeho otcovi. Chírám mal totiž vždy rád Dávida.0- Prichádzali ľudia zo všetkých národov počúvať Šalamúnovu múdrosť, od všetkých kráľov zeme, ktorí sa dopočuli o jeho múdrosti./5  Hovoril aj o stromoch, počínajúc cédrom na Libanone až po yzop vyrastajúci zo steny, ba hovoril aj o zvieratách, vtákoch, plazoch a rybách.G.  Povedal tritisíc prísloví a jeho piesní bolo tisícpäť .@-{  Bol múdrejší ako všetci ľudia, ako Ezrachijec Étán alebo Hémán, Kalkól a Darda, synovia Máchólovi, tak že chýr o ňom sa šíril medzi všetkými národmi zôkol-vôkol.X,+  takže Šalamúnova múdrosť prevyšovala múdrosť celého Východu i Egypta.!+=  Šalamúnova múdrosťBoh dal Šalamúnovi vo veľkej miere múdrosť a rozvahu, aj široký rozhľad - podobne, ako je piesku na morskom brehu,*} Aj jačmeň a slamu pre kone a ťažné záprahy privážali na miesto, kde bolo treba, každý podľa svojho zadelenia.&)G Oní dozorcovia zásobovali Šalamúna a všetkých, ktorí mali prístup k jeho stolu, každý vo svojom určenom mesiaci. Nedopustili, aby niečo chýbalo.(} Šalamún mal štyridsaťtisíc maštaľných priestorov pre kone do svojich vojnových vozov a dvanásťtisíc jazdcov.' Júda aj Izrael bývali v bezpečí, každý pod svojím viničom a figovníkom od Dánu až po Beér-Šebu po všetky dni Šalamúnove.&9 Keďže on vládol všade z tejto strany Eufratu, od Tífsachu po Gazu nad všetkými kráľmi z tejto strany Eufratu, mal pokoj zo všetkých strán.% desať kusov vykŕmeného dobytka, dvadsať kusov dobytka z pastvy, sto kusov oviec, okrem jeleňov, gaziel, srncov a vykŕmenej hydiny.w$i Denná spotreba potravín pre Šalamúna bola: tridsať kórov jemnej múky, šesťdesiat kórov hrubej múky,s#a Zásobovanie Šalamúnovho dvoraŠalamún panoval nad všetkými kráľovstvami od Eufratu po krajinu Filištíncov, ba až po hranice Egypta: tie prinášali poplatok a boli poddané Šalamúnovi po všetky dni jeho života .Y"- Júdejci a Izraelci boli početní ako piesok v mori. Jedli, pili a radovali sa.! Geber, syn Úrího, bol v Gileáde, v krajine amorejského kráľa a bášánskeho kráľa Óga. Jeden dozorca bol v Judsku.- W Šimeí, syn Élov, bol v Benjamíne.:q Jehóšáfát, syn Párúachov, bol v Jissachári,9o Baaná, syn Chúšajov, bol v Ášéri a Álóte.X+ Achímaac bol v Naftálí. Aj on si vzal za ženu Šalamúnovu dcéru Basematu.2a Achínádáb, syn Idov, bol v Machanajime.T#  Syn Geberov bol v gileádskej Ráme. Jemu podliehali dediny Jáíra, syna Mennašeho, v Gileáde, a jeho bolo územie Argóbu v Bášáne, šesťdesiat veľkých miest s hradbami a bronzovými závorami./Y  Baaná, syn Achílúdov, bol v Taanachu, Megidde a v celom Bétšeáne, ktorý leží pri Cártáne poniže Jezreela, od Bétšeánu po Ábelmechólu až za Jokmeám.a=  Syn Abínádabov v celej pahorkatine Dóru. Šalamúnova dcéra Táfat bola jeho ženou.K  Syn Chesedov v Arubbóte. Jemu patrilo Sócho a celá zem Chéfer.T#  syn Dekerov v Mákaci, Šaalbíme, Bétšemeši, Élóne a v Bétchánáne.<u Toto boli ich mená: Syn Chúrov na pohorí Efrajim,- Šalamún mal dvanásť dozorcov nad celým Izraelom. Tí zásobovali kráľa a jeho dom. Každý z nich sa staral mesiac v roku o zásobovanie._9 Achíšár bol správcom paláca a Adonírám, syn Abdov, bol nad nútenými prácami.nW Azarjá, syn Nátanov, bol nad dozorcami, Zabúd, syn Nátanov, bol kňazom a kráľovým priateľom. G~~e~}u|||Y{xzzbyy$xwwwvuu)ttssQrrq4pDonn/mm llkkjiihhRggff)eidd cbbbaa`~`_Q^^:]]\\[AZYY8XX&WWVNUU#T~T SuRQPPOOXN^NMiLLKKcJJKIIIHGGGFEE4DDLCBAAr@@N?w>y>5=<<;::*99987;65433221s00//..+--`,, ++v**)) (L'h' &&%%$R##6"!! ,s *?r(XDY,; j  ) S x a Q4aazanýb? Podľa všetkých tých slov a podľa celého toho videnia, tak hovoril Nátan Dávidovi.1<] Izraelskí králi Nádáb a BašaJárobeámov syn Nádáb sa stal kráľom nad Izraelom v druhom roku judského kráľa Ású a dva roky kraľoval nad Izraelom. ; Keď Ásá usnul so svojimi otcami, pochovali ho k nim v meste jeho otca Dávida; po ňom sa stal kráľom jeho syn Jehóšáfát.O: Ostatné Ásove činy, všetko jeho hrdinstvo, všetko, čo vykonal, a mestá, ktoré vystaval, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov. Len to nie, že vo svojej starobe ochorel na nohy.I9 Kráľ Ásá vyzval celé Judsko, takže nikto neostal oslobodený, aby poodnášali kamene z Rámy, aj drevo, z ktorého Baša staval. Z nich kráľ Ásá vybudoval Benjamínsku Gebu a Micpu.M8 Keď sa o tom dopočul Baša, prestal stavať Rámu a ostal v Tirci.47c Benhadad poslúchol kráľa Ású a poslal svojich vojvodcov proti izraelským mestám. Dobyl Ijón, Dán, Ábel-Bét-Maachá aj celý Kinerót s celou krajinou Naftálí.I6 Nech je zmluva medzi mnou a tebou, medzi mojím otcom a tvojím otcom! Hľa, posielam ti dar, striebro a zlato. Choď a zruš svoju zmluvu s izraelským kráľom Bašom, aby odtiahol odo mňa.53 Ásá vzal všetko striebro a zlato, čo zostalo v pokladnici domu Hospodinovho, aj poklady kráľovského paláca, dal to do rúk svojich služobníkov a poslal ich sýrskemu kráľovi Benhadadovi, synovi Tábrimmóna, Checjónovho syna, ktorý sídlil v Damasku, s odkazom: 4 Izraelský kráľ Baša vytiahol proti Judsku a vystaval Rámu, aby nedovolil judskému kráľovi Ásóvi vychádzať a vchádzať.S3! Medzi Ásóm a izraelským kráľom Bašom bola vojna po celý ich život.2} Do domu Hospodinovho dal vniesť posvätné dary svojho otca i vlastné posvätné dary, a to striebro, zlato a nádoby.h1K Hoci výšiny neboli odstránené, Ásovo srdce bolo po všetky dni celkom oddané Hospodinovi.(0K  Svoju matku Maachu zvrhol z hodnosti vládkyne, pretože dala zhotoviť Ašére ohavnú modlu. Ásá zoťal túto ohavnú modlu, spálil ju pri potoku Kidrón.{/q  Vyhnal z krajiny zasvätencov modlárskeho smilstva a odstránil všetky modly, ktoré dali narobiť jeho otcovia.Z./  Ásá konal, čo bolo správne v očiach Hospodinových, ako jeho praotec Dávid.m-U  Štyridsaťjeden rokov kraľoval v Jeruzaleme. Meno jeho matky bolo Maachá, dcéra Abíšálómova.c,A  V dvadsiatom roku izraelského kráľa Járobeáma stal sa judským kráľom kráľ Ásá.x+k Keď Abijám usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste Dávidovom. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Ásá.p*[ Ostatné Abijámove činy, aj všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.P) Medzi Rechabeámom a Járobeámom bola po celý čas ich života vojna.2(_ pretože Dávid robil, čo bolo správne v Hospodinových očiach. Po celý svoj život sa neodklonil od ničoho, čo mu prikázal, iba v prípade Uriáša Chetejského.' Ale kvôli Dávidovi Hospodin, jeho Boh, mu dal v Jeruzaleme sviecu, ustanovil po ňom jeho syna a nechal stáť Jeruzalem,& Svojimi hriechmi sa podal na svojho otca, a jeho srdce nebolo úplne oddané Hospodinovi, jeho Bohu, ako bolo srdce jeho otca Dávida._%9 Tri roky kraľoval v Jeruzaleme. Meno jeho matky bolo Maachá, dcéra Abíšálómova. $ Judskí králi Abijám a ÁsáV osemnástom roku kráľa Járobeáma, syna Nebatovho, sa nad Júdom stal kráľom Abijám.*#O Keď Rechabeám usnul so svojimi otcami, pochovali ho k nim v meste Dávidovom. Meno jeho matky bolo Naamá Ammónska. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Abijám.@"} Medzi Rechabeámom a Járobeámom bola ustavične vojna.p![ Ostatné Rechabeámove činy, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.~ w Kedykoľvek chodieval kráľ do domu Hospodinovho, nosila ich telesná stráž a prinášala nazad do domu stráží.'I Namiesto nich dal kráľ Rechabeám zhotoviť bronzové štíty a zveril ich veliteľovi telesnej stráže, ktorá strážila vchod do kráľovského paláca.- a pobral poklady domu Hospodinovho, kráľovského paláca, ba pobral všetko. Pobral aj všetky zlaté štíty, ktoré dal zhotoviť Šalamún.X+ V piatom roku kraľovania Rechabeáma vytiahol proti Jeruzalemu kráľ Šíšak  V krajine boli aj zasvätenci smilného modlárstva. Páchali ohavnosti ako všetky národy, ktoré Hospodin zapudil spred Izraela.}u Aj oni si vybudovali výšiny, posvätné stĺpy a ašéry na každom vysokom kopci a pod každým zeleným stromom. Júda robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, a popudil Ho k väčšej žiarlivosti ako jeho otcovia svojimi hriechmi, ktoré napáchali.=u Rechabeámovo panovanieRechabeám, syn Šalamúnov, kraľoval v Judsku. Keď sa stal kráľom, mal štyridsaťjeden rokov. Sedemnásť rokov kraľoval v Jeruzaleme, v meste, ktoré Hospodin vyvolil zo všetkých izraelských kmeňov, aby tam uložil svoje meno. Jeho matka sa volala Naamá Ammónska.ym Járobeám kraľoval dvadsaťdva rokov. Keď usnul so svojimi otcami, kráľom po ňom sa stal jeho syn Nádáb.wi Ostatné Járobeámove činy, ako bojoval a kraľoval, sú zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.% Pochovali ho a celý Izrael žialil nad ním podľa Hospodinovho slova, ktoré povedal prostredníctvom svojho služobníka, proroka Achiju.nW Nato sa Járobeámova žena pobrala a prišla do Tirce. Keď vstupovala na prah domu, chlapec zomrel.hK A vydá Izrael pre Járobeámove hriechy, ktoré spáchal a ktorými zvádzal Izrael k hriechu.fG Hospodin zakláti Izraelom, ako sa kláti trstina vo vode; zavrhne Izrael z tejto dobrej zeme, ktorú dal ich otcom, a rozptýli ich na druhej strane Veľrieky, pretože si zhotovili ašéry, a tým popudzovali Hospodina.{ Hospodin postaví kráľa nad Izraelom, ktorý v ten deň vykynoží dom Járobeámov. To je dnes - ale čo bude potom?I  Žialiť bude nad ním celý Izrael a pochovajú ho. Lebo len on z Járobeámovcov sa dostane do hrobu, pretože z Járobeámovho domu len na ňom Hospodin, Boh Izraela, našiel niečo dobré.[1  Ty sa však pober a choď domov! Keď tvoja noha vkročí do mesta, dieťa zomrie.   Kto z Járobeámových zomrie v meste, toho zožerú psy; kto na poli, toho zožerú nebeské vtáky, lebo Hospodin tak hovoril.\3  Preto dopustím zlo na Járobeámov dom a vykántrim Járobeámovi všetko, čo je mužského rodu, nedospelých i dospelých v Izraeli. Vymetiem dom Járobeámov, ako sa vymetajú smeti, do úplného zničenia.8 k  Ale ty si spáchal viac zla ako všetci, čo boli pred tebou. Ty si odišiel, zhotovil si si iných bohov i liate modly, aby si ma popudzoval, a mňa si hodil za svoj chrbát.C  Ale ty nie si taký ako môj služobník Dávid, ktorý zachovával moje príkazy a ktorý chodieval za mnou celým svojím srdcom, takže robil len to, čo je správne v mojich očiach.b ? Choď, povedz Járobeámovi: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Pretože som ťa vyzdvihol z ľudu a ustanovil kniežaťom nad mojím izraelským ľudom, odtrhol som kráľovstvo od domu Dávidovho a dal som ho tebe.5 e Keď Achija počul šuchot jej nôh, ako vchodom vstupovala, ozval sa: Vstúp, žena Járobeámova. Prečo sa robíš inou? Veď ja som poslaný k tebe s ťažkou zvesťou.@ { Vtedy riekol Hospodin Achijovi: Hľa, prichádza Járobeámova žena pýtať si od teba radu o svojom synovi, lebo je chorý. Toto a toto jej povedz. Keď príde, bude sa robiť inou.# Járobeámova žena tak urobila. Odišla do Šíla, a vošla do Achijovho domu. Achija už však nevidel, lebo mu od staroby ochoreli oči.sa Vezmi si do ruky desať chlebov, koláče, krčah medu a choď k nemu. On ti oznámi, čo bude s chlapcom.O Vtedy povedal Járobeám svojej žene: Vyber sa a preobleč, aby nepoznali, že si Járobeámova žena, a choď do Šíla. Tam je prorok Achija. Ten mi povedal, že budem kráľom nad týmto ľudom.b? Járobeámovo panovanie a súd nad nímVtom čase ochorel Járobeámov syn Abija.^7 "To bolo pre Járobeámov dom podnetom k hriechu, aby bol vykynožený z povrchu zeme.7i !Po tejto udalosti sa Járobeám neodvrátil od svojej zlej cesty, ale znovu určil výšinových kňazov z vrstiev ľudu. Komu sa chcelo, toho ustanovil výšinovým kňazom.*O Lebo sa iste splní slovo, ktoré prevolal na pokyn Hospodinov proti oltáru v Bételi a proti všetkým výšinovým svätyniam, čo sú v samárskych mestách.!= Keď ho pochoval, povedal svojim synom: Keď zomriem, pochovajte ma do hrobu, v ktorom je pochovaný Boží muž. Moje kosti uložte vedľa jeho kostí.Z/ Potom uložil jeho mŕtvolu do svojho hrobu a žalostil nad ním: Ach, brat môj!' Prorok zodvihol mŕtvolu Božieho muža, uložil ju na osla a priniesol späť. Došiel do mesta starého proroka, aby ho oplakal a pochoval.~{ odišiel a našiel mŕtvolu pohodenú na ceste. Osol a lev stáli vedľa nej. Lev nezožral mŕtvolu a neroztrhal osla.E} Potom povedal synom: Osedlajte mi osla! Keď mu ho osedlali,`|; Keď to počul prorok, ktorý ho vrátil z cesty, povedal: Je to Boží muž, čo sa sprotivil Hospodinovej reči, takže Hospodin ho vydal levovi. Ten ho roztrhal a usmrtil podľa slova, ktoré mu hovoril Hospodin.;{q Práve šli okolo mužovia a zazreli mŕtvolu pohodenú na ceste, aj leva stojaceho vedľa mŕtvoly. Šli teda a vyrozprávali, čo videli v meste, v ktorom býval starý prorok.z7 Keď prorok šiel, stretol ho na ceste lev a usmrtil ho. Jeho mŕtvola bola pohodená na ceste a osol stál vedľa nej. Aj lev stál vedľa mŕtvoly.Ry Potom, keď sa najedol a napil, osedlal osla prorokovi, ktorého vrátil.1x] ale si sa vrátil, jedol si chlieb a pil si vodu na tomto mieste, o ktorom som ti hovoril: Nejedz tam chlieb a nepi vodu! nevojde tvoja mŕtvola do hrobu tvojich otcov.;wq a zvolal na Božieho muža, ktorý prišiel z Judska: Takto vraví Hospodin: Pretože si sa protivil Hospodinovej reči a nezachoval si príkaz, ktorý ti dal tvoj Boh, Hospodin,Zv/ Ako tak sedeli za stolom, zaznelo slovo Hospodinovo prorokovi, ktorý ho vrátil,Ju Vrátil sa teda s ním, jedol chlieb v jeho dome a napil sa vody.7ti Nato mu povedal: Ja som tiež prorok ako ty, a anjel ku mne prehovoril Hospodinovým slovom: Vráť ho k sebe do svojho domu, nech si zaje chleba a napije sa vody. Klamal ho.s} Lebo ku mne prehovoril Hospodin vo svojom slove: Nejedz tam chlieb, nepi vodu a nevracaj sa cestou, ktorou si šiel tam! r On však odvetil: Nesmiem sa s tebou vrátiť, ani ísť s tebou, nebudem jesť ani chlieb, ani piť vodu s tebou na tomto mieste.9qo Potom mu povedal: Poď so mnou domov a zajedz si!p# a odišiel za Božím mužom. Našiel ho sedieť pod dubom. Opýtal sa ho: Ty si ten Boží muž, čo prišiel z Judska? Odpovedal: Ja som.Xo+ Nato povedal svojim synom: Osedlajte mi osla! Keď mu ho osedlali, vysadol naň~nw on im povedal: Ktorou cestou odišiel? Synovia mu ukázali cestu, ktorou odišiel Boží muž, čo prišiel z Judska.sma Boží muž a prorokV Bételi býval istý starý prorok. Prišli jeho synovia a rozpovedali mu všetko, čo vykonal Boží muž v ten deň v Bételi, totiž slová, ktoré povedal kráľovi. Keď to rozpovedali svojmu otcovi,Rl Odišiel teda inou cestou a nevrátil sa tou, ktorou prišiel do Bételu.k Lebo takýto príkaz som dostal v slove Hospodinovom: Nejedz chlieb, nepi vodu, ani sa nevráť cestou, ktorou si prišiel. j; Ale Boží muž povedal kráľovi: Keby si mi dal aj polovicu svojho domu, nepôjdem s tebou, nebudem jesť chlieb a nenapijem sa vody na tomto mieste.hiK Potom kráľ prehovoril k Božiemu mužovi: Poď so mnou domov, občerstvi sa a ja ti dám dar.|hs Nato sa kráľ ozval a povedal Božiemu mužovi: Upros Hospodina, svojho Boha, pomodli sa za mňa, aby som si mohol ruku pritiahnuť späť k sebe. Boží muž uprosil Hospodina, a tak si kráľ pritiahol ruku späť k sebe. Bola ako predtým.ygm Oltár sa však roztrhol a popol z neho sa rozsypal podľa znamenia, ktoré dal Boží muž na pokyn Hospodinov.tfc Keď kráľ počul reč Božieho muža, ktorý volal proti bételskému oltáru, Járobeám vystrel ruku od oltára a povedal: Chyťte ho! Vtedy mu zmeravela ruka, ktorú vystrel proti nemu, takže ju nemohol pritiahnuť späť k sebe.e Dal aj znamenie v ten deň: Toto bude znamením, že hovoril Hospodin: Ajhľa, oltár sa roztrhne a vysype sa popol, ktorý je na ňom.d Na Hospodinov pokyn zvolal proti oltáru: Oltár, oltár! Takto vraví Hospodin: Ajhľa, narodí sa syn domu Dávidovmu menom Joziáš, a ten bude obetovať na tebe kňazov z výšin, ktorí na tebe kadievali. Aj ľudské kosti bude páliť na tebe.'cI Proroctvo proti bételskému oltáruNa Hospodinov pokyn prišiel z Judska do Bételu Boží muž, práve keď Járobeám stál pri oltári, aby kadil.Hb !A vystúpil aj k oltáru, ktorý dal zhotoviť v Bételi v pätnásty deň ôsmeho mesiaca, ktorý si sám od seba vymyslel. Tak ustanovil pre Izraelcov sviatok a vystupoval k oltáru kadiť.a Járobeám určil aj sviatok na pätnásty deň ôsmeho mesiaca, podobný sviatku v Judsku, a obetoval zápaly na oltári. Takto to robil v Bételi, aby mohol obetovať teľatám, ktoré dal zhotoviť. V Bételi ustanovil kňazov pre výšiny, ktoré dal urobiť.y`m Potom zriadil svätyne na obetných výšinách a určil aj kňazov z vrstiev ľudu, takže neboli z Lévíjcov.U_% Tento čin zapríčinil hriech, lebo ľud chodieval za jedným až do Dánu.8^m Jedno postavil do Bételu a druhé dal do Dánu.8]k Kráľ sa teda poradil, dal zhotoviť dve teľatá zo zlata a povedal ľudu: Dosť ste sa nachodili do Jeruzalema. Tu je, hľa, tvoj boh, Izrael, ktorý ťa vyviedol z Egypta.n\W ak teraz bude tento ľud chodiť obetovať do domu Hospodinovho v Jeruzaleme. Srdce tohto ľudu sa obráti k jeho pánovi, k judskému kráľovi Rechabeámovi. Mňa potom zabijú a obrátia sa k judskému kráľovi Rechabeámovi.@[} Nato si povedal: Kráľovstvo sa vráti Dávidovmu domu,Z- Járobeámovo modlárstvoJárobeám vystaval Síchem na Efrajimskom pohorí a býval v ňom. Potom odtiaľ odišiel a vystaval Penúél.jYO Takto vraví Hospodin: Netiahnite, nebojujte proti svojim bratom Izraelcom; každý sa vráťte do svojho domu, lebo toto pochádza odo mňa. Oni poslúchli slovo Hospodinovo, obrátili sa a odišli podľa slova Hospodinovho. X Povedz Rechabeámovi, Šalamúnovmu synovi, kráľovi judskému, ako aj celému Júdovmu a Benjamínovmu domu aj ostatnému ľudu:AW Vtedy zaznelo Božie slovo Božiemu mužovi Šemajáhovi:zVo Keď Rechabeám odišiel do Jeruzalema, zhromaždil celý dom Júdov a kmeň Benjamína, stoosemdesiattisíc vyberaných bojaschopných mužov, do boja proti domu Izraela, aby sa tak navrátilo Šalamúnovo kráľovstvo synovi Rechabeámovi.SU! Keď sa celý Izrael dopočul, že sa Járobeám vrátil, vyslali poslov, zavolali ho do zhromaždenia a ustanovili za kráľa nad celým Izraelom. Za domom Dávidovým neostal nikto okrem kmeňa Júdu.FT Tak Izrael odpadol od Dávidovho domu až do dnešného dňa.WS) Kráľ Rechabeám poslal Adoráma, ktorý bol nad nútenými robotami, ale celý Izrael ho ukameňoval, takže zomrel; kráľ Rechabeám len s vypätím síl vyskočil na voz, aby mohol ujsť do Jeruzalema.TR# Nad Izraelcami usadenými v judských mestách sa stal kráľom Rechabeám.Q Keď všetok Izrael videl, že ho kráľ nechce vypočuť, ľud odpovedal kráľovi: Aký podiel máme v Dávidovi? Nemáme dedičstvo v synovi Izajovom! Ku svojim stanom, Izrael! Teraz sa staraj o svoj dom, Dávid! Nato Izrael odišiel do svojich stanov.9Pm Kráľ teda nevypočul ľud, lebo to bolo riadením Hospodinovým - lebo Hospodin uskutočnil slovo, ktoré hovoril skrze šílónskeho Achíju Járobeámovi, synovi Nebatovmu.6Og a povedal im podľa rady mladíkov: Môj otec urobil vaše jarmo tvrdým, ale ja ho ešte pritvrdím. Môj otec vás trestal bičmi, ale ja vás budem trestať škorpiónmi.XN+ kráľ dal ľudu tvrdú odpoveď. Neposlúchol radu starších, ktorú mu dali, M Keď Járobeám a všetok ľud prišiel k Rechabeámovi na tretí deň, ako povedal kráľ: Navráťte sa ku mne na tretí deň!L Ak vám môj otec urobil jarmo tvrdým, ja ho ešte pritvrdím. Môj otec vás trestal bičmi, ale ja vás bude trestať škorpiónmi.nKW Mladíci, ktorí s ním vyrástli, mu odvetili: Takto odpovedz tomuto ľudu, ktorý ti vravel: Tvoj otec urobil naše jarmo tvrdým, ale ty uľahči naše jarmo - takto im hovor: Môj malíček je hrubší ako bedrá môjho otca. J Opýtal sa ich: Čo radíte vy odpovedať tomuto ľudu, ktorý mi hovoril: Uľahči nám jarmo, ktoré vložil na nás tvoj otec?I- Ale on neposlúchol radu starších, ktorú mu dali, a poradil sa s mladíkmi, ktorí s ním vyrástli a ktorí stáli v jeho službe pred ním.-HU Odpovedali mu: Ak sa dnes podrobíš tomuto ľudu a urobíš mu po vôli, keď im odpovieš, a budeš s nimi hovoriť vľúdnymi slovami, budú ti stále slúžiť.0G[ Potom sa kráľ Rechabeám poradil so staršími, ktorí stávali v službe pred jeho otcom Šalamúnom, kým žil. Opýtal sa: Čo mi radíte odpovedať tomuto ľudu?XF+ Odvetil im: Odíďte na tri dni a potom sa vráťte ku mne! Ľud teda odišiel.#EA Tvoj otec urobil naše jarmo tvrdým, ale ty teraz uľahči tvrdú službu svojho otca - a ťažké jarmo, ktoré na nás vložil - a budeme ti slúžiť.|Ds Vyslali za ním poslov a zavolali ho. Járobeám prišiel s celým zhromaždením Izraela a povedali Rechabeámovi:C% Keď sa o tom dozvedel Járobeám, syn Nebatov - bol totiž ešte v Egypte, kam utiekol pred kráľom Šalamúnom - zostal bývať v Egypte.B Odtrhnutie Izraela od domu DávidovhoRechabeám odišiel do Síchemu, lebo tam prišiel celý Izrael ustanoviť ho za kráľa.A +Keď Šalamún usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste jeho otca Dávida. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Rechabeám.b@? *Doba Šalamúnovho kraľovania v Jeruzaleme nad celým Izraelom trvala štyridsať rokov.?{ )Ostatné Šalamúnove činy - všetko, čo konal, aj jeho múdrosť - sú zapísané v Knihe letopisov Šalamúnových.+>Q (Šalamún hľadal Járobeáma, aby ho usmrtil. Járobeám sa teda pobral a utiekol do Egypta ku kráľovi Šíšakovi. Zostal v Egypte až do Šalamúnovej smrti.C= 'Kvôli tomu pokorím Dávidovo potomstvo, ale nie navždy.v<g &A ak poslúchneš všetko, čo ti prikážem, čo je správne v mojich očiach, a zachováš moje ustanovenia a moje príkazy, ako ich plnil môj služobník Dávid - postavím ti stály dom, ako som postavil Dávidovi, a dám ti Izrael.|;s %Teba si však vezmem a budeš kraľovať nad všetkým, čo si zažiada tvoja duša - budeš kráľom nad Izraelom.>:w $Jeho synovi dám jeden kmeň, aby môjmu služobníkovi Dávidovi po všetky dni zostala svieca predo mnou v Jeruzaleme - v meste, ktoré som vyvolil, aby som tam uložil moje meno.Q9 #Jeho synovi vezmem kráľovstvo, to jest desať kmeňov, a dám ho tebe.M8 "Ale nevezmem mu celé jeho kráľovstvo, lebo som ho učinil doživotným kniežaťom kvôli môjmu služobníkovi Dávidovi, ktorého som si vyvolil a ktorý zachoval moje príkazy a ustanovenia.7 !Preto, že ma opustili a klaňajú sa sidónskej bohyni Aštarte, moábskemu bohu Kamóšovi a Milkómovi, bohu Ammóncov. Nechodili po mojich cestách a nečinili, čo je správne v mojich očiach, totiž moje ustanovenia, moje právo, ako robil jeho otec Dávid.67 Jeden kmeň zostane jemu, kvôli môjmu služobníkovi Dávidovi a kvôli mestu Jeruzalemu, ktoré som si vyvolil zo všetkých izraelských kmeňov.'5I a povedal Járobeámovi: Vezmi si desať kusov, lebo takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Hľa, odtrhnem kráľovstvo od Šalamúna a tebe dám desať kmeňov.[41 Tu pochytil Achija nový plášť, čo mal na sebe, roztrhal ho na dvanásť kusov!3= Keď raz Járobeám odišiel z Jeruzalema, stretol ho na ceste šílonský prorok Achija. Bol zahalený do nového plášťa; a boli sami dvaja na poli.#2A Járobeám bol silný hrdinský muž. Keď Šalamún videl, že mládenec je pracovitý, ustanovil ho nad všetkými ťažkými prácami v Jozefovom dome.1{ Ruku proti kráľovi pozdvihol preto, lebo Šalamún postavil Millo a zasypal tak trhlinu na meste svojho otca Dávida./0Y Járobeámov odbojJárobeám, syn Nebatov, Efratejec z Cerédy, ktorého matka vdova sa volala Cerúá, služobník Šalamúnov, zdvihol ruku proti kráľovi./ Stal sa protivníkom Izraela po všetky Šalamúnove dni a páchal zlo ako Hadad. Opovrhoval Izraelom a kraľoval v Sýrii..- Zhromaždil si mužov a stal sa náčelníkom zbojníckej hordy, keď ich Dávid hubil. Potom prišiel do Damasku, usadil sa a kraľoval v ňom.- Ďalej mu Boh postavil protivníka v Rezónovi, synovi Eljádovom, ktorý ušiel od svojho pána Hadadezera, kráľa Cóby., Faraón sa opýtal: Čo ti u mňa chýba, že túžiš odísť do svojej krajiny? Odpovedal mu: Nič; ale aj tak ma prepusť.8+k Keď sa Hadad v Egypte dopočul, že Dávid usnul so svojimi otcami a že zomrel vojvodca Jóáb, Hadad povedal faraónovi: Pre pusť ma, aby som sa vrátil do svojej krajiny.)*M Tachpenesina sestra mu porodila syna Genubata, ktorého Tachpenes odchovala vo faraónovom dome. Tak bol Genubat vo faraónovom dome, medzi faraónovými synmi.)3 Hadad si vo veľkej miere získal priazeň vo faraónových očiach a on mu dal za manželku sestru svojej manželky, sestru kráľovnej Tachpenes.N( Keď sa pohli z Midjánska, prišli do Páránu a vzali odtiaľ so sebou mužov. Potom prišli do Egypta k faraónovi, egyptskému kráľovi. Ten mu dal príbytok, určil mu stravu a dal mu aj zem.' Hadad však ušiel s niektorými Edómcami zo služobníkov svojho otca a odišiel do Egypta. Vtedy bol Hadad malý chlapec.{&q Jóáb tam zotrval šesť mesiacov s celým Izraelom, až kým nevyhladil všetkých mužského pohlavia v Edóme. % Keď bol Dávid v Edóme, pritiahol vojvodca Jóáb, aby pochoval pobitých, a povraždil v Edóme všetkých mužského pohlavia; $ Šalamúnovi nepriateliaHospodin postavil Šalamúnovi protivníka v edómskom Hadadovi. Bol z kráľovského rodu v Edóme. #; Ale neodtrhnem celé kráľovstvo. Jeden kmeň nechám tvojmu synovi kvôli svojmu služobníkovi Dávidovi a kvôli Jeruzalemu, ktorý som si vyvolil.p"[ Kvôli tvojmu otcovi Dávidovi to však neurobím za tvojho panovania. Odtrhnem ho od rúk tvojho syna.B! Riekol teda Hospodin Šalamúnovi: Pretože si sa takto zachoval a nedodržal si moju zmluvu a ustanovenia, ktoré som ti dal, odoberiem ti kráľovstvo a dám ho tvojmu služobníkovi.d C a dal mu príkaz, aby nechodil za inými bohmi. Ale on porušil, čo mu prikázal Hospodin. Hospodin sa rozhneval na Šalamúna, lebo jeho srdce sa odvrátilo od Hospodina, Boha Izraela, ktorý sa mu dvakrát zjavilvg Tak urobil všetkým svojim ženám cudzinkám, ktoré prinášali kadidlové a zábitné obete svojim bohom.3 Vtedy postavil Šalamún výšinu Kamóšovi, ohavnému božstvu Moábcov, na vrchu naproti Jeruzalemu, a Mólochovi, ohavnému božstvu Ammóncov.lS Tým Šalamún robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, a nenasledoval Hospodina ako jeho otec Dávid.cA Šalamún chodil za Aštartou, sidónskou bohyňou, a za Milkómom, ohavnosťou Ammóncov.-U V čase Šalamúnovej staroby zviedli mu jeho ženy srdce k iným bohom, takže jeho srdce nebolo celé oddané Hospodinovi, jeho Bohu, ako srdce jeho otca Dávida.cA Mal sedemsto kniežacích žien a tristo vedľajších žien. Jeho ženy mu zviedli srdce.7i z národov, o ktorých povedal Hospodin Izraelcom: Neobcujte s nimi a oni nech neobcujú s vami, inak obrátia vaše srdcia ku svojim bohom. Šalamún priľnul k nim láskou.9 Šalamúnovo modlárstvoKráľ Šalamún miloval mnoho cudzích žien: faraónovu dcéru, Moábky, Ammónky, Edómky, Sidón čanky, Chetejky,<s Z Egypta pochádzajúci voz vyvážali za šesťsto šekelov striebra a koňa za stopäťdesiat. Tak vyvážali prostredníctvom nich aj všetkým chetejským a sýrskym kráľom.{q Kone, ktoré mal Šalamún, dovážali z Egypta a z Kúé. Kráľovi kupci ich privádzali z Kúé za kúpnu cenu.tc Kráľ dosiahol, že v Jeruzaleme bolo toľko striebra ako kamenia a cédrovia, ako je sykomôr v Šeféle.(K Šalamún si nazhromaždil vozy a jazdcov. Mal tisícštyristo vozov a dvanásťtisíc jazdcov. Umiestnil ich v mestách pre vozy a pri kráľovi v Jeruzaleme. Každý z nich prinášal rok čo rok svoj dar, strieborné, zlaté predmety, plášte, zbrane, vonné veci, kone a mulice.hK Celá zem vyhľadávala Šalamúna, aby počula jeho múdrosť, ktorú mu Boh vložil do srdca.X+ Kráľ Šalamún prevyšoval všetkých kráľov zeme bohatstvom a múdrosťou.4c Lebo kráľ mal na mori taršíšske lode s Chírámovými loďami. Raz za tri roky prichádzali taršíšske lode a privážali zlato, striebro, slonovinu, opice a pávy.;q Všetky nádoby na pitie mal kráľ Šalamún zo zlata, aj všetky nádoby Domu libanonského lesa boli z rýdzeho zlata. Striebro nepovažovali za čias Šalamúnových za nič.  Dvanásť levov tam stálo na šiestich stupňoch po oboch stranách. Také niečo nebolo zhotovené pre nijaké kráľovstvo. } Trón mal šesť stupňov. Vzadu mal okrúhle záhlavie, na oboch stranách sedadlá a pri operadlách dva stojace levy.^ 7 Kráľ dal ďalej zhotoviť veľký trón zo slonoviny a obložiť ho rýdzim zlatom.  Ďalej tristo pavéz z tepaného zlata. Tri miny zlata vynaložil na jednu pavézu. Kráľ ich uložil do Domu libanonského lesa.y m Kráľ Šalamún dal zhotoviť dvesto štítov z tepaného zlata; šesťsto šekelov vynaložil na jeden štít. okrem toho, čo prišlo od obchodníkov a z obchodných ziskov kupcov, od všetkých arabských kráľov a správcov krajiny.' Šalamúnovo bohatstvoVáha zlata, ktoré prichádzalo Šalamúnovi počas jedného roka, bola šesť stošesťdesiatšesť talentov,L Kráľ Šalamún dal kráľovnej zo Sáby všetko, čo si len priala a pýtala, okrem toho, čo jej dal ako kráľovský dar. Potom sa pobrala a odišla do svojej krajiny, ona i jej služobníci.G Kráľ dal z almugového dreva zhotoviť vybavenie pre dom Hospodinov a pre kráľovský dom, aj citary a harfy pre spevákov. Neprišlo a nebolo vidieť toľko almugového dreva až dodnes.wi Aj Chírámove lode, ktoré vozili zlato z Ofíru, priviezli veľké množstvo almugového dreva a drahokamov.lS Potom darovala kráľovi stodvadsať talentov zlata, veľké množstvo vonných vecí a drahokamov. Nikdy ešte neprišlo také množstvo vonných vecí, ako bolo tých, čo darovala kráľovná zo Sáby kráľovi Šalamúnovi.P Nech je požehnaný Hospodin, tvoj Boh, ktorý si ťa obľúbil a posadil na trón Izraela. Keďže Hospodin miluje Izrael naveky, teba ustanovil kráľom, aby si prisluhoval právo a spravodlivosť.  Blahoslavení tvoji muži, blahoslavení tvoji služobníci, tí, ktorí ustavične stoja pred tebou a počúvajú tvoju múdrosť.5e Neverila som správam, až kým som neprišla a na vlastné oči neuvidela. No nepovedali mi ani polovicu. Tvoja múdrosť a blahobyt prevyšujú chýr, ktorý som počula.~w Povedala kráľovi: Pravdivá bola reč, ktorú som počula vo svojej krajine o tvojich činoch a o tvojej múdrosti.6~g jedlá na jeho stole, príbytky jeho úradníkov, správanie sa jeho sluhov a ich šaty, pohárnikov, spaľované obete, ktoré prinášal v chráme, zastavoval sa jej dych.a}= Keď kráľovná zo Sáby uzrela všetku Šalamúnovu múdrosť, i dom, ktorý postavil,6|i Šalamún jej dal odpoveď na všetky otázky.B{ Došla do Jeruzalema s početným sprievodom, s ťavami, ktoré niesli vonné veci, veľmi mnoho zlata a drahokamov. Keď prišla k Šalamúnovi, povedala mu všetko, čo mala na mysli.#zA Kráľovná zo SábyKráľovná zo Sáby počula zvesť o kráľovi Šalamúnovi pre meno Hospodinovo a prišla ho skúšať ťažkými otázkami.uye Odišli do Ofíru; odtiaľ priviezli štyristodvadsať talentov zlata a priniesli ho kráľovi Šalamúnovi.rx_ Chirám poslal na lode svojich služobníkov, námorníkov, znalcov mora, k Šalamúnovým služobníkom.vwg Kráľ Šalamún nastaval aj lode v Ecjón-Geberi, ktorý je pri Élate, na brehu Červeného mora, v Edóme;+vQ Šalamún prinášal trikrát do roka spaľované obete a obete spoločenstva na oltár, ktorý postavil Hospodinovi, a kadieval pred Hospodinom. A dokončil dom.vug Vtedy prešla faraónova dcéra z mesta Dávidovho do svojho domu, ktorý jej vystaval. Potom postavil Millo.t Tí boli predstavenými dozorcov nad Šalamúnovými prácami; boli päťstopäťdesiati. Dozerali na ľud, ktorý vykonával práce.(sK Ale z Izraelcov nedal Šalamún nikoho za otroka; lebo boli bojovníkmi, jeho služobníkmi, kniežatami, dôstojníkmi, veliteľmi jeho vozov a jeho jazdcami.r ich synov, ktorí po nich pozostali a ktorých Izraelci nemohli podrobiť hubiacej kliatbe, urobil otrokmi na nútené práce až dodnes.}qu Všetky národnosti, čo ostali z Amorejcov, Chetejcov, Perizejcov, Chivijcov a Jebúsejcov, čo neboli z Izraelcov,]p5 všetky skladištné mestá, ktoré mal Šalamún, aj mestá pre vozy, mestá pre jazdcov, i čokoľvek si prial Šalamún a čo mal vôľu budovať v Jeruzaleme, v Libanone alebo na celom území svojho panstva.-oW Baalat a Támár na púšti v Judsku,=nw Šalamún teda vybudoval Gézer a dolný Bétchorón,(mK Faraón, egyptský kráľ totiž dobyl Gézer, vypálil ho, Kanaáncov, ktorí bývali v meste, pobil, a dal ho do vena svojej dcére, manželke Šalamúnovej.%lE To bola suma na roboty, ktorú vyzdvihol kráľ Šalamún na stavbu domu Hospodinovho, svojho domu, Milla, hradieb Jeruzalema, Chácóru, Megidda a Gézeru.Dk Potom poslal Chírám kráľovi stodvadsať talentov zlata.qj] Vtedy mu povedal: Čo sú to za mestá, ktoré si mi dal, brat môj? Nazval ich menom Kabúl až dodnes.kiQ Vybral sa teda Chírám z Týru pozrieť si mestá, ktoré mu dal Šalamún, ale nepáčili sa mu.5he a čo Chírám, kráľ týrsky, dodával Šalamúnovi cédrové a cyprusové stromy i zlato, koľko si len prial, kráľ Šalamún dal Chírámovi dvadsať miest v Galilei. ~~t}} |{{izzygxxEww>vvuuttss"rqqqpooZnnnmMll]kkCjjj$iighhMggfgeedcc{c%aas``!_^^]\\8[ZYY~XX W_VUU%TTSERR0QQSPONNYMM-LL>KK&JJ?IHH`GGG(F4EEDCCAA@@K??9>>=O<Elízeus zajíma SýrčanovKeď sýrsky kráľ viedol vojnu s Izraelom, poradil sa so svojimi služobníkmi a povedal: Na tom a tom mieste budem táboriť.MT Vtedy mu rozkázal: Zodvihni si ju. Ten načiahol ruku a vzal si ju.{Sq Boží muž sa opýtal: Kam padla? Keď mu ukázal to miesto, odťal kus dreva, hodil ho tam, a sekera vyplávala.R Ktorémusi, keď stínal kmeň, spadla sekera do vody, a ten sa dal do kriku: Ach, pane môj. Tá bola ešte požičaná.DQ A šiel s nimi. Keď prišli k Jordánu, postínali stromy.mPU Tu sa voľakto ozval: Urob nám po vôli a poď aj ty so svojimi služobníkmi. On odvetil: Pôjdem.Oy Poďme k Jordánu, donesme si odtiaľ každý po jednom brvne a urobme si tam miesto na bývanie. Povedal im: Choďte!N Plávajúca sekeraProrockí učeníci vraveli Elízeovi: Hľa, miesto, na ktorom s tebou bývame, je nám pritesné.}Mu Preto sa Naamánovo malomocenstvo naveky chytí na teba i na tvoje potomstvo. A vyšiel od neho malomocný ako sneh.lLS Nato mu povedal: Nešiel som azda v duchu s tebou, keď sa ktosi obrátil na svojom voze naproti tebe? Či je čas na prijímanie striebra alebo na prijímanie odevov, olivových sadov, viníc, oviec, statku, sluhov a slúžok?K) Sám však šiel ďalej a zastal pred svojím pánom. Elízeus sa ho opýtal: Odkiaľže, Géchází? Odpovedal: Tvoj služobník nebol nikde.lJS Keď prišiel na návršie, prevzal to z ich rúk a uložil v dome. Sluhov prepustil a oni odišli.cIA Nato Naamán povedal: Urob mi tú radosť a prijmi dva talenty. Prinútil ho, dal zviazať dva talenty striebra do dvoch mešcov aj dva sviatočné obleky a naložil to na svojich dvoch sluhov. Tí to niesli pred ním.fHG Géchází odvetil: V poriadku. Môj pán ma posiela s odkazom: Ajhľa, práve teraz prišli ku mne z vrchu Efrajim dvaja mladíci z prorockých učeníkov. Daj pre nich, prosím, talent striebra a dva sviatočné obleky.(GK A Géchází uháňal za Naamánom. Keď Naamán spozoroval, že niekto za ním beží, zoskočil mu v ústrety z voza a opýtal sa: Či je všetko v poriadku?`F; povedal si Géchází, sluha Božieho muža Elízea: Hľa, môj pán ušetril tohto sýrskeho Naamána a neprijal z jeho rúk nič, čo priniesol. Akože žije Hospodin, pobežím za ním a vezmem si niečo od neho.HE Povedal mu: Choď v pokoji! Keď odišiel od neho na kus cesty,1D] Nech však Hospodin odpustí svojmu služobníkovi, že keď prichádza môj pán do chrámu Rimmóna klaňať sa tam, opiera sa o moju ruku, takže sa aj ja musím klaňať v chráme Rimmónovom. Keď sa teda budem klaňať v chráme Rimmónovom, nech to Hospodin odpustí svojmu služobníkovi.hCK Vtedy Naamán povedal: Keď nie, nech sa, prosím, dostane tvojmu služobníkovi toľko zeme, čo odvezie záprah mulíc, lebo tvoj služobník už nebude obetovať spaľované obete a zábitky iným bohom, len Hospodinovi.}Bu Ale ten povedal: Akože žije Hospodin, ktorému slúžim, neprijmem. A hoci naliehal na neho, aby prijal, odmietol.ZA/ Tak sa vrátil k Božiemu mužovi, on i celý jeho sprievod. Keď prišiel a zastal pred ním, povedal: Ajhľa, poznal som, že nieto Boha na celej zemi, len v Izraeli. Teraz prijmi dar od svojho služobníka.@3 Odišiel teda, ponoril sa sedemkrát v Jordáne, ako to žiadal Boží muž, a jeho telo bolo ako predtým - ako telo malého chlapca. Očistil sa.E?  Tu pristúpili jeho služobníci a prehovárali ho: Otče môj, keby žiadal od teba prorok nejakú veľkú vec, nebol by si to urobil? Tým skôr, že ti povedal: Umy sa a budeš čistý!>9  Či nie sú damašské rieky Abáná a Parpar lepšie ako všetky vody Izraela? Či sa nemôžem v nich umyť a byť čistý? A rozhorčený odišiel.S=!  Naamán sa nahneval a odišiel so slovami: Myslel som si: Iste vyjde, zastane si a bude vzývať meno Hospodina, svojho Boha, potom zamáva rukou nad postihnutým miestom a sníme zo mňa malomocenstvo.<  Elízeus poslal k nemu posla s odkazom: Choď a umy sa sedemkrát v Jordáne, a telo budeš mať ako predtým. Budeš čistý.^;7  Naamán prišiel aj so svojimi koňmi a vozmi a zastal pri vchode do Elízeovho domu.I: Keď sa Boží muž Elízeus dozvedel, že si izraelský kráľ roztrhol šaty, poslal ku kráľovi odkaz: Prečo si si roztrhol šaty? Nech príde ku mne a dozvie sa, že je v Izraeli prorok. 9 Keď izraelský kráľ list prečítal, roztrhol si šaty a prehlásil: Či som ja Boh, aby som mohol usmrtiť alebo obživiť? Lebo on posiela ku mne človeka, aby som ho zbavil malomocenstva. Len si to rozvážte, a uvidíte, že hľadá proti mne zádrapku.8% Izraelskému kráľovi doručil list tohto znenia: Súčasne s listom posielam k tebe služobníka Naamána, aby si ho zbavil malomocenstva.O7 Sýrsky kráľ povedal: Vyber sa a choď! Pošlem izraelskému kráľovi list. Vybral sa teda a vzal so sebou desať talentov striebra, šesť tisíc zlatých šekelov a desať sviatočných odevov.Y6- Naamán šiel a oznámil svojmu pánovi: Toto a toto hovorilo dievča z Izraela.5} Raz povedalo svojej panej: Ach, keby môj pán bol u proroka, ktorý je v Samárii, ten by ho zbavil jeho malomocenstva.4) Keď raz Sýrčania vytiahli na lúpežnú výpravu, odvliekli z Izraela do zajatia malé dievča. To potom slúžilo u Naamánovej manželky.l3S Uzdravenie NaamánaNaamán, vojvodca sýrskeho kráľa, bol vo veľkej úcte a priazni u svojho pána, lebo prostredníctvom neho spôsobil Hospodin Sýrii záchranu. Tento muž bol udatným hrdinom, ale bol malomocný.T2# ,Predložil im teda. Najedli sa a nechali nazvyš podľa slova Hospodinovho.71i +Ale jeho sluha povedal: Čo? Toto mám predložiť sto chlapom? On však povedal: Len dávaj ľuďom, nech jedia! Veď takto hovorí Hospodin: Najedia sa, a ešte aj zvýši.L0 *Nasýtenie z mála chlebovZ Baalšálíše prišiel muž a priniesol Božiemu mužovi chlieb z prvotín, dvadsať jačmenných chlebov a zrno v plášti. Povedal: Daj ľuďom, nech jedia. / )Vtedy rozkázal: Doneste múky! Vsypal ju do hrnca a povedal: Nalievaj ľuďom, nech jedia! A v hrnci už nebolo nič škodlivé.w.i (a nalieval mužom, aby jedli. Len čo začali jesť, skríkli: Smrť je v hrnci, Boží muž! A nemohli jesť.N- 'Jeden vyšiel na pole nazbierať zeleninu. Našiel poľnú popínavú rastlinu a nazbieral z nej divé tekvice za plné šaty. Potom prišiel a pokrájal ich do hrnca na varenie, lebo to nepoznali,a,= &Napravenie jedovatého jedlaElízeus sa vrátil do Gilgálu. V krajine bol hlad. Keď sedeli pred ním prorockí učeníci, rozkázal svojmu sluhovi: Postav veľký hrniec a navar prorockým učeníkom jedlo.f+G %Keď vstúpila, padla mu k nohám a poklonila sa mu až po zem. Potom si vzala syna a vyšla.*! $Vtedy Elízeus zavolal Gécházího a rozkázal mu: Zavolaj tú Šúnémčanku! Zavolal ju, a keď prišla k nemu, povedal: Vezmi si syna! ) #Potom znovu vstal, chodil sem-tam po dome, vystúpil hore a sklonil sa k nemu. Zrazu chlapec sedemkrát kýchol. Potom otvoril oči.5(e "Potom vystúpil hore, ľahol si na dieťa, priložil si ústa na jeho ústa, oči na jeho oči a dlane na jeho dlane. Keď sa k nemu skláňal, telo dieťaťa sa za hrialo.Q' !Keď vošiel, zavrel za sebou a za ním dvere a modlil sa k Hospodinovi.W&)  Potom vošiel do domu Elízeus. A hľa, dieťa ležalo na jeho posteli mŕtve.B% Géchází ich predišiel a položil palicu chlapcovi na tvár. Neozval sa však ani hlások, nebolo známky života. Vrátil sa teda jemu v ústrety a povedal mu: Chlapec sa neprebral.f$G Chlapcova matka však povedala: Akože žije Hospodin a akože ty žiješ, nespustím sa ťa.T## Vtedy rozkázal Gécházímu: Opáš si bedrá, vezmi si do ruky moju palicu a choď! Keď niekoho stretneš, nepozdrav ho! Keď teba niekto pozdraví, neodpovedaj! Moju palicu polož chlapcovi na tvár.s"a Nato sa ozvala: Či som si pýtala syna od teba, pane môj? Či som ti nevravela: Nerob mi márne nádeje?j!O Keď prišla na vrch k Božiemu mužovi, objala mu nohy. Vtom priskočil Géchází, aby ju odsotil. Ale Boží muž povedal: Daj jej pokoj, lebo má zarmútenú dušu. Hospodin to však skryl predo mnou a neoznámil mi nič.  Nože jej pobehni v ústrety a opýtaj sa jej: Dobre sa máš? Dobre sa má tvoj muž? Dobre sa má tvoje dieťa? Odpovedala: Dobre.2_ Nato sa pobrala a prišla k Božiemu mužovi na vrch Karmel. Keď ju Boží muž zhliadol zďaleka, povedal svojmu sluhovi Gécházímu: Pozri, to je tá Šúnémčanka!zo Keď osedlala oslicu, prikázala svojmu sluhovi: Žeň a vykroč! Kvôli mne jazdu nezdržuj, iba keď ti poviem. Ale on sa opýtal: Prečo ideš za ním? Dnes nie je ani novmesiac ani sviatočný deň odpočinku. Odvetila: Buď na pokoji! Zavolala si muža a povedala: Pošli mi, prosím, jedného zo sluhov a nejakú oslicu. Pobežím za Božím mužom a potom sa vrátim.V' Vtedy vyšla hore, položila ho na lôžko Božieho muža, zavrela a odišla.`; Keď ho vzal a priviedol k matke, sedel jej až do poludnia na kolenách, potom zomrel.tc Tu sa začal žalovať svojmu otcovi: Hlava moja, hlava moja! Ten rozkázal svojmu sluhovi: Odnes ho matke.L Keď chlapec vyrástol, vybral sa jedného dňa k otcovi k žencom.^7 A žena počala a porodila syna o rok v tom istom čase, ako to predpovedal Elízeus.# Povedal jej: O rok o takomto čase budeš objímať svojho syna. Ale ona odporovala: Nie, pane môj, muž Boží, neklam svoju služobnicu.J Rozkázal mu: Zavolaj ju! Zavolal ju a ona si zastala pri vchode. Opýtal sa teda: Čo by sa predsa dalo pre ňu urobiť? Tu sa ozval Géchází: Ach, nemá syna, a jej manžel je už starý.lS  Nato mu rozkázal: Povedz jej: Ty si sa úzkostlivo starala o nás. Čo by som mohol pre teba urobiť? Mám azda prehovoriť v tvojom záujme s kráľom alebo s vojvodcom? Ale ona odvetila: Načo? Bývam uprostred svojho ľudu.kQ  Svojmu sluhovi Gécházímu povedal: Zavolaj tú Šúnémčanku! Zavolal ju a dostavila sa k nemu.Q  Jedného dňa prišiel, uchýlil sa do tej hornej izby a uložil sa tam.  Urobme mu malú murovanú hornú izbu, dajme mu do nej posteľ, stôl, stoličku a svietnik, aby sa tam uchýlil, keď k nám príde.|s  Raz povedala svojmu mužovi: Počuj, ja viem, že je to svätý Boží muž, ktorý pravidelne chodieva popri nás.Q Vzkriesenie chlapcaJedného dňa Elízeus prechádzal cez Šúném. Bola tam zámožná žena a tá ho pozvala niečo si zajesť. Kedykoľvek potom tadiaľ prechádzal, zašiel tam zajesť si. % Vtedy vyšla a povedala to Božiemu mužovi. On povedal: Choď predať olej, vyplať dlh a zo zvyšku sa budeš živiť aj so svojimi synmi.  Keď boli nádoby plné, povedala svojmu synovi: Podaj mi ešte nádobu. Ale on jej odpovedal: Niet už nádoby. Vtom olej prestal.k Q Keď odišla od neho, zamkla dvere za sebou i za svojimi synmi. Oni jej podávali a ona nalievala.m U Potom vojdi, zamkni dvere za sebou i za svojimi synmi, nalievaj do všetkých nádob a plné odstav.b ? On povedal: Choď, vypýtaj si zvonku od susedov nádoby, a to nemálo prázdnych nádob.3 Elízeus sa jej opýtal: Čo ti mám urobiť? Povedz mi, čo máš v dome. Odpovedala: Tvoja služobnica nemá v celom dome nič, len krčah oleja. Elízeove divy: Dlh vdovyIstá žena spomedzi žien prorockých učeníkov volala za Elízeom: Tvoj služobník, môj muž, zomrel. Ty vieš, že sa tvoj služobník bál Hospodina. Prišiel však veriteľ vziať si mojich dvoch synov za otrokov.X+ Tu vzal svojho prvorodeného syna, ktorý mal po ňom kraľovať, a obetoval ho ako spaľovanú obeť na hradbách. Vtedy nastal veľký hnev proti Izraelcom, takže odtiahli od neho a vrátili sa do vlasti.9m Keď moábsky kráľ videl, že boj je pre neho priťažký, vzal so sebou sedemsto mužov schopných narábať mečom, aby sa prebil popri edómskom kráľovi; ale nevládali.q] Mestá zbúrali, každý hodil jeden kameň na každú roľu, až bola zahádzaná, všetky pramene zapchali a všetky dobré stromy postínali, až nakoniec ostávalo samotné Kírcharešet. Prakovníci ho obkľúčili a dobýjali.)M Ale keď prišli k izraelskému táboru, Izraelci sa zdvihli a porazili Moábcov, takže sa dali pred nimi na útek. Oni však šli vpred a porážali Moábcov.  Povedali si: Je to krv. Iste sa tí králi dostali medzi sebou do boja a navzájom sa pozabíjali. Nuž teraz na korisť, Moáb!eE Keď ráno vstali, slnko vyšlo nad vodou; Moábci videli pred sebou vodu sfarbenú ako krv.I Víťazstvo nad MoábomKeď všetci Moábci počuli, že králi tiahnu proti nim do boja, zvolali každého, od najmenších po najstarších bojaschopných, a postavili sa na hranici.iM A ráno, keď sa prináša pokrmová obeť, privalila sa cestou od Edómu voda a naplnila kraj. -~U Dobyjete všetky opevnené mestá aj všetky najlepšie mestá. Všetky dobré stromy postínate, všetky pramene zapcháte a všetky dobré role skazíte kamením.]}5 Ale to je ešte málo v očiach Hospodinových, lebo vám aj Moábcov vydá do rúk..|W Lebo takto vraví Hospodin: Neuvidíte vetra, neuvidíte ani dažďa, a predsa sa toto riečisko naplní vodou, takže budete piť vy, vaše stáda aj váš dobytok.T{# a povedal: Takto hovorí Hospodin: Urobte v suchom riečisku jamu pri jame!uze Teraz mi však priveďte hudca na strunový nástroj. Keď hudec zahral, spočinula na ňom ruka HospodinovaRy Nato povedal Elízeus: Akože žije Hospodin mocností, v službe ktorého stojím, keby som nehľadel na osobu judského kráľa Jóšáfáta, ani by som si ťa nevšimol, ani by som na teba nepozrel.x  Elízeus zaopatrí voduElízeus povedal izraelskému kráľovi: Čo ma po tebe. Choď si k prorokom svojho otca a k prorokom svojej matky! Ale izraelský kráľ odvetil: Nie, lebo Hospodin si zavolal týchto troch kráľov, aby ich vydal do rúk Moábcov.w{  Jóšáfát povedal: U toho je slovo Hospodinovo. Zašli teda k nemu: kráľ izraelský, Jóšáfát i kráľ edómsky.vy  Jóšáfát sa však opýtal: Či tu nieto proroka Hospodinovho, prostredníctvom ktorého by sme sa opýtali Hospodina? Jeden zo služobníkov izraelského kráľa odvetil: Je tu Elízeus, syn Šáfátov, ktorý nalieval vodu na Eliášove ruky.u{  Vtedy izraelský kráľ povedal: Beda, lebo Hospodin si zavolal týchto troch kráľov, aby ich vydal do rúk Moábcom.Ht  Vytiahol teda kráľ izraelský s kráľom judským a s kráľom edómskym. Keď prešli okľukou sedem dní cesty, nedostávalo sa vody ani pre vojsko, ani pre dobytok, ktorý šiel za nimi.Vs' A opýtal sa: Ktorou cestou pôjdeme? Odpovedal: Cestou cez Edómsku púšť.pr[ Keď šiel, poslal k judskému kráľovi Jóšáfátovi odkaz: Moábsky kráľ odo mňa odpadol. Pôjdeš so mnou do boja proti Moábcom? Odpovedal: Pôjdem. Ja som ako ty, môj ľud je ako tvoj ľud a moje kone sú ako tvoje kone.Xq+ V ten deň vytiahol kráľ Jórám zo Samárie a vykonal odvod celého Izraela.Pp No keď Acháb zomrel, moábsky kráľ odpadol od izraelského kráľa.o Moábsky kráľ Méša bol chovateľom oviec. Izraelskému kráľovi odvádzal stotisíc jahniat a vlnu zo stotisíc baranov.zno Lenže zotrval v hriechoch Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael k hriechu, a neodklonil sa od nich."m? Robil, čo sa Hospodinovi nepáči, len nie natoľko ako jeho otec a jeho matka, lebo dal odstrániť Baalov posvätný stĺp, ktorý zhotovil jeho otec.8lk Izraelský kráľ JórámJórám, syn Achábov, sa stal kráľom nad Izraelom v Samárii v osemnástom roku judského kráľa Jóšáfáta a kraľoval dvanásť rokov.Hk Odtiaľ vyšiel na vrch Karmel, odkiaľ sa vrátil do Samárie.j+ Obrátil sa, a keď ich zazrel, preklial ich menom Hospodinovým. Vtom vyšli z hory dve medvedice a roztrhali z nich štyridsať dva chlapcov.7ii Elízeus a zlé detiOdtiaľ sa pobral do Bételu. Keď vystupoval cestou, vyšli z mesta malí chlapci a posmievali sa mu: Plešivec, poď hore, plešivec, poď hore!Zh/ A tak tá voda zostala zdravou až dodnes podľa slova, ktoré vyriekol Elízeus. g vyšiel k prameňu, vsypal doň soľ a povedal: Takto vraví Hospodin: Uzdravujem túto vodu. Nevzíde z nej viac smrť ani potraty.[f1 Nato povedal: Prineste mi novú misu a položte do nej soľ. Keď mu ju priniesli,:eo Elízeus napravil zlú voduMužovia z toho mesta vraveli Elízeovi: Bývanie je v tomto meste dobré, ako aj náš pán vidí, ale voda je zlá a krajina trpí potratmi.kdQ Potom sa vrátili k nemu, lebo sa zdržiaval v Jerichu. Povedal im: Nepovedal som vám: Nechoďte? c Keď na neho veľmi naliehali, povedal: Pošlite! A tak poslali tých päťdesiatich mužov, tí ho tri dni hľadali, ale nenašli.by a povedali mu: Ajhľa, medzi tvojimi služobníkmi je päťdesiat chlapov, udatných to mužov, nech idú a hľadajú tvojho pána, či ho duch Hospodinov neodniesol a nehodil na niektorý vrch alebo do niektorého údolia. Odvetil: Neposielajte!+aQ Keď to uvideli prorockí učeníci, ktorí boli v Jerichu oproti, povedali: Duch Eliášov spočinul na Elízeovi. Šli mu v ústrety, poklonili sa mu až po zem4`c Vzal Eliášov plášť, udrel ním na vodu a povedal: Kde je Hospodin, Boh Eliášov? Keď udrel na vodu, rozostúpila sa na jednu i na druhú stranu a Elízeus prešiel.h_K  Potom zodvihol Eliášov plášť, ktorý spadol z neho, vrátil sa a zastal na brehu Jordánu.o^Y  Elízeus to videl a kričal: Otče môj, otče môj! Vozy Izraela a jeho jazda! A už ho viac nevidel.]  Zrazu, ako tak šli a zhovárali sa, oddelil ich od seba ohnivý voz a ohnivé kone a Eliáš vystúpil vo víchrici na nebo.\  On povedal: Ťažkú vec si žiadaš, ale ak ma budeš vidieť, ako budem vzatý od teba, stane sa ti tak, ak nie, nestane sa.F[  Keď prechádzali, Eliáš povedal Elízeovi: Žiadaj si, čo ti mám urobiť skôr, ako budem vzatý od teba. Elízeus odpovedal: Nech spočinie na mne, prosím, dvojnásobok tvojho ducha.Z' Eliáš vzal svoj plášť, zvinul ho a udrel ním na vodu, takže sa rozostúpila na jednu i na druhú stranu, a oni dvaja prešli po suchu.yYm Aj päťdesiati mužovia z prorockých učeníkov šli a zastali obďaleč. Oni dvaja sa zastavili pri Jordáne.6Xg Potom mu Eliáš povedal: Zostaň tu, prosím, lebo Hospodin ma posiela k Jordánu. On odpovedal: Akože žije Hospodin a akože žiješ ty, neopustím ťa. A obaja odišli./WY Tu pristúpili prorockí učeníci z Jericha k Elízeovi a opýtali sa ho: Vieš, že dnes vezme Hospodin tvojho pána ponad tvoju hlavu? Odvetil: Viem aj ja. Mlčte!IV Potom mu Eliáš povedal: Elízeus, zostaň, prosím ťa, tu, lebo Hospodin ma posiela do Jericha. Ale on povedal: Akože žije Hospodin a akože žiješ ty, neopustím ťa. A šli do Jericha.=Uu Vtedy vyšli prorockí učeníci, ktorí boli v Bételi, k Elízeovi a opýtali sa ho: Vieš, že dnes vezme Hospodin tvojho pána ponad tvoju hlavu? Odpovedal: Viem aj ja. Mlčte!JT Eliáš povedal Elízeovi: Zostaň tu, prosím ťa, lebo Hospodin ma posiela do Bételu. Elízeus mu odpovedal: Akože žije Hospodin a akože žiješ ty, neopustím ťa. Išli teda do Bételu. S Eliáš vzatý do nebaKeď mal Hospodin vyzdvihnúť Eliáša vo víchrici do neba, Eliáš odišiel s Elízeom z Gilgálu.jRO Ostatné činy Achazjove, ktoré vykonal, sú zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.KQ Aj zomrel podľa slova Hospodinovho, ktoré vyriekol Eliáš, a od druhého roku Jehóráma, syna judského kráľa Jóšáfáta, stal sa miesto neho kráľom jeho brat Jórám, lebo nemal syna.P{ a povedal mu: Takto vraví Hospodin: Pretože si poslal poslov opytovať sa ekrónskeho boha Baalzebúba, ako keby v Izraeli nebolo Boha, ktorého sa možno opýtať na Jeho slovo, nezídeš z lôžka, na ktorom si sa ocitol, ale istotne zomrieš.wOi Tu prehovoril k Eliášovi duch Hospodinov: Zostúp s ním, neboj sa ho. Vstal teda, šiel s ním ku kráľoviN Hľa, oheň z neba zostúpil a pohltil predošlých dvoch veliteľov aj ich päťdesiatiny, ale teraz nech ti je vzácny môj život.M5  Opäť poslal k nemu tretieho veliteľa s jeho päťdesiatinou. Šiel teda tretí veliteľ, a keď došiel, kľakol si oproti Eliášovi na kolená a úpenlivo prosil: Muž Boží, prosím, nech ti je vzácny môj život i životy týchto tvojich päťdesiatich služobníkov.@L{  Ale Eliáš odvetil: Ak som Boží muž, nech zostúpi oheň z neba a pohltí teba i s tvojimi päťdesiatimi. Vtom zostúpil Boží oheň z neba a pohltil ho i s jeho päťdesiatimi.+KQ  Tu opäť poslal k nemu iného veliteľa nad päťdesiatimi s jeho päťdesiatinou. Ten vystúpil a hovoril mu: Muž Boží, kráľ rozkazuje: Zíď rýchlo dolu!?Jy  Eliáš odvetil veliteľovi: Ak som Boží muž, nech zostúpi oheň z neba a pohltí teba i tvojich päťdesiatich. Vtom zostúpil z neba oheň a pohltil ho i s jeho päťdesiatimi.?Iy  Potom poslal k nemu veliteľa nad päťdesiatimi aj s jeho päťdesiatinou. Keď prišiel k nemu, sedel práve na temeni vrchu. Povedal mu: Muž Boží, kráľ rozkazuje: Zíď dolu! H Keď mu povedali: Ten muž mal srstený plášť a na bedrách bol opásaný koženým pásom, povedal: To je Tišbejský Eliáš.jGO On sa ich vyzvedal: Ako vyzeral muž, ktorý vám vyšiel v ústrety a hovoril vám tieto slová?AF} Povedali mu: Akýsi muž nám vyšiel v ústrety a povedal nám: Choďte, vráťte sa ku kráľovi, ktorý vás poslal, a povedzte mu: Takto vraví Hospodin: Či nieto Boha v Izraeli, že posielaš opytovať sa ekrónskeho boha Baalzebúba? Preto nezídeš z lôžka, na ktorom si sa ocitol, ale istotne umrieš.SE! Keď sa poslovia vrátili, Achazja sa ich opýtal: Prečo ste sa vrátili?}Du Preto takto vraví Hospodin: Z lôžka, na ktorom si sa ocitol, nezídeš, ale musíš zomrieť. A Eliáš odišiel.OC Vtedy anjel Hospodinov povedal Tišbejskému Eliášovi: Vstaň, choď v ústrety poslom samárskeho kráľa a povedz im: Či nieto Boha v Izraeli, že sa idete pýtať ekrónskeho boha Baalzebúba?HB Raz Achazja vypadol cez mreže svojej hornej izby v Samárii a ochorel. Vtedy poslal poslov a prikázal im: Choďte sa opýtať ekrónskeho boha Baalzebúba, či sa uzdravím z tejto choroby.VA' Achazja a prorok EliášPo Achábovej smrti odpadol Moáb od Izraela.q@] 6Slúžil Baalovi, klaňal sa mu a poburoval Hospodina, Boha Izraela, celkom tak, ako to robil jeho otec.%?E 5Robil, čo sa Hospodinovi nepáči, chodil po cestách svojho otca a svojej matky, po cestách Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael k hriechu.'>I 4Izraelský kráľ AchazjaAchazja, syn Achábov, sa stal kráľom v sedemnástom roku judského kráľa Jóšáfáta a kraľoval nad Izraelom dva roky.= 3Keď Jóšáfát usnul so svojimi otcami, pochovali ho k nim v meste Dávida, jeho otca; po ňom sa stal kráľom jeho syn Jehórám.< 2Vtedy povedal Achábov syn Achazja Jóšáfátovi: Nech idú moji služobníci s tvojimi na lodiach. Jóšáfát však nechcel. ; 1Jóšáfát dal zhotoviť taršíšske lode, ktoré mali ísť do Ófíru po zlato, ale nešli, lebo stroskotali v Ecjón-Geberi.G: 0V Edóme vtedy nebol kráľ, len kráľovský miestodržiteľ.p9[ /Aj zvyšok zasvätencov smilnej bohoslužby, ktorí zostali z čias jeho otca Ásu, odstránil zo zeme. 8 .Ostatné Jóšáfátove činy, jeho hrdinstvo, ktoré dokázal, i ako bojoval, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.>7y -Jóšáfát nažíval s izraelským kráľom v pokoji.L6 ,Len výšiny nezmizli, lebo ľud ešte obetoval a kadieval na nich.p5[ +Chodil celkom po cestách svojho otca Ásu, neodchýlil sa od nich, robil, čo sa páčilo Hospodinovi.#4A *Jóšáfát mal tridsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a v Jeruzaleme kraľoval dvadsaťpäť rokov. Meno jeho matky bola Azúbá, dcéra Šilchího. 3 )Judský kráľ JóšáfátJóšáfát, syn Ásov, sa stal kráľom nad Júdom vo štvrtom roku izraelského kráľa Achába.\23 (Keď Acháb usnul so svojimi otcami, miesto neho sa stal kráľom jeho syn Achazja.31a 'Ostatné Achábove činy, všetko, čo vykonal, dom zo slonoviny, ktorý vystaval, a všetky mestá, čo vybudoval, sú opísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.0' &Keď vyplachovali voz pri Samárskom rybníku, psy lízali kráľovu krv a neviestky sa v tom kúpali podľa slova, ktoré vyriekol Hospodin.N/ %Tak zomrel kráľ. Keď prišli do Samárie, pochovali v nej kráľa.h.K $Pri západe slnka prebehol táborom pokrik: Každý do svojho mesta, každý do svojej krajiny!-# #Keďže sa boj v ten deň stále stupňoval, zostal kráľ vo voze oproti Sýrčanom. Večer však zomrel. Krv z rany vytiekla na dno voza.-,U "Vtedy istý muž natiahol nevdojak luk a zasiahol medzi spony pancierov izraelského kráľa. Ten rozkázal svojmu vozatajovi: Vyvez ma z tábora, lebo som ranený.s+a !No len čo velitelia vojnových vozov spozorovali, že to nie je izraelský kráľ, odvrátili sa od neho.'*I  Keď velitelia vojnových vozov zbadali Jóšáfáta, povedali si: To je izraelský kráľ - a obrátili sa do boja proti nemu. Jóšáfát vykríkol o pomoc.))M Sýrsky kráľ rozkázal tridsiatim dvom veliteľom vojnových vozov: Nebojujte ani proti malému ani proti veľkému, ale proti samému izraelskému kráľovi.-(U Izraelský kráľ povedal Jóšáfátovi: Ja sa preoblečiem a pôjdem do boja, ale ty si obleč svoje šaty. Izraelský kráľ sa teda preobliekol a šiel do boja.o'Y Achábova smrťIzraelský kráľ a judský kráľ Jóšáfát vytiahli proti Rámót-Gileádu.&{ Mícha sa ozval: Ak sa ty naozaj v pokoji vrátiš, neprehovoril ku mne Hospodin. A dodal: Počujte to všetky národy!u%e Povedz: Toto rozkazuje kráľ: Uvrhnite tohto do väzenia, nech je o chlebe a vode, kým neprídem v pokoji.$ Nato izraelský kráľ povedal: Chyť Míchu a odveď ho späť k Amótovi, veliteľovi mesta, a Jóášovi, kráľovmu synovi.j#O Mícha riekol: Však ty uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do izby, aby si sa skryl." Vtedy pristúpil Cidkija, syn Kenaanov, udrel Míchu po líci a povedal: Ako to? Duch Hospodinov odišiel odo mňa, aby hovoril k tebe?! A hľa, Hospodin dal lživého ducha do úst všetkých týchto tvojich prorokov. Hospodin teda vyriekol proti tebe zlé. ) Odvetil: Vyjdem a budem lživým duchom v ústach všetkých jeho prorokov. Nato mu riekol: Ty ho podvedieš; dokážeš to. Vyjdi a urob tak!ue predstúpil akýsi duch, zastal si pred Hospodinom a povedal: Ja ho povediem. Hospodin sa ho opýtal: Čím?  Tu prehovoril Hospodin: Kto omámi Achába, aby vyrazil do boja a padol pri Rámót-Gileáde? Keď jeden hovoril tak, druhý onak,(K Ten však pokračoval: Počuj teraz slovo Hospodinovo: Videl som Hospodina sedieť na tróne. Všetky nebeské voje stáli pred Ním po Jeho pravici a ľavici.sa Vtedy povedal izraelský kráľ Jóšáfátovi: Či som ti nepovedal, že mi neprorokuje dobré, iba zlé?1] Odpovedal: Videl som všetok Izrael rozptýlený po vrchoch ako ovce, ktoré nemajú pastiera. Hospodin riekol: Tieto nemajú pánov. Nech sa každý navráti v pokoji.ue Kráľ mu na to povedal: Koľkokrát ťa mám zaprisahať, aby si mi hovoril len pravdu v mene Hospodinovom?Q Keď prišiel ku kráľovi, kráľ sa ho opýtal: Mícha, mám ísť do boja proti Rámót-Gileádu, a či to nechať tak? Odpovedal mu: Tiahni, budeš mať úspech. Hospodin ho dá kráľovi do rúk.X+ Mícha odpovedal: Akože žije Hospodin, budem hovoriť, čo mi Hospodin povie.<s  Posol, ktorý šiel, zavolal Míchu a hovoril mu: Pozri, reči prorokov sú pre kráľa jednohlasne priaznivé. Nech je aj tvoja reč ako reč jedného z nich. Predpovedaj dobré.}  Podobne prorokovali všetci proroci: Vytiahni proti Rámót-Gileádu, budeš mať úspech. Hospodin ti ho vydá do rúk.#  Cidkijá, syn Kenaanov, si urobil železné rohy a ohlasoval: Takto hovorí Hospodin: Týmito budeš klať Sýrčanov až do ich zničenia.O  Izraelský kráľ a judský kráľ Jóšáfát sedeli každý na svojom tróne, odetí do slávnostných rúch, na holohumnici pri vchode do brány Samárie. A všetci proroci prorokovali pred nimi.tc  Nato si izraelský kráľ zavolal jedného dvorana a prikázal mu: Ponáhľaj sa pre Míchu, syna Jimlovho! Izraelský kráľ odpovedal Jóšáfátovi: Ešte je jeden muž, prostredníctvom ktorého by sme sa mohli opýtať Hospodina, ale toho nenávidím, lebo mi neprorokuje dobré, len zlé. Je to Mícha, syn Jimlov. Ale Jóšáfát povedal: Nech kráľ tak nehovorí. ~~}||z|{zzdyxww>=p<Elízeova smrťKeď Elízeus upadol do choroby, na ktorú zomrel, prišiel k nemu izraelský kráľ Jóáš a plakal nad ním: Otče môj, otče môj! Voz Izraela a jeho jazdci! Keď Jóáš usnul so svojimi otcami, na jeho trón zasadol Járobeám, Jóáša pochovali v Samárii k izraelským kráľom.=u Ostatné činy Jóášove a všetko, čo vykonal, ako aj jeho hrdinstvo, ako viedol vojnu proti judskému kráľovi Amacjovi, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.9 Konal, čo sa nepáči Hospodinovi, neodstúpil od nijakých hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael na hriech, ale chodil v nich.?y Izraelský kráľ JóášV tridsiatom siedmom roku judského kráľa Jóáša kráľom nad Izraelom v Samárii sa stal Jóáš, syn Jóácházov, a panoval šestnásť rokov.{q Keď Jóácház usnul so svojimi otcami, pochovali ho v Samárii, a miesto neho sa stal kráľom jeho syn Jóáš. Ostatné činy Jóácházove, všetko, čo vykonal, jeho hrdinstvo, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.<s Joácházovi neostalo z ľudu len päťdesiat jazdcov, desať vojnových vozov a desaťtisíc pešiakov, lebo sýrsky kráľ ich zničil a obrátil ich na prach ako pri mlátení.' Avšak neodstúpili od hriechov domu Járobeámovho, ktorý zviedol Izrael na hriech, ale chodili v nich. Aj ašéra ostala ešte v Samárii. Hospodin dal Izraelu záchrancu. Tak sa vymanil zo sýrskeho područia. Potom Izraelci žili vo svojich stanoch ako predtým. Ale keď Jóácház udobril Hospodina, Hospodin ho vyslyšal, lebo videl útlak Izraela, keďže sýrsky kráľ ho utláčal.3 Vtedy vzplanul hnev Hospodinov proti Izraelu, takže ho natrvalo vydal do rúk sýrskeho kráľa Chazáéla a do rúk Chazáélovho syna Benhadada.' Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, nasledoval hriechy Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael na hriech; a neodstúpil od toho.Q Izraelský kráľ JóácházV dvadsiatom treťom roku judského kráľa Jóáša, syna Achazjovho, sa kráľom nad Izraelom v Samárii stal Jóácház, syn Jéhúov; panoval sedemnásť rokov.' Zabili ho jeho služobníci Józáchár, syn Šimatov, a Józábád, syn Šómerov, takže zomrel. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Amacjá.ym Ale jeho služobníci povstali, zosnovali sprisahanie a zabili Jóáša v Bét-Mille, kde sa zostupuje do Silly.mU Ostatné činy Jóášove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.^7 Ale judský kráľ Jóáš vzal všetky posvätné dary, ktoré venovali jeho otcovia, judskí králi Jóšáfát, Jehórám a Achazja, aj svoje vlastné posvätné dary i všetko zlato, čo sa nachádzalo v pokladniciach domu Hospodinovho i kráľovského paláca, a poslal to sýrskemu kráľovi Chazáélovi. A ten odtiahol od Jeruzalema.%E Chazáélov útok na JeruzalemVtedy pritiahol sýrsky kráľ Chazáél, bojoval proti Gatu a zabral ho. Potom sa chystal tiahnuť proti Jeruzalemu. v g Peniaze na obeť za vinu a peniaze na obete za hriechy sa neodvádzali do domu Hospodinovho; patrili kňazom.  Od mužov, ktorým sa dávali peniaze, aby ich vyplatili tým, čo vykonávali práce, nežiadali vyúčtovanie, lebo to robili verne.N  Dávali ich tým, čo vykonávali práce a opravovali dom Hospodinov.V ' Ale z peňazí, ktoré prichádzali do domu Hospodinovho pre chrám Hospodinov, sa nevyrábali ani strieborné misy, ani nože, ani kropiace čaše, ani trúby, ani nijaké zlato alebo strieborné nádoby.2 _ murárom, kamenárom, na zakúpenie dreva a tesaného kamenia na opravu poškodených miest na dome Hospodinovom, to jest na všetko, čo sa vyskytlo pri oprave chrámu.N Odpočítané peniaze odovzdávali potom do rúk dielovedúcich, ktorí boli poverení dozorom nad domom Hospodinovým. Tí ich dávali tesárom a stavbárom, ktorí pracovali na dome Hospodinovom,5e Keď videli, že v truhlici je už mnoho peňazí, prichádzal kráľov pisár s veľkňazom, zväzovali a spočítavali peniaze, ktoré sa nachádzali v dome Hospodinovom.~w Potom vzal kňaz Jójádá truhlicu, do jej vrchnáka vyvŕtal otvor a umiestnil ju vedľa oltára po pravej strane pri vchode do domu Hospodinovho. Tam dávali kňazi, strážiaci prah, všetky peniaze, ktoré prichádzali do domu Hospodinovho.~w Kňazi súhlasili s tým, že nebudú od ľudí vyberať peniaze a že nebudú opravovať poškodené miesta chrámu.iM Kráľ Jóáš predvolal kňaza Jójádu i kňazov a povedal im: Prečo ste neopravili poškodené miesta na chráme? Odteraz neprijímajte peniaze od svojich známych, ale ich dávajte na opravu poškodených miest chrámu.jO V dvadsiatom treťom roku kráľa Jóáša kňazi ešte neopravili poškodené miesta na chráme. nech odoberajú kňazi, každý od svojho známeho, ale oni nech opravia poškodené miesta chrámu všade, kde sa poškodenie nájde.5 Opravovanie chrámuJóáš povedal kňazom: Všetky peniaze z posvätných darov, ktoré sa prinášajú do domu Hospodinovho, peniaze, ktoré podľa odhadu vyrubia na dušu, ako aj všetky peniaze, ktoré sa niekto dobrovoľne rozhodne priniesť do domu Hospodinovho,V' Len výšiny neodstránili. Ľud ešte vždy obetoval a kadil na výšinách.gI Jóáš robil to, čo je správne v očiach Hospodinových, lebo ho vyučoval kňaz Jójádá.!~= Bolo to v siedmom roku Jéhúovom, keď sa Jóáš stal kráľom, a kraľoval štyridsať rokov v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Cibjá z Beér-Šeby.Y}- Jóáš kráľom v JudskuJóáš sa stal kráľom, keď mal sedem rokov.s|a Všetok ľud krajiny sa radoval a mesto sa upokojilo. Atalju však usmrtili mečom v kráľovskom paláci.M{ potom vzal stotníkov, Karijcov, drabantov a všetok ľud krajiny; odviedli kráľa z domu Hospodinovho a vstúpili cez bránu drabantov do kráľovského paláca. I zasadol na kráľovský trón.\z3 Vtedy všetok ľud krajiny vošiel do Baalovho domu, zbúrali jeho oltáre, jeho podoby úplne porozbíjali a Baalovho kňaza Mattána zabili pred oltármi. Nato kňaz ustanovil dozorcov nad domom Hospodinovým,5ye Obnovenie zmluvy s HospodinomPotom Jójádá uzavrel zmluvu medzi Hospodinom a kráľom a ľudom, že budú ľudom Hospodinovým, aj zmluvu medzi kráľom a ľudom.xy Položili na ňu ruky, a keď došla ku vchodu, kadiaľ sa koňmo vchádza do kráľovského paláca, tam ju usmrtili.w- Kňaz Jójádá vydal rozkaz stotníkom, ustanoveným nad vojskom, a povedal im: Vyveďte ju pomedzi rady, a toho, kto pôjde za ňou, usmrťte!]v5 a uvidela, že kráľ stál ako obvykle pri stĺpe, velitelia a trubači pri kráľovi a všetok ľud krajiny sa radoval a trúbil na trúbach. Vtedy si Atalja roztrhla šaty a skríkla: Sprisahanie, sprisahanie!^u7 Keď Atalja počula hlas drabantov a ľudu, vstúpila do domu Hospodinovho medzi ľud2t_ uviedol kráľovského syna, položil na neho korunu i odznak moci. Nato ho prehlásili za kráľa a pomazali. Pritom tlieskali rukami a prevolávali: Nech žije kráľ! s Keď sa drabanti postavili okolo kráľa so zbraňou v ruke od pravej strany domu až po ľavú stranu domu, medzi oltárom a domom,jrO Kňaz vydal veliteľom stotín kopije a štíty kráľa Dávida, ktoré boli v dome Hospodinovom.q1 Velitelia stotín urobili všetko tak, ako im rozkázal kňaz Jójádá. Každý si vzal svojich mužov, tých, čo v deň sviatočného odpočinku nastupujú do služby, aj tých, čo v deň sviatočného odpočinku vystupujú zo služby, a pri šli ku kňazovi Jójádovi.6pg Obstúpite kráľa zôkol-vôkol každý so zbraňou v ruke, a ak niekto vnikne do vašich radov, nech je usmrtený. Buďte s kráľom, či bude vychádzať, či vchádzať.#oA Dva oddiely spomedzi vás, všetci, ktorí v deň sviatočného odpočinku vystupujú zo služby, nech držia stráž pri dome Hospodinovom pri kráľovi.hnK tretina v bráne Súr a tretina v bráne za drabantmi. Takto striedavo držte stráž pri dome.m Potom im rozkázal: Toto máte urobiť: Tretina z vás bude držať stráž v deň sviatočného odpočinku pri kráľovskom paláci,klQ Na siedmy rok poslal Jójádá a vzal k sebe veliteľov stotín Karijcov a drabantov, uviedol ich k sebe do domu Hospodinovho, uzavrel s nimi zmluvu, zaviazal ich prísahou v dome Hospodinovom a ukázal im kráľovského syna.bk? Bol s ňou v dome Hospodinovom skrytý šesť rokov, kým Atalja kraľovala nad krajinou.sja Ale Jóšeba, dcéra kráľa Jóráma, sestra Achazjova, schytila Achazjovho syna Jóáša a uniesla ho spolu s jeho dojkou spomedzi kráľovských synov, určených na smrť, do spálne a skryla ho pred Ataljou, takže ho neusmrtili.i# Ataljina hrôzovládaKeď videla Atalja, matka Achazjova, že jej syn zomrel, zobrala sa a vyhubila všetko kráľovské potomstvo.Oh $Čas panovania Jéhúa nad Izraelom v Samárii bol dvadsaťosem rokov.zgo #Keď Jéhú usnul so svojimi otcami, pochovali ho v Samárii, a miesto neho sa stal kráľom jeho syn Jóácház.f "Ostatné činy Jéhúove, všetko, čo vykonal, a všetko jeho hrdinstvo je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.e# !od Jordánu na východ celú zem Gileád, Gádovcov, Rúbenovcov a Menaššeovcov, od Aróéru pri potoku Arnón až po Gileád a Bášán.ndW V tých dňoch začal Hospodin okypťovať Izrael a Chazáél ho porážal na celom pomedzí Izraela,(cK Ale Jéhú si nedával pozor a nechodil v zákone Hospodina, Boha Izraela, celým srdcom, neodstúpil od hriechov Járobeáma, ktorý zviedol Izrael k hriechu.lbS Hospodin riekol Jéhúovi: Pretože si dobre vykonal, čo je správne v mojich očiach, a uskutočnil si, čo som mal na mysli proti Achábovmu domu, tvoji synovia až do štvrtého pokolenia budú sedieť na izraelskom tróne.'aI Len od hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael k hriechu, Jéhú neodstúpil - totiž od zlatých teliat, ktoré boli v Bételi a v Dáne..`Y Tak Jéhú vykynožil Baala z Izraela.__9 Zbúrali aj Baalovu sochu, zbúrali aj Baalov dom a urobili z neho záchod až podnes.N^ Potom povynášali z Baalovho domu posvätné stĺpy a popálili ich.n]W Keď skončil spaľovanú obeť, rozkázal Jéhú drabantom a veliteľom: Vojdite a pozabíjajte ich! Nech nikto neujde. Drabanti a velitelia ich pozabíjali ostrím meča a vyhádzali. Tak prenikli až do svätyne Baalovho domu.o\Y Keď vošli prinášať zábitné a spaľované obete, Jéhú postavil zvonku osemdesiat mužov a pohrozil im: Kto z vás nechá ujsť niektorého z mužov, ktorých vám vydám do rúk, zaplatí za jeho život vlastným životom!w[i Potom vstúpil Jéhú s Jónádábom, synom Réchabovým, do Baalovho domu a povedal Baalovým vyznávačom: Dôkladne preskúmajte a dajte pozor, aby tu s vami nebol nikto z vyznávačov Hospodinových, ale len samí vyznávači Baalovi.mZU Vtedy rozkázal správcovi šatne: Vynes odevy všetkým Baalovým vyznavačom. I vyniesol im odevy.\Y3 Potom Jéhú poslal poslov po celom Izraeli. Tak prišli všetci Baalovi vyznavači. Nebolo takého, ktorý by nebol prišiel. Poschádzali sa do Baalovho domu. Baalov dom sa naplnil od jedného kraja po druhý._X9 Ďalej Jéhú nariadil: Zasväťte sviatočné zhromaždenie Baalovi. I vyhlásili ho.W9 A teraz povolajte ku mne všetkých Baalových prorokov, všetkých jeho služobníkov a všetkých jeho kňazov. Nech nikto nechýba, lebo mám veľkú obeť pre Baala. Kto bude chýbať, nezostane nažive. Ale Jéhú konal ľstivo, aby zahubil všetkých ctiteľov Baalových.zVo Jéhú dal zhromaždiť všetok ľud. Vyhlásil im: Acháb slúžil Baalovi málo. Jéhú mu bude slúžiť viac./UY Keď vošli do Samárie, pobil všetkých, ktorí zostali po Achábovi v Samárii, až do úplného vykynoženia podľa slova Hospodinovho, ktoré povedal Eliášovi.qT] Potom ho vyzval: Poď so mnou, aby si uvidel moju horlivosť za Hospodina! A tak ho viezli na jeho voze.+SQ Jéhú odstraňuje Baalov kultKeď odtiaľ odišiel, stretol Jónádába, syna Réchábovho. Pozdravil ho a povedal mu: Je tvoje srdce tak úprimné k môjmu ako moje srdce k tvojmu srdcu? Jónádáb povedal: Je! Ak je, podaj mi ruku! Podal mu ruku a on ho vyzdvihol k sebe do voza.=Ru Rozkázal: Pochytajte ich živých! I pochytali ich živých a pozabíjali ich pri cisterne pastierskeho Bét-Ékedu, a to štyridsaťdva mužov. A nikoho z nich nenechali nažive.=Qu stretol Jéhú bratov judského kráľa Achazju. Opýtal sa ich: Kto ste? Odpovedali: Sme Achazjovi bratia a ideme sa pozrieť, ako sa majú synovia kráľa a synovia panovníčky.aP= Potom sa pobral a šiel do Samárie. Na ceste, keď už bol pri pastierskom Bét-Ékede,>Ow Nato Jéhú pobil všetkých, čo ešte zostali z Achábovho domu v Jezreeli, aj všetkých jeho najpoprednejších, jeho dôverníkov a jeho kňazov, takže nikomu nedovolil ujsť.FN Vedzte teda, že žiadne slovo Hospodinovo, ktoré Hospodin vyriekol proti Achábovmu domu, nevyšlo nazmar. Hospodin učinil to, čo vyriekol prostredníctvom svojho služobníka Eliáša.?My Ráno vyšiel von, zastal si a prehovoril ku všetkému ľudu: Vy ste nevinní. Hľa, ja som urobil sprisahanie proti svojmu pánovi a zabil som ho. Ale kto pobil týchto všetkých?L1 Keď mu prišiel posol oznámiť, že priniesli hlavy kráľových synov, rozkázal: Položte ich až do rána na dve hromady ku vchodu do brány!K+ Keď im došiel list, chytili kráľových synov a zabili tých sedemdesiat mužov. Ich hlavy položili do košov a poslali mu ich do Jezreela.J Nato im napísal druhý list: Ak ste za mňa a poslúchate môj hlas, vezmite hlavy mužov, synov svojho pána, a prineste mi ich zajtra o tomto čase do Jezreela! Kráľových synov bolo sedemdesiat mužov a vychovávali ich najpoprednejší v meste.aI= Správca paláca a veliteľ mesta spolu so staršími a pestúnmi poslali Jéhuovi odkaz: Sme tvoji služobníci. Učiníme všetko, čo nám rozkážeš. Nikoho neustanovíme za kráľa. Urob, čo uznáš za dobré.sHa Tí sa však veľmi naľakali a vraveli si: Hľa, dvaja králi neobstáli pred ním. Akože my obstojíme? G vyhliadnite si najlepšieho a najvhodnejšieho zo synov svojho pána, dosaďte ho na trón jeho otca a bojujte za dom svojho pána.F Akonáhle dôjde k vám tento list, keďže sú u vás synovia vášho pána a máte vojnové vozy, kone, opevnené mesto a výzbroj,RE Jéhú dokonáva súd nad Achábovým domomAcháb mal v Samárii sedemdesiat synov. Jéhú napísal a poslal do Samárie kniežatám mesta, starším a Achábovým pestúnom listy tohto znenia:~Dw %Mŕtvola Ízebelina bude ako hnoj na poli na území Jezreela, takže nik nebude môcť povedať: Toto je Ízebelino.WC) $Vrátili sa a oznámili mu to. Nato prehlásil: Je to slovo Hospodinovo, ktoré prehovoril prostredníctvom svojho služobníka, Tišbejského Eliáša: Na jezreelskom poli budú žrať psy telo Ízebelino.TB# #Keď ju však šli pochovať, nenašli z nej nič, len lebku, nohy a dlane.A "Potom šiel, a keď si zajedol a vypil, povedal: Pozrite sa za tou prekliatou a pochovajte ju, veď bola kráľovskou dcérou.h@K !Povedal im: Zhoďte ju! Tí ju zhodili. Jej krv postriekala stenu i kone, a tie ju pošliapali.j?O Zdvihol tvár k oknu a opýtal sa: Kto je so mnou? Kto? Nato pozreli naňho dvaja-traja dvorania.a>= Keď Jéhú vchádzal do brány, zvolala: Dobre sa vodí Zimrímu, vrahovi svojho pána?1=] Súd nad ÍzebelouKeď Jéhú prichádzal do Jezreelu, len čo sa o tom Ízebel dopočula, nafarbila si oči líčidlom, upravila si hlavu a pozerala sa z okna.X<+ Achazja sa stal judským kráľom v jedenástom roku Jóráma, syna Achábovho.r;_ Jeho služobníci ho zaviezli do Jeruzalema. Pochovali ho v meste Dávidovom, v jeho hrobke k jeho otcom.q:] Keď to videl judský kráľ Achazja, dal sa na útek smerom k Bét-Haggánu. Jéhú ho prenasledoval a rozkázal: Aj jeho zabite! Zasiahli ho vo voze na svahu Gúr, ktorý je pri Jibleáme. Utiekol síce do Megidda, ale tam zomrel.S9! Zaiste som videl včera krv Nábotovu a krv jeho synov - znie výrok Hospodinov - a odplatím ti na tej istej roli - znie výrok Hospodinov. Teraz ho vezmi a hoď na tú roľu podľa Hospodinovho slova.U8% Potom povedal svojmu dôstojníkovi Bidkarovi: Zdvihni ho a hoď na pole jezreelského Nábota. Lebo pamätaj, že Hospodin nad ním vyniesol takýto výrok, keď sme spolu jazdili za jeho otcom Achábom:x7k Ale Jéhú natiahol luk a zasiahol Jóráma medzi ramená, takže mu šíp prešiel srdcom a on klesol do voza.W6) Nato sa Jórám obrátil, dal sa na útek a zavolal Achazjovi: Zrada, Achazja!85k Keď Jórám videl Jéhúa, opýtal sa: Prichádzaš v pokoji? Odvetil: Čo za pokoj môže byť dovtedy, kým trvajú smilstvá tvojej matky Ízebel a jej mnohé bosoráctva?h4K Vtedy Jórám rozkázal: Zapriahni! Keď zapriahli do jeho voza, vytiahol izraelský kráľ Jórám s judským kráľom Achazjom, každý vo svojom voze. Šli v ústrety Jéhúdovi. Stretli sa na poli jezreelského Nábota.3! Opäť hlásil strážny: Došiel až k nim, ale sa nevracia. Uháňajú tak, ako uháňa Jéhú, syn Nimšího, lebo sa ženú bláznivo.02[ Nato poslal druhého jazdca. Keď ten došiel k nim, vravel: Kráľ sa pýta, či prichádzate v pokoji. Jéhú povedal: Čo teba po pokoji? Obráť sa a poď za mnou!\13 Jazdec im šiel v ústrety a vravel: Kráľ sa pýta, či prichádzate v pokoji. Jéhú ho zahriakol: Čo teba po pokoji? Obráť sa a poď za mnou! A strážny hlásil: Posol došiel až k nim, ale sa nevracia.d0C Keď strážny, čo stál na veži v Jezreeli, spozoroval blížiaci sa Jéhúov sprievod, hlásil: Vidím sprievod. Jórám rozkázal: Vezmi jazdca a pošli im ho v ústrety. Nech sa opýta, či prichádzajú v pokoji./ Potom Jéhú nasadol na voz a odišiel do Jezreelu, lebo Jórám ležal tam. Aj judský kráľ Achazja zišiel navštíviť Jóráma.(.K Jéhúov súd nad domom AchábovýmPotom sa kráľ Jórám vrátil do Jezreelu, liečil sa z rán, ktoré mu spôsobili Sýrčania, keď bojoval so sýrskym kráľom Chazáélom. Jéhú vtedy povedal: Ak je to vaším želaním, nech nevyjde z mesta zbeh oznámiť to v Jezreeli.G- Tak urobil Jéhú, syn Nimšího syna Jóšáfáta, sprisahanie proti Jórámovi. Jórám aj s celým Izraelom držal stráž vtedy v Rámót-Gileáde proti sýrskemu kráľovi Chazáélovi.,/ Nato sa každý rýchle chopil svojich šiat, kládli ich pod neho na holé schody, zatrúbili na trúbe a rozhlasovali: Jéhú sa stal kráľom.++ Oni nato: To je lož! Len nám to povedz! Vtedy povedal: Toto a toto mi vravel: Takto vraví Hospodin: Pomazal som ťa za kráľa nad Izraelom.?*y Keď Jéhú prišiel k služobníkom svojho pána, opýtali sa ho: Či je všetko v poriadku? Prečo prišiel tento pomätenec k tebe? Povedal im: Poznáte toho človeka i jeho reč.u)e A Ízebelu budú žrať psy na poli jezreelskom a nebude ju mať kto pochovať. Nato otvoril dvere a ušiel.y(m S domom Achábovým naložím ako s domom Járobeáma, syna Nebatovho, alebo ako s domom Bašu, syna Achíjovho.u'e Zahynie celý dom Achábov. U Achába vyhladím všetko, čo je mužské, zajatého i slobodného v Izraeli.&1 Vyhladíš dom Achába, svojho pána; tak pomstím na Ízebele krv svojich služobníkov, prorokov, i krv všetkých služobníkov Hospodinových.6%g Vstal teda, a keď vošiel do domu, vylial mu na hlavu olej a povedal: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Pomazal som ťa za kráľa nad ľudom Hospodinovým, nad Izraelom.$$C Keď došiel, velitelia vojsk práve zasadali. Ohlásil sa: Mám ti niečo povedať, veliteľ. Jéhú sa opýtal: Ktorému z nás? Odvetil: Tebe, veliteľ.;#s Atak ten prorocký sluha šiel do Rámót-Gileádu.$"C Potom vezmi krčah, vylej mu olej na hlavu a povedz: Takto vraví Hospodin: Pomazal som ťa za kráľa nad Izraelom. Potom otvor dvere a bezodkladne uteč!(!K Keď tam prídeš, vyhľadaj dom Jéhúa, syna Nimšího syna Jóšáfáta; keď vojdeš, vyvolaj ho spomedzi jeho bratov a odveď ho do najodľahlejšej izby.M  Pomazanie Jéhúa za kráľaProrok Elízeus si zavolal jedného z prorockých učeníkov a povedal mu: Opáš si bedrá, vezmi si do ruky tento krčah s olejom a choď do Rámót-Gileádu.  Kráľ Jórám sa vrátil do Jezreelu liečiť sa z rán, ktoré mu spôsobili Sýrčania pri Ráme v boji so sýrskym kráľom Chazáélom. Achazja, syn judského kráľa Jehóráma, zišiel navštíviť Achábovho syna Jóráma do Jezreelu, lebo bol chorý./ Šiel aj do boja s Jórámom, synom Achábovým, proti sýrskemu kráľovi Chazáélovi pri Rámót-Gileáde. Sýrčania vtedy poranili Jóráma.  Chodil po cestách domu Achábovho a konal to, čo sa nepáči Hospodinovi, ako dom Achábov; bol totiž zaťom Achábovho domu.$C Achazja mal dvadsaťdva rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval jeden rok v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Atalja, dcéra izraelského kráľa Omrího.!= Judský kráľ AchazjaV dvanástom roku izraelského kráľa Jóráma, syna Achabovho, kráľom sa stal judský kráľ Achazja, syn Jehórámov.  Keď Jehórám usnul so svojimi otcami, pochovali ho k jeho otcom v meste Dávidovom. Po ňom sa kráľom stal jeho syn Achazja.vg Ostatné Jehórámove činy, ako aj všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.dC Tak sa vymanil Edóm z judského područia až do tohto dňa. V tom čase odpadla aj Libna.E Vtedy Jehórám prešiel do Cáíru a všetky vojnové vozy s ním. V noci vstal i s veliteľmi vojnových vozov a porazil Edómcov, ktorí ho obkľúčili; ľud utiekol do svojich stanov.Y- Za jeho čias sa Edómci vymanili z judského područia a ustanovili si kráľa.5 ale Hospodin nechcel vyhladiť Júdu kvôli svojmu služobníkovi Dávidovi, ktorému zasľúbil, že jemu i jeho synom dá svetlo po všetky časy.7 Chodil po cestách izraelských kráľov, ako to robil Achábov dom. Mal totiž za manželku Achábovu dcéru. Robil to, čo sa Hospodinovi nepáči,[1 Keď sa stal kráľom, mal tridsaťdva rokov, a osem rokov kraľoval v Jeruzaleme.I Judský kráľ JehórámV piatom roku Jóráma, syna izraelského kráľa Achába, keď Jóšáfát bol judským kráľom, kráľom sa stal judský kráľ Jehórám, syn Jóšáfátov. Na druhý deň vzal prikrývku, namočil ju vo vode a prestrel mu ju na tvár, takže zomrel. Namiesto neho sa stal kráľom Chazáél.+ Nato odišiel od Elízea. Keď prišiel k svojmu pánovi, ten sa opýtal: Čo ti povedal Elízeus? Odvetil: Povedal, že sa určite uzdravíš.*O  Chazáél odporoval: Či je tvoj služobník pes, že by sa dopustil takých veľkých vecí? Elízeus tvrdil: Hospodin mi vyjavil, že budeš sýrskym kráľom.gI  Chazáél sa opýtal: Prečo plačeš? Odvetil: Preto, lebo viem, čo všetko zlé vykonáš Izraelcom. Ich pevnosti vypáliš, ich mládencov pobiješ mečom, ich nemluvňatá porozrážaš, ich tehotné ženy rozpáraš.Q   Nato mu tvár strnula, dlho sa naň zadíval a Boží muž sa rozplakal.t c  Elízeus mu povedal: Choď a povedz mu: Áno, uzdravíš sa. Hospodin mi však ukázal, že určite zomrie. +  Chazáél mu šiel v ústrety. Vzal so sebou dar, všetko, čo bolo vzácne v Damasku, čo sa dalo naložiť na štyridsať tiav. Keď došiel, zastavil sa pred ním so slovami: Tvoj syn, sýrsky kráľ Benhadad, ma posiela k tebe s dotazom: Uzdravím sa z tejto choroby?, S Kráľ rozkázal Chazáélovi: Vezmi do ruky dar, choď v ústrety Božiemu mužovi a opýtaj sa prostredníctvom neho Hospodina, či sa uzdravím z tejto choroby.) M Elízeovo proroctvo ChazáéloviPotom prišiel Elízeus do Damasku. Sýrsky kráľ Benhadad bol chorý, keď mu oznámili: Boží muž prišiel až sem.Z/ Kráľ sa opýtal ženy a ona mu to vyrozprávala. Potom jej dal kráľ jedného dvorana a rozkázal: Vráť všetko, čo bolo jej, aj so všetkými výnosmi poľa odo dňa, keď opustila krajinu, až doteraz.|s Keď rozprával kráľovi, ako vzkriesil mŕtveho, vstúpila žena, ktorej syna vzkriesil, dovolávať sa svojho domu a svojho poľa. Vtom povedal Géchází: Pane môj, kráľ, toto je tá žena a toto je jej syn, ktorého Elízeus vzkriesil.$C Kráľ sa práve zhováral so sluhom Božieho muža Gécházím. Žiadal ho: Nože mi porozprávaj o všetkých veľkých činoch, ktoré Elízeus vykonal.! Po siedmich rokoch sa žena vrátila z krajiny Filištíncov a vybrala sa ku kráľovi dožadovať sa pomoci ohľadom svojho domu a poľa.$C Žena teda vstala; urobila podľa slov Božieho muža. Odišla aj so svojou domácnosťou a zdržovala sa ako cudzinka sedem rokov v krajine Filištíncov.lS Šúnémčankina pôdaElízeus povedal žene, ktorej vzkriesil syna: Vstaň a choď i so svojou domácnosťou bývať do cudziny, kde budeš môcť, lebo Hospodin privolal hlad. Ten prichádza do krajiny na sedem rokov.F Tak sa mu stalo. Ľud ho rozšliapal v bráne, takže zomrel.=u Vtedy povedal dôstojník Božiemu mužovi: Aj keby Hospodin narobil okná na nebi, mohlo by sa to stať? A ten mu povedal: Vlastnými očami to uzrieš, ale jesť z toho nebudeš.'I Stalo sa tak, ako predpovedal Boží muž kráľovi: Zajtra o tomto čase v Samárskej bráne dve sey jačmeňa budú za šekel aj sea jemnej múky za šekel._9 Kráľ poveril dozorom nad bránou dôstojníka, o ruku ktorého sa opieral, ale ľud ho v bráne rozšliapal, takže zomrel, ako to predpovedal Boží muž, keď sa tak vyslovil vtedy, keď k nemu prišiel kráľ.~% Vtedy ľud vyšiel a vyplienil sýrsky tábor, takže sea jemnej múky stála šekel a dve sey jačmeňa šekel - podľa slova Hospodinovho.=}u Šli za nimi až k Jordánu. A videli, že celá cesta bola plná šiat a výzbroje, ktorú Sýrčania na svojom úteku zahodili. Keď sa poslovia vrátili, oznámili to kráľovi.l|S Vzali teda dva záprahy koní a kráľ ich poslal za sýrskym vojskom s odkazom: Choďte a pozrite!M{  Jeden z jeho služobníkov odvetil: Treba vziať päť koní z tých, čo ešte zostali. Aj tak vyjde na to, na čo vychádza celé množstvo Izraela, ktoré už zahynulo. Pošleme ich a uvidíme.vzg  Kráľ vstal v noci a svojím služobníkom povedal: Poviem vám, čo urobili s nami Sýrčania. Vedia, že hladujeme, preto vyšli z tábora ukryť sa do poľa. Myslia si: Keď vyjdú z mesta, pochytáme ich živých a vojdeme do mesta._y9  Stráže brán to zakričali ďalším, až to bolo ohlásené v kráľovskom paláci._x9  Keď došli, zakričali na stráže mestskej brány a oznámili im: Vošli sme do sýrskeho tábora, a hľa, nieto tam nikoho, ani ľudský hlas sme nepočuli, len kone a osly popriväzované a stany tak, ako boli.jwO  Zrazu povedali jeden druhému: Nerobíme správne. Tento deň je dňom dobrých zvestí - a my mlčíme. Ak budeme čakať až do ranného svitu, dopustíme sa previnenia. Poberme sa a poďme to oznámiť kráľovskému domu.mvU Keď malomocní prišli na okraj tábora, vošli do prvého stanu, najedli sa, napili, odniesli odtiaľ striebro, zlato i šatstvo a odišli to ukryť. Potom sa vrátili, vošli do ďalšieho stanu, a aj odtiaľ odniesli ukryť.yum Vstali teda a utiekli za súmraku. Zanechali svoje stany, kone, osly aj tábor tak, ako bol, a utekali o život.at= Pán dal počuť sýrskemu vojsku hrkot vozov, dupot koní a hluk veľkého vojska, takže jeden druhému vraveli: Hľa, izraelský kráľ si najal proti nám chetejských a egyptských kráľov, aby prišli na nás.s Za súmraku sa pohli, aby vošli do sýrskeho tábora. Keď prišli na okraj sýrskeho tábora, zbadali, že tam nieto nikoho.\r3 Ak si zmyslíme ísť do mesta, v meste je hlad, takže tam zomrieme. Aj keď tu zostaneme, zomrieme. Poďme, vpadnime do sýrskeho tábora! Ak nás nechajú nažive, zostaneme živí, ak nás usmrtia, pomrieme. q Pri vchode do brány sa zdržiavali štyria malomocní muži. Povedali si jeden druhému: Načo tu máme sedieť, kým nezomrieme?ap= Ale dôstojník, o ruku ktorého sa kráľ opieral, odvetil Božiemu mužovi: Aj keby Hospodin narobil okná na nebi, mohlo by sa to stať? Povedal mu: Ajhľa, vlastnými očami to uzrieš, ale jesť z toho nebudeš.:oo Vtedy Elízeus povedal: Počujte slovo Hospodinovo: Takto vraví Hospodin: Zajtra o tomto čase bude v samárskej bráne sea jemnej múky za šekel, dve sey jačmeňa za šekel. n !Ešte s nimi hovoril, a už zostupoval kráľ so slovami: Táto pohroma je od Hospodina! Načo mám ešte čakať na Hospodina?!Hm  Elízeus sedel doma a starší sedeli s ním. Vtedy kráľ poslal istého muža vopred. Skôr, ako prišiel posol k nemu, Elízeus povedal starším: Vidíte, ako posiela ten vrah zoťať mi hlavu? Dávajte pozor, a keď posol príde, zavrite dvere a tlačte ho nimi späť. Či nepočuť za ním dupot nôh jeho pána? l On povedal: Nech mi hocičo učiní Hospodin a nech hocičo ešte pridá, ak zostane dnes hlava Elízea, syna Šáfátovho, na ňom.k# Keď kráľ počul slová tej ženy, roztrhol si šaty, a ako tak prechádzal po hradbách, ľud zazrel, že má odspodu na tele vrecovinu.j Uvarili sme teda môjho syna a zjedli. Na druhý deň som jej povedala: Daj svojho syna a zjeme ho. Ale ona si syna ukryla.i Potom sa jej kráľ opýtal: Čo ti je? Odpovedala: Táto žena ma nahovorila: Daj svojho syna, zjeme ho dnes. Môjho syna zjeme zajtra.^h7 Povedal jej: Keď Hospodin nepomáha, ako ti ja pomôžem! Azda z humna alebo z lisu?vgg Ako tak izraelský kráľ prechádzal po hradbách, jedna žena na neho kričala: Pomôž, pane môj, kráľ!'fI V Samárii vypukol veľký hlad. Keď obliehali, oslia hlava stála osemdesiat šekelov striebra a štvrtina kábu holubičieho trusu päť šekelov striebra.{eq Hlad v SamáriiPotom sýrsky kráľ Benhadad zhromaždil celé svoje vojsko, vytiahol a obliehal Samáriu.8dk Usporiadal teda pre nich veľkú hostinu. Keď sa najedli a napili, prepustil ich a oni odišli k svojmu pánovi. Potom už sýrske lúpežné čaty viac nechodili do Izraela.Ac} Ten povedal: Nezabíjaj! Či azda zabíjaš tých, ktorých zajmeš svojím mečom a svojím lukom? Predlož im pokrm a nápoj, a keď sa najedia a napijú, nech idú k svojmu pánovi.`b; Keď ich izraelský kráľ uzrel, opýtal sa Elízea: Mám ich dať pobiť, otče môj? !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "  !"  ""  #"  $"  %"  &"  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  #  #  #  #  #  #  #  #   #  !#  "#  ##  $#  %#  &#  '#  (#  )#  *#  +#  ,#  -#  .#  /#  0#  1#  2#  3#  #  #  #  #  #  #!  #"  ##   #$   #%   #&   #'   #(  #)  #*  #+  #,  #-  #.  #/  #0  #1  #2  #3  #4  #5  #6  #7  #8  #9  #:   #;  !#<  "#=  ##>  $#?  %#@  &#A  '#B  (#C  )#D  *#E  +#F  ,#G  -#H  .#I  /#J  0#K  1#L  2#M  3#N  4#O  5#P  6#Q  7#R  8#S  9#T  :#U  ;#V  <#W  =#X  >#Y  ?#Z  @#[  A#\  B#]  #^  #_  #`  #a  #b  #c  #d  #e  #f  #g  #h  #i  #j  #k  #l  #m  #n  #o  #p  #q  #r  #s  #t  #u  #v  #w  #x  #y  #z  #{  #|  #}  #~  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  !#  "#  ##  $#  %#  &#  '#  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "   "  !"  ""  #"  $"  %"  &"  "  "  "  "  "  "  "  "   "   "   "   "   "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  "  #  #  #  #  #  #  #  #   #  !#  "#  ##  $#  %#  &#  '#  (#  )#  *#  +#  ,#  -#  .#  /#  0#  1#  2#  3#  #  #  #  #  #  #!  #"  ##   #$   #%   #&   #'   #(  #)  #*  #+  #,  #-  #.  #/  #0  #1  #2  #3  #4  #5  #6  #7  #8  #9  #:   #;  !#<  "#=  ##>  $#?  %#@  &#A  '#B  (#C  )#D  *#E  +#F  ,#G  -#H  .#I  /#J  0#K  1#L  2#M  3#N  4#O  5#P  6#Q  7#R  8#S  9#T  :#U  ;#V  <#W  =#X  >#Y  ?#Z  @#[  A#\  B#]  #^  #_  #`  #a  #b  #c  #d  #e  #f  #g  #h  #i  #j  #k  #l  #m  #n  #o  #p  #q  #r  #s  #t  #u  #v  #w  #x  #y  #z  #{  #|  #}  #~  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  !#  "#  ##  $#  %#  &#  '#  (#  )#  *#  +#  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  !#  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  #  $  $  $  !$  "$  $  $  $  $  $  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $!  $"  $#  $$  $%  $&  $'  $(  $)  $*  $+   $,   $-   $.   $/   $0  $1  $2  $3  $4  $5  $6  $7  $8  $9  $:  $;  $<  $=  $>  $?  $@  $A  $B   $C  !$D  "$E  $F  $G  $H  $I  $J  $K  $L  $M   $N   $O   $P   $Q   $R  $S  $T  $U  $V  $W  $X  $Y  $Z  $[  $\  $]  $^  $_  $`  $a  $b  $c  $d   $e  !$f  "$g  $h  $i  $j  $k  $l  $m  $n  $o   $p   $q   $r   $s   $t  $u  $v  $w  $x  $y  $z  ${  $|  $}  $~  $  $  $  $  $  $  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $   $  !$  "$  #$  $$  %$  &$  '$  ($  )$  *$  +$  ,$  -$  .$  $  $  $  $  $  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $  $   $  !$  "$  #$  $$  %$  &$  '$  ($  )$  *$  +$  $  $  $  $  $  $  $  $   $   $   $   $   $  $  $  $  $  $  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %   %   %   %   %   %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %!  %"  %#  %$  %%  %&  %'  %(  %)   %*  !%+  "%,  #%-  $%.  %%/  &%0  '%1  (%2  )%3  *%4  +%5  ,%6  -%7  .%8  /%9  0%:  1%;  2%<  3%=  4%>  5%?  6%@  %A  %B  %C  %D  %E  %F  %G  %H   %I   %J   %K   %L   %M  %N  %O  %P  %Q  %R  %S  %T  %U  %V  %W  %X  %Y  %Z   %[   %\   %]   %^   %_  %`  %a  %b  %c  %d  %e  %f  %g  %h  %i  %j  %k  %l  %m  %n  %o  %p  %q  %r  %s   %t   %u   %v   %w   %x  %y  %z  %{  %|  %}  %~  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %   %   %   %   %   %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %   %  !%  "%  #%  $%  %%  &%  '%  (%  )%  *%  +%  ,%  %  %  %  %  %  %  %  %   %   %   %   %   %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %   %   %   %   %   %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %  %   %  !%  %  %  %  %  %  %  %  %   %   %   %   %   %  %  %  %  %  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &   &   &   &   &   &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &!  &"  &#  &$  &%  &&  &'  &(  &)  &*  &+  &,  &-  &.  &/  &0  &1  &2  &3  &4  &5  &6  &7  &8  &9  &:  &;  &<  &=  &>  &?  !&@  "&A  #&B  $&C  %&D  &E  &F  &G  &H  &I  &J  &K  &L  &M  &N  &O  &P  &Q  &R  &S  &T  &U  &V  &W  &X  &Y  &Z  &[  &\  &]  &^  &_  &`  &a  &b  &c  &d  !&e  "&f  #&g  $&h  &i  &j  &k  &l  &m  &n  &o  &p  &q  &r  &s  &t  &u  &v  &w  &x  &y  &z  &{  &|  &}  &~  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &   &   &   &   &   &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &   &   &   &   &   &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &  &   &  !&  "&  #&  $&  %&  &&  &  &  &  &  &  &  &  &   &   &   &   &   &  &  &  &  &  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '!   '"  !'#  "'$  #'%  $'&  %''  &'(  '')  ('*  )'+  ',  '-  '.  '/  '0  '1  '2  '3   '4   '5   '6   '7   '8  '9  ':  ';  '<  '=  '>  '?  '@  'A  'B  'C  'D  'E  'F  'G  'H  'I  'J   'K  !'L  "'M  #'N  $'O  %'P  'Q  'R  'S  'T  'U  'V  'W  'X   'Y   'Z   '[   '\   ']  '^  '_  '`  'a  'b  'c  'd  'e  'f  'g  'h  'i  'j  'k  'l  'm  'n  'o   'p  !'q  "'r  #'s  $'t  %'u  'v  'w  'x  'y  'z  '{  '|  '}   '~   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '  !'  "'  #'  $'  %'  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '  '   '   '   '   '   '  '  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (!  ("  (#  ($  (%  (&  ('  ((  ()  (*  (+  (,  (-  (.   (/  !(0  "(1  #(2  $(3  %(4  &(5  '(6  ((7  )(8  *(9  +(:  ,(;  -(<  .(=  /(>  0(?  1(@  2(A  3(B  4(C  5(D  6(E  (F  (G  (H  (I  (J  (K  (L  (M   (N   (O   (P   (Q   (R  (S  (T  (U  (V  (W  (X  (Y  (Z  ([  (\  (]  (^  (_  (`  (a  (b  (c  (d   (e  !(f  "(g  #(h  $(i  %(j  &(k  '(l  ((m  )(n  *(o  +(p  ,(q  -(r  .(s  /(t  0(u  1(v  2(w  3(x  4(y  5(z  6({  7(|  (}  (~  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  !(  "(  #(  $(  %(  &(  '(  ((  )(  *(  +(  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (   (  !(  "(  #(  $(  %(  &(  '(  ((  )(  (  (  (  (  (  (  (  (   (   (   (   (   (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  (  )  )  )  )  )  )  )  )   )  !)  ")  #)  $)  %)  &)  ')  ()  ))  *)  +)  ,)  -)  .)  /)  0)  1)  2)  3)  4)  5)  6)  7)  8)  9)!  :)"  ;)#  <)$  =)%  >)&  ?)'  @)(  A))  B)*  )+  ),  )-  ).  )/  )0  )1  )2   )3   )4   )5   )6   )7  )8  )9  ):  );  )<  )=  )>  )?  )@  )A  )B  )C  )D  )E  )F  )G  )H  )I   )J  !)K  ")L  #)M  $)N  %)O  &)P  ')Q  ()R  )S  )T  )U  )V  )W  )X  )Y  )Z   )[   )\   )]   )^   )_  )`  )a  )b  )c  )d  )e  )f  )g  )h  )i  )j  )k  )l  )m  )n  )o  )p  )q   )r  !)s  ")t  #)u  $)v  %)w  &)x  ')y  ()z  ){  )|  )}  )~  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  !)  ")  #)  $)  %)  &)  ')  ()  ))  *)  +)  ,)  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  !)  ")  #)  $)  %)  &)  ')  ()  ))  *)  +)  ,)  -)  .)  /)  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  )  *  *  *  *  !*  "*  #*  $*  %*  &*  '*  (*  )*  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *!  *"   *#   *$   *%   *&   *'  *(  *)  **  *+  *,  *-  *.  */  *0  *1  *2  *3   *4   *5   *6   *7   *8  *9  *:  *;  *<  *=  *>  *?  *@  *A  *B  *C  *D  *E  *F  *G  *H  *I  *J  *K  *L  *M  *N  *O  *P   *Q   *R   *S   *T   *U  *V  *W  *X  *Y  *Z  *[  *\  *]  *^  *_  *`  *a  *b  *c  *d  *e  *f  *g   *h  !*i  "*j  #*k  $*l  %*m  &*n  '*o  (*p  )*q  **r  +*s  *t  *u  *v  *w  *x  *y  *z  *{   *|   *}   *~   *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *   *   *   *   *   *  *  *  *  *  *  *  *  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  + `i~~}`|| {zzyy xtwwwv utssXrrbqrppoqnnnmm%lkkgjjiqhh,gfff*e{e dcc!bbBa``=__#^i]]-\O[[wZZ?Y[XXPWVV#UUTxTSS#RR$QPP1OO(NMMLKKJJIOGG[FEEDDHCCvBB!Ah@@?E>>J=< =  !cKw`.Go , A taktiež povedal kráľ Šimeimu: Ty vieš všetko to zlé, o ktorom vie tvoje srdce, OV Ale stalo sa slovo Božie k Šemaiášovi, 1l] Pretože si zúril proti mne, a tvoje hučanie sa mi dostalo do uší, vložím ti svoj hák do nosa, svoje zubadlo do úst, a navrátim ťa cestou, ktorou si prišiel._k9 Vedel som o tvojom sedení, vychádzaní i vchádzaní, o tvojej zúrivosti proti mne.Pj A tí, čo bývali v nich, boli bezvládni, preľakli sa a vyšli na hanbu, zmenili sa sťa poľná bylina a mladá zeleň, sťa suchá tráva na strechách, ako obilné pole pred východným vetrom.6ig Nepočul si o tom? Oddávna som to určil, odo dní starodávnych som to pripravoval, a teraz som to uskutočnil, tak si mohol spustošiť na hŕbu kamenia opevnené mestá.[h1 Vykopal a pil som cudzie vody; svojimi šľapajami vysuším všetky rieky Egypta.(gK Prostredníctvom svojich poslov si tupil Pána a povedal si: S množstvom svojich vozov som vystúpil na výšiny vrchov, na najvzdialenejšiu časť Libanonu. Zoťal som jeho vysoké cédre, jeho vyberané cyprusy; prenikol som do jeho najvyšších končín a do jeho lesnatej húšte.fy Komu si sa posmieval a rúhal, proti komu si pozdvihol svoj hlas a pyšne dvíhal svoje oči? Proti Svätému Izraela!e- Toto je slovo, ktoré Hospodin hovorí o ňom: Pohŕda tebou, vysmieva sa ti, panenská dcéra Sion, za tebou potriasa hlavou, dcéra Jeruzalem.Zd/ Izaiášova povzbudzujúca zvesťVtedy Izaiáš, syn Ámócov, poslal Chizkijovi odkaz: Takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Počul som, čo si sa modlil ku mne ohľadom asýrskeho kráľa Sancheríba.c Teraz však, Hospodine, Bože náš, zachráň nás z jeho ruky, nech všetky kráľovstvá zeme poznajú, že len Ty si Boh, Hospodine.b Ich bohov pohádzali do ohňa, lebo to neboli bohovia, ale dielo ľudských rúk, drevo a kameň; tak ich mohli zničiť.Wa) Vskutku, Hospodine, asýrski králi znivočili všetky národy aj ich krajiny.`{ Nakloň, ó Hospodine, svoje oči a pohliadni! Počuj slová Sancheríbove, ktoré odkázal, aby potupil živého Boha.4_c Potom sa Chizkija modlil k Hospodinovi: Hospodine, Bože Izraela, ktorý tróniš nad cherubmi! Ty sám si Bohom všetkých kráľovstiev zeme; Ty si urobil nebesá i zem.!^= Chizkijova modlitbaChizkija prevzal list z rúk poslov, a keď ho prečítal, vystúpil do domu Hospodinovho a rozprestrel list pred Hospodinom.Y]-  Kde je kráľ Chamátu, kráľ Arpádu a kráľ mesta Sefarvajimu, Hény a Avvy?\  Či ich vytrhli bohovia národov, ktoré zničili moji otcovia: totiž Gózán, Chárán, Recef, ľudí Edenu v Telassáre?[  Veď si počul, čo urobili asýrski králi rozličným krajinám, keď naplnili na nich vojnovú kliatbu. A ty by si sa mal vyslobodiť?3Za  Toto povedzte judskému kráľovi Chizkijovi: Nech ťa tvoj Boh, na ktorého sa spoliehaš, nepodvedie ubezpečením: Jeruzalem nebude vydaný do ruky asýrskeho kráľa.Y  Počul o kúšskom kráľovi Tirhákovi správu: Vyšiel bojovať proti tebe. Znovu poslal poslov ku Chizkijovi s odkazom:)XM Nová výzva Asýrčanov vzdať saKeď sa rabšáké vrátil, našiel asýrskeho kráľa v boji proti Libne; počul totiž, že sa vzdialil z Lachíša. W Ajhľa, ja dám do neho ducha, takže počuje chýr a vráti sa do svojej krajiny, a dám mu padnúť mečom vo vlastnej krajine. V Izaiáš im povedal: Takto vraví Hospodin: Neboj sa pre slová, čo si počul, ktorými sa mi rúhali paholci asýrskeho kráľa.AU Keď služobníci kráľa Chizkiju prišli k Izaiášovi,uTe Azda tvoj Boh, Hospodin, počuje slová rab šákéove, ktorého jeho pán, asýrsky kráľ, poslal potupiť živého Boha, a potresce ho za slová, ktoré Hospodin, tvoj Boh, počul. Pomodli sa preto za zvyšok, ktorý sa ešte nájde.'SI Oni mu povedali: Takto vraví Chizkija: Tento deň je dňom súženia, trestu a opovrhnutia, lebo sa synovia dostali až k rodidlám, ale niet sily k pôrodu.R5 A poslal predstaveného paláca Eljákíma, pisára Šebnu a starších z kňazov zahalených vrecovinou k prorokovi Izaiášovi, synovi Ámócovmu.Q5 Izaiáš posilňuje kráľovu vieruKeď to kráľ Chizkija počul, roztrhol si šaty, zahalil sa vrecovinou a vstúpil do domu Hospodinovho.;Pq %Potom prišiel Eljákím, syn Chilkijov, správca paláca, pisár Šebna a kancelár Joách, syn Ásalov, k Chizkijovi s roztrhnutým rúchom a oznámili mu rabšákéove slová.aO= $Ľud však mlčal a neodvetil mu ani slova, lebo kráľov rozkaz znel: Neodpovedajte mu!N #Ktorý spomedzi bohov oných krajín vytrhol svoju krajinu z mojej ruky, keď Hospodin má zachrániť Jeruzalem z mojej ruky?zMo "Kde sú bohovia Chamátu a Arpádu? Kde sú bohovia Sefarvajimu, Hény a Avvy? Či vytrhli Samáriu z mojej ruky?bL? !Či niektorý spomedzi bohov národov vyslobodil svoju krajinu z ruky asýrskeho kráľa?K!  pokiaľ neprídem a nepoberiem vás so sebou do krajiny, ako je vaša, do krajiny obilia a muštu, do krajiny chleba a viníc, do krajiny olív, oleja a medu. Budete žiť a nezomriete, len nepočúvajte Chizkiju, lebo vás podvádza hovoriac: Hospodin vás vytrhne.HJ Nepočúvajte Chizkiju, lebo takto vraví asýrsky kráľ: Uzavrite mier so mnou, vyjdite ku mne, a každý z vás bude jesť zo svojho viniča a zo svojho figovníka a piť zo svojej studne,I3 Nech vás Chizkija neutešuje nádejou v Hospodina hovoriac: Hospodin vás istotne vytrhne; toto mesto nebude vydané asýrskemu kráľovi do rúk.jHO Takto povedal kráľ: Nech vás Chizkija nepodvedie, lebo vás nevládze vytrhnúť z mojej ruky.vGg Vtedy rabšáké pristúpil a zvolal veľkým hlasom judsky: Počujte slová veľkráľa, kráľa asýrskeho!EF Ale rabšáké povedal: Či ma môj pán poslal hovoriť tieto slová tvojmu pánovi a tebe, a nie mužom, čo sedia na hradbách a spolu s vami budú jesť svoje výkaly a piť svoj moč!OE Vtedy povedal Eljakím, syn Chilkijov, Šebná a Joách rabšákéovi: Hovor so svojimi služobníkmi aramejsky, lebo my rozumieme. Nehovor s nami judsky verejne pred ľudom, ktorý je na hradbách.D+ A či som ja teraz bez Hospodina pritiahol proti tomuto miestu, aby som ho zničil? Hospodin mi povedal: Vytiahni proti tej krajine a znič ju!C/ Ako by si odrazil čo aj jedného miestodržiteľa z najmenších služobníkov môjho pána? A ty sa spoliehaš na Egypt kvôli vozom a jazdcom?wBi Stav sa teraz s mojím pánom, asýrskym kráľom: Dám ti dvetisíc koní, ak vládzeš dodať na ne jazdcov.[A1 Ak mi poviete: V Hospodina, svojho Boha, dúfame, nie je to ten istý, ktorého výšiny a oltáre Chizkija odstránil, a potom povedal Judsku a Jeruzalemu: Pred týmto oltárom v Jeruzaleme sa budete klaňať?Q@ Hľa, spoliehaš sa na oporu z nalomenej trstiny, na Egypt, ktorá tomu, kto sa na ňu oprie, vnikne do dlane a prebodne mu ju. Taký je faraón, egyptský kráľ, pre každého, kto sa naň spolieha.? Nazdáš sa, že prosté slová úst sú už radou a silou pre boj? Na koho sa teda spoliehaš, že si sa vzbúril proti mne?> rabšáké povedal: Povedzte Chizkijovi: Takto vraví veľkráľ Asýrie: Čo je to za predmet nádeje, v ktorý dúfaš?=3 dali zavolať kráľa. Keď vyšiel k nim Eljákím, syn Chilkijov, ktorý bol správcom paláca, pisár Šebná a kancelár Jóách, syn Ásáfov,<9 Vtedy asýrsky kráľ poslal tartána, rabsárisa a rabšákéa z Lachíša ku kráľovi Chizkijovi so silným vojskom do Jeruzalema. Tí vytiahli a prišli k Jeruzalemu; keď prišli a zastali pri vodovode Horného rybníka, ktorý sa nachádzal pri ceste k Valchárovmu poľu,#;A V tom čase dal Chizkija oblúpať dvere chrámu Hospodinovho aj stĺpy, ktoré sám judský kráľ Chizkija dal obložiť, a dal to asýrskemu kráľovi.}:u Chizkija odovzdal všetko striebro, ktoré sa nachádzalo v dome Hospodinovom a v pokladnici kráľovského paláca.9 Vtedy poslal judský kráľ Chizkija asýrskemu kráľovi do Lachíša odkaz: Previnil som sa, odtiahni odo mňa. Hotový som znášať, čokoľvek mi naložíš. Asýrsky kráľ uložil nato judskému kráľovi tristo talentov striebra a tridsať talentov zlata.>8w  Sancheríbova výprava proti JeruzalemuV štrnástom roku kráľa Chizkiju pritiahol asýrsky kráľ Sancheríb proti všetkým opevneným judským mestám a zmocnil sa ich.57e  pretože neposlúchali hlas svojho Boha Hospodina, ale prestupovali Jeho zmluvu, všetko, čo prikázal služobník Hospodinov Mojžiš. Neposlúchali, ani neplnili zmluvu.6  Potom asýrsky kráľ odvliekol Izrael do Asýrie a osadil ich v Chalachu pri Chabóre, rieke Gózánu, a v médskych mestách,5  Po troch rokoch ju dobyl. V šiestom roku Chizkiju, to jest v deviatom roku izraelského kráľa Hóšéu, Samária padla.J4  Pád SamárieVo štvrtom roku kráľa Chizkiju, ktorý bol siedmym rokom izraelského kráľa Hóšéu, syna Élovho, pritiahol asýrsky kráľ Šalmaneser proti Samárii a obliehal ju.f3G Porazil Filištíncov až po Gazu, aj jej územie od strážnej veže až po opevnené mesto.2{ Hospodin bol s ním a mal úspech vo všetkom, čo podnikal. Vzoprel sa proti asýrskemu kráľovi a nebol mu poddaný.m1U Držal sa Hospodina, neodstúpil od Neho a zachovával prikázania, ktoré Hospodin dal Mojžišovi.0 Dúfal v Hospodina, Boha Izraela, a nebolo po ňom jemu rovného medzi judskými kráľmi ani medzi tými, čo boli pred ním.B/ Odstránil výšiny, rozbil posvätné stĺpy, zoťal ašéru a rozdrvil medeného hada, ktorého zhotovil Mojžiš, lebo až dovtedy mu Izraelci kadievali a nazývali ho Nechuštánom.Z./ Konal, čo je správne v očiach Hospodinových, celkom tak ako jeho otec Dávid.-+ Mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a dvadsaťdeväť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Abijá, dcéra Zecharjova.,5 Judský kráľ ChizkijaV treťom roku izraelského kráľa Hóšéu, syn Élovho, stal sa kráľom Chizkija, syn judského kráľa Ácháza.%+E )Tieto národy uctievali Hospodina, a slúžili aj svojim tesaným modlám. Aj ich synovia a synovia ich synov konajú až dodnes to, čo konali ich otcovia.Q* (Neposlúchli však, ale robili podľa svojich predchádzajúcich zvykov.m)U 'Len Hospodina, svojho Boha, uctievajte, a On vás vyslobodí z rúk všetkých vašich nepriateľov.Y(- &Na zmluvu, ktorú som s vami uzavrel, nezabúdajte, a neuctievajte iných bohov!' %Stále zachovávajte všetky ustanovenia, práva, zákon a prikázania, ktoré vám napísal, a neuctievajte iných bohov!& $ale uctievajte Hospodina, ktorý vás vyviedol z Egypta veľkou mocou a vystretým ramenom, Jemu sa klaňajte a Jemu obetujte!%} #Hospodin uzavrel s nimi zmluvu a prikázal im: Neuctievajte iných bohov, neklaňajte sa im, neslúžte im a neobetujte,k$Q "Až dodnes konajú podľa predošlých zvykov: Hospodina neuctievajú a nečinia podľa Jeho ustanovení, Jeho práva a Jeho zákona, ani podľa prikázaní, ktoré dal Hospodin synom Jákobovým, ktorých nazval menom Izrael.r#_ !Hospodina teda uctievali, ale svojim bohom slúžili podľa zvyku národov, z ktorých boli privlečení."}  Uctievali aj Hospodina a určili si spomedzi seba kňazov na výšinách. Tí im konali službu v domoch na výšinách.!! Avvania si zhotovili Nibchaza a Tartáka, Sefarvajimčania spaľovali v ohni svoje deti Adramelekovi a Anamelekovi, sefarvajimským bohom. y Ľudia z Bábelu si urobili Sukkót-Benóta, ľudia z Kútu si urobili Nergala a ľudia z Chamátu si urobili Ašímu.:o Ale každý národ si zhotovil svojich vlastných bohov a uložil ich do domov na výšinách, ktoré urobili Samaritáni; každý národ vo svojich mestách, v ktorých býval. Šiel teda jeden z kňazov, ktorí boli odvedení do zajatia zo Samárie, usadil sa v Bételi a učil ich, ako majú uctievať Hospodina.5e Nato asýrsky kráľ rozkázal: Zaveďte tam jedného z kňazov, ktorých ste odtiaľ priviedli. Nech ide a nech sa tam usadí a nech ich vyučuje zákonu Boha tej krajiny.ym Vtedy oznámili asýrskemu kráľovi: Národy, ktoré si odviedol do zajatia a osadil v samárskych mestách, nepoznajú zákon Boha tej krajiny. Preto teraz poslal na nich levy, a tie ich usmrcujú, lebo nepoznajú zákon Boha tej krajiny.y Na počiatku svojho tamojšieho pobytu neuctievali Hospodina. Preto Hospodin poslal na nich levy, a tie ich zabíjali.dC Pôvod SamaritánovAsýrsky kráľ dal priviesť ľudí z Bábela, Kútu, Avvy, Chamátu a zo Sefarvajimu a osadil ich v samárskych mestách namiesto Izraelcov. Zaujali Samáriu a ostali bývať v jej mestách.O až kým Hospodin neodstránil Izrael spred svojej tváre, ako predpovedal prostredníctvom svojich služobníkov prorokov. Odviedol Izrael do zajatia z jeho pôdy do Asýrie až do dnešného dňa.nW Izraelci chodili teda vo všetkých hriechoch Járobeáma, ktoré on páchal, a neodstúpili od nich,=u Keď odtrhol Izrael od domu Dávidovho, za kráľa si ustanovili Járobeáma, syna Nebatovho. Járobeám odviedol Izrael od nasledovania Hospodina a zviedol ich na veľké hriechy.  Preto Hospodin zavrhol celé potomstvo Izraela; pokoril ich, vydal do rúk lúpežníkom, až ich priam zavrhol spred svojej tváre. Ani Júda však nezachovával prikázania svojho Boha Hospodina, ale chodil podľa ustanovení Izraelcov, ktoré oni nariadili. Vtedy sa Hospodin veľmi rozhneval na Izrael, odstránil ich spred svojej tváre a ponechal z nich len samotný kmeň Júdov.'I Svojich synov a dcéry prevádzali cez oheň, zaoberali sa veštbami, čarami a oddávali sa čineniu toho, čo sa Hospodinovi nepáčilo, aby Ho popudzovali.9m Opustili všetky prikázania svojho Boha Hospodina, narobili si liate modly, dvoje teliat, spravili si aj ašéru, klaňali sa všetkému nebeskému vojsku a slúžili Baalovi.# Zavrhli Jeho ustanovenia, Jeho zmluvu, ktorú uzavrel s ich otcami, aj Jeho svedectvá, ktorými ich napomínal. Chodili za márnosťou, až sa sami stali márnosťou, a za národmi, ktoré ich obklopovali a o ktorých im Hospodin prikázal, aby nerobili tak ako oni.sa Oni však neposlúchali, ale zatvrdili si šiju ako ich otcovia, ktorí neverili Hospodinovi, svojmu Bohu.C  Hospodin pritom vystríhal ako Izraela tak i Júdu prostredníctvom všetkých prorokov a všetkých vidcov: Navráťte sa zo svojich zlých ciest a zachovávajte moje príkazy, moje ustanovenia celkom podľa zákona, ktorý som prikázal vašim otcom a ktorý som vám poslal skrze svojich služobníkov prorokov.K  Slúžili modlám, o ktorých im Hospodin povedal: Nečiňte toto!   Tam kadili na každej výšine ako národy, ktoré Hospodin odviedol spred nich, a robili zlé veci, aby popudzovali Hospodina.l S  Vztýčili aj posvätné stĺpy a ašéry na každom vysokom kopci a pod každým zeleným stromom.L   Izraelci si pokrytecky vymysleli veci, ktoré neobstoja pred ich Bohom, Hospodinom, nastavali si výšiny vo všetkých svojich mestách ako na strážnych vežiach tak aj v opevnených mestách. % a že chodili podľa zvyklostí národov, ktoré Hospodin zahnal spred Izraelcov, a konali podľa zvykov, ktoré zaviedli izraelskí králi.6 g Stalo sa tak preto, že Izraelci zhrešili proti Hospodinovi, svojmu Bohu, ktorý ich vyviedol z Egypta, z područia faraóna egyptského kráľa, že uctievali iných bohov5e V deviatom roku Hóšéovom zaujal asýrsky kráľ Samáriu a odvliekol Izraelcov do Asýrie. Obsadil ich v Chalachu a pri Chabóre, rieke Gózánu, a v mestách médskych.cA Potom asýrsky kráľ tiahol celou krajinou, pritiahol ku Samárii a tri roky ju obliehal.kQ Potom asýrsky kráľ zistil pri Hóšéovi sprisahanie, že poslal poslov k egyptskému kráľovi Sóovi a asýrskemu kráľovi neodviedol každoročný poplatok. Preto ho dal asýrsky kráľ zatknúť a sputnať vo väzení.sa Proti nemu pritiahol asýrsky kráľ Šalmaneser. Hóšéa sa stal jeho poddaným a odvádzal mu poplatok.Y- Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, len nie tak ako izraelskí králi pred ním.,S Izraelský kráľ HóšéaV dvanástom roku judského kráľa Ácháza stal sa kráľom nad Izraelom v Samárii Hóšéa, syn Élov. Panoval deväť rokov. Keď Ácház usnul so svojimi otcami, pochovali ho k nim v meste Dávidovom, a po ňom sa stal kráľom jeho syn Chizkija.hK Ostatné činy Ácházove, ktoré vykonal, sú zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.&G Aj krytú chodbu pre deň sviatočného odpočinku, ktorú vybudovali v chráme, aj kráľovský vchod dal odstrániť z chrámu kvôli asýrskemu kráľovi.C Potom dal kráľ Ácház obsekať priečne laty na podvozkoch, odstránil z nich kotlíky, more dal zložiť z bronzových býkov, čo boli pod ním, a položil ho na kamenný podstavec.I~ Kňaz Urijá urobil celkom tak, ako mu prikázal kráľ Ácház.$}C Potom kráľ Ácház prikázal kňazovi Urijovi: Na veľkom oltári spaľuj rannú spaľovanú obeť a večernú pokrmovú obeť; spaľovanú obeť kráľa i jeho pokrmovú obeť, taktiež spaľované obete všetkého ľudu krajiny, ich pokrmové obete aj ich úliatby! Všetku krv spaľovaných obetí a všetku krv obetí zábitných vykrop naň! Bronzový oltár bude mne slúžiť na vyhľadávanie veštby.4|c Bronzový oltár, ktorý stál pred Hospodinom, dal odsunúť spred chrámu, spomedzi nového oltára a domu Hospodinovho, a postavil ho nabok na sever od nového oltára.{  a spálil spaľovanú obeť i pokrmovú obeť, obetoval svoju úliatbu a vykropil na oltár krv svojich obetí spoločenstva.qz]  Keď prišiel kráľ z Damasku, prezrel si oltár. Potom sa kráľ priblížil k oltáru, vystúpil naň$yC  Kňaz Urijá postavil oltár celkom podľa toho, čo kráľ Ácház poslal z Damasku. A kňaz Urijá tak urobil prv, ako prišiel kráľ Ácház z Damasku.Sx!  Nato sa vybral kráľ Ácház v ústrety asýrskemu kráľovi Tiglat Pileserovi do Damasku. Keď kráľ Ácház uvidel oltár v Damasku, poslal kňazovi Urijovi podobu oltára a plán jeho celej stavby. w  Asýrsky kráľ ho poslúchol. Asýrsky kráľ vytiahol proti Damasku, zabral ho a odviedol do zajatia do Kíru. Recína usmrtil."v? Ácház vzal striebro a zlato, ktoré sa nachádzalo v dome Hospodinovom a v pokladnici kráľovského paláca, a poslal to asýrskemu kráľovi ako dar.Wu) Vtedy poslal Ácház k asýrskemu kráľovi Tiglat Pileserovi poslov s odkazom: Som tvoj služobník a tvoj syn. Príď ma vyslobodiť z ruky sýrskeho a izraelského kráľa, ktorí povstávajú proti mne.t V tom čase edómsky kráľ vrátil Élat Edómu a zahnal Júdejcov z Élatu. Edómci prišli do Élatu a ostali tam bývať až dodnes.,sS Vtedy pritiahol sýrsky kráľ Recín s izraelským kráľom Pekachom, synom Remaljovým, do boja proti Jeruzalemu. Obkľúčili Ácháza, ale nevládali bojovať.Vr' Obetoval a kadil na výšinách a na kopcoch i pod každým zeleným stromom."q? Chodil po ceste izraelských kráľov, ba aj svojho syna dal previesť cez oheň podľa ohavného zvyku národov, ktoré Hospodin zahnal spred Izraelcov.9pm Keď sa Ácház stal kráľom, mal dvadsať rokov, a kraľoval šestnásť rokov v Jeruzaleme. Nekonal, čo je správne v očiach Hospodinových, ako to konal jeho otec Dávid. o Judský kráľ ÁcházV sedemnástom roku Pekacha, syna Remaljovho, stal sa kráľom judský kráľ Ácház, syn Jótámov.n &Keď Jótám usnul so svojimi otcami, pochovali ho k nim v meste jeho otca Dávida. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Ácház.qm] %V tých časoch začal Hospodin posielať do Judska sýrskeho kráľa Recina a Pekacha, syna Remaljovho.hlK $Ostatné činy Jótámove, ktoré vykonal, sú zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.k #Len výšiny neodstránili. Ľud ešte vždy obetoval a kadil na výšinách. On postavil Hornú bránu domu Hospodinovho.`j; "Robil, čo je správne v očiach Hospodinových, celkom tak, ako robil jeho otec Uzija.i) !Keď sa stal kráľom, mal dvadsaťpäť rokov, a kraľoval šestnásť rokov v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Jerúšá, dcéra Cádókova.h/  Judský kráľ JótámV druhom roku izraelského kráľa Pekacha, syna Remaljovho, sa stal kráľom Jótám, syn judského kráľa Uziju.ogY Ostatné činy Pekachove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.Af} Vtedy Hóšéa, syn Élov, zosnoval sprisahanie proti Pekachovi, synovi Remaljovmu, a zabil ho. Keď ho usmrtil, stal sa miesto neho kráľom v dvadsiatom roku Jótáma, syna Uzijovho.Xe+ Za čias izraelského kráľa Pekacha prišiel asýrsky kráľ Tiglat Pileser, zabral Ijjón, Ábelbét-maachá, Jánóach, Kedeš, Chácór, Gileád, Galileu, celý kraj Naftálí a odviedol ich do Asýrie.d Konal, čo sa nepáči Hospodinovi, neodstúpil od hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorými ten zviedol Izrael na hriech.c# V päťdesiatom druhom roku judského kráľa Azarju stal sa kráľom nad Izraelom v Samárii Pekach, syn Remaljov. Panoval dvadsať rokov.pb[ Ostatné činy Pekachjove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.`a; Jeho dôstojník Pekach, syn Remaljov, zosnoval proti nemu sprisahanie s päťdesiatimi mužmi z Gileádu a zabil ho v hradnej veži kráľovského paláca v Samárii. Keď ho usmrtili, stal sa kráľom miesto neho.` Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, neodstúpil od hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael na hriech.._W Izraelský kráľ PekachjaV päťdesiatom roku judského kráľa Azarju stal sa kráľom nad Izraelom v Samárii Pekachja, syn Menachémov. Panoval dva roky.`^; Keď Menachém usnul so svojimi otcami, stal sa kráľom miesto neho jeho syn Pekachja.r]_ Ostatné činy Menachémove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.Z\/ Menachém vyrubil peniaze Izraelcom, a to za všetkých hrdinov z vojska, aby tak mohol dať asýrskemu kráľovi. Päťdesiat šekelov na jedného muža. Asýrsky kráľ sa potom vrátil a nezostal v krajine.[5 Keď proti krajine pritiahol asýrsky kráľ Púl, Menachém dal Púlovi tisíc talentov striebra, aby mu pomohol upevniť kráľovstvo v jeho ruke.Z) Konal, čo sa Hospodinovi nepáči, po všetky svoje dni neodstúpil od hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael na hriech.6Yg Izraelský kráľ MenachémV tridsiatom deviatom roku judského kráľa Azarju stal sa kráľom nad Izraelom v Samárii Menachém, syn Gádiho; panoval desať rokov.X+ Vtedy Menachém z Tirce spustošil Tapúach a všetko v ňom, aj jeho územie, lebo mu neotvorili. Keď ho spustošil, jeho tehotné rozpáral.{Wq Ostatné činy Šallumove, aj sprisahanie, ktoré zosnoval, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.'VI Vtedy vytiahol Menachém, syn Gádiho, z Tirce a prišiel do Samárie. V Samárii ranil a usmrtil Šalluma, syna Jábéšovho, a stal sa kráľom miesto neho.4Uc  Izraelský kráľ ŠallumŠallum, syn Jábéšov, stal sa kráľom v tridsiatom deviatom roku judského kráľa Uziju (Azarja) a kraľoval jeden mesiac v Samárii.T7  Tak znelo slovo Hospodinovo, ktoré vyriekol Jéhuovi: Tvoji synovia až do štvrtého pokolenia budú sedieť na izraelskom tróne. Tak sa aj stalo.ZS/  Ostatné činy Zecharjove sú zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.Ry  Proti nemu zosnoval sprisahanie Šallum, syn Jábešov. Zrazil ho pred ľudom, usmrtil a stal sa kráľom miesto neho.!Q=  Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, ako robili jeho otcovia. Neodstúpil od hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorými ten zviedol Izrael na hriech.9Pm Izraelský kráľ ZecharjaV tridsiatom ôsmom roku judského kráľa Azarju stal sa kráľom nad Izraelom v Samárii Járobeámov syn Zecharja. Panoval šesť mesiacov.O Keď Azarja usnul so svojimi otcami, pochovali ho k otcom v meste Dávidovom a kráľom miesto neho sa stal jeho syn Jótám.kNQ Ostatné činy Azarjove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.+MQ Hospodin ranil kráľa, takže bol malomocný až do dňa svojej smrti a býval v osobitnom dome. Kráľov syn Jótám bol na čele domu a spravoval ľud krajiny.\L3 Len výšiny neboli odstránené. Ľud ešte vždy obetoval a kadil na výšinách.aK= Konal, čo je v očiach Hospodinových správne, celkom tak, ako robil jeho otec Amacja.J Keď sa stal kráľom, mal šestnásť rokov, a kraľoval päťdesiatdva rokov v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Jecholjá z Jeruzalema.%IE Judský kráľ Azarja (Uzija)V dvadsiatom siedmom roku izraelského kráľa Járobeáma stal sa kráľom judský kráľ Azarja (Uzija), syn Amacjov.tHc Keď Járobeám usnul so svojimi otcami, izraelskými kráľmi, stal sa po ňom kráľom jeho syn Zecharja.JG Ostatné činy Járobeámove, všetko, čo vykonal, i jeho hrdinstvo, s ktorým bojoval, ako prinavrátil Damask a Júdov Chamát Izraelu, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov. F Hospodin sa totiž nerozhodol vymazať spod nebies meno Izraela, a tak ho zachránil prostredníctvom Járobeáma, syna Jóášovho.Ey Lebo Hospodin videl trpkú biedu Izraela, že je už koniec so slobodnými i poddanými a že Izrael nemá záchrancu._D9 Navrátil izraelské územie od vstupu do Chamátu až po More púšte podľa slova Hospodina, Boha Izraela, ktoré vyriekol prostredníctvom svojho služobníka Jónáha, syna Amitajovho, proroka z Gat-Hachéferu. C Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, neodstúpil od nijakých hriechov Járobeáma, syna Nebatovho, ktorý zviedol Izrael na hriech.VB' Izraelský kráľ JárobeámV pätnástom roku judského kráľa Amacju, syna Jóášovho, stal sa kráľom v Samárii Járobeám, syn izraelského kráľa Jóáša; panoval štyridsaťjeden rokov.QA On vystaval Élat a vrátil ho k Judsku, keď kráľ už usnul s otcami.@ Nato všetok judský ľud vzal Azarju, ktorý mal práve šestnásť rokov, a ustanovil ho za kráľa miesto jeho otca Amacju.d?C Potom ho priniesli na koňoch a pochovali pri jeho otcoch v Jeruzaleme, v meste Dávidovom.z>o V Jeruzaleme zosnovali proti nemu sprisahanie, a keď ušiel do Lachíša, poslali ta za ním, a tam ho usmrtili.U=% Ostatné činy Amacjove sú zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.<} Judský kráľ Amacja, syn Jóášov, žil po smrti izraelského kráľa Jóáša, syna Joácházovho, pätnásť rokov.; Keď Jóáš usnul so svojimi otcami, pochovali ho v Samárii k izraelským kráľom. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Járobeám.3:a Ostatné činy Jóášove, ktoré vykonal, aj jeho hrdinstvo, s ktorým bojoval proti judskému kráľovi Amacjovi, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.29_ Pobral všetko zlato a striebro, všetky nádoby, ktoré sa na šli v dome Hospodinovom a v pokladnici kráľovského paláca, aj rukojemníkov a vrátil sa do Samárie.l8S  Judského kráľa Amacju, syna Jóášovho, syna Achazjovho, chytil izraelský kráľ Jóáš v Bétšemeši a vtrhol do Jeruzalema. Zbúral jeruzalemské hradby od Efrajimskej brány až po Rožnú bránu na štyristo lakťov.U7%  Judsko utrpelo od Izraela porážku, tak že každý utekal do svojho stanu.6/  Amacja však neposlúchol. Vytiahol teda Jóáš, izraelský kráľ, a pri Bétšemeši v Judsku si pozreli do očí, on i judský kráľ Amacja."5?  Edóm si síce porazil, preto si namyslený. No užívaj si slávu a ostaň doma! Prečo sa máš zapliesť do nešťastia, aby si padol sám i s Júdom?}4u  Nato izraelský kráľ Jóáš poslal odkaz judskému kráľovi Amacjovi: Bodliak na Libanone odkázal libanonskému cédru: Daj svoju dcéru za ženu môjmu synovi. Šla však tadiaľ poľná zver, ktorá je na Libanone, a pošliapala bodliak.3# Vtedy poslal Amacja poslov k izraelskému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jéhúovho, s odkazom: Poď, pozrieme si do očí!q2] V Soľnom údolí porazil Edóm, desaťtisíc mužov; bojom zaujal Selu a nazval ju Jokteél až dodnes.1y Synov tých vrahov nevydal na smrť, ako je napísané v Knihe Mojžišovho zákona, kde Hospodin prikazuje: Otcovia nesmú byť usmrtení za synov, ani synovia nesmú byť usmrtení za otcov, ale nech je každý usmrtený za svoju vlastnú vinu!u0e Keď sa kráľovstvo upevnilo v jeho rukách, pobil svojich služobníkov, ktorí zabili kráľa, jeho otca.]/5 Len výšiny neboli odstránené. Ľud ešte ďalej obetoval a kadil na výšinách. . Robil, čo je správne v očiach Hospodinových, lenže nie tak ako jeho otec Dávid. Robil všetko, ako konal jeho otec Jóáš.-# Mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a dvadsaťdeväť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Joaddán z Jeruzalema.,9 Judský kráľ AmacjaV druhom roku izraelského kráľa Jóáša, syna Jóácházovho, stal sa kráľom judským kráľ Amacja, syn Jóášov.Y+- Jóáš, syn Jóácházov, znova vzal späť z rúk Chazáélovho syna Benhadada mestá, ktoré ten odňal vo vojne z rúk jeho otca Jóácháza. Jóáš ho trikrát porazil a zaujal späť izraelské mestá.e*E Keď potom sýrsky kráľ Chazáél zomrel a miesto neho sa stal kráľom jeho syn Benhadad,U)% Ale Hospodin sa zmiloval nad nimi, preukázal im milosrdenstvo a obrátil sa k nim kvôli svojej zmluve s Abrahámom, Izákom a Jákobom. Nechcel ich zničiť a nezavrhol ich od svojej tváre až doteraz.P( Sýrsky kráľ Chazáél utláčal Izrael po všetky dni Jóácházove.E' Raz, keď pochovávali človeka, zrazu zbadali lúpežnú hordu. Hodili človeka do Elízeovho hrobu a odišli. Keď sa ten človek dotkol Elízeových kostí, ožil a postavil sa na nohy.t&c Potom Elízeus zomrel a pochovali ho. Vtedy každoročne prichádzali lúpežné hordy Moábcov do krajiny.+%Q Tu sa na neho Boží muž rozhneval a povedal: Mal si udrieť päť alebo šesťkrát! Vtedy by si bol Sýriu úplne porazil. Ale teraz porazíš Sýriu trikrát.${ Potom povedal: Vezmi šípy! Keď ich vzal, povedal izraelskému kráľovi: Udri na zem! Udrel trikrát, potom prestal.R# a povedal: Otvor okno na východ! Keď otvoril, Elízeus povedal: Vystreľ! Keď vystrelil, povedal: Hospodinov šíp víťazstva, šíp víťazstva nad Sýriou. Úplne porazíš Sýrčanov pri Aféku."! Vtedy prikázal izraelskému kráľovi: Polož si ruku na luk! A keď si položil ruku na luk, Elízeus si položil ruky na ruky kráľove El5~~~w~}}'|||{{zz&yyy'xxx.www,vvvQvuuu`ttt`tssZs rr%qqqpoo)nnnnmmbm@m ll?kkk}kOjjj\jiiMhh\hggFffneeeGedd5cic#bbbaaa `R___1^^4]]]9\\_\>\[[KZZZ]ZYYOXXLWUVVlUgTTTNTSSRR'QQ*PPaOOO N~MMQLLKJJ7IHHBGGGBGFFFDFEESEDDDCCCXBBBcB AAAMA@@z@ ??>>_>===M=<Obyvatelia JeruzalemaVšetci Izraelci boli zaznačení do rodového zoznamu, a hľa, zapísaní sú v Knihe izraelských a judských kráľov. Pre svoju nevernosť boli odvlečení do Babylonie.z (Synovia Úlámovi boli udatní bojovníci, lukostrelci. Mali mnoho synov a vnukov, stopäťdesiat. Všetci pochádzali z Benjamíncov.^y7 'Synovia jeho brata Éšeka: jeho prvorodenec Úlám, Jeúš druhý, Elífelet tretí.x% &Ácél mal šesť synov. Toto sú ich mená: Azríkám, Bochrú, Jišmáél, Šearja, Obadja a Chánán. Tí všetci boli synovia Ácélovi.Vw' %a Mócá splodil Bineu. Jeho syn bol Ráfa, jeho syn Elása, jeho syn Ácél.lvS $Ácház splodil Jehóaddu a Jehóaddá splodil Álemeta, Azmáveta a Zimrího, Zimrí splodil Mócu;us #Synovia Míchovi: Píton, Melech, Taréa a Ácház.@t} "Jonatánov syn bol Meríbaal a Meríbaal splodil Míchu.osY !Nér splodil Kíša, Kíš splodil Saula, Saul splodil Jonatána, Malkíšúu, Abínádaba a Ešbaala.mrU  a Miklót, ktorý splodil Šimeu. I oni bývali so svojimi bratmi v Jeruzaleme oproti svojim bratom.q; Gédór, Achjó, ZecherTp# Jeho prvorodený syn bol Abdón, ďalší boli: Cúr, Kíš, Baal, Nádáb,Po V Gibeóne bývali Jeíél, otec Gibeónov, a jeho žena menom Maachá.]n5 Títo boli u svojich rodov rodinnými predákmi a ako predáci bývali v Jeruzaleme.>my Jaarešja, Elija a Zichrí boli synovia Jeróchámovi.&lI Šamšeraj, Šecharja, Atalja,4ke Jifdejá a Penúél boli synovia Šašakovi.#jC Chananjá, Élam, Antótja,"iA Abdón, Zichrí, Chánán, h= Jišpán, Éber, Eliél,:gq Adája, Berája a Šimrát boli synovia Šimeího.%fG Elíénaj, Cilletaj, Elíél,!e? Jákím, Zichrí, Zabdí,9do Jišmeraj, Jizlía a Jóbab boli synovia Elpaala.-cW Zebadja, Mešullám, Chizkí, Cheber,6bi Mícháél, Jišpa a Jócha boli synmi Beríu.a7 Zebadja, Arád, Eder,%`G Ich bratia Šašak, Jerémot,e_E  Bería a Šema boli predákmi rodín u obyvateľov Ajjálónu. Oni zahnali obyvateľov Gatu.c^A  Synovia Elpaalovi: Éber, Mišeám a Šemed, ktorý vybudoval Ónó a Lód s jeho osadami.2]a  S Chúšímou splodil Abítúba a Elpaala.H\  Jeúca, Sáchju a Mirmu. To boli jeho synovia, predáci rodín.O[  so svojou ženou Chódešou splodil Jóbába, Cibju, Méšu, Malkáma,jZO Šacharajim splodil synov na moábskych stráňach. Keď prepustil svoje ženy Chušímu a Baaru,IY odviedol ich Naamán, Achija a Géra. Splodil Uzzu a Achíhúda.vXg To boli synovia Ehúdovi - boli predákmi rodín u obyvateľov Geby, a odviedli ich do zajatia do Manachatu -'WK Géru, Šefúfána a Chúráma.'VK Abíšúu, Naamána, Achóacha,2Ua Bela mal synov: Addára, Géru, Abíhúda,*TQ Nóchu štvrtého a Ráfu piateho.zSo Potomkovia BenjamínoviBenjamín splodil svojho prvorodeného Belu, Ašbéla druhého, Achracha tretieho,XR+ (Tí všetci boli synovia Ášérovi, predáci rodín, vyberaní udatní hrdinovia, popredné kniežatá. Pri zaznačení do rodových zoznamov na vojenskú službu ich počet bol dvadsaťšesťtisíc mužov.3Qc 'Synovia Ullovi: Árach, Channíél a Ricja.3Pc &Synovia Jeterovi: Jefunne, Pispá a Árach.:Oq %Becer, Hód, Šammá, Šilšá, Jitrán a Beérá.FN $Synovia Cófachovi: Súach, Charnefer, Šúal, Bérí, Jimra,FM #Synovia jeho brata Hélema: Cófach, Jimna, Šéleš a Ámal.9Lo "Synovia Šemerovi: Achí, Rohga, Jechubba a Aram.TK# !Synovia Jaflétovi: Pásach, Bimhál a Ašvát. To boli synovia Jaflétovi.KJ  Cheber splodil Jafléta, Šóméra, Chótáma a Šúu, ich sestru.MI Synovia Beríovi: Cheber a Malkiél, ktorý bol otcom Birzajitovým.vHg Potomkovia ÁšéroviSynovia Ášérovi: Jimná, Jíšvá, Jišví a Bería. Serach bola ich sestrou.1G] Menaššeovcom patril Bétšeán a jeho dediny, Taanach a jeho dediny, Megiddó a jeho dediny, Dór a jeho dediny. V týchto bývali potomkovia Jozefa, syna Izraelovho.#FA Ich majetkom a bydliskami boli: Bétel a jeho dediny, na východe Naarán, na západe Gezer a jeho dediny, Síchem a jeho dediny až po Ajju a jej dediny.'EK jeho syn Nún, jeho syn Józua.CD jeho syn Laedán, jeho syn Ammíhúd, jeho syn Elíšáma,HC Jeho syn bol Refach a Rešef, jeho syn Telach, jeho syn Tachan,TB# Jeho dcéra Šeera vybudovala Dolný a Horný Bét-Chórón a Uzén-Šeeru. A Nato vošiel ku svojej žene, ktorá počala a porodila syna. Dal mu meno Bería, pretože sa to stalo za nešťastia v jeho dome.J@ Ich otec Efrajim smútil mnoho dní; bratia ho prišli potešiť.$?C jeho syn Zábád, jeho syn Šutelach, Ézer a Eleád. Zabili ich však gatskí mužovia, domorodci v tej krajine, lebo zostúpili, aby ich obrali o stáda.> Potomkovia EfrajimoviSynovia Efrajimovi: Šutelach, jeho syn Bered, jeho syn Tachat, jeho syn Eleáda, jeho syn Tachat,?={ Synovia Šemídovi: Achján, Šechem, Likchi a Aníám.F< Jeho sestra Mólechet porodila Išhóda, Abíézera a Machlu.Y;- Syn Úlámov: Bedán. To sú synovia Gileáda, syna Máchíra, syna Menaššeho.: Maacha, Máchírova žena, porodila syna a dala mu meno Pereš. Jeho brat sa volal Šereš. Jeho synovia boli: Úlám a Rekem. 9 Máchír vzal pre Chuppíma a Šuppíma ženy. Jeho sestra sa volala Maacha. Meno druhého je Celofchád, a Celofchád mal dcéry.8% Západný MenaššeSyn Menaššeho: Asríél, ktorého porodila jeho sýrska vedľajšia žena. Porodila Gileádovho otca Máchíra.q7]  Potomkovia NaftálíhoSynovia Naftálího: Jachaciél, Gúní, Jécer a Šallum, vnukovia Bilhy.L6  Šuppím a Chuppím boli synovia Írovi. Chuším bol syn Achérov.5'  Títo všetci sú synovia Jedíaélovi, predáci rodín, udatní mužovia, sedemnásťtisíc dvesto schopných vychádzať s vojskom do boja.4}  Synovia Jedíaélovi: Bilhán. Synovia Bilhánovi: Jeúš, Benjamín, Ehúd, Kenaana, Zétán, Taršíš a Achíšachar.q3]  Predákov rodín a udatných mužov, zaznačených do rodových zoznamov, bolo dvadsaťdvatisíc dvesto.2! Synovia Becherovi: Zemíra, Jóáš, Elíezer, Eljóénaj, Omrí, Jerémót, Abija, Anatót a Álemet. Tí všetci sú Becherovými synmi.A1} Synovia Belovi: Ecbón, Uzzí, Uzzíél, Jerímót a Írí, päť rodových predákov, udatných mužov. Do rodových zoznamov ich bolo zaznamenaných dvadsaťdvatisíc tridsaťštyri.^07 Potomkovia BenjamínoviSynovia Benjamínovi: Bela, Becher a Jedíaél, traja."/? Ich bratov zo všetkých jissáchárovských čeľadí, udatných mužov zaznamenaných do rodových zoznamov, spočítali celkove osemdesiatsedemtisíc../ K nim patrili podľa svojho pôvodu, podľa svojich rodín vojenské bojové čaty: tridsaťšesťtisíc mužov. Mali totiž mnoho žien a detí.v-g Syn Uzzího: Jizrachja. Synovia Jizrachjovi: Mícháél, Óbádja, Jóél a Jiššija, piati, samí predáci.Y,- Synovia Tólovi: Uzzí, Refaja, Jéríél, Jachmaj, Jibsám a Samuel - predáci tólovských rodín, udatní muži podľa svojich rodov. Ich počet za Dávidových čias vykazoval dvadsaťdvatisíc šesťsto.l+S Potomkovia JissáchároviSynovia Jissáchárovi: Tóla, Púa, Jášúb a Šimróm, štyria.T*# BChešbón s príslušnými pastvinami a Jazér s príslušnými pastvinami.o)Y Az kmeňa Gád: Rámót v Gileáde s príslušnými pastvinami, Machanajim s príslušnými pastvinami,U(% @Kedémót s príslušnými pastvinami a Méfaat s príslušnými pastvinami;'/ ?za Jordánom pri Jerichu, východne od Jordánu z kmeňa Rúben: Becer na púšti s príslušnými pastvinami, Jahca s príslušnými pastvinami, & >Ostatným Meráríovcom pripadlo: z kmeňa Zebulún: Rimmónó s príslušnými pastvinami a Tábór s príslušnými pastvinami; %/ =z kmeňa Naftálí: Kedeš v Galilei s príslušnými pastvinami, Chammón s príslušnými pastvinami a Kirjátajim s príslušnými pastvinami.T$# }y syna Elkánu, syna Jóéla, syna Azarju, syna Cefanju,?|{ syna Cúfa, syna Elkánu, syna Machata, syna Amásája,E{ syna Elkánu, syna Jeróchána, syna Elíéla, syna Tóacha,sza Títo a ich synovia zastávali službu: Zo synov Kehátových: spevák Hémán, syn Jóéla, syna Samuela,&yG Pri speve konali službu pred príbytkom svätostánku, kým Šalamún nepostavil v Jeruzaleme dom Hospodinov. Nastupovali do služby podľa svojho poriadku.`x; Týchto ustanovil Dávid viesť spev v dome Hospodinovom, odkedy tam spočinula truhla.;ws jeho syn Šimea, jeho syn Chagija, jeho syn Asája.Wv) Synovia Merárího: Machlí, jeho syn Libní, jeho syn Šimeí, jeho syn Uzza,=uw  Synovia Samuelovi: prvorodenec Jóél a druhý Abija.Rt  jeho syn Eliáb, jeho syn Jeróchám, jeho syn Elkáná, jeho syn Samuel.;ss  jeho syn Elkána, jeho syn Cófaj, jeho syn Nachat,/r[  Synovia Elkánovi: Amásaj a Achímót,Hq  jeho syn Tachat, jeho syn Uriél, jeho syn Uzja, jeho syn Saul.>py jeho syn Elkána, jeho syn Ebjásáf, jeho syn Assír,Uo% Synovia Kehátovi: jeho syn Ammínádáb, jeho syn Kórach, jeho syn Assír,Mn jeho syn Jóách, jeho syn Iddó, jeho syn Zerach, jeho syn Jeotraj.@m} Geršómov syn Libní a jeho syn Jachat, jeho syn Zimma,_l9 Synovia Merárího: Machlí a Muší. Toto sú lévíjské čeľade podľa ich rodín:@k} Synovia Kehátovi: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzzíél.?j{ Toto sú mená Géršómových synov: Libní a Šimeí.7ik Synovia Lévího: Géršóm, Kehát a Merárí.}hu )Jócádák však odišiel, keď dal Hospodin odvliecť do zajatia Júdu a Jeruzalem prostredníctvom Nebúkadnecara.by #Achímaac splodil Azarju, Azarja splodil Jóchánána,?a{ "Achítúb splodil Cádóka, Cádók splodil Achímaaca,<`u !Merájót splodil Amarju, Amarja splodil Achítúba,<_u  Uzzí splodil Zerachju, Zerachja splodil Merájóta,;^s Abíšúa splodil Bukkího, Bukkí splodil Uzzího,@]} Eleázár splodil Pinchása, Pinchás splodil Abíšúu,w\i Synovia Amrámovi: Áron, Mojžiš a dcéra Mária. Synovia Áronovi: Nádáb, Abíhú, Eleázár a Ítámár.@[} Synovia Kehátovi: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzzíél.SZ! Potomkovia LévíhoSynovia Lévího: Géršóm, Kehát a Merárí. Y Boh Izraela vznietil ducha asýrskeho kráľa Púla, čiže ducha asýrskeho kráľa Tiglat-Pilnesera, ktorý odvliekol Rúbenovcov, Gádovcov a polovicu kmeňa Menašše do zajatia a dopravil ich do Chalachu, Chabóru, Háry a k rieke Gózán, kde sú dodnes. X Keď sa však spreneverili Bohu svojich otcov a smilne nasledovali božstvá národov krajiny, ktorých Boh odstránil pred nimi,*WO Toto boli predáci ich rodín: Éfer, Jišeí, Elíel, Azriél, Jirmeja, Hódavja a Jachdíél, udatní bojovníci, významní mužovia, predáci svojich rodín.?Vy Východná časť kmeňa MenaššePríslušníci polovice kmeňa Menašše bývali v kraji od Bášánu po Baal-Chermón, Senír a po pohorie Chermón. Boli veľmi početní.gUI Ale i pobitých padlo mnoho, lebo to bol Boží boj. Tak bývali na ich mieste až do zajatia.vTg Zajali im stáda - päťdesiattisíc tiav, dvestopäťdesiattisíc oviec, dvetisíc oslov a stotisíc ľudí.BS Dostalo sa im však pomoci proti nim, boli im vydaní do rúk Hagrijci i všetci, ktorí boli s nimi. Keď totiž volali v boji o pomoc k Bohu, dal sa uprosiť, pretože dúfali v Neho.PR Viedli vojnu proti Hagrijcom, proti Jetúrovi, Náfišovi a Nódábovi.VQ' Rúbenovci, Gádovci a polovica kmeňa Menašše boli udatní mužovia, ktorí nosili štít a meč, vedeli napínať luk, boli vycvičení v boji: štyridsaťštyritisíc sedemstošesťdesiat bojovníkov.P Všetci boli zavedení do rodového zoznamu za čias Jótáma, judského kráľa, a za čias izraelského kráľa Járobeáma.tOc Bývali v Gileáde a Bášáne, v jeho osadách a na všetkých pastvinách Šárónu, pokiaľ len siahali.FN Achí, syn Abdiéla, syna Gúního, bol predákom ich rodín.M# To boli synovia Abíchajila, syna Chúrího, syna Járóacha, syna Gileáda, syna Mícháela, syna Ješíšaja, syna Jachdu, syna Búzovho.lLS  Ich bratia podľa rodín boli: Mícháél, Mešullám, Šeba, Jóraj, Jakán, Zía a Éber, siedmi.WK)  Predákom bol Jóél, druhý Šáfám, ďalší: Janaj a Šáfát v Bášáne.`J;  Potomkovia GádoviSynovia Gádovi bývali oproti nim v Bášáne až po Salchu.I'  Za čias Saulových viedli vojnu proti Hagrijcom. Keď im tamtí padli do rúk, usadili sa v ich stanoch na celej východnej strane Gileádu.H  Býval aj na východe po prístup k púšti, siahajúcej po rieku Eufrat, lebo sa ich statok v gileádskom kraji rozmnožil.kGQ Bela, syn Azáza, syna Šemu, syna Jóélovho, ktorý býval v Aróéri až po Nebó a Baal-Meón.wFi Jeho bratia, po čeľadiach, ako boli zapísaní do rodového zoznamu, boli: predák Jeíél, ďalej Zecharja,xEk jeho syn Beéra, ktorého odvliekol asýrsky kráľ Tiglat-Pilneser do zajatia. On bol kniežaťom Rúbenovcov.8Dm jeho syn Mícha, jeho syn Reája, jeho syn Baal,NC Synovia Jóélovi: jeho syn Šemaja, jeho syn Góg, jeho syn Šimeí,SB! Synovia Rúbena, prvorodenca Izraelovho: Enoch, Pallú, Checrón a Karmí.oAY Hoci Júda mal prevahu nad svojimi bratmi a aj knieža vyšlo z neho, prvorodenstvo pripadlo Jozefovi.@} Potomkovia RúbenoviSynovia Rúbena, prvorodenca Izraelovho. On bol totiž prvorodencom. Keď zneuctil lôžko svojho otca, bolo dané jeho prvorodenectvo synom Jozefa, syna Izraelovho. V rodovom zozname však nebol vedený ako prvorodený.G? +Pobili unikajúci zvyšok Amálekov a zostali tam až po dnes.>1 *Z nich, zo Šimóncov, odišlo k Seírskemu pohoriu asi päťsto mužov. V čele im stáli Pelatja, Nearja, Refája a Uzzíél, synovia Jišeího.s=a )Títo, podľa mena zapísaní, prišli za čias judského kráľa Chizkiju, rozbili ich stany a Meúnovcov, ktorých tam našli, podrobili vojnovej kliatbe až podnes. Potom sa usadili miesto nich, lebo tam si našli pašu pre stáda.<7 (Našli výdatnú a dobrú pašu. Krajina sa rozprestierala na obe strany, bola tichá a bezpečná. Veď tam boli predošlými obyvateľmi Chámovci.^;7 'Odišli smerom ku Gedóre, až na východ údolia hľadať si pašu pre svoje stáda.[:1 &Menovaní boli kniežatmi vo svojich čeľadiach. Ich rodiny sa veľmi rozvetvili.X9+ %Zíza, syn Šifeího, syna Allóna, syna Jedáju, syna Šimrího, syna Šemaju.R8 $Eljóénaj, Jaakóba, Ješóchajá, Asájá, Adiél, Jesímiél, Benája,E7 #Jóel, Jéhú, syn Jóšibju, syna Seráju, syna Asiélovho,26a "Mešóbáb, Jamléch, Jóša, syn Amacjov,n5W !a všetky dediny v okolí týchto miest až po Baal. To boli ich sídla. Mali i svoj rodový záznam.O4  Ich dediny boli Étám, Ajin, Rimmón, Tóchen a Ášán, päť miest,x3k Bét-Markábóte, Chacar-Súsíme, Bét-Birei a v Šaarajime. To boli ich mestá až do kraľovania Dávidovho.#2C Betúéli, Chorme, Ciklagu,19 Bilhe, Eceme, Tólede,90o Bývali v Beér-Šebe, Móláde, Chacar-Šúále,// Šimeí mal šestnásť synov a šesť dcér, ale jeho bratia nemali veľa synov, takže všetky ich čeľade nedosahovali početnosť Júdejcov.P. Synovia Mišmu: jeho syn Chammúel, jeho syn Zakkúr, jeho syn Šimeí.<-u Jeho syn Šallum, jeho syn Mibsán, jeho syn Mišma.f,G Potomkovia ŠimónoviSynovia Šimónovi: Nemúél, Jámín, Járíb, Zerach, Šáúl.f+G To boli hrnčiari a obyvatelia Netáímu a Gedéry. Bývali tam pri kráľovi v jeho službe.* ďalej Jókím, mužovia Kózéby, Jóáš a Sáráf, ktorí vládli v Moábsku a vrátili sa do Lechemu. Sú to však dávne udalosti.y)m Synovia Šélu, syna Júdovho: Ér, otec Léchu, Laeda, otec Máréšov a čeľade tkáčov ľanu z Bét-Ašbey,A( Synovia Šimónovi: Amnón, Rinna, Ben-Chánán a Tilón.^'7 Synovia ženy Hódijovej, sestry Nachama, otca Keílu Garmijca: Eštemóa, Maachovci.6&g Jeho judská žena porodila Jereda, otca Gedóra, Chebera, otca Sóchu, a Jekútíéla, otca Zánóacha. To sú synovia Bitje, dcéry faraónovej, s ktorou sa oženil Mered.u%e Synovia Ezrovi: Jeter, Mered, Éfer a Jálón. Jeter splodil Mirjama, Šammaja a Jišbácha, otca Eštemóu.>$y Synovia Jehallelélovi: Zíf, Zífa, Tírja a Asarél.R# Synovia Káléba, syna Jefunneho: Íru, Éla a Naam. Élov syn bol Kenaz.j"O Meónótaj splodil Ofru. Serajá splodil Jóába, otca Gé-Charášímu, lebo boli remeselníkmi./![  Synovia Kenazovi: Otníel a Meónótaj.g I  Eštón splodil Betráfu, Páséacha a Techinnu, otca Ir-Nácháša. To sú mužovia z Réchy.C  Kelúb, brat Šúchov, splodil Mechíra, otca Eštónovho.H  Jabéc volal k Bohu Izraela: Kiežby si ma chcel požehnať a rozšíriť moje územie! Nech ma sprevádza Tvoja ruka! Zachovaj od zlého, aby ma nezastihol bôľ! Boh splnil, čo si žiadal.  Jabéc bol však slávnejší ako jeho bratia. Jeho matka mu dala meno Jabéc, keď povedala: Lebo som ho porodila v bolesti.Q Kóc splodil Anúba, Hacóbeda a čeľade Acharchéla, syna Hárúmovho.1_ Synovia Cheley: Ceret, Jecóchat, Etnán.eE Naara mu porodila Achuzáma, Chéfera, Témánovcov a Achaštárejcov. To sú synovia Naary.=w Ašchúr, otec Tekóu, mal dve ženy: Cheleu a Naaru.|s ďalej Penuél, otec Gedórov, a Ézer, otec Chúšov. To sú synovia Chúra, prvorodeného Efratu, otca Betlehema.b? Títo sú synovia Étamovi: Jizreel, Jišma a Jidbaš, ich sestra sa volala Haclelpóní,p[ Reája, syn Šóbálov, splodil Jachata, Jachat splodil Achumaja a Lahada. To sú čeľade coréátske.]5 Potomkovia JúdoviSynovia Júdovi: Perec, Checrón, Karmí, Chur a Šóbál.mU Synovia Eljóénajovi: Hodavja, Eljášíb, Pelája, Akkúb, Jóchánán, Delája a Anání, siedmi.C Synovia Nearjovi: Eljóénaj, Chizkija a Azríkám, traja.oY Syn Šechanjov: Šemaja. Synovia Šemájovi: Chattúš, Jigál, Báríach, Nearja a Šáfát, šiesti.|s Synovia Chananjovi: Pelatja a Ješaja, synovia Refájovi, synovia Arnánovi, synovia Abadjovi, synovia Šechanjovi.L ďalej Chašuba, Óhel, Berechja, Chasadja a Júšab-Chesed, piati.ue Synovia Pedájovi: Zerubábel a Šimeí. Synovia Zerubábelovi: Mešullám, Chananja, ich sestra Šelómít,E Malkírám, Pedája, Šenacar, Jekamja, Hóšáma a Nedabja.9 o Synovia zajatého Jechonju: jeho syn Šealtíél,D  Synovia Jójákímovi: jeho syn Jechonja, jeho syn Cidkija.m U Synovia Joziášovi: prvorodený Jóchánán, druhý Jójákím, tretí Cidkijá, štvrtý Šallúm.+ S jeho syn Ámón, jeho syn Joziáš.@ }  jeho syn Ácház, jeho syn Chizkija, jeho syn Menašše,;s  jeho syn Amacja, jeho syn Azarja, jeho syn Jótám,>y  jeho syn Jórám, jeho syn Achazjá, jeho syn Jóáš,^7  Syn Šalamúnov bol Rechabeám, jeho syn Abijá, jeho syn Ása, jeho syn Jóšáfát,iM  To všetko boli synovia Dávidovi, okrem synov od vedľajších žien. Támár bola ich sestrou.1_ Elíšáma, Eljáda a Elífeled, deviati.; Nógah, Nefeg, Jáfiá,0] ďalej Jibchár, Elíšámá, Elífelet,zo Títo sa mu narodili v Jeruzaleme: Šimea, Šóbáb, Nátan a Šalamún, štyria od Batšeby, dcéry Amíélovej,Y- Šiesti sa mu narodili v Chebróne, kde kraľoval sedem rokov a šesť mesiacov.J piaty Šefatja od Abítály, šiesty Jitreám od jeho ženy Egly.k~Q tretí Absolón od Maachy, dcéry Talmaja, gešúrskeho kráľa, štvrtý Adóníja, syn Chagitin,=}u Potomkovia DávidoviToto boli synovia Dávidovi, ktorí sa mu narodili v Chebróne: prvorodený Amnón od Jezreelčanky Achínóamy, druhý Daniel od Karmelčanky Abigajil,!|= 7Rody pisárov, ktorí bývali v Jabérci, boli: Tireátejci, Šimeátejci a Súchtejci. To sú Kinejci, pochádzajúci z Chammatu, otca Rechabovho domu.v{g 6Synovia Šalmovi: Betlehem, Netófania, Atrót-Bét-Jóáb, druhá polovica Manachtejcov, to jest Coreáncov.z 5Rody Kirjatjeárímu boli: Jitrovci, Pútovci, Šummátovci a Mišráovci. Z týchto pochádzali: Coreánci a Eštáólci.Sy! 4Šóbál, otec Kirjatjeárímu, mal synov: Háróeho, polovicu Menuchótu.=xw 3Šalma, otec Betlehema, Cháréf, otec Bét-Gádéru.kwQ 2To boli synovia Kálébovi. Synovia Chúra, prvorodenca Efratinho: Šóbál, otec Kirjatjeárímu,vvg 1ďalej porodila Šaafa, otca Madmannu, Ševu, otca Machbenovho a otca Gibeovho. Dcéra Kálébova bola Achsa.Ku 0Maacha, Kálébova vedľajšia žena, porodila Šebera a Tirchanu;Jt /Synovia Jáhdajovi: Regem, Jótám, Géšán, Pelet, Efa a Šaal.nsW .Éfá, vedľajšia žena Kálébova, porodila Chárána, Mócu a Gázéza. Chárán splodil Gázéza.Er -Šammajovým synom bol Máón a Máón bol otcom Bét-Cúra.Gq ,Šema splodil Rachama, otca Jorkoáma, Rekem splodil Šammaja.?p{ +Synovia Chebrónovi: Kórach, Tappúach, Rekem a Šema.qo] *Synovia Káléba, brata Jerachmeélovho: Méša, jeho prvorodený, otec Zífov. Syn Máréšu: Chebrón.=nw )Šallúm splodil Jekamju, Jekamja splodil Elíšámu.;ms (Eleása splodil Sismaja a Sismaj splodil Šallúma,7lk 'Azarja splodil Cheleca, Chelec splodil Eleásu,6ki &Óbéd splodil Jéhúa a Jéhu splodil Azarju,9jo %Zábád splodil Eflála a Eflál splodil Óbéda,:iq $Attaj splodil Nátána a Nátán splodil Zábáda,_h9 #a tak dal Šéšán sluhovi Jarchovi za ženu svoju dcéru, ktorá mu porodila Attaja.Zg/ "Šéšán nemal synov, len dcéry. Šéšán mal egyptského sluhu, menom Jarchu,Kf !Synovia Jonatánovi: Pelet a Zázá. To boli synovia Jerachmeéla.Te#  Synovia Jádu, brata Šammajovho: Jeter a Jonatán. Jeter zomrel bezdetný.Vd' Syn Appajimov: Jíšeí. Syn Jíšeího: Šéšán. Syn Šéšánov: Achláj.Ec Synovia Nádábovi: Seled a Appajim. Seled zomrel bezdetný.Ub% Žena Abíšúrova sa volala Abíhajil. Tá mu porodila Achbána a Mólída.Ua% Synovia Ónámovi: Šammaj a Jáda. Synovia Šammajovi: Nádáb a Abíšúr.K` Synovia Ráma, prvorodenca Jerachmeélovho: Mác, Jámín a Éker.V_' Jerachmeél mal ešte druhú ženu, menom Atáru, tá bola matkou Ónámovou.o^Y Synovia Jerachmeéla, prvorodenca Checrónovho, boli: prvorodený Rám, Búná, Óren, Ócem a Achija.]y Po Checrónovej smrti vošiel Káléb k Efrate, žene svojho otca Checróna, a tá mu porodila Ašchúra, otca Tekóu./\Y No Gešúrci a Sýrčania im odobrali stanové dediny Jáírove, Kenat a jeho osady, spolu šesťdesiat miest. Všetci títo boli synovia Máchíra, otca Gileádovho.I[ Segúb splodil Jáíra, ktorý mal dvadsaťtri miest v Gileáde.Zy Potom vošiel Checrón k dcére Máchíra, otca Giláda, vzal si ju, keď mal šesťdesiat rokov. Porodila mu Segúba.9Yo Chúr splodil Úrího a Úrí splodil Becaleéla.MX Keď zomrela Azúba, Káléb si vzal Efratu. Tá mu porodila Chúra.W3 Potomkovia KáléboviKáléb, syn Checrónov, splodil so ženou Azúbou a Jeríótou deti. Toto sú jej synovia: Ješer, Šóbáb a Ardón.HV Abigajil porodila Amásu a otcom Amásovým bol Izmaelec Jeter.bU? Sestrami im boli Cerújá a Abígajil. Synovia Cerúje: Abišaj, Jóáb a Asáél, traja.+TS Ócema šiesteho, Dávida siedmeho./S[ Natanaéla štvrtého, Raddaja piateho,[R1  Izaj splodil Elíába, svojho prvorodenca, Amínádába druhého, Šimeu tretieho,4Qe  Bóaz splodil Óbéda, Óbéd splodil Izaja,7Pk  Nachšón splodil Salmu a Salma splodil Bóaza.WO)  Rám splodil Amínádába a Amínádáb splodil Nachšóna, knieža Júdejcov,  #h~~r}}}|{{y{ zzzyyhy'xxjwwEvvuu?ttssrr[qpptoonmm ll*kksjiihhXggmffeZddjcbbbaaga'```p`;`__r_A_^^^T^ ]]]G]\\y[[TZZ~ZVVRUJTJS;RRQPPpP1POOhNN|MMJLLOLKKJ5IHHGG.FFiEEDD(CC5==]<!!!; W GqH:h2`:Q H q m v k#zeus poZ/ Jóáb, syn Cerújin, velil vojsku, Jóšáfát, syn Achilúdov, bol kancelárom,wi Keď sa Dávid stal kráľom nad celým Izraelom, prisluhoval právo a spravodlivosť všetkému svojmu ľudu.!  a rozmiestnil po Edómsku dozorcov, takže všetci Edómci sa stali Dávidovými poddanými, lebo Hospodin mu pomáhal, kamkoľvek išiel.R  Abšaj, syn Cerújin, porazil v Soľnom údolí osemnásťtisíc Edómcov3a  I tie kráľ Dávid zasvätil Hospodinovi so striebrom a zlatom, ktoré priniesol od rôznych národov: od Edómcov, Moábcov, Ammóncov, Filištíncov a od Amálekovcov.ue  poslal svojho syna Hadoráma ku kráľovi Dávidovi, aby ho pozdravil a blahoprial mu, že bojoval proti Hadad-Ezerovi a porazil ho; Tóú totiž viedol vojnu s Hadad-Ezerom. Poslal i rozličné zlaté, strieborné a bronzové predmety.iM  Keď Tóú, kráľ Chamátu, počul, že Dávid porazil celé vojsko Hadad-Ezera, kráľa Cóby,$C Z Tibchatu a Kúnu, Hadad-Ezerových miest, Dávid nabral veľké množstvo bronzu. Z neho Šalamún zhotovil bronzové more, stĺpy a bronzové náčinie.kQ Dávid vzal zlaté štíty, čo mali na sebe Hadad-Ezerovi sluhovia, a dopravil ich do Jeruzalema.C Potom rozmiestnil po damašskej Sýrii vojenské jednotky, takže Sýrčania sa stali Dávidovými poddanými a odvádzali mu poplatok. Tak pomáhal Hospodin Dávidovi, kamkoľvek šiel. Keď prišli Sýrčania z Damasku na pomoc Hadad-Ezerovi, kráľovi Cóby, Dávid pobil zo Sýrčanov dvadsaťdvatisíc mužov.) Dávid mu odňal tisíc vozov, sedemtisíc jazdcov a dvadsaťtisíc pešiakov; dal ochromiť všetky záprahy a ponechal z nich sto záprahov.mU Dávid porazil Hadad-Ezera, kráľa Cóby, pri Chamáte, keď si šiel upevniť moc na rieke Eufrat.^7 Porazil i Moábcov, takže sa stali Dávidovými poddanými a odvádzali mu poplatok. Dávidove víťazstváPotom Dávid porazil Filištíncov, pokoril ich a odňal z moci Filištíncov Gat s príslušnými osadami. požehnávaj dom svojho služobníka, aby trval naveky pred Tebou, lebo čo Ty, Hospodine, požehnáš, je požehnané naveky.v g Teraz však, Hospodine - Ty sám si Boh - keď si vyslovil toto vzácne zasľúbenie o svojom služobníkovi,  Lebo Ty, Bože môj, vyjavil si svojmu sluhovi, že mu postavíš dom. Preto sa Tvoj sluha odhodlal modliť sa pred Tebou.D  aby sa Tvoje meno dokázalo platným a veľkým až naveky, aby povedali: Hospodin mocností, izraelský Boh, je Bohom Izraela! A dom Dávida, Tvojho služobníka, bude pevný pred Tebou.  Nuž teda, Hospodine, nech bude pravdivým slovo, ktoré si vyriekol o svojom sluhovi a jeho dome. Urob, ako si zasľúbil,` ; Určil si izraelský ľud za svoj ľud naveky, a sám si sa stal, Hospodine, ich Bohom.mU Kto je taký ako Tvoj ľud Izrael, jediný národ na zemi, pre ktorý Boh šiel, aby si vykúpil ľud a aby si získal meno veľkými a hroznými skutkami, keď si zapudil národy spred svojho ľudu, ktorý si vykúpil z Egypta.ue Nieto Tebe podobného, Hospodine, a nieto Boha okrem Teba po všetkom tom, čo sme na vlastné uši počuli.! Hospodine, kvôli svojmu služobníkovi a podľa svojho srdca si urobil celú túto veľkú vec, aby si oznámil všetky veľké udalosti.R Čo má ešte hovoriť Dávid s Tebou? Sám poznáš svojho služobníka.eE Bolo to však málo v Tvojich očiach, Bože, nuž dal si zasľúbenie o dome svojho služobníka do ďalekej budúcnosti a pohliadol si na mňa, Hospodine Bože, ako na dôležitého človeka, ktorý rastie na význame.5e Dávidova ďakovná modlitbaKráľ Dávid vošiel, posadil sa pred Hospodinom a povedal: Kto som ja, Hospodine Bože, a čo je môj dom, že si ma doviedol až sem?\3 Nátan hovoril Dávidovi celkom podľa týchto slov a podľa celého tohto videnia.M ale postavím ho vo svojom dome a vo svojom kráľovstve až naveky.oY  Ja mu budem otcom a on mi bude synom. Milosť mu však neodnímem, ako som odňal tvojmu predchodcovi,:q  On mi postaví dom, ja upevním jeho trón naveky. ~  Keď sa naplnia tvoje dni, aby si odišiel k otcom, postavím po tebe potomka spomedzi tvojich synov a upevním jeho kráľovstvo.'}I  za čias, keď som ustanovil sudcov nad svojím izraelským ľudom. Pokorím všetkých tvojich nepriateľov, urobím ťa veľkým a Hospodin ti postaví dom.:|o  Obstarám i miesto pre svoj izraelský ľud a usadím ho. Bude bývať na ňom, nemusí sa viac znepokojovať. Nebudú ho už viac ani nešľachetníci utláčať ako predtým a"{? Bol som s tebou, kamkoľvek si šiel, vykynožil som všetkých tvojich nepriateľov spred teba. Dám ti také meno, aké majú len najväčší na zemi.>zw Teraz však takto povedz môjmu služobníkovi Dávidovi: Takto vraví Hospodin mocností: Ja som ťa vzal z pastvy od oviec, aby si sa stal kniežaťom nad mojím ľudom, Izraelom.9ym Keď som tak prechodil po celom Izraeli, či som povedal slovíčko niektorému zo sudcov Izraela, ktorým som prikázal pásť môj ľud: Prečo mi nepostavíte cédrový dom?x! Lebo odo dňa, keď som vyviedol Izrael, až dodnes, nebýval som v dome, ale prechádzal som zo stanu do stanu, z príbytku do príbytku.{wq Choď a povedz môjmu služobníkovi Dávidovi: Takto vraví Hospodin: Nie, ty mi nepostavíš dom na prebývanie!3vc Ešte tej noci sa Boh prihovoril Nátanovi:Zu/ Nátan povedal Dávidovi: Urob všetko, čo máš v úmysle, lebo Boh je s tebou.Ft Dávid chce stavať chrámKeď už Dávid býval vo svojom dome, povedal prorokovi Nátanovi: Hľa, ja bývam v cédrovom dome, a truhla zmluvy Hospodinovej pod stanovými závesmi.ssa +Potom sa všetok ľud rozišiel, každý do svojho domu. Aj Dávid sa pobral pozdraviť svoju domácnosť.r# *Hémán a Jedútún mali pri sebe trúby a cimbaly pre hudobníkov i nástroje pre nábožné piesne. Synovia Jedútúnovi boli pri bráne.q- )S nimi boli Hémán, Jedútún a ostatní vybratí, výslovne podľa mena označení, aby ďakovali Hospodinovi, lebo naveky trvá Jeho milosť.p/ (aby ustavične prinášali spaľované obete: ráno i večer, a to celkom tak, ako je napísané v zákone Hospodinovom, ktorý nariadil Izraelu.moU 'Kňaza Cádóka a jeho bratov kňazov ponechal pred príbytkom Hospodinovým na výšine v Gibeóne, n &Óbéd-Edóma a jeho šesťdesiatich ôsmich bratov, najmä však Óbéd-Edóma, syna Jedútúnovho, a Chósu určil za vrátnikov.m% %Ponechal tam pred truhlou zmluvy Hospodinovej Ásáfa a jeho bratov, aby ustavične konali pred ňou službu podľa každodenného poriadku.{lq $Požehnaný buď, Hospodin, Boh Izraela od vekov až naveky! A všetok ľud odpovedal: Amen. A chválil Hospodina..kW #A vravte: Pomáhaj nám, Bože našej spásy! Zhromaždi a vytrhni nás spomedzi pohanov, aby sme ďakovať mohli Tvojmu svätému menu, honosiť sa Tvojou chválou!Nj "Ďakujte Hospodinovi, lebo je dobrý; veď Jeho milosť trvá naveky.Ri !Nech zaplesajú stromy lesa pred Hospodinom! Lebo prichádza súdiť zem._h9  Nech hučí more i to, čo ho napĺňa! Nech výska pole so všetkým, čo je na ňom!_g9 Nech sa radujú nebesá a jasá zem a nech vravia medzi pohanmi: Hospodin je kráľom!If Chvej sa pred Ním, celá zem! Pevne stojí svet a neskláti sa.e Vzdávajte Hospodinovi slávu Jeho mena, prineste dar a predstúpte pred Neho! Klaňajte sa Hospodinovi v svätej ozdobe![d1 Čeľade národov, vzdávajte Hospodinovi, vzdávajte Hospodinovi česť a slávu!Nc Pred Ním je veleba a dôstojnosť, sila a radosť je na Jeho mieste.Qb Bo všetci bôžikovia pohanov sú ničoty, Hospodin však nebo učinil.[a1 Lebo Hospodin je veľký, hoden všetkej chvály a nad všetkých bohov obávaný.[`1 O Jeho sláve rozprávajte medzi pohanmi, o Jeho divoch medzi všetkými národmi.K_ Spievaj Hospodinovi celá zem! Zvestujte Jeho spásu deň po deň!I^ Nedotýkajte sa mojich pomazaných, neubližujte mojim prorokom!H] nikomu nedovolil utláčať ich, aj kráľov pre nich pokarhal:Q\ putujúci od národa k národu, od jedného kráľovstva k inému ľudu,H[ Keď vás bolo ešte málo, máličko len, a k tomu cudzí tam,5Zg Tebe dám Kanaán ako váš dedičný podiel.PY ktorú určil Jákobovi ako ustanovenie, ako večnú zmluvu pre Izrael:HX na zmluvu, ktorú uzavrel s Abrahámom, a na prísahu Izákovi,]W5 Večne pamätajte na Jeho zmluvu, na slovo, ktoré vydal pre tisíc rodov príkazom;EV On, Hospodin, je náš Boh, na celej zemi platia Jeho súdy.IU  vy, deti Izraela, Jeho sluhu, synovia Jákobovi, Jeho vyvolení!VT'  Spomínajte na divy, ktoré robil, na znamenia a na súdne výroky Jeho úst,SS!  Dopytujte sa na Hospodina a na Jeho silu, hľadajte ustavične Jeho tvár!bR?  Chváľte sa Jeho svätým menom! Nech sa raduje srdce tých, ktorí hľadajú Hospodina!FQ  Spievajte a hrajte Mu! Rozprávajte o všetkých Jeho divoch!YP- Ďakujte Hospodinovi! Vzývajte Jeho meno! Hlásajte Jeho skutky medzi národmi!|Os Dávidov chválospevV ten deň poveril Dávid prvý raz Ásáfa a jeho bratov vzdávať vďaku Hospodinovi:^N7 kňazi Benája a Jachazíél ustavične hrali na trúbach pred truhlou Božej zmluvy.jMO Vedúcim bol Ásáf, druhý po ňom Zecharja, ďalej Jeíél, Šemírámót, Jechíál, Mattitja, Elíáb, Benája, Óbéd-Edóm a Jeíél; tí hrali na hudobných nástrojoch: na harfách a citarách. Ásáf hral na cimbale,L Niektorých levítov určil na službu pred truhlou Hospodinovou, aby velebili, oslavovali a chválili Hospodina, Boha Izraela.}Ku Potom nadelil všetkým Izraelcom, a to mužom i ženám, každému peceň chleba, kus mäsa a hrozienkový koláč.jJO Keď Dávid skončil spaľovanú obeť a obete spoločenstva, požehnal ľud v mene Hospodinovom.I7 Keď preniesli Božiu truhlu, zložili ju v stane, ktorý pre ňu roztiahol Dávid, a prinášali pred Bohom spaľované obete a obete spoločenstva.IH Keď však truhla zmluvy Hospodinovej do šla k mestu Dávidovmu, Míkál, dcéra Saulova, sa práve pozrela oknom. Keď zazrela kráľa Dávida poskakovať a tancovať, opovrhla ním v srdci.G Celý Izrael preniesol truhlu zmluvy Hospodinovej za jasotu a zvuku rohov, trúb a cimbalov, hrajúc na harfách a citarách.CF Dávid bol zahalený do plášťa z jemného ľanu, takisto aj všetci levíti, ktorí niesli truhlu, speváci a Kenanja, vedúci spevákov pri prenášaní. Dávid mal i ľanový efód.zEo Pretože Boh pomáhal levítom, ktorí niesli truhlu zmluvy Hospodinovej, obetovali sedem juncov a sedem baranov.+DQ Prenesenie truhly Hospodinovej na SionDávid, starší Izraela a tisícnici s radosťou šli preniesť truhlu zmluvy Hospodinovej z Óbéd-Edómovho domu.3Ca Kňazi Šebanja, Jóšáfát, Netaneél, Amásaj, Zecharja, Benája, Elíezer trúbili na trúbach pred truhlou Božou. Óbéd-Edóm a Jechija boli vrátnikmi pri truhle.7Bk Berechja a Elkáná boli vrátnikmi pri truhle._A9 Kenanja, vedúci levítov pri nosení, usmerňoval prenášanie, lebo sa v tom vyznal.v@g Mattitju, Elífléa, Miknéju, Óbéd-Edóma, Jeíéla a Azazju, aby viedli spev s citarami pre hlboký hlas.x?k Zecharju, Azíéla, Šemírámóta, Jechíéla, Unního, Elíába, Maaseju a Benaju s harfami pre vysoký hlas;O> spevákov: Hémana, Ásáfa a Étána, aby hrali na bronzové cimbaly.W=) a s nimi i svojich druhoradých bratov: Zecharju mladšieho, Jaazíéla, Šemírámóta, Jechíéla, Unního, Elíába, Benáju, Maaséju, Mattitju, Elífléa, Mikméju, Obéd-Edóma a Jeíéla, vrátnikov;<5 Levíti postavili Hémána, syna Jóélovho, a z jeho bratov Ásáfa, syna Berechjovho; z Meráríovcov, svojich bratov, Étána, syna Kúšájovho;2;_ Dávid prikázal vedúcim levítov, aby postavili spevákov, svojich bratov, s hudobnými nástrojmi: harfami, citarami a cimbalmi, aby ich rozozvučali veselým tónom.q:] Levíti niesli Božiu truhlu na pleciach na žrdiach, ako prikázal Mojžiš, podľa slova Hospodinovho.Y9- Tak sa kňazi a levíti posvätili, aby vyniesli truhlu Hospodina, Boha Izraela.|8s  Pretože ste predtým chýbali, Hospodin, náš Boh, spôsobil nám škodu, lebo sme Ho nehľadali podľa predpisu.-7U  a povedal im: Ste predákmi levítskych rodín. Posväťte sa, vy i vaši bratia, a vyneste truhlu Hospodina, Boha Izraela, na miesto, ktoré som pre ňu pripravil.6  Potom Dávid povolal kňazov Cádóka a Ebjátára i levítov: Uríéla, Asáju, Jóéla, Šémaju, Elíéla a AmmínádábaX5+  zo synov Uzzíélových: vedúceho Ammínádába a jeho bratov, stodvanástich.R4  zo synov Chebrónových: vedúceho Elíéla a jeho bratov, osemdesiatich;L3 zo synov Elícáfánových: vedúceho Šemaju a jeho dvesto bratov;J2 z Geršómovcov: vedúceho Jóéla a jeho bratov, stotridsiatich;K1 z Meráríovcov: vedúceho Asaju a jeho bratov, dvestodvadsiatich;H0 Z Kehátovcov: vedúceho Uríela a jeho bratov, stodvadsiatich;1/_ Dávid zhromaždil Áronovcov a levítov:|.s Dávid zhromaždil celý Izrael do Jeruzalema, aby vyniesli truhlu Hospodinovu na miesto, ktoré pre ňu pripravil.'-I Vtedy Dávid povedal: Nikto nesmie nosiť truhlu Božiu, iba levíti, pretože Hospodin si ich vyvolil, aby nosili truhlu Hospodinovu a obsluhovali ju naveky.&,G Služba levítov a spevákov pri truhle HospodinovejV meste Dávidovom si nastaval domy, zriadil i miesto pre Božiu truhlu a roztiahol pre ňu stan.s+a Povesť o Dávidovi prenikla do všetkých krajín a Hospodin zoslal bázeň pred ním na všetky národy.g*I Dávid vykonal, ako mu Boh prikázal, a porazil tábor Filištíncov od Gibeónu až po Gezer.)) Len čo začuješ vo vrcholcoch balzamovníkov šelest chôdze, vyjdi do boja, lebo Hospodin vyšiel pred tebou poraziť tábor Filištíncov.t(c Dávid sa znova spytoval Boha; Boh mu riekol: Netiahni za nimi, ale obíď ich a napadni od balzamovníkov.7'k  Keď Filištínci opätovne plienili v údolí,O&  Zanechali tam i svoje božstvá. Dávid rozkázal spáliť ich v ohni.D%  Tak tiahli do Baal-Perácímu, kde ich Dávid porazil. Tu povedal Dávid: Prostredníctvom mňa Boh pretrhol mojich nepriateľov ako prietrž vôd. Preto nazvali to miesto Baal-Perácím.$  Dávid sa spýtal Boha: Mám vytiahnuť proti Filištíncom? Vydáš mi ich do rúk? Hospodin mu povedal: Vytiahni a dám ti ich do rúk.?#{  Keď Filištínci prišli plieniť do údolia Refáím,S"! Víťazstvá nad FilištíncamiKeď sa Filištínci dopočuli, že Dávid bol pomazaný za kráľa nad celým Izraelom, pobrali sa všetci hľadať ho. Keď to Dávid počul, vytiahol proti nim.+!S Elíšámá, Beeljáda a Elífelet. ; Nógáh, Nefeg, Jáfia,%G Jibchár, Elíšúa, Elpelet,jO Toto sú mená tých, ktorí sa mu narodili v Jeruzaleme: Šammúa, Šóbáb, Nátán, Šalamún,[1 V Jeruzaleme si Dávid pribral ďalšie ženy a splodil ďalších synov a dcéry.  Tu spoznal Dávid, že Hospodin ho potvrdil ako kráľa nad Izraelom a že kvôli jeho ľudu Izraelu vyvýšil jeho kráľovstvo.  Dávidov domTýrsky kráľ Chírám poslal Dávidovi poslov, cédrové drevo, murárov a tesárov, aby mu postavili dom.} Tak zostala truhla Božia v dome Óbéd-Edóma tri mesiace. Hospodin požehnával dom Óbéd-Edómov i všetko, čo mal.p[ Preto nedal previesť truhlu k sebe do mesta Dávidovho, ale ju uložil v dome gatského Óbéd-Edóma.]5 Dávid sa v ten deň zľakol Boha a povedal: Ako len dopravím k sebe truhlu Božiu?wi Dávida vzrušilo, že Hospodin pretrhol Uzzovi život. Preto sa to miesto nazýva až dodnes Uzzova trhlina .wi Vtedy vzbĺkol Hospodinov hnev proti Uzzovi, ranil ho, pretože siahol rukou na truhlu. Tam zomrel pred Bohom.oY Keď prišli až k humnu Kídónovmu, Uzzá vystrel ruku, aby pridržal truhlu, lebo dobytok vybočil.}u Dávid a všetok Izrael tancovali pred Bohom z celej sily za spevov a zvuku citár, hárf, bubnov, cimbalov a trúb.hK Keď prevážali truhlu Božiu na novom voze z domu Abínádábovho, Uzzá a Achjó viedli voz.>w Tak sa vybral Dávid s celým Izraelom do Baaly, t.j. do Kirjat-Jeárímu v Judsku, aby odtiaľ doniesli truhlu Božiu, ktorá je nazvaná menom Hospodina, tróniaceho nad cherubmi. Tak zhromaždil Dávid celý Izrael, od egyptského Šichóru až po vstup do Chamátu, aby preniesli truhlu Božiu z Kirjat-Jeárímu.eE Celé zhromaždenie vyhlásilo, že treba tak urobiť, lebo celému ľudu sa návrh páčil.Z/ Prenesieme k nám truhlu nášho Boha, lebo za Saulových čias sme ju zanedbali.% povedal celému zhromaždeniu Izraela: Ak uznáte za dobré a bude sa to páčiť Hospodinovi, nášmu Bohu, pošlime odkaz našim bratom, ktorí zostali v rôznych krajoch Izraela - s nimi sú kňazi a levíti v ich mestách s pastvinami - aby sa zhromaždili k nám.z o Prevážanie truhly HospodinovejKeď sa Dávid poradil s tisícnikmi, stotníkmi a všetkými kniežatmi,  )Ale aj ich susedia až po Jissáchára, Zebulúna a Naftálího dovážali chlieb na osloch, ťavách a muliciach; na voloch múčne jedlá, figové a hrozienkové koláče, víno a olej, hovädzí a drobný dobytok v hojnosti, lebo v Izraeli nastala radosť.^ 7 (Tri dni zostali tam pri Dávidovi, jedli a pili, lebo ich bratia sa o nich postarali.c A 'Všetci títo bojovníci, zoradení do útvaru, odhodlane prišli do Chebrónu ustanoviť Dávida za kráľa nad celým Izraelom. Ale i všetci ostatní Izraelci boli jednomyseľne za to: ustanoviť Dávida za kráľa. ) &Spoza Jordánu: z Rúbenovcov, Gádovcov a z polovice kmeňa Menašše: stodvadsaťtisíc mužov so všetkými bojovými vojnovými zbraňami.I %Z Ášéra: štyridsaťtisíc bojovníkov pripravených do boja.I $Z Dánovcov: dvadsaťosemtisíc šesťsto do boja pripravených.dC #Z Naftálího: tisíc veliteľov a s nimi tridsaťsedemtisíc mužov so štítom a kopijou. "Zo Zebulúna: päťdesiattisíc bojovníkov vystrojených na boj rozličnými bojovými zbraňami, aby nastúpili do radu bez váhania.!= !Z Jissáchárovcov, ktorí predvídali vývoj udalostí, takže vedeli, čo má Izrael robiť: dvesto predákov a všetci súkmeňovci pod ich velením.  Z polovice kmeňa Menašše: osemnásťtisíc zvlášť podľa mena určených na to, aby prišli ustanoviť Dávida za kráľa.a= Z Efrajimcov: dvadsaťtisícosemsto udatných hrdinov, povestných vo svojich rodinách. Z Benjamíncov, Saulových súkmeňovcov, tritisíc; až dovtedy sa väčšina z nich vytrvalo pridržiavala Saulovho domu.L Cádók, chrabrý junák, aj jeho rodina, dvadsaťdva hodnostárov.H ďalej áronovské knieža Jójáda a s ním tritisícsedemsto;,~U Z Lévíjcov: štyritisícšesťsto,<}u Zo Šimóncov: sedemtisícsto udatných bojovníkov.i|M Júdejcov, ktorí nosili štít a kopiju, bolo šesťtisícosemsto mužov vystrojených do boja..{W Toto je výpočet príslušníkov ozbrojeného vojska, ktorí prišli k Dávidovi do Chebrónu, aby podľa Hospodinovho slova preniesli na neho Saulovo kráľovstvo.uze Deň čo deň prichádzali ľudia Dávidovi na pomoc, až z nich bol taký veľký tábor ako tábor Boží.y Tí pomáhali Dávidovi proti záškodníckym hordám. Keďže všetci boli udatnými hrdinami, stali sa veliteľmi vojska.)xM Keď odišiel do Ciklagu, prebehli k nemu z Menaššeovcov: Adnach, Józábád, Jedíaél, Mícháél, Józábád, Elíhu, Cilletaj, menaššeovskí tisícnici. w Niektorí z Menaššeovcov prebehli k Dávidovi, keď vyšiel spolu s Filištíncami do boja proti Saulovi. Nepomáhal im však, pretože po porade ho filištínske kniežatá prepustili a povedali: Za cenu našich hláv by prebehol k svojmu pánovi Saulovi!|vs Vtedy sa duch zmocnil Amásaja, veliteľa tridsiatich. Ten povedal: Sme tvoji, Dávid, a s tebou, syn Izajov. Pokoj, pokoj s tebou a pokoj s tým, kto ti pomáha, lebo i Tvoj Boh ti pomáha! Nato ich Dávid prijal a určil za veliteľov čiat.u vyšiel im Dávid naproti a povedal: Ak prichádzate ku mne priateľsky pomôcť mi, ochotný som spojiť sa s vami. No ak ste ma prišli zradiť protivníkom - hoci mi žiadne násilie nelipne na rukách - nech to vidí a potrestá Boh našich otcov.Mt Keď k Dávidovej pevnosti prišli niektorí Benjamínci a Júdejci,s+ Sú to tí, čo prešli cez Jordán v prvom mesiaci, keď zaplavil oba brehy, a rozohnali všetkých obyvateľov dolín na východ a na západ.hrK Títo Gádovci boli veliteľmi vojska. Najmenší z nich stál za sto a najväčší za tisíc./q[ Jirmeja desiaty, Machbannaj jedenásty.-pW Jóchánán ôsmy, Elzábád deviaty,&oI Attaj šiesty, Elíél siedmy,*nQ Mišmanna štvrtý, Jirmeja piaty,>my Predák bol Ézer, Óbadja bol druhý, Elíáb tretí,Dl Z Gádovcov prešli k Dávidovi do pevnosti na púšť udatní hrdinovia, skúsení bojovníci, ktorí používali štít a kopiju; vyzerali ako levy a boli rýchli ako gazely na vrchoch.9 Dávidovi hrdinoviaToto sú hlavní hrdinovia Dávidovi, ktorí sa ho pevne držali s celým Izraelom pri dosiahnutí kráľovskej hodnosti, aby ho ustanovili za kráľa podľa Hospodinovho slova o Izraeli.M= Takto sa Dávid ustavične vzmáhal a Hospodin mocností bol s ním.d<C Potom budoval dookola mesto, od Milla až po obvodové múry. Jóáb obnovil zvyšok mesta.R; Dávid potom ostal bývať na hrade, preto ho nazvali mestom Dávidovým. : Vtedy povedal: Kto prvý porazí Jebúsejcov, bude predákom a vodcom. Prvý vystúpil Jóáb, syn Cerújin, a stal sa predákom.s9a Obyvatelia Jebúsu povedali Dávidovi: Nevojdeš sem! Ale Dávid zaujal hrad Sion, čiže mesto Dávidovo.8) Jeruzalem v rukách DávidovýchDávid tiahol s celým Izraelom k Jeruzalemu, čiže Jebúsu, kde boli Jebúsejci obyvateľmi krajiny.e7E Tak prišli všetci starší Izraela ku kráľovi do Chebrónu a Dávid uzavrel s nimi v Chebróne zmluvu pred Hospodinom. Potom pomazali Dávida za kráľa nad Izraelom podľa slova Hospodinovho, vyrieknutého Samuelom.N6 Už predtým, ešte kým Saul bol kráľom, ty si viedol Izrael do boja i z boja a Hospodin, tvoj Boh, ti riekol: Ty budeš pásť môj ľud izraelský, ty budeš vodcom nad mojím ľudom Izraelom!5) Dávid kráľom nad celým IzraelomCelý Izrael sa zhromaždil k Dávidovi do Chebrónu a povedal: Hľa, sme tvoja kosť a tvoje telo.q4] a nehľadal radu u Hospodina. Preto ho vydal na smrť a kráľovstvo presunul na Dávida, syna Izajovho.$3C Tak zomrel Saul pre nevernosť, ktorej sa dopustil voči Hospodinovi, pretože nezachovával slovo Hospodinovo, aj preto, že sa dopytoval ducha zosnuléhoG2 pobrali sa všetci bojaschopní mužovia, vzali mŕtve telo Saulovo i mŕtve telá jeho synov a doniesli ich do Jábéša. Ich kosti pochovali pod cérom v Jábéši a postili sa sedem dní.V1' Keď počul celý Jábéš-Gileád, čo všetko urobili Filištínci Saulovi,\03 Jeho výzbroj uložili v dome svojho boha a jeho lebku nastokli v dome Dágónovom. / Zobliekli ho, vzali jeho hlavu i výzbroj a poslali kolovať po krajine Filištíncov, aby to zvestovali svojim modlám a ľudu.x.k Keď na druhý deň prišli Filištínci obrať pobitých, našli Saula a jeho synov padlých na vrchu Gilbóa.P- Keď všetci Izraelci, ktorí bývali v údolí, videli, že Izraelci sa dali na útek a že Saul i jeho synovia zomreli, opustili svoje mestá a ušli. Nato prišli Filištínci a usadili sa v nich.M, Tak zomrel Saul, jeho traja synovia i celý jeho dom: zomreli naraz.R+ Keď zbrojnoš videl, že Saul je mŕtvy, naľahol na meč i on a zomrel.i*M Vtedy prikázal Saul svojmu zbrojnošovi: Vytas svoj meč a prebodni ma ním, aby neprišli títo neobrezanci a nerobili si zo mňa posmech. Ale zbrojnoš nechcel, lebo sa veľmi bál. Nato Saul uchopil meč a naľahol naň.Y)- Keď sa priostril boj proti Saulovi a lukostrelci ho našli, strelci ho zranili.e(E Filištínci však stíhali Saula a jeho synov Jonatána, Abínádába a Malkíšúu zabili.' Saulova smrťKeď Filištínci bojovali proti Izraelu, Izraelci utiekli pred Filištíncami a padli pobití na vrchu Gilbóa.& ,Ácel mal šesť synov. Toto sú ich mená: Azríkám, Bóchrú, Jišmáél, Šearja, Óbadja a Chánán. Toto boli synovia Ácélovi.U%% +Móca splodil Bineu. Jeho syn bol Refája, jeho syn Eleása, jeho syn Ácel.b$? *Acház splodil Jaeru, Jaera splodil Álemeta, Azmáveta a Zimrího. Zimrí splodil Mócu.>#y )Synovia Míchovi: Pítón, Melech, Tachréa a Ácház.@"} (Jonatánov syn bol Meríbaal a Meríbaal splodil Míchu.p![ 'Nér splodil Kíša, Kíš splodil Saula, Saul splodil Jonatána, Malkíšúu, Abínádába a Ešbaala.l S &Miklót splodil Šimeáma. Oni tiež bývali pri svojich bratoch v Jeruzaleme oproti svojim bratom.+S %Gedór, Achjó, Zacharja a Miklót.N $jeho prvorodený syn Abdón, ďalej Cúr, Kíš, Baal, Nér, Nádáb,jO #Rodokmeň SaulovV Gibeóne bývali: otec Gibeóna Jeíél - meno jeho ženy bolo Maachá,fG "Boli rodinnými predákmi levítov podľa svojich rodov, a ako predáci bývali v Jeruzaleme.9 !Toto sú speváci, predáci levítskych rodín. Bývali v komorách, oslobodení od iných povinností, lebo vo dne i v noci boli zaťažení prácou.  Niektorí Kehátovci, ich bratia, boli ustanovení nad prípravou predkladaných chlebov pre každý deň sviatočného odpočinku.hK Mattitja, jeden z levítov, prvorodenec Kórachovca Šallúma, mal na starosti výrobu pečiva.D Niektorí z kňazstva pripravovali masti na vonné balzamy.'I Iní z nich boli zasa ustanovení nad nádobami a nad rôznym posvätným náradím, nad jemnou múkou, vínom, olejom, nad kadidlom a nad vonnými balzamami.} Niektorí z nich boli ustanovení nad bohoslužobným náčiním. Presne toľko ho totiž priniesli, koľko ho odniesli.nW Nocúvali v okolí domu Božieho, pretože im bola zverená stráž a každé ráno museli otvárať.# pretože títo štyria hlavní vrátnici boli stále zaujatí povinnosťou. Tí boli levíti. Im zverili komory a pokladnicu domu Božieho. $4~~j}}U||3{{z yy%xww vvuftt8srxqqpp o~nnmll}kk/jjhh6ggYffecddRcc btaam```6__*^]]\\\1[[&ZZY?XXWVUUkTT!SRaQQPNMLLK}J]IIAHGrF|FEGD`CBBA@@k@? >D=<Potomkovia IzraeloviToto sú synovia Izraelovi: Rúben, Šimón, Léví, Júda, Jissáchár, Zebulún,RE 6náčelník Magdíél, náčelník Írám. To boli edómski náčelníci.ED 5náčelník Kenaz, náčelník Témán, náčelník Mibcár,HC 4náčelník Oholíbámá, náčelník Éla, náčelník Pínon,kBQ 3Hadad zomrel. Edómski náčelníci boli: náčelník Timna, náčelník Alja, náčelník Jetét,,AS 2Keď zomrel Baal-Chánán, stal sa kráľom miesto neho Hadad. Jeho mesto sa volalo Paí, jeho žena sa volala Mehétabeél, dcéra Matrédy, dcéry Mézahábovej.X@+ 1Keď zomrel Šáúl, stal sa kráľom miesto neho Baal-Chánán, syn Achbórov.\?3 0Keď zomrel Samla, stal sa kráľom miesto neho Šáúl z Rechobótu pri Veľrieke.J> /Keď zomrel Hadad, stal sa kráľom miesto neho Samla z Masréky. =; .Keď zomrel Chúšám, stal sa kráľom miesto neho Hadad, syn Bedadov, ktorý porazil Midjáncov na moábskych stráňach. Jeho mesto sa volalo Avét.P< -Keď zomrel Jóbáb, stal sa kráľom miesto neho Chúšám z Témánu.W;) ,Keď zomrel Bela, kráľom miesto neho sa stal Jóbáb, syn Zerachov, z Bocry.: +Toto sú králi, ktorí vládli v Edómsku skôr, ako vládol nad Izraelcami kráľ: Bela, syn Beórov. Jeho mesto sa volalo Dinhába.X9+ *Synovia Écerovi: Bilhán, Zaaván a Jaakán. Synovia Díšónovi: Úc a Arán.A8 )Synovia Díšónovi: Chamrán, Ešbán, Jitrán a Kerán.{7q (Synovia Šóbálovi: Alján, Mánachat, Ébál, Šefí a Ónam. Synovia Cibónovi: Ajjá a Ana. Syn Anu: Díšón.I6 'Synovia Lótánovi: Chórí a Hómám. Lótánova sestra: Timna.X5+ &Synovia Séírovi: Lótán, Šóbál, Cibón, Aná, Díšón, Écer a Díšán.;4s %Synovia Reúélovi: Nachat, Zerach, Šamma a Mizza.U3% $Synovia Elífazovi: Témán, Ómár, Cefí, Gatám, Kenaz, Timna a Amálék.b2? #Edómci a ich králiSynovia Ézavovi: Elífaz, Reúél, Jeúš, Jalám a Kórach.M1 "Abrahám splodil ďalej Izáka. Synovia Izákovi sú Ézav a Izrael.a0= !Synovia Midjánovi: Efa, Éfer, Enoch, Abída a Eldáa. Všetci tí sú synovia Ketúry.$/C  Synovia Ketúry, vedľajšej ženy Abrahámovej: porodila Zimrána, Jokšána, Medána, Midjána, Jišbáka a Šúacha. Synovia Jokšánovi: Sába a Dedan.;.s Jetúr, Náfiš a Kédma. To sú synovia Izmaelovi.--W Mišmá, Dúma, Massa, Chadad, Téma,\,3 Ich rodokmeň je tento: Izmaelov prvorodenec Nebájót a Kédár, Adbeél, Mibsám,,+U Synovia Abrahámovi: Izák a Izmael. *= Abrám, čiže Abrahám.!)? Serúg, Náchór, Terach,(3 Éber, Peleg, Reú,!'? Sem, Arpachšad, Šelach,M& Ófíra, Chavílu a Jóbába. Všetci títo boli synovia Joktánovi.$%E Ébála, Abímáéla, Sábu,#$C Hadóráma, Úzála, Diklu,E# Joktán splodil Almódáda, Šelefa, Chacarmáveta, Jeracha," Éberovi sa narodili dvaja synovia. Jeden sa volal Peleg - lebo za jeho čias bola rozdelená zem - jeho brat sa volal Joktán.=!w Arpachšad splodil Šelacha a Šelach splodil Ébera._ 9 Synovia Semovi: Élám, Aššúr, Arpachšad, Lúd, Aram, Úc, Chúl, Jeter a Mešech.0] Arvádejcov, Cemárejcov a Chamáťanov.'K Chivijcov, Arkijcov, Sínejcov,.Y Jebúsejcov, Amorejcov, Girgášejcov,>y  Kanaán splodil Sidóna, svojho prvorodenca, a Chéta,U%  Patrúsejcov a Kaslúchovcov, odkiaľ pochádzajú Filištínci a Kaftórci.L  Micrajim splodil Lúdijcov, Anámovcov, Lehábovcov, Naftúchovcov,>y  Kúš splodil Nimróda. Ten bol prvý mocnár na zemi.`;  Synovia Kúšovi: Seba, Chavíla, Sabta, Rama, Sabtecha. Synovia Ramovi: Sába a Dedan.:q Synovia Chámovi: Kúš, Micrajim, Pút a Kanáan.F Synovia Jávánovi: Elíša, Taršíš, Kittím a Ródáním.7k Synovia Gómerovi: Aškenaz, Rífat a Tógarma.V' Synovia Jáfetovi: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jávan, Túbal, Mešech a Tíras.$E Nóach, Sem, Chám a Jáfet.%G Enoch, Metúšelach, Lámech,$E Kénán, Mahalalél, Járed,>y Rodokmene od Adama po IzákaAdam, Set, Enóš,y Zaopatrenia, a to ustavičného zaopatrenia, sa mu dostávalo od kráľa zo dňa na deň, po všetky dni jeho života.fG Vymenil si teda väzenské šaty a jedával ustavične s ním, po všetky dni svojho života.t c Zhováral sa s ním láskavo a jeho stolicu dal postaviť nad stolice kráľov, čo boli s ním v Babylone.V ' Izraelský kráľ PekachJójáchín dostane milosťV tridsiatom siedmom roku po odvlečení judského kráľa Jójáchína do zajatia, v dvanástom mesiaci, dvadsiateho siedmeho dňa toho mesiaca, v roku svojho nastúpenia omilostil babylonský kráľ Evíl Meródach judského kráľa Jójáchína a prepustil ho z väzenia.  Nato sa pobral všetok ľud, od najmenšieho po najväčšieho, aj velitelia vojsk, a odišli do Egypta, lebo sa báli Chaldejcov.h K Potom, v siedmom mesiaci, prišiel Jišmáél, syn Netanju, syna Elíšámovho z kráľovského potomstva, a desať mužov s ním, zabili Gedalju a ten zomrel. Usmrtili aj Júdejcov a Chaldejcov, ktorí boli s ním v Micpe.& G Gedalja im aj ich mužstvu prisahal a povedal: Nebojte sa podrobiť Chaldejcom, zostaňte v krajine, slúžte babylonskému kráľovi a budeme sa mať dobre.9m Keď sa všetci velitelia vojsk i s mužstvom dopočuli, že babylonský kráľ ustanovil za predstaveného Gedalju, prišli ku Gedaljovi do Micpy, a to Jišmáél, syn Netanjov, Jochanán, syn Káréachov, Serajá, syn Tanchumeta Netófatského, a Jaazanja, syn Maacháťana, spolu so svojím mužstvom.3a Gedalja správcom JudskaNad zvyšným ľudom, ktorý babylonský kráľ Nebúkadnecar ponechal v Judsku, ustanovil Gedalju, syna Achíkámovho, syna Šáfánovho.ue Babylonský kráľ ich dal usmrtiť. Usmrtil ich v Rible, v krajine Chamát. A Júdu odvliekol z jeho pôdy.kQ Nebúzaradán, veliteľ telesnej stráže, ich vzal a odviedol k babylonskému kráľovi do Ribly.  Z mesta vzal jedného dvorana, ktorý bol veliteľom bojovníkov, päť mužov z blízkych kráľovi, ktorí sa nachádzali v meste, vojvodcovho pisára, ktorý konal odvody ľudu krajiny, aj šesťdesiat mužov z ľudu krajiny, nachádzajúcich sa v meste.vg Veliteľ telesnej stráže vzal aj hlavného kňaza Seraju, druhého kňaza Cefanju a troch strážcov prahu. Jeden stĺp mal výšku osemnásť lakťov. Jeho hlavica bola bronzová. Výška hlavice bola tri lakte. Zôkol-vôkol na hlavici bolo mrežovanie a granátové jablká na hlavici dookola, všetko z bronzu. Druhý stĺp bol taký istý aj s mrežovaním.! aj dva stĺpy, jedno more, podvozky, ktoré dal zhotoviť Šalamún pre dom Hospodinov. Nebolo možné odvážiť bronz celého vybavenia.~w Panvice na prenášanie ohňa, kropiace čaše, čo bolo zo zlata alebo zo striebra, vzal veliteľ telesnej stráže; Hrnce, lopaty, nože, kadidlové panvice, a vôbec všetky bronzové nádoby, ktoré používali pri bohoslužbe, pobrali.(~K  Bronzové stĺpy, čo boli v dome Hospodinovom, aj podvozky, bronzové more, ktoré bolo v dome Hospodinovom, Chaldejci rozbili a bronz odniesli do Babylónie.n}W  Z drobného ľudu krajiny zanechal veliteľ telesnej stráže niektorých, ako vinárov a roľníkov.7|i  Veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán odvliekol do zajatia aj zvyšok ľudu, čo zostal v meste, zbehov, ktorí prebehli k babylonskému kráľovi, spolu so zvyškom davu.e{E  Všetko chaldejské vojsko veliteľa telesnej stráže rozbúralo i hradby okolo Jeruzalema.hzK  Vypálil dom Hospodinov a kráľovský palác. Aj všetky významnejšie budovy spálil ohňom.Vy' V piatom mesiaci, siedmeho dňa toho mesiaca, v devätnástom roku babylonského kráľa Nebúkadnecara , prišiel do Jeruzalema veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán, služobník babylonského kráľa.x Synov Cidkijových povraždili pred jeho očami. Nato dal Cidkiju oslepiť, spútať ho do okov a odviesť do Babylónie.fwG Chytili kráľa, zaviedli ho k babylonskému kráľovi do Ribly a vyniesli nad ním rozsudok.v} Chaldejské vojská stíhali kráľa. Dostihli ho na jerišských stepiach, a všetko jeho vojsko sa rozpŕchlo od neho.huK Keď došlo k prielomu do mesta, všetci bojaschopní muži ušli v noci cestou medzi dvoma hradbami, cez mestskú bránu, ktorá je pri kráľovskej záhrade, hoci Chaldejci mali mesto obkľúčené. Ušli smerom k Arábe.ntW Deviateho dňa štvrtého mesiaca zavládol v meste hlad, takže sa ľudu krajiny nedostával chlieb.Is Mesto bolo obliehané až do jedenásteho roku kráľa Cidkiju .r Obliehanie Jeruzalema a jeho druhý pádV deviatom roku jeho kraľovania, v desiatom mesiaci, desiateho dňa toho mesiaca prišiel babylonský kráľ Nebúkadnecar s celým svojím vojskom proti Jeruzalemu. Utáboril sa pri ňom a vybudoval okolo neho val.&qG Lebo pre Hospodinov hnev došlo to s Jeruzalemom a s Júdom tak ďaleko, že ich zavrhol spred seba; Cidkija sa potom vzbúril proti babylonskému kráľovi.Np Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, celkom tak, ako robil Jójákím.Co Judský kráľ CidkijaCidkija mal dvadsaťjeden rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval v Jeruzaleme jedenásť rokov. Jeho matka sa volala Chamútal, dcéra Jirmejova z Libny.pn[ Miesto neho ustanovil babylonský kráľ za kráľa jeho strýca Matanju a premenil mu meno na Cidkija.2m_ Aj všetkých príslušníkov vojska, sedemtisíc; tesárov a kováčov tisíc; aj všetkých bojaschopných mužov odviedol babylonský kráľ do zajatia do Babylónie.,lS Do Babylónie odvliekol aj Jójáchína, kráľovu matku, kráľove ženy a jeho dvoranov i šľachtu krajiny. Odvliekol ich do zajatia z Jeruzalema do Babylónie.Hk Odvliekol do zajatia celý Jeruzalem, všetky kniežatá, všetkých hrdinov vojska, desaťtisíc zajatcov; aj všetkých tesárov a kováčov. Nezanechal nikoho okrem biedneho ľudu krajiny.`j;  Odvliekol odtiaľ všetky poklady domu Hospodinovho, aj poklady kráľovského paláca, odlúpal všetko zlaté vybavenie, ktoré zhotovil izraelský kráľ Šalamún v chráme Hospodinovom, ako to povedal Hospodin.Qi  Nakoniec vyšiel judský kráľ Jójáchín k babylonskému kráľovi, on, jeho matka, jeho služobníci, jeho velitelia a jeho dvorania. Babylonský kráľ ho zajal v ôsmom roku svojho kraľovania .dhC  Aj babylonský kráľ Nebúkadnecar pritiahol k mestu, a aj jeho služobníci ho obliehali.g  V tom čase pritiahli služobníci babylonského kráľa Nebúkadnecara k Jeruzalemu a mesto sa dostalo do obkľúčenia.Mf  Konal, čo sa nepáči Hospodinovi, celkom tak, ako konal jeho otec.Le Judský kráľ JójáchínJójáchín mal osemnásť rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval tri mesiace v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Nechuštá, dcéra Élnátanova z Jeruzalema.0d[ A egyptský kráľ nemohol vyjsť zo svojej krajiny, lebo babylonský kráľ odňal všetko, čo patrilo egyptskému kráľovi, od Egyptskej rieky až po rieku Eufrat.dcC Keď Jójákím usnul so svojimi otcami, miesto neho sa stal kráľom jeho syn Jójáchín.pb[ Ostatné činy Jójákímove, všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.a i pre nevinnú krv, ktorú prelial, keď naplnil Jeruzalem nevinnou krvou, takže to Hospodin už nebol ochotný odpustiť.`' Vskutku toto sa stalo s Júdom na rozkaz Hospodinov, aby bol odstránený spred Neho pre hriechy Menaššeho ako aj pre všetko, čo vykonal;t_c Vtedy poslal Hospodin na neho lúpežné hordy Chaldejcov, hordy Sýrčanov, hordy Moábcov a hordy Ammóncov. Poslal ich do Judska, aby ho zničili podľa slov, ktoré Hospodin vyriekol prostredníctvom svojich služobníkov prorokov.5^e Judský kráľ JójákímZa jeho dní pritiahol babylonský kráľ Nebúkadnecar. Jójákím sa stal jeho poddaným na tri roky. Potom sa znova vzbúril proti nemu.Q] %Konal, čo sa nepáči Hospodinovi, celkom tak, ako konali jeho otcovia.'\I $Jójákím mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval jedenásť rokov v Jeruzaleme, Jeho matka sa volala Zebídá, dcéra Pedájova z Rúmy.~[w #Jójákím odovzdal faraónovi striebro a zlato. Musel však zdaniť krajinu, aby mohol dať primerané množstvo striebra faraónovi. Od každého z ľudu krajiny vymáhal striebro a zlato podľa jeho odhadu, aby mohol dať faraónovi Nechóvi.@Z{ "Nato faraón Nechó ustanovil za kráľa Eljákíma, syna Joziášovho, miesto jeho otca Joziáša, a zmenil mu meno na Jójákím. Jóácháza vzal, odviedol do Egypta, a tam zomrel.)YM !Faraón Nechó ho dal spútať v Rible, v Chamáte preto, aby nemohol kraľovať v Jeruzaleme, a na krajinu uložil pokutu sto talentov striebra a talent zlata.QX  Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, celkom tak, ako robili jeho otcovia.OW Judskí králi Jóácház a JójákímJóácház mal dvadsaťtri rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval tri mesiace v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Chamútal, dcéra Jirmejova z Libny.QV Jeho služobníci priviezli mŕtveho z Megidda do Jeruzalema a pochovali ho v jeho hrobke. Potom vzal ľud krajiny Jóácháza, syna Joziášovho, pomazali ho a ustanovili za kráľa miesta jeho otca.a Dal vyniesť ašéru z domu Hospodinovho za Jeruzalem do údolia Kidrónu, aj ju spálil v tomto údolí, rozdrvil na prach a rozhádzal ho po hroboch pospolitého ľudu.w=i Odstránil modlárskych kňazov, ktorých ustanovili judskí králi a ktorí kadili na výšinách judských miest i v okolí Jeruzalema, aj tých, čo kadievali Baalovi, slnku, mesiacu, hviezdam zvieratníka a všetkému nebeskému voju.<3 Vtedy kráľ rozkázal veľkňazovi Chilkijovi, druhoradým kňazom a strážcom prahu vyniesť z Hospodinovho chrámu všetky nádoby zhotovené pre Baala, pre Ašéru a pre všetok nebeský voj. Spálil to mimo Jeruzalema na poliach Kidrónu. Popol dal odniesť do Bételu.;5 Potom si kráľ stal k stĺpu a uzavrel zmluvu pred Hospodinom, že budú nasledovať Hospodina, zachovávať Jeho príkazy, Jeho svedectvá aj Jeho ustanovenia celým srdcom a celou dušou na splnenie slov zmluvy, zapísaných v onej knihe. Všetok ľud sa pripojil k zmluve.:! Potom vstúpil kráľ do domu Hospodinovho a s ním všetci judskí mužovia, všetci obyvatelia Jeruzalema, aj kňazi, aj proroci a všetok ľud od najmenšieho po najväčšieho. Nato im prečítal všetky slová knihy zmluvy, ktorá sa našla v dome Hospodinovom.z9o Joziášova reformaKeď kráľ vyslal poslov, zhromaždili sa k nemu všetci starší Júdu a Jeruzalema.H8 Preto, ajhľa, pripojím ťa k tvojim otcom, budeš pochovaný do svojho hrobu v pokoji a tvoje oči neuzrú všetku pohromu, ktorú privediem na toto miesto. I zaniesli ten výrok kráľovi.#7A Pretože sa obmäkčilo tvoje srdce a pokoril si sa pred Hospodinom, keď si počul, čo som vyriekol proti tomuto miestu a jeho obyvateľom - že totiž bude púšťou a kliatbou - že si roztrhol svoje šaty a plakal si predo mnou, aj ja som ťa vypočul - znie výrok Hospodinov.6% A judskému kráľovi, ktorý vás poslal opýtať sa Hospodina, povedzte: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela, o slovách, ktoré si počul:"5? pretože ma opustili a kadili iným bohom, aby ma tak popudzovali každým činom svojich rúk. Preto vzplanul môj hnev proti tomuto miestu, a nezhasne. 4; Takto vraví Hospodin: Ajhľa, privediem pohromu na toto miesto a na jeho obyvateľov, všetko, o čom hovorí kniha, ktorú prečítal judský kráľ,f3G Povedala im: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Povedzte mužovi, ktorý vás ku mne poslal:]25 Šiel teda kňaz Chilkijá, Achíkám, Achbór, Šáfán a Asájá k prorokyni Chulde, manželke Šalluma, syna Tikvu, syna Charchasovho, strážcu šiat. Bývala v Jeruzaleme v druhej štvrti. A hovorili s ňou.1#  Choďte sa dopýtať Hospodina čo hovoria slová tejto nájdenej knihy o mne, o ľude a o celom Judsku. Veď musí byť veľký Hospodinov hnev, ktorý vzplanul proti nám preto, že naši otcovia neposlúchali slová tejto knihy a neplnili, čo je v nej napísané.60g  Potom kráľ rozkázal kňazovi Chilkijovi, Achíkámovi, synovi Šáfánovmu, Achbórovi, synovi Michajovmu, pisárovi Šáfánovi a kráľovskému služobníkovi Asájovi:C/  Keď kráľ počul slová knihy zákona, roztrhol si odev.o.Y  Potom pisár Šáfán oznámil kráľovi: Kňaz Chilkijá mi dal knihu. I prečítal ju pred kráľom.O-  Potom prišiel pisár Šáfán ku kráľovi, priniesol mu odpoveď a povedal: Tvoji služobníci vysypali peniaze, nachádzajúce sa v chráme, a dali ich do rúk vedúcim prác v dome Hospodinovom.&,G Vtedy veľkňaz Chilkijá povedal pisárovi Šáfánovi: Našiel som knihu zákona v dome Hospodinovom. Chilkijá podal Šáfánovi knihu a on ju prečítal.g+I Nech sa však od nich nežiada vyúčtovanie z peňazí daných do ich rúk, veď robia verne.e*E tesárom, staviteľom, murárom a na zakúpenie dreva a tesaného kamenia na opravu chrámu.)9 Nech ich dajú do rúk vedúcim prác v dome Hospodinovom, a tí nech ich dajú robotníkom v dome Hospodinovom na opravu poškodených miest chrámu,(! Choď ku veľkňazovi Chilkijovi, aby vysypal peniaze, čo boli vnesené do domu Hospodinovho, ktoré vybrali strážcovia prahu od ľudu.' V osemnástom roku kráľa Joziáša poslal kráľ pisára Šáfána, syna Acalju, syna Mešullamovho, do domu Hospodinovho s odkazom: & Konal, čo je správne v očiach Hospodinových; chodil celkom po cestách svojho otca Dávida a neodklonil sa ani naľavo ani napravo.O% Judský kráľ Joziáš. Oprava chrámuJoziáš mal osem rokov, keď sa stal kráľom, a tridsaťjeden rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Jedídá, dcéra Adájova z Bockatu.d$C Pochovali ho do jeho hrobky v Uzzovej záhrade. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Joziáš.g#I Ostatné činy Ámónove, ktoré vykonal, sú zapísané v Knihe letopisov judských kráľov."7 Ale ľud krajiny pobil všetkých, ktorí sa sprisahali proti kráľovi Ámónovi. Miesto neho ustanovil ľud krajiny za kráľa jeho syna Joziáša.V!' Ámónovi služobníci zosnovali sprisahanie a zabili kráľa v jeho paláci.Q  Opustil Hospodina, Boha svojich otcov, a nechodil po ceste Hospodinovej. Chodil po všetkých cestách, po ktorých chodil jeho otec, a slúžil modlám, ktorým slúžil jeho otec, a klaňal sa im.E Robil, čo sa nepáči Hospodinovi, ako jeho otec Menašše.;q Judský kráľ ÁmónÁmón mal dvadsaťdva rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval v Jeruzaleme dva roky. Jeho matka sa volala Mešullemet, dcéra Chárúcova z Jotby. Keď Menašše usnul so svojimi otcami, pochovali ho v záhrade jeho domu, v Uzzovej záhrade. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Ámón.  Ostatné činy Menaššeho, všetko, čo vykonal, aj hriechy, ktoré popáchal, sú zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.4c Menašše vylial aj mnoho nevinnej krvi, takže tým vrchovato naplnil Jeruzalem, okrem svojho hriechu, ku ktorému zviedol Júdu, lebo robil, čo sa nepáči Hospodinovi.zo pretože konali, čo sa mi nepáči, a popudzovali ma odo dňa, v ktorý ich otcovia vyšli z Egypta, až dodnes. Zavrhnem zvyšok svojho dedičstva a vydám ho do rúk jeho nepriateľov, tak že bude lupom a korisťou všetkým svojim nepriateľom,7  Natiahnem na Jeruzalem meraciu šnúru Samárie a závažie domu Achábovho; i vytriem Jeruzalem, ako sa vytiera misa: vytrie sa a obráti hore dnom.!=  preto takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Ajhľa, privediem na Jeruzalem a na Júdu pohromu, že bude cvendžať v ušiach každému, kto počuje o nej.+Q  Pretože judský kráľ Menašše pácha tieto ohavnosti, horšie než všetko, čo pred ním páchali Amorejci, a že aj Júdu zviedol na hriech svojimi modlami,P  Vtedy Hospodin hovoril prostredníctvom svojich služobníkov prorokov:  Oni však neposlúchli. Zviedol ich Menašše, takže robili horšie ako národy, ktoré Hospodin vykynožil spred Izraelcov.?y A nepohnem nohou Izraela z pôdy, ktorú som dal ich otcom, ak len budú zachovávať a plniť všetko, čo som im prikázal, celý zákon, ktorý im vydal môj služobník Mojžiš. Aj tesanú modlu Ašéry, ktorú dal zhotoviť, umiestnil v chráme, o ktorom povedal Hospodin Dávidovi a jeho synovi Šalamúnovi: Do tohto domu, do Jeruzalema, ktorý som si vyvolil spomedzi všetkých izraelských kmeňov, naveky položím svoje meno.D Svojho syna previedol cez oheň, zaoberal sa čarami a veštením, držal si vyvolávačov duchov zomrelých, vedomcov, hromadil činy, ktoré sa nepáčia Hospodinovi, aby Ho popudzoval._9 Postavil aj oltáre všetkému nebeskému voju na oboch nádvoriach domu Hospodinovho.lS Postavil oltáre v dome Hospodinovom, o ktorom riekol Hospodin: Do Jeruzalema položím svoje meno.[ 1 Znovu vybudoval výšiny, ktoré dal zničiť jeho otec Chizkija, postavil Baalovi oltáre, dal zhotoviť ašéru, ako to urobil aj izraelský kráľ Acháb, klaňal sa všetkému nebeskému voju a slúžil mu.p [ Konal, čo sa Hospodinovi nepáči, podľa ohavností národov, ktoré Hospodin zahnal spred Izraelcov.E  Judský kráľ Menašše a jeho modlárstvoMenašše mal dvanásť rokov, keď sa stal kráľom, a kraľoval v Jeruzaleme päťdesiatpäť rokov. Jeho matka sa volala Chefcí-báh.\ 3 Keď Chizkija usnul so svojimi otcami, po ňom sa stal kráľom jeho syn Menašše.? y Ostatné Chizkijove činy, všetky jeho hrdinské skutky, ktoré vykonal, ako robil rybník a vodovod a voviedol vodu do mesta, to je zapísané v Knihe letopisov judských kráľov.9 Vtedy Chizkija povedal Izaiášovi: Dobré je slovo Hospodinovo, ktoré si povedal. Pomyslel si však: Dokiaľ ja budem žiť, bude pokoj a bezpečie.  Aj z tvojich synov, ktorí budú pochodiť z teba, ktorých splodíš, poberú, a budú eunuchmi v paláci babylonského kráľa.)M Ajhľa, prídu dni, keď odnesú do Babylónie všetko, čo je v tvojom dome a čo tvoji otcovia nadobudli až po tento deň. Nezostane nič - hovorí Hospodin.D Nato Izaiáš povedal Chizkijovi: Počuj slovo Hospodinovo!*O A on povedal: Čo videli v tvojom dome? Chizkija odpovedal: Videli všetko, čo je v mojom dome. Nebolo nič v mojich pokladniciach, čo by som im nebol ukázal.F Vtedy prišiel prorok Izaiáš ku kráľovi Chizkijovi a povedal mu: Čo hovorili oní mužovia? Odkiaľ prišli k tebe? Chizkija odpovedal: Z ďalekej krajiny prišli ku mne, z Babylónie.   Chizkija ich privítal a ukázal im celú klenotnicu, striebro a zlato, balzamy a vzácny olej i celú svoju zbrojnicu a všetko, čo sa nachodilo medzi jeho pokladmi. Nebolo nič, čo by im Chizkija nebol ukázal vo svojom paláci a v celej svojej ríši./Y  Babylonskí poslovia u ChizkijuV tom čase babylonský kráľ Beródach-Baladán, syn Baladánov, poslal Chizkijovi list a dar; počul totiž, že bol chorý.#A  Nato volal prorok Izaiáš k Hospodinovi a vrátil sa tieň po stupňoch, po ktorých postúpil, na slnečných hodinách Ácházových o desať stupňov.  Tu povedal Chizkija: Ľahko je tieňu predĺžiť sa o desať stupňov. Nie! Nech sa tieň vráti nazad o desať stupňov.*~O  Izaiáš odvetil: Toto ti bude znamením, že Hospodin uskutoční, čo povedal: Má tieň postúpiť o desať stupňov, alebo sa má o desať stupňov vrátiť? } Vtedy Chizkija povedal Izaiášovi: Čo bude znamením, že ma Hospodin uzdraví a že na tretí deň vstúpim do domu Hospodinovho?d|C Vtedy Izaiáš povedal: Vezmite figový koláč. Vzali a položili ho na vred; uzdravil sa.F{ Ajhľa, pridám k tvojmu veku pätnásť rokov. A vytrhnem z hrsti asýrskeho kráľa teba i toto mesto a budem záštitou tomuto mestu kvôli sebe a kvôli svojmu služobníkovi Dávidovi.gzI Vráť sa a povedz Chizkijovi, vládcovi môjho ľudu: Takto vraví Hospodin, Boh tvojho otca Dávida: Počul som tvoju modlitbu, videl som tvoje slzy. Ajhľa, uzdravím ťa. Na tretí deň vystúpiš do domu Hospodinovho.ay= Izaiáš ešte nevyšiel zo stredného nádvoria, keď zaznelo k nemu slovo Hospodinovo:&xG slovami: Ach, Hospodine, rozpomeň sa na to, že som verne chodil pred Tebou s celým srdcom a robil som, čo sa Tebe páči. A Chizkija sa nahlas rozplakal.Nw Vtedy sa Chizkija obrátil tvárou ku stene a modlil sa k Hospodinovitvc Chizkijovo uzdravenie a jeho chválospevV tých dňoch Chizkija ochorel na smrť. Prišiel k nemu prorok Izaiáš, syn Ámócov, a povedal mu: Takto vraví Hospodin: Daj do poriadku svoj dom, lebo zomrieš a neostaneš nažive.Cu %Práve keď sa klaňal v dome svojho boha Nisrócha, jeho synovia Adrammelech a Sarecer ho zabili mečom a sami unikli do krajiny Arárát. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Asarhaddón.Qt $Potom asýrsky kráľ Sancheríb odišiel, vrátil sa a býval v Ninive. s; #V tú noc vyšiel anjel Hospodinov a pobil v asýrskom tábore stoosemdesiatpäťtisíc. Keď ľudia ráno vstali, ajhľa, všetko bolo samá mŕtvola.{rq "Záštitou budem tomuto mestu, aby som ho zachránil kvôli sebe samému a kvôli môjmu služobníkovi Dávidovi.cqA !Vráti sa cestou, ktorou prišiel, ale do tohto mesta nevkročí - znie výrok Hospodinov.+pQ  Preto takto vraví Hospodin o asýrskom kráľovi: Nevstúpi do toho mesta, ani šíp ta nevystrelí, nepôjde proti nemu so štítom a nenavŕši proti nemu val.hoK Lebo z Jeruzalema vyjde zvyšok a zachránení z vrchu Sion. Horlivosť Hospodinova to učiní.\n3 Zachránený zvyšok z domu Júdovho dolu zase zapustí korene a hore vydá ovocie.Hm A tebe, Chizkija, toto bude znamením: Tohto roku budete jesť, čo vyrastie na úhore, druhý rok, čo vyrastie nadivo, ale tretí rok sejte a žnite, vysádzajte vinice a jedzte ich ovocie. k~}n||{z1yuy!xxww(vvGutt(syrqqp>ownn2mmxm lMkljjii~hhhgfeedcbbPbax``?_m^^^]]?\\O[[pZZ0YXX(WWV9UU3TSRR\QQPOOANNTMM9LLLDKKrJJIIuI;IHH^GGG]FFEEPDDyCCBAAM@@*?>>$= <<Dávidov odkaz o stavbe chrámuDávid zhromaždil do Jeruzalema všetkých izraelských hodnostárov, kmeňových vodcov, veliteľov oddielov, ktorí obsluhovali kráľa, tisícnikov i stotníkov, ďalej správcov všetkého majetku a kráľovho stáda, svojich synov, komorníkov, hrdinov a všetkých udatných mužov.e E "Po Achítófelovi bol Jójáda, syn Benájov, a Ebjátár. Kráľovým vojvodcom bol Jóáb./ [ !Achítófel bol kráľovým priateľom.   Jonatán, Dávidov strýc, rozumný muž, bol radcom a pisárom. On a Jechíél, syn Chachmóního, bol pri kráľových synoch.lS nad drobným dobytkom Hagarovec Jázíz. Všetci boli správcami majetku, ktorý mal kráľ Dávid.J nad ťavami Izmaelec Óbíl; nad oslicami Mérónóťan Jechdeja; nad hovädzím dobytkom, pasúcim sa na Šáróne bol Šárončan Šitraj; nad hovädzím dobytkom v údoliach Šáfát, syn Adlajov;lS nad olivami a divými figovníkmi na Nížine Gedérčan Baalchánán; nad zásobami oleja Jóáš;[1 nad vinicami Šimeí z Rámy, nad zásobami vína vo viniciach Zabdí Šifmejský;[1 Nad poľnohospodárskymi robotníkmi pri obrábaní pôdy bol Ezrí, syn Kelúbov;<s Správcovia Dávidovho majetkuNad kráľovými pokladmi bol Azmávet, syn Adíélov; nad pokladmi v poli, v mestách, na dedinách a vo vežiach bol Jonatán, syn Uzzijov.'I Jóáb, syn Cerújin, začal, ale neskončil sčítanie, lebo pre neho Izrael postihol Boží hnev. Preto sa ten počet nedostal do Letopisov kráľa Dávida.  Dávid však neuviedol počet dvadsaťročných a mladších, lebo Hospodin zasľúbil, že rozmnoží Izrael ako nebeské hviezdy.S! z Dánu: Azarél, syn Jeróchámov. To boli vodcovia izraelských kmeňov.p~[ z druhej polovice Menaššeho v Gileáde: Jiddó, syn Zecharjov; z Benjamína: Jaasíél, syn Abnérov;`}; z Efrajimcov: Hóšéa, syn Azazjov; z polovice kmeňa Menašše: Jóél, syn Pedájov;W|) zo Zebulúna: Jišmaja, syn Óbadjov; z Naftálího: Jerímót, syn Azríéla;Y{- z Júdu: Elíhú z bratov Dávidových; z Jissáchára: Omrí, syn Mícháélov;Dz z Lévíjcov: Chašabja, syn Kemúélov; z Árona: Cádók;/yY Vodcovia dvanástich izraelských kmeňovNad kmeňmi Izraela boli: Z Rúbenovcov: predstavený Elíezer, syn Zichrího; zo Šimeóncov: Šefatja, syn Maachov;wxi Dvanásty na dvanásty mesiac bol Netófan Cheldaj z Otníéla. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.wy Jedenásty na jedenásty mesiac bol Pireátóňan Benája z Efrajimcov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.uve  Desiaty na desiaty mesiac bol Netófan Mahraj zo Zerachovcov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.yum  Deviaty na deviaty mesiac bol Anatóťan Abíezer z Benjamíncov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.xtk  Ôsmy na ôsmy mesiac bol Chúšáťan Sibbechaj zo Zerachovcov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.rs_  Siedmy na siedmy mesiac bol Pelóňan Chelec z Efrajimcov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.qr]  Šiesty na šiesty mesiac bol Ira, syn Tekóana Ikkéša. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.gqI Piaty na piaty mesiac bol Jizrachovec Šamhút. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc. p Štvrtým na štvrtý mesiac bol Asáél, brat Jóábov, a po ňom jeho syn Zebadja. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.zoo Tento Benája bol hrdinom medzi tridsiatimi a nad tridsiatimi. Jeho oddiel mal na starosti jeho syn Ammízábád.n Veliteľom tretieho vojska v treťom mesiaci bol Benája, syn hlavného kňaza Jójádu. Na jeho oddiel pripadalo dvadsať štyritisíc.nmW Nad oddielom druhého mesiaca bol Achóchovec Dádaj a na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.]l5 Bol potomkom Perecovým, náčelníkom všetkých veliteľov vojska v prvom mesiaci.}ku Nad prvým oddielom v prvom mesiaci bol Jášobeám, syn Zabdíélov. Na jeho oddiel pripadalo dvadsaťštyritisíc.,jS Dvanásť vojvodcovToto boli Izraelci podľa svojho počtu, rodinní predáci, tisícnici, stotníci a úradníci, ktorí slúžili kráľovi vo všetkých záležitostiach oddielov, striedajúcich sa mesiac čo mesiac, po všetky mesiace roka. Jeden oddiel mal dvadsaťštyritisíc.eiE  z jeho bratov, udatných mužov, dvetisícsedemsto rodinných predákov. Tých ustanovil kráľ Dávid nad Rúbenovcami, Gádovcami a nad polovicou kmeňa Menašše vo všetkých záležitostiach Božích a kráľových.Lh Z Chebrónovcov: Jerija, predák - čo sa týka pôvodu a rodín Chebrónovcov: v štyridsiatom roku Dávidovej vlády boli preskúmaní a boli medzi nimi v Jaezere Gileádskom udatní mužovia -Qg Z Chebrónovcov: Chašabja a jeho bratia, tisícsedemsto schopných ľudí, boli na čele správy nad Izraelom v západnom Jordánsku vo všetkých záležitostiach Hospodinových a v službe kráľa.xfk Z Jishárovcov: Kenanja a jeho synovia boli určení pre vonkajšiu prácu v Izraeli ako úradníci a sudcovia.4ec Všetko, čo zasvätil videc Samuel, Saul, syn Kíšov, Abnér, syn Nérov, alebo Jóáb, syn Cerújin, každý zasvätený dar bol pod správou Šelómíta a jeho bratov.Fd Zasvätili to z bojov a koristi k údržbe domu Hospodinovho.2c_ Šelómít bol so svojimi bratmi nad všetkými pokladmi zo zasvätených darov, ktoré zasvätili kráľ Dávid, rodinní predáci, tisícnici, stotníci a vojvodcovia.b Jeho bratia z Elíézera: jeho syn Rechabja, jeho syn Izaiáš, jeho syn Jórám, jeho syn Zichrí a jeho syn Šelómít.Ua% bol predstaveným nad pokladmi Šebúél, syn Géršóma, syna Mojžišovho.A` Z Amrámovcov, Jishárovcov, Chebrónovcov a Uzzíelovcov`_; Synovia Jechíélovcov: Zétám a jeho brat Jóél boli nad pokladmi domu Hospodinovho.i^M Synovia Laedána, Laedána Géršómovca, predáci rodín Géršómovca Laedána: Jechíélovci.b]? Ich bratia levíti boli nad pokladmi domu Božieho a nad pokladmi zo zasvätených darov.Q\ To boli oddiely vrátnikov zo synov Kórachových a zo synov Merárího.H[ pri Parbáre na západe: štyria pri ceste, dvaja pri Parbáre.tZc Na východe boli šiesti levíti, na severe denne štyria, na juhu denne štyria a pri skladišti po dvoch;Y Šuppímovi a Chósóvi na Západnú bránu spolu s bránou Šallechet pri ceste vedúcej nahor. Stráž bola vedľa stráže.FX Óbéd-Edómovi na Južnú bránu a jeho synom na skladište;W! Lós o Východnú bránu pripadol Šelemjovi. Keď losovali pre Zecharju, jeho syna, rozumného radcu, vyšiel mu lós na Severnú bránu;PV  Losovali po rodinách o každú bránu, a to najmenší i najväčší. U  Tieto oddiely vrátnikov, predáci mužstva ako aj ich bratia mali povinnosť vykonávať strážnu službu v dome Hospodinovom.xTk  Chilkiju druhého, Tebalju tretieho, Zecharju štvrtého. Všetkých Chósových synov a bratov bolo trinásť.vSg  Chósa zo synov Merárího mal: Šimrího predáka - hoci nebol prvorodencom, ustanovil ho otec za predáka -DR  Mešelemja mal osemnásť synov a bratov, udatných mužov. Q Všetci boli zo synov Óbéd-Edóma, oni, ich synovia a bratia, udatní mužovia, súci na službu, šesťdesiatdva Óbéd-Edómcov.tPc Synovia Šemajovi: Otní, Refáél, Óbéd, Elzábád a jeho bratia Elíhú a Semachja boli udatní chlapi.O Jeho synovi Šemajovi sa narodili synovia, ktorí boli vládcami vo svojich rodinách, pretože to boli udatní mužovia.dNC Ammíéla šiesteho, Jissáchára siedmeho, Peulletaja ôsmeho - pretože ho Boh požehnal. M Óbéd-Edóm mal synov: Šemajú prvorodeného, Józábáda druhého, Jóácha tretieho, Sáchára štvrtého, Netaneéla piateho,IL Éláma piateho, Jóchánána šiesteho, Eljehóénaja siedmeho.vKg Mešelemja mal synov: Zecharju, prvorodeného, Jedíáéla druhého, Zebadju tretieho, Jatníéla štvrtého, J Vrátnici a rôzni úradníciK oddielu vrátnikov patrili: Z Kórachovcov: Mešelemja, syn Kóreho, z potomkov Ásáfových.WI) Dvadsiaty štvrtý na Rómamtí-Ezera, na jeho synov a bratov, na dvanástich.QH Dvadsiaty tretí na Machazióta, na jeho synov a bratov, na dvanástich.QG Dvadsiaty druhý na Giddaltího, na jeho synov a bratov, na dvanástich.MF Dvadsiaty prvý na Hótíra, na jeho synov a bratov, na dvanástich.HE Dvadsiaty na Elíjátu, na jeho synov a bratov, na dvanástich.MD Devätnásty na Mallótího, na jeho synov a bratov, na dvanástich.KC Osemnásty na Chanáního, na jeho synov a bratov, na dvanástich.MB Sedemnásty na Jošbekášu, na jeho synov a bratov, na dvanástich.IA Šestnásty na Chananju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.J@ Pätnásty na Jerémóta, na jeho synov a bratov, na dvanástich.H? Štrnásty na Mattitju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.I> Trinásty na Šubáéla, na jeho synov a bratov, na dvanástich.H= Dvanásty na Chašabju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.H< Jedenásty na Azaréla, na jeho synov a bratov, na dvanástich.F; Desiaty na Šimeího, na jeho synov a bratov, na dvanástich.E: Deviaty na Mattanju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.D9 Ôsmy na Izaiáša, na jeho synov a bratov, na dvanástich.E8 Siedmy na Jesaréla, na jeho synov a bratov, na dvanástich.D7  Šiesty na Bukkiju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.A6  Piaty na Netanju, na jeho synov a bratov, na dvanástich.F5  Štvrtý na Jicrího, na jeho synov a bratov, na dvanástich.D4  Tretí na Zakkúra, na jeho synov a bratov, na dvanástich. 3;  Prvý lós vyšiel na Ásáfovca Jozefa, na neho, jeho synov a bratov, na dvanástich; druhý na Gedalju, na neho, jeho bratov a synov, na dvanástich.o2Y Nato hádzali lósy o poriadok služby, a to najmenší tak ako aj najväčší, majster ako aj žiak.|1s Ich počet, spolu s ich bratmi, cvičenými v speve ku cti Hospodinovej, samých umelcov, bol dvestoosemdesiatosem.J0 Všetci účinkovali pod vedením svojho otca Asáfa, Jedútúna a Hémána pri speve v dome Hospodinovom s cimbalmi, harfami a citarami pri chrámovej službe Božej podľa kráľovho návodu./9 Všetci boli synmi kráľovho vidca Hémána, aby podľa zasľúbení Božích vyvyšovali jeho rod. Boh dal Hémánovi štrnásť synov a tri dcéry.D. Z Hémána: synovia Hémánovi: Bukkija, Mattanja, Uzzíél, Šebúél, Jerímót, Chananja, Chanání, Elíáta, Giddaltí, Rómammtí-Ezer, Jošbekáša, Mallótí, Hótír, Machaziót.T-# Z Jedútúna: synovia Jedútúnovi: Gedalja, Cerí, Izaiáš, Chašabja a Mattitja, šiesti. Podliehali svojmu otcovi Jedútúnovi, ktorý na citare prorocky hlásal vďaky a chvály ku cti Hospodinovej.,/ Zo synov Ásáfových: Zakkúr, Jozef, Netanjá a Asáréla. Synovia Ásáfovi podliehali Ásáfovi, ktorý podľa kráľovho návodu prorokoval.+ Chrámoví speváciDávid s vedúcimi služby oddelil pre službu synov Ásáfových, Hémánových a Jedútúnových, ktorí mali prorockú zvesť hlásať na citarách, harfách a cimbaloch. Počet mužov, zamestnaných v tejto službe bol:J* Aj oni losovali ako ich bratia, synovia Áronovi, pred kráľom Dávidom, Cádókom, Achímelechom a predákmi kňazských a levítskych rodín; a to popredné rodiny i menej významní bratia.T)# Synovia Múšího: Machlí, Éder a Jerímot. To sú levíti podľa rodín.+(S Z Kíša: syn Kíšov: Jerachmeél.3'c Z Machlího: Eleázár, ktorý nemal synov.J& Synovia Merárího po synovi Jaazijovi: Šóham, Zakkúr a Ibrí.L% Synovia Merárího: Machlí a Múší a synovia Jaaziju, jeho syna.>$y Brat Míchov: Jiššija, zo synov Jiššiju: Zecharja.:#q Syn Uzzíélov: Mícha; zo synov Míchu: Šámír.b"? Synovia Chebrónovi: Jerija prvý, Amarja druhý, Jachazíél tretí. Jekameám štvrtý.C! Z Jishárovcov: Šelómót; zo synov Šelómóta: Jáchat.? { z Rechabja, zo synov Rechabjových: predák Jiššíja.fG Z ostatných potomkov Lévího: zo synov Amráma: Šúbáél, zo synov Šúbáéla: Jechdeja,+Q To je ich služobné zatriedenie pre nastupovanie do domu Hospodinovho podľa poriadku, zavedeného Áronom, ich praotcom, ako mu prikázal Hospodin, Boh Izraela.A dvadsiaty tretí na Delaju, dvadsiaty štvrtý na Maazju.D dvadsiaty prvý na Jáchína, dvadsiaty druhý na Gámúla,;s devätnásty na Petachju, dvadsiaty na Jechezkéla,:q sedemnásty na Chezíra, osemnásty na Happicéca,4e pätnásty na Bilgu, šestnásty na Imméra,6i  trinásty na Chuppu, štrnásty na Ješebába,8m  jedenásty na Eljášiba, dvanásty na Jákíma,2a  deviaty na Jéšúu, desiaty na Šechanju,+S  siedmy na Hakkóca, ôsmy na Abiju,0]  piaty na Malkiju, šiesty na Mijámína,2a tretí na Cháríma, štvrtý na Seoríma,:q Prvý lós padol na Jójáríba, druhý na Jedaju,' Šemajá, syn Netaneélov, pisár z kmeňa Lévího, zapísal ich v prítomnosti kráľa, hodnostárov, kňazov Cádóka, Achímelecha, syna Ebjátárovho, a predákov kňazských a levítskych rodín: jedna rodina bývala vylosovaná z Eleázára a jedna z Ítámára.9 Týchto i tamtých podelili lósom, pretože hodnostármi svätyne a Božími hodnostármi boli i zo synov Eleázárových i zo synov Ítámárových.^7 Zistilo sa, že Eleázárovci majú viac mužských príslušníkov ako Ítámárovci. Zadelili ich tak, že synom Eleázára pripadlo šestnásť rodinných predákov a synom Ítámára osem rodinných predákov.~w Dávid potom zadelil Eleázára a jeho syna Cádóka a Ítámára a jeho syna Achímelecha do ich služobných tried.} u Nádáb a Abíhú zomreli pred svojím otcom. Keďže nemali synov, kňazský úrad zastával Eleázár a Ítámár. 9 Dávidovo vojsko v ChebróneTriedy kňazovPotomkovia Áronovi mali svoje oddelenia. Synovia Áronovi: Nádáb, Abíhú, Eleázár a Ítámár. !  Majú sa starať o obsluhu svätostánku, obsluhu svätyne a o obsluhu synov Áronových, svojich bratov, pri službe v dome Hospodinovom.O  i pri každom obetovaní zápalov pre Hospodina: v dni sviatočného odpočinku v novmesiacoch a na sviatky podľa počtu, ako to vyžadoval zákon; to bolo ich stálou povinnosťou pred Hospodinom.^ 7 Každé ráno majú pristúpiť, vzdať vďaku a chválu Hospodinovi; takisto večer;/ starať sa o predložené chleby, jemnú múku, pokrmovú obeť, nekvasené placky, panvicu, miesenie cesta a o všetky duté a dĺžkové miery.?y ale ich miesto bude po ruke Áronových synov v službe pri Hospodinovom dome: dozerať na nádvoria, komory, očisťovanie všetkého svätého a na služobné úkony v dome Božom;{q Podľa neskorších Dávidových pokynov boli totiž zahrnutí do počtu levítov iba dvadsaťroční a starší -V' Ani levíti nemusia viac nosiť príbytok a všetko náčinie k jeho službe.ue Lebo Dávid povedal: Hospodin, Boh Izraela, zabezpečil svojmu ľudu mier a usídlil sa naveky v Jeruzaleme.U% To boli synovia Lévího podľa ich rodín, rodinní predáci, ako boli spočítaní podľa počtu mien, podľa ich príslušníkov, zamestnaní v službe domu Hospodinovho, od dvadsaťročných vyššie.=w Synovia Múšího: Machlí, Éder a Jerémót, traja.ym Keď zomrel Eleazár, nezanechal po sebe synov, ale len dcéry; tie si pobrali synovia Kíšovi, ich príbuzní.U% Synovia Merárího: Machlí a Múší. Synovia Machlího: Eleázár a Kíš.>y Synovia Uzzíélovi: Mícha predák, Jiššija druhý.e~E Synovia Chebrónovi: Jerija, predák, Amarja druhý, Jachazíél tretí, Jekameám štvrtý./}[ Synovia Jishárovi: Šelomít, predák.u|e Potomstvo Elíezerovo: predák Rechabja; iných synov Elíezer nemal. Rechabjových synov bolo veľmi mnoho.0{] Potomstvo Géršóma: predák Šebúél.7zk Synovia Mojžišovi boli: Géršóm a Elíezer.Yy- Synovia Mojžiša, muža Božieho, boli však pripočítaní ku kmeňu Lévího.Qx  Synovia Amrámovi: Áron a Mojžiš. Áron bol však oddelený, aby on i jeho synovia posväcovali veľsvätyňu naveky, aby kadievali pred Hospodinom, slúžili Mu a v Jeho mene požehnávali naveky.Jw  Synovia Kehátovi: Amrám, Jishár, Chebrón a Uzzíél, štyria.|vs  Jachat bol predákom, Zíza druhým, Jeúš a Bería nemali veľa synov, takže tvorili jednu rodinu, jednu triedu.^u7  Synovia Šimeího: Jachat, Zíza, Jeúš a Bería. To boli štyria synovia Šimeího.ntW  Synovia Šimeího: Šelómít, Chazíél a Hárán, traja. Títo boli predákmi rodín Laedánových.Os Synovia Laedánovi: predák Jechíél, ďalej Zétám a Jóél, traja.5rg Ku Géršónovcom patrili: Laedán a Šimeí.hqK Potom ich Dávid rozdelil na oddelenia podľa Lévího synov: Géršóna, Keháta a Merárího.p štyritisíc za vrátnikov a štyritisíc za tých, ktorí budú chváliť Hospodina na nástrojoch, ktoré som zhotovil na chválospev.o Z týchto som poveril vedením služby pri dome Hospodinovom dvadsaťštyritisíc, za úradníkov a sudcov šesť tisíc,n+ Keď boli sčítaní levíti od tridsaťročných nahor, počet príslušníkov podľa ich hláv bol tridsaťosemtisíc mužov, Dávid povedal:Nm Zhromaždil všetkých izraelských hodnostárov, kňazov a levítov.l5 Zadelenie kňazov, levítov a úradníkovKeď Dávid zostarel a nasýtil sa vekom, ustanovil svojho syna Šalamúna za kráľa nad Izraelom.|ks Zamerajte teda svoju myseľ i srdce na hľadanie Hospodina, svojho Boha! Vstaňte a postavte svätyňu Hospodina, Boha, aby vniesli truhlu zmluvy Hospodinovej i posvätné Božie náčinie do domu, ktorý má byť postavený menu Hospodinovmu!j7 Hospodin, váš Boh, je s vami. Zaistil vám od okolia mier, lebo mi dal do rúk obyvateľov krajiny, a krajina je poddaná Hospodinovi a Jeho ľudu.fiG Nato prikázal Dávid všetkým hodnostárom Izraela, aby pomáhali jeho synovi Šalamúnovi:lhS Zlatu, striebru, bronzu a železu niet počtu. Vstaň a daj sa do práce! Hospodin nech je s tebou.{gq Máš pri sebe i mnohých remeselníkov: kamenárov, murárov, tesárov a rôznych odborníkov pre každú prácu.f Hľa, popri svojich biedach som zaopatril pre dom Hospodinov stotisíc talentov zlata a milión talentov striebra, nezvážiteľné množstvo bronzu a železa, takže je toho hojnosť. Zaopatril som i drevo a kamene. Ďalšie musíš ešte k tomu pridať.9em  Vtedy budeš mať úspech, keď budeš zachovávať a plniť ustanovenia a predpisy, ktoré dal Hospodin Mojžišovi pre Izrael. Buď silný a odvážny! Neboj sa a nestrachuj! d  Len nech ti Hospodin dá múdrosť a rozvahu. On nech ťa ustanoví nad Izraelom, aby si zachovával zákon Hospodina, svojho Boha.c  Teraz teda, syn môj, nech je Hospodin s tebou, aby si úspešne vybudoval dom Hospodina, svojho Boha, ako ti zasľúbil.}bu  On postaví môjmu menu dom. On mi bude synom a ja jemu otcom; trón jeho kráľovstva nad Izraelom upevním naveky.Ia  Hľa, narodí sa ti syn, ktorý bude mužom pokoja, a zabezpečím mu mier so všetkými jeho okolitými nepriateľmi. Veď sa bude volať Šalamún, a pokoj i mier dám Izraelu za jeho čias.6`g Dostalo sa mi však Hospodinovho napomenutia: Prelial si mnoho krvi a viedol si veľké boje. Nepostavíš môjmu menu dom, pretože si prelial predo mnou mnoho krvi na zem.e_E Dávid povedal Šalamúnovi: Syn môj, mienil som postaviť dom menu Hospodina, svojho Boha.\^3 Potom si zavolal syna Šalamúna a poveril ho stavbou domu Hospodina, Boha Izraela. ]; Dávid uvažoval: Môj syn Šalamún je ešte mladý a neskúsený, ale dom, ktorý sa má postaviť Hospodinovi, treba vybudovať obzvlášť veľkolepo na povesť a okrasu vo všetkých krajinách. Musím mu porobiť prípravy. Dávid urobil veľa príprav pred svojou smrťou.\} a nespočetné množstvo cédrového dreva, lebo Sidónci a Týrčania dovážali Dávidovi množstvo cédrového dreva.[y Dávid zaopatril množstvo železa na klince na bránové krídla a na skoby; ďalej nezvážiteľné množstvo bronzu:Zo Prípravy na stavbu chrámuDávid nariadil zhromaždiť cudzincov, ktorí boli v Izraeli, a určil kamenárov na okresanie kvádrových kameňov na stavbu Božieho domu.pY[ Preto Dávid povedal: Toto bude domom Hospodina, Boha, a toto oltárom na spaľované obete pre Izrael.iXM Ale Dávid nemohol odísť k nemu hľadať Boha, lebo bol predesený mečom anjela Hospodinovho. W No Hospodinov príbytok, čo zhotovil Mojžiš na púšti, a oltár na spaľované obete boli toho času na výšine v Gibeóne.`V; Keď Dávid videl, že mu Hospodin na humne Jebúsejca Ornána odpovedal, obetoval tam.HU Potom Hospodin prikázal anjelovi zastrčiť si meč do pošvy.PT Tam postavil Dávid Hospodinovi oltár, na ktorom prinášal spaľované obete a obete spoločenstva. Keď vzýval Hospodina, odpovedal mu ohňom z neba, ktorý zostúpil na oltár spaľovanej obete.MS Dávid dal Ornánovi za to miesto zlato vo váhe šesťsto šekelov.;Rq Ale kráľ Dávid povedal Ornánovi: Nie! Odkúpim to iba za plnú hodnotu. Nevezmem predsa to, čo je tvoje, pre Hospodina, ani neprinesiem spaľovanú obeť, ktorá je zadarmo.NQ Nato povedal Ornán Dávidovi: Vezmi si; nech môj pán, kráľ, urobí, čo sa mu páči. Ajhľa, dávam i dobytok na spaľované obete, cepy na palivo i pšenicu na pokrmovú obeť; všetko dám.0P[ Tu Dávid povedal Ornánovi: Daj mi tú holohumnicu, aby som na nej postavil oltár Hospodinovi. Daj mi ju za peniaze v plnej hodnote, potom odstúpi záhuba od ľudu.O} Dávid podišiel až k Ornánovi. Keď sa Ornán obzrel a videl Dávida, vyšiel z humna a klaňal sa mu tvárou k zemi.N Keď sa Ornán obrátil, uvidel anjela. Jeho štyria synovia, ktorí boli s ním, sa skryli. Ornán práve mlátil pšenicu.LM Dávid šiel na výzvu Gádovu, ktorú povedal v mene Hospodinovom. L Vtedy anjel Hospodinov prikázal Gádovi povedať Dávidovi, aby šiel a postavil oltár Hospodinovi na humne Jebúsejca Ornána.kKQ Dávid povedal Bohu: Ja som nariadil spočítať ľud. Zhrešil som a dopustil sa zlého. Čo však urobilo toto stádo? Hospodine, Bože môj, nech Tvoja ruka úderom zhubne zasiahne mňa a dom môjho otca, ale nie Tvoj ľud.KJ Keď Dávid pozdvihol oči, videl anjela Hospodinovho stáť medzi zemou a nebom s vytaseným mečom v ruke, smerujúcim na Jeruzalem. Vtedy padol Dávid i starší, odetí vrecovinou, na tvár.dIC Boh vyslal anjela do Jeruzalema, aby ho pustošil. Ako tak pustošil, pozrel sa Hospodin a oľutoval pohromu. Povedal anjelovi-zhubcovi: Dosť už! Zadrž ruku! Anjel Hospodinov vtedy stál pri humne Jebúsejca Ornána.^H7 Tak dopustil Hospodin na Izrael mor, takže padlo z Izraela sedemdesiattisíc mužov.'GI  Dávid povedal Gádovi: Veľmi mi je úzko. Nech upadnem do ruky Hospodinovej, lebo veľmi veľké je Jeho milosrdenstvo, len nech neupadnem do ruky človeka!-FU  buď tri roky hladu, alebo tri mesiace porážky pred tvojimi nepriateľmi, takže by ťa stíhal meč nepriateľov, alebo tri dni meča Hospodinovho a moru v krajine, takže by anjel Hospodinov pustošil na celom území Izraela. Teraz sa rozhodni, čo mám odkázať Tomu, ktorý ma poslal.SE!  Nato šiel Gád k Dávidovi a povedal mu: Takto vraví Hospodin: Vyber si:D  Choď a povedz Dávidovi: Takto vraví Hospodin: Predkladám ti tri veci. Zvoľ si z nich jednu, ktorú ti mám vykonať.5Cg  Hospodin hovoril Gádovi, vidcovi Dávidovmu:%BE Vtedy Dávid povedal Bohu: Veľmi som zhrešil, keď som vykonal túto vec. Teraz však odpusť svojmu sluhovi vinu, lebo som si počínal celkom bláznivo.5Ag Táto vec sa nepáčila Bohu, a ranil Izrael.e@E Ale Lévího a Benjamína nezaviedol medzi nich, lebo Jóábovi sa priečil kráľov rozkaz.S?! Jóáb oznámil Dávidovi počet spočítaného ľudu: všetkých Izraelcov bolo milión stotisíc mužov schopných tasiť meč, Júdejcov bolo štyristosedemdesiattisíc mužov schopných tasiť meč.t>c Kráľov rozkaz Jóába prinútil. Tak sa Jóáb vybral, poprechodil celý Izrael a prišiel do Jeruzalema.]=5 Ale Jóáb povedal: Nech Hospodin pridá k svojmu ľudu i stokrát viac, ako ho je. Beztak sú všetci, pán môj, kráľ, sluhami môjho pána. Prečo si to môj pán žiada? Prečo sa má tým Izrael previniť?9<m Preto Dávid nariadil Jóábovi a hodnostárom ľudu: Choďte, spočítajte Izrael od Beer-Šeby až po Dán a prineste mi správu, oboznámte ma, aby som vedel, koľko ich je.k;Q Dávidovo sčítanie ľuduSatan povstal proti Izraelu a naviedol Dávida sčítať Izrael.^:7 Títo pochádzali z obrov v Gate. Padli však rukou Dávida, alebo rukou jeho sluhov.V9' Keď však potupoval Izrael, zabil ho Jonatán, syn Šimeu, brata Dávidovho.8 Keď bola vojna opäť v Gate, bol tam muž vysokej postavy, ktorý mal po šesť, spolu dvadsaťštyri prstov; i ten pochádzal z obrov.+7Q Aj ďalšia vojna bola s Filištíncami a Elchánán, syn Jáírov, zabil Lachmího, brata Gatského Goliáša, ktorý mal násadu na kopiju ako tkáčsky návoj.C6 Dávidovo víťazstvo nad FilištíncamiPotom zase vypukla vojna s Filištíncami pri Gezere. Vtedy zabil Sibbechaj Chúšsky jedného z obrov, a tak boli Filištínci pokorení.U5% Ľud, ktorý bol v ňom, vyviedol von a zamestnal ho pri pílach, železných čakanoch a pri sekerách. Dávid tak urobil všetkým ammónskym mestám. Potom sa vrátil so všetkým ľudom do Jeruzalema.04[ Sňal z hlavy ich kráľa korunu a odhadol jej váhu na talent zlata. Bol v nej drahokam, ktorý sa dostal na hlavu Dávidovu. Z mesta odniesol veľmi veľkú korisť.{3q Dobytie RabbyO rok neskôr, v čase, keď králi vychádzajú do boja, vyviedol Jóáb celé vojsko a spustošil krajinu Ammóncov. Pritiahol a obkľúčil Rabbu, kým Dávid zostal v Jeruzaleme. Potom Jóáb dobyl Rabbu a zbúral ju.+2Q Keď Hadad-Ezerovi sluhovia videli, že ich Izraelci premohli, uzavreli s Dávidom prímerie a podrobili sa mu. Sýrčanom sa odnechcelo pomáhať viac Ammóncom.+1Q No Sýrčania utiekli pred Izraelcami a Dávid pobil zo Sýrčanov mužstvo zo sedemtisíc vozov, štyridsaťtisíc pešiakov a vojvodcu Šófacha vydal na smrť.N0 Keď to oznámili Dávidovi, zhromaždil celý Izrael, prešiel cez Jordán, prišiel k nim a zoradil sa proti nim do útvaru. Nato Dávid zoradil vojsko k útoku proti Sýrčanom a bojoval s nimi.(/K Keď Sýrčania videli, že ich Izraelci premohli, vypravili poslov, ktorí priviedli Sýrčanov spoza Eufratu pod vedením Šófacha, vojvodcu Hadad-Ezerovho..5 Keď Ammónci uvideli, že Sýrčania utekajú, utiekli i oni pred jeho bratom Abišajom a stiahli sa do mesta. Jóáb však odišiel do Jeruzalema._-9 Keď postúpil Jóáb i so svojím ľudom do boja proti Sýrčanom, utiekli pred ním.|,s  Buď udatný, a udatne si počínajme za svoj ľud a za mestá svojho Boha. Hospodin nech urobí, čo sa Mu páči!+{  Povedal: Ak by ma Sýrčania porážali, prídeš mi na pomoc. Ak by však Ammónci porážali teba, pomôžem ja tebe.d*C  Ostatok ľudu však zveril veleniu svojho brata Abšaja, a tak sa zoradili proti Ammóncom.)  Keď Jóáb videl, že mu hrozí boj odpredu i odzadu, zo všetkých Izraelcov si vybral najschopnejších a zoradil sa proti Sýrčanom.u(e  Ammónci vyrazili a zoradili sa do boja pri vchode do mesta. Králi, ktorí prišli, stáli osobitne v poli.Q' Keď o tom počul Dávid, vyslal Jóába s celým vojskom, i s hrdinami.8&k Najali si tridsaťdvatisíc vozov a kráľa Maachy s jeho ľudom. Tí prišli a utáborili sa pred Medébou. Aj Ammónci sa zhromaždili zo svojich miest a nastúpili do boja.i%M Dávid sa pomstí AmmóncomKeď Ammónci videli, že sa Dávidovi zošklivili, Chánún i Ammónci poslali tisíc talentov striebra, aby si najali vozy a jazdcov z mezopotámskej Sýrie, zo sýrskej Maachy a z Cóby.^$7 Keď odišli, oznámili Dávidovi, čo sa stalo jeho mužom. Poslal poslov naproti nim, lebo tí mužovia boli veľmi potupení. Kráľ odkázal: Zostaňte v Jerichu, kým vám nenarastú brady, potom sa vráťte!|#s Nato Chánún uchopil Dávidových sluhov, ostrihal ich, odrezal im polovicu obleku až po rozkrok a prepustil ich.k"Q Kniežatá Ammóncov povedali Chánúnovi: Či Dávid chce uctiť v tvojich očiach tvojho otca, keď ti posiela utešiteľov? Jeho sluhovia iste prišli k tebe kvôli tomu, aby preskúmali, rozvrátili a presliedili krajinu. !!= Dávid si pomyslel: Preukážem priazeň Chánúnovi, synovi Náchášovmu, lebo jeho otec preukázal priazeň mne. Tak poslal Dávid poslov, aby mu prejavili sústrasť nad smrťou jeho otca. Dávidovi sluhovia prišli do krajiny Ammóncov ku Chánúnovi prejaviť mu sústrasť.} u Pohanenie Dávidových poslovKeď zomrel Nácháš, kráľ Ammóncov, miesto neho sa stal kráľom jeho syn.{ Benája, syn Jehójádov, bol veliteľom Kréťanov a Peleťanov a synovia Dávidovi boli prvými pobočníkmi kráľa.fG Cádók, syn Achítúbov, a Abímelech, syn Ebjátárov, boli kňazmi, Šavšá bol pisárom, <~~}}(|f{{@zzyQxwwuttsrrgqq7pooncnmllZkyjji?hpgg7ffeeRdd;ccbaad``&__E^]\\[xZZ;YYXWW@UUmTSSRQQ-PCONNMnLKKJJ&IsHHH>GuGFEETDDbCCUBBnAA5@b??8>>5===Ďalšie Šalamúnove skutkyDvadsať rokov po tom, čo Šalamún vystaval dom Hospodinov a svoj palác,RVpovedia mu: Pretože opustili Hospodina, Boha svojich otcov, ktorý ich vyviedol z Egypta, a pridŕžali sa cudzích bohov, ktorých uctievali a slúžili im. Preto uviedol na nich všetku tú pohromu.$UCNad týmto domom, ktorý je tak vyvýšený, užasne každý okoloidúci. A ak sa spýta: Prečo naložil Hospodin takto s touto krajinou a s týmto domom?KTvyhubím vás zo svojej zeme, ktorú som vám dal. A tento dom, ktorý som posvätil svojmu menu, zavrhnem spred svojej tváre a urobím z neho príslovie a predmet posmechu pre všetky národy."S?Ak sa však odvrátite a opustíte moje ustanovenia a prikázania, ktoré som vám predložil, ak odídete slúžiť iným bohom a budete sa im klaňať,R1upevním tvoj kráľovský trón, ako som sa zaviazal Dávidovi, tvojmu otcovi, slovami: Nevyhynie nikto z tvojich panujúcich potomkov v Izraeli.Q/Ak i ty budeš chodiť predo mnou, ako chodil tvoj otec Dávid, a robiť všetko, čo som ti prikázal, zachovávať moje ustanovenie a predpisy, PVyvolil som si a posvätil tento dom, aby tam prebývalo moje meno naveky a aby moje oči i srdce tam zotrvávali po všetky dni._O9Teraz budem mať otvorené oči a moje uši budú pozorovať modlitbu na tomto mieste.MNľud môj, ktorý je pomenovaný po mne, sa pokorí, bude sa modliť, hľadať moju tvár a odvráti sa od svojich zlých ciest: vyslyším ho z neba, odpustím mu hriech a jeho krajinu vyliečim.M Keď uzavriem nebesá, takže nebude dažďa, alebo prikážem kobylkám vy žrať zem, alebo dopustím na svoj ľud mor,yLm zjavil sa mu v noci Hospodin. Riekol mu: Vyslyšal som tvoju modlitbu a toto miesto som si zvolil za dom obetí.NK Božia odpoveď na Šalamúnovu modlitbuKeď Šalamún dokončil dom Hospodinov i kráľovský palác a vydarilo sa všetko, čo si umienil vykonať v dome Hospodinovom a vo svojom paláci,AJ} Dvadsiateho tretieho dňa siedmeho mesiaca prepustil do stanov ľud, naradostený a nadchnutý dobrodením, ktoré vykonal Hospodin Dávidovi, Šalamúnovi a svojmu izraelskému ľudu.I Na ôsmy deň mali slávnostné zhromaždenie, lebo posviacku oltára slávili sedem dní; sviatok trval totiž sedem dní.UH%Sviatok posvätenia chrámuV tom čase zasvätil Šalamún sedemdňový sviatok. Bol s ním celý Izrael, veľmi veľké zhromaždenie, ktoré sa zišlo od oblasti Chamátu až po Egyptský potok.GyŠalamún posvätil stred nádvoria, ktoré je pred domom Hospodinovým. Tam totiž obetoval spaľované obete i tuk z obetí spoločenstva, keďže bronzový oltár, ktorý urobil Šalamún, nestačí brať spaľované a pokrmové obete ani tuk.FKňazi stáli na svojich stanovištiach, i levíti s hudobnými nástrojmi Hospodinovými, ktoré dal zhotoviť kráľ Dávid k velebe Hospodinovej, pretože naveky trvá Jeho milosť. S chválospevmi Dávidovými trúbili kňazi pred nimi a všetok Izrael stál.-EUKráľ Šalamún obetoval ako zábitnú obeť dvadsaťdvatisíc kusov hovädzieho dobytka a stodvadsaťtisíc oviec. Tak posvätil kráľ i všetok ľud Boží dom.PDKráľ a všetok ľud práve obetovali zábitnú obeť pred Hospodinom.UC%Keď však všetci Izraelci videli zostupovať oheň a slávu Hospodinovu na dom, sklonili sa tvárou k zemi, k dlažbe, klaňali sa a ďakovali Hospodinovi, že je dobrý, veď Jeho milosť trvá naveky.UB%Kňazi nemohli vstúpiť do domu Hospodinovho, lebo ho naplnila Jeho sláva.3AaObeť Šalamúna a ľuduKeď Šalamún skončil modlitbu, zostúpil z neba oheň a strávil spaľovanú obeť i zábitné obete a sláva Hospodinova naplnila dom.u@e*Hospodine, Bože, neodmietni svojho pomazaného! Spomeň na prejavy milosti svojmu služobníkovi Dávidovi!H? )Nuž teda, odober sa, Hospodine, na miesto svojho odpočinku; Ty i truhla Tvojej moci. Tvoji kňazi, Hospodine, Bože, nech sa odejú spásou a Tvoji zbožní nech sa tešia z Tvojej dobroty.i>M(Nech sú, Bože môj, Tvoje oči otvorené a Tvoje uši nech pozorujú modlitbu na tomto mieste.#=A'vyslyš z nebies, z miesta svojho prebývania, ich modlitbu a úpenlivé prosby a dopomôž im k právu. Odpusť svojmu ľudu, ktorý zhrešil proti Tebe.<!&ak sa obrátia k Tebe celým svojím srdcom a celou svojou dušou v krajine svojich väzniteľov, ktorí ich odvliekli do zajatia, pomodlia sa smerom k svojej krajine, ktorú si dal ich otcom, k mestu, ktoré si si vyvolil, a k domu, ktorý som postavil Tvojmu menu:H; %tam však, v krajine, do ktorej boli odvlečení, vstúpia do seba, obrátia sa, úpenlivo Ťa budú prosiť v krajine svojich väzniteľov: Zhrešili sme, prevrátene sme konali; sme vinní;T:#$Keď zhrešia proti Tebe - veď niet človeka, čo by nehrešil - a nahneváš sa na nich, vydáš ich nepriateľovi, takže ich odvlečú ich väznitelia ako zajatcov do ďalekej alebo blízkej krajiny,S9!#vyslyš z nebies ich modlitbu i úpenlivú prosbu a dopomôž im k právu.I8 "Keď vyjde Tvoj ľud do boja proti svojim nepriateľom cestou, ktorou ho pošleš, a pomodlí sa k Tebe smerom k tomuto miestu, ktoré si si vyvolil, a k domu, ktorý som postavil Tvojmu menu,7!vyslyš z nebies, z miesta svojho prebývania, a urob všetko, o čo cudzinec k Tebe volá. Aby tak všetky národy zeme poznali Tvoje meno, aby sa Ťa báli ako tvoj izraelský ľud, aby vedeli, že tento dom, čo som postavil, je pomenovaný po Tebe.M6 Ale i cudzinec, ktorý nie je z Tvojho izraelského ľudu, keď príde z ďalekej krajiny pre Tvoje veľké meno, pre Tvoju mocnú ruku a vystreté rameno, keď príde a pomodlí sa k tomuto domu:s5aAby sa Ťa báli a chodili po Tvojich cestách po všetky dni života na zemi, ktorú si dal našim otcom.94mTy vyslyš z nebies, z miesta, kde prebývaš, a odpusť! Odplať každému pod ľa jeho konania tak, ako spoznáš jeho srdce. Veď jedine Ty poznáš srdcia ľudských synov.D3každú modlitbu a každú úpenlivú prosbu, ktoréhokoľvek človeka z celého Tvojho izraelského národa, ak niekto pozná svoje útrapy a bolesť a vystrie svoje dlane k tomuto domu,.2WKeď nastane v krajine hlad, vznikne mor či sneť, hrdza, kobylky či hmyz, ak niektoré z jeho miest obkľúči nepriateľ, pri rôznych útrapách a nedostatkoch,`1;Ty vyslyš z nebies a odpusť hriech svojich služobníkov a svojho izraelského ľudu. Keď ich vyučíš správnej ceste, po ktorej treba ísť, daj dážď na svoju zem, ktorú si dal svojmu ľudu ako dedičstvo.E0Keď bude nebo zatvorené a nebude dažďa, pretože zhrešili proti Tebe, ale pomodlia sa na tomto mieste, budú velebiť Tvoje meno a odvrátia sa od svojho hriechu, lebo si ich pokoril,/Ty vyslyš z nebies, odpusť hriech svojho izraelského ľudu a priveď ho späť na pôdu, ktorú si dal jemu a jeho otcom.D.Ak Tvoj izraelský ľud utrpí porážku od nepriateľa, pretože zhrešil proti Tebe, ale ak sa obráti, bude velebiť Tvoje meno, modliť sa a úpenlivo prosiť pred Tebou v tomto dome,7-iTy vyslyš z nebies, zakroč a rozsúď svojich služobníkov. Vinníkovi odplať a uvaľ mu na hlavu vlastný čin, spravodlivého obháj; daj mu podľa jeho spravodlivosti.,+Ak sa niekto prehreší proti svojmu blížnemu a kliatbou ho donúti k prísahe, príde a zloží prísahu pred Tvojím oltárom v tomto dome,6+gVyslyš úpenia svojho služobníka a svojho ľudu Izraela, keď sa bude modlievať na tomto mieste. Vyslyš z nebies, z miesta, kde prebývaš, a keď vyslyšíš, odpusť!J*aby si mal dňom i nocou otvorené oči na tento dom, na miesto, o ktorom si povedal, že tam uložíš svoje meno, aby si vypočul modlitbu, ktorú Tvoj služobník predostrie na tomto mieste.&)GBer ohľad na modlitbu svojho služobníka a na jeho úpenie, Hospodine, Bože môj, aby si počul nárek a modlitbu, ktorú Ti Tvoj služobník predostiera,(#Ale či naozaj má bývať Boh s človekom na zemi? Veď nebesá, ba nebesá nebies Ťa neobsiahnu, tým menej tento dom, čo som postavil.|'sNuž, Hospodine, Bože Izraela, nech sa potvrdí Tvoje zasľúbenie, ktoré si dal svojmu služobníkovi Dávidovi.E&Teraz však, Hospodine, Bože Izraela, zachovaj svojmu služobníkov Dávidovi, môjmu otcovi, čo si sľúbil slovami: Nevyhynie predo mnou z tvojich potomkov muž, ktorý by sedel na tróne Izraela; len nech tvoji synovia dávajú pozor na svoje cesty, aby chodili v mojom zákone tak, ako si ty chodil predo mnou.%+Splnil si svojmu služobníkovi Dávidovi, môjmu otcovi, čo si mu sľúbil. Ako si zasľúbil vlastnými ústami, tak si to dnes sám splnil.D$a povedal: Hospodine, Bože Izraela, nieto Tebe podobného Boha na nebi ani na zemi, ktorý by zachovával zmluvu a milosť svojim služobníkom, ktorí z celého srdca chodia pred Tebou.j#O Šalamún totiž urobil bronzový stupienok a umiestnil ho v strede nádvoria. Bol päť lakťov dlhý, päť lakťov široký a tri lakte vysoký. Vystúpil naň, pokľakol na kolená pred všetkými, vystrel ruky k nebesám}"u Šalamúnova modlitbaPotom si stal pred oltár Hospodinov pred celým zhromaždením Izraela a vystrel ruky.\!3 Vložil som tam i truhlu, v ktorej je zmluva Hospodinova, čo uzavrel s Izraelcami.U % Tak splnil Hospodin svoje zasľúbenie, ktoré naznačil. Nastúpil som na miesto svojho otca Dávida, zasadol som na trón Izraela, ako zasľúbil Hospodin; postavil som dom menu Hospodina, Boha Izraela.mU Lenže ten dom nepostavíš ty, ale tvoj syn, ktorý ti vyjde z bedier. On postaví dom môjmu menu.riekol Hospodin môjmu otcovi Dávidovi: Pretože si si zaumienil postaviť dom môjmu menu, konal si správne, keď si to mal na mysli.]5Ale keď si Dávid, môj otec, zaumienil postaviť dom menu Hospodina, Boha Izraela,Iba Jeruzalem som si vyvolil, aby tam prebývalo moje meno, a Dávida som si vyvolil, aby bol nad mojím izraelským ľudom.ueOdo dňa, ako som vyviedol svoj ľud z Egypta, nevyvolil som ani jedno mesto zo všetkých kmeňov Izraela na postavenie domu, v ktorom by prebývalo moje meno. Nikoho som si nevyvolil, aby bol kniežaťom nad mojím izraelským ľudom.Povedal: Požehnaný Hospodin, Boh Izraela, ktorý priamo môjmu otcovi Dávidovi dal zasľúbenie a sám ho splnil. Povedal:iMNato sa kráľ obrátil tvárou a požehnal celé zhromaždenie Izraela, pričom všetci stáli.NJa som Ti postavil dôstojný dom i miesto, kde by si večne trónil.saŠalamún požehnáva IzraelVtedy povedal Šalamún: Hospodin riekol, že chce bývať v mrákave.lStakže kňazi pre oblak nemohli nastúpiť do služby, lebo sláva Hospodinova naplnila Boží dom. ; Medzi trubačmi a spevákmi bol súlad, takže zaznieval jeden hlas pri vzdávaní chvály a vďaky Hospodinovi. Keď zaznel zvuk trúb, cimbalov a iných hudobných nástrojov a chválospev Hospodinov, že je dobrý, lebo naveky trvá Jeho milosť, oblak naplnil dom Hospodinov,~w Levítski speváci, všetci, čo prislúchali Ásáfovi, Hémánovi alebo Jedútúnovi, ich synovia a bratia, oblečení v byse, s cimbalmi, harfami a citarami stáli východne od oltára, a spolu s nimi stodvadsať kňazov trúbilo na trúbach.nW Potom kňazi vyšli zo svätyne. Lebo všetci prítomní kňazi sa posvätili bez ohľadu na oddiely.- V truhle nebolo nič okrem dvoch tabúľ, ktoré dal Mojžiš na Chórebe, kde uzavrel Hospodin zmluvu s Izraelcami, keď ich vyviedol z Egypta.W) Žrde tak vyčnievali, že ich konce boli viditeľné. Zostali tam až dodnes.nWCherubi mali roztiahnuté krídla nad miestom pre truhlu, takže zhora zastierali truhlu a jej žrde.Potom kňazi vniesli truhlu zmluvy Hospodinovej na jej miesto do najzadnejšej miestnosti chrámu, do veľsvätyne, pod krídla cherubov.DKráľ Šalamún a celý zbor Izraela, ktorý sa zišiel k nemu pred truhlou, obetovali toľko oviec a hovädzieho dobytka, že ho pre množstvo nebolo možné spočítať ani odhadnúť.i Ma vyniesli ju. Svätostánok a všetko posvätné náčinie v stánku vyniesli levítski kňazi.F Keď prišli všetci starší Izraela, levíti zdvihli truhlub ?Tak sa zhromaždili ku kráľovi všetci Izraelci na sviatok, ktorý býva siedmy mesiac.k QPrevezenie truhlyPotom Šalamún zhromaždil do Jeruzalema starších Izraela, všetkých kmeňových predákov, kniežatá rodín Izraelcov, aby vyniesli truhlu zmluvy Hospodinovej z mesta Dávidovho, čiže zo Siona.T #Po ukončení všetkých prác na dome Hospodinovom, ktoré vykonal Šalamún, vniesol doň zasvätené dary Dávida, svojho otca. Striebro, zlato a všetko náčinie uložil do pokladníc domu Božieho.H ďalej nože a čaše na kropenie, misy na kadidlo a panvice na oheň z rýdzeho zlata. Brány domu, ich vnútorné krídla do veľsvätyne a krídla dverí do chrámovej siene boli zo zlata.8mkvety, lampy a zlaté nožnice z číreho zlata,sasvietniky a ich lampy z rýdzeho zlata, aby horeli pred najzadnejšou miestnosťou, ako bolo predpísané,b?Náčinie, ktoré bolo v dome Božom: zlatý oltár, stoly a na nich predkladané chleby,ueŠalamún dal zhotoviť všetko toto náčinie vo veľkom množstve, pretože sa nehľadelo na váhu bronzu.eENa Okolí jordánskom, medzi Sukkótom a Cerédou, ich kráľ zlieval v hlinených formách.hrnce, lopaty, vidlice. Všetky predmety urobil Chúram Ábí kráľovi Šalamúnovi pre dom Hospodinov z lešteného bronzu./[jedno more a pod ním dvanásť býkov,3cĎalej urobil podvozky a na podvozky kotly,-U a štyristo granátových jabĺk na dve mrežovania. Na jedno mrežovanie po dva rady granátových jabĺk, aby zakrývali obe guľaté hlavice na vrcholci stĺpov.~  dva stĺpy a obe guľaté hlavice na vrcholci stĺpov, dve mrežovania na zakrytie oboch guľatých hlavíc na vrcholci stĺpov} Potom Chúram Ábí zhotovil hrnce, lopaty a čaše na kropenie, tak dokončil prácu pre kráľa Šalamúna v dome Božom:8|m More postavil na pravú stranu, od juhovýchodu.n{W Spravil i nádvorie kňazov a veľké nádvorie ako aj dvere pre nádvorie. Ich dvere pokryl bronzom.z Ďalej spravil desať stolov a umiestnil ich v chráme: päť sprava a päť zľava. Urobil i sto zlatých čiaš na kropenie.uyeUrobil desať zlatých svietnikov, ako bolo predpísané, a dal ich do chrámu: päť sprava a päť zľava.1x]Urobil i desať kotlov na umývanie. Päť dal sprava a päť zľava. V nich sa oplachovalo príslušenstvo k spaľovaným obetiam. More slúžilo kňazom na umývanie.rw_Bolo hrubé na dlaň a jeho okraj bol ako okraj kalicha, ako ľaliový kvet. Vošlo doň tritisíc batov.OvSpočívalo na dvanástich býkoch; tri boli obrátené na sever, tri na západ, tri na juh a tri boli obrátené na východ. Hore nad nimi bolo more. Zadnú časť mali úplne obrátenú dovnútra.u-Pod ním po celom obvode boli dookola kolokvintové podoby ; po desať na lakeť obopínalo more; dva rady kolokvintov boli s ním spolu zliate.t+Urobil i liate more o priemere desať lakťov, na obvode zaokrúhlené, hlboké päť lakťov; tridsaťlakťová šnúra ho obopínala dookola.tscĎalej spravil bronzový oltár dvadsať lakťov dlhý, dvadsať lakťov široký a desať lakťov vysoký.mrUStĺpy postavil pred chrám, jeden sprava, druhý zľava. Pravý nazval Jáchínom a ľavý Bóazom.q!Potom spravil reťaze v podobe náhrdelníkov a zavesil ich na vrch stĺpov. Urobil i sto granátových jabĺk, ktoré nasadil na reťaze.spaPred budovou zhotovil dva stĺpy tridsaťpäť lakťov vysoké a hlavice na ich vrcholci na päť lakťov.foGUrobil i oponu z modrého a červeného purpuru, karmazínu a bysu a spravil na ňu cherubov.n Roztiahnuté krídla týchto cherubov mali dvadsať lakťov. Stáli na vlastných nohách, obrátené tvárou do miestnosti.m- Krídlo druhého cheruba dlhé päť lakťov sa dotýkalo steny miestnosti, druhé päťlakťové krídlo dotýkalo sa krídla druhého cheruba.?ly Krídla cherubov boli dlhé dvadsať lakťov. Päťlakťové krídlo jedného sa dotýkalo steny miestnosti, kým druhé päťlakťové krídlo dotýkalo sa krídla druhého cheruba.ak= V miestnosti veľsvätyne spravil dvoch cherubov - výtvarné dielo; pokryli ich zlatom.Zj/ Klince vážili päťdesiat šekelov zlata. Aj horné miestnosti potiahol zlatom.EiPotom urobil miestnosť veľsvätyne. Jej dĺžka bola dvadsať lakťov, ako šírka budovy, a jej šírka bola dvadsať lakťov. Pokryl ju prvotriednym zlatom vo váhe šesťsto talentov.dhCSieň, hrady, prahy, jej steny a dvere potiahol zlatom a po stenách povyrezával cherubov.MgSieň vyložil vzácnym kamením na ozdobu. Zlato bolo parvajimské.{fqVeľkú miestnosť obložil cyprusovým drevom, potiahol ju prvotriednym zlatom a položil na to palmy a retiazky./eYPredsieň, ktorá je pred chrámom, mala šírku dvadsať lakťov a rovnala sa šírke domu; jej výška bola stodvadsať lakťov. Zvnútra ju pokryl čistým zlatom.d!Šalamún vymedzil tieto rozmery pre stavbu domu Božieho: podľa starej miery dĺžku v lakťoch šesťdesiat a šírku dvadsať lakťov.Sc!Stavať začal druhý deň v druhom mesiaci štvrtého roku svojej vlády.cbAStavba chrámu a jeho zariadenieŠalamún začal stavať dom Hospodinov v Jeruzaleme na vrchu Mórijá, kde sa Hospodin zjavil jeho otcovi Dávidovi, na mieste, ktoré Dávid určil na humne Jebúsejca Ornána.*aOZ nich určil sedemdesiattisíc za nosičov bremien, osemdesiattisíc za kamenárov v horách a tritisíc šesťsto za dozorcov, ktorí nútili ľudí pracovať.B`Keď Šalamún spočítal všetkých mužov - cudzincov, ktorí bývali v Izraeli - po sčítaní, ktoré urobil jeho otec Dávid - zistil, že ich je stopäťdesiattritisíc šesťsto.!_=My zase nastíname z Libanonu stromov, koľko len budeš potrebovať. Dopravíme ti ich plťami po mori do Jaffy, a ty si ich dopravíš do Jeruzalema. k^QTeraz však nech môj pán pošle svojim sluhom pšenicu, jačmeň, olej a víno, ako prisľúbil.n]W syna ženy z dcér Dánových a otca Týrčana, ktorý sa vyzná v práci so zlatom, striebrom, bronzom a železom, s kamením a drevom, červeným a modrým purpurom, bysom a karmazínom i vo vyrezávaní rôznych rezieb a vo vymýšľaní návrhov, ktoré by sa mu zverili za spolupráce s tvojimi umelcami a s umelcami môjho pána, Dávida, tvojho otca.M\ Posielam ti teda súceho muža, skúseného znalca Chúrama Ábího,f[G Chúram pokračoval: Požehnaný Hospodin, Boh Izraela, ktorý učinil nebesá i zem, že dal kráľovi Dávidovi múdreho syna, rozvážneho a rozumného, ktorý chce postaviť Hospodinovi dom a sebe kráľovský palác.Z Týrsky kráľ Chúram odpovedal listom, ktorý poslal Šalamúnovi: Pretože Hospodin miluje svoj ľud, učinil ťa nad ním kráľom.TY# Ajhľa, tvojim sluhom rubačom, ktorí budú stínať stromy, dám na stravovanie dvadsaťtisíc kórov pšenice, dvadsaťtisíc kórov jačmeňa, dvadsaťtisíc batov vína a dvadsaťtisíc batov oleja.hXKaby mi pripravili veľa dreva, lebo dom, ktorý chcem stavať, má byť veľký a obdivuhodný.7WiPošli mi i cédrového, cyprusového a santalového dreva z Libanonu, lebo viem, že tvoji sluhovia vedia stínať libanonské stromy. Moji sluhovia budú s tvojimi sluhami,VTeraz mi pošli muža, súceho spracúvať zlato, striebro, bronz, železo, červený purpur, karmazín i modrý purpur, ktorý by vedel zhotovovať rezby spolu s umelcami, ktorých mám v Judsku a v Jeruzaleme, ktorých mi obstaral môj otec Dávid.#UAKto Mu však vládze postaviť dom? Veď nebesá ani nebesá nebies Ho neobsiahnu; a kto som ja, že Mu mám postaviť dom čo i len na kadenie pred Ním?nTWDom, ktorý chcem postaviť, musí byť veľký, lebo i náš Boh je väčší ako všetky božstvá.^S7Teraz ja chcem postaviť dom menu svojho Boha, Hospodina, zasvätiť Mu ho, aby sa pred ním obetovalo vonné kadidlo, aby boli ustavične predkladané chleby a aby sa obetovali spaľované obete: ráno i večer v dňoch sviatočného odpočinku , v novmesiacoch a na slávnostiach Hospodina, nášho Boha; to je naveky povinnosťou Izraela.:RoPotom poslal k týrskemu kráľovi Chúramovi odkaz: Ako si sa zachoval k môjmu otcovi Dávidovi, keď si mu poslal cédre, aby si postavil palác na bývanie, tak urob aj mne. QŠalamún oddelil sedemdesiattisíc nosičov bremien, osemdesiattisíc kamenárov na horách a nad nimi tritisícšesťsto dozorcov.~PwPrípravy na stavbu chrámuŠalamún si zaumienil postaviť dom Hospodinovmu menu a sebe kráľovský palác./OYZ Egypta dovážali voz za šesťsto šekelov striebra a koňa za stopäťdesiat. Podobne ich prostredníctvom vyvážali i všetkým kráľom chetejským a sýrskym.uNePre Šalamúna dovážali kone z Egypta a z Kúy. Kráľovi nakupovači ich preberali z Kúy za kúpnu cenu.MKráľ uložil v Jeruzaleme toľko striebra a zlata ako kamenia, a cédrov ako divých figovníkov, ktorých je na Nížine hojnosť.'LIŠalamún stiahol vozy a jazdcov - mal totiž tisícštyristo vozov a dvanásťtisíc jazdcov - a rozmiestnil ich po vozových mestách a u seba v Jeruzaleme.K5 Šalamúnovo bohatstvoPotom sa Šalamún odobral z výšiny, ktorá je v Gibeóne, od svätostánku do Jeruzalema, a kraľoval nad Izraelom./JY dostane sa ti múdrosti a poznania. Dám ti však aj bohatstvo, poklady a slávu, akú nemali králi, čo boli pred tebou, a nebudú mať ani tí, čo prídu po tebe.+IQ Nato Boh riekol Šalamúnovi: Pretože si takto zmýšľal, a nežiadal si si bohatstvo, poklady alebo slávu, ani smrť svojich neprajníkov, nežiadal si si ani dlhý vek, ale žiadal si si múdrosť a poznanie, aby si mohol spravovať môj ľud, nad ktorým som ťa ustanovil za kráľa,H/ Nuž, daj mi múdrosť a poznanie, aby som vedel vchádzať i vychádzať pred týmto ľudom. Veď kto by mohol spravovať tento významný ľud?(GK Nech sa teda, Hospodine, Bože, naplní Tvoje zasľúbenie, dané môjmu otcovi Dávidovi. Veď si ma učinil kráľom nad ľudom početným ako zemský prach.FŠalamún Mu povedal: Ty si preukázal veľkú milosť môjmu otcovi Dávidovi a namiesto neho si mňa ustanovil za kráľa.UE%Tej noci sa Šalamúnovi zjavil Boh a povedal: Žiadaj si, čo ti mám dať!D!Tam Šalamún obetoval na bronzovom oltári, ktorý bol pred Hospodinom pred svätostánkom. Obetoval na ňom tisíc spaľovaných obetí.#CABronzový oltár, ktorý zhotovil Becaleél, syn Úrího, syna Chúrovho, bol tam pred príbytkom Hospodinovým a Šalamún i zhromaždenie ho vyhľadali. BNo truhlu Božiu vyniesol Dávid u Kirjat-Jeárímu, keď pre ňu Dávid pripravil miesto, lebo rozvinul pre ňu stan v Jeruzaleme.Aa tak odišiel on a s ním celé zhromaždenie na výšinu, ktorá bola v Gibeóne. Tam bol totiž svätostánok Hospodinov na púšti. @Vtedy vyzval Šalamún celý Izrael, tisícnikov, stotníkov, sudcov i všetky kniežatá z celého Izraela, rodinných predákov,?7Šalamún v GibeóneŠalamún, syn Dávidov, upevnil sa vo svojom kráľovstve. Hospodin, jeho Boh, bol s ním a urobil ho nadmieru veľkým.>y a celá jeho kráľovská vláda, jeho moc a udalosti, ktoré postihli jeho, Izrael a všetky pozemské kráľovstvá.=3 Počiatočné a posledné príbehy kráľa Dávida sú poznačené v Dejinách vidca Samuela, v Dejinách proroka Nátana a v Dejinách vidca Gádat<c Zomrel v peknej starobe, sýty vekom, bohatstvom a úctou. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Šalamún.o;Y V Izraeli vládol štyridsať rokov. V Chebróne vládol sedem rokov a v Jeruzaleme tridsaťtri rokov.R: Dávidova smrťDávid, syn Izajov, kraľoval nad celým Izraelom..9W Hospodin však urobil Šalamúna obzvlášť veľkým v očiach celého Izraela a dal mu kráľovskú dôstojnosť, akú nemal pred ním nijaký kráľ nad Izraelom.i8M I všetci hodnostári, hrdinovia a synovia kráľa Dávida sa podriadili kráľovi Šalamúnovi.7 Tak zasadol Šalamún na trón Hospodinov ako kráľ namiesto Dávida, svojho otca, a mal úspech, takže ho poslúchal celý Izrael.#6A V ten deň s veľkou radosťou jedli a pili pred Hospodinom a druhý raz urobili kráľom Šalamúna, syna Dávidovho. Pomazali ho Hospodinovi za knieža.K5 Nato obetovali Hospodinovi zábitné obete a na druhý deň spaľované obete: tisíc juncov, tisíc baranov, tisíc jahniat a príslušné úliatby , zábitné obete v hojnosti za celý Izrael.R4 Potom Dávid povedal celému zhromaždeniu: Dobrorečte Hospodinovi, svojmu Bohu. Celé zhromaždenie dobrorečilo Hospodinovi, Bohu svojich otcov, sklonilo hlavy a klaňalo sa Hospodinovi a kráľovi.F3 Daj môjmu synovi Šalamúnovi nenarušené srdce, aby mohol zachovávať Tvoje prikázania, svedectvá i ustanovenia a vykonať všetko na stavbu paláca, pre ktorú som vykonal prípravy.2' Hospodine, Bože Abraháma, Izáka a Izraela, našich otcov, zachovaj to naveky ako vzor zmýšľania Tvojho ľudu a pripútaj si jeho srdce.]15 Viem však, Bože môj, že skúmaš srdce a obľubuješ si úprimnosť. Ja som z úprimného srdca ochotne obetoval všetko toto, ba s radosťou som teraz videl, že i Tvoj ľud, tu prítomný, ochotne obetoval.!0= Hospodine, Bože náš, všetka táto hojnosť, ktorú sme pripravili, aby sme postavili dom Tvojmu svätému menu, je z Tvojej ruky a Tvoje je všetko.~/w Lebo sme pred Tebou cudzincami a usadlíkmi ako všetci naši otcovia. Naše dni na zemi sú ako tieň a bez nádeje.. Veď ani ja ani môj ľud by sme neboli schopní priniesť toľké milodary. Veď od Teba je všetko, takže z Tvojej ruky sme Ti dali.L-  Tak teda, Bože náš, ďakujeme Ti a chválime Tvoje slávne meno. ,;  Bohatstvo a česť sú od Teba, Ty panuješ nad všetkým. Vo svojej ruke máš silu a moc, v Tvojej ruke je, či učiníš niekoho veľkým a mocným.Q+  Tvoja je, Hospodine, veľkosť, moc, dôstojnosť, sláva i velebnosť, veď Tvoje je všetko na nebi i na zemi. Tvoje je kráľovstvo, Hospodine. Ty si ten, ktorý sa ako hlava vypína nad všetkým.L*  Dávidova ďakovná modlitbaPotom Dávid dobrorečil Hospodinovi v prítomnosti celého zhromaždenia a povedal: Požehnaný buď Hospodin, Boh Izraela, nášho otca, od vekov až naveky.)  Ľud sa radoval z ich ochoty, lebo celým srdcom ochotne obetovali Hospodinovi. Ba i kráľ Dávid zaplesal veľkou radosťou.j(O Ak mal niekto drahokamy, pridal ich k pokladu domu Hospodinovho do rúk Géršónovca Jechíéla.?'y Na službu pri dome Božom odovzdali päťtisíc talentov zlata, desaťtisíc dareikov, desaťtisíc talentov striebra, osemnásťtisíc talentov bronzu a stotisíc talentov železa. & Ochotu prejavili rodinní hodnostári, hodnostári izraelských kmeňov, tisícnici, stotníci a hodnostári v kráľovej službe.%5 zlato na zlaté, striebro na strieborné predmety a na rôznu prácu, umelcami zhotovenú! Kto je ešte dnes ochotný štedro obetovať Hospodinovi?y$m tritisíc talentov ofírskeho zlata, sedemtisíc talentov prečisteného striebra na pokrytie stien miestností,6#g Pretože mám záľubu v dome svojho Boha, mám ešte pre dom Boží okrem toho, čo som už pripravil pre svätyňu, zlato a striebro, ktoré mám ako osobné vlastníctvo:%"E Nakoľko som mohol, pripravil som pre dom svojho Boha zlato na zlaté, striebro na strieborné, bronz na bronzové, železo na železné a drevo na drevené predmety, ónyxové kamene a obklady, kamene malachitové a pestrofarebné, rôzne drahokamy a množstvo mramorových kameňov.! Milodary na stavbu chrámuPotom povedal kráľ Dávid celému zhromaždeniu: Môj syn Šalamún, jediný, ktorého si vyvolil Boh, je mladý a útly; práca je však veľká, lebo nie pre človeka je určený ten palác, ale pre Hospodina, Boha.c A Ajhľa, máš oddiely kňazov a levítov ku každej službe pri dome Božom, ktorí budú s tebou pri každej práci ako ochotní odborníci v rôznej službe, a hodnostárov i ostatný ľud pre rôzne tvoje podujatia. Nato Dávid povedal svojmu synovi Šalamúnovi: Buď zmužilý i smelý a konaj! Neboj sa a nestrachuj, lebo Hospodin, Boh, môj Boh bude s tebou. Nezanechá ťa, ani ťa neopustí, kým sa neukončia všetky práce pre službu pri dome Hospodinovom.`; To všetko bolo z ruky Hospodinovej v písme, týkajúcom sa všetkých prác v pláne..W Na kadidlový oltár prečistené zlato podľa potrebnej váhy a plán voza zlatých cherubov, ktorí by prestierali krídla a zakrývali truhlu zmluvy Hospodinovej.=u Na vidlice, kropiace čaše a kanvy čisté zlato, na zlaté poháre zlato podľa váhy jednotlivých pohárov, na strieborné poháre striebro podľa váhy jednotlivých pohárov.ym Podľa váhy určil zlato na stoly pre predkladané chleby na jednotlivé stoly a striebro na strieborné stoly.\3 zlato na zlaté svietniky a ich zlaté lampy podľa váhy jednotlivých svietnikov.C Odovzdal zlato na všetko zlaté náčinie podľa váhy pre jednotlivé služobné náčinie, striebro na všetko strieborné náčinie podľa váhy pre jednotlivé služobné náčinie,>w  oddelení pre kňazov a levítov a všetkých prác spojených so službou pri dome Hospodinovom, všetkých nádob určených pre práce spojené so službou pri dome Hospodinovom.)M  Ďalej plán všetkého, čo mal na mysli: nádvorí domu Hospodinovho, všetkých komôr po obvode, pokladníc domu Božieho a pokladníc pre zasvätené dary,0[  Potom odovzdal Dávid svojmu synovi Šalamúnovi plán predsiene a chrámu, jeho pokladníc, horných miestností, vnútorných siení a miestností pre trón milosti.iM  Pochop teda, že si ťa zvolil Hospodin, aby si mu postavil dom ako svätyňu. Vzmuž sa, konaj!  Ty však, Šalamún, syn môj, poznaj Boha svojho otca a slúž Mu celým srdcom a ochotnou dušou, lebo Hospodin skúma všetky srdcia a pozná každý spôsob myslenia. Ak Ho budeš hľadať, dá sa ti nájsť; ale ak Ho opustíš, zavrhne ťa navždy.  0~~"}}}|{zy|yxx:wOuuu8tXssrqppBonn'mmlklk{kj=b<<;::::99.88f77P66655 43Y221[00/t/ .---$,,+*))N((W''&&%%/$$(#j"!!! !HBs~u+{C\R(V c X 0 c5+ t ~j {|I|}}g}}~~[~~mi M A tak ľahol Ezechiáš a ležal so sv[61Keď izraelský kráľ a judský kráľ Jóšáfát tiahli proti Rámót-Gileádu,5Ale Mícha povedal: Ak sa ty naozaj v pokoji vrátiš, nehovoril skrze mňa Hospodin. A dodal: Čujte to všetky národy! 4A povedzte: Tak vraví kráľ: Uvrhnite tohto do väzenia a chovajte ho núdznymi dávkami jedla a vody, kým neprídem v pokoji. 3Izraelský kráľ povedal: Chyťte Míchu a odveďte ho späť k Ámónovi, veliteľovi mesta, a k Jóášovi, kráľovmu synovi.e2EMícha odvetil: To uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do izby, aby si sa skryl.1%Tu pristúpil Cidkija, syn Kenaánov, udrel Míchu po líci a povedal: Ktorou cestou odišiel odo mňa Duch Hospodinov, aby hovoril s tebou?}0uNuž teda Hospodin vložil do úst týchto tvojich prorokov lživého ducha, lebo Hospodin vyriekol proti tebe zlé./Povedal: Vyjdem a stanem sa lživým duchom v ústach všetkých jeho prorokov. Nato riekol: Podveď ho a premôž! Vyjdi a urob tak!o.Ypredstúpil akýsi duch, zastal pred Hospodinom a povedal: Ja ho povediem! Hospodin sa opýtal: Čím?-'Tu riekol Hospodin: Kto omámi izraelského kráľa Achába, aby vytiahol a padol pri Rámot-Gileáde? A keď hovoril jeden tak, druhý onak,,!Ďalej povedal: Preto čujte slovo Hospodinovo: Videl som Hospodina sedieť na tróne a celý nebeský voj stáť Mu po pravici a ľavici.p+[Izraelský kráľ povedal Jóšáfátovi: Nepovedal som ti, že mi nebude prorokovať dobré, ale zlé?5*ePovedal: Videl som všetok Izrael rozptýlený po vrchoch ako ovce, ktoré nemajú pastiera. Tu riekol Hospodin: Títo nemajú pána; nech sa každý vráti v pokoji domov!r)_Ale kráľ mu povedal: Koľkokrát ťa mám zaprisahať, aby si mi v mene Hospodinovom vravel iba pravdu?I( Keď prišiel ku kráľovi, kráľ sa ho opýtal: Mícha, máme ísť do boja proti Rámót-Gileádu, alebo sa toho vzdať? Povedal mu: Tiahnite, budete mať úspech; dostanú sa vám do rúk.c'A Mícha však povedal: Akože žije Hospodin, budem vravieť len to, čo mi povie môj Boh.>&w Posol, ktorý šiel zavolať Míchu, mu povedal: Hľa, prorocké predpovede sú jednoznačne priaznivé kráľovi. Nech i tvoje slovo je ako slovo jedného z nich. Predpovedaj zdar!% Podobne prorokovali aj ostatní proroci: Tiahni proti Rámot-Gileádu a budeš mať úspech, lebo Hospodin ho vydá kráľovi do rúk.$ Cidkija, syn Kenaánov, si urobil železné rohy a volal: Tak vraví Hospodin: Týmito budeš postrkovať Sýrčanov až do ich zániku._#9 Kým izraelský kráľ a judský kráľ Jóšáfát sedeli každý na svojom tróne, zaodiati kráľovským rúchom - sedeli na priestranstve pri vchode do Samárskej brány - všetci proroci pred nimi prorokovali.n"WNato izraelský kráľ zavolal jedného komorníka a prikázal: Priveď ihneď Míchu, syna Jimlovho!u!eIzraelský kráľ povedal: Je ešte jeden, ktorého by sme sa mohli opýtať na Hospodina. Ja ho však nenávidím, lebo mi neprorokuje dobré, ale vždy len zlé. Je to Mícha, syn Jimlov. Jóšáfát povedal: Nech kráľ nevraví tak! Míchovo proroctvoJóšáfát však povedal: Nie je tu ešte nejaký Hospodinov prorok, ktorého by sme sa spýtali?NVtedy izraelský kráľ zhromaždil prorokov, štyristo mužov, a povedal im: Máme ísť do boja proti Rámót-Gileádu, alebo sa mám toho vzdať? Povedali: Tiahni a Boh ho vydá do rúk kráľa.fGJóšáfát však povedal izraelskému kráľovi: Opýtaj sa ešte dnes na slovo Hospodinovo!=uIzraelský kráľ Acháb povedal judskému kráľovi Jóšáfátovi: Pôjdeš so mnou do Rámot-Gileádu? Povedal mu: Som ako ty a môj ľud je ako tvoj ľud; budem s tebou v boji.I Po niekoľkých rokoch zišiel k Achábovi do Samárie. Acháb pobil mnoho oviec a hovädzieho dobytka pre neho a pre ľud, ktorý bol s ním, a nahovoril ho na výpravu proti Ramót-Gileádu.^7Jóšáfát mal mnoho bohatstva a slávy. Vstúpil i do rodinného pomeru s Achábom.saTíto konali službu u kráľa okrem tých, ktorých kráľ pridelil do opevnených miest po celom Judsku.cAvedľa neho bol Józábád a s ním stoosemdesiattisíc vystrojených k vojenskej službe.hKZ Benjamína boli: udatný hrdina Eljáda a s ním dvestotisíc lukom a štítom vystrojených,ymďalej bol vedľa neho Amasja, syn Zichrího, dobrovoľník Hospodinov, a s ním dvestotisíc udatných hrdinov.Lvedľa neho Jóchánán, veliteľ, a s ním dvestoosemdesiattisíc,}Ich zriadenie podľa rodín je toto: Z Judska boli tisícnikmi: Adna, veliteľ, a s ním tristotisíc udatných hrdinov,a= V judských mestách mal mnoho zásob a v Jeruzaleme mal bojovníkov, udatných hrdinov.a= Tak Jóšáfát mocnel a dosahoval vrchol. V Judsku budoval hrady a zásobovacie mestá.>w I niektorí Filištínci prinášali Jóšáfátovi dary a striebro ako poplatok. Aj Arabi mu prinášali drobné stádo: sedemtisíc sedemsto baranov a sedemtisíc sedemsto kozlov. Vtedy prišiel na všetky kráľovstvá krajín vôkol Judska strach pred Hospodinom, takže nebojovali proti Jóšáfátovi. Tí vyučovali v Judsku a mali so sebou knihu zákona Hospodinovho. Pochodili po všetkých judských mestách a vyučovali medzi ľudom.0[S nimi poslal levítov Šemaju, Netanju, Zebadju, Asáéla, Šemirámóta, Jonatána, Adoniju, Tobiju a Tób-Adoniju, levítov a s nimi kňazov Elíšámu a Jehoráma.)V treťom roku svojej vlády poslal svojich hodnostárov Benchajila, Obadju, Zecharju, Netaneéla a Micháju vyučovať po judských mestách.k QKeď sa mu na cestách Hospodinových zvýšila odvaha, odstránil z Judska aj výšiny a ašéry. Preto Hospodin upevnil kráľovstvo v jeho ruke a celý Júda dával Jóšáfátovi dary, takže dosiahol veľké bohatstvo a úctu.a =ale hľadal Boha svojho otca, chodil v Jeho prikázaniach, a nie podľa skutkov Izraela.| sHospodin bol s Jóšáfátom, pretože chodil po prvotných cestách svojho praotca Dávida. Nevyhľadával baalov, ;Do všetkých opevnených judských miest dal vojsko a rozmiestnil miestodržiteľov v Judsku a v efrajimských mestách, ktoré zaujal jeho otec Ása.yJóšáfátova vládaMiesto neho sa stal kráľom jeho syn Jóšáfát, ktorý bol dosť silný proti Izraelu.LPochovali ho v hrobe, ktorý si vytesal v meste Dávidovom. Položili ho na lôžko, ktoré bolo vyplnené balzamami a vonnými masťami rôznych druhov. Na jeho počesť založili veľký oheň.W) Ása usnul so svojimi otcami, zomrel v štyridsiatom prvom roku svojej vlády.- V tridsiatom deviatom roku svojej vlády Ása veľmi vážne ochorel na nohy. Ale ani vo svojej chorobe nevyhľadával Hospodina, iba lekárov. fG Skoršie i neskoršie činy Ásove sú zaznačené v Knihe judských a izraelských kráľov.~w Ása sa nahneval na vidca a dal ho preto do klady. V tom čase zle nakladal Ása s niektorými jednotlivcami z ľudu.9m Lebo oči Hospodinove prehliadajú celú zem, aby ukázal svoju moc tým, čo majú voči Nemu úprimné srdce. Bláznivo si si v tom počínal, lebo odteraz budeš mať vojny.)Neboli Kúšejci a Líbyjci početným vojskom s veľkým množstvom vozov a jazdcov? Keď si sa spoľahol na Hospodina, vydal ti ich do rúk.`;V tom čase prišiel k judskému kráľovi Ásovi videc Chanání. Povedal mu: Pretože si sa spoľahol na sýrskeho kráľa, a nespoľahol si sa na Hospodina, svojho Boha, uniklo ti z ruky vojsko sýrskeho kráľa.Kráľ Ása však vzal všetkých Júdejcov a poodnášali kamene Rámy i drevo z nej, ktorými Baša budoval, a vybudoval Gebu a Micpu.P~Keď sa to dopočul Baša, prestal opevňovať Rámu a prácu zastavil.6}gBenhadad poslúchol kráľa Ásu a vypravil proti izraelským mestám vojvodcov, ktorých mal. Tí dobyli Ijón, Dán, Ábel-Majim a všetky zásobovacie mestá Naftálího.?|yNech je zmluva medzi mnou a tebou, ako bola medzi mojím a tvojím otcom. Hľa, posielam ti striebro a zlato; zruš svoju zmluvu s izraelským kráľom Bašom, aby odo mňa odtiahol.:{oVtedy Ása dal vyniesť z pokladníc domu Hospodinovho a z kráľovského paláca striebro i zlato a poslal to sýrskemu kráľovi Benhadadovi, sídliacemu v Damasku, s odkazom:;zqV tridsiatom šiestom roku Ásovej vlády vytiahol izraelský kráľ Baša proti Judsku. Vybudoval Rámu, aby judskému kráľovi Ásovi nedovolil ani vchádzať ani vychádzať.EyAž do tridsiateho piateho roku Ásovej vlády nebolo vojny.zxoPriniesol do domu Božieho zasvätené dary svojho otca i vlastné zasvätené dary: striebro, zlato a náčinie._w9Výšiny síce nezmizli z Izraela, ale Ása mal statočné srdce po celý svoj život.FvAj Maachu, svoju matku, kráľ Ása zosadil z hodnosti vládkyne, pretože postavila pre Ašéru hanebnú sochu. Ása vyťal jej hanebnú sochu, rozdrvil ju a spálil v Kidrónskom údolí.6ugVšetci Júdejci sa radovali z prísahy, lebo prisahali celým srdcom a hľadali Ho s najlepšou vôľou, takže sa im dal nájsť. Tak im Hospodin poskytol pokoj od okolia.JtPrisahali Hospodinovi nahlas, za zvučného jasotu trúb a rohov.use Každý, kto by nehľadal Hospodina, Boha Izraelovho, mal byť usmrtený, malý či veľký, muž či žena.sra Nato sa zmluvne zaviazali, že budú hľadať Hospodina, Boha svojich otcov, celým srdcom a celou dušou.~qw a obetovali toho dňa Hospodinovi z koristi, ktorú priviedli: sedemsto kusov hovädzieho statku a sedemtisíc oviec.Yp- Zhromaždili sa do Jeruzalema v treťom mesiaci pätnásteho roku Ásovej vládyfoG Nato zhromaždil všetkých Júdejcov a Benjamíncov z Efrajima, Menaššeho a Šimeóna tých, ktorí bývali s nimi ako cudzinci, pretože prešli k nemu mnohí z Izraela, keď videli, že Hospodin, jeho Boh, je s ním.n!Keď Ása počul tieto slová a proroctvo proroka Azarju, syna Ódédovho, vzchopil sa a odstránil ohavnosti z celého Judska a Benjamínska i z miest, ktorých sa zmocnil v Efrajimskom pohorí, a obnovil oltár Hospodinov, ktorý bol pred Hospodinovou predsieňou.emEVy však buďte pevní, a nech vám neochabujú ruky, pretože za vaše dielo príde odmena.mlUJeden národ drvil druhý a jedno mesto druhé, lebo ich Boh uvádzal do zmätku rôznym súžením.k5Za takých okolností nemal istoty ani ten, kto vychádzal, ani ten, kto vchádzal, lebo prišli na všetkých obyvateľov krajín veľké nepokoje.rj_Keď sa však obrátil vo svojej biede k Hospodinovi, Bohu Izraela, a keď Ho hľadal, dal sa mu nájsť.Zi/Dlhé časy bol Izrael bez pravého Boha, bez vyučujúceho kňaza a bez zákona.Qhvyšiel pred Ásu a povedal mu: Čujte ma, Ása i celý Júda a Benjamín! Hospodin bude s vami, ak vy budete s Ním. Keď Ho budete hľadať, dá sa vám nájsť. Ak Ho však opustíte, opustí vás.>gyAzarja, syn Ódédov, na ktorom spočinul Duch Boží,efEZbúrali aj stany pre dobytok, odvliekli množstvo oviec a tiav a vrátili sa do Jeruzalema.e- a dobyli všetky mestá v okolí Geráru, lebo dostali strach pred Hospodinom. Tak vyplienili všetky mestá, pretože v nich bolo čo plieniť.gdI Ale Ása a ľud, ktorý bol s ním, ich prenasledoval až po Gerár. Z Kúšijcov padlo toľko, že ne zostal z nich nikto nažive, lebo boli rozdrvení pred Hospodinom a jeho táborom. Odniesli i veľké množstvo koristi\c3 Nato Hospodin porazil Kúšijcov pred Ásom a pred Júdom, tak že Kúšijci ušli./bY Ása volal k Hospodinovi, svojmu Bohu, a povedal: Hospodine, len Ty môžeš pomôcť v boji medzi silným a bezmocným. Pomôž nám, Hospodine, Bože náš, veď sa spoliehame na Teba a v Tvojom mene ideme proti tomuto davu. Hospodine, Ty si náš Boh! Nech človek nič nezmôže proti Tebe.Va' Ása vyšiel proti nemu a v údolí Cefatá pri Máreši sa zoradili do boja.o`YOproti nim vyšiel Kúšijec Zerach s miliónovým vojskom, s tristo vozmi, a prenikol až k Máreši.6_gÁsa mal vojsko, ktoré nosilo štít a kopiju: z Judska tristotisíc a z Benjamínska dvestosedemdesiattisíc pavéznikov a lukostrelcov. To všetko boli udatní hrdinovia.r^_Povedal Júdovi: Vybudujme tieto mestá, ohraďme ich múrom, vežami, bránami a závorami, kým je krajina naša, lebo sme hľadali Hospodina, svojho Boha. Hľadali sme, a dožičil nám pokoj od okolia. Oni stavali a darilo sa im.]V Judsku budoval opevnené mestá, lebo krajina mala pokoj. V tých rokoch nevypukla proti nemu vojna, lebo Hospodin mu dožičil pokoj.s\aZo všetkých judských miest odstránil výšiny a kadidlové oltáre; a kráľovstvo malo za neho pokoj.p[[a Júdejcom prikázal hľadať Hospodina, Boha ich otcov, a počínať si podľa zákona a prikázania.\Z3Odstránil cudzie oltáre a výšiny, polámal posvätné stĺpy, postínal ašérygYIÁsova vládaÁsa robil to, čo bolo dobré a správne v očiach Hospodina, jeho Boha.(XK Keď Abija usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste Dávidovom. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Ása. Za jeho čias mala krajina desať rokov pokoj.gWI Ostatné Abijove činy, jeho životné cesty a reči, sú zapísané vo Výklade proroka Iddu.fVG Abija zase zmocnel. Vzal si štrnásť žien a splodil dvadsaťdva synov a šestnásť dcér.\U3 Járobeám sa už za čias Abiju viac nezotavil; Hospodin ho ranil, tak že zomrel. T Abija však prenasledoval Járobeáma a dobyl niektoré jeho mestá: Bétel a jeho osady, Ješámu a jej osady, Efrón a jeho osady.xSk Vtedy boli Izraelci pokorení a prevahu získali Júdejci, lebo sa spoliehali na Hospodina, Boha svojich otcov.sRa Abija a jeho ľud im spôsobil veľkú porážku, takže z Izraela padlo päťstotisíc vybraných mužov.FQ Izraelci zutekali pred Júdejcami a Boh im ich vydal do rúk.P a judskí mužovia spustili vojnový pokrik. Na ich pokrik Boh porazil Járobeáma i celý Izrael pred Abijom a Júdejcami. O Keď sa Júdejci obzreli, videli, že im hrozí boj spredu i odzadu. Vtedy volali o pomoc k Hospodinovi, kňazi trúbili na trúbyN Járobeám však previedol zálohu dookola, aby ich napadla odzadu. Tak stáli spredu proti Júdejcom, a záloha bola odzadu.DM Nuž s nami na čele sú Hospodin a jeho kňazi i poplašné trúby, aby sa rozozvučali proti vám, Izraelci; nebojujte proti Hospodinovi, Bohu svojich otcov, lebo nebudete mať úspech.+LQ Spaľujú Hospodinovi ráno čo ráno, večer čo večer spaľované obete a vonné kadidlo, starajú sa o predkladanie chlebov na čistom stole, o zlatý svietnik a jeho lampy, aby horeli večer čo večer. Lebo my zachovávame nariadenie Hospodina, nášho Boha; vy ste ho však opustili.K% Naším Bohom je však Hospodin, ktorého sme neopustili, a kňazmi, slúžiacimi Hospodinovi, sú synovia Áronovi; levíti sú pri práci.#JA Nevyhnali ste si kňazov ako národy iných krajín? Každý, kto sa uchádzal s mladým juncom a siedmimi baranmi o ustanovenie, stal sa kňazom nebohov.5Ie Nazdávate sa teraz, že odoláte kráľovstvu Hospodinovmu v rukách Dávidovcov, keď je vás toľký dav a máte zlaté teľce, ktoré vám spravil Járobeám ako bohov?1H] Vtedy sa vôkol neho zoskupili darebáci a naničhodníci a ovládli Rechabeáma, syna Šalamúnovho, lebo Rechabeám bol mladý a nerozhodný a nebol pevný voči nim.vGg Járobeám, syn Nebatov, sluha Šalamúna, syna Dávidovho, však povstal a vzbúril sa proti svojmu pánovi.F  Mali by ste vedieť, že Hospodin, Boh Izraela, zmluvou soli dal kráľovstvo nad Izraelom naveky Dávidovi, jemu a jeho synom. E Vtedy si zastal Abija hore na vrchu Cemárajime, ktorý je v Efrajimskom pohorí, a povedal: Čujte ma, Járobeám a celý Izrael!GD  Abija začal boj s vojskom udatných bojovníkov, so štyristotisíc vybranými mužmi, kým Jérobeám sa vystrojil do boja proti nemu s osemstotisíc vybranými mužmi, udatnými hrdinami.C Tri roky kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Michája, dcéra Uríélova z Gibey. Medzi Abijom a Járobeámom nastala vojna.]B5 AbijaV osemnástom roku kráľa Járobeáma sa stal kráľom v Judsku Abija.A} Keď Rechabeám usnul so svojimi otcami, bol pochovaný v meste Dávidovom. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Abija.8@k Skoršie i neskoršie Rechabeámove činy sú zaznačené ako rodové zápisy v Dejinách proroka Šemaju a vidca Iddu. Medzi Rechabeámom a Járobeámom boli neustále vojny.K? Páchal však zlo, lebo nebol pevne odhodlaný hľadať Hospodina.<>s Tak sa upevnil kráľ Rechabeám a kraľoval ďalej. Rechabeám mal totiž štyridsaťjeden rokov, keď sa stal kráľom, a sedemnásť rokov kraľoval v Jeruzaleme, meste, ktoré si vyvolil Hospodin spomedzi všetkých kmeňov Izraela, aby tam uložil svoje meno. Jeho matka sa volala Naama, bola Ammónka.= Keď sa však pokoril, odvrátil sa od neho hnev Hospodinov a nepriviedol ho celkom na skazu. Aj v Judsku bolo niečo dobré.<% Zakaždým, keď kráľ vchádzal do domu Hospodinovho, prichádzali drabanti, odniesli štíty a priniesli späť na strážnicu drabantov.$;C Namiesto nich kráľ Rechábeám urobil bronzové štíty a zveril ich do úschovy veliteľom drabantov, ktorí strážili vchod do kráľovského paláca.H:  Tak vytiahol Šíšak, egyptský kráľ, proti Jeruzalemu a pobral poklady domu Hospodinovho aj poklady kráľovského paláca; pobral všetko. Vzal i zlaté štíty, ktoré urobil Šalamún.g9I Budú mu však poddaní, aby poznali, čo je to slúžiť mne a slúžiť pozemským kráľom.F8 Keď Hospodin videl, že sa pokorili, oslovil Šemaju: Pokorili sa, nevyhubím ich, ale im poskytnem trochu záchrany, tak že sa môj hnev nevyleje prostredníctvom Šíšaka na Jeruzalem._79 Nato sa izraelskí hodnostári i kráľ pokorili a povedali: Spravodlivý je Hospodin!p6[ Vtedy prišiel prorok Šemaja k Rechabeámovi a k judským hodnostárom, ktorí sa uchýlili pred Šíšakom do Jeruzalema, a povedal im: Takto vraví Hospodin: Vy ste opustili mňa, preto i ja vás prepustím do ruky Šíšakovej.S5! Zaujal opevnené mestá, ktoré sú v Judsku, a prenikol až k Jeruzalemu.45 s tisícdvesto vozmi, šesťdesiattisíc jazdcami a s nespočetným ľudom, ktorý s ním prišiel z Egypta: s Líbyjcami, Sukkijcami a Kúšijcami.3 V piatom roku kráľa Rechabeáma vytiahol Šíšak, egyptský kráľ, proti Jeruzalemu - lebo sa spreneveril Hospodinovi -25 Vpád faraóna Šíšaka do JudskaKeď si však Rechabeám upevnil kráľovstvo a zmocnel, opustil zákon Hospodinov, a celý Izrael s ním.=1u Obozretne zadelil a rozmiestnil niektorých svojich synov do rôznych krajov Júdu a Benjamína, do všetkých opevnených miest. Dal im hodne potravín a zaopatril im mnoho žien.y0m Rechabeám ustanovil Abiju, syna Maachy, za hlavné knieža medzi jeho bratmi, lebo jeho chcel urobiť kráľom./5 Rechabeám mal Maachu, dcéru Absolónovu, najradšej zo všetkých svojich a vedľajších žien a splodil dvadsaťosem synov a šesťdesiat dcér.f.G Po nej si vzal Maachu, dcéru Absolónovu. Tá mu porodila Abiju, Attaja, Zízu a Šelómita.;-s Tá mu porodila synov: Jeúša, Šemarju a Záhama.,% Rechabeámova rodinaRechabeám si vzal za ženu Machalatu, dcéru Jerimóta, syna Dávida a Abihajly, dcéry Eliába, syna Izajovho.+9 Tak posilnili judské kráľovstvo a podporili Rechabeáma, syna Šalamúnovho, na tri roky, lebo tri roky chodil po ceste Dávidovej a Šalamúnovej.:*o Za nimi prišli do Jeruzalema z rôznych izraelských kmeňov tí, ktorí sa zo srdca rozhodli hľadať Hospodina, Boha Izraela, aby obetovali Hospodinovi, Bohu svojich predkov.e)E Ustanovil si vlastných kňazov pre výšiny, pre kozlích démonov a teľce, ktoré urobil.4(c Levíti totiž opustili svoje pastviny i svoj majetok a odišli do Judska a do Jeruzalema, pretože ich Járobeám i jeho synovia zahnali z Hospodinovej kňazskej služby.`'; Kňazi a levíti, ktorí boli v celom Izraeli, pripojili sa k nemu z každého územia.n&W do každého mesta dal pavézy a kopije a osobitne ich veľmi spevnil. Jemu patril Júda i Benjamín.i%M Urobil ich mocnými pevnosťami, umiestnil v nich veliteľov a zásoby potravín, oleja a vína;c$A Córeu, Ajjálón a Chebrón, ktoré sa stali opevnenými mestami v Judsku a Benjamínsku.$#E Adórajim, Láchiš, Azéku,"7 Gat, Máréšu, Zíf,%!G Bét-Cúr, Sóchó, Adullám,+ S Vybudoval Betlehem, Étám, Tekóu,P Rechabeám býval v Jeruzaleme a prebudoval judské mestá na pevnosti.U% Takto vraví Hospodin: Netiahnite a nebojujte proti svojim bratom. Vráťte sa každý domov, lebo táto vec pochádza odo mňa. I poslúchli Hospodinove slová a upustili od výpravy proti Járobeámovi.ue Povedz judskému kráľovi Rechabeámovi, synovi Šalamúnovmu, i celému Izraelu v Judsku a v Benjamínsku:D Vtedy zaznelo Hospodinovo slovo Božiemu mužovi Šemajovi:^7 Rechabeámova vládaKeď prišiel Rechabeám do Jeruzalema, zhromaždil dom Júdov a Benjamínov, stoosemdesiattisíc vybraných bojovníkov, do boja proti Izraelu, aby vrátili kráľovstvo Rechabeámovi.H  Tak odpadol Izrael od domu Dávidovho. Tak je tomu až po dnes.O Potom kráľ Rechabeám poslal Hadóráma, ktorý bol nad nútenou prácou, ale Izraelci ho ukameňovali, tak že zomrel. Kráľovi Rechabeámovi sa podarilo vysadnúť na voz a ujsť do Jeruzalema.V' a Rechabeám vládol iba nad Izraelcami, ktorí bývali v judských mestách.  Keď celý Izrael videl, že ho kráľ nevypočul, ľud odpovedal kráľovi: Aký diel máme v Dávidovi? Nemáme dedičstva v synovi Izajovom! Každý do svojho stanu, Izrael. Teraz dbaj na svoj dom, Dávid! Nato celý Izrael odišiel do svojich stanov,=u Kráľ teda neposlúchol ľud. Stalo sa to riadením Božím, aby Hospodin splnil svoje slovo, ktoré prostredníctvom Achiju Šilónskeho vyriekol Járobeámovi, synovi Nebatovmu.4c ale prihovoril sa k nim podľa rady mládencov takto: Môj otec vám priťažil jarmo, ja však k nemu ešte pridám. Môj otec vás trestal bičmi, ja budem škorpiónmi.M kráľ odpovedal tvrdo. Kráľ Rechabeám nedbal na radu starších,   Keď na tretí deň prišiel Járobeám a všetok ľud k Rechabeámovi, ako kráľ rozkázal: Vráťte sa ku mne na tretí deň!9 Tak teda, môj otec uvalil na vás ťažké jarmo, no ja k vášmu jarmu ešte pridám. Môj otec vás trestával bičmi, ja však budem škorpiónmi.W) Mládenci, ktorí s ním rástli, hovorili: Tak povedz ľudu, ktorý ti hovoril: Tvoj otec priťažil naše jarmo, ty nám jarmo uľahči: Takto im povedz: Môj malíček je hrubší ako bedrá môjho otca!- Opýtal sa ich: Čo mi radíte? Akú odpoveď máme dať tomuto ľudu, ktorý ma žiadal: Uľahči nám jarmo, ktoré na nás vložil tvoj otec?} On však zavrhol radu, ktorú mu dali starší, a poradil sa s mládencami, ktorí s ním rástli a boli v jeho službe. ; Oni mu povedali: Ak budeš dobrotivý k tomuto ľudu, prijmeš ho prívetivo a prihovoríš sa mu láskavými slovami, bude ti poddaný po všetky dni.( K Kráľ Rechabeám sa radil so staršími, ktorí boli v službách jeho otca Šalamúna, kým žil, a povedal: Akú odpoveď mi odporúčate dať tomuto ľudu?L  On im však povedal: Vráťte sa ku mne o tri dni. A ľud odišiel. 7 Tvoj otec nám priťažil jarmo. Odľahči nám teraz ťažkú službu svojho otca a jeho tvrdé jarmo, ktoré na nás uvalil, a budeme ti slúžiť.c A Poslali po neho a zavolali ho. Járobeám i celý Izrael prišli a povedali Rechabeámovi: } Keď to počul Járobeám, syn Nebatov, ktorý bol v Egypte, kam utiekol pred kráľom Šalamúnom, vrátil sa z Egypta.7 Odpadnutie Izraela od domu DávidovhoRechabeám odišiel do Síchemu, lebo do Síchemu sa dostavil celý Izrael, aby ho ustanovil za kráľa. Keď usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste jeho otca Dávida, a namiesto neho sa kráľom stal jeho syn Rechabeám.N Šalamún vládol v Jeruzaleme nad celým Izraelom štyridsať rokov.D Ostatné činy Šalamúnove, skoršie i neskoršie, sú zaznačené v Dejinách proroka Nátana, v Proroctve Achiju Šilónskeho a vo Videní vidca Jedu o Járobeámovi, synovi Nebatovom.G  Kone privážali Šalamúnovi z Egypta a z ostatných krajín.  Kráľ urobil v Jeruzaleme striebro takým obyčajným ako kamene a cédre, ako divé figovníky, ktorých je na Nížine hojnosť.iM Tak vládol nad všetkými kráľmi od Eufratu až po krajinu Filištíncov a po hranicu Egypta.9 Šalamún mal štyritisíc stanovíšť pre kone, vozy a dvanásťtisíc jazdcov, ktorých rozmiestnil po vozových mestách a u kráľa v Jeruzaleme. Každý z nich priniesol i svoj dar: strieborné a zlaté predmety, rúcha, myrhu, balzamy, kone a mulice, a to rok čo rok.sa Všetci králi zeme chceli vidieť Šalamúna, aby počuli jeho múdrosť, ktorú mu Boh vložil do srdca.W~) Kráľ Šalamún prevýšil bohatstvom a múdrosťou všetkých kráľov zeme.@}{ Kráľ mal totiž lode, ktoré sa plavili do Taršíša s Chúramovými sluhami. Raz za tri roky prichádzali taršíšske lode a dovážali zlato, striebro, slonovinu, opice a pávy.B| Všetky nádoby kráľa Šalamúna, používané na pitie, boli z rýdzeho zlata, podobne ako náčinie v Dome libanonského lesa. Striebro nemalo za Šalamúnových čias nijakú cenu.v{g Dvanásť levov tam stálo na šiestich stupňoch z oboch strán. Také nezhotovili pre nijaké kráľovstvo.z/ Trón mal šesť stupňov a podnož zo zlata, pripevnenú k trónu. Nad sedadlom boli z oboch strán operadlá, vedľa operadiel stáli dva levy.Oy Potom urobil veľký trón zo slonoviny a potiahol ho čistým zlatom.x' Ďalej urobil tristo štítov z tepaného zlata. Na jeden štít použil tristo šekelov zlata. Kráľ ich uložil v Dome libanonského lesa.~ww Kráľ Šalamún urobil dvesto pavéz z tepaného zlata. Na jednu pavézu použil šesťsto šekelov tepaného zlata.v5 okrem toho, čo donášali kupci a obchodníci. Všetci králi Arábie a všetci miestodržitelia krajiny prinášali Šalamúnovi zlato a striebro.u Šalamúnovo bohatstvo a slávaZlato, ktoré Šalamún dostal za jeden rok, vážilo šesťstošesťdesiatšesť talentov zlata,Mt Kráľ Šalamún dal zase kráľovnej zo Sáby všetko, čo sa jej páčilo, čo si zažiadala, okrem toho, čo mu sama priniesla. Potom sa obrátila a odišla so svojimi sluhami do svojej vlasti.1s] Kráľ použil santalové drevo na schodište domu Hospodinovho i kráľovského paláca a na citary a harfy pre spevákov. Také niečo nebolo predtým v Judsku vidno.r Ale i sluhovia Chúramovi a sluhovia Šalamúnovi, ktorí priviezli zlato z Ofíru, priviezli santalové drevo a drahokamy.Hq  Nato darovala kráľovi stodvadsať talentov zlata, veľké množstvo balzamov a drahokamov. Ani nebolo takého balzamu, ktorý by kráľovná zo Sáby nebola darovala kráľovi Šalamúnovi. p Požehnaný buď Hospodin, tvoj Boh, ktorý si ťa tak obľúbil, že ťa dal na svoj trón za kráľa Hospodinovi, svojmu Bohu. Pretože tvoj Boh miluje Izrael, aby ho upevnil naveky, teba urobil kráľom nad ním, aby si prisluhoval právo a spravodlivosť.toc Šťastní sú tvoji mužovia a sluhovia, ktorí ustavične stoja pred tebou a počúvajú tvoju múdrosť.=nu Neverila som však tým slovám, kým som neprišla a nevidela na vlastné oči. No neoznámili mi ani polovicu tvojej veľkej múdrosti. Predstihol si povesť, ktorú som počula.wmi Povedala kráľovi: Pravdou je, čo som počula vo svojej krajine o tvojich zariadeniach a o tvojej múdrosti.\l3 jedlá jeho stola, obydlia jeho sluhov, pozornosť jeho obsluhovačov a ich oblečenie, jeho čašníkov a ich oblečenie, spaľované obete, ktoré obetoval v dome Hospodinovom, úžasom sa jej zastavoval dych.Wk) Keď kráľovná zo Sáby videla Šalamúnovu múdrosť, dom, ktorý postavil,gjI Šalamún jej však zodpovedal všetky otázky; nebolo takej, na ktorú by nevedel odpovedať.Oi Návšteva kráľovnej zo SábyKeď kráľovná zo Sáby počula zvesť o Šalamúnovi, prišla ho ťažkými otázkami vyskúšať do Jeruzalema s veľmi početným sprievodom a s ťavami, ktoré niesli balzamy, množstvo zlata a drahokamov. Keď prišla k Šalamúnovi, hovorila s ním o všetkom, čo mala na mysli.ghIChúram mu poslal po svojich sluhoch lode a sluhov, ktorí poznali more, ktorí sa spolu so Šalamúnovými ľuďmi dostali do Ofíru. Nabrali odtiaľ štyristopäťdesiat talentov zlata a priniesli kráľovi Šalamúnovi.]g5Vtedy sa Šalamún odobral do Ecjón-Geberu a Élótu na morskom pobreží v Edóme.}fuTak sa dokončili všetky Šalamúnove práce odo dňa založenia domu Hospodinovho až po jeho úplné dokončenie._e9V ničom sa neodchýlili od kráľovho príkazu o kňazoch, levítoch alebo pokladoch.!d=Podľa nariadenia svojho otca Dávida ustanovil oddiely kňazov k ich službe, levítov k ich úkonom: vzdávať chválu a posluhovať pred kňazmi podľa každodenného poriadku, a vrátnikov po ich oddieloch pre jednotlivé brány. Lebo taký bol príkaz Božieho muža Dávida.zco ako sa obetovalo podľa každodenného poriadku, podľa Mojžišovho príkazu: v dňoch sviatočného odpočinku , v novmesiacoch a na slávnosti trikrát do roka: na sviatok nekvasených chlebov, na sviatok týždňov a na sviatok stánkov.vbg Vtedy Šalamún obetoval spaľované obete Hospodinovi na oltári Hospodinovom, ktorý postavil pred sieňou,zao Faraónovu dcéru Šalamún vyviedol z mesta Dávidovho do domu, ktorý jej postavil, lebo si povedal: Moja žena nemôže bývať v dome Dávida, kráľa izraelského, pretože to sú sväté miesta, na ktoré sa dostala truhla Hospodinova.d`C Tí boli veliteľmi dozorcov kráľa Šalamúna, dvestopäťdesiati, ktorí ovládali ľud.!_= Z Izraelcov však nepoužil nikoho ako otroka pre svoju prácu, lebo tí boli vojakmi, veliteľmi vybraných bojovníkov, veliteľmi jeho vozby a jazdy.^potomkov tých, čo ešte zostali v krajine, ktorých nevyhubili Izraelci, Šalamún podrobil núteným prácam až podnes.]Všetok ľud pozostalý po Chetejcoch, Amorejcoch, Perizejcoch, Chivijcoch a Jebúsejcoch, ktorý nepochádzal z Izraela,L\Baalat i všetky skladištné mestá Šalamúnove, všetky vozové mestá a mestá pre jazdu, vôbec všetko, čo si zažiadal postaviť v Jeruzaleme, na Libanone a na celom území, kde panoval. L~}}a||{zzPyyDxww>:==6<+;::m99i9!8766t65v4322H100I//L.--n,++8*;))(n('&%%f$$##o""M! L SI72&EC(9*VcK # l 7 |Uh2~z{K{| |k}QPreto ho Hospodin vydal do rúk sýrskeho kráľa, ktorý ho porazil, odvliekol z neho veľmi mnohých do zajatia a dopravil do Damasku. Hospodin ho vydal aj do rúk izraelského kráľa, ktorý mu pripravil veľkú porážku.U|%Obetoval a kadil na výšinách, na kopcoch a pod každým zeleným stromom.{#Sám kadil v Ben-Hinnómskom údolí a synov si previedol cez oheň podľa ohavných zvykov národov, ktoré Hospodin vyhnal spred Izraela.`z;ale chodil po cestách izraelských kráľov, ba zhotovil i zlievané modly pre baalov.PyÁcházÁcház mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a šestnásť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Nerobil však to, čo je správne v očiach Hospodinových, ako jeho praotec Dávid,zxo Keď Jótám usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste Dávidovom. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Ácház.dwCMal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a šestnásť rokov kraľoval v Jeruzaleme.rv_Ostatné Jótámove činy, jeho boje a výpravy, sú opísané v Knihe izraelských a judských kráľov.Wu)Tak Jótám zmocnel, pretože si upravil cesty pred Hospodinom, svojím Bohom.itMBojoval i proti kráľovi Ammóncov. Zdolal ich, takže Ammónci mu v tom roku dali sto talentov striebra, desaťtisíc kórov pšenice a desaťtisíc kórov jačmeňa. Toľko mu odovzdali Ammónci i v druhom a treťom roku.esEV Judskom pohorí, a to v zalesnených krajoch, budoval mestá a vybudoval pevnosti a veže.Wr)On vybudoval Hornú bránu domu Hospodinovho a mnoho budoval na hradbe Ófelu.0q[Robil, čo je správne v očiach Hospodinových, celkom tak, ako robil jeho otec Uzzija, ibaže nevnikol do chrámu Hospodinovho. Ľud si však naďalej počínal zle.-pUJótámJótám mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a šestnásť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Jerúša, dcéra Cádókova.7oiKeď Uzzija usnul so svojimi otcami, pochovali ho pri jeho otcoch na poli pri kráľovských hroboch, lebo povedali: Bol malomocný. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Jótam._n9Ostatné Uzzijove činy, skoršie i neskoršie, opísal prorok Izaiáš, syn Ámócov.OmTak bol kráľ Uzzija malomocný až do svojej smrti; býval v osobitnom dome, pretože bol vylúčený z domu Hospodinovho. Jeho syn Jótám bol nad kráľovským palácom a spravoval ľud krajiny.3laKeď sa obrátil hlavný kňaz Azarja a ostatní kňazi, tu zrazu bol malomocný na čele. Chytro ho odtiaľ vyhnali, ba i sám sa náhlil vyjsť, lebo ho ranil Hospodin.=kuNato sa Uzzija rozhneval; v ruke mal kadidelnicu. Rozhneval sa na kňazov, keď stál pred nimi v dome Hospodinovom pri kadidlovom oltári, a objavilo sa mu na čele malomocenstvo.}juPostavili sa proti kráľovi Uzzijovi a povedali mu: Uzzija, nepatrí sa tebe kadiť Hospodinovi, ale kňazom, synom Áronovým, ktorí sú posvätení na kadenie. Vyjdi zo svätyne, lebo si sa previnil a nebude ti to ku cti od Hospodina, Boha.ciAZa ním vošiel kňaz Azarja a s ním osemdesiat kňazov Hospodinových, udatných mužov.'hIAle keď zmocnel, spyšnelo mu srdce k záhube. Previnil sa proti Hospodinovi, svojmu Bohu, keď vošiel do chrámu Hospodinovho kadiť na kadidlovom oltári.{gqV Jeruzaleme zhotovil dômyselne vymyslené vojenské zariadenia, ktoré mali byť na vežiach a nárožiach na vystreľovanie šípov a veľkých kameňov. Povesť o ňom prenikla ďaleko, lebo sa mu dostalo predivnej pomoci, kým nezmocnel.kfQCelé vojsko vystrojil Uzzija štítmi, kopijami, prilbami, panciermi, lukmi a kamením do prakov.e Pod ich velením stála vojenská moc tristosedemtisíc bojovníkov, ktorí mali bojovou silou pomáhať kráľovi proti nepriateľom.]d5 Celkový počet rodinných predákov, udatných bojovníkov, bol dvetisícšesťsto.Pc Uzzija mal i vojsko z bojovníkov, ktoré tiahlo v čatách do boja v počte, ako bolo sčítané pisárom Jeíélom a úradníkom Maasejom pod velením Chananju, muža z kráľovských hodnostárov.1b] Vystaval i veže na púšti a vykopal mnoho cisterien, lebo mal veľa stáda na Nížine a na Rovine, oráčov a vinárov v pohorí a v sadoch, pretože mal rád pôdu.Wa) Uzzija vystaval veže v Jeruzaleme na Rožnej a Údolnej bráne a opevnil ich.`Ammónci odvádzali Uzzijovi poplatok a povesť o ňom prenikla až po hranice Egypta, lebo mimoriadne rozvinul svoju moc.e_EBoh mu pomáhal proti Filištíncom i Arabom, ktorí bývali v Gúr-Baale, a proti Meúncom.^)Keď vyšiel bojovať proti Filištíncom, zbúral hradby Gatu, Jabny, Ašdódu a vybudoval mestá na území Ašdódu a medzi Filištíncami.}]uOchotne hľadal Boha za čias Zecharju, ktorý ho učil bázni Božej. Kým hľadal Hospodina, Boh mu prial úspech.b\?Robil, čo je správne v očiach Hospodinových, všetko tak, ako robil jeho otec Amacja.[-Uzzija mal šestnásť rokov, keď sa stal kráľom, a päťdesiatdva rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Jecholjá z Jeruzalema.TZ#On opevnil Élót a vrátil ho Judsku, keď kráľ usnul so svojimi otcami.YUzzijaVšetok ľud Judska vzal Uzziju, a hoci mal šestnásť rokov, ustanovil ho za kráľa miesto jeho otca Amacju.VX'Preniesli ho potom na koňoch a pochovali pri jeho otcoch v meste Dávidovom./WYOd času, keď Amacja odpadol od Hospodina, osnovali proti nemu v Jeruzaleme sprisahanie. Keď utiekol do Láchíša, poslali za ním do Láchíša a tam ho usmrtili.sVaOstatné činy Amacjove, skoršie i neskoršie, sú poznačené v Knihe judských a izraelských kráľov. UAmacja, syn Jóášov, judský kráľ žil potom po smrti Jóáša, syna izraelského kráľa Jóácháza, ešte pätnásť rokov.AT}Pobral všetko zlato, striebro a všetko náčinie, ktoré sa našlo v dome Božom pri Óbéd-Edónovi, ďalej poklady kráľovského paláca i rukojemníkov, a vrátil sa do Samárie.sSaIzraelský kráľ Jóáš zajal v Bét-Šemeši judského kráľa Amacju, syna Jóáša, syna Jóácházovho, a priviedol ho do Jeruzalema. Zbúral hradby Jeruzalema od Efrajimskej brány po Rožnú bránu v dĺžke štyristo lakťov.SR!Júdejci však boli Izraelcami porazení a každý ušiel do svojho stanu.Q{Tu vytiahol izraelský kráľ Jóáš a stretli sa zoči voči, on i judský kráľ Amacja, pri Bét-Šemeši v Judsku.PAle Amacja neposlúchol, lebo to pochádzalo od Boha, aby ich vydal do ruky Jóáša, pretože hľadali edómskych bohov.>OwNazdávaš sa, že si porazil Edómcov, a myseľ ťa unáša, aby si dosiahol slávu. Teraz zostaň len doma! Prečo si chceš privolať pohromu, aby si padol ty a s tebou i Judsko?qN]Ale izraelský kráľ Jóáš poslal judskému kráľovi Amacjovi odpoveď: Bodliak na Libanone vyzval céder na Libanone: Daj svoju dcéru môjmu synovi za ženu! Prešla poľná zver, ktorá je na Libanone, a rozšliapala bodliak. M;Nato sa judský kráľ Amacja poradil a poslal izraelskému kráľovi Jóášovi, synovi Jóácháza, syna Jehúovho, odkaz: Poď, pozrime si do očí!qL]Keď mu to hovoril, povedal mu kráľ: Určili sme ťa azda za kráľovho radcu? Prestaň! Prečo ťa majú zabiť? Prorok prestal, ale povedal: Viem, že Boh sa rozhodol zničiť ťa, lebo si urobil tak a neposlúchol si moju radu.%KETu vzplanul hnev Hospodinov na Amacju a vyslal k nemu proroka, ktorý mu povedal: Prečo hľadáš bohov národov, ktorí nevytrhli svoj ľud z tvojej ruky?#JAKeď sa potom Amacja vrátil po víťazstve nad Edómcami, priniesol bohov Seírčanov, postavil ich pred seba ako bohov, klaňal sa pred nimi a kadil im.AI} Ale príslušníci čaty, ktorú Amacja vrátil, aby s ním nešla do boja, plienili v judských mestách od Samárie po Bét-Chórón, pobili z nich tritisíc a nabrali veľa koristi.H Ďalších desaťtisíc Júdejci zajali živých. Vyviedli ich na vrch skaly a pozhadzovali ich odtiaľ, takže sa všetci rozdrúzgali.rG_ Amacja sa vzmužil a viedol svoj ľud. Odišiel do Soľného údolia, kde pobil desaťtisíc Seírčanov.)FM Nato Amacja oddelil čatu, ktorá pri šla k nemu z Efrajimu, aby sa pobrala domov. Tí sa veľmi nahnevali na Júdejcov a rozpálení hnevom sa vrátili domov.0E[ Ale Amacja povedal Božiemu mužovi: Čo robiť so sto talentami striebra, ktoré som dal izraelskej čate? Boží muž povedal: Hospodin ti môže dať viac ako toto. DChoď len sám a pusť sa smelo do boja! Inak ti Boh dá padnúť pred nepriateľom, lebo Boh má moc pomáhať i spôsobovať pád..CWPrišiel však k nemu nejaký Boží muž a povedal mu: Kráľu, nech izraelské vojsko s tebou netiahne, lebo Hospodin nie je s Izraelom ani so žiadnym Efrajimcom.RBZ Izraela najal za sto talentov striebra stotisíc udatných bojovníkov.A#Amacja zhromaždil Júdejcov a dal ich nastúpiť podľa rodín, podľa tisícnikov a stotníkov z celého Júdu a Benjamína. Keď ich spočítal od dvadsaťročných nahor, zistil, že ich je tristotisíc vybraných bojovníkov, ktorí narábali kopijou a štítom.M@Ich synov však neusmrtil, ako je napísané v zákone - v knihe Mojžišovej - kde Hospodin prikazuje: Nezomrú otcovia za synov, ani synovia nezomrú za otcov, ale zomrie každý za svoj hriech.q?]Len čo mal kráľovstvo pevne v rukách, pobil svojich služobníkov, ktorí zabili kráľa, jeho otca.S>!Robil, čo je správne v očiach Hospodinových, lenže nie celým srdcom.*=OAmacjaAmacja mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a dvadsaťdeväť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Meno jeho matky bolo Jóaddán z Jeruzalema.,<SO jeho synoch, o množstve dane za neho a o základnej oprave domu Božieho je napísané vo Výklade knihy kráľov. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Amacja.l;SProti nemu sa sprisahali: Zábád, syn Ammónčanky Šimeáty, a Józábád, syn Moábky Šimríty.y:mKeď od neho odišli, zanechali ho v ťažkej chorobe; vlastní služobníci sa vzbúrili proti nemu pre krv syna kňaza Jójádu a zabili ho na jeho lôžku. Keď zomrel, pochovali ho v meste Dávidovom, nie však v kráľovských hroboch.>9wHoci sýrske vojsko prišlo len s hŕstkou mužov, Hospodin im vydal do rúk veľmi veľké vojsko, pretože opustili Hospodina, Boha svojich otcov. Tak vykonali súd nad Jóášom./8YAsi o rok vytiahlo proti nemu sýrske vojsko. Prenikli do Judska a Jeruzalema, vyhubili všetky kniežatá ľudu a všetku svoju korisť poslali kráľovi do Damasku.=7uKráľ Jóáš si nespomenul na priazeň, ktorú mu preukázal jeho otec Jójáda, a zavraždil mu syna. Keď syn umieral, povedal: Nech Hospodin pohliadne na to a nech to pomstí!k6QVzbúrili sa však proti nemu a na kráľov rozkaz ho na nádvorí domu Hospodinovho ukameňovali.y5mAle Duch Boží nadchol Zecharju, syna kňaza Jójádu, ktorý si zastal pred ľud a povedal mu: Takto vraví Boh: Prečo prestupujete prikázania Hospodinove? Nebude sa vám dobre vodiť. Pretože ste opustili Hospodina, i On opustil vás.p4[Posielal medzi nich prorokov, aby ich obrátili k Hospodinovi, ale neposlúchli, ani keď ich varovali.3#Potom opustili dom Hospodina, Boha svojich otcov, a slúžili ašéram a modlám. Pre toto ich previnenie postihol Judsko a Jeruzalem hnev.b2?Po Jójádovej smrti prišli judské kniežatá vzdať poctu kráľovi a on ich vypočul.o1YPochovali ho v meste Dávidovom pri kráľoch, pretože v Izraeli konal dobro pre Boha a pre Jeho dom.Z0/Jójáda však zostarol a sýty vekom zomrel. Keď zomrel, mal stotridsať rokov.,/SKeď boli hotoví, odniesli zvyšok peňazí pred kráľa a Jójádu. Z nich narobil náčinie pre dom Hospodinov, náčinie pre službu a obetovanie, panvice na kadenie, zlaté a strieborné predmety. Spaľované obete prinášali do domu Hospodinovho neprestajne po celý Jójádov život. .  Robotníci pracovali, tak že opravné práce pod ich rukami napredovali. Dom Boží uviedli do pôvodného stavu a spevnili ho.g-I Kráľ a Jójáda ich potom vydávali tým, ktorí vykonávali práce v dome Hospodinovom. Tí zase najímali kamenárov a tesárov na obnovu domu Hospodinovho, ako i kováčov železa a bronzu na opravu domu Hospodinovho.1,] Zakaždým, keď kráľ dal levítom preniesť truhlicu na kráľovský dozorný úrad, a keď videli, že je tam veľa peňazí, dostavil sa kráľov pisár a poverenec hlavného kňaza, vyprázdnili truhlicu a odniesli ju späť na miesto. Tak robili dennodenne a nazbierali množstvo peňazí.~+w Vtedy sa zaradovali všetky kniežatá i všetok ľud, nosili peniaze a hádzali ich do truhlice, kým sa nenaplnila.*) Potom rozhlásili po Judsku a Jeruzaleme, aby prinášali Hospodinovi daň, ktorú ustanovil Mojžiš, služobník Boží, Izraelu na púšti.`);Na kráľov rozkaz urobili jednu truhlicu a dali ju zvonku do brány domu Hospodinovho.(Veď bezbožná Atalja a jej synovia vtrhli do domu Božieho; všetky dary zasvätené domu Hospodinovmu použila pre baalov.s'aNato povolal kráľ hlavného kňaza Jójádu a povedal mu: Prečo si nežiadal od levítov, aby odviedli z Judska a Jeruzalema daň, ktorú Mojžiš, služobník Hospodinov, a zhromaždenie Izraelcov ustanovili pre stánok svedectva?d&CZhromaždil kňazov a levítov a povedal im: Vyjdite do judských miest a z roka na rok zbierajte od všetkých Izraelcov peniaze na opravu domu svojho Boha. Poponáhľajte sa však s tým! Ale levíti sa neponáhľali.A%Potom si však Jóáš zaumienil obnoviť dom Hospodinov.E$Jójáda mu vybral dve ženy, takže splodil synov a dcéry.a#=Jóáš robil po celý život kňaza Jójádu, čo je správne v očiach Hospodinových."3JóášJóáš mal sedem rokov, keď sa stal kráľom, a štyridsať rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Ciba z Beér-Šeby.`!;Tak sa radoval všetok ľud krajiny a mesto sa upokojilo. Atalju však usmrtili mečom.i MPotom vzal stotníkov, šľachticov i tých, čo spravovali ľud, i všetok ľud krajiny, a odviedol kráľa z domu Hospodinovho. Keď prešli Vyšnou bránou do kráľovského paláca, usadili kráľa na kráľovský trón.kQUstanovil vrátnikov ku bránam domu Hospodinovho, aby dnu nevstúpil nikto niečím znečistený. Jójáda zveril dozor nad domom Hospodinovým do rúk levítskych kňazov, ktorých Dávid zadelil pre dom Hospodinov, aby obetovali spaľované obete Hospodinovi, ako je napísané v zákone Mojžišovom, radostne a za spevu podľa Dávidových pokynov.Všetok ľud vnikol do domu Baalovho a zboril ho. Jeho oltáre a podoby roztrieskal a Mattána, Baalovho kňaza, zabil pred oltármi.oYNato uzavrel Jójáda zmluvu medzi sebou, všetkým ľudom a kráľom, že budú Hospodinovým ľudom.oYPoložili na ňu ruky, a keď došla ku vchodu Konskej brány kráľovského paláca, tam ju usmrtili.[1Ale kňaz Jójáda si dal priviesť stotníkov, veliacich vojsku, a prikázal im: Vyveďte ju von spomedzi radov, nech zomrie mečom, kto by ju nasledoval. Lebo kňaz povedal: Neusmrťte ju v dome Hospodinovom! Zrazu uvidela kráľa stáť na podstavci pri vchode, hodnostárov a trubačov pri kráľovi a všetok ľud krajiny veseliť sa a trúbiť. Speváci dávali hudobnými nástrojmi znamenie k oslave. Vtedy si Atalja roztrhla šaty a zvolala: Sprisahanie, sprisahanie!r_ Keď Atalja začula krik ľudu, ktorý sa hrnul a oslavoval kráľa, šla za ľudom do domu Hospodinovho.!= vyviedli kráľovho syna, nasadili mu korunu a odznak moci a ustanovili ho za kráľa. Jójáda a jeho synovia ho pomazali a vraveli: Nech žije kráľ!  Keď rozostavil všetok ľud okolo kráľa, každého s kopijou v ruke, od pravej strany domu po ľavú stranu, k oltáru a k domu,y Kňaz Jójáda potom rozdal stotníkom kopije, pavézy a štíty, ktoré zostali po kráľovi Dávidovi v dome Božom.!=Levíti a všetci Júdejci vykonali všetko, čo prikázal kňaz Jójáda. Každý si pribral svojich ľudí, ktorí v deň sviatočného odpočinku prichádzali, i tých, čo v deň sviatočného odpočinku odchádzali, lebo kňaz Jójáda neprepustil zo služby voľné oddiely.%ELevíti obklopia kráľa, každý so zbraňou v ruke, a bude usmrtený každý, kto vnikne do chrámu. Budú s kráľom pri jeho vchádzaní i vychádzaní.6gDo domu Hospodinovho nech nevstúpi nikto, iba kňazi a službukonajúci levíti. Tí môžu vstúpiť, lebo sú posvätení. Nech všetok ľud dbá na príkazy Hospodinove. tretina zostane v kráľovskom paláci a tretina pri Základovej bráne. Ostatný ľud však bude na nádvoriach domu Hospodinovho.Toto máte vykonať: Tretina z vás, z kňazov a levítov, ktorí prichádzajú v deň sviatočného odpočinku, bude strážiť prahy;1]Celé zhromaždenie uzavrelo v dome Božom zmluvu s kráľom. Jójáda im povedal: Hľa, kráľovský syn! Nech kraľuje, ako zasľúbil Hospodin o synoch Dávidových. Tí pochodili Judsko, zhromaždili levítov zo všetkých judských miest i predákov izraelských rodín a prišli do Jeruzalema. Jójáda nastoľuje JóášaV siedmom roku sa však Jójáda vzmužil a spolčil so stotníkmi: Azarjom, synom Jeróchámovým, Jišmáélom, synom Jóchánanovým, Azarjom, synom Óbédovým, Maasejom, synom Adajovým, a Elíšáfátom, synom Zichrího.[ 1 Zostal u nich, v dome Božom, skrytý šesť rokov, kým Atalja vládla v krajine.A } Ale kráľova dcéra Jóšabat vzala Achazjovho syna Jóáša, ukradla ho spomedzi kráľových synov, ktorí mali byť usmrtení, a dala ho i s dojkou do spálne. Tak ho Jóšabat, dcéra kráľa Jóráma, žena kňaza Jójádu, pretože bola Achazjovou sestrou, ukrývala pred Ataljou, aby ho nemohla usmrtiť. ! AtaljaKeď Achazjova matka Atalja videla, že jej syn zomrel, zakročila a vyhubila všetko kráľovské potomstvo judského domu. 5 Potom hľadal Achazju, ktorého lapili, keď sa skrýval v Samárii. Keď ho priviedli k Jehúovi, usmrtili ho. Pochovali ho, lebo povedali: Bol to syn Jóšáfáta, ktorý hľadal Hospodina celým srdcom. Dom Achazjov nemal nikoho, kto by bol schopný prevziať kráľovstvo.%Keď Jehú vykonával súd nad domom Achábovým, zastihol judské kniežatá a Achazjových synovcov, čo slúžili Achazjovi, a pobil ich.X+Z Božieho riadenia sa však stalo Achazjovi osudným, že prišiel k Jórámovi. Lebo keď prišiel, odobral sa s Jórámom k Jehúovi, synovi Nimšího, ktorého pomazal Hospodin, aby vyhubil dom Achábov.takže sa utiahol do Jezreelu liečiť sa z rán, ktoré mu zasadili v Ráme, keď bojoval proti sýrskemu kráľovi Chazáélovi. Judský kráľ Achazja, syn Jórámov, zišiel do Jezreelu navštíviť Jóráma, syna Achábovho, pretože bol chorý.?yNa ich radu sa i s Jórámom, synom Achábovým, kráľom izraelským, vypravil do vojny proti sýrskemu kráľovi Chazáélovi v Rámót-Gileáde. Sýrčania však zranili Jóráma,{Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, ako dom Achábov, lebo po smrti otcovej mu boli títo radcami k vlastnej záhube.kQI on chodil cestami domu Achábovho, lebo jeho matka mu bola radkyňou pri páchaní bezbožnosti.#Achazja mal štyridsať dva rokov, keď sa stal kráľom, a jeden rok kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Atalja, vnučka Omrího.  AchazjaObyvatelia Jeruzalema ustanovili miesto neho za kráľa Achazju, jeho najmladšieho syna, pretože všetkých starších pobila vojenská čata, ktorá vnikla s Arabmi do tábora. Tak sa stal kráľom Achazja, syn judského kráľa Jóráma.:oBol tridsaťdvaročný, keď sa stal kráľom, a osem rokov kraľoval v Jeruzaleme. Odišiel ako nežiaduci; pochovali ho v meste Dávidovom, nie však v kráľovských hroboch.*OPo čase, keď nadišiel koniec druhého roka, v jeho chorobe mu vyšli vnútornosti a zomrel v hrozných bolestiach. No ľud mu nezapálil oheň ako jeho otcom.N~Po tom všetkom mu Hospodin ranil vnútro nevyliečiteľnou chorobou.O}Tí vytiahli proti Judsku, vtrhli tam a odvliekli všetok majetok, nájdený v kráľovskom paláci, aj jeho synov a ženy, takže mu nezostal ani jeden syn, iba Jóácház, najmenší z jeho synov.j|OA Hospodin popudil proti Jórámovi ducha Filištíncov a Arabov, bývajúcich vedľa Kúšijcov.{ySám však upadneš do ťažkej choroby, do črevnej choroby, kým ti vnútornosti nevyjdú od dlhotrvajúcej choroby.mzUhľa, Hospodin zasiahne ťažkou ranou tvoj ľud, tvojich synov, tvoje ženy a všetok tvoj majetok.yym ale chodil si cestou izraelských kráľov, a do smilného modlárstva si zviedol Júdu a obyvateľov Jeruzalema podľa vzoru smilného modlárstva Achábovho, ba i svojich bratov, vlastnú rodinu, ktorí boli lepší ako ty, si povraždil,Fx Od proroka Eliáša mu prišiel list tohto znenia: Takto vraví Hospodin, Boh tvojho praotca Dávida: Pretože si nechodil cestami svojho otca Jóšáfáta a cestami judského kráľa Ásu,wy I on zriadil výšiny na judských vrchoch, zviedol obyvateľov Jeruzalema k smilnému modlárstvu a zviedol aj Júdu.=vu Potom sa Edómci vymanili z judského područia až podnes. Vtedy, v tom istom čase sa vymanila z jeho područia i Libna, pretože Júdejci opustili Hospodina, Boha svojich otcov.u# Jórám prišiel so svojimi veliteľmi a so všetkými vozmi. Vstal v noci a porazil Edómcov, ktorí ho obkľúčili i s veliteľmi vozov.at=Za jeho čias sa vymanilo Edómsko z područia Judska a nastolilo si vlastného kráľa.!s=Ale Hospodin nechcel zahubiť dom Dávidov pre zmluvu, ktorú uzavrel s Dávidom, a pre svoje zasľúbenie, že navždy dá sviecu jemu a jeho potomkom.rChodil cestou izraelských kráľov, ako to robil dom Achábov, lebo mal za ženu Achábovu dcéru. Robil, čo sa nepáči Hospodinovi.cqAJórám mal tridsaťdva rokov, keď sa stal kráľom, a osem rokov kraľoval v Jeruzaleme.p%Keď sa Jórám ujal kráľovstva svojho otca a upevnil sa, povraždil mečom všetkých svojich bratov a aj niektorých z kniežat Izraela.o3Ich otec im dal mnoho darov: striebra, zlata, klenotov a opevnených miest v Judsku. Kráľovstvo však odovzdal Jórámovi, lebo bol prvorodencom.0n[JórámTen mal bratov, Jóšáfátových synov: Azarju, Jechiéla, Zecharju, Azarju, Mícháéla a Šefatju. Všetci boli synmi judského kráľa Jóšáfáta.m#Keď Jóšáfát usnul so svojimi otcami a pochovaný bol pri svojich otcoch v meste Dávidovom, kráľom sa po ňom stal jeho syn Jórám.Fl%Elíezer, syn Dódáváhov z Máreše, však prorokoval o Jóšáfátovi: Pretože si sa spojil s Achazjom, Hospodin zbúra tvoje dielo. Lode stroskotali a nemohli sa plaviť do Taršíša.^k7$Spojil sa s ním stavať lode pre plavbu do Taršíša. Lode stavali v Ecjón-Geberi.qj]#Potom sa judský kráľ Jóšáfát spojil s izraelským kráľom Achazjom, ktorý páchal bezbožnosť.%iE"Ostatné Jóšáfátove činy, skoršie i neskoršie, sú zapísané v Dejinách Jehúa, syna Chanáního, ktoré sa dostali do Knihy izraelských kráľov.Xh+!Len výšiny nezmizli a ľud sa srdcom ešte nerozhodol pre Boha svojich otcov.qg] Chodil cestou svojho otca Ásu a neuchýlil sa z nej. Robil, čo bolo správne v očiach Hospodinových..fWJóšáfát vládol nad Judskom. Tridsaťpäťročný sa stal kráľom a dvadsaťpäť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Azúba, dcéra Šílchího.]e5Jóšáfátovo kráľovstvo malo pokoj a jeho Boh mu doprial odpočinutie od okolia.dStrach pred Bohom doľahol na všetky kráľovstvá krajín, keď počuli, že Hospodin bojoval proti nepriateľom Izraela.RcPrišli do Jeruzalema s harfami, citarami a trúbami k domu Hospodinovmu.1b]Potom sa s radosťou vrátili všetci judskí a jeruzalemskí mužovia na čele s Jóšáfátom späť do Jeruzalema, lebo Hospodin im dal radovať sa nad nepriateľmi.aNa štvrtý deň sa zhromaždili v údolí Berácha. Keďže tam dobrorečili Hospodinovi, volá sa to miesto podnes údolie Berácha.\`3Keď prišiel Jóšáfát a jeho ľud pobrať korisť, našli tam množstvo majetku, šatstva a drahocenností. Nabrali si z toho toľko, že sa to nedalo uniesť. Tri dni odnášali korisť; taká bola veľká._9Keď prišli Júdejci na miesto, odkiaľ sa možno rozhliadnuť do púšte, a pozreli sa na ten dav, ležali na zemi už len mŕtvoly. Nikto neunikol.I^ Ammónci a Moábci sa totiž postavili proti obyvateľom Seírskeho pohoria, aby ich zničili a vyhubili. A keď skoncovali s obyvateľmi Seírskeho pohoria, pomáhali zničiť jeden druhého.E]Len čo začali plesať a spievať chválospevy, nastavil Hospodin zálohy proti Ammóncom, Moábcom a obyvateľom Seírskeho pohoria, ktorí pritiahli proti Judsku, takže boli porazení._\9Potom sa poradil s ľudom a postavil Hospodinových spevákov, ktorí mali v svätej nádhere spievať chválospevy, predchádzať pred ozbrojencami a vravieť: Ďakujte Hospodinovi, lebo Jeho milosť trvá naveky.z[oNa druhý deň včasráno vyšli na Tekóanskú púšť. Pri ich odchode si Jóšáfát zastal a povedal: Počujte ma, Júdejci i obyvatelia Jeruzalema! Verte v Hospodina, svojho Boha, a obstojíte! Verte Jeho prorokom a bude sa vám dariť!vZgNato povstali levíti z Kehátovcov a z Kórachovcov, aby mohutným hlasom chválili Hospodina, Boha Izraela. YVtedy sa Jóšáfát sklonil tvárou k zemi a všetci Júdejci i obyvatelia Jeruzalema padli pred Hospodinom, aby sa Mu poklonili.^X7Vašou úlohou nebude bojovať. Zaujmite postavenie, zostaňte stáť a uvidíte spásu Hospodina, ktorý bude s vami, Júda a Jeruzalem. Nebojte sa a nestrachujte! Zajtra vyjdite proti nim a Hospodin bude s vami. WZostúpte zajtra proti nim. Práve budú vychádzať cícskym svahom a zastihnete ich na konci údolia pred Jerúélskou púšťou.]V5Povedal: Dávajte pozor, všetci Júdejci a obyvatelia Jeruzalema i kráľ Jóšáfát: Tak vám vraví Hospodin: Nebojte sa a nestrachujte sa pred týmto veľkým davom, lebo to nie je váš boj, ale Boží boj.U9Vtedy spočinul v zhromaždení Duch Hospodinov na Jachazíélovi, synovi Zecharju, syna Benáju, syna Jeíéla, syna Mattanju, levítu z Ásáfovcov.OT Všetci Júdejci stáli pred Hospodinom, aj ich deti, ženy a synovia.@S{ Bože náš, či ich nebudeš súdiť? Veď nemáme dosť síl proti tomuto veľkému davu, ktorý tiahne proti nám, a sami nevieme, čo máme robiť; len na Teba hľadia naše oči.vRg tí sa nám, hľa, odplácajú tým, že nás prišli vyhnať z Tvojho vlastníctva, ktoré si nám pridelil.(QK Teraz hľa, Ammónci, Moábci a obyvatelia Seírskeho pohoria, cez ktorých si nedovolil Izraelu prejsť, keď šiel z Egypta, ale im ustúpil a nevyhubil ich,gPI Uvažovali: Ak príde na nás pohroma, meč a súd, mor alebo hlad, a predstúpime pred tento dom a pred Teba, lebo v tomto dome prebýva Tvoje meno, a budeme volať vo svojej úzkosti k Tebe, Ty vyslyšíš a zachrániš.HO V nej sa i usadili a postavili Ti tam svätyňu pre Tvoje meno.N-Bože náš, Ty si vyhladil spred svojho izraelského ľudu obyvateľov tejto krajiny a naveky si ju dal potomkom Abraháma, ktorý Ťa miloval.:MoPovedal: Hospodine, Bože našich otcov! Ty si Bohom na nebi a vládcom nad všetkými kráľovstvami národov. V ruke máš moc a silu a nikto sa nemôže postaviť proti Tebe.iLMJóšáfát stál v zhromaždení Júdu a Jeruzalema v dome Hospodinovom pred novým nádvorím.K}Vtedy sa zhromaždili Júdejci žiadať pomoc od Hospodina. Aj zo všetkých judských miest prišli hľadať Hospodina.VJ'Jóšáfát sa preľakol, hľadal Hospodina a v celom Judsku vyhlásil pôst.IJóšáfátovi prišli oznámiť: Veľký dav spoza mora, z Edómska tiahne proti tebe; je už v Chacecón-Támáre, čiže v Én-Gedí.bH?Potom vytiahli Moábci, Ammónci a s nimi niektorí Meúnci do boja proti Jóšáfátovi.%GE Hľa, hlavný kňaz Amarja vám bude predstavený vo všetkých veciach Hospodinových a Zebadjá, syn Jišmáélov, knieža domu Júdovho, vo všetkých veciach kráľovských. Za úradníkov vám poslúžia levíti. Počínajte si neoblomne a Hospodin nech je s tým, kto je dobrý.GF  Pri každej pravote, ktorá sa k vám dostane od vašich bratov, bývajúcich vo svojich mestách, týkajúcej sa prelievania krvi, zákona a prikázaní, ustanovení a predpisov, napomeňte ich, aby sa neprevinili proti Hospodinovi, aby tak nezastihol Boží hnev vás i vašich bratov. Tak konajte a nepreviníte sa!UE% Prikázal im: Tak konajte v bázni Hospodinovej verne a s úprimným srdcom.7DiAj v Jeruzaleme ustanovil Jóšáfát niektorých levítov, kňazov a niektorých predákov izraelských rodín pre súd Hospodinov a pre pravoty jeruzalemských obyvateľov.:CoNech teda príde na vás bázeň pred Hospodinom. Dajte si pozor, čo robíte, lebo u Hospodina, nášho Boha, niet neprávosti, ani uprednostňovania osôb, ani úplatkárstva. BSudcom povedal: Všímajte si to, čo robíte, lebo nesúdite za človeka, ale za Hospodina, ktorý je s vami pri súdnom výroku._A9V krajine ustanovil sudcov vo všetkých opevnených mestách Judska, v každom meste.&@GJóšáfát sídlil ďalej v Jeruzaleme. Znovu však vyšiel medzi ľud od Beér-Šeby po Efrajimské pohorie a vrátil ho k Hospodinovi, Bohu svojich otcov.|?sNo našlo sa i niečo dobrého pri tebe, lebo si vyničil z krajiny ašéry a rozhodol si sa v srdci hľadať Boha.W>)Tu mu vyšiel oproti videc Jéhú, syn Chanáního, a povedal kráľovi Jóšáfátovi: Musel si pomáhať bezbožníkovi? Miluješ tých, čo nenávidia Hospodina? Preto zostúpi na teba hnev od Hospodina.e=EJóšáfátJudský kráľ Jóšáfát sa však v pokoji vrátil domov do Jeruzalema.<#"Ale v ten deň sa boj stále stupňoval; izraelský kráľ zostal stáť vo voze proti Sýrčanom až do večera a pri západe slnka umrel.3;a!Vtedy istý muž nevdojak natiahol luk a zasiahol izraelského kráľa medzi spony a pancier. Ten prikázal vozatajovi: Obráť sa a vyvez ma z tábora, lebo som ranený.l:S Len čo velitelia vojnových vozov zbadali, že to nie je izraelský kráľ, odvrátili sa od neho.Z9/Keď velitelia vojnových vozov zbadali Jóšáfáta, mysleli si, že je to izraelský kráľ. Obkľúčili ho, aby naň zaútočili. Vtedy Jóšáfát skríkol, Hospodin mu pomohol a Boh ich odviedol od neho.8/Sýrsky kráľ však rozkázal veliteľom svojich vojnových vozov: Neútočte ani na malého, ani na veľkého, ale len na izraelského kráľa!07[izraelský kráľ povedal Jóšáfátovi: Preoblečiem sa a pôjdem do boja. Ty sa však obleč do svojho rúcha. Tak sa izraelský kráľ preobliekol a šiel do boja. `~~2}||{{z1yxxRxw vduu_tt!ss rqqppRpognnmm*llk,jjiih@g]ff5e_ddJcbbPas``_^^ ]\\[ZZ-YYWXWZVUTTYSS]RRBQPP:O_NNMM L}KKJIHGFxEE6DD@CCBBFA@@!?a>>=|<<$;t::1988.766C5c44M332;1D00//.-,,/++.**))%(''&=%%6$$#"!! y ( hk(91-\4'HG\   R D`[|#*-cdWe'eA" Zaviazal k tomu všetkých, ktorí boli v Jeruzaleme a v Benjamínsku. Obyvatelia Jeruzalema sa riadili zmluvou Boha, Boha svojich otcov.y@m"Potom si kráľ stal na svoje miesto a uzavrel pred Hospodinom zmluvu, že Ho budú nasledovať a zachovávať Jeho prikázania, svedectvá a ustanovenia celým srdcom a celou dušou, aby tak plnili slová zmluvy, poznačené v tejto knihe.u?e"Nato vystúpil do domu Hospodinovho kráľ i všetci mužovia Judska, obyvatelia Jeruzalema, kňazi, levíti a všetok ľud od najväčšieho po najmenšieho. Verejne prečítal všetky slová knihy zmluvy nájdenej v dome Hospodinovom.V>'"Kráľ poslal poslov a zhromaždil všetkých starších Judska a Jeruzalema.[=1"Hľa, pripojím ťa k svojim otcom a v pokoji budeš uložený do svojho hrobu, takže tvoje oči neuzrú všetku pohromu, ktorú uvediem na toto miesto a jeho obyvateľov. A oni podali o tom kráľovi správu.<}"Pretože sa ti obmäkčilo srdce a pokoril si sa pred Bohom, keď si počul Jeho slová proti tomuto miestu a jeho obyvateľom; pokoril si sa predo mnou, roztrhol si si rúcho a plakal si predo mnou, i ja som ťa vyslyšal - znie výrok Hospodinov.;!"Judskému kráľovi, ktorý vás poslal spýtať sa Hospodina, povedzte: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela, o slovách, ktoré si počul::-"Pretože opustili mňa a kadili iným bohom, aby ma popudzovali každým dielom svojich rúk, vyleje sa môj hnev na toto miesto, a neuhasí sa.,9S"Takto vraví Hospodin: Hľa, privediem pohromu na toto miesto a na jeho obyvateľov všetky kliatby, poznačené v knihe, z ktorej sa čítalo judskému kráľovi.f8G"Povedala im: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Povedzte mužovi, ktorý vás poslal ku mne:d7C"Vtedy odišiel Chilkija a tí, ktorých určil kráľ, ku prorokyni Chulde, žene Šalluma, syna Tokhátu, syna Chasrovho, strážcu šiat, ktorá bývala v druhej štvrti Jeruzalema, a hovorili s ňou podľa poverenia.6'"Choďte a opýtajte sa Hospodina za mňa a za ostatných v Izraeli a v Judsku na slová nájdenej knihy. Lebo veľký je Hospodinov hnev, ktorý sa vylial na nás, pretože naši otcovia nezachovávali príkaz Hospodinov plniť všetko, čo je napísané v tejto knihe.59"Nato prikázal Chilkijovi, Achíkámovi, synovi Šáfánovmu, Abdónovi, synovi Míchovmu, pisárovi Šáfánovi a kráľovmu služobníkovi Asájovi:>4y"Keď kráľ počul slová zákona, roztrhol si rúcho.3"Pisár Šáfán oznámil ďalej kráľovi: Kňaz Chilkija mi odovzdal nejakú knihu. Šáfán z nej čítal pred kráľom.m2U"Vysypali peniaze, nachodiace sa v dome Hospodinovom, a odovzdali ich do rúk dozorcov a robotníkov.u1e"Šáfán ju odniesol kráľovi a podal mu ešte toto hlásenie: Tvoji sluhovia robia, čo im bolo uložené.0'"Tu sa ozval Chilkija a povedal pisárovi Šáfánovi: Našiel som knihu zákona v dome Hospodinovom. Chilkija tú knihu odovzdal Šáfánovi.Objavenie knihy zákonaKeď vynášali peniaze, prinášané do domu Hospodinovho, kňaz Chilkija našiel knihu zákona Hospodinovho, vydaného prostredníctvom Mojžiša. .;" boli nad nosičmi bremien a usmerňovali všetkých robotníkov pri akejkoľvek práci. Niektorí levíti boli zasa pisármi, úradníkmi a vrátnikmi.W-)" Mužovia statočne pracovali na diele. Jachat a Obadja, levíti z Meráríovcov, Zecharja a Mešullám z Kehátovcov boli nad robotníkmi vrchným dozorom. A levíti, odborníci v hre na hudobné nástroje,',I" Z peňazí dávali tesárom a staviteľom na zakúpenie otesaných kameňov a dreva na väzbu a na hrady pre budovy, ktoré judskí králi nechali spustnúť.=+u" Odovzdali ich robotníkom, ktorí mali dozor v dome Hospodinovom. Tí ich zasa vydávali robotníkom, ktorí pracovali v dome Hospodinovom, aby ho opravili a odstránili jeho kazy.}*u" Keď prišli ku hlavnému kňazovi Chilkijovi, odovzdali peniaze, odvedené pre Boží dom, ktoré zozbierali levítski strážcovia prahov od Menaššeho, Efrajima a zvyšku Izraela i z celého Judska, Benjamínska a od obyvateľov Jeruzalema.[)1"V osemnástom roku svojej vlády kvôli očisteniu krajiny a chrámu vyslal Šáfána, syna Acaljovho, Maaseju, veliteľa mesta, a Jóácha, syna Jóácházovho, kancelára, opraviť dom Hospodina, svojho Boha.%(E"zbúral oltáre a ašéry, tesané modly rozbil na márne kusy, vysekal všetky kadidlové oltáre na celom území Izraela. Potom sa vrátil do Jeruzalema.a'="V okolí miest Menaššeho, Efrajima, Šimeóna až po Naftálího a v ich zrúcanináchO&"Kosti kňazov spálil na oltároch, a tak očistil Judsko a Jeruzalem.R%"Za jeho prítomnosti zrúcali oltáre baalov a posekali kadidlové oltáre, ktoré boli hore na nich. Ašéry, tesané a liate modly rozdrvil, rozomlel a roztrúsil na hroby tých, ktorí im obetovali.M$"V ôsmom roku svojej vlády, ešte ako mladík, začal hľadať Boha svojho otca Dávida, a v dvanástom roku začal očisťovať Judsko a Jeruzalem od výšin, ašér, tesaných a liatych modiel.# "Robil, čo bolo správne v očiach Hospodinových. Chodil po cestách svojho otca Dávida a neuchýlil sa napravo ani naľavo.v"g"JoziášJoziáš mal osem rokov, keď sa stal kráľom, a tridsaťjeden rokov kraľoval v Jeruzaleme. !!Všetkých, čo sa sprisahali proti kráľovi Ámónovi, ľud krajiny pobil a miesto neho ustanovil za kráľa jeho syna Joziáša.Q !Jeho služobníci sa proti nemu sprisahali a usmrtili ho v jeho paláci.kQ!Pred Hospodinom sa však nepokoril, ako sa pokoril jeho otec Menašše, ba Ámón rozmnožil viny.2_!Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, tak, ako robil jeho otec Menašše. Ámón obetoval všetkým tesaným modlám, ktoré zhotovil jeho otec Menašše, a slúžil im.nW!ÁmónÁmón mal dvadsaťdva rokov, keď sa stal kráľom, a dva roky kraľoval v Jeruzaleme.{q!Keď Menašše usnul so svojimi otcami, pochovali ho v jeho paláci. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Ámón.E!Jeho modlitba, i ako bol vyslyšaný, jeho hriech, nevera, miesta, na ktorých vystavil výšiny a zriadil ašéry a tesané modly skôr, ako sa pokoril, sú zapísané v Dejinách vidcov.2_!Ostatné Menaššeho činy, jeho modlitba k Bohu, slová vidcov, ktorí k nemu hovorili v mene Hospodina, Boha Izraela, sú zapísané v Dejinách izraelských kráľov.Z/!Ľud síce stále ešte obetoval na výšinách, lenže Hospodinovi, svojmu Bohu.(K!Znovu postavil na miesto oltár Hospodinov a obetoval na ňom obete spoločenstva a ďakovné obete. Vyzval Júdejcov, aby slúžili Hospodinovi, Bohu Izraela.7i!Potom odstránil cudzích bohov, modlu z domu Hospodinovho i všetky oltáre, ktoré postavil na návrší domu Hospodinovho a po celom Jeruzaleme. Vyhádzal ich von z mesta.ym!Potom vybudoval vonkajšie hradby mesta Dávidovho, západne od Gíchónu, v údolí a pri vchode do Rybnej brány. Obohnal nimi Ófél a vybudoval ich veľmi vysoké. Vo všetkých opevnených mestách v Judsku umiestnil veliteľov vojska.!=! Keď sa k Nemu modlil, On vypočul jeho úpenie a priviedol ho späť do Jeruzalema, do jeho kráľovstva. Vtedy Menašše spoznal, že Hospodin je Boh.}! Keď však bol v úzkosti, uchádzal sa o priazeň Hospodina, svojho Boha, a veľmi sa pokoril pred Bohom svojich otcov.! Tu Hospodin priviedol na nich vojvodcov asýrskeho kráľa, ktorí zajali Menaššeho hákmi, spútali ho do okov a odviedli do Babylona.N! Hoci sa Hospodin prihováral Menaššemu a jeho ľudu, nedbali na to. ! Menašše však zviedol Judsko i obyvateľov Jeruzalema páchať väčšie zlo ako národy, ktoré vyhubil Hospodin spred Izraelcov.V'!Neodstránim už viac nohu Izraela z pôdy, ktorú som určil vašim otcom, ak budú starostlivo zachovávať všetko, čo som im prostredníctvom Mojžiša prikázal: celý zákon, ustanovenia a predpisy.dC!Urobil tesanú modlu, postavil ju do domu Božieho, o ktorom riekol Boh Dávidovi a jeho synovi Šalamúnovi: V tomto dome a v Jeruzaleme, ktorý som si vyvolil zo všetkých kmeňov Izraela, naveky uložím svoje meno.]5!Ba sám previedol synov cez oheň v Ben-Hínnómskom údolí, veštil, čaroval a zaklínal, zaopatril si vyvolávačov duchov a jasnovidcov. Robil mnoho takého, čo sa nepáčilo Hospodinovi, aby Ho popudzoval._ 9!Ďalej postavil na oboch nádvoriach domu Hospodinovho oltáre pre celý nebeský voj.{ q!Oltáre postavil i v dome Hospodinovom, o ktorom Hospodin vyriekol: V Jeruzaleme bude naveky prebývať moje meno.% E!Znovu postavil výšiny, ktoré zrúcal jeho otec Chizkija, postavil oltáre pre baalov, zhotovil ašéry, klaňal sa celému nebeskému voju a slúžil mu.r _!Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, podľa ohavností národov, ktoré Hospodin zahnal spred Izraelcov. !Menaššeho modlárstvoMenašše mal dvanásť rokov, keď sa stal kráľom, a päťdesiatpäť rokov kraľoval v Jeruzaleme.U% !Keď Chizkija usnul so svojimi otcami, pochovali ho pri schodoch k hrobom Dávidovcov. Pri jeho smrti mu vzdali poctu všetci Júdejci a obyvatelia Jeruzalema. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Menašše.&G Ostatné Chizkijove príbehy a jeho zbožné činy sú zapísané vo Videní proroka Izaiáša, syna Ámócovho, a v Knihe judských a izraelských kráľov.I  Ale pri vyslancoch babylonských kniežat, ktorí prišli k nemu preskúmať zázračné znamenie, ktoré nastalo v krajine, ho Boh opustil, aby ho vyskúšal a poznal celé jeho zmýšľanie.# Chizkija upchal horný tok vôd Gíchónu a zviedol ich po západnom svahu mesta Dávidovho. Tak sa darilo Chizkijovi v každom jeho diele.r_ Pre seba zriadil i mestá; mal veľké stádo oviec a dobytka, lebo Boh ho obdaroval nesmiernym majetkom.hK ďalej skladištia na úrodu obilia, muštu a oleja; stajne a chlievy pre rôzne druhy dobytka.) Chizkija mal nesmierne bohatstvo a slávu. Narobil si pokladnice na striebro, zlato, drahokamy, balzamy, štíty a na rôzne vzácne predmety;  Nato sa Chizkija i obyvatelia Jeruzalema pokorili vo svojej pýche, takže Hospodinov hnev ich za čias Chizkijových nepostihol. Chizkija sa neodplatil za preukázané dobrodenie; jeho srdce spyšnelo. Preto Boží hnev postihol jeho, Judsko i Jeruzalem.tc V tých dňoch Chizkija smrteľne ochorel. Keď sa však modlil k Hospodinovi, odpovedal mu a dal znamenie.3~a Mnohí však prinášali Hospodinovi do Jeruzalema obete a judskému kráľovi Chizkijovi drahocenné dary, takže odvtedy získal na úcte v očiach všetkých národov.)}M Tak vyslobodil Hospodin Chizkiju a obyvateľov Jeruzalema z rúk asýrskeho kráľa Sancheríba i z rúk ostatných a zabezpečil im pokoj zo všetkých strán.|/ Tu Hospodin vyslal anjela, ktorý zničil všetkých udatných bojovníkov, vodcov i hodnostárov v tábore asýrskeho kráľa, takže on sa vrátil do svojej vlasti so zahanbenou tvárou. Keď potom vošiel do domu svojho boha, jeho vlastní synovia ho tam zrazili mečom.g{I Preto sa kráľ Chizkija a prorok Izaiáš, syn Ámócov, modlili a volali o pomoc k nebesiam.fzG O Bohu Jeruzalema hovorili tak ako o bohoch národov zeme, ktorí sú dielom ľudských rúk.yy Nahlas po judsky kričali na ľud Jeruzalema, ktorý stál na hradbách, aby ho zastrašili a zmiatli a zaujali mesto.Lx Napísal i listy na pohanenie Hospodina, Boha Izraela, a povedal o ňom: Ako nevytrhli bohovia národov iných krajín ľud z mojich rúk, tak nevytrhne svoj ľud z mojich rúk ani Boh Chizkijov.kwQ Jeho sluhovia ešte viac hovorili proti Hospodinovi, Bohu, a proti jeho služobníkovi Chizkijovi.sva Nech vás teda Chizkija nešiali a nepodvádza. Neverte mu! Veď ani jeden boh žiadneho národa alebo ríše nevládal vytrhnúť svoj ľud z mojich rúk alebo z rúk mojich otcov. Tak ani vaši bohovia vás nevytrhnú z mojich rúk.Hu  Ktorý zo všetkých bohov tých národov, na ktorých moji otcovia vykonali vojnovú kliatbu, vládal vytrhnúť svoj ľud z mojej ruky? Žeby vás vládal váš Boh vytrhnúť z mojej ruky?t5 Viete snáď, čo som urobil ja a moji otcovia národom všetkých krajín? Vládali bohovia národov krajín vytrhnúť svoju krajinu z mojej ruky?!s= Ale veď sám Chizkija odstránil jeho výšiny a oltáre a prikázal Judsku a Jeruzalemu: Pred jedným oltárom sa budete klaňať a na ňom kadievať!r/ Chizkija vás len zvádza, aby vás nechal pomrieť hladom a smädom. Namýšľa si: Hospodin, náš Boh, nás vytrhne z ruky asýrskeho kráľa.uqe Takto vraví asýrsky kráľ Sancheríb: Na čo sa spoliehate, že počas obliehania ostávate v Jeruzaleme?\p3 Po tomto vyslal asýrsky kráľ Sancheríb svojich služobníkov do Jeruzalema - sám bol s celou svojou mocou pred Láchíšom - k judskému kráľovi Chizkijovi i ku všetkým Júdejcom v Jeruzaleme s odkazom:"o? S ním je telesná sila, ale s nami je Hospodin, náš Boh, aby nám pomohol a viedol naše boje. Ľud sa spoľahol na slová judského kráľa Chizkiju.(nK Buďte silní a zmužilí! Nebojte sa a nestrachujte pred asýrskym kráľom, ani pred celým davom, ktorý je s ním; lebo s nami je väčší dav ako s ním.m% Nad ľudom ustanovil veliteľov vojenských útvarov, zhromaždil ich k sebe na námestí pri mestskej bráne a povzbudivo k nim prehovoril:=lu Potom sa osmelil a dobudoval všetky poškodené hradby. Na nich vystaval veže a zvonku druhú hradbu. Opevnil i Milló, mesto Dávidovo, a zhotovil množstvo oštepov a štítov.6kg Zhromaždilo sa množstvo ľudu a upchali všetky pramene i potok, pretekajúci krajinou. Uvažovali: Prečo by mali asýrski králi pri svojom príchode nájsť mnoho vody?j dohodol sa so svojimi hodnostármi a hrdinami, že upchajú vody prameňov, ktoré sú von za mestom. Podporovali ho v tom.\i3 Keď Chizkija videl, že Sancheríb prišiel a že hrozí zaútočiť na Jeruzalem,`h; Sancheríbov útok na JeruzalemPo týchto udalostiach a po tomto prejave vernosti pritiahol asýrsky kráľ Sancheríb. Vtrhol do Judska, utáboril sa oproti opevneným mestám a zamýšľal sa ich zmocniť.,gSPri každom diele, ktoré začal, či už pre službu domu Božieho, zákona alebo prikázania, aby hľadal svojho Boha, konal celým svojím srdcom a mal úspech.sfaTak konal Chizkija v celom Judsku. Robil, čo bolo pred Hospodinom, jeho Bohom, dobré, správne a pravé.^e7Ale kňazi, Áronovci, mali v pasienkových poliach svojich miest, v každom meste zvlášť, menom označených mužov, aby vydávali podiely všetkým mužom medzi kňazmi a všetkým zapísaným medzi levítmi.dboli zapísaní so všetkými svojimi deťmi, ženami, synmi a dcérami do celého zboru, lebo verne posvätili svätyňu.c}Zoznam kňazov sa viedol podľa ich rodín a levíti, od dvadsaťročných nahor, podľa ich príslušnosti v oddieloch,Ub%okrem mužských, uvedených v rodovom zozname od trojročných nahor - všetkým tým, čo prichádzali do domu Hospodinovho podľa každodenného poriadku do služby, ako im patrilo podľa ich oddielov.Zaopatrenie kňazov a levítovKráľov podiel z majetku slúžil na spaľované obete: na ranné a večerné spaľované obete, na spaľované obete v dni sviatočného odpočinku , na novmesiace a slávnosti, ako je to predpísané v zákone Hospodinovom. TChizkija zriadil oddiely kňazov a levítov podľa ich oddelení, každého podľa jeho služobného zadelenia - ku kňazom, k levítom, k spaľovanej obeti, k obetiam spoločenstva - konať službu a vzdávať vďaku a chválu v bránach Hospodinovho tábora.FSOdstránenie modlárstvaKeď všetko skončilo, vyšli všetci prítomní Izraelci do judských miest a polámali pomníky, postínali ašéry, porúcali výšiny a oltáre v celom Judsku a v Benjamíne, v Efrajime a v Menaššem. Potom sa vrátili všetci Izraelci, každý na svoj majetok, do svojich miest.R#Potom povstali levítski kňazi a požehnali ľud. Ich hlas bol vyslyšaný a ich modlitba prenikla k Jeho svätému príbytku, k nebesiam.QV Jeruzaleme nastala veľká radosť, lebo od čias Šalamúna, syna Dávidovho, kráľa izraelského, nebolo nič také v Jeruzaleme.P/Tak sa radovalo celé zhromaždenie Júdu: kňazi i levíti, cudzinci a celé zhromaždenie tých, čo prišli z Izraela, alebo bývali v Judsku.HO Lebo judský kráľ Chizkija daroval zhromaždeniu tisíc juncov a sedemtisíc oviec, a hodnostári darovali zhromaždeniu tisíc juncov a desaťtisíc oviec. Posvätilo sa množstvo kňazov. N Celé zhromaždenie sa však rozhodlo, že budú svätiť ďalších sedem dní. Tak svätili ďalších sedem dní s radosťou.iMMNato sa Chizkija srdečne prihovoril ku všetkým levítom, ktorí zručne vykonávali službu Hospodinovi. Po siedmich dňoch dokončili slávnosť. Obetovali obete spoločenstva a ďakovali Hospodinovi, Bohu svojich otcov.0L[Izraelci, prítomní v Jeruzaleme, sedem dní vo veľkej radosti slávili sviatok nekvasených chlebov. Deň čo deň levíti a kňazi chválili celou silou Hospodina.4KeHospodin vyslyšal Chizkiju a uzdravil ľud.zJokto sa snaží celým srdcom hľadať Hospodina, Boha svojich otcov, i keď bez čistoty požadovanej svätyňou.WI)Pretože väčšina ľudu, mnohí z Efrajimu, Menaššeho, Jisáchára, Zebulúna sa neočistili a jedli paschu, ako nebolo predpísané, modlil sa za nich Chizkija: Dobrotivý Hospodine, odpusť každému,-HUPretože bolo v zhromaždení mnoho tých, čo sa neposvätili, levíti zarezávali paschálne zvieratá pre všetkých nečistých, aby ich zasvätili Hospodinovi.G-Zastali si na svoje miesto podľa platného predpisu a podľa zákona Mojžiša, muža Božieho. Kňazi kropili krvou prevzatou z rúk levítov.6FgNa štrnásty deň druhého mesiaca zabíjali paschálne zvieratá. Kňazi a levíti vyznávali svoje hriechy, posvätili a priniesli spaľované obete do domu Hospodinovho.ENato vstali a odstránili oltáre v Jeruzaleme. Odstránili i všetky kadidlové oltáre a pohádzali do údolia Kidrón.D Tak sa zhromaždilo do Jeruzalema množstvo ľudu svätiť sviatok nekvasených chlebov v druhom mesiaci. Bolo to veľké zhromaždenie.C Aj v Judsku pôsobila ruka Božia, keď im dal jednomyseľnosť, aby podľa slova Hospodinovho vykonali príkaz kráľa a hodnostárov.eBE Iba niekoľko mužov z Ašéra, Menaššeho a Zebulúna sa pokorilo a prišli do Jeruzalema.A  Drabanti chodili z mesta do mesta krajinou Efrajima, Menaššeho až po Zebulún. Vysmievali sa im však a zosmiešňovali ich.@ Lebo keď sa vrátite k Hospodinovi, vaši bratia a vaši synovia nájdu milosrdenstvo u tých, čo ich zajali, a vrátia sa do tejto krajiny. Veď milostivý a milosrdný je Hospodin, váš Boh, a neodvráti od vás tvár, keď sa k Nemu obrátite.S?!Nebuďte teraz tvrdohlaví ako vaši otcovia! Podajte ruku Hospodinovi! Vojdite do Jeho svätyne, ktorú posvätil naveky! Slúžte Hospodinovi, svojmu Bohu, aby odvrátil od vás páľavu svojho hnevu.>#Nebuďte ako vaši otcovia a bratia, ktorí sa spreneverili Hospodinovi, Bohu svojich otcov, takže ich vydal na záhubu, ako sami vidíte.)=MDrabanti pochodili s listami od kráľa a jeho hodnostárov po celom Izraeli a Judsku a podľa kráľovho rozkazu oznamovali: Izraelci, vráťte sa k Hospodinovi, Bohu Abraháma, Izáka a Izraela, aby sa On vrátil ku zvyšku tých, ktorí spomedzi vás unikli z rúk asýrskych kráľov.L<Rozhodli sa, že vyhlásia po celom Izraeli od Beér-Šeby po Dán, aby prišli do Jeruzalema svätiť paschu Hospodinovi, Bohu Izraela; lebo ju ešte nesvätili spoločne, ako bolo predpísané.9;oTo sa páčilo kráľovi i celému zhromaždeniu.:'Vo zvyčajnom čase ju totiž nemohli svätiť, lebo sa kňazi v dostatočnom počte neposvätili, a ani ľud sa nezhromaždil do Jeruzalema.9yKráľ sa dohodol so svojimi hodnostármi a celým zhromaždením v Jeruzaleme, že zasvätia paschu v druhom mesiaci.a8=Vyhlásenie paschyPotom Chizkija rozoslal poslov po celom Izraeli a Judsku, ba napísal i listy Efrajimu a Menaššemu, aby prišli do domu Hospodinovho v Jeruzaleme svätiť paschu Hospodinovi, Bohu Izraela.n7W$Chizkija a všetok ľud sa radovali z toho, čo Boh pripravil ľudu; lebo tá vec sa náhle odohrala.69#Aj spaľovaných obetí bolo veľa s tukom obetí spoločenstva a s úliatbami k spaľovaným obetiam. Tak bola obnovená služba v dome Hospodinovom.5 "iba kňazov bolo primálo, takže nevládali stiahnuť kože zo všetkých spaľovaných obetí. Preto im pomáhali ich bratia levíti, kým sa neskončila práca a kňazi sa neposvätili. Levíti sa totiž posväcovali s úprimnejším srdcom ako kňazi.T4#!zasvätených darov: šesťsto kusov hovädzieho dobytka a tritisíc oviec;=3u Počet spaľovaných obetí, ktoré zhromaždenie prinieslo, bol: sedemdesiat kusov hovädzieho dobytka, sto baranov a dvesto jahniat - to všetko na spaľovanú obeť Hospodinovi;2yPotom Chizkija povedal: Teraz ste sa posvätili pre Hospodina. Pristúpte a prineste zábitné a ďakovné obete do domu Hospodinovho. Zhromaždenie prinášalo zábitné i ďakovné obete, a každý, kto bol ochotný srdcom, i spaľované obete.B1Potom kráľ Chizkija a hodnostári prikázali levítom predniesť chválospev Hospodinovi na slová Dávida a vidca Ásáfa. Tí radostne spievali chválospev, zohýnali sa a klaňali.d0CKeď sa skončili spaľované obete, kráľ i všetci prítomní sa sklonili a klaňali sa.t/cCelé zhromaždenie sa klaňalo, pieseň znela, trúby zvučali, až kým sa neskončila spaľovaná obeť.Y.-Tu prikázal kráľ Chizkija priniesť na oltár spaľovanú obeť. Zároveň so spaľovanou obeťou zaznela pieseň Hospodinova a trúby, a to za sprievodu hudobných nástrojov izraelského kráľa Dávida.U-%Tak stáli levíti s Dávidovými hudobnými nástrojmi a kňazi s trúbami.S,!Do domu Hospodinovho postavil levítov s cimbalmi, harfami a citarami, ako to nariadil Dávid, kráľov videc Gád a prorok Nátan. Lebo taký príkaz dostal od Hospodina prostredníctvom Jeho prorokov.G+ Kňazi ich zabíjali a krv z nich priniesli na oltár ako obeť za hriech na získanie zmierenia pre celý Izrael, lebo kráľ prikázal spaľovanú obeť a obeť za hriech pre celý Izrael.h*KPotom priviedli pred kráľa a zhromaždenie ako obeť za hriech kozlov a položili na ne ruky.&)GVtedy zabíjali dobytok; kňazi zachytávali krv a kropili oltár. Zabíjali aj barany a krvou kropili oltár; zabíjali aj jahňatá a krvou kropili oltár.R(Nato priviedli na obeť za hriech sedem juncov a sedem baranov, sedem jahniat a sedem kozlov za kráľovstvo, za svätyňu a za Judsko. Áronovcom, kňazom, prikázal obetovať na oltári Hospodinovom.d'CVčasráno zhromaždil kráľ Chizkija hodnostárov mesta a vystúpil do domu Hospodinovho.=&uVšetko náčinie, ktoré znesvätil kráľ Ácház počas svojej vlády, keď sa spreneveril Bohu, sme uviedli do poriadku a posvätili. Ajhľa, je to pred oltárom Hospodinovým._%9Potom vošli dnu ku kráľovi Chizkíjovi a hlásili: Očistili sme celý dom Hospodinov, oltár na spaľované obete s jeho príslušným náčiním a stôl pre predkladané chleby s jeho príslušným náčiním.T$#S posväcovaním začali v prvý deň prvého mesiaca a na ôsmy deň toho mesiaca dospeli k predsieni Hospodinovej. Za osem dní posvätili dom Hospodinov a šestnásteho dňa prvého mesiaca skončili.W#)Kňazi vošli dovnútra domu Hospodinovho, aby ho očistili. Všetku nečistotu, ktorú našli v chráme Hospodinovom, vyniesli na jeho nádvorie. Ďalej to prevzali levíti a vyniesli von k potoku Kidrón." Tí zhromaždili svojich bratov, posvätili sa a na kráľov príkaz šli podľa Hospodinových slov vyčistiť dom Hospodinov.T!#z Hémánovcov: Jechíél a Šimeí; z Jedútúnovcov: Šemajá a Uzzíél.S ! z Elícáfánovcov: Šimrí a Jeíél; z Ásáfovcov: Zecharja a Mattanja;X+ Tu povstali levíti. Z Kehátovcov: Machat, syn Amásajov, Jóél, syn Azarjov; z Meráríovcov: Kíš, syn Abdího, Azarja, syn Jehallelélov; z Géršónovcov: Jóách, syn Zimmov, a Édén, syn Jóáchov;!= Nebuďte teda nedbalí, synovia moji, lebo Hospodin si vás vyvolil, aby ste stáli pred ním a slúžili Mu. Máte byť Jeho služobníkmi a kadiť Mu.zo Rozhodol som sa teraz uzavrieť zmluvu s Hospodinom, Bohom Izraela, aby od nás odvrátil páľavu svojho hnevu. ]5 Hľa, preto naši otcovia padli mečom, naši synovia, dcéry a ženy sú v zajatí. Preto Hospodinov hnev postihol Judsko a Jeruzalem a vystavil ich zmätku, hrôze a výsmechu, ako to sami vidíte vlastnými očami. Uzamkli aj dvere do predsiene, zhasili lampy, nespaľovali kadidlo a vo svätyni neprinášali spaľované obete Bohu Izraela.=uLebo naši otcovia sa dopustili nevery, robili, čo sa nepáči Hospodinovi, nášmu Bohu, a opustili Ho. Odvrátili sa tvárou od Hospodinovho príbytku a obrátili sa mu chrbtom.'a povedal im: Čujte ma, levíti! Posväťte sa teraz a posväťte dom Hospodina, Boha svojich otcov, a povynášajte zo svätyne nečistotu!NPriviedol kňazov a levítov, zhromaždil ich na Východnom námestíb?V prvom mesiaci prvého roku svojej vlády otvoril dvere domu Hospodinovho a opravil ich.dCRobil, čo je správne v očiach Hospodinových, celkom tak, ako robil jeho praotec Dávid.'IChizkijaChizkija sa stal kráľom dvadsaťpäťročný a dvadsaťdeväť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Abíja, dcéra Zecharjova.7iKeď Ácház usnul so svojimi otcami, pochovali ho v meste Jeruzaleme, pretože ho nepreniesli k hrobom izraelských kráľov. Miesto neho sa stal kráľom jeho syn Chizkija.Ostatné jeho skutky a všetky jeho skoršie i neskoršie podujatia sú opísané v Knihe judských a izraelských kráľov.}ua v každom meste Judska spravil výšiny, aby sa kadilo iným bohom. Tým popudzoval Hospodina, Boha svojich otcov.Ácház zozbieral a roztĺkol náčinie domu Božieho a zamkol dvere domu Hospodinovho. Na každom rohu v Jeruzaleme si spravil oltáreNže obetoval bohom Damasku, ktorí ho porazili. Uvažoval: Keďže bohovia sýrskych kráľov svojim pomohli, budem im obetovať, aby mi pomáhali. Tí však spôsobili pád jemu i celému Izraelu.iMV čase, keď ho tiesnil, dokazoval kráľ Ácház ešte viac nevernosť voči Hospodinovi tým, Lebo Ácház vylúpil dom Hospodinov, kráľovský palác i hodnostárov a odo vzdal to asýrskemu kráľovi; ale nepomohlo mu to.s aTu pritiahol proti nemu asýrsky kráľ Tiglat-Pilneser, ktorý ho stiesnil, miesto toho, aby ho posilnil.% ELebo Hospodin pokoril Judsko pre Ácháza, kráľa Izraela, pretože zaviedol v Judsku neviazaný život a dopustil sa veľkej nevernosti voči Hospodinovi.r _Filištínci zase vydrancovali mestá na Nížine a i v judskom Negebe a zabrali Bét-Šemeš, Ajalón, Gedérót a Sócho s príslušnými dedinami, Timnu s príslušnými dedinami, Gimzó s príslušnými dedinami a usadili sa tam.L Nato ešte vnikli Edómci, porazili Júdejcov a odvliekli zajatcov.KV tom čase kráľ Ácház poslal k asýrskemu kráľovi po pomoc.)MMužovia vyzvaní po menách povstali, ujali sa zajatcov a z koristi zaodeli všetkých nahých. Keď ich zaodeli, zaobuli, nakŕmili, napojili a ošetrili masťou, prepravili všetkých nevládnych na osloch. Zaviedli ich k ich bratom do Jericha, Mesta paliem, a vrátili sa do Samárie.a=Nato ozbrojenci prepustili zajatcov a korisť pred hodnostármi a celým zhromaždením.Y- a povedali im: Nevoďte sem zajatcov, lebo by ste k nášmu previneniu proti Hospodinovi mohli úmyselne pripojiť ďalšie hriechy a previnenia. Beztak máme mnoho vín a páľava hnevu spočíva na Izraeli.^7 Tu mužovia spomedzi efrajimských predákov: Azarja - syn Jóchánánov, Berechja, syn Mešillémótov, Chizkija, syn Šallumov, a Amásá, syn Chadlajov - vystúpili naproti tým, ktorí prichádzali z výpravy,  Poslúchnite ma teda a vráťte zajatcov, ktorých ste odvliekli svojim bratom, lebo vás zasiahne páľava Hospodinovho hnevu. Teraz zamýšľate podrobiť si Júdejcov a Jeruzalemcov za otrokov a otrokyne. Či aj vy nie ste vinní pred Hospodinom, svojím Bohom?5 Bol tam Hospodinov prorok menom Ódéd, ktorý vyšiel pred vojsko, vchádzajúce do Samárie, a povedal mu: Hľa, pretože sa Hospodin, Boh vašich otcov, rozhneval na Júdejcov, vydal vám ich do rúk. Vy ste ich však vraždili so zúrivosťou, ktorá prenikla až do neba.Izraelci odvliekli svojim bratom do zajatia dvestotisíc žien, synov a dcér. Vzali im aj veľkú korisť, ktorú odniesli do Samárie.%Zichrí, efrajimský hrdina, zabil kráľovho syna Maaseju, predstaveného kráľovského paláca Azríkáma a kráľovho zástupcu Elkánu.~3Pekach, syn Remaljov, pobil v Judsku za jediný deň stodvadsaťtisíc ľudí, všetko udatných bojovníkov, pretože opustili Boha svojich otcov. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|  +!  +"  +#  +$  +%  +&  +'  +(  +)  +*  ++  +,  +-  +.  +/  +0  +1  +2   +3   +4   +5   +6   +7  +8  +9  +:  +;  +<  +=  +>  +?  +@  +A  +B  +C  +D  +E  +F  +G  +H  +I  +J  +K  +L  +M  +N  +O  +P  +Q   +R   +S   +T   +U   +V  +W  +X  +Y  +Z  +[  +\  +]  +^  +_  +`  +a  +b  +c  +d  +e  +f  +g  +h   +i  +j  +k  +l  +m  +n  +o  +p  +q   +r   +s   +t   +u   +v  +w  +x  +y  +z  +{  +|  +}  +~  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +  !+  "+  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + , , , , , , , , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,!  ,"  ,# ,$ ,% ,& ,' ,( ,) ,* ,+ ,, ,- ,. ,/ ,0 ,1 ,2 ,3 ,4 ,5  ,6 !,7 ",8 #,9 $,: %,; &,< ',= (,> ),? *,@ ,A ,B ,C ,D ,E ,F ,G ,H  ,I  ,J  ,K  ,L  ,M ,N ,O ,P ,Q ,R ,S ,T ,U ,V ,W ,X ,Y ,Z ,[  +!  +"  +#  +$  +%  +&  +'  +(  +)  +*  ++  +,  +-  +.  +/  +0  +1  +2   +3   +4   +5   +6   +7  +8  +9  +:  +;  +<  +=  +>  +?  +@  +A  +B  +C  +D  +E  +F  +G  +H  +I  +J  +K  +L  +M  +N  +O  +P  +Q   +R   +S   +T   +U   +V  +W  +X  +Y  +Z  +[  +\  +]  +^  +_  +`  +a  +b  +c  +d  +e  +f  +g  +h   +i  +j  +k  +l  +m  +n  +o  +p  +q   +r   +s   +t   +u   +v  +w  +x  +y  +z  +{  +|  +}  +~  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +  !+  "+  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +   +   +   +   +   +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  +  + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + + + + + + + + + + + + +  +  +  +  +  + , , , , , , , , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,!  ,"  ,# ,$ ,% ,& ,' ,( ,) ,* ,+ ,, ,- ,. ,/ ,0 ,1 ,2 ,3 ,4 ,5  ,6 !,7 ",8 #,9 $,: %,; &,< ',= (,> ),? *,@ ,A ,B ,C ,D ,E ,F ,G ,H  ,I  ,J  ,K  ,L  ,M ,N ,O ,P ,Q ,R ,S ,T ,U ,V ,W ,X ,Y ,Z ,[ ,\ ,] ,^  ,_  ,`  ,a  ,b  ,c ,d ,e ,f ,g ,h  ,i  ,j  ,k  ,l  ,m  ,n  ,o  ,p  ,q  ,r  ,s  ,t  ,u  ,v  ,w  ,x  ,y  ,z  ,{  ,|  ,}  ,~  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , , , ,  ,  ,  ,  ,  , , , , , , , , , , , , , - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - - - - - -! -"  -#  -$  -%  -&  -' -( -) -* -+ -, -- -. -/ -0 -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 -8 -9  -: !-; "-< -= -> -? -@ -A -B -C -D  -E  -F  -G -H -I -J -K -L -M -N -O  -P  -Q  -R  -S  -T -U -V -W -X -Y -Z -[ -\ -] -^ -_ -` -a -b -c -d -e -f  -g !-h "-i #-j $-k %-l -m -n -o -p -q -r -s -t  -u  -v  -w  -x  -y -z -{ -| -} -~ - - - - - - - - - -  -  -  -  - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  -  -  -  -  - - - - - - - - - - - - - - - - - - -  - - - - - - - - .  .  .  .  .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  .  .  .  .  . .! ." .# .$ .% .& .' .( .) .* .+ ., .- .. ./ .0 .1 .2  .3 !.4 ".5 #.6 $.7 .8 .9 .: .; .< .= .> .?  .@  .A  .B  .C  .D .E .F .G .H .I .J .K .L .M .N .O .P .Q .R .S .T .U .V .W .X .Y .Z  .[  .\  .]  .^  ._ .` .a .b .c .d .e .f .g  .h  .i  .j  .k  .l  .m  .n  .o  .p  .q  .r  .s  .t  .u  .v  .w  .x  .y  .z  .{  .|  .}  .~  .  .  .  .  .  .  .  .  .  !. !. !. !. !. !. !. !. !. ! . ! . ! . ! . ! . !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. ". ". ". ". ". ". ". ". " . " . " . " . " . ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". ". " . "!. #. #. #. #. #. #. #. #. # . # . # . # . # . #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. #. $. $. $. $. $. $. $. $. $ . $ . $ . $ . $ . $. $. $. $. $. $. $. $. $. $. . . . . . . . .  .  .  . / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  / !/ "/! #/" $/# %/$ &/% '/& (/' )/( */) +/* ,/+ -/, ./- //. 0// 1/0 2/1 3/2 4/3 5/4 6/5 7/6 8/7 9/8 :/9 ;/: /= ?/> @/? A/@ B/A C/B D/C E/D F/E /F /G /H /I /J /K /L /M  /N  /O  /P  /Q  /R /S /T /U /V /W /X /Y /Z  /[  /\  /]  /^  /_ /` /a /b /c /d /e /f /g /h /i /j /k /l /m /n /o /p /q /r  /s  /t  /u  /v  /w /x /y /z /{ /| /} /~ / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  /  /  / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  / !/ "/ #/ $/  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  /  0  !0  "0  #0  $0  %0  &0  '0  (0  )0  *0  +0  ,0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0!  0"  0#  0$ 0% 0& 0' 0( 0) 0* 0+ 0, 0- 0. 0/ 00 01 02 03  04  05  06  07  08 09 0: 0; 0< 0= 0> 0? 0@ 0A 0B 0C 0D 0E 0F 0G 0H 0I 0J  0K !0L "0M #0N $0O %0P &0Q 0R 0S 0T 0U 0V 0W 0X 0Y  0Z  0[  0\  0]  0^ 0_ 0` 0a 0b 0c 0d 0e 0f 0g 0h 0i 0j  0k  0l  0m  0n  0o 0p 0q 0r 0s 0t 0u 0v 0w 0x 0y 0z 0{ 0| 0}  0~  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 !0 "0 #0 $0 %0 &0 '0 (0 )0 *0 +0 ,0 -0 .0 /0 00 10 20 30 40 50 60 70 80 90 :0 ;0 <0 =0 >0 ?0 @0 A0 B0 C0 D0 E0 F0 G0 H0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  1  1  1  !1  "1  #1  $1  %1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1!  1"  1#  1$  1%  1&  1'  !1(  "1)  #1*  $1+  %1,  &1-  '1.  (1/  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  1:  1;  1<  1=  1>  1?  1@  1A  1B  1C  1D  1E  1F  1G  1H  1I  1J  1K  1L  1M  1N  1O  !1P  "1Q  #1R  $1S  1T  1U  1V  1W  1X  1Y  1Z  1[  1\  1]  1^  1_  1`  1a  1b  1c  1d  1e  1f  1g  1h  1i  1j  1k  1l  1m  1n  1o  1p  1q  1r  1s  !1t  "1u  #1v  $1w  %1x  &1y  '1z  (1{  )1|  *1}  +1~  ,1  -1  .1  /1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1  1  1  1  1  1 1 1 1 1 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2! 2" 2# 2$ 2%  2&  2'  2(  2)  2*  2+  2,  2-  2.  2/  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  2:  2;  2<  2=  2>  2?  2@  2A  2B  2C  2D  2E  2F  2G  2H 2I 2J 2K 2L 2M 2N 2O 2P  2Q  2R  2S  2T  2U 2V 2W 2X 2Y 2Z 2[ 2\ 2] 2^ 2_ 2` 2a 2b 2c 2d 2e 2f  2g  2h  2i  2j  2k 2l 2m 2n 2o 2p 2q 2r 2s  2t  2u  2v  2w  2x 2y 2z 2{ 2| 2} 2~ 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  2  2  2  2 2 2 2 2 2 2 2 2 2  2  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  3  !3  "3  #3!  3"  3#  3$  3%  3&  3'  3(  3)  3*  3+  3,  3-  3.  3/  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  3:  3;  3<  3=  3>  3?  3@  3A  3B  3C  3D  3E  3F  3G  3H  3I  3J  3K  3L  3M  3N  3O  3P  3Q  3R  3S  3T  3U  3V  3W  3X  3Y  3Z  3[  3\  3]  3^  3_  3`  3a  3b  3c  3d  3e  3f  3g  3h  3i  3j  3k  3l  3m  3n  3o  3p  3q  3r  3s  3t  3u  3v  3w  3x  3y  3z  3{  3|  3}  3~  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3 !3 "3 #3 3 3 3 3 v~}}|S{zz-yy$xxqxwwkwvvXuu~u1t}srrqpp/o!nnjmm*llkmjiihhvgqfeddeccbWaz``_\_]\\1[dZYXWWWVEUU2T3SS RRPPqOOMNN%MMM9LLLKKbKJJIIIIfI/I HHHHtHKH#GGGNFEE*DCBBA`@y@>==c<<>;::9 8r77]6}55T443$2H1{0//n..7---,~++_**d))*('|&&6%%+$$##E""!!/ I-Hsk7Q|8?QW g N)qmuuvzpo A vošli v smluvu, žew+Sanballat a Gešem mi poslali odkaz: Poď, poraďme sa spolu v niektorej dedine v údolí Ónó. Oni mi však zamýšľali urobiť niečo zlé.v{Pokus nepriateľov odstrániť NehemiášaKeď oznámili Sanballatovi, Tóbijovi a Arabovi Gešemovi i ostatným našim nepriateľom, že som vybudoval hradby, a neostali na nich trhliny, ibaže vráta som do tých čias neosadil do brán,Yu-Pamätaj, Bože môj, k môjmu dobru na všetko, čo som vykonal pre tento ľud.t3To, čo sa pripravovalo na jeden deň: jeden vôl, šesť vybraných oviec a hydina, to bolo pripravované na moje trovy; k tomu každých desať dní hodne rozličného vína, no jednako som si miestodržiteľský dôchodok nenárokoval, lebo robota zaťažovala tento ľud.s)ba pri mojom stole jedávalo asi stopäťdesiat popredných Židov, aj tí, ktorí prichádzali k nám spomedzi pohanov žijúcich okolo nás. rBa chytil som sa i do práce na hradbách, hoci sme nezískali pole, a všetci moji služobníci boli tam zhromaždení pri práci;wqiPredošlí miestodržitelia, ktorí boli predo mnou, zaťažovali ľud a brali od neho denne na chlieb a víno po štyridsať šekelov striebra; aj ich sluhovia využívali svoju moc nad ľudom, ale ja som tak nerobil z bázne pred Bohom.pNehemiášova príkladná obetavosťOdo dňa, ako ma kráľ ustanovil za miestodržiteľa v Judsku, to jest za dvanásť rokov, od dvadsiateho až do tridsiateho druhého roku kráľa Artaxerxa, ani ja ani moji bratia sme nejedli miestodržiteľský chlieb.!o= Vytriasol som aj záhyby svojho rúcha a povedal som: Nech tak Boh vytrasie z domu i majetku každého jednotlivca, ktorý by nedodržal toto slovo, a nech bude takto vytrasený a prázdny. Nato celý zbor prisvedčil: Amen! Potom oslavovali Hospodina. A ľud robil, ako sľúbil.-nU Nato odvetili: Vrátime, a nebudeme od nich nič požadovať. Urobíme, ako hovoríš. Vtedy som zavolal kňazov a zaprisahal som ich, že budú podľa toho konať.m Vráťte im ešte dnes ich polia, vinice, olivy a domy, aj úroky z peňazí, obilia, muštu a oleja, čo ste im požičali.dlC Ja, moji bratia i moji sluhovia im požičiavame peniaze i obilie. Od pusťme im tento dlh!k9 Ďalej som povedal: Nepeknú vec robíte. Nechcete chodiť radšej v bázni pred naším Bohom, ako byť potupovaní našimi pohanskými nepriateľmi?sjaa povedal som im: My sme vykúpili svojich židovských bratov, ktorí boli predaní pohanom, nakoľko to od nás záviselo, vy však sami predávate svojich bratov, takže sa sami musia predávať nám. Nato umĺkli a nenašli slova.Zi/Keď som pouvažoval o tom sám v sebe, vzal som na zodpovednosť šľachticov a predákov a povedal som im: Vy úžerníčite každý na úkor svojho brata. Nato som usporiadal proti nim veľké zhromaždenieUh%Keď som počul ich bedákanie a tieto reči, vzplanul som veľkým hnevom. $gCNaše telá sú predsa také ako telá našich súkmeňovcov a naši synovia sú ako ich synovia. A hľa, my musíme ujarmovať svojich synov a svoje dcéry ako otrokov - a niektoré z našich dcér sú už aj ujarmené, a my sme bezmocní, keďže naše polia a vinice patria iným.mfUBoli aj takí, ktorí hovorili: Na svoje polia a vinice sme si požičali peniaze na daň kráľovi.qe]Niektorí hovorili: Svoje polia, vinice a domy dávame do zálohy, aby sme dostali obilie v tomto hlade.dNiektorí hovorili: Svojich synov a svoje dcéry dávame do zálohy, aby sme dostali obilie, najedli sa a ostali nažive.cBoj proti vykorisťovaniuZrazu sa strhlo veľké bedákanie ľudu a žien proti vlastným židovským súkmeňovcom.5beNikto z nás - ani ja, ani moji bratia, ani sluhovia ani chlapi zo stráže, ktorí patrili k môjmu sprievodu - sme si nevyzliekali šaty; každý mal svoju zbraň poruke.(aKV tom istom čase som rozkázal ľudu: Nech každý aj so svojím sluhom strávi noc v Jeruzaleme, a tak nám poslúži v noci ako stráž a vo dne pri práci.q`]Tak sme pracovali na diele od východu rannej zory až do východu hviezd, kým polovica držala kopije.f_GZhromaždite sa k nám na miesto, kde začujete zvuk trúby. Náš Boh bude bojovať za nás."^? Povedal som šľachticom, predákom aj ostatnému ľudu: Práca je veľká a rozsiahla, a my sme roztrúsení po hradbách, vzdialení jeden od druhého.s]a Každý z budujúcich mal svoj meč opásaný okolo bedier, a tak stavali, kým trubač stál vedľa mňa. \ Tí, čo budovali na hradbách, aj tí, čo nosili bremená a nakladali, jednou rukou pracovali na stavbe a druhou držali zbraň.1[] Od toho dňa polovica mojich mládencov pracovala na stavbe, kým druhá polovica držala oštepy a štíty, luky a panciere; náčelníci stáli za celým domom Júdu.QZ Židia pokračujú v stavbe ozbrojeníKeď naši nepriatelia počuli, že sme sa to dozvedeli a že Boh zmaril ich úmysel, všetci sme sa mohli vrátiť ku hradbám, každý ku svojej práci.bY?Keď som to prezrel, povstal som a prehovoril k šľachticom, predákom a k ostatnému ľudu: Nebojte sa ich! Myslite na veľkého a hrozného Pána a bojujte za svojich bratov, synov i dcéry, za ženy i domácnosti.X+Vtedy som na nižšie ležiacich miestach za hradbami, na otvorených miestach rozostavil ľud podľa čeľadí s ich mečmi, oštepmi a lukmi.W#Židia, ktorí bývali v ich susedstve, prišli a varovali nás zo desaťkrát: Tiahnu proti vám zo všetkých miest, v ktorých bývajú.VNaši protivníci však hovorili: Ani nebudú vedieť, ani nezbadajú, iba keď prídeme medzi nich, pobijeme ich a zastavíme prácu.rU_Vtedy Júda prehovoril: Poklesla sila nosičov, ruín je premnoho a my nevládzeme budovať na hradbách.lTSModlili sme sa k svojmu Bohu a postavili sme proti nim vo dne i v noci stráž na obranu pred nimi.cSAVšetci spolu sa sprisahali, že pôjdu bojovať proti Jeruzalemu a spôsobia tam zmätok.9RmKeď sa Sanballat a Tóbija ako aj Arabi, Ammónci a Ašdóďania dopočuli, že obnova hradieb Jeruzalema postupuje a že sa začali zapchávať trhliny, veľmi sa nazlostili.|Qs&My sme však stavali hradby. A keď boli celé hradby pospájané do polovice výšky, ľud dostal chuť do práce.P%Neprikrývaj ich previnenie a nedovoľ vytrieť ich hriech spred seba, lebo sa vyzývavo stavali voči tým, ktorí budovali.O-$Čuj, Bože náš, lebo sme padli do opovrhnutia. Vráť im ich potupovanie na ich hlavy a vydaj ich za korisť do krajiny, kde budú v zajatí.Ny#Ammónec Tóbija stál vedľa neho a povedal: Aj keď budujú, líška im zrúti kamennú hradbu, ak na ňu vyskočí.iMM"a povedal pred svojimi súkmeňovcami a samárskym vojskom: Čo to pripravujú títo bezmocní Židia? Dovolia im to? Budú môcť obetovať? Dokončia to za deň? Či oživia kamene z hromady zrúcanín? Veď sú spálené!L!Nástrahy nepriateľovKeď sa Sanballat dopočul, že staviame hradby, vzplanul hnevom a veľmi ho to mrzelo. Posmieval sa ŽidomRK Medzi rohovou hornou izbou a Ovčou bránou opravovali zlatníci a kupci.J)Za ním opravoval Malkuja, jeden zo zlatníkov, až po dom chrámových nevoľníkov a kupcov pred bránou Mifkád až po rohovú hornú izbu.%IEZa ním opravoval druhý úsek Chananja, syn Šelemjov, a Chanún, šiesty syn Cáláfov. Za ním opravoval naproti svojej komore Mešullám, syn Berechjov.HZa nimi, oproti svojmu domu, opravoval Cádók, syn Immérov, a za ním opravoval strážca Východnej brány Šemaja, syn Šechanjov.PGNad Konskou bránou opravovali kňazi, a to každý oproti svojmu domu.kFQZa ním opravovali Tekóania druhý úsek oproti vybiehajúcej veľkej veži až po hradby Ófela.zEoChrámoví nevoľníci bývali na Ófele a opravovali až pred Vodnú bránu na východe a po vybiehajúcu vežu.6DgPálal, syn Úzajov, opravoval naproti uhlu hradby a veže, vybiehajúcej z horného kráľovského paláca pri nádvorí väznice. Za ním opravoval Pedája, syn Paróšov.nCWZa ním opravoval Binnúj, syn Chénádadov, druhý úsek od domu Azarjovho až po uhol a až po roh.BZa ním oproti svojim domom opravovali Binjámín a Chaššúb. Za ním Azarja, syn Maaséju, vnuk Ananjov, opravoval vedľa svojho domu.@A}Za ním opravovali kňazi, mužovia jordánskeho Okolia. @Za ním Merémót, syn Úrijov, vnuk Kócov, opravoval druhý úsek od dverí domu Eljášíbovho až po koniec Eljášíbovho domu.y?mZa ním Bárúch, syn Zabbajov, horlivo opravoval druhý úsek od rohu až po dvere domu veľkňaza Eljášíba.>!Vedľa neho Ézer, syn Jéšúov, náčelník Micpy, opravil druhý úsek oproti miestu, kadiaľ sa vystupuje k zbrojnému skladu na rohu.q=]Za ním opravovali ich bratia Bavváj, syn Chenádádov, náčelník druhej polovice keílského obvodu.<!Za ním opravovali levíti: Rechúm, syn Báního; vedľa neho opravoval za svoj obvod Chašabja, náčelník polovice keílského obvodu.+;QZa ním opravoval Nehemiáš, syn Azbúkov, náčelník polovice bétcúrskeho obvodu, až naproti Dávidovským hrobom a po Umelé jazero, ba až po Dom hrdinov.:!Pramennú bránu opravoval Šallún, syn Kolchózeho, náčelník micpanského obvodu. On ju vybudoval, zastrešil a osadil jej vráta, zámky i závory. Vybudoval aj hradbu Vodovodného jazera pri kráľovskej záhrade až po schody vedúce dolu z Dávidovho mesta.9!Hnojnú bránu opravoval Malkija, syn Rechabov, náčelník bétkeremského obvodu. On ju vybudoval a osadil jej vráta, zámky i závory.78i Údolnú bránu opravoval Chánún a obyvatelia Zánóachu. Oni ju vybudovali a osadili jej vráta, zámky i závory; opravili aj tisíc lakťov hradby až po Hnojnú bránu.|7s Vedľa neho opravoval Šalúm, syn Lóchéšov, náčelník polovice jeruzalemského obvodu, i so svojimi dcérami.k6Q Druhý úsek aj Pecnú vežu opravoval Malkija, syn Chárímov, a Chaššúb, syn Pachat-Móábov. 5  Vedľa nich, oproti vlastnému domu, opravoval Jedája, syn Charúmafov. Vedľa neho zase opravoval Chattúš, syn Chašabnejov.a4= Vedľa nich opravoval Refája, syn Chúrov, náčelník polovice jeruzalemského obvodu.73iVedľa neho opravoval Uzzíél, syn Charchaja, jedného zo zlatníkov; vedľa neho opravoval Chananja, jeden z mastičkárov; tí opravovali Jeruzalem až po Širokú hradbu.+2QVedľa nich opravovali Melatjá Gibeónsky a Jádón Mérónótsky, mužovia z Gibeónu a Micpy, ktorí podliehali súdnej právomoci miestodržiteľa Záriečia.11Starú bránu opravovali Jójádá, syn Páséachov, a Mešullám, syn Besódjov. Oni ju vyložili trámami, osadili jej vráta, závory i zámky.h0KVedľa nich opravovali Tekóania. Ich šľachtici však nesklonili šije k práci svojho pána.9/mVedľa nich opravoval Merémót, syn Úrijov, vnuk Kócov. Vedľa nich opravoval Mešullám, syn Berechjov, vnuk Mešézabélov; vedľa nich zase opravoval Cádók, syn Baanov.w.iRybnú bránu budovali synovia Senáovi. Oni sami ju vyložili trámami, osadili jej vráta, zámky i závory.^-7Vedľa neho budovali mužovia z Jericha a povedľa zasa budoval Zakkúr, syn Imrího.i,MZoznam pracovníkov na stavbeVtedy povstal veľkňaz Eljášíb i jeho bratia, kňazi, a budovali Ovčiu bránu; sami ju obnovili, osadili jej vráta, a to až po vežu Méá, ktorú obnovili až po vežu Chananeél.;+qNato som im odvetil: Sám nebeský Boh nám dá úspech, a my, Jeho služobníci, sa dáme do toho a budeme stavať; ale vy nemáte podiel, ani právo, ani pamiatku v Jeruzaleme.I* Keď to počuli Sanballat Chórónsky, ammónsky sluha Tóbijá a Arab Gešem, posmievali sa nám, opovrhovali nami a vraveli: Do čoho sa to púšťate? Chystáte azda vzburu proti kráľovi?X)+Potom som im rozprával o ruke môjho Boha, ako dobrotivo vládla nado mnou, i o kráľových slovách, ktoré mi riekol. Nato povedali: Vzchopme sa a dajme do stavby. Potom priložili ruky k dobrému dielu.q(]Rozhodnutie vybudovať hradbyPotom som im povedal: Vidíte zlé položenie, v ktorom sa nachádzame, že Jeruzalem je zborený a jeho brány sú spálené. Nože, postavme hradby Jeruzalema, aby sme neboli ďalej na posmech.''IAle predáci nevedeli, kam som šiel, ani čo robím. Židom: kňazom, šľachticom a predákom, ani ostatným robotníkom som totiž dovtedy nič neoznámil. &Preto som pešo vystupoval údolím za noci a skúmal hradby. Potom som sa obrátil a vošiel Údolnou bránou; tak som sa vrátil.n%WPrešiel som k Pramennej bráne a ku Kráľovskému jazeru, no zviera nemalo kadiaľ prejsť so mnou.4$c V noci som vyšiel Údolnou bránou k Dračiemu prameňu až k Hnojnej bráne a skúmal som hradby Jeruzalema, ktoré boli samá trhlina, a ktorého brány boli spálené.\#3 Potom som v noci vstal, ja i niekoľko málo mužov so mnou. Ale nikomu som neoznámil, čo mi vnukol môj Boh urobiť pre Jeruzalem. Nemal som so sebou nijaké zviera okrem toho zvieraťa, na ktorom som jazdil.l"S Nočná obhliadka múrov JeruzalemaKeď som došiel do Jeruzalema, pobudol som tam tri dni."!? Keď sa o tom dopočul Sanballat Chórónsky a ammónsky sluha Tóbijá, nesmierne ich mrzelo, že prišiel človek, ktorý sa snaží o blaho Izraelcov. ' Tak som prišiel k miestodržiteľom za Veľriekou a predložil som im kráľove listy. Kráľ poslal totiž so mnou dôstojníkov a jazdcov.a list Ásáfovi, dozorcovi kráľovského lesa, aby mi dal dreva na zhotovenie hrád na brány, na bránu hradu, na chrámový hrad a na hradby mesta ako aj na dom, do ktorého mám vojsť. Kráľ mi vyhovel, lebo dobrotivá ruka Božia bola nado mnou./YPotom som tam povedal kráľovi: Ak sa páči kráľovi, nech mi dajú listy pre miestodržiteľov za Veľriekou , aby mi dali precestovať, kým nedôjdem do Judska,CNato sa ma kráľ opýtal - kráľovná mu sedela práve po boku: Dokedy ti potrvá cesta a kedy sa vrátiš? Kráľ uznal za správne poslať ma, keď som mu povedal, koľko to potrvá.*OPovedal som kráľovi: Ak sa kráľovi páči a ak je tvoj služobník milý pred tebou, pošli ma do Judska, do mesta hrobov mojich otcov, aby som ho vybudoval.gINato mi kráľ povedal: Čo tým myslíš? Ja som sa však medzitým modlil k nebeskému Bohu.7iOdpovedal som kráľovi: Nech žije kráľ naveky! Ako by som nebol smutný, keď mesto, kde ležia hroby mojich otcov, je v rozvalinách a jeho brány sú strávené ohňom?%Kráľ sa ma opýtal: Prečo máš smutnú tvár, veď nie si chorý? Nebude to nič iné ako žiaľ v srdci. Vtedy som sa veľmi preľakol.p[Nehemiáš dostane povolenie vrátiť sa a stavať hradbyV mesiaci nísan v dvadsiatom roku kráľa Artaxerxa, keď víno bolo práve pred ním, zdvihol som víno a podal kráľovi. Nebýval som smutný v jeho prítomnosti. Ach, Pane, nech vníma Tvoje ucho modlitbu Tvojho služobníka a modlitbu Tvojich služobníkov, ktorí sú ochotní báť sa Tvojho mena: daj úspech svojmu služobníkovi dnes a daj mu nájsť zľutovanie u tohto muža. Bol som totiž kráľovým pohárnikom.tc Veď oni sú Tvoji služobníci a Tvoj ľud, ktorý si vykúpil svojou veľkou mocou a svojou silnou rukou.cA Ale ak sa obrátite ku mne a budete zachovávať moje príkazy a plniť ich, aj keby boli niektorí z vás zahnaní na kraj neba, aj odtiaľ ich zhromaždím na miesto, ktoré som vyvolil, aby tam prebývalo moje meno."?Rozpomeň sa, prosím, na slovo, ktoré si ako príkaz dal svojmu služobníkovi Mojžišovi slovami: Ak sa spreneveríte, rozptýlim vás medzi národy.1Veľmi ťažko sme sa proti Tebe previnili a nezachovávali sme príkazy, ustanovenia a práva, ktoré si vydal svojmu služobníkovi Mojžišovi.'INech Tvoje ucho pozoruje a Tvoje oči nech sú otvorené, aby si počul modlitbu svojho služobníka, ktorú teraz dňom i nocou prednášam pred Tebou za Tvojich služobníkov Izraelcov, vyznávajúc hriechy Izraelcov, ktoré sme páchali proti Tebe; ja i dom môjho otca sme hrešili.JNehemiášova modlitbaPovedal som: Ach, Hospodine, nebeský Bože, Bože veľký a hrozný, ktorý zachovávaš zmluvu a milosť tým, ktorí Ťa milujú a zachovávajú Tvoje príkazy. Keď som počul tieto slová, sadol som si, plakal a trúchlil som niekoľko dní. Postil som sa a modlil pred nebeským Bohom.2_odpovedali mi: Pozostalí, ktorí zostali po zajatí, nachodia sa tam v kraji vo veľkej tiesni a potupe; hradby Jeruzalema sú zrúcané a jeho brány spálené ohňom.>wVtedy prišiel Chanání, jeden z mojich bratov, s niekoľkými mužmi z Judska. Keď som sa ich opýtal na Židov, na húf zachránencov, ktorí zostali po zajatí, a na Jeruzalem,( KŽalostný stav Jeruzalema po zajatíDeje Nehemiáša, syna Chakaljovho. V mesiaci kislév dvadsiateho roku bol som na kráľovskom hrade v Šúšáne.P  ,Všetci si vzali ženy cudzinky. Tie potom prepustili, ich aj so synmi.Z / +Zo synov Nebóvych: Jeíél, Mattitja, Zábád, Zebína, Jaddaj, Jóél, Benája." A *Šallúm, Amarja, Jóséf.% G )Azareél, Šelemja, Šemarja,&I (Machnadbaj, Šášaj, Šáraj,"A 'Šelemja, Nátán, Adája,!? &Bání, Binnúj, Šimeí,#C %Mattanja, Mattenaj, Jaasaj,%G $Vanja, Merémót, Eljášíb,!? #Benája, Bédja, Keluhú,4e "Zo synov Bániových: Maadaj, Amrám, Úél,gI !Zo synov Chášumových: Mattenaj, Mattatta, Zábád, Elífelet, Jerémaj, Menašše, Šimeí.&I Benjámin, Mallúch, Šemarja.M Synovia Chárimovi: Elíezer, Jiššija, Malkija, Šemaja, Šimeón.q~] Zo synov Pachat-Móábových: Adna, Kelál, Benája, Maaséja, Mattanja, Becaleél, Binúja a Menašše.Z}/ Zo synov Báníových: Mešullám, Mallúch, Adája, Jášúb, Šeál, Jerámót.E| Zo synov Bébajových: Jóchánán, Chananja, Zabbaj, Atlaj.]{5 Zo synov Zattúových: Elbóénaj, Eljášíb, Mattanja, Jerémót, Zábád, Azíza.Xz+ Zo synov Élámových: Mattanja, Zecharja, Jechíél, Abdí, Jerémót, Elíja.kyQ Z Izraela zo synov Paróšových: Ramja, Jizzija, Malkija, Míjámín, Eleázar, Malkija, Benája.Gx  Zo spevákov: Ejášíb. Z vrátnikov: Šallum, Telem a Úrí.aw= Z levítov Józábád, Šimeí, Kélája, totiž Kelíta, Petachja, Jehúdá a Elíezer.bv? Zo synov Pašchúrových Elkóénaj, Maaséja, Jišmáel, Netaneél, Józábád a Elása.Ou Zo synov Chárimových Maaséja, Elíja, Šemaja, Jechíél a Uzzíja.2ta Zo synov Immérových Chanání a Zebadja.ps[ Podali ruku a sľúbili prepustiť svoje ženy; ako vinníci dali barany ako obeť za svoje previnenie.1r] Aj medzi kňazskými synmi sa našli takí, čo si vzali za ženy cudzinky, zo synov Jéšúu, syna Jócádákovho, a jeho bratov: Maaseja, Elíezer, Járíb a Gedalja.eqE Do prvého dňa prvého mesiaca dokončili to u všetkých mužov, ktorí si vzali cudzinky.8pk Ale vyhnanci tak urobili; oddelili sa kňaz Ezdráš a predáci rodín, všetci podľa mena otcovských rodov. Zasadli v prvý deň desiateho mesiaca, aby preskúmali tú vec. o  Len Jonatán, syn Ásahélov, a Jachzejá, syn Tikvov, sa postavili proti tomu, a Mešulám a levíta Šabbetaj ich podporovali.n' Nech naši poprední zastúpia celé zhromaždenie a všetci v našich mestách, ktorí si vzali ženy cudzinky, nech prídu v určený čas i so staršími jednotlivých miest aj s ich sudcami, dokiaľ sa neodvráti od nás pálčivosť hnevu nášho Boha pre tú vec.m- Ľudu je mnoho a je doba dažďov. Nevydržíme stáť von. Nie je to práca na jeden, dva dni, veď sme mnohonásobne prestúpili tento zákaz.Ul% Celé zhromaždenie hlasito odpovedalo: Ako si povedal, tak musíme urobiť.k Teraz sa vyznajte Hospodinovi, Bohu svojich otcov, a vykonajte Jeho vôľu! Oddeľte sa od národov krajín a od cudzozemských žien.j Tu povstal kňaz Ezdráš a povedal im: Vy ste sa spreneverili a vzali si za ženy cudzinky, a tak ste zväčšili previnenie Izraela.{iq Všetci judskí a benjamínski mužovia sa teda zhromaždili do troch dní do Jeruzalema, totiž deviateho mesiaca, v dvadsiaty deň v mesiaci, a všetok ľud sa posadil na priestranstvo pri dome Božom, rozochvený pre tú vec, aj pre lejak.h3 Kto by neprišiel do troch dní, ako sa poprední a starší poradili, tomu prepadne všetok majetok a on sám bude vylúčený zo zboru vyhnancov.pg[ Potom dali rozhlásiť po Judsku a po Jeruzaleme všetkým vyhnancom, aby sa zhromaždili v Jeruzaleme.Nf Ezdráš sa odobral z miesta pred domom Božím a šiel do komory Jóchánána, syna Eljášibovho, prenocoval tam a nejedol chlieb, ani vody sa nenapil, lebo trúchlil pre vierolomnosť vyhnancov.e Ezdráš vstal a zaviazal prísahou popredných kňazov, levítov a celý Izrael, že sa budú riadiť týmto slovom. A oni prisahali.Nd Vstaň, lebo to je tvoja úloha, a my sme s tebou. Vzmuž sa a konaj!ac= Zaviažeme sa teraz zmluvou svojmu Bohu, že prepustíme všetky takéto ženy, aj to, čo sa z nich narodilo, podľa rady Pána, a tých, čo sú znepokojení prikázaním nášho Boha; nech sa stane podľa zákona.\b3 Tu prehovoril Šechanja, syn Jechíélov zo synov Élámových, a povedal Ezdrášovi: Spreneverili sme sa svojmu Bohu a vzali sme si ženy cudzinky z pohanov krajiny, ale predsa ostáva aj teraz nádej Izraelu.Ra Keď sa Ezdráš takto modlil a vyznával s plačom, sklonený pred domom Božím, zhromaždil sa okolo neho z izraelského ľudu veľmi veľký zástup mužov, žien aj detí, lebo ľud veľmi plakal.J` Hospodine, Bože náš, Ty si spravodlivý, lebo sme zachránení dnes aspoň ako zvyšok. Hľa, pred Tvojou tvárou sme so svojím previnením, hoci pre takú vec nemožno obstáť pred Tebou.I_  Či sme znova neporušili Tvoje prikázania a nespriaznili sme sa s týmito ohavnými národmi? Iste sa budeš hnevať na nás, až nás zahubíš, takže nikto neostane a nebude zachránený.E^ Ale po všetkom, čo na nás prišlo za naše zlé činy a za naše veľké previnenie, Ty, Bože náš, predsa si nás netrestal podľa našich vín, ale dal si nám takto sa zachrániť.m]U Nevydávajte svoje dcéry za ich synov, ani ich dcéry neberte pre svojich synov; nikdy nehľadajte pre nich pokoj ani blaho, aby ste zosilneli a jedli dobré veci krajiny a aby ste ju navždy dedične zaujali pre svojich synov.\- ktoré si dal prostredníctvom svojich služobníkov, prorokov, keď si povedal: Krajina, do ktorej vchádzate, aby ste ju zabrali, je krajinou poškvrnenou nečistotou národov krajín, ich ohavnosťami, ktorými ju naplnili svojou nečistotou z jedného konca na druhý.Q[ Ale čo povieme teraz, Bože náš, veď sme opustili Tvoje prikázania,Z{ Sme síce otrokmi, náš Boh nás však neopustil v našom zotročení, ale naklonil nám priazeň perzských kráľov, dal nám pookriať, aby sme vyvýšili dom svojho Boha a vystavili, čo bolo v troskách. Ohradil nás v Judsku a v Jeruzaleme.Y' Ale teraz sa nám na kratučký okamih dostalo zmilovania od Hospodina, nášho Boha, tak že nám zachoval zvyšok zachránených a dal nám pevné bydlisko na svojom svätom mieste; takže nám náš Boh osvietil oči a dal nám trochu pookriať v našom zotročení.YX- Odo dní svojich otcov nesieme veľkú vinu až podnes, a pre svoje viny boli sme vydaní - my, naši králi a naši kňazi - do rúk kráľov krajín pod meč, do zajatia, na lúpež a pohanenie ako aj dnes.BW a povedal som: Bože môj, pýrim sa a hanbím pozdvihnúť, Bože môj, svoju tvár k Tebe, lebo naše neprávosti sa rozmnožili až nad hlavu a naše previnenie vzrástlo až k nebu.V Pri večernej obeti som povstal zo svojho pokorenia s roztrhnutým odevom a rúchom, kľakol som na kolená, vystrel ruky k svojmu Bohu0U[ Vtedy sa zišli ku mne všetci, čo boli znepokojení slovami Boha izraelského proti vierolomnosti vyhnancov, ale ja som sedel ako omráčený až do večernej obete.|Ts Keď som o tom počul, roztrhol som si odev aj rúcho, trhal som si vlasy z hlavy aj bradu a sedel ako omráčený.0S[ Lebo pre seba a pre svojich synov si brali za ženy z ich dcér, takže sväté semeno zmiešali s národmi krajín; kniežatá a predáci boli prví pri tejto nevere.FR Ezdrášov boj proti miešaným manželstvámKeď sa toto skončilo, dostavili sa ku mne predáci a povedali mi: Ľud izraelský ani kňazi, a ani levíti sa neoddelili od národov krajín; konajú podľa ohavností Kanaáncov, Chittijcov, Perizejcov, Jebúsejcov, Ammóncov, Moábcov, Egypťanov a Amorejcov. Q$Potom odovzdali kráľove zákony kráľovým miestodržiteľom a správcom v Záriečí, ktorí podporovali ľud i Boží chrám.P}#Keď sa vyhnanci vrátili zo zajatia, priniesli ako spaľované obete Bohu Izraela dvanásť juncov za celý Izrael, deväťdesiatšesť baranov, sedemdesiatsedem baránkov, dvanásť kozliat za hriech, to všetko ako spaľovanú obeť Hospodinovi.LO"všetko podľa počtu a váhy; všetka váha bola vtedy zapísaná.sNa!Na štvrtý deň sme odvážili v dome Božom striebro, zlato a nádoby do rúk kňazovi Merémotovi, synovi Uríjovmu, v prítomnosti Eleazára, syna Pinchásovho, a levítov Jezábáda, syna Jéšúovho, a Nóadju, syna Binnújovho,;Ms Prišli sme do Jeruzalema a ostali sme tam tri dni.mLUOdchod z Babylonie a návrat do JeruzalemaDvanásteho dňa prvého mesiaca sme sa vydali na cestu do Jeruzalema od rieky Ahavy; ruka nášho Boha bola nad nami a ochránila nás cestou pred nepriateľmi a záškodníkmi.KyKňazi a levíti prijali odvážené striebro, zlato a nádoby, aby ich dopravili do Jeruzalema, do domu nášho Boha.#JAOpatrujte ich a strážte, kým ich neodvážite popredným kňazom a levítom i predákom rodín izraelských v Jeruzaleme v komorách domu Hospodinovho.I%Potom som im povedal: Svätí Hospodinovi ste a sväté sú nádoby; striebro i zlato je dobrovoľný dar pre Hospodina, Boha vašich otcov.zHodvadsať zlatých pohárov po tisíc drachmách a dve drahé bronzové nádoby, čo boli také vzácne ako zlato.G}odvážil som im do rúk šesťstopäťdesiat talentov striebra a sto talentov strieborných nádob, sto talentov zlata,7Fia odvážil som im do rúk striebro, zlato a nádoby, príspevok na dom nášho Boha, ktorým prispeli kráľ, jeho radcovia a kniežatá i všetci Izraelci, ktorí boli tam;hEKOddelil som dvanástich z popredných kňazov, Šerebju, Chašabju a s nimi desiatich z bratov,ID Postili sme sa a prosili sme o to svojho Boha, a vyslyšal nás. Clebo som sa hanbil žiadať od kráľa vojsko a jazdcov, aby nám pomáhali pred nepriateľmi na ceste, veď sme povedali kráľovi: Ruka nášho Boha je nad všetkými, čo Ho úprimne hľadajú, ale Jeho moc a hnev je proti všetkým, čo Ho opúšťajú.HB Príprava na cestuTam pri rieke Ahave som vyhlásil pôst, aby sme sa pokorili pred svojím Bohom a vyprosili si od Neho priaznivú cestu pre seba, pre svoje deti aj pre svoj majetok,2A_a z chrámových nevoľníkov, ktorých dal Dávid a kniežatá na službu levítom, dvestodvadsať chrámových nevoľníkov, a tí všetci boli označení podľa mena.[@1a Chašabju a s ním Ješaju z Meráríovcov, jeho bratov a synov, dvadsať osôb,D?Pretože dobrotivá ruka Božia bola nad nami, priviedli nám rozumného muža zo synov Machlího, syna Lévího, syna Izraelovho, totiž Šerebju a jeho synov a bratov, osemnásť osôb,m>Urozkázal som im ísť k Iddovi, predstavenému v obci Kásifjá, a vložil som im do úst, čo majú povedať Iddovi, Achívovi a chrámovým nevoľníkom v obci Kásifjá, aby nám priviedli služobníkov pre dom nášho Boha.1=]Poslal som teda po predákov, po Elíezera, Ariéla, Šemaju, Elnátána, Háríba, Elnátána, Nátana, Zecharju a Mešuláma a po učiteľov Jójáríba a Elnátána;0<[Zhromaždil som ich k rieke, čo tečie k Ahave, a pobudli sme tam tri dni; povšimol som si, že je tam ľud a kňazi, ale zo synov Lévího som tam nikoho nenašiel.J;zo synov Bigvajových Úta a Zabbúd a s ním sedemdesiat mužov.}:u zo synov Adóníkámových poslední, mená ktorých sú: Elífelet, Jeíél, Šemaja, a s nimi šesťdesiat mužov,W9) zo synov Bébajových Zecharnán, syn Hakkátánov, a s ním stodesať mužov;T8# zo synov Bébajových Zecharja, syn Bébajov, a s ním dvadsaťosem mužov;]75 zo synov Báníových Šelómít, syn Jósifjáhov, a s ním stošesťdesiat mužov;Y6- zo synov Jóábových Obadja, syn Jechíélov, a s ním dvestoosemnásť mužov;Y5-zo synov Šefatjáhových Zebadja, syn Mícháélov, a s ním osemdesiat mužov;R4zo synov Élámových Ješajá, syn Ataljov, a s ním sedemdesiat mužov;R3zo synov Adínových Ebed, syn Jónátánov, a s ním päťdesiat mužov;S2!zo synov Zattúových Šekanja, syn Jachazíélov, a s ním tristo mužov;Z1/zo synov Pachat-Móábových Eljehóénaj, syn Zerachjov, a s ním dvesto mužov;0%zo synov Šekanjových Chattúš, syn Šekanja; zo synov Paróšových Zecharja, s ním bolo zaznamenaných v zozname stopäťdesiat mužov;m/Uzo synov Pinchásových Géršóm, zo synov Ítámárových Daniel, zo synov Dávidových Chattúš;&.GZoznam navrátencov s EzdrášomToto sú predáci rodín a rodové zoznamy tých, ktorí so mnou vyšli z Babylonie za kraľovania kráľa Artaxerxa:j-Oa rozprestrel nado mnou priazeň kráľa a jeho radcov i všetkých mocných kniežat kráľových; ja som nadobudol silu, pretože ruka Božia bola nado mnou, a zhromaždil som náčelníkov izraelských, aby vyšli so mnou. ,Požehnaný Hospodin, Boh našich otcov, ktorý vnukol kráľovi toto všetko do srdca, aby zvelebil Hospodinov dom v Jeruzaleme,:+oNad každým, kto by neplnil zákon tvojho Boha a zákon kráľov, má sa vyniesť prísny súd buď na smrť, buď do vyhnanstva, buď na peňažitú pokutu, alebo do väzenia.i*MTy, Ezdráš, podľa múdrosti svojho Boha, ktorú máš v rukách, ustanov správcov a sudcov, aby prisluhovali právo všetkému ľudu v Záriečí, a to všetko znalcov zákonov tvojho Boha; kto by nepoznal, toho naučte.Q)Pripomíname vám ešte, že na nikoho z kňazov, levítov, spevákov, vrátnikov, chrámových nevoľníkov a vôbec služobníkov domu Božieho nie je prípustné vyrubovať dane, dávky a poplatky.(9Všetko, čo je podľa vôle nebeského Boha, nech sa správne vykoná pre dom Boha nebeského, aby Jeho hnev nevzplanul proti kráľovi a jeho synom.'až do sto talentov striebra, do sto kórov pšenice, do sto batov vína a do sto batov oleja, soli v neobmedzenom množstve.  ~U}|~|{#zSyybxx+wgvv]uu(tt,srq;poo(mmtlkk4jihhAggWffXeeZdcc#ba``e_r^^]\\ [FZ`YXWWyVUUKTTSRR$QPPuPOqNTMLKKJLII#HfGtFFjEDDTCC><;}::9B887D66:544T422o110//^.a-- ,++G+ *)%(('h'%%9$##"!! H7>SKGDX2i O O F^!r:g|}~~]05 Onoho dňa došlo ku kráľovi hlásenie o počte zavraždených na hrade Šúšán.n/W desať synov Hámána, syna Hammedátovho, protivníka Židov, zabili, ale do plienenia sa nepustili.3.c a Parmaštu, Arísaja, Arídaja a Vajzátu,%-G a Pórátu, Adalju, Arídátu',K Paršandátu, Dalfóna, AspátuH+  Na hrade v Šúšáne Židia zabili a zničili päťsto mužov;}*u Židia bili všetkých svojich nepriateľov mečom; zabíjali a hubili; urobili so svojimi nepriateľmi, čo chceli.4)c Lebo Mordochaj znamenal mnoho v kráľovskom paláci a zvesť o ňom sa niesla po všetkých provinciách, pretože ten muž, Mordochaj, nadobúdal stále väčší vplyv.!(= Všetky kniežatá provincií, satrapovia, miestodržitelia a kráľovskí úradníci vyvyšovali Židov, lebo doľahol na nich strach pred Mordochajom.e'E Židia sa zhromaždili vo svojich mestách vo všetkých provinciách kráľa Ahasvéra, aby položili ruku na tých, ktorí im chystali pohromu. Nikto neobstál pred nimi, lebo strach z nich doľahol na všetky národy.&/ Pomsta nad nepriateľmiDvanásteho mesiaca, totiž v mesiaci adári, trinásteho dňa, keď mal byť vykonaný kráľovský rozkaz a jeho zákon, v deň, keď sa nepriatelia hodlali zmocniť Židov, došlo k zvratu: Židia sa zmocnili tých, ktorí ich nenávideli.%yV každej provincii i v každom meste, všade, kam preniklo kráľovské slovo a jeho zákon, mali Židia radosť a veselosť, hostiny a dobré dni. Mnohí z národov tých krajín sa pridávali k Židom, lebo doľahol na nich strach pred Židmi.:$qŽidom svitlo svetlo a radosť, veselosť a pocta.d#CRadosť ŽidovMordochaj odišiel od kráľa v kráľovskom rúchu z modrého purpuru a bavlny, s veľkou zlatou korunou, a v plášti z jemného ľanu a červeného purpuru. Mesto Šúšán jasalo a radovalo sa.*"ORýchli poslovia, jazdiaci na plnokrvných koňoch, sa ihneď tryskom vydali na cestu podľa kráľovho rozkazu, akonáhle bol vydaný zákon v meste Šúšáne.E! Odpis tejto listiny má byť vydaný ako zákon vo všetkých provinciách, zverejnený všetkým národom, aby Židia boli pripravení na ten deň a mohli sa pomstiť svojim nepriateľom.  v jednom a tom istom dni vo všetkých provinciách kráľa Ahasvéra, trinásteho dňa dvanásteho mesiaca, totiž v mesiaci adári.|s Kráľ dovolil Židom v každom meste, aby sa zhromaždili, postavili na ochranu svojho života, vyhubili, vyvraždili a zničili všetko vojsko národa a provincie, ktorá by ich sužovala, i deti a ženy, a korisť po nich aby si rozobrali -7i Napísal to v mene kráľa Ahasvéra, zapečatil kráľovským pečatným prsteňom a rozoslal listiny rýchlymi poslami na zdatných plnokrvných koňoch najlepšieho chovu:&G V tom čase, v treťom mesiaci, totiž v mesiaci síváne, dvadsiateho tretieho dňa toho mesiaca, zavolali kráľovských pisárov. Napísali všetko tak, ako Mordochaj prikázal Židom, satrapom, miestodržiteľom a kniežatám provincií, ktoré sa tiahnu od Indie až po Kúš, stodvadsaťsedem provinciám, každej provincii v jej písme a každému národu v jeho reči, aj Židom ich písmom a v ich reči.r_Vy menom kráľovým napíšte Židom, čo sa vám zdá najlepšie, a zapečaťte to kráľovským pečatným prsteňom. Lebo listinu, napísanú kráľovým menom a zapečatenú kráľovským pečatným prsteňom, nemožno odvolať.;qVtedy kráľ Ahasvér povedal kráľovnej Ester a Židovi Mordochajovi: Hľa, Ester som dal dom Hámánov, a jeho obesili na šibenicu preto, že vystrel svoju ruku proti Židom.}Veď ako sa môžem dívať na pohromu, ktorá má zachvátiť môj ľud? A ako sa môžem dívať na skazu svojho rodu?@{a povedala: Ak je to kráľovi vhod a ak som získala u neho priazeň, ak je správne, čo hovorím kráľovi, a ak som milá v jeho očiach, nech napíšu, aby sa odvolali listiny - úklady Hámána Agagského, syna Hammedátovho - ktoré napísal na zničenie Židov vo všetkých kráľovských provinciách.V'Kráľ vystrel k Ester zlaté žezlo, ona povstala, postavila sa pred kráľaI Ester hovorila ďalej ku kráľovi, padla mu k nohám, plakala a prosila ho o zľutovanie, aby odvrátil pohromu, ktorú prichystal Hámán Agagský, i to, čo zlé povymýšľal proti Židom.-Kráľ sňal svoj pečatný prsteň, ktorý odobral Hámánovi, a dal ho Mordochajovi. Potom Ester ustanovila Mordochaja nad domom Hámánovým.^7Kráľovský výnos v prospech ŽidovV ten deň kráľ Ahasvér odovzdal kráľovnej Ester dom Hámána, protivníka Židov, a Mordochaj prišiel pred kráľa, lebo Ester oznámila kráľovi, čím jej je.jO A tak obesili Hámána na šibenicu, ktorú prichystal Mordochajovi. A kráľov hnev sa utíšil.y Vtedy povedal Charbóná, jeden z eunuchov, pred kráľom: Tu je šibenica, ktorú prichystal Hámán pre Mordochaja, ktorý prehovoril v kráľov prospech. Stojí v Hámánovom dome, vysoká päťdesiat lakťov. Kráľ povedal: Obeste ho na ňu!6gKeď sa kráľ vrátil zo záhrady pri paláci do domu, kde pili víno, práve vtedy Hámán padol na ležadlo, na ktorom odpočívala Ester. Kráľ povedal: Či azda ešte chceš znásilniť kráľovnú za mojej prítomnosti v dome? Keď to slovo vyšlo z kráľových úst, zakryli Hámánovi tvár.FVtedy kráľ v hneve povstal od popíjania vína a šiel do záhrady pri paláci. Hámán stál, aby si vyprosil život od kráľovnej Ester, lebo videl, že kráľ rozhodol o jeho záhube.1Ester povedala: Tým protivníkom a nepriateľom je tento zlomyseľný Hámán. A Hámán zostal celý ohromený pred kráľom a pred kráľovnou.fGKráľ Ahasvér povedal kráľovnej Ester: Kto a kde je ten, kto hodlá také niečo urobiť?gILebo sme - ja i môj národ - predaní na vyhubenie, pobitie a na zničenie. Keby sme mali byť len predaní za otrokov a otrokyne, mlčala by som, lebo to nešťastie by nebolo hodné toho, aby sa kráľ tým obťažoval.L Kráľovná Ester odpovedala: Ak som získala priazeň v tvojich očiach, kráľu, a ak je to kráľovi vhodné, nech mi je na moje želanie darovaný môj život a na moju žiadosť môj národ.? yNa druhý deň, keď zasa pili víno, kráľ jej povedal: Čo je tvoje želanie, kráľovná Ester? Splní sa ti. A čo je tvoja žiadosť? Až do polovice kráľovstva sa ti splní.c AHámánov pád a jeho smrťKráľ i Hámán prišli popíjať s kráľovnou Ester. Ešte sa s ním zhovárali, a už prišli kráľovskí eunuchovia, aby rýchlo odviedli Hámána na hostinu, ktorú pripravila Ester.  Rozpovedal svojej žene Zereš i všetkým svojim priateľom, čo ho postihlo. Jeho mudrci a jeho žena Zereš mu povedali: Ak je onen Mordochaj, ktorý je počiatkom tvojho pádu, židovského pôvodu, nepremôžeš ho, ale zaručene mu pod ľahneš.tc Mordochaj sa vrátil do kráľovskej brány, ale Hámán sa ponáhľal domov smutný a so zahalenou hlavou.0[ Vtedy Hámán vzal rúcho i koňa a obliekol Mordochaja, vysadil ho na koňa na námestí a volal pred ním: Tak nakladajú s tým, komu kráľ chce preukázať poctu.I  Vtedy kráľ povedal Hámánovi: Vezmi hneď rúcho a koňa, o ktorých si hovoril, a urob tak Židovi Mordochajovi, ktorý sedí v kráľovskej bráne. Nevynechaj nič z toho, čo si povedal.5 Rúcho i koňa nech mu odovzdá niektoré z najvznešenejších kráľovských kniežat, a ono nech oblečie muža, ktorému kráľ chce preukázať poctu. Nech ho posadí na koňa na námestí a nech volá pred ním: Tak nakladajú s tým, komu kráľ chce preukázať poctu.$Cprinesú kráľovské rúcho, do ktorého sa oblieka sám kráľ, a koňa, na ktorom jazdí sám kráľ, a na jeho hlavu nech položia kráľovskú korunu.PHámán povedal kráľovi: Nech človeku, ktorého kráľ chce poctiť,;qHámán vošiel a kráľ mu povedal: Čo treba urobiť človeku, ktorého kráľ chce poctiť? Hámán si povedal sám pre seba: Komu chce kráľ preukázať poctu skôr ako mne?jOKráľovskí sluhovia mu povedali: Hľa, Hámán stojí na nádvorí. Kráľ povedal: Nech vojde.Z/Vtedy povedal kráľ: Kto je na nádvorí? Práve vtedy prišiel Hámán na vonkajšie nádvorie kráľovského paláca požiadať kráľa, aby bol Mordochaj obesený na šibenici, ktorú mu Hámán pripravil.!Kráľ povedal: Akú poctu a či povýšenie zato dostal Mordochaj? Kráľovskí sluhovia, ktorí ho obsluhovali, povedali: Nedostal nič./~YZistili, že bolo zapísané, ako Mordochaj oznámil o Bigtánovi a Terešovi, dvoch kráľových eunuchoch zo stráže prahu, ktorí chceli zabiť kráľa Ahasvéra.0}[Povýšenie MordochajaV tú noc nemohol kráľ spať. Preto rozkázal, aby mu doniesli knihu záznamov o pamätihodných udalostiach. Čítali z nej kráľovi.|Jeho žena Zereš a všetci jeho priatelia mu povedali: Nech urobia šibenicu vysokú päťdesiat lakťov, a ráno povedz kráľovi, aby na ňu obesili Mordochaja. Len choď veselo s kráľom na hostinu! Hámánovi sa taká reč páčila; dal pripraviť šibenicu.c{A Ale to všetko ma neupokojuje, keď vidím Žida Mordochaja sedieť v kráľovskej bráne.'zI Povedal ďalej: Ani kráľovná Ester nepozvala na hostinu, ktorú usporiadala, nikoho okrem kráľa a mňa. Aj na zajtra som k nej pozvaný spolu s kráľom.:yo Potom im Hámán porozprával o sláve svojho bohatstva, o množstve svojich synov, ako ho kráľ povýšil a ako ho vyzdvihol nad kniežatá a nad kráľovských služobníkov.Qx Ovládol sa však a šiel domov. Pozval priateľov i svoju ženu Zereš.nwW Hámán pripravuje popravu MordochajaV ten deň vyšiel Hámán veselý a v dobrej nálade. Ale keď uzrel Mordochaja v kráľovskej bráne, že ani nevstal, ani sa pred ním netriasol, Hámán sa nazlostil na Mordochaja.pv[Ak som získala priazeň v očiach kráľa, a ak je to kráľovi vhod dať mi, čo si žiadam, a urobiť, čo si želám, nech príde kráľ i Hámán na hostinu, ktorú pre nich pripravím. Zajtra urobím podľa kráľových slov.9uoEster odpovedala: Mám žiadosť a mám želanie.&tGKráľ povedal Ester, keď popíjali víno: Ak máš nejakú žiadosť, splní sa; ak máš nejaké želanie, až do polovice kráľovstva ti bude vyplnené,s)Kráľ povedal: Ponáhľajte sa k Hámánovi, aby vyplnil želanie Ester. A tak prišiel kráľ i Hámán na hostinu, ktorú Ester vystrojila.|rsEster odpovedala: Ak je to kráľovi vhod, nech príde kráľ i Hámán dnes na hostinu, ktorú som mu prichystala.q Kráľ jej povedal: Čo je s tebou, kráľovná Ester? Aké máš želanie? I keby to bola polovica kráľovstva, dostaneš ju.FpKeď videl kráľovnú Ester stáť na nádvorí, získala si priazeň v jeho očiach; kráľ vystrel k Ester zlaté žezlo, ktoré mal v ruke. Ester pristúpila a dotkla sa hlavice žezla.yomEster u kráľa AhasvéraNa tretí deň sa Ester obliekla ako kráľovná a postavila sa do vnútorného nádvoria kráľovského paláca oproti palácu. Kráľ sedel na svojom tróne v kráľovskom paláci oproti vchodu do paláca.Hn Mordochaj odišiel a zariadil všetko, ako mu prikázala Ester.!m=Choď, zvolaj všetkých Židov, ktorých nájdeš v Šúšáne, a postite sa za mňa: nejedzte ani nepite tri dni, vo dne ani v noci. I ja a moje dievčatá sa takto budeme postiť. Potom pôjdem ku kráľovi, i keď to nie je v súlade so zákonom. Keď zahyniem, nech zahyniem.4leEster povedala, aby odpovedali Mordochajovi:Xk+Ak budeš v tejto chvíli mlčať, úľava a záchrana príde Židom z inej strany, ale ty a tvoja rodina zahyniete. A kto vie, či si nebola vyvolená na kraľovanie práve pre takú chvíľu, ako je táto? j Mordochaj dal Ester odpoveď: Nemysli si, že so svojím životom vyviazneš v kráľovskom paláci jediná zo všetkých Židov..iY A Mordochajovi odovzdal Esterin odkaz.chA Všetci kráľovskí služobníci, ba i ľud kráľovských provincií vedia, že pre každého muža i ženu, ktorí by vošli ku kráľovi do vnútorného nádvoria bez pozvania, je jediným trestom smrť. Iba ak kráľ k nemu vystrie svoje zlaté žezlo, zostane nažive. Ja som už tridsať dní nebola zavolaná, aby som vošla ku kráľovi.Jg Vtedy Ester povedala Hatáchovi a odkázala po ňom Mordochajovi:Jf Hatách prišiel a oznámil Ester všetko, čo povedal Mordochaj.`e;Dal mu jeden odpis zákona, ktorý bol vyhlásený v Šúšáne o ich vyhubení, aby ho ukázal Ester a oznámil jej to a aby ju naklonil ísť ku kráľovi, žiadať od neho milosť a prosiť u neho za svoj národ.1d]Mordochaj mu oznámil všetko, čo sa mu prihodilo, aj presný údaj o sume peňazí, ktoré sľúbil Hámán odviesť do kráľovských pokladníc za vyhubenie Židov.Tc#Potom vyšiel Hatách k Mordochajovi na námestie pred kráľovskú bránu./bYPreto Ester zavolala Hatácha, jedného z kráľovských eunuchov, aby sa dostavil k nej. Rozkázala mu ísť za Mordochajom, aby sa dozvedela, čo je a prečo to je.Ha Potom prišli Esterine dievčatá i jej eunuchovia a oznámili jej to. Kráľovná sa veľmi zarmútila a poslala šaty, aby obliekli Mardochaja a sňali z neho vrecovinu. Ale on to neprijal.C`V každej provincii, do ktorej sa dostal kráľovský rozkaz a jeho zákon, nastal pre Židov veľký zármutok, pôst, plač a trúchlenie; vrecovina a popol sa stali lôžkom mnohých.h_KTak prišiel pred kráľovskú bránu, pretože do nej sa nesmelo vojsť vo vrecovinovom odeve.R^Mordochaj žiada Esterin zákrok u kráľaMordochaj sa dozvedel o všetkom, čo sa stalo. Roztrhol si šaty a vzal na seba vrecovinu a popol. Vyšiel do mesta a tam hlasno a žalostne nariekal.I] Drabanti urýchlene vybehli podľa slova kráľovho, akonáhle bol vydaný zákon na hrade v Šušáne. Potom si kráľ i Hámán zasadli piť, zatiaľ čo v meste Šúšáne nastalo zdesenie.\#Odpis tej listiny má sa vydať ako zákon v každej provincii, má byť zverejnený pre všetky národy, aby boli pripravené na ten deň.[9 Vtedy poslali po drabantoch listiny do všetkých kráľovských provincií, aby vyhubili, pobili a zničili všetkých Židov, od chlapca až po starca, deti i ženy v jeden deň: trinásty deň dvanásteho mesiaca, totiž v mesiaci ádár; korisť po nich sa môže rozobrať.oZY Na trinásty deň prvého mesiaca zavolali kráľovských pisárov, a tí napísali všetko, ako rozkázal Hámán kráľovským satrapom a miestodržiteľom v každej provincii a kniežatám každého národa; každej provincii v jej písme a každému národu v jeho reči. Bolo to napísané v mene kráľa Ahasvéra a zapečatené kráľovskou pečaťou.Y{ Kráľ povedal Hámánovi: Budú ti dané peniaze i ten národ, aby si mohol s ním naložiť, ako sa ti bude páčiť.X  Vtedy kráľ sňal zo svojej ruky pečatný prsteň a dal ho Hámánovi Agagskému, synovi Hammedátovmu, nepriateľovi Židov.9Wm Ak to kráľ uzná za vhodné, nech sa napíše, aby ich vyhubili. Zaplatím do rúk poplatníkov desaťtisíc talentov striebra, aby ich odviedli do kráľovských pokladníc.SV!Hámán povedal kráľovi Ahasvérovi: Jestvuje jeden národ, ktorý je rozptýlený, a predsa oddelený medzi národmi vo všetkých provinciách tvojho kráľovstva. Ich zákony sú odlišné od zákonov všetkých národov, ani kráľovskými zákonmi sa nesprávajú, takže pre kráľa nie je výhodné nechať ich na pokoji.rU_V prvom mesiaci, totiž v mesiaci nísán, v dvanástom roku kraľovania Ahasvéra, padol lós pred Hámánom, aby veštil budúcnosť od jedného dňa k druhému a mesiac za mesiacom až po dvanásty mesiac, totiž po mesiac ádár. TVo svojich očiach pohrdol ním natoľko, že sa rozhodol siahnuť rukou na samého Mordochaja, lebo mu oznámili, z akého národa je Mordochaj. Potom sa Hámán snažil vyhubiť všetkých Židov, teda Mordochajov národ, v celom Ahasvérovom kráľovstve.tScHámán si všimol, že Mordochaj si pred ním nekľaká, ani sa neklania. Vtedy sa Hámán naplnil hnevom.R5Dohovárali mu deň po dni, ale neposlúchol ich. Oznámili teda Hámánovi, aby si všimol, ako je to s Mordochajom, lebo im oznámil, že je Žid.wQiKráľovskí služobníci v kráľovskej bráne dohovárali Mordochajovi: Prečo porušuješ kráľov príkaz?AP}Všetci kráľovskí služobníci, ktorí boli v kráľovskej bráne, si kľakali a klaňali sa pred Hámánom, lebo tak rozkázal kráľ. Ale Mordochaj si nekľakal, ani sa neklaňal.SO!Hámánove úklady proti ŽidomPo týchto udalostiach kráľ Ahasvér povýšil Hámána Agagského, syna Hammedátovho; postavil jeho kreslo vyššie nad všetky kniežatá, ktoré boli u neho. N Záležitosť sa vyšetrila a dokázala; obaja boli obesení na šibenicu a pred kráľom to bolo zapísané do Knihy letopisov.zMoAvšak Mordochaj sa o tom dozvedel, oznámil to kráľovnej Ester a Ester to menom Mordochaja povedala kráľovi.nLWMordochaj odhaľuje sprisahanieV tých dňoch, keď Mordochaj sedával v kráľovskej bráne, rozhneval sa Bigtán a Tereš, dvaja kráľovskí eunuchovia zo strážcov prahu, a chceli položiť ruku na kráľa Ahasvéra.9KmEster ešte stále nepovedala nič o svojom pôvode a o svojom národe, ako jej rozkázal Mordochaj; Ester sa správala podľa príkazu Mordochajovho, kým bola v jeho opatere.\J3Keď sa panny zhromažďovali po druhý raz, sedel Mordochaj v kráľovskej bráne.FIPotom usporiadal veľkú hostinu pre všetky svoje kniežatá a svojich služobníkov, hostinu na počesť Ester; vyhlásil úľavy provinciám a rozdával dary s kráľovskou štedrosťou.GH Kráľ si zamiloval Ester nad všetky ženy a získala viac jeho lásky a priazne ako všetky panny; položil kráľovskú korunu na jej hlavu a ustanovil ju za kráľovnú namiesto Vaští."G?Vtedy vzali Ester ku kráľovi Ahasvérovi do jeho kráľovského paláca v desiatom mesiaci, totiž v mesiaci tébéte, v siedmom roku jeho kraľovania.F1Keď prišiel rad na Ester, dcéru Abíchajila, strýka Mordochajovho, ktorý si ju vzal za vlastnú, aby vošla ku kráľovi, nežiadala nič, len to, čo jej povedal Hégaj, kráľovský eunuch, strážca žien. Pritom sa Ester zapáčila všetkým, ktorí na ňu pozreli.[E1Večer išla a ráno sa vrátila do druhého paláca žien ku kráľovmu eunuchovi Šaašgazovi, strážcovi vedľajších žien. Už nešla ku kráľovi, iba ak si ju obľúbil a ak bola zavolaná podľa mena.D% vtedy deva vchádzala ku kráľovi. Všetko, čo si zažiadala, dostala, aby si to vzala so sebou z paláca žien do kráľovského paláca.C- Keď na každú devu prichádzal rad, aby vošla ku kráľovi Ahasvérovi - keď jej uplynulo dvanásť mesiacov podľa zákona pre ženy, lebo tým sa vyplnili dni jej okrášľovania: šesť mesiacov myrhovým olejom, šesť mesiacov balzamami a ženskými líčidlami - B Mordochaj sa prechádzal každý deň pred nádvorím paláca žien, aby sa dozvedel, ako sa vodí Ester a čo sa s ňou bude diať.pA[ Ester neprezradila nič o svojom národe a pôvode, lebo Mordochaj jej prikázal, aby o tom nehovorila.W@) Dievča sa mu zapáčilo a získalo si u neho priazeň. Hneď jej dal ozdoby a výstroj i sedem pekných dievčat z kráľovského paláca a umiestnil ju i jej dievčatá na najlepšom mieste paláca žien.P?Keď bol vyhlásený kráľov výrok a jeho zákon a mnohé dievčatá sa zhromažďovali na hrad Šúšán k Hégajovi, vzali aj Ester do kráľovského paláca pod ochranu Hégaja, strážcu žien.T>#Ten vychovával Hadassu, totiž Ester, dcéru svojho strýka, lebo nemala otca ani matku. Dievča bolo peknej postavy a krásne na pohľad. Keď zomrel jej otec i matka, vzal si ju Mordochaj za vlastnú.=+Spolu s Jechonjom, judským kráľom, bol zajatý v Jeruzaleme s ďalšími zajatcami, ktorých dal odvliecť babylonský kráľ Nebúkadnecar.<Na hrade Šúšán bol judský muž - Benjamínec, ktorý sa volal Mordochaj, syn Jáíra, syna Šimeího, syna Kíšovho:;#To dievča, ktoré sa zapáči kráľovi, nech sa stane kráľovnou namiesto Vaští. Kráľovi sa táto reč páčila a urobil podľa nej.:do paláca žien na hrad Šúšán k Hégajovi, kráľovmu eunuchovi, strážcovi žien, a ten nech im dá okrášľujúce prostriedky.9Potom povedali mladí kráľovi služobníci, ktorí ho obsluhovali: Nech vyhľadajú pre kráľa dievčatá, panny krásneho vzhľadu,38aEster kráľovnouPo týchto udalostiach, keď sa zlosť kráľa Ahasvéra utíšila, spomenul si na Vaští, i na to, čo urobila, i na to, čo sa uznieslo o nej._79poslal listiny do všetkých kráľovských provincií - do každej provincie jej písmom a každému národu v jeho vlastnej reči - aby každý muž bol vládcom vo svojom dome a aby hovoril jazykom svojho ľudu.e6ETáto rada sa zapáčila kráľovi i kniežatám; kráľ urobil podľa Memúchánovho slova:55eKeď počujú rozkaz, čo kráľ vydá pre celú svoju ríšu, ktorá je veľká, potom všetky manželky vzdajú úctu svojim manželom, od najväčšieho po najmenšieho.4Ak to kráľ uzná za dobré, nech vyjde od neho kráľovské slovo, vpíše sa medzi perzské a médske zákony a nech sa neprestupuje, že totiž Vaští už nesmie prísť pred kráľa Ahasvéra a že jej kráľovskú hodnosť dá kráľ inej, lepšej ako ona..3WEšte dnes to povedia perzské a médske kňažné, ktoré počuli slová kráľovnej, všetkým kráľovým kniežatám; z toho vznikne veľa znevažovania a hnevu.b2?Lebo slovo kráľovnej sa rozchýri medzi všetkými ženami, takže budú znevažovať manželov vo svojich očiach, a povedia si: Kráľ Ahasvér rozkázal, aby k nemu priviedli kráľovnú Vaští, a ona neprišla!V1'Memúchán povedal pred kráľom a kniežatami: Kráľovná Vaští sa previnila nielen proti kráľovi, ale i proti všetkým kniežatám a národom, ktoré sú po všetkých krajinách kráľa Ahasvéra.0 Čo sa má vykonať s kráľovnou Vaští podľa zákona za to, že nesplnila príkaz kráľa Ahasvéra, doručený eunuchmi? Z//Najbližšie mu boli Karšená, Šétár, Admátá, Taršíš, Meres, Marsená, Memúchán, sedem perzských a médskych kniežat, ktoré mali prístup ku kráľovi a sedeli na poprednom mieste v kráľovstve: . Povedal mudrcom, ktorí sa vyznali v pomeroch, lebo obyčajne tak sa kráľova záležitosť predkladala všetkým znalcom zákona.3-a Ale kráľovná Vaští sa zdráhala prísť, ako jej rozkázal kráľ prostredníctvom svojich eunuchov. Vtedy sa kráľ veľmi rozhneval a jeho zlosť v ňom vzplanula.,7 nech pred kráľa privedú kráľovnú Vaští s kráľovskou korunou, aby ukázal národom a kniežatám jej krásu; bola totiž krásna na pohľad.o+Y Neposlušnosť kráľovnejNa siedmy deň, keď sa srdce kráľa rozveselilo vínom, povedal Mehúmánovi, Bizetovi, Charbónovi, Bigetovi a Abagtovi, Zétarovi a Karkasovi, siedmim eunuchom obsluhujúcim kráľa Ahasvéra,y*m I kráľovná Vaští usporiadala hostinu pre ženy v kráľovskom paláci, ktorý patril kráľovi Ahasvérovi.)7Popíjalo sa podľa pravidla, nikto nemal byť nútený, lebo kráľ prikázal všetkým hodnostárom svojho paláca, aby každému splnili želanie.(#Nápoje sa podávali v zlatých nádobách, ktoré stále zamieňali inými; i kráľovského vína bol dostatok podľa kráľovho rozkazu.'Ľanové, bavlnené a modro-purpurové látky boli zavesené na bysových šnúrach, červený purpur na strieborných krúžkoch a na mramorových stĺpoch; zlaté a strieborné ležadlá boli na mozaike z alabastru a mramoru, z perlete a drahokamov.K&Keď uplynul ten čas, kráľ usporiadal pre všetok ľud, ktorý bol na hrade v Šúšáne, od najväčšieho po najmenšieho, sedemdňovú hostinu na záhradnom nádvorí kráľovského hradu.%Vtedy im za mnoho dní, za stoosemdesiat dní, ukazoval preslávne bohatstvo svojho kráľovstva a vzácnu nádheru svojej veľkosti.R$v treťom roku svojho kraľovania usporiadal hostinu pre všetky svoje kniežatá a svojich služobníkov, pričom pred ním boli perzskí a médski vodcovia, šľachtici a krajinskí miestodržitelia.f#Gv tých dňoch, keď kráľ Ahasvér sedel na svojom tróne, ktorý bol na hrade v Šúšane,"Ahasvérova hostinaZa čias Ahasvéra - to bol Ahasvér, ktorý kraľoval od Indie až po Kúš nad stodvadsaťsedem krajinami -g!I i dodávanie dreva aj prvotín na určený čas. Pamätaj na mňa, Bože môj, k môjmu dobru!  Tak som ich očistil od všetkého cudzozemského, zriadil som poriadok služby pre kňazov a levítov, každému podľa jeho činnosti,b? Pamätaj na nich, môj Bože, pre poškvrnenie kňazstva a pre zmluvu kňazov a levítov!} Jeden zo synov Jójádu, syna veľkňaza Eljášíba, bol zaťom Sanballata Chórónskeho. Preto som ho odohnal od seba.%E Či musíme o vás počuť, že pášete všetku túto veľkú neprístojnosť a že ste sa stali nevernými svojmu Bohu tým, že sa ženíte s cudzinkami?oY Či týmto nehrešil izraelský kráľ Šalamún? Medzi mnohými národmi nebolo kráľa, ako bol on, bol miláčikom svojho Boha a On ho ustanovil za kráľa nad celým Izraelom, a predsa aj jeho zviedli na hriech ženy cudzinky.Z/ Preto som ich pokarhal, zlorečil som im, zbil som niektorých mužov z nich, pochytil som ich a zaprisahal na Boha: Nevydávajte svoje dcéry za ich synov a neberte ich dcéry pre svojich synov, ani pre seba.vg Polovica ich synov hovorila ašdódsky, a nevedeli hovoriť židovsky, iba rečou niektorého iného národa.(K Nútená rozluka manželstiev s cudzinkamiV tých istých dňoch som videl Židov, ktorí sa oženili s Ašdóďankami, Ammónčankami a Moábčankami.V' Levítom som prikázal, aby sa očisťovali, keď išli strážiť brány, aby sa sviatočný deň odpočinku svätil. Pamätaj na mňa, môj Bože, i preto, a zmiluj sa nado mnou pre svoju hojnú milosť.6g Vtedy som ich napomenul a povedal im: Prečo nocujete pred hradbami? Ak to ešte raz urobíte, siahnem na vás. Od toho času neprichádzali v deň sviatočného odpočinku.eE Potom kupci a predavači rozličného tovaru prenocovali raz alebo dva razy mimo Jeruzalema.H  Akonáhle sa v bránach Jeruzalema začalo stmievať pred sviatočným dňom odpočinku, rozkázal som, aby zatvorili brány. Prikázal som tiež, aby ich neotvorili, len po sviatočnom dni. Spomedzi svojich sluhov som postavil niektorých k bránam, aby sa v deň sviatočného odpočinku nedostal dnu nijaký náklad.M Nerobili tak už vaši otcovia, takže náš Boh uviedol na nás aj na toto mesto všetku tú pohromu? Vy privolávate na Izrael ešte väčší hnev znesväcovaním sviatočného dňa odpočinku.)M Vtedy som pokarhal judských šľachticov a opýtal som sa ich: Čo je to za neprístojnosť, ktorú pášete, keď znesväcujete deň sviatočného odpočinku? Týrčania, ktorí tam bývali, privážali v deň sviatočného odpočinku ryby a predávali rozličný tovar Júdejcom i v Jeruzaleme.[1 Proti znesväcovaniu sviatočného dňaV tých dňoch som videl, že v Judsku v deň sviatočného odpočinku lisujú víno, zvážajú snopy, na osly nakladajú bremená a v deň sviatočného odpočinku privážajú do Jeruzalema aj víno, hrozno, figy a rozličný náklad. Varoval som ich toho dňa, keď predávali potraviny.~w Pamätaj preto na mňa, Bože môj, a nevytri moje dobrodenie, ktoré som preukázal domu svojho Boha a jeho službe.  Za skladníka nad skladišťami zásob som určil kňaza Šelemju, zákonníka Cádóka, z levítov Pedáju a za ich pobočníka Chánána, syna Zakkúrovho, vnuka Mattanjovho, lebo ich pokladali za spoľahlivých; oni mali rozdeľovať čiastky svojim bratom.eE Vtedy všetci Židia prinášali desiatky obilia, muštu i oleja do skladíšť pre zásoby.  Vtedy som pokarhal predstavených a opýtal som sa: Prečo je Boží dom opustený? Potom som ich zhromaždil a postavil na ich miesto.? y Úprava o desiatkochDozvedel som sa ďalej, že levítom sa neodovzdávali príslušné diely, preto sa službukonajúci levíti a speváci rozutekali, každý na svoje pole.o Y Prikázal som očistiť komoru a znova tam vniesť náčinie Božieho domu, pokrmové obete a kadidlo.d C veľmi sa mi to nepáčilo a dal som vyhodiť všetko Tóbijovo domáce náčinie z komory. 9 Keď som prišiel do Jeruzalema a dozvedel som sa o zlej veci, ktorú urobil Eljášíb - zariadil pre Tóbiju komoru na nádvorí domu nášho Boha -@{ Pri všetkom tom som nebol v Jeruzaleme. V tridsiatom druhom roku babylonského kráľa Artaxerxa som totiž odcestoval ku kráľovi, a po istom čase som si vyžiadal od neho voľno.G  zariadil mu veľkú komoru. Predtým tam ukladali pokrmové obete, kadidlo, nádoby, desiatky obilia, muštu a oleja, čo patrilo levítom, spevákom a vrátnikom, ako aj dávky pre kňazov.iM Predtým kňaz Eljášíb, ktorý bol nad komorami domu nášho Boha a bol príbuzný Tóbijovi,H  Keď počuli zákon, oddelili od Izraela všetkých miešancov."? pretože Izraelcom nevyšli v ústrety s chlebom a vodou, ale najali proti nim Bileáma, aby ich preklínal; ale náš Boh zmenil kliatbu na požehnanie.L Vylúčenie Ammóncov a MoábcovV tom čase čítali ľudu verejne z knihy Mojžišovej a našli v nej napísané, že Ammónec a Moábec nikdy nesmie vstúpiť do zhromaždenia Božieho,_9 /Za dní Zerubbábela a Nehemiáša celý Izrael odovzdával diely pre spevákov a vrátnikov, ako to každý deň vyžadoval; dávali posvätné dary levítom, levíti zase dávali posvätné dary synom Áronovým.ue .Lebo už dávno za čias Dávida a Ásáfa jestvovali vedúci spevákov aj oslavné a ďakovné piesne Bohu. -Oni bdeli nad bohoslužbou a nad službou očisťovania, podobne speváci a vrátnici podľa príkazu Dávida a jeho syna Šalamúna.A} ,Obetavosť zboru a ochota kňazov pre službuV ten deň poverili niektorých mužov dozorom nad komorami, pokladnicou, dávkami, prvotinami a desiatkami, aby v nich zhromaždili zákonité podiely pre kňazov a levítov z mestských polí, lebo Júda mal radosť zo službukonajúcich kňazov a levítov.3~a +V ten deň obetovali veľké zábitné obete a radovali sa, lebo Boh im spôsobil radosť. Aj ženy a deti sa radovali a prejavy radosti Jeruzalema sa ozývali naďaleko.} *i Maaseja, Šemaja, Eleázár, Uzzí, Jóchánán, Malkijja, Élám a Ezer. Speváci sa dali do spevu pod vedením Jizrachju.g|I )i kňazi Eljákím, Maaséja, Minjámín, Michája, Eljóénaj, Zecharja, Chananja s trúbami, @~~}|{{hzyy xww@vuu\tssrqqfppOOO"NNN`NMMqM-LLMLKK>z>===<<<My Naozaj, vy zastupujete ľud a s vami vymrie múdrosť.JL Jóbova tretia odpoveďNato sa Jób ujal slova a povedal:nKW Ale oči bezbožných vyhasnú, stratí sa ich útočisko a ich nádejou bude posledné vydýchnutie.^J7 Keď sa uložíš, nik ťa nevyruší, a mnohí sa budú uchádzať o tvoju priazeň.VI' A budeš dúfať, lebo je nádej, môžeš sa ohliadať i bezpečne spávať.VH' Tvoj život bude jasnejší ako poludňajší svit, aj tma ti bude ako ráno.WG) Lebo zabudneš na trápenie, budeš naň spomínať ako na vodu, čo odtiekla.eFE Potom budeš môcť bez poškvrny zdvihnúť svoje čelo, budeš pevný a nebudeš sa báť.gEI Ak neprávosť máš na rukách, odstráň ju, nedovoľ, aby v tvojom stane prebývala krivda!@D} Ak upravíš svoje srdce k Bohu, vystieraj k Nemu dlane!_C9 Aj prázdny človek môže prísť k rozumu, hoci človek sa rodí ako divé osliatko.YB- Veď On rozozná falošných ľudí. Lebo vidí neprávosť, aj keď nepozoruje.OA Ak sa priženie, dá do väzenia a zvolá súd, kto Mu v tom zabráni?D@ Podľa svojej miery je dlhšia ako zem a širšia ako more.c?A Je vyššia ako nebesá, čo môžeš spraviť? Je hlbšia ako podsvetie, čo vieš o tom?O> Či vystihneš Božiu podstatu a vystihneš dokonalosť Všemohúceho?= a odhalil ti tajomstvá múdrosti, lebo sú divné na pochopenie, poznal by si, že ti Boh mnoho z tvojich vín prehliadol.@<} Ale keby len Boh prehovoril a otvoril by pery proti tebeL; Ty vravíš: Jasné je moje učenie, čistý som v Tvojich očiach.V:' Vari tvoje táranie umlčí mužov, a keď sa vysmievaš, nik ťa nezahanbí?U9% Či neodpovedať na nával slov, alebo mnohovravný človek má mať pravdu?T8# Cófarova prvá rečNato sa Cófar Naamátsky ujal slova a povedal:Z7/ do ríše šera a hustej mrákavy, temnoty a zmätku, kde i jas je len mrákavou.E6 skôr ako nenávratne odídem do ríše tmy a tieňov smrti,H5  Naozaj, málo je mojich dní. Nechaj ma, nech trochu pookrejem,[41 Bol by som, ako by som vôbec nebol býval, z matkinho života do hrobu odnesený._39 Prečo si ma vyviedol z matkinho lona? Bol by som skonal, ani oko by ma nebolo uzrelo.2} Postavíš si nových svedkov proti mne a vystupňuješ svoju nevôľu voči mne tým, že vymieňaš vojská proti mne.c1A Ak sa zdvihnem, poľovať budeš na mňa ako lev a znova sa predivne zachováš voči mne.0} Keby som sa previnil, beda mi; keby som bol v práve, nesmiem zdvihnúť hlavu, nasýtený potupou a vidiac svoju biedu.G/  Ak zhreším, budeš ma striehnuť a nezbavíš ma mojej viny.L. Hoci si to skrýval vo svojom srdci, viem, že si to mal v úmysle:H-  Dal si mi život a vernosť a Tvoj dozor zachoval môjho ducha.R, Obliekol si ma mäsom a kožou, kosťami a šľachami si ma popretkával.I+  Naozaj zlial si ma ako mlieko a nechal si ma zhustnúť ako syr.W*) Rozpomeň sa, že si ma spracoval ako hlinu, ale chceš ma vrátiť do prachu!Q) Tvoje ruky ma sformovali a urobili, ale naraz ma chceš celkom zničiť.L( hoci vieš, že nie som vinný, a z Tvojej ruky nikto ma nevytrhne?A' že pátraš po mojej vine a vyhľadávaš na mne hriech,T&# Sú Tvoje dni také ako dni človeka a Tvoje roky podobné ľudským dňom,@%} Či máš telesné oči? Či vidíš, ako vidí človek?u$e Robí Ti dobre, že utláčaš, že zavrhuješ dielo svojich dlaní a k rade bezbožných jasom prispievaš?Q# Poviem Bohu: Neodsudzuj ma! Daj mi poznať, prečo vedieš spor so mnou!~"w Z tej duše sa mi spríkril život, dám voľný priebeh svojmu žiaľu nad sebou. Prehovorím v zatrpknutosti duše.M! #potom prehovorím a nebudem sa Ho báť, lebo so mnou nie je to tak.J  "Nech sníme zo mňa svoju palicu i svoju hrôzu, aby ma nedesila;I  !Niet medzi nami rozhodcu, ktorý by položil ruku na nás oboch.S! Lebo On nie je človek ako ja, aby som Mu odpovedal: Poďme spolu na súd!N i tak ma ponoríš do jamy, že sa i vlastným šatám budem hnusiť.H  Keby som sa umyl aj v snehovej vode a lúhom očistil si dlane,<u Ja budem uznaný vinným; načo sa márne namáhať?M ľakám sa všetkých svojich bolestí, viem, že ma ich nezbavíš.]5 Ak si pomyslím: Zabudnem na svoj nárek, zanechám smutný výzor a rozveselím sa,L Šinú sa ako lode z tŕstia, ako orol, ktorý sa vrhá na korisť.S! Moje dni utekajú rýchlejšie ako bežec, prchajú a nevidia nič dobré.jO Krajinu vydáva do rúk bezbožníka a zastiera oči jej sudcov. Ak je to nie On, kto je to teda?N Keď Jeho bič náhle usmrcuje, vysmieva sa zo zúfalstva nevinných.R Preto si myslím: Všetko jedno, nevinnému i vinnému On strojí koniec.M Som nevinný, nestarám sa o svoju dušu, pohŕdam svojím životom.gI Ak som aj v práve, vlastné ústa ma obvinia, ak som aj nevinný, On ma vyhlási za vinného.J Ak ide o moc silného, tu je On; ak ide o súd, kto Ho predvolá?@} nedá mi pookriať na duchu, ale ma nasycuje trpkosťou.L Ten, čo ma povíchricou kruší a bez príčiny množí moje rany,K Keby som volal, aby mi odpovedal, neverím, že počuje môj hlas.d C Keby som bol aj v práve, nevedel by som odpovedať, svojho Sudcu by som mohol iba prosiť.G   O čo menej Mu smiem odvrávať ja a voliť slová proti Nemu?P  Boh neodvráti svoj hnev, krčiť sa musia pred Ním pomocníci Rahaby.R  Ak uchváti, kto Ho v tom zavráti? Kto Mu smie povedať: Čo to robíš?V ' Prechádza popri mne, ja Ho však nevidím, keď ide okolo, ani Ho nezbadám.H  Veľké, až nevyspytateľné veci činí, i bezpočetné divy.N On učinil Veľký voz i Orion, Plejády i súhvezdia južnej oblohy.I  On sám rozprestrel nebesá a kráča po vysokých vlnách mora.N On dá príkaz slnku a už nezažiari, a okolo hviezd kladie pečať.K Do pohybu dáva zem z jej miesta, takže sa jej stĺpy otriasajú.P Vrchy prekladá, a tie ani nevedia, že ich vo svojom hneve prevrátil.T# Má múdre srdce a veľkú moc; kto sa Mu kedy vzoprel, a ostal bez trestu?Q Ak sa chce súdiť s Ním, z tisíc otázok ani na jednu nedá odpoveď.X+ Dobre viem, že je to tak, ale ako môže byť človek spravodlivý pred Bohom?M Jóbova odpoveď BildadoviNato sa Jób ujal slova a povedal:U~%Tí, čo ťa nenávidia, oblečú sa v hanbu, a stanu bezbožných už niet.H} Ešte ti naplní ústa smiechom i tvoje pery zvučným jasotom.K|Ajhľa, Boh nezavrhne bezúhonného a neupevňuje ruku zločincov.F{To je, hľa, radosť jeho života; a zo zeme už rastie iný.Uz%Ak ho niekto vykynoží z jeho miesta, i to ho zaprie: Ani som ťa nevidelo.PyKorene sa mu predierajú hŕbou kamenia, i medzi skalami sa zachytáva.Sx!Plný miazgy stojí na slnku a jeho výhonky sa rozrastajú nad záhradou.Xw+Oprie sa o svoj dom, ale ten neobstojí, chytí sa ho, ale ten neostane stáť.Uv%ktorý na nitke stavia všetko svoje dúfanie a na pavučine svoju dôveru. Xu+ Tak sa stane všetkým, ktorí zabúdajú na Boha, a zanikne nádej hanobníka,Pt Ešte je v puku, prv než ho zrežú, uschne skôr ako ostatná tráva.Hs  Či rastie papyrus bez močiara, či vyrastie šachor bez vody?Hr  Oni ťa poučia a povedia ti slová, ktoré im plynú zo srdca.Zq/ Lebo my sme len včerajší a nič nevieme, lebo naše dni sú len tieň na zemi.JpPýtaj sa len predošlých pokolení a pozoruj skúsenosti otcov!LoAk aj tvoj počiatok bude chatrný, tvoja budúcnosť bude veľká.rn_ak si čistý a úprimný, tak teraz povstane kvôli tebe a znovu zriadi príbytok tvojej spravodlivosti.MmAle ak budeš hľadať Boha a Všemocného budeš prosiť o milosť,\l3Ak sa tvoji synovia prehrešili proti Nemu, On ich vydal do moci ich vlastnej viny.OkVari Boh prevracia právo, alebo Všemohúci prekrúca spravodlivosť?RjDokedy budeš takto hovoriť? Slová tvojich úst sú ako prudký vietor.Ui%Prvá reč BildadovaNato sa Bildad Šúachský ujal slova a povedal:hPrečo mi neodpustíš priestupok a neprepáčiš vinu? Teraz si už ľahnem do prachu, hľadať ma budeš, ale mňa nebude.g#Ak hreším, čo spôsobím tým Tebe, Ty strážca ľudí? Prečo si mňa vystavil za cieľ útoku, takže som sa stal sám sebe bremenom?MfDokedy ma neprestaneš sledovať a nedovolíš prehltnúť mi slinu?LeŽe ho navštevuješ každé ráno a skúšaš ho každú chvíľu?RdČo je človek, že si ho tak veľmi ceníš, že mu venuješ pozornosť?Uc%Opovrhujem tým. Nebudem večne žiť. Nechaj ma, lebo moje dni sú vánkom!KbRadšej by som si volil udusenie a smrť namiesto mojich bolestí.9aovtedy ma strašíš snami a vidinami ma ľakáš.X`+ Keď si poviem: Útechu mi dá moja posteľ a moje lôžko ponesie môj nárek,N_ Som azda morom alebo morským drakom, že staviaš stráž proti mne?~^w Preto nebudem krotiť svoje ústa, vravieť chcem v úzkosti svojho ducha, ponosovať sa budem so zatrpknutou dušou.I]  Nevráti sa už do svojho domu, ani jeho miesto ho už nepozná.P\ Oblak zmizol a zašiel; tak nevyjde zo záhrobia ten, kto tam zostúpi.l[SNeuzrie ma už oko, ktoré ma (teraz) vidí. Tvoje oči sa budú upierať na mňa, ale mňa nebude.]Z5Rozpomeň sa, že môj život je len vánok, moje oko neuvidí znova, čo je dobré.KYMoje dni sú rýchlejšie ako člnok tkáča a miznú bez nádeje.PXTelo mám pokryté červami a kôrou z prachu, koža mi tvrdne a puká.rW_Keď si líham, vravím: Kedy budem môcť vstať? Ak sa pretiahne večer, dosť sa nazmietam do úsvitu.HV Tak som zdedil mesiace sklamania a noci útrap sú mi pridané.ZU/Je ako otrok, ktorý dychtí po chládku, ako nádenník, čo čaká na zárobok.`T;Či údelom človeka na zemi nie je borba? Dni jeho nie sú podobné dňom nádenníka?NSČi je neprávosť na mojom jazyku, či moje ďasno nerozozná skazu?_R9Obráťte sa, prosím, nech sa krivda nedeje, obráťte sa, v tomto mám ešte pravdu.QQNuž teraz, prosím, obráťte sa ku mne, luhať vám do tváre nebudem.APAj o siroty by ste losovali, aj priateľa by ste predali.FOČi mienite vytýkať slová? Do vetra znejú reči zúfalca?PNAké pôsobivé sú úprimné reči! Lež na čo mieri vaša výčitka?EMPoučte ma, a umĺknem, vysvetlite mi, v čom som poblúdil!RLzachráňte ma z ruky protivníka; alebo: Vykúpte ma z ruky násilníka?_K9Či som vám povedal: Darujte mi niečo; alebo: Zaplaťte za mňa zo svojho bohatstva,FJTakí ste aj vy teraz voči mne: vidíte hrôzu a bojíte sa.HI vyšli na hanbu, lebo dúfali, prišli až k nim a sklamali sa.TH#Karavány z Témy hľadeli s očakávaním, pútnici zo Sáby dúfali v ne;JGKaravány menia smer svojich ciest, vyjdú na pustatinu a zhynú.MFV letnom čase sa strácajú, za horúčavy miznú zo svojho miesta.LEktoré sú kalné od ľadu a v ktorých sa skrýva roztopený sneh.SD!Moji bratia sú neverní ako potok, sťa potoky, čo odtečú z riečiska,RCKto odopiera láskavosť blížnemu, opúšťa bázeň pred Všemohúcim.JB Hľa, pre mňa niet vo mne pomoci, spása sa mi celkom vzdialila.;As Či je moja sila silou kameňa a moje telo kovové?[@1 Kde vziať silu, aby som vytrval? Aký bude môj koniec, že mám byť trpezlivý?t?c Tak by som ešte mal útechu, jasal by som v neľútostnej bolesti, pretože som nezaprel slová Svätého.^>7 Kiežby sa ľúbilo Bohu rozmliaždiť ma, vystrieť ruku a odrezať mi niť života.K=Kiežby sa splnila moja žiadosť. Kiežby Boh splnil moju nádej.K<Ani dotknúť sa ho nechce moja duša, je mi to ako bridké jedlo.D;Jedáva sa nechutná vec bez soli? A má chuť odvar slezu?O:Či híka divý osol nad trávou, či ručí vôl nad svojím krmivom?q9]Lebo šípy Všemocného uviazli vo mne, a môj duch pije ich jed; Božie hrôzy chystajú sa proti mne.W8)Teraz by prevážila aj morský piesok; preto sú aj moje slová neuvážené.d7CÓ, kiežby sa dal plne zvážiť môj žiaľ, kiežby moja bieda bola položená na váhu.I6 Jóbova prvá odpoveďNato sa Jób ujal slova a povedal:I5 Vidíš, toto sme zistili, tak je to; poslúchni a uvedom si to.P4V plnej zrelosti vojdeš do hrobu, ako sa hromadia snopy v pravý čas.S3!Spoznáš, že množí sa tvoje semeno a tvoje potomstvo ako poľná byľ.h2KSpoznáš, že tvoj stan je bezpečný. Keď prezrieš svoj príbytok, chybu v ňom nenájdeš.T1#Zmluvu budeš mať s poľným kamením, a divá zver sa s tebou spriatelí.K0Vysmeješ sa skaze i hladomoru, nebudeš sa báť ani divej zveri.R/Ukrytý budeš pred bičom jazyka, nemusíš sa báť skazy, keď príde.I. Počas hladu ťa vykúpi zo smrti a počas vojny z dosahu meča.T-#Zo šiestich súžení ťa vytrhne, v siedmich sa ťa nedotkne nešťastie.M,Lebo On raní, On aj obväzuje, On udiera, ale Jeho ruky aj liečia.[+1Blahoslavený človek, ktorého Boh karhá; nepohŕdaj teda kázňou Všemocného.U*%Takto sa slabému dostáva nádeje, ale prevrátenosť musí zavrieť ústa.L)Ale biedneho chráni pred mečom a chudobného pred rukou mocného.G( Vo dne sa stretajú s temnotou a za poludnia tápu ako v noci.S'! On chytá múdrych v ich chytráctve, takže sa rada zákerných prepadá.I&  On marí myšlienky chytrákov, takže ich ruky nemajú úspech;X%+ aby nízkych postavil vysoko, takže tí, čo smútia, zdvihnutí sú k spáse.G$  ktorý dáva dážď na povrch zeme a vodu zosiela na stráne,W#) ktorý nevyspytateľne koná veľké veci, divné skutky, ktorým počtu niet;H" Ja by som však hľadal Boha, svoju vec by som predložil Bohu,G! Človek sa rodí pre trápenie, ako iskry vzlietajú vozvýš.N Lebo nešťastie nevyrastá z prachu a trápenie nevyklíči z pôdy.oYČo si oni zožali, hladný poje, povyberá to aj z tŕnia, a smädný bude dychtiť po ich bohatstve.S!Jeho deti sú ďaleko od spásy, rozdlávené sú v bráne bez záchrancu.T#Videl som blázna korene púšťať, ale zrazu spráchnivel jeho príbytok.NBlázna zabíja vlastná mrzutosť a hlupáka usmrcuje náruživosť.JVolaj len, či ti kto odpovie; na koho zo svätých sa obrátiš?QZaiste, keď im vytrhnú stanové kolíky, umierajú, ale bez múdrosti.Nod rána do večera ich rozbijú; nik ani nezbadá, už hynú naveky!saTým viac obyvateľom hlinených domov, čo v prachu majú svoj základ; rozmliaždia ich skôr než mole;G Veď svojim sluhom nedôveruje i svojim anjelom vytýka chyby.eEČi môže byť človek spravodlivý pred Bohom, a či je muž čistý pred svojím Tvorcom?ue(Ktosi) zastal, nerozoznal som jeho výzor; pred mojím zrakom mihla sa postava, začul som tichučký hlas:Avánok mi prebehol tvárou, zježili sa mi vlasy na tele.Qzachvátil ma strach i chvenie, všetky moje kosti zachveli sa strachom;Q V myšlienkach z nočných videní, keď tvrdý spánok padá na ľudí,D Slovo sa prikradlo ku mne, sluch môj začul z neho šepot.@} Lev zhynie bez koristi, mláďatá levice sa rozpŕchnu.9o Rev leva, hlas šelmy i zuby levíčat sa zlomia.@} Zhynú od dychu Božieho a zaniknú závanom Jeho hnevu._ 9Nakoľko som videl: tí, čo neprávosť orali a rozsievali biedu, museli ju aj žať.V 'Rozpomeň sa, kto kedy nevinný zahynul a kde boli zničení čestní ľudia.^ 7Nedá ti dôveru tvoja bohabojnosť a nie ti je nádejou bezúhonnosť tvojich ciest?Y -Keď to teba teraz stíha, ty si zmorený, keď sa to teba dotýka, si zdesený.[ 1Kto sa potkýnal, toho dvíhali tvoje slová, a podlomené kolená si posilňoval.G Hľa, ty si mnohých poúčal a upevňoval si ochabnuté ruky.S!Znesieš to, ak sa pokúsim hovoriť? Ale kto by sa vládal zdržať slov?T#Prvá reč ElífazovaTu sa Elífaz Témanský ujal slova a povedal:I Nemám tíš, nemám pokoj, nemám odpočinok; prišiel nepokoj.jOLebo pred čím som sa strachom chvel, to ma zastihlo, a čoho som sa strachoval, to ide na mňa.S!Veď miesto jedla prichádza mi vzdychať, a môj nárek sa leje ako voda.V'pre muža, ktorému je skrytá jeho cesta, ktorému Boh východisko zahradil?W)ktorí by sa radovali náhrobnému kameňu, tešili by sa, že už našli hrobkQktorí čakajú na smrť, ale neprichádza, ktorí sliedia po nej viac ako po skrytých pokladoch,QPrečo dáva svetlo strápenému a život ľuďom so zatrpknutou dušou,M~Tam je malý i veľký, aj otrok je tam slobodný od svojich pánov.A}Aj väzni sú tam na pokoji, nepočujú už hlas dozorcu.T|#Tam prestávajú zúriť bezbožní, tam si odpočinú zo síl vyčerpaní.\{3Alebo prečo nie som ako zahrabané nedochôdča, ako deti, ktoré neuzreli svetlo!Tz#alebo s kniežatmi, ktoré mali zlato, ktoré si striebrom napĺňali domy.Fyspolu s kráľmi a radcami zeme, ktorí si stavali pyramídy,Ox Teraz by som ležal a mal by som pokoj, spal by som, a tak odpočíval:wq Prečo ma prijali kolená a prsia, ktoré som sal?av= Prečo som nezomrel hneď pri narodení a neskonal hneď, keď som vyšiel z lona matky?Xu+ Lebo nezavrela pre mňa brány materského lona, pred očami mi biedu neskryla.t  Nech sa zatmejú hviezdy za jej súmraku, nech čaká na svetlo, ktoré nepríde, nech neuzrie otvárať sa mihalnice úsvitu.Xs+Nech ju prekľajú tí, čo preklínajú deň, schopní prebudiť aj Leviatana!Hr Nuž nech je tá noc neplodná, nech nevstúpi do nej plesanie!lqSOnú noc nech zachváti temnota, nech sa nespojí s dňami roku a nech nepríde do počtu mesiacov!~pwNech si ho nárokuje tma a tieň smrti, nech spočíva na ňom temné mračno, nech ho prestrašujú denné zatmenia!hoKNech je tmou ten deň, nech sa nepýta naň Boh zhora, nech sa nerozsvieti nad ním denný jas![n1Nech zhynie deň, v ktorý som sa zrodil, i noc, ktorá riekla: Počal sa chlapec.)mOKeď sa Jób ujal slova, povedal:clAJób preklína deň svojho narodeniaPotom Jób otvoril ústa a preklial svoj deň."k? Sadli si k Jóbovi na zem a ostali s ním sedem dní a sedem nocí, ale nikto neprehovoril k nemu slova, lebo videli, že jeho bolesť je veľmi veľká.j3 Keď pozdvihli zďaleka oči, nepoznali ho a vypukli v hlasný plač. Každý roztrhol svoj plášť a smerom k nebu trúsili prach na svoje hlavy.&iG Návšteva troch priateľov u JóbaKeď sa traja Jóbovi priatelia dopočuli o všetkom nešťastí, ktoré ho zastihlo, prišli každý zo svojho miesta: Elífaz z Témánu, Bildad zo Šúachu a Cófar z Naamy. Dohovorili sa, že mu prídu vysloviť sústrasť a potešiť ho.=hu Ale on jej odpovedal: Aj ty vravíš ako nejaká bláznivá žena. Dobré prijímame od Boha, a zlé by sme nemali prijímať? Pri tom všetkom sa Jób neprehrešil svojimi perami.`g; Jeho žena mu povedala: Ešte sa držíš svojej bezúhonnosti? Rúhaj sa Bohu a zomri!KfVtedy si Jób vzal črep, aby sa ním poškrabal, sediac v popole.^e7Nato Satan odišiel spred Hospodina a Jóba ranil zhubným vredom od päty po temeno.]d5Vtedy Hospodin povedal Satanovi: Ajhľa, máš ho v rukách, len život mu zachovaj!_c9Ale vystri len ruku a dotkni sa jeho kostí a tela, či sa ti do očí nebude rúhať!fbGSatan však Hospodinovi odvetil: Kožu za kožu! Človek dá za svoj život všetko, čo má.&aGNato Hospodin povedal Satanovi: Všimol si si môjho sluhu Jóba? Lebo nieto na zemi jemu podobného bezúhonného, úprimného a bohabojného muža, ktorý by sa stránil zlého. A ešte sa drží svojej bezúhonnosti, hoci si ma popudil proti nemu, aby som ho bez príčiny nivočil.u`eVtedy Hospodin povedal Satanovi: Odkiaľ prichádzaš? On odvetil: Z potuliek po zemi a z pochôdzky po nej.,_SDruhá skúška JóbovaIstého dňa, keď prišli synovia Boží postaviť sa pred Hospodina, prišiel aj Satan medzi nich, aby sa postavil pred Hospodina.S^!Pri tom všetkom Jób nezhrešil a nespáchal nič urážlivé proti Bohu.]'a povedal: Nahý som vyšiel zo života matky a nahý sa tam navrátim; Hospodin dal, Hospodin aj vzal, nech je požehnané meno Hospodinovo.]\5Vtedy Jób vstal, roztrhol si plášť, ostrihal si hlavu, padol na zem, poklonil sa2[_a hľa, veľký vietor sa dovalil spoza púšte, udrel na štyri rohy domu, ten padol na mladých ľudí, takže zomreli. Len ja sám som unikol, aby som ti to oznámil.ZKým tento ešte hovoril, prišiel iný a povedal: Tvoji synovia a tvoje dcéry jedli a pili víno v dome svojho prvorodeného brata,CYKým tento ešte hovoril, prišiel iný a povedal: Chaldejci utvorili tri húfy, napadli ťavy, pobrali ich a sluhov pobili ostrím meča. Len ja sám som unikol, aby som ti to oznámil.Prvá skúška JóbovaIstého dňa, keď sa synovia Boží prišli postaviť pred Hospodina, prišiel medzi nich aj Satan.'MIKeď však prebehlo poradie dní hostín, Jób posielal po nich a posväcoval ich. Včasráno vstával a prinášal spaľované obete podľa ich celkového počtu. Lebo Jób si pomyslel: Možno sa moji synovia prehrešili a rúhali sa Bohu vo svojom srdci. Tak robieval Jób ustavične. L;Jeho synovia sa schádzali a strojili hostiny, každý vo svojom dome a vo svoj deň; dávali povolávať aj svoje tri sestry, aby jedli a pili s nimi.AK}Mal do sedemtisíc oviec, tritisíc tiav, päťsto záprahov hovädzieho dobytka, päťsto oslíc a veľmi mnoho služobníctva. Bol to významnejší muž ako všetci ľudia Východu.0J]Narodilo sa mu sedem synov a tri dcéry.I Jóbov blahobytV krajine Úc žil muž menom Jób; bol to muž bezúhonný, úprimný, bohabojný a stránil sa zlého.ZH/ Lebo Žid Mordochaj bol druhý po kráľovi Ahasvérovi, bol veľmi vplyvný medzi Židmi a obľúbený u množstva svojich bratov, lebo sa usiloval o prospech svojho ľudu a hovorieval v prospech svojho rodu.,GS Všetky prejavy sily a moci a dôkladná správa o veľkosti Mordochajovej, ktorého kráľ vyvýšil, sú zapísané v kronikách médskych a perzských kráľov.wFi Sláva a chvála MordochajovaKráľ Ahasvér uložil pracovnú povinnosť pevnine i morským ostrovom.^E7 Esterin rozkaz urobil záväznými tieto slová o Púríme a bol zapísaný do knihy.ND Aby urobili záväznými tieto dni Púrím v určenom čase, ako ustanovil Žid Mordochaj a kráľovná Ester; aby urobili záväznými pre seba i pre svoje potomstvo slová o pôstoch a nárekoch.yCm Poslala listy všetkým Židom do stodvadsaťsedem provincií Ahasvérovho kráľovstva, slová pokoja a pravdy.B3 Potom kráľovná Ester, dcéra Abíchajilova, spolu so Židom Mordochajom písala ešte raz s plnou záväznosťou, aby potvrdila list o Púríme.XA+ Tieto dni sa pripomínajú a zachovávajú v každom pokolení a v každej čeľadi, v každej provincii a v každom meste. Dni týchto Púrím nevymiznú u Židov a pamiatka na ne nezanikne v ich potomstve.G@  Židia to prijali ako povinnosť a odovzdali i svojmu potomstvu a všetkým, čo sa k nim pridali. Robia tak každý rok v tých dvoch dňoch podľa platného predpisu a ustanoveného času. ? Preto nazvali tieto dni Púrím podľa slova púr; podľa všetkých slov tohto listu, podľa toho, čo videli a čo sa im stalo,L> Avšak keď Ester vstúpila pred kráľa, ten dal rozkaz na písme, aby zmenil jeho zlý zámer, ktorý osnoval proti Židom, aby padol na jeho hlavu a aby obesili jeho i jeho synov na šibenici.= Lebo Hámán Agagský, syn Hammedátov, protivník všetkých Židov, strojil úklady Židom, aby ich vyhladil a zahubil._<9 Vtedy Židia prijali ako zvyk to, čo začali robiť, a to, čo im napísal Mordochaj.; každý rok ako dni, v ktorých sa Židia zbavili svojich nepriateľov, a mesiac, ktorý sa im zmenil zo žiaľu na radosť a zo smútku na sviatok. Aby ich svätili ako dni hodovania a radosti, vzájomného posielania si darov i darov pre chudobných._:9 Aby ich zaviazal sláviť štrnásty deň mesiaca adár a pätnásty deň toho mesiacaH9  Ustanovenie o sviatkoch PúrímPotom Mordochaj spísal všetky tieto udalosti a rozoslal listiny všetkým Židom vo všetkých provinciách kráľa Ahasvéra, blízkym i vzdialeným.F8 Preto rozptýlení Židia, ktorí bývajú vo vidieckych mestách, slávia štrnásty deň mesiaca adár s radosťou a hodovaním ako sviatočný deň, a navzájom si vtedy posielajú dary.A7} Židia v Šúšáne sa zhromaždili trinásteho dňa toho mesiaca aj štrnásteho dňa toho mesiaca. Pätnásteho dňa toho mesiaca odpočívali a urobili ho dňom hodovania a radosti. 6 Bolo to trinásteho dňa toho mesiaca adár, a štrnásteho dňa toho mesiaca si odpočinuli. Urobili ho dňom hodovania a radosti.x5k I ostatní Židia v kráľovských provinciách sa zhromaždili, postavili sa na obranu svojich životov, zbavili sa svojich nepriateľov a pobili tých, ktorí ich nenávideli, sedemdesiatpäťtisíc ľudí. Ale do plienenia sa nepustili.4+ Šúšánski Židia sa teda zhromaždili aj štrnásteho dňa mesiaca adár a v Šúšáne pobili tristo mužov; ale do plienenia sa nepustili.3 Kráľ prikázal, aby sa to splnilo; tak bol vydaný zákon v Šúšáne. Desiatich synov Hámánových obesili na šibenicu.@2{ Ester povedala: Ak je to kráľovi vhod, nech je ešte zajtra dovolené Židom v Šúšáne, aby robili podľa dnes platného zákona. Desať synov Hámánových obesili na šibenicu.17 Kráľ povedal kráľovnej Ester: Na hrade Šúšán Židia pobili a zničili päťsto mužov a desať synov Hámánových. Čo asi urobili v ostatných kráľovských provinciách? Máš nejaké prianie, aby sa ti splnilo? Máš ešte nejakú žiadosť, aby ti bola vyplnená? tL~~y}}||zz2yyxuwwvuuStt%srqppoooonnnznGnmmmwmEmllllMlkkkvkEkjjjj]j*iiiTi'hhhUhgg4gfffEfeeeXe!dddNcczbbaah``R__u^^.]\[[ZRYIXXWKVUTTTSSRQQ\PONN@MLLHK0JOIHHGGFEEWDD+C BgAA@??*>U=S<;}:9z88=7655$433"222u2L2$1111F00000@0/////^/3/....o.I-++*)(''*&D%$W#""9!F >z9@Kw= 8yN#zS`w]% r 9   nqEI!c|tL LL#L.L9LDLOLZLeLpL{LLLLLLLLLLLLM MM M+M6MAMLMWMbMmMxMMMMMMMMMMMMNNNN(h{K (Obe skupiny vďakuvzdávajúcich sa postavili v dome Božom aj so mnou i s polovicou šľachty,z- 'ďalej ponad Efrajimskú bránu, Starú bránu, Rybnú bránu, vežu Chananeél a vežu Méá až po Ovčiu bránu a zastal pri bráne väznice.y &Druhý ďakovný zbor sa uberal naľavo a ja za ním s polovicou ľudu po múre popri Pecnej veži až k Širokej bráne,x3 %Pri Pramennej bráne vystupovali priamo po schodoch mesta Dávidovho pri výstupe na hradby nad domom Dávidovým až po Vodnú bránu na Východe.=wu $jeho súkmeňovci Šemaja, Azarél, Milalaj, Gilalaj, Máj; Netaneél, Júda a Chanání hrali na hudobných nástrojoch Božieho muža Dávida a zákonník Ezdráš bol pred nimi. v #a niektorí z kňazov s trúbami: Zecharja, syn Jonatána, syna Šemaju, syna Mattanju, syna Mícháju, syna Zakkúra, syna Asáfa;+uS "Júda, Benjamín, Šemaja a Jirmeja%tG !Azarja, Ezdráš, Mešullám,?s{ Za nimi šiel Hóšajá s polovicou judských kniežat,6rg Potom som poslal judské kniežatá hore na hradby a zriadil som dva veľké ďakovné zbory a slávnostné sprievody. Jeden šiel napravo po hradbe smerom k Hnojnej bráne.Pq Keď sa kňazi a levíti očistili, očistili aj ľud, brány i hradby.lpS z Bét-Gilgálu, zo strání Geby a Azmávetu; speváci si totiž vystavali osady okolo Jeruzalema.goI Tu sa zhromaždili príslušníci spevákov tak z okolia Jeruzalema ako aj z osád Netófanov,ynm Posviacka hradieb JeruzalemaPri posvätení hradieb Jeruzalema vyhľadali levítov vo všetkých mestách a priviedli ich do Jeruzalema, aby vykonali radostnú posviacku s ďakovnými piesňami, spevmi, cimbalmi, harfami a citarami.m! Títo boli za dní Jójákíma, syna Jéšúovho, vnuka Cádókovho, za čias miestodržiteľa Nehemiáša a kňaza-zákonníka Ezdráša.l Mattanja, Bakbukja, Óbadja, Mešullám, Talmón a Akkúb boli strážnikmi, konajúcimi službu vrátnikov v skladištiach pri bránach.ak= Predáci levítov boli: Chašabja, Šérebja, Jéšúa, Binnúj, Kadmíél a ich bratia, ktorí stáli pri chválospevoch a ďakovných piesňach podľa rozkazu Božieho muža Dávida oproti nim, skupina pri skupine.wji Pri levítoch boli predáci rodín vpísaní do Knihy letopisov až po dni Jóchánána, vnuka Eljášíbovho.Ni Zoznam levítov do čias veľkňaza JóchánánaLevíti, predáci kňazských rodín boli spísaní za čias Eljášíba, Jójádu, Jonatána a Jaddúu až po kraľovanie perzského Dária.7hk za Chilkijovu Chašabja, za Jedajovu Netaneél.0g] za Sallajovu Kalláj, za Amókovu Éber,6fi za Jójáríbovu Mattenaj, za Jedájovu Uzzí,3ec za Bilgovu Šammúa, za Šemajovu Jonatán,@d} za Abijovu Zichrí, za Minjámínovu a Móadjovu Piltaj,7ck za Iddovu Zecharja, za Ginnetónovu Mešullám,5bg za Chárímovu Adna, za Merájótovu Chelkaj,7ak za Mallúchovu Jonatán, za Šebanjovu Jóséf,8`m za Ezdrášovu Mešullám, za Amarjovu Jonatán,!_= Kňazské rodiny z čias JójákímaV dňoch Jójákíma boli kňazmi títo predáci rodín: za rodinu Serájovu Merája, za Jirmejovu Chananja,=^w Jójáda splodil Jonatána, Jonatán splodil Jaddúu.d]C Jéšúa splodil Jójákíma, Jójákím splodil Eljášíba a Eljášíb splodil Jójádu.?\{ Ich bratia Bakbukja a Unni stáli v službe oproti nim. [ Levíti: Jéšúa, Binnúj, Kadmíél, Šérébjá, Jehúda, Mattanjá, ktorý mal so svojimi bratmi na starosti ďakovné piesne.aZ= Sallú, Ámók, Chilkija, Jedaja. To boli predáci kňazov a ich bratov za dní Jéšuu.$YE Šemaja, Jójáríb, Jedaja,"XA Mijjámín, Maadja, Bilga, W= Iddó, Ginnetój, Abija,%VG Šechanja, Rechum, Merémót,$UE Amarja, Mallúch, Chattúš,AT} Levíti a kňazi, ktorí sa vrátili so ZerubbábelomToto sú kňazi a levíti, ktorí sa vrátili so Zerubbábelom, synom Šealtielovým: Jéšúa, Serája, Jirmeja, Ezdráš,JS $Z levítov sa niektoré judské skupiny pripojili k Benjamíncom.(RM #Lóde, Óne, v údolí tesárov.(QM "Chádíde, Cebóíme, Neballate,$PE !Chácóre, Ráme, Gittajime,"OA v Anatóte, Nóbe, Ananji,pN[ Príslušníci Benjamína bývali počnúc od Geby ďalej v Michmáši, Ajji, Bétele a jeho dedinách,#MA v Zánóachu, Adulláme a jeho osadách, v Láchíši a na jeho poliach, v Azéke a v jej dedinách. Tak sa usadili od Beér-Šeby až po údolie Hinnóm.+LS v Én-Rimmóne, v Corei a Jarmúte,-KW v Ciklagu, Mechóne a jeho dedinách,7Jk v Chacar-Šúále, Beér-Šebe a jej dedinách,-IW v Jéšúi, Móláde a v Bét-Pelete,TH# Mestá obývané Júdejcami a BenjamíncamiNiektorí z Júdejcov sa usadili v osadách na svojich poliach v Kirjat-Arbe a jej dedinách, v Dibóne a jeho dedinách, v Jekabceéle a jeho osadách,G Petachja, syn Mešézabeélov z potomstva Júdovho syna Zeracha, bol kráľovým poradcom vo všetkých veciach, týkajúcich sa ľudu.yFm Jestvoval totiž kráľovský príkaz o nich s pevným určením pre spevákov, čo kto mal robiť vo svoj deň.8Ek Predstaveným levítov v Jeruzaleme bol Uzzí, syn Báního, syna Chašabju, syna Mattanju, syna Míchovho, z potomkov Ásáfových, ktorí spievali pri službe v dome Božom.tDc Chrámoví nevoľníci bývali na Ófele; Cícha a Gišpa boli nadriadenými nad chrámovými nevoľníkmi.{Cq Ostatní Izraelci, kňazi i levíti boli vo všetkých judských mestách, a to každý na svojom dedičnom diele.mBU Vrátnici: Akkúb, Talmón a ich bratia, ktorí strážili pri bránach, spolu stoosemdesiati dvaja.IA  Všetkých levítov v svätom meste bolo dvestoosemdesiatštyri.N@ Mattanja, syn Míchu, syna Zabdího, syna Ásáfovho, prvý začínal chválospev pri modlitbe, Bakbukja bol druhý medzi svojimi bratmi; a Abda, syn Šammúov, vnuk Gálálov, pravnuk Jedútúnov.h?K Šabbetaj a Józábád z lévíjských predákov dozerali na vonkajšie práce pri dome Božom.]>5 Z levítov Šemaja, syn Chaššúba, syna Azríkáma, syna Chašabju, syna Bunního.w=i a ich bratia, udatní muži: tých bolo stodvadsaťosem. Ich predstaveným bol Zabdiíél, syn Haggedólímov.<# a jeho bratia, predáci rodín, boli dvestoštyridsiati dvaja. Amaššaj, syn Azaréla, syna Achazju, syna Mešillémóta, syna Immérovho,K; a ich bratia, ktorí boli činní v chráme: bolo ich osemstodvadsaťdva. Adája, syn Jerócháma, vnuka Pelaljovho, vnuka Amoíu, vnuka Zachariášovho, vnuka Paschúrovho, pravnuka Malkijovho,: Serája, syn Chilkiju, syna Mešulláma, syna Cádóka, syna Merájóta, syna Achítúbovho, bol náčelníkom domu Božieho,79k Z kňazov: Jedája, syn Jójáríbov, Jáchín,h8K Jóél, syn Zichrího, bol predstaveným nad nimi a Júda, syn Chassenúov, bol druhý po ňom.A7 Okrem neho Gabbaj a Sallaj, spolu deväťstodvadsaťosem.6' Toto sú zase Benjamínci: Sallú, syn Mešulláma, syna Jóéda, syna Pedáju, syna Kóláju, syna Maaséju, syna Itíéla, syna Ješajovho.u5e Všetkých potomkov Perecových, bývajúcich v Jeruzaleme, bolo štyristošesťdesiatosem udatných mužov.4 Maaséjá, syn Bárúcha, syna Kol-Chózeho, syna Chazáju, syna Adáju, syna Jójáríba, syna Zecharju, syna Šílonca.=3u V Jeruzaleme bývali niektorí z Júdejcov a Benjamíncov. Z Júdejcov: Atájá, syn Uzziju, syna Zecharju, syna Amarju, syna Šefatju, syna Machalalélovho z potomkov Perecových;o2Y Toto sú predáci krajiny, ktorí bývali v Jeruzaleme a v judských mestách. Každý býval na svojom vlastníctve po svojich mestách: Izraelci, kňazi, levíti, chrámoví nevoľníci, potomkovia Šalamúnových služobníkov.\13 Ľud požehnával všetkých, ktorí sa dobrovoľne odhodlali bývať v Jeruzaleme.k0Q Osídlenie Jeruzalema vidieckym ľudomPredáci ľudu bývali v Jeruzaleme a ostatný ľud lósoval, aby z desiatich vždy jedného previedli bývať do svätého mesta Jeruzalema a deviati aby ostali v iných mestách.L/ (Do komôr mali totiž Izraelci i levíti prinášať dávky obilia, muštu i oleja. Tam sú nádoby svätyne, službukonajúci kňazi, vrátnici a speváci. Nebudeme zanedbávať dom svojho Boha.5.e 'Keď levíti vyberajú desiatky, nech je s levítmi aj kňaz, áronovský potomok. Potom levíti zanesú desiatok z desiatkov do domu nášho Boha do skladištných komôr.0-[ &prvotiny zo svojho zamieseného cesta a svoje pozdvihované dávky, prvotiny zo všetkých ovocných stromov, muštu i oleja budeme prinášať kňazom do komôr domu nášho Boha, desiatky zo svojho poľa zase levítom. Levíti vyberú totiž desiatky po všetkých našich vidieckych mestách.b,? %podobne budeme prinášať do domu nášho Boha, kňazom konajúcim službu v dome nášho Boha, prvorodené zo svojich synov a zvierat, ako je napísané v zákone, prvorodené zo svojho hovädzieho statku i z oviec;+ $Zaväzujeme sa prinášať každoročne prvotiny zo svojho poľa, prvotiny z každého ovocia všetkých stromov do domu Hospodinovho;s*a #Ďalej my, kňazi, levíti aj ľud určujeme lósom spôsob darovania dreva, ktoré prinesieme každoročne podľa rodín v určený čas do domu nášho Boha, aby horelo na oltári nášho Boha Hospodina, ako je napísané v zákone.1)] "na predkladané chleby a na ustavičnú pokrmovú obeť, na ustavičnú spaľovanú obeť, na obete v dni sviatočného odpočinku, v novmesiace a vo výročité slávnosti, na posvätné dary, na obete za hriech určené na získanie zmierenia pre Izrael a na všetku prácu v dome nášho Boha.(' !Záväzok odvádzať poplatkyĎalej berieme na seba povinnosť dávať za seba ročne tretinu šekela na službu v dome nášho Boha:' ak pohania prinesú na predaj svoj tovar alebo akékoľvek obilie v deň sviatočného odpočinku , neprevezmeme to od nich v deň sviatočného odpočinku ani v iný posvätný deň; na siedmy rok sa zriekneme úrod i akéhokoľvek vymáhania dlhov.g&I že nevydáme svoje dcéry za pohanov v krajine a ich dcéry nebudeme brať pre svojich synov;%9 pripojili sa k svojim bratom a svojim šľachticom, zaviazali sa kliatbou a prísahou, že budú chodiť v Božom zákone, vydanom prostredníctvom Božieho služobníka Mojžiša, a zachovávať i plniť všetky príkazy Hospodina, nášho Pána, Jeho nariadenia i ustanovenia,.$W Záväzok strániť sa miešaných manželstievOstatný ľud, kňazi, levíti, vrátnici, speváci, chrámoví nevoľníci a všetci, ktorí sa oddelili od národov pohanských krajín a pridali sa k Božiemu zákonu, ich ženy, synovia, dcéry, všetci, ktorí boli schopní chápať,##C Mallúch, Chárím a Baana.!"? Achija, Chánán, Ánán,$!E Rechúm, Chašabna, Maaseja,' K Hallóchéš, Pilcha, Šóbék,'K Hóšéa, Chananja, Chaššúb,"A Pelatja, Chánán, Anája,(M Mešézabeél, Cádók, Jaddúa,(M Magpíaš, Mešullám, Chézír,$E Cháríf, Anátót, Nébáj,"A Hódija, Chášum, Bécaj,!? Átér, Chizkija, Azzúr,!? Adónija, Bigvaj, Ádín, = Bunní, Azgád, Bébáj,H  Predáci ľudu: Paróš, Pachat-Móáb, Élám, Zattú, Bání,#C Hódija, Bání a Benínú.%G Zakkúr, Šerébja, Šebanja,#C Mícha, Rechób, Chašabja,D a jeho bratia Šebanja, Hódija, Kelita, Pelája, Chánán,Y- Z levítov: Jéšúa, syn Azanjov, Binnúj zo synov Chénádádových, Kadmíél/[ Maazja, Bilgaj, Šemaja; to sú kňazi.&I Mešullám, Abija, Mijjámín,$E Daniel, Ginnetón, Bárúch,% G Chárím, Merémót, Óbadja,& I Chattúš, Šebanja, Mallúch,# C Pašchúr, Amarja, Malkija,! ? Serája, Azarja, Jirmeja,` ; Na spečatených listinách boli: miestodržiteľ Nehemiáš, syn Chakaljov, a Cidkija,*O Obnovenie zmluvy s BohomPre to všetko uzavrieme pevnú dohodu a na spečatenej listine sú podpísaní naši hodnostári, naši levíti a naši kňazi .F %Jej hojné úrody patria kráľom, ktorých si ustanovil nad nami pre naše hriechy; tí podľa svojej ľubovôle panujú nad našimi telami i nad naším statkom. Sme vo veľkom súžení. $Hľa, my sme dnes otrokmi; otrokmi sme práve v krajine, ktorú si dal našim otcom, aby požívali jej ovocie a jej dobroty.M #Vo svojom kráľovstve napriek mnohým Tvojim dobrodeniam, ktoré si im poskytoval, a v rozľahlej žírnej krajine, ktorú si im dal, Ti neslúžili, ani sa neodvrátili od svojich zlých činov.9 "Ani naši králi, kniežatá, kňazi, ani naši otcovia neplnili Tvoj zákon, nedbali na Tvoje príkazy a na Tvoje výstrahy, ktorými si ich varoval.wi !Ty si spravodlivý vo všetkom, čo nás zastihlo, lebo Ty si verne konal, ale my sme si bezbožne počínali.'I Teraz však, Bože náš, veľký, mocný a hrozný Bože, ktorý zachovávaš zmluvu a priazeň, nepodceňuj všetky útrapy, ktoré zastihli nás, našich kráľov, naše kniežatá, našich kňazov, prorokov, našich otcov a všetok Tvoj ľud od čias asýrskych kráľov až podnes.~w Ale pre svoje hojné milosrdenstvo neskoncoval si s nimi, neopustil si ich, lebo Ty si ľútostivý a milosrdný Boh.8k Ty si napriek tomu bol po mnoho rokov trpezlivý; prostredníctvom prorokov si ich napomínal svojím Duchom. Keď však neposlúchali, vydal si ich napospas národom krajín. Napomínal si ich, aby sa vrátili k Tvoj mu zákonu, ale oni boli spupní, nepočúvali Tvoje prikázania a hrešili proti Tvojim nariadeniam, plnením ktorých človek môže žiť. No oni sa vzdorovito obrátili chrbtom, zatvrdili sa a neposlúchali.u~e Akonáhle však mali pokoj, opäť činili zlé pred Tebou. Keď si ich prepustil do rúk ich nepriateľov, a tí ich prenasledovali, opäť volali k Tebe; Ty si ich podľa svojho milosrdenstva vyslýchal z neba a mnohokrát vyslobodil.} Vtedy si ich vydal protivníkom do rúk, a tí ich sužovali. Ale vo chvíli súženia volali k Tebe o pomoc, a Ty si ich vyslýchal z nebies. Podľa svojho veľkého milosrdenstva si im dával záchrancov, ktorí ich vyslobodzovali z rúk protivníkov.H|  Ale sa spriečili a vzbúrili proti Tebe, zavrhli Tvoj zákon, povraždili Tvojich prorokov, ktorí ich preto napomínali, aby ich priviedli späť k Tebe. Dopúšťali sa veľkého rúhania.~{w Zabrali opevnené mestá a žírnu pôdu, vzali do vlastníctva domy naplnené všetkým dobrým, vykopané studne, vinice, olivové sady, mnoho ovocných stromov. Jedli, nasýtili sa, stučneli a s rozkošou požívali Tvoje veľké dobrodenia.Qz Synovia vošli, zabrali do vlastníctva krajinu a Ty si pred nimi pokoril obyvateľov krajiny, Kanaáncov, vydal si im do rúk ich kráľov a národy krajiny, aby naložili s nimi podľa svojej vôle.%yE Rozmnožil si ich synov ako nebeské hviezdy a vyviedol si ich do krajiny, o ktorej si zasľúbil ich otcom, že vojdú do nej a zaberú ju do vlastníctva.0x[ Dal si im kráľovstvá a národy, rozdelil si im každý kút, a oni zabrali krajinu Síchónovu, krajinu chešbónskeho kráľa i krajinu bášánskeho kráľa Óga.|ws Štyridsať rokov si ich opatroval na púšti; nemali nedostatok. Plášte sa im nezodrali, ani nohy im nenapuchli. v Dal si im svojho dobrého ducha, aby ich priviedol k rozumu. Ich ústam si neodoprel svoju mannu a dal si im vodu, keď mali smäd.Mu Ty si ich vo svojom prehojnom milosrdenstve neopustil na púšti. Vo dne neodstúpil od nich oblak, aby ich viedol cestou, a ohnivý stĺp im v noci neprestal svietiť na cestu, ktorou mali ísť. t; Hoci si urobili aj liatu modlu zlatého teľaťa a povedali: Toto je tvoj Boh, ktorý ťa vyviedol z Egypta! a hoci sa dopúšťali veľkého rúhania,s3 Nechceli poslúchať, nepamätali na Tvoje divné skutky, ktoré si konal s nimi, ale zatvrdili sa, vzali si do hlavy vrátiť sa do svojho otroctva v Egypte. Ale Ty si Boh odpúšťania, milostivý a milosrdný, dlhozhovievajúci a bohatý v milosti, preto si ich neopustil.Zr/ Ale oni, naši otcovia, boli spupní, zatvrdili sa a nepočúvali Tvoje príkazy.Kq Dal si im aj chlieb z nebies, keď trpeli hladom, aj vody si vyviedol zo skaly, keď mali smäd, a kázal si im vstúpiť do vlastníctva krajiny, ktorú si im so zdvihnutou rukou prisahal dať.p7 Oboznámil si ich so svojím svätým dňom odpočinku a dal si im prikázania, ustanovenia a zákony prostredníctvom svojho služobníka Mojžiša.o' Zostúpil si vrch na Sinaj, hovoril si s nimi z neba a dal si im správne nariadenia, spoľahlivé zákony, dobré ustanovenia a prikázania.zno Oblakovým stĺpom si ich viedol vo dne a ohnivým stĺpom v noci, aby si im svietil na cestu, ktorou mali ísť.m Rozdelil si pred nimi more a prešli po suchu uprostred mora; ale ich prenasledovateľov si uvrhol do hlbín ako kameň do veľkej vody.Vl' Dal si znamenia a divy proti faraónovi a proti všetkým jeho sluhom i proti celému ľudu jeho krajiny, lebo si spoznal, že sa voči nim správajú spupne. Tým si si urobil meno, ako je zjavné podnes.ekE Videl si biedu našich otcov v Egypte a vyslyšal si ich volanie o pomoc pri Červenom mori.kjQ Zistil si, že jeho srdce je Ti verné, a uzavrel si s ním zmluvu, že dáš jeho potomstvu krajinu Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Perizejcov, Jebúsejcov, Girgášijcov; splnil si svoje zasľúbenia, lebo si spravodlivý.vig Ty, Hospodine, si Boh, ktorý si vyvolil Abráma, vyviedol si ho z Chaldejského Úru a dal mu meno Abrahám.]h5 Ty si jediný, Hospodine, Ty si stvoril nebesá; nebesá nebies a ich všetky voje, zem i všetko, čo je na nej, moria i všetko, čo je v nich. Ty to všetko udržuješ nažive, Tebe sa klaňajú i voje nebies.g# Levíti Jéšúa, Kadmiél, Bání, Chašabneja, Šérébja, Hódija, Šebanja, Petachja rozkázali: Vstaňte, dobrorečte svojmu Bohu, Hospodinovi od vekov až na veky; nech dobrorečia Jeho slávnemu menu, ktoré je velebnejšie nad všetko dobrorečenie i chválu:/fY Potom sa Jéšúa, Bání, Kadmíél, Šebanjá, Bunní, Šérébja, Bání a Kenání postavili na stupienok pre levítov a hlasno volali k svojmu Bohu, Hospodinovi.(eK Potom povstali zo svojich miest a štvrť dňa čítali z knihy zákona svojho Boha, Hospodina, štvrť dňa vyznávali a klaňali sa svojmu Bohu, Hospodinovi.d% Potomkovia Izraela sa oddelili od všetkých cudzincov, a keď sa postavili, vyznávali sa zo svojich hriechov a z previnení svojich otcov.#cA Kajúca modlitba ľuduNa dvadsiaty štvrtý deň toho istého mesiaca sa Izraelci zhromaždili na pôst, oblečení do vrecoviny, posypaní zemou.?byEzdráš dennodenne čítal knihy Božieho zákona, od prvého dňa až do posledného. Sedem dní svätili sviatok a na ôsmy deň bolo slávnostné zhromaždenie podľa nariadenia.Va'Tak si zhotovil stánky celý zbor tých, čo sa vrátili zo zajatia; tak bývali v stánkoch. Od čias Józuu, syna Núnovho, totiž Izraelci tak nerobili po onen deň. Radosť z toho bola veľmi veľká.T`#Vtedy ľudia vyšli, doniesli a zhotovili si stánky, každý na svojej streche a na svojich dvoroch, i na nádvorí Božieho domu, i na námestí pri Vodnej bráne a na námestí pri Efrajimskej bráne.q_]a že majú rozhlásiť a prevolať vo všetkých mestách i v Jeruzaleme: Vyjdite do hôr, doneste ratolesti z olivy a borovice, ratolesti myrtové, palmové a z iných listnatých stromov na zhotovenie stánkov, ako je napísané.+^QNašli zapísané v zákone, ktorý Hospodin vydal ako príkaz prostredníctvom Mojžišovým, že Izraelci vo sviatok v siedmom mesiaci majú bývať v stánkoch6]g Svätenie sviatku stánkovNa druhý deň sa zhromaždili predáci rodín všetkého ľudu, kňazi, levíti k zákonníkovi Ezdrášovi, aby pochopili slová zákona.\' Vtedy všetok ľud odišiel jesť a piť, poslať podiely a svätiť veľký radostný sviatok, lebo pochopil slová, o ktorých ho poučili.k[Q Levíti takto upokojovali všetok ľud: Utíšte sa, lebo je svätý tento deň; nebuďte smutní!uZe Ďalej im povedal: Choďte, jedzte najlepšie veci, pite sladké nápoje a pošlite podiel aj tým, ktorí nemajú nič pripravené, lebo tento deň je svätý nášmu Pánovi. Nebuďte smutní, lebo radosť z Hospodina je vašou silou.Y) Vtedy kráľovský miestodržiteľ Nehemiáš, kňaz-zákonník Ezdráš i levíti, ktorí poučovali ľud, povedali všetkému ľudu: Svätý je tento deň nášmu Bohu, Hospodinovi; netrúchlite teda a neplačte! Všetok ľud totiž plakal, keď počul slová zákona.rX_Čítali z knihy Božieho zákona stať za staťou, vysvetľujúc zmysel; tak pochopili, čo sa čítalo.DWJéšúa, Bání, Šerebja, Jámín, Akkúb, Šabtaj, Hódija, Masséja, Kélíta, Azarja, Józábád, Chánán, Pelája a levíti poúčali ľud o zákone, a ľud stál na svojom mieste.+VQEzdráš dobrorečil Hospodinovi, veľkému Bohu, a všetok ľud pozdvihujúc ruky odpovedal: Amen, Amen. Potom sa sklonili a klaňali Hospodinovi tvárou k zemi.UEzdráš otvoril knihu pred očami všetkého ľudu, lebo bol nad všetkým ľudom; keď ju otvoril, všetok ľud povstal.TZákonník Ezdráš stál na drevenom lešení, ktoré na to zhotovili, a vedľa neho po jeho pravici stáli Mattitja, Šema, Anája, Úrija, Chilkija a Maaséja a po ľavici Pedája, Míšáél, Malkija, Chášum, Chašbaddána, Zecharja a Mešullám.?SyČítal z neho na námestí pred Vodnou bránou od svitania do poludnia pred mužmi aj ženami a tými, ktorí mohli chápať; pozornosť všetkých bola obrátená na knihu zákona.&RGNato v prvý deň siedmeho mesiaca kňaz Ezdráš priniesol zákon pred zhromaždenie mužov i žien a tých, ktorí boli schopní rozumieť, čo počúvali.wQiPrečítanie zákona navrátilcomVtedy sa zhromaždil všetok ľud do jedného na námestie pred Vodnou bránou a požiadali zákonníka Ezdráša, aby priniesol knihu Mojžišovho zákona, ktorú Hospodin dal ako príkaz Izraelu.WP)HPotom sa kňazi, levíti, vrátnici, speváci ako aj niektorí z ľudu, chrámoví nevoľníci i celý Izrael usadili vo svojich mestách. Keď prišiel siedmy mesiac, Izraelci boli už vo svojich mestách.O%GToho, čo darovali ostatní z ľudu, bolo dvadsaťtisíc zlatých drachiem, dvetisíc mín striebra a šesťdesiatsedem kňazských oblekov.NFZ predákov rodín pridali k pokladu určenému na dielo dvadsaťtisíc zlatých drachiem a dvetisícdvesto mín striebra.Majetok navrátilcov a ich milodaryCelý zbor dovedna mal štyridsaťdvatisíctristošesťdesiat ľudíI)AMiestodržiteľ im povedal, že nesmú jesť z najsvätejších veci, kým nebude ustanovený kňaz pre opytovanie sa pomocou urím a tummím.H@Títo hľadali svoju listinu rodového záznamu, ale keď sa nenašla, boli vyhlásení za nevhodných na kňazskú službu.G?Z kňazov: potomkovia Chobajovi, Kócovi a Barzillajovi, ktorý si vzal ženu z dcér Barzillaja Gileádskeho a volal sa podľa ich mena.XF+>potomkovia Delajovi, Tóbijovi a Nekódovi, tých bolo šesťstoštyridsaťdva.E#=Títo prišli z Tél-Melachu, Tél-Charsy, Kerúb-Addónu a z Imméru, a nemohli uviesť svoju rodinu a pôvod, či pochádzajú z Izraela:sDam6Baclítových, Mechídáových a Charšáových,@=}5potomkov Bakkúbových, Chakúfových a Charchúrových,7<k4Besajových, Meúnímových a Nefíšímových,2;a3Gazámových, Uzzových a Páséachových,::q2potomkov Reájových, Recínových a Nekódových,<9u1potomkov Chánových, Giddélových a Gácharových,=8w0potomkov Lebánových, Chagábových a Šalmajových,07]/Kérósových, Síových, Pádónových,U6%.Chrámových nevoľníkov: potomkov Cichových, Chasufových, Tabbótových,5-Vrátnikov: potomkov Šallumových, Átérových, Talmónových, Akkúbových, Chatítových, Šóbajových stotridsať osem.<4u,Spevákov: potomkov Ásáfových stoštyridsaťosem.c3A+Levítov: potomkov Jéšúových, a to Kadmíélových a Hódédových, sedemdesiatštyri.12_*potomkov Chárimových tisícsedemnásť.51g)Pašchúrových tisícdvestoštyridsaťsedem;*0Q(Immérových tisícpäťdesiatdva;U/%'Kňazov: potomkov Jedajových z rodiny Jéšúovej deväťstosedemdesiattri;9.o&potomkov Senáových tritisícdeväťstotridsať.?-{%mužov z Lód-Chádídu a z Óna sedemstodvadsaťjeden;0,]$mužov z Jericha tristoštyridsaťpäť;&+I#Chárímových tristodvadsať;?*{"potomkov druhého Eláma tisícdvestopäťdesiatštyri;))O!z druhého Nebóa päťdesiatdva;'(K z Bételu a Aja stodvadsaťtri;$'Ez Michmáša stodvadsaťdva;.&Yz Rámy a Geby šesťstodvadsaťjeden;H% z Kirjat-Jeárímu, Kefíry a Beérótu sedemstoštyridsaťtri;($Mz Bét-Azmávetu štyridsaťdva;$#Ez Anátótu stodvadsaťosem;7"kmužov z Betlehema a Netófy stoosemdesiatosem;2!apotomkov Gibeónových deväťdesiatpäť;# CChárifových stodvanásť;+SBécájových tristodvadsaťštyri;+SChášúmových tristodvadsaťosem;>yÁtérových, totiž Chizkijových, deväťdesiatosem;/[Ádínových šesťstopäťdesiatpäť;0]Bigvajových dvetisícšesťdesiatsedem;5gAdóníkámových šesťstošesťdesiatsedem;2aA z gádových dvetisíctristodvadsaťdva;-WBébájových šesťstodvadsať osem;0]Binnújových šesťstoštyridsať osem;+SZakkájových sedemstošesťdesiat;-W Zattúových osemstoštyridsaťpäť;<u potomkov Élámových tisícdvestopäťdesiatštyri;hK Pachat-Móábových, to jest potomkov Jéšúových a Jóábových, dvetisícosemstoosemnásť;-W Árachových šesťstopäťdesiatdva;+S Šefatjových tristosedemdesiatdva;;sPotomkov: Parášových dvetisícstosedemdesiatdva;A}Pri šli so Zerubbábelom, Jéšúom, Nehemiášom, Azarjom, Raamjom, Nachamáním, Mordochajom, Bilšánom, Misperetom, Bigvajom, Nechúmom a Baanom. Počet mužov izraelského ľudu:9mToto sú ľudia z provincie, ktorí prišli zo zajatia, do ktorého ich odvliekol babylonský kráľ Nebúkadnecar; vrátili sa do Jeruzalema a Judska, každý do svojho mesta.a =Tu mi dal môj Boh vnuknutie, aby som zhromaždil šľachticov a predstavených i ľud a zapísal ich do rodových zoznamov. Našiel som zoznam tých, ktorí sa vrátili na začiatku, a v ňom som našiel napísané:  Zoznam navrátených so ZerubbábelomMesto bolo rozľahlé a veľké, ale bolo v ňom málo ľudu a domy sa nestavali. Prikázal som im: Nech neotvárajú brány Jeruzalema, kým slnko nezačne hriať; a nech stráže zatvárajú vráta, kým tam ešte stoja, a vy ich zamknite. Z obyvateľov Jeruzalema postav stráže, jedných na strážne stanovište, druhých pred vlastný dom. 7Velením nad Jeruzalemom som poveril svojho brata Chanáního a veliteľa hradu Chananju, lebo bol spoľahlivejší a bohabojnejší ako mnohí iní.  Stráže pri bránachKeď boli hradby vystavené, dal som osadiť vráta a určení boli vrátnici, speváci a levíti.  Aj o jeho dobrých vlastnostiach hovorili predo mnou a moje slová donášali jemu; Tóbija posielal listy, aby ma zastrašoval.)MLebo mnohí v Judsku boli s ním spojení prísahou; bol zaťom Šechanju, syna Árachovho, a jeho syn Jóchánán si vzal dcéru Mešulláma, syna Berechjovho.{V tých dňoch židovskí šľachtici napísali mnoho listov a odosielali ich Tóbijovi; Tóbijove zase dochádzali im.NKeď to počuli všetci naši nepriatelia, báli sa všetci pohania, ktorí žili okolo nás, veľmi upadli vo vlastných očiach a museli uznať, že to dielo sa uskutočnilo pomocou nášho Boha.Dokončenie stavby hradieb napriek nástrahámTak boli za päťdesiatdva dní dohotovené hradby dvadsiateho piateho élúla.)Bože môj, pamätaj na Tóbiju a Sanballata pre tieto ich skutky, aj na prorokyňu Nóadju i na ostatných prorokov, ktorí ma zastrašovali.+Q Na to bol najatý, aby som dostal strach, aby som to urobil, a tak sa prehrešil. Bolo by im to poslúžilo k šíreniu zlej povesti o mne, aby ma mohli hanobiť.p[ Zbadal som, že Boh ho neposlal, ale preto vyslovil o mne proroctvo, lebo ho najal Tóbija a Sanballat.% Ja som však odvetil: Či muž, ako som ja, môže utiecť? A ako by mohol niekto mne podobný vojsť do chrámu a ostať nažive? Nevojdem!@{ Falošný prorok v službách nepriateľovKeď som vošiel do domu Šemaju, syna Delajovho a vnuka Mehétabélovho, ktorý bol práve oddelený pre nečistotu, povedal mi: Poďme spolu do Božieho domu, do vnútra chrámu a zavrime jeho dvere, lebo ťa prídu zavraždiť; v noci ťa prídu zavraždiť. ~  Oni všetci nás chceli totiž zastrašiť. Vraj: Ochabnú im ruky v diele a neuskutoční sa. Teraz som si však posilnil ruky.d}CNato som poslal odkaz: Nestalo sa nič také, ako ty tvrdíš. Sám od seba si to vymyslel..|WBa aj prorokov si si vraj postavil, aby prevolávali o tebe v Jeruzaleme: V Judsku je kráľ! Takú zvesť môžu oznámiť kráľovi. Poď teda, poradíme sa spolu!@{{v ktorom bolo napísané: Počuť medzi národmi - aj Gašmu to tvrdí - že sa ty a Židia zamýšľate vzbúriť, preto staviaš hradby, ty sa staneš ich kráľom, a podobné veci.nzWPotom ešte Sanballat poslal ku mne podobne po piaty raz svojho sluhu. Ten mal v ruke otvorený list,_y9Potom ku mne poslali podobným spôsobom štyri razy, ale ja som im podobne odpovedal.0x[Ale ja som poslal k nim poslov s odkazom: Musím vykonať veľkú prácu, preto tam nemôžem prísť. Dielo by ihneď zastalo, keby som ho prerušil a zišiel k vám. mj~~k~}}}8|||L|{{___P^^^4]]]K]\\c\ [[f[ZZxZ2YYY4XXYXWWsW VVVBVUUUTTTKTSSERRR_RQQ;PPP9OOOINNcNMMVMLLKKK}K3JJJUJIIEHHvH%GGWGFFNFEEFDDD]D CCC5BBAAAU@@@7??m? >>g>==x=1<Múdrosť je len Bohu prístupnáNaozaj, striebro má svoje nálezisko, i zlato má miesto, kde ho ryžujú.KCZatlieskajú nad ním dlaňami, vypískajú ho z miesta, kde žil.RBBoh bude dorážať naňho bez ľútosti, pred Jeho rukou musí zutekať.RAZdvihne ho východný vietor a musí ísť, odveje ho z miesta, kde žil.I@ Hrôza ho prekvapí ako povodeň, za noci uchváti ho víchrica.S?!Boháč si raz ľahne, ale viac to nespraví, otvorí oči, a už ho niet.L>Postavil si dom ako pavučinu a ako kolibu, čo si zlátal hájnik.V='opatrí síce, ale oblečie si ich spravodlivý a striebro rozdelí nevinný.N<Ak aj nahromadí striebra ako prachu a opatrí si šatstva ako hliny,Q;Smrť pochová tých, čo zostanú po ňom, a ich vdovy nebudú plakať.Z:/Ak aj má mnoho synov, má ich pre meč, a jeho potomkovia sa nenasýtia chlebom.f9G Toto je u Boha údel bezbožníka, taký dedičný diel dostanú násilníci od Všemocného.T8# Ajhľa, vy všetci ste to videli, prečo teda prednášate takú márnosť?S7! Poučím vás o Božom zasahovaní. Nezatajím, ako je to so Všemohúcim.J6 Môže sa tešiť zo Všemocného a vzývať Boha v každý čas?L5 Či Boh počuje jeho volanie o pomoc, keď naňho príde súženie?N4Lebo akú nádej na zisk má bezbožník, keď Boh mu odníme život?3Jób útočí na svojich protivníkovNech môj nepriateľ pochodí ako previnilec a môj protivník ako zločinec.v2gsvojej spravodlivosti držím sa pevne a nespustím sa jej, moje svedomie ma nekarhá ani za jeden môj deň.g1IĎaleko som od toho, aby som vám dal za pravdu, dokiaľ neskonám, nevzdám sa svojej neviny,L0moje ústa nevyrieknu nič nepravé, ani môj jazyk nevypovie lož.4/ePokiaľ len dýcham a dych Boží je vo mne:Y.-Akože žije Boh, ktorý mi odníma právo, a Všemohúci, ktorý ma roztrpčil:T-#Jób bráni svoju nevinuJób pokračoval vo svojej reči a povedal:,{Toto sú, hľa, len okraje Jeho ciest, a len tichučké slovo sme z toho počuli. Kto však pochopí hrmenie Jeho sily?N+ Jeho dychom sa rozjasnilo nebo, Jeho ruka prebodla prchajúceho hada.K* Svojou mocou utíšil more a svojím dôvtipom roztrieskal Rahabu.A) Stĺpy nebies sa otriasajú a žasnú nad Jeho karhaním.E( Na hladine vôd vyznačil medze až po hranice svetla a tmy.H'  Zastrel pohľad na svoj trón, svoj oblak rozprestrel nad ním.?&{Vody zviazal do oblakov a oblak sa pod nimi nepretrhne.G% On rozprestrel sever nad prázdnotou, zem zavesil nad ničím.Q$Pred Ním je ríša mŕtvych obnažená a miesto zániku nemá zásteru.e#EVeleba Božej mociDolu sa chvejú tiene zomretých, aj vody, i to, čo žije v nich.I" Komu si predniesol svoje slová a čí duch to vychádza z teba?Odmietnutie neúčinnej reči BildadovejNato sa Jób ujal slova a povedal:Qtým menej človek, ktorý je červom, a ľudský syn, ktorý je hmyzom.U%Hľa, ani mesiac nesvieti jasne, ani hviezdy nie sú čisté v Jeho očiach;p[Ako môže byť človek spravodlivý pred Bohom a ako môže byť čistý ten, čo sa narodil zo ženy?MČi možno spočítať Jeho húfy? Nad kým nevychádza Jeho svetlo?MVláda a hrôza je pri Ňom, On tvorí pokoj na svojich výšinách.fGPred Bohom nikto nie je spravodlivýPotom sa Bildad Šúachský ujal slova a povedal:NČi nie je tak? Kto ma usvedčí zo lži a v nič obráti moje slovo?saZdvihnú sa na krátky čas, a už ich niet, klesnú a scvrknú sa ako ostatní, uvädnú ako hlava klasu.Y-On im dá istotu, aby sa mohli spoľahnúť, a Jeho oči bdejú nad ich cestami.fGBoh svojou silou predlžuje život mocným, a oni povstanú, hoc už vo svoj život neverili.FNeplodnej, ktorá nerodí, škodili, a vdove dobre nečinili.{qNámestie vlastného mesta zabudne na nich, nebude sa spomínať ich meno, prevrátenosť sa zlomí ako kus dreva.V'Sucho a horúčava pohltí zimnú vlahu, a podsvetie tých, ktorí zhrešili.Zlých stihne zaslúžený trestRýchlo idú dolu vodou, ich podiel v krajine je prekliaty, lisovač sa nepoberie do ich vinice.FIm všetkým temnota je ránom, lebo poznajú hrôzy temnoty.T#Potme sa vláme do domu, cez deň sa zamyká, nič nechce vedieť o svetle.p[Oko cudzoložníka striehne na súmrak, myslí si: Ani oko ma nezazrie - a zásteru si kladie na tvár.Y -Vrah vstáva pred svitaním, zabíja bedára i chudobného a v noci je zlodejom.e E Patria medzi nepriateľov svetla, nedbajú na Jeho cesty a neostávajú na Jeho chodníkoch.u e Z mesta sa ozýva ston umierajúcich a duše ranených volajú o pomoc, Boh si však nevšíma ich modlitbu.? { Medzi múrmi lisujú olej, hoci lisujú, trpia smädom.= w Tí chodia nahí bez odevu, o hlade znášajú snopy.cA Bohatí zotročujú sirotyOd pŕs odtŕhajú sirotu a deti bedára berú v záloh.KPremočení horským lejakom, bez prístrešia túlia sa ku skale.9oNocujú nahí, bez odevu, bez prikrývky na zime.I Za noci vyžínajú na poli a na vinici bezbožného paberkujú.Bieda chudobnýchAjhľa, ako divé osly na púšti vychádzajú za svojou prácou, hľadajúc korisť na stepi a pokrm pre deti.LChudobných odstrkujú z cesty, bedári krajiny musia sa skrývať.?{Sirotám odháňajú osla a vdove berú vola na záloh.QNešľachetníci prekladajú medzníky, kradnú stáda a sami ich pasú.-Bezbožní utláčajú chudobnýchPrečo nie sú skryté časy súdu pred Všemohúcim, prečo neuzrú Jeho dni tí, ktorí Ho poznajú?ELebo nie tma ma umlčuje, aj keď temnota zakrýva mi tvár.J~Boh moje srdce zbavil odvahy a Všemohúci ma uviedol do zmätku.^}7Preto sa ľakám Jeho prítomnosti, keď na to myslím, chvejem sa hrôzou pred Ním.P|Lebo On dokoná, čo mne určil; a mnoho podobných vecí má na mysli.T{# Ale On ostáva vždy jeden. Kto Mu odolá? Čo sa Mu zachce, to aj vykoná.\z3 Neodchýlim sa od príkazu Jeho úst, vo svojej hrudi uschovávam slová Jeho úst.Xy+ Moja noha sa drží Jeho stopy, Jeho cestu som zachovával a neodklonil som sa.Ux% Lebo On pozná cestu, ktorou kráčam, keď ma preskúša, vyjdem ako zlato.dwC ak pôsobí na ľavej strane, nezastihnem Ho, ak sa skrýva na pravej strane, neuvidím Ho.LvAjhľa, ak idem dopredu, niet Ho tam, ak idem späť, nezbadám Ho;RuTam by mu priamy človek podal dôvody, a bol by som navždy oslobodený.Ut%Či by s plnou silou viedol so mnou spor? Nie! Iste by bral zreteľ na mňa!PsRád by som poznal slová, ktoré mi odpovie, a pochopil, čo mi povie.NrPredostrel by som Mu svoj prípad a ústa by som si naplnil dôvodmi.NqKiežby som vedel, kde Ho nájdem, aby som došiel až k Jeho sídlu.Vp'Aj dnes je spurný môj nárek; Jeho ruka ťažko dolieha na moje vzdychanie.RoJób sa chce stretnúť s BohomNato sa Jób ujal slova a povedal:_n9zachraňuje nevinného muža; i ty budeš zachránený, keď budeš mať čisté ruky.PmLebo Boh ponižuje pyšného; ale pomáha človeku pokorného pohľadu;[l1Ak sa na niečo odhodláš, podarí sa ti to, na tvoje cesty bude žiariť svetlo.NkBudeš sa k Nemu modliť, vyslyší ťa, a splatíš Mu svoje sľuby.PjPotom sa budeš tešiť zo Všemohúceho a pozdvihneš si k Bohu tvár.FiVšemohúci bude tvojím zlatom i tvojím jagavým striebrom.Khodhoď do prachu rýdze zlato, ofírske zlato do riečneho štrku.dgCAk sa navrátiš k Všemocnému a pokoríš sa, odstrániš prevrátenosť zo svojho stanu;Gf Prijmi ponaučenie z Jeho úst a vezmi si k srdcu Jeho slová.tecZbav sa neprávosti a Boh bude s tebouSpriateľ sa s Ním a ži v pokoji, tým príde k tebe blaho.Wd)Naozaj, zničení sú naši protivníci, a tých, čo zostali, strávil oheň.QcSpravodliví to uvidia a zaradujú sa; nevinný sa im môže posmievať.^b7On im však naplnil domy dobrými vecami, hoci Mu bol vzdialený zámer bezbožných.Za/tým, čo hovorili Bohu: Odstúp od nás! Čože nám môže urobiť Všemohúci?@`}čo boli predčasne uchvátení? Prúd zaplavil základy]_5Či chceš sledovať chodník dávnych vekov, ktorým kráčajú ľudia neprávosti,I^ Oblaky ho zahaľujú, nevidí, prechádza sa po nebeskej klenbe.G]  Ty hovoríš: Čože vie Boh? Či môže súdiť cez mrákavu?}\u Výstraha pred cestou hriešnikovČi Boh nie je vysoký ako nebo? Pozri, ako vysoko sú najvyššie hviezdy!R[ Tvoje svetlo sa zatemnilo, takže nevidíš, a príval vôd ťa zakrýva.NZ Preto máš osídla vôkol seba a náhly strach ťa vedie do zmätku.MY Vdovy si posielal preč s prázdnou rukou a ramená sirôt si moril.ZX/Krajina patrí mužom mocných ramien a človek s výsadami môže bývať v nej.HW zmoreného si nenapájal vodou a hladnému si odopieral chlieb.]V5Lebo od svojich bratov si bezdôvodne brával záloh a z nahých sťahoval si šaty;HU Nie je priveľká tvoja zloba? Niet konca tvojim neprávostiam.KTČi ťa pre tvoju bohabojnosť karhá a vchádza s tebou do súdu?lSSČi má Všemohúci radosť, keď si spravodlivý, alebo má zisk, keď vedieš bezúhonný život?UR%Či môže byť človek osožný Bohu, keď aj rozumný je len sebe na osoh?fQGElífaz vypočítava Jóbove hriechyPotom sa Elífaz Témanský ujal slova a povedal:QP"Ako ma chcete tešiť márnosťou? Z vašich odpovedí ostáva len klam.eOE!Sladké sú mu hrudy jamy, a za ním pôjdu všetci ľudia, a bezpočetní ho už predišli.@N} Odnesú ho do hrobu a nad mohylou budú držať stráž.TM#Kto mu však do očí povie, ako sa správal, a kto mu odplatí, čo robil?RLže zlý býva ušetrený v deň nešťastia a zachránený v deň hnevu?XK+Nepýtali ste sa tých, čo precestúvajú, a nevšímali ste si ich príklady,]J5Lebo hovoríte: Kde je dom šľachticov a kde je stan, v ktorom bývajú bezbožní?HI Poznám ja vaše myšlienky i zámery, čo proti mne strojíte.;HsSpolu budú ležať v prachu a červy ich pokryjú.@G}Druhý umiera so zatrpknutou dušou, lebo neužil blaho.FFjeho válovy sú plné mlieka, jeho kosti napájané dreňou.CEJeden umiera v plnej sile, celkom bezstarostne a v pokoji,SD!Môže človek učiť múdrosti Boha, ktorý súdi aj najvyššie bytosti?pC[Lebo čo mu záleží na jeho dome, keď je už po ňom, keď počet jeho mesiacov je už odstrihnutý.XB+Nech jeho vlastné oči uvidia jeho skazu a nech on pije z hnevu Všemohúceho.aA=Odkladá Boh nešťastie pre jeho synov? Nech jemu samému odplatí, aby si to uvedomil.M@takže sú ako slama vo vetre, ako pleva, ktorú víchrica odnáša?6?gTrest by mal stihnúť hriešnika osobneKoľkokrát vyhasne svieca bezbožných a príde na nich nešťastie? Koľkokrát dáva Boh záhubu za údel vo svojom hneve,R>Či ich šťastie nie je v ich rukách? Rada bezbožných mi je ďaleká.`=;Čím je Všemohúci, aby sme Mu slúžili, a čo osoží, ak budeme na Neho naliehať?Q<Bohu však vravia: Odstúp od nás, nechceme vedieť o Tvojich cestách!I;  Svoje dni trávia v blahobyte a v pokoji zostúpia do podsvetia.G:  Spievajú pri bubne a citare, veselia sa pri zvuku píšťaly.K9 Svojich chlapcov voľne vypúšťajú ako ovce, ich deti tancujú.R8 Ich býk oplodňuje a nikdy nezlyhá, krava sa im telí a nikdy nezvrhne.K7 Ich domy sú pokojné bez strachu a Božia palica nie je nad nimi.Y6-Ich potomstvo spolu s nimi pevnie za ich života a ich výhonky pred ich zrakom.5 Práve hriešnikom sa často dobre vodíPrečo ostávajú bezbožníci nažive? Dosahujú vysoký vek, ba aj zbohatnú.J4Keď pomyslím na to, som v rozpakoch, telo mi zachvacuje hrôza.D3Obráťte sa ku mne, užasnite a položte si ruku na ústa!G2 Či sa ja ponosujem ľuďom? Prečo nesmiem byť netrpezlivý?P1Dovoľte mi, nech prehovorím, keď dohovorím, môžete sa vysmievať.O0Počúvajte dobre moje slovo a nech mi je to útechou z vašej strany!\/3Jób neobviňuje ľudí za svoje utrpenieNato sa Jób ujal slova a povedal:W.)Toto je pre bezbožníka údel od Boha, to je dedičstvo od Boha za jeho reč.J-Výnos jeho domu pôjde do cudziny, rozleje sa v deň Jeho hnevu.=,wNebesá odhalia jeho vinu, i zem povstane proti nemu.+Úplná tma je preňho pripravená, strávi ho oheň, čo nik nerozdúchal; zle obíde aj ten, čo sa zachráni v jeho stane.J*Oštep mu vyjde chrbtom a blesk žlčníkom, hrôza ho zachváti.H) Ak ujde pred železným pancierom, prestrelí ho bronzový luk.(Keď si bude chcieť naplniť brucho, Hospodin zošle naňho páľu svojho hnevu a spustí naňho dážď svojich striel.H' V plnom dostatku bude v úzkych, celá moc biedy doľahne naň.E&Nikto neunikol jeho pažravosti, preto jeho blaho nepotrvá.%!Boží hnev zničí majetok hriešnikovPretože nevedel uspokojiť vlastné brucho, nezachráni sa ani tým, čo mu je najmilšie.S$!Lebo utláčal a opúšťal bezmocných, uchvátil dom, ktorý nepostavil.]#5Vráti svoj zisk a neprehltne ho, nebude plesať nad bohatstvom získaným výmenou.H" Nech sa nekochá v riekach oleja ani v potokoch medu a smotany.;!sSať bude vreteničí jed a usmrtí ho jazyk zmije.I  Pohltal bohatstvo, ale vyvráti ho, Boh mu ho vyženie z brucha.Pjedlo sa mu zmení v útrobách, žlčou vretenice bude v jeho vnútri.H  ak si ho aj šetrí a nepustí ho, ba drží si ho v ďasnách:G  Hoc mu zlo sladko chutí v ústach a skryje si ho pod jazykom,Q Jeho kosti sú plné mladistvej sily, no tá si s ním ľahne do prachu.b? Jeho synovia budú hľadať priazeň núdznych a jeho ruky musia vrátiť jeho bohatstvo.U% Oko, ktoré ho zhliadlo, už ho neuzrie, a nezočí ho už ani jeho obydlie.H Odletí ako sen, takže ho nenájdu, zmizne ako nočná vidina.W)zahynie navždy ako jeho vlastný výkal; tí, čo ho videli, povedia: Kde je?V'Aj keď jeho povýšenosť stúpne po nebesá a jeho hlava dotýka sa nebies,S!že jasot vinníkov trvá krátko a radosť bezbožných je len na okamih?p[Radosť hriešnikov sa končí hanbouNevieš to oddávna, odkedy bol človek postavený na zem,X+Počujem karhanie, ktoré ma uráža, a moje presvedčenie núti ma odpovedať.NNa to mi moje myšlienky odpovedajú, preto je vzrušené moje srdce.fGCófar druhý raz odmieta Jóbovu rečNato sa Cófar Naamátsky ujal slova a povedal:cAsami sa bojte meča, lebo hnev prinesie trest mečom, aby ste poznali, že jestvuje Sudca.V'Ak hovoríte: Ako ho budeme prenasledovať a v ňom nájdeme podstatu sporu -eEktorého uvidím pri sebe; moje oči, nie cudzie, Ho uvidia. Srdce mi v hrudi prahne po tom.LI keď moja koža bude tak rozrušená, zo svojho tela uzriem Boha,O Ja viem, že môj Vykupiteľ žije a nakoniec sa postaví nad prachom.? {železným rydlom a olovom a za svedka vyryli do skaly.G  Kiežby napísali moje slová, kiežby ich zaznačili do knihyG  Prečo ma prenasledujete ako Boh? Mojím telom sa nenasýtite.} uTriumf viery aj v opustenostiZľutujte sa, zľutujte sa nado mnou, priatelia, lebo sa ma dotkla ruka Božia.KUž som len kosť a koža, zachránil som sa len svojimi ďasnami.eEProtivím sa všetkým dôverným priateľom; a tí, ktorých som miloval, sa mi odvracajú.LAj deti mnou pohŕdajú, len čo chcem povstať, hovoria proti mne.QMôj dych je protivný aj mojej žene a zapácham aj svojim súrodencom.S!Zavolám na sluhu, ani mi neodpovie; musím ho prosiť vlastnými ústami.p[Hostia môjho domu a moje služobnice ma pokladajú za cudzinca, v ich očiach som sa stal cudzozemcom.AMoji príbuzní ma opustili, moji známi zabudli na mňa.mU Jób opustený Bohom i ľuďmiVzdialil odo mňa mojich bratov a moji známi sa mi odcudzili.sa Jeho oddiely spoločne prichádzajú, zbudovali svoje cesty proti mne a utáborili sa vôkol môjho stanu.I  Jeho hnev vzplanul proti mne, pokladá ma za svojho nepriateľa.a~= Zbúral ma zo všetkých strán, takže musím odísť, vyvrátil moju nádej ako strom.=}w Vyzliekol ma z mojej cti a z hlavy mi zložil korunu.W|)Zatarasil mi cestu, takže nemôžem prejsť, na moje chodníky rozostlal tmu.Y{-Ja kričím: Násilie! No odpoveď nedostávam; o pomoc volám, ale právo niet.Iz vedzte, že Boh mi ukrivdil a že On ma obtočil svojou sieťou. yJób cíti, že pôvodcom jeho utrpenia je BohAk sa vskutku chcete nado mňa vypínať a mojou potupou dôvodiť proti mne,Ix Keby som bol vskutku poblúdil, moje poblúdenie zostane na mne.EwUž po desiaty raz ma tupíte, nehanbíte sa mi ubližovať.4veDokedy ma chcete sužovať a drviť slovami?Uu%Jób odmieta výčitky priateľovVtedy sa Jób ujal slova a povedal:Tt#Hej, tak to býva s príbytkami zlých a s miestom toho, kto nepozná Boha.]s5Nad jeho posledným dňom užasnú na Západe, a ľudí na Východe hrôza pochytí.frGV jeho ľude neostane po ňom výhonok ani potomok, nikto, kto by ho prežil v jeho bydlisku.:qqZo svetla ho strčia do tmy, vyženú ho zo sveta.Hp Jeho pamiatka vyhynie zo zeme a nebude mať mena vo verejnosti.:oqOdspodu schnú mu korene, odvrchu vädnú konáre.nyPamiatka i potomstvo hriešnika vyhynieV jeho stane býva to, čo mu je cudzie, na jeho príbytok sypú síru.Wm)Vytrhnutý bude zo svojho bezpečného stanu, ženie ho to ku kráľovi hrôz.Ql Nemoc rozožiera jeho kožu, prvorodený syn smrti rozožiera jeho údy.hy Osídlo ho chytí za pätu a slučka ho pevne stiahne.PgLebo vlastné nohy ho ženú do siete a nad priepadliskom bude chodiť.RfSkrátia sa jeho rázne kroky a jeho vlastný zámer privedie ho k pádu.CeSvetlo stemnie v jeho stane a jeho svieca nad ním zhasne.Hd Vinníkovi predsa zhasne svetlo, nezažiari plameň jeho ohňa.c{Či kvôli tebe, ktorý sa roztŕhaš vo svojom hneve, má spustnúť zem a skalné bralo pohnúť sa zo svojho miesta?Tb#Prečo nás pokladáte za dobytok, prečo sme vo vašich očiach nečistí?MaDokedy chcete robiť prekážky slovám? Uvažujte, a potom hovorme!c`AHriešnik sa sám vrhá do záhubyNato sa Bildad Šúachský ujal slova a povedal:E_Zostúpia so mnou do podsvetia, ak spolu klesneme do prachu.C^Kde je teda moja nádej? Kto uzrie splnenie mojej nádeje?O]hrobovej jame poviem: Ty si môj otec! a červom: Matka a sestra moja!R\ Či môžem dúfať? Podsvetie mi bude domom; vo tme usteliem si lôžko;D[ Obracajú mi noc na deň: svetlo je vraj bližšie ako tma.LZ Moje dni uplynuli; zničené sú moje plány, nádeje môjho srdca.QY Vy však poďte sem znova všetci, i keď múdreho medzi vami nenájdem.WX) Spravodlivý sa drží svojej cesty; kto má čisté ruky, silnie stále viac.OWPoctiví žasnú nad tým a nevinný sa rozhorčuje nad bohorúhačom.IV Oko sa mi kalí od príkoria a všetky moje údy sú sťa tieň.GU Urobil ma príslovím pre ľudí a predo mnou si odpľúvajú.OTKým niekto kvôli podielu udáva priateľov, oči jeho synov slabnú.RSLebo Ty si im zastrel myseľ, aby nechápali, preto ich ani nevyvýšiš.?R{U seba zlož za mňa záloh! Kto iný by mi podal ruku?QQVeru, posmech je mojím údelom, a moje oči sa unavili ich spurnosťou.tPcBoh je Jóbovi zárukou spravodlivostiMôj duch je zlomený, moje dni vyhasli, ostáva mi len hrob.NOLebo keď uplynie pár rokov, nastúpim cestu, z ktorej sa nevrátim.RNNech On rozhodne medzi mužom a Bohom, medzi človekom a jeho priateľmi.GM Priatelia sa mi len vysmievajú, a moje oko k Bohu slzy roní.LLAj teraz je môj svedok na nebi a môj ručiteľ je na výšinách.rK_Boh Jóbovou nádejou aj v smrtiÓ zem, neprikry moju krv, nech neprestáva moje volanie o pomoc!OJhoci na mojich dlaniach nelipne násilie a moja modlitba bola čistá.TI#Tvár mi očervenela od plaču a na mojich mihalniciach leží tieň smrti,OHNa svoju kožu som ušil vrecovinu a do prachu zložil som svoju silu.GG Ranu za ranou mi spôsobuje, rúti sa proti mne ako bojovník.eFE Obkľučujú ma Jeho strely, neľútostne roztína moje obličky, na zem vylieva moju žlč.nEW Žil som v pokoji, ale otriasol mnou, chopil ma za šiju a roztrieskal ma, postavil ma sebe za terč.ND Boh ma vydáva napospas zlostníkom a vrhá ma bezbožníkom do rúk.iCM Roztvorili ústa proti mne, postupne ma bili po líci; všetci sa spoločne spájajú proti mne.uBe Jeho hnev ma roztrhal a znenávidel ma, zubami škrípal proti mne; môj protivník si bystrí na mňa zrak.YA-Uchopil ma, stal sa svedkom, i moja vychudnutosť povstala a svedčí proti mne.m@UJóbova ponosa proti Bohu i ľuďomTeraz ma však vyčerpal, vyhubil mi celé príbuzenstvo.W?)Keby som hovoril, moja bolesť nepoľaví, ak prestanem, čo z nej ma opustí?P>Posilňoval by som vás ústami a súcit mojich pier by vám uľavoval.=5Aj ja by som mohol hovoriť podobne ako vy, keby ste vy boli na mojom mieste, mohol by som hromadiť slová proti vám a pokyvovať hlavou nad vami.Y<-Či bude koniec rečiam do vzduchu, alebo čo ťa dráždi, že tak odpovedáš?E;Počul som už mnoho takého, všetci ste biedni tešitelia.Y:-Jób vytýka priateľom prázdne rečiNato sa Jób ujal slova a povedal:K9#Počnú trápenie, porodia nešťastie, ich lono donosí len klam.]85"Lebo spoločenstvo bohaprázdnych bude neplodné a oheň strávi stany úplatkárov.Q7!On ako vinič zhodí svoje hrozno nezrelé a zvrhne svoj kvet ako oliva.C6 Predčasne bude zoťatý a jeho ratolesť sa nerozzelená.R5Nech neverí v márnosť! Bude sklamaný, lebo odmenou mu bude márnosť.W4)Neunikne temnosti, plameň vysuší jeho výhonok a jeho kvet zhynie vo vetre.X3+Nezbohatne a jeho imanie neobstojí, ani jeho klas sa k zemi skláňať nebude.m2Ubýval v rozborených mestách, v domoch, kde nikto nemal bývať, ktoré sú určené na rumovisko.M1Len svoju tvár pokryl vlastným tukom a svoje boky obložil sadlom;W0)Beží proti Nemu s vypätou šijou a so svojimi hrubými vypuklými štítmi.L/lebo vystrel ruku proti Bohu a pred Všemohúcim robil sa silákom.Z./Straší ho súženie a premáha ho úzkosť ako kráľ, čo chystá sa na útok,Q-Blúdiac hľadá chlieb. Kde je? Vie, že mu je pripravený tmavý deň.A,Neverí, že sa vráti z temnosti; je predurčený meču.T+#Strašidelné hlasy znejú mu v ušiach, v čase pokoja príde naň zhubca.[*1Vinník sa každý deň chveje strachom, násilníkovi je vymedzený počet rokov.V)'keď len im samým bola daná krajina a cudzinec ešte nechodil pomedzi nich.@(}čo hlásali múdri ľudia a čo ich otcovia nezatajili,m'UElífazovo učenie o hriešnikochChcem ťa poučiť, počuj ma! Vyrozprávam, čo som videl,[&1tým menej ten, kto je ohavný a skazený, muž, ktorý pije neprávosť ako vodu.d%CVeď Boh ani svojim svätým nedôveruje, ani nebesá nie sú dosť čisté v Jeho očiach,h$KČo je človek, aby mohol zostať čistý, a ten, kto sa zrodil zo ženy, aby bol spravodlivý?R# že proti Bohu obraciaš svojho ducha a z úst vypúšťaš také slová?D" Prečo ťa unáša tvoje srdce a prečo miháš očami tak,K! Primálo ti je Božia útecha a slovo, ktoré znelo k tebe nežne?K  Aj medzi nami sú šediví a starci, vekom starší ako tvoj otec.[1 Čo takého vieš, čo by sme my nevedeli? Chápeš i to, čo by nám bolo cudzie?DNačúval si v rade Božej a tam si vzal múdrosť na seba?S!Narodil si sa azda ako prvý človek, prišiel si na svet prv ako pahorky?QVlastné ústa ťa obviňujú, nie ja, a tvoje pery svedčia proti tebe.S!Lebo tvoja neprávosť poučuje tvoje ústa a volíš si jazyk chytrákov.RDokonca ty aj bázeň Božiu rušíš, zmenšuješ zbožnosť pred Bohom.G Obhajovať sa nevhodnou rečou a slovami, ktoré mu neosožia?eEČi môže múdry odpovedať vedomosťou zo vzduchu a naplniť si brucho východným vetrom?q]Elífaz obviňuje Jóba z hriešnej namyslenostiNato sa Elífaz Témanský ujal slova a povedal:QIba čo jeho telo cíti vlastnú bolesť a jeho duša trúchli nad ním.dCAk jeho synovia dôjdu cti, on už o tom nevie, ak budú bezvýznamní, on to už nezbadá.`;Navždy ho premáhaš, takže musí odísť, premieňaš mu tvár a posielaš ho preč.Z/Voda rozhlodáva kamene, povodeň odplavuje prsť - a Ty maríš nádej človeka.G Ale aj vrch sa rozpadáva, aj bralo sa pohne zo svojho miesta.QV mešci by bol spečatený môj priestupok a môj hriech by si prikryl.QLebo potom počítal by si moje kroky a nestriehol by si na môj hriech.]5Ty by si volal, a ja by som sa Ti ozval, keď by si zatúžil po diele svojich rúk.hKKeď človek umrie, či môže ožiť? Prečkal by som všetky dni borby, kým ma vystriedajú.   Kiežby si ma schoval do podsvetia a skryl ma, kým sa Tvoj hnev neodvráti; kiežby si mi určil lehotu a spomenul si na mňa.n W tak človek si ľahne, a nepovstane; pokiaľ sa nerozpadnú nebesá, neprebudí sa zo svojho spánku.> y Ako vody sa tratia z jazera a rieka opadá a vysychá,F  Ale ak muž zomrie, je po ňom, ak človek skoná, kdeže je?> y vypučí od vône vody, vyženie mládnik ako sadenec.FAk mu zostarne koreň v zemi a v prachu zeme odumrie mu peň,^7Lebo strom má nádej; ak ho vytnú, znova vyženie a jeho výhonok neprestane žiť.`;Odvráť svoj pohľad od neho a nechaj ho, aby sa zaradoval ako nádenník svojmu dňu!vgAk sú určené jeho dni, počet jeho mesiacov je u Teba, vymeral si mu hranice, ktoré nemôže prekročiť.0]Kto získa čisté z nečistého? Nikto!PAle Ty aj na takého otváraš svoje oko a vedieš ho na súd so sebou.H Vypučí ako kvet a zvädne, mizne ako tieň a nemá stálosť.lSÚdelom človeka je smrťČlovek narodený zo ženy žije krátko, ale je plný vzrušenia.Z/ Človek sa predsa rozpadne ako práchnivina, sťa rúcho, ktoré rozožrali mole.oY že moje nohy dávaš do klady, striehneš na všetky moje cesty a medze kladieš stopám mojich nôh?R~ že mi predpisuješ trpkosti a do dedičstva dávaš viny mojej mladosti,F} Či zaviate lístie strašíš a prenasleduješ suchú slamu,I|  Prečo si skrývaš tvár a pokladáš ma za svojho nepriateľa?K{ Koľko mám vín a hriechov? Vyrátaj mi môj priestupok a hriech!Oz Potom volaj, a ja odpoviem, alebo ja budem hovoriť, a Ty mi odpovedz!Iy  Odtiahni odo mňa svoju ruku a hrôza z Teba nech ma nestraší.Ix  Len dve veci mi poskytni, potom sa nebudem skrývať pred Tebou:Jw Kto môže viesť so mnou spor? Lebo čoskoro umĺknem a skonám.Kv Ajhľa, predkladám svoju záležitosť, viem, že budem v práve.Nu Počúvajte dobre moju reč, pripusťte si k sluchu moje vysvetlenie.Qt Už to mi poslúži k spáse, že bohaprázdny nesmie prísť pred Neho.Ws) Nech ma aj zabije, iné nečakám, len svoje cesty chcem obhajovať pred Ním.Cr Vezmem si telo do zubov a život svoj si vezmem do dlaní.Mq Nuž umĺknite, nech ja prehovorím, nech príde na mňa čokoľvek. o3G~~}~}}q}||n|({{w{zzYzyyxyxxsx2www;vuuuLuttlt(sss-rr]rqq>pppHpooLnnn?mmpmllxl9kk\kjjkj ii^ihh^hggQfffCeeeNedd\dccNbbbPaaa1``__t_(^^~^*]]=\\*[[wZZuZ#YYYXXJXWWtW2VVV>UUU,TTTFSSSZS RRpR,QQhQPPiPOOqONNpMMM0LL,KKKIJJJWIIIMI HHkH%GGGFF\FEEEEDDtCC}C+BBBKAAAdA@@"??L>>>===}=<<^<;;O:::99Q988V877C6667555)444>3332221119000:///,..|."---N- ,,n, ++|+**e*))o)#((\(''h'&&\&%%9$$$(###7""g"!!o!' z 4H] HaJYj&b|3QSbu2TZe }  m  a p  9~0$Dfz33Anatóta sto dvadsaťosem;'Ksynov Azmáveta štyridsaťdva;I bL?)Hľa, nádej, že ho chytíš, ťa sklame. Či sa človek nezrúti už pri pohľade naň?FK( Polož len ruku naň! Pomysli na boj - a viac to nespravíš.OJ(Poprepichávaš mu celú kožu bodákmi a hlavu rybárskymi vidlicami?DI(Budú sa oň jednať kupci? Rozdelia ho medzi obchodníkov?UH%(Budeš sa s ním hrať ako s vtáčaťom, uviažeš ho pre svoje dievčatá?HG (Uzavrie azda zmluvu s tebou, vezmeš si ho za večného otroka?FF(Bude ťa mnoho prosiť, alebo sa ti bude nežne prihovárať?TE#(Vtiahneš mu trstinový povraz do nozdier a prebodneš mu čeľusť hákom?AD(Vytiahneš Leviatana udicou, stiahneš mu jazyk povrazom?@C}(Kto ho spredu chytí, alebo kto mu hákom prepichne nos?_B9(Ak je rieka i dravá, nebojí sa, je pokojný, aj keď mu Jordán prúdi proti ústam.=Aw(kryjú ho tiene lotosov, obklopujú ho riečne vŕby.;@s(Ležiava pod lotosmi v skrýši tŕstia a močiara,^?7(Lebo vrchy mu donášajú potravu, i všetky poľné zvieratá, ktoré sa tam hrajú.V>'(On je prvotinou Božieho diela ; stvorený nato, aby ovládal svojich druhov.O=(jeho kosti sú sťa bronzové rúry, jeho údy sú ako železné koly.K<(Vystiera chvost ako céder, šľachy jeho stehien sú pospletané;[;1(Pozri sa, jeho sila je v jeho bedrách a jeho statnosť v jeho brušných svaloch.Z:/(Predstav si Behemóta , ktorého som utvoril ako teba! Žerie trávu ako dobytok.M9(Potom ťa aj ja budem chváliť za to, že ti pomohla tvoja pravica.@8}( Zahreb ich dokopy do zeme, uzavri ich na skrytom mieste!M7( Obzri si všetko pyšné, pokor to, a na mieste zdeptaj previnilcov!Q6( vylej svoj prekypujúci hnev, pozri na všetko povýšené a poníž to!R5( Ozdob sa, prosím, velebou a dôstojnosťou, odej sa slávou a nádherou,A4( Máš azda rameno ako Boh a hrmíš takým hlasom ako On?U3%(Chceš zmariť moju pravdu? Mňa chceš obviňovať, aby si sa ospravedlnil?P2(Opáš si bedrá ako statný muž; pýtať sa ťa budem, a ty ma pouč!_19(Druhá Božia reč z búrkyVtedy Hospodin odpovedal Jóbovi z búrky a riekol:T0#(Raz som hovoril, ale už neodpoviem; aj druhý raz - ale viac to neurobím.V/'(Ajhľa, som primalý, čo Ti ja môžem odpovedať? Ruku si kladiem na ústa.O.(Prvá odpoveď JóbovaNato Jób odvetil Hospodinovi a povedal:b-?(Môže sa ohovárač hádať so Všemohúcim? Nech na to odpovie ten, kto obviňuje Boha!X,+(Boh žiada odpoveď od JóbaHospodin ďalej odpovedal Jóbovi a riekol:A+'Jeho mladé strebú krv, a kde sú pobití, tam je aj on.F*'Odtiaľ si vyhliadne potravu, jeho oči zďaleka ju zbadajú.O)'Na brale býva i hniezdi, na skalnom výbežku a na horskom končiari.L('Či na tvoj povel zdvíha sa orol a vysoko si stavia svoje hniezdo?Q''Či podľa tvojho rozumu vzlietne sokol a rozopne krídla smerom na juh?e&E'Keď zvrieskne trúba, zaerdží: Hi! Zďaleka zvetrí boj, povely vodcov a vojnový pokrik.W%)'S hrmotom a zúrením hrebie zem, nedá sa zadržať, keď zaznie trúby zvuk.5$g'Rinčí na ňom tulec, hrot oštepu i kopije.@#}'Vysmieva sa strachu, neľaká sa, pred mečom neustúpi.G" 'Hrebie v údolí a teší sa; so silou vybehne proti pancieru.N!'Ty mu dávaš skákať ako kobylke? Hrozný je jeho nádherný frkot.@ }'Ty dávaš silu koňovi a ty odievaš hrivou jeho šiju?A'Ale ak sa zdvihne, vysmeje sa koňovi i jazdcovi na ňom.;s'Lebo Boh jej odoprel múdrosť, neudelil jej rozum.hK'Tvrdo nakladá so svojimi mláďatami ako s nevlastnými, nemrzí ju, ak jej námaha je márna.N'Zabúda, že ich noha môže zadláviť a poľná zver rozmliaždiť!H 'Lebo necháva na zemi svoje vajcia a dáva ich v piesku hriať.R' Či krídlo pštrosice veselo trepoce, má snáď peruť a perie bociana?Q' Veríš mu, že ti dovezie obilie a zhromaždí ho na tvoju holohumnicu?S!' Dôveruješ mu, pretože má veľkú silu, a prenecháš mu svoju námahu?Q' Či zapriahneš byvola v brázde povrazom, či pobráni za tebou doliny?P' Či ti chce slúžiť divý byvol, alebo nocovať pri tvojich jasliach?K'sliedi po vrchoch, po svojej pastve, a hľadá akúkoľvek zeleň.>y'Zo zhonu mesta sa vysmieva a krik poháňača nečuje;F'ktorému som step určil za domov a soľnú zem za príbytok?I 'Kto pustil zebru na slobodu, kto uvoľnil opraty divému oslovi,L'ich mladé mocnejú, rastú na slobode, odídu a viac sa nevrátia.H 'Skrčia sa, liahnu svoje mláďatá, zbavia sa svojich bôľov,I 'Počítaš mesiace ich brezivosti a poznáš čas, kedy vrhajú?]5'Či vieš, kedy sa skalné kozy rodia? Či pozoruješ bolesti liahnutia sa jeleníc?p [&)Kto zaopatrí krkavcovi jeho pokrm, keď jeho mláďatá volajú k Bohu a bez potravy bludne poletujú?P &(keď sa krčia vo svojich brlohoch a na postriežke ležia v húštine?O &'Či môžeš uloviť korisť pre levicu a ukojiť žravosť levíčat,A &&keď sa prach zleje v tuhú hmotu a hrudy sa pozliepajú?Q &%Kto svojou múdrosťou spočíta oblaky a kto vyprázdni mechy nebeské,Q&$Kto vložil múdrosť do mračien, alebo kto dal zmysel jasným oblakom?D&#Ty vyšleš blesky, aby šli a povedali ti: Ajhľa, tu sme?H &"Pozdvihneš svoj hlas k oblakom, aby ťa zakryla záplava vôd?J&!Poznáš ty zákony neba, alebo ty určuješ jeho vládu na zemi?V'& Vyvedieš načas hviezdy zvieratníka a Medveďa vyvedieš i s jeho mladými?O&Môžeš ty zviazať hviezdy Plejád, alebo rozviazať zväzky Oriona?=w&keď voda tuhne na kameň a zaviera sa povrch hlbiny??{&Z čieho lona vyšiel ľad a kto zrodil nebies inovať,@}&Či dážď má otca, alebo kto splodil kvapôčky rosy?J&aby napájal nehostinnú púšť a k rastu nútil sviežu zeleň?O~&aby pršalo na neobývaný kraj, na púšť, na ktorej nieto človeka,E}&Kto vytvoril koryto pre príval a cestu pre hromové blesky,p|[&Kadiaľ vedie cesta k miestu, kde sa rozdeľuje svetlo a odkiaľ sa východný vietor rozvieva po zemi?K{&ktorý som si nasporil pre časy súženia, pre deň boja a vojny?Qz&Či si už prenikol k zásobárňam snehu a videl si skladiská kamenca,Qy&Ty to vieš, lebo vtedy si sa narodil, a veľký je počet tvojich dní.Hx &aby si ju zavrátil do jej medzí a poznal chodník k jej domu?Iw &Kadiaľ vedie cesta k obydliu svetla a kde má svoje miesto tma,Kv&Či môžeš pochopiť rozlohu zeme? Povedz, ak ju celú poznáš!Gu &Odhalili sa ti brány smrti a videl si vráta veľkej temnoty?Qt&Prenikol si už k prameňom mora a poprechádzal si sa po dne prahlbiny?Ns&takže sa bezbožným nedostane svetlo a zdvihnuté rameno sa zlomí.@r}&Mení sa ako hlina pod pečaťou a sfarbí sa ako oblek,Jq& aby uchopila okraje zeme a aby bezbožníci boli z nej strasení?bp?& Či si niekedy za svojho života ránu dával rozkaz? Či si vykázal rannej zore miesto,goI& Vtedy som povedal: Až potiaľ môžeš ísť, a nie ďalej, tu sa zlomí pýcha tvojich vĺn.@n}& keď som mu vyznačil medze a položil závoru i bránu?Em& keď som mu oblaky dal za odev a hustú mrákavu za plienky,Hl &Kto uzavrel more bránami, keď vyrazilo prúdom z lona hlbiny,Rk&vtedy, keď ranné hviezdy zvučne plesali a jasali všetci nebešťania?Uj%&Na aký základ boli spustené jej piliere a kto položil jej uholný kameňUi%&Ty iste vieš, kto jej určil rozmery a kto roztiahol nad ňou merací pás!uhe&Boh je pánom stvoreniaKde si bol, keď som kládol základy zeme? Povedz niečo rozumné, ak vieš!Pg&Opáš si bedrá ako statný muž; budem sa ťa pýtať, a ty ma pouč!:fq&Kto to zatemňuje moju radu nezmyselnými slovami?^e7&Prvá Božia reč z búrkyVtedy Hospodin odpovedal Jóbovi z búrky a riekol:Wd)%Preto sa Ho ľudia boja; nevšíma si tých, ktorí sa pokladajú za múdrych.dcC%Všemohúceho nenájdeme, veľký je v moci a v práve; nijakú spravodlivosť nepotlačí.Mb%Od severu prichádza zlatistý jas, okolo Boha je hrozivá nádhera.{aq%Teraz však ľudia nemôžu pozerať do svetla, keď jasne žiari na nebesiach, keď vietor zavial a očistil ich.T`#%Treba Mu povedať, že chcem hovoriť? Či povie niekto, že chce zhynúť?K_%Pouč nás, čo Mu povedať; pre temnotu nič nemôžeme vykonať.W^)%Môžeš tak ako On rozprestrieť oblačnú oblohu, pevnú ako uliate zrkadlo?U]%%ty, ktorého šaty sa rozhorúčia, keď sa zem utíši pod južným vetrom?W\)%Vieš ty, ako sa vznášajú oblaky, divy Toho, ktorý je dokonalá múdrosť,P[%Či vieš, čím ich Boh poveruje, aby zažiarilo svetlo z Jeho oblaku?FZ%Počúvaj to, Jób, zastav sa a pozoruj divné skutky Božie.UY%% alebo ako trestajúca palica na Jeho zemi, alebo ako dôkaz blahosklonnosti.zXo% a blýska sa na všetky strany podľa Jeho nariadenia, aby naplnil všetko, čomu prikazuje na obvode celej zeme,GW % Aj vlhkosťou zaťažuje oblaky, Jeho blesk rozháňa mračnáIV % Na Božie dýchnutie tvorí sa ľad a šíra hladina vôd tuhne.LU% Povíchrica vyráža zo svojej komory a zima so severnými vetrami.FT%Zver zalieza do svojich úkrytov a býva vo svojich brlohoch.[S1%Na ruku všetkých ľudí vtláča pečať, aby každý človek poznal Jeho dielo.WR)%Lebo snehu vraví: Padaj na zem! lejaku i dažďu: Mnohým prívalom sa lejte!SQ!%Boh predivne hrmí svojím hlasom, činí veľké veci, ktoré nechápeme.dPC%Za Ním rachotí hrom, duní velebným zvukom. Keď počuť Jeho hlas, nezadržuje blesky .HO %Vypúšťa ho po šírom nebi a jeho záblesk po končiny zeme.VN'%Počujte, počujte hrmenie Jeho hlasu a hučanie, ktoré Mu vychádza z úst.KM%Veru, preto sa mi srdce chveje a chce vyskočiť zo svojho miesta.PL$!Hrmenie podáva zvesť o Ňom, ktorý vzbudzuje hnev proti neprávosti.FK$ Dlane si pokrýva bleskom, ktorý vysiela proti útočníkom.AJ$Tým totiž spravuje národy a dáva im pokrm v hojnosti.GI $Ajhľa, On rozprestrel svetlo okolo seba a pokryl korene mora.NH$Kto teda môže pochopiť zoskupenie oblakov, hrmenie z Jeho stánku?6Gi$ktorým vlhnú oblaky a hojne rosia na ľudí.WF)$On priťahuje kvapôčky vody, ktoré sa v Jeho hmle prečisťujú na dážď,[E1$Ajhľa, Boh je veľký, a my Ho nepoznáme; počet Jeho rokov nemožno vyskúmať.OD$Všetci ľudia s úľubou hľadia naň, ľudstvo ho zďaleka obdivuje.qC]$Boh zjavuje svoju moc v prírodeMysli na to, aby si velebil Jeho dielo, ktoré ľudia ospievali.GB $Kto Mu určil Jeho cestu a kto povedal: Dopustil si sa krivdy?MA$Ajhľa, Boh je veľký vo svojej moci, kto je taký učiteľ ako On?b@?$Daj si pozor a neobráť sa k neprávosti, lebo ty dávaš jej prednosť pred trápením.A?$Netúž za nocou, ktorá by vytrhla národy z ich miesta.S>!$Či pomôže v úzkosti tvoje volanie k Nemu, alebo všetko vypätie síl?T=#$Nech ťa hnev nezvádza k výsmechu a nech ťa neodradí veľké výkupné.J<$Ale teba stihol súd nad bezbožným, súd a právo ťa uchopili.5;e$Aj Jób sa môže očistiť v súženíTak aj teba lákal z tlamy súženia na šíru voľnosť, kde niet úzkosti, a čo sa kládlo na tvoj stôl, bolo plné tuku.F:$Bedára zachraňuje jeho biedou a súžením mu otvára uši.P9$duša im odumrie v mladosti a ich život medzi modlárskymi smilníkmi.\83$ Ľudia srdcom Bohu odcudzení pestujú hnev, nevolajú o pomoc, aj keď ich tiesni;D7$ Ale ak neposlúchnu, zahynú strelou a pomrú bez poznania.c6A$ Ak poslúchnu a podrobia sa, dovŕšia svoj život v blahobyte a svoje roky v blaženosti.P5$ Otvára im uši pre výstrahu a káže im odvrátiť sa od neprávosti.O4$ vyčíta im ich činy aj ich priestupky: že sa povýšene správajú.C3$Ak sú však okovami sputnaní, zajatí v povrazoch biedy,n2W$Neodvráti svoj zrak od spravodlivých, ale navždy ich na trón usádza, a tak bývajú vyvýšení.F1$Bezbožníka nenechá nažive, ale ubiedeným dopraje právo.Q0$Hľa, Boh je mocný, ale nikým nepohŕda, mocný je v sile i múdrosti._/9$Lebo naozaj, moje slová nie sú lžou; muž dokonalých vedomostí stojí pred tebou.N.$Zďaleka prinášam, čo viem, aby som dal za pravdu svojmu Tvorcovi.V-'$Buď trochu trpezlivý, a poučím ťa, lebo mám ešte čo povedať za Boha.p,[$Štvrtá reč Elíhúova. Utrpenie je Božím napomenutímNato sa Elíhú ujal slova a povedal:I+ #Jób kvôli daromnostiam otvára ústa a nerozumne mnoho vraví.Q*#Teraz však, pretože hnev Jeho netrestá a nedbá veľmi na priestupok,c)A#Ba keď tvrdíš, že Ho nevidíš, tvoj spor ostáva pred Ním, ale musíš čakať naň.F(# Boh veru nevyslyší márnosť a Všemohúci si ju nevšimne.I' # Tam, kde kričia o pomoc, On neodpovie pre pýchu zlých ľudí.^&7# ktorý učí viac nás ako dravú zver, robí nás múdrejšími ako nebeské vtáky.^%7# No nikto nevraví: Kde je môj Boh, môj Tvorca, ktorý za noci nadchýna k piesňam, $# Zbožného nepomýli vo viere zemská nespravodlivosťPre mnohý útlak kričia o pomoc, bedákajú pre násilie veľkých.S#!#Tvoja bezbožnosť zasahuje tebe rovného a tvoja spravodlivosť človeka.S"!#Ak si spravodlivý, čo Mu tým dávaš, alebo čo dostane z tvojich rúk?h!K#Ak si zhrešil, čo Mu tým spôsobíš? Ak je mnoho tvojich priestupkov, čo Mu tým urobíš?S !#Pozri na nebo a pozoruj, pohliadni na oblaky, ktoré sú vyššie než ty!K#Niekoľkými slovami odpoviem tebe, a súčasne tvojim priateľom.T##Keď vravíš: Čo mi osoží, čo budem mať z toho, ak budem bez hriechu?Y-#Myslíš, že je správne, keď hovoríš: To je moja spravodlivosť pred Bohom?iM#Tretia reč Elíhúova. Božia nezávislosť od človekaElíhú sa ujal slova a povedal:q]"%lebo k svojmu hriechu pripája odpadlíctvo; medzi nami tlieska rukami a množí proti Bohu svoje reči.I "$Nech je Jób skúšaný do konca, lebo odpovedá ako hriešnici,@}"#Jób nehovorí rozumne a jeho slová nie sú uvážené.H ""Povedia mi rozumní ľudia aj múdry človek, čo ma poslúcha:~w"!Má On odplatiť podľa tvojej mienky, lebo si to zavrhol? Lebo ty máš rozhodnúť, nie ja! Nuž povedz, čo vieš!V'" nauč ma tomu, čo nevidím; ak som spáchal neprávosť, viac to nespravím?zo"Nerozvážna Jóbova reč zasluhuje trestČi niekto povie Bohu: Niesol som trest, nebudem už zle robiť;cA"aby sa kráľom nestal bohaprázdny človek, ani nikto z tých, čo ľud vedú do záhuby.{q"Ak zachováva pokoj, kto Ho môže obviniť? Ak skryje svoju tvár, kto Ho uvidí? Bdie nad ľudom i jednotlivcom,[1"aby predniesli pred Neho bedákanie núdzneho, aby musel počuť krik ubiedených.N"Pretože odstúpili od Neho a nebrali ohľad na žiadnu z Jeho ciest,F"Bije ich pre ich bezbožnosť na mieste, kde to mnohí vidia.J"preto pozoruje ich činy, v noci ich prevracia až do rozdrvenia.E"bez výsluchu ničí mocných a iných stavia na ich miesto;I  "lebo neurčuje človeku lehotu, aby nastúpil na súd pred Boha;I  "Nieto tmy ani mrákavy, kde by sa skryli činitelia neprávosti,O "Lebo Jeho oči hľadia na cesty človeka, On vidí všetky jeho kroky.l S"Umierajú náhle v polovici noci, ľud sa vzruší a zahynie, a mocnára odstráni bez dotyku ruky. "Toho, ktorý nenadŕža kniežatám, a vznešenému nedáva prednosť pred núdznym, lebo oni všetci sú dielom Jeho rúk?X+"Toho, čo vraví kráľovi: Ty naničhodník! a šľachticom: Nešľachetníci!sa"Či môže vládnuť ten, čo nenávidí právo, a či chceš obviniť Toho, kto je Spravodlivý a Mocný?F"Ak máš rozum, vypočuj to, dopraj sluchu hlasu mojich slov!I "skonalo by naraz každé telo a človek by sa vrátil do prachu.?{"Keby vzal späť svojho ducha a odňal by mu svoj dych,=w" Kto Mu dal zem na starosť a kto postavil celý svet?M" Vskutku, Boh nekoná nešľachetne a Všemohúci neprekrúca právo.cA" Lebo človeku odpláca podľa jeho skutkov a s každým zaobchodí podľa jeho správania.lS" Preto ma počujte, rozumní mužovia, ďaleká je Bohu nešľachetnosť a Všemocnému neprávosť.E" Lebo hovorí: Nič neosoží človeku, byť zadobre s Bohom.Y~-"chodí v spoločenstve s činiteľmi neprávosti a žije s bezbožnými ľuďmi?C}"Kto je taký muž ako Jób, ktorý pije výsmech ako vodu,Q|"Napriek svojej pravde som luhárom, smrtiaci šíp zasiahol ma bez viny.I{ "Lebo Jób tvrdí: Som spravodlivý, a Boh mi odňal moje právo.?z{"Skúmajte právo, spoločne poznávajme, čo je dobré!Dy"Lebo ucho má skúmať slová, a podnebie ochutnáva jedlo.Kx"Počujte, múdri, moje slová, a doprajte mi sluchu, vy skúsení!rw_"Druhá reč Elíhúova. Boh nemôže byť nespravodlivýTu sa Elíhú znovu ujal slova a povedal:Dv!!Ak nemáš, počúvaj ma. Mlč! Budem ťa učiť múdrosti.^u7! Ak máš slová, odpovedz mi, vyrozprávaj sa, rád by som bol, keby si bol v práve.Gt !Dávaj pozor, Jób, poslúchni ma! Ty mlč, ja budem hovoriť.Gs !aby vrátil jeho dušu z jamy, aby mu svietilo svetlo života.Ar!Toto všetko robieva Boh dvakrát i trikrát s človekom,Rq!Vykúpil moju dušu od cesty do jamy a môj život môže vidieť svetlo.}pu!ten zaspieva pred ľuďmi a povie: Zhrešil som a prekrútil som správnu vec, a On mi neodplatil podľa mojej viny.o{!Bude sa modliť k Bohu a On mu prejaví priazeň, s plesaním uzrie Jeho tvár. On vráti človeku jeho spravodlivosť;Zn/!Jeho telo prekypovať bude mladistvou silou a vráti sa do čias svojej mladosti.imM!vtedy sa On zmiluje nad ním a povie: Vykúp ho, aby nezostúpil do jamy; našiel som výkupné.tlc!Ak je však pri ňom anjel, prostredník, jeden z tisícich, aby zvestoval človeku, čo je preň správne,Sk!!Jeho duša sa blíži k jame a jeho život k tým, čo prinášajú smrť.Sj!!Telo mu chradne na nepoznanie a vyčnievajú kosti, ktoré nebolo vidieť.Ri!Jeho život pociťuje nechuť k chlebu a jeho duša k obľúbenej strave.Th#!Bolesť ho ukázňuje na jeho lôžku a boj je v jeho kostiach neprestajne.Qg!uchová ho pred hrobovou jamou, aby jeho život neprešiel do podsvetia.Jf!aby odvrátil človeka od toho, čo koná, a zmaril pýchu muža;De!vtedy otvára ľuďom uši, spečaťuje im dané poučenia,bd?!Vo sne, v nočnom videní, keď tvrdý spánok padá na ľudí, v driemotách na lôžku,Pc!Však Boh hovorí jedným spôsobom i druhým, hoci si to nevšímajú.Yb-! Prečo sa hádaš s Ním tvrdiac, že On na žiadne slová človeka neodpovedá?eaE! V tomto, hľa, nemáš pravdu, musím ti to povedať, pretože Boh je väčší ako človek.A`! Nohy mi kladie do klady, stráži všetky moje chodníky.Q_! Ale On nachádza zámienky proti mne, pokladá ma za svojho nepriateľa.D^! Čistý som, bez priestupku, som bezúhonný a viny nemám.L]!Ty si však hovoril predo mnou, a ešte počujem zvuk tvojich slov:Q\!Hrôza zo mňa nech ťa nestraší a nech moja váha nedoľahne na teba.N[!Ajhľa, pred Bohom som ako ty, aj ja som utvorený z tej istej hliny.DZ!Ak môžeš, zavráť ma, priprav sa, postav sa predo mňa!AY!Duch Boží ma utvoril a dych Všemohúceho ma obživuje.TX#!Moje slová idú z úprimného srdca a moje pery poctivo vravia, čo vedia.HW !Ajhľa, otvoril som ústa, môj jazyk hovorí v mojich ústach.{Vq!Boh nie je Jóbovým nepriateľomTy však, Jób, počuj moju reč a dopraj sluchu všetkým mojim slovám!PU Lebo lichotiť ani neviem, veď môj Stvoriteľ by ma ihneď uchvátil.>Ty Nechcem nadŕžať nikomu, človeku nebudem lichotiť.FS Prehovorím a uľaví sa mi, otvorím svoje ústa a odpoviem.hRK Hľa, moje vnútro je ako mladé víno, ktoré nemá priestor, puká sa ako nové vínne mechy.=Qw Lebo som plný slov; duch v mojom vnútri ma tlačí.?P{ Odpoviem teda aj za seba, prejavím aj ja svoju mienku.GO  Mám čakať, keď nehovoria, keď stoja, a už neodpovedajú?@N} Zmätení sú, už neodpovedajú, nedostáva sa im slov.FM Neupravil na mňa svoje reči, neodpoviem mu vašimi slovami.QL Nevravte teda: Našli sme múdrosť, nech ho premôže Boh, nie človek!wKi dával som na vás pozor. A hľa, niet nikoho, kto by podvrátil Jóba, kto by z vás odpovedal na jeho reči.jJO Pozrite, čakal som na vaše slová, počúval som vaše mudrovanie, kým vy ste hľadali slová,GI  Preto hovorím: Vypočujte ma. Nech aj ja poviem svoju mienku.QH Vysokovekí nie sú vždy múdri, nielen starci chápu, čo je správne.OG Ale duch Boží v človeku a dych Všemohúceho dodáva im rozumnosti.PF Myslel som: Nech prehovorí vek a nech množstvo rokov učí múdrosti.+EQ Nato sa Búzijec Elíhú, syn Barachélov, ujal slova a povedal: Mladší som vekom, kým vy ste starci, preto som sa ostýchal a bál povedať vám svoju mienku.bD? Keď však Elíhú videl, že ústa troch mužov nemajú čo odpovedať, vzbĺkol hnevom.KC Elíhú čakal, kým hovorili s Jóbom, lebo boli starší ako on.{Bq Aj proti jeho trom priateľom kypel hnevom, pretože nenašli odpoveď, a tak Jóba proste vyhlásili za vinného.A Búzijec Elíhú, syn Barachélov z čeľade Rámovej, vzbĺkol hnevom proti Jóbovi, lebo seba pokladal za spravodlivejšieho ako Boha.@{ Predstavenie ElíhúaKeď títo traja mužovia prestali Jóbovi odpovedať, lebo sa pokladal za spravodlivého,f?G(nech miesto pšenice bodľač vyrastá a miesto jačmeňa bolehlav. Končia sa reči Jóbove.Q>'ak som jej úrodu bezplatne požíval a jej majiteľom život vyhášal,F=&Ak moja roľa kričí proti mne a jej brázdy plačú s ňou,^<7%Jemu by som oznámil počet svojich krokov, ako knieža by som predstúpil pred Neho.I; $Iste by som to vzal na plece, priviazal by som si to ako korunu.:#Kiežby ma niekto vypočul! Tu je môj podpis. Nech mi odpovie Všemohúci, aj obžalobný spis, čo napísal môj odporca.9"mohol by som sa ľakať veľkého davu a opovrhnutie pokolení by ma mohlo strašiť; umĺkol by som a nevyšiel zo dverí.V8'!Ak som zakrýval ako Adam svoje priestupky, aby som v hrudi tajil svoju vinu,Q7 Cudzí človek nenocoval na ulici, svoje dvere otváral som pocestnému.b6?Vskutku, chlapi z môjho stanu hovorili: Či je niekto, kto sa nenasýtil mäsom od neho?[51ale nedovolil som svojim ústam zhrešiť, tak, že by som žiadal naňho kliatbu.Y4-Ak som sa tešil zo záhuby nepriateľa, alebo plesal, ak ho stihlo nešťastie,T3#aj to by bola vina súca pred sudcov, lebo bol by som zaprel Boha tam hore.Q2ak moje srdce tajne zviesť sa dalo, takže by som rukou bozky posielal,P1ak som videl, ako žiari svetlo slnka a ako nádherne sa šinie mesiac,Y0-ak som sa radoval, že moje bohatstvo je veľké a že moja ruka mnoho získala,X/+Ak som skladal dôveru v zlato a rýdze zlato som nazýval svojím útočiskom;T.#Lebo strach som mal pred Božím trestom; nebol by som zniesol Jeho velebu.K-nech mi odpadne plece od šije, nech sa mi rameno vylomí z kĺbu.S,!ak som sa zahnal rukou na sirotu, lebo som zazrel v bráne pomoc pre seba,K+ak ma nežehnali jeho bedrá a nezohrial sa z vlny mojich jahniat,G* ak som videl hynúceho bez odevu a chudobného bez prikrývky,_)9- veď od mojej mladosti som ho vychovával ako otec, od života matky som ho viedol -F(ak som sám jedával svoju skyvu, a nejedol z nej aj osirelýM'Ak som odmietol žiadosť núdzneho a ak som vdovám kormútil oči,b&?Či môj Tvorca nestvoril v živote aj jeho? Či nás ten istý nestvárnil v lone matky?V%'čo by som robil, keby povstal Boh, čo by som Mu odpovedal, keby ma skúmal?X$+ Ak som nedbal na právo svojho sluhu alebo služobnice, keď mali so mnou spor,m#U bol by to oheň, ktorý zožiera až po miesto zániku, a všetku moju úrodu by zničil do koreňa.?"{ Bol by to iste hanebný čin a vina zrelá pred sudcov;J! nech moja žena melie inému a nech sa iní nad ňou skláňajú.X + Ak sa moje srdce dalo zvábiť ženou, ak som striehol pri dverách blížneho,U%potom nech iný poje, čo ja nesejem, nech je vykorenené, čo mne vyrastie.nWAk sa môj krok odchýlil z cesty a moje srdce išlo za očami, ak mi na rukách lipne dáka škvrna,Nnech ma Boh odváži na spravodlivej váhe a nech pozná moju nevinu.H Ak som sa správal klamlivo, ak moja noha hnala sa za podvodom,AČi On nevidí moje cesty, nepočíta všetky moje kroky?RNehrozí záhuba nešľachetnému a nešťastie činiteľovi neprávosti?U%Aký údel by som mal od Boha zhora a dedičstvo od Všemohúceho z výšin?zoJób obraňuje svoju nevinuUzavrel som zmluvu so svojimi očami; ako by som mohol teda pozrieť na pannu?]5Moja hra na harfu zmenila sa na smútok a tón mojej píšťaly na hlas plačúcich.<usčernela koža na mne, kosti mi horia od horúčky.>yStal som sa bratom šakalov a spoločníkom pštrosov,X+V smútku chodím bez jasu slnka, staviam sa do zhromaždenia a volám o pomoc.Y-Vnútornosti sa mi búria a nemôžu sa upokojiť, doľahli na mňa časy biedy.`;Keď som sa však úfal dobru, prišlo zlé, očakával som svetlo, a prišla mrákava.iMČi som neplakal nad tými, čo prežívali tvrdé dni, a nesmútil som z duše nad chudobnými?W)Či človek nevystrie ruku spod zrúcanín, vo svojej záhube nevolá o pomoc?V'Veď viem, že ma vedieš na smrť a do domu, kde sa stretnú všetci živí.W)Dvíhaš ma do vetra, unášať ma dávaš a rozpúšťaš ma v hukote búrky.V 'Na ukrutníka si sa zmenil voči mne, svojou mocnou rukou útočíš na mňa.Y -K Tebe volám o pomoc, a neodpovedáš mi, tu stojím, ale Ty si ma nevšímaš.D Boh ma uvrhol do blata, takže sa podobám prachu a popolu.N S veľkou silou ma to chytá za šaty, škrtí ma ako golier košele,P Za noci mi to vŕta v kostiach a moje hlodavé bolesti neodpočívajú.OTeraz však rozplýva sa môj život vo mne, zachvacujú ma dni biedy.p[Hrôzy sa obrátili proti mne, sťa vietor zaháňajú moju dôstojnosť; moja spása zmizla ako oblak.LPrichádzajú ako cez širokánsku trhlinu, s burácaním sa valia.Z/ rozrývajú moje chodníky, chcú mi dopomôcť k pádu, hoci nikto im nepomáha.kQ Po pravici mi povstáva plemeno, podrážajú mi nohy, navršujú proti mne svoje zhubné hrádze;_9 Keďže Boh uvoľnil moju tetivu a pokoril ma, preto sa správajú bezuzdne voči mne.W) Ošklivím sa im, a oni odstupujú odo mňa, neváhajú pľuvať mi do tváre.V' Teraz som sa stal pre nich posmešnou piesňou, stal som sa predmetom rečí.EBlázni a bezmenná háveď, bičom boli vyhnaní z krajiny.AMedzi krovím pokrikujú, pod bodľačím sa schádzajú.I~ Na svahoch údolí musia bývať v zemných a skalných dierach.K}Vyháňajú ich zo spoločenstva, kričia za nimi ako za zlodejmi.C|Lobodu trhajú pri kroví, korene kručiny sú im pokrmom.i{MPre nedostatok a hladomor sú vyčerpaní, obhlodávajú vyprahnutý kraj a krovie pustej stepi.DzČo by som bol mal zo sily ich rúk? Zhynula ich zdatnosť.6ygJób hovorí o svojej súčasnej biedeTeraz sa mi však vysmievajú odo mňa mladší vekom, ktorých otcov by som sa bol štítil pridružiť ku psom svojho stáda.xyUrčoval som im cestu, predsedal som im, trónil som ako kráľ uprostred vojska, ako ten, ktorý smutných potešuje.PwUsmial som sa na nich, keď nemali dôvery, jas mojej tváre neskalili.OvČakali na mňa ako na dážď, otvárali ústa ako na jarný dážď.OuPo mojich slovách už neprehovorili, natoľko ich skropila moja reč.>tyPočúvali ma a čakali, mlčky vyčkávali moju radu.NsÚcta voči mne ostane pri mne nová a kuša v mojej ruke sa omladí.Nrmôj koreň má prístup k vode a rosa nocuje na mojich ratolestiach.`q;I pomyslel som si: Skonám len so svojím hniezdom a svoje dni rozmnožím sťa piesok,Wp)Nešľachetníkom som rozbíjal čeľuste a korisť zo zubov som im vyrážal.FoChudobným bol som otcom a aj neznámemu som preskúmal spor.;nsSlepému som bol očami a chromému bol som nohami.]m5Ja som si obliekol spravodlivosť a mňa odievalo moje právo ako plášť a turban.[l1 Požehnanie hynúcich prichádzalo na mňa a srdce vdov som privádzal k plesaniu.]k5 že som zachraňoval bedára, keď volal o pomoc, aj sirotu, keď nemala pomocníka.`j; Keď ma ucho počúvalo, blahoslavilo ma, a keď oko videlo, vydávalo o mne svedectvo,Ki Aj šľachticom sa pridúšal hlas a jazyk sa im lepil k podnebiu.Ch kniežatá sa zdržovali slov a dlaň si kládli na ústa.Ug%keď ma videli mládenci, skrývali sa, starci povstali a zostávali stáť;QfKeď som vychádzal bránou mesta a na námestí som si staval sedadlo, Te#keď moje kroky kúpali sa v mlieku a skala pri mne vylievala prúdy oleja.Ldkeď ešte Všemohúci bol so mnou a moji chlapci boli vôkol mňa,\c3vtedy, keď som bol v časoch svojej mladosti, za Božej priazne nad mojím stanom,[b1keď mi Jeho svieca žiarila nad hlavou, pri Jeho svetle som prechádzal temnotou,]a5Kiežby som bol ako v predošlých mesiacoch, ako za čias, keď ma Boh ochraňoval,g`ISpomienka na predošlé šťastiePotom Jób pokračoval vo svojej výpovedi a povedal:m_UČloveku však povedal: Ajhľa, múdrosť je bázeň pred Pánom, rozumnosť je vyhýbať sa zlému.F^už vtedy ju videl a hlásal, pevne ju postavil a preskúmal. @J~~~Y~}}t}#|||T|{{{7zzz;yyyMxxxPwwwvvuv;uIss`rqq!ppp0oosnnSmmzmllQkkkZk jjQiiiTihthggugffif"ee7ddPccwcbbkbaaLa``R__y_1^^']]"\\0[[fZZZRYYY:XXX5WW+VVV#UUTTTSSSDRRReRQQNPPFOOHNNN*MMM[LLL:KKK5JJ{J,IIjI HHGGAFF|F"EE\DDzDCC-BBtBAwA,@@@&??%>>v> =_<<<;;8::T999L88u877M66~655H4433422b2 1000>//A..Y.--#,,c, ++V**!))9(((!''g&&&R%%$$R#_#'"",!!! <PVd PO3fGY;[Hn:i} @ q B N >ZaK.iqli vykázať rodom. Počet shromaždenia a ich živého majetku.A toto sú tí,  Horekovanie v ťažkom utrpení a chválospev po vyslyšaníPre hudobný prednes na nápev Jelenica rannej zory. Žalm Dávidov.X +Vznes sa, ó Hospodine, svojou silou! Ospevovať a oslavovať chceme Tvoju moc.J  Na útek ich donútiš, keď lukom svojím namieriš im na tvár.M  Lebo zlé osnovali proti Tebe, strojili úklady, ale nič nezmôžu.H  Zo zeme ich rod vykynožíš, spomedzi ľudí aj ich potomstvo.wi Naložíš s nimi ako ohnivá pec, keď sa zjavíš, Hospodin ich pohltí vo svojom hneve a oheň ich strávi.fG Tvoja ruka nájde všetkých Tvojich nepriateľov, Tvoja pravica nájde Tvojich neprajníkov.NLebo kráľ dúfa v Hospodina a neskláti sa z priazne Najvyššieho.`;Lebo si ho urobil požehnaním naveky, radosťou ho oblažuješ vo svojej prítomnosti.Z/Veľká je jeho sláva pre Tvoju pomoc, dôstojnosť a velebu si vložil na neho.I Prosil Ťa o život, dal si mu ho, na večné veky dlhý život.jOVeď si mu s požehnaním blaha vyšiel v ústrety, položil si mu na hlavu korunu rýdzo zlatú.QVyplnil si mu túžbu srdca a neodoprel si mu žiadosť jeho úst. Sela.X+Ó Hospodine, kráľ sa teší z Tvojej sily, ako len jasá nad Tvojou spásou!G~ Vďaka za kráľaPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.C} Hospodine, pomáhaj kráľovi, vyslyš nás, keď voláme!C| Oni klesnú a padnú, ale my vstaneme a budeme sa držať.U{%Títo vozy, tamtí kone, ale my meno nášho Boha Hospodina máme v pamäti.z Teraz viem, že Hospodin dá spásu svojmu pomazanému, zo svojich svätých nebies ho vyslyší spásnou mocou svojej pravice.y{Nech zaplesáme nad tvojou spásou a v mene nášho Boha vztýčime zástavu. Nech ti Hospodin splní všetky želania!QxNech ti dá, čo si tvoje srdce zažiada, a splní každý úmysel tvoj!Ww)Nech pamätá na všetky tvoje dary a tvoju žertvu prijme blahosklonne! Sela.CvNech ti pošle pomoc zo svätyne a podopiera ťa zo Siona.\u3Nech ťa v deň súženia vyslyší Hospodin a ochraňuje ťa meno Boha Jákobovho!Gt Prosba za kráľaPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.sNech sú Ti po vôli reči mojich úst a rozjímania môjho srdca pred Tebou, ó Hospodine, moja skala a môj Vykupiteľ!r{Aj od spupných ochráň svojho sluhu, aby nevládli nado mnou; tak budem bezúhonný a čistý od mnohých previnení.Hq  Kto si uvedomí poblúdenia? Z nevedomých vín ma ospravedlň!Xp+ Aj sluha Tvoj sa dáva nimi napomínať; kto ich zachováva, má hojnú odmenu.hoK vzácnejšie sú ako zlato, ako mnoho rýdzeho zlata; sú sladšie ako med, ako med z plástov.tnc Hospodinova bázeň je čistá, zostáva naveky; Hospodinove práva sú pravdou, napospol sú spravodlivé;kmQ Hospodinove nariadenia sú pravdou, potešujú srdce, Hospodinov príkaz je jasný, osvecuje oči.{lqZákon Hospodinov je dokonalý, občerstvuje dušu, svedectvo Hospodinovo je hodnoverné, múdrym robí prostého.lkSNa kraji nebies má svoj východ a obieha až na druhý kraj, pred jeho páľavou nič sa neukryje._j9ono vychádza ako ženích zo svojej izby, teší sa ako hrdina, že pobeží dráhou.fiGIch zvuk sa nesie po celej zemi a ich slová až na okraj sveta. Na nich postavil slnku stan;3hcNiet reči, nieto slov, nepočuť ich hlas.?g{Deň dňu odovzdáva zvesť, noc noci podáva poznanie.PfNebesá rozprávajú o sláve Božej a dielo Jeho rúk zvestuje obloha.re_Sláva Boha-Stvoriteľa v prírode a oslava Božieho zákonaPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.bd?3ktorý zveľaďuješ priazeň svojmu pomazanému, Dávidovi, a jeho potomstvu až naveky.Vc'2Preto Ťa budem oslavovať medzi národmi a ospevovať Tvoje meno, Hospodine,vbg1ktorý ma zbavil môjho nepriateľa, Ty si ma vyvýšil nad mojich odporcov, od násilníka si ma vyslobodil.>ay0Boh, ktorý mi dožičil pomstu a podmanil mi národy,Q`/Hospodin žije! Požehnaná moja skala! Vyvýšený je Boh mojej spásy.L_.Cudzinci vädnú strachom a s chvením vychodia zo svojich zámkov.:^q-Na slovo ma poslúchajú, cudzinci mi pochlebujú.p][,Zo sváru ľudu si ma vyslobodil, postavil si ma za hlavu národov; ľud, čo som nepoznal, slúži mi.S\!+Rozmrvil som ich sťa prach do vetra; vyhodil som ich sťa blato na ulicu.R[*Kričali o pomoc - ale nik nepomáhal. Na Hospodina - ale ich nevypočul.YZ-)Na útek donútil si mojich nepriateľov, a vykynožil som svojich neprajníkov.IY (Opásal si ma silou do boja, odporcov mojich zohol si podo mňa.CX'Zdrvil som ich, takže už nepovstanú; padli mi pod nohy.eWE&Ja hnal som svojich nepriateľov, dostihnem ich, a nevrátil som sa, kým som ich nezničil.DV%Dal si priestor pre moje kroky, že sa mi členky nevytkli.mUU$Dal si mi štít svojej spásy a Tvoja pravica bola mi oporou i Tvoja blahosklonnosť ma zveľadila.ET#Moje ruky vyučil boju a moje ramená napínať kovový luk.9So"On dal mi nohy jelenie a postavil ma na výšiny.FR!Boh, ktorý ma opásal silou, a bezúhonnou robí moju cestu,OQ Veď kto je Bohom okrem Hospodina? A kto je skalou okrem nášho Boha?tPcBožia cesta je dokonalá; reč Hospodinova je osvedčená; On je štítom každému, kto sa k Nemu utieka.POVeď s Tebou napadnem aj zástupy, so svojím Bohom preskočím i múr.UN%Bo Ty rozsvecuješ môj svieceň, Hospodine; môj Boh mi presvecuje temnotu.MMLebo Ty zachraňuješ ubiedený ľud, lež pyšné oči ponižuješ.VL'Ty voči čistému sa javíš čistým, ale s prevráteným nakladáš divne.]K5Ty voči zbožnému sa javíš zbožným a voči úprimnému počínaš si úprimne.mJUTak odplatil mi Hospodin podľa mojej spravodlivosti a podľa čistoty mojich rúk pred Jeho očami.AIBol som pri Ňom bez úhony a chránil som sa previnenia.YH-Bo všetky Jeho práva sú mi pred očami, od Jeho príkazov som sa neodchýlil.VG'lebo ja dodržal som cesty Hospodina, od svojho Boha bezbožne som neodpadol.eFEOdmenil sa mi Hospodin podľa mojej spravodlivosti, odplatil mi podľa čistoty mojich rúk:EEOn vyviedol ma na voľnosť, vytrhol ma, bo si ma obľúbil.JDPrepadli ma v čase môjho trápenia, ale Hospodin bol mi oporou.pC[Pred mojím mocným nepriateľom zachránil ma a pred mojimi neprajníkmi, keď boli silnejší ako ja.CBZ výsosti siahol, uchopil ma a vytiahol z veľkých vôd.AUkázali sa vodné riečiská, obnažili sa základy sveta od Tvojej hrozby, Hospodine, od hnevlivého dutia Tvojho dychu.N@Vystrelil svoje šípy - rozosial ich, i mnohé blesky - zmiatol ich.W?)Hospodin zahrmel na nebi. Najvyšší vydal svoj hlas, kamenec, uhlie ohnivé.L> Zo žiary pred Ním oblaky Jeho prešli v kamenec, v uhlie ohnivé.[=1 Tmu urobil si skrýšou vôkol seba a svojím stánkom temné vody, husté oblaky.I<  Niesol sa na cherubovi a letel, vznášal sa na krídlach vetra.?;{ Naklonil nebesá, zostúpil, a mrákavu mal pod nohami.b:? Dym sa Mu valil z nozdier, zžieravý oheň z Jeho úst, žeravé uhlíky blčali z Neho.`9;Tu pohla sa a zatriasla zem a zachveli sa, pohli vrchov základy, lebo vzplanul hnevom.85V úzkosti svojej som volal na Hospodina, kričal som na svojho Boha; zo svojho chrámu počul hlas môj a môj krik pred Ním prenikol Mu k ušiam.>7yOvinuli ma putá podsvetia, osídla smrti zastihli ma.C6Obkľúčili ma putá smrti a prúdy záhuby ma predesili.b5?Volám na Hospodina, ktorý je hoden chvály, som zachránený pred svojimi nepriateľmi.4Hospodin moja skala, hrad môj a môj vysloboditeľ; môj Boh je moje bralo, v Neho dúfam; môj štít, roh mojej spásy, moja pevnosť.53gVrúcne Ťa milujem, ó Hospodine, moja sila!o2YĎakovná pieseň za víťazstvo nad nepriateľomPre hudobný prednes. Od Hospodinovho služobníka Dávida, ktorý hovoril slová tejto piesne, keď ho Hospodin vyslobodil z rúk všetkých nepriateľov a z ruky Saulovej:^17Ja ospravedlnený uzriem Tvoju tvár, keď sa prebudím, nasýtim sa Tvojím obrazom.U0%a svojou rukou, Hospodine, pred mužmi, pred mužmi tohto sveta, ktorých podiel je v tomto živote, Ty im zo svojich zásob naplň brucho; nech sa ich synovia nasýtia a zvyšok zanechajú svojim deťom.j/O Povstaň, ó Hospodine, predíď ho a zraz! Svojím mečom zachráň mi život pred bezbožníkomV.' Podobajú sa levovi, čo by chcel trhať; levíčaťu, čo sedí v úkrytoch.\-3 Stopujú nás, teraz nás obkľučujú; oči si upierajú, aby nás zrazili k zemi.@,} Svoje srdce bezcitne uzavreli; ich ústa pyšne hovoria.p+[ pred bezbožníkmi, čo pášu na mne násilie, pred mojimi nepriateľmi, čo ma dychtivo obkľučujú!D*Chráň ma ako zrenicu oka! Ukry ma v tôni svojich krídelp)[Predivne dokáž svoju milosť, záchranca tých, čo sa pred protivníkmi utiekajú pod Tvoju pravicu.d(CK Tebe volám, lebo ma vypočuješ, Bože; ó, nakloň ku mne svoje ucho, počuj moju reč!G' Po Tvojich cestách pevne kráčam; a neklátia sa moje kroky.d&CPodľa slova Tvojich úst pri ľudských činoch chránil som sa chodníkov násilníckych.%Preskúmal si mi srdce, prehliadol ma v noci, preskúšal si ma, no nič nenachádzaš; zaumienil som si, že sa moje ústa neprehrešia.O$Od Teba nech vyjde súd o mne, nech Tvoje oči vidia, čo je správne.1#]Modlitba nevinne prenasledovanéhoDávidova modlitba. Čuj, Hospodine, spravodlivú vec! Pozoruj môj nárek! Naslúchaj mojej modlitbe z úst, ktoré neklamú!}"u Ty mi dáš poznať cestu života; pred Tvojou tvárou je sýtosť radosti, v Tvojej pravici je večná blaženosť.P! Neprenecháš ma ríši smrti a svojmu zbožnému nedáš vidieť jamu._ 9 Preto sa teší moje srdce a jasá moja duša; aj moje telo prebývať bude bezpečne.U%Stále si staviam Hospodina pred seba; keď mi je po pravici, nesklátim sa.b?Dobrorečiť budem Hospodinovi, ktorý mi dal radu; aj v noci ma upomína na to môj cit.X+Na utešených miestach pripadla mi výmena, a veľmi sa mi páči môj podiel.`;Hospodin je mojím dedičným údelom a mojím kalichom; Ty mi zaručuješ môj podiel.}uMnohé sú bolesti tých, čo k inému bohu sa utiekajú; krvavé obete im neprinesiem a nevezmem ich mená na pery.PVo svätých, čo sú v krajine, a v slávnych mávam všetku záľubu.RHovorím Hospodinovi: Ty si môj Pán! Niet pre mňa šťastia mimo Teba!Hospodin je najlepším údelom tých, čo dúfajú v NehoVzácny žalm Dávidov. Ochraňuj ma, Bože, lebo sa k Tebe utiekam.zokto svoje peniaze nedáva na úžeru a neprijíma úplatok proti nevinnému. Kto takto robí, nikdy sa neskláti.}ukto zavrhuje podliaka a uctí si tých, čo sa boja Hospodina, kto svoju prísahu nemení, i keď má z toho škodu;Okto neutŕha jazykom, neubližuje inému a hanu na blížneho nekydá;MTen, kto je bez úhony a koná spravodlivo a pravdu vraví zo srdca;(KPodmienky vstupu do stánku HospodinovhoŽalm Dávidov. Hospodine, kto smie byť hosťom v Tvojom stánku? Kto smie prebývať na Tvojom svätom vrchu?{qKiež zo Siona príde spása Izraela! Keď Hospodin zmení údel svojho ľudu, Jákob zajasá, Izrael sa poteší.U%Radu biedneho chcete priviesť na posmech, však útočiskom je mu Hospodin.NVšak stŕpnu strachom, lebo Hospodin je so spravodlivým pokolením.~wČi to nevedia všetci páchatelia neprávosti, čo mi ľud zožierajú, akoby jedli chlieb, a Hospodina nevzývajú?dCOdpadli všetci, skazení sú napospol; niet nikoho, kto by robil dobre, niet ani jedného.i MHospodin hľadí z nebies na ľudí, aby videl, či je aspoň niekto rozumný, kto hľadá Boha.4 cOdpadnutie od HospodinaPre hudobný prednes. Žalm Dávidov. Vo svojom srdci blázon hovorí: Niet Boha! Konajú skazene a ohavne; niet nikoho, kto by robil dobre!  Ale ja dúfam v Tvoju milosť. Nech moje srdce plesá nad Tvojou pomocou! Spievať chcem Hospodinovi, lebo mi dobre učinil.j O aby môj nepriateľ nepovedal: Premohol som ho! Nech moji protivníci neplesajú, že sa klátim.b ? Pohliadni, vyslyš ma, Hospodine, Bože môj! Osvieť mi oči, aby som na smrť nezaspal;a= Dokedy mám nosiť starosť v duši? Dokedy sa bude nepriateľ môj vypínať nado mnou?lS Dokedy chceš, Hospodine, na mňa trvalo zabúdať? Dokedy budeš skrývať predo mnou svoju tvár?]5 Prosba, keď sa oneskoruje Božia pomocPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.U% i keď bezbožní chodia zôkol-vôkol, a keď u ľudí sa vzmáha podlosť.^7 Ty, Hospodine, zachováš ich. A nás pred týmto pokolením chrániť budeš naveky,lS Hospodinove slová sú čisté, sú striebrom, taveným vo forme na zemi, sedemkrát prečisteným;~w Pre útlak biednych, pre ston chudobných teraz povstanem, vraví Hospodin, poskytnem spásu tomu, kto po nej túži.S! tých, čo hovoria: Jazykom sme mocní, veď máme pery - kto nám pánom?X+ Nech Hospodin vykynoží všetky úlisné pery, jazyk, čo velikášsky vraví,T# Klamstvo hovorí jeden druhému úlisnými perami, dvojitým srdcom vravia.S~! Pomáhaj, Hospodine, bo niet už zbožného; vymizli verní medzi ľuďmi.~}w Hospodin útočiskom proti falošným ľuďomPre hudobný prednes na osemstrunovom nástroji. Žalm Dávidov.`|; Lebo spravodlivý je Hospodin, miluje spravodlivé skutky; úprimní uvidia Jeho tvár.u{e Dážď žeravého uhlia, síry spustí na bezbožníkov; a v ich kalichu bude im údelom pálčivý vietor.fzG Hospodin skúma spravodlivého i bezbožného, ale Jeho duša nenávidí milovníka násilia.y Hospodin je vo svojom svätom paláci, Hospodin na nebesiach má svoj trón. Jeho oči hľadia, Jeho pohľad skúma ľudských synov.9xo Ak sa základy zrútia, čo vykoná spravodlivý?uwe Lebo, hľa, bezbožní napínajú luk, na tetivu si kladú šíp, by potme vystrelili na úprimných srdcom.(vK Dôvera spravodlivých v Boha{{{Pre hudobný prednes. Dávidov. }}}K Hospodinovi sa utiekam. Ako mi môžete povedať: Uleť na váš vrch ako vtáča!huK aby si prislúžil právo sirote a ubitému, aby pozemský človek už viac nenaháňal strach.\t3 Počul si túžbu pokorných, ó Hospodine; utvrdzuješ im srdce, ucho nakláňaš,Ms Hospodin je kráľom na večné veky; pohania zmizli z Jeho krajiny.br? Polám rameno bezbožníka, zlosyna, potrestaj jeho bezbožnosť, až ju viac nenájdeš.q+ Ty vidíš, veď Ty hľadíš na trápenie i žiaľ, aby si to vzal do ruky; Tebe to porúča nešťastník, sirota: Ty si bol ich pomocníkom.Wp) Prečo má bezbožník pohŕdať Bohom a myslieť v srdci: Trestať nebudeš!?Vo' Ó Hospodine, Bože, povstaň, zdvihni svoju ruku! Nezabúdaj na ubiedených!Pn Húta si v srdci: Boh už zabudol; skrýva si tvár, nikdy to neuvidí.Hm  Schúlený krčí sa a húf nešťastníkov padá do jeho moci. l V úkryte číha ako lev vo svojej húšti; číha, aby biedneho schvátil; chudáka sa zmocní, keď ho stiahne do svojej siete.lkS Sedáva na postriežke v dedinách a tajne vraždí nevinného, oči mu striehnu na nešťastného.Zj/ Ústa má plné kliatby, klamu, útlaku; pod jazykom má trápenie a neprávosť.Yi- Húta si v srdci: Nepohnem sa! Z pokolenia na pokolenie nestíha ma nešťastie.h{ Úspešné sú jeho cesty v každý čas. Tvoje súdy sú preň privysoké, soptí proti všetkým svojim protivníkom.ag= Bezbožník vo svojej namyslenosti Ho nehľadá. Všetky jeho myšlienky sú: Niet Boha!bf? Lebo sa honosí bezbožník svojimi chúťkami a lakomec sa rúha, pohŕdajuc Hospodinom.[e1 Bezbožný v pýche trápi biedneho. Nech sa chytia v úkladoch, ktoré vymysleli.d{ Volanie o pomoc proti násilníkomÓ Hospodine, prečo stojíš zďaleka, skrývaš sa vo chvíľach súženia?[c1 Pusť na nich strach, ó Hospodine; nech zvedia pohania, že sú len ľudia. Sela.ebE Povstaň, ó Hospodine, aby človek nebol primocný. A nech sú pohania súdení pred Tebou.Wa) Lebo nie navždy bude zabudnutý chudobný, a nádej biednych naveky nezhynie.b`? Nech zlosynovia zostúpia do ríše mŕtvych, všetci pohania, ktorí zabúdajú na Boha.]_5 Hospodin sa dal poznať; vykonal súd; zlosyn sa chytil do diela svojich rúk. Sela.h^K Pohania prepadli sa v jame, ktorú vykopali; do siete, ktorú nastražili, sa im polapila noha.m]U aby som vyrozprával všetku Tvoju chválu, v bránach dcéry Sionskej plesal nad Tvojím spasením.\ Zmiluj sa nado mnou, ó Hospodine! Pozri na moju biedu, čo znášam od svojich neprajníkov, Ty, čo ma vyzdvihuješ z brány smrti,Y[- Lebo Ten, čo pomstí krv, pamätá na nich, nezabúda na kvílenie ubiedených.]Z5 Spievajte Hospodinovi, ktorý sídli na Sione; zvestujte Jeho skutky medzi národmi.oYY V Teba dúfajú tí, čo poznajú Tvoje meno; lebo Ty neopustíš tých, čo hľadajú Ťa, Hospodine!MX Hospodin je hradom utláčanému, je hradom vo chvíľach súženia.LW On bude v spravodlivosti súdiť svet, národy rozsúdi v pravosti.FV Ale Hospodin večne tróni; svoj stolec si pripravil na súd.nUW Nepriateľom je koniec; troskami sú na večnosť; rozboril si ich mestá a ich pamiatka už zapadla.VT' Karhal si pohanov a bezbožného zahubil, na večné veky vytrel si ich meno.^S7 lebo si rozriešil môj súd a spor, posadil si sa na prestol ako spravodlivý sudca.HR  že ustúpili moji nepriatelia, potkli sa a zhynuli pred Tebou:MQ Budem sa z Teba radovať a jasať, ospievam Tvoje meno, Najvyšší,[P1 Ďakovať budem Hospodinovi celým srdcom a rozpoviem všetky Tvoje divné skutky.pO[ Vďaka za Boží súd nad nepriateľmiPre hudobný prednes - podľa mut labben. Žalm Dávidov.LN Ó Hospodine, Pane náš, aké je slávne Tvoje meno na celej zemi!MM nebeské vtáctvo, morské ryby, i to, čo chodí morskými cestami.-LWVšetky ovce i voly, aj poľnú zver,VK'Urobil si ho pánom nad dielom svojich rúk, položil si mu všetko pod nohy:hJKO niečo menším si ho urobil od božských bytostí, slávou a dôstojnosťou si ho ovenčil.WI)Čo je človek, že naň pamätáš? A čo syn človečí, že sa ho ujímaš?iHMKeď hľadím na Tvoje nebesá, na dielo Tvojich prstov, na mesiac a hviezdy, ktoré si upevnil:GZ úst detí a tých, čo sú pri prsiach, si pevnosť založil proti svojim protivníkom, aby si umlčal nepriateľa i pomstiteľa. uFeÓ Hospodine, Pane náš, aké je slávne Tvoje meno na celej zemi! Velebu svoju rozprestrel si nad nebesá. ENádhera vesmíru a dôstojnosť človeka svedčia o Božej slávePre hudobný prednes - na gatský nápev. Žalm Dávidov.fDGChcem oslavovať Hospodina pre Jeho spravodlivosť a ospevovať meno Hospodina Najvyššieho.TC#Trápenie jeho vráti sa mu na hlavu, násilie jeho zrúti sa mu na temeno.TB#Vykopal jamu, vyhĺbil ju; padol však do priehlbne, ktorú si sám urobil.JAChystá sa porodiť neprávosť: trápenie počne a porodí lož.E@ale na seba mieri smrtiacu zbraň, rozžeravil svoje šípy.G?  Vskutku, nepriateľ znova si ostrí meč, napína luk a mieri;F> Boh je spravodlivým sudcom: On môže trestať každý deň.;=s Boh mi je štítom, pomocníkom úprimných srdcom.< Nech zloba bezbožníkov prestane, a spravodlivého Ty upevni, Ty, ktorý skúmaš srdcia i ľadviny, ó Bože spravodlivý!f;G Hospodin bude súdiť národy. Súď ma, Hospodine, podľa mojej spravodlivosti a nevinnosti!Q:Nech Ťa obstúpi húf národov, zaujmi svoj trón nad ním na výsosti.9Povstaň, Hospodine, vo svojom hneve, zdvihni sa proti zbesilosti mojich protivníkov, precitni kvôli mne, Ty, ktorý nariadil si súd!z8onech prenasleduje ma nepriateľ, nech dostihne a do zeme zašliape mi život a česť mi zdeptá do prachu! Sela.[71ak som zle spravil svojmu priateľovi, ak som bez príčiny vyplienil protivníka,X6+Ó Hospodine, Bože môj, ak som to urobil, ak neprávosť mi lipne na rukách;L5aby ma neroztrhali ako lev, keď odvlečie, a nebolo by záchrancu.z4oK Tebe sa utiekam, ó Hospodine, Bože môj: zachráň ma pred všetkými mojimi prenasledovateľmi a vytrhni ma, 3 Prosba k Bohu, spravodlivému sudcovi, o záchranuŽalospev Dávidov, ktorý spieval Hospodinovi pre Benjamínca Kúša.X2+ Zahanbia sa a ustrnú všetci moji nepriatelia; vrátia sa a zahanbia sa zrazu.E1 Hospodin počul moje úpenie, Hospodin prijal moju modlitbu._09 Odstúpte odo mňa všetci, čo pášete neprávosť, lebo Hospodin počul môj plač.Q/Žiaľom sa mi skalilo oko, pre všetkých mojich protivníkov zoslablo.d.CUstal som úpením; plačom si vlažím lôžko každú noc, slzami zmáčam svoju posteľ.Z-/Lebo v smrti niet spomienky na Teba, a kto Ťa bude oslavovať v ríši mŕtvych?S,!Navráť sa, Hospodine, vysloboď mi dušu; spomôž mi pre svoju milosť.O+i moja duša je preveľmi zdesená. Ty však, ó Hospodine, dokedy...?i*MZmiluj sa nado mnou, Hospodine, veď som zomdlený; uzdrav ma, Hospodine, lebo strnuli mi kosti,V)'Ó Hospodine, nestrestaj ma vo svojom hneve a v prchkosti svojej ma nekarhaj.n(WÚpenlivá prosba v súženíPre hudobný prednes na osemstrunovom nástroji. Žalm Dávidov._'9 Lebo Ty žehnáš spravodlivého, ó Hospodine; láskavosťou kryješ ho ako štítom. & Nech sa radujú všetci, ktorí dúfajú v Teba a plesajú neustále. Ty ich ochraňuj, nech v Tebe jasajú milovníci Tvojho mena.%} Bože, daj im pykať! Nech padnú pre svoje úmysly; zažeň ich pre mnohé priestupky, lebo sa Tebe postavili na odpor.}$u Lebo niet nič istého v ich ústach; ich vnútro je samá skaza; ich hrdlo otvorený hrob; jazykom úlisne hovoria.u#e Hospodine, veď ma vo svojej spravodlivosti, pre tých, čo za mnou sliedia, urovnaj svoju cestu predo mnou."Ale ja z Tvojej veľkej milosti smiem vstúpiť do Tvojho domu, pred Tvojím svätým chrámom klaňať sa budem v bázni pred Tebou.E!Zahubíš luhárov; vrah a klamár ošklivia sa Hospodinovi.l SChvastaví nesmú sa Ti postaviť pred oči; Ty nenávidíš všetkých, ktorí pášu neprávosť.gILebo Ty nie si Bohom, ktorý záľubu má v bezbožnosti; u Teba nemá miesta nešľachetník.T#Čuj, Hospodine, hlas môj zrána; zrána Ti robím prípravy a vyčkávam.U%Pozoruj hlas môjho volania, Kráľ môj a Boh môj, lebo k Tebe sa modlím.H Hospodine, naslúchaj mojim slovám a povšimni si môj vzdych!PProsba o ochranuPre hudobný prednes na flaute. Žalm Dávidov.nW V pokoji ľahnem si, aj zaspím; lebo Ty, Hospodine, aj keď som sám, dáš prebývať mi bezpečne.X+Dal si mi väčšiu radosť do srdca, ako keď oni majú mnoho obilia a muštu.nWMnohí hovoria: Kto nám dá vidieť dobré veci? Pozdvihni na nás, Hospodine, svetlo svojej tváre.9oObetujte správne obete a dôverujte Hospodinovi!\3Chvejte sa a nehrešte; premýšľajte v srdci na svojom lôžku a zmĺknite. Sela.cAVedzte, že Hospodin divne si vyznačil zbožného; Hospodin počuje, keď volám na Neho.p[Ľudia, dokedy česť moja bude v potupe? Dokedy chcete daromnosti milovať a vyhľadávať lož? Sela. Keď volám, vyslyš ma, Bože mojej spravodlivosti! Ty si mi uľavoval v tiesni - zmiluj sa nado mnou a počuj moju modlitbu!Y-Pokoj v BohuPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Žalm Dávidov.P U Hospodina je záchrana, a nad Tvojím ľudom Tvoje požehnanie. Sela.#Ó, povstaň, Hospodine! Pomôž mi, ó Bože môj! Veď všetkých mojich nepriateľov zbil si po tvári a bezbožníkom vylámal si zuby.DNebojím sa desiatok tisíc ľudí, ktorí ma obkľučujú.QĽahol som si a zaspal som; prebudil som sa, lebo Hospodin ma podopiera.[ 1Keď nahlas volám k Hospodinovi, On mi odpovedá zo svojho svätého vrchu. Sela.W )Ale Ty, Hospodine, si mojím štítom, si mojou slávou, Ty mi dvíhaš hlavu.@ }Mnohí o mne hovoria: Pre neho niet pomoci u Boha! Sela.T #Hospodine, ako mnoho je mojich nepriateľov. Mnohí povstávajú proti mne!b ?Modlitba zbožného v súženíŽalm Dávidov, keď utekal pred synom Absolónom. aby sa nerozhneval a vy aby ste cestou nezahynuli; lebo náhle vzplanie Jeho hnev. Blahoslavení sú všetci, čo sa k Nemu utiekajú!J Slúžte Hospodinovi s bázňou a s chvením Mu bozkávajte nohy,I  Tak teraz, králi, zmúdrejte, dajte sa poučiť, sudcovia zeme!L Roztlčieš ich železným prútom, rozbiješ ako hlinenú nádobu._9Žiadaj si odo mňa, a dám Ti národy ako dedičstvo a končiny zeme do vlastníctva.b?Vyrozprávam rozhodnutie Hospodinovo. Riekol mi: Ty si môj Syn; ja som Ťa dnes splodil.PJa sám som ustanovil svojho kráľa na Sione, na svojom svätom vrchu!NVtedy prehovorí k nim rozhnevaný a vo svojej prchkosti ich vydesí:FTen, ktorý býva v nebesiach, sa smeje, Pán sa im vysmieva.;sSpretŕhajme ich okovy a zhoďme zo seba ich putá!m~UZoskupujú sa zemskí králi a kniežatá sa spolu radia proti Hospodinovi a proti Jeho Pomazanému:e}EHospodin a jeho PomazanýPrečo sa búria národy a ľudia vymýšľajú daromnosti?[|1Lebo vie Hospodin o ceste spravodlivých, ale cesta bezbožných vedie do záhuby.`{;A preto neobstoja bezbožníci na súde, ani hriešnici v zhromaždení spravodlivých.Iz Nie tak bezbožníci; ale sú ako plevy, ktoré vietor rozvieva. y Bude ako strom zasadený pri vodných tokoch, čo načas dáva ovocie a jeho lístie nevädne; a všetko, čo robí, sa vydarí.Vx'ale v zákone Hospodinovom má záľubu, o Jeho zákone rozjíma dňom-nocou.CwBlahoslavenstvo spravodlivých a záhuba bezbožnýchBlahoslavený muž, ktorý nechodí podľa rady bezbožníkov , na ceste hriešnikov nestojí a v kruhu posmievačov nesedí,Av*Potom Jób umrel vo vysokej starobe, nasýtený životom.vug*Jób žil potom stoštyridsať rokov a videl svojich synov i synov svojich synov až do štvrtého pokolenia.{tq*V celej krajine nebolo krajších žien ako Jóbove dcéry. A ich otec im dal vlastnícky podiel medzi ich bratmi.Hs *Jednej dal meno Jemíma , druhej Kecia a tretej Kerenhappúch .%rG* Mal sedem synov a tri dcéry.&qG* A tak Hospodin požehnal posledné dni Jóbove viac ako prvé. Mal potom štrnásťtisíc oviec, šesťtisíc tiav, tisíc záprahov dobytka a tisíc oslíc.p)* Vtedy prišli k nemu všetci jeho bratia, sestry i všetci, ktorí ho predtým poznali, jedli spolu s ním v jeho dome, prejavili mu súcit a potešovali ho po všetkom nešťastí, ktoré Hospodin dopustil na neho, a dali mu každý po hrudke zlata a po zlatom prsteni.woi* Hospodin zmenil Jóbov údel, pretože sa modlil za svojho blížneho. Jóbovi zdvojnásobil všetko, čo mal.n)* Nato Elífaz Témanský, Bildad Šúachský a Cófar Naamátsky odišli a urobili, ako im prikázal Hospodin. A Hospodin bral ohľad na Jóba.Jm*Preto si teraz vezmite sedem juncov a sedem baranov, choďte k môjmu služobníkovi Jóbovi a prineste spaľovanú obeť za seba. A nech sa môj služobník Jób modlí za vás; lebo len z ohľadu na jeho osobu nenaložím s vami podľa vášho bláznovstva, lebo ste nehovorili správne o mne ako môj služobník Jób.nlW*Ospravedlnenie JóbaKeď Hospodin dohovoril tieto slová Jóbovi, riekol Elífazovi Témanskému: Môj hnev vzplanul proti tebe a proti tvojim dvom priateľom, lebo ste nehovorili správne o mne ako môj služobník Jób.7kk*Preto odvolávam a kajám sa v prachu a popole.Gj *Len z chýru som počul o Tebe; ale teraz Ťa moje oko videlo.Oi*Vypočuj ma, prosím! Budem hovoriť, budem sa pýtať, a Ty ma pouč! h*Kto to bez vedomosti zastiera radu? Hovoril som o tom, čomu som nerozumel, o veciach, ktoré mi boli príliš divné a neznáme.Ug%*Uznávam, že Ty všetko môžeš, a nijaký Tvoj zámer nemožno prekaziť.Vf'*Jób kajúcne uznáva Božiu veľkosťVtedy Jób odvetil Hospodinovi:Ye-)Smelo hľadí na všetko vysoké, je kráľom nad všetkými hrdými bytosťami.Fd)Na zemi nemá podobného; stvorený bol, aby bol bez strachu.Uc%)Za sebou necháva jasnú dráhu, takže oceán sa zdá byť šedivou hlavou.Tb#)Do varu privádza hlbinu ako v hrnci; z mora si robí nádobku na voňavku.Ja)Odspodu má ostré črepy, rozvalí sa v bahne ako mlátiaci cep.G` )Kyjak sa mu zdá byť steblom, smeje sa z hvižďania oštepu.R_)Šíp z luku ho nedonúti k úteku, kamene z praku sa mu menia na sečku.C^)Železo pokladá za slamu a bronz za spráchnivené drevo.^]7)Ak ho niekto i zasiahne, meč to nevydrží, ani kopija, ani strela, ani hrot šípu.M\)Keď sa zdvihne, aj mocní sa naľakajú, aj vlny príboja ustúpia.@[})Srdce má tvrdé ako kameň, pevné ako spodný žarnov.DZ)Laloky jeho tela ľnú k sebe ako uliate, nehybné, pevné.@Y})V jeho šiji sídli sila a zúfalstvo skáče pred ním.@X}) Jeho dych roznieti uhlíky a z úst mu šľahá plameň.JW) Z nozdier sa mu kudlí dym ako z vriaceho kotla a horiacej trsti."I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4! 4" 4# 4$ 4% 4& 4' 4( 4) 4* 4+ 4, 4- 4. 4/ 40 41 42 43 44 45 46  47  48  49  4:  4; 4< 4= 4> 4? 4@ 4A 4B 4C 4D 4E 4F 4G 4H 4I 4J 4K 4L 4M  4N !4O "4P 4Q 4R 4S 4T 4U 4V 4W 4X  4Y  4Z  4[  4\  4] 4^ 4_ 4` 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4i 4j 4k 4l 4m 4n 4o 4p 4q 4r 4s 4t 4u 4v  4w  4x  4y  4z  4{ 4| 4} 4~ 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  3  3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3  3  3  3  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4! 4" 4# 4$ 4% 4& 4' 4( 4) 4* 4+ 4, 4- 4. 4/ 40 41 42 43 44 45 46  47  48  49  4:  4; 4< 4= 4> 4? 4@ 4A 4B 4C 4D 4E 4F 4G 4H 4I 4J 4K 4L 4M  4N !4O "4P 4Q 4R 4S 4T 4U 4V 4W 4X  4Y  4Z  4[  4\  4] 4^ 4_ 4` 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4i 4j 4k 4l 4m 4n 4o 4p 4q 4r 4s 4t 4u 4v  4w  4x  4y  4z  4{ 4| 4} 4~ 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4  4  4  4  4  4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5  5  5  5  5  5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5  5  5!  5"  5#  5$ 5% 5& 5' 5( 5) 5* 5+ 5, 5- 5. 5/ 50 51 52 53 54 55 56  57 !58 "59 #5: $5; %5< &5= '5> (5?  5@  5A  5B  5C  5D  5E  5F  5G  5H  5I  5J  5K  5L  5M  5N  5O  5P  5Q  5R  5S  5T  5U !5V !5W !5X !5Y !5Z !5[ !5\ !5] ! 5^ ! 5_ ! 5` ! 5a ! 5b !5c !5d !5e !5f !5g !5h !5i !5j !5k !5l !5m !5n !5o !5p !5q !5r !5s !5t ! 5u !!5v "5w "5x "5y "5z "5{ "5| "5} "5~ " 5 " 5 " 5 " 5 " 5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 "5 " 5 "!5 ""5 "#5 "$5 "%5 #5 #5 #5 #5 #5 #5 #5 #5 # 5 # 5 # 5 # 5 # 5 #5 #5 #5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $ 5 $ 5 $ 5 $ 5 $ 5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $5 $ 5 $!5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 % 5 % 5 % 5 % 5 % 5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 %5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 & 5 & 5 & 5 & 5 & 5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &5 &6 &6 &6 &6 & 6 &!6 &"6  &$6 &%6 &&6 &'6 &(6 &)6 '6 '6 '6 '6 '6 '6 '6 '6 ' 6 ' 6 ' 6 ' 6 ' 6 '6 '6 '6 '6 '6 '6 '6! '6" '6# '6$ '6% '6& '6' '6( '6) '6* '6+ (6, (6- (6. (6/ (60 (61 (62 (63 ( 64 ( 65 ( 66 ( 67 ( 68 (69 (6: (6; (6< (6= (6> (6? (6@ (6A (6B (6C (6D (6E (6F (6G (6H (6I (6J ( 6K )6L )6M )6N )6O )6P )6Q )6R )6S ) 6T ) 6U ) 6V ) 6W ) 6X )6Y )6Z )6[ )6\ )6] )6^ )6_ )6` )6a )6b )6c )6d )6e *6f *6g *6h *6i *6j *6k *6l *6m * 6n * 6o * 6p * 6q * 6r *6s *6t *6u *6v 6w 6x 6y 6z 6{ 6| 6} 6~ 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6 6  6 6 6 6 6 6 6 6 6  6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  6  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7!  7" 7# 7$ 7% 7& 7' 7( 7) 7*  7+  7,  7-  7.  7/ 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79  7:  7;  7<  7=  7> 7? 7@ 7A 7B 7C 7D 7E 7F 7G 7H 7I 7J 7K 7L 7M 7N 7O 7P  7Q !7R "7S #7T $7U %7V &7W '7X (7Y )7Z *7[ +7\ ,7] -7^ .7_ /7` 07a 17b 27c 37d 7e 7f 7g 7h 7i 7j 7k 7l  7m  7n  7o  7p  7q 7r 7s 7t 7u 7v 7w 7x 7y 7z 7{  7|  7} 7~ 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7  7  7 7 7 7 7 7 7 7 7 7  7 7 7 7 7 7 7 7 7  7  7  7 8 8 8 8 8 8 8 8  8  8  8  8  8 8 8 8 8 8 8 8 8  8  8  8  8  8 8 8 8 8 8 8 8 8! 8" 8# 8$ 8%  8&  8'  8(  8)  8*  8+  8,  8-  8.  8/  80 !81 !82 !83 !84 !85 !86 !87 !88 ! 89 ! 8: ! 8; ! 8< ! 8= !8> !8? !8@ !8A !8B !8C !8D !8E !8F "8G "8H "8I "8J "8K "8L "8M "8N " 8O " 8P " 8Q " 8R " 8S "8T "8U "8V "8W "8X "8Y "8Z "8[ "8\ "8] #8^ #8_ #8` #8a #8b #8c #8d #8e # 8f # 8g # 8h # 8i # 8j #8k #8l #8m #8n #8o #8p #8q #8r #8s #8t #8u #8v #8w #8x #8y $8z $8{ $8| $8} $8~ $8 $8 $8 $ 8 $ 8 $ 8 $ 8 $ 8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 % 8 % 8 % 8 % 8 % 8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 %8 % 8 %!8 %"8 %#8 %$8 %%8 %&8 %'8 %(8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 & 8 & 8 & 8 & 8 & 8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 &8 '8 '8 '8 '8 '8 '8 '8 '8 ' 8 ' 8 ' 8 ' 8 ' 8 '8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 (8 ( 8 ( 8 ( 8 ( 8 ( 8 (8 (8 (8 (8 (8 )8 )8 )8 )8 )8 )8 )8 )8 ) 8 ) 8 ) 8 ) 8 ) 8 )8 *8 *8 *8 *8 *8 *8 *8 *8 * 8 * 8 * 8 * 8 +9 +9 +9 +9 +9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 , 9 , 9 , 9 , 9 , 9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 ,9 -9 -9! -9" -9# -9$ -9% -9& -9' - 9( - 9) - 9* - 9+ - 9, -9- -9. -9/ -90 -91 .92 .93 .94 .95 .96 .97 .98 .99 . 9: . 9; . 9< . 9= /9> /9? /9@ /9A /9B /9C /9D /9E / 9F / 9G 09H 09I 09J 09K 09L 09M 09N 09O 0 9P 0 9Q 0 9R 0 9S 0 9T 09U 09V 19W 19X 19Y 19Z 19[ 19\ 19] 19^ 1 9_ 1 9` 1 9a 1 9b 1 9c 19d 19e 19f 19g 19h 19i 19j 19k 29l 29m 29n 29o 29p 29q 29r 29s 2 9t 2 9u 2 9v 2 9w 2 9x 29y 29z 29{ 29| 29} 29~ 29 29 29 29 39 39 39 39 39 39 39 39 3 9 3 9 3 9 3 9 3 9 39 39 39 39 39 39 39 39 49 49 49 49 49 49 49 49 4 9 4 9 4 9 59 59 59 59 59 59 59 69 69 69 69 69 69 69 69 6 9 79 79 79 79 79 79 79 79 7 9 7 9 7 9 7 9 7 9 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 79 89 89 89 89 89 89 89 89 8 9 8 9 8 9 8 9 8 9 89 99 99 99 99 99 99 99 99 9 9 9 9 9 9 9 9 :9 :9 :9 :9 :9 :9 :9 :9 : 9 : 9 : 9 : 9 ;9 ;9 ;9 ;9 ;9 ;9 ;9 ;9 ; 9 ; 9 ; 9 ; 9 ; 9 ;9 ;9 ;: ;: ;: <: <: <: <: <: <: <: <: < : < : < : < : < : <: =: =: =: =: =: =: =: =: = : >: >: >: >: >: >: >: >:! > :" > :# > :$ > :% > :& ?:' ?:( ?:) ?:* ?:+ ?:, ?:- ?:. ? :/ ? :0 ? :1 ? :2 @:3 @:4 @:5 @:6 @:7 @:8 @:9 @:: @ :; @ :< @ := A:> A:? A:@ A:A A:B A:C A:D A:E A :F A :G A :H A :I A :J A:K B:L B:M B:N B:O B:P B:Q B:R B:S B :T B :U B :V B :W B :X B:Y B:Z B:[ B:\ B:] B:^ B:_ C:` C:a C:b C:c C:d C:e C:f C:g D:h D:i D:j D:k D:l D:m D:n D:o D :p D :q D :r D :s D :t D:u D:v D:w D:x D:y D:z D:{ D:| D:} D:~ D: D: D: D: D: D: D: D: D : D!: D": D#: D$: E: E: E: E: E: E: E: E: E : E : E : E : E : E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E: E : E!: E": E#: E$: E%: F: F: F: F: F: F: G: G: G: G: G: G: G: G: G : G : G : G : G : G: G: G: G: G: G: G: G: G: G: G: H: H: H: H: H: H: H: H: H : H : H : H : H : H: H: H: H: H: H: H: I: I: I: I: I: I: I: I: I : I : I : I : I : I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: I: J: J; J; J; J; J; J; J; J ; J ; J ; J ; J ; J; J; J; J; J; J; J; J; J; J; K; K; K; K; K; K; K; K; K ; K ; K ; L;! L;" L;# L;$ L;% L;& L;' L;( L ;) L ;* L ;+ L ;, L ;- M;. M;/ M;0 M;1 M;2 M;3 M;4 M;5 M ;6 M ;7 M ;8 M ;9 M ;: M;; M;< M;= M;> M;? M;@ M;A M;B N;C N;D N;E N;F N;G N;H N;I N;J N ;K N ;L N ;M N ;N N ;O N;P N;Q N;R N;S N;T N;U N;V N;W N;X N;Y N;Z N;[ N;\ N;] N;^ N;_ N;` N;a N ;b N!;c N";d N#;e N$;f N%;g N&;h N';i N(;j N);k N*;l N+;m N,;n N-;o N.;p N/;q N0;r N1;s N2;t N3;u N4;v N5;w N6;x N7;y N8;z N9;{ N:;| N;;} N<;~ N=; N>; N?; N@; NA; NB; NC; ND; NE; NF; NG; NH; O; O; O; O; O; O; O; O; O ; O ; O ; O ; O ; P; P; P; P; P; P; P; P; P ; P ; P ; P ; P ; P; P; P; P; P; P; P; Q; Q; Q; Q; Q; Q; Q; Q; Q ; Q ; Q ; Q ; Q ; Q; Q; Q; Q; R; R; R; R; R; R; R; R; S; S; S; S; S; S; S; S; S ; S ; S ; S ; S ; S; S; S; S; S; S; T; T; T; T; T; T; T; T; T ; T ; T ; T ; T ; U; U; U; U; U; U; U; U; U ; U ; U ; U ; U ; U; V; V; V; V; V; V; V; V; V ; V ; V ; V ; V ; V< V< V< V< W< W< W< W< W< W< W< X< X< X< X< X< X< X< X< X < X < X < X < X < X< X< X< X< X< X< Y< Y< Y< Y Y"BBJAAA@i???>>7==M=<@|0t"m`Iu%BRXl! L  r % g  n  !yA1_N< padli veľmi vo svojich očiachKP' Odvráť odo mňa svoj úder, zhynul som od švihania Tvojej ruky.;Os' Onemel som, neotvorím ústa, lebo Ty si to urobil.XN+' Vytrhni ma zo všetkých mojich priestupkov, nevydávaj ma bláznom na posmech!EM'A teraz, čo očakávať, Pane? K Tebe sa nesie moja nádej.lLS'Len ako tôňa chodí človek, len pre márnosť sa vzrušuje, hromadí, ale nevie, kto to poberie. K'Ajhľa, na piade si mi vymeral dni a čas môjho života je ako nič pred Tebou. Len ako márnosť stojí tu každý človek. Sela.~Jw'Hospodine, daj mi poznať, že skonať musím, a ako je môj život vymeraný, aby som vedel, aký som pominuteľný!iIM'Tlelo mi srdce vo vnútri, pri rozjímaní oheň vzplanul vo mne. Musel som prehovoriť jazykom:cHA'Onemel som a zatíchol, zamĺkol som nedbajúc na výhody, ale moja bolesť sa rozjatrila.G'Povedal som: Pozor dám na svoje cesty, aby som nezhrešil jazykom; na uzde si chcem držať jazyk, dokiaľ je bezbožník predo mnou!zFo'Boh útechou pri pocite hriešnosti a pominuteľnostiPre hudobný prednes. Pre Jedutúna. Žalm Dávidov.5Eg&Ponáhľaj sa mi na pomoc, Pane, moja spása!ID &Neopúšťaj ma, Hospodine, Bože môj, nevzďaľuj sa odo mňa!YC-&ktorí sa zlým odplácajú za dobré, obviňujú ma, keď sa snažím o dobré.nBW&Mocní sú tí, čo sú mi bez príčiny nepriateľmi, mnoho je tých, čo ma bezdôvodne nenávidia,?A{&Vyznávam svoju vinu, ustarostený som pre svoj hriech.D@&Lebo som blízky pádu a moja bolesť je stále predo mnou.l?S&Lebo som riekol: Nech sa nesmejú zo mňa tí, čo sa vypínajú nado mňa, keď sa mi kláti noha!I> &Lebo na Teba čakám, Hospodine, Ty odpovieš, Pane, Bože môj!A=&Som ako muž, čo nepočuje, v jeho ústach nieto odporu.Q<&Ale ja som ako hluchý, nepočujem, a ako nemý, ktorý neotvorí ústa.;!& Osídla nastavili tí, čo usilujú o môj život, a tí, ktorí moje nešťastie hľadajú, hovoria o skaze a celý deň myslia na zradu._:9& Moji milí a priatelia stoja obďaleč od mojej biedy, moji príbuzní stoja zďaleka.X9+& Srdce mi búši, opustila ma sila i svetlo mojich očí, ani toho niet pri mne.`8;& Ó Pane, pred Tebou je všetka moja túžba, moje vzdychanie nie je skryté pred Tebou.J7& Ochabnutý som a veľmi zdrvený, revem pre nepokoj svojho srdca.R6&lebo moje bedrá sú celkom zapálené, nič zdravého niet v mojom tele.F5&Zhrbený som a veľmi zohnutý, celý deň chodím v smútku,94o&Páchnu a hnisajú mi rany pre moje bláznovstvo.b3?&Lebo moje neprávosti siahajú mi nad hlavu, sú pre mňa ťažšie ako ťažké bremeno.m2U&Nič zdravého niet v mojom tele pre Tvoj hnev, nič celého niet v mojich kostiach pre môj hriech.H1 &Lebo Tvoje šípy uviazli vo mne a Tvoja ruka na mňa doľahla.V0'&Ó Hospodine, netrestaj ma vo svojom hneve a nekarhaj ma vo svojej prchkosti!Q/&Kajúca modlitba v súženíŽalm Dávidov. Ku kadidlovej obeti..y%(Hospodin im pomáha a vyslobodzuje ich, vyslobodzuje ich od bezbožníkov a zachraňuje ich, lebo sa k Nemu utiekajú.Z-/%'Záchrana spravodlivých je od Hospodina, On im je útočiskom v čase súženia.],5%&Ale všetci priestupníci budú vykynožení, potomstvo bezbožníkov bude vyťaté.W+)%%Pozoruj nevinného a hľaď na statočného, lebo muž pokoja má budúcnosť.O*%$ale pominul sa, ajhľa, už ho niet, hľadal som ho, ale nenašiel sa.K)%#Videl som násilného bezbožníka, vypínal sa ako zelený strom, (%"Očakávaj Hospodina a zachovávaj Jeho cestu, On povýši ťa, aby si vlastnil krajinu; prizrieš sa na vykynoženie bezbožných.]'5%!Hospodin ho však v jeho ruke nenechá, nedovolí ho odsúdiť, keď príde na súd.H& % Bezbožný striehne na spravodlivého a snaží sa ho usmrtiť.E%%On má v srdci zákon svojho Boha, jeho kroky sa nesklátia.M$%Ústa spravodlivého vravia múdrosť a jeho jazyk vyslovuje právo.M#%Krajinu budú vlastniť spravodliví, naveky budú v nej prebývať." %Lebo Hospodin právo miluje a neopustí svojich zbožných; naveky budú zachovaní, ale potomstvo bezbožníkov bude vyťaté.E!%Odstúp od zlého a rob dobre, tak budeš prebývať naveky.R %Neprestajne je štedrý a požičiava, aj jeho potomstvo je požehnaním.wi%Mladý som bol, a zostarel som, no spravodlivého nevidel som opusteného, ani jeho potomstvo žobrať chlieb.E%Ak padne, neostane ležať, lebo Hospodin mu podopiera ruku.U%%Hospodin vedie kroky muža, tie sú pevné, a záľubu má v jeho obcovaní,V'%Lebo Ním požehnaní vlastniť budú zem, ale Ním prekliati budú vyťatí.Y-%Bezbožný si požičiava, a nespláca, ale spravodlivý je štedrý a rozdáva.lS%Lebo bezbožníci zahynú a nepriatelia Hospodinovi ako pôvab lúčin rozplynú sa v dym, pominú.C%Nevyjdú na hanbu v zlý čas a nasýtia sa v čase hladu.O%Pozná Hospodin dni bezúhonných a ich dedičstvo ostáva až naveky.\3%Lebo ramená bezbožníkov budú polámané, ale spravodlivých podopiera Hospodin.Z/%Lepšie je máličko, čo má spravodlivý, ako nadbytok u mnohých bezbožných.I %Ich vlastný meč im vnikne do srdca, ich luky budú polámané.y%Bezbožníci tasia meč a napínajú luk, aby porazili biedneho a chudobného a pobili tých, ktorí žijú statočne.?{% Ale Pán sa mu smeje, lebo vidí, že príde jeho deň.R% Bezbožný snuje nástrahy proti spravodlivému, zubami škrípe na neho.J% Lež pokorní budú vlastniť zem a radovať sa v hojnosti blaha.Y-% Máličko ešte, a niet bezbožníka, pozrieš na jeho miesto, a hľa, nieto ho.W)% Lebo zlosynovia budú vyťatí, no dúfajúci v Hospodina vlastniť budú zem.Q%Zanechaj hnev a opusť zlosť, nevzbĺkni hnevom, to vedie len k zlému. %%Utíš sa pred Hospodinom a čakaj na Neho, nevzbĺkni hnevom proti tomu, kto má úspech v živote, proti človeku, ktorý strojí úklady.L %Vyvedie tvoju pravdu ako svetlo a tvoje právo ako jasné poludnie.D %Uvaľ na Hospodina svoju cestu, dúfaj v Neho a On vykoná.A %Raduj sa v Hospodinovi a dá ti, po čom ti srdce túži.P %Dôveruj Hospodinovi a čiň dobre, bývaj v krajine, pravdu ostríhaj!G %lebo rýchlo uschnú ako tráva a uvädnú ako zelená bylina.)%Výzva k trpezlivosti pri pohľade na šťastie zlosynovDávidov. Nevzbĺkni hnevom proti zlosynom, nezáviď páchateľom bezprávia,M$ Tak padli páchatelia neprávosti, zrazení sú, takže nepovstanú.X+$ Nech noha pyšného na mňa nevkročí a ruka bezbožníkov nech ma neodháňa.jO$ Zachovaj svoju priazeň tým, čo Ťa poznajú, a svoju spravodlivosť ľuďom úprimného srdca.I $ Lebo u Teba je prameň života a v Tvojom svetle svetlo vidíme.R$ Hostia sa hojnosťou Tvojho domu a napájaš ich z riavy svojich slastí.iM$Aká vzácna je Tvoja milosť, Bože, synovia ľudskí v tôni Tvojich krídel majú útočisko.ym$Tvoja spravodlivosť je ako Božie vrchy, Tvoje súdy sú ako oceán, ľuďom i zvieratám pomáhaš, Hospodine!T#$Ó Hospodine, po nebesia siaha Tvoja milosť, až po oblaky Tvoja vernosť.a~=$Na svojom lôžku snuje neprávosť, na nedobrú cestu sa postavil, zlého sa neštíti.P}$Slová jeho úst sú neprávosť a klam, prestal múdro a dobre konať.^|7$Lebo sám sebe príliš lichotí, než aby odhalil svoju neprávosť a nenávidel ju.T{#$Bezbožný má v srdci slová neprávosti; niet pri ňom bázne pred Bohom.zzo$Prevrátenosť nešľachetných a blaženosť zbožnýchPre hudobný prednes. Od Božieho sluhu Dávida. Sy!#Môj jazyk bude hlásať Tvoju spravodlivosť a každodenne Tvoju chválu.$xC#Nech plesajú a radujú sa tí, ktorým sa páči moja nevinnosť; nech ustavične hovoria: Veľký je Hospodin, ktorý dožičí šťastie svojmu sluhovi!"w?#Nech sa zahanbia a spolu prídu do rozpakov tí, čo sa tešia z môjho nešťastia; nech sa priodejú hanbou a potupou tí, čo sa vypínajú nado mňa.Wv)#Nech si nemyslia v srdci: Aha, to sme chceli! Nech nepovedia: Pohltili sme ho!muU#Prisúď mi právo, Hospodine, Bože môj, podľa mojej spravodlivosti, nech sa nado mnou neradujú.Zt/#Prebuď sa, povstaň kvôli môjmu právu, Bože môj, Pane, kvôli môjmu sporu!Gs #Videl si, Hospodine, nemlč! Ó Pane, nevzďaľuj sa odo mňa!br?#Roztvorili si ústa proti mne naširoko, hovorili: Aha, aha! Videli sme na vlastné oči.Yq-#Lebo nehovoria o pokoji, ale vymýšľajú klamné slová proti tichým v kraji.vpg#Nech sa nado mnou neradujú moji lživí nepriatelia, nech nežmurkajú tí, čo ma bez príčiny nenávidia.Yo-#Budem Ti ďakovať vo veľkom zbore, budem Ťa chváliť pred početným ľudom.pn[#Pane, dokedy chceš hľadieť na to? Zachovaj moju dušu od ich pustošenia, jedinú moju od levíčat.Gm #Ako podlí úškľabní posmievači škrípu proti mne zubami.l1#No oni radujú sa z môjho pádu a schádzajú sa, schádzajú sa proti mne rúhači a tí, ktorých nepoznám, utŕhajú mi a nechcú zamĺknuť.jkO#Ako by mi bol býval priateľom a bratom, chodil som ako v smútku za matkou, smutný a zronený.j# Mne však, keď chorľaveli, vrecovina bola odevom, ja pôstom som si koril dušu a moja modlitba sa vracala k mojim prsiam.Di# Zlým sa mi odplácajú za dobré, moja duša je opustená.Rh# Násilnícki svedkovia povstávajú, pýtajú sa ma na to, o čom neviem.%gE# Nech všetky moje kosti povedia: Ó Hospodine, kto je ako Ty, čo pred silnejším zachraňuješ biedneho a biedneho i chudobného pred tým, čo ho zdiera?Pf# Ale moja duša jasať bude v Hospodinovi, radovať sa nad Jeho pomocou.xek#Nech ho znenazdania stihne záhuba a nech ho polapí jeho sieť, ktorú nastavil; nech padne do nej na záhubu!Xd+#Lebo mi bez príčiny nastavili sieť, bez príčiny vykopali jamu mojej duši.Tc##Nech je ich cesta tmavá a klzká a anjel Hospodinov nech ich prenasleduje.Jb#Nech sú sťa pleva vo vetre a anjel Hospodinov nech ich odbíja.a}#Nech sa hanbia a pýria tí, ktorí mi siahajú na život; nech s hanbou cúvnu tí, čo zamýšľajú moje nešťastie.j`O#Vytiahni oštep a zataras cestu tým, čo ma prenasledujú! Povedz mojej duši: Som tvoja spása.5_g#Uchop štít a pavézu, povstaň mi na pomoc!#^A#Prosba o ochranu proti úkladným nepriateľomDávidov. Broj, Hospodine, proti tým, čo broja proti mne! Bojuj proti tým, čo proti mne bojujú!a]="Hospodin vykúpi dušu svojich sluhov a z tých, čo v Neho dúfajú, nik pykať nebude.\\3"Nešťastie usmrtí bezbožného a pykať budú tí, čo nenávidia spravodlivého.H[ "Ochráni všetky jeho kosti, ani jedna z nich nebude zlámaná.NZ"Mnoho bied má spravodlivý, lež zo všetkých ho vytrhuje Hospodin.gYI"Blízky je Hospodin tým, čo sú skrúšeného srdca, a pomáha tým, čo sú ubitého ducha._X9"Keď spravodliví kričia, Hospodin ich počuje, zo všetkých súžení ich vytrhuje.RW"Tvár Hospodinova je proti zločincom, aby ich pamiatku vyhladil zo zeme.SV!"Hospodinove oči upreté sú na spravodlivých a Jeho uši na ich volanie.EU"odstúp od zlého a rob dobre, hľadaj pokoj a snaž sa oň!FT"Chráň si jazyk pred zlým a svoje pery od lživých rečí;^S7" Kto je ten muž, čo má rád život, ktorý miluje dni a užívať chce dobré veci?VR'" Poďte, synovia, a počúvajte ma, Hospodinovej bázni chcem vás vyučovať.pQ[" Levíčatá biedia a hladujú, ale tí, ktorí Hospodina hľadajú, nemajú nedostatku v ničom dobrom.SP!" Bojte sa Hospodina, Jeho svätí, lebo nemajú nedostatku, čo sa Ho boja.^O7" Okúste a spoznajte, že dobrý je Hospodin! Blahoslavený je muž, čo dúfa v Neho!SN!"Anjel Hospodinov táborí vôkol tých, čo sa Ho boja, a zachraňuje ich.]M5"Tento úbožiak volal, Hospodin ho počul a pomohol mu zo všetkých jeho súžení.DL"Tí, čo na Neho hľadia, zažiaria, tvár sa im nezapýri.VK'"Hľadal som Hospodina a vyslyšal ma i vytrhol ma zo všetkých mojich hrôz.GJ "Zvelebujte so mnou Hospodina a spoločne vyvyšujme Jeho meno!RI"Nech sa mi chváli duša Hospodinom, nech čujú pokorní a zaradujú sa!mHU"Dobrorečiť budem Hospodinovi v každom čase, nech je chvála o Ňom neprestajne v mojich ústach.G "Vďaka Bohu za ochranuDávidov. Keď sa Dávid robil pomäteným pred Abímelechom, ktorý ho odohnal, takže odišiel.OF!Buď Tvoja milosť nad nami, ó Hospodine, ako my na Teba očakávame!ME!Lebo z Neho sa teší naše srdce, veď v Jeho sväté meno dúfame.ZD/!Naša duša očakáva na Hospodina, On je našou pomocou, On je naším štítom.QC!aby im od smrti zachránil život a zachoval ich živých v čase hladu.aB=!Oko Hospodinovo spočíva na tých, ktorí sa Ho boja, ktorí očakávajú Jeho milosť,HA !Klamnou výpomocou je kôň a nezachráni svojou veľkou silou.V@'!Kráľovi nepomôže veľké vojsko, ani hrdina sa nezachráni veľkou silou.P?!Ten, ktorý všetkým stvárnil srdcia, ktorý ich všetkých pozoruje.F>!Z miesta, kde tróni, hľadí na všetkých obyvateľov zeme,G= ! Hospodin z nebies pozerá a vidí všetkých ľudských synov.b<?! Blahoslavený národ, ktorému Hospodin je Bohom, ľud, ktorý si zvolil za vlastníctvo.L;! Hospodinova rada trvá naveky, myšlienky Jeho srdca z rodu na rod.=:w! Hospodin ruší radu národov a marí úmysly ľudí.?9{! Lebo On riekol a stalo sa, On rozkázal a postavilo sa.U8%!Celá zem, boj sa Hospodina, chvejte sa pred Ním, všetci obyvatelia sveta!Q7!Zhrnul morské vody ako do koženého mecha, záplavy uložil do komôr.X6+!Hospodinovým slovom utvorené sú nebesá a dychom Jeho úst ich všetky voje.K5!Spravodlivosť a právo miluje, milosti Hospodinovej je plná zem.L4!Lebo slovo Hospodinovo je pravdivé a všetko Jeho dielo je verné.K3!Spievajte Mu novú pieseň, krásne rozzvučte struny s plesaním!J2!Oslavujte Hospodina citarou, ospevujte Ho desaťstrunovou harfou!1 !Chvála prozreteľnosti a všemohúcnosti BožejPlesajte v Hospodinovi, spravodliví, úprimným pristane chválospev.\03 Tešte sa v Hospodinovi, spravodliví, jasajte, plesajte všetci úprimného srdca!Y/- Mnoho má bolestí bezbožný, ale milosť obklopí toho, kto dúfa v Hospodina.q.] Nebuďte bez rozumu ako kôň a mulica, ktoré treba krotiť zubadlom a uzdou, bo inak k tebe neprídem.v-g Vyučím ťa a ukážem ti cestu, po ktorej kráčať máš, radiť ti chcem a moje oko bude bdieť na tebou.i,M Ty si mi skrýšou, zachováš ma pred úzkosťou, plesaním nad záchranou obklopíš ma. Sela.z+o Preto nech sa Ti modlí každý zbožný v čase, keď Ťa možno nájsť; záplavy veľkých vôd Ho nedosiahnu."*? Vtedy som Ti vyznal svoj hriech a nezastrel som svoju vinu. Riekol som: Vyznám Hospodinovi svoje priestupky! A Ty si odpustil vinu môjho hriechu. Sela.)y lebo dňom i nocou ťažko doliehala na mňa Tvoja ruka, životná sila sa mi obrátila na letnú vyprahnutosť. Sela.U(% Keď som mlčal, práchniveli mi kosti počas môjho ustavičného stonania,^'7 Blahoslavený človek, ktorému Hospodin nepočíta vinu, a v jeho duchu nieto ľsti! & Radosť z odpustenia hriechovDávidov. Vyučujúci žalm. Blahoslavený, komu je odpustený priestupok a hriech prikrytý!b%?Zmužilí buďte, nech sa upevní srdce všetkých vás, ktorí očakávate na Hospodina.$Milujte Hospodina, všetci Jeho zbožní! Hospodin zachováva verných, ale nadmieru odpláca tomu, kto si počína pyšne.#Vo svojom rozrušení som riekol: Som odrezaný od Tvojho dohľadu! Ale si počul moje hlasné prosby, keď som k Tebe volal.S"!Požehnaný Hospodin, lebo mi predivne prejavil milosť v čase súženia.!Ty v skrýši svojej tváre ukryješ ich pred zákernosťou ľudí a schováš ich pod prístreškom pred škriepkou jazykov. %Aká hojná je Tvoja dobrota, ktorú si odložil tým, ktorí sa Ťa boja, dokázal si ju na tých, ktorí sa pred ľuďmi k Tebe utiekajú.eENech onemejú lživé pery, čo v pýche a pohŕdaní nehanebne vravia proti spravodlivému.|sÓ Hospodine, nech nevyjdem na hanbu, lebo na Teba volám; nech sa zahanbia bezbožníci, nech zmĺknu v podsvetí.PRozjasni tvár svoju nad svojím sluhom, zachráň ma svojou milosťou!\3V Tvojej ruke sú moje časy, vytrhni ma z rúk mojich nepriateľov a naháňačov.EAle ja Tebe dôverujem, Hospodine. Hovorím: Ty si môj Boh!|sLebo čujem šepkanie mnohých, - hrôza navôkol - keď sa proti mne spolu radia a zamýšľajú vziať mi život.G  Z pamäti vypadol som ako mŕtvy, som ako roztrepaná nádoba.,S Stal som sa potupou pre všetkých svojich protivníkov, a najmä pre svojich susedov, a postrachom pre svojich známych; tí, čo ma vidia vonku, bežia odo mňa.ym Život mi žiaľom hynie, a moje roky vzdychaním. Podlomila sa moja sila vlastnou vinou a kosti sa mi rozpadli.hK Zmiluj sa nado mnou, Hospodine, lebo cítim úzkosť, zármutkom chradne mi oko i duša i telo.U% Nevydal si ma nepriateľovi do rúk, na šíru plochu postavil si moje nohy.xkJasať a radovať sa budem z Tvojej milosti, lebo si vzhliadol na moju biedu a pochopil si tieseň mojej duše.NNenávidím ctiteľov ničomných modiel, lebo ja v Hospodina dúfam.^7Do Tvojej ruky porúčam svojho ducha, Ty si ma vykúpil, ó Hospodine, Bože verný.S!Vyveď ma zo siete, ktorú mi tajne nastavili, lebo si mojím útočiskom.T#Lebo Ty si mi skalou a mojím hradom, pre svoje meno veď ma a sprevádzaj.{qNakloň ku mne svoje ucho, rýchlo ma vytrhni! Buď mi ochranným bralom a ohradeným domom, aby si ma zachránil!oYK Tebe sa utiekam, ó Hospodine, kiež nikdy nie som zahanbený! Zachráň ma svojou spravodlivosťou!^ 7Hospodin útočiskom v ťažkej skúškePre hudobný prednes. Žalm Dávidov.f G aby Ťa moja duša ospevovala a neumĺkla. Hospodin, Bože môj, naveky Ťa budem oslavovať.g I Môj nárek premenil si v tanec, rozviazal si mi smútočné rúcho a opásal si ma radosťou,S ! Čuj, Hospodine, a zmiluj sa nado mnou, ó Hospodine, buď mi pomocníkom!t c Aký bude zisk z mojej krvi, ak zostúpim do jamy? Či Ťa prach bude oslavovať a hlásať Tvoju vernosť?C K Tebe som volal, Hospodine, a k svojmu Pánovi som úpel:p[Hospodine, vo svojej priazni postavil si ma na pevný vrch, keď si skryl svoju tvár, predesil som sa.LJa som však povedal, keď sa mi dobre vodilo: Nikdy sa nesklátim!zoLebo len okamih trvá Jeho hnev, ale celý život Jeho milosť. Večer sa rozšíri plač, ale ráno je plesanie.OOspevujte Hospodina, Jeho zbožní, a oslavujte Jeho svätú pamiatku!~wVyviedol si mi dušu z podsvetia, ó Hospodine, navrátil si ma k životu spomedzi tých, ktorí zostupujú do hrobu.DBože môj, Hospodine, na Teba som volal, a uzdravil si ma.{Vyvyšovať Ťa budem, Hospodine, lebo si ma vytiahol z hlbín a nedoprial si mojim nepriateľom radovať sa nado mnou.fGVďaka za záchranu životaŽalm Dávidov. Pieseň pri posvätení domu Hospodinovho.R Hospodin dá silu svojmu ľudu, Hospodin bude žehnať svoj ľud pokojom!H~  Hospodin tróni nad potopou, ako kráľ tróni Hospodin naveky.h}K Hlas Hospodinov rozochvieva duby a lesy zbavuje lístia a v Jeho chráme všetko volá: Sláva!O|Hlas Hospodinov otriasa púšťou, Hospodin otriasa púšťou Kádeš.-{WHlas Hospodinov kreše plamene ohňa.CzRoztancuje Libanon ako teľa, Širjon ako byvolie mláďa.Iy Hlas Hospodinov láme cédre, Hospodin láme libanonské cédre.?x{Hlas Hospodinov je mocný, hlas Hospodinov je velebný.\w3Hlas Hospodinov zneje nad vodami, slávny Boh hrmí, Hospodin nad veľkými vodami.`v;Vzdávajte Hospodinovi slávu Jeho mena, vzývajte Hospodina pri Jeho svätom zjavení.u Božia velebnosť v búrkeŽalm Dávidov. Vzdávajte Hospodinovi, Boží synovia, vzdávajte Hospodinovi slávu a moc.Yt- Spas ľud svoj a požehnaj svojmu dedičstvu, buď mu pastierom a nos ho naveky.Xs+Hospodin je silou svojmu ľudu a záchrannou pevnosťou pre svojho pomazaného.r+Hospodin je moja sila a môj štít: v Neho dúfa moje srdce. Dostalo sa mi pomoci a zaplesalo moje srdce a ďakovať Mu budem svojou piesňou.EqPožehnaný je Hospodin, lebo vyslyšal hlas mojich úpení.Xp+Lebo nechápu skutky Hospodinove, ani diela Jeho rúk. Zborí a nevystaví ich.o{Odplať im podľa ich skutkov a podľa ich zlých činov, odplať im podľa diela ich rúk, odmeň ich podľa zásluhy! nNestrhuj ma s bezbožnými a s páchateľmi neprávosti, ktorí vľúdne hovoria s blížnymi, lež nešľachetnosť majú v srdci.qm]Počuj hlas môjho úpenia, keď volám k Tebe o pomoc, keď dvíham ruky k veľsvätyni Tvojho chrámu!>lwProsba a vďaka smrťou ohrozenéhoDávidov. K Tebe volám, Hospodine, moja skala, neodmlčuj sa mi, aby som pre Tvoje mlčanie nebol podobný tým, čo zostupujú do hrobu.dkCOčakávaj na Hospodina! Pevný buď! Nech je zmužilé tvoje srdce a očakávaj Hospodina!Uj% Predsa však verím, že uzriem dobrotivosť Hospodinovu v krajine živých.|is Nevydávaj ma pažravosti mojich protivníkov, lebo povstali proti mne falošní svedkovia a násilníctvom sršia.`h; Vyuč ma, Hospodine, svojej ceste a veď ma rovným chodníkom pre mojich nepriateľov.Ig  Keby ma aj otec môj a matka moja opustili, Hospodin sa ma ujme.f5 Neskrývaj svoju tvár predo mnou, neodmietaj s hnevom svojho služobníka! Ty si mi býval pomocou, nezavrhni a neopusť ma, ó Bože mojej spásy!heKTebe pripomína moje srdce Tvoj príkaz: Hľadajte moju tvár! Tvoju tvár hľadám, Hospodine.Sd!Čuj, Hospodine, môj hlas, keď volám, zmiluj sa nado mnou a vyslyš ma!#cAA teraz sa mi hlava povýši nad mojich nepriateľov vôkol mňa; a ja obetovať budem v Jeho stane obete s plesaním, spievať a hrať budem Hospodinovi.sbaLebo ma skryje vo svojom stane v deň pohromy, schová ma v skrýši svojho stánku, vyvýši ma na skalu.9amJedno som prosil od Hospodina, to žiadať budem: môcť bývať v dome Hospodinovom po všetky dni svojho života, vidieť láskavosť Hospodinovu a kochať sa v Jeho chráme.y`mKeby sa rozložil proti mne tábor, moje srdce sa nebojí; a keby sa aj vojna strhla proti mne, aj vtedy dúfam.~_wKeď sa zlostníci približujú ku mne, aby mi zožierali telo, utláčatelia a nepriatelia moji potknú sa a padnú.6^gDôvera v Boha a prosba o ďalšiu ochranuDávidov. Hospodin je mojím svetlom a spásou, koho sa mám báť? Hospodin mi je pevnosťou žitia, koho sa mám ľakať?\]3 Noha mi stojí na rovnej zemi, ja v zhromaždeniach budem dobrorečiť Hospodinovi.A\ Ale ja chodím bez úhony, vykúp ma, buď mi milostivý.M[ ktorým hanebnosť lipne na rukách a ich pravica je plná úplatku.NZ Neber mi dušu s hriešnikmi, ani môj život s mužmi krvilačnými,UY%Milujem obydlie Tvojho domu, Hospodine, a miesto, kde Tvoja sláva prebýva.dXCaby som zvučne hlásal pieseň vďaky a rozprával o všetkých Tvojich divných skutkoch.TW#Umývam si ruky v nevinnosti a chodím vôkol Tvojho oltára, ó Hospodine,NVNenávidel som spoločnosť zlosynov a s bezbožnými som nesedával.HU Nesedával som s falošníkmi, neschádzal som sa s pokrytcami.LTLebo mi Tvoja milosť bola pred očami, chodil som v Tvojej pravde.OSSkús ma, ó Hospodine, skúšaj ma, preskúmaj moje ľadviny i srdce.R'Prosba nevinného o zmilovanieDávidov. Prisúď mi právo, Hospodine, lebo som chodil bez úhony; dúfal som neochvejne v Hospodina.=QwÓ Bože, vykúp Izrael zo všetkých jeho súžení.RPBezúhonnosť a priamosť nech ma zachovávajú, lebo ja čakám na Teba.VO'Zachráň mi dušu a vytrhni ma, nech nie som zahanbený, lebo v Teba dúfam.^N7Hľaď na mojich nepriateľov, lebo ich je mnoho, nenávidia ma surovou nenávisťou.NMPozri na moju biedu i na moju tieseň a odpusť všetky moje hriechy.JLSúženia srdca sa mi rozmnožujú, vyveď ma z mojich úzkostí.RKObráť sa ku mne a zmiluj sa nado mnou, lebo som osamelý a zúbožený.XJ+Moje oči sú upreté vždy na Hospodina, lebo On vyslobodí mi nohy z osídla.`I;Hospodin má spoločenstvo s tými, ktorí sa Ho boja, a svoju zmluvu poznať im dáva.EH Prebývať bude v šťastí a jeho potomstvo zdedí krajinu.\G3 Ktože je ten muž, čo sa bojí Hospodina? Vyučí ho ceste, ktorú si má voliť.JF Pre svoje meno, Hospodine, odpusť mi moju vinu, lebo je veľká.|Es Všetky chodníky Hospodinove sú milosť a vernosť pre tých, ktorí zachovávajú Jeho zmluvu a Jeho svedectvá.JD Pokorných vedie podľa práva, pokorných vyučuje svojej ceste.NCHospodin je dobrý a spravodlivý, a preto ukazuje cestu hriešnikom. BNa hriechy mojej mladosti a na poklesky moje nespomínaj, pamätaj na mňa podľa svojej milosti, pre svoju dobrotu, ó Hospodine.^A7Ó Hospodine, pamätaj na svoje zľutovanie, na svoju milosť; lebo tie sú od vekov.h@KVo svojej pravde veď a vyučuj ma, lebo Ty si Boh mojej spásy, na Teba dennodenne očakávam.N?Ó Hospodine, daj mi poznať svoje cesty, vyuč ma svojim chodníkom!u>eNevyjde na hanbu nik z tých, čo očakávajú Teba; na hanbu vyjdú tí, ktorí sú neverní bez príčiny.f=GBože môj, v Teba dúfam: nech nevyjdem na hanbu, nech moji nepriatelia nejasajú nado mnou.s<aProsba o Božiu ochranu a odpustenie hriechovDávidov. K Tebe, Hospodine, pozdvihujem svoju dušu,T;# Ktože je ten Kráľ slávy? Hospodin mocností, On je Kráľ slávy. Sela.m:U Ó, brány, pozdvihnite svoje hlavy, a zdvihnite sa, večné vráta, aby mohol vojsť Kráľ slávy!W9)Ktože je ten Kráľ slávy? Hospodin silný a mocný, Hospodin mocný v boji.s8aÓ, brány, pozdvihnite svoje hlavy, a zdvihnite sa, večné vráta, aby mohol vojsť Kráľ slávy! Sela.h7KToto je pokolenie tých, čo sa na Neho dopytujú, čo Teba hľadajú, ó Bože Jákobov. Sela.V6'Dostane požehnanie od Hospodina a spravodlivú odmenu od Boha svojej spásy.m5UČlovek nevinných rúk a srdca čistého, ktorý si dušu neobracia k márnosti a krivo neprisahá.Z4/Kto smie vstúpiť na vrch Hospodinov? A kto sa postaviť na Jeho svätom mieste??3{Lebo On založil ju na moriach a upevnil ju na riekach. 2Slávnostný vstup do chrámuŽalm Dávidov. Hospodinova je zem, i to čo ju napĺňa, svet a tí, ktorí v ňom bývajú.1Len dobrota a milosť bude ma sprevádzať po všetky dni môjho života a bývať budem v dome Hospodinovom dlhé časy.o0YStôl mi prestieraš pred mojimi protivníkmi, hlavu mi pomazávaš olejom, je preplnený kalich môj./Keby som kráčal hoci temným údolím, nebojím sa zlého, lebo Ty si so mnou; Tvoj prút a Tvoja palica ma potešujú.S.!Dušu mi občerstvuje, po spravodlivých cestách vodí ma pre svoje meno.P-Na pastvách zelených ma pasie a k vodám osviežujúcim ma privádza.a,=Dobrý pastierŽalm Dávidov. Hospodin je môj pastier, nebudem mať nedostatku.+ sa bude rozprávať budúcemu pokoleniu a hlásať budú Jeho spravodlivosť ľudu, ktorý sa narodí, že On to učinil.0*]Potomstvo bude slúžiť Jemu, o Pánovi );Len pred Ním sa budú skláňať všetci, čo spia v zemi, pred Ním sa pokorí každý, kto zostupuje do prachu a nemôže si dušu živú zachovať.K(Lebo Hospodinovi patrí kraľovanie, On je vladárom nad národmi.w'iRozpomenú a obrátia sa k Hospodinovi všetky končiny zeme a klaňať sa Ti budú všetky čeľade národov.~&wPokorní budú jesť a nasýtia sa, a chváliť budú Hospodina tí, čo Ho hľadajú. Nech vaše srdce žije naveky!i%MZ Teba pramení moja chvála vo veľkom zbore, vyplním svoje sľuby pred tými, čo sa Ho boja.$}Lebo On nezavrhol, ani nezošklivil si biedu úbožiaka, neskryl si pred ním svoju tvár. Keď volal k Nemu, počul ho.#Vy, čo sa bojíte Hospodina, chváľte Ho! Všetko potomstvo Jákobovo, ctite Ho! Bojte sa Ho, všetko potomstvo Izraela!d"CO Tvojom mene budem rozprávať svojim bratom, uprostred zhromaždenia chcem Ťa chváliť.H! Zachráň ma z tlamy leva a z rohov byvolov. Ty si ma vypočul.A Zachráň mi dušu pred mečom, moju jedinú z moci psov.W)Ale Ty, Hospodine, nevzďaľuj sa! Ty, sila moja, poponáhľaj sa mi na pomoc!=wRozdeľujú si moje šaty a o môj odev hádžu lós.W)Môžem si spočítať všetky kosti, oni sa prizerajú, zrak si pasú na mne.Y-Lebo psi ma obkľúčili, obkolesila ma tlupa zlosynov a prebodli mi ruky, nohy.dCAko črep vyschla moja sila a jazyk sa mi k ďasnám prilepil, kladieš ma do prachu smrti.~wRozlievam sa ako voda, uvoľňujú sa mi všetky kosti, moje srdce je ako vosk, rozpúšťa sa mi vo vnútornostiach.=wOtvárajú si na mňa ústa ako dravý a revúci lev.M Obkľúčilo ma mnoho juncov, mocné býky z Bášánu ma obklopili.E Nebuď mi ďaleký, blízko je súženie, a pomocníka niet.Y- Odkázaný som na Teba už od života matky, od lona matky mojej Ty si Boh môj!Y- Veď Ty si ma vyviedol zo života matky, dal si mi nádej na matkiných prsiach.kQ Spoliehal sa na Hospodina, nech ho teraz zachráni, nech ho vytrhne, však má v ňom zaľúbenie!Z/Všetci, ktorí ma vidia, sa mi posmievajú, vyškierajú sa, potriasajú hlavou:S!Ja som však červ, a nie človek, potupa pre ľudí a ľudom opovrhnutý.X+K Tebe volávali a vyslobodzoval si ich, v Teba dúfali a nebývali zahanbení.I V Teba dúfali naši otcovia, dúfali, a Ty si ich zachraňoval.;sTy však tróniš ako svätý, Ty, chvála Izraela.`;Bože môj, volám vo dne, ale Ty sa neozývaš, aj v noci, ale nemôžem sa utíšiť.h KBože môj, Bože môj, prečo si ma opustil? Ďaleko si od mojej spásy, od slov môjho kriku! VK~~2}}}}'|||2{{BzzzCyyKxxxBwwVwvvYuuuTuttzsssErrrJqqrq4ppfoo|o,nnmm5lllkkjjj+iifhhh7ggkgffwf#eeaeddPd ccc&bbab aaI```i`__.^^L]]]$\\e\[[pZZZ`YYwXXX6WWvWVVgVUU:TTHTSSZSRR QQaQPEOO@NNNRNMMeLL_KKxKJJVIII2HHH@GGG1FFFAEEEGDDD5CCdCBAAA @@H??s?(>>>-==y<<<;;L::R99988)77S7 66A555744n433n322 11:000 //v/8...].---I,,,`+++V+ **n*-)))d)((^'',&&C%%%9$$y$!##l#""m""!!!( { !WQ[uz3@XCf;jgc a<;   % 7 r  7\h !@Ekovej hore ku Q>Ľahne bohatý, a nič nie je odpratané; otvorí svoje oči, a niet ho!L=NgN%no ich srdce pevne nestálo pri Ňom, nedržali sa verne Jeho zmluvy.:fqN$Zavádzali Ho ústami a svojím jazykom Mu luhali,Se!N#rozpomenuli sa, že Boh im je skalou a Najvyšší, Boh, ich vykupiteľom.DdN"Keď ich vraždil, pýtali sa naňho a Boha znova hľadali;QcN!Dal teda miznúť ich dňom v márnosti a ich rokom v predčasnom skone.6biN Jednako ďalej hrešili a neverili Jeho divom.kaQNuž vystúpil hnev Boží proti nim a vraždil medzi jeho vznešenými, pozrážal junač Izraela.M`NEšte ani neuspokojili svoju žiadosť a pokrm mali ešte v ústach,E_NTak jedli, že sa presýtili, priniesol im, čo si žiadali.F^Nspúšťal ich uprostred jeho tábora, okolo jeho príbytkov.a]=NI spustil na nich dážď mäsa ako prachu, okrídleného vtáctva ako piesku morského;I\ NPohol na nebi východným vetrom a svojou silou prihnal južný.L[NAnjelským chlebom sýtili sa ľudia, poslal im stravy do sýtosti.EZNmanne dal padať na nich, aby jedli, dal im nebeské obilie.DYNDal teda hore rozkaz mračnám a poroztváral dvere nebies;4XeNlebo neverili Bohu a nedúfali v Jeho pomoc.sWaNPočul to Hospodin, a rozhneval sa preto; vzplanul oheň proti Jákobovi, aj proti Izraelu vystúpil hnev,V}NHľa, udrel na skalu, a tiekli vody a valili sa potoky. Ale či môže dať aj chleba? Či svojmu ľudu mäso pripraví?SU!NHovorili proti Bohu a vraveli: Či môže Boh stôl prestrieť na púšti?LTNA pokúšali Boha v srdci, žiadajuc pokrm podľa svojich chúťok.US%NOni však ďalej hrešili proti Nemu, na púšti priečili sa Najvyššiemu.9RoNVyviedol riavy zo skaly a vody spustil ako rieky.UQ%NRozštiepil skaly na púšti a napájal ich hojne ako z podzemného vodstva.?P{NOblakom ich viedol vo dne a svetlom ohňa po celú noc.=OwN rozdelil more a previedol ich: postavil vody ako val.@N}N Pred ich otcami robil divy v Egypte, na Cóánskom poli;JMN zabudli na Jeho činy a na Jeho divné skutky, ktoré im ukázal.SL!N a nezachovávali zmluvu Božiu i zdráhali sa chodiť podľa Jeho zákona;HK N Efrajimci, ozbrojení lukostrelci, dali sa na útek v deň bojaJ{Naby neboli ako ich otcovia, to pokolenie odbojné a spurné, pokolenie, čo vrtkavé má srdce a ducha Bohu neverného.kIQNaby v Bohu skladali svoju nádej, na skutky Božie nezabúdali, ale zachovávali Jeho prikázania;eHENAby vedelo o tom i budúce pokolenie; synovia, čo sa narodia, nech rozpovedia svojim synom,GNPostavil v Jákobovi svedectvo a ustanovil zákon v Izraeli, o ktorom našim otcom prikázal, aby ho hlásali svojim synom.F NNezatajíme ich pred synmi, rozpovieme ich budúcemu pokoleniu, Hospodinove slávne skutky, Jeho silu, aj divy, ktoré urobil:PENktoré sme počuli a poznáme, a naši otcovia nám o nich rozprávali.SD!NOtvoriť chcem ústa k podobenstvu, pradávnych časov vyrozprávať deje,5CeNNeposlušnosť Izraela v minulosti je výstrahou a poučenímPoučný žalm Ásáfov. Načúvaj, ľud môj, môjmu poučeniu, nakloň si uši k rečiam mojich úst.EBMViedol si svoj ľud ako ovce Mojžišovou a Áronovou rukou.iAMMCez more viedla Tvoja cesta, cez veľké vody chodník Tvoj, ale nebolo poznať Tvoje šľapaje.\@3MTvoj hrom zarachotil v povíchrici, svet osvietili blesky, triasla a chvela sa zem.W?)MOblaky liali vodu, mračná vydali hrmenia a Tvoje strely mihali sa sem i tam.T>#MVody Ťa videli, Bože, vody Ťa videli a chveli sa, aj hlbiny sa zvírili.O=MRamenom vykúpil si svoj ľud, Jákobových a Jozefových synov. Sela.V<'MTy si Boh, ktorý robí divné veci, svoju moc dal si poznať medzi národmi.P;MSvätá je, Bože, Tvoja cesta! Ktoré božstvo je tak veľké ako Boh?G: M O každom Tvojom diele hĺbať, o Tvojich skutkoch rozjímať.d9CM Na skutky Hospodinove sa chcem rozpomínať, áno, rozpomínať sa na Tvoje pradávne divy.Q8M A povedal som: To je moja bolesť, že sa zmenila pravica Najvyššieho.U7%M Či Boh zabudol zmilúvať sa, či v hneve zavrel svoje milosrdenstvo? Sela.T6#M Či navždy skončila sa Jeho milosť, a slovo prestalo na celé pokolenia??5{MČi Pán zamieta naveky a už viac neprejaví priazeň?M4Mspomínam; v noci rozjímam v srdci, rozmýšľam a duch môj báda.<3uMPremýšľam o zašlých dňoch, na roky starodávneQ2MDržíš mi otvorené viečka, som znepokojený, ani hovoriť nemôžem.X1+MVzdychám, keď sa na Boha rozpomínam, keď rozjímam, klesám na duchu. Sela.y0mMV deň svojho súženia hľadám Pána, v noci je moja ruka vystretá a neochabuje, duša sa mi nedá potešiť.N/MNahlas volám k Bohu a kričím, nahlas volám k Bohu, aby ma počul.. MVeľké skutky Božie v dejinách sú útechou ľudu v súženíPre hudobný prednes. Podľa Jedutúna. Žalm Ásáfov.C-L On pýchu kniežat podtína, hrozný je pre kráľov zeme.t,cL Dávajte sľuby a plňte ich Hospodinovi, svojmu Bohu! Všetci vôkol Neho nech prinášajú dar Hroznému.U+%L Lebo Teba musí chváliť aj hnev človeka a zvyškom hnevu Ty sa opášeš.T*#L keď Boh povstal k súdu, aby zachránil všetkých ubiedených zeme. Sela.;)sL Z neba si ohlásil súd; zľakla sa zem a stíchla,P(LTy si hrozný, kto môže obstáť pred Tebou, keď vzplanie Tvoj hnev?K'LPre Tvoje pohrozenie, Bože Jákobov, omráčený bol voz i kôň.l&SLUdatní srdcom stali sa korisťou, usnuli svojím spánkom; z bojovníkov si nikto neovládal ruku.3%cLJasný si a velebnejší ako odveké vrchy.D$LTam polámal blesky lukov, i štít, i meč, i vojnu. Sela.=#wLV Sáleme bol Jeho stánok a na Sione Jeho príbytok.@"}LZnámy je Boh v Júdovi, veľké je Jeho meno v Izraeli.u!eLHospodin mocný víťaz a sudcaPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Žalm Ásáfov. Pieseň.P K Všetky rohy bezbožníkov obsekám a vyvýšia sa rohy spravodlivého.NK Ja to však budem hlásať naveky a ospevovať budem Boha Jákobovho.5K Lebo v ruke Hospodinovej je kalich, šumiace víno plné korenia; keď z neho naleje, aj jeho kvasnice vychlípu, vypijú všetci bezbožníci zeme.DKale Boh je sudcom: jedného ponižuje a druhého povyšuje.W)KLebo ani od východu, ani od západu, ani od púšte neprichádza povýšenie,I KNepozdvihujte rohy vozvysok a nehovorte so šijou drzo vypätou.QKHovorím chvastavým: Nechvastajte sa! A bezbožníkom: Nedvíhajte roh!S!KNech sa kláti zem i všetci jej obyvatelia, ja upevním jej stĺpy. Sela.5gKKeď určím čas, spravodlivo budem súdiť.Y-KVelebíme Ťa, Bože, velebíme, blízke je Tvoje meno, hlásajú to Tvoje divy.oYKHospodin mocným sudcom svetaPre hudobný prednes na nápev: Nezahub! Žalm Ásáfov. Pieseň.dCJNezabudni na hlas svojich protivníkov, na hučanie svojich odporcov, čo sa stále dvíha.`;JPovstaň, Bože, rozrieš svoj spor, rozpomeň sa, ako Ťa blázon potupuje celý deň!W)JNech ubitý sa s hanbou nevracia, nech biedni a chudobní chvália Tvoje meno!I JHľaď na zmluvu, lebo zákutia zeme sú plné dúpät násilia!^7JNevydaj dravcom dušu svojej hrdličky, na život svojich biednych navždy nezabudni.eEJRozpomeň sa, Hospodine, že Ťa nepriateľ hanobí a bláznivý ľud pohŕda Tvojím menom.H JTy si vymedzil všetky hranice zeme, leto i zimu Ty si utvoril.DJTvoj je deň, Tvoja je i noc, mesiac a slnko Ty si upevnil.H  JTy si vyviedol prameň i potok, vysušil stále tečúce rieky.P JTy rozdrvil si hlavy Leviatana a dal si ho za pokrm obyvateľom stepí.O J Ty si rozdelil more svojou silou, roztrieskal hlavy drakom na vodách.W )J Veď Boh je mojím kráľom odpradávna, On spôsobuje spásne skutky na zemi.F J Prečo odvraciaš svoju ruku a v lone držíš svoju pravicu?iMJ Bože, dokedy bude utláčateľ hanobiť? Nepriateľ naveky bude môcť pohŕdať Tvojím menom?U%J Nevidíme už svoje znamenia, nieto už proroka; nikto z nás nevie, dokedy.hKJHovorili si v srdci: Podmaňme si ich úplne! Spálili všetky zhromaždiská Božie v krajine.RJSvätyňu Tvoju podpálili, až po zem znesvätili príbytok Tvojho mena.JJA potom všetky jeho rezbárske diela rozbili kladivom a toporom.NJZdalo sa, akoby niekto v húštine stromov do výšky dvíhal sekery.iMJRevali Tvoji protivníci uprostred Tvojho zhromaždiska, svoje znaky si vytýčili ako znamenia.\3JNamier svoje kroky k večným zrúcaninám! Nepriateľ zničil všetko vo svätyni.JRozpomeň sa na svoj zbor, ktorý si odpradávna získal, vykúpil ako svoj dedičný kmeň, vrch Sion, na ktorom prebývaš.(KJNárek ľudu nad spustošením chrámuPoučný žalm Ásáfov. Prečo si nás navždy zavrhol, Bože? Prečo tlie Tvoj hnev proti ovciam Tvojej pastvy?~IAle mňa blaží Božia blízkosť. V Hospodinovi, Pánovi mám svoje útočisko, aby som všetky Tvoje skutky zvestoval.a}=ILebo hľa, zahynú, čo sa vzďaľujú od Teba, zničíš každého, kto Ti je neverný.W|)IAj keď mi hynie telo i srdce, Boh mi je skalou srdca naveky a mojím údelom.E{IKohože mám na nebi? A keď som s Tebou, netúžim po zemi.>zyIVedieš ma svojou radou a potom do slávy ma prijmeš.wyIKeď sa mi srdce rozhorčovalo a bodalo ma vo vnútri,Xv+IAko sen mizne po prebudení, Pane. tak zavrhneš ich obraz, keď sa prebudíš.?u{IAko rýchlo vyjdú navnivoč! Miznú a hrôzou zahynú!Ht IVeru, na klzké miesto ich staviaš a rozbíjaš ich na trosky.NsIkým som nevošiel do Božích svätýň a nepochopil som ich koniec.ErIKeď som sa to snažil pochopiť, zdalo sa mi to trápením,nqWIKeby som si bol povedal: Podobne budem rozprávať, tak by som sa bol spreneveril rodu Tvojich detí.Víťazstvo viery nad pochybnosťamiŽalm Ásáfov. Vpravde dobrý je Boh k Izraelovi, k tým, čo sú čistého srdca.2baHKončia sa modlitby Izajovho syna Dávida.iaMHNech je naveky požehnané Jeho slávne meno a nech Jeho sláva naplňuje celú zem! Amen. Amen.H` HPožehnaný Boh, Hospodin, Boh Izraela, ktorý sám robí divy!_{HNech jeho meno trvá naveky a nech ono rastie pod slnkom. Nech sa ním žehnajú všetky národy a nech ho blahoslavia!^)HNech je nadbytok obilia v krajine, nech sa vlní na štíte vrchov; ovocie jeho nech je ako Libanon a mešťania nech kvitnú ako tráva zeme.p][HNech žije a nech mu dajú sábskeho zlata, nech sa vždy modlia zaň a nech ho celý život žehnajú!T\#HOd útlaku a násilia im vykúpi život; ich krv je vzácna v Jeho očiach.K[H Nad slabým a biednym zľutuje sa a zachraňuje duše chudobných.]Z5H Lebo zachráni chudobného, ktorý volá, i biedneho, aj toho, komu nikto nepomáha.OYH Nech sa mu klaňajú všetci králi, nech mu slúžia všetky národy.lXSH Nech mu králi Taršíša a ostrovov prinesú dar, kráľovia zo Sáby a Seby prinesú mu poplatok.WW)H Nech sa koria pred ním jeho protivníci a nech prach lížu jeho nepriatelia.FVHNech vládne od mora k moru a od Veľrieky až po konce zeme.^U7HNech spravodlivosť kvitne v jeho dňoch a nech je hojnosť blaha, kým trvá mesiac!]T5HNech je ako dážď, ktorý padá na pokosenú lúku, sťa lejak, čo zem zvlažuje.bS?HNech sa Ťa bojí, dokiaľ slnko svieti a dokiaľ mesiac trvá, z pokolenia na pokolenie!aR=HNech biednym z ľudu dopomáha k právu, nech pomáha chudobným a zdrví utláčateľa.FQHNech vrchy prinášajú ľudu pokoj a pahorky spravodlivosť.SP!Haby súdil Tvoj ľud v spravodlivosti a Tvojich ubiedených podľa práva.}OuHProsba za panovníkaŠalamúnov. Bože, daj svoje právo kráľovi a svoju spravodlivosť kráľovmu synovi, NGAj jazyk môj nech celý deň hovorí o Tvojej spravodlivosti, lebo sa zahanbili a zapýrili tí, ktorí hľadali moje nešťastie.\M3GNech mi plesajú pery, keď Ťa budem ospevovať, i moja duša, ktorú si vykúpil.L{GPotom Ti aj ja budem ďakovať na harfe za Tvoju vernosť, Bože môj; ospevovať Ťa budem na citare, Svätý Izraela. GMoje ústa sú plné Tvojej chvály, oslavy Tvojej celý deň.H= GSom ako zázrak pre mnohých, ale Ty si mi pevným útočiskom.z<oGNa Teba sa spolieham od života matky, Ty si ma vytiahol z lona mojej matky. O Tebe stále znie môj chválospev.U;%GLebo Ty si mi nádejou, Pane, Hospodine, Tebe dôverujem od svojej mladosti.Z:/GBože môj, vysloboď ma z ruky bezbožníka, z hrsti prevrátilca a násilníka.x9kGBuď mi skalným útočiskom a ohradeným domom, aby si ma zachránil, lebo Ty si mojou skalou a mojím hradom.b8?GSvojou spravodlivosťou vytrhni a vysloboď ma, nakloň ku mne svoje ucho a zachráň ma!q7]GProsba o Božiu ochranu aj v starobeK Tebe sa utiekam, Hospodine; nech nikdy nie som zahanbený!6 FJa som však úbohý a chudobný, ó Bože, ponáhľaj sa ku mne! Ty si môj pomocník a vysloboditeľ, Bože môj, nemeškaj!5FNech sa tešia a radujú v Tebe všetci, ktorí Ťa hľadajú! A tí, čo spásu Tvoju milujú, nech vždy hovoria: Veľký je Hospodin!H4 FPre svoju hanbu nech sa odvrátia tí, čo mi vravia: Aha, aha!3FNech sa zahanbia a zapýria tí, čo mi siahajú na život; nech s hanbou odtiahnu tí, čo sa tešia z môjho nešťastia.F2FÓ Bože, zachráň ma. Hospodine, ponáhľaj sa mi na pomoc!W1)FProsba o záchranuPre hudobný prednes. Dávidov. Ku kadidlovej obeti.W0)E%Potomstvo Jeho sluhov podedí ho a milovníci Jeho mena budú bývať na ňom.[/1E$Lebo Boh pomôže Sionu a vybuduje judské mestá; bývať budú tam a zaujmú ho.J.E#Chváľte Ho, nebesá i zem, more i všetko, čo sa hýbe v ňom!J-E"Lebo Hospodin vyslýcha chudobných, svojimi väzňami nepohŕda.],5E!Nech to vidia pokorní a potešia sa, nech ožije srdce vám, ktorí hľadáte Boha!J+E Hospodinovi je to milšie ako býk, ako rohatý junec s raticami.X*+EJa piesňou budem chváliť meno Hospodinovo a velebiť Ho budem chválospevom.E)EJa som však biedny a trpiaci, Tvoja pomoc nech ma vyvýši.V('ENech sú vytretí z knihy života, so spravodlivými nech nie sú zapísaní.G' EK ich vine pridaj vinu, nech k Tvojej spáse nemajú prístup.i&MELebo prenasledujú toho, koho si Ty udrel, a rozprávajú o bolesti tých, ktorých si Ty ranil.F%ENech ich táborisko spustne a v ich stanoch nech nik nebýva!Q$EVylej na nich svoje rozhorčenie, nech ich zasiahne páľa Tvojho hnevu!R#ENech sa im zatemnia oči, aby nevideli, nech sa im bedrá stále klátia.K"ENech im je ich stôl pascou pred nimi a ich obetné hody osídlom.L!EJed mi dávali do jedla, keď som bol smädný, napájali ma octom. EPotupa zlomila mi srdce, až som ochorel; čakal som na sústrasť, ale tej nebolo, na tešiteľov, ale nenašiel som ich.hKETy poznáš moje pohanenie i moju hanbu, potupu, a všetci moji protivníci sú Ti pred očami.U%EPriblíž sa k mojej duši, vykúp ju, pre mojich nepriateľov vysloboď ma.\3ENeskrývaj tvár svoju pred svojím sluhom, lebo mi je úzko; rýchlo sa mi ohlás.p[EOhlás sa mi, Hospodine, lebo je vzácna Tvoja milosť, obráť sa ku mne pre svoje hojné zľutovanie.q]ENech ma neodplaví prúd vody a nech ma nepohltí hlbina, studňa nech nezatvorí svoje ústa nado mnou!tcEVytrhni ma z blata, aby som nezaviazol, nech sa oslobodím od tých, čo ma nenávidia, i z hlbokých vôd! EJa sa však k Tebe modlím, Hospodine, v čase príhodnom, Bože, pre svoju veľkú milosť ohlás sa mi so svojou vernou pomocou.[1E O mne rozprávajú tí, ktorí sedia v bráne, i piesne pijanov opojného nápoja.OE Keď som vzal vrece na seba namiesto šiat, stal som sa im porekadlom.:qE Keď som plakal a postil sa, bolo mi to na potupu.[1E Lebo horlenie za Tvoj dom ma strávilo, útržky Tvojich tupiteľov padli na mňa.I E Svojim bratom stal som sa cudzím, synom svojej matky cudzincom.AELebo pre Teba znášam pohanenie, stud mi pokrýva tvár.'IENech sa nemusia hanbiť pre mňa tí, čo v Teba dúfajú, Pane, Hospodine mocností! Nech sa nemusia pre mňa pýriť tí, čo Teba hľadajú, Bože Izraela!W)EBože, Ty poznáš moju poblúdilosť, a moje viny nie sú skryté pred Tebou.7iEViac je tých, ktorí ma bez príčiny nenávidia, ako vlasov na mojej hlave; mnoho je mojich ničiteľov, mojich lživých nepriateľov; čo som neulúpil, musím nahradiť.^7EUstal som od volania, hrdlo mi horí, oči mi vyhasli od vyčkávania na môjho Boha.ymEZaviazol som v hlbokom bahne, v ktorom niet sa kde postaviť; vošiel som do hlbokých vôd a prúd ma zaplavil.@ }EZachráň ma, Bože, lebo mi vody dosiahli až po hrdlo.f GESluha Hospodinov vo veľkom utrpeníPre hudobný prednes na nápev: Ľalie. Dávidov.u eD$Úžasný je Boh zo svojich svätýň, On je Boh Izraela, ktorý dáva ľudu moc a silu! Boh je požehnaný!V 'D#Vzdajte moc Bohu! Jeho vznešenosť je nad Izraelom a Jeho moc je v oblakoch.d CD"ktorý sa vznáša na nebesiach odvekých nebies! Ajhľa, vydáva svoj hlas, mohutný hlas.CD!Kráľovstvá zeme, spievajte Bohu, ospevujte Pána, Sela,>yD Prídu vznešení z Egypta, Kúš vystrie ruky k Bohu.7DPohroz zvieraťu v tŕstí, čriede býkov a teľatám národov; pošliap tých, ktorí bažia po peniazoch, rozptýľ národy, ktoré milujú vojny!MDzo svojho chrámu nad Jeruzalemom! Králi Ti budú dary prinášať.JDDokáž svoju moc, Bože! Potvrď, Bože, čo si vykonal pre nás}uDTam je Benjamín, najmladší, ich vládca, kniežatá Júdu hromadne, kniežatá Zebulúna, kniežatá Naftálího.]5DDobrorečte Bohu, Hospodinovi, v zhromaždeniach, vy, ktorí ste z prameňa Izraela.V'DSpeváci tiahli vopred, hudci za nimi, uprostred bubnujúcich mladých žien.U%DVideli, Bože, Tvoje sprievody, sprievody môjho Boha, Kráľa, do svätyne.[1Daby si si ponoril nohu do krvi a aby jazyk tvojich psov mal podiel z nepriateľov.M~DPovedal Pán: Ja ich navrátim z Bášánu, navrátim z hlbín mora,m}UDIste Boh roztriešti hlavu svojim nepriateľom, vlasaté temeno tomu, kto chodí vo svojich vinách.P|DBoh je nám Bohom záchrany a Hospodin, Pán, má východisko zo smrti.^{7DNech je deň čo deň požehnaný Pán, ktorý nás nesie. Boh je naša spása. Sela. z DVystúpil si na výsosť, odviedol si zajatcov, ľudí si prijal ako dar, ešte aj odbojných, aby si trónil, Hospodine, Bože.Yy-DBožích vozov je desaťtisíckrát tisíc; Pán prišiel do svätyne zo Sinaja. x DVy, kopcovité vrchy, prečo hľadíte úkosom na vrch, čo Boh si zvolil za príbytok? Veru, tam bude večne tróniť Hospodin!KwDVrch Bášán je Božím vrchom, vrch Bášán je kopcovitý vrch.FvDKeď Všemohúci rozohnal tam kráľov, snežilo na Salmóne.vugDČi chcete ležať medzi košiarmi? Postriebrené sú krídla holubice, zo žltkastého zlata sú jej perute.CtD Králi vojsk utekajú, utekajú a pani domu delí korisť.LsD Pán vydal ohlas, veľký je zástup zvestovateľkýň víťazstva.]r5D Tvoje stádo býva v ňom, vo svojej dobrote si ho pripravil pre biednych, ó Bože.]q5D Dedičstvo svoje pokropil si hojným dažďom, Bože, a umdlievajúce si upevňoval.\p3D triasla sa zem a nebo vydávalo rosu pred Bohom, pred Bohom Izraela chvel si Sinaj.Yo-DBože, keď si vychádzal pred svojím ľudom, keď si kráčal púšťou, Sela,vngDBoh osamelých vracia domov, väzňov vyvádza do blahobytu; len odbojníci ostávajú vo vyschnutej krajine.PmDSirotám je otcom, vdovám zástupcom, Boh vo svojom svätom príbytku. lDSpievajte Bohu, ospevujte Jeho meno! Urovnávajte cestu Tomu, ktorý prichádza púšťou! Jeho meno je Hospodin, jasajte pred Ním!NkDAle spravodliví sa radujú, jasajú pred Bohom, tešia sa v radosti.yjmDAko býva odviaty dym, tak ich zaveješ, ako sa rozpúšťa vosk nad ohňom, tak zhynú bezbožníci pred Bohom.ciADPovstane Boh a rozpŕchnu sa Jeho nepriatelia, zutekajú pred Ním tí, čo Ho nenávidia.Vh'DHospodinovo víťazstvoPre hudobný prednes. Dávidov žalm. Pieseň.EgCPožehnáva nás Boh, nech sa Ho boja všetky končiny zeme!AfCZem vydala svoju úrodu: požehnáva nás Boh, náš Boh.QeCÓ Bože, nech Ťa zvelebujú národy, nech Ťa velebia všetky národy!ldSCNech kmene plesajú a radujú sa, že spravodlivo spravuješ národy a vodíš kmene po zemi. Sela.QcCÓ Bože, nech Ťa zvelebujú národy, nech Ťa velebia všetky národy!RbCAby poznali Tvoju cestu na zemi a Tvoju spásu medzi všetkými národmi.aa=CNech nám je Boh milostivý a požehná nás! Nech rozjasní svoju tvár pri nás. Sela.^`7CZvelebovanie BohaPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Žalm. Pieseň.V_'BPožehnaný Boh, ktorý neodmietol moju modlitbu a neodňal mi svoju milosť!9^oBAle Boh počul, povšimol si hlas mojej modlitby.N]BKeby som nevidel vo svojom srdci neprávosť, Pán by ma nevyslyšal.A\BK Nemu som volal ústami a na jazyku som mal chválospev.Q[BPoďte a čujte, všetci bohabojní, nech vám rozpoviem, čo mi urobil!\Z3BObetujem Ti tučné zápaly s dymom baranov, pripravím Ti dobytok s kozlami. Sela.[Y1Bktoré vyriekli moje pery a ktoré vyslovili moje ústa, keď som bol v súžení.FXB Do Tvojho domu vstúpim so zápalmi, splním Ti svoje sľuby,vWgB človeku dovolil si skákať po našej hlave, vošli sme do ohňa i do vody, ale si nás vyviedol k hojnosti.QVB Voviedol si nás do siete a ťažké bremeno si nám položil na bedrá;YU-B Lebo Ty, Bože, skúšal si nás, prečistil si nás, ako sa čistieva striebro.DTB On duši našej život dal, nedal sklátiť sa našej nohe.NSBNárody, dobrorečte nášmu Bohu a zvučne rozhlasujte Jeho chválu!kRQBOn svojou mocou večne panuje, Jeho oči skúmajú národy, nech sa nepovyšujú odbojníci! Sela.[Q1BPremenil more na suchú zem, cez rieku prešli na nohách; nuž radujme sa v Ňom!\P3BPoďte a pozrite sa na skutky Božie, úžasný je vo svojom konaní voči ľuďom.ZO/BNech sa Ti klania celá zem, nech Ťa ospevujú, nech ospevujú Tvoje meno! Sela.pN[BPovedzte Bohu: Aké úžasné sú Tvoje skutky! Pre Tvoju veľkú moc Ti pochlebujú Tvoji nepriatelia.FMBospevujte slávu Jeho mena a slávnym robte Jeho chválospev!yLmBChválospev zboru za Božiu ochranuPre hudobný prednes. Pieseň. Žalm. Zvučne plesaj Bohu, celá zem,aK=ALúky sa priodievajú stádami a doliny sa pokrývajú obilím; výskajú a prespevujú.=JwA pastviská púšte vlhnú, kopce sa opasujú jasotom.FIA Dobrotou svojou korunuješ rok, šľapaje Tvoje vlhnú tukom;kHQA jej brázdy zvlažuješ, jej hrudy zarovnávaš, dažďom obmäkčuješ, jej porast požehnávaš.GA Navštevuješ zem a napájaš ju, hojne ju obohacuješ. Potok Boží plný vody; pripravuješ im obilie. Vskutku takto ju pripravuješ:~FwA takže sa boja obyvatelia končín Tvojich znamení. Ty dávaš plesať tam, kde svitá ráno, kde sa zmráka večer.MEATy, ktorý tíšiš hukot morí, hukot ich vĺn a hučanie národov,GD ATy, ktorý pevne staviaš vrchy svojou silou, opásaný mocou:CAÚžasnými skutkami v spravodlivosti nám odpovedáš, ó Bože našej spásy, Ty nádej všetkých končín zeme i ďalekých ostrovov,6BgABlahoslavený, koho si vyvolíš a pustíš ho do svojej blízkosti, aby prebýval na Tvojich nádvoriach. Nasýtime sa požehnaním Tvojho domu, svätosťou Tvojho chrámu.cAAAs vyznaním neprávosti. Keď nás premáhajú naše priestupky, Ty nám ich odpúšťaš.>@yATy počúvaš modlitbu; k Tebe prichádza každé teloM?ATebe patrí chválospev, Bože na Sione, a Tebe nech sa plní sľub.i>MAVďaka za Božie požehnanie a úrody zemePre hudobný prednes. Žalm Dávidov. Pieseň.{=q@ Tešiť sa bude spravodlivý v Hospodinovi a utiekať sa bude k Nemu, chváliť sa budú všetci srdcom úprimní.a<=@ A báť sa budú všetci ľudia, zvestovať budú Boží zásah, porozumejú Jeho dielu.g;I@ Ich jazyk pripraví im pád, potriasať budú hlavou všetci, ktorí sa budú dívať na nich.;:s@Ale Boh ich zasiahne šípom, ihneď budú ranení.r9_@Vymýšľajú nešľachetnosti: Hotoví sme, úmysel je zosnovaný! Vnútro i srdce človeka je hlboké. `8;@Odhodlali sa na zlú vec, hovoria, že nastavia sídla, a pýtajú sa: Kto nás uvidí?P7@aby zákerne postrelili statočného, zrazu naň vystrelia a neboja sa.P6@ktorí si ostria jazyk ako meč, ako šíp si namieria jedovaté slovo,R5@Ukry ma pred tlupou zlosynov, pred zúrivosťou páchateľov neprávosti,b4?@Čuj, Bože, hlas môj, keď sa žalujem, zachovaj mi život od hrôzy pred nepriateľom.P3@Božia odplata hriešnikomPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.z2o? Ale kráľ radovať sa bude v Bohu; chváliť sa bude každý, kto naň prisahá, bo luhárom sa ústa zapchajú.41e? vydaní moci meča, budú za údel šakalom.^07? Ale tí, čo sa chystajú zahubiť mi život, tí vojdu do najnižších hlbín zeme;?/{? Duša mi k Tebe priľnula a Tvoja pravica ma podopiera.J.?Lebo Ty si mi býval na pomoci a v tôni Tvojich krídel plesám.V-'?keď si na lôžku spomínam na Teba a v nočných bdeniach rozjímam o Tebe.\,3?Ako tukom a olejom sa sýti moja duša, jasajúcimi perami Ťa chvália moje ústa,W+)?Tak Ťa budem žehnať za svojho života a v Tvojom mene budem dvíhať dlane.R*?Lebo Tvoja milosť je lepšia ako život; a moje pery velebiť Ťa budú.K)?Tak som Ťa vyzeral vo svätyni, aby som videl Tvoju moc a slávu.(?Bože, Ty si môj Boh, ja Teba hľadám; po Tebe žízni moja duša. Po Tebe prahne moje telo ako zem suchá a bez vody, vyprahnutá.W')?Túžba zbožného po BohuŽalm Dávidov, keď bol na Judskej púšti.T&#> a u Teba i milosť, Pane! Lebo Ty odplatíš každému podľa jeho skutkov.A%> Raz prehovoril Boh, dve veci som vyrozumel: U Boha je mock$Q> Nedúfajte v útlak, neskladajte márnu nádej v lúpeži; ak rastie majetok, neprikladajte srdce.#y> Len ako dych sú ľudskí synovia, synovia muža sú len klam; na váhe vyskočia vysoko, spolu sú ľahší ako dych.s"a> Dúfajte v Neho, ľudia, v každom čase; vylievajte si pred Ním srdce! Boh je naším útočiskom. Sela.c!A>Na Bohu spočíva moja spása, moja česť; i skala mojej sily, moje útočisko je v Bohu.E >Len On je moja skala, moja spása, môj hrad; nesklátim sa.N>Len v Bohu utíši sa moja duša; lebo od Neho pochádza moja nádej.}u>Aj z jeho výšky snažia sa ho zvrhnúť: milujú lož; ústami žehnajú, no vo svojom vnútri preklínajú. Sela.mU>Dokedy budete dorážať na človeka? Všetci vraždíte ako naklonená stena a ako preborený múr.L>Len On je moja skala, moja spása, môj hrad; veľmi sa nesklátim.I >Len v Bohu utíši sa moja duša; od Neho pochádza moja spása.W)>Istota v BohuPre hudobný prednes na nápev: Jedutún. Žalm Dávidov.S!= Tak bude ospevovať navždy Tvoje meno; plniac svoje sľuby deň čo deň!U%=Nech večne tróni pred Bohom; priprav milosť a vernosť, aby ho chránili!Z/=Pridaj dni ku dňom kráľovým; nech jeho roky trvajú z pokolenia na pokolenie.gI=Lebo Ty, Bože, počuješ moje sľuby; dedičstvo dávaš tým, čo majú v bázni Tvoje meno.a==V Tvojom stane chcem byť hosťom naveky, utiekať sa do skrýše Tvojich krídel. Sela.H =Lebo si mojím útočiskom, si pevnou vežou pred nepriateľom.oY=K Tebe volám od konca zeme v skľúčenosti srdca; vyveď ma na skalu, ktorá je pre mňa privysoká.@}=Počuj, ó Bože, moje kvílenie, pozoruj moju modlitbu. ]y0~~~B}}}X} |||,{{r{zzhyyyAxxxTx wwew*vvvNv uugutsss2rrrqqQppKooonn9mmm0ll}l&kkk?jjj]jiibhhhEggg4fff&eeSdddCcccEbbb2aa\```S` __n_!^^~^"]]w]A\\\<[[|[DZZZlZ#YYuYXXYWWnWVV8UUTTgTSSRSRRbQQQhPPbPOOuO-NN'MMMLLL6KKxJJJ8IIYHH\GGGKFFfFEEDDaDCCBBoBAA>@@@??p?>>}>==?<<<5;;^:::;999C88w8 77~666U655f5$4449333@222^211y1&000.///K/..F--s-,,++w+%**`* )){)"((1'''-&&i%%`%$$L###4"""O!!!V [FK PrKt/K:C>(*5e)r S }  ^ W  | $<c<[tkláňajú, rodia svoje mláďatá, odvrhujú svoje bolesti?Q'Či p5DebHospodin víťazný Kráľ a spravodlivý SudcaŽalm. Spievajte Hospodinovi novú pieseň! Lebo vykonal divné veci: pravica Jeho pomohla Mu, i Jeho sväté rameno.TC#a Spravodliví, radujte sa v Hospodinovi, vzdajte vďaku Jeho svätému menu!RBa Zažiari svetlo spravodlivému a radosť tým, čo sú úprimného srdca.yAma Milovníci Hospodina, nenáviďte zlé; On chráni duše svojich zbožných a vytrhuje ich z ruky bezbožníkov.h@Ka Lebo Ty, Hospodine, najvyšší si nad celou zemou; neskonale vyvýšený nad všetkých bohov.\?3aSion to počuje a zaraduje sa, a zajasajú dcéry Júdu pre Tvoje súdy, Hospodine.>yaVšetci sa zahanbia, čo slúžia modlám a chvastajú sa ničomnými bôžikmi; klaňať sa Mu budú všetci bohovia.S=!aNebesá Jeho spravodlivosť hlásajú a Jeho slávu vidia všetky národy.J<aVrchy sa topia pred Hospodinom sťa vosk, pred Pánom celej zeme.=;waJeho blesky osvecujú svet; vidí to a chveje sa zem.A:aOheň Ho predchádza a vôkol spaľuje Jeho protivníkov.\93aOblak a mrákava je vôkol Neho; právo a spravodlivosť sú základmi Jeho trónu.w8iaOslava velebnosti Hospodina, KráľaHospodin je Kráľom! Plesaj, zem, nech sa radujú mnohé ostrovy!7` pred Hospodinom! Lebo prichádza, prichádza súdiť zem. V spravodlivosti bude súdiť svet a národy vo svojej vernosti.^67` Nech jasá pole so všetkým, čo je na ňom! Nech plesajú vtedy všetky stromy lesaU5%` Nech radujú sa nebesá a jasá zem, nech hučí more i to, čo ho napĺňa!4` Hláste medzi pohanmi, že Hospodin je Kráľom! Skutočne: upevnená je zem a nekláti sa! On spravodlivo súdi národy.R3` Klaňajte sa Hospodinovi vo svätej ozdobe, chvej sa pred Ním celá zem!X2+`Vzdajte Hospodinovi slávu Jeho mena, prineste dar a vstúpte v Jeho nádvoria!X1+`Čeľade národov, vzdávajte Hospodinovi, vzdávajte Hospodinovi česť a moc!N0`Pred Ním je veleba a dôstojnosť, sila a ozdoba je v Jeho svätyni.V/'`Lebo všetci bôžikovia pohanov sú ničoty, Hospodin učinil však nebesá.Z./`Lebo Hospodin je veľký a hoden veľkej chvály, obávaný nad všetkých bohov.f-G`O Jeho sláve rozprávajte medzi pohanmi, o Jeho divných skutkoch medzi všetkými národmi![,1`Spievajte Hospodinovi, dobrorečte Jeho menu, zvestujte Jeho spásu deň čo deň!u+e`Hospodin Kráľom a Sudcom svetaSpievajte Hospodinovi novú pieseň, spievaj Hospodinovi, celá zem!G* _ takže som im v hneve prisahal: Nevojdú do môjho odpočinku.)y_ Štyridsať rokov ošklivilo sa mi toto pokolenie; Riekol som: Je to ľud bludného srdca a nechce poznať moje cesty;P(_ kde ma pokúšali vaši otcovia, skúšali ma, hoci videli môj skutok.I' _Nezatvrďte si srdce ako v Meribe, ako na púšti v deň Massy ,h&K_Lebo On je náš Boh, my ľud Jeho pastvy a ovce Jeho ruky. Kiežby ste počuli dnes Jeho hlas!W%)_Vojdite! Padnime a klaňajme sa, pokľaknime pred Hospodinom, svojím Tvorcom!J$_Jeho je more - On ho učinil; aj pevnina, čo Jeho ruky utvorili.C#_V jeho rukách sú hlbiny zeme, Jeho sú vrchov končiare.L"_Lebo Hospodin je veľký Boh a nad všetkými bohmi veľký Kráľ.P!_Predstúpme pred Neho s poďakovaním, zvučne Mu jasajme chválospevy!z o_Výzva na Božiu chválu a poslušnosťPoďte, plesajme Hospodinovi, jasajme zvučne skale našej spásy!b?^Odplatí im ich neprávosť a vykynoží pre ich zlo; vykynoží ich Hospodin, náš Boh.J^Ale Hospodin je mojím hradom a môj Boh mi je skalou útočiska.@}^Napádajú dušu spravodlivú a nevinnú krv odsudzujú.V'^Či Ti je spojencom trón zvrátenosti, čo pôsobí biedu pod menom zákona?O^Keď množstvo starostí ma tlačí, ukájajú mi dušu Tvoje útechy.P^Keď myslím: Kláti sa mi noha, podopiera ma Tvoja milosť, Hospodine.U%^Keby mi nebol na pomoci Hospodin, duša by mi bola takmer v ríši mlčania.cA^Kto sa ma zastane proti zlosynom a kto sa postaví za mňa proti páchateľom neprávosti?U%^Súd navráti sa k spravodlivosti, za ňou pôjdu všetci úprimného srdca.H ^Lebo Hospodin nezavrhne svoj ľud a neopustí svoje dedičstvo.T#^ aby si ho zabezpečil pred zlými časmi, kým bezbožnému nevykopú jamu.`;^ Blahoslavený je muž, ktorého Ty karháš, Hospodine, a zo zákona svojho vyučuješ,:q^ Hospodin pozná ľudské myšlienky; sú len dych.[1^ Či nekarhá Ten, ktorý trestá národy? Či nevie Ten, ktorý vyučuje človeka?Y-^ Či nepočuje Ten, ktorý vám vsadil ucho? Či nevidí Ten, ktorý oko utvoril?F^Majte rozum, vy hlúpi v ľude! Vy, blázni, kedy zmúdriete?A^A hovoria: Nevidí to Hospodin a nepozoruje Boh Jákobov.4e^Hrdúsia vdovy, cudzincov a vraždia siroty.J ^Ó Hospodine, deptajú ľud Tvoj a potláčajú Tvoje dedičstvo.K ^Chrlia drzé reči, vystatujú sa všetci páchatelia neprávosti.O ^Dokedy, Hospodine, budú bezbožní, dokedy budú jasať bezbožníci?A ^Zdvihni sa, Sudca zeme, pyšným odplať, čo napáchali!c A^Hospodin spravodlivý pomstiteľBože pomsty, Hospodine, Bože pomsty, zaskvej sa!lS]Spoľahlivé sú Tvoje svedectvá; posvätná úcta patrí Tvojmu domu na večné časy, Hospodine.mU]Mocnejší než zvuk mnohých vôd, mocnejší ako príboj mora, vznešený je Hospodin na výsosti.[1]Pozdvihli rieky, Hospodine, pozdvihli rieky hlas svoj, pozdvihli rieky hukot svoj.A]Prepevný je trón Tvoj od počiatku; Ty si od večnosti.!]Hospodin kraľujeHospodin je Kráľom! On priodel sa velebou, Hospodin priodel a opásal sa silou; upevnil svet, aby sa neklátil.W)\aby zvestovali, že je priamy Hospodin, moja skala, v ktorej niet neprávosti.A\ponesú ovocie i v šedinách a budú svieži, čerství,b?\Tí, čo sú zasadení v dome Hospodinovom, prekvitať budú na nádvoriach nášho Boha,S!\ Spravodlivý bude prekvitať sťa palma a vyrastie ako libanonský céder.iM\ Moje oko uvidí mojich sliedičov a moje uši počujú o zlosynoch, keď povstávajú proti mne.J~\ Vyvýšiš roh môj ako byvolí a pomažeš ma čerstvým olejom. }\ Lebo, hľa, tvoji nepriatelia, Hospodine, lebo hľa, Tvoji nepriatelia zahynú a rozptýlení budú všetci páchatelia neprávosti.2|a\ Ty si však Najvyšší naveky, Hospodine!{}\Keď bezbožníci rašia ako bylina a prekvitajú všetci páchatelia neprávosti, to preto, aby boli naveky vyhladení.>zy\Nerozumný človek to nechápe, blázon to nepochopí.Sy!\Aké veľké sú Tvoje skutky, Hospodine, prehlboké sú Tvoje myšlienky![x1\Lebo si ma potešil, Hospodine, svojimi činmi; nad skutkami Tvojich rúk plesám.Dw\hudbou na desaťstrunovej lutne, na harfe a hrou na citare.Fv\za rána Tvoju milosť zvestovať a Tvoju vernosť po nociachMu\Dobre je Hospodinovi ďakovať a ospevovať Tvoje meno, Najvyšší;ytm\Chvála múdreho udržovania mravného poriadku vo sveteŽalm. Pieseň na deň sviatočného odpočinku.As[Nasýtim ho dlhým životom a ukážem mu svoje spasenie.\r3[Bude ma vzývať a vyslyším ho; budem s ním v súžení, vytrhnem ho a oslávim.Uq%[Vyslobodím ho, lebo sa ma pridŕža, a ochránim ho, lebo pozná moje meno.Mp[ Po levoch a zmijách budeš kráčať, pošliapeš levíča i draka.@o}[ Na rukách ponesú ťa, aby si si nohy neudrel o kameň.cnA[ Lebo o tebe dá príkaz svojim anjelom, aby ťa strážili na všetkých tvojich cestách.Jm[ nič zlé sa ti nestane, ani rana sa nepriblíži k tvojmu stanu.Wl)[ Keďže Hospodin je Tvoje útočisko, postavil si si Najvyššieho za útulok:;ks[Len pozrieš očami a uzrieš odplatu bezbožných.jjO[Nech ich padne tisíc po tvojom boku a desaťtisíc po tvojej pravici, k tebe sa to nepriblíži.Ti#[ani moru, čo sa vlečie v mrákote, ani nákazy, čo napoludnie pustoší.Qh[Nočného postrachu nemusíš sa báť, ani strely, ktorá lieta vo dne,vgg[Peruťou svojou prikryje ťa, a nájdeš útočisko pod Jeho krídlami; Jeho vernosť je štítom a pavézou.=fw[Lebo On vytrhne ťa z pasce lovca, od zhubného moru.Xe+[ten vraví Hospodinovi: Moje útočisko, hrad môj, môj Boh, ja v Neho dúfam!d[Boh najvyšším ochrancom spravodlivýchKto v skrýši Najvyššieho prebýva a odpočíva v tôni Všemohúceho,cyZLáskavosť Pána, nášho Boha, nech je nad nami! A utvrď pri nás dielo našich rúk; Ty utvrď dielo našich rúk!Ub%ZNa Tvojich sluhoch nech je zrejmé Tvoje dielo a na ich synoch Tvoja veleba.iaMZPotešuj nás toľko dní, koľko si nás ponižoval, toľko rokov, koľko sme zlé veci videli.d`CZNasýť nás ihneď zrána svojou milosťou, aby sme po všetky svoje dni radostne plesali.K_Z Vráť sa, ó Hospodine! Dokedy...? Zmiluj sa nad svojimi sluhami!L^Z Uč nás tak počítať dni života, aby sme múdre srdce získali.W])Z Ale kto pozná silu Tvojho hnevu? A Tvoju prchkosť, ako žiada Tvoja bázeň?\!Z Čas nášho života je sedemdesiat, pri dobrej sile osemdesiat rokov; ich pýchou je námaha, strasť; on rýchlo prejde, a my odletíme.V['Z Lebo pre Tvoj hnev miznú všetky naše dni, končíme svoje roky ako vzdych.YZ-ZPred seba postavil si naše viny a naše tajné hriechy do svetla svojej tváre.FYZLebo my hynieme od Tvojho hnevu a Tvoja prchkosť nás desí.=XwZza rána kvitne, mení sa, podvečer vädne, usychá.RWZOdplavuješ ich, sú ako spánok za rána, sú ako tráva, ktorá raší;mVUZLebo v Tvojich očiach je tisíc rokov ako včerajší deň, keď sa pominul, a ako nočná stráž.OUZDo prachu vraciaš človeka a vravíš: Vráťte sa, ľudskí synovia!cTAZSkôr, ako sa vrchy zrodili, ako boli utvorené zem a svet, Ty si Boh od vekov až naveky.'SIZVečný Boh je útočiskom pominuteľného človekaModlitba Mojžiša, muža Božieho. Pane, Ty si býval naším príbytkom z pokolenia na pokolenie.0R]Y5Hospodin požehnaný naveky! Amen. Amen.UQ%Y4ňou tupia Tvoji nepriatelia, Hospodine, tupia šľapaje Tvojho pomazaného!]P5Y3Rozpomeň sa, Pane, na potupu svojich sluhov, že v hrudi nosím pohanu od národov;mOUY2Kde sú Tvoje prvotné milostivé skutky, Pane, o ktorých si prisahal Dávidovi vo svojej vernosti?`N;Y1Kto môže žiť tak, aby neuvidel smrť, a zachránil si dušu z moci podsvetia? Sela.[M1Y0Rozpomeň sa, čo je ľudský vek, na akú márnosť stvoril si všetkých ľudí!]L5Y/Dokedy sa budeš skrývať, Hospodine? Či navždy bude blčať Tvoj hnev ako oheň?DKY.Skrátil si dni jeho mladosti a hanbou si ho priodel. Sela.6JiY-Zbavil si ho lesku, trón si mu zrazil k zemi.FIY,Odvrátil si ostrie jeho meča a nedal si mu obstáť v boji.^H7Y+Vyvýšil si pravicu jeho protivníkov, rozradostnil si všetkých jeho nepriateľov.PGY*Drancovali ho všetci, čo šli povedľa, bol na potupu svojim susedom.NFY)Zbúral si všetky jeho múry a jeho pevnosti si zmenil na rozvaliny.QEY(zavrhol si zmluvu so svojím sluhom, až po zem zneuctil si jeho korunu.PDY'Ale Ty si ho zavrhol a zamietol a nahneval si sa na svojho pomazaného,KCY&večne bude pevný ako mesiac, a Svedok na oblaku je verný. Sela.MBY%že jeho potomstvo potrvá naveky a jeho trón ako slnko predo mnou,DAY$Raz som prisahal na svoju svätosť, že nesklamem Dávida,J@Y#neznesvätím svoju zmluvu a nezmením, čo vyšlo z mojich úst.K?Y"ale svoju milosť neodvrátim od neho a svoju vernosť nezruším,D>Y!prútom navštívim ich priestupok a ranami ich previnenie;L=Y ak znesvätia moje ustanovenia, nebudú zachovávať moje príkazy,S<!YAk jeho synovia opustia môj zákon, nebudú chodiť podľa môjho práva,Q;YNaveky zachovám jeho potomstvo, jeho trón bude, dokiaľ budú nebesá.N:YNaveky zachovám mu svoju milosť a moja zmluva ostane s ním pevná.G9 YBa ustanovím ho prvorodeným, najvyšším pre kráľov zeme.M8YBude na mňa volať: Ty si otec môj, môj Boh a skala mojej spásy.?7{YPoložím jeho ruku na more a na veľtoky jeho pravicu.Q6YVernosť a milosť moja bude s ním a v mojom mene vyvýši sa jeho roh.Q5YRozdrvím pred ním jeho nepriateľov a jeho nenávistníkov pozrážam.D4YNeprekvapí ho nepriateľ a nešľachetník ho nepotlačí.I3 Ytakže moja ruka bude stále pri ňom a posilní ho moje rameno.R2YNašiel som svojho sluhu Dávida, pomazal som ho svojím svätým olejom,1YVtedy si hovoril vo videní svojim zbožným, a povedal si: Pomoc som poskytol hrdinovi, vyvoleného z ľudu som povýšil.O0YLebo náš štít patrí Hospodinovi a náš kráľ Svätému Izraela.M/YLebo Ty si okrasou ich sily a Tvoja blahovôľa vyvyšuje náš roh.T.#Yjasajú celý deň v Tvojom mene a Tvojou spravodlivosťou sú uveličení.b-?YBlahoslavený ľud, čo pozná plesanie, ó Hospodine. Kráčajú v svetle Tvojej tváre,d,CYSpravodlivosť a právo sú základom Tvojho trónu, milosť a vernosť Ťa predchádzajú.O+YMáš mocnú pravicu, silná je Tvoja ruka, vyvýšená Tvoja pravica.K*Y sever i juh Ty si stvoril, Tábor i Chermón Tvojmu menu plesajú.U)%Y Tvoje sú nebesá a Tvoja je i zem, svet i jeho náplň; Ty si ich založil;f(GY Ty si rozmliaždil Rahaba ako zabitého, silným ramenom rozprášil si svojich nepriateľov.P'Y Panuješ nad vzdutým morom; keď dvíha svoje vlny, Ty ich utišuješ.d&CY Hospodine, Bože mocností, kto je ako Ty, mocný Hospodine? Tvoja vernosť je vôkol Teba.l%SYBoh je obávaný v kruhu svätých, veľký je On a hrozný pre všetkých, ktorí sú vôkol Neho.e$EYLebo kto sa v oblaku vyrovná Hospodinovi? Kto je podobný Hospodinovi medzi synmi Božími?U#%YNebesá oslavujú Tvoje divy, Hospodine, a Tvoju vernosť v zbore svätých.S"!YNaveky upevním tvoje potomstvo, vybudujem tvoj trón z rodu na rod. Sela.Y!-YSo svojím vyvoleným uzavrel som zmluvu, svojmu sluhovi Dávidovi som prisahal:e EYLebo si riekol: Naveky je postavená milosť v nebesiach, na nich si upevnil svoju vernosť.gIYO Hospodinovej milosti chcem spievať naveky, ústami ohlasovať Tvoju vernosť z rodu na rod.iMYSpomienka na Hospodinovu zmluvu s domom DávidovýmVyučujúci žalm Étána Ezrachovca.NXOddialil si mi môjho priateľa a druha, mojimi známymi sú temnoty.CXObklopujú ma ako vody celý deň, obkľučujú ma úplne.Y-XPrevalila sa páľa Tvojho hnevu cezo mňa a Tvoje hrozivé zásahy ma zničili.S!XZúbožený som a zmieram od mladi, znášam Tvoje hrôzy a som bezradný.S!XPrečo zavrhuješ moju dušu, Hospodine, skrývaš predo mnou svoju tvár?hKXAle ja k Tebe volám o pomoc, ó Hospodine, a moja modlitba hneď zrána predstupuje pred Teba.[1X Či je známa v tme Tvoja divotvornosť a v kraji zabúdania Tvoja spravodlivosť?V'X Či rozprávajú v hrobe o Tvojej milosti a v ríši smrti o Tvojej vernosti?NX Či urobíš div na mŕtvych? Či tiene vstanú Teba chváliť? Sela.oYX Oko mi hynie pre moju úbohosť; vzývam Ťa každý deň, ó Hospodine, vystieram k Tebe svoje dlane.kQX Oddialil si odo mňa mojich známych, zošklivil si ma pred nimi. Zavretý som a nemôžem vyjsť._9XŤažko dolieha na mňa Tvoj hnev a stlačil si ma všetkým svojím vlnobitím. Sela.G XDo najspodnejšej jamy si ma položil, do temnôt a do hlbín.Xako pustený medzi mŕtvych, podobný pobitým, čo ležia v hrobe, na ktorých si už nespomínaš, a odlúčení sú od Tvojej ruky.OXPočítajú ma k tým, čo zostupujú do hrobu, som ako muž bez sily,^7XLebo moja duša sa nasýtila trápenia a môj život sa priblížil až k podsvetiu. O XNech príde pred Teba moja modlitba, nakloň ucho k môjmu nariekaniu!\ 3XÓ Hospodine, Bože mojej spásy, vo dne o pomoc volám, v noci stojím pred Tebou.4 cXModlitba ťažko chorého a opusteného človekaPieseň. Žalm Kórachovcov. Pre hudobný prednes. Na nápev: Machala leannót. Poučný žalm Hémána Ezrachovca.I  WA budú spievať ako pri tanci: v Tebe sú všetky moje pramene!M WHospodin poznačí pri súpise národov: Tento sa narodil tam. Sela.kQWA o Sione tak sa bude hovoriť: Tento i onen tam sa narodil. A On sám, Najvyšší, ho upevňuje.tcWSpomínam svojim vyznávačom Rahaba i Bábel; hľa, Filištínsko, Týrus s Etiópiou: ten sa tam narodil.>yWPreslávne veci hovoria o tebe, ty mesto Božie. Sela.KWHospodin miluje brány Siona viac ako všetky Jákobove príbytky.yWOslava Božieho mesta SionOd Kórachovcov. Žalm. Pieseň. Čo Hospodin založil, leží na svätých vrchoch.VUrob znamenie v môj prospech, nech vidia moji neprajníci a zahanbia sa, že Ty mi, Hospodine, pomáhaš a potešuješ ma.r_VObráť sa ku mne a zmiluj sa nado mnou, a svojou silou obdar svojho sluhu, spas syna svojej služobnice.dCVAle Ty, Pane, si ľútostivý a milostivý Boh, zhovievajúci, hojný v milosti a vernosti.ueVPyšní povstali proti mne, ó Bože, a húf násilníkov mi siaha na život, Teba však nemajú pred sebou.`;V Lebo je veľká Tvoja milosť voči mne a dušu si mi vytrhol z najhlbšieho podsvetia.U~%V Ďakovať Ti budem celým srdcom, Pane môj, a oslavovať Tvoje meno naveky.}}V Vyuč ma, Hospodine, svojej ceste: nech chodím v Tvojej pravde; na to mi sústreď myseľ, aby som sa bál Tvojho mena.A|V lebo si veľký, robíš divné skutky; jedine Ty si Boh.w{iV Všetky národy, ktoré si učinil, prídu a klaňať sa budú pred Tebou, Pane, a Tvoje meno budú uctievať,LzVNiet medzi bohmi rovného Ti, Pane, a nieto skutkov, ako sú Tvoje.CyVV deň svojho súženia Teba vzývam, lebo ma vyslýchaš.MxVNaslúchaj, Hospodine, mojej modlitbe a pozoruj hlas môjho úpenia!rw_VVeď Ty si dobrý, Pane, a ochotný odpúšťať; hojný si v milosti ku všetkým, ktorí Ťa vzývajú.NvVObveseľ dušu svojho sluhu, lebo ja k Tebe, Pane, si ju povznášam.CuVZmiluj sa nado mnou, Pane, lebo neprestajne volám k Tebe.gtIVChráň moju dušu, lebo som zbožný, spas svojho sluhu, ktorý dúfa v Teba! Ty si môj Boh.s+VModlitba trpiaceho a prenasledovaného veriacehoModlitba Dávidova. Ó Hospodine, nakloň ucho a vyslyš ma, lebo som biedny a úbohý.ErUSpravodlivosť pôjde pred Ním a spása cestou Jeho krokov.RqU Potom dá Hospodin aj to, čo je dobré, a naša zem vydá svoj úžitok.DpU Vypučí vernosť zo zeme a spravodlivosť zhliadne z neba.NoU Milosť a vernosť sa stretnú, spravodlivosť a pokoj sa pobozkajú.gnIU Iste je blízka Jeho spása tým, čo sa Ho boja, aby sláva Jeho prebývala v našej krajine.m+U Chcem počúvať, čo Hospodin Boh hovorí, lebo On pokoj oznamuje svojmu ľudu a svojim zbožným, len aby sa nevrátili zase ku bláznovstvu.Hl UUkáž nám, Hospodine, svoju milosť, udeľ nám svoju spásu!Ik UČi nás Ty znova neoživíš, aby Tvoj ľud mal v Tebe radosť?`j;UČi sa chceš navždy hnevať na nás, či predĺžiš svoj hnev na ďalšie pokolenia?JiUObnov nás, Bože našej spásy, zruš svoju nevôľu voči nám.QhUStiahol si späť svoju prchkosť, upustil si od svojho žhavého hnevu.LgUOdpustil si vinu svojmu ľudu, ich všetky hriechy si zakryl. Sela.Sf!UOmilostil si, Hospodine, svoju krajinu, vrátil si Jákobových zajatých.meUUProsba o záchranu a pokoj ľudu po časoch útlakuPre hudobný prednes. Žalm Kórachovcov.LdT Ó Hospodine mocností, blahoslavený človek, ktorý v Teba dúfa!c}T Lebo Hospodin Boh je slnkom a štítom, milosť a slávu udeľuje; Hospodin neodoprie blaho tým, čo chodia bez úhony.b5T Lebo lepší je deň v Tvojich sieňach ako inde tisíc; radšej chcem stáť na prahu v dome svojho Boha ako zdržiavať sa v stanoch bezbožnosti.JaT Hľaď, Bože, štít náš, a pozri na tvár svojho pomazaného![`1T Hospodine, Bože mocností, počuj moju modlitbu, načúvaj, Bože Jákobov. Sela.P_TS pribúdajúcou silou kráčajú, aby sa ukázali pred Bohom na Sione.v^gTKeď prechádzajú suchým údolím, premieňajú ho na prameň, a požehnaním pokrýva ho jesenný dážď.g]ITBlahoslavený človek, ktorý v Tebe nachádza silu, tí, čo majú na mysli cesty do chrámu!X\+TBlahoslavení, ktorí prebývajú v Tvojom dome, oni Ťa stále chvália. Sela. [TAj vtáča našlo si domov a lastovička hniezdo, kde ukladá si mlaď: oltáre Tvoje, Hospodine mocností, Kráľ môj a Boh môj!sZaTDuša mi túži, priam prahne po sieňach Hospodinových; srdce a telo mi plesá v ústrety Bohu živému.?Y{TAké sú milé Tvoje príbytky, ó Hospodine mocností!aX=TTúžba po chrámePre hudobný prednes. Na gatský nástroj. Žalm Kórachovcov.YW-SNech zvedia, že Ty, čo máš meno Hospodin, na celej zemi sám si Najvyšší!OVSNech sa hanbia a desia na večité veky, nech sa červenajú a zhynú.FUSNaplň im tváre potupou, aby hľadali Tvoje meno, Hospodine!IT Stak ich svojou búrkou prenasleduj a svojou povíchricou predes!8SmSAko oheň spaľuje les a plameň vrchy zažíha,NRSBože, nalož s nimi ako s chumáčom buriny, ako s plevami vo vetre.5QgS ktorí hovorili: Zaberme si Božie príbytky!yPmS S ich vznešenými nalož ako s Órébom a Zeébom, ako so Zebachom a Calmunnom, so všetkými ich šľachticmi,AOS ktorí boli vyhubení v Én-Dóre a stali sa hnojom zeme.^N7S Nalož s nimi ako s Midjánom, ako so Síserom, ako s Jábínom pri potoku Kíšóne,YM-S Aj Asýria sa k nim pripojila, pomocným ramenom sa stali synom Lótovým. Sela.ELSGebal, Ammón a Amálék, Filištínsko s obyvateľmi Týru.3KcSstany Edómu a Izmaelcov, Móáb a Hagarci,CJSLebo jednomyseľne sa radia: uzavierajú zmluvu proti TebebI?SHovoria: Poďte, vyhubme ich, aby neboli národom, aby sa nespomínalo viac meno Izraela!YH-SProti Tvojmu ľudu chystajú ľstivé plány, radia sa proti Tvojim chránencom.XG+SLebo, hľa, zúria Tvoji nepriatelia a hlavu dvíhajú tí, čo Ťa nenávidia.EFSBože, nedopraj si pokoja, nemlč a neodpočívaj, ó Bože!JESProsba Izraela proti nepriateľomPieseň. Žalm Ásáfov.WD)RPovstaň, ó Bože, súď zem, lebo Tvojím vlastníctvom sú všetky národy.@C}Rale umriete ako ľudia a padnete ako hociktoré knieža.EBRPovedal som: Bohovia ste, všetci ste synovia Najvyššieho,UA%RNevedia nič a nechápu, v temnote chodia; klátia sa všetky základy zeme.N@RVyslobodzujte slabého a chudobného, z rúk bezbožníkov vytrhujte!]?5RPrislúžte právo slabému a sirote, priznajte spravodlivosť biednemu a núdznemu!G> RDokedy chcete chodiť zvrátene, nadŕžať bezbožným? Sela.= RBoží súd nad zlými správcami ľuduŽalm Ásáfov. Boh stojí v zhromaždení bohov, uprostred bohov vynáša súd:Q<QNajlepšou pšenicou by som ho choval a medom zo skaly by som ho sýtil.[;1QZaliečali by sa mu tí, ktorí nenávidia Hospodina, a jeho čas by trval naveky.^:7Qčoskoro by som pokoril jeho nepriateľov a obrátil by som ruku proti jeho odporcom.S9!QKiežby ma ľud môj poslúchal, kiežby Izrael chodil po mojich cestách,X8+Q Preto som ich vydal zatvrdilosti ich srdca, aby chodili podľa vlastných rád.J7Q Ale ľud môj neposlúchal môj hlas a Izrael mi nebol povoľný.l6SQ Ja som Hospodin, tvoj Boh, ktorý ťa vyviedol z Egypta. Otvor si naširoko ústa, ja ich naplním.D5Q Nech niet v tebe cudzieho boha a neklaňaj sa bohu cudziny.W4)Q Čuj, ľud môj, nech svedčím proti tebe! Keby si ma len poslúchol, Izrael!3{QVolal si v súžení a vytrhol som ťa, zo skrýše hromu som ti odpovedal a skúšal som ťa pri vodách sváru. Sela.L2QVyslobodil som mu plecia spod bremena a jeho ruky zbavili sa koša.m1UQAko svedectvo to ustanovil v Jozefovi, keď tiahol proti Egyptu. Počujem reč, ktorú som nepoznal:F0Qlebo je to ustanovenie pre Izrael, zákon od Boha Jákobovho.R/QZatrúbte rohom na novmesiac, na spln mesiaca, na deň našej slávnosti,N.QDajte sa do spevu! Rozozvučte bubon, citaru ľúbozvučnú s harfou!H- QPlesajte Bohu, našej sile, pokrikujte zvučne Bohu Jákobovmu!r,_QSlávnostná pieseň a Božia výstrahaPre hudobný prednes; na gatský nástroj. Žalm Ásáfov._+9PObnov nás, Hospodine, Bože mocností, a rozjasni svoju tvár, aby sme boli spasení.P*PNeodstúpime od Teba, dopraj nám života a Tvoje meno vzývať budeme.e)EPNech je Tvoja ruka nad mužom Tvojej pravice a nad synom ľudským, ktorého si si vychoval.K(POhňom ju spálili a obsekali, nech zahynú hrozbou Tvojej tváre.O'Pštep, ktorý zasadila Tvoja pravica, a syna, ktorého si si vychoval.X&+PNavráť sa, Bože mocností, pohliadni z neba, pozri, a navštív túto révu,;%sPDiviak z lesa ju obžiera a poľná zver ju spása.V$'P Prečo si zboril jej ohrady, takže ju kmášu všetci, ktorí idú povedľa?H# P Svoje úponky vystrela k moru a svoje výhonky až k Veľrieke.J"P Jej tôňou boli vrchy zakryté a jej ratolesťami Božie cédre.N!P Urovnal si pôdu pre ňu, takže zapustila korene a naplnila krajinu.F P Révu si vytrhol z Egypta, vyhnal si pohanov a zasadil si ju.T#PObnov nás, Bože mocností, a rozjasni svoju tvár, aby sme boli spasení!cAPUrobil si nás predmetom sváru našim susedom, naši nepriatelia si z nás robia posmech.JPNakŕmil si ich chlebom sĺz, napojil si ich veľkou mierou sĺz.Z/PÓ Hospodine, Bože mocností, dokedy sa budeš hnevať na modlitbu svojho ľudu?JPObnov nás, Bože, a rozjasni svoju tvár, aby sme boli spasení!\3Ppred Efrajimom, Benjamínom a Menaššem! Vzbuď svoju silu a príď nám na pomoc!iMPČuj, Pastier Izraela, ktorý vodíš Jozefa ako ovce; Ty, ktorý tróniš nad cherubmi, zjav sanWPProsba o obnovenie IzraelaPre hudobný prednes na nápev: Ľalia, Svedectvo Ásáfovo. Žalm.ueO A my sme Tvoj ľud; ovce Tvojej pastvy; budeme Ti naveky ďakovať, rozprávať Tvoju chválu z rodu na rod.]5O Sedemnásobne odplať do lona našim susedom za hanobenie, ktorým tupili Ťa, Pane!Z/O Nech príde pred Teba vzdych zajatých! Zachovaj synov smrti silou svojho ramena! O Prečo majú vravieť pohania: Kde je ich Boh? Nech poznajú pohania pred naším zrakom pomstu za vyliatu krv Tvojich sluhov!xkO Pomôž nám, Bože našej spásy, pre slávu svojho mena! Vytrhni nás a odpusť naše hriechy pre svoje meno!}uONespomínaj už na viny našich predkov; nech nás čím skôr stretne Tvoje zmilovanie, lebo sme veľmi zoslabení!;sOLebo požierali Jákoba a spustošili jeho obydlia.nWOVylej svoju zlosť na pohanov, ktorí Ťa nepoznajú, i na kráľovstvá, čo nevzývajú Tvoje meno!^7ODokedy sa budeš hnevať, Hospodine? Či naveky má horieť ako oheň Tvoje horlenie?NOSvojim susedom sme boli na potupu, na posmech, na hanu svojmu okoliu.S !Oich krv preliali ako vodu okolo Jeruzalema - a nebolo, kto by pochovával.l SOMŕtvoly Tvojich sluhov vydali nebeským vtákom za pokrm a telá Tvojich zbožných poľnej zveri;: oOPonosa na vpád pohanov do Jeruzalema a chrámuŽalm Ásáfov. Bože, pohania vtrhli do Tvojho dedičstva, poškvrnili Tvoj svätý chrám a Jeruzalem obrátili na rumy.H  NHI pásol ich so srdcom bezúhonným, vodil ich rukou skúsenou.d CNGOdviedol ho spoza dojných oviec, aby pásol Jákoba, Jeho ľud, a Jeho dedičstvo, Izrael.FNFPotom si vyvolil svojho sluhu Dávida a vzal ho od košiarov.X+NEA vystavil si svätyňu ako nebeské výsosti, ako zem, ktorú založil naveky.@}NDlež vyvolil si Júdov kmeň, vrch Sion, ktorý miloval.ANCPohrdol stanom Jozefovým a nevyvolil si kmeň Efrajimov,KNBOdrazil späť svojich protivníkov a vydal ich na večnú potupu.G NATu precitol Pán ako zo spánku, ako hrdina rozjarený vínom.8mN@Jeho kňazi padli mečom a jeho vdovy neplakali.S!N?Jeho mládencov strávil oheň a jeho pannám nespievali piesne svadobné.KN>Napospas meču vydal svoj ľud a zanevrel tak na svoje dedičstvo.H N=Do zajatia vydal svoju silu a do rúk protivníka svoju okrasu.L~N}yN;Boh to počul a rozhneval sa a Izraela celkom zavrhol.Z|/N:Popudzovali Ho svojimi výšinami, svojimi modlárskymi rezbami Ho rozhorčovali.U{%N9Odklonili sa a spreneverili ako ich otcovia, zlyhali ako nespoľahlivý luk.Tz#N8Lež spurne pokúšali Najvyššieho Boha a nezachovávali Jeho svedectvá.uyeN7Pred nimi vyhnal národy, lanom im rozmeral dedičné vlastníctvo, v ich stanoch ubytoval kmene izraelské.Wx)N6I priviedol ich na svoje sväté územie, k vrchu, čo nadobudla Jeho pravica.Xw+N5vodil ich v bezpečí, takže sa neľakali, ale ich nepriateľov more prikrylo.RvN4Lež svoj ľud vyviedol sťa ovce a sprevádzal ich púšťou ako stádo;Zu/N3V Egypte pobil všetko prvorodené, prvotiny mužskej sily v stanoch Chámových.Zt/N2Otvoril cestu svojmu hnevu, ich duše neušetril od smrti, ich život vydal moru.jsON1pálčivosť svojho hnevu pustil na nich, prchkosť, zlosť i súženie, húf poslov nešťastia.5rgN0dobytok vydal krupobitiu, ich stáda bleskom;5qgN/kamencom zbil ich révu a sykomory ľadovcom;LpN.ich úrodu vydal žravému hmyzu a výťažok ich práce kobylkám;EoN-hmyz poslal na nich, aby ich žral, a žaby, aby ich hubili;MnN,keď premenil ich rieky na krv, aj ich potoky tak, že piť nemohli;OmN+keď konal v Egypte svoje znamenia, zázraky svoje na Cóánskom poli;Vl'N*Na Jeho ruku sa nepamätali ani na deň, keď ich oslobodil od utláčateľa,EkN)Potom zas pokúšali Boha, zarmucovali Svätého Izraelovho.JjN(Čo sa Mu napriečili na púšti a natrápili sa Ho na pustatine!FiN'Pamätal, že sú telo, dych, ktorý odchádza a nevracia sa.hN&On však bol milosrdný, vinu odpúšťal a nevyhubil; mnohokrát odvrátil svoj hnev, neprejavil všetku svoju prchkosť. qh~~`~}}{}||'{{{c{zz[zyyryxx_xwwfwvvv;uuuhuttwtssrrr[rqqzqppspoooMnnnjnmmmFlll5kkkHjjjLiiioihhph(ggg6fff7eeefeddUdccecbbtb aaa3```P`__[_^^p^)]]].\\w\#[[q[ ZZKYYY]YXXcXWW\WVVxVUUU4TTT6SSS.RRRAQQQPQPPhP OOxO9NN}N)MM\MLLpL%KKxK7JJJ>]>==N<<Zww*ZZw.gA* N x , A D I<V M` vast'Nech sa mi jazyk prilepí o ďasná, ak sa nebudem rozpomínať na teba, ak nevyvýšim Jeruzalem za vrchol svojej radosti.H& Keby som zabudol na teba, Jeruzalem, nech uschne moja pravica.E%Ako sme mohli spievať pieseň Hospodinovu na cudzej pôde?$Lebo tí, ktorí nás zajali, žiadali od nás piesne, a tí, čo nás trýznili, spev radostný: Zaspievajte nám z piesní sionských!,#STam sme si vešali citary na vŕby."Spomienka na babylonské zajatiePri riekach babylonských, tam sme sedávali a plakávali, keď sme sa rozpomínali na Sion.?!yĎakujte Bohu nebies - lebo Jeho milosť trvá naveky!Q Tomu, čo každému telu dáva chlieb - lebo Jeho milosť trvá naveky!T!Oslobodil nás od našich utláčateľov - lebo Jeho milosť trvá naveky!^5Tomu, kto si na nás spomenul v našom ponížení - lebo Jeho milosť trvá naveky!Y+Do dedičstva svojmu služobníkovi Izraelovi - lebo Jeho milosť trvá naveky!I Ich krajinu dal do dedičstva - lebo Jeho milosť trvá naveky!I A bášánského kráľa Óga - lebo Jeho milosť trvá naveky!J Amorejského kráľa Síchóna - lebo Jeho milosť trvá naveky!J A pozabíjal mocných kráľov - lebo Jeho milosť trvá naveky!NTomu, čo pobil veľkých kráľov - lebo Jeho milosť trvá naveky!RTomu, čo ľud svoj viedol cez púšť - lebo Jeho milosť trvá naveky!dAFaraóna však s jeho vojskom vohnal do Červeného mora - lebo Jeho milosť trvá naveky!LA Izraela previedol jeho stredom - lebo Jeho milosť trvá naveky!Y+ Tomu, čo Červené more rozdelil na čiastky - lebo Jeho milosť trvá naveky!M Mocnou rukou a vystretým ramenom - lebo Jeho milosť trvá naveky!L A Izraela vyviedol spomedzi nich - lebo Jeho milosť trvá naveky!W' Tomu, čo pobil Egypt v jeho provorodených - lebo Jeho milosť trvá naveky!Q Mesiac a hviezdy, aby panovali v noci - lebo Jeho milosť trvá naveky!ESlnko aby panovalo vo dne - lebo Jeho milosť trvá naveky!MTomu, čo veľké svetlá učinil - lebo Jeho milosť trvá naveky!P Tomu, čo rozprestrel zem nad vodami - lebo Jeho milosť trvá naveky!I  Tomu, čo múdro učinil nebo - lebo Jeho milosť trvá naveky!M Jedinému, čo robí veľké divy - lebo Jeho milosť trvá naveky!B Ďakujte Pánovi pánov - lebo Jeho milosť trvá naveky!> wĎakujte Bohu bohov - lebo Jeho milosť trvá naveky!~uĎakovná liturgia za Božie dobrodenieĎakujte Hospodinovi, lebo je dobrý, lebo Jeho milosť trvá naveky!X)Požehnaný je Hospodin zo Siona, Ten, ktorý prebýva v Jeruzaleme! Haleluja!jMDom Lévího, dobrorečte Hospodinovi! Vy, ktorí sa bojíte Hospodina, dobrorečte Hospodinovi!V%Dom Izraelov, dobrorečte Hospodinovi! Dom Áronov, dobrorečte Hospodinovi!NIm podobní budú tí, čo ich urobili, i každý, kto v nich dúfa.@{Uši majú, a nepočujú, ani dychu niet v ich ústach.8kÚsta majú, a nevravia; oči majú, a nevidia.FPohanské modly sú striebro a zlato, dielo ľudských rúk.\1Lebo Hospodin sám bude súdiť svoj ľud a zľutuje sa nad svojimi služobníkmi.\1 Ó Hospodine, Tvoje meno trvá naveky. Hospodine, Tvoja pamiatka je z rodu na rod.M~ Ich zem dal do dedičstva, do dedičstva svojmu ľudu izraelskému.i}K amorejského kráľa Síchóna, bášánského kráľa Óga a všetky kanaánske kráľovstvá.@|{ On pobil mnohé národy a pozabíjal mocných kráľov:f{E zoslal znamenia a zázraky do tvojho stredu, Egypt, na faraóna i na všetkých jeho sluhov;FzOn pobil prvorodené v Egypte, od človeka až po zvieratá;sy_Od konca zeme dáva stúpať mračnám, On blesky tvorí pri daždi, vypúšťa vietor zo svojich komôr.jxMVšetko, čo sa páči Hospodinovi, činí na nebi aj na zemi, v moriach a všetkých hlbinách.RwLebo viem, že Hospodin je veľký a náš Pán je nad všetkých bohov.Jv Lebo Hospodin si vyvolil Jákoba, Izraela za svoje vlastníctvo.[u/Chváľte Hospodina, lebo Hospodin je dobrý, ospevujte Jeho meno, lebo je milé!Otktorí stávate v dome Hospodinovom, v nádvoriach domu nášho Boha!{soVeľká moc a dobrota BožiaHaleluja! Chváľte meno Hospodinovo, chváľte ho, služobníci Hospodinovi,Jr Nech ťa požehná Hospodin zo Siona, ktorý učinil nebo i zem!GqPozdvihnite svoje ruky ku svätyni a dobrorečte Hospodinovi.2p]Nočná oslava Hospodina v chrámePútnická pieseň. Dobrorečte Hospodinovi, všetci služobníci Hospodinovi, ktorí stojíte po nociach v dome Hospodinovom.noUAko rosa Hermona, čo padá na sionské vrchy. Lebo Hospodin tam udelil požehnanie a život naveky.onWAko výborný olej na hlave, čo steká na bradu, Áronovi na bradu, čo steká na okraj jeho rúcha. mPožehnanie bratskej láskyPútnická pieseň. Dávidova. Hľa, aké dobré, aké milé je to, keď bratia spolu bývajú!QlOdejem hanbou jeho nepriateľov, na ňom však zaskveje sa jeho koruna.Vk%A tam dám vyrásť rohu Dávidovmu, pripravím svietnik svojmu pomazanému.NjJeho kňazov priodejem spásou a jeho zbožní budú veľmi plesať.Ji Bohato požehnám jeho pokrm, jeho chudobných nasýtim chlebom.Zh-Toto mi bude miestom odpočinku naveky; tu budem bývať, lebo som si ho želal.Bg Lebo Hospodin si vyvolil Sion, želal si ho za príbytok:f1 Ak tvoji synovia zachovajú moju zmluvu i moje nariadenia, ktoré ich naučím, tak aj ich synovia budú na večné veky sedieť na tvojom tróne.{eo Hospodin prisahal vernosť Dávidovi a neodstúpi od nej: Na tvoj trón posadím jedného z plodu tvojho života.Hd  Pre svojho služobníka Dávida neodmietni svojho pomazaného!Vc% Nech si Tvoji kňazi oblečú spravodlivosť a Tvoji zbožní nech plesajú.[b/Povstaň, Hospodine, a choď k miestu svojho odpočinku, Ty i truhla Tvojej moci!FaVojdime do Jeho príbytkov, klaňajme sa podnoži Jeho nôh.Q`Hľa, počuli sme o tom v Efrate , našli sme to na poliach Jaarových.N_dokiaľ nenájdem miesto Hospodinovi, príbytky Jákobovmu Mocnému.?^ynedoprajem si očiam spánku, ni viečkam zdriemnutia,R]Do stanu svojho domu nevojdem, na lôžko svojho odpočinutia neľahnem,B\ako prisahal Hospodinovi a dal sľub Jákobovmu Mocnému:n[UModlitba za SionPútnická pieseň. Hospodine, pamätaj na Dávida, na všetky jeho útrapy,8ZkIzrael, čakaj na Hospodina odteraz až naveky.Y#Veru, upokojil som si dušu, utíšil ju. Ako nasýtené dieťa je pri svojej matke, ako nasýtené dieťa, tak sa cíti vo mne moja duša.KXDetinská pokora a pokoj v BohuPútnická pieseň. Dávidova. Hospodine, moje srdce nie je pyšné a moje oči nie sú hrdé; nejdem za veľkými cieľmi, ktoré sú pre mňa predivné.;WqOn vykúpi Izrael zo všetkých jeho neprávostí.^V5Izrael, čakaj na Hospodina, lebo u Hospodina je milosť a u Neho hojné vykúpenie.bU=Na Pána čaká moja duša viac ako strážnici na ráno, viac ako strážnici na ráno.FTNa Hospodina očakávam, na Jeho slovo očakáva moja duša.6SgU Teba je však odpustenie, aby sa Ťa báli.JR Ak budeš počítať neprávosti, Hospodine, Pane, kto obstojí?PQPane, počuj môj hlas; nech pozorujú Tvoje uši hlas môjho úpenia!aP;U Hospodina je milosťPútnická pieseň. Z hlbokosti volám k Tebe, Hospodine,tOaokoloidúci nepovedia: Nech spočinie na vás požehnanie Hospodinovo. Žehnáme vás v mene Hospodinovom.GNktorou si kosec nenaplní hrsť ani viazač snopov náručie;OMBudú sťa tráva na strechách, čo usychá skôr, ako ju vytrhajú;=LuZahanbia sa a ustúpia všetci, čo nenávidia Sion.AK}Spravodlivý je Hospodin, rozťal povrazy bezbožníkom.Pominuteľnosť nepriateľov IzraelaPútnická pieseň. Mnoho ma sužovali od mladi - nech povie Izrael -8Gka uzri synov svojich synov. Pokoj nad Izraelom!kFONech ťa požehná Hospodin zo Siona. Dívaj sa na blaho Jeruzalema po všetky dni svojho životaIE Hľa, takto dôjde požehnania muž, ktorý sa bojí Hospodina.yDkTvoja žena bude ako úrodný vinič vo vnútri tvojho domu; tvoji synovia ako mladé olivy okolo tvojho stola.cC?Keď sa budeš živiť z práce svojich rúk, blažený budeš a dobre sa ti bude vodiť.*BMBázeň pred Hospodinom podmienkou rodinného požehnaniaPútnická pieseň. Blahoslavený každý, kto sa bojí Hospodina, kto chodí po Jeho cestách.xAkBlahoslavený je muž, čo si nimi naplnil tulec; nevyjde na hanbu, keď bude rokovať s nepriateľmi v bráne.E@Ako sú šípy v ruke hrdinovej, takí sú synovia mladosti.O?Ajhľa, dedičstvom od Hospodina sú synovia, odmenou je plod života.> Márne vám zavčasu vstávať a neskoro si sadať, jesť v bolesti vyrobený chlieb; dosť dáva On svojmu milému v spánku.N=Hospodin je pôvodcom každého požehnaniaPútnická pieseň. Šalamúnova. Ak Hospodin nestavia dom, márne sa namáhajú stavitelia; ak Hospodin nestráži mesto, márne bdie strážnik.{<q~Chodí a chodí s plačom ten, čo nosí semeno na siatie; iste príde domov s plesaním, znášajúc svoje snopy.D;~Tí, ktorí so slzami rozsievajú, žať budú s plesaním.::q~Zmeň údel náš, Hospodine, ako potoky v Negebe!D9~Veľké veci urobil s nami Hospodin, preto sme sa radovali.8{~Vtedy sme mali ústa plné smiechu a jazyk plesania. Vtedy hovorili medzi pohanmi: Veľké veci urobil s nimi Hospodin!}7u~Sejba v slzách - žatva v radostiPútnická pieseň. Keď zmenil Hospodin údel Siona, boli sme ako vo sne.6}No tých, čo sa uchyľujú na svoje krivé cesty, nech Hospodin zaženie i s páchateľmi neprávostí! Pokoj nad Izraelom!O5}Ty, Hospodine, dobre učiň dobrým, a tým, čo sú úprimní srdcom!{4q}veď nespočinie berla bezbožnosti nad údelom spravodlivých, aby si spravodliví nevystreli ruky po bezpráví.`3;}Jeruzalem je obklopený vrchmi: tak je Hospodin vôkol svojho ľudu odteraz až naveky;*2O}Hospodin bezpečným útočiskom svojmu ľuduPútnická pieseň. Tí, ktorí dôverujú Hospodinovi, sú ako vrch Sion, čo sa nepohne, ale trvá naveky.G1 |Naša pomoc je v mene Hospodinovom, ktorý učinil nebo i zem.c0A|Ako vtáča unikla naša duša z osídla vtáčnikom; osídlo sa roztrhlo a my sme unikli.G/ |Požehnaný je Hospodin, On nás nevydal ich zubom za korisť!9.o|vtedy by sa vzduté vody boli cez nás prevalili.L-|tak by nás boli zaplavili vody, bol by sa cez nás prevalil prúd;N,|tak by nás boli zaživa pohltili, keď vzbĺkol proti nám ich hnev,S+!|keby nie Hospodina, ktorý bol s nami, keď ľudia povstávali proti nám,*+|Vďaka za Božiu pomoc v krajnej tiesni ľuduPútnická pieseň. Dávidova. Keby nie Hospodina, ktorý bol s nami - nech povie Izrael -W)){Presýtená je naša duša výsmechom bezstarostných, opovrhnutím pyšných.T(#{Zmiluj sa Hospodine, zmiluj sa nad nami! Lebo sme presýtení opovrhnutím.<'s{Hľa, ako oči služobníkov hľadia na ruky svojich pánov, ako oči služobnice na ruku jej panej, tak naše oči hľadia na Hospodina, nášho Boha, kým sa nad nami nezmiluje.&{Dúfanlivé volanie k Bohu v potupePútnická pieseň. K Tebe pozdvihujem svoje oči, ktorý bývaš v nebesiach.J%z Pre dom Hospodina, nášho Boha, chcem vyhľadávať tvoje blaho.A$zKvôli svojim bratom a priateľom hovorím: Pokoj v tebe!M#zNech je pokoj v tvojich hradbách, bezpečnosť v tvojich palácoch!R"zProste o pokoj pre Jeruzalem: Nech žijú bezpečne tí, čo ťa milujú!?!{zLebo tam stoja súdne stolice, stolice domu Dávidovho.g IzTam vystupujú kmene, kmene Hospodinove. Pravidlom je pre Izrael: oslavovať meno Hospodinovo.G zJeruzalem je vystavený ako mesto, ktoré nás spája dovedna.>yzZastavili sa naše nohy v tvojich bránach, Jeruzalem.zPútnikov pozdrav svätému mestuPútnická pieseň. Dávidova. Radoval som sa, keď mi hovorili: Poďme do domu Hospodinovho![1yHospodin bude chrániť tvoje vychádzanie i tvoje vchádzanie odteraz až naveky.W)yChrániť ťa bude Hospodin pred každým zlom, On bude chrániť tvoju dušu.;syslnko ťa vo dne neraní úpalom ani mesiac v noci.I yHospodin je tvojím ochrancom, Hospodin ti je clonou po pravici;0]yNie, nedrieme a nespí ochranca Izraela.>yyNedá sa klátiť tvojej nohe; tvoj ochranca nedrieme.;syOd Hospodina moja pomoc, ktorý učinil nebo i zem.ueyHospodin ochrancom IzraelaPútnická pieseň. Pozdvihujem si oči k vrchom: Odkiaľ mi príde pomoc?;sxJa som za pokoj, ale keď sa ozvem, oni sú za boj.9oxPridlho bývam medzi tými, čo nenávidia pokoj.NxBeda mi, že som hosťom v Mešechu, že bývam pri stanoch Kédáru!<uxOstré šípy hrdinu so žeravým uhlím z kručiny!3cxČo Ti dá a čo Ti pridá podvodný jazyk?MxÓ Hospodine, osloboď ma od lživých perí, od jazyka podvodného. xVolanie o pomoc proti lživým svárlivcomPútnická pieseň. K Hospodinovi som volal vo svojom súžení a On ma vyslyšal.p YwZblúdil som ako ovca stratená; hľadaj si svojho služobníka, lebo som nezabudol na Tvoje príkazy.P wNech žije moja duša a chváli Ťa a Tvoje práva nech mi pomáhajú!M wTúžim po Tvojej spáse, Hospodine, a Tvoj zákon mi je rozkošou.M wNech mi je Tvoja ruka na pomoci; lebo som si vyvolil Tvoje rozkazy.\ 1wNech môj jazyk ospevuje Tvoju reč, lebo všetky Tvoje príkazy sú spravodlivé.PwPrekypujte mi, pery, chválou; lebo Ty ma učíš svojim ustanoveniam.LwNech príde k Tebe moje úpenie; vysloboď ma podľa svojej reči!_7wHospodine, nech príde moja prosba pred Teba; urob ma chápavým podľa svojho slova.^5wZachováva Tvoje rozkazy a Tvoje svedectvá, lebo pred Tebou sú všetky moje cesty.I wMoja duša zachováva Tvoje svedectvá a preveľmi ich milujem.KwMám nádej na Tvoju spásu, Hospodine, a splním Tvoje príkazy.X)wTí, čo milujú Tvoj zákon, majú hojne pokoja a nemajú sa o čo potknúť.H wSedemkrát za deň Ťa chválim pre Tvoje spravodlivé práva.?ywNenávidím lož, protiví sa mi; Tvoj zákon milujem.NwJa sa radujem Tvojej reči ako ten, ktorý hojnú korisť nachádza.[~/wKniežatá ma prenasledujú bez príčiny; no srdce sa mi bojí iba Tvojho slova.S}wPravda je jadrom Tvojho slova a všetko Tvoje spravodlivé právo naveky.[|/wPozri, veď milujem Tvoje rozkazy; ó Hospodine, obživ ma podľa svojej milosti!R{wKeď vidím odpadlíkov, cítim odpor, lebo nezachovávajú Tvoje slovo.cz?wMnoho je tých, čo ma prenasledujú a sužujú; ale od Tvojich svedectiev sa neuchýlim.Wy'wVeľké je Tvoje milosrdenstvo, ó Hospodine; obživ ma podľa svojich práv.QxwĎaleko je spása od bezbožníkov; lebo nehľadajú Tvoje ustanovenia.Hw wRozsúď môj spor a vykúp ma; podľa svojej reči obživ ma.QvwZhliadni na moju biedu a vytrhni ma; lebo som nezabudol na Tvoj zákon.GuwDávno viem z Tvojich svedectiev, že si ich založil naveky.Jt wÓ Hospodine, Ty si blízko a všetky Tvoje príkazy sú pravda.[s/wBlízko sú, ktorí ma s podlosťou prenasledujú; od Tvojho zákona sú ďaleko.`r9wPočúvaj hlas môj podľa svojej milosti; obživ ma, Hospodine, podľa svojich práv!Uq#wOči mi predbiehajú nočné stráže, aby som premýšľal o Tvojej reči.GpwPred svitom vstávam; volám o pomoc; a dúfam v Tvoje slovo.@o{wK Tebe volám, spas ma, aby som plnil Tvoje svedectvá._n7wJa volám celým srdcom, vyslyš ma, Hospodine; ustanovenia Tvoje budem zachovávať.Xm)wSpravodlivosť Tvojich svedectiev je večná; urob ma chápavým, nech žijem.Jl wÚzkosť a tieseň ma zastihli; príkazy Tvoje sú mi rozkošou.PkwTvoja spravodlivosť je spravodlivosť večná; zákon Tvoj je pravda.Ij wMaličký som a opovrhnutý; na Tvoje rozkazy však nezabúdam.?iywTvoja reč je prečistá a Tvoj služobník ju miluje.RhwMoje horlenie ma zožiera, že moji protivníci zabudli na Tvoje slová.Ig wVydal si svoje svedectvá v spravodlivosti a v mnohej vernosti.?fywSpravodlivý si, Hospodine, a priame sú Tvoje práva.MewPotoky vôd mi ronia oči, keď ľudia nezachovávajú Tvoj zákon.PdwNad svojím sluhom rozjasni svoju tvár, vyuč ma svojim ustanoveniam.Jc wVykúp ma z útlaku človeka, aby som dodržiaval Tvoje rozkazy.Tb!wUpevni svojou rečou moje kroky; nech nepanuje vo mne žiadna neprávosť.Ua#wObráť sa ku mne, buď mi milostivý podľa práva milujúcich Tvoje meno.I` wRoztváram ústa, dychtím, lebo túžim po Tvojich príkazoch.E_wVýklad Tvojich slov osvecuje a prostých robí rozumnými.J^ wTvoje svedectvá sú predivné; preto ich moja duša zachováva.e]CwPreto všetky Tvoje príkazy mám za úplne správne; každý lživý chodník nenávidím.C\wMilujem preto Tvoje príkazy nad zlato i nad rýdze zlato.>[yw~Je čas, aby Hospodin zasiahol; Tvoj zákon porušili.QZw}Som Tvojím sluhom, urob ma chápavým, aby som poznal Tvoje svedectvá.VY'w|So svojím sluhom nalož podľa svojej milosti, vyuč ma svojim ustanoveniam.HX w{Prahnú mi oči po Tvojej spáse, po Tvojej spravodlivej reči.OWwzZaruč sa za mňa, svojho služobníka, nech ma pyšní neutláčajú.OVwyKonal som právo a spravodlivosť, neponechaj ma mojim utláčateľom.EUwxTelo mi trnie strachom pred Tebou, bojím sa Tvojich súdov.`T;wwOdstraňuješ všetkých bezbožníkov zeme ako trosky; milujem preto Tvoje svedectvá.gSIwvTy zavrhuješ všetkých, ktorí poblúdili od Tvojich ustanovení; lebo ich podvod je márny.QRwuPodporuj ma, aby som bol spasený a stále hľadel na Tvoje ustanovenia.ZQ/wtPodopieraj ma podľa svojej reči, aby som ožil, a nezahanbi ma v mojej nádeji.\P3wsVzdiaľte sa odo mňa, zlostníci, aby som mohol zachovávať príkazy svojho Boha.NywqJa nerozhodných nenávidím; ale Tvoj zákon milujem.PMwpNaklonené je moje srdce plniť Tvoje ustanovenia navždy až do konca!YL-woDedičstvom sú mi tvoje svedectvá až naveky; lebo sú radosťou môjmu srdcu.RKwnBezbožníci mi nastavili osídlo; od Tvojich rozkazov však nepoblúdim.AJwmDušu mám stále na dlani; no na Tvoj zákon nezabúdam.LIwlÓ Hospodine, obľúb si obete mojich úst a uč ma svojim právam.MHwkÓ Hospodine, náramne som pokorený; obživ ma podľa svojho slova!TG#wjPrisahal som a dodržím, že budem Tvoje spravodlivé práva zachovávať.GF wiSviecou mojim nohám je Tvoje slovo a svetlo mojim chodníkom.TE#whZ rozkazov Tvojich zmúdrievam; preto nenávidím každý lživý chodník.LDwgAké sladké sú Tvoje reči mojim ďasnám a nad med mojim ústam!DCwfOd Tvojich súdov som sa neuchýlil, lebo Ty si ma vyučil.PBweOd každej zlej cesty zdržiavam si nohy, aby som Tvoje slovo dodržal.HA wdSom rozvážnejší ako starci, lebo zachovávam Tvoje rozkazy.g@IwcRozumnejší som ako všetci moji učitelia; lebo Tvoje svedectvá sú mojím premýšľaním.`?;wbSvojimi príkazmi robíš ma múdrejším nad mojich nepriateľov; ony sú moje naveky.E>waÓ, ako milujem Tvoj zákon! Celý deň o ňom premýšľam.P=w`Videl som medze každej dokonalosti; Tvoj príkaz siaha veľmi ďaleko.^<7w_Číhajú na mňa bezbožní, aby ma zahubili; ja si však všímam Tvoje svedectvá.:;qw^Tvoj som ja, spas ma, lebo hľadám Tvoje rozkazy.E:w]Ja nikdy nezabudnem Tvoje rozkazy; veď nimi si ma obživil.[91w\Keby Tvoj zákon nebol býval mojou rozkošou, bol by som zahynul vo svojej biede.V8'w[Do dnešného dňa stoja, ako si usúdil; veď všetko to sú Tvoji sluhovia.F7wZZ rodu na rod je Tvoja pravda; zem si upevnil, takže stojí.?6{wYHospodine, naveky pevne stojí v nebesiach Tvoje slovo.R5wXPodľa svojej milosti obživ ma, aby som zachoval svedectvo Tvojich úst.Q4wWBezmála by ma boli zničili na zemi; no ja som neopustil Tvoje rozkazy.[31wVTvoje prikázania sú pravda sama; bez príčiny ma prenasledujú. Ó, pomôž mi!N2wUJám nakopali pre mňa pyšní, ktorí nie sú podľa Tvojho zákona.`1;wTKoľko dní zostáva Tvojmu sluhovi? Kedy vykonáš súd nad mojím prenasledovateľom?C0wSHoci som sťa mech v dyme, nezabúdam na Tvoje nariadenia.L/wRPrahnú mi oči po Tvojej reči, keď hovorím: Kedy ma potešíš?A.wQPrahne mi duša po Tvojej spáse; Tvoje slovo očakávam.X-+wPKiež mi je srdce bezúhonné v Tvojich nariadeniach, aby som nebol zahanbený.\,3wONech sa obrátia ku mne tí, čo sa Ťa boja, a tí, čo poznajú Tvoje svedectvá.^+7wNNech sa zahanbia pyšní, že mi neprávom krivdili; ja však uvážim Tvoje rozkazy.c*AwMNech príde na mňa Tvoje zľutovanie, aby som žil, pretože Tvoj zákon mi je rozkošou.V)'wLNech mi je útechou Tvoja milosť, podľa Tvojej reči svojmu služobníkovi!V('wKViem, Hospodine, že sú Tvoje súdy spravodlivé, že si ma právom pokoril.Q'wJUzrú ma bohabojní a budú sa tešiť, pretože očakávam Tvoje slovo.d&CwITvoje ruky ma učinili a upevnili; urob ma chápavým, aby som sa naučil Tvojim príkazom.M%wHPre mňa je lepší zákon Tvojich úst ako tisíce zlata, striebra.N$wGDobre mi, že som bol pokorený, aby som sa učil Tvojim nariadeniam.L#wFStučnelo im srdce ako sadlo; ja sa však kochám v Tvojom zákone.X"+wEPyšní vešajú na mňa lož; hoci ja celým srdcom dodržiavam Tvoje rozkazy.D!wDTy si dobrý a dobre robíš; vyuč ma svojim ustanoveniam.O wCSkôr, ako som trpel, blúdil som; teraz však zachovávam Tvoju reč.CwBVyuč ma rozvahe a poznaniu; lebo verím Tvojim príkazom.PwADobre si naložil so svojím sluhom, ó Hospodine, podľa svojho slova.Nw@Hospodine, plná je zem Tvojej milosti; vyuč ma svojim ustanoveniam.V'w?Som druhom všetkých, ktorí sa Ťa boja, tých, ktorí plnia Tvoje rozkazy.H w>O polnoci vstávam oslavovať Ťa za Tvoje spravodlivé práva.Jw=Povrazy bezbožných ma objali, ale na zákon Tvoj som nezabudol.?{wOslava zákona a slova BožiehoBlahoslavení, ktorých cesta je bez úhony; ktorí chodia v zákone Hospodinovom!N]vĎakujte Hospodinovi, lebo je dobrý; lebo naveky trvá Jeho milosť!J\vTy si môj Boh, Tebe ďakujem; Bože môj, chcem Ťa vyvyšovať.U[%vHospodin je Boh, On nás osvietil. Priviažte obeť povrazmi o rohy oltára!aZ=vPožehnaný, kto prichádza v mene Hospodinovom! Požehnávame vás z domu Hospodinovho.;YsvÓ Hospodine, pomáhaj! Ó Hospodine, popraj zdaru!LXvToto je deň, ktorý učinil Hospodin: jasajme a radujme sa v ňom!?W{vPochádza to od Hospodina, je to div v našich očiach.GV vKameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa hlavným, uholným.DUvĎakujem Ti, že si ma vyslyšal a bol si mojou záchranou.CTvToto je brána Hospodinova; ňou spravodliví vchádzajú.YS-vOtvorte mi brány spravodlivosti, nech vojdem nimi vďaku vzdávať Hospodinovi.;RsvVeľmi ma trestal Hospodin, smrti ma však nevydal.HQ vNeumriem, ale budem žiť, a hlásať budem skutky Hospodinove.PPvPravica Hospodinova je vyvýšená, pravica Hospodinova dokázala silu!]O5vHlas plesania a spásy v stanoch spravodlivých: Pravica Hospodinova dokázala silu!CNvMoja sila a pieseň je Hospodin, On sa mi stal záchranou.EMv Silno ma posotili, aby som padol; Hospodin mi však pomohol.oLYv Obkľúčili ma ako včely, zhasnú však ako oheň z tŕnia; ale ja ich odrazím v mene Hospodinovom.VK'v Obkľúčili ma, áno, obkľúčili; ale ja ich odrazím v mene Hospodinovom.RJv Obkľúčili ma všetky národy; ale ja ich odrazím v mene Hospodinovom.HI v Lepšie je utiekať sa k Hospodinovi, ako dúfať v kniežatá.FHvLepšie je utiekať sa k Hospodinovi, ako dúfať v človeka.jGOvHospodin je pri mne, je medzi mojimi pomocníkmi, a ja sa zahľadím na tých, čo ma nenávidia.GF vHospodin je pri mne, nebudem sa báť, čo mi urobí človek?!NEvV tiesni som vzýval Hospodina; Hospodin ma vypočul a vyslobodil ma.LDvNech povedia tí, čo sa boja Hospodina: Naveky trvá Jeho milosť!:CqvNech povie Áronov dom: Naveky trvá Jeho milosť!5BgvNech povie Izrael: Naveky trvá Jeho milosť!|AsvBohoslužobná ďakovná pieseň zboruĎakujte Hospodinovi, lebo je dobrý, lebo naveky trvá Jeho milosť!^@7uLebo nesmierna je Jeho milosť voči nám a vernosť Hospodinova je naveky. Haleluja!q?]uVýzva k chvále HospodinovejChváľte Hospodina, všetky národy! A velebte Ho, všetci ľudia!P>tv nádvoriach domu Hospodinovho i v tvojom strede, Jeruzalem. Haleluja!D=tSplním svoje sľuby Hospodinovi pred všetkým Jeho ľudomH< tPrinášam Tebe obeť vďaky a vzývať budem meno Hospodinovo.p;[tAch, Hospodine, som Tvojím sluhom, som Tvojím sluhom, synom Tvojej služobnice; uvoľnil si mi putá.G: tVeľmi vzácna je v očiach Pánových smrť Jeho pobožných.H9 tJa splním svoje sľuby Hospodinovi pred všetkým Jeho ľudom.F8t Pozdvihnem kalich spasenia a vzývať budem meno Hospodinovo.L7t Čím sa odmením Hospodinovi za všetky Jeho dobrodenia voči mne? S~~S}}V|||0{{0zzKyyyXyxxRwwwMvvv9uuttXsssrrr4qqtq,ppfoooDnnn6mmmll"kk4jjiifihh=ggg(ff>,===3<<Výstraha pred cudzoložstvomSyn môj, zachovávaj prikázanie svojho otca a nepohŕdaj poúčaním svojej matky.Zt/falošného svedka, ktorý sipí lož, a toho, kto rozsieva nesvár medzi bratmi.Ossrdce, čo zákerné zámery snuje, nohy, čo chvatne bežia k zlému,Gr pyšné oči, lživý jazyk a ruky prelievajúce nevinnú krv,qq]Chráň sa siedmich ohavností!Šesť vecí nenávidí Hospodin a sedem je pre Neho ohavnosťou:Up%Preto náhle príde naňho záhuba, naraz bude zdrvený a nik ho neuzdraví.FoZvrátenosť má v srdci, kuje zlé, stále rozsieva nesvár.En kto žmurká očami, znamenia dáva nohami, ukazuje prstami.cmA Proti podvodníkoviNaničhodník, ničomník je, kto chodí s falošnými rečami,Kl tvoja chudoba ťa prepadne ako tulák a nedostatok ako ozbrojenec.Xk+ Ešte trochu pospať, ešte trochu podriemať, trochu ruky zložiť a ležať -Lj Dokedy budeš vylihovať, lenivec? Kedy vstaneš zo svojho spánku??i{chystá si v lete svoj chlieb, v žatve zbiera potravu.;hsHoci nemá kniežatá, ani dozorcu, ani panovníka,jgOVýstraha pred lenivosťouLenivec, choď k mravcovi, pozoruj jeho cesty, aby si zmúdrel.KfVytrhni sa ako gazela z jeho ruky a ako vtáča z ruky vtáčnika.FeNedožič spánku svojim očiam a driemot svojim mihalniciam.d)teda urob toto, syn môj, a zachrániš sa, lebo si sa dostal do rúk svojho blížneho: Choď, ponáhľaj sa a naliehaj na svojho blížneho!Tc#zaplietol si sa do slov svojich úst, chytil si sa slovami vlastných úst,nbWNepremyslené zárukySyn môj, ak si sa zaručil za svojho blížneho a dal si ruku cudziemu,Ta#Zomrie, lebo sa nedal napomenúť, zablúdi pre svoje veľké bláznovstvo.[`1Vlastné neprávosti lapia bezbožného, zachytí sa v povrazoch svojich hriechov.Z_/Lebo cesty človeka sú pred zrakom Hospodinovým, na všetky jeho kroky dozerá.R^Syn môj, prečo sa máš opájať inou a objímať ňadrá cudzej ženy? ] Je ako ľúbezná laň a spanilá srnka; jej prsia nech ťa občerstvujú v každý čas, jej láska nech ťa opája ustavične.O\Nech je požehnané tvoje žriedlo a teš sa zo ženy svojej mladosti.C[Nech patria iba tebe samému, a nie cudzím spolu s tebou!UZ%Majú sa tvoje pramene rozlievať na ulicu a tvoje vodné toky na námestia?mYUChvála verného manželstvaPi vodu z vlastnej cisterny, vyvierajúcu vodu zo svojej studne.]X5Skoro by som bol upadol do najhoršieho nešťastia uprostred zhromaždenia a zboru.WW) neposlúchal som hlas svojich učiteľov a nenakláňal som ucho k učiteľom!^V7 a musel by si povedať: Nenávidel som napomínanie a moje srdce pohŕdalo karhaním,NU Inak by si musel na konci stenať, keď ti bude hynúť telo a mäso,mTU aby sa cudzí nenasycovali tvojou silou, a čo máš ťažko získané, aby nešlo do domu cudzinca.CS aby si svoju česť nedal iným a svoje roky ukrutníkovi,IR Oddiaľ od nej svoju cestu a nepribližuj sa k dverám jej domu,QQPoslúchajte ma teda, synovia moji, a neustupujte od rečí mojich úst.YP-aby si nezbadal chodník života, klátivé sú jej dráhy - a ty o tom nevieš.COJej nohy zostupujú k smrti, jej kroky vedú do záhrobia;JNnakoniec však je horká ako palina, ostrá ako dvojsečný meč.SM!Lebo pery cudzej ženy vydávajú med a jej podnebie je hladšie ako olej,IL aby si si uchránil rozvahu a tvoje pery aby zachovali poznanie.xKkVýstraha pred cudzoložnou ženouSyn môj, pozoruj moju múdrosť, nakloň si ucho k mojej rozumnosti,FJNeodbočuj ani napravo, ani naľavo, odvracaj nohu od zlého!NIUrovnaj si chodník pod nohami a nech všetky tvoje cesty sú pevné.XH+Tvoje oči nech hľadia vopred a tvoje mihalnice nech sú upriamené pred teba.MGOdstráň od seba falošné ústa a vzdiaľ od seba zvrátené pery.QFSo všemožnou bdelosťou chráň si srdce, lebo z neho pramení život.]E5Lebo sú životom pre tých, čo ich nachádzajú, a uzdravením pre celé ich telo.>DyNespúšťaj ich z očí, zachovaj ich v hĺbke srdca.ECSyn môj, pozoruj moje slová, nakloň ucho k mojim rečiam!FBCesta bezbožných je ako temrava, nevedia, o čo sa potknú.[A1No chodník spravodlivých je ako úsvit, ktorého jas rastie až do bieleho dňa.C@pretože jedia chlieb bezbožnosti a pijú víno násilia.h?KVeď nemôžu spať, ak neurobia zlo, sú okradnutí o spánok, ak neprivedú niekoho ku pádu,E>Nevšímaj si jej, nechoď po nej, vyhni sa jej a obíď ju!I= Nevstupuj na chodník bezbožných a nekráčaj po ceste zlých.X<+ Pridŕžaj sa napomenutia, nepopusť, zachovávaj ho, lebo je tvojím životom.V;' Pri tvojej chôdzi nebude tvoj krok hatený, a keď pobehneš, nepotkneš sa.L: O ceste múdrosti ťa poúčam, vediem ťa po priamych chodníkoch.U9% Počúvaj, syn môj, a prijmi moje reči, rozmnožia sa roky tvojho života.N8 Ozdobný veniec ti položí na hlavu a obdarí ťa skvostnou korunou.W7)Vysoko si ju váž a ona ťa vyvýši, dopomôže ti ku cti, ak ju privinieš.b6?Počiatok múdrosti je: Získavaj múdrosť a za celé svoje imanie získavaj rozumnosť!N5Neopúšťaj ju - a bude ťa strážiť; miluj ju - ona ťa zachová.l4SZískavaj múdrosť, získavaj rozumnosť; nezabúdaj na ne a neodchyľuj sa od rečí mojich úst!r3_učil ma a vravel mi: Nech sa tvoje srdce opiera o moje slová. Zachovávaj moje príkazy a budeš žiť.U2%Lebo kým som bol dieťaťom u otca, útlym a jediným, pod dohľadom matky,H1 lebo vám dávam dobré poučenie. Neopúšťajte moje učenie!y0mOdporúčanie múdrostiSynovia, počúvajte otcovu kázeň, a pozorujte, aby ste sa naučili rozumnosti,8/m#Múdri zdedia česť, ale blázni ponesú hanbu.>.y"Posmievačom sa vysmieva, ale pokorným dáva milosť.f-G!Kliatba Hospodinova spočíva na dome bezbožného, ale požehnáva príbytok spravodlivých.\,3 lebo odporný je Hospodinovi nemravník, ale so statočným udržuje spoločenstvo.d+CVýstraha pred násilníkmiNezáviď násilníkovi a nevoľ ani jednu z jeho ciest,G* Nevaď sa bez príčiny s človekom, ak ti neurobil nič zlé.U)%Nechystaj nič zlé proti svojmu blížnemu, ktorý s dôverou býva u teba.a(=Nevrav svojmu blížnemu: Choď a inokedy príď, zajtra ti dám - ak to máš pri sebe.r'_Láska k blížnymNeodopieraj dobrodenie tomu, kto ho potrebuje, ak je v tvojej moci vykonať to.S&!lebo Hospodin bude tvojou nádejou a chrániť ti bude nohy pred osídlom.I% Neboj sa náhlej hrôzy, ani keď búrka príde na bezbožných,X$+Ak si ľahneš, nevydesíš sa, keď budeš ležať, sladký bude tvoj spánok.F#Potom pôjdeš bezpečne svojou cestou a noha sa ti nepotkne.3"ca budú ti životom i ozdobou tvojmu hrdlu.N!Syn môj, nech ti to z očí neschodí, zachovaj opatrnosť i rozvahuD Jeho znalosťou sa pretrhli prahlbiny a rosu kropia oblaky.Z/Hospodin múdrosťou položil základy zeme, upevnil nebesá svojou rozumnosťou;]5Je stromom života tým, ktorí ju uchopili, a blahoslavení tí, čo sa jej držia.LJej cesty sú utešené a všetky jej chodníky sú samý blahobyt.FV jej pravici je dlhý vek, v jej ľavici bohatstvo a česť.QJe cennejšia ako korále, nevyrovná sa jej nič z tvojich vzácností._9Veď zisk z nej je lepší ako zisk zo striebra, a úžitok z nej je nad rýdze zlato.ue Hodnota múdrostiBlahoslavený človek, ktorý našiel múdrosť, a muž, ktorý získal rozumnosť.U% lebo Hospodin trestá toho, koho miluje, ako otec syna, ktorému chce dobre.Z/ Syn môj, nepohŕdaj kázňou Hospodinovou, nech sa ti neprotiví Jeho trestanie,M Tak sa ti naplnia stodoly hojnosťou a muštom pretečú tvoje kade.S! Cti Hospodina darmi svojho imania a prvotinami z každého svojho výnosu.LBude to pre zdravie tvojho tela a pre občerstvenie tvojich kostí.G Nepokladaj sa za múdreho, boj sa Hospodina a vyhýbaj sa zlu.ONa všetkých svojich cestách Ho poznávaj a On ti urovná chodníky.X+Dúfaj v Hospodina celým svojím srdcom, a nespoliehaj sa na svoju rozumnosť.CTak získaš priazeň a obľubu pred Bohom i pred ľuďmi.iMNech ťa neopustí láska a vernosť, priviaž si ich na hrdlo, napíš na tabuľu svojho srdca!G lebo ti predĺžia dni a roky života a rozhojnia tvoje blaho.~ wMúdrosť a bázeň BožiaSyn môj, nezabúdaj na moje naučenie a tvoje srdce nech zachováva moje príkazy,S !Bezbožní však budú z krajiny vyplienení a neverní vykorenení z nej.N Lebo statoční budú bývať v krajine a bezúhonní zostanú v nej.M Preto uberaj sa cestou dobrých a drž sa chodníkov spravodlivých!c ANikto sa nevráti z tých, čo k nej vchádzajú, a nedostane sa už na chodníky života.Kveď jej dom zvažuje sa k smrti a k tieňom podsvetia jej dráhy.Pktorá opúšťa druha svojej mladosti a zabúda na zmluvu svojho Boha;V'Zachráni ťa pred cudzou ženou, pred cudzinkou, ktorá sa rečami zalieča,Dich chodníky sú krivé a dostávajú sa na bludné cesty.X+ktorí sa tešia, keď môžu páchať zlé, jasajú nad zlou prevrátenosťou,Y- od tých, čo opúšťajú priame chodníky, aby mohli chodiť temnými cestami;T# tak, že ťa zachráni pred zlou cestou, od muža, čo vraví zvrátenosti,G  rozvaha bude bdieť nad tebou a rozumnosť ťa bude strážiťC lebo múdrosť ti vojde do srdca a poznanie ti bude milé,W) Potom pochopíš spravodlivosť a právo, statočnosť a každú dobrú cestu,K~keď chráni chodníky práva a stráži cestu svojich zbožných.]}5On uchováva úspech pre statočných, je štítom pre tých, čo žijú bezúhonne,J|Lebo Hospodin dáva múdrosť, z Jeho úst je poznanie i rozvaha.K{vtedy pochopíš bázeň pred Hospodinom a nájdeš poznanie Boha.Yz-ak ju budeš hľadať ako striebro a sliediť po nej ako po skrytých pokladoch,by?keď si na pomoc zavoláš rozumnosť, keď sa svojím hlasom dovolávať budeš rozvahy,Exak nachýliš ucho k múdrosti a nakloníš srdce k rozvahe,qw]Požehnanie múdrostiSyn môj, ak prijmeš moje slová a zachováš si v mysli moje prikázania,fvG!Kto však mňa počúva, bude bezpečne bývať, bez starosti, bez strachu pred nešťastím.Ru Lebo odpadlíctvo zabíja neskúsených a bezstarostnosť hubí bláznov.QtTeraz budú jesť z ovocia svojich ciest a nasýtia sa svojimi zámermi.:sqmoju radu nechceli, zavrhli všetko moje karhanie:NrPretože nenávideli poznanie, nevyvolili si bázeň pred Hospodinom,Sq!Vtedy ma budú volať, ale sa neohlásim, hľadať ma budú, ale nenájdu.pykeď sa priženie hrôza ako príval a privalí nešťastie ako víchrica, keď doľahne na vás úzkosť a súženie.ioMja sa tiež budem smiať z vášho nešťastia, posmievať sa budem, keď vás zachváti hrôza,Ennedbali ste na moju radu a na moje karhanie ste nič nedali,`m;Pretože ste sa zdráhali, keď som volala, nik si nevšimol, keď som vystierala ruku;flGObráťte sa k môjmu karhaniu! Vylejem na vás svojho ducha, dám vám poznať svoje slová.k Vy neskúsení, dokedy chcete milovať prostotu? Dokedy budú posmievači túžiť po posmechu a blázni nenávidieť poznanie?Uj%Na vrchu hradieb volá, pri vchodoch do mestských brán vraví svoje reči:hiKMúdrosť káže kajať saMúdrosť kričí na ulici, na námestiach vydáva svoj hlas.Wh)Tak sa vodí každému, kto baží po zisku; to berie život tomu, kto ho má.Sg!Oni na vlastnú krv striehnu, nastavujú osídla proti vlastnému životu.MfVeď nadarmo sa rozprestiera sieť, ak ju všetci okrídlenci vidia.Ie Lebo ich nohy bežia ku zlému a ponáhľajú sa prelievať krv.Rdsyn môj, nevydaj sa s nimi na cestu, zdrž svoje nohy od ich chodníkov!Hc hoď si svoj lós medzi nami, všetci budeme mať jeden mešec;Hb  nájdeme rozličné drahocennosti, naplníme si domy korisťou;]a5 pohltíme ich zaživa a zdravých ako záhrobie, ako tých, čo zostupujú do hrobu;k`Q Ak povedia: Poď s nami chystať krvavé úklady, zákerne striehnuť na nevinného bez príčiny,<_u Syn môj, ak ťa zvádzajú hriešnici, neprivoľuj!P^ lebo sú ľúbezným vencom na tvojej hlave a šperkom na tvojom hrdle.z]oVýstraha pred zvodcamiPočúvaj, syn môj, napomínanie svojho otca a nezavrhuj poúčanie svojej matky,c\ABázeň pred Hospodinom je počiatkom poznania; blázni pohŕdajú múdrosťou a kázňou.J[chápať príslovia a podobenstvá, slová mudrcov a ich inotaje.]Z5Ak múdry poslúcha, rozmnoží si vedomosti, rozumný získa umenie dať sa viesť,JYaby dali neskúsenému rozumnosť a mládeži poznanie a rozvahu.YX-aby dosiahol poučenie o múdrom konaní, spravodlivosti, práve a statočnosti;SW!aby sa človek naučil múdrosti a kázni a porozumel rozvážnym rečiam,SV!Napomenutie k múdrostiPríslovia izraelského kráľa Šalamúna,?UyVšetko, čo dýcha, nech chváli Hospodina! Haleluja!JT Chváľte Ho hlasným cimbalom! Chváľte Ho zvučným cimbalom!OSChváľte Ho bubnom v chorovode, chváľte Ho strunami a píšťalou!BRChváľte Ho zvukom trúby, chváľte Ho harfou, citarou!\Q1Chváľte Ho pre Jeho hrdinské skutky, chváľte Ho pre Jeho nesmiernu veľkosť!tPaZáverečné HalelujaHaleluja! Chváľte Boha v Jeho svätyni, chváľte Ho na Jeho mocnej oblohe!nOU aby vykonali na nich súd, ako bolo napísané. Pre všetkých zbožných je to na slávu. Haleluja!QNich kráľov poviazali reťazami a ich šľachticov železnými putami;AM}aby vykonávali pomstu na pohanoch a potrestali národy,NLV ich hrdlách bude velebenie Boha a v ich rukách dvojsečný meč,MKNech jasajú zbožní v sláve, nech plesajú na svojich lôžkach.RJLebo Hospodin má záľubu vo svojom ľude; pokorných ozdobuje spásou.UI#nech chvália Jeho meno v chorovode a nech Mu spievajú s bubnom a citarou!_H7Nech sa teší Izrael zo svojho Tvorcu, nech jasajú deti Siona nad svojím Kráľom;~GuTriumfálna pieseň SionaHaleluja! Spievajte Hospodinovi novú pieseň, Jeho chválospev v zbore zbožných.{FoA vyvýšil roh svojho ľudu. Chvála všetkým Jeho zbožným, Izraelcom, ľudu, ktorý Mu je blízky. Haleluja!mES Nech chvália meno Hospodinovo, bo jediné Jeho meno je vyvýšené, Jeho veleba nad zemou a nebom.0D[ mládenci aj panny; starci aj mládež!NC Kráľovia zeme, všetky národy, kniežatá, všetci sudcovia zeme;EB divá zver a všetok dobytok; plazy a okrídlené vtáctvo!AA} Vrchy a všetky pahorky, ovocné stromy, všetky cédre;J@ Oheň a kamenec, sneh a hmla, víchor, čo vykonáva Jeho slovo!K?Chváľte Hospodina zo zeme, ozruty morské a všetky priehlbiny!H> Postavil ich na večné veky; medzu im dal, a neprekročia ju.N=Nech chvália meno Hospodinovo; lebo On rozkázal, a boli stvorené.B<Chváľte Ho nebies nebesá a vody, čo sú nad nebesami!P;Chváľte Ho, slnko s mesiacom, chváľte Ho, všetky jagavé hviezdy!L:Chváľte Ho, všetci Jeho anjeli, chváľte Ho všetky Jeho voje!x9iOslava Hospodina na nebi i na zemiHaleluja! Chváľte Hospodina z nebies, chváľte Ho na výsostiach!P8Neurobil tak nijakému národu, preto nepoznali Jeho práva. Haleluja!V7%Oznámil svoje slová Jákobovi, svoje ustanovenia i svoje práva Izraelovi.Z6-Zosiela svoje slovo - roztápa sa všetko; zaveje svojím vetrom, vody sa valia.K5Svoj ľad hádže ako omrvinky, ktože obstojí pred Jeho mrazom?<4sOn dáva sneh ako vlnu, rozsýpa inovať ako popol.?3yPosiela na zem svoju reč a Jeho slovo rýchlo beží.J2 On dáva pokoj tvojim hraniciam, sýti ťa najlepšou pšenicou.U1# Lebo On upevňuje závory tvojich brán a požehnáva tvojich synov v tebe;B0 Jeruzalem, zvelebuj Hospodina, Sion, chváľ svojho Boha!W/' Hospodin má záľubu v tých, čo sa Ho boja, čo dôverujú v Jeho milosť.H.  Nemá záľubu v sile koňa, ani sa nekochá v lýtkach muža.N- On dáva pokrm dobytku a mladým krkavcom, čo krákaním žiadajú.`,9ktorý oblakmi zahaľuje nebesá a pripravuje dážď, rásť dáva tráve po vrchoch.I+ Spievajte vďaku Hospodinovi, ospevujte na citare nášho Boha,M*Hospodin pozdvihuje pokorných a bezbožných ponižuje až po zem.T)!Veľký je Pán náš, nesmierny je v sile a Jeho múdrosť nemá hraníc.6(gurčuje počet hviezd a všetkým dáva meno.@'{On uzdravuje skrúšených srdcom a obväzuje ich rany;J& Hospodin buduje Jeruzalem, zhromaždí rozptýlených z Izraela;#%?Výzva k oslave VšemohúcehoHaleluja! Chváľte Hospodina! Lebo je dobré spevom oslavovať nášho Boha; lebo chválospev je milý, ľúbezný.V$% Hospodin bude večne kraľovať, tvoj Boh, ó Sion, z rodu na rod. Haleluja!c#? Hospodin chráni cudzincov, zachováva sirotu a vdovu, ale cestu bezbožníkov prevracia.d"AHospodin otvára oči slepým, Hospodin dvíha skleslých, Hospodin miluje spravodlivých,i!KOn dopomáha utláčaným k právu a hladným dáva chlieb. Hospodin vyslobodzuje uväznených,i Kktorý učinil nebesá i zem, more i všetko, čo je v ňom; ktorý zachováva vernosť naveky;eCBlahoslavený, komu je Boh Jákobov na pomoci, ktorého nádej je v Hospodinovi, jeho Bohu,]3Keď jeho duch vyjde, on vráti sa do zeme; jeho úmysly zaniknú v ten istý deň.NNespoliehajte sa na kniežatá, na človeka, u ktorého niet pomoci.dAChváliť budem Hospodina, dokiaľ žijem, a spievať budem svojmu Bohu, dokiaľ tu budem.OOslava Božej pomociHaleluja! Chváľ, duša moja, Hospodina!{oÚsta mi budú ohlasovať chválu Hospodinovu, nech každé telo dobrorečí Jeho svätému menu na večné veky.c?Hospodin chráni všetkých, ktorí Ho milujú, vyhladzuje však všetkých bezbožných.SPlní želania tým, ktorí sa Ho boja, počuje ich volanie a pomáha im.gGBlízky je Hospodin všetkým, ktorí Ho vzývajú, všetkým, ktorí Ho vzývajú opravdivo.nUSpravodlivý je Hospodin vo všetkých svojich cestách a milostivý vo všetkých svojich skutkoch.A}Otváraš svoju ruku a všetko živé sýtiš s ochotou.SNa Teba sa upínajú oči všetkých a Ty im dávaš pokrm v pravý čas.[/Hospodin podopiera všetkých padajúcich a pozdvihuje všetkých skľúčených.dA Tvoje kraľovanie je kraľovaním všetkých vekov, cez všetky pokolenia Tvoje panovanie.`9 Aby hlásali synom ľudským Tvoje mocné skutky, nadmernú slávu Tvojho kraľovania.N Nech hovoria o sláve Tvojho kraľovania a Tvoju moc nech zvestujú.iK Hospodine, nech všetky Tvoje skutky vzdávajú Ti vďaku a Tvoji zbožní nech Ti dobrorečia!mS Hospodin je dobrotivý ku všetkým, Jeho milosrdenstvo sa rozprestiera nad všetko Jeho stvorenie.Q Ľútostivý a milosrdný je Hospodin, zhovievavý a veľký v milosti.X )Šíria pamiatku Tvojej veľkej dobroty, plesajú nad Tvojou spravodlivosťou.p YHovoriť budú o sile Tvojich úžasných skutkov, a ja rozprávať budem o Tvojich veľkých činoch.\ 1Chcem uvažovať o nádhere Tvojej slávnej veleby, o Tvojich predivných činoch.X )Nech pokolenie pokoleniu vychvaľuje Tvoje diela a hlása Tvoje mocné skutky.\1Veľký je Hospodin a všetkej chvály hoden, Jeho veľkosť sa nedá vystihnúť.SBudem Ti dobrorečiť každý deň, na večné veky chváliť Tvoje meno!%CChvála veľkosti a dobrotivosti BožejChválospev. Dávidov. Budem Ťa vyvyšovať, Bože môj, Kráľu, na večné veky dobrorečiť Tvojmu menu!lQBlahoslavený je ľud, ktorému sa takto vedie. Blahoslavený je ľud, ktorému Bohom je Hospodin!hINáš dobytok nech je plodný. Nech nieto nehody ani hynutia, ani náreku na našich uliciach!   Naše sypárne sú plné a vydávajú hojné zásoby. Naše ovce sa množia na tisíce, na desaťtisíce po našich stráňach.w Nech sú synovia naši vo svojej mladosti ako pestované štepy a naše dcéry ako stĺpy tesané v slohu chrámovom.pY zachráň ma; vytrhni ma z rúk cudzincov! Ich ústa vravia márnosť, ich pravica je klamná pravica.hI Ty dávaš pomoc kráľom a zachraňuješ svojho služobníka Dávida. Pred mečom zlovestnýmZ- Novú pieseň Ti budem spievať, Bože, na desaťstrunovej harfe chcem Ti hrať.O~ktorých ústa márnosť vravia, ktorých pravica je klamná pravica.a};Vystri svoje ruky z výšin, zachráň ma a vytrhni z veľkých vôd, z rúk cudzincov,O|Srš blýskavicou a rozptýľ ich; zošli svoje šípy a zaplaš ich!V{%Ó Hospodine, nakloň svoje nebesá a zostúp, dotkni sa vrchov, aby dymili!EzČlovek je podobný vánku, jeho dni sú ako letiaci tieň.kyOÓ Hospodine, čo je človek, že sa k nemu priznávaš? Čo dieťa človeka, že si ho vážiš?x}moja milosť a moja pevnosť, môj hrad, môj vysloboditeľ, môj štít; k Nemu sa utiekam; On mi podmaňuje môj ľud.w!Hospodin prameň víťazstva a požehnaniaDávidov. Požehnaný je Hospodin, moja skala, ktorý moje ruky učí boju, prsty vojne;wvg Pre svoju milosť vyhub mojich nepriateľov, znič všetkých, čo ma sužujú, lebo ja som Tvoj služobník.nuU Pre svoje meno, Hospodine, zachovaj ma nažive; vyveď mi dušu z úzkosti pre svoju spravodlivosť.ptY Nauč ma plniť Tvoju vôľu, veď Ty si Boh môj; Tvoj dobrý Duch nech sprevádza ma po rovnej zemi.Ts! Od mojich nepriateľov osloboď ma, Hospodine, u Teba hľadám útočisko.r5Daj mi hneď zrána počuť svoju milosť. Daj mi poznať cestu, po ktorej mám kráčať, lebo ja dúfam v Teba, bo k Tebe pozdvihujem svoju dušu.q!Čím skôr ma vyslyš, Hospodine, môj duch hynie; neskrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa nepodobal tým, čo zostupujú do hrobu.Tp!K Tebe vystieram svoje ruky; k Tebe svoju dušu ako vyprahnutú zem. Sela.poYSpomínam si na dávne dni, rozjímam o všetkých Tvojich činoch, uvažujem o skutkoch Tvojich rúk.DnA prahne duch môj vo mne, srdce mi trnie v mojom vnútri.tmaLebo nepriateľ ma prenasleduje; až k zemi deptá život môj, do temnôt usádza ma ako naveky mŕtvych.`l9Nesúď sa so svojím služobníkom; veď nikto živý nie je spravodlivý pred Tebou.5kcModlitba kajúceho o vyslobodenieŽalm Dávidov. Hospodine, čuj moju modlitbu, naslúchaj môjmu úpeniu, vyslyš ma pre svoju vernosť, pre svoju spravodlivosť.}jsVyveď mi dušu zo žalára, aby som oslavoval Tvoje meno! Spravodliví ma obklopia, keď mi prejavíš dobrodenie.|iqPozoruj môj nárek, lebo som veľmi slabý. Osloboď ma od mojich prenasledovateľov, lebo sú silnejší ako ja.dhAK Tebe volám, Hospodine, hovorím: Ty si moje útočisko, môj podiel v krajine živých.g{Pozri sa napravo a viď: nikto ma nechce poznať. Zaniklo moje útočisko; nieto nikoho, kto by si všímal moju dušu.zfmKeď chradne môj duch vo mne, Ty aj vtedy poznáš môj chodník; na ceste, ktorou chodím, nastavili mi pascu.PeVylievam pred Ním svoju žalobu, vyznávam pred Ním svoje súženie.BdNahlas volám k Hospodinovi, nahlas úpiem k Hospodinovi.rc]Prosba opusteného v čase prenasledovaniaPoučný žalm Dávidov, keď bol v jaskyni. Modlitba.Sb Nech spadnú bezbožníci spoločne do vlastných sietí, ale ja prejdem.[a/ Z pasce, čo mi nastavili, ma zachráň, aj od osídiel páchateľov neprávosti.Y`+K Tebe hľadia moje oči, Hospodine, Pane; ja v Teba dúfam; nezbav ma života.R_Ako sa brázdi, rýpe zem, tak sa sypú naše kosti do otvoru záhrobia.g^GDo skalnatých rúk svojich sudcov budú zvrhnutí; vtedy počujú, že moje reči sú milé./]WAk ma spravodlivý bije, to je milosť; ak ma karhá, je to olej na moju hlavu; tomu sa moja hlava nevzoprie; lebo proti ich nešľachetnostiam mám ešte modlitbu. \'Nedovoľ môjmu srdcu prikloniť sa k zlému, dopúšťať sa skutkov bezbožnosti s mužmi, čo pášu neprávosť; ani okúsiť ich lakotu.P[Ó Hospodine, postav mi hliadku k ústam a dvere mojich perí chráň.ZZ-Nech je moja modlitba kadidlom pred Tebou a dvíhanie rúk podvečernou obeťou.YModlitba v pokušeníŽalm Dávidov. K Tebe volám Hospodine, ponáhľaj sa ku mne; naslúchaj môjmu hlasu, keď volám ku Tebe.gXGLen spravodliví budú oslavovať Tvoje meno, úprimní budú prebývať pred Tvojou tvárou.VW% Viem, že Hospodin rozrieši spor biedneho a chudobným dopomôže k právu.ZV- Ohovárač neobstojí v krajine; násilníka nech stíha nešťastie, aby padol.RU Nech prší na nich žeravé uhlie! Vrhni ich do hlbín, aby nepovstali!WT' Hlavu tých, čo ma obkľučujú, nech pokryje nešťastie privolané perami.\S1 Ó Hospodine, nesplň žiadosť bezbožnému, nedaj zdariť sa jeho úkladu. Sela.RRÓ Hospodine, Pane, sila mojej spásy, hlavu mi prikrývaš v deň boja.YQ+Hovorím Hospodinovi: Ty si Boh môj; počuj hlas môjho úpenia, ó Hospodine!nPUPyšní mi nastavili skrytú pascu, slučky, kraj cesty siete roztiahli, položili mi osídla. Sela.|OqÓ Hospodine, uchovaj ma od rúk bezbožníka, zachovaj ma pred násilníkmi, čo zamýšľajú podraziť mi nohy.DNJazyk si ostria ako had; jed zmije majú na perách. Sela.EMMyslia len na zlé v srdci, každý deň vyvolávajú boje.RLZbav ma, ó Hospodine, zlého človeka a zachráň ma pred násilníkom.hKIProsba o záchranu pred zákernými ohováračmiPre hudobný prednes. Žalm. Dávidov.JJ Viď, či som na ceste do trápenia, a veď ma cestou večnosti!ZI-Preskúmaj ma, ó Bože, poznaj moje srdce; skúmaj ma a poznaj moje myšlienky!:HoNaskrz ich nenávidím, stali sa mi nepriateľmi. GČi nemám, Hospodine, nenávidieť tých, čo Teba nenávidia? A či si nemám oškliviť tých, ktorí povstávajú proti Tebe?KFtí, čo sa podlo priečia Tebe a márne sa dvíhajú proti Tebe.]E3Kiežby si, Bože, zabil bezbožníka! Vzdiaľte sa odo mňa, mužovia krvilační,`D9Ak ich spočítam, viac ich je ako piesku, keď sa prebudím, ešte vždy som s Tebou.WC'Aké vzácne sú mi Tvoje myšlienky, ó Bože, aký nesmierny je ich počet.1B[Tvoje oči ma videli, keď som bol v zárodku, všetko to bolo napísané do Tvojej knihy, všetky dni boli vopred stanovené, hoci ešte ani jeden z nich nejestvoval.lAQNeboli skryté moje kosti pred Tebou, aj keď som utvorený v skrytosti, utkaný v hlbinách zeme.f@EĎakujem Ti, že si ma predivne utvoril; divné sú Tvoje skutky. A moja duša to dobre vie.L? Lebo Ty si mi stvoril ľadviny, v matkinom živote Ty si ma utkal.Y>+ ani tma nie je dosť tmavá pred Tebou, noc svieti ako deň, tma je ako svetlo.\=1 Keby som povedal: Nech ma aspoň tma pritlačí a nech je noc svetlom vôkol mňa,M< aj tam by ma odprevadila Tvoja ruka a Tvoja pravica by ma uchopila.S; Keby som si vzal krídla rannej zory a býval pri najvzdialenejšom mori,b:=Keby som vstúpil na nebesá, tam si Ty; a keby som si ustlal v záhrobí, aj tam si Ty.U9#Kam by som mohol zájsť od Tvojho Ducha? Pred Tvojou tvárou kam utečiem?F8Žasnem nad Tvojím poznaním, je privysoko, nedosiahnem ho.G7Obkľučuješ ma zôkol-vôkol, svoju dlaň kladieš na mňa.M6Ešte nemám slovo na jazyku, a Ty, Hospodine, už ho celkom vieš.V5%Ty pozoruješ, či chodím, či ležím, o všetkých mojich cestách vieš.R4Ty vieš, či sadám, či vstávam; i moju myšlienku chápeš zďaleka. 3Božia vševedúcnosť a všadeprítomnosťPre hudobný prednes. Dávidov. Žalm. Hospodine, Ty si ma preskúmal a poznal.s2_Hospodin rozhodne v môj prospech. Ó Hospodine, Tvoja milosť trvá naveky; neopusť diela svojich rúk.1Keď chodím v súžení, Ty ma obživuješ, vystieraš ruku proti hnevu mojich nepriateľov a Tvoja pravica ma zachraňuje.a0;Lebo je vyvýšený Hospodin, a predsa vidí poníženého a pozná pyšného zďaleka.S/A ospevovať budú cesty Hospodinove, lebo je veľká sláva Hospodinova.i.KÓ Hospodine, ďakovať Ti budú všetci pozemskí králi, keď vypočujú slová Tvojich úst.V-%V deň, keď som volal, vyslyšal si ma, dodal si odvahy a sily mojej duši. ,9Skláňam sa pred Tvojím svätým chrámom, pre Tvoju milosť a vernosť ospevujem Tvoje meno, lebo si zvelebil nadovšetko svoje meno a svoje slovo.}+sĎakovná pieseň za vernú pomoc BožiuDávidov. Ďakujem Ti celým srdcom, ospevujem Ťa pred božstvami.F* Blahoslavený, kto tvoje deti pochytí a o skalu roztrieska.k)ODcéra babylonská, ty ničiteľka! Blahoslavený, kto ti odplatí za to, čo si nám spôsobila.s(_Hospodine, pripomeň synom edómskym deň Jeruzalema, keď hovorili: Zbúrajte, zbúrajte ho do základu! r//~~~@}}};||i| {{Izz\yyWxxx9wwcvvauuu>ttfssYsrr;qqqTqpp~p0ooo,nnyn5mmm.lllJlkkfjjjQiinihhzh%gggEfff,ee~e=ddWcccbb7aa?```Q` __s_!^^^G]]]\\n\ [[[8ZZZ-YYlY$XX[XWWeWVVAUU\TTTISSS]S!RRRJQQQ]QPPP@OOO?NNN8MMMaM+LLLXLKKK/JJJ>>|>%===I=<<;;;M;::M:99d88T77v7!666>555Y5 444/333\3222,1115000^0//y/"..m.!---A,,,T,++a+**Z*))j) ((a'''X' &&o%%%3$$$[$ ###."""5!!! ==]{aI7;3*8QA|, [  z 9 t * v ! B.oF8F|/PPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'RJ6t Vo svojej skľúčenosti som povedal: Každý človek je klamár!;5st Veril som, preto som hovoril: Som veľmi pokorený!;4st Pred Hospodinom budem chodiť v krajinách života.K3tLebo si vytrhol moju dušu zo smrti, oči od sĺz a nohy od pádu.Y2-tVráť sa, duša moja, na svoj odpočinok, lebo Hospodin s tebou dobre naložil.G1 tHospodin je strážcom prostých, slabý som bol - pomohol mi.I0 tMilostivý je Hospodin a spravodlivý, náš Boh sa zľutováva.N/tAle vzýval som meno Hospodinovo: Ó Hospodine, zachráň moju dušu!g.ItObkľúčili ma povrazy smrti, zastihli ma úzkosti záhrobia, našiel som súženie a žiaľ.P-tlebo naklonil ku mne svoje ucho, budem Ho vzývať, pokiaľ len žijem.v,gtĎakovná pieseň a sľub zachráneného od smrtiMilujem Hospodina, lebo počuje hlas môjho úpenia;M+sale my dobrorečiť budeme Hospodinovi odteraz až naveky. Haleluja!]*5sMŕtvi nechvália Hospodina, ani nikto z tých, čo zostupujú do miesta umĺknutia,F)sNebesá sú nebesami Hospodinovými, zem dal synom ľudským.;(ssSte požehnaní Hospodina, Stvoriteľa neba i zeme.5'gsRozmnož vás, Hospodin, vás, vašich synov!R&s požehná tých, ktorí sa boja Hospodina, najmenších s najväčšími.]%5s Hospodin pamätá na nás, požehná, požehná dom Izraelov, požehná dom Áronov,\$3s Vy, ktorí sa bojíte Hospodina, dúfajte v Hospodina! On je im pomocou a štítom.F#s Dom Áronov, dúfaj v Hospodina! On je im pomocou a štítom.@"}s Izrael, dúfaj v Hospodina! On je im pomocou a štítom.P!sTí, čo ich zhotovili, budú im podobní, i každý, kto v nich dúfa.R sruky majú - nehmatajú; nohy majú - nechodia; svojím hrdlom nevolajú.8msuši majú - nepočujú; nos majú - nevoňajú;5gsÚsta majú - nevravia; oči majú - nevidia;>ysIch modly sú striebro a zlato, dielo ľudských rúk.G sAle náš Boh je v nebesiach, robí všetko, čo sa Mu páči.6isPrečo majú hovoriť pohania: Kde je ich Boh? sLen Hospodinovi patrí česťNie nám, ó Hospodine, nie nám, ale menu svojmu daj česť pre svoju milosť a vernosť!>yrOn skalu na jazero premenil a kremeň na pramene vôd.;srChvej sa, zem, pred Pánom, pred Bohom Jákobovým!KrVrchy, prečo ste poskakovali ako barany? A pahorky ako jahňatá?RrČo ti je, more, že si utekalo? Čo, Jordán, že si sa späť obrátil?<urvrchy poskakovali ako barany, pahorky ako jahňatá.?{rMore to videlo a utieklo; Jordán sa naspäť obrátil;>yrJúda sa Mu stal svätyňou, Izrael Jeho vladárstvom.yrHospodinove divy pri vychádzaní z EgyptaKeď Izrael vychádzal z Egypta a Jákobov dom z ľudu cudzej reči,G q neplodnú usadí do domu ako natešenú matku synov. Haleluja!@}qaby ho usadil medzi kniežatá, kniežatá svojho ľudu;MqOn pozdvihuje z prachu slabého a zo smetiska vyvyšuje chudobného,/[qOn sídli vysoko a hľadí dolu hlboko;9 oqKto je ako Hospodin, náš Boh, na nebi, na zemi?T #qVyvýšený je Hospodin nad všetky národy, nad nebesá siaha Jeho sláva!L qOd slnka východu až po západ buď pochválené meno Hospodinovo!= wqPožehnané buď meno Hospodinovo odteraz až naveky!~ wqVyvýšenosť a milosť HospodinovaHaleluja! Chváľte, služobníci Hospodinovi, chváľte meno Hospodinovo!tcp Uzrie to bezbožník a nahnevá sa, zaškrípe zubami a pominie sa. Tak túžba bezbožníkov vyjde nazmar.mUp Rozsýpa štedro, dáva chudobným, jeho spravodlivosť trvá naveky; jeho roh vyvýši sa v sláve.W)pNeochvejné je jeho srdce; nebojí sa, kým neuzrie pád svojich protivníkov.LpNebojí sa planej správy; pevné je jeho srdce; dúfa v Hospodina.FpLebo sa nikdy neskláti; v pamäti večnej bude spravodlivý.X+pDobre je tomu, kto sa zľutúva a požičiava a veci spravuje si podľa práva.W)pStatočným zasvitne svetlo v tme; on je milostivý, súcitný a spravodlivý.QpHojnosť a bohatstvo sú v jeho dome a jeho spravodlivosť trvá naveky.RpMohutné bude jeho potomstvo na zemi a statočných rod bude požehnaný.pPožehnanie vernýchHaleluja! Blahoslavený každý, kto sa bojí Hospodina a v Jeho príkazoch má veľkú záľubu.x~ko Počiatok múdrosti je bázeň pred Hospodinom; všetci sú rozumní, čo robia tak. Naveky trvá Jeho chvála.i}Mo On poslal vykúpenie svojmu ľudu, naveky svoju zmluvu stanovil; sväté a hrozné je Jeho meno.?|{ona večné veky upevnené, konané pravdivo a správne.S{!oPravda a právo sú diela Jeho rúk, Jeho všetky rozkazy sú hodnoverné,Wz)oUkázal silu svojich skutkov svojmu ľudu, aby im odovzdal dedičstvo pohanov.Iy oDal pokrm tým, čo sa Ho boja; na svoju zmluvu večne pamätá.Wx)oPamiatku spravil svojím divným skutkom, Hospodin milostivý je a milosrdný.OwoVelebné, nádherné je Jeho dielo a Jeho spravodlivosť trvá naveky.cvAoVeľké sú skutky Hospodinove, hodné skúmania všetkými, ktorí majú v nich záľubu.wuioOslava Božích dobrodeníHaleluja! Ďakujem Hospodinovi z celého srdca v kruhu úprimných, v zbore.Božie zasľúbenie kňazskému sionskemu kráľoviDávidov. Žalm. To výrok Hospodinov môjmu Pánovi: Seď mi po pravici, kým nepoložím Tvojich nepriateľov za podnož Tvojim nohám.Ym-mLebo chudobnému stojí po pravici, aby ho zachránil pred tými, čo ho súdia.]l5mÚstami svojimi Hospodinovi budem veľmi ďakovať, uprostred mnohých chváliť Ho.bk?mNech si moji žalobníci oblečú potupu, do svojej hanby nech sa halia ako do plášťa.zjomOni nech preklínajú - Ty však požehnávaj! Ak povstanú, nech sa zahanbia, a služobník Tvoj nech sa raduje.Mimnech sa dozvedia, že to Tvoja ruka, že si to Ty urobil, Hospodine.OhmPomôž mi, Hospodine, Bože môj! Zachráň ma podľa svojej milosti;;gsmJa som im na posmech; vidia ma, potriasajú hlavou.Hf mKolená sa mi podlamujú od pôstu a telo bez oleja mi schudlo.NemZachodím ako tieň, keď nakláňa sa, preháňaný som ako kobylky.Wym Nech osirejú jeho synovia, manželka nech mu ovdovie.GV mJeho dní nech je čím menej a nech iný prevezme jeho úrad.LUmNech ako vinník vyjde zo súdu, nech je hriechom aj jeho modlitba.KTmUstanov nad ním bezbožníka, nech mu žalobca stojí po pravici.HS mZa dobré sa mi odplácajú zlým, za moju lásku nenávisťou.Žaloba na ukrutných nepriateľovPre hudobný prednes. Dávidov. Žalm. Ó Bože mojej chvály, neodmlčuj sa!GN lMy s Bohom dokážeme silu, On pošliape našich protivníkov.OMl Ty nám udeľ pomoc proti protivníkom; bo daromná je ľudská pomoc.JLl Či nezavrhol si nás Ty, Bože? a nevychádzaš s vojmi našimi?FKl Kto ma vovedie do ohradeného mesta? Kto zavedie ma po Edóm?ZJ/l Moáb mi je umývadlom, na Edóm hodím svoju obuv, nad Filištínskom zaplesám.`I;l Mne patrí Gileád, mne Menašše, Efrajim je mi prilbou na hlave a Júda mojou berlou.dHClPrehovoril Boh vo svojej svätyni: Zaplesám, rozdelím Síchem, údolie Sukkót rozmeriam.UG%lAby sa zachránili Tvoji milovaní, pomáhaj svojou pravicou a vyslyš nás!GF lVznes sa, Bože, nad nebesá, nad celou zemou je Tvoja sláva!TE#lLebo je veľká Tvoja milosť až po nebesá, až po oblaky Tvoja vernosť.UD%lBudem Ti ďakovať, Hospodine, medzi ľuďmi, ospevovať Ťa medzi národmi.>CylPrebuď sa, harfa i citara! Nech zobudím rannú zoru.YB-lPevné je moje srdce, Bože, spievať a hrať Ti budem; prebuď sa, moja česť!LAlChválospev a prosba o pomoc BožiuPieseň. Žalm Dávidov.Y@-k+Kto je múdry, nech to zachováva, a pochopí tak milostivé skutky Hospodinove.Q?k*Uzrú to úprimní a potešia sa, a všetka skazenosť si zapchá ústa.K>k)Ale chudobného z biedy vyvýšil, zveľadil pokolenie ako stádo.N=k(Opovrhnutie vylial na kniežatá a dal blúdiť púšťou neschodnou.E<k'Ale ich ubúdalo, klesali pod tlakom nešťastia a žalosti.O;k&Požehnával ich, veľmi sa rozmnožili, a ich dobytku nedal ubúdať.P:k%obsievali si polia, vysadili vinice, a tie prinášali plody výnosné.D9k$Potom tam hladných usadil a založili obývateľné mesto;J8k#On premieňa púšť na jazerá a vyschnutú zem na pramene vôd.I7 k"na soľnú pustatinu zem úrodnú pre zlobu bývajúcich na nej.I6 k!On premieňa rieky na púšť a pramene vôd na vyprahnutú zem,^57k nech Ho zvelebujú na zhromaždení ľudu, nech Ho chvália na zasadnutí starších!Q4knech ďakujú Hospodinovi za milosť, za Jeho divné skutky na ľuďoch;T3#kZaradovali sa, že utíchli, a On ich priviedol do vytúženého prístavu;@2}kVíchricu premenil na tichý vánok a zmĺkli vlny mora.O1kVo svojom súžení volali k Hospodinovi, a On vytrhol ich z úzkosti.M0kkrútili sa, tackali ako opilec, všetka ich múdrosť bola u konca.H/ kstúpali k nebu, klesali do hlbín, odvaha im v tiesni klesala;C.kRiekol, a vzbudil povíchricu, zvíril vlny mora dovysoka;C-kvideli diela Hospodinove a Jeho divné skutky v hlbočine.S,!kTí, čo sa na lodiach na more vydali, čo obchodujú na šírych vodách,J+knech obetujú obete vďaky a rozhlasujú Jeho skutky s plesaním.Q*kNech ďakujú Hospodinovi za milosť, za Jeho divné skutky na ľuďoch;P)kOn poslal svoje slovo a uzdravil ich, z hrobových jám ich vyslobodil.S(!kVo svojom súžení volali k Hospodinovi, a On ich vytrhol z ich úzkosti.A'kSprotivil sa im všetok pokrm, dotkli sa až brán smrti.@&}kBlázni pre svoje hriešne cesty, pre svoje viny trpeli.@%}klebo rozlámal kovové dvere, posekal železné závory.Q$kNech ďakujú Hospodinovi za milosť, za Jeho divné skutky na ľuďoch,9#okvyviedol ich z tmy a temnoty a roztrhol im putá.O"k Vo svojom súžení volali k Hospodinovi, a On vytrhol ich z úzkosti,>!yk útrapou pokoril im srdce, padli, a pomocníka nebolo.H  k lebo sa rečiam Božím priečili, pohrdli radou Najvyššieho,I k Tým, ktorí sedeli v tme a temnote, zvieraní biedou, železom,Dk že dušu smädnú ukojil a hladnú dušu dobrým nasýtil.QkNech ďakujú Hospodinovi za milosť, za Jeho divné skutky na ľuďoch,G kviedol ich rovnou cestou, aby prišli k obývateľnému mestu.RkVo svojom súžení volali k Hospodinovi a On ich vytrhol z ich úzkosti,9okhladní a smädní boli, duša im chradla v tele.OkBlúdili púšťou, po samote, nenašli cestu k obývateľnému mestu;Rka zhromaždil ich z krajín, od východu a západu, od severu aj od mora.RkNech vravia vykúpenci Hospodinovi, ktorých vykúpil z moci protivníka;kĎakovná pieseň za vyslobodenie z nebezpečiaĎakujte Hospodinovi, lebo je dobrý, lebo naveky trvá Jeho milosť.lSj0Požehnaný buď Hospodin, Boh Izraela, od vekov naveky! A všetok ľud nech povie: Amen. Haleluja!5j/Zachráň nás, Hospodine, Bože náš, spomedzi pohanov nás zhromaždi, aby sme oslavovať mohli Tvoje sväté meno a honosili sa Tvojou chválou!Cj.Dal im nájsť milosrdenstvo u všetkých, čo ich zajali.Z/j-kvôli nim sa rozpomenul na svoju zmluvu a pre svoju hojnú milosť sa zľutoval.Cj,Zhliadol však na ich úzkosť, keď počúval ich nárek;q]j+Vyslobodil ich mnoho razy; oni sa Mu však priečili podľa vlastnej rady, a tak pre svoju vinu klesali.@}j*Nepriatelia ich utláčali, až sa im pokorili pod ruku.Fj)Vydal ich do rúk pohanom a vládli nad nimi ich neprajníci.Y -j(Tu Hospodin vzplanul hnevom proti svojmu ľudu a zošklivil si svoje dedičstvo.E j'Vlastnými skutkami sa znečistili, smilnili svojimi činmi. j&ba prelievali nevinnú krv, krv svojich synov, svojich dcér, ktoré obetovali kanaánskym modlám; a tak zem bola poškvrnená krvou.< uj%aj svojich synov obetovali, i svoje dcéry démonom,@ }j$Ba aj ich modlám slúžili, a tie sa im stali osídlom;@}j#lebo sa pomiešali s pohanmi a priučili sa ich skutkom.:qj"Nevyhubili ani národy, ako im rozkázal Hospodin,I j!Lebo keď sa priečili jeho duchu, on sa nerozvážne preriekol.Pj Zase Ho rozhnevali pri vodách sváru, tým urobili zle aj Mojžišovi.T#jPočítalo sa mu to za spravodlivosť od pokolenia na pokolenie až naveky.:qjTu povstal Pinchas, vykonal súd a zhuba prestala.CjDráždili Ho svojimi činmi, až prišla na nich záhuba.FjSpriahli sa s Baal Peórom, obete prinášané mŕtvym jedli.Jjpotomstvo rozhodí im medzi pohanov a rozmetá ich po krajinách.G jZodvihol vtedy ruku proti nim, že im dá padnúť na púšti,@~}jReptali vo svojich stanoch, neposlúchli hlas Hospodina.?}{jPotom pohrdli vytúženou zemou a neverili Jeho sľubu.|jPovedal vtedy, že ich vyplieni, keby si Mojžiš, Jeho vyvolený, nebol stal do trhliny pred Ním, aby odvrátil hnev od Jeho hubenia.P{jpredivné skutky v kraji Chámovom i strašné veci pri Červenom mori.Nzjzabudli na Boha, ktorý ich vyslobodil a robil veľké veci v Egypte,Eyjtak zamenili svoju slávu za podobu vola, čo žerie trávu;Kajúci pohľad Izraela na deje otcovHaleluja! Ďakujte Hospodinovi, lebo je dobrý; lebo naveky trvá Jeho milosť.Mei-aby dbali na Jeho ustanovenia a zachovávali Jeho zákony. Haleluja!=dwi,Dal im krajiny pohanov; zdedili plody trudu národov,Kci+Tak vyviedol ľud svoj v radosti, za plesania svojich vyvolených.Lbi*Lebo si spomenul na svoje sväté slovo, na svojho sluhu Abraháma.Ia i)Otvoril skalu - tiekli vody a valila sa rieka vyprahnutou zemou.G` i(Žiadali, a priviedol prepelice, sýtil ich nebeským chlebom.G_ i'Rozprestrel oblak ako prikrývadlo a oheň, aby osvecoval noc.P^i&Egypt sa radoval, keď vychádzali, lebo ich pochytil strach pred nimi.S]!i%Ich však vyviedol so striebrom a zlatom, nebol v ich kmeňoch klesajúci.R\i$Pobil im v kraji všetko prvorodené, prvotiny všetkej ich mužnej sily.G[ i#požrali im všetku byľ v krajine, požrali im plodiny poľa.=Zwi"Riekol, a prišli kobylky, pažravý hmyz bez počtu;GY i!Vinič im zbil, aj figovníky, stromy polámal na ich území.DXi Kamenec poslal miesto dažďa, plamenný oheň do ich zeme.>WyiRiekol, a priletel hmyz, komáre na celé ich územie.HV iKrajina hemžila sa žabami ešte aj v dvoranách ich kráľov.3UciIch vody na krv premenil a usmrtil im ryby.@T}iPoslal tmu - zotmilo sa; ale sprotivili sa Jeho slovám.IS iTí robili medzi nimi Jeho znamenia, zázraky v kraji Chámovom.ERiMojžiša poslal, svojho sluhu, Árona, ktorého si vyvolil.[Q1iZvrátil im srdce, aby nenávideli Jeho ľud, úklady strojili Jeho služobníkom.SP!iurobil ľud svoj veľmi plodným a silnejším než boli jeho protivníci.POiTak prišiel Izrael do Egypta a Jákob bol hosťom v krajine Chámovej,YN-iaby poúčal podľa svojej vôle jeho kniežatá a jeho starcov učil múdrosti.VM'iNad vlastným domom stanovil ho pánom, vládcom nad celým svojím majetkom,IL iKráľ poslal, dal ho rozviazať, národov vládca prepustil ho.PKikým sa len nesplnilo jeho slovo a reč Hospodinova ho neospravedlnila.7JkiV klade mu zvierali nohy, dostal sa do želiez,DIiposlal pred nimi muža, Jozefa, ktorého predali za otroka.FHiA keď privolal hlad do zeme a zlámal všetku palicu chleba,IG iNedotýkajte sa mojich pomazaných, neubližujte mojim prorokom!IF inikomu nedovolil utláčať ich, aj kráľov pre nich potrestal:REi keď tiahli od národa k národu, z jedného kráľovstva k inému ľudu,RDi Keď ich bolo ešte počtom málo, hŕstočka len, a k tomu cudzí v nej,5Cgi Tebe dám Kanaán ako váš dedičný podiel.GB i čo stvrdil ako zákon Jákobovi na večnú zmluvu pre Izrael:9Aoi čo s Abrahámom uzavrel, a na prísahu Izákovi,V@'iNa svoju zmluvu večne pamätá, slovo, čo vydal pre tisíc rodov príkazom;=?wiOn, Hospodin, je náš Boh, po celej zemi Jeho súdy.P>ivy, potomstvo Abraháma, Jeho sluhu, synovia Jákobovi, Jeho vyvolení!X=+iSpomínajte na Jeho divné skutky, ktoré robil, na znamenie a súdy Jeho úst,S<!iDopytujte sa na Hospodina a na Jeho silu, hľadajte ustavične Jeho tvár!_;9iChváľte sa Jeho svätým menom! Nech sa raduje srdce tých, čo Hospodina hľadajú!Q:iSpievajte a hrajte Mu! Rozprávajte o všetkých Jeho divných skutkoch! 9iChvála Božích skutkov v dejinách národaĎakujte Hospodinovi, vzývajte Jeho meno! Hlásajte Jeho skutky medzi národmi!v8gh#Nech zmiznú hriešnici zo zeme! A nech už nieto bezbožných! Dobroreč, duša moja, Hospodinovi! Haleluja!R7h"Nech Mu je milé moje premýšľanie! Ja sa budem radovať v Hospodinovi.S6!h!Spievať chcem Hospodinovi, kým žijem, hrať svojmu Bohu, kým tu budem.Q5h Keď pozrie na zem, tá sa chveje; dotkne sa vrchov, tie vydávajú dym.L4hNaveky sláva Hospodinovi! Nech sa raduje Hospodin zo svojich diel!P3hKeď svojho Ducha vysielaš, sú stvorené; tak obnovuješ povrch zeme.o2YhKeď skrývaš svoju tvár, ľakajú sa; keď odnímaš im ducha, skonávajú a vracajú sa do prachu.T1#hKeď im ho dávaš, zbierajú; otváraš ruku, nasýtia sa dobrými vecami.E0hVšetko to očakáva od Teba, aby si im načas dával pokrm.S/!hTam lode plavia sa, tam Leviatan, čo si ho stvoril, by sa hrával v ňom.h.KhTu more veľké, šírošíre; tam hemženia je bez počtu i živočíchov malých s veľkými.j-OhAko mnoho je Tvojich diel, ó Hospodine! Všetky si múdro učinil, zem je plná Tvojho tvorstva.N,hČlovek vychádza za svojou prácou, a za tým, čo robí do večera.J+hKeď slnko vychádza, utiahnu sa, líhajú si do svojich brlohov.D*hLevíčatá revú za korisťou, od Boha si pokrm žiadajú.Q)hPrivádzaš tmu, a tak nastáva noc; v nej sa hýbe všetka lesná zver.J(hOn stvoril mesiac na určenie času; slnko vie, kde má zapadať.K'hVysoké vrchy sú pre kamzíkov a svišťom sú útočiskom skaly.K&hna ktorých hniezdia vtáky, i bocian, ktorému sú domom cyprusy.P%hNasycujú sa stromy Hospodinove, cédre libanonské, ktoré On zasadil,w$ihi víno, čo rozveselí srdce človeku, aby sa skvela od oleja tvár, a chlieb, čo posilňuje srdce človeka.e#EhTráve dáš rásť pre dobytok, bylinám na úžitok človeku, aby vyviedol chlieb zo zeme,S"!h Zavlažuješ vrchy zo svojich siení; zem nasýti sa ovocím Tvojich diel.H! h Nad nimi býva vtáctvo nebeské, spomedzi vetiev vydáva hlas.F h Napájajú všetku poľnú zver; divé osly hasia svoj smäd.Ch Vypúšťaš pramene do potokov; pomedzi vrchy pretekajú.Oh Položil si im hrádzu, ktorú neprekročia, aby opäť nezakryli zem.KhVrchy sa vynorili, klesli doliny na miesto, ktoré si im vymedzil.I hPred Tvojou hrozbou odtiekli, rachotom Tvojho hromu zaplašené.AhZáplavou zakryl ju sťa rúchom, na vrchoch stáli vody.H hZaložil si zem na jej pilieroch, neskláti sa na večné veky.:qhVetry si robíš poslami a blčiaci oheň sluhami.cAhNa vodách si buduješ siene, z oblakov robíš si povozy, na krídlach vetra sa uberáš.G hhalíš sa do svetla sťa do rúcha, rozpínaš nebo ako stan.*OhOslava stvoriteľského Božieho dielaDobroreč, duša moja, Hospodinovi! Ó Hospodine, Bože môj, si veľmi veľký! Priodel si sa nádherou a velebou,ygDobrorečte Hospodinovi všetky Jeho diela, na všetkých miestach Jeho panovania! Dobroreč, duša moja, Hospodinovi!^7gDobrorečte Hospodinovi, všetky Jeho voje, vy, čo Mu slúžite, plniac Jeho vôľu!xkgDobrorečte Hospodinovi, Jeho anjeli, i silní hrdinovia, plniac Jeho príkazy a poslúchajúc hlas Jeho slova!]5gHospodin na nebi si upevnil svoj trón a Jeho kráľovská moc nad všetkým panuje._9gna tých, čo Jemu zmluvu zachovávajú a pamätajú na Jeho príkazy, aby ich plnili.gAle milosť Hospodinova je od vekov až na veky nad tými, ktorí sa Ho boja, a Jeho spravodlivosť aj na detných deťoch,[1gLebo ak sa vietor preženie nad ním, už ho niet, a nepozná ho viac jeho miesto.>ygDni človeka sú ako tráva a kvitne ako poľný kvet.H  gVeď On vie, ako sme utvorení, a v pamäti má, že sme prach.` ;g Ako sa zmilováva otec nad synmi, tak sa Hospodin zmilováva nad tými, čo sa Ho boja.V 'g Ako ďaleko je východ od západu, tak vzďaľuje od nás naše prestúpenia.a =g Veď ako nebo vysoko je nad zemou, tak mocná je Jeho milosť nad tými, čo sa Ho boja.Y -g Nenakladá s nami podľa našich hriechov a neodpláca nám podľa našich vín.>yg Nebude sa ustavične prieť, nebude sa naveky hnevať.S!gHospodin milosrdný je a ľútostivý, zhovievavý a bohatý je v milosti.FgMojžišovi dal poznať svoje cesty i Izraelcom svoje skutky.RgHospodin koná spravodlivé skutky a dáva právo všetkým utláčaným.NgŽivot ti sýti dobrými vecami, mladosť tvoja sa obnovuje ako orol.LgŽivot ti vykupuje z hrobu, venčí ťa milosťou a milosrdenstvom.QgOn odpúšťa ti všetky tvoje viny. On uzdravuje všetky tvoje choroby.T#gDobroreč, duša moja, Hospodinovi a nezabúdaj na žiadne Jeho dobrodenia! gOslava nekonečnej milosti BožejDávidov. Dobroreč, duša moja, Hospodinovi a celé moje vnútro Jeho svätému menu!dCfSynovia Tvojich služobníkov budú mať svoj domov a ich potomstvo bude pevné pred Tebou.=~wfTy si však ten istý a Tvoje roky nikdy neprestanú.k}QfOny sa pominú, Ty zostávaš; všetko sa rozpadne ako odev; vymeníš ich ako rúcho - zmenia sa.E|fPradávno založil si zem a nebesá sú dielom Tvojich rúk.c{AfRiekol som: V polovici mojich dní ma neber, Bože môj! Z rodu na rod trvajú Tvoje roky.3zcfCestou mi podlomil silu, ukrátil moje dni.Pyfkeď zhromaždia sa národy a kráľovstvá, aby slúžili Hospodinovi.Lxfaby zvestovali na Sione meno Hospodina a Jeho chválu v Jeruzaleme,?w{faby počul kvílenie väzňov a vyslobodil synov smrti,Wv)fPretože zhliadol zo svojej svätej výsosti, Hospodin pozrel z nebies na zem,au=fNech sa to zapíše pre budúce pokolenia a novostvorený ľud chváliť bude Hospodina.FtfK modlitbe opustených sa obrátil a nepohrdol ich modlitbou.AsfLebo Hospodin vystavil Sion a zjavil sa vo svojej sláve.Vr'fPohania sa budú báť mena Hospodinovho a všetci králi zeme Tvojej slávy.Wq)flebo si Tvoji služobníci obľúbili jeho kamene a ľúto im je jeho trosiek.kpQfTy povstaneš a zľutuješ sa nad Sionom; lebo tu je čas zmilovať sa, lebo už prišla chvíľa,Mof Ale Ty, Hospodine, tróniš naveky, Tvoja pamiatka je z rodu na rod.Cnf Moje dni sú ako nachýlený tieň a ja schnem ako bylina.Kmf pre Tvoj hnev, pre Tvoju prchkosť; lebo si ma zodvihol a odvrhol.@l}f Lebo popol jem ako chlieb, svoj nápoj miešam so slzamiYk-f Moji nepriatelia ma tupia celý deň; zlorečia mi tí, ktorí zúria proti mne.4jefBdiem a som ako osamelé vtáča na streche.KifPodobám sa pelikánovi na púšti; som ako sova na zrúcaninách.=hwfPre moje hlasné vzdychanie kosti sa mi lepia k telu.Vg'fSrdce mám zronené a uschlo ako tráva; ba i chlieb svoj zabúdam už jesť.EffLebo moje dni zmizli ako dym a kosti mi tlejú sťa pahreba.e{fV deň môjho súženia neskrývaj tvár svoju predo mnou; nakloň ku mne svoje ucho, keď volám, rýchlo ma vypočuj!OdfHospodine, počuj moju modlitbu, a moje volanie nech príde pred Teba!}cufPokánie a nádej na obnovenie SionaModlitba biedneho, keď je zúfalý a vylieva si žiaľ pred Hospodinom. b eKaždé ráno ničiť chcem všetkých bezbožníkov krajiny, všetkých, čo pášu neprávosť, vyhubiť z mesta Hospodinovho.Xa+eNebude bývať v mojom dome podvodník a klamár neobstojí pred mojimi očami.z`oeMoje oči hľadia na verných v krajine, aby prebývali so mnou; kto chodí cestou bezúhonných, ten mi slúži.]_5eKto ohovára tajne blížneho, toho zničím; neznesiem pyšné oči, srdce naduté.Q^eNech sa vzdiali odo mňa prevrátené srdce; ani vedieť nechcem o zlom.l]SeNeupriem svoj zrak na vec ničomnú; nenávidím počínanie odpadlíkov, na mňa sa to neprilepí.\{eRozumne si chcem počínať na ceste bez úhony; kedy prídeš ku mne? Vo svojom dome chcem chodiť v nevinnosti srdca.{[qeZáklady dobrej vládyŽalm Dávidov. O milosti a práve budem spievať; Teba chcem ospevovať, Hospodine.ZZ/dLebo je dobrý Hospodin, naveky trvá Jeho milosť a Jeho vernosť z rodu na rod.vYgdVchádzajte s vďakou do Jeho brán a s chválospevom do Jeho nádvorí; ďakujte Mu a dobrorečte Jeho menu!]X5dVedzte, že Hospodin je Boh: On učinil nás, Jeho sme, Jeho ľud, ovce Jeho pastvy.MWdS radosťou slúžte Hospodinovi, vchádzajte pred Neho s plesaním!kVQdOslavná hymna pri vstupe do chrámuĎakovný žalm. Zvučne plesaj Hospodinovi celá zem!Uc Nuž, vyvyšujte Hospodina, nášho Boha, a pred Jeho svätým vrchom klaňajte sa; lebo Hospodin, náš Boh, je svätý!|TscÓ Hospodine, Bože náš, Ty si ich vypočul; Ty si im býval odpúšťajúcim Bohom i pomstiteľom ich výčinov.jSOcv oblačnom stĺpe hovoril s nimi a oni zachovávali Jeho svedectvá a príkazy, čo im On vydal.}RucMojžiš a Áron boli medzi Jeho kňazmi, Samuel medzi vzývateľmi Jeho mena; vzývali Hospodina a On ich vypočul;_Q9cVyvyšujte Hospodina, nášho Boha, a klaňajte sa pred Jeho podnožou; On je svätý!rP_cMoc kráľova miluje právo. Ty si založil poriadok, Ty si zaviedol právo a spravodlivosť v Jákobovi.FOcNech chvália Tvoje meno, veľké a úžasné; On je svätý!GN cHospodin na Sione je veľký, vyvýšený nad všetky národy.McOslava svätého Hospodina - KráľaHospodin je Kráľom, chvejú sa národy; On sedí nad cherubmi, kláti sa zem.qL]b pred Hospodinom; lebo prichádza súdiť zem. Svet bude súdiť v spravodlivosti, národy v úprimnosti.9KobRukami tlieskajte, rieky, vrchy plesajte vospolokRJbNech hučí more i to, čo ho napĺňa, svet i tí, čo na ňom bývajú!MIbTrúbami, hučaním rohov pred Kráľom-Hospodinom zvučne plesajte!DHbHrajte Hospodinovi na citare, na citare za hlasného spevu!UG%bZvučne plesaj Hospodinovi celá zem! Prepuknite v jasot, plesajte a hrajte!vFgbRozpomenul sa na svoju milosť, na vernosť k domu Izraela; všetky končiny zeme videli spásu nášho Boha.UE%bHospodin svoju spásu oznámil, zjavil svoju spravodlivosť očiam národov. !!!!%!0!;!F!Q!\!g!r!}!!!!!!!!!!!"" """"-"8"C"N"Y"d"o"z""""""""""""# ###*#5#@#K#V#a#l#w############$$$$'$2$=$H$S$^$i$t$$$$$$$$$$$$%%%%$%/%:%E%P%[%f%q%|%%%%%%%%%%%&& &&!&,&7&B&M&X&c&n&y&&&&&&&&&&&&'''')'4'?'J'U'`'k'v''''''''''''((((&(1(<(G(R(](h(s(~((((((((((()) ))#).)9)D)O)Z)e)p){))))))))))))* ** *+*6*A*L*W*b*m*x************++++(+3+>+I+T+_+j+u++++++++++++,,,,%,0,;,F,Q,\,g,r,},,,,,,,,,,,-- --"---8-C-N-Y-d-o-z------------. ...*.5.@.K.V.a.l.w............////'/2/=/H/S/^/i/t////////////0000$0/0:0E0P0[0f0q0|0000000000011 11!1,171B1M1X1c1n1y1111111111112222)242?2J2U2`2k2v2222222222223333&313<3G3R3]3h3s3~3333333333344 44#4.494D4O4Z4e4p4{4444444444445 55 5+565A5L5W5b5m5x5555555555556666(636>6I6T6_6j6u6666666666667777%707;7F7Q7\7g7r7}7777777777788 88"8-888C8N8Y8d8o8z8888888888889 999*959@9K9V9a9l9w999999999999::::':2:=:H:S:^:i:t::::::::::::;;;;$;/;:;E;P;[;f;q;|;;;;;;;;;;;<< <>>>'>3>?>K>W>c>o>{>>>>>>>>>>>????(?3?>?I?T?_?j?u????????????@@@@%@0@;@F@Q@\@g@r@}@@@@@@@@@@@AA AA#A/A;AGASA_AkAwAAAAAAAAAAABBBB+B7BCBOB[BgBsBBBBBBBBBBBCCCC'C3C?CKCWCcCoC{CCCCCCCCCCCD DD#D/D;DGDSD_DkDwDDDDDDDDDDDEEEE+E7ECEOE[EgEsEEEEEEEEEEEFFFF'F3F?FKFWFcFoF{FFFFFFFFFFFG GG#G/G;GGGSG_GkGwGGGGGGGGGGGHHHH+H7HCHOH[HgHsHHHHHHHHHHHIIII'I3I?IKIWIcIoI{IIIIIIIIIIIJ JJ#J/J;JGJSJ_JkJwJJJJJJJJJJJKKKK+K7KCKOK[KgKsKKKKKKKKKKKLLLL'L3L?LKLWLcLoL{LLLLLLLLLLLM MM#M/M;MGMSM_MkMwMMMMMMMMMMMNNNN(N3N>NINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| Z <] Z <^ Z <_ Z<` Z i=? i=@ i =A i =B i =C i =D i =E i=F i=G i=H i=I i=J i=K i=L i=M i=N i=O i=P i=Q i=R i=S i=T i=U i=V i=W i =X i!=Y i"=Z i#=[ i$=\ i%=] i&=^ i'=_ i(=` i)=a i*=b i+=c i,=d i-=e j=f j=g j=h j=i j=j j=k j=l j=m j =n j =o j =p j =q j =r j=s j=t j=u j=v j=w j=x j=y j=z j={ j=| j=} j=~ j= j= j= j= j= j= j = j!= j"= j#= j$= j%= j&= j'= j(= j)= j*= j+= j,= j-= j.= j/= j0= k= k= Z <] Z <^ Z <_ Z<` Z i=? i=@ i =A i =B i =C i =D i =E i=F i=G i=H i=I i=J i=K i=L i=M i=N i=O i=P i=Q i=R i=S i=T i=U i=V i=W i =X i!=Y i"=Z i#=[ i$=\ i%=] i&=^ i'=_ i(=` i)=a i*=b i+=c i,=d i-=e j=f j=g j=h j=i j=j j=k j=l j=m j =n j =o j =p j =q j =r j=s j=t j=u j=v j=w j=x j=y j=z j={ j=| j=} j=~ j= j= j= j= j= j= j = j!= j"= j#= j$= j%= j&= j'= j(= j)= j*= j+= j,= j-= j.= j/= j0= k= k= k= k= k= k= k= k= k = k = k = k = k = k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k= k = k!= k"= k#= k$= k%= k&= k'= k(= k)= k*= k+= l= l= l= l= l= l= l= l= l = l = l = l = l = l= m= m= m= m= m= m= m= m= m = m = m = m = m = m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= m= n= n= n= n= n= n= n= o= o= o= o= o= o= o= o= o = o = p= p> p> p> p> p> p> p> p > p > q> q> q> q> q> q> q> q> q > r> r> r> r> r> r> r> r> s> s> s> s> s> s> s> s>! s >" s ># s >$ s >% s >& s>' s>( s>) s>* s>+ t>, t>- t>. t>/ t>0 t>1 t>2 t>3 t >4 t >5 t >6 t >7 t >8 t>9 t>: t>; t>< t>= t>> u>? u>@ v>A v>B v>C v>D v>E v>F v>G v>H v >I v >J v >K v >L v >M v>N v>O v>P v>Q v>R v>S v>T v>U v>V v>W v>X v>Y v>Z v>[ v>\ v>] w>^ w>_ w>` w>a w>b w>c w>d w>e w >f w >g w >h w >i w >j w>k w>l w>m w>n w>o w>p w>q w>r w>s w>t w>u w>v w>w w>x w>y w>z w>{ w>| w >} w!>~ w"> w#> w$> w%> w&> w'> w(> w)> w*> w+> w,> w-> w.> w/> w0> w1> w2> w3> w4> w5> w6> w7> w8> w9> w:> w;> w<> w=> w>> w?> w@> wA> wB> wC> wD> wE> wF> wG> wH> wI> wJ> wK> wL> wM> wN> wO> wP> wQ> wR> wS> wT> wU> wV> wW> wX> wY> wZ> w[> w\> w]> w^> w_> w`> wa> wb> wc> wd> we> wf> wg> wh> wi> wj> wk> wl> wm> wn> wo> wp> wq> wr> ws> wt> wu> wv> ww> wx> wy> wz> w{> w|> w}> w~> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w> w? w? w? w? w? w? w? w? w? w? w? w? w? w? x? x? x? x? x? x? x? y? y? y? y? y? y? y? y? z? z? z? z? z?! z?" z?# z?$ z ?% {?& {?' {?( {?) |?* |?+ |?, |?- |?. |?/ |?0 |?1 }?2 }?3 }?4 }?5 }?6 ~?7 ~?8 ~?9 ~?: ~?; ~?< ?= ?> ?? ?@ ?A ?B ?C ?D ?E ?F ?G ?H ?I ?J ?K ?L ?M ?N ?O ?P ?Q ?R ?S ?T ?U ?V ?W ?X ?Y ?Z ?[ ?\ ?] ?^ ?_ ?` ?a ?b  ?c  ?d  ?e  ?f  ?g ?h ?i ?j ?k ?l ?m ?n ?o ?p ?q ?r ?s ?t ?u ?v ?w ?x ?y ?z  ?{  ?|  ?}  ?~  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  ?  ?  ? ? ? ? ? ? ? ? ?  ?  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @! @"  @#  @$ @% @& @' @( @) @* @+ @,  @-  @.  @/  @0  @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 @: @; @< @= @> @? @@  @A  @B  @C  @D  @E @F @G @H @I @J @K @L @M @N  @O @P @Q @R @S @T @U @V @W @X @Y @Z @[ @\ @]  @^  @_  @`  @a  @b @c @d @e @f @g @h @i @j @k @l @m @n @o @p @q @r @s @t  @u !@v @w @x @y @z @{ @| @} @~  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @ !@ "@ #@ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @  @  @  @  @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ A  A !A "A #A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A! A" A# A$ A% A& A'  A(  A)  A*  A+  A, A- A. A/ A0 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A: A; A< A= A>  A? !A@ "AA #AB $AC  AD  AE  AF  AG  AH  AI  AJ  AK  AL  AM  AN  AO  AP  AQ  AR  AS  AT  AU  AV  AW  AX  AY  AZ  A[  A\  A]  A^  A_  A`  Aa  Ab  Ac  Ad  Ae  Af  Ag  Ah  Ai  Aj  Ak  Al  Am  An  Ao  Ap  Aq  Ar  As  At  Au  Av  Aw  Ax  Ay  Az  A{  A|  A}  A~  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A  A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A A A A A A A A A A A A A  A !A "A #A A A A A A A A A  A  A  A  A  A A A A A A A B B B B B B B B B B B B  B !B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B! B" B# B$ B% B& B' B( B) B* B+ B,  B- !B. B/ B0 B1 B2 B3 B4 B5 B6  B7  B8  B9  B:  B; B< B= B> B? B@ BA BB BC BD BE BF BG BH BI BJ BK BL BM BN BO BP BQ BR  BS  BT  BU  BV  BW BX BY BZ B[ B\ B] B^ B_ B` Ba Bb Bc Bd Be Bf Bg Bh Bi Bj  Bk  Bl  Bm  Bn  Bo Bp Bq Br Bs Bt Bu Bv Bw Bx By Bz B{ B| B} B~ B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B  B  B  B  B  B B B B B B B B B B B B B B B B B B B  B !B "B #B B B B C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C !C "C C C C! C" C# C$ C% C&  C'  C(  C)  C*  C+ C, C- C. C/ C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C: C; C< C= C> C? C@ CA CB  CC  CD  CE  CF  CG CH CI CJ CK CL CM CN CO CP CQ CR CS CT CU CV CW CX CY CZ C[ C\ C] C^  C_  C`  Ca  Cb  Cc Cd Ce Cf Cg Ch Ci Cj Ck Cl Cm Cn Co Cp Cq Cr Cs Ct Cu Cv Cw Cx Cy  Cz  C{  C|  C}  C~ C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C !C C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C  C  C  C  C  C C C C C C C C C C C D D D  D  D  D  D  D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D  D  D  D  D  D! D" D# D$ D% D& D' D( D) D* D+ D, D- D. D/ D0 D1 D2  D3  D4  D5  D6  D7 D8 D9 D: D; D< D= D> D? D@ DA DB DC  DD  DE  DF  DG  DH DI DJ DK DL DM DN DO DP DQ DR DS DT DU DV  DW  DX  DY  DZ D[ D\ D] D^ D_ D` Da Db  Dc  Dd  De  Df  Dg Dh Di Dj Dk Dl Dm Dn Do Dp Dq Dr Ds Dt Du Dv Dw Dx Dy Dz D{ D| D} D~ D  D  D  D  D  D D D D D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D  D D D D D D D D D  D  D  D  D  D D D D D D D D D D D D D  D `H~~~?}}}5|||0{{{4zzz=yyyXyxxx4wwwMwvvmvuuDttt8sss5rrrLqqq+pp}poo@nnn]n mmWmll7kkk-jjjDii^ihhHggvgffIeeeUe ddMccc1bbb1aaaD``b`__b^^^<]]](\\p\ [[b[ZZKYYYTTT0SSkRRR>d===N<}]adVA6i^ 2 f  W G @<x)r#82=ť; pochytí ťa, čo sa nenazdáš, a vytrhEZDar uvoľňuje človeku priestor a vedie ho pred veľmožov.KYRozumné srdce získava poznanie a ucho múdrych hľadá poznanie.FXDuch muža vydrží chorobu, ale kto znesie zroneného ducha?XW+ Ak niekto odpovie skôr, ako vypočul, poslúži mu to na bláznovstvo a hanbu.PV Pred pádom sa srdce človeka povyšuje, ale slávu predchádza pokora.PU Bohatému je majetok pevným mestom a vysokým múrom v jeho predstave.ZT/ Meno Hospodinovo je pevnou vežou, spravodlivý sa do nej utieka a je chránený.IS  Aj ten, kto je nedbalý pri svojej práci, je bratom ničiteľa.LRSlová ohovárača sú ako lahôdky, zostupujú až do útrob tela.JQÚsta sú bláznovi na skazu a pery sú osídlom pre jeho život.KPPery blázna vyvolávajú škriepky a jeho ústa volajú po bitke.WO)Nie je dobré nadržiavať bezbožnému a potláčať na súde spravodlivého.XN+Sťa vody hlboké sú slová z úst muža, zurčiaci potok, žriedlo múdrosti.KMKeď príde bezbožnosť, príde aj opovrhnutie a s hanbou potupa.YL-Blázon nemá záľubu v rozumnosti, ale len v prejavovaní svojho zmýšľania.cKAKto sa oddeľuje, hľadá to, po čom túži, vyráža proti všetkému, čo je vydarené.LJAj blázna pokladajú za múdreho, za rozumného, keď stisne pery.OIZdržanlivý v rečiach má rozum a chladnokrvný je rozumným mužom.]H5Už pokutovať spravodlivého nie je dobre, ale biť šľachetných je proti právu.TG#Bláznivý syn je svojmu otcovi na zármutok a na trpkosť svojej rodičke.XF+Rozumný má múdrosť pred sebou, ale oči blázna blúdia až po okraji zeme.OEBezbožný tajne prijíma úplatok, aby poprekrúcal chodníky práva.NDRadostné srdce je dobrým liekom, ale zronený duch vysušuje kosti.MCKto splodí blázna, bude mať žiaľ; otec nemá z blázna radosť.iBMKto má prevrátené srdce, nenájde šťastie, a kto má falošný jazyk, padne do nešťastia.\A3Kto miluje svár, miluje priestupok, kto privysoko stavia dvere, hľadá zrútenie.\@3Nerozumný je človek, ktorý dáva ruku, ktorý sa zaručuje za svojho blížneho.K?Priateľ miluje v každom čase a brat sa rodí na čas súženia.W>)Načo je kúpna cena v ruke blázna na zakúpenie múdrosti, keď nemá rozum?m=UI ten, čo ospravedlňuje vinného, i ten, čo odsudzuje nevinného, obaja sú odporní Hospodinovi.i<MKto začína svár, je ako ten, kto vypúšťa vody; preto nechaj škriepku skôr, než vypukne.N; Tomu, kto sa odpláca zlým za dobré, nepohne sa z domu nešťastie.i:M Lepšie je, ak sa niekto stretne s medvedicou zbavenou mláďat, ako s bláznom, keď vystrája.I9  Zlý myslí len na vzburu, ale proti nemu príde ukrutný posol.S8! Viac zapôsobí jedno pokarhanie na rozumného ako sto úderov na blázna.c7A Kto odpúšťa priestupok, hľadá lásku, kto však opakuje vec, rozíde sa s priateľom.j6OÚplatok je akoby čarovným kameňom pre toho, kto ho dáva: kamkoľvek sa obráti, má úspech.[51Bláznovi nesvedčí ušľachtilá reč, ešte menej lživé reči šľachetnému.F4Korunou starcov sú vnukovia a ozdobou synov sú ich otcovia.o3YKto sa vysmieva chudobnému, rúha sa jeho Tvorcovi, kto sa raduje z nešťastia, neostane bez trestu.J2Zločinec pozoruje zlé pery, klamár počúva záškodný jazyk.V1'Taviaci téglik je na striebro a pec na zlato, srdcia však skúša Hospodin.Y0-Múdry sluha bude panovať nad hanebným synom a s bratmi si podelí dedičstvo.Z//Lepší kúsok suchého chleba s pokojom ako dom plný obetného mäsa so zvadou.S.!!Lós sa hádže do podolka, ale každé rozhodnutie závisí od Hospodina.d-C Lepšie je byť trpezlivým, ako byť udatným, lepšie je ovládať sa, ako zaujať mesto.K,Ozdobnou korunou sú šediny, nachodia ju na ceste spravodlivosti.Y+-Kto klopí oči, zmýšľa prevrátené veci, kto zatína pery, už vykonal zlo.I* Násilník zvádza svojho blížneho a vedie ho nedobrou cestou.O)Zvrátený človek vyvoláva svár a ohovárač rozlučuje priateľov.G( Naničhodník chystá zlo, jeho reč je ako spaľujúci oheň.V''Ten, kto sa lopotí, robí to kvôli sebe, lebo hladné ústa ho poháňajú.S&!Nejedna cesta vidí sa človeku správna, ale nakoniec sú to cesty smrti.V%'Láskavé reči sú plástom medu, sladkosťou pre dušu, zdravím pre kosti.^$7Myseľ múdreho robí jeho ústa rozumnými a na perách rozmnožuje presvedčivosť.`#;Rozum je prameňom života tým, ktorí ho majú, ale bláznovstvo je trestom bláznom.b"?Múdry srdcom býva označovaný za rozumného, a vľúdna reč zvyšuje presvedčivosť.W!)Kto dbá na slovo, nachádza dobro, a kto dúfa v Hospodina, je blahoslavený.U %Lepšie je byť skromným s pokornými, ako deliť sa o korisť s pyšnými.H Pýcha prichádza pred skazou a namyslenosť ducha pred pádom.`;Cesta statočných sa vyhýba zlu, život si chráni, kto bdie nad svojím správaním.ueNadobudnúť múdrosť je lepšie ako rýdze zlato, zadovážiť si rozumnosť je vzácnejšie ako striebro.^7Jasná tvár kráľova znamená život a jeho priazeň je ako oblak jarného dažďa.DHnev kráľa je posol smrti, ale múdry človek ho uzmieri.S! Spravodlivé pery sa páčia kráľovi, miluje toho, kto úprimne hovorí.mU Je nehanebnosťou, keď sa kráľ dopúšťa bezbožnosti, lebo trón stojí pevne spravodlivosťou.Z/ Váha a pravé misky sú Hospodinove, Jeho dielom sú všetky závažia v mešci.T# Boží výrok je na perách kráľa, jeho ústa sa nepomýlia pri rozsudku.J Myseľ človeka si premyslí cestu, ale Hospodin riadi jeho krok.W)Lepšie je málo so spravodlivosťou ako veľké príjmy s nespravodlivosťou.hKKeď sa Hospodinovi páčia cesty človeka, On naladí k pokoju voči nemu aj jeho nepriateľa.]5Láskou a vernosťou zmieruje sa vina, a bázňou pred Hospodinom vyhneme sa zlému.`;Každé pyšné srdce je ohavnosťou Hospodinovi; ruku na to, že nezostane bez trestu!T#Hospodin učinil všetko cieľu primerane, aj bezbožného na deň pohromy.AUvaľ na Hospodina svoje diela a tvoje úmysly sa zdaria.QVšetky cesty sa človeku zdajú čistými, ale Hospodin skúša duchov.dCČlovek môže usporiadať svoje myšlienky, ale odpoveď na jazyku pochádza od Hospodina.O !Bázeň Hospodinova vychováva k múdrosti, slávu predchádza pokora.a = Kto zavrhuje napomenutia, pohŕda vlastným životom, kto si všíma karhanie, zmúdrie.K Ucho, čo počúva životodarné karhanie, pobudne medzi múdrymi.H  Svetlo očí potešuje srdce, dobrá zvesť občerstvuje kosti.V 'Ďaleko je Hospodin od bezbožných, vyslýcha však modlitbu spravodlivých.]5Myseľ spravodlivého uváži, čo povedať, ale ústa zlostníkov chrlia zlé veci.V'Kto baží po zisku, rúca si dom, kto však nenávidí úplatky, bude žiť.[1Úmysly zlého sú Hospodinovi ohavnosťou, ale príjemné reči sú Mu čistými.?{Hospodin zbúra dom pyšných, ale medzu vdovy upevní.T#Chodník života rozumného vedie nahor, aby sa vyhol ríši mŕtvych dolu.Y-Človek má radosť z odpovede svojich úst; aké dobré je slovo v pravý čas!QKde nieto rady, plány sa rušia, daria sa však, kde je dosť poradcov.T#Bláznovstvo je radosťou pre nerozumného, avšak rozumný kráča priamo.S!Múdry syn pôsobí otcovi radosť, ale bláznivý človek pohŕda matkou.S!Chodník lenivca je ako plot z tŕnia, cesta statočných je ako hradská.N~Prchký človek vyvoláva svár, trpezlivý však utišuje škriepku.S}!Lepšie je jedlo zo zeleniny s láskou ako vykŕmený vôl s nenávisťou.Z|/Lepšie je málo s bázňou pred Hospodinom ako veľký poklad, a s ním nepokoj.N{Všetky dni bedára sú zlé, avšak radostné srdce má stále hody.Vz'Srdce rozumného hľadá poznanie, ale ústa bláznov sa pasú na pochabosti.Ky Radostné srdce rozjasňuje tvár, ale bolesť srdca ubíja ducha.Ex Posmešník nemá rád, keď ho karhajú, a k múdrym nejde.Zw/ Podsvetie i ríša mŕtvych sú zjavné pred Hospodinom, tým viac srdcia ľudí.evE Prísna kázeň patrí tomu, kto opúšťa chodník, a ten, čo nenávidí karhanie, zomrie.kuQ Cesta bezbožného je Hospodinovi ohavnosťou, miluje však toho, kto sa usiluje o spravodlivosť.[t1Obeť bezbožných je ohavnosťou Hospodinovi, ale modlitbu statočných má rád.KsPery múdrych rozširujú poznanie, no nie tak srdce bláznivých.^r7V dome spravodlivého je veľká hojnosť, no príjem bezbožného prináša strasť.Zq/Blázon pohŕda kázňou otcovou, kto si však všíma pokarhanie, koná rozumne._p9Ušľachtilý jazyk je stromom života, avšak jeho prevrátenosť je duchovná skaza.To#Na každom mieste sú oči Hospodinove, ktoré pozorujú zlých i dobrých.Vn'Jazyk múdrych dáva dobré poznanie, ale ústa bláznov chrlia bláznovstvo.Tm#Vľúdna odpoveď odvracia prchkosť, ale urážlivé slovo vzbudzuje hnev.dlC#Múdry sluha má kráľovu priazeň, avšak jeho hnev stihne toho, kto si počína hanebne.Ek"Spravodlivosť dvíha národ, ale hriech je hanbou národov.[j1!V srdci rozumného múdrosť spočíva, ale čo je vo vnútri bláznov, sa pozná.liS Bezbožný vlastnou zlobou príde k pádu, ale spravodlivý má útočisko vo svojej bezúhonnosti.ah=Kto utláča slabého, tupí jeho Tvorcu, ctí Ho však, kto sa zmilúva nad chudobným.Wg)Pokojná myseľ je životom pre telo, ale žiarlivosť je hnilobou v kostiach.CfTrpezlivý je bohatý, ale prchký stupňuje bláznovstvo.`e;Sláva kráľova je v množstve ľudu, ale kde niet národa, tam je vladárova záhuba.Yd-Bázeň pred Hospodinom je žriedlom života, aby človek unikol osídlam smrti.\c3V bázni pred Hospodinom je silná nádej človeka, i jeho synom je On útočiskom.MbPravdivý svedok zachraňuje život, kto vraví lož, je podvodník.QaKorunou múdrych je ich opatrnosť, ale vencom bláznov je bláznovstvo.P`Pri každej drine býva zisk, ale kde sú len reči, tam je nedostatok.`_;Či neblúdia tí, čo snujú zlé? Lásku a vernosť však žne, kto myslí na dobré.[^1Kto pohŕda blížnym, hreší, kto má však súcit s biednymi, je blahoslavený.U]%Chudobného nenávidí aj jeho blížny, bohatý má však mnoho priateľov.O\Zlí sa zohnú pred dobrými a bezbožní pred bránou spravodlivého.M[Neskúsení zdedia bláznovstvo, ale opatrných korunujú poznaním.SZ!Prchký sa dopúšťa bláznovstva, avšak zákerný upadne do nenávisti.TY#Múdry sa obáva a stráni zlého, ale blázon zúri a cíti sa bezpečný.WX)Neskúsený verí každému slovíčku, ale opatrný dáva pozor na svoj krok.SW!Odpadlík sa nasýti svojimi cestami, ale dobrý človek svojimi skutkami.QV Aj pri smiechu môže bolieť srdce, ale koniec radosti býva zármutok.^U7 Nejedna cesta vidí sa človeku správnou, ale jej koniec môže byť cestou k smrti.UT% Dom bezbožných bude spustošený, ale stánok úprimných bude prekvitať.^S7 Srdce pozná svoju vlastnú trpkosť, ale cudzí nemôže zdieľať ani jeho radosť.IR  Blázni sa smejú z viny, ale medzi statočnými je blahovôľa.WQ)Opatrný múdrosťou chápe svoju cestu, blázon sa svojou hlúposťou oklame.?P{Odíď od blázna, aj tak tam nepoznáš rozumné pery._O9Posmešník hľadá múdrosť, ale nadarmo, avšak pre rozumného je poznanie ľahké.@N}Verný svedok neklame, ale falošný svedok chrlí lož.OMKde niet volov, nieto obilia, ale sila volov spôsobuje hojné úrody.dLCV bláznových ústach je prút na jeho chrbát, múdrych však chránia ich vlastné pery.bK?Kto sa bojí Hospodina, žije statočne, ale kto Ním pohŕda, chodí nerovnými cestami.RJMúdrosť stavia svoj dom, bláznivosť ho však vlastnými rukami rúca.WI) Spravodlivý má čo jesť dosýta, ale brucho bezbožných trpí nedostatkom.[H1 Kto šetrí prút, nenávidí svojho syna, ale kto ho miluje, zavčasu ho trestá._G9 Mnoho pokrmu dáva prieloh chudobných, ale i to býva uchvátené nespravodlivosťou.{Fq Dobrý pridelí dedičné vlastníctvo detným deťom, ale majetok hriešnikov bude zachovaný pre spravodlivých.NE Hriešnikov stíha nešťastie, ale spravodlivých odmeňuje dobrota._D9 Kto chodí s múdrymi, bude múdry, kto však s bláznami drží, tomu sa zle povodí.ZC/ Splnená túžba lahodí duši, ale pre bláznov je ohavnosťou vyhýbať sa zlu.dBC Bieda a hanba stihne toho, kto nedbá na karhanie, ale dôjde cti, kto si všíma karhanie.KA Bezbožný posol vrhá do nešťastia, ale verný posol uzdravuje.P@ Opatrný robí všetko rozvážne, ale blázon roztrubuje bláznovstvo.N? Dobrý rozum získava priazeň, ale cesta neverných je ich záhubou.R> Učenie múdreho je žriedlom života, aby človek unikol osídlam smrti.U=% Kto pohŕda slovom, zahynie, kto sa však bojí prikázaní, dostane odmenu.f<G Predlžované očakávanie spôsobuje v srdci bôľ, ale splnená túžba je stromom života.Z;/ Rýchlo získaný majetok sa zmenší, ale kto zbiera po hŕstke, rozmnožuje ho.c:A Človek pýchou vyvoláva len spor, ale pri tých, ktorí si dajú poradiť, je múdrosť.K9 Svetlo spravodlivých žiari jasne, ale svieca bezbožných hasne.g8I Človek má výkupné za život vo svojom bohatstve, ale chudobný ani nepočuje o vykúpení.g7I Niekto predstiera, že je bohatý, a nemá nič, iný, že je chudobný, a má mnoho majetku. k6Q Spravodlivosť chráni toho, kto chodí bezúhonne, ale bezbožnosť privádza hriešnika k pádu.W5) Spravodlivý nenávidí lživé slovo, ale bezbožný koná odporne a hanebne.N4 Lenivec baží, a nemá nič, ale túžba usilovných bude naplnená.e3E Kto si dá pozor na ústa, zachová si život, tomu však, kto roztvára pery, hrozí skaza.Z2/ Z ovocia úst človek jedáva dobré, ale žiadosť neverných znamená násilie.W1) Múdry syn poslúcha napomínanie otcovo, ale posmešník nepočúva karhanie.S0! Na chodníku spravodlivosti je život, ale cesta odpadnutia vedie k smrti.U/% Lenivec neupečie, čo ulovil, ale usilovnosť človeka je vzácnym imaním.U.% Spravodlivý sa odvracia od zlého, ale cesta bezbožných vedie na scestie.\-3 Ustarostenosť v srdci skľučuje človeka, ale dobré slovo mu spôsobuje radosť.R, Ruka usilovných bude vládnuť, ale lenivá bude konať nútenú prácu.`+; Opatrný človek zakrýva to, čo vie, ale srdce bláznov vykričí svoju bláznivosť.]*5 Klamné pery sú ohavnosťou Hospodinovi, ale tí, čo verne konajú, sa Mu páčia.[)1 Neprihodí sa spravodlivým nijaké nešťastie, ale bezbožní sú plní pohrôm.f(G Podvod je v srdci tých, čo snujú zlé, radosť však majú, ktorí dávajú rady k pokoju.L' Pravdivé pery obstoja naveky, ale falošný jazyk len na chvíľu.Q& Kto nerozvážne hovorí, akoby bodal mečom, ale jazyk múdrych lieči.\%3 Kto vyslovuje pravdu, hlása spravodlivosť, falošný svedok však vyslovuje klam.[$1 Blázon prejaví svoju mrzutosť ihneď, ale opatrný človek skrýva svoju hanbu.N# Bláznovi sa vidí jeho cesta správnou, múdry však poslúcha radu.r"_ Z ovocia svojich úst každý bude nasýtený dobrým, človek dostane odplatu za to, čo spravil inému.Q! Zlý sa zapletie priestupkom perí, ale spravodlivý vyjde zo súženia.K  Pevnosť zlých bude zničená, ale koreň spravodlivých potrvá.fG Kto si obrába pole, bude mať dosť chleba, ale kto sa zháňa po márnostiach, nemá rozum.X+ Spravodlivý pozná potreby svojho dobytka, ale srdce bezbožných je ukrutné.q] Lepšie je byť neváženým, a pracovať pre seba, ako sa robiť vznešeným, a mať nedostatok chleba.a= Človeka chvália podľa jeho rozumnosti, ale pohrdnú tým, kto má prevrátené srdce.W) Bezbožní budú vyvrátení a nebude ich, ale dom spravodlivých bude stáť.Z/ Slová bezbožných sú krvavé úklady, ale statočných zachraňujú ich ústa.S! Myšlienky spravodlivých sú správne, úmysly bezbožných sú klamstvo.vg Súca žena je korunou svojho manžela, ale tá, čo ho do hanby privádza, je ako kostižer v jeho kostiach.U% Človek nestojí pevne bezbožnosťou, ale koreň spravodlivých sa nepohne.E Dobrý dosahuje priazeň Hospodina, ale podliaka On odsúdi.W) Kto miluje kázeň, miluje poznanie, kto však nenávidí karhanie, je hlúpy.T# Ak spravodlivý dosahuje odplatu na zemi, o čo viac bezbožný a hriešny!M Ovocie spravodlivého je strom života, ale násilie odníma život.\3 Kto zanedbáva svoju domácnosť, zdedí vietor, a blázon bude slúžiť múdremu._9 Kto si zakladá na svojom bohatstve, padne, ale spravodlivý bude pučať ako lístie.`; Kto sa snaží o dobro, snaží sa o priazeň, ale kto hľadá zlo, na toho príde zlo.p[ Ľudia zlorečia tomu, kto zadržiava obilie, ale požehnanie padá na hlavu toho, kto predáva obilie.Z/ Dobročinný človek bude bohato nasýtený, kto občerství, bude občerstvený.n W Niekto dáva priehrštím, a ešte mu pribúda, niekto šetrí viac, ako sa patrí, a má nedostatok.\ 3 Žiadosť spravodlivých vedie len k dobru, ale očakávanie bezbožných k zlosti.L  Ako zlatá obrúčka v rypáku svine je pekná žena bez jemnocitu.S ! Ruku na to, že zlý neujde trestu, ale potomstvo spravodlivých vyviazne.w i Ohavnosťou sú Hospodinovi prevrátené srdcia, má však zaľúbenie v tých, ktorých cesta je bezúhonná.iM Tak hľa, spravodlivosť vedie k životu, kto sa však ženie za zlým, beží k vlastnej smrti.]5 Bezbožný získava klamný zárobok, ale rozsievač spravodlivosti opravdivú mzdu.`; Dobrosrdečný človek koná dobre sám sebe, ale ukrutný trýzni svoje vlastné telo.M Spanilá žena dosahuje česť, ale násilníci dosahujú bohatstvo.lS Kto sa zaručuje za iného, tomu sa zle povodí, kto však nenávidí ručiteľstvo, je bezpečný.]5 Keď niet múdrej správy, ľud upadá, záchrana je však tam, kde je mnoho radcov.r_ Kto chodí ako ohovárač, odhaľuje tajomstvá, kto je však spoľahlivý duchom, drží vec v tajnosti.Q Kto znevažuje blížneho, je nerozumný, človek rozumný však mlčí.X+ Mesto sa dvíha požehnaním statočných, ústami bezbožných sa však rúca.`; Mesto sa teší zo šťastia spravodlivých, keď hynie bezbožný, zavládne plesanie.b~? Bohaprázdny ústami kazí svojho blížneho, ale spravodlivý vyslobodzuje sa poznaním.V}' Spravodlivý sa vyslobodí zo súženia a na jeho miesto nastúpi bezbožný.e|E Keď zomiera človek bezbožný, hynie jeho nádej, a očakávanie bláznov vyjde navnivoč.h{K Spravodlivosť zachraňuje statočných, ale neverníkov prichytí ich vlastná žiadostivosť.fzG Spravodlivosť urovnáva cestu bezúhonnému, bezbožný však padá vlastnou bezbožnosťou.Wy) Bohatstvo neosoží v deň hnevu, ale spravodlivosť zachraňuje pred smrťou.[x1 Statočných vedie ich bezúhonnosť, neverných však zahubí ich prevrátenosť.Lw Keď príde pýcha, príde aj hanba, ale u pokorných je múdrosť.[v1 Falošná váha ohavnosťou je Hospodinovi, páči sa Mu však správne závažie.au= Pery spravodlivého poznajú, čo je bohumilé, ústa bezbožných, čo je prevrátené.[t1 Ústa spravodlivého vynášajú múdrosť, ale prevrátený jazyk bude vyhubený.Ss! Spravodlivý sa nikdy nepohne, bezbožní však nebudú bývať v krajine.Zr/ Cesta Hospodinova je hradom bezúhonnému, ale záhubou páchateľom neprávosti.[q1 Očakávanie spravodlivých prináša radosť, ale nádej bezbožných sa stratí.Sp! Bázeň pred Hospodinom rozmnožuje dni, ale roky bezbožných sa krátia.\o3 Čo je ocot pre zuby a dym pre oči, to je lenivec pre tých, ktorí ho posielajú._n9 Len čo sa preženie víchrica, niet prevrátenca, zbožný však má večný základ.Xm+ Čoho sa obáva bezbožný, to ho stihne, ale túžba spravodlivých sa splní.bl? Pre blázna je radosťou podlo konať, pre muža rozumného je však radosťou múdrosť.Fk Požehnanie Hospodinovo obohacuje a nepridáva k tomu žiaľ.Tj# Pery spravodlivého vedú mnohých, blázni však umierajú nerozumnosťou.Yi- Jazyk spravodlivého je najlepšie striebro, myseľ bezbožných je málo hodna.Vh' Mnoho rečí nie je bez viny, kto si však ovláda svoje pery, koná rozumne.Mg Lživé pery zastierajú nenávisť; kto šíri klebety, je blázon.efE Putuje k životu, kto si zachováva napomenutie, ale do bludu vedie, kto nedbá na karhanie.Ye- Zárobok spravodlivého vedie k životu, dôchodok bezbožného vedie k hriechu.Qd Majetok boháča je jeho pevným mestom, skazou slabých je ich chudoba.Nc Múdri skrývajú poznanie, ale ústa blázna sú mu blízkou skazou.cbA Na perách rozumného nachádza sa múdrosť, palica však patrí na chrbát nerozumného.Pa Nenávisť vyvoláva rozbroje, ale láska prikrýva všetky priestupky.``; Ústa spravodlivého sú prameňom života, ale ústa bezbožných ukrývajú násilie.S_! Kto žmurká okom, spôsobuje bolesť, ale kto má bláznivé pery, padne._^9 Kto chodí bez úhony, chodí bezpečne, kto však krivými cestami, ten sa prezradí.V]' Kto má múdre srdce, prijme prikázania, ale kto má bláznivé pery, padne.T\# Pamiatka spravodlivého je požehnaná, ale meno bezbožných spráchnivie.e[E Požehnanie spočinie na hlave spravodlivého, ale ústa bezbožných zastierajú surovosť.aZ= Kto zhromažďuje v lete, je múdry syn, ale syn, ktorý vyspáva v žatve, robí hanbu.IY  Lenivá ruka spôsobuje chudobu, ale ruka usilovných obohacuje.UX% Hospodin nedá hladovať spravodlivému, ale odmieta žiadosť bezbožných.VW' Bezbožne získané poklady neosožia, ale spravodlivosť vytrháva zo smrti. V Pravidlá životaŠalamúnove príslovia. Múdry syn pôsobí otcovi radosť, ale bláznivý syn je žalosťou pre matku.OU A nepozná, že sú tam tiene, a jej hostia sú v hlbinách záhrobia.CT Kradnutá voda je sladká a pokútny chlieb je príjemný.MS Kto je prostý, nech pristúpi sem. Komu chýba rozum, tomu hovorí:QR aby zvala tých, čo idú cestou, ktorí idú priamo svojimi chodníkmi:MQ Vysedáva vo dverách svojho domu na stoličke na mestskej výšine,HP  Bláznovstvo je ako neviazaná žena, zvádza a nepozná hanbu._O9 Ak si múdry, sám sebe si múdry, ak si však posmievačom, sám ponesieš následky.]N5 Lebo mojím pôsobením rozmnožia sa tvoje dni a predĺžia sa roky tvojho života.`M; Počiatok múdrosti je bázeň pred Hospodinom, poznať Najsvätejšieho je rozumnosť.SL! Daj múdremu, bude múdrejší, pouč spravodlivého a zveľadí znalosti.[K1 Nekarhaj posmievača, aby ťa neznenávidel; pokarhaj múdreho, bude ťa milovať.YJ- Kto dohovára posmievačovi, odnáša si hanbu, kto karhá bezbožného, potupu.HI  Opusťte pochabosť a budete žiť, nastúpte cestu rozumnosti.JH Poďte, jedzte z môjho jedla a pite z vína, čo som namiešala!QG Kto je neskúsený, nech pristúpi sem! Komu chýba rozum, tomu hovorí:MF rozoslala svoje slúžky a volá zo samého vrchu mestskej výšiny:NE Pobila svoj dobytok, namiešala svoje víno, prestrela si svoj stôl,zDo Múdrosť a bláznovstvo pozývajú na hostinuMúdrosť si postavila dom, vytesala svojich sedem stĺpov.YC-$ale kto ma obíde, škodí sám sebe; všetci, čo ma nenávidia, milujú smrť.QB#Veď kto mňa nachádza, nachádza život, dosiahne obľubu u Hospodina,yAm"Blahoslavený človek, čo ma počúva, a deň čo deň bdie pri mojich dverách a stráži veraje mojich brán.F@!Počúvajte napomenutia, buďte múdri a nezanedbávajte ich!z?o Múdrosť napomínaTak teda počúvajte ma, synovia! Blahoslavení sú tí, ktorí zachovajú moje cesty.J>hrávala som sa na Jeho svete a rozkošou mi bolo byť s ľuďmi.{=qja som bola u Neho ako miláčik, bola som Jeho rozkošou deň čo deň, hrávala som sa pred Ním v každý čas,c<Akeď postavil moru medze, aby vody nepretekali cez jeho brehy, keď vymeral základy zeme,I; keď hore upevnil oblaky, keď posilnil žriedla morskej hlbiny,W:)Keď upevnil nebesá, bola som tam, keď vymeral obzor nad morskými hlbinami,=9wskôr, ako učinil zem, polia a prvé hrudy na svete.Y8-Skôr, ako boli hory usadené na svoje miesto, zrodila som sa skôr ako pahorky,k7QKeď ešte nebolo morských hlbín, zrodila som sa, keď ešte nebolo žriediel bohatých na vody.:6qOd vekov bola som utvorená, od prapočiatku zeme.v5gMúdrosť je od BohaHospodin ma stvoril na počiatku svojho diela, pred svojimi pradávnymi skutkami._49aby som nadelila vlastníctvo tým, čo ma milujú, a aby som naplnila ich pokladnice.?3{Chodievam cestou spravodlivosti, po chodníkoch práva,d2CMoje ovocie je lepšie ako zlato, i rýdze zlato, a môj výnos je nad najlepšie striebro.I1 U mňa je bohatstvo a česť, trvalý blahobyt a spravodlivosť.M0Milujem tých, čo mňa milujú, a tí, čo ma hľadajú, nájdu ma.L/Mnou vládnu kniežatá a všetci vznešení spravodliví sudcovia.H. Mnou kraľujú králi a vladári určujú, čo je spravodlivé.C-U mňa je rada i rozvaha; ja som rozumnosť; ja mám silu.,  Bázeň pred Hospodinom znamená nenávidieť zlo. Pýchu, namyslenosť, zlý spôsob života a prevrátené reči nenávidím.N+ Ja, múdrosť, bývam pri opatrnosti, nachádzam rozvážne poznanie.Z*/ Lebo cennejšia je múdrosť ako korále, nevyrovnajú sa jej nijaké vzácnosti.T)# Prijmite moje napomenutie, nie striebro, poznanie radšej ako rýdze zlato.R( Všetky sú priame rozumnému a správne tým, čo nachádzajú poznanie.a'=Spravodlivé sú všetky reči mojich úst, niet v nich prevrátenosti ani prekrúcania.O&Lebo moje ústa vravia pravdu a bezbožnosť protiví sa mojim perám.e%EPočúvajte, lebo zvestujem ušľachtilé veci a moje pery otvárajú sa k správnym veciam.D$Naučte sa opatrnosti, vy prostí, majte rozum, vy blázni!J#Mužovia, na vás volám, a k synom ľudským zaznieva môj hlas.O"pri bránach, pri vstupe do mesta, pri vchodoch do brán nahlas volá:F!Na temeni výšin, pri ceste, na križovatkách sa postavila:i MMúdrosť dáva blaho a česťČi múdrosť nevolá, či rozumnosť nevydáva svoj hlas?H Jej dom je cestou do záhrobia, čo vedie dolu do siení smrti.fGLebo mnoho je pobitých, ktorých priviedla k pádu, a početní sú tí, ktorých zmárnila.ONech ti srdce neodbočí na jej cesty; nezatúlaj sa na jej chodníky.KTeda, synovia, počúvajte ma a dajte pozor na slová mojich úst.mUkým mu šíp neprebodne pečeň; ako keď sa vták náhli do osídla, a nevie, že mu ide o život.]5Ihneď šiel za ňou ako vôl, keď ide na jatku, a ako jeleň sa zaplieta do siete,S!Mnohými zvodnými rečami ho zviedla, zvábila hladkosťou svojich perí.S!Mešec s peniazmi vzal so sebou, vráti sa domov až v deň splnu mesiaca.:qLebo muž nie je doma, odišiel na ďalekú cestu.G Poď, opájajme sa ľúbosťou až do rána, užime si lásky.>yPokropila som svoje lôžko myrhou, aloou a škoricou.OPrikrývkami som vystlala svoju posteľ, pestrým egyptským plátnom.Npreto som ti vyšla v ústrety, aby som ťa hľadala; našla som ťa.QMala som priniesť obete spoločenstva, a dnes som svoje sľuby splnila,?{ Chytila ho a bozkala, s nehanebnou tvárou mu povedala:K hneď je na ulici, hneď na námestiach, striehne na každom rohu.9o vzrušená a neviazaná; jej nohy nepostoja doma:S! A tu mu vyšla v ústrety žena v obleku neviestky a so záludným srdcom,? { keď sa zmrákalo k večeru, keď nastávala noc a tma.G  ako šiel ulicou vedľa jej uhla a kráčal cestou k jej domu,W )videl som medzi neskúsenými, zbadal som medzi mládežou chlapca bez rozumu,6 iKeď som oknom svojho domu cez mreže pozeral,^ 7aby ťa chránila od inej ženy, od cudzej ženy, ktorá sa zalieča svojimi rečami.QPovedz múdrosti: Ty si moja sestra! Rozumnosť nazývaj svojou známou,CPriviaž si ich na prsty, napíš na tabuľu svojho srdca.\3Zachovaj moje prikázania a budeš žiť, i moje naučenie sťa zrenicu svojho oka!LSyn môj, zachovávaj moje reči a schovaj u seba moje prikázania.X+#Nedbá na nijaké odškodné a nepristane ani, keby si mu dal veľký úplatok.U%"Lebo žiarlivosť robí muža zúrivým, v deň pomsty nepozná zľutovania.G !Stihne ho bitka i potupa a jeho pohana nemôže byť zotretá.eE Avšak ten, kto cudzoloží so ženou, nemá rozum; chce si zničiť život, kto tak činí.Rak ho dochytia, vynahradí to sedemnásobne, dá všetko, čo má v dome.I Nepohŕdajú zlodejom, ak kradne, aby sa nasýtil, keď hladuje;f~GTak ani ten, kto vchádza k žene svojho blížneho, neujde trestu, ktokoľvek sa jej dotkne.N}Či môže niekto kráčať po žeravom uhlí, a nepopáliť si nohy?R|Či môže človek zhrnúť oheň do svojho lona, aby mu nezhoreli šaty?^{7Lebo neviestka stojí len peceň chleba, ale vydatá žena poľuje na vzácny život. XV~~D}}}>||l|{{Nzzhzyy_yxx0www$vv]uuuKttt;ssusrrpqqq"ppwp"ooao nnYn mmbm llPlkkHjjjNiii@hhhJgggffdeee>ddd+ccjbbbCaaa:```/___,^^^#]]]7\\z\1[[w[ZZhZYY\XXXWWWW=VVYV UUJTTTBSSSUS RR QQQ>Z===Z=<Príslovia ÁgúroveSlová Ágúra, syna Jákeho z Massy. Výrok muža: Unavil som sa, Bože, unavil som sa, Bože, a som na konci.(yPre spravodlivých je človek nespravodlivý ohavnosťou, pre človeka statočného života je ohavnosťou bezbožný.]'5Mnohí vyhľadávajú priazeň panovníka, ale od Hospodina je právo pre každého.X&+Strach pred ľuďmi kladie osídlo, ale kto dúfa v Hospodina, bude chránený.Z%/Kto sa delí so zlodejom, nenávidí seba samého; kliatbu počuje, ale neudáva.G$ Pýcha znižuje človeka, ale pokorný duchom dosahuje česť.S#!Popudlivý človek vyvoláva svár a prchký spôsobuje mnoho priestupkov.P"Ak niekto od mladosti rozmaznáva otroka, bude mu nakoniec nevďačný.W!)Vidíš človeka unáhleného v rečiach? Blázon má väčšiu nádej ako on.J Slovami nemožno otroka ukázniť: aj keď rozumie, neposlúchne.\3Kde niet zjavenia, ľud sa zvrhne, blahoslavený však, kto zachováva ponaučenie.PTrestaj svojho syna a dožičí ti pokoj, dopraje rozkoš tvojmu srdcu.Z/Keď je mnoho bezbožných, rozmáha sa hriech, ale spravodliví uvidia ich pád._9Prút a karhanie dávajú múdrosť, ale roztopašné dieťa robí hanbu svojej matke.V'Ak kráľ spravodlivo súdi chudobných, jeho trón bude naveky pevne stáť.X+ Chudobný a utláčateľ sa stretajú, lebo Hospodin dáva svetlo očiam oboch.]5 Panovník, ktorý počúva lživé slovo, má všetkých služobníkov bezbožných.N Blázon vysype všetku svoju nevôľu, ale múdry ho napokon utíši.fG Krvilační ľudia nenávidia bezúhonného, ale statoční sa snažia zachovať jeho život.M Ak sa múdry súdi s bláznom, či zúri, či sa smeje, pokoja niet.@}Posmešníci poburujú mesto, ale múdri utišujú hnev.T#Spravodlivý pozná spory chudobných, bezbožný nemá pre to porozumenia.W)V priestupku zlého človeka je osídlo, spravodlivý však jasá a raduje sa.V'Človek, ktorý lichotí svojmu blížnemu, rozprestiera sieť na jeho kroky.`;Kráľ upevňuje krajinu spravodlivosťou, ale kto vydiera mnohými dávkami, rúca ju.r_Kto miluje múdrosť, pôsobí otcovi radosť, ten však, čo sa stýka s neviestkami, príde o majetok. eEKeď je mnoho spravodlivých, teší sa národ, keď však panuje bezbožný, ľud vzdychá.a=Človek tvrdohlavý pri dohováraní bude náhle zničený a nebude pre neho uzdravenia.i MKeď povstávajú bezbožní, ľudia sa skrývajú, keď však zahynú, spravodliví sa množia.k QKto dáva chudobnému, nemá nedostatok, ale toho, kto si odvracia oči, budú veľmi preklínať.Z /Kto sa spolieha na svoj um, je pochabý, ale kto chodí múdro, ten sa zachráni.Q Lakomec rozdúchava spor, ale kto dúfa v Hospodina, bude mať hojnosť.f GKto okradne otca alebo matku, a hovorí, že to nie je priestupok, je spoločníkom záhubcu.b?Kto karhá človeka, nájde napokon viac vďačnosti ako ten, kto sa mu zalieča jazykom.W)Závistlivec sa ženie za majetkom, nevie však, že aj na neho príde núdza.fGNie je dobré nadržiavať niekomu, ale niekto sa už pre skyvu chleba dopúšťa priestupku.b?Verný muž bude hojne požehnaný, ale trest neminie toho, kto chce rýchlo zbohatnúť.kQKto obrába svoje pole, má dosýta chleba, ale kto sa zháňa za daromnicami, nasýti sa chudoby._9Kto žije bezúhonne, bude zachránený, kto chodí krivými cestami, na jednej padne._9Človek poškvrnený ľudskou krvou bude až po hrob tulákom; nech ho nik nepodporí.dCNerozumné knieža je veľký vydierač, kto však nenávidí mrzký zisk, bude dlho žiť.W)Vrčiaci lev a útočiaci medveď je bezbožný panovník nad úbohým ľudom.ueBlahoslavený človek, ktorý vždy zostáva v bázni, kto si však zatvrdzuje srdce, upadá do nešťastia.w~i Ten, kto zakrýva svoje previnenia, nebude mať úspech, kto však ich vyzná a opustí, dôjde milosrdenstva.n}W Veľká je sláva, keď plesajú spravodliví, keď však povstanú bezbožní, ľudia sa skrývajú.P| Boháč sám seba pokladá za múdreho, ale rozumný bedár ho odhalí.r{_ Kto zvádza statočných na zlú cestu, sám do vlastnej jamy spadne, ale bezúhonní zdedia požehnanie.Zz/ Ak si niekto odvracia ucho, aby nepočul náuku, aj jeho modlitba je ohavnosťou.ry_Kto si rozmnožuje imanie úžerou a úrokmi, zhromažďuje pre toho, kto sa zľutováva nad chudobnými.fxGKto zachováva náuku, je rozumný syn, kto sa však stýka so žráčmi, robí hanbu otcovi.swaLepší je chudobný, ktorý chodí vo svojej bezúhonnosti, ako boháč, ktorý kráča krivými cestami.fvGZlí ľudia nechápu, čo je správne, tí však, ktorí hľadajú Hospodina, chápu všetko.xukTí, čo opúšťajú náuku, chvália bezbožného, tí, ktorí zachovávajú náuku, stavajú sa mu na odpor.gtIBezbožný muž, ktorý utláča chudobných, je ako ničiaci dážď, po ktorom nieto chleba.vsgPre hriešnosť krajiny sa často menia kniežatá, ale pod chápavým a rozumným mužom ustália sa pomery.frGBezbožný uteká, hoci ho nikto neženie, ale spravodlivý sa cíti bezpečný ako levíča.wqidosť kozieho mlieka na tvoju výživu, na živobytie pre tvoju domácnosť a na výživu tvojich služobníc.Epbudeš mať barance na odev a kozlov na kúpnu cenu za pole,To#Keď vyrastie tráva a objaví sa zeleň, zozbierajú sa byliny po horách,Lnlebo imanie netrvá večne, ani bohatstvo z pokolenia na pokolenie.Hm Poznaj dobre vzhľad svojho dobytka a venuj pozornosť stádam,mlUKeby si blázna roztĺkol tĺkom v mažiari spolu aj s tlčou, neodstúpi od neho jeho bláznovstvo.dkCTaviaci téglik je na striebro a pec na zlato, ale muž sa posudzuje podľa svojej povesti.^j7Ako sa nenasýti ríša mŕtvych, ani podsvetie, tak sa nenasýtia ani oči človeka.Ii Ako sa vo vode odzrkadľuje tvár, tak človek v srdci človeka.fhGKto pestuje figovník, bude jesť z neho ovocie, kto stráži svojho pána, dočká sa úcty.DgŽelezo sa brúsi železom a jeden človek brúsi druhého.>fykto ju ukrýva, ukrýva vietor a chytá pravicou olej.QeNeprestajné kvapkanie v čase prívalu a svárlivá žena sa podobajú:ad=Keď niekto včasráno prihlasno žehná blížneho, budú to pokladať za preklínanie.Xc+ Vezmi mu šaty, lebo sa zaručil za iného, a vezmi od neho záloh za cudzích.[b1 Opatrný vidí nešťastie a skryje sa, prostí však idú ďalej a pykajú za to.^a7 Syn môj, buď múdry a poteš mi srdce, aby som mohol odpovedať tomu, kto ma haní.$`C Svojho priateľa, ani priateľa svojho otca neopúšťaj, nechoď do domu brata v deň svojho nešťastia, lebo lepší je blízky sused ako ďaleký brat.\_3 Olej a kadidlo rozveseľujú srdce, sladký je priateľ, ktorý z duše dáva radu.W^)Ako vták, čo ušiel zo svojho hniezda, je muž, ktorý musí ujsť z vlasti.K]Sýty pošliape aj med, ale hladnému je každá horkosť sladká.P\Údery milujúceho sú úprimné, ale bozky nenávidiaceho sú klamné.:[qLepšie je zjavné karhanie ako skrývaná láska.[Z1Ľúta je zúrivosť a zaplavujúci je hnev, ale kto obstojí pred žiarlivosťou?`Y;Ťažký je kameň, i piesok zaváži, ale mrzutosť s bláznom je ťažšia nad oboje.HX Nech ťa chváli iný, nie tvoje ústa, cudzí, nie tvoje pery.JWNechváľ sa dňom zajtrajším, lebo nevieš, čo deň prinesie.aV=Falošný jazyk nenávidí tých, ktorých zničil, a lichotivé ústa pripravujú pád.PUKto kope jamu, padne do nej, kameň sa privalí na toho, kto ho váľa.VT'Niekto sa skrýva za pretvárkou, ale v zhromaždení vyjde jej zloba najavo.US%Keď vraví ľúbezným hlasom, never mu, lebo v srdci má sedem ohavností.^R7Kto nenávidí, pretvaruje sa svojimi perami, ale vo svojom vnútri prechováva klam.OQZaliečavé pery so zlým srdcom sú ako oblievka na hlinenej nádobe.NPSlová ohovárača sú ako pochúťka, zostupujú až do útrob tela.cOAČím je uhlie pahrebe a drevo ohňu, tým je škriepny človek pri rozdúchavaní sváru.JNKde niet dreva, hasne oheň, kde niet ohovárania, tíchne svár.YM-je človek, ktorý klame svojho blížneho, a potom povie: Ja som len žartoval.+Neodpovedaj bláznovi podľa jeho bláznovstva, aby si mu aj ty nebol podobný!E=Bič na koňa, zubadlo na osla a palica na chrbát bláznov.[<1Ako vrabec poletuje a lastovička obletuje, tak kliatba bez príčiny sa nesplní.M;Ako sneh v lete a dážď v žatve, tak nepristane bláznovi česť.R:Muž, ktorý neovláda svojho ducha, je ako preborené mesto bez hradieb.L9Nie je dobre jesť veľa medu, preto šetri s pochvalnými slovami.g8ISpravodlivý, čo sa zakolíše pred bezbožným, je ako skalené žriedlo a skazený prameň.X7+Dobrá správa z ďalekej krajiny je ako studená voda pre unaveného človeka.W6)Lepšie je bývať na rohu strechy ako so svárlivou ženou v spoločnom dome.X5+Severný vietor prináša dážď, tajne ohovárajúci jazyk rozhnevanú tvár.N4lebo tak mu zhrnieš žeravé uhlie na hlavu, a Hospodin ti odplatí.\33Keď je tvoj nepriateľ hladný, nakŕm ho chlebom, ak je smädný, napoj ho vodou;q2]Kto spieva piesne smutnému srdcu, je ako ten, čo vyzlieka odev za studeného dňa a leje ocot na ranu.Z1/Spoliehať sa na neverného v čase súženia je ako zlý zub a krívajúca noha.o0YČlovek, ktorý vydáva krivé svedectvo proti svojmu blížnemu, je ako kladivo, meč a ostrý šíp.q/]Tvoja noha nech zriedka vkročí do príbytku tvojho blížneho, aby sa ťa nepresýtil a neznenávidel.e.ENašiel si med? Jedz, koľko potrebuješ, len aby si sa nepresýtil a nemusel ho vyvrátiť.P-Trpezlivosťou možno presvedčiť knieža, a jemný jazyk láme kosti.i,MAko vznášajúce sa oblaky a vietor bez dažďa je človek, ktorý sa chváli darom, čo nedá.{+q Ako chlad snehu v čase žatvy je spoľahlivý posol tým, čo ho poslali, lebo občerstvuje dušu svojich pánov.Y*- Ako zlatý prsteň a klenot zo zlata je múdry napomínateľ pre vnímavé ucho.X)+ Ako zlaté jablká na strieborných podnosoch je slovo povedané v pravý čas.P( aby ťa nepotupil, kto to počuje, a neprestala by zlá povesť o tebe.L' Vybav si svoj spor s blížnym, ale neprezrádzaj tajomstvo iného,~&wNevyjdi unáhlene k súdu s tým, čo videli tvoje oči. Veď čo si počneš napokon, ak ťa tvoj blížny zahanbí?j%Olebo lepšie je, keď ti povedia: Postúp sem vyššie! ako keby ťa ponížili pred kniežaťom.H$ Nevystatuj sa pred kráľom a nestavaj sa na miesto veľmožov,\#3Keď odstránia bezbožného spred kráľa, jeho trón sa upevní spravodlivosťou.D"Keď sa od striebra oddelí troska, bude celkom očistené.K!Výška nebies, hĺbka zeme a srdce kráľov sú nevyspytateľné.P Je slávou Božou zatajovať veci, je slávou kráľov vyskúmať veci.Dodatok k prísloviam ŠalamúnovýmAj toto sú príslovia Šalamúnove, ktoré zozbierali ľudia judské ho kráľa Chizkiju.G "a chudoba ťa prepadne ako tulák a nedostatok ako ozbrojenec.X+!Ešte trochu pospať, ešte trochu podriemať, trochu ruky zložiť a ležať -9o Keď som to videl, vzal som si k srdcu poučenie:lSa hľa, všetko bolo zarastené bodľačím, povrch pokrývala burina a kamenný múr bol zvalený.NPrešiel som popri poli lenivca a popri vinici nerozumného človeka,iMNehovor: Ako mne spravil on, tak ja spravím jemu; odplatím každému podľa toho, čo vykonal.T#Nebuď bez príčiny svedkom proti blížnemu a nezavádzaj svojimi perami.[1Priprav si svoju prácu vonku, všetko si obstaraj na poli; a potom si stavaj dom!6iBozkáva na pery, kto dáva správnu odpoveď.cATí však, ktorí trestajú vinu, budú sa mať dobre a príde na nich hojné požehnanie.fGKto vinníkovi povie: Si spravodlivý! toho ľudia prekľajú, tomu národy budú zlorečiť.wiDodatky k prísloviam múdrychAj toto sú výroky múdrych: Nie je dobre pri súde niekomu nadŕžať.Klebo ihneď nastane ich záhuba, a ktovie, kedy príde ich zánik?V'Syn môj, boj sa Hospodina a kráľa, nespolčuj sa s tými, ktorí sa menia,@}lebo zlý nemá budúcnosť, svieca bezbožných zhasne.ENevzbĺkni hnevom proti zlosynom, nežiarli na bezbožných,a=aby to Hospodin nevidel, aby sa Mu to neznepáčilo a aby neodvrátil svoj hnev od neho.T #Neteš sa, ak padne tvoj nepriateľ, a ak sa potkne, nech ti srdce nejasá,g Ilebo spravodlivý vstane, hoci by padol sedemkrát, bezbožní sa však rútia do nešťastia.[ 1Bezbožný, nerob úklady príbytku spravodlivého, nenič miesto, kde odpočíva,\ 3Vedz, že aj múdrosť je taká pre tvoju dušu. Ak ju nájdeš, máš budúcnosť.T # Syn môj, jedz med, lebo je dobrý, med z plástu je sladký tvojim ústam.2_ Ak povieš: Nevedeli sme o tom, Ten, kto skúma srdcia, Ten to pozoruje. Veď Ten, ktorý stráži tvoj život, Ten to vie, a odplatí človeku podľa toho, čo vykonal.fG zachraňuj tých, ktorých vedú na smrť, a ušetri tých, ktorí sa tackajú na popravisko.D I keď si malátny v deň súženia a slabá je tvoja sila,L Pletky blázna sú hriechom, posmešník je pre ľudí ohavnosťou.<uKto si zaumieni robiť zlé, toho zákerným nazvú.KMúdrosť je privysoká bláznovi, v bráne neotvorí svoje ústa.[1lebo po uvážení pustíš sa do boja, a víťazstvo je tam, kde je mnoho radcov.G Múdry je mocnejší ako silák a rozumný je viac ako mocný,QPoznaním napĺňajú sa komory, všelijakým vzácnym a milým imaním.>yMúdrosťou buduje sa dom a rozumnosťou sa upevňuje.J~lebo ich srdce myslí na násilie a ich pery hovoria o trápení.>}yNežiarli na zlých ľudí a nežiadaj si byť s nimi,j|O#Udreli ma, nebolelo ma to. Bili ma, necítil som to. Kedy sa prebudím? Pôjdem to zase hľadať.h{K"Budeš ako ten, čo sa ukladá spať na šírom mori, ako ten, čo leží na vrchole stožiara.Sz!!Oči ti budú vidieť čudné veci a tvoja myseľ bude hovoriť zvrátene.4ye Nakoniec hryzie ako had a štípe ako zmija.Tx#Nepozeraj na víno, ako červenie, ako sa perlí v pohári a hladko zbehne._w9Tí, čo dlho vysedávajú nad vínom, tí, čo vchádzajú skúsiť miešaný nápoj.vvgKto vzdychá? Kto má žiaľ? Kto sa vadí? Kto sa ponosuje? Kto má bez príčiny rany? Kto má kalné oči?Wu)Aj ona chystá úklady ako lúpežník a medzi ľuďmi rozmnožuje neverných.It Lebo neviestka je jamou hlbokou a cudzia žena úzkou studnicou.OsSyn môj, daj mi svoje srdce, nech si tvoje oči obľúbia moje cesty!RrNech sa raduje z teba tvoj otec a tvoja matka, nech jasá tvoja rodička!fqGRadostne môže jasať otec spravodlivého, a kto splodil múdreho, môže sa tešiť z neho.CpKúp si pravdu! Nepredaj múdrosť, poriadok a rozumnosť!Xo+Poslúchaj svojho otca, ktorý ťa splodil, a nepohŕdaj matkou, keď zostarla.Knlebo pijan i žráč schudobnie a ospanlivosť oblieka do handár.?m{Nepatri medzi pijanov vína, ani medzi žráčov mäsa,LlPočúvaj, syn môj, a buď múdry, veď svoje srdce rovnou cestou!:kqlebo jestvuje budúcnosť a tvoja nádej nezhynie.jjONech tvoje srdce nehorlí proti hriešnikom, ale každý deň radšej za bázeň pred Hospodinom,Si!a plesať bude moje vnútro, keď tvoje pery budú vravieť správne veci.MhSyn môj, ak tvoje srdce bude múdre, aj moje srdce sa bude tešiť,OgTy ho vyšľaháš prútom, ale život mu zachrániš pred podsvetím.Pf Nezdráhaj sa trestať chlapca; nezomrie, keď ho vyšľaháš prútom.Fe Prispôsob si srdce k napomenutiu a uši k rozumným rečiam.Fd Lebo ich zástanca je mocný, On povedie ich spor proti tebe.=cw Nepresunuj prastarú medzu a nevnikaj na pole sirôt!Tb# Nehovor nič pred ušami blázna, lebo opovrhne tvojimi rozumnými slovami.NaVydáviš hlt, čo si prehltol, a premrháš svoje lichotivé slová.a`=lebo je to ako búrka v hrdle: Povie ti: Jedz a pi! ale jeho srdce ti nie je naklonené.@_}Nejedz chlieb u neprajného a nebaž po jeho lahôdkach,j^OAk vrhneš naň pohľad, už ho niet, lebo si spraví krídla sťa orol, ktorý letí k nebesiam.C]Nenamáhaj sa získať bohatstvo; prestaň na to myslieť.<\uNebaž po jeho lahôdkach, lebo je to klamný pokrm!F[a nôž si prilož na hrdlo, ak máš veľkú chuť do jedla.wZiĎalších päť napomenutíKeď si sadneš s panovníkom jesť, dobre si všímaj, čo je pred tebou,Y{Vidíš chlapca obratného vo svojej práci? Môže sa postaviť pred kráľov; nebude slúžiť u obyčajných ľudí.DXNepresunuj prastarú medzu, ktorú ustálili tvoji otcovia.JWAk nebudeš mať čím zaplatiť, vezmú ti aj posteľ spod teba.FVNepatri k tým, čo dávajú ruku, čo sa zaručujú za dlhy!QUaby si neprivykol na jeho chodníky a nenastavil osídlo svojmu životu!YT-Nebuď priateľom hnevom ovládaného človeka a nestýkaj sa s prchkým mužom,US%lebo Hospodin prevezme ich spor a oberie o život tých, ktorí ich oberali.NRNezdieraj chudobného, lebo je chudobný, a negniav bedára v bráne,qQ]aby som ti oznámil, čo je pravdivé a správne, aby si správne odpovedal tým, ktorí ťa posielajú?GP Či som ti nenapísal tridsať výpovedí ako rady a poznanie,KOAby tvoja nádej bola v Hospodinovi, oznamujem ti dnes Jeho cestu.qN]Lebo je utešené, ak ich vo svojom vnútri zachováš, ak všetky budú pripravené na tvojich perách.kMQVýroky múdrychNakloň si ucho, počuj slová múdrych a venuj pozornosť môjmu učeniu!WL)Kto utláča chudobného, len mu pridáva, kto dáva bohatému, len mu uberá.XK+Bláznovstvo väzí v srdci chlapca, ale trestajúci prút ho odstráni z neho._J9Hlbokou jamou sú ústa cudzích žien, spadne do nej ten, na koho sa hnevá Hospodin.KI Lenivec hovorí: Lev je vonku, mohol by som byť zabitý na ulici.SH! Oči Hospodinove chránia poznanie, ale reči neverného privedú k pádu.[G1 Kto miluje čistotu srdca, koho pery sú láskavé, ten je kráľovým priateľom.JF Zažeň posmešníka a odíde zvada, ustúpi svár i potupovanie.`E; Človek s láskavým pohľadom bude požehnaný, lebo dá zo svojho chleba chudobnému.VD'Kto rozsieva neprávosť, bude žať nešťastie a palica jeho hnevu zanikne.HC Bohatý panuje nad chudobnými a dlžník je otrokom veriteľa.\B3Vychovávaj chlapca na počiatku jeho cesty, tak sa ani v starobe neodchýli z nej._A9Tŕnie a osídla sú na ceste zvrátenca, kto sa im zďaleka vyhne, chráni si život.S@!Odmenou za pokoru a bázeň pred Hospodinom je bohatstvo, sláva a život._?9Opatrný predvída nešťastie a skryje sa, prostí však idú ďalej a pykajú za to.E>Bohatý a chudobný sa stretávajú, oboch učinil Hospodin.n=WDobré meno je vzácnejšie ako veľké bohatstvo, obľúbenosť je lepšia ako striebro alebo zlato.G< Koňa pristroja na deň boja, ale víťazstvo je od Hospodina.G; Niet múdrosti, niet rozumnosti, nieto rady proti Hospodinovi.Q:Bezbožný vystupuje s drzou tvárou, ale statočný si upevňuje cestu.H9 Falošný svedok zahynie, ale ostáva slovo toho, kto počúva.\83Obeť bezbožných je ohavnosťou, zvlášť keď je prinesená za hanebný skutok.R7Hriešnik celý deň dychtí, spravodlivý však rozdáva a nežgrloší.O6Lenivca usmrtí vlastná žiadosť, lebo jeho ruky sa štítia roboty.X5+Spupný opovážlivec, zvaný posmešník, vyčína vo svojej nadmernej pýche.L4Kto si chráni ústa a jazyk, zachráni si život pred súženiami.S3!Múdry vystúpi do mesta hrdinov a zbúra baštu, na ktorú sa spoliehalo._29Kto sa snaží o spravodlivosť a láskavosť, nájde život, spravodlivosť a česť.Q1V príbytku múdreho je vzácny poklad a olej, ale blázon ho premárni.O0Lepšie je bývať v pustej krajine ako so svárlivou, mrzutou ženou.T/#Výkupným za spravodlivého je bezbožný, miesto statočných - neverný.U.%Kto miluje radovánky, bude bedárom. Kto má rád víno a olej, nezbohatne.T-#Človek, čo zblúdi z cesty rozumnosti, bude spočívať v zbore mŕtvych.b,?Prisluhovanie práva pôsobí radosť spravodlivému, ale činiteľom neprávosti hrôzu.R+Dar daný v tajnosti krotí hnev a úplatok spoza ňadier prudkú zlosť.g*I Kto si zapcháva uši pred krikom chudáka, bude tiež raz volať, a nedostane sa mu odpovede.S)! Hospodin poúča dom bezbožného, keď bezbožných privádza do záhuby.f(G Keď trestajú posmešníka, prostý zmúdrie, a keď poúčajú múdreho, získava poznanie.]'5 Duša bezbožného baží za zlom, ale jeho blížny nenájde pred ním zľutovanie.W&) Lepšie je bývať na rohu strechy ako so svárlivou ženou v spoločnom dome.S%!Pokrivená je cesta vinníka, kto je však čistý, toho skutok je priamy.Y$-Bezbožných zmätie vlastné násilie, lebo sa zdráhajú konať podľa práva.Y#-Kto získava poklady lživým jazykom, ženie sa za vánkom a za osídlom smrti.h"KÚmysly usilovného vedú iste k hojnosti, ale každý, kto sa prenáhľuje, utrpí len škodu.S!!Povýšenecký pohľad, naduté srdce - svetlo bezbožných - je hriechom.Y -Prisluhovanie spravodlivosti a práva Hospodinovi sa páči väčšmi ako obeť.dCKaždá cesta človeka správnou zdá sa vo vlastných očiach, ale Hospodin skúma srdcia.[1Srdce kráľovo je v ruke Hospodinovej ako vodné toky, vedie ho, kamkoľvek chce.gIKrvavé modriny sú liečivou masťou na zlého, údery čistia najvnútornejšie časti tela.EOkrasou mládencov je ich sila, ozdobou starcov ich šediny.ODobrota a vernosť zachováva kráľa a dobrotou podopiera svoj trón.V'Hospodin bdie nad dychom človeka, skúma najvnútornejšie časti jeho tela.I Múdry kráľ súdi bezbožných, a potom pustí na nich koleso.jOJe osídlom pre človeka nerozvážne povedať: Sväté! a len po daných sľuboch rozmýšľať.OHospodin riadi kroky muža; ako môže človek rozumieť svojej ceste?W)Dvojaké závažie je ohavnosťou Hospodinovi a falošná váha nie je dobrá.H Nehovor: Odplatím za zlé! Dúfaj v Hospodina, On ti pomôže.ODedičstvo na počiatku chvatne získané nakoniec nebude požehnané.W)Kto zlorečí svojmu otcovi alebo matke, toho svieca zhasne, keď nastane tma.^7Kto chodí ako ohovárač, odhaľuje tajnosti; preto nemaj dočinenia s klebetníkom.G Plány uskutočňuj po porade a vojnu veď s múdrou rozvahou![1Človeku chutí chlieb získaný klamom, ale nakoniec sa mu ústa naplnia štrkom.X+Vezmi mu šaty, lebo sa zaručil za iného, a vezmi od neho záloh za cudzích.S!Je mnoho zlata a korálov, ale najvzácnejšou ozdobou sú chápavé pery.O Zlé, zlé! - vraví, kto kupuje; keď však odíde, potom sa chváli.P  Nemiluj spánok, aby si neschudobnel, otvor oči a nasýtiš sa chleba.L  Ucho, ktoré počuje, a oko, ktoré vidí - oboje učinil Hospodin.W ) Už zo skutkov chlapca sa dá poznať, či je jeho konanie čisté a správne.R  Dvojaké závažie a dvojaká miera, obidvoje je ohavnosťou Hospodinovi.S! Kto môže povedať: Očistil som si srdce, čistý som od svojho hriechu?\3Kráľ, ktorý sedí na sudcovskej stolici, vysúdi svojím pohľadom všetko zlé.]5Spravodlivý kráča vo svojej bezúhonnosti, blahoslavené budú jeho deti po ňom.QMnohí sa chvália svojou dobrotou, ale kto nájde spoľahlivého muža?V'Rada v srdci človeka je ako hlboké vody, ale rozumný muž z nej načerpá.MLenivec v jeseni neorie. Keď potom za žatvy hľadá, niet ničoho.gIJe cťou pre človeka držať sa ďaleko od sporu, a blázon je každý, kto vybuchne v hneve.iMAko revanie levíčaťa je hrozba kráľova; kto ho rozhnevá, hreší proti vlastnému životu.r_Od vína je človek posmešník, od opojného nápoja krikľúň. Nezmúdrie nik, kto sa od nich potáca.MNa posmešníkov pripravené sú prúty a na chrbty bláznov údery.U~%Ničomný svedok posmieva sa právu a ústa bezbožných chrlia neprávosť.W})Prestaň, syn môj, počúvať napomenutia, a zatúlaš sa od rozumných slov.V|'Kto zle zaobchádza s otcom a vyháňa matku, je hanebným a potupným synom.h{KAk zbiješ posmešníka, prostý sa stane opatrným, ak pokarháš rozumného, získa poznanie.EzLenivec siahne rukou do misy, ale k ústam ju už nestiahne.qy]Bázeň pred Hospodinom vedie k životu; ten, kto ju má, odpočíva sýty, nenavštívi ho nešťastie.NxZiskom človeka je jeho dobrota , a lepší je chudobný ako klamár.Sw!Je veľa myšlienok v srdci človeka, ale rada Hospodinova sa uskutoční.Iv Poslúchaj radu a prijmi napomenutie, aby si napokon bol múdry.juOVeľký hnev musí znášať pokutu, ak sa ho však snažíš odstrániť, ešte ho zväčšíš.^t7Trestaj syna, kým je ešte nádej, ale nedaj sa strhnúť k tomu, aby si ho usmrtil.as=Hospodinovi požičiava, kto sa zmilúva nad chudobným. On mu odplatí jeho dobrodenie.ar=Kto zachováva prikázanie, zachová si život, zomrie však, kto nedbá na svoje cesty.QqLenivosť ponára do tvrdého spánku a nedbalý človek bude hladovať.NpDom i majetok dedia sa po otcoch, ale rozumná žena je od Hospodina.po[ Bláznivý syn je na skazu svojmu otcovi a škriepky ženy sú sťa neprestajné kvapkanie cez strechu.`n; Ako revanie levíčaťa je hnev kráľov, ale jeho láskavosť je ako rosa na rastline.Sm! Chápavosť robí človeka zhovievavým a je mu cťou prehliadnuť hriech.Pl Nestačí bláznovi blahobyt, ani otrokovi, aby panoval nad kniežatmi.Pk Falošný svedok neostane bez trestu, a ten, kto dýcha lžou, zahynie.]j5Kto získava um, miluje svoj život, kto zachováva rozumnosť, dobre sa mu povedie.i}Chudobného nenávidia všetci jeho bratia, tým viac sa ho stránia priatelia. Ženie sa za nimi slovami, ale niet ich.\h3Mnohí sa líškajú vznešenému, a každý je priateľom tomu, kto rozdáva dary.Wg)Falošný svedok neostane bez trestu, a ten, kto dýcha lžou, sa nezachráni.Zf/Bohatstvo rozmnožuje počet priateľov, ale chudobného opúšťa jeho priateľ.ae=Človeka vlastné bláznovstvo zvedie na scestie, ale jeho srdce sa hnevá na Hospodina.Sd!Snaha bez poznania nie je dobrá, kto beží prenáhlene, zmýli si cestu.wciLepší je chudobný, ktorý chodí vo svojej bezúhonnosti, ako človek pokrivených úst, ktorý je blázon.hbKSú blížni, ktorí privádzajú do záhuby, a sú priatelia, ktorí sú oddanejší ako brat.@a}Úpenlivo prosí chudobný, ale bohatý odpovedá tvrdo.R`Kto našiel ženu, našiel znamenitú vec a priazeň dostal od Hospodina.O_Smrť a život sú v moci jazyka, a kto ho miluje, okúsi jeho ovocie.f^GOvocím svojich úst sa nasýti žalúdok človeka a z výnosu svojich perí sa naje dosýta.Q]Zradený brat je viac ako opevnené mesto a spory sú ako závory hradu.<\uLós ukončieva spory a rozhoduje aj medzi mocnými.f[GSpravodlivým sa zdá, kto vystupuje prvý vo svojom spore, ale príde druhý a vyskúša ho. "Q~}}}||W{{{LzzzJyyySxxxoxww'vv{uuu_uttVsssjs%rrjrqqqFpppDooo\o nnqnmmYmll2kkkjj+iiIhhZggNgfReeYdd|c}c$bbgaa `_^]]l\\S[[8ZYYhXX7WW VUUU'TTT!SSS=RRQQQPiOOcNNwMM8LL%K==}=<<;;,:)9987766W55J44u3322d11o100e0//G..j--,,'++\***'))b((''&&%$$$B###.""!Y )Nla\g*.I.*| z # \ ? ~ x%x'79"f7fgggh|h}8u Odstráň mrzutosť zo svojho srdca, odvráť zlo od svojho tela, lebo mladosť i vek čiernych vlasov je márnosť.j7O Raduj sa, mládenec, vo svojej mladosti, a nech sa teší tvoje srdce za tvojich mladých dní. Choď po cestách, na ktoré ťa tiahne srdce a kam si žiadajú tvoje oči; no vedz, že Boh ťa za to všetko privedie na súd."6? Keby niekto žil aj mnoho rokov, nech sa zo všetkých raduje, ale nech pamätá na dni temnosti, lebo ich bude mnoho. Všetko, čo príde, je márnosť.\53 Rada mladým ľuďomSladké je svetlo a príjemné je očiam vidieť slnko.4- Zrána sej svoje semeno, večer nech ti ruka neodpočíva, lebo nevieš, ktorá vec sa vydarí, táto a či tamtá, alebo či oboje bude dobré. 3 Ako nevieš, aká je cesta vetra, ako sa tvoria kosti v lone tehotnej, práve tak nepoznáš dielo Boha, ktorý to všetko robí.]25 Kto pozoruje vietor, nebude nikdy siať, a ten, kto hľadí na oblaky, nebude žať.1 Ak sa oblaky naplnia dažďom, vylejú ho na zem; ak strom padne na juh alebo na sever, kde strom padne, tam ostane ležať.]05 Daj podiel siedmim, ba ôsmim, veď nevieš, aké nešťastie môže prísť na zem.b/? Činný životPúšťaj svoj chlieb po vode, lebo po mnohých dňoch ho nájdeš.(.K Ani vo svojej mysli nepreklínaj kráľa a vo svojej spálni nepreklínaj bohatého, lebo nebeské vtáctvo roznieslo by hlas a okrídlenci prezradili by reč.`-; Na potešenie pripravujú jedlo, víno obveseľuje život a peniaze poskytujú všetko.R, Pre lenivosť sa prepadáva krov, pre ochabnutosť rúk preteká do domu.+# Blažená si, krajina, ak ti je kráľom šľachtický syn a tvoje kniežatá stolujú v pravý čas, aby sa posilnili, a nie pre opilstvo.\*3 Beda ti, krajina, ak ti je kráľom dieťa a tvoje kniežatá hneď zrána hodujú.D) Námaha blázna unavuje, takže nevie odísť ani do mesta.Z(/ Blázon má mnoho rečí, hoci nevie, čo bude. A kto mu povie, čo bude po ňom?Z'/ Počiatok slov jeho úst je bláznovstvo, koniec jeho rečí je zlé šialenstvo._&9 Slová z úst múdreho mu získavajú priazeň, ale pery blázna pohltia jeho samého.E% Keď had uštipne pred zaklínaním, zaklínač nemá zisku.${ Keď železo otupie, a človek nenabrúsi ostrie, musí vynaložiť väčšiu silu. Ale výhodou je použiť múdrosť.K# Kto láme kamenie, poraní sa; kto štiepa drevo, býva ohrozený.i"M Rôzne múdre poučeniaKto jamu kope, padne do nej, a kto rúca múr, toho uštipne had.V!' Videl som sluhov na koňoch, a kniežatá pešo chodili po zemi ako sluhovia.S ! Blázon sa dostáva na najvyššie miesta, a bohatí musia nízko sedieť.} Prevrátenosť vo sveteJestvuje zlo, ktoré som spozoroval pod slnkom ako omyl, ktorý vychádza spred mocnára:xk Keď sa hnev panovníka zdvihne proti tebe, neopúšťaj svoje miesto; lebo miernosť urovná ťažké hriechy.X+ Ak je blázon aj na ceste, chýba mu rozum a každému hovorí, že je blázon.N Múdry má srdce po svojej pravici, blázon ho má po svojej ľavici.J Málo zla pokazí mnoho dobrého{{{Jediný hriešnik skazí mnoho dobrého. }}}Mŕtva mucha zasmradí a nakazí olej voňavkára; málo bláznovstva má prevahu nad múdrosťou a cťou.1_ Lepšia je múdrosť než bojové zbrane._9 Slová múdrych v tichosti vypočuté sú lepšie ako krik panovníka medzi bláznami. Preto som si povedal: Lepšia je múdrosť ako sila, ale aj múdrosťou chudobného pohŕdajú a nepočúvajú jeho slová.- No našiel sa v ňom chudobný múdry muž, a ten by bol zachránil mesto svojou múdrosťou. Ale nikto si nespomenul na toho chudobného muža.  Bolo malé mesto a v ňom len málo ľudí. Pritiahol k nemu mocný kráľ, obkľúčil ho a proti nemu postavil veľké opevnenie.eE Vyvýšenie múdrostiAj túto múdrosť videl som pod slnkom, a zdala sa mi veľká:O Lebo ani človek nepozná svoj čas; ako ryby, ktoré sa lovia do zhubnej siete, a ako vtáky, ktoré sa chytajú do osídiel, tak bývajú polapení ľudia v zlý čas, keď zrazu pripadne na nich.wi Ľudská neistotaOpäť som videl pod slnkom: rýchli nevyhrávajú beh, ani hrdinovia boj, múdri nezískavajú chlieb, ani rozumní bohatstvo, ani priazeň nie je pre tých, čo vedia: ale čas a náhoda ich postihne všetkých.'I Rob všetko zo svojej sily, čo môže tvoja ruka urobiť, lebo v záhrobí, do ktorého sa uberáš, niet práce ani myšlienky, ani poznania, ani múdrosti.wi Užívaj život so ženou, ktorú miluješ, po všetky dni svojho pominuteľného života; po všetky dni svojej márnosti, ktoré ti dal Boh pod slnkom, lebo to je tvoj podiel zo života pri tvojej námahe, ktorou sa umáraš pod slnkom.U% Nech sú tvoje šaty vždy biele a nech nikdy nechýba olej na tvojej hlave.) Múdro využi život!Choď, jedz svoj chlieb s radosťou a pi svoje víno s veselým srdcom, lebo Boh si dávno obľúbil tvoje diela.xk Aj ich láska, aj ich nenávisť a žiarlivosť zanikla a nemajú už podiel na ničom, čo sa deje pod slnkom. y Lebo živí vedia, že umrú, ale mŕtvi nič nevedia, a nemôžu očakávať odmenu, lebo ich pamiatka je zabudnutá.o Y Lebo tomu, kto ešte patrí medzi živých, ostáva nádej, lebo lepší je živý pes ako mŕtvy lev.Q  To je zlo pri všetkom, čo sa deje pod slnkom, že údel všetkých je rovnosť a že aj srdce ľudí je plné zla, i pochabosť je v ich srdci, dokiaľ len žijú. Potom odchádzajú medzi mŕtvych.p [ Ten istý lós bude všetkým za údel: spravodlivému i bezbožnému, dobrému i čistému ako nečistému, aj obetujúcemu i tomu, kto neobetuje; dobrému sa vodí ako hriešnikovi, prisahajúcemu ako tomu, kto sa bojí prísahy. { Bieda života a smrtiToto všetko som si pripustil k srdcu, aby som toto všetko zistil: spravodliví i múdri aj všetky ich skutky sú v Božej ruke. Človek vopred nevie ani o láske, ani o nenávisti. To všetko je márnosť pred ním.videl som pri všetkom Božom diele, že človek nemôže vystihnúť všetko dianie, ktoré sa odohráva pod slnkom. Aj keby sa človek akokoľvek namáhal pátrať, nikdy ho nevystihne. Aj keď si múdry myslí, že ho pozná, nemôže ho vystihnúť.]5Nepochopiteľnosť Božieho dielaKeď som si obrátil myseľ k poznávaniu múdrosti a k pozorovaniu činnosti, ktorá sa deje na zemi, lebo ani vo dne, ani v noci človek nedopraje spánku svojim očiam,V'Chválil som teda radosť, lebo nieto pre človeka nič lepšie pod slnkom, ako jesť, piť a radovať sa, a to ho môže sprevádzať v námahe počas jeho krátkeho života, ktorý mu dal Boh pod slnkom.iMMárnosťou je, čo sa deje na zemi. Sú spravodliví, ktorým sa vodí, akoby boli páchali skutky bezbožných; a sú bezbožní, ktorým sa vodí, akoby činili skutky spravodlivých. Povedal som teda: Aj to je márnosť.q] Bezbožnému sa však nepovodí dobre a nepredĺži si dni ako tôňa, pretože nemá bázne pred Bohom.  Keď hriešny stokrát spácha zlo, a predsa dlho žije, viem, že sa bohabojným dobre bude vodiť práve preto, lebo sa Ho boja.mU Pretože rozsudok nad zlým skutkom sa nevykonáva ihneď, preto rastie ľuďom odvaha páchať zlo.G  Pritom som videl bezbožných, ktorých pochovávali, ktorí došli pokoja, kým zo svätého miesta odchádzali, a v meste upadli do zabudnutia tí, čo správne konali. Aj to je márnosť.<s Nespravodlivosť vo sveteVšetko to som videl, keď som obrátil pozornosť na všetky činy, ktoré sa dejú pod slnkom: Že človek vládne nad človekom na jeho škodu.MNiet človeka, ktorý by mal moc nad vetrom, aby mohol zadržať vietor, a niet nikoho, ktorý by mal moc nad dňom smrti; vo vojne niet prepustenia a bezbožnosť nezachráni toho, kto ju pácha.>~yNevie totiž, čo bude. Lebo kto mu oznámi, ako bude?^}7Lebo každá vec má svoj čas i spôsob; hoci na človeka hojne dolieha nešťastie.]|5Kto zachováva príkaz, nezakúsi nič zlého, srdce múdreho pozná čas i spôsob.M{Pretože kráľovo slovo má moc, kto mu smie povedať: Čo robíš?ezEsa neprenáhli; odíď spred neho, nezastávaj sa zlej veci, lebo vykoná všetko, čo chce.FyJa vravím: Dbaj na príkaz kráľa, ale kvôli prísahe Bohux#Vzťah k vrchnostiKto je ako múdry a kto chápe význam vecí? Múdrosť rozjasňuje tvár človeka a zjemní tvrdosť jeho rysov.qw]Ale hľa, toto som zistil: Boh učinil ľudí priamymi a úprimnými, ale oni sledovali mnohé výmysly.v%ktorú ešte hľadala moja myseľ, ale nenašiel som ju. Z tisícich som našiel jediného muža, ženu nenašiel som medzi nimi všetkými.muUHľa, toto som zistil, vraví Kazateľ - porovnávajúc jedno s druhým - aby som vystihol podstatu,8tkA zisťujem, že trpkejšia ako smrť je žena, ktorá je osídlom: jej srdce je sieťou a jej ruky okovami. Kto sa páči Bohu, unikne jej, ale kto hreší, toho ona polapí.Ss!Málokto odolá ženským zvodomOpäť som si predsavzal poznať, vyskúmať a hľadať múdrosť a podstatu vecí, aby som poznal, že bezbožnosť je bláznovstvo a bláznovstvo je pochabosť.ErĎaleko je, čo jestvuje, a veľmi hlboké; kto to vystihne?rq_Všetko to som skúsil s múdrosťou. Povedal som: Chcem mať múdrosť! Ale ona ostala ďaleko odo mňa.Gp Lebo aj sám vieš, že mnoho ráz si aj ty preklínal iných.vogNevšímaj si všetky reči, ktoré ľudia hovoria, aby si nemusel počuť, ako ťa preklína vlastný sluha.Xn+Lebo nieto na zemi spravodlivého človeka, čo by len dobre robil a nehrešil.Tm#Múdrosť dáva múdremu viac sily ako desať mocných, ktorí sú v meste.}luDobré je, ak sa držíš jedného, ale ani druhého sa nespúšťaš. Lebo kto sa bojí Boha, ujde tomu všetkému.ak=Nepočínaj si príliš bezbožne a nebuď blázon. Prečože máš predčasne zomrieť?bj?Nebuď príliš spravodlivý a netvár sa príliš múdro. Prečo máš vyjsť navnivoč?Ii Stredná cestaVšetko to som videl za svojho múdreho života: jestvuje spravodlivý, ktorý hynie vo svojej spravodlivosti, a bezbožný, ktorý dlho žije vo svojej nešľachetnosti.h!V dobrý deň buď dobrej vôle; v deň zlý si uváž: aj tento deň učinil Boh ako tamten, aby človek nevypátral, čo príde po ňom.Og Pozri sa na Božie dielo! Lebo veď kto môže narovnať, čo skrivil?f Lebo v tôni múdrosti je tak ako v tôni peňazí; ale výhodou poznania je, že život dáva múdrosť tým, čo ju majú.Ye- Dobrá je múdrosť spolu s dedičstvom, a je ziskom pre tých, čo vidia slnko.|ds Nehovor: Ako je to, že predošlé dni boli lepšie ako terajšie? Lebo nepochádza z múdrosti, ak sa tak pýtaš.Cc Nenáhli sa k hnevu, lebo hnev spočíva v hrudi bláznov.bBuď trpezlivý a nereptaj!Lepší je koniec veci ako jej počiatok; lepší je trpezlivý človek ako povýšenec.JaLebo zisk z vydierania poblázni múdreho a úplatok kazí srdce.U`%Ako praskot tŕnia pod hrncom, taký je smiech bláznov. Aj to je márnosť.Y_-Lepšie je počúvať karhanie múdreho, ako keď niekto počúva spev bláznov.P^Srdce múdrych je v dome smútku, ale srdce bláznov je v dome radosti.U]%Lepšia je nevôľa než smiech, lebo keď je smutná tvár, dobre je srdcu.\)Lepšie je ísť do domu smútku, ako ísť do domu hodovania; lebo tam je koniec každého človeka, kto žije, nech si to pripustí k srdcu!x[kŽiaľ je lepší ako radosťLepšie je dobré meno ako vzácna masť, a deň smrti ako deň narodenia.9Zm Veď kto vie, čo je dobré človeku v živote za tých pár dní jeho márneho života, ktoré sa minú ako tieň? A kto môže povedať človeku, čo bude po ňom pod slnkom?GY  Lebo mnoho slov množí len márnosť; čo má človek z toho?X  Všetko, čo je, dávno bolo nazvané svojím menom, a je známe, že sa človek nemôže súdiť so silnejším, ako je sám.eWE Lepšie je hľadieť očami, ako žiadostivo túžiť. Aj to je márnosť a honba za vetrom.hVKVeď akú prednosť má múdry pred bláznom? Ako bedár pred tým, ktorý sa vyzná v živote.U!Márnosť ľudských žiadostí a bezmocnosť pred BohomVšetka námaha človeka je pre jeho ústa, ale jeho túžba sa nenaplní.qT]A keby žil aj dvakrát tisíc rokov, a nezakúsil by dobra, či neodchádza všetko na to isté miesto?LSAni slnko nevidelo a nepoznalo; ono má však pokoj, ale tento nie.[R1lebo prišlo ako márnosť na svet a do temnoty odchádza a tma zahalí jeho meno.YQ-Keby niekto splodil sto detí a žil by mnoho rokov, takže by dosiahol vysoký vek, ale sám by sa nenasýtil dobrých vecí, ba ani pohrebu by sa mu nedostalo, hovorím: Lepšie je nedochôdčaťu ako jemu;YP-Človek, ktorému Boh dal bohatstvo, majetok i česť, takže mu nič nechýba z toho, čo si zažiada, ale Boh mu nedopraje z toho užívať, lebo cudzí človek to požíva. To je márnosť a bolestné zlo.OOJestvuje zlo, ktoré som videl pod slnkom a ťažko dolieha na ľudí:vNgLebo nebude mnoho myslieť na pominuteľné dni svojho života, pretože mu Boh radosťou zamestnával srdce.M%Aj to, že Boh dal niekomu bohatstvo a majetok a dovolil mu jesť z toho a brať podiel i radovať sa za svoju námahu, aj to je Boží dar.~LwUžívanie časného bohatstvaVidel som teda, že dobré a pekné je: jesť a piť a mať sa dobre pri všetkej svojej námahe, ktorou sa umára (človek) pod slnkom po všetky dni svojho žitia, ktoré mu dal Boh, lebo to mu je údelom.WK)K tomu celý život svoj strávil v tme, v mnohom smútku, nemoci a mrzutosti. JAj to je tiež bolestné zlo, že celkom tak musí odísť, ako prišiel. Aký úžitok má teda z toho, že sa do vetra namáha?I'Ako vyšiel zo života svojej matky, tak odíde opäť nahý, ako prišiel, a nič neodnesie zo svojej námahy, čo by mohol vziať so sebou.^H7 Tak bohatstvo vyjde nazmar nejakou nehodou. Splodí syna - avšak nič mu nezanechá.fGG Bolestné zlo videl som pod slnkom: strážené bohatstvo slúži majiteľovi na nešťastie.sFa Sladký je spánok pracujúceho, či jedáva málo a či mnoho; ale bohatému presýtenosť nedá zaspať.E Ak sa množí majetok, množia sa aj tí, čo ho míňajú. A aký úžitok majú z neho jeho majitelia? Iba čo ich oči hľadia naň.D' Márnosť časného bohatstvaKto miluje peniaze, nenasýti sa peňazí, ani dôchodkov ten, kto miluje bohatstvo. Aj to je márnosť.bC?Ale ziskom pre krajinu vo všetkom tom by bol kráľ, ktorý vládne nad obrobenou zemou.CBKrivda vo verejnom životeAk vidíš utláčať núdzneho a odnímať právo a spravodlivosť v krajine, nediv sa tomu, lebo nad vysokým bdie vyšší a nad nimi je najvyšší.UA%Lebo kde je mnoho snov, tam je aj mnoho daromných slov. Ale ty sa boj Boha!&@GNedopusť, aby ťa ústa zviedli na hriech, nehovor pred Božím poslom: Bol to omyl. Prečo sa má Boh hnevať pre tvoju reč a zničiť dielo tvojich rúk???{Radšej nesľubuj, akoby si mal sľúbiť, a nesplniť.y>mAk dáš sľub pred Bohom, nemeškaj splniť ho, lebo On nemá záľubu v bláznoch: čo sľúbiš, to aj splň!J=Sen prichádza z mnohej únavy a hlas blázna s mnohými slovami.<5Neprenáhli sa ústami a srdce nech sa ti nenáhli vyriecť slovo pred Bohom; lebo Boh je na nebi a ty si na zemi. Preto nech je málo tvojich slov.V;'Proti nerozvážnej rečiDaj pozor na svoje kroky, keď ideš do Božieho domu; lebo pristúpiť, aby si počúval, je lepšie, ako keď blázni prinášajú obeť, lebo oni nevedia, že zle robia.':INebolo konca všetkému množstvu tých, ktorým stál na čele, ale neskôr žijúci nebudú sa z neho radovať; naozaj aj to je márnosť a honba za vetrom. 9 Videl som všetkých živých, ktorí chodia pod slnkom, spolu s mladíkom, následníkom, ktorý mal na jeho miesto nastúpiť.j8OLebo onen z väzenia vyšiel a stal sa kráľom, hoci sa v chudobe narodil, keď tento kraľoval.77 Ľudská priazeň je márnosťouLepší je chudobný, ale múdry mladík, než starý, ale bláznivý kráľ, ktorý si nechce dať poradiť.k6Q A ak niekto premôže jednotlivca, dvaja obstoja pred ním. Trojitý povraz sa nepretrhne rýchlo.T5# A opäť, ak dvaja ležia spolu, zohrejú sa; ale samotný, ako sa zohreje?z4o Lebo ak padnú, jeden zdvihne svojho druha, beda však samotnému, ak padne! Nemá druhého, čo by ho pozdvihol.N3 Dvaja sa majú lepšie ako jeden, lebo majú odmenu za svoju námahu.p2[Osamelý človek, ktorý nemá nikoho, nemá ani syna, ani brata, jeho námaha nemá konca, ani oko sa mu nemôže nasýtiť bohatstvom. Pre kohože sa namáham a nedoprajem si nič dobré? Aj to je márnosť a úbohé zamestnanie.`1;Dvaja sa majú lepšie ako jedenA zase som videl ďalšiu márnosť pod slnkom:L0Lepšie je za hrsť pokoja ako priehrštie trudu a honby za vetrom.>/yBlázon si založí ruky a trávi svoje vlastné telo..'A videl som, že všetka námaha a všetok úspech z práce budí žiarlivosť jedného proti druhému. Aj to je márnosť a honba za vetrom.~-wLepšie ako týmto je tomu, ktorý sa doteraz nenarodil, lebo nevidel nikdy zlý skutok, ktorý sa páše pod slnkom.m,UPreto som nazval šťastnejšími tých, ktorí dávno zomreli, ako živých, ktorí dosiaľ žijú.d+CŠťastný, kto sa nenarodilA znova som videl všetky útlaky, ktoré sa dejú pod slnkom; videl som slzy utláčaných, a nik ich nepotešil; násilie trpeli z rúk svojich utláčateľov, a nik ich nepotešil..*WVidel som teda, že niet nič lepšie, než aby sa človek tešil zo svojho diela, lebo to je jeho údelom. Veď kto ho privedie k tomu, aby videl, čo bude po ňom?\)3Kto vie, či ľudský duch vystupuje nahor a duch zvierat zostupuje nadol, do zeme?d(CVšetko smeruje k jednému miestu: Všetko povstalo z prachu a všetko sa vráti do prachu.R'Lebo údel ľudí je i údelom zvierat; je jeden a ten istý. Ako zomiera jeden, tak umiera i druhý, a všetko jednako dýcha. Preto človek nemá prednosť pred zvieraťom; lebo všetko je márnosť.j&OA povedal som si: Je to kvôli ľuďom, aby ich Boh skúšal a aby videli, že sú ako zvieratá.z%oVtedy som si povedal: Spravodlivého i bezbožného bude súdiť Boh, lebo každý počin i skutok má svoj čas.$Človek je pominuteľnýĎalej videl som pod slnkom: na mieste práva bolo bezprávie a na mieste spravodlivosti bezbožnosť.n#WČo je, bolo už dávno, čo sa má stať, už dávno bolo; a Boh znovu vyhľadáva, čo sa pominulo.("KPoznal som, že všetko, čo činí Boh, trvá naveky; nič k tomu pridať nemožno a nič nemožno z toho ubrať. Boh to tak zariadil, aby sa Ho ľudia báli.r!_ Ale aj toto, že človek môže jesť a piť, zakúsiť dobré veci pri svojej námahe, je Božím darom.f G Poznal som, že niet pre nich nič lepšie, ako radovať sa a dobre robiť vo svojom živote.9 Všetko krásne učinil vo svojom čase, aj večnosť im dal do sŕdc, len aby človek nevystihol od počiatku až do konca dielo, ktoré Boh vykonal.Q Videl som ťažkú úlohu, ktorú dal Boh ľuďom, aby sa ňou umárali.J Akýže úžitok má ten, ktorý pracuje, z toho, že sa namáha?EČas milovať i čas nenávidieť, čas vojny i čas pokoja.H čas roztrhať i čas zošívať, čas mlčať i čas hovoriť.Kčas hľadať i čas strácať, čas zachovať i čas odhadzovať;gIčas odhadzovať kamene i čas zbierať kamene; čas objímať i čas vyhýbať sa objímaniu;Kčas plakať i čas smiať sa; čas horekovať i čas radovať sa;H čas zabíjať i čas uzdravovať; čas búrať i čas stavať;U%Je čas narodiť sa i čas umierať, čas sadiť i čas vytŕhať zasadené;oYVšetko má svoj časVšetko má svoj čas a každé počínanie pod nebom má svoju chvíľu:[1On totiž dáva človeku, ktorý sa mu páči, múdrosť, poznanie i radosť; ale tomu, kto hreší, dáva úlohu zbierať, hromadiť a dávať tomu, ktorý sa páči Bohu. Aj to je márnosť a honba za vetrom.3cLebo kto môže jesť a užívať bez Neho?1Nič nie je lepšie pre človeka ako jesť a piť a dožičiť si dobré veci pri svojej lopote. Aj to som zbadal, že to pochádza z Božej ruky. Veď po celý jeho život bolesť a mrzutosť sú jeho zamestnaním; ba ani v noci jeho srdce neodpočíva. Aj to je márnosť.oYNuž čo má človek zo všetkého svojho ustávania a z úsilia srdca, ktorým sa umáral pod slnkom?9mLebo tu je človek, ktorý sa namáhal s múdrosťou, poznaním a zručnosťou, ale musí to odovzdať človeku, ktorý na to nevydal námahu. Aj to je márnosť a veľké zlo.dCPreto som dospel k zúfalstvu nad všetkou lopotou, ktorú som s námahou konal pod slnkom.8 kA ktovie, či bude múdry, a či blázon? Vládnuť však bude nad všetkými plodmi môjho trudu, na ktorý som vynaložil námahu a múdrosť pod slnkom. Aj to je márnosť.& GMárnosť prílišnej námahyZnenávidel som všetku svoju lopotu, ktorou som sa umáral pod slnkom, ktorú musím zanechať tomu, čo príde po mne. Vtedy som znenávidel život, lebo sa mi sprotivilo všetko, čo sa deje pod slnkom. Veď všetko je márnosť a honba za vetrom.  Pamiatka po múdrom ani po bláznovi netrvá naveky, v budúcich dňoch sa zabudne na všetko a múdry umiera tak ako blázon.  Preto som si povedal: Ak ma taký údel stihne ako blázna, načo som vynikal múdrosťou? A povedal som si: Aj to je márnosť.Múdry má oči vo svojej hlave, kým blázon chodí v temnote. A predsa som spoznal, že rovnaký údel postihne všetkých.jO Videl som, že múdrosť má takú výhodu pred bláznovstvom, akú výhodu má svetlo pred tmou.hK Rovnaký údel múdreho i bláznaPotom som sa obrátil, aby som sa pozrel na múdrosť, na pochabosť i na bláznovstvo. Lebo čo bude robiť človek, ktorý príde po kráľovi? To, čo iní robili dávno predtým.cA Vtedy som obrátil pozornosť na všetky diela, ktoré moje ruky vykonali, a na námahu, ktorú som vynaložil na ich vykonanie, a hľa - to všetko bola márnosť a honba za vetrom; z ničoho niet úžitku pod slnkom.R Čokoľvek si moje oči zažiadali, neodmietol som im; svojmu srdcu som neodoprel nijakú radosť; lebo moje srdce malo radosť zo všetkej svojej námahy; a to mi bolo odmenou za všetku moju námahu.{ Vzrástol som a prevýšil všetkých, ktorí boli predo mnou v Jeruzaleme; nad tým moja múdrosť zostávala pri mne.'INahromadil som si aj striebra a zlata i pokladov od kráľov a z krajín; zadovážil som si spevákov a speváčky, aj čo je ľuďom rozkošou: mnoho žien.+QKúpil som si otrokov a otrokyne; mal som aj doma narodených sluhov, veľké stáda dobytka a mnoho oviec, viac ako všetci, ktorí boli predo mnou v Jeruzaleme.V'Urobil som si jazerá, aby sa z nich zvlažoval les, v ktorom rástli stromy._9založil som si záhrady a sady a nasadil som v nich ovocné stromy všetkých druhov.U~%Podujal som sa na veľké veci: Vystaval som si domy, vysadil som si vinice,z}oPomyslel som si, že vínom osviežim svoje telo, ovládajuc myseľ múdrosťou, a bláznivosti sa budem držať až dotiaľ, kým neuvidím, čo je prospešné pre ľudí, čo majú robiť pod slnkom pri krátkom počte dní svojho života.F|O smiechu som povedal: Pochabosť. A o radosti: Čo prospeje?{Márnosť bohatstva a radostiPovedal som si: Nože, skúsim to s radosťou; užívaj dobré veci! A hľa - i to je márnosť.nzWLebo kde je mnoho múdrosti, tam je mnoho mrzutosti, a kto rozmnožuje poznanie, rozmnožuje bolesť.yZaumienil som si poznávať múdrosť a poznať pochabosť a bláznovstvo. Spoznal som, že aj to je len honba za vetrom.,xSPovedal som si: Nadobudol som väčšiu a hojnejšiu múdrosť ako všetci, ktorí predo mnou boli v Jeruzaleme, a moje srdce zakúsilo mnoho múdrosti a poznania.Gw Krivé nemožno narovnať, a čo chýba, nemožno spočítať.gvIVidel som všetko, čo sa deje pod slnkom, a hľa - všetko to je márnosť a honba za vetrom.u3 Zaumienil som si múdrosťou vypátrať a vyskúmať všetko, čo sa deje pod nebom. Ťažkú úlohu dal Boh ľudským synom, aby sa ňou umárali.ftG Snaha po múdrosti je márnaJa, Kazateľ, bol som kráľom nad Izraelom v Jeruzaleme.s{ Niet pamiatky po prvotných veciach, ani na neskoršie, čo nastanú, nebudú mať spomienky tí, ktorí budú neskôr.xrk Je niečo, o čom možno povedať: Pozri, to je niečo nové? Dávno to bolo, vo vekoch, ktoré boli pred nami.bq? Čo bolo, bude zase, a čo sa dialo, bude sa opäť diať. Nič nového nieto pod slnkom.pVšetko je plné trudu, nikto to nemôže vysloviť; oko sa nikdy do sýtosti nenadíva, ucho sa nikdy dosť nenapočúva.hoKVšetky potoky tečú do mora, ale more sa nenaplní; potoky sa vracajú na miesto, kam tečú.hnKVietor duje k juhu a obracia sa na sever, stále krúžiac veje a vo svojom kolobehu sa vracia.Wm)Slnko vychodí, slnko zapadá, náhli sa na svoje miesto, kde znova vychádza.Hl Pokolenie odchádza a druhé prichádza, ale zem stojí naveky.Vk'Aký osoh má človek zo všetkej svojej lopoty, ktorou sa umára pod slnkom?jVšetko zemské je márneMárnosť nad márnosti - hovorí Kazateľ. Márnosť nad márnosti, všetko je márnosť.@i}Slová Kazateľa, syna Dávidovho, kráľa v Jeruzaleme.NhDožičte jej z ovocia rúk a nech ju jej skutky chvália v bránach!ogYSpanilosť je klam a krása je márnosť; ale žena, ktorá sa bojí Hospodina, zasluhuje si pochvalu.OfMnohé ženy sa ukázali statočné, ale ty si ich všetky predstihla.MeJej synovia vstanú a blahoslavia ju a jej manžel ju takto chváli:DdDozerá na chod domácnosti a nejedáva z chleba lenivosti.NcS múdrosťou otvára svoje ústa, na jazyku má láskavé naučenie.QbSila a dôstojnosť je jej odevom a s úsmevom sa díva na budúci deň.@a}Vyrába košele a predáva ich, i opasky kupcom dodáva.K`Jej muž je známy v bránach, keď sedáva so staršími krajiny.G_ Sama si robí prikrývky, jemný ľan a purpur sú jej odevom.j^OKeď príde sneh, nebojí sa o svoju domácnosť, všetka jej domácnosť je dvojmo zaoblečená.E]Otvára svoju dlaň bedárovi a ruky vystiera k chudobnému.<\uRukami siaha po praslici a jej prsty držia vreteno.P[Presviedča sa, že jej zisk je dobrý, ani v noci nezhasne jej svieca.9ZoOpasuje si bedrá silou a otužuje svoje ramená.OYPomýšľa na pole a kupuje ho, z ovocia svojich rúk vysádza vinicu.kXQEšte za noci vstáva, vydáva pokrm svojej domácnosti, aj svojim služobníčkam, čo im patrí.HW Podobá sa obchodným lodiam, zďaleka prináša svoju potravu.AV Stará sa o vlnu a ľan, rada pracuje usilovnými rukami.AU Robí mu dobre, a nie zle, po všetky dni svojho života.@T} Srdce jej muža jej dôveruje a zisk mu nebude chýbať._S9 Chvála súcej ženyKto nájde súcu ženu? Jej hodnota vysoko je nad korále.]R5 Otváraj svoje ústa, súď spravodlivo a zastávaj sa práva bedára i chudobného!HQ Otváraj svoje ústa za nemého, za právo všetkých slabých.XP+Nech sa napije a zabudne na svoju chudobu a nech už nemyslí na svoje útrapy!?O{Hynúcemu dávajte nápoj opojný a víno zatrpknutým:YN-Aby nepopíjali a nezabudli na zákon a neprevracali právo všetkých bedárov.xMkNepatrí sa kráľom, Lemúél, nepatrí sa kráľom piť víno, ani panovníkom za nápojom opojným túžiť.QLNedávaj svoju silu ženám, ani svoje bedrá tým, čo ničia kráľov.SK!Čo, syn môj? Čo, syn môjho života? Čo, syn môj, sľubmi vymodlený?gJIPríslovia LemúéloveSlová Lemúéla, kráľa z Massy, ktorým ho učila jeho matka.oIY!Mútením mlieka vzniká maslo, stlačením nosa vytryskne krv, ale dráždením k hnevu vzniká spor.fHG Či si bol bláznivý, keď si sa povyšoval, alebo si správne uvažoval; daj ruku na ústa!KGpyšný kohút, kozol a kráľ - keď kráča pred svojím ľudom.=FwLev - hrdina medzi zvieratami, neustúpi pred nikým;PETraja sú, ktorí si rázne vykračujú, štyria, ktorí rázne chodia:NDJašteričku chytíš rukou, a jednako je v kráľovských palácoch.GC Kobylky nemajú kráľa, a predsa všetky tiahnu v skupinách.VB'jazvece - národ neveľký, a jednako si zakladajú svoje obydlia v skalách.NAmravce - národ bez moci, a predsa v lete si zaobstarávajú potravu;J@Je štvoro drobných tvorov na zemi, ktoré sú nesmierne múdre:^?7pod nemilovanou ženou, keď sa vydáva, a pod otrokyňou, keď vyháňa svoju paniu.T>#Pod otrokom, keď sa stane kráľom, pod bláznom, keď má dosýta chleba,A=Pod troma vecami trasie sa zem a štyri nemôže zniesť:j<OCesta ženy cudzoložnej je takáto: naje sa, utrie si ústa a povie: Nepáchala som neprávosť.e;ECesta orla k nebesiam, cesta hada po skale, cesta lode po mori a cesta muža k mladej žene.C:Tri veci sú pre mňa predivné a štyri nepochopiteľné:9yOko, čo sa vysmieva otcovi a pohŕda poslušnosťou k matke, vyďobú havrani pri potoku a požerú orlie mláďatá.d8CRíša mŕtvych a lono neplodné, zem nenasýtená vodou a oheň, čo nikdy nepovie: Dosť!7'Číselné prísloviaPijavica má dve dcéry, a tie hovoria: Daj! Daj! Tri veci nedajú sa nasýtiť a štyri nikdy nepovedia: Dosť!}6uPokolenie, ktoré má zuby ako meče a chrup ako nože, aby vyžralo bedárov zo zeme a chudobných spomedzi ľudí.?5{ Pokolenie, ktoré má pyšné oči a dvíha ich vysoko.T4# Pokolenie, čo sa pokladá za čisté, ale nie je obmyté zo svojej špiny.S3! Jestvuje pokolenie, ktoré preklína svojho otca a svojej matke nežehná. \\~~;}||5{{zzzyy"xxxBww>=<<{<;m::R99887666-55D433222$11+00A/.--,,C+++)** ))J)((*('g&&+%%5$$$2##""!s nbFuN uk[IH4.= p  f l  M'#yr N\ZVZZ[0[\\s\])]]^^`^_&_l_`.`~`a a\aab`bbc3ccdiddeTeff[ffgHghhrhiz5odotkol sa mi úst a riekol: Ajhľa, tento sa dotkol tvojich perí a zmizla tvoja vina, tvoj hriech je odpustený.p4[Potom priletel ku mne jeden zo serafov a v ruke mal žeravý uhlík, ktorý vzal kliešťami z oltára,:3oVtedy som povedal: Beda mi, som stratený, lebo som mužom nečistých perí a bývam uprostred ľudu nečistých perí, pretože Kráľa, Hospodina mocností, videli moje oči.a2=Vtom sa zachveli základy verají v prahoch pre hlas volajúceho a dom sa naplnil dymom.}1uJeden takto privolával druhému: Svätý, svätý, svätý je Hospodin mocností, plná je všetka zem Jeho slávy.0}Serafi stáli nad Ním, každý mal po šesť krídel. Dvoma si zakrýval tvár, dvoma si zakrýval nohy a dvoma lietal.%/EPovolanie prorokaV roku, keď zomrel kráľ Uzijá, videl som Pána sedieť na vysokom a vyvýšenom tróne a okraje Jeho rúcha naplňovali chrám..V ten deň hučať bude nad ním ako hukot mora. Pozrie na zem, a hľa, hustá temnota, a svetlo sa zatmie jeho mrákavou.x-kJeho rev je ako rev levice, reve sťa levíčatá; vrčí a zdrapí korisť, odvlečie ju, a nikto nezachráni.,'Jeho šípy sú naostrené a všetky jeho luky sú napnuté; kopytá jeho koní za kremeň treba pokladať, jeho kolesá sú ako povíchrica.+Niet v ňom ustatého ani padajúceho, nespí a nedrieme. Nerozopína sa mu pás na bedrách a netrhá sa mu remeň na obuvi.t*cPotom zdvihne koruhvu ďalekému národu a zapíska naň od konca zeme; a hľa, ten zrazu a rýchlo príde.)Zďaleka príde nepriateľPreto vzplanul hnev Hospodina proti Jeho ľudu, vystrel proti nemu ruku a udrel ho, takže sa zatriasli vrchy, a ich mŕtvoly boli ako smeti po uliciach. Pri tom všetkom sa Jeho hnev neodvrátil a Jeho ruka je ešte vystretá.Z(/Preto, ako slamu stravuje plameň ohňa a ako seno klesá v plameni, tak ich koreň bude ako hniloba a ich kvet vzlietne ako prach. Lebo zavrhli náuku Hospodina mocností a pohrdli rečou Svätého v Izraeli.`';ktorí ospravedlňujú zločinca za úplatok a spravodlivosť spravodlivým odnímajú.M&Beda hrdinom v pití vína a silákom v miešaní opojného nápoja,[%1Beda tým, ktorí sú múdri vo vlastných očiach a sami pred sebou sú rozumní.$'Beda tým, čo na zlé povedia: Dobré, a na dobré: Zlé, ktorí tmu menia na svetlo a svetlo na tmu, trpké na sladké a sladké na trpké.##AKtorí hovoria: Nech sa ponáhľa, nech sa urýchli Jeho dielo, aby sme ho videli. Nech sa priblíži a splní rada Svätého v Izraeli, nech ju poznáme.^"7Beda tým, ktorí ťahajú vinu povrazmi ľahkomyseľnosti a hriech vozovými lanami.a!=Baránky sa budú pásť ako na svojej pastve a kozľatá obžerú rumoviská boháčov.d CHospodin mocností sa vyvýši v súde a Svätý Boh sa dokáže svätým v spravodlivosti.QZohne sa človek, zníži sa muž a oči vysokomyseľných sa ponížia.)Preto si podsvetie rozšíri hrdlo a bez miery roztvorí ústa, šľachta i dav Jeruzalema zostúpi doň, to, čo hučí, i čo plesá v ňom.ym Preto pôjde môj ľud do zajatia pre nevedomosť, jeho vznešení budú hladovať a jeho dav prahnúť smädom. Citara i harfa, bubon a flauta a víno patria k hodom. Ale na skutok Hospodina nehľadia a diela Jeho rúk si nevšímajú.vg Beda tým, čo včasráno ženú sa za opojným nápojom; čo vysedávajú do mrku, až ich víno rozpaľuje.Q Lebo desať honov vinice urodí jeden okov a výsev chómeru vydá éfu. Do uší mi hovorí Hospodin mocností: Vskutku, pustatinou budú mnohé domy veľké a krásne, nikto nebude bývať v nich.5eŠestoro beda proti rozličným hriechomBeda tým, ktorí priraďujú dom k domu a pole k poľu pripájajú, takže miesta niet, a sami ostávate uprostred krajiny.LLebo vinicou Hospodina mocností je dom Izraela a mužovia judskí sú jeho pôvabnou výsadbou. On čakal na právo, a tu, hľa, prelievanie krvi, na spravodlivosť, a tu, hľa, volanie o pomoc.5Pripravím jej rýchly koniec: nebude zrezaná ani okopaná, prerastie bodľačím a tŕním. Oblakom však prikážem, aby ju neskrápali dažďom.  Teraz však chcem vám oznámiť, čo urobím svojej vinici: Odstránim jej ohradu a spasú ju; zborím jej múr a pošliapu ju.)Čo ešte bolo treba spraviť na mojej vinici, čo by som nebol na nej urobil? Prečo doniesla trpčiaky, keď som čakal, že donesie hrozno?r_A teraz, obyvatelia Jeruzalema a mužovia judskí, rozsúďte, prosím, medzi mnou a medzi mojou vinicou!8kPrekopal ju, zbavil kamenia; vysadil ju ušľachtilou révou; vystaval vežu uprostred nej, aj lis vytesal v nej; potom čakal, že donesie hrozno, ale doniesla trpké hrozno.Pieseň o viniciZaspievam pieseň o svojom milom, pieseň môjho milého o jeho vinici. Vinicu mal môj milý na žírnom kopci.hKa stan na zatienenie pred horúčavou vo dne ako útočisko a skrýša pred lejakom a dažďom.PHospodin stvorí nad celým príbytkom vrchu Sion a nad každým jeho zhromaždením vo dne oblak a v noci dym a žiaru plápolajúceho ohňa, lebo sláva Hospodinova bude prístreším nad všetkýmxkkeď Pán zmyje duchom súdu a duchom očisty nečistotu dcér Siona a spláchne z neho krvnú vinu Jeruzalema. Ten, kto bude zachránený na Sione a zostane v Jeruzaleme, svätým sa bude volať, každý, kto je v Jeruzaleme zapísaný k životu,- UZvyšok JeruzalemaV ten deň bude výhonok Hospodinov ozdobou a slávou a ovocie krajiny bude pýchou a okrasou pre tých, čo budú zachránení v Izraeli.> wSedem žien uchopí v ten deň jedného muža a povie: Vlastný chlieb budeme jesť, vlastným plášťom sa budeme odievať, len nech tvoje meno nosíme, odním z nás našu hanbu.S !Vzdychať a smútiť budú jeho brány, spustošený bude sedieť na zemi.< uMužovia tvoji padnú mečom a tvoji siláci v boji.8kNamiesto balzamovej vône bude zápach a namiesto pásu povraz; namiesto vlnitých kaderí plešina a miesto skvelého rúcha opásanie vrecovinou, spálenina namiesto krásy.Czrkadlá i jemné košele, turbany i prepychové plášte.:qskvostné šaty i plášte, ručníky i kapsičky,#Cprstene i krúžky do nosa,Qi čepce, retiazky na nohy i opasky, voňavkové fľaštičky i amulety,&Ináušnice i náramky, závojeNV ten deň Hospodin odstráni ozdobné sponky, čelenky i polmesiace,OPán chrastami raní temeno dcér Siona, Hospodin obnaží ich sluchy.DProti pyšným ženámHospodin riekol: Pretože spyšneli dcéry Siona a chodia s vystretým krkom, očami zvodne žmurkajú drobčiac a cupkajúc, sponkami na nohách štrngajú,gIPrečo drvíte môj ľud a tvár bedárov krušíte? - znie výrok Pána, Hospodina mocností.~3Hospodin vstupuje do súdu so staršími svojho ľudu a jeho kniežatami: Vy ste spásli vinicu, vo svojich domoch máte, čo ste ulúpili biednym.}}u Božia obžaloba proti vlastnému ľuduHospodin povstáva, aby riešil spor, a stojí, aby súdil svoj ľud."|? Poháňačmi môjho ľudu sú deti a ženy panujú nad ním. Ó, ľud môj, tvoji vodcovia sú zvodcami a robia zmätok na ceste, ktorou máš kráčať.`{; Beda bezbožnému, lebo je zle na tom, pretože sa mu povedie podľa skutkov jeho rúk.uze Blahoslavení sú spravodliví; lebo tí sú dobre na tom, pretože ovocie svojich skutkov budú požívať!y Výraz ich tváre svedčí proti nim, svoj hriech rozhlasujú ako Sodoma, a netaja sa ním. Beda im, lebo si spôsobujú nešťastie.x Veru sa potkol Jeruzalem a Júda padol, lebo ich jazyk a činy sú proti Hospodinovi, hotové vzdorovať Jeho slávnym očiam.w onen odpovie v ten deň: Nebudem ránhojičom, a v mojom dome nieto chleba ani plášťa; nemôžete ma spraviť vodcom ľudu!vKeď jeden chytí druhého v jeho otcovskom dome a povie: Máš plášť, buď nám vodcom a tieto trosky budú ti pod rukou!uA v ľude sužovať bude jeden druhého, každý svojho blížneho. Mládenec sa vrhne na starca a podliak na vznešeného.MtChlapcov im dám za kniežatá a svojvôľa bude vládnuť nad nimi.ksQveliteľa nad päťdesiatimi i vznešeného muža, radcu i znalca mágie a schopného zaklínača.?r{hrdinu i bojovníka, sudcu i proroka, veštca i starca,q/Vnútorný rozklad ako trestAjhľa, Pán, Hospodin mocností, odstráni z Jeruzalema a z Júdu všetku oporu chleba a všetku oporu vody,Sp!Odvráťte sa od človeka, ktorý je len dych. Za čo ho možno pokladať?o'aby vliezol do skalných trhlín a do bralných roklín z hrôzy pred Hospodinom a pred jasom Jeho veleby, keď povstane, aby otriasol zemou.n3V ten deň človek zahodí krtom a netopierom svojich strieborných bôžikov i svojich zlatých bôžikov, ktoré mu zhotovili, aby sa im klaňal;m#Ľudia vlezú do skalných jaskýň a do dúpät zeme z hrôzy pred Hospodinom a pred jasom Jeho veleby, keď povstane, aby otriasol zemou.&lIa bôžikovia celkom zaniknú.zkoPokorená bude pýcha človeka a ponížená povýšenosť ľudí, len Hospodin sám bude vyvýšený v onen deňTj#Proti všetkým taršíšskym lodiam i proti všetkým vzácnym plavidlám.FiProti každej vysokej veži i proti každému pevnému múru.OhProti všetkým vysokým vrchom i proti všetkým vyvýšeným kopcom.kgQ Proti všetkým vysokým a vyvýšeným cédrom libanonským i proti všetkým dubom bášanským.f- Pretože Hospodin mocností určil istý deň proti všetkému, čo je pyšné a vyčnievajúce, proti všetkému, čo je vyvýšené a vysoké:{eq Sklopia sa pyšné oči človeka, pokorí sa povýšenosť ľudí; len Hospodin sám bude vyvýšený v onen deň.\d3 Vojdi do skaly, ukry sa v prachu z hrôzy pred Hospodinom a pred jasom Jeho veleby.Ic  Preto zohne sa človek, zníži sa muž, ale Ty im neodpustíš.ibMJeho krajina je plná bôžikov, klaňajú sa dielu svojich rúk, tomu, čo ich prsty zhotovili.aJeho krajina je plná striebra a zlata a nekonečné sú jeho poklady. Jeho krajina je plná koní a jeho vozom konca niet.<`sVeľký deň HospodinovVskutku, zavrhol si svoj ľud, dom Jákobov; lebo majú plno čarodejníkov z Východu a veštcov ako Filištínci, s cudzincami si podávajú ruky.<_uHor sa, dom Jákobov! Choďme v svetle Hospodinovom!]^5On bude súdiť medzi národmi, vynášať výrok mnohým kmeňom. Prekujú svoje meče na pluhové radlice a svoje oštepy na vinárske nože; národ nepozdvihne proti národu meč a už sa nebudú učiť vojne.p][poputujú mnohé kmene a povedia: Poďte, vystúpme na vrch Hospodinov k domu Boha Jákobovho. On nás bude učiť svojim cestám, aby sme chodili po Jeho chodníkoch. Lebo zo Siona vyjde naučenie a slovo Hospodinovo z Jeruzalema.\+V posledných dňoch pevne bude stáť vrch domu Hospodinovho na vrchole hôr, vyvýšený bude nad pahorky. Pohrnú sa k nemu všetky národy,y[mMesiášska ríša pokojaSlovo, ktoré Izaiáš, syn Ámócov, videl ako zjavenie o Judsku a Jeruzaleme.iZMA mocný bude kúdeľou a jeho dielo iskrou; oba budú naraz horieť, a nikto ich nebude hasiť.YY-Lebo budete ako dub, ktorého lístie vädne, a ako záhrada, ktorá nemá vodu.X)Skaza poverčivých modlárovLebo sa zahanbíte pre duby, po ktorých ste bažili, a zapýrite sa pre záhrady, ktoré ste si zvolili.fWGNo odpadlíci a hriešnici budú naraz zničení, a tí, čo opúšťajú Hospodina, zahynú.TV#Sion bude vykúpený súdom a spravodlivosťou tí, čo sa v ňom obrátia.U%Vrátim ti tvojich sudcov, ako boli kedysi, i tvojich radcov, ako boli na počiatku. Potom ťa nazvú Spravodlivým mestom, Hradom vernosti.nTWObrátim svoju ruku proti tebe, vytavím tvoju trosku ako lúčavka a odstránim všetko tvoje olovo.S5Preto znie výrok Pána, Hospodina mocností, Mocného v Izraeli: Hej, vyvŕšim sa na svojich protivníkoch a pomstím sa na svojich nepriateľoch.+RQTvoje kniežatá sú vzbúrencami a druhmi zlodejov. Každý má rád úplatok, ženie sa za darmi; sirotám právo neprisudzujú, spor vdovy sa k nim nedostáva.MQTvoje striebro sa zmenilo na trosku, tvoje víno je vodou zriedené.P!Očista JeruzalemaAko sa verné mesto stalo neviestkou! Bolo plné práva, spravodlivosť prebývala v ňom, teraz však vrahovia.\O3Ak sa však zdráhate a protivíte, okúsite meč; lebo ústa Hospodinove hovorili.@N}Ak ste povoľní a poslúchnete, okúsite dobro krajiny.=MuPodmienka zmiereniaPoďte len a súďme sa - vraví Hospodin. Ak sú vaše hriechy ako šarlát, môžu zbelieť na sneh; ak sú červené ako purpur, môžu byť ako vlna.Lyučte sa dobre robiť, hľadajte právo, ujímajte sa utláčaného, prisudzujte právo sirotám, zastávajte sa vdov.iKMUmyte sa, očisťte sa, odstráňte svoje zlé skutky spred mojich očí! Prestaňte zle robiť,JAk aj vystierate dlane, zastriem si oči pred vami. Ak sa aj mnoho modlíte, ja vôbec nepočúvam. Vaše ruky sú plné krvnej viny.kIQVaše novmesiace a sviatky z tej duše nenávidím; bremenom sa mi stali, ustal som znášať ich.HH  Neprinášajte viac márnu obeť, kadidlová obeť mi je ohavnosťou. Novmesiac, sviatočný deň odpočinku, zvolávanie zhromaždenia? Neznášam neprávosť ani slávnostné zhromaždenie.gGI Keď sa prichádzate ukazovať predo mnou, kto vás žiadal, aby ste šliapali moje nádvoria?+FQ Načo mi množstvo vašich obetí? hovorí Hospodin. Sýty som zápalov z baranov i tuku z vykŕmených teliat, ani krv juncov, jahniat a kozlov nemám v obľube!E Nesprávna a správna cesta k BohuPočujte slovo Hospodinovo, kniežatá Sodomy, naslúchaj učeniu nášho Boha, ľud Gomory!vDg Keby nám Hospodin mocností nebol ponechal malý zvyšok, boli by sme ako Sodoma, Gomore by sme sa podobali.fCGDcéra Sion zostala ako búdka na vinici, ako koliba na uhorkovom poli, ako obliehané mesto.B)Vaša krajina je púšťou, vaše mestá sú vypálené. Vašu roľu pred vami obžierajú cudzinci, pustatinou je ako pri vyvrátení Sodomy.AOd päty po hlavu nič zdravého na ňom, samá modrina a jazva a čerstvá rana, nevytlačená, neobviazaná a nezmäkčovaná olejom.i@MKde vás ešte udrieť, keď zotrvávate v odpore? Celá hlava je nemocná a celé srdce choré.(?KBeda hriešnemu národu, ľudu preťaženému vinou, plemenu zločincov, skazonosným synom. Opustili Hospodina, pohrdli Svätým Izraela, celkom sa odcudzili.h>KVôl pozná svojho gazdu i osol jasle svojho pána, Izrael nepozná, môj ľud nechce chápať.=1Vina a trest IzraelaPočujte, nebesá, naslúchaj, zem, lebo Hospodin hovorí: Synov som vychoval a vyvýšil, oni však odpadli odo mňa.<Videnie Izaiáša, syna Ámócovho, ktoré mal o Judsku a o Jeruzaleme za dní judských kráľov Uziju, Jótáma, Ácháza a Chizkiju.X;+Utekaj, milý môj, rob ako gazela alebo mladý jeleň na balzamových vrchoch!i:M Ty, ktorá sedávaš v záhradách a ktorej hlasu naslúchajú priatelia, daj aj mne počúvať!q9] Moja vinica je predo mnou! Nechaj si svojich tisíc, Šalamún, a dvesto tým, čo strážia jej ovocie.8 Kráľ Šalamún mal vinicu v Baal-Rámóne. Svoju vinicu zveril strážcom. Každý by mal odovzdať za jej ovocie tisíc strieborných.t7c Ja som hradbou a moje ňadrá sú ako veže; vtedy som sa stala v jeho očiach tou, ktorá prináša pokoj.u6e Ak je hradbou, postavíme na nej strieborné cimburie. Ak bránou je však, zatarasíme ju cédrovou doskou.5 Máme maličkú sestru, čo nemá ešte prsníky. Čo máme spraviť so svojou sestrou v deň, keď sa budú uchádzať o ňu?"4?Mohutné vody nemôžu uhasiť lásku, ani veľrieky ju neodplavia. Keby niekto chcel dať za lásku všetko bohatstvo svojho domu, iste by ním pohrdli.G3 Polož si ma na svoje srdce ako pečať, ako pečať na svoje rameno. Lebo láska je mocná ako smrť. Tvrdá sťa záhrobie je žiarlivosť. Jej žiar je žiarom ohňa, mohutným plameňom.'2IKto to vystupuje z púšte, opierajúc sa o svojho milého? Pod jabloňou som ťa prebudil, tam ťa počala tvoja matka, tam ťa počala tá, čo ťa zrodila.s1aZaprisahávam vás, dcéry jeruzalemské, prečo chcete budiť a rušiť lásku, kým sama nebude chcieť!D0Jeho ľavica je pod mojou hlavou a jeho pravica ma objíma.//Viedla by som ťa, uviedla do domu svojej matky, a ty by si ma poúčal. Dala by som ti piť z voňavého vína a z muštu môjho granátovníka..%Ó, keby si mi bol ako brat, odkojený na prsiach mojej matky, keby som ťa stretla na ulici a bozkala by som ťa, nik by mi to nezazlieval.-Mandragora sála svoju vôňu, pri našich dverách je najlepšie ovocie, nové i staré som tebe, milý môj, zachovala.!,= Včasráno vyjdeme do viníc, uvidíme, či réva pučí, či sa otvorili lupienky kvetov, či zakvitol už granátovník - tam ti ja dám svoju lásku.E+ Poď, milý môj, vyjdeme do poľa, prenocujeme v dedinách.D* Ja patrím svojmu milému, za mnou sa nesie jeho žiadosť.{)q Tvoje podnebie je ako najlepšie víno, ktoré naozaj lahodí môjmu milému, stekajúc jemne po perách a zuboch."(? Pomyslel som si: Vyjdem si na palmu, zmocním sa jej kvetných strapcov. Nech sú tvoje ňadrá strapcami hrozna a vôňa tvojho dychu ako vôňa jabĺk.@'}Si statná ako palma a tvoje ňadrá ako strapce hrozna.H& Aká si krásna, aká si spanilá, milovaná, dcéra rozkoší!%yTvoja hlava sa vypína na tebe sťa Karmel, kadere na tvojej hlave sú ako kráľovský purpur, zviazané do vrkočov.*$OTvoj krk je ako veža zo slonoviny. Tvoje oči sú ako chešbónske rybníky pri bráne Bat-Rabbím. Tvoj nos je ako libanonská veža, ktorá hľadí na Damask.G# Tvoje dva prsníky sú ako dve mláďatá, gazelie dvojčatá.{"qTvoje lono je oblá nádrž, nech nechýba korenené víno! Tvoje brucho je ako hŕba pšenice vrúbená ľaliami.!Aké sú ladné tvoje kroky v sandáloch, kniežacia dcéra! Priehyby tvojich bokov sú ako skvosty, dielo umelcových rúk. %Vráť sa, ó vráť sa, Šulamít! Vráť sa, ó vráť sa, nech ťa vidíme. Čo chcete vidieť na Šulamít ako na táborovej tanečnici?P Bez toho, aby som vedela, duša ma uniesla do vozov Ammínádíbových.  Zišla som do orechovej záhrady pozrieť sa na púčky v údolí, pozrieť sa, či ženie vinič, či kvitnú granátovníky. Ktože je tá, čo pozerá sa dolu sťa zora, krásna ako spln mesiaca, jasná ako slnko, hrozná ako šíky pod koruhvou?@{ Jediná je moja holubica, dokonalá, jedináčkou je svojej matke, čistá je ona tej, čo ju zrodila. Devy ju videli a blahoslavili ju, kráľovné i vedľajšie ženy ju oslavovali._9Kráľovien je šesťdesiat a osemdesiat je vedľajších žien, i mladíc bez počtu.RTvoje sluchy sú ako krížalky granátového jablka za tvojím závojom.Tvoje zuby sú ako stádo oviec, ktoré vystupujú z kúpeľa. Každá z nich má po dvoje mláďat, jalovej medzi nimi niet.{Odvráť odo mňa svoje oči, lebo ma uvádzajú do zmätku. Tvoje vlasy sú ako stádo kôz, čo zostupuje z Gileádu.hKKrásna si ako Tirca, moja milovaná, pôvabná ako Jeruzalem. Hrozná ako šíky pod koruhvou.PJa patrím svojmu milému a mne patrí on, ktorý pasie medzi ľaliami.xkMôj milý zostúpil do svojej záhrady, k balzamovým hriadkam, pásť prišiel do záhrad, nazbierať ľalie.ueKam odišiel tvoj milý, ty, najkrajšia zo žien? Kam sa obrátil tvoj milý? Pohľadáme ho spolu s tebou.  Jeho podnebie - samá sladkosť, a všetko na ňom je vábne. Taký je môj milý, taký je priateľ môj, dcéry jeruzalemské.yJeho lýtka sú alabastrové stĺpy, položené na zlatých podstavcoch. Vyzerá ako Libanon, je vyberaný ako cédre.zoJeho ruky sú zlaté valce, vykladané taršíšskym drahokamom. Jeho telo je kus slonoviny, obložený zafírom.|s Jeho líca sú ako hriadka balzamu, na ktorej rastú vonné byliny. Jeho pery sú ľalie, vydávajú tekutú myrhu.cA Jeho oči sú ako holuby pri vodných tokoch, ktoré sa v mlieku kúpu a sedia v hojnosti.b? Jeho hlava je rýdze zlato. Jeho kadere - strapce palmových kvetov, čierne sťa havran.J  Môj milý je svieži a červený, vyniká medzi desaťtisícami.  O čo je tvoj milý viac ako iný, ty, najkrajšia zo žien? O čo je tvoj milý viac ako iný, že nás tak zaprisahávaš?x kZaprisahávam vás, dcéry jeruzalemské, ak nájdete môjho milého, čo mu poviete? Že som chorá od lásky!z oNašli ma strážcovia, čo chodia po meste. Zbili ma a doráňali; strhli zo mňa ručník strážcovia hradieb., SOtvorila som svojmu milému, ale môj milý sa obrátil a odišiel. Bola som bez seba, keď hovoril. Hľadala som ho, ale nenašla. Volala som - ale neozval sa mi.wiVstala som otvoriť môjmu milému a moje ruky zvlhli myrhou, i moje prsty myrhou tekutou na kľučke závory.FMôj milý siahol rukou cez otvor a city sa vzbúrili vo mne.lSVyzliekla som si sukňu, prečo ju znova obliekať? Umyla som si nohy, prečo ich znova zašpiniť??yJa spím, no srdce moje bdie. Čuj! Môj milý klope: Otvor mi, sestra, milovaná moja, holubica moja, moja dokonalá, lebo mám hlavu rosou premočenú a kadere nočnými kropajami.PVchádzam do svojej záhrady, sestra, snúbenica. Zbieram svoju myrhu a svoj balzam. Jem svoj plást a svoj med. Pijem svoje víno a svoje mlieko. Jedzte, priatelia, a pite; opájajte sa, moji milí!BPrebuď sa, severný vietor, a príď, južný vánok. Prevej mi záhradu, nech rozváňajú jej balzamy. Nech vstúpi môj milý do svojej záhrady, nech okúsi jej prevzácne ovocie. I Prameň záhradný, studnica živej vody, čo prúdi z Libanonu.Nard a šafrán, vonná trsť a škorica so všetkými kadidlovými drevinami, myrha a aloe i všetky prevzácne balzamy.a= Tvoje výhonky tvoria granátovníkový sad s najvzácnejším ovocím, hennou a nardom.dC Zavretou záhradou je moja sestra, snúbenica, zavretou záhradou, zapečateným prameňom.~~w Tvoje pery rosia med, snúbenica. Med a mlieko je pod tvojím jazykom. A vôňa tvojich šiat je ako vôňa Libanonu.#}A Aké sú krásne tvoje ľúbosti, moja sestra, snúbenica. O čo vzácnejšie sú tvoje ľúbosti než víno. A vôňa tvojich olejov nad všetky balzamy.|# Uchvátila si mi srdce, sestra, moja snúbenica. Uchvátila si mi srdce jediným svojím pohľadom, jediným dielikom svojho náhrdelníka.%{EPríď z Libanonu, snúbenica; príď z Libanonu a zostúp! Zostúp z vrcholca Amánu, z vrcholca Semíru a Chermóna, z brlohov levov a z vrchov leopardov.AzCelá si krásna, moja milovaná, a škvrny na tebe niet.py[Skôr, ako zaveje večerný vánok a zmiznú tiene, vyjdem si na vrch myrhový a na kadidlový pahorok.gxITvoje dva prsníky sú ako dve mláďatá, gazelie dvojčatá, ktoré sa pasú medzi ľaliami.w}Tvoj krk je ako veža Dávidova, vystavená v pevnosť; tisíc štítov visí na ňom, všetko sú to štíty rytierske.vTvoje pery sú ako šarlátová niť, tvoja reč je pôvabná. Tvoje sluchy sú ako krížalky granátového jablka za tvojím závojom.u#Tvoje zuby sú ako práve ostrihané stádo oviec, čo vystupuje z kúpeľa. Každá z nich má po dvoje mláďat, jalovej medzi nimi niet.+tQAká si krásna, moja milovaná, aká si krásna! Oči tvoje - holubice za tvojím závojom. Tvoje vlasy sú ako stádo kôz, čo zostupuje z gileádskych vrchov.7si Vyjdite, dcéry jeruzalemské, hľaďte, vy dcéry sionské, na kráľa Šalamúna s korunou, ktorou ho matka korunovala v deň jeho svadby, v deň, keď sa zo srdca radoval.ure Jeho stĺpy zhotovil zo striebra, baldachýn zo zlata, sedadlo z purpuru, jeho vnútro je vyložené ebenom.Kq Kráľ Šalamún si spravil prenosný trón z libanonského dreva.xpkKaždý z nich vládne mečom, cvičení sú v boji. Každý má svoj meč pri boku kvôli nočným postrachom.[o1Hľa, lôžko Šalamúnovo! Šesťdesiat hrdinov je vôkol neho z hrdinov Izraela.nKto to vystupuje z púšte ako dymové stĺpy, rozvoniavajúce myrhou a kadidlom, všetkými vonnými práškami kramára? mZaprisahávam vás, dcéry jeruzalemské, pri gazelách a poľných jeleniciach: neprebúdzajte a nerušte lásku, kým sama nechce.Il Sotva som však poodišla od nich, našla som toho, ktorého zo srdca ľúbim. Chytila som ho, a viac ho nepustím, dokiaľ ho neprivediem do domu svojej matky, do izby tej, ktorá ma počala.ckANašli ma strážcovia, čo chodia po meste. Nevideli ste toho, ktorého zo srdca ľúbim?jyVstanem a obehnem mesto, ulice i námestia; pohľadám toho, ktorého zo srdca ľúbim; hľadala som ho, ale nenašla.wiiNa svojom lôžku som za nocí hľadala toho, ktorého zo srdca ľúbim; hľadala som ho, ale som ho nenašla.h3Skôr, ako zaveje večerný vánok a zmiznú tiene, vráť sa, milý môj, a podobný buď gazele alebo mladému jeleňovi na vrchoch béterských!PgMôj milý patrí mne, ja patrím jemu, jemu, čo pasie medzi ľaliami.gfIPochytajte nám líšky, maličké líšky, ktoré ničia vinice; naše vinice práve kvitnú.5eeHolubica moja, v skalných zákutiach a v skrýši príkrych svahov ukáž mi svoju tvár. Daj mi počuť svoj hlas; lebo tvoj hlas je príjemný a tvoja tvár je spanilá.d Figovník už sfarbil svoje mladé plody a kvitnúci vinič rozdáva vôňu. Vstaň, moja milovaná, kráska moja, a poď!fcG Kvety sa zjavujú na zemi, priblížil sa čas spevu a hlas hrdličky počuť v našom kraji.?b{ Veď hľa, zima sa pominula, dážď prestal, odtiahol.Xa+ Môj milý sa ozval a povedal mi: Vstaň, moja milovaná, kráska moja, a poď! ` Môj milý podobný je gazele alebo mladému jeleňovi; ajhľa, tu stojí za naším múrom, pozerá cez okno, nazerá cez mreže.`_;Čuj! Môj milý! Ajhľa, to on prichádza. Vystupuje na vrchy, poskakuje po pahorkoch. ^Zaprisahávam vás, dcéry jeruzalemské, pri gazelách a poľných jeleniciach, neprebúdzajte a nerušte lásku, kým sama nechce!D]Jeho ľavica je pod mojou hlavou a jeho pravica ma objíma.a\=Posilnite ma hroznovými koláčmi, občerstvite ma jablkami, lebo som chorá od lásky.L[Zaviedol ma do vínnej pivnice a láska bola jeho znakom nado mnou.Z/Ako jabloň medzi stromami lesa, tak je môj milý medzi junákmi. S túžbou som si sadla do jeho tône, jeho ovocie je sladké môjmu podnebiu.JYAko ľalia medzi bodľačím, tak je moja milovaná medzi devami.1X_Som ružou šárónskou, ľaliou údolí.DWCédre sú hradami nášho domu a našimi krokvami cyprusy.\V3Aký si krásny, miláčik môj, a aký spanilý. Aj naše lôžko je samá zeleň.QUAká si krásna, moja milovaná, aká si krásna! Tvoje oči - holubice.IT Strapcom kvetov henny je mi môj milý v éngedských viniciach.OS Môj milý je mi myrhovou kytičkou, ktorá mi spočíva na ňadrách.?R{ Kým je kráľ na svojom ležadle, môj nard rozváňa.7Qk Zhotovíme ti zlaté ozdoby, striebrom posiate.ZP/ Pôvabné sú tvoje líca s ozdobami a tvoja šija s korálovými náhrdelníkmi.NO Prirovnávam ťa, moja milovaná, ku koňom pri vozoch faraónových.NAk to sama nevieš, ty najkrajšia zo žien, vyjdi si po stopách oviec, popásaj svoje kozliatka pri pastierskych kolibách!-MUPovedz mi, ty, ktorého miluje moja duša, kde pasieš stádo, kde mu dáš odpočívať cez poludnie? Prečo si mám zahaľovať tvár pri stádach tvojich druhov?8LkNehľaďte na mňa, že som počerná a že ma opálilo slnko, synovia mojej matky hnevali sa na mňa, urobili ma strážkyňou vinice. Svoju vlastnú vinicu som nestrážila.sKaČierna som, ale pôvabná, dcéry jeruzalemské, sťa stany Kédaru, sťa stanové závesy kmeňa Šalma.Doslov o KazateľoviA nad to, že Kazateľ bol múdry, vyučoval aj ľud poznaniu, uvážil, skúmal a skladal mnoho prísloví.I@  Márnosť nad márnosti, povedal Kazateľ, všetko je márnosť.Z?/ prach sa navráti do zeme, ako bol prv, ale duch sa vráti k Bohu, ktorý ho dal.>5 Skôr, ako sa pretrhne strieborný povrázok a rozbije sa zlatá čaša, skôr, ako sa roztrepe džbán nad prameňom a poláme sa koleso na studni,M= bude sa báť aj výšin a postrachu na ceste. Mandľovník rozkvitne, kobylka oťažie a odkvitne kaparka , lebo človek odchádza do svojho večného domu a po uliciach obchádzajú trúchliaci. < dvere na ulicu sa zavrú, keď bude tíchnuť zvuk žarnova, zvýši sa jeho hlas na vtáčí hlas a stlmia sa všetky dcéry spevu,:;o vtedy, keď sa strážcovia domu budú triasť , silní mužovia sa zhrbia, ženy, čo melú, prestanú pracovať, lebo ich bude málo, a zatemnia sa tie, čo vyzerajú z okien;^:7 Skôr, ako sa zatmie slnko a svetlo, mesiac a hviezdy, a oblaky sa vrátia po daždi;99 Pamätaj na svojho Stvoriteľa v dňoch svojej mladosti, skôr, ako prídu zlé dni a priblížia sa roky, o ktorých povieš: Nemám v nich záľubu. ~~<}}L|{{zfyyFxxwwwWvvvuuGtt ssrr@qq)ppoaonqmmmlckkjj iihh@ggMfeeedcc buaa``__ ^^?]]?\\\'[!ZYYXXWWYVVcUU7TTT SRR*QaPP OO&NMMMLLKJJJ&IIkI,HH GGDFFEeEDnCCCBAA!@??7>>==Q<  h (*cJJJJJK KK K+K6R" Na hanbu vyjdú tí, čo spracúvajú ľan, česačky i tkáči zblednú.!'Vzdychať, trúchliť budú rybári i všetci, ktorí hádžu udice do Nílu, a omdlievať budú tí, čo prestierajú siete na hladine vôd.z oČistiny pri Níle, pri ústí Nílu, a všetko, čo je obsiate pri Níle, uschne, bude zaviate, a už ho nebude.q]Zapáchať budú rieky, v Egypte poklesnú a vyschnú nílske ramená, vošky napadnú trsť a šašinu.:qStratia sa vody z mora a Veľrieka celkom vyschne.A Egypťanov vydám do rúk tvrdých pánov a mocný kráľ bude vládnuť nad nimi - znie výrok Pána, Hospodina mocností.Vydesí sa duch Egypťanov a zničím ich zámery. Budú sa pýtať bôžikov a čarodejníkov, duchov mŕtvych a veštcov."?Popudím Egypťanov proti Egypťanom, takže bude bojovať brat proti bratovi, jeden proti druhému, mesto proti mestu a kráľovstvo proti kráľovstvu.FProti EgyptuVýrok proti Egyptu. Ajhľa, Hospodin sa nesie na rýchlom oblaku a ide do Egypta. Zachvejú sa pred ním egyptskí bôžikovia a srdcia Egypťanov ochabnú v ich hrudi.lSV tom čase ľud urastený a lesklý, ľud široko-ďaleko obávaný, národ veľkej sily a dobyvačnosti, ktorého krajinu brázdia rieky, prinesie dar Hospodinovi mocností na vrch Sion, kde prebýva meno Hospodina mocností.'Ponechajú ich dravým horským vtákom a poľným zvieratám. Letovať budú na ňom dravé vtáky a prezimuje na ňom všetka poľná zver."?Lebo ešte pred žatvou, keď poodkvitne kvet a zrejúcim hroznom bude strapec, odreže úponky vinárskymi nožmi a bujné ratolesti odtrhne, odstráni.,SLebo takto mi riekol Hospodin: Pokojne budem hľadieť zo svojho miesta ako mihotavá horúčava nad slnečným svetlom a ako rosný oblak za žatevnej horúčavy.Všetci obyvatelia sveta a občania zeme, keď zdvihnú koruhvu na horách, pozerajte! Keď zatrúbia na trúbu, počúvajte!ymktorý posiela vyslancov po mori v papyrusových člnoch na vodách. Choďte, rýchli poslovia, k urastenému a lesklému národu, k ľudu široko-ďaleko obávanému, k národu veľkej sily a dobyvačnosti, ktorého krajinu brázdia rieky.[1Proti KúšuBeda krajine bzučiacich krídel, ktorá je za riekami Kúšu,+V čase večernom, ajhľa, hrôza! Skôr, ako príde ráno, už ich niet. To je údel tých, čo nás olupujú, a lós tých, čo nás plienia.4c Národy burácajú ako hukot mnohých vôd. Ale On ich pokarhá a ujdú ďaleko, zahnaní budú ako pleva z vrchov pred vetrom, ako kolesá z bodľačia pred povíchricou!|s Ach! Hučanie mnohých národov; hučia, ako hučia moria. Burácanie národov; burácajú ako hukot mnohých vôd.3 V deň výsadby vypestuj svoju priesadu, toho rána, keď zaseješ, priveď ju do kvetu; ujde žatva v deň choroby a bolesť bude neliečiteľná.- Lebo si zabudol na Boha svojej spásy a nemyslel si na svoju pevnú Skalu. Preto len saď rozkošnú priesadu a vysádzaj odnože cudzieho boha!  V ten deň ich pevné mestá budú opustené ako mestá Chivijcov a Amorejcov, ktoré opustili pred Izraelcami, a budú pustatinou. Nepohliadne na oltáre, dielo svojich rúk, a nepozrie na to, čo zhotovili jeho prsty, ani na ašéry a oltáre na kadenie.c AV ten deň pohliadne človek na svojho Stvoriteľa a jeho oči pozrú k Svätému Izraela." ?Ostanú na ňom len paberky ako pri obíjaní olív: dve-tri bobule na samom vrcholci, štyri-päť na vetvách stromu - znie výrok Hospodina mocností. #Pochodí, ako keď žnec schmatne stojace obilie a jeho rameno zožne klasy. Pochodí, ako keď niekto zbiera klasy v Refáímskom údolí.KV ten deň zapadne sláva Jákoba a stratí sa tučnota jeho tela.Zmizne pevnosť z Efrajimu i kráľovstvo z Damasku a zvyšok Sýrie pochodí ako sláva Izraelcov - znie výrok Hospodina mocností.zoJeho mestá budú navždy opustené, budú patriť stádam, ktoré budú polihovať na nich a nik ich nevyruší.  Súd nad Damaskom, Izraelom a JúdomVýrok proti Damasku. Ajhľa, Damask prestane byť mestom, a bude hŕbou zrúcanín.EAle teraz takto hovorí Hospodin: Za tri roky ako za roky nádenníka padne sláva Moábska do opovrhnutia napriek všetkému veľkému množstvu. Zvyšok bude len celkom malý, bezmocný.:q Toto slovo hovoril Hospodin už dávno o Moábsku.y Aj keď sa Moáb objaví, aj keď sa unaví na obetnej výšine a vojde do svojej svätyne modliť sa, nič nezmôže.^7 Preto je moje vnútro rozochvené pre Moáb sťa citara a moje srdce pre Kír Cheres./Y Odňatá je radosť a veselosť z ovocného sadu a vo viniciach nebudú jasať ani veseliť sa. Lisovač nebude lisovať víno v lisoch; ukončil som radostný jasot.%E Preto oplakávam vinice Sibmy plačom Jaezéra; kropím ťa svojimi slzami, Chešbón a Eleále. Lebo pri tvojej oberačke a žatve odpadol radostný jasot.?~yLebo zvädli stráne chešbónske, viniče Sibmy. Páni národov pozrážali jeho strapce, ktoré siahali po Jaezér, pnuli sa na púšť, jeho výhonky sa stlali a prenikali k moru.}Preto kvíliť bude Moáb, pre Moábsko každý bude kvíliť. Vzdychať budete celkom zdrvení za hroznovými koláčmi Kír Charesetu.(|KIná predpoveď súdu nad MoábomPočuli sme o pýche Moábu; veľmi bol pyšný; o jeho nadutosti, pýche i prchkosti, o jeho prázdnom chvastaní sa.{Trón bude upevnený dobrotou, verne bude na ňom sedieť v stane Dávidovom sudca, ktorý hľadá právo a vyniká spravodlivosťou.:zoNech sa zdržujú pri tebe ako hostia zahnaní Moábci, buď im skrýšou pred ničiteľom. Keď prestane útlak a skončí sa pustošenie, preč bude z krajiny ten, čo deptá.}yuDaj radu, urob rozhodnutie, svoj tieň obráť na noc za jasného poludnia; ukry zahnaných a uprchlíkov nevyzraď!nxWVtedy budú dcéry Moábska pri brodoch Arnónu podobné odletujúcim vtákom vyplašeným z hniezda.}wuSion bude útočiskom pre MoábPošlite jahňatá vládcovi krajiny od Sely cez púšť k vrchu dcéry Sion!v  Veru, vody Dimónu sa naplnili krvou, veru, na Dimón privediem ďalšiu pohromu, leva na utečencov Moábu a na zvyšok Admy.u}Veru, obehol krik o pomoc územie Moábska. Až po Eglajim znie jeho kvílenie, až po Beér Élím znie jeho kvílenie.Zt/Preto zvyšok, čo nadobudli a čo si zachovali, prenášajú cez Vŕbový potok.fsGVeru, vody nimrímske budú púšťou, veru, uschla tráva, zhynula pažiť, neostalo zelene.Sr!Moje srdce kričí o pomoc pre Moáb, jeho utečenci bežia po Cóar, po Eglat Šelíšijjá, lebo po svahu lúchitskom s plačom vystupujú; lebo na ceste k Choronajimu dvíha sa nárek nad zničením. qChešbón a Eleále kričí o pomoc, po Jahac počuť ich hlas. Preto ozbrojenci Moábska zvučne pokrikujú; chveje sa jeho duša.ypmNa jeho uliciach si obliekli vrecovinu, na jeho strechách a námestiach všetko kvíli a rozplýva sa v plači.!o=Dcéra Dibón vystúpila plakať na obetné výšiny. Na Nebu, na Medébe kvíli Moáb. Na všetkých hlavách je plešina, každá brada je ostrihaná.(nKProti MoábskuVýrok proti Moábsku. Vskutku, za noc bol spustošený, zničený bol Ár Moáb: vskutku, za noc bol spustošený, zničený Kír Moáb.|ms A čo odpovie môj ľud poslom národov? Že Hospodin založil Sion, v ňom nájdu útočisko ubiedení Jeho ľudu.lKvíľ, brána, volaj o pomoc, mesto! Zúfaj si, celé Filištínsko, lebo od severu prichádza dym; z jeho radov nik sa neoddeľuje.!k=Biedni budú pásť na mojej nive a chudobní v bezpečí budú odpočívať so svojím stádom. Ale tvoj koreň usmrtím hladom a tvoj zvyšok zabijem.!j=Vôbec sa neteš, Filištínsko, že sa už zlomila palica, ktorá ťa bila, pretože z hadieho koreňa vylezie zmija a jej plodom bude lietajúci drak.\i3Proti FilištínskuV roku, keď zomrel kráľ Ácház, odznel tento výrok:chALebo Hospodin mocností rozhodol; kto to zruší? Jeho ruka je vystretá; kto ju odvráti?qg]To je zámer, ktorý je rozhodnutý o celej zemi, a to je ruka, ktorá je vystretá nad všetky národy.fzlámem Asýra vo svojej krajine a pošliapem ho na svojich vrchoch. Tak ustúpi z nich jeho jarmo a jeho bremeno zmizne z ich pleca.e Pád AsýrieHospodin mocností prisahal: Vskutku, ako som si predsavzal, tak sa stane, ako som rozhodol, tak sa splní:d}Obrátim ho na dedičstvo ježov a na vodné močariny; odmetiem ich ničiacou metlou - znie výrok Hospodina mocností.c+Povstanem proti nim - znie výrok Hospodina mocností - a vyhubím z Babylonu meno, i čo ostane z neho, syna i vnuka - znie výrok Hospodinov.bPripravte jatku pre jeho synov pre neprávosť ich otcov, aby nevstali a nevzali do vlastníctva krajinu, aby nenaplnili svet mestami.a#V hrobe sa s nimi nespojíš, lebo si zničil vlastnú krajinu, vraždil si vlastný ľud. Nikdy sa nebude spomínať potomstvo zločincov.-`UTy si však vyhodený zo svojho hrobu ako ohavný výhonok, pokrytý zabitými, prebodnutými mečom, ktorí zostupujú medzi kamene jamy ako pošliapaná mŕtvola.Q_Všetci králi národov spočívajú v sláve, každý vo svojej hrobke.h^KKtorý svet obracal na púšť a rúcal jeho mestá, ktorý svojich väzňov nepúšťal domov?{]qTí, čo ťa uvidia, uvažovať budú o tebe: Či je to ten muž, ktorý vzrušoval zem a otriasal kráľovstvami?@\}Ale musíš zostúpiť do podsvetia, do najhlbšej jamy.E[Vystúpim na výšiny oblakov, podobný budem Najvyššiemu.!Z= Povedal si si v srdci: Vystúpim do nebies, hore nad Božie hviezdy vyvýšim svoj trón a posadím sa na vrchu zhromaždenia, na najkrajnejšom severe.|Ys Ach, ako si spadol z neba, ty jasná hviezda, syn rannej zory. Zoťatý si na zem, ty, ktorý si premáhal národy.|Xs Do podsvetia zvrhli tvoju pýchu, zvuk tvojich hárf; tvojou podstielkou sú červy a tvojou prikrývkou pandravy. `W; Všetci sa ujmú slova a povedia ti: Aj ty si oslabol ako my, stal si sa podobný nám.HV  Podsvetie dolu je vzrušené kvôli tebe pred tvojím príchodom; prebúdza tiene kvôli tebe, všetkých bývalých mocnárov zeme; núti povstať z ich trónov všetkých kráľov národov.sUaAj cyprusy sa tešia z teba, cédre libanonské: Odkedy si si ľahol, neprichádza proti nám drevorubač.ETOdpočíva, pokoj má celá zem, prepuká vo zvučný jasot.ySmčo v prudkej zlosti bila národy neprestajnými údermi, čo v hneve opanúvala kmene neľútostným deptaním.@R}Hospodin zlámal prút bezbožných, palicu panovníkov,tQcprednesieš túto výpoveď o babylonskom kráľovi: Ako sa upokojil poháňač! Ako sa upokojilo násilie!|PsV deň, keď ti Hospodin dožičí odpočinutie od bolesti, zmietania a od tvrdej služby, ktorou ťa zotročovali,iOMNárody zoberú Izrael a privedú na jeho vlastné miesto; potom si ich dom Izraela vezme na pôde Hospodinovej do vlastníctva za sluhov a slúžky; zajme tých, čo ho držali v zajatí, a podmaní si svojich poháňačov.RNPád babylonského kráľaLebo Hospodin sa zmiluje nad Jákobom, a ešte si vyvolí Izrael; a usadí ich na ich vlastnej pôde. Cudzinci sa pripoja k nim a pridŕžať sa budú domu Jákobovho.M Hyeny budú zavýjať v ich zámkoch a šakaly v rozkošných palácoch. Skoro príde jeho čas a jeho dni nebudú meškať. L ale stepná zver tam bude polihovať a sovy naplnia ich domy; budú tam bývať pštrosy a príšery púšte budú tam poskakovať.K Nebude nikdy obývaný ani osídlený po všetky pokolenia. Nebude tam stanovať Arab, ani pastieri neuložia tam stáda k odpočinku,yJm Tak pochodí Babylon, ozdoba kráľovstiev, pyšná nádhera Chaldejcov, ako keď Boh vyvrátil Sodomu a Gomoru.hIK Kuše rozdrvia mládencov a nezmilujú sa nad plodom života, ich oko sa nezľutuje nad deťmi.gHI Ajhľa, ja vzbudím proti nim Médov, ktorí si striebro nevážia a v zlate nemajú záľubu.lGS Aj ich deti budú roztrieskané pred ich očami; ich domy budú vyplienené a ich ženy zneuctené.KF Koho dopadnú, bude prebodnutý, a mečom padne každý dolapený.E A bude ako vyplašená gazela a ako ovce, ktoré nikto nepozháňa. Každý sa obráti k svojmu ľudu a všetci ujdú do svojej krajiny.D Preto zatrasiem nebom, takže zem sa pohne zo svojho miesta pre prchkosť Hospodina mocností v deň Jeho pálčivého hnevu.XC+ Človeka urobím zriedkavejším ako rýdze zlato a ľudí ako zlato ófírske.B Potrestám svet pre jeho nešľachetnosť a bezbožných pre ich vinu. Urobím koniec pýche nadutých a znížim povýšenosť tyranov.A Lebo hviezdy na nebi a ich zoskupenia nevydajú svoje svetlo. Slnko sa zatmie pri svojom východe a mesiac nezažiari svojím svetlom.@! Ajhľa, deň Hospodinov prichádza ukrutný s prchkosťou a pálčivým hnevom, aby obrátil zem na pustatinu a vyhubil z nej hriešnikov.?3 Zdesia sa, kŕče a bolesti ich zachvátia, zvíjať sa budú ako rodička. Zarazene pozrú jeden na druhého, ich tváre budú planúť ako oheň.I>  Preto ochabnú všetky ruky a každé ľudské srdce zmalátnie.\=3 Kvíľte, lebo blízko je deň Hospodinov, príde ako pustošenie od Všemohúceho.p<[ Prichádzajú z ďalekej krajiny, od konca neba: Hospodin a nástroje Jeho prchkosti, aby zničili zem.-;U Čuj! Hučanie na vrchoch ako hučanie mnohého ľudu! Čuj! Burácanie kráľovstiev zhromaždených národov. Hospodin mocností prezerá do boja pripravený voj.:- Ja som rozkázal tým, čo sa mi zasvätili, na uplatnenie svojho hnevu zvolal som aj svojich hrdinov, ktorí jasajú nad mojou zvrchovanosťou.p9[ Na holom vrchu zdvihnite koruhvu, hlasno im privolajte! Mávajte rukami, nech vojdú bránami kniežat.t8c Proroctvo o zániku BabylonuVýrok proti Babylonu, ktorý ako zjavenie videl Ámócov syn Izaiáš:[71 Jasaj a plesaj, obyvateľka Siona, lebo je veľký uprostred teba Svätý Izraela!Y6- Ospevujte Hospodina, lebo slávne veci učinil, nech je to známe na celej zemi.5/ V ten deň poviete: Ďakujte Hospodinovi, vzývajte Jeho meno, zvestujte Jeho skutky medzi národmi, pripomínajte, že je vyvýšené Jeho meno.<4u S radosťou budete čerpať vodu z prameňov spásy.~3w Ajhľa, Boh je moja spása, dúfam a nebojím sa, lebo Hospodin je moja sila a moja pieseň. On sa mi stal spasením.%2E Chválospev HospodinoviPotom v ten deň povieš: Ďakujem Ti, Hospodine, lebo - hoci si sa hneval na mňa - Tvoj hnev sa odvrátil a potešil si ma.v1g Cesta bude pre zvyšok Jeho ľudu, ktorý zostane v Asýrii, ako bola pre Izrael, keď tiahol nahor z Egypta.&0G Hospodin vysuší záliv Egyptského mora svojím horúcim vetrom, zamáva rukou nad Eufratom a rozbije ho na sedem riečisk, takže aj obutý ho prekročí.&/G Spúšťať sa budú po svahu Filištíncov na západ, spoločne budú lúpiť synov Východu. Vystrú si ruky na Edóm a Moáb a Ammónci im budú poddaní.. Žiarlivosť Efrajima ustúpi a protivníci Júdu budú vyhubení. Efrajim nebude žiarliť na Júdu a Júda nebude sužovať Efrajim.-} A zdvihne koruhvu pre národy, zozbiera rozohnaných Izraela a zhromaždí rozptýlených Júdu zo štyroch strán zeme.a,= Návrat rozptýlenýchV ten deň Pán druhý raz vystrie ruku, aby vykúpil zvyšok svojho ľudu, ktorý zostane v Asýrii a Egypte, v Patrose, Kúši, Éláme, v Šineáre, Chamáte a na morských ostrovoch.+} V ten deň pohania vyhľadávať budú koreň Izajov, ktorý stojí ako koruhva národov, a slávny bude jeho príbytok. *  Nebudú zle robiť ani škodiť nikde na mojom svätom vrchu, lebo zem bude plná poznania Hospodina, ako vody pokrývajú more.V)' Dojča sa bude hrať nad dierou kobry a batoľa vystrie ruku nad brloh zmije.o(Y Krava s medveďom sa budú pásť, ich mladé budú spolu ležať a lev bude žrať slamu ako dobytok.'# Vlk bude hosťom u baránka a leopard bude ležať s kozľaťom. Teľa, levíča a kŕmny dobytok budú spolu a malý chlapec ich poženie.Z&/ Spravodlivosť bude pásom na jeho drieku a pravda bude opaskom na jeho bedrách..%W ale v spravodlivosti bude súdiť slabých a správne vynášať výrok biednym zeme. Biť bude zem palicou svojich úst a bezbožníka usmrtí dychom svojich perí."$? V bázni pred Hospodinom bude mať svoju záľubu. Nebude súdiť podľa toho, čo mu oči vidia, a nebude rozhodovať podľa toho, čo mu uši počujú,#{ Spočinie na ňom Duch Hospodinov, duch múdrosti a rozumnosti, duch rady a sily, duch známosti a bázne Hospodinovej.p"[ Mesiášska ríša pokojaZ Izajovho pňa vyženie mládnik a z jeho koreňov vyrastie výhonok.P! "Lesnú húštinu vyrúbe železom a Libanon padne zásahom Premocného.* O !Hospodinov súdAjhľa, Pán, Hospodin mocností, pozráža konáre s hrozivou mocou, výškou prečnievajúce stromy budú zoťaté a vysoké znížené.mU Ešte dnes sa zastaví v Nóbe, zaženie sa rukou proti vrchu dcéry Sion, proti pahorku Jeruzalema.;s Madméná je na úteku, obyvatelia Gébímu bežia.P Krič hlasno, dcéra Gallím; načúvaj, Lajša, odpovedz jej, Anatót!cA Prechádza cez priesmyk, Geba mu bude nocľažiskom. Ráma sa chveje, Saulova Gibea ušla.X+ prichádza od Ajjatu; prechádza cez Migrón, v Michmáši si ukladá výstroj.tc V ten deň odpadne jeho bremeno z tvojho pleca a zmizne jeho jarmo z tvojej šije. Tiahne nahor z Rimmónu,!= Hospodin mocností vzbudí proti nemu bič ako pri porážke Midjánu pri kameni Óréba a zdvihne svoju palicu ponad more ako kedysi na ceste z Egypta.lS Lebo ešte celkom máličko, a skončí sa moja prchkosť; a môj hnev sa obráti na ich zničenie.#A Preto takto vraví Pán, Hospodin mocností: Neboj sa Asýrie, ľud môj, ktorý bývaš na Sione! Palicou ťa bije a svoj prút dvíha na teba ako Egypt.Z/ Lebo skazu, a to pevne určenú, vykoná Pán, Hospodin mocností, na celej zemi.1 Keby bolo tvojho ľudu, Izrael, ako morského piesku, len zvyšok sa v ňom obráti. Padlo rozhodnutie o záhube, ktorá priplaví spravodlivosť.>y Zvyšok sa obráti, zvyšok Jákobov, k mocnému Bohu.P Zvyšok sa obrátiV ten deň nebude sa už zvyšok Izraela ani zachránení z domu Jákobovho spoliehať na toho, kto ho bije; ale spoliehať sa bude naozaj na Hospodina, Svätého v Izraeli.U% A zvyšných stromov z jeho lesa bude tak málo, že ich spíše aj chlapec.^7 Slávu jeho lesa a jeho ovocného sadu vyhladí, dušu i telo; pominie sa ako chorý.{ Svetlo Izraela bude ohňom a jeho Svätý plameňom; tak bude horieť, že strávi jeho tŕnie i bodľač v jeden deň. Preto zošle Pán, Hospodin mocností, suchoty na jeho tučných a pod jeho slávou vzplanie požiar, ako vzplanie oheň.H  Chváli sa sekera proti tomu, kto ňou rúbe? Či vypína sa píla proti tomu, kto ňou pohybuje? Akoby prút mával tými, ktorí ho dvíhajú, akoby palica dvíhala toho, kto nie je drevom!D  Ako na hniezdo siahla moja ruka na bohatstvo národov. Ako sa zbierajú opustené vajcia, tak som pozbieral celú krajinu. Nikto nepohol krídlom a nikto neotvoril zobák, aby zapišťal.O  Lebo vraví: Spravil som to silou svojej ruky a svojou múdrosťou, lebo som rozumný. Odstránil som hranice národov a ich zásoby som vyplienil, ako mocnár zvrhol som tých, čo sedia na tróne." ? Keď Pán dovŕši celé svoje dielo na vrchu Sion a v Jeruzaleme, potrestá pyšný výplod mysle asýrskeho kráľa a povýšeneckú pýchu jeho očí.` ; vskutku tak urobím Jeruzalemu a jeho bôžikom, ako som urobil Samárii a jej modlám.u e Ako siahla moja ruka na kráľovstvá bôžikov, hoci mali viacej tesaných modiel ako Jeruzalem a Samária,hK či Karkemíš nie je ako Kalnó, či Chamát nie je ako Arpad, či Damask nie je ako Samária?E Lebo hovorí: Či moje kniežatá nie sú napospol kráľmi,ue Ale on tak neuvažuje a jeho srdce nie tak zmýšľa, lebo zamýšľa ničiť, vykynožiť nemálo národov..W Proti nešľachetnému národu posielam ho, príkaz mu dávam proti ľudu, na ktorý sa hnevám, uchvátiť korisť, lúpiť lup a pošliapať ako blato na uliciach.^7 Hrozba AsýriiBeda Asýrii, palici môjho hnevu a prútu v ruke mojej zlosti! Kto sa nezohne medzi zajatých, padne medzi zabitých. Pritom všetkom sa neodvrátil Jeho hnev a Jeho ruka je ešte stále vystretá.' Ale čo urobia v deň navštívenia a pri skaze, ktorá príde zďaleka? Ku komu sa chcete utiekať o pomoc a kde nechávate svoje bohatstvo?  aby odtískali slabých od súdu a oberali o právo biednych môjho ľudu; aby vdovy mohli byť ich korisťou a aby olúpili siroty.Y- Beda tým, čo ustanovujú zlé nariadenia a utláčajúce predpisy predpisujú,7 Menašše z Efrajima a Efrajim z Menaššeho; obaja spolu sú proti Júdovi. Pritom všetkom sa neodvrátil Jeho hnev a Jeho ruka je ešte vystretá.t~c Zahryzne napravo, a ostáva hladný, žerie zľava, ale sa nenasýti; každý je mäso z vlastného ramena, } Pre pálčivosť hnevu Hospodina mocností horí krajina a ľud je akoby potravou ohňa; nik nemá zľutovanie so svojím bratom.| Lebo nešľachetnosť zhorí ako oheň, ktorý stravuje bodľač i tŕnie, zapaľuje lesnú húštinu a rozpráši ju v stĺpoch dymu.{} Preto Pán nemá zľutovanie nad jeho mládencami, nezmiluje sa ani nad jeho sirotami a vdovami, lebo každý z nich je hriešny a zločinný a všetky ústa vravia bláznivo. Pritom všetkom sa Jeho hnev neodvrátil a Jeho ruka je ešte vystretá.Vz' Vodcovia tohto ľudu sa stali zvodcami, a tí, ktorých vedú, sú zmätení.Oy Starec i vznešený je hlavou, prorok, ktorý učí lož, je chvostom.gxI Preto Hospodin odsekol Izraelu hlavu i chvost, palmovú ratolesť i šašinu v ten istý deň.Uw% Ale ľud sa neobrátil k Tomu, kto ho bije, a Hospodina mocností nehľadá."v? Sýriu z východu a Filištíncov odzadu, aby požierali Izrael plnými ústami. Pritom všetkom sa Jeho hnev neodvrátil a Jeho ruka je ešte vystretá.Zu/ Preto Hospodin vyvýši proti nemu jeho protivníkov a poštve jeho nepriateľov:ltS Tehly padli, ale postavíme kamenné kvádre, divé figovníky vyťali, no nahradíme ich cédrami.|ss všetok ľud to má pocítiť, Efrajim aj obyvateľstvo Samárie, ktoré s pýchou a vystatovačným srdcom vraví:qr] Boží súd nad severnou ríšou IzraelaPán zoslal slovo proti Jákobovi, a to padlo na Izrael;Lq Veľká bude jeho vláda a nebude konca pokoju na tróne Dávidovom a v jeho kráľovstve, lebo ho upevní právom a spravodlivosťou odteraz až naveky. Horlivosť Hospodina mocností to urobí./pY Lebo dieťa sa nám narodilo, syn nám je daný; na jeho pleciach spočinie kniežatstvo, jeho meno bude: Predivný radca, Mocný Boh, Otec večnosti, Knieža pokoja.joO Lebo každá hrmotne dupotajúca obuv a v krvi pováľaný plášť zhorí a bude potravou ohňa.|ns Lebo jarmo, ktoré ho zaťažuje, i palicu na jeho chrbte a prút jeho poháňača dolámeš ako v deň Midjáncov.m Rozmnožil si plesanie, zveľadil si radosť , radujú sa pred Tebou, ako sa radujú v žatve, ako plesajú, keď rozdeľujú korisť.xlk Ľud, ktorý chodí vo tme, uzrie veľké svetlo; nad tými, ktorí bývajú v temnej krajine, zažiari svetlo.k!Mesiášovo kráľovstvoLebo neostane vyčerpaná krajina, ktorá je v úzkosti. Ako v minulosti Hospodin opovržlivo zaobchádzal s krajinou Zebúlún a s krajinou Naftálí, v budúcnosti ku cti privedie prímorskú cestu, Zajordánsko a pohanskú Galileu.mjUpotom pozrie na zem, tam však je súženie a tma, tiesnivé šero; bude vrhnutý do hustej temravy.iyČlovek prejde krajinou zatvrdilý a vyhladnutý. Keď bude hladný, prekľaje svojho kráľa i Boha; obráti sa hore,RhK učeniu a svedectvu! Naozaj, nebude úsvitu pre slovo, ktoré hovorím.PgVýstraha pred poverouKeď vám povedia: Pýtajte sa duchov zomrelých a veštcov, ktorí šuškajú a šepkajú, povedzte: Či sa ľud nemá pýtať svojho Boha, ale mŕtvych kvôli živým? fAjhľa, ja i deti, ktoré mi Hospodin dal, sme znakmi a znameniami v Izraeli od Hospodina mocností, ktorý prebýva na vrchu Sion.ueea budem očakávať na Hospodina, ktorý skrýva svoju tvár pred domom Jákobovým, a budem dúfať v Neho.vdgProrok musí načas umĺknuťZviazať mám svedectvo, zapečatiť naučenie medzi svojimi učeníkmi,PcMnohí sa potknú oň, padnú a roztrieštia sa, zamotajú sa a chytia.bOn bude svätyňou, kameňom úrazu a skalou na potknutie pre oba domy Izraela, pascou a osídlom pre obyvateľov Jeruzalema.]a5 Hospodina mocností pokladajte za svätého, nech je On vaším postrachom a ľakom.` Nenazývajte sprisahaním všetko, čo tento ľud nazýva sprisahaním! Nebojte sa toho, čoho sa on bojí, a neľakajte sa!_' Boha sa báť, a nie ľudíLebo Hospodin mi takto riekol, keď doľahla na mňa Jeho ruka a keď ma varoval ísť cestou tohto ľudu:j^O Chystajte plán, ale bude zmarený; povedzte niečo, ale neuskutoční sa to, lebo Boh je s nami.7]i Hospodin zmarí plány národovSpolčujte sa, národy, ale deste sa, a načúvajte, všetky diaľavy zeme! Strojte sa len, ale deste sa; strojte sa len, ale deste sa!\Prenikne do Judska, zaplaví ho a preleje sa; dosiahne až po hrdlo a rozpätie jeho krídel naplní šírku tvojej krajiny, Immanuel!7[ipreto, hľa, Pán privedie naň vody Eufratu mocné a hojné, asýrskeho kráľa a všetku jeho slávu. Vystúpi nad všetky svoje riečiská a pretečie všetky svoje brehy.rZ_Keďže tento ľud zavrhol tíško tečúce vody Šilóachu, lebo si zúfa pre Recína a syna Remaljovho,AYTiché vody ŠilóachuHospodin mi ďalej hovoril:XLebo skôr, ako chlapec bude vedieť volať: Otec môj, matka moja! ponesú bohatstvo Damasku a korisť Samárie pred asýrskym kráľom. WKeď som sa priblížil k prorokyni, počala a porodila syna. Vtedy mi riekol Hospodin: Daj mu meno: Rýchla korisť - náhly lup!\V3A vezmi si vierohodných svedkov: kňaza Uriju a Zachariáša, syna Jeberechijovho.!U=Prorokov syn znamenímPotom mi riekol Hospodin: Vezmi si veľkú tabuľu a napíš na ňu nezmazateľným písmom: Rýchla korisť - náhly lup!:ToNa nijaké návršie, ktoré sa teraz motykou okopáva, nevkročíš zo strachu pred bodľačím a tŕním. Bude miestom, na ktoré sa vyháňa dobytok a po ktorom ovce šliapu._S9So šípmi a lukom bude sa tam chodiť, lebo tŕním a bodľačím bude celá krajina. R V ten deň každé miesto, na ktorom je tisíc vínnych kmeňov v cene tisíc šekelov striebra, zmení sa na bodľač a tŕnie.Qa keďže budú dávať mnoho mlieka, bude jesť smotanu, lebo smotanu a med budú jesť všetci, ktorí ostanú v krajine.@P}V ten deň si človek zachová nažive kravu a dve ovce,|OsV ten deň Pán oholí britvou, najatou spoza Eufratu kráľom asýrskym, hlavu i chlpy nôh, ba i bradu odstráni.NPrídu a všetky sa usadia v strmých údoliach, v skalných trhlinách, vo všetkých krovinách, na všetkých pastvinách.xMkV ten deň zapíska Hospodin na muchy, ktoré sú na konci egyptských riek, a na včely, ktoré sú v Asýrii.!L=Hospodin privedie na teba, na tvoj ľud i na dom tvojho otca dni, aké neprišli odo dňa, keď Efrajim odpadol od Júdu, (privedie asýrskeho kráľa).KLebo skôr, ako ten chlapec bude vedieť rozlišovať zlé od dobrého, opustená bude krajina, ktorej dvoch kráľov sa ty strachuješ._J9Maslo a med bude jedávať, pokiaľ nebude vedieť rozlišovať medzi dobrým a zlým.fIGPreto vám sám Pán dá znamenie: Ajhľa, panna počne, porodí syna a dá mu meno Immanuel.sHa Nato prorok povedal: Počujte, dom Dávidov! Málo vám je unavovať ľudí, že unavujete aj môjho Boha?RG Ácház však odpovedal: Nebudem žiadať a nebudem pokúšať Hospodina.rF_ Žiadaj si znamenie od svojho Boha, Hospodina, či už siaha hlboko až po podsvetie, alebo vysoko nahor.;Es ImmanuelHospodin hovoril ďalej Ácházovi:cDA Hlavou Efrajima je Samária a hlavou Samárie je syn Remaljov. Ak neveríte, neobstojíte! CLebo hlavou Sýrie je Damask a hlavou Damasku je Recín. Po šesťdesiatich piatich rokoch Efrajim bude rozbitý, nebude národom.DBtakto vraví Pán, Hospodin: Neuskutoční a nestane sa to.mAUTiahnime do Judska a vydesme ho; odštiepme ho pre seba a u robme v ňom kráľom syna Tabeélovho -d@CPretože Sýria s Efrajimom a synom Remaljovým zaumienila si zlú vec proti tebe hovoriac:3?aa povedz mu: Daj si pozor a buď pokojný, neboj sa a neklesaj na mysli pred týmito dvoma kýpťami dymiacich sa hlavní, pred hnevom Recína a Sýrie i syna Remaljovho.->UVtedy Hospodin riekol Izaiášovi: Vyjdi i so svojím synom Šeár Jášúbom naproti Ácházovi ku koncu vodovodu Horného rybníka, na cestu k Valchárovmu poľu,=#Keď oznámili domu Dávidovmu: Sýria táborí v Efrajime, zachvelo sa mu srdce i srdce jeho ľudu, ako sa chvejú lesné stromy od vetra.y<mSýrsko-efrajimská vojnaZa dní judského kráľa Ácháza, syna Uzijovho syna Jótáma, pritiahol sýrsky kráľ Recín a izraelský kráľ Pekach, syn Remaljov, k Jeruzalemu do boja proti nemu. Ale nevládali bojovať proti nemu.;+ A ak ostane v nej ešte desatina, i tá bude znova na spálenie ako cér a dub, z ktorých po zvalení ostane peň. Sväté semeno je jej peň.R: Hospodin ďaleko odvedie ľudí a mnoho bude opustených miest v krajine.9% Nato som povedal: Až dokedy, Pane? I odvetil: Pokiaľ nespustnú mestá bez obyvateľov a domy bez ľudí, kým roľa nespustne na púšť.:8o Zatvrď srdce tohto ľudu a jeho uši zapchaj a jeho oči zastri, aby svojimi očami nevidel a ušami nepočul, aby jeho srdce nechápalo, a tak, aby sa neobrátil a neuzdravil.7  A On riekol: Choď a hovor tomuto ľudu: Počúvajte len, počúvajte, ale nerozumejte, hľaďte len, hľaďte, ale nechápte!u6eA počul som hovoriť hlas Pánov: Koho pošlem a kto nám pôjde? Nato som povedal: Tu som ja, pošli mňa! A~~`}|| {Szyy_xx4ww vauuuDtvssrrbqqq.pooo#nnfmllfl kk1jj^iiIhhhMggGf]eeqdd{cbbaa``L__/^]]|]2\\'[[AZZ YXX\WW*VVPVU~TT@SSRTQQPPO7N[MM?LKKJJAIHHPGG;FFREDDFCBB\AA"@t??,>> ==<<2;;':: 9,88 6654433 22911 00/.--,,,++9*o*))#(g''h&&%%R$$w$ #"!! m n9 UZtW utQlk0C z " 2 C - }TXN  4W|X[p1)Hľa, vy nie ste nič a vaše dielo nie je ničím, ohavný je, kto si vás volí.o3)Oznámte, čo má prísť za týmto, a tak poznáme, že ste bohovia! Urobte niečo dobré, alebo zlé, a všetci s údivom budeme na to hľadieť.+nQ)Nech nám prednesú a oznámia, čo sa má stať. Oznámte, čo bolo najprv, a vezmeme si to k srdcu. Alebo nám zvestujte budúce deje, nech poznáme ich koniec!m})Výzva bezmocným modlámPredložte svoj spor, vraví Hospodin, predneste svoje dôvody, vraví kráľ Jákobov.l{)aby videli a poznali, všimli si a zároveň chápali, že ruka Hospodinova to spôsobila a Svätý Izraela to stvoril.uke)Do púšte nasadím cédre, akácie, myrty, olivy; do stepi postavím cyprusy, jasene a spolu s nimi smreky,j)Na pustých holiach otvorím potoky, uprostred údolí pramene, púšť premením na jazero a vyprahnutú zem na vodostreky.6ig)Zázračná cesta cez púšťBiedni a chudobní hľadajú vodu, ale jej niet, ich jazyk smädom schne. Ja, Hospodin, ich vypočujem, ja, Boh Izraela, ich neopustím. h)Rozoseješ ich, vietor ich schytí, víchor ich rozfúka; ty však pre Hospodina zaplesáš, chváliť sa budeš Svätým Izraela.vgg)Urobím ťa ostrým smykom, novým a mnohozubým. Vrchy zmlátiš a rozmelieš, aj pahorky zmeníš na plevy.f)Neboj sa, červíček, Jákob, hŕstka Izraela, ja ti pomáham - znie výrok Hospodinov - tvoj Vykupiteľ je Svätý Izraela.meU) lebo ja som Hospodin, tvoj Boh, ktorý ťa drží za pravicu a vraví ti: Neboj sa, ja ti pomôžem!d) Budeš ich hľadať, ale nenájdeš tých, ktorí sa s tebou vadia; zmenia sa na nič a na márnosť mužovia, ktorí bojujú proti tebe, c) Na hanbu a posmech vyjdú všetci, ktorí zlosťou kypia proti tebe. Zmenia sa na nič a zahynú mužovia, ktorí sa sporia s tebou.+bQ) neboj sa, lebo ja som s tebou, nepozeraj ustrašene vôkol seba, lebo ja som Boh tvoj! Posilním ťa a pomôžem ti, i podopriem ťa svojou spásonosnou pravicou. a ) ktorého som uchopil na konci zeme a povolal od jej hraníc, tebe som povedal: Ty si môj sluha, vyvolil som si ťa a nezavrhol;`)Neboj sa, IzraelTy však, sluha môj Izrael, Jákob, ktorého som vyvolil, potomstvo môjho obľúbenca Abraháma,+_Q)Kováč posilňuje zlatníka, a ten, čo kladivom uhládza, toho, kto bije na nákovu; o letovaní vraví: Dobré je to! Upevňuje to klincami, aby sa neklátilo.;^s)Jeden druhému pomáha, a inému vraví: Vzchop sa!a]=)Ostrovy to videli a zhrozili sa, okraje zeme sa trasú. Približujú sa a prichádzajú.\)Kto to spôsobuje a koná? Ten, čo od počiatku povoláva pokolenia. Ja, Hospodin, som prvý, aj s poslednými som ešte ja.T[#)Prenasleduje ich, bezpečne tiahne vpred, sotva sa nohami dotkne chodníka.DZ)Kto vzbudil od Východu toho, ktorého víťazstvo stretá na každom kroku? Kto mu dáva napospas národy a podmaňuje kráľov? Jeho meč ich mení na prach, Jeho luk na rozviate plevy.Kýros - Bohom určený víťazZmĺknite predo mnou, ostrovy, národy, čakajte na môj dôkaz! Nech sa priblížia, a potom nech hovoria. Spoločne predstúpme pred súd!X+(Ale tí, čo očakávajú Hospodina, dostávajú novú silu, vznášajú sa na krídlach ako orly, bežia, a neslabnú, chodia, a neustávajú.KW(Mládenci ustávajú a slabnú, junáci sa potkýnajú a klesajú.Povzbudenie zronenýchPrečo hovoríš, Jákob, a vravíš, Izrael: Skrytá je moja cesta pred Hospodinom a moje právo uniká môjmu Bohu?-SU(Zdvihnite pohľad a viďte, kto to stvoril! Ten, ktorý vyvádza ich voje podľa počtu, všetkých oslovuje menom; pred Premocným a Presilným nechýba ani jeden.KR(Komu ma teda pripodobníte? Komu sa budem rovnať? vraví Svätý. Q(Sotva sú zasadení, sotva sú zasiati, sotva sa ich kmeň zakorení v zemi, dýchne na nich a uschnú, vietor ich odveje ako plevy.OP(Ten navnivoč privádza hodnostárov a sudcov zeme mení na márnosť.*OO(Ten, ktorý tróni nad obvodom zeme, - kým jej obyvatelia sú len ako kobylky - Ten, ktorý odvíja nebesá ako závoj a rozprestiera ich sťa stan na bývanie,pN[(Neviete to? Nepočuli ste to? Nebolo vám to zvestované od počiatku? Nepochopili ste založenie zeme?M+(Kto je chudobný na takú obeť, vyberie si drevo, ktoré nepráchnivie, vyberie múdreho remeselníka, aby postavil modlu, ktorá sa nekláti.`L;(Remeselník ulial modlu a zlatník ju obtiahol zlatom, priletoval striebornú retiazku.;Ks(Ku komu pripodobníte Boha? A akú podobu Mu dáte?SJ!(Všetky národy sú pred Ním ako nič, úplne nič neznamenajú pre Neho.HI (Libanon nestačí na oheň a jeho zverina nestačí na zápaly.H (Hľa, národy sú sťa kvapka z vedra, treba ich pokladať za prášok na vážkach. Hľa, ostrovy zavážia sťa zrnko piesku, G(Radil sa s niekým, kto by Ho školil a učil pravej ceste, kto by Ho učil ceste poznania a privádzal Ho na chodník rozumnosti?QF( Kto usmernil Ducha Hospodinovho, kto bol Jeho poradcom, aby Ho poúčal?4Ec( Veľkosť StvoriteľaKto zmeral svojou dlaňou vody mora, kto premeria piaďou nebesá, vezme do merice prach zeme, na váhe odváži vrchy a pahorky na vážkach? D ( Pásť bude svoje stádo ako pastier, zhromaždí ho svojím ramenom, jahniatka ponesie v náručí, pridájajúce ovce povedie.C}( Ajhľa, Hospodin, Pán prichádza s mocou, Jeho rameno zasahuje. Hľa, Jeho mzda je pri Ňom a Jeho odmena je pred Ním.?By( Vystúp na vysoký vrch, Sion, hlásateľ radostnej zvesti, hlasno zvolaj, Jeruzalem, hlásateľ radostnej zvesti! Hlasno volaj, neboj sa, povedz judským mestám: Ajhľa, Boh váš!MA(Usychá tráva, vädne kvet, ale slovo nášho Boha zostáva naveky.%@E(Každé telo je tráva a všetka jeho nádhera sťa poľný kvet. Naozaj, ľudia sú tráva. Usychá tráva, vädne kvet, keď dych Hospodinov zavanie naň.C?(Čuj, ktosi vraví: Volaj! I povedal som: Čo mám volať?i>M(lebo zjaví sa sláva Hospodinova a každý to naraz uvidí; lebo ústa Hospodinove prehovorili.='(Nech sa zdvihne každé údolie a nech sa zníži každý vrch i kopec. Všetko nerovné nech je rovinou a hrboľaté kraje rovným údolím;r<_(Čuj, ktosi volá: Na púšti pripravujte cestu Hospodinovi, na stepi urovnávajte hradskú nášmu Bohu!:;o(Hovorte k srdcu Jeruzalema a privolávajte mu, že sa skončila jeho otrocká služba, zmierená je jeho vina, že dostal z rúk Hospodina dvojnásobne za všetky svoje hriechy.\:3(Zajatých čaká návratPotešujte, potešujte môj ľud, vraví Boh váš."9?'Vtedy Chizkija povedal Izaiášovi: Dobré je slovo Hospodinovo, ktoré si povedal. Pomyslel si však: Bude pokoj a bezpečnosť, pokiaľ ja budem žiť. 8 'Aj z tvojich synov, ktorí budú z teba pochodiť, ktorých splodíš, poberú a budú eunuchmi v paláci babylonského kráľa.*7O'Ajhľa, prídu dni, keď odnesú do Babylónie všetko, čo je v tvojom dome a čo tvoji otcovia naodkladali až po tento deň. Nezostane nič, hovorí Hospodin.L6'Nato Izaiáš povedal Chizkijovi: Počuj slovo Hospodina mocností!*5O'A on povedal: Čo videli v tvojom dome? Chizkija odpovedal: Videli všetko, čo je v mojom dome. Nebolo nič v mojich pokladniciach, čo by som im nebol ukázal.F4'Vtedy prišiel prorok Izaiáš ku kráľovi Chizkijovi a povedal mu: Čo hovorili oní mužovia? Odkiaľ prišli k tebe? Chizkija odpovedal: Z ďalekej krajiny prišli ku mne, z Babylónie.3 'Chizkija sa tomu potešil a ukázal im klenotnicu, striebro a zlato, balzamy a vzácny olej i celú svoju zbrojnicu a všetko, čo sa nachádzalo medzi jeho pokladmi. Nebolo nič, čo by im Chizkija nebol ukázal vo svojom paláci a v celej svojej ríši.;2q'Babylonskí poslovia u ChizkijuV tom čase babylonský kráľ Merodach-Baladán, syn Baladánov, poslal Chizkijovi list a dar; počul totiž, že bol chorý a zotavil sa.U1%&Nato Chizkija povedal: Čo bude znamením, že pôjdem do domu Hospodinovho?f0G&Vtedy Izaiáš povedal: Nech vezmú figový koláč, nech ho priložia na vred a uzdraví sa.|/s&Hospodin ma zachránil, preto chcem hrať na strunové nástroje po všetky dni svojho života v dome Hospodinovom.W.)&Len živý, živý Ti ďakuje ako ja dnes; otec zvestuje synom, že si verný.- &Veď podsvetie Ti nemôže ďakovať, ani smrť Ťa neoslavuje; tí, čo zostupujú do hrobu, nedúfajú viac v Tvoju vernosť.,1&Ajhľa, na moje dobro bola moja veľká horkosť, Ty si zachoval môj život pred skazonosnou jamou, lebo si zahodil za seba všetky moje hriechy.i+M&Pane, napriek tomu budem žiť, a len v tom je život môjho ducha. Uzdrav ma a dovoľ mi žiť!x*k&Čo môžem hovoriť? Veď čo mi povedal, to On aj vykonal. Pre zatrpknutosť mojej duše zmizol môj spánok. )&Pištím ako lastovička a žeriav, stenem ako holubica. Oči mi prahnú pohľadom do výšin: Pane, som stiesnený, zastaň sa ma!j(O& O pomoc volám až do rána. On drví moje kosti ako lev, od rána do večera skoncuješ so mnou.7'i& Môj príbytok je strhnutý a odvlečený odo mňa sťa stan pastiera. Dotkal som svoj život ako tkáč; veď odstrihol ma od osnovy. Od rána do večera skoncuješ so mnou.m&U& Povedal som: Neuvidím viac Hospodina v krajine živých, neuzriem človeka medzi obyvateľmi sveta.z%o& Povedal som: V polovici svojho života musím odísť, do brán podsvetia som vykázaný na zvyšok mojich rokov.Y$-& Žalm judského kráľa Chizkiju, keď bol chorý a vyzdravel zo svojej choroby.E#&Ajhľa, o desať stupňov vrátim tieň, ktorý postúpil po stupňoch slnečných hodín Acházových. A slnko sa vrátilo na slnečných hodinách o desať stupňov, o ktoré postúpilo.a"=&To ti bude znamením od Hospodina, že Hospodin splní toto zasľúbenie, ktoré ti dal.a!=&A vytrhnem teba i toto mesto z hrsti asýrskeho kráľa a budem záštitou tomuto mestu.6 g&Choď a povedz Chizkijovi: Takto vraví Hospodin, Boh tvojho otca Dávida: Vypočul som tvoju modlitbu, videl som tvoje slzy. Ajhľa, pridám k tvojmu veku pätnásť rokov.:q&Vtedy takto zaznelo Izaiášovi slovo Hospodinovo:&G&slovami: Ach, Hospodine, rozpomeň sa na to, že som verne s celým srdcom chodil pred Tebou a robil som, čo sa Tebe páči. A Chizkija sa nahlas rozplakal.M&Vtedy sa Chizkija obrátil tvárou k stene a modlil sa k Hospodinovisa&Chizkijovo uzdravenie a jeho chválospevV tých dňoch Chizkija ochorel na smrť. Prišiel k nemu prorok Izaiáš, syn Ámócov, a povedal mu: Takto vraví Hospodin: Daj do poriadku svoj dom, lebo zomrieš, neostaneš nažive.:o%&Práve keď sa klaňal v dome svojho boha Nisrócha, jeho synovia Adrammelech a Sarecer ho zabili mečom a sami unikli do krajiny Arárát. Po ňom panoval jeho syn Asarhaddón.R%%Potom sa asýrsky kráľ Sancheríb pobral, vrátil sa a býval v Ninive.'%$Vtedy vyšiel anjel Hospodinov a pobil v asýrskom tábore stoosemdesiatpäťtisíc. Keď ľudia vstali, ajhľa, všetko bolo samá mŕtvola.|s%#Záštitou budem tomuto mestu, aby som ho zachránil, kvôli sebe samému a kvôli môjmu služobníkovi Dávidovi.cA%"Vráti sa cestou, ktorou prišiel, ale do tohto mesta nevkročí - znie výrok Hospodinov.-U%!Preto takto vraví Hospodin o asýrskom kráľovi: Nevstúpi do tohto mesta, ani šíp tam nevystrelí; nepôjde proti nemu so štítom a nenavŕši val proti nemu.p[% Lebo z Jeruzalema vyjde zvyšok a zachránení z vrchu Sion. Horlivosť Hospodina mocností to učiní.\3%Zachránený zvyšok z domu Júdovho dolu zase zapustí korene a hore vydá ovocie.H %A tebe, Chizkija, toto bude znamením: Tohto roku budete jesť, čo vyrastie na úhore, druhý rok, čo vyrastie nadivo, ale tretí rok sejte a žnite, vysádzajte vinice a jedzte ich ovocie.0[%Pretože si zúril proti mne a tvoje hučanie sa mi dostalo do uší, vložím ti svoj hák do nosa a svoje zubadlo do úst a navrátim ťa cestou, ktorou si prišiel.]5%Vedel som o tvojom sedení, vychádzaní i vchádzaní, o tvojom zúrení proti mne.P%A tí, čo bývali v nich, boli bezvládni, preľakli sa a vyšli na hanbu, zmenili sa sťa poľná bylina a mladá zeleň, sťa suchá tráva na strechách, ako obilné pole pred východným vetrom.5e%Nepočul si o tom? Oddávna som to určil, odo dní starodávnych som to pripravoval a teraz som to uskutočnil, tak si mohol spustošiť na hŕbu kamenia opevnené mestá.[1%Vykopal som a pil cudzie vody; svojimi šľapajami vysuším všetky rieky Egypta.( K%Prostredníctvom svojich sluhov si tupil Pána a povedal si: S množstvom svojich vozov som vystúpil na výšiny vrchov, na najvzdialenejšiu časť Libanonu. Zoťal som jeho vysoké cédre, jeho vyberané cyprusy; prenikol som do jeho najvyšších končín a do jeho lesnatej húšte. y%Komu si sa posmieval a rúhal, proti komu si pozdvihol svoj hlas a pyšne dvíhal svoje oči? Proti Svätému Izraela! -%Toto je slovo, ktoré Hospodin hovorí o ňom: Pohŕda tebou, vysmieva sa ti, panenská dcéra Sion, za tebou potriasa hlavou, dcéra Jeruzalem.Y -%Izaiášova povzbudzujúca zvesťVtedy Izaiáš, syn Ámócov, poslal Chizkijovi odkaz: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Počul som, čo si sa modlil ku mne ohľadne asýrskeho kráľa Sancheríba. %Teraz však, Hospodine, Bože náš, zachráň nás z jeho ruky, nech všetky kráľovstvá zeme poznajú, že len Ty si Boh, Hospodine.%Ich bohov pohádzali do ohňa, lebo to neboli bohovia, ale dielo ľudských rúk, drevo a kameň; tak ich mohli zničiť.W)%Vskutku, Hospodine, asýrski králi znivočili všetky národy aj ich krajiny.+Q%Ó Hospodine, nakloň svoje ucho a počuj! Hospodine, otvor svoje oči a pohliadni! Počuj všetky slová Sancheríba, ktoré odkázal, aby potupil živého Boha.)%Hospodine mocností, Bože Izraela, ktorý tróniš nad cherubmi! Ty sám si Bohom všetkých kráľovstiev zeme; Ty si učinil nebesá i zem.1_%A Chizkija sa takto modlil k Hospodinovi:!=%Chizkijova modlitbaChizkija prevzal list z rúk poslov, a keď ho prečítal, vystúpil do domu Hospodinovho a rozprestrel list pred Hospodinom.]5% Kde je kráľ Chamátu, kráľ Arpadu a kráľ mesta Sefarvajimu, alebo Heny a Ivvy?% Či ich vytrhli bohovia národov, ktoré zničili moji otcovia, totiž Gózán, Chárán, Recef, ľudí Édénu v Telassáre?% Veď si počul, čo urobili asýrski králi rozličným krajinám, keď vykonali na nich vojnovú kliatbu. A ty by si sa mal vyslobodiť?3a% Toto povedzte judskému kráľovi Chizkijovi: Nech ťa tvoj Boh, na ktorého sa spoliehaš, nepodvedie ubezpečením: Jeruzalem nebude vydaný do ruky asýrskeho kráľa. ~% Počul o kúšskom kráľovi Tirhakovi správu: Vyšiel bojovať proti tebe. Keď to počul, poslal poslov k Chizkijovi s odkazom:)}M%Nová výzva Asýrčanov vzdať saKeď sa rabšáké vrátil, našiel asýrskeho kráľa v boji proti Libne; počul totiž, že sa vzdialil z Lachíša. |%Ajhľa, ja dám do neho ducha, tak že počuje chýr a vráti sa do svojej krajiny, a dám mu padnúť mečom vo vlastnej krajine.%{E%Izaiáš im povedal: Povedzte svojmu pánovi: Takto hovorí Hospodin: Neboj sa pre slová, čo si počul, ktorými sa mi rúhali paholci asýrskeho kráľa.Az%Keď služobníci kráľa Chizkiju prišli k Izaiášovi,sya%Azda tvoj Boh, Hospodin, počuje slová rabšákove, ktorého jeho pán, asýrsky kráľ, poslal potupiť živého Boha, a potrestá ho za slová, ktoré Hospodin, tvoj Boh, počul. Pomodli sa preto za zvyšok, ktorý sa ešte nájde.(xK%Oni mu povedali: Takto vraví Chizkija: Tento deň je dňom súženia, trestu a opovrhnutia; lebo synovia sa dostali až k rodidlám, ale nieto sily k pôrodu."w?%A poslal predstaveného paláca Eljákíma, kancelára Šebnu a starších z kňazov, zahalených vrecovinou, k prorokovi Izaiášovi, synovi Ámócovmu.v5%Izaiáš posilňuje kráľovu vieruKeď to kráľ Chizkija počul, roztrhol si šaty, zahalil sa vrecovinou a vstúpil do domu Hospodinovho.>uw$Vtedy predstavený paláca Eljákím, syn Chizkijov, kancelár Šebna a pisár Jóách, syn Ásáfov, prišli k Chizkijovi s roztrhnutými šatami a oznámili mu slová rabšákove.Yt-$Nato umĺkli a neodpovedali mu, lebo tak znel rozkaz kráľov: Neodpovedajte mu!s $Ktorý spomedzi bohov oných krajín vytrhol svoju krajinu z mojej ruky, keď Hospodin má z mojej ruky zachrániť Jeruzalem?krQ$Kde sú bohovia Chamátu a Arpadu? Kde sú bohovia Sefarvajimu? Či vytrhli z mojej ruky Samáriu?!q=$Nech vás Chizkija nezavádza hovoriac: Hospodin nás vytrhne! Či niektorý spomedzi bohov národov vyslobodil svoju krajinu z ruky asýrskeho kráľa?p}$kým neprídem a nevezmem vás do krajiny, ako je vaša, do krajiny obilia a mladého vína, do krajiny chleba a viníc.Eo$Nedajte na Chizkiju, lebo takto vraví asýrsky kráľ: Uzavrite mier so mnou, vyjdite ku mne; budete jesť každý zo svojho viniča, každý zo svojho figovníka a piť zo svojej studne,n3$Nech vás Chizkija neutešuje nádejou v Hospodina hovoriac: Hospodin nás istotne vytrhne, toto mesto nebude vydané asýrskemu kráľovi do rúk.]m5$Takto povedal kráľ: Nech vás Chizkija nepodvedie, veď vás nevládze vytrhnúť.ule$ Vtedy rabšáké pristúpil a zvolal silným hlasom judsky: Počujte slová veľkráľa, kráľa asýrskeho!Ck$ Ale rabšáké povedal: Či ma môj pán poslal hovoriť tieto slová tvojmu pánovi a tebe, a nie mužom, čo sedia na hradbách a budú jesť svoj výkal a piť svoj moč spolu s vami?Bj$ Vtedy Eljákím, Šebna a Jóách povedali rabšákovi: Hovor so svojimi služobníkmi aramejsky, lebo my rozumieme, a nehovor s nami judsky verejne pred ľudom, ktorý je na hradbách!i$ A či som teraz bez Hospodina pritiahol proti tejto krajine zničiť ju? Hospodin mi povedal: Vytiahni proti tejto krajine zničiť ju.h9$ Ako by si odrazil čo i len jedného miestodržiteľa z najmenších služobníkov môjho pána? A ty si sa spoliehal na Egypt kvôli vozom a jazdcom?tgc$Stav sa teraz s mojím pánom, asýrskym kráľom. Dám ti dvetisíc koní. Vládzeš dodať jazdcov na ne?Wf)$Ak mi však hovoríš: V Hospodina, nášho Boha, dúfame! nie je to ten istý, ktorého výšiny a oltáre Chizkija odstránil, a potom povedal Judsku a Jeruzalemu: Pred týmto oltárom sa budete klaňať!Ge $Pozri sa, ty sa spoliehaš na Egypt, na oporu z nalomenej trstiny, ktorá vbehne do dlane každému, kto sa na ňu oprie. Taký je faraón, egyptský kráľ, každému, kto sa spolieha naň.xdk$Nazdáš sa, že slovo úst je radou a silou pre boj? Na koho sa teda spoliehaš, že si sa vzbúril proti mne? c$Rabšáké im povedal: Povedzte Chizkijovi: Takto vraví veľkráľ, kráľ asýrsky: Čo je dôvodom nádeje, ktorú prechovávaš?wbi$Vyšiel k nemu predstavený paláca Eljákím, syn Chizkijov, kancelár Šebna a pisár Jóách, syn Ásáfov.Ca$Vtedy asýrsky kráľ poslal rabšáka z Lachíša do Jeruzalema ku kráľovi Chizkijovi s veľkým vojskom. Ten sa postavil pri vodovode Horného rybníka na ceste k Valchárovmu poľu.:`o$Sancheríbova výprava proti JeruzalemuV štrnástom roku kráľa Chizkiju vytiahol asýrsky kráľ Sancheríb proti všetkým judským opevneným mestám a obsadil ich.)_M# Vyslobodení Hospodinovi sa vrátia, prídu na Sion s plesaním a večná radosť bude na ich tvárach. Dosiahnu rozkoš a radosť a zmizne žiaľ i vzdychanie.{^q# Nebude tam lev, ani dravá zver nevstúpi na ňu; nijakú tam nebude možno nájsť, ale vykúpení pôjdu po nej. ];#Bude tam hradská a cesta; tá sa bude volať svätou cestou. Nečistý po nej neprejde - len ľud jeho pôjde po nej - na nej ani blázni nezablúdia.\##Horúci piesok sa zmení na jazero, prahnúca zem na vodné žriedla; na mieste, kde pelešili šakaly, bude priestor pre trsť a šašinu.[#Vtedy chromý bude skákať ako jeleň a jazyk nemého zvučne zaplesá. Lebo na púšti vytrysknú vody a potoky na stepi.EZ#Vtedy sa otvoria oči slepých a uvoľnia sa uši hluchých.Y#Povedzte zdeseným srdciam: Buďte silní, nebojte sa! Ajhľa, váš Boh! Príde pomsta, Božia odplata. On sám príde a zachráni vás.?X{#Posilnite ochabnuté ruky, upevnite klesajúce kolená!sWa#Dostane slávu Libanonu, nádheru Karmelu a Šárónu. Oni uvidia slávu Hospodinovu, velebu nášho Boha.6Vg#Ľud Boží sa vráti do vlastiRadovať sa bude púšť i suchý kraj, jasať bude step a kvitnúť, ako narcis bude prekvitať a jasať bude, hej, jasať a plesať.U"On im hodil žreb, Jeho ruka im meracím pásom pridelila krajinu. Večne ju budú vlastniť, po všetky pokolenia budú v nej bývať.T"Hľadajte v knihe Hospodinovej a čítajte, ani jedno z toho nechýba, lebo ústa Hospodinove to rozkázali a Jeho Duch ich zhromaždil.S#"Tam sa zahniezdi sova a znesie vajcia, naďobne ich a vyliahne vo svojom tieni; tam sa budú zlietať aj supy, stretať sa jeden s druhým. R;"Tam sa bude stretať stepná zver s hyenami, príšery púšte ozývať sa budú svojim druhom; tam sa znesie aj Lílít a nájde si miesto odpočinku.xQk" Tŕním zarastú jej paláce, burinou a bodľačou jej pevnosti; bude brlohom šakalov a obydlím pre pštrosy.aP=" Jej šľachtici zvolajú: Nieto tam kráľovstva! A bude po všetkých jej kniežatách.}Ou" Usadí sa v nej pelikán a jež, usalaší sa tam výr a krkavec. Vystrie na ňu šnúru zmätku a olovnicu pustoty.N5" Neuhasne ani v noci ani vo dne, na večnosť bude z nej vystupovať dym. Cez pokolenia ostane spustošenou, nikto neprejde cez ňu na večné časy.eME" A potoky Edómu sa zmenia na smolu a jeho prach na síru; jeho krajina bude horiacou smolou.FL"Lebo Hospodin určil deň pomsty, rok odplaty odporcom Siona.sKa"Divé byvoly padnú s nimi a junce s býkmi. Ich krajina presiakne krvou a ich zem bude presýtená tukom.0J["Meč Hospodinov je plný krvi, je presiaknutý tukom a krvou jahniat a kozlov, tukom z obličiek baranov; lebo Hospodin má obeť v Bocre, veľké zabíjanie v Edóme.I"Lebo môj meč je hnevom opojený v nebi, ajhľa, zostúpi na Edóm, na ľud, čo som predurčil súdu hubiacou kliatbou.4Hc"a rozplynú sa všetky voje nebies, nebesá sa zvinú ako knižný zvitok a všetok ich voj zvädne, ako vädne lístie viniča, ako zvädnuté lístie padá z figovníka.`G;"Ich pobitých pohodia, vznesie sa zápach z ich mŕtvol, vrchy sa rozpustia od ich krviF"Lebo Hospodin je nahnevaný na všetky národy a nazlostený na ich všetky vojská. Určil ich hubiacej kliatbe, vydal ich na zabitie.$EC"Súd nad EdómomPristúpte, kmene, aby ste počuli, a načúvajte, národy! Nech čuje zem, i čo ju napĺňa, svet, a všetko, čo rastie na ňom!bD?!Ani jeden obyvateľ nepovie: Chorý som! Ľudu, ktorý tam prebýva, sú viny odpustené.C!Tvoje povrazy povolili, neudržia stožiar na podstavci, nenapnú plachty. Vtedy rozdelia veľkú korisť, aj chromí si ulúpia lup.xBk!Lebo Hospodin je naším sudcom, Hospodin je naším vládcom; Hospodin je naším kráľom; On nás zachráni.1A]!Lebo tam nám bude slávnym Hospodin, na mieste širokých riečnych prúdov. Nebude sa po nich plaviť veslami poháňaná loď, ani skvelé plavidlo neprejde po nich.A@}!Hľaď na Sion, mesto našich sviatkov! Tvoje oči uvidia Jeruzalem; pokojný príbytok, stan, ktorý neputuje, jeho kolíky nikdy nebudú vytrhnuté a žiadne laná sa mu neroztrhnú.m?U!Neuzrieš drzý národ, národ s temnou, nezrozumiteľnou rečou a zajakavým, nezmyselným jazykom.>{!Tvoje srdce pomyslí na časy hrôzy: Kde je ten, kto počítal, kde je ten, kto vážil, kde je ten, kto rátal veže?g=I!Radostná budúcnosťTvoje oči uzrú kráľa v jeho kráse, uvidia rozsiahlu krajinu.}<u!ten bude bývať na výšinách, skalné pevnosti mu budú útočiskom, dostane svoj chlieb a jeho voda bude stála.e;E!Ten, kto chodí v spravodlivosti a hovorí úprimne, pohŕda ziskom z útlaku, kto odmieta dlaňami dotknúť sa úplatku, kto si zapcháva uši, aby nepočul o krvnej vine, kto si zatvára oči, aby sa nepozeral na zlo,/:Y!Ľakajú sa hriešnici na Sione, triaška zachvátila hriešnych: Kto z nás môže bývať pri stravujúcom ohni? Kto z nás môže bývať pri večných plameňoch?N9! Vy ďalekí, čujte, čo som urobil, a vy blízki, poznajte moju moc!M8! Národy budú spálené na vápno, zhoria v ohni ako zoťaté tŕne.R7! Počali ste seno, porodíte plevu; váš dych je oheň, čo vás strávi.Q6! Teraz povstanem, vraví Hospodin, teraz sa zdvihnem, teraz sa vyvýšim.5)! Trúchli, prahne krajina, hanbí sa Libanon; chorľavie, napadnutý je voškami; Šárón je sťa púšť, Bášán a Karmel zhadzuje lístie.u4e!Spustnuté sú cesty, pútnici odpočívajú; záhubca zrušil zmluvu, zavrhol mestá, ľudí nemá za nič.Q3!Ajhľa, ich hrdinovia bedákajú na ulici, poslovia mieru trpko plačú.z2o!On bude istotou jeho čias, bohatstvom spásy, múdrosťou a poznaním; bázeň pred Hospodinom je jeho pokladom.g1I!Vznešený je Hospodin, lebo býva na výsostiach; On naplní Sion právom a spravodlivosťou.l0S!a korisť vaša bude schmátaná, ako chmácu chrústy; priženú sa na ňu, ako sa ženú kobylky.V/'!Na hromový hlas utekajú národy, keď sa Ty zdvihneš, rozpŕchnu sa kmene,.}!Hospodine, zmiluj sa nad nami, na Teba čakáme, buď naším ramenom ráno čo ráno, našou spásou v čase súženia.-!Hospodin záchranou spustošeného SionaBeda ti, záhubca, ktorý si nebol zničený, ty zradca, s ktorým nikto zradne nezaobchádzal! Keď prestaneš hubiť, budeš zničený, keď skončíš zradné správanie sa, aj s tebou naložia zradne.l,S Blažení ste, ktorí celkom pri vodách môžete siať a voľne nechávate pobiehať voly aj osly.;+s (A les sa celkom zrúti a mesto sa úplne zníži.)z*o Môj ľud bude bývať v pokojných príbytkoch, v bezpečných obydliach a na mieste bezstarostného odpočinku.g)I Pokoj bude dielom spravodlivosti a výsledkom spravodlivosti bude pokoj a bezpečnosť naveky.W() V púšti bude prebývať právo a spravodlivosť bude bývať v ovocnom sade.#'A Ľud a krajina v časoch spásyNapokon vyliaty bude na nás Duch z výšin, púšť sa zmení na ovocný sad a ovocný sad budú pokladať za les.&+ Lebo palác bude opustený, ruch mesta stíchne; Ófel a strážna veža jaskyňou budú na večnosť, rozkošou divým oslom, pastvou stádam.y%m pre pôdu môjho ľudu, ktorá zarastie tŕním a hložím, áno, pre všetky domy radosti, pre jasajúce mesto.C$ bite sa do pŕs pre rozkošné polia, pre úrodný vinič,l#S Traste sa, vy ľahostajné, chvejte sa, vy samoľúbe! Vyzlečte sa a obnažte, opášte si bedrá, " Do roka a do niekoľkých dní chvieť sa budú samoľúbe ženy, lebo bude po oberačke hrozna, a oberačka ovocia už nenastane!!% Proti pyšným ženám JudskaVstaňte, vy ľahostajné ženy, počujte môj hlas, vy samoľúbe dcéry, doprajte sluchu mojej reči.U % Šľachetný šľachetné veci plánuje, vytrvá pri šľachetných veciach.  Prostriedky podliaka sú zlé, hanebné skutky plánuje, aby zničil biednych klamnými rečami, aj keď chudobný dokáže právo.I  Lebo blázon hovorí bláznovstvo a jeho srdce snuje neprávosť: aby páchal nečestnosť a vravel blud proti Hospodinovi, aby nechal neukojenú túžbu hladného a smädnému odoprel nápoj.X+ Blázna už nenazvú šľachticom, ani podliak sa nebude volať veľkodušným.Y- srdce prenáhlených získa rozvahu a jazyk zajakavých bude hovoriť zreteľne.`; Oči tých, čo vidia, nebudú zastreté, a uši tých, čo počujú, budú načúvať;&G Každý z nich bude ako útočisko pred vetrom a skrýša pred lejakom, ako vodné riečiská na suchom mieste, ako tieň veľkého brala v prahnúcom kraji. Ríša spravodlivostiAjhľa, kráľ bude panovať podľa spravodlivosti a kniežatá budú vládnuť podľa práva./ Zo strachu opustí svoju skalu, jeho vodcovia poľakaní ujdú od koruhvy - znie výrok Hospodinov, ktorý má oheň na Sione a pec v Jeruzaleme.!=A Aššúr padne mečom, ale nie ľudským; nestrávi ho meč človeka. Utekať bude pred mečom a jeho mladí muži budú zotročení nútenou prácou.{lebo v ten deň každý zavrhne svojich strieborných a zlatých bôžikov, ktoré vám vaše ruky zhotovili na hriech.DNavráťte sa k Tomu, od ktorého Izraelci hlboko odpadli, tcAko lietajúce vtáky, tak zacloní Hospodin mocností Jeruzalem; zacloní a vytrhne, ušetrí a oslobodí./YHospodin - ochranca IzraelaLebo takto mi riekol Hospodin: Ako vrčí nad svojou korisťou lev a levíča, proti ktorému zvolajú množstvo pastierov, ale nezľakne sa ich hlasu a nestiahne sa pred ich hučaním, tak zostúpi Hospodin mocností bojovať na vrchu Sion a na jeho pahorku.3aEgypťania sú ľudia, a nie Boh, a ich kone sú telo, a nie duch. Keď Hospodin vystrie ruku, potkne sa pomocník, padne ten, ktorému pomáhal, a všetci spolu zahynú.1Ale aj On je múdry a privedie pohromu a svoje slová nestiahne späť. Postaví sa proti domom zločincov a proti pomoci činiteľov neprávosti.tcProti spojenectvu s EgyptomBeda tým, ktorí tiahnu do Egypta pre pomoc, spoliehajú sa na kone a dúfajú vo vozy, lebo ich je mnoho, a na kone, keďže sú mocné! Ale nehľadia na Svätého v Izraeli a Hospodina nehľadajú.7i!Už dávno je pripravené ohnisko, aj to pre kráľa je pripravené, hlboká a široká je hranica dreva; ohňa i dreva je mnoho, dych Hospodinov ju zapáli ako sírny potok. a kedykoľvek dopadne trestajúci prút, ktorý naň dopustí Hospodin. Bojovať bude proti nim v prudkom boji za zvuku bubnov a citár.G  Aššúr sa zľakne hlasu Hospodinovho, keď On udrie palicou,: oVtedy sa Hospodin ozve svojím velebným hlasom a ukáže svoje švihajúce rameno s prchkým hnevom a plameňom stravujúceho ohňa, s prudkým lejakom a s kamencom krupobitia. R$~u~}}9|s|+{{@zyyvyxww1vv>uuFtrssrrr!qTq pOonn0mmll3kkUjwii_hhWgg\ffbfee dd\ccbbKbaa'`___^S]]\H\[TZYYcXWWmWUUgTT/SlRRQTQP~OO*NNMMLKKJJ-IHGGqGFEDD+CXBB6AAx@@E??1>>9=y=*<<;t;':99f888;776g544=322.1|00//1.--n,,Q++y**p))m(( '' &Q%%$$:##5"J!t EZgh&\9Ze5U # mgLmR~0UUVKVW WxWX%XYYbYZ ZpZ[U[[\U\]]]^y^_)__`<``a)aabBbbcBccdSde"e}effg+gghThiijjojk1kklOlmmwmn7nno9opppq]qrF53Dal som ti svoje slová do úst, prikryl som ťa tôňou svojich rúk: aby som rozprestrel nebesá a založil zem, a povedal Sionu: Ty si môj ľud!uEe3Ale ja som Hospodin, tvoj Boh, ktorý víri more tak, že hučia jeho vlny; Hospodin mocností je Jeho meno.\D33Sputnaný sa čoskoro uvoľní, nepadne mŕtvy do jamy a nebude mu chýbať chlieb.VC'3 Zabúdaš na Hospodina, ktorý ťa utvoril, ktorý rozostrel nebesá, založil zem? Ty sa ustavične v každom čase chveješ pred hnevom sužovateľa, keď zamýšľa hubiť? Ale kde je hnev sužovateľa?B93 Hospodin tešíJa, ja som vaším Tešiteľom! Kto si ty, že sa bojíš človeka smrteľného, ľudského dieťaťa, ktoré býva ako tráva?5Ae3 Tak sa vrátia tí, ktorých Hospodin vyslobodil, a prídu s plesaním na Sion. Večná radosť bude na ich hlavách, dosiahnu radosť a veselosť; zmizne žiaľ a úpenie.v@g3 Či si ty nevysušilo more, vody veľkej prahlbiny, a nezmenilo hĺbku mora na cestu, aby prešli vykúpení?b??3 Prosba k Hospodinovi o pomocPrebuď sa, prebuď sa, obleč si silu, rameno Hospodinovo, prebuď sa ako za dní pradávnych, za starodávnych pokolení! Či si ty nerozťalo Rahaba a neprebodlo morského draka? > 3lebo moľ ich požerie ako šaty, červ ich strávi ako vlnu. No moja spása potrvá naveky a moja záchrana na dlhé pokolenia.=!3Čujte ma, vy, ktorí poznáte spásu, ľud, ktorý v srdci nosí moju náuku! Nebojte sa potupy od ľudí, a ich hanobenia sa neľakajte,[<13Zdvihnite oči k nebesiam a pozrite sa dolu na zem, lebo nebesá sa rozplynú ako dym, zem sa rozpadne ako šaty a jej obyvatelia pomrú ako komáre, ale moja záchrana ostane naveky a moja spása sa nezruší.;13Blízko je moja spása, príde moja záchrana a moje ramená budú spravovať národy. Na mňa čakajú ostrovy, na môj zásah budú vyčkávať..:W3Boh bude súdiť svetPočúvaj ma, ľud môj, národ môj, dopraj mi sluchu, lebo odo mňa vyjde náuka, a svoje právo ihneď privediem ako svetlo národov.I9 3Vskutku, Hospodin poteší Sion, poteší všetky jeho zrúcaniny. Jeho púšť zmení na Éden a jeho step na záhradu Hospodinovu. V ňom bude radosť a veselosť, chválospev a zvuk piesne.83Pozrite na svojho otca Abraháma a na Sáru, ktorá vás zrodila. Lebo som ho povolal, keď bol jediný, požehnal som ho a rozmnožil.X7+3Hospodin splní zasľúbenie SionuČujte ma, ktorí sa snažíte o spásu, ktorí hľadáte Hospodina! Pozrite na kameň, z ktorého ste vykresaní, na studničnú priehlbeň, z ktorej ste vykopaní!`6;2 Hľa, vy všetci, ktorí zažíhate oheň a opášete sa zápalnými šípmi, vstúpte do žiary svojho ohňa a medzi šípy, ktoré ste zapálili. Z mojej ruky sa vám toto stane, musíte si ľahnúť do trápenia.15]2 Kto z vás sa bojí Hospodina a počúva hlas Jeho služobníka? Kto chodí v tme a nežiari mu svetlo, nech dúfa v meno Hospodinovo a nech sa spolieha na svojho Boha.{4q2 Ajhľa, Hospodin, Pán, mi je na pomoci, kto ma odsúdi? Hľa, všetci sa rozpadnú ako rúcho, mole ich zožerú.3)2Blízko je Ten, čo mi priznáva právo; kto sa odváži prieť sa so mnou? Spolu sa postavme: Kto je mojím žalobcom, nech pristúpi ku mne!2/2Ale Hospodin, Pán, mi je na pomoci, preto som nevyšiel na posmech; preto som si zatvrdil tvár ako kremeň a vedel som, že nebudem zahanbený.12Telo som nastavil tým, ktorí ma bili, a líca tým, ktorí mi trhali bradu; tvár som si neukryl pred potupou a slinou.U0%2Hospodin, Pán, otvoril mi ucho, a ja som sa neprotivil, neodvrátil som sa.W/)2Poslušnosť a vernosť služobníka HospodinovhoHospodin, Pán, dal mi jazyk učených, aby som slovom vedel občerstviť ustatého; každé ráno prebúdza mi ucho, aby som počúval ako učeník.P.2Nebesá obliekam v čierňavu a vrecovinu kladiem na ne ako prikrývku. -;2Prečo nebolo nikoho, keď som prišiel, a nik sa neohlásil, keď som volal? Či je prikrátka moja ruka, aby som vykúpil, alebo nemám silu zachraňovať? Ajhľa, svojím karhaním vysušujem more a veľrieky mením na púšť. Ich ryby zosmradnú bez vody a zhynú od smädu.,/2Hospodin nezavrhol svoj ľud navekyKde je prepúšťací list vašej matky, ktorým som ju prepustil? Alebo kde je niekto z mojich veriteľov, ktorému by som vás bol predal? Len pre svoje viny boli ste predaní a pre vaše priestupky bola prepustená vaša matka.Q+1Nakŕmim tvojich utláčateľov ich vlastným mäsom a spijú sa vlastnou krvou ako mladým vínom. Tak pozná každé telo, že ja som Hospodin, tvoj Vysloboditeľ a tvoj Vykupiteľ, Silný Jákobov.V*'1Vskutku, takto vraví Hospodin: Aj hrdinovi môžu byť odňatí zajatci a mocnárovi môže uniknúť to, čo uchvátil. Ja sa budem prieť s tými, ktorí sa s tebou prú, a tvojich synov ja vyslobodím.`);1Či možno odňať hrdinovi to, čo uchvátil, alebo môžu uniknúť zajatci mocnára?`(;1Králi budú tvojimi ochrancami a ich kňažné tvojimi dojkami. Budú sa ti klaňať tvárou k zemi a lízať prach tvojich nôh. Vtedy poznáš, že ja som Hospodin, v ktorom sa nesklamú tí, čo dúfajú v Neho.W')1Pohania budú pestúnmi IzraelaTakto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, zdvihnem ruku k pohanom a svoju koruhvu pozdvihnem k národom; tvojich synov prinesú v náručí a tvoje dcéry donesú na pleci.5&e1V duchu si povieš: Kto mi zrodil týchto? Veď ja som bola bezdetná a neplodná, zajatá, zahnaná. A kto vychoval týchto? Ajhľa, sama som ostala, a kde sa vzali títo?%1Synovia zrodení v tvojej bezdetnosti ti ešte zreteľne povedia: Úzke mi je miesto, odstúp sa mi, aby som mohol bývať.$%1Lebo tvoje zrúcaniny a pustatiny i tvoja spustošená krajina bude teraz priúzka pre tvojich obyvateľov a tvoji ničitelia budú ďaleko.E#1Pozdvihni oči vôkol a pozri, všetci sa zhromaždia a prídu k tebe. Akože ja žijem - znie výrok Hospodinov - všetkých si ich oblečieš ako skvost a opášeš sa nimi ako mladucha.Y"-1Ponáhľajú sa tvoji stavitelia, odídu od teba tí, čo ťa búrali a rúcali.T!#1Ajhľa, do dlaní som si ťa vyryl, tvoje hradby sú ustavične predo mnou.  1Či zabudne žena na svoje nemluvňa a nezľutuje sa nad synom, ktorého zrodila? Keby ony aj pozabudli, ja na teba nezabudnem.mU1Boh potešuje spustošený SionAle Sion povedal: Opustil ma Hospodin a Pán zabudol na mňa!  1 Jasajte, nebesá; zaplesaj, zem! Dajte sa do jasotu, vrchy, lebo Hospodin potešil svoj ľud a zmiloval sa nad svojimi biednymi.]51 Ajhľa: títo prídu zďaleka, tí zas od severu a západu a tamtí z krajiny Syene.N1 A všetky svoje vrchy zmením na cesty a moje hradské budú vysoké. ;1 Nebudú lačnieť ani žízniť, neraní ich horúčava ani slnko, lebo ich poženie ten, čo sa zľutúva nad nimi; povedie ich popri prameňoch vôd.'1 aby si povedal sputnaným: Vyjdite! a tým, čo sú v tme: Zjavte sa! Budú pásť popri cestách a ich pastvy budú na všetkých holinách.fG1Takto vraví Hospodin: V pravý čas som ťa vypočul, v deň spásy som ti pomohol; utvoril som ťa a dal za sprostredkovateľa zmluvy národom: aby si obnovil krajinu a do vlastníctva odovzdal spustošené dedičstvá;*O1Obnova národaTakto vraví Hospodin, Vykupiteľ Izraela, jeho Svätý, hlboko opovrhovanému, pohanmi zošklivenému otrokovi panovníkov: Králi to uvidia, kniežatá povstanú a klaňať sa budú kvôli Hospodinovi, ktorý je verný, kvôli Svätému Izraela, ktorý ťa vyvolil.Q1A riekol: Málo mi je, že si mi služobníkom na pozdvihnutie kmeňov Jákobových a na navrátenie zachránených z Izraela. Urobím ťa svetlom národov, aby moja spása siahala až po koniec zeme.fG1Teraz však hovorí Hospodin, ktorý si ma stvárnil za sluhu od života matky, aby som vrátil Jákoba k Nemu a aby sa Izrael k Nemu zhromaždil. Preto som vzácny v očiach Hospodinových a môj Boh sa stal mojou silou.1]1Ja som však povedal: Nadarmo som sa namáhal, pre ničotu a márnosť strávil som svoju silu, ale moje právo je u Hospodina a odmena za moju prácu je u môjho Boha.K1Riekol mi: Si mojím služobníkom, Izraelom, ktorým sa oslávim. 1Ústa mi urobil akoby ostrým mečom, ukryl ma v tôni svojej ruky. Urobil ma vyhladeným šípom, schoval ma do svojho tulca.B1Služobník Hospodinov svetlom národovPočúvajte ma, ostrovy, a pozorujte, ďaleké národy! Hospodin ma povolal už od života matky, od lona mojej matky myslel na moje meno.0]0Neverní nemajú pokoj, vraví Hospodin. 0Nežíznili na pustatinách, ktorými ich viedol, zo skaly dal vyvierať vodu, kvôli nim rozštiepil skalu, takže vody prúdili.6g0Vyjdite z Bábela, utečte spomedzi Chaldejcov! Oznamujte to hlasom plesania a zvestujte to! Rozneste to až po koniec zeme, hovorte: Hospodin vykúpil svojho sluhu Jákoba.0Tvoje potomstvo by bolo ako piesok a výhonky tvojho tela ako zrnká piesku. Ich meno by nebolo vyhladené, ani zničené spredo mňa.i M0Kiežby si počúval moje príkazy! Tvoj pokoj by bol ako rieka a tvoja spása ako morské vlny.( K0Takto vraví Hospodin, tvoj Vykupiteľ, Svätý Izraela: Ja, Hospodin, som tvoj Boh, ktorý ťa učil byť užitočným, viedol ťa cestou, ktorou máš ísť.. W0Priblížte sa ku mne, počujte toto: Nehovoril som od počiatku utajene, odvtedy, čo sa to deje, som pri tom. Ale teraz Hospodin, Pán, poslal mňa i svojho Ducha.\ 30Ja, ja som hovoril, aj povolal som ho, priviedol som ho a jeho cesta je úspešná. 70Zhromaždite sa všetci a čujte, kto z nich to predpovedal. Hospodinom milovaný vyplní v Bábeli Jeho vôľu a jeho rameno doľahne na Chaldejcov.nW0 Veď moja ruka založila zem, moja pravica rozvinula nebesá; zavolal som na ne, ihneď sa postavili.0 Prišiel čas vyslobodenia IzraelaPočuj ma, Jákob aj Izrael, ktorého som povolal. Ja som to, ja som prvý, ja som i posledný.wi0 Kvôli sebe, kvôli sebe to robím, veď ako by mohlo byť znesvätené moje meno? Svoju slávu inému nedám.Y-0 Ajhľa, prečistil som ťa, ale nie ako striebro, skúšal som ťa v peci biedy.p[0 Pre svoje meno zdržujem svoj hnev, pre svoju slávu ho krotím v tvoj prospech, aby som ťa nevyhubil.$C0Ani si to nepočul, ani si nevedel, ani tvoje ucho nebolo skôr stvorené; vedel som, že si bol veľmi neverný a že ťa volali odpadlíkom od narodenia.0Stvorené boli teraz, a nie dávno, za skorších čias si o nich nepočul, aby si nemohol povedať: Ajhľa, vedel som to.0Počul si to; hľaď na to všetko! Nemusíte to sami hlásať? Odteraz ti dám počuť nové veci, utajené veci, o ktorých si nevedel.90Dávno som ti to predpovedal, ohlásil som ti to skôr, ako sa splnilo, aby si nepovedal: Moja modla to spravila, moja rezba a zliatina to rozkázala.eE0lebo som vedel, že si zatvrdilý, tvoja šija je železnou šľachou a tvoje čelo kovové.~y0Predošlé veci som dávno zvestoval, z mojich úst to vyšlo, ja som to ohlasoval. Naraz som to urobil, a splnilo sa,n}W0Lebo volajú sa podľa svätého mesta a v Bohu Izraela majú oporu. Jeho meno je Hospodin mocností.h|K0Výčitka nevernému IzraeluPočúvajte to, dom Jákobov, i tí, čo nosia meno Izrael a pochádzajú z tela Júdovho, tí, čo prisahajú na meno Hospodinovo a vyznávajú Boha Izraela, no nie úprimne a opravdivo.-{U/Tak pochodíš s tými, o ktorých si sa usilovala a ktorí sa s tebou stýkali od tvojej mladosti. Každý sa bude potácať svojou stranou, nikto ťa nezachráni.(zK/Ajhľa, budú ako slama; oheň ich spáli, nezachránia si život z dosahu plameňa. Nebude to uhlík na zohriatie, ani oheň, aby sa mohlo pri ňom posedieť.3ya/ Unavila si sa množstvom svojich plánov; nech vstanú a pomôžu ti astrológovia, ktorí pozorujú hviezdy, ktorí mesiac čo mesiac oznamujú, čo má prísť na teba.%xE/ Vystúp teda so svojím bosoráctvom a s množstvom svojich čarov, o ktoré si sa usilovala od svojej mladosti, azda si pomôžeš, azda naženieš strach.0w[/ Ale príde na teba pohroma, nedokážeš ju zažehnať čarami, pripadne na teba záhuba, nebudeš ju môcť odvrátiť; príde na teba zrazu skaza, ani sa nenazdáš..vW/ Bola si bezpečná vo svojej nešľachetnosti, vravela si: Nik ma nevidí. Tvoja múdrosť a tvoje umenie ťa zviedli a myslela si v srdci: Len ja som, a nikto viac.=uu/ Ale obidve tieto veci ťa zasiahnu, a to naraz, v jeden deň, bezdetnosť i vdovstvo naplno ťa zasiahnu napriek tvojim mnohým čarodejstvám, napriek tvojim mocným bosoráctvam.(tK/Teraz však počúvaj, rozkošnica, čo bývaš v bezpečí a myslíš si v srdci: Len ja som, a nikto viac; nebudem sedieť ako vdova, nezakúsim bezdetnosť.msU/Povedala si: Naveky ostanem večnou vládkyňou. Nevzala si si to k srdcu, nepomyslela si na koniec.1r]/Hneval som sa na svoj ľud, znesvätil som svoje dedičstvo a vydal som ich do tvojej moci; nemala si k nim milosrdenstva, starca si veľmi zaťažovala svojím jarmom.gqI/Seď ticho a vstúp do temnoty, dcéra Chaldejska, už ťa nenazvú vládkyňou kráľovstiev.Lp/náš Vykupiteľ: Jeho meno je Hospodin mocností, Svätý Izraela.loS/Odhalí sa tvoja nahota, ukáže sa tvoja potupa. Pomstím sa, a nikomu sa nedám uprosiť, hovoríxnk/Vezmi si mlynček, meľ múku, odhaľ svoj závoj, zdvihni si vlečku šiat, odhaľ lýtka, broď sa cez rieky.9mm/Súd nad BábelomZostúp a sadni si do prachu, panna, dcéra Babylonu, sadni si na zem bez trónu, dcéra Chaldejska! Lebo už ťa viac nebudú volať jemnou a nežnou.l. Priblížil som svoju záchranu, nie je ďaleko, a moja spása nebude meškať; dám spásu Sionu a svoju slávu Izraelu.Ik . Počúvajte ma, vy tvrdého srdca, ktorí ste ďaleko od spásy:j5. Ja privolávam orla z východu, muža môjho zámeru z ďalekej krajiny. Ako som povedal, tak ho privediem; ako som si umienil, tak to uskutočním.i5. Ja od počiatku zvestujem budúcnosť a od pradávna to, čo sa ešte nestalo. Ja vravím: Môj zámer sa splní, a uskutočním všetko, čo chcem.nhW. Spomínajte na pradávne minulé veci, že ja som Boh, a nieto iného, som Boh, a mne rovného nieto.Kg.Myslite na to a vzmužte sa. Vezmite si to k srdcu, vy odpadlíci!;fq.Zdvihnú ho na plecia a odnesú; zložia ho na jeho miesto a on zostane stáť, nepohne sa zo svojho miesta; a možno i kričať naň, on neodpovie, zo súženia ho nezachránia.e.Tí, čo zlato sypú z mešca a striebro vážia na váhe, najímajú zlatníka, aby im spravil boha, padajú na kolená a klaňajú sa.^d7.Ku komu ma pripodobníte a prirovnáte, ku komu primeriate, aby sme si boli podobní? c.Ja som až do vašej staroby ten istý, až do šedín vás budem nosiť. Ja som učinil, ja i dvíham, ja ponesiem i zachránim.b{.Počúvajte ma, dom Jákobov, i všetok zvyšok domu Izraela, ktorý som dvíhal od života matky a nosil od narodenia:naW.Naklonili sa, súčasne klesli na kolená, nevládzu zachrániť bremeno, aj samy putujú do zajatia.<`s.Pád babylonských modielBél sa zrútil, nakláňa sa Nebó; ich modly sa dostali na zvieratá a dobytok. Tie, čo ste vy nosili, sú už naložené na ustaté zvieratá.I_ -v Hospodinovi nájde spásu a chválu všetko potomstvo Izraela.m^U-Len v Hospodinovi mám spásu a moc; k Nemu prídu a zahanbia sa všetci, ktorí sa zlostia na Neho;-]U-Prisahal som sám na seba, z mojich úst vyšla pravda, slovo, ktoré sa nevráti, že predo mnou sa ohne každé koleno; každý jazyk bude prisahať a vyznávať:l\S-Obráťte sa ku mne a dajte sa zachrániť, všetky končiny zeme, lebo ja som Boh, a iného nieto.N[-Oznámte to a predložte! Nech sa spolu radia: Kto to oddávna zvestoval a predpovedal od vekov? Či nie ja, Hospodin? Veď nieto Boha okrem mňa. Boha spravodlivého a Spasiteľa nieto okrem mňa.Hospodinov plán má spásny cieľTakto vraví Hospodin, ktorý stvoril nebesá - On je Boh, ktorý stvárnil zem a ustanovil ju, On ju založil; - nestvoril ju na to, aby ostala pustou, ale pripravil ju na bývanie: Ja som Hospodin, a nieto iného.oWY-Izrael bude zachránený Hospodinom, večnou spásou. Nevyjde na hanbu ani na posmech na večné veky.NV-Na hanbu a posmech vyjdú všetci, s potupou odídu tvorcovia modiel.GU -Vskutku, Ty si Boh, ktorý sa skrýva, Spasiteľ, Boh Izraela.%TE-Národy poznajú pravého BohaTakto vraví Hospodin: Výnos Egypta a zisk Kúša, Sabejci - urastení mužovia - prejdú k tebe a budú tvoji, za tebou budú chodiť v putách. Pred tebou sa budú klaňať a k tebe sa budú modliť: Len v tebe je Boh, a nikde inde nieto Boha.Proti nespokojencom s Božím riadenímBeda tomu, kto sa háda so svojím Tvorcom, hoci je črepom medzi hlinenými črepmi! Či povie hlina hrnčiarovi: Čo robíš, tvoje dielo nemá cenu?4Nc-Rosu dajte nebesá zhora a oblaky nech lejú spravodlivosť! Nech sa otvorí zem, nech rodí spásu, nech spolu s ňou raší spravodlivosť; ja, Hospodin, som to stvoril.uMe-Ja formujem svetlo a tvorím tmu, pôsobím blaho a tvorím biedu; ja som Hospodin, ktorý to všetko robí.|Ls-Aby poznali od východu slnka i od jeho západu, že okrem mňa nieto nikoho. Ja som Hospodin, a nieto viac nikoho!fKG-Ja som Hospodin, a nieto iného, okrem mňa nieto Boha, opásal som ťa, hoci si ma nepoznal.J-Pre môjho sluhu Jákoba a pre Izraela, môjho vyvolenca, som ťa povolal tvojím menom. Vľúdne som ťa oslovil, hoci si ma nepoznal. I-Vydám ti poklady z temnosti i poskrývané zásoby, aby si poznal, že ja som Hospodin, Boh Izraela, ktorý som ťa povolal menom.qH]-Ja pôjdem pred tebou a pourovnávam hrobliny, bronzové vráta rozbijem a poodtínam železné závory.ZG/-Takto vraví Hospodin svojmu pomazanému Kýrovi - jeho som uchopil za pravicu, aby som podmanil pred ním národy a uvoľnil opasky z bedier kráľov. Pootváram pred ním vráta, a brány neostanú zavreté.F,ja vravím Kýrovi: Môj pastier! On splní všetku moju vôľu. Jeruzalemu vravím: Buď zbudovaný! Nech sa položia základy chrámu!Kýros - pastier HospodinovTakto vraví Hospodin, tvoj Vykupiteľ, a ten ktorý ťa formoval od života matky: Ja, Hospodin, činím všetko, nebesá odvíjam celkom sám, sám od seba rozprestieram zem.>Aw,Plesajte, nebesá, lebo Hospodin to učinil, jasajte, hlbiny zeme! Prepuknite v plesanie, vrchy, les i všetky stromy v ňom, lebo Hospodin vykúpil Jákoba a oslávil sa v Izraeli.t@c,Zotriem tvoje priestupky sťa oblak a tvoje hriechy ako mračno. Navráť sa ku mne, lebo som ťa vykúpil!;?q,Hospodin - VykupiteľRozpomeň sa na tieto veci, ó Jákob, ó Izrael, veď si môj sluha! Ja som ťa sformoval, si mojím sluhom, Izrael, nepadneš u mňa do zabudnutia.>,Kto sa snaží za márnosťou, býva sklamaný: srdce ho zvedie; nezachráni si život, ani nepovie: To, čo mám v pravici, je klam.= ,Nepripustí si to k srdcu, nechápe to a neuvažuje tak, žeby povedal: Polovicu z neho som spálil ohňom, aj chlieb som si upiekol na jeho uhlíkoch, upiekol som mäso a zjedol som ho a zo zvyšku som zhotovil ohavnosť; kľakám pred dreveným klátom.b<?,Nevedia a nechápu, lebo majú zalepené oči, aby nevideli a aby ich srdcia nezmúdreli.|;s,Zo zvyšku urobí boha, svoju modlu, padá pred ňou, klania sa a modlí k nej: Zachráň ma, lebo si mojím bohom.!:=,Polovicu z neho spáli ohňom, nad druhou polovicou upečie mäso, zje pečienku, nasýti sa, aj sa zohreje a povie: Ach, zohrial som sa a cítim žiar.K9,Potom poslúži človeku ako palivo; zoberie si z neho a zohreje sa, ba založí oheň a upečie si chlieb; aj boha zhotoví z neho a pokloní sa; spraví z neho tesanú modlu a padne pred ňou.8,Vytne si cédre, priberie cér a dub a vyberie si spomedzi lesných stromov; zasadí smrek, ktorému dážď dáva vzrast.87k, Tesár šnúrou meria drevo a obkresľuje ho tuhou; pracuje na ňom dlátami a kružidlom ho obkresľuje; urobí z neho podobu muža ako statného človeka, aby býval v dome.'6I, Kováč robí sekeru v žiari uhlia a kladivami ju formuje; kuje ju svojím silným ramenom; pritom vyhladne, tak že ani silu nemá, nepije vodu a unaví sa.(5K, Ajhľa, všetci jej prívrženci budú zahanbení; aj remeselníci sú len ľudia; nech sa zhromaždia a postavia. Nech sa preľaknú a všetci spolu zahanbia.C4, Kto formoval boha alebo ulial modlu na to, aby neosožila?C3, Modly sú len dielo človekaVšetci tvorcovia tesaných modiel nie sú ničím a ich miláčikovia nič neosožia. Ich svedkovia nič nevidia a nebadajú, že by sa mali hanbiť."2?,Neľakajte sa a nedeste! Či som ti to dávno neohlásil a neoznámil? Vy ste mi svedkami, či jestvuje Boh okrem mňa. Niet inej Skaly; ja neviem o nej.1),A kto je ako ja, nech sa ohlási, nech mi to oznámi a predloží. Kto ohlasoval od večnosti budúce veci? Nech mi oznámia, čo má prísť.00[,Nieto Boha okrem HospodinaTakto vraví Hospodin, kráľ Izraela a jeho Vykupiteľ, Hospodin mocností: Ja som prvý, ja som i posledný, okrem mňa nieto Boha./,Tamten povie: Som Hospodinov, a onen sa nazve menom Jákobovým. Tamten si napíše na ruku: Hospodinov, a dá si čestné meno Izrael.I. ,Porastú ako tráva medzi vodami, ako vŕby pri vodných tokoch.-,lebo vylejem vody na smädnú pôdu a bystriny na suchú zem, vylejem svojho ducha na tvoje potomstvo a svoje požehnanie na tvoju mlaď.!,=,takto vraví tvoj Tvorca, Hospodin, ktorý ťa formoval od života matky a pomáha ti: Neboj sa, sluha môj Jákob, Ješurún , ktorého som si vyvolil,g+I,Vzrast IzraelaTeraz však počuj, sluha môj, Jákob, Izrael, ktorého som si vyvolil;j*O+Preto som znesvätil kniežatá svojej svätyne, Jákoba som podrobil kliatbe a Izrael pohaneniu.G) +Tvoj praotec zhrešil, tvoji prostredníci sa mi spreneverili.[(1+Pripomeň mi to a súďme sa spolu; ty rozprávaj, aby si sa ukázal spravodlivý!e'E+Ja, ja zotieram tvoje priestupky kvôli sebe samému, a na tvoje hriechy nebudem spomínať. &;+Nekupoval si mi za peniaze vonnú trsť, nelahodil si mi tukom svojich obetí. Ale ty si ma zaťažoval svojimi hriechmi, trápil si ma svojimi vinami.%9+Mne si neprinášal ovce svojich zápalov a mňa si neuctil svojimi obeťami. Nezaťažoval som ťa pokrmovou obeťou, ani kadidlom som ťa netrápil.e$E+Hriešna minulosť IzraelaMňa si nevzýval, Jákob, o mňa si sa netrápil, Izrael.C#+ľud, ktorý som si utvoril, zvestovať bude moju chválu."%+Uctievať ma bude poľná zver, šakaly a pštrosy, lebo som dal vodu na púšť a rieky na pustatinu, aby som napájal svoj vyvolený ľud;t!c+Ajhľa, tvorím nové; už teraz to raší. Nebadáte to? Veru, robím cestu na púšti, rieky v pustatine.@ }+Nemyslite na predošlé deje, o pradávnych neuvažujte!q]+ktorý vyviedol vozy a kone, vojsko spolu so silákmi; ležia a nepovstanú, vyhasli, dotleli ako knôt:{+Divné vyslobodenie z BabylonieTakto vraví Hospodin, ktorý spravil cestu cez more a chodník cez dravé vody,K+Ja, Hospodin, som váš Svätý, Stvoriteľ Izraela, váš kráľ.'I+Takto vraví Hospodin, váš Vykupiteľ, Svätý Izraela: Kvôli vám posielam do Babylonu, zrútim všetky závory a plesanie Chaldejcov zmení sa na nárek.b?+ I naďalej som ten istý a z mojej ruky nikto nevytrhne; kto ju odvráti, keď ja konám!5+ Ja som to predpovedal, zachránil a rozhlásil som to; a nebolo u vás cudzieho boha. Vy ste moji svedkovia - znie výrok Hospodinov - a ja som Boh.;s+ Ja, ja som Hospodin, a okrem mňa nieto Spasiteľa.T#+ Vy ste moji svedkovia - znie výrok Hospodinov - a moji sluhovia, ktorých som vyvolil, aby ste poznali a verili mi, aby ste pochopili, že som to ja. Predo mnou nebol utvorený Boh, a ani po mne nebude.Y-+ Nech sa zhromaždia všetky národy a zídu sa ľudia! Kto z nich to môže oznámiť a ohlásiť nám predošlé veci? Nech postavia svedkov, aby ostali v práve, aby to ľudia počuli a povedali: Pravda je.hK+Hospodin je jediný BohVyveď národ slepý, hoci má oči, i hluchý, hoci majú uši!nW+každého, kto sa volá mojím menom, koho som stvoril na svoju slávu, koho som sformoval a učinil.r_+Severu poviem: Vydaj! a juhu: Nedrž v zajatí! Zďaleka priveď mojich synov, od konca zeme moje dcéry,lS+Neboj sa, lebo ja som s tebou! Privediem od východu tvoje potomstvo a zhromaždím ťa od západu.+pretože si bol drahý v mojich očiach, vzácny si bol a miloval som ťa. Aj ľudí dám za teba i národy za tvoj život.  +lebo ja, Hospodin, som tvoj Boh, Svätý Izraela, tvoj Spasiteľ. Ako výkupné dal som za teba Egypt, Kúš a Sebu miesto teba,++Keď pôjdeš cez vodu, budem s tebou, a keď cez rieky, nezaplavia ťa; keď budeš kráčať cez oheň, nezhoríš, ani plameň ťa nespáli,R+Hospodin - Vykupiteľ IzraelaTeraz však takto vraví Hospodin, tvoj Stvoriteľ, ó, Jákob, tvoj Tvorca, ó, Izrael: Neboj sa, lebo som ťa vykúpil, povolal som ťa tvojím menom; môj si ty!&G*Preto vylial na nich svoj pálčivý hnev a vojnové násilie; pálil ho zo všetkých strán, ale on nechápal; planul proti nemu, ale nevzal si to k srdcu.7 i*Kto vydal Jákoba za korisť a Izrael napospas lupičom? Nebol to Hospodin, proti ktorému sme zhrešili? Ale oni nechceli chodiť po Jeho cestách a nedbali na Jeho učenie.E *Kto z vás tomu načúva? Kto počúva a chápe budúcnosť?H  *Ale on je olúpený a vyplienený národ; všetci sú sputnaní v temniciach a skrytí sú vo väzniciach. Stali sa lúpežou, a nik ich nevyslobodil, korisťou, no nik nepovedal: Vráť ich![ 1*Hospodinovi sa zapáčilo pre svoju vernosť zveľadiť a osláviť svoje učenie.U %*Vidí veľké veci, ale si ich nevšíma, má otvorené uši, ale nepočuje.%E*Kto je slepý, iba ak môj sluha, a hluchý, iba ak môj posol, ktorého posielam? Kto je slepý, iba ak môj dôverník, a slepý, iba ak sluha Hospodinov?fG*Izrael je slepý sluhaVy hluchí, čujte, vy slepí, rozhliadnite sa, aby ste videli!{*Nech sa odvrátia a zapýria hanbou tí, ktorí dôverujú tesaným modlám a zliatinám hovoria: Vy ste naši bohovia.O*Slepých povediem nepoznanou cestou, kráčať im dám chodníkmi, ktoré nepoznajú. Na svetlo zmením tmu pred nimi a hrobľavinu na rovinu. Toto sú veci, ktoré urobím, a nenechám ich len tak.tc*Spustoším vrchy i kopce, všetku ich zeleň vysuším, potoky zmením na ostrovy a močariny povysúšam.|s*Oddávna som mlčal, bol som nemý, dusil som to v sebe, teraz chcem sťa rodička kričať, dychčať a vzdychať.#* Hospodin vyjde ako bohatier, rozhorlí sa ako hrdina; hlasno zvolá, spustí vojnový pokrik, víťazne vystúpi proti svojim nepriateľom.V'* Nech vzdávajú česť Hospodinovi, nech hlásajú Jeho chválu na ostrovoch.!=* Nech púšť i mestá na nej pozdvihnú svoj hlas, i stanové dediny, kde býva Kédár! Nech jasajú obyvatelia brál, nech pokrikujú z vrcholov hôr.D* Nová pieseň o HospodinoviSpievajte Hospodinovi novú pieseň; Jeho chvála siaha až po koniec zeme. Nech hučí more, aj čo ho napĺňa, ostrovy, aj tí, čo bývajú na nich.m~U* Ajhľa, predošlé veci sa splnili a nové oznamujem. Skôr, ako vyrašia, dám vám o nich počuť.a}=*Ja som Hospodin, to je moje meno; svoju slávu inému nedám, ani svoju chválu modlám.k|Q*aby si otváral oči slepým a vyvádzal väzňov zo žalára a z väzenia tých, čo sedia v tme.{7*Ja, Hospodin, povolal som ťa ku spáse, uchopil som ťa za ruku a stvárnil, určil som ťa ľudu za sprostredkovateľa zmluvy a za svetlo národom,3za*Takto vraví Hospodin, Boh, ktorý stvoril nebesá a rozvinul ich, ktorý roztiahol zem i s jej porastom, On dáva dýchanie ľudu na nej a ducha tým, čo chodia po nej:zyo*Nezlyhá a nestratí odvahu, kým neupevní opravdivé právo na zemi, pretože na jeho učenie ostrovy čakajú.ixM*trstinu nalomenú nedolomí a tlejúci knôt neuhasí, opravdivé právo verne prinášať bude.Dw*Nebude kričať, nezvýši hlas a nedá mu znieť na ulici;Av}*Sluha HospodinovAjhľa, môj služobník, ktorého podopieram, môj vyvolený, ktorého som si obľúbil. Svojho Ducha som položil naňho, opravdivé právo prinesie národom.muU)Hľa, všetci sú márnosť, ich pôsobenie nie je ničím; vzduchom a prázdnotou sú ich zliatiny.jtO)Obzrel som sa, nebolo nikoho, nebolo poradcu medzi nimi, aby som sa ich spýtal a aby odpovedali.Ys-)Ja prvý som to hlásal Sionu a dal som Jeruzalemu hlásateľa radostnej zvesti.*rO)Kto to zvestoval od počiatku, aby sme to vedeli, a vopred, aby sme povedali: Pravdu má? Nikto neoznamoval, nikto nerozhlasoval, ani nikto nepočul vaše reči.Wq))Hospodin zvestoval Kýrovo víťazstvoVzbudil som kohosi zo severu, a ten prišiel, od východu slnka toho, čo bude vzývať moje meno. On pošliapal vládcov ako blato, ako hrnčiar šliape hlinu. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|  D  D  D D D D D D D D D D D D D  D  D  D D D D D D D D D  D  D  D  D  E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E E E! E" E# E$ E% E& E'  E(  E)  E*  E+  E, E- E. E/ E0 E1 E2 E3 E4 E5  E6  E7  E8  E9  E: E; E< E= E> E? E@ EA EB EC  ED  EE  EF  EG  EH EI EJ EK EL EM EN EO EP EQ ER ES ET EU EV EW EX EY EZ E[ E\ E] E^ E_ E` Ea Eb  Ec  Ed  Ee  Ef  Eg Eh Ei Ej Ek El Em En Eo Ep Eq Er Es Et Eu Ev Ew Ex  Ey  Ez  E{  E|  E} E~ E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  D  D  D D D D D D D D D D D D D  D  D  D D D D D D D D D  D  D  D  D  E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E E E! E" E# E$ E% E& E'  E(  E)  E*  E+  E, E- E. E/ E0 E1 E2 E3 E4 E5  E6  E7  E8  E9  E: E; E< E= E> E? E@ EA EB EC  ED  EE  EF  EG  EH EI EJ EK EL EM EN EO EP EQ ER ES ET EU EV EW EX EY EZ E[ E\ E] E^ E_ E` Ea Eb  Ec  Ed  Ee  Ef  Eg Eh Ei Ej Ek El Em En Eo Ep Eq Er Es Et Eu Ev Ew Ex  Ey  Ez  E{  E|  E} E~ E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E E E E E E E E E E E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  E  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  F  !F  "F!  F"  F#  F$  F%  F&  F'  F(  F)  F*  F+  F,  F-  F.  F/  F0  F1  F2  F3  F4  F5  F6  F7  F8  F9  F:  F;  F<  F=  F>  F?  F@  FA  FB  FC  FD  FE  FF  FG  FH  FI  FJ  FK  FL  FM FN FO FP FQ FR FS FT FU  FV  FW  FX  FY  FZ F[ F\ F] F^ F_ F` Fa Fb Fc Fd Fe Ff Fg Fh Fi Fj Fk Fl  Fm Fn Fo Fp Fq Fr Fs Ft Fu  Fv Fw Fx Fy Fz F{ F| F} F~  F  F  F  F  F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  F  F F F F F F F F F F F F F F  F  F  F  G  G G G G G G G G G G G G G G G G G G G  G  G  G  G G G G G G G G G  G  G!  G"  G#  G$ G% G& G' G( G) G* G+ G, G- G. G/ G0 G1 G2 G3 G4  G5  G6  G7  G8  G9 G: G; G< G= G> G? G@ GA  GB  GC  GD  GE  GF GG GH GI GJ GK GL GM GN GO GP GQ GR GS GT GU GV GW GX GY GZ G[ G\ G] G^  G_  G`  Ga  Gb  Gc Gd Ge Gf Gg Gh Gi Gj Gk Gl Gm Gn Go Gp Gq Gr Gs Gt Gu Gv  Gw  Gx  Gy  Gz  G{ G| G} G~ G G G G G G G G G G G G G G G  G !G G G G G G G G G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G  G !G !G !G !G !G !G !G !G ! G ! G ! G ! G ! G !G !G !G !G !G !G !G !G !G !G !G "G "G "G "G "G "G "G "G " G " G " G " G " G "G "G "G "G #G #G #G #G #G #G #G #G # G # G $G $G $G $G $G $G $G $G $ G $ G $ G $ G $ G $G $G $G $G $G $G $G $G $G %G %G %G %G %G %G %G %G % G % G % H % H % H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H %H % H %!H %"H %#H %$H %%H %&H &H &H &H &H &H &H! &H" &H# & H$ & H% & H& & H' & H( &H) &H* &H+ &H, &H- &H. &H/ &H0 &H1 'H2 'H3 'H4 'H5 'H6 'H7 'H8 'H9 (H: (H; (H< (H= (H> (H? (H@ (HA ( HB ( HC ( HD ( HE ( HF (HG (HH (HI (HJ (HK (HL (HM (HN (HO (HP (HQ (HR (HS (HT (HU (HV (HW (HX )HY )HZ )H[ )H\ )H] )H^ )H_ )H` ) Ha ) Hb ) Hc ) Hd ) He )Hf )Hg )Hh )Hi )Hj )Hk )Hl )Hm )Hn )Ho )Hp )Hq )Hr )Hs )Ht )Hu *Hv *Hw *Hx *Hy *Hz *H{ *H| *H} * H~ * H * H * H * H *H *H *H *H *H *H *H *H *H *H *H *H +H +H +H +H +H +H +H +H + H + H + H + H + H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H +H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H , H , H , H , H , H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H ,H -H -H -H -H -H -H -H -H - H - H - H - H - H -H -H -H -H -H -H -H -H -H -H -H -H .H .H .H .H .H .H .H .H . H . H . H . H . H /H /H /H /H /H /H /H /H / H / H / H / H / H /H /H 0H 0H 0H 0H 0I 0I 0I 0I 0 I 0 I 0 I 0 I 0 I 0I 0I 0I 0I 0I 0I 0I 0I 0I 1I 1I 1I 1I 1I 1I 1I 1I 1 I 1 I 1 I 1 I 1 I 1I 1I 1I! 1I" 1I# 1I$ 1I% 1I& 1I' 1I( 1I) 1I* 1I+ 2I, 2I- 2I. 2I/ 2I0 2I1 2I2 2I3 2 I4 2 I5 2 I6 3I7 3I8 3I9 3I: 3I; 3I< 3I= 3I> 3 I? 3 I@ 3 IA 3 IB 3 IC 3ID 3IE 3IF 3IG 3IH 3II 3IJ 3IK 3IL 3IM 4IN 4IO 4IP 4IQ 4IR 4IS 4IT 4IU 4 IV 4 IW 4 IX 4 IY 4 IZ 4I[ 4I\ 5I] 5I^ 5I_ 5I` 5Ia 5Ib 5Ic 5Id 5 Ie 5 If 5 Ig 5 Ih 6Ii 6Ij 6Ik 6Il 6Im 6In 6Io 6Ip 6 Iq 6 Ir 6 Is 6 It 6 Iu 6Iv 6Iw 6Ix 6Iy 7Iz 7I{ 7I| 7I} 7I~ 7I 7I 7I 7 I 7 I 7 I 7 I 7 I 8I 8I 8I 8I 8I 8I 8I 8I 8 I 8 I 8 I 8 I 9I 9I 9I 9I 9I 9I 9I 9I 9 I 9 I 9 I 9 I 9 I 9I 9I 9I 9I 9I 9I 9I 9I :I :I :I :I :I :I :I :I : I : I : I : I : I :I ;I ;I ;I ;I ;I ;I ;I ;I ; I ; I ; I ; I ; I ;I ;I ;I ;I ;I ;I ;I ;I <I <I <I <I <I <I <I <I < I < I < I < I < I <I <I <I <I <I <I <I <I <I =I =I =I =I =I =I =I =I = I = I = I >I >I >I >I >I >I >I >I > I > I > I > I ?I ?I ?I ?I ?I ?I ?I ?I ? J ? J ? J ? J ? J ?J ?J ?J ?J ?J ?J @J @J @J @J @J @J @J @J @ J @ J @ J AJ AJ AJ AJ AJ AJ AJ AJ A J A J A J A J! A J" AJ# AJ$ AJ% AJ& AJ' AJ( AJ) AJ* AJ+ AJ, AJ- AJ. BJ/ BJ0 BJ1 BJ2 BJ3 BJ4 BJ5 BJ6 B J7 B J8 B J9 B J: B J; BJ< BJ= BJ> BJ? BJ@ BJA BJB BJC BJD BJE BJF JG JH JI JJ JK JL JM JN  JO  JP  JQ  JR  JS JT JU JV JW JX JY JZ J[ J\ J] J^ J_ J` Ja  Jb  Jc  Jd  Je  Jf Jg Jh Ji Jj Jk Jl Jm Jn Jo Jp Jq Jr Js Jt Ju Jv Jw Jx  Jy !Jz "J{ #J| $J} %J~ J J J J J J J J  J  J  J  J  J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J  J  J  J  J  J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J  J  J  J  J  J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J  J  J  J  J  J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J  J  J  J  J  K K K K K K K K K K K K K K K K K K K  K !K "K K K K K K K K K  K  K  K  K!  K" K# K$ K% K& K' K( K) K* K+ K,  K-  K.  K/  K0  K1  K2  K3  K4  K5  K6  K7  K8  K9  K:  K;  K<  K=  K>  K?  K@  KA  KB  KC  KD  KE  KF  KG  KH  KI  KJ  KK  KL  KM  KN  KO  KP  KQ  KR  KS  KT  KU  KV  KW  KX  KY  KZ  K[  K\  K]  K^  K_  K`  Ka  Kb  Kc  Kd  Ke  Kf  Kg  Kh  Ki  Kj  Kk  Kl  Km  Kn  Ko  Kp  Kq  Kr  Ks  Kt  Ku  Kv  Kw  Kx  Ky  Kz  K{  K|  K}  K~  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K  K K K K K K K K K  K  K  K  K  K K K K K K K K K K K K K K K K K K  K  K  K  K  K K K K K K K K K K K K K K K K K  K  K  K  K  K K K K K K K K K K K K K K K K K  K  K  K  K  K K K K K K K K K K K K K K K K K K L L L L L  L  L  L  L  L L L L L L L L L L L L L L L L L L L  L  L  L  L  L L! L" L# L$ L% L& L' L( L) L*  L+  L,  L-  L.  L/ L0 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 L9 L: L; L<  L=  L>  L?  L@  LA LB LC LD LE LF LG LH LI  LJ  LK  LL  LM  LN LO LP LQ LR LS LT LU LV LW LX LY LZ L[ L\ L] L^ L_ L` La Lb Lc Ld Le Lf Lg  Lh  Li  Lj  Lk  Ll Lm Ln Lo Lp Lq Lr Ls Lt Lu Lv Lw Lx Ly Lz L{ L| L} L~  L !L "L #L $L %L &L 'L (L L L L L L L L L  L  L L L L L L L L L  L  L  L  L  L L L L L L L L L L L L L L L L L L L  L !L "L #L $L %L &L L L L L L L L L  L  L  L  L  L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L  L  L  L  L  L L L L L L L L L L L L L L L L L L  L  L  L  L  L L L L L L L L L L L L L  L  M  M  M  M M M M M M M M M M M M M M M M M M M  M M M M M M M M M  M  M  M!  M"  M# M$ M% M& M' M( M) M* M+ M, M- M. M/ M0 M1 M2 M3 M4 M5 M6  M7  M8  M9  M:  M; M< M= M> M? M@ MA MB MC MD ME MF MG MH MI MJ MK ML MM  MN !MO "MP #MQ $MR %MS &MT 'MU (MV  MW  MX  MY  MZ  M[  M\  M]  M^  M_  M`  Ma  Mb  Mc  Md  Me  Mf  Mg  Mh  Mi  Mj  Mk  Ml  Mm  Mn  Mo  Mp  Mq  Mr  Ms  Mt  Mu  Mv  !Mw  "Mx  #My  $Mz  %M{  &M|  'M}  (M~ I~~7}}\|{zz|zyxxGww"vv!uu ttsls!ruqq;ppobnnHmllk9jj#iehhHggDfeeLddrccbba<`__^^e]]5\\[rZZQYXXCWWVUITTHSRRQQxQP|OO NMM0LKKJJGIEHH GGMFFEEDBCBB AN@??S>=Volanie k Bohu ako k OtcoviPohliadni z nebies a uviď zo svojho svätého a slávneho príbytku! Kde je Tvoja horlivosť a moc? Pohyb Tvojich citov a Tvoje zľutovanie sa mi odopierajú. ?Ako statok zostupuje do údolia, tak Duch Hospodinov im dal odpočinok. Tak si viedol svoj ľud, aby si preslávil svoje meno.F? Ktorý ich viedol cez hlbiny ako kone v púšti? Nepotkli sa.? ktorý spôsobil, aby Jeho slávne rameno šlo po pravici Mojžišovej; ktorý rozštiepil more pred nimi, aby si utvoril večné meno?@{? Vtedy sa Jeho ľud rozpamätal na dávne dni, na Mojžiša: Kde je ten, ktorý z mora vyviedol pastiera svojho stáda? Kde je ten, ktorý mu do vnútra vložil svojho svätého Ducha,y? Ale oni sa priečili a zarmucovali Jeho svätého Ducha. Vtedy sa im zmenil na nepriateľa, On sám bojoval proti nim.,S? v každom ich súžení. Ani posol, ani anjel, ale On sám ich zachraňoval; svojou láskou a súcitom On ich vykúpil a dvíhal ich i nosil po všetky dávne dni.hK?Lebo povedal: Vskutku, oni sú mojím ľudom, synmi, ktorí nesklamú. A stal sa im záchrancom8~k?Kajúca prosba o obnovenie niekdajšej milostiRozpomínam sa na milostivé skutky Hospodinove, na slávne skutky Hospodinove na základe všetkého, čo nám preukázal Hospodin, hojný v dobrote k domu Izraela, ktorú nám preukazoval podľa svojho milosrdenstva a podľa svojej hojnej priazne.s}a?Vo svojom hneve rozšliapal som národy, opojil som ich vo svojej prchkosti a ich krv som vypustil na zem.|)?Rozhliadol som sa, že nebolo pomocníka; prekvapil som sa, že nikto ma nepodoprel. Ale pomohlo mi moje rameno a moja prchkosť ma podoprela.K{?Lebo deň pomsty mal som na mysli, prišiel rok môjho vykúpenia!Kz?Sám som šliapal v lise a z národov žiaden nebol so mnou. Pošliapal som ich vo svojom hneve, zgniavil som ich vo svojej prchkosti; ich šťava mi postriekala rúcho a poškvrnil som si odev.]y5?Prečo je tvoj oblek červený a tvoje rúcho ako rúcho šliapača vo vínnom lise?]x5?Súd nad národmiKto to prichádza z Edómu v krvavočervenom rúchu z Bocry? Ten, kto sa skvie vo svojom obleku a kráča vo svojej veľkej sile? Ja som, ktorý sľubujem spásu a mám moc zachraňovať.wwi> Budú ich volať: Svätý ľud, Vykúpenci Hospodinovi, a teba budú volať Vyhľadávané, neopustené mesto.*vO> Ajhľa, Hospodin dáva hlásať až do končín zeme: Povedzte dcére Sion: Ajhľa, prichádza tvoje spasenie, Jeho odmena je s Ním a Jeho odplata je pred Ním.u> Prejdite, prejdite bránami, urovnávajte cestu ľudu, stavajte hradskú, odstráňte kamene, vztýčte koruhvu národom.t!> Lebo tí, čo ho zberajú, budú ho jesť a budú chváliť Hospodina; a tí, čo ho oberali, budú ho piť na nádvoriach mojej svätyne.Ms>Hospodin prisahal na svoju pravicu a na svoje mocné rameno: Nevydám už nikdy tvoje obilie za pokrm tvojim nepriateľom. Cudzozemci nebudú piť tvoje mladé víno, pre ktoré si sa ty namáhal.[r1>Ani Jemu nedajte pokoja, kým neupevní Jeruzalem a nespraví ho chválou na zemi.)qM>Na tvoje hradby, Jeruzalem, ustanovil som strážcov. Celý deň a celú noc, nikdy nesmú mlčať; vy, ktorí upozorňujete na Hospodina, nedoprajte si pokoja!p1>Lebo ako mládenec sa žení s pannou, tak sa ožení tvoj Staviteľ s tebou; a ako sa ženích teší z nevesty, tešiť sa bude z teba tvoj Boh.Ro>Už ťa nebudú volať Opustenou, ani tvoju krajinu nenazvú už Osamelou, ale pomenujú ťa: Moja Obľúbená, a tvoju krajinu: Vydatá; lebo Hospodin má v tebe záľubu a tvoja krajina bude vydatá.enE>Budeš ozdobnou korunou v ruke Hospodinovej a kráľovským diadémom na dlani svojho Boha. m>Potom uvidia národy tvoje ospravedlnenie a všetci králi tvoju slávu. Pomenujú ťa novým menom, ktoré Hospodinove ústa určia.Cl>Budúca sláva SionuKvôli Sionu nemôžem mlčať, kvôli Jeruzalemu sa neviem upokojiť, pokiaľ jeho ospravedlnenie nevzíde ako žiara a jeho záchrana nevzplanie ako fakľa.!k== Lebo ako zem vyháňa svoje výhonky a ako záhrada dáva vzklíčiť svojmu osivu, tak Hospodin dá vyrásť spáse i chvále pred všetkými národmi.ijM= Radovať sa budem v Hospodinovi, nech moja duša jasá v mojom Bohu, lebo ma odel rúchom spásy, zahalil ma plášťom spravodlivosti ako ženícha, čo si pripevňuje veniec, a ako mladuchu, ktorá si pripína svoj klenot.(iK= Ich potomstvo bude známe medzi pohanmi, aj ich výhonky uprostred národov. Kto ich uvidí, každý ich pozná, že sú potomstvom, ktoré Hospodin požehnal. h=Pretože ja, Hospodin, milujem právo, nenávidím zločinnú lúpež, verne im dám ich odmenu a uzavriem s nimi večnú zmluvu.g-=Za to, že môj národ mal dvojnásobnú hanbu a potupa mu bola podielom, vo svojej krajine dvojnásobne bude dediť, bude mať večnú radosť.,fS=Vy sa však budete volať kňazmi Hospodinovými, vás pomenujú služobníkmi nášho Boha. Užívať budete bohatstvo národov a ich slávou sa budete chváliť.heK=Cudzinci sa postavia a pásť budú vaše stáda; a cudzinci budú vašimi oráčmi a vinármi. d=Oni vystavajú pradávne zrúcaniny, postavia, čo bolo predtým spustošené, obnovia zrúcané mestá, pokoleniami spustošené.lcS=aby som mohol dať smútiacim Sionu veniec namiesto popola, olej radosti namiesto smútočného rúcha; chválospev namiesto malomyseľnosti; aby ich mohli nazvať dubmi spravodlivosti, ktoré vysadil Hospodin, aby sa oslávil.kbQ=vyhlásiť milostivý rok Hospodinov a deň pomsty nášho Boha, potešiť všetkých smútiacich,a9=Evanjelium o čase milostiDuch Hospodina, Pána, spočíva na mne, pretože Hospodin ma pomazal. Poslal ma biednym hlásať radostnú zvesť, zaviazať rany tým, ktorí sú skrúšeného srdca, vyhlásiť zajatým prepustenie na slobodu, uväzneným otvorenie žalára,`y<Najmenší sa zmení na tisíc, najchatrnejší na mocný národ. Ja, Hospodin, v pravý čas to rýchlo uskutočním._+<V tvojom ľude všetci budú spravodliví, oni na večnosť zdedia krajinu ako výhonok mojej výsadby, dielo mojich rúk, ktorým sa oslávim.^<Tvoje slnko už nezapadne a tvoj mesiac nebude ubúdať, lebo Hospodin bude tvojím večným svetlom a skončia sa dni tvojho smútku.]/<Slnko ti už nebude svetlom vo dne, a nebude ti svietiť svit mesiaca, ale Hospodin bude tvojím večným svetlom a tvoj Boh bude tvojou slávou.\)<Nebudú počuť o útlaku v tvojej krajine, ani o pustošení a skaze na tvojom území. Svoje hradby nazveš Spásou a svoje brány Chválou.@[{<Miesto bronzu prinesiem zlato, miesto železa prinesiem striebro, miesto dreva bronz a miesto kameňov železo. Pokoj ustanovím za tvoju vrchnosť a spravodlivosť za tvojho dozorcu."Z?<Sať budeš mlieko národov, kráľovské prsia budeš požívať; tak poznáš, že ja som Hospodin, tvoj Záchranca a tvoj Vykupiteľ, Mocný Jákobov.Y#<Preto, lebo si bol opustený a nenávidený a že nikto neprišiel k tebe, urobím ťa naveky dôstojným, radosťou pre všetky pokolenia.8Xk<Synovia tvojich utláčateľov prídu k tebe zohnutí, a budú sa ti klaňať k nohám tí, čo pohŕdali tebou, a nazvú ťa mestom Hospodinovým, Sionom Svätého v Izraeli.W< K tebe spoločne príde sláva Libanonu, cyprusy, jasene a smreky na ozdobenie miesta mojej svätyne; tak uctím miesto svojich nôh.iVM< Lebo národ i kráľovstvo, ktoré ti nebude slúžiť, zahynie, a pohania budú iste vyhubení.'UI< Tvoje brány budú ustavične otvorené, vo dne ani v noci ich nebudú zatvárať, aby ti mohli prinášať bohatstvo národov a privádzať svojich kráľov.DT< Vybudovanie Božieho mestaCudzozemci vystavajú tvoje hradby a ich králi ti budú posluhovať. Lebo som ťa bil vo svojom hneve, ale vo svojej priazni som sa zľutoval nad tebou.cSA< Veď na mňa budú čakať ostrovy , najprv taršíšske lode, aby zďaleka dopravili tvojich synov i svoje zlato a striebro s nimi - pre meno tvojho Boha, Hospodina, a pre Svätého v Izraeli, lebo ťa robí slávnym.WR)<Kto sú títo, čo sa zlietajú ako oblak a ako holuby do svojich holubníkov?0Q[<Všetky kédarské stáda zhromaždia sa k tebe, barany nebájótské budú ti slúžiť, vystúpia na môj oltár ako milá obeť, a tak ozdobím svoj nádherný dom.(PK<Množstvo tiav ťa zaplaví, mladé ťavy z Midjanu a Éfy; všetci zo Sáby prídu, donesú zlato a kadidlo a hlásať budú chvályhodné skutky Hospodinove.O#<Potom uvidíš a budeš žiariť, začuduje sa ti a poteší srdce, lebo poklady mora sa k tebe obrátia, bohatstvo národov príde k tebe.N<Pozdvihni oči a pozri: všetci sa zhromaždia a prídu k tebe; tvoji synovia prídu zďaleka a tvoje dcéry v náručí budú nosené.QM<Národy prídu k tvojmu svetlu a králi k jasu, ktorý žiari nad tebou.zLo<Lebo, hľa, tma kryje zem a temnota národy, ale nad tebou vychádza Hospodin a Jeho sláva sa zjavuje nad tebou.K<Budúca sláva SionuPovstaň a zaskvej sa, pretože prichádza tvoje svetlo a sláva Hospodinova vychádza nad tebou.J};Toto je moja zmluva s nimi, hovorí Hospodin: Môj duch, ktorý je na tebe, a moje slová, ktoré som ti vložil do úst, neodídu z tvojich úst, ani z úst tvojho potomstva, ani z úst detí tvojho potomstva odteraz nikdy viac - hovorí Hospodin.I;Ale pre Sion príde ako Vykupiteľ, aj pre tých, ktorí sa v Jákobovi odvrátili od priestupku - znie výrok Hospodinov.H9;Potom sa budú báť mena Hospodinovho od západu a Jeho slávy od východu slnka, lebo On príde ako dravý prúd, ktorý vietor Hospodinov poháňa.|Gs;Odplatí celkom podľa skutkov: svojim protivníkom hnevom a svojim nepriateľom odplatou; aj ostrovom dá odplatu.F/;Obliekol si spravodlivosť ako pancier a prilbu spásy na hlavu, zaodial sa rúchom pomsty ako šatom a prikryl sa rozhorčením sťa plášťom.xEk;Videl, že nieto nikoho, a užasol, že nikto nezasiahne. Tu pomohlo Mu Jeho rameno a Jeho spása Ho podoprela.zDo;Pravda chýba; kto odstupuje od zlého, býva olúpený. Hospodin to videl, a nepáčilo sa Mu, že nieto práva.Cy;Tak je právo zatisnuté a spravodlivosť stojí ďaleko, lebo pravda klesá na námestí a poctivosť nemá prístup.8Bk; Odpadli sme a neverní sme boli voči Hospodinovi, odvrátili sme sa od nášho Boha, hovorili sme o útlaku a odpadnutí, osnovali sme a nerozvážne hovorili lživé slová.A#; Lebo mnoho je našich priestupkov pred Tebou a naše hriechy svedčia proti nám. Veď naše priestupky sú pri nás a svoje viny poznáme:@; Všetci mrmleme ako medvede, steneme, steneme ako holuby. Čakáme na právo, ale ho niet, na spásu, ale je nám ďaleká.?%; Hmatkáme po stene ako slepí a tápeme sťa ten, čo nemá oči. Za poludnia sa potkýname ako za súmraku, medzi zdravými sme ako mŕtvi.7>i; Ľútosť a pokánie ľuduPreto sa právo vzdialilo od nás a spravodlivosť nás nedostihne: čakáme na svetlo, a tu, hľa, tma; na jas, a hľa, chodíme v temnote.=;Cestu pokoja nepoznajú a v ich stopách nieto práva; chodia krivými chodníkmi, nikto nepozná pokoj, kto po nich kráča.<5;Ich nohy bežia k zlému a ponáhľajú sa prelievať nevinnú krv. Ich myšlienky sú myšlienkami skazy, hynutie a pustošenie je na ich cestách.;;Z ich vlákien nebude rúcho, nezakryjú sa svojím výrobkom. Ich výrobok je dielo skazy, násilníctvo majú v rukách.:;Vysedia vreteničie vajcia, tkajú pavúčie vlákna. Kto zje z ich vajec, zomrie, a z rozšliapnutého sa vyliahne zmija."9?;Nikto nepredvoláva na súd podľa práva, nikto nejde pred súd čestne. Dúfajú v ničotu, rozprávajú daromnosti, počnú trápenie a porodia skazu.8;Lebo vaše dlane sú poškvrnené krvou a vaše prsty neprávosťou; vaše pery hovoria lož, váš jazyk šepká podlosti. 7;Ale vaše neprávosti sa stali hrádzou medzi vami a vaším Bohom! Vaše hriechy zakryli Jeho tvár pred vami, takže nepočuje."6?;Ruka Hospodinova nie je prikrátkaAjhľa, ruka Hospodinova nie je prikrátka zachraňovať, a Jeho ucho nie je tak nedoslýchavé, aby nepočulo.'5I:potom budeš mať rozkoš v Hospodinovi, povodím ťa po výšinách zeme a nachovám ťa dedičstvom tvojho otca Jákoba, lebo ústa Hospodinove prehovorili.}4u: Svätenie sviatočného dňa odpočinkuAk si zdržíš nohy pre deň sviatočného odpočinku, ak nebudeš konať v môj svätý deň, čo ty sám chceš, ak deň sviatočného odpočinku budeš volať rozkošou a svätý deň Hospodinov hodným úcty, ak ho budeš ctiť tým, že nebudeš podnikať svoje cesty, ani hľadať, čo máš ty rád, ani vyjednávať,$3C: A tvoji potomkovia vystavajú dávne zrúcaniny, postavíš základy pre pokolenia. Pomenujú ťa opravovateľom trhlín, obnovovateľom ulíc na bývanie.=2u: A Hospodin ťa ustavične povedie, ukojí tvoju túžbu aj vo vyprahnutom kraji; posilní ti kosti a budeš ako zavlažovaná záhrada, ako vodný prameň, ktorého vody nesklamú. 1;: ak poskytneš hladnému, po čom sám túžiš, a nasýtiš strápeného, potom zažiari tvoje svetlo v temnote a tvoja tma bude ako poludňajší jas.70i: Potom budeš volať, a Hospodin ťa vyslyší, ty budeš kričať o pomoc, a On odpovie: Tu som! Ak odstrániš jarmo zo svojho stredu, ukazovanie prstom, zlomyseľné reči,/%:Potom vyšľahne tvoje svetlo ako zore a rýchlo sa uzdravíš; tvoja spravodlivosť pôjde pred tebou a sláva Hospodinova pôjde za tebou.8.k:Neznamená to lámať svoj chlieb hladnému a biednych, bezprístrešných voviesť do svojho domu? Keď vidíš nahého, priodej ho, a neskrývaj sa pred svojím príbuzným.+-Q:Toto, hľa, je pôst, ktorý ja mám rád: Rozviazať putá neprávosti, spretŕhať povrazy jarma, prepustiť utláčaných na slobodu a polámať každé jarmo.W,):Či je to taký pôst, v akom ja mám záľubu, deň, keď sa človek kajá? Znamená to ovesiť hlavu ako trstina a podstlať si vrecovinu a popol? Či toto nazývaš pôstom, vzácnym dňom Hospodinovým?&+G:Ajhľa, pre svár a zvadu sa postíte, aby ste mohli biť zločinnou päsťou. Váš dnešný pôst nie je taký, aby váš hlas bolo počuť na výšinách.@*{:Prečo sa postíme, keď Ty to nevidíš, kajáme sa, a Ty to neberieš na vedomie. Hľa, v deň svojho pôstu uplatňujete svoju záľubu a naháňate všetkých svojich robotníkov.j)O:Oni ma, pravda, hľadajú deň čo deň, chceli by poznať moje cesty ako národ, čo uskutočňuje spravodlivosť a neopúšťa nariadenia svojho Boha. Pýtajú sa ma na spravodlivé nariadenia, túžia po Božej blízkosti:%(E:Opravdivý pôstVolaj na plné hrdlo, nešetri, pozdvihni svoj hlas ako trúba a oznám môjmu ľudu jeho priestupok i domu Jákobovmu jeho hriechy.8'm9Niet pokoja pre bezbožných - hovorí môj Boh.m&U9Bezbožní sú ako búrlivé more, keď sa nemôže upokojiť. Jeho vody vyplavujú len kal a blato.f%G9stvorím ovocie pier . Pokoj, pokoj ďalekým i blízkym - vraví Hospodin - ja ho uzdravím!e$E9Videl som jeho cesty; ale uzdravím ho a povediem, odplatím mu potešením. Jeho smútiacim #9Pre hriech jeho chamtivosti som sa rozhneval, zbil som ho, skryl som sa a hneval, on však, odvrátený, šiel cestou svojho srdca."9Lebo nebudem sa prieť naveky a nebudem sa navždy hnevať; lebo zmizol by duch spred mojej tváre i dýchanie, ktoré som ja utvoril.}!u9Lebo takto vraví Vyvýšený a Vznešený, obyvateľ večnosti, ktorého meno je Svätý: Prebývam na výšinách a vo svätosti aj pri tom, kto je skrúšený a pokorný duchom, aby som oživil ducha pokorných a oživil ducha skrúšených. 9Zasľúbenie ubiedenému ľuduOn hovorí: Budujte, budujte, urovnávajte cestu, odstráňte prekážku z cesty môjmu ľudu!J9 Keď budeš volať o pomoc, nech ťa zachránia tvoje hromady modiel. Všetky odnesie vietor, zachváti vánok. Ale ten, kto sa ku mne utieka, zdedí krajinu a vlastniť bude svätý môj vrch.L9 Ja odhalím tvoju spravodlivosť a tvoje skutky, ale nepomôžu ti.'I9 Koho si sa strachovala a bála, keď si klamala? Na mňa si sa nerozpomenula, nebrala si si to k srdcu! Pravda, ja som mlčal oddávna; preto sa ma nebojíš? 9 Unavovala si sa množstvom ciest, nehovorila si: To je daromné! Nachádzala si obživenie svojej sily, preto si neochabovala.9 Putovala si za Molochom s olejom, hromadila si svoje voňavky; posielala si svojich poslov do diaľav, posielala hlboko do podsvetia.a=9Za dvere a veraje si kládla svoj modlársky znak; lebo mne neverná odhaľovala si svoje lôžko, vystupovala si naň a rozširovala si ho. Dojednávala si sa s nimi, milovala si ich lôžko, hľadela si na ohanbie.sa9Na vrchu vysokom a vyvýšenom stavala si svoje ležadlo; aj tam si vystupovala obetovať zábitnú obeť.6g9pri hladkých kameňoch v dolinách máš svoj diel, ony, ony sú tvojím údelom; aj im si vylievala svoje úliatby , prinášala obetný dar. Či sa mám s tým upokojiť?39Vy, čo sa rozpaľujete vášňou medzi modlárskymi dubmi, pod každým zeleným stromom, ktorí zabíjate deti v údoliach pod skalnými útesmi;}9Z koho si robíte posmech, proti komu roztvárate ústa, vyplazujete jazyk? Nie ste vy vierolomné deti a plemeno klamu?r_9Proti modláromVy však pristúpte sem, synovia čarodejnice, plemeno cudzoložníka a neviestky!b?9ale dôjde pokoja. Odpočívajú na svojich lôžkach tí, ktorí chodili priamou cestou.$C9Spravodlivý hynie, a nikto si to neberie k srdcu! Zbožní ľudia odchádzajú, a nik si nevšíma, že keď vládne zlo, odstránený býva spravodlivý,tc8 Poďte, prinesiem víno, a napime sa opojného nápoja; zajtrajší deň bude ako dnešok, nadmieru hojný.5e8 Sú to pažraví psi, ktorí nepoznajú sýtosť. A sú to pastieri, ktorí nevedia byť múdri. Všetci sa obracajú svojou cestou, každý bez výnimky za svojím ziskom. 8 Všetci jeho strážcovia sú slepí, nič nevedia, všetci sú nemí psi, nevládzu štekať. Polihujúc snívajú, radi driemu.r_8 Nezodpovednosť vodcov národaVšetky poľné zvieratá, všetky lesné zvieratá, poďte žrať!8Výrok Hospodina, Pána, ktorý zhromažďuje rozptýlených Izraela: K jeho zhromaždeným zhromaždím mu ešte ďalších.K 8zavediem na svoj svätý vrch a poteším ich vo svojom dome modlitby. Ich zápaly a zábitky budú obľúbené na mojom oltári, lebo môj dom sa bude volať domom modlitby pre všetky národy.b ?8A cudzincov, čo sa pripoja k Hospodinovi, aby Mu slúžili a milovali meno Hospodinovo, aby sa stali Jeho služobníkmi, všetkých, ktorí chránia sviatočný deň pred znesvätením a držia sa pevne mojej zmluvy, '8Vo svojom dome a medzi svojimi múrmi dám im pomník a meno lepšie, ako sú synovia a dcéry. Večné meno im dám, ktoré nebude vytreté.# A8Lebo takto vraví Hospodin eunuchom, ktorí zachovávajú moje sviatočné dni odpočinku, volia si to, v čom ja mám záľubu, a držia sa mojej zmluvy: ;8Nech nehovorí cudzinec, ktorý sa pripojil k Hospodinovi: Hospodin ma celkom oddelí od svojho ľudu! A nech nepovie eunuch: Ajhľa, som suchý strom!*O8Blahoslavený je muž, čo tak koná, a človek, čo sa toho drží: pred znesvätením zachováva sviatočný deň, chráni si ruku, aby nepáchala nijaké zlo.5e8Spása patrí aj cudzincomTakto vraví Hospodin: Zachovávajte právo, konajte spravodlivo, lebo moja spása je blízko, už príde, a moja záchrana už sa zjaví.7 Miesto tŕnia vzrastie cyprus, miesto hložia vzrastie myrta. Bude to na chválu Hospodinovi a ako večné, nezničiteľné znamenie.  7 Vskutku, s radosťou vyjdete a v pokoji vás povedú; vrchy a kopce vypuknú pred vami v jasot a všetky stromy budú tlieskať.#A7 tak bude moje slovo, ktoré vychádza z mojich úst: nenavráti sa ku mne prázdne, ale vykoná, čo sa mne páči, úspešne spraví, na čo ho posielam.77 Lebo ako dážď a sneh padá z neba, a nevracia sa tam, ale napája zem, robí ju plodnou, úrodnou a dáva semeno rozsievačovi a jediacemu chlieb,tc7 ale ako nebesá prevyšujú zem, tak moje cesty prevyšujú vaše cesty a moje myšlienky vaše myšlienky.r_7Lebo moje myšlienky nie sú vaše myšlienky a vaše cesty nie sú moje cesty - znie výrok Hospodinov -5e7Nech bezbožný opustí svoju cestu a muž neprávosti svoje myšlienky a nech sa obráti k Hospodinovi, aby sa zmiloval nad ním, k nášmu Bohu, lebo On hojne odpúšťa.~w7Slovo Hospodinovo splní svoj cieľHľadajte Hospodina, kým sa dáva nájsť, vzývajte Ho, kým je blízko!6~g7Tak, hľa, privoláš národy, ktoré nepoznáš, a národy, ktoré ťa nepoznajú, k tebe pobežia kvôli tvojmu Bohu, Hospodinovi, Svätému Izraela, lebo On ťa oslávil.R}7Ajhľa, dal som ho za svedka národom, za knieža a náčelníka kmeňom.|7Nachýľte uši a poďte ku mne, poslúchajte a budete žiť. Uzavriem s vami večnú zmluvu pre svoju trvalú priazeň voči Dávidovi.){M7Prečo dávate peniaz za to, čo nie je chlebom, a svoj zárobok za to, čo nesýti? Čujte ma pozorne a jedzte dobré a v hojnosti sa bude kochať vaša duša!Gz 7Výzva k účasti na spáseÓ všetci smädní, poďte k vode! Poďte i vy, ktorí nemáte peniaze! Kupujte obilie, jedzte; poďte, kupujte bez peňazí, bez platenia víno a mlieko!eyE6Nijaká zbraň, zhotovená proti tebe, nebude úspešná. Každý jazyk, ktorý sa zdvihne proti tebe k súdnemu výroku, ty zatratíš. Toto je údel sluhov Hospodinových a ich spása odo mňa - znie výrok Hospodinov.x!6Hľa, ja som stvoril kováča, ktorý rozduchuje uhlie v ohni a vyrába zbraň rozličného druhu, ale ja som stvoril i zhubcu, aby kazil.Ww)6Ak ťa napadnú, nebude to odo mňa, kto ťa napadne, padne v boji proti tebe.v 6Budeš upevnená spásou, vzdialená budeš útlaku, lebo sa nemusíš báť; i hrôzy vzdialená, lebo sa k tebe nepriblíži.duC6 Všetci, ktorí ťa budujú, budú poučení Hospodinom, a hojný bude pokoj tvojich synov.ntW6 Rubínom obložím tvoje cimburia, tvoje brány karbunkulom a celé tvoje územie vzácnymi kameňmi.s{6 Ty biedna, zmietaná, bezútešná! Ajhľa, tvoje základné kamene položím na drahokamy a tvoje základy na zafíry.1r]6 Lebo keby sa aj vrchy pohli a pahorky sa klátili, moja milosť sa nepohne od teba, ani moja zmluva pokoja sa neskláti, hovorí Hospodin, ktorý sa zmilúva nad tebou.8qk6 Pripadá mi to ako za dní Nóachových: ako som prisahal, že vody Nóachove nezaplavia už zem, tak teraz prisahám, že sa nebudem hnevať na teba, ani ťa nebudem karhať. p;6V prekypení svojho hnevu som skryl svoju tvár na chvíľu pred tebou, no večnou milosťou sa zľutujem nad tebou - vraví Hospodin, tvoj Vykupiteľ.[o16Na malú chvíľu som ťa opustil, ale s veľkým milosrdenstvom ťa zhromaždím.n{6Veď Hospodin ťa povolal ako opustenú a v duchu skormútenú ženu. Kto by zavrhol ženu mladosti? - vraví tvoj Boh.m!6Lebo tvoj Tvorca je tvojím manželom, Jeho meno je Hospodin mocností, tvoj Vykupiteľ, Svätý Izraela, bude sa volať Bohom celej zeme.9lm6Neboj sa, lebo nevyjdeš na hanbu, necíť sa potupenou, lebo sa nemusíš pýriť, pretože zabudneš na hanbu svojej mladosti a na potupu svojho vdovstva si už nespomenieš.k{6Lebo sa roztiahneš napravo i naľavo a tvoji potomkovia vstúpia do dedičstva pohanov a osídlia spustošené mestá. j6Rozširuj miesto pre svoj stan, rozprestri koberce svojho stanu, nešetri, predlžuj svoje laná a upevňuj svoje stanové kolíky!Qi6Sion vzrastie milosťou HospodinovouJasaj, neplodná, ktorá si nerodila, prepukni v plesanie, vykríkni, hoci si netrpela bolesti, lebo opustená má viac synov ako vydatá - vraví Hospodin.Xh+5 Preto mu dám podiel s veľkými a s mocnými sa bude deliť o korisť, pretože obetoval svoj život na smrť a počítaný bol s priestupníkmi, hoci on zniesol hriechy mnohých a zastúpil priestupníkov.g35 Pre námahu svojho života uzrie svetlo. Svojím poznaním môj spravodlivý sluha dá spravodlivosť mnohým a ich neprávosti sám vezme na seba.6fg5 Ale Hospodinovi sa zapáčilo raniť ho chorobou. Ak položil život ako obeť za vinu, mal by vidieť potomstvo a dlho žiť, skrze neho podariť sa má, čo chce Hospodin.|es5 Dali mu hrob s bezbožníkmi a so zločincami, keď zomrel, hoci nespáchal násilie a nebolo ľsti v jeho ústach.d%5Väzením a súdom bol odstránený, ale kto sa stará o jeho údel? Lebo bol vyťatý z krajiny živých, pre vinu svojho ľudu bol zbitý.c-5Strápený pokorne trpel, a neotvoril ústa ako baránok vedený na zabitie, a neotvoril ústa ako ovca, ktorá umĺkne pred svojimi strihačmi.b5My všetci sme blúdili ako ovce, všetci sme chodili vlastnou cestou. Hospodin spôsobil, aby ho zasiahla neprávosť všetkých nás.!a=5Ale on bol prebodnutý pre naše priestupky, zmučený pre naše neprávosti. On znášal trest za náš pokoj, jeho jazvami sa nám dostalo uzdravenia.`5Ale on niesol naše choroby, vzal na seba naše bolesti. My sme sa nazdali, že je zasiahnutý, Bohom bitý a strápený.._W5Opovrhnutý bol a opustený ľuďmi, muž bolestí, ktorý poznal choroby, ako niekto, pred kým si ľudia skrývajú tvár, opovrhnutý bol, a nevážili sme si ho.'^I5Vyrástol pred nami ako výhonok a ako koreň z vyprahnutej zeme. Nemal postavu ani dôstojnosť, aby sme ho obdivovali, ani výzor, aby sme po ňom túžili.G] 5Kto uveril našej zvesti a na kom sa zjavil zásah Hospodinov?\#4tak uvedie do údivu nad sebou mnohé národy, králi si zatvoria ústa, lebo uvidia, čo im nebolo zvestované, a pochopia, čo nepočuli.v[g4Ako mnohí užasli nad ním - lebo neľudsky bol znetvorený jeho výzor a jeho postava človeku nepodobná -Z 4 Trpiaci služobník HospodinovAjhľa, môj služobník bude úspešný, bude vyvýšený, vznešený a veľmi velebný.yYm4 Ale nevychádzajte náhlivo, neodchádzajte behom; lebo Hospodin ide pred vami a Boh Izraela uzaviera váš voj.X!4 Preč, preč! Vyjdite odtiaľ! Nečistého sa nedotýkajte! Vyjdite spomedzi neho, očistite sa, vy, ktorí nosíte náčinie Hospodinovo.W4 Hospodin odhalil svoje sväté rameno pred očami všetkých národov a všetky končiny zeme uvidia záchranu nášho Boha.sVa4 Vypuknite v spoločný jasot, zrúcaniny Jeruzalema, lebo Hospodin potešil svoj ľud, vykúpil Jeruzalem.U}4Všetci tvoji strážcovia dvíhajú hlas, spoločne hlásajú, lebo na vlastné oči uvidia Hospodinov návrat na Sion.T/4Aké vzácne sú na vrchoch nohy blahozvestov, ktorí hlásajú pokoj, zvestujú blaho, hlásajú záchranu. Hovoria Sionu: Tvoj Boh je kráľom.XS+4Preto môj ľud spozná v onen deň moje meno; pretože ja som povedal: Tu som!dRC4Ale teraz, čože tu mám robiť? - znie výrok Hospodinov - veď môj národ bol bez príčiny uchvátený; tí, ktorí ho ovládli, sa chvália - znie výrok Hospodinov. A moje meno ustavične, stále je v pohŕdaní.Q 4Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Môj ľud na počiatku zostúpil do Egypta, aby tam býval, a napokon ho Aššúr utláčal.`P;4Lebo takto vraví Hospodin: Zadarmo ste boli predaní a bez peňazí budete vykúpení.tOc4Stras zo seba prach, povstaň, ty zajatý Jeruzalem; uvoľni putá na svojom hrdle, ty zajatá dcéra Sion!TN#4Výzva Sionu k prijatiu spásyPrebuď sa, prebuď sa, obleč svoju silu, Sion. Obleč si svoj skvostný šat, Jeruzalem, mesto posvätné! Lebo nevojde už viac do teba neobrezaný ani nečistý.WM)3Podám ho do ruky tým, čo ťa trápili, a do ruky tým, čo ťa utláčali; ktorí ti hovorili: Zohni sa, aby sme mohli prejsť. A ty si podložil chrbát ako zem a ako ulicu pre tých, čo prechádzajú..LW3Takto vraví Hospodin, Pán, tvoj Boh, ktorý chce bojovať za svoj ľud: Ajhľa, beriem ti z rúk čašu omámenia a kalich môjho hnevu; nebudeš ho už viac piť.CK3Preto čuj toto, ty strápený a opojený, ale nie vínom:J3Synovia tvoji zomdlení ležia na rohu všetkých ulíc ako antilopy v pasci, preplnení hnevom Hospodinovým a karhaním tvojho Boha.mIU3Dve veci ťa zastihli; ktože ťa poľutuje? Spustošenie a ruiny, hlad a meč, ktože ťa poteší?H33Niet nikoho, kto by ho viedol spomedzi synov, ktorých si zrodil. A niet nikoho, kto by posilňoval jeho ruku spomedzi synov, ktorých si vychoval.2G_3Výzva Sionu k odvahePrebuď sa, prebuď, povstaň, Jeruzalem, ty, ktorý si vypil z rúk Hospodinových čašu Jeho hnevu; kalich omámenia vypil si až do dna. ~~}}<||<{{:zyy?xx#wMvWuu-t^ss;rqqwpp2oon)mhl5k&jiihQggfeejdd cbbBa9` __^f]]Z\[[[ ZZYY>XXWW+VUUBTSS]S R5QQAPOO%NhMMWLLmKKdJJJ*IHGG_FF.EDDVCBBBA^@@[??M>>Q=8<{;;;):Y998876554322V1g00P//C.--:,,5+p**()k((h''&&8%%\$$g##!""d!!C t_#FYf 9 2  ^ ^:+@{uv/vwwTg#Preto počujte, národy, a poznaj, zborové zhromaždenie, čo bude s nimi.mfUUrčil som strážcov nad vami. Počúvajte na zvuk trúby! Oni však povedali: Nebudeme počúvať.qe]Neposlušnosť a pád ľuduTak riekol Hospodin: Postavte sa na cesty a pozerajte, pýtajte sa na odveké chodníky; kde je cesta k dobru, choďte po nej, a nájdete odpočinok pre svoju dušu. Oni však povedali: Nepôjdeme!@d{Na hanbu vyšli, lebo ohavnosť páchali. Už ani stud necítia, ani hanbiť sa nevedia. Preto padnú s tými, ktorí musia padnúť, klesnú, keď ich navštívim - hovorí Hospodin.\c3A ľahkomyseľne liečia rany môjho ľudu. Hovoria: Pokoj, pokoj! Ale niet pokoja!b pretože od najmenšieho po najväčšieho všetci sú ziskuchtiví, od proroka až po kňaza všetci sa dopúšťajú klamu.a Ich domy prejdú na iných spolu s ich poliami a ženami, lebo vystriem svoju ruku proti obyvateľom krajiny - znie výrok Hospodinov;G`  Plný som hnevu Hospodinovho, nevládzem ho viac v sebe zdržovať. Vylej ho na dieťa na ulici, a súčasne aj na kruh mládeže! Muž aj so ženou padne do zajatia, starec i zošlý vekom.*_O Komu mám hovoriť a svedčiť, aby počúvali? Neobrezané uši majú, nemôžu načúvať. Hľa, slovo Hospodinovo bolo im na posmech, nemajú v ňom záľubu.^3 Tak riekol Hospodin mocností: Dôkladne budú paberkovať na zvyšku Izraela ako na viniči. Prilož si znova ruku ako oberač hrozna na výhonky!]yDaj sa poučiť, Jeruzalem, aby sa moja duša neodtrhla od teba, aby som ťa neurobil púšťou, neobývanou krajinou.\Ako studňa chrlí svoju vodu, tak ono chrlí svoje zlo. O násilí a krivde počuť v ňom, stále mám pred sebou trápenie a rany.%[ELebo tak riekol Hospodin mocností: Vytnite jej stromy a navŕšte val proti Jeruzalemu. Je to mesto, ktoré musí byť potrestané, samý útlak je v ňom.7ZkHor sa, vystúpme za noci, zničme jej paláce!YChystajte vojnu proti nej! Hor sa, vystúpte na poludnie! Beda nám, lebo deň sa nakláňa, lebo sa stelú tiene večera.uXePastieri prídu k nej so svojimi stádami. Navôkol proti nej rozložia stany a každý spasie svoju stranu.5WgPôvabnú a rozmaznanú dcéru Sion zničím!]V5Súd nad JeruzalemomUtečte do bezpečia, Benjamínci, preč z Jeruzalema! V Tekóe zatrúbte na trúbu a nad Bét-Keremom zdvihnite poplašné znamenie. Pretože od severu hrozí pohroma a veľká skaza.U!Proroci lživo prorokujú a kňazi vládnu na vlastnú päsť. Ale môjmu ľudu sa to tak páči. Čo však urobíte, keď sa to skončí?4TeHrozné a úžasné veci sa dejú v krajine:lSSČi toto nemám potrestať - znie výrok Hospodinov - a či sa nepomstiť na národe, ako je tento?R/Stučneli a zmľandraveli, prekypujú zlými rečami, o súd sa nestarajú, o súd sirôt, o právo chudobných nestoja, a predsa majú prospech.dQCAko kôš býva plný vtákov, tak sú ich domy plné podvodu. Preto sa vzmohli a zbohatli.zPoLebo sa našli bezbožníci v mojom ľude, zhrbení striehnu ako vtáčnici; osídla nastavujú, chytajú ľudí.KOVaše viny toto narušili a vaše hriechy vás pripravili o blaho.*NONikdy si nepomyslia: Bojme sa Hospodina, svojho Boha, ktorý v pravý čas dáva pŕšku, jesenný i jarný dážď, zachováva nám týždne určené na žatvu.RMAle ľud tento má odbojné a vzdorovité srdce; odvrátili sa a odišli.hLKNebojíte sa ma? - znie výrok Hospodinov. Nezachvejete sa predo mnou? Ja som určil moru piesok za hrádzu, za večnú hranicu, ktorú neprekročí. Hoci dorážajú jeho vlny, nič nezmôžu, hoci hučia, neprekročia ju.jKOPočujte toto, vy, ľud bláznivý a bez rozumu! Oči majú, a nevidia, uši majú, a nepočujú.=JwOznámte to v dome Jákobovom a rozhlasujte v Judsku:pI[Keď sa budú potom pýtať: Prečo nám Hospodin, náš Boh, urobil toto všetko, odpovedz im: Ako ste opustili mňa a slúžili ste cudzím bohom vo vlastnej krajine, tak budete slúžiť cudzincom v krajine, ktorá nie je vaša.YH-No ani v tom čase - znie výrok Hospodinov - nespôsobím váš úplný zánik.SG!Ten požerie tvoju žatvu i chlieb, požerie tvojich synov i dcéry, požerie tvoje ovce a tvoj dobytok, požerie ti viniče aj figovníky. Mečom dobyje tvoje opevnené mestá, na ktoré sa spoliehaš.;FsSťa otvorený hrob je jeho tulec, samí hrdinovia.;EqDom Izraela! Ajhľa, privediem na vás národ zďaleka - znie výrok Hospodinov. Národ vytrvalý, národ pradávny, národ, ktorého reč nepoznáš, a nerozumieš, čo hovorí.1D]Preto takto vraví Hospodin, Boh mocností: Keďže ste toto slovo vyriekli, ja zmením svoje slová v tvojich ústach na oheň, týchto ľudí na drevo, a strávi ich.VC' Aj proroci sú len vietor a Slova nieto v nich; nech sa im stane podľa toho!uBe Zapreli Hospodina a povedali: On nič nespraví! Nepríde na nás nič zlé; ani meč, ani hlad nezakúsime.XA+ Lebo sa mi dom Izraela a dom Júdu úplne spreneveril - znie výrok Hospodinov. @ Vystúpte na jeho viničné terasy a ničte ho, no k zániku ho nepriveďte. Odstráňte jeho letorasty, lebo nepatria Hospodinovi.}?u Či by som toto nemal potrestať - znie výrok Hospodinov - a či by som sa nemal pomstiť na národe, ako je tento?X>+Zmenili sa na vykŕmené, bujné žrebce, každý erdží za ženou blížneho.5=eAko ti to môžem odpustiť? Tvoji synovia ma opustili a prisahali na tých, čo nie sú bohmi. Keď som ich sýtil, páchali cudzoložstvo, schádzali sa v dome neviestky.F<Preto ich pobije lev z lesa a stepný vlk ich zničí. Leopard striehne na ich mestá, roztrhá každého, kto z nich vykročí, lebo ich priestupkov je mnoho a veľké je ich odpadlíctvo.2;_Zájdem k vysoko postaveným, s nimi sa pozhováram, lebo tí poznajú cestu Hospodinovu, právny poriadok svojho Boha. Lenže aj títo polámali jarmo, roztrhali putá.:%Ja som si však pomyslel: Len nízko postavení ľudia počínajú si bláznivo, lebo nepoznajú cestu Hospodinovu, Boží právny poriadok.E9Hospodine, či Tvoje oči nehľadajú pravdu? Bil si ich, ale necítili bolesť, ničil si ich, ale nechceli prijať výstrahu; zatvrdili si tváre viac než kameň, nechceli sa obrátiť.O8Ak aj hovoria: Na živého Hospodina! v skutočnosti krivo prisahajú.J7Príčina súdu BožiehoPrejdite ulicami Jeruzalema, pozerajte sa a dozvedajte; hľadajte po jeho námestiach; ak nájdete niekoho, kto zachováva právo a hľadá pravdu, odpustím mu.%6ELebo počujem akoby krik rodičky, úzkostný nárek akoby prvorodičky, krik dcéry Sion, ktorá vzdychá, zalamuje rukami: Beda mi, omdlievam pred vrahmi.`5;Ale ty, spustošená, čo chceš robiť, že sa obliekaš do purpuru, že sa prizdobuješ zlatým skvostom, že si zväčšuješ oči líčidlom? Darmo sa krášliš, milenci tebou pohŕdajú, siahajú ti na život.%4EPred hrmotom jazdcov a lukostrelcov uteká celé mesto; vchádzajú do húštin a vystupujú na bralá. Všetky mestá sú opustené a nikto nebýva v nich. 3Pre toto trúchliť bude zem a hore sčernejú nebesá, lebo som vyriekol, čo zamýšľam, neľutujem to, ani neodstúpim od toho.]25Lebo takto vraví Hospodin: Pustatinou bude celá krajina, ale úplne ju nezničím.1 Pozrel som, a hľa, ovocný sad bol púšťou a všetky jeho mestá sa zrúcali pred Hospodinom, pred Jeho pálčivým hnevom.R0Pozrel som, a hľa, nebolo človeka, a všetko nebeské vtáctvo uletelo.M/Pozrel som na vrchy, a hľa, chveli sa, i všetky kopce sa klátili.z.oKoniec všetkéhoPozrel som na zem, a hľa, beztvárna je a pustá; aj na nebesá, ale ich svetla nebolo.-7Veď bláznivý je môj ľud, nepoznáva ma. Sú to pochabí synovia, a nie sú rozumní. Múdri sú na to, aby zle robili, ale dobre konať nevedia.=,wDokedy mám vidieť zástavu a počuť hlahol trúby?x+kSkazu za skazou hlásia, lebo hynie celá krajina; zrazu pustnú moje šiatre, v okamihu moje stanové závesy.S*!Prorok žalostí nad skazou krajinyHruď moja, hruď moja, bolesťou sa zvíjam! Ó, steny môjho srdca! Srdce sa vo mne búri, nemôžem mlčať, lebo ja počujem zvuk trúby, vojnový poplach.j)OTvoje cesty a tvoje skutky ti to spôsobili, pre tvoje zlo je to trpké a zachvacuje ti to srdce.a(=Sťa poľní strážcovia sú okolo neho, lebo mne sa priečil - znie výrok Hospodinov. 'Pripomínajte národom, zvestujte Jeruzalemu: Obliehatelia prichádzajú z ďalekej krajiny a ozývajú sa proti mestám judským.U&%Veď počuj! Z Dánu podávajú správu a skazu hlásajú z pohoria Efrajim.%yUmy si srdce od zla, Jeruzalem, aby si sa zachránil. Dokedy budeš prechovávať v sebe svoje nešľachetné úmysly?z$o Zdvihne sa ako oblaky a jeho vozy ako povíchrica, jeho kone sú rýchlejšie ako orly; beda nám; sme zničení!e#E Vietor prisilný to pre nich; na môj rozkaz príde. Teraz aj ja vynesiem rozsudky nad nimi!"5 V tom čase povedia tomuto ľudu a Jeruzalemu: Horúci vietor z holí valí sa z púšte priamo k dcére môjho ľudu, nie, aby previal a precúdil."!? Vtedy povedia: Ach, Hospodine, Pane, naozaj veľmi sa sklamal tento ľud a Jeruzalem, keď si hovoril: Budete mať pokoj! a zatiaľ meč siaha na život.  V ten deň - znie výrok Hospodinov - zmizne odvaha kráľa aj odvaha kniežat, predesení budú kňazi a proroci užasnú.vgPreto pripášte si vrecovinu, nariekajte a kvíľte, lebo pálčivý hnev Hospodinov sa neodvrátil od nás.8kZo svojej húšťavy vystúpil lev a zhubca národov sa pohol, vyšiel zo svojho miesta, aby z tvojej krajiny urobil púšť. Tvoje mestá sa rozpadnú, budú bez obyvateľov.vgVztýčte zástavu na Sion! Utečte do bezpečia, nestojte, lebo od severu privediem pohromu a veľkú skazu.I Nebezpečie zo severuOznámte v Judsku, rozhláste v Jeruzaleme a vravte: Zatrúbte na trúbu v krajine, na plné hrdlo volajte a vravte: Zhromaždite sa a poďme do ohradených miest!@{Obrežte sa Hospodinovi, odstráňte predkožku svojho srdca, mužovia Júdu a občania Jeruzalema, aby nevyšľahol môj hnev ako oheň a nehorel neuhasiteľne pre vaše zlé skutky.dCLebo takto vraví Hospodin mužom Júdu a Jeruzalema: Preorte si úhor a nesejte do tŕnia!+ale budeš prisahať: Na živého Hospodina! úprimne, pravdivo a spravodlivo - vtedy sa Ním budú žehnať národy a budú sa Ním chváliť.-Ak sa chceš obrátiť, Izrael - znie výrok Hospodinov - navráť sa ku mne! A ak odstrániš svoje ohavnosti spredo mňa, a nebudeš blúdiť,`;Ležíme vo svojej hanbe a prikrýva nás naša potupa, lebo sme zhrešili proti Hospodinovi, nášmu Bohu, my aj naši otcovia, od našej mladosti až po dnešný deň, a nedbali sme na hlas Hospodina, svojho Boha.}Hanebná modla požierala výsledok práce našich otcov od našej mladosti: ich ovce, dobytok, ich synov aj ich dcéry.vgNaozaj, preludom sú kopce i hlučný zhon na vrchoch. Naozaj, v Hospodinovi, našom Bohu, je spása Izraela!Vráťte sa, odpadlí synovia, vyliečim vás z vášho odpadlíctva! Ajhľa, my prichádzame k Tebe, lebo Ty si Hospodin, náš Boh!%Pokáním k BohuHlas počuť na holiach, úpenlivý plač synov Izraela, lebo si pokrivili cestu, zabudli na Hospodina, svojho Boha.ymAle ako žena neverne opúšťa svojho druha, tak ste ma neverne opustili, dom Izraela - znie výrok Hospodinov.jOBožia priazeň a nevernosť ľuduJa som však povedal: Ako ťa zaradím medzi synov a dám ti rozkošnú krajinu, preslávne dedičstvo národov?! Nazdal som sa, že ma budete volať Otcom a odo mňa sa neodvrátite./V tom čase sa dom Júdov pripojí k domu Izraela a vrátia sa spolu zo severnej krajiny do krajiny, ktorú som dal do vlastníctva vašim otcom.KV tom čase Jeruzalem pomenujú trónom Hospodinovým; zhromaždia sa tam, do Jeruzalema, všetky národy pre meno Hospodinovo, a nebudú už chodiť viac za svojím zatvrdnutým a zlým srdcom.saKeď sa rozmnožíte a rozplodíte v krajine v tom čase - znie výrok Hospodinov - nebudú už hovoriť: Truhla zmluvy Hospodinovej! Nikomu nepríde na um, ani si na ňu nespomenú, nikomu nebude chýbať, ani ju už viac nezhotovia.\ 3Dám vám pastierov podľa svojho srdca, ktorí vás budú pásť rozumne a múdro.E Návrat JúduVráťte sa, odpadlí synovia! - znie výrok Hospodinov; lebo ja som vaším Pánom. Vezmem si vás, po jednom z mesta a po dvoch z čeľade, a privediem vás na Sion.W ) Len poznaj svoju vinu, že si sa spreneverila Hospodinovi, svojmu Bohu, že si pobehávala svojimi cestami za cudzími bohmi pod každý zelený strom, no na môj hlas si nedávala - znie výrok Hospodinov.c A Choď, krič tieto slová na sever a volaj: Navráť sa, Odpadlíčka, Izrael! - znie výrok Hospodinov - moja tvár sa nebude mračiť na vás, lebo som milostivý - znie výrok Hospodinov - nebudem sa hnevať naveky.k Q Vtedy mi riekol Hospodin: Odpadlíčka, Izrael, sa ukázala spravodlivejšia ako Nevernica, Júda. Ani napriek tomu všetkému sa jej sestra Júda, Nevernica, nevrátila ku mne z celého srdca, ale len naoko - znie výrok Hospodinov.dC Znesvätila celú krajinu svojím krikľavým smilstvom a cudzoložila s kameňom i drevom.8kVidela, že som prepustil Odpadlíčku, Izrael, a dal som jej prepúšťací list, lebo cudzoložila, no jej sestra Nevernica, Júda, sa nezľakla, ale šla a smilnila aj ona.}Myslel som si: Po všetkom, čo popáchala, vráti sa ku mne; ale sa nevrátila. Jej sestra Nevernica, Júda, to videla.KNávrat IzraelaPotom mi Hospodin riekol za čias kráľa Joziáša: Videl si, čo robila Odpadlíčka, Izrael? Chodila na každý vysoký vrch a pod každý zelený strom a tam smilnila.{qČi sa naveky bude hnevať a navždy prechovávať hnev? Tak si hovorila, ale zlo si páchala, koľko si vládala.S!Pravda, teraz už voláš na mňa: Otče, Ty snúbencom si mojej mladosti.xkNespŕchlo a nedostavil sa jarný dážď, ale ty si mala čelo ako žena neviestka, nechcela si sa červenať.8kPozdvihni oči k holiam a hľaď; kde si sa nedala zneuctiť? Pri cestách si im vysedala ako Arab na púšti; a tak si znesvätila krajinu svojimi smilstvami a svojou zlobou.#Obrátenie a návrat ľuduAk muž prepustí svoju ženu, a ona odíde od neho a vydá sa za iného, či sa k nej ešte vráti? Nebola by krajina krajne znesvätená? Ty si však smilnila s mnohými druhmi, a máš sa vrátiť ku mne? - znie výrok Hospodinov.~%Aj odtiaľ odídeš s rukami nad hlavou, lebo Hospodin zavrhol tých, ktorým si dôverovala, a nebudeš mať s nimi úspech.m}U$Ako celkom naľahko berieš, že meníš svoju cestu. Aj Egypt ťa sklame, ako ťa sklamala Asýria.| #tvrdíš: Nevinná som, veď Jeho hnev sa odvrátil odo mňa. Ajhľa, podrobím ťa súdu, pretože tvrdíš: Nezhrešila som.~{w"Aj na tvojich podolkoch nachodí sa krv chudobných nevinných. Nepristihla si ich pri vlámaní, ale pritom všetkom z!Boží súdAko dobre si upravuješ cesty k nadviazaniu ľúbosti. Preto si si aj na zločiny navykla na svojich cestách.py[ Či pozabudne panna na svoj skvost a mladucha na svoj pás? No môj ľud veľmi dávno zabudol na mňa.0x[Ó, ty pokolenie, všímaj si slovo Hospodinovo! Či som bol púšťou pre Izrael, alebo temnou krajinou? Prečo hovorí ľud môj: Voľní sme, k Tebe už neprídeme?swaNadarmo som bil vašich synov, výstrahu neprijali. Váš meč požieral vašich prorokov ako zhubný lev._v9Prečo si ťažkáte na mňa? Všetci ste sa mi spreneverili - znie výrok Hospodinov.3uaNuž, kde máš bohov, ktorých si si spravil? Nech vstanú, ak ťa môžu zachrániť v čase tvojej biedy. Lebo koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, Júda.,tSktorí hovoria drevu: Otcom si mi, a skale: Ty si ma zrodila. Obrátili sa ku mne chrbtom, a nie tvárou. Keď sú však v biede, hovoria: Vstaň a zachráň nás! sAko sa zahanbí zlodej, keď ho pristihnú, tak sa zahanbí dom Izraela, oni, ich králi, ich kniežatá, ich kňazi aj ich proroci,r+Šetri si nohy, aby neostali bosé, i svoje hrdlo, aby nevysmädlo! Ty však hovoríš: Darmo je! Nie! Lebo milujem cudzích a pôjdem za nimi.$qCdivá oslica, zvyknutá na púšť, čo rozvášnená lapá vzduch; ktože ukojí jej rujnosť? Neunaví sa nikto, kto ju hľadá, v jej mesiaci ju nájde.?pyAko môžeš povedať: Nie som poškvrnená, za baalmi som nechodila? Hľaď na svoju cestu v údolí, poznaj, čo si popáchala, ty ľahká ťava, na svojich cestách strečkujúca,ioMKeby si sa aj lúhom umyla, špinavou bude tvoja vina predo mnou - znie výrok Hospodina, Pána.uneZasadil som ťa sťa šľachtenú révu, samé pravé semeno, ako si sa však zvrhla na cudzí divý vinič!\m3Modlárstvo s baalmiVeď dávno si zlámala svoje jarmo a roztrhala svoje putá; povedala si: Nebudem otročiť; ale na každom vysokom kopci, pod každým zeleným stromom sa rozvaľuješ, ty neviestka.al=Tvoja zloba ťa trestá a tvoje odpadlíctvo ťa karhá. Poznaj a uvidíš, ako neblahé a trpké je, že si opustil Hospodina, svojho Boha, a bázne predo mnou nebolo v tebe - znie výrok Pána, Hospodina mocností.kA teraz čo chceš na ceste do Egypta? Napiť sa vody z Nílu? A čo hľadáš na ceste do Asýrie? Napiť sa vody z Eufratu?njWČi si si to sám nezapríčinil tým, že si opustil Hospodina, svojho Boha, keď ťa viedol cestou?Následky nevernostiČi je Izrael otrokom, alebo v dome narodeným sluhom? Prečo sa stal korisťou? f lebo dvojaké zlo spáchal môj ľud: opustili mňa, prameň živej vody, aby si vykopali deravé cisterny, ktoré neudržia vodu.]e5 Deste sa, nebesá, nad tým, zhrozte sa, užasnite veľmi - znie výrok Hospodinov -d Či zmenil kedy národ bohov, hoci tí ani bohmi nie sú? Môj ľud však svoju slávu zamenil za bôžikov, čo neosožia.c- Veď prejdite len k brehom Kitejcov a rozhliadnite sa, pošlite do Kédáru, dôkladne pozorujte, a všimnite si, či sa kedy takého čo stalo!obY Preto povediem ešte s vami spor - znie výrok Hospodinov - a povediem spor aj so synmi vašich synov.8akKňazi sa nepýtali: Kde je Hospodin? Zástancovia zákona ma nepoznali, pastieri sa mi spreneverili a proroci veštili v mene Baala, chodili za bôžikmi, čo nič neosožia.(`KVoviedol som vás do krajiny sadov, aby ste jedli jej ovocie a jej dobroty. Keď ste však vošli, poškvrnili ste mi krajinu a moje vlastníctvo ste zohavili.W_)Nepýtali sa: Kde je Hospodin, ktorý nás vyviedol z Egypta, ktorý nás viedol púšťou, krajinou stepí a roklín, krajinou suchoty a temna, krajinou, ktorou nikto neprechádza, kde ani človek nebýva?^Takto vraví Hospodin: Čo zlé našli na mne vaši otcovia, že sa vzdialili odo mňa, chodili za márnosťou a vyšli na márnosť?N]Počujte slovo Hospodinovo, dom Jákobov i všetky rody domu Izraela!\5Svätým bol Izrael Hospodinovi, bol prvotinou Jeho úrody. Všetci, čo jedli z nej, previnili sa, stihlo ich nešťastie - znie výrok Hospodinov.O[Choď a verejne hlásaj Jeruzalemu: Takto vraví Hospodin: Spomínam si na vernosť tvojej mladosti, na lásku tvojich snúbeneckých čias, keď si kráčala za mnou púšťou, krajinou neobsiatou.PZNevernosť a nevďak IzraelaTakto mi zaznelo slovo Hospodinovo:Y{A budú brojiť proti tebe, ale nepremôžu ťa, lebo ja som s tebou - znie výrok Hospodinov - aby som ťa vyslobodil.?XyAjhľa, dnes urobil som ťa opevneným mestom, železným stĺpom, bronzovou hradbou proti celej krajine, proti kráľom Júdu a jeho kniežatám, proti jeho kňazom a ľudu krajiny.W)Ty si však podpáš bedrá, povstaň a hovor im všetko, čo ti prikážem. Nemaj strach pred nimi, aby som ti ja nenahnal strachu pred nimi. VPotom vyhlásim svoje súdy nad nimi za všetko ich zlo, lebo ma opustili, kadili iným bohom a klaňali sa dielu vlastných rúk.nUWLebo, hľa, zavolám všetky čeľade kráľovstiev severu - znie výrok Hospodinov. Tie prídu, a každá z nich postaví svoj trón pri vchode do brán Jeruzalema, dookola proti jeho hradbám a proti všetkým judským mestám.bT?Nato mi riekol Hospodin: Od severu sa rozpúta pohroma na všetkých obyvateľov krajiny.S Aj po druhý raz mi zaznelo slovo Hospodinovo: Čo vidíš? Odpovedal som: Vidím prekypujúci hrniec s otvorom od severu.^R7 Hospodin mi riekol: Dobre si videl, lebo bdiem nad svojím slovom, aby som ho splnil.Q' Videnie pri povolaníPotom mi takto zaznelo slovo Hospodinovo: Čo vidíš, Jeremiáš? Odpovedal som: Vidím mandľovníkový prút. P  Pozri sa: dnes som ťa ustanovil nad národmi a kráľovstvami, aby si vytŕhal a rúcal, hubil a búral, aby si staval a sadil.|Os Vtedy Hospodin vystrel ruku a dotkol sa mi úst. Potom mi Hospodin riekol: Ajhľa, dal som ti do úst svoje slová.\N3Neboj sa ich, lebo ja som s tebou, aby som ťa vyslobodil - znie výrok Hospodinov.MNato mi riekol Hospodin: Nehovor: Som primladý. Ale choď, ku komukoľvek ťa pošlem, a hlásaj všetko, čo ti rozkážem!^L7Ja som však povedal: Ach, Pane, Hospodine, veď neviem hovoriť, lebo som primladý.K9Skôr, ako som ťa utvoril v živote matky, poznal som ťa, skôr, ako si vyšiel z lona matky, posvätil som ťa; určil som ťa národom za proroka.HJ Povolanie za prorokaTakto mi zaznelo slovo Hospodinovo:RIa potom za dní judského kráľa Jójákíma, syna Joziášovho, až do konca jedenásteho roku judského kráľa Cidkiju, syna Joziášovho, až do odvlečenia Jeruzalema do zajatia v piatom mesiaci.Hktorému zaznelo slovo Hospodinovo za čias judského kráľa Joziáša, syna Amónovho, v trinástom roku jeho panovania,kGQÚvodSlová Jeremiáša, syna Chilkiju, z kňazskej rodiny v Anatóte v krajine Benjamín,F+BKeď vyjdú, uvidia mŕtvoly ľudí, ktorí odpadli odo mňa, lebo ich červ neumiera a ich oheň nehasne, a budú ošklivosťou pre každého.E+BA od novmesiaca po novmesiac a odo dňa odpočinku po deň odpočinku prichádzať bude každé telo klaňať sa predo mnou - hovorí Hospodin.+DQBLebo ako natrvalo budú predo mnou stáť nové nebo a nová zem, ktoré utvorím - znie výrok Hospodinov - tak bude mať stálosť vaše potomstvo a vaše meno.TC#BAj z nich si vezmem niektorých za kňazov, za levítov - hovorí Hospodin.)BMBPotom privedú ako obetný dar Hospodinovi všetkých vašich bratov spomedzi všetkých národov na koňoch a vozoch, na nosidlách, muliciach a ťavách na môj svätý vrch do Jeruzalema - hovorí Hospodin - ako Izraelci prinášajú obetný dar v čistej nádobe do domu Hospodinovho.ABPostavím medzi ne znamenie a pošlem z nich utečencov k národom do Taršíša, Púlu, Lúdu, Mešechu a Rošu , Túbalu, Jávánu, na ďaleké ostrovy, ktoré nepočuli o mojom mene a nevideli moju slávu. Oni rozhlásia moju slávu medzi národmi.{@qBPoznám ich skutky aj ich myšlienky a prídem zhromaždiť všetky národy a jazyky. Prídu a uvidia moju slávu.M?BTí, čo sa posväcujú a očisťujú pre záhrady, nasledujú jedného, ktorý je v strede, tí, čo jedia bravčové mäso, ohavné zvieratá a myši, spoločne zahynú - znie výrok Hospodinov.u>eBLebo Hospodin bude súdiť ohňom a svojím mečom každé telo; mnoho bude tých, ktorých pobije Hospodin.=7BLebo, hľa, Hospodin príde v ohni a Jeho vozy ako povíchrica, aby s prchkosťou odplatil svojím hnevom a svojím karhaním v ohnivých plameňoch.6<gBKeď to uvidíte, radovať sa vám bude srdce, vaše kosti vyrašia ako čerstvá zeleň a ruka Hospodinova bude zjavná pri Jeho sluhoch a Jeho hnev pri Jeho nepriateľoch.W;)B Ako keď matka teší niekoho, budem vás tešiť; v Jeruzaleme sa potešíte.M:B Lebo takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja rozprestriem až k nemu blahobyt ako rieku a bohatstvo národov ako dravý potok. A budete sať, v náručí vás ponesú a na kolenách vás budú láskať.9B aby ste sa dosýta nasali z jeho pŕs poskytujúcich útechu, aby ste sa napájali rozkošou na jeho slávnych ňadrách. 8B Radujte sa s Jeruzalemom a jasajte v ňom všetci, ktorí ho milujete. Radostne plesajte s ním všetci, ktorí trúchlite nad ním,73B Či mám otvoriť život a nedovoliť narodiť sa - hovorí Hospodin - alebo ja, čo dovoľujem rodiť, mám uzavrieť život? - hovorí Boh váš.=6uBKto počul niečo podobné, kto videl niečo také? Či sa zrodí krajina za jeden deň, alebo narodí sa národ naraz? Lebo Sion sotva pocítil bolesť, už porodil svojich synov.t5cBSkôr, ako pocítila bôle, rodička porodila. Skôr, ako prišli na ňu kŕče, priviedla na svet chlapca.y4mBČuj, hukot znie z mesta! Hlas znie z chrámu! Hlas Hospodina, ktorý odplatí svojim nepriateľom za ich činy.3-BBudúca spása Jeruzalema a súd nad vinníkmiPočujte slovo Hospodinovo, vy, ktorí sa chvejete pri Jeho slovách! Vaši bratia, čo vás nenávidia a odstrkujú pre moje meno, vravia: Nech sa oslávi Hospodin, nech vidíme vašu radosť! Ale oni vyjdú na hanbu. 2Bja si vyvolím to, že zle naložím s nimi, uvediem na nich, čoho sa hrozia, a uvalím na nich, čoho sa strachujú. Pretože som volal, a nik sa neozval, hovoril som, a nepočúvali, ale konali, čo sa mi nepáči, a volili si to, v čom nemám záľubu..1WBKto poráža býka, je ako ten, čo zabíja človeka, kto obetuje ovcu, je ako ten, čo láme väzy psovi, kto prináša pokrmovú obeť, je ako ten, čo obetuje krv ošípaných, kto obetuje kadidlo, je ako ten, čo vzýva modly. Keď si oni volia vlastné cesty a obľubujú svoje ohavnosti,<0sBVšetko toto urobila moja ruka, tak vznikli všetky tieto veci - znie výrok Hospodinov. Na toho zhliadnem, kto je pokorný a zronený v duchu, kto sa zachveje pred mojím slovom.c/ABBoh nepotrebuje chrám ani poverčivú bohoslužbuTakto vraví Hospodin: Nebesá sú mojím trónom a zem je podnožou mojich nôh! Čo za dom by ste mi mohli postaviť? Kde je miesto, kde by som si odpočinul?=.uAVlk s jahňaťom sa budú spolu pásť, lev s dobytkom slamu bude žrať a had bude mať za pokrm prach. Nebudú škodiť ani hubiť na celom mojom svätom vrchu - vraví Hospodin.[-1ASkôr, ako budú volať, ja sa im ozvem, ešte budú hovoriť, už ich vypočujem.,ANebudú sa nadarmo namáhať, ani rodiť pre hrôzu, lebo sú potomstvom požehnaných Hospodinových, a spolu s nimi aj ich výhonky.,+SANebudú stavať, aby iný býval, nebudú sadiť, aby iný jedol, lebo vek môjho ľudu bude ako vek stromu a moji vyvolení užijú výsledok práce svojich rúk.V*'ABudú stavať domy a bývať v nich, vysadia vinice a jesť budú ich ovocie._)9ANebude tam už dieťaťa, ktoré by žilo len niekoľko dní, ani starca, ktorý by si nevyplnil dni, lebo mládencom bude ten, kto zomrie storočný, ale hriešnika budú tak preklínať, aby len sto rokov dožil.(}AZajasám nad Jeruzalemom a zaradujem sa nad svojím ľudom, a nebude v ňom už počuť hlas plaču ani volanie o pomoc. 'AAle jasajte a radujte sa na večné veky z toho, čo stvorím. Lebo, ajhľa, stvorím Jeruzalem na plesanie a jeho ľud na radosť. &ANové stvorenieLebo, ajhľa: Stvorím nové nebo a novú zem a predošlé sa už nebudú spomínať, ani na myseľ neprídu.J%AKto sa požehnáva v krajine, nech sa požehnáva verným Bohom, kto prisahá v krajine, nech prisahá na verného Boha. Lebo zabudnuté budú predošlé súženia a skryté pred mojím zrakom. $ASvoje meno zanecháte na preklínanie mojim vyvoleným: Hospodin, Pán, ťa vydá na smrť, ale svojich sluhov pomenuje iným menom.#!AAjhľa, moji služobníci budú plesať pre radosť srdca, vy však budete kričať pre bolesť srdca a kvíliť pre skľúčenosť ducha.q"]A Preto takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, moji služobníci budú jesť, ale vy budete hladovať. Ajhľa, moji služobníci budú piť, ale vy budete smädní. Ajhľa, moji služobníci sa budú tešiť, vy však budete zahanbení.Q!A vás určím pod meč, vy všetci sa skloníte na jatke. Lebo volal som, a neodpovedali ste, hovoril som, a nepočúvali ste. Robili ste, čo sa mi nepáči, a vyvolili ste si, v čom nemám záľubu. 5A Vás však, ktorí opúšťate Hospodina, ktorí zabúdate na môj svätý vrch, ktorí chystáte stôl pre Gáda a Menímu nalievate obetné víno,vgA Šárón sa stane pastvou pre ich ovce a údolie Áchor pasienkom pre dobytok, pre môj ľud, čo ma hľadal.A Z Jákoba vyvediem potomstvo a z Júdu vlastníka mojich vrchov. Moji vyvolení ich budú vlastniť a moji sluhovia budú tam bývať.2_ATakto vraví Hospodin: Ako nachodia mušt v strapci a hovoria: Neznič ho, lebo je v ňom požehnanie - tak urobím kvôli svojim služobníkom, aby som celok nezničil.+QAneprávosti i neprávosti ich otcov, vraví Hospodin, lebo kadili na vrchoch a na pahorkoch ma hanobili. Do náručia vymeriam im odmenu za ich predošlé skutky.eEAAjhľa, predo mnou je napísané: Nebudem mlčať, ale odplatím, do ich náručia odplatím#AHovoria: Ostaň, kde si, nepribližuj sa ku mne, lebo prenesiem svätosť na teba! Oni sú dymom v mojom nose, ustavične blčiacim ohňom.Aktorí sedávajú v hroboch a nocujú v jaskyniach, jedia bravčové mäso a nečistú polievku majú vo svojich nádobách.r_Ak ľuďom, ktorí ma ustavične do tváre popudzovali, ktorí obetujú v záhradách a kadia na tehlách;tcACelý deň som vystieral ruky k vzdorovitému národu, ktorý chodil nedobrou cestou za svojimi výmyslami;Y-ATrest pre modlárov, blaho pre vernýchDal som sa hľadať tým, čo sa na mňa nepýtali, dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali. Národu, ktorý nevzýval moje meno, povedal som: Tu som, tu som!b?@ Môžeš sa od toho odťahovať, ó Hospodine, chceš mlčať a nadmieru nás pokorovať?'@ Náš svätý a slávny dom, kde Ťa otcovia naši oslavovali, stal sa korisťou ohňa, a všetko, čo nám bolo vzácne, leží v troskách.iM@ Tvoje sväté mestá stali sa púšťou, Sion sa stal púšťou, Jeruzalem úžasnou pustatinou. b~~}w||\{{6zz0yy|y xiwwxwvsvuu,tss:rjqqUppRoo-ngmm,lokk4jjAihhOgffdee#d3cbbzaa`` _V^^1]u\z\[WZZYYzY#XX W[VV!UU:TTSRR2QPPPOONNMMLlKJJ>I|IHH'GG)FF3EE2DD:CC(BB4AA>@@B??>>=<<<9;::<9887665}443a22100 /c..Z-o,,U+**))0(('&&_%_$$##""|!!! c 8b8E b.]-t  F p tO r7||x|}~~ ~1Q|YsA položím sa proti teb(?KIch vdovy sa mi rozmnožili viac ako piesok mora; na matky mladých ľudí som priviedol pustošiteľa napoludnie; zrazu som na nich spustil hrôzu a zdesenie. > Vejačkou som ich previal v bránach krajiny. Obral som o deti, zahubil som svoj ľud, pretože sa neodvrátil od svojich ciest.=7Ty si ma zavrhol - znie výrok Hospodinov - odvrátil si sa mi chrbtom; nuž vystrel som ruku proti tebe a zničím ťa, unavil som sa zľutovávať.<!Záhuba JeruzalemaKto bude mať súcit s tebou, Jeruzalem? Kto ťa poľutuje? Kto zabočí k tebe opýtať sa, či sa máš dobre?;'Dám ich ako dôvod k úžasu vo všetkých kráľovstvách zeme za to, čo judský kráľ Menašše, syn Ezechiášov, porobil v Jeruzaleme.*:ONasadím proti nim štyri príbuzné veci - znie výrok Hospodinov: meč, aby vraždil; psov, aby trhali; nebeských vtákov a poľnú zver, aby žrali a hubili.J9A keď sa ťa opýtajú: Kam máme ísť? odpovedz im: Takto vraví Hospodin: Kto patrí smrti, na smrť, kto patrí meču, pod meč, kto patrí hladu, do hladu, kto patrí zajatiu, do zajatia.?8yZákaz prehovorenia a nová hrozbaAle Hospodin mi riekol: Keby aj sám Mojžiš a Samuel stáli predo mnou, nebudem naklonený tomuto ľudu. Pošli ich odo mňa, nech odídu!/7YČi medzi modlami národov sú darcovia dažďa, či nebesá samy dávajú spŕšku? Ty si, Hospodine, Boh náš, v ktorého dúfame! lebo Ty si toto všetko učinil.m6UPre svoje meno nezavrhni, nezneucti trón svojej slávy. Rozpomeň sa a nezruš svoju zmluvu s nami.d5CHospodine, poznáme svoju bezbožnosť a vinu našich otcov, lebo sme zhrešili proti Tebe.g4IKajúci nárek ľuduČi si celkom zavrhol Júdu, či cítiš odpor k Sionu? Prečo si nás zbil, že nieto pre nás uzdravenia? Čakáme na pokoj - ani nič dobrého niet; a na čas uzdravenia, ale hľa - zdesenie.#3AAk vyjdem na pole, hľa - mečom prebodnutí; ak vstúpim do mesta, hľa - muky od hladu. Lebo i prorok i kňaz prechádzajú krajinou, a nevedia si rady.Q2Prorokov plač nad biedou krajinyPovedz im toto: Slzy mi zalievajú oči dňom i nocou a nevedia sa upokojiť, lebo je veľkou ranou zdrvená panna, dcéra môjho ľudu, úderom prebolestným.P1Ale ľudia, ktorým oni prorokujú, budú pre hlad a meč hodení na ulice Jeruzalema; nebude nikoho, kto by ich pochoval: ani ich ženy, ani ich synov, ani ich dcéry. Tak vylejem na nich ich zlobu.O0Preto takto vraví Hospodin o prorokoch, ktorí prorokujú v mojom mene, hoci som ich ja neposlal, a ktorí hovoria: Ani meč, ani hlad nebude v tejto krajine; mečom a hladom pohynú títo proroci.V/'Hospodin mi odpovedal: Lož prorokujú proroci v mojom mene; neposlal som ich, nerozkazoval som im, ani som s nimi nehovoril. Lživé videnie, ničomnú veštbu a klamstvo vlastného srdca vám prorokujú.%.E Nato som povedal: Ach, Pane, Hospodine, ajhľa, proroci im hovoria: Neuvidíte meč, ani hlad nebudete trpieť, ale dám vám trvalý pokoj na tomto mieste.4-c Keď sa budú postiť, nebudem počúvať ich vzdychy, a ak budú obetovať zápal a dar, neobľúbim si ich, ale skoncujem s nimi mečom; hladom a morom skoncujem s nimi.u,e Odmietnutie prorokovho príhovoruVtedy mi riekol Hospodin: Nemodli sa za tento ľud v jeho prospech.2+_ Takto vraví Hospodin o tomto ľude: Radi behajú sem i tam, nešetria si nohy. Ale Hospodin nemá v nich záľubu. Teraz sa rozpomína na ich vinu a trestá ich hriech."*? Prečo si ako človek v rozpakoch, ako hrdina, ktorý nevládze pomôcť? Však Ty si uprostred nás, Hospodine, a Tvoje meno nosíme. Neopúšťaj nás! )Ty, nádej Izraela, záchrana jeho v čase súženia, prečo si ako cudzí v krajine a ako pútnik, čo sa uchyľuje len na nocľah?(!Ak naše viny svedčia proti nám, zasiahni, Hospodine, pre svoje meno, lebo nesčíselné sú naše odpadnutia; proti Tebe sme zhrešili.g'IA divé osly stoja na holiach, lapajú vzduch ako šakaly, oči im pohasli, lebo nieto bylín.I& Aj jelenica v poli rodí a opúšťa mláďa, lebo nieto zelene.x%kpre pôdu, ktorá je vyprahnutá, lebo nebolo dažďa v krajine; zahanbení sú roľníci, zahaľujú si hlavu.8$kich veľmoži posielajú sluhov po vodu, tí prichodia k cisternám, a nenachádzajú vodu; vracajú sa s prázdnymi nádobami, zahanbení sú a sklamaní, zahaľujú si hlavuf#GJúda trúchli a jeho brány hynú, smútia schýlené k zemi, nárek vychádza z Jeruzalema,p"[Veľká suchota. Kajúca prosba ľuduSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi o suchote:L! tvoje cudzoložstvá a tvoje chlipné erdžanie, tvoje hanebné smilstvo. Na pahorkoch, na poli videl som tvoje ohavnosti. Beda ti, Jeruzalem, že sa nechceš očistiť! Dokedy to ešte tak bude?L  Ja sám ti vyhrniem podolky na tvár, nech je zjavná tvoja potupa,  Toto je tvoj lós, tvoj údel, ktorý som ti vymeral - znie výrok Hospodinov - lebo si zabudol na mňa, a na klam si sa spoliehal.?{ Sťa lietajúcu plevu rozptýlim ich vetrom od púšte. Či môže černoch zmeniť svoju kožu a leopard svoje škvrny? Či by ste aj vy mohli dobre robiť, keď ste sa naučili zle robiť?{ A keď sa opýtaš v duchu: Prečo ma toto postihlo? Pre tvoje mnohé viny odhalili ti podolky, spôsobili ti násilie.  Čo povieš, keď nad tebou ustanovia tých, ktorých si si vyučil za priateľov? Nezachvátia ťa bolesti ako rodiacu ženu?)M Nárek nad JeruzalemomZdvihnite oči a hľaďte na tých, ktorí prichádzajú od severu! Kdeže je stádo, čo ti bolo zverené, tvoje nádherné ovce?eE Zavreté sú mestá Negebu, a nik ich neotvorí! Odvedený je celý Júda, úplne odvedený. Hrozba JojákímoviPovedz kráľovi a vladárke: Sadnite si nižšie, lebo vám spadla z hlavy vaša slávna koruna. ; Ak však neposlúchnete, v skrytosti bude plakať moja duša, pre vašu pýchu slzy roniť, a slzy mi zalejú oči, lebo stádo Hospodinovo je zajaté.?y Vzdajte česť Hospodinovi, svojmu Bohu, skôr, ako sa zotmie, skôr, ako vám za súmraku nohy narazia na vrchy! Vy čakáte na svetlo, ale On ho obráti na tmu a zmení na temnotu.H  Čujte a naslúchajte, nebuďte pyšní, lebo Hospodin hovorí:3a A roztrieskam ich jedného o druhého, otcov i synov spolu - znie výrok Hospodinov; nezľutujem sa a neušetrím ich, ani milosrdenstvo neprejavím, kým ich nezničím.\3 povedz im: Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja naplním opojením všetkých obyvateľov tejto krajiny, tak kráľov, ktorí sedia na tróne Dávidovom, ako kňazov a prorokov aj všetkých obyvateľov Jeruzalema.W) O džbáne s vínomPovedz im tieto slová: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Každý džbán býva naplnený vínom. Ak ti povedia: Či my sami nevieme, že každý džbán býva naplnený vínom?Q Lebo ako pás prilieha k bedrám muža, tak som vinul k sebe celý dom Izraela a celý dom Júdu - znie výrok Hospodinov - aby boli mojím ľudom, menom, chválou a ozdobou, ale nechceli poslúchať.I  Tento zlý ľud, ktorý sa zdráha poslúchať moje slová, ktorý chodí v zatvrdnutosti srdca a behá za inými bohmi, aby im slúžil a klaňal sa im, bude ako tento pás, ktorý je nanič.Y- Takto vraví Hospodin: Podobne skazím pýchu Júdu a veľkú pýchu Jeruzalema.+S Vtedy mi zaznelo slovo Hospodinovo:   Nato som šiel k Eufratu, vyhrabal som a vzal pás z miesta, kde som ho ukryl, a hľa, pás bol skazený, nebol na nič súci.   Po uplynutí viacerých dní mi riekol Hospodin: Vstaň, choď k Eufratu a vezmi odtiaľ pás, ktorý som ti tam kázal ukryť.N  Šiel som teda a ukryl som ho pri Eufrate, ako mi prikázal Hospodin.{ q Vezmi pás, ktorý si kúpil a máš na bedrách, a vyber sa, choď k Eufratu a skry ho tam v skalnej úžľabine.? { Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo po druhý raz takto:U% Nato som podľa slova Hospodinovho kúpil pás a opásal som si ním bedrá.' Podobenstvo o ľanovom páseTakto mi riekol Hospodin: Choď a kúp si ľanový pás a polož si ho na bedrá, ale do vody ho neklaď!Y- Ale ak neposlúchnu, vytrhám ten národ a vyhubím ho - znie výrok Hospodinov.;q Ak sa naozaj naučia ceste môjho ľudu a budú prisahať na moje meno: Žije Hospodin! - ako oni naučili môj ľud prisahať na Baala - budú postavení uprostred môjho ľudu.  Ale potom, keď ich vytrhnem, znova sa zľutujem nad nimi a vrátim ich, každého k jeho dedičstvu a každého do jeho krajiny.{q Hrozba zlým susedom JúduTakto vraví Hospodin o všetkých mojich zlých susedoch, ktorí sa dotkli dedičstva, čo som dal do vlastníctva svojmu ľudu izraelskému: Ajhľa, vytrhnem ich z pôdy a dom Júdov vytrhnem spomedzi nich. Pšenicu siali, ale tŕne žali, namáhali sa bez úžitku. Na hanbu vyjdú so svojou úrodou pre prudký hnev Hospodinov.'I Na všetky holé kopce na púšti prichodia ničitelia, lebo Hospodin má meč, ktorý požiera od jedného konca krajiny po druhý, nijaké telo nemá pokoj.{ Zmenili ho na púšť; spustošený trúchli predo mnou. Spustošená je celá krajina, no nikto si to k srdcu neberie.vg Mnohí pastieri kazili mi vinicu, pošliapali môj diel, môj rozkošný diel obrátili na úžasnú púšť.~- Či mi je moje dedičstvo strakatým vtákom, že okolité jastraby sú proti nemu? Nože, zhromaždite všetku poľnú zver, berte sa k pokrmu!i}M Moje dedičstvo je pre mňa ako lev v lese: pozdvihlo proti mne svoj hlas, preto ho nenávidím.y|m Opustil som svoj dom, zavrhol som svoje dedičstvo, miláčika svojej duše som vydal do moci jeho nepriateľov.${C Veď už tvoji bratia i dom tvojho otca sa voči tebe zradne zachovali, aj oni na plné hrdlo kričia za tebou; never im, keď sa ti láskavo privrávajú.Fz Hospodinova odpoveďAk si bežal s pešiakmi, a unavili ťa, ako sa budeš pretekať s koňmi? Ak sa len v pokojnej krajine cítiš bezpečne, čo si počneš v húšťave Jordánu?By Dokedy má trúchliť krajina a vädnúť všetka poľná zeleň? Pre zlobu jej obyvateľov miznú zvieratá i vtáky, lebo tamtí si povrávajú: On nevidí, ako sa to s nami skončí.x1 Ale Ty, Hospodine, poznáš a vidíš ma a skúmaš moje zmýšľanie voči Tebe. Odlúč ich ako ovce na zabitie a oddeľ ich na deň zabíjania.vwg Zasadil si ich a zakorenili sa, rastú, aj ovocie donášajú. Blízky si ich ústam, ale ďaleký ich srdcu.fvG Prečo sa zlým vodí dobre?Ty si v práve, Hospodine, keď sa Ti sťažujem, a predsa chcem hovoriť s Tebou o práve: Prečo je cesta bezbožných úspešná a pokojne žijú všetci, čo sa dopúšťajú zrady?wui ani len zvyšok nezostane z nich, keď privediem pohromu na mužov z Anatótu v ten rok, keď ich navštívim. t  Preto tak vraví Hospodin mocností: Ajhľa, ja ich potrestám: Ich mládenci padnú mečom, ich synovia a dcéry pomrú hladom;"s? Preto tak vraví Hospodin o mužoch z Anatótu, ktorí ti siahajú na život a vravia: Neprorokuj v mene Hospodinovom, ak nechceš zomrieť našou rukou. r; Ale, Hospodine mocností, ktorý spravodlivo súdiš a skúmaš ľadviny i srdce, kiež uzriem Tvoju pomstu na nich, lebo Tebe som prenechal svoj spor.Sq! Bol som však ako krotký baránok, vedený na zabitie, ani som nezbadal, že snujú proti mne úklady: Znivočme strom v jeho miazge a vytnime ho zo zeme živých, nech sa už ani jeho meno nespomína.p  Úklady rodákov proti JeremiášoviHospodin mi dal poznať, nuž dozvedel som sa; vtedy Ty si mi zjavil ich výčiny.&oG A Hospodin mocností, ktorý ťa zasadil, vyriekol zlé proti tebe pre zlo domu Izraela a domu Júdovho, čo popáchali, aby ma popudzovali kadením Baalovi.n7 Zelenou olivou s krásnym, úhľadným ovocím pomenoval ťa Hospodin, ale v hučaní veľkej búrky zapáli na nej oheň, a tak poškodia jej vetvy.9mm Obete nepomáhajúČo chce môj miláčik v mojom dome? Uskutočňovať nekalé úmysly? Či sľuby a posvätné mäso odstránia od teba pohromu? Budeš potom plesať?#lA Ty sa však nemodli za tento ľud a nevysielaj zaň prosbu ani modlitbu, lebo ja ich nevypočujem, keď budú vo svojom nešťastí volať ku mne o pomoc.1k] Veď koľko je tvojich miest, toľko je tvojich bohov, Júda, a koľko je ulíc v Jeruzaleme, toľko oltárov ste nastavali božstvu hanby, oltárov na kadenie Baalovi.j3 A keď judské mestá a obyvatelia Jeruzalema pôjdu a budú volať o pomoc bohov, ktorým kadievali, tí im vôbec nepomôžu v čase ich pohromy.i1 Preto takto vraví Hospodin: Ajhľa, privediem na vás pohromu, ktorej nebudú môcť uniknúť. Keď budú volať ku mne, nebudem ich počúvať.lhS Navrátili sa k previneniam svojich dávnych predkov, ktorí sa zdráhali poslúchať moje slová, a sami chodili za inými bohmi, aby im slúžili. Dom Izraela a dom Júdov zrušil moju zmluvu, ktorú som uzavrel s ich otcami.dgC Vtedy mi riekol Hospodin: Medzi Júdejcami a obyvateľmi Jeruzalema sa zistilo sprisahanie.Qf No neposlúchali, ani nepočúvali, ale chodili každý podľa svojho zatvrdnutého zlého srdca, takže som naplnil na nich všetky slová tejto zmluvy, ktoré som prikázal plniť, ale neplnili ich.,eS lebo som dôrazne napomínal vašich otcov v čase, keď som ich viedol z Egypta, napomínajúc ich ustavične až po dnešný deň slovami: Počúvajte môj hlas!d- Riekol mi Hospodin: Rozhlasuj všetky tieto slová po judských mestách a po uliciach Jeruzalema: Počúvajte slová tejto zmluvy a plňte ich,&cG aby som splnil prísahu, ktorú som dal vašim otcom, že im dám krajinu oplývajúcu mliekom a medom, ako je to dnes. Na to som odpovedal: Amen, Hospodine!Wb) čo som dal ako príkaz vašim otcom, keď som ich vyviedol z Egypta, zo železnej pece, slovami: Počúvajte môj hlas a robte všetko, ako vám prikazujem, a budete mojím ľudom a ja budem vaším Bohom,ra_ Povedz im: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Prekliaty človek, ktorý neposlúcha slová tejto zmluvy,]`5 Počujte slová tejto zmluvy! A ty ich povedz mužom Júdu a obyvateľom Jeruzalema.S_! Narušenie zmluvySlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina:I^  Vylej svoju prchkosť na národy, ktoré Ťa nepoznajú, a na pokolenia, ktoré nevzývajú Tvoje meno. Lebo zožierali Jákoba, zožierali ho, aj skoncovali s ním a spustošili jeho obydlie.U]% Karhaj ma, Hospodine, ale s mierou, nie v svojom hneve, aby si ma nezničil.i\M Viem, Hospodine, že človek nemá v moci svoju cestu, a ten, kto chodí, neurčuje svoje kroky.[ Počuj! Ajhľa, prichádza zvesť a veľký otras zo severnej krajiny, aby mestá Judska boli obrátené na púšť a brloh šakalov.tZc Pretože pastieri boli hlúpi a Hospodina nehľadali, preto nemali úspech a celé stádo sa im rozpŕchlo.-YU Môj stan je spustošený, potrhané sú všetky moje laná, moji synovia mi odišli, a niet ich; môj stan mi nikto znova nepostaví, nikto nevystrie moje plachty.qX] Beda mi, lebo som doráňaný; boľavá je moja rana. Ale ja som povedal: Je to choroba, ktorú znesiem.W Lebo takto riekol Hospodin: Ajhľa, tentoraz ja odhodím obyvateľov krajiny a spôsobím im súženie, aby to pocítili.^V7 Súd a ponosaZober svoj batoh zo zeme, ty, ktorá bývaš v obliehanom meste!U Podiel Jákobov nie im je podobný; lebo On je Tvorcom všetkého a Izrael je Jeho vlastným kmeňom, Hospodin mocností je Jeho meno.OT Ničotou sú a dielom na posmech, zhynú, keď príde čas ich trestu.S3 Teraz je každý človek hlúpy a nechápavý, každý zlievač vyšiel na hanbu pre modlu, lebo odliatky jeho sú len klamom a dychu v nich nieto.R) Na rachot Jeho hromu zahučia vody na nebi. On zdvihne oblaky od končín zeme. K dažďu tvorí blesky a vietor vypúšťa zo svojich komôr.rQ_ On stvoril svojou silou zem, múdrosťou svojou postavil svet a svojou dômyseľnosťou rozopäl nebesá.ePE Takto im povedzte: Bohovia, ktorí nevytvorili nebo ani zem, stratia sa zo zeme a spod neba. O Ale Hospodin je pravý Boh, On je živý Boh a večný Kráľ! Pred Jeho hnevom trasie sa zem; pohania nevydržia Jeho prchkosť.+NQ tepané striebro, dovezené z Taršíša, a zlato z Úfázu, dielo umelca z rúk zlievača; fialová a purpurová látka je ich odev, všetko je to dielo znalcov.MM Napospol hlúpi sú a pochabí, modlárska náuka - to je len drevo, L; Kto by sa nebál Teba, Kráľ národov? Naozaj, Tebe to patrí, veď medzi mudrcami pohanov, ani v ich všetkých kráľovstvách niet Tebe podobného.MK Niet Tebe podobného, Hospodine; veľký si a veľké je Tvoje meno.J+ Sú ako strašiak na uhorkovom poli, nehovoria; treba ich nosiť, lebo nechodia. Nebojte sa ich, lebo neublížia, a ani dobre robiť nemôžu.]I5 Okrášlia ho striebrom a zlatom, upevnia ho klincami a kladivom, aby sa neklátilo.qH] Veď náboženstvo národov je nič, len drevo vyťaté v hore, dielo umelcovej ruky zhotovené sekerou.}Gu Takto vraví Hospodin: Nepriúčajte sa ceste pohanov a znamení nebies sa neľakajte, lebo pohania sa ich ľakajú.[F1 Hospodin a modlyPočujte slovo, ktoré vám hovorí Hospodin; dom Izraela!=Eu Egypt, Júdu, Edóm, Ammóncov, Moáb a všetkých s ostrihanými sluchami, ktorí bývajú na púšti; lebo všetky národy sú neobrezané, aj celý Izrael má neobrezané srdce.D Neobrezanosť IzraelaAjhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - že potrestám všetkých obrezaných na predkožke:\C3 Ale kto sa chváli, nech sa chváli tým, že je rozumný a že mňa pozná, že ja, Hospodin, preukazujem milosť, právo a spravodlivosť na zemi, lebo v týchto veciach mám záľubu - znie výrok Hospodinov.4Bc Opravdivá múdrosťTakto vraví Hospodin: Nechváľ sa, múdry, svojou múdrosťou! Nechváľ sa, silák, svojou silou! Nechváľ sa, boháč, svojím bohatstvom!A Hovor: Toto je výrok Hospodinov: Tak padnú mŕtvoly ľudí ako hnoj na pole, ako snopy za žencom, a niet nikoho, kto by ich pozbieral.x@k Lebo smrť nám lezie do okien a vstúpila do našich palácov kynožiť deti z ulice a mládencov z námestí.? Ženy, počujte slovo Hospodinovo, nech vaše ucho vníma slovo Jeho úst, a naučte svoje dcéry kvíleniu a jedna druhú žalospevu. >  Lebo počuť nárek Siona: Ako sme len spustošení, veľmi sme zahanbení; opustili sme krajinu, lebo nám rozmetali príbytky.k=Q a nech sa rýchlo dajú do kvílenia nad nami; nech nám oči slzy ronia a mihalnice vlhnú vodou.}<u Takto vraví Hospodin mocností: Uvážte a zavolajte plačky, nech prídu, a pošlite po múdre ženy, nech dôjdu,; Rozptýlim ich medzi národy, ktoré nepoznajú ani oni, ani ich otcovia, a pošlem za nimi meč, kým ich nevykynožím::{ Preto takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, nakŕmim tento ľud palinou a napojím ich jedovatou vodou.\93 ale chodili za svojím zatvrdnutým srdcom a za baalmi, čomu ich naučili otcovia.8} Tu riekol Hospodin: Opustili môj zákon, ktorý som im predložil, a neposlúchli môj hlas, ani podľa neho nechodili,*7O Kto je taký múdry, aby to vysvetlil, a aby oznámil, čo hovorili ústa Hospodinove: Prečo hynie krajina, spustošená sťa púšť, takže nik ňou neprejde?w6i A Jeruzalem zmením na hŕbu skál, na brloh šakalov, aj judské mestá zmením na pustatinu bez obyvateľov.t5c ŽalospevDajte sa do plaču a kvílenia nad vrchmi a nad pastvinami púšte do žalospevu, lebo sú spustošené, takže tam nik neprejde, ani hlas stáda nezačujú. Od vtákov nebeských po zvieratá, všetko ušlo a odbehlo.p4[ Nemal by som ich za to potrestať? - znie výrok Hospodinov. Alebo nemám sa pomstiť na takomto ľude? 3 Ich jazyk je smrtiacim šípom, každý ústami podvodne hovorí; vľúdne hovorí s blížnym, v srdci mu však chystá úklady. 2 Preto takto vraví Hospodin mocností: Hľa, ja ich pretavím a preskúšam. Veď ako si mám počínať voči dcére svojho ľudu?Y1- Útlak na útlak, podvod na podvod, nechcú ma poznať - znie výrok Hospodinov.0 Jeden podvádza druhého a nehovoria pravdu, naučili sa jazykom hovoriť lož, konajú prevrátene, nevládzu sa obrátiť./ Majte sa na pozore jeden pred druhým, nedôverujte ani jednému bratovi, lebo každý brat klame a každý priateľ chodí a ohovára. .; Napínajú si jazyk ako luk, lož, a nie pravda vládne v krajine. Od jedného zla k druhému postupujú, ale mňa nepoznajú - znie výrok Hospodinov.@-{ Skazenosť ľuduÓ, kiežby som mal na púšti pútnické prístrešie, aby som mohol opustiť svoj ľud a odísť od neho, lebo všetci sú cudzoložníkmi a zberbou zradcov.,Kiežby mi hlava bola prameňom vody a oči žriedlom sĺz, aby som dňom i nocou oplakával pobitých dcéry môjho ľudu.v+gČi nieto balzamu v Gileáde? Či tam nieto lekára? Veď prečo neprichádza uzdravenie dcéry môjho ľudu?S*!Pre rany dcéry môjho ľudu zronený som, smútim, hrôza ma zachvátila.?){Prešla žatva, pominulo leto, no nie sme zachránení.C(Krik dcéry môjho ľudu počuť široko-ďaleko v krajine: Či nie je Hospodin na Sione? Či nie je na ňom jeho kráľ? Prečo ma popudzovali svojimi rezbami, svojimi cudzími modlami?D'Zmocňuje sa ma neliečiteľný žiaľ, srdce mi je choré.&Lebo hľa, posielam medzi vás hady, vretenice, na ktoré nepôsobí zaklínanie, a poštípu vás - znie výrok Hospodinov.;%qOd Dánu počuť frkot jeho koní, hlasným erdžaním jeho koní trasie sa celá zem. Prídu a vyžerú krajinu, všetko, čoho je plná, mesto, i tých, ktorí v ňom bývajú._$9Čakáme na pokoj - ale nič dobrého niet - a na čas uzdravenia, ale hľa, zdesenie.v#gStrašný súd a prorokov žiaľPrečo sedíme? Zhromaždite sa a poďme do opevnených miest, nech tam zahynieme, lebo Hospodin, Boh náš, dáva nám hynúť a napája nás jedovatou vodou, lebo sme zhrešili proti Hospodinovi.7"i Chcem oberať ich úrodu - znie výrok Hospodinov - ale niet hrozna na réve, niet fíg na figovníku, aj jeho lístie uvädlo. Dal som im svoj zákon, a oni ho prestupovali.@!{ Na hanbu vyšli, lebo ohavnosť páchali. Už ani stud necítia, ani hanbiť sa nevedia. Preto padnú s tými, ktorí musia padnúť, klesnú, keď ich navštívim - hovorí Hospodin.\ 3 Povrchne liečia ranu dcéry môjho ľudu, a vravia: Pokoj, pokoj! ale niet pokoja./Y Preto ich ženy dám iným a ich polia dobyvateľom, lebo od najmenšieho po najväčšieho všetci sú ziskuchtiví; od proroka až po kňaza každý koná podvodne.} Na hanbu vyjdú mudrci, predesení budú a lapia ich. Hľa, opovrhli slovom Hospodinovým, na čo im bude ich múdrosť?|sAko môžete vravieť: Múdri sme, my máme zákon Hospodinov? Ale hľa, na klam ho zmenilo lživé rydlo pisárov.$CAj bocian v povetrí pozná svoj čas, hrdlička, lastovička i žeriav dodržiavajú čas svojho príchodu, avšak môj ľud nepozná poriadok Hospodinov.<sNaslúchal a počul som: Nepravdu hovoria. Nik necíti ľútosť nad svojou zlobou a nepovie: Čo som urobil? Všetci sa vo svojom behu odvracajú ako kôň, čo sa rúti do boja.iMPrečo odpadol tento ľud - Jeruzalem - v trvalej nevere? Držia sa klamu, nechcú sa obrátiť.5Neochota ľudu kajať saPovedz im: Takto vraví Hospodin: Ak niekto padne, či zase nevstane? Ak sa niekto odvráti, či sa späť nevráti?%EA milšia bude smrť ako život všetkým, ktorí zostanú z tohto zlého pokolenia na každom mieste, kde som ich zahnal - znie výrok Hospodina mocností.kQa porozkladajú ich pred slnkom, mesiacom a celým vojom neba, ktoré milovali, ktorým slúžili, za ktorými chodili, ktoré vyhľadávali a ktorým sa klaňali. Nepozbierajú ich, ani ich nepochovajú; hnojom budú na roli.1V tom čase - znie výrok Hospodinov - vyberú kosti kráľov Júdu, jeho kniežat, kňazov, prorokov a kosti obyvateľov Jeruzalema z ich hrobov 3"Vtedy odstránim z judských miest a z ulíc Jeruzalema hlas plesania a hlas radosti, hlas ženícha i hlas mladuchy, lebo krajina bude rumoviskom.jO!Mŕtvoly tohto ľudu budú pokrmom nebeskému vtáctvu a poľnej zveri, ktorú nikto nezaplaší.L Preto, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď už nebudú hovoriť: Tófet, alebo údolie Ben Hinnóm, ale: Údolie vraždy, a v Tófete budú pochovávať pre nedostatok miesta.'IVystavali aj výšinu Tófet, ktorá je v údolí Ben Hinnóm, aby ohňom spaľovali svojich synov i dcéry; neprikázal som to, ba ani na um mi to neprišlo.-Lebo Júdejci robili, čo sa mi nepáči - znie výrok Hospodinov. Postavili svoje ohavnosti v dome, ktorý nesie moje meno, aby ho poškvrnili.5eProti modlárstvu a obetovaniu detíOstrihaj si vlasy a zahoď ich, na holiach zaspievaj žalospev! Lebo zavrhol Hospodin a zamietol pokolenie, na ktoré sa hnevá.%Vtedy im povedz: Toto je národ, ktorý neposlúchal hlas Hospodina, svojho Boha, a neprijal výstrahu. Zhynula pravda a vymizla z ich úst.xkKeď im toto všetko budeš rozprávať, ani ťa nebudú počúvať; keď budeš volať na nich, neozvú sa ti.s aale ma neposlúchli, ani si nenaklonili uši, ba zatvrdili si šiju, horšie sa správali ako ich otcovia. /Odo dňa, keď vyšli vaši otcovia z Egypta, až podnes, neustále, deň čo deň posielal som k nim všetkých svojich služobníkov, prorokov, )No oni neposlúchali a nenaklonili si uši, ale nasledovali zámery svojho zatvrdnutého zlého srdca; obrátili sa mi chrbtom, a nie tvárou.8 kAle toto som im prikázal: Poslúchajte môj hlas a budem vaším Bohom a vy budete mojím ľudom. Choďte vždy po ceste, ktorou vám kážem ísť, aby sa vám dobre vodilo. +Lebo vašim otcom v ten deň, keď som ich vyviedol z Egypta, nič som nehovoril ani neprikázal ani o zápalných, ani o zábitných obetiach.-Poslušnosť, nie obeteTakto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Svoje zápalné obete pripojte k zábitným obetiam a jedzte mäso.A}Preto takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, vylejem svoj hnev a svoju prchkosť na toto miesto, na ľudí aj na zvieratá, na poľné stromy a na plodiny pôdy. Bude horieť a nezhasne.jOČi ozaj mňa zarmucujú - znie výrok Hospodinov - či nie skôr seba samých na vlastnú hanbu?2_Deti zbierajú drevo a otcovia zakladajú oheň, kým ženy miesia cesto, aby pripravili koláče kráľovnej nebies a obetujú úliatby iným bohom, aby ma zarmucovali.Y-Nevidíš, čo vystrájajú po judských mestách a po jeruzalemských uliciach?!=Vzývanie kráľovnej nebiesTy sa však nemodli za tento ľud, nevysielaj zaň prosbu ani modlitbu, a nenaliehaj na mňa, lebo ťa nevypočujem.iMA zavrhnem vás spred seba, ako som zavrhol všetkých vašich bratov, celé potomstvo Efrajima.#Aurobím so svojím domom, ktorý nesie moje meno a na ktorý sa vy spoliehate, a s miestom, ktoré som dal vám i vašim otcom, ako som urobil so Šílom.K Teraz však, pretože ste páchali všetky tieto skutky - znie výrok Hospodinov - a pretože ste nepočúvali, hoci som sa vám ustavične prihováral, a neozývali ste sa, hoci som vás volal,5e Choďte k môjmu posvätnému miestu, ktoré bolo v Šíle, kde som sprvoti pripravil príbytok svojmu menu, a pozrite, čo som s ním urobil pre zlo svojho ľudu, Izraela. ~  Či tento dom, ktorý nesie moje meno, je vo vašich očiach pelešou lotrovskou? Ja sám som to videl - znie výrok Hospodinov.%}E a potom prídete a postavíte sa predo mňa v tomto dome, ktorý nesie moje meno, a poviete: Sme chránení! a potom ďalej páchať chcete tieto ohavnosti? | Či budete kradnúť, vraždiť, cudzoložiť, krivo prisahať, kadiť Baalovi a chodiť za inými bohmi, ktorých ste nepoznali,D{Ale vy sa spoliehate na klamlivé slová, ktoré neosožia.lzSdovolím vám bývať na tomto mieste, v krajine, ktorú som dal vašim otcom od vekov až na veky.y)ak nebudete utláčať cudzincov, siroty a vdovy, ani nevinnú krv prelievať na tomto mieste, ani za inými bohmi chodiť na vlastnú škodu,exEAk naozaj napravíte svoje cesty a činy, ak si naozaj budete navzájom prisluhovať právo,wwiNespoliehajte sa na takéto klamlivé slová: Chrám Hospodinov, chrám Hospodinov, chrám Hospodinov je toto!rv_Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Napravte svoje cesty a činy a dovolím vám bývať na tomto mieste.2u_Postav sa do brány domu Hospodinovho a hlásaj tam toto slovo: Čujte slovo Hospodinovo, všetci Júdejci, ktorí prechádzate týmito bránami klaňať sa Hospodinovi.Xt+Reč o chrámeToto je slovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina:Gs Nazývajú ich odpadkové striebro, lebo Hospodin ich zavrhol.erEMechy fúkajú, len olovo tečie z ohňa, nadarmo tavič roztápa, zlí sa nedajú oddeliť.mqUVšetci sú spurní vzbúrenci, chodia a ohovárajú, sú len bronz a železo, všetci sú skazení.pJeremiáš skúša ľudUstanovil som ťa za skúšajúceho a skúmateľa vo svojom ľude, aby si poznal a preskúmal ich cesty.-oUOpáš sa vrecovinou, dcéra môjho ľudu, váľaj sa v popole; drž smútok ako za jedináčikom, prehorko nariekaj: Ach, zrazu prichádza proti nám pustošiteľ.pn[Nevychádzajte na pole, ani cestou nechoďte; lebo nepriateľ má meč. Hrôza je zo všetkých strán.jmOKeď sme počuli o ňom zvesť, ruky nám ochabli; zmocnila sa nás úzkosť sťa bôle rodičky.(lKChytajú sa luku a oštepu, ukrutní sú a bez ľútosti. Ich hlas hučí ako more a nesú sa na koňoch, do chlapa pripravení na boj proti tebe, dcéra Sion.kNepriateľ zo severuTakto vraví Hospodin: Hľa, prichádza ľud zo severnej krajiny a veľký národ hýbe sa od končín sveta.%jEPreto takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja postavím prekážky tomuto ľudu, a potknú sa o ne; otcovia zahynú spolu so synmi, susedia so svojimi priateľmi.%iENačo mi kadidlo, ktoré prichádza zo Sáby, a vonná trstina z ďalekej krajiny? Zápaly vaše nie sú mi po vôli a vaše zábitky nie sú mi príjemné.h-Počuj, zem: Ajhľa, ja privediem pohromu na tento ľud, je to ovocie ich úmyslov, veď na moje slová nepočúvali a opovrhli mojím učením. o~~(}s}D||{tzcyyGx_wwvxuu1ttOrrqqq2pooAnnommnlll1kk|k7jiiZh}gffHedddX==J<\;;!:998O77p6625{54b33[31100:/g..$-,Q+s+0*T)y)((:('4&"%%_$~$4##4""! 4WlaVQ1B7~Xv  ' e fA,Qto~Gv0vw wx6xyz;z{|=|}Q}~ Odvráť svojeFZa snížený súc budeš hovoriť zo zeme, a z prachu, zohnutá, bude pokorne šeptať tvoja reč, a tvoj hlas bude znieť ako veP{"Potom už nikto nebude viac poučovať blížneho ani svojho brata: Poznajte Hospodina! Lebo všetci ma budú poznať, od naj menšieho až po najväčšieho - znie výrok Hospodinov - lebo im odpustím ich viny a na ich hriech si už nespomeniem.XO+!Lebo toto bude zmluva, ktorú uzavriem s domom Izraela po oných dňoch - znie výrok Hospodinov: Svoj zákon vložím do ich vnútra a vpíšem im ho do srdca; ja budem ich Bohom a oni budú mojím ľudom. CN Nie zmluvu, ktorú som uzavrel s ich otcami, keď som ich zobral za ruku, aby som ich vyviedol z Egypta, zmluvu, ktorú oni zrušili, hoci ja som bol ich pánom - znie výrok Hospodinov. MNová zmluvaAjhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď uzavriem novú zmluvu s domom Izraela a s domom Júdu.}LuAle každý zomrie pre svoju vlastnú vinu. Každému človeku, ktorý je trpké hrozno, stŕpnu jeho vlastné zuby.^K7V tých dňoch už viac nepovedia: Otcovia jedli trpké hrozno, a synom stŕpli zuby..JWA ako som sa usiloval vytrhávať, rúcať, búrať, nivočiť ich a spôsobiť im pohromu, tak sa budem usilovať stavať a vysádzať ich - znie výrok Hospodinov.IAjhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď obsejem dom Izraela a dom Júdu semenom ľudí i semenom zvierat.NHNato som sa prebudil a rozhliadol sa; môj spánok mi bol príjemný.FGLebo občerstvím ustatú dušu a prahnúcu dušu uspokojím.mFUUsadí sa tam Júda spolu so všetkými svojimi mestami: roľníci, aj tí, čo kočujú so stádom.{EqPožehnanie na konci vekovTakto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Keď zmením ich údel, budú si ešte povrávať v Judsku a v jeho mestách tieto slová: Požehnaj ťa Hospodin, ty príbytok spravodlivosti, ty vrch svätosti. D Dokedy budeš blúdiť sem i tam, ty dcéra odpadlíčka? Veď Hospodin tvorí čosi nové v krajine; žena sa vráti k mužovi.=CuVýzva na návratPostav si míľniky, polož si smerovky, daj pozor na hradskú, na cestu, ktorou si išla. Navráť sa, panna Izrael, navráť sa do týchto svojich miest!iBMČi mi je Efrajim nie drahým synom alebo rozkošným dieťaťom? Veď kedykoľvek hovorím proti nemu, ešte vždy sa naň rozpomínam. Preto moje vnútro planie preň, musím sa nad ním zmilovať - znie výrok Hospodinov.!A=veď po svojom odvrátení cítim ľútosť, a keď som pochopil, bijem sa v bedrá. Som zahanbený a pohanený, lebo znášam potupu za svoju mladosť.Y@-Efrajim - stratený synPočujem, počujem žalostiť Efrajim: Pokarhal si ma, a ja som sa dal pokarhať ako necvičené teľa. Priveď ma naspäť, aby som sa obrátil, lebo Ty si Boh môj, Hospodine;[?1tvoje potomstvo má nádej, vrátia sa synovia na svoje územie - vraví Hospodin.->UTakto vraví Hospodin: Zdrž svoj hlas od plaču a svoje oči od sĺz, lebo tvoja námaha má odmenu - znie výrok Hospodinov - vrátia sa z nepriateľskej krajiny;G= Koniec plaču RáchelTakto vraví Hospodin: Čuj! V Ráme počuť nárek, prehorký plač. Ráchel oplakáva svojich synov, nechce sa dať potešiť pre svojich synov, lebo ich niet.n<WUhostím srdce kňazov hojnosťou a ľud môj nasýti sa mojím dobrodením - znie výrok Hospodinov.;! Vtedy sa bude panna tešiť v kole i mládenci a starci vospolok. Na radosť obrátim ich smútok a poteším i rozveselím ich po žiali.S:! Prídu a jasať budú na výšine Siona, pohrnú sa k dobrodeniu Hospodinovmu: k obiliu, muštu i oleju, k mláďatám oviec a dobytka. Ich duša bude ako zavlažená záhrada a nebudú viac chradnúť.Y9- Pretože Hospodin vykúpil Jákoba a vymenil ho z ruky silnejšieho, než je on.D8 Vo vlastiNárody, čujte slovo Hospodinovo; zvestujte na ďalekých ostrovoch a vravte: Ten, ktorý rozptýlil Izrael, zhromaždí ho, bude ho strážiť ako pastier svoje stádo.47c Prídu s plačom, no privediem ich s útechou. Privediem ich k vodným tokom po rovnej ceste, na ktorej sa nepotknú, lebo som otcom Izraela a Efrajim je môj prvorodený.66gHľa, privediem ich zo severnej krajiny a zhromaždím ich od končín zeme, medzi nimi slepých i chromých, tehotné spolu s rodičkami; navrátia sa sem ako veľký zbor.C5NávratLebo takto vraví Hospodin: Radostne jasajte nad Jákobom, plesajte nad popredným národom; hlásajte, oslavujte a vravte: Hospodin zachránil svoj ľud, zvyšok Izraela.4Lebo nadíde deň, keď volať budú strážcovia na vrchu Efrajim: Hor sa, vystúpme na Sion, k Hospodinovi, svojmu Bohu!Z3/Ešte vysadíš vinice na vrchoch Samárie, tí, čo vysadia, budú aj užívať. 2Ešte ťa vystaviam a budeš vystavaná, panna Izrael. Ešte sa prizdobíš svojimi bubnami a vyjdeš v kole tých, čo sa veselia.r1_Z diaľky sa mu zjavil Hospodin: Miloval som ťa večnou láskou, preto som ti tak dlho zachoval milosť.%0EHospodinova večná milosťTakto vraví Hospodin: Ľud, ktorý meču unikol, našiel milosť na púšti: keď Izrael vchádzal do svojho odpočinku.s/aV tom čase - znie výrok Hospodinov - budem Bohom všetkým čeľadiam Izraela a ony budú mojím ľudom. . Neodvráti sa prenikavý hnev Hospodinov, pokiaľ nevykoná a nesplní úmysly svojho srdca. V posledných dňoch to pochopíte.l-SHľa, víchor Hospodinov vyráža s hnevom; povíchrica sa ženie, zvíri sa na hlavu bezbožných.9,oVy budete mojím ľudom a ja budem vaším Bohom.L+Jeho vznešený z neho povstane a jeho vládca vyjde z jeho stredu. Pripustím si ho, a on sa ku mne priblíži. Veď kto nasadí svoj život, aby sa priblížil ku mne? - znie výrok Hospodinov.* Synovia jeho budú ako za starodávna a jeho zbor bude pevne stáť predo mnou; ale všetkých, čo ho utláčajú, potrestám.*)OA zaznievať z nich bude pieseň ďakovná a hlas rozradostených. Rozmnožím ich tak, že sa nezmenšia, a cťou ich prizdobím tak, že nebudú bezvýznamní.;(qTakto vraví Hospodin: Ajhľa, ja zmením údel stanov Jákobových a milosrdný budem jeho obydliam. Mesto sa vybuduje na svojom návrší a palác bude stáť na svojom mieste.')Lebo ťa uzdravím a vyliečim z tvojich rán, - znie výrok Hospodinov - pretože ťa nazvali Zahnanou: to je Sion, o ktorý sa nik nestará.f&GZmena údelu JákobovhoPreto všetci, ktorí ťa zožierajú, budú pohltení. A všetci tvoji protivníci pôjdu do zajatia. Tí, čo ťa plienia, budú vyplienení, a všetkých, čo olupujú, vydám za korisť.$%CČo kričíš nad svojou skazou? Nezhojiteľná je tvoja bolesť? Pretože veľká je tvoja vina a početné sú tvoje hriechy, takto som naložil s tebou.E$Všetci, čo ťa mali radi, zabudli na teba, nepýtajú sa na teba, ako úderom nepriateľa som ťa ranil ukrutným karhaním, pretože veľká je tvoja vina a početné sú tvoje hriechy.f#G Niet nikoho, kto by sa ujal tvojho práva, niet lieku na tvoj vred, pre teba niet uzdravenia.Z"/ Lebo takto vraví Hospodin: Nezhojiteľný je tvoj úraz, boľavá je tvoja rana.! lebo ja som s tebou - znie výrok Hospodinov - aby som ťa zachránil. Lebo urobím koniec všetkým národom, medzi ktoré som vás rozptýlil. S tebou však neurobím koniec, ale potrestám ťa v medziach práva; no bez trestu ťa nechať nemôžem.   Ty sa však neboj, sluha môj Jákob, - znie výrok Hospodinov. A nestrachuj sa, Izrael, lebo, hľa, zachránim z diaľky teba i tvoje potomstvo z krajiny jeho zajatia. Navráti sa Jákob a žiť bude v pokoji, žiť bude bezstarostne, a nik ho nevyruší,mU Ale Hospodinovi, svojmu Bohu, budú slúžiť, i svojmu kráľovi Dávidovi, ktorého im ustanovím.'V onen deň - to je výrok Hospodina mocností - dolámem jarmo, ktoré im tlačí šiju, roztrhám ich putá a cudzinci ich už nezotročia.{qBeda, lebo veľký je to deň, niet mu podobného! Je to čas súženia pre Jákoba, ale bude vyslobodený z neho.1Spytujte sa a pozrite, či môže rodiť muž? Prečo vidím, že každý muž má ruky na bedrách sťa rodička? A prečo zbledla každá tvár?\3Takto vraví Hospodin: Počuli sme krik zo strachu, hrôza vládne, a nie je pokoj.FToto sú slová, ktoré hovoril Hospodin o Izraeli a Júdovi:\3lebo, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď zmením údel svojho izraelského i judského ľudu, hovorí Hospodin, vrátim ich do krajiny, ktorú som dal ich otcom, a vezmú ju do vlastníctva.gITakto vraví Hospodin, Boh Izraela: Zapíš si do knihy všetky slová, ktoré som ti hovoril,T#Radostná budúcnosťToto slovo zaznelo Jeremiášovi od Hospodina:  preto takto vraví Hospodin: Ajhľa, potrestám Šemaju Nechelámskeho i jeho potomstvo; nebude mať nikoho, kto by ostal uprostred tohto ľudu, a neuzrie blahobyt, ktorý pripravím svojmu ľudu - znie výrok Hospodinov - lebo hlásal odboj proti Hospodinovi.H Pošli odkaz všetkým vyhnancom: Takto vraví Hospodin o Šemajovi Nechelámskom: Pretože vám Šemaja prorokoval bez toho, že by som ho poslal, a spôsobil, že ste sa spoliehali na lož,5gNato zaznelo Jeremiášovi slovo Hospodinovo:AKňaz Cefanja prečítal osobne tento list Jeremiášovi.Veď nám poslal takýto odkaz do Babylonie: Dlho to potrvá, stavajte domy a bývajte v nich, vysádzajte záhrady a jedzte ich ovocie.`;Prečo si teda nepokarhal Jeremiáša Anatótskeho, ktorý u vás vystupuje ako prorok?V'Hospodin ťa ustanovil kňazom namiesto kňaza Jojádu, aby si dozeral v dome Hospodinovom nad každým šialencom a nad každým, kto sa vydáva za proroka; ty ho máš dať do klady a železného obojka.W)Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Pretože si poslal vo vlastnom mene list všetkému ľudu, ktorý je v Jeruzaleme, i kňazovi Cefanjovi, synovi Maaséjovmu, i všetkým kňazom v tomto znení:?{Proti ŠemajoviŠemajovi Nechelámskemu povedz:Y -pretože páchali bláznovstvo v Izraeli, cudzoložili so ženami svojich blížnych a v mojom mene hovorili lživé slovo, s ktorým som ich neposlal. Viem o tom a som svedkom tohto - znie výrok Hospodinov.< sZ ich prípadu utvor si túto kliatbu pre všetkých judských vyhnancov v Babylonii: Nech naloží s tebou ako s Cidkijom a Achábom, ktorých babylonský kráľ pražil na ohni, Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela, o Achábovi, synovi Kolájovom, a o Cidkijovi, synovi Maaséjovom, ktorí vám v mojom mene prorokovali lož: Ajhľa, vydám ich do rúk babylonského kráľa Nebúkadnecara; ten ich dá zabiť pred vašimi očami.q ]Počujte však slovo Hospodinovo, vy všetci odvlečení, ktorých som poslal z Jeruzalema do Babylonie!I  To preto, lebo neposlúchali moje slová - znie výrok Hospodinov - s ktorými som k nim ustavične posielal svojich služobníkov, prorokov; ale vy ste neposlúchali - znie výrok Hospodinov.NBudem ich stíhať mečom, hladom a morom a urobím, že budú na úžas všetkým kráľovstvám zeme, ku kliatbe a hrôze, k výsmechu a potupe u všetkých národov, medzi ktoré som ich zahnal..W- takto vraví Hospodin mocností: Ajhľa, posielam na nich meč, hlad a mor a naložím s nimi ako s odpornými figami, ktoré sú také zlé, že sa nedajú jesť.7iAle Hospodin takto vraví o kráľovi, sediacom na tróne Dávidovom, i o všetkom ľude, ktorý býva v tomto meste, o vašich bratoch, ktorí neodišli s vami do vyhnanstvaKVy, pravda, hovoríte: Hospodin nám vzbudil prorokov v Babylonii. dám sa vám nájsť - znie výrok Hospodinov - zmením váš údel a zhromaždím vás spomedzi všetkých národov, zo všetkých miest, na ktoré som vás rozohnal - znie výrok Hospodinov - a navrátim vás na miesto, z ktorého som vás dal odviesť.R Budete ma hľadať, a nájdete ma; keď ma budete hľadať celým srdcom,^7 Keď budete volať ku mne, keď prídete a budete sa modliť ku mne, vypočujem vás. ; Lebo ja poznám úmysly, ktoré mám s vami - znie výrok Hospodinov - úmysly smerujúce k blahu, a nie k nešťastiu: dať vám budúcnosť a nádej.0[ Lebo takto vraví Hospodin: Keď sa doplní sedemdesiat rokov pre Babyloniu, navštívim vás a splním pri vás svoje zasľúbenia, že vás navrátim na toto miesto.`; lebo vám lživo prorokujú v mojom mene. Ja som ich neposlal - znie výrok Hospodinov.2~_Lebo takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Nech vás nepodvedú vaši proroci, ktorí sú medzi vami, ani vaši veštci, a nepočúvajte na sny, ktoré mávajú,}Hľadajte blahobyt krajiny, kam som vás dal odviesť, a modlite sa za ňu k Hospodinovi, lebo v jej blahobyte bude aj váš blahobyt.%|EŽeňte sa, ploďte synov i dcéry, ožeňte svojich synov a vydávajte svoje dcéry za mužov, nech rodia synov a dcéry, množte sa tam a neumenšujte sa.S{!Stavajte domy a bývajte v nich, vysádzajte záhrady a jedzte ich ovocie.zTakto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela, všetkým odvlečeným, ktorých som dal odviesť z Jeruzalema do Babylonie:KyPoslal ho v tomto znení prostredníctvom Eleásu, syna Šáfánovho, a Gemarju, syna Chilkijovho, ktorých judský kráľ Cidkija poslal do Babylonie k babylonskému kráľovi Nebúkadnecarovi:x-Bolo to po tom, čo kráľ Jechonja, kráľovná matka, eunuchovia, kniežatá Júdu a Jeruzalema, remeselníci a kováči odišli z Jeruzalema.w%Jeremiášov list odvlečeným do BabylónieToto je doslovné znenie listu, ktorý poslal prorok Jeremiáš z Jeruzalema zvyšku starších odvlečených, kňazom, prorokom a všetkému ľudu, ktorý Nebúkadnecar odviedol do zajatia z Jeruzalema do Babylonie.FvA prorok Chananja zomrel v siedmom mesiaci toho istého roku. uPreto takto vraví Hospodin: Ajhľa, odstránim ťa z povrchu zeme. Tohto roku zomrieš, lebo si hlásal odboj proti Hospodinovi.'tIĎalej povedal prorok Jeremiáš prorokovi Chananjovi: Počuj, Chananja! Neposlal ťa Hospodin, ale ty sám si spôsobil, aby sa tento ľud spoliehal na lož.isMTakto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Železné jarmo kladiem na šiju všetkých týchto národov na službu babylonskému kráľovi Nebúkadnecarovi, a budú mu musieť slúžiť. Ešte i poľnú zver som dal jemu.r! Choď a povedz Chananjovi: Takto vraví Hospodin: Drevené jarmové ihlice si polámal, ale urobím miesto nich železné jarmové ihlice.rq_ Keď prorok Chananja zlámal jarmo zo šije proroka Jeremiáša, zaznelo slovo Hospodinovo Jeremiášovi:jpO A Chananja povedal v prítomnosti všetkého ľudu: Takto vraví Hospodin: Podobne do dvoch rokov zlámem jarmo babylonského kráľa Nebúkadnecara zo šije všetkých národov. Nato prorok Jeremiáš odišiel svojou cestou.To# Vtedy vzal prorok Chananja jarmo zo šije proroka Jeremiáša a zlámal ho.n U proroka, ktorý prorokuje pokoj, spozná sa (len) pri splnení prorockého slova, že Hospodin naozaj poslal toho proroka.m5Proroci, ktorí boli od pradávna predo mnou a pred tebou, prorokovali proti mnohým krajinám a proti veľkým kráľovstvám vojnu, pohromu a mor.^l7Avšak počuj toto slovo, ktoré hovorím verejne pred tebou a pred všetkým ľudom:Vk'Prorok Jeremiáš povedal: Amen! Nech tak učiní Hospodin, nech splní tvoje slová, ktoré si prorokoval, a nech navráti z Babylónie na toto miesto všetkých odvlečených i nádoby domu Hospodinovho. jNato prorok Jeremiáš hovoril prorokovi Chananjovi v prítomnosti kňazov a všetkých ľudí, ktorí stáli v dome Hospodinovom.]i5Aj judského kráľa Jechonju, syna Jojákímovho, i všetkých judských odvlečených, ktorí odišli do Babylonie, navrátim na toto miesto - znie výrok Hospodinov - lebo dolámem jarmo babylonského kráľa.-hUEšte dva roky, a navrátim na toto miesto všetky nádoby z domu Hospodinovho, ktoré babylonský kráľ Nebúkadnecar vzal z tohto miesta a odniesol do Babylonie._g9Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Zlámal som jarmo babylonského kráľa.f Jeremiáš a prorok ChananjaV tom istom roku, na začiatku panovania judského kráľa Cidkiju, v piatom mesiaci štvrtého roku, povedal mi Chananja, syn Azzúrov, prorok z Gibeónu, v dome Hospodinovom v prítomnosti kňazov a všetkého ľudu:eOdnesú ich do Babylonie, tam budú až do dňa, keď sa postarám o ne - znie výrok Hospodinov - a dopravím ich späť na toto miesto.d'Lebo takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela, o nádobách, ponechaných v dome Hospodinovom a v paláci judského kráľa v Jeruzaleme:Sc!a ktoré nevzal babylonský kráľ Nebúkadnecar, keď judského kráľa Jekonju, syna Jojákímovho, i všetkých jeruzalemských a judských šľachticov odviedol do zajatia z Jeruzalema do Babylonie.xbkLebo takto vraví Hospodin vojov o stĺpoch, mori , podvozkoch a o ostatnom náčiní, čo ostalo v tomto mesteSa!Ak sú prorokmi, a ak majú pri sebe slovo Hospodinovo, nech uprosia Hospodina mocností, aby sa nedostali do Babylonie nádoby ponechané v dome Hospodinovom a v paláci judského kráľa v Jeruzaleme.x`kNepočúvajte ich, slúžte babylonskému kráľovi a ostanete nažive. Prečo má byť toto mesto zboreniskom?s_aKňazom i všetkému tomuto ľudu som povedal: Takto vraví Hospodin: Nepočúvajte svojich prorokov, ktorí vám prorokujú: Ajhľa, nádoby z domu Hospodinovho sa teraz čoskoro vrátia späť z Babylonie. Lebo lož vám prorokujú.2^_Veď ja som ich neposlal - znie výrok Hospodinov - ale oni lživo prorokujú v mojom mene, aby som vás zahnal a aby ste zahynuli vy aj proroci, ktorí vám prorokujú.]}Nepočúvajte prorokov, ktorí vám hovoria: Nebudete slúžiť babylonskému kráľovi - lebo oni vám prorokujú lož.\5 Prečo máte zomrieť, ty i tvoj ľud, mečom, hladom alebo na mor, ako hovoril Hospodin o národe, ktorý nechce slúžiť babylonskému kráľovi..[W A k judskému kráľovi Cidkijovi som prehovoril podobným spôsobom: Vložte si šiju do jarma babylonského kráľa, slúžte jemu i jeho ľudu a ostanete nažive.FZ Ale národ, ktorý si vloží šiju do jarma babylonského kráľa a bude mu slúžiť, ponechám na jeho vlastnej pôde - znie výrok Hospodinov - bude ju obrábať aj bývať bude na nej.Yy Lebo vám prorokujú lož, aby vás tým odviedli ďaleko z vašej zeme, a ja vás potom zaženiem tak, že zahyniete.X# Vy však nepočúvajte svojich prorokov, veštcov, hádačov a čarodejov, ktorí vám hovoria: Nebudete slúžiť babylonskému kráľovi.WAle národ, alebo kráľovstvo, ktoré sa nepodrobí babylonskému kráľovi Nebúkadnecarovi a ktoré si nevloží šiju do jarma babylonského kráľa, ten národ navštívim mečom, hladom a morom - znie výrok Hospodinov - kým ho úplne nevydám do jeho rúk.V7Všetky národy budú slúžiť jemu, jeho synovi aj vnukovi, kým nedôjde čas aj jeho krajine; potom ho mnohé národy a veľkí králi zotročia.U-Aj teraz som dal všetky tieto krajiny do rúk svojho sluhu, babylonského kráľa Nebúkadnecara, dal som mu aj poľnú zver, aby mu slúžila.&TGJa som svojou veľkou mocou a svojím vystretým ramenom učinil zem, ľudí i zvieratá, ktoré sú na povrchu zeme, a dám ju tomu, komu uznám za vhodné.{Sqa daj im pre ich pánov tento príkaz: Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Takto povedzte svojim pánom:JRPotom pošli odkaz kráľovi edómskemu, moábskemu a ammónskemu, kráľovi týrskemu a sidónskemu prostredníctvom poslov, ktorí prichádzajú do Jeruzalema k judskému kráľovi Cidkijovi,_Q9Takto mi hovoril Hospodin: Urob si povrazy a jarmové ihlice a polož si ich na šiju.P+Babylonské jarmoNa začiatku panovania judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho, zaznelo Jeremiášovi od Hospodina toto slovo:qO]Avšak ruka Achikáma, syna Šáfánovho, chránila Jeremiáša, aby ho nevydali na smrť do rúk ľudu.N1Tí vyviedli Uriju z Egypta a priviedli ho ku kráľovi Jojákímovi; on ho dal zabiť mečom a jeho mŕtvolu hodiť do hrobu obyčajných ľudí.gMIKráľ Jojákím poslal do Egypta istého Elnátána, syna Akbórovho, a s ním iných mužov.ELKeď kráľ Jojákím a všetci jeho hrdinovia i všetky kniežatá počuli jeho slová, kráľ sa ho snažil usmrtiť. Keď sa o tom Urija dozvedel, bál sa; utiekol a odišiel do Egypta.IK Usmrtenie proroka UrijuAj iný muž prorokoval v mene Hospodinovom: Urija, syn Šemajov z Kirjat Jeárímu. Ten prorokoval proti tomuto mestu a ľudu rovnakými slovami ako Jeremiáš.pJ[Či ho preto vydal na smrť judský kráľ Chizkija a celý Júda? Či sa nebál Hospodina a nesnažil sa udobriť Jeho tvár, takže Hospodin oľutoval zlo, ktorým im pohrozil? My však chceme uvaliť veľkú neprávosť na seba.oIYMicheáš z Mórešetu prorokoval za dní judského kráľa Chizkiju a povedal všetkému ľudu Judska: Takto vraví Hospodin mocností: Sion bude zoraný na pole, Jeruzalem bude zrúcaninou a chrámový vrch zalesnenou výšinou.YH-Niektorí zo starších krajiny povstali a povedali celému zhromaždeniu ľudu:G/Nato kniežatá i všetok ľud povedali kňazom a prorokom: Tento človek nie je hoden smrti, lebo k nám hovoril v mene Hospodina, nášho Boha.LFLen vezmite na vedomie, že ak ma usmrtíte, uvalíte nevinnú krv na seba a na toto mesto i na jeho obyvateľov, lebo Hospodin ma naozaj poslal k vám povedať vám verejne všetky tieto slová.YE-Ja som vo vašich rukách, urobte so mnou, čo uznáte za dobré a spravodlivé.D/ Teraz však polepšite svoje cesty a svoje skutky, počúvajte slovo Hospodina, svojho Boha, a Hospodin oľutuje zlo, ktoré vyslovil proti vám. C; Vtedy Jeremiáš povedal všetkým kniežatám a všetkému ľudu: Hospodin ma poslal prorokovať proti tomuto domu všetky slová, ktoré ste počuli.#BA Kňazi a proroci povedali kniežatám a všetkému ľudu: Tento muž je hoden smrti, lebo prorokoval proti tomuto mestu, ako ste počuli na vlastné uši.'AI Keď sa judské kniežatá dozvedeli o tom, vyšli z kráľovského paláca hore do domu Hospodinovho a sadli si pri vchode do Novej brány domu Hospodinovho.>@w Prečo si prorokoval v mene Hospodinovom: Tento dom bude ako Šílo a toto mesto tak spustne, že bude bez obyvateľov? Všetok ľud sa zhŕkol k Jeremiášovi do domu Hospodinovho.%?EKeď Jeremiáš dopovedal všetko, čo mu Hospodin prikázal hovoriť celému ľudu, chytili ho kňazi, proroci i všetok ľud a povedali: Musíš zomrieť.g>IKňazi, proroci aj všetok ľud počuli Jeremiáša hovoriť tieto slová v dome Hospodinovom.h=Knaložím s týmto domom ako so Šílom a toto mesto urobím kliatbou pre všetky národy zeme.y<ma nedáte na slová mojich sluhov, prorokov, ktorých ustavične posielam k vám - akože ste ich neposlúchali:;Povedz im: Takto vraví Hospodin: Ak neposlúchnete a nebudete chodiť podľa môjho učenia, ktoré som vám predložil,:#Azda poslúchnu a každý sa navráti zo svojej zlej cesty; ja oľutujem pohromu, ktorú zamýšľam dopustiť na nich pre ich zlé skutky.[91Takto vraví Hospodin: Postav sa na nádvorie domu Hospodinovho a všetkým judským mestám, ktoré sa prichádzajú klaňať do Jeho domu, hovor slová, ktoré som ti prikázal hovoriť; nevynechaj ani slovo.78iReč o chráme. Jeremiášov život v nebezpečíNa začiatku panovania judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho, zaznelo Jeremiášovi toto slovo Hospodinovo:7{&Levy opúšťajú svoju húštinu, lebo ich krajina sa zmenila na púšť pre ukrutný meč a pre jeho pálčivý hnev.=6w%a hynú pokojné nivy pre pálčivý hnev Hospodinov.c5A$Počuť bedákanie pastierov a kvílenie predákov stáda, lebo Hospodin ničí ich pastvuI4 #Nebude útočiska pre pastierov ani úniku pre predákov stáda.!3="Kvíľte, pastieri, kričte, a váľajte sa v prachu, predáci stáda. lebo sa naplnili dni, aby vás pobili a rozptýlili, padnete ako vybrané barany.-2U!V onen deň budú Hospodinom zbití ležať od jedného konca zeme po druhý, nebudú ich oplakávať, ani zbierať, ani pochovávať, hnojom budú na povrchu role. 1 Takto vraví Hospodin mocností: Ajhľa, pohroma ide z národa na národ a dvíha sa veľká búrka z najkrajnejších kútov zeme.00[Hukot prenikne až do končín zeme, lebo Hospodin má spor s národmi, ustanovuje súd nad každým telom. Bezbožných vydá meču napospas - znie výrok Hospodinov.j/OTy im však prorokuj všetky tieto slová a povedz im: Hospodin zahromží z výsosti, zahrmí zo svojho svätého príbytku. Mohutne zareve nad svojou nivou, rozkričí sa ako lisovači hrozna na všetkých obyvateľov zeme.X.+Lebo, hľa, začínam pohromu v meste, ktoré nosí moje meno, a vy by ste mali ostať bez trestu? Neostanete bez trestu, lebo privolám meč na všetkých obyvateľov zeme - znie výrok Hospodina mocností.-Ak sa tu však budú zdráhať vziať kalich z ruky a napiť sa, povedz im: Takto vraví Hospodin mocností: Musíte piť!,5Potom im povedz: Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Pite, opite sa a dávte, padnite a nepovstaňte pre meč, ktorý posielam medzi vás..+Wďalej všetkých kráľov severu, blízkych i vzdialených od seba, i všetky kráľovstvá sveta, ktoré sú na povrchu zeme. A po nich sa napije kráľ Babylonie.A*všetkých kráľov zimrijských, elámskych a médskych,g)Ivšetkých kráľov Arábie i všetkých kráľov zmiešaniny národov bývajúcich v púšti,F(Aj Dedan i Témá, Búz a všetkých s ostrihanými sluchami,}'uĎalej všetkých kráľov Týru, všetkých kráľov Sidónu i všetkých kráľov pobrežia na druhej strane mora.!&?Edóm, Moáb a Ammóncov.%celú zmiešaninu národov, všetkých kráľov krajiny Uc, všetkých kráľov Filištínska, Aškelon, Gazu, Ekrón a zvyšok Ašdódu,[$1faraóna, egyptského kráľa, a jeho sluhov, jeho kniežatá i všetok jeho ľud;#5Jeruzalem, mestá Júdu, jeho kráľov a jeho kniežatá, aby som ich obrátil na zborenisko, predmet úžasu a výsmechu i kliatbu, ako je to dnes;m"UJa som vzal kalich z ruky Hospodinovej a napojil som všetky národy, ku ktorým ma Hospodin poslal:]!5Keď sa napijú, budú sa potácať a šalieť pre meč, ktorý posielam medzi nich.6 gKalich Hospodinovho hnevuTakto mi riekol Hospodin, Boh Izraela: Vezmi z mojej ruky tento kalich s vínom hnevu a napoj ním všetky národy, ku ktorým ťa posielam.yAj ich samých zotročia mnohé národy a veľkí králi. Tak im odplatím podľa ich skutkov a podľa diela ich rúk..W Tak splním na tej krajine všetky slová, ktoré som vyriekol proti nej, všetko, čo je napísané v tejto knihe, ako prorokoval Jeremiáš o všetkých národoch.0[ Po uplynutí sedemdesiatich rokov potrestám za ich vinu babylonského kráľa, i ten národ, i Chaldejsko - znie výrok Hospodinov - a obrátim ho na večnú púšť. Celá táto krajina bude zboreniskom a pustatinou a tieto národy budú sedemdesiat rokov slúžiť babylonskému kráľovi.  Odstránim spomedzi nich hlas plesania a hlas radosti, hlas ženícha a hlas nevesty, zvuk ručných mlynčekov i svetlo lampy.L ajhľa, ja pošlem po všetky čeľade severu - znie výrok Hospodinov - i po svojho sluhu, babylonského kráľa Nebúkadnecara, a privediem ich proti tejto krajine, proti jej obyvateľom i proti všetkým týmto okolitým národom; uvalím na nich kliatbu a urobím z nich predmet hrôzy a výsmechu a večné zrúcaniny.W)Preto takto vraví Hospodin mocností: Pretože ste neposlúchali moje slová,No neposlúchli ste ma - znie výrok Hospodinov - aby ste ma výtvorom svojich rúk mohli provokovať na vlastnú škodu. Nechoďte za inými bohmi slúžiť a klaňať sa im; nepopudzujte ma výtvorom svojich rúk. Potom nebudem s vami zle nakladať.3aHovoril: Odvráťte sa každý od svojej zlej cesty a od svojich zlých skutkov a ostanete bývať na pôde, ktorú vám i vašim otcom Hospodin dal od vekov až na veky./Hospodin k vám neprestajne posielal všetkých svojich sluhov, prorokov, ale vy ste neposlúchali, ani ucho ste nenaklonili, aby ste počúvali.T#Od trinásteho roku judského kráľa Joziáša, syna Ámonovho, až do tohto dňa, to jest dvadsaťtri rokov, mi zaznievalo slovo Hospodinovo, a hovoril som vám ho neprestajne, ale vy ste nepočúvali.kQktoré predniesol prorok Jeremiáš všetkému judskému ľudu a všetkým obyvateľom Jeruzalema:cABabylon - bič HospodinovToto je slovo, ktoré Jeremiášovi zaznelo o celom ľude Júdu v štvrtom roku judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho - bol to prvý rok babylonského kráľa Nebúkadnecara -tc A pošlem na nich meč, hlad a mor, kým nebudú úplne vyhladení zo zeme, ktorú som dal im aj ich otcom.9 Urobím ich predmetom hrôzy pre všetky kráľovstvá zeme, potupou a príslovím, predmetom posmechu a kliatby na každom mieste, kam ich zaženiem. Ale ako sa nakladá so zlými figami, ktoré sú také zlé, že sa ani jesť nedajú - hovorí Hospodin - tak naložím s judským kráľom Cidkijom, s jeho kniežatami i so zvyškom Jeruzalema, ktorý ostal v tejto krajine, i s tými, čo bývajú v Egypte. Dám im srdce, aby ma poznali, že ja som Hospodin; budú mojím ľudom a ja budem ich Bohom, lebo sa celým srdcom obrátia ku mne.} uLáskavo obrátim oči na nich a vrátim ich do tejto krajiny. Vystaviam ich a nezrúcam, zasadím ich a nevytrhám.8 kTakto vraví Hospodin, Boh Izraela: Ako na tieto dobré figy, tak budem priaznivo hľadieť na vyhnancov Júdu, ktorých som poslal preč z tohto miesta do krajiny Chaldejcov.+ SPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:0 [Vtedy mi riekol Hospodin: Čo vidíš, Jeremiáš? Odpovedal som: Figy! Dobré figy sú veľmi dobré a zlé sú veľmi zlé - natoľko zlé, že sa ani jesť nedajú. V jednom koši boli veľmi dobré figy ako rané figy, v druhom koši však boli veľmi zlé figy - také zlé, že sa nedali jesť.A}Dva koše fígKeď babylonský kráľ Nebúkadnecar odviedol z Jeruzalema do zajatia judského kráľa Jekonju, syna Jojákímovho, judské kniežatá, remeselníkov a kováčov a zaviedol ich do Babylonie, Hospodin mi dal toto videnie: Ajhľa, dva koše fíg boli položené pred chrámom Hospodinovým. ~~#}||a{{8zByxx.wivvv0upttJssLrrqJppeo>nnlkk>jihAgVfJeedtcVba``e__^\]]\[Z1YY!XXDW/VV(UhTT"SJRQQPPxOO"NNGMLLFKoJIIHHrGG6FNEEDCBB>:=n<<7;;:59W877P6T54332H100/.--g,2+2*))'&&&-%$$[#`#&"!!!L ,7jTKye8Dz? u ^ y y 4^4EHv`qw1wxJxyz7z{{|w}}a}~@_"9&kRQ0Preto kvílim nad Moábom, pre celý Moáb volám o pomoc, vzdychám pre mužov z Kír Chešbónu.hQK0Poznám jeho vypínavosť - znie výrok Hospodinov - nepravé sú jeho reči, nesprávne koná.Py0Počuli sme o pýche Moábu, veľmi je pyšný, o jeho vysokomyseľnosti, pýche a nadutosti, o jeho namyslenom srdci.{Oq0Opustite mestá a bývajte v bralách, obyvatelia Moábu, buďte ako holubica, ktorá hniezdi nad ústím roklín.N0Či ti nebol Izrael na posmech? Či ho dopadli medzi zlodejmi, že si posmešne potriasal hlavou nad ním, kedykoľvek si o ňom hovoril?wMi0Opojte ho, lebo sa vypínal nad Hospodina; nech sa Moáb váľa vo svojom vývratku, nech je aj on na posmech.SL!0Odťatý je roh Moábu a zlomené je jeho rameno - znie výrok Hospodinov.JK0na Kerijót, Bocru a na všetky ďaleké i blízke mestá Moábu.2Ja0na Kirjátajim, Bét-Gámúl a Bét-Meón,,IU0na Dibón, Nebó a Bét-Diblátajim,EH0Prišiel súd na kraj Roviny, na Chólón, Jahcu a Méfáat,uGe0Na hanbu vyšiel Moáb, lebo je zlomený, kvíľte a kričte, oznámte v Arnóne, že Moáb je spustošený.rF_0Postav sa k ceste a vyzeraj, obyvateľka Aróéru! Spytuj sa utečenca i utečenky, povedz: Čo sa stalo?E0Zostúp zo svojej slávy a seď o smäde, obyvateľka Dibónu, lebo prišiel na teba ničiteľ Moábu, skazil tvoje opevnené mestá.D0Prejavte mu ľútosť, všetci jeho susedia, všetci, ktorí poznáte jeho meno! Hovorte: Ako sa zlomila silná palica, nádherná berla!DC0Blíži sa skaza Moábu a jeho pohroma sa veľmi ponáhľa. B 0Pritiahol ničiteľ Moábu a jeho miest, jeho najlepšia mlaď ide na jatku. To výrok Kráľa, Jeho meno je Hospodin mocností.AA0Ako môžete vravieť: Sme hrdinovia, udatní bojovníci?h@K0 Na hanbu vyjde Moáb pre Kemóša, ako na hanbu vyšiel Izrael pre Bétel, ktorému dôveroval.(?K0 Preto, hľa, prichádzajú dni, - znie výrok Hospodinov - keď mu pošlem prelievačov, ktorí ho prelejú, jeho nádoby vyprázdnia a jeho krčahy roztrepú.b>?0 Bez starosti bol Moáb od svojej mladosti, spočíval ako víno na svojich kvasniciach, neprelievali ho z nádoby do nádoby, ani do zajatia nemusel ísť; preto si zachoval vlastnú chuť, ani vôňa sa mu nezmenila.l=S0 Prekliaty, kto s nedbalosťou koná dielo Hospodinovo, a prekliaty, kto zdržuje svoj meč od krvi.q<]0 Dajte Moábu krídla, nech voľne odletí! Jeho mestá stanú sa púšťou, nikto nebude v nich bývať.; 0A pustošiteľ vnikne do každého mesta; nijaké mesto sa nezachráni; údolie zhynie a spustne pláň, ako povedal Hospodin.:0Keďže si dúfal vo svoje diela a poklady, aj teba dobyjú, a Kemóš pôjde do zajatia aj so svojimi kňazmi a kniežatami.I9 0Utečte, zachráňte si život a budete ako borievka na púšti.y8m0Lebo luchitskou strminou vystupujú s plačom. Lebo na Chórónajimskom svahu pre skazu počuť volanie o pomoc.?7{0Roztrieskaný je Moáb, jeho maličkí kričia o pomoc.L60Z Chórónajimu znie volanie o pomoc: Spustošenie a veľká skaza.#5A0Nie je už pýchou Moábu. V Chešbóne snovali proti nemu zlé. Poďte, vykynožme ho, aby nebol národom. Aj ty onemieš, Madmén, meč príde za tebou.E40Proti MoábuO Moábsku. Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Beda Nébu, lebo je spustošený; na hanbu vyšlo, dobyté je Kirjátajim! V hanbe je strmý hrad a zrúcaný.3y/Akože môže mať pokoj? Veď Hospodin dal meču príkaz proti Aškelónu a proti morskému pobrežiu, tam ho poslal.m2U/Ach, meč Hospodinov, dokedy sa neuspokojíš? Stiahni sa do svojej pošvy, odpočiň si, utíš sa!m1U/Gaza oplešivela, umĺkol Aškelón; ty zvyšok Anákovcov, dokedy si budeš robiť krvavé zárezy?70i/pre deň, čo príde zničiť všetkých Filištíncov, vyhubiť aj posledných pomocníkov Týru a Sidónu. Lebo Hospodin zničí Filištíncov, ten zvyšok ostrova Kaftór.//Pre hlasný dupot kopýt jeho koní, pre hrmot jeho vozov, rachot jeho kolies otcovia sa neobzrú o svojich synov, lebo ich ruky ochabnúo.Y/Takto vraví Hospodin: Ajhľa, vody stúpajú od severu a stávajú sa strhujúcou riekou, zaplavia krajinu, i to, čo ju napĺňa, mesto i obyvateľov v ňom. Ľudia budú volať o pomoc a kvíliť bude každý obyvateľ krajiny.-/Proti FilištíncomSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo prorokovi Jeremiášovi o Filištíncoch skôr, ako faraón porazil Gazu.z,o.Neboj sa, služobník môj, Jákob - znie výrok Hospodinov - lebo ja som s tebou, lebo skoncujem so všetkými národmi, medzi ktoré som ťa zahnal. S tebou však neskoncujem, potrestám ťa s mierou, lebo bez trestu ťa nechať nemôžem.q+].Ty sa však neboj, služobník môj, Jákob, a nestrachuj sa, Izrael, lebo, hľa, z diaľky teba zachránim a tvoje potomstvo z krajiny, kde je v zajatí. Jákob sa vráti a bude odpočívať, bude bez starostí a nik ho nevyruší.M*.Vydám ich do rúk tých, čo im siahajú na život, do rúk babylonského kráľa Nebúkadnecara a jeho sluhov. Ale potom bude Egypt obývaný ako za starodávnych čias - znie výrok Hospodinov.8)k.Hospodin mocností, Pán Izraela, hovorí: Ajhľa, ja potrestám Ámóna v Tébach, faraóna i Egypt aj jeho bohov, jeho kráľov, faraóna i všetkých, ktorí mu dôverujú.H( .Na hanbu vyjde dcéra Egypt, vydaná do rúk severského ľudu.'.Jeho les vytnú - znie výrok Hospodinov - hoci je nepreniknuteľný, lebo ich je viac ako kobyliek, áno, sú bez počtu. & .Jeho hlas je ako hlas sipiaceho hada, keď jeho nepriatelia prichádzajú s mocou. So sekerami idú proti nemu ako drevorubači.H% .Aj jeho žoldnieri sú uprostred neho, sú ako vykŕmené teľce; ale aj tí sa obrátili a spolu sa dali na útek, nezastavili sa. Lebo prišiel na nich deň ich pohromy, čas navštívenia.I$ .Egypt je krásna jalovica, ale prichádza na ňu ovad zo severu.~#w.Priprav si svoje veci do zajatia, obyvateľka, dcéra Egypt! Lebo Memfis bude púšťou a vypálený bez obyvateľov. ".Akože žijem, hovorí Kráľ, ktorého meno je Hospodin mocností, príde ktosi podobný Táboru medzi vrchmi, Karmelu nad morom.R!.Faraóna, egyptského kráľa, nazvite: Hrmotný, ktorý premeškal čas!# A.On spôsobil, že mnohí sa potkli, jeden padol na druhého a povedali: Hor sa, vráťme sa k svojmu ľudu do našej rodnej krajiny pred ukrutným mečom!_9.Prečo utiekol Apis , prečo neostal tvoj býk stáť? Pretože Hospodin ho zostrčil.3.Oznamujte v Egypte, rozhlasujte v Migdóle, rozhlasujte v Memfise a v Tachpanchese, hovorte: Postav sa, priprav sa, lebo meč požiera vôkol teba.. Slovo, ktoré hovoril Hospodin prorokovi Jeremiášovi o tom, že babylonský kráľ Nebúkadnecar príde poraziť Egypt:. Národy počuli o tvojej potupe, tvoje bedákanie napĺňa krajinu, lebo hrdina sa potkýnal o hrdinu, obaja padli naraz.}. Vystúp do Gileádu a dones balzam, ty panna, dcéra Egypt! Nadarmo používaš mnoho liekov, pre teba nieto uzdravenia.mU. Toto je deň Pána, Hospodina mocností, deň pomsty, keď sa má pomstiť nad svojimi protivníkmi. Meč bude žrať, nasýti sa a napije sa z ich krvi, pretože Hospodin mocností má obeť v severnej krajine pri rieke Eufrat.. Sadnite na kone! Nech sa rútia vozy, nech hrdinovia vytiahnu: Kúš i Pút, nositelia štítu, Lúďania, ktorí nosia a napínajú luk..To stúpa Egypt ako Níl a ako rieky hučia jeho vody. Povedal: Vystúpim, zakryjem krajinu, zahubím mesto i tých, čo bývajú v ňom.D.Kto sa to dvíha ako Níl, ako rieky, ktorých vody hučia?b?.Nemôže utiecť rýchly a neunikne hrdina. Na severe pri rieke Eufrat potkli sa a padli.8k.Prečo ich vidím strachovať sa, dávať sa na útek? Ich hrdinovia sú zabíjaní. Nadobro utekajú, ani sa neobrátia. Hrôza zo všetkých strán - znie výrok Hospodinov!kQ.Zapriahnite kone a vysadnite, jazdci! Postavte sa v prilbách, nabrúste kopije, oblečte pancier!6i.Pripravte štít a pavézu a dajte sa do boja!vg.Proti EgyptuO Egypte. Proti vojsku faraóna, egyptského kráľa Nechu, ktoré bolo pri rieke Eufrat v Karkemiši a ktoré babylonský kráľ Nebúkadnecar porazil vo štvrtom roku judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho:p[.Proroctvá proti národomSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo prorokovi Jeremiášovi o národoch:M-Ty si žiadaš veľké veci. Nežiadaj si, lebo, hľa, privediem pohromu na každé telo - znie výrok Hospodinov - ale tvoj život ti ponechám ako korisť na každom mieste, kamkoľvek pôjdeš. -Povedz mu: Takto vraví Hospodin: Ajhľa, čo som vystaval, rúcam, a čo som zasadil, vytrhávam, to jest celú moju krajinu.-Povedal si: Beda mi, lebo Hospodin pridal zármutok k mojej bolesti, unavil som sa vzdychaním a nenachádzam upokojenie.= w-Takto vraví Hospodin, Boh Izraela, o tebe, Bárúch:} u-Napomenutie a útecha BárúchoviSlovo, ktoré prorok Jeremiáš hovoril Bárúchovi, synovi Nérijovmu, keď písal tieto slová do knihy podľa diktovania Jeremiášovho v štvrtom roku judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho: #,Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja vydám faraóna, egyptského kráľa Chofru, do rúk jeho nepriateľov, ktorí mu siahajú na život, ako som vydal judského kráľa Cidkiju do rúk babylonského kráľa Nebúkadnecara, jeho nepriateľa, ktorý mu siahal na život.0 [,A toto vám bude znamením - znie výrok Hospodinov - že vás potrestám na tomto mieste, aby ste poznali, že sa iste uskutočnia moje slová o vás na vašu škodu.< s,Ktorí uniknú pred mečom, vrátia sa z Egypta do Judska v malom počte. Potom pozná celý zvyšok Júdu, ktorý prišiel bývať do Egypta, čie slovo sa splní: moje, či ich.'I,Ajhľa, ja bdiem nad nimi na ich škodu, a nie na prospech, takže všetci Júdejci, ktorí sú v Egypte, zhynú mečom, hladom až do úplného vykynoženia.{q,Preto počujte slovo Hospodinovo, všetci z Júdu, ktorí bývate v Egypte: Ajhľa, prisahal som na svoje veľké meno - riekol Hospodin: V celom Egypte ústa nijakého Júdejca nevyslovia viac moje meno hovoriac: Akože žije Hospodin, Pán.0[,Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Vy i vaše ženy ste to vyslovili vlastnými ústami a svojimi rukami ste splnili, čo hovoríte: Rozhodne budeme plniť svoje sľuby, ktoré sme urobili, a budeme kadiť kráľovnej nebies a obetovať jej úliatby. Nuž uskutočňujte svoje sľuby! ,Ďalej povedal Jeremiáš všetkému ľudu i všetkým ženám: Počujte slovo Hospodinovo, vy všetci z Júdu, ktorí ste v Egypte:K,Pretože ste kadili a hrešili proti Hospodinovi, nepočúvali ste Jeho hlas a nechodili ste podľa Jeho učenia, podľa Jeho ustanovení a svedectiev, stihla vás táto pohroma, ako je to dnes.P,takže Hospodin už nemohol ďalej znášať vaše zlé skutky a ohavnosti, ktoré ste páchali. Preto sa stala vaša krajina zboreniskom, predmetom hrôzy a kliatby, bez obyvateľov, ako je aj dnes._9,Naopak, Hospodin sa rozpomenul práve na to kadidlo, ktoré ste obetovali po judských mestách a na jeruzalemských uliciach vy, vaši otcovia, vaši králi a kniežatá i pospolitý ľud, a dotklo sa Mu to srdca,q],Ale Jeremiáš povedal všetkému ľudu, mužom i ženám a všetkým ľuďom, ktorí mu tak odpovedali:0[,A ak my kadíme kráľovnej nebies a obetujeme jej úliatby, či jej robíme obetné koláče, majúce jej podobu, a obetujeme jej úliatby bez vedomia svojich mužov?),Odvtedy však, čo sme prestali kadiť kráľovnej nebies a obetovať jej úliatby, trpíme nedostatkom vo všetkom a hynieme mečom a hladom.>~w,Ale rozhodne budeme plniť všetko, ako sme sľúbili, že budeme kadiť kráľovnej nebies a obetovať jej úliatby, ako sme robievali my, naši otcovia, naši králi a naše kniežatá v judských mestách a na uliciach Jeruzalema. Vtedy sme mali chleba do sýtosti, dobre nám bolo a pohromu sme nezažili.L},V tom, čo si nám hovoril v mene Hospodinovom, ťa neposlúchneme.|',Výstraha pred uctievaním kráľovnej nebiesVtedy takto odpovedali Jeremiášovi všetci mužovia, ktorí vedeli, že ich ženy kadili iným bohom, i všetky ženy, ktoré stáli ako veľké zhromaždenie so všetkým ľudom, bývajúcim v Egypte a v Patróse:o{Y,Vo zvyšku Júdu, ktorý odišiel bývať do Egypta, nebude nikto, kto sa zachráni, alebo kto utečie. Nemôžu sa vrátiť do Judska, hoci z tej duše túžia vrátiť sa a bývať tam. Nevrátia sa, iba ak niekoľko utečencov.fzG, Potrestám tých, čo bývajú v Egypte, mečom, hladom a morom, ako som potrestal Jeruzalem.wyi, A schytím zvyšok Júdu, ktorý sa pobral odísť do Egypta, aby tam býval. V Egypte bude s nimi úplný koniec, padnú mečom a hladom. Pohynú malí i veľkí; mečom a hladom pomrú a budú kliatbou a hrôzou, zlorečením a potupou.x#, Preto takto vraví Hospodin moc nos tí, Boh Izraela: Ajhľa, obraciam svoju tvár proti vám na záhubu, aby som vykynožil celého Júdu.#wA, Nepokorili sa ani do dnešného dňa, nebáli sa a nechodili podľa môjho učenia a podľa mojich ustanovení, ktoré som predložil vám i vašim otcom.Av}, Zabudli ste na zlé skutky svojich otcov, na zlé skutky judských kráľov, na zlé skutky ich žien i na zlé skutky vašich žien, ktoré páchali v Judsku a na uliciach Jeruzalema?Yu-,Popudzujete ma dielom svojich rúk, kadíte iným bohom v Egypte, do ktorého prichádzate bývať ako cudzinci, aby ste boli vykynožení a aby ste sa stali kliatbou a potupou medzi všetkými národmi zeme.`t;,Teraz takto vraví Hospodin, Boh mocností, Boh Izraela: Prečo konáte také veľké zlo sami proti sebe, že musí byť u vás vykynožený z Júdu muž i žena, dieťa i nemluvňa, aby z vás neostal ani zvyšok?#sA,Preto sa vyliala moja prchkosť a môj hnev vzbĺkol v judských mestách i na uliciach Jeruzalema, takže sa stali zboreniskom a púšťou, ako sú dnes.qr],Ale neposlúchli, ani nepočúvali, aby sa odvrátili od svojej nešľachetnosti a nekadili iným bohom.q,hoci som posielal k vám stále svojich služobníkov, prorokov s odkazom: Nepáchajte túto ohavnosť, ktorú nenávidím.)pM,pre ich nešľachetnosť, ktorú páchali, keď ma hnevali tým, že šli kadiť a slúžiť iným bohom, ktorých nepoznali ani oni, ani vy, ani vaši otcovia;Go ,Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela. Videli ste všetku pohromu, ktorú som uviedol na Jeruzalem i na všetky judské mestá. Dnes sú, hľa, zrúcaniskom, a niet v nich obyvateľov>nw,Posledné proroctvá Jeremiášove v EgypteSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi o všetkých Júdejcoch, bývajúcich v Egypte v Migdóle, Tachpanchese, Memfise a v Patróse:mmU+ Roztrieska posvätné stĺpy chrámu slnka, ktorý je v Egypte, a chrámy egyptských bohov vypáli.l3+ Podpáli chrámy egyptských bohov, spáli ich a odvlečie do zajatia. Vyčistí Egypt, ako keď si pastier odvšivaví šaty, a odtiahne v pokoji.~kw+ Príde a porazí Egypt: koho vydá na smrť, toho na smrť, koho do zajatia, toho do zajatia, koho meču, toho meču. j+ Potom im povedz: Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, ja pošlem a vezmem svojho služobníka, babylonského kráľa Nebúkadnecara, a postavím jeho trón nad tie kamene, ktoré som dal skryť, a on vystrie nad nimi svoj trónny baldachýn.i'+ Vezmi si do rúk veľké kamene a pred zrakom judských mužov zakop ich pod tehlovú dlažbu vchodu do faraónovho tachpancheského paláca.xhk+Proroctvo o Nebúkadnecarovom ovládnutí EgyptaV Tachpanchese zaznelo Jeremiášovi slovo Hospodinovo:_g9+Tak prišli do Egypta, lebo neposlúchli hlas Hospodinov. Prišli až do Tachpanchesu.vfg+to jest mužov i ženy, deti i kráľovské dcéry, i všetky osoby, ktoré veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán ponechal pri Gedaljovi, synovi Achíkámovom, vnukovi Šáfánovom, aj proroka Jeremiáša a Bárúcha, syna Nérijovho.heK+ale Jóchánán, syn Káréachov, a všetci vodcovia vojska vzali so sebou tých, ktorí zostali z Júdu, ktorí sa vrátili spomedzi rozličných národov, medzi ktoré boli rozptýlení, aby bývali v Judsku ako cudzinci,d+Jóchánán, syn Káréachov, ani nikto z dôstojníkov vojska, ani ostatný ľud neposlúchol napomenutie Hospodinovo ostať v Judsku,1c]+ale Bárúch, syn Nérijov, ťa popudzuje proti nám, aby nás vydal Chaldejcom do rúk a zapríčinil našu smrť, alebo aby nás dal odviesť do zajatia do Babylonie.cbA+Azarja, syn Hóšajov, Jóchánán, syn Káréachov, a všetci spupní mužovia povedali Jeremiášovi: Lož hovoríš; neposlal ťa náš Boh, Hospodin, k nám so slovami: Nechoďte do Egypta bývať tam ako cudzinci,9am+Jeremiáš odvlečený do EgyptaKeď Jeremiáš dohovoril všetkému ľudu všetky slová ich Boha, Hospodina, ako ho Hospodin poslal k nim so všetkými tými slovami,z`o*Teraz vedzte, že zahyniete mečom, hladom a morom na mieste, na ktoré si žiadate odísť, aby ste tam bývali.}_u*Dnes som vám to zvestoval, ale nepočúvate hlas svojho Boha, Hospodina, v ničom z toho, pre čo ma k vám poslal.Q^*Lebo sami seba zavádzate, keď ste ma poslali k svojmu Bohu, Hospodinovi, so slovami: Modli sa za nás k nášmu Bohu, Hospodinovi, zvestuj nám všetko, čo povie Hospodin, náš Boh, a splníme to.|]s*Toto vyriekol o vás Hospodin, vy pozostalí z Júdu: Nechoďte do Egypta! Vedzte jasne, že som vás dnes varoval.!\=*Lebo takto vraví Hospodin moc nos tí, Boh Izraela: Ako sa vylial môj hnev a moja prchkosť na obyvateľov Jeruzalema, tak sa vyleje moja prchkosť na vás, keď pôjdete do Egypta, takže sa stanete kliatbou, hrôzou, zlorečením a potupou, a už nikdy neuvidíte toto miesto.R[*Všetci mužovia, ktorí sa poberajú odísť do Egypta, aby tam bývali ako cudzinci, pomrú mečom, hladom a morom a nikto z nich neunikne, ani sa nezachráni pred pohromou, ktorú na nich privediem.Z3*potom vás tam, v Egypte, zasiahne meč, ktorého sa bojíte; hlad, pre ktorý ste ustarostení, tam v Egypte vám bude v pätách, a tam pomriete.JY*preto teraz, vy, zvyšok Júdu, počujte slovo Hospodinovo! Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ak sa naozaj poberáte odísť do Egypta, ak chcete odísť a bývať tam ako cudzinci, X*ale poviete: Nie! Odídeme do Egypta, aby sme nevideli vojnu, nepočuli zvuk trúby a netrpeli hlad po chlebe; tam budeme bývať -jWO* Ale ak hovoríte: Nezostaneme v tejto krajine! a tým neposlúchnete hlas svojho Boha, Hospodina,iVM* Preukážem vám milosrdenstvo, aj on bude milosrdný voči vám a navráti vás na vašu pôdu.1U]* Nebojte sa babylonského kráľa, ktorého sa obávate. Nebojte sa ho - znie výrok Hospodinov - lebo ja budem s vami, aby som vám pomáhal a vytrhol vás z jeho ruky.T1* Ak naozaj ostanete v tejto krajine, vybudujem a nezrúcam vás, zasadím a nevytrhám vás, lebo som oľutoval pohromu, ktorú som vám spôsobil.{Sq* a povedal im: Takto vraví Hospodin, Boh Izraela, ku ktorému ste ma poslali, aby som Mu predniesol vašu prosbu: R+*Vtedy zavolal Jóchánána, syna Káréachovho, všetkých vodcov vojska, ktorí boli s ním, i všetok ľud od najmenších po najväčších,EQ*Po desiatich dňoch slovo Hospodinovo zaznelo Jeremiášovi.6Pg*Či to bude dobré, alebo zlé, poslúchneme hlas svojho Boha, Hospodina, ku ktorému ťa posielame, aby sa nám dobre vodilo, keď poslúchneme hlas svojho Boha, Hospodina.-OU*Oni povedali Jeremiášovi: Nech je Hospodin pravdivý a verný svedok proti nám, ak nesplníme všetko podľa toho, s čím ťa Hospodin, tvoj Boh, pošle k nám.SN!*Prorok Jeremiáš im na to povedal: Počul som! Ajhľa, pomodlím sa k Hospodinovi, vášmu Bohu, podľa vašej žiadosti, a oznámim vám všetko, čo vám odpovie Hospodin; nič nezamlčím pred vami.^M7*Nech nám oznámi Hospodin, tvoj Boh, cestu, ktorou máme ísť, aj čo máme robiť._L9*a povedali prorokovi Jeremiášovi: Nech príde naša prosba pred teba. Modli sa k svojmu Bohu, Hospodinovi, za nás, za všetok tento zvyšok, lebo nás z množstva ostalo málo, ako nás na vlastné oči vidíš.;Kq*Jeremiáš varuje pred útekom do EgyptaVtedy všetci vodcovia vojska i Jóchánán, syn Káréachov, Jezanja, syn Hóšajov, i všetok ľud, malí i veľkí, pristúpili&JG)pred Chaldejcami, lebo sa ich báli, keďže Jišmáél, syn Netanjov, zabil Gedalju, syna Achíkámovho, ktorého babylonský kráľ ustanovil nad krajinou.XI+)Odišli a ostali v Gérút Kimháme, pri Betleheme, aby mohli odísť do EgyptaH)Jóchánán, syn Káréachov, i všetci vodcovia vojska, ktorí boli s ním, vzali všetok ostatný ľud, ktorý zajal Jišmáél, syn Netanjov, keď zabil Gedalju, syna Achíámovho, a to hrdinov, bojovníkov, ženy, deti i eunuchov, ktorých vrátil z Gibeónu.iGM)Ale Jišmáél, syn Netanjov, unikol pred Jóchánánom s ôsmimi mužmi a odišiel k Ammóncom.lFS)A všetok ľud, ktorý Jišmáél zajal v Micpe, vrátil sa k Jóchánánovi, synovi Káréachovmu.E/) Keď všetok ľud, čo bol s Jišmáélom, uvidel Jóchánána, syna Káréachovho, a všetkých vodcov vojska, ktorí boli s ním, zaradoval sa.mDU) vzali všetkých mužov a vytiahli do boja s Jišmáélom; stretli ho pri veľkej vode pri Gibeóne.NC) Vyslobodenie zajatých a útek do EgyptaKeď sa Jóchánán, syn Káréachov, a všetci vodcovia vojska, ktorí boli s ním, dopočuli o všetkom zle, čo spáchal Jišmáél, syn Netanjov, B ) A zajal všetok ostatný ľud, ktorý bol v Micpe: kráľovské dcéry a všetok ostatný ľud, nad ktorým veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán ustanovil Gedalju, syna Achíkámovho. Keď ich Jišmáél, syn Netanjov, zajal, chcel prejsť k Ammóncom.pA[) Cisterna, do ktorej Jišmáél pohádzal mŕtvoly mužov, ktorých pobil spolu s Gedaljom, bola tá istá, ktorú dal zhotoviť kráľ Ásá pred útokom izraelského kráľa Baššu. Jišmáél, syn Netanjov, ju naplnil pobitými.R@)Ale našlo sa medzi nimi desať mužov, ktorí povedali Jišmáélovi: Neusmrcuj nás, lebo máme v poli skryté zásoby pšenice a jačmeňa, oleja a medu. Ponechal ich a neusmrtil spolu s ich bratmi.z?o)Keď však prišli do stredu mesta, Jišmáél, syn Netanjov, a jeho mužovia ich rozsekali a hodili do cisterny.'>I)Jišmáél, syn Netanjov, im vyšiel v ústrety z Micpy; idúcky stále plakal. Keď sa s nimi stretol, povedal im: Poďte ku Gedaljovi, synovi Achíkámovmu!\=3)prišlo osemdesiat mužov zo Síchemu, Šíla a Samárie s ostrihanými bradami a v roztrhaných šatách, do krvi doškriabaných, s pokrmovou obeťou a kadidlom v rukách, aby to zaniesli do domu Hospodinovho.x<k)Zavraždenie samárskych pútnikovNa druhý deň po zavraždení Gedalju, keď ešte nik o tom nevedel, ;)Jišmáél pobil aj všetkých Júdejcov, ktorí boli pri Gedaljovi v Micpe, i chaldejských bojovníkov, ktorí tam práve boli.^:7)Zrazu Jišmáél, syn Netanjov, vstal s desiatimi chlapmi, ktorí boli s ním, a mečom zabili Gedalju, syna Achíkámovho, vnuka Šáfánovho. Tak usmrtil toho, ktorého babylonský kráľ ustanovil nad krajinou.g9I)V siedmom mesiaci Jišmáél, syn Netanjov a Elíšámov vnuk z kráľovského rodu, jeden z veliteľov kráľových, prišiel ku Gedaljovi, synovi Achíkámovmu, do Micpy, a s ním desať chlapov; tam v Micpe jedli spolu.8(Ale Gedalja, syn Achíkámov, povedal Jóchánánovi, synovi Káréachovmu: Nesmieš to urobiť, lebo hovoríš lož o Jišmáélovi.7-(Vtedy Jóchánán, syn Káréachov, hovoril tajne Gedaljovi v Micpe: Pôjdem a zabijem Jišmáéla, syna Netanjovho, takže sa o tom nik nedozvie. Prečo by ťa mal zavraždiť? To by sa rozpŕchol celý Júda, ktorý sa zhromaždil okolo teba, a zahynul by zvyšok Júdu.6/(a povedali mu: Vieš, že ammónsky kráľ Baalis poslal Netánjovho syna Jišmáéla zavraždiť ťa? Ale Gedalja, syn Achíkámov, im neuveril.5!( Zavraždenie GedaljuJóchánán, syn Káréachov, a všetci velitelia vojsk, ktorí boli na poliach, prišli ku Gedaljovi do Micpy4/( Všetci Júdejci sa vrátili zo všetkých krajín, kde boli zahnaní, prišli do Judska ku Gedaljovi do Micpy a naoberali mnoho hrozna i ovocia.3 ( Aj všetci Júdejci, ktorí boli v Moábsku, medzi Ammóncami a v Edómsku, aj tí, čo boli v ostatných krajinách, sa dopočuli, že babylonský kráľ ponechal pre Júdu zvyšok a že ustanovil nad nimi Gedalju, syna Achikámovho, vnuka Šáfánovho.f2G( Ajhľa, ja ostanem bývať v Micpe, aby som niesol zodpovednosť pred Chaldejcami, ktorí prídu k nám; vy však oberte hrozno, ovocie a olej, uložte do svojich nádob a bývajte vo svojich mestách, ktoré ste zabrali.R1( A Gedalja, syn Achíkámov, vnuk Šáfánov, zložil prísahu im aj ich ľuďom, a hovoril: Nebojte sa slúžiť Chaldejcom, ostaňte v krajine, slúžte babylonskému kráľovi a budete sa mať dobre.g0I(prišli ku Gedaljovi do Micpy, a to Jišmáél, syn Netanjov, Jóchánán a Jonátán, synovia Káréachovi, Serájá, syn Tanchumetov, synovia Éfajovi z Netófy a Jezanja, syn istého Maacháťana, aj so svojimi ľuďmi.5/e(Gedaljovo miestodržiteľstvoKeď všetci velitelia vojska, ktorí boli roztratení po poliach so svojimi ľuďmi, počuli, že babylonský kráľ ustanovil Gedalju, syna Achíkámovho, nad krajinou a že mu zveril v krajine mužov, ženy, deti i drobný ľud, ktorý neodviedli do Babylonie,.(Tak prišiel Jeremiáš ku Gedaljovi, synovi Achíkámovmu, do Micpy a ostal s ním bývať uprostred ľudu, ktorý zostal v krajine.#-A(Vráť sa ku Gedaljovi, synovi Achíkámovmu, vnukovi Šáfánovmu, ktorého babylonský kráľ ustanovil nad judskými mestami, a bývaj s ním uprostred ľudu, alebo choď tam, kde uznáš za najsprávnejšie. Veliteľ telesnej stráže mu dal jedlo na cestu i dar a prepustil ho.,/(Teraz som ťa, hľa, zbavil okov, ktoré si mal na rukách. Ak uznáš za dobré ísť so mnou do Babylonie, poď, budem ťa mať na očiach. Ak nechceš ísť so mnou do Babylonie, ostaň. Pozri, máš pred sebou celú krajinu, choď tam, kde uznáš za dobré a správne.+3(Hospodin splnil a urobil, čo predpovedal, lebo vy ste sa prehrešili proti Hospodinovi a nepočúvali ste Jeho hlas; preto sa vám toto prihodilo.*{(Veliteľ telesnej stráže vzal Jeremiáša a povedal mu: Hospodin, tvoj Boh, predpovedal túto pohromu na toto miesto;")?(Jeremiáš ostane vo vlastiToto slovo zaznelo Jeremiášovi od Hospodina, keď ho veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán prepustil z Rámy, kde ho našiel, lebo aj on bol spútaný okovami medzi odvlečenými z Jeruzalema a Júdu, ktorí mali byť odvedení do Babylonie.g(I'Lebo ťa vyslobodím a nepadneš mečom, život ti ostane ako korisť, lebo si dúfal vo mňa.v'g'Zachránim ťa v onen deň - znie výrok Hospodinov - a nebudeš vydaný do rúk mužov, ktorých sa bojíš.P&'Choď a povedz Kúšijcovi Ebed-Melechovi: Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, splním svoje slová o tomto meste na jeho škodu, a nie na prospech; splnia sa pred tebou v ten deň.a%='No Jeremiášovi, keď bol zavretý na nádvorí strážnice, zaznelo slovo Hospodinovo:C$'poslali po Jeremiáša, dali ho odviesť z nádvoria strážnice a odovzdali Gedaljovi, synovi Achíkáma, vnukovi Šáfánovmu, aby ho odviedol domov. Tak ostal bývať uprostred ľudu.#/' Veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán, hlavný komorník Nebúšazbán, hlavný mág Nérgal-Sarecer i všetci velitelia babylonského kráľa["1' Vezmi ho a maj na očiach; neurob mu nič zlé, ale urob s ním, ako si on želá.! ' Oslobodenie JeremiášaOhľadne Jeremiáša vydal Nebúkadnecar veliteľovi telesnej stráže Nebúzaradánovi rozkaz: %' Drobný ľud, ktorý nemal nič, ponechal v onen deň hlavný veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán v Judsku; pridelil im vinice i polia.;q' Zvyšok ľudu, ktorý ostal v meste, a odpadlíkov, ktorí prebehli k nemu, i ostatný ľud dal hlavný veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán odviesť do Babylonie do zajatia.gI'Potom Chaldejci vypálili kráľovský palác i domy obyvateľov a hradby Jeruzalema zrúcali.I 'Cidkiju oslepil, sputnal ho okovami a dal odviesť do Babylonie.}u'Babylonský kráľ v Rible dal pred jeho očami pozabíjať Cidkijových synov aj všetkých judských šľachticov.@{'Chaldejské vojsko ich však prenasledovalo a Cidkiju dobehli na jerišských stráňach. Chytili ho a odviedli k Nebúkadnecarovi do Ribly v Chamáte. Ten vyriekol nad ním rozsudok.D'Keď ich judský kráľ Cidkija a všetci bojovníci uzreli, ušli; v noci vybehli z mesta cestou, vedúcou ku kráľovskej záhrade, bránou medzi dvoma múrmi. Vytiahli cestou k Arábe.jO'Všetky kniežatá babylonského kráľa vtiahli a usadili sa v Prostrednej bráne: Nérgal-Serecer, Samgar-Nebú, Sar Sechím, hlavný dvoran, Nérgal Sarecer, hlavný mág, a všetci ostatní vodcovia babylonského kráľa.X+'V jedenástom roku Cidkiju, deviateho dňa štvrtého mesiaca, vtrhli do mesta.q]'Dobytie Jeruzalema Chaldejcami a zajatie kráľaPo dobytí Jeruzalema v deviatom roku judského kráľa Cidkiju, v desiatom mesiaci, pritiahol babylonský kráľ Nebúkadnecar a celé jeho vojsko k Jeruzalemu a obliehali ho.^7&Jeremiáš ostal potom na nádvorí stráže až do dňa, keď Jeruzalem bol dobytý.B&Keď všetky kniežatá prišli k Jeremiášovi a vypytovali sa ho, on im povedal celkom tak, ako mu kráľ prikázal. Umĺkli teda a odišli od neho, lebo nikto nepočul onen rozhovor.&povedz im: Predložil som kráľovi svoju úpenlivú prosbu, aby ma nevracal do domu Jonátánovho, aby som tam nezomrel.L&Ak sa dopočujú kniežatá, že som s tebou hovoril, prídu k tebe a požiadajú ťa: Povedz nám, čo si hovoril kráľovi a čo ti hovoril kráľ; nezataj nič pred nami, inak ťa usmrtíme! -fG&Vtedy Cidkija povedal Jeremiášovi: Nech sa nikto nedozvie o týchto veciach, inak zomrieš.'&Všetky tvoje ženy i tvojich synov vyvedú k Chaldejcom; ani ty im neunikneš z rúk, ale babylonský kráľ ťa chytí a toto mesto spáli.tc&Ajhľa, všetky ženy, ktoré ostali v paláci judského kráľa, budú vyvedené ku kniežatám babylonského kráľa a budú hovoriť: Zaviedli a premohli ťa tvoji dobrí priatelia; keď ti v blate uviazli nohy, odvrátili sa preč.E&Ak sa však zdráhaš vzdať, toto slovo mi zjavil Hospodin: +4~b}}||e{zzsyxwww@wvNuttss2rlqwpp oInmmlkjjj'i~ihxgffYee3ddFccbWaaq``__^k]]\[ZYXXX7WWIWV[UUkU TSRRAQQPPONNMNLKK1JIIHjGFFwEEVDmCCBAA@?>>-=_<<;?:g98887766:5n44Q3T22}1600/R..,,6+*))o((X''E&%%y$$'#""r!!E p"sM] i#f4uJ \ `  e z ;>w+IyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KBremeno HospodinovoAk sa ťa opýta tento ľud, prorok alebo kňaz: Čo je bremeno Hospodinovo? odpovedz im: Vy ste bremeno, ale vás zahodím - znie výrok Hospodinov.-U Ajhľa, ja som proti tým, ktorí podávajú lživé sny ako proroctvo - znie výrok Hospodinov - rozprávajú ich a zvádzajú môj ľud svojimi lžami a svojím chvastúnstvom. Ja som ich však neposlal, ani som im neprikázal; vôbec nebudú osožní tomuto ľudu - znie výrok Hospodinov.~Ajhľa, ja som proti prorokom - znie výrok Hospodinov - ktorí používajú svoj vlastný jazyk, a potom vyhlasujú výrok.s}aPreto, hľa, ja som proti prorokom, ktorí kradnú moje slová jeden od druhého - znie výrok Hospodinov.j|OČi nie je moje slovo ako oheň - znie výrok Hospodinov - a ako kladivo, ktoré rozráža skalu?!{=Prorok, ktorý má sen, rozpráva sen, ale ktorý má moje slovo, verne hovorí moje slovo. Čo má slama spoločné so zrnom? - znie výrok Hospodinov./zYktorí zamýšľajú u môjho ľudu do zabudnutia priviesť moje meno svojimi snami, ktorí si navzájom rozprávajú, ako ich otcovia zabudli na moje meno pre Baala?Yy-Dokedy to bude v srdci prorokov, ktorí prorokujú lož a klam vlastného srdca, x Sen a slovo BožiePočul som, ako si povrávajú proroci, ktorí v mojom mene prorokujú lož: Mal som sen, mal som sen!w3Či sa môže niekto tak skryť v úkrytoch, aby som ho nevidel? - znie výrok Hospodinov. Či ja nenapĺňam nebo i zem? - znie výrok Hospodinov.Vv'Či som ja Bohom zblízka - znie výrok Hospodinov - a nie aj Bohom zďaleka? uA keby boli stáli v mojej rade, zvestovali by moje slová môjmu ľudu, odvrátili by ich od zlej cesty a od ich zlých skutkov.itMNeposlal som týchto prorokov, oni však utekajú; neprehovoril som k nim, oni však prorokujú.ysmNeodvráti sa hnev Hospodinov, kým nesplní a nevykoná úmysly svojho srdca. V posledné dni jasne pochopíte!mrUHľa, strhla sa povíchrica Hospodinova plná hnevu, a búrka vírivá znesie sa na hlavu vinníkov.wqiVeď kto stál v rade Hospodinovej, aby videl a počul Jeho slovo, kto dával pozor na Jeho slovo a začul ho?+pQStále hovoria tým, ktorí pohŕdajú slovom Hospodinovým: Budete mať pokoj! A každému, kto chodí so zatvrdnutým srdcom, hovoria: Nepríde na vás pohroma!:ooTakto vraví Hospodin mocností: Nepočúvajte slová prorokov, ktorí vám prorokujú a balamutia vás. Vidinu vlastnej mysle zvestujú, a nie to, čo je z úst Hospodinových.=nuPreto takto vraví Hospodin mocností o prorokoch: Ajhľa, ja ich nakŕmim palinou a napojím ich otrávenou vodou, lebo od prorokov Jeruzalema vyšla hriešnosť do celej krajiny.xmkNo u prorokov Jeruzalema som videl hrôzostrašné: cudzoložníci sú a správajú sa lživo, a tak posilňujú ruky zločincov, aby sa nikto neodvrátil od svojej nešľachetnosti. Všetci sú mi ako Sodoma a jeho obyvatelia sťa Gomora.olY Aj u prorokov Samárie som videl pohoršujúce: prorokovali v mene Baala a podviedli môj ľud Izrael.#kA Preto im bude ich cesta klzkou pôdou v tme; skĺznu sa a padnú na nej, lebo privediem na nich pohromu v roku ich navštívenia - znie výrok Hospodinov.zjo Lebo aj prorok aj kňaz sú hriešni; aj v svojom dome našiel som ich nešľachetnosť - znie výrok Hospodinov.i Krajina je plná cudzoložníkov, lebo pod kliatbou trúchli krajina, schnú stepné pastviny. Utekajú za zlom, ich silou je bezprávie.\h3 Výpovede o falošných prorokochO prorokoch. Srdce mi puká v hrudi, chvejú sa mi všetky údy, som ako opitý muž a ako človek zdolaný vínom pre prítomnosť Hospodinovu a pre Jeho sväté slová.Cgale: Akože žije Hospodin, ktorý vyviedol a priviedol potomstvo domu Izraela zo severnej krajiny a zo všetkých krajín, do ktorých som ich rozohnal. A budú bývať na svojej pôde.f+Preto, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď nebudú už hovoriť: Akože žije Hospodin, ktorý vyviedol Izraelcov z Egypta,e3Za jeho čias Júda dôjde spásy a Izrael žiť bude v bezpečí. A toto bude jeho meno, ktorým ho budú volať: Hospodin - naša spravodlivosť.pd[Mesiáš a spása IzraelaAjhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď vzbudím Dávidovi spravodlivý výhonok, ten bude panovať ako kráľ, bude múdro konať a uplatňovať právo a spravodlivosť v krajine.&cGUstanovím nad nimi pastierov, ktorí ich budú pásť, tak že sa už nebudú musieť báť, ani ľakať, a nebude z nich chýbať - znie výrok Hospodinov..bWPotom ja sám zhromaždím zvyšok svojich oviec zo všetkých krajín, do ktorých som ich zahnal, privediem ich späť na ich nivy a budú plodné a rozmnožia sa.kaQPreto takto vraví Hospodin, Boh Izraela, o pastieroch, ktorí pasú môj ľud: Vy ste rozohnali moje ovce, rozplašili ste ich a nedávali na ne pozor. Ajhľa, ja vás potrestám za vaše zlé skutky - znie výrok Hospodinov.`}Proti zlým vládcomBeda pastierom, ktorí strácajú a rozháňajú ovce mojej pastvy - znie výrok Hospodinov!Z_/Takto vraví Hospodin: Zapíšte tohto muža ako bezdetného, človeka, čo nemá za svojho života úspech, lebo nikomu z jeho potomstva sa nepodarí sedieť na tróne Dávidovom a vládnuť ešte nad Júdom.<^uKrajina, Krajina, Krajina, počuj slovo Hospodinovo!6]gČi tento muž Konja je opovrhnutou rozbitou nádobou, alebo neobľúbeným náčiním? Prečo sú odhodení on i jeho potomstvo, a odvrhnutí do krajiny, ktorú nepoznajú?H\ Nevrátia sa však do krajiny, do ktorej sa túžia navrátiť.v[ga odhodím teba i tvoju matku, ktorá ťa zrodila, do inej krajiny, v ktorej ste sa nenarodili, tam zomriete.*ZOa vydám do rúk tých, ktorí ti siahajú na život, a do rúk tých, pred ktorými sa strachuješ - do rúk babylonského kráľa Nebúkadneraca a Chaldejcov -AY}O JojáchínoviAkože žijem - znie výrok Hospodinov - keby judský kráľ Konja, syn Jojákímov, bol aj pečatným prsteňom na mojej pravej ruke: predsa ťa strhnem odtiaľXObyvateľka Libanonu, čo hniezdiš na cédroch, ako budeš stenať, keď raz prídu bôle na teba ako kŕče na rodičku!W'Vietor bude pásť všetkých tvojich pastierov, a tvoji priatelia pôjdu do zajatia. Vtedy sa sklameš a zahanbíš pre všetku svoju zlobu.V#Prihováral som sa ti, keď sa ti dobre vodilo; povedal si: Nechcem počuť. To býval tvoj spôsob od mladosti, že si nedal na môj hlas.U3Hrozba JeruzalemuVystúp na Libanon a krič a na Bášáne hlasno volaj, vykrikuj z Abárímu, lebo sú rozdrvení všetci tvoji priatelia.XT+Pripravia mu oslí pohreb, vyvlečú ho a pohodia vonku za bránami Jeruzalema.LSPreto takto vraví Hospodin o Jojákímovi, Joziášovom synovi, judskom kráľovi: Nebudú ho oplakávať: Ach, brat môj! Ach, sestra moja! Nebudú ho oplakávať: Ach, pane! Ach, veličenstvo!R{Ale tvoje oči a srdce sú upriamené len na tvoj zisk, na prelievanie krvi nevinného a na páchanie útlaku i krivdy. Q dopomáhal k právu biednemu a chudobnému. Vtedy bolo dobre. Či práve toto neznamená mňa poznať? - znie výrok Hospodinov.P5Či si preto kráľom, že horlíš za cédrové stavby? Či tvoj otec nejedol a nepil? On prisluhoval právo a spravodlivosť a dobre sa mu vodilo;O'kto hovorí: Postavím si rozľahlý dom a priestranné horné izby. Aj okná si vyseká, obloží ho cédrovým drevom a na červeno natrie.2N_ O JojákímoviBeda tomu, kto stavia svoj dom bez spravodlivosti a svoje horné izby bez práva; blížneho svojho núti slúžiť zadarmo a nedáva mu jeho mzdu;_M9 lebo zomrie na tom mieste, kam ho odviedli do zajatia, a túto krajinu nikdy neuvidí.%LE Lebo takto vraví Hospodin o judskom kráľovi Šallumovi, synovi Joziáša, ktorý panoval po svojom otcovi a odišiel z tohto miesta: Nevráti sa už sem,:Ko O Jóacházovi (Šallumovi)Neoplakávajte mŕtveho a nesmúťte nad ním, plačte skôr za tým, ktorý odchádza, lebo sa nevráti viac a neuvidí už svoj rodný kraj.xJk Vtedy im povedia: Pretože opustili zmluvu s Hospodinom, svojím Bohom, klaňali sa iným bohom a slúžili im.IMnoho národov prejde potom popri tomto meste a pýtať sa budú jeden druhého: Prečo naložil takto Hospodin s týmto veľkým mestom?tHcVysvätím proti tebe zhubcov, každého s jeho zbraňou, a zotnú výber tvojich cédrov a hodia na oheň.G/Lebo takto vraví Hospodin o dome judského kráľa: Si mi ako Gileád, sťa vrchol Libanonu; veru ťa zmením na púšť, na neobývané mestá.{FqAle ak nebudete dbať na tieto slová, prisahám sám na seba - znie výrok Hospodinov: tento dom bude zborenisko.AE}Lebo ak budete naozaj plniť toto slovo, potom týmito bránami budú vchádzať králi, ktorí sedia na tróne Dávidovom a na vozoch a koňoch jazdia - oni, ich sluhovia aj ich ľud.VD'Takto vraví Hospodin: Prisluhujte právo a spravodlivosť, vytrhnite okrádaného z rúk utláčateľa, netrápte ani neutláčajte cudzinca, sirotu, ani vdovu a nevylievajte nevinnú krv na tomto mieste."C?Judský kráľ, ktorý sedíš na Dávidovom tróne, počuj slovo Hospodinovo, ty i tvoji sluhovia, aj tvoj ľud, vy, ktorí vchádzate týmito bránami:{BqProroctvá proti kráľomTakto vraví Hospodin: Zostúp do domu judského kráľa a povedz tam toto slovo:XA+ Súd nad JeruzalemomAjhľa, ja som proti tebe, obyvateľka údolia, ty, skala nížiny - znie výrok Hospodinov. Vy hovoríte: Ktože príde na nás a kto vnikne do našich príbytkov? Potrestám vás podľa ovocia vašich skutkov - znie výrok Hospodinov - a založím oheň v jej hore, ten zničí všetko, čo je vôkol nej.G@  dom Dávidov! Takto vraví Hospodin: Prislúžte právo za rána a vytrhnite okrádaného z ruky utláčateľa, aby nevyšľahol môj hnev ako oheň a aby nehorel tak, že ho nikto neuhasí.p?[ Napomenutie kráľovskému domuDomu judského kráľa však povedz: Počujte slovo Hospodinovo,7>i Pretože som obrátil svoju tvár proti tomuto mestu k zlému, a nie k dobrému - znie výrok Hospodinov - bude vydané do rúk babylonského kráľa, a ten ho spáli ohňom.+=Q Kto ostane v tomto meste, zomrie hladom a na mor; kto však vyjde a prejde k Chaldejcom, ktorí vás obliehajú, ostane nažive a zachráni si život ako korisť.t<cTomuto ľudu však povedz: Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja kladiem pred vás cestu života a cestu smrti.B;Potom - znie výrok Hospodinov - vydám judského kráľa Cidkiju, jeho sluhov i ľud, aj tých, ktorí prežijú v tomto meste mor, meč a hlad, do rúk babylonského kráľa Nebúkadnecara a do rúk nepriateľov, ktorí im siahajú na život. Pobije ich ostrím meča bez ľútosti, súcitu a bez milosrdenstva.V:'A pobijem obyvateľov tohto mesta, ľudí i zvieratá; pomrú na veľký mor.y9mJa sám budem bojovať proti vám s vystretou rukou a mocným ramenom, s hnevom, zlosťou a veľkou prchkosťou.x8kTakto vraví Hospodin, Boh Izraela: Ajhľa, obrátim zbrane, ktoré máte v ruke a ktorými bojujete proti babylonskému kráľovi a proti Chaldejcom, ktorí vás obliehajú z vonkajšej strany hradieb, a uvediem ich húfom do tohto mesta.>7yNato im Jeremiáš povedal: Takto povedzte Cidkijovi: V6'Dopýtajte sa Hospodina ohľadne nás, lebo babylonský kráľ Nebúkadnecar vedie vojnu proti nám; azda Hospodin naloží s nami podľa svojich doterajších zázračných skutkov, a on odtiahne od nás.G5 Cesta života a cesta smrtiSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina, keď kráľ Cidkija poslal k nemu Pašchúra, syna Malkijovho, a kňaza Cefanju, syna Maaseju, s odkazom:d4CPrečo som vyšiel zo života matky? Vidieť útrapy a žiaľ a v hanbe tráviť svoje dni?r3_lebo ma neusmrtil v matkinom živote, matka moja nestala sa mi hrobom a jej život nebol večne tehotný.2Nech bude ten muž ako mestá, ktoré Hospodin rozvrátil bez ľútosti, nech počuje bedákanie za rána a vojnový poplach napoludnie,g1IPrekliaty muž, ktorý zvestoval môjmu otcovi: Narodil sa ti syn - a tým ho veľmi potešil.h0KPrekliaty deň, v ktorom som sa narodil, deň, keď ma porodila matka, nech nie je požehnaný.i/M Spievajte Hospodinovi, chváľte Hospodina, lebo vyslobodil život úbožiaka z ruky zločincov..9 Hospodine mocností, ktorý skúmaš spravodlivého a vidíš ľadviny i srdce, kiež uzriem Tvoju pomstu nad nimi, lebo Tebe som postúpil svoj spor.L- Ale Hospodin je so mnou ako mocný hrdina, preto sa potknú moji prenasledovatelia a nič nezmôžu. Vyjdú úplne na hanbu, lebo nebudú mať úspech; večná a nezabudnuteľná bude ich potupa.S,! Lebo som počul šepot mnohých: Hrôza zo všetkých strán! Udajte ho! Udajme ho! Všetci, ktorí sú mi priateľmi, striehnu na môj pád. Azda sa dá zviesť; potom ho premôžeme a pomstíme sa mu.S+! Keď si však poviem: Nebudem Ho spomínať a nebudem už kázať v Jeho mene, tak mi je v srdci, akoby bol žeravý oheň zovretý v mojich kostiach. Namáhal som sa udržať to v sebe, ale nevládzem.*Lebo len čo sa ozvem, musím vykríknuť: Násilie a skaza! - volať. Lebo slovo Hospodinovo mi slúži na hanu a výsmech celý čas..)WVnútorné boje prorokaZvábil si ma, Hospodine, a ja som sa dal zvábiť, uchopil si ma a premohol. Som terčom posmechu celý čas, každý sa mi posmieva.I( Ty však, Pašchúr, a všetci obyvatelia tvojho domu, pôjdete do zajatia. Pôjdeš do Babylonie, a tam zomrieš; tam budeš pochovaný, ty aj tvoji priatelia, ktorým si falošne prorokoval.$'CVšetko bohatstvo tohto mesta i všetok jeho zisk a všetky jeho cennosti dám do rúk ich nepriateľov. Tí ich vyplienia, poberú a odnesú do Babylonie.&5Lebo takto vraví Hospodin: Ajhľa, urobím ťa hrôzou pre teba a pre všetkých, ktorí ťa milujú; oni padnú mečom svojich nepriateľov a tvoje oči budú na to hľadieť. Celého Júdu vydám do rúk babylonského kráľa; on ich odvlečie do Babylonie a pobije mečom.!%=Na druhý deň, keď Pašchúr pustil Jeremiáša z klady, Jeremiáš mu povedal: Nebude ťa Hospodin volať Pašchúr, ale Hrôza zo všetkých strán.y$mudrel proroka Jeremiáša a dal ho do klady, ktorá stála pri Hornej, Benjamínskej bráne v dome Hospodinovom. #Keď kňaz Pašchúr, syn Imérov, ktorý bol hlavným dozorcom v dome Hospodinovom, počul Jeremiáša prorokovať tieto slová,U"%Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, privediem na toto miesto a na všetky mestá patriace k nemu pohromu, ktorú som vyriekol proti nemu, lebo si zatvrdili šiju a nedali na moje slová.!Potom prišiel Jeremiáš z Tófetu, kam ho Hospodin poslal prorokovať, postavil sa na nádvorie Jeho domu a povedal všetkému ľudu:B  Domy Jeruzalema a domy judských kráľov budú poškvrnené ako miesto Tófetu, totiž všetky domy, na strechách ktorých kadili celému voju nebies a úliatby obetovali iným bohom.  Takto naložím s týmto miestom - znie výrok Hospodinov - i s jeho obyvateľmi, aby som toto miesto urobil podobným Tófetu.dC a povedz im: Takto vraví Hospodin vojov: Podobne rozbijem tento ľud a toto mesto, ako rozbíjajú hrnčiarsku nádobu, ktorú už nemožno opraviť. Pochovávať budú v Tófete pre nedostatok miesta na pochovávanie.F Potom rozbi krčah pred očami mužov, ktorí pôjdu s tebou,R Nakŕmim ich mäsom vlastných synov a mäsom vlastných dcér, takže jeden bude jesť mäso druhého pri obliehaní a trápení, ktorým ich stiesnia ich nepriatelia a tí, čo im siahajú na život.mUToto mesto urobím hrôzou a výsmechom; každý, kto prejde popri ňom, zhrozí sa nad jeho ranami.V'Zmarím radu Júdu a Jeruzalema na tomto mieste, pozrážam ich mečom pred ich nepriateľmi, a to rukou tých, ktorí im siahajú na život; ich mŕtvoly dám nebeskému vtáctvu a poľnej zveri za pokrm."?Preto, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď sa toto miesto nebude viac menovať Tófet alebo údolie Ben Hinnóm, ale Údolie vraždy.!=Vystavali Baalove výšiny, aby spaľovali svojich synov ohňom ako spaľovanú obeť, čo som neprikázal ani nenariadil, ba ani na um mi to neprišlo.5epretože ma opustili, znešvárili toto miesto a kadili iným bohom, ktorých nepoznali ani oni, ani ich otcovia, ani králi Júdu, a naplnili toto miesto krvou nevinných.dCHovor: Počujte slovo Hospodinovo, judskí králi a obyvatelia Jeruzalema: Takto riekol Hospodin, Boh Izraela: Ajhľa, ja privediem takú pohromu na toto miesto, že každému, kto o tom počuje, bude hučať v ušiach,zovyjdi do údolia Ben Hinnóm, ktoré je pri vchode do Črepinovej brány, a hlásaj tam slová, ktoré ti poviem.-URozbitý krčahTakto riekol Hospodin: Choď, kúp si hlinený krčah od hrnčiara, vezmi so sebou niektorých zo starších ľudu i zo starších kňazstva,KAle Ty, Hospodine, poznáš všetky ich vražedné úmysly proti mne. Neodpusť im ich vinu a ich hriech nevymaž spred seba; nech prídu k pádu pred Tebou, v deň svojho hnevu konaj proti nim.'Nech počuť z ich domov bedákanie, keď zrazu privedieš na nich hordy; lebo vykopali jamu, aby ma chytili, a pasce nastavili mojim nohám.>wPreto vydaj ich synov hladu napospas, odovzdaj ich moci meča. Nech sa ich ženy stanú bezdetnými a vdovami. Nech sú ich muži korisťou smrti a ich junáci mečom zbití v boji!/YMôže sa za dobré zlým odplácať? Veď jamu kopú môjmu životu! Pamätaj, ako som stál pred Tebou, aby som hovoril o nich dobré a odvrátil Tvoj hnev od nich!I Hospodine, pozoruj ma, a počuj hlas tých, čo broja proti mne!{Zákerný plán proti JeremiášoviVtedy povedali: Poďte, zosnujme úklady proti Jeremiášovi, lebo nezanikne učenie u kňaza, ani rada u múdreho, ani slovo u proroka. Poďte, porazme ho jazykom, a nevšímajme si ani jedno jeho slovo.v gRozprášim ich pred nepriateľom ako východný vietor. Chrbát, a nie tvár im ukážem v deň ich záhuby.{ qaby zmenili svoju krajinu na púšť, na večný výsmech. Každý, kto ňou prejde, zhrozí sa a pokrúti hlavou.D Môj ľud veru zabudol na mňa; ničomným bôžikom kadia. Tí ich však doviedli k pádu na ich cestách, na odvekých chodníkoch, aby chodili bočnými chodníkmi, neupravenou cestou,d CČi sneh Libanonu opustí bralá Sirjónu? Či vyschnú horské vody, zurčiace a chladné?3 a Nepochopiteľnosť hriechu IzraelaPreto takto vraví Hospodin: Opytujte sa medzi národmi, kto počul niečo podobné! Hrôzostrašnú vec spáchala panna Izrael.- Oni však povedali: To je beznádejné! My pôjdeme za vlastnými myšlienkami a budeme konať každý podľa svojho zatvrdnutého zlého srdca.nW Teraz však povedz mužom Júdu a obyvateľom Jeruzalema: Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja chystám proti vám pohromu a vymýšľam plán proti vám. Odvráťte sa každý od svojej zlej cesty a polepšite svoje cesty a skutky.}u ale ak by konal, čo sa mi nepáči, a nedal by na môj hlas, oľutujem dobro, ktoré som mu zasľúbil preukázať.\3 Inokedy poviem o niektorom národe alebo kráľovstve, že ho vystaviam a vysadím;ale ak sa národ, o ktorom som to hovoril, odvráti od svojho zla, oľutujem pohromu, ktorú som naň zamýšľal dopustiť.b?Raz poviem o niektorom národe alebo kráľovstve, že ho vykorením, zrútim a zničím;:oDom Izraela, či ja nemôžem naložiť s vami ako tento hrnčiar? - znie výrok Hospodinov. Ajhľa, ako je hlina v hrnčiarových rukách, tak ste vy v mojej ruke, dom Izraela.+SPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:  Keď sa v hrnčiarových rukách skazila nádoba, ktorú robil z hliny, urobil z nej opäť inú nádobu, ako uznal za správne.\3Nato som zostúpil do domu hrnčiarovho. Ten práve pracoval na hrnčiarskom kruhu.L~Vstaň, choď do hrnčiarovho domu, a tam ti oznámim svoje slová.[}1Podobenstvo o hrnčiaroviSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina: |Ak ma však neposlúchnete ohľadne svätenia dňa sviatočného odpočinku, ale budete nosiť bremená, a tak budete vchádzať do brán Jeruzalema v deň sviatočného odpočinku, založím oheň v jeho bránach, ktorý pohltí paláce Jeruzalema a nezhasne.b{?Prídu ľudia z judských miest a z okolia Jeruzalema i z krajiny Benjamín, z Nížiny , pohoria i z Negebu, prinášajúc zápalné a zábitné obete, dary a kadidlo, prinášajúc obeť vďaky do domu Hospodinovho.rz_potom budú vchádzať bránami tohto mesta králi a kniežatá, ktorí sedia na tróne Dávidovom, ktorí jazdia na vozoch a koňoch, oni aj ich kniežatá, mužovia Júdu a obyvatelia Jeruzalema, a toto mesto bude obývané naveky.8ykAle ak ma naozaj poslúchnete - znie výrok Hospodinov - nebudete nosiť bremená do brán tohto mesta v deň sviatočného odpočinku a nebudete v ňom konať nijakú prácu,wxiOni však neposlúchli a nenaklonili si ucho, ale boli tvrdohlaví, takže neposlúchli a neprijali výstrahu.Aw}Ani nevynášajte bremená zo svojich domov v deň sviatočného odpočinku a nevykonávajte nijakú prácu, ale sväťte deň sviatočného odpočinku, ako som prikázal vašim otcom.vTakto riekol Hospodin: Dávajte pozor na seba: nenoste bremená a neprinášajte ich do brán Jeruzalema v deň sviatočného odpočinku.ua povedz im: Počujte slovo Hospodinovo, králi judskí, celý Júda i všetci obyvatelia Jeruzalema, ktorí vchádzate týmito bránami.MtPríkaz o sviatočnom dni odpočinkuTakto mi hovoril Hospodin: Choď, postav sa do brány Benjamínskej, ktorou vchádzajú a vychádzajú judskí králi, i do všetkých brán Jeruzalema,7siNech sa zahanbia moji prenasledovatelia, a nech sa nezahanbím ja; nech sa predesia oni, a nech sa nepredesím ja. Priveď na nich deň pohromy, rozdrv ich dvojitým úderom.CrNebuď mi postrachom; Ty si mi útočiskom v deň pohromy.q%Nenaliehal som na Teba, aby prišla pohroma, a neblahý deň som si neželal. Ty vieš, čo vyšlo na moje pery, bolo to zjavné pred Tebou.Ip Oni, hľa, hovoria mi: Kde je slovo Hospodinovo? Nech sa splní!o#Jeremiášova ponosa a prosbaUzdrav ma, Hospodine, a budem uzdravený, zachráň ma, a budem zachránený, lebo Ty si moja chvála.Bn Ty nádej Izraela, Hospodine! Všetci, ktorí Ťa opúšťajú, vyjdú na hanbu. Tí, čo sa odvracajú od Teba, zapísaní budú do zeme, lebo opustili Hospodina, žriedlo živej vody.lmS Hospodin - sláva IzraelaTrón slávy, vyvýšený od počiatku, je miesto našej svätyne.3la Podobný jarabici, ktorá znáša vajcia, ale nevysedí, je ten, čo neprávom získava bohatstvo; musí ho opustiť v polovici života, takže nakoniec bláznom ostáva.~kw Ja, Hospodin, skúmam srdce a skúšam ľadviny, aby som každému dal podľa jeho ciest, podľa ovocia jeho skutkov.gjI Výpovede múdrostiSrdce je klamlivé nad všetko a zradné je - kto sa v ňom vyzná?Gi Bude ako strom zasadený pri vode, zapustí korene pri potoku, nebojí sa, že príde horúčava; lístie mu ostáva zelené, ani v suchých rokoch nemá starosti a neprestajne rodí ovocie.Vh'Požehnaný je muž, ktorý dúfa v Hospodina, ktorého nádejou je Hospodin.gBude sťa borievka na púšti, a neuzrie dobro, ktoré príde; bývať bude na spáleniskách púšte, v krajine soľnatej a neobývanej.4fcNesprávna a správna dôveraTakto vraví Hospodin: Prekliaty je muž, ktorý dúfa v človeka a telo robí svojou oporou, ale jeho srdce sa odvracia od Hospodina.JeVypustíš z ruky svoje dedičstvo, čo som ti dal, a donútim ťa slúžiť tvojim nepriateľom v krajine, ktorú si nepoznal, lebo mojím hnevom vznietil sa oheň, ktorý bude večne horieť.d!vrchov, na šírom poli. Tvoje bohatstvo, všetky tvoje poklady vydám na lúpež ako odplatu za hriech páchaný na celom tvojom území.jcOlebo ich synovia myslia na svoje oltáre a ašéry pri zelených stromoch, na vysokých pahorkoch$bCNezmazateľný hriech JúdovHriech Júdov je napísaný železným rydlom, vyrytý diamantovým hrotom na tabuľu ich srdca a na rohy ich oltárov,vagPreto, hľa, dám im vedieť, tentoraz dám im poznať svoju moc a silu; poznajú, že Hospodin je moje meno.G` Či si môže človek spraviť bohov? Veď to nie sú bohovia!Y_-Obrátenie národovHospodin moja sila a môj hrad i moje útočisko v deň súženia! K Tebe prídu národy od končín zeme a povedia: Len klam vlastnili naši otcovia, ničomnosť, ktorá neosoží.;^qTak najprv odplatím dvojnásobne ich vinu aj ich hriech, pretože znesvätili moju krajinu mŕtvolami svojich ohavných modiel a svojimi ošklivosťami naplnili moje dedičstvo.]}Lebo moje oči sú uprené na všetky ich cesty; neschovajú sa predo mnou a ich vina nie je skrytá pred mojimi očami._\9Ajhľa, posielam po mnohých rybárov - znie výrok Hospodinov - a tí ich vychytajú; potom pošlem po mnohých poľovníkov, a tí ich vylovia zo všetkých vrchov, zo všetkých pahorkov aj zo skalných trhlín.3[aale: Žije Hospodin, ktorý vyviedol Izraelcov zo severnej krajiny a zo všetkých krajín, do ktorých ich zahnal; vrátim ich späť na pôdu, ktorú som dal ich otcom.Z+Preto, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď nebudú už viac hovoriť: Žije Hospodin ...ktorý vyviedol Izraelcov z Egypta,;Yq Preto vás vyhodím z tejto krajiny do krajiny, ktorú ste nepoznali ani vy, ani vaši otcovia, a tam budete dňom i nocou slúžiť iným bohom, lebo vám nepreukážem milosť.#XA Vy ste si horšie počínali ako vaši otcovia, lebo každý z vás chodí podľa svojho zatvrdnutého zlého srdca bez toho, že by ste mňa poslúchali.AW} vtedy im povedz: Pretože vaši otcovia opustili mňa - znie výrok Hospodinov - a išli za inými bohmi, slúžili a klaňali sa im; mňa však opustili a nezachovávali moje učenie.pV[ Keď oznámiš tomuto ľudu všetky tieto slová, a opýtajú sa ťa: Prečo vyriekol Hospodin všetku túto veľkú pohromu proti nám, čo je naša vina a čo je náš hriech, ktorý sme spáchali proti Hospodinovi, nášmu Bohu?AU} Lebo takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, ja odstránim z tohto miesta pred vašimi očami a za vašich dní hlas jasotu a hlas radosti, hlas ženícha i hlas nevesty.KTNevstupuj ani do domu hodovania, aby si s nimi sedel, jedol a pil.SNebudú lámať zvyčajný chlieb smútku, aby poskytli útechu nad mŕtvym, a nepodajú nikomu kalich útechy nad otcom alebo matkou.R+Pomrú veľkí i malí v tejto krajine; nebudú ich pochovávať ani oplakávať, nikto sa do krvi nedoreže, ani lysinu si nevyholí pre nich.JQLebo takto vraví Hospodin: Nevstupuj do domu smútku a nechoď oplakávať a neprejav im sústrasť, lebo som tomuto ľudu odňal svoj pokoj - znie výrok Hospodinov - milosť i milosrdenstvo.HP Pomrú na smrteľné choroby; nebudú ich oplakávať, ani pochovávať; hnojom budú na povrchu rolí; skončia mečom a hladom, ich mŕtvoly budú pokrmom nebeským vtákom a poľnej zveri.-OULebo takto vraví Hospodin o synoch a dcérach, ktoré sa narodia na tomto mieste, a o matkách, ktoré ich zrodia, aj o otcoch, ktorí ich splodia v tejto krajine:Boží súd a cesta záchranyPotom mi takto zaznelo slovo Hospodinovo:PLA vytrhnem ťa z rúk zlých ľudí a vykúpim ťa z moci násilníkov.GK A urobím ťa pre tento ľud pevným bronzovým múrom; keď budú bojovať proti tebe, nepremôžu ťa, lebo ja som s tebou, aby som ti pomáhal a zachraňoval ťa - znie výrok Hospodinov.xJkPreto takto vraví Hospodin: Ak sa obrátiš, navrátim ťa, aby si opäť stával predo mnou, ak budeš vyslovovať iba to, čo je vzácne, a nie podlé, budeš akoby mojimi ústami! Nech sa oni obrátia k tebe, ale ty sa k nim neobracaj!6IgPrečo musí byť moja bolesť ustavičná a moja rana nevyliečiteľná? Nechce sa zahojiť. Chceš byť voči mne ako klamný potok, voda, na ktorú sa nedá spoľahnúť?HyNesedával som v kruhu žartujúcich a nejasal som; pre Tvoju ruku sedím osamelý, lebo si ma naplnil svojím hnevom.&GGKeď sa vyskytli Tvoje slová, zjedol som ich, Tvoje slová boli mi radosťou a útechou môjmu srdcu. Veď Tvoje meno nosím, ó Hospodine, Bože mocností.?FyTy to vieš, Hospodine; rozpomeň sa na mňa a ujmi sa ma, pomsti sa za mňa na mojich prenasledovateľoch a nenič ma tým, že im zhovievaš. Vedz, že pre Teba znášam pohanenie.E!Donútim ťa slúžiť tvojim nepriateľom v krajine, ktorú nepoznáš, lebo mojím hnevom vznietil sa oheň, ktorý bude večne horieť.~Dw Tvoje bohatstvo a poklady vydám na lúpež bez kúpnej ceny, a to pre všetky tvoje hriechy na celom tvojom území.@C} Či možno zlámať železo, železo zo severu, a bronz?B/ Nech sa tak stane, Hospodine, ak som Ti čo najlepšie neslúžil, ak som na Teba nenaliehal za nepriateľa v čase jeho nešťastia a súženia.MA Jeremiáš v ťažkom pokušeníBeda mi, matka moja, že si ma zrodila, muža sporu a sváru pre celú krajinu. Nepožičiaval som, ani mne nepožičiavali, predsa ma všetci preklínajú.G@  Omdlela rodička siedmich synov, vydýchla dušu, zašlo jej slnko ešte za dňa, sklamaná je a zahanbená. Ich zvyšok vydám meču napospas pred ich nepriateľmi - znie výrok Hospodinov. MH~}}j||:{zzyyyLxwwzwvLuDtmssrr)qqpnpoXnnmllYkjiifhh#ggjffee-dicbbiaa{`__j_^]\\@[[ ZWZY$XX4WVV^UTT.SRR5QQLPPMOO'NNBM>LL#KJJYIIHHGG4FFEDCCBBB3AAD@@?z? >g==&%%a$$#F"(!!, w &p%=)98 L!cn  ^ P }bfM?uy/ Ale prijde na teba to oboje náhle, jedného dňa, siroba i vdovstvo, v p($K Všetok jeho ľud vzdychá, hľadajúc chlieb; čo mal vzácne, predal za pokrm, aby si zachoval život. Pozri, Hospodine, a pohliadni, lebo som v opovrhnutí.%#E Nepriateľ vystrel ruku na všetko, čo mal vzácne, i musel vidieť pohanov, ako vstúpili do svätyne, hoc si im zakázal: Nesmú vojsť do zhromaždenia!="u Jeho nečistota je na jeho podolkoch, nepomyslel na svoju budúcnosť. Podivným spôsobom klesol, a nikto ho nepoteší. Hospodine, pozri na moju biedu, lebo nepriateľ triumfuje.-!UJeruzalem sa ťažko prehrešil, preto sa stal ošklivým; všetci, čo ho ctili, opovrhujú ním, lebo videli jeho nahotu; on sám vzdychá a obrátil sa naspäť.u eJeruzalem sa rozpomína v dňoch svojej biedy a blúdenia na všetky svoje vzácne veci, ktoré mával od dávnych čias. Keď jeho národ padol do rúk protivníka, nikto mu nepomohol. Protivníci to videli a smiali sa nad jeho pádom.%Opustila dcéru Sion všetka jej nádhera. Jej kniežatá sú ako jelene, čo nenachodia pastvu; odbehli bez sily pred svojimi naháňačmi.1]Jeho protivníci sú navrchu, jeho nepriateľom sa dobre vodí, lebo Hospodin ho strápil pre množstvo jeho priestupkov. Jeho deti išli ako zajatci pred nepriateľom..WCesty Siona trúchlia, lebo nikto neprichádza k sviatkom. Spustošené sú všetky jeho brány, vzdychajú jeho kňazi. Jeho panny smútia, a on len trpkosť cíti.>wOdišiel Júda do zajatia pod nátlakom a ťažkou službou. Medzi pohanmi býva, nenachádza miesto odpočinku; všetci, čo ho prenasledovali, dobehli ho uprostred jeho súžení. ;Ustavične plače za noci, slzy jej kanú po lícach. Nikto ju neteší z jej milovníkov; všetci jej priatelia ju zradili, stali sa jej nepriateľmi.NSpustošený Jeruzalem túži po útecheJaj, aké osamelé sedí kedysi hojne zaľudnené mesto, podobné je vdove, kedysi veľké medzi národmi! Kňažná medzi mestami stala sa poddanou./4"Svoje zaopatrenie, trvalé zaopatrenie, dostával od babylonského kráľa podľa dennej potreby po všetky dni života až do dňa svojej smrti.kQ4!Jojáchín odložil svoje väzenské šaty a jedával s ním stále po všetky dni svojho života.~w4 Zhováral sa s ním priateľsky a jeho stolec postavil nad stolce ostatných kráľov, ktorí boli s ním v Babylone. ;4Omilostenie JojáchínaV tridsiatom siedmom roku po zajatí judského kráľa Jojáchína, dvadsiateho piateho dňa dvanásteho mesiaca, babylonský kráľ Evil Meródach omilostil judského kráľa Jojáchína v roku, keď sa stal kráľom, a dal ho vyviesť z väzenia.4V dvadsiatom treťom roku Nebúzaradán odviedol z Júdejcov sedemstoštyridsaťpäť do zajatia. Dovedna štyritisícšesťsto osôb.Q4v osemnástom roku Nebúkadnecara osemstotridsaťdva osôb z Jeruzalema.|s4Toto je počet ľudu, ktorý Nebúzaradán odviedol do zajatia: v sedemnástom roku tritisícdvadsaťtri Júdejcov,}u4Babylonský kráľ ich dal zbiť a usmrtiť v Rible, v Chamáte. Tak musel Júda odísť zo svojej pôdy do zajatia.p[4Veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán ich odviedol a predviedol pred babylonského kráľa do Ribly.9m4Z mesta odviedol jedného dvorana, ktorý bol veliteľom bojovníkov, a sedem mužov, ktorí boli v osobnej službe kráľa a na šli sa v meste, i pisára hlavného veliteľa vojska, ktorý povolával ľud krajiny do vojenskej služby, i šesťdesiat mužov z vidieckeho ľudu, ktorých našiel v meste.sa4Veliteľ telesnej stráže odviedol veľkňaza Seráju i druhého kňaza Cefanju i troch strážcov prahu. 4Deväťdesiatšesť granátových jabĺk bolo na vonkajšej strane. Všetkých granátových jabĺk dookola na mrežovaní bolo sto.Q 4A na ňom bola bronzová hlavica. Výška jednej hlavice bola päť stôp, mrežovanie a granátové jablká boli na hlavici dookola, všetko z bronzu. Podobne mal granátové jablká aj druhý stĺp. 34Čo sa stĺpov týka, jeden stĺp bol osemnásť stôp vysoký a obopínala ho dvanásťstopová šnúra. Bol štyri palce hrubý a zvnútra dutý.@ {4Oba stĺpy, jedno more, dvanásť bronzových býkov pod morom, ktoré dal zhotoviť kráľ Šalamún pre dom Hospodinov. Bronz zo všetkých týchto predmetov sa nedal ani zvážiť.V '4Veliteľ telesnej stráže odniesol aj misy, panvice na uhlie, čaše, hrnce, svietniky, kadidlové panvice, úliatbové čaše ; čo bolo zo zlata, vzal ako zlato, čo bolo zo striebra, vzal ako striebro. 4Odniesli aj hrnce, lopaty, nože, čaše, kadidlové panvice a všetky bronzové nádoby, ktoré používali pri bohoslužbe.;q4Bronzové stĺpy, ktoré patrili k domu Hospodinovmu, podvozky a bronzové more, ktoré bolo v dome Hospodinovom, Chaldejci rozdrvili a všetok bronz z nich odniesli do Babylonu.r_4Len z vidieckeho drobného ľudu ponechal veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán vinárov a roľníkov.1]4A Nebúzaradán, veliteľ osobnej stráže, odviedol do zajatia drobný ľud, zvyšok ľudu, ktorý ostal v meste, aj zbehov, ktorí prebehli k babylonskému kráľovi.zo4Všetko chaldejské vojsko, ktoré bolo s veliteľom telesnej stráže, zrúcalo všetky hradby okolo Jeruzalema.y4 Ten vypálil chrám Hospodinov, kráľovský palác i všetky jeruzalemské domy, totiž všetky veľké domy spálil.W)4 Desiateho dňa piateho mesiaca - bol to devätnásty rok babylonského kráľa Nebúkadnecara - prišiel do Jeruzalema veliteľ telesnej stráže Nebúzaradán, ktorý stál v službe babylonského kráľa.4 Ale Cidkiju oslepil a dal ho sputnať okovami; babylonský kráľ ho odviedol do Babylonu a dal ho do doživotného žalára.4 Potom babylonský kráľ dal popraviť Cidkijových synov pred jeho očami, i všetkých judských vojvodcov pobil v Rible.wi4 Keď chytili kráľa, odviedli ho k babylonskému kráľovi do Ribly v Chamáte, a ten vyriekol nad ním súd.#4Ale chaldejské vojsko prenasledovalo kráľa. Cidkiju dostihli na jerišských stráňach, keď sa všetko jeho vojsko rozpŕchlo od neho.c~A4vznikol prielom do mesta a - hoci Chaldejci boli zo všetkých strán okolo mesta - všetci bojovníci ušli. Vyšli z mesta cestou vedúcou k bráne medzi dvoma múrmi pri kráľovskej záhrade a šli smerom k Arábe.r}_4Deviateho dňa štvrtého mesiaca, keď sa natoľko rozmohol hlad v meste, že ľud krajiny nemal chlieb,Z|/4Mesto bolo v stave obliehania až do jedenásteho roku panovania kráľa Cidkiju.S{!4V deviatom roku jeho panovania, desiateho mesiaca, prišiel sám babylonský kráľ Nebúkadnecar s celým svojím vojskom proti Jeruzalemu. Utáborili sa oproti nemu a postavili proti nemu dookola val.z/4Lebo pre hnev Hospodinov došlo v Jeruzaleme a v Judsku k tomu, že ich zavrhol od seba. Potom sa Cidkija vzbúril proti babylonskému kráľovi.Oy4Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, celkom tak, ako robil Jojákím.Xx+4Podmanenie Jeruzalema, údel Cidkiju a ľuduCidkija bol dvadsaťjedenročný, keď sa stal kráľom, a jedenásť rokov panoval v Jeruzaleme. Jeho matka sa volala Chamútal, dcéra Jirmejova z Libny.w}3@a povedz: Tak klesne Babylon, a nepovstane viac z pohromy, ktorú privediem naň. Potiaľ siahajú slová Jeremiášove.Mv3?Keď dočítaš tento list, priviaž naň kameň, hoď ho do Eufratu0u[3>a povedz: Hospodine, Ty si vyriekol proti tomuto miestu, že ho zničíš, aby nebolo, kto by v ňom býval od človeka až po zvieratá, lebo bude večne pustatinou. ktQ3=Jeremiáš povedal Serájovi: Keď prídeš do Babylónie, hľaď prečítať všetky tieto slovás 3Predpoveď proti Bábelu hodená do EufratuPríkaz, ktorý dal prorok Jeremiáš Serájovi, synovi Nérijovmu, vnukovi Machséjovmu, keď odchádzal s judským kráľom Cidkijom vo štvrtom roku jeho panovania do Babylónie. Serája bol najvyšším ubytovateľom.Fq3:Takto vraví Hospodin mocností: Široké hradby Babylonu budú zrovnané so zemou a jeho vysoké brány spálené. Národy sa umárajú pre márnosť a pohania sa namáhajú len pre oheň.5pe39Opojím jeho kniežatá i mudrcov, jeho správcov, veliteľov i hrdinov, a zaspia večným spánkom, tak, že sa neprebudia - znie výrok Kráľa, ktorý sa volá Hospodin.o38lebo prišiel na Babylon zhubca a zajatí sú jeho hrdinovia, dolámané sú jeho kuše, lebo Hospodin je Boh odplaty, určite odplatí. n37Lebo Hospodin spustoší Babylon, udusí v ňom zvučný hlas, aj keď hučia jeho vlny ako veľké vody a ozvenou znie ich hukot;Im 36Čuj! Volanie o pomoc z Babylona a veľká pohroma z Chaldejska!l!35Keby Babylon vstúpil aj do neba, a keby neprístupnou spravil svoju mocnú výšinu, ja pošlem naň hubiteľov - znie výrok Hospodinov. k;34Preto, hľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď vykonám trest nad jeho tesanými modlami a po celej jeho krajine stenať budú ranení.jy33Sme zahanbení, lebo sme zažili potupu, stud pokryl našu tvár, lebo cudzinci vtrhli do svätýň domu Hospodinovho.i 32Vy, čo ste unikli meču, choďte, neostaňte stáť, zďaleka spomínajte na Hospodina, a nech vám Jeruzalem leží na srdci:chA31Aj Babylon musí padnúť pre pobitých Izraela, ako pre Babylon padli pobití celej zeme. g30A zaplesajú nad Bábelom nebesá i zem, i všetko, čo je na nich. Lebo zo severu prídu naň hubitelia - znie výrok Hospodinov.f3/Preto, hľa, prichádzajú dni, keď potrestám tesané modly Bábela, jeho celá krajina vyjde na hanbu a všetci ranení padnú v ňom.3Babylon bol v rukách Hospodinových zlatým kalichom, ktorý opájal celú zem. Národy pili z jeho vína, preto boli zbavené rozumu.'=I3Ujdite z Babylonu - každý nech si zachráni život - aby ste nezahynuli pre jeho neprávosť, lebo toto je čas pomsty Hospodinovej, odpláca mu jeho činy.<3lebo ich krajina je plná viny voči Svätému Izraela, ale Izrael a Júda neovdovel po svojom Bohu, Hospodinovi mocností.Z;/3Nech padnú smrteľne ranení v krajine Chaldejcov a prebodnutí na jej uliciach, :3Nech lukostrelec nenapína svoju kušu a nech si neoblieka pancier. Nešetrite jeho mládencov, podrobte kliatbe všetky jeho voje.9#3Pošlem do Babylonu previevačov, a tí ho prevejú, tí vyprázdnia jeho krajinu, lebo v deň pohromy ho obkľúčia zo všetkých strán.r8_3Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja vzbudím ducha hubiteľa proti Babylonu i proti obyvateľom Chaldejska.`7;2.Na hlas: Podmanený je Bábel! zatrasie sa zem a jeho krik bude počuť medzi národmi.X6+2-Preto čujte radu Hospodinovu, ktorú chystá proti Babylonu, a Jeho úmysly, ktoré má proti Chaldejsku. Veru, odvlečú ich, - aj najbiednejšie kusy stáda - veru, aj vlastná pastva sa zhrozí nad nimi.52,Ajhľa, ako lev vystupuje z jordánskej húšte na stále zelené pastviny, tak ich odtiaľ v okamihu zaženiem a ustanovím tam svojho vyvoleného. Veď, kto je ako ja a kto ma vezme na zodpovednosť? A kto je pastierom, ktorý by obstál predo mnou?q4]2+Babylonský kráľ počul správu o nich, ochabli mu ruky, zachvátila ho úzkosť, kŕče ako rodičku./3Y2*chopia sa kuše a kopije, ukrutní sú, nepoznajú zmilovanie; ich hlas hučí ako more, nesú sa na koňoch, do chlapa vystrojení do boja proti tebe, dcéra Bábel.{2q2)Ajhľa, prichádza ľud zo severu, veľký národ a mnohí králi; dvíhajú sa od najkrajnejších končín zeme,)1M2(Ako vtedy, keď Boh vyvrátil Sodomu, Gomoru a jej susedné mestá - znie výrok Hospodinov - nebude tam nikto bývať a nebude sa tam zdržovať ľudský tvor.0/2'Preto tam bude bývať stepná zver so šakalmi, a pštrosy budú v ňom bývať. Nikdy nebude už osídlený ani obývaný po všetky pokolenia.z/o2&Meč na jeho vody, nech vyschnú, lebo je krajinou tesaných bôžikov; pri strašidelných modlách sa šalejú..2%Meč na jeho kone a vozy, na všetku zberbu uprostred neho; nech budú ako ženy. Meč na jeho poklady, nech sú vylúpené.X-+2$Meč na jeho veštcov, aby sa zbláznili; meč na jeho hrdinov, aby sa zľakli.p,[2#Meč na Chaldejcov - znie výrok Hospodinov - a na obyvateľov Babylonu i na jeho kniežatá a mudrcov!+32"Ale ich Vykupiteľ je mocný, volá sa Hospodin mocností. On iste povedie ich spor, aby dal odpočinutie zemi a znepokojil babylonských občanov.&*G2!Takto vraví Hospodin mocností: Utláčaní sú synovia Izraela a spolu s nimi synovia Júdu. Tí, čo ich zajali, držia ich pevne, nechcú ich prepustiť.z)o2 Potkne sa spupnosť, padne a nikto ju nepostaví. Založím oheň v jeho mestách, ten strávi celé jeho okolie.(2Ajhľa, ja som proti tebe, ty vtelená spupnosť - znie výrok Pána, Hospodina mocností - lebo prišiel tvoj deň, čas tvojho trestu.'{2Preto jeho mládenci padnú na jeho námestiach a všetci jeho bojovníci zahynú v onen deň - znie výrok Hospodinov.&y2Zvolajte mnohých proti Babylonu, všetkých lukostrelcov. Utáborte sa proti nemu, nech nikto neunikne z neho! Odplaťte mu podľa jeho skutkov, urobte s ním všetko, čo on robieval. Lebo bol spupný proti Hospodinovi, proti Svätému Izraela.q%]2Hlas utečencov z Babylonu má oznámiť na Sione pomstu nášho Boha, Hospodina, pomstu za Jeho chrám.l$S2Pobite mu všetky jeho junce; nech idú na jatku! Beda im, lebo prišiel ich deň, čas ich trestu.#-2Poďte proti nemu od všetkých končín, otvorte jeho sýpky, navŕšte ho ako hromady obilia, podrobte ho kliatbe, nech nič nezvýši z neho."2Hospodin otvoril svoju zbrojnicu a vybral zbrane svojho hnevu, lebo je to práca Pána, Hospodina mocností, v Chaldejsku.!2Nastavil som ti osídlo a chytil si sa, Bábel, ani si nevedel o tom. Dopadli ťa a chytili, lebo si začal boj s Hospodinom.p [2Aké rozbité a dolámané je kladivo celej zeme! Ako sa stal predmetom úžasu Babylon medzi národmi!4e2Vojnová vrava je v krajine a veľká skaza!,S2Vytiahni proti Merátajimu a proti obyvateľom Pekódu! Vraždi, podrob ich kliatbe skrz-naskrz - znie výrok Hospodinov - a vykonaj všetko, ako som ti prikázal!B2Za oných dní a v tých časoch - znie výrok Hospodinov - vyhľadávať budú vinu Izraela, ale jej nebude, i hriechy Júdu, ale ich nenájdu, lebo odpustím tým, ktorých ponechám. 2Izrael však navrátim na jeho nivy a pásť sa bude na Karmeli i v Bášáne a sýtiť sa bude na Efrajimskom pohorí i v Gileáde.12Preto takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Ajhľa, potrestám babylonského kráľa i jeho krajinu, ako som potrestal kráľa asýrskeho."?2Izrael je zahnaná ovca, ktorú levy vyplašili. Prvý ho požieral kráľ asýrsky, a teraz naposledy babylonský kráľ Nebúkadnecar mu ohlodal kosti.5e2Vyhubte z Babylonu rozsievačov i tých, čo sa kosáka chytajú v čase žatvy! Pred vražedným mečom každý sa obráti k svojmu ľudu a každý ujde do svojej krajiny!J2Kričte na poplach proti nemu zo všetkých strán! Poddal sa, padli jeho piliere, zrúcané sú jeho hradby, lebo to je pomsta Hospodinova. Pomstite sa na ňom, urobte s ním, ako on robieval!+2Zoraďte sa zo všetkých strán proti Babylonu, všetci lukostrelci, ostreľujte ho, nešetrite šípmi, lebo sa proti Hospodinovi prehrešil.&G2 Pre hnev Hospodinov nebude obývaná, pustatinou bude skrz naskrz. Užasne každý, kto prejde popri Babylone, posmešne zasyčí nad jeho všetkými ranami.  2 Vo veľkej hanbe je vaša matka, pýri sa tá, čo vás zrodila. Hľa, poslednou bude medzi národmi, suchou púšťou a stepou.2 Len sa tešte, len jasajte, vy, ktorí lúpite moje dedičstvo! Len poskakujte ako teľce na zeleni, erdžite ako žrebce!dC2 Chaldejsko bude korisťou, nasýtia sa všetci, ktorí ho plienia - znie výrok Hospodinov.Y-2 Lebo, hľa, vzbudzujem a privádzam proti Babylonu zbor veľkých národov zo severnej krajiny; i zoradia sa proti nemu a odtiaľ ho podmania. Ich šípy sú ako zdatný hrdina, ktorý sa naprázdno nevracia.Q2Ujdite z Babylonu, vyjdite z Chaldejska, buďte ako barani pred stádom!/Y2Ktokoľvek ich našiel, požieral ich, a ich protivníci hovorili: Nepreviníme sa, lebo hrešili proti Hospodinovi, príbytku spravodlivosti a nádeji svojich otcov.92Môj ľud bol strateným stádom; ich pastieri ich zavádzali, viedli ich do vrchov, putovali z vrchu na pahorky, zabudli na miesto svojho odpočinku. 2Budú sa pýtať na cestu k Sionu, obrátia k nemu svoju tvár: Poďte, pripojme sa k Hospodinovi večnou nezabudnuteľnou zmluvou.+ Q2V oných dňoch a v tom čase - znie výrok Hospodinov - prídu spoločne Izraelci a Júdejci, pôjdu v neustálom plači a hľadať budú Hospodina, svojho Boha., S2Lebo tiahne proti nemu národ zo severu, ktorý obráti na púšť jeho krajinu, takže nebude v ňom nikto bývať, od človeka po zvieratá všetko ujde, odíde._ 92Oznamujte medzi národmi a hlásajte; zdvihnite koruhvu, hlásajte, nič nezatajte, hovorte: Podmanený je Babylon, na hanbu vyšiel Bél, zlomený je Marduk, na hanbu vyšli jeho obrazy, polámané sú jeho modly.  2Proti BabyloniiSlovo, ktoré Hospodin vyriekol proti Babylonii a proti Chaldejsku prostredníctvom proroka Jeremiáša:T #1'ale v posledných časoch pozmením údel Élámu - znie výrok Hospodinov.jO1&Postavím svoj trón v Éláme a vykynožím tam kráľov i kniežatá - znie výrok Hospodinov -dC1%Élámcov naplním strachom pred ich nepriateľmi i pred tými, čo im siahajú na život. Privediem na nich pohromu, pálčivosť môjho hnevu - znie výrok Hospodinov - a pošlem za nimi meč, kým neskoncujem s nimi.5e1$A privediem štyri vetry na Élám zo štyroch nebeských strán; rozosejem ich do všetkých týchto vetrov; nebude národa, ku ktorému by neprišli rozohnaní z Élámu.^71#Takto vraví Hospodin mocností: Ajhľa, ja dolámem luk Élámu, prvotinu jeho sily. 1"Proti ÉlámuSlovo, ktoré zaznelo prorokovi Jeremiášovi o Éláme na začiatku panovania judského kráľa Cidkiju.1!Chácór sa stane príbytkom šakalov a púšťou naveky. Nikto tam nebude bývať a nebude sa tam zdržovať ľudský tvor.P1 Ich ťavy budú lúpežou a množstvo ich stád korisťou. Rozosejem ich do všetkých vetrov, tých, čo si strihajú sluchy, a zo všetkých strán privediem na nich skazu - znie výrok Hospodinov.31Povstaňte, tiahnite proti bezstarostnému národu, ktorý v bezpečí prebýva - znie výrok Hospodinov - nemá brány ani závory, býva osamote.?y1Utečte, rýchlo bežte, bývajte hlboko, obyvatelia Chácóru - znie výrok Hospodinov - lebo babylonský kráľ Nebúkadnecar zosnoval proti vám plán, vymyslel zámer proti vám.)1Poberú im ich stany a ich stáda, ich stanové závesy a všetko náčinie; vezmú im ich ťavy a privolajú im: Hrôza zo všetkých strán!I~ 1Proti ArabomO Kédáre a kráľovstvách Chácóru, ktoré porazil babylonský kráľ Nebúkadnecar. Takto vraví Hospodin: Povstaňte, tiahnite proti Kédáru a ničte synov Východu!O}1Zapálim oheň na hradbách Damasku, ten strávi Ben-Hadadove paláce.||s1Preto jeho junáci padnú na jeho námestiach a v ten deň zhynú všetci bojovníci - znie výrok Hospodina vojov.F{1Prečo nie je opustené slávne mesto, moje rozkošné mesto?kzQ1Ochabol Damask, dal sa na útek, ľak sa ho zmocnil. Úzkosť a bôle ho zachvátili ako rodičku.y+1Proti DamaskuO Damasku. Na hanbu vyšiel Chamat i Arpád, lebo zlú správu počuli, srdce sa im zmieta starosťou, nevie sa upokojiť.!x=1Ajhľa, vystúpi a vzlietne ako orol a rozprestrie krídla nad Bocru. Srdce edómskych hrdinov bude v ten deň ako srdce ženy v pôrodných bolestiach._w91Na hrmot ich pádu zatrasie sa zem, ich hlasitý krik bude počuť pri Červenom mori.av=1Preto počujte radu Hospodinovu, ktorú chystá proti Edómu, a Jeho úmysly, ktoré má proti obyvateľom Témánu: Veru, odvlečú ich - aj najbiednejšie kusy stáda - veru, aj vlastná pastva sa zhrozí nad nimi.u1Ajhľa, ako lev vystupuje z jordánskej húšte na stále zelené pastviny, tak ich v okamihu zaženiem odtiaľ a ustanovím tam svojho vyvoleného. Veď kto je ako ja? Kto ma vezme na zodpovednosť? A kto je pastierom, ktorý by obstál predo mnou?t71Ako pri vyvrátení Sodomy, Gomory a ich susedných miest, tak riekol Hospodin: Nikto sa tam neusadí a nijaký človek sa nebude v ňom zdržiavať.vsg1Edóm bude pustatinou; každý, kto prejde cezeň, užasne a posmešne zasyčí nad jeho rozličnými ranami.qr]1Hrôza, ktorú si šíril, ťa sklamala, i pýcha tvojho srdca, ty, čo prebývaš v skalných roklinách a pridŕžaš sa vysokých kopcov. Ak si postavíš hniezdo tak vysoko ako orol, zvrhnem ťa odtiaľ - znie výrok Hospodinov.Oq1Lebo som ťa urobil malým medzi národmi, opovrhnutým medzi ľuďmi.p}1Počul som zvesť od Hospodina, posol je poslaný medzi národy: Zhromaždite sa a poďte proti nej, povstaňte do boja!1o]1 Lebo som prisahal sám na seba - znie výrok Hospodinov: Bocra bude predmetom úžasu a potupy, zrúcaninou a kliatbou, i všetky jej mestá budú večným zboreniskom.'nI1 Lebo takto vraví Hospodin: Ajhľa, tí, ktorí nemali piť kalich, musia ho piť, a ty máš ostať bez trestu? Neostaneš bez trestu; ale musíš ho vypiť.fmG1 Nechaj svoje siroty, ja ich zachovám nažive, a tvoje vdovy sa budú môcť ku mne utiekať.#lA1 Lebo ja poprezerám Ézava, odhalím jeho skrýše; nebude sa môcť schovať. Zničené bude jeho potomstvo i príbuzenstvo a z jeho susedov nik nepovie:wki1 Ak prídu k tebe oberači hrozna, neponechajú paberky. Ak prídu zlodeji v noci, narobia skazy, koľko chcú.j!1Utečte, obráťte sa, bydlisko si urobte hlboké, obyvatelia Dedánu, lebo privediem naň skazu Ézavovu v čase, v ktorom ho potrestám.i/1Proti EdómuO Edóme. Takto vraví Hospodin mocností: Niet už múdrosti v Témáne a zmizla rada rozumných, zmarená je ich múdrosť?Fh1Potom však zmením údel Ammóncov - znie výrok Hospodinov.1g]1Ajhľa, ja privediem na teba hrôzu zo všetkých strán - znie výrok Pána, Hospodina mocností. Rozpŕchnete sa každý svojou stranou, nik nezhromaždí utečencov. f;1Čo sa honosíš údoliami, hoci je bohaté tvoje údolie, ty neposlušná dcéra, ktorá si dúfala vo svoje poklady vraviac: Kto ma smie napodobniť?Re1Kvíľ, Chešbón, lebo Aj je spustošený; kričte, dcéry Rabby, opášte sa vrecovinou, žiaľte a túlajte sa po ohradách! Lebo Milkóm pôjde do vyhnanstva spolu so svojimi kňazmi a kniežatami.d1Preto, hľa, prichádza čas - znie výrok Hospodinov - že dám znieť vojnovému pokriku proti Rabbe Ammóncov; zmení sa na hromadu trosiek a jeho dediny budú podpálené. Izrael bude vlastniť tých, čo ho zbavili dedičstva, - vraví Hospodin.2c_1Proti AmmóncomO Ammóncoch. Takto vraví Hospodin: Či Izrael nemá synov, či nemá dediča? Prečo Milkóm zaujal Gáda a jeho ľud sa usadil v jeho mestách?sba0/Ale v posledných časoch zmením údel Moábu - znie výrok Hospodinov. Potiaľto siaha súd nad Moábom.kaQ0.Beda ti, Moáb! Kemóšov ľud zahynul, lebo ti vzali synov za zajatcov i tvoje dcéry do zajatia.*`O0-Vysilení utečenci zostanú v tôni Chešbónu. Ale vyšľahne oheň z Chešbónu, plameň z domu Síchovho a strávi sluchy Moábu a temeno hlučného plemena./_Y0,Kto utečie pred hrôzou, padne do jamy, a kto bude vyliezať z jamy, chytí sa do pasce; lebo uvediem to na Moáb v roku jeho navštívenia - znie výrok Hospodinov.Y^-0+Strach, jama a pasca ti hrozí, obyvateľstvo Moábska - znie výrok Hospodinov.R]0*Vyhubený je Moáb spomedzi národov, lebo sa vypínal proti Hospodinovi. \0)Zaujaté sú mestá, zabrané sú pevnosti. V onen deň bude srdce moábskych hrdinov ako srdce ženy pri pôrodných bolestiach.j[O0(Lebo takto vraví Hospodin: Ajhľa, priletí ktosi ako orol a rozprestrie si krídla nad Moábom.Z0'Ako je len zlomený! Ako kvília! Ako zahanbene sa Moáb dal na útek! Moáb bude na výsmech a úžas celému svojmu okoliu..YW0&Na všetkých moábskych strechách a námestiach je samý žalospev; lebo som roztrieskal Moáb ako nádobu, v ktorej nikto nemá záľubu - znie výrok Hospodinov. X0%Veď každá hlava je lysá a každá brada oholená, na všetkých rukách sú krvavé zárezy a na všetkých bedrách vrecovina.W/0$Preto vzlyká moje srdce nad Moábom ako flauta a moje srdce vzlyká nad mužmi Kír-Cheresu ako flauta. Pretože sa stratilo, čo si naodkladal.zVo0#Skoncujem v Moábe s tými - znie výrok Hospodinov - ktorí vystupujú na obetnú výšinu a kadia svojim bohom.(UK0"Krik Chešbónu znie až po Eleále, až po Jahac; vydávajú svoj hlas od Cóaru po Chórónajim, po Eglat-Šelišijá; lebo aj vody Nimrímu budú púšťou..TW0!Odňatá je radosť a plesanie zo sadu a z Moábu; odstránil som hrozno z kadí, nikto nebude lisovať s radostným pokrikom; ich pokrik nebude radostným pokrikom.3Sa0 Viac ako Jazér oplakávam teba, ó, vinič Sibmy. Tvoje výhonky prerástli more, siahali až po Jazér. Do oberačky tvojho raného ovocia a hrozna vpadol pustošiteľ. x;~}}|Y{{ zlyxx7whvuuCtss6rqq;poonxmll6kjiiOhhgggQgfff;eeewe6ddd]dccc8bbbWbaa^a!```c`___q_2^^^R^]]w]=\\\j\&[[[Y[ZZZEZYYzY/XXXVXWWqWVVV>UUT|T SSR{QQgPPdOO1NNMLLXKKHJJ8IIsI2HHH8GGGHG FFF*EEEADDDUDCCVBBBA@@a@??3>>=z= fD1xa ťa budú karhať. A tedy poznaj a vidz, že je to zlá vec a horká1: ak ta dáš lačnému svoju duš4"c Ten, čo bude ďaleko, zomrie na mor, a ten, čo bude blízko, padne mečom; ten, čo zostane a bude obkľúčený, zomrie hladom - a tak vyplním svoju prchkosť na nich.!9 Takto vraví Hospodin, Pán: Tleskni dlaňou, dupni nohou a povedz: Ach, beda domu Izraela pre všetky zlé ohavnosti. Padnú mečom, hladom a na mor.k Q Keď dopustím na nich túto pohromu, potom poznajú, že ja som Hospodin a nadarmo som nehovoril.5 tí, ktorí z vás uniknú, rozpomenú sa na mňa medzi národmi, kam boli odvedení do zajatia; zlomím ich smilné srdce, ktoré odstúpilo odo mňa, aj ich oči, ktoré chlipne hľadeli za svojimi modlami; zošklivia sa sami sebe pre zlé veci, pre všetky svoje ohavnosti.Ale ponechám zvyšok. Keď budete mať takých, ktorí uniknú meču medzi národmi, a budete rozptýlení po krajinách,LPrebodnutí padnú medzi vami. Potom poznáte, že ja som Hospodin.xkVo všetkých vašich sídlach mestá budú porúcané a výšiny spustnú, takže vaše oltáre budú spustošené a vaše modly budú rozbité a zaniknú; vaše kadidlové oltáre budú pobúrané a zotreté bude to, čo ste si spravili.a=Mŕtvoly Izraelcov vrhnem pred ich modly; vaše kosti roztrúsim okolo vašich oltárov.ymVaše oltáre spustnú i vaše kadidlové oltáre budú rozbité, a pohodím vašich pobitých pred vaše modly.MVy, izraelské vrchy, počúvajte slovo Hospodina, Pána! Takto vraví Hospodin, Pán, vrchom a pahorkom, riečiskám a údoliam: Hľa, ja uvediem na vás meč a znivočím vaše obetné výšiny.QČloveče, obráť sa tvárou k izraelským vrchom a prorokuj proti nim:RProroctvo proti vrchom IzraelaTakto mi zaznelo slovo Hospodinovo:(KPošlem na vás hlad a dravú zver a pripravia ťa o deti; i mor a krviprelievanie prejde cez teba, ba aj meč privediem proti tebe. Ja, Hospodin, som hovoril.'IKeď vystrelím proti nim svoje zlé šípy hladu, aby spôsobili skazu, vystrelím ich, aby som vás zničil, pridám vám hlad a polámem vám oporu chleba.H Budeš národom okolo teba na potupu ako posmešné príslovie, na výstrahu a na úžas, keď vykonám na tebe rozsudky v hneve a v prchkosti, s trestom prchkosti. Ja, Hospodin, som hovoril.{qUrobím z teba rumovisko a potupu medzi pohanmi, ktorí sú okolo teba, pred zrakom každého, kto tadiaľ prejde.<s Tak sa vyplní môj hnev, utíšim si na nich svoju prchkosť a upokojím sa. Keď vyplním svoju prchkosť na nich, uvedomia si, že ja, Hospodin, som hovoril vo svojom horlení.*O Tretina z teba pomrie na mor a pohynie hladom uprostred teba; tretina padne mečom okolo teba a tretinu roztrúsim do všetkých vetrov; a vytasím meč za nimi.mU Akože ja žijem - znie výrok Hospodina, Pána - pretože si poškvrnil moju svätyňu svojimi všelijakými ošklivosťami a všelijakými ohavnosťami, preto i ja budem strihať, môj zrak sa nezľutuje a nebudem mať súcit.+Q Preto otcovia budú jesť synov medzi sebou a synovia budú jesť svojich otcov; vykonám na tebe rozsudky, a čo zostane z teba, roztrúsim do všetkých vetrov!fG Pre všetky tvoje ohavnosti naložím s tebou, ako som nenaložil a ako už viac nenaložím. {preto takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, aj ja som proti tebe, a uprostred teba vykonám rozsudky pred očami národov.  Preto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože ste boli vzdorovitejší ako pohania, ktorí sú okolo vás, nesprávali ste sa podľa mojich ustanovení a moje nariadenia ste nesplnili, ba ani len podľa poriadkov pohanov, ktorí sú okolo vás, ste nekonali,G  A predsa sa bezbožnejšie spriečil mojim nariadeniam ako pohania a mojim ustanoveniam viac ako krajiny okolo neho; lebo odmietli moje nariadenia a nesprávali sa podľa mojich ustanovení. 'Odôvodnenie súduTakto vraví Hospodin, Pán: Tento Jeruzalem som umiestnil do stredu národov a okolo neho som rozmiestnil krajiny.n WAle aj z toho ešte vezmi, hoď to do ohňa a spáľ. Z toho vyšľahne plameň na celý dom Izraela.JVezmi však z toho trošku a zaviaž to do podolku svojho rúcha.JTretinu spáľ v ohni v strede mesta, keď sa skončia dni obliehania. Potom vezmi druhú tretinu a rozsekaj ju mečom okolo mesta. Tretiu tretinu roztrús do vetra, a ja vytasím za nimi meč.%EŠtvoraké vlasyTy, človeče, vezmi si ostrý meč! Použi ho ako holičskú britvu a ohoľ si hlavu i bradu; potom si vezmi váhy a rozdeľ chlpy.jOaby trpeli nedostatkom chleba a vody, aby sa desili jeden ako druhý a aby hynuli pre svoje viny.2_Potom mi riekol: Človeče, hľa, polámem oporu chleba v Jeruzaleme, a budú jesť odvážený chlieb s ustarostenosťou, aj vodu budú piť mierou vymeranú s hrôzou,Vtedy mi riekol: Pozri sa, dal som ti hovädzí hnoj namiesto ľudských výkalov, a na ňom si budeš pripravovať chlieb.DVtedy som povedal: Ach, Hospodine, Pane, ja som sa doteraz nikdy nepoškvrnil, zdochlinu ani zverom roztrhané som nejedol od mladosti až doteraz, skazené mäso sa mi nedostalo do úst.}u A Hospodin mi riekol: Tak budú jedávať Izraelci svoj nečistý chlieb medzi národmi, medzi ktoré ich zaženiem.fG Budeš to jedávať ako jačmenný posúch, pečený pred ich očami na ľudských výkaloch.V' Aj vodu budeš piť podľa miery: šestinu hína. Budeš ju piť raz za deň. ~  Tvoj pokrm, ktorý budeš jesť, má byť podľa váhy dvadsať šekelov na deň. Budeš ho jedávať raz denne v určený čas.c}A Naber si pšenice, jačmeňa, bôbu, šošovice, prosa a ťankeľu; daj to do jednej nádoby a priprav si z toho chlieb. Podľa počtu dní, ktoré preležíš na svojom boku, budeš to jesť: tristodeväťdesiat dní.|Ajhľa, položil som na teba povrazy, aby si sa nemohol obracať zboka nabok skôr, ako skončíš dni svojho obliehania.o{YTeda upri pevne svoj pohľad i svoje obnažené rameno na obliehanie Jeruzalema a prorokuj proti nemu.(zKKeď skončíš tieto dni, ľahneš si druhý raz, a to na pravý bok, a budeš znášať vinu domu Júdovho štyridsať dní. Určil som ti vždy deň za rok.py[Ja ti určujem roky ich viny počtom dní: tristodeväťdesiat dní budeš znášať vinu domu Izraela.xĽahni si na ľavý bok a ja položím na teba vinu domu Izraela. Koľko dní preležíš na ňom, toľko dní budeš znášať ich vinu.Uw%Vezmi si železnú panvicu, postav ju ako železnú stenu medzi seba a mesto a pevne upri svoju tvár proti nemu. Bude teda v stave obliehania, a ty ho budeš obliehať. Bude to znamením pre dom Izraela.9vmDaj sa do jeho obliehania: vystav proti nemu obliehacie zariadenie a nasyp proti nemu obliehací val; postav proti nemu tábory a umiestni proti nemu dookola obliehacie barany.uSymbolický náznak súduTy však, človeče, vezmi si tehlu, polož ju pred seba a nakresli na ňu mesto, to jest Jeruzalem.JtAle keď budem hovoriť s tebou, otvorím ti ústa; potom prehovoríš k nim: Takto vraví Hospodin, Pán! Kto poslúchne, nech poslúchne, a kto odmietne, nech odmietne, lebo sú domom vzdoru.isMTvoj jazyk prilepím k podnebiu, onemieš a nebudeš ich napomínateľom, lebo sú domom vzdoru.ryA ty, človeče, hľaď: položia na teba povrazy a spútajú ťa nimi, takže nebudeš môcť vychádzať medzi nich.uqeKeď vošiel do mňa duch a postavil ma na nohy, On ma oslovil a povedal mi: Choď, zavri sa vo svojom dome!p9Nato som vstal, vyšiel som do údolia. A hľa, stála tam sláva Hospodinova, podobná sláve, ktorú som videl pri rieke Kebár. Padol som na tvár. oProrokovo mlčanieBola tam nado mnou ruka Hospodinova. I riekol mi: Vstaň, vyjdi do údolia, a tam budem hovoriť s tebou.#nAAk napomenieš spravodlivého, aby spravodlivý nehrešil, a on by nehrešil, určite bude žiť, pretože sa dal napomenúť, a ty si zachrániš život.&mGKeď sa však spravodlivý odvráti od svojej spravodlivosti a dopustí sa neprávosti, a ja mu spôsobím pád, takže zomrie, ak si ho nevaroval, zomrie pre svoj hriech, a nebudú sa pripomínať jeho spravodlivé skutky, ktoré robil, ale jeho krv budem vyhľadávať z tvojej ruky.+lQAk napomenieš bezbožného, a on sa neodvráti od svojej bezbožnosti a od svojej bezbožnej cesty, zahynie on pre svoju neprávosť, a ty si zachrániš život.kKeď poviem bezbožnému: Určite zomrieš, a nebudeš ho varovať, ani neprehovoríš, aby si varoval bezbožného pred jeho bezbožnou cestou, aby sa zachoval nažive, ten bezbožný zomrie pre svoju neprávosť, ale jeho krv budem vyhľadávať z tvojej ruky.vjgČloveče, urobil som ťa strážcom domu Izraela. Keď počuješ slovo z mojich úst, varuj ho v mojom mene.Ui%Prorok ako strážcaPo siedmich dňoch zaznelo mi slovo Hospodinovo:$hCTak som došiel k zajatým do Tel-Abíbu, ktorí bývali pri rieke Kebár, a pobudol som tam, kde oni bývali, a bol som medzi nimi omráčený sedem dní. gDuch sa zdvihol, uchvátil ma, a tak som šiel zatrpknutý a vzrušený v duchu; zatiaľ ruka Hospodinova mocne doliehala na mňa.f i šum krídel živých bytostí, ktoré sa tesne dotýkali, i hrkot kolies súčasne s nimi a hrmot veľkého zemetrasenia.~ew Vtedy ma duch vyzdvihol a začul som hrmot veľkého zemetrasenia, keď sa Hospodinova sláva pohla zo svojho miesta,d' Vyber sa teda, choď k zajatým, k synom svojho ľudu a hovor s nimi. Povedz im: Takto vraví Hospodin! - už či poslúchnu, alebo odmietnu.tcc Ďalej mi riekol: Človeče, vezmi si k srdcu všetky moje reči, ktoré ti poviem, a počúvaj ich ušami!ybm Dal som ti čelo ako diamant, tvrdšie ako kremeň. Neboj sa ich, ani sa ich neľakaj, aj keď sú domom vzdoru.iaMHľa, urobil som tvoju tvár tvrdou, ako je ich tvár tvrdou, a čelo tvrdým, ako je ich čelo. `Ale dom Izraela ťa nebude chcieť počúvať - lebo mňa nechcú počúvať. Celý dom Izraela má drzé čelo a zatvrdnuté srdce.-_Unie k mnohým národom s nezrozumiteľnou rečou a s ťažkým jazykom, reč ktorých nerozumieš, lebo keby som ťa k takým poslal, tí by ťa určite poslúchli.h^KLebo nie si poslaný k ľudu s nezrozumiteľnou rečou a ťažkým jazykom, ale k domu Izraela;y]mŤažkosť prorockej službyRiekol mi: Človeče, vyber sa, choď k domu Izraela a hovor mu moje slová.\9a riekol mi: Človeče, nakŕm si telo a naplň si vnútro týmto zvitkom, ktorý ti dávam. Keď som ho zjedol, bol v mojich ústach sladký ako med.<[uNato som otvoril ústa a on mi dal zjesť ten zvitokjZORiekol mi: Človeče, zjedz všetko, čo vidíš! Zjedz tento zvitok a choď! Hovor domu Izraela!oYY Rozvinul ho predo mnou. Bol popísaný na prednej a zadnej strane a mal nadpis: Nárek, vzdych a beda.[X1 A keď som sa pozrel, ajhľa, vystrela sa ku mne ruka a v nej bol knižný zvitok.W)Knižný zvitokTy však, človeče, počúvaj, čo ti hovorím: Nebuď vzdorovitý ako dom vzdoru! Otvor ústa a zjedz, čo ti dávam!YV-Hovor im moje slová, už či poslúchnu, alebo odmietnu, lebo sú domom vzdoru.XU+Ty však, človeče, neboj sa ich ani ich rečí. Neboj sa, keby ťa hoci aj bodliaky a tŕne obklopovali a keby si sedel aj na škorpiónoch. Neboj sa ich rečí, ani sa ich neľakaj, lebo sú domom vzdoru.qT]A oni - či už poslúchnu, a či odmietnu, lebo sú domom vzdoru - poznajú, že bol medzi nimi prorok.sSaSynovia majú drzú tvár a zatvrdnuté srdce. K nim ťa posielam. Povedz im: Takto vraví Pán, Hospodin!'RIRiekol mi: Človeče, posielam ťa k Izraelcom, k odbojnému národu, ktorý sa vzbúril proti mne. Oni ako aj ich otcovia odpadli odo mňa až do tohto dňa.zQoKeď hovoril so mnou, vstúpil do mňa Duch, postavil ma na nohy a ja som počúval Toho, ktorý hovoril so mnou.mPUBožie poverenie prorokaTen mi riekol: Človeče, postav sa na nohy. Chcem s tebou hovoriť.@O{Vyzeralo to ako dúha, ktorá býva na oblaku za daždivého dňa. Tak vyzerala podoba slávy Hospodinovej. Keď som to videl, padol som na tvár a počúval som hlas, ktorý hovoril.NA videl som lesk, akoby lesk mosadzného zrkadla, čo vyzeralo ako oheň, ktorý mal okolo seba dvor až hore k miestu, ktoré vyzeralo ako bedrá; avšak ďalej od miesta, ktoré vyzeralo ako bedrá, videl som niečo podobného ohňu, čo bolo obklopené jagotom.0M[Zhora nad oblohou, ktorá bola nad ich hlavami, bola podoba trónu, čo vyzeralo ako drahokam zafír. Na podobe trónu bola zhora postava, ktorá vyzerala ako človek.bL?Tu zaznel hlas sponad oblohy, ktorá bola nad ich hlavami; keď zastali, zvesili krídla.$KCKeď šli, počul som šum krídel ako hučanie mnohých vôd, ako hlas Všemohúceho, ako zvuk vojenského tábora. Keď bytosti zastali, zvesili krídla.J Pod oblohou boli ich krídla rozpäté, pričom jedno sa dotýkalo druhého. Dve krídla každej bytosti zakrývali ich telá.INad hlavami živých bytostí bolo čosi ako pevná obloha, leskom podobná hroznému kryštálu, rozprestretá zhora nad ich hlavami.!H=Keď išli tie, išli aj ony; keď tamtie zastali, zastali aj ony; keď sa vzniesli zo zeme, vzniesli sa aj kolesá, lebo duch bytostí bol v kolesách.nGWKam chcel ísť duch, tam kolesá išli, a súčasne sa vzniesli, lebo duch bytostí bol v kolesách.F}Keď živé bytosti šli, išli vedľa nich aj kolesá. Keď sa živé bytosti vzniesli zo zeme, vzniesli sa aj kolesá.jEOMali bahry, a videl som, že ich bahry boli dookola plné očí na všetkých štyroch kolesách.EDMohli ísť na všetky štyri strany, v chode sa neobracali.,CSVzhľad kolies a ich výroba pripomínali lesk chryzolitu a všetky štyri mali rovnakú podobu. Tak vyzerali a tak boli zhotovené, ako keby koleso bolo v kolese.kBQKeď som hľadel na živé bytosti, videl som vedľa všetkých štyroch po jednom kolese na zemi.JAŽivé bytosti pobehúvali sem i tam, takže vyzerali ako blesky.>@w Medzi štyrmi bytosťami bolo niečo, čo vyzeralo ako žeravé uhlíky, ako fakle, ktoré sa pohybovali medzi živými bytosťami. Oheň vydával žiaru a z ohňa šľahali blesky.m?U Všetky šli priamo smerom svojej tváre: tam išli, kam chcel ísť duch; keď šli, neobracali sa.> To boli ich tváre; ich krídla boli rozopäté nahor, takže krídlami sa vzájomne dotýkali a dvoma si zakrývali telá.D= Podoba ich tvárí bola ako ľudská tvár a po pravej strane všetky štyri mali leviu tvár, po ľavej strane všetky štyri mali býčiu tvár a zozadu všetky štyri mali orliu tvár.c<A sa navzájom dotýkali; nemohli sa obracať, keď šli: všetky šli smerom svojej tváre.m;UPod svojimi krídlami na štyroch stranách mali ľudské ruky a tváre; krídla všetkých štyrochk:QIch nohy boli rovné, ich chodidlá boli ako teľacie chodidlá a jagali sa ako bronzové zrkadlo.J9Každá mala štyri tváre a každá z nich mala štvoro krídel.w8iZ jeho stredu vystupovala podoba štyroch živých bytostí, ktoré mali takýto výzor: podobali sa človeku.<7sVidel som, že prišiel burácajúci vietor od severu i veľký oblak a blýskavý oheň s jasom dookola; z jeho vnútra - totiž z ohňa - sa lesklo niečo ako mosadzné zrkadlo. 6;zreteľne zaznelo slovo Hospodinovo kňazovi Ezechielovi, synovi Búzího, v krajine Chaldejcov pri rieke Kebár. A bola tam nad ním ruka Hospodinova.V5'Piateho dňa toho mesiaca - bol to piaty rok po zajatí kráľa Jojáchína -54ePovolanie za prorokaV tridsiatom roku, piateho dňa štvrtého mesiaca, keď som bol medzi zajatými pri rieke Kebár, otvorili sa nebesá a mal som Božie videnia.F3Či si nás celkom zavrhol? Si priveľmi rozhnevaný na nás?`2;Priveď nás opäť k sebe, a my sa vrátime! Obnov naše dni, ako boli za starodávna.M1Prečo navždy zabúdaš na nás a opúšťaš nás na celý život?P0Ty, Hospodine, tróniš naveky, Tvoj trón stojí po všetky pokolenia.K/pre vrch Sion, ktorý je spustošený a po ktorom líšky behajú.E.Pre toto je choré naše srdce, pre toto nám stemneli oči;C-Spadla nám koruna z hlavy; beda nám, lebo sme zhrešili!J,Prestala radosť nášho srdca, náš tanec sa zmenil na smútok.P+Starci sa prestali radiť v bráne a mládenci vyhrávať na strunách.S*! Mládenci nosili ručný žarnov, chlapci sa potkýnali pri nosení dreva.F) Svojimi rukami vešali kniežatá, starcom neprejavili úctu.>(y Zneuctili ženy na Sione i panny v judských mestách.7'k Koža nám horí ako pec od prenikavého hladu.Q& S nasadením života zvážame svoj chlieb pred hrozbou meča z púšte.A%Otroci panujú nad nami, nikto nás nevytrhne z ich rúk.R$Naši otcovia sa prehrešili, ale nieto ich, my nosíme bremeno ich vín.L#Ruku sme podávali Egyptu aj Asýrii, aby sme sa nasýtili chlebom.V"'Jarmo máme na šiji: prenasledujú nás, trápime sa, a nedajú nám pokoja.L!Vlastnú vodu pijeme za peniaze a za svoje vlastné drevo platíme.= wOsireli sme, nemáme otca, naše matky sú ako vdovy.ENaše dedičstvo pripadlo cudzincom, naše domy cudzozemcom.xkModlitba zboru o zmilovanieRozpomeň sa, Hospodine, čo sa stalo s nami! Zhliadni a pozri našu potupu!Odpykaná je tvoja vina, dcéra Sion, už ťa neodvedie Pán do zajatia. Potrestá tvoju vinu, dcéra Edóm, a odhalí tvoje hriechy.ymTeš sa a raduj, dcéra Edóm, čo bývaš v krajine Úc, aj tebe sa dostane z kalicha, opiješ sa a obnažíš.Dych nášho života, pomazaný Hospodinov , chytený bol v ich jamách; o ňom sme hovorili: V jeho tieni budeme žiť medzi národmi.wiNad nebeských orlov rýchlejší boli tí, čo nás hnali, nahnali nás do hôr, na púšti striehli na nás./Striehli na naše kroky, nemohli sme chodiť po svojich uliciach. Priblížil sa náš koniec, naplnili sa naše dni, lebo prišiel náš koniec.%Naše oči sa vysiľovali, márne vyčkávajúc pomoc pre nás; zo svojej strážnej veže vyzerali sme k národu, ktorý nás nezachránil.{Sám Hospodin ich rozptýlil, nechce sa viac na nich dívať. Osoby kňazov si nectili, starcom nepreukazovali milosť.'IVyhnite sa: Nečistý! Privolávali si: Vyhnite sa, vyhnite, nedotýkajte sa! Keď sa tackajúc vzdialili, hovorili medzi pohanmi: Nemôžu tu ďalej bývať.kQBlúdili po uliciach ako slepí, tak potrestaní krvou, že sa ľudia nemohli dotknúť ich odevu.&G Vina a údel falošných prorokov a kňazovStalo sa to pre hriechy jeho prorokov, pre viny jeho kňazov, ktorí v ňom prelievali krv spravodlivých. Neboli by verili králi zeme, ani všetci obyvatelia sveta, že protivník a nepriateľ môže vojsť do brán Jeruzalema.{ Hospodin dovŕšil svoju prchkosť, vylial páľavu svojho hnevu, zažal oheň na Sione, ktorý strávil jeho základy.zo Ruky žien, čo bývali milosrdné, uvarili vlastné deti; ony sa im stali pokrmom pri skaze dcéry môjho ľudu.  Lepšie boli na tom prebodnutí mečom, ako tí, ktorých umoril hlad, ktorí zahynuli vyčerpaní pre nedostatok poľných plodín.~wTeraz je ich výzor tmavší ako sadze, nepoznať ich na uliciach, koža na tele im zvráskavela a vyschla ako drevo.Jej kniežatá boli čistejšie ako sneh a belšie ako mlieko, ich telo bolo ružovejšie ako korál, ich žily ako zafír. Väčšia bola vina dcéry môjho ľudu ako hriech Sodomy, čo bola vyvrátená za okamih bez toho, že by niekto položil na ňu ruku.o YTie, čo jedávali lahôdky, hynú na uliciach, tie, čo pestovali v purpure, ocitajú sa na smetisku.l SNemluvňatám sa jazyk lepil o ďasná od smädu, deti žiadali chlieb, nikto im ho však nelámal. Ešte aj šakaly podávajú prsia a nadájajú svoje mladé, ale dcéra môjho ľudu je taká krutá ako pštrosy na púšti. yVzácnych synov sionských, najlepšieho zlata hodných, počítali za hlinené nádoby, za dielo hrnčiarových rúk./YNajväčšie utrpenie obyvateľstva a detíJaj, ako sčernelo zlato, ako sa zmenilo rýdze zlato! Rozsypané sú posvätné kamene po všetkých rohoch ulíc![1BPrenasledovať ich budeš s hnevom a vyhubíš ich spod svojich nebies, Hospodine.;sADáš im zatvrdnuté srdcia. Tvoja kliatba na nich!<u@Ty im odplatíš, Hospodine, podľa činov ich rúk.Q?Daj pozor na ich sedenie a vstávanie, ja som ich posmešnou pesničkou.J>reči mojich protivníkov aj ich ustavičné šomranie proti mne.K=Počul si ich hanobenie, Hospodine, všetky ich zámery proti mne,Dy:Ty si viedol môj spor, Pane, vykúpil si môj život.P~9Bol si mi blízko v deň, keď som Ťa vzýval, a povedal si: Neboj sa!G} 8počul si môj hlas, nezakrývaj si ucho pred mojím volaním!=|w7Vzýval som Tvoje meno, Hospodine, z najhlbšej jamy;C{6Vody sa mi zavreli nad hlavou, povedal som: Už je po mne!?z{5V jame umlčali život môj, nahádzali na mňa kamene.Hy 4Moji nepriatelia bez príčiny poľovali na mňa ako na vtáka.Hx 3Moje oko mi spôsobuje bolesť pre všetky dcéry môjho mesta.8wm2kým len Hospodin nepozrie a nepohliadne z neba.Zmysel utrpenia zbožnýchJa som muž, ktorý okúsil biedu pod prútom Jeho prchkosti.JEZvolal si ako k slávnosti zo všetkých strán tých, ktorých sa bojím, v deň Hospodinov nebol nikto, kto by bol ušiel a unikol; tých, čo som porodila a vychovala, nepriateľ vykynožil.D)Po uliciach na zemi ležia chlapec i starec; tvoje panny i mládenci padli mečom; usmrcoval si v deň svojho hnevu, zabíjal si a neľutoval.:CoPozri sa, Hospodine, a všimni si, s kým si tak naložil! Či ženy majú jesť svoj plod, zdravo narodené deti? Či smie byť zavraždený v Pánovej svätyni prorok i kňaz?dBCPovstaň, nariekaj v noci, na začiatku nočných stráží! Vylievaj svoje srdce ako vodu pred tvárou Pánovou, dvíhaj k Nemu svoje dlane za život svojich detí, ktoré omdlievajú hladom na rohoch všetkých ulíc!A7Hlasito volaj k Pánovi, panenská dcéra Sion. Vylievaj slzy ako potok vo dne i v noci; nedopraj si odpočinok, nech nemá pokoj zrenica tvojho oka.C@Hospodin urobil, čo si zaumienil, splnil, čo povedal, čo rozkázal v dávnych časoch; zrúcal neúprosne; nepriateľovi spôsobil radosť nad tebou, zdvihol roh tvojich protivníkov.9?mVšetci tvoji nepriatelia škerili ústa nad tebou, híkali, škrípali zubami a povedali: Zničili sme ju! Toto je deň, na ktorý sme čakali, dožili sme sa ho a videli sme!7>iSpľasli nad tebou rukami všetci, čo idú okolo; zhíkli a kývali hlavami nad dcérou jeruzalemskou: Toto je mesto, ktoré nazývali vrcholom krásy, rozkošou celej zeme?=!Tvoji proroci predvídali klam a nezmysel, a neodhaľovali tvoju vinu, aby zmenili tvoj údel. Predvídali ti veštby falošné a zvodné.J< Čo mám povedať o tebe, k čomu ťa pripodobniť, dcéra Jeruzalem? Čo prirovnám k tebe, aby som ťa potešil, panenská dcéra Sion? Veď tvoja skaza je veľká ako more, kto ťa uzdraví?;9 Vraveli svojim matkám: Kde je obilie a víno? keď omdlievali ako ranení na námestiach mesta, keď vypúšťali dušu v náručiach svojich matiek.3:a Oči mi hynú od sĺz, vrie to v mojom vnútri. Na zem sa mi vyliala pečeň pre skazu dcéry môjho ľudu, keď omdlievali dojčatá a nemluvňatá na námestiach mesta.9 Na zemi sedia, mlčia starší dcéry Sion. Nasypali si prach na hlavu, opásali sa vrecovinou. Jeruzalemské panny zvesili hlavu k zemi.98m Do zeme vnorili sa jej brány, skazil, dolámal jej závory; jej kráľ i kniežatá sú medzi pohanmi, kde nieto vyjavenia, ani jej proroci nedostávajú videnie od Hospodina.!7=Hospodin si umienil zrúcať hradby dcéry Sion, roztiahol meraciu šnúru a nestiahol ruku od ničenia; zarmútil múry i hradby, zrúcali sa napospol.#6AZavrhol Pán svoj oltár, zaprel svoju svätyňu, nepriateľom do rúk vydal múry svojich palácov. Hučali v dome Hospodinovom ako v deň zhromaždenia.>5wNásilne skazil svoje obydlie, zničil svoj svätostánok. Hospodin v zabudnutie priviedol na Sione sviatok i deň odpočinku . Vo svojom karhajúcom hneve zavrhol kráľa i kňaza.45Pán sa stal akoby nepriateľom, znivočil Izrael, znivočil všetky jeho paláce, skazil jeho pevnosti, rozmnožil dcére judskej smútok i žiaľ.63gNapäl svoj luk ako nepriateľ, vzpriamila sa Jeho pravica; vraždila sťa protivník všetko, čo bolo vzácne očiam v stane dcéry Sion, ako oheň vylial svoju prchkosť.22_V pálčivom hneve zoťal všetky rohy Izraela, odtiahol svoju pravicu, keď prišiel nepriateľ; v Jákobovi zažal plápolavý oheň, ktorý požieral všetko dookola..1WPán bez milosti zničil všetky príbytky Jákobove, vo svojej prchkosti zrúcal opevnenia judskej dcéry, zvrhol na zem, znesvätil kráľovstvo i jeho kniežatá.J0Plač nad zbúraným JeruzalemomJaj, akým oblakom zastrel Pán dcéru Sion vo svojom hneve; zhodil z neba na zem ozdobu Izraela, nepamätal na podnož svojich nôh v deň svojho hnevu.5/eNech vstúpi všetka ich nešľachetnosť pred Teba; nalož s nimi, ako si nakladal so mnou pre všetky moje priestupky! Lebo mnoho je mojich vzdychov a srdce mi je choré.B.Počuj, že vzdychám, nemám tešiteľa! Všetci moji nepriatelia počuli o mojom nešťastí, radujú sa, že si ho spôsobil. Priveď deň, ktorý si predpovedal, a oni budú ako ja./-YPozri, Hospodine, v akej som úzkosti, vrie to v mojom vnútri. Srdce sa mi zviera v hrudi, lebo som sa veľmi priečil. Na ulici ma meč zbavil detí a v dome smrť.,+Volal som na tých, čo ma milovali, ale tí ma podviedli. Moji kňazi a starší zahynuli v meste, keď si hľadali potravu, aby ukojili hlad.&+GHospodin je v práve, lebo som sa priečil Jeho slovu. Počujte, všetky národy, a hľaďte na moju bolesť; moje panny a moji mládenci odišli do zajatia. *;Sion vzpína ruky, nikto ho nepotešuje. Hospodin vyzval proti Jákobovi jeho protivníkov vôkol neho. Jeruzalem stal sa ošklivosťou uprostred nich.<)sNad týmto plačem, moje oko sa rozplýva v slzách, lebo sa vzdialil odo mňa ten, čo potešuje, ten, čo mi upokojí dušu. Moje deti sú opustené, lebo nepriateľ zvíťazil.F(Pán zavrhol všetkých mojich mocných v mojom okruhu, zvolal proti mne obetnú slávnosť, aby zdrvil mojich mladých mužov. Ako vo vínnom lise Pán zošliapal panenskú dcéru judskú.3'aJarmo je zviazané z mojich priestupkov, v Jeho ruke sa splietajú, dostali sa na moju šiju; podrazil moju silu, Pán ma vydal do rúk tých, ktorým nevládzem odolať.&- Z výšin poslal oheň do mojich kostí, aby ma ovládol, sieť vystrel mojim nohám a prevrátil ma, urobil ma opusteným, navždy chorľavým.@%{ Vám všetkým vravím, čo idete tadiaľto, pohliadnite a pozrite, či je ešte bolesť ako moja, ktorú mi spôsobili, ktorou ma Hospodin zarmútil v deň svojho pálčivého hnevu. a~~9}}j||{{lzz0y\xx^wvvYuufutsrryqqqpoon3mlylkjj|jii'hXggJffeeMdncc8b%aS``_ ^]])\\ [TZnZYjXX`WWVVVMUU&TTFSSJRR{QQPP7O0NNWNM}MLyLKKWJJ0II1HtGFFEElDD(CC BBfA@@Z@?>>w>%==Neverná ženaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:l]SA krajinu zmením na pustatinu, pretože sa dopúšťali nevernosti - znie výrok Hospodina, Pána.\+Upriem svoju tvár proti nim: z ohňa vyšli, ale oheň ich pohltí! Potom poznáte, že ja som Hospodin, keď obrátim svoju tvár proti vám.[5Preto takto vraví Hospodin, Pán: Ako býva vinič medzi stromami lesa, ktoré som vydal ohňu na strávenie, tak som vydal obyvateľov Jeruzalema.Z Kým bol celý, nedal sa použiť na nič; tým menej potom môže sa použiť na niečo, keď ho strávil oheň a keď zotlel.vYgOhňu sa dáva na strávenie. Keď oheň strávil oba jeho konce a jeho stred zotlel, či je súci na niečo?mXUMožno vziať z neho drevo a použiť ho na výrobok? Či vezmú z neho klin na zavesenie náčinia?\W3Človeče, o čo je vinič viac ako iné stromy, ako ratolesť medzi stromami lesa?VV'Jeruzalem ako neužitočný viničPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:)UMA poteším vás, keď uvidíte ich život a ich skutky; poznáte, že bez príčiny som neurobil všetko, čo som v ňom urobil - znie výrok Hospodina, Pána.iTMzostalo by v ňom to, čo uniklo: vyvedení synovia a dcéry. Keď vyjdú k vám a uvidíte ich život aj ich skutky, budete sa tešiť z nešťastia, ktoré som uviedol na Jeruzalem, z toho všetkého, čo som naň uviedol.DSLebo tak vraví Hospodin, Pán: Dokonca keby som poslal proti Jeruzalemu svoje štyri prísne prejavy súdu - meč, hlad, dravú zver a mor - aby som z neho vykynožil ľudí i zvieratá,TR#a Nóach, Daniel a Jób by boli uprostred nej, akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nezachránili by ani syna ani dcéru; oni samotní by si svojou spravodlivosťou zachránili vlastný život.QAlebo keby som poslal mor na tú krajinu a krvavo by som vylial na ňu svoju prchkosť, a vykynožil by som z nej človeka i zvieratá,P3a keby oní traja mužovia boli v nej, akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nezachránia si synov ani dcéry, iba oni sami sa zachránia.OAlebo keby som uviedol meč na túto krajinu, a povedal by som: Meč, prejdi krajinou! a keby som vykynožil z nej ľudí i zvieratá,BNa títo traja mužovia by boli v jej strede, ako že žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nezachránia ani synov ani dcéry, iba oni samotní sa zachránia; krajina ostane púšťou.M1Keby som krajinou previedol dravú zver a pripravil by som ju o deti, takže by sa stala púšťou, a nikto by ňou neprechádzal pre dravú zver,)LMa keby boli uprostred nej títo traja mužovia: Nóach, Daniel a Jób, oni sami by si zachránili život svojou spravodlivosťou - znie výrok Hospodina, Pána.]K5 Človeče, keby krajina zhrešila proti mne tým, že by sa mi spreneverila, vztiahol by som proti nej ruku a polámal by som jej oporu chleba, poslal by som na ňu hlad, aby som vyhubil z nej človeka i dobytok,TJ# Osobná zodpovednosť pred BohomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:HI  aby sa dom Izraela už nevzďaľoval bludne odo mňa, aby sa už neznečisťovali svojimi všelijakými previneniami. Potom mi budú ľudom a ja im budem Bohom - znie výrok Hospodina, Pána.hHK Obaja ponesú trest za svoju vinu: vina toho, kto sa dopytoval, bude rovnaká ako vina proroka,Odpoveď modláromPotom prišli za mnou niektorí zo starších Izraela a posadili sa predo mňa.">? nebudete mať klamné videnia ani veštbu, ani nebudete už viac veštiť; ja sám vytrhnem svoj ľud z vašej ruky. Vtedy poznáte, že ja som Hospodin.Z=/ Pretože srdce spravodlivého privádzate klamom do zúfalstva, zatiaľ čo ja som mu nespôsobil bolesť, a pretože posilňujete ruky bezbožného, aby sa nevrátil zo svojej zlej cesty, a tak ostal nažive,< Roztrhám i vaše závoje a vytrhnem svoj ľud z vašej ruky; nebudú viac vo vašej ruke korisťou. Potom poznáte, že ja som Hospodin.e;E Preto takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja budem proti vašim čarodejníckym obväzom, ktorými lovíte ľudské životy ako vtáky, postŕham ich z vašich ramien a prepustím ako vtáky tie osoby, ktoré ste ulovili.u:e Znesvätili ste ma u môjho ľudu za hrsť jačmeňa a za kus chleba, aby ste vydali na smrť osoby, ktoré nemali zomrieť, a aby ste zachovali nažive osoby, ktoré nemali žiť, pretože ste luhali môjmu ľudu, ktorý počúva lož.(9K Povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Beda tým, ktorí zošívajú čarodejnícke obväzy pre každé zápästie a zhotovujú závoje na hlavu akejkoľvek veľkosti, aby ulovili ľudské životy. Či budete loviť životy môjho ľudu a svoje životy, aby ste udržali nažive sami seba?8 Ty však, človeče, upri svoju tvár proti dcéram svojho ľudu, ktoré prorokujú z vlastného srdca, a prorokuj proti nim!7/ totiž prorokov Izraela, ktorí prorokovali o Jeruzaleme a ktorí mali preň videnia o pokoji, hoci nebolo pokoja - znie výrok Hospodina, Pána.67 Keď si úplne vylejem prchkosť na stenu a na tých, čo ju omietajú hlinenou omietkou, potom vám poviem: Nieto steny, ani tých, čo ju omietali,95m Zrútim stenu, ktorú ste omietli hlinenou omietkou, zvalím ju na zem, takže bude odkrytý jej základ. Padne, a v nej zahyniete aj vy, a potom poznáte, že ja som Hospodin.'4I Preto takto vraví Hospodin, Pán: Vo svojej prchkosti spôsobím búrlivý víchor, zaplavujúci lejak vo svojom hneve a krupobitie v prchkosti na zničenie.[31 Keď padne stena, iste vám povedia: Kde je hlinená omietka, ktorou ste omietali?z2o povedz tým omietkárom, že odpadne. Príde zaplavujúci lejak, zošlem krupobitie a strhne sa búrlivý vietor.11 Preto, a len preto, že zavádzali môj ľud a hovorili: Pokoj! keď nebolo pokoja, a keď ľud stavia stenu, oni ju zatierajú hlinenou omietkou,0} Moja ruka bude proti prorokom, ktorí mávajú klamné videnia a veštia lož. Nemôžu patriť do spoločenstva môjho ľudu, ani nebudú zapísaní do zoznamu domu Izraela, ani nevojdú na pôdu Izraela. Potom poznáte, že ja som Hospodin, Pán./ Preto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože hovoríte márnosť a mávate klamné videnia, som proti vám - znie výrok Hospodina, Pána..5 Nie je márne videnie, ktoré vidíte, a lživá veštba, ktorú hlásate? A pritom hovoríte: Tak znie výrok Hospodinov!? Ale ja som neprehovoril. -; Vidia márnosť, veštia lož tí, čo hovoria: Tak znie výrok Hospodinov! hoci Hospodin ich neposlal, a čakajú na to, že On vyplní klamné slovo.v,g Nevstúpili ste do trhlín a nepostavili ste múr okolo domu Izraela, aby obstál vo vojne v deň Hospodinov.?+{ Tvoji proroci sú ako líšky na zrúcaninách, Izrael.*{ Takto vraví Hospodin, Pán: Beda bláznivým prorokom, ktorí idú za vlastným duchom bez toho, že by niečo videli.)- Človeče, prorokuj proti izraelským prorokom, ktorí prorokujú, a povedz tým, čo prorokujú z vlastného srdca: Počujte slovo Hospodinovo!P( Nepraví proroci a prorokynePotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:#'A Preto im povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Neoddiali sa už žiadne moje slovo; slovo, ktoré budem hovoriť, sa splní - znie výrok Hospodina, Pána.~&w Človeče, dom Izraela hovorí: Videnie, ktoré on má, sa vzťahuje na mnoho dní, a prorokuje o ďalekých dobách.+%S Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo::$o ale ja, Hospodin, budem hovoriť. Čo poviem, to sa splní; viac sa neoddiali. Ešte za vašich dní, dom vzdoru, prehovorím slovo a vyplním ho - znie výrok Hospodina, Pána.[#1 Lebo nebude už nijaké márne videnie ani pochlebnícke veštenie v dome Izraela,A"} Preto im povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Urobím koniec tomuto úsloviu, a už ho nebudú používať v Izraeli. Avšak povedz im: Priblížili sa dni a splní sa každé videnie.i!M Človeče, aké to máte úslovie o Izraeli, že dni plynú a zo všetkých videní nie je nič?Z / Proti tým, čo pohŕdajú proroctvamiPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:mU Obývané mestá budú ležať pusté a krajina bude púšťou. Potom poznáte, že ja som Hospodin.<s Ľudu krajiny povedz: Takto vraví Hospodin, Pán, o obyvateľoch Jeruzalema v Izraeli: Svoj chlieb budú jesť s úzkosťou a svoju vodu budú piť s hrôzou; lebo ich krajina spustne, bude zbavená všetkého, čo je v nej, pre násilie všetkého, čo je v nej, pre násilie všetkých, čo v nej žijú.mU Človeče, s chvením budeš jesť svoj chlieb a svoju vodu budeš piť so vzrušením a úzkosťou.+S Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo:V' Ponechám si z nich malý počet mužov, ktorí uniknú meču, hladu a moru, aby mohli rozprávať o všetkých svojich ohavnostiach medzi národmi, do ktorých prídu. Vtedy poznajú, že ja som Hospodin.kQ Potom poznajú, že ja som Hospodin, keď ich rozptýlim medzi národy a roztrúsim po krajinách.   Všetkých, ktorí sú okolo neho, jeho pomocníkov i všetky jeho húfy rozptýlim do všetkých vetrov; za nimi vytasím meč.' Rozostriem naň svoju sieť, bude chytené do mojich osídiel a dovediem ho do Babylonie, krajiny Chaldejcov; avšak neuvidí ju: tam zomrie.6g A knieža, ktoré je uprostred nich, bude niesť svoj výstroj na pleci za tmy a odíde. Prerazí stenu, aby mohlo vyjsť. Zakryje si tvár, aby svojím zrakom nevidelo zem.q] Povedz: Ja som znamením pre vás. Ako som ja urobil, tak sa stane im: pôjdu do vyhnanstva ako zajatci.) Povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Tento výrok sa vzťahuje na knieža v Jeruzaleme i na všetkých z domu Izraela, ktorí tam bývajú.N Človeče, či sa ťa nespýtal dom Izraela, dom vzdoru: Čo robíš?4e Potom mi za rána zaznelo slovo Hospodinovo:L Vykonal som, ako mi bolo rozkázané: výstroj som vyniesol ako výstroj do zajatia vo dne a večer som vlastnoručne preboril stenu; za tmy som to vynášal, na pleci som niesol pred ich očami.% Pred ich očami vynášaj na pleci, za tmavej noci vyjdi a zakry si tvár, aby si nevidel zem, lebo som ťa dal za znamenie pre dom Izraela.<u Pred ich očami preraz stenu, a potom vyjdi cez ňu.  Svoj výstroj vynes ako výstroj do zajatia vo dne pred ich očami; večer vyjdi pred ich očami ako tí, čo idú do vyhnanstva.Z/ Ty však, človeče, zhotov si pútnický výstroj; vysťahuj sa akoby do zajatia vo dne pred ich očami a odsťahuj sa zo svojho miesta na iné miesto pred ich očami. Azda to pochopia, hoci sú domom vzdoru. - Človeče, bývaš uprostred domu vzdoru, ktorý má oči, aby videl, ale nevidí, má uši, aby počúval, ale nepočuje, lebo je domom vzdoru.^ 7 Prorok znázorňuje odvlečenie do zajatiaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:T # Vyrozprával som zajatým všetko, čo mi Hospodin dal prežiť vo videní.! = Potom ma duch zdvihol a prostredníctvom Ducha Božieho ma zaniesol vo videní do Chaldejska k zajatým. Potom odišlo odo mňa videnie, ktoré som mal.^ 7 Potom sláva Hospodinova odišla nahor z mesta a zastala na vrchu východne od mesta.3 Odchod slávy HospodinovejCherubi zdvihli svoje krídla a kolesá sa pohli zároveň s nimi, zatiaľ čo sláva Boha Izraela bola nad nimi.7 Avšak na tých, ktorých srdce sa pridŕža ich mrzkých a ohavných modiel, na ich hlavu uvalím trest za ich cesty - znie výrok Hospodina, Pána.  aby chodili podľa mojich ustanovení, aby zachovávali moje nariadenia a plnili ich. Oni budú mojím ľudom a ja budem ich Bohom. Potom im dám jedno srdce a nového ducha vložím do ich vnútra; odstránim kamenné srdce z ich tela a vložím im srdce mäsité,N Keď tam prídu, odstránia z nej všetky jej mrzké a ohavné modly.5e Preto povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Potom vás zhromaždím spomedzi národov a pozbieram vás z krajín, do ktorých ste boli rozptýlení; dám vám pôdu Izraela.S! Preto povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Vskutku, ja som ich zahnal ďaleko medzi národy a rozptýlil som ich po krajinách, ale budem im svätyňou za krátky čas v krajinách, do ktorých prišli.8k Človeče, o tvojich bratoch, tvojich príbuzných a o celom dome Izraela hovoria obyvatelia Jeruzalema: Sú ďaleko od Hospodina, nám je daná táto krajina do vlastníctva.J Zasľúbenie obnoveniaVtedy mi zaznelo slovo Hospodinovo:,S Kým som prorokoval, zomrel Pelatjá, syn Benájov. Vtedy som padol na tvár a zvolal mocným hlasom: Ach, Hospodine, Pane, chceš úplne zničiť zvyšok Izraela?8~k Potom poznáte, že ja som Hospodin, v ktorého ustanoveniach ste nechodili, ani ste neplnili moje nariadenia, ale konali ste podľa predpisov národov, ktoré sú okolo vás.f}G Ono vám nebude hrncom, ani vy v ňom nebudete mäsom; na hranici Izraela budem vás súdiť.d|C padnete mečom. Budem vás súdiť na hranici Izraela. Potom poznáte, že ja som Hospodin.Y{- Vyvediem vás z neho, vydám vás do ruky cudzincov a vykonám na vás rozsudky:Yz- Obávate sa meča, a predsa uvediem meč na vás - znie výrok Hospodina, Pána.y) Preto takto vraví Hospodin, Pán: Vaši zabití, ktorých ste zložili v meste, sú mäsom, a ono je hrncom; ale vás vyvediem z jeho stredu.dxC Zväčšili ste počet svojich zabitých v tomto meste a naplnili ste jeho ulice zabitými.w1 Tu padol na mňa Duch Hospodinov a riekol mi: Hovor: Takto vraví Hospodin: Tak ste hovorievali, dom Izraela, ja viem, čo vám prišlo na myseľ.6vi Preto prorokuj proti nim, prorokuj, človeče!Tu# Hovoria: Čoskoro sa nebudú stavať domy. Mesto je hrncom a my sme mäsom.}tu Riekol mi: Človeče, toto sú mužovia, ktorí vymýšľajú neprávosť a ktorí dávajú zlú radu v tomto meste.s Súd nad predákmi ľuduDuch ma zdvihol a doniesol k východnej bráne chrámu Hospodinovho. A hľa, vo vchode do brány bolo dvadsaťpäť mužov. Medzi nimi som videl Jaazanju, syna Azzúrovho, a Pelatju, syna Benájovho, kniežatá ľudu.orY Ich tváre vyzerali ako tváre, ktoré som videl pri rieke Kebár. Každý šiel smerom svojej tváre.kqQ Každý mal štyri tváre, každý mal štyri krídla a pod krídlami bola podoba ľudských rúk.ypm Boli to živé bytosti, ktoré som videl pod Bohom Izraela pri rieke Kebár, a spoznal som, že to boli cherubi.`o; Potom cherubi zdvihli krídla a pri svojom odchode sa vzniesli zo zeme pred mojimi očami. Kolesá boli vedľa nich. Ale pri vchode do východnej brány domu Hospodinovho zastali a sláva Boha Izraela bola nad nimi.Tn# Sláva Hospodinova vyšla sponad prahu chrámu a postavila sa nad cherubov.sma Keď zastali, zastali aj ony; a keď sa vzniesli, vzniesli sa aj ony, lebo v nich bol duch živej bytosti.l Keď cherubi šli, kolesá šli vedľa nich; keď cherubi zdvihli krídla, aby sa vzniesli zo zeme, kolesá sa neobracali vedľa nich.dkC Potom sa cherubi vzniesli nahor. Boli to živé bytosti, ktoré som videl pri rieke Kebár.j Každý mal štyri tváre: prvá tvár bola tvárou cheruba, druhá tvárou človeka, tretia bola tvárou leva a štvrtá tvárou orla.Gi  Kolesá boli pomenované, ako som počul, vírivými kolesami.h A celé ich telo, aj ich chrbát, ruky, krídla i kolesá dookola boli plné očí - a to pri všetkých štyroch kolesách.g+ Keď šli, šli na všetky štyri strany; neobracali sa, keď išli, lebo šli smerom, ktorým sa obrátilo predné. Neobracali sa, keď išli.]f5 Čo do vzhľadu, mali všetky štyri rovnakú podobu, ako keby bolo koleso v kolese.#eA Pozrel som sa, a hľa, vedľa cherubov boli štyri kolesá, po jednom kolese vedľa každého cheruba; kolesá vyzerali ako jagot chryzolitového kameňa.Fd Cherubom bolo vidieť podobu ľudskej ruky pod ich krídlami.;cq Cherub vystrel ruku spomedzi cherubov k ohňu, ktorý bol medzi cherubmi, nabral z neho a dal do priehrštia tomu, kto bol oblečený do ľanového rúcha. Ten ho vzal a vyšiel. b Keď rozkázal mužovi, oblečenému do ľanového rúcha: Vezmi oheň spomedzi cherubov! - ten vošiel a postavil sa vedľa kolesa.tac Šum krídel cherubov bolo počuť až do vonkajšieho nádvoria ako hlas Boha Všemohúceho, keď hovorí.`% Sláva Hospodinova sa vzniesla sponad cherubov na prah chrámu, chrám sa naplnil oblakom a nádvorie bolo plné žiary slávy Hospodinovej.f_G Cherubi stáli na pravej strane domu, keď muž vstúpil; oblak naplnil vnútorné nádvorie.a^= I povedal mužovi, oblečenému do ľanového rúcha: Vojdi do priestoru medzi kolesami pod cherubmi, naplň si priehrštie žeravými uhlíkmi spomedzi cherubov a roztrús ich na mesto. I vošiel pred mojimi očami.1]] Sláva Hospodinova nad cherubmiPozrel som sa na oblohu, ktorá bola nad hlavou cherubov ako kameň zafíru. Ukázalo sa nad nimi niečo, čo vyzeralo ako trón.-\U A hľa, muž, oblečený do ľanového rúcha, ktorý mal písacie potreby pri svojich bedrách, vrátil sa so správou a povedal: Vykonal som, ako si mi rozkázal.i[M Čo sa mňa týka, moje oko sa nezmiluje, ani nebudem mať súcit; dám im odplatu za ich cesty.FZ Riekol mi: Vina domu Izraela a Júdu je náramne veľká a krajina je plná krviprelievania, mesto je plné prekrúcania práva. Lebo hovoria: Hospodin opustil krajinu! a: Hospodin nevidí!7Yi Keď zabíjali, a ja som zostal, padol som na tvár a volal som: Ach, Hospodine, Pane, či chceš zničiť celý zvyšok Izraela, keď vylievaš svoju prchkosť na Jeruzalem?lXS Riekol im: Poškvrňte dom a nádvorie naplňte pobitými! Vyjdite! Keď vyšli, zabíjali v meste.oWY Vraždite starca, mládenca i pannu, dieťa i ženu, kým ich nevyhubíte. Avšak nepriblížte sa k nijakému mužovi, na ktorom je znak. Začnite od mojej svätyne! Vtedy začali od mužov, starších, ktorí boli pred chrámom. V Na vlastné uši som ho počul hovoriť tamtým: Prejdite cez mesto za ním a bite! Nech sa nezmiluje vaše oko, a nemajte súcitu.)UM Hospodin mu riekol: Prejdi mestom, stredom Jeruzalema, a označ znakmi čelá mužov, ktorí vzdychajú a stenú pre všetky ohavnosti, ktoré sa pášu v ňom.MT Sláva Boha Izraela sa vzniesla sponad cheruba, na ktorom spočívala, ku prahu chrámu. Vtedy zvolal na muža, oblečeného do ľanového rúcha, ktorý mal písacie potreby pri svojich bedrách.S Nato prišlo šesť mužov od Hornej brány, obrátenej na sever, a každý mal ničiaci nástroj v ruke. Uprostred nich bol muž oblečený do ľanového rúcha a pri svojich bedrách mal písacie potreby. Keď prišli, postavili sa vedľa bronzového oltára.R/ Trest a označenie vernýchZvolal mi do uší mocným hlasom: Priblížilo sa potrestanie mesta. Každý nech má v ruke ničivú zbraň!QPreto aj ja budem konať v prchkosti, moje oko sa nezmiluje, ani nebudem mať súcit. Hoci budú hlasno volať na mňa, nevypočujem ich.ZP/Povedal mi: Videl si, človeče? Či je primálo pre dom Júdu páchať ohavnosti, ktoré tu robia? Veď naplnili krajinu násilím; znova ma popudzujú k hnevu. Hľa, prikladajú si k nosu zväzok ratolestí.O!Priviedol ma do vnútorného dvora domu Hospodinovho, a hľa, pri vchode do chrámu Hospodinovho, medzi predsieňou a oltárom, bolo asi dvadsaťpäť mužov, obrátených chrbtom k chrámu Hospodinovmu a tvárou k východu. Klaňali sa slnku, obrátení na východ.aN=Riekol mi: Videl si, človeče? Znovu uvidíš ešte väčšie ohavnosti, ako sú tieto.|MsPriviedol ma ku vchodu do brány domu Hospodinovho, obrátenej na sever, a tam sedeli ženy a oplakávali Tammúza.ML Povedal mi: Znova uvidíš ešte väčšie ohavnosti, ktoré pášu.8Kk Riekol mi: Videl si, človeče, čo pášu starší domu Izraela v tme, každý vo svojej miestnosti s modlou? Lebo si vravia: Hospodin nás nevidí. Hospodin opustil krajinu.JJ Stálo pred nimi sedemdesiat mužov spomedzi starších domu Izraela a uprostred nich stál Jaazanjá, syn Šáfánov. Každý mal v ruke kadidelnicu a vôňa z oblaku kadidla vystupovala hore.%IE Keď som vošiel, videl som, že tam boli všelijaké podoby plazov a zvierat, mrzkých bytostí a všetkých modiel domu Izraela, vyryté dookola na stene.EH Povedal mi: Vojdi a pozri sa na ohavnosti, ktoré tu pášu.^G7I riekol mi: Človeče, preraz ten múr! Keď som prerazil múr, hľa, bol tam vchod.GF Doviedol ma ku vchodu do nádvoria a uvidel som dieru v múre.3EaRiekol mi: Človeče, či vidíš, čo robia? Veľké ohavnosti, ktoré tu páše dom Izraela, ma zaháňajú z mojej svätyne. Avšak ešte väčšie ohavnosti uvidíš.D+I riekol mi: Človeče, pozri sa na sever! Keď som sa pozrel na sever, ajhľa, tu bol severne od brány pri vchode oltár sochy Náruživosti.YC-Ajhľa, bola tam sláva Boha Izraela, podobného zjavu, ako som videl v údolí.BPotom vystrel akoby ruku a uchopil ma za kadere na hlave; Duch ma zdvihol medzi zem a nebo a v božských videniach preniesol do Jeruzalema ku vchodu do vnútornej brány, obrátenej na sever, kde bol podstavec sochy Náruživosti, ktorá vyvolávala vášeň. "A?Ale hľa, videl som postavu, ktorá vyzerala ako muž: od bedier dolu vyzerala ako oheň a od bedier vyššie vyzerala ako žiara, ako mosadzné zrkadlo.\@3Modlárstvo v jeruzalemskom chrámeV šiestom roku, v šiestom mesiaci, piateho dňa toho mesiaca som sedel vo svojom dome a starší Júdu sedeli predo mnou. I dopadla tam na mňa ruka Hospodina, Pána.b??Kráľ bude trúchliť, knieža si oblečie zdesenie a ruky pospolitého ľudu stŕpnu strachom. Naložím s nimi podľa ich ciest a budem ich súdiť podľa ich spôsobu súdenia. Potom poznajú, že ja som Hospodin.>>wPohroma za pohromou bude nasledovať a zvesť za zvesťou bude prichádzať. Vtedy budú vyhľadávať videnie u proroka, ale zanikne poučenie u kňaza aj rada skúsených starcov.C=Prichádza tieseň. Budú hľadať spásu, ale jej nebude.<#Potom dovediem najhoršie národy, a tie vezmú do vlastníctva ich domy; urobím koniec pýche mnohých a ich svätyne budú znesvätené.];5Chystaj reťaz, lebo krajina je plná krvavých rozsudkov a mesto je plné násilia.v:gOdvrátim od nich svoju tvár; nech znesvätia moje vzácne miesto; vlamači vtrhnú do neho a znesvätia ho.x9kA vydám ho do ruky cudzincov ako lup a do ruky cudzincov a bezbožných zeme ako korisť, a tí ho znesvätia.#8AOzdobné klenoty z neho používali na márnomyseľnosť a urobili si z neho svoje ohavné modly, svoje ošklivosti. Preto som im ho zmenil na nečistotu.}7uSvoje striebro vyhádžu na ulice a svoje zlato budú pokladať za nečistotu. Ich striebro a zlato ich nebude môcť zachrániť v deň Hospodinovho hnevu. Nenasýtia sa a svoje vnútornosti nenaplnia, lebo to bolo pohnútkou k ich previneniu.x6kOpášu sa vrecovinou a zastrie ich triaška. Na každej tvári bude zahanbenie, na všetkých hlavách lysina.G5 Všetky ruky ochabnú a všetky kolená sa roztečú ako voda.o4YA ak uniknú utečenci, budú na vrchoch ako holubice z údolí: každý z nich zomrie pre svoju vinu.|3sMeč bude vonku, vnútri mor a hlad. Kto bude na poli, zomrie mečom, a toho, kto bude v meste, strávi hlad a mor.2#Zaznela trúba a všetko je pripravené, ale nieto nikoho, kto by šiel do boja, lebo môj pálčivý hnev príde na všetko ich bohatstvo.B1 Lebo predavač sa nevráti k tomu, čo predal, i keby ostali nažive, lebo pálčivý hnev prichádza na celé ich bohatstvo. Nevráti sa, lebo pre svoju vinu si nikto neudrží život. 0; Prichádza čas, blíži sa deň. Nech sa kupujúci neraduje a predávajúci nech netrúchli, lebo na všetko ich bohatstvo prichádza pálčivý hnev./ Násilie vyrástlo ako palica bezbožnosti; nikto z nich neostane, nič z ich hojnosti, nič z ich nádhery, nebude v nich vznešenosti.d.C Tu, hľa, je ten deň! Práve prichádza. Prišiel pád! Drzosť kvitne, spupnosť klíči.O- Moje oko sa nezmiluje nad tebou a neušetrím ťa; podľa tvojich ciest uvalím na teba trest, kým tvoje ohavnosti budú v tvojom prostredí. Potom poznáte, že ja som Hospodin, ktorý vás bijem.4,cTeraz už čoskoro vylejem na teba svoju prchkosť a vyplním na tebe svoj hnev, budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvediem na teba trest za všetky tvoje ohavnosti.+yAjhľa, prichádza tvoj pád, obyvateľ krajiny; nadišiel čas, blízko je deň zdesenia, a nie výskania po vrchoch.G* Prichádza koniec, koniec prichádza; prebúdza sa proti tebe.E)Takto vraví Hospodin, Pán: Pohroma za pohromou prichádza.K(Moje oko sa nezmiluje nad tebou a nebudem mať súcit s tebou, ale uvediem na teba trest za tvoje cesty, keďže tvoje ohavnosti sú naďalej uprostred teba. Potom poznáte, že ja som Hospodin.'%Teraz prišiel koniec pre teba. Pošlem na teba svoj hnev; budem ťa súdiť podľa tvojich ciest a uvediem na teba všetky tvoje ohavnosti.&}Ty, človeče: Takto vraví Hospodin, Pán, zemi izraelskej: Nadišiel koniec, koniec pre všetky štyri strany krajiny.E%Blízkosť koncaOpäť mi zaznelo slovo Hospodinovo:+$QVystriem proti nim svoju ruku a krajinu obrátim na pustatinu a na hrôzu na všetkých ich sídlach od púšte až po Riblu. Potom poznajú, že ja som Hospodin.# Potom poznáte, že ja som Hospodin, keď ich prebodnutí budú ležať medzi ich modlami, okolo ich oltárov na každom vysokom kopci, na všetkých temenách vrchov i pod každým košatým cérom, na mieste, kde svojim modlám obetovali udobrujúce vonné obete. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|  *M  +M  ,M !M !M !M !M !M !M !M !M ! M ! M ! M ! M ! M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M "M "M "M "M "M "M "M "M " M " M " M " M " M "M "M "M "M "M "M "M "M "M #M #M #M #M #M #M #M #M # M # M # M # M # M #M #M #M #M #M #M $M $M $M $M $M $M $M $M $ M $ M $ M $ M $ M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $ M %M %M %M %M %M %M %M %M % M % M % M % M % M %M %M %M %M %M %M %M %M &M &M &M &M &M &N &N &N & N & N & N & N & N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N 'N 'N 'N 'N 'N 'N 'N 'N ' N ' N ' N! ' N" ' N# 'N$ 'N% 'N& 'N' 'N( (N) (N* (N+ (N, (N- (N. (N/ (N0 ( N1 ( N2 ( N3 ( N4 ( N5 (N6 (N7 (N8 )N9 )N: )N; )N< )N= )N> )N? )N@ ) NA ) NB ) NC ) ND ) NE )NF )NG )NH )NI )NJ *NK *NL *NM *NN *NO *NP *NQ *NR * NS * NT * NU * NV * NW *NX *NY *NZ *N[ *N\ *N] *N^ *N_ *N` +Na +Nb +Nc +Nd +Ne +Nf +Ng +Nh + Ni + Nj + Nk + Nl + Nm ,Nn ,No ,Np ,Nq ,Nr ,Ns ,Nt ,Nu , Nv , Nw , Nx , Ny , Nz ,N{ ,N| ,N} ,N~ ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N -N -N -N -N -N .N .N .N .N .N .N .N .N . N . N . N . N . N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N /N /N /N /N /N /N /N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N  *M  +M  ,M !M !M !M !M !M !M !M !M ! M ! M ! M ! M ! M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M !M "M "M "M "M "M "M "M "M " M " M " M " M " M "M "M "M "M "M "M "M "M "M #M #M #M #M #M #M #M #M # M # M # M # M # M #M #M #M #M #M #M $M $M $M $M $M $M $M $M $ M $ M $ M $ M $ M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $M $ M %M %M %M %M %M %M %M %M % M % M % M % M % M %M %M %M %M %M %M %M %M &M &M &M &M &M &N &N &N & N & N & N & N & N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N &N 'N 'N 'N 'N 'N 'N 'N 'N ' N ' N ' N! ' N" ' N# 'N$ 'N% 'N& 'N' 'N( (N) (N* (N+ (N, (N- (N. (N/ (N0 ( N1 ( N2 ( N3 ( N4 ( N5 (N6 (N7 (N8 )N9 )N: )N; )N< )N= )N> )N? )N@ ) NA ) NB ) NC ) ND ) NE )NF )NG )NH )NI )NJ *NK *NL *NM *NN *NO *NP *NQ *NR * NS * NT * NU * NV * NW *NX *NY *NZ *N[ *N\ *N] *N^ *N_ *N` +Na +Nb +Nc +Nd +Ne +Nf +Ng +Nh + Ni + Nj + Nk + Nl + Nm ,Nn ,No ,Np ,Nq ,Nr ,Ns ,Nt ,Nu , Nv , Nw , Nx , Ny , Nz ,N{ ,N| ,N} ,N~ ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N ,N -N -N -N -N -N .N .N .N .N .N .N .N .N . N . N . N . N . N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N .N /N /N /N /N /N /N /N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0 N 0 N 0 N 0 N 0 N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0N 0 N 0!N 0"N 0#N 0$N 0%N 0&N 0'N 0(N 0)N 0*N 0+N 0,N 0-N 0.N 0/N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1 N 1 N 1 N 1 N 1 N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1N 1O 1O 1 O 1!O 1"O 1#O 1$O 1%O 1&O 1'O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2 O 2 O 2 O 2 O 2 O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O 2O! 2O" 2O# 2O$ 2O% 2O& 2O' 2O( 2 O) 2!O* 2"O+ 2#O, 2$O- 2%O. 2&O/ 2'O0 2(O1 2)O2 2*O3 2+O4 2,O5 2-O6 2.O7 3O8 3O9 3O: 3O; 3O< 3O= 3O> 3O? 3 O@ 3 OA 3 OB 3 OC 3 OD 3OE 3OF 3OG 3OH 3OI 3OJ 3OK 3OL 3OM 3ON 3OO 3OP 3OQ 3OR 3OS 3OT 3OU 3OV 3 OW 3!OX 3"OY 3#OZ 3$O[ 3%O\ 3&O] 3'O^ 3(O_ 3)O` 3*Oa 3+Ob 3,Oc 3-Od 3.Oe 3/Of 30Og 31Oh 32Oi 33Oj 34Ok 35Ol 36Om 37On 38Oo 39Op 3:Oq 3;Or 3Ou 3?Ov 3@Ow 4Ox 4Oy 4Oz 4O{ 4O| 4O} 4O~ 4O 4 O 4 O 4 O 4 O 4 O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4O 4 O 4!O 4"O O O O O O O O O  O  O  O  O  O O O O O O O O O O O O O O O O O O  O  O  O  O  O O O O O O O O O O O O O O O O O O  O  O  O  O  O O O O O O O O O O O O O O O O O O O  O !O "O #O $O %O &O 'O (O )O *O +O ,O -O .O /O 0O 1O 2O 3O 4O 5O 6O 7O 8O 9O :O ;P P ?P @P AP BP P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P P P P P P P P! P" P# P$ P%  P&  P'  P(  P)  P* P+ P, P- P. P/ P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P: P;  P<  P=  P>  P?  P@ PA PB PC PD PE PF PG PH PI PJ PK PL PM PN PO PP PQ PR PS PT PU PV PW  PX  PY PZ P[ P\ P] P^ P_ P` Pa  Pb  Pc  Pd  Pe  Pf Pg Ph Pi Pj Pk Pl Pm Pn Po Pp Pq Pr Ps Pt Pu Pv Pw Px Py Pz P{ P|  P}  P~  P  P  P P P P P P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P  P  P  P  P  P P P P P P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  P  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q  Q!  Q"  Q#  Q$  Q%  Q&  Q'  Q(  Q)  Q*  Q+  Q,  Q-  Q.  Q/  Q0  Q1  Q2  Q3  Q4  Q5  Q6  Q7  Q8  Q9  Q:  Q;  Q<  Q=  Q> Q? Q@ QA QB QC QD QE QF  QG  QH  QI  QJ  QK QL QM QN QO QP QQ QR QS QT QU QV QW QX QY QZ Q[ Q\ Q] Q^ Q_ Q` Qa Qb Qc Qd Qe  Qf  Qg  Qh  Qi  Qj Qk Ql Qm Qn Qo Qp Qq Qr Qs Qt Qu Qv Qw Qx Qy Qz Q{ Q|  Q} !Q~ "Q #Q $Q %Q &Q 'Q (Q )Q *Q +Q ,Q -Q .Q /Q 0Q 1Q 2Q 3Q 4Q 5Q 6Q 7Q 8Q 9Q :Q ;Q Q ?Q Q Q Q Q Q Q Q Q  Q  Q  Q  Q  Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q  Q  Q  Q  Q  Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q  Q Q Q Q Q Q Q Q Q  Q  Q  Q  Q  Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q  Q  Q  Q  Q  Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q R R  R !R "R #R $R %R &R 'R (R )R *R +R ,R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R! R" R# R$ R% R& R' R( R) R* R+ R, R-  R. !R/ "R0 #R1 $R2 %R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R: R;  R<  R=  R>  R?  R@ RA RB RC RD RE RF RG RH RI RJ RK RL RM RN RO RP RQ RR RS RT RU RV RW RX RY RZ  R[  R\  R]  R^  R_ R` Ra Rb Rc Rd Re Rf Rg Rh Ri Rj Rk Rl Rm Rn Ro Rp Rq  Rr !Rs "Rt #Ru $Rv %Rw &Rx 'Ry (Rz )R{ *R| +R} ,R~ -R .R /R 0R 1R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R R R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R R R R R R R R R R R R R  R !R "R #R $R R R R R R R R R  R  R  R  R  R R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S S  S  S  S  S  S S S S S S S S S S S S S S S S S  S  S!  S"  S#  S$ S% S& S' S( S) S* S+ S, S- S. S/ S0 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9  S:  S;  S<  S=  S> S? S@ SA SB SC  SD  SE  SF  SG  SH  SI  SJ  SK  SL  SM  SN  SO  SP  SQ  SR  SS  ST  SU  SV  SW  SX  SY  SZ  S[  S\  S]  S^  S_  S`  Sa  Sb  Sc !Sd !Se !Sf !Sg !Sh !Si !Sj !Sk ! Sl ! Sm ! Sn ! So ! Sp !Sq !Sr !Ss !St !Su !Sv !Sw !Sx !Sy !Sz !S{ !S| !S} !S~ !S !S !S !S ! S "S "S "S "S "S "S "S "S " S " S " S " S " S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S "S #S #S #S #S #S #S #S #S # S # S # S # S # S #S #S $S $S $S $S $S $S $S $S $ S $ S $ S $ S $ S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $S $ S $!S $"S $#S $$S $%S $&S %S %S %S %S %S %S %S %S % S % S % S % S % S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S %S &S &S &S &S &S &S &S &S & S & S & S & S & T &T &T &T &T &T &T &T &T &T &T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T ' T ' T ' T ' T ' T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T 'T! 'T" 'T# 'T$ 'T% 'T& 'T' (T( (T) (T* (T+ (T, (T- (T. (T/ ( T0 ( T1 ( T2 ( T3 ( T4 (T5 (T6 (T7 (T8 (T9 (T: (T; (T< (T= (T> (T? (T@ (TA (TB (TC (TD (TE (TF ( TG (!TH ("TI (#TJ ($TK (%TL (&TM ('TN ((TO ()TP (*TQ (+TR (,TS (-TT (.TU (/TV (0TW (1TX )TY )TZ )T[ )T\ )T] )T^ )T_ )T` ) Ta ) Tb ) Tc ) Td ) Te )Tf )Tg )Th )Ti )Tj )Tk )Tl )Tm )Tn )To )Tp )Tq )Tr *Ts *Tt *Tu *Tv *Tw *Tx *Ty *Tz * T{ * T| * T} * T~ * T *T *T *T *T *T *T *T +T +T +T +T +T +T +T +T + T + T + T + T + T +T +T +T +T +T +T +T +T +T +T +T +T +T +T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T , T , T , T , T , T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T ,T -T -T -T -T -T -T -T -T - T - T - T - T - T -T -T -T -T -T -T -T -T -T -T -T -T .T .T .T .T .T .T .T .T . T . T . T . T . T .T .T .T .T .T .T .T .T .T .T .T /T /T /T /T /T /T /T /T / T / T / T / T / T /T /U /U /U /U /U /U /U /U /U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0 U 0 U 0 U 0 U 0 U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U 0U! 0U" 0U# 0U$ 0U% 0U& 0U' 0 U( 0!U) 0"U* 0#U+ U, U- U. U/ U0 U1 U2 U3  U4  U5  U6  U7  U8 U9 U: U; U< U= U> U? U@ UA UB UC UD UE UF UG UH  UI  UJ  UK  UL  UM UN UO UP UQ UR US UT UU UV UW UX UY UZ U[ U\ U] U^ U_  U` !Ua "Ub #Uc $Ud %Ue &Uf 'Ug (Uh )Ui *Uj +Uk ,Ul -Um .Un /Uo 0Up 1Uq Ur Us Ut Uu Uv Uw Ux Uy  Uz  U{  U|  U}  U~ U U U U U U U U U U U U U U U U U U  U !U U U U U U U U U  U  U  U  U  U U U U U U U U U U U U U U U U U U U  U !U "U U U U U U U U U  U  U  U  U  U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U  U  U  U  U  U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U  U  U  U  U  U U U U V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V 4~~F}||{{-zzxxWww9vv utss:rr qmq p7onn/mgmllkkjEiiChhggrff;eedcckcD=<<,;:9998{7L665Y44E33921]00%//.^- ,+*))V((T''&%$##S"!!g ,q9^R#1WF9$tZ J q ^ b /^Y0+te bremena zo svojich domov v s^H7Zhromaždím vás, budem na vás dúchať oheň svojej zlosti a roztavíte sa v ňom.aG=ako sa zhromažďuje striebro, bronz, železo, olovo a cín do stredu pece, aby naň dúchali plameň, a tak ho roztavili, tak vás ja zhromaždím vo svojom hneve a vo svojej prchkosti; nahromadím a roztavím vás.yFmPreto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože ste sa všetci premenili na trosku, zhromaždím vás do Jeruzalema;E5Človeče, dom Izraela sa mi zmenil na trosku. Všetko v ňom - bronz, cín, železo i olovo - sa mi uprostred pece premenili na trosku zo striebra.ODPodobenstvo o taviacej peciPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:ZC/Budem tým znesvätený v očiach národov, ale ty poznáš, že ja som Hospodin.tBcPotom ťa roztrúsim medzi národy, rozptýlim ťa po krajinách, a tak odstránim z teba tvoju nečistotu.A Obstojí tvoje srdce? Budú tvoje ruky dosť silné v tie dni, keď zakročím proti tebe? Ja, Hospodin, som povedal a splním.t@c Preto zatlieskam rukami nad tvojím ziskom, ktorý si dosiahol, i nad krviprelievaním, ktoré bolo v tebe.:?o V tebe prijímali úplatok, aby mohli prelievať krv; bral si úžeru a úrok, násilne si vymáhal zisk od svojho blížneho, na mňa si zabudol - znie výrok Hospodina, Pána.->U V tebe jeden muž páchal ohavnosť so ženou druhého a druhý hanebným spôsobom poškvrňoval synovu ženu, iný znásilňoval svoju sestru, dcéru svojho otca.\=3 V tebe odkrývali otcovu nahotu, pre krvotok znásilňovali nečisté ženy v tebe.<y Ohovárači žili v tebe, aby prelievali krv a na vrchoch pri obetiach jedávali, páchali hanebnosti v tvojom strede.Z;/Mojimi svätyňami si pohrdlo a znesvätilo si moje dni sviatočného odpočinku.|:sOtca i matku znevažovali v tebe. Na cudzincovi páchali násilie uprostred teba. Sirotu i vdovu utláčali v tebe.d9CHľa, v tebe žili kniežatá Izraela, aby na vlastnú päsť každý mohol prelievať krv.f8GBlízke i ďaleké mestá sa ti budú vysmievať; máš poškvrnené meno a si plné zmätku.w7iKrvou, ktorú si vylievalo, si sa previnilo; modlami, ktoré si zhotovilo, si sa poškvrnilo, a priblížilo si si dni súdu, takže nastal koniec tvojich rokov. Preto som ťa vydal národom na zhanobenie a všetkým krajinám na posmech.6/Povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Mesto, ktoré prelieva krv vo svojom strede, aby nastal jeho čas, a zhotovuje si modly, aby sa poškvrnilo!p5[Ty, človeče, budeš súdiť? Budeš súdiť krvilačné mesto? Oznám mu teda všetky jeho ohavnosti.W4)Krvavá vina a ohavnosti JeruzalemaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:z3o%Budeš potravou ohňu, tvoja krv potečie krajinami. Nevzpomenú si viac na teba, lebo ja, Hospodin, som hovoril.2!$Vylejem na teba svoj hnev, oheň svojej zlosti zapálim proti tebe a vydám ťa do moci surových mužov, ktorí sú majstrami v ničení.t1c#Schovaj ho do pošvy! Na mieste, kde si bola stvorená, v krajine, z ktorej pochádzaš, ťa budem súdiť."0?"aby ho vtedy, keď o tebe videli lož a veštili klam, položili na šiju hanebných priestupníkov, ktorých deň prichádza k času posledného trestu.a/=!Meč proti AmmóncomA ty, človeče, prorokuj a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán, o Ammóncoch a o ich výsmechu: Povedz: Meč, meč je vytasený, aby zabíjal. Je vyleštený na ničenie, aby sa blýskal,.  Na trosky, trosky, trosky zmením mesto! Ani to však nezostane, keď príde ten, ktorému patrí súd, lebo jemu ho odovzdám.!-=Takto vraví Hospodin, Pán: Odlož turban! Zlož korunu! Nič neostane tak, ako je. Čo je nízke, bude vyvýšené, a čo je vysoké, bude znížené.q,]A ty, knieža v Izraeli, znesvätený priestupník, ktorého deň prichádza k času konečného trestu:s+aPreto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože mi pripomínate svoju vinu, a vaše priestupky sú odhalené, takže vaše hriechy možno vidieť vo všetkých vašich skutkoch, pretože ste mi prišli na myseľ, budete pre ne pochytaní.*+Ale v ich očiach sa to bude zdať klamnou veštbou; oni prisahali posvätné prísahy. On im však pripomenie vinu, aby mohli byť pochytaní.)V jeho pravici je veštecký lós pre Jeruzalem, aby umiestnil obliehacie barany, aby otvoril ústa k vražednému povelu, aby zdvihol hlas na vojnový pokrik; aby postavili obliehacie barany proti bránam, aby navŕšili val, aby vystavili obliehacie zariadenia.(Lebo babylonský kráľ stojí na rázcestí oboch ciest, aby si dal veštiť, vytriasa šípy, terafímami sa opytuje, skúma pečeň.t'cnakresli cestu, aby meč mohol prísť proti Rabbe Ammóncov a proti Judsku i proti opevnenému Jeruzalemu.:&oTy, človeče, nakresli si dve cesty, aby mohol prísť meč babylonského kráľa; obe nech vychádzajú z jednej krajiny. Ukazovateľa smeru postav na začiatok cesty k mestu;N%Meč babylonského kráľaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:\$3A ja tiež zatlieskam rukami a utíšim svoju prchkosť. Ja, Hospodin, som povedal.I# Švihaj napravo, rúbaj naľavo, kam je obrátené tvoje ostrie.*"Oaby si srdce zúfalo a aby mnohí padli. Pri všetkých bránach nariadil som vraždenie mečom. Ach, je pripravený, aby sa blýskal, vyleštený, aby zabíjal.R!Ty však, človeče, prorokuj a tlieskaj rukami, nech príde meč dvakrát či trikrát. Je to meč na tých, čo budú pobití, veľký meč na tých, čo budú pobití. Ten bude krúžiť okolo nich,r _lebo skúška je tu; ako by sa to nemalo stať, keď opovrhuješ palicou? - znie výrok Hospodina, Pána./YČloveče, krič a kvíľ, lebo ten bude proti môjmu ľudu, ten bude proti všetkým kniežatám Izraela. Prepadnú meču i s mojím ľudom, udri sa preto na bedrá;ymDal som ho vyleštiť, aby sa dal chytiť do ruky; meč je naostrený a vyleštený, aby ho dali katovi do rúk. naostrený, aby zabíjal; vyleštený, aby sa jagal ako blesk. Máme sa tešiť? Môj syn, pohrdol si palicou i každou radou.b?Človeče, prorokuj a povedz: Takto vraví Pán: Meč, meč je naostrený aj vyleštený,+S Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo:  A keď ťa oslovia: Prečo vzdycháš? povedz: Pre zvesť, ktorá príde. Vtedy stratí odvahu každé srdce, ochabnú všetky ruky, každý duch zmalátnie a všetky kolená sa roztečú ako voda. Hľa, príde a splní sa - znie výrok Hospodina, Pána.kQ A ty, človeče, vzdychaj, akoby si mal polámané kríže! S trpkosťou vzdychaj pred ich očami.hK Každé telo pozná, že ja, Hospodin, som vytiahol meč z jeho pošvy. Späť sa už nevráti.# Keďže vyhubím spomedzi teba spravodlivého i bezbožného, preto vyjde môj meč zo svojej pošvy proti každému telu od juhu na sever./a povedz jej: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja som proti tebe, vytiahnem meč z jeho pošvy a vyhubím z teba spravodlivého i bezbožného.lSČloveče, obráť sa tvárou k Jeruzalemu a káž proti svätyniam, prorokuj proti zemi izraelskejG Meč je pripravenýPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:b?I povedal som: Ach, Hospodine, Pane, oni o mne hovoria: Neprednáša stále podobenstvá?LKaždé telo uvidí, že ja, Hospodin, som ho zapálil. A nezhasne.)povedz južnému lesu: Čuj slovo Hospodinovo: Takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, roznietim v tebe oheň, ten strávi v tebe každý zelený strom i každý suchý strom, takže jeho plameň nebude možno uhasiť, a ním sa opália všetky tváre od juhu až po sever.eEČloveče, obráť sa tvárou na juh, káž proti juhu, prorokuj proti lesu na južnom poli;QPodobenstvo o lesnom požiariPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:P,Potom poznáte, že ja som Hospodin, keď to urobím s vami kvôli svojmu menu, a nie podľa vašich zlých ciest ani podľa vašich skazonosných skutkov, dom Izraela - znie výrok Hospodina, Pána.= u+Tam sa rozpomeniete na svoje cesty i na všetky svoje skutky, ktorými ste sa poškvrňovali, a sami sebe sa budete oškliviť pre všetky svoje zlé skutky, ktoré ste popáchali. 1*A poznáte, že ja som Hospodin, keď vás uvediem na pôdu Izraela, do krajiny, o ktorej som zdvihnutou rukou prisahal, že ju dám vašim otcom.E )Pri príjemnej vôni vás milostivo prijmem, keď vás vyvediem spomedzi národov a zhromaždím z krajín, do ktorých som vás roztrúsil, a dokážem sa ako Svätý pred zrakmi pohanov.. W(Na mojom svätom vrchu, na vysokom vrchu Izraela - znie výrok Hospodina, Pána - tam mi bude slúžiť celý dom Izraela, všetci, ktorí sú v krajine, tam ich milostivo prijmem a budem požadovať vaše pozdvihované dávky i prvotiny vašich darov so všetkými vašimi posvätnými darmi.T #'Ale vy, dom Izraela - tak vraví Hospodin, Pán - ak ma nechcete počúvať, choďte každý za svojimi modlami a slúžte im. Avšak neznesväcujte už moje sväté meno svojimi darmi a svojimi modlami.@{&a vylúčim z vás tých, ktorí sa mi vzpierajú a protivia; vyvediem ich z krajiny, v ktorej žijú ako cudzinci, ale na pôdu Izraela nedôjdu. Potom poznáte, že ja som Hospodin.D%Prevediem vás popod palicu, uvediem vás do zväzku zmluvyzo$Ako som sa súdil s vašimi otcami na púšti Egypta, tak sa budem súdiť s vami - znie výrok Hospodina, Pána.Y-#Zavediem vás na púšť národov a tam sa budem s vami súdiť tvárou v tvár. ;"Vyvediem vás spomedzi národov a zhromaždím vás z krajín, do ktorých som vás rozptýlil pevnou rukou, vystretým ramenom a vyliatou prchkosťou. !Akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - pevnou rukou, vystretým ramenom a vyliatou prchkosťou budem kraľovať nad vami.A} Očistný súd BožíTo, čo vám prichádza na um, sa zaručene nestane, totiž, keď hovoríte: Budeme ako pohania a čeľade iných krajín a budeme vzývať drevo a kameň!1]I donášaním svojich darov, prevádzaním svojich synov cez oheň ste sa poškvrňovali pri všetkých svojich modlách až dodnes. A ja by som vám mal dovoliť, aby ste sa ma dopytovali, ó dom Izraela? Akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nedovolím vám, aby ste sa ma dopytovali./YTeda povedz domu Izraela: Takto vraví Hospodin, Pán: Či sa budete poškvrňovať podľa spôsobu svojich otcov a či chcete smilne nasledovať svoje hnusné modly?p[Ja som im však riekol: Na akú výšinu to chodievate? Preto sa až do dnešného dňa volá Výšina.P~Keď som ich doviedol do krajiny, o ktorej som im so zdvihnutou rukou prisahal, že im ju dám, keď uzreli nejaký vysoký kopec alebo akýkoľvek košatý strom, prinášali tam svoje zábitné obete a odovzdávali tam svoje popudzujúce obetné dary, kládli tam svoje obete príjemnej vône a obetovali tam svoje úliatby .:}oPreto prehovor k domu Izraela, človeče, a povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Aj týmto sa mi rúhali vaši otcovia: svojou nevernosťou, ktorej sa dopúšťali voči mne.|/A poškvrňoval som ich vlastnými darmi, keď všetko prvorodené prevádzali cez oheň, aby som ich predesil, aby poznali, že ja som Hospodin.e{EA tak aj ja som im vydal nedobré ustanovenia a nariadenia, plnením ktorých nebudú žiť.'zIpretože moje nariadenia neplnili, ale moje ustanovenia zavrhli, moje dni sviatočného odpočinku znesvätili a svoje zraky upierali k modlám svojich otcov.y Ale zdvihol som ruku a prisahal som proti nim na púšti, že ich rozptýlim medzi národy a že ich roztrúsim po krajinách,x7Jednako stiahol som si ruku späť a konal som kvôli svojmu menu, aby nebolo znesvätené v očiach národov, pred zrakmi ktorých som ich vyviedol.4wcAle synovia sa mi vzopreli; podľa mojich nariadení nechodili, ani nezachovávali a neplnili moje nariadenia, ktorých plnením človek má žiť; znesvätili i moje dni sviatočného odpočinku. I povedal som, že vylejem na nich svoju prchkosť, kým sa neskončí môj hnev proti nim na púšti.vsväťte moje dni sviatočného odpočinku, a budú znamením medzi mnou a medzi vami, aby ste poznali, že ja som Hospodin, váš Boh.suaJa som Hospodin, váš Boh! Choďte podľa mojich ustanovení, zachovávajte moje nariadenia a plňte ich,t7Ich synom na púšti som povedal: Nechoďte podľa ustanovení svojich otcov, ani ich nariadenia nezachovávajte, ani sa nepoškvrňujte ich modlami!msUAle môj zrak sa zmiloval nad nimi, takže som ich nezničil, ani som s nimi neskoncoval na púšti.$rCpretože zavrhli moje nariadenia, nechodili podľa mojich ustanovení a moje sviatočné dni odpočinku znesväcovali, lebo ich srdce išlo za ich modlami.DqPredsa však som zdvihol ruku a prisahal som proti nim na púšti, že ich nedovediem do krajiny, ktorú som im dal, ktorá oplýva mliekom a medom a je najkrajšia zo všetkých krajín,}puKonal som tak kvôli svojmu menu, aby nebolo znesvätené v očiach národov, pred zrakmi ktorých som ich vyviedol.*oO Ale dom Izraela sa mi vzoprel na púšti, nechodil podľa mojich ustanovení a zavrhol moje nariadenia, ktorých plnením človek má žiť; i moje dni sviatočného odpočinku veľmi znesväcovali. Vtedy som povedal, že si vylejem na nich svoju prchkosť na púšti až do ich zničenia.n Dal som im aj svoje dni sviatočného odpočinku , aby boli znamením medzi mnou a nimi, aby poznali, že ja, Hospodin, ich posväcujem.vmg vydal som im svoje ustanovenia a oboznámil ich so svojimi nariadeniami, ktorých plnením človek má žiť.?l{ A keď som ich vyviedol z Egypta a doviedol na púšť,6kg Konal som tak kvôli svojmu menu, aby nebolo znesvätené v očiach národov, medzi ktorými boli, pred zrakmi ktorých som sa im dal spoznať, keď som ich viedol z Egypta.vjgAle oni sa vzopreli a nechceli ma počúvať. Nikto nezavrhol ošklivosti, ku ktorým upieral svoje oči, ani neopustil egyptské modly. Vtedy som riekol, že vylejem na nich svoju prchkosť, kým neskončí môj hnev proti nim v Egypte.#iARiekol som im: Každý nech zavrhne svoje ošklivosti, ku ktorým upieral oči, a nech sa nepoškvrňuje egyptskými modlami. Ja som Hospodin, váš Boh. =huV ten deň som zdvihol ruku k prísahe, že ich vyvediem z Egypta do krajiny, ktorú som pre nich vyhliadol, ktorá oplýva mliekom a medom. Bola najkrajšia zo všetkých krajín.xgka povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Toho dňa, keď som si vyvolil Izrael, zdvihol som ruku a prisahal som potomstvu domu Jákobovho a dal som sa im poznať v Egypte. Vtedy som zdvihol ruku a prisahal som: Ja som Hospodin, váš Boh!Uf%Budeš ich súdiť, budeš súdiť, človeče? Oznám im ohavnosti ich otcovOeČloveče, hovor so staršími Izraela a povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Či ste prišli dopytovať sa ma? Akože žijem, nedovolím, aby ste sa ma dopytovali - znie výrok Hospodina, Pána.+dSVtedy mi zaznelo slovo Hospodinovo:@c{Neposlušnosť IzraelaV siedmom roku, v piatom mesiaci, desiateho dňa toho mesiaca prišli mužovia spomedzi starších Izraela dopytovať sa Hospodina a sadli si predo mňa.,bSPotom vyšľahol oheň z prúta, strávil jeho výhonky i ovocie, a niet už na ňom silného prúta na vladárske žezlo. Toto je žalospev a stal sa žalospevom.La A teraz bol presadený na púšť, do krajiny suchej a vyprahnutej. `; Avšak bol vytrhnutý v prchkosti, zhodený na zem a východný vietor ho vysušil; jeho plody boli strhané a uschli mocné prúty; strávil ho oheň.#_A Mal silné prúty, súce na vladárske žezlo, vysoko vyčnieval spomedzi húštiny vetiev, bol viditeľný pre svoju výšku, pre svoje mnohé ratolesti.r^_ Tvoja matka bola ako vinič vo vinici, zasadený pri vodách, bol plodný a rozvetvený od mnohých vôd.]7 Dali ho do klietky, za háky v nose ho priviedli k babylonskému kráľovi, doviedli ho v sieti, aby viac nebolo počuť jeho rev po vrchoch Izraela.w\iPostavili sa proti nemu národy z okolitých krajín, rozostreli na neho svoju sieť, lapený bol do ich jamy.t[cZrúcal ich paláce a spustošil ich mestá; pred jeho zvučným revom desila sa krajina, i čo bolo v nej.kZQPrechádzal sa uprostred levov, stal sa mladým levom. Naučil sa trhať korisť, žrával ľudí.rY_Keď čakajúca levica videla, že zahynula jej nádej, vzala jedno z mláďat, mladým levom ho urobila.eXENárody kričali proti nemu. Do ich jamy bol lapený. Doviedli ho za háky v nose do Egypta.kWQVychovala si jedno z mláďat, stalo sa mladým levom. Naučil sa trhať korisť, žrával ľudí.uVea povedz: Čo za levica bola tvoja matka medzi levmi! Ležala, medzi levíčatmi si vychovávala mláďatá.aU=Žalospev nad kráľovským domomA ty zaspievaj žalospev o kniežatách Izraela{Tq Lebo nemám záľubu v smrti toho, kto musí zomrieť - znie výrok Hospodina, Pána. Obráťte sa a budete žiť!)SMOdhoďte od seba všetky svoje priestupky, ktorých ste sa dopúšťali, a vytvorte si nové srdce a nového ducha. Veď prečo máte pomrieť, ó dom Izraela?!ZR/Preto, dom Izraela, každého z vás budem súdiť podľa vašich ciest - znie výrok Hospodina, Pána. Obráťte sa, odvráťte sa od všetkých svojich priestupkov, potom vás neprávosť neprivedie k pádu. QAvšak dom Izraela namieta: Cesta Pánova nie je správna. Nie sú správne moje cesty, dom Izraela? Nie sú nesprávne vaše cesty?PyKeď uvážil a odvrátil sa od všetkých svojich priestupkov, ktorých sa dopúšťal, určite bude žiť, nezomrie.O#Ak sa bezbožný odvráti od svojej bezbožnosti, ktorú páchal, a bude uskutočňovať právo a spravodlivosť, ten zachová svoj život.N%Ak sa spravodlivý odvráti od svojej spravodlivosti, a pácha neprávosť a zomrie preto, zomrie pre svoju neprávosť, ktorej sa dopustil.MAvšak namietate: Cesta Pánova nie je správna! Počúvajte, dom Izraela! Nie sú správne moje cesty? Nie sú nesprávne vaše cesty?9LmAk sa spravodlivý odvráti od svojej spravodlivosti, spácha neprávosť podobnú ohavnostiam, ktoré páchal bezbožný; ak to robí, má žiť? Nijaká jeho spravodlivosť, ktorú uskutočnil, sa nebude pripomínať pre jeho nevernosť, ktorej sa dopustil, ale zomrie pre svoj hriech, ktorý spáchal.K#Či azda mám záľubu v smrti bezbožného - znie výrok Hospodina, Pána - a nie v tom, aby sa odvrátil od svojej cesty a ostal nažive? JNijaké priestupky, ktorých sa dopustil, sa mu nebudú pripomínať. Bude žiť pre svoju spravodlivosť, ktorú uskutočňoval.HI Ak sa bezbožný odvráti od akéhokoľvek svojho hriechu, ktorý páchal, a bude zachovávať všetky moje ustanovenia, uskutočňovať právo a spravodlivosť, určite bude žiť. Nezomrie!^H7Osoba, ktorá hreší, zomrie! Syn neponesie zodpovednosť za vinu svojho otca, ani otec neponesie zodpovednosť za vinu syna. Spravodlivosť spravodlivého nech je na jednom a vina bezbožného nech je na druhom.XG+Namietali ste: Prečo nenesie syn zodpovednosť za vinu svojho otca? Syn predsa uskutočňoval právo a spravodlivosť, zachovával všetky moje ustanovenia, a keďže ich uskutočňoval, určite bude žiť!&FGJeho otec, ktorý sa dopúšťal útlaku, dopustil sa lúpeže na bratovi a uprostred svojho ľudu robil, čo nebolo dobré; ten, hľa, zomrie za svoju vinu.4Ecod bezprávia odtiahol svoju ruku, nebral úžeru ani úrok, moje nariadenia plnil, chodil podľa mojich ustanovení, ten nezomrie za vinu svojho otca. Určite bude žiť.Dani nikoho neutláčal, ani nezadržal záloh, ani sa nedopustil lúpeže, zo svojho chleba udelil hladnému a nahého zaodel rúchom,oCYteda na vrchoch nejedával, svoj zrak nedvíhal k modlám domu Izraela, ženu blížneho nepoškvrnil,xBkAk splodí syna, ktorý videl všetky hriechy svojho otca, ktoré popáchal, a hoci ich videl, podobne nekonal,A% dáva na úžeru a berie úrok - ostane ten nažive? Nebude žiť! Spáchal všetky tieto ohavnosti. Určite zomrie a jeho krv bude na ňom.@ biedneho a chudobného utláča, dopúšťa sa lúpeže, nevracia záloh a k modlám dvíha svoje oči, páše ohavnosť,`?; hoci otec tieto veci nekoná, ale on jedáva na vrchoch, ženu blížneho poškvrňuje,l>S No ak splodí syna násilníka, ktorý prelieva krv a dopúšťa sa niektorého z týchto hriechov,$=C ak chodí podľa mojich ustanovení a zachováva moje nariadenia a úprimne ich plní, je spravodlivý a určite bude žiť - znie výrok Hospodina, Pána.<{ak nepožičiava na úžeru a neberie úrok, od bezprávia odťahuje svoju ruku a spravodlivo rozsudzuje medzi ľuďmi,;ak nikoho neutláča a vracia dlžníkovi jeho záloh, nedopúšťa sa lúpeže, svoj chlieb dáva hladnému a nahého zaodieva rúchom, :;nejedáva na vrchoch, oči nedvíha k modlám domu Izraela, ani nepoškvrňuje ženu svojho blížneho, ani sa nepriblíži k žene, keď je nečistá,K9Ak je niekto spravodlivý a uskutočňuje právo a spravodlivosť,p8[Mne patria všetky osoby - tak osoby otcov ako osoby synov - mne patria! Osoba, ktorá hreší, zomrie!|7sAkože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nebudete mať ani nebudete používať takéto príslovie v Izraeli!x6kAko to, že na pôde Izraela užívate takéto príslovie: Otcovia jedli trpké hrozno, ale synom stŕpli zuby?T5#Osobná zodpovednosť za hriechyPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:y4mPotom všetky poľné stromy poznajú, že ja som Hospodin, že som ponížil vysoký strom a vyvýšil som nízky strom, že som vysušil ešte zelený strom a priviedol som k rozkvetu suchý strom. Ja, Hospodin, som povedal, a splním to!R3Na vysokom vrchu Izraela ho zasadím, vyženie vetvy, prinesie ovocie a stane sa nádherným cédrom, i budú bývať pod ním všetky vtáky s rozličným perím, v tôni jeho vetiev budú prebývať.>2wTakto vraví Hospodin, Pán: Potom vezmem z vysokého cédrového vrcholca a zasadím ho; z vrcholca jeho výhonkov odlomím mládnik a zasadím ho na vysoký a vyčnievajúci vrch.51eA všetci jeho vybraní vo všetkých jeho húfoch padnú mečom, a tí, čo zostanú, budú rozptýlení do všetkých vetrov; tak poznáte, že ja, Hospodin, som hovoril.,0SRozostriem na neho svoju sieť a bude chytený do môjho osídla, dovediem ho do Bábelu; tam sa budem s ním súdiť pre nevernosť, ktorej sa dopustil voči mne.$/CPreto takto vraví Hospodin, Pán: Akože žijem: za mne danú prísahu, ktorú znevážil, a za moju zmluvu, ktorú porušil, uvediem trest na jeho hlavu.i.MZnevážil prísahu, zrušil zmluvu, a hoci na to dal ruku, predsa tieto veci vykonal. Neunikne!2-_Ani faraón mu nebude pomáhať s veľkým vojskom a ohromným množstvom ľudu vo vojne, keď nasypú val a postavia obliehacie zariadenia, aby vyhasili mnoho životov.?,yAkože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - zomrie v sídle kráľa, ktorý ho dosadil za kráľa, ktorého prísahu znevážil a ktorého zmluvu zrušil, u neho zomrie v Bábeli.=+uAle vzpriečil sa mu a poslal svojich poslov do Egypta, aby mu dali kone a mnoho ľudu. Či sa vydarí? Či unikne ten, čo tak robí? Mal by sa zachrániť ten, čo ruší zmluvu?q*]aby sa kráľovstvo znížilo a nemohlo sa pozdvihnúť, aby zachovávalo zmluvu s ním, a tak obstálo.){ Vzal jedného z potomstva kráľovského, uzavrel s ním zmluvu a zaviazal ho prísahou, ale mocných krajiny odviedol,.(W Povedz domu vzdoru: Či neviete, čo to znamená? Povedz: Prišiel babylonský kráľ do Jeruzalema, vzal jeho kráľa i kniežatá a zaviedol ich k sebe do Bábelu.+'S Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo:}&u Zasadený je, ale či sa vydarí? Nevyschne azda, keď ho ovanie východný vietor? Vyschne na záhone, kde rástol.e%E Povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Či sa vydarí? Či onen nevytrhá jeho korene a nezreže jeho ovocie, takže vyschnú jeho vyháňajúce vetvy? Bez mocného ramena a bez množstva ľudu zdvihnú ho z jeho koreňov. $Bol predsa zasadený na dobrom poli, pri hojných vodách, aby sa rozvetvil a donášal úrodu, aby sa stal nádherným viničom.Q#Bol však aj iný veľký orol s veľkými krídlami a mnohým perím. Hľa, vinič vystrel k nemu svoje korene a letorasty vysielal k nemu, aby ho napájal lepšie ako záhon, v ktorom bol zasadený.;"qVypučala a stala sa bujným viničom nízkeho vzrastu, ktorý obracal letorasty k nemu a jeho korene boli pod ním. Tak sa stal viničom, vyháňal konáre a vystieral výhonky.s!aPotom nabral zo semena krajiny a dal ho do úrodnej pôdy, vzal ho k hojným vodám, zasadil ho ako vŕbu.g Ijeho vrcholný výhonok odlomil, zaniesol ho do krajiny kupcov a zložil v meste obchodníkov.5ea povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Veľký orol s veľkými krídlami, dlhými peruťami, úplne operený strakatým perím, prišiel na Libanon a vzal vrcholec cédra,RČloveče, povedz záhadnú rozprávku, zostav podobenstvo o dome IzraelaRPodobenstvo o orlovi a viničiPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:,S?aby si sa rozpomenula a zahanbila, aby si už viac neotvárala ústa pre svoju potupu, keď ti odpustím všetko, čo si popáchala - znie výrok Hospodina, Pána.M>Ja ustanovím svoju zmluvu s tebou, a poznáš, že ja som Hospodin,M=Potom sa budeš rozpomínať na svoje cesty a budeš sa hanbiť, keď vezmem tvoje sestry, väčšie ako ty i menšie ako ty, a dám ti ich za dcéry, ale nie na základe zmluvy uzavretej s tebou.{Trest za neveruPreto, neviestka, počuj slovo Hospodinovo!G "Pri tebe, pri tvojom smilstve, to bolo opačne ako pri iných ženách: nechodili za tebou smilniť - ty si dávala odmenu za smilstvo, tebe však nedávali odmenu. Pri tebe to bolo opačne.+~Q!Všetkým neviestkam dávajú odmenu, ale ty si dávala dary svojim milencom a obdarovala si ich, aby vchádzali za tvojím smilstvom k tebe zo všetkých strán.>}y Cudzoložná žena miesto svojho muža berie cudzích.H| keď si kládla lôžka na oltárne podstavce na každej križovatke a výšinu si si zriaďovala na každom priestranstve. Nebola si ako obyčajná neviestka; pohrdla si odmenou za smilstvo. { Ó, aké roztúžené bolo tvoje srdce - znie výrok Hospodina, Pána - keď si všetko páchala ako činy nesmiernej neviestky,nzWPotom si ešte viac smilnila: až po kupeckú krajinu, po Chaldejsko, ale ani týmto si sa neukojila.xykPotom si smilnila s Asýrčanmi, pretože si bola nenásytná. Smilnila si s nimi, ale ani tak si sa neukojila.Gx Preto som proti tebe vztiahol ruku, skrátil som tvoj podiel a vydal som ťa žiadostivosti tých, ktoré ťa nenávidia: dcér Filištíncov, ktoré sa hanbili za tvoje hanebné správanie. ?o~~||R{{zXyy8xxwwXvvu`tt]srrrqq'pp oonmllk(jj`iihhOggFffeddkccbaac``$__ ^]]^\\h[[ZZQYY]YXbXW@==C<;::988=77666$544t33R211t10//D..)--i,,d++%*))?((<''F&&6%%P$$##9""I!!i o eD/VJ6qYnZyG? 5  j i(uR?3 Takto hovorí Hospodin Zástupov: Hľa, zlé vyjde od národa k národu, a veľký víchor sa strhn"/ On a jeho ľud s ním, najkrutejší z národov, budú privedení zničiť krajinu; vytasia svoje meče proti Egyptu a krajinu naplnia pobitými.p![ Takto vraví Hospodin, Pán: Mocou babylonského kráľa Nebúkadnecara urobím koniec prepychu Egypta.! = Toho dňa vyjdú na loďkách poslovia spredo mňa, aby prestrašili bezstarostný Kúš, a v deň Egypta zachváti ich chvenie, lebo, hľa, prichádza!ymPotom poznajú, že ja som Hospodin, keď založím oheň v Egypte a dolámu sa všetci, ktorí ho napomáhajú.dCSpustne uprostred spustošených krajín a jeho mestá budú uprostred rozrúcaných miest.9mTakto vraví Hospodin: Vtedy padnú tí, čo podopierajú Egypt, a klesne jeho pyšná moc. Od Migdólu až po Syéne budú v ňom padať mečom - znie výrok Hospodina, Pána.vgKúš, Pút, Lúd a všetky cudzie národy - a Kúb i ľudia zmluvou spojenej krajiny - s ním padnú mečom./I príde meč na Egypt a chvenie zachváti Kúš, keď v Egypte budú padať zabití, rozchytajú jeho bohatstvo a jeho základy budú zrúcané.p[Lebo blízko je deň, blízko je deň Hospodinov, bude to zamračený deň, bude to hodina pre národy.]5Človeče, prorokuj a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Kvíľte! Beda tomu dňu!MPredpoveď o páde EgyptaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo: Toho dňa spôsobím, aby vyrástol roh domu Izraela, a tebe dovolím otvoriť ústa medzi nimi. A poznajú, že ja som Hospodin.}Ako odmenu za námahu vynaloženú proti nemu dal som mu Egypt, pretože konali pre mňa - znie výrok Hospodina, Pána.JPreto takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, babylonskému kráľovi Nebúkadnecarovi vydám Egypt, poodnáša jeho bohatstvo, poberie jeho korisť, ulúpi jeho lup, a to bude odmena jeho vojsku.Človeče, babylonský kráľ Nebúkadnecar donúti svoje vojsko vynaložiť veľkú námahu proti Týru. Každá hlava oplešivela a každé plece je rozodraté, a odmenu nemá ani on ani jeho vojsko od Týru za námahu, ktorú vynaložil proti nemu.7Egypt bude odmenou babylonskému kráľoviV dvadsiatom siedmom roku, v prvom mesiaci, prvého dňa toho mesiaca mi zaznelo slovo Hospodinovo:)Nebudú už pre dom Izraela predmetom dôvery, ktorý by pripomínal ich vinu, že sa kedysi obracali k nim. A poznajú, že ja som Hospodin. -Bude chatrnejšie ako iné kráľovstvá a nebude sa viac vyvyšovať nad národy. Umenším ich tak, že nebudú môcť ovládať iné národy. zmením údel Egypta a privediem ich naspäť do krajiny Patros, do krajiny, odkiaľ pochádzajú, a budú chatrným kráľovstvom.   Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Po štyridsiatich rokoch zhromaždím Egypťanov spomedzi národov, do ktorých boli zahnaní;S! Egypt zmením na púšť uprostred spustošených krajín, jeho mestá uprostred zrúcaných miest budú púšťou štyridsať rokov. Egypťanov rozprášim medzi národy a roztrúsim ich po krajinách.s a Neprejde ňou ani ľudská noha, ani zvieracia noha neprejde ňou a nebude obývaná za štyridsať rokov. - Preto ja som proti tebe a proti tvojim nílskym ramenám; zmením Egypt na zborenisko, na púšť od Migdólu po Syéne a až po hranicu Kúšu.  Egypt sa stane púšťou a zboreniskom. Potom uznajú, že ja som Hospodin, pretože hovoríš: Níl je môj a ja som ho učinil.t cPreto takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, privediem proti tebe meč a vykynožím z teba človeka i dobytok. Keď ťa chytia za ruku, zlomíš sa a roztrháš im celé plece; keď sa oprú o teba, polámeš sa a otrasieš ich celé bedrá.xkPotom poznajú všetci obyvatelia Egypta, že ja som Hospodin, pretože bývali trstinovou oporou domu Izraela.=uhodím na púšť teba i všetky ryby tvojich nílskych ramien. Padneš na šírom poli, nepozbierajú ťa a nepochovajú. Dal som ťa za pokrm poľnej zveri a nebeskému vtáctvu.oYDám háky do tvojich čeľustí, prilepím ryby tvojich nílskych ramien na tvoje šupiny a vyzlečiem ťa z tvojich nílskych ramien spolu so všetkými rybami tvojich nílskych ramien, ktoré sa prilepili na tvojich šupinách:\3a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja som proti tebe, faraón, egyptský kráľ, veľký krokodíl, ktorý vylihuje uprostred svojich nílskych ramien, ktorý hovorí: Níl je môj a ja som ho učinil.vgČloveče, obráť sa tvárou k faraónovi, egyptskému kráľovi, prorokuj proti nemu i proti celému Egyptu%Predpoveď o skaze faraóna a EgyptaV desiatom roku, v desiatom mesiaci, dvanásteho dňa toho mesiaca mi zaznelo slovo Hospodinovo:fGbudú na nej bezpečne bývať, budú stavať domy a vysádzať vinice, a budú bývať bezpečne, keď vykonám súd proti všetkým, ktorí nimi pohŕdajú zo všetkých strán. A poznajú, že ja som Hospodin, ich Boh.!Návrat a blaho IzraelaTakto vraví Hospodin, Pán: Keď zhromaždím dom Izraela spomedzi národov, kde bol rozptýlený, a dokážem sa svätým medzi nimi pred očami národov, budú bývať na svojej pôde, ktorú som dal svojmu služobníkovi Jákobovi,@{Dom Izraela nebude mať viac zhubný tŕň ani bolesť spôsobujúce bodľačie zo strany všetkých, ktorí bývajú okolo a pohŕdajú ním. Tak poznajú, že ja som Hospodin, Pán.#AZošlem naň mor, krv bude na jeho uliciach a padnú pobití uprostred neho, a to mečom proti nemu zo všetkých strán, i poznajú, že ja som Hospodin.U~%a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja som proti tebe, Sidón, a ukážem na tebe svoju slávu. Potom poznajú, že ja som Hospodin, keď na ňom vykonám súd a ukážem na ňom svoju svätosť.E}Človeče, obráť sa tvárou k Sidónu, prorokuj proti nemuE|Súd nad SidónomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:|{sVšetci, čo ťa poznajú medzi národmi, zdesili sa nad tebou. Hrozný koniec ťa stihol, a nebude ťa nikdy viac.Zz/Množstvom svojich vín, svojím nepoctivým obchodovaním znesvätil si svoje svätyne. Vyviedol som oheň z teba, a ten ťa strávil; zmenil som ťa na popol na zemi pred očami všetkých, ktorí ťa vidia.(yKTvoje srdce spyšnelo pre tvoju krásu, skazil si svoju múdrosť kvôli lesku. Zhodil som ťa na zem, pred kráľov som ťa postavil, aby mali z teba divadlo.Tx#Pri mnohorakom obchodovaní naplnil si svoje vnútro násilím a zhrešil si. Vtedy som ťa v nemilosti zahnal z Božieho vrchu a cherub uzavierajúci prístup ťa odstránil spomedzi ohnivých kameňov.{wqBol si dokonalý vo svojich cestách odo dňa svojho stvorenia až dovtedy, keď sa zistila zvrátenosť pri tebe.vUrobil som ťa jagavým cherubom uzavierajúcim prístup, bol si na svätom Božom vrchu, v strede ohnivých kameňov si sa prechádzal.u3 Bol si v Božej záhrade, v Édene, rozličnými drahokamami bol si pokrytý: rubínom, topásom a diamantom, chryzolitom, ónyxom a jaspisom, zafírom, malachitom a smaragdom. Zo zlata bolo dielo tvojich náušníc a rytiny na tebe; pripravené boli v deň tvojho stvorenia..tW Človeče, zaspievaj žalospev o týrskom kráľovi a povedz o ňom: Takto vraví Hospodin, Pán: Bol si pečaťou dokonalosti, plný múdrosti a dokonalý v kráse.Ss! Žalospev nad týrskym kráľomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:orY Smrťou neobrezancov zomrieš, rukou cudzincov, lebo ja som to povedal - znie výrok Hospodina, Pána.q Povieš potom pred svojimi vrahmi: Som Boh!? Veď ty si človek - a nie Boh - v rukách tých, ktorí ťa rania na smrť.OpZvrhnú ťa do jamy a zomrieš, ako zomierajú pobití uprostred mora.o privediem proti tebe cudzie násilnícke národy, tie vytasia svoje meče proti kráse tvojej múdrosti a znesvätia tvoj lesk.enEPreto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože si sa vo svojej mysli pokladal za rovného Bohu,mMnohou múdrosťou vo svojom obchodovaní rozmnožil si svoje bohatstvo a tvoje srdce sa povyšovalo pre tvoje bohatstvo.}luSvojou múdrosťou a svojou rozvahou si si nadobudol bohatstvo, nadobudol si zlato a striebro do svojich pokladníc.Hk Hľa, múdrejší si ako Daniel, nič tajné nie ti je skryté.sjaČloveče, povedz týrskym kniežatám: Takto vraví Hospodin, Pán: Hoci je povýšené tvoje srdce a hovoríš: Som Boh, obývam sídlo bohov uprostred mora- si však človek, a nie Boh, a len vo svojej mysli si sa pokladal za Boha.NiSúd nad týrskym kráľomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:jhO$Kupci medzi národmi pískajú nad tebou. Hrozný koniec ťa stihol, a nebude ťa už nikdy viac.tgc#Všetci obyvatelia ostrovov sa zdesili nad tebou a ich kráľom dupkom stáli vlasy, mali vydesené tváre.rf_"Teraz si stroskotancom na mori, v hlbinách vôd, tvoj tovar a celé tvoje množstvo sa potopilo s tebou.e%!Keď sa tvoj tovar dostal na breh, nasýtil mnohé národy. Množstvom svojho bohatstva a výmenného tovaru si obohatil zemských kráľov.qd] Dajú sa do náreku nad tebou a žalostiť budú nad tebou: Kto bol ako Týrus zničený uprostred mora?}cuKvôli tebe vyholia si lysinu, opášu sa vrecovinou a budú plakať nad tebou s trpkým srdcom v trpkom žalospeve.vbgNad tebou budú nariekať, trpko bedákať a budú hádzať prach na svoje hlavy, budú sa váľať v popole.aZo svojich lodí zostúpia všetci, čo narábajú s veslom; námorníci, všetci morskí kormidelníci zastanú na súši.L`Na bedákanie tvojich kormidelníkov zachvejú sa pobrežné kraje.'_ITvoje bohatstvo, tvoj zložený tovar, tvoj výmenný tovar, tvoji námorníci a tvoji kormidelníci, opravári trhlín a tí, čo vymieňali tvoj tovar, i všetci tvoji bojovníci, ktorí sú v tebe, a všetok ľud, ktorý je uprostred teba, padnú doprostred mora v deň tvojho pádu.f^GPo šírom mori ťa vozili tvoji veslári, no východný vietor ťa dolámal uprostred morí.s]aTaršíšske lode boli karavánami s tvojím tovarom. Tak si bol príliš plný a slávny uprostred morí.C\Oni boli tvojimi obchodníkmi s nádhernými odevmi, plášťami z modrého purpuru, s pestrými látkami, s dvojfarebnými kobercami a s pletenými i točenými povrazmi na tvojom trhu.f[GCháran, Kanné a Éden, priekupníci zo Sáby, Asýria i celé Médsko boli tvojimi kupcami.Z'Obchodníci zo Sáby a Raamy boli tvojimi kupcami; za najlepší balzam, za všetky druhy drahokamov a za zlato dávali tvoj zložený tovar.|YsArabi a všetky kédarské kniežatá boli tvojimi vykupovačmi jahniat, baranov a kozlov; tie vykupovali pre teba.Žalospev nad zničením TýruPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo: DPripravím ti hrozný koniec, aby ťa viac nebolo. Budú ťa hľadať, ale už ťa nikdy nenájdu - znie výrok Hospodina, Pána.pC[zavrhnem ťa spolu so zostupujúcimi do záhrobia k pravekému ľudu a umiestnim ťa v podzemnej krajine ako praveké zrúcaniny s tými, čo zostúpili do záhrobia, aby si viac nemohlo bývať a zaujať miesto v krajine živých.?ByLebo takto vraví Hospodin, Pán: Keď ťa premením na spustnuté mesto, ako sú mestá, ktoré sú neobývané, keď vyvediem proti tebe prahlbinu, takže ťa pokryjú mnohé vody,tAcTeraz sa trasú ostrovy pre deň tvojho pádu a zmätené sú ostrovy, ktoré sú na mori, pre tvoj zánik.G@ Potom sa pustia do žalospevu nad tebou a povedia ti: Ako si zmizlo z mora, preslávené mesto, ktoré bývalo mocné na mori, ono i jeho obyvatelia, ktorí šírili strach na celú pevninu.W?)Potom zostúpia zo svojich trónov všetky prímorské kniežatá, zložia si plášte a vyzlečú i svoje pestré rúcha. Oblečú si hrôzu, sadnú na zem, budú sa vzrušením chvieť a desiť nad tebou.>-Takto vraví Týru Hospodin, Pán: Vskutku, od rachotu tvojho hlučného pádu, keď budú stonať tvoji smrteľne ranení, zatrasú sa ostrovy.!==Zmením ťa na holú skalu, budeš miestom na sušenie sietí, nebudeš viac vybudovaný, lebo ja, Hospodin, som povedal - znie výrok Hospodina, Pána.S<! Zastavím hukot tvojich piesní a nebude viac počuť zvuk tvojich citár.<;s Vyrabujú tvoje bohatstvo a vyplienia, čo si získal obchodom, zbúrajú tvoje hradby, i tvoje vzácne domy zrúcajú, i tvoje kamene, tvoje drevo a tvoj prach pohádžu do vody.:+ Kopytami svojich koní pošliape všetky tvoje ulice, tvoj ľud vyvraždí mečom a tvoje pamätné chrámové kamene, tvoju moc zvrhne na zem.E9 Od záplavy jeho koní pokryje ťa ich prach, od hrmotu jazdcov, kolies a vozov triasť sa budú tvoje hradby, keď bude vchádzať do tvojich brán, ako sa vchádza do prelomeného mesta.s8a Úder dobývacích baranov nasmeruje na tvoje hradby a tvoje veže porúca svojimi železnými nástrojmi.7Tvoje dcéry na poli vyvraždí mečom, rozloží proti tebe obliehacie zariadenie, navŕši proti tebe val a postaví proti tebe štít.W6)Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, privediem k Týru babylonského kráľa Nebúkadnecara zo severu, kráľa kráľov s koňmi, bojovými vozmi, s jazdcami, s veľkým nasadením síl a mnohým ľudom.m5UI jeho dcéry, ktoré sú na poli, budú vyvraždené mečom, a potom poznajú, že ja som Hospodin. 4 Miestom na sušenie sietí bude uprostred mora, lebo ja som to povedal - znie výrok Hospodina, Pána - korisťou bude národom.m3Uzničia hradby Týru a zrúcajú jeho veže; odmetiem jeho prach z neho a zmením ho na holú skalu. 2Preto takto vraví Hospodin, Pán; Hľa, som proti tebe, Týrus. Privediem na teba mnohé národy, ako more vyhadzuje svoje vlny,1%Človeče, pretože sa Týrus posmešne vyjadruje o Jeruzaleme: Aha! zborená je brána národov, mne pripadne; plnosť sa zmení na trosky.z0oPredpoveď o zničení TýruV jedenástom roku prvého dňa prvého mesiaca zaznelo mi slovo Hospodinovo:/vykonám na nich veľké skutky pomsty s trestami z prchkosti. Vtedy poznajú, že ja som Hospodin, keď uvalím na nich svoju pomstu..-preto takto vraví Hospodin, Pán: Vystriem ruku proti Filištíncom, vykynožím Kréťanov a zničím ostatok obyvateľov morského pobrežia;/-YHrozba FilištíncomTakto vraví Hospodin, Pán: Pretože Filištínci konali z pomsty a kruto sa pomstili s opovrhnutím v srdci, s odvekým nepriateľstvom,Q,Svoju pomstu proti Edómu vykonám prostredníctvom svojho ľudu Izraela, a naložia s Edómom podľa svojho hnevu a podľa svojej prchkosti. Vtedy poznajú moju pomstu - znie výrok Hospodina, Pána.5+e preto takto vraví Hospodin, Pán: Vystriem ruku proti Edómu a vykynožím z neho človeka i dobytok, zmením ho na zrúcaniny od Témánu po Dedán, takže padnú mečom.*} Takto vraví Hospodin, Pán: Pretože sa Edóm kruto pomstil domu Júdovmu, veľmi sa previnil, keď sa pomstil na nich,K) Na Moábcoch vykonám súd, a potom poznajú, že ja som Hospodin.o(Y Dám to ľuďom Východu aj s Ammóncami do vlastníctva, aby sa nespomínali Ammónci medzi národmi. ' preto otvorím svah Moábska od miest, od všetkých jeho miest, od ozdoby krajiny: od Bét-Ješimótu, Baal-Meónu a Kirjátajimu.&Hrozba Moábcom a EdómcomTakto vraví Hospodin, Pán: Pretože Moáb a Séír hovorí: Hľa, dom Júdov je ako ostatné národy,0%[vystriem ruku proti tebe, vydám ťa na plienenie národom, vykynožím ťa spomedzi národov, vyničím ťa z krajín a vyhubím. Potom poznáš, že ja som Hospodin.$7Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Pretože si rukami tlieskal a nohou dupotal a zo srdca si sa radoval so všetkým opovrhnutím voči pôde Izraela,u#eRabbu vydám za pastvinu stádam a sídla Ammóncov za ležisko ovciam. Potom poznáte, že ja som Hospodin.2"_preto ťa vydám do vlastníctva ľuďom Východu, rozložia u teba svoje stanové tábory a postavia si u teba svoje bydliská, pojedia tvoje ovocie, vypijú ti mlieko;s!aa povedz Ammóncom: Čujte slovo Hospodina, Pána! Takto vraví Hospodin, Pán: Pretože hovoríš: Aha! o mojej svätyni, pretože je znesvätená, a o pôde Izraela, pretože spustla, a o dome Júdovom, pretože odišiel do zajatia,F Človeče, obráť sa tvárou k Ammóncom, prorokuj proti nimDHrozba AmmóncomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:3Toho dňa sa otvoria tvoje ústa, budeš hovoriť s utečencom, nebudeš už nemý, a tak im budeš znamením. Potom poznajú, že ja som Hospodin.G toho dňa príde k tebe utečenec a zvestuje to tvojim ušiam.:oTy však, človeče, toho dňa, keď im odnímem ich pevnosť, ktorej krása im bola radosťou, čo bolo najvzácnejšie ich očiam a túžbou ich sŕdc, ich synov a ich dcéry, A tak vám bude Ezechiel znamením, keď budete robiť všetko, čo robil on. Keď to príde, poznáte, že ja som Hospodin, Pán./YI svoje turbany budete mať na hlavách a sandále na nohách. Nebudete žalostiť ani plakať, ale budete chradnúť pre svoje viny a budete vzdychať druh s druhom.p[Budete si počínať tak, ako si počínam ja: nezakryjete si fúzy, ani chlieb smútku nebudete jesť.ymPovedz domu Izraela: Takto vraví Hospodin, Pán: Poškvrním svoju svätyňu, vašu pyšnú pevnosť, čo je najvzácnejšie vašim očiam a po čom túži vaša duša. I vaši synovia i vaše dcéry, ktorých ste zanechali, padnú mečom.8mPovedal som im: Dostalo sa mi slovo Hospodinovo:b?A ľud mi hovoril: Nevysvetlíš nám, čo to znamená pre nás, že si takto počínaš?saRáno som to vyrozprával ľudu. Večer mi zomrela žena. Potom ráno som splnil, čo mi bolo prikázané.#Tíško vzdychaj, nedrž smútok za mŕtvou, turban si zaviaž a sandále si obuj na nohy! Ale fúzy si nezakry, ani nejedz chlieb smútku!  Človeče, beriem ti náhlou smrťou, čo je najvzácnejšie tvojim očiam. Avšak nesmúť a neplač; nech ti nevyjde ani slza.X+Smrť prorokovej manželky znamenímPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:Y-Ja, Hospodin, som to povedal, príde to; splním to, nenechám to bez povšimnutia, nezmilujem sa a nezľutujem. Podľa tvojich ciest a podľa tvojich skutkov budú ťa súdiť - znie výrok Hospodina, Pána.?y Pretože si sa poškvrnila svojou nehanebnosťou, očisťoval som ťa, a predsa nie si očistená od svojej nečistoty; nebudeš už čistá, kým neutíšim svoju prchkosť na tebe.^7 Nadarmo som sa ustával. Množstvo jeho hrdze nezíde z neho. Do ohňa s jeho hrdzou!3 Postav ho prázdny na uhlie, aby sa rozhorúčil, aby sa rozžeravil jeho kov, aby sa v ňom roztavila jeho nečistota, aby sa stratila jeho hrdza.V ' Naznášaj dreva, roznieť oheň, dovar mäso, vylej polievku a kosti zhoria.n W Preto takto vraví Hospodin, Pán: Beda mestu krviprelievania. Aj ja nakladiem veľkú hranicu dreva!~ wAby som vzbudil prchkosť, aby som vykonal pomstu, vylial som ním preliatu krv na holú skalu, aby nebola prikrytá.y mLebo krv, ktorú vylialo, je v jeho strede, na holú skalu ju vylialo; nevylialo ju na zem, aby ju pokryl prach.4 cPreto takto vraví Hospodin, Pán: Beda mestu krviprelievania, hrncu, v ktorom je hrdza, a z ktorého hrdza nezíde. Kus po kuse to povyťahuj z neho; bez losovania o tom.tcVezmi z najlepších oviec, navrstvi drevo pod ním. Povar jeho kusy, nech sa varia, a var aj kosti v ňom.eEPolož doň kusy mäsa, samé dobré kusy, stehno i lopatku, naplň ho vyberanými kosťami.~wVyslov podobenstvo o dome vzdoru a povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Postav hrniec, postav, aj vody nalej doň.p[Človeče, poznač si meno dnešného dňa: presne tohto dňa vrhol sa babylonský kráľ na Jeruzalem. Podobenstvo o hrdzavom hrnciSlovo Hospodinovo zaznelo mi v deviatom roku, v desiatom mesiaci, desiateho dňa toho mesiaca:91Dajú vám trest za vaše nehanebnosti a budete znášať pokutu za to, že ste hrešili svojimi modlami. A potom poznáte, že ja som Hospodin, Pán.ue0Zamedzím nehanebnosti v krajine, aby sa všetky ženy dali poučiť a aby nekonali podľa ich nehanebnosti./Nech ich zhromaždenie ukameňuje a rozseká mečmi; nech pozabíjajú ich synov a ich dcéry a ich domy nech spália ohňom.  .Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Nech privedú proti nim zhromaždenie ľudu a nech ich vydajú ako predmet úžasu a lúpeže.>w-Avšak spravodliví mužovia ich budú súdiť podľa právnych predpisov o cudzoložniciach a o ženách, čo preliali krv, pretože ony cudzoložili a mali krv na svojich rukách.x~k,Vtedy vchádzali k nej, ako sa vchádza k neviestkam; tak vchádzali k Ohole a Oholíbe, k nehanebným ženám.i}M+Vtedy som povedal: Oddávna si zvykla na cudzoložstvo; budú s ňou naďalej páchať smilstvo..|W*Zvuk bezstarostného davu bol tam; ku chlapom z množstva ľudu priviedli ešte pijanov z púšte. A tí dali náramky na ich ruky a nádherný diadém na ich hlavy.z{o)Sadla si si na nádherné lôžko a prestretý stôl bol pred ním. I moje kadidlo i môj olej si naň položila.Pz(Dokonca, keď poslali poslov za mužmi, ktorí prišli zďaleka - ku ktorýmkoľvek bol posol vyslaný, tí prišli - kvôli nim si sa poumývala, nalíčila si si obočie a ozdobila si sa šperkami.y'Lebo keď si pobili synov pre svoje modly, toho istého dňa prišli do mojej svätyne poškvrniť ju. Ajhľa, tak robili v mojom dome.zxo&A ešte toto mi vykonali: toho dňa poškvrnili moju svätyňu a znesväcovali moje dni sviatočného odpočinku.(wK%že cudzoložili, že je krv na ich rukách, že cudzoložili so svojimi modlami a že aj svojich synov, ktorých mi porodili, im na pokrm previedli cez oheň.gvI$Hospodin mi riekol: Človeče, budeš súdiť Oholu a Oholíbu? Potom im oznám ich ohavnosti:*uO#Preto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože si zabudla na mňa a zahodila si ma za chrbát, preto aj ty znášaj trest za svoju nehanebnosť i za svoje smilstvo.t"vypiješ ho a vychlípeš, i jeho črepy obhryzieš, a roztrháš si svoje prsia, lebo ja som to povedal - znie výrok Hospodina, Pána.ps[!Naplnená budeš opitosťou a žiaľom; kalich hrôzy a pustošenia je kalichom tvojej sestry Samárie;r Takto vraví Hospodin, Pán: Kalich svojej sestry budeš piť, hlboký a široký, budeš na výsmech a posmech, mnoho sa doň zmestí.RqChodila si cestou svojej sestry, a tak som dal jej kalich do tvojej ruky.epETo ti urobia pre tvoju smilnú túžbu po národoch, pretože si sa poškvrnila ich modlami.3oaa budú s tebou nakladať v nenávisti, poberú ti všetky výnosy práce, zanechajú ťa holú a nahú a bude odkryté tvoje ohanbie, tvoja hanebnosť i tvoje smilstvá.n%Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Vydám ťa napospas tým, ktorých nenávidíš, napospas tým, od ktorých sa odvrátila tvoja žiadosť, mZamedzím tvojmu hanebnému chovaniu i tvojmu smilstvu z Egypta; nezdvihneš k nim oči a Egypťanov si viac nebudeš pripomínať.3lcVyzlečú ti šaty a poberú ozdobné veci.Tk#Uplatním voči tebe svoju žiarlivosť a budú s tebou nakladať s prchkosťou; odrežú ti nos a uši a tvoje potomstvo padne mečom. Poberú tvojich synov a dcéry, a čo ostane z teba, strávi oheň.Nja prídu na teba od severu, s vozmi a kolesami, s húfom národov, s pavézou, so štítom, s prilbou, a postavia sa proti tebe dookola; prenechám im súd a budú ťa súdiť podľa svojich práv.wiiBabylončanov i všetkých Chaldejcov, Pekódov, Šóanov i Kóanov, s nimi všetkých Asýrčanov, krásnych mládencov, miestodržiteľov a predstavených, dôstojníkov, ktorí sa blížia k tebe, všetkých, ktorí jazdili na koňoch,:hoPreto, Oholíbá - takto vraví Hospodin, Pán - vydráždim proti tebe tvojich milencov, od ktorých sa tvoja žiadosť odvrátila, a dovediem ich na teba zo všetkých strán:gPotom si zatúžila po hanebnosti svojej mladosti, keď ťa Egypťania chytali za prsníky kvôli tvojim mladistvým prsiam.ufea zahorela žiadosťou po milencoch, ktorých úd je ako úd oslov a ktorých výron je ako výron žrebcov.tecAle ona stupňovala svoje smilstvo, keď sa rozpomenula na dni svojej mladosti, v ktorej smilnila v Egypte,qd]Keď urobila zjavným svoje smilstvo a keď odkryla svoje ohanbie, vtedy som sa odvrátil od jej sestry.#cAA tak Babylončania vošli k nej na lôžko lásky a poškvrnili ju svojím smilstvom. Keď sa nimi poškvrnila, naraz odvrátila od nich svoju žiadosť.\b3zahorela žiadosťou, keď pohliadla na nich, a poslala k nim poslov do Chaldejska.a opásaných opaskom na bedrách, ktorí vyzerali všetko ako dôstojníci, obraz Babyloncov, ktorých vlasťou bolo Chaldejsko,`Ba ona ešte stupňovala svoje smilstvo: keď videla mužov, nakreslených na stene, obrazy Chaldejcov, nakreslených červenou farbou,:_q Videl som, že sa poškvrnila. Obe konali rovnako.M^ Zahorela túžbou po Asýrčanoch, po miestodržiteľoch a predstavených, ktorí sa k nej blížili skvostne oblečení, po jazdcoch, ktorí jazdili na koňoch; boli to všetko krásni mládenci.]9 Hoci to jej sestra Oholíbá videla, predsa sa ešte horšie oddala svojej zmyselnej žiadosti ako ona, a jej smilstvo prekonalo smilstvá jej sestry.\% Oni odkryli jej ohanbie, pobrali jej synov i dcéry, ju zabili mečom a jej meno sa stalo výstrahou ženám; tak vykonali na nej svoj súd.e[E Preto som ju vydal do rúk jej milencov, do rúk Asýrčanov, po ktorých zahorela túžbou.5ZeAle nezanechala ani svoje smilstvá s Egypťanmi, lebo v čase jej mladosti s ňou spávali; oni ohmatávali jej panenské prsia a vylievali svoju smilnú žiadosť na nej.Y3Im sa vydala na smilstvo; všetko to boli vyberaní Asýrčania; pri každom, po kom zahorela túžbou, poškvrňovala sa jeho nečistými modlami.X+po miestodržiteľoch a predstavených, oblečených do modrého purpuru. Boli to všetko krásni mládenci, jazdci, ktorí jazdili na koňoch.}WuOholá smilnila, kým bola mojou, a zahorela túžbou po svojich milencoch, Asýrčanoch, ktorí sa k nej blížili,*VOStaršia sa volala Oholá a jej mladšia sestra Oholíbá. Mne patrili a porodili synov i dcéry. Ich mená znamenajú: Oholá je Samária a Oholíbá Jeruzalem.qU]Už vo svojej mladosti smilnili v Egypte. Tam ich chytali za prsníky a ohmatávali ich panenské prsia.7TkČloveče, boli dve ženy, dcéry jednej matky.]S5Podobenstvo o dvoch nemravných sestráchPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo::RoPreto som vylial na nich svoj pálčivý hnev, ohňom svojej zlosti som skoncoval s nimi. Tak som uviedol na ich hlavy trest, aký si zaslúžili - znie výrok Hospodina, Pána.6QgKeď som hľadal aspoň jedného muža spomedzi nich, schopného vystavať múr a postaviť sa do trhliny pred moju tvár za krajinu, aby nebola zničená, nenašiel som ho. PPospolitý ľud trápia útlakom a nasilu uchvacujú lup, biedneho i chudobného utláčajú, i cudzinca protiprávne utláčajú.*OOJej proroci im to zatierajú omietkou, keď podávajú klamné videnia, a veštia im lož, keď hovoria: Takto vraví Hospodin, Pán! hoci Hospodin neprehovoril.NJej kniežatá uprostred nej sú ako vlci, trhajú korisť, sú schopní preliať krv, hubiť ľudské životy, len aby dosiahli zisk.M-Jej kňazi násilne prekrúcajú môj zákon, znesväcujú moje svätyne, nerozlišujú medzi svätým a nesvätým, neučia robiť rozdiel medzi nečistým a čistým, pred mojimi dňami sviatočného odpočinku si zakrývajú oči, a tak som znesvätený uprostred nich./LYjej kniežatá uprostred nej sú ako revúci lev, keď trhá korisť: požierajú ľudské životy, berú poklady a vzácnosti, rozmnožujú počet vdov v jej strede.\K3Človeče, povedz: Ty si krajina neočistená a nezvlažená dažďom v deň hnevu;SJ!Vina všetkých vrstiev národaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo: IAko sa roztaví striebro v peci, tak sa roztavíte vy v ňom; potom poznáte, že ja, Hospodin, som na vás vylial svoju prchkosť. J~~X~}z}/||E{{-zz/yzxx8ww3vvumttGsrrHqppOo(nmlk]jii7hhVggcfffeeSdd>cc+bb aa<``9__]\\R[bZZYXkWWgVVeUU^TjSRR0QZP;OeNvMM>LL=KKAJIIHGG)FEEDCBAAg@@7?}?>y>>=0<;;:99877t66e55z5443o22110x0//o..v--#,,4++T*]))U((&'' &%##"!!! Fr#{[B@9I:`b(  M  rF+?, na Nébo i na Bét-diblataim,MJ0A súd prišiel na zem tej roviny, na Cholon, na Jahacu a na Mefaat,mIU0Moáb sa hanbí, lebo je zdrtený. Kvíľte a kričte: Oznámte v Arnone, že Moáb je spustošený!H0o[%Môj služobník Dávid bude kráľom nad nimi a jediným pastierom pre všetkých; budú chodiť podľa mojich nariadení, zachovávať moje ustanovenia a plniť ich.gnI%Nikdy sa nebudú poškvrňovať svojimi modlami ani svojimi ohavnosťami ani nijakými priestupkami a ja ich zachránim zo všetkých bydlísk, v ktorých hrešili, očistím ich a budú mojím ľudom a ja budem ich Bohom.7mi%Urobím z nich jeden národ v krajine na izraelských vrchoch a jeden kráľ bude kráľom všetkých; nebudú už dvoma národmi, ani sa nebudú deliť na dve kráľovstvá.(lK%Povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja poberiem Izraelcov spomedzi národov, kam odišli, zhromaždím ich odvšadiaľ a privediem na vlastnú pôdu.Vk'%Drevá, na ktoré budeš písať, budeš mať vo svojej ruke pred ich očami.cjA%povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, ja beriem Jozefovo drevo, ktoré je v ruke Efrajima, i s ním spojené kmene Izraela, položím naň Júdovo drevo, urobím z nich jedno drevo a budú jedno v mojej ruke.liS%A keď sa ti prihovoria synovia tvojho ľudu: Vysvetlíš nám, čo znamenajú tieto veci pre teba?Ph%Spoj ich jedno s druhým do jedného dreva a budú jedno v tvojej ruke.Sg!%Ale ty, človeče, vezmi si kus dreva a napíš naň: Júdovi a Izraelcom s ním spojeným. Potom vezmi ďalšie drevo a napíš naň: Drevo Efrajimovo Jozefovi a s ním spojenému celému domu Izraela.]f5%Zjednotenie Izraela pod jedným pastieromPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:+eQ%Vložím do vás svojho ducha, ožijete a zložím vás na vašu pôdu; potom poznáte, že ja, Hospodin, som povedal i splním to - znie výrok Hospodina, Pána.|ds% Potom poznáte, že ja som Hospodin, keď otvorím vaše hroby a keď vás vyvediem z vašich hrobov ako svoj ľud.#cA% Preto prorokuj a povedz im: Takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, ja otvorím vaše hroby, vyvediem vás z nich ako svoj ľud a privediem na pôdu Izraela.b5% Povedal mi: Človeče, tieto kosti znamenajú celý dom Izraela. Oni, pravda, hovoria: Suché sú naše kosti a zhynula naša nádej; sme stratení.a% A keď som prorokoval, ako mi prikázal, vošiel do nich duch, ožili a postavili sa na nohy. Bol to veľmi veľký húf.2`_% Riekol mi: Prorokuj o duchovi, prorokuj, človeče, a povedz mu: Takto vraví Hospodin, Pán: Duch, príď od štyroch vetrov a dýchni na týchto pobitých, aby ožili.t_c%Videl som, že boli na nich šľachy, i mäso narástlo a zvrchu ich potiahla koža; ale duch v nich nebol.^ %A ja som prorokoval, ako som dostal príkaz. Keď som prorokoval, nastal šum a hrkot a kosti sa približovali jedna k druhej.]#%položím na vás šľachy a obložím vás mäsom, natiahnem na vás kožu a dám do vás ducha; ožijete a poznáte, že ja som Hospodin.c\A%Takto vraví Hospodin, Pán, týmto kostiam: Ajhľa, ja vovediem do vás ducha a ožijete,d[C%Riekol mi: Prorokuj o týchto kostiach a povedz im: Suché kosti, čujte slovo Hospodinovo!gZI%I povedal mi: Človeče, môžu tieto kosti ožiť? Povedal som: Hospodine, Pane, Ty to vieš!QY%Povodil ma dookola nich. Bolo ich v údolí mnoho. A boli veľmi suché.$XC%Videnie o suchých kostiachRuka Hospodinova bola nado mnou a Hospodin ma v Duchu vyviedol a zložil ma do stredu údolia, ktoré bolo plné kostí.W/$&Ako posvätné ovce, ako ovce v Jeruzaleme počas slávností, tak zástupy ľudí zaplnia zrúcané mestá. Potom poznajú, že ja som Hospodin. V$%Takto vraví Hospodin, Pán: Ešte v tomto sa dám uprosiť domu Izraela, aby som im to vyplnil: ľud pri nich rozmnožím ako ovce.$UC$$Národy, ktoré ostanú okolo vás, poznajú, že ja, Hospodin, som zbúrané vystaval a spustošené vysadil. Ja, Hospodin, som predpovedal, a splním to.T5$#Budú hovoriť: Krajina, ktorá bola spustošená, stala sa záhradou Éden, a zrúcané, spustošené a zbúrané mestá sú opevnené a obývané.iSM$"Spustnutá krajina bude obrábaná miesto toho, že bývala púšťou pred očami okoloidúcich.R'$!Takto vraví Hospodin, Pán: V ten deň, keď vás očistím od všetkých previnení, osídlim mestá, a čo je zrúcané, nanovo vystavím.Q/$ Nie kvôli vám konám - znie výrok Hospodina, Pána - to nech je vám známe. Hanbite sa a červenajte pre svoje spôsoby života, dom Izraela!1P]$Spomeniete si na zlé spôsoby svojho života a na svoje skutky, ktoré neboli dobré, a pocítite zhnusenie sami pred sebou pre svoje previnenia a pre svoje ohavnosti.}Ou$Rozmnožím ovocie stromov i výnos poľa, aby ste nikdy nemuseli znášať hanobenie pre hladovanie medzi národmi.N}$Keď vás oslobodím od všetkých vašich poškvŕn, potom privolám obilie, rozmnožím ho a nedopustím na vás hlad.lMS$Žiť budete v krajine, ktorú som dal vašim otcom, budete mojím ľudom a ja budem vaším Bohom. L$Dám svojho Ducha do vášho vnútra a spôsobím, aby ste chodili podľa mojich ustanovení, zachovávali a plnili moje nariadenia.K $Dám vám nové srdce a nového ducha do vášho vnútra; odstránim kamenné srdce z vášho tela a dám vám srdce mäsité.J $Potom vás pokropím čistou vodou a budete očistení od všetkých svojich po škvŕn, i od všetkých modiel vás očistím.`I;$Poberiem vás z národov, zhromaždím zo všetkých krajín a dovediem na vašu pôdu.nHW$Posvätím svoje veľké meno, znesvätené medzi národmi, ktoré ste znesvätili medzi nimi, a pohanské národy poznajú, že ja som Hospodin - znie výrok Hospodina, Pána - keď sa na vás dokážem svätým pred ich očami.DG$Preto povedz domu Izraela: Takto vraví Hospodin, Pán: Nekonám kvôli vám, dom Izraela, ale kvôli svojmu svätému menu, ktoré ste znesvätili medzi národmi, ku ktorým ste prišli.}Fu$Vtedy som mal s nimi súcit pre moje sväté meno, ktoré dom Izraela znesvätil medzi národmi, ku ktorým prišli.E1$Ale kamkoľvek prišli k národom, znesvätili moje sväté meno, keď sa o nich hovorilo: Títo sú Hospodinovým ľudom a vyšli z Jeho krajiny.D$Rozptýlil som ich medzi národy a boli roztrúsení po krajinách; súdil som ich podľa ich spôsobu života a skutkov.~Cw$Vtedy som si vylial na vás svoj pálčivý hnev pre krv, ktorú preliali v krajine, pretože ju modlami znečistili.HB $Človeče, kým býval Izrael na svojej pôde, znečisťoval ju svojím spôsobom života a svojimi skutkami, takže predo mnou bol jeho spôsob života ako nečistota mesačného krvácania.EA$Obnovenie IzraelaPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:H@ $Nedovolím už, aby zaznievalo o tebe potupovanie od pohanov, ani nebudeš viac znášať hanobenie národov, ani svoj národ nebudeš viac pripravovať o deti - znie výrok Hospodina, Pána.z?o$preto nebudeš nikdy požierať ľudí a nebudeš pripravovať svoj národ o deti - znie výrok Hospodina, Pána.v>g$ Takto vraví Hospodin, Pán: Pretože vám hovoria: Ty požieraš ľudí a pripravuješ svoje národy o deti!A=}$ Spôsobím, aby kráčali po vás ľudia, to jest môj izraelský ľud. Vezmú vás do vlastníctva, vtedy budete ich dedičným vlastníctvom a nebudete ich nikdy pripravovať o deti.U<%$ Na vás rozmnožím ľudí i zvieratá, takže sa budú množiť a plodiť, a osadím vás ako za vašich starých čias, naložím s vami lepšie ako kedykoľvek predtým a poznáte, že ja som Hospodin.{;q$ na vás rozmnožím ľudí, celý dom Izraela; mestá budú obývané, a čo je zrúcané, bude nanovo vystavané.U:%$ Lebo, hľa, prídem k vám, obrátim sa k vám, budete obrátené a obsiate;9$Avšak vy, izraelské vrchy, vyženiete svoje vetvy a budete donášať ovocie môjmu izraelskému ľudu, lebo čoskoro príde domov.8$Preto takto vraví Hospodin, Pán: Ja dvíham ruku k prísahe: Naozaj, národy, ktoré sú okolo vás, ponesú svoju hanbu.Y7-$Preto prorokuj o pôde Izraela a povedz vrchom, pahorkom, riečiskám, údoliam: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja prehovorím vo svojej žiarlivosti a vo svojom hneve, pretože znášate potupu národov.6$Preto takto vraví Hospodin, Pán: Naozaj, s ohňom svojej žiarlivosti som hovoril proti ostatným národom i proti celému Edómu, lebo si vzali moju krajinu do vlastníctva s radosťou celého srdca a s hlbokým opovrhnutím, aby ju mohli vlastniť a lúpiť.{5q$preto, izraelské vrchy, počujte slovo Hospodina, Pána: Takto vraví Hospodin, Pán vrchom, pahorkom, riečiskám i údoliam, spustnutým zrúcaninám a opusteným mestám, ktoré sa stali okolitým národom korisťou a predmetom výsmechu.~4w$preto prorokuj a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Preto, áno, pretože pustošili a siahali na vás zo všetkých strán, aby ste sa stali vlastníctvom ostatných národov, pretože ste sa dostali na klebetné a ohováračské pery ľudí,~3w$Takto vraví Hospodin, Pán: Pretože nepriateľ hovorí o vás: Aha, večné výšiny sa stali našim vlastníctvom!2'$Útecha vrchom IzraelaTy však, človeče, prorokuj o izraelských vrchoch a povedz: Izraelské vrchy, počúvajte slovo Hospodinovo:51e#ako sa tešíš, že budeš vlastniť dom Izraela, ktorý spustol, tak ja naložím s tebou. Vrch Séír bude púšťou, i celý Edóm. Potom poznajú, že ja som Hospodin.q0]#Takto vraví Hospodin, Pán: Ako si sa tešil, že celá krajina je púšťou, tak ja naložím s tebou;c/A# Svojimi ústami ste sa chvastali proti mne, drzo ste hovorili proti mne. Ja som to počul..3# A uznáš, že ja som Hospodin. Počúval som všetky rúhania, ktoré si vyslovil proti vrchom Izraela: Sú spustošené, nám sú dané za pokrm.r-_# Preto, akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - chcem nakladať s tebou primerane k tvojmu hnevu a primerane k tvojej žiarlivosti, ktorej si sa dopúšťal z nenávisti k nim; dám sa spoznať pri tebe, keď ťa budem súdiť.j,O# Lebo hovoríš: Oba národy i obe krajiny budú moje a budem ich vlastniť, hoci je tam Hospodin.n+W# Zmením ťa na večnú púšť a tvoje mestá nebudú obývané. Potom poznáte, že ja som Hospodin. * #Jeho pohorie zaplním jeho prebodnutými. Na tvoje pahorky aj do tvojich údolí i do tvojich riečisk popadajú pobití mečom.])5#Séír zmením na strašnú púšť a vykynožím z neho toho, kto chodí sem i tam.-(U#Preto, akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - spustím ťa z krvi a krv ťa bude prenasledovať; pretože si sa krvou previnil, krv ťa bude prenasledovať.'3#Pretože máš oddávna nepriateľský postoj, synov Izraela si vydal napospas meču v dobe ich nešťastia, v dobe ich posledného trestu za vinu.e&E#Tvoje mestá zmením na zrúcaniny, ty sa staneš púšťou a poznáš, že ja som Hospodin. %#Povedz mu: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, som proti tebe, Séír, vystriem ruku proti tebe a zmením ťa na strašnú púšť.S$!#Človeče, obráť sa tvárou k Séírskemu pohoriu a prorokuj proti nemu.D##Súd nad EdómomPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:f"G"A vy, moje stádo, ste ovcami mojej pastvy a ja som váš Boh - znie výrok Hospodina, Pána.! "Potom poznajú, že ja, Hospodin, ich Boh, som s nimi a že oni, dom Izraela, sú mojím ľudom - znie výrok Hospodina, Pána.| s"Zriadim pre nich slávny sad a nebudú už zachvátení hladom v krajine, nebudú znášať potupovanie od pohanov.{q"Nebudú už korisťou národov, nebude ich žrať divá zver, ale budú bývať bezpečne a nikto ich nevyplaší.iM"Vtedy poľný strom vydá svoje ovocie, i zem vydá svoju úrodu, a budú na svojej pôde v bezpečí. Potom poznajú, že ja som Hospodin, keď polámem ihlice ich jarma a vytrhnem ich z ruky tých, ktorí si ich podmanili.ym"Udelím požehnanie im i okoliu svojho pahorka a zošlem dážď v primeraný čas. Budú to požehnané dažde! "Uzavriem s nimi zmluvu o pokoji, vyhubím zlú zver z krajiny, takže budú bývať bezpečne na púšti a budú spávať v lesoch.y"Ja, Hospodin, budem ich Bohom a môj služobník Dávid bude kniežaťom uprostred nich. Ja, Hospodin, som to povedal. "Určím nad nimi jedného pastiera, a ten ich bude pásť: svojho služobníka Dávida. On ich bude pásť a on im bude pastierom.cA"Zachránim svoje ovce, aby už neboli korisťou, a budem rozsudzovať medzi ovcou a ovcou.{"pretože bokom i plecom odtláčate a svojimi rohami odstrkávate všetky slabé kusy dotiaľ, kým ich nepovyháňate.b?"Preto takto im vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja budem rozsudzovať medzi tučnými ovcami,zo"Moje stádo musí vypásť to, čo bolo došliapané vašimi nohami, a musí vypiť vodu skalenú vašimi nohami? "Či vám je málo, že vypásate najlepšiu pašu, a ostatnú šliapete nohami; že pijete čistú vodu, a ostatnú kalíte nohami?"Ovce môjho stáda: takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja budem rozsudzovať medzi ovcou a ovcou a medzi baranmi a kozlami. ;"Stratené vyhľadám, porozháňané zavrátim, poranené obviažem a choré posilním, ale tučné a silné vyhubím; budem ich pásť, ako sa patrí.iM"Ja sám budem pásť svoje stádo a ja mu umožním odpočívať - znie výrok Hospodina, Pána.9m"Na dobrej paši ich budem pásť a na vysokých izraelských vrchoch bude ich pastvina. Tam budú líhať na dobrej pastve a na dobrej paši sa budú pásť na vrchoch Izraela.H " Vyvediem ich z národov, zhromaždím ich z krajín, dovediem ich na vlastnú pôdu a budem ich pásť na izraelských vrchoch, v údoliach riek a na všetkých osídlených miestach krajiny.gI" Ako sa pastier stará o svoje stádo v deň, keď je uprostred svojho rozptýleného stáda, tak sa aj ja postarám o svoje ovce a vytrhnem ich zo všetkých miest, do ktorých boli zahnané za oblačného a tmavého dňa.iM" Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Teraz som tu ja; pozhľadúvam svoje ovce a postarám sa o ne.} u" Takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, ja som proti pastierom, budem vyhľadávať svoje stádo z ich ruky a nedovolím im pásť stádo; pastieri už nebudú pásť samých seba! Tak vytrhnem svoje ovce z ich tlamy a už im viac nebudú pokrmom.7 k" preto, pastieri, počúvajte slovo Hospodinovo:  "Akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - pretože moje stádo sa stalo korisťou a moje ovce slúžili za pokrm všelijakej divej zveri, pretože nebolo pastiera a pastieri sa nestarali o moje stádo, ale pásli samých seba, a moje stádo nepásli -7 k"Preto, pastieri, počúvajte slovo Hospodinovo: "Moje ovce blúdili po všetkých vysokých kopcoch i po celej šírej krajine, sú rozptýlené moje ovce, ani ich nik nehľadá.q]"Preto boli rozptýlené, bez pastiera, slúžili za potravu všelijakej divej zveri a boli rozptýlené.5e"Slabé ste neposilňovali a choré neliečili, poranené neobväzovali a porozháňané nezavracali, ani stratené nevyhľadávali, ale ovládali ste ich mocou a násilím.Y-"Tuk jete i vlnou sa odievate, tučné zvieratá zabíjate, ale stádo nepasiete.N"Človeče, prorokuj proti pastierom Izraela! Prorokuj a povedz im, totiž pastierom: Takto vraví Hospodin, Pán: Beda pastierom Izraela, ktorí pasú sami seba! Či pastieri nemajú pásť stádo?N"Proti zlým vládcom ľuduPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:wi! Hľa, ty si pre nich ako ten, čo spieva piesne o láske pekným hlasom a čo vie dobre hrať na strunovom nástroji. Počúvajú tvoje reči, ale neplnia ich. A keď sa toto splní - a splní sa to! - poznajú, že bol medzi nimi prorok.U%!Prichádzajú k tebe, ako sa schádza ľud, pred tebou sedia ako môj ľud, počúvajú tvoje slová, ale nebudú ich plniť. Lebo svojimi ústami ukazujú mnoho lásky, ale ich srdce túži len po zisku.!Proti tým, čo počúvajú, a neplnia slovo prorokaČloveče, synovia tvojho ľudu vravia medzi sebou proti tebe popri múroch a pri vchodoch do domov. Jeden hovorí druhému a brat bratovi: Poďte a počujte, aká reč vychádza od Hospodina!{!Potom poznajú, že ja som Hospodin, keď zmením krajinu na strašnú púšť pre všetky ohavnosti, ktoré spáchali.%!Zmením krajinu na dokonalú púšť, prestane jej pyšná sila a vrchy Izraela spustnú natoľko, že nebude mať kto po nich prechádzať.a~=!Takto im povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Akože žijem: Tí, čo sú v zrúcaninách, padnú mečom; tých, čo sú na poli, dám za potravu divej zveri, a tí, čo sú v pevnostiach a jaskyniach, pomrú na mor.}!Spoliehate sa na svoj meč, páchate ohavnosť a jeden poškvrňuje ženu druhého - a chcete vziať krajinu do vlastníctva?5|e!Preto im povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Jete mäso s krvou a oči pozdvihujete k svojim modlám, prelievate krv, a napriek tomu chcete krajinu vziať do vlastníctva?M{!Človeče, obyvatelia týchto zrúcanín na pôde Izraela hovoria: Abrahám bol jediný, a predsa zabral do vlastníctva krajinu. Nás je však mnoho, teda nám bola daná krajina do vlastníctva.`z;!Nemiestne nároky tých, čo ostali v JudskuPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:Ky!A ruka Hospodinova bola nadomnou večer pred tým, ako prišiel utečenec. On mi otvoril ústa na ten čas, keď onen prišiel ráno ku mne. Tak sa mi otvorili ústa, takže som už nebol nemý.Ix !Predpoveď o páde Jeruzalema sa splnilaV jedenástom roku, v desiatom mesiaci, piateho dňa mesiaca nášho zajatia prišiel ku mne utečenec z Jeruzalema a povedal: Mesto je dobyté!w!A predsa hovoríte: Pánova cesta nie je správna. Každého z vás budem súdiť podľa jeho spôsobu života, dom Izraela!v!Ak sa bezbožný odvráti od svojej bezbožnosti a bude uskutočňovať právo a spravodlivosť, pre tieto veci bude žiť.ouY!Ak sa spravodlivý odvráti od svojej spravodlivosti a dopustí sa neprávosti, zomrie pre tieto veci.ltS!Avšak synovia tvojho ľudu hovoria: Cesta Pánova nie je správna, hoci ich cesta nie je správna. s!Nijaké jeho hriechy, ktorých sa dopustil, sa mu nebudú pripomínať. Uskutočňoval právo a spravodlivosť, určite bude žiť.'rI!takže bezbožný vráti záloh a nahradí, čo ulúpil, ak sa bude spravovať ustanoveniami života, ak nespácha neprávosť, určite bude žiť a nezomrie.q !Ak poviem bezbožnému: Určite zomrieš! ale on sa odvráti od svojho hriechu a bude uskutočňovať právo a spravodlivosť,jpO! Ak poviem spravodlivému: Určite ostaneš nažive! ale on sa spoľahne na svoju spravodlivosť a bude páchať neprávosť, nijaké jeho spravodlivé skutky sa nepripomenú, ale zomrie pre svoju neprávosť, ktorú spáchal.Qo! Ty však, človeče, povedz synom svojho ľudu: Spravodlivosť nezachráni spravodlivého v deň, keď spácha priestupok; ani bezbožný nepadne pre bezbožnosť v ten deň, keď sa dopustí hriechu.n/! Povedz im: Akože žijem - znie výrok Hospodina, Pána - nemám záľubu v smrti bezbožného, ale v tom, že sa bezbožný odvráti od svojho spôsobu života a bude žiť. Odvráťte sa, odvráťte od svojich zlých spôsobov života! Prečo máte vymrieť, dom Izraela?Qm! Hospodin nemá záľubu v smrti hriešnikaAle ty, človeče, povedz domu Izraela: Takto hovorievate: Ako ostaneme nažive, keď naše priestupky a hriechy nás zaťažujú a my hynieme pre ne?Jl! No ak budeš bezbožného varovať pred jeho spôsobom života, aby sa odvrátil od neho, ale neodvráti sa od svojho spôsobu života, on zomrie pre svoju vinu, ale ty si si zachránil život.dkC!Ak poviem bezbožnému: Bezbožný, určite zomrieš! ale ty nepovieš nič, aby si varoval bezbožného pred jeho spôsobom života, ten bezbožný zomrie pre svoju vinu, ale jeho krv budem vyhľadávať z tvojej ruky.~jw!Človeče, teba som ustanovil za strážcu pre dom Izraela. Ak počuješ slovo z mojich úst, varuj ich v mojom mene.oiY!Ak však strážca uvidí, že prichádza meč, a nezatrúbi na roh, takže ľud nebude varovaný, ak príde meč a pripraví ich o život, bude síce zasiahnutý svojou vinou, avšak jeho krv budem vyhľadávať z ruky strážcu.whi!počul zvuk rohu, a nedal sa varovať, jeho krv padne naňho; avšak ak sa dal varovať, zachránil si život.g !a ak niekto počuje zvuk rohu, ale nedá sa varovať, ak príde meč a zasiahne ho, tak jeho krv padne na jeho vlastnú hlavu:Xf+!a ten spozoruje, že prichádza meč na krajinu, zatrúbi na roh i varuje ľud,!e=!Človeče, hovor k synom svojho ľudu a povedz im: Ak uvediem meč na krajinu a ľud krajiny vezme niekoho spomedzi seba a ustanoví si ho za strážcu,Kd!Prorok strážcom ľuduPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:0c[ Lebo som šíril strach z neho v krajine živých, a tak faraón i celý jeho dav bol uložený medzi neobrezanými, s pobitými mečom - znie výrok Hospodina, Pána.b' Týchto uvidí faraón a poteší sa nad celým svojím davom. Faraón a celé jeho vojsko sú mečom pobití - znie výrok Hospodina, Pána.a Tam sú všetky kniežatá severu, a všetci Sidónci, ktorí zostúpili s pobitými; napriek strachu, ktorý spôsobili svojím hrdinstvom, vyšli na hanbu, ľahli si ako neobrezaní s tými, čo padli mečom, a znášajú potupu s tými, čo zostupujú do jamy.U`% Tam je Edóm, jeho králi a všetky jeho kniežatá, ktorí boli pri svojej veľkej sile pripojení k tým, čo boli pobití mečom; budú ležať pri neobrezaných a pri tých, ktorí zostupujú do jamy.i_M Avšak ty budeš zdrvený medzi neobrezanými a budeš ležať s tými, čo boli pobití mečom.k^Q Nebudú ležať s hrdinami, ktorí padli v praveku, ktorí zostúpili do podsvetia so svojou vojenskou výzbrojou a ktorým dali meče pod ich hlavy, i štíty sú na ich kostiach, lebo strach z hrdinov bol v krajine živých.] Tam je Mešech, Túbal i všetok jeho dav, okolo jeho hrobu, samí neobrezaní, padlí mečom, lebo šírili strach v krajine živých.\ Dali mu lôžko uprostred pobitých so všetkým jeho davom; okolo sú jeho hroby: samí neobrezaní, padlí mečom; lebo pred nimi sa šíril strach v krajine živých, a tak znášajú svoju potupu s tými, čo zostupujú do hrobu; sú položení medzi pobitých. [ Tam je Élám, i celý jeho dav je okolo jeho hrobu, všetci pobití, padlí mečom, ktorí zostúpili neobrezaní do najspodnejšej časti zeme, ktorí šírili strach pred sebou v krajine živých a znášajú svoju potupu s tými, čo zostúpili do hrobu.5Ze Dali mu hrob v najzadnejšej časti jamy a jeho družina je okolo jeho hrobu, totiž všetci pobití, ktorí padli mečom, ktorí šírili strach v krajine živých ľudí.mYU Tam je Aššúr i celá jeho družina; jeho hroby sú okolo neho. Všetci sú pobití, padli mečom.X' Z prostriedku podsvetia budú hovoriť silní hrdinovia o ňom: Zostúpili s tými, čo im pomáhali, ležia neobrezaní, prebodnutí mečom.dWC Padnú medzi pobitých mečom; meč je určený; budú ležať pri nich s celým ich davom.?V{ Od koho si milší? Zostúp a ľahni si k neobrezaným!U3 Človeče, nariekaj nad davom Egypta a zhoď ho, jeho i dcéry mocných národov, do najspodnejších častí zeme, k tým, čo zostupujú do jamy.[T1 V dvanástom roku, pätnásteho dňa prvého mesiaca zaznelo mi slovo Hospodinovo:'SI To je žalospev, a budú ho spievať, dcéry národov ho budú spievať; budú ho spievať nad Egyptom a nad celým jeho davom - znie výrok Hospodina, Pána./RY Keď zmením Egypt na púšť, zbavím krajinu všetkého, čo ju napĺňa, keď pobijem v nej všetkých, ktorí v nej bývajú, potom poznajú, že ja som Hospodin.[Q1 Ich vody vyčistím, aby ich rieky tiekli ako olej - znie výrok Hospodina, Pána.P Vyhubím všetky jeho zvieratá z mnohých vôd, ľudská noha ich už nebude kaliť, ani kopytá zvierat ich nebudú kaliť.O Mečmi hrdinov porazím tvoj dav - sú najkrutejší z národov - spustošia pýchu Egypta, a celý jeho dav bude vyhubený.UN% Lebo takto vraví Hospodin, Pán: Meč babylonského kráľa príde na teba!5Me Tvojím údelom predesím mnohé národy a ich králi strnú nad tebou, keď zamávam proti nim svojím mečom, a budú sa stále triasť o svoj život v deň tvojho pádu.yLm Zarmútim srdce mnohých národov, keď privediem tvojich zajatcov medzi národy do krajín, ktoré si nepoznal.|Ks Všetky svetelné telesá na nebi pre teba zatemním a zošlem tmu na tvoju krajinu - znie výrok Hospodina, Pána.|Js Keď vyhasneš, zakryjem nebesá a zatemním na nich hviezdy. Slnko zakryjem oblakom a mesiac nevydá svoje svetlo.oIY Napojím krajinu tvojím výtokom, tvojou krvou až po vrchy, takže korytá potokov sa tebou naplnia.KH Vyložím tvoje telo na vrchy a tvojou mŕtvolou naplním údolia. G Hodím ťa na zem, na šíre pole ťa vrhnem a usídlim na tebe všelijaké nebeské vtáctvo, tebou nasýtim zverinu celej krajiny.F  Takto vraví Hospodin, Pán: Rozostriem na teba svoju sieť s húfom mnohých národov a vytiahnu ťa svojou vlečnou sieťou.}Eu Človeče, zaspievaj žalospev o faraónovi, egyptskom kráľovi, a povedz mu: Podobal si sa mladému levovi medzi národmi, bol si ako krokodíl v moriach, víril si vodu vo svojich riekach, kalil si vodu svojimi nohami a mútil si ich prúdy.D! Žalospevy nad faraónom a EgyptomV dvanástom roku, v dvanástom mesiaci, prvého dňa toho mesiaca zaznelo mi slovo Hospodinovo: C;Komu sa podobáš vznešenosťou i veľkosťou medzi stromami Édenu? A predsa budeš zavrhnutý so stromami Édenu do najnižších hlbín zeme; budeš ležať medzi neobrezanými s tými, čo boli pobití mečom. To je faraón a všetok jeho dav - znie výrok Hospodina, Pána.B%Aj tie zostúpili s ním dolu do podsvetia k tým, čo boli zabití mečom; a rozptýlení boli medzi národy tí, čo bývali v jeho tieni.{AqRachotom pri jeho páde som rozochvel národy, keď som ho zrútil do podsvetia k tým, čo zostupujú do jamy. I potešili sa v najnižších hlbinách zeme všetky stromy Édenu, najlepší výber Libanonu, všetko, čo je napájané vodou.@ Takto vraví Hospodin, Pán: Toho dňa, keď zostupoval do podsvetia, do smútku pre neho som zahalil prahlbinu, zadržal som jej prúdy, mnohé vody boli zastavené, pre neho som zahalil do čierneho Libanon a všetky poľné stromy kvôli nemu uvädli."??To všetko preto, aby nijaké stromy pri vode nerástli privysoko a aby nesiahali svojimi vrcholkami medzi oblaky, aby nijakými vodami napájaný strom sa nevyvyšoval nad iné, lebo všetci sú vydaní na smrť, do najnižších hlbín zeme, medzi ľudí, čo zostupujú do jamy.v>g Na jeho vyvrátenom kmeni bývali rozličné nebeské vtáky a na jeho vetvách bola rozličná poľná zver.|=s Potom ho vyťali cudzinci, najukrutnejší z národov, a hodili ho na vrchy; do všetkých dolín popadali jeho ratolesti a jeho vetvy boli polámané vo všetkých riečiskách zeme; z jeho tieňa vystúpili všetky národy zeme a zavrhli ho.z<o vydal som ho do rúk najmocnejšiemu medzi národmi a naloží s ním podľa jeho bezbožnosti. Ja som ho zahnal.,;S Preto takto vraví Hospodin, Pán: Pretože bol taký vysoký svojím vzrastom, svojím vrcholom siahal medzi oblaky a jeho srdce spyšnelo pre vlastnú veľkosť,: Skrášlil som ho množstvom jeho ratolestí, takže žiarlili naň všetky stromy Édenu, ktoré boli v Božej záhrade.B9Cédre v Božej záhrade sa mu nevyrovnali, nijaké cyprusy neboli mu podobné vetvami, ani platany nemali vetvy, ako boli jeho; nijaký strom v Božej záhrade sa mu nepodobal krásou.p8[Bol krásny vo svojej veľkosti, dĺžkou svojich ratolestí, lebo jeho koreň siahal k hojným vodám.-7UNa jeho vetvách hniezdili rozličné nebeské vtáky; pod jeho konármi sa rodili rozličné poľné zvieratá a v jeho tôni bývali rozličné početné národy.63Preto bol vyšší vzrastom ako všetky poľné stromy; jeho vetvy sa rozmnožili a jeho konáre sa predlžovali množstvom vody v jeho výhonkoch.w5iVody mu dávali veľkosť, prahlbina mu dávala výšku, svoje prúdy vysielala ku všetkým poľným stromom.%4EAjhľa, prirovnávam ťa k libanonskému cédru s krásnymi konármi, poskytujúcimi lesnú tôňu, vysoko vyčnievajucemu; medzi oblakmi bol jeho vrcholec.q3]Človeče, povedz faraónovi, egyptskému kráľovi, a jeho davu: Komu sa podobáš vo svojej veľkosti? 2Faraón ako zrútený céderV jedenástom roku, v treťom mesiaci, prvého dňa toho mesiaca mi zaznelo slovo Hospodinovo:s1aVtedy rozptýlim Egypťanov medzi národy a roztrúsim ich po krajinách. A poznajú, že ja som Hospodin.F0Posilním ramená babylonského kráľa a ramená faraóna klesnú. Potom uznajú, že ja som Hospodin, keď vložím svoj meč do ruky babylonského kráľa a keď ho vytasí proti Egyptu.0/[Posilním však ramená babylonského kráľa, vložím svoj meč do jeho ruky a zlámem ramená faraónove, takže bude pred ním stenať, ako stene na smrť ranený.L.Rozptýlim Egypťanov medzi národy a roztrúsim ich po krajinách.)-MPreto takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, ja som proti faraónovi, egyptskému kráľovi, a polámem jeho ramená, mocné i zlámané, a vyrazím mu meč z ruky.),MČloveče, zlomil som rameno faraóna, egyptského kráľa, a nebolo obviazané, aby sa uzdravilo priložením obväzu na zosilnenie, aby vládal uchopiť meč.f+GV jedenástom roku, v prvom mesiaci, siedmeho dňa toho mesiaca mi zaznelo slovo Hospodinovo:D*Keď vykonám súd v Egypte, poznajú, že ja som Hospodin.)5V Tachpanchese sa zatmie deň, keď tam zlámem vládu Egypta. Potom tam prestane jeho pyšná moc, pokryje ho mrak a jeho dcéry pôjdu do zajatia.G( Mladíci z Ónu a Píbesetu padnú mečom a pôjdu do zajatia. ' Založím oheň v Egypte; v kŕčoch sa bude zvíjať Sín; v Tébach nastane prielom a Memfis budú sužovať za jasného dňa.L&Vylejem si zlosť na Sín, pevnosť Egypta, a zničím tébsky dav.P%Spustoším Patros, založím oheň v Cóane a vykonám súd v Tébach.$- Takto vraví Hospodin, Pán: Potom zničím modly a urobím koniec bôžikom z Memfisu. Nebude viac kniežat v Egypte a uvediem strach na Egypt.1#] Potom vysuším nílske ramená a predám krajinu do ruky zlých ľudí, spustoším krajinu, i čo je v nej, prostredníctvom cudzincov - ja, Hospodin, som to povedal. N~~,}I|{{zkyxx5w1vuu9ttsrrr7qpooKnn?mmlkjiiVhh'gg-feeNdcFbaae`z_^^]!\[[w[ZYgXXDWW3VV=UhTTZSWRQQ{PPeOONNKM%LKK$JJLII|IHG~FGEE:D^CCB.A@~@*?X=<<<;;;::C99,88%77655+4322s110//L..$--O,,W++a**Z)((('p&&m%%$2##(""(!!! Lq7TXNTc+ 3  yzN}~Ianský prorokoval vo dňoch Ezechi3Lc0na Kirjataim, na Bét-gamul i na Bét-meon,VM'KTeraz, ak ste ochotní vo chvíli, keď počujete zvuk rohu, píšťaly, citary, harfy, lutny, gájd a ostatných hudobných nástrojov, padnúť a pokloniť sa soche, ktorú som dal urobiť, dobre. Ale ak sa nebudete klaňať, v tú hodinu vás hodia do rozpálenej pece. Aký boh by vás mohol vyslobodiť z mojich rúk?(KNebúkadnecar ich oslovil: Je to pravda, Šadrach, Méšach a Abéd-Negó, že neuctievate mojich bohov a neklaniate sa zlatej soche, ktorú som dal postaviť?~- Vtedy Nebúkadnecar v rozčúlení a v hneve rozkázal predviesť Šadracha, Méšacha a Abéd-Nega. Vtedy priviedli oných mužov pred kráľa.}} Sú tu istí judskí mužovia, ktorých si poveril správou babylonskej krajiny - Šadrach, Méšach a Abéd-Negó. Títo mužovia, kráľu, neberú ohľad na teba, tvojich bohov neuctievajú a zlatej soche, ktorú si dal postaviť, sa neklaňajú._|9 Kto však nepadne a nebude ju vzývať, nech je uvrhnutý do rozpálenej ohnivej pece.B{ Ty, kráľ, si vydal rozkaz, aby každý človek, ktorý začuje zvuk rohu, píšťaly, citary, harfy, lutny, gájd a ostatných hudobných nástrojov, padol a poklonil sa zlatej soche.Az Povedali kráľovi Nebúkadnecarovi: Kráľu, ži naveky.hyKV tom istom čase pristúpili niekoľkí chaldejskí mužovia a zlomyseľne obžalovali Židov.zxoPreto, keď rozličné národy počuli zvuk rohu, píšťaly, citary, harfy, lutny, gájd a ostatných hudobných nástrojov, všetci ľudia, národy a národnosti padli a poklonili sa zlatej soche, ktorú kráľ Nebúkadnecar dal postaviť.mwUKto nepadne a nebude sa klaňať, v tú istú hodinu má byť uvrhnutý do rozpálenej ohnivej pece.RvVo chvíli, keď začujete zvuk rohu, píšťaly, citary, harfy, lutny, gájd a ostatných hudobných nástrojov, musíte padnúť a klaňať sa zlatej soche, ktorú dal postaviť kráľ Nebúkadnecar.Su!Hlásateľ nahlas volal: Prikazuje sa vám, ľudia, národy a národnosti:EtVtedy sa zhromaždili satrapovia, predáci, miestodržitelia, radcovia, správcovia pokladu, sudcovia, úradníci a všetci hodnostári krajiny na posviacku sochy, a postavili sa pred ňu.Xs+Kráľ Nebúkadnecar dal zvolať satrapov, predákov, miestodržiteľov, radcov, správcov pokladu, sudcov, úradníkov, všetkých hodnostárov krajiny, aby prišli na posviacku sochy, ktorú dal postaviť.NrSkúška Danielových priateľov v ohnivej peciKráľ Nebúkadnecar zhotovil zlatú sochu šesťdesiat lakťov vysokú, šesť lakťov širokú. Dal ju postaviť v údolí Dúra v Babylone.q31A Daniel prosil kráľa, aby Šadracha, Méšacha a Abéd-Nega poveril spravovaním babylonskej krajiny. On sám však ostal na kráľovskom dvore.*pO0Vtedy kráľ povýšil Daniela a dal mu mnoho cenných darov. Urobil ho vládcom nad celou babylonskou krajinou a predstaveným všetkých babylonských mudrcov.o7/Kráľ sa ozval a povedal Danielovi: Vskutku, váš Boh je Boh bohov a Pán kráľov, ktorý zjavuje tajomstvá, preto si vládal odhaliť tajomstvo.!n=.Danielovo povýšenieNato kráľ Nebúkadnecar padol na tvár, poklonil sa Danielovi a rozkázal, aby mu priniesli pokrmovú a kadidlovú obeť.mmU-ako si videl, že kameň sa bez zásahu ruky odlomil z vrchu a rozdrvil železo, bronz, hlinu, striebro aj zlato. Veľký Boh dal vedieť kráľovi, čo sa má v budúcnosti stať. Sen je spoľahlivý a jeho výklad je správny.Rl,Ale za čias tých kráľov Boh nebies nastolí večné kráľovstvo, ktoré nezahynie, a to kráľovstvo neprejde na iný národ. Ono rozdrví a zničí všetky tie kráľovstvá a bude trvať naveky;Gk +Keďže si videl železo zmiešané s ílovitou hlinou, to znamená, že sa manželským zväzkom pomiešajú jeden s druhým, ale nebudú dovedna držať, ako sa železo nezmieša s hlinou.j7*To, že prsty na nohách boli čiastočne zo železa a čiastočne z hliny, znamená, že kráľovstvo bude čiastočne mocné a čiastočne krehké.liS)To, že si videl nohy a prsty čiastočne z hrnčiarskej hliny a čiastočne zo železa, znamená, že kráľovstvo bude rozdelené; bude v ňom niečo z tvrdosti železa, tak ako si videl železo zmiešané s ílovitou hlinou.&hG(Štvrté kráľovstvo bude mocné ako železo, lebo ako železo drví a rozomieľa všetko; ako železo všetko láme, tak aj ono všetko rozdrví a poláme.g''Po tebe vznikne nové kráľovstvo, chatrnejšie ako tvoje, a ďalšie, tretie kráľovstvo, bronzové, ktoré bude panovať nad celou zemou./fY&ktorému dal do rúk všetky miesta, na ktorých žijú ľudia, poľné zvieratá i nebeské vtáctvo, a ktorého urobil pánom nad všetkým; ty si tá zlatá hlava.ceA%Ty si, kráľu, kráľ kráľov, ktorému Boh nebies dal kráľovstvo, moc, silu i slávu,Nebúkadnecarov sen o soche a jeho výkladV druhom roku svojho kraľovania mal Nebúkadnecar sny. Jeho duch bol tým znepokojený a spánok sa mu pretrhol.=@wTak bol Daniel tam až do prvého roku kráľa Kýra.A?}V každej veci, kde bolo treba múdrosť a dôvtip, na ktorý sa ich kráľ pýtal, zistil, že desaťkrát prevyšovali všetkých čarodejníkov a veštcov v celom jeho kráľovstve.u>eKráľ sa zhováral s nimi, a medzi všetkými sa nenašiel nikto ako Daniel, Chananja, Míšáél a Azarja.y=mPo uplynutí dní, určených kráľom na ich predvedenie, hlavný komorník ich predviedol pred Nebúkadnecara.<#A Boh dal týmto štyrom mladíkom učenlivosť a chápavosť pre každé písmo a múdrosť. Daniel sa vyznal v každom videní a v snoch.[;1Dozorca odniesol ich stravu a víno, ktoré mali piť, a dával im jesť zeleninu.:Po desiatich dňoch vyzerali krajší a tučnejší v tele ako ostatní mladíci, ktorí jedli pokrm z kráľovskej stravy.H9 On ich v tejto veci poslúchol a skúsil to s nimi desať dní.98m A potom nech sa preskúma pred tebou výzor náš a výzor mladíkov, ktorí jedia pokrm z kráľovskej stravy. Potom nalož so svojimi služobníkmi podľa toho, čo uvidíš.f7G Skús to desať dní so svojimi služobníkmi. Nech nám dávajú jesť zeleninu a piť vodu.y6m Vtedy odpovedal Daniel dozorcovi, ktorého hlavný komorník určil nad Daniela, Chananju, Míšáéla a Azarju:m5U Hlavný komorník povedal Danielovi: Bojím sa svojho pána, kráľa, ktorý určil váš pokrm a nápoj, že zbadá, že vyzeráte horšie ako iní mladíci, vaši vrstovníci. Tak mi u kráľa spôsobíte, že prídem o hlavu.Z4/ A Boh dal Danielovi, že našiel priazeň a milosrdenstvo u hlavného komorníka.C3Daniel si zaumienil, že sa nepoškvrní pokrmom z kráľovskej stravy ani vínom, ktoré píjaval kráľ, a vypýtal si od hlavného komorníka povolenie, aby sa nemusel poškvrňovať. 2Hlavný komorník im dal mená: Danielovi dal meno Béltšaccar, Chananjovi Šadrach, Míšáélovi Méšach a Azarjovi Abéd-Negó.R1Medzi nimi boli spomedzi Júdejcov Daniel, Chananja, Míšáél a Azarja.<0sKráľ im určil denný prídel pokrmu z kráľovskej stravy a z vína, ktoré on sám pil. Tri roky ich mal vychovávať a po ich uplynutí mali zastávať službu pred kráľom.|/smladíkov, na ktorých nebola vada, pekných vzhľadom, nadaných pre každú múdrosť, bohatých v znalostiach a učenlivých, ktorí by boli schopní zastávať službu v kráľovskom paláci, aby ich vyučoval chaldejskému písmu a reči..1Potom kráľ povedal svojmu hlavnému komorníkovi Ašpenazovi, aby priviedol spomedzi Izraelcov z kráľovského potomstva, alebo zo šľachticovB-Pán mu vydal do rúk judského kráľa Jehojákíma i časť náčinia domu Božieho. Odniesol ich do krajiny Šineár, do domu svojho boha. Nádoby zaniesol do klenotnice svojho boha.K,Daniel a jeho druhovia na babylonskom kráľovskom dvoreV treťom roku kraľovania judského kráľa Jehojákíma prišiel babylonský kráľ Nebúkadnecar k Jeruzalemu a obkľúčil ho.W+)0#Obvod bude osemnásťtisíc lakťov. Meno mesta odteraz bude: Hospodin je tam.|*s0"Na západnej strane, ktorá meria štyritisícpäťsto lakťov, budú tri brány: Gádova, Ašérova a Naftálího.)0!Na južnej strane, ktorá meria štyritisícpäťsto lakťov, budú tri brány: Šimeónova, Jissáchárova a Zebulúnova.}(u0 Na východnej strane, ktorá meria štyritisícpäťsto lakťov, budú tri brány: Jozefova, Benjamínova a Dánova.'}0Od severnej strany, ktorá meria štyritisícpäťsto lakťov, tri brány budú na sever: Rúbenova, Júdova a Lévího.|&s0Jeruzalemské brányToto sú východy z mesta; mestské brány sú pomenované podľa izraelských kmeňov.%0Toto je krajina, ktorú lósom podelíte kmeňom Izraela ako dedičné vlastníctvo, a toto sú ich diely - znie výrok Hospodina, Pána.$ 0Pri území Gádovom na južnej strane na juh bude hranica od Támáru až po vody Meríbat-Kádeš, po potok pri Veľkom mori.g#I0Pri území Zebulúnovom od východnej strany až po západnú stranu dostane jeden diel Gád.n"W0Pri území Jissáchárovom od východnej strany až po západnú stranu dostane jeden diel Zebulún.n!W0Pri území Šimeónovom od východnej strany až po západnú stranu dostane jeden diel Jissáchár.i M0Pri území Benjamína od východnej strany až po západnú stranu dostane jeden diel Šimeón.cA0Ostatné kmene: od východnej strany až po západnú stranu dostane jeden diel Benjamín.9m0Vlastníctvo levítov a vlastníctvo mesta majú byť v strede medzi tým, čo patrí kniežaťu. Medzi územím Júdu a územím Benjamína má byť to, čo patrí kniežaťu."?0Čo zostalo, má patriť kniežaťu: po oboch stranách územia posvätnej dávky a mestského vlastníctva pozdĺž oných dvadsaťpäťtisíc lakťov posvätnej dávky až po východnú hranicu, a na západ pozdĺž oných dvadsaťpäťtisíc lakťov po západnú hranicu; podobne ako kmeňové diely, má to patriť kniežaťu. Územie posvätnej dávky a chrámová svätyňa majú ležať uprostred toho.M0Celé územie dávky bude dlhé dvadsaťpäťtisíc lakťov a široké dvadsaťpäťtisíc lakťov; štvorcové územie máte venovať ako posvätné dávkové územie spolu s vlastníctvom mesta.P0Tí, ktorí pracujú v meste, majú byť zo všetkých kmeňov Izraela.}0Zvyšok dĺžky pozdĺž územia posvätnej dávky pre svätyňu, na východe desaťtisíc lakťov a desaťtisíc lakťov na západe, bude pozdĺž územia dávky pre svätyňu; jeho výnos má poslúžiť na výživu tým, ktorí slúžia v meste.%E0Mestské pastvisko má mať dvestopäťdesiat lakťov na sever, na juh dvestopäťdesiat, na východ dvestopäťdesiat, na západ dvestopäťdesiat lakťov.]50Toto budú jeho rozmery: severná strana štyritisícpäťsto lakťov, južná strana štyritisícpäťsto lakťov, východná strana štyritísícpäťsto lakťov a západná strana štyritisícpäťsto lakťov.8k0A zvyšok, široký päťtisíc lakťov pozdĺž dvadsaťpäťtisíc lakťov, nebude posvätný, ale bude patriť mestu na bývanie a na pastviny. A mesto bude uprostred neho. 0Nesmú predať z toho, ani zameniť nesmú, aby neprešla táto najlepšia časť krajiny na iného, lebo je svätá pre Hospodina.W)0 Levítom má patriť podobné územie, ako je územie kňazov: dvadsaťpäťtisíc lakťov dĺžky a desaťtisíc lakťov šírky. Spolu dvadsaťpäťtisíc lakťov dĺžky a dvadsaťtisíc lakťov šírky.kQ0 im má patriť územie dávky darované z území krajiny ako najsvätejšie pri území levítov.-0 Posvätným kňazom z potomstva Cádokovho, ktorí konali moju službu a ktorí neblúdili vtedy, keď blúdili Izraelci, ako zblúdili levíti,2_0 Toto územie posvätnej dávky, ktoré máte venovať, má patriť týmto: Kňazom na severe dvadsaťpäťtisíc lakťov dĺžky, na západe desaťtisíc lakťov šírky, na východe desaťtisíc lakťov šírky a na juhu dvadsaťpäťtisíc lakťov dĺžky a uprostred bude Hospodinova svätyňa.0 Územie dávky, ktoré máte venovať Hospodinovi, bude dlhé dvadsaťpäťtisíc lakťov a široké desaťtisíc lakťov. 0Pri území Júdovom od východnej strany až po západnú stranu bude dávka územia ako dávka, ktorú máte venovať: dvadsaťpäťtisíc lakťov šírky i dĺžky ako jeden z dielov od východnej strany po západnú stranu. Svätyňa bude v jeho strede.cA0Pri území Rúbenovom od východnej strany po západnú stranu: Júda dostane jeden diel.b?0Pri území Efrajima od východnej strany po západnú stranu: Rúben dostane jeden diel.f G0Pri území Menaššeho od východnej strany po západnú stranu: Efrajim dostane jeden diel.l S0Pri území Naftálího od východnej strany až po západnú stranu: Menašše dostane jeden diel.d C0Pri území Ašéra od východnej strany po západnú stranu: Naftálí dostane jeden diel.f G0Pri území Dánovom od východnej strany až po západnú stranu: Ašér dostane jeden diel. ;0Toto sú mená kmeňov: V severných končinách od mora cestou cheltónskou až po prístup do Chamátu, po Chacar-Énón - pričom územie Damasku zostáva na severe, popri Chamáte a pozdĺž tejto hranice od východnej strany až po západnú stranu: Dán dostane jeden diel.nW/Cudzincovi dajte dedičné vlastníctvo v kmeni, v ktorom sa zdržuje - znie výrok Hospodina, Pána.!=/Lósom si ju rozdeľte ako dedičné vlastníctvo pre seba i pre cudzincov, ktorí sa zdržujú u vás a ktorí splodia synov medzi vami. Pokladajte ich za domáce obyvateľstvo medzi Izraelcami. Spolu s vami majú lósom dostať dedičné vlastníctvo medzi izraelskými kmeňmi.`;/Nové rozdelenie krajinyTúto krajinu si rozdeľte podľa izraelských kmeňov.fG/Západná strana: Veľké more vytvorí hranicu až naproti Chamátu. To je západná strana.sa/Južná strana: od Támáru až po vody Meribót-Kádeš, po potok pri Veľkom mori. To je južná strana.P/Východná strana: Od Chacar-Énónu, ktoré leží medzi Chavránom a Damaskom, medzi Gileádom a Izraelom, hranicu bude tvoriť Jordán až po Východné more a po Támár; to je východná strana./Toto je hranica od mora po Chacar-Énón; pritom územie Damasku a Chamátu majú ležať na sever. To je severná strana.  /Chamát, Bérótá, Sibrajim, ktoré je medzi územím Damasku a Chamátu, po Chacar-Hattíkón, ktorý je na hranici Chavránu.iM/Toto sú hranice krajiny na severnej strane: Od Veľkého mora smerom k Cheltónu až po Cedád,2_/Dostanete ju do dedičného vlastníctva jeden ako druhý. Lebo som zdvihol ruku k prísahe, že ju dám vašim otcom, a tak vám pripadne táto krajina do vlastníctva.3~a/ Hranice krajinyTakto vraví Hospodin, Pán: Toto sú hranice, v ktorých rozdelíte do vlastníctva krajinu dvanástim kmeňom Izraela. Jozef dostane dva podiely.~}w/ Na oboch brehoch rieky vyrastú rozličné ovocné stromy; ich lístie nezvädne, ani ich ovocie sa nepominie. Každý mesiac budú rodiť nové, lebo voda rieky vyteká zo svätyne. Ovocie stromov bude slúžiť za pokrm a ich lístie na lieky.S|!/ Jeho močiare a mláky však nebudú uzdravené; budú ponechané na soľ.2{_/ Potom zastanú pri mori rybári od Én-gedí až po Én-eglajim: bude to miesto na sušenie sietí. Bude tu veľké množstvo druhov rýb práve tak ako vo Veľkom mori.Pz/ Každá živá bytosť, ktorá sa hýbe tam, kam príde rieka, bude žiť. Potom bude mnoho rýb, lebo kamkoľvek tieto vody dôjdu, iné vody sa uzdravia, a bude žiť všetko, k čomu rieka príde. y/Povedal mi: Táto voda tečie do východnej oblasti a steká k Arábe. Keď sa vleje do mora so slanou vodou, jeho vody sa uzdravia.`x;/Keď som sa vrátil, na brehu rieky bolo veľmi mnoho stromov, a to na oboch stranách.Qw/Riekol mi: Videl si, človeče? A viedol ma späť pozdĺž brehu rieky.7vi/Potom zas nameral tisíc lakťov. Bol tu potok, ktorý sa nedal prebrodiť, lebo voda bola prihlboká; voda, cez ktorú sa muselo plávať, potok, ktorý nemožno prebrodiť.u#/Potom nameral tisíc lakťov a previedol ma cez vodu. Vody bolo po kolená. A zas nameral tisíc lakťov a previedol ma. Vody bolo po pás.t/Keď muž vyšiel na východ s meracou šnúrou v ruke, nameral tisíc lakťov a previedol ma po vode. Vody bolo po členky.s#/Potom ma vyviedol cez severnú bránu von a obrátil ma smerom k vonkajšej bráne, obrátenej na východ; voda vyvierala z južnej strany.ry/Chrámové žriedloPotom ma zaviedol späť ku chrámovému vchodu, a tu, hľa, voda vyvierala na východ spod prahu chrámu, lebo priečelie chrámu bolo obrátené na východ. Voda vytekala spod pravej strany chrámu, južne od oltára.oqY.Povedal mi: To sú kuchyne na varenie, kde majú chrámoví služobníci variť zábitnú obeť ľudu.p.Kamenná ohrada bola na nich pri všetkých štyroch dookola a miesta na varenie boli urobené na spodku kamennej ohrady. o .Vo všetkých štyroch rohoch boli malé nádvoria štyridsať lakťov dlhé a tridsať lakťov široké. Mali rovnaké rozmery.n.Potom ma vyviedol do vonkajšieho nádvoria a previedol ma po štyroch rohoch nádvoria. V každom rohu nádvoria bolo malé nádvorie.`m;.Povedal mi: To je priestor, v ktorom budú kňazi variť obeť za vinu a obeť za hriech a kde budú piecť pokrmovú obeť, aby to nemuseli vynášať do vonkajšieho nádvoria, a tak nepreniesli svätosť na ľud.?ly.Obetná kuchyňaPotom ma doviedol vchodom, ktorý je na boku brány, ku svätým izbám určeným pre kňazov, obráteným na sever; vzadu bol tam priestor v kúte na západ.Lk.Knieža nesmie vziať z vlastníctva ľudu, aby ho vytlačil z vlastníctva. Zo svojho vlastníctva pridelí dedičstvo svojim synom, aby nik z môjho ľudu nebol zahnaný zo svojho vlastníctva.Zj/.Keď dá dar zo svojho vlastníctva niektorému zo svojich služobníkov, bude mu to patriť až do roku prepúšťania na slobodu, a potom sa to navráti kniežaťu. Len dedičstvo jeho synov bude im patriť.fiG.Dedičné vlastníctvo kniežaťaTakto vraví Hospodin, Pán: Keď knieža dá dar niektorému zo svojich synov zo svojho dedičného vlastníctva, bude to patriť jeho synom; bude to ich dedičným vlastníctvom.khQ.Teda pripravujte baránka, pokrmovú obeť a olej každé ráno ako ustavičnú spaľovanú obeť.jgO.K tomu priprav každé ráno ako pokrmovú obeť šestinu éfy a k tomu tretinu hína oleja na pokropenie pšeničnej múky ako pokrmovú obeť pre Hospodina. To sú večne platné ustanovenia o ustavičnej spaľovanej obeti.fy. Jednoročného bezchybného baránka priprav pre Hospodina každodenne ako spaľovanú obeť; každé ráno ho obetuj!Ve'. Keď knieža bude pripravovať dobrovoľnú spaľovanú obeť, alebo obeť spoločenstva ako dobrovoľnú obeť pre Hospodina, vtedy mu otvoria bránu obrátenú na východ, a prinesie svoju spaľovanú obeť i svoju obeť spoločenstva, ako sa prináša v deň sviatočného odpočinku. Potom vyjde; po jeho odchode bránu zatvoria.(dK. Na sviatky a slávnosti má byť táto pokrmová obeť: éfa na junca a éfa na barana, avšak na baránky, koľko má naporúdzi, a k tomu hín oleja na éfu.Uc%. Knieža nech vojde medzi nich, keď prídu, a keď vyjdú, nech vyjde aj on.sba. Keď vo výročité slávnosti ľud krajiny príde pred Hospodina, keď vojde severnou bránou klaňať sa, nech vyjde južnou bránou, a ten, kto vojde južnou bránou, nech vyjde severnou bránou. Nech sa nevracia tou istou bránou. a .Rozličné pokyny pri obetiachKeď príde knieža, nech vstúpi cez predsieň brány, a tou istou cestou nech vyjde von.`.Éfu na junca a éfu na barana nech pripraví ako pokrmovú obeť a na baránka, koľko má naporúdzi, spolu s hínom oleja na éfu.c_A.V deň novmesiaca bezchybný junec, šesť baránkov a jeden baran; musia byť bezchybné.^ .pokrmová obeť bude éfa na barana, a pokrmová obeť na baránka toľko, koľko má naporúdzi, spolu s hínom oleja na éfu.]5.Spaľovaná obeť, ktorú prinesie knieža Hospodinovi v deň sviatočného odpočinku, bude šesť bezchybných baránkov a jeden bezchybný baran;\}.Ľud krajiny nech sa klania pred Hospodinom pri vchode do onej brány cez dni sviatočného odpočinku i cez novmesiace.[.Vtedy nech knieža vstúpi cez predsieň brány zvonku a nech sa zastaví pri verajach brány. Kňazi prinesú jeho spaľovanú obeť i jeho obeť spoločenstva. On nech sa klania na prahu brány, a potom odíde. Ale brána sa nezatvorí až do večera.{Zq.Deň sviatočného odpočinku a novmesiaceTak vraví Hospodin, Pán: Brána do vnútorného nádvoria, obrátená na východ, bude šesť pracovných dní zatvorená, ale v deň sviatočného odpočinku i v deň novmesiaca sa otvorí.EY-Sviatok stánkovV siedmom mesiaci, pätnásteho dňa mesiaca vo sviatok nech podobne ako za oných sedem dní pripraví obeť za hriech, spaľovanú obeť i pokrmovú obeť a olej._X9-A na pokrmovú obeť nech obetuje éfu na junca a éfu na barana a hín oleja na éfu.PaschaTakto vraví Hospodin, Pán: V prvom mesiaci, v prvý deň mesiaca vezmi bezchybného junca a očisť svätyňu od hriechu.TQ#-Knieža bude mať povinnosť prinášať spaľované obete, pokrmové obete, úliatby vo sviatky a novmesiace a v dňoch sviatočného odpočinku , vo všetky výročité slávnosti domu Izraela. On bude prinášať obeť za hriech i pokrmovú obeť i spaľovanú obeť i obete spoločenstva na získanie zmierenia pre dom Izraela.WP)-Všetok ľud krajiny je povinný túto dávku odvádzať kniežaťu v Izraeli.?Oy-Jedna ovca z dvesto kusov drobného stáda, zo stád Izraela, na pokrmovú, spaľovanú obeť a na obete spoločenstva na získanie zmierenia pre nich - znie výrok Hospodina, Pána.sNa-Toto je predpis o oleji - olej sa meria batom: desatina batu z kóru; lebo desať batov je chómer i kór. M- Toto sú pozdvihované dávky, ktoré máte odovzdávať: šestina éfy z chómeru pšenice a šestina éfy z chómeru jačmeňa."L?- Šekel má dvadsať gér. Päť šekelov má byť päť šekelov a desať šekelov má byť desať šekelov; päťdesiat šekelov má byť vašou mínou. K- Éfa a bat majú mať jednotnú mieru. Bat tvorí desatinu chómeru a éfa desatinu chómeru. Miera sa má určiť podľa chómeru.HJ - Majte spravodlivú váhu, spravodlivú éfu a spravodlivý bat.zIo- Miery a dávky na obeteTakto vraví Hospodin, Pán: Už dosť, kniežatá Izraela! Odstráňte násilie a útlak a uskutočňujte právo a spravodlivosť! Prestaňte vyháňať môj ľud z vlastníctva - znie výrok Hospodina, Pána.(HK-krajiny. To bude jeho vlastníctvo v Izraeli; potom moje kniežatá nebudú nikdy viac utláčať môj ľud, ale krajinu prepustia domu Izraela pre jeho kmene.Gy-Kniežaťu dajte územie po oboch stranách posvätnej dávky a pri vlastníctve mesta, na západnej strane na západ a na východnej strane na východ; dĺžka nech je primeraná podielu jedného kmeňa od západnej hranice po východnú hranicu/FY-Mestu do vlastníctva dajte plochu širokú päťtisíc lakťov a dlhú dvadsaťpäťtisíc lakťov primerane posvätnej dávke. Bude to patriť celému domu Izraela.-EU-Pás dlhý dvadsaťtisíc lakťov a široký desaťtisíc lakťov bude patriť levítom, ktorí konajú službu v chráme. Bude ich vlastníctvom na obytné mestá.KD-To je svätá časť krajiny; má patriť kňazom, ktorí konajú službu vo svätyni, ktorí pristupujú k službe Hospodinovej; bude im to miestom pre domy a posvätným miestom pre svätyňu. C;-Z vymeranej plochy odmeraj kus o dĺžke dvadsaťpäťtisíc lakťov a o šírke desaťtisíc lakťov, a tam má byť svätyňa, najsvätejšie miesto.(BK-Z tohto územia je pre svätyňu určený štvorec o dĺžke päťsto lakťov a šírke päťsto lakťov; dookola bude päťdesiat lakťov voľného priestoru.+AQ-Posvätný obvodPotom rozdelíte krajinu lósom do dedičného vlastníctva; ako dávku na počesť Hospodinovi musíte oddeliť posvätný obvod z krajiny, dlhý dvadsaťpäťtisíc lakťov a široký dvadsaťtisíc lakťov. Ten je posvätný na celom svojom území zôkol-vôkol.X@+,Kňazi nesmú jesť nijakú zdochlinu, ani roztrhané z vtáctva ani z dobytka.^?7,Aj najlepšie prvotiny zo všetkého a všetky dávky zo všetkého, z čoho vy dávate dávky, majú patriť kňazom. I prvotiny svojho zarobeného cesta dajte kňazovi, aby spočinulo požehnanie na tvojom dome.>,Pokrmovú obeť i obeť za hriech i obeť za vinu budú oni jedávať, ako aj všetko, čo prepadlo kliatbe v Izraeli, má patriť im. = ,Nemajú mať dedičné vlastníctvo. Ja som ich vlastníctvom. Nedajte im vlastníctvo v Izraeli, lebo ja som ich vlastníctvom.-<U,a v deň, keď znova voj de do svätyne, do vnútorného nádvoria konať službu vo svätyni, musí priniesť svoju obeť za hriech - znie výrok Hospodina, Pána. ~ }}W||i{{z}zyxx wCvvfuu#tts^rrsqqp/onmm@ll2kkjtii=hgg;ffecedcbbvaa;``_v^^z^]n\}[[CZYY6XX^WWbV4UU TxSSiRGQQwPPLOONMMLLKKaK JIITI HOGGPFF,EUDD"CCJBAA@@o@?s?>>S>=<Hospodinova láska premáha nevďačnosť IzraelaKeď bol Izrael mladý, zamiloval som si ho; z Egypta som povolal svojho syna.v"g Tak naložím s vami, dom Izraela, pre vašu veľkú neprávosť. V búrke nadobro zahynie izraelský kráľ.)!M poplach nastane v tvojom ľude a všetky tvoje pevnosti budú spustošené, ako Šalman spustošil Bét-Arbél v čase vojny: matky so synmi boli roztrieskané. + Vy ste však orali bezbožnosť a žali prevrátenosť, jedli ste ovocie klamu. Pretože si dúfal vo svoje vozy a v množstvo svojich hrdinov,.W Rozsievajte si podľa spravodlivosti, žnite podľa lásky! Preorte si úhor, lebo tu je čas hľadať Hospodina, dokiaľ nepríde a neskropí vás spravodlivosťou.%E Efrajim je cvičená jalovica, ktorá rada mláti, a ja som jej položil jarmo na krásnu šiju; zapriahnem Efrajim, Júda bude orať, Jákob bude brániť.zo Prišiel som už, pokarhám ich; národy sa zhromaždia proti nim, keď budú pokarhaní pre svoju dvojitú vinu.nW Hrešil si od dní Gibey, Izrael; tam ostali. Nezastihne ich vojna v Gibei proti prevráteným synom?-U Spustošené budú výšiny Ávenu, hriech Izraela; bodľačie a tŕnie vzrastie na ich oltároch. Vtedy povedia vrchom: Prikryte nás! a pahorkom: Padnite na nás!7k Samársky kráľ zahynie ako vetvička na vode.  Aj ono bude odnesené do Asýrska ako poplatok veľkráľovi. Hanbu si utŕži Efrajim, Izrael sa zahanbí pre svoje predsavzatie.1] Obyvatelia Samárie strachujú sa o bétávenské teľa; jeho ľud trúchli nad ním a jeho žreci budú kvíliť nad ním, nad jeho slávou, ktorá odstúpila od neho.y Reči šíriť, krivo prisahať, zmluvy uzavierať, takže právo vyrastá ako jedovatá burina na poľných medziach.q] Teraz už vravia: Nemáme kráľa, lebo sme sa nebáli Hospodina. A čo môže spraviť kráľ pre nás?tc Úlisné je ich srdce; teraz budú pykať za vinu; On zrúca ich oltáre, spustoší ich posvätné stĺpy.\3 Koniec kráľovstva i modlárstvaIzrael je bujný vinič, nasadil ovocie. Čím viac ovocia mal, tým viac oltárov namnožil; čím krajšia bola jeho krajina, tým krajšie boli jeho posvätné stĺpy.V' Môj Boh ich zavrhne, lebo Ho neposlúchali, a blúdiť budú medzi národmi.  Efrajim je zasiahnutý, jeho koreň vysychá, neprinesie ovocie. Aj keď budú rodiť, usmrtím miláčikov ich materského lona.9m Všetko ich zlo je v Gilgále, však som ich tam znenávidel. Pre ich zlé skutky vyženiem ich zo svojho domu. Už ich nebudem milovať. Všetky ich kniežatá sú vzbúrenci.Y- Daj im, Hospodine! Čo im chceš dať? Daj im neplodné lono a vysušené prsia.~w Efrajim, ako som videl, vystavil svojich synov za lovnú zver. Preto Efrajim musí vyviesť svojich synov pred vraha.  A keď aj vychovajú svojich synov, urobím ich bezdetnými; aby už nebolo ľudí. Naozaj beda im, keď ja odstúpim od nich.Z / Sláva Efrajima odletí ako vták; nebude pôrodu, ani tehotenstva, ani počatia.  Izrael sa odcudzil Božej láskeAko hrozno na púšti našiel som Izrael; sťa prvé ovocie na mladom figovníku videl som jeho otcov. Ale oni šli do Baal-Peóru a zasvätili sa hanebnej modle. Stali sa ohavnosťou ako aj predmet ich lásky.j O Hlboko sa ponorili do skazy ako za dní v Gibei; rozpomenie sa na ich vinu, potrestá ich hriech.  Efrajim striehne na prorokov, ľud môjho Boha. Osídlo vtáčnika je na všetkých jeho cestách; neznášanlivosť v dome jeho Boha.. W Nadišli dni navštívenia, nadišli dni odplaty; Izrael to skúsi. Blázon je prorok, šialený je muž ducha - pre tvoju vinu, pre tvoju veľkú neznášanlivosť.- Lebo, hľa, pôjdu do Asýrie, Egypt ich zhromaždí, Memfis ich pochová; ich vzácne striebro prerastie žihľava a tŕnie bude v ich stanoch.F Čo spravíte v deň slávnosti, v deň sviatku Hospodinovho?lS Nebudú obetovať Hospodinovi úliatbu vína, nebudú Mu príjemné ich obete. Ich chlieb bude chlebom smútku. Nečistí budú všetci, čo ho jedia, lebo svoj chlieb budú mať len pre seba, do domu Hospodinovho sa nedostane.r_ Nebudú prebývať v krajine Hospodinovej, Efrajim sa vráti do Egypta, nečisté jesť budú v Asýrsku.;s Nebude ich živiť humno ani lis, mušt ich oklame.+Q Izrael bude korisťou národovNeteš sa, Izrael, ako národy, lebo si smilne odpadol od svojho Boha, miloval si mzdu za smilstvo na každom obilnom humne.(KIzrael zabudol na svojho Tvorcu a nastaval si chrámy. A Júda zriadil mnoho opevnených miest, ale ja pošlem oheň na jeho mestá, a ten strávi ich paláce.1] Milujú obete, obetujú a jedia mäso; ale Hospodin nemá v nich zaľúbenie. Teraz si spomenie na ich neprávosť a potrestá ich hriechy; musia sa vrátiť do Egypta.M Ak im predpíšem množstvo príkazov, len za cudzie ich pokladajú.P Pretože si Efrajim rozmnožil oltáre, stali sa mu oltármi na hriech.~} Aj keď ich najímajú medzi národmi, teraz ich predsa pozbieram. Nakrátko prestanú pomazávať kráľa a kniežatá.U}% Lebo išli do Asýrska; Efrajim je osamelý divý osol. Najíma si milencov.[|1Pohltený je Izrael, medzi národmi znamená teraz toľko ako nežiadúca nádoba.{Pretože sejú vietor, budú žať víchor. Steblo nebude mať zrno, nedonesie múku, a ak aj urodí, cudzinci to zhltnú.~zwVeď ono pochádza z Izraela. Remeselník ho zhotovil, a nie je to Boh. Teľa Samárie bude roztrieskané na íverky.lySSamária, zavrhujem tvoje teľa; môj hnev blčí proti nim. Kedyže budú môcť byť už čistí?x-Dosadili kráľov, ale bezo mňa, ustanovili si kniežatá, ale bez môjho vedomia. Zo svojho striebra a zlata narobili modly na vlastnú skazu.;wsIzrael odvrhol dobré, nepriateľ ho bude stíhať.=vwVolajú ku mne: Bože môj! My Izraelci Ťa poznáme.u/Narušenie zmluvyPoplašný roh k ústam! Sup sa vrhá na dom Hospodinov, lebo prestúpili moju zmluvu, spreneverili sa môjmu naučeniu. tObracajú sa k Baalovi, sú ako záludný luk. Ich kniežatá padnú mečom pre svoj zlostný jazyk. To im bude na posmech v Egypte.]s5Ja som ich poučoval a ramená im posilňoval, ale oni proti mne zlé vymýšľajú. rNevolajú ku mne zo srdca, ale zavýjajú na svojich lôžkach. Robia si krvavé zárezy kvôli obiliu a muštu, bočia odo mňa.qy Beda im, že odbehli odo mňa. Záhuba na nich! Bočia odo mňa! Ja ich chcem vykúpiť, oni však hovoria o mne lži.p  Keď pôjdu, rozprestriem na nich svoju sieť, pozrážam ich ako nebeských vtákov, potrestám ich pre ich nešľachetnosť.Zo/ Efrajim je ako holubica, prostá, bez rozvahy. Privolali Egypt, išli do Asýrie.|ns Pýcha Izraela svedčí proti nemu; ale nevracajú sa k Hospodinovi, svojmu Bohu, a pritom všetkom Ho nehľadajú.jmO Jeho silu cudzozemci stravujú, on to však nebadá; aj šediny ho obsypali, on to však nebadá.OlEfrajim sa mieša s národmi; Efrajim sa stal neobráteným posúchom.k{Všetci sú rozpálení ako pec, takže si požierajú vládcov. Všetci ich králi padli, nikto z nich nevolá ku mne.njWLebo ich srdce horí pre ich zákernosť; po celú noc spí ich hnev, ráno horí ako planúci oheň.ai=V deň nášho kráľa od sily vína chorejú kniežatá. Naťahuje ruku k posmievačom.hVšetci sú cudzoložníci, sú ako rozpálená pec, ktorú pekár prestáva prehrabúvať, keď už zamiesil cesto, pokiaľ nenakysne.RgSvojou nešľachetnosťou obveseľujú kráľa a svojou lžou kniežatá.f{Ale neuvážia, že sa pamätám na všetky ich zločiny; ich činy ich teraz obkľučujú, dostali sa pred moju tvár.Ve'{{{Keď chcem zmeniť údel svojho ľudu, }}}keď chcem uzdraviť Izrael, vychádza najavo hriech Efrajima i neresť Samárie. Lebo pášu podvody, zlodej sa vlamuje do domu, na ulici plieni húf lupičov.+dS Tebe, Júda, je pripravená žatva.[c1 V dome Izraela videl som hroznú vec; tam smilní Efrajim, poškvrnený je Izrael.pb[ Ako na ľudí striehnuca horda, je húf kňazov; vraždia na ceste do Síchemu, lebo pášu hanebnosti.=awGileád je mestom zločincov, plným krvavých stôp.`Proti izraelským kráľom a ich spojenectvámOni však prestúpili zmluvu v Ádáme, tam sa mi stali nevernými.H_ Lebo lásku chcem, a nie obete, poznanie Boha viac ako zápaly.p^[Preto som ich kresal prorokmi, zabíjal som ich rečou svojich úst a moje právo vychodí sťa svetlo. ]Čo robiť s tebou, Efrajim? Čo urobiť s tebou, Júda? Veď vaša láska je ako ranný oblak, ako rosa, ktorá sa zavčasu tratí.\7Poznávajme, snažme sa poznať Hospodina! Jeho príchod je istý ako ranná zora; príde k nám ako dážď, ako jarný dážď, čo zavlažuje zem.[[1O dva dni nás oživí, na tretí deň dá nám povstať, aby sme žili pred Ním.uZePoďte, vráťme sa k Hospodinovi. On nás roztrhal, On nás aj uzdraví. On nás zbil, On nás aj obviaže.*YOOdídem, vrátim sa na svoje miesto, dokiaľ neuznajú svoju vinu, dokiaľ nebudú hľadať moju tvár a vo svojej tiesni nebudú ma túžobne hľadať hovoriac:X}Lebo ja som ako lev pre Efrajim a ako levíča pre dom Júdu; ja, ja roztrhám a odídem, odnesiem, a nikto nezachráni./WY Keď Efrajim zbadal svoju nemoc a Júda svoj vred, Efrajim išiel do Asýrska, obrátil sa na veľkráľa, ale ten vás nemôže uzdraviť, on neodstráni váš vred.CV Ja som ako moľ pre Efrajim, ako črvotoč pre dom Júdov.bU? Efrajim trpí útlak, právo je pošliapané, lebo sa mu páčilo chodiť za márnosťou.mTU Kniežatá judské sú ako tí, čo prekladajú medzníky; vylejem na nich svoju prchkosť ako vodu.`S; Efrajim bude púšťou v deň trestu. Medzi kmeňmi Izraela zvestujem to, čo je isté.RSýrsko-efrajimská vojnaZatrúbte rohom v Gibei a na trúbe v Ráme, kričte na poplach v Bét-Ávene, vystrašte Benjamín!]Q5Spreneverili sa Hospodinovi, zrodili cudzích synov. Teraz zhubca strávi ich polia.dPCS ovcami svojimi a dobytkom pôjdu hľadať Hospodina, ale Ho nenájdu; On im však unikol.vOgPýcha Izraela svedčí proti nemu, Izrael aj Efrajim sa potknú na vlastnej vine. Potkne sa s nimi aj Júda.vNgIch skutky im nedovoľujú vrátiť sa k svojmu Bohu; lebo duch smilstva je v nich a Hospodina nepoznávajú.|MsJa poznám Efrajima, a Izrael nie je skrytý predo mnou. Pretože si učil smilniť, Efrajim, Izrael sa poškvrnil.OLa jamou, ktorú v Šittíme vykopali. Ale ja ich všetkých pokarhám.|KsProti vodcom ľudu a nepravej bohoslužbePočujte to, kňazi, a pozorujte, vy z domu Izraela; vy z domu kráľovského, načúvajte! Lebo vy ste strážcami práva. Pretože ste boli osídlom pre Micpu, rozprestretou sieťou na TáboreQJVietor ich uchváti svojimi peruťami a vyjdú na hanbu pre svoje obete.ZI/Keď je po pijatike, neprestajne smilnia; milovali viac potupu ako svoju hrdosť.3HcEfrajim je prívržencom modiel, nechaj ho!mGUIzrael je tvrdohlavý ako tvrdohlavá jalovica. Môže ho teraz pásť Hospodin voľne ako baránka?FAk smilníš ty, Izrael, nech sa Júda nepreviní! Nechoďte do Gilgálu, neputujte do Bét-Ávenu; neprisahajte: Akože žije Hospodin!OEAle nepotrestám vaše dcéry za to, že smilnia, a vaše nevesty za to, že cudzoložia, lebo sami kňazi chodia stranou s neviestkami a obetujú s kultickými neviestkami. A nerozumný ľud padne./DY Na končiaroch vrchov obetujú a kadia na pahorkoch, pod dubom, lindou a cérom, lebo ich tieň je príjemný. Preto smilnia vaše dcéry a vaše nevesty cudzoložia.~Cw Svojho dreva sa pýta a jeho palica mu veští, lebo duch smilstva ho zviedol, a smilne sa odvracajú od svojho Boha.2Ba Víno a mušt odoberá rozum môjmu ľudu.~Aw Budú jesť, ale sa nenasýtia, smilniť budú, ale sa nerozmnožia, lebo opustili Hospodina, aby pestovali smilstvo.q@] Potom sa kňazovi bude vodiť ako ľudu; potrestám ho za jeho cesty a odplatím mu podľa jeho skutkov.9Čím ich bolo viac, tým viac hrešili proti mne. Ich dôstojnosť zmením na potupu.6=gMôj národ zhynie pre nevedomosť; keďže ty si zavrhol poznanie, zavrhnem aj ja teba ako svojho kňaza. Zabudol si na učenie svojho Boha, i ja zabudnem na tvojich synov.\<3Potkneš sa vo dne, a potkne sa s tebou aj prorok v noci a zničím aj tvoju matku.x;kProti kňazom a modloslužbeNech nikto neobviňuje, nech nikto nekarhá! Lebo s tebou mám spor, kňaz! :Preto trúchliť bude krajina a zoslabne každý, kto býva v nej; s poľnou zverou i nebeským vtáctvom aj morské ryby zahynú.n9WPreklínanie a lož, vraždy a krádeže, cudzoložstvo a násilie, a krvná vina stíha krvnú vinu.;8qÚplná skazenosť IzraelaPočujte, Izraelci, slovo Hospodinovo, lebo Hospodin má spor s obyvateľmi krajiny; lebo niet vernosti ani lásky, ani poznania Boha v krajine.07[Potom sa Izraelci navrátia, budú hľadať Hospodina, svojho Boha, i svojho kráľa Dávida; pribehnú s bázňou k Hospodinovi a k Jeho dobrote v posledných dňoch.6%Lebo mnoho dní zostanú Izraelci bez kráľa a bez kniežaťa, bez obetí a bez posvätných stĺpov, bez efódu a bez domácich bôžikov. 5a povedal som jej: Mnoho dní zostaneš pri mne a nebudeš smilniť, nebudeš patriť inému; podobne ja sa zachovám voči tebe.W4)Kúpil som ju teda za pätnásť strieborných a za chómer a letek jačmeňa,Z3/Boh miluje svoj neverný ľudHospodin mi riekol: Znova choď a miluj ženu, milenku iného, cudzoložnicu, ako Hospodin miluje Izraelcov, hoci sa obracajú k iným bohom a obľubujú koláče z hrozna.u2eZasejem si ho v krajine, omilostím Lóruchámu; Lóammímu poviem: Ľud môj si ty, a on povie: Bože môj!H1 A zem vypočuje obilie, mušt a olej a ony vypočujú Jezreela.b0?V ten deň vypočujem - znie výrok Hospodinov - nebesá vypočujem a ony vypočujú zem.D/zasnúbim si ťa vernosťou, a ty budeš poznať Hospodina.n.WZasnúbim si ťa na večnosť, zasnúbim si ťa spravodlivosťou a právom, láskou a milosrdenstvom;&-GV ten deň uzavriem pre nich zmluvu s poľnou zverinou, s nebeským vtáctvom a s plazmi; zničím luk, meč i vojnu v krajine a dám im líhať v bezpečí.M,Odstránim z jej úst mená baalov a na ich mená si už nespomenú.p+[V ten deň - znie výrok Hospodinov - budeš ma volať: Muž môj, a nebudeš ma už volať: Baal môj.!*=Tam jej dám jej vinice a údolie Áchor spravím bránou nádeje. Tam potom bude povoľná ako v dňoch svojej mladosti, ako keď vychádzala z Egypta.S)!Preto, hľa, vyvábim ju a zavediem na púšť; budem sa o ňu uchádzať.4(cPotrestám ju pre dni baalov, keď im kadievala, zdobila sa svojím prsteňom a šperkom, a tak chodila za svojimi milencami, ale na mňa zabudla - znie výrok Hospodinov.,'SSpustoším jej vinič i figovníky, o ktorých hovorí: Ony sú mojou mzdou, ktorú mi dali moji milenci. Ale ja ich zmením na les a poľná zver ich poobžiera.t&c Urobím koniec všetkej jej radosti, jej sviatkom, novmesiacom a dňom odpočinku i všetkým slávnostiam.\%3 Teraz odhalím jej hanbu pred očami jej milencov, a nik ju nevytrhne z mojej ruky.,$S Preto si vezmem späť svoje obilie, keď príde jeho čas, i svoj mušt, keď príde jeho doba; poberiem svoju vlnu i svoj ľan, ktorý mal zakrývať jej nahotu.~#w Ona totiž nepoznala, že som jej dával obilie, mušt i olej a obsýpal ju striebrom a zlatom, čo venovala Baalovi.R" keď sa bude zháňať za svojimi milencami, nedobehne ich, a keď ich bude hľadať, nenájde ich; potom si povie: Pôjdem a vrátim sa ku svojmu prvému mužovi, lebo vtedy mi bolo lepšie ako teraz.\!3Preto jej zatarasím cestu tŕnim a zastaviam múrom, aby nenašla svoje chodníky;? yLebo ich matka smilnila, hanebne si počínala tá, čo ich počala, veď hovorievala: Zájdem si za svojimi milencami, ktorí mi dávajú chlieb a vodu, vlnu a ľan, olej a nápoje.DNezľutujem sa ani nad jej synmi, lebo sú deťmi smilstva.2_Ináč vyzlečiem ju donaha, postavím ju, aká bola v deň svojho narodenia; spravím ju podobnou púšti, urobím ju podobnou vyprahnutej krajine a umorím ju smädom.5eObviňujte si matku, obviňujte, lebo nie mi je ženou a ja nie som jej mužom. Nech si odstráni z tváre známky svojho smilstva a zo svojich ňadier znaky cudzoložstva.G Oslovte svojich bratov: Ľud môj a svoje sestry: Omilostená.Potom sa zhromaždia Júdejci s Izraelcami, ustanovia si jednu hlavu a vyjdú z krajiny, lebo veľký bude deň Jezreela.]5Nevera Izraela a vernosť BožiaRaz bude Izraelcov ako morského piesku, ktorý sa nedá zmerať ani spočítať. A miesto toho, ako ich volali: Vy nie ste môj ľud, dajú im meno: Synovia živého Boha._9 Vtedy riekol: Daj mu meno Lóammí , lebo vy nie ste môj ľud a ja nie som váš Boh.=wKeď odlúčila Lóruchámu, počala a porodila syna.)Dom Júdov však omilostím a zachránim ho skrze Hospodina, ich Boha. Ale ich nezachránim lukom, ani mečom a vojnou, ani koňmi a jazdcami.-Potom znova počala a porodila dcéru. I riekol mu: Daj jej meno Lórucháma , lebo už viac neomilostím dom Izraela a už im viac neodpustím.>yV ten deň dolámem luk Izraela v Jezreelskom údolí.#ANato mu riekol Hospodin: Pomenuj ho Jezreel, lebo onedlho potrestám krvavý skutok Jezreela na dome Jéhúovom a zruším kráľovstvo domu izraelského.[1Išiel teda a vzal si Gómeru, dcéru Diblajimovu. Tá počala a porodila mu syna.<sZačiatok Hospodinovej reči prostredníctvom Ozeáša. Hospodin riekol Ozeášovi: Choď, vezmi si smilnú ženu a deti zo smilstva; lebo krajina sa smilne odvracia od Hospodina.`;Prorokovo povolanieSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo Ozeášovi, synovi Beériho, za čias judských kráľov Uziju, Jótáma, Áchaza a Chizkiju a za čias izraelského kráľa Járobeáma, syna Joášovho.eE Ty však choď v ústrety koncu a odpočívaj! Potom vstaneš k svojmu údelu na konci dní.U% Blahoslavený, kto bude čakať a dočká sa tisíctristotridsaťpäť dní. Odvtedy, ako bude odstránená ustavičná obeť a postavená pustošiaca ohavnosť, uplynie tisícdvestodeväťdesiat dní. 3 Mnohí prejdu triedením, očistou a skúškou, ale bezbožní budú páchať bezbožnosť. Ani jeden bezbožný nepochopí, ale rozumní pochopia.` ; Odpovedal: Choď, Daniel! Lebo slová sú skryté a zapečatené až po posledný čas!h K Počul som to, ale neporozumel, a vtedy som povedal: Pane môj, aký bude koniec týchto dejov? 5 Nato som počul muža, oblečeného do ľanového rúcha, ktorý bol nad vodami rieky; zdvihol pravicu i ľavicu k nebu a prisahal na Večne živého: Potrvá to jeden čas, dva časy a pol času. A keď sa dovŕši zničenie moci svätého ľudu, všetko toto sa uskutoční.   Tu jeden povedal mužovi, oblečenému do ľanového rúcha, ktorý bol nad vodami rieky: Kedy nastane koniec týchto udalostí?}u Ja, Daniel, som videl, že tam stáli dvaja iní mužovia; jeden na tomto brehu rieky, druhý na druhom brehu rieky.#A Zapečatenie proroctvaTy však, Daniel, ukry tieto slová a zapečať knihu až po posledný čas! Mnohí budú skúmať a poznanie sa rozmnoží. Ale múdri skvieť sa budú ako blesk oblohy, a tí, ktorí mnohých privádzajú k spravodlivosti, budú ako hviezdy na večné veky.|s Mnohí z tých, čo spia v prachu zeme, sa prebudia, jedni na večný život, druhí na hanbu a večné zavrhnutie.)M Vzkriesenie a odplataV tom čase povstane veľké knieža Mícháél, ktoré sa zastane synov tvojho ľudu. Nastane čas súženia, akého nebolo, odkedy jestvujú národy, až po tento čas. V tom čase bude zachránený tvoj ľud i každý, ktorého nájdu zapísaného v knihe.xk -Postaví svoje kráľovské stany medzi morom a svätým vrchom nádhery. Dokoná však, a nikto mu nepomôže.|s ,Vtom ho prestrašia správy z východu a severu a on vyrazí s veľkým hnevom, aby spustošil a vyhladil mnohých.+ +Bude panovať nad zlatými a striebornými pokladmi i nad všetkými vzácnosťami Egypta. Líbyjci a Kúšijci budú patriť k jeho sprievodu.7k *Vystrie ruku na krajiny. Ani Egypt mu neunikne. )Príde aj do Krajiny nádhery; mnohé krajiny padnú. Ale tieto uniknú z jeho rúk: Edóm, Moáb a hlavná časť Ammóncov.;~q (V poslednom čase sa zrazí s ním kráľ juhu. Severný kráľ zaútočí proti nemu s vozmi, jazdcami a mnohými loďami; vpadne do krajín, zaplaví ich a preženie sa cez ne.=}u 'Bude postupovať proti najsilnejším pevnostiam s pomocou cudzieho boha. Tým, ktorí ho uznajú, dá veľkú česť, dá im vládnuť nad mnohými a ako odmenu im rozdelí pôdu.|' &Namiesto toho bude uctievať boha pevností; boha, ktorého jeho otcovia nepoznali, bude uctievať zlatom, striebrom, drahokamami a klenotmi.{/ %Nebude sa starať ani o boha svojich otcov; nebude sa starať ani o miláčika žien alebo nejakého boha. Lebo sa bude vypínať nad všetkých.lzS $Kráľ bude konať podľa svojej vôle. Bude sa vyvyšovať a vypínať nad každého boha; bude hovoriť neslýchané veci aj proti Bohu bohov. Bude sa mu dariť, až kým sa neukončí hnev. Lebo sa splní, čo bolo určené.&yG #Aj z múdrych mnohí klesnú, aby bola vykonaná medzi nimi skúška, triedenie a očista až do časov konca. Lebo to ešte potrvá až do určeného času.]x5 "Keď budú klesať, dostane sa im malej pomoci; ale mnohí sa k nim úlisne pripoja.Mw !Mnohí v ľude budú klesať ohňom a mečom, zajatím a plienením.&vG Tých, ktorí bezbožne konajú proti zmluve, zvedie úlisnosťou k odpadnutiu; ale ľud, ktorý pozná svojho Boha, ostane pevný a bude podľa toho konať.u Jeho vojská povstanú a znesvätia svätyňu i pevnosť; odstránia ustavičnú obeť a postavia tam pustošiacu ohavnosť.Rt Proti nemu prídu kitejské lode; stratí odvahu a vráti sa s hnevom proti svätej zmluve a podľa toho bude konať. Opäť sa vráti a bude dávať pozor na tých, ktorí opúšťajú svätú zmluvu.`s; V určenom čase sa opäť vrhne proti juhu, ale tentoraz to nebude tak ako prvýkrát.r5 Vráti sa do svojej krajiny s veľkým majetkom a so srdcom obráteným proti svätej zmluve. Podľa toho bude konať a vráti sa do svojej krajiny.q# Obaja králi zamýšľajú zlé. Pri jednom stole budú hovoriť lož, ale to nepovedie k cieľu. Lebo koniec nastane len v určenom čase._p9 Tí, čo jedia jeho pokrm, ho zničia a zmetú jeho vojsko. Mnohí padnú prebodnutí.Ro Potom roznieti s veľkým vojskom svoju silu a odvahu proti južnému kráľovi. Ale ten sa vrhne do boja s veľkým a nadmieru mocným vojskom. No neobstojí, lebo sa budú proti nemu snovať úklady.cnA Nebadane vnikne do najúrodnejších krajov a bude robiť, čo nerobili jeho otcovia ani otcovia jeho otcov, rozdeľujúc svojim ľuďom lúpež, korisť a imanie. Bude snovať plány proti pevnostiam, ale len dočasu.lmS Po uzavretí spojenectva bude si počínať podvodne. Vzrastie a zmocnie uprostred malého národa.Wl) Vojská budú pred ním úplne zmetené a rozbité; podobne aj knieža zmluvy.-kU Čas poslednej hrôzyNa jeho miesto nastúpi opovrhnutý človek, ktorému udelí kráľovskú hodnosť; nebadane príde a zákerne sa zmocní kráľovstva./jY Na jeho miesto nastúpi iný, ktorý s kráľovskou slávou pošle svojho vyberača poplatkov. No po niekoľkých dňoch bude zničený - nie však hnevom ani vojnou.niW Potom obráti pozornosť na pevnosti vlastnej krajiny, ale potkne sa, padne a nikto ho viac nenájde. h Potom obráti pozornosť na ostrovy a mnohé zaujme. Ale jeden vodca urobí koniec jeho vysmievaniu, keď mu odplatí jeho výsmech.Bg Zaumieni si prísť s mocou celého svojho kráľovstva, priniesť podmienky vyrovnania; dá mu spomedzi žien dcéru, ktorá má byť jeho skazou. Ale neobstojí to a neuskutoční sa.$fC Ten, ktorý proti nemu vytiahne, bude robiť, čo sa mu zachce, a nikto pred ním neobstojí. Zastaví sa v krajine nádhery a v jeho rukách bude všetko.e! Vtom príde severný kráľ, navŕši val a zaberie jeho opevnené mesto. Sily juhu neobstoja a jeho vybraný ľud nebude môcť obstáť.d/ V tom čase povstanú mnohí proti južnému kráľovi a násilníci z jeho vlastného národa sa pozdvihnú, aby sa splnilo videnie; ale padnú.c- Severný kráľ znova postaví veľké vojsko, väčšie ako prv, a po niekoľkých rokoch pritiahne s veľkým vojskom a s veľkým bohatstvom.ibM Keď bude dav odvlečený, jeho srdce spyšnie, porazí desaťtisíce, ale nevydrží so silami..aW Kráľ juhu sa rozhorčí, vytiahne a bude bojovať proti nemu, kráľovi severu. Ten postaví veľké množstvo, ale jeho vojsko bude vydané do rúk toho druhého.0`[ Jeho syn však vystrojí a zhromaždí veľké množstvo bojovníkov, ktoré príde, všetko zaplaví a všade prenikne. Znova vystrojí a dôjde až po jeho pevnosť.U_% Ten potom vnikne do krajiny južného kráľa; ale vráti sa do svojej zeme..^W Aj ich bohov s ich liatymi modlami i strieborným a zlatým skvostným náčiním odvlečie do zajatia v Egypte. Niekoľko rokov nechá severného kráľa na pokoji.] Potom z jej koreňov povstane výhonok, ten vytiahne proti vojsku kráľa severu, vnikne do jeho pevností a ukáže proti nim svoju moc.\+ Po niekoľkých rokoch sa spoja a dcéra južného kráľa príde k severnému kráľovi, aby vytvorila rovnováhu. Ale neudrží svoj vplyv a jej potomstvo nebude mať trvácnosť. Ona, jej sprievodcovia, jej dieťa aj ten, ktorý ju dočasne posilňoval, budú vydaní.[ Potom zmocnie kráľ juhu, ale jedno z jeho kniežat bude silnejšie ako on a bude panovať. Moc jeho vlády bude veľká.ZZ/ No tak rýchlo, ako povstane, bude jeho kráľovstvo rozbité a rozdelené na štyri svetové strany, ale nie jeho potomstvu ani s mocou, ktorou vládol. Jeho kráľovstvo bude spustošené a dostane sa iným.Y{ Boje medzi severom a juhomPovstane hrdinský kráľ. Panovať bude s veľkou mocou a konať, čo sa mu zachce. [X1 Teraz ti však oznámim pravdu. Hľa, ešte traja králi povstanú v Perzii, ale štvrtý získa väčšie bohatstvo ako všetci. Pri svojej sile popudí svojím bohatstvom všetko proti gréckemu kráľovstvu.hWK A ja som stál pri ňom aj v prvom roku médskeho Dária, aby som mu pomáhal a ochraňoval ho.{Vq Ale oznamujem ti, čo je napísané v knihe pravdy. Nikto ma neposilňuje proti nim, iba vaše knieža Mícháél.!U= Vtedy povedal: Vieš, prečo som k tebe prišiel? Teraz sa vrátim bojovať s perzským kniežaťom. Ja odchádzam, a práve prichádza grécke knieža.ET Potom povedal: Neboj sa, milovaný muž! Pokoj s tebou! Buď pevný, buď pevný! Keď takto so mnou hovoril, cítil som sa posilnený a povedal som: Hovor, Pane môj, lebo si ma posilnil.QS Vtedy sa ma znova dotkol ten, kto vyzeral ako človek, a posilňoval ma.wRi Ako by mohol sluha môjho pána hovoriť tu s mojím pánom! Odvtedy nebola vo mne sila a neostal vo mne dych.CQ A tu, hľa, dotkol sa ľudskou rukou mojich perí. I otvoril som ústa a hovoril. Povedal som tomu, čo stál predo mnou: Pane môj, pri zjavení ma prepadli kŕče a neudržal som silu.IP  Keď mi hovoril tieto slová, sklonil som tvár k zemi a onemel. O a prišiel som, aby som ti dal vedieť, čo sa prihodí tvojmu ľudu v budúcich dňoch. Lebo videnie sa vzťahuje na budúce dni.CN Ale knieža perzského kráľovstva stálo oproti mne dvadsaťjeden dní, a ajhľa, Mícháél, jedno z prvých kniežat, mi prišlo na pomoc. Nechal som ho tam pri perzských kráľoch,MM Potom mi povedal: Neboj sa, Daniel, lebo od prvého dňa, keď si si v srdci zaumienil chápať a pokoriť sa pred svojim Bohom, boli tvoje slová vyslyšané, a ja som prišiel práve kvôli nim.PL Potom mi povedal: Daniel, milovaný muž, daj pozor na slová, ktoré ti hovorím. Postav sa na svoje miesto, lebo teraz som poslaný k tebe. Keď mi tieto slová hovoril, s chvením som sa postavil.LK Vtedy sa ma dotkla ruka a pomohla mi oprieť sa na kolená a dlane.wJi Videnie anjelaVtedy som počul zvuk jeho slov. Ale keď som ho počul, omráčený som padol na tvár.I3 Tak som ostal sám, keď som videl tento veľký zjav. Ale neostala vo mne sila, skvelý výzor mojej tváre sa strašne zmenil a sila ma opustila. H Ja, Daniel, som zjav videl; mužovia, ktorí boli pri mne, ho nevideli; ale prepadol ich veľký strach, takže ušli a skryli sa.6Gg jeho telo bolo ako drahokam, jeho tvár vyzerala ako blesk, jeho oči boli ako ohnivé fakle, jeho ramená a lýtka ako bronzové zrkadlo a zvuk jeho slov bol ako hluk davu.F zdvihol som oči, obzrel sa a videl človeka oblečeného do ľanového rúcha; okolo bedier mal opasok z ofírskeho zlata;aE= Dvadsiateho štvrtého dňa prvého mesiaca, keď som bol na brehu veľkej rieky Tigris,D Nejedol som chutný pokrm, mäso ani víno sa mi nedostalo do úst, vôbec som sa nepomazal, kým neprešli tri týždne.>Cy V tých dňoch som ja, Daniel, tri týždne trúchlil.vBg Muž v ľanovom odeveV treťom roku perzského kráľa Kýra bolo zjavené slovo Danielovi, ktorý sa volal Béltšaccar. Bolo to pravdivé slovo a predpovedalo veľké útrapy. Pozorne sledoval slovo a pochopil v tomto zjavení:`A; Uzavrie pevnú zmluvu s mnohými na jeden týždeň; na pol týždňa zastaví zábitnú i pokrmovú obeť; na okraj oltára príde ohavné pustošenie až po stanovený koniec, ktorý príde a zavŕši pustošenie. 8~~}}|d{{Hzzmz0yyxxxxwlwvv%utt=sssrrDrq|q(ppuonnOmmlyl kkCjjibhhdggcff}f ee=ddNcbaaa?``a__}^]]3\\R\[[ZZNYXX9WWEVUUTtSqS"RQQQPOO)NNN-MbLL KJJcIIHHlGGvFF_EEEDXC|BBBLAi@@2??:>>P==<;;::r:99877D655l44M33k322Q11@0006//8..g--<,++**h))(''P&\%$$G#O""!Q m|V8?nW P!>%,^Ya x  ` ( D Ra4@8o železný múr medzi seba a medzi mesto a obrátiš pevne svoju tvár proti nemu, a !=I riekol: Čo vidíš, Ámos? Odpovedal som: Kôš zrelého ovocia. I riekol mi Hospodin: Dozrel ku koncu môj ľud izraelský, už mu viac neodpustím.^7Kôš s ovocímToto mi ukázal Hospodin, Pán: Ajhľa, kôš zrelého ovocia.oYPreto takto vraví Hospodin: Tvoja žena bude neviestkou v meste, tvoji synovia i tvoje dcéry padnú mečom a tvoje pole rozdelia meračskou šnúrou; ty sám zomrieš na nečistej pôde a Izrael pôjde zo svojej zeme do zajatia.saTeraz však čuj slovo Hospodinovo: Ty vravíš: Neprorokuj proti Izraelu a nevešti proti domu Izákovmu!eEAle Hospodin ma vzal od stáda a riekol mi: Choď, prorokuj proti môjmu izraelskému ľudu.~wNato odpovedal Ámos Amacjovi: Ja nie som ani prorok, ani prorocký učeník, ale som pastier a pestovateľ sykomôr.a= No v Bételi už viac neprorokuj, lebo je to kráľovská svätyňa a krajinský chrám.b? I povedal Amacja Ámosovi: Videc, choď, uteč do Judska, tam jedz chlieb a tam prorokuj!r _ Lebo takto hovorí Ámos: Járobeám zahynie mečom a Izrael určite pôjde zo svojej krajiny do zajatia.u e Ámos vyhnaný z bételskej svätyneVtedy bételský kňaz Amacja poslal izraelskému kráľovi Járobeámovi odkaz: Ámos osnoval sprisahanie proti tebe uprostred domu izraelského; krajina nevládze uniesť všetky jeho reči.} u I spustnú výšiny Izákove, svätyne izraelské budú zrúcané a proti domu Járobeámovmu postavím sa s mečom.: oPotom mi povedal Hospodin: Čo vidíš, Ámos? A ja som odpovedal: Olovnicu. I riekol Pán: Hľa, kladiem olovnicu doprostred môjho ľudu izraelského. Už mu viac neodpustím.z oOlovnicaToto mi ukázal: Ajhľa, Pán stál pri múre, vystavanom podľa olovnice, a v ruke mal olovnicu.KI oľutoval to Hospodin. Ani to sa nestane, riekol Hospodin, Pán.b?I povedal som: Hospodine, Pane, prestaň, prosím! Ako obstojí Jákob, veď je primalý?7OheňToto mi ukázal Hospodin, Pán: Ajhľa, Hospodin, Pán, vyhlásil súd ohňom, a ten strávil veľkú prahlbinu a strávil aj diel zeme.=wI oľutoval to Hospodin. Nestane sa! riekol Hospodin.~wA keď zožrali všetku zeleň krajiny, povedal som: Hospodine, Pane, odpusť! Ako obstojí Jákob, veď je primalý?1]Ámosove videnia KobylkyToto mi ukázal Hospodin, Pán: Ajhľa, on formoval kobylky, keď začala rásť mládza, a hľa, bola to mládza po kráľovskej kosbe.0[Preto, hľa, dom Izraela, postavím proti vám národ - znie výrok Hospodina, Boha mocností - a utláčať vás budú od prístupu do Chamátu až po potok v Arábe._9 vy, čo sa tešíte z Lódebaru a vravíte: Či sme nezabrali Karnajim vlastnou silou?} Či bežia kone po bralách? A či more orú volmi? No vy ste právo premenili na jed a ovocie spravodlivosti na palinu,_9 Lebo, hľa, Hospodin prikazuje. On rozbije veľký dom na ruiny a malý dom na trosky.s~a Keď má niekto pochovať príbuzného, zdvihne ho, aby vyniesol jeho kosti z domu, povie tomu, ktorý je v zadnej časti domu: Je ešte niekto s tebou? Ten odpovie: Nie! A on povie: Ticho! Lebo neslobodno spomínať meno Hospodinovo.A} Ak vtedy zostane v jednom dome desať mužov, tí pomrú.;|qHospodin, Pán, prisahal sám na seba - znie výrok Hospodina, Boha mocností: Hnusí sa mi pýcha Jákobova, nenávidím jeho paláce, napospas vydám mesto i to, čo je v ňom.R{Preto pôjdu do zajatia na čele zajatcov a prestane jasanie povaľačov.tzcktorí pijú víno z čiaš a najjemnejším olejom sa natierajú, ale necítia žiaľ nad troskami Jozefa.^y7ktorí si pospevujú pri zvuku harfy, vymýšľajú si hudobné nástroje ako Dávid,xBeda tým, čo vylihujú na posteliach zo slonoviny a na svojich lôžkach sa vystierajú, jedia jahňatá zo stáda a teľce zo stajní;Xw+Nazdávate sa, že je ďaleko deň pohromy, a približujete si vládu násilia.8vkPrejdite cez Kalné a viďte; choďte do veľkého Chamátu a zostúpte do Gatu Filištíncov. Či sú lepšie ako tieto kráľovstvá? Či je ich územie väčšie ako vaše?^u7Proti hýrivosti a násiliu popredných IzraelcovBeda bezstarostným na Sione a tým, čo sa bezpečnými cítia na vrchu Samárie, popredným prvého z národov, ku ktorým na radu prichádza dom Izraela!\t3a odvediem vás do zajatia za Damask, hovorí Hospodin; Boh mocností je Jeho meno.ps[No ponesiete Sakkuta, svojho kráľa, a Kévána, svojho boha hviezd, svoje modly, čo ste si spravili,Wr)Či ste mi prinášali obete a dary štyridsať rokov na púšti, dom Izraela?MqAle nech sa právo valí ako vody a spravodlivosť ako stály potok!Vp'Preč odo mňa s hlukom vašich piesní! Nechcem počuť hudbu tvojich hárf!o!Keď mi prinášate spaľované obete, vo vašich daroch nemám záľubu, na obete spoločenstva z vašich tučných zvierat sa nepozriem.snaNepravá bohoslužbaNenávidím, zavrhujem vaše sviatky, neznášam vôňu vašich zhromaždení.Im Či nie je Hospodinov deň tmou bez svetla a mrákavou bez jasu?l}ako keď niekto uteká pred levom, a stretne ho medveď, alebo vojde do domu, oprie sa rukou o stenu, a uštipne ho had. kDeň HospodinovBeda vám, ktorí si žiadate Hospodinov deň! Načo vám je deň Hospodinov? On temnotou je, a nie svetlom:djCI zaznie žalospev po všetkých viniciach, keď prejdem tvojím stredom, hovorí Hospodin.PiPreto takto vraví Hospodin, Boh mocností, Pán: Na všetkých námestiach zaznie žalospev, na všetkých uliciach budú hovoriť: Beda, beda! a vyzvú oráča k smútku a nariekačov k žalospevu.hZlo majte v nenávisti, milujte dobro a uplatňujte právo v bráne. Azda sa zmiluje Hospodin, Boh mocností, nad zvyškom Jozefovým.wgiHľadajte dobro, a nie zlo, aby ste mohli žiť, a tak Hospodin, Boh mocností, bude s vami, ako ste hovorili.Df Preto rozumný mlčí v takýto čas, lebo je to čas zlý..eW Lebo viem, že je vašich priestupkov mnoho a početné sú vaše hriechy, sužujete spravodlivého a beriete úplatky, i chudobných odtláčate v bráne od práva.Kd Pretože gniavite slabého a dávky obilia beriete od neho: aj keď ste si postavili kvádrové domy, predsa v nich bývať nebudete; vysadili ste vzácne vinice, ale víno z nich piť nebudete.fcG Nenávidia toho, kto v bráne správne súdi, a v ošklivosti majú toho, kto pravdu hovorí.Eb On dopúšťa skazu na silného, a skaza príde na pevnosť.Žalospev nad IzraelomPočujte toto slovo, ktoré ja vznášam nad vami ako žalospev, dom Izraela!DY Lebo, hľa, Tvorca vrchov a Ten, čo stvoril vietor, dáva poznať človeku svoje myšlienky. On tvorí svitanie i tmu a kráča po výšinách zeme, Jeho meno je Hospodin, Boh mocností.X Preto takto naložím s tebou, Izrael! A keďže takto naložím s tebou, priprav sa, Izrael, na stretnutie so svojím Bohom.%WE Vyvrátil som vás, ako Boh vyvrátil Sodomu a Gomoru, takže ste boli ako hlaveň vytrhnutá z ohňa. No ku mne ste sa nevrátili - znie výrok Hospodinov.sVa Poslal som na vás mor ako na Egypt, pobil som mečom vašich mládencov, dal som odvliecť do zajatia vaše kone a spôsobil som, aby zápach vášho tábora stúpal vám do nosa. No ku mne ste sa nevrátili - znie výrok Hospodinov./UY Bil som vás sneťou a hrdzou, vysušil som vaše záhrady aj vinice; vaše figovníky a olivy obžrali kobylky. No ku mne ste sa nevrátili - znie výrok Hospodinov.TDve, tri mestá vliekli sa k inému mestu napiť sa vody, ale neboli uspokojené. No ku mne ste sa nevrátili - znie výrok Hospodinov.GS Zadržal som vám dážď ešte tri mesiace pred žatvou. Dával som dážď na jedno mesto, na druhé mesto som dážď nedal. Na jednu roľu pršalo, a roľa, na ktorú nepršalo, vyschla.oRYNeochota Izraela obrátiť saSpôsobil som, že ste nemali nič pod zuby vo všetkých vašich mestách a že ste mali nedostatok chleba na všetkých vašich miestach, no ku mne ste sa nevrátili - znie výrok Hospodinov.Q+Zapáľte obeť vďaky z kvaseného, nahlas vyhlasujte dobrovoľné obete, pretože tak to máte radi, Izraelci - znie výrok Hospodina, Pána.-PUProti nepravej zbožnostiChoďte do Bételu a hrešte, do Gilgálu, a hrešte ešte viac; za rána prinášajte svoje obete a na tretí deň svoje desiatky.dOCVyjdete trhlinami každá osobitne a budete odhodené na Chermón - znie výrok Hospodinov. NHospodin, Pán, prisahal na svoju svätosť: Hľa, prídu na vás dni, že vás odnesú na hákoch a vaše potomstvo na udiciach.MMHrozba izraelským ženámPočujte toto slovo, kravy bášánske, čo ste na vrchu Samárie a utláčate slabých, ubíjate chudobných a svojim manželom hovoríte: Doneste a napijeme sa!L{A udriem zimným domom o letný dom, takže zaniknú domy zo slonoviny a zmiznú veľké domy - znie výrok Hospodinov.KV deň, keď potrestám Izrael pre jeho priestupky, potrestám ho pre bételské oltáre, rohy oltára budú odťaté a popadajú na zem.YJ- Čujte a svedčte proti domu Jákobovmu - znie výrok Hospodina, Boha mocností:OI Takto vraví Hospodin: Ako zachraňuje pastier z tlamy leva dve stehná alebo kus ucha, tak budú zachránení Izraelci, ktorí si sedia v Samárii na nádherných lôžkach a na damaskovej pohovke.H Preto - takto vraví Hospodin, Pán - nepriateľ obkľúči krajinu, pozbaví ťa sily a tvoje paláce budú vyplienené.lGS Nevedia správne konať - znie výrok Hospodinov - hromadia násilie a krivdu vo svojich palácoch.6Fg Božie trestyRozhláste v palácoch Asýrie, v palácoch Egypta, a vravte: Zhromaždite sa na vrchy Samárie a všimnite si veľký zhon v nej, útlak uprostred nej.RELev reve, kto by sa nebál, Hospodin, Pán, hovorí, kto by neprorokoval?wDiPretože Hospodin, Pán, neučiní nič bez toho, že by nevyjavil svoj zámer svojim služobníkom, prorokom.CČi zatrúbia v meste na trúbu, že by sa ľud nenaľakal? Či sa stane v meste niečo zlé, že by to nespôsobil Hospodin?oBYČi padne vták do siete na zem, ak nieto návnady? Či sa sieť zdvihne zo zeme, ak nič neukoristí?cAAČi zareve lev v lese, ak nemá korisť? Či sa levíča ozve z brlohu, ak nič nechytilo?0@]Či idú dvaja pospolu, ak sa nedohodli?k?QLen vás som si vyvolil zo všetkých čeľadí zeme, preto vás potrestám za všetky vaše viny.'>IProrokovo slovo je Božím slovomPočujte toto slovo, ktoré Hospodin vyriekol proti vám, Izraelci, proti celému rodu, ktorý som vyviedol z Egypta.a==Najodvážnejší medzi hrdinami utekať bude nahý v ten deň - znie výrok Hospodinov.]<5lukostrelec neobstojí, rýchlonohý neunikne, jazdec si na koni nezachráni život._;9Rýchlemu nepomôže útek, mocný si neposlúži silou; hrdina si nezachráni život,R: Preto, hľa, rozkolíšem pod vami zem, ako sa kolíše voz plný snopov.[91 Vy ste však nazirejcov napájali vínom a prorokom ste prikazovali: Neprorokujte!8y Z vašich synov som postavil prorokov a z vašich mládencov nazirejcov. Či nie je tak, Izraelci? - hovorí Hospodin.7{ Ja som vás predsa vyviedol z Egypta a viedol som vás po púšti štyridsať rokov, aby ste zabrali krajinu Amorejcov.6% Ja som predsa vyhubil pred nimi Amorejcov, čo boli vysokí sťa cédre a silní ako duby: ja som zničil ich ovocie hore a ich korene dolu.y5mNa rúchach vzatých do zálohu váľajú sa pri každom oltári a pijú víno pokutovaných v dome svojho Boha.'4IDychtia po tom, aby prach zeme bol na hlave bedárov, a cestu úbožiakov krivia. Syn i otec chodia k tej istej dievke, takže znesväcujú moje sväté meno.*3OTakto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Izraela - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože statočného predávajú za peniaze a chudobného za pár sandálov.?2{Zošlem oheň na Júdu, ten strávi paláce Jeruzalema.1!Boží súd nad Júdom a IzraelomTakto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Júdu - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože zavrhli zákon Hospodinov a nezachovávali Jeho prikázania. Do bludu ich zaviedli ich klamné modly, za ktorými chodili ich otcovia.`0;Vytnem sudcu z jeho stredu a pobijem s ním všetky jeho kniežatá - hovorí Hospodin.|/sZošlem oheň na Moáb, ten strávi paláce Kerijótu a Moáb zamrie v hluku za bojového pokriku a zvuku poľnice..Takto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Moábu - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože spálil na vápno kosti edómskeho kráľa.V-'Ich kráľ pôjde do zajatia spolu so svojimi kniežatami - hovorí Hospodin.,Zapálim oheň na hradbách Rabby, ten strávi jej paláce - za bojového pokriku v deň bitky, za búrky v deň povíchrice.!+= Takto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Ammóncov - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože párali tehotné ženy Gileádu, aby rozšírili územie.;*s Zošlem oheň na Téman, ten strávi paláce Bocry.])5 Takto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Edómu - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože mečom stíhal svojho brata a súcit v sebe udusil. Vo svojom hneve neprestajne zúril a svoju zlosť udržiaval naveky.@(} Zošlem oheň na hradby Týru, ten strávi jeho paláce.''I Takto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Týru - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože vydali všetkých napospas Edómu a nepamätali na bratskú zmluvu.&)Vyhubím obyvateľov Ašdódu a držiteľa žezla Aškalónu, siahnem rukou na Ekrón a zhynie zvyšok Filištíncov - hovorí Hospodin, Pán.>%yZošlem oheň na hradby Gazy, ten strávi jej paláce.#$ATakto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Gazy - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože všetkých odvliekli do zajatia, aby ich vydali napospas Edómu.&#GRozlámem závoru Damasku, vyhubím obyvateľov z údolia Áven a držiteľa žezla Bét-Édenu, do zajatia v Kíre pôjde sýrsky národ - hovorí Hospodin.I" Zošlem oheň na dom Chazáélov, ten strávi paláce Benhadada. ! Takto vraví Hospodin: Pre tri priestupky Damasku - ba pre štyri - to neodvrátim, pretože mlátili Gileád železnými cepmi.$ CBoží súd nad susednými národmiI povedal: Hospodin hromží zo Siona a ozýva sa z Jeruzalema; nivy pastierov vädnú, vrchol Karmelu usychá. ^7Slová Ámosa, jedného z chovateľov oviec v Tekóe, ktoré prijal vo videní o Izraeli za čias judského kráľa Uziju a za čias izraelského kráľa Járobeáma, syna Jóášovho, dva roky pred zemetrasením.W)Pomstím ich krv, ktorú som ešte nepomstil, lebo Hospodin prebýva na Sione.AAle Júda ostane naveky a Jeruzalem po všetky pokolenia. Egypt sa premení na pustatinu a Edóm na pustú step pre násilie nad Júdejcami, pretože prelievali nevinnú krv v ich krajine.W)V ten deň vlhnúť budú vrchy muštom, pahorky pretekať budú mliekom a vo všetkých judských riečiskách potečie voda. A prameň bude vyvierať z domu Hospodinovho a bude napájať Údolie akácií.%EVtedy poznáte, že ja som Hospodin, váš Boh, a prebývam na Sione, na svojom svätom vrchu. Potom Jeruzalem bude svätý a cudzinci už cezeň neprejdú.,SHospodin skríkne na Sione a z Jeruzalema vydá svoj hlas, takže sa zachvejú nebesá i zem. Ale Hospodin je útočiskom pre svoj ľud a pevnosťou pre Izraelcov.>ySlnko a mesiac sa zatmejú a hviezdy stratia svoj jas.fGDavy a davy sú v Údolí rozhodnutia, lebo blízko je deň Hospodinov v Údolí rozhodnutia.  Chopte sa kosáka, lebo dozrela žatva; poďte, šliapajte, lebo lis je plný, pretekajú kade. Hej, veľká je ich zlomyseľnosť.} Nech sa prebudia a prídu národy do údolia Jóšáfát, lebo tam si zasadnem, aby som súdil všetky okolité národy.zo Ponáhľajte sa a príďte, všetky okolité národy, a zhromaždite sa tam! Priveď, Hospodine, svojich hrdinov!tc Prekujte svoje pluhové radlice na meče a svoje vinárske nože na oštepy! Slabý nech povie: Som hrdina. Hlásajte toto medzi národmi, vyhláste svätú vojnu! Prebuďte hrdinov! Nech sa dostavia a pristúpia všetci bojovníci! Vašich synov a vaše dcéry predám do rúk Júdejcov a oni ich predajú Sabejcom, ďalekému národu; lebo Hospodin prehovoril.saAle ja ich povzbudím k návratu z miesta, na ktoré ste ich predali, a váš čin vrátim na vašu hlavu.cAJúdejcov a Jeruzalemčanov ste predávali Grékom, aby ste ich odstránili z ich územia.lSVeď ste pobrali moje striebro a zlato a moje najkrajšie klenoty ste zaniesli do svojich chrámov.F Čo ste vy pre mňa, Týrus a Sidon i všetky oblasti Filištínska? Chcete mi odplatiť za nejaký čin? Ak chcete niečo vykonať proti mne, rýchlo vrátim na vaše hlavy vaše výčiny.j Oa o môj ľud žrebovali. Chlapca dávali za neviestku a dievča predávali za víno, a tak pili.[ 1zhromaždím všetky národy, zavediem ich do údolia Jóšáfát, a tam sa budem s nimi súdiť pre môj ľud a pre moje dedičstvo, pre Izrael, pretože ho rozptýlili medzi pohanov, moju krajinu si rozdelilir _Súd nad národmiLebo, hľa, v tých dňoch a v tom čase, keď zmením údel Júdu a Jeruzalema,F A každý, kto vzýva Jeho meno, bude zachránený, lebo na vrchu Sion a v Jeruzaleme bude záchrana, ako zasľúbil Hospodin, a medzi vyslobodenými budú tí, ktorých Hospodin povoláva.dCSlnko sa zmení na tmu a mesiac na krv skôr, ako príde veľký a hrozný deň Hospodinov.FA dám znamenia na nebi i na zemi, krv a oheň a stĺpy dymu.FAj na otrokov a otrokyne vylejem v tých dňoch svojho Ducha.KVyliatie Ducha BožiehoPotom vylejem svojho Ducha na každé telo a vaši synovia a vaše dcéry budú prorokovať. Vaši starci budú mávať sny, vaši mládenci videnia budú vídať.Poznáte, že ja som uprostred Izraela, že ja som Hospodin, váš Boh, a niet iného; a môj ľud nebude navždy zahanbený.!Do sýtosti budete jedávať a chváliť meno Hospodina, svojho Boha, ktorý podivne nakladal s vami. Môj ľud nebude navždy zahanbený.Tak nahradím vám roky, v ktorých žrali kobylky a chrústy, koníky i húsenice, moje veľké vojsko, ktoré som poslal proti vám.JHumná budú plné obilia, lisy budú pretekať muštom i olejom. Deti Siona, jasajte; tešte sa z Hospodina, svojho Boha, veď dal vám spásonosný dážď, jesenný i jarný dážď ako prv.Nebojte sa, poľné zvieratá, lebo stepné pastviny sa zazelenajú, lebo stromy donesú ovocie, figovník a vinič vydá bohatú úrodu.K~Neboj sa, zem, jasaj a teš sa, lebo Hospodin vykonal veľkú vec.~}wVzdialim od vás nepriateľa zo severu a zaženiem ho do vyprahnutej a pustej krajiny, jeho predný voj do východného mora a jeho zadný voj do západného mora. Vystupovať bude z neho zápach a hnilobný pach, lebo si počínal velikášsky.|)Hospodin odpovedal svojmu ľudu: Ajhľa, posielam vám obilie, mušt i olej, a nasýtite sa tým. A už vás nevydám na potupu medzi pohanmi.{}Božia odpoveď na pokánie ľuduVtedy sa Hospodin rozhorlil za svoju krajinu a zľutoval sa nad svojím ľudom.zMedzi predsieňou a oltárom nech plačú kňazi, služobníci Hospodinovi, a nech prosia: Ušetri svoj ľud, Hospodine, a nevydaj na potupu svoj dedičný podiel, aby sa pohania z neho nevysmievali. Prečo majú vravieť medzi sebou: Kde je ich Boh?"y?Zhromaždite ľud, posväťte zbor, zvolajte starších, zhromaždite deti i dojčatá! Nech vyjde ženích zo svojej izby i mladucha zo svojej komôrky.Zx/Zatrúbte na roh na Sione! Zasväťte pôst, zvolajte slávnostné zhromaždenie!wKto vie, či sa opäť nezľutuje a nezanechá za sebou požehnanie, takže bude pokrmová obeť a úliatba pre Hospodina, vášho Boha.:vo Roztrhnite si srdcia, a nie šaty, vráťte sa k Hospodinovi, svojmu Bohu, lebo je milostivý a milosrdný, zhovievavý a hojný v milosti, lebo Mu je ľúto spôsobiť pohromu. u Výzva k obráteniuTeraz však - znie výrok Hospodinov - vráťte sa ku mne celým srdcom a pôstom, plačom a nárekom!Bt Hospodin vydá hlas pred svojím vojskom, lebo je veľmi veľký Jeho tábor a mocný je ten, čo splní Jeho slovo. Lebo veľký je deň Hospodinov a prehrozný. Kto ho môže zniesť?nsW Zem sa zatrasie pred nimi, nebesá sa zachvejú; slnko a mesiac stemnejú a hviezdy stratia svoj jas.[r1 Vtrhnú do mesta, vybehnú na hradby, vystúpia na domy, vlezú oknom ako zlodeji.iqMNikto nevráža do druhého, každý ide svojím smerom. Preniknú cez oštepy, neprerušia beh.upeBežia ako hrdinovia, vystupujú na hradby ako bojovníci. Každý ide svojou cestou, nezmení svoju dráhu.Io Národy sa zvíjajú pred nimi a všetky tváre planú strachom.n5S rachotom vozov poskakujú po končiaroch vrchov, sú ako praskot plápolajúceho ohňa, ktorý požiera slamu, ako mocný, do boja zoradený ľud.;msNapohľad vyzerajú ako kone a bežia ako tátoše. l;Pred ním zožiera oheň, za ním spaľuje plameň. Ako záhrada Éden je pred ním celá krajina a za ním pustá púšť. A nič neutečie pred ním.Uk%je deň tmy a temnoty, deň oblakov a mrákavy. Ako ranný úsvit po vrchoch rozprestiera sa početný a mocný ľud, akého nebolo od vekov, ani po ňom nebude až do čias najvzdialenejších pokolení.FjDeň Hospodinov hrozíZatrúbte na roh na Sione, na poplach kričte na mojom svätom vrchu, nech sa trasú všetci obyvatelia krajiny, lebo prichádza deň Hospodinov. Áno, blízkokiQAj poľné zvieratá za Tebou prahnú, lebo vyschli vodné toky a oheň strávil stepné pastviny.qh]K Tebe volám, Hospodine, lebo oheň strávil stepné pastviny a plameň spálil všetky poľné stromy.sgaAch, ako vzdychá dobytok, trápia sa stáda rožného statku, lebo nemajú pastvu; aj stáda oviec hynú.cfASemeno sa scvrklo pod hrudami, stodoly spustli, sýpky sú zborené, lebo obilie sklamalo.Ue%Nie nám je pred očami odňatý pokrm, radosť a jasot z domu nášho Boha?ad=Ach, čo to za deň! Veď blízko je deň Hospodinov! Príde ako skaza od Všemohúceho.9cmZasväťte pôst! Zvolajte slávnostné zhromaždenie! Zhromaždite starších, všetkých obyvateľov krajiny do domu Hospodina, vášho Boha, a volajte o pomoc k Hospodinovi!tbc Výzva k pokániuOpášte sa a nariekajte, kňazi; kvíľte vy, ktorí obsluhujete oltár! Vstúpte a ponocujte v smútočnej vrecovine, vy, sluhovia môjho Boha! Lebo domu vášho Boha sa odopiera pokrmová i nápojová obeť.a% Vyschol vinič a figovník zvädol, granátovník, palma i jabloň, všetky poľné stromy uschli, lebo uschlo, z čoho mali ľudia radosť.|`s Zahanbení buďte, oráči, kvíľte, vinohradníci, pre pšenicu a jačmeň, lebo navnivoč vyšla žatva na poli.k_Q Spustošené je pole, trúchli roľa, lebo je znivočené obilie, vyschol mušt, vysušil sa olej.k^Q Vystane obetný dar i úliatba v dome Hospodinovom. Trúchlia kňazi, ktorí slúžia Hospodinovi.Z]/Nariekaj ako vrecovinou opásaná panna v smútku nad snúbencom svojej mladosti.o\YMôj vinič zmenil na púšť a nalomil moje figovníky, olúpal ich a zahodil, ich ratolesti zbeleli.k[QLebo k mojej krajine pritiahol národ, mocný a bez počtu; má zuby ako lev a tesáky ako levica.sZaPrebuďte sa, opilci, a plačte! Kvíľte, všetci pijani vína, nad muštom, bo vám je odňatý od úst.YČo ostalo po húseniciach, požrali kobylky; čo ostalo po kobylkách, požrali chrústy; čo ostalo po chrústoch, požrali koníky.iXMRozprávajte o tom svojim synom a vaši synovia svojim synom a ich synovia ďalšiemu pokoleniu.WPočujte toto, starší, načúvajte všetci obyvatelia krajiny. Stalo sa niečo také za vašich čias alebo za čias vašich otcov?gVIKobylky ako trest. Výzva k nárekuSlovo, ktoré zaznelo Jóelovi, synovi Petúelovmu.5Ue Kto je múdry, nech to pochopí, a kto je rozumný, nech to pozná! Lebo cesty Hospodinove sú priame, spravodliví po nich putujú, priestupníci sa však na nich potknú.T Efrajim! Čo ho ešte do modiel? Ja sám som ho vypočul a hľadím na neho. Ja som ako zelený cyprus, tvoje ovocie pochádza zo mňa. SVrátia sa a prebývať budú v mojej tôni, budú ako záhrada, kvitnúť budú ako vinič, ktorý má povesť libanonského vína.gRIRozložia sa jeho ratolesti, jeho nádhera bude ako nádhera olivy a voňať bude ako Libanon.[Q1Budem pre Izrael ako rosa; a on kvitnúť bude ako ľalia, zakorení sa ako linda.hPKUzdravím ich odvrátenie, milovať ich budem dobrovoľne, lebo sa od nich odvrátil môj hnev.O%Nech nám Asýria nepomáha! Nebudeme jazdiť na koňoch a dielu svojich rúk už nepovieme: Bože náš! Veď u Teba nájde milosť sirota.2N_Vezmite so sebou slová ľútosti a obráťte sa k Hospodinovi. Povedzte Mu: Odpusť nám všetky viny, prijmi, čo je dobré, my chceme splácať ovocím svojich perí.M{Napomenutie a omilostenie IzraelaNavráť sa, Izrael, k Hospodinovi, svojmu Bohu, lebo si padol pre svoju vinu.L3{{{Pykať bude Samária, }}}lebo sa vzoprela svojmu Bohu; mečom padnú, ich nemluvňatá budú rozdrvené a ich tehotné ženy budú rozpárané .GK  Keby aj rástol medzi bratmi, príde východný vietor, vietor Hospodinov vystupuje z púšte; jeho prameň vyschne a jeho žriedlo vyprahne. Vylúpená bude pokladnica všetkých cenností.4Jc Mám ich vykúpiť z moci podsvetia? Vyslobodiť zo smrti? Ó, smrť, kde je tvoja morová skaza? Podsvetie, kde sú tvoje muky? Odstránim zľutovanie spred svojho zraku.pI[ Kvôli nemu prichádzajú pôrodné bôle, on však je nemúdry syn, nepríde načas do rodidiel matky.;Hs Zviazaná je vina Efrajima, uschovaný jeho hriech.PG Dávam ti kráľa vo svojom hneve a odnímem ti ho vo svojej prchkosti.F Kdeže je tvoj kráľ, aby ťa zachránil, a všetky tvoje kniežatá, aby ťa obránili? O nich si vravel: Daj mi kráľa a kniežatá!.EY Zničím ťa, Izrael! Kto ti pomôže?D Napadnem ich ako medvedica zbavená mláďat a roztrhám im hruď. Požeriem ich tam ako levica, rozdriape ich poľná zver.JC Preto budem proti nim ako lev, ako leopard, čo číha pri ceste.fBG Keď mali pastvu, nasýtili sa; keď sa nasýtili, spyšnelo im srdce, preto zabudli na mňa.;As Ja som ťa vyvolil na púšti vo vyprahnutom kraji.t@c Ale ja som Hospodin, tvoj Boh od vyjdenia z Egypta. Okrem mňa Boha nepoznáš a mimo mňa záchrancu niet.z?o Preto budú ako ranný oblak a ako rosa, ktorá včas ráno mizne, ako pleva odviata z humna a ako dym z komína.I>  A teraz hrešia ďalej, robia si zlievané modly zo svojho striebra, modly na svoju podobu; všetko sú to výrobky remeselníkov. Týmto obetujte! - hovoria. Nech ľudia bozkávajú teľatá!=) Uctievanie modiel príčinou trestuKeď Efrajim hovoril, bývala hrôza; bol vyvýšený v Izraeli. Ale previnil sa s Baalom a zomrel.t<c Trpké rozhorčenie vyvolal Efrajim, preto uvrhne na neho jeho krvnú vinu a jeho Pán mu odplatí potupou.d;C Hospodin prostredníctvom prorokov vyviedol Izrael z Egypta a skrze proroka ho aj chránil.c:A Jákob ušiel do sýrskych strání a Izrael slúžil za ženu, za ženu strážil stádo.99 Ak Gileád znamená neprávosť, iste vyjdú na márnosť. V Gilgále obetovali býky, ale ich oltáre budú sťa kopy kameňa na poľných brázdach.d8C Hovoril som k prorokom a dával som mnohé videnia; ale skrze prorokov spôsobím aj skazu.z7o Ja som Hospodin, tvoj Boh od vyjdenia z Egypta; znova ti dám bývať v stanoch, ako keď som sa stretol s tebou.6 Efrajim vraví: Ach, či som zbohatol, nahonobil som si majetok. Všetky jeho zisky nevyvážia vinu, ktorou sa prehrešil.=5w Kanaánec má v ruke falošné váhy; rád podvádza!l4S Vráť sa teda pomocou svojho Boha, zachovávaj lásku a právo a očakávaj stále na svojho Boha!93o Hospodin je Boh mocností, Hospodin je Jeho meno:z2o Zápasil s anjelom a zvíťazil; plakal a prosil ho o zmilovanie. Našiel ho v Bételi, a tam Boh hovoril s ním.Y1- V materinskom lone svojho brata držal za pätu a v dospelosti zápasil s Bohom.r0_ Hospodin má spor s Júdom, potrestať chce Jákoba podľa jeho ciest a odplatiť mu podľa jeho skutkov.!/= Efrajim pasie vietor a ustavične sa ženie za východným vetrom. Rozmnožuje lož a skazu; uzavierajú zmluvu s Asýrskom, olej donášajú do Egypta.-.U Falošnosť Izraela výstrahou pre budúcnosťEfrajim ma obkľúčil klamstvom a dom Izraela podvodom; Júdu ešte Boh pozná. On je verný voči svätým . - Priženú sa s chvením z Egypta ako vták, ako holubica z Asýrie, dám im bývať vo vlastných domoch - znie výrok Hospodinov.q,] Pôjdu za Hospodinom. On bude revať ako lev. Keď bude revať, pribehnú s chvením synovia od západu.+' Nenaplním svoj pálčivý hnev, nezničím opäť Efrajim. Však som ja Boh, a nie človek, Svätý uprostred teba, a neprídem so zlosťou.Z*/ Ako by som sa ťa mohol vzdať, Efrajim, ako by som ťa vydal napospas, Izrael? Ako by som ťa mohol vydať ako Admu, naložiť s tebou ako s Ceboímom? Srdce sa obracia vo mne, súčasne pohol sa môj súcit.g)I Ľud môj sa trvalo odvracia odo mňa, preto je predurčený pre jarmo, ktoré nik nenadvihne. ~~L}||p{{Izyyx&vuutttssdrrcqq,proonn$mqllak^jmiZhh/gfZedd7ccWbb7a`_^]]\G[ZZ#YYX|WaVV~UTSRRUQPP0OO#NMfM KlK0JJaJIHHH_GG FEEDCXBBAA??!>== <9;;::99;8a776635T4433+210//G..:-,,n++{+*/)W)(u''&F%%$##B"!!E T\f- 9CM=e82\ , k I!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKc@A Po šesťdesiatdva týždňoch bude zabitý jeden pomazaný a nebude ho. Mesto a svätyňu zničí ľud kniežaťa, ktorý príde. Ich koniec nastane záplavou a až do konca vojny bude trvať predurčené pustošenie.v?g Preto vedz a cháp: Odvtedy, čo vyšlo slovo o návrate a o vybudovaní Jeruzalema až po pomazanie kniežaťa, bude sedem týždňov. Za šesťdesiatdva týždňov opäť bude vybudovaný s námestím a ulicami, aj keď v čase útrap.> Sedemdesiat týždňov je určených pre Tvoj ľud a pre Tvoje sväté mesto na ukončenie priestupku, na skoncovanie s hriechom a na zmierenie viny, na privedenie večnej spravodlivosti, na zapečatenie videnia i proroka a na pomazanie veľsvätyne.+=Q Keď si sa začal modliť, zaznelo Božie slovo, a ja som prišiel, aby som ti ho oznámil, lebo si obľúbený a vzácny. Daj si pozor na slovo a pochop videnie:o<Y Pristúpil, a keď hovoril so mnou, povedal: Daniel, teraz som vyšiel, aby som ti dal plné poznanie.+;Q ešte som hovoril svoju modlitbu, keď muž Gabriel, ktorého som videl na začiatku vo videní, priletel ku mne a dotkol sa ma v čase večernej pokrmovej obete.[:1 Vysvetlenie sedemdesiatich rokovEšte som hovoril a modlil sa, vyznával som svoj hriech a hriech svojho izraelského ľudu a predkladal som Hospodinovi, svojmu Bohu, prosbu za svätý vrch svojho Boha,9' Pane, počuj, Pane, odpusť, Pane, pozoruj a konaj! Kvôli sebe samému nemeškaj, Bože môj. Lebo Tvoje mesto i Tvoj ľud nesú Tvoje meno.h8K Bože môj, nakloň ucho a počuj, otvor oči a pozri sa na naše spustošenie a na svoje mesto, ktoré nesie Tvoje meno. Lebo nezakladáme svoje prosby na svojich zásluhách pred Tebou, ale na Tvojom hojnom milosrdenstve.57e Teraz však, Bože náš, počuj modlitbu svojho služobníka a jeho úpenlivé volanie. Kvôli sebe samému, Pane, rozjasni svoju tvár nad svojou spustošenou svätyňou.6 Pane, pre všetku Tvoju spravodlivosť nech sa odvráti Tvoj hnev a Tvoja prchkosť od Tvojho mesta Jeruzalema a od Tvojho svätého vrchu. Lebo pre naše hriechy a pre neprávosť našich otcov je Jeruzalem a Tvoj ľud na potupu všetkým okolo nás.5- Teraz, Pane, Bože náš, ktorý si silnou rukou vyviedol svoj ľud z Egypta a získal si meno, ako ho máš dnes: zhrešili sme a previnili sa.<4s Ale Hospodin bdel a priviedol na nás toto nešťastie. Lebo Hospodin, náš Boh, je spravodlivý vo všetkých svojich skutkoch, ktoré koná, ale my sme neposlúchali Jeho hlas.\33 Ako je napísané v Mojžišovom zákone, prišlo na nás celé toto nešťastie, ale my sme neprosili o priazeň Hospodina, nášho Boha, a neodvrátili sme sa od svojich hriechov a nedbali sme na Tvoju pravdu.P2 On splnil svoje slovo, ktoré vyslovil proti nám a proti našim vládcom, ktorí nás spravovali, že privedie na nás veľké nešťastie, akého nebolo pod celým nebom, ale stalo sa v Jeruzaleme.N1 Celý Izrael prestúpil Tvoj zákon a odklonil sa, aby nepočul Tvoj hlas. Preto nás stihla kliatba a prísaha, napísaná v zákone Božieho služobníka Mojžiša, veď sme zhrešili proti nemu."0? Neposlúchli sme slovo Hospodina, nášho Boha, aby sme chodili podľa Jeho zákonov, ktoré nám vydal prostredníctvom svojich služobníkov, prorokov.T/# U Pána, nášho Boha, je milosrdenstvo a odpustenie, lebo sa Mu priečili.z.o Hospodine, hanba v tvári patrí nám, našim kráľom, kniežatám, našim otcom, lebo sme zhrešili proti Tebe.-} Tebe, Pane, patrí spravodlivosť, ale hanba v tvári patrí dnes nám, mužom judským, obyvateľom Jeruzalema a všetkým Izraelcom, blízkym i ďalekým vo všetkých krajinách, do ktorých si ich vyhnal pre neveru, čo sa dopustili proti Tebe.,9 Neposlúchli sme Tvojich služobníkov, prorokov, ktorí hovorili v Tvojom mene našim kráľom, kniežatám, našim otcom a všetkému ľudu krajiny.+ Zhrešili sme a konali prevrátene a bezbožne; vzopreli sme sa a odklonili od Tvojich prikázaní a od Tvojich nariadení.S*! Modlil som sa k Hospodinovi, svojmu Bohu, vyznával som a hovoril: Ach, Pane, veľký a hrozný Bože, ktorý zachovávaš zmluvu a priazeň pre tých, čo Ťa milujú a zachovávajú Tvoje prikázania:t)c Potom som sa obrátil tvárou k Pánu Bohu, aby som sa v pôste, vo vrecovine a v popole, úpenlivo modlil.M( v prvom roku jeho kraľovania, ja, Daniel, som z kníh skúmal počet rokov, ktoré podľa Hospodinovho slova prorokovi Jeremiášovi mali uplynúť nad zrúcaninami Jeruzalema: sedemdesiat rokov. ' Danielova kajúca modlitbaV prvom roku Ahasvérovho syna Dária z médskeho rodu, ktorý sa stal kráľom nad Chaldejskom,&%Ja, Daniel, som na niekoľko dní ochorel. Potom som vstal a konal službu u kráľa. Ale bol som vzrušený pre videnie a nechápal som ho.%)Videnie o večeroch a ránach, ako bolo povedané, je pravda. Ty však udrž videnie v tajnosti, lebo sa to vzťahuje na ďalekú budúcnosť.E$sa obrátia jeho úklady. Podarí sa mu to podvodom, v srdci spyšnie a bezohľadne zničí mnohých. Vzprieči sa Kniežaťu kniežat, ale nakoniec bude rozdrvený bez ľudského zásahu."#?Jeho moc vzrastie, ale nebude tak silný ako oni. Spôsobí hrozné nešťastie. Podarí sa mu, čo bude robiť. Skazí mocnárov a proti svätému ľudu"{Na konci ich kraľovania, keď previnilci doplnia svoju mieru, povstane kráľ s drzou tvárou a skúsený v úkladoch.!%To, že sa zlomil a že na jeho mieste vyrástli štyri, znamená: štyri kráľovstvá povstanú z jeho národa, ale nebudú mať jeho moc.X +Kozol, to je grécky kráľ. Veľký roh medzi jeho očami, to je prvý kráľ.NDvojrohý baran, ktorého si videl, to sú králi médski a perzskí.zoPotom povedal: Ajhľa, dávam ti vedieť, čo sa stane na konci doby hnevu. Lebo sa to týka posledných období.vgKeď hovoril so mnou, omráčený som padol tvárou na zem. Dotkol sa ma a postavil na miesto, kde som stál.%ETak prišiel k miestu, kde som stál. Keď prišiel, zľakol som sa a padol na tvár. Povedal mi: Pochop, človeče, že videnie sa týka posledných čias.dCPočul som ľudský hlas medzi brehmi Úlaja. Ten hovoril: Gabriel, vysvetli mu tento zjav!{Keď som ja, Daniel, videl zjavenie, usiloval som sa porozumieť, a vtom zastal predo mnou ktosi, kto vyzeral ako muž.|sOdpovedal mu: Až prejde dvetisíctristo večerov a rán, potom bude svätyňa opäť uvedená do správneho stavu.G  Vtedy som počul hovoriť svätého; svätý povedal niekomu, kto sa pýtal: Až dokedy bude platiť videnie o ustavičnej obeti, o pustošiacom odboji, o svätyni, po ktorej šliape vojsko?ue Vojsko bolo odbojne postavené proti ustavičnej obeti. Zvrhlo pravdu na zem, a čo robilo, to sa mu darilo.ym Vzrástol až po veliteľa nebeského vojska, odstránil ustavičnú obeť a spustošil príbytok Jeho svätyne.dC A vzrástol až po knieža nebies, zvrhol niektorých z vojska a z hviezd a pošliapal ich.  Z jedného z nich vyrástol ďalší malý roh, ktorý nadmieru zmohutnel smerom na juh, na východ a smerom k nádhernej krajine.!Kozol veľmi zmohutnel; keď zmocnel, zlomil sa mu veľký roh a na jeho mieste narástli štyri nápadné rohy na štyri svetové strany.W)Videl som, ako dorazil k baranovi, rozzúril sa naň, narazil doň a dolámal mu oba rohy; baran nemal silu obstáť pred kozlom. Ten ho zhodil na zem a pošliapal. A nikto nezachránil barana z moci kozla.ymPrišiel k dvojrohému baranovi, ktorého som videl stáť pri rieke, a rútil sa na neho svojou zúrivou silou. Keď som to pozoroval, od západu prichádzal kozol na povrch celej zeme, jej sa však nedotýkal. Mal nápadný roh medzi očami.*OVidel som barana klať na západ, na sever, na juh; nijaké zviera pred ním neobstálo a nikto sa nemohol vyslobodiť z jeho moci. Robil, čo chcel, a mohutnel.9mkeď som zdvihol oči, videl som pri rieke stáť jedného barana, ktorý mal dva rohy. Oba rohy boli vysoké, ale jeden bol vyšší ako druhý. Vyšší vyrástol neskoršie.| sMal som videnie; v ňom som bol na hrade v Šúšane, ktorý je v krajine Elám. Vo svojom videní pri rieke Úlaj,: oVidenie o kozlovi a baranoviV treťom roku kraľovania kráľa Bélšaccara sa mne, Danielovi, dostalo zjavenie vo videní, a to po videní, ktoré som mal na začiatku. Tu sa končí správa. Mňa, Daniela, veľmi znepokojili moje myšlienky a moja tvár zmenila farbu; ale videnie som si zapamätal.P No kráľovstvo a moc i veľkosť kráľovstva pod celým nebom budú odovzdané ľudu svätých Najvyššieho; ich kráľovstvo bude večné a všetky mocnárstva im musia slúžiť a byť poddané.[ 1Ale zasadne súd a jeho vláda mu bude odňatá, spustošená a navždy zničená.KBude hovoriť reči proti Najvyššiemu a trápiť bude svätých Najvyššieho. Bude chcieť zmeniť časy sviatkov i zákony. Budú mu dané do rúk na jeden čas, na dva časy a na pol času.)MA desať rohov znamená, že z tohto kráľovstva povstane desať kráľov, a po nich povstane iný. Ten bude odlišný od predošlých a zvrhne troch kráľov.,SVtedy povedal: Štvrté zviera bude štvrtým kráľovstvom na zemi, ktoré bude odlišné od ostatných kráľovstiev. Pohltí celú zem, rozmláti a rozdrví ju. kým neprišiel Vekom starý a neprislúžil právo svätým Najvyššieho a nenastal čas, keď svätí dostali kráľovstvo.RKeď som sa pozeral, tento roh viedol vojnu so svätými a premáhal ich,S!i o desiatich rohoch, ktoré malo na hlave; a o ďalšom rohu, ktorý vyrástol a pred ktorým tri padli; o rohu, ktorý mal oči a ústa, čo hovorili veľké veci. Zdal sa byť väčší ako ostatné.T#Potom som chcel získať istotu o štvrtom zvierati, ktoré bolo odlišné od ostatných: bolo náramne hrozné; jeho zuby boli železné a pazúry bronzové; žralo, drvilo a zvyšok pošliapalo nohami;oYA svätí Najvyššieho dostanú kráľovstvo a udržia kráľovstvo na večnosť, ba na večné veky.W)Tie štyri veľké zvieratá, to sú štyria králi, ktorí povstanú zo zeme.!Pristúpil som k jednému z tých, čo stáli, a pýtal som si vysvetlenie o tom všetkom. Odpovedal mi a oboznámil ma s významom vecí.a~=Ja, Daniel, bol som tým zdesený, a videnia, ktoré mi prebehli hlavou, ma znepokojili.+}QDostal moc, slávu i kráľovstvo, aby Mu slúžili všetci ľudia, národy a národnosti. Jeho vláda je večná vláda a nepominie, Jeho kráľovstvo nezanikne.2|_ Syn človekaV nočných videniach som videl, že na nebeských oblakoch prichádzal niekto ako Syn človeka. Dostal sa k Vekom starému a priviedli ho pred Neho.h{K Aj ostatným zvieratám bola odňatá moc a bol im určený čas a hodina, dokiaľ majú žiť.z3 Potom som sa obzrel pre zvuk veľkých slov, ktoré vydával roh. Pozrel som sa, a zviera bolo zabité, jeho telo zničené a vydané na spálenie.y1 Ohnivá rieka vytekala spred Neho, tisíce tisícov Mu slúžili a desaťtisíce desaťtisícov stáli pre Ním. Súd zasadol a knihy sa otvorili.Ox Videl som, ako postavili tróny a Vekom starý si zasadol. Jeho rúcho bolo biele ako sneh a vlasy na Jeho hlave boli ako čistá vlna. Ohnivé plamene boli Mu trónom, blčiaci oheň Jeho kolesami.DwPozoroval som rohy, a hľa, ďalší, malý vyrástol medzi nimi. Tri z prvých rohov boli vytrhnuté. A hľa, na tomto rohu boli oči ako ľudské, a ústa, ktoré hovorili veľké veci.v Ďalej som videl v nočných videniach, že sa zjavilo štvrté zviera, strašné a náramne silné. Malo veľké železné zuby, žralo, drvilo a zvyšok pošliapalo nohami. Bolo odlišné od všetkých zvierat, ktoré boli pred ním; malo desať rohov.u'Nato som videl, že sa objavilo ďalšie zviera ako leopard a malo štyri vtáčie krídla na bokoch. Zviera malo štyri hlavy a dostalo moc.1t]Potom druhé zviera, celkom iné, podobné medveďovi, bolo postavené na prednú stranu a v tlame medzi zubami malo tri rebrá. Hovorili mu: Hore sa! Jedz mnoho mäsa!0s[Prvé bolo ako lev a malo orlie krídla. Videl som, že mu vytrhali krídla, a keď ho zdvihli zo zeme, postavili ho na obe nohy ako človeka a dostalo ľudské srdce.Tr#a z mora sa vynorili štyri veľké zvieratá, jedno odlišné od druhého.bq?Daniel povedal: V noci som mal videnie: Ajhľa, štyri vetry neba rozbúrili veľké moreZp/Danielovo videnie o štyroch zvieratáchV prvom roku babylonského kráľa Bélšaccara mal Daniel sen a videnie, ktoré mu prebehli hlavou na jeho lôžku. Nato opísal sen. Začiatok správy hovorí:goIA tomuto Danielovi sa dobre vodilo v Dáriovom kráľovstve i v kráľovstve perzského Kýra.qn]Zachraňuje a oslobodzuje, robí znamenia a divy na nebi aj na zemi. On zachránil Daniela z moci levov.Tm#Odo mňa vychádza rozkaz: Nech sa v celom obvode môjho kráľovstva ľudia trasú a boja Danielovho Boha. Lebo On je živý Boh a ostáva naveky; Jeho kráľovstvo nezahynie a Jeho vláda nemá koniec.ql]Nato kráľ Dárius napísal všetkým ľuďom, národom a národnostiam: Nech sa rozhojní váš pokoj!Uk%A kráľ vydal rozkaz predviesť mužov, ktorí Daniela ohovárali; mužov s ich deťmi i ženami hodili do jamy s levmi. Nedopadli ani na dno jamy, už sa levy na nich vrhli a rozdrvili im všetky kosti. j;Vtedy sa kráľ zaradoval a rozkázal vytiahnuť Daniela z jamy. Nato ho vytiahli z jamy a nenašli na ňom nijaký úraz, lebo dôveroval svojmu Bohu.CiMôj Boh poslal svojho anjela, a ten zavrel ústa levom, takže mi neublížili, pretože sa pred Ním dokázala moja nevina. Ale ani proti tebe, kráľu, som nespáchal nijaký prečin.5hgVtedy mu Daniel povedal: Kráľu, ži naveky!*gOKeď sa priblížil, zavolal bolestným hlasom: Daniel, služobník živého Boha, či ťa tvoj Boh, ktorému vytrvalo slúžiš, vládal zachrániť pred levmi?8fmNa úsvite vstal a ponáhľal sa k jame s levmi.ieMKráľ odišiel do svojho paláca, noc strávil v pôste, pokrmy mu nedoniesli a spánok unikol.OdPotom priniesli jeden kameň, položili ho na otvor jamy, kráľ ho zapečatil svojím pečatným prsteňom a pečatnými prsteňmi svojich veľmožov, aby sa nič nezmenilo v Danielovom položení.&cGNato kráľ vydal rozkaz, predviedli Daniela a hodili ho do jamy s levmi. Kráľ povedal Danielovi: Nech ťa zachráni tvoj Boh, ktorého vytrvalo uctievaš.Gb Vtedy tí mužovia prišli urýchlene ku kráľovi a povedali: Kráľu, vedz, že Médovia a Peržania majú zákon, že nijaký zákaz ani nariadenie, ktoré vydal kráľ, nemožno zmeniť.a+Keď kráľ počul ich reč, veľmi sa nad tým zarmútil, a zaumienil si zachrániť Daniela; až do západu slnka sa usiloval vyslobodiť ho.%`ENato povedali kráľovi: Daniel, ktorý je jedným z judských zajatcov, nedbá na tvoj zákaz, ktorý si vydal, ale trikrát denne prednáša svoju prosbu.O_ Potom prišli ku kráľovi a hovorili o zákaze: Kráľu, napísal si zákaz, podľa ktorého každý, kto počas tridsať dní prednesie prosbu akémukoľvek bohu alebo človeku okrem teba, má byť chytený a hodený do jamy s levmi. Kráľ povedal: Moje slovo je ako médsky alebo perzský zákon, ktorý nemožno odvolať.|^s Vtedy sa oní mužovia poponáhľali a našli Daniela práve, keď prosil a úpenlivo sa modlil pred svojím Bohom.w]i Keď sa Daniel dozvedel, že doklad je napísaný, šiel do svojho domu, v ktorom boli okná hornej izby otvorené smerom k Jeruzalemu. Tam si tri razy denne kľakol na kolená, modlil sa a oslavoval svojho Boha, ako to robieval predtým.>\y Preto dal kráľ Dárius napísať doklad so zákazom.w[i Teraz, kráľu, vydaj na písme zákaz, ktorý sa tak ako médsky a perzský zákon nedá meniť ani odvolať.1Z]Všetci vysokí úradníci kráľovstva, predáci, satrapovia, ministri a miestodržitelia sa uzniesli žiadať, aby kráľ vydal zákaz, podľa ktorého každý, kto počas tridsať dní prednesie nejakú prosbu akémukoľvek bohu alebo človeku okrem teba, kráľu, bol hodený do jamy s levmi.tYcPotom sa oní úradníci a satrapovia poponáhľali ku kráľovi a povedali mu: Kráľ Dárius, ži naveky! XVtedy títo mužovia povedali: Nenájdeme nijakú zámienku obžalovať ho, iba ak nájdeme niečo, čo sa týka jeho náboženstva.kWQVtedy vysokí úradníci a satrapovia hľadali proti Danielovi dôvod na obžalobu zo štátneho záujmu, ale nemohli nájsť nijaký dôvod ani chybu; pretože bol verný, nebolo možno nájsť na ňom nijaký omyl ani chybu.V!Tento Daniel vynikal nad vysokými úradníkmi a satrapami, lebo bol v ňom mimoriadny duch, a kráľ ho chcel postaviť nad celú ríšu.U/Nad nimi ustanovil troch vysokých úradníkov - z ktorých jedným bol Daniel - aby im satrapovia vydávali počet, nech kráľ neutrpí škodu.T1Daniel v jame s levmiDárius sa rozhodol ustanoviť nad kráľovstvom stodvadsať satrapov, aby boli vo všetkých častiach kráľovstva.NSMédsky Dárius prevzal kráľovstvo, keď mal šesťdesiatdva rokov.CRTej istej noci bol chaldejský kráľ Bélšaccar zabitý.)QMVtedy dal Bélšaccar rozkaz a Daniela zaodeli purpurom a zlatou reťazou okolo hrdla a verejne vyhlásili o ňom, že bude vládnuť ako tretí v kráľovstve.\P3perés znamená, že tvoje kráľovstvo bude rozdelené a dané Médom a Peržanom.WO)tekél znamená, že si bol odvážený na váhe a zistilo sa, že si ľahký;qN]A toto je vysvetlenie: mené znamená, že Boh spočítal dni tvojho kráľovstva a spôsobil mu koniec;VM'Toto je teda písmo, ktoré bolo napísané: Mené, mené, tekél, úfarsín.8LmPreto On poslal tú ruku a napísal toto písmo.K/ale pozdvihol si sa proti Pánovi nebies; nádoby Jeho domu museli priniesť pred teba a ty, tvoji veľmoži, tvoje manželky a vedľajšie ženy pili ste z nich víno a oslavoval si zlatých, strieborných, bronzových, železných, drevených a kamenných bohov, ktorí nevidia, nepočujú a nechápu; ale Boha, v ruke ktorého je tvoje dýchanie a ktorému patria všetky tvoje cesty, si nevelebil.WJ)A ty, jeho syn Bélšaccar, si si nepokoril srdce, hoci si všetko toto videl,I/Bol vyhnaný spomedzi ľudí; jeho srdce sa podobalo zvieraciemu, býval s divými oslami, dávali mu jesť byliny ako dobytku a nebeská rosa kropila jeho telo, kým si neuvedomil, že najvyšší Boh vládne nad jeho kráľovstvom ľudí a ustanovuje nad ním, koho chce.H-Keď sa mu srdca povýšilo a zatvrdlo, takže sa spurne správal, bol zosadený zo svojho kráľovského trónu a bola mu odňatá jeho sláva.G'Pre veľkosť, ktorú mu dal, sa všetci ľudia, národy a národnosti chveli bázňou pred ním. Koho chcel, zabil, a koho chcel, ponížil.nFWKráľu, najvyšší Boh dal tvojmu otcovi Nebúkadnecarovi kráľovstvo, veľkosť, slávu a velebu.ENato Daniel kráľovi odpovedal: Svoje dary si nechaj a odmeny daj iným. Avšak písmo kráľovi prečítam a oznámim mu jeho význam.D}Počul som však o tebe, že môžeš podať vysvetlenie a rozriešiť otázky. Teraz, ak môžeš prečítať toto písmo a podať mi jeho výklad, môžeš sa obliecť do purpuru, mať zlatú reťaz na hrdle a vládnuť ako tretí v kráľovstve.CTeraz mi predviedli mudrcov a veštcov, aby prečítali toto písmo a podali mi jeho výklad. Ale nemohli mi objasniť vec. BPočul som o tebe, že duch svätých bohov prebýva v tebe a že sa našla v tebe osvietenosť, chápavosť a mimoriadna múdrosť."A? Potom Daniela priviedli pred kráľa. Kráľ sa ho opýtal: Ty si ten Daniel, jeden z judských zajatcov, ktorého kráľ, môj otec, priviedol z Judska?s@a lebo v tomto Danielovi, ktorého kráľ nazval Béltšaccarom, sa našiel nezvyčajný duch, rozum, chápavosť, schopnosť vykladať sny, vysvetľovať záhady a rozuzľovať otázky. Nech teraz zavolajú Daniela, a on podá výklad.-?U Jestvuje predsa v tvojom kráľovstve muž, v ktorom prebýva duch svätých bohov a pri ktorom sa za čias tvojho otca objavila osvietenosť, chápavosť i múdrosť podobná múdrosti bohov. Tvoj otec Nebúkadnecar ho ustanovil za majstra čarodejníkov, veštcov, Chaldejcov a astrológov,A>} Na kráľov krik prišla kráľovná a jeho veľmoži do hodovnej siene a kráľovná povedala: Kráľu, ži naveky! Nech ťa nedesia tvoje myšlienky a nech tvoja tvár nemení farby.`=; Tu sa kráľ veľmi naľakal, jeho tvár menila farby, jeho veľmoži boli v rozpakoch.{<qVtedy prišli všetci kráľovi mudrci, ale písmo nemohli prečítať, ani kráľovi nemohli podať jeho výklad.;'Nahlas vykríkol, aby priviedli veštcov, Chaldejcov a astrológov. Kráľ povedal babylonským mudrcom: Ktokoľvek prečíta toto písmo a oznámi mi jeho význam, bude oblečený do purpuru a bude mať zlatú reťaz na hrdle. Bude vládnuť ako tretí v kráľovstve.:}Vtedy sa zmenila farba kráľovej tváre a vlastné myšlienky ho desili. Bederné kĺby sa mu chveli a kolená triasli.&9GV tú hodinu sa objavili prsty ľudskej ruky a písali na omietku steny kráľovského paláca naproti svietniku, a kráľ sa díval na ruku, ktorá písala.r8_Pili víno a oslavovali zlatých, strieborných, bronzových, železných, drevených a kamenných bohov..7WVtedy priniesli zlaté nádoby, ktoré odniesli z chrámu, z jeruzalemského domu Božieho, a kráľ, jeho veľmoži, jeho manželky i vedľajšie ženy pili z nich.^67Pod účinkom vína rozkázal priniesť zlaté a strieborné nádoby, ktoré jeho otec Nebúkadnecar odniesol z jeruzalemského chrámu, aby kráľ a jeho veľmoži, jeho manželky i vedľajšie ženy pili z nich. 5 Bélšaccarova hostinaKráľ Bélšaccar usporiadal pre svojich tisíc veľmožov veľkú hostinu a pred nimi pil víno.E4"Teraz ja, Nebúkadnecar, chválim, vyvyšujem a zvelebujem Kráľa nebies, lebo všetky Jeho skutky sú pravdou a Jeho cesty sú právom, veď môže ponížiť tých, čo chodia v pýche.`3;!V tom istom čase sa mi vrátil rozum a na slávu môjho kráľovstva môj lesk a veleba. Moji radcovia a veľmoži ma vyhľadali, znova som bol dosadený do svojho kráľovstva a dostalo sa mi ešte väčšej moci.T2# všetci obyvatelia zeme sú pokladaní za nič; podľa svojej vôle nakladá s nebeským vojskom aj s obyvateľmi zeme; niet nikoho, kto by mohol prekážať Jeho rukám a opýtať sa Ho: Čo to robíš?y1mPo uplynutí tých dní som ja, Nebúkadnecar, pozdvihol oči k nebu a rozum sa mi vrátil. Vtedy som dobrorečil Najvyššiemu, chválil a velebil som Večne živého, Jeho vláda je večná a Jeho kráľovstvo je z pokolenia na pokolenie;[01V tú hodinu sa splnilo slovo na Nebúkadnecarovi: bol vyhnaný spomedzi ľudí a jedol byliny ako dobytok; nebeská rosa mu kropila telo, kým mu nenarástli vlasy ako orlom perie a nechty ako vtákom pazúry.n/WVyženú ťa spomedzi ľudí a budeš bývať s poľnou zverou, byliny ti dajú jesť ako dobytku a sedem časov musí prebehnúť nad tebou, kým neuznáš, že Najvyšší vládne nad kráľovstvom ľudí a dáva ho, komu chce..Slovo bolo ešte v kráľových ústach, a už zahrmelo slovo z neba: Tebe sa hovorí, kráľ Nebúkadnecar: Kráľovstvo ti je odňaté.-kráľ povedal: Nie je to ten veľký Babylon, ktorý som ja vystaval ako kráľovské sídlo mocou svojej sily a ku cti svojej slávy?,Nebúkadnecarova pýcha a pokoreniePo dvanástich mesiacoch, keď sa prechádzal po babylonskom kráľovskom paláci,3+cTo všetko postihlo kráľa Nebúkadnecara.$*CPreto, kráľu, prijmi moju radu: Zameň svoje hriechy za spravodlivosť a svoje neprávosti za milosrdenstvo voči biednym. Azda sa predĺži tvoje blaho.)1To, že znel príkaz ponechať strom s koreňmi stromu, znamená: tvoje kráľovstvo bude pevne stáť, akonáhle poznáš, že nebesá majú moc. (Vyženú ťa spomedzi ľudí a budeš bývať s poľnou zverou; byliny ti dajú za pokrm ako dobytku; rosa nebies ťa bude kropiť a sedem časov prebehne nad tebou, kým nepoznáš, že nad kráľovstvom ľudí vládne Najvyšší a On ho dáva, komu chce.p'[toto je výklad, kráľu, a toto rozhodnutie Najvyššieho, ktoré prichádza na môjho pána, kráľa:H& A keď kráľ videl zostúpiť z nebies strážneho a svätého, ktorý hovoril: Vytnite ten strom a zničte ho, ale peň s koreňmi nechajte v zemi, a to v železných a bronzových okovách, v poľnej zeleni; nech ho skropí rosa z neba a nech má s poľnou zverou svoj podiel, kým neprebehne nad ním sedem časov -%ten strom si ty, kráľu, ktorý si rástol a mocnel a ktorého veľkosť siahala po nebesá a vláda až po hranice zeme.+$Qktorého lístie bolo krásne a ovocie hojné, a bol na ňom pokrm pre všetkých, strom, pod ktorým prebývala poľná zver a v jeho vetvách nebeské vtáctvo,w#iStrom, ktorý si videl rásť a mocnieť, ktorého výška siahala po nebesá a bolo ho vidieť na celej zemi,"Vtedy Daniel, ktorý sa volal Béltšaccar, na istý čas ustrnul a jeho myšlienky ho desili. Ale kráľ povedal: Béltšaccar, nech ťa neľaká sen a jeho výklad. Béltšaccar odpovedal: Pane môj, sen tvojim neprajníkom a jeho význam tvojim nepriateľom!l!SToto je sen, ktorý som videl ja, Nebúkadnecar, a ty, Béltšaccar, mi podaj jeho výklad! Lebo ani všetci mudrci môjho kráľovstva mi ho nevedeli vyložiť; ty to však môžeš, lebo duch svätých bohov spočíva v tebe.~ wToto rozhodnutie je podľa rady strážnych a na reči svätých spočíva táto vec, aby živí poznali, že Najvyšší panuje nad kráľovstvom ľudí, že On ho dáva tomu, komu chce, a aj najchatrnejšieho z ľudí môže nadeň ustanoviť.p[ Nech sa mu zmení ľudské srdce a nech dostane srdce zvieracie. Sedem časov má prebehnúť nad ním.) ale jeho peň s koreňmi nechajte v zemi, v železných a bronzových okovách, v peknej zeleni; a nech sa so zverinou delí o poľné byliny..W Silno volal a takto vravel: Zotnite strom a obsekajte mu ratolesti. Okmášte mu lístie a rozmetajte jeho ovocie. Zver nech ujde spod neho i vtáctvo z jeho vetví, Potom som videl vo vidinách, ktoré mi na mojom lôžku prechádzali hlavou: Ajhľa, strážny, svätý, zostúpil z neba.W) Jeho lístie bolo krásne a hojne bolo jeho ovocia; bol na ňom pokrm pre všetkých. Poľná zver nachádzala pod ním tieň; v jeho ratolestiach bývalo nebeské vtáctvo a z neho sa živilo každé telo.b?Strom rástol a mocnel, jeho vrcholec siahal po nebo; bolo ho vidieť až po koniec zeme.yToto sú vidiny, ktoré mi prebiehali hlavou na mojom lôžku: Ajhľa, strom stál uprostred zeme. Bol veľmi vysoký.5eBéltšaccar, hlavný veštec, viem, že duch svätých bohov prebýva v tebe a nijaké tajomstvo ti nerobí ťažkosti. Toto sú vidiny môjho sna. Povedz mi jeho výklad.(KNapokon predstúpil predo mňa Daniel, ktorý mal meno Béltšaccar podľa mena môjho boha, v ktorom prebýva duch svätých bohov, a vyrozprával som mu sen:Vtedy predstúpili čarodejníci, veštci, Chaldejci a astrológovia. Rozpovedal som im sen. Ale jeho výklad mi nepovedali.r_Preto som vydal rozkaz, nech predo mňa privedú všetkých babylonských mudrcov, aby mi sen vysvetlili.Videl som sen, a ten ma vydesil. Predstavy, ktoré som mal na lôžku, a vidiny, ktoré mi prebiehali hlavou, ma znepokojili.Nebúkadnecarov sen o strome a jeho výkladJa, Nebúkadnecar, žil som pokojne vo svojom dome a blahobytne vo svojom paláci.%!Aké veľké sú Jeho znamenia, aké mocné sú Jeho divy! Jeho kráľovstvo je večné kráľovstvo a Jeho vláda z pokolenia na pokolenie.V' Rozhodol som sa zverejniť znamenia a divy, ktoré mi urobil najvyšší Boh.Kráľ Nebúkadnecar všetkým ľuďom, národom a národnostiam, bývajúcim na celej zemi: Nech sa rozhojní váš pokoj!MVtedy kráľ povýšil Šadracha, Méšacha a Abéd-Nega v Babylone.0[Preto vydávam nariadenie: Ktokoľvek z akéhokoľvek ľudu, národa alebo národnosti vysloví niečo hanlivého proti Bohu Šadrachovmu, Méšachovmu a Abéd-Negovmu, má byť rozkúskovaný a jeho dom obrátený na hnojisko. Lebo niet iného boha, ktorý by tak mohol zachraňovať ako tento!' INebúkadnecar povedal: Nech je požehnaný Boh Šadrachov, Méšachov a Abéd-Negov, ktorý poslal svojho anjela a zachránil svojich služobníkov, ktorí Mu dôverovali. Prestúpili príkaz kráľov, ale vydali vlastné telá, aby nemuseli vzývať a uctievať boha okrem svojho Boha.f GPotom sa zhromaždili satrapovia, predáci, miestodržitelia, kráľovi ministri a videli, že oheň nemal nijakú moc nad telami mužov. Ani vlas na hlave im nepriškvrkol, ani šaty sa im nezmenili ani nepáchli ohňom.b ?Vtedy Nebúkadnecar pristúpil k otvoru rozpálenej ohnivej pece a povedal: Šadrach, Méšach a Abéd-Negó, služobníci najvyššieho Boha, vyjdite a poďte sem. Šadrach, Méšach a Abéd-Negó vystúpili z ohňa.$ COn povedal: Ja však vidím štyroch mužov voľne sa prechádzať v ohni, a niet na nich stopy porušenia. Ale výzor štvrtého je podobný synovi bohov.# APotom kráľ Nebúkadnecar zdesený náhle vstal. Svojim radcom povedal: Neuvrhli sme troch poviazaných mužov do ohňa? Odvetili mu: Skutočne, kráľu!zoAle tí traja poviazaní mužovia - Šadrach, Méšach a Abéd-Negó - padli do vnútra rozpálenej ohnivej pece.$CPretože kráľov rozkaz bol taký prísny, a pec bola nadmieru rozpálená, plameň z nej usmrtil mužov, ktorí niesli Šadracha, Méšacha a Abéd-Nega.yPotom poviazali oných mužov v ich plášťoch, šatách, klobúkoch a odeve a vrhli ich do rozpálenej ohnivej pece. Najsilnejším mužom zo svojho vojska rozkázal poviazať Šadracha, Méšacha a Abéd-Nega a vrhnúť do rozpálenej ohnivej pece.BVtedy Nebúkadnecar vzkypel zlosťou a výraz jeho tváre sa voči Šadrachovi, Méšachovi a Abéd-Negóvi zmenil. Rozkázal rozžeraviť pec sedemkrát viac, ako sa zvyčajne kúrilo.Ale ak nie, vezmi na vedomie, kráľu, že tvojich bohov nebudeme vzývať a zlatej soche, ktorú si dal postaviť, sa nebudeme klaňať.1Keď to musí byť, náš Boh, ktorého vzývame, nás môže vyslobodiť z rozpálenej ohnivej pece, a vyslobodí nás aj z tvojej ruky, kráľu.ymŠadrach, Méšach a Abéd-Negó odpovedali kráľovi Nebúkadnecarovi: Na to ti nemusíme odpovedať ani slovo. _~~"}}K||){Hzuyyywwvv1uttsorrZqqpMoon:mmBllkjjjihhggeff4eed|ccfbbnaa`E__^[]]J\\8[ZZZ4YYeXXdWWVVpVUUOTTTSSRrQQ PPONNBN MoLL?K}JJWIHH%GG5FwEEDD2CC=BBBAAf@@?}>==t<<=;;9::89g88777T655V44R33d221H0R/\..>-,,d+**F)((i''&Y%$$!#T""s"&!!V! 3KqJY:d_Xw V ; S  v 6cytLO}+}~}1I donášan@ preto nebudete u:sq"Riečne úpusty sa otvoria a palác sa zakolíše.r"Kráľ Ninive vyzve svojich mocných, ale sa potkýnajú pri chôdzi, ponáhľajú sa k hradbám, no už je postavený útočný kryt.eqE"Vozy sa rútia ulicami, rachotia po námestiach, vyzerajú ako fakle, mihajú sa ako blesky.p+"Štít jeho hrdinov sa červenie, bojovníci sú oblečení v šarláte, vozy sú v ohni fakieľ v deň ním určený a tátoše sa vzpínajú.o"Lebo Hospodin obnoví dôstojnosť Jákobovu ako dôstojnosť Izraela, keďže ich ničitelia spustošili a skazili im vetvy.n "Zánik NiniveZhubca tiahne proti tebe: dobre stráž pevnosť, pozoruj cestu, upevni si bedrá, pozbieraj všetky sily.Cm"Ajhľa, na vrchoch nohy posla blahozvesti, ktorý zvestuje pokoj: Sväť, Júda, svoje sviatky, plň svoje sľuby, lebo už nikdy nepríde proti tebe naničhodník: je celkom vyhladený.+lQ"Hospodin vydal rozkaz proti tebe: Z tvojho mena nebude viac semeno! Z domu tvojich bohov vyničím ryté a liate obrazy; pripravím ti hrob, lebo si naničhodný.Sk!" Teraz polámem jeho jarmo, ktoré leží na tebe, a roztrhám tvoje putá.j" Takto vraví Hospodin: Aj keď sú nedotknutí a početní, budú zoťatí a zahynú. A ak som teba pokoril, už viac ťa nepokorím.`i;" Lebo z teba vyšiel ten, čo zamýšľal zlé proti Hospodinovi, a strojil ničomnosť.khQ" Aj keď sú ako posplietané tŕne a v plnej miazge, strávení budú celkom sťa suché strnisko.cgA" Čo zamýšľate proti Hospodinovi? On určite urobí koniec, súženie dvakrát nepríde.hfK"Valiacou sa záplavou urobí koniec svojim protivníkom a svojich nepriateľov do tmy zaženie.ieM"Dobrotivý je Hospodin, On pevnosťou je v deň súženia, pozná tých, ktorí dúfajú v Neho.d'"Kto obstojí pred Jeho prudkosťou a kto ostane pred páľavou Jeho hnevu? Prchkosť Jeho rozlieva sa ako oheň a skaly sa pukajú pred Ním.tcc"Vrchy sa trasú pred Ním a pahorky sú v pohybe. Zem sa dvíha pred Ním, i svet a všetko, čo ho obýva.rb_"Pohrozí moru, a vysuší ho, i všetky rieky vysuší. Vädne Bášán i Karmel, i kvet Libanonu vädne.a#"Hospodin je zhovievavý a veľký v moci, ale nenecháva nikoho bez trestu. Vo víchre a búrke je Jeho cesta a oblak je prachom Jeho nôh.6`g"Hospodin je horlivým Bohom a pomstiteľom, pomstiteľom je Hospodin, plným prchkosti. Hospodin sa pomstí na svojich protivníkoch a drží hnev proti svojim nepriateľom.n_W"Boží súd nad Asýriou a záchrana JúduVýrok o Ninive. Kniha videnia Nahuma Elkóšskeho.r^_!Ty preukážeš vernosť Jákobovi a Abrahámovi milosť, ako si prisahal našim otcom od dávnych čias.j]O!Zľutuje sa opäť nad nami, rozšliape naše viny a uvrhne do hlbín mora všetky naše hriechy.(\K!Kto je Boh ako Ty, ktorý odpúšťa viny, ktorý prehliada priestupky zvyšku svojho dedičstva? Netrvá navždy pri svojom hneve, lebo rád udeľuje milosť..[W!Prach budú lízať ako had, podobne ako zemské plazy. S chvením vyjdú zo svojich zámkov, obrátia sa v strachu k Hospodinovi, nášmu Bohu. Teba sa budú báť.jZO!Uvidia to národy a zahanbia sa za všetku svoju moc; položia ruku na ústa, uši im ohluchnú. NY!Ukážem im predivné veci ako v dňoch, keď si vychádzal z Egypta.[X1!Prosba o zahanbenie národovPas svoj ľud svojou berlou, ovce svojho dedičstva, ktoré bývajú osamote v lese uprostred ovocného sadu. Nech sa pasú v Bášáne a Gileáde ako za starodávnych čias.MW! Ale zem bude pustatinou pre jej obyvateľov, pre ovocie ich skutkov.V ! V ten deň prídu k tebe od Asýrie po Egypt, od Egypta po Eufrat, od jedného mora k druhému a od jedného vrchu k druhému.SU!! To bude deň budovania tvojich múrov, v ten deň rozšíri tvoje hranice.6Tg! Potom uvidí moja nepriateľka, a hanba pokryje tú, čo mi hovorila: Kde je Hospodin, tvoj Boh? Moje oči sa popasú na nej; teraz bude pošliapaná sťa blato na uliciach.;Sq! Musím znášať hnev Hospodinov, lebo som sa prehrešil proti Nemu, dokiaľ neurovná môj spor a nepomôže mi k právu. Vyvedie ma na svetlo a uzriem Jeho spásonosný skutok.sRa!Neraduj sa nado mnou, nepriateľka moja! Ak som padol, povstanem, ak sedím v tme, Hospodin mi je svetlom. Q!Nádej na Božiu milosťJa však chcem hľadieť na Hospodina, čakať budem na Boha svojej spásy. Môj Boh ma vyslyší.P!Lebo syn znevažuje otca, dcéra povstáva proti svojej matke, nevesta proti svokre; nepriateľmi človeka sú jeho domáci.wOi!Neverte blížnemu; nedôverujte priateľovi! Chráň sa otvoriť ústa aj pred tou, ktorú máš v náručí.N!!Najlepší z nich je ako bodliak a najpoctivejší z nich je ako tŕňový plot. Nastal deň tvojho trestu; teraz bude zmätok medzi nimi.(MK!Ich ruky sú upriamené na zlo, aby ho obratne vykonali; knieža i sudca žiadajú úplatok a mocný rozhoduje podľa vlastnej túžby; tak prevracajú právo. L!Vymizli zbožní z krajiny; niet úprimného medzi ľuďmi, všetci sa chystajú prelievať krv. Jeden na druhého poľuje sieťou.Nárek nad mravnou skazouBeda mi! Som ako po letnej oberačke ovocia, ako paberky po oberačke hrozna. Niet hrozna na jedenie, niet raných fíg, po ktorých túži srdce.QJ!Držíš sa ustanovení Omrího a všetkých skutkov domu Achábovho. Vy sa spravujete ich radami. Preto ťa vydám na spustošenie a obyvateľov mesta na posmech. Znášať budete pohanenie národov.I!Budeš siať, ale žať nebudeš, vylisuješ olivy, ale olejom sa nepotrieš, vytlačíš aj mušt, a víno piť nebudeš."H?!Budeš jesť, ale sa nenasýtiš, a ostaneš naďalej hladný, keď si aj odložíš nabok, nič nezachrániš, a čo zachrániš, vydám napospas meču.FG! Preto som ťa aj ja začal biť, pustošiť za tvoje hriechy.pF[! Boháči tohto mesta sú plní násilia. Jeho obyvatelia hovoria lož, v ústach majú podvodný jazyk.YE-! Mám ja za poctivé vyhlásiť podvodné váhy a mešec s falošným závažím?RD! Ešte sú hriešne poklady v dome bezbožníka aj prekliata, skúpa éfa.C! Hrozby klamáromČuj, Hospodin privoláva mestu - a je múdre báť sa Tvojho mena: Počujte, kmene a zbor mesta! B;!Hospodin ti oznámil, človeče, čo je dobré a čo žiada od teba: len zachovávať právo, milovať láskavosť a v pokore chodiť so svojím Bohom.)AM!Má Hospodin záľubu v tisícoch baranov a v desaťtisícoch potokov oleja? Mám dať svojho prvorodeného za svoj priestupok, plod svojho tela za svoj hriech?@-!S čím mám predstúpiť pred Hospodina a skloniť sa pred Bohom výsosti? Mám predstúpiť pred Neho so zápalmi a s jednoročnými teľcami?E?!Ľud môj, rozpomeň sa, čo zamýšľal moábsky kráľ Balák a čo mu odpovedal Beórov syn Bileám; čo sa dialo od Šittímu po Gilgál, aby si poznal spásonosné skutky Hospodinove.|>s!Veď som ťa vyviedol z Egypta, vykúpil som ťa z domu otrokov; poslal som pred tebou Mojžiša, Árona a Mirjamu.L=!Ľud môj, čo som ti urobil, čím som ťa zaťažil? Odpovedz mi!<!Počujte, vrchy, súdny spor Hospodinov, aj vy, pevné základy zeme! Lebo Hospodin vedie spor so svojím ľudom, súdi sa s Izraelom. ;!Božie požiadavkyPočujte, čo vraví Hospodin: Povstaň! Začni súdny spor pred vrchmi. Nech pahorky počujú tvoj hlas![:1!S hnevom a prchkosťou vykonám pomstu na národoch, ktoré nechceli poslúchnuť.K9! Odhodím z tvojho stredu tvoje ašéry a spustoším tvoje mestá.z8o! vyhubím tvoje tesané modly aj posvätné stĺpy z tvojho stredu. A nebudeš sa už klaňať dielu svojich rúk.N7! Vyhubím tvoje čarodejstvá z tvojich rúk a nebudeš mať veštcov;I6 ! Vyhubím mestá tvojej krajiny a zrúcam všetky tvoje pevnosti.i5M! V ten deň - znie výrok Hospodinov - vyhubím tvoje kone z tvojho stredu a zničím tvoje vozy.p4[!Nech je tvoja ruka vyvýšená nad tvojimi protivníkmi a nech sú vyhubení všetci tvoji nepriatelia.H3 !Zvyšok Jákobov bude medzi národmi, uprostred mnohých národov ako lev medzi divými zvieratmi a ako mladý lev v stáde oviec: ak prejde, rozšliape, roztrhá tak, že to nik nezachráni.S2!!Očista zvyšku JákobovhoVtedy bude zvyšok Jákobov uprostred mnohých národov ako rosa od Hospodina, ako dážď na trávu, ktorá neskladá nádej v človeka a nečaká na ľudských synov.91m!Tí budú mečom spravovať Asýriu a krajinu Nimródovu vytasenou zbraňou. On nás zachráni pred Aššúrom, keď príde do našej krajiny a bude kráčať naším územím.05!On bude pokojom. Ak príde Aššúr do našej krajiny a vkročí do našich palácov, postavíme proti nemu sedem pastierov a osem kniežat z ľudu.$/C!Zastane si a bude pásť mocou Hospodinovou a velebnosťou mena svojho Boha, Hospodina. I budú pokojne bývať, lebo On bude veľký až do končín zeme. .!Preto ich vydá do nebezpečenstva až dovtedy, kým rodička neporodí a ostatní jeho bratia sa nenavrátia k ľudu izraelskému.Q-!Mesiáš z BetlehemaAle ty, Betlehem Efrata, hoci si najmenší medzi judskými čeľaďami, z teba mi vyjde ten, ktorý bude vládcom v Izraeli. Jeho pôvod je v praveku, v časoch večnosti., !Teraz si však narob krvavé zárezy, dcéra porobená, súžili nás obliehaním. Palicou budú biť po tvári sudcu Izraela.N+! Vstaň a mláť, dcéra Sion, lebo ti spravím železné rohy a bronzové kopytá, takže mnohé národy rozdrvíš, pre Hospodina ich korisť podrobíš kliatbe a ich bohatstvo Pánovi celej zeme.z*o! Oni však nepoznajú myšlienky Hospodinove a nechápu Jeho zámer, že ich zhromaždil ako snopy na holohumnici. )! Teraz sa zhromaždili proti tebe mnohé národy, ktoré hovoria: Nech je znesvätená a nech sa naše oko napasie pohľadom na Sion.\(3! Zvíjaj sa a stenaj ako rodička, dcéra Sion, lebo teraz musíš vyjsť z mesta, budeš bývať na poli a prídeš až do Babylonu. Tam budeš vyslobodená. Tam ťa vykúpi Hospodin z rúk tvojich nepriateľov.&'G! Súženie a vyslobodenie JeruzalemaPrečo tak hlasno kričíš? Či nieto kráľa v tebe? Či zahynul tvoj radca, že sa ťa zmocnili bôle rodičky?&y!Ty, veža stáda, pahorok dcéry Sion, k tebe sa dostaví, príde prvotné vladárstvo, kráľovstvo dcéry Jeruzalem.%+!To, čo kríva, urobím zvyškom, a to, čo je zahnané, mocným národom. Hospodin bude kraľovať nad nimi na vrchu Sion, odteraz až naveky.5$e!Zhromaždenie rozptýleného stádaV ten deň - znie výrok Hospodinov - pozbieram to, čo kríva, zhromaždím to, čo je zahnané, i to, s čím som zle nakladal.# !Veď všetky národy chodia, každý v mene svojho boha, ale my budeme chodiť v mene Hospodina, nášho Boha, na večné veky. "!Každý bude sedieť pod svojím viničom a pod svojím figovníkom a nik ho nevydesí. Lebo ústa Hospodina mocností prehovorili.q!]!On bude súdiť mnohé národy, vynášať výrok mocným kmeňom, a to i vzdialeným. Prekujú svoje meče na pluhové radlice a svoje oštepy na vinárske nože; národ nepozdvihne proti národu meč a už sa nebudú učiť vojne.q ]!Mnohé kmene poputujú a povedia: Poďte, vystúpme na vrch Hospodinov, k domu Boha Jákobovho. On nás bude učiť svojim cestám a budeme chodiť po Jeho chodníkoch. Lebo zo Siona vyjde naučenie a slovo Hospodinovo z Jeruzalema.4c!Mesiášska ríša pokojaV posledných dňoch vrch domu Hospodinovho pevne bude stáť na vrchole hôr a vyvýšený bude nad pahorky. I pohrnú sa k nemu národy.! Preto kvôli vám bude Sion zoraný na pole, Jeruzalem sa zmení na zrúcaniny a chrámové návršie na lesnaté výšiny.U%! Jeho predáci súdia za úplatok. Jeho kňazi poúčajú za odmenu. Jeho proroci veštia za peniaze. Pritom sa spoliehajú na Hospodina a vravia: Či Hospodin nie je medzi nami? Nič zlé sa nám nestane.;s! ktorí krvou budujete Sion a Jeruzalem bezprávím.*O! Predpoveď záhuby SionuPočujte toto, predáci domu Jákobovho a náčelníci domu Izraela, ktorým sa právo protiví a ktorí všetko rovné krivíte, !Ja som však naplnený silou Ducha Hospodinovho, práva a moci, aby som oznamoval Jákobovi jeho priestupok a Izraelu jeho hriech.p[!Vtedy sa zahanbia jasnovidci a zapýria sa veštci; všetci si zakryjú ústa, lebo Boh nedá odpoveď.!Preto na vás doľahne noc bez videnia a nastane vám tma bez veštby. Slnko zapadne nad prorokmi a nastane im čierny deň.fG!Proti lživým prorokomTakto vraví Hospodin proti prorokom, ktorí zavádzajú môj ľud, ktorí - ak majú čo hrýzť zubami - volajú: Pokoj! Ale svätú vojnu vyhlasujú proti tomu, kto im nič nedá do úst.!Potom budú kričať k Hospodinovi, ale neodpovie im; v tom čase skryje si tvár pred nimi, pretože páchali zlé skutky.!Požierajú mäso môjho ľudu, sťahujú z neho kožu a lámu jeho kosti; krájajú ho ako do hrnca, ako mäso do kotla.X+!Nenávidíte dobro a milujete zlo. Z ľudí trháte kožu a mäso z ich kostí.%!Proti utláčateľom ľuduPovedal som: Počujte, predáci Jákoba a náčelníci domu Izraela: Či nemáte práve vy poznať právo?! Pred nimi pôjde ten, čo razí cestu. Keď prerazia a prejdú bránou, vyjdú von a ich kráľ pôjde pred nimi, Hospodin na ich čele.L! Zasľúbenie útechyIstotne ťa celkom pozbieram, Jákob, istotne zhromaždím zvyšok Izraela; zjednotím ich ako ovce v košiari, ako stádo na jeho pastve; bude sa to hemžiť ľuďmi. ! Keby niekto bežal za vetrom, a hovoril by lož: Budem vám kázať o víne a opojnom nápoji - to by bol kazateľ pre tento ľud!mU! Vstaňte a choďte! Tu niet miesta pre odpočinok. Pre vašu nečistotu vás stíha hrozná záhuba.jO! Vyháňate ženy môjho ľudu z ich príjemných domov, ich deťom navždy odnímate moju ozdobu. !Ale vy povstávate proti môjmu ľudu ako nepriateľ, strhávate plášť z tých, ktorí pokojne kráčajú okolo bez úmyslu bojovať.% E!Či je prekliaty dom Jákobov? Či je Duch Hospodinov netrpezlivý? Či sú toto Jeho skutky? Nie sú moje slová dobrotivé voči chodiacemu v úprimnosti?  !Reč nepriateľov pravého prorokaNekážte! Tak kážu oni: O takých veciach netreba kázať. Nezasiahne nás potupa.c A!Preto nebudeš mať nikoho, kto by ti meracou šnúrou určil podiel v zbore Hospodinovom.o Y!V ten deň uplatnia proti vám príslovie, zaznie žalostné bedákanie a povedia: Sme celkom zničení. Podiel môjho ľudu bol rozdelený meracou šnúrou. A nikto mu ho nevracia. Naše polia boli rozdelené našim väzniteľom.)M!Preto takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja osnujem zlo proti tejto čeliadke, z ktorého nevytiahnete svoju šiju, z ktorého nevybŕdnete. Lebo to bude zlý čas.'!Dychtia po poliach a uchvacujú ich, po domoch a zaberajú ich. Utláčajú človeka i jeho domácnosť, každého muža i jeho vlastníctvo.9m!Proti násilníckym boháčomBeda tým, čo vymýšľajú neprávosť a pášu zlo na svojich lôžkach. Keď svitne ráno, uskutočňujú ho, lebo majú moc v rukách. !Vyhoľ si lysinu a ostrihaj sa pre svojich rozkošných synov; rozšír len svoju lysinu ako sup, lebo odišli od teba do zajatia.oY!Ešte privediem na teba dobyvateľa, obyvateľka Máreše. Až do Adullámu sa dostane sláva Izraela.eE!Preto dáš rozlúčkové dary pre Mórešet-Gat. Domy Akzíbu oklamú izraelského kráľa. ! Zapriahni koňa do voza, obyvateľka Láchíša! Tu je začiatok hriechu dcéry Sion, lebo v tebe sa našli priestupky Izraela.jO! Keď obyvateľka Márotu očakávala dobro, zostúpilo zlo od Hospodina až po bránu Jeruzalema.#! Daj sa na cestu, obyvateľka Šáfíru, v nahote a hanbe. Nevyšla z mesta obyvateľka Kanaánu. Nárek Bét-Haécelu odníme vám postať.X+! Neoznamujte to v Gate, a vôbec neplačte! V Bét-Leafre váľajte sa v prachu!q~]! Lebo je neliečiteľná jej rana a siaha až po Júdu. Dolieha na bránu môjho ľudu, až na Jeruzalem.s}a!Preto musím nariekať a kvíliť, bosý a nahý chodiť, nariekať ako šakaly a trúchliť ako pštrosy.X|+!Všetky jej tesané modly budú rozbité, všetky jej dary za smilstvo budú spálené, všetky jej modly spustoším, lebo si to nazhromaždila z darov za smilstvo; a zmenia sa opäť na odmenu za smilstvo.x{k!Samáriu zmením na pole trosiek, na miesto pre vinicu; jej kamene zrútim do údolia a obnažím jej základy.9zm!Všetko to pre priestupok Jákobov a pre hriechy domu izraelského. Kto je za priestupkom Jákobovým? Či nie Samária? Kto je za priestupkom domu Júdovho? Či nie Jeruzalem?y!Vrchy sa rozplývajú pred Ním a údolia sa rozštepujú, ako sa vosk roztápa od ohňa, ako vody, ktoré sa valia po vrchu.ax=!Lebo, hľa, Hospodin vychádza zo svojho mesta, zostupuje a kráča po výšinách zeme.w%!Počujte, všetky národy, načúvaj zem, i čo ju napĺňa, a nech je Hospodin, Pán, svedkom proti vám, Pán zo svojho svätého chrámu.Hv !Súd nad SamáriouSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo Micheášovi z Mórešetu za dní judských kráľov Jótáma, Acháza, Chizkiju, ktoré prijal vo videní o Samárii a Jeruzaleme.Fu  a mne nemá byť ľúto Ninive, veľkého mesta, v ktorom je viac ako stodvadsaťtisíc ľudí, ktorí nevedia rozlišovať medzi tým, čo je napravo a čo naľavo, a k tomu mnoho dobytka?t-  Tu povedal Hospodin: Tebe je ľúto ricínovníka, pri ktorom si sa nenamáhal a ktorý si nepestoval, ktorý za noc vyrástol a za noc zahynul;s  Boh riekol Jonášovi: Či si sa právom rozhneval pre ricínovník? A on odvetil: Právom som sa rozhneval, až na smrť.=ru Keď vyšlo slnko, nastrojil Boh horúci východný vietor a slnko pražilo Jonášovi na hlavu, takže omdlieval a žiadal si zomrieť hovoriac: Lepšie mi je zomrieť, ako žiť.iqM Ale na druhý deň za svitania Boh nastrojil červa, ktorý napadol ricínovník, a ten vyschol.>pw Vtedy Hospodin, Boh, dal vyrásť ricínovníku, a ten vyrástol nad Jonášom, aby mal tieň nad hlavou, a tak ho vytrhol z jeho nevôle. Jonáš sa ricínovníku veľmi zaradoval.o% Jonáš vyšiel z mesta a usadil sa východne od neho; urobil si tam chatku a sedel pod ňou v tieni, aby uvidel, čo sa bude v meste diať.5ng Hospodin riekol: Či si sa právom rozhneval?Wm) A teraz, Hospodine, vezmi môj život, lebo mi je lepšie zomrieť, ako žiť.l I modlil sa k Hospodinovi: Ó, Hospodine, či som nehovoril o tom, keď som bol ešte vo svojej krajine? Preto som chcel skôr ujsť do Taršíša, lebo som vedel, že Ty si Boh milostivý a ľútostivý, zhovievavý a bohatý v dobrote; Ty oľutúvaš nešťastie.Nk Boh a prorokJonášovi sa to veľmi nepáčilo a nahneval sa.j)  Keď Boh videl ich skutky, že sa odvrátili od svojej zlej cesty, bolo Mu ľúto dopustiť nešťastie, ktorým im pohrozil, a nedopustil ho.ciA  Kto vie? Azda sa Boh znova zľutuje, odvráti sa od svojho blčiaceho hnevu a nezahynieme. h; A nech sa ľudia i zvieratá odejú vrecovinou a mocne volajú k Bohu; nech sa každý odvráti od svojej zlej cesty a od násilia, čo má na rukách.?gy Potom dal rozhlásiť po Ninive ako rozhodnutie kráľa a jeho šľachticov: Nech ani ľudia ani zvieratá, rožný statok ani ovce neokúsia nič, nech sa nepasú, ani vodu nepijú.f7 Keď sa správa o tom dostala k ninivskému kráľovi, ten vstal zo svojho trónu, zložil zo seba plášť, odel sa vrecovinou a sadol si do popola.{eq Vtedy uverili Ninivčania Bohu, vyhlásili pôst od najväčšieho až po najmenšieho a obliekli sa do vrecoviny.vdg Keď Jonáš vchádzal do mesta, v prvý deň cesty volal: Ešte štyridsať dní, a Ninive bude vyvrátené!c Jonáš vstal a šiel do Ninive podľa rozkazu Hospodinovho. Ninive však bolo nesmierne veľkým mestom pred Bohom, na tri dni chôdze.Kb Vstaň, choď do veľkého mesta Ninive a káž mu, čo ti poviem.Xa+ Pokánie v NiniveSlovo Hospodinovo zaznelo Jonášovi druhý raz takto:L`  I rozkázal Hospodin rybe, a tá vyvrátila Jonáša na suchú zem.n_W  Ale ja s hlasnou vďakou budem Ti obetovať a splním, čo som sľúbil. U Hospodina je vyslobodenie.[^1  Tí, čo sa pridŕžajú ničomných bôžikov, opúšťajú svoj prameň milosti.]{ Keď prahla duša vo mne, na Hospodina som sa rozpomenul, a moja modlitba prenikla k Tebe, do Tvojho svätého chrámu.\7 Zostúpil som do zeme až k základom vrchov, jej závory sa zavreli za mnou na veky. Ty si však vytiahol život môj z jamy, Hospodine, Bože môj.[[1 Obkľúčili ma vody až po hrdlo, hlbina ma obkolesila, chaluha mi ovinula hlavu.iZM A ja som povedal: Zahnaný som spred Tvojich očí, ako ešte pohliadnem na Tvoj svätý chrám?|Ys Uvrhol si ma do hlbiny uprostred mora a obkľúčil ma prúd, všetky tvoje príboje a vlny cezo mňa sa prevalili.}Xu Na Hospodina volal som zo svojho súženia a On ma vyslyšal. Z útrob podsvetia som kričal, vypočul si môj hlas.=Ww I modlil sa zvnútra ryby k Hospodinovi, svojmu Bohu: V Jonášova modlitbaHospodin nastrojil veľkú rybu, aby pohltila Jonáša; Jonáš bol v jej vnútri tri dni a tri noci.lUS Tu mužov zachvátil nesmierny strach pred Hospodinom, i obetovali Mu obeť a zaviazali sa sľubmi.IT Nato chytili Jonáša, hodili ho do mora a ono prestalo zúriť.:So Potom volali na Hospodina: Ach, Hospodine, nedaj nám zahynúť pre život tohto muža a neuvaľ na nás nevinne preliatu krv. Lebo Ty, Hospodine, si urobil, ako sa Ti páčilo.R  Tí mužovia však veslovali, aby sa vrátili na suchú zem, ale nemohli, lebo more sa proti nim čoraz väčšmi búrilo.Q  On im odpovedal: Chyťte ma a hoďte do mora, a ono sa vám utíši, lebo viem, že pre mňa sa strhla táto veľká búrka nad vami.{Pq  Potom mu riekli: Čo máme urobiť s tebou, aby sa more pod nami utíšilo? Lebo more sa búrilo čoraz väčšmi.O7  Vtedy sa tí mužovia náramne preľakli a povedali mu: Čo si to urobil? Tí mužovia totiž vedeli, že uteká pred Hospodinom, lebo im to povedal.jNO  On im odpovedal: Som Hebrejec a vzývam Hospodina, Boha nebies, ktorý učinil more i suchú zem.0M[ Pýtali sa ho teda: Nože nám povedz, pre koho nás stihlo toto nešťastie. Aké je tvoje povolanie a odkiaľ si? Kde je tvoja vlasť a z akého národa pochádzaš?L- Vraveli si jeden druhému: Nože, losujme, aby sme sa dozvedeli, pre koho nás stihlo toto nešťastie. Potom losovali a lós padol na Jonáša.K Pristúpil k nemu veliteľ posádky a povedal: Prečo spíš? Vstaň, volaj k svojmu Bohu, azda sa Boh rozpomenie na nás, a nezahynieme.MJ Námorníci dostali strach a každý volal na svojho boha; pohádzali do mora náklad, ktorý bol na lodi, aby ju urobili ľahšou. Ale Jonáš zostúpil do vnútra lode, ľahol si a tvrdo zaspal.rI_ Ale Hospodin spustil veľký vietor na more, takže sa strhla veľká búrka a lodi hrozilo stroskotanie.\H3 Nato Jonáš vstal, aby ušiel spred Hospodina do Taršíša; odišiel do Jafy, kde našiel loď smerujúcu do Taršíša, zaplatil cestovné, vystúpil na ňu, aby odišiel s nimi spred Hospodina do Taršíša.uGe Vstaň, choď do veľkého mesta Ninive a káž proti nemu, lebo ich nešľachetnosť vystúpila predo mňa.{Fq Prorokovo povolanie, neposlušnosť a trestSlovo Hospodinovo zaznelo Jonášovi, synovi Amitajovmu, takto:xEkPotom záchranci vystúpia na vrch Sion, aby súdili vrch Ézavov. Potom bude kráľovstvo patriť Hospodinovi.D%Zajatci z izraelského vojska zaberú kraj Kanaáncov až po Sareptu a jeruzalemskí zajatci, ktorí sú v Sefárade, zaberú mestá Negebu.C%Potom zaberú Negeb, pohorie Ézavovo a Nížinu , kraj Filištíncov, zaberú aj kraj Efrajima i kraj Samárie a Benjamín zaberie Gileád.&BGDom Jákobov bude ohňom, dom Jozefov plameňom, dom Ézavov slamou, i zapália ho, pohltia, a nik sa nezachráni z domu Ézavovho, lebo Hospodin to povedal.oAYAle na vrchu Sion bude záchrana a bude posvätným miestom; dom Jákobov sa zmocní svojich majetkov.@1Lebo ako ste pili na mojom svätom vrchu, tak budú piť ustavične všetky národy; piť budú a hltať; a budú, akoby ich nikdy nebolo bývalo. ?Lebo blízko je deň Hospodinov proti všetkým národom. Ako si ty robil, tak sa stane tebe. Tvoj čin ti padne naspäť na hlavu.v>gAni sa nestavaj na rázcestia, aby si hubil jeho ubehlíkov, a nevyzrádzaj jeho utečencov v deň súženia.&=G Nevchádzaj do brány môjho ľudu v deň jeho skazy, ani sa nekochaj z jeho nešťastia v deň jeho skazy, nevzťahuj ruku na jeho imanie v deň jeho skazy.q<] Tak nekochaj sa na svojom bratovi v deň jeho nešťastia, neraduj sa nad Júdejcami v deň ich záhuby.1;] V deň, keď si sa postavil proti nemu, v deň, keď cudzinci zajímali jeho vojsko a cudzozemci vošli mu do brán a o Jeruzalem losovali, aj ty si bol jedným z nich._:9 pre násilie na tvojom bratovi Jákobovi, prikryje ťa hanba a vyhynieš na večnosť.m9U A predesia sa tvoji hrdinovia, Témán, pretože vyplienim všetkých z vrchu Ézavovho pre vraždu,p8[Ba veru v ten deň - znie výrok Hospodinov - vyhubím múdrych z Edómu, rozumnosť z vrchu Ézavovho!47cAž na hranicu ťa vyhnali, všetci tvoji spojenci ťa sklamali, premohli ťa tvoji priatelia, tí, čo jedia tvoj chlieb, stavajú pascu na teba; nieto v nich rozumnosti.F6Ako preskúmali Ézava! Ako poprezerali jeho skryté poklady!,5SKeby zlodeji prišli k tebe a noční lupiči, aby ťa spustošili, či nenakradnú len to, čo im treba? A keby oberači prišli k tebe, či nezanechajú paberky? 4Keby si sa vzniesol vysoko sťa orol, a keby si si aj medzi hviezdy položil hniezdo, zvrhnem ťa odtiaľ - znie výrok Hospodinov.37Pýcha tvojho srdca ťa oklamala, lebo prebývaš v trhlinách skál, vo svojom vysokom sídle. Vravíš si vo svojom srdci: Ktože ma zvrhne na zem?Q2Hľa, urobím ťa maličkým medzi národmi a budeš veľmi opovrhnutý.O1Súd nad EdómomVidenie Abdiášovo. Takto vraví Hospodin, Pán, o Edómsku, keď poslal posla k národom s odkazom: Hor sa, povstaňme do boja proti nemu! počuli sme správu od Hospodina:s0a Zasadím ich do ich pôdy, a nebudú už vytrhnutí z pôdy, ktorú som im dal, vraví tvoj Boh, Hospodin.C/ Zmením údel môjho ľudu, Izraela: oni vystavajú spustošené mestá a v nich budú bývať, vysadia vinice a z nich budú piť víno, spravia si záhrady a jesť budú ovocie z nich.2._ Ajhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď oráč dohoní ženca a lisovač hrozna rozsievača, vrchy budú vlhnúť muštom a všetky kopce sa roztekať.-% aby zaujali to, čo zostalo z Edómu, a všetky národy, ktoré sa nazývajú podľa môjho mena - znie výrok Hospodina, ktorý to vykoná.7,i Budúca spása Božieho ľuduV ten deň postavím rozpadnutý stánok Dávidov, jeho trhliny zamurujem a postavím jeho rozvaliny. Vybudujem ho ako za dávnych čias,u+e Pod mečom zomrú všetci hriešnici môjho ľudu, ktorí hovoria: Nepriblíži sa, nezasiahne nás pohroma.*) Lebo, hľa, vydám rozkaz a zatrasiem domom Izraela medzi všetkými národmi, ako sa trasie riečicou, takže ani kamienok neprepadne na zem.)7 Hľa, oči Hospodinove sú upreté na hriešne kráľovstvo; vyhladím ho z povrchu zeme. No nezničím úplne dom Jákobov - znie výrok Hospodinov.C( Očistný súdČi nie ste pre mňa, vy Izraelci, toľko ako Kúšijci? - znie výrok Hospodinov. Nevyviedol som Izrael z Egypta ako Filištíncov z Kaftóru a Sýrčanov z Kíru?-'U On na nebesiach stavia svoje horné siene a svojej klenbe základy položil na zemi. On privoláva vody morské a vylieva ich na povrch zeme. Hospodin je Jeho meno. &; Pán, Hospodin mocností, dotýka sa zeme, a tá sa rozplýva; trúchlia všetci jej obyvatelia; zdvihne sa celá ako Níl a klesne ako veľtok Egypta.%5 Keby šli do zajatia pred svojimi nepriateľmi, aj tam prikážem meču, aby ich pobil. Upriem na nich svoj zrak na ich nešťastie, a nie na dobro.($K Keby sa skryli na vrchole Karmelu, aj tam ich vyhľadám a poberiem. Keby sa skryli pred mojím zrakom na dno mora, aj tam prikážem hadovi, aby ich uštipol.x#k Keby prenikli do podsvetia, aj odtiaľ ich moja ruka vezme; keby vystúpili na nebesá, aj odtiaľ ich zvrhnem."y Videnie o zrúcaní svätyneVidel som Pána stáť nad oltárom. Riekol: Udri na hlavicu, až sa prahy zatrasú! Poodtínaj im všetkým hlavy, a tých, čo zostanú, ja pobijem mečom; ani jeden z nich neunikne, nezachráni sa ani jeden.)!MTí, čo prisahajú na samársku bohyňu Ašímu a vravia: Akože žije tvoje božstvo, Dán, akože žije tvoj miláčik, Beér-Šeba! padnú a nevstanú viac.@ } V ten deň omdlejú od smädu krásne panny i mládenci.y Putovať budú od mora k moru, od severu k východu sa budú túlať, aby hľadali slovo Hospodinovo, ale ho nenájdu.N Hlad a smäd po slove BožomHľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodina, Pána - keď pošlem na zem hlad. Nie hlad po chlebe, ani smäd po vode, ale po počúvaní Hospodinových slov.\3 Vaše sviatky premením na smútok a všetky vaše piesne na žalospev; na všetky bedrá dám vrecovinu, na každú hlavu plešinu; učiním z toho akoby smútok za jediným synom a koniec toho ako trpký deň.{ V ten deň - znie výrok Hospodina, Pána - slnku dám zapadnúť na poludnie a zahalím temnotou zem za jasného dňa.+Či sa nemusí preto zatriasť zem a smútiť každý jej obyvateľ, zdvihnúť sa celá ako Níl a zmietať sa i klesnúť ako veľtok Egypta?_9Prisahal Hospodin na slávu Jákobovu: Ani na jeden z vašich činov nikdy nezabudnem.p[aby sme za peniaze kupovali bedárov a chudobných za pár topánok, aby sme plevy predávali ako zrno!I Hovoríte: Kedy prejde novmesiac, aby sme mohli predávať obilie, a deň sviatočného odpočinku , aby sme otvorili obilnice, zmenšovali mieru a zvyšovali cenu i podvodne falšovali váhu,kQProti úžereČujte toto: Vy, ktorí gniavite chudobných a nivočíte bedárov v krajine!3Kvílivo budú znieť spevy v paláci v onen deň - znie výrok Hospodina, Pána - na každom mieste bude mnoho mŕtvol, ktoré v tichosti pohodia. ~~}}#|K{{`zzyvy,xx*wwvv5uuttsMrrqq+poo]nnsmmAllekjjRiiZhh0gg!fee!dccXbbbRaan``Y_^^6]]\\R[[[ZZYY$XXaWWVUUQUTmSSFRRQqQPzOOxNN[MLLRKK]JIIHH GeFFREEDCBBB@An@@7??I>>"=`<;]::}993877L66G55)4\3>22}211 00M/t/,.x--,++ *)((r''b'&l%%k$##"v!!D d SaO$4F4esp ~ F $ 3 }!H]K*scPA&Vtedy som sa opýtal anjela, ktorý hovoril so mnou: Čo znamenajú tieto veci, pane môj?UO%&Vedľa neho sú dve olivy, jedna z pravej strany nádrže a druhá z ľavej.CN&Spýtal sa ma: Čo vidíš? Odpovedal som: Vidím svietnik, celý zo zlata, navrchu má nádrž na olej; na ňom sedem lámp a sedem lievikov na olej k lampám; lieviky sú na svietniku.M-&Piate videnie: Zlatý svietnik a dve olivyPotom ma anjel, ktorý hovoril so mnou, znova zobudil ako človeka, ktorého budia zo spánku.pL[& V ten deň - znie výrok Hospodina mocností - každý pozvete svojho druha pod vinič a pod figovník.fKG& Lebo, hľa, tu je ten kameň, ktorý som položil pred Józuu; na jedinom kameni je sedem lesklých plôch. Ja sám vyryjem naň nápis - znie výrok Hospodina mocností - a v jedinom dni zotriem previnenia tejto krajiny.,JS&Počujte, veľkňaz Józua, ty i tvoji druhovia, ktorí sedia pred tebou, pretože oni sú mužmi dobrého znamenia, lebo, hľa, privediem svojho sluhu - Výhonok.hIK&Takto vraví Hospodin mocností: Ak budeš chodiť po mojich cestách a zachovávať moje nariadenia, aj ty budeš spravovať tento môj dom a starať sa o moje nádvoria. Umožním ti prístup medzi tých, ktorí tu stoja!7Hk&Anjel Hospodinov dosvedčil Józuovi a povedal:G9&Ja som povedal: Položte mu na hlavu čistý turban! Vtedy mu položili na hlavu čistý turban a obliekli mu šaty. A anjel Hospodinov stál pri tom.3Fa&Ten povedal tým, čo stáli pred ním: Vyzlečte ho z tých špinavých šiat! Jemu povedal: Pozri, sňal som z teba tvoju vinu a oblečiem ťa do slávnostného rúcha.OE&Józua bol oblečený v špinavých šatách, keď stál pred anjelom.+DQ&Hospodin povedal satanovi: Nech ťa pokarhá Hospodin, satan! Nech ťa pokarhá Hospodin, ktorý si vyvolil Jeruzalem. Či tento nie je hlavňou vyrvanou z ohňa?.CW&Štvrté videnie: Veľkňaz JózuaPotom mi ukázal veľkňaza Józuu, stojaceho pred anjelom Hospodinovým, a satan stál po jeho pravici, aby ho obžaloval.oBY&Nech stíchne každý pred tvárou Hospodinovou, lebo práve sa pohýna zo svojho svätého príbytku.zAo&A Hospodin vezme do vlastníctva Júdu ako svoj dedičný podiel na posvätnej pôde a zase si vyvolí Jeruzalem.&@G&V ten deň sa pripoja mnohé národy k Hospodinovi; budú mojím ľudom a ja budem bývať uprostred teba; poznáš, že ma k tebe poslal Hospodin mocností.s?a&Jasaj a teš sa, dcéra Sion, lebo, hľa, prídem a budem bývať uprostred teba - znie výrok Hospodinov. >& Lebo, hľa, zaženiem sa na nich rukou, takže budú korisťou svojich poddaných, a vy poznáte, že ma poslal Hospodin mocností."=?& Lebo takto vraví Hospodin mocností, ktorého sláva ma poslala k národom, čo vás vykorisťovali: Kto sa vás dotýka, dotýka sa zrenice môjho oka.P<& Hej, zachráňte sa na Sion, vy, ktorí bývate pri dcére babylonskej!;-& Beda, beda! Utekajte zo severnej krajiny - znie výrok Hospodinov - lebo ako štyri nebeské vetry som vás rozptýlil - znie výrok Hospodinov.`:;& A ja - znie výrok Hospodinov - budem ohnivou hradbou dookola a slávou uprostred neho.9/&Ten mu povedal: Utekaj a povedz tamtomu mladíkovi: Bez hradieb budú bývať Jeruzalemčania pre množstvo ľudí a dobytka, ktorý bude v ňom.f8G&A hľa, anjel, ktorý hovoril so mnou, práve vychádzal, a druhý anjel mu šiel v ústrety.7&Opýtal som sa ho: Kam ideš? Odpovedal mi: Zmerať Jeruzalem, aby som videl, aká je jeho šírka a aká je jeho dĺžka. 6&Tretie videnie: Muž s meracou šnúrouVtedy som pozdvihol oči, a hľa, videl som muža, ktorý mal v ruke meraciu šnúru.5y&Opýtal som sa: Čo títo idú robiť? Odpovedal mi: To sú rohy, ktoré rozprášili Júdu, takže nikto viac nepozdvihol hlavu. Teraz títo ich prišli postrašiť a zraziť rohy národom, ktoré pozdvihli roh proti Judsku, aby ho rozprášili.54g&Potom mi Hospodin ukázal štyroch kováčov.3&Opýtal som sa anjela, ktorý hovoril so mnou: Čo to znamená? Odpovedal mi: To sú rohy, ktoré rozprášili Júdu, Izrael a Jeruzalem.w2i&Druhé videnie: Štyri rohy a štyria kováčiVtedy som pozdvihol oči, a hľa, videl som štyri rohy.$1C&Ďalej zvestuj: Takto vraví Hospodin mocností: Ešte budú moje mestá oplývať požehnaním; Hospodin ešte poteší Sion a znova si vyvolí Jeruzalem.I0 &Preto takto vraví Hospodin: Obrátim sa s milosrdenstvom k Jeruzalemu, môj dom bude v ňom zabudovaný - znie výrok Hospodina mocností - a meracia šnúra bude vytiahnutá nad Jeruzalemom.s/a&ale veľmi sa hnevám na ľahostajné národy, ktoré - len čo som sa trochu rozhneval - napomáhali zlo.. &Vtedy mi povedal anjel, ktorý hovoril so mnou: Zvestuj! Takto vraví Hospodin moc nos tí: Veľmi horlím za Jeruzalem a Sion,_-9& Hospodin odpovedal anjelovi, ktorý hovoril so mnou, dobrými a utešujúcimi slovami.*,O& Anjel Hospodinov však odpovedal: Ó Hospodine mocností, kedy sa zmiluješ nad Jeruzalemom a nad judskými mestami, na ktoré sa už sedemdesiat rokov hneváš?x+k& A tí odpovedali anjelovi Hospodinovmu, ktorý stál medzi myrtami: Prešli sme zem, a hľa, celá je v pokoji.l*S& Muž, ktorý stál medzi myrtami, odpovedal: To sú tí, ktorých Hospodin vyslal, aby prešli zem.4)e& Tu som sa spýtal: Pane môj, kto sú títo?(&V noci som videl: Ajhľa, muž sedel na červenom koni. Ten stál medzi myrtami v hlbine a za ním boli kone červené, plavé a biele.v'g&Prvé videnie: Jazdci medzi myrtamiDvadsiateho štvrtého dňa jedenásteho mesiaca, to jest mesiaca šebát, druhého roku Dáriovej vlády zaznelo slovo Hospodinovo prorokovi Zachariášovi, synovi Iddovho syna Berechju, takto:&&Či moje slová a moje ustanovenia, ktoré som uložil svojim sluhom, prorokom, nezasiahli vašich otcov? Obrátili sa a uznali: Ako si Hospodin mocností predsavzal s nami naložiť podľa našich ciest a podľa našich skutkov, tak aj naložil s nami.F%&Kdeže sú teraz vaši otcovia? A proroci? Či žijú večne?s$a&Nebuďte ako vaši otcovia, ktorým prvší proroci privolávali: Takto hovorí Hospodin mocností: Odvráťte sa od svojich zlých ciest a od svojich zlých skutkov! Ale oni nepočúvali, ani nedbali na mňa - znie výrok Hospodinov.&#G&Povedz im teda: Takto vraví Hospodin mocností: Vráťte sa ku mne - znie výrok Hospodina mocností - a ja sa navrátim k vám - vraví Hospodin mocností.6"i&Hospodin sa veľmi rozhneval na vašich otcov.#!A&Výzva navrátiť sa k BohuV ôsmom mesiaci druhého roku Dáriovej vlády Boh takto oslovil proroka Zachariáša, syna Berechjovho, syna Iddovho:m U%V ten deň - znie výrok Hospodina mocností - vezmem ťa, služobník môj Zerubábel, syn Šealtiélov - znie výrok Hospodinov - a učiním ťa pečatným prsteňom, lebo som si teba vyvolil - znie výrok Hospodina mocností.2_%a prevrátim kráľovské tróny; zničím silu pohanských kráľovstiev a prevrátim vozy aj ich jazdcov; kone a ich jazdci sa zrútia, každý jeden na meč druhého.V'%Povedz judskému miestodržiteľovi Zerubábelovi: Ja zatrasiem nebom i zemou3%Zasľúbenie ZerubábeloviPotom, dvadsiateho štvrtého dňa toho istého mesiaca, zaznelo po druhý raz slovo Hospodinovo k Aggeovi takto:%Či jesto ešte zrno v sýpke? Veď ani vinič a figovník, ani granátovník a oliva ešte nerodia! Odo dneška budem požehnávať.'I%Nože pozorujte odo dneška a ďalej, od dvadsiateho štvrtého dňa deviateho mesiaca. Odo dňa, keď bol položený základ chrámu Hospodinovho, pozorujte: %Bil som vás i všetko dielo vašich rúk sneťou a hrdzou i krupobitím, a neobrátili ste sa ku mne - znie výrok Hospodinov. ;%Ak niekto prišiel ku hŕbe obilia o dvadsiatich mericiach, bolo ich len desať; ak prišiel ku kadi nabrať päťdesiat okovov, bolo ich len dvadsať.#A%Teraz však pozorujte, čo sa bude diať odo dneška a ďalej! Ako sa vám vodilo predtým, kým bol položený kameň ku kameňu na chráme Hospodinovom?I %Nato odpovedal Aggeus: Tak je to s týmto ľudom, a tak je to s týmto národom predo mnou - znie výrok Hospodinov - a tak je to s každým dielom ich rúk; čo tam obetujú, je poškvrnené.1% Nato povedal Aggeus: Keby sa niekto poškvrnený mŕtvolou dotkol toho všetkého, či to bude poškvrnené? Kňazi odpovedali: Bude poškvrnené.Z/% Keby niekto v rožku svojho rúcha niesol posvätné mäso, a rožkom svojho rúcha by sa dotkol chleba, niečoho vareného, vína, oleja a akéhokoľvek pokrmu, či to bude posvätné? Kňazi odpovedali: Nie!U%% Takto hovorí Hospodin mocností: Vyžiadaj si od kňazov poučenie o tomto:#A% Zasľúbenie Božieho požehnaniaDvadsiateho štvrtého dňa deviateho mesiaca, v druhom roku Dária, zaznelo slovo Hospodinovo prorokovi Aggeovi:"?% Budúca sláva tohto domu bude väčšia ako minulá - hovorí Hospodin mocností - a na tomto mieste spôsobím pokoj - znie výrok Hospodina mocností.K%Moje je striebro, moje je zlato - znie výrok Hospodina mocností. %Zatrasiem i všetkými národmi, a prídu skvosty všetkých národov a naplním tento dom slávou, hovorí Hospodin mocností.y%Lebo takto hovorí Hospodin mocností: Len malú chvíľu ešte, a ja zatrasiem nebom a zemou, i morom a suchou zemou.zo%podľa zmluvy, čo som uzavrel s vami pri vašom odchode z Egypta, a aj môj Duch ostáva medzi vami, nebojte sa!u e%Ale vzmuž sa teraz, Zerubábel - znie výrok Hospodinov - a vzmuž sa, veľkňaz Józua, syn Jócádakov, a vzmuž sa, všetok ľud krajiny - znie výrok Hospodinov - a pracujte, lebo ja som s vami - znie výrok Hospodina moc nos tí - )%Kto ostal medzi vami z tých, čo videli tento dom v jeho prvotnej sláve? A ako ho vidíte teraz? Či sa nezdá vašim očiam ako holé nič? %%Povedz judskému miestodržiteľovi Zerubábelovi, synovi Šealtiélovmu, a veľkňazovi Józuovi, synovi Jócádakovmu, a ostatnému ľudu:= u%Zasľúbenie slávy nového chrámuV druhom roku kráľa Dária, v siedmom mesiaci, dvadsiateho prvého dňa zaznelo slovo Hospodinovo prostredníctvom proroka Aggea takto:6 i%dvadsiateho štvrtého dňa šiesteho mesiaca.tc%Potom Hospodin povzbudil ducha judského miestodržiteľa Zerubábela, syna Šealtiélovho, ducha veľkňaza Józuu, syna Jócádakovho, a ducha všetkého ostatného ľudu, a dali sa do práce na dome Hospodina mocností, svojho Boha,{q% Hospodinov posol Aggeus takto prehovoril k ľudu v zmysle posolstva Hospodinovho: Ja som s vami, hovorí Hospodin._9% Zerubábel, syn Šealtiélov, a veľkňaz Józua, syn Jócádakov, a všetok ostatný ľud poslúchli hlas Hospodina, svojho Boha, a slová proroka Aggea, lebo ho poslal Hospodin, ich Boh, a ľud sa bál Hospodina./Y% Privolal som suchotu na zem a na vrchy, i na obilie a na mušt, na olej a na všetko, čo vydáva zem, na človeka i na dobytok, a na všetko, čo sa získava rukami.D% Preto nebesá nad vami odopreli rosu a zem odoprela úrodu.T#% Očakávali ste mnoho, a je z toho málo; keď ste to doviezli domov, ja som to odfúkol. Prečo? hovorí Hospodin mocností. Pre môj dom, ktorý je v troskách; ale každému z vás ide len o jeho dom.oY%Vystúpte do hôr, dovezte drevo a stavajte dom; obľúbim si ho a budem oslávený, hovorí Hospodin.H %Takto hovorí Hospodin mocností: Povážte, ako sa vám vodí..W%Sejete mnoho, a zvážate málo; jete, a nenasycujete sa; pijete, ale nemáte dosť; obliekate sa, a nezohrejete sa; kto dostáva mzdu, dáva ju do deravého mešca.T#%Teraz však takto hovorí Hospodin mocností: Povážte, ako sa vám vodí.b~?%Vám už nastal čas bývať v obkladaných domoch, zatiaľ čo tento dom je v troskách?N}%Potom zaznelo slovo Hospodinovo prostredníctvom proroka Aggea takto:k|Q%Takto hovorí Hospodin mocností: Tento ľud vraví: Ešte neprišiel čas stavať dom Hospodinov.{-%Výzva k stavbe chrámuV druhom roku kráľa Dária, v šiestom mesiaci, v prvý deň mesiaca prostredníctvom proroka Aggea zaznelo Hospodinovo slovo judskému miestodržiteľovi Zerubábelovi, synovi Šealtiélovmu, a veľkňazovi Józuovi, synovi Jócádakovmu:Hz $V tom čase vás privediem, keď vás zhromaždím, lebo chcem vás priviesť ku chvále a cti medzi všetkými národmi zeme, keď pred vaším zrakom zmením váš údel - hovorí Hospodin.Gy $Ajhľa, v tom čase sa porátam so všetkými tými, ktorí ťa ponižovali; krívajúcich zachránim a rozptýlených zhromaždím, ich hanbu zmením na chválu a dobré meno na celej zemi.Nx$ako za dní slávností. Odnímem od teba a odstránim z teba potupu.)wM$Hospodin, tvoj Boh, je uprostred teba ako zachraňujúci hrdina. On radostne zaplesá nad tebou, obnoví ťa vo svojej láske, bude s plesaním jasať nad tebouSv!$V ten deň povedia Jeruzalemu: Neboj sa, Sion, nech neochabnú tvoje ruky!u)$Hospodin odňal rozsudky nad tebou, odvrátil tvojich nepriateľov. Hospodin, kráľ Izraela, je uprostred teba, nebudeš sa už báť zlého.t!$Výzva k plesaniu nad HospodinomZaplesaj, dcéra Sion, zvučne pokrikuj, Izrael, raduj sa a jasaj celým srdcom, dcéra Jeruzalem!.sW$ Zvyšky Izraela nebudú páchať neprávosť ani hovoriť lož, a nenájde sa v ich ústach podvodný jazyk, lebo pásť budú a odpočívať, a nik ich nevyplaší.jrO$ Ponechám uprostred teba ľud biedny a chatrný, i budú hľadať útočisko v mene Hospodinovom.Wq)$ V ten deň nebudeš sa hanbiť za všetky svoje skutky, ktorými si sa mi spreneveril. Lebo potom odstránim z tvojho stredu tvojich pyšne jasajúcich, a nebudeš sa už vyvyšovať na mojom svätom vrchu.hpK$ Z druhej strany kúšskych riek moji vyznavači, dcéra mojich rozptýlených, prinesú mi dar.po[$ Vtedy dám národom iné pery, čisté, aby všetci vzývali meno Hospodinovo, aby Mu svorne slúžili.7ni$Preto očakávajte na mňa - znie výrok Hospodinov - a to na deň, keď povstanem ku koristi, lebo mojím rozhodnutím je zhromaždiť národy, dovedna zhrnúť kráľovstvá a vyliať na ne svoju prchkosť i všetku pálčivosť svojho hnevu, lebo v ohni mojej žiarlivosti strávená bude celá zem.Bm$Riekol som: Predsa sa ma len budeš báť, prijmeš napomenutie. Aby nezmizlo spred jeho očí nič, čo som mu prikázal. Oni však vždy znovu a znovu snažili sa všetko zle urobiť.=lu$Vyhladil som národy a spustošené sú ich cimburia. Dal som spustnúť ich uliciam, takže niet na nich chodcov; ich mestá sú vyplienené, že niet v nich muža ani obyvateľa.'kI$Hospodin spravodlivý je uprostred neho, nečiní krivdu. Každé ráno vydáva na svetlo svoje príkazy. Nikdy to neprestane. Zločinec však nepozná hanbu.wji$Jeho proroci sú namyslení, mužovia klamu. Jeho kňazi znesväcujú, čo je sväté, a znásilňujú zákon.~iw$Jeho kniežatá uprostred neho sú revúcimi levmi. Jeho sudcovia večernými vlkmi, čo si neodložia nič na ráno.hhK$Hlas neposlúcha, karhanie neprijíma, Hospodinovi nedôveruje, k Bohu svojmu sa nepribližuje.[g1$Súd nad JeruzalemomBeda spurnému, poškvrnenému a násilníckemu mestu.Sf!$To je jasavé mesto, ktoré si bývalo v bezpečí a ktoré v sebe myslelo: Ja som, a nič viac. Akou pustatinou sa stalo, dúpäťom zvere! Každý, kto pôjde popri ňom, zapíska naň a mávne rukou.Me$V ňom budú polihovať stáda a zver všetkých druhov, pelikán i jež nocovať budú medzi jeho stĺpmi, kuvik bude spievať v oknách, havran na prahu, keď strhané bude cédrové obloženie.ude$ Potom natiahne svoju ruku na sever, zničí aj Asýriu. Ninive zmení na pustatinu, vyprahnutú ako púšť.;cs$ Aj vy, Kúšijci, budete prebodnutí mojím mečom."b?$ Hospodin bude hrozný proti nim, pretože schradnúť dá všetkým bohom zeme, a klaňať sa Mu bude každý na svojom mieste, všetky ostrovy národov.eaE$ To budú mať za svoju pýchu, lebo potupili ľud Hospodina mocností a vypínali sa nadeň.` $ Preto, akože žijem - znie výrok Hospodina mocností, Boha Izraela - Moáb bude ako Sodoma a Ammónci ako Gomora, ako žihľavisko, ako soľná jama a večná púšť. Zvyšky môjho ľudu ho vyplienia a ostatok môjho národa ho vezme do vlastníctva._$Počul som Moábovo potupovanie a utŕhanie Ammóncov, ktorými potupovali môj ľud a proti jeho hraniciam sa vypínali.2^_$Prímorský kraj pripadne zvyšku domu Júdovho. Na nich budú pásť, večer sa ukladať v domoch Aškalónu, keď ich navštívi ich Boh, Hospodin, a zmení ich údel.V]'$Prímorský kraj bude pastvou a lúčinou pre pastierov s košiarmi pre ovce.4\c$Beda obyvateľom prímorského kraja, národu Keretejcov. Slovo Hospodinovo je proti vám, Kanaán, krajina Filištíncov, tak ťa zničím, že zostaneš bez obyvateľov.6[g$Súd nad Filištínskom, Moábom, Ammónom, Kúšom a AsýriouGaza bude opustená a Aškalón bude púšťou; Ašdód na poludnie vyženú a Ekrón bude vykorenený.,ZS$hľadajte Hospodina, všetci pokorní zeme, ktorí plníte Jeho nariadenia. Hľadajte spravodlivosť, hľadajte pokoru, azda sa ukryjete v deň hnevu Hospodinovho.8Yk$Skôr, ako sa stane, čo je určené, a váš deň odletí ako pleva; skôr, ako príde na vás páľava hnevu Hospodinovho, skôr, ako príde na vás deň hnevu Hospodinovho,RX$Výzva k pokániuZhromaždite sa a zíďte, vy, národ bez hanby![W1$Ani ich striebro a zlato ich nebude môcť zachrániť. V deň prchkosti Hospodinovej v plameňoch Jeho žiarlivosti celá zem bude strávená. Lebo úplný a náhly koniec pripraví všetkým obyvateľom zeme.V#$Úzkosťou zovriem ľudí a budú chodiť ako slepí, lebo zhrešili proti Hospodinovi. Ich krv bude vyliata ako prach, ich mäso ako hnoj._U9$dňom trúbenia a vojnového kriku proti opevneným mestám, proti vysokým cimburiam. T$Dňom prchkosti bude ten deň, dňom súženia a tiesne, dňom trosiek a pustošenia, dňom tmy a temnoty, dňom oblakov a mrákavy,&SG$Veľký deň HospodinovBlízko je veľký deň Hospodinov, blízko, a veľmi sa náhli. Čuj! Hospodinov deň je trpký; kričať v ňom bude hrdina.R5$ Ich bohatstvo bude korisťou, ich domy pustatinou. Vystavajú domy, ale nebudú v nich bývať; aj vinice si vysadia, ale víno z nich nebudú piť.7Qi$ V tom čase prekutám Jeruzalem lampami a potrestám mužov, ktorí bezstarostne sedia nad svojimi kvasnicami a v srdciach si hovoria: Hospodin neurobí ani dobré, ani zlé.P$ Kvíľte, obyvatelia kotliny, veď všetok kramársky ľud bude umlčaný a vyhladený, všetci, ktorí vážia striebro.O$ V ten deň - znie výrok Hospodinov - sa ozve volanie o pomoc od Rybnej brány, kvílenie z druhej strany a veľký treskot od pahorkov.Ny$ V ten deň potrestám všetkých, ktorí preskakujú prah, ktorí napĺňajú dom svojich pánov násilím a podvodom.{Mq$V deň Hospodinovej obete potrestám kniežatá i synov kráľovských i všetkých odetých do odevu cudzozemcov.L$Ticho pred Hospodinom, Pánom, lebo blízky je deň Hospodinov, lebo Hospodin pripravil obeť, posvätil svojich povolaných.hKK$aj tých, ktorí sa odvrátili od Hospodina a Hospodina nehľadajú, ani sa po Ňom nepýtajú. J$aj tých, čo sa na nástrešiach nebeskému voju klaňajú, čo klaňajú sa prisahajúc Hospodinovi, aj na Milkóma prisahajú;I'$Vztiahnem ruku na Júdu i na všetkých obyvateľov Jeruzalema. Vykynožím z tohto miesta zvyšky po Baalovi i meno žrecov spolu s kňazmi,&HG$Zmetiem človeka i zvieratá, zmetiem nebeské vtáctvo i morské ryby, i pohoršenie s bezbožníkmi, a vykynožím ľudí zo zeme - znie výrok Hospodinov.CG$Dočista zmetiem všetko zo zeme - znie výrok Hospodinov.[F1$Súd nad národmi a nad JúdomSlovo Hospodinovo, ktoré zaznelo Sofoniášovi, synovi Kúšího, syna Gedaljovho, syna Amarjovho, syna Chizkijovho, za čias judského kráľa Joziáša, syna Ámónovho.E#Hospodin, Pán, je moja sila, On jeleními robí moje kroky a vyvedie ma na moje výšiny. (Pre hudobný prednes na strunovom nástroji.)ID #Ja radovať sa v Hospodinovi budem a jasať v Bohu mojej spásy.%CE#Hoci figovník nekvitne, ovocia niet na viničoch a sklame úroda olív, polia nedodajú potravu, ulúpené sú ovce z košiara a dobytka nieto v stajniach.RB#Začul som, a pohlo sa mi vnútro, a na ten zvuk chvejú sa mi pery, hniloba vniká mi do kostí a podlamujú sa mi nohy; budem čakať na deň súženia, ktorý pripadne na ľud, čo útočí na nás.IA #Ty vkročíš so svojimi koňmi na more cez bahno mnohých vôd.#@A#Vlastným šípom prebodneš hlavy jeho vládcov, ktorí sa prihnali vo svojej pýche, aby nás rozptýlili, akoby šli zhltnúť bedára v jeho skrýši.?%# Vyjdeš na pomoc svojmu ľudu, na pomoc svojmu pomazanému; zrazíš strechu z domu nešľachetníka, obnažíš základ až na skalu. Sela.C># V prchkosti kráčaš po zemi a v hneve šliapeš národy.x=k# Slnko a mesiac zostali vo svojom obydlí, miznú pri svetle Tvojich šípov, pri bleskovom jase Tvojho oštepu.<{# Vrchy Ťa vidia a zvíjajú sa v bolestiach, záplava vôd sa valí, hlbina vydala svoj hlas, vysoko dvíha svoje ruky.a;=# Tvoj luk je pripravený. Tvoj tulec je naplnený šípmi. Sela. Riekami brázdil si zem.3:a#Či proti riekam, Hospodine, či proti riekam planie Tvoj hnev? Či proti moru je Tvoje rozhorčenie, keď sa nesieš na svojich koňoch a na svojich víťazných vozoch?K9#Stany Kúšanu vidím v nešťastí, trasú sa šiatre Midjánska.8#Zastane, premeriava zem, pozrie - a pohne národmi. Rozpadnú sa večné vrchy, sklonia sa odveké kopce; Jemu patria cesty večnosti.H7 #Pred Jeho tvárou kráča mor a vzápätí za Ním ide nákaza.Y6-#On žiari ako svetlo, lúče Mu z ruky šľahajú, a tým je zahalená Jeho moc.}5u#Boh prichádza od Témánu a Svätý z vrchu Párán. Sela! Jeho veleba zakryla nebesá a zem je plná Jeho chvály.<4s#Hospodine, počul som o Tebe zvesť a videl som Tvoje dielo, Hospodine. Oživ ho v najbližších rokoch. V najbližších rokoch urob ho známym, v hneve pamätaj na zľutovanie!N3#Abakukov žalmModlitba proroka Abakuka na spôsob žalospevu:L2#Hospodin je vo svojom svätom chráme. Zmĺkni pred Ním celá zem!-1U#Beda tomu, kto hovorí drevu: Zobuď sa! nemému kameňu: Vstaň! Či ten môže dať zjavenie? Hľa, pokrytý je zlatom a striebrom, ale ducha v sebe vôbec nemá.'0I#Čo pomôže tesaná modla, že ju rezbár stvárnil, liata modla, lživý učiteľ - že tvorca skladá nádej vo svoj výtvor, keď robí nemých bôžikov?@/{#Lebo tvoje násilie, na Libanone spáchané, ťa zavalí, a ničenie zvierat ťa predesí pre ľudskú krv a pre násilie na krajine, na meste i na všetkých, ktorí bývajú v ňom..9#Nasýtiš sa hanbou namiesto slávy, pi teda aj ty a potácaj sa! Proti tebe sa obráti kalich v pravici Hospodinovej a potupa príde na tvoju slávu.m-U#Beda tomu, kto napája svojich blížnych z čaše svojej zlosti a opíja ich, aby videl ich nahotu._,9#Lebo zem bude naplnená poznaním slávy Hospodinovej tak, ako vody napĺňajú moria.}+u# Nie je to, hľa, od Hospodina mocností, že sa ľudia len pre oheň moria a národy sa pre nič za nič ustávajú?J*# Beda tomu, kto mesto stavia krvou a hrad spevňuje neprávosťou.F)# Veď kameň bude kričať z múru a hrada z krovu sa mu ozve.j(O# Rozhodol si sa na hanbu svojho domu vykynožiť mnohé národy, a zhrešil si proti sebe samému.'1# Beda utláčateľomBeda tomu, kto zháňa mrzký zisk pre svoj dom, aby si vysoko postavil svoje hniezdo, aby unikol z dosahu nešťastia.-&U#Veď ty si olúpil mnohé národy, ostatné národy olúpia teba pre ľudskú krv a pre násilie na krajinách, na mestách i na všetkých, ktorí bývajú v nich.s%a#Či zrazu nepovstanú tvoji veritelia a neprebudia sa tí, ktorí otrasú tebou? Staneš sa ich korisťou.;$q#Či títo všetci nepoužijú o ňom porekadlo, posmešnú pesničku, a či nepovedia: Beda tomu, kto si hromadí, čo mu nepatrí. Až dokedy to potrvá? Zaťažuje sa zálohmi!]#5#Isteže, neverný násilník, opovážlivec nič nespraví, jeho žiadostivosť široká je ako ríša mŕtvych, je nenasýtený ako smrť; k sebe zhŕňa všetky národy a zhromažďuje k sebe všetkých ľudí.Z"/#Ajhľa, nadutý nemá v duši pokoj, ale spravodlivý zo svojej viery bude žiť!!%#Lebo videnie sa splní svojím časom, speje ku koncu a - nesklame; keby sa zdržalo, čakaj naň, lebo určite sa splní - nebude meškať.q ]#Hospodin mi odpovedal: Opíš videnie, a to zreteľne na dosky, aby ho čitateľ ľahko zrakom prebehol.D#Prorok má napísať svoje videnieNa svoju stráž si zastanem a postavím sa na baštu, ja striehnuť budem, aby som zbadal, čo mi bude hovoriť a čo odpovie na moju námietku.]5#Či smie preto vyprázdňovať svoju sieť a bez ľútosti stále vraždiť národy?xk#Preto obetuje svojej sieti, kadidlo páli svojmu čereňu, lebo z nich má svoj tučný podiel a bohatý pokrm.xk#Všetko chce vychytať udicou, vyloviť do svojej siete, pozbierať svojím čereňom; preto raduje sa a jasá.`;#Ľudí robíš podobnými morským rybám a podobnými červom, ktoré nemajú vládcu?K# Pričisté sú Tvoje oči, aby sa dívali na zlo, Ty nemôžeš hľadieť na trápenie! Prečo hľadíš na neverných, a mlčíš, keď nešľachetník pohlcuje spravodlivejšieho, ako je sám?Z/# Dôvera v Božiu spravodlivosťČi Ty, Hospodine, nie si od večnosti, Bože môj, Svätý môj? My nezomrieme! Hospodine, Ty si ho ustanovil vykonať súd, a Ty, ó skala, si ho určil vykonať trest.Y-# Potom sa preženie sťa vietor - a ide ďalej, on vlastnú silu urobí si bohom.{q# Vysmieva sa z kráľov a kniežatá sú mu na posmech. Z každej pevnosti sa smeje, urobí násyp a obkľúči ju.jO# Každý z nich ide za násilím, hrôza z nich kráča pred nimi, zbierajú zajatcov sťa piesok.?y#Jeho kone sú rýchlejšie ako leopardy a ľútejšie než vlci za večera. Jeho jazdci sa cvalom priženú, zďaleka prídu jeho jazdci, priletia ako orol, ktorý sa vrhá na pokrm.W)#Je strašný a hrozný - jeho právo a povýšenosť pochádza z neho samého. #Lebo, hľa, vzbudím Chaldejcov - národ zúrivý a prudký, ktorý prejde šíravy zeme, aby zabral obydlia, ktoré mu nepatria.1#Pozrite na národy a hľaďte, užasnite v údive, lebo za vašich dní vykonávam skutok, o ktorom by ste neverili, keby vám o ňom rozprávali.#Preto je zákon neúčinný a právo sa nikdy nedostáva navrch, lebo nešľachetník obkľučuje spravodlivého, preto sa právo kriví.#Prečo mi dovolíš hľadieť na krivdu, a sám sa dívaš na trápenie? Zhuba a násilie predo mnou, vzniká spor a škriepka povstáva.mU#Dokedy budem volať o pomoc, Hospodine, a Ty nepočuješ? Kričať na Teba: Násilie! a nepomáhaš?dC#Chaldejci nástrojom Božieho súduVýrok, ktorý prorok Abakuk prijal ako videnie.5 e"Na tvoju biedu lieku niet, bolestivá je tvoja rana. Všetci, čo počujú zvesť o tebe, tlieskať budú rukami nad tebou. Veď na koho nedoľahla tvoja ustavičná zloba? "Tvoji pastieri zaspali, kráľ Asýrie, tvoji šľachtici zadriemali. Tvoj ľud sa rozpŕchol po vrchoch, a nik ho nezhromaždí.H  "Tvoji strážcovia sú ako kobylky a tvoji pisári sú ako mračná chrústov, ktoré sa v chladnom čase zdržujú pri ohradách; keď vyjde slnko, odletia, a nikto nepozná miesto, kde sú.c A"Rozmnožilo si svojich kupcov nad počet nebeských hviezd. Chrobač spustoší a odletí. +"Tam ťa strávi oheň, vyhladí ťa meč, požerie ťa ako chrobač, aj keď sa rozmnožíš ako chrobač, aj keď sa rozmnožíš ako kobylky!wi"Naber si vodu na čas obliehania, opevni svoje pevnosti, vstúp do blata a mies hlinu, chop sa formy na tehly!)" Ajhľa, tvoji bojovníci sú ženy uprostred teba. Tvojim nepriateľom sa otvoria dokorán brány tvojej krajiny; oheň strávi tvoje závory.{q" Všetky tvoje pevnosti sú ako figovníky s raným ovocím. Ak ich potrasú, spadnú do úst toho, kto chce jesť.^7" Aj ty budeš opité, skryješ sa, aj ty budeš hľadať útočisko pred nepriateľom.4c" Aj jeho stihlo vyhnanstvo, odišlo do zajatia, aj deti mu roztrieskali na rohoch všetkých ulíc. O jeho šľachtu hádzali lós a všetkých jeho veľkých dali do pút.W)" Kúš a Egypt boli jeho neobmedzenou silou. Pút a Líbyjci boli mu na pomoci.ym"Si lepšie ako No Ammon, ktoré ležalo na Níle, vodami obkľúčené, hradbou mu bolo more a jeho múrom voda?{"Každý, kto ťa uvidí, ujde od teba a povie: Spustošené je Ninive! Kto ho poľutuje? Kde mu vyhľadám tešiteľov?F"Okydám ťa špinou, znevážim ťa a urobím z teba divadlo.5"Ajhľa, som proti tebe - to je výrok Hospodina mocností - vyhrniem ti sukne na tvár, ukážem národom tvoju nahotu a kráľovstvám tvoju hanbu.~1"To všetko pre mnohé smilstvá neviestky, pôvabne krásnej čarodejnice, ktorá opantala národy svojimi smilstvami a pokolenia svojimi čarami.#}A"Jazdci vysadajú, meče planú, oštepy sa blýskajú. Množstvo pobitých!... Hromada mŕtvych tiel!... Niet konca mŕtvolám! Potkýnajú sa o mŕtvoly.W|)"Čuť praskot biča, hrmotný zvuk kolies, cválajúce kone, rútiace sa vozy. {"Hriechy Ninive sú príčinou jeho páduBeda krvilačnému mestu, je samá lož, je plné koristi, a neprestáva rabovať.Sz!"Ajhľa, som proti tebe - to je výrok Hospodina mocností - ja na dym spálim tvoje vozy a tvoje levíčatá požerie meč. Urobím koniec tvojej koristi na zemi a nebude už znieť hlas tvojich poslov.y" Lev mnoho trhal pre svoje mláďatá, hrdúsil pre svoje levice, úlovkom naplnil svoje pelechy a svoje brlohy korisťou.jxO" Kde je brloh levov a jaskyňa levíčat, kam lev korisť vnášal, kde lev býval bez vyrušenia?w" Spúšť, ruiny a spustošenie, skľúčené srdcia, podlomené kolená, vo všetkých bedrách chvenie, na všetkých tvárach bledosť.hvK" Rabujte striebro, rabujte zlato, niet konca pokladom; ťažšie sú ako ostatné drahocennosti.guI" Ninive je ako jazero plné vody, jeho vody unikajú. Zastavte sa, stojte! No nik sa neobráti.vtg"Zajatú kráľovnú odvedú; jej dievky budú vzdychať, ako keď nariekajú holuby, a biť sa budú v prsia. !A!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|rwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| V V V V! V" V# V$ V% V&  V'  V(  V)  V*  V+  V,  V-  V.  V/  V0  V1  V2  V3  V4  V5  V6  V7  V8  V9  V:  V;  V<  V=  V>  V?  V@  VA  VB  VC  VD  VE  VF  VG  VH  VI  VJ  VK  VL  VM  VN  VO  VP  VQ  VR  VS  VT  VU  VV  VW  VX  VY  VZ  V[  V\  V]  V^  V_  V`  Va  Vb  Vc  Vd  Ve  Vf  Vg  Vh  Vi  Vj  Vk  Vl  Vm  Vn  Vo  Vp  Vq  Vr  Vs  Vt  Vu  Vv  !Vw  "Vx  #Vy  $Vz  %V{  &V|  'V}  (V~  )V  *V  +V  ,V  -V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V V V V V V V V V  V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V  V  V  V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V  V  V  V  W  W W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W!  W"  W#  W$  W%  W&  W'  W(  W)  W*  W+  W,  W-  W.  W/  W0  W1  W2  W3  W4  W5  W6  W7  W8  W9  W:  W;  W<  W=  W>  W?  W@  WA  WB  WC  WD  WE  WF  WG  WH  WI  WJ  WK WL WM WN WO WP WQ WR WS  WT  WU WV WW WX V V V V! V" V# V$ V% V&  V'  V(  V)  V*  V+  V,  V-  V.  V/  V0  V1  V2  V3  V4  V5  V6  V7  V8  V9  V:  V;  V<  V=  V>  V?  V@  VA  VB  VC  VD  VE  VF  VG  VH  VI  VJ  VK  VL  VM  VN  VO  VP  VQ  VR  VS  VT  VU  VV  VW  VX  VY  VZ  V[  V\  V]  V^  V_  V`  Va  Vb  Vc  Vd  Ve  Vf  Vg  Vh  Vi  Vj  Vk  Vl  Vm  Vn  Vo  Vp  Vq  Vr  Vs  Vt  Vu  Vv  !Vw  "Vx  #Vy  $Vz  %V{  &V|  'V}  (V~  )V  *V  +V  ,V  -V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V  V V V V V V V V V  V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V  V  V  V V V V V V V V V  V  V  V  V  V V V V V V V V V V V V  V  V  V  W  W W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W  W!  W"  W#  W$  W%  W&  W'  W(  W)  W*  W+  W,  W-  W.  W/  W0  W1  W2  W3  W4  W5  W6  W7  W8  W9  W:  W;  W<  W=  W>  W?  W@  WA  WB  WC  WD  WE  WF  WG  WH  WI  WJ  WK WL WM WN WO WP WQ WR WS  WT  WU WV WW WX WY WZ W[ W\ W]  W^  W_  W`  Wa  Wb Wc Wd We Wf Wg Wh Wi Wj Wk Wl Wm Wn Wo Wp Wq  Wr  Ws  Wt  Wu  Wv Ww Wx Wy Wz W{ W| W} W~ W W W W W W W W W W W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W  W  W  W  W  W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W  W  W  W  X  X X X X X X X X X X  X  X  X  X  X X X X X X X X X X X X X  X  X  X  X  X X!  X"  X#  X$  X%  X&  X'  X(  X)  X*  X+  X,  X-  X.  X/  X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8  X9  X:  X;  X<  X= X> X? X@ XA XB XC XD XE  XF  XG  XH  XI  XJ  XK  XL  XM   XN   XO   XP   XQ   XR  XS  XT  XU  XV  XW  XX  XY  XZ  X[  X\  X]   X^   X_   X`  Xa  Xb  Xc  Xd  Xe  Xf  Xg  Xh   Xi   Xj  Xk  Xl  Xm  Xn  Xo  Xp  Xq  Xr   Xs   Xt   Xu !Xv !Xw !Xx !Xy !Xz !X{ !X| !X} ! X~ ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X !X !X !X !X ! X ! X ! X ! X ! X !X !X !X !X !X !X !X "X "X "X "X "X "X "X "X " X " X " X " X " X "X "X "X "X "X "X "X "X "X " X " X " X " X " X "X "X "X "X "X "X "Y "Y "Y " Y " Y " Y " Y " Y "Y "Y "Y "Y "Y "Y #Y #Y #Y #Y #Y #Y #Y #Y # Y # Y # Y # Y # Y #Y #Y #Y #Y #Y #Y #Y! #Y" #Y# #Y$ #Y% #Y& # Y' # Y( # Y) # Y* # Y+ #Y, #Y- #Y. #Y/ #Y0 #Y1 #Y2 #Y3 #Y4 #Y5 #Y6 #Y7 #Y8 #Y9 #Y: # Y; # Y< # Y= # Y> # Y? #Y@ #YA #YB #YC #YD #YE $YF $YG $YH $YI $YJ $YK $YL $YM $ YN $ YO $ YP $ YQ $ YR $YS $YT $YU $YV $YW $YX $YY $YZ $Y[ $Y\ $Y] $Y^ $Y_ $ Y` $ Ya $ Yb $ Yc $ Yd $Ye $Yf $Yg $Yh $Yi $Yj $Yk $Yl $Ym $Yn $ Yo $ Yp $ Yq $ Yr $ Ys $Yt $Yu $Yv $Yw $Yx $Yy $Yz %Y{ %Y| %Y} %Y~ %Y %Y %Y %Y % Y % Y % Y % Y % Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y % Y % Y % Y % Y % Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y %Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y & Y & Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y &Y & Y & Y & Y & Z & Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z & Z & Z & Z & Z & Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z &Z & Z & Z & Z & Z & Z & Z & Z & Z! & Z" & Z# & Z$ & Z% & Z& & Z' & Z( & Z) & Z* & Z+ & Z, & Z- & Z. & Z/ & Z0 & Z1 & Z2 & Z3 & Z4 & Z5 & Z6 & Z7 & Z8 & Z9 & Z: & Z; & Z< & Z= & Z> & Z? & Z@ & ZA & ZB & ZC & ZD & ZE & ZF & ZG & ZH & ZI & ZJ & ZK & ZL & ZM & ZN & ZO & ZP & ZQ & ZR & ZS & ZT & ZU & ZV & ZW & ZX & ZY & ZZ & Z[ & Z\ & Z] & Z^ &Z_ &Z` &Za &Zb &Zc &Zd &Ze &Zf & Zg & Zh & Zi & Zj & Zk &Zl &Zm &Zn &Zo &Zp &Zq &Zr &Zs 'Zt 'Zu 'Zv 'Zw 'Zx 'Zy 'Zz 'Z{ ' Z| ' Z} ' Z~ ' Z ' Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z ' Z ' Z ' Z ' Z ' Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z ' Z ' Z ' Z ' Z ' Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z 'Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z ( Z ( Z ( Z ( Z ( Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z ( Z ( Z ( Z ( Z ( Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z ( Z ( Z ( Z ( Z ( Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z ( Z ( Z ( Z ( Z ( Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z (Z ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([! ([" ([# ( [$ (![% ("[& (#[' ($[( (%[) (&[* ('[+ (([, ()[- (*[. (+[/ (,[0 (-[1 (.[2 (/[3 (0[4 ([5 ([6 ([7 ([8 ([9 ([: ([; ([< ( [= ( [> ( [? ( [@ ( [A ([B ([C ([D ([E ([F ([G ([H ([I ([J ([K ([L ([M ([N ( ([P ([Q ([R ([S ( [T (![U ("[V ([W ([X ([Y ([Z ([[ ([\ ([] ([^ ( [_ ( [` ( [a ( [b ( [c ([d ([e ([f ([g ([h ([i ([j ([k ([l ([m ([n ([o ([p ( ([r ([s ([t ([u ([v ([w ([x ([y ([z ([{ ( [| ( [} ( [~ ( [ ( [ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ([ ( [ (![ ("[ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( ![ ( "[ ( #[ ( $[ ( %[ ( &[ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( ![ ( "[ ( #[ ( $[ ( %[ ( &[ ( '[ ( ([ ( )[ ( *[ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( [ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \! ( \" ( \# ( !\$ ( "\% ( #\& ( $\' ( %\( ( &\) ( '\* ( (\+ ( )\, ( *\- ( +\. ( ,\/ ( -\0 ( .\1 ( /\2 ( 0\3 ( 1\4 ( 2\5 ( \6 ( \7 ( \8 ( \9 ( \: ( \; ( \< ( \= ( \> ( \? ( \@ ( \A ( \B ( \C ( \D ( \E ( \F ( \G ( \H ( \I ( \J ( \K ( \L ( \M ( \N ( \O ( \P ( \Q ( \R ( \S ( \T ( \U ( !\V ( "\W ( #\X ( $\Y ( %\Z ( &\[ ( '\\ ( (\] ( )\^ ( *\_ ( +\` ( ,\a ( -\b ( .\c ( /\d ( 0\e ( 1\f ( 2\g ( 3\h ( 4\i ( 5\j ( 6\k ( 7\l ( 8\m ( 9\n ( :\o (\p (\q (\r (\s (\t (\u (\v (\w ( \x ( \y ( \z ( \{ ( \| (\} (\~ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ (!\ ("\ (#\ ($\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ (!\ ("\ (#\ ($\ (%\ (&\ ('\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ (\ ( \ ( \ ( \ ( \ ( \ (\ (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] (!] ("] (#] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] ( ] ( ] ( ] ( ]! (]" (]# (]$ (]% (]& (]' (]( (]) (]* (]+ (], (]- (]. (]/ (]0 (]1 (]2 (]3 (]4 (]5 (]6 (]7 (]8 (]9 (]: ( ]; ( ]< ( ]= ( ]> ( ]? (]@ (]A (]B (]C (]D (]E (]F (]G (]H (]I (]J (]K (]L (]M (]N (]O (]P (]Q ( ]R (!]S ("]T (]U (]V (]W (]X (]Y (]Z (][ (]\ ( ]] ( ]^ ( ]_ ( ]` ( ]a (]b (]c (]d (]e (]f (]g (]h (]i (]j (]k (]l (]m (]n (]o (]p (]q (]r (]s ( ]t (!]u ("]v (#]w ($]x (%]y (&]z (']{ ((]| ()]} (*]~ (+] (,] (-] (.] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] ( ] ( ] ( ] ( ] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] (!] ("] (#] ($] (%] (&] ('] ((] ()] (*] (+] (,] (-] (.] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] ( ] ( ] ( ] ( ] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] (!] ("] (#] ($] (%] (&] ('] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] ( ] ( ] ( ] ( ] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] (] ( ] (!] ("] (#] ($] (%] (&] ('] ((] ()^ (*^ (+^ (,^ (-^ (.^ (/^ (0^ (1^ (2^ (3^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^! (^" (^# (^$ (^% (^& (^' (^( (^) ( ^* (!^+ ("^, (#^- ($^. (%^/ (&^0 ('^1 ((^2 ()^3 (*^4 (+^5 (,^6 (-^7 (.^8 (^9 (^: (^; (^< (^= (^> (^? (^@ ( ^A ( ^B ( ^C ( ^D ( ^E (^F (^G (^H (^I (^J (^K (^L (^M (^N (^O (^P (^Q (^R (^S (^T (^U (^V (^W ( ^X (!^Y ("^Z (#^[ ($^\ (%^] (&^^ ('^_ ((^` ()^a (*^b (+^c (,^d (-^e (.^f (/^g (0^h (1^i (2^j (3^k (4^l (5^m (6^n (7^o (8^p (9^q (:^r (;^s (<^t (=^u (>^v (?^w (@^x (A^y (B^z (C^{ (D^| (E^} (F^~ (G^ (H^ (I^ (J^ (K^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ ( ^ (!^ ("^ (#^ ($^ (%^ (&^ ('^ ((^ ()^ (*^ (+^ (,^ (-^ (.^ (/^ (0^ (1^ (2^ (3^ (4^ (5^ (6^ (7^ ~~j~;}||y{{{AzzMyxxQwww$vv1uu ttt*ss;rr,qqLppBoon:mm1llRkkbjjgiihhh&gfff,exddccmbbaA``_s^^P]]0\\[[ZYYXX3WW#VV-UTSSsRRNQQPP)ObNMMXLKKRJJVII$HH|GGiFF,EPDD CVBBZAAL@@?>>=<<;::(99 8 766{635433M22K110'/..d-f,n,5++4*))U(|''F&&%{$$]#""!!F S u;]3 d-mc@ q c A TqhsKD Preto i$y'Potom zase uvidíte rozdiel medzi spravodlivým a bezbožným, medzi tým, kto Bohu slúži, a tým, kto Mu neslúži.#7'Budú mojím vlastníctvom - vraví Hospodin mocností - v deň, ktorý chystám. Ušetrím ich, ako ušetrí človek svojho syna, ktorý mu slúži.@"{'Takto sa zhovárali medzi sebou tí, čo sa boja Hospodina. On to pozoroval a počul, a pred Ním bola napísaná pamätná kniha pre tých, čo sa boja Hospodina a ctia si Jeho meno.! 'Teraz však blahoslavíme spupných: nielen, že sa darí páchateľom bezbožnosti, dokonca pokúšajú Boha, a zachránia sa. /'Hovoríte: Daromné je slúžiť Bohu! Aký je zisk z toho, že zachovávame Jeho nariadenia a že chodíme v smútku pred Hospodinom mocností!?+' Odmena zbožným a zničenie bezbožnýchPrisilné sú mi vaše slová - vraví Hospodin - a spytujete sa: Čo sme hovorili proti Tebe?oY' Blahoslaviť vás budú všetky národy, lebo budete obľúbenou krajinou - vraví Hospodin mocností. ' Pohrozím pre vás kobylkám, takže vám neskazia plodiny zeme, a vinič vám nebude neplodný na poli - vraví Hospodin mocností.T#' Prinášajte celé desiatky do pokladnice a v mojom dome bude poživeň; vyskúšajte ma týmto - vraví Hospodin mocností: Či vám neotvorím okná nebies a nevylejem na vás až nadbytok požehnania!N' Zasiahnutí ste kliatbou, a predsa ma podvádzate - vy, celý národ!+'Či smie podvádzať človek Boha, keď vy podvádzate mňa? Vy sa však spytujete: Ako Ťa podvádzame? Desiatkami a pozdvihovanými obeťami.^7'Od čias svojich otcov ste sa odchyľovali od mojich ustanovení a nezachovávali ste ich. Navráťte sa ku mne, a ja navrátim sa k vám! - vraví Hospodin mocností. Vy sa však spytujete: Ako sa máme vrátiť?  'Bieda pre náboženskú ľahostajnosťLebo ja, Hospodin, som sa nezmenil, ani vy ste neprestali byť synmi Jákobovými.gI'Priblížim sa k vám na súd a budem rýchlym svedkom proti čarodejníkom a cudzoložníkom i proti tým, čo ukracujú na mzde nádenníka, vdovu i sirotu, odmietajú cudzinca a neboja sa ma - vraví Hospodin mocností.oY'Hospodinovi bude príjemná obeť Júdu a Jeruzalema ako za dávnych dní a v dávno zašlých rokoch. ;'Posadí sa ako tavič a čistič striebra a prečistí levítov; tríbiť ich bude ako zlato a striebro a budú správne prinášať Hospodinovi obete;ym'Kto znesie deň Jeho príchodu? Kto obstojí, keď sa zjaví? Veď On je ako tavičov oheň a ako práčov lúh!  'Zasľúbenie Mesiášovho poslaAjhľa, posielam svojho posla, aby pripravil cestu predo mnou, a vtedy zrazu príde do svojho chrámu Pán, ktorého hľadáte, a posol zmluvy, v ktorom máte záľubu. Ajhľa, prichádza! - vraví Hospodin mocností.J'Unavujete Hospodina svojimi rečami a spytujete sa: Čím Ho unavujeme? Tým, že hovoríte: Každý, kto páše zlo, páči sa Hospodinovi! a: On má v nich záľubu. Alebo: Kde je Boh práva?1]'Lebo nenávidím rozvod - vraví Hospodin, Boh Izraela, aj toho, kto pokrýva svoj odev násilím - vraví Hospodin mocností. Dajte pozor na seba a nespreneverujte sa!-U'Nejeden to spravil, hoci mal ešte trochu ducha. A čo ten vyhľadáva? Potomstvo od Boha! Preto dajte pozor na seba a nespreneverujte sa manželke svojej mladosti!6g'Pýtate sa: Prečo je to? Preto, lebo Hospodin bol svedkom medzi tebou a ženou tvojej mladosti, ktorej si sa spreneveril, hoci ona je tvojou družkou a zmluvnou manželkou!-U' A druhé, čo robíte: slzami pokrývate oltár Hospodinov, plačom a vzdychaním, pretože sa už neobráti k obeti, aby niečo so záľubou prijal z vašich rúk. +' Tomu, kto to činí, nech Hospodin vyhubí svedka i obhajcu zo stanov Jákobových ako i toho, kto prináša obetný dar Hospodinovi mocností.6 g' Vierolomne koná Júda a ohavnosť sa deje v Izraeli i v Jeruzaleme, lebo Júda, keď sa oženil s dcérou cudzieho boha, znesvätil svätyňu Hospodinovu, ktorú On miluje.; q' Proti manželstvám s cudzinkamiČi nemáme všetci jedného Otca? Či nás nestvoril jeden Boh? Prečo sme si navzájom vierolomní a znesväcujeme zmluvu svojich otcov?% E' Tak i ja som vás urobil opovrhnutými a poníženými pred celým ľudom, tak ako ani vy ste nezachovávali moje cesty a pri náuke uprednostňujete osoby.  'Ale vy ste odbočili z cesty, náukou ste mnohých priviedli k pádu: skazili ste zmluvu s Lévím - vraví Hospodin mocností.ym'Lebo pery kňaza majú zachovávať poznanie a z jeho úst sa čaká náuka, veď je poslom Hospodina mocností. ;'Pravdivá náuka bola v jeho ústach a nepravda sa nenašla na jeho perách. V pokoji a úprimnosti chodil so mnou a mnohých odvrátil od neprávosti.'Moja zmluva s ním znamenala život a pokoj - a to som mu dal - i bázeň, aby sa ma báli a mali úctu pred mojím menom.}u'Potom spoznáte, že som vám ja poslal tento príkaz, aby trvala moja zmluva s Lévím - vraví Hospodin mocností.zo'Hľa, ja pokarhám vaše potomstvo a vrhnem vám kal do tvárí, kal vašich sviatkov, vtedy vás k nemu vynesú.!='Ak neposlúchnete a ak si to nevezmete k srdcu, aby ste vzdávali česť môjmu menu - vraví Hospodin mocností - tak na vás zošlem kliatbu a na kliatbu zmením vaše požehnanie. Ba už som ho aj zmenil na kliatbu, lebo nieto medzi vami takých, ktorí by si to vzali k srdcu.P'Hrozba nehodným kňazomTeraz, kňazi, vám znie tento príkaz:Q'Zlorečený je klamár, ktorý má v stáde samca, sľúbi ho, a predsa obetuje Pánovi, čo je chybné. Veď ja som veľký Kráľ - vraví Hospodin mocností - a moje meno je hrozné medzi národmi.Y-' Hovoríte: Hľa, aká námaha! opovrhujete tým - vraví Hospodin mocností - a prinášate ulúpené, krívajúce a choré ako obetný dar, a ja to mám so záľubou prijať z vašej ruky? - vraví Hospodin.' Vy ho však znesväcujete tým, že hovoríte: Stôl Pánov je poškvrnený, a čo sa naň donáša, je opovrhnutý pokrm!c~A' Lebo od východu slnka až po jeho západ je veľké moje meno medzi národmi, a na každom mieste prinášajú môjmu menu kadidlo a čistú obeť. Lebo veľké je moje meno medzi národmi - vraví Hospodin mocností.E}' Kiežby niekto z vás zavrel dvere, aby ste nezažíhali nadarmo oheň na mojom oltári! Nemám záľuby vo vás - vraví Hospodin mocností - ani obetný dar z vašej ruky si neobľúbim.|' A teraz si nakloňte Boha, aby sa zmiloval nad nami! Vaše ruky to zavinili, či vám preukáže priazeň? - vraví Hospodin mocností.x{k'Keď prinášate slepé ako obeť, nie je na tom nič zlé? Keď prinášate krívajúce a choré, nie je na tom nič zlé? Zanes to svojmu miestodržiteľovi! Či sa mu zapáčiš? Či ti preukáže priazeň? - hovorí Hospodin mocností.)zM'Na môj oltár prinášate poškvrnený chlieb, a spytujete sa: Čím sme ho poškvrnili? Tým, že hovoríte: Hospodinovým obetným stolom možno opovrhovať.-yU'Výčitka nehodným kňazomSyn si ctí otca, sluha svojho pána. Ak som ja Otcom, kde je úcta voči mne? Ak som ja Pánom, kde je bázeň predo mnou? - spytuje sa Hospodin mocností vás, kňazov, ktorí opovrhujete mojím menom, a predsa sa spytujete: Ako opovrhujeme Tvojím menom?hxK'Keď to uvidíte na vlastné oči, i sami vyznáte: Veľký je Hospodin až za hranice Izraela.nwW'Ak Edóm vraví: Sme znivočení, avšak znovu vystavíme rozvaliny, takto vraví Hospodin mocností: Oni môžu stavať, ale ja budem rúcať! Potom ich nazvú Územím bezbožnosti a Ľudom, na ktorý sa Hospodin večne hnevá.uve'ale Ézava som nenávidel. Preto som jeho vrchy zmenil na pustatinu a jeho dedičstvo dal stepným šakalom.=uu'Miloval som vás, hovorí Hospodin. Vy sa však spytujete: Čím si nám dokázal lásku? Či Ézav nebol Jákobovi bratom? - znie výrok Hospodinov - a predsa som miloval Jákoba,jtO'Božia láska k IzraeluVýrok. Hospodinovo slovo k Izraelu prostredníctvom Malachiáša.Ps&Každý hrniec v Jeruzaleme a v Judsku bude svätý Hospodinovi mocností; všetci obetujúci prídu, zoberú si z nich a budú v nich variť. V ten deň nebude už kupcov v dome Hospodina mocností.r#&V ten deň bude na zvončekoch koní napísané: Svätý pre Hospodina! V dome Hospodinovom bude hrncov ako obetných čiaš pred oltárom.iqM&To bude trest za hriech Egypta a všetkých národov, ktoré neprídu sláviť sviatok stánkov.,pS&Ak čeľaď Egypta nepríde a neukáže sa, ani nad ňou nebude pršať; postihne ju pliaga, ktorou Hospodin raní národy, čo neprídu svätiť sviatok stánkov.o&Ale nad čeľaďou zeme, ktorá z nich nepríde do Jeruzalema klaňať sa kráľovi, Hospodinovi mocností, nebude dážď.Cn&Všetci, ktorí ostanú z rozličných národov, čo tiahli proti Jeruzalemu, budú putovať z roka na rok, aby sa klaňali kráľovi, Hospodinovi mocností, a svätili sviatok stánkov.vmg&Podobná pliaga bude na koňoch, muliciach, ťavách a osloch a na všetkom dobytku, ktorý bude v táboroch.l)&Aj Júda bude bojovať proti Jeruzalemu. Bude nahromadené bohatstvo všetkých okolitých národov, zlato a striebro a veľmi mnoho šatstva.k%& V ten deň zavládne medzi nimi veľký zmätok od Hospodina, tak že jeden druhého chytia za ruku a ruka jedného siahne na ruku druhého.Tj#& Túto ranu zošle Hospodin na všetky národy, ktoré bojovali proti Jeruzalemu: Telo im bude odhnívať, aj keď budú stáť na nohách, oči im budú zahnívať v jamkách a jazyk im zhnije v ústach.kiQ& Budú v ňom bývať; vojnovej kliatby viac už nebude, takže Jeruzalem bude bývať v bezpečí.h}& Celá zem sa premení na rovinu od Geby po Rimón na juh od Jeruzalema. No Jeruzalem bude vyvýšený a ostane na svojom mieste od brány Benjamínskej až po miesto Prvotnej brány, po Rožnú bránu a od veže Chananeél až po Kráľovské lisy.fgG& Hospodin bude kráľom nad celou zemou. V ten deň bude Hospodin jediný a Jeho meno jediné. f&V ten deň vytrysknú živé vody z Jeruzalema: polovica k východnému a polovica k západnému moru. Tak to bude v lete i v zime.leS&bude to jeden deň - známy len Hospodinovi - ani deň ani noc, ale vo večernom čase bude svetlo.5dg&V ten deň nebude svetla, ani zimy ani mrazu;sca&Budete odtiaľ utekať údolím mojich vrchov, pretože údolie bude siahať až k Ácalu. Budete utekať, ako ste utekali pred zemetrasením za čias judského kráľa Uziju. Vtedy príde Hospodin, môj Boh, a všetci svätí s Ním.ybm&V ten deň zastanú Jeho nohy na Olivovom vrchu, ktorý leží východne od Jeruzalema, takže sa Olivový vrch rozštiepi spolovice na východ a na západ. Vznikne veľmi veľké údolie a ustúpi polovica vrchu na sever a polovica na juh.ba?&Lebo Hospodin vytiahne a bude bojovať proti tým národom, ako keď bojoval v deň boja.H` &Vtedy zhromaždím všetky národy k Jeruzalemu do boja; mesto bude dobyté, domy vyplienené a ženy zhanobené. Polovica mesta vyjde do zajatia, ale ostatok ľudu nebude vyhladený z mesta. _&Hospodin kráľom nad celou zemouHľa, prichádza deň Hospodinov, a korisť tebe odňatá bude rozdelená uprostred teba.c^A& Vovediem onú tretinu do ohňa, pretavím ich, ako sa čistí striebro, a vyskúšam ich, ako sa skúša zlato. Budú vzývať moje meno a ja ich vyslyším. Poviem: To je môj ľud. Oni povedia: Hospodin je náš Boh!r]_& V celej krajine - znie výrok Hospodinov - dve čiastky budú vykynožené a zhynú a len tretina ostane.A\}& Prebuď sa, meč, proti môjmu pastierovi a proti mužovi mne blízkemu - znie výrok Hospodina mocností. Biť budem pastiera a rozpŕchnu sa ovce, a potom obrátim ruku proti malým.v[g& Keď sa ho niekto opýta: Aké to máš rany na prsiach? odpovie: Tie som utŕžil v dome svojich priateľov.Z& Potom každý povie: Ja nie som prorok, ale človek obrábajúci pôdu, lebo si ma akýsi človek kúpil ešte v mladosti.Y%& V ten deň sa zahanbia proroci, každý za svoje videnie, keď budú prorokovať, a neoblečú si viac srstený plášť preto, aby klamali.yXm& Ak ešte niekto bude viac prorokovať, povedia mu jeho otec a matka, ktorí ho zrodili: Neostaneš nažive, pretože si hovoril lož v mene Hospodinovom. Prebodne ho jeho vlastný otec a jeho matka, ktorí ho zrodili, keď bude prorokovať.7Wi& V ten deň - znie výrok Hospodina mocností - vyhladím z krajiny mená modiel, takže nebudú na ne viac spomínať, i prorokov, ako aj ducha nečistoty odstránim zo zeme. V& V ten deň tu bude otvorený prameň pre dom Dávidov a obyvateľov Jeruzalema, aby sa očistili zo svojej hriešnosti a nečistoty.DU& aj všetky ostatné čeľade osobitne a ich ženy osobitne.mTU& Čeľaď domu Lévího osobitne a jeho ženy osobitne; rod Šimeího osobitne a jeho ženy osobitne;-SU& Nariekať bude krajina, každá čeľaď osobitne. Čeľaď domu Dávidovho osobitne a jeho ženy osobitne; čeľaď domu Nátanovho osobitne a jeho ženy osobitne.kRQ& V ten deň bude v Jeruzaleme veľké nariekanie ako nárek nad Hadad-Rimónom v megidskom údolí.Q& Vylejem na dom Dávidov a na obyvateľov Jeruzalema ducha milosti a nástojčivých prosieb. Potom budú hľadieť na mňa, ktorého prebodli. Budú nad ním nariekať, ako sa narieka nad jedináčikom, a trpko nad ním žialiť, ako sa žiali nad prvorodeným.aP=& V ten deň sa budem snažiť zničiť všetky národy, ktoré vytiahnu proti Jeruzalemu.O7& V ten deň bude Hospodin záštitou obyvateľom Jeruzalema, a klesajúci medzi nimi bude v ten deň ako božská bytosť, ako anjel Boží pred nimi.N{& Hospodin najprv uchová stan Júdov, aby sa nevypínala okázalosť Dávidovho domu a okázalosť Jeruzalema nad Júdu.YM-& V ten deň urobím judských vodcov podobných vriacemu kotlu na dreve a ohnivej fakli medzi snopami; strávia napravo i naľavo všetky okolité národy, ale Jeruzalem zostane na svojom mieste, v Jeruzaleme.uLe& Pomyslia si v srdci judskí vodcovia: Obyvatelia Jeruzalema sú silní v Hospodinovi mocností, svojom Bohu!AK}& V ten deň - znie výrok Hospodinov - raním strachom každého koňa a jeho jazdca šialenstvom, no nad domom Júdu budem mať otvorené oči, a všetky kone národov raním slepotou.9Jm& V ten deň urobím Jeruzalem ťažkým balvanom pre všetky národy; všetci, čo ho budú dvíhať, sa veľmi doráňajú, hoci sa zhromaždia proti nemu všetky národy zeme. I& Hľa, urobím Jeruzalem opojnou čašou pre všetky okolité národy, ale to bude platiť aj proti Judsku pri obliehaní Jeruzalema.3Ha& Ohrozenie a vykúpenie JeruzalemaVýrok. Slovo Hospodinovo o Izraeli - znie výrok Hospodinov, ktorý rozvinul nebesá, založil zem a sformoval ducha v človeku:4Gc& Beda môjmu ničomnému pastierovi, ktorý opúšťa stádo! Meč proti jeho ramenu a proti jeho pravému oku. Jeho rameno nadobro uschne a jeho pravé oko celkom vyhasne.xFk& Lebo, hľa, ja vzbudím takého pastiera v tejto krajine, nebude sa starať o hynúce, ani roztratené nebude hľadať, ani dolámané nebude liečiť, unavené nebude nosiť, ale mäso z tučných bude jesť, ba aj paprčky im postrháva.TE#& Potom mi povedal Hospodin: Vezmi si ešte raz výstroj pochabého pastiera!hDK& Polámal som svoju druhú palicu - Svornosť, aby som zrušil bratstvo medzi Júdom a Izraelom.-CU& Vtedy mi povedal Hospodin: Hoď ju do pokladnice! Znamenitá mzda, ktorou ma ocenili! Vzal som tridsať strieborných a hodil ich v dome Hospodinovom do pokladnice.XB+& Povedal som im: Ak sa vám pozdáva, dajte mi moju mzdu tridsať strieborných.}Au& Zrušená bola v ten deň. Tí, ktorí obchodovali so stádom a pozorovali ma, poznali, že je to slovo Hospodinovo.w@i& Vzal som svoju palicu Priazeň a zlomil ju, aby som zrušil zmluvu, ktorú som uzavrel so všetkými národmi.2?_& Nato som povedal: Nebudem vás pásť! Čo má umrieť, nech umrie; čo má byť vyhladené, nech je vyhladené; a tie, čo ostanú, nech si navzájom obžierajú mäso.v>g& Zahubil som troch pastierov v jedinom mesiaci, no stratil som trpezlivosť s nimi, aj oni si mňa znechutili.D=& Ja som pásol toto stádo, určené na zabitie pre tých, čo obchodovali so stádom. Vzal som si dve palice: jednu som nazval Priazeň a druhú som nazval Svornosť. I pásol som stádo.W<)& Ani ja sa už nezľutujem nad obyvateľmi krajiny - znie výrok Hospodinov. Ajhľa, ja vydám každého do rúk jeho blížneho a do rúk jeho kráľa. Tí rozdrvia zem, ale ja z ich rúk nikoho nevytrhnem.>;w& Tí, čo ho kupujú, beztrestne ho zabíjajú, a nepykajú za to. Tí, čo ho predávajú, hovoria: Požehnaný je Hospodin! Zbohatol som. Ale jeho pastieri sa nezľutujú nad ním.v:g& Proti neverným pastierom ľuduTakto vraví Hospodin, môj Boh: Pas toto stádo, určené na zabitie. 9 & Čuj nariekanie pastierov, lebo sú spustošené ich krásne nivy. Čuj revanie levíčat, lebo je spustošená pýcha Jordánu.8{& Kvíľ, cyprus, lebo padol céder, nádherné stromy spustli. Kvíľte, bášánske duby, lebo padol neprístupný les.F7& Libanon, otvor svoje vráta, nech oheň zžiera tvoje cédre.Z6/& Posilním ich v Hospodinovi a budú chodiť v Jeho mene - znie výrok Hospodinov.5& Prejdú Egyptským morom. On bude biť do morských vĺn a vyschnú všetky hlbiny Nílu. Zrúti sa pýcha Asýrie a zmizne berla Egypta.4'& Privediem ich späť z Egypta, i z Asýrie ich zhromaždím; uvediem ich do krajiny Gileádu a na Libanon; ale miesto im ani tak nepostačí.3 & Rozosial som ich medzi národy, ale v ďalekých krajoch si spomenú na mňa. Ostanú nažive i so svojimi synmi a vrátia sa.l2S& Zapískam na nich a zhromaždím ich, lebo som ich vykúpil, a bude ich tak mnoho, ako ich bývalo.1+& Efrajimci budú ako hrdinovia a zaraduje sa im srdce ako od vína. Ich synovia to uvidia a radovať sa budú; zaplesá ich srdce v Hospodinovi.@0{& Posilním dom Júdov a zachránim dom Jozefov, privediem ich späť, lebo sa zľutujem nad nimi. Budú, akoby som ich nebol zavrhol, lebo ja, Hospodin, som ich Boh, ja ich vyslyším./9& Všetci budú ako hrdinovia, vo vojne zašliapu nepriateľa do blata ulíc. Budú bojovať, lebo Hospodin je s nimi, a zahanbia aj jazdcov na koňoch.u.e& Z neho vyjde uholný kameň, z neho bude stanový kolík, z neho vojnový luk, z neho vyjde každý vládca.^-7& Boh pomáha k víťazstvuProti pastierom vzplanul môj hnev a vodcov stáda potrestám; lebo Hospodin mocností navštívi svoje stádo, dom Júdov, a vystrojí ho ako svojho nádherného tátoša do boja.),M& Lebo teráfím hovoria klam a veštci vidia lož, prázdne sny zvestujú, márnosťou utešujú. Preto putujú preč ako stádo, trú biedu, lebo niet pastiera.B+& Boh - darca požehnaniaVyproste si dážď od Hospodina v čase jarného dažďa. Hospodin tvorí búrkové mračná, dá vám výdatný dážď a každému rastlinstvo na poli.g*I& Lebo aká je Jeho dobrota a aká je Jeho krása? Obilie dá vzrast mládencom a mušt pannám.)& Vyslobodí ich Hospodin, ich Boh, v ten deň ako ovce svojho ľudu, ako drahokamy v čelenke budú žiariť nad Jeho zemou.(1& Hospodin mocností im bude záštitou, zvíťazia i pošliapu kamene z praku. A budú piť a hučať ako od vína; budú plní ako okraje oltára. '& Zjaví sa nad nimi Hospodin a Jeho strela vyrazí sťa blesk. Pán, Hospodin, zatrúbi na trúbe a odíde v južných víchriciach.'&I& Lebo si natiahnem Júdu ako luk, Efrajima položím ako šíp, povzbudím tvojich synov, Sion, proti tvojim synom, Grécko, a urobím z teba bohatiersky meč.u%e& Vráťte sa k svojej pevnosti, väzni, ktorí majú nádej, lebo aj dnes hlásam: Dvojnásobne ti odplatím.Z$/& Pre krv tvojej zmluvy prepustím tvojich zajatých zo studne, v ktorej vody niet.C#& Vyničím vozy z Efrajima a kone z Jeruzalema; zničené budú vojnové luky, a bude zvestovať národom pokoj; jeho panovanie bude siahať od mora k moru, od Eufratu až po koniec zeme.h"K& Tvoj kráľ prichádza!Preveľmi jasaj, dcéra Sion, zvučne plesaj, dcéra Jeruzalem! Ajhľa, tvoj kráľ prichádza k tebe spravodlivý a plný spásy, pokorný, sediac na oslovi, na osliatku, na mláďati oslice."!?& Utáborím sa pred svojím domom ako stráž, aby nik neprechádzal sem i tam. Neprejde už cez nich utláčateľ, pretože som nazrel vlastnými očami. ;& Odstránim mu krv z úst a jeho ošklivosti spomedzi jeho zubov. Zostane aj on pre nášho Boha, bude ako vodca v Judsku, a Ekrón bude ako Jebúsejci.M& V Ašdóde budú bývať miešanci, a vyhubím pýchu Filištíncov.*O& Uvidí to Aškalón a bude sa báť, Gaza sa bude zvíjať v bolestiach, i Ekrón, lebo sa zahanbí v nádeji; z Gazy zmizne kráľ a Aškalón nebude obývaný.]5& Hľa, Pán ho zbaví imania, zmetie do mora jeho bohatstvo a ohňom bude strávené.mU& Týrus si vystaval opevnenia, nakopil si striebra ako prachu a rýdzeho zlata ako blata na uliciach.X+& aj Chamát, ktorý hraničí s ním, Týrus a Sidón, ktoré sú veľmi múdre._9& Príchod Mesiášovej vlády. Očista pohanských národovVýrok. Slovo Hospodinovo je proti krajine Chadrách, a Damask je miestom, kde spočinie. K Hospodinovi dvíha oko človek aj všetky kmene Izraela,6g&Takto vraví Hospodin mocností: V tých dňoch desať národov všetkých jazykov uchopí podolok Júdejca so slovami: Pôjdeme s vami, lebo sme počuli, že s vami je Boh.wi&Vtedy prídu mnohí ľudia a mocné národy hľadať Hospodina mocností v Jeruzaleme a prosiť Ho o priazeň.!&obyvatelia jedného mesta pôjdu do druhého a povedia: Poďme prosiť Hospodina o priazeň a hľadať Hospodina mocností! Pôjdem aj ja![1&Takto vraví Hospodin mocností: Ešte prídu národy a obyvatelia mnohých miest,b?&Takto mi zaznelo slovo Hospodina mocností: Pôst štvrtého a pôst piateho, pôst siedmeho a pôst desiateho mesiaca obráti sa judskému domu na rozkoš, radosť a na milé slávnosti. Preto milujte pravdu a pokoj!4e&Potom Hospodin mocností prehovoril ku mne. -&a neosnujte zlé vo svojich srdciach jeden proti druhému. Neobľubujte krivú prísahu. Lebo všetko toto nenávidím - znie výrok Hospodinov.~w&Robte toto: Každý hovorte pravdu so svojím blížnym, prisluhujte pravdu a blahodarné právo vo svojich bránach,mU&tak znova zamýšľam v týchto dňoch dobre nakladať s Jeruzalemom a s domom judským. Nebojte sa!-U&Lebo takto vraví Hospodin moc nos tí: Ako som zamýšľal zle nakladať s vami, keď ma vaši otcovia hnevali - hovorí Hospodin mocností - a nezľutoval som sa,5& Dom Júdov a dom Izraela: boli ste kliatbou medzi národmi, ale teraz vás vyslobodím a budete požehnaním. Nebojte sa, nech spevnejú vaše ruky.+Q& Lebo budem rozosievať pokoj; vinič vydá svoje ovocie, zem vydá svoju úrodu a nebesá vydajú svoju rosu; to všetko dám do vlastníctva zvyšku tohto ľudu.x k& Teraz sa však nestaviam proti zvyšku tohto ľudu ako v predošlých dňoch - znie výrok Hospodina mocností.W )& Lebo pred tými dňami nebolo odmeny pre človeka ani pre dobytok, ba ani ten, kto vychádzal alebo vchádzal, nemal istotu pred nepriateľom, pretože som rozoštval všetkých ľudí navzájom proti sebe.P & Takto vraví Hospodin mocností: Nech spevnejú ruky vám, ktorí v tieto dni počúvate tieto slová z úst prorokov - v deň kladenia základov domu Hospodina mocností, aby bol vybudovaný chrám.w i&Privediem ich, takže budú bývať v Jeruzaleme; budú mojím ľudom a ja im budem Bohom verne a spravodlivo.} u&Takto vraví Hospodin mocností: Ajhľa, vyslobodzujem svoj ľud z krajiny na východe a z krajiny na západe slnka. &Bude to divné v týchto dňoch v očiach zvyšku tohto ľudu, bude to divné aj v mojich očiach - znie výrok Hospodina mocností.S!&Námestia mesta budú plné chlapcov a dievčat, a tí sa tam budú hrať.3&Takto vraví Hospodin mocností: Ešte budú starci a stareny sedieť na námestiach Jeruzalema, a pre vysoký vek bude mať každý v ruke palicu./Y&Takto vraví Hospodin: Vrátim sa na Sion, budem bývať uprostred Jeruzalema a Jeruzalem sa bude volať verným mestom a vrchom Hospodina mocností, svätým vrchom.fG&Takto vraví Hospodin mocností: Nesmierne horlím za Sion, a horlím zaň s veľkým hnevom.`;&Zasľúbenie pre zvyšok Božieho ľuduTakto zaznelo slovo Hospodina mocností:3a&Rozprášim ich medzi rozličné národy, ktoré nepoznali, a krajina po nich spustne, takže nikto tam nebude chodiť sem a tam. Takto zmenili ľúbeznú zem na púšť.p[& Keďže volal, a nepočúvali, Hospodin mocností riekol: Teraz oni budú volať, a ja nebudem počuť.O& Srdce si zatvrdili na diamant, aby nepočuli náuku a slová, ktoré Hospodin mocností poslal svojím Duchom prostredníctvom prvších prorokov. Preto od Hospodina mocností doľahol veľký hnev.jO& Ale zdráhali sa poslúchnuť, vzdorovito sa obrátili chrbtom a zapchali si uši, aby nepočuli.x~k& Neutláčajte vdovy ani siroty, cudzincov ani chudobných, a nikto nech nezmýšľa zle v srdci proti druhému.}y& Takto hovorí Hospodin mocností: Vynášajte spravodlivý rozsudok a dokazujte lásku a milosrdenstvo jeden druhému.1|_&Hospodinovo slovo zaznelo Zachariášovi:A{}&Či Hospodin nezvestoval tieto slová prostredníctvom prvších prorokov, keď Jeruzalem bol ešte obývaný a na pokoji, i jeho mestá okolo neho, i Negeb aj Nížina boli obývané?9zo&A keď jete a pijete, nejete a nepijete pre seba?.yW&Povedz všetkému ľudu tejto krajiny aj kňazom: Keď ste sa postili a trúchlili v piatom a siedmom mesiaci za oných sedemdesiat rokov, naozaj mne ste sa postili?3xc&Vtedy mi zaznelo slovo Hospodina mocností:#wA&a opýtať sa kňazov, ktorí boli pri dome Hospodina mocností, i prorokov: Mám ešte plakať a postiť sa v piaty mesiac, ako som to robil mnoho rokov?av=&Bétel poslal Sar-Ecera a Regem-Melecha s jeho mužmi vyprosiť si priazeň od Hospodinau9&Opravdivá bohoslužbaVo štvrtom roku kráľa Dária, vo štvrtý deň deviateho mesiaca, kisléva, Zachariášovi zaznelo slovo Hospodinovo.Ht &Takí, čo sú zďaleka, prídu a budú stavať chrám Hospodinov. I poznáte, že ma k vám poslal Hospodin mocností. Splní sa to, ak budete naozaj poslúchať hlas Hospodina, svojho Boha.s&Ale koruna bude patriť Chélemovi, Tóbijovi, Jedajovi a Chénovi, synovi Cefanjovmu, ako pamiatka v chráme Hospodinovom.-rU& On postaví chrám Hospodinov, poctia ho kráľovskou hodnosťou, bude sedieť a panovať na svojom tróne a bude kňazom na svojom tróne; medzi oboma bude súlad.q)& Povedz mu: Takto vraví Hospodin mocností: Tu hľa, je muž - Výhonok je jeho meno; vyrástol na svojom mieste a postaví chrám Hospodinov.jpO& vezmi striebro a zlato, urob korunu a polož ju na hlavu veľkňaza Józuu, syna Jehocádákovho.o& Vezmi od vyhnancov Cheldaja, Tóbiju a Jedaju, ktorí prišli z Babylonu v ten istý deň, a choď do domu Jóšiju, syna Cefanjovho,In & Koruna pre veľkňazaPotom mi zaznelo Hospodinovo slovo:m&Tu zvolal na mňa a prehovoril ku mne takto: Pozri na tie, čo idú do severnej krajiny. Ony upokoja môjho ducha v severnej krajine.xlk&Mocné vyšli a snažili sa ísť na obchôdzku zemou. On riekol: Choďte a prejdite zemou! I poprechodili zem.rk_&Čierne kone vychádzajú zo severnej krajiny, biele vyšli za nimi. Strakaté vyšli do južnej krajiny.uje&Anjel mi odpovedal: To sú štyri nebeské vetry, vychádzajúce odtiaľ, kde stáli pred Pánom celej zeme.Yi-&Vtedy som sa opýtal anjela, ktorý so mnou hovoril: Čo to znamená, pane môj?Ch&v treťom biele a vo štvrtom voze kone strakaté, silné.;gs&V prvom voze boli červené kone, v druhom čierne,$fC&Ôsme videnie: Štyri vojnové vozyKeď som znovu pozdvihol oči, videl som štyri vozy vychádzať spomedzi dvoch vrchov. Boli to bronzové vrchy.wei& Odpovedal mi: Chcú jej postaviť dom v krajine Šineár, a keď ho pripravia, zložia ju tam na jej základy.Rd& Vtedy som povedal anjelovi, ktorý so mnou hovoril: Kam odnášajú éfu?c+& Keď som pozdvihol oči, videl som vychádzať dve ženy, a vietor im dvíhal krídla. Mali krídla ako bociany. Zdvihli éfu medzi zem a nebo.ebE&Nato povedal: Toto je bezbožnosť. Hodil ju do éfy a na jej otvor hodil olovený príklop.Ja&A hľa, zdvihol sa olovený vrchnák a jedna žena sedela v éfe.r`_&Opýtal som sa: Čo je to? Odpovedal mi: To je éfa, ktorá vychádza. A dodal: To je vina celej krajiny. _&Siedme videnie: Žena v éfeAnjel, ktorý so mnou hovoril, vystúpil a povedal mi: Pozdvihni oči a pozri, čo to vychádza!E^&Vyvediem ju - znie výrok Hospodina mocností - a vojde do domu zlodeja i do domu toho, kto v mojom mene krivo prisahá; usídli sa v jeho dome a úplne ho zničí aj s hradami a kamením.]1&Vtedy mi povedal: Toto je kliatba, ktorá vychádza na celú krajinu. Lebo každý zlodej a každý krivoprísažník bude potrestaný podľa nej.\&On sa ma opýtal: Čo vidíš? Odpovedal som: Vidím letieť zvitok o dĺžke dvadsať lakťov a o šírke desať lakťov.h[K&Šieste videnie: Letiaci zvitokPotom som znovu zdvihol oči a videl som letiaci zvitok.XZ+&Nato mi odpovedal: To sú dvaja pomazaní, ktorí stoja pred Pánom celej zeme.QY& On mi odpovedal: Nevieš, čo znamenajú? Odpovedal som: Nie, pane môj!X& I druhý raz som sa ho opýtal: Čo znamenajú dve olivové vetvy, ktoré vylievajú zo seba zlato cez dve zlaté rúrky?^W7& Nato som mu odpovedal: Čo znamenajú tieto dve olivy napravo a naľavo od svietnika?QV& Lebo tí, čo pohrdli dňom malých začiatkov, budú sa veseliť, a uvidia v Zerubábelovej ruke olovnicu. Tých sedem lesklých plôch je sedem očí Hospodinových - to ony prechodia po celej zemi.U& Zerubábelove ruky založili tento dom a jeho ruky ho aj dokončia. Potom poznáš, že ma Hospodin mocností poslal k vám.+TS&Potom mi zaznelo slovo Hospodinovo: S&Kto si ty, veľký vrch? Pred Zerubábelom budeš len rovinou. On vynesie završujúci kameň za pokriku: Milosť, milosť preň!R&Odpovedal mi: Toto je slovo Hospodinovo Zerubábelovi: Nie vojenskou mocou, ani silou, ale mojím Duchom - hovorí Hospodin mocností.oQY&Nato mi anjel, ktorý hovoril so mnou, odpovedal: Nevieš, čo je toto? Odpovedal som: Nie, pane môj!  _~~H}}||C{{w{zzdzyyby xxiwwwTvvuutssys$rrQrqgpppoo nn mmCllkjj+=r<<Uzdravenie dvoch slepcovKeď Ježiš odchádzal odtiaľ, nasledovali Ho dvaja slepci, kričali a volali: Zmiluj sa nad nami, Syn Dávidov!:/q( I rozniesla sa povesť o tom po celej tej krajine.P.( Keď vyhnali zástup, vošiel dnu, chytil dievča za ruku a ono vstalo.K-( povedal: Odíďte, lebo neumrelo dievča, ale spí. A vysmiali Ho.p,[( Keď Ježiš prišiel do domu predstaveného synagógy a videl tých, čo pískali, a hučiaci zástup,+}( Ježiš sa obrátil, a keď ju videl, riekol: Dúfaj, dcéra, tvoja viera ťa uzdravila. I ozdravela žena v tú hodinu.I* ( povedala si totiž: Keď sa Mu len plášťa dotknem, ozdraviem.n)W( A tu žena, ktorá dvanásť rokov trpela na krvotok, prišla odzadu a dotkla sa lemu Jeho plášťa;=(w( Ježiš vstal, išiel s ním i so svojimi učeníkmi.H' ( Jairova dcéra a chorá ženaKeď im toto hovoril, ajhľa, prišiel predstavený synagógy, poklonil sa Mu a povedal: Práve mi dcéra dokonala, ale poď, polož ruku na ňu a ožije.=&u( Ani nové víno nevlievajú do starých nádob , lebo sa roztrhnú nádoby, víno sa rozleje a nádoby sa pokazia; ale nové víno vlievajú do nových nádob, a oboje sa zachová.% ( Nikto nepláta staré rúcho záplatou z nového súkna; veď taká záplata vydrapí aj z rúcha a diera bude ešte väčšia.0$[( Odpovedal im Ježiš: Či ženíchovi družbovia môžu smútiť, dokiaľ je ženích s nimi? Ale prídu dni, keď im ženích bude odňatý, a potom sa budú postiť.|#s( Vtedy prišli k Nemu Jánovi učeníci a hovorili: Prečo sa postíme my a farizeji, a Tvoji učeníci sa nepostia?"+( Choďte teda a naučte sa, čo znamenajú slová: Milosrdenstvo chcem, a nie obeť; lebo neprišiel som volať spravodlivých, ale hriešnikov.Q!( Ježiš to počul a odpovedal: Nepotrebujú lekára zdraví, ale chorí.n W( Keď to videli farizeji, povedali Jeho učeníkom: Prečo váš majster je s colníkmi a hriešnikmi?( Potom sedel v jeho dome za stolom, a ajhľa, prišli mnohí colníci a hriešnici, stolovali s Ježišom a s Jeho učeníkmi.3a( Ježiš v dome MatúšovomKeď Ježiš odchádzal odtiaľ, videl človeka menom Matúš sedieť na colnici, a povedal mu: Nasleduj ma! A on vstal a nasledoval Ho._9( Keď to zástupy videli, preľakli sa a zvelebovali Boha, že takúto moc dal ľuďom.!?( I vstal a odišiel domov.!( Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má moc odpúšťať hriechy na zemi - hovorí ochrnutému: - Vstaň, vezmi si lôžko a choď domov!_9( Čo je ľahšie povedať: Odpúšťajú sa ti hriechy? alebo povedať: Vstaň a choď!V'( Ježiš poznal ich zmýšľanie, a riekol: Prečo zmýšľate zle v srdciach?U%( A hľa, niektorí so zákonníkov hovorili si sami pre seba: Tento sa rúha.)M( A hľa, priniesli k Nemu ochrnutého, ktorý ležal na nosidlách. Keď Ježiš videl ich vieru, povedal ochrnutému: Dúfaj, synu, odpúšťajú sa ti hriechy.dC( Uzdravenie ochrnutéhoI vstúpil na loď, preplavil sa a prišiel do svojho mesta .sa("A hľa, celé mesto vyšlo naproti Ježišovi, a keď Ho uvideli, prosili Ho, aby odišiel z ich končín.`;(!Pastieri utiekli, prišli do mesta a vyrozprávali všetko, aj o posadnutých démonmi.( Povedal im: Choďte! A oni vyšli a vošli do svíň, a hľa, celá črieda rútila sa svahom do mora a zahynula vo vode.cA(I prosili Ho oní démoni: Keď nás už vyháňaš, pošli nás do tamtej čriedy svíň!8m(Neďaleko nich pásla sa veľká črieda svíň.jO(A hľa, zvrieskli: Čo Ťa do nás, Synu Boží? Prišiel si sem, aby si nás pred časne mučil?jO(Ježiš v GadareKeď prišiel na druhú stranu, do krajiny Gadarénov, postavili sa Mu do cesty dvaja posadnutí, ktorí práve vyšli z hrobov a boli náramne zúriví, takže sa nikto neodvážil chodiť tou cestou.a=(A ľudia sa divili a hovorili: Aký je to človek, že Ho aj vetry aj more poslúchajú? y(Odpovedal im: Čo sa strachujete, ľudia malej viery! Nato vstal, pohrozil vetrom a moru i nastalo veľké utíšenie.N (I pristúpili, zobudili Ho a povedali: Zachráň nás, Pane, hynieme![ 1(A hľa, veľká búrka strhla sa na mori, takže vlny prikrývali loď, a On spal.O (Búrka na moriKeď vstúpil na loď, nasledovali Ho učeníci.] 5(Ale Ježiš mu riekol: Nasleduj ma! A mŕtvi nech si pochovávajú svojich mŕtvych.^7(Zas iný z učeníkov Mu povedal: Pane, dovoľ mi najprv odísť a pochovať si otca.y(Odpovedal mu Ježiš: Líšky majú dúpätá a nebeskí vtáci hniezda, ale Syn človeka nemá, kde by sklonil hlavu.eE(I prišiel jeden zákonník a povedal Mu: Majstre, pôjdem za Tebou, kamkoľvek by si šiel.(Rozliční nasledovníci Ježiša KristaKeď Ježiš videl okolo seba zástup, prikázal prejsť na druhú stranu.ue(Aby sa naplnilo slovo proroka Izaiáša, ktorý hovorí: On vzal na seba naše neduhy a niesol naše nemoci. (Keď sa zvečerilo, prinášali k Nemu mnohých démonmi posadnutých; i vyháňal duchov slovom a uzdravoval všetkých chorých.L(Dotkol sa jej ruky a horúčka prestala; i vstala a posluhovala Mu.(Uzdravenie Petrovej testinej a iných chorýchPotom prišiel Ježiš do domu Petrovho a videl jeho testinú ležať v horúčke.mU( A stotníkovi Ježiš povedal: Choď a staň sa ti, ako si uveril! I ozdravel mu sluha v tú hodinu.a=( ale synovia kráľovstva budú vyhodení von do tmy; tam bude plač a škrípanie zubov.~( Hovorím vám, že mnohí prídu od východu a od západu a budú stolovať s Abrahámom, Izákom a Jákobom v kráľovstve nebeskom,})( Keď to Ježiš počul, zadivil sa a povedal tým, ktorí Ho nasledovali: Vpravde hovorím vám: U nikoho v Izraeli nenašiel som takej viery.9|m( Veď aj ja som človek podriadený vrchnosti a mám pod sebou vojakov. Keď poviem tomuto: Choď! - ide, a druhému: Poď sem! - príde, a svojmu otrokovi: Urob toto! - urobí.~{w(Ale stotník odpovedal: Pane, nie som hoden, aby si vošiel pod moju strechu; povedz len slovo a ozdravie môj sluha.6zi(Povedal mu Ježiš: Ja prídem a uzdravím ho.Cy(Pane, sluha mi leží doma ochrnutý a strašne sa trápi.oxY(Uzdravenie stotníkovho sluhuKeď vošiel do Kafarnaumu, prišiel k Nemu stotník a prosil Ho:w#(Povedal mu Ježiš: Nehovor o tom nikomu, ale choď, ukáž sa kňazovi a ľuďom a obetuj dar, ktorý prikázal Mojžiš, im na svedectvo.uve((Ježiš) vystrel ruku, dotkol sa ho a riekol: Chcem, buď čistý! A hneď bol očistený od malomocenstva.muU(A hľa, prišiel malomocný, klaňal sa Mu a povedal: Pane, keby si chcel, mohol by si ma očistiť.^t7(Uzdravenie malomocnéhoKeď zišiel z vrchu, nasledovali Ho veľké zástupy.Hs (lebo ich učil ako ten, kto má moc, a nie ako ich zákonníci.wri(Dokončenie rečí na vrchuKeď Ježiš dokončil tieto reči, zástupy sa veľmi divili Jeho učeniu,vqg(A prišiel príval, privalili sa rieky, strhli sa vetry, narazili na ten dom i padol a jeho pád bol veľký.p(A každý, kto počúva tieto moje slová, a neplní ich, podobný bude mužovi-bláznovi, ktorý si postavil dom na piesku.o(A prišiel príval, privalili sa rieky, strhli sa vetry, oborili sa na ten dom, ale nepadol, lebo bol na skale založený. n;(Podobenstvo o staviteľochKaždý, kto počúva tieto moje slová a plní ich, podobný bude múdremu mužovi, ktorý si postavil dom na skale.cmA(A vtedy im vyhlásim: Nikdy som vás nepoznal; odíďte odo mňa, páchatelia neprávosti!2l_(Mnohí mi povedia v onen deň: Pane, Pane, či sme neprorokovali v Tvojom mene, či sme nevyháňali démonov v Tvojom mene a či sme nerobili mnohé divy v Tvojom mene?k(Nie každý, kto mi hovorí: Pane, Pane! vojde do kráľovstva nebeského, ale ten, kto činí vôľu môjho Otca nebeského.(jM(Tak teda po ovocí poznáte ich.Ni(Každý strom, ktorý nerodí dobré ovocie, vytnú a hodia do ohňa.ah=(Nemôže dobrý strom donášať zlé ovocie, ani planý strom donášať dobré ovocie.Zg/(Tak každý dobrý strom rodí dobré ovocie, ale planý strom rodí zlé ovocie.Vf'(Po ovocí poznáte ich. Či oberajú z tŕnia hrozno alebo z bodľačia figy?!e=(Výstraha pred falošnými prorokmiVarujte sa falošných prorokov, ktorí prichádzajú k vám v ovčom rúchu, ale vo vnútri sú draví vlci.ddC(ale do života vedie tesná brána a úzka cesta, a málo je tých, ktorí ju nachádzajú.}cu( Vchádzajte tesnou bránou, lebo priestranná brána a široká cesta vedie do zahynutia, a mnohí ňou vchádzajú;jbO( Preto čokoľvek chcete, aby vám ľudia činili, čiňte im aj vy; lebo to je zákon aj proroci.a!( Keď teda vy, hoci ste zlí, viete dávať svojim deťom dobré dary, o čo skôr dá dobré veci váš Otec nebeský tým, čo Ho prosia!1`_( A keď si prosí rybu, či mu podá hada?]_5( Alebo či je medzi vami človek, ktorý by dal synovi kameň, keď si prosí chleba?d^C(Lebo každý, kto prosí, dostane; a kto hľadá, nájde; a kto klope, tomu bude otvorené.P](Proste a dostanete; hľadajte a nájdete; klopte a bude vám otvorené.%\E(Rozličné napomenutiaČo je sväté, nedávajte psom, ani svoje perly nehádžte sviniam, aby ich nepošliapali, neobrátili sa a neroztrhali vás! [ (Pokrytec, vytiahni najprv brvno z vlastného oka, a potom budeš jasne vidieť, aby si mohol vybrať smietku z oka svojho brata.yZm(Alebo ako môžeš povedať svojmu bratovi: Dovoľ, vyberiem ti smietku z oka, - keď ty sám máš v oku brvno?QY(Prečo bratovi vidíš v oku smietku, a vo vlastnom oku nebadáš brvno?tXc(lebo akým súdom súdite vy, takým budete súdení, a akou mierou meriate vy, takou bude vám namerané. AW(O posudzovaníNesúďte, aby ste neboli súdení;V("Nebuďte teda ustarostení o zajtrajší deň, lebo zajtrajší deň postará sa o seba. Dosť má deň svojho trápenia.jUO(!Ale hľadajte najprv kráľovstvo Božie a Jeho spravodlivosť a všetko toto bude vám pridané.gTI( Lebo všetko toto pohania hľadajú. Veď váš Otec nebeský vie, že to všetko potrebujete.{Sq(Nebuďte teda ustarostení a nehovorte: Čo budeme jesť? alebo: Čo budeme piť? alebo: Čím sa budeme odievať?R(Keď teda poľnú trávu, ktorá dnes je a zajtra ju do pece hodia, Boh tak zaodieva, či nie skôr vás, ľudia malej viery?_Q9(hovorím vám: Ani Šalamún v celej svojej sláve neobliekal sa tak ako jedna z nich.lPS(A o odev prečo ste ustarostení? Pozorujte poľné ľalie, ako rastú, nenamáhajú sa a nepradú;bO?(A tým, že ste ustarostení, kto z vás môže predĺžiť svoj vek čo aj len o lakeť?%NE(Pozrite vtákov nebeských: ani nesejú, ani nežnú, ani nezhromažďujú do stodôl, a váš Otec nebeský ich živí. Či vy nie ste omnoho viac ako oni?=Mu(Preto vám hovorím: Nebuďte ustarostení o svoj život, čo budete jesť alebo piť, ani o telo, čím sa budete odievať. Či život nie je viac ako pokrm a telo viac než odev?EL(Nikto nemôže slúžiť dvom pánom; lebo buďto jedného bude nenávidieť a druhého milovať, alebo jedného sa bude pridŕžať a druhým pohrdne. Nemôžete slúžiť Bohu aj mamone.K(ale ak je tvoje oko skazené, celé tvoje telo bude plné tmy. Ak už aj svetlo, ktoré je v tebe, je tmou, akáže je potom sama tma?`J;(Sviecou tela je oko. Preto ak je tvoje oko čisté, celé tvoje telo bude plné svetla;9Io(Lebo kde je tvoj poklad, tam bude aj tvoje srdce.}Hu(Ale zhromažďujte si poklady v nebi, kde (ich) ani moľ ani hrdza neničí a kde sa zlodeji nevlamujú a nekradnú.pG[(Nezhromažďujte si poklady na zemi, kde (ich) moľ a hrdza ničí a kde sa zlodeji vlamujú a kradnú. F(aby nie ľudia videli, že sa postíš, ale tvoj Otec, ktorý je v skrytosti; a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, odplatí tebe.@E}(Ale keď sa ty postíš, pomaž si hlavu a umy si tvár,ED(O pôsteKeď sa postíte, nebuďte zamračení ako pokrytci, ktorí si nasadzujú smutný výzor na tvár, aby ľudia videli, že sa postia. Veru hovorím vám: Majú svoju odmenu!YC-(ale ak neodpustíte ľuďom, ani váš Otec neodpustí vám, keď sa previníte.YB-(Lebo ak ľuďom odpustíte ich previnenia, aj vám odpustí váš Otec nebeský; A( Pravé pokladyI neuvoď nás do pokušenia, ale zbav nás zlého! Lebo Tvoje je kráľovstvo i moc i sláva na veky. Amen.L@( A odpusť nám viny naše, ako aj my odpúšťame vinníkom svojim!0?]( Chlieb náš každodenný daj nám dnes!O>( Príď kráľovstvo Tvoje! Buď vôľa Tvoja ako v nebi tak i na zemi!^=7( Vy sa teda takto modlite: Otče náš, ktorý si v nebesiach! Posväť sa meno Tvoje!g<I(Nebuďte im teda podobní! Veď Boh, váš Otec, vie, čo potrebujete, skôr, ako Ho prosíte.;{(A keď sa modlíte, nehovorte mnoho ako pohania, ktorí sa domnievajú, že pre svoju mnohovravnosť budú vyslyšaní.1:](Ale keď sa ty modlíš, vojdi do svojej komôrky, zamkni dvere a modli sa k svojmu Otcovi, ktorý je v skrytosti, a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, odplatí tebe.J9(O modlitbeKeď sa modlíte, nebuďte ako pokrytci, ktorí sa radi postojačky modlievajú v synagógach a na rohoch ulíc, aby ich ľudia videli; veru vám hovorím: Majú svoju odmenu.f8G(aby tvoja almužna zostala v skrytosti, a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, odplatí tebe.S7!(Ale keď ty dávaš almužnu, nech nevie tvoja ľavica, čo robí pravica,,6S(Preto keď dávaš almužnu, netrúb pred sebou, ako robia pokrytci v synagógach a na uliciach, aby ich ľudia oslavovali. Veru vám hovorím: Majú svoju odmenu!55(AlmužnaVarujte sa prejavovať zbožnosť pred ľuďmi preto, aby vás videli; ináč nemáte odplatu u svojho Otca, ktorý je na nebesiach.H4 (0Vy teda buďte dokonalí, ako je dokonalý váš Otec nebeský.g3I(/A ak pozdravujete len svojich bratov, čo zvláštne robíte? Či nerobia to isté aj pohania?o2Y(.Lebo ak milujete tých, ktorí vás milujú, aká vám za to odmena? Či nerobia to isté aj colníci?41c(-aby ste boli synmi svojho Otca, ktorý je v nebesiach; veď On dáva vychádzať slnku na zlých aj na dobrých a zosiela dážď na spravodlivých aj na nespravodlivých.]05(,Ale ja vám hovorím: Milujte svojich nepriateľov, [dobrorečte tým, ktorí vás preklínajú, čiňte dobre tým, ktorí vás nenávidia], a modlite sa za tých, ktorí vás prenasledujú [a vám sa protivia];n/W(+Počuli ste, že bolo povedané: Milovať budeš svojho blížneho a nenávidieť svojho nepriateľa.[.1(*Kto ťa prosí, tomu daj, a neodvracaj sa od toho, kto si chce požičať od teba.:-q()a ak ťa niekto núti na míľu, choď s ním dve.V,'((a kto sa chce súdiť s tebou a vziať ti spodné rúcho, daj mu aj plášť;v+g('Ale ja vám hovorím: Neprotivte sa zlému! Naopak: Ak ťa niekto udrie po pravom líci, nastav mu aj druhé,@*}(&Počuli ste, že bolo povedané: Oko za oko, zub za zub.Z)/(%Ale nech je vaša reč: áno - áno; nie - nie; lebo čo je nad to, je od zlého.v(g($ani len na vlastnú hlavu nebudeš prisahať, lebo ani jediný vlas nemôžeš urobiť bielym alebo čiernym.^'7(#ani na zem, lebo Mu je podnožou; ani na Jeruzalem, lebo je mestom veľkého kráľa;Y&-("Ale ja vám hovorím: Nijako neprisahajte: ani na nebo, lebo je Božím trónom;v%g(!Opäť ste počuli, že bolo povedané otcom : Nebudeš krivo prisahať, ale splníš Pánovi svoje prísahy!#$A( Ale ja vám hovorím, že ktokoľvek prepúšťa manželku, okrem príčiny smilstva, vystavuje ju cudzoložstvu, a kto si vezme prepustenú, cudzoloží.U#%(A bolo povedané: Kto by prepustil manželku, nech jej dá priepustný list.'"I(A ak ťa pravá ruka zvádza na hriech, odtni ju a zahoď; lebo ti je užitočnejšie, aby zahynul jeden tvoj úd, než aby celé tvoje telo prišlo do pekla.0![(Ak ťa teda pravé oko zvádza na hriech, vylúp ho a zahoď; lebo ti je užitočnejšie, aby zhynul jeden tvoj úd, než aby celé tvoje telo bolo uvrhnuté do pekla.j O(Ale ja vám hovorím: Každý, kto žiadostivo pozerá na ženu, už scudzoložil s ňou v srdci.:q(Počuli ste, že bolo povedané: Nescudzoložíš!W)(Vpravde hovorím ti: Nevyjdeš odtiaľ, kým nezaplatíš do poslednej koruny.)M(Pokonaj sa čím skôr so svojím protivníkom, dokiaľ si s ním na ceste, aby ťa protivník neodovzdal sudcovi, sudca strážcovi a neuvrhli ťa do väzenia.p[(nechaj svoj dar tam pred oltárom a odíď; najprv sa zmier s bratom, a potom príď a obetuj svoj dar.oY(Keby si teda prinášal dar na oltár, a tam by ti prišlo na um, že tvoj brat má niečo proti tebe,P(Ale ja vám hovorím: Každý, kto sa hnevá na brata, prepadne súdu, a kto by bratovi povedal: Hlupák! - prepadne najvyššiemu súdu; kto by mu však povedal: Blázon! - prepadne ohnivému peklu._9(Počuli ste, že otcom bolo povedané: Nezabiješ; kto by však zabil, prepadne súdu.!(Lebo hovorím vám: Ak vaša spravodlivosť nebude dokonalejšia ako zákonníkov a farizejov, nikdy nevojdete do kráľovstva nebeského.vg(Kto by teda zrušil čo aj len jedno z týchto najmenších prikázaní, a tak učil ľudí, bude pomenovaný najmenším v kráľovstve nebeskom; ale kto by konal a učil (podľa nich), bude pomenovaný veľkým v kráľovstve nebeskom."?(lebo veru vám hovorím: Dokiaľ sa nebo a zem nepominú, nepominie sa ani jediné písmenko, ani jediná čiaročka zo zákona, kým sa všetko nestane.(Ježiš a zákonNemyslite si, že som prišiel zrušiť zákon alebo prorokov; neprišiel som zrušiť, ale naplniť;wi(Tak svieť vaše svetlo pred ľuďmi, aby videli dobré skutky a velebili vášho Otca, ktorý je v nebesiach.gI(Ani sviecu nazažíhajú a nestavajú pod nádobu, ale na svietnik, a svieti všetkým v dome.S!(Vy ste svetlo sveta. Mesto, ktoré leží na vrchu, nemôže byť skryté.6g( O soli zeme a o svetle svetaVy ste soľ zeme. Ak však soľ stratí chuť, čím bude osolená? Na nič nie je už súca, len ju vyhodiť, aby ju ľudia pošliapali.( radujte a veseľte sa, pretože vaša odmena hojná je v nebesiach; veď tak prenasledovali prorokov, ktorí boli pred vami.eE( Blahoslavení ste, keď vás pre mňa hanobia a prenasledujú a hovoria o vás všetko zlé;]5( Blahoslavení prenasledovaní pre spravodlivosť, lebo ich je kráľovstvo nebeské.U %( Blahoslavení, ktorí tvoria pokoj, lebo synmi Božími oni budú sa volať.< u(Blahoslavení čistého srdca, lebo oni Boha uvidia.@ }(Blahoslavení milosrdní, lebo oni milosrdenstva dôjdu._ 9(Blahoslavení, ktorí lačnia a žíznia po spravodlivosti, lebo oni nasýtení budú.< u(Blahoslavení krotkí, lebo oni dedičmi zeme budú.>y(Blahoslavení žalostiaci, lebo oni potešenia dôjdu.eE(BlahoslavenstváBlahoslavení chudobní v duchu , lebo ich je kráľovstvo nebeské."A(Otvoril ústa a učil ich:(Ježišove reči na vrchuKeď (Ježiš) videl zástupy, vystúpil na vrch, a keď si sadol, pristúpili k Nemu Jeho učeníci.dC(Nasledovali Ho veľké zástupy z Galiley, Desaťmestia, Jeruzalema, Judska a Zajordánska.gI(I rozniesla sa povesť o Ňom po celej Sýrii a prinášali k Nemu všetkých chorých na rozličné neduhy, trápených prudkými bolesťami, posadnutých démonmi, trpiacich na padúcnicu a ochrnutých; a uzdravoval ich.4c(Cesta po GalileiPotom chodil po celej Galilei, učil v ich synagógach, kázal evanjelium o kráľovstve a uzdravoval všetky neduhy a všelijaké choroby v ľude.<u(A oni hneď zanechali loď aj otca a nasledovali Ho.)M(A keď poodišiel odtiaľ, uzrel iných dvoch bratov: Jakuba, syna Zebedeovho, a jeho brata Jána, ako si s otcom Zebedeom opravujú na lodi siete. Povolal ich.5g(A oni hneď zanechali siete a nasledovali Ho.E~(a povedal im: Poďte za mnou a urobím vás rybármi ľudí!L}(Povolanie prvých učeníkovKeď chodil popri Galilejskom mori, uzrel dvoch bratov: Šimona, ktorý sa volal Peter, a jeho brata Ondreja, ako spúšťali sieť do mora, lebo boli rybári,q|](Odvtedy začal Ježiš kázať a hovoriť: Pokánie čiňte, lebo sa priblížilo kráľovstvo nebeské.v{g(ľud, ktorý sedel vo tme, uzrel veľké svetlo, a tým, čo sedeli v krajine a v tôni smrti, vyšlo svetlo.Zz/(Kraj zebulonský a neftalimský na ceste k moru, za Jordánom, pohanská Galilea,0y](aby sa naplnilo slovo proroka Izaiáša:xxk( Opustil Nazaret a prešiel bývať do Kafarnaumu, prímorského mesta v krajoch zebulonských a neftalimských,ewE( Ježišovo vystúpenieKeď Ježiš počul, že Jána uväznili, odišiel do Galiley.Nv( Vtedy Ho diabol opustil, a hľa, pristúpili anjeli a posluhovali Mu.u( Tu mu povedal Ježiš: Odíď, satan, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, budeš sa klaňať a len Jemu samému budeš slúžiť!Pt( a povedal Mu: Toto všetko Ti dám, ak padneš a budeš sa mi klaňať.jsO(A zase vzal Ho diabol na veľmi vysoký vrch, ukázal Mu všetky kráľovstvá sveta a ich slávuZr/(Ježiš mu povedal: Opäť je napísané: Nebudeš pokúšať Pána, svojho Boha! q;(a povedal Mu: Ak si Syn Boží, zhoď sa; veď je napísané: Anjelom svojim prikáže o Tebe a zachytia Ťa na ruky, aby si si nohu neurazil o kameň.Yp-(Nato vzal Ho diabol do svätého mesta, postavil Ho na okraj nástrešia chrámuo (On však povedal: Napísané je: Nie samým chlebom bude človek žiť, ale každým slovom, ktoré vychádza z úst Božích.tnc(Tu pristúpil pokušiteľ a povedal Mu: Ak si Syn Boží, povedz, nech sa z týchto kameňov stanú chleby!Tm#(Keď sa štyridsať dní a štyridsať nocí bol postil, nakoniec vyhladol.hlK(Pokúšanie na púštiPotom Duch vyviedol Ježiša na púšť, aby Ho diabol pokúšal.ak=(A hľa, z neba bolo počuť hlas: Toto je môj milovaný Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo.'jI(Keď bol Ježiš pokrstený, hneď vystúpil z vody, a hľa, otvorili sa nebesá a videl Ducha Božieho, ktorý zostupoval ako holubica a prichádzal na Neho.|is(Ale Ježiš mu povedal: Nechaj to teraz! Lebo tak sa nám sluší naplniť všetku spravodlivosť. Povolil Mu teda.ihM(On Mu však odporoval a povedal: Ja by som sa mal dať pokrstiť Tebe, a Ty prichádzaš ku mne?tgc( Pokrstenie JežišaVtedy prišiel Ježiš z Galiley k Jordánu ku Jánovi, aby sa mu dal pokrstiť.f( V jeho ruke je vejačka, vyčistí si humno a svoju pšenicu zhromaždí do obilnice, ale plevy spáli v neuhasiteľnom ohni.6eg( Ja vás krstím vodou na pokánie, ale Ten, ktorý prichádza za mnou, je mocnejší ako ja; nie som hoden niesť Mu sandále; On vás bude krstiť Duchom Svätým a ohňom.d( Ale sekera je už priložená na korene stromov; každý strom teda, ktorý nerodí dobré ovocie, vytnú a hodia do ohňa.c1( A nemyslite, že si môžete povedať: Veď máme otca Abraháma! Lebo hovorím vám, že Boh z týchto kameňov môže vzbudiť deti Abrahámovi./b[(Vydávajte teda ovocie hodné pokánia.-aU(Keď však videli, že mnohí z farizejov a sadukajov prichádzajú na krst, povedal im: Vreteničie plemeno, kto vám ukázal, ako uniknúť nastávajúcemu hnevu?K`(vyznávali svoje hriechy a dávali sa mu krstiť v rieke Jordáne.T_#(Vtedy vychádzal k nemu Jeruzalem a celé Judsko, aj celé okolie Jordánu,r^_(Tento Ján mal odev z ťavej srsti, okolo bedier kožený opasok a pokrmom boli mu kobylky a poľný med.](Toto je totiž ten, o ktorom povedal prorok Izaiáš: Hlas volajúceho na púšti: Pripravujte Pánovi cestu, vyrovnávajte Mu chodníky.Q\(a hovoril: Pokánie čiňte, lebo sa priblížilo kráľovstvo nebeské.a[=(Ján KrstiteľV tých dňoch vystúpil Ján Krstiteľ, kázal na púšti JudskejyZm(A príduc tam, osadil sa v meste zvanom Nazaret, aby sa naplnilo slovo prorokov, že sa bude volať Nazaretský.)YM(Ale keď počul, že Archelaos kraľuje v Judsku miesto svojho otca Herodesa, bál sa tam ísť. Dostalo sa mu však napomenutia vo sne a odobral sa do Galiley.GX (Vstal teda, vzal dieťatko a Jeho matku a prišiel do Izraela.W(a povedal: Vstaň, vezmi dieťatko a jeho matku a choď do Izraela; lebo pomreli už, ktorí číhali na život dieťatka.XV+(Ale keď Herodes umrel, ajhľa, anjel Pánov zjavil sa vo sne Jozefovi v Egypte U(Hlas bolo počuť v Ráme, mnoho plaču a náreku: Ráchel oplakávala svoje deti a nechcela sa dať potešiť, pretože ich niet.3Tc(Vtedy splnilo sa slovo proroka Jeremiáša:hSK(Keď Herodes videl, že ho mudrci oklamali, strašne sa rozhneval a dal povraždiť všetky deti v Betleheme a na celom jeho okolí, počnúc od dvojročných nadol, podľa času, na ktorý sa dôkladne povypytoval mudrcov.R(a bol tam až do smrti Herodesovej, aby sa naplnilo, čo Pán bol riekol ústami proroka: Z Egypta som povolal svojho Syna.KQ(Vstal teda v noci, vzal dieťatko a Jeho matku, odišiel do EgyptazPo( Útek do EgyptaKeď odišli, ajhľa, anjel Pánov zjavil sa vo sne Jozefovi a povedal mu: Vstaň, vezmi dieťatko a Jeho matku, uteč do Egypta a zostaň tam, dokiaľ ti nepoviem. Lebo Herodes bude hľadať dieťatko, aby Ho zahubil.{Oq( A keď sa im vo sne dostalo napomenutia, aby sa nevracali k Herodesovi, vrátili sa inou cestou do svojej krajiny.,NS( I vošli do domu, uvideli dieťatko s matkou Máriou, padli na tvár a klaňali sa Mu. Potom otvorili svoje klenotnice a obetovali Mu dary: zlato, kadidlo a myrhu.=Mw( Keď uzreli hviezdu, zaradovali sa veľkou radosťou.L)( Oni vypočuli kráľa a odišli. A hľa, hviezda, ktorú videli na východe, šla pred nimi, až sa zastavila nad miestom, kde bolo dieťatko.-KU(A keď ich posielal do Betlehema, povedal: Choďte, dôkladne sa prezvedajte o tom dieťatku; a keď Ho nájdete, oznámte mi, aby som aj ja šiel a poklonil sa Mu.JJ(Nato Herodes sa ich povypytoval na čas, kedy sa zjavila hviezda.&IG(A ty, Betlehem, judská zem, nijako nie si najmenší medzi vývodiacimi mestami judskými, lebo z teba vyjde vodca, ktorý bude pásť môj ľud izraelský.DH(Odpovedali mu: v judskom Betleheme, lebo tak píše prorok:rG_(Zhromaždil všetkých veľkňazov a zákonníkov ľudu a vypytoval sa ich, kde sa má narodiť Mesiáš.MF(Keď to počul kráľ Herodes, predesil sa a s ním celý Jeruzalem.E (a pýtali sa: Kde je ten narodený kráľ židovský? Videli sme totiž Jeho hviezdu na východe a prišli sme sa Mu pokloniť.D/(Mudrci od východuKeď sa Ježiš narodil v judskom Betleheme za čias kráľa Herodesa, ajhľa, mudrci od východu prišli do JeruzalemaGC (neobcoval s ňou, kým neporodila syna, a dal Mu meno Ježiš.bB?(Keď sa Jozef prebudil zo sna, urobil, ako mu prikázal anjel Pánov: prijal svoju ženu,iAM(Ajhľa, panna počne a porodí syna a dajú Mu meno Emanuel; to v preklade znamená: Boh s nami.Q@(Toto všetko sa stalo, aby sa naplnilo, čo Pán riekol ústami proroka:[?1(Porodí syna a dáš Mu meno Ježiš; lebo On vyslobodí svoj ľud z ich hriechov.=>u(Keď premýšľal o tom, ajhľa, zjavil sa mu vo sne anjel Pánov a povedal: Jozef, syn Dávidov, neboj sa prijať Mária za ženu, lebo čo sa v nej počalo, je z Ducha Svätého.d=C(Jej muž Jozef bol spravodlivý; nechcel ju vystaviť hanbe, ale chcel ju tajne prepustiť.N<(Narodenie Ježiša KristaJežiš Kristus narodil sa takto: Jeho matka Mária bola zasnúbená s Jozefom, a skôr, ako sa zišli, ukázalo sa, že bola v požehnanom stave z Ducha Svätého.B;(Všetkých pokolení od Abraháma po Dávida bolo teda štrnásť, od Dávida po babylonské zajatie štrnásť pokolení, a od babylonského zajatia až po Krista štrnásť pokolení.]:5(Jákob splodil Jozefa, muža Márie, z ktorej sa narodil Ježiš, menovaný Kristus.S9!(Eliud splodil Eleazara, Eleazar splodil Máttana, Máttan splodil Jákoba,K8(Azor splodil Sádoka, Sádok splodil Achima, Achim splodil Eliuda;T7#( Zorobábel splodil Abiuda, Abiud splodil Eliachima, Eliachim splodil Azora;j6O( Po odvlečení do babylonského zajatia Jechonia splodil Salatiela, Salatiel splodil Zorobábela;G5 ( Joziáš splodil v babylonskom zajatí Jechoniu a jeho bratov.T4#( Ezechiáš splodil Manasesa, Manases splodil Amosa, Amos splodil Joziáša,R3( Ozia splodil Jóatama, Jóatam splodil Achaza, Achaz splodil Ezechiáša,O2(Azaf splodil Jozafáta, Jozafát splodil Joráma, Jorám splodil Oziu,N1(Šalamún splodil Roboáma, Roboám splodil Abiu, Abia splodil Azafa,Y0-(Jese splodil kráľa Dávida, Dávid splodil z manželky Uriášovej Šalamúna;X/+(Salmon splodil Rachaby Bóza, Bóz splodil z Ruty Obéda, Obéd splodil Jeseho;R.(Aram splodil Aminadaba. Aminadab splodil Násona, Náson splodil Salmona;]-5(Júda splodil z Támary Fáresa a Záru; Fáres splodil Esroma, Esrom splodil Arama;\,3(Abrahám splodil Izáka, Izák splodil Jákoba, Jákob splodil Júdu a jeho bratov;h+K(Rodokmeň Ježiša KristaRodokmeň Ježiša Krista, syna Dávidovho, syna Abrahámovho:l*S'On obráti srdce otcov k synom a srdce synov k otcom, aby som neprišiel a neuvalil na zem kliatbu.e)E'Ajhľa, posielam vám proroka Eliáša skôr, ako príde deň Hospodinov, veľký a hrozný. ('Pamätajte na zákon môjho služobníka Mojžiša, ktorému som dal na Chórebe ustanovenia a právne predpisy pre celý Izrael.'+'a rozšliapete bezbožných, lebo oni sa stanú popolom pod chodidlami vašich nôh v ten deň, ktorý ja chystám - vraví Hospodin mocností.&1'No vám, ktorí sa bojíte môjho mena, vyjde slnko spásy a uzdravenie pod jeho krídlami. Potom vyjdete, budete poskakovať ako teľce zo stajne%!'Deň Hospodinov a zasľúbenie EliášaLebo, hľa, prichádza deň, horiaci ako pec. Vtedy sa stanú všetci spupní a všetci, ktorí páchajú bezbožnosť, slamou, a prichádzajúci deň ich spáli - vraví Hospodin mocností. Nezanechá koreň ani vetvu. Fk~~a}}g}|V{{{;zzyycxxzx5wwWvvRuuetttss rrQqqpppoo1nn#mmm;llolkkDjjj> =\=<`<*;q::m998[77766:5i433L22B11y100]///.U---,,S,++*)))4((t('')&&&%%%%6%$$B##"t"!!! <3y\.OSp)v+<A:)! W S z F + A>T3YpTFru, štyK(Odpovedal mu Ježiš: Blahoslavený si, Šimon, syn Jonášov, lebo telo a krv ti to nezjavili, ale môj Otec, ktorý je v nebesiach.@J}(Odvetil Šimon Peter: Ty si Kristus , Syn Boha živého.3Ic(Opýtal sa ich: A vy za koho ma pokladáte?xHk(Odpovedali: Jedni za Jána Krstiteľa, iní za Eliáša, zase iní za Jeremiáša alebo za jedného z prorokov.G1( Petrovo vyznanieKeď Ježiš prišiel do krajov Cezarey Filipovej, spýtal sa svojich učeníkov: Za koho pokladajú ľudia Syna človeka?sFa( Až vtedy porozumeli, že im nepovedal, aby sa varovali kvasu [chleba], ale učenia farizejov a sadukajov.nEW( Ako to, že nerozumiete, že nie o chleboch som vám povedal! Varujte sa kvasu farizejov a sadukajov!VD'( Ani na sedem chlebov pre štyritisíc ľudí, a koľko košov ste zozbierali?|Cs( Či ešte nerozumiete? Či sa nepamätáte na päť chlebov pre päťtisíc ľudí, a koľko košov ste nazbierali?fBG(Ježiš to zbadal a riekol: Ó, maloverní, prečo hovoríte medzi sebou, že nemáte chleba?ZA/(Oni uvažovali a hovorili medzi sebou: To preto, že sme nevzali so sebou chlieb.U@%(Ježiš im povedal: Dajte si pozor a varujte sa kvasu farizejov a sadukajov!N?(Učeníci prišli na druhý breh, ale zabudli vziať so sebou chlieb.>!(Zlé a cudzoložné pokolenie znamenie vyhľadáva, ale nebude mu dané znamenie, len ak znamenie Jonášovo. I nechal ich tam a odišiel.=(A ráno: Obloha je zapálená a zachmúrená, bude búrka. Pokrytci, úkazy na nebi teda viete rozsúdiť, a znamenia časov neviete?]k<Q(On im však odpovedal: [Keď sa zvečerieva, hovorievate: Zore sú zapálené na nebi; bude pekne. ;(Kvas farizejov a sadukajovPrišli k Nemu farizeji a sadukaji a pokúšajúc Ho, žiadali, aby im ukázal znamenie z neba.W:)('Potom rozpustil zástupy, vstúpil na loď a preplavil sa do končín Magdaly.Q9(&Tých však, ktorí jedli, bolo štyritisíc mužov okrem žien a detí.R8(%I jedli všetci, nasýtili sa a nazbierali zvyškov plných sedem košov.l7S($vzal tých sedem chlebov a tie ryby, dobrorečil, lámal a dával učeníkom a učeníci zástupom.06](#Nato kázal zástupu posadiť sa na zem,_59("Ježiš sa ich opýtal: Koľko máte chlebov? Odpovedali: Sedem a niekoľko rybičiek.r4_(!Povedali Mu učeníci: Kde vezmeme v tomto pustom kraji toľko chleba, aby sme nasýtili toľký zástup?3y( Ježiš nasýtil štyritisíc ľudíPotom si Ježiš zavolal učeníkov a riekol: Ľúto mi tohto zástupu, lebo už tri dni zotrvávajú so mnou a nemajú čo jesť; a nechcem ich prepustiť hladných, aby nejako nepoomdlievali na ceste.2-(takže sa zástupy čudovali, keď videli, že nemí hovoria, chorí sú zdraví, chromí chodia a slepí vidia; i oslavovali Boha izraelského.,1S(Tu prišli k Nemu veľké zástupy, ktoré mali so sebou chromých, mrzákov, slepých, nemých a mnohých inakších; kládli Mu ich k nohám a On ich uzdravoval,w0i(UzdraveniaOdtiaľ odišiel Ježiš, išiel popri jazere Galilejskom, vystúpil na vrch a tam si sadol. / (Na to jej povedal Ježiš: Ó, žena, veľká je tvoja viera. Nech sa ti stane, ako chceš! A ozdravela jej dcéra v tú hodinu.v.g(Odpovedala Mu: Áno, Pane, ale veď aj šteňatá jedávajú z omrviniek, ktoré padajú zo stola ich pánov.S-!(On však odvetil: Nie je dobré vziať deťom chlieb a hodiť šteňatám.H, (Ale ona prišla, padla Mu k nohám a prosila: Pane, pomôž mi!L+(Odvetil: Ja som poslaný len k strateným ovciam domu izraelského.r*_(On jej však neodpovedal ani slovo. I pristúpili učeníci a prosili Ho: Odbav ju, lebo kričí za nami.#)A(A hľa, kanaánska žena prišla z oných končín a kričala: Zmiluj sa nado mnou, Pane, Syn Dávidov! Dcéra sa mi strašne trápi, posadnutá démonom.W()(KanaánkaPotom odišiel Ježiš a utiahol sa do krajov Týru a Sidonu.g'I(Toto je, čo poškvrňuje človeka; ale s neumytými rukami jesť, to človeka nepoškvrňuje.&{(Lebo zo srdca pochádzajú zlé myšlienky, vraždy, cudzoložstvá, smilstvá, krádeže, krivé svedectvá, rúhania.R%(Ale čo vychádza z úst, pochádza zo srdca, a to poškvrňuje človeka.b$?(Či nechápete, že všetko, čo vchádza do úst, ide do brucha a vyhadzuje sa do stoky?G# (Ježiš odpovedal: Či aj vy ste ešte vždy takí nerozumní?I" (Odvetil Mu Peter a požiadal Ho: Vysvetli nám toto podobenstvo._!9(Nechajte ich! Slepí vedú slepých; a ak slepý vedie slepého, obaja padnú do jamy.T #( Odpovedal im: Každá rastlina, ktorú nesadil môj Otec, bude vykorenená.xk( Vtedy pristúpili učeníci a povedali Mu: Či vieš, že sa farizeji pohoršili, keď počuli, čo si povedal?mU( Nie čo vchádza do úst, poškvrňuje človeka, ale čo z úst vychádza, to poškvrňuje človeka.H ( Nato povolal k sebe zástup a povedal im: Počujte a rozumejte!Z/( Darmo ma však uctievajú, keď ľudským príkazom učia ako učeniam (Božím).G (Tento ľud ctí ma perami, ale jeho srdce je ďaleko odo mňa;3c(Pokrytci! Dobre prorokoval o vás Izaiáš:xk(ten si, vraj, nemusí ctiť otca alebo matku. Takto ste kvôli svojej tradícii zbavili platnosti Božie slovo.~w(Ale vy hovoríte: Kto by povedal otcovi alebo matke: Čo by som ti bol povinný dávať, je darom (sľúbeným Bohu),jO(Veď Boh prikázal: Cti otca i matku! a: Kto by zlorečil otcovi alebo matke, nech umrie smrťou.S!(Odvetil im: A prečo vy prestupujete prikázanie Božie pre svoje podanie?lS(Prečo Tvoji učeníci prestupujú podanie starších? Veď si neumývajú ruky, keď jedia chlieb.oY(Umývanie rúkVtedy prišli k Ježišovi farizeji a zákonníci z Jeruzalema a spýtali sa Ho:~w($a prosili Ho, aby sa Mu smeli dotknúť čo aj len lemu plášťa. A všetci, ktorí sa Ho dotkli, boli zachránení.vg(#Keď Ho ľudia toho kraja poznali, rozoslali poslov po celom okolí; i prinášali k Nemu všetkých chorýchI ("Pán uzdravujeKeď sa preplavili, prišli do Genezaretu.W)(!A tí, čo boli na lodi, padli Mu k nohám a hovorili: Vpravde, Syn Boží si!3c( Len čo vstúpili na loď, vietor utíchol.dC(Ježiš vystrel hneď ruku, zachytil ho a povedal mu: Ó, maloverný, prečo si pochyboval?c A(Ale vidiac, že je vietor, preľakol sa, začal sa topiť a vykríkol: Pane, zachráň ma![ 1(Odpovedal mu: Poď! I vystúpil Peter z lode, chodil po vode a šiel k Ježišovi.Q (Peter mu povedal: Pane, ak si to Ty, rozkáž mi prísť k Tebe po vode.O (Ježiš však hneď prehovoril k nim: Vzmužte sa, ja som, nebojte sa!q ](Keď Ho učeníci videli chodiť po mori, predesili sa a zvolali: To je prízrak! A od strachu kričali.O(O štvrtej nočnej stráži prišiel k nim (Ježiš), chodiac po mori.cA(Loď bola už mnoho honov od brehu a zmietali ňou vlny, pretože vietor fúkal proti nim.fG(Keď rozpustil zástupy, vystúpil sám na vrch modliť sa. Keď sa zvečerilo, bol tam sám./(Ježiš chodí po moriPotom rozkázal učeníkom vstúpiť na loď a preplaviť sa pred Ním na druhú stranu, kým nerozpustí zástupy.Q(Tých však, čo jedli, bolo asi päťtisíc mužov okrem žien a detí._9(I jedli všetci, nasýtili sa a ešte aj zvyškov nazbierali dvanásť plných košov.8k(Potom kázal zástupom sadnúť si do trávy, vzal tých päť chlebov a obe ryby, pozdvihol oči k nebu, dobrorečil, lámal a dával učeníkom chleby a učeníci zástupom.'K(Odpovedal: Prineste mi ich sem!A(A oni Mu povedali: Máme tu len päť chlebov a dve ryby.O(Ježiš im však odpovedal: Netreba im odchádzať, vy im dajte jesť.~3(Podvečer prišli k Nemu učeníci a povedali: Kraj je pustý a čas už pokročil; rozpusť teda zástupy, nech si idú do dedín nakúpiť pokrm.l}S(Keď vystúpil (z lode) a uzrel veľký zástup, zľutoval sa nad ním a uzdravoval ich nemocných.8|k( Ježiš nasýtil päťtisíc ľudíKeď to Ježiš počul, utiahol sa loďou na pusté miesto do samoty. Ako sa zástupy dopočuli o tom, nasledovali Ho z miest pešo.j{O( Potom prišli jeho učeníci, vzali mŕtvolu a pochovali; nato odišli a oznámili to Ježišovi.Tz#( I priniesli jeho hlavu na mise, dali ju dievčaťu a ono ju zanieslo matke.*yQ( A poslal sťať Jána vo väzení.]x5( I zarmútil sa kráľ, ale pre prísahu a kvôli spoluhodovníkom rozkázal ju dať.Sw!(Ona, navedená matkou, povedala: Daj mi tu na mise hlavu Jána Krstiteľa!3vc(že prisahal dať jej, čo si len zažiada.guI(Na Herodesove narodeniny tancovala dcéra Herodiady pred nimi, a tak sa zapáčila Herodesovi,Mt(Chcel ho preto usmrtiť, ale sa bál ľudu, lebo ho mali za proroka.Ds(lebo mu Ján bol povedal: Nie ti je dovolené žiť s ňou.ure(Herodes totiž dal zlapať Jána, zviazať a uvrhnúť do väzenia pre Herodiadu, ženu svojho brata Filipa;rq_(a povedal svojim sluhom: Toto je Ján Krstiteľ; vstal z mŕtvych, preto pôsobí v ňom zázračná moc.Xp+(Smrť Jána KrstiteľaVtedy sa dopočul tetrarcha Herodes o Ježišovi,2oa( :A pre ich neveru neurobil tam mnoho divov.n( 9I pohoršovali sa na Ňom. Ježiš im však riekol: Nikde nie je prorok bezo cti, iba ak vo svojej otčine a vo svojom dome.Vm'( 8A či Jeho sestry nežijú všetky medzi nami? Odkiaľ teda má všetko toto?mlU( 7Či nie je synom toho tesára? Či sa Mu matka nevolá Mária a bratia Jakub, Jozef, Šimon a Júda?k( 6Keď prišiel do svojej otčiny, učil v ich synagóge, tak že sa veľmi čudovali a hovorili: Odkiaľ je u Neho taká múdrosť a divy?ijM( 5Ježiš vo svojej otčineLen čo Ježiš dokončil tieto podobenstvá, odišiel odtiaľ.i9( 4A On im povedal: Preto každý učiteľ, vyučený kráľovstvu nebeskému, je podobný hospodárovi, ktorý zo svojej komory vynáša nové i staré.[h1( 3Dokončenie podobenstievČi ste to všetko pochopili? Odpovedali Mu: Áno.Ig ( 2a hodia ich do ohnivej pece; tam bude plač a škrípanie zubov.Rf( 1Tak bude na konci sveta : vyjdú anjeli, oddelia zlých od spravodlivýchieM( 0Keď sa naplnila, vytiahli ju na breh, posadali si, dobré povyberali do nádob a zlé vyhodili.d( /O sietiZase podobné je nebeské kráľovstvo sieti, ktorá - spustená do mora - zachytila ryby každého druhu.Xc+( .keď našiel drahocennú perlu, odišiel, predal všetko, čo mal, a kúpil ju.Xb+( -Ďalej podobné je kráľovstvo nebeské kupcovi, ktorý hľadá vzácne perly;;aq( ,O poklade a o perlePodobné je kráľovstvo nebeské pokladu skrytému na poli, ktorý človek našiel a skryl; od radosti nad ním ide, predá, čo má, a kúpi to pole.k`Q( +Vtedy sa spravodliví zaskvejú sťa slnko v kráľovstve svojho Otca. Kto má uši, nech počuje!I_ ( *a hodia ich do ohnivej pece; tam bude plač a škrípanie zubov.^ ( )Syn človeka pošle svojich anjelov a vyberú z Jeho kráľovstva všetko, čo pohoršuje, i tých, čo páchajú neprávosť,M]( (Ako teda vyberajú kúkoľ a pália v ohni, tak bude na konci sveta:]\5( 'nepriateľ, ktorý ho zasial, je diabol; žatva je koniec sveta a ženci sú anjeli.f[G( &pole je svet a dobré semeno sú synovia kráľovstva, kúkoľ však sú synovia toho zlého;>Zy( %Odpovedal: Rozsievač dobrého semena je Syn človeka;Y( $Potom rozpustil zástupy a šiel domov. I prišli k Nemu učeníci a povedali: Vylož nám podobenstvo o kúkoli na poli.tXc( #Aby sa naplnilo prorokovo slovo: Otvorím ústa v podobenstvách, vyslovím, čo bolo skryté od stvorenia. W( "Vysvetlenie podobenstva o kúkoliTo všetko hovoril Ježiš zástupom v podobenstvách, a bez podobenstva im nič nehovoril.$VC( !Povedal im ešte iné podobenstvo: Podobné je kráľovstvo nebeské kvasu, ktorý vzala žena a zarobila do troch štvrtiek múky, takže všetko nakyslo.;Uq( je síce najmenšie medzi všetkými semenami, ale keď vyrastie, je väčšie ako zeliny, býva z neho strom, takže nebeskí vtáci prilietajú a hniezdia na jeho ratolestiach./TY( O horčičnom zrne a o kvasePredložil im iné podobenstvo: Podobné je kráľovstvo nebeské horčičnému zrnu, ktoré vzal človek a zasial na svojom poli;LS( Nechajte, nech oboje rastie spolu až do žatvy, a keď príde žatva, poviem žencom: Povyberajte najprv kúkoľ a zviažte ho do viazaníc na spálenie, ale pšenicu mi zhromaždite do stodoly.cRA( On odpovedal: Nie! Aby ste pri vytrhávaní kúkoľa nevytrhali s ním nejako aj pšenicu.xQk( Odpovedal im: Človek nepriateľ to urobil. Opýtali sa sluhovia: Či teda chceš, aby sme ho šli povytŕhať?P ( Sluhovia prišli k hospodárovi a povedali mu: Pane, či si ty nezasial dobré semeno na svojom poli? Kde sa teda vzal kúkoľ?FO( Keď siatina vyrástla a vyklasila sa, ukázal sa aj kúkoľ.cNA( Ale keď ľudia spali, prišiel jeho nepriateľ, nasial kúkoľ medzi pšenicu a odišiel.!M=( O kúkoli medzi pšenicouPredložil im iné podobenstvo: Podobné je kráľovstvo nebeské človeku, ktorý zasial dobré semeno na svojom poli.GL ( A ktoré bolo zasiate do dobrej zeme, to je ten, čo počúva slovo a rozumie mu; ten prináša úžitok, a jeden prináša stonásobný, iný šesťdesiatnásobný a iný tridsaťnásobný.K1( A ktoré bolo zasiate do tŕnia, to je ten, čo počúva slovo, ale starosti sveta a klam bohatstva udusia to slovo, takže zostáva bez úžitku. J( nemá však koreňa v sebe, je len chvíľkový; len čo príde súženie alebo prenasledovanie pre to slovo, hneď sa pohorší.qI]( A ktoré bolo zasiate do skalnatej pôdy, to je ten, čo počúva slovo a hneď ho s radosťou prijíma;4Hc( Ku každému, kto počúva slovo o kráľovstve, a nerozumie mu, prichádza ten zlý a uchytí, čo mu bolo zasiate do srdca; toto je zrno, ktoré bolo zasiate kraj cesty.2Ga( Počujte teda podobenstvo o rozsievačovi!"F?( Lebo veru vám hovorím, že mnohí proroci a spravodliví žiadali si vidieť, čo vy vidíte, ale nevideli, a počuť, čo vy počujete, ale nepočuli.QE( Ale blahoslavené sú vaše oči, že vidia, a vaše uši, že počujú.?Dy( Lebo otupelo srdce tomuto ľudu a ťažko počúvajú ušami, a zažmúrili oči, aby nevideli očami a nepočuli ušami a nechápali srdcom a neobrátili sa, aby som ich neuzdravil.C#( A plní sa na nich proroctvo Izaiášovo: Ušami budete počúvať, ale nebudete rozumieť, a očami budete pozerať, ale nebudete vidieť.wBi( V podobenstvách im hovorím preto, že pozerajú, ale nevidia; a počúvajú, ale nepočujú ani nerozumejú.rA_( Lebo tomu, kto má, bude dané a bude mať nadbytok; tomu však, kto nemá, bude odňaté aj to, čo má.q@]( Odpovedal im: Pretože vám je dané poznať tajomstvá kráľovstva nebeského, ale im nie je to dané.W?)( Pristúpili k Nemu učeníci a povedali: Prečo im hovoríš v podobenstvách?#>C( Kto má uši, nech počuje!}=u( A iné padli do dobrej zeme a vydali úrodu: jedno stonásobnú, iné šesťdesiatnásobnú, iné tridsaťnásobnú.C<( Iné zase padli do tŕnia, tŕnie vyrástlo a udusilo ich.O;( Ale keď vyšlo slnko, spálilo ich; a keďže nemali koreňa, uschli.m:U( Iné padli na skalnatú pôdu, kde nemali mnoho zeme, rýchlo vzišli, pretože nemali hlbokej zeme. 9 ( O rozsievačovi a štvorakej pôdeA keď rozsieval, niektoré zrná padli kraj cesty, i prileteli vtáci a pozobali ich.T8#( A hovoril im mnoho v podobenstvách. Ajhľa, rozsievač vyšiel rozsievať.{7q( A zhromaždili sa k Nemu veľké zástupy, takže vstúpil na loď, posadil sa a celý zástup stál na pobreží.n6W( Ježiš učí v podobenstváchV ten istý deň odišiel Ježiš z domu a posadil sa pri mori.p5[( 2Lebo každý, kto činí vôľu môjho Otca, ktorý je v nebesiach, mi je bratom aj sestrou, aj matkou.X4+( 1Ukázal rukou na svojich učeníkov a riekol: Ajhľa, moja matka a moji bratia.]35( 0Ale On odvetil tomu, ktorý Mu to hovoril: Kto je moja matka? A kto sú moji bratia?l2S( /I povedal Mu ktosi: Ajhľa, Tvoja matka a Tvoji bratia stoja vonku a žiadajú si hovoriť s Tebou.1( .Matka a bratia JežišoviKeď ešte hovoril k zástupom, ajhľa, Jeho matka a bratia stáli vonku a žiadali si hovoriť s Ním.V0'( -Vtedy odíde, vezme so sebou sedem iných duchov, horších, ako je on sám, a vojdúc, prebývajú tam. A tak sú posledné veci onoho človeka horšie než prvé. Takto bude aj s týmto zlým pokolením./y( ,I povie si: Vrátim sa do svojho domu, odkiaľ som vyšiel. A keď príde, nájde ho prázdny, vymetený a vyzdobený.q.]( +Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po miestach bez vody a hľadá odpočinok, ale nenachádza.2-_( *Kráľovná Juhu povstane na súde s týmto pokolením a odsúdi ho; lebo od končín zeme prišla počuť múdrosť Šalamúnovu, a hľa, tu je väčší ako Šalamún.!,=( )Mužovia ninivskí povstanú na súde s týmto pokolením a odsúdia ho; lebo oni sa kajali na kázanie Jonášovo, a hľa, tu je väčší ako Jonáš.v+g( (Lebo ako Jonáš bol vo veľrybe tri dni a tri noci, tak aj Syn človeka bude v lone zeme tri dni a tri noci.*/( 'On im však odpovedal: Zlé a cudzoložné pokolenie vyhľadáva znamenie; ale nedostane sa mu iného znamenia, len ak znamenie proroka Jonáša.)}( &Jonášovo znamenieVtedy Mu povedali niektorí zákonníci a farizeji: Majstre, chceme vidieť znamenie od Teba.Z(/( %Lebo pre svoje slová budeš ospravedlnený a pre svoje slová budeš odsúdený.{'q( $Ale hovorím vám, že z každého prázdneho slova, ktoré ľudia vyslovia, budú vydávať počet v súdny deň.b&?( #Dobrý človek vynáša dobré z dobrého pokladu a zlý vynáša zlé zo zlého pokladu.s%a( "Vreteničie plemeno, ako môžete hovoriť dobré, keď sami ste zlí? Lebo z plnosti srdca hovoria ústa.$/( !Alebo vypestujte dobrý strom, i jeho ovocie bude dobré; alebo vypestujte planý strom, i jeho ovocie bude plané; lebo strom poznať po ovocí."#?( A kto by povedal slovo proti Synovi človeka, odpustí sa mu; ale kto by hovoril proti Duchu Svätému, neodpustí sa mu ani v tomto veku ani v budúcom.m"U( Preto vravím vám: Každý hriech i rúhanie odpustí sa ľuďom, ale rúhanie Ducha sa neodpustí.V!'( Kto nie je so mnou, je proti mne, a kto nezhromažďuje so mnou, rozptyľuje. 9( Alebo ako môže niekto vojsť silnému človeku do domu a ulúpiť mu jeho zariadenie? Len keď najprv zviaže toho silného, a potom vylúpi mu dom.iM( Ale ak ja Duchom Božím vyháňam démonov, tak celkom iste prišlo k vám kráľovstvo Božie.p[( Ak ja Belzebubom vyháňam démonov, čím ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vám sudcami.Z/( Ak aj satan vyháňa satana, je rozdvojený; ako teda obstojí jeho kráľovstvo? ( Ježiš poznal ich zmýšľanie a riekol im: Každé kráľovstvo rozdvojené pustne a mesto alebo dom rozdvojený neobstojí.p[( Keď to počuli farizeji, povedali: Tento nevyháňa démonov, iba ak Belzebubom, kniežaťom démonov.X+( A všetky zástupy boli ako bez seba a hovorili: Či tento nie je Syn Dávidov?1( Uzdravenie nemého slepcaVtedy priviedli k Nemu démonom posadnutého slepca, ktorý bol nemý. Uzdravil ho, takže nemý hovoril a videl.*Q( V Jeho meno budú dúfať národy.oY( Nalomenú trstinu nedolomí a tlejúci knôt neuhasí, kým spravodlivosti nedopomôže k víťazstvu.W)( Nebude sa hádať, nebude kričať, ani nikto na uliciach nepočuje Jeho hlas.+Q( Ajhľa, môj služobník, ktorého som si vyvolil, môj milovaný, ktorého si obľúbila moja duša; svojho Ducha vložím na Neho, a On oznámi právo národom.@}( aby sa naplnilo slovo proroka Izaiáša, ktorý hovorí:3c( a prísne im prikázal, aby Ho nezjavovali,lS( Keď sa Ježiš o tom dozvedel, odišiel odtiaľ a nasledovali Ho mnohí. Uzdravoval ich všetkýchC( Farizeji však vyšli a radili sa o Ňom, ako Ho zahubiť.Z/( Nato povedal tomu človeku: Vystri ruku! Vystrel, a bola zase zdravá ako druhá.X+( A o čo viac je človek ako ovca! Tak teda dovolené je v sobotu dobre činiť. ( Odpovedal im: Keby niekto z vás mal jedinú ovcu, a ona by mu v sobotu padla do jamy, či by nesiahol za ňou a nevytiahol ju? #( A hľa, bol tam človek, ktorý mal vyschnutú ruku. Aby mohli obžalovať Ježiša, spýtali sa Ho: Či je dovolené uzdravovať v sobotu?l S( Uzdravenie človeka s vyschnutou rukouOdtiaľ odišiel Ježiš a prišiel do ich synagógy.+ S( Lebo Syn človeka je pánom soboty.l S( Keby ste vedeli, čo znamená: Milosrdenstvo chcem, a nie obeť, - neodsudzovali by ste nevinných.A ( Hovorím vám: Tu je niečo, čo je väčšie ako chrám.oY( Alebo či ste nečítali v zákone, že kňazi v sobotu znesväcujú v chráme sobotu, a sú bez viny?%( Ako vošiel do domu Božieho a jedol z posvätných chlebov, z ktorých nebolo dovolené jesť ani jemu, ani jeho sprievodu, jedine kňazom.iM( On im však odpovedal: Či ste nečítali, čo urobil Dávid a jeho sprievod, keď boli hladní?sa( Keď to videli farizeji, povedali Mu: Ajhľa, Tvoji učeníci robia, čo v sobotu nie je dovolené robiť.3( Vymŕvanie klasov v sobotuV ten istý čas išiel Ježiš v sobotu pomedzi obilie a učeníci boli hladní; i začali trhať klasy a jesť.;s( lebo moje jarmo je lahodné a moje bremeno ľahké!y( Vezmite na seba moje jarmo a učte sa odo mňa, lebo som krotký a pokorný v srdci, a nájdete si odpočinutie duše;b?( Poďte ku mne všetci, ktorí sa namáhate a ste preťažení; ja vám dám odpočinutie!( Všetko mi odovzdal môj Otec, a nikto nepozná Syna, len Otec, ani Otca nikto nepozná, len Syn a komu by Syn chcel zjaviť.-W( áno, Otče, lebo tak sa Ti páčilo.O~( Ježiš chváli Otca a k sebe volá preťaženýchV ten istý čas riekol Ježiš: Chválim Ťa, Otče, Pane neba a zeme, že si toto skryl pred múdrymi a rozumnými a zjavil nemluvňatám;K}( Ale vravím vám, že ľahšie bude v deň súdny Sodome ako tebe.*|O( A ty, Kafarnaum, budeš sa vari až do neba vyvyšovať? Zrútiš sa až do podsvetia. Keby sa v Sodome stali divy, ktoré sa stali v tebe, stála by až dodnes.O{( Ale vravím vám: Ľahšie bude v deň súdny Týru a Sidonu ako vám.*zO( Beda ti, Chorazim; beda ti, Betsaida! Lebo keby sa v Týre a v Sidone boli stali divy, ktoré sa stali u vás, dávno by sa boli kajali vo vrecovine a na popole.y( Hrozba nekajúcim mestámVtedy začal karhať mestá preto, že sa nekajali, hoci sa stalo v nich najviac Jeho divov:0x[( Prišiel Syn človeka, jedol a pil, a hovoria: Ajhľa, človek žráč a pijan vína, priateľ colníkov a hriešnikov. I ospravedlnená je múdrosť svojimi skutkami.Yw-( Prišiel totiž Ján, ani nejedol, ani nepil, a hovoria: Démonom je posadnutý!Lv( Pískali sme vám, netancovali ste; plakali sme, a nenariekali ste.|us( Čomu však pripodobním toto pokolenie? Podobné je deťom, ktoré sedia na námestiach a privolávajú ostatným:#tC( Kto má uši, nech počuje!As( Ale ak chcete prijať: on je Eliáš, ktorý má prísť.@r}( Lebo všetci proroci aj zákon až po Jána prorokovali.oqY( Odo dní Jána Krstiteľa až dodnes kráľovstvo nebeské trpí násilie a násilníci ho uchvacujú.%pE( Veru vám hovorím: Medzi narodenými zo žien nepovstal väčší nad Jána Krstiteľa, ale kto je najmenší v kráľovstve nebeskom, je väčší ako on.ooY( Toto je ten, o ktorom je napísané: Ajhľa, posielam svojho posla pred Tebou a on Ti pripraví cestu.`n;( Čo ste teda vyšli? Či vidieť proroka? Áno, hovorím vám: omnoho viac ako proroka.m1( Alebo čo ste vyšli vidieť? Človeka, oblečeného do mäkkého rúcha? Ajhľa, tí, čo nosia mäkké rúcho, bývajú v kráľovských domoch.Cl( Svedectvo Kristovo o JánoviKeď (poslovia) odišli, začal Ježiš hovoriť zástupom o Jánovi: Čo ste vy šli vidieť na púšť? Či trstinu, ktorú vietor sem-tam kolíše?7kk( Blahoslavený je, kto by sa nepohoršil na mne.j( slepí vidia, chromí chodia, malomocní sa čistia, hluchí počujú, mŕtvi vstávajú a chudobným sa zvestuje evanjelium.Xi+( Ježiš im odpovedal: Choďte a oznámte Jánovi, čo počúvate a čo vidíte:Rh( aby sa Ho spýtali: Či si Ty ten, čo má prísť, a či iného čakať?^g7( Keď Ján v žalári počul o skutkoch Kristových, poslal k Nemu svojich učeníkov,f( Posolstvo Jána KrstiteľaKeď Ježiš vydal dvanástim učeníkom rozkazy, odišiel odtiaľ učiť a kázať po ich mestách.e9( *A kto by čo aj len čašou čerstvej vody napojil jedného z týchto maličkých, pretože je učeníkom, veru, hovorím vám, že ho neminie odmena.d3( )Kto prijíma proroka, pretože je prorok, vezme odmenu proroka; kto prijíma spravodlivého, pretože je spravodlivý, vezme odmenu spravodlivého.`c;( (Kto vás prijíma, mňa prijíma, a kto mňa prijíma, prijíma Toho, ktorý ma poslal.Wb)( 'Kto nájde svoj život , stratí ho, a kto stratí život pre mňa, nájde ho.Ea( &A kto neberie svoj kríž a nenasleduje ma, nie je ma hoden. `( %Kto miluje otca alebo matku väčšmi ako mňa, nie je ma hoden, a kto miluje syna alebo dcéru väčšmi ako mňa, nie je ma hoden.7_k( $A nepriateľmi človeku budú vlastní domáci.Z^/( #Lebo prišiel som rozdvojiť syna s otcom, dcéru s materou, nevestou so svokrou.Y]-( "Nenazdávajte sa, že som priniesol mier na zem; nepriniesol som mier, ale meč.k\Q( !kto by ma však zaprel pred ľuďmi, toho zapriem aj ja pred svojím Otcom, ktorý je v nebesiach.p[[( Preto, ktokoľvek vyzná ma pred ľuďmi, toho vyznám aj ja pred svojím Otcom, ktorý je v nebesiach;8Zm( Preto nebojte sa, vy ste viac ako mnoho vrabcov!4Ye( A vám aj všetky vlasy spočítal na hlave.pX[( Či nepredávajú dvoch vrabčekov za groš? A ani jeden z nich nespadne na zem bez vôle vášho Otca.W%( A nebojte sa tých, ktorí zabíjajú telo, ale dušu nemôžu zabiť; bojte sa skôr Toho, ktorý aj dušu aj telo môže zahubiť v pekle.\V3( Čo vám hovorím potme, hovorte na svetle, a čo pošepky, rozhlasujte zo striech.qU]( Preto nebojte sa ich, veď nieto skryté, čo by nevyšlo najavo; a nieto tajné, čo by sa nevyzvedelo. T( Dosť, keď je učeník ako jeho učiteľ a sluha ako jeho pán. Keď pána domu nazývali Belzebubom, o čo skôr jeho domácich!CS( Nie je učeník nad učiteľa, ani sluha nad svojho pána.$RC( Keď vás budú prenasledovať v jednom meste, utekajte do iného, lebo veru vám hovorím, že nepochodíte mestá izraelské, kým nepríde Syn človeka.bQ?( A všetci vás budú nenávidieť pre moje meno. Ale kto vytrvá do konca, bude spasený.aP=( A brat vydá brata na smrť a otec dieťa a deti povstanú proti rodičom a usmrtia ich.RO( veď nie vy budete hovoriť, ale Duch vášho Otca bude hovoriť vo vás.uNe( Keď vás vydajú, netrápte sa, ako a čo hovoriť, lebo v tej chvíli bude vám dané, čo máte hovoriť;qM]( aj pred vladárov a pred kráľov budú vás vodiť pre mňa, aby ste im aj pohanom vydávali svedectvo.xLk( Majte sa na pozore pred ľuďmi, lebo vás budú vydávať súdom, budú vás bičovať vo svojich synagógach;mKU( Ajhľa, posielam vás ako ovce medzi vlkov. Buďte teda opatrní ako hady a bez falše ako holubice.XJ+( Veru hovorím vám: Ľahšie bude v súdny deň Sodome a Gomore ako tomu mestu.I( Kde by vás neprijali a neposlúchali ani vaše slová, vyjdite z toho domu alebo z toho mesta a straste si prach z nôh. H( a ak ten dom bude hoden toho, nech spočinie na ňom váš pokoj; ak však nebude toho hoden, nech sa váš pokoj navráti k vám.YG-( A keď budete vchádzať do domu, pozdravte ho [a povedzte: Pokoj domu tomuto!]; F( A do ktoréhokoľvek mesta alebo dediny prídete, prezveďte sa, kto v nich je hoden, a zostaňte u neho, dokiaľ nepôjdete ďalej.oEY( ani len kapsu na cestu, ani dve košele, ani obuv, ani palicu, veď robotník si zaslúži svoj pokrm.OD( Neberte si do opaskov ani zlata, ani striebra, ani medených peňazí,C( Nemocných uzdravujte, mŕtvych krieste; malomocných očisťujte, démonov vyháňajte; zdarma ste prijali, zdarma dávajte.AB( Choďte a kážte: Priblížilo sa kráľovstvo nebeské.EA( Ale radšej choďte k ovciam strateným z domu izraelského.@1( Vyslanie apoštolovTýchto dvanástich vyslal Ježiš a prikázal im: Na cestu pohanov nechoďte a do samaritánskeho mesta nevchádzajte.H? ( Šimon Kanaánsky a Judáš Iškariotský, ktorý Ho aj zradil.T>#( Filip a Bartolomej, Tomáš a colník Matúš, Jakub, syn Alfeov, a Tadeus,= ( Mená dvanástich apoštolov sú: prvý Šimon, ktorý sa volal Peter, jeho brat Ondrej; Jakub, syn Zebedeov, a jeho brat Ján;"<?( Vyvolenie dvanástichI zvolal si dvanástich učeníkov, dal im moc vyháňať nečistých duchov a uzdravovať všetky neduhy a všetky choroby.L;( &preto proste Pána žatvy, aby vyslal pracovníkov na svoju žatvu.Q:( %Vtedy povedal učeníkom: Žatvy je síce mnoho, ale pracovníkov málo,r9_( $Keď uzrel zástupy, bolo Mu ich ľúto, že boli zmorené a bezmocné ako ovce, ktoré nemajú pastiera.A8}( #Žatvy je mnohoPotom chodil Ježiš po všetkých mestách a dedinách, učil v ich synagógach, kázal evanjelium o kráľovstve a uzdravoval všetky neduhy a všetky choroby.G7 ( "Ale farizeji povedali: Kniežaťom démonov vyháňa démonov. 6( !Keď Ježiš vyhnal z neho démona, nemý prehovoril. Zástupy sa divili a hovorili: Nikdy nič podobného sa neobjavilo v Izraeli.e5E( Uzdravenie neméhoKeď vychádzali, priniesli k Nemu nemého, posadnutého démonom.H4 ( Ale oni vyšli a rozniesli povesť o Ňom po celej tej krajine.h3K( I otvorili sa im oči a Ježiš im pohrozil a povedal: Hľaďte, aby sa nikto nedozvedel o tom!N2( Nato sa im dotkol očí a povedal: Staň sa vám podľa vašej viery!1( A keď vošiel do domu, prišli k Nemu tí slepci. Ježiš im povedal: Či veríte, že to môžem učiniť? Odpovedali Mu: Áno, Pane. G~~}}i||f{{czzAyxxxGwwvvevuu-tt_tsrrrqqHp|p*oo=nmmsll#kkmkjiirhgg>===+<;;;U:::599 88r77:66Z55a54U33221000/c/0.--:,]+++,**K*))F((''M&&&%%$$y$"##w""i"!~!A fc#c.s Hc&;?c I1}':}z K D K  s  DZO .Z4uGce, a jeho duch sa zmocnil, aby rob~Yw(Riekol im: Či vidíte všetko toto? Veru vám hovorím, že nezostane tu kameň na kameni, ktorý by nebol zborený.'XI(Ježiš predpovedá skazu JeruzalemaPotom vyšiel Ježiš z chrámu a odchádzal. I pristúpili k Nemu Jeho učeníci, aby Mu ukázali budovy chrámu.W('Lebo hovorím vám: Neuvidíte ma odteraz až dovtedy, dokiaľ nepoviete: Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom!4Ve(&Ajhľa, zanecháva sa vám dom váš pustý.\U3(%Jeruzalem, Jeruzalem, ktorý vraždíš prorokov a kameňuješ tých, čo boli posielaní k tebe! Koľko ráz som chcel zhromaždiť tvoje deti, ako si sliepka zhromažďuje kuriatka pod krídla, a nechceli ste.AT($Veru, hovorím vám: To všetko príde na toto pokolenie.OS(#a to preto, aby prišla na vás všetka spravodlivá krv vyliata na zemi, od krvi spravodlivého Ábela až po krv Zachariáša, syna Barachjovho, ktorého ste zavraždili medzi chrámom a oltárom.WR)("Preto, hľa, posielam vám prorokov, múdrych ľudí a zákonníkov; a vy niektorých z nich zamordujete a ukrižujete, iných zbičujete vo svojich synagógach a budete ich prenasledovať z mesta do mesta,AQ(!Hadi! Vreteničie plemeno! Ako uniknete pekelnému súdu?0P]( A vy len dovŕšite mieru svojich otcov!YO-(Tak svedčíte sami proti sebe, že ste synovia tých, čo povraždili prorokov.vNg(a hovoríte: Keby sme boli žili za časov svojich otcov, neboli by sme spolu s nimi prelievali krv prorokov.uMe(Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že prorokom staviate hrobky, spravodlivým ozdobujete náhrobkymLU(Tak aj vy navonok zdáte sa ľuďom spravodlivými, ale vnútri ste plní pokrytectva a neprávosti.=Ku(Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že sa podobáte obieleným hrobom, ktoré sa zvonku zdajú krásnymi, ale vnútri sú plné umrlčích kostí a všelijakej nečistoty.iJM(Ty slepý farizej! Najprv vyčisť vnútro čaše [a misky], aby bol čistý aj ich zovňajšok. I(Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že čistíte zovňajšok čaše a misky, ale vnútri sú plné lúpeže a nemiernosti.CH(Slepí vodcovia! Preciedzate komára, a prežierate ťavu.tGc(Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že dávate desatiny z mäty, kôpru a rasce, ale zanedbávate, čo je závažnejšie v zákone, totiž spravodlivosť, milosrdenstvo a vernosť. Toto ste mali činiť a tamto nezanedbávať.XF+(a kto prisahá na nebo, prisahá na trón Boží aj na Toho, kto sedí na ňom.QE(a kto prisahá na chrám, prisahá naň aj na Toho, kto prebýva v ňom;RD(Kto teda prisahá na oltár, prisahá naň aj na všetko, čo je na ňom;^C7([Blázni a] slepci! Čože je viac: či dar, a či oltár, ktorý ten dar posväcuje?fBG(A zase: Kto by prisahal na oltár, to je nič; ale kto prisahá na dar na ňom, to ho viaže._A9(Blázni a slepci, čože je viac: či zlato, a či chrám, ktorý posväcuje to zlato?@#(Beda vám, slepí vodcovia, ktorí hovoríte: Kto by prisahal na chrám, to je nič, ale kto by prisahal na chrámové zlato, to ho viaže.H? (Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že obchádzate more i zem, aby ste získali jedného novoverca, a keď sa ním stal, urobíte z neho syna pekla, dvakrát horšieho, ako ste sami.>+([Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že vyžierate domy vdov pod zámienkou dlhých modlitieb; preto prepadnete prísnejšiemu súdu.]8=k( Beda vám, zákonníci a farizeji-pokrytci, že zatvárate kráľovstvo nebeské pred ľuďmi; sami nevchádzate do neho, a tým, čo by chceli vchádzať, nedovolíte vojsť.P<( Kto sa povýši, bude ponížený, a kto sa poníži, bude povýšený.A;( A kto z vás je najväčší, nech vám je služobníkom.P:( a nedávajte si hovoriť: Vodcovia! lebo jeden je váš Vodca, Kristus.R9( A nikomu na zemi nehovorte: Otec! lebo jeden je váš Otec, ten nebeský;d8C(Vy si však nedajte hovoriť: Majster! lebo jeden je váš Majster a vy všetci ste bratia.H7 (pozdravy na námestiach, a to, keď im ľudia hovoria: Majster!P6(obľubujú si predné miesta na hostinách, prvé miesta v synagógach, 5(A všetky svoje skutky konajú, aby ich ľudia videli. Širšími si robia modlitebné remienky a zväčšujú strapce na rúchu;n4W(zväzujú ťažké bremená a nakladajú ľuďom na plecia, ale sami nechcú ich pohnúť ani prstom.x3k(Čokoľvek by vám hovorili, konajte a zachovávajte, ale podľa ich skutkov nerobte, lebo hovoria a nekonajú,C2(Na stolicu Mojžišovu posadili sa zákonníci a farizeji.d1C(Ježišova reč proti farizejomVtedy hovoril Ježiš zástupom a svojim učeníkom:k0Q(.A nikto Mu nevedel odpovedať ani slovo, ani sa Ho od toho dňa nikto neopovážil viac spytovať.?/{(-Keď Ho teda Dávid Pánom nazýva, akože mu je synom?t.c(,Povedal Pán môjmu Pánovi: Posaď sa mi na pravici, dokiaľ Ti nepoložím pod nohy Tvojich nepriateľov?`-;(+Riekol im: Akože Ho teda Dávid môže nazývať v duchu svojím Pánom, keď hovorí:H, (*Čo si myslíte o Kristovi? Čí je syn? Povedali Mu: Dávidov.\+3()Čí syn je KristusA keď sa farizeji zhromaždili, spýtal sa ich Ježiš:L*((Na týchto dvoch prikázaniach sa zakladá celý zákon aj proroci.N)('A druhé je mu podobné: Milovať budeš blížneho ako seba samého.*(Q(&To je veľké a prvé prikázanie.g'I(%Odpovedal mu: Milovať budeš Pána, svojho Boha, celým srdcom, celou dušou a celou mysľou.9&o($Majstre, ktoré je veľké prikázanie v zákone?E%(#a jeden z nich, znalý zákona, pokúšal Ho touto otázkou:T$#("Suma zákonaKeď farizeji počuli, že umlčal sadukajov, zišli sa@#}(!Keď to zástupy počuli, veľmi sa divili Jeho učeniu.d"C( Ja som Boh Abrahámov, Boh Izákov a Boh Jákobov. Boh nie je Bohom mŕtvych, ale živých.U!%(O zmŕtvychvstaní či ste nečítali, čo vám povedal Boh, ktorý hovorí:f G(Lebo pri zmŕtvychvstaní sa ani neženia ani nevydávajú, ale sú ako anjeli Boží v nebi.S!(Odpovedal im Ježiš: Blúdite, pretože nepoznáte Písmo ani moc Božiu.`;(A tak pri zmŕtvychvstaní ktorému z tých siedmich bude ženou? Veď všetci ju mali.1_(A konečne po všetkých umrela aj žena.4e(podobne aj druhý aj tretí až do siedmeho.p[(Bolo u nás sedem bratov. Prvý sa oženil a umrel, a pretože nemal potomstvo, zanechal ženu bratovi;(Majstre, Mojžiš povedal: Keby niekto umrel bezdetný, jeho brat sa prižení k jeho manželke a splodí potomstvo bratovi.(O zmŕtvychvstaníV ten deň prišli k Nemu sadukaji, ktorí hovorili, že nieto zmŕtvychvstania, a spýtali sa Ho:<u(Keď to počuli, zadivili sa, opustili Ho a odišli.tc(Odpovedali Mu: Cisárov. Tu im riekol: Dávajte teda, čo je cisárovo, cisárovi, a čo je Božieho, Bohu.2a(Spýtal sa ich: Čí je to obraz a nápis?Q(Ukážte mi peniaz, ktorým sa platieva daň. A oni Mu priniesli denár.R(Ježiš prezrel ich zlomyseľnosť a riekol: Čo ma pokúšate, pokrytci?W)(Povedz nám teda, čo si myslíš: slobodno platiť cisárovi daň, a či nie?I (Poslali k Nemu svojich učeníkov a herodiánov, a tí povedali: Majstre, vieme, že si pravdivý a ceste Božej podľa pravdy učíš a nedbáš na nikoho, lebo nehľadíš na osobu človeka.X+(O daniVtedy prišli farizeji a radili sa, ako by Ho podchytili v reči.9o(Lebo mnoho je povolaných, ale málo vyvolených.( Vtedy povedal kráľ sluhom: Zviažte mu nohy i ruky a vyhoďte ho do vonkajšej tmy; tam bude plač a škrípanie zubov.`;( povedal mu: Priateľu, ako si sem vošiel, keď nemáš svadobné rúcho? A on zanemel.x k( Keď potom kráľ vošiel pozrieť sa na hodovníkov a uzrel tam človeka neoblečeného do svadobného rúcha, ( A sluhovia vyšli na cesty a pozháňali všetkých, ktorých našli, zlých aj dobrých. I naplnila sa svadobná sieň hodovníkmi.N ( preto choďte na rázcestia a koho len nájdete, zavolajte na svadbu!U %(Potom povedal sluhom: Svadba je pripravená, ale pozvaní neboli jej hodní;S !(Kráľ sa rozhneval, poslal vojská, zahubil vrahov a ich mesto podpálil.A(a ostatní pochytali jeho sluhov, zhanobili ich a pobili.Q(Ale oni nedbali a odišli: jeden na svoje pole, iný za svojím obchodom(K(Poslal zase iných sluhov s odkazom: Povedzte pozvaným: Ajhľa, pripravil som hostinu, voly a kŕmny dobytok som pobil a všetko je hotové; poďte na svadbu!R(I poslal sluhov, aby povolali pozvaných na svadbu; ale nechceli prísť.eE(Kráľovstvo nebeské je podobné človeku-kráľovi, ktorý vystrojil svadbu svojmu synovi:b?(Podobenstvo o svadbe kráľovského synaJežiš hovoril im zase v podobenstvách:dC(.A usilovali sa zlapať Ho, lenže sa báli zástupov, lebo (tieto) Ho pokladali za proroka.dC(-Keď veľkňazi a farizeji počuli tieto Jeho podobenstvá, porozumeli, že hovorí o nich.Y-(,Kto padne na ten kameň, doláme sa, a na koho ten (kameň) padne, rozdlávi ho.|s(+Preto vám hovorím, že odníme sa vám kráľovstvo Božie a dá sa národu, ktorý bude prinášať jeho ovocie./~Y(*Riekol im Ježiš: Či ste nikdy nečítali v Písmach: Kameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa uholným kameňom; Pán to urobil a je to divné v našich očiach!}()Povedali Mu: Zlých zle zahubí a vinicu prenajme iným vinohradníkom, ktorí mu svojím časom budú odovzdávať úrodu.@|}((Čo urobí pán vinice tým vinohradníkom, keď príde?4{e('Chytili ho teda, vyhodili z vinice a zabili.z}(&Ale vinohradníci, keď uvideli syna, povedali si: Toto je dedič; poďte, zabime ho a privlastníme si jeho dedičstvo.Wy)(%Konečne poslal k nim svojho syna mysliac si: Budú sa ostýchať môjho syna.Xx+($Poslal zase iných sluhov, a to viac ako predtým, ale aj tým urobili podobne.aw=(#Ale vinohradníci pochytali sluhov, jedného zbili, iného zabili a iného ukameňovali.lvS("Keď sa priblížil čas oberačky, poslal k vinohradníkom svojich sluhov, aby mu prevzali úrodu.Xu+(!Podobenstvo o zlých vinohradníkochČujte iné podobenstvo! Bol človek-hospodár, ktorý vysadil vinicu a ohradil ju, vykopal v nej lis, vystavil vežu, vinicu prenajal vinohradníkom a odcestoval.5te( Lebo Ján prišiel so spravodlivosťou, a neverili ste mu, ale colníci a neviestky mu uverili. Vy však, hoci ste to videli, ani potom ste sa nekajali, aby ste mu uverili.=su(Ktorý z tých dvoch splnil vôľu otcovu? Odpovedali Mu: Ten druhý. Povedal im Ježiš: Veru vám hovorím, že colníci a neviestky predchádzajú vás do kráľovstva Božieho.vrg(Potom prišiel k druhému a povedal mu to isté. A ten odpovedal: Nechce sa mi! Ale potom oľutoval a išiel./q[(On odpovedal: Dobre, pane! Ale nešiel.4pc(Podobenstvo o dvoch synochAle čo sa vám zdá o tomto: Jeden človek mal dvoch synov. Pristúpil k prvému a povedal mu: Syn môj, choď dnes pracovať na vinicu!hoK(I odpovedali Ježišovi: Nevieme: On im riekol: Tak vám ani ja nepoviem, akou mocou to robím.bn?(A povedať, že z ľudí, bojíme sa ľudu, pretože všetci pokladajú Jána za proroka.m5(Odkiaľ bol Jánov krst: z neba, a či od ľudí? A oni rozmýšľali a hovorili si: Ak povieme: Z neba, odpovie nám: Prečo ste mu teda neuverili.zlo(Ježiš im odpovedal: Aj ja sa vás na niečo opýtam; ak mi to poviete, poviem vám aj ja, akou mocou to robím..kW(Otázka mociKeď prišiel do chrámu a učil, pristúpili k Nemu veľkňazi a starší ľudu a spýtali sa Ho: Akou mocou toto robíš? A kto Ti dal tú moc?Nj(A dostanete všetko, o čokoľvek budete prosiť v modlitbe s vierou.Ji(Ježiš im odpovedal: Veru, hovorím vám: Ak budete mať vieru a nebudete pochybovať, nielen s figovníkom urobíte toto, ale ak poviete tomuto vrchu: Zdvihni sa a zvaľ sa do mora, stane sa.ohY(Keď to videli učeníci, začudovali sa a povedali: Ako je to, že tak naraz vyschol tento figovník?5ge(Pri ceste videl figovník, išiel k nemu, ale nenašiel na ňom nič, len samé lístie; i riekol mu: Nech sa nikdy viac neurodí na tebe ovocie! A figovník naraz vyschol.Nf(Prekliatie figovníkaKeď sa ráno vracal do mesta, vyhladol.Ie (Nato ich opustil, odišiel z mesta do Betánie a tam prenocoval.'dI(a povedali Mu: Či počuješ, čo títo hovoria? Ježiš im odpovedal: Áno! Či ste nikdy nečítali: Z úst nemluvniatok a kojencov pripravil si si chválu? c(A keď veľkňazi a zákonníci videli divy, ktoré činil, i deti, ktoré volali v chráme: Hosana Synovi Dávidovmu! - namrzeli saJb(Tu pristúpili k Nemu v chráme slepí, chromí a uzdravoval ich.qa]( a riekol im: Napísané je: Dom môj bude sa volať domom modlitby, ale vy robíte z neho peleš lotrov.>`w( Vyčistenie chrámuPotom Ježiš vošiel do chrámu, vyhnal všetkých, ktorí predávali a kupovali v chráme, peňazomencom poprevracal stoly a predavačom holubíc laviceN_( A zástupy odpovedali: To je prorok Ježiš z galilejského Nazareta.X^+( Keď vstúpil do Jeruzalema, vzrušilo sa celé mesto a hovorili: Kto je tento?]9( No zástupy, ktoré šli pred Ním a za Ním, volali: Hosana Synovi Dávidovmu! Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom! Hosana na výsostiach!m\U(A veľký zástup rozprestieral rúcha na cestu, iní sekali ratolesti zo stromov a stlali na cestu.S[!(priviedli oslicu a osliatko a kládli na ne svoje rúcha; i vysadol na ne.;Zs(Učeníci šli a urobili, ako im prikázal Ježiš:Y(Povedzte dcére sionskej: Ajhľa, tvoj kráľ k tebe prichádza krotký, sediac na oslovi, a to na osliatku ťažnej oslice.6Xi(Toto sa stalo, aby sa splnilo slovo prorokovo:lWS(A ak by vám niekto hovoril niečo, povedzte, že Pán ich potrebuje a že ich hneď pošle späť.V!(a povedal im: Choďte do dediny, ktorá je pred vami, a hneď nájdete oslicu priviazanú a osliatko s ňou; odviažte a priveďte mi ich.U(Vstup do JeruzalemaKeď sa priblížili k Jeruzalemu a prišli do Betfagé pri Olivovom vrchu, poslal Ježiš dvoch učeníkovTT#("I zľutoval sa Ježiš, dotkol sa im očí a hneď videli a nasledovali Ho.5Sg(!Povedali Mu: Pane, nech sa nám otvoria oči.QR( I zastal Ježiš, zavolal ich a riekol: Čo chcete, aby som vám urobil?|Qs(Zástup im však dohováral, aby zamĺkli, ale oni tým väčšmi kričali: Pane, Syn Dávidov, zmiluj sa nad nami; P(A hľa, dvaja slepí sedeli pri ceste, a keď počuli, že Ježiš ide tadiaľ, skríkli: Pane, Syn Dávidov, zmiluj sa nad nami!pO[(Uzdravenie dvoch slepých pri JerichuKeď vychádzali z Jericha, nasledoval Ho veľký zástup.xNk(Ako ani Syn človeka neprišiel, aby Jemu slúžili, ale aby On slúžil a dal dušu ako výkupné za mnohých.HM (a kto by sa medzi vami chcel stať prvým, bude vaším sluhom.mLU(Medzi vami to tak nebude, ale kto by sa medzi vami chcel stať veľkým, bude vaším služobníkom, K (Ježiš ich však zavolal a riekol im: Viete, že vladári národov panujú nad nimi a mocnári vykonávajú svoju moc nad nimi.EJ(Keď to počuli desiati, namrzeli sa na oných dvoch bratov.oIY(Povedal im: Z kalicha môjho budete piť [a krstom, ktorým som ja krstený, budete krstení], avšak dať vám, aby ste mi sedeli na pravici a na ľavici, nie je mojou vecou, ale (dostane sa) tým, ktorým to môj Otec pripravil.7Hi(Ježiš odpovedal: Neviete, o čo prosíte. Či môžete piť z kalicha, z ktorého ja mám piť [a byť pokrstení krstom, ktorým som ja krstený]? Odpovedali Mu: Môžeme.!G=(On sa jej opýtal: Čo chceš? Odvetila Mu: Rozkáž, aby títo moji dvaja synovia sedeli Ti jeden na pravici a druhý na ľavici v Tvojom kráľovstve. F(Zebedeovi synoviaVtedy prišla k Nemu matka synov Zebedeových so svojimi synmi, poklonila sa Mu a prosila niečo od Neho.rE_(vydajú pohanom, aby sa Mu posmievali, zbičovali Ho a ukrižovali: ale na tretí deň vstane z mŕtvych.wDi(Ajhľa, vstupujeme do Jeruzalema a Syn človeka bude vydaný veľkňazom a zákonníkom, odsúdia ho na smrť,C(Ježiš tretí raz predpovedá svoje utrpenieKeď sa Ježiš poberal do Jeruzalema, vzal nabok dvanástich a hovoril im na ceste:mBU(Tak budú poslední prvými a prví poslednými, [lebo mnoho je povolaných, ale málo vyvolených].hAK(Či nemám právo urobiť so svojím, čo chcem? A či zazeráš na mňa preto, že som dobrý?^@7(Vezmi, čo je tvoje, a choď! Ja však tomuto poslednému chcem dať toľko ako tebe.l?S( On však odpovedal jednému z nich: Priateľ, nekrivdím ti; či si sa nezjednal so mnou za denár?>y( Títo poslední pracovali hodinu, a urobil si ich rovnými s nami, ktorí sme znášali bremeno dňa i páľavu slnka.3=c( A keď dostali, reptali proti hospodárovi:Z</( Keď prišli prví, mysleli si, že dostanú viac, ale aj oni dostali po denári.T;#( Prišli tí, čo boli najatí o piatej hodine večer, a dostali po denári.:(Keď sa zvečerilo, povedal pán vinice svojmu šafárovi: Zavolaj robotníkov a vyplať ich, počnúc od posledných až do prvých.u9e(Odpovedali mu: Nikto nás nenajal. Povedal im: Choďte aj vy na vinicu [a čo bude spravodlivé, dostanete].{8q(A keď vyšiel o piatej večer, našiel tam iných stáť, i povedal im: Čo tu stojíte, zaháľajúc celý deň?X7+(A oni šli. Keď potom vyšiel o dvanástej a o tretej poobede, urobil podobne.S6!(A povedal im: Choďte aj vy na vinicu, a čo bude spravodlivé, dám vám.[51(O deviatej hodine vyšiel zase a videl, že iní stoja, zaháľajúc na námestí.F4(Zjednal robotníkov za denár na deň a poslal ich na vinicu.3+(Robotníci na viniciKráľovstvo nebeské je podobné človeku hospodárovi, ktorý vyšiel na úsvite najať si robotníkov na vinicu.:2q(A mnohí prví budú poslední, a poslední prví.C1(A ktokoľvek opustil domy, alebo bratov, alebo sestry, alebo otca alebo matku, [alebo ženu] alebo deti alebo pole pre moje meno, omnoho viacej dostane a bude dedičom večného života.k0Q(Ježiš im odpovedal: Veru vám hovorím: Pri obnovení sveta, keď Syn človeka zasadne na trón svojej slávy, aj vy, ktorí ste ma nasledovali, zasadnete na dvanásť trónov a budete súdiť dvanásť kmeňov izraelských.r/_(Vtedy Mu riekol Peter: Ajhľa, my sme všetko opustili a nasledovali sme Ťa; čo teda budeme mať za to?k.Q(Ježiš sa zahľadel na nich a odpovedal: U ľudí je to nemožné, ale u Boha je všetko možné.]-5(Keď to učeníci počuli, veľmi užasli a povedali: Kto teda môže byť spasený?v,g(A nadto vám hovorím: Ľahšie je ťave prejsť uchom ihly, ako bohatému vojsť do kráľovstva nebeského.y+m(Nato riekol Ježiš svojim učeníkom: Veru vám hovorím, že bohatý ťažko vojde do nebeského kráľovstva.X*+(Keď mládenec počul túto reč, odišiel zarmútený, lebo mal mnoho majetku.)3(Riekol mu Ježiš: Ak chceš byť dokonalý, choď, predaj majetok, rozdaj chudobným a budeš mať poklad v nebesiach; potom príď a nasleduj ma!g(I(Mládenec Mu odpovedal: Toto všetko som zachovával [od svojej mladosti]; čo mi ešte treba?<'u(cti otca i matku, miluj blížneho ako seba samého.~&w(On sa spýtal: Ktoré? Ježiš riekol: Tieto: Nezabiješ, nescudzoložíš, nepokradneš, nevydáš krivé svedectvo,%(Odpovedal mu: Čo sa ma spytuješ o dobrom? Jeden je dobrý, [Boh]. A ak chceš vojsť do života, zachovávaj prikázania.$-(Bohatý mládenecA hľa, pristúpil k Nemu ktosi a spýtal sa: [Dobrý] Majstre, čo dobrého robiť, aby som mohol mať večný život?0#](I skladal ruky na ne a odišiel odtiaľ.z"o(Ježiš však riekol: Nechajte deti a nebráňte im prichádzať ku mne; lebo takýchto je kráľovstvo nebeské. ! ( Ježiš - priateľ detíVtedy prinášali k Nemu deti, aby kládol ruky na ne a modlil sa. Ale učeníci im dohovárali.R ( Lebo sú ľudia neschopní manželstva od života matky; a sú, ktorých ľudia urobili takými; a sú, ktorí sa sami urobili takými pre kráľovstvo nebeské. Kto to môže pochopiť, nech pochopí.W)( Odpovedal im: Nie všetci chápu túto reč, ale len tí, ktorým je to dané._9( Povedali Mu učeníci: Keď je to tak medzi mužom a ženou, nie je dobré ženiť sa!)( Hovorím vám: Kto by si prepustil ženu - ak len nie pre smilstvo - a vzal by si inú, cudzoloží [a kto si prepustenú vezme, cudzoloží].}u(Odpovedal im: Mojžiš vám dovolil prepúšťať manželky pre tvrdosť vášho srdca, ale od počiatku nebolo tak.^7(Povedali Mu: A tak prečo Mojžiš prikázal dať priepustný list a prepustiť [ju]?[1(takže už nie sú dve telá, ale jedno. Čo teda Boh spojil, človek nerozlučuj!jO(A riekol: Preto opustí človek otca i matku a pripojí sa k manželke, i budú dvaja jedno telo,b?(Odpovedal: Či ste nečítali, že Stvoriteľ stvoril ich od počiatku ako muža a ženu?vg(Pristúpili k Nemu farizeji a pokúšali Ho: Či je dovolené prepustiť manželku pre akúkoľvek príčinu??{(A nasledovali Ho veľké zástupy a uzdravoval ich tam.(O prepúšťaní manželkyKeď Ježiš dohovoril, odobral sa z Galiley a prišiel do končín judských za Jordánom.q](#Tak i môj Otec nebeský urobí vám, ak neodpustíte zo srdca každý svojmu bratovi [jeho previnenia].]5("A rozhneval sa jeho pán a odovzdal ho mučiteľom, dokiaľ by nezaplatil celý dlh.fG(!či si sa nemal aj ty zmilovať nad svojím spolusluhom, ako som sa aj ja zmiloval nad tebou?r_( Vtedy predvolal si ho pán a povedal mu: Ty zlý sluha, celý dlh som ti odpustil, pretože si ma prosil; (Keď jeho spolusluhovia videli, čo sa stalo, náramne sa zarmútili, šli a rozpovedali svojmu pánovi všetko, čo sa prihodilo.[1(On však nechcel, ale odišiel a uvrhol ho do väzenia, dokiaľ by dlh nezaplatil.U%(Jeho spolusluha padol [mu k nohám] a prosil ho: Pozhovej mi a zaplatím ti!& G(Keď tento sluha vyšiel, stretol jedného zo svojich spolusluhov, ktorý mu bol dlžný sto denárov. Chytil ho a škrtil hovoriac: Zaplať, čo si dlžný!H  (A pán sa zľutoval nad sluhom, prepustil ho a dlh mu odpustil.W )(Sluha mu však padol k nohám a prosil ho: Pozhovej mi a všetko ti zaplatím! (Pretože nemal čím zaplatiť, rozkázal ho pán predať aj so ženou, aj s deťmi a so všetkým, čo mal, a zaplatiť.e E(Keď začal účtovať, priviedli mu jedného, ktorý mu bol dlžný desaťtisíc talentov .p[(Preto podobné je kráľovstvo nebeské človeku-kráľovi, ktorý chcel účtovať so svojimi sluhami.lS(Ježiš mu odpovedal: Nehovorím ti, že až do sedem razy, ale až do sedemdesiatkrát sedem razy!.W(Podobenstvo o nemilosrdnom sluhoviVtedy pristúpil Peter a spýtal sa Ho: Pane, keď sa brat previní proti mne, koľko razy mu odpustiť? Až do sedem razy?U%(Lebo kde sa dvaja alebo traja zhromaždili v mojom mene, tam som medzi nimi. ;(A zase vám hovorím: Ak sa dvaja z vás dohodnú na niečom na zemi, že budú prosiť o to, dostane sa im toho od môjho Otca, ktorý je v nebesiach.(Veru, hovorím vám: Čokoľvek zviažete na zemi, bude zviazané na nebi, a čokoľvek rozviažete na zemi, bude rozviazané na nebi.~w(Ak ich neposlúchne, povedz to cirkevnému zboru; ak neposlúchne ani cirkevný zbor, nech ti je ako pohan a colník. (ak ťa neposlúchne, vezmi so sebou ešte jedného alebo dvoch, aby všetko bolo zistené svedectvom dvoch alebo troch svedkov.!=(Cirkevná disciplínaKeby tvoj brat zhrešil [proti tebe], choď a pokarhaj ho medzi štyrmi očami. Ak ťa poslúchne, získal si svojho brata;hK(Tak nie je vôľa vášho Otca v nebesiach, aby zahynul čo aj len jeden z týchto maličkých.~( A keď sa mu ju podarí nájsť - veru vám hovorím - väčšmi sa jej raduje ako oným deväťdesiatim deviatim, ktoré nezablúdili.Q}( Podobenstvo o stratenej ovciČo myslíte? Keby niekto mal sto oviec a jedna z nich by zablúdila, či nenechá tých deväťdesiatdeväť na vrchoch a nepôjde hľadať tú, ktorá zablúdila?;|s( [Lebo Syn človeka prišiel spasiť, čo zahynulo.]8{k( Hľaďte, aby ste nepohŕdali ani jedným z týchto maličkých, lebo hovorím vám, že ich anjeli v nebesiach ustavične hľadia na tvár môjho Otca, ktorý je v nebesiach.%zE( A ak ťa zvádza oko, vylúp si ho a zahoď; lebo lepšie ti je jednookému vojsť do života, ako keby si mal obe oči, a hodili by ťa do ohnivého pekla.Jy(Ak ťa zvádza ruka alebo noha, odtni si ju a zahoď, lebo lepšie ti je o jednej ruke alebo nohe vojsť do života, ako keby si mal obe ruky alebo obe nohy, a hodili by ťa do večného ohňa.xxk(Beda svetu pre zvody na hriech; zvody síce musia prísť, ale beda človeku, z ktorého prichádza zvádzanie.6wg(Kto by však zviedol na hriech jedného z týchto maličkých, ktorí veria vo mňa, lepšie by bolo, aby mu oslí žarnov zavesili na šiju a potopili ho do morskej hlbiny.fvG(O zvádzaní na hriechKto by prijal jedno takéto dieťa v mojom mene, mňa prijíma!Vu'(Kto sa teda pokorí ako toto dieťa, je najväčší v kráľovstve nebeskom.zto(a riekol: Veru, hovorím vám: Ak sa neobrátite a nebudete ako deti, nikdy nevojdete do kráľovstva nebeského.4se(On si zavolal dieťa, postavil ho medzi nichr#(Kto je najväčšíV tú hodinu pristúpili k Ježišovi Jeho učeníci a spýtali sa: Kto je najväčší v kráľovstve nebeskom?2q_(Ale aby sme ich nepohoršili, choď, hoď do mora udicu, vezmi rybu, ktorá sa prvá chytí, otvor jej ústa, nájdeš v nej peniaz , vezmi ho a daj im za mňa i za sebaZp/(Keď odpovedal, že od cudzích, riekol mu Ježiš: Synovia sú teda oslobodení.8ok(Odpovedal: Platí. Keď prišiel domov, predišiel ho Ježiš a riekol: Čo myslíš, Šimon? Od koho berú zemskí králi clo alebo daň? Od svojich synov, a či od cudzích?*nO(Ježiš platí daňKeď prišli do Kafarnaumu, pristúpili k Petrovi vyberači chrámovej dane a spýtali sa: Či váš majster neplatí chrámovú daň?Sm!(zabijú Ho, ale tretieho dňa vstane z mŕtvych. I zarmútili sa náramne.l(Ježiš znovu predpovedá svoje utrpenieKeď spolu chodili po Galilei, riekol im Ježiš: Syna človeka vydajú ľuďom do rúk;Nk([Tento rod (démonov) nevychádza ináč, len s modlitbou a pôstom.]Gj (Odpovedal im: Pre svoju malú vieru! Veru, hovorím vám: Keby ste mali vieru ako horčičné zrno, a povedali by ste tomuto vrchu: Prejdi odtiaľto ta, - prejde! Nič vám nebude nemožné.oiY(Tu pristúpili k Ježišovi Jeho učeníci a spýtali sa Ho osamote: Prečo sme ho my nemohli vyhnať?]h5(I pohrozil Ježiš démonovi, a ten vyšiel z neho. A ozdravel chlapec v tú hodinu. g(Ježiš odpovedal: Ó, neveriace a prevrátené pokolenie, dokedy ešte budem s vami? Dokedy vás budem trpieť? Prineste ho sem!Ff(Priviedol som ho k Tvojim učeníkom, a nemohli ho uzdraviť. e(a povedal: Pane, zmiluj sa nad mojím synom; je chorý na padúcnicu a zle je s ním. Lebo často padá do ohňa a často do vody.d(Uzdravenie chorého na padúcnicuKeď prišli k zástupu, pristúpil k Nemu jeden človek, padol pred Ním na kolenáKc( Vtedy učeníci porozumeli, že im hovoril o Jánovi Krstiteľovi. b( Ba hovorím vám: Eliáš už prišiel, a nepoznali ho, ale urobili s ním, čo chceli. Tak bude trpieť od nich aj Syn človeka.;as( Odpovedal: Eliáš síce príde a napraví všetko.e`E( Učeníci sa Ho spýtali: Prečo teda hovoria zákonníci, že najprv musí prísť Eliáš?_{( Keď schádzali z vrchu, prikázal im Ježiš: Nikomu nehovorte o tomto videní, kým Syn človeka nevstane z mŕtvych!F^(A keď pozdvihli oči, nevideli nikoho, len samého Ježiša.R](Ježiš pristúpiac k nim, dotkol sa ich a riekol: Vstaňte a nebojte sa!G\ (Keď to učeníci počuli, padli na tvár a náramne sa báli.$[C(Keď on ešte hovoril, ajhľa, jasný oblak ich zastrel a z oblaku ozval sa hlas: Toto je môj milovaný Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo; Jeho poslúchajte.Z!(Peter prehovoril k Ježišovi: Pane, dobre je nám tu. Ak chceš, urobí tu tri stánky: jeden Tebe, jeden Mojžišovi, jeden Eliášovi. JY(A hľa, ukázali sa im Mojžiš a Eliáš a zhovárali sa s Ním.cXA(Tam sa premenil pred nimi a tvár Mu žiarila sťa slnko a rúcho jeho zbelelo ako svetlo.W#(Ježišovo premenenieO šesť dní vzal Ježiš so sebou Petra, Jakuba a jeho brata Jána a vyviedol ich na vysoký vrch do samoty.'VI(Veru hovorím vám, že sú niektorí medzi tými, čo tu stoja, ktorí neokúsia smrť, dokiaľ neuvidia, že Syn človeka prichádza vo svojom kráľovstve.|Us(Syn človeka zaiste príde v sláve svojho Otca so svojimi anjelmi, a vtedy odplatí každému podľa jeho skutkov.T5(Veď čo osoží človeku, ak získa hoci celý svet, ale utrpí škodu na duši? Alebo čo človek dá ako protihodnotu na vykúpenie svojej duše?mSU(Lebo kto by si chcel zachrániť život , stratí ho; ale kto by stratil život pre mňa, nájde ho. R(Vtedy riekol Ježiš učeníkom: Ak niekto chce prísť za mnou, nech zaprie seba samého, vezme svoj kríž na seba a nasleduje ma!Q(On sa však obrátil a riekol Petrovi: Choď za mňa, satan, na pohoršenie si mi, pretože nemyslíš na veci Božie, ale na ľudské.jPO(Tu Ho vzal Peter a začal Ho odhovárať: Nech Ti je Boh milostivý, Pane! To sa Ti nesmie stať!O(Ježiš predpovedá svoje utrpenieOdvtedy začal Ježiš Kristus svojim učeníkom poukazovať, že musí ísť do Jeruzalema a že musí mnoho trpieť od starších a veľkňazov i zákonníkov a že musí byť zabitý a v tretí deň vstať z mŕtvych.WN)(Potom prísne prikázal učeníkom, aby nehovorili nikomu, že On je Kristus .0M[(Dám ti kľúče kráľovstva nebeského, a čokoľvek zviažeš na zemi, bude zviazané na nebesiach, a čokoľvek rozviažeš na zemi, bude rozviazané na nebesiach.oLY(A ja ti hovorím: Ty si Peter, a na tej skale postavím svoju cirkev a pekelné brány ju nepremôžu. )G~~}}}Q|||D{{{?zzxz-yyyHxxcxwwXvvvButt5ssesrr`rqqppp;ooQnn\nmm~m!llkkkVkjjj)ii>>/==:<<;;{;@::P9998877J66M55q544133I222N111 00K//l..--z-,n,,+s+1**)))(((c( ''=&&T%%%X$$g###Y"""-!y! Zj !;X96!=^v  8  3 _ &2?}QJW/Efraim povie: Čo ja mám eŁ9|_9))I zľutoval sa nad ním, vystrel ruku, dotkol sa ho a povedal mu: Chcem, buď čistý!)(Uzdravenie malomocnéhoTu prišiel k Nemu malomocný, ktorý Ho na kolenách prosil: Keby si chcel, mohol by si ma očistiť.R)'I šiel a kázal v ich synagógach po celej Galilei a vyháňal démonov.q])&Ale On im riekol: Poďme inde, do okolitých mestečiek, aby som aj tam kázal; veď na to som prišiel.;~s)%Keď Ho našli, povedali Mu: Všetci Ťa hľadajú!?}{)$I ponáhľali sa za Ním Šimon a tí, čo boli s ním.|{)#Cesta po GalileiZavčasu nadránom, ešte za tmy, vstal a vyšiel, odišiel na osamelé miesto a tam sa modlil.{)"I u zdravil mnohých chorých na rozličné neduhy, vyhnal mnoho démonov a démonom nedovolil hovoriť, lebo Ho poznali.3zc)!a celé mesto sa zhromaždilo predo dvermi.jyO) Podvečer však, po západe slnka, prinášali k Nemu všetkých chorých a posadnutých démonmioxY)(Ježiš) pristúpil k nej, chytil ju za ruku a zodvihol. Horúčka jej prestala a ona im posluhovala.Kw)Šimonova testiná ležala v horúčke, a hneď Mu povedali o nej.v1)Uzdravenie Petrovej testinej a viacerých chorýchLen čo vyšli zo synagógy, prišli s Jakubom a Jánom do domu Šimonovho a Ondrejovho.Ou)A hneď sa rozniesla zvesť o Ňom všade po celom okolí galilejskom.t)Všetci užasli a hádali sa medzi sebou hovoriac: Čo je toto? Nové učenie s mocou! Aj nečistým duchom rozkazuje, a poslúchajú Ho!Ys-)I zatriasol ním ten nečistý duch, a zvolajúc silným hlasom, vyšiel z neho.5rg)Ale Ježiš mu pohrozil: Mlč a vyjdi z neho!kqQ)Čo Ťa do nás, Ježiš Nazaretský? Prišiel si nás zahubiť! Viem, kto si: ten Svätý Boží!ap=)V ich synagóge bol práve človek posadnutý nečistým duchom, ktorý vykríkol takto:ao=)I veľmi sa divili Jeho učeniu, lebo ich učil, ako kto má moc, a nie ako zákonníci.n{)Uzdravenie posadnutého v KafarnaumePotom vošli do Kafarnaumu. A hneď v sobotu vstúpil do synagógy a učil.bm?)Hneď ich zavolal a oni zanechali otca Zebedea s jeho pomocníkmi na lodi a šli za Ním.xlk)Keď poodišiel máličko, uvidel Jakuba, syna Zebedeovho, a jeho brata Jána; aj tí opravovali na lodi siete.5kg)A oni hneď zanechali siete a nasledovali Ho.Nj)Ježiš im povedal: Poďte za mnou a ja vás urobím rybármi ľudí.i)Keď šiel popri Galilejskom mori, videl Šimona a Ondreja, brata Šimonovho, spúšťať sieť do mora, lebo boli rybári.qh])a hovoril: Naplnil sa čas a priblížilo sa kráľovstvo Božie; pokánie čiňte a verte v evanjelium!{gq)Povolanie prvých učeníkovKeď Jána uväznili, prišiel Ježiš do Galiley, zvestoval evanjelium BožiekfQ) I bol na púšti štyridsať dní a satan Ho pokúšal; žil s divou zverou a anjeli Mu slúžili.He ) Pokúšanie JežišaA hneď vypudil Ho Duch na púšť.Qd) a z neba zaznel hlas: Ty si môj milovaný Syn, v Tebe sa mi zaľúbilo.tcc) A hneď, keď vychádzal z vody, videl nebesá roztvorené a Ducha, ktorý zostupoval na Neho ako holubica;{bq) Pokrstenie JežišaV tých dňoch prišiel Ježiš z galilejského Nazareta a Ján Ho pokrstil v Jordáne.La)Ja som vás krstil vodou, ale On vás bude krstiť Duchom Svätým.r`_)Kázal takto: Ide za mnou mocnejší ako ja; nie som hoden zohnúť sa a rozviazať Mu remienok na obuvi.e_E)Ján mal odev z ťavej srsti, okolo bedier kožený opasok a jedával kobylky a poľný med.^{)Celé Judsko vychádzalo k nemu, aj všetci Jeruzalemčania; vyznávali svoje hriechy a on ich krstil v rieke Jordáne.[]1)Ján Krstiteľ vystúpil na púšti a kázal krst pokánia na odpustenie hriechov.\\3)hlas volajúceho na púšti: Pripravujte Pánovi cestu, vyrovnávajte Mu chodníky.j[O)Takto píše prorok Izaiáš: Ajhľa, posielam svojho posla pred Tebou, a ten pripraví Ti cestu;CZ)Ján KrstiteľPočiatok evanjelia Ježiša Krista. Y(a učiac ich zachovávať všetko, čokoľvek som vám prikázal. Ajhľa, ja som s vami po všetky dni, až do konca sveta. [Amen].nXW(Choďte teda, čiňte mi učeníkmi všetky národy, krstiac ich v meno Otca i Syna i Ducha SvätéhoZW/(Ježiš pristúpil k nim a povedal im: Daná je mi všetka moc na nebi a na zemi.HV (a keď Ho uzreli, poklonili sa Mu; niektorí však pochybovali.qU](Vyslanie učeníkovPotom jedenásti učeníci šli do Galiley na vrch, kam im rozkázal Ježiš,oTY(Oni vzali peniaze a urobili, ako ich poučili. A táto zvesť je rozšírená medzi Židmi až dodnes.lSS(A keby sa vladár dopočul o tom, my ho upokojíme a urobíme (všetko), aby ste boli bez starosti.]R5( a povedali: Povedzte: Jeho učeníci prišli v noci a ukradli Ho, keď sme my spali.UQ%( Zhromaždili sa teda so staršími, poradili sa, dali vojakom veľa peňazíP'( Po Ježišovom vzkrieseníKeď odišli, ajhľa, niektorí zo stráže prišli do mesta a oznámili veľkňazom všetko, čo sa stalo.nOW( Ježiš im riekol: Nebojte sa! Choďte, zvestuje to mojim bratom, aby šli do Galiley; tam ma uvidia.)NM( A [ako šli zvestovať to Jeho učeníkom], ajhľa, Ježiš sa stretol s nimi a povedal: Buďte pozdravené! A ony pristúpili, objali Mu nohy a klaňali sa Mu.mMU(A odišli rýchlo od hrobu, so strachom i s veľkou radosťou bežali to zvestovať Jeho učeníkom.L1(A choďte rýchlo; povedzte Jeho učeníkom, že vstal z mŕtvych, a hľa, predchádza vás do Galiley, tam Ho uvidíte. Ajhľa, povedal som vám.PK(Niet Ho tu, lebo vstal, ako povedal; poďte, viďte miesto, kde ležal.fJG(Anjel povedal ženám: Vy sa nebojte, lebo viem, že hľadáte Ježiša, toho ukrižovaného!JI(A strachom pred ním chveli sa strážcovia a zostali ako mŕtvi.Vzkriesenie JežišaPo sobote, na úsvite v prvý deň po sobote, prišla Mária Magdaléna a iná Mária pozrieť hrob.KE(BA šli, zabezpečili hrob: zapečatili kameň a postavili stráž.LD(AOdpovedal im Pilát: Máte stráž, choďte a strážte, ako viete!DC(@Rozkáž teda strážiť hrob až do tretieho dňa, aby azda neprišli [v noci Jeho] učeníci, neukradli Ho a nepovedali ľudu: Vstal z mŕtvych. A bude posledný blud horší ako prvý.tBc(?hovoriac: Pane, rozpomenuli sme sa, že ten zvodca riekol ešte zaživa: Po troch dňoch budem vzkriesený.A(>Stráž pri hrobeNa druhý deň, ktorý bol po prípravnom dni (na sviatky), zhromaždili sa veľkňazi a farizeji k PilátoviP@(=A bola tam Mária Magdaléna a iná Mária, ktoré sedeli oproti hrobu.s?a(>y(;Jozef vzal teda telo, zavinul ho do čistého plátna,d=C(:Ten išiel k Pilátovi a prosil o Ježišovo telo. Nato Pilát rozkázal, aby mu ho vydali. <(9Ježišov pohrebKeď sa zvečerilo, prišiel bohatý muž z Arimatie, menom Jozef, ktorý tiež bol Ježišovým učeníkom.j;O(8Medzi nimi bola Mária Magdaléna, Mária, matka Jakubova a Jozefova, a matka synov Zebedeových.q:](7A bolo tam mnoho žien prizerajúcich sa zďaleka, ktoré prišli za Ježišom z Galiley posluhovať Mu./9Y(6Avšak stotník a tí, čo s ním strážili Ježiša, keď videli zemetrasenie a všetko, čo sa dialo, veľmi sa preľakli a hovorili: Naozaj, Syn Boží bol tento!`8;(5vyšli z hrobov a po Jeho vzkriesení prišli do svätého mesta a ukázali sa mnohým.P7(4hroby sa otvárali, mnohé telá zosnulých svätých boli vzkriesené,p6[(3A hľa, chrámová opona roztrhla sa na dvoje, od vrchu až do spodku, zem sa triasla, skaly sa pukali,?5{(2A Ježiš znovu zvolal mocným hlasom a vypustil ducha.[41(1Ale ostatní hovorili: Nechaj Ho, nech vidíme, či Ho Eliáš príde vyslobodiť.h3K(0A jeden z nich hneď bežal, vzal hubku, naplnil ju octom, nasadil na trstinu a dával Mu piť.[21(/Keď to počuli niektorí z tých, čo tam stáli, hovorili: Eliáša volá tento! 1(.A o deviatej hodine zvolal Ježiš mocným hlasom: Éli, Éli, lama sabachtani? To je: Bože môj, Bože môj, prečo si ma opustil?M0(-Od šiestej hodiny nastala tma po celej zemi až do deviatej hodiny.K/(,A podobne Ho potupovali aj lotri, ktorí boli s Ním ukrižovaní.X.+(+Dúfal v Boha, nech Ho teraz vyslobodí, ak chce; veď hovoril: Syn Boží som! -(*Iných zachraňoval, a seba nemôže zachrániť! Je izraelským kráľom, nech teda zostúpi teraz z kríža, a uveríme v Neho!V,'()Podobne sa Mu posmievali aj veľkňazi so zákonníkmi a staršími hovoriac:+}((a hovorili: Hej, Ty, čo boríš chrám a za tri dni ho vystavíš, zachráň sa, ak si Syn Boží, a zostúp z kríža!F*('A tí, čo chodili tadiaľ, rúhali sa Mu, potriasali hlavamiR)(&Spolu s Ním boli ukrižovaní dvaja lotri, jeden sprava a druhý zľava.P((%Nad hlavu Mu vyložili nápis viny: Toto je Ježiš, kráľ židovský.+'S($Potom si sadli a strážili Ho tam.&+(#Keď Ho ukrižovali, losovaním si podelili Jeho rúcho, [aby sa naplnilo, čo povedal prorok: Podelili si moje rúcho a o môj odev losovali].U%%("dali Mu piť vína zmiešaného so žlčou; ale keď ochutnal, nechcel piť.I$ (!Keď došli na miesto, nazvané Golgota, to je Lebečné miesto,#( Ježiš na krížiKeď vychádzali, stretli človeka z Kyrény, menom Šimon; toho prinútili vziať Jeho kríž.}"u(Keď sa Mu naposmievali, zvliekli z Neho plášť a obliekli Ho do Jeho rúcha, potom Ho viedli, aby Ho ukrižovali.>!y(Pľuvali na Neho, brali Mu trstinu a bili Ho po hlave.4 c(uplietli veniec z tŕnia a položili Mu ho na hlavu, do pravej ruky podali Mu trstinu, padali pred Ním na kolená a posmievali sa Mu: Buď pozdravený, kráľ židovský!>y(I vyzliekli Ho a obliekli do šarlátového plášťa,5(Ježiš posmievanýVladárovi vojaci prevzali vtedy Ježiša, odviedli Ho do vládnej budovy a zhromaždili okolo Neho celý prápor vojska.fG(Potom im prepustil Barabbáša, Ježiša však dal zbičovať a vydal Ho, aby Ho ukrižovali.A(Odpovedal všetok ľud: Krv Jeho na nás a na naše deti!L(Keď Pilát videl, že už nič nepomôže, ba že vzbura je vždy väčšia, vzal vodu, umyl si ruky pred zástupom a povedal: Čistý som od krvi tohto Spravodlivého; zodpovednosť je na vás!^7(On sa opýtal: Čože urobil zlé? Ale oni tým hlasnejšie kričali: Ukrižovať Ho!vg(Pilát im povedal: Čo teda urobím s Ježišom, ktorý sa volá Kristus? Všetci odpovedali: Ukrižovať Ho.mU(Spýtal sa ich vladár: Ktorého chcete z tých dvoch, aby som vám prepustil? Zvolali: Barabbáša!jO(Veľkňazi a starší však naviedli zástupy, aby si vyžiadali Barabbáša a zahubili Ježiša. (Keď sedel na súdnej stolici, odkázala mu žena: Nemaj nič s tým Spravodlivým! Lebo som mnoho vytrpela dnes vo sne pre Neho..Y(Lebo vedel, že Ho vydali zo závisti./(Keď sa teda zhromaždili, povedal im Pilát: Ktorého si žiadate, aby som vám prepustil: Barabbáša, a či Ježiša, ktorý sa volá Kristus?:q(Mali práve väzňa, ktorý sa menoval Barabbáš.a=(Vladár mal obyčaj prepustiť davu na sviatok jedného väzňa, ktorého si vyžiadali.Y-(Ale (Ježiš) mu neodpovedal ani na jedno slovo, takže sa vladár veľmi divil.L( Vtedy povedal Pilát: Nepočuješ, čo všetko svedčia proti Tebe?J( A keď veľkňazi a starší žalovali na Neho, nič neodpovedal.%E( Ježiš pred PilátomJežiša však postavili pred vladára. I spýtal sa Ho vladár: Či si Ty kráľ židovský? Ježiš mu povedal: Ty hovoríš.: q( a dali ich za hrnčiarovo pole, ako naložil Pán.& G( Vtedy sa splnilo, čo predpovedal prorok Jeremiáš: I vzali tridsať strieborných, cenu predaného, ktorého natoľko ocenili (niektorí) zo synov Izraela,6 i(Preto sa to pole až podnes volá Poľom krvi.W )(Poradili sa teda a kúpili za ne hrnčiarovo pole na pohrebisko pre cudzincov.y m(A veľkňazi vzali peniaze a povedali: Nesmieme ich vložiť do chrámovej pokladnice, lebo je to odmena za krv.[1(Hodil teda strieborné peniaze do chrámu a vzdialil sa; potom išiel a obesil sa.q](a povedal: Zhrešil som, zradiac krv nevinnú. Ale oni mu odpovedali: Čo nás do toho? To je tvoja vec.(Keď Judáš, Jeho zradca, videl, že Ho odsúdili, rozľútostený vrátil veľkňazom a starším tridsať striebornýchQ(Poviazali Ho teda, odviedli a vydali [Pontskému] Pilátovi, vladárovi.ym(Judášova smrťNa úsvite poradili sa všetci veľkňazi a starší ľudu o Ježišovi, že Ho usmrtia. (KTu sa Peter rozpomenul, čo mu povedal Ježiš: Skôr, ako kohút zaspieva, tri razy ma zaprieš. I vyšiel a žalostne zaplakal.cA(JVtedy začal sa zaklínať a prisahať: Nepoznám toho človeka! A hneď kohút zaspieval.(IOnedlho pristúpili tí, čo tam stáli, a povedali Petrovi: Veru, aj ty si z nich, veď i tvoje nárečie ťa prezrádza.;s(HA zase zaprel s prísahou: Nepoznám toho človeka!sa(GKeď vychádzal bránou, uzrela ho iná a povedala tým, čo tam boli: Tento bol s Ježišom Nazaretským!L~(FOn však zaprel pred všetkými a odpovedal: Neviem, čo hovoríš.}1(EPeter zapiera JežišaPeter však sedel von na dvore; i prišla k nemu služobná dievka a povedala: I ty si bol s Ježišom Galilejským!7|k(Dhovoriac: Prorokuj nám, Kriste, kto Ťa udrel!O{(CPotom Mu pľuvali do tváre, bili Ho po hlave, niektorí Ho palicovali6zi(BČo o tom súdite? Odpovedali: Hoden je smrti. y (AVtedy si veľkňaz roztrhol rúcho a povedal: Rúhal sa! Či potrebujeme ešte svedkov? Ajhľa, teraz ste počuli Jeho rúhanie!x9(@Ježiš mu odvetil: Ty si to povedal! Ale hovorím vám: Odteraz uvidíte Syna človeka sedieť na pravici Moci a prichádzať na nebeských oblakoch. w(?Ale Ježiš mlčal. Povedal Mu veľkňaz: Zaprisahávam Ťa na živého Boha, aby si nám povedal, či si Ty Kristus, Syn Boží.bv?(>Tu vstal veľkňaz a povedal Mu: Nič neodpovedáš na to, čo títo svedčia proti Tebe?\u3(=a povedali: Tento riekol: Môžem zboriť chrám Boží a za tri dni ho vybudovať.Yt-(Ježiš pred KaifášomTí však, čo zlapali Ježiša, odviedli Ho ku veľkňazovi Kaifášovi, kde boli zhromaždení zákonníci a starší.tpc(8Ale toto všetko sa stalo, aby sa naplnili prorocké Písma. Vtedy Ho všetci učeníci opustili a utiekli..oW(7V tú hodinu riekol Ježiš zástupom: Ako na lotra vyšli ste s mečmi a kyjmi, aby ste ma zajali. Deň čo deň som sedával v chráme a učil, a nezlapali ste ma.Hn (6Ale ako by sa potom naplnili Písma, že sa to musí tak stať?tmc(5Či sa nazdáš, že by som nemohol prosiť Otca, a postavil by mi hneď viac ako dvanásť plukov anjelov?llS(4Ježiš mu riekol: Vlož svoj meč na jeho miesto! Lebo všetci, ktorí berú meč, mečom zahynú.{kq(3A hľa, jeden z tých, čo boli s Ježišom, vystrel ruku, tasil meč, udrel veľkňazovho sluhu a odťal mu ucho.wji(2Ježiš mu riekol: Priateľ môj, čo si prišiel? Vtedy pristúpili, položili ruky na Ježiša a zlapali Ho.]i5(1A hneď pristúpil k Ježišovi a povedal: Buď pozdravený, Majstre! A pobozkal Ho.Yh-(0Jeho zradca dal im znamenie a povedal: Ktorého pobozkám, ten je; toho chyťte!+gQ(/Zajatie JežišaEšte hovoril, a hľa, prišiel Judáš, jeden z dvanástich, a s ním veľký zástup od veľkňazov a starších ľudu s mečmi a kyjmi.=fw(.Vstaňte, poďme! Ajhľa, priblížil sa môj zradca!e9(-Potom prišiel k učeníkom a povedal im: A vy len spíte a odpočívate? Ajhľa, priblížila sa hodina! Syn človeka je vydaný hriešnikom do rúk.Wd)(,Nechal ich teda, opäť odišiel a modlil sa tretí raz tými istými slovami.Nc(+A keď prišiel, zase ich našiel spať, lebo ich oči boli unavené.b(*A zase odišiel a druhý raz modlil sa takto: Otče môj, ak ma toto nemôže minúť, a musím ho vypiť, nech sa stane Tvoja vôľa.gaI()Bdejte a modlite sa, aby ste neprišli do pokušenia; duch je síce hotový, ale telo slabé. o`Y((Príduc k učeníkom, našiel ich spať; i riekol Petrovi: Či ste nemohli bdieť so mnou ani hodinku?_7('Nato poodišiel trochu, padol na tvár a modlil sa takto: Otče môj, ak je možné, nech ma minie tento kalich. Avšak nie ako ja chcem, ale ako Ty.]^5(&I riekol im: Veľmi smutná je mi duša až na smrť. Zostaňte tu a bdejte so mnou!_]9(%Vzal so sebou Petra a oboch synov Zebedeových, začal sa rmútiť a cítiť úzkosť.1\]($Ježiš v GetsemanePotom prišiel Ježiš s nimi na miesto, ktoré sa volalo Getsemane, a riekol učeníkom: Sadnite si tuto, kým odídem a pomodlím sa tamto.}[u(#Odpovedal Mu Peter: A čo by som aj umrieť mal s Tebou, nikdy Ťa nezapriem. Podobne hovorili aj všetci učeníci.pZ[("Ježiš mu riekol: Veru, ti hovorím, že tejto noci, skôr, ako kohút zaspieva, tri razy ma zaprieš.WY)(!Odpovedal Mu Peter: Ak sa všetci pohoršia na Tebe, ja sa nikdy nepohorším.Výstraha PetroviVtedy im povedal Ježiš: Vy všetci sa pohoršíte na mne tejto noci, lebo je napísané: Budem biť pastiera a rozpŕchnu sa ovce stáda.;Vs(Potom zaspievali pieseň a vyšli na vrch Olivový.U(Hovorím vám, že oddnes nebudem piť z tohto vínneho plodu až do dňa, keď ho budem piť s vami nový v kráľovstve svojho Otca.dTC(Lebo toto je moja krv [novej] zmluvy, ktorá sa vylieva za mnohých na odpustenie hriechov.NS(Potom vzal kalich, dobrorečil, dal im a riekol: Pite všetci z neho!Ry(Keď jedli, vzal Ježiš chlieb, dobrorečil, lámal a dával učeníkom hovoriac: Vezmite, jedzte! Toto je moje telo.dQC(Aj Judáš, ktorý Ho zrádzal, povedal: Či som to ja, Majstre? Odvetil mu: Ty si povedal.P3(Syn človeka ide, ako je napísané o Ňom, ale beda človeku, ktorý zrádza Syna človeka; lepšie by mu bolo, keby sa ten človek nebol narodil.CO(Odpovedal: Kto omočil so mnou ruku v mise, ten ma zradí.WN)(Zarmútili sa veľmi a začali sa Ho rad-radom spytovať. Či som to ja, Pane?NM(A keď jedli, riekol: Veru vám hovorím, že jeden z vás ma zradí.HL (Keď sa zvečerilo, sadol si za stôl s dvanástimi učeníkmi.PK(Učeníci urobili, ako im Ježiš rozkázal, a pripravili hod baránka./JY(Odpovedal: Choďte do mesta k tomu a tomu a povedzte mu: Majster odkazuje: Čas môj je blízko, u teba zasvätím hod veľkonočného baránka so svojimi učeníkmi..IW(Posledná večeraV prvý deň nekvasených chlebov prišli učeníci k Ježišovi a povedali: Kde chceš, aby sme Ti pripravili hod veľkonočného baránka?>Hy(Odvtedy hľadal vhodnú príležitosť, aby Ho zradil.gGI(a spýtal sa: Čo mi chcete dať, a ja vám Ho zradím? A vyplatili mu tridsať strieborných.hFK(Judášova zradaNato jeden z dvanástich, Judáš Iškariotský, odišiel k veľkňazomE( Veru vám hovorím: kdekoľvek po šírom svete bude sa kázať toto evanjelium, na jej pamiatku bude sa hovoriť aj o tom, čo urobila.RD( Ona totiž, keď mi túto masť vyliala na telo, urobila mi to na pohreb.GC ( lebo chudobných vždy máte so sebou, ale mňa nemáte vždy.oBY( Keď to spozoroval Ježiš, riekol im: Čo zarmucujete túto ženu? Veď mi preukázala dobrý skutok;;As( Veď sa mohlo toto draho predať a dať chudobným!Q@(Keď to videli učeníci, namrzeli sa a povedali si: Načo táto strata?w?i(prišla k Nemu žena s alabastrovou nádobou drahocennej masti a vyliala Mu ju na hlavu, keď sedel za stolom.f>G(Pomazanie Ježiša v BetániiKeď bol Ježiš v Betánii v dome Šimona Malomocného,I= (Ale povedali: Nie vo sviatok, aby nevznikla vzbura medzi ľudom.=<w(a uzniesli sa, že Ježiša ľstivo chytia a zabijú.s;a(Vtedy sa zišli veľkňazi [zákonníci] a starší ľudu vo dvorane veľkňaza, ktorý sa volal Kaifáš,_:9(Viete, že o dva dni bude Veľká noc a Syn človeka je vydaný, aby bol ukrižovaný.d9C(Porada kňazovKeď Ježiš skončil všetky tieto reči, povedal svojim učeníkom:V8'(.I pôjdu títo do večného trápenia, ale spravodliví do večného života.|7s(-Vtedy odpovie im: Veru, hovorím vám: Čokoľvek ste neurobili jednému z týchto najmenších, mne ste neurobili!46c(,Vtedy odvetia aj títo: Pane, kedy sme Ťa videli hladného alebo smädného, alebo ako cudzinca alebo nahého, alebo nemocného alebo vo väzení, a neposlúžili sme Ti?p5[(+prišiel som ako cudzinec, a neprijali ste ma; bol som nemocný a vo väzení, a nenavštívili ste ma.]45(*Lebo hladný som bol, a nedali ste mi jesť; bol som smädný, a nedali ste mi piť;3()Potom povie aj tým na ľavici: Odíďte odo mňa, zlorečení, do večného ohňa, pripraveného diablovi a jeho anjelom.2 ((Odpovie im Kráľ: Veru, hovorím vám: Čokoľvek ste urobili jednému z týchto mojich najmenších bratov, mne ste urobili.P1('A kedy sme Ťa videli chorého alebo vo väzení, a prišli sme k Tebe?a0=(&a kedy sme Ťa videli ako cudzinca, a prijali sme Ťa? Alebo nahého, a zaodeli sme Ťa?/(%Odpovedia Mu spravodliví: Pane, kedy sme Ťa videli hladného, a nasýtili sme Ťa, alebo smädného, a napojili sme Ťa?}.u($bol som nahý, a zaodeli ste ma; bol som nemocný, a navštívili ste ma; bol som vo väzení, a prišli ste ku mne.-(#Lebo hladný som bol, a dali ste mi jesť; bol som smädný, a dali ste mi piť; prišiel som ako cudzinec, a prijali ste ma;",?("Vtedy povie Kráľ tým na pravici: Poďte, požehnaní môjho Otca, prijmite ako dedičstvo kráľovstvo, ktoré vám je pripravené od stvorenia sveta.7+k(!a postaví si ovce sprava, kozlov však zľava.i*M( I zhromaždia sa pred Neho všetky národy; a oddelí ich, ako pastier oddeľuje ovce od kozlov, )(O poslednom súdeKeď Syn človeka príde vo svojej sláve a všetci anjeli s Ním, posadí sa vtedy na trón svojej slávy.j(O(Onoho neužitočného sluhu však vyhoďte do vonkajšej tmy; tam bude plač a škrípanie zubov.o'Y(Lebo každému, kto má, bude dané a bude mať hojne; ale tomu, kto nemá, aj čo má, bude odňaté.N&(Preto mu vezmite ten talent a dajte tomu, ktorý má desať talentov!%}(Mal si teda peňažníkom odovzdať moje peniaze, a ja pri svojom návrate aj s úrokmi by som si bol vzal, čo je moje.w$i(Odvetil mu pán: Ty zlý a lenivý sluha, vedel si, že žnem, kde som nesial, a zbieram, kde som nerozsýpal.g#I(Bál som sa, preto som išiel a skryl som tvoj talent do zeme. Ajhľa, tu máš, čo je tvoje!#"A(Prišiel aj ten, čo dostal jeden talent, a povedal: Pane, vedel som, že si tvrdý človek, ktorý žneš, kde si nesial, a zbieraš, kde si nerozsýpal.!(Povedal mu pán: Správne, dobrý a verný sluha, nad málom si bol verný, nad mnohým ťa ustanovím; vojdi v radosť svojho pána! }(Podobne prišiel ten, čo prijal dva talenty, a povedal: Pane, dva talenty si mi odovzdal, ajhľa, získal som iné dva!(Povedal mu pán: Správne, dobrý a verný sluha, nad málom si bol verný, nad mnohým ťa ustanovím; vojdi v radosť svojho pána!3(I prišiel ten, čo dostal päť talentov, priniesol iných päť a povedal: Pane, päť talentov si mi odovzdal, ajhľa, získal som iných päť!G (Po dlhom čase prichádza pán tých sluhov a účtuje s nimi.^7(Ale ten, čo dostal jeden, odišiel, vykopal jamu a skryl v nej peniaze svojho pána.6i(podobne ten, čo dostal dva, získal iné dva.b?(Ten, čo dostal päť talentov, hneď odišiel, obchodoval s nimi a získal iných päť;ue(Jednému dal päť talentov, inému dva a inému zas jeden; každému podľa jeho schopností. A odcestoval. (Podobenstvo o hrivnáchBude to tak, ako keď si človek pred odchodom na cesty zavolal sluhov a odovzdal im svoj majetok.S!( Preto bdejte, lebo nepoznáte dňa ani hodiny, [kedy príde Syn človeka].;s( Ale on odvetil: Veru vám hovorím, nepoznám vás!Q( Neskoršie prišli aj ostatné panny a hovorili: Pane, pane, otvor nám!r_( Keď však odišli kupovať, prišiel ženích; pripravené vošli s ním na svadbu a dvere sa zatvorili.sa( Ale rozumné povedali: Aby potom nestačilo ani nám, ani vám? Choďte radšej k predavačom a kúpte si.]5(Tu pochabé povedali rozumným: Dajte nám zo svojho oleja, lebo naše lampy hasnú!A(Vtedy prebudili sa všetky panny a pripravovali si lampy.E(O polnoci nastal krik: Ajhľa, ženích, vyjdite mu naproti!:q(Keď ženích meškal, zdriemli všetky a zaspali.D(tie rozumné si však vzali s lampami aj olej v nádobách.@ }(Tie pochabé si totiž vzali lampy, ale nevzali si olej;8 m(Päť z nich bolo pochabých a päť rozumných. ;(Podobenstvo o desiatich pannáchVtedy bude kráľovstvo nebeské podobné desiatim pannám, ktoré si vzali lampy a vyšli naproti ženíchovi.Z /(3rozpoltí ho a s pokrytcami určí mu podiel; tam bude plač a škrípanie zubov.Y -(2príde pán toho sluhu v deň, keď sa ani nenazdá, a v hodinu, o ktorej nevie,@}(1a začal by biť spolusluhov, jedol by a pil s opilcami,H (0Ale ak by si ten zlý sluha pomyslel: Môj pán ešte nepríde,J(/Veru vám hovorím, že ho ustanoví nad celým svojím majetkom.S!(.Blahoslavený sluha, ktorého pán pri svojom príchode nájde tak robiť!-(-Opatrný a zlý sluhaKto je teda verným a rozumným sluhom, ktorého pán ustanovil nad svojou čeľaďou, aby jej načas dával pokrm?cA(,Preto aj vy buďte pripravení, lebo Syn človeka príde v hodinu, o ktorej sa nenazdáte!y(+Uvedomte si: keby hospodár vedel, o ktorej nočnej stráži príde zlodej, bdel by a nedal by sa mu vlámať do domu.E(*Preto bdejte, lebo neviete, v ktorý deň príde váš Pán.E()dve budú mlieť na mlyne, jedna bude vzatá, druhá ostane.E((Vtedy dvaja budú na poli, jeden bude vzatý, druhý ostane;p~[('a nič nespozorovali, až prišla potopa a zmietla všetkých: tak bude aj pri príchode Syna človeka.}{(&ako totiž v dňoch pred potopou jedli a pili, ženili sa a vydávali až do toho dňa, keď Nóach vošiel do korábu,M|(%Lebo ako bolo za dní Nóacha, tak bude pri príchode Syna človeka;\{3($No o tom dni a o hodine nevie nikto, ani nebeskí anjeli, ani Syn, ale jedine Otec.Cz(#Nebo a zem sa pominú, ale moje slová sa nikdy nepominú.Zy/("Veru vám hovorím: Nepominie sa toto pokolenie, dokiaľ sa všetko toto nestane.Ux%(!Tak aj vy, keď uvidíte všetko toto, vedzte, že je blízko, predo dvermi.swa( Od figovníka sa učte podobenstvu: keď mu ratolesť mladne a lístie pučí, viete, že je leto blízko.v/(Potom vyšle svojich anjelov s hlučným trúbením a zhromaždia Jeho vyvolených zo štyroch strán, od jedného konca nebies po druhý koniec.8uk(A vtedy sa zjaví znamenie Syna človeka na nebi, všetky kmene zeme budú vtedy nariekať a uzrú Syna človeka prichádzať na nebeských oblakoch s veľkou mocou a slávou.,tS(Príchod Syna človekaHneď po súžení oných dní zatmie sa slnko, mesiac nevydá svetlo, hviezdy budú padať z neba a nebeské mocnosti sa pohybovať.;ss(Lebo kde bude mŕtvola, tam sa zhromaždia aj supy.br?(Lebo ako blesk vychádza od východu a svieti po západ, tak bude príchod Syna človeka.mqU(Preto, ak by vám povedali: Ajhľa, je na púšti, nevychádzajte! Ajhľa, je v komorách - neverte.(pM(Ajhľa, predpovedal som vám to.}ou(Lebo povstanú falošní proroci a budú robiť veľké znamenia a zázraky, aby zviedli, ak možno, aj vyvolených.Zn/(Ak by vám vtedy niekto povedal: Ajhľa, tu je Kristus; alebo: Tam je! - neverte!rm_(A keby tie dni neboli skrátené, nikto by sa nezachránil; ale pre vyvolených budú tie dni skrátené.klQ(Lebo vtedy bude veľké súženie, akého nebolo od počiatku sveta až doteraz a ani viac nebude.Rk(Modlite sa teda, aby ste nemuseli utekať v zime ani vo sviatočný deň.Fj(Beda tehotným ženám a tým, ktoré budú kojiť v tie dni.Ai(kto bude na poli, nech sa nevracia, aby si vzal plášť.Gh (kto bude na dome, nech neschádza do domu, aby si niečo vzal;>gy(vtedy tí, čo budú v Judsku, nech utečú vo vrchov;f{(Preto, keď na mieste svätom uvidíte ohavnosť spustošenia, o ktorom hovoril prorok Daniel, kto čítaš, rozumej! -e}(Toto evanjelium o kráľovstve bude sa zvestovať po celom svete na svedectvo všetkým národom, a potom príde koniec.4de( Ale kto vytrvá až do konca, bude spasený.Cc( Pretože neprávosť vyvrcholí, ochladne láska mnohých.>by( Povstane mnoho falošných prorokov a zvedú mnohých.Qa( A vtedy sa mnohí pohoršia, budú sa navzájom udávať a nenávidieť.r`_( Vtedy vás budú sužovať, budú vás vraždiť a všetky národy budú vás nenávidieť pre moje meno.-_W(A všetko toto je počiatok bolestí.y^m(Lebo povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu, bude hlad [a mor] a miestami zemetrasenia.](Počujete o vojnách a zvesti o bojoch; hľaďte, aby ste sa nestrachovali. Lebo to musí byť, ale to ešte nie je koniec._\9(Lebo mnohí prídu v mojom mene a budú hovoriť: Ja som Kristus, - a mnohých zvedú.X[+(Znamenia koncaJežiš im odpovedal: Hľaďte, aby vás nikto nezviedol!4Zc(Keď sedel na vrchu Olivovom, osobitne pristúpili k Nemu učeníci a riekli: Povedz nám, kedy sa to stane a aké bude znamenie Tvojho príchodu a skončenia tohto sveta. '~~]}}I||Q{{>zz!ycyxxox(wwhwvvnvuuu"ttss`rrhqqiq,pppWpoo nnimmvllykkkLjj?iiRhhDggdg fhfeeedtccrbbbbaat``v`__ ^^]]6\\p[[/ZZZ YYeYXX(WWZVV(UTTTSSnS RR QQUQPPTOONN~NRMMKMLL"KKkKJJJ II{IHHH8GGG6FFYFEEE2DDZCCrCBBB!AAaA!@@D???'>>B===<002//.~.--,,++M**))~)D((p''&& %%R$##h#0""e"%!!. pIV4!\?At0Sf2N O 5 r 6 |N@emu kráľovstvu, a zahladím ho s tvári zeme, krome že priam celkom nezahladím domu JakoRW*A uzrel dve lode pri jazere; rybári už vystúpili z nich a prali siete. V *Bohaté lovenie rýbRaz, keď sa zástup valil na Neho, aby počúval slovo Božie, stál vedľa Genezaretského jazera.0U]*,A kázaval po galilejských synagógach.rT_*+On im však povedal: Musím zvestovať kráľovstvo Božie aj iným mestám; lebo to je mojím poslaním.9Sm**Cesta po GalileiKeď potom svitol deň, vyšiel a odobral sa na osamelé miesto. Ale zástupy Ho hľadali, prišli až k Nemu a zdržovali Ho, aby neodchádzal od nich."R?*)Aj zlí duchovia vychádzali z mnohých, kričali a volali: Ty si Syn Boží! Ale On im pohrozil a nedovolil im hovoriť; lebo vedeli, že On je Kristus.$QC*(Potom pri západe slnka všetci, ktorí mali chorých na rozličné neduhy, privádzali ich k Nemu, a On kládol ruky na každého z nich a uzdravoval ich.gPI*'Zastal teda nad ňou, pohrozil horúčke, a tá prestala. A ona hneď vstala a posluhovala im.NO*&Uzdravenie Petrovej testinej a rozličných chorýchPotom odobral sa zo synagógy a vošiel do domu Šimonovho. Šimonovu testinú trápila veľká horúčka. I prosili Ho, aby jej pomohol.JN*%A rozniesla sa povesť o Ňom po všetkých miestach toho okolia.M5*$Vtedy prišiel na všetkých úžas a takto hovorili medzi sebou: Čo je to za slovo, že v moci a sile rozkazuje nečistým duchom, a vychádzajú? L*#Ježiš mu pohrozil a povedal: Mlč a vyjdi z neho! I hodil démon toho človeka medzi nich, potom vyšiel z neho a neuškodil mu.pK[*"Hej, čo Ťa do nás, Ježiš Nazaretský? Prišiel si nás zahubiť? Viem, kto si: ten Svätý Boží.kJQ*!Bol však v synagóge človek, posadnutý duchom nečistého démona. Tu vykríkol silným hlasom:CI* Veľmi sa divili Jeho učeniu, lebo Jeho reč bola mocná.H*Uzdravenie posadnutého v KafarnaumePotom zostúpil do galilejského mesta Kafarnaumu a učil ich v dni sobotné.3Gc*Ale On prešiel pomedzi nich a vzdialil sa.zFo*povstali, vyhnali Ho z mesta a viedli až na kraj vrchu, na ktorom bolo vybudované ich mesto, aby Ho zostrčili.@E}*A všetci v synagóge vzplanuli hnevom, keď to počuli;{Dq*A mnoho malomocných žilo v Izraeli za proroka Elizea, ale ani jeden z nich nebol očistený, len Náman Sýrsky.`C;*ale ani k jednej z nich nebol poslaný Eliáš, len do Sarepty Sidonskej k žene-vdove.1B]*Ale pravdu vám vravím: mnoho vdov žilo za dní Eliášových v Izraeli, keď tri roky a šesť mesiacov bolo nebo zavreté, takže veľký hlad nastal po celej zemi,\A3*A doložil: Amen, hovorím vám: Ani jeden prorok nie je vzácny vo svojej otčine.@/*I povedal im: Iste mi pripomeniete príslovie: Lekár, uzdrav sám seba! Počuli sme, čo sa stalo v Kafarnaume; urob to aj tu vo svojej otčine! ? *A všetci Mu prisviedčali, obdivovali slová milosti, ktoré vychádzali z Jeho úst, a hovorili: Či Tento nie je syn Jozefov?R>*A On im začal hovoriť: Dnes sa naplnilo toto Písmo vo vašich ušiach.r=_*Keď zavrel knihu a vrátil ju služobníkovi, sadol si. Oči všetkých v synagóge upierali sa na Neho.(<M*a zvestovať vzácny rok Pánov.S;!*Duch Pánov nado mnou; lebo pomazal ma zvestovať chudobným evanjelium, [uzdravovať skrúšených srdcom] poslal ma hlásať zajatým prepustenie a slepým navrátenie zraku, utláčaným oslobodenie,h:K*I podali Mu knihu proroka Izaiáša. A keď otvoril knihu, našiel miesto, kde bolo napísané: 9*Tak prišiel aj do Nazareta, kde bol vychovaný, a podľa svojho zvyku vošiel v deň sobotný do synagógy a vstal, aby čítal.88m*Učil v ich synagógach a všetci Ho oslavovali.7y*Ježišovo vystúpenieV moci Ducha vrátil sa Ježiš do Galiley a zvesť o Ňom sa rozniesla po celom okolí.L6* Keď diabol skončil všetko pokúšanie, odišiel na čas od Neho.T5#* Odpovedal mu Ježiš: Povedané je: Nebudeš pokúšať Pána, svojho Boha!A4* a zachytia Ťa na ruky, aby si si nohu neurazil o kameň.P3* Veď je napísané: Anjelom svojim prikáže o Tebe, aby Ťa chránili,2* Potom viedol Ho do Jeruzalema, postavil Ho na okraj nástrešia chrámu a povedal Mu: Ak si Syn Boží, zhoď sa odtiaľto.1*Ježiš mu odpovedal: [Preč odo mňa, satan, lebo] napísané je: Pánovi, svojmu Bohu, budeš sa klaňať a len Jemu budeš slúžiť.=0w*Ak sa teda pokloníš predo mnou, Tvoje bude všetko.i/M*povedal Mu diabol: Dám ti všetku túto moc a slávu; lebo dostal som ju a dám ju, komu chcem.O.*Nato vyviedol Ho hore, ukázal Mu odrazu všetky kráľovstvá sveta av-g*Ale Ježiš mu odpovedal: Napísané je: Nie samým chlebom žiť bude človek [ale každým slovom Božím]._,9*Vtedy Mu povedal diabol: Ak si Syn Boží, povedz tomuto kameňu, aby sa stal chlebom.W+)*kde Ho diabol pokúšal. Nič nejedol v tie dni; a keď sa pominuli, vyhladol. **Pokúšanie na púštiJežiš, plný Ducha Svätého, vrátil sa od Jordánu a Duch vodil Ho po púšti štyridsať dní,C)*&Kainan Enosov. Enos Sétov, Sét Adamov a Adam bol Boží.f(G*%Lámech Matuzalemov, Matuzalem Enochov, Enoch Járedov, Járed Maleleelov, Maleleel Kainanov,['1*$Sále Kainanov, Kainan Arfaxadov, Arfaxad Sémov, Sém Nóachov, Nóach Lámechov,Y&-*#Náchor Seruchov, Seruch Ragavov, Ragav Fálekov, Fálek Heberov, Heber Sáleho,]%5*"Júda Jákobov, Jákob Izákov, Izák Abrahámov, Abrahám Táreho, Táre Náchorov,h$K*!Názon Aminadabov, Aminadab Adminov. Admin Arniho, Arni Ezromov, Ezrom Fáresov, Fáres Júdov,U#%* Dávid Jeseho, Jese Obédov, Obéd Bózov, Bóz Salamonov, Salamon Názonov,\"3*Eliachim Meleov, Melea Menanov, Menan Matatanov, Matatan Nátanov, Nátan Dávidov,V!'*Levi Simeonov, Simeon Júdov, Júda Jozefov, Jozef Jonamov, Jonam Eliachimov,U %*Ér Józuov, Józua Eliezerov, Eliezer Jorimov, Jorim Matatov, Matat Leviho,S!*Néri Melchiho, Melchi Adiho, Adi Kozamov, Kozam Elmodamov, Elmodam Érov,eE*Jóda Johananov, Johanan Résov, Rés Zorobábelov, Zorobábel Salatielov, Salatiel Nériho,^7*Nagaj Mahatov, Mahat Matatiášov, Matatiáš Semejov, Semej Jozechov, Jozech Jódov,W)*Jozef Matatiášov, Matatiáš Amosov, Amos Naumov, Naum Esliho, Esli Nagajov,Y-*Héli bol Matatov, Matat Léviho, Lévi Melchiho, Melchi Janajov, Janaj Jozefov,$C*Rodokmeň Ježiša KristaSám Ježiš, keď začal (účinkovať), mal asi tridsať rokov a bol - ako sa myslelo - syn Jozefov, ktorý bol Héliho. *a Duch Svätý zostúpil na Neho v telesnej podobe holubice a z neba zaznel hlas: Ty si môj milovaný Syn, v Tebe sa mi zaľúbilo.{*Pokrstenie JežišaKeď sa všetok ľud dal pokrstiť a bol pokrstený aj Ježiš a modlil sa, otvorilo sa nebo@}*dovŕšil všetko aj tým, že zavrel Jána do žalára.*Tetrarcha Herodes však, ktorého (Ján) pokarhal pre bratovu manželku Herodiadu a pre všetko zlé, čo Herodes popáchal,K*Aj mnohé iné napomenutia dával ľudu a zvestoval mu evanjelium.{*v Jeho ruke je vejačka, vyčistí si humno a pšenicu zhromaždí do obilnice, ale plevy spáli v neuhasiteľnom ohni.9m*odpovedal Ján všetkým: Ja vás zaiste krstím vodou, ale ide mocnejší ako ja; nie som hoden rozviazať Mu remienky na obuvi; On vás bude krstiť Duchom Svätým a ohňom;^7*Keď ľud očakával a všetci si mysleli v srdci o Jánovi, či ozaj nie je Kristus,*Spýtali sa ho aj vojaci: A čo my máme robiť? Odpovedal im: Nikoho nevydierajte, ani neudávajte, ale pristávajte na svojom žolde.<u* Odpovedal im: Nevyberajte viac, ako vám prikázali.X+* Prišli aj colníci, aby sa dali pokrstiť, a hovorili mu: Majstre, čo robiť?kQ* Odpovedal im: Kto má dve košele, nech dá tomu, kto nemá; a kto má pokrm, nech urobí podobne.4 e* I spytovali sa ho zástupy: Čo teda robiť? * Ale už aj sekera je priložená na korene stromov, a každý strom, ktorý nerodí dobré ovocie, vytnú a hodia do ohňa.? y*Vydávajte preto ovocie hodné pokánia, a ani sa len nepokúste hovoriť si: Máme otca Abraháma! Lebo vravím vám, že Boh aj z týchto kameňov môže vzbudiť Abrahámovi deti. +*I hovoril zástupom, ktoré vychádzali k nemu, aby sa mu dali pokrstiť: Vreteničie plemeno, kto vám ukázal, ako uniknúť budúcemu hnevu?0 ]*A všetci ľudia uvidia spasenie Božie.%*Každé údolie nech je vyrovnané, každý vrch a kopec znížený; čo je krivé, nech sa vyrovná, a hrboľaté cesty nech sú uhladené.*ako je napísané v knihe rečí proroka Izaiáša. Hlas volajúceho na púšti: Pripravujte cestu Pánovi, vyrovnávajte Mu chodníky;_9*Ján chodil po celom okolí jordánskom a kázal krst pokánia na odpustenie hriechov,jO*za veľkňazov Annáša a Kaifáša, prehovoril Boh na púšti k Jánovi, synovi Zachariášovmu.eE*Ján KrstiteľV pätnástom roku panovania cisára Tiberia, keď Pontský Pilát bol vladárom Judska, Herodes tetrarchom Galiley, jeho brat Filip tetrarchom Iturey a Trachonitidy a Lyzaniás tetrarchom Abilény,P*4A Ježiš prospieval múdrosťou, vzrastom a bol milý Bohu aj ľuďom.|s*3Potom išiel s nimi, prišiel do Nazareta a bol im poslušný. Matka však zachovávala všetky tie slová v srdci.6i*2Ale oni nerozumeli slovám, ktoré im povedal.mU*1Odpovedal im: Čo, že ste ma hľadali? Či ste nevedeli, že ja musím byť vo veciach svojho Otca?*0Keď Ho uvideli, preľakli sa. A matka Mu povedala: Synu, čo si nám to vykonal? Ajhľa, Tvoj otec a ja s úzkosťou sme Ťa hľadali.\~3*/Všetci, ktorí Ho počúvali, žasli nad Jeho rozumnosťou a nad Jeho odpoveďami.e}E*.Po troch dňoch našli Ho v chráme sedieť medzi učiteľmi, počúvať a spytovať sa ich.E|*-A keď Ho nenašli, vrátili sa do Jeruzalema a hľadali Ho.x{k*,ale sa domnievali, že je v zástupe pútnikov, prešli deň cesty a hľadali Ho medzi príbuznými a známymi.z*+ale keď sa po skončení (slávnostných) dní vracali, zostalo dieťa Ježiš v Jeruzaleme; rodičia však nevedeli o tom,py[**Keď mal dvanásť rokov a oni šli [do Jeruzalema] podľa obyčaje tej slávnosti (vzali Ho so sebou),x#*)Dvanásťročný Ježiš v chrámeJeho rodičia z roka na rok chodievali do Jeruzalema na slávnosti hodu veľkonočného baránka.bw?*(Dieťatko však rástlo a mocnelo, plné múdrosti, a milosť Božia spočívala na Ňom.kvQ*'A keď vykonali všetko podľa zákona Pánovho, vrátili sa do Galiley, do svojho mesta Nazareta.u*&Aj ona pristúpila k nim v tú istú hodinu, chválila Boha a rozprávala o Ňom všetkým, ktorí očakávali vykúpenie Jeruzalema.t*%bola to vdova osemdesiatštyriročná, ktorá nevychádzala z chrámu, pôstom a modlitbami slúžiac Bohu vo dne v noci.s%*$A žila vtedy aj prorokyňa Anna, dcéra Fanuelova, z kmeňa Ašer. Bola pokročilá vekom a žila s mužom sedem rokov od svojho panenstva;Yr-*#- ale aj tebe prenikne dušu meč, - aby sa zjavilo zmýšľanie mnohých sŕdc.*qO*"Simeon ich požehnal a povedal Márii, Jeho matke: Ajhľa, Tento je položený na pád a na povstanie mnohým v Izraeli a na znamenie, ktorému budú odporovať,Ap*!Jeho otec a matka divili sa tomu, čo sa hovorilo o Ňom.Mo* ako svetlo, ktoré sa zjaví pohanom a oslávi Tvoj ľud izraelský.;ns*ktoré si pripravil pred tvárou všetkých ľudí:-mW*lebo moje oči videli Tvoje spasenie,Ul%*Teraz prepúšťaš, Pane, svojho služobníka podľa svojho slova v pokoji,:kq*vzal Ho aj on na ramená, chválil Boha a povedal:j7*Vedený Duchom prišiel teda do chrámu; a keď rodičia priniesli dieťatko Ježiša, aby vykonali (všetko) podľa obyčaje, predpísanej zákonom,ciA*tomuto oznámil Duch Svätý, že neuvidí smrť skôr, ako by videl Pomazaného Pánovho.h#*Vtedy žil v Jeruzaleme človek menom Simeon, muž spravodlivý a bohabojný, ktorý očakával útechu Izraela, a Duch Svätý bol v ňom;ag=*a aby priniesli obeť podľa slov zákona Pánovho: dve hrdličky alebo dve holúbätá.yfm*ako je napísané v zákone Pánovom: Každý mužský plod, ktorý otvára život, nech je zasvätený Pánovi,e*A keď sa minuli dni ich očisťovania, podľa zákona Mojžišovho priniesli Ho do Jeruzalema, aby Ho predstavili Pánovi,Cd*Obriezka a predstavenie Ježiša v chrámeKeď prišiel ôsmy deň a dieťatko bolo treba obrezať, dali Mu meno Ježiš, ako Ho anjel pomenoval skôr, než sa počalo v živote.ycm*Potom sa pastieri vrátili, oslavujúc a chváliac Boha za všetko, čo počuli a videli, ako im bolo povedané.Lb*Ale Mária zachovala si toto všetko a premýšľala o tom v srdci.Pa*A všetci, ktorí to počuli, divili sa tomu, čo im pastieri hovorili.J`*Keď to videli, vyrozprávali, čo im bolo povedané o dieťatku.\_3*Poponáhľali sa teda a našli Máriu a Jozefa i nemluvniatko uložené v jasliach.^*Keď anjeli odišli od nich do neba, povedali si pastieri: Poďme až do Betlehema a pozrime sa, čo sa to stalo, čo nám oznámil Pán.I] *Sláva na výsostiach Bohu a na zemi pokoj ľuďom dobrej vôle!f\G* A hneď s anjelom sa zjavilo množstvo rytierstva nebeského, ktorí chválili Boha a volali:d[C* A toto vám bude znamením: nájdete nemluvniatko, obvinuté plienkami, ležať v jasliach.XZ+* lebo narodil sa vám dnes v meste Dávidovom Spasiteľ, ktorý je Kristus Pán.mYU* Ale anjel im povedal: Nebojte sa, veď zvestujem vám veľkú radosť, ktorá bude všetkému ľudu,rX_* A hľa, anjel Pánov postavil sa vedľa nich a sláva Pánova ich osvietila. I báli sa bázňou veľkou.\W3*A boli v tom kraji pastieri, ktorí nocovali na poli a strážili si v noci stádo.V *I porodila svojho prvorodeného syna, obvinula Ho plienkami a uložila v jasliach, lebo v nocľahárni pre nich nebolo miesto.5Ug*Keď tam boli, naplnili sa dni, aby porodila.^T7*aby sa dal zapísať so svojou snúbenicou Máriou, ktorá bola v po žehnanom stave.S5*Vybral sa teda aj Jozef z Galiley z mesta Nazareta do Judska do mesta Dávidovho, ktoré sa volá Betlehem, pretože bol z domu a z rodu Dávidovho,MR*Išli preto všetci, aby sa dali zapísať, každý do svojho mesta.KQ*Tento prvý popis bol vtedy, keď sýrskym vladárom bol Kyrenios.kPQ*Narodenie JežišovoV tých dňoch vyšiel rozkaz od cisára Augusta popísať celý svet.rO_*PA to dieťatko rástlo a mocnelo na duchu a bolo na púšti až do dňa svojho vystúpenia pred Izraelom.VN'*Oaby svietil sediacim v tme a tôni smrti a upravil nám nohy na cestu pokoja.fMG*Nzo svojho milosrdného srdca, s ktorým zhliadol na nás ako vychádzajúce slnko z výsosti,UL%*Ma učil Jeho ľud známosti spasenia, totiž, že náš Boh odpustí hriechyK*LA ty, dieťatko, budeš sa volať prorokom Najvyššieho, lebo pôjdeš pred tvárou Pánovou, aby si Mu pripravoval cestuQJ*Kv svätosti a v spravodlivosti pred Jeho tvárou po všetky dni života.-*?On si pýtal tabuľku a napísal slová: Ján je jeho meno! A divili sa všetci.6=i*>a dávali znak otcovi, ako ho chce pomenovať.K<*=I povedali jej: Veď nemáš nikoho v rodine, kto by sa tak volal;=;w*Narodenie Jána KrstiteľaAlžbete však prišiel čas, aby porodila; i porodila syna.H7 *8Mária zostala s ňou asi tri mesiace, potom sa vrátila domov.G6 *7ako povedal našim otcom, Abrahámovi a jeho potomstvu naveky.I5 *6ujal sa Izraela, svojho služobníka, pamätlivý milosrdenstva,M4*5lačných nasýtil dobrými vecami a bohatých prepustil naprázdno;<3u*4mocných zhodil z trónov a povýšil ponížených,a2=*3Dokázal moc svojím ramenom, rozprášil tých, čo sa povyšovali zmýšľaním srdca;P1*2a Jeho milosrdenstvo s tými, čo sa Ho boja, z pokolení na pokolenia.M0*1pretože Mocný učinil so mnou veľké veci, a sväté je Jeho menow/i*0že zhliadol na poníženie svojej služobnice, veď, ajhľa, blahoslaviť ma budú odteraz všetky pokolenia,?.{*/a môj duch sa rozveselil v Bohu, v mojom Spasiteľovi,7-k*.Vtedy povedala Mária: Velebí moja duša PánaN,*-A blahoslavená, ktorá uverila, že sa splní, čo jej povedal Pán.u+e*,Lebo, ajhľa, len čo mi zaznel v ušiach hlas tvojho pozdravu, radostne pohlo sa mi v živote nemluvniatko.:*q*+Ale ako to, že matka môjho Pána prišla ku mne?j)O**I zvolala silným hlasom a povedala: Požehnaná medzi ženami a požehnaný plod tvojho života!t(c*)Keď Alžbeta počula pozdrav Máriin, nemluvniatko sa pohlo v jej živote a Duch Svätý naplnil Alžbetu.?'{*(I vošla do domu Zachariášovho a pozdravila Alžbetu. &*'Mária na návšteve u AlžbetyV tie dni vstala Mária a rýchlo sa vydala na cestu do hornatého kraja, do mesta Júdovho.r%_*&Vtedy povedala Mária: Som služobnica Pánova, staň sa mi podľa tvojho slova! A anjel odišiel od nej.($M*%Lebo Bohu nič nebude nemožné.{#q*$Hľa, Alžbeta, tvoja príbuzná, ktorú nazývali neplodnou, tiež počala v starobe a je už v šiestom mesiaci.%"E*#Odpovedal jej anjel: Duch Svätý zostúpi na teba a moc Najvyššieho ťa zatieni; preto aj to, čo sväté narodí sa [z teba], bude sa volať Syn Boží.N!*"A Mária povedala anjelovi: Ako sa to stane? Veď ja nepoznám muža!W )*!Bude kraľovať nad domom Jákobovým naveky a Jeho kráľovstvu nebude konca.dC* Bude veľký, Synom Najvyššieho sa bude volať a Pán Boh Mu dá trón Jeho otca Dávida.A*Ajhľa, počneš, porodíš syna a dáš Mu meno Ježiš.P*Ale anjel jej povedal: Neboj sa, Mária, lebo si našla milosť u Boha.D*Ona, zarazená jeho rečou, premýšľala, aký to pozdrav.y*Keď anjel vošiel k nej, povedal: Buď pozdravená, milosťou obdarená, Pán s tebou! [Blahoslavená medzi ženami!]nW*k panne, zasnúbenej s mužom, ktorý sa volal Jozef a bol z domu Dávidovho; panna sa volala Mária.tc*Máriino videniePotom v šiestom mesiaci poslal Boh anjela Gabriela do galilejského mesta Nazareta`;*To mi učinil Pán v dňoch, keď zhliadol (na mňa), aby ma zbavil hanby pred ľuďmi.eE*A po tých dňoch počala Alžbeta, jeho manželka, a skrývala sa päť mesiacov, hovoriac:?{*Keď vyplnil dni svojej kňazskej služby, šiel domov. *Keď však vyšiel, nemohol k nim prehovoriť; z toho poznali, že mal videnie v chráme. Lebo dával im znaky a zostal nemý.N*Ľud čakal na Zachariáša a čudoval sa, že je tak dlho v chráme.+*Ajhľa, onemieš a nebudeš môcť hovoriť až do dňa, keď sa to stane, pretože si neuveril mojim slovám, ktoré sa splnia svojím časom.*Anjel mu odpovedal: Ja som Gabriel, ktorý stojí pred Bohom, a som poslaný hovoriť s tebou a zvestovať ti túto radostnú novinu.p[*I povedal Zachariáš anjelovi: Po čom to poznám? Veď som starý a moja manželka je tiež v rokoch.9m*on sám pôjde vopred pred Ním v duchu a moci Eliášovej, aby srdcia otcov obrátil k synom, neposlušných k rozumnosti spravodlivých, a tak ľud hotový pripravil Pánovi.D*Mnohých zo synov izraelských obráti k Pánovi, ich Bohu;}*lebo bude veľký pred Pánom; víno a opojný nápoj nebude piť a Duchom Svätým naplnený bude už od života matky.U %*bude ti radosťou a potešením a mnohí sa budú radovať z jeho narodenia; * Ale anjel mu povedal: Neboj sa, Zachariáš, lebo vypočutá bola tvoja modlitba; manželka Alžbeta porodí ti syna; dáš mu meno Ján,I  * Ako ho Zachariáš uzrel, preľakol sa a zmocnila sa ho bázeň.Y -* Vtedy zjavil sa mu anjel Pánov, ktorý stál z pravej strany kadivého oltára.C * Všetko množstvo ľudu v hodinu kadenia modlilo sa vonku.sa* na neho padol lós podľa obyčaje kňazského úradu, aby vošiel do chrámu Pánovho a zapálil kadidlo.T#*Raz, keď podľa poriadku svojej triedy konal kňazskú službu pred Bohom,S!*Nemali však deti, lebo Alžbeta bola neplodná a obaja pokročilí vekom.wi*Obaja boli spravodliví pred Bohom, žijúc bez úhony podľa všetkých prikázaní a ustanovení Pánových.A}*Zachariášovo videnieZa judského kráľa Herodesa žil kňaz Zachariáš z týždennej kňazskej triedy Abiovej; jeho manželka bola z dcér Áronových a volala sa Alžbeta.E*aby si poznal spoľahlivosť rečí, ktorým ťa vyučovali.ym*aj ja, ktorý som všetko znova dôkladne zistil, rozhodol som sa, vznešený Teofil, napísať ti to rad-radom,kQ*ako nám ich podali tí, čo od počiatku boli očitými svedkami a stali sa služobníkmi slova -kQ*ÚvodKeďže sa mnohí pokúsili rad-radom vyrozprávať udalosti, ktoré sa u nás stali,~w)Oni však vyšli a kázali všade, a Pán im pomáhal a potvrdzoval slová znameniami, ktoré ich sprevádzali. Amen.p~[)VstúpenieKeď im to Pán Ježiš dopovedal, bol vzatý do neba a posadil sa po pravici Božej.}y)hady budú brať, a keby vypili niečo smrtonosné, neuškodí im; na chorých budú klásť ruky a tí budú zdraví.| )A tých, čo uveria, budú sprevádzať tieto znamenia: v mojom mene budú vyháňať démonov, novými jazykmi budú hovoriť,X{+)Kto uverí a bude pokrstený, bude spasený, ale kto neuverí, bude odsúdený.[z1)Potom im povedal: Choďte po celom svete, kážte evanjelium všetkému stvoreniu.y/)Konečne ukázal sa jedenástim, keď sedeli za stolom, a karhal ich nedôveru a tvrdosť srdca, že neuverili tým, čo Ho videli vzkrieseného.Ex) Aj títo šli oznámiť to ostatným; ale ani im neuverili. Ww)) Potom zjavil sa v inej podobe dvom z nich na prechádzke, keď išli do poľa.Fv) Tí však, keď počuli, že žije a že Ho videla, neverili.Xu+) Ona šla a zvestovala to tým, čo bývali s Ním a teraz žalostili a plakali./tY) Po Ježišovom vzkrieseníA keď (Ježiš) vstal na úsvite v prvý deň po sobote, zjavil sa najprv Márii Magdaléne, z ktorej kedysi vyhnal sedem démonov.{sq)I vyšli a utiekli od hrobu, lebo sa ich zmocnila hrôza a boli bez seba; a nikomu nič nepovedali, lebo sa báli.ry)Ale choďte, povedzte Jeho učeníkom, aj Petrovi, že vás predchádza do Galiley; tam Ho uvidíte, ako vám povedal.q/)On im však povedal: Nebojte sa! Hľadáte Ježiša Nazaretského, toho ukrižovaného? Vstal, niet Ho tu; ajhľa, miesto, kam Ho boli položili.xpk)Keď vošli do hrobu, uzreli mládenca oblečeného do bieleho rúcha sedieť na pravej strane, a preľakli sa.Io )Ale keď pozreli, videli kameň odvalený; a bol veľmi veľký.?n{)a hovorili si: Kto nám odvalí kameň od otvoru hrobu?Em)A v prvý deň po sobote, keď slnko vyšlo, prišli k hrobul5)Vzkriesenie JežišaKeď sa pominula sobota, Mária Magdaléna, Mária Jakubova a Salome nakúpili voňavých vecí, aby šli a pomazali Ho.Vk')/Ale Mária Magdaléna a Mária, matka Jozefova, dívali sa, kam Ho položili.j).ktorý kúpil plátno, sňal (Ježiša), zavinul Ho do plátna, položil do hrobu vytesaného v skale a k otvoru hrobu privalil kameň.Gi )-A keď sa to od stotníka dozvedel, daroval mŕtvolu Jozefovi,fhG),Pilát sa podivil, že už umrel; zavolal si stotníka a opýtal sa ho, či už dávno umrel.g9)+- prišiel Jozef z Arimatie, vznešený radca, ktorý tiež očakával kráľovstvo Božie, smelo predstúpil pred Piláta a prosil o Ježišovo telo.mfU)*Ježišov pohrebKeď sa zvečerilo - keďže bol deň prípravný, to jest deň pred sobotouxek))ktoré Ho nasledovali a posluhovali Mu, keď bol v Galilei, a mnohé iné, ktoré prišli s Ním do Jeruzalema. d)(A boli tam aj ženy, ktoré sa prizerali zďaleka, medzi nimi Mária Magdaléna, Mária, matka Jakuba Malého a Jozefa, a Salome,zco)'Keď stotník, ktorý stál naproti Nemu, videl, že takto dokonal, povedal: Tento človek bol naozaj Syn Boží!Hb )&A chrámová opona sa roztrhla na dvoje od vrchu až do spodku.;as)%Ale Ježiš zvolal silným hlasom a vypustil ducha.`5)$A ktosi pribehol, namočil hubku do octu a vložil ju na trstinu, dával Mu piť a hovoril: Nechajte Ho, uvidíme, či príde Eliáš, aby Ho sňal!]_5)#A niektorí z tých, čo tam stáli, počujúc to, povedali: Ajhľa, Eliáša volá!^))"O deviatej hodine zvolal Ježiš silným hlasom: Eloi, Eloi, lama sabachtaní? to je v preklade: Bože môj, Bože môj, prečo si ma opustil?W]))!Keď prišla šiesta hodina, nastala tma po celej zemi až do deviatej hodiny.\!) Kristus, kráľ Izraela! Nech zostúpi teraz z kríža, aby sme videli a uverili! Ešte aj tí Ho potupovali, ktorých s Ním ukrižovali.[)Podobne sa posmievali aj veľkňazi so zákonníkmi a hovorili medzi sebou: Iných zachraňoval, a seba nemôže zachrániť!(ZM)zachráň sa, zostúp z kríža!Y )A tí, čo tade chodili, rúhali sa Mu, potriasali hlavami a hovorili: Hej, Ty, čo boríš chrám a za tri dni ho vystavíš,RX)[A naplnilo sa Písmo, ktoré hovorí: A počítali Ho medzi zločincov.]QW)Spolu s Ním ukrižovali dvoch lotrov, jedného sprava, druhého zľava.8Vm)Jeho vinu označili nápisom: Kráľ židovský.-UW)Keď Ho ukrižovali, boli tri hodiny.dTC)Potom Ho ukrižovali a rozdelili si Jeho rúcho tak, že losovali oň, kto čo má dostať.9So)Ponúkli Mu víno s myrhou, ale On (ho) neprijal.QR)A viedli Ho na miesto Golgota, čo v preklade znamená Lebečné miesto.%QE)Ježiš na krížiAkýsi Šimon Kyrenejský, otec Alexandrov a Rúfov, vracal sa z poľa a šiel práve tade; toho prinútili, aby Mu niesol kríž. P)Keď sa Mu naposmievali, zvliekli z Neho purpurový plášť a obliekli Ho do Jeho rúcha. Potom Ho vyviedli, aby Ho ukrižovali.eOE)Trstinou Ho bili po hlave, pľuvali na Neho, kľakali pred Ním na kolená a klaňali sa Mu.HN )a začali Ho pozdravovať: Buď pozdravený, kráľ židovský!hMK)Potom Ho obliekli do purpurového plášťa, uplietli veniec z tŕnia, položili Mu ho na hlavuL)Ježišovi sa posmievajúVojaci Ho odviedli dnu na nádvorie, do vládnej budovy, a zvolali celý prápor (vojska).}Ku)Nato Pilát, aby vyhovel ľudu, prepustil Barabbáša, Ježiša však dal zbičovať a vydal Ho, aby Ho ukrižovali.aJ=)Pilát sa ich spýtal: A čo zlé urobil? Ale oni ešte väčšmi kričali: Ukrižuj Ho!.IY) Oni však znova skríkli: Ukrižuj Ho!]H5) Pilát zase prehovoril: A čo urobiť s tým, ktorého voláte židovským kráľom?PG) Ale veľkňazi pobúrili zástup, aby im radšej prepustil Barabbáša.9Fo) Lebo vedel, že Ho veľkňazi vydali zo závisti.XE+) A Pilát im odpovedal: Či chcete, aby som vám prepustil kráľa židovského?]D5)Zástup sa teda valil hore (k Pilátovi) a začal ho žiadať o to, čo im robieval.fCG)Práve bol väznený akýsi Barabbáš s povstalcami, ktorí sa pri vzbure dopustili vraždy.RB)Na každý sviatok prepúšťal im však väzňa, ktorého si vyžiadali.CA)Ale Ježiš nič viac neodpovedal, takže sa Pilát divil.a@=)a Pilát sa Ho znova a znova opytoval: Nič neodpovedáš? Čo všetko žalujú na Teba!.?Y)Veľkňazi všeličo žalovali na NehoY>-)Pilát sa Ho spýtal: Či si Ty kráľ židovský? A On odpovedal: Ty hovoríš.9=m)Ježiš pred PilátomA hneď na úsvite poradili sa veľkňazi so staršími, zákonníkmi a s celou radou, potom poviazali Ježiša, odviedli Ho a odovzdali Pilátovi.:<o)HA hneď kohút druhý raz zaspieval. Vtedy si Peter spomenul na slová, ktoré mu povedal Ježiš: Skôr, ako kohút dva razy zaspieva, tri razy ma zaprieš. A dal sa do plaču.Z;/)GTu sa začal zaklínať a prisahať: Nepoznám toho človeka, o ktorom hovoríte.!:=)FA on znovu zaprel. O chvíľu tí, čo stáli okolo, znovu povedali Petrovi: Veru, z nich si, lebo si tiež Galilejec. [Veď aj tvoja reč je podobná.]i9M)EKeď ho uzrela služobná dievka, zase začala hovoriť tým, čo stáli okolo: Tento je z nich!}8u)DOn však zaprel hovoriac: Ani neviem, ani nerozumiem, čo vravíš. Potom vyšiel na nádvorie [a kohút zaspieval].s7a)Ca uzrúc Petra, ako sa zohrieva, pohliadla na neho a povedala: Aj ty si bol s tým Ježišom Nazaretským!y6m)BPeter zapiera JežišaKeď bol Peter dolu vo dvore, prišla jedna zo služobných dievok veľkňazových5)ATu niektorí začali pľuvať na Neho a zakryjúc Mu tvár, bili Ho po hlave a hovorili Mu: Prorokuj! Sluhovia ho prevzali a zauškovali.Y4-)@Počuli ste rúhanie. Čo o tom súdite? A všetci usúdili, že je hoden smrti.T3#)?Nato si veľkňaz roztrhol rúcho a povedal: Či ešte potrebujeme svedkov?v2g)>Ježiš povedal: Som, a uvidíte Syna človeka sedieť na pravici Moci a prichádzať na nebeských oblakoch.p1[)=Ale on mlčal a nič neodpovedal. Veľkňaz sa Ho znova spýtal: Si Ty Kristus, Syn toho Požehnaného? f~{~}}|| {zzyyyLyx.ww!vv(uugttfssms4rr)qqq pp:onnnMmmYllTlk|k jpiihi hh(ggpg fCeeLdd4cc#bbJaa[```'__d^^<]d] \[[[ZYYXX WWTVUU0TTLSSRR{QQPPIOOTNNN MM0LL5KJJJIOHHsGGdFFFEEDDTCC'BBAAL@@??s>>>J==^<<`;;7:::99!88W77%655i44Y433211?00 /|..4--q,,++p**X))A((*''A&&?%z%)$$H##q#>#""]!!! C@Ua '{ b2?{26I "  '  H]z&7SW * A povedal im: Žatvy je síce mnoho, ale pracovníkov málo. Preto proste Pána žatvy, aby vyslal robotníkov na svoju žatvu.9Vm* Rozoslanie sedemdesiatichPotom si Pán vyvolil aj iných, sedemdesiatich, a po dvoch poslal ich pred sebou do každého mesta a na každé miesto, kde sám chcel ísť.uUe* >Ježiš mu však povedal: Kto položí ruku na pluh a obzerá sa späť, nehodí sa pre kráľovstvo Božie.gTI* =A ešte iný povedal: Pôjdem za Tebou, Pane, ale dovoľ mi najprv rozlúčiť sa s domácimi.qS]* Rozliční nasledovníci Ježiša KristaKeď šli, povedal Mu ktosi cestou: Pôjdem za Tebou, kamkoľvek by si šiel.kOQ* 8lebo Syn človeka neprišiel zatratiť ľudské duše, ale zachrániť.] A odišli do inej dediny.GN * 7Ale On sa obrátil a pokarhal ich: [Neviete, čieho ste ducha;M%* 6Keď to videli učeníci Jakub a Ján, opýtali sa: Chceš, aby sme povedali: Nech zostúpi oheň z neba a zničí ich [ako urobil Eliáš]?YL-* 5Ale (tam) Ho neprijali, lebo tvárou bol obrátený k Jeruzalemu, aby šiel tam.K}* 4A poslal pred sebou poslov. Tí sa vydali na cestu a prišli do samaritánskej dediny, aby Mu pripravili (prístrešie).J* 3Prílišná horlivosť učeníkovKeď sa približovali dni Jeho povýšenia, obrátil sa tvárou k Jeruzalemu, že pôjde tam.SI!* 2Ježiš mu povedal: Nebráňte mu! Lebo kto nie je proti nám, je za nás.9Hm* 1Cudzí vyháňač démonovTu ozval sa Ján a povedal: Majstre, videli sme človeka, ktorý v Tvojom mene vyháňa démonov, a bránili sme mu, pretože nechodí s nami.=Gu* 0povedal im: Kto by prijal toto dieťa v mojom mene, mňa prijíma; a kto by mňa prijal, prijíma Toho, ktorý ma poslal. A tak kto je najmenší medzi všetkými vami, je veľký.[F1* /Ale Ježiš poznal zmýšľanie ich srdca, vzal dieťa a postaviac ho vedľa seba,cEA* .Kto je najväčšíTu povstala hádka medzi nimi, kto z nich je ozaj najväčší.rD_* -Ale oni nerozumeli tej reči a bola pred nimi, aby ju nepochopili. A obávali sa opýtať Ho na tú reč.C* ,Ježiš znova predpovedá svoje utrpenieDobre si zapamätajte tieto reči; lebo Syn človeka má byť vydaný ľuďom do rúk.B* +A všetci žasli nad velebnosťou Božou. A keď sa všetci divili všetkému, čo Ježiš konal, povedal svojim učeníkom:A1* *Keď prichádzal, ešte aj vtedy ho démon zvalil a lomcoval ním. Ale Ježiš pohrozil nečistému duchovi, uzdravil chlapca a vrátil ho otcovi.@* )Ježiš odpovedal: Ó, neveriace a skazené pokolenie! Dokedy budem s vami a dokedy vás budem trpieť? Priveď sem syna!G? * (prosil som aj Tvojich učeníkov, aby ho vyhnali, ale nemohli.>5* 'A hľa, duch sa ho zmocňuje, a on hneď kričí; a (duch) lomcuje ním, až sa chlapcovi ústa penia, a ťažko odchádza od neho, keď ho sužuje;j=O* &A hľa, muž zo zástupu zvolal: Majstre, prosím Ťa, pozri sa mi na syna, veď je môj jediný. < * %Uzdravenie posadnutého chlapcaNasledujúceho dňa, keď (Ježiš) zostúpil z vrchu, stretol sa s Ním veľký zástup.;* $Keď hlas ešte znel, spozorovali, že Ježiš je sám. A oni zmĺkli a v tých dňoch nepovedali nikomu ani slovo o tom, čo videli.O:* #A z oblaku zaznel hlas: Toto je môj vyvolený Syn; Jeho poslúchajte._99* "Keď toto hovoril, povstal oblak a zastrel ich. A báli sa, keď vchádzali do oblaku.?8y* !Keď títo odchádzali od Neho, povedal Peter Ježišovi: Majstre, dobre nám je tu. Urobme tri stánky: jeden Tebe, jeden Mojžišovi, jeden Eliášovi; nevedel totiž, čo hovorí.7* No Petra a tých, čo boli s Ním, premohol spánok, a keď sa prebudili, videli Jeho slávu a tých dvoch mužov, ktorí stáli s Ním.Y6-* a zjavení v sláve, hovorili o Jeho smrti, ktorú mal podstúpiť v Jeruzaleme.I5 * A hľa, zhovárali sa s Ním dvaja mužovia: Mojžiš a Eliáš,M4* Keď sa modlil, premenila sa Mu tvár a odev zaskvel sa Mu bielobou. 3* Ježišovo premenenieAsi o osem dní po týchto rečiach vzal so sebou Petra, Jána a Jakuba a vystúpil na vrch modliť sa.2 * Ale pravdu vám hovorím: Sú niektorí medzi tými, čo tu stoja, ktorí neokúsia smrť, dokiaľ neuzrú kráľovstvo Božie.!1=* Kto by sa hanbil za mňa a za moje reči, za toho sa bude hanbiť aj Syn človeka, keď príde v sláve svojej a Otcovej i (v sláve) svätých anjelov.s0a* Veď čo prospeje človeku, keby aj celý svet získal, ale samého seba by stratil, alebo by si uškodil?k/Q* Kto by si chcel zachrániť život, stratí ho; a kto by stratil život pre mňa, zachráni si ho..* A povedal všetkým: Kto chce prísť za mnou, nech zaprie sám seba, berie svoj kríž deň po deň, a tak ma nasleduje.\-3* Ježiš predpovedá svoje utrpeniePotom im hovoril: Syn človeka musí mnoho trpieť, musí byť zavrhnutý staršími, veľkňazmi a zákonníkmi, musí byť usmrtený a tretieho dňa vstať z mŕtvych.@,}* On im však prísne prikázal, aby to nikomu nehovorili.g+I* Nato sa ich spýtal: A vy za koho ma pokladáte? Odpovedal Mu Peter: Za Krista, toho Božieho! * * Odpovedali Mu: Za Jána Krstiteľa, iní za Eliáša, a zase iní (hovoria), že niektorý z dávnych prorokov vstal z mŕtvych. )* Petrovo vyznanieKeď sa (Ježiš) osamote modlil, boli s Ním len učeníci. Spýtal sa ich: Za koho ma pokladajú zástupy?e(E* A oni jedli a všetci sa nasýtili. A zo zvyšných odrobín zozbieralo sa dvanásť košov.'* Vtedy vzal tých päť chlebov a obe ryby, pozdvihol oči k nebu, požehnal ich, lámal a dával učeníkom, aby kládli pred zástup.)&O* Urobili tak a usadili všetkých.%{* Bolo ich totiž okolo päťtistíc mužov. I povedal (Ježiš) učeníkom: Usaďte ich v skupinách asi po päťdesiat.+$Q* Ale On im povedal: Dajte im vy jesť. Odpovedali: Nemáme viac, iba päť chlebov a dve ryby; len ak by sme azda sami šli nakúpiť pokrm pre všetok tento ľud.`#;* Ale deň sa začal nachyľovať. Vtedy pristúpili dvanásti a povedali Mu: Rozpusť zástupy, aby sa rozišli do okolitých dedín a usadlostí, uchýlili sa tam a zaopatrili si potravu, lebo tu sme v pustom kraji."+* Keď sa zástupy dozvedeli o tom, nasledovali Ho. On ich prijal a hovoril im o kráľovstve Božom a liečil tých, čo potrebovali uzdravenie.=!u* Ježiš nasýtil päťtisíc ľudíKeď sa apoštolovia vrátili, vyrozprávali Ježišovi, čo vykonali. Vzal ich so sebou a uchýlil sa do samoty smerom k mestu Betsaide.y m* I povedal Herodes: Jána som dal sťať. Kto je to teda, o ktorom počúvam také veci? A žiadal si Ho vidieť.jO* iní zase, že sa zjavil Eliáš, a niektorí, že ktorýsi z dávnych prorokov vstal z mŕtvych."?* Herodesove rozpakyAj tetrarcha Herodes počul o všetkom, čo sa dialo. A bol v rozpakoch, lebo niektorí hovorili, že to Ján vstal z mŕtvych;X+* Vyšli teda, chodili po dedinách a všade zvestovali evanjelium a uzdravovali.oY* A kdekoľvek by vás neprijali, vyjdite z toho mesta a straste si prach z nôh na svedectvo proti nim.S!* a do ktorého domu by ste prišli, zostaňte tam a odtiaľ choďte ďalej.{q* Povedal im: Nič si neberte na cestu, ani palicu, ani kapsu, ani chleba, ani strieborné peniaze, ani dve košele;:q* Poslal ich kázať kráľovstvo Božie a liečiť.* Vyslanie apoštolovPotom si zvolal dvanástich učeníkov a dal im vládu a moc nad všetkými démonmi a uzdravovať neduhy.T#*8A rodičia boli ako bez seba; i zakázal im hovoriť niekomu, čo sa stalo.G *7A vrátil sa jej duch a zaraz vstala; i kázal dať jej jesť.:q*6Ale On chytil ju za ruku a zvolal: Dieťa, vstaň!/[*5A vysmiali Ho, lebo vedeli, že umrela.Z/*4Všetci plakali a oplakávali ju. On však riekol: Neplačte. Neumrela, ale spí.ue*3Keď prišiel k domu, nedovolil nikomu vojsť, iba Petrovi, Jánovi a Jakubovi a otcovi aj matke dievčaťa.X+*2Ale Ježiš, keď to počul, povedal mu: Neboj sa, len ver a bude zachránená.{*1Ešte hovoril, keď prišiel ktosi od predstaveného synagógy a povedal mu: Už ti dcéra umrela; neobťažuj Majstra!M*0A On jej povedal: Dcéra, tvoja viera ťa uzdravila. Choď v pokoji!@{*/Keď teda žena videla, že to nezostalo v tajnosti, trasúc sa pristúpila, padla pred Ním na kolená a povedala Mu pred všetkým ľudom, prečo sa Ho dotkla a ako naraz ozdravela.^ 7*.Ale Ježiš povedal: Dotkol sa ma niekto, lebo som pocítil, že sila vyšla zo mňa. 1*-Opýtal sa Ježiš: Kto sa ma dotkol? A keď všetci popierali, povedal Peter [a tí, čo boli s Ním]: Majstre, zástupy sa tisnú a tlačia Ťa.P *,pristúpila odzadu, dotkla sa lemu Jeho rúcha a krvotok zaraz prestal. *+Tu akási žena, ktorá mala od dvanástich rokov krvotok a [hoci všetok svoj majetok vydala na lekárov], nikto ju nemohol uzdraviť,} u**Mal totiž jedinú dcéru, asi dvanásťročnú, a tá umierala. Keď (Ježiš) išiel, tlačili sa k Nemu zástupy.*)A hľa, prišiel muž menom Jairos, a ten bol predstaveným synagógy. Padol Ježišovi k nohám a prosil Ho, aby prišiel do jeho domu.ym*(Jairova dcéra a chorá ženaKeď sa Ježiš vrátil, privítal Ho zástup; lebo všetci Ho už čakali.%*'Vráť sa domov a rozprávaj, čo učinil Boh s tebou. A on odišiel a rozhlasoval po celom meste, aké veľké veci učinil s ním Ježiš.oY*&Muž, z ktorého vyšli démoni, prosil Ho, aby mohol ísť s Ním. Ale Ježiš ho prepustil a riekol: ;*%A všetci obyvatelia kraja Gerazénov prosili Ježiša, aby odišiel od nich; lebo sa ich zmocnila veľká bázeň. Vstúpil teda na loď a vrátil sa.P*$Nato im očití svedkovia rozprávali, ako bol posadnutý zachránený.H *#Vyšli teda (ľudia), aby videli, čo sa stalo. Prišli k Ježišovi a človeka, z ktorého vyšli démoni, našli oblečeného sedieť pri nohách Ježišových a pri rozume. A preľakli sa.^7*"Keď pastieri videli, čo sa stalo, utiekli a vyrozprávali to v meste a po osadách.zo*!Keď potom démoni vyšli z onoho človeka, vošli do svíň a črieda rútila sa svahom do jazera a potopila sa.ue* Pásla sa tam na vrchu veľká črieda svíň; prosili Ho teda, aby im dovolil vojsť do nich. A dovolil im.F~*Títo prosili (Ježiša), aby im nekázal ísť do priepasti.f}G*Ježiš sa ho spýtal: Ako sa voláš? Odpovedal: Légia! Lebo mnoho démonov vošlo do neho.Y|-*(Ježiš) totiž prikazoval nečistému duchovi, aby vyšiel z toho človeka, lebo už dlhý čas lomcoval ním; reťazami a putami ho poviazali a strážili, ale on zlámal okovy, hnaný démonom na púšť.{9*Keď uvidel Ježiša, vykríkol a padnúc pred Ním, zvolal silným hlasom: Čo Ťa do mňa, Ježiš, Syn Boha Najvyššieho? Prosím Ťa, nemuč ma! (zK*Keď vystúpil na zem, postavil sa Mu do cesty akýsi muž z mesta, posadnutý démonmi, ktorý sa oddávna ani neobliekal, ani nebýval v dome, ale v hroboch.nyW*Ježiš v kraji GerazénovPotom sa preplavili do kraja Gerazénov, ktorý je naproti Galilei.x3*Povedal im: A kde je vaša viera? Oni sa však báli a divili, hovoriac medzi sebou: Kto je Tento, že rozkazuje i vetrom i vode a poslúchajú Ho?"w?*Pristúpili teda a zobudili Ho volajúc: Majstre, Majstre, hynieme! On však, keď sa prebudil, pohrozil vetru a vlnám. I prestali a nastalo utíšenie.|vs*Ako sa plavili, zaspal. Tu zniesla sa na jazero veľká povíchrica, takže ich zalievalo a boli v nebezpečenstve. u*Búrka na moriJedného dňa vstúpil na loď On i učeníci a povedal im: Prejdime na druhú stranu jazera. A odrazili sa.ltS*On im však odpovedal: Matkou a bratmi sú mi tí, čo počúvajú slovo Božie a zachovávajú ho.Ns*Oznámili Mu teda: Matka a bratia Ti stoja vonku a chcú Ťa vidieť.yrm*Matka a bratia JežišoviRaz prišli k Nemu matka a Jeho bratia a nemohli sa dostať k Nemu pre zástup.q*Hľaďte teda, ako počúvate. Lebo tomu, kto má, bude dané, tomu však, kto nemá, bude odňaté aj to, o čom si myslí, že má.kpQ*Nieto tajné, čo by sa nestalo zjavné; a nieto skryté, čo by sa nevyzvedelo a nevyšlo najavo.(oK*O svetleNikto nezažne sviecu, neprikryje ju nádobou, ani nepostaví pod posteľ, ale postaví ju na svietnik, aby videli svetlo tí, čo vchádzajú.n1*Ale ktoré padlo do dobrej zeme, sú tí, ktorí počúvajú slovo, zachovávajú ho v čistom a dobrom srdci, sú stáli a prinášajú úžitok.m1*Ktoré však padlo medzi tŕnie, sú tí, čo počúvajú, ale na cestách života udusia ich starosti, bohatstvo a rozkoš života, a nedozrejú. l* To na skale sú tí, čo počúvajú slovo, s radosťou ho prijímajú, ale nemajú koreň, začas veria, a v pokušení odstupujú.k * To kraj cesty sú tí, čo počúvajú, a potom prichádza diabol a vyberá im slovo zo srdca, aby neverili a neboli spasení.:jq* Podobenstvo znamená toto: Semeno je slovo Božie.)iM* A On riekol: Vám je dané poznať tajomstvá kráľovstva Božieho, ale ostatným (hovorím) v podobenstvách, aby hľadeli, a nevideli, počuli, a nerozumeli.@h}* Nato spýtali sa Ho učeníci, čo je to za podobenstvo.g+*A iné padlo do dobrej zeme, a keď vzišlo, prinieslo stonásobnú úrodu. Keď to povedal, zvolal: Kto má uši na počúvanie, nech počuje!3fc*Iné však padlo medzi tŕnie a ho udusilo.Le*Iné padlo na skalu, a keď vzišlo, uschlo, pretože nemalo vlahy.d#*Vyšiel rozsievač, aby rozsieval svoje semeno. A keď rozsieval, niektoré padlo kraj cesty, pošliapali ho a nebeskí vtáci ho pozobali. c*O rozsievačovi a o štvorakej pôdeA keď sa schádzal veľký zástup a z miest hrnuli sa k Nemu, hovoril v podobenstve:qb]*Johana, manželka Chúzu, Herodesovho úradníka, Zuzana a mnohé iné, posluhovali im z toho, čo mali.a*A niektoré ženy, ktoré uzdravil od zlých duchov a z chorôb, Mária, zvaná Magdaléna, z ktorej vyšlo sedem démonov,`'*Posluhujúce ženyPotom chodil po mestách a dedinách, kázal a zvestoval radostnú zvesť o kráľovstve Božom a dvanásti s Ním.M_*2On však povedal žene: Viera tvoja ťa zachránila. Choď v pokoji!f^G*1Vtedy tí, čo spolu stolovali, začali si hovoriť: Kto je tento, že aj hriechy odpúšťa?3]c*0A jej povedal: Odpúšťajú sa ti hriechy.\*/Preto hovorím ti: Odpúšťajú sa jej mnohé hriechy, lebo mnoho milovala. Komu sa však málo odpúšťa, málo miluje.H[ *.Nepomazal si mi hlavu olejom, ale táto masťou mazala mi nohy.SZ!*-Nepobozkal si ma, ale ona, ako som vošiel, neprestala mi bozkávať nohy.@Y{*,Nato obrátil sa k žene a Šimonovi riekol: Vidíš túto ženu? Vošiel som do tvojho domu, a nepodal si mi vody na nohy, ale táto zmáčala mi nohy slzami a utrela svojimi vlasmi.mXU*+Šimon riekol: Domnievam sa, že ten, ktorému viac odpustil. A On odpovedal: Správne si rozsúdil.eWE**A keď nemali z čoho zaplatiť, odpustil obidvom. Ktorý z nich ho bude väčšmi milovať?fVG*)Dvoch dlžníkov mal jeden veriteľ. Jeden bol dlžen päťsto denárov a druhý päťdesiat.]U5*(Odpovedal mu Ježiš: Šimon, mám ti niečo povedať. A on povedal: Hovor, Majstre!"T?*'Keď to videl farizej, ktorý Ho bol pozval, povedal si: Keby tento bol prorok, vedel by, kto a aká to žena, čo sa Ho dotýka; pretože je hriešnica.S1*&odzadu s plačom pristúpila Mu k nohám, začala Mu slzami zmáčať nohy, utierala ich vlasmi svojej hlavy, bozkávala Mu nohy a mazala masťou.R *%A hľa, v meste bola žena-hriešnica; keď sa dozvedela, že stoluje v dome farizejovom, priniesla alabastrovú nádobu masti,Q{*$Žena hriešnicaIstý farizej Ho prosil, aby jedol s ním. Preto vošiel do domu farizejovho a stoloval s ním.7Pk*#I ospravedlnená je múdrosť svojimi skutkami.O *"Prišiel Syn človeka, ktorý je a pije, a hovoríte: Ajhľa, človek žráč a pijan vína, priateľ colníkov a hriešnikov.nNW*!Prišiel totiž Ján Krstiteľ, ktorý ani chlieb neje, ani víno nepije, a hovoríte: Posadnutý je!M* Podobní sú deťom, ktoré sedia na námestí a vykrikujú si: Pískali sme vám, a netancovali ste; nariekali sme, a neplakali ste.ML*Komu však pripodobním ľudí tohto pokolenia? A komu sú podobní?jKO*Ale farizeji a zákonníci, keďže sa mu nedali krstiť, zmarili úmysel, ktorý mal Boh s nimi.tJc*A všetok ľud, ktorý Ho počúval, i colníci, pokrstení Jánovým krstom, uznali spravodlivosť Božiu.I*Hovorím vám: Medzi narodenými zo žien nieto väčšieho nad Jána, ale kto je najmenší v kráľovstve Božom, je väčší než on.wHi*To je ten, o ktorom je napísané: Ajhľa, posielam svojho posla pred Tebou, a ten pripraví cestu pred Tebou.]G5*Alebo čo ste vyšli vidieť? Vari proroka? Áno, hovorím vám, i viac ako proroka.0F[*Alebo čo ste vyšli vidieť? Človeka oblečeného do mäkkého rúcha? Ajhľa, tí, čo nosia nádherné rúcho a žijú rozkošne, bývajú v kráľovských domoch.E3*Keď poslovia Jánovi odišli, začal hovoriť zástupom o Jánovi: Čo ste vyšli vidieť na púšť? Či trstinu, ktorou vietor sem-tam kolíše?6Di*a blahoslavený, kto by sa nepohoršil na mne.VC'*Odpovedal im teda Ježiš: Choďte a oznámte Jánovi, čo ste videli a počuli: slepí vidia, chromí chodia, malomocní sa čistia, hluchí počujú, mŕtvi vstávajú, chudobným sa evanjelium zvestuje,wBi*Práve v tú hodinu uzdravil mnohých z neduhov, z utrpenia a od zlých duchov a mnohým slepým daroval zrak.A!*Keď tí mužovia prišli k Nemu, povedali: Ján Krstiteľ nás poslal k Tebe s dotazom: Ty si Ten, čo má prísť, a či iného čakať?_@9*a poslal ich k Ježišovi s dotazom: Ty si Ten, čo má prísť, a či iného čakať?? *Posolstvo Jána KrstiteľaAj Jánovi priniesli zvesť o tom všetkom jeho učeníci. Ján si zavolal dvoch z učeníkovH> *A rozniesla sa zvesť o Ňom po celom Judsku a po celom okolí.=*Tu sa zmocnila všetkých bázeň a velebili Boha hovoriac: Veľký prorok povstal medzi nami a Boh navštívil svoj ľud.G< *I posadil sa mŕtvy a začal rozprávať. A dal ho jeho matke.t;c*Potom pristúpil, dotkol sa már, a tí, čo ich niesli, zastali. A riekol: Mládenec, hovorím ti, vstaň!J:* Keď ju Pán uzrel, zľutoval sa nad ňou a povedal jej: Neplač!"9?* Keď sa priblížili k mestskej bráne, ajhľa, práve vynášali mŕtveho, jediného syna matky, a tá bola vdova; početný zástup mesta šiel s ňou.8* Vzkriesenie mládenca v NaimePotom na druhý deň išiel do mesta Naimu, a šli s Ním učeníci a veľký zástup.G7 * Keď sa potom poslovia vrátili domov, našli sluhu zdravého.65* Keď to Ježiš počul, zadivil sa a obrátiac sa k zástupu, ktorý Ho nasledoval, povedal: Hovorím vám: Ani v Izraeli nenašiel som takej viery.75i*Veď aj ja som človek podriadený vrchnosti a mám pod sebou vojakov; keď poviem tomuto: Choď! - ide, a inému: Poď sem! - príde, a svojmu sluhovi: Sprav toto! - urobí.i4M*Preto ani seba som nepokladal za hodného ísť k Tebe. Ale povedz slovo, a ozdravie môj sluha.=3u*Ježiš išiel teda s nimi. A keď nebol už ďaleko od domu, poslal stotník priateľov k Nemu s odkazom: Neustávaj sa, Pane, lebo nie som hoden, aby si vošiel pod moju strechu.;2s*lebo miluje náš národ a vystavil nám synagógu._19*Oni teda prišli k Ježišovi a prosili Ho naliehavo: Zasluhuje si, aby si mu vyhovel;0*Keď (stotník) počul o Ježišovi, poslal k Nemu starších spomedzi Židov s prosbou, aby prišiel a zachránil mu sluhu.V/'*A sluha jedného stotníka, (stotníkovi) veľmi drahý, bol na smrť chorý..3*Uzdravenie stotníkovho sluhuKeď (Ježiš) skončil všetky svoje slová v prítomnosti ľudu, ktorý Ho počúval, vošiel do Kafarnaumu./-Y*1Kto však počul, a nezachoval, podobný je človeku, ktorý si postavil dom na zemi bez základu; udrela naň rieka a hneď sa zrútil, a pád toho domu bol veľký.J,*0Podobný je človeku, ktorý si stavia dom; hlboko kopal a položil základ na skalu. Keď sa strhla povodeň, rieka udrela na ten dom, ale nemohla ním pohnúť, pretože bol dobre postavený.m+U*/Ukážem vám, komu je podobný každý, kto prichádza ku mne, počúva moje slovo a zachováva ho.C**.Čo ma oslovujete: Pane, Pane! a nečiníte, čo hovorím?)+*-Dobrý človek vynáša dobré z dobrého pokladu svojho srdca a zlý človek vynáša zlé zo zlého. Lebo z plnosti srdca hovoria jeho ústa.q(]*,Každý strom zaiste poznať po ovocí: lebo nezbierajú z tŕnia figy, ani z hložia neoberajú hrozno.!'=*+Podobenstvo o strome a o domeLebo niet dobrého stromu, ktorý by rodil zlé ovocie, a zase niet planého stromu, ktorý by rodil dobré ovocie.}&u**Ako môžeš povedať bratovi: Brat môj, dovoľ, vyberiem ti smietku, ktorú máš v oku, keď ty nevidíš brvno vo svojom oku? Pokrytec, vytiahni najprv brvno z vlastného oka, a potom uvidíš, ako vybrať smietku, ktorá je v oku bratovom.T%#*)Prečo vidíš bratovi v oku smietku, keď vo vlastnom oku nebadáš brvno?`$;*(Nie je učeník nad učiteľa, ale dokonalý bude každý, keď bude ako jeho učiteľ.b#?*'Povedal im aj podobenstvo: Či môže vodiť slepý slepého? Či nepadnú obaja do jamy?&"G*&Dávajte a bude vám dané. Mieru dobrú, natlačenú, natrasenú a vrchom nasypanú dajú vám do lona; lebo akou mierou meriate, takou vám bude namerané.! *%O posudzovaníNesúďte a nebudete súdení; nepotupujte a nebudete potupení; odpúšťajte a bude aj vám odpustené.@ }*$Buďte teda milosrdní, ako je milosrdný aj váš Otec.S!*#Ale milujte svojich nepriateľov, čiňte dobre a požičiavajte, nič neočakávajúc za to, a vaša odplata bude hojná a budete synovia Najvyššieho, lebo On je dobrotivý aj k nevďačným a zlým.'I*"A keď budete požičiavať tým, o ktorých sa úfate, že vám vrátia, čo to za milosť? Veď aj hriešnici požičiavajú hriešnikom, aby dostali svoje.xk*!Keď budete dobre činiť tým, ktorí vám dobre činia, čo to za milosť? Veď to isté robia aj hriešnici.xk* Keď milujete tých, ktorí vás milujú, čo to za milosť? Veď aj hriešnici milujú tých, čo ich milujú.C*Ako chcete, aby ľudia činili vám, tak aj vy čiňte im.Y-*Každému, kto ťa prosí, daj, a kto si vezme niečo, od toho nežiadaj späť.ue*Kto ťa udrie po líci, tomu nastav aj druhé, a kto ti berie plášť, tomu neodopieraj ani spodné rúcho.Z/*Žehnajte tým, čo vás preklínajú, a modlite sa za tých, čo vás potupujú.vg*Ale vám, ktorí počúvate, hovorím: Milujte svojich nepriateľov, čiňte dobre tým, čo vás nenávidia.q]*Beda, keby všetci ľudia dobre hovorili o vás, lebo práve tak robili ich otcovia falošným prorokom. *Beda vám, ktorí ste teraz nasýtení, lebo budete hladovať; beda vám, ktorí sa teraz smejete, lebo budete žalostiť a plakať.C*Ale beda vám, boháčom, lebo už máte svoje potešenie!*Radujte sa v ten deň a plesajte, veď, hľa, vaša odplata je hojná v nebi; lebo ich otcovia práve tak robili prorokom.*Blahoslavení ste, ak vás ľudia nenávidia a vylučujú vás a hanobia a zavrhujú vaše meno ako zlé pre Syna človeka.*Blahoslavení, ktorí teraz hladujete, lebo budete nasýtení; blahoslavení, ktorí teraz plačete, lebo sa budete smiať. *BlahoslavenstváVtedy pozdvihol oči na učeníkov a hovoril: Blahoslavení chudobní, lebo vaše je kráľovstvo Božie.gI*A všetok zástup snažil sa Ho dotknúť, lebo sila vychádzala z Neho a liečila všetkých. *ktorí prišli, aby Ho počúvali a boli vyliečení z neduhov. Uzdravovaní boli aj tí, čo ich trápili nečistí duchovia.X +*UzdravovanieKeď potom zostúpil s nimi, zastal na rovine a (spolu s Ním) veľký zástup Jeho učeníkov i veľké množstvo ľudu z celého Judska, i z Jeruzalema i z prímorského Týru a Sidonu,L *Júdu Jakubovho a Judáša Iškariotského, ktorý sa stal zradcom.I  *Matúša a Tomáša, Jakuba Alfeovho, Šimona zvaného Horlivec,g I*Šimona, ktorému dal aj meno Peter, jeho brata Ondreja, Jakuba a Jána, Filipa a Bartolomeja,e E* Keď svitlo, zvolal si učeníkov, vyvolil si z nich dvanástich a nazval ich aj apoštolmi:ue* Vyvolenie dvanástichV tých dňoch vyšiel na vrch modliť sa a na modlitbách k Bohu strávil noc.Z/* Oni však, plní šialenstva, zhovárali sa medzi sebou, čo urobiť s Ježišom.xk* I poobzeral si ich všetkých a povedal tomu človeku: Vystri ruku! On urobil tak. A ruka bola mu zase zdravá. * Nato im Ježiš povedal: Spytujem sa vás: Či je dovolené v sobotu činiť dobre alebo zle, zachovať život alebo zahubiť?#*Ale On poznal ich zmýšľanie a povedal človeku, ktorý mal vyschnutú ruku: Vstaň a postav sa do prostriedku! A on vstal a postavil sa.oY*Zákonníci a farizeji dávali pozor na Neho, či bude uzdravovať v sobotu, aby Ho mohli obžalovať.3*Uzdravenie človeka s vyschnutou rukouZas v inú sobotu vyšiel do synagógy a učil. A bol tam človek, ktorý mal pravú ruku vyschnutú.3c*A riekol im: Syn človeka je pánom soboty.#*Ako vošiel do domu Božieho, vzal posvätné chleby, ktoré nie je dovolené jesť, jedine kňazom, jedol z nich a dal i svojmu sprievodu.hK*Odpovedal im Ježiš: Či ste nečítali, čo urobil Dávid a jeho sprievod, keď boli hladní?Y~-*I povedali niektorí z farizejov: Prečo robíte, čo nie je dovolené v sobotu?}*Vymŕvanie klasov v sobotuKeď Ježiš išiel v [druhú] sobotu cez obilie, trhali učeníci klasy, vymŕvali ich rukami a jedli.N|*'A nikto, kto pije staré, nechce nové, lebo povie: Staré je dobré!N{*&Ale nové víno treba vliať do nových nádob [a oboje sa zachová]. z*%A nikto nevlieva nové víno do starých nádob , lebo veď nové víno roztrhne nádoby, a aj ono vytečie, aj nádoby sa skazia.4yc*$Povedal im aj podobenstvo: Nikto neodtrhne záplatu z nového rúcha, aby zaplátal ňou staré, lebo veď potrhá aj nové, a na staré sa ani nehodí záplata z nového.Px*#Prídu však dni, keď im vezmú ženícha, v tie dni sa budú postiť.zwo*"Ale Ježiš im povedal: Či môžete prinútiť ženíchových družbov, aby sa postili, kým je ženích s nimi?v*!Oni Mu však povedali: Jánovi učeníci sa často postia a modlia, podobne aj učeníci farizejov, a Tvoji jedia a pijú!Hu * Neprišiel som volať spravodlivých, ale hriešnych kajať sa.Et*Ježiš im riekol: Nepotrebujú lekára zdraví, ale chorí!|ss*Reptali teda farizeji a ich zákonníci a hovorili Jeho učeníkom: Prečo jete a pijete s colníkmi a hriešnikmi?r*Potom Mu Lévi pripravil veľkú hostinu vo svojom dome. Bol tam veľký zástup colníkov a iných, ktorí stolovali s ním.5qg*A on všetko zanechal, vstal a nasledoval Ho.zpo*Ježiš v dome LévihoPotom vyšiel, uzrel colníka Léviho sedieť na colnici a povedal mu: Nasleduj ma!woi*A všetci zostali ako bez seba, velebili Boha a naplnení bázňou hovorili: Prepodivné veci videli sme dnes.Vn'*Ihneď vstal pred nimi, vzal, na čom ležal, a odišiel domov velebiac Boha."m?*Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má moc odpúšťať hriechy na zemi, - povedal ochrnutému: - Hovorím ti: Vstaň; vezmi si nosidlá a choď domov!al=*Čo je ľahšie povedať: Odpúšťajú sa ti hriechy! - a či povedať: Vstaň a choď?Xk+*Ale Ježiš poznal ich myšlienky a riekol im: O čom premýšľate v srdciach?j#*Nato zákonníci a farizeji začali premýšľať a hovorili: Kto je tento, čo sa rúha? Kto môže odpúšťať hriechy, ak nie sám Boh?\i3*Keď (Ježiš) videl ich vieru, povedal mu: Človeče, odpúšťajú sa ti hriechy.h'*Keď ho však pre zástup nemali kadiaľ vniesť, vyšli na dom a spolu s nosidlami spustili ho otvorom strechy do prostriedku pred Ježiša.ngW*A hľa, mužovia niesli na nosidlách ochrnutého človeka a chceli ho vniesť a položiť pred Neho.bf?*Uzdravenie ochrnutéhoRaz, keď učil, sedeli tam aj farizeji a učitelia zákona, ktorí sa zišli zo všetkých galilejských a judských mestečiek i z Jeruzalema, a moc Pánova bola s Ním, aby uzdravoval.3ec*On sa však utiahol na púšť a modlil sa.d*Ale chýr o Ňom sa tým väčšmi šíril a schádzali sa veľké zástupy, aby Ho počúvali a aby uzdravoval ich choroby.c7*I rozkázal mu Ježiš: Nehovor o tom nikomu, ale choď, ukáž sa kňazovi a ľuďom na svedectvo obetuj za svoje očistenie, ako nariadil Mojžiš.rb_* Ježiš vystrel ruku, dotkol sa ho a povedal: Chcem, buď čistý! A malomocenstvo hneď odišlo od neho.Na* Uzdravenie malomocnéhoKeď bol v ktoromsi meste, ajhľa, bol tam muž, úplne malomocný, a keď uvidel Ježiša, padol na tvár a prosil Ho: Pane, keby si chcel, mohol by si ma očistiť.F`* Potom priraziac ku brehu, všetko zanechali a nasledovali Ho._+* podobne aj Jakuba a Jána, synov Zebedeových, spoločníkov Šimonových. I povedal Ježiš Šimonovi: Neboj sa, odteraz ľudí budeš loviť.h^K* Hrôza sa ho totiž zmocnila, i všetkých, ktorí boli s ním, nad lovom rýb, ktoré ulovili;{]q*Keď to videl Šimon Peter, padol Ježišovi k nohám a povedal: Odíď odo mňa, Pane, lebo som hriešny človek.\*I dali znamenie pomocníkom na druhej lodi, aby prišli a pomohli im. A oni prišli a naplnili obe lode, takže sa ponárali.X[+*Len čo to urobili, zahrnuli veľké množstvo rýb, takže sa im siete trhali.Z *Odpovedajúc Mu, Šimon povedal: Majstre, celú noc sme sa namáhali, a nič sme nechytili; ale na Tvoje slovo spustím siete.[Y1*Keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: Odraz na hlbinu, spusťte siete a lovte!X%*Vstúpil teda na jednu z lodí, ktorá patrila Šimonovi, a prosil ho, aby máličko odrazil od brehu. I posadil sa a z lode učil zástupy. )4?JU`kv&1<GR]hs~   # . 9 D O Z e p { ! !! !+!6!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|uuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ ) ` ) ` ) ` ) ` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` ) ` )!` )"` )#` )$` )%` )&` ) ` ) ` ) ` ) ` ) `! ) `" ) `# ) `$ ) `% ) `& ) `' ) `( ) `) ) `* ) `+ ) `, ) `- ) `. ) `/ ) `0 ) `1 ) `2 ) `3 ) `4 ) `5 ) `6 ) `7 ) `8 ) `9 ) `: ) `; ) `< ) !`= ) "`> ) #`? ) $`@ ) %`A ) &`B ) '`C ) (`D ) )`E ) *`F ) +`G ) ,`H ) -`I ) .`J ) /`K ) 0`L ) 1`M ) 2`N ) `O ) `P ) `Q ) `R ) `S ) `T ) `U ) `V ) `W ) `X ) `Y ) `Z ) `[ ) `\ ) `] ) `^ ) `_ ) `` ) `a ) `b ) `c ) `d ) `e ) `f ) `g ) `h ) `i ) `j ) `k ) `l ) `m ) `n ) !`o ) "`p ) #`q ) $`r ) %`s ) &`t ) '`u ) (`v ) )`w ) *`x ) +`y ) ,`z ) -`{ ) .`| ) /`} ) 0`~ ) 1` ) 2` ) 3` ) 4` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) !` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) !` ) "` ) #` ) $` ) %` ) &` ) '` ) (` ) )` ) *` ) +` ) ,` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` (9^ (:^ (;^ (<^ (=^ (>^ (?^ (@^ (A^ (B^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ ( ^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ (^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ ) ^ ) ^ ) ^ ) ^ ) ^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ )^ ) ^ )!^ )"^ )#^ )$^ )%^ )&^ )'_ )(_ ))_ )*_ )+_ ),_ )-_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ ) _ ) _ ) _ ) _ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_! )_" )_# )_$ )_% )_& )_' )_( )_) )_* ) _+ ) _, ) _- ) _. ) _/ )_0 )_1 )_2 )_3 )_4 )_5 )_6 )_7 )_8 )_9 )_: )_; )_< )_= )_> )_? )_@ )_A ) _B )!_C )"_D )#_E )_F )_G )_H )_I )_J )_K )_L )_M ) _N ) _O ) _P ) _Q ) _R )_S )_T )_U )_V )_W )_X )_Y )_Z )_[ )_\ )_] )_^ )__ )_` )_a )_b )_c )_d ) _e )!_f )"_g )#_h )$_i )%_j )&_k )'_l )(_m ))_n )_o )_p )_q )_r )_s )_t )_u )_v ) _w ) _x ) _y ) _z ) _{ )_| )_} )_~ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ )!_ )"_ )#_ )$_ )%_ )&_ )'_ )(_ ))_ )*_ )+_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ ) _ ) _ ) _ ) _ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ )!_ )"_ )#_ )$_ )%_ )&_ )'_ )(_ ))_ )*_ )+_ ),_ )-_ )._ )/_ )0_ )1_ )2_ )3_ )4_ )5_ )6_ )7_ )8_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ ) _ ) _ ) _ ) _ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ )!_ )"_ )#_ )$_ )%_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ )_ ) _ ) ` ) ` ) ` ) ` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` )` ) ` )!` )"` )#` )$` )%` )&` ) ` ) ` ) ` ) ` ) `! ) `" ) `# ) `$ ) `% ) `& ) `' ) `( ) `) ) `* ) `+ ) `, ) `- ) `. ) `/ ) `0 ) `1 ) `2 ) `3 ) `4 ) `5 ) `6 ) `7 ) `8 ) `9 ) `: ) `; ) `< ) !`= ) "`> ) #`? ) $`@ ) %`A ) &`B ) '`C ) (`D ) )`E ) *`F ) +`G ) ,`H ) -`I ) .`J ) /`K ) 0`L ) 1`M ) 2`N ) `O ) `P ) `Q ) `R ) `S ) `T ) `U ) `V ) `W ) `X ) `Y ) `Z ) `[ ) `\ ) `] ) `^ ) `_ ) `` ) `a ) `b ) `c ) `d ) `e ) `f ) `g ) `h ) `i ) `j ) `k ) `l ) `m ) `n ) !`o ) "`p ) #`q ) $`r ) %`s ) &`t ) '`u ) (`v ) )`w ) *`x ) +`y ) ,`z ) -`{ ) .`| ) /`} ) 0`~ ) 1` ) 2` ) 3` ) 4` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) !` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) !` ) "` ) #` ) $` ) %` ) &` ) '` ) (` ) )` ) *` ) +` ) ,` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) ` ) !` ) "` ) #` ) $` ) %` )` )` )` )` )` )` )` )` ) ` ) ` ) ` ) a ) a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a )a ) a )!a )"a )#a )$a )%a )&a )'a )(a ))a )*a )+a ),a )-a! ).a" )/a# )0a$ )1a% )2a& )3a' )4a( )5a) )6a* )7a+ )8a, )9a- ):a. );a/ )a2 )?a3 )@a4 )Aa5 )Ba6 )Ca7 )Da8 )Ea9 )Fa: )Ga; )Ha< )a= )a> )a? )a@ )aA )aB )aC )aD ) aE ) aF ) aG ) aH ) aI )aJ )aK )aL )aM )aN )aO )aP )aQ )aR )aS )aT )aU )aV )aW )aX )aY )aZ )a[ ) a\ )!a] )"a^ )#a_ )$a` )%aa )&ab )'ac )(ad ))ae )*af )+ag ),ah )-ai ).aj )/ak )al )am )an )ao )ap )aq )ar )as ) at ) au ) av ) aw ) ax )ay )az )a{ )a| )a} )a~ )a *a *a *a *a *a *a *a *a * a * a * a * a * a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a * a *!a *"a *#a *$a *%a *&a *'a *(a *)a **a *+a *,a *-a *.a */a *0a *1a *2a *3a *4a *5a *6a *7a *8a *9a *:a *;a *a *?a *@a *Aa *Ba *Ca *Da *Ea *Fa *Ga *Ha *Ia *Ja *Ka *La *Ma *Na *Oa *Pa *a *a *a *a *a *a *a *a * a * a * a * a * a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a *a * a *!a *"a *#a *$a *%a *&a *'a *(a *)a **a *+a *,a *-a *.a */a *0a *1b *2b *3b *4b *b *b *b *b *b *b *b *b * b * b * b * b * b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b! *b" * b# *!b$ *"b% *#b& *$b' *%b( *&b) *b* *b+ *b, *b- *b. *b/ *b0 *b1 * b2 * b3 * b4 * b5 * b6 *b7 *b8 *b9 *b: *b; *b< *b= *b> *b? *b@ *bA *bB *bC *bD *bE *bF *bG *bH * bI *!bJ *"bK *#bL *$bM *%bN *&bO *'bP *(bQ *)bR **bS *+bT *,bU *bV *bW *bX *bY *bZ *b[ *b\ *b] * b^ * b_ * b` * ba * bb *bc *bd *be *bf *bg *bh *bi *bj *bk *bl *bm *bn *bo *bp *bq *br *bs *bt * bu *!bv *"bw *#bx *$by *%bz *&b{ *'b| *b} *b~ *b *b *b *b *b *b * b * b * b * b * b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b * b *!b *"b *#b *$b *%b *&b *'b *(b *)b **b *+b *,b *-b *.b */b *0b *1b *b *b *b *b *b *b *b *b * b * b * b * b * b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b * b *!b *"b *#b *$b *%b *&b *'b *(b *)b **b *+b *,b *-b *.b */b *0b *1b *2b *b *b *b *b *b *b *b *b * b * b * b * b * b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b *b * b *!c *"c *#c *$c *%c *&c *'c *(c *)c **c *+c *,c *-c *.c */c *0c *1c *2c *3c *4c *5c *6c *7c *8c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c! * c" * c# * c$ * c% * c& * c' * c( * c) * c* * c+ * c, * c- * c. * c/ * c0 * c1 * c2 * c3 * c4 * c5 * c6 * c7 * !c8 * "c9 * #c: * $c; * %c< * &c= * 'c> * (c? * )c@ * *cA * +cB * ,cC * -cD * .cE * /cF * 0cG * 1cH * 2cI * 3cJ * 4cK * 5cL * 6cM * 7cN * 8cO * 9cP * :cQ * ;cR * cU * cV * cW * cX * cY * cZ * c[ * c\ * c] * c^ * c_ * c` * ca * cb * cc * cd * ce * cf * cg * ch * ci * cj * ck * cl * cm * cn * co * cp * cq * cr * cs * ct * cu * !cv * "cw * #cx * $cy * %cz * &c{ * 'c| * (c} * )c~ * *c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * !c * "c * #c * $c * %c * &c * 'c * (c * )c * *c * +c * ,c * -c * .c * /c * 0c * 1c * 2c * 3c * 4c * 5c * 6c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * !c * "c * #c * $c * %c * &c * 'c * (c * )c * *c * +c * ,c * -c * .c * /c * 0c * 1c * 2c * 3c * 4c * 5c * 6c * 7c * 8c * 9c * :c * ;c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * c * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * d * !d * "d * #d *d *d *d *d *d *d *d *d * d * d * d * d * d *d! *d" *d# *d$ *d% *d& *d' *d( *d) *d* *d+ *d, *d- *d. *d/ *d0 *d1 *d2 * d3 *!d4 *"d5 *#d6 *d7 *d8 *d9 *d: *d; *d< *d= *d> * d? * d@ * dA * dB * dC *dD *dE *dF *dG *dH *dI *dJ *dK *dL *dM *dN *dO *dP *dQ *dR *dS *dT *dU * dV *dW *dX *dY *dZ *d[ *d\ *d] *d^ * d_ * d` * da * db * dc *dd *de *df *dg *dh *di *dj *dk *dl *dm *dn *do *dp *dq *dr *ds *dt *du *dv *dw *dx *dy *dz *d{ *d| *d} * d~ * d * d * d * d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d * d *!d *"d *#d *$d *%d *d *d *d *d *d *d *d *d * d * d * d * d * d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d * d *!d *"d *#d *$d *%d *&d *'d *(d *)d **d *+d *d *d *d *d *d *d *d *d * d * d * d * d * d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d *d * d *!d *"d *#d *$d *%d *&d *'d *(d *)d **d *+d *,d *-d *.d */d *0d *d *d *d *d *d *d *d *d * d * d * e * e * e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e * e *!e *"e *#e *$e *%e *&e *'e *(e *)e **e *+e *,e! *-e" *.e# */e$ *e% *e& *e' *e( *e) *e* *e+ *e, * e- * e. * e/ * e0 * e1 *e2 *e3 *e4 *e5 *e6 *e7 *e8 *e9 *e: *e; *e< *e= *e> *e? *e@ *eA *eB *eC * eD *!eE *"eF *#eG *$eH *%eI *&eJ *eK *eL *eM *eN *eO *eP *eQ *eR * eS * eT * eU * eV * eW *eX *eY *eZ *e[ *e\ *e] *e^ *e_ *e` *ea *eb *ec *ed *ee *ef *eg *eh *ei * ej *!ek *"el *#em *$en *%eo *&ep *'eq *(er *)es **et *+eu *,ev *-ew *.ex */ey *0ez *1e{ *2e| *3e} *4e~ *5e *6e *7e *8e *9e *:e *;e *e *?e *@e *Ae *Be *Ce *De *Ee *Fe *Ge *e *e *e *e *e *e *e *e * e * e * e * e * e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e * e *!e *"e *#e *$e *%e *&e *'e *(e *)e **e *+e *,e *-e *.e */e *0e *1e *2e *3e *4e *5e *6e *7e *8e *e *e *e *e *e *e *e *e * e * e * e * e * e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e *e * e *!e *"e *#e *$e *%e *&e *'e *(e *)e **e *+e *,e *-e *.e */e *0e *1e *2e *3e *4e *5e +e +f +f +f +f +f +f +f + f + f + f + f + f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f + f +!f +"f +#f! +$f" +%f# +&f$ +'f% +(f& +)f' +*f( ++f) +,f* +-f+ +.f, +/f- +0f. +1f/ +2f0 +3f1 +f2 +f3 +f4 +f5 +f6 +f7 +f8 +f9 + f: + f; + f< + f= + f> +f? +f@ +fA +fB +fC +fD +fE +fF +fG +fH +fI +fJ +fK +fL +fM +fN +fO +fP +fQ +fR + fS + fT + fU + fV + fW +fX +fY +fZ +f[ +f\ +f] +f^ +f_ +f` +fa +fb +fc +fd +fe +ff +fg +fh +fi + fj +!fk +"fl +#fm +$fn +fo +fp +fq +fr +fs +ft +fu +fv + fw + fx + fy + fz + f{ +f| +f} +f~ +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f + f +!f +"f +#f +$f +%f +&f +'f +(f +)f +*f ++f +,f +-f +.f +/f +0f +1f +2f +3f +4f +5f +6f +f +f +f +f +f +f +f +f + f + f + f + f + f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f + f +!f +"f +#f +$f +%f +&f +'f +(f +)f +*f ++f +,f +-f +.f +/f +f +f +f +f +f +f +f +f + f + f + f + f + f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f +f + f +!f +"f +#f +$f +%f +&f +'f +(f +)f +*f ++f +,f +-g +.g +/g +0g +1g +2g +3g +4g +5g +6g +7g +8g +9g +:g +;g +g +?g +@g +Ag +Bg +Cg +Dg +Eg +Fg +Gg +g +g +g +g +g +g +g! +g" + g# + g$ + g% + g& + g' +g( +g) +g* +g+ +g, +g- +g. +g/ +g0 +g1 +g2 +g3 +g4 +g5 +g6 +g7 +g8 +g9 + g: +!g; +"g< +#g= +$g> +%g? +&g@ +'gA +(gB +)gC +*gD ++gE +,gF +-gG +.gH +/gI +0gJ +1gK +2gL +3gM +4gN +5gO +gP +gQ +gR +gS +gT +gU +gV +gW + gX + gY + gZ + g[ + g\ +g] +g^ +g_ +g` +ga +gb +gc +gd +ge +gf +gg +gh +gi +gj +gk +gl +gm +gn + go +!gp +"gq +#gr +$gs +%gt +&gu +'gv +(gw +)gx +*gy ++gz +,g{ +-g| +.g} +/g~ +0g +1g +2g +3g +4g +5g +6g +7g +8g +9g +:g +;g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g + g ~T~~E}}j}%||^{{t{zgyy[xxxIww+vv?uuyu2tsssCrrKqqdppooonCmmml@kk{jjj)iii%hPgggOfffKeee~e%dd_ccgcbTaaka`M__k^^Z]]}]%\q[[ZYYXXX6WVVoV$UpTTT1SqRRR QQYPPQOO&NNeN%MMkM+LKKKJII~HHCHGG1FFCEE.DD1CC]CBB@A@@q@4??e>>>L===N<x<?$Bm}!h3ivvm z  ) G {thN_5~LLLLLLLM MM M+M6MAMLMWMbMmMxMMMMMMMMMMMMNNNN(N3N>NINTN_|0s)Ježiš pred KaifášomPotom odviedli Ježiša k veľkňazovi, kde sa zišli všetci veľkňazi, starší a zákonníci..(Y)4Ale on, pustiac plachtu, ušiel nahý.V'')3A šiel za Ním mládenec, majúc len plachtu na holom tele; aj toho zlapali.(&M)2I opustili Ho všetci a utiekli.~%w)1Býval som deň čo deň medzi vami, učil som v chráme, ale nezlapali ste ma; ale to preto, aby sa naplnili Písma!Z$/)0Ježiš im povedal: Ako na lotra vyšli ste s mečmi a kyjmi, aby ste ma zlapali.h#K)/Ale jeden z tých, čo stáli pri Ňom, tasil meč, udrel veľkňazovho sluhu a odťal mu ucho.6"i).Oni však položili ruky na Neho a zlapali Ho.]!5)-Keď teda prišiel, hneď pristúpil k Ježišovi a povedal: Majstre! A pobozkal Ho.~ w),Jeho zradca bol s nimi dohovorený; povedal im totiž: Ktorého pobozkám, ten je; chyťte Ho a spoľahlivo odveďte!4c)+Zajatie JežišaHneď nato, keď ešte hovoril, prišiel Judáš, jeden z dvanástich, a s ním zástup od veľkňazov, zákonníkov a starších s mečmi a kyjmi.=w)*Vstaňte, poďme! Ajhľa, priblížil sa môj zradca!5))Prišiel aj po tretí raz a povedal im: A vy len spíte a odpočívate? Dosť, prišla hodina: ajhľa, Syna človeka vydávajú hriešnikom do rúk.lS)(Keď sa znova vrátil, našiel ich spať, lebo ich oči boli unavené; a nevedeli, čo Mu povedať.:q)'A zase odišiel a modlil sa tými istými slovami.fG)&Bdejte a modlite sa, aby ste neprišli do pokušenia; duch je síce hotový, ale telo slabé.tc)%Potom prišiel a našiel ich spať; i povedal Petrovi: Šimon, spíš? Či si ani za hodinu nemohol bdieť?y)$A hovoril: Abba, Otče, Tebe je všetko možné; odvráť odo mňa tento kalich; avšak nie, čo ja chcem, ale čo Ty.oY)#A poodíduc trocha ďalej, padol na zem a modlil sa, aby odišla od Neho tá hodina, ak je to možné.W))"a povedal im: Veľmi smutná je mi duša, až na smrť; zostaňte tu a bdejte!Q)!Vzal so sebou Petra, Jakuba a Jána, začal sa desiť a cítiť úzkosť-) Ježiš v GetsemanePotom prišli na miesto, ktoré sa volalo Getsemane. A povedal svojim učeníkom: Sadnite si tuto, kým sa pomodlím.})On však tým väčšmi zdôrazňoval: Čo by som aj umrieť mal s Tebou, nikdy Ťa nezapriem. Podobne hovorili všetci.y)Ježiš mu povedal: Veru ti hovorím, že dnes, tejto noci, skôr, ako kohút dva razy zaspieva, tri razy ma zaprieš.D)Odpovedal Mu Peter: Ak sa aj všetci pohoršia, ale ja nie!<u)Ale po svojom vzkriesení predídem vás do Galiley.tc)I povedal im Ježiš: Všetci sa pohoršíte, lebo je napísané: Biť budem pastiera a rozpŕchnu sa ovce.W))Výstraha PetroviPotom zaspievali (pieseň) a vyšli na Olivový vrch. !)Veru, hovorím vám, že nikdy viac nebudem piť z tohto vínneho plodu až do onoho dňa, keď ho budem piť nový v kráľovstve Božom.T #)Povedal im: Toto je moja krv [novej] zmluvy, ktorá sa vylieva za mnohých.K )Potom vzal kalich, dobrorečil a dával im; a pili z neho všetci.y m)Keď jedli, vzal (Ježiš) chlieb, po žehnal, lámal a dával im hovoriac: Vezmite [jedzte]: Toto je moje telo.! =)Syn človeka síce ide, ako je napísané o Ňom; ale beda človeku, ktorý zrádza Syna človeka. Lepšie by bolo tomu človeku, keby sa nebol narodil.T#)Odpovedal im: Jeden z dvanástich, ktorý so mnou omáča v tej istej mise.S!)Začali sa rmútiť a spytovali sa zaradom: Či ja? [A iný: Či vari ja?]})Ako sedeli za stolom a jedli, povedal Ježiš: Veru, hovorím vám, že jeden z vás, ktorý stoluje so mnou, ma zradí.3c)Keď sa zvečerilo, prišiel s dvanástimi.xk)Učeníci vyšli a príduc do mesta, našli všetko tak, ako im povedal; i pripravili veľkonočného baránka.b?)A on vám ukáže veľkú dvoranu na poschodí, (už) pripravenú; tam nám ho pripravte.1)a kam vojde, povedzte pánovi domu: Majster sa spytuje: Kde je pre mňa sieň, v ktorej mám jesť veľkonočného baránka so svojimi učeníkmi?  ) I poslal dvoch učeníkov a povedal im: Choďte do mesta, tam vás stretne človek, ktorý ponesie krčah vody; choďte za ním,I ) Posledná večeraV prvý deň nekvasených chlebov, keď zabíjali veľkonočného baránka, povedali Mu učeníci: Kde chceš, aby sme Ti šli pripraviť hod veľkonočného baránka?{q) Ako to počuli, zaradovali sa a sľúbili mu dať peniaze. Hľadal teda vhodnú príležitosť, ako im Ho zradiť.m~U) Judášova zradaNato Judáš, jeden z dvanástich, odišiel k veľkňazom, aby im Ho zradil.}) Veru, hovorím vám: Kdekoľvek na celom svete bude sa zvestovať evanjelium, bude sa na jej pamiatku hovoriť aj o tom, čo urobila.>|y)Čo mohla, urobila: vopred mi pomazala telo na pohreb.~{w)Lebo chudobných vždy máte so sebou, a keď budete chcieť, budete im môcť dobre činiť; ale mňa nemáte vždy.\z3)Ale Ježiš povedal: Nechajte ju; čo ju zarmucujete? Dobrý skutok mi preukázala.ry_)Lebo táto masť sa mohla predať za viac ako tristo denárov a (tie) dať chudobným. I dohovárali jej.]x5)Ale niektorí sa medzi sebou rozhorčene rozprávali: Načo bola táto strata masti?rw_)Pomazanie Ježiša v BetániiKeď bol v Betánii v dome Šimona Malomocného a sedel za stolom, prišla žena s alabastrovou nádobou drahocennej masti z pravej nardy. Rozbila alabastrovú nádobu a masť Mu vyliala na hlavu.Iv )Hovorili totiž: Nie vo sviatok, aby nebola vzbura medzi ľudom!Porada veľkňazovO dva dni mal byť hod veľkonočného baránka a slávnosti nekvasených chlebov. Veľkňazi a zákonníci hľadali, ako by Ho ľstivo zlapali a zabili.8tm) %A čo vám hovorím, hovorím všetkým: Bdejte!8sm) $Aby vás nenašiel spať, keď príde nečakane.ry) #tak aj vy bdejte; lebo neviete, kedy príde pán domu, či večer, či o polnoci, či keď kohút spieva, a či ráno.q-) "Ako človek, vzdialený na cestách, keď opúšťal dom a svojim sluhom dal moc, každému určil jeho prácu a vrátnikovi naložil, aby bdel,Dp) !Majte sa na pozore, bdejte, lebo neviete, kedy príde čas.Yo-) O tom dni a hodine však nikto nevie, ani anjeli v nebi, ani Syn, len sám Otec.Príchod Syna človekaV tie dni, po onom súžení, slnko sa zatmie, mesiac nevydá svetlo,@f}) Ale vy sa majte na pozore; predpovedal som vám všetko.e ) Lebo povstanú falošní kristovia a falošní proroci a budú robiť znamenia a zázraky, aby zviedli, ak možno, vyvolených.cdA) A keby vám vtedy niekto povedal: Ajhľa, tu je Kristus! alebo: Ajhľa, tam je! - neverte.c) A keby Pán nebol skrátil tie dni, nebol by zachránený ani jeden človek. Ale pre vyvolených, ktorých si vyvolil, skrátil tie dni.ybm) Lebo tie dni budú súžením, akého od počiatku, keď Boh stvoril svet, nebolo až doteraz a ani viac nebude.2aa) Preto modlite sa, aby to neprišlo v zime!6`i) Ale beda tehotným a tým, čo koja v tie dni!>_y) a kto je na poli, nech sa nevracia vziať si plášť.Z^/) kto je na streche, nech nezostupuje a nevchádza do domu vziať si niečo z neho;!]=) Keď však ohavnosť spustošenia uvidíte tam, kde by jej nemalo byť - kto čítaš, rozumej! - vtedy tí, čo budú v Judsku, nech utečú do vrchov;b\?) A všetci vás budú nenávidieť pre moje meno; ale kto vytrvá do konca, bude spasený.`[;) Brat vydá na smrť brata a otec dieťa; a povstanú deti proti rodičom a usmrtia ich.@Z{) A keď vás povedú, aby vás vydali, nestarajte sa vopred, čo budete hovoriť; ale hovorte, čo vám bude dané v tú hodinu. Lebo nie vy ste to, ktorí hovoríte, ale Duch Svätý.FY) Ale najprv sa musí evanjelium zvestovať všetkým národom.+XQ) Vy sa však majte na pozore: vydajú vás súdom, budú vás biť v synagógach a stavať pred vladárov a pred kráľov pre mňa, aby ste im vydávali svedectvo.W3) Lebo povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu. Miestami budú zemetrasenia, bude hlad [i zmätok]. To je začiatok bolestí.uVe) Ale keď počujete o vojnách a zvesti o bojoch, nestrachujte sa. To musí byť, ale to nie je ešte koniec.XU+) Mnohí prídu v mojom mene a budú hovoriť: Ja som (Kristus); zvedú mnohých.dTC) Znamenie koncaNato im Ježiš začal hovoriť: Hľaďte, aby vás niekto nezviedol.JS) Povedz nám, kedy to bude a na aké znamenie sa to všetko stane?lRS) A keď sedel na vrchu Olivovom naproti chrámu, spýtali sa Ho osamote Peter, Jakub, Ján a Ondrej.rQ_) Ježiš mu odpovedal: Vidíš tieto veľké stavby? Nezostane kameň na kameni, ktorý by nebol zborený!%PE) Ježiš predpovedá skazu JeruzalemaKeď vychádzal z chrámu, povedal Mu jeden z Jeho učeníkov: Pozri, Majstre, čo sú to za kamene a za stavby!sOa) ,Lebo všetci hádzali z prebytku, ale ona zo svojej chudoby vhodila všetko, čo mala, celý svoj majetok.N%) +Tu zavolal si učeníkov a povedal im: Vpravde vám hovorím: Táto chudobná vdova vhodila viac ako všetci, ktorí hádzali do pokladnice.KM) *Prišla aj chudobná vdova a vhodila dva haliere, to jest kodrant.L+) )Obeť chudobnej vdovyJežiš sedel pri pokladnici a prizeral sa, ako ľud hádže peniaze do pokladnice. Mnohí bohatí hádzali mnoho.aK=) (vyžierajú domy vdov a naoko sa dlho modlievajú. Títo prepadnú prísnejšiemu súdu.NJ) 'radi majú predné miesta v synagógach a prvé miesta na hostinách;;Iq) &Výstraha pred zákonníkmiPotom, učiac ich, hovoril: Varujte sa zákonníkov, ktorí radi chodievajú v dlhých plášťoch a radi sa dajú pozdravovať na námestiach;mHU) %Sám Dávid nazýva Ho Pánom; akože mu je potom synom? A veľký zástup počúval Ho s radosťou.G') $Veď sám Dávid povedal v Duchu Svätom: Povedal Pán môjmu Pánovi: Posaď sa mi na pravici, dokiaľ Ti nepriateľov nepoložím pod nohy.F%) #Čí syn je KristusKeď potom učil v chráme, odpovedal Ježiš: Ako môžu zákonníci hovoriť, že Kristus je Synom Dávidovým?E) "Keď Ježiš videl, ako rozumne odpovedal, riekol mu: Nie si ďaleko od kráľovstva Božieho. A nikto sa Ho viac neopovážil spytovať.D-) !a milovať Ho z celého srdca a z celej mysle a z celej sily, a milovať blížneho ako seba samého je omnoho viac ako všetky zápaly a obete.rC_) Tu povedal Mu zákonník: Dobre, Majstre, pravdu si povedal, že jeden je [Boh] a niet iného okrem Neho;tBc) Druhé je toto: Milovať budeš blížneho ako seba samého. Nad tieto niet iného väčšieho prikázania.lAS) Milovať budeš Pána, svojho Boha, z celého srdca a z celej duše a z celej mysle a z celej sily.`@;) Ježiš odpovedal, že prvé je toto: Počuj, Izrael! Pán, náš Boh, je jediný Pán.A?}) Suma zákonaVtedy pristúpil jeden zo zákonníkov, ktorý ich počul hádať sa, a vidiac, že im správne odpovedal, opýtal sa Ho: Ktoré prikázanie je prvé zo všetkých?A>) Boh nie je Bohom mŕtvych, ale živých. Veľmi blúdite!M=) Či ste však v Mojžišovej knihe - tam, kde sa hovorí o horiacom kre - nečítali o mŕtvych, že sú kriesení, keď Boh povedal Mojžišovi: Ja som Boh Abrahámov, Boh Izákov a Boh Jákobov?m<U) Lebo tí, čo vstanú z mŕtvych, ani sa neženia, ani nevydávajú, ale sú ako anjeli v nebesiach.Z;/) Ježiš im odpovedal: Či neblúdite preto, že nepoznáte Písma ani moc Božiu?v:g) Pri zmŕtvychvstaní, keď vstanú z mŕtvych, ktorému z nich bude ženou, keď ju mali za manželku siedmi?v9g) [Tak si ju vzali všetci siedmi] a ani jeden z nich nezanechal potomstvo. Po nich všetkých umrela aj žena.\83) Vzal si ju za ženu druhý, aj ten umrel a nezanechal potomstvo; podobne aj tretí.D7) Bolo sedem bratov. Prvý sa oženil a zomrel bez potomstva.-6U) Majstre, Mojžiš nám predpísal: Keby niekomu umrel brat a zanechal by ženu, a dieťa by nezanechal, nech si jeho brat vezme tú ženu a splodí potomka bratovi.5y) O zmŕtvychvstaníPotom prišli k Nemu sadukaji, ktorí hovoria, že nieto zmŕtvychvstania, a spýtali sa Ho:r4_) Nato im Ježiš riekol: Čo je cisárovo, dávajte cisárovi; čo je Božie, Bohu. A veľmi sa Mu divili.`3;) A oni priniesli: Spýtal sa ich: Čí je tento obraz a nápis? Odpovedali Mu: Cisárov.l2S) On však videl ich pokrytectvo a povedal im: Čo ma pokúšate? Prineste mi denár, nech ho vidím.k1Q) Tí prišli a povedali Mu: Majstre, vieme, že si pravdivý a nedbáš na nikoho, lebo nehľadíš na osobu človeka, ale pravdivo učíš ceste Božej. Slobodno platiť cisárovi daň, alebo nie? Máme platiť, či neplatiť?g0I) O daniRaz poslali k Nemu niekoľko farizejov a herodiánov, aby Ho podchytili v reči./ ) I hľadeli Ho chytiť, ale sa báli zástupu. Porozumeli totiž, že o nich hovoril to podobenstvo. Preto opustiac Ho, odišli.9.o) Pán to urobil, a je to divné v našich očiach.a-=) Či ste nečítali Písmo: Kameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa kameňom uholným;X,+) Čo urobí pán vinice? Príde, zahubí vinohradníkov a vinicu prenajme iným.4+e) Chytili ho teda, zabili a vyhodili z vinice.c*A) Ale vinohradníci si povedali: Toto je dedič, poďte, zabime ho, a naše bude dedičstvo.v)g) Mal ešte jediného milovaného syna; napokon toho poslal k nim a myslel si: Syna môjho budú sa ostýchať.x(k) Zase poslal iného, ale toho zabili. A mnohých iných (poslal); z tých niektorých zbili, iných zase zabili.O') Nato poslal k nim iného sluhu, ale tomu prebili hlavu a zneuctili ho.9&o) Oni ho však chytili, zbili a pustili naprázdno.r%_) V čas (oberačky) poslal k vinohradníkom sluhu, aby prevzal od vinohradníkov (podiel) z úrody vinice._$9) Podobenstvo o zlých vinohradníkochPotom začal im hovoriť v podobenstvách: Jeden človek vysadil vinicu, ohradil ju, vykopal v nej lis, vystavil vežu, potom prenajal vinicu vinohradníkom a odcestoval.q#]) !Odpovedali teda Ježišovi: Nevieme! Riekol im Ježiš: Teda ani ja vám nepoviem, akou mocou to robím.k"Q) Ale povedať, že od ľudí, báli sa ľudu, lebo všetci pokladali Jána za skutočného proroka.g!I) A uvažovali medzi sebou takto: Ak povieme, že z neba, odpovie: Prečo ste mu teda neuverili?? {) Bol Jánov krst z neba, a či od ľudí? Odpovedzte mi!wi) Ježiš im odpovedal: Opýtam sa vás na niečo, odpovedzte mi; potom vám aj ja poviem, akou mocou to robím.U%) a povedali Mu: Akou mocou to robíš? Alebo kto Ti dal moc, aby si to robil?) Otázka mociPrišli zase do Jeruzalema, a keď sa prechádzal po chráme, pristúpili k Nemu veľkňazi, zákonníci a staršídC) [Ale ak vy neodpustíte, ani vám neodpustí previnenia váš Otec, ktorý je v nebesiach.]1) A keď sa chystáte k modlitbám, odpúšťajte, ak máte niečo proti niekomu, aby aj vám odpustil previnenia váš Otec, ktorý je v nebesiach.q]) Preto vám hovorím: Verte, že dostanete všetko, za čo sa modlíte a za čo prosíte. Budete to mať..W) Veru vám hovorím: Keby niekto povedal tomuto vrchu: Zdvihni sa a zvaľ sa do mora! a nepochyboval by v srdci, ale veril by, že sa stane, čo hovorí, stane sa mu.7k) Ježiš im však odpovedal: Majte vieru v Boha!fG) Tu sa Peter rozpomenul a povedal Mu: Majstre, figovník, ktorý si preklial; ajhľa, vyschol.ue) Uschnutý figovníkKeď včas ráno šli popri figovníku, videli, že je suchý od samého koreňa.+S) Keď sa zvečerilo, vyšli z mesta.!) Keď to počuli veľkňazi a zákonníci, hľadali, ako Ho zahubiť; lebo sa Ho báli, pretože všetok ľud sa veľmi divil Jeho učeniu.7) Potom ich učil hovoriac: Či nie je napísané: Dom môj bude sa volať domom modlitby pre všetky národy? Ale vy ste z neho urobili peleš lotrov.<u) a nikomu nedovolil cez chrám prenášať náčinie.X+) Vyčistenie chrámuPotom prišli do Jeruzalema. Keď vošiel do chrámu, začal vyháňať tých, ktorí predávali a kupovali v chráme, peňazomencom poprevracal stoly a predavačom holubíc laviceb?) Preto mu povedal: Nech nikdy viac nikto neje z teba ovocie! Počuli to aj Jeho učeníci.*O) Uzrúc zďaleka listnatý figovník, podišiel k nemu, či by na ňom niečo nenašiel. Ale keď prišiel tam, nenašiel nič, iba lístie, lebo nebol čas fíg.8m) Keď na druhý deň vyšli z Betánie, vyhladol.$ C) Prekliatie figovníkaPotom vošiel do Jeruzalema, do chrámu, a keď si všetko popozeral, išiel s dvanástimi do Betánie, lebo už bolo neskoro. ) Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom! Požehnané kráľovstvo nášho otca Dávida, ktoré prichádza! Hosana na výsostiach!< u) A tí, čo šli pred Ním a za Ním, volali: Hosana!U %) Mnohí prestierali plášte na cestu, iní zase ratolesti, nasekané v poli.] 5) I priviedli osliatko k Ježišovi, kládli naň svoje plášte a On sa posadil naň.<u) Odpovedali im, ako prikázal Ježiš, a nechali ich.a=) A niektorí z tých, čo tam stáli, hovorili im: Čo robíte, že odväzujete osliatko?X+) I odišli a našli osliatko priviazané o bránu vonku na ceste a odviazali ho.oY) A ak by vám niekto povedal: Čo to robíte? - povedzte: Pán ho potrebuje a hneď ho zase sem pošle.3a) a riekol im: Choďte do dediny, ktorá je naproti, a hneď, ako vkročíte do nej, nájdete priviazané osliatko, na ktorom ešte nikto nesedel; odviažte ho a priveďte.) Vstup do JeruzalemaKeď sa priblížili k Jeruzalemu, ku Betfagé a Betánii na Olivový vrch, poslal (Ježiš) dvoch učeníkovnW) 4Riekol mu Ježiš: Choď, tvoja viera ťa uzdravila. A (slepý) hneď videl a nasledoval Ho na ceste.lS) 3I oslovil ho Ježiš: Čo chceš, aby som ti urobil? A slepec odpovedal: Majstre môj, nech vidím!>y) 2A on zhodiac plášť, vyskočil a šiel k Ježišovi.r_) 1Tu Ježiš zastal a povedal: Zavolajte ho! I zavolali slepca a povedali mu: Vzmuž sa, vstaň! Volá ťa.o~Y) 0Mnohí mu dohovárali, aby zamĺkol, ale on tým väčšmi kričal: Syn Dávidov, zmiluj sa nado mnou!y}m) /Ako počul, že je to Ježiš Nazaretský, začal kričať a volať: Syn Dávidov, Ježiš, zmiluj sa nado mnou!;|q) .Slepec pri JerichuI prišli do Jericha. A keď vychádzal z Jericha so svojimi učeníkmi a s veľkým zástupom, sedel pri ceste slepý žobrák Bartimaios, syn Timaiov.z{o) -Lebo ani Syn človeka neprišiel, aby Jemu slúžili, ale aby On slúžil a dal život ako výkupné za mnohých.Fz) ,A kto by chcel byť medzi vami prvý, bude sluhom všetkých.sya) +Medzi vami to však tak nebude; ale kto by sa medzi vami chcel stať veľkým, bude vaším služobníkom./xY) *Ale Ježiš ich povolal k sebe a povedal im: Viete, že tí, čo sú pokladaní za vladárov národov, panujú nad nimi, ich mocnári vykonávajú svoju moc nad nimi.Gw ) )Keď to počuli desiati, začali sa mrzieť na Jakuba a Jána.v) (ale dať vám, aby ste mi sedeli na pravici alebo ľavici, nie je mojou vecou, to (sa dostane) tým, ktorým je pripravené.u-) 'A oni Mu povedali: Môžeme. Nato riekol im Ježiš: Kalich, ktorý ja pijem, budete piť, a krstom, ktorým som ja krstený, budete pokrstení;t/) &Ale Ježiš im riekol: Neviete, čo prosíte. Či môžete piť kalich, ktorý ja pijem, alebo byť pokrstení krstom, ktorým som ja pokrstený?hsK) %Odpovedali Mu: Daj nám, aby sme Ti sedeli jeden na pravici, druhý na ľavici v Tvojej sláve.9ro) $A On im povedal: Čo chcete, aby som vám urobil?q9) #Zebedeovi synoviaVtedy prišli k Nemu Jakub a Ján, synovia Zebedeovi, a povedali Mu: Majstre, chceme, aby si nám urobil, o čo Ťa prosíme.npW) "Potom sa Mu budú posmievať, opľujú ho, zbičujú a zabijú, ale na tretí deň vstane z mŕtvych. o) !Ajhľa, vystupujeme do Jeruzalema, a Syn človeka bude vydaný veľkňazom a zákonníkom, odsúdia Ho na smrť a vydajú pohanom.ynm) Ježiš tretí raz predpovedá svoje utrpenieBoli na ceste do Jeruzalema, a Ježiš išiel pred nimi; oni žasli a tí, čo Ho nasledovali, báli sa. Nato opäť vzal k sebe dvanástich a začal im hovoriť, čo sa má s Ním diať:7mk) Mnohí prví budú poslední a poslední prví..lW) žeby nedostal sto razy toľko: teraz v tomto veku - keď aj s prenasledovaním - domy a bratov a sestry a matky a deti a pole, v budúcom veku však večný život./kY) Ježiš odvetil: Veru, hovorím vám: Niet nikoho, kto opustil dom alebo bratov alebo sestry, alebo matku alebo otca alebo deti, alebo pole pre mňa a pre evanjelium,Tj#) Tu prehovoril Peter: Ajhľa, my sme všetko opustili a nasledovali sme Ťa!zio) Ježiš sa zahľadel na nich a povedal: U ľudí je to nemožné, ale nie u Boha; lebo u Boha je všetko možné.[h1) Oni ešte väčšmi užasli a hovorili medzi sebou: Kto teda môže byť spasený?]g5) Ľahšie je ťave prejsť uchom ihly, ako bohatému vojsť do kráľovstva Božieho.+fQ) Učeníci však žasli nad Jeho slovami. Ale Ježiš im znova odpovedal: Deti moje, ako ťažko je vojsť do kráľovstva Božieho [tým, čo dúfajú v majetok].e) Poobzeral sa teda Ježiš a povedal svojim učeníkom: Ako ťažko vojdú do kráľovstva Božieho tí, čo majú majetky!Vd') Ale on sa zarmútil pre tú reč, a odišiel smutný, lebo mal mnoho majetku.Lc) Tu sa Ježiš zahľadel na neho, zamiloval si ho a povedal mu: Jedno ti chýba: choď, predaj, čo máš, rozdaj chudobným a budeš mať poklad v nebi; potom príď [vezmi kríž] a nasleduj ma.Ib ) Odpovedal Mu: Majstre, toto všetko som zachovával od mladosti. a) Poznáš prikázania: Nezabiješ, nescudzoložíš, nepokradneš, nevydáš krivé svedectvo, nepoškodíš, cti si otca i matku:V`') Ježiš mu povedal: Čo ma menuješ dobrým? Nikto nie je dobrý, jedine Boh.B_) Bohatý mládenecKeď vyšiel na cestu, pribehol ktosi k Nemu, a padnúc pred Ním na kolená, spýtal sa Ho: Čo robiť, dobrý Majstre, aby som bol dedičom večného života?H^ ) A bral ich do náručia, kládol ruky na ne a požehnával ich.]]5) Veru vám hovorím: Kto neprijme kráľovstvo Božie ako dieťa, nikdy nevojde doň.\) Keď to Ježiš videl, namrzel sa a povedal im: Dovoľte deťom prichádzať ku mne a nebráňte im, lebo takých je kráľovstvo Božie.t[c) Ježiš - priateľ detíPrinášali k nemu deti, aby sa ich dotýkal; ale učeníci im dohovárali.JZ) A ak ona prepustí muža a vydá sa za iného, cudzoloží tiež.UY%) Povedal im: Kto by prepustil svoju ženu a vzal si inú, cudzoloží s ňou.EX) Keď prišli do domu, znovu sa Ho učeníci na to spytovali.1W_) Čo teda Boh spojil, človek nerozlučuj!KV) a budú dvaja jedno telo; takže už nie sú dve telá, ale jedno.UU%) Preto opustí človek otca i matku [a bude sa pridŕžať svojej manželky],JT) Od počiatku stvorenia však stvoril ich [Boh] ako muža a ženu.YS-) Ale Ježiš im povedal: Pre tvrdosť vášho srdca napísal vám to prikázanie.UR%) A oni povedali: Mojžiš dovolil napísať priepustný list a prepustiť ju.2Qa) Odpovedal im: Čo vám prikázal Mojžiš?nPW) I pristúpili farizeji a pokúšajúc Ho, spýtali sa: Či je mužovi dovolené prepustiť manželku?PO) O prepúšťaní manželkyKeď sa odobral odtiaľ, prišiel do končín Judska a na druhú stranu Jordánu. Opäť sa zhromaždili k Nemu zástupy a On ich podľa svojho zvyku zase vyučoval.tNc) 2Soľ je dobrá; ale ak sa soľ stane neslanou, čím ju osolíte? Majte v sebe soľ a žite spolu v pokoji.QM) 1O soliLebo každého osolí oheň [a každú obeť osolí soľ].3Lc) 0kde ich červ neumiera a oheň nevyhasína.K!) /A ak ťa zvádza oko, vylúp si ho; lepšie ti jednookému vojsť do kráľovstva Božieho, ako s obidvoma očami byť uvrhnutý do pekla,5Jg) .[kde ich červ neumiera a oheň nevyhasína].}Iu) -A ak ťa zvádza noha, odtni si ju; lepšie ti o jednej nohe vojsť do života, než s oboma byť uvrhnutý do pekla5Hg) ,[kde ich červ neumiera a oheň nevyhasína].G ) +Ak ťa zvádza ruka, odtni si ju; lepšie ti o jednej ruke vojsť do života, než s oboma do pekla, do neuhasiteľného ohňa;Fq) *O zvádzaní na hriechKtokoľvek by zviedol na hriech jedno z týchto maličkých veriacich, lepšie by bolo, keby mu oslí žarnov zavesili na šiju a hodili ho do mora.E) )Lebo ktokoľvek by vás napojil čo aj len čašou vody preto, že ste Kristovi, vpravde vám hovorím: neminie ho odmena./D[) (Veď kto nie je proti nám, je za nás.C) 'Ale Ježiš povedal: Nebráňte mu, lebo nikto nemôže robiť prejavy moci v mojom mene, a hneď nato zle hovoriť o mne.GB ) &Cudzí vyháňač démonovJán Mu povedal: Majstre, videli sme človeka, ktorý v Tvojom mene vyháňal démonov, ale nechodí s nami; preto bránili sme mu, keďže nechodí s nami. A) %Kto by prijal jedno z takýchto detí v mojom mene, mňa prijíma; a kto by mňa prijal, nie mňa prijíma, ale Toho, kto ma poslal.M@) $Potom vzal dieťa, postavil ho prostred nich, objal ho a povedal im:?!) #Nato sa posadil, zavolal si dvanástich a povedal im: Ak niekto chce byť prvý, nech je posledný zo všetkých a nech slúži všetkým.O>) "Ale oni mlčali, lebo sa cestou zhovárali o tom, kto je najväčší.=) !Kto je najväčšíTak prišli do Kafarnaumu. A keď bol v dome, spýtal sa ich: O čom ste sa cestou zhovárali?@<}) Oni však neporozumeli tej reči a báli sa Ho spýtať.;7) Lebo poučoval učeníkov a hovoril im: Syn človeka je vydaný ľuďom do rúk a zabijú Ho; ale keď Ho zabijú, po troch dňoch vstane z mŕtvych.:') Ježiš znovu predpovedá svoje utrpenieStadiaľ potom odišli a prechádzali Galileou, ale Ježiš nechcel, aby niekto zvedel o tom.Y9-) A On im odpovedal: Tento rod (démonov) môže vyjsť len modlitbou [a pôstom].p8[) Keď (Ježiš) vošiel do domu a boli sami, spýtali sa Ho učeníci: Prečo sme ho my nemohli vyhnať?=7w) Ale Ježiš ho chytil za ruku a zodvihol, a on vstal.6) Nato skríkol (ten duch), veľmi ním zalomcoval a vyšiel. A (chlapec) ostal ako mŕtvy, takže mnohí hovorili, že umrel.+5Q) Keď Ježiš videl zbiehať sa zástup, pohrozil nečistému duchu a povedal mu: Nemý a hluchý duch, ja ti rozkazujem: Vyjdi z neho a nikdy viac nevojdi doňho!C4) Otec dieťaťa hneď zvolal: Verím! Pomôž mojej nevere!G3 ) Povedal Mu Ježiš: Ak môžeš? Veriacemu je všetko možné!w2i) A často ho hodil aj do ohňa, aj do vody, aby ho zahubil. Ale ak môžeš, pomôž nám, zľutuj sa nad nami!W1)) Spýtal sa (Ježiš) jeho otca: Odkedy sa mu to stáva? Odpovedal: Od detstva. 0) A priniesli ho k Nemu. Ako ten duch uzrel Ježiša, hneď lomcoval (chlapcom); tento padol na zem, zvíjal sa a ústa sa mu penili.|/s) A On im odpovedal takto: Neveriace pokolenie, dokiaľ budem s vami? Dokiaľ vás budem trpieť? Prineste ho ku mne!.-) a kde ho len pochytí, lomcuje ním; penia sa mu ústa, škrípe zubami a chradne. I povedal som Tvojim učeníkom, aby ho vyhnali, ale nemohli.m-U) Odpovedal Mu jeden zo zástupu: Majstre, priviedol som k Tebe svojho syna, ktorý má nemého ducha,3,c) I spýtal sa ich: O čom sa hádate s nimi?f+G) A celý zástup, len čo uvidel Ježiša, predesil sa; potom pribehli k Nemu a pozdravili Ho.*+) Uzdravenie posadnutéhoKeď prišli k (ostatným) učeníkom, videli okolo nich veľký zástup a zákonníkov, ako sa hádajú s nimi.k)Q) Ale hovorím vám, že aj Eliáš prišiel a urobili s ním, čo chceli, ako je o ňom napísané.)(M) Odpovedal im: Iste, najprv príde Eliáš a napraví všetko; ale prečo je napísané o Synovi človeka, že musí mnoho trpieť a že Ho za nič nebudú mať?['1) Opýtali sa Ho teda: Prečo hovoria zákonníci, že najprv musí prísť Eliáš?^&7) Aj si zachovali to slovo, ale hádali sa medzi sebou, čo znamená vstať z mŕtvych.%) Keď zostupovali z vrchu, prikázal im, aby nikomu nehovorili o tom, čo videli, dokiaľ Syn človeka nevstane z mŕtvych.P$) A zrazu, keď sa poobzerali, nevideli pred sebou nikoho okrem Ježiša.o#Y) Tu zjavil sa oblak, zastrel ich a z oblaku zaznel hlas: Toto je môj milovaný Syn: Jeho poslúchajte;A") Ani sám totiž nevedel, čo povedať, lebo sa preľakli.! ) Vtedy povedal Peter Ježišovi: Majstre, dobre je nám tu! Urobme tri stánky: jeden Tebe, jeden Mojžišovi, jeden Eliášovi.J ) I ukázal sa im Eliáš s Mojžišom a zhovárali sa s Ježišom.\3) rúcho sa Mu zaskvelo bielobou snehu, ako by ho nevybielil nijaký bielič na zemi.*O) Ježišovo premeneniePo šiestich dňoch vzal Ježiš so sebou Petra, Jakuba a Jána a vyviedol ich na vysoký vrch do samoty. Tam sa premenil pred nimi;'I) Potom im povedal: Veru, hovorím vám: Sú niektorí medzi tými, čo tu stoja, ktorí neokúsia smrť, kým neuvidia v moci prichádzať kráľovstvo Božie. {i~~-}}Z||c| {2zzyy`yxwwvv$utttssdrrirqq(pp+ooAnn#mmalkkkjj5iihhOggffbfee9dd%ccpbbaa```__#^]]O\\[[TZZ|YYYWXX,WWDVVLUUTTSSRQQQPOOO+NNbMMVMLrLKK"JJ9IIMHHPH GG"FF,EEJDDD6CCGBBgAA]@@|@ ??4>>[==X<<;;_::e99998877>66S55L4433}3.22K21 00/x..G.--4,,Y++<**'))[(($'&&+%%<$$w###=""!J 'NUR8LRD|jOB?o 5 E H / +rkb2{upu 'Ak nebudete poslúchať a keď si toho nevezmete k srdcu, aby ste dali slávu mô_y* Aj vám hovorím: Robte si priateľov z nespravodlivej mamony, aby, keď sa pominie, prijali vás do večných stanov. ^;*I pochválil pán tohto nespravodlivého šafára, že opatrne urobil, lebo synovia tohto sveta sú opatrnejší voči seberovným než synovia svetla. ]*Potom sa opýtal druhého: A ty koľko si dlžen? Odpovedal: Sto kórov pšenice. Povedal mu: Tu máš úpis, napíš osemdesiat.f\G*Odpovedal: Sto mier oleja. Povedal mu: Vezmi si úpis, sadni si a chytro napíš päťdesiat.g[I*Zavolal si každého pánovho dlžníka a spýtal sa prvého: Koľko si dlžen môjmu pánovi?WZ)*Viem, čo urobím, aby ma prijali do svojich domov, keď stratím šafárstvo.zYo*Tu si šafár pomyslel: Čo urobím, keďže mi pán odníma šafárstvo? Kopať nevládzem, žobrať sa hanbím.X*Zavolal si ho teda a povedal mu: Čo to počúvam o tebe? Vydaj počet zo šafárenia, lebo ďalej nemôžeš už šafáriť.+WQ*Podobenstvo o nespravodlivom šafároviPovedal aj učeníkom: Bol bohatý človek, ktorý mal šafára; toho obžalovali pred ním, že mu márni majetok.xVk* ale patrilo sa nám veseliť a radovať. Lebo tento tvoj brat bol mŕtvy, a ožil; bol stratený, a našiel sa.^U7*Ale otec mu povedal: Dieťa moje, ty si vždy so mnou, a všetko, čo mám, je tvoje;uTe*keď však prišiel tento tvoj syn, ktorý ti prehýril majetok s neviestkami, zabil si mu vykŕmené teľa.4Sc*On však odpovedal otcovi: Pozri, koľko rokov ti slúžim a nikdy som neprestúpil tvojho rozkazu, ale nikdy si mi nedal ani kozliatko, aby som sa poveselil s priateľmi;TR#*Nato sa tento nahneval a nechcel vojsť. Ale otec vyšiel a prehováral ho.cQA*A ten mu povedal: Prišiel ti brat a otec zabil vykŕmené teľa, že ho dostal zdravého.AP*I zavolal si jedného zo sluhov a vyzvedal sa, čo je to.^O7*Starší syn bol na poli. Keď sa vracal a približoval k domu, počul hudbu a tanec.eNE*Lebo tento môj syn bol mŕtvy, a ožil; bol stratený, a našiel sa. A začali sa veseliť.JM*potom vezmite vykŕmené teľa, zabite ho a jedzme a veseľme sa.Ly*Ale otec rozkázal sluhom: Prineste rýchlo najkrajšie rúcho a oblečte ho; dajte mu prsteň na ruku a obuv na nohy;vKg*A syn mu povedal: Otče, zhrešil som proti nebu a proti tebe a nie som viac hoden menovať sa tvojím synom.J *I vstal a šiel k otcovi. Keď bol ešte ďaleko, uvidel ho otec, zľutoval sa, pribehol, padol mu okolo krku a vybozkával ho._I9*a nie som viac hoden menovať sa tvojím synom; prijmi ma ako jedného z nádenníkov.[H1*Vstanem, pôjdem k otcovi a poviem mu: Otče, zhrešil som proti nebu i proti tebe{Gq*Vtedy vstúpil do seba a povedal si: Koľko nádenníkov má hojnosť chleba u môjho otca, a ja tu hyniem hladom.XF+*I žiadal si naplniť brucho odpadkami , ktoré žrali svine, ale nik mu nedal.iEM*Išiel teda a uchytil sa u jedného z občanov toho kraja, a ten ho poslal na pole svine pásť._D9*Keď už všetko premrhal, nastal v tom kraji veľký hlad a on začal núdzu trpieť.C* Po nemnohých dňoch zobral mladší syn všetko, odsťahoval sa do ďalekej krajiny a tam v hýrení premrhal si imanie.xBk* Mladší z nich povedal otcovi: Otče, daj mi podiel z majetku, ktorý mi patrí. A (otec) rozdelil im majetok.SA!* O stratenom synoviA hovoril ďalej: Jeden človek mal dvoch synov.r@_* Hovorím vám: taká radosť býva pred anjelmi Božími nad jedným hriešnikom, ktorý činí pokánie.?* A keď ho nájde, zvolá si priateľky a susedy a povie: Radujte sa so mnou, lebo som na šla groš, ktorý som stratila.4>c*O stratenom peniaziAlebo: niektorá žena má desať grošov . Keby stratila jeden, či nezažne sviecu, nezametá dom a nehľadá usilovne, dokiaľ (ho) nenájde?-=U*Hovorím vám: taká bude radosť v nebi nad jedným hriešnikom, ktorý činí pokánie, ako nad deväťdesiatdeväť spravodlivými, ktorí nepotrebujú pokánie.<}*potom, príduc domov, zvolá si priateľov a susedov a povie im: Radujte sa so mnou, lebo som si našiel stratenú ovcu.?;{*A keď ju nájde, položí si ju s radosťou na plecia;:1*Keby niekto z vás mal sto oviec a stratil by jednu z nich, či nenechá deväťdesiatdeväť na pustatine a nejde za stratenou, kým ju nenájde?*9Q*Vtedy povedal im toto podobenstvo:d8C*Ale farizeji a zákonníci reptali a hovorili: Tento hriešnikov prijíma a jedáva s nimi.x7k*Podobenstvo o stratenej ovciI približovali sa k Nemu samí publikáni a hriešnici, aby Ho počúvali.i6M*#Ani do zeme, ani do hnoja sa nehodí, ale ju vyhodia. Kto má uši na počúvanie, nech počuje!W5)*"O soliSoľ je dobrá, ale ak aj soľ stratí chuť, čím ju osolíme?]45*!A tak nikto z vás nemôže mi byť učeníkom, ak sa nezriekne všetkého, čo má.g3I* Ak sa nemôže, vyšle k nemu posolstvo, keď je ešte ďaleko, a vyžiada si podmienky mieru.r2_*Alebo keď kráľ má tiahnuť do boja proti inému kráľovi, aby sa zrazil s ním, či si najprv nezasadne, aby sa poradil, či sa s desiatimi tisícami môže postaviť proti tomu, ktorý s dvadsiatimi tisícami tiahne proti nemu?G1 *a hovoriť: Tento človek začal stavať, a nemohol dostaviť.t0c*Aby sa mu potom, keď položil základ, a nemohol dostavať, nezačali všetci, ktorí to vidia, posmievať~/w*Lebo keď niekto z vás chce stavať vežu, či si najprv nezasadne a nespočíta náklad, či má z čoho dostaviť?L.*Kto ide za mnou a nenesie svoj kríž, nemôže mi byť učeníkom.-)*Kto prichádza ku mne a nemá v nenávisti otca i matku i ženu i deti i bratov i sestry, áno, i vlastnú dušu, nemôže mi byť učeníkom.e,E*Podmienky učeníctvaRaz išli s Ním veľké zástupy; On sa obrátil a povedal im:a+=*Lebo hovorím vám, že ani jeden z mužov, ktorí boli pozvaní, neokúsi moju večeru.z*o*Vtedy povedal pán sluhovi: Vyjdi na poľné cesty a medzi ohrady a prinúť (ich) vojsť, aby sa mi naplnil dom.L)*Sluha povedal: Pane, stalo sa, ako si rozkázal, a miesto ešte je.D(*Keď sa sluha vrátil, oznámil to pánovi. Vtedy sa rozhneval pán domu a povedal sluhovi: Vyjdi rýchlo na cesty a ulice mesta a priveď sem chudobných, mrzákov, slepých a chromých.F'*Iný zasa povedal: Oženil som sa, a preto nemôžem prísť.g&I*Druhý povedal: Päť párov volov som kúpil a idem ich vyskúšať; prosím ťa, vyhovor ma.%%*Ale všetci sa začali jednomyseľne vyhovárať. Prvý mu povedal: Pole som kúpil, musím ísť a obzrieť si ho; prosím ťa, vyhovor ma.e$E*V hodine večere poslal sluhu, aby povedal pozvaným: Poďte, lebo už je [všetko] hotové!X#+*On mu však povedal: Jeden človek pripravil veľkú večeru a pozval mnohých."+*Podobenstvo o veľkej večeriKeď to počul jeden zo spolustolovníkov, povedal Mu: Blahoslavený, kto je chlieb v kráľovstve Božom!{!q*a budeš blahoslavený, že ti nemajú čím odplatiť, lebo dostane sa ti odplaty pri vzkriesení spravodlivých.V '* Ale keď dávaš hostinu, povolaj chudobných, mrzákov, chromých, slepých,:o* A povedal aj tomu, čo Ho pozval: Keď dávaš obed alebo večeru, nevolaj si priateľov, bratov, príbuzných, bohatých susedov, aby ťa azda pozvali aj oni a odplatili sa ti.`;* Lebo každý, kto sa povyšuje, bude ponížený, a kto sa ponižuje, bude povýšený.O* Ale keď ťa pozvú, choď, sadni si na posledné miesto, aby ti ten, čo ťa pozval, povedal, keď príde: Priateľ môj, sadni si vyššie. Vtedy budeš mať česť u všetkých spolustolovníkov.%* a ten, čo pozval teba i jeho, prišiel by a povedal by ti: Prepusť miesto tomu! A vtedy začal by si s hanbou sedieť na poslednom mieste.{*Keď ťa niekto pozve na svadbu, nesadni si na prvé miesto, aby medzi pozvanými nebol snáď vzácnejší, ako si ty, *O skromnosti a pravej pohostinnostiKeď spozoroval, ako si vyberali popredné miesta, povedal pozvaným toto podobenstvo:&I*A nemohli Mu na to odpovedať.}u*Im však povedal: Keď niektorému z vás syn alebo vôl padne do studne, či ho nevytiahnete hneď v deň sobotný?G *Oni však mlčali. A On siahnuc naň, uzdravil ho a prepustil.vg*Tu Ježiš prehovoril k zákonníkom a farizejom, spytujúc sa: Dovolené je v sobotu uzdravovať, a či nie?E*A hľa, akýsi človek chorý na vodnatieľku bol pred Ním.!=*Uzdravenie chorého na vodnatieľku v sobotuRaz v sobotu vošiel do domu ktoréhosi popredného farizeja, aby jedol chlieb, a oni Ho pozorovali.%E* #Ajhľa, zanecháva sa vám dom váš [pustý]. Hovorím vám: Neuvidíte ma, až príde chvíľa, keď poviete: Požehnaný, kto prichádza v mene Pánovom!P* "Jeruzalem, Jeruzalem, ktorý vraždíš prorokov a kameňuješ tých, čo boli posielaní k tebe, koľko ráz som chcel zhromaždiť tvoje deti ako sliepka svoje kuriatka pod krídla! A nechceli ste.vg* !Beztak dnes, zajtra, pozajtra musím (ďalej) ísť; lebo nie je možné, aby prorok zahynul mimo Jeruzalema. * Povedal im: Choďte a povedzte tej líške, že ajhľa, vyháňam démonov a liečim dnes i zajtra a tretieho dňa dokončím.&G* Ježiš sa lúči s GalileouV tú hodinu pristúpili k Nemu niektorí farizeji a povedali Mu: Vyjdi a odíď odtiaľto, lebo Herodes Ťa chce zabiť.\3* Ajhľa, sú poslední, ktorí budú prvými; a sú prví, ktorí budú poslednými.h K* a prídu od východu i od západu, od severu i od juhu a budú stolovať v kráľovstve Božom. 7* Tam bude plač a škrípanie zubov, keď uvidíte, že Abrahám a Izák a Jákob a všetci proroci sú v kráľovstve Božom, a vy ste vyhodení von;n W* ale on povie: Hovorím vám, neviem, odkiaľ ste. Odstúpte odo mňa všetci páchatelia neprávosti!a =* vtedy začnete hovoriť: Jedávali a píjali sme s tebou a na našich uliciach si učil;3 a* Keď hospodár už vstane a zavrie dvere a vy ostanete stáť vonku a budete klopať na dvere, hovoriac: Pane, otvor nám, a on vám odpovie: Nepoznám vás, odkiaľ ste,xk* Usilujte sa vchádzať tesnou bránou; lebo hovorím vám, mnohí sa budú snažiť vojsť, ale nebudú môcť.[1* Tu Mu ktosi povedal: Pane, či je málo tých, čo budú spasení? A On im riekol:`;* Tesná bránaA chodil po mestách a dedinách, učil a pobral sa do Jeruzalema.hK* Podobné je kvasu, ktorý vzala žena a zarobila do troch štvrtiek múky, až všetko nakyslo.?{* A zase povedal: Čomu pripodobním kráľovstvo Božie?.W* Podobné je horčičnému zrnu, ktoré človek vzal a zasial si ho do záhrady; vyrástlo a bolo [veľkým] stromom a nebeskí vtáci hniezdili na jeho ratolestiach.zo* O horčičnom zrne a o kvasePotom hovoril: Čomu je podobné kráľovstvo Božie a k čomu ho prirovnám?  * Keď to povedal, zahanbili sa všetci Jeho protivníci a celý zástup sa radoval zo všetkých slávnych skutkov, ktoré konal.* A táto dcéra Abrahámova, ktorú satan mal poviazanú, hľa, osemnásť rokov, či nemala byť zbavená tohto puta v deň sobotný?* A Pán mu riekol: Pokrytci, či si v sobotu neodväzuje každý z vás vola alebo osla od jasieľ a nevodí ho napájať?\~3* Vtedy predstavený synagógy, namrzený, že Ježiš uzdravoval v sobotu, povedal zástupu: Šesť dní je, v ktorých treba pracovať, preto vtedy prichádzajte a dávajte sa uzdravovať, a nie v deň sobotný.F}* Položil na ňu ruky a ihneď sa narovnala a oslavovala Boha.b|?* Keď ju Ježiš videl, zavolal ju k sebe a povedal jej: Žena, zbavená si svojej nemoci.y{m* A tu, ajhľa, bola žena osemnásť rokov posadnutá duchom nemoci, bola zhrbená a vôbec sa nemohla narovnať.Kz* Uzdravenie ženy v sobotuPotom učil v sobotu v synagóge.Ay* či by azda potom nepriniesol ovocie. Ak nie, vytneš ho.Wx)* On mu však riekol: Pane, ponechaj ho ešte za rok, až ho okopem a pohnojím,%wE* Povedal teda vinohradníkovi: Ajhľa, už tri roky prichádzam a hľadám ovocie na tomto figovníku, a nič nenachádzam. Vytni ho! Načo aj tú zem kazí!v{* A povedal toto podobenstvo: Ktosi mal figovník zasadený vo vinici. A prišiel hľadať ovocie na ňom, ale nenašiel.Ru* Nie, hovorím vám; ale ak sa nebudete kajať, všetci takisto zahyniete.,tS* Alebo myslíte si, že oní osemnásti, na ktorých padla veža v Siloe a zabila ich, boli väčší vinníci, než všetci ostatní, ktorí bývajú v Jeruzaleme?Rs* Nie, hovorím vám; ale ak sa nebudete kajať, všetci podobne zahyniete.r* Ježiš im odpovedal: Myslíte si, že títo Galilejci, keďže tak trpeli, boli väčší hriešnici, než všetci ostatní Galilejci?q* O pokáníV tom čase prišli niektorí a rozprávali Mu o Galilejcoch, krv ktorých zmiešal Pilát s ich obeťami.Rp* ;Hovorím ti: Nevyjdeš odtiaľ, dokiaľ nezaplatíš aj posledný halier!Lo* :Lebo keď ideš s protivníkom pred vrchnosť, snaž sa zmieriť s ním ešte na ceste, aby ťa snáď nezaviedol pred sudcu, a sudca by ťa dal strážcovi a strážca by ťa uvrhol do väzenia.Fn* 9A prečo aj sami od seba nerozsudzujete, čo je spravodlivé?cmA* 8Pokrytci, úkazy na zemi a na nebi viete rozpoznávať, ako teda nerozpoznáte tento čas?Il * 7A keď vietor veje od juhu, hovoríte: Bude horúčava. A býva.tkc* 6A hovoril zástupom: Keď vidíte oblak vychádzať od západu, hneď hovoríte: Príde lejak. A býva tak.j* 5otec proti synovi a syn proti otcovi; matka proti dcére a dcéra proti otcovi; svokra proti neveste a nevesta proti svokre.liS* 4Lebo odteraz piati v jednom dome budú rozdelení; traja proti dvom a dvaja proti trom: rozdelia saXh+* 3Myslíte si, že som priniesol mier na zem? Nie, hovorím vám, ale rozdelenie.Zg/* 2Ale krstom mám byť pokrstený a zviera ma nedočkavosť, kým nebude vykonaný.ifM* 1Rozličné napomenutiaOheň som prišiel hodiť na zem. A čo chcem? Kiež by už horel!Me* 0ten však, čo nepoznal a spáchal, čo je trestuhodné, bude menej bitý. Lebo od každého, komu bolo mnoho dané, bude sa mnoho pohľadávať; a komu mnoho zverili, od toho budú viac žiadať.vdg* /Ale sluha, ktorý poznal vôľu svojho pána, a nebol pripravený a nekonal po jeho vôli, bude veľmi bitý:c* .príde pán toho sluhu v deň, keď sa nenazdá, a v hodinu, ktorú nepozná, rozpoltí ho a s nevernými určí mu podiel.b* -Keby si však ten sluha myslel: Môj pán ešte nepríde, a začal by sluhov a slúžky biť a hodovať, piť, opíjať sa;La* ,Pravdu vám hovorím, že ho ustanoví nad celým svojím majetkom.L`* +Blahoslavený sluha, ktorého pán, keď príde, nájde tak robiť._)* *A Pán odpovedal: Kto je teda verný a rozumný šafár, ktorého Pán ustanoví nad svojou čeľaďou, aby jej načas dával určenú stravu?X^+* )I povedal Mu Peter: Pane, či nám hovoríš toto podobenstvo, a či všetkým?]]5* (Aj vy buďte pripravení; lebo Syn človeka príde v hodinu, o ktorej sa nenazdáte.|\s* 'Uvedomte si: keby hospodár vedel, v ktorú hodinu príde zlodej, [iste by bdel a] nedal by sa mu vlámať do domu.a[=* &A keby prišiel o druhej stráži alebo o tretej a nájde ich bdieť, blahoslavení sú. Z;* %Blahoslavení sluhovia, ktorých pán, keď príde, nájde bdieť; amen, hovorím vám, že sa opáše, posadí ich a pristúpiac, bude im posluhovať. Y* $a buďte podobní ľuďom, ktorí si očakávajú pána, kedy sa vráti zo svadby, aby mu hneď otvorili, len čo príde a zaklope.KX* #O bdení a vernostiMajte bedrá opásané a sviece horiace:Wq* "lebo kde je váš poklad, tam bude aj vaše srdce.,VS* !Predajte, čo máte, a rozdajte ako almužnu. Získajte si mešce, ktoré sa nezoderú; nehynúci poklad v nebesiach, kam sa zlodej nepriblíži, ani moľ nekazí;^U7* Neboj sa, malé stádočko, lebo zaľúbilo sa vášmu Otcovi dať vám kráľovstvo.MT* Ale hľadajte radšej Jeho kráľovstvo, a tamto bude vám pridané.]S5* lebo to všetko hľadajú národy tohto sveta, a váš Otec vie, že to potrebujete.XR+* Preto ani vy nehľadajte, čo budete jesť a čo piť, ani sa tým neumárajte,Q}* Keď teda Boh zaodieva trávu na poli, ktorá dnes je a zajtra ju hodia do pece, či nie skôr vás, ľudia malej viery?P3* Všímajte si ľalie, ako rastú, nepradú a netkajú; a hovorím vám, že ani Šalamún v celej svojej sláve neobliekal sa tak ako jedna z nich.QO* Keď teda ani najmenšie nemôžete, prečo ste ustarostení o ostatné?`N;* A tým, že ste ustarostení, kto z vás môže si predĺžiť vek čo aj len o lakeť?M* Všímajte si havranov: nesejú, ani nežnú; nemajú komoru ani stodolu, a Boh ich živí. O čo viac ste vy ako vtáci??L{* lebo život je viac ako pokrm, i telo je viac ako odev.$KC* O ustarostenostiNato povedal učeníkom: Preto vám hovorím: Nebuďte ustarostení o svoj život: čo budete jesť, ani o telo: čo si oblečiete;PJ* Tak bude s tým, kto si zhromažďuje poklady, a nie je bohatý v Bohu.uIe* Ale Boh mu riekol: Blázon, tejto noci požiadajú tvoj život od teba; a čo si pripravil, komu to zostane?oHY* Potom si poviem duši: Duša, máš dosť všetkého na mnoho rokov; odpočívaj, jedz, pi, veseľ sa!G* A povedal: Toto urobím: zborím si stodoly, postavím väčšie a tam si zhromaždím všetko obilie a všetko, čo mám.]F5* Premýšľal teda a povedal si: Čo urobím? Lebo nemám si kde zhromaždiť úrodu.[E1* Nato im povedal toto podobenstvo: Bohatému človeku prinieslo pole hojnú úrodu. D* I riekol im: Dajte si pozor a varujte sa akéhokoľvek lakomstva, lebo život človeka nezáleží v rozhojňovaní jeho majetku.^C7* On mu však riekol: Človeče, kto ma ustanovil za sudcu alebo za deliča medzi vami?B* Podobenstvo o lakomom boháčoviPovedal Mu ktosi zo zástupu: Majstre, povedz môjmu bratovi, aby si podelil so mnou dedičstvo!JA* lebo Duch Svätý vás práve v tú hodinu naučí, čo hovoriť.@* A keď vás budú vodiť do synagóg a pred úrady a vrchnosti, netrápte sa, ako a čím sa brániť alebo čo hovoriť;?{* A každému, kto povie slovo proti Synovi človeka, sa odpustí, ale kto sa rúhal Duchu Svätému, tomu sa neodpustí.O>* Ale kto mňa zaprie pred ľuďmi, bude zaprený pred Božími anjelmi.r=_* Ale hovorím vám: Každého, kto mňa vyzná pred ľuďmi, vyzná aj Syn človeka pred Božími anjelmi.g<I* Aj vlasy na hlave vám všetky spočítal. Nebojte sa teda; drahší ste vy ako mnoho vrabcov._;9* Či nepredávajú päť vrabcov za dva groše? A Boh ani na jedného z nich nezabúda.:)* Ale ukážem vám, koho sa máte báť: bojte sa Toho, ktorý keď zamordoval, má moc uvrhnúť do pekla. Áno, hovorím vám, Toho sa bojte.{9q* Ale hovorím vám, svojim priateľom: Nebojte sa tých, čo mordujú telo, a potom už nič viac nemôžu urobiť.8* Preto, čo ste povedali potme, počujú na svetle; a čo ste do uší šepkali v komôrkach, budú rozhlasovať zo striech.[71* Lebo nieto skryté, čo by nevyšlo najavo, a nieto tajné, čo by sa nevyzvedelo.M6* Napomenutia učeníkomVtom, keď sa zišlo zástupu na tisíce, takže šliapali po sebe, začal hovoriť predovšetkým svojim učeníkom: Varujte sa kvasu farizejov, to jest pokrytectva.45e* 6strojac Mu úklady, aby Ho polapili v reči.u4e* 5Keď vyšiel odtiaľ, začali sa farizeji a zákonníci hnevať na Neho a dorážať rozličnými otázkami,3* 4Beda vám, zákonníkom, že ste vzali kľúč poznania; sami ste nevošli, a ktorí chceli vojsť, tým ste prekážali.23* 3od krvi Ábelovej až po krv Zachariášovu, ktorý zahynul medzi oltárom a chrámom. Áno, hovorím vám, pohľadávaná bude na tomto pokolení!h1K* 2aby na tomto pokolení bola pohľadávaná krv všetkých prorokov, vyliata od stvorenia sveta,05* 1Preto aj múdrosť Božia povedala: Pošlem k nim prorokov a apoštolov, a oni (niektorých) z nich zavraždia a (niektorých) budú prenasledovať,/* 0Ste teda svedkami (proti otcom), ale súhlasíte so skutkami svojich otcov, že oni ich totiž pomordovali, a vy staviate [im náhrobky].U.%* /Beda vám, že prorokom staviate náhrobky, a vaši otcovia ich pomordovali.-/* .On však riekol: Aj vám zákonníkom beda, že neznesiteľné bremená uvaľujete na ľudí, a sami sa tých bremien nedotýkate ani len prstom.d,C* -Tu Mu odpovedal jeden zo zákonníkov: Majstre, keď takto hovoríš, znevažuješ aj nás.|+s* ,Beda vám [zákonníci a farizeji, pokrytci], že ste ako neoznačené hroby, a ľudia nevedia, že chodia po nich.i*M* +Beda vám, farizeji, že máte radi predné miesta v synagógach a pozdravovania na námestiach.9)m* *Beda vám však, farizeji, že dávate desiatky z mäty a z ruty a z každej byliny, a obchádzate spravodlivosť a lásku Božiu. Toto ste mali činiť a tamto nezanedbávať.L(* )Ale dajte ako almužnu, čo je vo vnútri, a máte všetko čisté.I' * (Blázni, či Ten, kto učinil zovňajšok, neučinil aj vnútro?&* 'Pán mu však povedal: Nuž, vy farizeji čistíte zovňajšok čaše a misy, ale vaše vnútro je plné lúpeže a zloby.F%* &Farizej sa začudoval, keď videl, že sa pred obedom neumyl. $ * %Reč proti farizejomKeď ešte hovoril, prosil Ho jeden z farizejov, aby obedoval u neho. I šiel a posadil sa za stôl.|#s* $ak ti je celé telo svetlé, a niet na ňom nič tmavého, celé bude svetlé, ako keby ťa svieca osvietila jasom.?"{* #Hľaď teda, aby svetlo, ktoré je v tebe, nebolo tmou;!'* "Sviecou tela je tvoje oko. Keď ti teda oko bude zdravé, celé telo ti bude plné svetla; ale keď bude skazené, aj telo ti bude plné tmy. +* !O svetleNikto nezažne sviecu a nepoloží ju do skrýše, ani pod nádobu , ale na svietnik, aby videli žiaru tí, čo prichádzajú.!=* Ninivskí mužovia povstanú na súde s týmto pokolením a odsúdia ho. Lebo oni sa kajali na kázanie Jonášovo, a hľa, tu je väčší ako Jonáš.8k* Kráľovná Juhu povstane na súde s mužmi tohto pokolenia a odsúdi ich. Lebo od končín zeme prišla počuť múdrosť Šalamúnovu; a hľa, tu je väčší ako Šalamún.mU* Lebo ako sa Jonáš stal znamením Ninivčanom, tak aj Syn človeka bude znamením tomuto pokoleniu.L* Jonášovo znamenieKeď sa zástupy húfne zhromažďovali, začal hovoriť: Toto pokolenie je pokolenie zlé, hľadá znamenie, ale nedostane sa mu znamenia, iba ak znamenia Jonášovho.hK* On však riekol: Omnoho blahoslavenejší sú tí, čo počuli slovo Božie a zachovávajú ho.+* Keď to hovoril, akási žena zo zástupu pozdvihla svoj hlas a povedala Mu: Blahoslavený život, čo Ťa nosil, a prsia, ktoré si požíval!"?* Vtedy ide a vezme so sebou iných sedem duchov, horších od seba, a vojdúc prebývajú tam. A tak sú posledné veci onoho človeka horšie než prvé.8m* A keď príde, nájde ho vymetený a vyzdobený.+Q* Keď nečistý duch vyjde z človeka, blúdi po miestach bez vody a hľadá odpočinok; a keď nenájde, povie si: Vrátim sa do svojho domu, odkiaľ som vyšiel.V'* Kto nie je so mnou, je proti mne, a kto nezhromažďuje so mnou, rozptyľuje.}* Ale keď príde silnejší než on a premôže ho, odoberie mu všetku zbraň, v ktorú dúfal, a čo ukoristil, rozdá.K* Keď si silný ozbrojenec stráži dvor, jeho imanie je na pokoji.b?* Ale ak ja prstom Božím vyháňam démonov, tak iste prišlo k vám kráľovstvo Božie.tc* Ale ak ja Belzebubom vyháňam démonov, čím ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vám sudcami.)* Keď je teda i sám satan rozdelený proti sebe, akože obstojí jeho kráľovstvo? Lebo hovoríte, že ja mocou Belzebuba vyháňam démonov.|s* Ale On poznal ich zmýšľanie a riekol: Každé rozdelené kráľovstvo pustne a dom rozdvojený proti sebe padá.E* A iní, aby ho pokúšali, žiadali od Neho znamenie z neba.\3* Ale niektorí z nich povedali: Belzebubom, kniežaťom démonov, vyháňa démonov. * Uzdravenie neméhoA vyháňal démona, ktorý bol nemý. Keď démon vyšiel, nemý prehovoril. A zástupy sa divili. * Keď teda vy, hoci ste zlí, viete dať dobré dary svojim deťom, o čo skôr dá Otec nebeský Ducha Svätého tým, ktorí Ho prosia?< u* Alebo keď si pýta vajce, či mu podá škorpióna?  * Alebo či je medzi vami otec, ktorý by podal synovi kameň, keď si pýta chleba? A keď rybu, či mu podá hada miesto ryby?d C* lebo každý, kto prosí, dostane, a kto hľadá, nájde; a kto klope, tomu bude otvorené.`;* Aj ja hovorím: Proste a dostanete; hľadajte a nájdete; klopte a bude vám otvorené;* hovorím vám: Keď aj nevstane a nedá mu preto, že mu je priateľom, pre jeho dotieravosť jednako vstane a dá mu, čo potrebuje.* a on by znútra odpovedal: Neobťažuj ma; dvere sú už zatvorené a deti so mnou v posteli; nemôžem vstať a dať ti;H * lebo mi priateľ prišiel z cesty a nemám ho čím ponúknuť;-* O prosbePotom im hovoril: Keď niekto z vás má priateľa a pôjde k nemu o polnoci a povie mu: Priateľ môj, požičaj mi tri chleby,* A odpusť nám hriechy naše, lebo aj my odpúšťame každému svojmu vinníkovi. I neuvoď nás do pokušenia, [ale zbav nás zlého]!8m* Chlieb náš každodenný daj nám každý deň.6g* Povedal im: Keď sa modlíte, hovorte: Otče [náš, ktorý si v nebesiach], posväť sa meno Tvoje, príď kráľovstvo Tvoje [buď vôľa Tvoja ako v nebi tak aj na zemi!]0[* OtčenášRaz sa modlil na ktoromsi mieste. A keď prestal, povedal Mu jeden z učeníkov: Pane, nauč nás modliť sa, ako aj Ján naučil svojich učeníkov.\3* *Len jedno je potrebné. Mária si vybrala lepší podiel, ktorý jej nikto nevezme.^~7* )Odpovedal jej Pán: Marta, Marta, starostlivá si a znepokojuješ sa pre mnohé veci./}Y* (Ale Marta bola príliš zamestnaná posluhovaním. Pristúpila (k Nemu) a povedala: Nedbáš, Pane, že mi sestra samej dá posluhovať? Povedz jej, nech mi pomôže.f|G* 'Mala sestru, ktorá sa volala Mária. Tá si sadla Pánovi k nohám a počúvala Jeho slová.{{q* &Mária a MartaKeď išli ďalej, vošiel do nejakej dediny. [Do svojho domu] Ho prijala žena menom Marta.gzI* %A on odpovedal: Ten, čo mu preukázal milosrdenstvo. Ježiš mu povedal: Choď a rob podobne!Yy-* $Čo myslíš, kto z tých troch bol blížnym tomu, ktorý padol lotrom do rúk?x1* #Potom na druhý deň vybral dva denáre, dal hostinskému a povedal: Opatruj ho, a ak by si viac vynaložil na neho, zaplatím ti, až sa vrátim.w* "pristúpil k nemu, obviazal mu rany, nalial do nich olej a víno, vyložil ho na svoje hoviadko, zaniesol do hostinca a opatroval ho.Wv)* !Prišiel však k nemu pocestný Samaritán, a vidiac ho zľutoval sa nad ním,Ou* Podobne i levíta, keď prišiel na to miesto a videl ho, obišiel ho.Jt* Náhodou išiel touto cestou kňaz, a keď ho videl, obišiel ho.(sK* Ježiš znovu riekol: Išiel jeden človek z Jeruzalema dolu do Jericha a padol lotrom do rúk. Tí ho ozbíjali, doráňali, zanechali polomŕtveho a odišli.Sr!* Ale on sa chcel ospravedlniť a spýtal sa Ježiša: A kto mi je blížny?Hq * Riekol mu teda: Správne si odpovedal! To čiň a budeš žiť.p3* On odvetil: Milovať budeš Pána, svojho Boha, z celého srdca, z celej duše, z celej sily a z celej mysle, a svojho blížneho ako seba samého.Eo* Odpovedal mu: Čo je napísané v zákone? Čo tam čítaš?n1* Milosrdný SamaritánA hľa, vstal zákonník, a aby ho pokúšal, povedal: Majstre, čo konať, aby som dedične obdržal večný život?m* Lebo hovorím vám: Mnohí proroci a králi chceli vidieť, čo vy vidíte, ale nevideli, a počuť, čo vy počujete, ale nepočuli.mlU* Potom sa obrátil osobitne k učeníkom a povedal: Blahoslavené oči, ktoré vidia, čo vy vidíte.zko* Všetko odovzdal mi Otec, a nik nevie, kto je Syn, len Otec, a kto je Otec, len Syn, a komu by Syn chcel zjaviť.gjI* Ježiš chváli OtcaVtedy rozveselil sa Ježiš v Duchu Svätom a riekol: Chválim Ťa, Otče, Pane neba a zeme, že si toto skryl pred múdrymi a rozumnými a zjavil nemluvňatám. Áno, Otče, tak sa Ti ľúbilo.i* Ale nie z toho sa radujte, že sa vám duchovia poddávajú; radujte sa radšej, že vaše mená sú zapísané v nebesiach.h* Ajhľa, dal som vám moc šliapať po hadoch a po škorpiónoch, aj moc nad všetkou silou nepriateľa; a nič na svete vám neuškodí.=gw* Povedal im: Videl som satana ako blesk padať z neba.wfi* Potom sa vrátili tí sedemdesiati a s radosťou hovorili: Pane, aj démoni sa nám poddávajú v Tvojom mene..eW* Sedemdesiati sa vrátili k JežišoviKto vás počúva, mňa počúva; a kto vami pohŕda, mnou pohŕda; kto však mnou pohŕda, pohŕda Tým, kto ma poslal._d9* A ty, Kafarnaum, budeš sa vari až do neba vyvyšovať? Zrútiš sa až do podsvetia.=cw* Veru, ľahšie bude na súde Týru a Sidonu ako vám.Ub%* Hrozba nekajúcim mestámBeda ti, Chorazim, beda ti, Betsaida! Lebo keby sa v Týre a Sidone stali prejavy moci, ktoré sa stali u vás, dávno by boli sedeli vo vrecovine a na popole a kajali sa.Sa!* Hovorím vám, že ľahšie bude v onen deň Sodomčanom než onomu mestu. `* Striasame na vás aj prach, ktorý sa nám z vášho mesta prilepil na nohy. Ale vedzte, že sa priblížilo kráľovstvo Božie.d_C* Ale keď prídete do niektorého mesta, a neprijmú vás, vyjdite na jeho ulice a povedzte:m^U* A uzdravujte chorých, ktorí sú v ňom, a povedzte im: Priblížilo sa k vám kráľovstvo Božie.^]7* A keď do ktoréhokoľvek mesta prídete a prijmú vás, jedzte, čo vám predložia.\* A v takom dome zostaňte a jedzte i pite, čo vám dajú, lebo hoden je pracovník svojej mzdy. Nechoďte z domu do domu.[[1* A ak tam bude syn pokoja, váš pokoj spočinie na ňom; ak nie, vráti sa k vám.RZ* Keď vojdete do ktoréhokoľvek domu, povedzte najprv: Pokoj domu tomuto!NY* Neberte si mešec, ani kapsu, ani obuv a cestou nikoho nepozdravujte.AX* Choďte! Ajhľa, posielam vás ako baránkov medzi vlkov. %w~}}u||f|{zzyyy&x{ww>4===Z<E ZL)ph_  | J {  4wM1_p9(A vtedy im vyznám: Nikdy som vás neznal. Odídite odo mňcA*:Po chvíli uvidel ho iný a povedal: Aj ty si z nich. Peter odpovedal: Človeče, nie som!+S*9Ale on zaprel: Žena, nepoznám Ho!oY*8Tu ho zbadala akási slúžka, ako sedel pri ohni, dobre si ho obzrela a povedala: I tento bol s Ním![1*7a keď si prostred dvora nakládli ohňa a posadili sa, sadol si Peter medzi nich.*6Peter zapiera JežišaA keď Ho chytili, viedli a voviedli Ho do veľkňazovho domu. Aj Peter Ho nasledoval zďaleka,y*5a keď som každý deň býval s vami v chráme, nepoložili ste ruky na mňa. Ale toto je tá vaša hodina a moc tmy.~1*4Vtedy povedal Ježiš veľkňazom, veliteľom chrámovej stráže a starším, ktorí Ho prišli zajať: Ako na lotra vyšli ste s mečmi a kyjmi,J}*3Ježiš riekol: Prestaňte! Nato dotkol sa mu ucha a uzdravil ho.J|*2A jeden z nich udrel veľkňazovho sluhu a odťal mu pravé ucho.f{G*1Keď tí, čo boli okolo Neho, videli, čo sa chystá, spýtali sa: Pane, či udrieť mečom?Dz*0Ježiš mu riekol: Judáš, bozkom zrádzaš Syna človeka?/yY*/Zajatie JežišaEšte hovoril, a hľa, (prichádzal) zástup, a jeden z dvanástich, menom Judáš, išiel vopred a blížil sa k Ježišovi, aby Ho pobozkal.Zx/*.a povedal im: Čo spíte? Vstaňte a modlite sa, aby ste neprišli do pokušenia.bw?*-Keď vstal od modlitby a prišiel k učeníkom, našiel ich spať, unavených zármutkom,~vw*,A On v smrteľnej úzkosti modlil sa ešte horlivejšie. I vystúpil Mu pot ako kropaje krvi, ktoré stekajú na zem.7uk*+Tu sa Mu ukázal anjel z neba a posilňoval Ho.ktQ**Otče, ak chceš, odvráť odo mňa tento kalich; avšak nech sa stane nie moja vôľa, ale Tvoja.vsg*)Sám sa však vzdialil od nich tak ďaleko, ako dohodí človek kameňom, padol na kolená a takto sa modlil:Zr/*(Keď prišiel na miesto, povedal im: Modlite sa, aby ste neprišli do pokušenia.sqa*'GetsemanePotom vyšiel a poberal sa podľa obyčaje na Olivový vrch; nasledovali Ho aj učeníci.Tp#*&Oni však povedali: Pozri, Pane, dva meče (sú) tu. Riekol im: To stačí!o9*%lebo hovorím vám, že sa musí naplniť pri mne, čo je napísané: A počítali ho medzi zločincov. Plní sa totiž, čo je (predpovedané) o mne. n *$Tu im povedal: Ale odteraz, kto má mešec, nech (si ho) vezme, a podobne kapsu; a kto nemá, nech predá šaty a kúpi si meč;m*#Potom im hovoril: Keď som vás poslal bez mešca, bez kapsy a bez obuvi, či ste mali v niečom nedostatok? Oni odpovedali: V ničom!tlc*"(Ježiš) mu riekol: Hovorím ti, Peter: dnes kohút nezaspieva, kým tri razy nezaprieš, že ma poznáš.Yk-*!On však odpovedal: Pane, hotový som ísť s Tebou aj do väzenia, aj na smrť.vjg* ale ja som prosil za teba, aby tvoja viera nezanikla. A ty časom, až sa obrátiš, utvrdzuj svojich bratov.i*Výstraha Petrovi[Tu povedal Pán]: Šimon, Šimon, ajhľa, satan si vás vyžiadal, aby vás preosial ako pšenicu;{hq*aby ste jedli a pili za stolom v mojom kráľovstve a sedeli na trónoch a súdili dvanásť kmeňov izraelských.9go*Ako mne dal Otec, aj ja dávam vám kráľovstvo,If *vy však ste tí, čo ste v mojich pokušeniach zostali pri mne.e!*Lebo kto je väčší: ten, čo sedí za stolom, a či ten, čo obsluhuje? Nie ten, čo sedí? Ale ja som medzi vami ako ten, čo slúži,fdG*Vy však nie tak! Ale najväčší medzi vami nech je ako najmenší; a vodca ako slúžiaci.xck*On im povedal: Kráľovia panujú nad svojimi národmi, a tí, čo majú moc nad nimi, volajú sa dobrodincami.Yb-*Spor o prvenstvoPovstal medzi nimi spor, kto z nich je asi najväčší.Xa+*A oni sa začali medzi sebou dohadovať, kto z nich by sa chystal toto urobiť.[`1*Syn človeka ide totiž, ako bolo uložené, ale beda človeku, ktorý Ho zrádza!@_}*Ale, hľa, ruka môjho zradcu je spolu s mojou na stole.|^s*A podobne (vzal) po večeri kalich a hovoril: Tento kalich je nová zmluva v mojej krvi, ktorá sa vylieva za vás.]*Nato vzal chlieb, dobrorečil, lámal a dával im, hovoriac: Toto je moje telo, ktoré sa vydáva za vás; to čiňte na moju pamiatku.u\e*lebo hovorím vám, že odteraz nebudem piť z plodu vínneho kmeňa, až kým nepríde kráľovstvo Božie.V['*Potom vzal kalich, dobrorečil a povedal: Vezmite ho a deľte sa medzi sebou;hZK*lebo hovorím vám, že ho nikdy viac nebudem jesť, len už dokonalého v kráľovstve Božom.vYg*Tu im povedal: Túžobne som si žiadal jesť s vami tohto veľkonočného baránka, skôr, ako by som trpel;KX*Keď prišla hodina, posadil sa a [dvanásti] apoštolovia s Ním.XW+* Išli teda a našli, ako im povedal, a pripravili hod veľkonočného baránka._V9* A on vám ukáže veľkú dvoranu na poschodí (už) prichystanú; tam (ho) pripravte.U* a povedzte majiteľovi domu: Majster ti odkazuje: Kde je miestnosť, v ktorej mám jesť veľkonočného baránka so svojimi učeníkmi?T%* Odpovedal im: Keď budete vchádzať do mesta, stretne vás človek, ktorý ponesie krčah vody. Choďte za ním do domu, do ktorého vojde,;Ss* Oni Mu povedali: Kde chceš, aby sme ho pripravili?uRe*Poslal teda Petra a Jána a povedal im: Choďte, pripravte nám hod veľkonočného baránka, aby sme jedli.uQe*Posledná večeraI prišiel deň nekvasených chlebov, keď mal byť zabitý veľkonočný baránok.ZP/*A on privolil. Potom hľadal príležitosť zradiť im Ho bez prítomnosti ľudu.6Oi*Zaradovali sa a dohodli, že mu dajú peniaze.dNC*ten odišiel, dohovoril sa s veľkňazmi a veliteľmi chrámovej stráže, ako im Ho vydá.`M;*Vtedy vošiel satan do Judáša, ktorého volali Iškariotský, jedného z dvanástich;[L1*Veľkňazi a zákonníci sa radili, ako by Ježiša zahubili; lebo sa báli ľudu.xKk*Judášova zradaI približovali sa slávnosti nekvasených chlebov, ktoré sa nazývajú Veľkou nocou.TJ#*&A všetok ľud prichádzal k Nemu včas ráno do chrámu, aby Ho počúval.iIM*%Cez deň vyučoval v chráme, ale na noc vychádzal a býval na vrchu, ktorý sa volal Olivový.H*$Bdejte teda každý čas a modlite sa, aby ste mohli ujsť všetkému, čo sa má stať, a postaviť sa pred Syna človeka.OG*#ako osídlo, lebo príde na všetkých, ktorí bývajú na celej zemi.F*"Dbajte, aby vaše srdcia neboli obťažené obžerstvom a opilstvom a starosťami o živobytie, a znenazdania prikvačil by vás ten deňCE*!Nebo a zem sa pominú, ale moje slová na nikdy nepominú.WD)* Veru, hovorím vám, že sa toto pokolenie nepominie, kým sa všetko nestane.`C;*tak aj vy, keď uvidíte, že sa toto deje, vedzte, že blízko je kráľovstvo Božie.GB *keď vidíte, že už pučia, sami viete, že je leto blízko;MA*Potom im povedal podobenstvo: Pozrite si figovník a všetky stromy;o@Y*Keď sa toto začne diať, vzpriamte sa a pozdvihnite hlavy, pretože sa približuje vaše vykúpenie.V?'*A vtedy uvidia Syna človeka prichádzať v oblaku s mocou a slávou veľkou.z>o*ľudia zamrú strachom v očakávaní vecí, ktoré prídu na celý svet. Lebo nebeské moci budú sa pohybovať.0=[*Príchod Syna človekaA budú znamenia na slnku a na mesiaci i na hviezdach, a na zemi úzkosť národov, ktoré budú bezradné pre hučanie mora i vlnobitia;(<K*A budú padať pod ostrím meča a ako zajatí zavlečení budú medzi všetky národy. A Jeruzalem budú plieniť pohania, dokiaľ sa nenaplnia časy pohanov.q;]*Ale beda tehotným a tým, čo koja v tie dni. Lebo bude veľká bieda na zemi a hnev nad týmto ľudom.K:*lebo sú to dni pomsty, aby sa splnilo všetko, čo je napísané.9%*A ktorí budú vtedy v Judsku, nech utekajú do vrchov, a ktorí budú v ňom, nech vyjdú, a ktorí na poliach, nech nevchádzajú do neho;k8Q*Keď však uvidíte Jeruzalem obkľúčený vojskom, vtedy vedzte, že sa priblížila jeho skaza.,7U*Vytrvalosťou zachováte si životy./6[*ale ani vlas sa vám nestratí z hlavy.65i*Všetci vás budú nenávidieť pre moje meno,i4M*Budú vás zrádzať aj rodičia a bratia, príbuzní a priatelia, a niektorých z vás usmrtia.x3k*lebo ja vám dám ústa aj múdrosť, ktorej nebudú môcť odolať a odporovať ani všetci vaši protivníci.P2*Zaumieňte si teda, že nebudete vopred rozmýšľať, ako sa brániť,81m* A to sa vám stane, aby ste vydávali svedectvo.M0* Ale skôr, ako by sa to všetko stalo, položia ruky na vás, budú vás prenasledovať, vydajú vás synagogálnym súdom a uväznia, budú vás vláčiť pred kráľov a vladárov pre moje meno.i/M* budú veľké zemetrasenia a miestami hlad i mor; desivé zjavy a veľké znamenia budú z neba.[.1* Potom im hovoril: Povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu;u-e* Keď však počujete o vojnách a o nepokojoch, nedeste sa, lebo to musí byť prv, ale koniec nebude hneď.,7*Znamenia koncaRiekol im: Nedajte sa zviesť! Lebo mnohí prídu v mojom mene a povedia: Ja som to! a: Čas sa priblížil. Nechoďte za nimi!k+Q*Vtedy sa Ho spýtali: Majstre, kedy sa to stane, a aké bude znamenie, keď sa to bude mať stať?b*?*Prídu dni, že z toho, čo vidíte, neostane kameň na kameni, ktorý by nebol zborený.)3*Ježiš predpovedá skazu JeruzalemaKeď niektorí hovorili o chráme, ako je vyzdobený peknými kameňmi a venovanými okrasami, povedal:('*lebo všetci títo pridávali k darom [Božím] z toho, čo im zvyšovalo, ale ona vhodila zo svojej chudoby všetko, čo mala na živobytie.['1*A povedal: Veru vám hovorím, že táto chudobná vdova vhodila viac ako všetci;P&*ale videl aj nejakú chudobnú vdovu, ktorá hodila dva haliere do nej.o%Y*Obeť chudobnej vdovyKeď pozdvihol oči, videl bohatých, ktorí hádzali dary do pokladnice;b$?*/a vyžierajú domy vdov pod zámienkou dlhej modlitby. Títo prepadnú ťažšiemu súdu.@#{*.Varujte sa zákonníkov, ktorí radi chodievajú v dlhých plášťoch, radi sa dajú pozdravovať na námestiach, obľubujú predné miesta v synagógach a prvé miesta na hostináchF"*-Keď to všetko ľud počúval, povedal (Ježiš) učeníkom:>!y*,Dávid Ho teda nazýva Pánom, a tak, ako mu je synom?9 o*+dokiaľ Ti nepriateľov nepoložím za podnožku.kQ**keďže sám Dávid hovorí v knihe Žalmov: Pán povedal môjmu Pánovi: Posaď sa mi po pravici,zo*)Čí syn je MesiášI povedal im (Ježiš): Ako môžu hovoriť o Mesiášovi , že je synom Dávidovým,5g*(Ale viac sa Ho na nič neodvážili spýtať.L*'Tu odpovedali niektorí zo zákonníkov: Majstre, dobre si povedal.O*&A Boh nie je (Bohom) mŕtvych, ale živých; lebo všetci Jemu žijú.'*%Že však stávajú, na to aj Mojžiš upozornil pri onom kre, keď Pána nazýval Bohom Abrahámovým, Bohom Izákovým a Bohom Jákobovým.r_*$Lebo ani umrieť nemôžu viac, pretože sú anjelom rovní a ako synovia vzkriesenia sú synovia Boží.*#Ale tí, čo boli uznaní za hodných dôjsť tamtoho sveta a vzkriesenia z mŕtvych, tí sa ani neženia, ani nevydávajú.F*"Odpovedal im Ježiš: Deti tohto veku sa ženia a vydávajú.oY*!Ktorému z nich bude teda pri vzkriesení manželkou táto žena, keďže ju mali za manželku siedmi?!?* Konečne umrela aj žena.L*i tretí si ju vzal a podobne všetkých sedem, a umreli bez detí.*Q*Tak (si vzal tú ženu) aj druhý,C*Bolo raz sedem bratov; prvý sa oženil a umrel bez detí.&G*Majstre, Mojžiš nám napísal: Keby niekomu umrel brat, ktorý mal manželku, a umrel by bez detí, nech si ju jeho brat vezme a splodí potomstvo bratovi. *O zmŕtvychvstaníPotom pristúpili niektorí zo sadukajov, ktorí učili, že nieto zmŕtvychvstania, a pýtali sa Ho:Y-*I nemohli Ho podchytiť v reči pred ľudom a diviac sa Jeho odpovedi, zamĺkli.V'*Riekol im: Dávajte teda, čo je cisárovo, cisárovi, a čo je Božie, Bohu!K *Ukážte mi peniaz: čí má obraz a nápis? Odpovedali: Cisárov.5 g*On však prezrel ich úlisnosť a povedal im:< u*Je nám dovolené platiť cisárovi daň, a či nie? *Opýtali sa Ho teda: Majstre, vieme, že bez okolkov hovoríš a učíš, a nedbáš na osobu, ale pravdivo učíš ceste Božej.< s*O daniSliedili teda za Ním a poslali špehúňov, ktorí sa pokrytecky vydávali za spravodlivých, aby Ho podchytili v reči a potom vydali vrchnosti a vladárovej moci.)*Zákonníci a veľkňazi hľadeli položiť ruky na Neho v tú hodinu, lebo porozumeli, že o nich hovoril to podobenstvo, ale sa báli ľudu.kQ*Každý, kto padne na tento kameň, doláme sa; na koho by však ten (kameň) padol, rozdlávi ho.*Ale On pozrel na nich a povedal: Čo znamená teda, čo je napísané, že kameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa uholným kameňom?wi*Príde, zahubí týchto vinohradníkov a vinicu prenajme iným. Keď to počuli, povedali: Nech sa to nestane!I *A vyhodili ho z vinice a zabili. Čo im teda urobí pán vinice? *Ale vinohradníci, keď ho videli, poradili sa medzi sebou a povedali si: Toto je dedič; zabime ho, aby dedičstvo bolo naše.ue* Vtedy povedal pán vinice: Čo robiť? Pošlem svojho milovaného syna. Jeho sa predsa len budú ostýchať.<u* Poslal tretieho. Ale oni i tohto zranili a vyhodili.X+* Poslal druhého sluhu. Oni však aj toho zbili, zneuctili a pustili naprázdno. * V čas (oberačky) poslal k vinohradníkom sluhu, aby mu dali z úrody vinice. Ale vinohradníci ho zbili a pustili naprázdno.-~U* O zlých vinohradníkochNato začal rozprávať ľudu toto podobenstvo: Jeden človek vysadil vinicu, prenajal ju vinohradníkom a odcestoval na dlhý čas.N}*A Ježiš im povedal: Tak ani ja vám nepoviem, akou mocou to robím.+|S*Povedali teda, že nevedia odkiaľ.l{S*Ak povieme, že od ľudí, ukameňuje nás všetok ľud, lebo je presvedčený, že Ján je prorok.rz_*Oni však uvažovali medzi sebou a povedali si: Ak povieme, že z neba, odpovie: Prečo ste mu neuverili?0y]*bol Jánov krst z neba, a či od ľudí?Ix *Odpovedal im: Aj ja sa vás opýtam na jedno slovo; povedzte mi:Uw%*a povedali Mu: Povedz nám, akou mocou to robíš, alebo kto Ti tú moc dal?$vC*Otázka mociStalo sa raz v tie dni, keď učil v chráme ľud a zvestoval evanjelium, že pristúpili k Nemu veľkňazi a zákonníci so staršímiYu-*0ale nevedeli, čo si počať, lebo všetok ľud priľnul k Nemu a poslúchal Ho.mtU*/A učil každý deň v chráme. Veľkňazi a zákonníci, i poprední z ľudu, hľadeli Ho zahubiť,msU*.hovoriac im: Napísané je: Môj dom má byť domom modlitby; a vy ste urobili z neho peleš lotrov.@r}*-Potom vošiel do chrámu a začal vyháňať predavačovq *,a zrovnajú ťa so zemou, i tvoje deti, a nenechajú v tebe kameň na kameni, pretože si nepoznalo čas svojho navštívenia.wpi*+lebo prídu na teba dni, že ťa tvoji nepriatelia oboženú valom a obkľúčiac, zovrú zo všetkých stráno{**a riekol: Ó, keby si v takýto deň poznalo aj ty, čo [ti] je ku pokoju; ale je to teraz skryté pred tvojimi očami;cnA*)Ježiš plače nad JeruzalemomKeď sa priblížil a videl mesto, zaplakal nad nímTm#*(Odpovedal im: Hovorím vám: Ak títo budú mlčať, kamenie bude kričať._l9*'Ale niektorí farizeji zo zástupu Mu hovorili: Majstre, zakáž to svojim učeníkom!qk]*&a volali: Požehnaný, ktorý prichádza, kráľ v mene Pánovom. Pokoj na nebi a sláva na výsostiach!2j_*%Keď sa však už blížil ku svahu Olivového vrchu, celé množstvo učeníkov začalo radostne mohutným hlasom chváliť Boha za všetky mocné činy, ktoré videli,7ik*$Ako šiel, prestierali svoje plášte po ceste.bh?*#A priviedli ho k Ježišovi, položili svoje rúcha na osliatko a posadili naň Ježiša.&gI*"Odpovedali: Pán ho potrebuje.\f3*!Keď odväzovali osliatko, povedali im jeho majitelia: Čo odväzujete to osliatko?Ne* I odišli tí, čo boli poslaní, a našli (všetko), ako im povedal._d9*A ak sa vás niekto spýta, prečo (ho) odväzujete, takto poviete: Pán ho potrebuje.&cG*a povedal: Choďte do dediny, ktorá je naproti. Keď vojdete do nej, nájdete osliatko priviazané, na ktorom nikdy nikto nesedel. Odviažte ho a priveďte.b *Vstup do JeruzalemaAko sa priblížil k Betfagé a k Betánii, k vrchu pomenovanému Olivový, poslal dvoch učeníkovEa*Keď to povedal, išiel vopred, poberajúc sa do Jeruzalema.x`k*Ale tých mojich nepriateľov, čo nechceli, aby som kraľoval nad nimi, priveďte sem a pobite ich predo mnou.d_C*Hovorím vám: Každému, kto má, bude dané; kto však nemá, tomu vezmú aj to, čo má..^Y*Povedali mu: Pane, má desať hrivien.c]A*A povedal tým, čo tam stáli: Vezmite mu hrivnu a dajte tomu, ktorý má desať hrivien.n\W*prečo si teda nedal peňažníkom moje peniaze, a ja, vrátiac sa, bol by som si ich vzal s úrokmi?'[I*I riekol mu: Ty zlý sluha, podľa svojej reči budem ťa súdiť. Vedel si, že som prísny; že beriem, čo som si neodložil, a žnem, čo som nerozsieval;pZ[*lebo som sa ťa bál, pretože si prísny; berieš, čo si si neodložil, a žneš, čo si nerozsieval.dYC*Prišiel iný a povedal: Ajhľa, pane, tu tvoja hrivna, ktorú som mal odloženú v šatke;9Xo*I tomu riekol: Aj ty vládni nad piatimi mestami.TW#*Potom prišiel druhý a povedal: Pane, tvoja hrivna vyniesla päť hrivien.iVM*Riekol mu: Správne, dobrý sluha; keď si nad málom bol verný, vládni nad desiatimi mestami.NU*Prišiel prvý a povedal: Pane, tvoja hrivna získala desať hrivien.T*Keď prevzal kráľovstvo a vrátil sa, dal zavolať sluhov, ktorým rozdal peniaze, aby zvedel, koľko ktorý vykupčil.sSa*Ale občania ho nenávideli a poslali za ním posolstvo s odkazom: Nechceme, aby tento kraľoval nad nami.sRa* Zavolal si teda desiatich sluhov, dal im desať hrivien a povedal im: Obchodujte (s nimi), kým neprídem.sQa* Hovoril teda: Jeden šľachtic odišiel do ďalekej krajiny, aby prevzal kráľovstvo, a potom sa vrátil.8Pk* Podobenstvo o hrivnáchKeď to počúvali, povedal ešte jedno podobenstvo, pretože bol blízko Jeruzalema, a mysleli si, že sa zakrátko zjaví kráľovstvo Božie.JO* Lebo Syn človeka prišiel hľadať a spasiť, čo bolo zahynulo.hNK* I riekol mu Ježiš: Dnes sa stalo spasenie tomuto domu, pretože aj on je synom Abrahámovým.M7*Ale Zacheus vstal a povedal Pánovi: Ajhľa, Pane, polovicu majetku dávam chudobným, a ak som niekoho oklamal v niečom, vraciam to štvornásobne.fLG*Všetci, ktorí to videli, reptali a hovorili: K hriešnemu človeku vošiel si odpočinúť!4Ke*A zostúpil rýchlo a prijal Ho s radosťou.J*Keď Ježiš prišiel na to miesto, pozrel hore na neho a povedal mu: Zacheus, zostúp rýchlo, lebo v tvojom dome musím dnes zostať.aI=*Pobehol teda vopred a vyliezol na divý figovník, aby Ho videl, lebo mal ísť tadiaľ.dHC*žiadal si vidieť Ježiša, ktorý to je. Ale nemohol pre zástup, lebo bol malej postavy.LG*A hľa, muž menom Zacheus, ktorý bol nad colníkmi a bol bohatý,FF*ZacheusPotom vošiel do Jericha a prechádzal cezeň.qE]*+A on hneď videl a nasledoval Ho, oslavujúc Boha. A všetok ľud, keď to videl, vzdával Bohu chválu.=Dw**Riekol mu Ježiš: Viď! Tvoja viera ťa zachránila.HC *)Čo chceš, aby som ti urobil? Odpovedal Mu: Pane, nech vidím.`B;*(Nato Ježiš zastal a kázal priviesť ho k sebe. A keď sa priblížil, opýtal sa ho:A*'A tí, čo šli popredku, dohovárali mu, aby zamĺkol. Ale on tým hlasnejšie kričal: Syn Dávidov, zmiluj sa nado mnou!>@y*&Tu zvolal: Ježiš, Syn Dávidov, zmiluj sa nado mnou!:?q*%Oznámili mu, že Ježiš Nazaretský ide tadiaľ.D>*$Počujúc, že zástup ide tadiaľ, spytoval sa, čo je to.h=K*#Slepec pri JerichuKeď sa blížil k Jerichu, nejaký slepec sedel pri ceste a žobral.b<?*"Oni však nič nerozumeli z toho a bolo im to slovo skryté, ani nechápali, čo hovoril.K;*!a zbičujú Ho i zabijú, ale On na tretí deň vstane z mŕtvych.]:5* Lebo vydajú Ho pohanom, budú sa Mu posmievať a potupia Ho, budú pľuvať na NehoI9 *Ježiš tretí raz predpovedá svoje utrpenieVtedy vzal k sebe dvanástich a hovoril im: Ajhľa, vstupujeme do Jeruzalema, a splní sa všetko o Synovi človeka, čo napísali proroci.T8#*žeby nezískal omnoho viac v tomto čase a v budúcom veku večný život.7%*On im povedal: Veru, hovorím vám: Niet nikoho, kto opustil dom alebo ženu alebo bratov alebo rodičov alebo deti pre kráľovstvo Božie,V6'*Tu povedal Peter: Ajhľa, my sme opustili, čo sme mali, a šli sme za Tebou.G5 *On však riekol: Čo je nemožné u ľudí, je možné u Boha.H4 *A tí, čo to počuli, povedali: Kto teda môže byť spasený?d3C*Zaiste ľahšie je ťave prejsť uchom ihly, ako bohatému vojsť do kráľovstva Božieho.m2U*Vidiac ho, Ježiš povedal: Ako ťažko vchádzajú do kráľovstva Božieho tí, čo majú majetky.K1*On sa veľmi zarmútil, keď to počul, lebo bol náramne bohatý..0W*Keď to Ježiš počul, povedal mu: Ešte jedno ti chýba. Predaj všetko, čo máš, rozdaj chudobným a budeš mať poklad v nebesiach; potom príď a nasleduj ma.D/*On však povedal: Toto všetko som zachovával od mladosti.{.q*Prikázania poznáš: Nescudzoložíš, nezabiješ, nepokradneš, nevydáš krivé svedectvo, cti si otca i matku.[-1*Ježiš mu odpovedal: Čo ma voláš dobrým? Nikto nie je dobrý, len jeden, Boh.,*Bohatý mládenecTu sa Ho opýtal jeden z popredných: Dobrý Majstre, čo činiť, aby som sa stal dedičom večného života?d+C*Veru, hovorím vám: Kto by neprijal kráľovstvo Božie ako dieťa, nikdy nevojde do neho. **Ale Ježiš si ich zavolal a povedal: Dovoľte deťom prichádzať ku mne, a nebráňte im, lebo takýchto je kráľovstvo Božie. )*Ježiš - priateľ detíPrinášali k Nemu aj nemluvňatá, aby sa ich dotýkal. Keď to videli učeníci, dohovárali im.+(Q*Hovorím vám: Tento odišiel do svojho domu ospravedlnený, a nie tamten. Lebo každý, kto sa povyšuje, bude ponížený, a kto sa ponižuje, bude povýšený.'#* Publikán však stál zďaleka a ani oči nechcel pozdvihnúť k nebu, ale bil sa v prsia a hovoril: Bože, buď milostivý mne hriešnemu!S&!* Postím sa dva razy do týždňa, dávam desiatky zo všetkého, čo mám.3%a* Farizej si zastal a takto sa modlil v sebe: Bože, ďakujem Ti, že nie som ako ostatní ľudia, vydierači, nespravodliví, cudzoložníci, alebo ako aj tento publikán.`$;* Dvaja mužovia vstúpili do chrámu, aby sa modlili; jeden farizej a druhý publikán .,#S* Podobenstvo o farizejovi a publikánoviA proti tým, ktorí sa spoliehali na seba, že sú spravodliví, a iných za nič nemali, povedal toto podobenstvo:h"K*Hovorím vám: Čoskoro sa ich zastane. Ale keď príde Syn človeka, či nájde vieru na zemi?|!s*Či by sa Boh nezastal svojich vyvolených, ktorí dňom i nocou volajú k Nemu, i keď mešká s ich vyslyšaním?@ }*A Pán dodal: Počujte, čo vraví nespravodlivý sudca.cA*ale že ma táto vdova unúva, zastanem sa jej, aby nakoniec neprišla a nedokaličila ma.eE*Ale on dlho nechcel. Potom si však povedal: Čo sa aj Boha nebojím ani človeka nehanbím,p[*A bola v tom meste vdova, ktorá chodila k nemu a prosila ho: Zastaň sa ma proti môjmu protivníkovi!Q*Hovoril: V ktoromsi meste bol sudca, Boha sa nebál a človeka nehanbil.xk*Podobenstvo o bezbožnom sudcoviA povedal im podobenstvo, ako sa im treba vždy modliť a neochabovať.\3*%Odpovedali Mu: Kde, Pane? A On im riekol: Kde bude telo, tam sa zhromaždia i supy.@}*$[Dvaja budú na poli; jeden bude vzatý, druhý ostane.]A*#Dve budú spolu mlieť: jedna bude vzatá, druhá ostane.b?*"Hovorím vám: V tú noc budú dvaja na jednom lôžku; jeden bude vzatý, druhý ostane.W)*!Kto si hľadí zachovať život, stratí ho, a kto ho stratí, zachová si ho.$E* Pamätajte na Lótovu ženu.  *Kto v ten deň bude na streche a riad bude mať v dome, nech nezostupuje, aby si ho vzal, a kto na poli, nech sa tiež nevracia.=w*tak bude aj v onen deň, keď sa zjaví Syn človeka.eE*a v ten deň, keď Lót vyšiel zo Sodomy, padol oheň a síra z neba a zahubili všetkých:dC*Podobne, ako bolo za dňov Lótových: jedli, pili, kupovali a predávali, sadali, stavali,y*Jedli, pili, ženili sa a vydávali až do dňa, keď Nóach vošiel do korábu; prišla potopa a zahubila všetkých.M*A ako bolo za dňov Nóachových, tak bude i za dňov Syna človeka.I *ale prv musí mnoho trpieť a byť zavrhnutý týmto pokolením. #*Lebo ako blesk, keď sa zablýska, zasvieti od jedných končín pod nebom po druhé končiny pod nebom, tak bude Syn človeka v svoj deň;[ 1*A povedia vám: Ajhľa, tam, ajhľa, tu! Nechoďte, ani sa nezháňajte (za ním).u e*A učeníkom povedal: Prídu dni, že si budete žiadať vidieť jeden z dní Syna človeka, ale neuvidíte.e E*Ani nepovedia: Ajhľa, tuto alebo tamto je! Lebo, ajhľa, kráľovstvo Božie je medzi vami!7 i*Príchod kráľovstva BožiehoKeď sa Ho farizeji opýtali, kedy príde kráľovstvo Božie, odpovedal im: Kráľovstvo Božie nepríde tak, aby to ľudia pozorovali.C*I povedal mu: Vstaň a choď; tvoja viera ťa zachránila.D*Nevrátili sa, aby vzdali Bohu chválu, iba tento cudzinec!M*Ježiš odpovedal: Či neboli očistení desiati? A kde sú deviati?O*padol na tvár Ježišovi k nohám a ďakoval Mu; a bol to Samaritán.`;*Tu jeden z nich, vidiac, že je uzdravený, vrátil sa a silným hlasom oslavoval Boha;`;*Keď ich videl, povedal im: Choďte, ukážte sa kňazom! A keď šli, boli očistení.P* a pozdvihli svoj hlas, volajúc: Ježiši, Majstre, zmiluj sa nad nami!p[* Ako vchádzal do ktorejsi dediny, stretlo sa s Ním desať malomocných mužov, ktorí zastali zďalekawi* Uzdravenie desiatich malomocnýchKeď sa (Ježiš) uberal do Jeruzalema, šiel cez Samáriu a Galileu.7* Tak aj vy, keď vykonáte všetko, čo vám bolo prikázané, povedzte: Neužitoční služobníci sme! Čo sme boli povinní vykonať, vykonali sme.Y~-* Či vari bude ďakovať tomu sluhovi, že urobil, čo mu rozkázal? [Nemyslím!]}}*Či mu skôr nepovie: Priprav mi večeru, opáš sa a posluhuj mi, kým sa nenajem a nenapijem, a potom jedz a pi aj ty?|*Keď niekto z vás má sluhu, ktorý orie alebo pasie, a vráti sa z poľa, či mu povie: Poď hneď a sadni si za stôl?{#*Odpovedal Pán: Ak máte vieru ako horčičné zrno a poviete tejto moruši: Vytrhni sa s koreňom a presaď sa do mora! - poslúchne vás.=zw*Tu apoštolovia povedali Pánovi: Prispor nám viery!y*A čoby sa sedem razy cez deň previnil proti tebe a sedem razy vrátil by sa k tebe a povedal by: Kajám sa! - odpusť mu.bx?*Dajte si pozor! Ak sa tvoj brat previní, pokarhaj ho; a ak učiní pokánie, odpusť mu.w*Lepšie mu mlynský kameň zavesiť na šiju a hodiť ho do mora, než aby zviedol na hriech jedného z týchto maličkých.v9*Rozličné napomenutiaPotom hovoril svojim učeníkom: Nie je možné, aby zvody na hriech neprišli, ale beda tomu, skrze koho prichádzajú.{uq*Odpovedal mu: Keď Mojžiša a prorokov neposlúchajú, nedajú sa presvedčiť, ani keby niekto z mŕtvych vstal.etE*On však odvetil: Nie, otec Abrahám, ale keby niekto z mŕtvych išiel k nim, kajali by sa.Rs*Abrahám [mu] povedal: Majú Mojžiša a prorokov, nech ich poslúchajú.pr[*mám totiž päť bratov; nech im svedčí (o tých veciach), aby neprišli aj oni na toto miesto múk.Xq+*Nato povedal (boháč): Prosím ťa teda, otče, pošli ho do domu môjho otca;p!*Okrem toho, medzi nami a vami je veľká priepasť, aby tí, čo odtiaľto chcú prejsť k vám, nemohli, ani odtiaľ nedostali sa k nám."o?*Ale Abrahám mu odpovedal: Synu, rozpomeň sa, že si ty svoje dobré veci vzal zaživa a podobne Lazár zlé; teraz tento sa tu teší a ty sa trápiš.&nG*zvolal: Otec Abrahám, zmiluj sa nado mnou a pošli Lazára, aby si koniec prsta omočil vo vode a ovlažil mi jazyk, lebo sa veľmi trápim v tomto plameni.cmA*Potom v mukách podsvetia pozdvihol oči a zďaleka uzrel Abraháma a v jeho lone Lazára;flG*Ten chudák umrel a anjeli ho zaniesli do lona Abrahámovho. Umrel aj boháč a pochovali ho.k *a žiadal si nasýtiť sa odpadkami z boháčovho stola, [ale nikto mu ich nedal], len čo psy prichádzali a lízali mu vredy.aj=*A bol akýsi chudobný muž, menom Lazár, ktorý ležiaval pred jeho bránou vredovitýi7*Podobenstvo o boháčovi a chudobnom LazároviBol bohatý človek, obliekal sa do šarlátu a jemného ľanu a hodoval každý deň skvostne.thc*Ktokoľvek prepustí manželku a vezme si inú, cudzoloží, a kto si prepustenú ženu vezme, cudzoloží.^g7*Ale ľahšie sa pominie nebo a zem, ako vypadne čo len jedna čiaročka zo zákona. rf_*Zákon a proroci sú až po Jána; odvtedy zvestuje sa kráľovstvo Božie, a každý sa tlačí do neho.e#*A povedal im: Vy sa robíte spravodlivými pred ľuďmi, ale Boh pozná vaše srdcia, lebo čo je vysoké ľuďom, je ohavnosť pred Bohom.xdk*Ježiš napomína farizejovPočuli to všetko aj farizeji, ktorí milovali peniaze, a posmievali sa Mu.Nc* Ani jeden sluha nemôže slúžiť dvom pánom. Lebo buď jedného bude nenávidieť, a druhého milovať; buď sa jedného bude pridŕžať, a druhým pohrdne. Nemôžete slúžiť Bohu aj mamone.Gb * A keď ste neboli verní v cudzom, kto vám dá, čo je vaše?daC* Keďže ste teda neboli verní v nespravodlivej mamone, kto vám zverí pravé (bohatstvo)?`* Kto je verný v najmenšom, je verný aj vo veľkom; a kto je nespravodlivý v najmenšom, je nespravodlivý aj vo veľkom. 1&~~V}}}o}||U|{{Gzz4yyyxxGwwPwvpvuttt\tss|s1rrIqqq&p{po|nnn8mmIllkkk(jjOii`i hhQgggfffeeeEdddcbbbb$aaI```>___^Y^$]]x]\q[[bZZZYYHXXX(WWVWVV1UUUTTiSSSASRRQQrPPPSOOOENNNdNMMMOLLLNL KK[JJOIIfHHGGG=FFOF'EE_EDD CC.BBAAb@@@ ?{? >}==r=.<<*;;::C999888R877566,5444*33-22Z111:1 0|///;..--,{,*++U+**Y)))%((^( ''&&$%%$$$###1""[!!v!/ Fyl7AF0y'dvX4Ae + B y   9YpYK6i v tvojom mene a v tvojom menK5+Ale On im odpovedal: Môj Otec pracuje až doteraz, i ja pracujem.[41+Preto Židia prenasledovali Ježiša [a chceli Ho zabiť], že to urobil v sobotu.\33+Vtedy odišiel ten človek a povedal Židom, že je to Ježiš, ktorý ho uzdravil.2{+Potom ho Ježiš našiel v chráme a povedal mu: Ajhľa, ozdravel si, nehreš viac, aby sa ti nestalo niečo horšieho.}1u+ Ale uzdravený nevedel, kto je to; lebo Ježiš sa nepozorovane vzdialil, keďže na tom mieste bol veľký zástup.K0+ Spýtali sa ho: Kto je ten človek, čo ti povedal: Vezmi a choď?\/3+ Ale on im odpovedal: Ten, ktorý ma uzdravil, povedal mi: Vezmi si lôžko a choď!q.]+ Hádka o soboteŽidia teda povedali uzdravenému: Je sobota; nie ti je dovolené niesť lôžko.T-#+ Ten človek hneď ozdravel, vzal si lôžko a chodil. A bola práve sobota.=,w+Povedal mu Ježiš: Vstaň, vezmi si lôžko a choď!+/+Odpovedal Mu chorý: Pane, nemám nikoho, kto by ma zaniesol do jazera, keď sa voda zvíri; a dokiaľ sám prídem tam, vstúpi iný predo mnou.t*c+Keď ho Ježiš videl ležať a poznal, že je už dlhší čas chorý; spýtal sa ho: Chceš byť zdravý?4)e+I bol tam človek tridsaťosem rokov chorý.,(S+lebo z času na čas anjel Pánov zostupoval na jazero a zvíril vodu; a ten, kto prvý vošiel do zvírenej vody, ozdravel, nech ho akákoľvek choroba trápila].n'W+Mnoho chorých ležalo v nich slepých, chromých, vychradnutých [ktorí čakali, až sa voda pohne,j&O+V Jeruzaleme pri Ovčej bráne bolo jazero s hebrejským menom Betezda, s piatimi prístrešiami.l%S+Uzdravenie nemocného v BetezdePotom bol židovský sviatok a Ježiš išiel do Jeruzalema.c$A+6Toto bolo zase druhé znamenie, ktoré učinil Ježiš, keď prišiel z Judska do Galiley.#+5Tu poznal otec, že to bolo práve v hodinu, v ktorú mu Ježiš povedal: Syn ti žije. I uveril on a celá jeho domácnosť.}"u+4Spýtal sa ich teda na hodinu, v ktorú sa mu uľavilo. Povedali: Včera popoludní o siedmej mu prestala horúčka.Y!-+3Keď bol ešte na ceste, vyšli mu naproti sluhovia a povedali: Žije ti dieťa.p [+2Riekol mu Ježiš: Choď, syn ti žije. A uveril ten človek slovu, ktoré mu Ježiš povedal, a šiel.Q+1Odpovedal Mu kráľovský úradník: Poď, Pane, kým mi dieťa neumrie.U%+0I riekol mu Ježiš: Keby ste nevideli znamenia a zázraky, neverili by ste. +/Keď počul, že Ježiš prišiel z Judska do Galiley, šiel k Nemu a prosil Ho, aby mu prišiel uzdraviť syna, lebo už umieral.+.Tak prišiel zase do Kány Galilejskej, kde z vody urobil víno. Tam bol kráľovský úradník, ktorému syn bol chorý v Kafarnaume.!=+-Keď teda prišiel do Galiley, prijali Ho Galilejci, lebo videli všetko, čo činil v Jeruzaleme na slávnostiach; aj oni totiž prišli na slávnosti.L+,Lebo sám Ježiš sa osvedčil: Nemá prorok cti vo svojej otčine.fG++Uzdravenie syna kráľovského úradníkaPo dvoch dňoch odišiel odtiaľ do Galiley.+*a povedali žene: Už nielen pre tvoje slovo veríme, lebo sami sme počuli a vieme, že tento je naozaj Spasiteľ sveta./[+)A ešte viac ich uverilo pre Jeho slovodC+(Keď teda prišli k Nemu Samaritáni, prosili Ho, aby pobudol u nich; i zostal tam dva dni.}+'A mnohí Samaritáni z tohto mesta uverili v Neho pre slovo ženy, ktorá svedčila: Všetko mi povedal, čo som robila.iM+&Ja som vás poslal žať, kde ste nepracovali; iní pracovali, a vy ste vstúpili do ich práce.J+%V tomto je totiž pravdivé slovo, že iný rozsieva a iný žne.nW+$Žnec už dostáva mzdu a zbiera úrodu pre večný život, aby sa rozsievač i žnec spolu radovali.9+#Či sami nevravíte, že ešte štyri mesiace, a príde žatva? Ajhľa, hovorím vám, pozdvihnite oči a hľaďte na polia, že sa zabeleli k žatve.lS+"Ježiš im povedal: Mojím pokrmom je činiť vôľu Toho, ktorý ma poslal, a dokonať Jeho dielo.L+!Tu si povedali učeníci medzi sebou: Či Mu niekto doniesol jesť?D+ On však povedal: Ja mám jesť pokrm, o ktorom vy neviete.6 i+Medzitým Ho učeníci prosili: Majstre, jedz!* Q+I vyšli z mesta a prišli k Nemu.j O+Poďte sa pozrieť na človeka, ktorý mi povedal všetko, čo som robila; či to nie je Kristus?M +Žena nechala teda tam nádobu, odišla do mesta a hovorila ľuďom: ++Vtom prišli Jeho učeníci a divili sa, že sa zhovára so ženou; ale ani jeden nepovedal: Čo sa jej spytuješ? alebo: Čo s ňou hovoríš?A+Riekol jej Ježiš: Ja som to, ktorý rozprávam s tebou.zo+Žena Mu povedala: Viem, že prichádza Mesiáš, ktorý sa volá Kristus; keď Ten príde, oznámi nám všetko.T#+Boh je duch, a tí, čo Ho vzývajú, musia Ho vzývať v duchu a v pravde.%+Ale prichádza hodina, a už je tu, keď praví ctitelia budú vzývať Otca v duchu a v pravde; veď aj Otec takýchto ctiteľov chce mať.\3+Vy vzývate, čo nepoznáte; my vzývame, čo poznáme; lebo spasenie je zo Židov. +Odpovedaj jej Ježiš: Ver mi, žena, že prichádza hodina, keď ani na tomto vrchu, ani v Jeruzaleme nebudete vzývať Otca.{q+Naši otcovia vzývali Boha na tomto vrchu, ale vy hovoríte, že v Jeruzaleme je miesto, kde treba vzývať Boha.7k+Žena mu povedala: Vidím, Pane, že si prorok.mU+lebo mala si piatich mužov, a ten, ktorého teraz máš, nie je ti mužom; to si správne povedala.gI+I odpovedala žena: Nemám muža. Ježiš jej riekol: Správne si povedala, že nemáš muža;9~o+Riekol jej: Choď, zavolaj si muža a príď sem!j}O+Tu Mu povedala žena: Pane, daj mi tej vody, aby som nežíznila a neprichádzala sem načierať.%|E+Kto by však pil z vody, ktorú mu ja dám, nebude žízniť naveky, ale voda, ktorú mu ja dám, bude v ňom prameňom vody prúdiacej k večnému životu.M{+ Ježiš riekol: Každý, kto pije z tejto vody, bude zase žízniť.z+ Či si Ty väčší ako náš otec Jákob, ktorý nám dal túto studňu; aj sám pil z nej i jeho synovia a jeho dobytok?jyO+ Povedala Mu: Pane, ani načieradla nemáš, a studňa je hlboká, odkiaľ máš teda živú vodu?x+ Riekol jej Ježiš: Keby si poznala dar Boží a kto ti hovorí: Daj sa mi napiť, - ty by si Jeho prosila, a On by ti dal živú vodu.w1+ Povedala Mu žena Samaritánka: Ako môžeš Ty, Žid, pýtať si vody odo mňa, ženy Samaritánky? Židia sa totiž nestýkajú so Samaritánmi.Ježiš a SamaritánkaAko sa teda Pán dozvedel, že farizeji počuli, že Ježiš získava a krstí viac učeníkov ako Ján,}nu+$Kto verí v Syna, má večný život, kto však neposlúcha Syna, neuvidí život, ale hnev Boží zostáva na ňom.2ma+#Otec miluje Syna a všetko dal Mu do ruky._l9+"Lebo koho Boh poslal, ten hovorí reči Božie. (Boh) Mu totiž dáva Ducha v plnosti.Ck+!Kto prijal Jeho svedectvo, potvrdil, že Boh je pravdivý.Sj!+ a svedčí o tom, čo videl a počul, ale nikto neprijíma Jeho svedectvo. i +Kto prichádza zhora, je nad všetkými; a kto je zo zeme, je zemský a zemsky hovorí; kto prichádza z neba, je nad všetkými-hW+On musí rásť, a ja sa umenšovať. g;+Kto má nevestu, je ženích, a ženíchov priateľ, ktorý stojí a počúva ho, srdečne sa raduje ženíchovmu hlasu. Táto moja radosť je úplná.bf?+Vy sami mi dosvedčíte, že som povedal: Ja nie som Kristus, ale som poslaný pred Ním.Te#+Odpovedal Ján: Človek si nič nemôže vziať, ak nie mu je dané z neba."d?+I prišli k Jánovi a hovorili mu: Majstre, Ten, ktorý bol s tebou za Jordánom, a ty si svedčil o Ňom, ajhľa, krstí a všetci prichádzajú k Nemu.Pc+Tu medzi učeníkmi Jánovými a Židmi vznikla hádka o očisťovaní.6bi+Ján totiž nebol ešte uvrhnutý do väzenia.saa+I Ján krstil v Ainone blízko Salimu, lebo bolo tam mnoho vody a (ľudia) prichádzali a dali sa krstiť;`+Posledné svedectvo Jána KrstiteľaPotom prišiel Ježiš a Jeho učeníci do Judska; pobudol tam s nimi a krstil.j_O+Ale kto činí pravdu, ide na svetlo, aby jeho skutky boli zjavené, pretože sú v Bohu konané.m^U+Každý totiž, kto zle robí, nenávidí svetlo a nejde na svetlo, aby jeho skutky nevyšli najavo.~]w+A v tom je súd, že svetlo prišlo na svet, ale ľudia väčšmi milovali tmu ako svetlo, lebo ich skutky boli zlé.\+Kto verí v Neho, nebude súdený. Kto neverí, už je odsúdený, pretože neuveril v meno jednorodeného Syna Božieho.N[+Lebo neposlal Boh Syna na svet, aby odsúdil svet, ale aby ho spasil.Z +Lebo tak Boh miloval svet, že svojho jednorodeného Syna dal, aby nezahynul, ale večný život mal každý, kto verí v Neho.6Yi+aby každý veriaci mal v Ňom večný život.^X7+A ako Mojžiš povýšil hada na púšti, tak musí byť povýšený aj Syn človeka,QW+ A nikto nevstúpil do neba, len Ten, kto zostúpil z neba, Syn človeka.yVm+ Ak neveríte, keď som vám hovoril o zemských veciach, akože uveríte, keď vám budem hovoriť o nebeských?vUg+ Veru, veru ti hovorím: Čo vieme, hovoríme, a čo sme videli, svedčíme, ale neprijímate naše svedectvo.FT+ Ježiš mu odpovedal: Ty si učiteľ v Izraeli, a nevieš to?4Se+ Nikodém Mu povedal: Ako sa to môže stať?R +Vietor veje, kam chce: čuješ jeho hlas, ale nevieš, odkiaľ prichádza a kam ide: tak je s každým, kto sa narodil z Ducha.DQ+Nediv sa, že som ti povedal: Treba sa vám znovu narodiť.MP+Čo sa narodilo z tela, je telo, a čo sa narodilo z Ducha, je duch.O+Odpovedal Ježiš: Veru, veru ti hovorím: Ak sa niekto nenarodí z vody a z Ducha, nemôže vojsť do kráľovstva Božieho.N+Nikodém Mu povedal: Ako sa človek môže narodiť, keď je starý? Nemôže predsa druhý raz vojsť do života matky a narodiť sa.{Mq+Ježiš mu odpovedal: Veru, veru, hovorím ti: Ak sa niekto nenarodí znova, nemôže uzrieť kráľovstvo Božie.=Lu+Ten prišiel k Nemu v noci a hovoril Mu: Majstre, vieme, že si učiteľ, ktorý prišiel od Boha; lebo nikto nemôže činiť znamenia, aké Ty činíš, ak len Boh nie je s ním.\K3+Ježiš a NikodémBol farizej, menom Nikodém, popredný muž medzi Židmi.kJQ+a nepotreboval, aby niekto hovoril o človekovi, pretože sám od seba vedel, čo bolo v človeku.?I{+Ale sám Ježiš sa im nezveril, lebo poznal všetkých H+Keď bol v Jeruzaleme na slávnostiach veľkonočného baránka, mnohí uverili v Jeho meno, lebo videli znamenia, ktoré činil.G +keď potom vstal z mŕtvych, rozpomenuli sa Jeho učeníci, že toto povedal, a uverili Písmu i slovu, ktoré povedal Ježiš.-FW+Ale On hovoril o chráme svojho tela;pE[+Na to Mu Židia povedali: Štyridsaťšesť rokov budovali tento chrám, a Ty ho postavíš za tri dni?ED+Odpovedal im: Zborte tento chrám a za tri dni ho postavím._C9+Prehovorili teda Židia a povedali Mu: Aké znamenie nám ukážeš, že toto robíš?_B9+Tu sa rozpomenuli Jeho učeníci, že je napísané: Horlenie za Tvoj dom ma zožiera.lAS+tým, čo predávali holubice, povedal: Odneste to odtiaľto, nerobte trhovisko z domu môjho Otca. @+A urobil si bič z povrázkov, vyhnal z chrámu všetkých, aj ovce a voly, peňazomencom rozhádzal peniaze a poprevracal stoly;j?O+V chráme našiel ľudí, čo predávali voly, ovce a holuby, i peňazomencov, ktorí tam sedeli.g>I+ Vyčistenie chrámuBlížila sa židovská Veľká noc a Ježiš išiel do Jeruzalema.e=E+ Potom zišli do Kafarnaumu On, Jeho matka a bratia i učeníci a zostali tam niekoľko dní.<+ Toto znamenie v Káne Galilejskej bolo prvé, ktoré Ježiš urobil a vyjavil svoju slávu. I uverili v Neho Jeho učeníci.;9+ a povedal mu: Každý človek podáva najprv dobré víno, a keď si (hostia) už upili, (dá) horšie, ty si však zachoval dobré víno až dosiaľ.0:[+ Starejší ochutnal vodu, ktorá bola premenená na víno; nevedel totiž, odkiaľ je, ale posluhovači, ktorí brali z vody, vedeli. I zavolal si starejší ženíchaP9+Potom im povedal: Teraz naberte a zaneste starejšiemu. A oni zaniesli.V8'+I riekol im Ježiš: Naplňte tie nádoby vodou. A naplnili ich až po okraj.u7e+Podľa židovského zvyku očisťovania stálo tam šesť kamenných nádob, každá na dve alebo tri miery.F6+Matka povedala posluhovačom: Urobte všetko, čo vám povie.\53+Odpovedal jej Ježiš: Žena, čo mňa a teba do toho? Ešte neprišla moja hodina.G4 +Keď chýbalo víno, povedala matka Ježišova: Nemajú víno!83m+Pozvali na svadbu aj Ježiša a Jeho učeníkov.v2g+Svadba v Káne GalilejskejNa tretí deň bola svadba v Káne Galilejskej a bola tam matka Ježišova. 1+3Potom mu povedal: Veru, veru vám hovorím: Uvidíte nebo otvorené a anjelov Božích vystupovať a zostupovať na Syna človeka.0y+2Ježiš mu riekol: Keď som ti povedal, že som ťa videl pod figovníkom, veríš? Uvidíš väčšie veci ako tieto.S/!+1Odpovedal Mu Natanael: Majstre, Ty si Syn Boží, Ty si kráľ izraelský!.+0Povedal Mu Natanael: Odkiaľ ma poznáš? Ježiš mu odpovedal: Skôr, ako ťa Filip zavolal, videl som ťa, keď si bol pod figovníkom.r-_+/Nato videl Ježiš prichádzať Natanaela a riekol o ňom: Ajhľa, pravý Izraelec, v ktorom nieto ľsti.i,M+.Natanael mu povedal: Či z Nazareta môže byť niečo dobré? Odpovedal mu Filip: Poď a pozri!++-Filip našiel Natanaela a povedal mu: Našli sme Toho, o ktorom písal Mojžiš v zákone a proroci, Ježiša, syna Jozefovho z Nazareta.@*}+,Tento Filip bol z Betsaidy, mesta Ondrejovho a Petrovho.k)Q++Druhého dňa chcel (Ježiš) odísť do Galiley a našiel Filipa. Ježiš mu riekol: Nasleduj ma!()+*a priviedol ho k Ježišovi. Keď Ježiš pozrel naňho, povedal: Ty si Šimon, syn Jonášov; ty sa budeš volať Kéfas, to znamená Peter . ' +)Tento našiel najprv svojho brata Šimona a povedal mu: Našli sme Mesiáša, čo v preklade značí Pomazaný (čiže Kristus),l&S+(Jedným z dvoch, ktorí to počuli od Jána a nasledovali Ježiša, bol Ondrej, brat Šimona Petra. % +'Povedal im: Poďte a uvidíte. Išli teda, videli, kde býva, a zostali ten deň u Neho; bolo (totiž) okolo desiatej podvečer. $;+&Ako sa Ježiš obrátil a videl ich, že Ho nasledujú, riekol im: Čo hľadáte? Spýtali sa Ho: Rabbi, čo v preklade značí: Majster - kde bývaš?H# +%Tie slová počuli oní dvaja učeníci a nasledovali Ježiša.d"C+$A zahľadel sa na Ježiša, ktorý tadiaľ prechádzal, a povedal: Ajhľa, Baránok Boží!b!?+#Prví učeníci JežišoviDruhého dňa stál zas Ján i dvaja z jeho učeníkov.8 m+"A ja som videl a svedčil, že On je Syn Boží.3a+!A ja som Ho nepoznal, ale ten, čo ma poslal krstiť vodou, mi povedal: Na koho uvidíš zostúpiť Ducha a spočinúť na Ňom, to je Ten, ktorý krstí Duchom Svätým.nW+ Ďalej svedčil Ján hovoriac: Videl som Ducha zostupovať z neba ako holubicu a spočinúť na Ňom.a=+A ja som Ho nepoznal, ale preto som prišiel, krstiac vodou, aby bol zjavený Izraelovi.tc+Toto je ten, o ktorom som povedal: Prichádza po mne muž, ktorý je predo mnou, pretože bol skôr ako ja.0[+Druhé svedectvo Jána KrstiteľaKeď druhého dňa videl (Ján) Ježiša, ako prichádza k nemu, povedal: Ajhľa, Baránok Boží, ktorý sníma hriech sveta.?{+Toto sa stalo v Betánii za Jordánom, kde Ján krstil.X++Ten, čo prichádza po mne, a ja nie som hoden rozviazať Mu remienky na obuvi.^7+Ján im povedal: Ja krstím vodou, ale medzi vami stojí Ten, ktorého vy nepoznáte.b?+opýtali sa ho teda: A tak prečo krstíš, keď nie si Kristus, ani Eliáš, ani prorok?$E+A poslovia boli z farizejov;tc+A on povedal: Ja som hlas volajúceho na púšti: Vyrovnávajte cestu Pánovi, ako povedal prorok Izaiáš.r_+Povedali mu teda: Tak kto si? Aby sme dali odpoveď tým, ktorí nás poslali: čo hovoríš sám o sebe?a=+I spýtali sa ho: Čo teda? Si Eliáš? Povedal: Nie som. Či si prorok? Odpovedal: Nie!6i+Vyznal a nezaprel. Vyznal: Ja nie som Kristus.(K+Prvé svedectvo Jána KrstiteľaA toto je svedectvo Jánovo, keď židia z Jeruzalema poslali k nemu kňazov a levítov, aby sa ho spýtali: Kto si ty?q]+Boha nikto nikdy nevidel; jednorodený [Syn] Boží, ktorý je v lone Otcovom, ten (Ho) známym učinil.dC+Lebo zákon bol daný skrze Mojžiša, ale milosť a pravda stala sa skrze Ježiša Krista.M+Z Jeho plnosti sme zaiste všetci prijali, a to milosť nad milosť. !+Ján svedčil o Ňom volajúc: Toto je Ten, o ktorom som povedal: Ten, ktorý prichádza po mne, je predo mnou, pretože bol skôr ako ja. ;+A to Slovo stalo sa telom, prebývalo medzi nami, a my sme hľadeli na Jeho slávu ako na slávu jednorodeného od Otca, (bolo) plné milosti a pravdy.c A+ ktorí boli splodení nie z krvi, ani z telesnej žiadosti, ani z vôle muža, ale z Boha.b ?+ Ale tým, čo Ho prijali, dal moc stať sa deťmi Božími, tým, čo veria v Jeho meno, E + Do svojho vlastného prišiel, a Jeho vlastní Ho neprijali.@}+ Bolo vo svete a svet Ním povstal, ale svet Ho nepoznal.`;+ Bolo však pravé svetlo, ktoré osvecuje každého človeka prichádzajúceho na svet.<u+On sám nebol to svetlo, len svedčiť mal o svetle.Y-+Tento prišiel na svedectvo: svedčiť o svetle, aby všetci uverili skrze neho.Q+Slovo vo sveteBol človek, ktorého poslal Boh; menoval sa Ján.6i+To svetlo svieti v tme, ale tma Ho nepohltila.6i+V Ňom bol život a život bol svetlom ľudí.H +Ním povstalo všetko a bez Neho nepovstalo nič, čo povstalo..Y+Toto (Slovo) bolo na počiatku u Boha.\3+Slovo u BohaNa počiatku bolo Slovo a Slovo bolo u Boha a Boh bol to Slovo.K~*5a boli stále v chráme, chváliac Boha a dobrorečiac Mu. [Amen.]N}*4A oni sa Mu poklonili a vrátili sa s veľkou radosťou do JeruzalemaJ|*3A keď ich žehnal, vzdialil sa od nich a bol unášaný do neba.j{O*2Ježišovo vstúpeniePotom ich vyviedol von až k Betánii, zdvihol ruky a požehnal ich.~zw*1A hľa, posielam na vás zasľúbenie Otcovo. Vy však zostaňte v meste, kým nebudete vystrojení mocou z výsosti.y9*0Vy ste svedkovia toho.wxi*/a že sa musí kázať v Jeho mene pokánie na odpustenie hriechov všetkým národom, počnúc od Jeruzalema.cwA*.Riekol im: Tak je napísané, že Kristus musel trpieť a na tretí deň vstať z mŕtvych5vg*-Vtedy im otvoril rozum, aby pochopili Písma.Gu *,hovoriac im: Toto sú moje slová, ktoré som vám hovoril, keď som bol ešte s vami, že sa všetko musí splniť, čo je napísané o mne v zákone Mojžišovom, v prorokoch a v žalmoch.$tE*+Vzal teda a jedol pred nimi,7sk**Podali Mu kúsok pečenej ryby [a plást medu].^r7*)A keď od radosti ešte neverili a divili sa, povedal im: Či máte tu niečo zjesť?0q]*(Keď to hovoril, ukázal im ruky a nohy. p*'Pozrite na moje ruky a nohy, že som to ja. Dotknite sa ma a presvedčte sa, že duch nemá kosti a mäso, ako vidíte, že ja mám.Xo+*&I povedal im: Čo ste prestrašení a prečo sa vám rodia v srdci pochybnosti?=nw*%Poľakaní a zdesení sa domnievali, že vidia ducha.}mu*$Ježiš sa zjavil v JeruzalemeKeď o tomto hovorili, postavil sa On sám medzi nimi a riekol im: Pokoj vám!^l7*#Vyrozprávali aj oni, čo sa stalo na ceste, a ako Ho poznali podľa lámania chleba.Dk*"Títo hovorili: Vskutku, vstal Pán a ukázal sa Šimonovi.yjm*!A vstali v tú hodinu, vrátili sa do Jeruzalema a našli zhromaždených jedenástich a tých, čo boli s nimi.bi?* I povedali si: Či nehorelo v nás srdce, keď nám hovoril cestou a vysvetľoval Písma?>hy*Tu sa im otvorili oči a poznali Ho. Ale On im zmizol.Pg*A keď stoloval s nimi, vzal chlieb, dobrorečil, lámal a podával im.zfo*Ale zdržiavali Ho: Zostaň s nami, lebo sa zvečerieva a deň sa už nachýlil. Vošiel teda, aby zostal s nimi.]e5*Vtom sa priblížili k mestečku, do ktorého šli, a On sa tváril, že ide ďalej.ldS*Potom počnúc od Mojžiša a všetkých prorokov, vykladal im v Písmach všetko, čo bolo o Ňom.Kc*Či to Kristus nemusel pretrpieť a (tak) vojsť do svojej slávy?]b5*On im povedal: Ó, nerozumní a leniví srdcom veriť všetko, čo hovorili proroci!jaO*I niektorí z našich odišli ku hrobu a našli ho tak, ako aj ženy povedali, ale Jeho nevideli.o`Y*a keď nenašli Jeho telo, prišli a povedali, že sa im aj anjeli zjavili, ktorí hovoria, že žije.i_M*A naplnili nás úžasom aj niektoré ženy spomedzi našich, ktoré na svitaní boli pri hrobe,g^I*A my sme dúfali, že On vykúpi Izrael, ale dnes je už tretí deň, ako sa to všetko stalo.\]3*ako Ho veľkňazi a naši poprední mužovia dali odsúdiť na smrť a ukrižovať.*\O*Opýtal sa: A čo? Odpovedali Mu: Čo sa stalo s Ježišom Nazaretským, ktorý bol muž prorok, mocný v skutkoch a slovách pred Bohom a pred všetkým ľudom,[-*Jeden z nich, menom Kleofáš, Mu odpovedal: Ty si zrejme jediný z tých, ktorí sú v Jeruzaleme, a nevieš, čo sa v ňom po tieto dni stalo.eZE*Povedal im: Čo je to, o čom sa idúcky zhovárate medzi sebou? A oni sa zastavili smutní.9Yo*Ale ich oči boli zdržiavané, aby Ho nepoznali.kXQ*Ako sa tak zhovárali a navzájom dotazovali, priblížil sa k nim aj sám Ježiš a šiel s nimi.1W_*A zhovárali sa o všetkom, čo sa stalo.)VM* Emauzskí učeníciA hľa, v ten istý deň išli z nich dvaja do mestečka, vzdialeného od Jeruzalema na šesťdesiat honov , ktoré sa volalo Emauzy.U}* Len Peter vstal a bežal k hrobu; keď sa nahol a videl tam ležať len plachty, odišiel a divil sa tomu, čo sa stalo.>Ty* Ale ich slová zdali sa im byť bájkou a neverili im.kSQ* Boli to Mária Magdaléna, Johana a Mária Jakubova i ostatné s nimi a rozprávali to apoštolom.[R1* A vrátiac sa od hrobu, zvestovali toto všetko jedenástim a všetkým ostatným.(QM*I rozpomenuli sa na Jeho slová.|Ps*že Syna človeka musia vydať hriešnym ľuďom do rúk a ukrižovať a že v tretí deň musí vstať z mŕtvych.[O1*Niet Ho tu, ale vstal. Rozpomeňte sa, ako vám hovoril, keď bol ešte v Galilei,xNk*a keď sa preľakli a sklopili zraky k zemi, povedali im (tí mužovia): Čo hľadáte živého medzi mŕtvymi?kMQ*Keď boli nad tým v rozpakoch, ajhľa, dvaja mužovia v žiariacom rúchu zastali si vedľa nich,4Le*a keď vošli, nenašli telo Pána Ježiša.-KW*Ale kameň našli odvalený od hrobu,!J=*Vzkriesenie JežišaV prvý deň po sobote zavčasu ráno šli k hrobu a niesli vonné veci, ktoré pripravili; [boli s nimi aj niektoré iné].lIS*8Potom sa vrátili a pripravili vonné veci a masti. Ale v sobotu, podľa prikázania, odpočívali.{Hq*7Ženy, ktoré Ho nasledovali a prišli s Ním z Galiley, dívali sa na hrob a na to, ako bolo uložené Jeho telo.1G_*6A bol deň prípravy a nastávala sobota.{Fq*5Keď Ho sňal, zavinul Ho do plátna a položil do hrobu vytesaného v skale, v ktorom ešte nikto nikdy neležal.;Es*4prišiel k Pilátovi a prosil ho o Ježišovo telo.QD*3a nesúhlasil s ich radou a skutkom, ale očakával kráľovstvo Božie,C *2Ježišov pohrebA hľa, muž zo židovského mesta Arimatie, menom Jozef, ktorý bol radca, muž dobrý a spravodlivý,vBg*1Všetci Jeho známi stáli však zďaleka a ženy, ktoré Ho spolu nasledovali z Galiley, prizerali sa na to.A*0A všetky zástupy, ktoré sa zbehli na to divadlo, keď videli, čo sa stalo, bili sa v prsia, a tak sa vracali (domov).m@U*/Keď stotník videl, čo sa stalo, oslavoval Boha a povedal: Naozaj, tento človek bol spravodlivý.u?e*.Tu zvolal Ježiš silným hlasom: Otče, do Tvojich rúk porúčam svojho ducha. A keď to povedal, dokonal.?>{*-slnko sa zatmelo a chrámová opona sa roztrhla napoly.u=e*,Ježišova smrťA bolo už okolo šiestej hodiny . Tma nastala po celej zemi až do hodiny deviatej,O<*+Odpovedal mu (Ježiš): Veru, hovorím ti: Dnes budeš so mnou v raji!p;[**Potom povedal [Ježišovi: Pane], Ježiši, rozpomeň sa na mňa, keď prídeš do svojho kráľovstva.w:i*)A my spravodlivo, lebo dostávame zaslúžený trest za to, čo sme spáchali, ale Tento neurobil nič zlého.W9)*(Ale druhý ho zahriakol: Ani ty sa nebojíš Boha, a si celkom tak odsúdený!z8o*'A jeden zo zločincov, ktorí tam viseli, rúhal sa Mu [a hovoril]: Či nie si Ty Kristus? Zachráň seba i nás!_79*&Bol nad Ním aj nápis [po grécky, latinsky a hebrejsky]: Tento je kráľ židovský.:6q*%a hovorili: Ak si kráľ židovský, zachráň sa!K5*$Posmievali sa Mu aj vojaci, keď prichádzali a podávali Mu ocot;*4O*#A ľud stál a pozeral sa. Uškľabovali sa aj poprední mužovia a hovorili: Iných zachraňoval; nech zachráni seba, ak je On Pomazaný Boží, ten vyvolený.~3w*"Ježiš povedal: Otče, odpusť im, lebo nevedia, čo činia. Oni si však delili Jeho rúcha a hádzali (o ne) lós.29*!Ježiš na krížiKeď prišli na miesto, ktoré sa menuje Lebka , tam Ho ukrižovali, aj tých zločincov, jedného sprava a druhého zľava.G1 * A viedli aj iných dvoch zločincov, aby ich popravili s Ním.P0*Lebo keď toto robia so zeleným stromom, čo sa bude diať so suchým?S/!*Vtedy začnú hovoriť vrchom: Padnite na nás! a pahorkom: Prikryte nás!.#*Lebo, ajhľa, prichádzajú dni, v ktorých sa bude hovoriť: Blahoslavené neplodné a životy, ktoré nerodili, a prsia, ktoré nekojili.-'*Ale Ježiš sa obrátil k nim a povedal: Dcéry jeruzalemské, nenariekajte nado mnou. Ale nariekajte radšej nad sebou a nad svojimi deťmi!`,;*Nasledoval Ho veľký zástup ľudu a žien, ktoré žialili nad Ním a oplakávali Ho.&+G*Cesta na GolgotuKeď Ho viedli, pochytili istého Šimona Kyrenejského, ktorý šiel z poľa, a položili naňho kríž, aby ho niesol za Ježišom.x*k*A tak prepustil toho pre vzburu a vraždu uväzneného, ktorého si žiadali, a Ježiša im vydal po ich vôli.1)_*Pilát sa rozhodol splniť ich žiadosť.n(W*Ale oni dorážali na neho veľkým krikom a žiadali, aby Ho dal ukrižovať. A ich krik zvíťazil:&'G*On im však po tretí raz povedal: Ale čo zlého urobil tento? Nenašiel som na Ňom vinu, pre ktorú by zasluhoval smrť. Preto Ho potrestám a prepustím.9&o*Ale oni kričali a volali: Ukrižuj Ho, ukrižuj!G% *Pilát znovu prehovoril k nim, lebo chcel Ježiša prepustiť.D$*Ten bol uväznený pre akúsi vzburu v meste a pre vraždu.O#*Tu všetci skríkli a volali: Vezmi si Ho a prepusť nám Barabbáša!A"*[Na každé sviatky musel im totiž prepustiť jedného.](!M*Potrestám Ho teda a prepustím.k Q*Ale ani Herodes; preto poslal Ho k nám; a hľa, nevykonal nič také, za čo by zasluhoval smrť.?y*a povedal im: Priviedli ste mi tohto človeka, akoby odvracal ľud, a hľa, ja som Ho vypočul pred vami, a nenašiel som na tomto človekovi nijakú vinu, pre ktorú Ho obviňujete.W)* Ježiš odsúdenýPilát zvolal veľkňazov, popredných mužov a ľudV'* V ten deň spriatelili sa Herodes a Pilát; predtým boli totiž nepriatelia. * Herodes, keď Ho so svojimi vojakmi zneuctil a naposmieval sa Mu, dal Ho obliecť do lesklého rúcha a poslal späť k Pilátovi.L* Veľkňaz a zákonníci stáli (tam) a vášnivo na Neho žalovali.N* Doliehal na Neho mnohými otázkami, ale Ježiš mu nič neodpovedal. ;*Keď Herodes videl Ježiša, veľmi sa zaradoval; lebo už dávno Ho chcel vidieť, pretože počul o Ňom, a úfal sa, že uvidí nejaký div od Neho.}u*A keď sa dozvedel, že patrí pod Herodesa, poslal Ho k Herodesovi, ktorý práve v tie dni bol tiež v Jeruzaleme.F*Keď Pilát počul [o Galilei], spýtal sa, či je z Galiley.kQ*Ale oni naliehali a hovorili: Búri ľud, keď učí po celom Judsku, počnúc od Galiley až sem.X+*Pilát povedal veľkňazom a zástupom: Ja na tomto človeku nenachádzam vinu.S!*Pilát sa Ho spýtal: Si židovským kráľom? Odpovedal mu: Ty hovoríš.!=*a začali žalovať na Neho: Tohto sme pristihli, ako prevracal náš národ, zakazoval dávať dane cisárovi a hovoril o sebe, že je Kristus, kráľ.iM*Ježiš pred Pilátom a HerodesomNato povstalo celé to množstvo, viedli Ho k Pilátovi`;*GI povedali: Načo potrebujeme ešte svedectvá? Veď sme (to) sami počuli z Jeho úst!S!*FTu povedali všetci: Si teda Syn Boží? Riekol im: Vy hovoríte, že som.O*EAle od tejto chvíle Syn človeka bude sedieť na pravici moci Božej.E*DA keď sa aj spýtam, neodpoviete mi [ani ma neprepustíte]._ 9*Ca hovorili: Ak si Ty Kristus, povedz nám. Odpovedal im: Keď vám poviem, neuveríte.j O*BKeď sa rozodnilo, zišli sa starší ľudu, veľkňazi a zákonníci, zaviedli Ho do svojej rady; s*AA mnoho iných rúhavých slov hovorili proti Nemu.@ }*@zakrývali Ho a spytovali sa Ho: Uhádni, kto Ťa udrel!` ;*?Ježiš pred radouMužovia, ktorí držali Ježiša, sa Mu posmievali, bili Ho,%G*>Vyšiel a žalostne zaplakal."?*=Vtedy obrátil sa Pán a pozrel na Petra. I rozpomenul sa Peter na slová, ktoré mu Pán povedal: Skôr, ako kohút dnes zaspieva, tri razy ma zaprieš.mU*NN&MMtM$LKKK^JJ{IInIHSGGkGFFEE.DD1CCsC;BB{B*AAAH@@@%????>>~>&==-=<}<(;;:99978877l66,55Q44U4!3}322a2*11<0009//`..i--_,t,:+++**q*)m)(i''d' &&5%%[$$Q$##5"".!![! pEBd0y?S|h0R3n {-G t  2 \ U r 2Ae ZuePc+ Ako teda počul, že je chorý, ostal ešte dva dni na mieste, kde bol;5bg+ Ježiš miloval Martu i jej sestru a Lazára.ay+ Keď to Ježiš počul, povedal: Tá nemoc nie je na smrť, ale pre slávu Božiu, aby oslávený bol ňou Syn Boží.h`K+ I poslali tie sestry k Ježišovi s odkazom: Pane, ajhľa, ten, ktorého miluješ, je nemocný.u_e+ Bola to Mária, ktorá pomazala Pána masťou a svojimi vlasmi Mu utierala nohy; jej brat Lazár bol chorý.w^i+ Ježiš vzkriesil LazáraBol jeden nemocný, Lazár z Betánie, z mestečka Márie a jej sestry Marty.$]E+ *A mnohí tam v Neho uverili.\}+ )A mnohí prišli k Nemu a hovorili si: Ján síce nevykonal znamenie, ale čo Ján povedal o Ňom, je všetko pravdivé.[[1+ (a odišiel späť za Jordán, na miesto, kde Ján spočiatku krstil, i zostal tam.:Zq+ 'Znovu Ho teda chceli zlapať, ale ušiel im z rúkY+ &ale ak ich činím, aj keď ste mne neverili, verte tým skutkom, aby ste poznali a vedeli, že Otec je vo mne a ja v Otcovi.4Xe+ %Ak nečiním skutky svojho Otca, neverte mi,~Ww+ $prečo tomu, ktorého Otec posvätil a poslal na svet, hovoríte: Rúhaš sa! preto, že som povedal: Syn Boží som?pV[+ #Keď tých, ktorým bolo hovorené slovo Božie, pomenovali bohmi - a Písmo nemôže byť zrušené! -dUC+ "Odpovedal im Ježiš: Či nie je napísané vo vašom zákone: Ja som povedal: Bohovia ste.xTk+ !Odpovedali Mu Židia: Pre dobrý skutok Ťa nekameňujeme, ale pre rúhanie, že sa Ty, človek, robíš Bohom.qS]+ Ježiš im odpovedal: Mnoho dobrých skutkov som vám ukázal od Otca: pre ktorý z nich ma kameňujete?Ježiš na slávnostiach posvätenia chrámuV Jeruzaleme nastali slávnosti posvätenia chrámu; a bola zima.cHA+ Iní zas vraveli: To nie sú reči posadnutého; či démon môže otvárať slepým oči?UG%+ Mnohí z nich hovorili: Démonom je posadnutý a blaznie; čo Ho počúvate?+ Ja som dobrý pastier. Dobrý pastier život kladie za ovce.v=g+ Zlodej prichádza, len aby kradol, zabíjal a hubil; a ja som prišiel, aby mali život, a to v hojnej miere!a<=+ Ja som dvere. Keď cezo mňa vojde niekto, bude spasený; vojde i vyjde a nájde pastvu.\;3+ Tí, čo prišli predo mnou, sú samí zlodeji a lotri, ale ovce ich neposlúchali.U:%+ I povedal im Ježiš znova: Veru, veru vám hovorím: Ja som dvere k ovciam.Q9+ Ježiš im povedal toto prirovnanie, ale oni nerozumeli, čo im hovoril.m8U+ cudzieho však nebudú nasledovať, ale utečú od neho, pretože nepoznajú hlas cudzích (ľudí).m7U+ Keď vyženie všetky svoje [ovce], ide pred nimi a ovce ho nasledujú, pretože poznajú jeho hlas;i6M+ Tomu vrátnik otvára, ovce počúvajú jeho hlas, a on volá po mene svoje ovce a vyvádza ich.45e+ Kto však dvermi vchádza, je pastier oviec. 4 + O dobrom pastieroviVeru, veru vám hovorím: Kto nevchádza do ovčinca dvermi, ale inokade prelieza, je zlodej a lotor.3}+ )Riekol im Ježiš: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriech; vy však hovoríte: Vidíme. A tak váš hriech zostáva.V2'+ (Počuli to farizeji, ktorí boli s Ním, a povedali Mu: Či sme aj my slepí?y1m+ 'Tu povedal Ježiš: Súdiť som prišiel na tento svet, aby videli, ktorí nevidia, a aby oslepli, ktorí vidia.40e+ &A on povedal: Verím, Pane! a klaňal sa Mu.L/+ %Riekol mu Ježiš: Veď si Ho videl; to je On, čo hovorí s tebou.@.}+ $Onen odpovedal: A kto je to, Pane, aby som veril v Neho?~-w+ #Uzdravený a JežišI počul Ježiš, že ho vyhodili, a keď ho našiel, riekol mu: Veríš v Syna človeka?],5+ "Odpovedali mu: Ty si sa celý v hriechoch narodil, a nás poučuješ? A vyhodili ho.9+o+ !keby tento nebol od Boha, nemohol by nič robiť.S*!+ Jakživ nebolo počuť, že by slepému od narodenia niekto otvoril oči; k)Q+ Vieme, že Boh nevyslýcha hriešnikov, ale vyslýcha toho, kto je bohabojný a koná Jeho vôľu.p([+ Odpovedal im tento človek: Práve to je divné pri tom, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril mi oči.P'+ My vieme, že Mojžišovi Boh hovoril, ale o tomto nevieme, odkiaľ je._&9+ Zlorečili mu za to a povedali: Ty si Jeho učeník, ale my sme Mojžišovi učeníci. % + Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste; prečo to chcete počuť znovu? Chcete sa vari aj vy stať Jeho učeníkmi?@$}+ Spýtali sa ho teda: Čo ti urobil? Ako ti otvoril oči?^#7+ On odpovedal: Či je hriešny, neviem; jedno viem, že som bol slepý a teraz vidím. "+ Zavolali teda druhý raz toho človeka, ktorý bol slepý, a povedali mu: Vzdaj Bohu slávu; my vieme, že je ten človek hriešny.I! + Preto povedali jeho rodičia: Má svoje roky; jeho sa spýtajte! /+ To povedali jeho rodičia, lebo sa báli Židov; Židia sa totiž už uzniesli, že toho, kto by Ho vyznával ako Krista, vylúčia zo synagógy.`;+ ale nevieme, kto mu oči otvoril; spýtajte sa jeho, má svoje roky, sám povie o sebe.N+ Rodičia odpovedali: Vieme, že je náš syn a že sa narodil slepý;|s+ a nespýtali sa ich hovoriac: Či je to váš syn, o ktorom hovoríte, že sa slepý narodil? Ako teda vidí teraz?+ Židia však neverili, že bol slepý a že sa mu otvorili oči, dokiaľ nezavolali rodičov toho, ktorému sa otvorili oči,tc+ Povedali teda zase tomu slepému: Čo hovoríš o Ňom ty, keď ti otvoril oči? A on odpovedal: Je prorok!C+ I povedali niektorí z farizejov: Nie je ten človek z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní povedali: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.  + Aj farizeji sa ho znovu spytovali, ako sa mu otvorili oči, a on im odpovedal: Blato mi priložil na oči, umyl som sa a vidím.Q+ Bola totiž práve sobota, keď Ježiš spravil blato a otvoril mu oči.W)+ Uzdravený a farizejiZaviedli teda k farizejom toho predtým slepého.7k+ A spýtali sa ho: Kde je onen? Povedal: Neviem!/+ Odpovedal: Človek menom Ježiš spravil blato, potrel mi oči a povedal: Choď k Siloe a umy sa! Išiel som teda, a keď som sa umyl, videl som.0]+ Povedali mu: Akože sa ti otvorili oči?oY+ Jedni hovorili: Je to on! Iní hovorili: Nie je, ale sa mu podobá. On však povedal: Áno, ja som to!+ Uzdravený a susediaTu susedia a tí, ktorí ho predtým videli žobrať, povedali: Či to nie je ten, čo sedával a žobral?}+ a povedal: Choď, umy sa v jazere Siloe - čo v preklade znamená Poslaný. Odišiel teda, umyl sa a vrátil sa vidomý.\3+ Keď to povedal, pľuvol na zem, spravil zo sliny blato, priložil mu na to na oči2a+ Dokiaľ som na svete, ja som svetlo sveta.{q+ My musíme konať skutky Toho, ktorý ma poslal, kým je deň; prichádza noc, keď nikto nebude môcť pracovať. + Ježiš odpovedal: Ani tento nezhrešil, ani jeho rodičia, ale (stalo sa to preto), aby skutky Božie boli zjavené na ňom.j O+ Učeníci sa Ho spýtali: Majstre, kto zhrešil: tento, či jeho rodičia, že sa slepý narodil?h K+ Uzdravenie slepého od narodeniaIdúcky uzrel (Ježiš) človeka slepého od narodenia.u e+;I zdvihli kamene, aby hádzali na Neho. Ježiš sa však ukryl a [prejdúc pomedzi nich], vyšiel z chrámu.W )+:Ježiš im riekol: Veru, veru, hovorím vám: Skôr, ako bol Abrahám, ja som.W)+9Povedali Mu Židia: Päťdesiat rokov ešte nemáš, a Abraháma že si videl?T#+8Váš otec Abrahám sa veselil, že uvidí môj deň; i videl a radoval sa.(K+7Vy ste Ho však nepoznali, ale ja Ho poznám; a keby som riekol, že Ho nepoznám, bol by som luhárom vám podobným; ale poznám Ho a zachovávam Jeho slovo.%+6Ježiš odpovedal: Ak sám seba oslavujem, moja sláva za nič nestojí. Oslavuje ma môj Otec, o ktorom vy hovoríte, že je vaším Bohom.fG+5Či si Ty väčší ako náš otec Abrahám, ktorý umrel? I proroci umreli; kým sa robíš? ;+4Povedali Mu Židia: Teraz sme poznali, že si posadnutý. Abrahám umrel, i proroci, a Ty hovoríš: Kto zachováva moje slová, neokúsi smrť naveky.[1+3Veru, veru vám hovorím: Ak niekto zachováva moje slová, neokúsi smrť naveky.G +2Ja nehľadám svoju slávu; jesto, kto ju hľadá a kto súdi._9+1Ježiš odpovedal: Ja nie som posadnutý, ale ctím si Otca. Vy ma však zneucťujete.\3+0Židia mu povedali: Či nehovoríme dobre, že si Samaritán a démonom posadnutý?[~1+/Kto je z Boha, počúva Božie slová; vy preto nepočúvate, lebo nie ste z Boha.X}++.Kto z vás ma usvedčí z hriechu? A keď pravdu hovorím, prečo mi neveríte?6|i+-Ale pretože ja hovorím pravdu, neveríte mi.f{G+,Vy ste z otca diabla a žiadosti svojho otca chcete činiť. On bol vrahom ľudí od počiatku a nestál v pravde, lebo nieto v ňom pravdy. Keď hovorí lož, hovorí zo svojho vlastného, pretože je luhár a otec lži.Nz++Prečo nechápete moju reč? Pretože nemôžete počuť moje slová.3ya+*Ježiš im povedal: Keby Boh bol vaším Otcom, milovali by ste ma; veď ja som z Boha vyšiel a prichádzam (z Boha). Lebo neprišiel som sám od seba, ale On ma poslal.rx_+)Vy robíte skutky svojho otca. Povedali Mu: My sme sa nenarodili zo smilstva, máme jediného Otca, Boha.}wu+(ale vy ma chcete zabiť - človeka, ktorý som vám povedal pravdu, ktorú som počul od Boha; to Abrahám neurobil.xvk+'Odpovedali Mu: Naším otcom je Abrahám. Riekol im Ježiš: Ak ste Abrahámove deti, robte Abrahámove skutky;Yu-+&Ja hovorím, čo som videl u Otca; a vy robíte, čo ste počuli od svojho otca.qt]+%Viem, že ste potomstvo Abrahámovo; a predsa ma chcete zabiť, pretože sa moje slovo neujíma vo vás.Cs+$Keď vás teda Syn vyslobodí, budete skutočne slobodní.Cr+#Otrok však nezostáva v dome naveky; syn zostáva naveky.iqM+"Odpovedal im Ježiš: Veru, veru, hovorím vám: Každý, kto pácha hriech, je otrokom hriechu.}pu+!Odpovedali Mu: Potomstvo Abrahámovo sme a nikdy sme neslúžili nikomu; akože teda hovoríš: Budete vyslobodení?3oc+ A poznáte pravdu a pravda vás vyslobodí.knQ+I riekol Ježiš Židom, ktorí uverili: Ak vy zostanete v mojom slove, ste naozaj moji učeníci.2ma+Keď takto hovoril, mnohí uverili v Neho.sla+A Ten, ktorý ma poslal, je so mnou, nenechal ma samého, pretože ja vždy to činím, čo je milé Jemu.k9+Ježiš teda povedal: Keď povýšite Syna človeka, až potom poznáte, že ja som, a nič nečiním sám od seba, ale hovorím, ako ma Otec naučil.0j]+Ale nerozumeli, že im hovoril o Otcovi. i+Mnoho mám o vás hovoriť a súdiť vás, ale Ten, ktorý ma poslal, je pravdivý, a ja, čo som počul od Neho, to hovorím svetu.fhG+Povedali Mu teda: Kto si Ty? Ježiš im odpovedal: Som to, čo vám od počiatku aj hovorím!ngW+Preto som vám povedal, že umriete v hriechoch, lebo ak neuveríte, že ja som, umriete v hriechoch.efE+On im odpovedal: Vy ste zdola, ja som zhora; vy ste z tohto sveta, ja nie som z tohto sveta.{eq+I povedali na to Židia: Vari sa len nezabije sám, keďže hovorí: Kam ja odchádzam, tam vy nemôžete prísť?Hádka so Židmi o Ježišovom božstvePotom im zase hovoril: Ja odchádzam a budete ma hľadať a umriete vo svojom hriechu; kam ja odchádzam, tam vy nemôžete prísť.~cw+Tieto slová povedal pri pokladnici, keď vyučoval v chráme; a nikto Ho nezlapal, lebo ešte neprišla Jeho hodina.b5+I povedali Mu: Kdeže je Tvoj Otec? A Ježiš odpovedal: Nepoznáte ani mňa, ani môjho Otca; keby ste mňa poznali, poznali by ste aj môjho Otca.Ha +Svedčím o sebe ja a svedčí o mne aj Otec, ktorý ma poslal.W`)+A aj vo vašom zákone je napísané, že svedectvo dvoch ľudí je pravdivé.q_]+A ak aj súdim, môj súd je spravodlivý, pretože nie som sám, ale so mnou je Otec, ktorý ma poslal.3^c+Vy súdite podľa tela, ja nesúdim nikoho.?]y+Odpovedal im Ježiš: Keď aj sám svedčím o sebe, pravdivé je moje svedectvo, pretože viem, odkiaľ som prišiel a kam idem; vy však neviete, odkiaľ prichádzam, ani kam idem.Z\/+ I povedali Mu farizeji: Sám svedčíš o sebe; Tvoje svedectvo nie je pravdivé.([K+ Ježiš - svetlo svetaPotom zase prehovoril k nim Ježiš: Ja som svetlo sveta. Kto mňa nasleduje, nebude chodiť v tme, ale bude mať svetlo života.rZ_+ Odpovedala: Nikto, Pane! Nato jej povedal Ježiš: Ani ja ťa neodsudzujem, choď a odteraz viac nehreš.QY+ Ježiš sa vzpriamil a riekol jej: Žena, kde sú? Nikto ťa neodsúdil?Xy+ Keď to počuli, odchádzali po jednom, počnúc od starších, takže zostal sám a žena, ktorá bola v prostriedku.)WO+A zase sa zohol a písal po zemi.V+Keď sa však neprestávali spytovať, vzpriamil sa a riekol im: Kto je z vás bez hriechu, nech prvý hodí po nej kameňom.jUO+Ale to povedali, aby Ho pokúšali a mohli obžalovať. Ježiš sa zohol a prstom písal po zemi.TT#+a Mojžiš (nám) v zákone prikázal takéto ukameňovať; čo povieš Ty?JS+a povedali Mu: Majstre, túto ženu pristihli, keď cudzoložila,oRY+Tu zákonníci a farizeji priviedli ženu, pristihnutú pri cudzoložstve, postavili ju do prostriedkuqQ]+Zavčasu ráno však vošiel zase do chrámu a všetok ľud prišiel k Nemu; posadil sa a vyučoval ich.?P{+CudzoložnicaJežiš odišiel na Olivový vrch.*OQ+5A každý odišiel do svojho domu.`N;+4Odpovedali Mu: Nie si aj ty z Galiley? Skúmaj a uvidíš, že nieto proroka z Galiley.VM'+3Či náš zákon súdi človeka skôr, než ho vypočuje a zistí, čo robí?aL=+2Tu Nikodém, ktorý predtým prišiel k Ježišovi, hoci bol jedným z nich, im povedal:@K}+1Ale tento zástup, ktorý nepozná zákon, je prekliaty.UJ%+0A či snáď niektorý z popredných mužov alebo z farizejov uveril v Neho?AI+/Odpovedali im farizeji: Vari ste sa nedali zviesť aj vy?MH+.Sluhovia odpovedali: Nikdy človek nehovoril tak, ako hovorí tento.gGI+-Nato prišli sluhovia k veľkňazom a farizejom, a tí im povedali: Prečo ste Ho nepriviedli?QF+,a niektorí z nich chceli Ho zlapať, ale nikto nepoložil ruky na Neho.4Ee++A tak vznikla pre Neho roztržka v zástupe;zDo+*Či nehovorí Písmo, že Kristus príde z potomstva Dávidovho a z Betlehema, mestečka, v ktorom býval Dávid?m+$Čo je to za reč, ktorú povedal: Budete ma hľadať, a nenájdete ma, a kde som ja, tam vy nemôžete prísť?= +#I hovorili Židia medzi sebou: Kam chce odísť, že Ho nenájdeme? Či chce odísť do gréckej diaspory a vyučovať Grékov?V<'+"Budete ma hľadať, a nenájdete ma, a kde som ja, tam vy nemôžete prísť.h;K+!Odpovedal teda Ježiš: Ešte krátky čas som s vami a potom pôjdem k Tomu, ktorý ma poslal.x:k+ I počuli farizeji, že si zástup takto povráva o Ňom. Veľkňazi a farizeji poslali sluhov, aby Ho zlapali.-9U+Úklady farizejov proti JežišoviMnohí však zo zástupu uverili v Neho a hovorili: Keď Kristus príde, či bude činiť viac znamení, ako činil tento?e8E+Chceli Ho teda chytiť, ale nikto nepoložil ruku na Neho, lebo ešte neprišla Jeho hodina.;7s+Ja Ho poznám, pretože som od Neho a On ma poslal.I6 +Zvolal teda Ježiš, keď vyučoval v chráme, a riekol: Aj ma poznáte a viete, odkiaľ som. A ja som neprišiel sám od seba, ale pravdivý je Ten, ktorý ma poslal a ktorého vy nepoznáte.d5C+Ale o Tomto vieme, odkiaľ je; keď však príde Kristus, nikto nebude vedieť, odkiaľ je.w4i+A hľa, verejne hovorí, a nič Mu nepovedia. Či poprední mužovia snáď naozaj poznali, že On je Kristus?X3++Tu povedali niektorí z Jeruzalemcov: Či to nie je ten, ktorého chcú zabiť?>2y+Nesúďte podľa zovňajška, ale súďte spravodlivo.!1=+Keď človek prijme obriezku v sobotu, aby nebol porušený zákon Mojžišov, [prečo] sa hneváte na mňa, že som v sobotu uzdravil celého človeka?~0w+Pretože vám Mojžiš dal obriezku - niežeby bola od Mojžiša, ale je od otcov - obrezávate človeka aj v sobotu.L/+Ježiš im odpovedal: Jeden skutok som vykonal a všetci sa divili.K.+Zástup odpovedal: Si posadnutý démonom! Ktože Ťa chce zabiť?_-9+Či vám nedal Mojžiš zákon? A nikto z vás neplní zákon. Preto ma chcete zabiť?,5+Kto sám od seba hovorí, hľadá svoju vlastnú slávu, ale kto hľadá slávu Toho, ktorý Ho poslal, ten je pravdivý a nieto v ňom neprávosti.r+_+Keď niekto chce plniť Jeho vôľu, rozozná to učenie, či je z Boha, alebo či sám od seba hovorím.Q*+Ježiš im riekol: Moje učenie nie je moje, ale Toho, ktorý ma poslal.Q)+A Židia sa divili a hovorili: Ako pozná tento Písma, keď sa neučil?}(u+Ježiš vyučuje v chrámeKeď sa už polovica slávností minula, vystúpil Ježiš do chrámu a vyučoval.E'+ Nikto však nehovoril o Ňom verejne zo strachu pred Židmi.q&]+ A v zástupe sa mnoho hovorilo o Ňom; jedni hovorili: Je dobrý! iní zas: Nie je, ale zvádza zástup.G% + A Židia Ho hľadali na slávnostiach a hovorili: Kde je onen?h$K+ Keď však Jeho bratia odišli na slávnosti, odišiel aj On, nie verejne, ale akoby potajomky.+#S+ Toto im povedal a zostal v Galilei.j"O+Vy choďte na slávnosti, a ja na tieto slávnosti nejdem, pretože sa môj čas ešte nenaplnil.s!a+Vás nemôže svet nenávidieť, ale mňa nenávidí, pretože svedčím o ňom, že jeho skutky sú zlé.Y -+Povedal im teda Ježiš: Môj čas ešte neprišiel, ale váš čas je vždy tu.1_+Lebo ani len Jeho bratia neverili v Neho.ym+Lebo nik nerobí nič v skrytosti, ale chce byť známy vo verejnosti. Keď také veci robíš, ukáž sa svetu.}u+Vtedy Mu povedali bratia: Odíď odtiaľto a choď do Judska, aby aj Tvoji učeníci videli skutky, ktoré činíš.L+Boli však blízko židovské slávnosti, a to slávnosti stánkov.7+Ježišova cesta na slávnosti stánkovPotom chodil Ježiš po Galilei: nechcel totiž chodiť po Judsku, lebo Židia sa usilovali zabiť Ho.p[+GPovedal to o Judášovi, synovi Šimona Iškariotského, lebo ten Ho mal zradiť - jeden z dvanástich.b?+FOdpovedal im Ježiš: Či som si ja nevyvolil vás dvanástich? A jeden z vás je diabol.M+Ea my sme uverili a poznali, že Ty si (Kristus), ten Svätý Boží.[1+DOdpovedal Mu Šimon Peter: Pane, ku komu pôjdeme? Slová večného života máš,A+CJežiš teda riekol dvanástim: Či aj vy chcete odísť?J+BOdvtedy mnohí z Jeho učeníkov odišli a nechodili viac s Ním.gI+AI riekol: Preto som vám hovoril, že nikto nemôže prísť ku mne, len ak by mu to dal Otec.|s+@Ale medzi vami sú niektorí, čo neveria. Ježiš totiž od počiatku vedel, ktorí sú neveriaci a kto Ho zradí.kQ+?Duch je, ktorý obživuje, telo nič neosoží. Reči, ktoré som vám hovoril, sú duch a život.Q+>A čo, keď uvidíte Syna človeka, ako vystupuje tam, kde bol predtým?q]+=Keďže Ježiš vedel sám od seba, že Jeho učeníci reptajú na to, povedal im: Toto vás pohoršuje?"?+<Ježišova tvrdá reč a jej účinkyVtedy mnohí z Jeho učeníkov, ktorí to počuli, povedali: Tvrdá je táto reč, kto ju môže počúvať?>y+;Toto povedal, keď vyučoval v synagóge v Kafarnaume.} u+:To je ten chlieb, ktorý zostúpil z neba, nie aký jedli otcovia, a umreli. Kto je tento chlieb, bude žiť naveky.h K+9Ako mňa poslal živý Otec a ja žijem skrze Otca, aj ten, kto mňa je, bude žiť skrze mňa.G  +8Kto je moje telo a pije moju krv, zostáva vo mne a ja v ňom.D +7Lebo moje telo je pravý pokrm a moja krv je pravý nápoj.b ?+6Kto je moje telo a pije moju krv, má večný život, a ja ho vzkriesim v posledný deň.{+5Riekol im Ježiš: Veru, veru, hovorím vám: Ak nejete telo Syna človeka a nepijete Jeho krv, nemáte života v sebe.X++4I hádali sa Židia medzi sebou: Ako nám tento môže dať jesť [svoje] telo?1]+3Ja som ten živý chlieb, ktorý zostúpil z neba; ak niekto je z toho chleba, bude žiť naveky; a chlieb, ktorý ja dám, je moje telo, ktoré vydám za život sveta.\3+2To je ten chlieb, ktorý zostupuje z neba, aby ten, čo bude jesť z neho, neumrel.6i+1Vaši otcovia jedli mannu na púšti a umreli.9+0Ja som chlieb života.L+/Veru, veru, hovorím vám: Kto verí [vo mňa], má večný život.P+.Niežeby niekto bol videl Otca, jedine Ten, kto je od Boha, videl Otca.zo+-V prorokoch je napísané: Všetci budú vyučení Bohom; každý, kto počul Otca a učí sa, prichádza ku mne.ue+,Nikto nemôže prísť ku mne, ak ho nepritiahne Otec, ktorý ma poslal, a ja ho vzkriesim v posledný deň.5~g++Ježiš im odpovedal: Nereptajte medzi sebou.}}u+*A hovorili: Nie je to Ježiš, syn Jozefov, ktorého otca a matku poznáme? Ako teraz hovorí: Zostúpil som z neba?Z|/+)I reptali Židia proti Nemu, že povedal: Ja som chlieb, ktorý zostúpil z neba. {+(Lebo to je vôľa môjho Otca, aby každý, kto vidí Syna a verí v Neho, mal večný život, a ja ho vzkriesim v posledný deň.z +'a vôľa Toho, ktorý ma poslal, je, aby som nič nestratil z toho, čo mi dal, ale aby som všetko vzkriesil v posledný deň.dyC+&veď nezostúpil som z neba, aby som konal svoju vôľu, ale vôľu Toho, ktorý ma poslal,[x1+%Všetko, čo mi dáva Otec, príde ku mne, a kto prichádza ku mne, nevyhodím ho;Ježiš - chlieb životaJežiš im povedal: Veru, veru, hovorím vám: Nie Mojžiš dal vám chlieb z neba, ale môj Otec dáva vám pravý chlieb z neba;]r5+Naši otcovia jedli mannu na púšti, ako je napísané: Chlieb z neba dal im jesť.Zq/+Povedali Mu: Aké znamenie ukážeš, aby sme videli a verili Ti? Čo Ty robíš?Tp#+Ježiš im odpovedal: Skutkom Božím je veriť v Toho, ktorého On poslal.Do+Povedali Mu teda: Čo robiť, aby sme konali skutky Božie?n'+Usilujte sa nie o pominuteľný pokrm, ale o pokrm, ktorý bude pre večný život, ktorý vám Syn človeka dá; lebo ten potvrdil Boh Otec.m'+Ježiš im povedal: Veru, veru, hovorím vám: Nehľadáte ma preto, že ste videli znamenia, ale že ste jedli z chlebov a nasýtili ste sa.[l1+Keď Ho našli na druhej strane mora, povedali Mu: Majstre, kedy si sa sem dostal?k+Keď teda zástup videl, že Ježiš nie je tam, ani Jeho učeníci, vstúpili na loďky a prišli do Kafarnaumu hľadajúc Ježiša.kjQ+Prišli však lodičky z Tiberiady blízko miesta, kde jedli chlieb, keď Pán dobrorečil (Bohu).xik+Ľud žiada znameniaNa druhý deň zástup, stojaci na druhej strane mora, videl, že tam nebolo inej lode, len jedna [na ktorú vstúpili učeníci], a že Ježiš nevstúpil na loď spolu s učeníkmi, ale učeníci odišli sami.^h7+Chceli Ho teda vziať na loď, a loď hneď pristála pri zemi, ku ktorej sa plavili.2ga+On im však riekol: Ja som to, nebojte sa! f+Keď sa odplavili asi dvadsaťpäť alebo tridsať honov , videli Ježiša chodiť po mori a blížiť sa k lodi, i preľakli sa.*eQ+A more sa búrilo veľkým vetrom.ydm+a vstúpiac na loď, išli na druhú stranu mora, do Kafarnaumu. Bola už tma, a Ježiš ešte neprišiel k nim.Rc+Ježiš chodí po moriKeď sa zvečerilo, zišli učeníci k morub+Preto Ježiš, keď poznal, že chcú prísť a zmocniť sa Ho, aby Ho urobili kráľom, utiahol sa zase na vrch do samoty.ra_+Ľudia však, vidiac znamenie, ktoré učinil, hovorili: Je to naozaj prorok, ktorý mal prísť na svet. `+ Pozbierali (ich) teda a nalámané zvyšky, ktoré po jediacich zvýšili z piatich jačmenných chlebov, naplnili dvanásť košov.i_M+ Keď sa nasýtili, povedal učeníkom: Pozbierajte nalámané zvyšky, aby nič nevyšlo nazmar.p^[+ Nato Ježiš vzal chleby, dobrorečil Bohu a rozdával sediacim, podobne aj z rybičiek, koľko chceli.q]]+ I rozkázal Ježiš: Usaďte ľudí. A bolo tam mnoho trávy. Posadilo sa teda mužov okolo päťtisíc.j\O+ Je tu chlapec, ktorý má päť jačmenných chlebov a dve rybičky; ale čo je to pre toľkých?C[+Povedal Mu jeden z učeníkov, Ondrej, brat Šimona Petra:oZY+Odpovedal Mu Filip: Za dvesto denárov chleba im nestačí, aby sa aspoň máličko dostalo každému.PY+Ale to povedal len preto, aby ho skúšal; lebo sám vedel, čo urobí.X'+Keď teda Ježiš pozdvihol oči a videl, že veľký zástup prichádza k Nemu, riekol Filipovi: Kde nakúpime chleba, aby sa títo najedli?:Wq+A blízko bola Veľká noc, slávnosť židovská.JV+Ježiš vystúpil na vrch a tam sa posadil so svojimi učeníkmi.\U3+a nasledoval Ho veľký zástup, lebo videli znamenia, ktoré činil na nemocných.mTU+Nasýtenie zástupuPotom odišiel Ježiš na druhú stranu galilejského mora TiberiadskéhoJS+/Ale keď jeho písmam neveríte, ako by ste verili mojim slovám?VR'+.Lebo keby ste verili Mojžišovi, aj mne by ste verili, veď on o mne písal.~Qw+-Nemyslite si, že ja budem žalovať na vás u Otca; iný žaluje na vás: Mojžiš, v ktorého ste zložili nádeje.kPQ+,Ako môžete veriť, keď sa navzájom oslavujete a nehľadáte slávu, ktorá je od samého Boha?tOc++Prišiel som v mene svojho Otca, a neprijímate ma; keby prišiel iný vo vlastnom mene, prijali by ste ho.=Nw+*ale vás som poznal, že nieto vo vás lásky k Bohu.%MG+)Slávu od ľudí neprijímam,9Lo+(Ale nechcete prísť ku mne, aby ste mali život.nKW+'Skúmate Písma, lebo si myslíte, že večný život máte v nich, a tie vydávajú svedectvo o mne.OJ+&a Jeho slovo nezostáva vo vás, lebo neveríte Tomu, ktorého poslal.tIc+%A Otec, ktorý ma poslal, vydal svedectvo o mne. Vy ste nikdy nepočuli Jeho hlas, ani nevideli Jeho tvár;0H[+$ale ja mám väčšie svedectvo než Jánovo: totiž skutky, ktoré mi dal Otec, aby som ich vykonal; už aj skutky, ktoré konám, svedčia o mne, že ma Otec poslal.jGO+#On bol sviecou, ktorá horela a svietila, a vy ste sa chceli veseliť na chvíľku v jeho svetle;iFM+"ja však neprijímam svedectvo od človeka, ale hovorím to preto, aby ste vy boli zachránení.?E{+!Vy ste poslali k Jánovi, a ten vydal svedectvo pravde;jDO+ iný je, ktorý svedčí o mne, a ja viem, že je pravdivé Jeho svedectvo, ktoré vydáva o mne.bC?+Svedectvá o JežišoviAk sám svedčím o sebe, moje svedectvo nie je pravdivé;%BE+Ja nič nemôžem činiť sám od seba; súdim, ako počujem, a môj súd je spravodlivý, pretože nehľadám svoju vôľu, ale vôľu Toho, kto ma poslal.{Aq+a tí, čo dobre činili, vyjdú na vzkriesenie k životu, tí však, ktorí páchali zlo, na vzkriesenie k súdu.Z@/+Nedivte sa, že prichádza hodina, v ktorú všetci v hroboch počujú Jeho hlas,7?k+a dal Mu moc súdiť, pretože je Syn človeka.S>!+Lebo ako Otec má život v sebe, tak dal aj Synovi, aby mal život v sebe;=+Veru, veru, hovorím vám: Prichádza hodina, (už) je tu, keď mŕtvi počujú hlas Syna Božieho, a tí, čo ho počujú, budú žiť.!<=+Veru, veru, hovorím vám: Kto počúva moje slovo a verí Tomu, ktorý ma poslal, má večný život a nejde na súd, ale prešiel zo smrti do života.g;I+aby všetci ctili Syna tak, ako ctia Otca. Kto nectí Syna, nectí ani Otca, ktorý Ho poslal.C:+A Otec ani nesúdi nikoho, ale celý súd odovzdal Synovi,R9+Lebo ako Otec kriesi mŕtvych a oživuje, tak aj Syn oživuje, koho chce. 8+Otec totiž miluje Syna a ukazuje Mu všetko, čo sám činí; ešte aj väčšie skutky Mu ukáže ako tieto, aby ste sa divili.X7++Ježiš - sudca a darca životaJežiš im teda odpovedal: Veru, veru vám hovorím: Syn nič nemôže činiť sám od seba, len čo vidí činiť Otca; lebo čo Otec činí, to podobne činí aj Syn.6'+Preto sa Židia ešte väčšmi usilovali zabiť Ho, že nielen porušil sobotu, ale že aj Boha nazval svojím Otcom, a tým sa rovnal Bohu. R~~z~}}i},||c|{{j{zzYzyy\y xx1wwvvCuuyuZu ttIss^rr?qqTpplooo$nn4mmmllkjjiii1hh1gg>gffee3dd3ccqcbaaaH``6__*^^]^]]i]*\m[[BZZIZYyY/XXQWWWOVVEUUWTtSSSLRRsRQQ>l>==d<<<#;;:999J88$7{766255944H33"22W21t100V0/^.z.I--A,i+++H**5)))R((|''H'&h&%%%f%%$j$!##H""O! L0 3,N'{cc)4J # {  : I D?2E'/`: N|6s(/ A keby ste pozdravova(GA jako vyšiel do brány, vi;~s+Peter však znova zaprel; a hneď kohút zaspieval. }+Ale jeden z veľkňazových sluhov, príbuzný toho, ktorému Peter odťal ucho, mu povedal: Či som ťa nevidel s Ním v záhrade?~|w+A Šimon Peter stál a zohrieval sa. I povedali mu: Či nie si aj ty z Jeho učeníkov? On zaprel a povedal: Nie som!I{ +Nato Ho Annáš poslal poviazaného ku veľkňazovi Kaifášovi.jzO+Ježiš mu odpovedal: Ak som zle hovoril, vydaj svedectvo o zlom, ale ak dobre, prečo ma biješ?y+Ako to povedal, jeden zo strážcov, ktorý tam stál, udrel Ježiša po tvári a povedal: Či tak odpovedáš veľkňazovi?rx_+Čo sa spytuješ mňa? Spýtaj sa tých, ktorí počuli, čo som im hovoril - oni vedia, čo som hovoril.#wA+Ježiš mu odpovedal: Ja som verejne hovoril svetu. Vždy som učil v synagóge a v chráme, kde sa schádzali všetci Židia, a nič som nehovoril tajne.Pv+A veľkňaz vypytoval sa Ježiša na Jeho učeníkov a na Jeho učenie.u#+A stáli tam sluhovia a strážcovia, ktorí si nakládli ohňa, lebo bola zima, a zohrievali sa. Aj Peter stál medzi nimi a zohrieval sa.jtO+I riekla vrátnička Petrovi: Či nie si aj ty z učeníkov toho človeka? On odpovedal: Nie som!s/+ale Peter zostal von pri dverách. Potom vyšiel ten druhý učeník, ktorý bol známy veľkňazovi, prehovoril s vrátničkou a voviedol Petra.r-+Šimon Peter však nasledoval Ježiša, aj iný učeník. Tento učeník bol známy veľkňazovi a vošiel s Ježišom do veľkňazovej dvorany,cqA+A Kaifáš to bol, ktorý poradil Židom, že je lepšie, aby jeden človek umrel za ľud.hpK+ a viedli najprv k Annášovi; bol totiž tesťom Kaifášovi, ktorý bol toho roku veľkňazom.o#+ Peter zapiera Ježiša. Ježiš pred veľkňazmiVtedy prápor vojska, veliteľ a židovskí sluhovia zlapali Ježiša, poviazali HohnK+ Ale Ježiš riekol Petrovi: Schovaj meč do pošvy! Či nemám piť kalich, ktorý mi dal Otec?m{+ Tu Šimon Peter, ktorý mal meč, tasil ho a udrúc veľkňazovho sluhu, odťal mu pravé ucho. Ten sa menoval Malchos.hlK+ Aby sa naplnilo slovo, ktoré povedal: Z tých, ktorých si mi dal, nestratil som ani jedného.pk[+Povedal Ježiš: Povedal som vám, že ja som. Keď teda mňa hľadáte, nechajte týchto, nech odídu.]j5+Znovu sa ich teda spýtal: Koho hľadáte? A oni odpovedali: Ježiša Nazaretského!9io+Ako im povedal: Ja som! ustúpili a padli na zem.ghI+Odpovedali Mu: Ježiša Nazaretského. Riekol im: Ja som! A stál s nimi Judáš, Jeho zradca.bg?+Ale Ježiš vedel všetko, čo malo prísť na Neho, a vyjdúc riekol im: Koho hľadáte? f +Vzal teda Judáš so sebou prápor (vojska), sluhov od veľkňazov a farizejov a šiel tam s fakľami, lampášmi a so zbraňou.deC+Toto miesto poznal aj Judáš, Jeho zradca, lebo Ježiš často chodieval tam s učeníkmi,d-+Ježišovo zajatieKeď to Ježiš povedal, vyšiel s učeníkmi za potok Kedron, kde bola záhrada; vošiel do nej On aj Jeho učeníci.}cu+Oznámil som im Tvoje meno, a ešte oznámim, aby láska, ktorou si ma miloval, bola v nich a aby som ja bol v nich.mbU+Spravodlivý Otče, svet Ťa nepoznal, ale ja som Ťa poznal, aj títo poznali, že si ma Ty poslal.-aU+Otče, chcem, aby aj tí, ktorých si mi dal, boli so mnou, kde som ja, a videli moju slávu, ktorú si mi dal, pretože si ma miloval ešte pred založením sveta.`+Ja v nich a Ty vo mne, aby boli dokonale jedno, aby svet poznal, že si ma Ty poslal a miloval si ich, ako si mňa miloval.Y_-+A slávu, ktorú si Ty dal mne, ja som dal im, aby boli jedno, ako my jedno sme.^ +aby všetci jedno boli; ako Ty, Otče, si vo mne a ja som v Tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet uveril, že si ma Ty poslal.Y]-+Nielen za týchto prosím, ale aj za tých, ktorí pre ich slovo uveria vo mňa,L\+A ja sa pre nich posväcujem, aby aj oni boli posvätení v pravde.D[+Ako si mňa poslal do sveta, aj ja som ich poslal do sveta.6Zi+Posväť ich v pravde - Tvoje slovo je pravda.6Yi+Nie sú zo sveta, tak ako ja nie som zo sveta.PX+Neprosím, aby si ich vzal zo sveta, ale aby si ich zachoval od zlého.nWW+Dal som im Tvoje slovo a svet ich nenávidel, pretože nie sú zo sveta, tak ako ja nie som zo sveta.^V7+ Ale teraz idem k Tebe a toto hovorím vo svete, aby moju radosť mali úplnú v sebe.1U]+ Kým som bol s nimi, zachoval som v Tvojom mene tých, ktorých si mi dal, a zachránil som ich a nikto z nich sa nestratil, len syn zatratenia, aby sa naplnilo Písmo.'TI+ Už viac nie som na svete, ale oni sú vo svete a ja idem k Tebe. Otče Svätý; tých, ktorých si mi dal, zachovávaj vo svojom mene, aby boli jedno ako my._S9+ A všetko, čo je moje, je Tvoje, a čo je Tvoje, je moje, a ja som oslávený v nich.cRA+ Ja za nich prosím, nie za svet prosím, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú Tvoji.Q+lebo slová, ktoré si mi dal, dal som im, a oni ich prijali a poznali vpravde, že som od Teba vyšiel, a uverili, že si ma Ty poslal.EP+Teraz poznali, že od Teba je všetko, čokoľvek si mi dal;zOo+Zjavil som Tvoje meno ľuďom, ktorých si mi dal zo sveta. Boli Tvoji a mne si ich dal, a zachovali Tvoje slovo.dNC+teraz, Otče, osláv ma Ty u seba slávou, ktorú som mal pri Tebe skôr, ako svet povstal.VM'+Ja som Ťa oslávil na zemi, keď som dokonal dielo, ktoré si mi dal konať,rL_+A to je večný život, aby poznali Teba, jediného pravého Boha, a ktorého si poslal, Ježiša Krista.sKa+ako si Mu dal moc nad všetkými ľuďmi, aby im dal všetko, čo si Ty dal Jemu, (totiž) večný život..JW+Ježišova arcipastierska modlitbaKeď to Ježiš povedal, pozdvihol oči k nebu a hovoril: Otče, prišla hodina; osláv svojho Syna, aby Syn oslávil Teba,xIk+!Toto som vám povedal, aby ste mali pokoj vo mne. Na svete máte súženie, ale dúfajte, ja som premohol svet.H9+ Ajhľa, prichádza hodina a (už) prišla, že sa rozpŕchnete každý svojou stranou a mňa necháte samého. Ale nie som sám, lebo Otec je so mnou.,GU+Ježiš im odpovedal: Teraz veríte?|Fs+Teraz vieme, že všetko vieš, a nepotrebuješ, aby sa Ťa niekto spytoval. Preto veríme, že si od Boha vyšiel.TE#+Jeho učeníci povedali: Ajhľa, teraz hovoríš otvorene a nie v obrazoch.WD)+Vyšiel som od Otca a prišiel na svet a zase opúšťam svet a idem k Otcovi.jCO+lebo sám Otec miluje vás, pretože vy ste milovali mňa a uverili ste, že som od Boha vyšiel.eBE+V ten deň budete prosiť v mojom mene, a nevravím vám, že ja budem prosiť Otca za vás,8Ak+Koniec Ježišovho lúčeniaToto som vám hovoril v obrazoch, ale prichádza hodina, keď už nebudem hovoriť v obrazoch, ale vám otvorene budem zvestovať o Otcovi.e@E+Doteraz ste o nič neprosili v mojom mene. Proste a vezmete, aby vaša radosť bola úplná.?+A v ten deň nebudete sa ma na nič dopytovať. Amen, amen, vám hovorím: Keď budete prosiť Otca o niečo, dá vám to v mojom mene.>+Tak aj vy: teraz máte zármutok, ale zase vás uvidím, a srdce bude sa vám radovať, a nik vám nevezme vašu radosť.*=O+Žena, keď rodí, má zármutok, pretože prišla jej hodina. Ale keď porodila dieťa, nespomína viac na úzkosť pre radosť, že sa človek narodil na svet.<9+Veru, veru vám hovorím: Vy budete plakať a nariekať, ale svet sa bude radovať; vy budete zarmútení, ale váš zármutok sa premení na radosť.+;Q+Ježiš zbadal, že sa Ho chcú spýtať, a riekol im: O tom sa hádate medzi sebou, že som povedal: Máličko, a neuvidíte ma, a zase máličko, a uvidíte ma?S:!+Hovorili si teda: Čo je to, že hovorí: Máličko? Nevieme, čo hovorí.95+Hovorili si niektorí z Jeho učeníkov: Čo je to, že nám hovorí: Máličko, a neuvidíte ma, a zase máličko, a uvidíte ma? a: Idem k Otcovi?f8G+Ježišov odchod a príchodMáličko, a neuvidíte ma; zase máličko, a uvidíte ma.k7Q+Všetko, čo má Otec, je moje, preto som vám povedal, že z môjho vezme a bude zvestovať vám.E6+On mňa oslávi, lebo z môjho vezme a bude zvestovať vám.65g+ Keď však príde On, Duch pravdy, uvedie vás do všetkej pravdy, lebo nebude hovoriť sám od seba, ale bude hovoriť, čo počuje; a bude vám zvestovať aj budúce veci.=4w+ Ešte mnoho vám mám povedať, ale teraz neznesiete.=3w+ a o súde, že knieža tohto sveta je už odsúdené.A2+ o spravodlivosti, že idem k Otcovi a viac ma neuvidíte;'1K+ o hriechu, že neveria vo mňa;M0+A keď príde, poučí svet: o hriechu a o spravodlivosti a o súde;/)+Ja vám však pravdu hovorím: Vám prospeje, aby som odišiel; lebo ak neodídem, Radca nepríde k vám; ale keď odídem, pošlem Ho k vám.@.}+Ale že som vám to povedal, smútok vám naplnil srdce.-y+Zasľúbenie Ducha SvätéhoAle teraz idem k Tomu, ktorý ma poslal, a nikto z vás sa ma neopýta: Kam ideš?,,S+Ale hovoril som vám to, aby ste si, keď príde ich hodina, pripomenuli, že som vám (to) povedal. Toto som vám nehovoril od počiatku, pretože som bol s vami.>+y+A budú to robiť preto, že nepoznali Otca, ani mňa.*+Vylúčia vás zo synagóg, áno, prichádza hodina, keď každý, kto vás bude vraždiť, domnievať sa bude, že tým Bohu slúži.9)o+Toto som vám hovoril, aby ste sa nepohoršovali.E(+a aj vy budete svedčiť, pretože ste od počiatku so mnou.Y'-+Keď však príde Radca, ktorého vám ja pošlem od Otca, bude svedčiť o mne,j&O+A (to bolo preto), aby sa naplnilo slovo, napísané v ich zákone: Nenávideli ma bez príčiny. %;+Keby som nebol činil skutky medzi nimi, aké nikto iný nečinil, nemali by hriech. Ale teraz aj videli, a predsa nenávideli aj mňa, aj môjho Otca.7$k+Kto mňa nenávidí, nenávidí aj môjho Otca.t#c+Keby som nebol prišiel a nebol im hovoril, nemali by hriech, ale teraz nemajú výhovorku pre svoj hriech.j"O+Ale to všetko budú proti vám robiť pre moje meno, pretože nepoznajú Toho, ktorý ma poslal.S!!+Rozpomeňte sa na slovo, ktoré som vám hovoril: Nie je sluha väčší ako jeho pán. Keď prenasledovali mňa, budú prenasledovať aj vás; keď striehli na moje slovo, striehnuť budú aj na vaše. /+Keby ste boli zo sveta, svet by miloval, čo je jeho; ale že nie ste zo sveta, lež ja som si vás vyvolil zo sveta, preto vás svet nenávidí.eE+Nenávisť svetaAk vás svet nenávidí, vedzte, že mňa skôr nenávidel ako vás.-W+Prikazujem vám, aby ste sa milovali._9+Nie vy ste si mňa vyvolili, ale ja som si vyvolil vás a ustanovil som vás, aby ste šli a prinášali ovocie a vaše ovocie aby zostávalo, tak, aby vám Otec dal, čokoľvek by ste v mojom mene prosili od Neho.0[+nenazývam vás viac sluhami, pretože sluha nevie, čo robí jeho pán. Nazval som vás priateľmi, pretože všetko som vám oznámil, čo som počul od svojho Otca.?{+Vy ste moji priatelia, ak konáte, čo vám prikazujem;[1+ Nikto nemôže väčšmi milovať, ako keď život položí za svojich priateľov.X++ To je moje prikázanie, aby ste sa vzájomne milovali, ako som vás ja miloval._9+ Toto som vám hovoril, aby moja radosť bola vo vás a vaša radosť aby bola úplná.  + Ak zachováte moje prikázania, zostanete v mojej láske, ako ja som zachoval prikázania svojho Otca a zostávam v Jeho láske.Q+ Ako mňa miloval Otec, aj ja som miloval vás; zostaňte v mojej láske.^7+Tým sa oslavuje môj Otec, keď prinášate veľa ovocia a stanete sa mi učeníkmi.eE+ak zostávate vo mne a moje slová zostávajú vo vás, proste, čo chcete, a stane sa vám.+Ak niekto nezostáva vo mne, vyhodia ho ako (odlomenú) ratolesť, a uschne; také zozbierajú, uvrhnú na oheň a zhoria;-+Ja som vínny kmeň a vy ste ratolesti. Kto zostáva vo mne a ja v ňom, ten prináša veľa ovocia, pretože bezo mňa nič nemôžete činiť.*O+Zostaňte vo mne a ja vo vás. Ako ani ratolesť nemôže prinášať ovocie sama zo seba, len ak ostáva na vínnom kmeni, tak ani vy, len ak zostávate vo mne.>y+Vy ste už čistí pre slovo, ktoré som vám hovoril.+Každú ratolesť na mne, ktorá neprináša ovocie, odrezáva, a každú, ktorá prináša ovocie, čistí, aby prinášala viac ovocia.^7+Ježiš - vínny kmeňJa som pravý vínny kmeň a môj Otec je vinohradník.p [+ale aby svet poznal, že milujem Otca a činím tak, ako mi Otec prikázal: vstaňte, poďme odtiaľto!k Q+Už nebudem mnoho hovoriť s vami, lebo prichádza knieža sveta. Nič vo mne nie je (síce) jeho,b ?+Už teraz som vám povedal, skôr, ako by sa to stalo, aby ste uverili, keď sa to stane.$ C+Počuli ste, že som vám povedal: Odídem a prídem k vám. Keby ste ma milovali, tešili by ste sa, že idem k Otcovi, pretože Otec je väčší ako ja.  +Pokoj vám zanechávam, svoj pokoj vám dávam, nie ako svet dáva, vám ja dávam. Nech sa vám nermúti srdce a nestrachuje!%+Ale Radca, ten Duch Svätý, ktorého pošle Otec v mojom mene, Ten vás naučí všetkému a pripomenie vám všetko, čo som vám hovoril.3c+Toto som vám povedal, keď som bol s vami.ym+Kto ma nemiluje, nezachováva moje slová. A slovo, ktoré počujete, nie je moje, ale Otcovo, ktorý ma poslal.3+Ježiš mu odpovedal: Ak ma niekto miluje, bude zachovávať moje slovo, a môj Otec ho bude milovať a prídeme k nemu a budeme prebývať u neho.nW+Povedal Mu Judáš, nie ten Iškariotský: Ako je to, Pane, že sa chceš vyjaviť nám, a nie svetu?*O+Kto má moje prikázania a zachováva ich, ten ma miluje, a kto mňa miluje, toho bude milovať aj môj Otec, aj ja ho budem milovať a vyjavím mu seba samého._9+V ten deň poznáte, že ja som vo svojom Otcovi, a vy ste vo mne, ako ja som vo vás.nW+Ešte máličko, a svet ma viac neuvidí, ale vy ma uvidíte; pretože ja žijem, aj vy budete žiť.3c+Neopustím vás ako siroty, prídem k vám.!+Ducha pravdy, ktorého svet nemôže prijať, pretože Ho nevidí, ani nepozná. Vy Ho poznáte, pretože pri vás ostáva a bude vo vás.W~)+A ja budem prosiť Otca, a dá vám iného Radcu , aby bol s vami až naveky -X}++Zasľúbenie Ducha-RadcuAk ma milujete, zachovávajte moje prikázanie.M|+Keď ma teda budete prosiť o niečo v mojom mene, ja (to) učiním.a{=+ a čokoľvek budete prosiť v mojom mene, učiním to, aby Otec bol oslávený v Synovi."z?+ Veru, veru vám hovorím: Kto verí vo mňa, tiež bude činiť skutky, ktoré ja činím, áno, ešte väčšie bude činiť, pretože ja idem k Otcovi,hyK+ Verte mi, že ja som v Otcovi a Otec je vo mne; keď nie pre iné, aspoň pre tie skutky verte!$xC+ Či neveríš, že ja som v Otcovi a Otec je vo mne? Slová, ktoré vám hovorím, nehovorím sám od seba, ale Otec, ktorý je vo mne, koná svoje skutky.w-+ Ježiš mu riekol: Taký dlhý čas som s vami, a nepoznal si ma, Filip? Kto mňa videl, videl Otca. Akože môžeš hovoriť: Ukáž nám Otca?Gv +Povedal Mu Filip: Pane, ukáž nám Otca, a postačí nám to.nuW+Keby ste ma poznali, boli by ste poznali aj môjho Otca. Ale odteraz Ho už poznáte a videli ste Ho.mtU+Ježiš mu riekol: Ja som cesta i pravda i život. Nik neprichádza k Otcovi, ak len nie skrze mňa.Us%+Povedal Mu Tomáš: Nevieme, Pane, kam ideš; ako by sme teda poznali cestu?$rE+A cestu, kam idem, poznáte.zqo+a keď odídem a pripravím vám miesto, zase prídem a poberiem vás k sebe, aby ste aj vy boli tam, kde som ja?{pq+V dome môjho Otca je mnoho príbytkov; keby nebolo tak, či by som vám bol povedal: Idem vám pripraviť miesto,goI+Pán potešuje učeníkovNech sa vám srdce nestrachuje! Verte v Boha a verte vo mňa!n+ &Odpovedal mu Ježiš: Život položíš za mňa? Veru, veru ti hovorím: Kohút ešte ani nezaspieva, a trikrát ma zaprieš.dmC+ %Povedal Mu Peter: Pane, prečo nemôžem teraz ísť za Tebou? Ja život položím za Teba!l#+ $Povedal Mu Šimon Peter: Pane, kam ideš? Ježiš odpovedal: Kam ja idem, tam teraz nemôžeš ísť za mnou, ale neskôr pôjdeš za mnou.ak=+ #Podľa toho poznajú všetci, že ste moji učeníci, keď sa budete vzájomne milovať.j+ "Nové prikázanie vám dávam, aby ste sa vzájomne milovali; ako som vás ja miloval, aby ste sa aj vy vzájomne milovali.i/+ !Deti, ešte máličko som s vami. Budete ma hľadať, ale ako som Židom povedal, aj vám hovorím teraz: Kam ja idem, tam vy nemôžete prísť.Yh-+ A keď je Boh oslávený v Ňom, aj Boh oslávi Jeho v sebe, a hneď Ho oslávi.}gu+ Prikázanie láskyKeď vyšiel, riekol Ježiš: Teraz je oslávený Syn človeka a Boh je oslávený v Ňom.>fy+ (Judáš) vzal teda skyvu a hneď vyšiel. A bola noc."e?+ Pretože Judáš mal pokladničku, niektorí si mysleli, že mu Ježiš povedal: Nakúp, čo potrebujeme na slávnosti! alebo, aby dal niečo chudobným.Gd + Ale nikto zo spoluhodujúcich nerozumel, prečo mu to povedal:jcO+ A hneď po tej skyve vstúpil satan do neho. Vtedy mu povedal Ježiš: Čo robíš, urob rýchlo!b#+ Ježiš odpovedal: Ten je to, komu podám omočenú skyvu. Nato omočiac skyvu, vzal ju a podal Judášovi, synovi Šimona Iškariotského.Oa+ On sa teda naklonil k hrudi Ježišovej a povedal Mu: Pane, kto je to?W`)+ Tomu dal Šimon Peter znamenie a povedal mu: Povedz, kto je to, o kom hovorí.`_;+ Jeden z Jeho učeníkov, ktorého Ježiš miloval, spočíval na prsiach Ježišových.H^ + Učeníci v rozpakoch pozreli jeden na druhého, o kom hovorí.]+ Označenie zradcuKeď to Ježiš povedal, zachvel sa v duchu a osvedčil toto: Veru, veru vám hovorím: Jeden z vás ma zradí.\+ Veru, veru, hovorím vám: Kto prijíma toho, koho ja pošlem, mňa prijíma; a kto mňa prijíma, prijíma Toho, ktorý mňa poslal.k[Q+ Hovorím vám to už teraz, skôr, ako sa to stane, aby ste uverili, keď sa to stane, že ja som.Z1+ Nehovorím o všetkých vás, ja viem, ktorých som si vyvolil, ale aby sa naplnilo Písmo: Ten, čo jedol môj chlieb, pozdvihol pätu proti mne.EY+ Keď to viete, blahoslavení ste, ak podľa toho aj konáte.wXi+ Veru, veru, hovorím vám: Nie je sluha väčší ako pán, ani posol nie je väčší ako ten, kto ho poslal.ZW/+ dal som vám totiž príklad, aby ste aj vy činili tak, ako som vám ja učinil.iVM+ Keď teda ja, Pán a Majster, umyl som vám nohy, aj vy ste povinní navzájom si umývať nohy;MU+ Vy ma nazývate Majstrom a Pánom, a dobre hovoríte, lebo tým som.mTU+ Keď im umyl nohy a obliekol si rúcho a znovu si sadol, riekol im: Či viete, čo som vám učinil?MS+ Poznal totiž svojho zradcu, preto povedal: Nie všetci ste čistí. R+ Ježiš mu riekol: Kto sa okúpal, nepotrebuje sa umývať - iba ak nohy - a celý je čistý; aj vy ste čistí, ale nie všetci.UQ%+ Tu Mu povedal Šimon Peter: Pane, nielen nohy, ale aj ruky a hlavu (mi umy)!P{+ Povedal Mu Peter: Pane, nikdy mi nebudeš umývať nohy! Odpovedal mu Ježiš: Ak ťa neumyjem, nemáš so mnou podiel.UO%+ Ježiš mu riekol: Čo ja robím, to teraz nechápeš, ale potom pochopíš.]N5+ Tak prišiel až k Šimonovi Petrovi, ale ten Mu povedal: Pane, Ty mi umývaš nohy?tMc+ Potom nalial vodu do umývadla, začal umývať učeníkom nohy a utierať zásterou, ktorou bol opásaný.IL + vstal od večere, zložil rúcho a vezmúc zásteru, opásal sa.^K7+ (Ježiš) vediac, že Mu Otec všetko dal do rúk a že od Boha vyšiel a k Bohu ide,uJe+ Keď totiž večerali, diabol už vnukol do srdca Judášovi, synovi Šimona Iškariotského, aby Ho zradil.^I7+ Umývanie nôhBolo pred veľkonočnými slávnosťami. Ježiš vedel, že prišla Jeho hodina odísť z tohto sveta k Otcovi, a keďže miloval svojich, ktorí boli na svete, dokonale im preukázal lásku.nHW+ 2a viem, že Jeho prikázanie je večný život. Čo teda hovorím, tak hovorím, ako mi povedal Otec.xGk+ 1Lebo ja som nehovoril sám zo seba, ale sám Otec, ktorý ma poslal, mi prikázal, čo povedať a čo hovoriť,F+ 0Kto pohŕda mnou a neprijíma moje slová, má svojho sudcu: slovo, ktoré som hovoril, bude ho súdiť v posledný deň.Ey+ /Ak niekto počúva moje slová, a nezachováva ich, toho nesúdim, lebo som neprišiel odsúdiť svet, ale spasiť ho.WD)+ .Ja, svetlo, prišiel som na svet, aby nikto nezostal v tme, kto verí vo mňa.7Ck+ -a kto vidí mňa, vidí Toho, ktorý ma poslal.hBK+ ,Potom zvolal Ježiš takto: Kto verí vo mňa, nie vo mňa verí, ale v Toho, ktorý ma poslal,EA+ +ľudskú slávu milovali totiž väčšmi ako slávu Božiu.@+ *Predsa však aj z poprednejších mnohí uverili v Neho, ale nepriznali sa k tomu pre farizejov, aby ich tí nevylúčili zo synagógy;F?+ )To povedal Izaiáš, lebo videl Jeho slávu a hovoril o Ňom.>+ (Oslepil im oči a zatvrdil srdcia, aby nevideli očami a nepoznávali srdcom, neobrátili sa, a ja aby som ich neuzdravil.D=+ 'Preto oni nemohli uveriť, lebo inde Izaiáš zase hovorí:< + &aby sa naplnilo slovo proroka Izaiáša, ktoré povedal: Pane, kto uveril nášmu kázaniu a komu bolo zjavené rameno Pánovo?h;K+ %Židovská neveraAj keď toľko veľkých znamení učinil pred nimi, neuverili v Neho,:{+ $Kým máte svetlo, verte v svetlo, aby ste boli synovia svetla! Keď to Ježiš povedal, odišiel a ukryl sa pred nimi.!9=+ #Riekol im Ježiš: Ešte na krátky čas je svetlo medzi vami. Choďte, kým máte svetlo, aby vás neprikvačila tma; kto chodí v tme, nevie, kam ide.88k+ "Odpovedal Mu teda zástup: My sme počuli zo zákona, že Kristus ostane naveky; ako to, že Ty hovoríš, že Syn človeka musí byť povýšený? Kto je to ten Syn človeka?;7s+ !To povedal, aby označil, akou smrťou mal umrieť.L6+ A ja, keď budem povýšený zo zeme, pritiahnem všetkých k sebe.S5!+ Teraz je súd nad týmto svetom. Teraz bude knieža tohto sveta vyhodené.I4 + I povedal Ježiš: Nie pre mňa zaznel tento hlas, ale pre vás.l3S+ A zástup, ktorý tam stál a počul to, hovoril: Zahrmelo! Iní povedali: Anjel prehovoril k Nemu!Y2-+ Otče, osláv svoje meno! I prišiel hlas z neba: Oslávil som a ešte oslávim.1}+ Teraz je moja duša vzrušená, a čo povedať: Otče, zbav ma tejto hodiny? Ale veď som na to prišiel k tejto hodine.0}+ Ak mi niekto slúži, nech ma nasleduje, a kde som ja, tam bude i môj služobník. Ak mi niekto slúži, uctí ho Otec.y/m+ Kto miluje svoj život, stratí ho, a kto nenávidí svoj život na tomto svete, zachová ho pre večný život..+ Veru, veru, hovorím vám: Ak zrno pšeničné, ktoré padlo do zeme, ne odumrie, ostane samo, ale ak odumrie, prinesie veľkú úrodu.L-+ Ježiš im riekol: Prišla hodina, aby bol oslávený Syn človeka.`,;+ Filip išiel a povedal Ondrejovi, potom Ondrej a Filip išli a oznámili to Ježišovi.++ Tí pristúpili teda k Filipovi, ktorý bol z galilejskej Betsaidy, a prosili ho hovoriac: Pane, chceme vidieť Ježiša! *+ Grécki prozelyti chcú vidieť JežišaMedzi tými, čo prišli vykonať pobožnosť na slávnosti, bolo niekoľko Grékov.X)++ A farizeji si hovorili: Vidíte, nič nezmôžete! Ajhľa, svet išiel za Ním!L(+ Zástup mu vyšiel naproti, lebo sa dopočul, že učinil znamenie.n'W+ A zástup, ktorý bol s Ním, keď vyvolal Lazára z hrobu a vzkriesil ho z mŕtvych, svedčil o tom.&-+ Jeho učeníci sprvu nerozumeli tomu, ale keď Ježiš bol oslávený, vtedy sa rozpomenuli, že to bolo napísané o Ňom a že Mu tak urobili.^%7+ Neboj sa, dcéra sionská, ajhľa, tvoj kráľ prichádza, sediac na osliatku oslice.K$+ Keď Ježiš našiel osliatko, posadil sa naň, ako je napísané: #+ nabral palmové ratolesti a vyšiel Mu naproti volajúc: Hosana! Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom, Kráľ izraelský!"5+ Ježišov vstup do JeruzalemaNa druhý deň veľký zástup, ktorý prišiel na slávnosti, počujúc, že Ježiš prichádza do Jeruzalema,L!+ pretože mnohí pre neho odchádzali od Židov a verili v Ježiša.5 g+ Veľkňazi sa teda dohodli zabiť aj Lazára, ;+ Tu sa dozvedel veľký zástup Židov, že je tam, a prišli nielen kvôli Ježišovi, ale aj preto, aby videli Lazára, ktorého vzkriesil z mŕtvych.J+ Veď chudobných vždy máte medzi sebou, ale mňa nemáte vždy.U%+ Ježiš mu však riekol: Nechaj ju, nech to zachová na deň môjho pohrebu!"?+ Ale to nepovedal preto, že by mu šlo o chudobných, ale preto, že bol zlodej, a keďže bola pokladnička u neho, brával z toho, čo do nej vkladali.Q+ Prečo nepredali túto masť za tristo denárov a nedali ich chudobným?^7+ Tu sa jeden z Jeho učeníkov, Judáš Iškariotský, ktorý Ho mal zradiť, opýtal: ;+ Tu Mária vzala funt pravej, veľmi drahej nardovej masti, pomazala Ježišovi nohy a poutierala Mu ich svojimi vlasmi. A dom sa naplnil vôňou masti.kQ+ Pripravili Mu tam pohostenie a Marta posluhovala; Lazár bol medzi tými, ktorí s Ním stolovali.3+ Pomazanie Ježiša v BetániiŠesť dní pred Veľkou nocou prišiel Ježiš do Betánie, kde býval Lazár, ktorého vzkriesil z mŕtvych.q]+ 9Ale veľkňazi a farizeji vydali rozkaz: Keď sa niekto dozvie, kde je, nech to oznámi, aby Ho zlapali.q]+ 8Hľadali Ježiša, a stojac v chráme zhovárali sa: Čo myslíte? Že by ozaj neprišiel na slávnosti?vg+ 7A bola blízko židovská Veľká noc, a mnohí z krajiny šli pred Veľkou nocou do Jeruzalema očistiť sa.#A+ 6Preto Ježiš nechodil už verejne medzi Židmi, ale odišiel odtiaľ do kraja blízko púšte, do mesta nazývaného Efrajim, a pobudol tam s učeníkmi.6i+ 5Od toho dňa boli rozhodnutí, že Ho zabijú.M+ 4a nielen za národ, ale aj aby zhromaždil rozptýlené deti Božie.xk+ 3To však nepovedal sám od seba, ale - ako veľkňaz toho roku - prorokoval, že Ježiš má umrieť za národ,p[+ 2ani neuvážite, že lepšie bude pre vás, keď jeden človek umrie za ľud, a nezahynie celý národ.cA+ 1Ale jeden z nich, Kaifáš, ktorý bol toho roku veľkňazom, im povedal: Vy nič neviete,h K+ 0Ak Ho necháme tak, všetci uveria v Neho; prídu Rimania a vezmú nám toto miesto, aj národ.q ]+ /Preto veľkňazi a farizeji zvolali radu a vraveli: Čo robiť? Lebo ten človek činí mnohé znamenia.W )+ .ale niektorí z nich odišli k farizejom a rozpovedali im, čo Ježiš urobil.  + -Rada rozhodla o Ježišovej smrtiVtedy mnohí zo Židov, ktorí prišli k Márii a videli, čo učinil, uverili v Neho, 5+ ,I vyšiel ten mŕtvy, zviazaný plátnom na nohách i na rukách, a jeho tvár bola zakrytá šatkou. Riekol im Ježiš: Rozviažte ho, nech odíde.E+ +A keď to povedal, zavolal silným hlasom: Lazár, poď von! + *Ja som vedel, že ma vždy vyslýchaš, ale pre ten zástup, ktorý tu stojí, som (to) povedal, aby verili, že si ma Ty poslal: + )Odvalili teda kameň [kde ležal ten mŕtvy], a Ježiš, pozdvihnúc oči k nebu, riekol: Otče, ďakujem Ti, že si ma vyslyšal.\3+ (Ježiš jej riekol: Či som ti nepovedal: Ak budeš veriť, uvidíš slávu Božiu?+ 'I riekol Ježiš: Odvaľte kameň! Ale Marta, sestra mŕtveho, Mu povedala: Pane, už páchne, lebo je už štyri dni mŕtvy.\3+ &Ježiš sa znovu zachvel a pristúpil k hrobu; bola to jaskyňa zavalená kameňom.sa+ %Ale niektorí z nich hovorili: Či ten, ktorý otvoril oči slepému, nemohol urobiť, aby tento nezomrel?6i+ $Vtedy povedali Židia: Ajhľa, ako ho miloval!3+ #A Ježiš zaplakal.K+ "riekol: Kam ste ho položili? Povedali Mu: Poď, Pane, a pozri sa!w~i+ !Keď Ježiš videl, že plače a že plačú aj Židia, ktorí prišli s ňou, zachvel sa v duchu a vzrušený}%+ Ako teda Mária prišla tam, kde bol Ježiš, a uvidela Ho, padla Mu k nohám hovoriac: Pane, keby si bol býval tu, nebol by mi brat umrel.%|E+ Keď Židia, ktorí boli s ňou v dome a potešovali ju, videli, že Mária rýchlo vstala a vyšla, šli za ňou, lebo si mysleli, že ide na hrob plakať.d{C+ Ježiš totiž nedošiel ešte k mestečku, ale bol na mieste, kde Mu Marta vyšla naproti.>zy+ Ako to (Mária) počula, rýchlo vstala a šla k Nemu;hyK+ A len čo to povedala, zavolala si tajne sestru Máriu a riekla jej: Majster je tu a volá ťa.lxS+ Povedala Mu: Áno, Pane, ja som uverila, že Ty si Kristus, Syn Boží, ktorý mal prísť na svet.Kw+ a nik neumrie naveky, kto žije a verí vo mňa. Či veríš tomu?hvK+ Riekol jej Ježiš: Ja som vzkriesenie a život - kto verí vo mňa, bude žiť, aj keď umrie,Pu+ Marta mu odpovedala: Viem, že vstane pri vzkriesení v posledný deň.9to+ Povedal jej Ježiš: Tvoj brat vstane z mŕtvych.Ls+ Ale aj teraz viem, že čokoľvek by si prosil od Boha, dá Ti Boh.Zr/+ I povedala Marta Ježišovi: Pane, keby si bol býval tu, nebol by mi brat umrel._q9+ Keď Marta počula, že Ježiš prichádza, šla Mu naproti, Mária však sedela doma.\p3+ Mnohí zo Židov prišli k Marte a Márii potešovať ich (v zármutku) nad bratom.Do+ Betánia bola blízko Jeruzalema, asi na pätnásť honov .Mn+ Keď Ježiš prišiel, našiel ho už štvrtý deň ležať v hrobe.gmI+ Tomáš, prímenom Dvojča, povedal nato spoluučeníkom: Poďme aj my, aby sme umreli s Ním!Zl/+ a kvôli vám, aby ste uverili, radujem sa, že som nebol tam. Ale poďme k nemu.9ko+ Vtedy im Ježiš povedal otvorene: Lazár umrel -bj?+ Ale Ježiš hovoril o jeho smrti, oni si však mysleli, že hovorí o obyčajnom spánku.Di+ Jeho učeníci na to povedali: Pane, keď zaspal, ozdravie._h9+ Toto povedal, a potom im riekol: Lazár, náš priateľ, zaspal; ale idem ho zobudiť.Ng+ ale ak niekto chodí v noci, potkne sa, pretože nieto v ňom svetla.f}+ Ježiš odpovedal: Nemá deň dvanásť hodín? Ak niekto chodí vo dne, nepotkne sa, pretože vidí svetlo tohto sveta,ae=+ Učeníci Mu hovorili: Majstre, Židia Ťa práve chceli kameňovať, a znovu tam ideš?Ed+ až potom povedal svojim učeníkom: Poďme znovu do Judska. S!~~i}}} ||K{jzzyyXxxx'ww@vvuu`tttss!rrqZq pyp onnn>mHll+kkGjjijiFhh|h'ggHg feedd;cbbb=aaa``k`=__$^^P]]\G[ZZZ1YYlXWWEVV{VUUTxSSFRRRQKPP_POuNNNHMJLKJJrIIyI H]GG FF+EDDVCCwBBKAA@t??/>===<;;::999+88T777!66%55_444133"2211H0002/N..Q--e-,,+***))j((A'' &{&%g%$$_##K"" !!]! } %m*bh.3[#^'8=@ R Z cjy%]S{+{|b}"}~w~_}i}~_~h[1)%A nedal nikomu ísť za sebou, ib x,I povedal mu Peter: Ananiáš, prečo ti satan opanoval srdce, že si luhal Duchu Svätému a odložil si z utŕženej ceny za pole?twc,s vedomím manželky odložil si z utŕženej ceny a len čiastku priniesol a položil apoštolom k nohám.ivM,Ananiáš a ZafiraNo nejaký muž, menom Ananiáš, s manželkou Zafirou predal majetok,Wu),%ktorý mal pole, predal ho a peniaze priniesol a položil apoštolom k nohám.t,$Tak Jozef, ktorému apoštolovia dali prímenie Barnabáš - v preklade znamená: Syn potešenia - levíta, rodom z Cypru,Ns,#skladali apoštolom k nohám a každému nadelili, koľko potreboval. r ,"medzi nimi totiž nikto nebol núdzny, lebo všetci, ktorí mali polia alebo domy, predávali ich, a čo utŕžili, prinášali, q,!Apoštolovia však veľmi mocne vydávali svedectvo o vzkriesení Pána Ježiša a veľká milosť spočinula na nich na všetkých;Bratské spoločenstvo veriacichA to množstvo veriacich bolo jedno srdce a jedna duša: a nikto z toho, čo mal, nič nepokladal za svoje, ale všetko im bolo spoločné.o#,A keď sa takto modlili, zatriaslo sa miesto, kde boli zhromaždení, všetci boli naplnení Duchom Svätým a smelo hovorili slovo Božie.~nw,vystierajúc svoju ruku, aby sa uzdravovania, znamenia a zázraky diali menom Tvojho svätého Služobníka Ježiša.kmQ,A teraz, Pane, všimni si ich hrozby a svojim služobníkom pomáhaj smelo vyznávať Tvoje slovo,Ml,aby vykonali, čo Tvoja ruka a Tvoja rada predurčila, aby sa stalo.#kA,Naozaj, proti Tvojmu svätému Služobníkovi, ktorého si pomazal, spolčili sa v tomto meste Herodes a Pontský Pilát s pohanmi a s izraelským ľudom,Wj),Králi zemskí povstali a kniežatá sa spolčili proti Pánovi a Pomazanému!i),Ty si hovoril Duchom Svätým ústami svojho služobníka Dávida, nášho otca: Prečo sa búrili národy a ľudia zmýšľali daromné veci?h7,Keď to títo počuli, jednomyseľne zvolali k Bohu povzneseným hlasom: Pane, Ty si [Boh, ktorý] stvoril nebo a zem, more a všetko, čo je v nich.g,Modlitba veriacichLen čo ich prepustili, prišli k svojim a oznámili im, čo im povedali veľkňazi a starší.^f7,keďže človek, na ktorom sa stalo znamenie uzdravenia, mal vyše štyridsať rokov."e?,Nato im pohrozili a prepustili ich, lebo nenašli spôsob, ako ich potrestať, a najmä kvôli ľudu, pretože všetci velebili Boha za to, čo sa stalo;Gd ,Lebo my nemôžeme nehovoriť o tom, čo sme videli a počuli.vcg,Ale Peter a Ján odpovedali im takto: Súďte, či je spravodlivé pred Bohom poslúchať viac vás ako Boha!obY,Predvolali si ich teda a prikázali im, aby nikdy viac ani nehovorili ani neučili v mene Ježišovom.wai,Ale aby sa to ešte väčšmi nerozširovalo medzi ľudom, pohrozme im, aby nikomu viac nehovorili v tom mene.1`],hovoriac: Čo urobíme s týmito ľuďmi?! Veď tí, čo bývajú v Jeruzaleme, vedia, že prostredníctvom nich stalo sa zjavné znamenie a my to nemôžeme popierať.C_,Kázali im teda vyjsť z rady, potom sa radili medzi sebou\^3,A keď videli stáť pri nich aj uzdraveného človeka, nevedeli, čo im namietať.]', Keď videli smelosť Petrovu a Jánovu a dozvedeli sa, že sú neučení a prostí ľudia, divili sa; lebo ich poznali, že boli s Ježišom.\{, A nieto spasenia v nikom inom, lebo nebolo dané pre ľudí iné meno pod nebom, v ktorom by sme mali dôjsť spasenia.f[G, Toto je ten kameň, ktorý ste vy, stavitelia, zavrhli, ale ktorý sa stal uholným kameňom.KZ, vedzte teda vy všetci, aj všetok ľud izraelský, že tento človek stojí pred vami zdravý v mene Ježiša Krista Nazaretského, ktorého ste vy ukrižovali, ale Boh Ho vzkriesil z mŕtvych.cYA, Keďže nás vyšetrujete dnes pre dobrý skutok na nemocnom človeku, ako bol uzdravený,XX+,Nato Peter, naplnený Duchom Svätým, odpovedal im: Vodcovia ľudu a starší!`W;,postavili ich do prostriedku a vypytovali sa: Akou mocou a v mene koho ste to učinili?nVW,aj veľkňaz Annáš a Kaifáš, Ján Alexander a všetci, ktoríkoľvek boli z rodu veľkňazského;U,Peter a Ján pred židovskou radouNa druhý deň zhromaždili sa ich poprední mužovia, starší a zákonníci v Jeruzaleme,bT?,Ale mnohí, ktorí počuli tú reč, uverili; počet mužov vzrástol asi na päťtisíc.eSE,I položili ruky na nich a vsadili ich do väzenia do druhého dňa, keďže bol už večer.eRE,ktorí sa hnevali na nich, že učili ľud a zvestovali vzkriesenie z mŕtvych v Ježišovi.~Qw,Peter a Ján zlapaníKeď hovorili ľudu, pristúpili k nim kňazi a veliteľ chrámovej stráže a sadukaji,P9,Predovšetkým vám teda vzkriesil Boh svojho Služobníka a poslal Ho, aby vás požehnal tým, že vás všetkých odvráti od vašich neprávostí.-OU,Vy ste synovia prorokov a synovia zmluvy, ktorú uzavrel Boh s vašimi otcami, keď povedal Abrahámovi: V tvojom potomkovi budú požehnané všetky čeľade zeme._N9,Všetci proroci od Samuela rad radom, ktoríkoľvek hovorili, zvestovali aj tieto dni.XM+,ale vyhubená bude z ľudu každá duša, ktorá by neposlúchala toho proroka."L?,Veď Mojžiš riekol: Pán Boh vzbudí vám spomedzi vašich bratov proroka ako mňa; toho budete poslúchať vo všetkom, čokoľvek bude vám hovoriť;K,ktorého musia prijať nebesá až do času, v ktorom Boh napraví všetko, o čom od vekov hovoril ústami svojich svätých prorokov.nJW,prišli vám časy duchovného osvieženia od Pána a aby vám poslal predurčeného Krista Ježiša,HI ,Preto kajajte sa a obráťte, aby vám boli zahladené hriechy,xHk,Boh však takto splnil, čo predzvestoval ústami všetkých prorokov, totiž, že jeho Pomazaný bude trpieť.cGA,Ale teraz viem, bratia, že ste to z nevedomosti urobili, ako aj vaši poprední mužovia;@F{,A teraz pre vieru v Jeho meno prinavrátilo Jeho meno silu tomu, ktorého vidíte a poznáte, a viera, ktorá je skrze Neho, dala mu toto úplné zdravie pred tvárou všetkých vás.fEG,ale zamordovali ste Vodcu života, ktorého Boh vzkriesil z mŕtvych; a my sme svedkami toho.`D;,Vy ste zapreli toho Svätého a Spravodlivého a vyžiadali si ako milosť muža-vraha,CC, Boh Abrahámov, Izákov, Jákobov, Boh našich otcov, oslávil svojho Služobníka Ježiša, ktorého ste vy vydali a zapreli pred Pilátom, keď Pilát usúdil, že Ho treba prepustiť.LB, Keď to Peter videl, prehovoril k ľudu: Mužovia izraelskí, čo sa divíte tomuto? Alebo čo hľadíte na nás tak uprene, akoby sme svojou silou alebo zbožnosťou boli spôsobili, že chodí!0A[, Druhá reč PetrovaA keďže sa potom pridržiaval Petra a Jána, všetok ľud zbehol sa k nim do siene, takzvanej Šalamúnovej, a všetci boli prestrašení.8@k, I poznali ho, že je to ten, čo sedával pri chrámových Krásnych dverách a prosieval o almužnu; a zachvátil všetkých údes a vytrženie nad tým, čo sa s ním stalo.8?m, A všetok ľud videl, ako chodí a chváli Boha.x>k,takže vyskočil, postavil sa na nohy, chodil a vošiel s nimi do chrámu, chodil poskakujúc a chváliac Boha.T=#,Nato ho chytil za pravú ruku a zodvihol. A hneď zmocneli mu nohy a kĺby,< ,I povedal mu Peter: Striebra, zlata nemám, ale čo mám, to ti dávam: v mene Ježiša Krista Nazaretského [vstaň a] choď!P;,I podíval sa pozorne na nich, lebo dúfal, že dostane niečo od nich.M:,Peter a Ján zahľadeli sa uprene na neho a povedali: Pozri na nás![91,A ten, keď videl Petra a Jána vstupovať do chrámu, prosil si od nich almužnu.?8y,Práve priniesli muža, chromého od narodenia, ktorého každý deň kládli ku chrámovým dverám, takzvaným Krásnym, aby si pýtal almužnu od tých, čo vchádzali do chrámu.v7g,Peter uzdravil chroméhoV modlitebnú hodinu o tretej popoludní vystupovali Peter a Ján do chrámu.6{,/chválili Boha a boli obľúbení u všetkého ľudu. A Pán pridával na každý deň tých, ktorí boli zachránení. 5,.deň čo deň zotrvávali jednomyseľne v chráme, lámali chlieb po domoch a prijímali pokrm s plesajúcim a úprimným srdcom,U4%,-aj statky a majetky predávali a rozdeľovali všetkým, ako kto potreboval;I3 ,,A všetci veriaci, ktorí boli pospolu, všetko mali spoločné,^27,+I prišla bázeň na všetky duše, a apoštolovia robili mnoho zázrakov a znamení.1',*Život v jeruzalemskom cirkevnom zboreTíto zotrvávali v apoštolskom učení a v spoločenstve, v lámaní chleba a na modlitbách.u0e,)A tí, čo ochotne prijali jeho slová, dali sa pokrstiť; i pripojilo sa v ten deň okolo tritisíc duší. /,(Potom ešte mnohými inými slovami vydával svedectvo a napomínal ich hovoriac: Dajte sa zachrániť z tohto skazeného pokolenia! .,'Lebo iste vám platí to zasľúbenie, aj vašim deťom a všetkým, ktorí sú ďaleko, ktorýchkoľvek povolá Pán, náš Boh. -;,&I odpovedal im Peter: Kajajte sa! A nech sa každý z vás dá pokrstiť v meno Ježiša Krista na odpustenie hriechov. A prijmete dar Ducha Svätého.,),%Účinky Petrovej rečiKeď to počuli, bodlo ich to v srdci, a povedali Petrovi a ostatným apoštolom: Čo robiť, mužovia, bratia?+ ,$Nech teda vie bezpečne celý dom izraelský, že aj Pánom, aj Kristom učinil Boh toho Ježiša, ktorého ste vy ukrižovali.A*,#dokiaľ Ti Tvojich nepriateľov nepoložím za podnožie.l)S,"Dávid totiž nevstúpil na nebo, ale hovorí: Riekol Pán môjmu Pánovi: Posaď sa mi po pravici,(,!Keď ho teda pravica Božia povýšila a prijal od Otca zasľúbenie o Duchu Svätom, vylial ho, a vy to (teraz) vidíte a počujete.E', Tohto Ježiša vzkriesil Boh a my všetci sme svedkami toho.&,predvídal a predpovedal vzkriesenie Kristovo, že ani Jeho duša nezostala v podsvetí, ani Jeho telo nevidelo porušenie.%y,Ale keďže bol prorok a vedel, čo mu Boh pod prísahou sľúbil, totiž, že z jeho potomstva posadí na jeho trón,$7,Mužovia, bratia! Môžem vám otvorene hovoriť o patriarchovi Dávidovi, že umrel, pochovali ho, a jeho hrob je až do dnešného dňa medzi nami.U#%,oznámil si mi cesty života a naplníš ma potešením pred svojou tvárou.^"7,pretože neprenecháš ma ríši smrti a svojmu Svätému nedáš vidieť porušenie;f!G,Preto rozveselilo sa mi srdce a jazyk zaplesal, áno, aj telo mi bude odpočívať v nádeji,~ w,Tak zaiste hovorí o Ňom Dávid: Videl som Pána ustavične pred sebou, veď mi je po pravici, aby som sa neklátil.Z/,Ale Boh Ho vzkriesil a zbavil bolestí smrti, ako ani nemohol zostať v jej moci./,Toho, ktorého uložená rada a predvídavá múdrosť Božia vydala, ste vy zamordovali, takže ste Ho rukám zločincov dali pribiť na kríž._9,Mužovia izraelskí, počujte tieto slová: Ježiša Nazaretského, muža, ktorému Boh vydal pred vami svedectvo mocnými skutkami, zázrakmi a znameniami, ktoré, ako sami viete, Boh činil skrze Neho medzi vami,L,A vtedy každý, kto bude vzývať meno Pánovo, bude zachránený.b?,Slnko sa premení na tmu a mesiac na krv skôr, ako príde veľký a slávny deň Pánov.\3,A urobím zázraky hore na nebi a znamenia dolu na zemi: krv, oheň a dymovú paru.sa,Aj na svojich služobníkov a na svoje služobnice vylejem v tie dni zo svojho Ducha, a budú prorokovať.K,V posledné dni - hovorí Boh - vylejem zo svojho Ducha na všetkých ľudí, a vaši synovia a vaše dcéry budú prorokovať; vaši mládenci budú vídať videnia a vaši starci snívať sny.-W,Ale toto je, čo povedal prorok Joel:^7,Títo iste nie sú opití, ako sa domnievate; veď je ešte len deväť hodín ráno.E,Petrova rečTu povstal Peter s jedenástimi a pozdvihnúc svoj hlas, takto prehovoril: Mužovia, Židia, a všetci, ktorí bývate v Jeruzaleme, počujte moje slová a vedzte toto:A, Ale iní sa posmievali hovoriac: Opili sa mladým vínom!T#, A všetci žasli a bezradne sa spytovali medzi sebou: Čo to má znamenať?q], Židia a prozelyti , Kréťania a Arabi, počujeme ich vo svojich rečiach hovoriť veľké veci Božie?]5, Frýgie, Pamfylie, Egypta a krajov Líbye pri Kyréne, prechodne bývajúci Rimania,a=, Partovia, Médovia, Elamiti a obyvatelia Mezopotámie, Judska, Kappadokie, Pontu, Ázie,]5,Ako ich teda počujeme (hovoriť) každý vo svojej reči, v ktorej sme sa narodili.ym,I užasli všetci a divili sa hovoriac medzi sebou: Či, hľa, všetci títo, ktorí hovoria, nie sú Galilejci?{ q,A keď povstal ten zvuk, zbehlo sa mnoho ľudí a žasli, že počuli apoštolov hovoriť každý vo svojej reči.^ 7,A boli vtedy v Jeruzaleme Židia, zbožní mužovia zo všetkých národov pod nebom.p [,a Duch Svätý naplnil všetkých, takže začali hovoriť inými jazykmi, ako im Duch dával hovoriť.Y -,I ukázali sa im rozdelené jazyky akoby z ohňa, usadili sa na každého z nichn W,Tu zrazu povstal zvuk z neba, ako keď sa prudký vietor valí, a naplnil celý dom, v ktorom sedeli.a=,Zoslanie Ducha SvätéhoKeď prišiel deň Letníc, boli spolu na jednom mieste._9,Nato im dali lósy; a lós padol na Mateja, i bol priradený k jedenástim apoštolom.mU,aby prevzali túto službu a apoštolstvo, z ktorého vypadol Judáš, aby odišiel na svoje miesto.},Potom sa modlili takto: Pane, ktorý poznáš srdcia všetkých, Ty nám ukáž, ktorého si si vyvolil z týchto dvoch,iM,Postavili teda dvoch: Jozefa, ktorý sa volal Barsabáš a mal prímenie Spravodlivý, a Mateja.,počnúc od Jánovho krstu až do dňa, keď vzatý bol spomedzi nás do neba, stal sa niektorý spolu s nami svedkom Jeho vzkriesenia.q],Preto je potrebné, aby z mužov, ktorí boli s nami za celý čas, kým Pán Ježiš chodil medzi nami, ,Lebo je napísané v knihe Žalmov: Nech mu spustne príbytok, nech nieto, kto by v ňom býval! a: Jeho úrad nech prevezme iný!  ,I dozvedeli sa o tom všetci obyvatelia jeruzalemskí, a preto pomenovali to pole vo svojej reči Akeldamach, to jest Pole krvi.,Ten si teda kúpil pole za mzdu neprávosti a zrútil sa dolu hlavou, rozpukol sa, takže mu vypadli všetky vnútornosti.E~,Lebo patril do nášho počtu a mal podiel na tejto službe.)}M,Mužovia, bratia, muselo sa naplniť Písmo, ako predpokladal Duch Svätý ústami Dávidovými o Judášovi, ktorý sa stal vodcom tých, čo zlapali Ježiša.|,Mateja volia za apoštolaV tie dni povstal Peter v kruhu bratov - bol tam zástup ľudí, asi stodvadsať duší - a prehovoril:{y,Tí všetci jednomyseľne zotrvávali na modlitbách spolu so ženami, s Máriou, matkou Ježišovou, a s Jeho bratmi.=zu, Keď tam prišli, vstúpili Peter, Ján, Jakub, Ondrej, Filip, Tomáš, Bartolomej, Matúš, Jakub Alfeov, horlivec Šimon a Judáš Jakubov do vrchnej dvorany, kde občas bývali.y3, Po vstúpeníPotom sa vrátili do Jeruzalema z vrchu Olivového, ktorý je blízko Jeruzalema, vzdialený od neho na cestu sobotného dňa.1x], hovoriac: Mužovia galilejskí, čo stojíte a hľadíte do neba? Tento Ježiš, ktorý vám bol vzatý do neba, príde zase tak, ako ste Ho videli odchádzať do neba.|ws, A ako tak uprene hľadeli do neba, keď odchádzal, ajhľa, dvaja mužovia v bielom rúchu postavili sa vedľa nichtvc, VstúpenieLen čo to povedal, vzniesol sa im pred očami do výšin a oblak vzal im Ho spred očí./uY,ale prijmite moc Ducha Svätého, ktorý zostúpi na vás, a budete mi svedkami aj v Jeruzaleme, aj po celom Judsku, aj v Samárii a až do posledných končín zeme.otY,Odpovedal im: Nie je vašou vecou poznať časy a príhodné chvíle, ktoré Otec určil svojou mocou,hsK,A oni, tam zídení, spýtali sa Ho: Pane, či v tomto čase obnovíš kráľovstvo pre Izrael?crA,(totiž) že Ján krstil vodou, ale vy o niekoľko dní budete pokrstení Duchom Svätým.Rq,Posledný príkaz a posledné zasľúbenieKeď boli spolu, prikázal im, aby neodchádzali z Jeruzalema, ale aby očakávali zasľúbenie Otcovo - o ktorom (tak im riekol) počuli ste odo mňa,p,ktorým sa po svojom umučení aj prejavoval živý mnohými dôkazmi, ukazujúc sa im štyridsať dní a hovoriac o kráľovstve Božom.o},až do toho dňa, v ktorý bol vzatý do neba, keď skrze Ducha Svätého dal poverenie apoštolom, ktorých si vyvolil,knQ,ÚvodPrvú knihu, Teofil, napísal som o všetkom, čo Ježiš činil a učil od počiatku)mM+A je ešte mnoho iného, čo Ježiš učinil. A keby sa všetko dopodrobna malo popísať, myslím, ani svet by nestačil na knihy, ktoré by sa dali napísať. l+DokončenieTo je ten učeník, ktorý svedčí o týchto veciach a napísal toto; vieme, že je pravdivé jeho svedectvo.*kO+I rozchýrilo sa medzi bratmi, že ten učeník neumrie. Ježiš mu však nepovedal, že neumrie, ale: Ak ho chcem ponechať, dokiaľ neprídem, čo ťa do toho?ijM+Ježiš mu odpovedal: Ak ho chcem ponechať, dokiaľ neprídem, čo ťa do toho? Ty ma nasleduj!Li+Keď ho Peter videl, povedal Ježišovi: Pane, a čo bude s týmto?$hC+Obrátiac sa videl za sebou ísť učeníka, ktorého Ježiš miloval a ktorý sa Mu pri večeri skláňal na hruď a povedal Mu: Pane, kto je Tvoj zradca?ggI+To povedal, aby naznačil, akou smrťou oslávi Boha. Keď to povedal, riekol mu: Nasleduj ma!7fi+Veru, veru ti hovorím: Dokiaľ si bol mladší, opasoval si sa sám a šiel si, kam si chcel; ale keď zostarneš, vystrieš ruky a iný ťa opáše a povedie, kam nechceš.~ew+Aj po tretí raz sa ho spýtal: Šimon, syn Jonášov, či ma miluješ? Peter sa zarmútil, že sa ho po tretí raz spýtal: Či ma miluješ? a odpovedal Mu: Pane, Ty vieš všetko; Ty vieš, že Ťa milujem. Riekol mu Ježiš: Pas moje ovečky!)dM+Po druhý raz spýtal sa ho zase: Šimon, syn Jonášov, či ma miluješ? A on Mu odpovedal: Áno, Pane, Ty vieš, že Ťa milujem. Riekol mu: Pas moje ovečky!ycm+Ježiš skúša Petrovu láskuKeď si zajedli, riekol Ježiš Šimonovi Petrovi: Šimon, syn Jonášov, miluješ ma väčšmi ako títo? Odpovedal Mu: Áno, Pane, Ty vieš, že Ťa milujem. Riekol mu (Ježiš): Pas mojich baránkov!Wb)+To sa Ježiš už po tretí raz zjavil učeníkom potom, ako vstal z mŕtvych.@a}+ Ježiš prišiel, vzal chlieb a dal im, podobne aj rybu. ` + Ježiš im riekol: Poďte a jedzte! A ani jeden z učeníkov sa Ho neodvážil spýtať: Kto si Ty? Lebo vedeli, že je to Pán. _;+ Šimon Peter vstúpil (na loď) a vytiahol na breh sieť plnú veľkých rýb; bolo ich stopäťdesiattri. A hoci ich bolo toľko, sieť sa nepretrhla.A^+ Ježiš im kázal: Doneste z rýb, čo ste teraz chytili.^]7+ Keď vystúpili na zem, videli rozloženú pahrebu a na nej položenú rybu a chlieb.\+Ostatní učeníci prišli však na lodi, lebo neboli ďaleko od brehu, len asi na dvesto lakťov, a ťahali sieť s rybami.3[a+Tu povedal Petrovi učeník, ktorého Ježiš miloval: To je Pán! Keď Šimon Peter počul, že je to Pán, prehodil si plášť - bol totiž nahý - a hodil sa do mora.Z+A On im riekol: Spusťte sieť napravo od lode a nájdete. Spustili teda, a ani ju nevládali vytiahnuť pre množstvo rýb.WY)+Riekol im teda Ježiš: Deti, či máte niečo zjesť? Odpovedali Mu: Nemáme.ZX/+Už na úsvite stál Ježiš na brehu, ale učeníci nevedeli, že je to Ježiš.W#+Šimon Peter im povedal: Idem loviť ryby. Hovoria mu: Ideme aj my s tebou. I vybrali sa a vstúpili na loď, ale v tú noc nič nechytili.V#+Boli tam pospolu Šimon Peter a Tomáš, prímenom Dvojča, Natanael z Kány Galilejskej, synovia Zebedeovi a dvaja iní z Jeho učeníkov. U +Ježiš sa zjavil pri Tiberiadskom moriPotom sa Ježiš zase zjavil učeníkom pri Tiberiadskom mori. A zjavil sa takto:T+Ale toto je napísané, aby ste verili, že Ježiš je Kristus, Syn Boží, a - veriac - aby ste mali život v Jeho mene.vSg+Ešte mnoho iných znamení učinil Ježiš pred svojimi učeníkmi, ktoré nie sú napísané v tejto knihe.pR[+A Ježiš mu riekol: Pretože si ma videl, uveril si; blahoslavení, ktorí nevideli, a predsa uverili.1Q_+Tomáš mu povedal: Pán môj a Boh môj!P+Potom hovorí Tomášovi: Daj sem prst a pozri sa na moje ruky; daj sem ruku a vlož ju do môjho boku a nebuď neveriaci, ale veriaci.5Oe+Po ôsmich dňoch zase boli Jeho učeníci dnu; aj Tomáš bol s nimi. A prišiel Ježiš, hoci dvere boli zatvorené, a postaviac sa do prostriedku, riekol im: Pokoj vám!cNA+Povedali mu teda ostatní učeníci: Videli sme Pána! Ale on im odpovedal: Ak neuvidím stopy klincov v Jeho rukách a nevložím si prst na miesto, kde tie klince boli, a ruku Mu nevložím do boku, vôbec neuverím.M{+Ježiš a TomášTu však Tomáš, jeden z dvanástich, prímenom Dvojča, nebol s nimi, keď Ježiš prišiel.mLU+Ktorýmkoľvek odpustíte hriechy, odpúšťajú sa im; ktorýmkoľvek zadržíte, zadržujú sa im.PK+A keď to povedal, dýchol na nich a hovoril: Prijmite Ducha Svätého.YJ-+Ježiš im opäť riekol: Pokoj vám! Ako mňa poslal Otec, aj ja posielam vás.^I7+Ako to povedal, ukázal im ruky aj bok. A zaradovali sa učeníci, keď videli Pána.mHU+Ježiš sa ukázal učeníkomV ten istý prvý deň po sobote, keď už bola tma a dvere, kde boli učeníci, boli zatvorené zo strachu pred Židmi, prišiel Ježiš a postaviac sa do prostriedku, riekol im: Pokoj vám!aG=+A Mária Magdaléna šla a zvestovala učeníkom, že videla Pána a že jej to povedal.BF+Ježiš jej riekol: Nezdržuj ma, lebo som ešte nevstúpil k Otcovi, ale choď k mojim bratom a povedz im: Vstupujem k svojmu Otcovi a k vášmu Otcovi, k svojmu Bohu a k vášmu Bohu.pE[+Ježiš ju oslovil: Mária! Ona sa obrátila a povedala Mu po hebrejsky: Rabbúni! to znamená Majstre!ID +I riekol jej Ježiš: Žena, čo plačeš? Koho hľadáš? Ona si myslela, že je to záhradník, a povedala mu: Pane, ak si Ho ty odniesol, povedz mi, kam si Ho položil, a ja si Ho odnesiem.aC=+Ako to povedala, obrátila sa a videla Ježiša stáť, ale nevedela, že je to Ježiš.kBQ+ Títo jej povedali: Žena, čo plačeš? Odpovedala im: Vzali mi Pána a neviem, kam Ho položili. A+ a na mieste, kde ležalo telo Ježišovo, videla sedieť dvoch anjelov v bielom rúchu, jedného pri hlave a druhého pri nohách.@+ Ježiš sa ukázal Márii MagdaléneMária však stála von pri hrobe a plakala. Ako tak plakala, nahla sa do hrobu*?Q+ Potom sa učeníci vrátili domov.A>+ ešte totiž nepoznali Písmo, že mal vstať z mŕtvych.`=;+Vtedy vošiel aj ten druhý učeník, ktorý prišiel prvý ku hrobu, i videl a uveril;r<_+Ale šatka, ktorú (Ježiš) mal na hlave, nebola medzi plachtami, lež osobitne zvinutá na inom mieste.j;O+Tu prišiel aj Šimon Peter, ktorý ho nasledoval, vstúpil do hrobu a videl tam plachty ležať.A:+Nahnúc sa, videl tam plachty ležať, ale nevošiel dnu.`9;+Obaja bežali spolu, ale ten druhý učeník predbehol Petra a prišiel prvý ku hrobu.E8+Peter a ten druhý učeník pobrali sa teda a šli ku hrobu."7?+I bežala a prišla k Šimonovi Petrovi a k inému učeníkovi, ktorého Ježiš miloval, a hovorila im: Vzali Pána z hrobu a nevieme, kam Ho položili.%6E+Vzkriesenie JežišaV prvý deň po sobote, včasráno, keď ešte bola tma, prišla Mária Magdaléna ku hrobu a videla kameň odvalený od hrobu. ]55+*Tam teda položili Ježiša, keďže bol prípravný deň Židov a hrob bol blízko.t4c+)Na mieste, kde Ho ukrižovali, bola záhrada, a v záhrade nový hrob, v ktorom ešte nikdy nikto neležal.3+(Potom vzali telo Ježišovo a zavinuli ho aj s tými voňavými vecami do plátna, ako je u Židov v obyčaji pochovávať.}2u+'A prišiel aj Nikodém, ktorý prvý raz v noci prišiel k Nemu, a priniesol asi sto funtov myrhy zmiešanej s aloe.g1I+&Ježišov pohrebPotom Jozef z Arimatie, ktorý bol učeníkom Ježišovým, ale tajným pre strach zo Židov, požiadal Piláta, aby mohol sňať telo Ježišovo; a Pilát privolil. Prišiel teda a sňal Jeho telo.:0q+%A zase iné Písmo hovorí: Uvidia, do koho bodli.Q/+$Stalo sa to preto, aby sa naplnilo Písmo: Jeho kosti nebudú zlámané..+#A ten, čo to videl, vydal o tom svedectvo, a jeho svedectvo je pravdivé; on vie, že pravdu hovorí, aby ste aj vy verili.Q-+"ale jeden z vojakov prebodol Mu kopijou bok, a hneď vy šla krv a voda.Z,/+!keď však prišli k Ježišovi a videli, že je už mŕtvy, nelámali Mu hnáty,h+K+ I prišli vojaci a polámali hnáty prvému, a tak aj druhému, ktorý bol s Ním ukrižovaný;;*q+Keďže bol prípravný deň, Židia požiadali Piláta, aby ukrižovaným dal zlámať hnáty a sňať telá, aby neostali na kríži v sobotu. Bol totiž veľký sobotný deň._)9+Ako Ježiš okúsil ocot, riekol: Dokonané! A nakloniac hlavu, odovzdal Ducha (Bohu).o(Y+A bola tam nádoba plná octu. Hubku teda, plnú octu, nasadili na yzopovú tyč a podali Mu k ústam.g'I+Potom vidiac, že je už všetko dokonané, aby sa naplnilo Písmo, povedal Ježiš: Žíznim!b&?+Potom riekol učeníkovi: Ajhľa, tvoja matka! A od tej hodiny prijal ju učeník k sebe.z%o+Keď Ježiš uvidel matku a vedľa nej stáť učeníka, ktorého miloval, riekol matke: Žena, ajhľa, tvoj syn!p$[+Pri kríži Ježišovom stáli Jeho matka a sestra Jeho matky, Mária Kleofášova a Mária Magdaléna.$#C+Preto si povedali: Netrhajme ho, ale losujme, čí bude; aby sa naplnilo Písmo: Rozdelili si moje rúcho a o môj odev losovali. Vojaci teda tak spravili.q"]+Ježiš na krížiVojaci, keď ukrižovali Ježiša, vzali Jeho rúcho, rozdelili ho na štyri čiastky, každému vojakovi po jednej, (a vzali) aj spodný odev. A spodný odev nebol zošívaný, ale od vrchu vcelku utkaný.=!w+Ale Pilát odpovedal: Čo som napísal, napísal som.p [+I povedali veľkňazi Pilátovi: Nepíš: Kráľ židovský, ale že On povedal: Kráľ židovský som!-+Tento nápis čítalo mnoho Židov, pretože miesto, kde ukrižovali Ježiša, bolo blízko mesta; a nápis bol hebrejský, latinský a grécky.wi+Pilát napísal aj nápis a dal vyvesiť na kríž. A napísané bolo: Ježiš Nazaretský, kráľ židovský.iM+Tam Ho ukrižovali a iných dvoch s Ním, z jednej aj z druhej strany, a v prostriedku Ježiša. +Ukrižovanie JežišaI niesol si sám kríž a šiel na miesto, ktoré sa menovalo Lebečné miesto a po hebrejsky Golgota.L+Nato im Ho teda vydal, aby Ho ukrižovali. A oni prevzali Ježiša.!=+Ale oni skríkli: Preč s Ním, preč, ukrižuj Ho! Hovorí im Pilát: Vášho kráľa ukrižovať? Veľkňazi odpovedali: Nemáme kráľa, len cisára!{q+Bol prípravný deň na veľkonočné slávnosti a bolo asi šesť hodín. I povedal Židom: Ajhľa, váš kráľ!5+ Keď teda Pilát počul tieto slová, vyviedol Ježiša, posadil sa na súdnu stolicu na mieste, ktoré sa volalo Litostrotos, po hebrejsky Gabbata.G + Od tej chvíle snažil sa Ho Pilát prepustiť, ale Židia kričali a volali: Keď toho prepustíš, nie si priateľ cisárov, lebo každý, kto sa vydáva za kráľa, protiví sa cisárovi.+ Odpovedal Ježiš: Nemal by si moc nado mnou, keby ti nebolo dané zhora; preto, kto ma tebe vydal, väčší hriech má.zo+ Pilát Mu teda povedal: Nehovoríš so mnou? Či nevieš, že mám moc prepustiť Ťa a mám moc ukrižovať Ťa?jO+ znovu vošiel do vládnej budovy a povedal Ježišovi: Skadiaľ si? Ježiš mu však neodpovedal.7k+Keď to Pilát počul, bál sa ešte väčšmi;q]+Odpovedali mu Židia: My máme zákon a podľa zákona musí umrieť, lebo sa vydával za Syna Božieho.3a+Ale ako veľkňazi a strážcovia uzreli Ježiša, krikom volali: Ukrižuj Ho, ukrižuj! Pilát im povedal: Vezmite Ho vy a ukrižujte, lebo ja nenachádzam na Ňom vinu.tc+Vyšiel teda Ježiš s tŕňovým vencom a v šarlátovom plášti. A (Pilát) im povedal: Ajhľa, človek!{q+Potom Pilát znovu vyšiel a hovoril im: Ajhľa, vyvediem vám Ho, aby ste poznali, že nenachádzam na Ňom vinu.dC+a prichádzajúc k Nemu hovorili: Buď pozdravený, kráľ židovský! a bili Ho po tvári.k Q+Vojaci uplietli veniec z tŕnia, položili Mu ho na hlavu, obliekli Ho do šarlátového plášťaX ++Ježiša vydajú na smrťPilát vzal teda Ježiša a dal Ho zbičovať.b ?+(Oni však znovu skríkli volajúc: Nie toho, ale Barabbáša! A ten Barabbáš bol lotor. 3+'Ale u vás je obyčaj, aby som vám na Veľkú noc prepustil jedného (väzňa). Či teda chcete, aby som vám prepustil toho kráľa židovského?} u+&Pilát Mu povedal: Čo je pravda? A ako to povedal, vyšiel zase k Židom a riekol im: Ja nenachádzam na Ňom viny.kQ+%Spýtal sa Ho teda Pilát: Tak predsa si kráľ? Odpovedal Ježiš: Ty hovoríš, že som kráľ. Ja som sa na to narodil a na to som prišiel na svet, aby som vydal svedectvo pravde. Každý, kto je z pravdy, čuje môj hlas.\3+$A Ježiš odpovedal: Moje kráľovstvo nie je z tohto sveta. Keby moje kráľovstvo bolo z tohto sveta, moji služobníci by sa za mňa bili, aby som nebol vydaný Židom. Ale moje kráľovstvo nie je odtiaľto.`;+#Odpovedal Pilát: A som ja Žid? Tvoj národ a veľkňazi mi Ťa vydali. Čo si urobil?Z/+"Odpovedal mu Ježiš: Hovoríš to sám od seba, a či ti to iní povedali o mne?sa+!Pilát vošiel teda zase do vládnej budovy a zavolajúc si Ježiša, povedal Mu: Si Ty kráľ židovský?W)+ aby sa naplnilo slovo Ježišovo, ktorým naznačil, akou smrťou mal umrieť.+Pilát im povedal: Vezmite Ho vy a súďte podľa svojho zákona. Odpovedali mu Židia: Nám nie je dovolené nikoho zabiť,V'+Odpovedali mu takto: Keby tento nebol zločincom, neboli by sme ti Ho vydali.Z/+Vyšiel k nim teda Pilát a povedal im: Akú žalobu máte proti tomuto človeku?Z/+Ježiš pred PilátomPotom viedli Ježiša od Kaifáša do vládnej budovy. A bolo včasráno. Oni však nevošli do vládnej budovy, aby sa nepoškvrnili, pretože mali jesť veľkonočného baránka. <h~~}}0||){{zzzyy:xxxwFvvuettgsrrmrqq'ppoonmmklllGkDjj^iiOhh'gg)foeeWdd$ccbeb-aa``$__e^^)]]'\\\[[:ZZ=YY|XXXt>)==p<Pavel sa vracia do AntiochiePavel zostal tam ešte mnoho dní; potom sa rozlúčil s bratmi a plavil sa do Sýrie spolu s Priscillou a Akvilom, keď si v Kenchreách dal ostrihať hlavu, lebo dal sľub.x,Oni však všetci chytili predstaveného synagógy Sostena a bili ho pred súdnou stolicou; a Gallio sa vôbec nestaral o to.)wO,A odohnal ich od súdnej stolice.wvi,Ale keď je to spor len o slová a o mená a o váš zákon, vybavte si to sami; ja nechcem byť v tom sudcom.(uK,Keď Pavel chcel otvoriť ústa, povedal Gallio Židom: Židia, keby šlo o nejakú neprávosť alebo o zločin, vypočul by som vás trpezlivo, ako sa patrí.Lt, a žalovali na neho: Tento zvádza ľudí ctiť Boha proti zákonu.ysm, Keď vladárom Achaje bol Gallio, povstali Židia jednomyseľne proti Pavlovi, predviedli ho pred súdnu stolicuRr, I zostal tam rok a šesť mesiacov a vyučoval medzi nimi slovu Božiemu.tqc, pretože ja som s tebou, a nikto nesiahne na teba, aby ti ublížil; mám zaiste mnoho ľudu v tomto meste.Op, I riekol Pán v noci vo videní Pavlovi: Neboj sa, len hovor a nemlč,$oC,Predstavený synagógy Krispos však uveril Pánovi s celým svojím domom, aj spomedzi Korinťanov mnohí, ktorí počúvali, uverili a dali sa pokrstiť.mnU,Odišiel odtiaľ a šiel do domu bohabojného muža, Tita Justa, ktorého dom susedil so synagógou.m%,A keď mu odporovali a rúhali sa, vytriasol prach z rúcha a povedal im: Vaša krv na vašu hlavu! Som čistý. Odteraz pôjdem ku pohanom. l,Keď prišli z Macedónie Sílas a Timoteos, venoval sa Pavel celkom kázaniu slova a osvedčoval Židom, že Ježiš je Kristus.Tk#,Každú sobotu viedol rozpravy v synagóge a presviedčal Židov a Grékov.Zj/,a že bol toho istého remesla - robili totiž stany - zostal u nich a pracovali.Si!,(Tu) našiel Žida menom Akvila, rodáka z Pontu, a jeho manželku Priscillu. Akvila len nedávno prišiel z Itálie, keď Klaudius nariadil, aby sa všetci Židia vysťahovali z Ríma. Šiel teda k nimGh ,V KorintePotom odišiel z Atén a prišiel do Korintu.g ,"Niektorí mužovia pripojili sa však k nemu a uverili. Medzi nimi bol aj Dionýzios a Areopagita, žena menom Damaris a iní.)fO,!Tak odišiel Pavel spomedzi nich.}eu, Ako počuli o vzkriesení z mŕtvych, jedni sa posmievali a iní povedali: Budeme ťa o tomto aj inokedy počúvať.#dA,lebo určil deň, keď spravodlivo bude súdiť svet skrze Muža na to ustanoveného, a všetkým pomáha veriť v Neho tým, že Ho vzkriesil z mŕtvych.wci,Ale na časy tejto nevedomosti nehľadí Boh, no teraz dáva zvestovať ľuďom, aby sa všetci všade kajali;b5,Keďže sme teda rod Boží, nesmieme si myslieť, že božstvo je podobné zlatu alebo striebru, alebo kameňu, dielu ľudského umenia a dôvtipu.yam,lebo Ním žijeme, hýbeme sa a trváme , ako aj ktorýsi z vašich básnikov povedali: Lebo aj my Jeho rod sme.r`_,aby hľadali Boha, či by Ho azda nenahmatali a nenašli. Veď On predsa nie je ďaleko od nikoho z nás,_,On urobil z jednej krvi všetky pokolenia ľudské, aby obývali celý povrch zeme; stanovil určité časy a hranice ich prebývania,^},a nedá si slúžiť ľudským rukám, akoby dačo potreboval; veď On sám dáva všetkým život, dýchanie a všetko.] ,Boh, ktorý stvoril vesmír a všetko, čo je v ňom, pretože je Pánom neba a zeme, nebýva v chrámoch rukami vybudovanýchC\,lebo keď som chodil po vašich svätyniach a obzeral si ich, našiel som aj oltár s nápisom: Neznámemu Bohu. Nuž, Toho, ktorého vy nepoznáte, a (predsa) ctíte, ja vám zvestujem.&[G,Pavlova reč na AreopáguNato sa Pavel postavil prostred Areopágu a hovoril: Mužovia, Aténčania, zo všetkého vidím, že ste veľmi bohabojní;Z1,Všetci Aténčania totiž, aj cudzinci, ktorí tam prebývali, na nič iné neboli takí ochotní, ako rozprávať alebo počúvať niečo nové.`Y;,Lebo niečo neslýchané počúvajú naše uši; chceme teda zvedieť, čo to má byť.~Xw,Chytili ho teda, odviedli na Areopág a povedali: Či môžeme zvedieť, čo je to za nové učenie, ktoré hlásaš?mWU,Pustili sa s ním do debaty aj niektorí epikurejskí a stoickí filozofi. Jedni hovorili: Čo to chce povedať tento táraj? Iní zase: Tak sa zdá, že hlása cudzie božstvá. A to preto, že zvestoval Ježiša a vzkriesenie.V,Zhováral sa teda v synagóge so Židmi a s bohabojnými mužmi a na námestí deň po deň so všetkými, s ktorými sa práve zišiel.U,V AténachDokiaľ ich Pavel vyčkával v Aténach, rozhorľoval sa v ňom jeho duch vidiac, že je mesto oddané modloslužbe. T;,A tí, čo vyprevádzali Pavla, doprevadili ho až do Atén a vrátili sa, keď prevzali odkaz pre Síla a Timotea, aby čím najskôr prišli za ním.kSQ,Vtedy bratia rýchle vystrojili Pavla, aby odišiel až k moru; ale Sílas a Timoteos zostali tam. R, Ako sa Židia v Tesalonike dozvedeli, že Pavel aj v Berii zvestuje slovo Božie, prišli aj tam, podnietili a vzbúrili zástupy.[Q1, A mnohí z nich uverili, aj spomedzi popredných gréckych žien a mužov nemálo.$PC, Títo (Židia) boli šľachetnejšieho zmýšľania ako v Tesalonike; veľmi ochotne prijímali slovo a každý deň skúmali Písma, či je skutočne tak.O, V Berii. Cesta do AténTu bratia hneď v noci vypravili Pavla a Síla do Berie. Ako tam prišli, vyhľadali židovskú synagógu.IN , Ale keď dostali záruku od Jasona a ostatných, prepustili ich.KM,Takto pobúrili zástup a predstavených mesta, ktorí to počuli.L,a Jason ich prijal; všetci konajú proti cisárovým nariadeniam, lebo rozhlasujú, že iný je kráľom, akýsi Ježiš.!K=,Keď ich však nenašli, vyvliekli Jasona a niektorých bratov pred predstavených mesta a kričali: Títo rozvracajú celý svet a teraz prišli aj sem3Ja,Ale Židia, plní žiarlivosti, pribrali si niekoľko podliakov z ulice, urobili poplach, vzbúrili mesto, napadli dom Jasonov a hľadali ich, aby ich vyviedli pred ľud.I!,Niektorí z nich uverili a pripojili sa k Pavlovi a Sílovi, aj spomedzi bohabojných Grékov veľmi mnohí a z popredných žien nemálo.H+,vysvetľoval im a vykladal, že musel Kristus trpieť a vstať z mŕtvych. A týmto Kristom, (hovoril), je Ježiš, ktorého vám ja zvestujem.fGG,Pavel podľa svojho zvyku vošiel medzi nich a po tri soboty rozprával sa s nimi o Písmach,vFg,V TesalonikeKeď prišli cez Amfipolis a Apolóniu, prišli do Tesaloniky, kde Židia mali synagógu.^E7,(Vyjdúc z väzenia, vošli k Lýdii, ponavštevovali, ponapomínali bratov a odišli.WD),'A prišli, odprosovali ich, potom ich vyviedli a prosili, aby odišli z mesta.]C5,&Drábi oznámili sudcom tieto slová. I preľakli sa, keď počuli, že sú Rimania.Vypustenie z väzeniaKeď sa rozodnilo, poslali sudcovia drábov s odkazom: Vypusť tých ľudí!b??,"Potom ich zaviedol do domu, pripravil stôl a veselil sa s celým domom, že uveril Bohu.v>g,!V tú nočnú hodinu prijal ich k sebe, umyl im rany a hneď sa dal pokrstiť aj on, aj všetci jeho domáci.A=, Potom hovorili mu slovo Božie, aj všetkým v jeho dome.N<,Odpovedali mu: Ver v Pána Ježiša a budeš spasený ty aj tvoj dom!N;,vyviedol ich hovoriac: Páni, čo mám činiť, aby som bol spasený?L:,I pýtal si svetlo, vbehol a trasúc sa padol pred Pavlom a Sílom,N9,Ale Pavel zavolal silným hlasom: Neubližuj si! Veď sme všetci tu!8#,Keď sa žalárnik prebudil a dvere väzenia videl otvorené, tasil meč a chcel si vziať život; domnieval sa totiž, že väzni utiekli.7#,Odrazu nastalo veľké zemetrasenie, takže sa otriasali základy žalára, všetky dvere sa razom otvorili a všetkým sa uvoľnili okovy.`6;,Okolo polnoci modlili sa Pavel a Sílas, spievali Bohu chvály a väzni ich počúvali.g5I,Keď dostal taký príkaz, uvrhol ich do vnútorného väzenia a nohy im tuho zovrel do klady.o4Y,Keď ich zbičovali, uvrhli ich do väzenia a žalárnikovi prikázali, aby ich starostlivo strážil.l3S,Súčasne aj zástup povstal proti nim a sudcovia strhli z nich rúcho a rozkázali ich zbičovať.T2#,a hlásajú obyčaje, ktoré my Rimania nesmieme prijať, ani zachovávať.[11,i predviedli ich pred sudcov hovoriac: Títo ľudia búria naše mesto; sú Židia60g,Pavel a Sílas zbičovaní a uväzneníKeď jej páni videli, že im ušla nádej na zárobok, chytili Pavla a Síla a vliekli ich na námestie pred (mestský) súd;4/c,A robila to mnoho dní. Ale Pavel sa hneval a obrátiac sa, povedal tomu duchovi: Prikazujem ti v mene Ježiša Krista, aby si vyšiel z nej. A vyšiel z nej v tú hodinu..,Nasledovala Pavla a volajúc za nami, hovorila: Títo ľudia sú služobníci najvyššieho Boha, ktorí vám zvestujú cestu spasenia.Z-/,Veštiaca služobná dievkaKeď sme potom išli na miesto, kde sa modlievali, stretla sa s nami služobná dievka, ktorá mala veštiaceho ducha a veštením prinášala svojim pánom bohatý zárobok..,W,Keď sa dala pokrstiť i so svojím domom, prosila nás hovoriac: Keď ste ma uznali za vernú Pánovi, vojdite do môjho domu a zostaňte u mňa. A prinútila nás.@+{,LýdiaPočúvala (ich) aj jedna bohabojná žena menom Lýdia, obchodníčka so šarlátom z mesta Tyatíry. Tej otvoril Pán srdce, aby pozorne počúvala, čo Pavel hovoril.**O, V sobotný deň vyšli sme za bránu k rieke, kde - ako sme sa nazdávali - (Židia) sa modlievali; sadli sme si a hovorili sme so ženami, ktoré sa tam zišli.[)1, odtiaľ do Filipisu, ktoré je prvým mestom, kolóniou v tejto časti Macedónie.}(u, Vo FilipisePustili sme sa teda z Troady na more a plavili priamo na Samotráku, na druhý deň do Neapolisu,' , Ako videl toto videnie, ponáhľali sme sa do Macedónie, presvedčení, že nás Boh volá, aby sme im zvestovali evanjelium.&#, Tu sa ukázalo Pavlovi v noci videnie: nejaký muž, Macedónec, stál pred ním a prosil ho hovoriac: Prejdi do Macedónie a pomôž nám!0%],Prešli teda Mýziou a zišli do Troady.a$=,Keď prišli k Mýzii, pokúšali sa ísť do Bitýnie, ale Duch Ježišov im nedovolil.q#],V TroadePotom prešli Frýgiou a Galáciou, ale Duch Svätý im zakázal hlásať slovo v Ázii._"9,A tak sa cirkevné zbory utvrdzovali vo viere a rozmnožovali počtom zo dňa na deň.!,Kadiaľ chodili po mestách, všade nariaďovali zachovávať ustanovenia, na ktorých sa uzniesli apoštolovia a starší v Jeruzaleme. ,Pavel chcel, aby šiel s ním; i vzal ho so sebou a obrezal kvôli Židom v tých krajoch, keďže všetci vedeli, že mal otca Gréka.G ,o ktorom bratia v Lystre a Ikónii vydávali dobré svedectvo.),TimoteosTak prišiel (Pavel) aj do Derby a Lystry. A hľa, bol tam učeník menom Timoteos, syn veriacej ženy Židovky a otca Gréka,C,)pochodil Sýriu a Cilíciu, posiľňujúc cirkevné zbory.U%,(Pavel si však pribral Síla a porúčaný bratmi milosti Pánovej odišiel,kQ,'Povstal teda rozpor medzi nimi, takže sa rozišli. Barnabáš vzal Marka a odplavil sa na Cyprus.r_,&Ale Pavel nástojil, aby ho nebral, pretože sa v Pamfýlii odlúčil od nich a nešiel pracovať s nimi.:q,%Barnabáš chcel vziať aj Jána, prímenom Marka.hK,$Druhá cesta Pavlova. Pavel sa rozíde s BarnabášomO niekoľko dní povedal Pavel Barnabášovi: Vráťme sa a po všetkých mestách, v ktorých sme zvestovali slovo Pánovo, ponavštevujeme bratov, ako sa majú.dC,#Pavel a Barnabáš ostali v Antiochii, učili a s mnohými inými zvestovali slovo Pánovo.)O,"[Ale Sílas sa rozhodol zostať.]b?,!Nejaký čas strávili tam, potom ich bratia prepustili v pokoji k tým, čo ich poslali.oY, Júda a Sílas, ktorí tiež boli proroci, povzbudzovali potom bratov a posilňovali mnohými slovami.<u,Keď ho prečítali, zaradovali sa tomu napomenutiu. ,Barnabáš a Pavel sa vracajú do AntiochieTakto prepustení prišli do Antiochie, zvolali zástup a odovzdali im list.(K,aby ste sa zdržiavali mäsa modlám obetovaného, krvi, mäsa zo zaduseného a smilstva. Ak sa týchto vecí budete chrániť, dobre urobíte. Majte sa dobre!r_,Duch Svätý a my sme sa rozhodli neukladať vám nijaké iné bremeno okrem týchto nevyhnutných vecí:P,Poslali sme teda Júdu a Síla, a oni vám aj ústne oznámia to isté.R,s mužmi, ktorí životy nasadili pre meno nášho Pána Ježiša Krista.s a,jednomyseľne sme sa uzniesli poslať k vám vybraných mužov s naším milovaným Barnabášom a Pavlom, ,Keďže sme počuli, že niektorí z nás, hoci sme im to nekázali, znepokojili vás svojimi rečami a poplietli vám mysle, /,A napísali im po nich: Apoštolovia a starší bratia posielajú pozdrav bratom, ktorí sú z pohanov a bývajú v Antiochii, Sýrii a Cilícii.f G,Nato sa apoštolovia a starší s celým cirkevným zborom uzniesli vybrať spomedzi seba mužov a poslať s Pavlom a Barnabášom do Antiochie, a to Júdu, prímenom Barsabáša, a Síla, popredných mužov medzi bratmi.z o,Lebo Mojžiš, ktorého každú sobotu čítajú v synagógach, má od dávnych pokolení po mestách kazateľov.oY,ale napíšeme im, aby sa zdržiavali modlárskych po škvŕn, smilstva a mäsa zo zaduseného a krvi.iM,Preto tak súdim, aby sme nerobili ťažkosti tým, ktorí sa spomedzi pohanov obracajú k Bohu; =,známym činí od vekov.~w,aby hľadali Pána ostatní ľudia a všetci pohania, nad ktorými bolo vyslovené moje meno, hovorí Pán, ktorý tozo,Potom sa vrátim a znovu vybudujem rozpadnutý stánok Dávidov; jeho zrúcaniny znovu vybudujem a vyzdvihnem ho,A,A s tým súhlasia aj prorocké reči, ako je napísané:p[,Šimon rozpovedal, ako sa Boh od počiatku staral, aby si získal spomedzi pohanov ľud pre svoje meno.G , Keď zamĺkli, odpovedal Jakub: Mužovia, bratia, počujte ma!1, Celé zhromaždenie mlčalo a počúvali Barnabáša a Pavla, ktorí im rozprávali, aké znamenia a zázraky činil Boh skrze nich medzi pohanmi.W), Ale veríme, že z milosti Pána Ježiša Krista dôjdeme spasenia ako aj oni.~, Čo teda pokúšate teraz Boha a kladiete učeníkom na šiju jarmo, ktoré ani naši otcovia, ani my nevládali sme niesť?Q}, a nerobil rozdiel medzi nami a medzi nimi, ale vierou očistil im srdce.c|A,A Boh, ktorý pozná srdcia, osvedčil sa za nich, keď im dal Ducha Svätého ako aj nám>{w,Po dlhých hádkach povstal Peter a hovoril im: Mužovia, bratia, vy viete, že si ma Boh oddávna vyvolil spomedzi vás, aby pohania z mojich úst počuli evanjelium a aby uverili.Fz,Nato zišli sa apoštolovia a starší, aby uvažovali o tom.&yG,Ale povstali niektorí, čo sa zo strany farizejov stali veriacimi, a vyhlásili, že ich treba obrezať a prikázať im, aby zachovávali zákon Mojžišov. x,Keď prišli do Jeruzalema, prijal ich cirkevný zbor, aj apoštolovia a starší. Tu vyrozprávali, čo všetko učinil Boh s nimi.w3,Vyprevadení teda cirkevným zborom, prešli Feníciou a Samáriou, rozprávali o obrátení pohanov a všetkým bratom spôsobili veľkú radosť.av=,Keďže z toho povstal spor a nemalá hádka medzi Pavlom, Barnabášom a medzi nimi, nariadili, aby Pavel, Barnabáš a niektorí ďalší z nich išli v tejto spornej otázke k apoštolom a starším do Jeruzalema.-uU,Apoštolský konventAle niektorí, čo prišli z Judska, učili bratov: Ak sa nedáte obrezať podľa ustanovenia Mojžišovho, nemôžete dôjsť spasenia.2ta,A strávili tam s učeníkmi nemalý čas. s,Ako ta prišli, zhromaždili cirkevný zbor a oznámili im, čo všetko učinil Boh s nimi, a že aj pohanom otvoril dvere viery.r{,Odtiaľ sa preplavili do Antiochie, odkiaľ (vyšli), poručení milosti Božej, do práce, ktorú (práve) dokončili.4qe,hlásali slovo v Perge a zišli do Attálie.Sp!,Návrat do AntiochiePotom prejdúc Pisidiou, prešli do Pamfýlie,o,Nato po cirkevných zboroch ustanovili starších a na modlitbách a pôstoch porúčali ich Pánovi, v ktorého uverili.n#,utvrdzovali duše učeníkov povzbudzujúc ich, aby zotrvali vo viere, a že: Cez mnohé súženie musíme vojsť do kráľovstva Božieho.m,V DerbePotom, keď v tomto meste zvestovali evanjelium a získali mnoho učeníkov, vrátili sa do Lystry, Ikónie a Antiochie;}lu,Ale (Pavel), ako ho učeníci obstúpili, vstal, vošiel do mesta a na druhý deň odišiel s Barnabášom do Derby.k,Prišli však Židia z Antiochie a Ikónie, získali si zástupy a kameňujúc Pavla, vyvliekli ho z mesta, lebo si mysleli, že umrel._j9,Takýmito slovami podarilo sa im horko-ťažko upokojiť zástupy, aby im neobetovali.i!,hoci sa aj nenechal bez osvedčenia, ale činil dobre, dával vám z neba dažde a úrodné časy a naplňoval vás pokrmom a potešením.\h3,ktorý v pominulých pokoleniach nechal všetkých pohanov chodiť po ich cestách,Vg',Čo to robíte, mužovia? Aj my sme ľudia vám podobní a zvestujeme vám evanjelium, aby ste sa od tých márností obrátili k živému Bohu, Stvoriteľovi neba a zeme, mora i všetkého, čo je v nich,rf_,Keď to apoštolovia Barnabáš a Pavel počuli, roztrhli si rúcha a vybehnúc k zástupu hlasno volali:}eu, Kňaz Jupiterovho chrámu, ktorý bol pred mestom, priviedol k bránam junce a vence a so zástupmi chcel obetovať.Qd, Barnabáša pomenovali Jupiterom a Pavla, pretože on hovoril, Hermesom.c, Keď zástupy videli, čo Pavel urobil, pozdvihli svoj hlas a po lykaonsky povedali: Bohovia sa pripodobnili ľuďom a zostúpili k nám.Sb!, povedal mu silným hlasom: Postav sa na rovné nohy! I vyskočil a chodil.{aq, Ten počúval Pavla, keď hovoril. Pavel sa uprene zahľadel na neho, a keď videl, že verí vo svoje uzdravenie,{`q,V LystreI bol v Lystre muž, nevládny na nohy, chromý od narodenia, ktorý (len) sedel a nikdy nechodil.$_E,a tam zvestovali evanjelium.X^+,upozornení na to, utiekli do lykaonských miest: Lystry, Derby a do ich okoliap][,Keď sa však pohania a Židia so svojimi poprednými mužmi pripravovali zhanobiť ich a ukameňovať,S\!,I rozdvojili sa obyvatelia mesta: jedni boli so Židmi, iní s apoštolmi.8[k,Predsa strávili tam dlhší čas a neohrozene hovorili o Pánovi, ktorý vydával svedectvo slovu svojej milosti a dával im (moc) činiť znamenia a zázraky svojimi rukami.\Z3,Ale Židia, ktorí neuverili, vzbúrili a rozdráždili mysle pohanov proti bratom.Y3,V IkóniiV Ikónii vošli podobne do židovskej synagógy a hovorili tak, že veľmi mnohí uverili aj spomedzi Židov aj spomedzi Grékov.?X{, 4A učeníci naplnení boli radosťou a Duchom Svätým.AW, 3A oni strasúc pred nimi prach z nôh, odišli do Ikonie./VY, 2Ale Židia vzbúrili bohabojné vznešené ženy a popredných mešťanov, podnietili prenasledovanie proti Pavlovi a Barnabášovi a vyhnali ich zo svojich končín., Mužovia, bratia, synovia z rodu Abrahámovho, a tí, čo sa medzi vami boja Boha, nám bolo poslané slovo tohto spasenia..=W, A keď Ján dokonával beh života, hovoril: Nie som tým, za koho ma pokladáte; ale, ajhľa, za mnou prichádza, ktorému nie som hoden rozviazať obuv na nohách.[<1, pred ktorého príchodom hlásal Ján krst pokánia všetkému ľudu izraelskému.\;3, A z jeho potomstva, ako bol zasľúbil, vyviedol Boh Izraelovi Spasiteľa Ježiša,U:%, a keď tohto zavrhol, povolal im za kráľa Dávida, ktorému sám vydal svedectvo týmito slovami: Našiel som Dávida, syna Jesseho, muža podľa svojho srdca; ktorý bude konať všetko po mojej vôli.9}, od toho času žiadali si kráľa, a dal im Boh na štyridsať rokov Saula, syna Kízovho, muža z kmeňa Benjamínovho;V8', potom asi štyristopäťdesiat rokov dával im sudcov až po proroka Samuela,K7, vyhubil sedem národov v Kanaáne a ich zem im podelil losovaním;46e, asi štyridsať rokov živil ich na púšti,5-, Boh tohto ľudu izraelského vyvolil si našich otcov a vyvýšil tento ľud, keď býval v cudzine v Egypte, vyviedol ich odtiaľ silnou rukou,4y, Vstal teda Pavel a dajúc rukou znamenie, hovoril: Mužovia izraelskí a všetci, ktorí sa bojíte Boha, počúvajte!3-, Po prečítaní zo Zákona a Prorokov poslali im predstavení synagógy odkaz: Mužovia, bratia! Ak máte nejaké napomenutie pre ľud, hovorte.p2[, Oni šli z Pergy ďalej a prišli do Pisidskej Antiochie; v deň sobotný šli do synagógy a sadli si.:1o, V Pisidskej AntiochiiKeď sa Pavel a tí, čo boli s ním, pustili z Pafu na more, prišli do Pergy v Pamfylii. Ján sa však oddelil od nich a vrátil sa do Jeruzalema.U0%, Keď vladár videl, čo sa stalo, uveril a veľmi sa divil Pánovmu učeniu.:/o, Teraz, ajhľa, ruka Pánova proti tebe, oslepneš a začas neuvidíš slnko. A zaraz obkľúčila ho mrákota a tma, i chodil sem-tam a hľadal niekoho, kto by ho vodil za ruku.5.e, a povedal mu: Človeče, plný všetkej ľsti a každej nešľachetnosti, syn diablov a nepriateľ každej spravodlivosti, či neprestaneš prevracať priame cesty Pánove?e-E, Vtedy Saul, ktorý sa volal aj Pavel, naplnený Duchom Svätým, uprene sa zahľadel na neho,, Ale Elymas, čarodejník - toto znamená totiž v preklade jeho meno - postavil sa proti nim a snažil sa odvrátiť vladára od viery.+), ktorý bol tam s vladárom Sergiom Pavlom, mužom rozumným. Tento (Sergios) povolal si Barnabáša a Saula a žiadal si počuť slovo Božie.* , Keď prešli celým ostrovom až do Pafu, našli tam muža, akéhosi čarodejníka, falošného proroka, Žida menom Barjezus,), a keď prišli do Salamíny, zvestovali slovo Božie v židovských synagógach. Mali so sebou Jána , aby im posluhoval.(, Prvá cesta Pavlova. Na CypreA oni, vyslaní Duchom Svätým, zišli do Seleukie, odtiaľ sa preplavili na Cyprus,P', Nato sa postili a modlili; potom kládli ruky na nich a prepustili ich. &, Keď raz slúžili Pánovi a postili sa, riekol Duch Svätý: Oddeľte mi Barnabáša a Saula pre prácu, do ktorej som ich povolal.~%w, Barnabáš a Pavel oddelení pre prácu medzi pohanmiV Antiochii, pri tamojšom cirkevnom zbore, boli prorokmi a učiteľmi Barnabáš, Šimon, prímenom Čierny, Kyrénsky Lukios, Manahen, odkojený spolu s tetrarchom Herodesom, a Saul.{$q, Barnabáš a Saul, keď skončili svoju službu, vrátili sa z Jeruzalema a vzali so sebou Jána, prímenom Marka.2#a, Slovo Pánovo však rástlo a šírilo sa.k"Q, A zaraz ranil ho anjel Pánov, pretože nevzdal Bohu slávu a - žraný červami - vypustil dušu.8!m, A ľud volal: To je hlas Boží, a nie ľudský!i M, V určený deň obliekol si Herodes kráľovské rúcho, posadil sa na trón a prehovoril k nim.{, Herodesova smrť. Vzrast jeruzalemského zboru(Herodes) sa hneval na Týranov a Sidoncov. Preto jednomyseľne prišli k nemu a nakloniac si kráľovho komorníka Blasta, prosili o pokoj; ich krajina živila sa totiž z kráľovskej (zeme).%, Herodes ho totiž hľadal, a keď nenašiel, vyšetroval strážnikov, rozkázal ich odviesť, odišiel z Judska do Cezarey a tam prebýval.[1, Keď sa rozodnilo, medzi žoldniermi bolo nemalé zdesenie, čo sa stalo s Petrom.<s, On im dal rukou znamenie aby mlčali, a vyrozprával im, ako ho Pán vyviedol z väzenia, a potom povedal: Oznámte to Jakubovi a bratom. Nato vyšiel a odobral sa na iné miesto.P, Peter však neprestával klopať, a keď otvorili a videli ho, užasli.fG, Oni jej však povedali: Blázniš! Ale ona tvrdila, že je tak. I povedali: Je to jeho anjel.|s, a ako poznala Petrov hlas, od radosti ani neotvorila bránu, ale vbehla a oznámila, že Peter stojí pred bránou.X+, Ako zaklopal na dvere brány, služobná dievka menom Rodé vyšla naslúchať,~w, Keď si to uvedomil, išiel k domu Márie, matky Jána, ktorý mal prímeno Marek; tam sa zišli mnohí a modlili sa.1], Vtedy sa Peter spamätal a povedal: Teraz naozaj viem, že Pán poslal svojho anjela a vyslobodil ma z ruky Herodesovej a zo všetkého, čo ľud židovský očakával.=u, Ako prešli prvú stráž, aj druhú a prišli k železnej bráne, ktorá viedla do mesta, otvorila sa im sama. A keď vyšli a prešli prvou ulicou, anjel hneď odstúpil od neho.{, I vyšiel a nasledoval ho; ale nevedel, že je to skutočnosť, čo sa deje skrze anjela; myslel si, že vidí videnie.ue, I povedal mu anjel: Opáš sa a obuj! Urobil tak. Anjel hovoril (ďalej): Prehoď si plášť a nasleduj ma!$C, A hľa, zjavil sa anjel Pánov a svetlo ožiarilo miestnosť. (Anjel) udrel Petra do boku a zobudil ho hovoriac: Vstaň, rýchlo! A okovy spadli mu z rúk.O, Podivné vyslobodenie PetrovoV tú noc, keď Herodes mal dať predviesť Petra, spal tento medzi dvoma žoldniermi, zviazaný dvoma reťazami, a strážnici strážili väzenie predo dvermi.`;, Strážili teda Petra vo väzení, ale cirkevný zbor sa horlivo modlil k Bohu za neho.J, Keď sa ho zmocnil, uvrhol ho do väzenia a odovzdal štyrom žoldnierskym oddielom po štyroch mužoch, aby ho strážili, lebo po veľkonočných slávnostiach chcel ho dať predviesť ľudu.sa, a keď videl, že sa to Židom páči, rozkázal zlapať aj Petra; a boli práve dni nekvasených chlebov.* Q, dal sťať Jakuba, brata Jánovho,| s, Smrť Jakubova. Peter uväznenýV tom čase začal kráľ Herodes trápiť niektorých z cirkevného zboru;Q , Tak aj urobili a poslali starším (podporu) po Barnabášovi a Saulovi.q ], Preto si učeníci umienili, že každý podľa svojej možnosti pošle niečo bratom v Judsku na pomoc. , Jeden z nich, menom Agabos, povstal a oznamoval mocou Ducha, že nastane veľký hlad po celom svete. Tento hlad aj nastal za Klaudia.<u, V tie dni prišli do Antiochie proroci z Jeruzalema.:o, a keď ho našiel, priviedol ho do Antiochie. Celý rok pobudli v tomto cirkevnom zbore a vyučovali značný zástup, a v Antiochii učeníci prvý raz dali si meno kresťania.>y, Potom odišiel (Barnabáš) do Tarzu vyhľadať Saula,L, Bol totiž (Barnabáš) muž dobrý, plný Ducha Svätého a viery.  , Keď prišiel tam a videl milosť Božiu, zaradoval sa a napomínal všetkých, aby podľa úmyslu srdca zostali verní Pánovi.ue, Správa o tomto dostala sa aj do cirkevného zboru v Jeruzaleme; preto vyslali Barnabáša až do Antiochie.\3, A ruka Pánova bola s nimi, tak že veľmi mnohí uverili a obrátili sa k Pánovi., Ale niektorí z nich boli z Cypru a z Kyrény, a keď prišli do Antiochie, hovorili aj Grékom a zvestovali Pána Ježiša.Q, Počiatky kresťanstva v AntiochiiA tí, čo sa rozpŕchli pre súženie, ktoré prišlo pre Štefana, zašli do Fenície, Cypru a Antiochie, nikomu však nekázali slovo (Božie), len Židom.tc, Keď to počuli, uspokojili sa a velebili Boha hovoriac: Teda aj pohanom dal Boh pokánie, aby mali život.~!, Keď teda Boh dal im ten istý dar ako aj nám, ktorí sme uverili v Pána Ježiša Krista, ktože som ja, aby som mohol prekážať Bohu? P~~}~$}}|{|{s{zzykxxixwvvuuuttvt#sys rr:qqppoonn mm'llk~jjiiihgggffeeddccbgaaD``S__^^U]]]\\A[[HZZZYY/XXWWkVVwUUwTSSuRRQQ#POONMMMVLLlL=KKJJPIIuIHH=GG FF"EEoDD]D.CCBBA@@@I@??/>>F===NINTN_NjNuNNN|}s, Tu som sa rozpomenul na slovo Pánovo, ktoré povedal: Ján krstil vodou, ale vy pokrstení budete Duchom Svätým.d|C, Ako som potom začal hovoriť, zostúpil Duch Svätý na nich, ako aj na nás na počiatku.@{}, on ti povie slová, ktoré spasia teba a celý tvoj dom.$zC, Tu nám vyrozprával, ako videl vo svojom dome anjela, ktorý sa postavil (pred ním) a hovoril mu: Pošli do Joppy a povolaj si Šimona, prímením Petra; y, Tu riekol mi Duch, aby som šiel s nimi a nerobil rozdiely. A šli so mnou aj títo šiesti bratia a vošli sme do domu onoho muža.lxS, A hľa, pri dome, v ktorom sme boli, sa práve zastavili traja mužovia, poslaní ku mne z Cezarey.Pw, Takto sa to opakovalo tri razy, potom sa všetko zase zodvihlo do neba.]v5, Aj druhý raz hovoril mi hlas z neba: Čo Boh očistil, to ty nemaj za poškvrnené!cuA, Odpovedal som: Nie, Pane, pretože poškvrnené alebo nečisté nevošlo mi nikdy do úst.It , Aj hlas som počul hovoriaci mi: Vstaň, Peter, zabíjaj a jedz!}su, Keď som pozorne nazrel do nej, videl som tam štvornohé zvieratá zemské, divú zver, plazy a nebeských vtákov.9rm, Bol som v meste Joppe a modlil som sa. Vo vytržení mal som videnie: akási nádoba - ako veľké prestieradlo, za štyri rohy spustené z neba - zostupovala a prišla ku mne.3qc, Nato im Peter začal rozprávať rad radom:Op, a dohovárali mu: Vošiel si k ľuďom neobrezaným a jedol si s nimi.bo?, Keď teda Peter prišiel do Jeruzalema, napadli ho tí, ktorí boli spomedzi obrezaných,n, Peter podáva správu o pokrstení pohanovApoštolovia a bratia v Judsku počuli, že i pohania prijali slovo Božie.zmo, 0Preto rozkázal, aby boli pokrstení v mene Ježiša Krista. I prosili ho, aby pobudol niekoľko dní medzi nimi.clA, /Či môže niekto zabrániť pokrstiť vodou tých, čo prijali Ducha Svätého ako aj my?Pk, .lebo ich počuli hovoriť jazykmi a velebiť Boha. Vtedy povedal Peter:yjm, -A spomedzi Židov veriaci, ktorí prišli s Petrom, užasli, že aj na pohanov vylial (Boh) dar Ducha Svätého;ri_, ,Ešte Peter hovoril tieto slová, keď Duch Svätý zostúpil na všetkých, ktorí počúvali jeho reč.sha, +O Ňom svedčia všetci proroci, že pre Jeho meno dosiahne odpustenie hriechov každý, kto verí v Neho.rg_, *A sám prikázal zvestovať ľudu a svedčiť, že On je ten Bohom ustanovený sudca živých a mŕtvych.f, )nie všetkému ľudu, ale svedkom, Bohom vopred vyvoleným, nám, ktorí sme s Ním jedli a pili po Jeho zmŕtvychvstaní.>ey, (Toho Boh vzkriesil v tretí deň a dal Mu zjavovať sawdi, 'A my sme svedkami všetkého, čo činil v Judsku a v Jeruzaleme, ako Ho aj zamordovali, povesiac Ho na drevo.+cQ, &ako Boh Duchom Svätým a mocou pomazal Ježiša Nazaretského, ktorý chodil, dobre činil a uzdravoval všetkých diablom posadnutých, pretože Boh bol s Ním.ibM, %veď vy viete, čo sa dialo po celom Judsku, počnúc od Galiley, po krste, ktorý hlásal Ján;a}, $To slovo, ktoré poslal synom izraelským, keď dal zvestovať pokoj skrze Ježiša Krista - a On je Pánom všetkých -_`9, #ale že Mu je príjemný, kto v ktoromkoľvek národe sa Ho bojí a koná spravodlivo.f_G, "Nato Peter otvoril ústa a hovoril: Naozaj, teraz poznávam, že Boh nikoho neuprednostňuje,*^O, !Hneď som teda poslal po teba, a ty si dobre urobil, že si prišiel. Hľa, tu stojíme teraz všetci pred Bohom, aby sme počuli všetko, čo ti prikázal Pán.]/, pošli teda do Joppy a povolaj si Šimona, prímenom Petra, ktorý býva v dome garbiara Šimona pri mori. [A on príde a bude hovoriť s tebou.]`\;, hovoriac mi: Kornelius, Boh vyslyšal tvoju modlitbu a rozpomenul sa na tvoje almužny;D[, A Kornelius odpovedal: Pred štyrmi dňami [postil som sa až po túto hodinu a] o tretej hodine popoludní modlil som sa vo svojom dome. A tu naraz stál predo mnou muž v lesklom rúchugZI, Preto prišiel som bez odporu, keď ste ma povolali. A teraz sa spytujem: Načo ste ma volali?7Yi, I povedal im: Vy viete, že Židovi nie je dovolené pripojiť sa alebo pristúpiť k pohanovi. Ale mne Boh ukázal, aby som nikoho nemal za poškvrneného alebo nečistého.MX, Medzi rozhovorom vošiel dnu a našiel tam mnohých zhromaždených.OW, Ale Peter ho zodvihol hovoriac mu: Vstaň! Veď aj ja som len človek.bV?, Ako Peter vchádzal dnu, vyšiel mu Kornelius naproti, a padnúc mu k nohám, vzýval ho.U), Peter v dome KorneliovomNa druhý deň prišli do Cezarey. Kornelius ich už čakal a zvolal si príbuzných a dôverných priateľov.{Tq, Zavolal ich teda dnu a pohostil. Na druhý deň zobral sa a šiel s nimi; aj niektorí bratia z Joppy šli s ním.aS=, Odpovedali mu: Stotník Kornelius, muž spravodlivý a bohabojný, ktorému celý židovský národ vydáva dobré svedectvo, dostal rozkaz od svätého anjela, aby ťa povolal do svojho domu a vypočul tvoje slová.kRQ, Peter zišiel k mužom a povedal im: Ajhľa, ja som, ktorého hľadáte. Kvôli čomu ste prišli?MQ, Vstaň, zíď dolu, choď s nimi a neváhaj, lebo ja som ich poslal.cPA, A keď Peter rozmýšľal o videní, riekol mu Duch: Ajhľa, dvaja mužovia ťa hľadajú.9Oo, Pýtali sa: Či tu býva Šimon, prímenom Peter?HN , Korneliovi poslovia u PetraKým bol Peter v rozpakoch, čo znamená videnie, ktoré videl, ajhľa, mužovia, poslovia Korneliovi, dopytovali sa na Šimonov dom a zastali pred bránou.OM, Tak sa to opakovalo tri razy; a hneď nato zdvihla sa nádoba do neba.[L1, A aj druhý raz zaznel k nemu hlas: Čo Boh očistil, to ty nemaj za poškvrnené!`K;, Ale Peter povedal: Nie, Pane, pretože som nikdy nejedol nič poškvrnené a nečisté.=Jw, A zaznel k nemu hlas: Vstaň, Peter, zabíjaj a jedz!_I9, a v nej všetky možné štvornohé zvieratá [divá zver], plazy a nebeské vtáctvo.H#, videl otvorené nebo a akási nádoba - ako veľké prestieradlo na štyroch rohoch zviazané - zostupovala k nemu a spúšťala sa na zem;dGC, Potom vyhladol a chcel si zajesť. Ale kým mu niečo pripravovali, prišiel do vytrženia:F#, Petrovo videnieNa druhý deň, ako šli a blížili sa k mestu, tak okolo poludnia, vyšiel Peter na strechu domu, aby sa pomodlil.6Ei, vyrozprával im všetko a poslal ich do Joppy.D5, Len čo anjel, ktorý hovoril k nemu, odišiel, zavolal si (Kornelius) dvoch zo sluhov a zbožného vojaka spomedzi tých, čo stále boli pri ňom,fCG, býva u istého garbiara Šimona, ktorý má dom pri mori. [A on ti povie, čo máš robiť.]KB, Pošli teda mužov do Joppy a povolaj si Šimona, prímenom Petra;+AQ, Uprene sa zahľadel na anjela a preľaknutý povedal: Čo je, Pane? Odpovedal mu: Tvoje modlitby a almužny vstúpili pred tvár Božiu a Boh sa rozpomenul na ne.@y, Raz okolo tretej hodiny popoludní jasne videl vo videní, ako anjel Boží pristúpil k nemu a oslovil ho: Kornelius!?{, nábožný a bohabojný s celým svojím domom, ktorý dával ľudu štedré almužny a ustavične sa modlieval k Bohu.q>], Korneliovo videnieŽil v Cezarei muž menom Kornelius, stotník takzvaného italského prápora,Q=, +(Peter) zostal potom niekoľko dní v Joppe u istého Šimona, garbiara.@<}, *To sa roznieslo po celej Joppe a mnohé uverili v Pána.k;Q, )Peter jej podal ruku, zodvihol ju, potom zavolal svätých a vdovy a postavil ju pred nich živú.0:[, (Peter poslal všetkých von, padol na kolená, modlil sa a - obrátený k (mŕtvemu) telu - povedal: Tabita, vstaň! I otvorila oči, a keď videla Petra, posadila sa.D9, 'A Peter vstal a šiel s nimi. Ako prišiel, voviedli ho do vrchnej dvorany. Tu ho obstúpili všetky vdovy a nariekali, ukazujúc sukne a plášte, čo im urobila Srnka, kým bola s nimi.87, &A keďže Lyda bola blízko Joppy, učeníci, keď počuli, že je Peter tam, poslali k nemu dvoch mužov a prosili ho: Neťažkaj si prísť k nám.^77, %I stalo sa v tie dni, že ochorela a umrela. Umyli ju a položili vo vrchnej dvorane./6Y, $Peter vzkriesil TabituBola však v Joppe učeníčka menom Tabita, čo v preklade znamená Srnka. A bola bohatá na dobré skutky a dávala štedré almužny.]55, #I videli ho všetci, ktorí bývali v Lyde a Sarone; a títo obrátili sa k Pánovi.h4K, "I povedal mu Peter: Eneáš, uzdravuje ťa Ježiš Kristus; vstaň a posteľ si! A hneď vstal.a3=, !Našiel tam človeka menom Eneáš, ktorý od ôsmich rokov ležal na posteli ochrnutý.X2+, Keď Peter pochodil všetkých, prišiel aj k svätým , ktorí bývali v Lyde.@1{, Peter uzdravil EneášaA tak cirkev po celom Judsku i v Galilei i v Samárii mala pokoj, budovala sa, chodila v bázni Pánovej a rozhojňovala sa potešením Ducha Svätého.S0!, Keď sa bratia dozvedeli o tom, odviedli ho do Cezarey a poslali do Tarzu.N/, rozprával a hádal sa aj s Helenistami, a oni chystali sa ho zabiť.L., A prebýval s nimi v Jeruzaleme, kázal neohrozene v mene Pánovom,4-c, Ujal sa ho však Barnabáš a uvedúc ho k apoštolom, rozpovedal im, ako na ceste videl Pána a že hovoril s Ním, aj ako neohrozene kázal v Damasku v mene Ježišovom.,, Keď prišiel do Jeruzalema, pokúsil sa pripojiť k učeníkom, ale všetci sa ho báli, lebo neverili, že je učeník.H+ , ale učeníci vzali ho v noci a spustili v koši dolu hradbami.a*=, Saul sa však dozvedel o ich úklade. Aj brány strážili vo dne-v noci, aby ho zabili,D), Keď prešlo mnoho dní, dohodli sa Židia, že ho zabijú.(/, Ale Saul vystupoval tým neohrozenejšie a Židov, ktorí bývali v Damasku, uvádzal do rozpakov dokazujúc, že On (totiž Ježiš) je Kristus.J', Všetci, ktorí ho počuli, užasli hovoriac: Či je toto nie ten, čo v Jeruzaleme hubil všetkých vyznavačov toho mena a aj sem na to prišiel, aby ich poviazaných odviedol ku veľkňazom?i&M, Prvé vystúpenie Saulovoa hneď zvestoval v synagógach Ježiša, že On je Syn Boží.f%G, Potom prijal pokrm a zmocnel. Niekoľko dní zostal Saul s učeníkmi, ktorí boli v Damasku,O$, A vtom spadli mu z očú akoby šupiny, zase videl a dal sa pokrstiť.i#M, Odišiel teda Ananiáš a vojdúc do toho domu, položil ruky na neho a povedal mu: Brat Saul, Pán Ježiš, ktorý sa ti ukázal na ceste, po ktorej si prišiel, poslal ma, aby si zase videl a bol naplnený Duchom Svätým.@"}, Lebo ja mu ukážem, koľko musí trpieť pre moje meno.!#, Riekol mu Pán: Len choď, lebo on mi je vyvolenou nádobou, aby niesol moje meno pred pohanov, aj pred kráľov a pred synov izraelských.\ 3, aj tu má moc od veľkňazov, aby poviazal všetkých, ktorí vzývajú Tvoje meno.}u, Ananiáš odpovedal: Pane, od mnohých som počul o tom mužovi, koľko zlého narobil Tvojim svätým v Jeruzaleme;mU, a videl vo videní muža menom Ananiáš, ako vchádza k nemu a kladie ruky na neho, aby zase videl.1, A Pán mu na to: Vstaň, choď do ulice, ktorá sa volá Rovná, a vyhľadaj v dome Júdovom Saula, prímenom Tarzenského; lebo, hľa, modlí sa,, Saul a AnaniášA bol v Damasku učeník menom Ananiáš. Tomu povedal Pán vo videní: Ananiáš! A on povedal: Tu som, Pane! 2a, A tri dni nevidel, ani nejedol, ani nepil.p[, Saul teda vstal zo zeme, ale keď otvoril oči, nič nevidel; i vzali ho za ruky a zaviedli do Damasku.lS, A mužovia, ktorí šli s ním, stáli ako ohromení, lebo počuli síce hlas, ale nevideli nikoho.E, Ale [ťažko sa ti bude spierať ostňu. Trasúc sa a diviac, spytoval sa (Saul): Čo chceš, Pane, aby som činil? Pán odpovedal:] Vstaň a choď do mesta a povedia ti, čo máš robiť.^7, A on povedal: Kto si, Pane? Odpovedal mu: Ja som Ježiš, ktorého ty prenasleduješ.\3, padol na zem a počul hlas, ktorý mu vravel: Saul, Saul, prečo ma prenasleduješ?N, Ako šiel a blížil sa k Damasku, ožiarilo ho odrazu svetlo z neba;/Y, a vyžiadal si od neho listy na synagógy v Damasku, aby prívržencov toho učenia, ak tam niektorých nájde, poviazaných priviedol do Jeruzalema, mužov aj ženy., Saulovo obrátenieA Saul ešte vždy zúril proti učeníkom Pánovým, dychtiac po ich vyvraždení. Išiel teda ku veľkňazovir_,(Potom sa Filip našiel v Azóte, pochodil všetky mestá a zvestoval evanjelium, až prišiel do Cezarey.|s,'Keď vystúpil z vody, Duch Pánov uchopil Filipa, a eunuch ho viac nevidel, ale rozradostený šiel svojou cestou.^7,&Nato kázal zastaviť voz a obaja, Filip a eunuch, zostúpili do vody; i pokrstil ho. ,%[Filip mu povedal: Ak veríš z celého srdca, môže sa stať. A (eunuch) odpovedal: Verím, že Ježiš Kristus je Syn Boží.]~w,$Ako šli cestou ďalej, prišli k akejsi vode. I prehovoril eunuch: Ajhľa, voda! Čo mi prekáža dať sa pokrstiť?[ 1,#Vtedy Filip otvoril ústa a počnúc týmto miestom Písma, zvestoval mu Ježiša.w i,"Ohlásil sa eunuch a povedal Filipovi: Prosím ťa, o kom to hovorí prorok? Sám o sebe, a či o niekom inom?v g,!Jeho ponížením bol súd nad Ním zrušený, a Jeho rod kto vypočíta? Lebo Jeho život je vzatý zo zeme. , Stať Písma, ktorú čítal, bola: Viedli Ho ako ovcu na zabitie, a ako baránok mlčí pred tým, kto ho strihá, tak neotvoril ústa.  ,Odpovedal mu: Akože by som rozumel, ak mi len niekto nevysvetlí? Potom prosil Filipa, aby vyšiel (na voz) a prisadol k nemu.q],Keď Filip pribehol, počul, ako číta proroka Izaiáša, a spýtal sa: Či aj rozumieš, čo čítaš?=w,I povedal Duch Filipovi: Pristúp a pripoj sa k vozu!M,vracal sa (domov); sedel na svojom voze a čítal proroka Izaiáša.2_,I vstal a šiel. A hľa, muž z Etiópie, eunuch , dvoran etiópskej kráľovnej Kandáky, správca celého jej pokladu, ktorý prišiel do Jeruzalema, aby vzýval Boha,$C,Filip pokrstil kráľovského dvoranaTu anjel Pánov hovoril Filipovi: Vstaň a choď na juh, na cestu, čo vedie z Jeruzalema do Gazy a je pustá.',Keď skončili svedectvo a zvestovanie slova Pánovho, navracali sa do Jeruzalema, zvestujúc evanjelium v mnohých samarských mestečkách.kQ,I odpovedal Šimon: Modlite sa za mňa k Pánovi, aby ma nestihlo niečo z toho, čo ste povedali.H ,lebo vidím, že si ako horká žlč a sputnaný neprávosťou.sa,Preto sa kajaj z tejto svojej prevrátenosti a pros Pána, či by ti azda neodpustil úmysel tvojho srdca,[1,Nemáš podiel ani účasť na ňom, lebo tvoje srdce nie je úprimné pred Bohom.~,Odpovedal mu Peter: Nech zahynie tvoje striebro aj s tebou, pretože si sa nazdal, že za peniaze si nadobudneš dar Boží.f}G,a prosil: Dajte aj mne takú moc, aby každý prijal Ducha Svätého, na koho položím ruky.h|K,Keď Šimon videl, že sa Duch Svätý udeľuje kladením rúk apoštolov, priniesol im peniaze@{},Kládli teda ruky na nich a oni prijali Ducha Svätého.^z7,lebo na nikoho z nich dovtedy nezostúpil; len pokrstení boli v meno Pána Ježiša.Iy ,A tí prišli a modlili sa za nich, aby prijali Ducha Svätého,x+,Petrovo účinkovanie v SamáriiKeď apoštolovia v Jeruzaleme počuli, že Samária prijala slovo Božie, poslali k nim Petra a Jána.w, Aj sám Šimon uveril, dal sa pokrstiť, pridŕžal sa Filipa a žasol, vidiac veľké znamenia a zázraky, ktoré sa diali.v, Ale keď uverili Filipovi, ktorý im kázal o kráľovstve Božom a o mene Pána Ježiša, dali sa krstiť mužovia i ženy.Vu', Venovali mu veľkú pozornosť, lebo ich čarami už dlho napĺňal úžasom.zto, A všetci, od najmenšieho až po najväčšieho, ho počúvali a hovorili: Tento muž je tá veľká moc Božia!(sK, V meste však už predtým žil istý muž menom Šimon, ktorý svojou mágiou uvádzal do úžasu obyvateľov Samárie. Hovoril o sebe, že je niekto veľký.+rS,A bola v tom meste veľká radosť.q,Lebo z mnohých posadnutých vychádzali nečistí duchovia a kričali silným hlasom; aj mnohí porazení a chromí boli uzdravení.{pq,Zástupy s jednomyseľnou pozornosťou sledovali, čo hovoril Filip, keď počuli a videli znamenia, ktoré robil.Ao,Filip zišiel do samarského mesta a zvestoval im Krista.jnO,Filipovo účinkovanieA tí, čo sa rozpŕchli, rozišli sa po okolí a zvestovali slovo.bm?,Ale Saul nivočil cirkev, chodil po domoch, lapal mužov a ženy a vrhal ich do väzenia.ly,Prenasledovanie kresťanov v JeruzalemeŠtefana však pochovali nábožní mužovia a veľmi plakali nad ním.;kq,Saul schvaľoval, že ho zavraždili. V ten deň začali ukrutne prenasledovať cirkevný zbor v Jeruzaleme, takže sa všetci, okrem apoštolov, rozpŕchli po Judsku a Samárii.njW,Štefana kameňujúKeď to počuli, zúrili v srdci a škrípali zubami na neho.Wc),5ktorí ste prostredníctvom anjelov prijali zákon, ale ste ho nezachovávali.'bI,4Ktorého z prorokov neprenasledovali vaši otcovia? Pomordovali tých, čo predzvestovali príchod toho Spravodlivého; a Jeho zradcami a vrahmi ste teraz vy,}au,3Vy tvrdošijní a neobrezaného srdca a uší, vy sa vždy protivíte Duchu Svätému; ako vaši otcovia, tak aj vy.+`S,2Či to všetko neurobila moja ruka? _,1Nebesá sú mi trónom a zem podnožím; aký mi teda vystavíte dom, - hovorí Pán, alebo kde je aké miesto pre môj odpočinok?U^%,0Ale Najvyšší nebýva v chrámoch rukou vybudovaných, ako hovorí prorok:(]M,/Šalamún Mu potom vystavil dom.[\1,.Dávid našiel milosť u Boha a prosil, aby mohol nájsť stánok Bohu Jákobovmu.$[C,-Tento (stánok) prevzali aj naši otcovia, vniesli ho s Józuom do zeme pohanov, ktorých vyhnal pred našimi otcami (a mali ho) až do dňov Dávidových.Z,,Naši otcovia mali stánok svedectva na púšti, ako nariadil Ten, ktorý rozkazoval Mojžišovi urobiť ho podľa vzoru, aký videl.,I preniesli ich do Síchemu a pochovali v hrobe, ktorý kúpil Abrahám za zjednané striebro od synov Emorových v Sícheme.>=y,A šiel Jákob do Egypta a skonal on aj naši otcovia.k<Q,Vtedy Jozef dal zavolať k sebe otca Jákoba a celú jeho rodinu, počtom sedemdesiatpäť duší.b;?, Na druhom raze dal sa Jozef poznať svojim bratom a faraón sa dozvedel o rode Jozefovom.[:1, Keď Jákob počul, že v Egypte majú obilie, poslal tam našich otcov prvý raz.x9k, Potom prišiel na celý Egypt a Kanaán hlad a veľké súženie, takže naši otcovia nenachádzali potraviny.88k, vyslobodil ho zo všetkých úzkostí a dal mu milosť a múdrosť pred faraónom, egyptským kráľom, ktorý ho ustanovil za správcu nad Egyptom a nad celým svojím domom.\73, Patriarchovia žiarlili však na Jozefa a predali ho do Egypta. Ale Boh bol s ním, 6,Nato dal mu zmluvu obriezky. Tak splodil Izáka a obrezal ho na ôsmy deň; Izák (splodil) Jákoba a Jákob dvanásť patriarchov.5,ale národ, ktorému budú otročiť, ja budem súdiť, povedal Boh, a potom vyjdú a budú mi slúžiť na tomto mieste.4),Takto totiž hovoril Boh: Tvoje potomstvo bude bývať ako hosť v cudzej zemi, zotročia ho tam a zle budú nakladať s ním štyristo rokov,3-,Ale nedal mu v nej dedičstvo ani na stopu nohy; sľúbil mu však, že mu ju dá do vlastníctva, aj jeho potomstvu po ňom, hoci nemal dieťa.2!,Vyšiel teda z Chaldejska a býval v Chárane. Keď mu otec umrel, presťahoval ho (Boh) odtiaľ do tejto zeme, v ktorej teraz vy bývate.o1Y,a riekol mu: Vyjdi zo svojej zeme a spomedzi svojho príbuzenstva a choď do zeme, ktorú ti ukážem..0W,A (Štefan) odpovedal: Počujte, mužovia, bratia a otcovia! Boh slávy ukázal sa nášmu otcovi Abrahámovi, keď bol v Mezopotámii, skôr, ako býval v Chárane,K/,Štefanova obranaI spýtal sa ho veľkňaz: Či je to tak?i.M,A keď všetci, ktorí boli v rade, uprene hľadeli na neho, videli jeho tvár ako tvár anjela.~-w,Lebo počuli sme ho hovoriť, že Nazaretský Ježiš zborí toto miesto a zmení poriadky, ktoré nám dal Mojžiš.,9, Tu postavili falošných svedkov, ktorí svedčili: Tento človek neprestáva hovoriť rúhavé slová oproti tomuto svätému miestu a proti zákonu.h+K, A pobúrili ľud, aj starších a zákonníkov, oborili sa naňho, chytili ho a viedli do rady.z*o, Nato nastrojili mužov, ktorí žalovali: Počuli sme ho hovoriť rúhavé slová proti Mojžišovi a proti Bohu.F), ale nevládali odporovať múdrosti a Duchu, ktorým hovoril.!(=, Ale povstali niektorí z takzvanej synagógy nazvanej synagóga Libertíncov, Kyrénčan a Alexandrijčan, z Cilície a Ázie a hádali sa so Štefanom,'},Štefan žalovanýŠtefan však, plný [viery], milosti a moci, činil veľké znamenia a zázraky medzi ľudom.~&w,A slovo Božie rástlo a počet učeníkov v Jeruzaleme sa veľmi rozmnožoval. A aj z kňazov veľmi mnohí uverili.L%,Postavili ich pred apoštolov, pomodlili sa a ruky kládli na nich.C$,Táto reč sa páčila všetkým, a vyvolili si Štefana, muža plného viery a Ducha Svätého, ďalej Filipa, Prochora, Nikánora, Timona, Parména a Mikuláša, prozelytu z Antiochie.D#,my však budeme usilovní na modlitbách a v službe slova.",Preto vyhliadnite si, bratia, spomedzi seba sedem osvedčených mužov, plných Ducha a múdrosti, ktorých ustanovíme na túto službu;!,Dvanásti zvolali teda všetkých učeníkov a povedali: Neprichodí nám opustiť slovo Božie a obsluhovať pri stoloch.- U,Voľba diakonovV tie dni, keď pribúdalo učeníkov, začali Helenisti reptať proti Hebrejcom , že zanedbávajú ich vdovy pri každodennom obsluhovaní.kQ,*Ale neprestali deň čo deň učiť v chráme a po domoch a zvestovať evanjelium Krista Ježiša.fG,)Odišli teda z rady a radovali sa, že boli uznaní za hodných znášať potupu pre to meno.ue,(predvolali si apoštolov, dali ich zbičovať, prikázali im nehovoriť v mene Ježišovom a prepustili ich.{q,'ak je však z Boha, nebudete ich môcť zahubiť. Aby sa nedokázalo, že bojujete aj proti Bohu. A poslúchli ho; ,&Preto vám teraz hovorím: Dajte pokoj týmto ľuďom a nechajte ich. Lebo ak je z ľudí táto rada alebo toto dielo, rozpadne sa;/,%Po ňom, v dňoch popisu, povstal Judáš Galilejský a strhol so sebou ľud; aj on zahynul a všetci, ktorí ho poslúchali, boli rozprášení.U%,$Lebo pred nedávnom povstal Teudas, ktorý sa vydával za nejakého veľkého, a pripojilo sa k nemu asi štyristo mužov. Ale ho zabili a všetci, ktorí ho poslúchali, sa rozpŕchli a vyšli navnivoč.b?,#A potom hovoril: Mužovia izraelskí, dobre si rozvážte, čo urobiť s týmito ľuďmi.%E,"Ale jeden z farizejov, menom Gamaliel, učiteľ zákona, ktorého si všetok ľud veľmi vážil, povstanúc v rade, kázal vyviesť na chvíľu apoštolov.4e,!Ako to počuli, zúrili a chceli ich zabiť.[1, A svedkami toho sme my a Duch Svätý, ktorého dal Boh tým, čo Ho poslúchajú.tc,Toho Boh povýšil svojou pravicou za Vodcu a Spasiteľa, aby dal Izraelovi pokánie a odpustenie hriechov.jO,Boh našich otcov vzkriesil Ježiša, ktorého ste vy zamordovali, keď ste Ho povesili na drevo.U%,Ale Peter a apoštolovia odpovedali: Boha treba viac poslúchať ako ľudí!%E,hovoriac im: Prísne sme vám zakázali učiť v tom mene. A hľa, celý Jeruzalem naplnili ste svojím učením a chcete uvaliť na nás krv toho človeka.O,Tak ich priviedli a postavili pred radu. I vypytoval sa ich veľkňaz,{q,Veliteľ ihneď odišiel s drábmi a priviedol ich, ale bez násilia, lebo sa báli ľudu, aby ich neukameňovali.|s,Ale prišiel ktosi a oznámil im: Mužovia, ktorých ste vsadili do väzenia, ajhľa, stoja v chráme a učia ľud.{ q,Keď veliteľ chrámovej stráže a veľkňazi počuli túto správu, prišli do veľkých rozpakov, čo sa stalo. ,hovoriac: Našli sme väzenie dôkladne zatvorené, aj strážcov stáť pri dverách, ale keď sme otvorili, nenašli sme dnu nikoho.R ,Keď drábi prišli, nenašli ich vo väzení. Vrátili sa a oznámili to[ 1,Keď to počuli, vošli na úsvite do chrámu a učili. Tu prišiel veľkňaz a tí, čo boli s ním, zvolali radu a všetkých starších zo synov izraelských a poslali do väzenia, aby predviedli apoštolov.U %,Choďte, postavte sa a hovorte ľudu v chráme všetky slová tohto života.N,Ale anjel Pánov otvoril v noci dvere väzenia, vyviedol ich vraviac:J,položili ruky na apoštolov a vsadili ich do obecného väzenia./Y,Apoštolovia znova pred židovskou radou. GamalielTu povstal veľkňaz a všetci, ktorí boli s ním - bola to strana sadukajov - a, naplnení žiarlivosťou,7,Aj z miest okolo Jeruzalema prichádzali v zástupoch, prinášali svojich nemocných a trápených nečistými duchmi - a všetci boli uzdravovaní.(K,takže aj na ulice vynášali chorých a ukladali ich na lôžka a na nosidlá, aby, keď Peter pôjde tade, čo aj len jeho tieň padol na niektorého z nich.V',A čím ďalej, tým viac pribúdalo veriacich v Pána, mnoho mužov a žien,Z/, z ostatných však nikto sa neodvážil pripojiť k nim, ale ľud ich zveleboval.7, Znamenia apoštolovRukami apoštolov diali sa medzi ľudom mnohé znamenia a zázraky. A všetci jednomyseľne bývali v sieni Šalamúnovej;a=, Ale na celý cirkevný zbor a na všetkých, čo počuli o tom, prišla veľká bázeň. , Hneď nato padla mu k nohám a vypustila dušu. Keď mládenci vošli, našli ju mŕtvu; vyniesli ju a pochovali k manželovi./~Y, Peter jej odpovedal: Prečo ste sa dohovorili, že budete pokúšať Ducha Pánovho? Ajhľa, nohy tých, čo ti pochovali manžela, sú predo dvermi; vynesú aj teba!e}E,Peter jej povedal: Povedz mi, či ste za toľko predali pole? Prisvedčila: Áno, za toľko!U|%,Asi o tri hodiny nato prišla jeho manželka, ktorá nevedela, čo sa stalo.D{,I vstanúc mladší z nich, vzali ho, vyniesli a pochovali.z,Len čo Ananiáš počul tieto slová, padol a vypustil dušu. A prišla veľká bázeň na všetkých, ktorí počuli o tom.+yQ,Či by nebolo zostalo tebe, keby si ho nebol predal? A keď si ho predal, či nebolo tvoje? Ako ti len prišlo na um niečo také? Nie ľuďom si luhal, ale Bohu. )4?JU`kv&1<GR]hs~   # . 9 D O Z e p { ! !! !+!6!A!L!W!b!m!x!!!!!!!!!!!!""""("3">"I"T"_"j"u""""""""""""####%#0#;#F#Q#\#g#r#}###########$$ $$"$-$8$C$N$Y$d$o$z$$$$$$$$$$$$% %%%*%5%@%K%V%a%l%w%%%%%%%%%%%%&&&&'&2&=&H&S&^&i&t&&&&&&&&&&&&''''$'/':'E'P'['f'q'|'''''''''''(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|uuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq| 3s ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , i , i , i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i ,!i ,"i ,#i ,$i ,%i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , j , j , j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j , j ,!j ,"j ,#j ,$j ,%j ,&j ,'j ,(j ,)j ,*j ,j ,j! ,j" ,j# ,j$ ,j% ,j& ,j' , j( , j) , j* , j+ , j, ,j- ,j. ,j/ ,j0 ,j1 ,j2 ,j3 ,j4 ,j5 ,j6 , j7 , j8 , j9 , j: , j; ,j< ,j= ,j> ,j? ,j@ ,jA ,jB ,jC ,jD ,jE ,jF ,jG ,jH ,jI ,jJ ,jK ,jL ,jM , jN ,!jO ,"jP ,#jQ ,$jR ,%jS ,&jT ,'jU ,(jV ,)jW ,*jX ,+jY ,,jZ ,-j[ ,.j\ ,/j] ,0j^ ,1j_ ,2j` ,3ja ,4jb ,5jc ,6jd ,7je ,8jf ,9jg ,:jh ,;ji , + )h? + *h@ + +hA + ,hB + -hC + .hD + /hE + 0hF + 1hG + 2hH + hI + hJ + hK + hL + hM + hN + hO + hP + hQ + hR + hS + hT + hU + hV + hW + hX + hY + hZ + h[ + h\ + h] + h^ + h_ + h` + ha + hb + hc + hd + he + hf + hg + hh + !hi + "hj + #hk + $hl + %hm + &hn +ho +hp +hq +hr +hs +ht +hu +hv + hw + hx + hy + hz + h{ +h| +h} +h~ +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h + h + h + h + h + h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h + h + h + h + h + h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h + h +!h +h +h +h +h +h +h +h +h + h + h + h + h + h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h + h + h + h + h + h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +h +i +i +i + i +!i +"i +#i +$i +%i +&i +'i +(i +i +i +i +i +i +i +i +i + i + i + i + i + i +i +i +i +i +i +i +i +i +i! +i" +i# +i$ +i% +i& +i' +i( +i) +i* + i+ +!i, +"i- +#i. +$i/ +%i0 +&i1 +'i2 +(i3 +)i4 +*i5 +i6 +i7 +i8 +i9 +i: +i; +i< +i= + i> + i? + i@ + iA + iB +iC +iD +iE +iF +iG +iH +iI +iJ +iK +iL +iM +iN +iO +iP +iQ +iR +iS +iT +iU +iV +iW +iX +iY +iZ +i[ +i\ + i] + i^ + i_ + i` + ia +ib +ic +id +ie +if +ig +ih +ii +ij +ik +il +im ,in ,io ,ip ,iq ,ir ,is ,it ,iu , iv , iw , ix , iy , iz ,i{ ,i| ,i} ,i~ ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , i , i , i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i ,!i ,"i ,#i ,$i ,%i ,&i ,'i ,(i ,)i ,*i ,+i ,,i ,-i ,.i ,/i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , i , i , i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , i , i , i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i ,!i ,"i ,#i ,$i ,%i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i ,i , i , i , j , j , j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j ,j , j ,!j ,"j ,#j ,$j ,%j ,&j ,'j ,(j ,)j ,*j ,j ,j! ,j" ,j# ,j$ ,j% ,j& ,j' , j( , j) , j* , j+ , j, ,j- ,j. ,j/ ,j0 ,j1 ,j2 ,j3 ,j4 ,j5 ,j6 , j7 , j8 , j9 , j: , j; ,j< ,j= ,j> ,j? ,j@ ,jA ,jB ,jC ,jD ,jE ,jF ,jG ,jH ,jI ,jJ ,jK ,jL ,jM , jN ,!jO ,"jP ,#jQ ,$jR ,%jS ,&jT ,'jU ,(jV ,)jW ,*jX ,+jY ,,jZ ,-j[ ,.j\ ,/j] ,0j^ ,1j_ ,2j` ,3ja ,4jb ,5jc ,6jd ,7je ,8jf ,9jg ,:jh ,;ji , , k? , k@ , kA , kB , kC , kD , !kE , "kF , #kG , $kH , %kI , &kJ , 'kK , (kL , )kM , *kN , +kO , ,kP , -kQ , .kR , /kS , 0kT , 1kU , 2kV , 3kW , 4kX ,kY ,kZ ,k[ ,k\ ,k] ,k^ ,k_ ,k` , ka , kb , kc , kd , ke ,kf ,kg ,kh ,ki ,kj ,kk ,kl ,km ,kn ,ko ,kp ,kq ,kr ,ks ,kt ,ku ,kv ,kw ,kx ,ky ,kz ,k{ ,k| , k} , k~ , k , k , k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k ,!k ,"k ,#k ,$k ,%k ,&k ,'k ,(k ,)k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k , k , k , k , k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k ,!k ,"k ,#k ,$k ,%k ,&k ,'k ,(k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k , k , k , k , k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k ,!k ,"k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k , k , k , k , k , k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,k ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l! ,l" , l# ,!l$ ,"l% ,#l& ,$l' ,%l( ,&l) ,'l* ,(l+ ,l, ,l- ,l. ,l/ ,l0 ,l1 ,l2 ,l3 , l4 , l5 , l6 , l7 , l8 ,l9 ,l: ,l; ,l< ,l= ,l> ,l? ,l@ ,lA ,lB ,lC ,lD ,lE ,lF ,lG ,lH ,lI ,lJ , lK ,!lL ,"lM ,#lN ,$lO ,%lP ,&lQ ,lR ,lS ,lT ,lU ,lV ,lW ,lX ,lY , lZ , l[ , l\ , l] , l^ ,l_ ,l` ,la ,lb ,lc ,ld ,le ,lf ,lg ,lh ,li ,lj ,lk ,ll ,lm ,ln ,lo ,lp , lq ,!lr ,"ls ,#lt ,$lu ,%lv ,&lw ,'lx ,(ly ,lz ,l{ ,l| ,l} ,l~ ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l ,!l ,"l ,#l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l ,l , l , l , l , l , l ,l ,l ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m , m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m ,m , m , m , m , m , m ,m ,m ,m ,m! ,m" ,m# ,m$ ,m% ,m& ,m' ,m( ,m) ,m* ,m+ ,m, ,m- ,m. ,m/ , m0 ,!m1 ,"m2 ,#m3 ,$m4 ,%m5 ,&m6 ,'m7 ,(m8 ,)m9 ,*m: ,+m; ,,m< ,m= ,m> ,m? ,m@ ,mA ,mB ,mC ,mD , mE , mF , mG , mH , mI ,mJ ,mK ,mL ,mM ,mN ,mO ,mP ,mQ ,mR ,mS ,mT ,mU ,mV ,mW ,mX ,mY ,mZ ,m[ -m\ -m] -m^ -m_ -m` -ma -mb -mc - md - me - mf - mg - mh -mi -mj -mk -ml -mm -mn -mo -mp -mq -mr -ms -mt -mu -mv -mw -mx -my -mz - m{ -m| -m} -m~ -m -m -m -m -m - m - m - m - m - m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m - m - m - m - m - m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m - m - m - m - m - m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m - m - m - m - m - m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m - m - m - m - m - m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -m -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n! - n" -n# -n$ -n% -n& -n' -n( -n) -n* -n+ -n, -n- -n. -n/ -n0 -n1 -n2 -n3 -n4 - n5 -!n6 -"n7 -#n8 -$n9 -%n: -&n; -'n< - n= - n> - n? - n@ - nA - nB - nC - nD - nE - nF - nG - nH - nI - nJ - nK - nL - nM - nN - nO - nP - nQ - nR - nS - nT - nU - nV - nW - nX - nY - nZ - n[ - n\ - !n] - n^ - n_ - n` - na - nb - nc - nd - ne - nf - ng - nh - ni - nj - nk - nl - nm - nn - no - np - nq - nr - ns - nt - nu - nv - nw - nx - ny - nz - n{ - n| - n} - n~ - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - !n - "n - #n - $n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n - n -!n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o .o .o .o .o .o .o .o .o! .o" .o# .o$ .o% .o& .o' .o( .o) .o* .o+ .o, .o- .o. .o/ .o0 .o1 .o2 .o3 . o4 . o5 . o6 . o7 . o8 .o9 .o: .o; .o< .o= .o> .o? .o@ .oA .oB .oC . oD . oE . oF . oG . oH .oI .oJ .oK .oL .oM .oN .oO .oP .oQ .oR .oS .oT .oU .oV .oW .oX .oY .oZ . o[ . o\ . o] . o^ . o_ .o` .oa .ob .oc .od .oe .of .og .oh .oi .oj .ok .ol .om .on .oo . op . oq . or . os . ot .ou .ov .ow .ox .oy .oz .o{ .o| . o} . o~ . o . o . o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o . o .!o ."o .#o .$o .%o .&o .'o .(o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . !o . o . o . o . o . o . o . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . !p . "p . p . p . p . p . p . p! . p" . p# . p$ . p% . p& . p' . p( . p) . p* . p+ . p, . p- . p. . p/ . p0 . p1 . p2 . p3 . p4 . p5 . p6 . p7 . p8 . p9 . p: . p; . p< . p= . p> . p? . p@ . pA . pB . pC . pD . pE . pF . pG .pH .pI .pJ .pK .pL .pM .pN .pO . pP . pQ . pR . pS . pT .pU .pV .pW .pX .pY .pZ .p[ .p\ .p] .p^ .p_ .p` .pa .pb .pc .pd .pe .pf . pg .!ph ."pi .#pj .$pk .%pl .&pm .'pn .(po .pp .pq .pr .ps .pt .pu .pv .pw . px . py . pz . p{ . p| .p} .p~ .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p . p .!p ."p .#p .$p .%p 9B~p}}||{{zzyxxxwxvvuuEtt+ssrr qqp{oolnnn)mmmll.ksjj*iinhhVggVffZeqdddcbbbLa```#__7^^C]]C\\?[[^ZZiZ$YYXXTWWWVVDUU6TSSRR\QQeQPcPOONlMLLEKK+JJI7HHDGFFF>EE_DDDFCC+BB[AA@@???>>==I<Ospravedlnenie spája veriacich s KristomČo teda povieme? Máme zotrvávať v hriechu, aby sa rozhojnila milosť?e%-aby tak, ako hriech zavládol nad smrťou, aj milosť panovala nad spravodlivosťou k večnému životu skrze nášho Pána Ježiša Krista.d-Do toho ešte popri tom prišiel zákon, aby sa poklesok rozhojnil. A keď sa rozhojnil hriech, ešte väčšmi sa rozhojnila milosť,c5-Lebo ako skrze neposlušnosť jedného človeka mnohí sa stali hriešnymi, tak aj skrze poslušnosť jedného človeka mnohí budú ospravedlnení.Eb-A tak teda: ako (vinou) pádu jedného došlo k zatrateniu všetkých ľudí, tak (zásluhou) jedného ospravedlňujúceho skutku došlo k životodarnému ospravedlneniu všetkých ľudí.3aa-Lebo ak pádom jedného smrť zavládla, tým skôr skrze Toho jedného, Ježiša Krista, budú kraľovať v živote tí, čo došli hojnej milosti a daru spravodlivosti.E`-A nie je tak s darom, ako (s tým, čo zavinil) ten jeden, ktorý zhrešil. Lebo obvinenie viedlo od jedného (pádu) k zatrateniu, dar z milosti však od mnohých pádov k ospravedlneniu.O_-Ale nie je tak s darom milosti ako s pádom. Lebo ak pádom jedného mnohí umreli, milosťou toho jedného človeka, Ježiša Krista, sa milosť Božia a dar tým väčšmi rozhojnili pri mnohých.^7-Ale smrť panovala od Adama do Mojžiša aj nad tými, čo nehrešili na spôsob priestupku Adamovho. Adam je však obrazom Toho, ktorý mal prísť.c]A- Až do zákona bol totiž hriech na svete, hriech sa však nepočíta, keď nie je zákon.3\a- Adam a KristusPreto ako skrze jedného človeka hriech prišiel na svet a skrze hriech smrť - tak smrť prišla na všetkých ľudí, pretože všetci zhrešili.|[s- Nielen to, ale aj chválime sa Bohom skrze svojho Pána Ježiša Krista, skrze ktorého sme teraz došli zmierenia.(ZK- Lebo ak sme boli zmierení s Bohom smrťou Jeho Syna už vtedy, keď sme boli nepriatelia, o čo skorej budeme zachránení Jeho životom, keď sme zmierení?!nYW- O čo skorej budeme teda zachránení od hnevu skrze Neho, keď sme teraz ospravedlnení Jeho krvou?!lXS-Ale Boh dokazuje svoju lásku k nám tým, že Kristus umrel za nás, keď sme boli ešte hriešni.dWC-Lebo za spravodlivého sotvakto umrie, aj keď sa za dobrého azda niekto umrieť odhodlá.YV--Veď Kristus, keď sme ešte boli slabí, v určený čas umrel za bezbožných.zUo-A nádej nezahanbuje, lebo láska Božia je nám rozliata v srdciach skrze Ducha Svätého, ktorý je nám daný.=Tw-vytrvalosť k osvedčenosti, osvedčenosť k nádeji.fSG-No nielen to, ale sa chválime aj súženiami, lebo vieme, že súženie vedie k vytrvalosti,zRo-Skrze Neho dostal sa nám vierou aj prístup k milosti, v ktorej stojíme. A chválime sa nádejou slávy Božej.~Qw-Istota spasenia veriacichA tak ospravedlnení z viery máme pokoj s Bohom skrze svojho Pána Ježiša Krista.MP-vydaného pre naše hriechy a vzkrieseného na naše ospravedlnenie.O{-ale aj kvôli nám, ktorým sa má počítať ako veriacim v Toho, ktorý vzkriesil z mŕtvych Ježiša, nášho Pána,DN-A nielen kvôli nemu bolo napísané, že sa mu počítalo,4Me-Preto sa mu to počítalo za spravodlivosť.]L5-a pevne bol presvedčený, že Ten, kto dal zasľúbenie, môže ho aj uskutočniť.eKE-O zasľúbení Božom nezapochyboval v nevere, ale utvrdil sa vo viere, vzdával Bohu slávu|Js-A neoslabol vo viere, keď hľadel na svoje odumreté telo - veď mal asi sto rokov - a na odumretý život Sárin.sIa-Proti nádeji v nádeji uveril, aby sa stal otcom mnohých národov podľa slov: Tak bude tvoje potomstvo.LH-ako je napísané: Učinil som ťa otcom mnohých národov! - je otcom všetkých nás pred Tým, ktorému uveril, pred Bohom, ktorý oživuje mŕtvych, a to, čoho nieto, povoláva, ako by bolo.2G_-Preto z viery, aby bolo podľa milosti a aby zasľúbenie platilo všetkému potomstvu, nielen tým, čo sú zo zákona, ale aj tým, čo sú z viery Abraháma, ktorý -RF-Lebo zákon spôsobuje hnev; ale kde nieto zákona, nieto ani priestupku.hEK-Veď ak sú dedičmi tí, čo sú zo zákona, tak viera bola zmarená a zasľúbenie zrušené.*DO- Zasľúbené dedičstvoLebo zasľúbenie, že bude dedičom sveta, sa Abrahámovi alebo jeho potomstvu nedostalo zo zákona, ale zo spravodlivosti viery.,CS- a aby bol otcom obrezaných, nie však tých, čo sú len obrezaní, ale aj čo kráčajú v šľapajách viery nášho otca Abraháma, ktorú mal ako neobrezaný.:Bo- A znak obriezky dostal ako pečať spravodlivosti viery, ktorú mal ako neobrezaný, aby bol otcom všetkých, ktorí veria ako neobrezaní, aby sa im počítala spravodlivosť,mAU- Ako sa mu teda počítala? Či obrezanému, a či neobrezanému? Nie obrezanému, ale neobrezanému.'@I- Či sa teda toto blahoslavenstvo vzťahuje len na obrezaných, a či aj na neobrezaných? Hovoríme totiž: Abrahámovi sa viera počítala za spravodlivosť.#-Blahoslavení, ktorým neprávosti boli odpustené a ich hriechy prikryté;^=7-Ako aj Dávid blahoslaví človeka, ktorému Boh bez skutkov počíta spravodlivosť:< -Kto však nekoná skutky, ale verí v Toho, ktorý ospravedlňuje bezbožného, tomu sa jeho viera počíta za spravodlivosť.^;7-Ale tomu, kto skutky vykonáva, tomu sa mzda nepočíta z milosti, ale z podlžnosti.Z:/-Veď čo hovorí Písmo? Abrahám uveril a počítalo sa mu to za spravodlivosť.d9C-Lebo ak Abrahám bol ospravedlnený zo skutkov, má sa čím chváliť, ale nie pred Bohom.{8q-Abrahám ospravedlnený z vieryČo teda povedať? Že nachodíme Abraháma ako svojho praotca podľa tela?Y7--Či teda vierou rušíme zákon? Vôbec nie! Ale platnosť zákona potvrdzujeme.e6E-lebo veď jeden je Boh, ktorý obrezaného ospravedlní z viery a neobrezaného skrze vieru.S5!-Alebo či je Boh len Bohom Židov? A či nie aj pohanov? Áno, aj pohanov,X4+-Lebo tak myslíme, že človek ospravedlnený býva vierou bez skutkov zákona.o3Y-Kde je teda chvastanie? Je vylúčené! Akým zákonom? Zákonom skutkov? Nie, naopak, zákonom viery.$2C-v čase Božej zhovievavosti, aby tak dosvedčil svoju spravodlivosť v terajšom čase, aby On bol spravodlivý a ospravedlnil toho, kto verí v Ježiša.19-ktorého Boh dal ako prostriedok zmierenia skrze vieru, v Jeho krvi, aby dosvedčil svoju spravodlivosť prehliadnutím hriechov páchaných predtým,a0=-ale ospravedlňovaní sú zadarmo z Jeho milosti skrze vykúpenie v Kristovi Ježišovi,9/o-Všetci totiž zhrešili a nemajú slávy Božej,e.E-a to spravodlivosť Božia z viery v Ježiša Krista všetkým veriacim; lebo niet rozdielu:--Ospravedlnenie z vieryAle teraz sa bez zákona zjavila spravodlivosť Božia, ktorú dosvedčujú zákon i proroci,|,s-pretože zo skutkov zákona nebude ospravedlnený pred Ním ani jeden človek, lebo zo zákona je poznanie hriechu.+#-Ale vieme, že čo zákon hovorí, hovorí tým, ktorí sú pod zákonom, aby sa všetky ústa zapchali a celý svet bol vinný pred Bohom,,*U-nieto bázne Božej pred ich očami.);-cestu pokoja nepoznali;((M-skaza a bieda je v ich stopách,$'E-nohy rýchle prelievať krv,'&K-ústa plné kliatby a horkosti,R%- Ich hrdlo je hrob otvorený, klamali jazykmi, hadí jed majú pod perami,r$_- všetci sa odklonili, napospol sa stali neužitočnými, nieto, kto by činil dobré, nieto ani jedného.6#i- nieto rozumného, nikoho, kto by hľadal Boha;="w- ako je napísané: Nieto spravodlivého ani jedného,!!=- Všeobecnosť hriechuČo teda? Máme nejakú prednosť? Vôbec nemáme! Veď práve sme obvinili Židov i Grékov, že všetci sú pod hriechom, 5-A či nie je tak, ako sa nám rúhajú a ako niektorí tvrdia, že my hovoríme: Páchajme zlé, aby prišlo dobré? Ich odsúdenie je spravodlivé.vg-A keď sa pravda Božia mojou lžou rozhojnila Jemu na slávu, prečo mám byť ešte ako hriešnik súdený?6i-Vôbec nie! Veď ako by potom súdil Boh svet?!=-Keď však naša neprávosť Božiu spravodlivosť dokazuje, čo povieme? Či Boh nie je nespravodlivý - po ľudsky hovorím - keď uvaľuje svoj hnev?/Y-Vôbec nie! Ale nech je Boh pravdovravný a každý človek luhár, ako je napísané. Aby si bol ospravedlnený vo svojich slovách a zvíťazil si, keď ťa súdia.cA-Veď čo, ak sa niektorí aj stali nevernými, či ich nevernosť zničí Božiu vernosť?^7-Veľký v každom ohľade! Predovšetkým to, že Židom boli zverené slová Božie.q]-Židom nepomôže ich prednosťV čom je teda prednosť Žida, alebo aký úžitok má obriezka?9-Ale Žid je ten, kto je ním v skrytosti, a obriezkou je obriezka srdca podľa ducha, a nie podľa litery. A chvála jeho nie je z ľudí, ale z Boha.\3-Nie je Žid ten, kto je ním navonok; ani obriezkou nie je tá viditeľná na tele.-Veru, neobrezaný na tele, ktorý plní zákon, bude súdiť teba, ktorý aj pri litere (zákona) a pri obriezke prestupuješ zákon.gI-A zase: ak neobrezaný plní ustanovenia zákona, či sa mu neobriezka nepočíta za obriezku? -Zmysel obriezkyObriezka je prospešná, ak plníš zákon. Ale ak prestupuješ zákon, tvoja obriezka stala sa neobriezkou.M-Pre vás sa rúhajú menu Božiemu medzi pohanmi, ako je napísané.O-Ty sa chvastáš zákonom, a zneuctievaš Boha prestupovaním zákona?hK-Ty hovoríš: necudzolož, a sám cudzoložíš? Ty si modly ošklivíš, a olupuješ svätyne?gI-nuž ty, ktorý učíš iného, sám seba neučíš? Ty kážeš nekradnúť, a sám kradneš?r_-vychovávateľom nerozumných, učiteľom nedospelých, a v zákone máš stelesnenú známosť a pravdu,R-a namýšľaš si, že si vodcom slepých, svetlom tých, čo sú vo tme,b ?-a poznáš Jeho vôľu, a rozsudzuješ, čo je dôležité, lebo si vyučený zo zákona,w i-Márne chvastanie ŽidovAle keď sa ty nazývaš Židom a spoliehaš sa na zákon, chvastáš sa Bohomf G-v ten deň Boh bude súdiť tajné veci ľudí podľa môjho evanjelia skrze Ježiša Krista.N -ako takí, ktorí dokazujú, že im je konanie podľa zákona vpísané do srdca. O tom im súčasne vydáva svedectvo svedomie a ich myšlienky, keď sa navzájom obžalúvajú, ale aj obraňujú;| s-Veď keď pohania nemajú zákona, od prírody činia, čo požaduje zákon, nemajúc zákona, sami sú si zákonom|s- Lebo nie tí sú spravodliví pred Bohom, ktorí zákon počúvajú, ale tí budú ospravedlnení, ktorí ho plnia.(K- Židia a pohania na súdeLebo tí, čo hrešili bez zákona, bez zákona aj zahynú. Ale tí, čo hrešili, majúc zákon, skrze zákon budú súdení.)O- Lebo Boh neuprednostňuje nikoho.^7- ale sláva a česť a pokoj každému, kto činí dobro, najprv Židovi, aj Grékovi.gI- Súženie a úzkosť príde na každú dušu, ktorá pácha zlo, najprv na Žida, i na Gréka,r_-ale hnevom a rozhorčením tým, čo sú svárliví, sú neposlušní pravde, ale povoľujú neprávosti.oY-večným životom tým, čo s vytrvalosťou v dobrom skutku hľadajú slávu, česť a nesmrteľnosť,6i-ktorý odplatí každému podľa jeho skutkov:-Ale ty vo svojej zatvrdilosti a nekajúcnosti srdca zhromažďuješ si hnev - keď príde deň hnevu a zjaví sa spravodlivý súd Boha, -Alebo či pohŕdaš bohatstvom Jeho dobrotivosti, trpezlivosti, zhovievavosti a nevieš, že dobrota Božia ťa vedie k pokániu?~-A ty, človeče, ktorý súdiš tých, čo tak robia, a sám robíš to isté, či sa nazdávaš, že ujdeš súdu Božiemu?M}-A vieme, že súd Boží je podľa pravdy proti tým, čo tak robia.D|-Súd nad ŽidmiPreto nemáš výhovorky, človeče, ktokoľvek súdiš (iného). Veď v čom iného súdiš, odsudzuješ sám seba, lebo veď ty, ktorý súdiš, robíš to isté.0{[- Poznali síce právny poriadok Boží, že tí, čo pášu takéto veci, zasluhujú si smrť, a predsa nielen sami ich robia, ale aj schvaľujú, keď ich pášu iní.;zs-nerozumní, vierolomní, neláskaví, nemilosrdní.ry_-ohovárači, nenávistníci Boha, pyšní, spupní, chvastaví, výmyselníci zla, neposlušní rodičom,x)-naplnení všetkou neprávosťou [smilstvom], zlosťou, lakomstvom, zlobou, plní závisti, vraždy, sváru, ľsti, zlomyseľnosti; utŕhači,w-A keďže nepokladali za hodné zachovať si poznanie Boha, vydal ich Boh prevrátenému zmýšľaniu, aby páchali, čo sa nesluší:Yv--a podobne aj mužovia zanechali prirodzený styk so ženou a rozpálili sa vášňou medzi sebou: mužovia s mužmi páchali hanebnosť a za svoje poblúdenie sami na sebe niesli odplatu, akú si zaslúžili.u{-Preto ich Boh vydal nehanebným náruživostiam, veď ich ženy zamenili prirodzený styk s mužmi za protiprirodzený,t5-všetci tí, čo pravdu Božiu zamenili za lož, uctievali stvorené veci a im slúžili namiesto Stvoriteľovi, ktorý je požehnaný naveky. Amen.s -Súd nad pohanmiPreto ich Boh so žiadosťami ich sŕdc vydal nečistote, aby si medzi sebou zneucťovali svoje telá,ry-zameniac slávu nepominuteľného Boha za podobnosť obrazu pominuteľného človeka, vtákov, štvornožcov a plazov.6qi-Vydávali sa za múdrych a stali sa bláznami,p--že hoci poznali Boha, neoslavovali Ho ako Boha a neďakovali Mu, ale v mudrovaní upadli do prevrátenosti a ich nerozumné srdce sa zatemnilo.*oO-Lebo čo je neviditeľné z Neho, Jeho večná moc a božskosť, to od stvorenia sveta rozjímaním môžu pozorovať z Jeho diel, takže nemajú ospravedlnenie,Sn!-lebo im je zjavné, čo môžu vedieť o Bohu; veď sám Boh im to zjavil.m/-Vina pohanovVeď hnev Boží z neba zjavuje sa proti každej bezbožnosti a neprávosti ľudí, ktorí neprávosťou prekážajú pravde,~lw-Zjavuje sa v ňom zaiste spravodlivosť Božia z viery pre vieru, ako je napísané: Spravodlivý z viery bude žiť./kY-Evanjelium - moc BožiaVeď ja sa nehanbím za evanjelium (Kristovo): lebo mocou Božou je ono na spasenie každému veriacemu, najprv Židovi, a aj Grékovi.Ej-a tak som pripravený aj vám v Ríme zvestovať evanjelium.Ei-Dlžníkom som Grékom aj Negrékom, múdrym aj nerozumným,Kh- A nechcem, aby ste nevedeli, bratia, že som už často pomýšľal prísť k vám, aby som aj medzi vami mal nejaké ovocie ako aj medzi ostatnými národmi, ale až doteraz sa mi to prekazilo.Zg/- to jest: aby sme sa navzájom povzbudili svojou obapolnou vierou, vašou i mojou.bf?- Lebo veľmi túžim vidieť vás, aby som vám na utvrdenie udelil nejaký duchovný dar,uee- vo všetkých svojich modlitbách a prosím, či by sa mi konečne z vôle Božej nepodarilo prísť k vám.d- Veď Boh, ktorému slúžim svojím duchom zvesťou evanjelia Jeho Syna, je mi svedkom, ako neprestajne spomínam na vás1c]-Apoštol ďakuje za vieru čitateľovPredovšetkým ďakujem svojmu Bohu skrze Ježiša Krista za všetkých vás, že sa o vašej viere hovorí po celom svete. b-Všetkým od Boha milovaným, povolaným svätým v Ríme: Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista!PozdravPavel, služobník Krista Ježiša, povolaný apoštol, oddelený zvestovať evanjelium Božie -l[S,a celkom smelo a bez prekážky kázal o kráľovstve Božom a učil o Pánovi Ježišovi Kristovi.kZQ,Pavel zostal potom celé dva roky v najatom byte, prijímal všetkých, ktorí prichádzali k nemuDY,[Ako to povedal, Židia odišli, hádajúc sa medzi sebou.]\X3,Vedzte teda, že je k pohanom poslané toto spasenie Božie a oni budú počúvať.>Ww,Lebo otupelo srdce tohto ľudu a ťažko počúvajú ušami, a zažmúrili oči, aby nevideli očami a nepočuli ušami a nechápali srdcom a neobrátili sa, aby som ich neuzdravil.V',hovoriac: Choď k tomuto ľudu a povedz mu: Ušami budete počúvať, ale nebudete rozumieť, a očami budete pozerať, ale nebudete vidieť..UW,A keďže neboli jednomyseľní medzi sebou, rozišli sa, keď im Pavel povedal (toto) jedno slovo: Dobre povedal Duch Svätý vašim otcom ústami proroka IzaiášaPavel v RímeKeď sme vošli do Ríma, [stotník odovzdal väzňov veliteľovi posádky], Pavlovi dovolili bývať samému s vojakom, ktorý ho strážil.#KA,Odtiaľ až na námestie Apiovo a k Trom krčmám prišli nám naproti bratia, keď počuli o nás. Ako ich Pavel uzrel, ďakoval Bohu a nadobudol odvahu.qJ],Tam sme našli bratov, ktorí nás prosili, aby sme zostali u nich sedem dní. Tak sme prišli do Ríma.I, Odtiaľ sme sa plavili popri pobreží a prišli do Regia; keď deň nato zavial južný vietor, došli sme na druhý deň do Puteol.CH, Keď sme pristáli v Syrakúzach, zostali sme tam tri dni.G1, Príchod do RímaPo troch mesiacoch plavili sme sa zase na alexandrijskej lodi, ktorá zimovala tam na ostrove a mala značku Blížencov.^F7, Títo si nás preto aj veľmi ctili a pri našom odchode dali nám všetko potrebné.dEC, Ako sa to stalo, prichádzali aj ostatní, ktorí boli na ostrove chorí, a uzdravoval ich. D,Otec tohto Publia ležal práve v horúčke a červienke. Pavel vošiel k nemu, pomodlil sa a položiac ruky naňho, uzdravil ho.yCm,Náčelník ostrova, menom Publius, mal neďaleko majetok; i vzal nás k sebe a tri dni nás priateľsky hostil.0B[,Očakávali, že opuchne alebo naraz padne mŕtvy. Keď však dlho čakali a videli, že sa mu nič zlé nestalo, zmenili svoju mienku o ňom a hovorili, že je bohom.FA,Ale on striasol zvieratko do ohňa a nič zlé sa mu nestalo.L@,Keď domorodci videli, že mu to zvieratko visí na ruke, hovorili medzi sebou: Tento človek je iste vrah, keď mu trestajúca spravodlivosť nedopraje života, hoci sa práve zachránil z mora.? ,Keď Pavel nazbieral veľa raždia a kládol ho na vatru, vyliezla zmija, utekajúc pred horúčavou, a zachytila sa mu o ruku.!>=,Domorodci sa správali k nám neobyčajne prívetivo; rozložili totiž vatru, vzali nás všetkých medzi seba, keďže začalo pršať a bolo chladno.d=C,Na MalteKeď sme sa zachránili, vtedy sme sa dozvedeli, že sa ostrov volá Malta.<y,,ostatní však, jedni na doskách, iní na troskách lode, a tak sa stalo, že sa všetci dostali na zem zachránení. ;,+Ale stotník chcel zachrániť Pavla a prekazil to. Rozkázal tým, čo vedeli plávať, aby prví poskákali a vyplávali na zem;U:%,*Vojaci radili pobiť väzňov, aby niektorí z nich nevyplával a neutiekol.99,)Keďže však nabehli na plytčinu, zastali s loďou, predná časť lode uviazla a ani sa nepohla, zadná časť sa však rozpadla pod návalom vĺn.8#,(Odrezali teda kotvy a pustili sa po mori; zároveň uvoľnili povrazy na kormidlách, vystreli prednú plachtu po vetre a hnali sa k brehu.*7O,'A keď sa rozodnilo, nevedeli, čo je to za zem, ale spozorovali akýsi záliv, majúci plochý breh; k tomu, ak by bolo možné, umienili si pristáť s loďou.D6,&Keď sa najedli, odľahčili loď, vysypúc obilie do mora.<5u,%Bolo ich všetkých na lodi dvestosedemdesiatšesť.A4,$Nato sa všetkým vrátila dobrá myseľ, a aj oni jedli.b3?,#A ako to povedal, vzal chlieb, ďakoval Bohu pred všetkými, rozlomil ho a začal jesť. 2,"Preto vás napomínam, aby ste si zajedli; treba vám to na vlastnú záchranu, lebo sa nikomu z vás ani vlas nestratí z hlavy.1#,!Prv, ako sa rozodnilo, napomínal Pavel všetkých, aby si zajedli hovoriac: Už je štrnásty deň, ako vyčkávate o hlade a nič nejete.D0, Vtedy vojaci preťali povrazy na člne a dali mu spadnúť.j/O,povedal Pavel stotníkovi a vojakom: Ak títo nezostanú na lodi, nebudete sa môcť zachrániť..,Keď sa námorníci pokúsili utiecť z lode a spustili na more záchranný čln pod zámienkou, akoby aj odpredu chceli spustiť kotvy,f-G,V obave, že narazíme na úskalie, spustili odzadu štyri kotvy a žiadali si, aby bol deň.,,Spustili hneď olovnicu a zistili hĺbku na dvadsať siah; poodišli ďalej, spustili zase olovnicu a zistili hĺbku na pätnásť siah.7+i,Stroskotanie lodeKeď už bola štrnásta noc, ako nás sem-tam zmietalo na Adriatickom mori, okolo polnoci spozorovali námorníci, že sa k nám blíži akási zem.4*e,Musíme však priraziť k nejakému ostrovu.b)?,Preto buďte dobrej mysle, mužovia, lebo verím Bohu, že sa tak stane, ako mi oznámil.(},a riekol mi: Neboj sa, Pavel, pred cisárom musíš stáť, a hľa, Boh ti daroval všetkých, ktorí sa plavia s tebou.^'7,Tejto noci zjavil sa mi totiž anjel toho Boha, ktorému patrím a ktorému slúžim,e&E,Ale teraz vás napomínam: buďte dobrej mysle; lebo ani jeden z vás nezahynie, okrem lode.L%,Keď im už dlho ani jesť nechutilo, postavil sa Pavel prostred nich a povedal: Mužovia, mali ste ma poslúchnuť a nehýbať sa od Kréty, a boli by ste si usporili tohto trápenia, aj straty.$ ,a keď niekoľko dní sa ani slnko ani hviezdy neukazovali a búrka stále zúrila, stratili všetku nádej, že sa zachránia.H# ,na tretí deň vlastnými rukami vyhádzali aj lodné náradie,O",Keďže vietor nimi veľmi zmietal, na druhý deň vyhádzali náklad,!7,Keď ho vytiahli, použili pomocné prostriedky a podpásali loď. V obave, že narazia na plytčinu Syrtu, stiahli plachty, a tak sa dali unášať.} u,Podbehli sme popod neveľký ostrov, pomenovaný Klauda, a len s námahou sme sa mohli zmocniť záchranného člna.wi,Keď loď, ním zachvátená, nemohla odolať vetru, ponechali sme ju samu na seba, a tak sme boli unášaní.L,Ale onedlho sa strhol búrlivý vietor, takzvaný severovýchodný., Búrka na moriKeďže zavial južný vietor, mysleli si, že uskutočnia svoj plán; vytiahli kotvu a plavili sa pozdĺž Kréty.dC, A keďže ani prístav nebol vhodný na prezimovanie, väčšina sa rozhodla pustiť odtiaľ, či by sa im azda nepodarilo dôjsť do Feniky, krétskeho prístavu, obráteného na juho a severozápad, a tam prezimovať.dC, Ale stotník väčšmi dôveroval kormidelníkovi a majiteľovi lode ako slovám Pavlovým., Mužovia, predvídam, že plavba bude náročná a spojená s veľkou stratou nielen pre náklad a pre loď, ale aj pre naše životy.y, Uplynulo zase hodne času a aj plavba bola nebezpečná, lebo bolo už po pôste Dňa zmierenia , preto povedal Pavel:ym,Horko-ťažko sme ju minuli a prišli na miesto, menované Pekný prístav, neďaleko ktorého bolo mesto Lasea.#A,Mnoho dní plavili sme sa už pomaly, s námahou dostali sme sa ku Knídu, a keďže nám vietor prekážal, plavili sme sa poniže Kréty vedľa Salmony.lS,Tu našiel stotník alexandrijskú loď, ktorá sa mala plaviť do Itálie, a naložil nás na ňu.W),preplavili sme sa Cilickým a Pamfilským morom a došli sme do Myry v Lýcii.]5,Keď sme sa pohli odtiaľ, plavili sme sa poniže Cypru, lebo vetry duli proti nám,9,Na druhý deň pristáli sme v Sidone a Július, ktorý sa prívetivo správal k Pavlovi, dovolil mu ísť k priateľom a prijať od nich zaopatrenie. ;,Vstúpili sme teda na adramitskú loď, ktorá mala plávať popri pobreží Ázie, a pohli sme sa. Bol s nami aj Macedónsky Aristarchos z Tesaloniky.6g,Cesta na KrétuKeď už bolo rozhodnuté, že sa budeme plaviť do Itálie, odovzdali Pavla a niektorých iných väzňov Júliovi, stotníkovi cisárskeho prápora.kQ, A Agripa povedal Festovi: Tento človek mohol byť prepustený, keby sa nebol odvolal k cisárovi.r_,a pri odchode hovorili medzi sebou: Tento človek nerobí nič, za čo by zasluhoval smrť alebo žalár.V',Tu vstal kráľ aj vladár a Bernika, podobne ostatní, ktorí sedeli s nimi,7 i,A Pavel (odvetil): Žiadal by som si od Boha, aby nielen ty, ale všetci, ktorí ma dnes počúvate, stali ste sa skôr alebo neskôr takými, ako som ja; okrem týchto pút.\ 3,I povedal Agripa Pavlovi: Bezmála by si ma presvedčil a urobil zo mňa kresťana.? {,Či veríš prorokom, kráľ Agripa? Viem, že veríš! 1,Veď vie o týchto veciach kráľ, pred ktorým tiež otvorene hovorím; neverím, že mu je tajné niečo z toho, lebo sa to nedialo v skrytosti.c A,Ale Pavel povedal: Nebláznim, výborný Festus, ale hovorím pravdivé a rozumné slová.#A,Účinky Pavlovej obranyKeď sa takto bránil, zvolal Festus silným hlasom: Blázniš, Pavel! Tvoja veľká učenosť ženie ťa do bláznovstva.),už či to, že Kristus musel trpieť to, a či to, že prvý musel vstať z mŕtvych a zvestovať svetlo aj (židovskému) ľudu, aj pohanom.9m,Ale Boh mi pomáhal až do dnešného dňa; a tak tu stojím a svedčím malému aj veľkému, a nehovorím nič iné, ako čo aj Mojžiš a proroci predpovedali, že sa stane,G ,Pre toto ma Židia zlapali v chráme a pokúsili sa zabiť ma.$C,ale kázal som najprv tým v Damasku, potom v Jeruzaleme a v celom Judsku, aj pohanom, aby sa kajali, obrátili sa k Bohu, a konali skutky hodné pokánia.I ,Preto, kráľ Agripa, nebol som neposlušný nebeskému videniu,2_,otvárať im oči, aby sa obrátili od tmy ku svetlu a od diabolskej moci k Bohu a tak dosiahli odpustenie hriechov a podiel s tými, čo sú posvätení vierou vo mňa.Z/,keď som ťa vytrhol zo (židovského) ľudu a z pohanov, ku ktorým ťa posielam0[,Ale vstaň a postav sa na nohy, lebo preto som sa ti zjavil, aby som si ťa vyvolil za služobníka a za svedka, aj toho, ako si ma videl, aj toho, ako sa ti ukážem,a=,Spýtal som sa: Kto si, Pane? A Pán odpovedal: Ja som Ježiš, ktorého prenasleduješ. ~;,Keď sme všetci padli na zem, počul som hlas, ktorý mi hovoril hebrejskou rečou: Saul, Saul, čo ma prenasleduješ? Ťažko sa ti protiviť ostňu!}+, cestou na pravé poludnie som videl, kráľ môj, svetlo z neba, jasnejšie nad slnko, ktoré ma ožiarilo, aj ostatných, ktorí šli so mnou.K|, Keď som takto s mocou a povolením veľkňazov išiel do Damasku,{5, Áno, po všetkých synagógach často som ich trestami nútil rúhať sa a v nesmiernej zúrivosti prenasledoval som ich aj po vidieckych mestách.z-, Aj som to robil v Jeruzaleme a mnohých svätých som pozatváral, keď som dostal moc od veľkňazov. A keď ich mordovali, schvaľoval som to.iyM, Aj ja som sa nazdával kedysi, že sa mi treba všemožne protiviť menu Ježiša Nazaretského.Gx ,Ale čo neuveriteľné vidíte v tom, že Boh kriesi mŕtvych?Aw},a náš dvanásťkmeňový národ ustavične, dňom-nocou slúžiac Bohu, dúfa, že bude mať účasť na tom zasľúbení. Pre túto nádej, kráľ [Agripa], žalujú Židia na mňa.mvU,A teraz stojím tu obžalovaný pre svoju nádej zasľúbenia, ktorú naši otcovia prijali od Boha,u%,Veď poznajú ma oddávna - len keby chceli vydať svedectvo - že som žil podľa najprísnejšej strany nášho náboženstva ako farizej.sta,Aký bol môj život od mladosti, od prvopočiatku v mojom národe, aj v Jeruzaleme, vedia všetci Židia.ysm,veď ty najlepšie poznáš všetky obyčaje a sporné otázky Židov. Preto prosím ťa, vypočuj ma trpezlivo.r ,Pokladám sa za šťastného, že sa pred tebou, kráľ Agripa, smiem brániť proti všetkému, z čoho ma Židia obviňujú;q,Pavlova obrana pred AgripomI povedal Agripa Pavlovi: Smieš hovoriť na svoju obranu. Nato Pavel vystrel ruku a takto sa bránil:Ip ,Lebo zdá sa mi nerozumným poslať väzňa a neudať jeho vinu.Co,Ale nemôžem nič určitého napísať o ňom svojmu pánovi. Preto som ho dal predviesť pred vás a hlavne pred teba, kráľ Agripa, aby som ho vypočul a vedel, čo napísať o ňom. n;,Ale ja som sa presvedčil, že nič nevykonal, za čo by zasluhoval smrť, a keď sa aj on odvolal k jeho veličenstvu, rozhodol som sa poslať ho tam.Mm,A Festus povedal: Kráľ Agripa a všetci vy prítomní mužovia, vidíte tohto (človeka); pre neho celé množstvo Židov aj v Jeruzaleme aj tu nalieha na mňa s krikom, že nesmie ďalej žiť.9lm,Na druhý deň teda, keď Agripa a Bernika prišli s veľkou okázalosťou a vošli do súdnej siene s veliteľmi a poprednými mužmi mesta, na Festov rozkaz predviedli Pavla. g[~~H~}}O||{{'zzGyxxwwRvvhuu4tss?rrqp}pooBnn'mm9lllkkfkjjii3hh"glff}f%ee[ddlcc9bbaaa``+__J^^S]]j\\/[[ZZ=YYhXXXWWWV`UUUTT%SRRjRQQ PP=OOPNNHMMM(LL KKSJJ1IIsHHeHGG FF.EESDDpDCCBB{AAx@@^???5>{==< t 44woguv vywwUwxxyRyz]z{|1|\|}}{}~~8y vyhnali ho von z mesta a C.*<[l1-Len čo to vykonám a zapečatím zbierku, pôjdem cez vaše mesto do Španielska.;kq-Uznali to za dobré a sú im to aj povinné. Lebo keď sa (bývalí) pohania stali účastnými ich duchovných pokladov, oni sú zase povinní poslúžiť im aj hmotnými darmi.uje-Macedónia a Achája totiž uznali za dobré urobiť nejakú zbierku pre chudobných svätých v Jeruzaleme.liS-Cesta do JeruzalemaTeraz však odchádzam do Jeruzalema v službe (tamojších svätých ).(hK-(aj prídem), keď pôjdem do Španielska. Dúfam totiž, že vás pri precestovaní vidím a že ma tam odprevadíte, keď najprv trochu medzi vami pookrejem.g-Teraz však, keď v týchto krajoch už niet pre mňa pole práce, a od dlhých rokov prechovávam túžbu prísť k vám,Of-Návšteva v RímePreto som bol často hatený prísť k vám.|es-ale ako je napísané: Tí, ktorým nič nebolo zvestované o Ňom, uvidia Ho, a tí, čo neslýchali, porozumejú.d-A tak pokladal som si za česť zvestovať evanjelium nie tam, kde Kristus bol známy, aby som nebudoval na cudzom základe,c3-mocou znamení a zázrakov v moci Ducha Svätého. Takže počnúc od Jeruzalema a zôkol-vôkol až po Ilýriu rozšíril som evanjelium Kristovo. b-Neodvážim sa totiž hovoriť niečo, čo by Kristus na získanie pohanov k poslušnosti nebol vykonal skrze mňa slovom a skutkom,Ia -Vo veciach Božích môžem sa teda chváliť Kristom Ježišom..`W-aby som bol služobníkom Krista Ježiša medzi pohanmi vo svätej službe pri evanjeliu Božom, aby sa pohania stali príjemnou obeťou posvätenou Duchom Svätým._-Ale napísal som vám, bratia, o niečo smelšie, rozpomínajúc sa na vás podľa milosti, ktorej sa mi dostalo od Boha:4^c-Osobné správyAj ja som presvedčený o vás, bratia moji, že aj vy ste plní dobrotivosti, naplnení každou známosťou a schopní aj napomínať sa navzájom.] - Boh nádeje nech vás naplní všetkou radosťou a pokojom vo viere, aby ste sa mocou Ducha Svätého rozhojňovali v nádeji.|\s- A zase Izaiáš hovorí: Bude koreň Jesseho, a v Toho, kto povstane vládnuť nad národmi, budú dúfať národy.M[- A zase: Chváľte Pána všetky národy a velebte Ho všetci ľudia.KZ- A zase hovorí (Písmo): Radujte sa, pohania, spolu s Jeho ľudom.Y- a že pohania oslavovali Boha za milosrdenstvo, ako je napísané: Preto velebiť Ťa budem medzi pohanmi a spievať žalmy Tvojmu menu.X-Hovorím totiž, že sa Kristus stal služobníkom obrezaných pre pravdu Božiu, aby potvrdil zasľúbenia (dané) otcom;pW[-Jednota kresťanovPreto prijímajte sa vospolok, ako nás aj Kristus prijal na oslávenie Boha.hVK-aby ste jednou mysľou a jednými ústami oslavovali Boha a Otca nášho Pána Ježiša Krista.mUU-A Boh trpezlivosti a útechy nech vám dá byť jednomyseľnými medzi sebou podľa Ježiša Krista, T-Lebo čokoľvek bolo napísané nám na poučenie, bolo napísané, aby sme skrze trpezlivosť a skrze útechu Písem mali nádej.|Ss-Veď ani Kristus nemal záľubu v sebe, ale - ako je napísané: Potupovania tých, čo ťa hanobia, padli na mňa.`R;-Každý z nás nech myslí na svojho blížneho, aby mu to bolo na dobro, na budovanie.Q-Povinnosť silných vo viereMy, silní, povinní sme teda znášať slabosti nevládnych, a nie v sebe mať záľubu.P%-Kto však má pochybnosti, keď (niečo) požíva, odsúdený je preto, že to nepožíva z viery. A všetko, čo nie je z viery, je hriech.O{-Vieru, ktorú máš, zachovaj pre seba pred Bohom. Blahoslavený, kto nesúdi sám seba v tom, čo uznáva za správne.SN!-Dobre je nejesť mäso a nepiť víno a nerobiť, na čom sa brat uráža.My-Pre pokrm neskaz dielo Božie! Všetko je síce čisté, ale je na škodu človeku, ktorý ho požíva s pohoršením.LL-Preto snažme sa o to, čo vedie k pokoju a vzájomnému budovaniu.EK-Kto teda slúži Kristovi, je milý Bohu a v úcte u ľudí.nJW-Lebo kráľovstvo Božie nie je jedenie a pitie, ale spravodlivosť, pokoj a radosť v Duchu Svätom.1I_-Nech teda nebude potupované vaše dobro.H/-Lebo ak je tvoj brat zarmútený pre pokrm, nepokračuješ podľa lásky. Nepriveď svojím pokrmom do zahynutia toho, za ktorého Kristus umrel.G/-Viem, a som presvedčený v Pánovi Ježišovi, že samo osebe nič nie je nečisté. Len tomu je niečo nečisté, kto to za nečisté pokladá.5Fe- Kresťanskou slobodou nepohoršujme inýchNesúďme sa teda navzájom, ale radšej súďte tak, aby ste bratovi nezavdali príčinu urážať sa alebo pohoršovať.3-Niekto súdi, že jeden deň je viac ako druhý; iný zas súdi, že všetky dni (sú rovnaké). Len nech je každý úplne presvedčený o svojom.= -Kto si ty, že súdiš cudzieho sluhu? On svojmu Pánovi stojí, alebo padá. Ale bude stáť, lebo Pán má moc udržať ho. <-Kto je (všetko), nech nepohŕda tým, kto neje (všetko), a kto neje (všetko), nech nesúdi toho, čo (všetko) je. Veď Boh ho prijal.G; -Jeden verí, že môže všetko jesť; slabý je len zeleninu.:-Zhovievavosť voči slabým vo viereSlabého vo viere sa ujímajte, (a) nie, aby ste posudzovali jeho zmýšľanie.r9_- Ale oblečte sa v Pána Ježiša Krista a o telo sa nestarajte (tak, aby vznikali v ňom) zlé žiadosti.z8o- Ako vo dne, slušne choďme; nie v hodovaní a opilstve, nie v smilstve a chlipnosti, nie vo sváre a v závisti.i7M- Noc pokročila, deň sa priblížil. Odložme teda skutky tmy a oblečme sa do výzbroje svetla.56e- Bdejme!A toto (čiňte), keďže vidíte príhodnú chvíľu, že vám je už čas prebudiť sa zo sna. Lebo teraz je nám spasenie bližšie, ako keď sme uverili.I5 - Láska blížnemu zle nerobí. Plnosťou zákona je teda láska.S4!- Veď prikázania: nescudzoložíš, nezabiješ, nepokradneš, [nevydáš krivé svedectvo], nepožiadaš, a ak je nejaké iné prikázanie, v tomto slove sú zhrnuté: Miluj blížneho ako seba samého.3- Láska k blížnymNikomu nič nedlhujte, len to, aby ste sa milovali. Lebo kto blížneho miluje, naplnil zákon.2#- Dávajte každému, čo ste komu podlžní: komu daň, tomu daň; komu clo, tomu clo; komu bázeň, tomu bázeň; komu česť, tomu česť.n1W- Veď preto platíte aj daň, lebo sú to Boží služobníci, práve tomuto povolaniu trvale oddaní.U0%- Preto sa jej treba podriadiť nielen pre hnev (Boží), ale aj pre svedomie.B/- Veď je služobníkom Božím tebe k dobrému. Ale keď zle robíš, boj sa! Lebo nie nadarmo nosí meč. Božím služobníkom je totiž, vykonávateľom hnevu nad tým, čo zle robí.#.A- Lebo vladári nie sú na postrach tým, čo dobre činia, ale tým, čo zle činia. Chceš sa nebáť vrchnosti? Čiň dobre a budeš mať chválu od nej.u-e- Kto sa teda protiví vrchnosti, Božiemu zriadeniu sa protiví; a tí, čo sa protivia, priťahujú si súd.%,E- Kresťan a vrchnostiKaždá duša buď poddaná nadriadeným vrchnostiam. Lebo nieto vrchnosti, iba ak od Boha; a tie, čo sú, sú zriadené Bohom.=+w- Nedaj sa premôcť zlému, ale zlé premáhaj dobrom!*- Naopak: ak je tvoj nepriateľ hladný, nakŕm ho; ak je smädný, napoj ho; lebo keď tak urobíš, žeravé uhlie zhrnieš mu na hlavu. )- nepomstite sa, milovaní, ale ponechajte to hnevu (Božiemu) - lebo je napísané: Mne patrí pomsta, ja odplatím; hovorí Pán.O(- Ak je možné, nakoľko je na vás, majte pokoj so všetkými ľuďmi,]'5- Nikomu sa neodplácajte zlým za zlé; starajte sa o dobré pred všetkými ľuďmi. &- Buďte vospolok jednomyseľní, nebuďte namyslení, ale majte porozumenie pre nízko postavených; nebuďte múdri len pre seba.9%o- Radujte sa s radujúcimi a plačte s plačúcimi!M$- Dobrorečte tým, čo vás prenasledujú, dobrorečte a nezlorečte!>#y- k potrebám svätých ochotní, k hosťom pohostinní.T"#- veseľte sa v nádeji, v súžení buďte trpezliví, v modlitbe vytrvalí,I! - nebuďte leniví v horlivosti, duchom vrúcni, slúžte Pánovi;N - Naklonení v bratskej láske, predbiehajte sa navzájom v úctivosti,q]- Povinnosť láskyLáska nech je bez pokrytectva! Zošklivujte si zlé, pridŕžajte sa dobrého!(K- kto dar napomínania, nech napomína; kto dáva, (nech dáva) z úprimnosti; kto je predstavený, nech je horlivý; kto činí milosrdenstvo, nech je ochotný.K- kto dar služby, nech slúži; kto dar vyučovania, nech vyučuje;- Keďže však máme rozličné dary podľa milosti, ktorá nám je daná: kto má proroctvo, nech (ono) súhlasí s vierou;]5- tak aj my mnohí sme jedno telo v Kristovi, jednotlivo však sme si navzájom údmi.gI- Lebo ako v jednom tele máme mnoho údov, ale všetky údy nevykonávajú tú istú činnosť,3a- Lebo mocou milosti, ktorá je mi daná, hovorím každému medzi vami, aby si nemyslel o sebe viac ako treba, ale aby skromne zmýšľal, ako Boh komu udelil mieru viery.*O- A nepripodobňujte sa tomuto svetu, ale premeňte sa obnovením mysle, aby ste vedeli rozpoznať, čo je vôľa Božia, totiž, čo je dobré, milé a dokonalé.6g- Pravá služba BohuProsím vás teda, bratia, pre milosrdenstvo Božie, vydávajte svoje telá v živú, svätú, Bohu príjemnú obeť, vašu rozumnú službu Bohu.Q- $Lebo z Neho, skrze Neho a pre Neho je všetko. Jemu sláva naveky. Amen.<u- #Alebo kto prv dal Jemu, aby mu bolo treba odplatiť?@}- "Veď kto poznal myseľ Pánovu, alebo kto Mu bol radcom?- !Ó, hlbokosť bohatstva, múdrosti a známosti Božej! Aké nevyspytateľné sú Jeho súdy a nepochopiteľné cesty Jeho.V'- Lebo zavrel Boh všetkých do neposlušnosti, aby sa nad všetkými zmiloval.{q- tak aj oni teraz neuposlúchli, aby pre milosrdenstvo, ktoré sa vám stalo, aj im dostalo sa teraz milosrdenstva.sa- Ako ste totiž vy kedysi neposlúchali Boha, a teraz dostalo sa vám milosrdenstva pre ich neposlušnosť,4e- Lebo Boh neľutuje dary milosti a povolanie.kQ- Podľa evanjelia sú síce nepriatelia pre vás, ale podľa vyvolenia (sú) milovaní - pre otcov.> y- a to bude moja zmluva s nimi, keď im snímem hriechy.~ w- A tak celý Izrael bude spasený, ako je napísané: Príde zo Siona vysloboditeľ, odvráti bezbožnosť od Jákoba;K - Zavrhnutie Izraela je dočasnéLebo aby ste si nenamýšľali, bratia, nechcem, aby ste nepoznali tajomstvo, že časť Izraela stala sa zatvrdilou dovtedy, kým nevojde plnosť pohanov.@ {- Veď keď si ty bol odťatý z prirodzenej planej olivy a proti prírode vštepený do šľachtenej olivy: o čo viac oni, prirodzené (ratolesti), budú vštepení do vlastnej olivy!b ?- Oni však ak nezotrvajú v nevere, budú vštepení. Lebo Boh má moc zase ich vštepiť.O- Hľaď teda na dobrotu a na prísnosť Božiu; na tých, ktorí padli, sa vzťahuje Božia prísnosť, na teba sa však vzťahuje Božia dobrota - ak zotrváš v dobrote; inak budeš aj ty odťatý.M- Lebo keď Boh neušetril prirodzené ratolesti, neušetrí ani teba.`;- Dobre. Vylomené boli pre neveru, a ty si obstál vierou. Nenamýšľaj si, ale sa boj!K- Povieš azda: Ratolesti boli vylomené, aby som ja bol vštepený?wi- nevystatuj sa nad ratolesti. Ak sa však vystatuješ (nezabúdaj), že nie ty nesieš koreň, ale koreň teba.)M- A ak niektoré z ratolestí boli vylomené, a ty, aj keď si planou olivou, bol si vštepený do nich a stal si sa spoluúčastníkom šťavy z koreňov olivy -xk- A keď sú prvotiny cesta sväté, (sväté je) aj cesto; a keď je koreň svätý, (sväté sú) aj ratolesti.p[- Lebo keď už ich zavrhnutie bolo svetu zmierením, čím bude ich prijatie, ak nie životom zo smrti?!p[- či by som nevzbudil žiarlivosť u tých, čo sú moji podľa tela, a nezachránil niektorých z nich.!- Pohania vštepení do IzraelaVám, (bývalým) pohanom, však hovorím: Nakoľko som apoštolom pohanov, zvelebujem svoju službu,n~W- A keď je ich poklesnutie bohatstvom sveta a ich úpadok bohatstvom pohanov, o čo viac ich plnosť?!!}=- Spytujem sa teda: Či sa potkli, aby padli? Vôbec nie! Ale ich poklesnutím dostalo sa pohanom spasenia, aby sa v nich (Židoch) vzbudila žiarlivosť.Z|/- nech sa im zatemnia oči, aby nevideli, a chrbát nech im je zhrbený ustavične.g{I- Aj Dávid hovorí: Nech im vlastný stôl bude osídlom a pascou, príčinou pádu a odplatou;wzi- ako je napísané: Dal im Boh ducha omámenia; oči, aby nevideli, uši, aby nepočuli až do dnešného dňa.ry_- Čo teda? Izrael nedosiahol, za čím sa snaží, ale vyvolení dosiahli; ostatní však boli zatvrdení,Rx- A keď z milosti, tak nie zo skutkov, ináč by milosť nebola milosťou.Rw- Tak teda aj v terajšom čase zostali zvyšky podľa vyvolenia z milosti.wvi- Ale čo mu hovorí odpoveď Božia: Ponechal som si sedemtisíc mužov, ktorí nesklonili kolená pred Baalom.pu[- Pane, pobili Tvojich prorokov, zbúrali Tvoje oltáre; ja jediný som ostal, a siahajú na môj život.t}- Nezavrhol Boh svoj ľud, ktorý vopred poznal. Či neviete, čo hovorí Písmo o Eliášovi, ako žaluje Bohu na Izrael?$sC- Zvyšky IzraelaSpytujem sa teda: Či Boh zavrhol svoj ľud? Vôbec nie! Veď aj ja som Izraelita, z potomstva Abrahámovho, z kmeňa Benjamínovho!ar=- Ale Izraelovi hovorí: Celý deň som vystieral ruky po nepovoľnom a vzdorovitom ľude.q - Potom Izaiáš má odvahu povedať: Dal som sa nájsť tým, čo ma nehľadali, a zjavil som sa tým, čo sa nepýtali na mňa.5pe- Ale spytujem sa: Či nepochopil Izrael? Mojžiš prvý hovorí: Urobím vás žiarlivými na tých, čo nie sú národom, oproti nerozumnému národu popudím vás k hnevu.zoo- Spytujem sa však: Či nepočuli? Ale áno: Po celej zemi rozišiel sa ich hlas a až do končín sveta ich reč.9no- Teda viera je z počúvania skrze slovo Kristovo.jmO- Ale nie všetci uposlúchli evanjelium. Lebo Izaiáš hovorí: Pane, kto uveril nášmu kázaniu?l)- A ako budú kázať, ak nie sú poslaní? Ako je napísané: Aké vzácne sú kroky tých, čo ako evanjelium zvestujú [pokoj a] dobré veci!zko- Ale ako budú vzývať Toho, v koho neuverili? A ako uveria v Toho, koho nepočuli? A ako počujú bez kazateľa?Oj- Každý človek totiž, ktorý by vzýval meno Pánovo, bude spasený.+iQ- Židia nemajú výhovorkuNieto teda rozdielu medzi Židom a Grékom. Lebo všetci majú toho istého Pána, bohatého pre všetkých, ktorí Ho vzývajú.Kh- Písmo totiž hovorí: Ktokoľvek verí v Neho, nebude zahanbený.Pg- lebo srdcom veríme na spravodlivosť a ústami vyznávame na spasenie.rf_- Ak ústami vyznávaš Pána Ježiša a v srdci veríš, že Ho Boh vzkriesil z mŕtvych, budeš spasený;ey- Ale čo hovorí Písmo? Blízko teba je slovo, v tvojich ústach a v tvojom srdci; to je slovo viery, ktoré kážeme.Ud%- Alebo: Kto zostúpi do priepasti? To jest Krista vyviesť spomedzi mŕtvych.ocY- Ale spravodlivosť z viery takto vraví: Nehovor v srdci: Kto vstúpi do neba? to jest Krista zniesť.lbS- Veď Mojžiš píše, že človek, ktorý činí spravodlivosť, tú zo zákona, živý bude v nej.]a5- Koniec zákona je totiž Kristus, aby sa spravodlivosti dostalo každému veriacemu.v`g- keďže nepoznajú spravodlivosť Božiu a snažia sa uplatňovať svoju, nepoddali sa spravodlivosti Božej.\_3- Lebo vydávam im svedectvo, že horlia za Boha, ale nie podľa správneho poznania;z^o- Zavrhnutie Židov pre neveruBratia, túžbou môjho srdca a prosbou k Bohu za nich je, aby boli spasení.~]w- !ako je napísané: Ajhľa, kladiem na Sione kameň úrazu a skalu pohoršenia, a kto verí v Neho, nebude zahanbený.|\s- Prečo? Preto, že nie z viery, ale akoby zo skutkov (chceli dosiahnuť spravodlivosť). Narazili na kameň úrazu,S[!- ale Izrael, ktorý sa snažil o zákon spravodlivosti, nedospel k zákonu.Z- Čo teda povedať? Že pohania, ktorí sa nesnažili o spravodlivosť, prijali spravodlivosť, a to spravodlivosť z viery;Y{- Ako aj Izaiáš predpovedal: Keby nám Pán zástupov nebol zanechal potomka, boli by sme ako Sodoma a podobní Gomore.:Xq- lebo Pán dokonale a rýchle vykoná súd na zemi.|Ws- A Izaiáš volá nad Izraelom: Keby synov izraelských bolo ako piesku morského, (len) zvyšky budú zachránené;oVY- a: Na tom mieste, kde im bolo povedané: Nie ste mojím ľudom, budú pomenovaní synmi Boha živého.*UO- Spasenie pohanov a poblúdenie ŽidovAko aj v knihe Ozeášovej hovorí: Pomenujem si ľudom, čo mi nebolo ľudom, a milovanou, ktorá nebola milovaná;IT - na nás, ktorých aj povolal nielen zo Židov, ale aj z pohanov?iSM- aby vyjavil bohatstvo svojej slávy na nádobách milosrdenstva, vopred pripravených na slávu, R;- Čo teda, keď Boh, chcejúc dokázať hnev a oznámiť svoju moc, nádoby hnevu, pripravené na zahynutie, znášal s trpezlivosťou veľkou aj preto,rQ_- Či hrnčiar nemá moc nad hlinou, aby z tej istej hmoty sformoval jednu nádobu ku cti, druhú ku hanbe?yPm- Ale ktože si ty, človeče, že odvrávaš Bohu? Či dielo môže povedať majstrovi: Prečo si ma tak spravil?TO#- Povieš mi azda: Prečo teda ešte karhá? Veď kto sa protiví Jeho vôli?GN - Tak teda: nad kým chce, sa zmilúva, a koho chce, zatvrdzuje.M1- Lebo Písmo hovorí faraónovi: Nato som ťa povolal do života, aby som na tebe dokázal svoju moc a aby sa moje meno rozhlasovalo po celej zemi.dLC- Nezáleží teda na tom, kto chce, ani na tom, kto beží, ale na Bohu, ktorý sa zmilúva.Ky- Veď hovorí Mojžišovi: Zmilujem sa nad tým, komu som milostivý, a zľutujem sa nad tým, s kým mám zľutovanie.fJG- Sloboda Božej vôleČo teda povieme? Či nie je nespravodlivosť u Boha? Vôbec nie!NI- ako je napísané: Jákoba som si zamiloval, Ezava však znenávidel.yHm- a závislá od Toho, ktorý povoláva, a nie od skutkov, bolo jej povedané: Starší bude slúžiť mladšiemu,G- a keď sa jej ešte nenarodili (synovia), ani nespravili nič dobré ani zlé, aby zostala v platnosti rada Božia, tá podľa vyvoleniaaF=- A nielen to, ale aj keď Rebeka bola tehotná od jedného (muža), Izáka, nášho otca,_E9- Lebo toto je slovo zasľúbenia: O tomto čase (o rok) prídem a Sára bude mať syna.D - To znamená: nie deti podľa tela sú deťmi Božími, ale deti podľa zasľúbenia sú počítané za potomstvo (Abrahámovo). C- ani deťmi nie sú všetci, pretože sú potomstvom Abrahámovým; ale: Tí, čo sú z Izáka, budú sa volať tvojím potomstvom.B-- Izrael podľa tela a podľa duchaAle to neznamená, že slovo Božie vyšlo nazmar. Lebo Izraelom nie sú všetci, ktorí sú z Izraela;fAG- ich sú otcovia a z nich je Kristus podľa tela, Boh nad všetkým, požehnaný naveky. Amen.~@w- ktorí sú Izraelci, a im prináleží synovstvo, sláva, zmluvy, im bol daný zákon, služba Božia i zasľúbenia;?- Lebo želal by som si, aby som radšej ja bol zavrhnutý od Krista miesto svojich bratov, svojich pokrvných podľa tela,?>{- že mám veľký žiaľ a neprestajnú bolesť v srdci.={- Apoštolov bôľ nad IzraelomPravdu hovorím v Kristovi, neklamem! Svedkom je mi moje svedomie v Duchu Svätom, <;-'ani vysokosť, ani hlbokosť, ani nijaké iné stvorenstvá nemôžu nás odlúčiť od lásky Božej, ktorá je v Kristovi Ježišovi, našom Pánovi. ;-&Lebo som presvedčený, že ani smrť, ani život, ani anjeli, ani kniežatstvá, ani prítomnosť, ani budúcnosť, ani mocnosti,W:)-%Ale v tomto všetkom slávne víťazíme skrze Toho, ktorý si nás zamiloval.d9C-$Ako je napísané: Pre Teba sme usmrcovaní celý deň, pokladajú nás za ovce na zabitie. 8 -#Kto nás odlúči od lásky Kristovej? Súženie alebo úzkosť, prenasledovanie alebo hlad, nahota, nebezpečenstvo alebo meč?~7w-"Kto ich odsúdi? Je to Kristus, ktorý umrel, ba i z mŕtvych vstal, je po pravici Božej a prihovára sa aj za nás.V6'-!Kto bude žalovať na vyvolených Božích? Je to Boh, ktorý ospravedlňuje.w5i- Ten, ktorý neušetril vlastného Syna, ale vydal Ho za nás všetkých, ako by nám nedaroval s Ním všetko?C4-Čo teda povedať na to? Keď Boh za nás, kto proti nám?3 -A ktorých predurčil, tých aj povolal; a ktorých povolal, tých aj ospravedlnil, a ktorých ospravedlnil, tých aj oslávil. 2-Lebo ktorých (Boh) vopred poznal, tých aj predurčil na podobu obrazu svojho Syna, aby On bol prvorodený medzi mnohými bratmi. 1 -Večná jednota s BohomA my vieme, že milujúcim Boha, povolaným podľa rady (Božej), všetky veci slúžia na dobro.{0q-A Ten, ktorý skúma srdcia, vie, čo má Duch na mysli, že sa totiž tak prihovára za svätých , ako Boh chce.7/i-A tak aj Duch prichádza na pomoc našej slabosti. Lebo my nevieme, za čo sa máme modliť, ako náleží, ale sám Duch prihovára sa za nás vzdychaním nevysloviteľným.K.-Ale ak sa nádejame tomu, čo nevidíme, to trpezlivo očakávame.-%-Lebo v nádeji sme boli spasení. Ale nádej, ktorú vidíme (splnenú), nie je nádej. Veď čo niekto vidí, načo by sa tomu aj nádejal?, -A nielen ono, ale aj my, ktorí máme prvotiny ducha, aj my vzdycháme v sebe, očakávajúc synovstvo, vykúpenie svojho tela.f+G-Veď vieme, že všetko stvorenstvo spoločne vzdychá a spoločne znáša pôrodné bolesti.f*G-že aj samo stvorenstvo oslobodené bude z otroctva skazy do slávnej slobody detí Božích.s)a-Lebo márnosti bolo podrobené stvorenstvo, nie dobrovoľne, ale skrze Toho, ktorý ho podrobil v nádeji,q(]-Vykúpenie stvorenstvaStvorenstvo zaiste s dychtivou túžbou očakáva zjavenie synov Božích.k'Q-Lebo tak súdim, že utrpenia terajšej doby nie sú rovné sláve, ktorá sa má zjaviť na nás.&-Ale ak sme deti, sme aj dedičia, a to dedičia Boží a spoludedičia Kristovi, ak s Ním trpíme, aby sme s Ním boli aj oslávení.Q%-A ten istý Duch spolu s naším duchom osvedčuje, že sme Božie deti.$-Neprijali ste predsa ducha otroctva, aby ste sa zase báli, ale prijali ste ducha synovstva, ktorým voláme: Abba, Otče!F#-Lebo všetci, ktorých Duch Boží vedie, sú synovia Boží.k"Q- lebo keď podľa tela žijete, iste umriete, ale ak skutky tela duchom umŕtvujete, budete živí.[!1- Synovstvo BožieA tak teda, bratia, povinní sme nežiť telu podľa tela,O - A ak prebýva vo vás Duch Toho, ktorý Ježiša vzkriesil z mŕtvych, tak Ten, ktorý Krista Ježiša vzkriesil z mŕtvych, aj vaše smrteľné telá oživí svojím Duchom, prebývajúcim vo vás.eE- Ak je Kristus vo vás, tak je telo mŕtve pre hriech, ale duch je živý pre spravodlivosť.}- Vy však nie ste v tele, ale v Duchu, ak Duch Boží prebýva vo vás. Ale ak niekto nemá Ducha Kristovho, nie je Jeho.<u-Tí teda, čo sú v tele, nemôžu sa páčiť Bohu.-Pretože telesné zmýšľanie je nepriateľstvo voči Bohu, lebo sa nepoddáva, a ani sa nemôže poddať zákonu Božiemu.T#-A telesne zmýšľať je smrť, ale duchovne zmýšľať je život a pokoj!ym-Lebo tí, čo žijú podľa tela, zmýšľajú telesne, ale tí, čo žijú podľa Ducha, zmýšľajú duchovne.nW-aby sa právna požiadavka zákona uplatnila v nás, ktorí nechodíme podľa tela, ale podľa Ducha.1]-Lebo čo nebolo možné zákonu, nakoľko bol slabý pre telo, (to vykonal) Boh, keď v podobe hriešneho tela a pre hriech poslal svojho Syna a hriech v tele odsúdil,lS-Zákon životodarného Ducha v Kristovi Ježišovi oslobodil ťa totiž od zákona hriechu a smrti.3-Telesný a duchovný životNieto teda teraz už odsúdenia tých, čo sú v Kristovi Ježišovi [a nechodia podľa toho, ale podľa ducha].!=-Ale vďaka Bohu skrze Ježiša Krista, nášho Pána! A tak teda ja - ten istý - svojou mysľou slúžim zákonu Božiemu, telom však zákonu hriechu.=w-Biedny ja človek! Kto ma vytrhne z tohto tela smrti?#-ale vo svojich údoch vidím iný zákon, ktorý bojuje proti zákonu mojej mysle a zotročuje ma zákonom hriechu, čo je v mojich údoch.P-Podľa vnútorného človeka s radosťou súhlasím s Božím zákonom,[1-Pre mňa, ktorý chcem konať dobré, nachádzam teda zákon, že zlé je pri mne.\3-Ale keď robím, čo nechcem, nie ja to robím, ale hriech, ktorý prebýva vo mne.J-Nečiním totiž dobré, čo chcem, ale robím zlé, čo nechcem. -Viem totiž, že vo mne, to jest v mojom tele, neprebýva dobré, lebo vôľu k dobrému mám, ale nemám sily, aby som to vykonal.E -A tak už nie ja robím, ale hriech, ktorý prebýva vo mne.G  -A keď konám, čo nechcem, priznávam zákonu, že je dobrý.i M-Veď čo konám, tomu nerozumiem, lebo nie to robím, čo chcem, ale konám to, čo nenávidím.} u-Proti hriechu je zákon bezmocnýLebo vieme, že zákon je duchovný, ale ja som telesný, predaný hriechu.? y- Teda to dobré spôsobilo mi smrť? Vôbec nie! Ale hriech, aby sa ukázal ako hriech, spôsobil mi tým dobrým smrť, aby sa (tak) hriech tým prikázaním stal nadmieru hriešnym.S!- A tak zákon je svätý, aj prikázanie je sväté, spravodlivé a dobré.eE- Hriech totiž, keď sa mu prikázaním dostala príležitosť, oklamal ma a tým ma usmrtil.p[- a ja som umrel; i ukázalo sa, že prikázanie, ktoré mi malo poslúžiť na život, bolo mi na smrť.Z/- Ja som však žil kedysi bez zákona, ale keď prišlo prikázanie, hriech ožil, -Ale hriech, keď sa mu prikázaním dostala príležitosť, vzbudil vo mne všelijaké žiadosti. Lebo bez zákona je hriech mŕtvy.nW-Zo zákona si uvedomujeme hriechČo teda povieme? Je zákon hriechom? Vôbec nie! Ale hriech som nepoznal; (poznal som ho) len skrze zákon, lebo ani žiadosť by som nebol poznal, keby zákon nebol povedal: nepožiadaš!)M-Ale teraz sme oslobodení od zákona, keďže sme umreli tomu, čím sme boli viazaní, takže slúžime novým spôsobom ducha, a nie starým spôsobom litery. -Lebo keď sme boli v tele, hriešne vášne, ktoré vyvolal zákon, pôsobili v našich údoch, aby sme prinášali ovocie smrti.4c-Práve tak, bratia moji, aj vy ste umreli zákonu skrze telo Kristovo, aby ste náležali inému, Tomu, ktorý bol vzkriesený z mŕtvych, aby sme prinášali ovocie Bohu.8k-A tak teda, ak žije s iným mužom, dokiaľ jej muž žije, bude cudzoložnica. Ale ak jej muž umrel, je slobodná od zákona a nie je cudzoložnicou, ak sa vydá za iného.{~q-Lebo vydatú ženu viaže zákon k mužovi, kým je živý. Ale ak muž umrie, je oslobodená od mužovho zákona.0}[-Ospravedlnení nie sú pod zákonomČi neviete, bratia - veď hovorím ľuďom, ktorí poznajú zákon - že zákon panuje nad človekom, kým (človek) žije?{|q-Lebo odmena za hriech je smrť, ale Božím darom milosti je večný život v Kristovi Ježišovi, Pánovi našom.{{-Teraz však, oslobodení od hriechu a oddaní službe Bohu, máte svoje ovocie na posvätenie a napokon večný život.az=-A aké ovocie ste vtedy mali z toho? Teraz sa hanbíte za to! Lebo koniec toho je smrť!Uy%-Lebo keď ste boli otrokmi hriechu, boli ste slobodní voči spravodlivosti.txc-po ľudsky hovorím pre slabosť vášho tela - lebo ako ste svoje údy vydávali do služby nečistote a neprávosti, aby ste páchali neprávosť, tak teraz vydávajte svoje údy do služby spravodlivosti, aby ste došli posvätenia.Rw-Oslobodení však od hriechu, stali ste sa služobníkmi spravodlivosti - v-Ale vďaka Bohu, že ste (len) boli otrokmi hriechu a stali ste sa zo srdca poslušnými tomu učeniu, ktorému ste boli odovzdaní.6ug-Či neviete, že komu sa oddávate za otrokov, aby ste poslúchali, tomu ste otrokmi a tomu ste poslušní: alebo hriechu - na smrť, alebo poslušnosti - na spravodlivosť?zto-Otroctvo a slobodaČo teda? Máme hrešiť, pretože nie sme pod zákonom, ale pod milosťou? Vôbec nie.^s7-Hriech totiž nebude panovať nad vami; lebo nie ste pod zákonom, ale pod milosťou.=ru- Ani svoje údy nevydávajte hriechu za nástroje neprávosti, ale oddajte sa Bohu ako tí, čo vstali z mŕtvych a žijú, a svoje údy vydávajte Bohu za nástroje spravodlivosti.,qS- Kresťania nemajú slúžiť hriechu, ale spravodlivostiNech teda nekraľuje hriech vo vašom smrteľnom tele tak, že by ste povoľovali jeho žiadostiam.[p1- Tak súďte aj vy, že ste mŕtvi hriechu a živí ste Bohu v Kristovi Ježišovi.Ro- Lebo čo umrelo, umrelo hriechu raz navždy; čo však žije, žije Bohu.lnS- Lebo vieme, že Kristus, ktorý vstal z mŕtvych, viac neumiera a smrť už viac nepanuje nad Ním.Lm-Ak sme však umreli s Kristom, veríme, že s Ním budeme aj žiť.5lg-Veď kto umrel, je ospravedlnený od hriechu.k-vediac, že náš starý človek spolu s Ním bol ukrižovaný, aby bolo zničené hriešne telo a my sme neboli viac otrokmi hriechu.{jq-Keď sme sa stali jedno s Ním podobnosťou Jeho smrti, práve tak jedno s Ním budeme aj podobnosťou vzkriesenia i;-Krstom sme teda spolu s Ním boli pochovaní do smrti, aby tak, ako bol Kristus vzkriesený slávnou mocou Otcovou, aj my sme chodili v novote života. ' ~~(}}s||_{{SSURRRIQQQPPMOO'N$MLLOKKpJJIICIHSHGGnGFdEEhE DD,CCBB$AW@@??k?>>==H=//1..--[,,G,++,**c))J((('&&i%%W$$f##E""";!!$ r @2{O:7OF<[1^Rv k Y C *TO{- 9f';zs. Muž - ženaNapodobňujte ma ako ja Krista!y{. !ako sa aj ja všetkým chcem páčiť vo všetkom a nehľadám svoj prospech, ale prospech mnohých, aby boli spasení.Jx. Nebuďte na pohoršenie ani Židom ani Grékom ani cirkvi Božej,^w7. Či teda jete, alebo pijete, a čokoľvek činíte, všetko čiňte na slávu Božiu!dvC. Keď ja s vďakou požívam niečo, prečo ma niekto má tupiť pre to, za čo ja ďakujem?zuo. Nehovorím o vašom svedomí, ale o svedomí toho druhého, lebo prečo má svedomie iného súdiť moju slobodu?t. Ale ak vám niekto povie: Toto je modlám obetované! nejedzte kvôli tomu, čo vás na to upozornil, ale kvôli svedomiu.s . Ak vás niekto z neveriacich volá, a chcete ísť, všetko, čo vám predložia, jedzte a na nič sa nevypytujte pre svedomie!4re. Lebo: Pánova je zem aj to, čo ju napĺňa.[q1. Všetko, čo sa predáva v jatkách, jedzte a na nič sa nevypytujte pre svedomie.Jp. Nech nikto nehľadá, čo jemu prospeje, ale čo prospeje inému.o. Kresťanská slobodaVšetko je dovolené, ale nie všetko prospešné. Všetko je dovolené, ale nie všetko buduje.Fn. Či chceme azda rozhnevať Pána? Vari sme mocnejší ako On?m. Nemôžete piť z kalicha Pánovho aj z kalicha démonov: nemôžete mať podiel pri stole Pánovom aj pri stole démonov.ylm. Ale čo (pohania) obetujú, to obetujú démonom, a nie Bohu. A ja nechcem, aby ste boli spoločníkmi démonov.nkW. Čo (tým) chcem povedať? (Vari), že obeť (prinesená) modle je niečo? Alebo že modla je niečo?`j;. Pozrite na Izrael podľa tela; tí, čo jedia obete, či nie sú účastníkmi oltára?liS. Keďže je jeden chlieb, jedno telo sme, čo aj mnohí, lebo všetci máme podiel na jednom chlebe.$hC. Či kalich dobrorečenia, ktorému dobrorečíme, nie je spoločenstvom krvi Kristovej? A chlieb, ktorý lámeme, či nie je spoločenstvom tela Kristovho?;gs. Hovorím ako rozumným; súďte sami, čo hovorím:Cf. Preto, moji milovaní, utekajte pred modloslužobníctvom!Ee. Pokušenie, ktoré vás zachvátilo, je len ľudské, ale Boh je verný, On nedopustí pokúšať vás nad možnosť, ale s pokušením spôsobí aj vyslobodenie, aby ste ho mohli zniesť.Ld. A tak, kto si myslí, že stojí, nech si dáva pozor, aby nepadol.rc_. Toto sa im prihodilo ako príklad, a nám, ktorých zastihol koniec sveta, je to napísané na výstrahu.Lb. Ani nereptajte, ako niektorí z nich reptali, a zahynuli od zhubcu.\a3. ani nepokúšajme Pána, ako (Ho) niektorí z nich pokúšali, a zahynuli od hadov;^`7. ani nesmilnime, ako niektorí z nich smilnili, a padlo ich za deň dvadsaťtritisíc;_. ani nebuďte modloslužobníkmi, ako niektorí z nich, ako je napísané: Posadil sa ľud, aby jedol a pil, a vstali, aby sa zabávali;r^_. A toto stalo sa (výstražným) príkladom pre nás, aby sme neboli žiadostiví zlého, ako aj oni boli;R]. ale vo väčšine z nich nemal Boh zaľúbenia, lebo zahynuli na púšti.\}. a všetci pili ten istý duchovný nápoj, pili totiž z duchovnej skaly, ktorá šla za nimi, a tou skalou bol Kristus:/[[. všetci jedli ten istý duchovný pokrmHostiny pri modloslužbeNechcem však, bratia, aby ste nevedeli, že naši otcovia všetci boli pod oblakom, všetci prešli morom,jXO. ale ukázňujem si telo a službe ho podrobujem, aby som sám nebol nehodný, keď iným kážem.aW=. Preto ja tak bežím, nie ako na neisto; tak zápasím, nie akoby som vzduch rozrážal,V. A každý, kto závodí, zdržuje sa všetkého; oni preto, aby dostali porušiteľný veniec, my však neporušiteľný.U7. Beh o cenuČi neviete, že tí, čo bežia na závodisku, bežia síce všetci, ale iba jeden cenu dostáva? Tak bežte, aby ste ju dosiahli!QT. A to všetko robím pre evanjelium, aby som bol jeho spoluúčastníkom.S . slabým bol som slabý, aby som slabých získal; všetkým bol som všetko, aby som aspoň niektorých priviedol ku spaseniu.4Rc. tým, čo sú bez zákona, (bol som) akoby bez zákona, hoci nie som bez zákona Božieho, keďže som pod zákonom Kristovým, aby som získal tých, čo sú bez zákona;=Qu. Židom som bol Žid, aby som Židov získal; tým, čo sú pod zákonom, (bol som aj ja) akoby pod zákonom, hoci nie som pod zákonom, aby som získal tých, čo sú pod zákonom; P. Sloboda - službaLebo hoci aj slobodný od všetkých, dal som sa do služby všetkým, aby som čím viacerých získal.O. Akú odmenu mám teda? Že keď kážem evanjelium, predkladám ho bezplatne, aby som nevyužil svoje právo pri evanjeliu.|Ns. Lebo mám odmenu (len vtedy), keď to činím dobrovoľne, ale ak nedobrovoľne, bolo mi to zverené len ako úrad. M . Lebo keď kážem evanjelium, to nie je chválou pre mňa, to je moja povinnosť; beda by mi bolo, keby som nekázal evanjelium.-LU. Ale ja som z toho nepoužil nič. Ani toto som nenapísal preto, aby sa pri mne tak dialo; lebo lepšie by mi bolo umrieť, než aby mi niekto zmaril túto chválu.VK'. Tak to nariadil aj Pán, aby z evanjelia žili tí, čo zvestujú evanjelium.J'. Či neviete, že tí, čo pri svätých veciach pracujú, zo svätých vecí aj jedia, a ktorí slúžia pri oltári, z oltára majú podiel?.IW. Ak iní majú u vás toto právo, prečo nie tým viac my? Ale my sme nepoužili toto právo; áno, všetko znášame, len aby sme neprekážali evanjeliu Kristovmu.gHI. Keď sme my rozsievali medzi vami duchovné, či je takou veľkou vecou, keď žneme telesné?G!. Alebo či to nehovorí pre nás všetkých? Veď pre nás je napísané: Oráč má orať v nádeji a mlatec mlátiť v nádeji na podiel.zFo. Veď je napísané v Mojžišovom zákone: Nezaviažeš volovi hubu, keď mláti! Či sa Boh stará (len) o voly?FE. Či to hovorím (len) po ľudsky? Či to nehovorí aj zákon? D. Kto kedy vojenčí na vlastné trovy? Kto sadí vinicu, a neje z nej ovocie? Alebo kto pasie stádo, a nepožíva mlieko od stáda?AC. Alebo či len ja a Barnabáš nemáme právo nepracovať?sBa. Či nemáme právo brať so sebou sestru-ženu ako aj ostatní apoštolovia, aj bratia Pánovi, aj Kéfas?(AM. Či nemáme právo jesť a piť?<@u. Moja obrana pred tými, čo ma posudzujú, je táto:s?a. Ak iným aj nie som apoštolom, ale vám určite som, lebo vy ste pečaťou môjho apoštolstva v Pánovi.>5. Apoštolovo právoČi nie som slobodný? Či nie som apoštol? Či som nevidel Ježiša, nášho Pána? Či vy nie ste moje dielo v Pánovi?h=K. Preto: ak pokrm pohoršuje môjho brata, nebudem jesť mäso naveky, aby som brata nepohoršil.f<G. A keď takto hrešíte proti bratom a ubíjate ich slabé svedomie, hrešíte proti Kristovi.R;. Tak slabý zahynie pre tvoje poznanie, - brat, za ktorého umrel Kristus.6:g. Lebo keď teba, ktorý máš poznanie, uvidí niekto stolovať v modlárskom chráme, či jeho svedomie, ak je slabý, neposmelí sa, aby aj on jedol z obetovaného modlám?K9. Len dbajte, aby táto naša sloboda nebola na pohoršenie slabým.d8C.Ale pokrm nás nepribližuje k Bohu; ak nejeme, nič nestratíme, ak jeme, nič nezískame.-7U.Ale nie všetci majú toto poznanie; veď niektorí, zvyknutí na modly, až doteraz jedia z mäsa ako z obetovaného modlám a ich slabé svedomie sa poškvrňuje.#6A.ale my máme jediného Boha - Otca, z ktorého je všetko, a my pre Neho, a jediného Pána, Ježiša Krista, skrze ktorého je všetko, aj my skrze Neho.k5Q.A hoci sú takzvaní bohovia, už či na nebi a či na zemi, ako je aj mnoho bohov a mnoho pánov,l4S.O pokrmoch obetovaných modlám vieme, že modla na svete nie je nič, a niet Boha okrem Jediného.53g.Ale keď niekto miluje Boha, toho pozná Boh.]25.Ak si niekto myslí, že poznal niečo, ešte vždy nepoznal tak, ako treba poznať.19.Mäso modlám obetovanéO mäse modlám obetovanom vieme, že: všetci máme poznanie. Ale poznanie vedie k namyslenosti, láska však buduje.y0m.(Lenže podľa mojej mienky blahoslavenejšie je, keď tak ostane. A nazdávam sa, že aj ja mám Ducha Božieho./.'Žena je viazaná dotiaľ, dokiaľ jej muž žije; keď však umrie, je slobodná, môže sa vydať, za koho chce, ale iba v Pánovi.Z./.&A tak: aj ten, čo vydá pannu, dobre urobí, ale kto ju nevydá, lepšie urobí.b-?.%Ale kto sa bez nútenia neochvejne rozhodol v srdci, že si zachová pannu, dobre urobí.',I.$Ak niekto myslí, že neslušne nakladá so svojou pannou, keď už prekročila vek, a tak by mala zostať, nech urobí, ako chce, nehreší; nech sa zoberú.+.#Ale toto hovorím pre vaše dobro, a nie, aby som vám slučku hodil na hrdlo, ale aby ste slušne a nerozpoltení vytrvali pri Pánovi.3*a."a je rozpoltený. I nevydatá žena i panna starajú sa o veci Pánove, aby boli sväté telom i duchom. Vydatá však stará sa o veci sveta, ako by sa páčila mužovi.F).!ale ženatý stará sa o veci sveta, ako by sa páčil žene,z(o. Ja by som však chcel, aby ste boli bez starosti. Neženatý stará sa o veci Pánove, ako by sa páčil Pánovi;X'+.a tí, čo užívajú svet, akoby neužívali, lebo spôsoby tohto sveta hynú.k&Q.a plačúci, akoby neplakali, a radujúci sa, akoby sa neradovali, a kupujúci, akoby nič nemali,e%E.Ale prizvukujem, bratia, čas je krátky! Ostatne, aj ženatí nech sú, akoby nemali ženu,+$Q.Ale keby si sa aj oženil, neprehrešíš sa, a keby sa panna vydala, neprehreší sa; ale takí trpieť budú telesne, a práve toho by som vás chcel ušetriť.S#!.Viazaný si k žene? Nevyhľadávaj rozvod! Si bez ženy? Nehľadaj ženu!n"W.Myslím teda - a pre nastávajúce ťažkosti je to správne - dobre je človeku zostať tak, ako je.!{.PannyO pannách nemám síce príkaz Pánov, ale radím ako taký, ktorého Pán omilostil, aby som bol verný.N .Bratia, nech každý zostáva pred Bohom v tom, v čom bol povolaný!@}.Veľmi draho ste boli kúpení! Nebuďte otrokmi ľudí!.lebo otrok, v Pánovi povolaný, je Pánov oslobodenec; a podobne slobodný, (v Pánovi) povolaný, je Kristov zotročenec..Bol si povolaný ako otrok? Nič si nerob z toho! Ale ak by si sa aj mohol stať slobodným, radšej to využi (na spasenie);A.Nech každý zostane v povolaní, v ktorom bol povolaný!lS.Obriezka nie je nič, ani neobriezka nie je nič, ale zachovávať Božie prikázania (je všetko).vg.Bol niekto povolaný ako obrezaný? Nezakrývaj to! Bol iný povolaný ako neobrezaný? Nedávaj sa obrezať!"?.PovolaniaLen nech každý žije v tom, čo mu udelil Pán a ako ho Boh povolal. Takto prikazujem aj vo všetkých ostatných cirkevných zboroch.gI.Či ty, žena, vieš, či zachrániš muža? Alebo či ty, muž, vieš, či zachrániš ženu?5.Ak sa však neveriaci chce rozviesť, nech sa rozvedie; v takých prípadoch brat alebo sestra nie sú otrocky viazaní, Boh vás povolal ku pokoju.7.Lebo neveriaci muž sa posväcuje v žene a neveriaca žena posväcuje sa v bratovi; veď ináč vaše deti boli by nečisté, a predsa sú sväté .cA. A ak niektorá žena má neveriaceho muža a on chce žiť s ňou, nech neopúšťa muža.y. Ostatným hovorím ja, nie Pán: ak niektorý brat má neveriacu ženu a ona chce žiť s ním, nech ju neprepúšťa.sa. a ak by aj odišla, nech ostane nevydatá, alebo nech sa zmieri s mužom. A muž nech neprepúšťa ženu!a=. Manželom však prikazujem - vlastne nie ja, ale Pán: nech žena neodchádza od muža -~w. ale ak sa nevedia zdržať, nech vstúpia do manželstva, lebo lepšie je žiť v manželstve, ako horieť vášňou..Slobodní, vdovy a miešané manželstvoNeženatým a vdovám hovorím: dobre urobia, keď zostanú tak, ako som ja; .Rád by som bol, keby všetci ľudia boli, ako som ja; lenže každý má svoj zvláštny dar od Boha, jeden tak, druhý inak.9o.Toto vám uvádzam ako možnosť, nie ako rozkaz.B .Neodopierajte si manželské povinnosti, len ak so spoločným súhlasom na čas, aby ste sa venovali modlitbe, a zase sa zíďte, aby vás nepokúšal satan pre vašu nezdržanlivosť.s a.Žena nevládne svojím telom, ale (jej) muž; podobne ani muž nevládne svojím telom, ale (jeho) žena.N .Nech muž plní svoje povinnosti k žene, podobne aj žena k mužovi.\ 3.Ale aby sa vyhlo smilstvu, nech má každý svoju ženu a každá vlastného muža.f G.ManželstvoO čom ste [mi] písali - dobre by bolo, keby sa človek nedotýkal ženy.|s.Veď veľmi draho ste boli kúpení! Oslávte teda Boha svojím telom [i svojím duchom, čo oboje náleží Bohu]. .Alebo či neviete, že vaše telo je chrámom Ducha Svätého, ktorý je vo vás, ktorého máte od Boha, a že nie ste sami svoji?.Varujte sa smilstva! Každý (iný) hriech, ktorého sa človek dopustí, je mimo tela; ale kto smilní, hreší proti vlastnému telu.8m.Kto sa pripojí k Pánovi, je s Ním jeden Duch.|s.Alebo či neviete, že kto sa pripája k smilnici, je jedno telo s ňou? Veď je povedané: Dvaja budú jedno telo..Či neviete, že vaše telá sú údmi Kristovými? Či teda vezmem údy Kristove a spravím ich údmi smilnice? Vôbec nie!?{.Boh vzkriesil aj Pána a vzkriesi aj nás svojou mocou. . Pokrmy bruchu a brucho pokrmom! Boh však zničí tamto aj tieto. No telo nie je pre smilstvo, ale pre Pána, a Pán pre telo."?. Výstraha pred smilstvomVšetko je mi dovolené, ale nie všetko je mi prospešné. Všetko je mi dovolené, ale ja sa ničím nedám ovládnuť!1. A takými ste vy niektorí boli; ale dali ste sa obmyť, boli ste posvätení, ospravedlnení v mene Pána Ježiša Krista a v Duchu nášho Boha.s~a. ani zlodeji, ani lakomci, ani opilci, ani rúhači, ani vydierači nebudú dedičmi kráľovstva Božieho!>}w. Alebo či neviete, že nespravodliví nebudú dedičmi kráľovstva Božieho? Nemýľte sa! Ani smilníci, ani modloslužobníci, ani cudzoložníci, ani muži súložiaci s mužmi,2|a.Ale vy krivdíte a škodíte, a to bratom!{ .Už aj to je úpadok pri vás, že sa súdite medzi sebou. Prečo netrpíte radšej krivdu? Prečo neznášate radšej škodu?;zs.Ale brat sa súdi s bratom, a to pred neveriacimi!?y{.Na vaše zahanbenie hovorím; či niet medzi vami ani jedného rozumného, čo by vedel rozsúdiť (spor) medzi bratmi?}xu.Keď máte teda súdy o veci všedného života, či si posadíte za sudcov takých, čo nemajú vážnosť v zbore?Nw.Či neviete, že anjelov súdiť budeme? Nie veci všedného života!vy.A či neviete, že svätí budú súdiť svet? A keď vy máte svet súdiť, či nie ste hodní súdiť malichernosti? u.Súdy pred neveriacimiKeď má niekto spor s niekým, či sa opováži súdiť pred nespravodlivými, a nie pred svätými ?Zt/. A tých, čo sú mimo, súdiť bude Boh. Vyvrhnite toho zlostníka spomedzi seba!use. Veď čože mám súdiť takých, ktorí sú mimo nás? Či vy nemáte súdiť tých, čo sú spomedzi nás?Hr . Ale teraz som vám napísal, aby ste neobcovali s takým, ktorý sa menuje bratom, a pritom je smilník, lakomec, modloslužobník, rúhač, opilec, vydierač. S takými ani len nejedávajte! q. nie so smilníkmi tohto sveta vôbec, ani s lakomcami, vydieračmi alebo modloslužobníkmi, veď tak by ste museli ujsť zo sveta.Hp . Napísal som vám v liste, aby ste sa nestýkali so smilníkmi;o.Preto slávme sviatky nie v starom kvase, ani v kvase zlosti a nešľachetnosti, ale ako nenakvasení v čistote a v pravde.n3.Vyčistite starý kvas, aby ste boli novým cestom, veď ste nenakvasení, lebo aj náš veľkonočný Baránok, Kristus, bol [za nás] obetovaný.Xm+.Nie je dobrá vaša chvála! Či neviete, že málo kvasu nakvasí celé cesto?ly.a toho, čo sa niečoho takého dopustil, vydajme satanovi na zahubenie tela, aby duch bol zachránený v deň Pánov.Yk-.zíďme sa v mene Pána Ježiša, vy a môj duch s mocou nášho Pána Ježiša,sja.Ja totiž, hoci telesne vzdialený, ale duchom prítomný, už som rozsúdil, ako keby som bol prítomný:i{.A vy sa ešte nadúvate, nie, aby ste sa radšej rmútili a vyvrhli spomedzi seba toho, čo sa dopustil takého skutku!/hY.Hriech smilstvaVôbec počuť, že je medzi vami smilstvo, a to také smilstvo, akého niet ani medzi pohanmi, (totiž), aby niekto žil s manželkou otcovou.Rg.Čo chcete? Prísť k vám s palicou, a či s láskou a v duchu tichosti?Pavel oznamuje svoju návštevuNepíšem toto preto, aby som vás zahanbil, ale aby som vás priviedol k rozumu ako svoje milované deti.g_I. hanobia nás, a my sa im prihovárame. Sme ako smeti sveta, vyvrheľmi všetkých až dosiaľ.|^s. aj sa namáhame, pracujúc vlastnými rukami; zlorečia nám, a my dobrorečíme; prenasledujú nás, a my trpíme;b]?. Až do tejto hodiny aj hladní sme, aj smädní, aj nahí, aj bití, aj bez prístrešia,u\e. My sme blázni pre Krista, a vy rozumní v Kristovi. My slabí, a vy silní; vy slávni, a my znevažovaní.$[C. Lebo tak sa mi zdá, že nám, apoštolom, vykázal Boh posledné miesto ako odsúdeným na smrť; veď sme sa stali divadlom svetu, aj anjelom aj ľuďom.Z#.Už ste sa nasýtili; už ste zbohatli; bez nás ste počali kraľovať - no, len by ste kraľovali, aby sme aj my spolu s vami kraľovali!Y.Veď ktože ti prisudzuje prednosť? A čo máš, čo by si nebol dostal? A keď si dostal, čo sa chváliš, ako by si nebol dostal?~Xw.Pýcha Korintských a pokorenie apoštolovToto však, bratia, vzťahoval som na seba a na Apolla ako podobenstvo pre vás, aby ste sa na nás naučili: Nič nad to, čo je napísané! - aby sa nikto nevychvaľoval jedným proti druhému.,WS.Preto nič nesúďte predčasne, dokiaľ nepríde Pán, ktorý osvieti to, čo je vo tme skryté, a zjaví úmysly sŕdc, a vtedy každý dostane pochvalu od Boha.qV].Lebo ničoho nie som si vedomý, ale nie v tom je moje ospravedlnenie; ale Pán je Ten, ktorý ma súdi.uUe.Ale mne najmenej záleží na tom, či ma vy súdite, alebo akýkoľvek ľudský súd, ani sám sa nesúdim.:Tq.Od šafárov sa vyžaduje, aby každý bol verný.S .Pán - jediný sudcaTak zmýšľaj o nás každý ako o služobníkoch Kristových a o šafároch tajomstiev Božích.0R].ale vy ste Kristovi a Kristus je Boží.Q{.či Pavel, či Apollo, či Kéfas, či svet, či život, či smrť, či prítomné, či budúce veci, všetko je vaše,FP.A tak nech sa nikto nechváli ľuďmi. Veď všetko je vaše,@O}.A zase: Pán pozná myšlienky múdrych, že sú márne.zNo.Lebo múdrosť tohto sveta je bláznovstvom pred Bohom. Veď je napísané: On chytá múdrych v ich chytráctve.M{.Nech sa nikto neklame! Ak si niekto z vás namýšľa, že je múdry v tomto svete, nech bude bláznom, aby bol múdry.`L;.Kto kazí chrám Boží, toho skazí Boh, lebo chrám Boží je svätý, a tým ste vy!kKQ.Kresťan - chrám BožíČi neviete, že ste chrám Boží a Duch Boží prebýva vo vás?`J;.ak niekomu dielo zhorí, utrpí škodu; sám sa síce zachráni, ale len ako cez oheň.?I{.Ak niekomu zostane dielo, čo postavil, dostane odmenu;H. každého dielo vyjde najavo; ukáže to totiž (súdny) deň, ktorý to zjaví v ohni, a sám oheň sprobuje dielo každého, aké je.\G3. Či na tomto základe stavia niekto zlato, striebro, drahokamy, drevo, seno, slamu,kFQ. Lebo nik nemôže položiť iný základ okrem toho, čo je položený, a tým je Ježiš Kristus.CE. Kristus - základ cirkviJa ako múdry staviteľ, podľa milosti Bohom mi danej, položil som základ, ale iný stavia na ňom; každý však nech si dáva pozor, ako naň stavia!RD. Lebo my sme Boží spolupracovníci, vy ste Božia roľa a Božia stavba!eCE.Kto sadí a kto polieva, sú jedno, ale každý dostane svoju odmenu podľa vlastnej práce.dBC.takže ani ten, čo sadí, ani ten, čo polieva, nič nie je, ale Boh, ktorý dáva vzrast.:Aq.Ja som zasadil, Apollo polial, ale Boh dal vzrast;o@Y.Čo je Apollo? Čo Pavel? Služobníci, skrze ktorých ste uverili, a to každý tak, ako mu dal Pán.^?7.Keď jeden hovorí: Ja som Pavlov! a druhý: Ja Apollov! či nie ste príliš ľudia?>.lebo ste ešte telesní, keď sú žiarlivosť a sváry medzi vami. Či nie ste telesní a nestýkate sa príliš ľudsky?z=o.Mliekom som vás kŕmil, nie tvrdým pokrmom, lebo by ste ho neboli mohli zniesť, ba ešte ani teraz nemôžete,<).Rozliční pracovníci v zboreAni ja, bratia, nemohol som vám hovoriť ako duchovným, ale ako telesným, ako nedospelým v Kristovi.V;'.lebo kto poznal myseľ Pánovu, aby Ho učil? My však myseľ Kristovu máme!N:.Duchovný však posudzuje všetko, ale jeho nikto nemôže posúdiť;!9=.Prirodzený človek, pravda, neprijíma veci Ducha Božieho, lebo sú mu bláznovstvom, a nemôže ich poznať, pretože ich duchovne treba posudzovať.8'. O tom aj hovoríme, nie síce naučenými slovami ľudskej múdrosti, ale (slovami), ktoré učí Duch. A tak duchovné posudzujeme duchovne.{7q. My sme však neprijali ducha sveta, ale Ducha, ktorý je z Boha, aby sme vedeli, čo sme z milosti Božej dostali.6. Veď kto z ľudí vie, čo je v človeku, ak nie duch človeka, ktorý je v ňom? Tak ani veci Božie nepoznal nikto, iba Duch Boží.V5'. Boh totiž zjavil nám to Duchom; lebo Duch skúma všetko, aj hĺbky Božie.4). ale, ako je napísané: Ani oko nevídalo, ani ucho neslýchalo, ani do srdca človeku nevstúpilo, čo pripravil Boh tým, ktorí Ho milujú.r3_.a nikto ju nepoznal z kniežat tohto veku, veď keby ju boli poznali, neboli by Pána slávy ukrižovali;j2O.ale hovoríme múdrosť Božiu, skrytú v tajomstve, ktorú Boh pred vekmi určil nám na slávu,1.My však hovoríme múdrosť medzi dokonalými; pravda, nie múdrosť tohto sveta, ani kniežat tohto sveta, ktoré hynú,R0.aby sa vaša viera nezakladala na ľudskej múdrosti, ale na Božej moci.n/W.moja reč a moja kázeň nebola v presvedčivých slovách múdrosti, ale v dokazovaní Ducha a moci,J..A ja som bol u vás i slabý i bojazlivý a veľmi prestrašený,v-g.lebo som si umienil, že medzi vami nebudem vedieť nič iné, jedine Ježiša Krista, a toho ukrižovaného.2,_.Múdrosť Božia a svetskáAj ja, keď som prišiel k vám, bratia, prišiel som nie s vyberanými slovami, alebo s múdrosťou zvestovať vám svedectvo o Bohu;U+%.aby (platilo), čo je napísané: Kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi.* .Z Neho aj vy ste v Kristovi Ježišovi, ktorého nám Boh učinil múdrosťou a spravodlivosťou a posvätením a vykúpením,+)S.aby sa nikto nechválil pred Bohom.t(c.čo je svetu neurodzené a opovrhnuté, vyvolil si Boh, a čoho niet, (vyvolil si), aby zničil to, čo je,' .ale čo je svetu bláznivé, vyvolil si Boh, aby múdrych zahanbil; čo je svetu slabé, vyvolil si Boh, aby mocných zahanbil;y&m.Pozrite len svoje povolanie, bratia! Nie mnohí ste múdri podľa tela, nie mnohí mocní, nie mnohí urodzení,d%C.Veď Božie bláznovstvo je múdrejšie ako ľudia a Božia slabosť silnejšia ako ľudia.T$#.ale povolaným, aj Židom aj Grékom Krista, Božiu moc a Božiu múdrosť.b#?.my však kážeme ukrižovaného Krista - Židom síce pohoršenie, pohanom bláznovstvo,J".lebo aj Židia žiadajú znamenia, aj Gréci hľadajú múdrosť,!'.Keďže svet (vlastnou) múdrosťou nepoznal Boha v Jeho múdrosti, zaľúbilo sa Bohu spasiť veriacich bláznovstvom kázania (o Kristovi):t c.Kde je múdry? Kde zákonník? Kde mudrlant tohto veku? Či Boh neobrátil múdrosť sveta na bláznovstvo?Y-.Veď je napísané: Zničím múdrosť múdrych a zmarím rozumnosť rozumných..Zvesť o krížiSlovo o kríži je totiž bláznovstvom tým, čo hynú, ale nám, ktorí dosahujeme spasenie, je mocou Božou.%.lebo ma Kristus neposlal krstiť, ale zvestovať evanjelium, pravda, nie múdrosťou v slovách, aby Kristov kríž nebol zbavený významu.cA.Ba pokrstil som aj domácnosť Štefanovu, ináč neviem, či som pokrstil niekoho iného,A.aby nikto nepovedal, že ste v moje meno boli pokrstení.M.Ďakujem [Bohu], že som nekrstil nikoho z vás, len Krispa a Gája,ue. Či je Kristus rozdelený? Či Pavel bol ukrižovaný za vás? Alebo či ste v meno Pavlovo boli pokrstení?{. Myslím totiž na to, že každý z vás hovorí: Ja som Pavlov, ja však Apollov, ja však Kéfasov, ja však Kristov.]5. Lebo ľudia z domu Chloe mi oznámili o vás, bratia moji, že sú spory medzi vami.T#. Roztržky v zboreA tak vás napomínam, bratia, menom nášho Pána Ježiša Krista, aby ste všetci rovnako hovorili a aby neboli roztržky medzi vami, ale aby ste jednako mysleli a zmýšľali.hK. Verný je Boh, ktorý vás povolal do spoločenstva svojho Syna Ježiša Krista, nášho Pána.gI.On vás aj utvrdí až do konca, aby ste boli bez úhony v deň nášho Pána Ježiša Krista.sa.takže nemáte nedostatok v nijakom dare milosti, očakávajúc zjavenie sa nášho Pána Ježiša Krista.<u.len čo sa utvrdilo medzi vami svedectvo o Kristovi,Z/.že ste v Ňom boli obohatení všetkým, každým slovom a všetkou známosťou,-.Apoštol ďakuje Bohu za KorintskýchNeprestajne ďakujem Bohu za vás, za Božiu milosť, ktorej sa vám dostalo v Kristovi Ježišovi,P.Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.O.cirkevnému zboru Božiemu v Korinte, posväteným v Kristovi Ježišovi, povolaným svätým , so všetkými, ktorí vzývajú meno nášho Pána Ježiša Krista na každom mieste u nich aj u nás.b ?.PozdravPavel, z Božej vôle povolaný apoštol Krista Ježiša, a brat Sostenes,R -Jemu, jedinému múdremu Bohu, sláva skrze Ježiša Krista naveky. Amen. -teraz však zjaveného na rozkaz večného Boha skrze prorocké písma, oznámeného všetkým národom, aby boli poslušné vo viere:, S-Tomu však, ktorý vás môže utvrdiť podľa môjho evanjelia a podľa zvesti o Ježišovi Kristovi, podľa zjavenia tajomstva, od večných časov zamlčaného,H  -Milosť Pána Ježiša Krista nech je so všetkými vami. Amen.-Pozdravuje vás Gajus, hostiteľ môj a celého cirkevného zboru. Pozdravuje vás Erastos, mestský šafár, a brat Kvartos.M-Pozdravujem vás v Pánovi ja, Tertius, ktorý píšem (tento) list.-Pozdrav spoločníkovPozdravuje vás Timoteos, môj spolupracovník, a Licius, Jáson, Sosypatros, moji súkmeňovci.kQ-A Boh pokoja skoro rozšliape satana pod vaše nohy. Milosť Pána Ježiša Krista nech je s vami.#-Lebo vaša poslušnosť stala sa známou všetkým. Radujem sa teda z vás, ale chcem, aby ste boli múdri v dobrom a neprístupní zlému./-Lebo takíto ľudia neslúžia nášmu Pánovi Kristovi, ale svojmu bruchu, a svojimi úlisnými a sladkými rečami zvádzajú srdcia prostých.C-Cudzí učiteliaProsím vás však, bratia: pozor na tých, ktorí vyvolávajú rozbroje a pohoršenia v protiklade s učením, ktorému ste sa naučili. A odvráťte sa od nich![1-Pozdravujte sa svätým bozkom. Pozdravujú vás všetky cirkevné zbory Kristove.oY-Pozdravujte Filológa a Júlia Nérea a jeho sestru, Olympa i všetkých svätých, ktorí sú s nimi._9-Pozdravujte Asynkrita, Flegona, Hermesa, Patroba, Hermasa a bratov, ktorí sú s nimi.[~1- Pozdravujte Rúfa, vyvoleného v Pánovi, a jeho matku, ktorá aj mne bola matkou.}- Pozdravujte Tryfajnu a Tryfózu, ktoré sa mnoho ustávali v Pánovi. Pozdravujte milovanú Persidu, ktorá sa mnoho ustávala v Pánovi.n|W- Pozdravujte Herodiona, môjho súkmeňovca. Pozdravujte domácich Narcisových, ktorí sú v Pánovi.b{?- Pozdravujte Apela, ktorý sa osvedčil v Kristovi. Pozdravujte domácich Aristobulových.`z;- Pozdravujte Urbana, nášho spolupracovníka v Kristovi, a môjho milovaného Stachysa.Odporúčanie a pozdravyOdporúčam vám Fébu, našu sestru, diakonisu v cirkevnom zbore v Kenchreách,4qe-!Boh pokoja nech je so všetkými vami. Amen.`p;- aby som tak s radosťou prišiel k vám, ak bude vôľa Božia, a odpočinul si s vami.{oq-aby som bol vytrhnutý (z rúk) neposlušných v Judsku a aby moja služba pre Jeruzalem bola príjemná svätým, n-Prosím vás, bratia, pre nášho Pána Ježiša Krista a pre lásku Ducha: spolu so mnou zápaste o mňa pred Bohom v modlitbách,`m;-A viem, že keď prídem k vám, prídem s plnosťou požehnania [evanjelia] Kristovho. z~~}} |||5{{{+zzeyyxxx@wvveuu8ttKsssIsrrTqqvqp^pooto+nn[mmPlkkk\jjj6iiiFhhGgg|ffeeCddcc bb)aaa>```\_^^^]]B\\[fZZ\YYpXX}X-WWIVVeVUUTSSFRRLQQPP@OOOPNN\MMnLLLvL>$==o=<<9;;Z:::-99Q888E77|66h55`44g4#33!22(11i10010//"..---",,e,+~+*****?))Q(('&&B%{$$##""!!@ A qd=93biKL6m71n/d 2,  _ C~vyd!zratí ju; a kto by ztratil svoju dušu pre mňa, ten ju zachrán"?/Lebo my, ktorí sme v tomto stánku, vzdycháme pod ťažkým bremenom, keďže nechceme byť zoblečení, ale oblečení, aby život pohltil smrteľné.?{/lebo veď potom skutočne budeme oblečení, nie nahí.lS/Lebo preto aj vzdycháme, túžobne si žiadajúc, aby sme si mohli obliecť svoj príbytok z neba,5e/Nebeský príbytokVieme totiž, že keď sa stánok nášho pozemského príbytku aj zborí, máme dom od Boha, príbytok nie rukou zhotovený, večný v nebesiach.~w/keď nehľadíme na viditeľné, ale na neviditeľné. Viditeľné je totiž dočasné, ale neviditeľné je večné.e E/Lebo toto terajšie ľahké bremeno súženia získa nám nesmiernu hojnosť večnej slávy,v g/Preto neochabujeme, ale aj keď náš vonkajší človek hynie, náš vnútorný sa obnovuje zo dňa na deň. y/Veď všetko toto deje sa pre vás, aby rozhojnená milosť rozmnožila vďačnosť čím viacerých na slávu Božiu.p [/lebo vieme, že Ten, kto vzkriesil Pána Ježiša, vzkriesi aj nás s Ježišom a postaví nás s vami. / Keďže však máme toho istého ducha viery, ako je napísané: Uveril som, preto som hovoril, - aj my veríme, a preto aj hovoríme,8m/ A tak v nás pôsobí smrť, ale vo vás život./ My živí, ustavične sme vydávaní na smrť pre Ježiša, aby aj život Ježišov zjavený bol na smrteľnom našom tele.iM/ Ježišovo zomieranie nosíme stále v tele, aby aj život Ježišov zjavný bol na našom tele.N/ sme prenasledovaní, ale nie opustení; sme zmietaní, ale nehynieme;Y-/Všetkým sme utláčaní, ale nie potlačení; sme tiesnení, ale si nezúfame;{/Tento poklad máme, pravda, v hlinených nádobách, aby sa ukázalo, že tá prenesmierna moc je z Boha, a nie z nás.1/Lebo Boh, ktorý povedal: Nech z temnosti zažiari svetlo! - zažiaril v našich srdciach, aby svietilo poznanie slávy Božej v tvári Kristovej./Lebo nie seba kážeme, ale Krista Ježiša, Pána; o sebe však (hovoríme) ako o vašich služobníkoch skrze Ježiša./V nich zatemnil Boh tohto sveta myseľ neveriacich, aby sa im nerozsvietilo svetlo evanjelia o sláve Krista, ktorý je obraz Boží.I /Ak je aj zakryté naše evanjelium, zakryté je tým, čo hynú.C~/ale zriekli sme sa zatajovaných hanebností, nepočíname si chytrácky, nefalšujeme slovo Božie, ale zjavujeme pravdu, a tak sa odporúčame každému ľudskému svedomiu pred Bohom._}9/Služba novej zmluvyPreto, keď z milosti máme takúto službu, neochabujeme,|%/My všetci akoby v zrkadle vidíme s odkrytou tvárou slávu Pánovu, keď Duch Pánov premieňa nás v ten istý obraz zo slávy do slávy.:{q/Veď Pán je Duch, a kde Duch Pánov, tam sloboda.:zq/Ale hneď, ako sa obráti k Pánovi, závoj padne.Qy/Až po dnes, kedykoľvek čítajú Mojžiša, leží im závoj na srdci.,xS/Ale ich myseľ sa zatvrdila. Ten istý závoj ostáva totiž až do dnešného dňa pri čítaní starej zmluvy a neodkrýva sa, lebo ho odstraňuje (len) Kristus. w/ a nie ako Mojžiš, ktorý si položil závoj na tvár, aby synovia izraelskí nehľadeli na koniec toho, čo bolo pominuteľné.Gv / Keď teda takúto nádej máme, počíname si celkom otvorene,Tu#/ Veď keď je slávne, čo sa pominie, omnoho slávnejšie je, čo zostáva.at=/ Lebo aj to, čo bolo slávne, stráca slávu v porovnaní s touto prenesmiernou slávou.bs?/ A keď už služba odsúdenia bola slávna, o čo slávnejšia je služba ospravedlnenia?;rs/akože by služba Ducha nebola omnoho slávnejšia?>qw/Ak už služba smrti, literami do kameňa vyrytá, bola taká slávna, že synovia izraelskí nemohli hľadieť do tváre Mojžišovej pre jas jeho tváre, ktorý bol pominuteľný,p/On nás uspôsobil, aby sme boli služobníkmi novej zmluvy, nie litery, ale Ducha. Lebo litera zabíja, ale Duch oživuje.yom/Niežeby sme boli schopní vymyslieť niečo sami od seba, už ako sami zo seba, ale naša schopnosť je z Boha.2na/Takúto dôveru máme skrze Krista k Bohu.Dm/Veď je zjavné, že ste listom Kristovým, ktorý sme my písali svojou službou a napísali nie černidlom, ale Duchom Boha živého, nie na kamenné dosky, ale na mäsité dosky sŕdc.elE/Vy ste naším listom, vpísaným nám do srdca, ktorý poznajú a čítajú všetci ľudia.(kK/Stará a nová zmluvaZačíname zase odporúčať samých seba? Či vari potrebujeme, ako niektorí iní, odporúčajúce listy pre vás alebo od vás?j/Lebo nie sme ako mnohí, ktorí si robia obchod zo slova Božieho, ale hovoríme z čistého srdca ako z Boha a pred Bohom v Kristovi.giI/týmto vôňou smrti na smrť, tamtým vôňou života na život. Ale kto je na to spôsobný? h/Lebo sme vôňou Kristovou Bohu aj medzi tými, ktorí sú na ceste k spaseniu, aj medzi tými, ktorí sú na ceste do zahynutia; g/Ale vďaka Bohu, ktorý nám všade dáva triumfovať v Kristovi a na každom mieste nám dáva zjavovať vôňu svojho poznania.f/ môj duch nemal pokoja, lebo som nenašiel svojho brata Títa; preto som sa rozlúčil s nimi a odišiel som do Macedónie.leS/ Keď som prišiel do Troady zvestovať evanjelium Kristovo, a keď sa mi otvárali dvere v Pánovi,Dd/ aby nás neoklamal satan; veď dobre poznáme jeho úmysly.c/ Komu vy niečo odpustíte, tomu aj ja, lebo aj ja, ak som odpustil niečo, odpustil som kvôli vám pred tvárou Kristovou,Zb// Veď preto som aj písal, aby som sa presvedčil, či ste vo všetkom poslušní.3ac/Preto vás napomínam: dokazujte mu lásku!m`U/takže teraz mu radšej už odpusťte a potešte ho, aby si pre prílišný zármutok azda nezúfal.E_/Dosť mal na pokarhaní, ktoré sa mu dostalo od väčšiny;6^g/Odstránenie vzájomného nedorozumeniaAk teda niekto spôsobil zármutok, nie mňa zarmútil, ale, aby som mu nepriťažil, (zarmútil) čiastočne všetkých vás.,]S/Písal som vám veľmi stiesnený a skľúčený v srdci, s mnohými slzami, nie, aby ste sa rmútili, ale aby ste poznali lásku, ktorou vás milujem nadovšetko.?\y/Toto isté som aj napísal, aby som sa, keď prídem, nermútil nad tými, z ktorých sa mám radovať. Veď dôverujem vám všetkým, že moja radosť je radosťou vás všetkých.X[+/Lebo keď vás ja zarmútim, kto poteší mňa, ak nie ten, koho som zarmútil?RZ/Tak som sa teda rozhodol v sebe, že neprídem k vám opäť v zármutku.pY[/Niežeby sme panovali nad vašou vierou, ale sme spolupracovníci vašej radosti; veď vierou stojíte.X#/Prečo nešiel apoštol do KorintuBoha volám za svedka svojej duše, že len zo šetrnosti k vám neprišiel som ešte do Korintu.CW/On nás aj zapečatil a dal nám do sŕdc závdavok Ducha.QV/Boh je Ten, ktorý nás upevňuje s vami pre Krista; On nás aj pomazal,U/Veď koľkokoľvek je zasľúbení Božích, v Ňom sú všetky; áno; preto v Ňom je aj amen na slávu Bohu skrze nás.(TK/Lebo Syn Boží, Ježiš Kristus, ktorého sme vám aj ja aj Silvanos a Timoteos zvestovali medzi vami, nebol aj áno, aj nie, ale v Ňom sa uskutočnilo áno.MS/Avšak ako je verný Boh, naša reč k vám nie je: aj áno, aj nie.)RM/Keď som to chcel, či som konal azda ľahkomyseľne? Alebo keď sa rozhodujem, či sa rozhodujem podľa tela, takže: áno, áno, znamená u mňa aj: nie, nie?sQa/a cez vás prejsť do Macedónie a z Macedónie vrátiť sa zase k vám, aby ste ma odprevadili do Judska.dPC/V tejto dôvere chcel som už skôr prísť k vám, aby sa vám druhý raz dostala milosť,uOe/ako ste nás čiastočne už aj poznali, že sme vaša pýcha ako aj vy naša v deň nášho Pána Ježiša.uNe/ Lebo nič iné vám nepíšeme, ako čo čítate, ale aj poznáte, a dúfam, až do konca poznávať budete,_M9/ Apoštolova úprimnosťLebo toto je naša chvála: svedectvo vlastného svedomia, že sme sa na svete a najmä medzi vami žili v svätosti a čistote Božej, nie v telesnej múdrosti, ale v Božej milosti. L / keď aj vy pomáhate modlitbou za nás, aby za milosť, ktorej sa nám na príhovor mnohých dostáva, mnohí za nás ďakovali.iKM/ On nás z takej smrti vytrhol a vytŕha, a dúfame v Neho, že nás ešte aj bude zachraňovať,J/ Veď my sami sme už vypovedali nad sebou výrok smrti, aby sme nedúfali v samých seba, ale v Boha, ktorý kriesi mŕtvych.BI/Nechceme totiž, bratia, aby ste nevedeli o našom súžení, ktoré nás postihlo v Ázii, že sme nad mieru, nad (svoju) silu boli preťažení, takže sme si zúfali aj nad životom.qH]/A naša nádej pre vás je pevná, lebo vieme, že ako máte účasť v utrpeniach, tak aj v potešení.bG?/či sme totiž súžení (súžení sme) na vaše potešenie a spasenie, či sa nám dostáva útechy, (aj to) je na vaše potešenie, ktoré pôsobí, že trpezlivo znášate tie isté utrpenia, aké aj my znášame.lFS/Veď ako sa množia naše utrpenia pre Krista, tak sa rozmnožuje aj naše potešenie skrze Krista;%EE/ktorý nás potešuje v každom našom súžení, aby sme potešením, ktorým nás potešuje Boh, mohli potešovať tých, čo sú v akomkoľvek súžení.D#/Vďaka za potešenie v utrpeníPožehnaný Boh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, Otec milosrdenstva a Boh každého potešenia,PC/Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista!B%/PozdravPavel, z Božej vôle apoštol Krista Ježiša, a brat Timoteos cirkvi Božej v Korinte a všetkým svätým v celej Acháji.FA.Moja láska so všetkými vami v Kristovi Ježišovi! [Amen].&@I.Milosť Pána Ježiša s vami!>?y.Ak niekto nemiluje Pána, nech je prekliaty! Maranata!1>_.Pozdrav mojou (vlastnou) rukou, Pavlovou.P=.Pozdravujú vás všetci bratia. Pozdravte sa vospolok svätým bozkom!<!.PozdravyPozdravujú vás cirkevné zbory Ázie; pozdravujú vás mnohokrát v Pánovi Akvila a Priska i cirkevný zbor v ich dome.K;.Veď potešili ducha môjho i vášho. Nuž, vážte si takýchto!h:K.Teším sa, že prišli Štefan, Fortunatos a Achaikos, lebo nahradili mi vašu neprítomnosť.M9.buďte poddaní takýmto a každému, kto spolupracuje a namáha sa.8}.Prosím vás však, bratia, poznáte domácnosť Štefanovu, že je z prvých v Acháji a dala sa do služby svätých ;17_.Všetko nech sa deje medzi vami v láske!36c. Bdejte, stojte vo viere zmužilí a silní! 5. Brata Apolla som veľmi prosil, aby šiel k vám s bratmi, ale vôbec nemal vôľu ísť teraz k vám; príde však vo vhodný čas.x4k. Nech teda nikto ním nepohŕda. Ale ho vyprevaďte v pokoji, aby prišiel ku mne, lebo ho čakám medzi bratmi.3 . SpolupracovníciKeď príde k vám Timoteos, hľaďte, aby sa nemusel báť u vás; veď koná dielo Pánovo ako aj ja.R2. lebo tu sa mi otvára široké pole práce, ale aj protivníkov je mnoho.(1M.V Efeze zostanem až do Letníc,r0_.Nechcem vás totiž vidieť len mimochodom, lebo mám nádej ostať u vás nejaký čas, ak Pán dovolí.i/M.ale u vás hádam ostanem alebo aj prezimujem, aby ste ma vyprevadili, kamkoľvek by som išiel.Q..Prídem k vám, keď prejdem Macedóniu, lebo Macedóniou (len) prejdem,E-.Ale ak by bolo vhodné, aby som išiel i ja, pôjdu so mnou.r,_.Keď prídem, pošlem tých, ktorých uznáte za hodných, s listom do Jeruzalema zaniesť váš milodar.~+w.Nech každý z vás každú nedeľu odloží, čo mohol usporiť, aby sa zbierky nekonali práve vtedy, keď prídem.s*a.ZbierkaSo zbierkou pre svätých urobte aj vy tak, ako som prikázal cirkevným zborom v Galácii.)7.:A tak, bratia moji milovaní, buďte pevní, neklátiví, rozhojňujte sa stále v diele Pánovom, vediac, že vaša námaha nie je márna v Pánovi.[(1.9Ale vďaka Bohu, ktorý nám dal víťazstvo v našom Pánovi Ježišovi Kristovi!@'}.8Ostňom smrti je však hriech a silou hriechu je zákon.L&.7Kde je, ó smrť, tvoje víťazstvo? Kde je, ó smrť, osteň tvoj?$%C.6Až porušiteľné oblečie neporušiteľnosť a smrteľné nesmrteľnosť, vtedy sa splní slovo, ktoré je napísané: Pohltená je smrť vo víťazstve.o$Y.5Veď porušiteľné telo musí obliecť neporušiteľnosť a smrteľné musí obliecť nesmrteľnosť.#.4razom, ihneď, len čo zaznie hlas poslednej trúby. Lebo zaznie trúba a mŕtvi budú vzkriesení neporušiteľní a my sa premeníme.U"%.3Ajhľa, poviem vám tajomstvo: všetci neumrieme, ale všetci sa premeníme,6!g.2Čas zmŕtvychvstaniaTo však tvrdím, bratia, že telo a krv nemôžu dosiahnuť dedičstvo kráľovstva Božieho, ani porušiteľnosť nezdedí neporušiteľnosť.M .1A ako sme niesli obraz zemského, tak ponesieme aj obraz nebeského.tc.0Aký je ten zemský, takí sú aj ostatní zemskí, a aký je ten nebeský, takí sú aj ostatní nebeskí.F./Prvý človek bol zo zeme, zemský, druhý človek je z neba.K..Nie je však skôr duchovné, ale telesné, a len potom duchovné.oY.-Tak je aj napísané: Adam, prvý človek, stal sa živým tvorom, posledný Adam oživujúcim Duchom.r_.,rozsieva sa telo telesné, vzkriesené je telo duchovné. Lebo ako je telesné telo, tak je aj duchovné.b?.+rozsieva sa neslávne, vzkriesené je slávne; rozsieva sa slabé, vzkriesené je silné;b?.*Tak aj pri zmŕtvychvstaní. Rozsieva sa porušiteľné, vzkriesené je neporušiteľné;b?.)iný je lesk slnka, iný mesiaca a iný hviezd; veď leskom líši sa hviezda od hviezdy.]5.(Sú aj nebeské telá, sú aj zemské; ale iný je lesk nebeských a iný zemských;.'Nie je každé telo to isté telo; veď iné je telo ľudské, iné telo zvieracie, iné zase telo vtáčie a iné rybie.T#.&A Boh mu dáva telo, aké sám chce, a každému semenu jeho vlastné telo.}.%A keď rozsievaš, nerozsievaš telo, ktoré má vzniknúť, ale holé zrno, ako príde, pšeničné alebo nejaké iné.@}.$Ó, nemúdry! Čo ty rozsievaš, neožije, ak neodumrie.hK.#Spôsob zmŕtvychvstaniaAle niekto povie: Ako sú mŕtvi kriesení? V akom tele prídu?sa."Vytriezvite, ako sa patrí, a nehrešte; veď na vaše zahanbenie hovorím, že niektorí nepoznajú Boha.:q.!Nedajte sa klamať! Zlé reči kazia dobré mravy.!=. Že som sa v Efeze boril so šelmami ako ostatní ľudia, čo mi to osoží? Ak mŕtvi nie sú kriesení, tak potom: Jedzme a pime, lebo zajtra umrieme.jO.Každý deň umieram, ako že ste vy, bratia, moja chvála v Kristovi Ježišovi, našom Pánovi.= w.Prečo sa aj my vystavujeme stálemu nebezpečenstvu?> w.Ďalšie dôvody zmŕtvychvstaniaInáč čo robia tí, ktorí sa dávajú krstiť miesto mŕtvych? Ak mŕtvi vôbec nie sú kriesení, načo sa dávajú krstiť miesto nich? .A keď Jemu všetko bude poddané, vtedy aj sám Syn poddá sa Tomu, ktorý Jemu všetko poddal, aby Boh bol všetko vo všetkom. ).veď všetko Jemu poddal pod nohy. Keď však hovorí, že všetko je poddané, je jasné, že všetko okrem Toho, ktorý Jemu všetko poddal.6 i.Ako posledný nepriateľ zničená bude smrť;Z/.Lebo On musí kraľovať, dokiaľ Mu nepoloží pod nohy všetkých nepriateľov..a potom bude koniec, keď odovzdá kráľovstvo Bohu a Otcovi, keď už zničil každé kniežatstvo, každú mocnosť a moc.xk.Pravda, každý, keď príde rad na neho: ako prvotina Kristus, potom pri Jeho príchode tí, čo sú Kristovi,S!.ako totiž všetci umierajú v Adamovi, tak všetci aj ožijú v Kristovi.O.Lebo ako smrť skrze človeka, tak skrze človeka aj zmŕtvychvstanie;gI.Poriadok zmŕtvychvstaniaAle Kristus bol vzkriesený z mŕtvych, prvotina z umretých.jO.Ale ak jedine v tomto živote máme nádej v Krista, tak sme najúbohejší zo všetkých ľudí.7k.A vtedy zahynuli aj tí, čo umreli v Kristovi.iM.ale ak Kristus nebol vzkriesený, daromná je vaša viera, ešte vždy ste vo svojich hriechoch.D.Lebo ak mŕtvi nevstávajú, ani Kristus nebol vzkriesený,A~}.Tak potom nachádzame sa tu aj ako falošní svedkovia Boží, lebo sme svedčili proti Bohu, že vzkriesil Krista, ktorého nevzkriesil, ak totiž mŕtvi nie sú kriesení z mŕtvych.d}C.A ak Kristus nebol vzkriesený, tak je prázdne naše kázanie, prázdna je aj vaša viera.G| . Veď ak nieto zmŕtvychvstania, ani Kristus nebol vzkriesený.{5. Dôvody zmŕtvychvstaniaKeď teda kážeme o Kristovi, že bol vzkriesený, ako je to, že niektorí z vás hovoria: Nieto zmŕtvychvstania?>zy. Preto, či ja či oni tak kážeme, a tak ste uverili.2y_. Ale z milosti Božej som, čo som, a Jeho milosť nebola pri mne daromná. Veď viac som sa napracoval ako oni všetci, no nie ja, ale milosť Božia, ktorá je so mnou.{xq. Veď ja som najmenší z apoštolov, ani nie hoden volať sa apoštolom, pretože som prenasledoval cirkev Božiu.Ow.a zo všetkých poslednému - ako nedochôdčaťu - ukázal sa aj mne.=vw.Potom sa ukázal Jakubovi, potom všetkým apoštolomyum.potom zjavil sa naraz viac ako päťsto bratom, z ktorých väčšina žije až dosiaľ, niektorí však umreli.1t_.i ukázal sa Kéfasovi, potom dvanástim,Hs .a bol pochovaný a v tretí deň bol vzkriesený podľa Písem,{rq.Odovzdal som vám totiž predovšetkým, čo som aj sám prijal, že Kristus umrel pre naše hriechy podľa Písemq.a skrze ktoré aj dosahujete spasenie, ak ho zachovávate tak, ako som vám ho zvestoval, iba ak by ste boli nadarmo uverili.p.ZmŕtvychvstaniePripomínam vám, bratia, evanjelium, ktoré som vám zvestoval, ktoré ste aj prijali, aj zotrvávate v ňom,6oi.(Ale všetko nech sa deje slušne a v poriadku!Vn'.'A tak, bratia moji, snažte sa prorokovať, a jazykmi hovoriť nezabraňujte!$mE.&Kto však nevie, nech nevie.rl_.%Ak sa niekto nazdáva, že je prorok, alebo duchovný, nech vie, že je príkaz Pánov, čo vám píšem.Lk.$Či od vás vyšlo slovo Božie a či jedine k vám samým prišlo?j-.#Ak sa však chcú niečomu naučiť, nech sa doma spýtajú vlastných mužov, lebo je neslušné, keď žena hovorí v cirkevnom zhromaždení.i."tak aj vo (vašich) zhromaždeniach ženy nech mlčia, lebo sa im nedovoľuje hovoriť, ale majú byť poddané, ako aj zákon hovorí.[h1.!lebo Boh nie je Bohom neporiadku, ale pokoja. Ako vo všetkých zboroch svätých,2ga. Duchovia prorokov poddávajú sa prorokom;cfA.Lebo všetci môžete po jednom prorokovať, aby sa všetci poučili a všetci povzbudili.Oe.Ale ak by inému prítomnému bolo niečo zjavené, prvý nech mlčí.Sd!.Proroci však nech hovoria dvaja alebo traja, a ostatní nech rozsudzujú.ycm.Ale ak nemá kto vysvetľovať, nech radšej mlčia v cirkevnom zhromaždení; pravda, sebe a Bohu nech hovoria.sba.Keď niekto hovorí jazykom, nech sú to dvaja alebo najviac traja, a to po jednom, a jeden nech vykladá.Poriadok služieb BožíchTak čo, bratia? Kedykoľvek sa zídete, každý má niečo: žalm, poučenie, zjavenie, reč jazykmi, (jej) výklad - to všetko nech vzdeláva.v`g.tajnosti srdca budú zjavené, a tak, padnúc na tvár, bude vzývať Boha a vyznávať: Iste Boh je vo vás!|_s.Keby však všetci prorokovali, a prišiel by neveriaci alebo prostý, všetci ho presvedčia, všetci ho posúdia,,^S.Keby sa tak celý cirkevný zbor zišiel na tom istom mieste a všetci by hovorili jazykmi, a prišli by tam prostí alebo neveriaci, či nepovedia, že blazniete?].Preto sú jazyky znamením nie pre veriacich, ale pre neveriacich, a prorokovanie nie je pre neveriacich, ale pre veriacich. \.V zákone je napísané: Cudzími jazykmi a ústami cudzincov budem hovoriť tomuto ľudu, a ani tak ma nepočúvnu, hovorí Pán.j[O.Bratia, nebuďte pri usudzovaní ako deti, ale v zlom buďte deti; v usudzovaní buďte dospelí.Z-.ale v cirkvi radšej chcem prehovoriť päť slov zrozumiteľných, aby som aj iných poučil, než desaťtisíc slov nezrozumiteľným jazykom.DY.Ďakujem Bohu, že lepšie hovorím jazykmi ako vy všetci,IX .Ty, pravda, krásne dobrorečíš, ale iný sa tým nevzdeláva.W.Lebo ak (len) duchom dobrorečíš, ako povie prítomný prostý človek: Amen! na to, za čo si dobrorečil, keď nevie, čo si hovoril?V}.Čo teda? Budem sa modliť duchom, ale budem sa modliť aj mysľou, žalmy spievať duchom a žalmy spievať aj mysľou.ZU/.Lebo keď sa modlím jazykom, modlí sa môj duch, ale moja myseľ je bez ovocia.LT. Preto, kto hovorí jazykom, nech sa modlí, aby mohol aj vykladať.vSg. Tak aj vy, keďže horlíte za duchovné dary, hľaďte, aby ste sa rozhojňovali v nich na budovanie cirkvi.uRe. Keď teda nepoznám zmysel hlasu, budem cudzincom tomu, čo hovorí, a ten, čo hovorí, bude mne cudzincom.gQI. Veď kto vie, koľko rozličných rečí je na svete, a ani jedna [z nich] (nie je) bez hlasu.}Pu. Tak aj vy, ak nevydáte jazykom zrozumiteľné slovo, kto bude vedieť, čo hovoríte? Budete hovoriť len do vetra.KO.Veď ak poľnica zaznie nejasne, kto sa bude pripravovať do boja?6Ng.Veď aj neživé nástroje, ktoré vydávajú zvuk, či je to flauta či citara, ak by nevydávali rozdielne zvuky, ako by sme vedeli, čo sa hrá na flaute a čo na citare?4Mc.A preto, bratia, čo by som vám osožil, keby som prišiel k vám a hovoril jazykmi, a nehovoril vám alebo slovami zjavenia alebo poznania alebo proroctva alebo učenia?NL.Chcem však, aby ste všetci hovorili jazykmi, ale ešte viac, aby ste prorokovali, lebo ten, kto prorokuje, je väčší ako ten, kto hovorí jazykmi, ak to len nevyloží, aby sa cirkev budovala.LK.Kto jazykom hovorí, seba buduje, ale kto prorokuje, cirkev buduje.RJ.ale kto prorokuje, ľuďom hovorí to, čo buduje, napomína a potešuje.{Iq.Lebo kto hovorí jazykom , nehovorí ľuďom, ale Bohu. Nikto ho totiž nechápe, lebo v duchu hovorí tajomstvá;|Hs.Dar jazykov a proroctvoUsilujte sa o lásku a horlite za duchovné dary, najmä však, aby ste prorokovali.aG=. Teraz však zostáva viera, nádej, láska, to troje, ale najväčšia z nich je láska.0F[. Doteraz totiž vidíme len hmlisté obrazy, akoby v zrkadle, ale potom tvárou v tvár. Doteraz poznávam čiastočne, ale potom poznám tak, ako aj mňa poznal (Boh).&EG. Keď som bol dieťa, hovoril som ako dieťa, zmýšľal som ako dieťa, usudzoval som ako dieťa; ale keď som sa stal mužom, zanechal som detské spôsoby.;Ds. ale keď príde dokonalé, čiastočné sa pominie.:Cq. Lebo sčiastky poznávame a sčiastky prorokujeme,aB=. Láska nikdy neprestane. Ale proroctvá sa pominú, jazyky umĺknu, poznanie sa pominie.UA%. všetko znáša, všetkému verí, všetkého sa nádejá, všetko pretrpí.;@s. neraduje sa z neprávosti, ale teší sa s pravdou;O?. nie je neslušná, nie je sebecká, nerozčuľuje sa, nezmýšľa zle,c>A. Láska je trpezlivá, láska je dobrotivá, nezávidí, láska sa nevystatuje a nenadúva;x=k. A čo by som rozdal všetok svoj majetok, i telo si dal spáliť, a lásky by som nemal, nič mi to nepomôže.F<. A čo by som vedel aj prorokovať a poznal všetky tajomstvá a mal všetko možné poznanie, a čo by som mal takú vieru, že by som hory prenášal, a lásky by som nemal - nič nie som.#;A. Hymna láskyA čo by som ľudskými jazykmi hovoril, aj anjelskými, a lásky by som nemal, bol by som iba cvendžiacim kovom a zvučiacim zvonom.R:. Snažte sa však o vyššie dary! A ja vám ukážem ešte lepšiu cestu!j9O. Či všetci majú dary uzdravovať? Či všetci hovoria jazykmi? Či ich všetci vedia vykladať?i8M. Či sú všetci apoštolovia? Všetci proroci? Či sú všetci učitelia? Všetci divotvorcovia?p7[. Niektorých totiž ustanovil Boh v cirkvi: jedných za apoštolov, druhých za prorokov, tretích za učiteľov, potom ľudí divotvornej moci, ďalej s darom uzdravovať, pomáhať, spravovať a hovoriť (rôznymi) druhmi jazykov.@6}. Vy (spolu) ste telo Kristovo a každý osve (Jeho) úd. 5. A preto keď trpí jeden úd, spolu s ním trpia všetky údy; keď sa jednému údu dostáva oslava, radujú sa s ním všetky údy.S4!. aby nebol v tele rozkol, ale aby údy navzájom rovnako sa starali o seba.p3[. ale naše slušné (údy) to nepotrebujú. Tak zostavil Boh telo, že zaostalému dal väčšiu česť,#2A. a tie, ktoré sa nám zdajú menej cennými na tele, tým väčšmi si ich uctievame, a našim neslušným (údom) dostáva sa tým slušnejšieho odenia,S1!. Ba čo viac: údy tela, ktoré sa zdajú slabšími, sú veľmi potrebné,f0G. Veď oko nemôže povedať ruke: Nepotrebujem ťa! alebo hlava zas nohám: Nepotrebujem vás!3/c. Takto je síce mnoho údov, ale jedno telo.K.. Keby však všetky (údy) boli jedným údom, kdeže by bolo telo?S-!. Takto však Boh rozložil údy v tele, jeden každý z nich, ako On chcel.j,O. Keby celé telo bolo oko, kdeže by bol sluch? Keby celé (telo bolo) sluch, kdeže by bol čuch?]+5. A keby ucho povedalo: Pretože nie som oko, nie som z tela - či zato nie je z tela?[*1. Keby noha povedala: Pretože nie som oko, nie som z tela - či zato nie je z tela?<)u. A veď ani telo nie je jeden úd, ale mnoho (údov)..(W. Veď aj my všetci v jednom Duchu sme boli pokrstení v jedno telo, či Židia alebo Gréci, či otroci alebo slobodní; a všetci sme boli napojení jedným Duchom.'5. Kristovo telo a jeho údyLebo ako telo je jedno a má mnoho údov, ale všetky údy tvoria jedno telo, aj keď ich je mnoho: tak aj Kristus.f&G. Ale všetko toto pôsobí jeden a ten istý Duch, ktorý rozdeľuje každému osve, ako chce.%3. inému opäť schopnosti činiť divy, a zas inému prorokovať, opäť inému rozlišovať duchov, inému druhy jazykov a inému vykladať jazyky._$9. inému viera v tom istom Duchu, inému zas dar uzdravovať v jednom a tom istom Duchu,i#M. lebo jednému sa dostáva od Ducha reč múdrosti, inému slovo známosti od toho istého Ducha,E". A každému je daný prejav Ducha na (všeobecný) úžitok;a!=. a podelená je pôsobnosť, ale ten istý je Boh, ktorý pôsobí všetko vo všetkých.= w. a podelené sú prisluhovania, ale ten istý je Pán;@}. Lebo rozdelené sú dary milosti, ale ten istý je Duch;,S. Preto dávam vám na vedomie, že nikto, hovoriaci v Duchu Božom, nepovie: Prekliaty Ježiš! A nikto nemôže povedať: Pán Ježiš! ak len nie v Duchu Svätom.cA. Viete, že keď ste boli pohania, k nemým modlám ste chodievali, ako ste sa dali viesť.[1. Duchovné daryAni o duchovných daroch, bratia, nechcem, aby ste nevedeli.{q. "Ak je niekto hladný, nech sa naje doma, aby ste sa neschádzali na odsúdenie. A ostatné zariadim, keď prídem.H . !A tak, bratia moji, keď sa schádzate jesť, čakajte na seba!a=. tým však, že sme súdení, Pán nás vychováva, aby sme neboli odsúdení so svetom.@}. Keby sme sa totiž sami súdili, neboli by sme súdení;O. Preto je medzi vami mnoho slabých a nemocných, a mnohí odumierajú._9. lebo kto nehodne je a pije, odsúdenie si je a pije, lebo nerozoznáva telo [Pánovo].H . Skúmaj sa teda, človeče, a tak jedz z chleba a pi z kalicha;wi. Preto ktokoľvek by nehodne jedol chlieb alebo pil z kalicha Pánovho, previní sa proti telu a krvi Pánovej.nW. Lebo kedykoľvek by ste jedli tento chlieb a pili z kalicha, zvestujete smrť Pánovu, kým nepríde!+. Podobne po večeri (vzal) aj kalich a riekol: Tento kalich je nová zmluva v mojej krvi: to čiňte, kedykoľvek budete piť, na moju pamiatku! . a keď dobrorečil, lámal a riekol: Vezmite, jedzte, toto je moje telo, ktoré sa za vás [vydáva]; to čiňte na moju pamiatku!. Večera PánovaLebo ja som prijal do Pána, čo som vám aj odovzdal: Pán Ježiš v tú noc, keď bol zradený, vzal chlieb,W). Nuž, či nemáte vlastných domov, kde by ste jedli a pili? Alebo či cirkev Božiu chcete znevážiť a zahanbiť tých, čo nič nemajú? Čo vám na to povedať? Pochváliť vás? Za to vás nechválim!hK. lebo pri jedení každý si predloží svoju večeru, a potom jeden hladuje a druhý sa opíja.J . Keď sa teda vy schádzate, to nie je požívať večeru Pánovu;d C. Veď musia byť medzi vami aj roztržky, aby bolo zjavné, ktorí sa osvedčili medzi vami. . Predovšetkým totiž počúvam, že sú roztržky medzi vami, keď sa schádzate v cirkevnom zbore, a čias toč ne tomu aj verím.r _. Hod láskyKeď toto pripomínam, nechválim vás, že sa neschádzate na lepšie, ale na horšie.c A. Ak by sa však niekto chcel hádať, my to nemáme v obyčaji, ani cirkevné zbory Božie.fG. Ale keď žena má dlhé vlasy, tej je to na česť, lebo dlhé vlasy sú jej miesto závoja.X+. Či vás neučí sama príroda, že je mužovi na potupu, keď má dlhé vlasy?Z/. Usúďte sami medzi sebou: či sa žene patrí modliť sa k Bohu a nezahaliť sa?S!. lebo ako je žena z muža, tak je aj muž skrze ženu a všetko je z Boha.Q. Pravda, v Pánovi ani žena nie je bez muža, ani muž nie je bez ženy,K. Preto žena - pre anjelov - má mať na hlave znak mužovej moci .I . ani nebol stvorený muž kvôli žene, ale žena kvôli mužovi.5g. Lebo nie muž je zo ženy, ale žena z muža;xk. Muž si totiž nemusí prikryť hlavu, lebo je obrazom Božím a Jeho slávou; žena je však slávou mužovou.~w. Lebo ak sa žena nezahaľuje, nech sa aj ostrihá; ak je žene potupou ostrihať sa alebo oholiť, nech sa zahaľuje!~. ale každá žena, ktorá sa modlí alebo prorokuje s nezahalenou hlavou, zneucťuje si hlavu: lebo to je to isté, ako by sa oholila.`};. Každý muž, ktorý sa modlí alebo prorokuje s prikrytou hlavou, zneucťuje si hlavu;}|u. Ale chcem, aby ste vedeli, že hlavou každého muža je Kristus, hlavou ženy je však muž a hlavou Krista je Boh.{{q. Chválim vás, [bratia], že pamätáte na mňa vo všetkom a zachovávate ustanovenia, ako som vám ich odovzdal. C~~F}||.{{[zzeyyxxtwwvvvuuuuDttt#ss@rrqqppfp omnnVmm8ll kojj+i;hxggffCeeCddd cbbaaj```'__B^^^ ]\\\[[3ZZqYY,XWW/VVUUTT"SuS RRQNQPP$OONsNMLL-KK(JzIIImHHeGG#FFhEEwDD%CCNBBAAM@@@r???>>==K<4;;]:::F9998h877,6j5544/3K221;004//4.-,,7+L**1)t)4((R'',&s&%$$$V###"x!!A }*~.iO,"g\LI1 : }  %  -U,:KTufuvsw9wx%x}xJ 0Veď ktorí ste boli pokrstení v Krista, Krista ste si obliekli.F0Lebo vierou ste všetci synovia Boží v Kristovi Ježišovi.A0Ale keď prišla viera, už nie sme pod vychovávateľom.dC0Takže zákon stal sa nám vychovávateľom po Krista, aby sme z viery boli ospravedlnení.zo0Prv však, ako prišla viera, boli sme zavretí pod dozorom zákona až do (času) viery, ktorá sa mala zjaviť.mU0Ale Písmo všetko zavrelo pod hriech, aby sa veriacim z viery Ježiša Krista dostalo zasľúbenia.,S0Či je teda zákon proti zasľúbeniam Božím? Vôbec nie! Veď keby bol býval daný zákon, ktorý môže oživiť, bola by spravodlivosť skutočne zo zákona.=w0Ale prostredník nie je jedného; Boh však je jeden."?0Čo teda zákon? Ustanovený anjelmi v rukách prostredníka bol pridaný pre prestúpenie, kým nepríde potomok, na ktorého sa vzťahuje zasľúbenie.~w0Ale ak je dedičstvo zo zákona, tak nie je zo zasľúbenia. Ale Abrahámovi ho dal Boh z milosti skrze zasľúbenie.}0Hovorím teda: zákon, vydaný po štyristo tridsiatich rokoch, neruší platnú zmluvu Božiu, aby zmaril zasľúbenie..~W0A zasľúbenia boli dané Abrahámovi a jeho potomkovi. Nehovorí: jeho potomkom, ako by (hovoril) o mnohých, ale ako o jednom: tvojmu potomkovi, a tým je Kristus.o}Y0Bratia, po ľudsky hovorím: Platnú zmluvu človeka predsa nikto neruší, ani nič k nej nepridáva.~|w0aby v Ježišovi Kristovi prišlo na pohanov požehnanie Abrahámovo, aby sme skrze vieru prijali zasľúbenie Ducha.%{E0 Kristus nás vykúpil spod zlorečenstva zákona tým, že sám sa stal zlorečenstvom za nás. Lebo je napísané: Zlorečený každý, kto visí na dreve,izM0 No zákon nie je z viery, ale (hovorí): Kto ich (totiž prikázania) plní, bude v nich živý.ry_0 Že zo zákona nikto nebýva ospravedlnený u Boha, je zjavné, pretože spravodlivý bude žiť z viery.6xg0 Ale všetci, čo sú zo skutkov zákona, sú pod zlorečenstvom. Lebo je napísané: Zlorečený každý, kto nezotrváva vo všetkom a neplní, čo kniha zákona prikazuje.Vw'0 Tým, ktorí sú z viery, sa teda dostáva požehnanie s veriacim Abrahámom.%vE0Keďže Písmo predvídalo, že Boh z viery ospravedlňuje pohanov, vopred oznámilo Abrahámovi radostnú zvesť: V tebe budú požehnané všetky národy.Hu 0Vedzte teda, že tí, čo sú z viery, sú synovia Abrahámovi!^t70(Je to) ako s Abrahámom, ktorý uveril Bohu a počítalo sa mu to za spravodlivosť.}su0Ale či Ten, ktorý vám dáva Ducha a robí divy medzi vami, (robí to) skutkami zákona, alebo zvestovaním viery?8rm0A koľko ste pretrpeli nadarmo? A ozaj, nadarmo.Oq0Či ste takí nerozumní? Začali ste duchom, a teraz končíte telom?tpc0Len to by som chcel zvedieť od vás, či ste zo skutkov zákona prijali Ducha, a či zo zvestovania viery?=ou0Ospravedlnenie z vieryÓ, nerozumní Galatskí! Kto vás omámil, [aby ste neboli povoľní pravde]? Veď som vám pred oči nakreslil Ježiša Krista, toho ukrižovaného!fnG0Nepohŕdam milosťou Božou. Lebo ak je spravodlivosť zo zákona, tak Kristus nadarmo umrel.+mQ0a nežijem už ja, ale žije vo mne Kristus. A nakoľko teraz žijem v tele, žijem vo viere v Syna Božieho, ktorý si ma zamiloval a seba samého vydal za mňa.dlC0Lebo ja som skrze zákon umrel zákonu, aby som žil Bohu. Spolu s Kristom som ukrižovanýVk'0Lebo ak znova budujem, čo som zboril, sám sa predstavujem ako priestupník.$jC0A keď aj o nás, ktorí snažne hľadáme ospravedlnenie v Kristovi, bolo usúdené, že sme hriešnici, či je Kristus služobníkom hriechu? Vôbec nie! i0vediac, že človek nebýva ospravedlnený zo skutkov zákona, ale vierou v Krista Ježiša, aj my sme uverili v Krista Ježiša, aby sme boli ospravedlnení z viery v Krista, a nie zo skutkov zákona, pretože zo skutkov zákona nebude ospravedlnený nikto.Ah0Aj my, rodení Židia, a nie hriešnici spomedzi pohanov,wgi0Keď som teda videl, že nechodia rovnou cestou za pravdou evanjelia, povedal som Kéfasovi pred všetkými: Keď ty, (rodom) Žid, žiješ po pohansky a nie po židovsky, prečo nútiš (bývalých) pohanov zachovávať židovské zvyky?yfm0 A spolu s ním pretvarovali sa aj ostatní (bývalí) Židia, takže ich pokrytectvo zachvátilo aj Barnabáša.2e_0 Prv totiž, ako prišli niektorí od Jakuba, jedával s (bývalými) pohanmi. Keď však došli, uťahoval a oddeľoval sa, lebo sa bál tých, čo boli spomedzi Židov.d0 Pavel karhá PetraAle keď potom Kéfas prišiel do Antiochie, osobne som sa postavil proti nemu, lebo si zaslúžil pokarhanie.Nc0 Len aby sme pamätali na chudobných; a to som sa aj usiloval robiť.Ob0 a keď poznali milosť, ktorá mi bola daná, (vtedy) Jakub, Kéfas a Ján, pokladaní za stĺpy, podali mne a Barnabášovi pravicu na dôkaz dohody, že my (pôjdeme) k pohanom a oni k obrezaným.saa0veď Ten, ktorý pomáhal Petrovi v apoštolskej práci medzi obrezanými, pomáhal aj mne medzi pohanmi -w`i0ale: keď videli, že mi je zverené zvestovať evanjelium medzi neobrezanými ako Petrovi medzi obrezanými -_70Ale tí, ktorých pokladajú za niečo - nezáleží mi, akí boli kedysi, veď Boh nikoho neuprednostňuje - oni, vedúci, nenaložili mi nič iné,g^I0a nepovolili sme im a nepoddali sa ani na chvíľu, len aby pravda evanjelia zostala pre vás.]/0a to práve pre falošných bratov, votrelcov, čo sa vlúdili špehovať našu slobodu, ktorú máme v Kristovi Ježišovi, aby nás zotročili;W\)0Ale ani Títa, ktorý bol so mnou, hoci bol Grék, nenútili dať sa obrezať,C[0A pohnutý zjavením šiel som a vyložil som im a osobitne tým, ktorých pokladajú za niečo, evanjelium, ktoré zvestujem medzi pohanmi, či nebežím alebo či som nebežal nadarmo.rZ_0Potom po štrnástich rokoch vyšiel som znovu do Jeruzalema s Barnabášom a vzal som so sebou aj Títa."YA0A oslavovali Boha za mňa.zXo0Počuli o mne: Ten, čo nás kedysi prenasledoval, teraz zvestuje ako evanjelium vieru, ktorú predtým nivočil!JW0Kresťanským cirkevným zborom v Judsku bol som osobne neznámy.5Vg0Potom šiel som do krajín Sýrie a Cilície.:Uq0Boh mi je svedkom, že neklamem, čo vám píšem.LT0Iného z apoštolov som nevidel, ak len nie Jakuba, brata Pánovho.vSg0Potom, po troch rokoch, odišiel som do Jeruzalema, aby som poznal Petra, a pätnásť dní zostal som uňho.R0Ani som nešiel do Jeruzalema k apoštolom, ktorí boli nimi skôr ako ja, ale odišiel som do Arábie a vrátil som sa zase do Damasku.Q)0zaľúbilo sa vyjaviť vo mne svojho Syna, aby som hlásal radostnú zvesť o Ňom medzi pohanmi, ani chvíľu som sa neradil s telom a krvou.OP0Ale keď Tomu, ktorý ma od života matky vyvolil a milostivo povolal,}Ou0A prevýšil som v židovstve mnohých vrstovníkov svojho rodu, tak že som nad všetkých horlil za podanie otcov.N0 Veď iste počuli ste, ako som si voľakedy počínal v židovstve, že som nadmieru prenasledoval a ničil cirkev Božiu.zMo0 Lebo ani ja som ho neprevzal od človeka, ani som sa mu nenaučil, ale (som ho prijal) zjavením Ježiša Krista.L 0 Pavel bráni svoje apoštolstvoA oznamujem vám, bratia, že evanjelium, ktoré som zvestoval, nie je podľa človeka.,KS0 Veď či prehováram ľudí alebo Boha? Alebo či sa snažím ľuďom ľúbiť? Ak by som sa ešte (chcel) ľúbiť ľuďom, nebol by som služobníkom Kristovým.J)0 Ako sme prv povedali, aj teraz znovu hovorím: ak vám niekto zvestuje (iné) evanjelium miesto toho, ktoré ste prijali, - nech je prekliaty!I'0Ale keby sme aj my, alebo keby vám anjel z neba zvestoval (iné) evanjelium miesto toho, ktoré sme vám my zvestovali, - nech je prekliaty!H0ktoré ani nie je iné evanjelium. Sú však niektorí, čo robia zmätok medzi vami a chcú prekrútiť evanjelium Kristovo.$GC0Odpadnutie Galatských od evanjeliaČudujem sa, že od Toho, ktorý vás povolal v milosti Kristovej, sa tak rýchlo odvraciate k inému evanjeliu,'FK0Jemu sláva naveky vekov. Amen.{Eq0ktorý seba samého vydal za naše hriechy, aby nás podľa vôle Boha, Otca nášho, vytrhol z tohto zlého veku.PD0Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista,LC0a všetci bratia, ktorí sú so mnou: cirkevným zborom v Galácii.&BG0PozdravPavel, apoštol (ustanovený) nie ľuďmi ani prostredníctvom človeka, ale Ježišom Kristom a Bohom Otcom, ktorý Ho vzkriesil z mŕtvych -rA_/ Milosť Pána Ježiša Krista a láska Božia a účastenstvo Ducha Svätého so všetkými vami! [Amen.]T@#/ Pozdravujte sa vospolok svätým bozkom. Pozdravujú vás všetci svätí .4?c/ Pozdrav a požehnanieNakoniec, radujte sa, bratia, zdokonaľujte sa, napomínajte sa, buďte jednomyseľní, zachovávajte pokoj a Boh lásky a pokoja bude s vami.+>Q/ Toto píšem ako neprítomný preto, aby - keď budem prítomný - nemusel som pokračovať prísne podľa moci, ktorú mi dal Pán, aby som budoval, a nie boril.r=_/ Lebo my sa tešíme, keď sme slabí, ale vy ste mocní. Za to sa aj modlíme, aby ste sa zdokonaľovali.4<e/ Nič nemôžeme proti pravde, ale za pravdu.%;E/ Modlíme sa Bohu, aby ste sa nedopustili ničoho zlého, nie preto, aby sme sa my zdali hodnými, ale aby ste vy činili dobré, a my sme boli ako nehodní.<:u/ Dúfam však, že poznáte, že my nie sme nehodní.89k/ Samých seba vyskúšajte, či ste vo viere; samých seba preskúmajte. Či nepoznávate na sebe, že je vo vás Ježiš Kristus? Ak nie, znamená to, že ste sa presvedčili.81/ Lebo keď aj bol ukrižovaný zo slabosti, ale žije v moci Božej. Aj my sme v Ňom síce slabí, ale budeme žiť s Ním z moci Božej pre vás.w7i/ Hľadáte totiž dôkaz, že hovorí zo mňa Kristus, ktorý nie je slabý oproti vám, ale je mocný vo vás.f6G/ Vopred som povedal, totiž, keď som bol druhý raz medzi vami, a vopred hovorím teraz, keď som neprítomný, (hovorím) tým, ktorí predtým zhrešili, a všetkým ostatným, že až znovu prídem, neušetrím nikoho.5/ Posledné napomenutieToto už tretí raz idem k vám. Svedectvo dvoch alebo troch svedkov dokáže každé slovo.]45/ aby ma môj Boh neponížil u vás pri mojom opätovnom príchode, a aby som nemusel oplakávať mnohých, ktorí predtým zhrešili a nekajali sa z toho, čoho sa dopustili: z nečistoty, smilstva a bezuzdnosti.}3u/ Obávam sa totiž, aby som vás, až prídem, nenašiel takých, akých by som nechcel, a aby ste ani vy mňa nenašli takého, akého by ste nechceli; aby nebolo sváru, závisti, hnevov, hádok, ohovárania, našepkávania, pýchy, nepokojov; 2/ Už dávno si myslíte, že sa bránime pred vami. Pred Bohom v Kristovi hovoríme: to všetko je, milovaní, na vaše vzdelávanie.)1M/ Poprosil som Títa a spolu s ním poslal som onoho brata. Vykorisťoval vás vari Títos? Či sme nepokračovali v tom istom duchu, v tých istých šľapajach?N0/ Či som vás vykorisťoval niektorým z tých, čo som poslal k vám?a/=/ Dobre teda, nebol som vám síce na ťarchu, ale som vraj chytrák a podviedol som vás..5/ Ja veľmi rád vynaložím všetko, aj seba samého vynaložím za vaše duše. Keďže vás ja teda tak veľmi milujem, máte ma vy menej milovať?Z-// Ajhľa, teraz už po tretí raz ochotný som prísť k vám, a nebudem vám na ťarchu! Veď nehľadám vaše veci, ale vás. Nepatrí sa zaiste, aby deti zhromažďovali rodičom poklady, ale rodičia deťom.#,A/ Lebo v čom ste boli ukrátení proti ostatným cirkevným zborom, ak len nie v tom, že ani ja sám nebol som vám na ťarchu? Odpusťte mi túto krivdu!+/ Veď dôkazy o tom, že som apoštol, pôsobili medzi vami vo všetkej trpezlivosti, v znameniach, divoch a prejavoch moci._*9/ Apoštolove obavy o KorintskýchStal som sa nerozumným, [keď som sa chválil]. Vy ste ma prinútili. Veď vy ste ma mali odporúčať. Nestojím predsa v ničom za onými veľapoštolmi, aj keď som nič.)7/ Preto mám zaľúbenie v slabostiach, pohaneniach, súženiach, prenasledovaniach, v úzkostiach pre Krista; lebo práve keď som slabý, som mocný.2(_/ ale riekol mi: Dosť máš na mojej milosti; lebo (moja) moc sa v slabosti dokonáva. Najradšej sa teda budem chváliť slabosťami, aby prebývala vo mne moc Kristova.?'{/ Tri razy som prosil Pána, aby ho odstránil odo mňa, &-/ a aj pre neobyčajnosť zjavení. Preto, aby som sa nepovyšoval, bol mi daný osteň do tela, anjel-satan, deptať ma, aby som sa nepovyšoval.=%u/ Veď ak sa budem chcieť chváliť, nebudem nerozumný, lebo budem hovoriť pravdu. Uskromňujem sa však, aby si niekto nemyslel o mne viac, ako čo vidí, alebo počuje odo mňa,g$I/ Týmto sa teda budem chváliť, sám sebou sa však nebudem chváliť, ak len nie slabosťami.j#O/ že uchvátený bol do raja a počul nevysloviteľné reči, ktoré človek nesmie ani vysloviť._"9/ A poznám toho istého človeka - či to bolo v tele, či mimo tela, neviem, Boh vie -)!M/ Poznám človeka v Kristovi, ktorý pred štrnástimi rokmi - či to bolo v tele, neviem, či mimo tela, neviem, Boh vie - uchvátený bol až do tretieho neba.~ w/ Apoštolova pokoraAk sa treba chváliť - hoci to nič neprospeje - prídem k videniam a zjaveniam Pánovým.O/ !ale v koši ma pustili oknom cez hradby, a tak som unikol jeho rukám.W)/ V Damasku miestodržiteľ kráľa Areta strážil mesto Damask, aby ma chytil,J/ Boh a Otec Pána Ježiša, požehnaný naveky, vie, že neklamem.H / Ale ak sa mám chváliť, svojou slabosťou sa budem chváliť.ym/ Kto trpí slabosťou, že by som aj ja netrpel slabosťou? Kto je vystavený pohoršeniu, aby to mňa nepálilo?jO/ a okrem toho, - čo ani nespomínam, - deň po deň nával sta ros tí o všetky cirkevné zbory.eE/ v námahe a trude, často v bdení, o hlade a smäde, často v pôstoch, na zime a v nahote;/ často na cestách, v nebezpečenstvách na riekach, v nebezpečenstvách od lotrov, v nebezpečenstvách od vlastného rodu, v nebezpečenstvách v meste, v nebezpečenstvách na púšti, v nebezpečenstvách na mori, v nebezpečenstvách medzi falošnými bratmi;}u/ trikrát ma zošľahali, raz kameňovali, tri razy som stroskotal, deň a noc som sa zmietal na morských hlbinách;J/ Päťkrát po štyridsať palíc bez jednej dostal som od Židov,;q/ Sú služobníci Kristovi? Bláznivo hovorím: Tobôž ja! Viac som sa napracoval, viac naúpel vo väzeniach, viac nazvíjal pod údermi, často som bol v nebezpečenstve smrti!a=/ Sú Hebrejci? Som aj ja! Sú Izraelci? Som aj ja! Sú potomkovia Abrahámovi? Som aj ja!'/ Na (svoju) hanbu hovorím: v tomto akoby sme, ozaj, boli slabí! Ak si však niekto trúfa v niečom - nerozumne hovorím - trúfam si aj ja.!/ Strpíte, keď vás niekto zotročuje, keď vás niekto vyžiera, keď vás niekto zdiera, keď sa niekto povyšuje a bije vás do tváre.5g/ Veď vy rozumní radi znášate nerozumných!A/ Keď sa mnohí chvália podľa tela, pochválim sa aj ja.Y-/ Čo sa týka chvály, čo hovorím, nehovorím podľa Pána, ale ako nerozumný."?/ Znovu hovorím: Nech si nikto nemyslí, že som nerozumný; ak však áno, prijmite ma aj ako nerozumného, aby som sa aj ja mohol v niečom pochváliť. '/ Nie je teda veľkou vecou, keď sa aj jeho služobníci predstavujú ako služobníci spravodlivosti. Ale ich koniec bude podľa ich skutkov.D / A nie div, veď aj sám satan premieňa sa v anjela svetla.s a/ To sú falošní apoštolovia, ľstiví pracovníci, ktorí sa len predstavujú ako apoštolovia Kristovi. )/ Čo však robím, aj ďalej budem robiť, aby som prekazil snahu tých, čo sa v tom, čím sa chvália, snažia ukázať takými, ako sme my.7 k/ Prečo? Či preto, že vás nemilujem? Boh vie!b?/ Ako že je vo mne pravda Kristova, táto moja chvála nebude umlčaná v krajoch Acháje.gI/ A aj keď som bol u vás a mal som nedostatok, nebol som nikomu na ťarchu. Veď v čom som mal nedostatok, doplnili bratia, ktorí prišli z Macedónie. A vôbec, chránil som sa a budem sa chrániť byť vám na ťarchu.]5/ Iné cirkevné zbory som olupoval, prijímajúc od nich plat, aby som vám slúžil. / Alebo dopustil som sa chyby, že som sa ponížil, aby ste vy boli povýšení, keď som vám zadarmo zvestoval evanjelium Božie?lS/ Ak som aj nedoukom v reči, ale nie v poznaní; veď sme vám to vo všetkom a všetkým dokázali.G / A ja myslím, že nestojím v ničom za onými veľapoštolmi.&G/ Lebo keď príde niekto a zvestuje iného Krista, ktorého sme my nezvestovali, alebo keď prijímate iného ducha, ktorého ste nevzali, to dobre znášate./ Ale bojím sa, aby sa vaše myšlienky neodvrátili od úprimnosti a čistoty pred Kristom tak, ako had zviedol Evu svojím chytráctvom./ Lebo horlím za vás horlením Božím; veď zasnúbil som vás jednému mužovi, aby som vás ako čistú pannu predstavil Kristovi.q]/ Zúčtovanie s protivníkmiKiež by ste zniesli trochu mojej nerozumnosti! Veď ma aj znášate!T~#/ lebo nie ten sa dokázal, kto sa sám odporúča, ale koho Pán odporúča.2}a/ Kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi;{|q/ aby sme potom kázali evanjelium aj vo vzdialenejšom kraji a nemuseli sa honosiť hotovou prácou na cudzom poli.){M/ Ale ani sa nechválime bez miery cudzou prácou; veď máme nádej, že dosiahneme hojný úspech medzi vami, na vlastnom pôsobisku, keď vzrastie vaša viera,yzm/ Nevystatujeme sa, ako by sme ani neboli prišli až k vám; veď až k vám sme prišli s evanjeliom Kristovým.y/ My sa však nebudeme chváliť bez miery, ale podľa miery pôsobiska, ktorú nám vymeral Boh, aby sme došli až k vám.=xu/ My sa totiž neodvažujeme prirátať alebo prirovnať k tým, čo odporúčajú samých seba. Ale sú aj nerozumní, keď sa podľa seba merajú a k sebe samým sa prirovnávajú.w/ Taký (človek) nech uváži, že akí sme v slove v listoch, keď sme neprítomní, takí budeme aj v skutku, keď budeme prítomní. v / Aj tak hovoria (niektorí): Jeho listy sú tvrdé a prísne, ale keď je osobne prítomný, je slabý a jeho reč bezvýznamná.^u7/ (ale nerobím tak), aby sa nezdalo, akoby som vás chcel strašiť (svojimi) listami.t+/ Veď keby som sa ešte aj väčšmi chválil mocou, ktorú mi dal Pán, aby som vás vzdelával, a nie, aby som boril, nebol by som zahanbený;'sI/ Hľaďte na to, čo máte pred očami. Ak je niekto presvedčený o sebe, že je Kristov, nech uváži zase sám v sebe, ako on je Kristov, že sme tak aj my.drC/ a sme pripravení trestať každú neposlušnosť, len čo vaša poslušnosť bude úplná.}qu/ a každú namýšľavosť, čo sa dvíha proti poznaniu Boha, každú myšlienku podrobujeme v poslušnosť KristovuhpK/ zbroje nášho boja nie sú telesné, ale schopné v Bohu zrúcať hradby; boríme mudrlantstvo9oo/ Žijeme síce v tele, ale nebojujeme podľa tela;4nc/ prosím vás, aby som nemusel, keď prídem, byť smelý v dôvere, v ktorej, myslím, môžem byť smelý pred niektorými, mysliacimi si o nás, že žijeme podľa tela.cmA/ Pavlova obranaJa, Pavel, sám vás napomínam v duchu tichosti a láskavosti Kristovej; ja, ktorý, keď som osobne prítomný medzi vami, som vraj pokorný, ale keď som vzdialený, som vraj smelý voči vám;-lW/ Vďaka Bohu za Jeho nevýslovný dar!Qk/ Modlia sa za vás, túžia po vás pre nesmiernu milosť Božiu vo vás.(jK/ Veď keď sa dokazujete v tejto službe lásky, oslavujú Boha, že sa poslušne priznávate k evanjeliu Kristovmu a štedro sa delíte s nimi a so všetkými.|is/ Lebo táto služba lásky nielenže doplňuje nedostatky svätých, ale rozmnožuje aj vďačnosť mnohých k Bohu.ph[/ a vo všetkom budete obohatení na všemožnú štedrosť, ktorá skrze nás pôsobí vďačnosť Bohu.g/ A Ten, kto rozsievačovi dáva semeno i chlieb, aby mal čo jesť, dá a rozmnoží vaše osivo, dá vzrast plodom vašej spravodlivosti,Wf)/ ako je napísané: Rozsypal, dal chudobným, jeho spravodlivosť trvá naveky.$eC/ A Boh má moc vo všetkom rozhojniť pri vás svoju milosť, aby ste vo všetkom mali vždy dostatok všetkého (pre seba), aj nadbytok pre každý skutok,zdo/ Každý (nech dá), ako si umienil v srdci, nie z neochoty alebo z prinútenia; lebo ochotného darcu miluje Boh.c// Napomenutie hojne obetovaťToto však hovorím: Kto skúpo rozsieva, skúpo bude aj žať; kto však hojne rozsieva, hojne bude aj žať.Potreba vyslať bratovZbytočné mi je písať vám o službe svätým ,a]=/Podajte im teda dôkaz pred cirkevnými zbormi, že ich milujete a že ste naša pýcha.\/Či Títos - môj spoločník a spolupracovník medzi vami - či naši bratia, oni sú apoštolovia cirkevných zborov, sláva Kristova.<[s/Spolu s nimi poslali sme brata, o ktorom sme sa často presvedčili, že je snaživý v mnohých veciach, a teraz bude ešte omnoho snaživejší, lebo má veľkú dôveru k vám._Z9/Staráme sa totiž, aby (všetko) bolo dobré nielen pred Pánom, ale aj pred ľuďmi.kYQ/ale varujeme sa pritom, aby nás nikto neupodozrieval pri tejto hojnej zbierke, ktorú spravujeme.+XQ/a nielen to, ale cirkevné zbory zvolili jeho za nášho spolucestovateľa pri tomto diele lásky, čím slúžime na slávu samého Pána a podľa svojej ochoty;uWe/Spolu s ním poslali sme brata, jeho službu evanjelia pochvalne poznajú po všetkých cirkevných zboroch;hVK/že (nielen) prijal moje vyzvanie, ale vo svojej preveľkej horlivosti ochotne odišiel k vám.MU/Vďaka Bohu, ktorý ten istý záujem o vás budí v srdci Títovom,XT+/ako je napísané: Kto mal mnoho, nemal navyše, a kto málo, nemal nedostatku.S/Vaša terajšia hojnosť nech pomôže ich nedostatku, aby ich hojnosť pomohla nedostatku vášmu, a tak nastala rovnosť;ZR// Veď nejde o to, aby sa iným uľavilo a vám priťažilo, ale aby bola rovnosť.dQC/ Lebo keď je ochota, vítaná je podľa toho, koľko kto má, a nie podľa toho, čo nemá.yPm/ dokončte teda teraz dielo, aby tak vašej ochotnej dobrej vôli zodpovedal aj výsledok podľa toho, čo máte.O / Len radu vám dávam v tomto, veď to je prospešné vám, ktorí ste už vlani začali nielen skutkom, ale aj dobrou vôľou; N/ Veď poznáte milosť nášho Pána Ježiša Krista, že hoci bol bohatý, schudobnel pre vás, aby ste vy zbohatli Jeho chudobou.`M;/Nevravím to ako rozkaz, ale horlivosťou iných skúšam aj úprimnosť vašej lásky.2L_/A vy ako sa rozhojňujete vo všetkom: vo viere a reči, v poznaní a všetkom snažení aj v láske, ktorú sme vzbudili vo vás, tak sa rozhojnite aj v dobročinnosti.dKC/Preto sme napomenuli Títa, aby toto dielo lásky medzi vami aj dokončil, ako ho započal.sJa/Áno, nad naše očakávanie aj samých seba oddali predovšetkým Pánovi a z vôle Božej potom aj nám.zIo/Sami od seba a veľmi naliehavo nás prosili, aby sa mohli zúčastniť na dobročinnosti a na službe svätým .AH/Dosvedčujem, že dali podľa možnosti aj nad možnosť.}Gu/že v mnohých skúškach súženia hojnosť ich radosti a ich veľká chudoba rozmnožila bohatstvo ich štedrosti.{Fq/Zbierka v MacedóniiChcem, bratia, aby ste vedeli o milosti Božej, ktorej sa dostalo macedónskym zborom,=Ew/Radujem sa, že vám vo všetkom môžem dôverovať.D/A jeho srdce naklonené vám je ešte viac, keď sa rozpomína na poslušnosť všetkých vás, ako ste ho prijali s bázňou a chvením.5Ce/Veď ak som sa pred ním v niečom pochválil vami, nezahanbili ste ma, ale ako sme vám vo všetkom pravdu hovorili, tak sa aj naša chvála pred Títom dokázala pravdou.B7/ Tomu sme sa potešili. Popri tomto svojom potešení ešte väčšmi sme sa zaradovali radosti Títovej, že pookrial na duchu medzi všetkými vami.>Aw/ Keď som vám teda aj písal, nepísal som pre toho, čo sa dopustil krivdy, ani pre toho, čo sa mu stala krivda, ale preto, aby sa prejavila vaša dobrá vôľa k nám pred Bohom.k@Q/ Ajhľa, už to, že ste sa rmútili podľa vôle Božej, aké snaženie vyvolalo u vás: akú obranu, akú nevôľu, aký strach, akú túžbu, akú horlivosť, akú odvetu! Vo všetkom dokázali ste sa čistými v tejto veci.?/ Lebo zármutok podľa vôle Božej pôsobí pokánie na spasenie, a to netreba ľutovať; ale zármutok sveta pôsobí smrť.4>c/ Teraz sa radujem, nie preto, že ste sa rmútili, ale že ste sa rmútili na pokánie. Rmútili ste sa totiž podľa vôle Božej, aby ste v ničom nemali pre nás škodu.=%/A tak, ak som vás aj zarmútil v liste, neľutujem, keď som aj ľutoval; vidím totiž, že vás ten list zarmútil, čo aj len nakrátko.Q</A nielen jeho príchodom, ale aj potešením, ktorým ste ho vy potešili, keď nám rozprával o vašej túžbe, o vašom kvílení, o vašom horlení za mňa, takže som sa tým väčšmi zaradoval.U;%/Ale Boh, ktorý potešuje ponížených, potešil nás príchodom Títovým.:!/Veď aj keď sme prišli do Macedónie, nemalo naše telo nijaký odpočinok, ale tiesnení sme boli všelijako; zvonku borby, zdnu obavy.9}/Úplne vám dôverujem, často sa chválim vami naplnený potešením, oplývam radosťou pri všetkom našom súžení.8/Nehovorím to, aby som vás odsúdil; veď som už predtým povedal, že ste v našich srdciach, aby sme spolu umierali aj spolu žili.~7w/Apoštolova radosť z KorintskýchPrijmite nás! Nikomu sme nekrivdili, nikoho nezničili, nikoho neoklamali.61/Milovaní, keďže teda máme také zasľúbenie, očisťme sa od všetkých poškvŕn tela i ducha a v bázni Božej dokonajme svoje posvätenie.U5%/budem vám otcom, a vy budete mi synmi a dcérami, hovorí všemohúci Pán.q4]/Preto vyjdite spomedzi nich a oddeľte sa, hovorí Pán; nečistého sa nedotýkajte, a ja vás prijmem,;3q/Aké spojenie medzi chrámom a modlami? A my sme predsa chrám Boha živého, ako povedal Boh: Prebývať budem v nich a prechádzať sa, a budem im Bohom, a oni mi budú ľudom.X2+/Aká zhoda medzi Kristom a Beliálom? Alebo aký podiel veriaceho s neveriacim?31a/Výstraha pred pohanstvomNeťahajte cudzie jarmo s neveriacimi, lebo čo má spravodlivosť spoločné s neprávosťou? Alebo aké je spoločenstvo svetla s tmou?J0/ Ako deťom hovorím: Odvďačte sa nám aj vy, rozšírte srdcia!?/{/ nie vám je tesno u nás, ale vo vašom srdci je tesno.N./ Naše ústa sú vám otvorené, Korintskí, naše srdce rozšírené; -/ ako smutní, ale vždy veselí; ako chudobní, a predsa mnohých obohacujúci; ako nič nemajúci, a predsa všetko v moci majúci.t,c/ ako neznámi, a predsa dobre známi; ako umierajúci, a ajhľa, žijeme; ako karhaní, a predsa neumorení;T+#/sláve aj potupe, zlej i dobrej povesti; ako zvodcovia, a predsa pravdiví;M*/slove pravdy, moci Božej, zbroji spravodlivosti napravo aj naľavo,Z)//čistote, známosti, zhovievavosti, dobrote, Duchu Svätom, nepokryteckej láske,I( /ranách, väzeniach, nepokojoch, námahách, bdeniach, pôstoch,'}/Ale vo všetkom sa predstavujeme ako Boží služobníci; v mnohej trpezlivosti, súženiach, nedostatkoch, úzkostiach,P&/Nikomu v ničom nedávame pohoršenia, aby naša služba bola bez hany.(%K/Veď On hovorí: V čas príhodný som ťa vyslyšal a v deň spasenia som ti pomohol. Ajhľa, teraz je čas veľmi príhodný; ajhľa, teraz je deň spasenia!$/Pavlova vernosť v Pánovej službeAko spolupracovníci vás napomíname, aby ste nebrali nadarmo milosť Božiu.s#a/Toho, ktorý nepoznal hriech, urobil hriechom za nás, aby sme my boli v Ňom spravodlivosťou pred Bohom.}"u/Miesto Krista sme teda poslovia, akoby (vás) Boh napomínal skrze nás. Miesto Krista prosíme: Zmierte sa s Bohom!!/že totiž Boh bol v Kristovi, zmieril svet so sebou, nepočítal ľuďom ich priestupky a ustanovil medzi nami zvestovanie zmierenia.i M/A to všetko je z Boha, ktorý nás zmieril so sebou v Kristovi a zveril nám službu zmierenia,kQ/Preto ak je niekto v Kristovi, je nové stvorenie. Staré veci sa pominuli, a hľa, nastali nové.wi/Takže nepoznáme odteraz nikoho podľa tela. Ak sme Krista aj poznali podľa tela, teraz (Ho) už nepoznáme.wi/a za všetkých umrel, aby tí, čo žijú, nežili viac sebe, ale Tomu, kto za nich umrel a vstal z mŕtvych.r_/Láska Kristova totiž spája nás, ktorí takto súdime: jeden umrel za všetkých, teda všetci umreli;Y-/ Lebo ak sme boli bez zmyslov, (bolo to) pre Boha; ak sme rozumní, sme pre vás.%E/ Tým sa vám zase neodporúčame, ale dávame vám príležitosť chváliť sa nami, aby ste mali čo povedať tým, čo sa chvália navonok, a nie v srdci.5e/ Sláva apoštolského úraduKeď teda vieme, čo je bázeň pred Pánom, presviedčame ľudí; ale Boh nás pozná; dúfam však, že aj vaše svedomie nás pozná./Y/ Všetci totiž musíme sa ukázať pred súdnou stolicou Kristovou, aby každý prijal dobré či zlé ako odplatu za to, čo konal v tele, podľa toho, ako pracoval.iM/ Preto či prebývame (v tele), a či sa vysťahúvame (z neho), snažíme sa byť Mu príjemní.\3/Sme dobrej mysle a radšej si volíme vysťahovať sa z tela a prebývať s Pánom.,U/lebo žijeme vierou, a nie videním!b?/Sme teda vždy dobrej mysle a vieme, že dokiaľ prebývame v tele, ďaleko sme od Pána,S!/A Ten, kto nás na to uspôsobil, je Boh, ktorý nám dal závdavok Ducha. $[n~{~(}}W}||K{{ zzz&yy1xxEwwtwvvEuukttcts[srr-qqappp0ooso$nnnmm@ll kkXjjjEii hh\gggcffIeee`dduccc7bb(a```-__w^^]]`\\\5[[ZZ^YYSXXFWW{VVLUUUUTT.SRRRQQ?PPP*OWNNGMM>LLL>KKcJJJ*II^IH{GGvFFvFEEODDrD1CCVBBkAAg@@@7???=>>>&==5<..]./---,,W,+++w+**D))\)6((z(''~'@&&X%%%)$$'##&""T"!!Q YT1D@;@JurO]M[;A ^ @ w 2 CC `:v`[+Vtedy sa'-I2Lebo on sa v práci pre Krista priblížil až k smrti a aj život si vystavil nebezpečenstvu, aby doplnil, v čom ste mi vy nemohli dostatočne poslúžiť.U,%2Prijmite ho teda v Pánovi s veľkou radosťou a uctite si takýchto ľudí.s+a2Preto tým skôr som ho poslal, aby ste ho opäť uvideli a radovali sa, a ja aby som mal menej trápenia.*/2Lebo aj bol chorý a už blízky smrti, ale Boh sa zmiloval nad ním, a nielen nad ním, ale aj nado mnou, aby som nemal zármutok nad zármutok.d)C2lebo už túžil po vás všetkých a trápil sa, keďže ste sa dopočuli, že bol chorý.&(G2Uznali sme však za potrebné poslať k vám Epafrodita, svojho brata, spolupracovníka a spolubojovníka, ktorého ste poslali, aby mi poslúžil v núdzi; >'y2Áno, pevne verím v Pánovi, že aj ja skoro prídem.k&Q2A tak mám nádej, že ho budem môcť poslať k vám hneď, len čo sa dozviem, čo bude so mnou.g%I2Ale o ňom viete, že sa osvedčil, veď ako syn s otcom pracoval so mnou v službe evanjeliu.Y$-2lebo všetci ostatní hľadajú len svoje, a nie to, čo je Ježišovo Kristovo.Z#/2Veď nemám nikoho iného, kto by tak zmýšľal a tak úprimne sa staral o vás,&"G2Timoteos a EpafroditosMám však nádej v Pánovi Ježišovi, že čoskoro pošlem k vám Timotea, aby som sa aj ja potešil správou, čo je s vami.4!e2aj vy sa radujte a spolu sa radujte so mnou.| s2Ale keby som bol aj obetovaný ako žertva v službe vašej viery, radujem sa a spolu sa radujem s vami všetkými,|s2Zachovávajte slovo života, aby mi bolo chválou v deň Kristov, že som nebežal nadarmo a nenamáhal sa nadarmo..W2aby ste boli bez úhony a úprimní, bezvadné deti Božie uprostred tohto prevráteného a skazeného pokolenia, v ktorom sa javíte ako jasné hviezdy vo vesmíre.8m2Všetko čiňte bez reptania a bez pochybovania,iM2 Však boj je ten, ktorý pôsobí vo vás, aby ste aj chceli aj činili nad svoju dobrú vôľu.S!2 Vernosť a čistotaA tak, moji milovaní, ako ste vždy boli poslušní, nielen v mojej prítomnosti, ale ešte viac teraz v mojej neprítomnosti, s bázňou a s chvením konajte svoje spasenie.X+2 a každý jazyk aby na slávu Boha Otca vyznával, že Ježiš Kristus je Pán.iM2 aby v Ježišovom mene pokľaklo každé koleno tých, čo sú na nebi aj na zemi, aj pod zemou,K2 Preto Ho aj Boh nadmieru povýšil a dal Mu meno nad každé meno,N2ponížil sa a bol poslušný do smrti, a to až do smrti na kríži.ym2ale vzdal sa hodnosti, vzal na seba podobu služobníka, podobný sa stal ľuďom, a keď sa zjavil ako človek,Q2ktorý mal podobu Božiu a svoju rovnosť s Bohom nepokladal za lúpež,=w2Tak zmýšľajte medzi sebou, ako aj Ježiš Kristus,I 2a nehľadajte každý len svoj prospech, ale aj prospech iných.2nič nerobte z hašterivosti a márnej ctižiadosti, ale radšej v pokore iných pokladajte za hodnotnejších než seba,oY2naplňte moju radosť: zmýšľajte rovnako, majte rovnakú lásku, buďte jedna duša a jedna myseľ,5e2Láska a pokoraAk je teda nejaké napomenutie v Kristovi, ak je nejaké povzbudenie lásky, ak je nejaké spoločenstvo Ducha, ak je nejaký súcit a milosrdenstvo,b?2Veď je to pre vás ten istý boj, ktorý ste videli pri mne a o ktorom teraz počúvate.gI2Lebo vám sa dostalo milosti pre Krista, aby ste nielen verili v Neho, ale aj trpeli pre Neho. 2Protivníkom sa ničím nedajte zastrašiť; to bude znamením, a to od Boha, im, že zahynú, vám, že budete spasení. 2Vernosť bez strachuLen nažívajte tak, ako je hodné evanjelia Kristovho, aby - či keď prídem a vás uvidím, či keď som vzdialený - počul som len to o vás, že stojíte v jednom Duchu a spolu ako jedna duša bojujete za vieru v evanjelium.h K2aby ste sa tým väčšmi mohli chváliť mnou v Kristovi Ježišovi, keď zase prídem k vám. }2O tom som pevne presvedčený a viem, že zostanem a vytrvám so všetkými vami pre váš prospech a pre radosť viery,= w2ale pre vás je potrebnejšie, aby som zostal v tele.mU2Tiahne ma to z oboch strán: túžim už umrieť a byť s Kristom, a to by bolo iste omnoho lepšie,mU2Ale ak (ďalej) žiť v tele - znamená to pre mňa plodnú prácu, a neviem, čo si radšej voliť.4e2Lebo mne žiť je: Kristus, a umrieť: zisk.Q2ako aj vrúcne čakám a dúfam, že v ničom nebudem zahanbený, ale že so všetkou otvorenosťou ako vždy, tak aj teraz, len Kristus bude oslávený na mojom tele, už či životom, a či smrťou.q]2Veď viem, že mi to (všetko) poslúži na spasenie pre vaše modlitby a pomocou Ducha Ježiša Krista,|s2Ale čo? Nech sa len Kristus zvestuje akokoľvek, či naoko a či úprimne, ja sa tomu len teším a budem tešiť.}2ale ktorí zvestujú Krista z hašterivosti, a nie z čistého úmyslu, myslia si, že pridajú súženia mojim okovám.K2Tí, čo to robia z lásky, vedia, že som tu na obranu evanjelia,eE2Pravda, niektorí kážu Krista zo závisti a hašterivosti, ale iní predsa z dobrej vôle. 2a väčšina bratov v Pánovi sa mojimi putami utvrdila v presvedčení a stali sa smelšími bez bázne hlásať slovo Božie.v~g2 a to tým, že sa rozhlásilo po celej strážnici aj medzi všetkými ostatnými, že ma väznia pre Krista,}}u2 Pavlovo väzenieBratia, chcem, aby ste vedeli, že šíreniu evanjelia len poslúžilo, čo sa deje so mnou,[|12 naplnení ovocím spravodlivosti skrze Ježiša Krista na slávu a chválu Božiu.q{]2 aby ste tak boli schopní rozoznávať, čo je hlavné, a boli ste čistí a bez úhony na deň Kristov,{zq2 A za to sa modlím, aby sa vaša láska vždy viac a viac rozhojňovala v pravom poznaní a v každej skúsenosti,Wy)2Lebo Boh mi je svedok, ako túžim po vás všetkých láskou Ježiša Krista.Yx-2Ako aj právom môžem takto zmýšľať o všetkých vás. Veď aj keď som v putách, aj keď obraňujem a utvrdzujem evanjelium, nosím vás v srdci všetkých, ktorí ste spolu so mnou účastní milosti.uwe2A som presvedčený, že Ten, ktorý počal vo vás dobré dielo, aj ho dokoná až do dňa Krista Ježiša.Ev2že máte účasť na evanjeliu od prvého dňa až doteraz.pu[2vždy, v každej svojej modlitbe, keď sa s radosťou modlím za vás všetkých, ďakujem svojmu Bohu,Ct2Apoštolova vďakaPri každej rozpomienke na vás,Ps2Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.r#2PozdravPavel a Timoteos, služobníci Krista Ježiša, všetkým svätým v Kristovi Ježišovi vo Filipis, aj biskupom a diakonom.hqK1Milosť so všetkými, ktorí nehynúcou láskou milujú nášho Pána Ježiša Krista. [Amen.]Mp1Pokoj bratom a láska s vierou od Boha Otca a Pána Ježiša Krista.bo?1práve na to posielam ho k vám, aby ste sa dozvedeli o nás, a aby vám potešil srdcia.n31DokončenieAle aby ste aj vy vedeli, čo je so mnou, čo robím, všetko vám oznámi milovaný brat a verný pomocník v Pánovi Tychikos;`m;1pre ktoré som poslom v putách, aby som ho otvorene hlásal, ako mi aj treba hovoriť.hlK1aj za mňa, aby mi bola daná reč, keď otvorím ústa, zvestovať zjavne tajomstvo evanjelia,k 1V každom čase všetkých modlitieb a prosieb modlievajte sa v duchu; dbajte pritom vytrvalo a proste za všetkých svätýchMj1Vezmite si aj prilbu spasenia a meč Ducha, ktorým je slovo Božie.wii1Nadovšetko vezmite si štít viery, aby ste ním mohli uhasiť všetky ohnivé šípy tohto nešľachetníka.3hc1a obujte si pohotovosť k evanjeliu pokoja.Tg#1Stojte teda: bedrá si opášte pravdou, oblečte si pancier spravodlivostivfg1 Preto vezmite na seba celú výzbroj Božiu, aby ste mohli odolať v zlý deň, všetko prekonať a obstáť.e11 Veď náš boj nie je proti krvi a telu, ale proti kniežatstvám a mocnostiam, proti pánom sveta tejto temnosti, proti zlým duchom v nebesiach.]d51 Oblečte sa do celej výzbroje Božej, aby ste mohli obstáť proti úkladom diabla.]c51 Buďme Boží bojovníciNapokon posilňujte sa v Pánovi a v moci Jeho sily.b31 A vy, páni, zaobchádzajte s nimi práve tak; nevyhrážajte sa; veď viete, že aj ich aj váš Pán je v nebesiach a On nikoho neuprednostňuje!`a;1vediac, že každý, či otrok či slobodný, keď dobre robí, prijme odmenu od Pána.:`q1oddane im slúžte ako Pánovi, a nie ako ľuďom,_ 1Neslúžte len naoko ako tí, čo sa ľuďom chcú páčiť, ale ako služobníci Kristovi, ktorí z duše plnia vôľu Božiu;m^U1Otroci, poslúchajte svojich telesných pánov s bázňou a chvením v úprimnosti srdca ako Krista.s]a1A vy, otcovia, nedráždite svoje deti, ale vychovávajte ich s prísnosťou a napomínaním podľa Pána.:\q1aby sa ti dobre vodilo a aby si dlho žil na zemi.I[ 1Cti si otca a matku - to je prvé prikázanie so zasľúbením -HZ 1Deti, poslúchajte rodičov v Pánovi, lebo to je spravodlivé._Y91!Takto teda aj vy každý jeden milujte si ženu ako seba, a žena nech sa bojí muža.QX1 Toto tajomstvo je veľké. Ja ho však vzťahujem na Krista a na cirkev.cWA1Preto opustí človek otca a matku a pripojí sa k svojej žene; i budú dvaja jedno telo."VA1lebo sme údmi Jeho tela .iUM1Veď nikto nikdy nemal v nenávisti svoje telo, ale ho živí a opatruje, ako aj Kristus cirkev;wTi1Takto sú povinní aj mužovia milovať si ženy ako vlastné telá. Kto si miluje ženu, seba samého miluje.S1a postavil si cirkev slávnu, bez po škvrny, bez vrásky a bez čohokoľvek podobného, ale aby bola svätá a bez úhony.CR1aby ju posvätil, očistiac ju kúpeľom vody skrze slovo,_Q91Mužovia, milujte si ženy, ako aj Kristus miloval cirkev a seba samého vydal za ňu,OP1Ako je teda cirkev poddaná Kristovi, tak aj ženy mužom vo všetkom.]O51lebo muž je hlavou ženy, ako aj Kristus je hlavou cirkvi. On je Spasiteľom tela .(NM1ženy svojim mužom ako Pánovi,XM+1Kresťanská domácnosťBuďte si vospolok poddaní v bázni Kristovej:ZL/1Dobrorečte stále za všetko Bohu a Otcovi v mene nášho Pána Ježiša Krista.oKY1Hovorte medzi sebou v žalmoch, hymnách a duchovných piesňach, spievajte a plesajte Pánovi srdcom.ZJ/1A neopíjajte sa vínom, v ktorom je roztopašnosť, ale buďte naplnení Duchom.II 1Preto nebuďte nerozumní, ale rozumejte, čo je vôľa Pánova.*HQ1Vykupujte čas, lebo dni sú zlé.MG1Prísne teda dbajte, ako obcujete, nie ako nemúdri, ale ako múdri. F1lebo všetko, čo sa stáva zjavným, je svetlo. Preto hovorí: Prebuď sa, kto spíš, vstaň z mŕtvych a zaskvie sa ti Kristus.:Eq1 Všetko, čo svetlo odhaľuje, stáva sa zjavným,GD 1 Lebo je hanba i len hovoriť o tom, čo páchajú v skrytosti.PC1 a nezúčastňujte sa v neplodných skutkoch tmy, radšej ich karhajte.(BM1 skúmajte, čo je milé Pánovi,QA1 Lebo ovocie svetla je vo všetkej dobrotivosti, spravodlivosti a pravde;[@11Veď ste boli kedysi tmou, ale teraz ste svetlom v Pánovi; ako deti svetla žite.,?U1Nebuďte teda ich spoluúčastníci.s>a1Nikto nech vás nezvedie prázdnymi rečami, lebo pre toto prichádza hnev Boží na neposlušných synov.*=O1Lebo vedzte a uvedomte si, že ani jeden smilník, ani nečistý alebo lakomec, ktorý je modloslužobníkom, nemá dedičstvo v kráľovstve Kristovom a Božom.g<I1ani mrzkosť, ani bláznivé reči a vtipkovanie - čo sa nepatrí; ale radšej dobrorečenie.;y1Smilstvo však a akúkoľvek nečistou alebo lakomstvo ani len nespomínajte medzi sebou, ako sa patrí na svätých ;z:o1a žite v láske, ako aj Kristus miloval vás a seba samého vydal za nás ako dar a obeť Bohu príjemnej vône.29a1Napodobňujte teda Boha ako milované detik8Q1 Ale buďte vospolok dobrotiví, milosrdní, odpúšťajte si, ako aj Boh odpustil vám v Kristovi.u7e1Každá rozhorčenosť a vášnivosť, hnev a krik i rúhanie so všetkou zlosťou nech sú vám vzdialené.`6;1Nezarmucujte Svätého Ducha Božieho, ktorým ste boli spečatení na deň vykúpenia. 51Nijaké mrzké slovo nech vám nevychádza z úst, ale len dobré, aby budovalo, kde treba, a poslucháčom prinášalo požehnanie.41Ten, čo kradol, nech viac nekradne, radšej nech pracuje a vlastnými rukami zarába, aby mal z čoho udeliť núdznemu.#3C1Nedávajte miesto diablovi.M21Hnevajte sa, ale nehrešte; nech slnko nezapadá nad vaším hnevom.11Boj proti jednotlivým hriechomPreto odložte lož a hovorte pravdu každý so svojím blížnym; veď sme si navzájom údmi.b0?1a oblečte nového človeka, stvoreného podľa Boha v spravodlivosti a svätosti pravdy.&/I1obnovte sa duchom svojej myslen.W1zložte starého človeka podľa terajšieho života, rušiaceho sa v zlých, klamných žiadostiach,h-K1Ak ste totiž počuli o Ňom, a dostalo sa vám v Ňom poučenia - ako je pravda v Ježišovi -2,a1Ale vy ste sa nie takto učili o Kristovi!w+i1oni sa (totiž) v svojej otupenosti oddali výstrednostiam, aby zo ziskuchtivosti páchali všetku nečistotu.{*q1zatemnení na rozume, odcudzení Božiemu životu nevedomosťou, ktorá je v nich, a zatvrdilosťou svojich sŕdc;) 1Nový človekPreto teda hovorím a svedčím v Pánovi: Nežite už viac, ako pohania žijú v márnosti svojej mysle,%(E1On spája a zväzuje celé telo všetkými spojivami spoločnej služby a dáva každej časti pôsobiť primerane, aby telo rástlo a budovalo sa v láske.j'O1ale aby sme, verní pravde, v láske rástli v každom ohľade v Toho, ktorý je Hlava, v Krista;6&g1aby sme neboli viac nedospelými, ktorých každý vietor učenia sem a tam hádže a zmieta podľa ľudskej úskočnosti a chytráctva, aby úkladmi boli uvedení do bludu;%y1 až všetci dospejeme k jednote vo viere a poznaní Syna Božieho, v muža dospelého, k miere veku plnosti Kristovej;M$1 aby pripravovali svätých na dielo služby, budovať telo Kristovo,#1 A On ustanovil jedných za apoštolov, iných za prorokov, zase iných za evanjelistov a iných za pastierov a učiteľov,e"E1 Ten, čo zostúpil, je ten istý, čo aj vystúpil nad všetky nebesá, aby naplnil všetko.[!11 Čo iného znamená to: vstúpil, ako že aj zostúpil do nižších častí zeme?Z /1Preto hovorí: Keď vstúpil na výsosť, priniesol korisť [a] dal ľuďom dary.V'1Ale každému jednému z nás daná bola milosť podľa miery daru Kristovho.a=1jeden Boh a Otec všetkých, ktorý je nad všetkými, skrze všetkých a vo všetkých.,U1Jeden Pán, jedna viera, jeden krst;a=1Jedno je telo a jeden duch, ako ste aj boli povolaní v jednej nádeji svojho povolania.D1a usilujte sa zachovávať jednotu ducha vo zväzku pokoja.V'1vo všetkej pokore, nežnosti a trpezlivosti, znášajte sa vospolok v láske  1Jednota duchaNapomínam vás teda ja, väzeň v Pánovi: Žite tak, ako je hodné povolania, ktorým ste boli povolaní,gI1Tomu buď sláva v cirkvi a v Kristovi Ježišovi po všetky pokolenia až naveky vekov. Amen.#1Tomu však, ktorý môže nad toto všetko učiniť omnoho viac, ako my prosíme alebo rozumieme, a to podľa moci, ktorá pôsobí v nás,xk1a poznať Kristovu lásku, ktorá prevyšuje všetko poznanie; aby ste sa dali naplniť celou Božou plnosťou.kQ1aby ste mohli so všetkými svätými vystihnúť, aká je to šírka a dĺžka, výška a hĺbka,cA1aby Kristus prebýval vierou vo vašich srdciach, a vy, zakorenení a založení v láske,p[1aby vám podľa bohatstva svojej slávy dal skrze svojho Ducha mocne zosilnieť na vnútornom človeku;=w1po ktorom sa volá každá rodina na nebi aj na zemi;\31Apoštolova modlitba za cirkevný zborPreto kľakám na kolená pred Otcom,ym1 Preto vás prosím, aby ste neklesli na mysli pre moje súženie, ktoré trpím pre vás; ono je vašou slávou!J1 V Ňom sa odvažujeme pristupovať s dôverou skrze vieru v Neho._91 podľa predvekého ustanovenia, uskutočneného v Kristovi Ježišovi, našom Pánovi.r _1 aby tak teraz kniežatstvám a mocnostiam v nebesiach oznámená bola cirkvou rozmanitá múdrosť Božiac A1 a vysvetlil, aká je správa tajomstva, skrytého od vekov v Bohu, ktorý stvoril všetko; #1Mne, najmenšiemu zo všetkých svätých , dostalo sa milosti, aby som evanjelium o nepochopiteľnom bohatstve Kristovom zvestoval pohanom_ 91Jeho služobníkom som sa stal z daru milosti Božej, danej mne pôsobením Jeho moci. 51totiž, že pohania skrze evanjelium sú spoludedičmi, spoluúdmi (toho istého) tela a spoluúčastníkmi na zasľúbeniach v Kristovi Ježišovi;1ktoré v iných pokoleniach nebolo známe synom ľudským tak, ako to Duch teraz zjavil Jeho svätým apoštolom a prorokom,U%1Po prečítaní tohto môžete poznať, ako som pochopil tajomstvo Kristovo,mU1že mi totiž zjavením bolo oznámené tajomstvo, ako som vám už predtým nakrátko o tom písal.W)1veď ste azda počuli o správe milosti Božej, ktorá mi bola daná pre vás,}u1Vznešené povolanie apoštolovoPreto (som) ja Pavel väzňom Krista Ježiša pre vás (bývalých) pohanov;N1a na ktorom aj vy budete v Duchu spolu zbudovaní v príbytok Boží.b?1na ktorom každé stavanie, (príslušne) pospájané, rastie v chrám svätý v Pánovi,jO1vybudovaní na základe apoštolov a prorokov, pričom uholným kameňom je sám Ježiš Kristus,iM1A tak teda nie ste už cudzinci ani prišelci; ale ste spoluobčania svätých a domáci Boží,F1lebo skrze Neho obaja máme prístup k Otcovi v jednom Duchu.L~1A tak prišiel zvestovať pokoj vám ďalekým a pokoj aj blízkym,b}?1a oboch v jednom tele zmieril s Bohom skrze kríž, na ktorom zahladil to nepriateľstvo.|%1keď na svojom tele pozbavil platnosti zákon s jeho nariadeniami, aby tak z dvoch stvoril v sebe jedného, nového človeka, nastolil pokojk{Q1Lebo On je náš pokoj, On, ktorý oboch spojil v jedno a zboril priehradný múr, nepriateľstvo,pz[1 Ale teraz, hoci ste kedysi boli ďalekí, v Kristovi Ježišovi stali ste sa blízkymi krvou Kristovou.y)1 a že ste boli v tom čase bez Krista, vylúčení zo spoločenstva s Izraelom, cudzí zmluvám zasľúbenia, bez nádeje a bez Boha na svete.Nx1 Spojenie Židov a pohanov v KristoviPreto pamätajte, že ste kedysi boli pohania podľa tela a neobrezanými vás prezývali takzvaní obrezaní, totiž (obrezaní) ľudskou rukou na tele,wy1 Veď sme Jeho dielo, stvorení v Kristovi Ježišovi na dobré skutky, v ktorých nás Boh už prv uspôsobil chodiť.0v]1 nie zo skutkov, aby sa nikto nechválil.Zu/1Lebo milosťou ste spasení skrze vieru. A to nie sami zo seba; je to dar Boží;|ts1aby vo svojej dobrote k nám v Kristovi Ježišovi ukázal v budúcich vekoch nekonečné bohatstvo svojej milosti.Rs1a spolu nás vzkriesil a spolu posadil v nebesiach v Kristovi Ježišovi,hrK1obživil nás s Kristom, keď sme boli mŕtvi v prestúpeniach - veď milosťou ste spasení! -]q51Ale Boh, bohatý na zmilovanie, pre svoju veľkú lás ku, ktorou si nás zamiloval,+pQ1Medzi nimi sme aj my všetci žili kedysi podľa žiadostí svojho tela, vykonávali vôľu tela a myšlienok a boli sme od prírody deťmi hnevu ako aj ostatní.o)1v ktorých ste kedysi žili primerane veku tohto sveta, podľa kniežaťa mocností vzduchu, ducha pôsobiaceho teraz v neposlušných synoch.une1Vnútorné obživenie v KristoviTak (naplnil) aj vás, mŕtvych pre vlastné prestúpenie a hriechy,Vm'1ktorá je Jeho telom, plnosťou Toho, ktorý naplňuje všetko vo všetkých.Pl1a všetko Mu poddal pod nohy a urobil Ho hlavou nad všetkým v cirkvi,k}1nad všetky kniežatstvá, mocnosti, moci, panstvo a nad každé meno, menované nielen v tomto, ale aj v budúcom veku,mjU1Túto moc dokázal na Kristovi, keď Ho vzkriesil z mŕtvych a posadil si Ho na pravici v nebesiach,vig1a čo je to za nesmierna veľkosť Jeho moci pri nás, ktorí veríme tak, ako pôsobí v nás moc Jeho sily.0h[1a osvietil oči vášho srdca, aby ste vedeli, čo je to za nádej, do ktorej On povoláva, čo je to za bohatstvo Jeho slávneho dedičstva, ktoré je pre svätých ,sga1aby Boh nášho Pána Ježiša Krista, Otec slávy, dal vám Ducha múdrosti a zjavenia v poznávaní JehoPf1neprestávam ďakovať za vás a rozpomínať sa na vás v modlitbách,e1Prosba za pravé poznanie spaseniaPreto i ja, keď som počul o vašej viere v Pána Ježiša a o láske ku všetkým svätým ,sda1ktorý je závdavkom nášho dedičstva, aby sme ako Jeho vlastní boli vykúpení na chválu Jeho slávy.c51 V Ňom aj vy, keď ste počuli slovo pravdy - evanjelium o svojej spáse - a uverili ste v Neho, boli ste spečatení zasľúbeným Duchom Svätým,ebE1 aby sme boli na chválu Jeho slávy, my, ktorí sme už predtým skladali nádej v Kristovi.a31 (zjednotiť) v Ňom, v ktorom sme sa stali dedičmi, predurčenými podľa predsavzatia Toho, ktorý koná všetko podľa rozhodnutia svojej vôle,~`w1 na uplatnenie plnosti časov: totiž v Kristovi ako v Hlave zjednotiť všetko, aj čo je na nebi, aj čo je na zemi;b_?1 zjaviac nám tajomstvo svojej vôle podľa svojej blahovôle, ktorú si predsavzal v ŇomJ^1v ktorej nás bohato zahrnul všetkou múdrosťou a rozumnosťou,c]A1V Ňom máme vykúpenie skrze Jeho krv, odpustenie hriechov podľa bohatstva Jeho milosti,N\1a zvelebovať slávu Jeho milosti, ktorou nás omilostil v Milovanom.n[W1keď nás z lásky podľa milostivej rady svojej vôle predurčil byť Mu synmi skrze Ježiša KristanZW1Veď ešte pred stvorením sveta vyvolil si nás v Ňom, aby sme boli svätí a bez úhony pred Ním,NY1Dobrorečenie za spasenie v KristoviPožehnaný Boh a Otec Pána nášho Ježiša Krista, ktorý nás v nebeských veciach požehnal v Kristovi Ježišovi všetkým duchovným požehnaním.PX1Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.zWo1PozdravPavel, z vôle Božej apoštol Krista Ježiša, svätým v Efeze a veriacim v Kristovi Ježišovi.NV0Milosť nášho Pána Ježiša Krista s vaším duchom, bratia. Amen.`U;0A ďalej nech ma už nik ničím neobťažuje! Lebo ja znaky Ježišove nosím na tele.rT_0A pokoj a milosrdenstvo tým, ktorí budú konať podľa tohto pravidla, a podobne aj Izraelovi Božiemu.TS#0Lebo ani na obriezke ani na neobriezke nezáleží, ale na novom stvorení.R10Ale, Bože, chráň, aby som sa aj ja vychvaľoval, ak len nie krížom nášho Pána Ježiša Krista, ktorým je mi svet ukrižovaný a ja svetu.Q 0 Lebo ani sami obrezaní nezachovávajú zákon, ale chcú, aby ste sa dali obrezať a oni sa mohli vychvaľovať vaším telom.P%0 Tí, ktorí sa chcú páčiť podľa tela, nútia vás dať sa obrezať, ale iba preto, aby ich pre kríž Krista Ježiša neprenasledovali.qO]0 Vlastnoručné zakončeniePozrite, akými veľkými písmenami som vám napísal vlastnou rukou.\N30 A tak teda, dokiaľ máme čas, čiňme dobre všetkým, ale najmä domácim viery.[M10 V činení dobrého neochabujme, lebo ak neochabneme, časom svojím budeme žať.{Lq0Pretože kto rozsieva svojmu telu, z tela bude žať skazu; kto rozsieva Duchu, z Ducha bude žať večný život.WK)0Nemýľte sa! Boh sa nedá vysmievať! Čo človek rozsieva, to bude aj žať! J0Aká sejba, taká žatvaKomu sa dostáva vyučovania v slove, nech zo všetkého, čo má, udeľuje tomu, kto ho vyučuje.+IS0Lebo každý ponesie svoju ťarchu.aH=0Nech každý skúma svoje dielo a bude mať chválu sám pred sebou, ale nie pred iným.QG0Lebo ak si niekto myslí, že je niečo, a nie je nič, sám seba klame.LF0Jedni druhých bremená znášajte, a tak naplníte zákon Kristov.EE0Znášajme poklesky bratovBratia, ak by niekoho aj pristihli pri nejakom poklesku, vy, duchovní, napravte ho v duchu tichosti - a daj si pozor, aby si aj ty nepadol do pokušenia.XD+0Nebuďme žiadostiví márnej chvály, popudzujúc sa a závidiac si navzájom.1C_0Ak Duchom žijeme, aj žime podľa Ducha.dBC0Tí, čo prináležia Kristovi Ježišovi, ukrižovali si telo s vášňami a žiadosťami.@A}0krotkosť, zdržanlivosť. Proti takýmto nie je zákon.g@I0Ale ovocie Ducha je: láska, radosť, pokoj, zhovievavosť, nežnosť, dobrotivosť, vernosť,C?0závisti, [vraždy], opilstvá, hodovania a im podobné. O týchto vám vopred hovorím, ako som už skôr povedal, že tí, čo robia také veci, nebudú dedičmi kráľovstva Božieho.n>W0modloslužba, čarodejníctvo, nepriateľstvá, svár, nenávisť, hnevy, zvady, rozbroje, roztržky,[=10A zjavné sú skutky tela ako: [cudzoložstvo], smilstvo, nečistota, zmyselnosť,7<k0Ale keď vás Duch vedie, nie ste pod zákonom.u;e0Lebo telo žiada proti duchu a duch proti telu; navzájom si odporujú, aby ste nerobili, čo by ste chceli.R:0Hovorím však: Žite podľa Ducha a nebudete vykonávať žiadosti tela.[910Ale ak sa hryziete a žeriete medzi sebou, pozor, aby ste sa navzájom nezničili.y8m0Lebo jedno prikázanie obsahuje celý zákon v plnosti, ono: Milovať budeš blížneho svojho ako seba samého.17]0 Skutky tela a ovocie DuchaLebo vy ste k slobode povolaní, bratia. Len aby vám sloboda nebola zámienkou (povoľovať) telu, ale v láske slúžte si vospolok.D60 Pre mňa, nech sa aj celkom okyptia, ktorí vás poburujú.|5s0 Ale bratia, prečo ma ešte prenasledujú, ak ešte hlásam obriezku? Veď tak je odstránené pohoršenie kríža.#4A0 Som presvedčený o vás v Pánovi, že si v ničom nezmeníte zmýšľanie. Kto však robí zmätok medzi vami, bude znášať trest, nech je ktokoľvek.+3S0 Trochu kvasu nakvasuje celé cesto.A20Toto prehováranie nie je od Toho, ktorý vás povoláva.K10Dobre ste bežali! Kto vám zabránil naďalej poslúchať pravdu?l0S0V Kristovi Ježišovi totiž ani obriezka ani neobriezka nemá moc, ale viera činná skrze lásku.I/ 0Lebo my pomocou Ducha z viery očakávame nádej spravodlivosti.o.Y0Úplne ste odlúčení od Krista, ktorí chcete byť ospravedlnení zo zákona; vypadli ste z milosti.X-+0A znovu osvedčujem každému obrezanému, že je povinný plniť celý zákon.^,70Ajhľa, ja Pavel vám hovorím: ak sa dávate obrezať, Kristus vám nič neprospeje.+0Kresťanská slobodaKristus nás oslobodil k slobode. Stojte teda a nedajte sa zapriahnuť zase do jarma otroctva!@*}0Preto, bratia, nie sme deťmi služobnej, ale slobodnej.y)m0Čo však hovorí Písmo? Vyžeň služobnú a jej syna, lebo syn služobnej nebude dedičom so synom slobodnej.m(U0Ale ako vtedy ten, čo sa podľa tela narodil, prenasledoval narodeného podľa ducha, tak aj teraz.<'u0A vy, bratia, ste - ako Izák - deťmi zasľúbenia.5&e0Napísané je totiž: Plesaj, neplodná, ktorá nerodíš, jasaj a výskaj, ktorá netrpíš pôrodné bolesti; lebo mnoho detí má opustená, viac ako tá, čo má muža.J%0Ale vrchný Jeruzalem je oná slobodná, ktorá je našou matkou.{$q0A Agar znamená vrch Sinaj v Arábii. Zodpovedá terajšiemu Jeruzalemu, lebo ten je v otroctve so svojimi deťmi.#0A to je obrazná reč. Oné (matky) znamenajú totiž dve zmluvy; tá prvá, z vrchu Sinaj, rodí k otroctvu; a to je Agar.g"I0A ten, čo bol od služobnej, narodil sa podľa tela, ale ten od slobodnej mocou zasľúbenia.k!Q0Lebo je napísané, že Abrahám mal dvoch synov: jedného od služobnej , druhého od slobodnej .b ?0Agar a SáraPovedzte mi, ktorí chcete byť pod zákonom, či nepočujete zákon?W)0chcel by som byť teraz pri vás a zmeniť svoj hlas, lebo neviem, čo s vami.jO0Deti moje, pre ktoré znovu trpím pôrodné bolesti, dokiaľ Kristus nebude sformovaný vo vás,W)0Pekne je dať sa získavať dobrým vždy, a nielen vtedy, keď som ja u vás.r_0Horlivo vás získavajú, ale nie dobromyseľne! Skôr vás chcú odlúčiť, aby ste vy horlili za nich.F0Či som sa vám stal nepriateľom, keď vám hovorím pravdu?50Kdeže sa teda podelo vaše blahorečenie? Veď vydávam vám svedectvo, že keby bolo bývalo možné, aj oči by ste si boli vylúpili a mne dali.50a pre pokušenie, ktorým vám bolo moje telo, neznevážili a nezošklivili ste si ma, ale prijali ste ma ako anjela Božieho, ako Krista Ježiša.O0 Veď viete, že som vám telesne slabý zvestoval prvý raz evanjeliumdC0 Buďte, ako som ja, lebo ja som ako vy; bratia, prosím vás! Mne ste v ničom neukrivdili.A0 Bojím sa o vás, či som sa nadarmo nenamáhal pre vás.I 0 Dni zachovávate, aj mesiace, aj (sviatočné) obdobia, aj roky.)M0 Teraz však, keď ste poznali Boha, alebo skôr, keď Boh poznal vás, ako sa môžete vracať zase k slabým a biednym živlom, ktorým znovu chcete slúžiť?ym0Ale vtedy, keď ste (ešte) nepoznali Boha, slúžili ste tým, čo podľa svojej prirodzenosti nie sú bohovia.N0Takže už nie si sluha, ale syn. A ak syn, tak skrze Boha aj dedič.eE0A keďže ste synovia, poslal nám Boh do sŕdc Ducha svojho Syna, volajúceho: Abba! Otče!M0aby vykúpil tých, čo sú pod zákonom, aby sme prijali synovstvo.p[0Ale keď prišla plnosť času, poslal Boh Syna svojho, narodeného zo ženy, narodeného pod zákonom,Y-0Tak aj my: keď sme boli maloletí, živlom sveta sme boli podrobení v službu.O 0ale je pod poručníkmi a správcami až do času, ktorý určil otec. +0Dospelosť a nedospelosť vo viereToto hovorím: kým je dedič maloletý, v ničom sa nelíši od sluhu, aj keď je pánom všetkého;R 0A ak ste Kristovi, ste potomci Abrahámovi, dedičia podľa zasľúbenia. 0Nie je ani Žid ani Grék, nie je ani otrok ani slobodný, nie je ani muž, ani žena, lebo všetci jedno ste v Kristovi Ježišovi. *2(( ((!(,(7(B(M(X(c(n(y(((((((((((())))))4)?)J)U)`)k)v))))))))))))****&*1*<*G*R*]*h*s*~***********++ ++#+.+9+D+O+Z+e+p+{++++++++++++, ,, ,+,6,A,L,W,b,m,x,,,,,,,,,,,,----(-3->-I-T-_-j-u------------....%.0.;.F.Q.\.g.r.}...........// //"/-/8/C/N/Y/d/o/z////////////0 000*050@0K0V0a0l0w0000000000001111'121=1H1S1^1i1t1111111111112222$2/2:2E2P2[2f2q2|2222222222233 33!3,373B3M3X3c3n3y3333333333334444)444?4J4U4`4k4v4444444444445555&515<5G5R5]5h5s5~5555555555566 66#6.696D6O6Z6e6p6{6666666666667 77 7+767A7L7W7b7m7x7777777777778888(838>8I8T8_8j8u8888888888889999%909;9F9Q9\9g9r9}99999999999:: ::":-:8:C:N:Y:d:o:z::::::::::::; ;;;*;5;@;K;V;a;l;w;;;;;;;;;;;;<<<<'<2<=> >>!>,>7>B>M>X>c>n>y>>>>>>>>>>>>????)?4???J?U?`?k?v????????????@@@@&@1@<@G@R@]@h@s@~@@@@@@@@@@@AA AA#A.A9ADAOAZAeApA{AAAAAAAAAAAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|''''''''''''|'q'f'['P'E':'/'$'''&&&&&&&&&&&&&t&i&^&S&H&=&2&'&&&%%%%%%%%%%%%%w%l%a%V%K%@%5%*%%% $$$$$$$$$$$$$z$o$d$Y$N$C$8$-$"$$ $############}#r#g#\#Q#F#;#0#%###"""""""""""""u"j"_"T"I">"3"("""!!!!!!!!!!!!!x!m!b!W!L!A!6!+! !! { p e Z O D 9 . #  ~sh]RG<1&vk`UJ?4)yncXMB7,! |qf[PE:/$ti^SH=2'wlaVK@5* zodYNC8-" }rg\QF;0%uj_TI>3(xmbWLA6+  {peZOD9.# ~sh]RG<1& B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx~ Bx} B x| B x{ B xz Bxy Bxx Bxw Bxv Bxu Bxt Bxs Bxr Bxq Bxp Bxo Bxn Bxm Bxl Bxk Bxj Bxi B xh B xg B xf B xe B xd Bxc Bxb Bxa Bx` Bx_ Bx^ Bx] Bx\ Bx[ BxZ BxY BxX BxW BxV BxU BxT BxS BxR BxQ BxP BxO BxN BxM BxL B xK B xJ B xI B xH B xG BxF BxE BxD BxC BxB BxA Bx@ Bx? Bx> Bx= Bx< Bx; Bx: Bx9 Bx8 B x7 B x6 B x5 B x4 B x3 Bx2 Bx1 Bx0 Bx/ Bx. Bx- Bx, Bx+ Ax* Ax) Ax( Ax' Ax& Ax% Ax$ Ax# Ax" Ax! Ax Ax A x A x A x A x A x Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax @x @x @ x @ x @ x @ x @ x @x @x @x @x @x @x @x @x ? x ? x ? x ? w ? w ?w ?w ?w ?w ?w ?w ?w ?w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By By~ By} By| By{ Byz Byy B yx B yw B yv B yu B yt Bys Byr Byq Byp Byo Byn Bym Byl Byk Byj Byi Byh Byg Byf Bye Byd Byc Byb Bya B y` B y_ B y^ B y] B y\ By[ ByZ ByY ByX ByW ByV ByU ByT ByS ByR ByQ ByP ByO B yN B yM B yL B yK B yJ ByI ByH ByG ByF ByE ByD ByC ByB ByA By@ By? By> By= By< By; By: B y9 B y8 B y7 B y6 B y5 By4 By3 By2 By1 By0 By/ By. By- By, By+ By* By) By( By' By& By% By$ By# By" By! By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x .'p .(p .)p .*p .+p .,p .-p ..p ./p .0p .1p .2p .3p .4p .5p .6p .7p .8p .9p .:p .p .p .p .p .p .p .p .p . p . p . p . p . p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q /q /q /q /q /q! /q" /q# /q$ /q% /q& /q' /q( /q) /q* /q+ / q, / q- / q. / q/ / q0 /q1 /q2 /q3 /q4 /q5 /q6 /q7 /q8 /q9 /q: /q; /q< /q= / q> / q? / q@ / qA / qB /qC /qD /qE /qF /qG /qH /qI /qJ /qK /qL /qM / qN / qO / qP / qQ / qR /qS /qT /qU /qV /qW /qX /qY /qZ /q[ /q\ /q] / q^ / q_ / q` / qa / qb / qc / qd / qe / qf / qg / qh / qi / qj / qk / ql / qm / qn / qo / qp / qq / qr / qs / qt / qu / qv / qw / qx / qy / qz / q{ / q| / q} / q~ / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / !q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 q 0q 0q 0q 0q 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r! 0r" 0r# 0r$ 0r% 0r& 0r' 0r( 0r) 0r* 0r+ 0r, 0r- 0r. 0r/ 0r0 0r1 0r2 0 r3 0 r4 0 r5 0 r6 0 r7 0r8 0r9 0r: 0r; 0r< 0r= 0r> 0r? 0r@ 0rA 0rB 0rC 0rD 0rE 0rF 0rG 0rH 0rI 0rJ 0rK 0rL 0 rM 0 rN 0 rO 0 rP 0 rQ 0rR 0rS 0rT 0rU 0rV 1rW 1rX 1rY 1rZ 1r[ 1r\ 1r] 1r^ 1 r_ 1 r` 1 ra 1 rb 1 rc 1rd 1re 1rf 1rg 1rh 1ri 1rj 1rk 1rl 1rm 1rn 1ro 1rp 1rq 1rr 1rs 1rt 1ru 1 rv 1 rw 1 rx 1 ry 1 rz 1r{ 1r| 1r} 1r~ 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1!r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2 r 2 r 2 r 2 r 2 r 2r 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s 2 s 2 s 2 s 2 s 2 s 2s 2s 2s 2s 2s! 2s" 2s# 2s$ 2s% 2s& 2s' 2s( 2s) 2s* 2s+ 2s, 2s- 2s. 2s/ 2s0 2s1 2s2 2s3 2s4 2s5 2 s6 2 s7 2 s8 2 s9 2 s: 2s; 2s< 2s= 2s> 2s? 2s@ 2sA 2sB 2sC 2sD 2sE 2sF 2sG 2sH 2sI 2sJ 2 sK 2 sL 2 sM 2 sN 2 sO 2sP 2sQ 2sR 2sS 2sT 2sU 2sV 2sW 2sX 2sY 3sZ 3s[ 3s\ 3s] 3s^ 3s_ 3s` 3sa 3 sb 3 sc 3 sd 3 se 3 sf 3sg 3sh 3si 3sj 3sk 3sl 3sm 3sn 3so 3sp 3sq 3sr 3ss 3st 3su 3sv 3sw 3sx 3sy 3sz 3s{ 3s| 3s} 3s~ 3 s 3 s 3 s 3 s 3 s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3 s 3 s 3 s 3 s 3 s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3s 3 s 3 s 3 s 3 s 3 s 3s 3s 3s 3s 3s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4 s 4 s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4 s 4 s 4 s 4 s 4 s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4 s 4 s 4 s 4 s 4 s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4 s 4 s 4 s 4 s 4 s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4s 4 s 4 s 4 t 4 t 4 t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 4t 5t 5t 5t 5t 5t 5t 5t 5t 5 t 5 t 5 t 5 t 5t 5t 5t 5t! 5t" 5t# 5t$ 5t% 5 t& 5 t' 5 t( 5 t) 5 t* 5t+ 5t, 5t- 5t. 5t/ 5t0 5t1 5t2 5t3 5t4 5t5 5t6 5 t7 5 t8 5 t9 5 t: 5 t; 5t< 5t= 5t> 5t? 5t@ 6tA 6tB 6tC 6tD 6tE 6tF 6tG 6tH 6 tI 6 tJ 6 tK 6 tL 6 tM 6tN 6tO 6tP 6tQ 6tR 6tS 6tT 6tU 6tV 6tW 6tX 6tY 6tZ 6t[ 6t\ 6 t] 6 t^ 6 t_ 6 t` 6 ta 6tb 6tc 6td 6te 6tf 6tg 6th 6ti 6tj 6tk 6 tl 6 tm 6 tn 6 to 6 tp 6tq 6tr 6ts 6tt 6tu 6tv 6tw 6tx 6ty 6tz 6t{ 6 t| 6 t} 6 t~ 6 t 6 t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6 t 6 t 6 t 6 t 6 t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6 t 6 t 6 t 6 t 6 t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 6t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7 t 7 t 7 t 7 t 7 t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7 t 7 t 7 t 7 t 7 t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7 t 7 t 7 t 7 t 7 t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7t 7 t 7 t 7 t 7 t 7 t 7t 7t 7t 7t 7u 7u 7u 7u 7u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8 u 8 u 8 u 8 u 8 u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8u 8 u 8 u 8 u 8 u 8 u! 8u" 8u# 8u$ 8u% 8u& 8u' 8u( 8u) 8u* 8u+ 8 u, 8 u- 8 u. 8 u/ 8 u0 8u1 8u2 9u3 9u4 9u5 9u6 9u7 9u8 9u9 9u: 9 u; 9 u< 9 u= 9 u> 9 u? 9u@ 9uA 9uB 9uC 9uD 9uE 9uF 9uG 9uH 9uI 9uJ 9uK :uL :uM :uN :uO :uP :uQ :uR :uS : uT : uU : uV : uW : uX :uY :uZ :u[ :u\ :u] :u^ :u_ :u` :ua : ub : uc : ud : ue : uf :ug :uh :ui :uj :uk :ul :um :un :uo :up :uq :ur :us : ut : uu : uv : uw : ux :uy :uz :u{ :u| :u} :u~ :u :u :u :u :u :u :u :u : u : u : u : u : u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u : u : u : u : u : u :u :u :u :u :u :u :u :u :u : u : u : u : u : u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u : u : u : u : u : u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u :u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : u : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : v : !v : "v : #v : $v : %v : &v : 'v : v : v : v : v : v! : v" : v# : v$ : v% : v& : v' : v( : v) : v* : v+ : v, : v- : v. : v/ : v0 : v1 : v2 : v3 : v4 : v5 : v6 : v7 : v8 : v9 : v: : v; : v< : !v= : "v> : #v? : $v@ : %vA : &vB : 'vC : (vD : vE : vF : vG : vH : vI : vJ : vK : vL : vM : vN : vO : vP : vQ : vR : vS : vT : vU : vV : vW : vX : vY : vZ : v[ : v\ : v] : v^ : v_ : v` : va : vb : vc : vd : ve : vf : vg : vh : vi : vj : vk : vl : vm : vn : vo : vp : vq : vr : vs : vt : vu : vv : vw : vx : vy : vz ;v{ ;v| ;v} ;v~ ;v ;v ;v ;v ; v ; v ; v ; v ; v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ; v ; v ; v ; v ; v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ; v ; v ; v ; v ; v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ; v ; v ; v ; v ; v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ; v ; v ; v ; v ; v ;v ;v ;v ;v ;v ;v ;v <v <v <v <v <v <v <v <v < v < v < v < v < v <v <v <v <v <v <v <v <v <v <v <v <v <w <w <w <w <w <w <w <w < w < w < w < w < w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w <w < w! < w" < w# < w$ < w% <w& <w' <w( <w) <w* <w+ <w, <w- <w. <w/ <w0 <w1 <w2 <w3 <w4 <w5 <w6 < w7 < w8 < w9 < w: < w; <w< <w= <w> <w? <w@ <wA <wB <wC <wD <wE <wF <wG <wH <wI < wJ < wK < wL < wM < wN <wO =wP =wQ =wR =wS =wT =wU =wV =wW = wX = wY = wZ = w[ = w\ =w] =w^ =w_ =w` =wa =wb =wc =wd =we =wf =wg =wh =wi =wj =wk =wl = wm = wn = wo = wp = wq =wr =ws =wt =wu =wv =ww =wx =wy =wz =w{ =w| =w} =w~ =w =w =w =w = w = w = w = w = w =w =w =w =w =w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w >w >w >w >w >w >w ?w ?w ?w ?w ?w ?w ?w ?w ? w ? w ? x ? x ? x @x @x @x @x @x @x @x @x @ x @ x @ x @ x @ x @x @x Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax A x A x A x A x A x Ax Ax Ax! Ax" Ax# Ax$ Ax% Ax& Ax' Ax( Ax) Ax* Bx+ Bx, Bx- Bx. Bx/ Bx0 Bx1 Bx2 B x3 B x4 B x5 B x6 B x7 Bx8 Bx9 Bx: Bx; Bx< Bx= Bx> Bx? Bx@ BxA BxB BxC BxD BxE BxF B xG B xH B xI B xJ B xK BxL BxM BxN BxO BxP BxQ BxR BxS BxT BxU BxV BxW BxX BxY BxZ Bx[ Bx\ Bx] Bx^ Bx_ Bx` Bxa Bxb Bxc B xd B xe B xf B xg B xh Bxi Bxj Bxk Bxl Bxm Bxn Bxo Bxp Bxq Bxr Bxs Bxt Bxu Bxv Bxw Bxx Bxy B xz B x{ B x| Bx} Bx~ Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x  ]b~~c}}d}|{{!zzoyyLxx[x wuvv{vuu tsss9rr%q\pp&oonnmmtm lTkkkjjj)ii&hhIgg&ff%ee:ddodcbbb;aan``C_b^^]].\\8[ZZZKYYVXXBWWVViUUJTTJTSORRFR QPP\POOtNNNNMM>LLK}K2JIIpI HH|H8GG7FFkEEE*DDD+CC*BBA@@_@!?? >>I=="<Modliť sa a pracovaťNakoniec, bratia, modlite sa za nás, aby sa Pánovo slovo rýchlo šírilo a oslávilo tak ako aj u vás,\.35nech vám On sám potešuje srdcia a utvrdzuje ich v každom dobrom skutku a slove! -5Ale náš Pán Ježiš Kristus a Boh, náš Otec, ktorý si nás zamiloval a dal nám večné potešenie a dobrú nádej milosti,r,_5Tak teda, bratia, stojte pevne a držte sa podania, ktorému ste sa učili od nás ústne alebo listovne.u+e5Na to vás aj povolal naším zvestovaním evanjelia, aby ste dosiahli spásu nášho Pána Ježiša Krista.Y*-5 Vďaka a napomenutieMy sme však povinní vždy ďakovať Bohu za vás, bratia Pánom milovaní, že si vás Boh vyvolil ako prvotinu na spasenie, keď vás posvätil Duchom a obdaril vierou v pravdu.W))5 a boli odsúdení všetci, čo neverili pravde, ale obľúbili si neprávosť.C(5 A preto dopúšťa Boh na nich silu zvodu, aby verili lžir'_5 so všetkým zvodom neprávosti k tým, čo hynú, pretože neprijali lásku k pravde, aby boli spasení.l&S5 Tamten príde satanovým pôsobením so všetkými prejavmi moci, znameniami a lživými zázrakmi,%5Potom sa zjaví ten rušiteľ zákona, ktorého Pán Ježiš zahubí dychom svojich úst a zničí, keď sa zjaví pri svojom príchode.z$o5Veď tajomstvo neprávosti potajomky už pôsobí, ale prv musí byť odstránený ten, čo ho doteraz zdržiava.U#%5A teraz viete, čo ho zdržiava, aby sa zjavil až v čase preňho určenom.N"5Či sa nepamätáte, že som vám hovoril o tom, keď som bol u vás?Pánov príchodA keď je reč o príchode nášho Pána Ježiša Krista a o tom, že sa spoločne zhromaždíme k Nemu, prosíme vás, bratia,}5 aby meno nášho Pána Ježiša bolo oslávené vo vás a vy v Ňom podľa milosti nášho Boha a Pána Ježiša Krista.5 Preto sa i modlievame vždy za vás, aby vás náš Boh urobil hodnými povolania a mocne splnil každý dobrý úmysel a dielo viery, ;5 keď príde v ten deň, aby bol oslávený vo svojich svätých a obdivovaný vo všetkých veriacich, pretože ste uverili, o čom sme vám svedčili.T#5 Dostanú trest: večné zahynutie od Pánovej tváre a od slávy Jeho moci, 5v plameni ohňa zjaví Pán Ježiš z neba strestať tých, čo nepoznajú Boha a neposlúchajú evanjelium nášho Pána Ježiša.W)5a vám, sužovaným, spolu s nami odpočinutím, keď sa s anjelmi svojej mociY-5Spravodlivé je totiž u Boha, aby tým, čo vás sužujú, odplatil súžením,5Ony sú dôkazom spravodlivého Božieho súdu, aby ste boli uznaní za hodných Božieho kráľovstva, za ktoré trpíte./Y5takže sa my sami vami chválime po Božích cirkevných zboroch pre vašu vytrvalosť a vernosť aj pri všetkých prenasledovaniach a súženiach, ktoré znášate.E5Pavel ďakuje za vzrast zboruPovinní sme, bratia, vždy ďakovať Bohu za vás, ako sa patrí, pretože vaša viera pekne narastá a vzájomná láska vás všetkých sa rozmáha,M5Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a Pána Ježiša Krista! 5PozdravPavel, Silvanos a Timoteos cirkevnému zboru Tesalonických v našom Bohu Otcovi a Pánovi Ježišovi Kristovi.=w4Milosť nášho Pána Ježiša Krista s vami! [Amen.]_94Zaväzujem vás menom Pánovým, aby ste dali prečítať tento list všetkým bratom.6i4Pozdravujte všetkých bratov svätým bozkom.9o4DokončenieBratia, modlite sa aj za nás!; s4Verný je Ten, ktorý vás povoláva; On to urobí.- U4A sám Boh pokoja nech vás skrz-naskrz posvätí a pri príchode nášho Pána Ježiša Krista nech zachová vášho neporušeného ducha, dušu a telo bez úhony.* Q4Všetkého zlého sa vystríhajte!. Y4Všetko skúmajte, dobrého sa držte!! ?4Proroctvami nepohŕdajte!34Ducha neuhášajte!Y-4Za všetko ďakujte, lebo taká je Božia vôľa pri vás v Kristovi Ježišovi.;4neprestajne sa modlite!14Stále sa radujte,}u4Hľaďte, aby sa nikto neodplácal zlým za zlé, ale vždy sa snažte robiť dobre medzi sebou a všetkým ľuďom.#4Napomíname vás, bratia, učte poriadku neporiadnych, posmeľujte malomyseľných, ujímajte sa slabých, buďte zhovievaví ku všetkým.T#4 a nadovšetko ich milujte pre ich prácu. Nažívajte v pokoji medzi sebou!#A4 Rozličné napomenutiaProsím vás, bratia, vážte si tých medzi vami, čo namáhavo pracujú, sú vám predstavení v Pánovi a poučujú vás,O4 Preto sa potešujte vospolok a povzbudzujte navzájom, ako aj robíte.T#4 ktorý umrel za nás, aby sme spolu s Ním žili, či bdieme, a či spíme.l~S4 Lebo nás Boh neurčil na hnev, ale aby sme dosiahli spasenie v našom Pánovi Ježišovi Kristovi,s}a4Ale my (ako synovia) dňa buďme triezvi, oblečme si pancier viery a lásky a prilbu nádeje na spasenie.G| 4Lebo tí, čo spia, v noci spia, a opilci sa v noci opíjajú.>{y4Nespime teda ako ostatní, ale bdime a buďme triezvi.Tz#4Veď vy všetci ste synovia svetla a synovia dňa. Nepatríme noci ani tme.Oy4Ale vy, bratia, nie ste v tme, aby vás ten deň prekvapil ako zlodej.x)4Keď si budú povrávať: Je pokoj a bezpečnosť, vtedy ich znenazdania prikvačí záhuba ako pôrodné bolesti tehotnú ženu, a neutečú.Mw4lebo sami dobre viete, že deň Pánov príde tak ako zlodej v noci.ivM4Deň Pánovho príchoduBratia, nepotrebujete, aby som vám písal o časoch a obdobiach,3uc4Tak sa potešujte vospolok týmito slovami.t#4potom my, ktorí zostaneme nažive, budeme spolu s nimi uchvátení v oblakoch do vzduchu v ústrety Pánovi, a tak budeme stále s Pánom. s4lebo keď (zaznie) povel a hlas archanjela a Božia trúba, sám Pán zostúpi z neba, a najprv vstanú tí, čo umreli v Kristovi, r 4Lebo to vám hovoríme slovom Pánovým: my, ktorí zostaneme nažive až do Pánovho príchodu, nepredídeme tých, čo umreli, q4Lebo keď veríme, že Ježiš umrel a vstal z mŕtvych, tak aj Boh privedie spolu s Ním všetkých, ktorí umreli v Ježišovi.p4 O zosnulýchNechceme však, bratia, aby ste nevedeli o zosnulých, aby ste sa nermútili ako ostatní, ktorí nemajú nádej.[o14 aby ste počestne žili pred tými, čo sú mimo , a aby ste nepotrebovali nikoho.n4 a všemožne sa snažili nažívať v pokoji, každý konať svoje a pracovať vlastnými rukami, ako sme vám prikázali,m 4 Veď to aj robíte všetkým bratom v celej Macedónii. Ale vás napomíname, bratia, aby ste sa v tom ešte viac rozhojňovaliclA4 O bratskej láske vám písať netreba, veď vy ste sa od Boha naučili milovať vospolok.pk[4Kto teda týmto pohŕda, nie človekom pohŕda, ale Bohom, ktorý vám aj dáva svojho Ducha Svätého.@j}4Lebo Boh nás nepovolal k nečistote, ale v posvätení.4ic4Nech sa nikto vo svojom počínaní nedopúšťa prehmatov a neklame brata, pretože pomstiteľom všetkého toho je Pán, ako sme vám to už skôr povedali a osvedčili.Oh4nie s vášnivou žiadostivosťou ako pohania, ktorí nepoznajú Boha.Yg-4a nech si každý z vás vie získať manželku s posvätnosťou a úctivosťou,Of4Lebo to je vôľa Božia: vaše posvätenie. Zdržiavajte sa smilstva,Ge 4Veď viete, aké príkazy sme vám dali v mene Pána Ježiša.}du4Posvätenie a bratská láskaNapokon však prosíme vás, bratia, a napomíname v Pánovi Ježišovi, aby ste sa vždy viac rozhojňovali v tom, čo ste od nás prijali, totiž, ako máte žiť - ako už aj žijete - a páčiť sa Bohu. c;4 a nech vám utvrdí srdcia, aby boli bez úhony v svätosti pred naším Bohom a Otcom, keď náš Pán Ježiš príde so všetkými svojimi svätými.xbk4 A vás nech rozhojní a obohatí Pán takou láskou vospolok a ku všetkým (ľuďom), akú aj my máme k vám,Va'4 Kiež sám náš Boh a Otec a náš Pán Ježiš pripraví nám cestu k vám!q`]4 Vo dne v noci snažne prosíme, aby sme vás videli tvárou v tvár a napravili nedostatky vašej viery.|_s4 Akou vďakou sa však môžeme odplatiť Bohu za vás, pre všetku radosť, ktorú máme z vás pred svojím Bohom?@^}4takže teraz opäť žijeme, keď vy stojíte v Pánovi.Z]/4pri všetkej svojej tiesni a súžení potešili sme sa, bratia, pre vašu vieru,K\4A teraz, keď sa Timoteos vrátil od vás k nám a priniesol nám dobrú zvesť o vašej viere a láske, aj že si na nás stále spomínate po dobrom a žiadate si nás vidieť tak ako my vás,@[{4Preto aj ja, keď som už nemohol ďalej vydržať, poslal som ho, aby som sa dozvedel o vašej viere, či vás, ozaj, pokušiteľ nepokúšal a či tak nevyšla nazmar naša námaha.zZo4Veď už keď sme boli u vás, vopred sme vám povedali, že nás očakáva súženie; tak sa i stalo, ako viete.cYA4aby sa nikto nesklátil v týchto súženiach. Lebo sami viete, že sme na to ustanovení. X4a poslali sme Timotea, svojho brata a služobníka Božieho v práci za evanjelium Kristovo, upevniť a povzbudiť vás vo viere,W4Pavel posiela Timotea do TesalonikyPreto, keď sme už nemohli ďalej vydržať, rozhodli sme sa, že sami ostaneme v Aténach,+VS4Lebo vy ste naša sláva i radosť!U4Veď kto je naša nádej alebo radosť alebo veniec chvály pred naším Pánom Ježišom pri Jeho príchode, ak nie aj vy?[T14Preto sme chceli prísť k vám, ja, Pavel, opätovne, ale satan nám to prekazil.xSk4Apoštolova túžba po TesalonickýchMy však, bratia, keď sme na krátky čas aj osireli, odlúčení od vás, - pravda, len telesne, nie srdcom - s túžbou tým vrúcnejšou sme sa usilovali vidieť vás opäť tvárou v tvár..RW4prekážajú nám zvestovať evanjelium pohanom, aby boli spasení (a robia to preto), aby dovŕšili mieru svojich hriechov. Ale prišiel na nich hnev až do konca.Q4ktorí zabili aj Pána Ježiša a prorokov, aj nás prenasledovali. Ani Bohu nie sú milí a všetkým ľuďom sú odporní,9Pm4Veď vy, bratia, ste napodobňovateľmi cirkevných zborov Božích, čo sú v Judsku v Kristovi Ježišovi, lebo aj vy ste trpeli od vlastných rodákov, čo tamtí od Židov,SO!4 Preto aj my neprestajne ďakujeme Bohu, že keď ste prijali naše kázanie o Bohu, prijali ste ho nie ako ľudské slovo - čím naozaj je! - ale ako slovo Božie, ktoré pôsobí aj vo vás veriacich.N4 napomínali, povzbudzovali a svedectvom zaväzovali, aby ste žili dôstojne Boha, ktorý vás povoláva do svojho kráľovstva a slávy.DM4 vy viete, ako sme vás každého - ako otec vlastné deti -jLO4 Vy ste svedkami, aj Boh, ako zbožne, spravodlivo a bez úhony sme sa správali k vám, veriacim:3Ka4 Iste sa pamätáte, bratia, na našu prácu a námahu. Vo dne v noci sme pracovali, len aby sme nikomu z vás neboli na ťarchu, a tak sme vám kázali evanjelium Božie.J!4Tak sme sa vinuli k vám, že sme boli hotoví dať vám nielen Božie evanjelium, ale aj vlastné duše, pretože sme si vás zamilovali.I4Ako Kristovi apoštolovia mohli sme síce požadovať vážnosť, ale boli sme prívetiví k vám, ako keď dojčiaca matka láska deti.EH4ani sme nehľadali ľudskú slávu ani u vás, ani u iných.G4Veď, ako viete, ani sme vám nikdy nelichotili v reči, ani - Boh je svedok! - nechceli sme lakome získať niečo pre seba,1F]4ale ako nás Boh uznal za hodných a poveril zvestovať evanjelium, tak hovoríme - nie ako tí, ktorí sa chcú páčiť ľuďom, ale Bohu, ktorý skúma naše srdcia.nEW4Naše napomenutie nepochádzalo totiž ani z poblúdenia, ani z nečistých pohnútok, ani z podvodu,,DS4ale hoci sme predtým, ako viete, mnoho trpeli a potupu znášali vo Filipis, odvážili sme sa vo svojom Bohu zvestovať vám evanjelium Božie v mnohých bojoch.qC]4Pavlova činnosť v TesalonikeVeď sami viete, bratia, že náš príchod k vám nebol daromný,{Bq4 a očakávali z nebies Jeho Syna, ktorého vzkriesil z mŕtvych, Ježiša, ktorý nás vytrhuje z budúceho hnevu.A-4 Však (oni) sami rozprávajú o nás, ako sme prišli k vám a ako ste sa obrátili od modiel k Bohu, aby ste slúžili živému a pravému Bohu'@I4Lebo od vás sa rozhlásilo slovo Pánovo nielen v Macedónii a Acháji, ale vaša viera v Boha sa rozniesla po celom kraji, takže nám ani netreba hovoriť.N?4takže ste sa stali vzorom všetkým veriacim v Macedónii a Acháji.>#4A vy ste sa stali našimi aj Pánovými napodobňovateľmi, keď ste, hoci v mnohom súžení, s radosťou z Ducha Svätého prijali slovo,=54lebo sme vám nezvestovali evanjelium len slovom, ale aj v moci a Duchu Svätom a v úplnej istote, veď viete, akí sme boli medzi vami a pre vás.:<q4Vieme, bratia Bohom milovaní, o vašom vyvolení,;'4a neprestajne spomíname pred naším Bohom a Otcom dielo vašej viery, úsilie lásky a vytrvalosť nádeje v nášho Pána Ježiša Krista.:4Apoštol ďakuje za zborĎakujeme Bohu za všetkých vás, kedykoľvek sa zmieňujeme o vás vo svojich modlitbách,9+4PozdravPavel, Silvanos a Timoteos cirkevnému zboru Tesalonických v Bohu Otcovi a v Pánovi Ježišovi Kristovi. Milosť vám a pokoj!e8E3Tu je môj, Pavlov vlastnoručný pozdrav. Pamätajte na moje putá. Milosť s vami! [Amen.]V7'3A povedzte Archipovi: Usiluj sa vyplniť službu, ktorú si prijal v Pánovi.16]3DokončenieKeď si tento list prečítate, postarajte sa, aby ho prečítali aj v cirkevnom zbore laodikejskom, a onen laodikejský aby ste zase vy prečítali.[513Pozdravujte bratov v Laodikei i Nymfasa, aj cirkevný zbor, ktorý je v jeho dome.:4q3Pozdravuje vás milovaný lekár Lukáš a Démas.k3Q3 Vydávam mu svedectvo, že má mnoho námahy s vami a s tými, čo sú v Laodikei a v Hierapolise.;2q3 Pozdravuje vás služobník Krista Ježiša Epafras, ktorý je od vás a ustavične zápasí o vás v modlitbách, aby ste stáli ako dokonalí, plniac vo všetkom vôľu Božiu.13 a Jezus, prímenom Justus, ktorí sú moji spolupracovníci pre kráľovstvo Božie spomedzi obrezaných a sú mi útechou.0/3 Pozdravuje vás Aristarchos, môj spoluväzeň, Marek, Barnabášov bratranec, o ktorom ste už dostali rozkazy - ak príde k vám, prijmite ho -p/[3 ako aj Onezimos, verný a milovaný brat, ktorý je od vás. Oni vám oznámia všetko, čo sa tu deje.r._3ktorého som práve preto poslal k vám, aby ste sa dozvedeli, čo je s nami, a aby vám potešil srdcia,-3Osobné veciČo je so mnou, oznámi vám všetko Tychikos, milovaný brat, verný diakon, spoluslužobník v Pánovi,e,E3Vaša reč nech je vždy milá, duchaplná , aby ste vedeli, ako máte každému odpovedať.E+3Žite múdro pred tými, ktorí sú mimo , a vykupujte čas.I* 3aby som ho zjavným učinil tak, ako som ho povinný zvestovať. )3Modlite sa aj za nás, aby nám Boh otvoril dvere pre slovo, aby sme zvestovali tajomstvo Kristovo, pre ktoré som aj vo väzení,<(u3V modlení vytrvajte, bdejte pri ňom a dobrorečte.m'U3Páni, dávajte otrokom, čo je spravodlivé, i rovnocennosť, vediac, že aj vy máte Pána v nebi.f&G3Kto však pácha neprávosť, prijme odplatu neprávosti, lebo nieto uprednostňovania osôb.^%73vediac, že od Pána dostanete za odmenu dedičstvo, veď Pánovi Kristovi slúžite.N$3Čokoľvek robíte, robte z tej duše ako Pánovi, a nie ako ľuďom,*#O3Otroci, vo všetkom poslúchajte telesných pánov a neslúžte len naoko ako tí, čo sa ľuďom chcú páčiť, ale v úprimnosti srdca a v bázni pred Pánom.@"}3Otcovia, nedráždite svoje deti, aby neklesli na mysli.K!3Deti, poslúchajte rodičov vo všetkom, lebo to je milé Pánovi.< u3Mužovia, milujte si ženy a nebuďte príkri k nim.a=3Kresťanská domácnosťŽeny, poddané buďte mužom, ako sa sluší v Pánovi.ue3A čo činíte slovom alebo skutkom, všetko čiňte v mene Pána Ježiša; a ďakujte Bohu Otcu skrze Neho.2_3Slovo Kristovo nech prebýva vo vás bohato; vo všetkej múdrosti učte a napomínajte sa žalmami, hymnami, duchovnými piesňami a vďačne spievajte v srdciach Bohu! 3A pokoj Kristov nech rozhoduje vo vašich srdciach, veď k nemu ste aj vy boli povolaní ako jedno telo; a buďte (za to) vďační.G 3A najmä priodejte sa láskou, ktorá je spojivom dokonalosti.3 Znášajte sa vospolok a odpúšťajte si, ak by niekto mal sťažnosť proti niekomu; ako aj Pán odpustil vám, tak aj vy.  3 Ako vyvolení Boží, svätí a milovaní, oblečte teda srdečné milosrdenstvo, dobrotivosť, pokoru, krotkosť, trpezlivosť.$C3 Tu už nie je ani Grék, ani Žid, ani obrezaný, ani neobrezaný, ani barbar, ani Skýt, ani otrok, ani slobodný, ale všetko a vo všetkých je Kristus.fG3 a obliekli nového, ktorý sa obnovuje ku pravému poznaniu podľa obrazu svojho Stvoriteľa.Z/3 Neluhajte si vzájomne, keď ste už vyzliekli starého človeka s jeho skutkami,ue3ale teraz aj vy odložte všetko: hnev, vášnivosť, zlosť, rúhanie sa i ošklivé reči zo svojich úst.C3V nich ste voľakedy aj vy chodili, keď ste žili v nich,.Y3Pre tieto veci prichádza hnev Boží.xk3Mŕtvite teda zemské údy: smilstvo, nečistotu, vášeň, zlú žiadosť a lakomstvo, ktoré je modloslužba.W)3Keď sa zjaví Kristus, život náš, vtedy aj vy zjavíte sa s Ním v sláve.E3Veď ste umreli, a váš život je skrytý s Kristom v Bohu.@}3Myslite na to, čo je hore, a nie na to, čo je na zemi.3NapomenutiaAk ste teda boli vzkriesení s Kristom, hľadajte to, čo je hore, kde Kristus sedí na pravici Božej.$ C3Je to zdanlivo múdrosť, ale (v skutočnosti) len samovoľné pobožnostkárstvo, sebaponižovanie a trýznenie tela. Má to cenu len pre nasýtenie tela.y m3to všetko sú veci, ktoré spotrebovaním vychádzajú nazmar. Veď je to len podľa rozkazov a učenia ľudí.8 m3Nedotýkajte sa, nejedzte, ani na to nesiahajte; 3Ak ste teda s Kristom odumreli živlom sveta, ako to, že sa dáte viazať - ako by ste ešte vo svete žili - predpismi?~ w3a nepridŕža sa Hlavy, z ktorej celé telo, kĺbami a šľachami vystrojené a pospájané, rastie Božím vzrastom..W3Nech vás nikto nepripraví vedome o odmenu ponižovaním seba a uctievaním anjelov, chvastavými videniami ani tým, že sa nadarmo nadúva v telesnom zmýšľaníD3veď sú len tieňom budúcich vecí, ale telo je Kristovo. 3Rozličné výstrahyNech vás teda nikto neposudzuje ani pre jedenie a pitie, ani pre sviatky, novomesiace alebo pre soboty,jO3Na Ňom odzbrojil kniežatstvá a mocnosti a vystavil ich verejne posmechu, triumfujúc nad nimi. 3a dlžobný úpis, ktorý s predpismi (zákona) proti nám bol a nám prekážal, vymazal a odstránil, pribijúc ho na kríž. 3 Aj vás, ktorí ste boli mŕtvi v priestupkoch a neobriezke svojho tela, oživil spolu s Ním, keď nám odpustil všetky priestupky3 keď ste boli s Ním pochovaní v krste. V Ňom ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕtvych."?3 Proti obradníctvuV Ňom ste boli aj obrezaní nie obriezkou rukami vykonanou, ale obriezkou Kristovou, že ste sa totiž vyzliekli z telesnosti,b?3 a aj vy prišli ste k dokonalosti v Ňom, ktorý je hlavou každého kniežatstva a moci.@}3 lebo v Ňom prebýva všetka plnosť božskosti telesne,~!3Hľaďte, aby vás niekto nestrhol mudráctvom a prázdnym mámením podľa ľudského podania, podľa živlov sveta, a nie podľa Krista,x}k3zakorenení a budovaní v Ňom i upevnení vierou, ako ste boli vyučovaní, a rozhojňujte sa v dobrorečení.]|53Proti mudráctvuPreto, ako ste prijali Krista Ježiša, Pána, v Ňom žite,{3Lebo hoci som telom aj vzdialený, v duchu som s vami a radujem sa, že vidím vašu usporiadanosť a stálosť vašej viery v Krista.Lz3Toto vám hovorím, aby vás nikto neprehovoril ľstivými rečami.Cy3v ktorom sú skryté všetky poklady múdrosti a poznania.x33aby sa im upevnili srdcia spojením v láske a aby prišli ku všetkému bohatstvu dokonalého chápania, k porozumeniu Božieho tajomstva, Krista,0w[3Výstraha pred falošnými učiteľmiChcem totiž, aby ste vedeli, aký boj mám za vás, za Laodikenských a za tých, čo ešte nevideli moju telesnú tvár,Vv'3A ja sa o to aj namáham a bojujem v Jeho moci, ktorá mocne pôsobí vo mne.u)3Jeho zvestujeme my, napomíname a učíme každého človeka vo všetkej múdrosti, aby sme každého človeka učinili dokonalým v Kristovi. t3ktorým chcel Boh dať poznať, aké je bohatstvo slávy tohto tajomstva medzi pohanmi. A týmto je Kristus vo vás, nádej slávy.Ss!3tajomstvo od vekov a pokolení skryté, ale teraz vyjavené Jeho svätým,}ru3Jej služobníkom som sa stal podľa Božieho riadenia, ktoré mi pre vás bolo dané, aby som doplnil slovo Božie,Fq3Pavel služobník evanjeliaTeraz radujem sa vo [svojich] utrpeniach pre vás a na vlastnom tele doplňujem, čo chybuje zo súženia Kristovho pre Jeho telo, ktorým je Jeho cirkev.\p33ak totiž zotrvávate založení a pevní vo viere a neuchyľujete sa od nádeje evanjelia, ktoré ste počuli, ktoré bolo zvestované každému stvorenstvu pod nebom. Ja, Pavel, som sa stal jeho služobníkom.o3teraz zmieril so sebou Jeho smrťou v ľudskom tele, aby vás postavil pred seba svätých, nepoškvrnených a bez úhony,n73Požehnanie evanjelia pre čitateľovAj vás, ktorí ste kedysi boli odcudzení a vo (svojich) zlých skutkoch ste zmýšľali nepriateľsky,}mu3a aby Ním zmieril so sebou všetko, aj čo je na zemi aj čo je v nebesiach, a priniesol pokoj v krvi Jeho kríža.Hl 3Lebo Boh za dobré uznal, aby v Ňom prebývala všetka plnosťnkW3On je hlavou tela, cirkvi, On počiatok, prvorodený z mŕtvych, aby Jeho bolo prvenstvo vo všetkom.Fj3On je pred všetkým, a všetko spolu má v Ňom svoje bytie.Di3lebo v Ňom bolo stvorené všetko, čo je na nebesiach aj na zemi, viditeľné aj neviditeľné: tróny, panstvá, kniežatstvá, mocnárstva, všetko je stvorené skrze Neho a pre Neho.Sh!3On je obrazom neviditeľného Boha, prvorodený pred všetkým stvorením,Tg#3Vyvýšenosť KristovaV Ňom máme vykúpenie, odpustenie hriechov.Uf%3 vytrhol nás z moci tmy a preniesol do kráľovstva svojho milovaného Syna.neW3 a radostne ďakujúc Otcovi, ktorý vás hodnými učinil mať účasť na údele svätých v svetle,Zd/3 všemožne posilňovaní mocou Jeho slávy ku všetkej vytrvalosti a trpezlivostic 3 aby ste chodili hodní Pána, na Jeho úplnú ľúbosť, prinášajúc ovocie v každom dobrom skutku, rastúc v poznaní Boha,Cb3 ProsbaPreto aj my odo dňa, ako sme to počuli, neprestávame sa modliť za vás a prosiť, kiež ste naplnení poznaním Jeho vôle vo všetkej múdrosti a duchovnej rozumnosti,5ag3a aj nám rozprával o vašej láske v Duchu.`3Takto ste sa tomu naučili od Epafra, nášho milovaného spoluslužobníka, ktorý je verný služobník Kristov za vás_)3ktoré je medzi vami, ako aj na celom svete prináša ovocie a rastie aj vo vás odo dňa, keď ste počuli a poznali Božiu milosť v pravde.h^K3pre nádej, pripravenú vám v nebesiach. Počuli ste o nej už skôr v slove pravdy evanjelia,m]U3lebo sme počuli o vašej viere v Kristovi Ježišovi a o láske, ktorú máte ku všetkým svätýmy\m3Vzdávanie vďakyĎakujeme Bohu a Otcovi nášho Pána Ježiša Krista, kedykoľvek sa modlíme za vás,[}3svätým v Kolosách a veriacim bratom v Kristovi. Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca [a Pána Ježiša Krista]!WZ)3PozdravPavel, z vôle Božej apoštol Krista Ježiša, a brat Timoteos?Y{2Milosť Pána Ježiša Krista s vaším duchom. [Amen.]QX2Pozdravujú vás všetci svätí, najmä tí, čo sú z domu cisárovho. W 2Záverečné pozdravyPozdravujte každého svätého v Kristovi Ježišovi. Pozdravujú vás bratia, ktorí sú so mnou.9Vo2Bohu a nášmu Otcovi sláva na veky vekov. Amen.iUM2Môj Boh však uspokojí všetky vaše potreby podľa svojho bohatstva v sláve Krista Ježiša.0T[2Mám dosť všetkého, mám aj navyše; som hojne zaopatrený tým, čo som prijal od vás po Epafroditovi; je mi to ako Bohu milá, príjemná obeť rozkošnej vône.gSI2Nie, že by som túžil po dare, ale túžim po ovocí, ktoré sa rozmnožuje pre vaše dobro.VR'2Áno, aj do Tesaloniky ste mi raz, aj druhý raz poslali, čo som potreboval.AQ}2Veď aj vy, Filipskí, viete, že odkedy som začal zvestovať evanjelium a odišiel som z Macedónie, ani jeden cirkevný zbor ničím neprispel na moje výdavky a príjmy, jedine vy.HP 2A predsa ste dobre urobili, že ste sa ma ujali v mojej tiesni.9Oo2 Všetko môžem v Kristovi, ktorý ma posilňuje.N32 Viem sa aj uskromniť a viem aj v hojnosti žiť. Už som vo všetkom možnom pocvičený: sýty byť aj hladovať, hojnosť mať i núdzu trpieť.dMC2 Nehovorím to preto, že mám nedostatok; lebo ja som sa naučil pristať na tom, čo mám.;Lq2 Apoštol ďakuje za pomocVeľmi som sa zaradoval v Pánovi, že sa už zase raz rozvila vaša starostlivosť o mňa. Veď ste aj mysleli na to, ale nebolo príležitosti.rK_2 Čomu ste sa naučili, čo ste aj prijali, počuli a videli na mne, to čiňte. A Boh pokoja bude s vami.DJ2Napokon premýšľajte, bratia, o všetkom, čo je pravdivé, čo čestné, čo spravodlivé, čo čisté, čo ľúbezné, čo príjemné, o všetkom, čo je cnostné a čo chválitebné!zIo2A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, bude chrániť vaše srdcia a vaše mysle v Kristovi Ježišovi.H2O nič nebuďte ustarostení, ale vo všetkom s vďakou predkladajte Bohu svoje žiadosti vo všetkých svojich modlitbách a prosbách.KG2Vaša dobrotivosť nech je známa všetkým ľuďom. Pán blízko!MF2NapomenutiaRadujte sa v Pánovi vždy! Opakujem: radujte sa!QE2Áno, prosím aj teba, opravdový Syzygos , ujmi sa ich, veď aj ony mi pomáhali v borbe za evanjelium, spolu aj s Klementom a ostatnými mojimi spolupracovníkmi, ktorých mená sú v knihe života.mDU2Evodia a SyntychaNapomínam Evodiu a napomínam Syntychu, aby boli jednomyseľné v Pánovi.hCK2A tak, bratia moji túžobne milovaní, moja radosť a veniec, takto stojte v Pánu, milovaní.B2On mocou, ktorou si môže podmaniť všetko, pretvorí naše ponížené telo, aby bolo podobné Jeho oslávenému telu.dAC2Ale naša otčina je v nebesiach; odtiaľ očakávame aj Spasiteľa, Pána Ježiša Krista:g@I2ich koniec je zahynutie, bohom im je brucho, slávou hanba a myslia len na to, čo je zemské. ?2Lebo mnohí žijú tak, ako som vám často hovoril o nich a teraz aj s plačom hovorím, že sú nepriateľmi kríža Kristovho:&>G2Dobrý a zlý príkladBratia, spoločne buďte mojimi napodobňovateľmi a pozorne si všímajte tých, ktorí tak žijú, ako máte príklad v nás.7=k2Len aj žime podľa toho, čo sme už dosiahli.z<o2Ktorí sme teda dospelí, takto zmýšľajme; a ak by ste v niečom inakšie zmýšľali, aj to vám vyjaví Boh.o;Y2cieľ mám vždy pred očami a bežím za odmenou nebeského povolania Božieho v Kristovi Ježišovi.:2 Bratia, ja si nemyslím, že som už uchvátil. Ale jedno robím: zabúdam na to, čo je za mnou, a snažím sa o to, čo je predo mnou;9 2 Niežeby som už dosiahol, alebo bol už dokonalý, ale snažím sa, či ozaj uchvátim, pretože ma Ježiš Kristus uchvátil.:8q2 aby som nejako dosiahol aj vzkriesenie z mŕtvych.p7[2 aby som poznal Jeho, aj moc Jeho vzkriesenia, mal účasť v Jeho utrpeniach, bol Mu podobný v smrti -*6O2 a aby som aj sám bol v ňom ako taký, ktorý nemá vlastnej spravodlivosti zo zákona, ale z viery v Krista, teda spravodlivosť z Boha, (založenú) na viere,D52A iste aj pokladám všetko za stratu pre nekonečne vzácne poznanie Ježiša Krista, svojho Pána, pre ktorého som všetko stratil a všetko pokladám za smeti, aby som Krista získal,f4G2Apoštolova chvála v KristoviAle čo mi bolo ziskom, uznal som pre Krista za stratu.]352horlivý prenasledovateľ cirkvi, a bez úhony čo do spravodlivosti podľa zákona.22Bol som obrezaný ôsmeho dňa, som z rodu Izraela, z kmeňa Benjamínovho, Hebrejec z Hebrejcov, farizej čo do zákona,t1c2hoci ja by som mohol dúfať aj v telo. Ak si niekto iný myslí, že môže dúfať v telo, tým skôr ja. 02Veď my sme obriezka, my, ktorí v Duchu Božom vzývame (Boha) a chválime sa v Kristovi Ježišovi; my, ktorí nedúfame v telo,k/Q2Dajte pozor na nestydatých ľudí, dajte pozor na zlých pracovníkov, dajte pozor na rozriezku ..-2Proti falošným učiteľomOstatne, bratia moji, radujte sa v Pánovi. Mne nie je na ťarchu písať vám o tom istom a vás to utvrdí. {1~~4}}}+||9{{_zz,yy)xxnxwGvvOuyttkssrqqq.pooo^nnnmillnl*kkk5jj3ii;hh|hggffQeeddcc)b]bac``` __&^^]^2]Z\\{\$[[ ZZYYPY"XXXWCVVUU\U%TdSS(RRmQQLPPiPO&N5MdLLMLKKbJJILHH8GG,FEELDDSCCoBB*AA@m@ ?m>===<<%;;G;:{99g988F77766/55v54633E2211Q000//3..u--P,,,/++D**)g((N''d&&c&%D$$ ##R# ""!!& sa`(\_D2r`}o8c.% 7 i  F'-&n{edal: Tomášu, uveril si, že si ma videl.q/],A tisícnik si ho pojal za ruku a odíduc s ním okreu9e9Brat môj, veľmi som sa totiž zaradoval a potešil z tvojej lásky, ktorou osviežuješ srdcia svätých . 89(a prosím), aby sa tvoja účasť vo viere prejavovala poznávaním všetkého dobrého, ktoré je v nás a smeruje ku Kristovi.o7Y9lebo počúvam o tvojej láske a vernosti, ktorú máš k Pánovi Ježišovi a ku všetkým svätým ,t6c9Radosť z Filemonovej láskyĎakujem svojmu Bohu, kedykoľvek sa rozpomínam na teba v modlitbách,P59Milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.`4;9sestre Apfii aj Archipovi, nášmu spolubojovníkovi, a zboru, ktorý je v tvojom dome.{3q9PozdravPavel, väzeň Krista Ježiša, a brat Timoteos milovanému Filemonovi, nášmu spolupracovníkovi,28Pozdravujú ťa všetci, ktorí sú so mnou. Pozdrav tých, čo nás milujú vo viere. Milosť so všetkými vami! [Amen.]`1;8Nech sa aj naši (ľudia) učia dobre konať, keď je potrebné, aby neboli bez ovocia.a0=8 Zéna, učiteľa zákona, a Apolla vystroj starostlivo na cestu, aby im nič nechýbalo./8 Záver listuKeď pošlem k tebe Artema alebo Tychika, ponáhľaj sa ku mne do Nikopolisu; rozhodol som sa totiž tam prezimovať.O.8 uvedomujúc si, že je to prevrátenec a hreší, sám sa zatracujúc.C-8 Človeka kacíra po jednom-dvoch napomenutiach obchádzaj,|,s8 Daromným sporným otázkam, rodokmeňom, svárom a hádkam o zákone sa vyhýbaj, lebo sú neužitočné a márne.+/8Verná to reč, a žiadam si - toto zdôrazňuj: aby tí, čo uverili Bohu, snažili sa konať dobré skutky. To je dobré a užitočné ľuďom.d*C8aby, ospravedlnení Jeho milosťou, stali sme sa dedičmi podľa nádeje večného života.Q)8ktorého vylial na nás hojne skrze Ježiša Krista, nášho Spasiteľa,*(O8spasil nás nie pre skutky spravodlivosti, ktoré sme konali, ale podľa svojho milosrdenstva, (a to) kúpeľom znovuzrodenia a obnovením skrze Ducha Svätého,U'%8Ale keď sa zjavila dobrota a láskavosť nášho Spasiteľa Boha k ľuďom,_&98Lebo aj my sme boli kedysi nerozumní [a] neposlušní; blúdili sme a slúžili žiadostiam a rozličným rozkošiam, trávili sme život v zlobe a v závisti; boli sme nenávidení a navzájom sme sa nenávideli.v%g8nikomu nezlorečili, neboli hašteriví, ale prívetiví, dokazujúc všemožnú miernosť všetkým ľuďom.I$ 8Poslušnosť voči vrchnostiam a miernosť voči všetkým ľuďomPripomínaj im, aby boli poddaní vrchnostiam a mocnostiam, poslúchali ich, boli hotoví do každého dobrého diela,g#I8Toto hovor, (takto) napomínaj, karhaj so všetkou dôraznosťou a nikto nech tebou nepohŕda."y8ktorý sa vydal za nás, aby nás vykúpil zo všetkej neprávosti a očistil vzácny ľud, horliaci za dobré skutky.r!_8 očakávajúc blahoslavenú nádej a zjavenie slávy nášho veľkého Boha a Spasiteľa Krista Ježiša, 8 vychovávajúca nás, aby sme sa odriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a mierne, spravodlivo a pobožne žili na tomto svete,8 Zjavená milosť Božia prameňom sily nového životaLebo zjavila sa milosť Božia, spásonosná všetkým ľuďom,%E8 nech ich neokrádajú, ale nech im dosvedčujú všemožnú poctivú vernosť (tak), aby boli ozdobou učeniu nášho Spasiteľa Boha u všetkých (ľudí).Z/8 Otroci nech sú svojim pánom vo všetkom poddaní, milí, nech im neodvrávajú,sa8(poskytuj im) zdravé, bezúhonné slovo, aby sa protivník zahanbil, nemajúc čo zlého povedať o nás.dC8Dávaj (im) seba za vzor dobrých skutkov; v učení dokazuj neporušenosť a dôstojnosť,N8Podobne napomínaj aj mladších mužov, aby boli vo všetkom mierni.ym8miernymi, cudnými, domáckymi, dobrými, poddanými svojim mužom, aby slovo Božie nebolo vystavené rúhaniu.`;8aby poučovali mladé ženy, ako byť milými k (svojim) mužom a láskavými k deťom,%E8podobne aj staršie ženy nech sú v správaní také, ako sa patrí na sväté, nie ohováračné, ani nie otrokyne mnohého vína, (ale) učiteľky dobra,kQ8Starší mužovia nech sú striezliví, čestní, mierni, zdraví vo viere, láske a trpezlivosti;p[8Pravidlá pre starých, mladých a pre otrokovTy však hovor, ako sa patrí na zdravé učenie:8Hovoria, že poznajú Boha, ale skutkami (Ho) zapierajú. Sú ohavní a neposlušní a ničoho dobrého nie sú schopní.8Čistým je všetko čisté, poškvrneným a neveriacim však nič nie je čisté, ale myseľ aj svedomie majú poškvrnené.]58a nepridržiavali sa židovských bájok a príkazov ľudí odvrátených od pravdy.[18 Toto svedectvo je pravdivé. Pre to ich prísne napomínaj, aby ozdraveli vo viere8 Jeden z nich, ich vlastný prorok , (o nich) povedal: Kréťania vždy luhajú, sú plané hovädá a leniví bruchopasníci.8 ktorým treba zapchať ústa. Títo prevracajú celé domy, keď pre nečistý zisk vyučujú, čo sa nemá (vyučovať).wi8 Výstraha pred zvodcamiLebo je mnoho nepoddajných, táravých ľudí a zvodcov, najmä zo židovstva, 18 musí sa pridŕžať pravého slova podľa učenia, aby bol schopný aj napomínať podľa zdravého učenia a podvracať tých, ktorí odporujú.Y -8ale pohostinný, milovník dobra, mierny, spravodlivý, pobožný, zdržanlivý, 18Biskup totiž ako šafár Boží musí byť bez úhony, nie samoľúby, ani hnevlivý, ani pijan, ani bitkár, ani nečistého zisku žiadostivý, 8ak je niekto bez úhony, muž jednej ženy, má veriace deti, ktoré nie sú obviňované z roztopašnosti a neposlušnosti.; q8Ustanovenia starších a biskupovNato som ťa nechal na Kréte, aby si usporiadal, čo ešte nebolo (zriadené), a po mestách ustanovil starších, ako som ti prikázal:~w8Títovi, pravému synovi podľa spoločnej viery. Milosť a pokoj od Boha Otca a Krista Ježiša, nášho Spasiteľa.~w8a vo vhodnom čase oznámil svoje slovo vo zvesti, čo mne bola zverená podľa ustanovenia nášho Spasiteľa Boha -dC8na základe nádeje večného života, ktorú pravdivý Boh zasľúbil pred večnými vekmi!8PozdravPavel, služobník Boží a apoštol Ježiša Krista podľa viery vyvolených Božích a podľa poznávania zbožnej pravdy6i7Pán s tvojím duchom! Milosť s vami! [Amen.]xk7Poponáhľaj sa, aby si prišiel pred zimou. Pozdravujú ťa Eubulos a Pudes, Linos a Klaudia a všetci bratia.O7Erastos zostal v Korinte, Trofima som však nechal chorého v Miléte.1_7Pozdrav Prisku a Akvilu i dom Oneziforov.ue7Pán ma zbaví všetkého zlého a zachová pre svoje nebeské kráľovstvo. Jemu sláva naveky vekov. Amen.)7Pán však stál pri mne a posilnil ma, aby som plne vykonal zvesť, a aby ju počuli všetci pohania. Tak som bol vytrhnutý z levovej tlamy.r~_7Keď som sa prvýkrát bránil, nikto nebol pri mne, ale všetci ma opustili. Nech sa im to nezapočíta.E}7Aj ty sa ho chráň, lebo sa veľmi protivil našim rečiam.^|77Alexandros, kováč, mi spôsobil mnoho zlého, Pán mu odplatí podľa jeho skutkov.j{O7 Keď prídeš, dones mi plášť, ktorý som nechal u Karpa v Troade, aj knihy, najmä pergameny.$zE7 Tychika som poslal do Efezu.nyW7 Jediný Lukáš je so mnou. Marka zober a priveď so sebou, lebo mi je veľmi užitočný na službu.xy7 lebo Démas ma opustil, zamilujúc si tento svet, a odišiel do Tesaloniky, Krescens do Galácie, Títos do Dalmácie.hwK7 Posledné žiadosti, úpravy a pozdravyPoponáhľaj sa, aby si rýchlo prišiel ku mne,/vY7Už mi je pripravený veniec spravodlivosti, ktorý mi dá v onen deň Pán, ten spravodlivý sudca, a to nielen mne, ale aj všetkým, ktorí milovali Jeho zjavenie.>uy7Dobrý boj som dobojoval, beh dokonal, vieru zachoval.Ct7Lebo ja už mám byť obetovaný a nastal mi čas odchodu!use7Ty však buď vo všetkom striezlivý, znášaj protivenstvá, plň povolanie evanjelistu, konaj si službu.:rq7odvrátia sluch od pravdy a obrátia sa k bájkam.3qa7Lebo príde čas, keď (ľudia) neznesú zdravé učenie, ale pretože chcú počúvať len to, čo sa im páči, budú si podľa svojich žiadostí zháňať učiteľov,py7zvestuj slovo, buď pohotový vhod-nevhod, presviedčaj, karhaj, napomínaj so všetkou trpezlivosťou a poučovaním.Mo7Vernosť v úrade evanjelia a povedomie blízkej smrti PavlovejPred Bohom a pred Kristom Ježišom, ktorý bude súdiť živých a mŕtvych, zaväzujem ťa na Jeho zjavenie a kráľovstvo:In 7aby bol človek Boží dokonalý a spôsobný na všetko dobré.my7Každé písmo, vdýchnuté od Boha, (je) aj užitočné učiť, karhať, napravovať a vychovávať v spravodlivosti,zlo7a že od detstva poznáš sväté Písma, ktoré ťa môžu urobiť múdrym na spasenie vierou v Krista Ježiša.}ku7Ty však zostávaj v tom, čomu si sa naučil a o čom si presvedčený, pretože vieš, od koho si sa (to) naučil,ejE7 ale zlí ľudia a podvodníci sa budú vzmáhať v zlom; budú zvádzať a budú zvádzaní.]i57 A všetci, ktorí chcú pobožne žiť v Kristovi Ježišovi, budú prenasledovaní,3ha7 v prenasledovaniach a utrpeniach, ktoré ma postihli v Antióchii, Ikónii a Lystre. Čo to boli za prenasledovania, ktoré som znášal! A zo všetkých ma Pán vytrhol.2g_7 I v utrpení vytrvať v nasledovaní apoštolaTy si však mňa nasledoval v učení a správaní, v úmysloch a vernosti, v zhovievavosti, láske a trpezlivosti, f 7 Ale väčšmi sa už nebudú vzmáhať, lebo ich nerozumnosť bude taká zjavná všetkým, akou sa stala nerozumnosť tamtých.e!7Ako sa Jannes a Jambres sprotivili Mojžišovi, tak sa títo protivia pravde. Sú to ľudia porušení na mysli a nespoľahliví vo viere.Gd 7stále sa učia, ale nikdy nemôžu dôjsť k poznaniu pravdy.c17Z nich sú totiž tí, ktorí sa vkrádajú do domov a podmaňujú si žienky, ktoré sú zaťažené hriechmi, vedené rozličnými žiadosťami,gbI7Budú sa tváriť po bož ne, ale silu (pobožnosti) budú popierať. Aj od tých sa odvracaj.Oa7zradcovia, nerozvážni, nadutí, milovníci skôr rozkoší ako Boha._`97neláskaví, nezmierliví, ohovárační, nezdržanliví, divokí, bez lásky k dobru, _7Ľudia budú totiž sebeckí, milovníci peňazí, chvastaví, spupní, rúhaví, rodičom neposlušní, nevďační, bezbožní,^7Predpovedanie ťažkých čias a výstraha pred mravnou skazouToto však vedz, že v posledných dňoch nastanú ťažké časy.X]+7a vymanili sa z diablovho osídla, ktorým boli zotročení plniť jeho vôľu.^\77Protivníkov nech krotko karhá, či by im Boh nedaroval pokánie, aby poznali pravdu[7A Pánovmu služobníkovi sa nepatrí vadiť, ale byť prívetivým ku všetkým, spôsobným vyučovať a trpezlivo znášať krivdy.eZE7Naničhodné a bláznivé sporné otázky zavrhuj, veď vieš, že vyvolávajú (len) zvady.Y7Pred chúťkami mladosti utekaj; ale snaž sa o spravodlivosť, vieru, lásku a pokoj s tými, čo z čistého srdca vzývajú Pána. X 7Ak sa teda niekto očistí od týchto vecí, bude nádobou posvätenou na čestnú potrebu, pripravenou na každé dobré dielo. W7Vo veľkom dome nie sú len zlaté a strieborné nádoby, ale aj drevené a hlinené; jedny na čestnú, iné na všednú potrebu.V/7Ale pevný základ Boží predsa stojí a má túto pečať: Poznal Pán svojich! a: Odstúp od neprávosti každý, kto vyznávaš meno Pánovo.kUQ7ktorí zblúdili od pravdy hovoriac, že vzkriesenie už bolo, a (tak) nivočia vieru niektorých.RT7a ich reč bude rozožierať ako rakovina. Z nich sú Hymeneos a Filetos,bS?7Prázdnym svetským rečiam sa vyhýbaj, lebo sa budú naďalej vzmáhať v bezbožnosti,R7Usiluj sa postaviť pred Boha ako osvedčený, ako pracovník, ktorý sa nepotrebuje hanbiť a správne podáva slovo pravdy.]Q57Boj proti bludnej náuke a zastávanie úraduToto pripomínaj (ľuďom) a zaväzuj ich pred Bohom, aby sa nepúšťali do slovných hádok; nie je to na nič užitočné, ale je to na skazu poslucháčom.ZP/7 Ak sa Mu spreneverujeme, On zostáva verný, lebo seba samého nemôže zaprieť.hOK7 ak s Ním znášame utrpenie, s Ním budeme aj kraľovať; ak (Ho) zaprieme, aj On zaprie nás.IN 7 Verná je to reč: Ak sme s Ním umreli, s Ním budeme aj žiť;M7 Preto znášam všetko kvôli vyvoleným, aby s večnou slávou dosiahli aj oni záchranu, ktorá je v Kristovi Ježišovi.bL?7 pre ktoré trpím až po okovy ako nejaký zločinec; ale slovo Božie nie je v okovách. K 7Ježiša Krista, ktorý bol vzkriesený z mŕtvych (a) je z Dávidovho potomstva, zachovávaj v pamäti podľa môjho evanjelia,IJ 7Uvažuj o tom, čo hovorím. Pán ti dá porozumieť všetkému.II 7Namáhajúci sa roľník má mať v prvom rade podiel na úrode.QH7Ak aj niekto preteká, nebude ovenčený, ak nepreteká podľa pravidla.oGY7Nikto z vojakov sa nepletie do zamestnaní (každodenného) života, aby sa páčil svojmu vojvodcovi.UF%7Spolu (so mnou) znášaj protivenstvá ako dobrý bojovník Krista Ježiša.E7A čo si počul odo mňa pred mnohými svedkami, zveruj to spoľahlivým ľuďom, ktorí budú schopní vyučovať aj iných.D7Vytrvalý boj a utrpenie za vec KristovuTy teda, syn môj, posilňuj sa milosťou, ktorá je v Kristovi Ježišovi.C{7Nech mu Pán dá nájsť milosrdenstvo v onen deň u Pána; a koľko sa mi naposluhoval v Efeze, sám najlepšie vieš.CB7ale keď prišiel do Ríma, horlivo ma hľadal aj našiel.oAY7Domu Oneziforovmu nech Pán udelí milosrdenstvo, lebo ma často obživil a nehanbil sa za moje okovy,g@I7Vieš, že sa odvrátili odo mňa všetci, ktorí sú v Ázii. Z nich je Fygelos a Hermogenes.Y?-7Svoje dobré poverenie chráň si skrze Ducha Svätého, ktorý prebýva v nás.{>q7 Príkladu zdravých rečí, ktoré si počul odo mňa, drž sa vo viere a láske, ktorá je v Kristovi Ježišovi.!==7 Preto aj toto trpím, ale sa nehanbím, lebo viem, komu som uveril, a som presvedčený, že má moc zachovať, čo mi bolo zverené, až do onoho dňa.R<7 Preň som bol ustanovený ja ako kazateľ, apoštol a učiteľ [pohanov].#;A7 a teraz sa stala známou v zjavení nášho Spasiteľa Krista Ježiša, ktorý zahladil smrť a evanjeliom vyviedol na svetlo život a neporušiteľnosť.C:7 On nás zachránil a povolal svätým povolaním nie pre naše skutky, ale podľa svojho predsavzatia a podľa milosti, ktorá nám bola daná pred večnými vekmi v Kristovi Ježišovi,9/7Nehanbi sa teda za svedectvo o našom Pánovi, ani za mňa, Jeho väzňa, ale spolu (so mnou) v moci Božej znášaj protivenstvá za evanjelium.]857Boh nám zaiste nedal ducha bojazlivosti, ale (ducha) moci, lásky a sebaovládania.(7K7Smelé vyznávanie kresťanskej pravdyPreto ti pripomínam, aby si roznecoval v sebe dar Boží, ktorého sa ti dostalo, keď som kládol ruky na teba.)6M7pripomínajúc si tvoju nepokryteckú vieru, ktorá prebývala najprv v tvojej starej matke Loide a v tvojej matke Eunike, ale presvedčený som, že aj v tebe.^577a pripomínajúc si tvoje slzy, túžim ťa vidieť, aby som bol naplnený radosťou,E47Vďaka Bohu za Timoteovu vieruĎakujem Bohu, ktorému s čistým svedomím slúžim v šľapajach predkov, keď sa neprestajne rozpomínam na teba v modlitbách, vo dne aj v noci -w3i7Timoteovi, milovanému synovi. Milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha Otca a od Krista Ježiša, nášho Pána.27PozdravPavel, z Božej vôle apoštol Krista Ježiša podľa zasľúbenia života, ktorý je v Kristovi Ježišovi -V1'6ku ktorému sa niektorí priznali a zblúdili od viery. Milosť s vami. Amen.0!6Záver listuZachovávaj, Timoteos, čo ti je zverené, a vyhýbaj sa svetským prázdnym rečiam a námietkam nepravého poznania,]/56a tak si zhromažďovali dobrý základ do budúcnosti a dosiahli skutočný život.O.6a aby konali dobré, boli bohatí na dobré skutky, štedrí, zdielni,d-C6Duchovno-pastierska starostlivosť o bohatýchTým, čo sú bohatí v terajšom veku, prikazuj, aby neboli namyslení a nedúfali v neisté bohatstvo, ale v Boha, ktorý nám bohato dáva všetko na požívanie,,96On jediný má nesmrteľnosť a prebýva v neprístupnom svetle, ktoré nikto z ľudí nevidel, ani nemôže vidieť. Jemu česť a večná moc. Amen.}+u6ktoré nám v určenom čase ukáže ten blahoslavený a jediný Panovník, Kráľ kraľujúcich a Pán panujúcich.*6prikazujem ti, aby si zachovával toto prikázanie nepoškvrnené, bez úhony, až do zjavenia nášho Pána Ježiša Krista,)6 Pred Bohom, ktorý dáva všetkému život, a pred Kristom Ježišom, ktorý vyznal pred Pontským Pilátom dobré vyznanie,(6 Bojuj dobrý boj viery, dosahuj večný život, do ktorého si povolaný a pred mnohými svedkami vyznal si dobré vyznanie.='u6 Záverečné napomenutie TimoteoviTy však, človeče Boží, pred takýmito vecami utekaj a snaž sa o spravodlivosť, pobožnosť, vieru, lásku, trpezlivosť, krotkosť.&)6 Koreňom všetkého zla je zaiste milovanie peňazí, po ktorých niektorí zatúžili, tak zblúdili od viery a spôsobili si mnoho bolestí.3%a6 Ale tí, čo chcú zbohatnúť, upadajú do pokušenia a do osídla, do mnohých nerozumných a škodlivých žiadostí, ktoré ponárajú ľudí do záhuby a zatratenia.>$y6Preto, keď máme pokrm a odev, s tým sa uspokojíme.\#36lebo nič sme nepriniesli na svet [a nepochybné je], ani nič odniesť nemôžeme.E"6A pobožnosť so spokojnosťou je skutočne veľkým ziskom;u!e6trenice ľudí, porušených na mysli a zbavených pravdy, ktorí sa domnievajú, že pobožnosť je ziskom. -6je nadutý, i keď nič nerozumie, trpí na hašterivosť a slovné hádky, z ktorých vznikajú závisť, zvady, rúhania, zlé upodozrievania,L6Výstraha pred falošným učením a pred lakomstvomAk niekto iné učí a nepristupuje k zdravým rečiam o našom Pánovi Ježišovi Kristovi a k učeniu, ktoré zodpovedá pobožnosti,lS6tí však, čo majú veriacich za pánov, nech ich neznevažujú preto, lebo sú bratmi, ale nech tým ochotnejšie slúžia, pretože sú veriaci a milovaní (Boží), ktorí sú horliví v dobročinnosti. Toto uč a prikazuj.\36O záväzkoch kresťanských otrokovVšetci, ktorí sú otrokmi pod jarmom, nech považujú svojich pánov za hodných všetkej úcty, aby meno Božie a (kresťanské) učenie nebolo vystavené rúhaniu;^76Tak sú úplne zjavné aj dobré skutky, a keď je to inak, nemôžu zostať skryté.}u6Hriechy niektorých ľudí sú celkom zjavné, takže ich predídu pred súd, pri niektorých však idú aj za nimi.^76Nepi už viac vodu, ale pre svoj žalúdok a časté choroby požívaj trochu vína. mU6Unáhlene na nikoho neklaď ruky, nepodieľaj sa na hriechoch iných ľudí. Zachovávaj sa čistý.+Q6Zaprisahávam ťa pred Bohom a pred Kristom Ježišom a pred vyvolenými anjelmi, aby si to zachovával bez predsudku a nič nerobil z náklonnosti voči niekomu.T#6Tých však, čo hrešia, karhaj pred všetkými, aby sa aj ostatní báli._96Proti staršiemu neprijímaj žalobu, iba ak by svedčili dvaja alebo traja svedkovia.iM6lebo Písmo hovorí: Nezaviažeš ústa volovi, keď mláti! a: Hodný je robotník svojej mzdy.J6O úcte k starším Ukázňovanie saStarších, ktorí boli dobrými predstavenými, najmä tých, čo sa unúvajú v kázaní a vyučovaní, treba považovať za hodných dvojitej cti,<s6Ak [niektorý veriaci muž alebo] niektorá veriaca žena má vdovy, nech im pomáha, ale aby cirkev nebola zaťažená, ale aby sa mohla starať o tie, čo sú skutočne vdovami.3c6Lebo niektoré sa už obrátili za satanom.6Chcem teda, aby sa mladšie (vdovy) vydávali, rodili deti, starali sa o domácnosť a protivníkovi nezavdávali podnet na ohováranie.'6 Pritom sa naučia zaháľať, chodia z domu do domu a nielenže sú záhaľčivé, ale aj klebetné a všetečné a hovoria, čo sa nepatrí.8m6 a majú výčitky, že porušili prvú vernosť.vg6 Mladšie vdovy odmietaj, lebo keď vzplanuli lás kou k životu na ujmu Kristovej (služby), chcú sa vydať,; q6 a má svedectvo o dobrých skutkoch, ak (totiž) vychovala deti, prijímala do domu pocestných, svätým umývala nohy, sužovaným pomáhala, bola snaživá vo všetkom dobrom.} u6 Do zoznamu nech bude zapísaná (len) vdova, ktorá nemá menej ako šesťdesiat rokov, (bola) ženou jedného mužah K6Ak sa niekto nestará o svojich, a najmä o domácich, zaprel vieru a je horší ako neveriaci.. Y6A to im prikazuj, aby boli bez úhony.* Q6ale rozkošnica je zaživa mŕtva.tc6Skutočná a osamelá vdova zložila svoju nádej v Boha a dňom-nocou zotrváva v modlitbách a prosbách,?y6Ak má však niektorá vdova deti alebo vnúčatá, nech sa naučia mať v zbožnej úcte predovšetkým svoj dom a odvďačovať sa svojim predkom, lebo to je príjemné pred Bohom.7k6Vdovy, ktoré sú skutočne vdovy, maj v úcte.U%6staršie ženy ako matky, mladšie ako sestry so všetkou mravnou čistotou.zo6Predpisy o vdováchNa staršieho človeka sa neosopuj, ale ho napomínaj ako otca, mladších ako bratov,}6Daj pozor na seba a na učenie. V tom zotrvávaj, lebo keď to urobíš, zachrániš seba aj tých, čo ťa počúvajú.S!6O toto sa staraj, tomu ži, aby bolo tvoje napredovanie všetkým zjavné.ym6Nezanedbávaj dar, ktorý je v tebe a bol ti daný prorockým slovom, keď zbor starších kládol ruky na teba.^76 Kým neprídem, buď usilovný v predčitovaní (Písma), napomínaní a vyučovaní.S!6 Napomenutie: verne vytrvať v kresťanskom povolaníNech nikto tebou nepohŕda pre tvoju mladosť, ale buď vzorom veriacich v reči, správaní, láske [v duchu], vo viere a v mravnej čistote.'~K6 Toto prikazuj a tomuto vyučuj. }6 Isteže preto sa unúvame a zápasíme, lebo máme nádej v živom Bohu, ktorý je Spasiteľom všetkých ľudí, najmä veriacich.4|e6 Verná je to reč a hodná plného prijatia.{!6telesné cvičenie totiž málo osoží, ale pobožnosť je na všetko užitočná, lebo má zasľúbenie pre terajší aj budúci život.Gz 6Svetské a babské bájky zavrhuj, ale cvič sa v pobožnosti;"y?6Keď toto budeš predkladať bratom, budeš dobrý služobník Krista Ježiša, vychovávaný slovami viery a dobrého učenia, ku ktorému si sa pridal.6xi6lebo sa posväcuje slovom Božím a modlitbou.uwe6Veď všetko, čo Boh stvoril, je dobré, a nič nie je na zavrhnutie, čo ľudia prijímajú s ďakovaním,v76zabraňujú ženiť sa (a prikazujú) zdržiavať sa pokrmov, ktoré Boh stvoril, aby ich s ďakovaním požívali veriaci a tí, čo poznali pravdu.Su!6pokryteckých, falošných učiteľov, ktorí majú biľagované svedomie,Gt 6O pravej kresťanskej zdržanlivostiAle Duch výslovne hovorí, že v posledných časoch niektorí odpadnú od viery a budú sa pridŕžať bludných duchov a učenia démonických,Is 6Vpravde veľkým tajomstvom pobožnosti je (On), ktorý sa zjavil v tele, ospravedlnený bol v Duchu, zjavil sa anjelom, zvestovaný bol národom, uverili v Neho na svete, vzatý bol v slávu.r6aby si, ak sa oneskorím, vedel, ako sa treba správať v dome Božom, ktorým je cirkev živého Boha, (tento) stĺp a základ pravdy.[q16Tajomstvo pobožnostiKeď dúfam, že čoskoro prídem k tebe, píšem ti,p-6 Tí totiž, ktorí dobre konali diakonskú službu, nadobudnú si dobré meno a veľkú dúfanlivosť vo viere, ktorá je v Kristovi Ježišovi.\o36 Diakoni nech sú mužmi jednej ženy a nech sa dobre starajú o deti a domácnosť.dnC6 Podobne ich ženy (nech sú) čestné, nie ohováračné; striezlivé a vo všetkom verné.jmO6 Ale aj oni sa majú najprv osvedčiť a (len) potom konať diakonskú službu, ak sú bez úhony.>ly6 Tajomstvo viery nech zachovávajú v čistom svedomí.k6Podobne diakoni (nech sú) čestní, nie dvojtvárni v reči, ani nie príliš oddaní vínu, ani nie žiadostiví nečistého zisku.j6A musí mať aj dobré svedectvo od tých, čo sú mimo (cirkvi), aby sa nedostal do rečí a neprepadol osídlu diablovmu.[i16Nech to nie je nováčik vo viere, aby sa nenadúval a neprepadol diablovmu súdu.Wh)6Veď ak niekto svoj dom nevie spravovať, ako sa bude starať o cirkev Božiu?`g;6Má si dobre spravovať dom a deti udržiavať v poddanosti so všetkou dôstojnosťou.rf_6nie pijan, nie bitkár [ani nie žiadostivý nečistého zisku], ale mierny, nehašterivý a nie lakomý.~ew6Biskup musí byť bez úhony, muž jednej ženy, striezlivý, rozumný, slušný, pohostinný, spôsobný vyučovať,d#6O dôstojnosti a vlastnostiach biskupov a diakonovVerná je to reč: Ak sa niekto snaží o biskupstvo, túži po znamenitom diele.ecE6bude však spasená rodením detí, ak zotrvá vo viere, láske a posvätnej zdržanlivosti.Sb!6A nie Adam bol zvedený, ale žena bola zvedená, dopustila sa priestupku;3ac6 Adam bol totiž stvorený prvý, potom Eva.c`A6 Nedovoľujem však žene vyučovať alebo panovať nad mužom, ale aby sa ticho správala.@_}6 Žena nech sa v tichosti učí so všetkou poddanosťou.^^76 ale dobrými skutkami, ako sa patrí na ženy, ktoré sa priznávajú k bohabojnosti.]#6 A podobne, aby sa ženy cudne a zdržanlivo ozdobovali slušným odevom, nie umelým účesom a zlatom, perlami alebo drahocenným rúchom,!\=6Osobitné úpravy o spoločných modlitbáchChcem teda, aby sa mužovia modlili na každom mieste, sväté ruky pozdvihujúc bez hnevu a sváru.[6Nato som bol ustanovený ja ako zvestovateľ a apoštol - pravdu hovorím a neklamem - učiteľ pohanov vo viere a pravde.\Z36ktorý dal seba ako výkupné za všetkých ako svedectvo vo vopred určenom čase.cYA6Jeden je totiž Boh, jeden aj Prostredník medzi Bohom a ľuďmi, človek Ježiš Kristus,HX 6ktorý chce, aby všetci ľudia boli spasení a poznali pravdu.DW6Toto je dobré a príjemné pred naším Spasiteľom Bohom, V6za kráľov a za všetkých vysoko postavených, aby sme tichým a pokojným životom žili v úplnej pobožnosti a statočnosti.(UK6Prosba za všetkých ľudí a za vrchnostiPredovšetkým teda napomínam, aby sa konali prosby, modlitby, príhovory a ďakovania za všetkých ľudí,hTK6Z nich sú Hymeneos a Alexandros, ktorých som odovzdal satanovi, aby sa naučili nerúhať sa.YS-6majúc vieru a dobré svedomie, ktoré niektorí zavrhli a stroskotali vo viere.R6Toto ti prikazujem, syn môj Timoteos, na základe predošlých proroctiev o tebe, aby si podľa nich bojoval výborný boj,~Qw6Jemu, Kráľovi vekov, nesmrteľnému, neviditeľnému, jedinému [múdremu] Bohu česť a sláva naveky vekov. Amen.IP 6ale práve preto sa mi dostalo milosti, aby Ježiš Kristus na mne prvom dokázal všetku svoju zhovievavosť, aby to bolo príkladom pre tých, ktorí budú veriť v Neho k životu večnému.O%6Je to verná reč a zaslúži si, aby ju všetci prijali: Ježiš Kristus prišiel na svet, aby spasil hriešnikov. Medzi nimi som ja prvý;tNc6A navyše sa (vo mne) rozhojnila milosť nášho Pána s vierou a láskou, ktorá je v Kristovi Ježišovi.M6 hoci som bol predtým rúhačom, prenasledovateľom a násilníkom; ale dostalo sa mi milosti, lebo som to robil z nevedomosti v nevere.QL6 Oslava Kristovho milosrdenstva a povzbudenie do duchovného bojaĎakujem Tomu, ktorý ma posilnil, Kristovi Ježišovi, nášmu Pánovi, že ma uznal verným, postaviac ma do (svojej) služby,UK%6 to je podľa evanjelia slávy blahoslaveného Boha, ktoré mi bolo zverené.J/6 smilníkov, mužov súložiacich s mužmi, kupcov s otrokmi, luhárov, krivoprísažníkov a proti všetkému, čo sa protiví zdravému učeniu;LI6 vedomý toho, že zákon nie je pre spravodlivého, ale (je) pre zločincov a neposlušných, bezbožníkov a hriešnikov, nesvedomitých a zvrhlých, pre otcovrahov a matkovrahov, vražedníkov,RH6My však vieme, že zákon je dobrý, keď ho niekto primerane používa,jGO6chcú byť učiteľmi zákona, a sami nechápu, ani čo hovoria, ako čo (tak) sebavedome tvrdia.IF 6Od tohto niektorí zblúdili a obrátili sa k daromným rečiam;qE]6cieľom (takéhoto) prikazovania je láska z čistého srdca, dobrého svedomia a z nepokryteckej viery. D 6a nepridŕžať sa bájok ani nekonečných rodokmeňov, ktoré napomáhajú skôr hádky ako Božie spravovanie spásy z viery,%CE6Výstraha pred falošným učenímAko som ťa prosil, idúc do Macedónie, aby si zostal v Efeze a prikazoval niektorým nerozširovať iné učenieB6Timoteovi, svojmu pravému synovi vo viere. Milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha Otca a od Krista Ježiša, nášho Pána.A 6PozdravPavel, apoštol Krista Ježiša podľa ustanovenia Boha, nášho Spasiteľa a Krista Ježiša, našej nádeje -J@5Milosť nášho Pána Ježiša Krista so všetkými vami! [Amen.]?#5Vlastnoručný Pavlov pozdravTu môj, Pavlov, vlastnoručný pozdrav, čo je overením každého (môjho) listu. Tak vždy píšem.U>%5Sám Pán pokoja daj vám stály pokoj vo všetkom. Pán so všetkými vami!S=!5Nepokladajte ho však za nepriateľa, ale priveďte ho k rozumu ako brata.x<k5Ak niekto neposlúchne slová tohto nášho listu, poznamenajte si ho a nestýkajte sa s ním, aby sa zahanbil.2;a5 Ale vy, bratia, neochabujte činiť dobre.x:k5 Takým prikazujeme a napomíname ich v Pánovi Ježišovi Kristovi, aby v pokoji pracovali a jedli svoj chlieb.}9u5 Počúvame totiž, že niektorí medzi vami neporiadne nažívajú, nič nerobia, ale neužitočné veci stvárajú.d8C5 Veď keď sme boli u vás, prikazovali sme vám: Ak niekto nechce pracovať, nech ani neje!c7A5 Niežeby sme nemali na to právo, ale aby sme vám dali príklad, ako nás napodobňovať. y'~~z~<}}R}|v|.{{Mzzz$yy}y:xxLw}wvtuuutt,ss`rr}qqkpp5oo8nn9mhlkk{kjvjii.hh3ggag ffeededd:cc0bb8aaM```,_^^n^9]\\|\H[[aZZ YaXX:WWGVVUUTTT-SSNRR QPPPoOONNYMM+LzLKxJJJgII]HHEGFFGEEDNCCC"BBbAZA@@??6>>>==Y=<766$5574a32221z100 //"..-s,,&++D*))w)(( ''u'&Z%%-$$N#""!!!= z^QEg"I I5KuVc Z7c - 6 : T&#?<m yi,  Potom prišiel hlad na celý Egypt a na Kanaán a veľiM-a znáš jeho vôľu a vieš posú <: A čo ešte povedať? Veď nemáme kedy rozprávať o Gedeonovi, Barákovi, Samsonovi, Jeftovi, Dávidovi, Samuelovi a o prorokoch,_;9: Vierou neviestka Rachab nezahynula s neposlušnými, lebo pokojne prijala vyzvedačov.N:: Vierou padli múry Jericha, keď ich (Židia) obchádzali sedem dní.y9m: Vierou prešli (Židia) cez Červené more ako po suchu, a keď sa potom Egypťania pokúsili o to, potopili sa. 8: Vierou nariadil veľkonočné slávnosti a (rozkázal) potrieť krvou (veraje), aby sa (anjel) zhubca nedotkol ich prvorodených.p7[: Vierou opustil Egypt a nebál sa kráľovského hnevu, lebo bol vytrvalý, akoby videl Neviditeľného.q6]: a pohanenie Kristovo pokladal za väčšie bohatstvo ako egyptské poklady. Lebo mal pred očami odmenu.k5Q: Radšej zvolil protivenstvo znášať s ľudom Božím, ako mať chvíľkový pôžitok z hriechu,Y4-: Vierou odoprel Mojžiš, keď už dorástol, volať sa synom faraónovej dcéry.!3=: Vierou ukrývali rodičia Mojžiša tri mesiace po jeho narodení, lebo videli, že je dieťa vydarené, a nedali sa odstrašiť kráľovským rozkazom.u2e: Vierou sa rozpomínal Jozef na odchod synov izraelských, keď dokonával, a prikázal, čo s jeho kosťami.n1W: Vierou požehnal Jákob oboch Jozefových synov, keď umieral a vzýval Boha, opierajúc sa o palicu.?0{: Vierou požehnal Izák Jákoba a Ézava do budúcnosti.w/i: Tak uvažoval totiž, že Boh môže vzkriesiť aj z mŕtvych. Preto ho aj dostal späť; a to je podobenstvo.I. : a bolo mu povedané: Po Izákovi bude sa volať tvoje potomstvo.-}: Vierou obetoval Abrahám Izáka, keď ho (Boh) skúšal. A jednorodeného priniesol obetovať, hoci prijal zasľúbenie,,!: Ale oni túžia po lepšej vlasti, to jest po nebeskej. Preto sa ani Boh nehanbí volať sa ich Bohom, veď im pripravil (nebeské) mesto.V+': A keby boli mysleli na zem, z ktorej vyšli, by mali dosť času vrátiť sa.H* : Lebo tí, čo takto hovoria, naznačujú, že hľadajú vlasť.+)Q: Títo všetci umierali vo viere a nedosiahli, čo im bolo zasľúbené. Len zďaleka to videli, uvítali a vyznávali, že sú len cudzincami a pútnikmi na zemi.!(=: Preto z jedného človeka, a to už neplodného, rozmnožilo sa ľudstvo ako hviezdy na nebi a piesok na morskom pobreží, ktorý nemožno spočítať. ': A tiež Sára vierou nadobudla silu počať, hoci sa jej čas už minul. Pokladala totiž za verného Toho, ktorý dal zasľúbenie.a&=: Očakával totiž mesto, majúce pevné základy, ktorého Tvorcom a Staviteľom je Boh. %: Vierou sa usadil v zemi zasľúbenej ako v cudzej a prebýval v stánkoch s Izákom a Jákobom, dedičmi toho istého zasľúbenia. $;: Vierou poslúchol Abrahám, keď ho (Boh) povolal, aby sa vysťahoval na miesto, ktoré mal prijať ako dedičstvo. Vysťahoval sa, a nevedel, kam ide.O#: Vierou Nóach, prijmúc od Boha znamenie o tom, čo ešte nebolo vidieť, s bázňou postavil koráb na záchranu svojej rodiny. Touto vierou odsúdil svet a stal sa dedičom spravodlivosti z viery."7: Bez viery však nie je možné páčiť sa (Bohu). Lebo ten, kto pristupuje k Bohu, musí veriť, že Boh je a odplatí sa tým, ktorí Ho hľadajú.7!i: Vierou bol uchvátený Henoch, aby nevidel smrť, a nenašli ho viac, lebo Boh ho uchvátil. A skôr, ako bol uchvátený, dostalo sa mu osvedčenia, že si ho Boh obľúbil.? y: Vierou priniesol Ábel hodnotnejšiu obeť Bohu ako Kain. Ňou si získal vysvedčenie, že je spravodlivý, keď sa sám Boh priznal k jeho darom, a ňou hovorí, aj keď je mŕtvy.r_: Vierou chápeme, že veky povstali slovom Božím, aby - čo je viditeľné - nepovstalo z viditeľného.8m: Ňou si predkovia získali (dobré) osvedčenie.sa: Svedkovia vieryViera je zaiste podstatou toho, čoho sa nádejame, a dôvodom toho, čo nevidíme.b?: 'Ale my nie sme zbabelci, aby sme zahynuli: my sme veriaci, aby sme si zachránili život.vg: &Môj spravodlivý bude žiť z viery, ak sa však zbabelo utiahol, moja duša nebude mať v ňom zaľúbenie.S!: %Lebo ešte máličko, a príde Ten, ktorý má prísť, a nebude meškať.X+: $Musíte byť vytrvalí, aby ste vyplnili vôľu Božiu a dosiahli zasľúbenie.<u: #Nestrácajte teda dôveru: čaká ju veľká odmena.-: "Veď ste spolutrpeli s väzňami a ochotne ste znášali, keď vás olupovali o majetok, lebo ste vedeli, že vy sami máte lepší, trvanlivý.}u: !raz hanobení, raz sužovaní boli ste (svetu) divadlom, inokedy ste spolucítili s tými, ktorých stihlo to isté.oY: Rozpomeňte sa na predošlé dni, v ktorých ste boli osvietení a prestáli ste mnoho bojov utrpenia:3c: Je hrozné upadnúť do rúk živého Boha.iM: Veď poznáme Toho, ktorý povedal: Mne pomsta, ja odplatím. A zase: Pán si bude súdiť ľud.:o: uvážte teda, o čo ťažšieho trestu bude hoden ten, kto šliape po Synovi Božom, a krv zmluvy, ktorá ho posvätila, pokladá za obyčajnú krv a vysmieva sa Duchu milosti.}: Ktokoľvek pohrdol zákonom Mojžišovým, bez milosrdenstva musí zomrieť, keď dvaja alebo traja svedčia proti nemu:`;: len očakávanie súdu plné hrôzy a žeravý oheň, čo bude zožierať protivníkov.kQ: Lebo ak úmyselne hrešíme, keď sme už prijali znalosť pravdy, niet už viac obete za hriechy, ;: Neopúšťajme svoje zhromaždenia, ako niektorí majú vo zvyku, ale napomínajme sa, a to tým viac, čím viac vidíme, že sa približuje ten deň.V ': A pozorujme sa vospolok, aby sme sa povzbudzovali k láske a dobrým skutkom.e E: Pridŕžajme sa neochvejne vyznania nádeje, lebo verný je Ten, ktorý dal to zasľúbenie. !: pristupujme s úprimným srdcom, v plnosti viery ako takí, ktorí majú srdce očistené od zlého svedomia a telo obmyté čistou vodou.> y: a keďže máme aj veľkého kňaza nad domom Božím:_ 9: touto novou a živou cestou, ktorú nám otvoril cez oponu, to jest cez vlastné telo;: Vytrvať vo viere, láske a nádejiKeďže teda, bratia, máme dôveru, že vojdeme do svätyne skrze krv JežišovuK: Kde sú však hriechy odpustené, niet už viac obetí za hriechy.A: a na ich hriechy a na ich neprávosti viacej nepomyslím.: Toto je zmluva, ktorú uzavriem s nimi, až uplynú tie dni, hovorí Pán: Svoje zákony im vložím do sŕdc a vpíšem im ich do mysleD: Dosvedčuje nám to aj sám Duch Svätý, lebo po slovách:P: Lebo jedinou obeťou navždy zdokonalil tých, čo sa dajú posvätiť.T#: a teraz už čaká, kým Mu Jeho nepriatelia nebudú položení za podnož.\3: On však priniesol iba jednu obeť za hriechy, posadil sa navždy po pravici Božej5: A potom, každý kňaz tam stojí každý deň, koná bohoslužbu, znovu a znovu prináša tie isté obete, ktoré nikdy nemôžu zahladiť hriechy.gI: Podľa tejto vôle sme posvätení tým, že Ježiš Kristus raz navždy obetoval svoje telo. i~M: Len potom povedal: Ajhľa, idem, aby som plnil Tvoju vôľu. Ruší prvé, aby ustanovil druhé.*}O: Najprv teda hovorí: Obete ani dary, ani zápalné obete, ani obete za hriechy si nechcel, ani si nemal v nich zaľúbenie, hoci ich prinášajú podľa zákona.o|Y: Vtedy som povedal: Ajhľa, idem, veď v Knihe je napísané o mne, aby som plnil, Bože, Tvoju vôľu.L{: v zápalných obetiach a v obetiach za hriech nemal si zaľúbenie.czA: Preto pri svojom príchode na svet hovorí: Obete ani dary si nechcel, ale dal si mi telo:Obete prestaliLebo zákon, ktorý je len tieňom budúcich hodnôt, a nie samým obrazom vecí, nemôže tými istými obeťami, každoročne nepretržite prinášanými, zdokonaliť tých, čo sa ním približujú (k Bohu).u+: práve tak aj Kristus, raz už obetovaný, aby niesol hriechy mnohých, druhý raz sa zjaví bez hriechu tým, čo Ho očakávajú na spasenie.Dt: A ako je ľuďom uložené raz umrieť a potom príde súd,s: Veď inak by musel trpieť znovu a znovu od stvorenia sveta. A On sa zjavil raz pri skončení vekov, aby svojou obeťou zahladil hriech.xrk: Ani nie preto, aby sa opätovne obetoval ako veľkňaz, ktorý vchádza do svätyne každý rok s cudzou krvou.,qS: Lebo Kristus nevošiel do svätyne rukou urobenej, ktorá je len obrazom pravej, ale (vošiel) do samého neba, aby sa teraz zjavil pred Bohom ako náš zástanca.1p]: Potrebné je teda, aby podoby nebeských vecí boli takýmito (prostriedkami) očistené, ale samy nebeské veci treba očisťovať lepšími obeťami, než sú tamtie.ao=: A podľa zákona temer všetko sa očisťuje krvou, a bez vyliatia krvi niet odpustenia.Nn: Podobne pokropil krvou aj stánok a všetko bohoslužobné náčinie.>my: a hovoril: To je krv zmluvy, ktorú vám nariadil Boh.Jl: Keď totiž Mojžiš oznámil všetkému ľudu všetky prikázania podľa zákona, vzal krv teliat a kozlov s vodou, so šarlátovou vlnou, s yzopom a pokropil aj samotnú knihu aj všetok ľud;ks: Preto ani prvá zmluva nebola posvätená bez krvi.\j3: Veď závet je platný len po mŕtvych, ale nemá účinnosti, kým závetca žije.Mi: Lebo kde je závet, tam treba nevyhnutne dosvedčiť smrť závetcu.;hq: Preto je prostredníkom novej zmluvy, aby Jeho smrťou, smerujúcou k vykúpeniu z priestupkov, spáchaných za prvej zmluvy, prijali povolaní zasľúbenie večného dedičstva.7gi: o čo viac krv Krista, ktorý mocou večného Ducha samého seba obetoval Bohu v bezvadnú obeť, očistí nám svedomie od mŕtvych skutkov, aby sme slúžili živému Bohu.ufe: Lebo ak už krv kozlov a býkov a popol jalovice, sypaný na poškvrnených, posväcuje k telesnej čistote:eeE: ani nie s krvou kozlov a teliat, ale so svojou vlastnou krvou, a vydobyl večné vykúpenie.Bd: Ale keď prišiel Kristus, Veľkňaz budúcich hodnôt, vošiel raz navždy do svätyne cez väčší a dokonalejší stánok, nie rukou urobený, to jest nie z tohto stvoreného sveta,c}: a sú popri pokrmoch a nápojoch a rozličných umývaniach len vonkajšími predpismi, ktoré platia do času nápravy.b): ktorý je obrazom pre terajší vek; podľa neho prinášajú sa dary a obete, ktoré nemôžu zdokonaliť vo svedomí toho, kto uctieva Boha,a}: Týmto naznačuje Duch Svätý, že cesta do (svätyne) svätých ešte vždy nie je zjavná, kým stojí prvý stánok,` : do druhého však len raz do roka (vchádza) sám veľkňaz, ale nie bez krvi, ktorú prináša za seba a za nevedomosti ľudu.r__: Odkedy je to tak zariadené, do prvého stánku opätovne vchádzajú kňazi, ktorí konajú bohoslužbu;q^]: nad ňou cherubíni slávy, ktorí zatieňujú zľutovnicu. O tom však netreba teraz hovoriť podrobne."]?: tu je zlatý kadidlový oltár, truhla zmluvy celá obložená zlatom, v nej zlatá nádoba s mannou, Áronova palica, ktorá vypučala, a tabule zmluvy;L\: A za druhou oponou je stánok, ktorý sa volá svätyňa svätých:r[_: Zriadili totiž prvý stánok: v ňom bol svietnik a stôl s posvätnými chlebmi; to sa volá svätyňa.Z+: Nedokonalosť levítskej a dokonalosť Kristovej obeteAj prvá zmluva mala síce určité bohoslužobné predpisy aj svätyňu na zemi.Y}: Keď však hovorí o novej zmluve, vyhlasuje prvú za zastaranú; a čo je zastarané a prežilo sa, je blízke zániku.RX: a budem milostivý ich neprávostiam a na ich hriechy viacej nepomyslím.W#: A nik nebude poučovať blížneho, ani brat brata, a nebudú hovoriť: Poznaj Pána! lebo ma budú poznať všetci od malého po veľkéhoPV: Toto je však zmluva, ktorú uzavriem s domom Izraelovým, až uplynú tie dni, hovorí Pán: Svoje zákony im vložím do mysle a vpíšem im ich do srdca a ja im budem Bohom, a oni mi budú ľudom.QU: nie podľa onej zmluvy, čo som uzavrel s ich otcami toho dňa, keď som ich vzal za ruku, aby som ich vyviedol z Egypta; pretože oni nezotrvali pri mojej zmluve, aj ja som ich opustil, hovorí Pán.}Tu:Ale Boh ich karhá: Ajhľa, idú dni, hovorí Pán, a uzavriem novú zmluvu s domom Izraelovým a s domom Júdovým;hSK:Keby totiž oná prvá (zmluva) bola bývala bez chyby, nebolo by treba hľadať miesto druhej.R7:Teraz však dostal o to dôstojnejšiu službu, o čo lepšia je zmluva, ktorej stal sa prostredníkom, lebo je ustanovená lepšími zasľúbeniami.Qy:keď konajú bohoslužbu v tom, čo je obrazom a tieňom nebeských vecí, ako to bolo nariadené Mojžišovi, keď mal zhotoviť stánok: Hľaď - povedal mu totiž (Boh) - aby si vyhotovil všetko podľa vzoru, ktorý ti bol ukázaný na vrchu.oPY:Lebo keby bol na zemi, nebol by vôbec kňazom, veď tu sú tí, čo prinášajú dary podľa zákona,O:Veď každý veľkňaz je na to ustanovený, aby prinášal dary a obete; preto aj On musí mať niečo, čo by priniesol.[N1:ako služobník svätyne a pravého stánku, ktorý rozložil Pán, a nie človek.%ME:Ježiš - Veľkňaz novej zmluvyZ povedaného je hlavné toto: máme takého Veľkňaza, ktorý sa posadil na pravici trónu Velebnosti na nebesiach4Lc:Zákon totiž ustanovuje za veľkňazov ľudí poddaných slabosti; ale slovo prísahy, ktorá odznela po zákone, ustanovuje Syna, ktorý prešiel do večnej dokonalosti.,KS:ktorý nepotrebuje ako veľkňazi deň čo deň prinášať obeť najprv za svoje a potom za hriechy ľudu. Lebo urobil to raz navždy, keď samého seba obetoval.J:Takého veľkňaza sme aj potrebovali: svätého, nevinného, nepoškvrneného, oddeleného od hriešnikov a vyvýšeného nad nebesá,I:Preto aj môže dokonale spasiť tých, čo skrze Neho pristupujú k Bohu, keďže vždy žije, aby sa prihováral za nich.eHE:On však, pretože zostáva naveky, zastáva kňazský úrad, ktorý neprechádza na iného.XG+:Zatiaľ z tamtých stávali sa kňazmi mnohí, lebo im smrť prekazila zostať:9Fo:natoľko sa Ježiš stal zárukou lepšej zmluvy.iEM:ale On s prísahou Toho, ktorý mu povedal: Prisahal Pán, a neoľutuje to: Ty si kňaz naveky -TD#:A to sa nestalo bez prísahy - totiž tamtí stali sa kňazmi bez prísahy,kCQ:veď zákon nič neurobil dokonalým - ale prišla lepšia nádej, ktorou sa približujeme k Bohu.MB:Týmto sa ruší predošlé prikázanie ako slabé a neužitočné -TA#:Veď tak znie svedectvo o Ňom: Ty si kňaz naveky na spôsob Melchisedeka.p@[:ktorý sa ním nestal mocou nejakého zákona o telesnom pôvode, ale mocou neporušiteľného života.f?G:A potom ešte omnoho zrejmejšie je to tým, že povstal iný kňaz, podobný Melchisedekovi,|>s:Veď je všeobecne známe, že náš Pán pochádzal z Júdu - kmeňa, ktorému Mojžiš nehovoril nič o kňazoch.p=[: Veď Ten, o ktorom sa tu hovorí, patril k inému kmeňu, z ktorého nikto nemal dočinenia s oltárom.N<: Lebo keď sa zmení kňazstvo, nevyhnutne sa musí zmeniť aj zákon.;: Keby bola bývala možná dokonalosť prostredníctvom levítskeho kňazstva - veď skrze kňazstvo dostal ľud zákon - či by bolo bývalo treba ustanoviť iného kňaza na spôsob Melchisedeka, a nebolo by stačilo pomenovať ho na spôsob Árona?M:: veď bol ešte v bedrách otca, keď mu Melchisedek vyšiel naproti.k9Q: A aby som tak povedal: aj sám Lévi, ktorý prijíma desiatky, odovzdal desiatky skrze Abraháma,s8a:A potom: tu smrteľní ľudia prijímajú desiatky, tam však niekto, o ktorom je dosvedčené, že žije.<7u:A je nesporné, že väčší požehnáva menšieho.q6]:On však, hoci nebol z ich rodu, vybral desiatok od Abraháma a požehnal tomu, ktorý mal zasľúbenie.J5:Aj synovia Léviho, ktorí zastávajú kňazský úrad, majú poverenie vyberať podľa zákona desiatky od ľudu, to jest od vlastných bratov, hoci títo pochádzajú z bedier Abrahámových.4:Dobre pozorujte teda, aký veľký je to človek, keď mu sám patriarcha Abrahám dal desiatok najcennejšieho z koristi.35:Nemá otca, nemá matku, nemá rodokmeň, jeho dni sú bez počiatku, jeho život bez konca; podobný je Synovi Božiemu a zostáva kňazom navždy.$2C:Abrahám mu dal desiatky zo všetkého. Jeho meno v našej reči znamená najprv: kráľ spravodlivosti a potom aj: kráľ Sálema, to jest: kráľ pokoja._19:Ježiš - Veľkňaz na spôsob MelchisedekaTento Melchisedek totiž, kráľ Sálema a kňaz najvyššieho Boha, išiel Abrahámovi naproti, keď sa vracal z vojny, v ktorej porazil kráľov, a požehnal ho;m0U:kam vošiel za nás Ježiš ako predchodca, keď sa naveky stal veľkňazom na spôsob Melchisedeka.p/[:Táto je ako bezpečná a pevná kotva našej duše a preniká do najvnútornejšej čiastky, za oponu,.9:aby v dvoch nezmeniteľných výkonoch , ktorými Boh nemôže klamať, mali sme pevné povzbudenie (my), ktorí snažíme uchopiť ponúkanú nádej.- :Pretože Boh dedičom zasľúbenia čím nepochybnejšie chcel dokázať nezmeniteľnosť svojej vôle, zaručil to prísahou,z,o:Ľudia totiž prisahajú na niekoho väčšieho a zakončením akéhokoľvek odporu je im potvrdzujúca prísaha.C+:A tak čakal (Abrahám) trpezlivo a dosiahol zasľúbenie.D*:takto: Iste, hojne ťa požehnám a veľmi ťa rozmnožím.~)w: Lebo keď Boh dával Abrahámovi zasľúbenie, keďže nemohol prisahať na nikoho väčšieho, prisahal sám na seba(: aby ste nezleniveli, ale napodobňovali tých, čo svojou vierou a trpezlivým očakávaním stali sa dedičmi zasľúbení.t'c: Túžime však, aby každý z vás preukazoval takú istú horlivosť s plnou istotou nádeje až do konca,,&S: Lebo Boh nie je nespravodlivý, aby zabudol na vašu prácu a lásku, ktorú ste dokazovali voči Jeho menu tým, že ste posluhovali svätým a ešte posluhujete. %;: Nádej na dospievanieAle čo sa vás týka, milovaní, aj keď takto hovoríme, sme presvedčení o lepšom, totiž, že dosiahnete vykúpenie.$:ale tá, čo donáša tŕnie a bodľačie, je neúrodná, blízka kliatbe a jej konečným učením je, aby bola spálená.!#=:Veď zem, ktorá vpíja dážď, často na ňu padajúci, a plodí užitočnú bylinu tým, pre ktorých býva obrábaná, dostáva požehnanie od Boha;"+:a potom predsa odpadli - aby tí boli znova privedení k pokániu, keď na svoju škodu znova križujú Syna Božieho a vystavujú Ho posmechu.?!{:a okúsili utešenú reč Božiu i silu budúceho veku, :Lebo nie je možné, aby tí, čo už raz boli osvietení a okúsili nebeský dar, tí, čo sa stali účastníkmi Ducha Svätého+S:A to, ak Boh dovolí, aj vykonáme.R:učení o krstoch, o kladení rúk, o zmŕtvychvstaní a o večnom súde.5e:Preto nechajme teraz začiatočnícke učenie o Kristovi a povznesme sa k dospelosti. Neklaďme zase znova základy, hovoriac o pokání z mŕtvych skutkov, o viere v Boha,nW:Len dokonalým patrí tvrdý pokrm, tým, čo návykom sú vycvičení rozoznávať dobré od zlého.kQ: Veď nikto, kto dostáva mlieko, nechápe slovo o spravodlivosti, lebo je ešte nedospelé dieťa.:o: Lebo hoci by ste po toľkom čase mali byť učiteľmi, zase potrebujete, aby vás niekto učil prvopočiatkom Božích zjavení, a znovu potrebujete mlieko, a nie tvrdý pokrm.: Nevyspelosť čitateľovO tom by sme mali čo povedať, a to také, čo je ťažko vysvetliť, keďže ste zleniveli počúvať.E: keď Ho Boh vyhlásil za veľkňaza na spôsob Melchisedeka.xk: A stal sa pôvodcom večného spasenia, keď prešiel v dokonalosť k dobru všetkých, ktorí Ho poslúchajú,A:Hoci bol Synom, tým, že trpel, naučil sa poslušnosti.<s:V dňoch svojho telesného života hlasným volaním a slzami vysielal modlitby a prosby k Tomu, ktorý Ho mohol zachrániť od smrti, a aj bol vyslyšaný pre svoju bohabojnosť.I :Ako aj inde hovorí: Ty si kňaz naveky na spôsob Melchisedeka.+:Podobne ani Kristus nepoctil sa sám veľkňazskou hodnosťou, ale (poctil Ho) Ten, ktorý Mu povedal: Syn môj si Ty, ja som Ťa splodil dnes.W):A nikto si nemôže sám vziať hodnosť, len ak ho Boh povolal ako aj Árona.O:preto je povinný prinášať obeť za hriechy aj za ľud, aj za seba.`;:Je schopný spolucítiť s nevedomými a blúdiacimi, lebo aj sám podlieha slabostiam; :Každý veľkňaz, ktorý je spomedzi ľudí, je ustanovený pre ľudí vo veciach Božích: prinášať dary a obete za hriechy.~w:Pristupujme teda s dôverou ku trónu milosti, aby sme prijali milosrdenstvo a našli milosť na pomoc v pravý čas. ;:Veď nemáme Veľkňaza, ktorý by nemohol cítiť s našimi slabosťami, ale (máme Veľkňaza), podobne pokúšaného vo všetkom, (ale) bez hriechu.$ C:Ježiš Veľkňaz, ale nie ľudskýPretože máme veľkého Veľkňaza, ktorý prenikol nebesá, Ježiša, Syna Božieho, pridŕžajme sa vyznania.y m: A nieto tvora skrytého pred Ním, všetko je obnažené a odkryté očiam Toho, ktorému sa budeme zodpovedať.U %: Lebo slovo Božie je živé a mocné a je ostrejšie než ktorýkoľvek dvojsečný meč a preniká až do rozdelenia duše a ducha, kĺbov a špikov a je schopné posudzovať hnutie a zmýšľanie srdca.s a: Snažme sa teda vojsť do toho odpočinku, aby nikto nepadol podľa toho istého príkladu neposlušnosti.lS: Lebo každý, kto vošiel do Jeho odpočinku, odpočinul si od svojej práce tak ako Boh od svojej.0]: Zostáva teda odpočinok ľudu Božiemu.nW:Lebo keby ich už Józua bol doviedol do odpočinku, tak by Boh nebol hovoril o inom, neskoršom dni.0[:určuje znovu istý deň: (nové) dnes - tým, že po dlhom čase hovorí ústami Dávida, ako sme už povedali: Dnes, ak počujete Jeho hlas, nezatvrdzujte si srdcia.:Keďže teda ostáva možnosť, aby niektorí vošli doň, ale tí, ktorým sa skôr zvestovalo evanjelium, nevošli pre neposlušnosť,1_:a tu zase: Nevojdú do môjho odpočinku.kQ:Veď hovorí voľakde o siedmom dni takto: A odpočinul si Boh na siedmy deň od všetkých prác;+Q:Lebo do odpočinku vchádzame my, veriaci, ako aj hovorí: Preto som prisahal v hneve: nevojdú do môjho odpočinku; hoci so stvorením sveta skončilo sa dielo./:Lebo evanjelium sa nám práve tak kázalo ako im. Ale počuté slovo nič im neosožilo, keďže nezrástlo mocou viery s tými, čo ho počuli.:Keďže teda platí ešte zasľúbenie, že vojdeme do Jeho odpočinku, bojme sa, aby nevysvitlo, že niekto z vás zaostal.5~g:A tak vidíme, že nemohli vojsť pre neveru.Z}/:A komu prisahal, že nevojde do Jeho odpočinku? Či nie tým, čo neposlúchali?o|Y:A na koho zanevrel na štyridsať rokov? Či nie na tých, čo zhrešili a ich telá padli na púšti?t{c:kto to, ozaj, boli, čo počuli a roztrpčovali sa? Či nie všetci, ktorí vyšli z Egypta pod Mojžišom?mzU:Keď sa hovorí: Dnes, ak počujete Jeho hlas, nezatvrdzujte si srdcia ako pri (onom) roztrpčení -y:Lebo sme sa stali Kristovými účastníkmi, ak podstatu, ktorú sme mali na počiatku, zachovávame pevnú až do konca.xy: Ale napomínajte sa navzájom deň čo deň, dokiaľ sa hovorí: dnes, aby nikoho z vás nezatvrdilo mámenie hriechu.w: Odpočinok veriacichHľaďte, bratia, aby nikto z vás nemal zlé a neveriace srdce a neodpadol od živého Boha!Dv: takže som prisahal v hneve: Nevojdú do môjho odpočinku! u: za štyridsať rokov; preto som zanevrel na toto pokolenie a povedal som: Ustavične blúdia v srdci! Ale oni nepoznali moje cesty,Mt: kde ma skusovaním pokúšali vaši otcovia, hoci videli moje skutkyTs#:nezatvrdzujte si srdcia ako pri roztrpčení v deň pokúšania na púšti,Gr :Preto, ako Duch Svätý hovorí: Dnes, ak počujete Jeho hlas,q:ale Kristus ako Syn (je) nad Jeho domom, a tým domom sme my, ak pevnú dôveru a chválu nádeje zachovávame až do konca.upe:Aj Mojžiš bol teda verný v celom Jeho dome ako služobník na svedectvo o tom, čo bolo treba zvestovať;So!:Lebo každý dom musí niekto vybudovať, a kto všetko vybudoval, je Boh.zno:Hoden je však o toľko väčšej slávy od Mojžiša, o koľko väčšiu česť má staviteľ domu ako sám dom.Pm:verného Tomu, kto Ho ustanovil, ako bol aj Mojžiš v celom Jeho dome.l/:Mojžiš a JežišPreto, svätí bratia a účastníci nebeského povolania, pozorujte Apoštola a Veľkňaza nášho vyznania, Ježiša,Xk+:lebo tým, že sám trpel, keď bol pokúšaný, môže pomáhať pokúšaným.j-:Preto vo všetkom sa musel stať podobným bratom, aby sa stal milosrdným a verným veľkňazom vo veciach Božích a odpykal za hriechy ľudu;Ii :Lebo skutočne neujíma sa anjelov, ale potomkov Abrahámových.Yh-:a aby oslobodil tých, ktorých strach pred smrťou zotročoval po celý život."g?:A pretože deti majú účasť na krvi a mäse, aj On sám mal účasť na nich, a to preto, aby smrťou zničil toho, čo má moc smrti, to jest diabla,Zf/: Potom: Ja v Neho budem dúfať. A zase: Ajhľa, tu som i deti, ktoré mi dal Boh._e9: hovoriac: Tvoje meno budem zvestovať bratom a v zhromaždení Teba budem zvelebovať.V ponížení Ježišovom sme deťmi BožímiVeď aj kto posviaca, aj tí, čo sú posviacaní, všetci sú z jedného (otca). Práve preto sa nehanbí menovať ich bratmiDc: Tak sa totiž patrilo Jemu, kvôli ktorému je všetko a skrze ktorého je všetko, aby po privedení mnohých synov do slávy aj Pôvodcu ich spasenia za cenu utrpení urobil dokonalým.Lb: Ale vidíme, že Ježiš, ktorého Boh načas urobil menším, ako sú anjeli, pretože pretrpel smrť, bol ovenčený slávou a cťou. Lebo pre milosť Božiu musel okúsiť smrť za všetkých.$aC:všetko si Mu poddal pod nohy. Keď Mu teda všetko poddal, nenechal nič, čo by Mu bolo nepoddané. Teraz, pravda, nevidíme, že Mu je všetko poddané.R`:Menším od anjelov si Ho načas učinil, slávou a cťou si Ho ovenčil,_ :Veď ktosi svedčí niekde, keď hovorí: Čože je človek, že naňho pamätáš? A čo Syn človeka, že sa oňho staráš?m^U:Ježiš - Pán v poníženíLebo nie anjelom podriadil Boh budúci svet, o ktorom hovoríme.]5:a zároveň aj Boh vydal svedectvo o ňom znameniami a divmi a všelijakými prejavmi moci, ako aj udeľovaním Ducha Svätého podľa svojej vôle?\:akože unikneme my, ak zanedbávame také veľké spasenie, ktoré najprv Pán zvestoval, potom nám ho potvrdili tí, čo ho počuli,[:Lebo ak už slovo, ktoré anjeli hlásali, bolo prísne platné a akýkoľvek priestupok a neposlušnosť našli zaslúženú odplatu,zZo:Zákon a evanjeliumPráve preto tým viac treba si nám všímať, čo sme počuli, aby sme to neobišli.hYK:Či nie sú všetci služobnými duchmi, posielanými slúžiť tým, čo majú zdediť spásu?sXa: A kedy ktorému anjelovi povedal: Posaď sa mi na pravici, dokiaľ Ti nepriateľov nepoložím za podnož?wWi: zvinieš ich ako plášť, a aj sa zmenia ako rúcho; ale Ty si vždy ten istý a Tvoje roky sa nikdy neminú.MV: ony sa pominú, ale Ty zostávaš, ony všetky zostarnú ako rúcho,\U3: A potom: Ty, Pane, založil si zem na počiatku, a nebesá sú dielom Tvojich rúk;T : miloval si spravodlivosť a nenávidel si neprávosť; preto pomazal Ťa, ó Bože, Tvoj Boh olejom veselia nad Tvojich druhov.sSa:ale k Synovi: Tvoj trón, ó Bože, je naveky vekov a: žezlo spravodlivosti je žezlom Jeho kráľovstva;iRM:A k anjelom hovorí: On robí svojich anjelov vetrami a svojich služobníkov plamenným ohňom;sQa:A keď zase uvedie Prvorodeného na svet, hovorí: Nech padnú pred Ním na kolená všetci anjeli Boží!#PA:Syn Boží a anjeliVeď kedy ktorému anjelovi povedal Boh: Syn môj si Ty, ja som ťa splodil dnes? A inde: Ja Mu budem otcom a On mi bude synom.]O5:o toľko je dôstojnejší ako anjeli, o koľko ich prevyšuje menom, ktoré zdedil.JN:Tento (Syn) ako odblesk slávy Boha a obraz Jeho podstaty udržuje všetko svojím mocným slovom a posadil sa na pravici Velebnosti na výsostiach, keď (prv) spôsobil očistenie od hriechov;}Mu:na sklonku týchto dní prehovoril k nám v Synovi, ktorého ustanovil za dediča všetkého a Ním stvoril aj veky.iLM:Syn BožíMnoho razy a rozličným spôsobom hovoril Boh voľakedy otcom skrze prorokov,?K{9Milosť Pána Ježiša Krista s vaším duchom. [Amen.]EJ9Marek, Aristarchos, Démas a Lukáš, moji spolupracovníci.ZI/9ZakončeniePozdravuje ťa Epafras, môj spoluväzeň pre Krista Ježiša,bH?9Zároveň mi priprav aj prístrešie; dúfam totiž, že sa vám na vaše prosby vrátim.bG?9Písal som ti v dôvere, že ma poslúchneš, a viem, že urobíš aj viac, ako hovorím.YF-9Áno, brat, chcel by som mať zisk z teba v Pánovi; poteš mi srdce v Kristovi.~Ew9ja, Pavel, písal som to vlastnou rukou, ja zaplatím. Nechcel by som ti pripomínať, že si mi dlžen aj sám seba.[D19Ak ťa poškodil v niečom, alebo ti je dlžen niečo, pripíš to na môj účet;DC9Ak ma teda pokladáš za druha, prijmi ho ako mňa samého. B9už nie ako otroka, ale viac než otroka, ako milovaného brata, milého najmä mne, a tým viac tebe aj podľa tela, aj po Pánovi.FA9Lebo vari preto odišiel na čas, aby si ho potom mal naveky,v@g9ale nechcel som nič urobiť bez tvojho vedomia, aby tvoja dobrota nebola akoby vynútená, ale dobrovoľná.l?S9 Chcel som si ho nechať pri sebe, aby mi miesto teba posluhoval, keď som v putách pre evanjelium,:>q9 Poslal som ti ho, [a ty ho prijmi ako] moje srdce.T=#9 Bol ti síce kedysi neužitočný, ale teraz je užitočný aj tebe aj mne.Q<9 prosím ťa za svoje dieťa, ktoré som splodil vo väzení, za Onezima.e;E9 pre lásku radšej prosím, ja, Pavel, starec, a teraz ešte aj väzeň pre Krista Ježiša,l:S9Prosba za OnezimaPreto, hoci v Kristovi by som ti smelo mohol rozkázať, čo sa ti patrí, z~~~}\|||0{{Bzzayy/yx/wwevv@u~tt^sssrrqq pp@oo)nn%mell~k`kjrii$hh8ggfWee)dcccbbpaa_``__^m]]h\\\[ZZCYY`XXRWVV[UUTSSRR|QQPPOOsONN.MMLL0KKjKJ|IwI HH&GSFF_EEhEDzD(CBBqBAW@@N???.>>5==<<,;;]::999J888-776j55F44s33H32111.00u0 /..K.-n-,\++}**)))S((&''v&&&%$$)##""V"! b`J:KnoS8\z<!! 9  # x :GnlzK/.Y,A tak ho pojal a zaviedol k tisícnikovi a povedal: Väzeň Pavel si ma zavolal a prosil, žeby som zaviedol tohoto mládencg0IBa urobil kráľovstvom, kňazmi svojmu Bohu a Otcovi, Jemu sláva a vláda naveky vekov! Amen.8/kBa od Ježiša Krista, verného svedka, prvorodeného z mŕtvych a vladára zemských kráľov. Jemu, ktorý nás miluje, ktorý nás svojou krvou oslobodil od našich hriechovE.BPozdrav čitateľomJán siedmim cirkevným zborom v Ázii: Milosť vám a pokoj od Toho, ktorý je, ktorý bol a ktorý príde, aj od siedmich duchov, ktorí sú pred Jeho trónom,!-=BBlahoslavený, kto číta, aj tí, ktorí počúvajú slová tohto proroctva a zachovávajú, čo je napísané v ňom, lebo (určený) čas je blízko.X,+Bktorý svedčil o slove Božom i o svedectve Ježiša Krista, čokoľvek videl.T+#BNázov a pôvodca knihyZjavenie Ježiša Krista, ktoré Mu dal Boh, aby ukázal svojim služobníkom, čo sa má onedlho diať, On naznačil a poslal ho po anjelovi svojmu služobníkovi Jánovi,2*_Ajedinému [múdremu] Bohu, nášmu Spasiteľovi v Kristovi Ježišovi, našom Pánovi, sláva, veleba, sila a moc pred všetkými vekmi aj teraz i na všetky veky! Amen. )ADokončenieTomu však, ktorý vás môže zachrániť od pádu a nepoškvrnených postaviť s plesaním pred svoju slávu:(yAzachraňujte ich, vytrhnúc ich z ohňa. Iných sa zase ujmite s bázňou, nenávidiac aj ich odev poškvrnený telom.%'GAMajte súcit s pochybovačmi,s&aAUdržujte sa v láske Božej a očakávajte milosrdenstvo nášho Pána Ježiša Krista na večný život.h%KAAle vy, milovaní, vzdelávajte sa vo svojej najsvätejšej viere a modlite sa v Duchu Svätom.W$)ATo sú tí, čo vyvolávajú roztržky, ľudia telesní, ktorí nemajú ducha.#{Aveď vám hovorili: V poslednom čase vystúpia posmievači, ktorí budú žiť podľa svojich bezbožných žiadostí."}ANapomenutiaAle vy, milovaní, pamätajte na slová, čo predpovedali apoštolovia nášho Pána Ježiša Krista;!1ASú nespokojencami, ktorí reptajú na svoj údel, a pritom žijú podľa svojich žiadostí; ich ústa hovoria naduto a lichotia ľuďom za zisk.` ;Aaby vykonal súd nad všetkými a skáral všetkých bezbožných pre všetky ich bezbožné skutky, ktorými páchali bezbožnosť, i pre všetky urážlivé reči, ktoré hovorili bezbožní hriešnici proti Nemu.AAj o nich prorokoval Henoch, siedmy po Adamovi, keď povedal: Ajhľa, prišiel Pán so svojimi svätými desaťtisícami,%EA Sú divokými morskými vlnami, ktoré vyhadzujú ako penu svoju vlastnú hanebnosť; bludnými hviezdami, pre ktoré je pripravené temno tmy na večnosť.cAA Sú poškvrnou našich hodov lásky; keď s vami bez bázne spoločne hodujú, sami seba pasú. Sú oblakmi bez vody, ktorými vietor sem-tam točí; jesennými stromami bez ovocia odumretými, vytrhnutými s koreňmi.|sA Beda im! Lebo šli Kainovou cestou, dali sa strhnúť do Balámovho bludu za odmenu a Kórachovou vzburou zahynuli.|sA Títo však sa rúhajú tomu, čo nepoznajú, a práve na to hynú, čo ako nerozumná zver chápu podľa prírody.0[A Veď ani archanjel Michal, keď bojoval s diablom a hádal sa o Mojžišovo telo, neodvážil sa vyniesť nad ním potupný súd; povedal len: Nech ťa Pán potrestá!%EAŽivot a trest falošných prorokovPodobne aj títo blúznivci poškvrňujú telo, nikoho neuznávajú nad sebou a rúhajú sa nebeským mocnostiam.7iArovnako ako Sodoma a Gomora a okolité mestá, ktoré sa podobným spôsobom oddali smilstvu a chodili za iným telom, znášajú trest vo večnom ohni a sú nám výstrahou.)Aže anjelov, ktorí si neuchránili svoje panstvo, ale opustili vlastný príbytok, drží v tme vo večných putách pre súd veľkého dňa,4cATri starozmluvné výstrahyChcem vám pripomenúť, aj keď to všetko už dávno viete, že keď Pán vyslobodil ľud z Egypta, potom zahubil tých, čo neverili;dCALebo votreli sa niektorí ľudia, o ktorých platí už dávno napísaný výrok: Bezbožní, ktorí zneužívajú milosť nášho Boha na výstrednosti a zapierajú jediného Panovníka a nášho Pána Ježiša Krista.]5ACieľ listuMilovaní, keďže sa všemožne snažím písať vám o našom spoločnom spasení, nútený som vám napísať a napomenúť vás, aby ste bojovali za vieru, odovzdanú raz navždy svätým .@}AMilosrdenstvo vám a pokoj a láska nech sa rozhojňuje!!AÚvodJúda, služobník Ježiša Krista a brat Jakubov, povolaným, ktorých si Boh Otec zamiloval a pre Ježiša Krista zachoval.[1@Pokoj ti! Pozdravujú ťa priatelia. Pozdravuj priateľov, každého osve! [Amen.]Q@Dúfam však, že ťa čoskoro uvidím a pohovoríme si tvárou v tvár.cA@ DokončenieMnoho by som ti mal písať, ale nechcem ti písať černidlom a perom.-@ O Demetriovi všetci vydávajú dobré svedectvo, aj sama pravda; aj my vydávame svedectvo (o ňom), a vieš, že naše svedectvo je pravdivé.z o@ DemetriosMilovaný, nenasleduj zlé, ale dobré. Kto dobre koná, je z Boha; kto zle koná, nevidel Boha.z o@ Preto keď prídem, spomeniem jeho skutky, ktoré pácha, keď nás zlými slovami ohovára; a ani na tom nemá dosť, ale ani sám neprijíma bratov, a tým, ktorí by ich chceli (prijímať), zabraňuje a vylučuje ich z cirkevného zboru.z o@ DiotrefesPísal som cirkevnému zboru, ale Diotrefes, ktorý chce byť prvý medzi nimi, nás neprijíma.[ 1@My sa teda máme ujímať takýchto, aby sme sa stali spolupracovníkmi za pravdu.Q @Veď pre (Jeho) meno vydali sa na cestu a nič neprijímajú od pohanov.%@ktorí vydali pred cirkevným zborom svedectvo o tvojej láske; dobre urobíš, keď ich tak vystrojíš na cestu, ako sa patrí pred Bohom.r_@Gájova pohostinnosťMilovaný, verne konáš všetko, čo konáš pre bratov, a to pre cudzích,T#@Nemám väčšiu radosť, ako keď počujem, že moje deti chodia v pravde.xk@Lebo som sa veľmi zaradoval, keď prišli bratia a vydávali svedectvo o tvojej pravde, ako chodíš v pravde.fG@Milovaný, prajem ti, aby si vo všetkom prospieval a bol zdravý, ako prospieva tvoja duša.X+@Pozdrav(Ja) starší - milovanému Gájovi, ktorého opravdivo milujem.=w? Pozdravujú ťa deti tvojej vyvolenej sestry. [Amen.]P? DokončenieMnoho by som vám mal písať, ale nechcel som to (urobiť) na papieri a černidlom, no dúfam, že prídem k vám a pohovoríme si tvárou v tvár, aby naša radosť bola úplná.E? lebo kto ho pozdravuje, podieľa sa na jeho zlých skutkoch.mU? Ak niekto prichádza k vám a neprináša toto učenie, neprijmite ho do domu, ani ho nepozdravujte;~? Ktokoľvek zachádza ďalej a nezostáva v učení Kristovom, nemá Boha; kto zostáva v učení, ten má aj Otca aj Syna.k}Q?Majte sa na pozore, aby ste nestratili, na čom sme pracovali, ale aby ste dostali úplnú odmenu.;|q?Výstraha pred falošnými prorokmiLebo mnohí zvodcovia vyšli do sveta, ktorí nevyznávajú Ježiša ako Krista, ktorý prišiel v tele; to sú ten zvodca a antikrist. {?A to je láska, aby sme chodili podľa Jeho prikázaní. A to je prikázanie, ako ste počuli od počiatku, aby ste chodili v ňom. z?A teraz, Kýria, nie ako by som ti písal nové prikázanie, ale to, čo sme mali od počiatku, prosím ťa: milujme sa vospolok!y7?Bratská láskaVeľmi som sa zaradoval, že som medzi tvojimi deťmi našiel také, čo chodia v pravde, ako sme prijali prikázanie od Otca.wxi?Milosť, milosrdenstvo a pokoj od Boha Otca a od Ježiša Krista, Otcovho Syna, buď s nami v pravde a láske!Cw?a to pre pravdu, čo zostáva v nás a s nami bude naveky.v%?Pozdrav(Ja) starší - vyvolenej Kýrii a jej deťom, ktorých nielen ja, ale aj všetci, ktorí poznali pravdu, opravdivo milujeme,*uQ>Deti, chráňte sa modiel! [Amen.]Avšak vieme, že Syn Boží prišiel a dal nám rozum, aby sme poznali toho Pravého; a my sme v tom Pravom, v Jeho Synovi Ježišovi Kristovi. On je pravý Boh a večný život.Fs>Vieme, že sme z Boha a že celý svet je v moci toho Zlého. r >Vieme, že ktokoľvek sa narodil z Boha, nehreší, ale chráni ho Ten, ktorý sa narodil z Boha, a ten Zlý sa ho ani nedotkne.Sq!>Každá neprávosť je hriechom, ale je aj hriech, ktorý nevedie k smrti.rp_>Keď niekto vidí, že sa brat dopúšťa hriechu, ktorý nevedie k smrti, nech prosí, a (Boh) mu dá život, (totiž) tým, ktorých hriech nevedie k smrti. Je hriech, ktorý vedie k smrti; o takom nehovorím, aby brat zaň prosil.}ou>A keď vieme, že nás počuje, o čokoľvek prosíme, vieme aj to, že nám splnil prosby, ktorými sme Ho prosili.lnS>A toto je dôvera, ktorú máme v Ňom, lebo o čokoľvek prosíme podľa Jeho vôle, počuje nás.|ms> DokončenieToto som napísal vám, veriacim v meno Syna Božieho, aby ste vedeli, že máte večný život.Il > Kto má Syna, má život; kto nemá Syna Božieho, nemá život._k9> A toto je svedectvo, že Boh nám dal večný život, a tento život je v Jeho Synovi.j9> Kto verí v Syna Božieho, má svedectvo v sebe; kto neverí Bohu, urobil Ho klamárom, pretože neuveril svedectvu, ktoré vydal Boh o svojom Synovi.i> Ak prijímame ľudské svedectvo, Božie svedectvo je väčšie, lebo Božie svedectvo je to, že svedčil o svojom Synovi.0h]>Duch, voda a krv, a tí traja jedno sú.tgc>Lebo traja sú, ktorí vydávajú svedectvo [na nebi: Otec, Slovo a Duch Svätý, a títo traja jedno sú]:"f?>To je Ten, ktorý prišiel skrze vodu a krv, Ježiš Kristus; nielen skrze vodu, ale skrze vodu a krv; Duch je, ktorý svedčí, pretože Duch je pravda.Re>Kto iný premáha svet, ak nie ten, kto verí, že Ježiš je Syn Boží.}du>pretože všetko, čo sa narodilo z Boha, víťazí nad svetom; a víťazstvo, ktoré premohlo svet, je naša viera.ncW>Lebo to je láska k Bohu, aby sme zachovávali Jeho prikázania; a Jeho prikázania nie sú ťažké,ibM>Podľa toho poznávame, že milujeme Božie deti, keď milujeme Boha a plníme Jeho prikázania.3aa>Viera - víťazstvo nad svetomKaždý, kto verí, že Ježiš je Kristus, narodil sa z Boha; a každý, kto miluje rodiča, miluje aj toho, kto sa z neho narodil.V`'>A toto prikázanie máme od Neho, aby ten, kto miluje Boha, miloval aj brata. _;>Keď niekto hovorí: Milujem Boha, a nenávidí brata, je klamár, lebo kto nemiluje brata, ktorého videl, ako môže milovať Boha, ktorého nevidel?4^e>My milujeme, lebo On nás miloval ako prvý.*]O>V láske nieto strachu, ale dokonalá láska vyháňa strach, pretože (príčinou) strachu sú úzkosti pred trestom, a kto sa bojí, nie je dokonalý v láske. \ >V tom sa stala dokonalou láska pri nás, aby sme mali dôveru v deň súdu, pretože aký je On, takí sme aj my v tomto svete.[!>A my sme poznali a uverili v lásku, ktorú má Boh k nám. Boh je láska, a kto zostáva v láske, zostáva v Bohu a Boh zostáva v ňom.QZ>Kto vyznáva, že Ježiš je Syn Boží, v tom zostáva Boh a on v Bohu.PY>A my sme videli a svedčíme, že Otec poslal Syna svetu za Spasiteľa.aX=> Podľa toho poznávame, že zostávame v Ňom a On v nás, že nám dal zo svojho Ducha.iWM> Boha nikto nikdy nevidel; ak sa milujeme, Boh zostáva v nás a Jeho láska je v nás dokonalá.XV+> Milovaní, keď si nás Boh takto zamiloval, aj my sa máme milovať navzájom. U> V tom je láska, že nie my sme milovali Boha, ale že On miloval nás a poslal svojho Syna ako obeť zmierenia za naše hriechy.~Tw> V tom sa prejavila Božia láska k nám, že svojho jednorodeného Syna poslal Boh na svet, aby sme žili skrze Neho.Kto nemiluje, nepoznal Boha, pretože Boh je láska.R!>Pravá a falošná láskaMilovaní, milujme sa, pretože láska je z Boha, a každý, kto miluje, z Boha sa narodil a pozná Boha.Q>My sme z Boha; kto pozná Boha, počúva nás; kto nie je z Boha, nepočúva nás. Podľa toho poznávame Ducha pravdy a ducha bludu.IP >Oni sú zo sveta, preto hovoria po svetsky, a svet ich počúva.O}>Vy, deti, ste z Boha a zvíťazili ste nad nimi, pretože väčší je Ten, ktorý je vo vás, ako ten, čo je vo svete.N'>a ktorý duch nevyznáva Ježiša, ten nie je z Boha; je to (duch) antikristov, o ktorom ste počuli, že prichádza a teraz je už vo svete.M>Podľa toho poznávajte Ducha Božieho: každý duch, vyznávajúci Ježiša ako Krista, ktorý prišiel v tele, je z Boha;L9>Skúmanie duchovMilovaní, neverte každému duchovi, ale skúmajte duchov, či sú z Boha, pretože mnohí falošní proroci vyšli do sveta.K9>Kto zachováva Jeho prikázania, zostáva v Bohu a Boh v ňom. A podľa toho poznávame, že zostáva v nás, to jest podľa Ducha, ktorého nám dal.wJi>A toto je Jeho prikázanie: aby sme verili v meno Jeho Syna Ježiša Krista a milovali sa, ako nám prikázal.uIe>a o čokoľvek prosíme, berieme od Neho, pretože zachovávame Jeho prikázanie a robíme, čo Mu je milé.EH>Milovaní, ak nás srdce neobviňujte, máme dôveru v Boha,WG)>že keď nás odsudzuje srdce, Boh je väčší ako naše srdce a vie všetko.WF)>Podľa toho poznáme, že sme z pravdy, a tým si uspokojíme srdce pred Ním,EE>Deti, nemilujme slovom ani jazykom, ale skutkom a opravdivo. D>Ale ak má niekto pozemský majetok a vidí brata trpieť núdzu, a zavrie si pred ním srdce, ako môže byť v ňom Božia láska?lCS>Podľa toho sme poznali lásku, že položil za nás On dušu; aj my máme duše klásť za bratov.iBM>Každý, kto nenávidí brata, je vrah, a viete, že ani jeden vrah nemá v sebe večný život.yAm>My vieme, že sme prešli zo smrti do života, pretože milujeme bratov. Kto nemiluje [brata], zostáva v smrti.N@> Bratská láskaNedivte sa, bratia, keď vás svet nenávidí.?> Nie ako Kain, ktorý bol z toho zlého a zabil svojho brata. A prečo ho zabil? Pretože jeho skutky boli zlé, ale bratove spravodlivé.Q>> Lebo to je zvesť, ktorú ste počuli od počiatku, aby sme sa milovali. = > Podľa toho poznať deti Božie a deti diablove: ktokoľvek nečiní spravodlivosť, nie je z Boha, ani ten, kto nemiluje brata. <> Ktokoľvek sa z Boha narodil, nepácha hriech, lebo Jeho semeno zostáva v ňom; a nemôže hrešiť, pretože sa narodil z Boha.;>Kto pácha hriech, je z diabla, pretože diabol hreší od počiatku. Syn Boží sa zjavil na to, aby maril diablove skutky.k:Q>Deti, nech vás nikto nezvedie. Kto koná spravodlivosť, je spravodlivý, ako je On spravodlivý._99>Ktokoľvek zostáva v Ňom, nehreší; a ktokoľvek hreší, nevidel Ho, ani nepoznal.Q8>A vy viete, že On sa zjavil, aby sňal hriechy, a v Ňom nieto hriechu.d7C>Každý, kto pácha hriech, koná aj proti zákonu; hriech je predsa prestúpením zákona.T6#>A každý, kto má takúto nádej v Ňom, očisťuje sa, ako je čistý On.,5S>Milovaní, teraz sme Božími deťmi, a ešte nevyšlo najavo, čím budeme. Vieme, že keď vyjde najavo, Jemu budeme podobní, lebo Ho uvidíme takého, aký je.$4C>Deti Božie a hriechPozrite, akú lásku dal nám Otec, aby sme sa volali Božími deťmi; a nimi sme. Preto nás svet nepozná, že nepoznal Jeho.m3U>Ak viete, že je spravodlivý, vedzte, že aj každý, kto činí spravodlivosť, narodil sa z Neho.2{>Teraz, deti, zostávajte v Ňom, aby sme mali dôveru, keď sa zjaví, a neboli sme Ním zahanbení pri Jeho príchode.m1U>A vy ani nepotrebujete, aby vás niekto učil; veď pomazanie, ktoré ste prijali od Neho, zostáva vo vás; ale ako vás Jeho pomazanie učí o všetkom - a ono je pravdivé, a nie lož - a ako vás naučilo, v tom zostávajte!<0u>Toto som vám napísal o tých, čo vás zvádzajú.N/>A to je zasľúbenie, ktoré nám On sám zasľúbil: večný život..#>Čo ste počuli od počiatku, nech zostáva vo vás. Ak zostane vo vás, čo ste počuli od počiatku, aj vy zostanete v Synovi a v Otcovi.Q->Ktokoľvek popiera Syna, nemá ani Otca. Kto vyznáva Syna, má aj Otca.v,g>Kto je klamárom, ak nie ten, čo popiera, že Ježiš je Kristus? Antikrist je ten, kto popiera Otca a Syna.y+m>Nenapísal som vám preto, že nepoznáte pravdu, ale preto, že ju poznáte a že nijaká lož nie je z pravdy.L*>Aj vám sa dostalo pomazania od toho Svätého, a viete to všetci.)9>Spomedzi nás vyšli, ale neboli z nás. Veď keby boli bývali z nás, zostali by s nami; ale (odpadli), aby sa ukázalo, že nie všetci sú z nás.N(>Výstraha pred antikristamiDeti, je posledná hodina, a ako ste počuli, že antikrist prichádza, aj teraz zjavili sa mnohí antikristovia; podľa toho poznávame, že je posledná hodina.h'K>Svet však hynie, aj jeho žiadosť (hynie), ale ten, kto koná Božiu vôľu, zostáva naveky.w&i>Lebo čokoľvek je vo svete, žiadosť tela, žiadosť očí a pýcha života, nie je z Otca, ale je zo sveta.f%G>Nemilujte svet, ani to, čo je vo svete. Ak niekto miluje svet, nieto v ňom lásky k Otcovi.${>Napísal som vám, deti, pretože ste poznali Otca. Napísal som vám, otcovia, pretože ste poznali Toho, ktorý je od počiatku. Napísal som vám, mládenci, pretože ste silní a slovo Božie zostáva vo vás a zvíťazili ste nad zlostníkom.#%> Píšem vám, otcovia, pretože ste poznali Toho, ktorý je od počiatku. Píšem vám, mládenci, pretože ste zvíťazili nad zlostníkom.P"> Píšem vám, deti, pretože sú vám odpustené hriechy pre Jeho meno.l!S> Ale kto nenávidí brata, je v tme a chodí v tme a nevie, kam ide, pretože mu tma zaslepila oči.R > Kto miluje brata, zostáva vo svetle a nieto v ňom nič pohoršujúceho.M> Kto hovorí, že je vo svetle, a nenávidí brata, je doteraz v tme.>A predsa, (ako) nové prikázanie píšem vám, čo je pravdivé v Ňom aj vo vás, pretože tma prechodí a svieti už pravé svetlo.J>Nové prikázanieMilovaní, nepíšem vám nové prikázanie, ale staré prikázanie, ktoré máte od počiatku. Týmto starým prikázaním je slovo, ktoré ste počuli [od počiatku].F>Kto hovorí, že zostáva v Ňom, má žiť tak, ako žil On.{>Ale kto zachováva Jeho slovo, v tom sa Božia láska stala naozaj dokonalou. A podľa toho poznávame, že sme v Ňom.eE>Kto hovorí: Poznám Ho, ale nezachováva Jeho prikázania, je klamár a niet v ňom pravdy.S!>Podľa toho vieme, že sme Ho poznali, keď zachovávame Jeho prikázania.fG>On je obeťou zmierenia za naše hriechy, a nielen za naše, ale aj za hriechy celého sveta.3a>Život podľa Božích prikázaníDeti moje, toto vám píšem, aby ste nehrešili. Ale ak niekto zhreší, máme obhajcu u Otca, Ježiša Krista, spravodlivého.cA> Ak hovoríme, že sme nezhrešili, Jeho robíme klamárom, a Jeho slovo v nás neprebýva.> Ak vyznávame svoje hriechy, On je verný a spravodlivý, aby nám odpustil hriechy a očistil nás od všetkej neprávosti.T#>Ak hovoríme, že nemáme hriech, sami seba klameme a nie je v nás pravda.->Ale ak chodíme vo svetle, ako On je vo svetle, máme spoločenstvo medzi sebou a krv Ježiša, Jeho Syna, nás očisťuje od každého hriechu.kQ>Ak hovoríme, že máme spoločenstvo s Ním a chodíme v tme, klameme a nerobíme, čo je pravda.7>Boh je svetlo, choďme v svetleA toto je zvesť, ktorú sme počuli od Neho, a zvestujeme vám, že Boh je svetlo a nieto v Ňom nijakej tmy.;s>Toto vám píšeme, aby naša radosť bola úplná.-U>Čo sme (teda) videli a počuli, zvestujeme aj vám, aby ste aj vy mali spoločenstvo s nami. Naše spoločenstvo aby bolo s Otcom a s Jeho Synom Ježišom Kristom.>A ten život sa zjavil, my sme (Ho) videli, svedčíme (o Ňom) a zvestujeme vám večný život, ktorý bol u Otca a zjavil sa nám.> w>ÚvodČo bolo od počiatku, čo sme počuli, čo sme videli na vlastné oči, na čo sme pozerali a čoho sa nám dotýkali ruky, (o tom svedčíme, totiž) o Slove života. }=ale vzrastajte v milosti a poznaní nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. Jemu sláva aj teraz, aj naveky! [Amen.] =Vy teda, milovaní, ktorí to vopred viete, chráňte sa, aby ste sa nedali zviesť bludom nemravníkov a nestratili ste pevnú postať,P =O tomto hovoril vo všetkých svojich listoch, v ktorých niektorým veciam ťažko rozumieť. A neučení a neutvrdení ľudia ich, práve tak ako ostatné Písma, aj prekrúcajú na vlastnú skazu.  =Zhovievavosť nášho Pána pokladajte za spasenie, ako vám písal aj náš milovaný brat Pavel podľa múdrosti jemu danej.-=Záverečné napomenutiaPreto, milovaní, toto očakávajúc, usilujte sa, aby vás Pán našiel nepoškvrnených a bez úhony v pokoji.lS= Podľa Jeho zasľúbenia očakávame nové nebesá a novú zem, v ktorých spravodlivosť prebýva.}u= ktorí túžobne očakávate príchod Božieho dňa, keď sa nebesá rozplynú v ohni a živly roztopia v požiari?!^7= Keď sa všetko takto rozplynie, akí musíte byť v svätom konaní a zbožnosti vy,= Príde Pánov deň ako zlodej, keď sa nebesá rachotom pominú, živly sa rozplynú v ohni a zem so svojimi dielami zmizne.-U= Pán nemešká so zasľúbením, ako sa niektorí nazdávajú, že mešká, ale vám zhovieva, lebo nechce, aby niekto zahynul, ale aby sa všetci dali na pokánie.=To jedno nech vám je však zjavné, milovaní, že jeden deň je u Pána ako tisíc rokov a tisíc rokov ako jeden deň.  =Ale to isté Božie slovo zachováva ohňu terajšie nebesá a zem, udržiavajúc ich na deň súdu a skazy bezbožných ľudí.C=a že niekdajší svet, pre nich vodou zatopený, zahynul. =Skryté im je totiž - lebo tak chcú - že nebesá boli oddávna, aj zem, ktorá z vody a skrze vodu povstala na Božie slovo,~=a povedia: Čože je so sľubom o Jeho príchode? Veď odkedy otcovia pomreli, všetko tak zostáva od počiatku stvorenia.x}k=Predovšetkým vedzte, že posmievači, žijúci podľa svojich žiadostí, prídu v posledné dni s výsmechom|%=aby ste pamätali na predpovedané slová svätých prorokov a na prikázanie Pána a Spasiteľa, ktoré vám zvestovali vaši apoštolovia.{)=Druhý príchod KristovMilovaní, toto je už druhý list, ktorý vám píšem, a v oboch napomínam, prebúdzam vašu čistú myseľ,pz[=Splnilo sa pri nich pravdivé príslovie: Vrátil sa pes ku svojmu vývratku! a: Umyté prasa do blata! y=Bolo by im lepšie, keby neboli poznali cestu spravodlivosti, ako keď poznali, a odvrátili sa od im daného svätého prikázania.1x]=Lebo horšie ako prvé sú posledné veci tých, čo poznali Pána a Spasiteľa Ježiša Krista a ušli poškvrnám sveta, ale znovu sa pletú s nimi a sú premožení.iwM=Sľubujú im slobodu, a sami sú otrokmi skazy; každý zaiste je otrokom toho, kto ho premohol.v9=Hovoria totiž naduté prázdne reči, výstrednosťami telesných žiadostí lákajú ľudí, ktorí práve ušli spomedzi tých, čo žijú v blude.euE=Oni sú prameňmi bez vody; oblakmi, ktoré ženie víchrica; pripravená im je večná tma.t=ale bol pokarhaný pre svoj priestupok; nemé ťažné zviera prehovorilo ľudským hlasom a zabránilo nemúdrosti proroka.{sq=Opustiac pravú cestu, zablúdili, dali sa na cestu Baláma, syna Bozorovho, ktorý si obľúbil mzdu neprávosti; r;=Ich oči, nenásytné hriechu, sú plné (túžby po) cudzoložnici, vábia nestále duše, srdcia majú vycvičené v chamtivosti; sú deťmi kliatby.q5= a prijmú odplatu neprávosti. Za rozkoš si pokladajú hýriť vo dne, sú samá škvrna a špina, a na hodoch s vami sa vystatujú svojimi bludmi.Bp= Život falošných prorokovAle títo, ako nerozumná zver zrodená od prírody, aby ju lovili a ničili, rúhajú sa tomu, čo nepoznajú; a aj zahynú tak, ako hynú zvieratá,coA= hoci anjeli, v sile a moci väčší, nevynášajú proti nim rúhavý výrok pred Pánom.,nS= najmä však tých, čo vedení nečistými žiadosťami idú za telom a neuznávajú nikoho nad sebou; samoľúbi bezočivci, ktorí sa neboja rúhať mocnostiam,m= Tak, hľa, môže Pán vytrhnúť pobožných z pokušenia, ale ponechať nespravodlivých až do súdneho dňa a potrestať, l;=lebo tento spravodlivý, kým prebýval medzi nimi, deň čo deň sa trápil vo svojej spravodlivej duši pre bezbožné skutky, ktoré videl a počul._k9=ale vytrhol spravodlivého Lóta, utrápeného výstredným počínaním nemravníkov,j=Odsúdil aj mestá Sodomu a Gomoru, obrátil ich na popol, a tak ukázal výstražný príklad bezbožníkom v budúcnosti;i#=A neodpustil ani starému svetu, ale Nóacha, zvestovateľa spravodlivosti, ochránil ako ôsmeho, keď dopustil potopu na bezbožný svet.0h[=Tri starozmluvné výstrahyLebo Boh neodpustil ani anjelom, ktorí zhrešili, ale uvrhol ich do podsvetia a v reťaziach temna ich dal strážiť až do súdu.g+=Z chamtivosti sa budú usilovať vykorisťovať vás úlisnými rečami, ale ich odsúdenie sa už oddávna pripravuje a ich zatratenie nespí.Mf=A mnohí budú nasledovať ich výstrednosti a potupia cestu pravdy.e-=Výstraha pred falošnými prorokmiBývali však medzi ľudom aj falošní proroci, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí vnesú skazonosné sektárstvo, a keďže budú zapierať aj samého Pána, ktorý si ich vykúpil, uvalia na seba skorú skazu.ydm=lebo nikdy z ľudskej vôle nepovstalo proroctvo, ale Duchom Svätým vedení hovorili (svätí) ľudia Boží. fcG=Uvedomte si predovšetkým, že ani jedno proroctvo Písma nepripúšťa samovoľný výklad;;bq=Tým pevnejšie je prorocké slovo, ktoré máme. Dobre robíte, že pozorne hľadíte naň ako na sviecu, ktorá svieti v tme, kým nesvitne a nevyjde vám zornička v srdciach.`a;=Tento hlas sme počuli prichádzať z neba my, ktorí sme boli s Ním na svätom vrchu.`1=keď prijal česť a slávu od Boha Otca a z velebnej slávy Mu zaznel takýto hlas: Toto je môj milovaný Syn, v ktorom som našiel zaľúbenie!/_Y=Veď sme nesledovali vymyslené báje, keď sme vás oboznamovali s mocou a príchodom nášho Pána Ježiša Krista, ale boli sme očitými svedkami Jeho velebnosti,_^9=Pousilujem sa však, aby ste sa rozpomínali na tieto veci vždy, aj po mojom odchode.a]==lebo viem, že čoskoro zložím svoj stánok, ako mi zjavil náš Pán Ježiš Kristus.c\A= Ale pokladám za správne prebúdzať vás a napomínať, kým som v tomto stánku (tela),[= Apoštolovo svedectvo o PánoviChcem vám vždy pripomínať tieto veci, aj keď ich poznáte a ste si istí prítomnou pravdou.oZY= a tak skôr budete mať prístup do večného kráľovstva nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista.Yy= Preto o to viac, bratia, usilujte sa upevniť svoje povolanie a vyvolenie, lebo keď to urobíte, nepotknete sa nikdy,tXc= Kto nemá tieto vlastnosti, je slepý, lebo v zaslepenosti zabúda, že bol očistený z dávnych hriechov.W+=Lebo ak sú pri vás všetky tieto vlastnosti a rozmáhajú sa, nebudete nečinní a neplodní ani v poznávaní nášho Pána Ježiša Krista.HV =k pobožnosti milovanie bratstva a k milovaniu bratstva lásku.aU==k poznávaniu zdržanlivosť, k zdržanlivosti trpezlivosť, k trpezlivosti pobožnosť,iTM=tak aj vy podobne vynaložte všetko úsilie a pridávajte k viere cnosť, k cnosti poznávanie,.SW=obdarujúc nás vzácnymi a veľkými zasľúbeniami, aby sme nimi mali účasť na božskej prirodzenosti a ušli porušeniu, ktoré je vo svete pre žiadostivosť;=Ru=Vzrastajte v cnostnom živote!Ako nám Jeho božská moc v poznaní Toho, ktorý nás povolal svojou slávou a cnosťou, darovala všetko potrebné pre život a zbožnosť,dQC=Milosť a pokoj nech sa rozhojňuje medzi vami poznávaním Boha a Ježiša, nášho Pána!8Pk=ÚvodŠimon Peter, služobník a apoštol Ježiša Krista, tým, ktorí pre spravodlivosť nášho Boha a Spasiteľa Ježiša Krista dosiahli vieru rovnocennú s nami.eOE<Pozdravujte sa navzájom bozkom lásky. Pokoj vám všetkým, ktorí ste v Kristovi. [Amen.]]N5< Pozdravujú vás: spolu s vami vyvolený cirkevný zbor v Babylone a môj syn Marek.SM!< DokončeniePo Silvánovi, vašom - ako verím - vernom bratovi, len nakrátko som vám napísal, aby som vás napomenul a vydal svedectvo, že toto je tá pravá milosť Božia; v nej zotrvajte!$LE< Jemu moc naveky vekov. Amen..KW< Boh všetkej milosti, ktorý vás povolal v Kristovi do svojej večnej slávy, keď trochu potrpíte, vás zdokonalí, utvrdí, upevní a postaví na stály základ!{Jq< vzoprite sa mu, pevní vo viere, a vedzte, že takéto isté utrpenia sú údelom vášho bratstva po celom svete!I<Napomenutie: Bdejte!Buďte rozvážni, bdejte! Váš protivník diabol obchádza ako revúci lev, hľadajúc koho by zožral;JH<Na Neho uvaľte všetky svoje starosti, lebo On sa o vás stará.KG<Pokorte sa teda pod mocnú Božiu ruku, aby vás časom povýšil.F/<Podobne mladší, poddaní buďte starším. A všetci spoločne opášte sa pokorou, lebo Boh sa pyšným protiví, ale pokorným dáva milosť.KE<a keď sa zjaví Arcipastier, dostanete nevädnúci veniec slávy.PD<Ani nie, ako by ste panovali nad dedičstvom, ale buďte vzorom stádu,C<Paste Božie stádo, ktoré je u vás, nie s nevôľou, ale dobrovoľne, ako Boh chce; nie pre nečistý zisk, ale ochotne./BY<Napomenutie starším a mladšímStarších medzi vami napomínam ako spolustarší a svedok Kristových utrpení i účastník slávy, ktorá sa má zjaviť:vAg<A preto aj tí, čo trpia podľa vôle Božej, nech dobre konajú a porúčajú duše vernému Stvoriteľovi.]@5<Veď keď spravodlivý len-len, že obstojí, kde sa podeje bezbožník a hriešnik?&?G<Lebo už je čas, aby sa začal súd od domu Božieho. A keď sa najprv od nás začína, akýže bude koniec tých, čo sú neposlušní evanjeliu Božiemu?f>G<keď však (trpí) ako kresťan, nech sa nehanbí za to, ale nech oslavuje Boha týmto menom. J6~}}||^{{{zzyyIxnwvvvFuuAttsZr~rqbp}oo2nmmlkkzjjGiiYhhhVh g"feeRdd[ckbaa=``__^^@]\\i[[?ZYYY%XXW]VVUTT[SS-RRjQPPOO6NNCMLLKKVKJbII%HGG+FEEDD@CC,BBAZ@@t??q>>i=a<}}~!e 0p[- A zase oni, keď nezo ;BPočul som aj zvuk z neba ako hukot mnohých vôd a rachot silného hromu, a zvuk, ktorý som počul, bol ako zvuk citaristov, čo hrajú na citarách.PBBaránok vyhlasuje súd nad nepriateľmiPozrel som, a hľa, Baránok stál na vrchu Sion a s Ním stoštyridsaťštyritisíc tých, ktorí mali napísané na čele jeho meno a meno Jeho Otca.)B V tomto je múdrosť: Kto má rozum, nech spočíta číslo šelmy, lebo je to číslo človeka. Jeho číslo je šesťsto šesťdesiatšesť.fGB aby nemohol kupovať ani predávať nikto, kto nemal znak mena šelmy alebo číslo jej mena.B Pôsobí aj to, aby všetci - malí aj veľkí, bohatí aj chudobní, slobodní aj otroci - dali si znak na pravé ruky alebo na čelá,! =B Dostala moc dať ducha do obrazu šelmy, aby tak obraz šelmy aj hovoril a spôsobil, aby boli usmrtení všetci, ktorí by sa neklaňali obrazu šelmy.A }B Obyvateľov zeme zavádza znameniami, ktoré jej bolo dovolené konať pred očami šelmy. Nahovára obyvateľov zeme, aby zhotovili obraz šelme, ktorá má ranu od meča, ale ožila.\ 3B Robí veľké znamenia pred zrakmi ľudí, takže aj oheň zostupuje z neba na zem.& GB Ajhľa, vykonáva všetku moc prvej šelmy pred jej očami a pôsobí, aby sa zem a jej obyvatelia klaňali prvej šelme, ktorej smrteľná rana sa zahojila. B Zemská šelmaPotom som videl inú šelmu vystupovať zo zeme; mala dva rohy, podobné Baránkovým, ale hovorila ako drak.yB Kto iných väzní, sám bude väznený; kto mečom zabíja, mečom zahynie! V tom je trpezlivosť a viera svätých .#CB Kto má uši, nech počuje.!B Aj jej sa budú klaňať všetci obyvatelia zeme, ktorých mená nie sú zapísané od počiatku sveta v knihe života zabitého Baránka. B Dostala moc aj bojovať proti svätým , aj víťaziť nad nimi. Dostala i moc nad všetkými kmeňmi, ľuďmi, jazykmi a národmi.B A aj otvorila tlamu, aby sa rúhala Bohu, aby sa rúhala Jeho menu a Jeho stanu, aj tým, ktorí majú v nebi svoje stany.nWB Mala aj tlamu, aby hovorila veľké veci a rúhala sa; dostala moc pôsobiť štyridsaťdva mesiacov.'B klaňali sa drakovi, že dal šelme svoju moc, klaňali sa aj šelme a hovorili: Kto je podobný šelme a kto bude môcť proti nej bojovať?saB Jednu z hláv mala ako na smrť dobitú, ale smrteľná rana sa jej zahojila. Celá zem obdivovala šelmu;'B Šelma, ktorú som videl, bola podobná leopardovi, nohy mala ako medveď a tlamu ako lev. Drak jej dal svoju silu, svoj trón i veľkú moc.5B Morská šelmaVidel som vystupovať z mora šelmu. Mala desať rohov a sedem hláv, na rohoch desať diadémov a na hlavách rúhavé mená.*~QB Potom som stál na morskom piesku.#}AB Nato sa drak rozhneval na ženu a odišiel bojovať proti ostatným z jej potomstva, ktorí zachovávajú Božie prikázanie a majú svedectvo Ježišovo.^|7B Ale zem žene pomohla, otvorila ústa a pohltila rieku, ktorú vychrlil drak z tlamy.T{#B Had vychrlil za ženou z tlamy vodu ako rieku, aby ju prúd rieky odniesol.z5B Žena však dostala dvoje veľkých orlích krídel, aby odletela pred hadom na púšť na svoje miesto, kde by ju živili čas a časy a pol času.zyoB Boj draka na zemiKeď drak videl, že bol zvrhnutý na zem, prenasledoval ženu, ktorá porodila chlapca..xWB Preto tešte sa, nebesá, a všetci, ktorí máte v nich svoje stany! Beda zemi a moru, lebo diabol zostúpil k vám veľmi rozzúrený, vediac, že má málo času.zwoB Oni však zvíťazili nad ním krvou Baránkovou a slovom svojho svedectva a nemilovali svoj život až do smrti.QvB Nato som počul mohutný hlas v nebi volať: Teraz nastalo spasenie i moc i kráľovstvo nášho Boha a vláda Jeho Pomazaného, lebo zvrhnutý bol žalobník na nich pred naším Bohom dňom i nocou.u}B Veľký drak, starý had, nazývaný diablom a satanom, zvodca celého sveta, zvrhnutý bol na zem a jeho anjeli s ním.;tsB ale nevydržali, v nebi pre nich nebolo už miesta.ksQB A povstal boj na nebi. Michal a jeho anjeli bojovali proti drakovi; i drak a jeho anjeli bojovali,sraB Žena utiekla na púšť, kde jej Boh pripravil miesto, aby ju tam živili tisícdvesto šesťdesiat dní.qB A porodila syna, chlapca, ktorý má spravovať všetky národy železným prútom. Dieťa však bolo uchvátené k Bohu a k Jeho trónu.*pOB Jeho chvost zmietol tretinu nebeských hviezd a zvrhol ich na zem. Tento drak sa postavil pred ženu, ktorá mala rodiť, aby zožral dieťa, len čo ho porodí.oB Ukázalo sa aj iné znamenie na nebi: ajhľa, veľký ohnivý drak, ktorý mal sedem hláv a desať rohov a na hlavách sedem diadémov.AnB tehotná trápila sa a kričala v pôrodných bolestiach.5meB Štvrté videnie: sedem bojov. Boj draka na nebiNa nebi sa ukázalo veľké znamenie: žena, odetá do slnka, pod nohami mesiac, na hlave veniec dvanástich hviezd,l/B Nato otvoril sa chrám Boží na nebi, vidieť bolo truhlu Jeho zmluvy v chráme, i nastali blesky, zvuky, hromy, zemetrasenie a veľký kamenec.Xk+B Národy sa rozhnevali, ale prišiel tvoj hnev a čas súdiť mŕtvych, dať odmenu Tvojim služobníkom, prorokom, svätým a tým, čo sa boja Tvojho mena, malým i veľkým, a skaziť tých, čo kazia zem.jB a volalo: Ďakujeme Ti, Pane Bože vševládny, ktorý si a ktorý si bol, že si sa ujal svojej veľkej moci a kraľovania.xikB Vtedy dvadsaťštyri starších, ktorí sedeli pred Bohom na svojich trónoch, padlo na tvár, klaňalo sa BohuXh+B Trúbenie siedmeho anjelaZatrúbil siedmy anjel. A na nebi sa ozvali takéto mohutné hlasy: Kráľovstvo sveta stalo sa kráľovstvom nášho Pána a Jeho Pomazaného a kraľovať bude naveky vekov!?g{B Druhé beda prešlo. Hľa, tretie beda príde čoskoro.4fcB V tú hodinu nastalo prudké zemetrasenie, desatina mesta sa zrútila, sedemtisíc ľudí zahynulo v zemetrasení a ostatní, prestrašení, vzdali slávu nebeskému Bohu.eB Počuli mohutný hlas z neba, ktorý im hovoril: Vystúpte sem hore! I vystúpili na nebo v oblaku a ich nepriatelia hľadeli na nich.d B O tri a pol dňa však vošiel do nich duch života z Boha, stali si na nohy a veľká bázeň padla na tých, čo ich videli.c}B Obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi, dary si budú posielať, lebo títo dvaja proroci trápili obyvateľov zeme.bB Mnohí z ľudu a kmeňov, jazykov a národov vidia ich mŕtvoly za tri a pol dňa, ale mŕtvoly nedovolia položiť do hrobu.a{B Ich mŕtvoly budú na námestí veľkého mesta, ktoré sa duchovne volá Sodoma a Egypt, kde aj ich Pána ukrižovali.`B Keď však dokončia svoje svedectvo, šelma, ktorá vystúpi z priepasti, bude bojovať proti nim, zvíťazí nad nimi a zabije ich.;_qB Oni majú moc zatvoriť nebo, aby v dňoch ich prorokovania nepršalo, majú moc nad vodami premeniť ich na krv a trápiť zem všelijakou pliagou, kedykoľvek to budú chcieť.^'B Keby im niekto chcel škodiť, vyjde im oheň z úst a zožerie ich nepriateľov. Áno, keby im niekto chcel škodiť, takto musí zahynúť.M]B To sú tie dve olivy a dva svietniky, ktoré stoja pred Pánom zeme.l\SB Ale svojim dvom svedkom, oblečeným do vrecoviny, dám prorokovať tisíc dvestošesťdesiat dní.[)B Vonkajšie nádvorie chrámu však vynechaj, nemeraj ho, lebo bolo dané pohanom, ktorí budú plieniť sväté mesto štyridsaťdva mesiacov.!Z=B Zmeranie Božieho chrámuDostal som trstinu, podobnú prútu, s týmito slovami: Vstaň a zmeraj Boží chrám i oltár, i modliacich sa v ňom.kYQB Ešte mi povedali: Musíš ďalej porokovať o ľuďoch, národoch, jazykoch i mnohých kráľoch.YX-B Ja som vzal anjelovi knižočku z ruky, a keď som ju jedol, zhorklo mi vnútro.4WcB Nato som odišiel k anjelovi a povedal som mu: Daj mi tú knižočku! Odpovedal mi: Vezmi a zjedz ju, vnútro ti naplní horkosťou, ale v ústach ti bude sladká ako med.V#B Ale hlas, ktorý som počul z neba, hovoril mi opäť takto: Choď, vezmi otvorenú knižku z ruky anjela, ktorý stojí na mori a na zemi!UB ale v dňoch hlasu siedmeho anjela, keď zatrúbi, zavŕši sa tajomstvo Božie, ako radostne zvestoval svojim služobníkom, prorokom.T)B a prisahal na Toho, ktorý je večne živý a stvoril nebo a čo je v ňom, zem a čo je na nej, i more a čo je v ňom: Už nebude viac kedy,]S5B Anjel však, ktorého som videl stáť na mori a na zemi, zdvihol pravú ruku k nebu RB Keď doznelo sedem hromov, chcel som to napísať, ale počul som hlas z neba: Zapečať, čo hovorilo sedem hromov, a nepíš to!_Q9B a volal mohutným hlasom, ako keď reve lev. Hneď, ako zavolal, zaznelo sedem hromov.YP-B a v jeho ruke otvorená knižka. Pravou nohou sa postavil na more, ľavou na zem,OSB Anjel s otvorenou knižkouVidel som iného mocného anjela zostupovať z neba; bol zahalený oblakom, na hlave dúha, tvár ako slnko, nohy ohnivé stĺpy,|NsB a nekajali sa ani zo svojich vrážd, ani zo svojho travičstva, ani zo svojho smilstva, ani zo svojich krádeží.vMgB Ostatní ľudia, ktorých tieto pliagy nevyhubili, nekajali sa zo skutkov svojich rúk, aby sa neklaňali démonom ani zlatým, strieborným, medeným, kamenným a dreveným modlám, ktoré nemôžu ani vidieť, ani počuť, ani chodiť,}LuB Sila koní bola totiž v ich tlamách a chvostoch, lebo ich chvosty boli podobné hadom, mali hlavy a nimi škodili.fKGB Tieto tri pliagy: oheň, dym a síra, ktoré im vychádzali z tlám, vyhubili tretinu ľudí.Trúbenie šiesteho anjela: oheň zničí tretinu nekajúcnikovZatrúbil šiesty anjel a od štyroch rohov zlatého oltára pred Bohom som počul hlas,CEB Prvé beda prešlo. Hľa, za ním príde ešte dvoje beda.hDKB Nad sebou mali kráľa, anjela priepasti, ktorý sa hebrejsky volá Abaddon a grécky Apolyon .iCMB Chvosty a žihadlá mali ako škorpióny. Vo chvostoch mali moc škodiť ľuďom päť mesiacov.tBcB panciere mali ako z ocele, zvuk ich krídel bol ako hrkot mnohých vojnových vozov, rútiacich sa do boja.,AUB vlasy mali ako ženy, zuby ako levy,}@uB Kobylky sa podobali koňom, pripraveným do boja. Na hlavách mali vence ako zo zlata, ich tváre boli ako ľudské,v?gB V tie dni ľudia budú hľadať smrť, ale ju nenájdu. Budú si žiadať umrieť, ale smrť utečie od nich.>)B Dostali rozkaz, aby nezabíjali, ale aby ich trápili päť mesiacov. Ich trápenie bolo ako trápenie od škorpióna, keď uštipne človeka.#=AB Bolo im však povedané, aby ne škodili tráve na zemi ani nijakej byline ani nijakému stromu, ale len ľuďom, ktorí nemajú na čele Božie znamenie.V<'B Z dymu vyšli kobylky na zem a dostali moc, akú majú pozemské škorpióny.;B Otvorila studnicu priepasti a zo studnice vystúpil dym ako dym veľkej pece, i zatmelo sa slnko a vzduch od dymu studnice.+:QB Trúbenie piateho anjela: trápenie kobylkamiZatrúbil piaty anjel. A videl som hviezdu padnúť z neba na zem a dostala kľúč od studničnej priepasti.I9 B Potom som videl a počul orla letiaceho stredom neba, ktorý volal mohutným hlasom: Beda, beda, beda tým, čo bývajú na zemi, pre ostatné zvuky trúb anjelov, ktorí ešte majú trúbiť.18]B Zatrúbil štvrtý anjel. A prišla pliaga na tretinu slnka, na tretinu mesiaca a na tretinu hviezd, aby sa ich tretina zatmela a nebolo svetla v tretine dňa ani noci.w7iB Tá hviezda sa volá Palina. Tretina vôd sa premenila na palinu a mnoho ľudí zomrelo od vôd, lebo zhorkli.6B Zatrúbil tretí anjel. A z neba padla veľká hviezda, ktorá horela ako fakľa, a padla na tretinu riek a na pramene vôd.N5B tretina morských živočíchov zahynula a tretina lodí sa potopila.{4qBZatrúbil druhý anjel. A do mora padlo niečo ako veľký, ohňom horiaci vrch. Tretina mora sa premenila na krv,h3KBTrúbenie štyroch anjelov: zničenie tretiny prírodyZatrúbil prvý. Nastalo krupobitie, oheň zmiešaný s krvou, a padlo to na zem. Tretina zeme zhorela, tretina stromov zhorela a všetka zelená tráva zhorela.H2 BSedem anjelov, ktorí mali sedem trúb, sa pripravilo trúbiť.1{Ba anjel vzal kadidelnicu, naplnil ju ohňom z oltára a hodil ju na zem. A nastali hromy, zvuky, blesky a zemetrasenie.Q0BDym tymianu vystupoval z anjelovej ruky pred Boha k modlitbám svätých1/]BIný anjel prišiel, postavil sa k oltáru so zlatou kadidelnicou a dostal mnoho tymianu, aby ho pridal k modlitbám všetkých svätých na zlatý oltár pred trónom.W.)BPotom som videl sedem anjelov, ktorí stáli pred Bohom a dostali sedem trúb.-1BTretie videnie: sedem trúbiacich anjelov. Otvorenie siedmej pečateA keď otvoril siedmu pečať, nastalo v nebi ticho asi na polhodinu. ,Blebo Baránok, ktorý je uprostred trónu, ich bude pásť, dovedie ich k prameňom vôd života a Boh im zotrie každú slzu z očí.[+1BNebudú viac hladní ani smädní, nebude dorážať na nich slnko ani horúčava,*BPreto sú pred trónom Božím a slúžia Mu dňom i nocou v Jeho chráme. Sediaci na tróne ich bude zatieňovať ako stan.*)OBOdpovedal som mu: Pane môj, ty vieš! Nato mi povedal: To sú tí, čo prichádzajú z veľkého súženia a oprali si rúcha a zbielili ich v krvi Baránkovej.|(sB Potom jeden zo starších prehovoril a spýtal sa ma: Kto sú títo oblečení do bieleho rúcha a odkiaľ prišli?~'wB a volali: Amen! Dobrorečenie a sláva a múdrosť a vďaka, a česť, a moc a sila nášmu Bohu na veky vekov. Amen.&B A všetci anjeli stáli okolo trónu, okolo starších a štyroch bytostí, padli na tvár pred trónom, klaňali sa Bohu^%7B volali mohutným hlasom: Spasenie nášmu Bohu, ktorý sedí na tróne, a Baránkovi!$B Oslava Boha mučeníkmiPo tomto som videl: ajhľa, veľký zástup zo všetkých národov, kmeňov, ľudí a jazykov, ktorých nikto nemohol spočítať; stáli pred trónom a pred Baránkom, oblečení do bieleho rúcha, s palmami v rukách,# Bz kmeňa Zebulúnovho dvanásťtisíc, z kmeňa Jozefovho dvanásťtisíc, z kmeňa Benjamínovho dvanásťtisíc označených.w"iBz kmeňa Simeonovho dvanásťtisíc, z kmeňa Lévího dvanásťtisíc, z kmeňa Issacharovho dvanásťtisíc,z!oBz kmeňa Ašerovho dvanásťtisíc, z kmeňa Neftalímovho dvanásťtisíc, z kmeňa Menaššeho dvanásťtisíc, {Bz kmeňa Júdovho dvanásťtisíc označených, z kmeňa Rúbenovho dvanásťtisíc, z kmeňa Gádovho dvanásťtisíc,hKBPočul som počet označených: sto štyridsaťštyritisíc zo všetkých kmeňov izraelských:vgBa hovoril im: Neškoďte zemi ani moru ani stromom, kým služobníkov nášho Boha neoznačíme na čelách.1]BA videl som vystupovať od východu slnka iného anjela; mal pečať živého Boha, zvolal mohutným hlasom na štyroch anjelov, ktorí dostali moc škodiť zemi, moru,X+BOznačenie Božích služobníkovPotom som videl štyroch anjelov stáť na štyroch uhloch zeme, ktorí držali štyri zemské vetry, aby nevial vietor ani na zem, ani na more, ani na nijaký strom.;sBlebo prišiel veľký deň ich hnevu! Kto obstojí?~wBa volali vrchom a bralám: Padnite na nás a skryte nás pred tvárou Sediaceho na tróne a pred hnevom Baránkovým, BZemskí králi a veľmoži, vojvodcovia, boháči, mocní a všetci otroci, aj slobodní sa skryli do jaskýň a medzi bralá vrchoveEBnebo sa rozostúpilo ako zvinutá kniha a všetky vrchy a všetky ostrovy sa pohli z miesta.jOB hviezdy nebies padli na zem, ako keď figovník, zmietaný veľkým vetrom, striasa zo seba figy;I B Otvorenie šiestej pečate: živelné pohromyA keď otvoril šiestu pečať, videl som: nastalo veľké zemetrasenie, slnko sčernelo ako srstená vrecovina a mesiac bol celý ako krv;7iB A každý dostal biele rúcho a povedali im, aby odpočívali ešte krátky čas, až doplnia mieru aj ich spoluslužobníci a bratia, ktorí majú byť zamordovaní ako oni.B a kričali mohutným hlasom: Vládca svätý a pravý, dokedy nebudeš súdiť a nepomstíš našu krv na obyvateľoch zeme?CB Otvorenie piatej pečate: mučeníci volajú po súdeA keď otvoril piatu pečať, videl som pod oltárom duše zamordovaných pre slovo Božie a pre svedectvo, ktoré vydávali,QBI pozrel som, a hľa, plavý kôň, a ten, čo sedel na ňom, nazýval sa smrť a za ním šlo podsvetie. A dostali moc nad štvrtinou zeme, aby zabíjali mečom, hladom, morom a divou zemskou zverou.X+BA keď otvoril štvrtú pečať, počul som hlas štvrtej bytosti volať: Poď!!BSpomedzi štyroch bytostí počul som volať hlas: Miera pšenice za denár a tri miery jačmeňa za denár; oleju však a vínu neškoď! ;BA keď otvoril tretiu pečať, počul som tretiu bytosť volať: Poď! I pozrel som, a hľa, čierny kôň, a ten, čo sedel na ňom, mal v ruke váhy.3BA vyšiel iný, červený kôň, a ten, čo sedel na ňom, dostal moc vziať pokoj zo zeme, aby sa ľudia navzájom vraždili. Dostal veľký meč.O BA keď otvoril druhú pečať, počul som druhú bytosť volať: Poď! BI pozrel som, a hľa, biely kôň a Ten, čo sedel na ňom, mal luk, dostal veniec a vyšiel ako víťaz a aby zvíťazil.@ {BOtvorenie štyroch pečatí: štyria jazdciVidel som: Baránok otvoril jednu zo siedmich pečatí, a počul som jednu zo štyroch bytostí volať akoby hromovým hlasom: Poď!J BNato štyri bytosti volali: Amen! A starší padli a klaňali sa.D B A všetko tvorstvo na nebi, na zemi, pod zemou, na mori a všetko, čo je v nich, počul som volať: Sediacemu na tróne a Baránkovi dobrorečenie, česť, sláva i vláda na veky vekov!B Volali mohutným hlasom: Hoden je Baránok zabitý vziať moc, bohatstvo, múdrosť, silu, česť, slávu aj dobrorečenie!B Potom som videl a počul hlas mnohých anjelov okolo trónu, bytostí a starších. Ich počet bol myriady myriád a tisíce tisícov.[1B a učinil si ich nášmu Bohu kráľovstvom a kňazmi, a budú kraľovať na zemi.9mB a spievali novú pieseň: Hoden si vziať knihu a otvoriť jej pečate, lebo si bol zabitý a svojou krvou vykúpil si Bohu svojich z každého kmeňa i jazyka, ľudu i národa+QBA keď vzal knihu, štyri bytosti a dvadsaťštyri starších padlo pred Baránkom. Každý mal citaru a zlaté čaše plné tymianu, to jest modlitieb svätých,@}BI prišiel a vzal [knihu] z pravice Sediaceho na tróne.]5BPotom som uvidel naprostriedku medzi trónom, medzi štyrmi bytosťami a medzi staršími Baránka, ktorý stál ako zabitý, mal sedem rohov a sedem očí, to jest sedem duchov Božích, poslaných na celú zem.1BVtedy mi povedal jeden zo starších: Neplač, ajhľa, zvíťazil lev z Júdov ho kmeňa, koreň Dávidov, aby otvoril knihu a jej sedem pečatí!Z/BNato som veľmi plakal, že nikto nebol hoden otvoriť knihu ani nazrieť do nej.a=BAle nikto na nebi ani na zemi, ani pod zemou nemohol otvoriť knihu ani nazrieť do nej.~{BVidel som aj mocného anjela, ktorý hlásal mohutným hlasom: Kto je hoden otvoriť túto knihu a zlomiť jej pečate?$}CBBaránok prevzal sedempečatnú knihuV pravici Sediaceho na tróne som videl knihu, popísanú zvnútra i zvonku, zapečatenú siedmimi pečaťami.|B Hoden si, Pane a Bože náš, prijať slávu, česť aj vládu, lebo Ty si stvoril všetky veci, Tvojou vôľou trvali a boli stvorené!{%B padlo tých dvadsaťštyri starších pred Sediacim na tróne, klaňali sa Živému naveky vekov a hádzali svoje vence pred trón volajúc:szaB A kedykoľvek tieto bytosti vzdávali slávu, česť a vďaku Sediacemu na tróne, Živému na veky vekov,OyBKaždá z týchto štyroch bytostí mala šesť krídel, dookola i zvnútra plno očí, a bez prestania volali dňom i nocou: Svätý, svätý, svätý Pán Boh vševládny, ktorý bol, je a príde!xBPrvá bytosť bola podobná levovi, druhá býkovi, tretia mala ľudskú tvár a štvrtá bola podobná letiacemu orlovi.w7Ba pred trónom sa rozprestieralo sklené more, podobné krištálu. Uprostred trónu a vôkol neho boli štyri bytosti, plné očí odpredu i odzadu.~vwBZ trónu vychádzali blesky, zvuky a hromy. Pred trónom horelo sedem ohnivých lámp, to jest sedem Božích duchov;u7BOkolo trónu bolo dvadsaťštyri trónov a na nich sedelo dvadsaťštyri starších, oblečených do bieleho rúcha, na hlavách so zlatými vencami.qt]BSediaci bol na pohľad podobný kameňu jaspisu a karneolu a vôkol trónu bola dúha podobná smaragdu.`s;BA hneď som bol vo vytržení ducha. Hľa, trón stál na nebi a na tróne bol Sediaci.pr[BDruhé videnie: sedempečatná kniha. Oslava Boha StvoriteľaPotom, ajhľa, videl som otvorené dvere na nebi, a prvý hlas, ktorý som počul ako hlas trúby, mi povedal: Vystúp hore a ukážem ti, čo sa má diať potom.Hq BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom!pBKto zvíťazí, tomu umožním sedieť so mnou na mojom tróne, tak ako aj ja som zvíťazil a sedím so svojím Otcom na Jeho tróne.oBAjhľa, stojím pri dverách a klopem. Ak niekto počuje môj hlas a otvorí dvere, vojdem k nemu a budem stolovať s ním a on so mnou.enEBJa všetkých, ktorýchkoľvek milujem, vychovávam a trestám. Rozhorli sa teda a kajaj sa!Um%Bradím ti: kúp si odo mňa ohňom prepáleného zlata, aby si zbohatol, biele rúcho, aby si sa odel, aby sa neukazovala hanba tvojej nahoty, a (kúp si) kolýriovej masti pomazať si oči, aby si videl.lBKeď hovoríš: som bohatý, zbohatol som, nič nepotrebujem, a nevieš, že si biedny, aj úbohý, aj chudobný, aj slepý, aj nahý,PkBTakto, že si vlažný, ani horúci ani studený, vypľujem ťa z úst.kjQBpoznám tvoje skutky, že nie si ani studený ani horúci. Kiež by si bol studený alebo horúci!0i[BList vlažnému zboru laodikejskémuAnjelovi cirkevného zboru laodikejského napíš: Toto hovorí Amen, Verný a pravý svedok, Počiatok Božieho stvorenia:Hh B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom!fgGB Kto zvíťazí, toho urobím stĺpom v chráme svojho Boha, takže už nikdy nevyjde, a napíšem naň meno svojho Boha, meno mesta svojho Boha, nového Jeruzalema, zostupujúceho z neba od môjho Boha, i moje nové meno.JfB Čoskoro prídem! Drž to, čo máš, aby ti nikto nevzal veniec!!e=B Keďže si zachoval moje slovo o trpezlivosti, aj ja ťa uchránim pred hodinou pokušenia, ktorá má prísť na celý svet skúšať obyvateľov zeme.OdB Ajhľa, dám ti zo satanovej synagógy tých, čo hovoria o sebe, že sú Židia, a nie sú, ale klamú. Prinútim ich, aby prišli, klaňali sa ti až k nohám a spoznali, že som si ťa zamiloval./cYBpoznám tvoje skutky. Ajhľa, otvoril som ti dvere, ktoré nikto nemôže zatvoriť, lebo hoci máš malú moc, predsa si zachoval moje slovo a nezaprel si moje meno.kbQBList bohumilému zboru filadelfskémuAnjelovi zboru filadelfskému napíš: Toto hovorí Svätý a Opravdivý, ktorý má kľúč Dávidov, ktorý otvára tak, že nikto nezatvorí, a zatvára tak, že nikto neotvorí:Ha BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom!&`GBKto zvíťazí, takto bude oblečený do bieleho rúcha a nevymažem jeho meno z knihy života, ale vyznám jeho meno pred svojím Otcom a pred Jeho anjelmi._BMáš však niekoľko osôb v Sardách, ktoré si nepoškvrnili rúcho; tí budú chodiť so mnou v bielom rúchu, lebo sú toho hodní.+^QBPripomeň si, čo si prijal a počul, a zachovávaj (to) i kajaj sa! Ak nebudeš bdieť, prídem ako zlodej, a ani sa nedozvieš, v ktorú hodinu prídem na teba!]BPrebuď sa a posilňuj ostatky, ktoré začali odumierať, lebo tvoje skutky som nenašiel dostatočnými pred mojím Bohom!c\ABList odumierajúcemu zboru sardskémuAnjelovi cirkevného zboru sardského napíš: Toto hovorí Ten, ktorý má sedem Božích duchov a sedem hviezd: poznám tvoje skutky, máš meno, že žiješ, a si mŕtvy.H[ BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom!FZBako som i ja prijal od svojho Otca, a dám mu rannú hviezdu.UY%Ba bude ich spravovať železným prútom a rozbije ich ako hlinené nádoby,\X3BKto zvíťazí a až do konca vytrvá v mojich skutkoch, tomu dám moc nad národmi6WiBLen sa držte toho, čo máte, kým neprídem!/VYBAle vám ostatným v Tyatíre, ktorí sa nepridŕžajú tohto učenia, ktorí - ako vravia - nepoznali hlbiny satanove, vám hovorím: nekladiem na vás iné bremeno."U?BA jej deti zahubím; a všetky cirkevné zbory poznajú, že ja som ten, ktorý skúma vnútro a srdce a odplatím vám každému podľa vašich skutkov.T BHľa, vrhám ju na lôžko, aj všetkých, čo cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, ak sa nebudú kajať z jej skutkov.KSBDal som jej čas kajať sa, a nechce sa kajať zo svojho smilstva.>RwBMám však proti tebe, že trpíš ženu Jezábel, ktorá hovorí o sebe, že je prorokyňa, učí a zvádza mojich služobníkov, aby smilnili a jedli z mäsa obetovaného modlám.QBpoznám tvoje skutky, i lásku, i vieru, i službu, i tvoju trpezlivosť a tvoje posledné skutky, hojnejšie než prvé.DPBList napredujúcemu zboru tyatírskemuAnjelovi cirkevného zboru tyatírskeho napíš: Toto hovorí Syn Boží, ktorý má oči ohnivé ako plameň a nohy podobné lesklému kovu:fOGBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom! Kto zvíťazí, tomu dám jesť zo skrytej manny a dám mu biely kamienok, na kamienku napísané nové meno, ktoré nepozná nik, iba ten, čo (ho) dostane.gNIBKajaj sa teda! Ak nie, prídem rýchlo na teba a budem bojovať proti nim mečom svojich úst.jMOBTak aj ty máš ľudí, ktorí sa podobne pridŕžajú učenia mikulášencov, [čo nenávidím].XL+BMám však niečo málo proti tebe, že tam máš ľudí pridŕžajúcich sa učenia Balámovho, ktorý učil Baláka dávať pohoršenie synom izraelským, aby jedli z mäsa obetovaného modlám a smilnili.`K;B [Poznám tvoje skutky], viem, kde bývaš: tam, kde je trón satanov; a že sa pridŕžaš môjho mena a nezaprel si vieru vo mňa ani v dňoch, keď Antipasa, môjho verného svedka, zabili u vás, kde býva satan.J5B List zápasiacemu zboru pergamonskémuAnjelovi pergamského cirkevného zboru napíš: Toto hovorí Ten, ktorý má ostrý dvojsečný meč:vIgB Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom! Kto zvíťazí, tomu druhá smrť neuškodí!WH)B Neboj sa toho, čo máš trpieť! Ajhľa, diabol hodlá niektorých z vás vrhnúť do väzenia, aby ste boli skúšaní, a budete desať dní v súžení. Buď verný až do smrti a dám ti veniec života!"G?B poznám tvoje súženie a chudobu - ale si bohatý - i rúhanie (ľudí), ktorí hovoria o sebe, že sú Židia, a nie sú, ale sú satanovou synagógou."F?BList sužovanému zboru smyrnenskémuAnjelovi cirkevného zboru smyrnenského napíš: Toto hovorí Prvý a Posledný, ktorý bol mŕtvy a ožil:E#BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cirkevným zborom! Kto zvíťazí, tomu dám jesť zo stromu života, ktorý je v raji Božom.^D7BAle to jedno máš, že nenávidíš skutky mikulášencov, ktoré aj ja nenávidím.C7BSpamätaj sa, odkiaľ si odpadol, kajaj sa a rob prvotné skutky! Ak nie, prídem na teba, pohnem tvojím svietnikom z miesta, ak sa nebudeš kajať!ABBMám však proti tebe, že si opustil svoju prvú lásku.EABsi trpezlivý, znášal si mnoho pre moje meno a neustal si.A@}Bpoznám tvoje skutky, prácu i trpezlivosť a že nemôžeš zniesť zlých; skúšal si (ľudí), ktorí hovoria o sebe, že sú apoštolovia, a nie sú, a poznal si, že sú luhári;O?BList chladnúcemu zboru efezskémuAnjelovi cirkevného zboru efezského napíš: Toto hovorí Ten, ktorý pevne drží v pravici sedem hviezd a chodí uprostred siedmich zlatých svietnikov;V>'BTajomstvo siedmich hviezd, ktoré si videl na mojej pravici, a siedmich zlatých svietnikov je toto: sedem hviezd, to sú anjeli siedmich cirkevných zborov, a sedem svietnikov je sedem cirkevných zborov.J=BNapíš teda, čo si videl, aj čo je, aj čo sa má diať potom.e<EBa živý; bol som mŕtvy, a hľa, som živý naveky vekov a mám kľúče smrti a podsvetia.;BKeď som Ho uzrel, padol som Mu k nohám ako mŕtvy; On však položil na mňa pravicu a povedal: Neboj sa! Ja som Prvý aj Posledný:BV pravej ruke mal sedem hviezd, z úst Mu vychádzal ostrý dvojsečný meč a tvár mal ako slnko, keď svieti v plnej sile._99Bnohy podobné lesklému kovu rozžeravenému v peci a hlas ako hučanie mnohých vôd.T8#BHlavu a vlasy mal biele ako biela vlna, ako sneh, oči ako ohnivý plameň,7{B a uprostred nich niekoho podobného Synovi človeka, oblečeného do plášťa a opásaného zlatým pásom na prsiach. 6B Nato som sa obrátil, aby som pozoroval hlas, ktorý hovoril so mnou. A keď som sa obrátil, uzrel som sedem zlatých svietnikov5!B Čo vidíš, napíš do knihy, a pošli siedmim cirkevným zborom: do Efezu, Smyrny, Pergamonu, Tyatíry, Sárd, Filadelfie a do Laodikey.g4IB V deň Pánov som bol vo vytržení ducha a počul som za sebou mohutný zvuk ako hlas trúby:Z3/B Prvé videnie: sedem svietnikov. Rozkaz napísať knihuJa, Ján, váš brat a účastník súženia a kráľovstva i trpezlivosti, bol som na ostrove Patmos pre slovo Božie a pre svedectvo Ježišovo.c2ABJa som Alfa a Omega, hovorí Pán Boh, ktorý je, ktorý bol a ktorý príde, Vševládny.E1BPredmet Zjavenia: druhý príchod KristovAjhľa, prichádza v oblakoch! Uvidí Ho každé oko, aj tí, čo Ho prebodli. Nariekať budú nad Ním všetky národy zeme. Tak je, amen! Q<~x~@}||L{zzHyy x^wwTvvuu:tisrr'qq4ppopnnRmm~mllXkkjj&ihhfhgffFfe~dd?cbbaae`R__p^^W^]a\\[[[cZZYkXXqWWAVV=UUDTZSS%RRQ~QPbOO;NzMMdLKKKJ`II?HHAGSFF(EEhDDVClBB'AI@@6??*>=<<;;u::59 8i877655`44I33D2n11z00_//g..I--N,,,++****X))>(( ''+&D%%Q$$7#p""""!! q QU UgUV#W*WXXhYYZZ[K[[\a\\]^6^___`Wa0abbc{cdede1ef.fggfhhrhijJjkyl#llmDmmn6no8opppq:qwr+rs||}~~~dejaký zl .Alebo či neviete, že vaše telo je chrámom Svätého Ducha, ktorý je vo vás, ktorého máte od Boha, a že nie ste sami svoji?| s.Lebo ste vykúpený za veľkú cenu. Nože tedy oslavujte Boha svojím telom a svojím duchom, čo je oboje Božie.&G.O ženbe a o vydaji. Pomer veriaceho a neveriaceho v manželstve.A čo do toho, o čom ste mi písali, dobre by bolo človekovi nedotýkať sa ženy.mU.Ale pre smilstvá nech má každý svoju vlastnú ženu, a každá nech má svojho vlastného muža.W).Muž nech preukazuje žene povinnú dobroprajnosť a podobne aj žena mužovi.{.Žena nemá v moci svojho vlastného tela, ale muž; a podobne ani muž nemá v moci svojho vlastného tela, ale žena.D.Neukracujte sa navzájom, iba ak čo z obapolného súhlasu na čas, aby ste stihli na pôst a na modlitbu, a zase sa vedno sídite, aby vás nepokúšal satan pre vašu nezdržanlivosť.=w.Ale to hovorím ako pripustenie a nie ako nariadenie..Lebo by som chcel, aby boli všetci ľudia ako i ja sám; ale každý má svoj vlastný dar od Boha, jeden tak a druhý inak.cA.A však hovorím neženatým, nevydatým a vdovám, že dobre im, keď zostanú jako i ja. . Ale ak sa nevedia zdržať, nech sa oženia, poťažne vydajú, lebo je lepšie oženiť sa, poťažne vydať sa než horieť.hK. A ženatým, poťažne vydatým, prikazujem, nie ja, ale Pán: Žena nech neodchádza od muža.q]. A keby aj odišla, nech zostane nevydatá, alebo nech sa smieri s mužom. A muž nech neopúšťa ženy.{. A ostatným hovorím ja, nie Pán: Ak má niektorý brat neveriacu ženu, a volí bývať s ním, nech jej neopúšťa.gI. A zase žena, ktorá má neveriaceho muža, a on volí bývať s ňou, nech neopúšťa muža.!=.Lebo neveriaci muž je posvätený ženou, a neveriaca žena je posvätená mužom, bratom. Ináče by vaše deti boly nečisté, ale teraz sú sväté.~w.Ale ak neveriaci ide ta, nech ide. V takých veciach brat alebo sestra nie je rabom, ale ku pokoju nás povolal Bôh.p[.Lebo veď čo ty vieš, ženo, či zachrániš muža? Alebo čo ty vieš, mužu, či zachrániš ženu?%.Každý len tak, ako mu udelil Pán, každý, jako ho povolal Bôh, tak nech chodí, robí a žije. A tak nariaďujem vo všetkých sboroch.{.Je niekto povolaný obrezaný? Nech neberie na seba neobrezanosti. Je ktosi povolaný v neobriezke, nech sa neobrezuje.h K.Obriezka nie je ničím, ani neobriezka nie je ničím, ale zachovávanie prikázaní Božích.A!.Každý nech zostáva v povolaní, v ktorom je povolaný.e"E.Si povolaný jako sluha? Nedbaj na to; ale ak tiež môžeš byť slobodný, radšej použi.o#Y.Lebo v Pánovi povolaný sluha je oslobodený Pánov; podobne aj povolaný slobodný je sluha Kristov.=$w.Kúpení ste za drahú cenu. Nebuďte sluhami ľudí!J%.Každý, v čom je povolaný, bratia, v tom nech zostáva u Boha.&.O pannách nemám nariadenia Pánovho, ale poviem, čo myslím, ako taký, ktorý dostal milosrdenstvo od Pána byť verným.m'U.Nazdám sa tedy, že je to dobré pre terajšie ťažkosti, že je dobré človekovi, aby bol takto.g(I.Si priviazaný k žene? Nehľadaj rozviazania. Si rozviazaný, prostý ženy? Nehľadaj ženy.).Ale keby si sa oženil, nezhrešil si. A keby sa panna vydala, nezhrešila; ale takí budú mať trápenie v tele. No, ja vás šetrím.z*o.Ale to hovorím, bratia, že čas je krátky, aby ostatne aj tí, ktorí majú ženy, boli, jako keby ich nemali;+.a ktorí plačú, jako čo by neplakali; a ktorí sa radujú, jako čo by sa neradovali; a ktorí kupujú, jako čo by tým nevládli;o,Y.a ktorí používajú tento svet, ako takí, ktorí nezneužívajú. Lebo ta ide spôsob tohoto sveta.{-q. A chcel by som, aby ste boli bez starostí. Neženatý stará sa o to, čo je Pánovo, jako by sa ľúbil Pánovi;S.!.!ale ten, kto sa oženil, stará sa o veci sveta, jako by sa ľúbil žene.L/."A je rozdiel aj medzi ženou a pannou. Nevydatá sa stará o to, čo je Pánovo, aby bola svätá i telom i duchom; ale tá, ktorá sa vydala, stará sa o veci sveta, jako by sa ľúbila mužovi.&0G.#Ale to hovorím na váš vlastný užitok, nie aby som vám zahodil slučku na krk, ale aby ste sa slušne a stále pridŕžali Pána bez rozptýlenia mysle.T1#.$Ale ak niekto myslí, že neslušne robí voči svojej dcére - panne, ak by mala nevydatá prejsť svoj kvetúci vek, a jestli treba, aby sa tak stalo, nech urobí, čo chce, nehreší; nech sa vydajú.32a.%Ale ten, kto stojí pevný vo svojom srdci a nie je nútený, ale má moc ohľadom svojej vlastnej vôle a usúdil to vo svojom srdci, zachovať svoju pannu, dobre robí.e3E.&A tak tedy i ten, kto vydáva svoju pannu, dobre robí, i ten, kto nevydáva, lepšie robí.49.'Žena je viazaná zákonom, dokiaľ žije jej muž; ale keby zosnul jej muž, je slobodná a môže sa vydať, za koho chce, len nech je to v Pánovi.u5e.(Ale je blahoslavenejšia, keď zostane tak, podľa mojej mienky. A nazdám sa, že i ja mám Ducha Božieho.'6I.Modla je nič. Bôh je jeden.A o tom, čo sa zabíja a obetuje modlám, vieme, že máme všetci známosť. - Známosť nadúva, ale láska vzdeláva.Z7/.Ale ak niekto myslí, že niečo vie, ešte nepoznal ničoho, jako treba poznať.;8s.Ale ak niekto miluje Boha, ten je poznaný od neho. 9 .Teda o jedení obetovaného modlám vieme, že modla nie je ničím na svete, a že nieto niktorého iného Boha krome jedného.p:[.Lebo keď aj sú takzvaní bohovia, už či na nebi či na zemi, tak ako je mnoho bohov a mnoho pánov,;-.ale my máme jedného Boha, Otca, z ktorého všetko, a my cieľom neho, a jeden Pán Ježiš Kristus, skrze ktorého všetko, aj my skrze neho.w<i.Pokrm neurobí ani horším ani lepším. Nezneužívať slobodu.Ale nie vo všetkých je tá známosť, lež niektorí zvykom až doteraz jedia z obeti modly jako ozaj obetované modle, a ich svedomie súc slabé poškvrňuje sa.=9.Ale pokrm nás neurobí milšími Bohu ani horšími pred Bohom, lebo ani keď budeme jesť, nebudeme viacej, ani keď nebudeme jesť, nebudeme menej.M>. Ale hľaďte, aby toto vaše právo nebolo nejako urážkou slabým.H? . Lebo keď vidí niekto teba, ktorý máš známosť, sedieť v chráme modly pri stole, či nebude jeho svedomie preto, že je slabý, zbudované, ale tak, aby tiež jedol obetované modlám?N@. A tvojou známosťou hynie slabý, brat, pre ktorého zomrel Kristus!]A5. A takto hrešiac proti bratom a bijúc ich slabé svedomie hrešíte proti Kristovi.rB_. A preto, ak pokrm pohoršuje môjho brata, nebudem jesť mäsa na veky, aby som nepohoršil svojho brata.TC#. Apoštolstvo Pavlovo. Pre evanjeliumI? BMilosť Pána Ježiša [Krista] so všetkými [svätými! Amen].j>OBTen, ktorý dosvedčuje tieto veci, hovorí: Áno, prídem čoskoro! Amen! Príď, Pane Ježiši!=)BAk niekto vezme niečo zo slov tejto prorockej knihy, tomu Boh vezme podiel na strome života a zo svätého mesta, opísaných v tejto knihe!D<BJán chráni celistvosť knihy ZjaveniaJa dosvedčujem každému, kto počuje prorocké slová tejto knihy: Ak k nim niekto pridá, tomu Boh pridá pliagy opísané v tejto knihe.;#BDuch a nevesta hovoria: Príď! Kto počúva, nech povie: Príď! Kto žízni, nech príde! Kto chce, nech si naberie zadarmo vodu života!:3BJa, Ježiš, som poslal svojho anjela svedčiť vám o týchto veciach po cirkevných zboroch. Ja som koreň a rod Dávidov, jasná hviezda ranná.s9aBVon zostanú psi, traviči, smilníci, vrahovia, modloslužobníci, všetci milovníci a páchatelia lži.k8QBBlahoslavení, ktorí si perú oblek, aby mali právo na strom života a vošli bránami do mesta!D7B Ja som Alfa i Omega, Prvý i Posledný, Počiatok i Koniec.6B Kristus potvrdzuje obsah zjaveniaAjhľa, prídem skoro a moja odplata je so mnou, aby som odplatil každému podľa jeho skutkov!B5B Kto pácha neprávosť, nech ju pácha ďalej! Kto je špinavý, nech sa špiní ďalej! Ale kto koná spravodlivosť, nech ju koná ďalej! A kto je svätý, nech sa posväcuje ďalej!h4KB Potom mi povedal: Nezapečaťuj prorocké slová tejto knihy, lebo (posledný) čas je blízko!)3MB On mi však povedal: Pozri, nie tak! Som spoluslužobníkom tvojím, tvojich bratov, prorokov a tých, ktorí zachovávajú slová tejto knihy. Bohu sa klaňaj!2BA ja, Ján, som to počul a videl. Keď som to počul a videl, padol som k nohám anjelovi, ktorý mi to ukázal, a klaňal som sa mu.[11BAjhľa, prídem skoro! Blahoslavený, kto zachováva prorocké slová tejto knihy!b0?BDokončenie Zjavenia. Ján ďakuje za zjaveniePovedal mi ešte: Tieto slová sú verné a pravé. Pán, Boh prorockých duchov, poslal svojho anjela, aby ukázal svojim služobníkom, čo sa má onedlho diať./BNoc už nebude, nebudú potrebovať svetlo sviece, ani svetlo slnka, lebo Pán Boh ich bude osvecovať a kraľovať budú na veky vekov.F.Bbudú Mu hľadieť na tvár a Jeho meno bude na ich čelách.s-aBNič zlorečené viac nebude. Trón Boží a Baránkov bude v ňom a Jeho služobníci Mu budú slúžiť,7,iBUprostred námestia a na oboch stranách rieky strom života, ktorý rodí dvanásť razy ovocie, každý mesiac vydáva svoje ovocie a lístie stromu na uzdravenie národov.+BVečný rajUkázal mi rieku vody života, čistú ako krištáľ, ktorá vyteká z trónu Božieho a Baránkovho.*Ba nevojde doň nič nečisté, ani kto pácha ohavnosť a lož; (vojdu doň) len tí, čo sú zapísaní v Baránkovej knihe života..)YBA vnesú doň slávu a poctu národov,D(BJeho brány nebudú zatvárať vo dne, veď noc tam nebude.T'#BV jeho svetle budú chodiť národy a králi zeme doň vnesú svoju slávu.{&qBMesto nepotrebuje ani slnko, ani mesiac, aby mu svietili, lebo sláva Božia ho osvecuje a Baránok mu je sviecou.%yBObčania nového JeruzalemaAle chrám som v ňom nevidel, lebo Pán Boh vševládny a Baránok mu je chrámom.$BDvanásť brán je z dvanástich perál, každá brána z jednej perly. Námestie mesta čisté zlato ako priezračné sklo.#!Bpiaty sardonyx, šiesty sardion, siedmy chryzolit, ôsmy beryl, deviaty topás, desiaty chryzopras, jedenásty hyacint, dvanásty ametyst."1BZákladné kamene mestskej hradby zdobia rozličné drahokamy. Prvý základný kameň jaspis, druhý zafír, tretí chalcedón, štvrtý smaragd,W!)BHradné múry sú postavené z jaspisu a mesto čisté zlato ako čisté sklo.h KBJeho hradných múrov nameral stoštyridsaťštyri lakťov ľudskej miery, ktorá je anjelská.-UBMesto je postavené do štvorca, jeho dĺžka je toľká ako šírka. Trstinou odmeral mesto na dvanásťtisíc honov. Jeho dĺžka, šírka a výška sú rovnaké.oYBTen, čo hovoril so mnou, mal mieru zo zlatej trstiny, aby odmeral mesto, jeho brány a hradné múry.{BHradné múry mesta mali dvanásť základných kameňov a na nich dvanásť mien dvanástich Baránkových apoštolov.b?B Tri brány od východu, tri brány od severu, tri brány od juhu a tri brány od západu.0[B Mesto malo mohutné a vysoké hradné múry s dvanástimi bránami, na bránach dvanásť anjelov s napísanými menami, menami dvanástich kmeňov synov izraelských.nWB a má slávu Božiu. Jeho jas bol podobný najvzácnejšiemu kameňu ako ligotavému kameňu jaspisu.~wB A odniesol ma v duchu na veľký a vysoký vrch a ukázal mi sväté mesto Jeruzalem, ktoré zostupuje z neba od BohaQB Nový JeruzalemPotom prišiel jeden zo siedmich anjelov, ktorí mali sedem čiaš naplnených siedmimi poslednými pliagami, a hovoril mi toto: Poď, ukážem ti nevestu, manželku Baránkovu!4cBZbabelci, neverní, špinavci, vrahovia, smilníci, traviči, modloslužobníci a všetci klamári budú mať podiel v jazere horiacom ohňom a sírou; to je druhá smrť.H BKto zvíťazí, zdedí toto: budem mu Bohom a on mi bude synom.yBA doložil: Stalo sa! Ja som Alfa i Omega, Počiatok i Koniec. Ja dám vysmädnutému zadarmo z prameňa vody života.BA Ten, ktorý sedel na tróne, povedal: Ajhľa, všetko tvorím nové. A ešte povedal: Napíš, že tieto slová sú verné a pravé.Bzotrie im každú slzu z očí a smrť už viac nebude, ani smútok, ani plač, ani bo lesť už viac nebude, lebo prvotné sa pominulo.)BA počul som mohutný hlas od trónu: Ajhľa, stánok Boží s ľuďmi; prebývať bude s nimi a oni budú Jeho ľudom a On, Boh, bude s nimi, BA videl som sväté mesto, nový Jeruzalem, zostupovať z neba od Boha, pripravený ako nevestu vyzdobenú svojmu ženíchovi. BNové nebo a nová zemVidel som nové nebo a novú zem, lebo prvotné nebo a prvotná zem sa pominuli a mora už niet.U%BA ak niekto nebol zapísaný v knihe života, zvrhli ho do ohnivého jazera.b?BSmrť a podsvetie boli zvrhnuté do ohnivého jazera. To je druhá smrť, ohnivé jazero. 5B Aj more vydalo mŕtvych, ktorí boli v ňom, i smrť i podsvetie vydali mŕtvych, ktorí boli v nich, a každý bol súdený podľa svojich skutkov.% EB Siedme videnie: sedem vecí vo večnosti. Vzkriesenie, posledný súd a pekloVidel som mŕtvych, veľkých i malých: stáli pred trónom a knihy sa otvorili. Aj iná kniha, kniha života, sa otvorila, a mŕtvi boli súdení podľa zápisov v knihách, podľa svojich skutkov. %B Koniec svetaPotom som videl veľký, biely trón a Toho, ktorý sedel na ňom. Pred Ním unikla zem i nebo a ich miesto viac nebolo.! =B a diabol, ich zvodca, bol hodený do ohnivého a sírového jazera, kde bola šelma i falošný prorok, a tam budú mučení dňom i nocou naveky vekov.| sB A vyšli na šíru zem a obkľúčili tábor svätých i milované mesto. Zostúpil však oheň z neba, pohltil ichBa vyjde, aby zvádzal národy na štyroch stranách zeme, Goga a Magoga, aby ich zhromaždil do boja. Je ich toľko ako piesku v mori.b?BPremoženie diablaKeď sa vyplní tisíc rokov, satan bude z väzenia prepustený0[BBlahoslavený a svätý, kto má podiel na prvom vzkriesení! Nad tými druhá smrť nemá moc, ale budú kňazmi Boha a Krista a budú kraľovať s Ním tisíc rokov!\3BOstatní mŕtvi neožili, kým sa nedovŕši tisíc rokov. To je prvé vzkriesenie.!=BPotom som videl tróny: posadili sa na ne, dostali moc súdiť, a videl som duše zabitých pre Ježišovo svedectvo a pre Božie slovo, aj tých, čo sa neklaňali šelme ani jej obrazu a neprijali jej znak na svoje čelá ani na ruky, ožili a kraľovali s Kristom tisíc rokov.#ABhodil do priepasti, zatvoril a zapečatil ju nad ním, aby viac nezvádzal národy, kým sa nevyplní tisíc rokov. Potom bude na krátky čas uvoľnený.`;BUchopil draka, toho starého hada, ktorý je diabol, satan, sputnal ho na tisíc rokov, BTisícročné kráľovstvoPotom som videl anjela zostupovať z neba: mal kľúč od priepasti a na ruke veľkú reťaz.}BOstatných pobili mečom, vychádzajúcim z úst Toho, ktorý sedel na koni, a všetko vtáctvo sa nasýtilo z ich tiel.Y-BŠelmu zajali a s ňou falošného proroka, ktorý robieval znamenia pred ňou a zvádzal nimi tých, čo prijali znak šelmy a klaňali sa jej obrazu. Oboch hodili zaživa do ohnivého jazera horiacej síry.~BNato som videl šelmu i kráľov zeme aj ich vojská, zhromaždené bojovať proti Tomu, ktorý sedel na koni, a proti Jeho vojskám.-}UBaby ste jedli telá kráľov, telá vojvodcov, telá mocnárov, telá koní a tých, čo sedia na nich, telá všetkých slobodných i otrokov, malých i veľkých!e|EBVíťazstvo Kráľa kráľov nad šelmou a antikristomVidel som anjela stáť v slnku, a skríkol mohutným hlasom všetkým vtákom, ktoré lietajú uprostred neba: Poďte, zhromaždite sa na veľký hod Boží,V{'BNa plášti a na bedrách má napísané meno: KRÁĽ KRÁĽOV A PÁN PÁNOV.3zaBZ úst Mu vychádza ostrý meč, aby ním bil národy. On ich bude spravovať železným prútom a sám bude tlačiť vínny list rozhorčeného hnevu vševládneho Boha.lySBNebeské vojská, odeté do bieleho, čistého jemného ľanu, Ho sprevádzajú na bielych koňoch.LxB odetý do plášťa, zmáčaného krvou, a Jeho meno: Slovo Božie.twcB Jeho oči - ohnivý plameň, na hlave mnoho diadémov, napísané meno, ktoré nepozná nikto, len On sám,.vWB Príchod Kráľa kráľovPotom som videl otvorené nebo. Ajhľa: biely kôň, a Ten, čo sedí na ňom, sa volá Verný, Pravý a spravodlivo súdi a bojuje,iuMB Ja som mu padol k nohám, aby som sa mu klaňal, ale povedal mi: Pozri, nie tak! Som spoluslužobníkom tvojím i tvojich bratov, ktorí majú svedectvo Ježišovo. Bohu sa klaňaj! Svedectvom Ježišovým je duch proroctva.t B Povedal mi: Napíš: Blahoslavení, ktorí sú povolaní na svadobný hod Baránkov! A doložil: Toto sú pravé slová Božie.msUBa smela sa obliecť do skvúceho, čistého kmentu! Tým kmentom sú spravodlivé skutky svätých .trcBRadujme sa, veseľme sa, vzdávajme Mu slávu, že prišla svadba Baránkova a manželka Jeho sa pripravila$qCBPotom som počul akoby hlas veľkého zástupu, hukot mnohých vôd a rachot mohutných hromov: Haleluja! Ujal sa kráľovstva Pán, náš Boh vševládny!-pUBVítanie nebeského ženíchaOd trónu však zaznel hlas volajúci: Chváľte nášho Boha všetci Jeho služobníci, ktorí sa Ho bojíte, malí i veľkí!oBNato padlo dvadsaťštyri starších a štyri bytosti, klaňali sa Bohu, ktorý sedí na tróne, a volali: Amen! Haleluja!Hn BA druhý raz volali: Haleluja! Jej dym vystupuje na veky vekov!+mQBlebo pravé a spravodlivé sú Jeho súdy, keď odsúdil veľkú neviestku, ktorá kazila zem svojím smilstvom, a z jej rúk požiadal krv svojich služobníkov!Il BŠieste videnie: posledné veci na konci sveta. Oslava BohaPotom som počul akoby mohutný hlas veľkého zástupu v nebi, ktorý volal: Haleluja! Spása, sláva i vláda nášmu Bohu,Vk'BNašla sa v ňom krv prorokov, svätých a všetkých povraždených na zemi.7jiBNezasvieti v tebe viac svetlo sviece! Nebude počuť v tebe hlas ženícha a nevesty, lebo tvojimi kupcami boli veľmoži zeme a svojimi kúzlami si zmámilo všetky národy!Nebeský hlas o páde BabylonaPotom som videl aj iného anjela zostupovať z neba: mal veľkú moc a jeho sláva ožiarila zem.]S5BŽena, ktorú si videl, je veľké mesto, ktoré má kráľovstvo nad kráľmi zeme.RBlebo Boh im dal myseľ konať podľa Jeho úmyslu, konať jednomyseľne a dať svoje kráľovstvo šelme, kým sa nesplnia slová Božie.QBA desať rohov, ktoré si videl, a šelma znenávidia neviestku, spustošia ju, obnažia, budú jesť z jej mäsa a spália ju ohňom,nPWBPovedal mi ešte: Vody, ktoré si videl, kde sedí neviestka, sú ľudia, zástupy, národy a jazyky.4OcBBudú bojovať proti Baránkovi, ale Baránok zvíťazí nad nimi, lebo je Pánom pánov a Kráľom kráľov, a s ním budú tí, ktorí sú povolaní, vyvolení a verní.9NoB Sú jednej mysle a svoju silu i moc dajú šelme.M9B Desať rohov, ktoré si videl, je desať kráľov, ktorí sa ešte neujali kráľovstva, ale spolu so šelmou dostanú moc ako králi na jednu hodinu.qL]B Šelma, ktorá bola, a niet jej, je sama ôsmym (kráľom), ale je z tých siedmich a ide do zatratenia._K9B piati padli, jeden je, iný ešte neprišiel, a keď príde, má ostať len nakrátko.{JqB Kto je múdry, tu má vysvetlenie: sedem hláv je sedem pahorkov, na ktorých žena sedí; a to je sedem kráľov;IBŠelma, ktorú si videl, bola, a niet jej, ale má vystúpiť z priepasti a ísť do zatratenia. Obyvatelia zeme, ktorých mená nie sú zapísané v knihe života od založenia sveta, už žasnú, keď uvidia šelmu, preto, že bola, niet jej, ale zasa príde.HBAnjel mi však povedal: Čo sa čuduješ? Ja ti vysvetlím tajomstvo ženy a šelmy, ktorá ju nesie a má sedem hláv a desať rohov.G}BTú ženu som videl spitú krvou svätých a krvou Ježišových mučeníkov. Keď som ju uzrel, veľmi som sa čudoval.hFKBa na čele napísané meno, tajomstvo: Veľký Babylon, mater neviestok a zemských ohavností.'EIBŽena bola odetá do purpuru a šarlátu, ozdobená zlatom, drahým kameňom a perlami; v ruke mala zlatú čašu plnú ohavnosti a nečistoty svojho smilstva#DABA odniesol ma v duchu na púšť. Uvidel som ženu, ako sedí na šarlátovej šelme, ktorá bola plná rúhavých mien a mala sedem hláv a desať rohov.YC-Bs ktorou králi zeme smilnili a obyvatelia zeme sa opájali vínom jej smilstva.]B5BOdsúdenie babylonskej neviestkyPrišiel jeden zo siedmich anjelov, ktorí majú sedem čiaš, a prehovoril so mnou takto: Poď, ukážem ti odsúdenie veľkej neviestky, ktorá sedí na mnohých vodách, ABVeľký ľadovec ako závažie padal z neba na ľudí a rúhali sa Bohu pre pliagu ľadovca, lebo veľmi veľká bola jeho pliaga.4@eBVšetky ostrovy zmizli a vrchov viac nebolo.(?KBA veľké mesto sa rozpadlo na tri čiastky a mestá národov padli. Boh sa rozpomenul na veľký Babylon, aby mu dal kalich vína svojho rozhorčeného hnevu.>BNato nastali blesky, zvuky, hromy a veľké zemetrasenie, aké nebolo odvtedy, čo je človek na zemi; také veľké bolo zemetrasenie.=BVyliatie siedmej čašeAj siedmy [anjel] vylial svoju čašu na vzduch, a vyšiel z chrámu od trónu mohutný hlas: Stalo sa!F<BZhromaždil ich na miesto po hebrejsky nazývané Harmagedon.;BAjhľa, prichádzam ako zlodej! Blahoslavený, kto bdie a chráni si rúcho, aby nechodil nahý a nebola zjavná jeho hanba!':IBlebo sú to duchovia démonov, ktorí robia znamenia, vychádzajú na kráľov celého sveta, aby ich zhromaždili do boja na veľký deň vševládneho Boha.9B Nato som videl troch nečistých duchov ako žaby vychádzať z tlamy draka, i z tlamy šelmy, i z úst falošného proroka,8 B Šiesty vylial svoju čašu na veľkú rieku Eufrat a vyschla jej voda, aby bola pripravená cesta kráľom od východu slnka.h7KB a rúhali sa nebeskému Bohu pre svoje bolesti a pre vredy, ale nekajali sa zo svojich skutkov.61B Vyliatie piatej a šiestej čašePiaty vylial svoju čašu na trón šelmy a stemnelo jej kráľovstvo, ľudia si bolesťou hrýzli jazyky5%B A veľká horúčava pálila ľudí, preto sa rúhali menu Boha, ktorý má moc nad týmito pliagami, ale nekajali sa, aby Mu vzdali česť.R4BŠtvrtý vylial svoju čašu na slnko a dostal moc páliť ľudí ohňom.j3OBA počul som volať oltár: Áno, Pane, vševládny Bože, pravé a spravodlivé sú Tvoje súdy!^27Blebo vylievali krv svätých a prorokov, preto si im dal piť krv; zaslúžili si to!w1iBNato som počul volať anjela vôd: Spravodlivý si, ktorý si a ktorý si bol, Svätý, že si tak rozsúdil;U0%BTretí vylial svoju čašu na rieky, na pramene vôd, a premenili sa na krv.~/wBDruhý vylial svoju čašu na more, premenilo sa na krv ako z nejakej mŕtvoly, a zahynulo všetko, čo žilo v mori..)BA odišiel prvý, vylial svoju čašu na zem a zlé, odporné vredy vyhodili sa na ľuďoch, ktorí mali znak šelmy a klaňali sa jej obrazu.!-=BVyliatie štyroch čiašPotom som počul mohutný hlas z chrámu hovoriť siedmim anjelom: Choďte a vylejte na zem sedem čiaš hnevu Božieho!,/BA chrám sa naplnil dymom Božej slávy a Jeho moci, takže nikto nemohol vojsť do chrámu, kým by sa neskončilo sedem pliag siedmich anjelov.{+qBJedna zo štyroch bytostí podala siedmim anjelom sedem zlatých čiaš, plných hnevu Boha živého naveky vekov."*?Ba z chrámu vyšlo sedem anjelov, majúcich sedem pliag; oblečení boli do čistého, skvúceho ľanového rúcha, na prsiach opásaní zlatými pásmi.H) BPo tomto som videl: otvoril sa chrám stánku svedectva na nebi0([BKto by sa nebál, Pane, a neoslavoval Tvoje meno? Veď Ty jediný si svätý, a všetky národy prídu a budú sa Ti klaňať, že sa zjavili Tvoje spravodlivé súdy!G' Ba spievajú pieseň Mojžiša, služobníka Božieho, a pieseň Baránkovu: Veľké a predivné sú Tvoje skutky, Pane, vševládny Bože! Spravodlivé a pravé Tvoje cesty, Kráľ národov!<&sBVidel som niečo ako sklené more zmiešané s ohňom, a tí, čo zvíťazili nad šelmou i nad jej obrazom a nad číslom jej mena, stoja na tom sklenom mori, majú Božie citaryL%BPiate videnie: sedem pliag. Oslava Boha pred pliagamiVidel som iné veľké predivné znamenie na nebi: sedem anjelov so siedmimi poslednými pliagami, lebo nimi sa dovršuje hnev Boží.p$[BVon za mestom vytláčali z lisu a z neho vytiekla krv až po zubadlá koňa na tisícšesťsto honov .d#CBA anjel spustil kosák na zem, zrezal vinič zeme a hodil do veľkého lisu Božieho hnevu.Z"/BZase z oltára vyšiel iný anjel, ktorý má moc nad ohňom, a na toho, čo mal ostrý kosák, zavolal mohutným hlasom: Spusť svoj ostrý kosák a zrež strapce zemského viniča, lebo jeho hrozná dozreli![!1BOpäť iný anjel vyšiel z chrámu, ktorý je na nebi, a tiež mal ostrý kosák.K BA Ten, čo sedel na oblaku, hodil svoj kosák na zem a zožal zem.6gBAj iný anjel vyšiel z chrámu a volal mohutným hlasom na Toho, ktorý sedel na oblaku: Spusť svoj kosák a žni, lebo prišla hodina žatvy, keďže dozrela žatva zeme!(KBHodina žatvy a oberačkyPozrel som, a hľa, biely oblak a na oblaku sedel podobný Synovi človeka. Na hlave mal zlatý veniec a v ruke ostrý kosák.LB Potom som počul hlas z neba, ktorý hovoril: Napíš: Blahoslavení sú mŕtvi, ktorí odteraz umierajú v Pánovi! Áno, hovorí Duch, nech si odpočinú od práce, lebo ich skutky idú s nimi.hKB V tomto je trpezlivosť svätých , ktorí zachovávajú prikázanie Božie a vieru v Ježiša.(KB Dym ich múk vystupuje naveky vekov a nemajú odpočinku ani dňom ani nocou tí, ktorí sa klaňajú šelme a jej obrazu a ktokoľvek by prijal znak jej mena.+QB aj ten bude piť z vína hnevu Božieho, čistého vína, naliateho do kalicha Jeho hnevu a bude mučený ohňom a sírou pred svätými anjelmi a pred Baránkom!"?B Zase nasledoval za nimi iný, tretí anjel a volal mohutným hlasom: Ak sa niekto bude klaňať šelme a jej obrazu a prijme znak na čelo alebo na ruku,/BZa ním nasledoval iný, druhý anjel a volal: Padol, padol veľký Babylon, ktorý opájal všetky národy vínom náruživosti svojho smilstva.*OBa volal mohutným hlasom: Bojte sa Boha a vzdajte Mu česť, lebo prišla hodina Jeho súdu, a klaňajte sa Tomu, ktorý stvoril nebo i zem, more i pramene vôd.!=BPotom som videl iného anjela letieť stredom neba: mal večné evanjelium, aby ho zvestoval obyvateľom zeme, každému národu, kmeňu, jazyku a ľudu4eBa v ich ústach nebolo lži: sú bez úhony.?yBTo sú tí, čo sa nepoškvrnili so ženami, lebo sú panici; to sú tí, čo nasledujú Baránka, kamkoľvek by šiel, ktorí boli vykúpení z ľudí ako prvotiny Bohu a Baránkovi?yBSpievajú novú pieseň pred trónom, pred štyrmi bytosťami a pred staršími, ale nikto sa nemohol naučiť tú pieseň, iba tých stoštyridsaťštyritisíc vykúpených zo zeme. V"Y,E,E-L-.&./7/01 1m1222334X45;566y7R8 89 99::;S;(>??@lAABEBCCfCDDXDEZEF>FFG\GHMHI^IIJoJJKLGLMRMN NO'OOP3PPQbQR`RRST6TUUV"VbVWBWXXjXY\YZ5ZZ[m[\\o\]J]^2^_e__`F`ab:bcc\cdadde}efgAko vstanú mŕtvi.Ale niekto povie: Ako vstanú mŕtvi z mŕtvych? A v akom tele prijdú?G .$Blázon. To, čo ty seješ, nebude oživené, iba keď zomrie;r_.%a čo seješ, neseješ tela, ktoré bude, ale holé zrno, už ako prijde, pšeničné alebo nejaké iné,cA.&a Bôh mu dáva telo tak, ako to chcel, a jednému každému zo semien jemu vlastné telo.zo.'Nie každé telo je to isté telo; ale iné je telo ľudí, a iné je telo hoviad; iné telo vtákov a iné rýb.p[.(A sú nebeské telá, a sú zemské telá; ale inakšia je sláva nebeských tiel a inakšia zemských.wi.)Iná je sláva slnca, iná sláva mesiaca a iná sláva hviezd, lebo hviezda od hviezdy je rozdielna v sláve.Z/.*Tak aj vzkriesenie mŕtvych. Seje sa v porušenosti, vstane v neporušiteľnosti;P.+seje sa v nečesti, vstane v sláve; seje sa v slabosti, vstane v moci;n W.,seje sa duševné telo smyselné, vstane duchovné telo. (Ak) je duševné telo, je i duchovné telo.n!W.-Tak je aj napísané: Prvý človek, Adam, stal sa živou dušou, posledný Adam oživujúcim duchom.>"y..Ale nie prv duchovné, ale duševné, potom duchovné.N#./Prvý človek zo zeme zemský, z hliny, druhý človek - Pán z neba.j$O.0Jaký bol ten zemský, takí aj všetci zemskí, a jaký ten nebeský, takí aj všetci nebeskí.N%.1A jako sme niesli obraz zemského, tak ponesieme aj obraz nebeského.&.2Ale to hovorím, bratia, že telo a krv nemôžu zdediť kráľovstvo Božie, ani porušenosť nezdedí neporušiteľnosti. '.3Hľa, tajomstvo vám hovorím. Všetci nezosneme, ale všetci budeme premenení, razom, v okamihu, pri zatrúbení poslednej trúby.R(.4Lebo zatrúbi, a mŕtvi vstanú neporušiteľní, a my budeme premenení.n)W.5Lebo toto porušiteľné musí obliecť neporušiteľnosť a toto smrteľné obliecť nesmrteľnosť.<*s.6A keď toto porušiteľné oblečie neporušiteľnosť, a toto smrteľné oblečie nesmrteľnosť, vtedy sa naplní slovo, ktoré je napísané: Smrť je pohltená vo víťazstvo.A+.7Smrť, kde je tvoj osteň? Kde, peklo, tvoje víťazstvo?8,m.8Osteň smrti je hriech, a moc hriechu je zákon.\-3.9Ale vďaka Bohu, ktorý nám dáva víťazstvo skrze nášho Pána Ježiša Krista.#.A.:A tak, moji milovaní bratia, buďte pevní, nepohnuteľní, rozhojňujúci sa vždycky v diele Pánovom vediac, že vaša práca nie je márna v Pánovi./-.O sbierke pre svätých. Sľubuje svoju návštevu.Ohľadom zbierky pre svätých, ako som nariadil galatským sborom, tak aj vy urobte.)0M.V každý prvý deň týždňa nech jeden každý z vás uloží u seba odkladajúc podľa toho, ako sa komu darí, aby sa nerobily sbierky, vtedy keď prijdem.1.A keď prijdem, ktorých uznáte v listoch za hodných a spôsobných, tých potom pošlem, aby zaniesli vašu milosť do Jeruzalema.?2{.A keby bolo hodno, aby som i ja išiel, pojdú so mnou.H3 .A prijdem k vám, keď prejdem Macedoniu; lebo idem Macedoniou.s4a.Ale u vás, možno, zostanem nejaký čas alebo aj prezimujem, aby ste ma vy odprevadili, kamkoľvek idem. 5 .Lebo teraz vás nechcem len mimoidúci vidieť, ale nadejem sa, že budem môcť u vás zostať nejaký čas, keď dovolí Pán.*6Q.A v Efeze zostanem až do Letníc,O7. lebo sú mi veľké dvere otvorené a účinné, a protivníkov mnoho.8'. Odporúča Timotea. Omlúva Apolla.A keby prišiel Timoteus, hľaďte, aby bol u vás bez bázne, lebo koná dielo Pánovo jako i ja.u9e. Tedy nech nikto ním nepohŕda, ale ho odprevaďte v pokoji, aby prišiel za mnou, lebo ho čakám s bratmi.8:k. A čo sa týka brata Apolla, mnoho ráz som ho prosil, žeby išiel s bratmi k vám, lež nebolo nijakej vôle, aby prišiel teraz, ale prijde, keď bude mať príhodný čas.;. Napomína bdieť a učí poriadku a poddajnosti. Pozdravy.Bdejte, stojte vo viere, buďte zmužilí, buďte silní.2<a.Všetky vaše veci nech sa dejú v láske.|=s.Ale vás prosím, bratia, viete o dome Štefanovom, že je prvotinou Achaje, a že sa postavil do služby svätým,_>9.aby ste sa i vy podriaďovali takým aj každému spoluúčinkujúcemu a pracujúcemu.t?c.A radujem sa príchodu Štefana a Fortunáta a Achajského, lebo to, čo ste mi vy chýbali, oni nahradili.J@.Lebo osviežili môjho ducha i vášho. Nuž tedy znajte takých.A.Pozdravujú vás sbory v Ázii. Mnoho ráz vás pozdravujú v Pánovi Akvila a Priscilla i so sborom, ktorý je v ich dome.QB.Pozdravujú vás všetci bratia. Pozdravte sa navzájom svätým bozkom.%CG.Pozdrav mojou rukou Pavlovou.aD=.Ak niekto nemá rád Pána Ježiša Krista, nech je anatema. Maran atha, Náš Pán ide.5Eg.Milosť Pána Ježiša Krista nech je s vami!CF.Moja láska so všetkými vami v Kristu Ježišovi. Ameň.>Gw/Prívet a pozdravenie.Pavel, apoštol Ježiša Krista, vôľou Božou a brat Timoteus cirkvi Božej, ktorá je v Korinte, so všetkými svätými, ktorí sú v celej Achaji:PH/milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.9Im/Bôh potešil svojich sluhov a ochránil v svrchovanom súžení.Požehnaný Bôh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, Otec milosrdenstiev a Bôh každého potešenia,.JW/ktorý nás teší v každom našom súžení, aby sme aj my mohli tešiť tých, ktorí sú v akomkoľvek súžení, potešením, ktorým sme sami tešení od Boha.fKG/Lebo jako hojnejú utrpenia Kristove proti nám, tak skrze Krista hojneje i naše potešenie.sLa/A buď že sme súžení - za vaše potešenie a spasenie, ktoré pôsobí v trpezlivom znášaní tých istých utrpení, ktoré aj my trpíme; buď že sme tešení - za vaše potešenie a spasenie, a naša nádej je pevná za vás,GM /vediac, že jako ste účastníkmi utrpení, tak i potešenia.>Nw/Lebo nechceme, aby ste nevedeli, bratia, o našom súžení, ktoré sme mali v Ázii, že sme boli nad mieru obťažení, nad svoju silu, takže sme pochybovali aj o svojom živote;Oy/ ale sami v sebe boli sme dostali odvetu smrti nato, aby sme nedúfali sami v seba, ale v Boha, ktorý kriesi mŕtvych,mPU/ ktorý nás vytrhol z takej veľkej smrti a vytrhuje, na ktorého sa nadejeme, že aj ešte vytrhne,Q/ keď aj vy spolu pôsobíte modlitbou za nás, aby mnoho osôb ďakovalo za nás za dar milosti, nám daný skrze mnohých.=Ru/ Apoštolovia žili v prostote a čistote. Chceli, ale nemohli prijsť do Korintu. Božieho človeka áno.Lebo našou chválou je toto: svedoctvo nášho svedomia, že v svätosti, (prostote) a v čistote Božej, nie v telesnej múdrosti, ale v milosti Božej sme obcovali na svete a zvlášte u vás,S / lebo vám nepíšeme iného, ale iba to, čo čítate alebo čo i dobre znáte, a nadejem sa, že aj až do konca znať budete,wTi/jako ste nás aj poznali z čiastky, že sme vašou chlúbou, jako aj vy našou v deň nášho Pána Ježiša.YU-/A v tejto dôvere som chcel tam prv prijsť k vám, aby ste mali druhú milosť,vVg/a potom od vás ísť do Macedonie a z Macedonie zase prijsť k vám, aby ste ma potom doprevadili do Judska.8Wk/Keď som teda to chcel, či to tedy bola ľahkomyseľnosť z mojej strany? Alebo to, čo si kedy umyslím, či si to umyslím podľa tela, aby bolo u mňa áno áno a nie nie?PX/Ale verný je Bôh, že naše slovo, vám hovorené, nebolo áno a nie. Y;/Lebo Syn Boží, Ježiš Kristus, ktorý bol skrze nás medzi vami kázaný, skrze mňa a Silvána a Timotea, nebol áno a nie, ale bolo áno a v ňom.Z}/Lebo všetky zasľúbenia Božie, koľko ich je, sú v ňom áno a preto aj skrze neho ameň, Bohu na slávu skrze nás.V['/Avšak ten, kto nás spolu s vami upevňuje v Krista a nás pomazal, je Bôh,L\/ktorý si nás i zapečatil a dal závdavok Ducha do našich sŕdc.v]g/No, ja volám Boha za svedka na svoju dušu, že preto, že som vás šetril, neprišiel som viac do Korintu.z^o/Nie že by sme panovali nad vašou vierou, ale že sme spolupracovníkmi na vašej radosti, lebo vierou stojíte.4_c/Nechcel by zase prijsť v zármutku. Zhrešivšieho, ktorý sa pokajal, majú zasa prijať v láske.Ale to som usúdil v sebe: neprijsť k vám zase so zármutkom.l`S/Lebo ak ja vás zarmútim, ktože je potom, kto mňa rozveselí krome toho, koho som ja zarmútil?!Ha /A toto isté som vám napísal, aby som, keď prijdem, nemal zármutku od tých, ktorým by som sa mal radovať, dôverujúc vo všetkých vás, že moja radosť je radosťou všetkých vás.2b_/Lebo z mnohého súženia a zovretia srdca som vám písal s mnohými slzami, nie aby ste sa zarmútili, ale aby ste poznali lásku, ktorej mám hojnejšie naproti vám.xck/A jestli niekto zarmútil, nie mňa zarmútil, ale z čiastky, aby som nepretiažil, zarmútil všetkých vás.Pd/Dosť je takému tohoto pokarhania, ktorého sa mu dostalo od mnohých,e}/takže už máte, naopak, radšej odpustiť a potešiť, aby zase prílišným zármutkom nebol taký človek pohltený.Ďakuje Bohu za stále víťazstvo. Vôňou života, vôňou smrti. Nefalšujú slova Božieho.A keď som prišiel do Troady cieľom evanjelia Kristovho, hoci som mal otvorené dvere v Pánovi, nemal som oddychu vo svojom duchu, keď som nenašiel svojho brata Títa.Úrady v cirkvi Kristovej.A síce jedných postavil Bôh v cirkvi, a to ponajprv apoštolov, po druhé prorokov, po tretie učiteľov; potom divotvorné moci, potom milosti dary uzdravovania, ujímania sa potrebných, správy, druhy jazykov.q=]. Či sú azda všetci apoštolmi? Či všetci prorokmi? Či všetci učiteľmi? Či všetci divotvorcami?a>=. Či majú všetci dary uzdravovať? Či všetci hovoria jazykmi? Či všetci vykladajú?`?;. No, snažte sa horlivo o lepšie dary milosti! A ešte vám ukážem svrchovanú cestu.(@K. Vyvýšenosť lásky.Keby som hovoril ľudskými jazyky aj anjelskými, a keby som nemal lásky, bol by som cvendžiacim kovom alebo zvučiacim zvonom.O hovorení jazykmi.Stíhajte lásku a snažte sa horlive o duchovné dary, ale viacej, aby ste prorokovali.yNm.Lebo ten, kto hovorí jazykom, nehovorí ľuďom, ale Bohu, lebo nikto nerozumie, ale duchom hovorí tajomstvá.XO+.No, ten, kto prorokuje, hovorí ľuďom na vzdelanie, napomenutie a potešenie.aP=.Ten, kto hovorí jazykom, vzdeláva sám seba; ale ten, kto prorokuje, vzdeláva cirkev.TQ#.A chcel by som, aby ste všetci hovorili jazykmi, ale radšej, aby ste prorokovali; lebo je väčší ten, kto prorokuje, ako ten, kto hovorí jazykmi, krome ak by aj vykladal, aby sa vzdelávala cirkev.6Rg.No, teraz, bratia, keby som prišiel k vám hovoriac jazykmi, čo by som vám prospel, keby som vám nehovoril buď zjavením buď známosťou buď proroctvom buď učením?"S?.Veď aj bezdušné veci, vydávajúce zvuk, buď píšťala buď harfa, keby nedaly rozdielneho zvuku, jakože sa bude vedieť, čo sa píska alebo hrá?ST!.Alebo tiež keby trúba vydala neistý zvuk, kto sa bude chystať do boja? U. Tak aj vy, keď ste jazykom nevydali srozumiteľného slova, jako sa bude vedieť, čo sa hovorí? Lebo budete hovoriť do povetria.]V5. Tak mnoho je, keby prišlo na to, rôznych zvukov na svete, a nič nie je bez zvuku;W. keby som tedy neznal moci čiže smyslu hlasu, budem tomu, kto hovorí, barbarom, a ten, kto hovorí, bude u mňa barbarom.oXY. Tak aj vy, preto že ste horlivcami za duchovné dary, na vzdelanie cirkvi hľadajte, aby ste hojneli.UY%. Pre tú príčinu ten, kto hovorí jazykom, nech sa modlí, že by vykladal.[Z1.Lebo keď sa modlím jazykom, modlí sa môj duch, ale moja myseľ je bez užitku.[-.Čo tedy robiť? Budem sa modliť duchom, ale sa budem modliť aj mysľou; budem spievať chvály duchom, ale budem spievať chvály aj mysľou. \;.Pretože keby si dobrorečil duchom, ako potom ten, kto zaujíma miesto prostého človeka, povie na tvoje ďakovanie ameň, keď nevie, čo hovoríš?A].Lebo ty síce dobre ďakuješ, ale druhý sa nevzdeláva.J^.Ďakujem svojmu Bohu, že viacej hovorím jazykmi ako vy všetci;_1.ale v sbore by som chcel prehovoriť radšej päť slov svojou mysľou, srozumiteľne, aby som aj iných poučil, než desať tisíc slov jazykom.h`K.Bratia, nebuďte deťmi rozumom, lež zlobou buďte nedospelými, ale rozumom buďte dokonalí.a.V zákone je napísané: Inými jazykmi a inými rtami budem hovoriť tomuto ľudu; ale ani tak ma nepočúvnu, hovorí Pán.b.Takže jazyky sú na znamenie, a nie tým, ktorí veria, ale neveriacim; a proroctvo nie neveriacim, ale tým, ktorí veria.>cw.Keby sa tedy dovedna sišiel celý sbor, a všetci by hovorili jazykmi, a vošli by ta prostí ľudia, ktorí sa nerozumejú do vecí, alebo neveriaci, či nepovedia, že bláznite?d#.Ale keby všetci prorokovali, a vošiel by niekto neveriaci alebo prostý, bude káravo usviedčaný od všetkých, súdený od všetkých,e.a tak budú zjavované tajnosti jeho srdca, a tak padne na tvár a bude sa klaňať Bohu vyznávajúc, že je skutočne Bôh medzi vami.%fE.Tak čo tedy robiť, bratia? Keď sa schádzate, každý z vás má žalm, má učenie, má zjavenie, má jazyk, má výklad - všetko nech je na vzdelanie.pg[.Buď že hovorí niekto jazykom, po dvoch alebo najviac traja a jeden po druhom, a jeden nech vykladá.Xh+.A keby nebolo vykladača, nech mlčí v sbore, a nech hovorí sám sebe a Bohu.Mi.A proroci nech hovoria dvaja alebo traja, a druhí nech rozsudzujú.Lj.A keby bolo niečo zjavené druhému, kto sedí, prvý nech mlčí.dkC.Lebo po jednom môžete všetci prorokovať, aby sa všetci učili a všetci sa potešovali6li. (A duchovia prorokov sa podriaďujú prorokom;]m5.!lebo Bôh nie je Bohom neporiadku, ale pokoja), ako vo všetkých sboroch svätých.n3."O ženách v shromaždení.Vaše ženy nech mlčia v sboroch, lebo sa im nedovoľuje hovoriť, ale podriaďovať sa, jako i zákon hovorí.o .#A jestli sa chcú niečo naučiť, nech sa doma pýtajú svojich vlastných mužov, lebo je mrzká vec žene hovoriť v sbore.Tp#.$Alebo či od vás vyšlo slovo Božie? Alebo či len k vám samým prišlo?q.%Ak niekto myslí o sebe, že je prorok alebo duchovný, nech pozná dobre, čo vám píšem, že sú to prikázania Pánove.(rM.&Ale ak niekto nevie, nech nevie.dsC.'A tak, moji bratia, snažte sa horlive, aby ste prorokovali, a hovoriť jazykmi nebráňte,9to.(a všetko nech sa deje slušne a podľa poriadku./uY.Vzkriesenie Krista Ježiša je mocne osvedčené.A oznamujem vám, bratia, evanjelium, ktoré som vám zvestoval, ktoré ste aj prijali, v ktorom aj stojíte,v-.skrze ktoré i spasení bývate, ak držíte v pamäti, jakým slovom a v akom smysle som vám ho zvestoval, iba ak by ste boli nadarmo uverili.owY.Lebo medzi prvým som vám vydal, čo som aj prijal, že Kristus zomrel za naše hriechy podľa písemPx.a že bol pochovaný a že v tretí deň vstal z mŕtvych podľa písem6yi.a že sa ukázal Kéfašovi, potom dvanástim,zy.potom sa naraz ukázal viac ako päťsto bratom, z ktorých väčšina žije až doteraz, ale niektorí tiež zosnuli.>{y.Potom sa ukázal Jakobovi, potom všetkým apoštolom.F|.Naposledy od všetkých sťa nedochodčaťu sa ukázal i mne.}. Lebo ja som najmenší z apoštolov, ktorý nie som hoden volať sa apoštolom, pretože som prenasledoval cirkev Božiu.@~{. Ale milosťou Božou som, čo som, a jeho milosť, mne preukázaná nebola nadarmo, ale som hojnejšie pracoval než oni všetci, avšak nie ja, ale milosť Božia, ktorá je so mnou.R. A tedy či ja či tamtí, všetko jedno: tak kážeme, a tak ste uverili.0[. Ak nieto vzkriesenia, márna je viera.Ale ak sa káže o Kristovi, že vstal z mŕtvych, akože potom hovoria niektorí medzi vami, že nieto zmŕtvychvstania?N. Ale ak nie je zmŕtvychvstania, vtedy ani Kristus nevstal z mŕtvych.eE.No, ak Kristus nevstal z mŕtvych, tak je márna i naša kázeň, a márna je i vaša viera.A}.A potom sme najdení tiež ako falošní svedkovia Boží, pretože sme svedčili proti Bohu, že totiž vzkriesil Krista, ktorého nevzkriesil, ak tedy mŕtvi nevstávajú z mŕtvych.P.Lebo ak mŕtvi nevstávajú z mŕtvych, ani Kristus nevstal z mŕtvych,dC.a jestli Kristus nevstal z mŕtvych, márna ja vaša viera, ešte ste vo svojich hriechoch.:q.A tak aj tí, ktorí zosnuli v Kristovi, zahynuli.b?.Ak len v tomto živote nadejeme sa na Krista, vtedy sme biednejší od všetkých ľudí.jO.Poradie pri vzkriesení.No, ale Kristus vstal z mŕtvych, prvotina tých, ktorí zosnuli.X +.Lebo pretože skrze človeka smrť, skrze človeka i zmŕtvychvstanie mŕtvych.a =.Lebo jako v Adamovi všetci zomierajú, zrovna tak i v Kristovi všetci budú oživení.| s.Ale jeden každý vo svojom vlastnom poriadku: prvotina Kristus, potom tí, ktorí sú Kristovi, za jeho príchodu.z o.potom koniec, keď oddá kráľovstvo Bohu a Otcovi, keď zruší každé kniežatstvo a každú vrchnosť a moc._ 9.Lebo on musí kraľovať, dokiaľ mu nepoloží všetkých nepriateľov pod jeho nohy.6i.Ako posledný nepriateľ bude zničená smrť.#A.Lebo, je napísané, všetko podrobil pod jeho nohy. Ale keď povie, že je všetko podrobené, je zrejmé, že krome toho, ktorý mu to všetko podrobil. .A keď mu bude všetko podrobené, vtedy sa i sám Syn podrobí tomu, ktorý mu všetko podrobil, aby bol Bôh všetko vo všetkom.+.Lebo veď ináče čo urobia tí, ktorí sa krstia za mŕtvych, ak len vôbec mŕtvi nevstávajú z mŕtvych? Načo sa aj potom krstia za nich??{.Načo sme potom aj my v nebezpečenstve každú hodinu?lS.Každý deň zomieram, na vašu chválu, bratia, ktorú mám v Kristu Ježišovi, v našom Pánovi!). Ak som sa po ľudsky boril so šelmami v Efeze, jaký mi z toho osoh, ak mŕtvy nevstávajú z mŕtvych? Jedzme a pime, lebo zajtra zomrieme.-)u.!Nedajte sa zvádzať! Zlé reči kazia dobré mravy.)U."Vytriezvejte spravedlivo a nehrešte, lebo niektorí neznajú Boha; na vaše zahanbenie to hovorím.)-Q.#Ako vstanú mŕtvi.Ale niekto povie: Ako vstanú mŕtvi z mŕtvych? A v akom tele prijdú?( .$Blázon. To, čo ty seješ, nebude oživené, iba keď zomrie;(s_.%a čo seješ, neseješ tela, ktoré bude, ale holé zrno, už ako prijde, pšeničné alebo nejaké iné,'A.&a Bôh mu dáva telo tak, ako to chcel, a jednému každému zo semien jemu vlastné telo.'o.'Nie každé telo je to isté telo; ale iné je telo ľudí, a iné je telo hoviad; iné telo vtákov a iné rýb.'[.(A sú nebeské telá, a sú zemské telá; ale inakšia je sláva nebeských tiel a inakšia zemských.&i.)Iná je sláva slnca, iná sláva mesiaca a iná sláva hviezd, lebo hviezda od hviezdy je rozdielna v sláve.&)/.*Tak aj vzkriesenie mŕtvych. Seje sa v porušenosti, vstane v neporušiteľnosti;%.+seje sa v nečesti, vstane v sláve; seje sa v slabosti, vstane v moci;%wW.,seje sa duševné telo smyselné, vstane duchovné telo. (Ak) je duševné telo, je i duchovné telo.%W.-Tak je aj napísané: Prvý človek, Adam, stal sa živou dušou, posledný Adam oživujúcim duchom.$y..Ale nie prv duchovné, ale duševné, potom duchovné.$Q./Prvý človek zo zeme zemský, z hliny, druhý človek - Pán z neba.#O.0Jaký bol ten zemský, takí aj všetci zemskí, a jaký ten nebeský, takí aj všetci nebeskí.#.1A jako sme niesli obraz zemského, tak ponesieme aj obraz nebeského.#?&.2Ale to hovorím, bratia, že telo a krv nemôžu zdediť kráľovstvo Božie, ani porušenosť nezdedí neporušiteľnosti."'.3Hľa, tajomstvo vám hovorím. Všetci nezosneme, ale všetci budeme premenení, razom, v okamihu, pri zatrúbení poslednej trúby."$.4Lebo zatrúbi, a mŕtvi vstanú neporušiteľní, a my budeme premenení.!W.5Lebo toto porušiteľné musí obliecť neporušiteľnosť a toto smrteľné obliecť nesmrteľnosť.!\*s.6A keď toto porušiteľné oblečie neporušiteľnosť, a toto smrteľné oblečie nesmrteľnosť, vtedy sa naplní slovo, ktoré je napísané: Smrť je pohltená vo víťazstvo. .7Smrť, kde je tvoj osteň? Kde, peklo, tvoje víťazstvo? Vm.8Osteň smrti je hriech, a moc hriechu je zákon. 3.9Ale vďaka Bohu, ktorý nám dáva víťazstvo skrze nášho Pána Ježiša Krista..A.:A tak, moji milovaní bratia, buďte pevní, nepohnuteľní, rozhojňujúci sa vždycky v diele Pánovom vediac, že vaša práca nie je márna v Pánovi./-.O sbierke pre svätých. Sľubuje svoju návštevu.Ohľadom zbierky pre svätých, ako som nariadil galatským sborom, tak aj vy urobte.t0M.V každý prvý deň týždňa nech jeden každý z vás uloží u seba odkladajúc podľa toho, ako sa komu darí, aby sa nerobily sbierky, vtedy keď prijdem.1.A keď prijdem, ktorých uznáte v listoch za hodných a spôsobných, tých potom pošlem, aby zaniesli vašu milosť do Jeruzalema.3{.A keby bolo hodno, aby som i ja išiel, pojdú so mnou. .A prijdem k vám, keď prejdem Macedoniu; lebo idem Macedoniou.a.Ale u vás, možno, zostanem nejaký čas alebo aj prezimujem, aby ste ma vy odprevadili, kamkoľvek idem.-5 .Lebo teraz vás nechcem len mimoidúci vidieť, ale nadejem sa, že budem môcť u vás zostať nejaký čas, keď dovolí Pán.Q.A v Efeze zostanem až do Letníc,q. lebo sú mi veľké dvere otvorené a účinné, a protivníkov mnoho.8'. Odporúča Timotea. Omlúva Apolla.A keby prišiel Timoteus, hľaďte, aby bol u vás bez bázne, lebo koná dielo Pánovo jako i ja.e. Tedy nech nikto ním nepohŕda, ale ho odprevaďte v pokoji, aby prišiel za mnou, lebo ho čakám s bratmi. :k. A čo sa týka brata Apolla, mnoho ráz som ho prosil, žeby išiel s bratmi k vám, lež nebolo nijakej vôle, aby prišiel teraz, ale prijde, keď bude mať príhodný čas.M;. Napomína bdieť a učí poriadku a poddajnosti. Pozdravy.Bdejte, stojte vo viere, buďte zmužilí, buďte silní.a.Všetky vaše veci nech sa dejú v láske.s.Ale vás prosím, bratia, viete o dome Štefanovom, že je prvotinou Achaje, a že sa postavil do služby svätým,9.aby ste sa i vy podriaďovali takým aj každému spoluúčinkujúcemu a pracujúcemu.c.A radujem sa príchodu Štefana a Fortunáta a Achajského, lebo to, čo ste mi vy chýbali, oni nahradili.3.Lebo osviežili môjho ducha i vášho. Nuž tedy znajte takých.A.Pozdravujú vás sbory v Ázii. Mnoho ráz vás pozdravujú v Pánovi Akvila a Priscilla i so sborom, ktorý je v ich dome.\.Pozdravujú vás všetci bratia. Pozdravte sa navzájom svätým bozkom.G.Pozdrav mojou rukou Pavlovou.=.Ak niekto nemá rád Pána Ježiša Krista, nech je anatema. Maran atha, Náš Pán ide.yg.Milosť Pána Ježiša Krista nech je s vami!@.Moja láska so všetkými vami v Kristu Ježišovi. Ameň.Gw/Prívet a pozdravenie.Pavel, apoštol Ježiša Krista, vôľou Božou a brat Timoteus cirkvi Božej, ktorá je v Korinte, so všetkými svätými, ktorí sú v celej Achaji:6/milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.Im/Bôh potešil svojich sluhov a ochránil v svrchovanom súžení.Požehnaný Bôh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, Otec milosrdenstiev a Bôh každého potešenia,$JW/ktorý nás teší v každom našom súžení, aby sme aj my mohli tešiť tých, ktorí sú v akomkoľvek súžení, potešením, ktorým sme sami tešení od Boha.qG/Lebo jako hojnejú utrpenia Kristove proti nám, tak skrze Krista hojneje i naše potešenie.La/A buď že sme súžení - za vaše potešenie a spasenie, ktoré pôsobí v trpezlivom znášaní tých istých utrpení, ktoré aj my trpíme; buď že sme tešení - za vaše potešenie a spasenie, a naša nádej je pevná za vás, /vediac, že jako ste účastníkmi utrpení, tak i potešenia.Nw/Lebo nechceme, aby ste nevedeli, bratia, o našom súžení, ktoré sme mali v Ázii, že sme boli nad mieru obťažení, nad svoju silu, takže sme pochybovali aj o svojom živote;y/ ale sami v sebe boli sme dostali odvetu smrti nato, aby sme nedúfali sami v seba, ale v Boha, ktorý kriesi mŕtvych,~U/ ktorý nás vytrhol z takej veľkej smrti a vytrhuje, na ktorého sa nadejeme, že aj ešte vytrhne, Q/ keď aj vy spolu pôsobíte modlitbou za nás, aby mnoho osôb ďakovalo za nás za dar milosti, nám daný skrze mnohých.Ru/ Apoštolovia žili v prostote a čistote. Chceli, ale nemohli prijsť do Korintu. Božieho človeka áno.Lebo našou chválou je toto: svedoctvo nášho svedomia, že v svätosti, (prostote) a v čistote Božej, nie v telesnej múdrosti, ale v milosti Božej sme obcovali na svete a zvlášte u vás, BS / lebo vám nepíšeme iného, ale iba to, čo čítate alebo čo i dobre znáte, a nadejem sa, že aj až do konca znať budete, i/jako ste nás aj poznali z čiastky, že sme vašou chlúbou, jako aj vy našou v deň nášho Pána Ježiša. :-/A v tejto dôvere som chcel tam prv prijsť k vám, aby ste mali druhú milosť, g/a potom od vás ísť do Macedonie a z Macedonie zase prijsť k vám, aby ste ma potom doprevadili do Judska. cWk/Keď som teda to chcel, či to tedy bola ľahkomyseľnosť z mojej strany? Alebo to, čo si kedy umyslím, či si to umyslím podľa tela, aby bolo u mňa áno áno a nie nie? /Ale verný je Bôh, že naše slovo, vám hovorené, nebolo áno a nie. RY;/Lebo Syn Boží, Ježiš Kristus, ktorý bol skrze nás medzi vami kázaný, skrze mňa a Silvána a Timotea, nebol áno a nie, ale bolo áno a v ňom. Z}/Lebo všetky zasľúbenia Božie, koľko ich je, sú v ňom áno a preto aj skrze neho ameň, Bohu na slávu skrze nás. ''/Avšak ten, kto nás spolu s vami upevňuje v Krista a nás pomazal, je Bôh,/ktorý si nás i zapečatil a dal závdavok Ducha do našich sŕdc.}g/No, ja volám Boha za svedka na svoju dušu, že preto, že som vás šetril, neprišiel som viac do Korintu.o/Nie že by sme panovali nad vašou vierou, ale že sme spolupracovníkmi na vašej radosti, lebo vierou stojíte._c/Nechcel by zase prijsť v zármutku. Zhrešivšieho, ktorý sa pokajal, majú zasa prijať v láske.Ale to som usúdil v sebe: neprijsť k vám zase so zármutkom.S/Lebo ak ja vás zarmútim, ktože je potom, kto mňa rozveselí krome toho, koho som ja zarmútil?!\a /A toto isté som vám napísal, aby som, keď prijdem, nemal zármutku od tých, ktorým by som sa mal radovať, dôverujúc vo všetkých vás, že moja radosť je radosťou všetkých vás.b_/Lebo z mnohého súženia a zovretia srdca som vám písal s mnohými slzami, nie aby ste sa zarmútili, ale aby ste poznali lásku, ktorej mám hojnejšie naproti vám.k/A jestli niekto zarmútil, nie mňa zarmútil, ale z čiastky, aby som nepretiažil, zarmútil všetkých vás.\/Dosť je takému tohoto pokarhania, ktorého sa mu dostalo od mnohých,e}/takže už máte, naopak, radšej odpustiť a potešiť, aby zase prílišným zármutkom nebol taký človek pohltený.u/Preto vás prosím, žeby ste mu preukázali lásku.BI/ Lebo na to som aj písal, aby som poznal vašu dokázanosť, či ste poslušní ku všetkému.hO/ A komu čo odpúšťate, i ja; lebo i ja, čo som odpustil, ak som čo odpustil, urobil som to pre vás, pred tvárou Krista, aby ste neboli oklamaní od satana,(]/ lebo nie sú nám neznáme jeho úmysly.j3/ Ďakuje Bohu za stále víťazstvo. Vôňou života, vôňou smrti. Nefalšujú slova Božieho.A keď som prišiel do Troady cieľom evanjelia Kristovho, hoci som mal otvorené dvere v Pánovi, nemal som oddychu vo svojom duchu, keď som nenašiel svojho brata Títa.u/ Ale rozlúčiac sa s nimi odišiel som do Macedonie.l/No, vďaka Bohu, ktorý nám dáva vždycky víťazosláviť v Kristu a zjavuje skrze nás vôňu svojej známosti na každom mieste. VRJ,F,F,--./a0012l334s45f56X67@78k89V9:b:;d;<'<=.=>A>??@\@AB?BCmDODEZEFSFG_GHIIVJWKK\KL^LMiMNNOzP]PQ}R>RRSaSTUAVRVWGXXYGYZZ[J[\D]:]]^"^_K_`G`a bNbccwcd.ddefKfg gvh7hi'ijkYl$lm|n nonolopqrscstu0uwvLvwwx^xy3z3zuz{H{y{|e|}z~8~jRRSHSSTHTUUVVvWWWXXYNYZ [ [q[\D\]]P]]^S^__`<`aaab>bcod d8dde0ffMfg+gbgh:hiixjEjkclljlmLmnnozop^pqqfqrLrsIst^uTuv6vwNwxmxyyzv{1{{|\|}.}c}~Ke- Ani nie akoU%/ Lebo tak myslím, že som v ničom nestál za tými preveľkými apoštolmi. )/ Lebo ak som aj prostý človek neučený v reči, ale nie v známosti, ale v každom ohľade a vo všetkých veciach sme zjavení čo do vás.5 e/ Nezištná služba Korinťanom.Alebo či som spáchal hriech, že sám seba ponižujem, aby ste vy boli povýšení, že som vám darmo zvestoval evanjelium Božie? / Iné sbory som olúpil vezmúc od nich žold, aby som vám slúžil. Aj keď som bol u vás a mal som nedostatok, nikoho som neobťažil,* O/ lebo môj nedostatok doplnili bratia, keď prišli z Macedonie. A tak som sa zachoval oproti vám, že som vám nebol v ničom na obtiaž, a tak sa aj zachovám. / Ako že je pravda Kristova vo mne, hovorím, že čo sa mňa týka, tejto mojej chvále nikto nezavrie úst v krajoch Achaje.9o/ Prečo? Azda preto, že vás nemilujem? Bôh vie. ;/ Ale čo robím, to i budem robiť, aby som odťal príčinu tým, ktorí chcú príčinu, aby v tom, čím sa chvália, boli najdení takí jako aj my./ Satan anjelom svetla.Lebo takí falošní apoštolovia sú ľstivými robotníkmi, pretvarujúcimi sa na apoštolov Kristových.H / A nie div, lebo veď sám satan sa pretvaruje na anjela svetla.)M/ Nuž teda nie je to veľkou vecou, ak sa i jeho služobníci pretvarujú, ako čo by boli služobníkmi spravedlivosti, ktorých koniec bude podľa ich skutkov.q]/ Čím sa mohol chváliť apoštol, keď ho k tomu prinútili. Hlbiny utrpenia pre Krista.Zase hovorím: nech nikto nemyslí, že som bez rozumu! Ináče ma prijmite hoci jako bezrozumného, aby som sa i ja trochu pochválil.`;/ Čo hovorím nehovorím podľa Pána, ale jako v nerozume na tejto stati takej chvály.@}/ Keď sa mnohí chvália podľa tela, i ja sa pochválim.<u/ Lebo veď radi znášate nerozumných súc rozumní./ Lebo znášate i to, ak vás niekto otročí, ak niekto vyžiera, ak niekto berie, ak sa niekto povyšuje, ak vás niekto do tvári bije. / V nečesti hovorím, ako čo by sme my boli bývali slabí. Ale v čom sa ktosi odváži, - hovorím v nerozume - odvážim sa i ja.Q/ Že sú Hebreji? I ja. Sú Izraeliti? I ja. Sú semä Abrahámovo? I ja."?/ Sú služobníkmi Kristovými? Nesmyselne hovorím - nad to ja! V prácach hojnejšie, v úderoch svrchovane, v žalároch hojnejšie, v smrtiach často.?{/ Od Židov som dostal päťkrát štyridsať bez jednej;|s/ tri razy ma palicovali, raz ma kameňovali; trikrát som zažil stroskotanie lode; deň a noc som trávil v hlbine;?y/ na cestách často, v nebezpečenstvách riek, v nebezpečenstvách zo strany zbojníkov, v nebezpečenstvách zo strany rodákov, v nebezpečenstvách zo strany pohanov; v nebezpečenstvách v meste, v nebezpečenstvách na púšti, v nebezpečenstvách na mori, v nebezpečenstvách medzi falošnými bratmi;mU/ v práci a v námahe, v bdeniach často, o hlade a smäde, v pôstoch mnoho ráz, na zime a v nahoteS!/ a krome iného, čo každodenne dolieha na mňa, starosť o všetky sbory.] 5/ Ktože je slabý, a ja by som nebol slabý? Kto sa uráža, a ja by som sa nepálil?J!/ Ak už sa musím chváliť, budem sa chváliť svojou slabosťou.e"E/ Bôh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, ktorý je požehnaný na veky, vie, že neluhám.\#3/ V Damašku vladár kráľa Aretu strážil mesto Damaščanov, čo ma chcel lapiť;L$/ !ale ma spustili oblokom v koši cez múr, a ušiel som jeho rukám.:%o/ Chválením by prišiel k videniam. Vytrhnutý až do raja. Osteň v tele.Musím sa chváliť, a nie je mi to užitočné, lebo prijdem k videniam a zjaveniam Pánovým.)&M/ Znám človeka v Kristovi - pred štrnástimi roky, či v tele, neviem, či mimo tela, neviem; Bôh vie -, ktorý bol ako taký vytrhnutý až do tretieho neba.S'!/ A znám takého človeka - či v tele, či krome tela, neviem; Bôh vie -,e(E/ že bol vytrhnutý do raja a počul nevysloviteľné slová, ktoré nesmie človek hovoriť.g)I/ Za takého sa budem chváliť, ale sám za seba sa nebudem chváliť, iba svojimi slabosťami.<*s/ Lebo keby som sa chcel pochváliť, nebudem bezrozumným, lebo veď poviem pravdu; ale sa zdŕžam, aby niekto nemyslel o mne viac, ako čo vidí pri mne alebo čo odo mňa čuje.'+I/ A aby som sa prevelikosťou zjavení príliš nepovyšoval, daný mi je osteň do tela, anjel satanáš, aby ma pohlavkoval, aby som sa príliš nepovyšoval.@,}/ Za to som trikrát prosil Pána, aby odstúpil odo mňa,3-a/ a povedal mi: Dosť ti je moja milosť. Lebo moja moc sa dokonáva v slabosti. Teda najradšej sa budem chváliť svojimi slabosťami, aby prebývala na mne moc Kristova..5/ Preto mám záľubu v slabostiach, v pohaneniach, v tiesňach, v prenasledovaniach, v úzkostiach za Krista; lebo keď som slabý, vtedy som mocný.S/!/ Stal som sa bezrozumným chváliac sa; vy ste ma prinútili. Lebo vy ste mňa mali odporúčať, lebo som nebol, ako ani nie som o nič menší od tých prevelikých apoštolov, keď aj nie som ničím.F0/ Hotový je po tretie ísť k nim. Jemne, avšak s bolesťou im vyčituje ich nedôveru.Znamenia apoštolov sú učinené medzi vami v celej trpezlivosti, divami, zázrakmi a mocami.}1u/ Lebo v čom ste boli za ostatnými sbory krome toho, že som vás ja sám neobťažil? Odpustite mi tú neprávosť!R2/ Hľa, toto už po tretie som hotový prijsť k vám a nebudem vám na ťarchu, lebo nehľadám vašich vecí, ale vás. Lebo nie sú povinné deti shromažďovať poklady rodičom, ale rodičia deťom. 3/ Ale ja veľmi rád vynaložím, i sám seba cele vynaložím za vaše duše, hoci aj väčšmi vás milujúc menej som milovaný.`4;/ Ale nech! Ja som na vás nepoložil bremena; ale súc chytrý ľsťou som vás dostal.-V5'/ Však som vás len neoškodil niekym z tých, ktorých som bol poslal k vám?67/ Prosil som Títa a poslal s ním toho brata. Či vás azda Títus oškodil? Či sme nechodili v tom istom duchu? Či nie v tých istých šľapajach?7 / Dávno sa domnievate, že sa pred vami bránime; pred Bohom v Kristovi hovoríme a to všetko, milovaní, pre vaše vzdelanie.8}/ Lebo sa bojím, aby som vás, keď prijdem, nenašiel nejako takých, akých nechcem, a zase vy aby ste mňa nenašli takého, jakého nechcete; aby snáď nebolo svárov, závistí, hnevov, hašterení, pomlúv, pletích, nadúvaní sa, nepokojov.Y9-/ Aby ma zase, keď prijdem, neponížil u vás môj Bôh, a žalostil by som nad mnohými z tých, ktorí prv hrešili a neurobili pokánia zo svojej neplechy a zo smilstva a z nestudatosti, ktoré popáchali.#:A/ Nekajúcim hrozí prísnosťou. Zkúšať sa majú. Záver.Toto po tretie idem k vám. Na ústach dvoch svedkov a troch bude stáť každé slovo.Z;// Povedal som už vopred a vopred hovorím, ako keď som bol prítomný druhý krát, i teraz súc neprítomný píšem tým, ktorí prv hrešili, aj ostatným všetkým, že keď zase prijdem, nebudem šetriť.~<w/ Keďže hľadáte dokázanosť vo mne hovoriaceho, Krista, ktorý nie je slabý voči vám, ale je mocný medzi vami. =;/ Lebo jestli aj bol ukrižovaný zo slabosti, ale žije z moci Božej. Lebo aj my sme slabí v ňom, ale budeme žiť s ním z moci Božej cieľom vás.!>=/ Sami seba zkúmajte, či ste vo viere, seba zkúšajte. Alebo či sami seba neznáte, že Ježiš Kristus je vo vás? Iba ak by ste sa boli nedokázali.C?/ Ale nadejem sa, že poznáte, že my nie sme nedokázaní.P@/ No modlím(e) sa Bohu, žeby ste nevykonali ničoho zlého, nie preto, aby sme sa my videli dokázanými, ale aby ste vy robili to, čo je dobré, a my aby sme boli jako takí, ktorí sa nedokázali.Pavel zdôrazňuje, že i jeho povolanie i jeho evanjelium je od Boha. Galaťania ohrození iným evanjeliom.Pavel, apoštol, nie od ľudí ani nie skrze človeka, ale skrze Ježiša Krista a Boha Otca, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych,>Hy0a všetci bratia, ktorí sú so mnou, sborom Galácie:NI0milosť vám a pokoj od Boha Otca a od nášho Pána Ježiša Krista,}Ju0ktorý dal sám seba za naše hriechy, aby nás vytrhol z prítomného veku zlého podľa vôle Boha a nášho Otca,-KW0ktorému sláva na veky vekov. Ameň.sLa0Divím sa, že tak skoro odstupujete od toho, ktorý vás povolal v milosti Kristovej, k inému evanjeliu,qM]0ktoré nie je iné, iba že sú niektorí, ktorí vás nepokoja a chcú prevrátiť evanjelium Kristovo.vNg0Ale aj keby sme vám my alebo anjel z neba zvestoval iné ako to, čo sme vám zvestovali, nech je prekliaty!O'0 Jako sme už prv povedali, aj teraz zase hovorím, že ak vám niekto zvestuje iné evanjelium ako to, ktoré ste prijali, nech je prekliaty.9Pm0 Lebo či teraz nahováram ľudí a či Boha? Alebo či hľadám ľúbiť sa ľuďom? Lebo ak by mi ešte išlo o to, aby som sa ľúbil ľuďom, nebol by som sluhom Kristovým.'QI0 Pôvod Pavlovho evanjelia. Niektoré udaje z jeho života.Ale vám oznamujem, bratia, že evanjelium, ktoré som ja zvestoval, nie je podľa človeka;R}0 lebo som ho ani ja neprijal od človeka ani ma nemu nenaučil človek, ale som ho dostal skrze zjavenie Ježiša Krista.S0 Lebo veď ste počuli o mojom živote, a čo som kedysi robil v židovstve, že som nad mieru prenasledoval cirkev Božiu a hubil som juT6T0a predčil som v židovstve mnohých vrstovníkov vo svojom rode súc väčším horlivcom za podania svojich >7/Som veľmi priamoreký a smelý voči vám; mnoho sa vami chválim; naplnený som potešením; naplnený som radosťou pri všetkom našom súžení.%?E/Lebo aj keď sme boli prišli do Macedonie, nemalo naše telo nijakého odpočinku; ale všade vo všetkom sme boli súžení, zvonku boje, zdnuká strachy.X@+/Ale ten, ktorý teší ponížených, Bôh, potešil nás príchodom Títovým,IA /no, nie len jeho príchodom, ale aj potešením, ktorým sa potešil nad vami zvestujúc nám vašu túžbu, vaše kvílenie, vašu horlivosť za mňa, tak že som sa tým väčšmi zaradoval.B9/Lebo ak som vás aj zarmútil tým listom, neľutujem, ak som aj ľutoval, lebo vidím, že rečený list, ak vás aj na malú chvíľu bol zarmútil,,CS/ teraz sa radujem, nie že ste sa boli zarmútili, ale že ste sa zarmútili na pokánie; lebo ste sa zarmútili podľa Boha, aby ste z nás v ničom nemali škody.D!/ Lebo zármutok podľa Boha pôsobí pokánie na spasenie, ktorého zármutku nikdy neoľutuje človek; ale zármutok sveta pôsobí smrť. E/ Lebo, hľa, práve to, že ste sa boli zarmútili podľa Boha, jakú velikú vám to spôsobilo snahu! Ba čo: koľkú obranu, koľkú nevoľu, koľkú bázeň, koľkú túžbu, koľkú horlivosť a pomstu! Vo všetkom ste preukázali, že ste čistí vo veci.+FQ/ A tedy ak som vám aj písal, nie pre toho, ktorý spáchal krivdu, ani pre toho, komu sa stala krivda, ale aby sa ukázala naša snaha za vás u vás pred Bohom. G;/ Preto sme sa tešili z vášho potešenia, a ešte o mnoho viacej sme sa zaradovali nad radosťou Títovou, že jeho duch okrial od vás od všetkých.@H{/Lebo ak som sa mu niečo chválil za vás, nebol som zahanbený, ale jako všetko, čo sme vám hovorili, zakladalo sa na pravde, tak i naša chvála pred Títom sa dokázala pravdou.I+/I jeho srdce ľne k vám ešte o mnoho viacej, keď sa rozpomína na poslušnosť všetkých vás, ako ste ho prijali s bázňou a s trasením.DJ/A tak sa radujem, že vám môžem vo všetkom dôverovať.&KG/Macedoncov radosť v Pánovi v súžení i v chudobe. Ich štedrosť za príklad.A oznamujeme vám, bratia, milosť Božiu danú v sboroch Macedonie,L#/a že tá hojnosť ich radosti v mnohonásobnom dokázaní sa v súžení a tá ich veľká chudoba sa rozhojnila v bohatstvo ich prostoty.UM%/Pretože podľa možnosti, svedčím, ba i nad možnosť z vlastného popuduzNo/s mnohým prosením nás žiadali, že by sme prijali od nich tú milosť a to účastenstvo na službe svätým,fOG/a to nie ako sme sa nadejali, ale najprv sami seba dali Pánovi, aj nám skrze vôľu Božiu,~Pw/takže sme museli napomenúť Títa, aby, jako bol tam prv započal, tak i dokonal vzhľadom na vás i túto milosť.$QC/Ale jako vo všetkom hojnejete, vo viere i v slove i v známosti i v každej snahe i vo svojej láske naproti nám, aby ste tak hojneli aj v tejto milosti.ZR//Nehovorím toho jako rozkaz, ale iných snahou zkúšam i pravosť vašej lásky.S / Lebo znáte milosť nášho Pána Ježiša Krista, že súc bohatý pre vás bol schudobnel, aby ste vy zbohatli jeho chudobou.T/ A podávam svoju mienku v tejto veci. Lebo to je vám užitočné, ktorí ste nie len učiniť, ale i chcieť tam prv započali od vlani.qU]/ Ale teraz i to učiniť vykonajte, aby, jako bola ochota chcieť, bola tak i vykonať z toho, čo máte.bV?/ Lebo ak jesto ochota, príjemná je podľa toho, čo kto má, nie podľa toho, čo nemá.W)/ Lebo nie, aby iní mali poľahčenie a vy súženie, ale pre rovnosť nech je v terajšom čase vaša hojnosť na odpomoženie ich nedostatku,WX)/aby aj ich prebytok bol na odpomoženie vášmu nedostatku, aby bola rovnosť,dYC/ako je napísané: Ten, kto mnoho nasberal, nezvýšil, a ten, kto málo, nemal nedostatku.!Z=/Snaha Títova. Starosť o dobrú povesť. Vernosť bratov. Dokázať sa.Ale vďaka Bohu, ktorý dáva tú istú snahu za vás do srdca Títovho,][5/že prijal napomenutie a súc snažnejší odišiel k vám zo svojej vlastnej vôle.Z\//A poslali sme s ním brata, ktorý má chválu v evanjeliu po všetkých sboroch,0][/no, nie len to, ale je aj zvolený od sborov za nášho spolucestovateľa s touto milosťou, nami prisluhovanou na slávu samému Pánovi a na ukázanie vašej ochoty,}^u/vyhýbajúc tomu, aby niekto nemohol o nás hovoriť zlé pri tejto hojnosti, ktorú prostredkujeme svojou službou.J_/Lebo pečujeme o dobré nie len pred Pánom, ale aj pred ľuďmi.*`O/A poslali sme s nimi svojho brata, ktorého sme v mnohom a mnoho ráz zkúsili, že je snažný, ale teraz ešte o mnoho snažnejší pre mnohú dôveru vo vás.a+/Buď čo sa týka Títa, je mojím súdruhom a vzhľadom na vás spolupracovníkom; buď naši bratia sú apoštolmi sborov, slávou Kristovou. b /Keď tedy dávate dôkaz svojej lásky a našej chvály, ktorou sa chválime za vás, dokážte pred nimi a pred tvárou sborov.+cQ/ Napomína byť prichystaní so sľúbenou sbierkou. Kto seje skúpo a kto ochotne.Lebo o službe, ktorá sa koná svätým, mi je zbytočné vám písať, d;/ lebo znám vašu ochotu, ktorou sa za vás chválim Macedoncom, že Achaja je pripravená od laňajška, a z vás pošlá horlivosť popudila mnohých.e / Ale bratov som poslal nato, aby naša chvála za vás nebola zmarená v tejto veci aby ste, jako som hovoril, boli pripravení,f3/ aby sme sa potom nejako my, keby so mnou prišli Macedonci a našli vás nepripravených, nemuseli hanbiť, nech nepovieme, že vy, na tejto stati.]g5/ Považoval som tedy za nevyhnuteľne potrebné poprosiť bratov, žeby odišli popredku k vám a vopred pripravili toto vaše vopred opovedané požehnanie, aby bolo hotové, jako požehnanie a nie ako lakomstvo.h/ Ale to vedieť, že ten, kto skúpo seje, bude skúpo i žať; a ten, kto seje pri požehnaní, bude pri požehnaní i žať.|is/ Jeden každý tak, ako si umienil v srdci, nie zo zármutku alebo z prinútenia, lebo ochotného darcu miluje Bôh.j'/ A Bôh má moc rozhojniť vám každú milosť, aby ste vždycky vo všetkom mali všetkého dostatok a tak hojneli na každý skutok dobrý,Zk// jako je napísané: Rozsypal a dal chudobným; jeho spravedlivosť trvá na veky. l/ No, ten, ktorý dáva semä sejúcemu a chlieb na pokrm, dá a rozmnoží vaše semeno a dá rásť plodom vašej spravedlivosti,ymm/ ktorí ste obohacovaní vo všetkom byť schopnými ku každej prostote, ktorá pôsobí skrze nás Bohu vďaku.n1/ Lebo služba tejto svätoslužby nie len že doplňuje nedostatky svätých, ale aj hojneje mnohým ďakovaním Bohu dokázanosťou tejto služby,o/ keď oslavujú Boha za vašu jednomyseľnú poddanosť k evanjeliu Kristovmu a za prostotu sdieľania sa s nimi a vôbec so všetkými,|ps/ jako aj oslavujú Boha svojou modlitbou za vás túžiac po vás pre svrchovanú milosť Božiu, ktorá je na vás.>qy/ A vďaka Bohu za jeho dar, ktorý sa nedá vypovedať.|rs/ Nedať príčiny k prísnosti. Zbraň Božia boriť bašty satanove.Ale sám ja Pavel vás prosím krotkou tichosťou a prívetivosťou Krista, ktorý som, ako hovoria, do tvári pokorný medzi vami, ale neprítomný smelý voči vám.;sq/ Ale vás prosím, žeby som sa prítomný nemusel osmeliť v sebadôvere, v ktorej myslím odvážiť sa na niektorých, ktorí myslia o nás, ako čo by sme chodili podľa tela.At/ Lebo pravda chodíme v tele, ale nevojujeme podľa tela -`u;/ lebo zbrane nášho vojovania nie sú telesné, ale mocné Bohu na borenie pevností -,v-/ ktorí boríme úmysly a každú vysokosť, ktorá sa povyšuje proti známosti Božej, a zajímame v plen každú myseľ do poslušnosti KristaUw%/ hotoví súc pomstiť každý neposluch, keď sa naplní vaša poslušnosť.-xU/ Či na to, čo je pred očami, hľadíte? Jestli ktosi dôveruje v sebe, že je Kristov, nech zase to myslí u seba, že jako je on Kristov, tak sme aj my Kristovi.y/ Lebo keby som sa i niečo viacej pochválil ohľadne našej moci, ktorú nám dal Pán - budovať a nie vás boriť, nebudem zahanbený,z / Vraj iba listy sú prísne. Nechvália sa cudzími prácami.aby sa nezdalo, jako keby som vás chcel strašiť listami.b{?/ Lebo vraj jeho listy sú ťažké a mocné, ale prítomnosť tela slabá a reč mizerná.|/ Taký človek nech myslí toto: že jakí sme v slove listami, keď sme neprítomní, takí budeme aj prítomní v skutku.^}7/ Lebo sa neopovažujeme pripočítať seba alebo sa prirovnať niektorým z tých, ktorí sami seba odporúčajú. Ale oni sami seba sami sebou merajúc a sami seba sami so sebou porovnávajúc nerozumejú ničomu. ~/ Ale my sa nebudeme chváliť do bezmierna, ale podľa miery meradla, ktorým nám Bôh nameral mieru, aby sme dospeli až i k vám. / Lebo sa nevystierame nad mieru, jako keby sme neboli dospeli po vás, lebo až i po vás sme prví stihli s evanjeliom Kristovým<s/ nechváliac sa do bezmierna cudzími prácami, ale jako takí, ktorí máme nádej, že keď porastie vaša viera, budeme zveličení medzi vami podľa svojho meradla do hojnosti,{/ aby sme zvestovali evanjelium aj v oblastiach ležiacich za vami, a nie aby sme sa chválili cudzím meradlom hotovým.8m/ Ale ten, kto sa chváli, nech sa chváli Pánom.^7/ Lebo nie ten, kto sám seba odporúča, je dokázaný, ale ten, koho Pán odporúča./ Horlí za Korinťanov. Hrozí nebezpečenstvo so strany hada.Bárs by ste ma zniesli niečo málo v mojom nerozume!1/ Lebo horlím za vás horlivosťou Božou, lebo som si vás zasnúbil jednému mužovi, aby som vás predstavil a oddal ako čistú pannu Kristovi.2_/ Ale sa bojím, aby snáď tak, ako čo had zviedol Evu svojou chytrosťou, neporušily sa tiež nejako vaše mysle a neodvrátily od prostoty a čistoty oproti Kristovi. / Obrana sv. Pavla proti falošným apoštolom.Lebo pravda, ak ten, kto ide k vám, káže iného Ježiša, ktorého sme nekázali, alebo ak dostávate iného ducha, ktorého ste nedostali, alebo iného evanjelium, ktoré ste neprijali, pekne znášate.)%/ Lebo tak myslím, že som v ničom nestál za tými preveľkými apoštolmi.)U )/ Lebo ak som aj prostý človek neučený v reči, ale nie v známosti, ale v každom ohľade a vo všetkých veciach sme zjavení čo do vás.( e/ Nezištná služba Korinťanom.Alebo či som spáchal hriech, že sám seba ponižujem, aby ste vy boli povýšení, že som vám darmo zvestoval evanjelium Božie?' / Iné sbory som olúpil vezmúc od nich žold, aby som vám slúžil. Aj keď som bol u vás a mal som nedostatok, nikoho som neobťažil,'h O/ lebo môj nedostatok doplnili bratia, keď prišli z Macedonie. A tak som sa zachoval oproti vám, že som vám nebol v ničom na obtiaž, a tak sa aj zachovám.& / Ako že je pravda Kristova vo mne, hovorím, že čo sa mňa týka, tejto mojej chvále nikto nezavrie úst v krajoch Achaje.&.o/ Prečo? Azda preto, že vás nemilujem? Bôh vie.%;/ Ale čo robím, to i budem robiť, aby som odťal príčinu tým, ktorí chcú príčinu, aby v tom, čím sa chvália, boli najdení takí jako aj my.%L/ Satan anjelom svetla.Lebo takí falošní apoštolovia sú ľstivými robotníkmi, pretvarujúcimi sa na apoštolov Kristových.$ / A nie div, lebo veď sám satan sa pretvaruje na anjela svetla.$jM/ Nuž teda nie je to veľkou vecou, ak sa i jeho služobníci pretvarujú, ako čo by boli služobníkmi spravedlivosti, ktorých koniec bude podľa ich skutkov.#]/ Čím sa mohol chváliť apoštol, keď ho k tomu prinútili. Hlbiny utrpenia pre Krista.Zase hovorím: nech nikto nemyslí, že som bez rozumu! Ináče ma prijmite hoci jako bezrozumného, aby som sa i ja trochu pochválil.";/ Čo hovorím nehovorím podľa Pána, ale jako v nerozume na tejto stati takej chvály."b}/ Keď sa mnohí chvália podľa tela, i ja sa pochválim."u/ Lebo veď radi znášate nerozumných súc rozumní.!/ Lebo znášate i to, ak vás niekto otročí, ak niekto vyžiera, ak niekto berie, ak sa niekto povyšuje, ak vás niekto do tvári bije.!G/ V nečesti hovorím, ako čo by sme my boli bývali slabí. Ale v čom sa ktosi odváži, - hovorím v nerozume - odvážim sa i ja. / Že sú Hebreji? I ja. Sú Izraeliti? I ja. Sú semä Abrahámovo? I ja. `?/ Sú služobníkmi Kristovými? Nesmyselne hovorím - nad to ja! V prácach hojnejšie, v úderoch svrchovane, v žalároch hojnejšie, v smrtiach často.{/ Od Židov som dostal päťkrát štyridsať bez jednej;vs/ tri razy ma palicovali, raz ma kameňovali; trikrát som zažil stroskotanie lode; deň a noc som trávil v hlbine;y/ na cestách často, v nebezpečenstvách riek, v nebezpečenstvách zo strany zbojníkov, v nebezpečenstvách zo strany rodákov, v nebezpečenstvách zo strany pohanov; v nebezpečenstvách v meste, v nebezpečenstvách na púšti, v nebezpečenstvách na mori, v nebezpečenstvách medzi falošnými bratmi;U/ v práci a v námahe, v bdeniach často, o hlade a smäde, v pôstoch mnoho ráz, na zime a v nahoteA!/ a krome iného, čo každodenne dolieha na mňa, starosť o všetky sbory.5/ Ktože je slabý, a ja by som nebol slabý? Kto sa uráža, a ja by som sa nepálil?/ Ak už sa musím chváliť, budem sa chváliť svojou slabosťou.;E/ Bôh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, ktorý je požehnaný na veky, vie, že neluhám.3/ V Damašku vladár kráľa Aretu strážil mesto Damaščanov, čo ma chcel lapiť;r/ !ale ma spustili oblokom v koši cez múr, a ušiel som jeho rukám."%o/ Chválením by prišiel k videniam. Vytrhnutý až do raja. Osteň v tele.Musím sa chváliť, a nie je mi to užitočné, lebo prijdem k videniam a zjaveniam Pánovým.c&M/ Znám človeka v Kristovi - pred štrnástimi roky, či v tele, neviem, či mimo tela, neviem; Bôh vie -, ktorý bol ako taký vytrhnutý až do tretieho neba.!/ A znám takého človeka - či v tele, či krome tela, neviem; Bôh vie -,^E/ že bol vytrhnutý do raja a počul nevysloviteľné slová, ktoré nesmie človek hovoriť.I/ Za takého sa budem chváliť, ale sám za seba sa nebudem chváliť, iba svojimi slabosťami.*s/ Lebo keby som sa chcel pochváliť, nebudem bezrozumným, lebo veď poviem pravdu; ale sa zdŕžam, aby niekto nemyslel o mne viac, ako čo vidí pri mne alebo čo odo mňa čuje.+I/ A aby som sa prevelikosťou zjavení príliš nepovyšoval, daný mi je osteň do tela, anjel satanáš, aby ma pohlavkoval, aby som sa príliš nepovyšoval.}/ Za to som trikrát prosil Pána, aby odstúpil odo mňa,-a/ a povedal mi: Dosť ti je moja milosť. Lebo moja moc sa dokonáva v slabosti. Teda najradšej sa budem chváliť svojimi slabosťami, aby prebývala na mne moc Kristova.!.5/ Preto mám záľubu v slabostiach, v pohaneniach, v tiesňach, v prenasledovaniach, v úzkostiach za Krista; lebo keď som slabý, vtedy som mocný./!/ Stal som sa bezrozumným chváliac sa; vy ste ma prinútili. Lebo vy ste mňa mali odporúčať, lebo som nebol, ako ani nie som o nič menší od tých prevelikých apoštolov, keď aj nie som ničím.0/ Hotový je po tretie ísť k nim. Jemne, avšak s bolesťou im vyčituje ich nedôveru.Znamenia apoštolov sú učinené medzi vami v celej trpezlivosti, divami, zázrakmi a mocami.u/ Lebo v čom ste boli za ostatnými sbory krome toho, že som vás ja sám neobťažil? Odpustite mi tú neprávosť![2/ Hľa, toto už po tretie som hotový prijsť k vám a nebudem vám na ťarchu, lebo nehľadám vašich vecí, ale vás. Lebo nie sú povinné deti shromažďovať poklady rodičom, ale rodičia deťom.3/ Ale ja veľmi rád vynaložím, i sám seba cele vynaložím za vaše duše, hoci aj väčšmi vás milujúc menej som milovaný.;/ Ale nech! Ja som na vás nepoložil bremena; ale súc chytrý ľsťou som vás dostal.-'/ Však som vás len neoškodil niekym z tých, ktorých som bol poslal k vám?767/ Prosil som Títa a poslal s ním toho brata. Či vás azda Títus oškodil? Či sme nechodili v tom istom duchu? Či nie v tých istých šľapajach?7 / Dávno sa domnievate, že sa pred vami bránime; pred Bohom v Kristovi hovoríme a to všetko, milovaní, pre vaše vzdelanie.8}/ Lebo sa bojím, aby som vás, keď prijdem, nenašiel nejako takých, akých nechcem, a zase vy aby ste mňa nenašli takého, jakého nechcete; aby snáď nebolo svárov, závistí, hnevov, hašterení, pomlúv, pletích, nadúvaní sa, nepokojov.9-/ Aby ma zase, keď prijdem, neponížil u vás môj Bôh, a žalostil by som nad mnohými z tých, ktorí prv hrešili a neurobili pokánia zo svojej neplechy a zo smilstva a z nestudatosti, ktoré popáchali.$:A/ Nekajúcim hrozí prísnosťou. Zkúšať sa majú. Záver.Toto po tretie idem k vám. Na ústach dvoch svedkov a troch bude stáť každé slovo. |;// Povedal som už vopred a vopred hovorím, ako keď som bol prítomný druhý krát, i teraz súc neprítomný píšem tým, ktorí prv hrešili, aj ostatným všetkým, že keď zase prijdem, nebudem šetriť. w/ Keďže hľadáte dokázanosť vo mne hovoriaceho, Krista, ktorý nie je slabý voči vám, ale je mocný medzi vami. =;/ Lebo jestli aj bol ukrižovaný zo slabosti, ale žije z moci Božej. Lebo aj my sme slabí v ňom, ale budeme žiť s ním z moci Božej cieľom vás. v>=/ Sami seba zkúmajte, či ste vo viere, seba zkúšajte. Alebo či sami seba neznáte, že Ježiš Kristus je vo vás? Iba ak by ste sa boli nedokázali. / Ale nadejem sa, že poznáte, že my nie sme nedokázaní. @/ No modlím(e) sa Bohu, žeby ste nevykonali ničoho zlého, nie preto, aby sme sa my videli dokázanými, ale aby ste vy robili to, čo je dobré, a my aby sme boli jako takí, ktorí sa nedokázali. u/ Lebo nemôžeme ničoho proti pravde, ale za pravdu. tB}/ Lebo sa radujeme, že keď aj sme my slabí, ale vy ste mocní. A za to sa i modlíme, totiž aby ste vy boli dokonalí.C1/ Preto píšem toto súc neprítomný, aby som potom prítomný nepoužil prísnosti podľa moci, ktorú mi dal Pán na budovanie a nie na borenie.NDI/ Ostatne, bratia, radujte sa, majte sa dobre, zdokonaľujte sa, potešujte sa, na jedno a na to isté myslite, majte pokoj! A Bôh lásky a pokoja bude s vami.#/ Pozdravujte sa navzájom svätým bozkom. Pozdravujú vás všetci svätí.Jm/ Milosť Pána Ježiša Krista a láska Božia a účastenstvo Svätého Ducha nech je so všetkými vami! Ameň.Gq0Pavel zdôrazňuje, že i jeho povolanie i jeho evanjelium je od Boha. Galaťania ohrození iným evanjeliom.Pavel, apoštol, nie od ľudí ani nie skrze človeka, ale skrze Ježiša Krista a Boha Otca, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych,y0a všetci bratia, ktorí sú so mnou, sborom Galácie:0milosť vám a pokoj od Boha Otca a od nášho Pána Ježiša Krista,9u0ktorý dal sám seba za naše hriechy, aby nás vytrhol z prítomného veku zlého podľa vôle Boha a nášho Otca,W0ktorému sláva na veky vekov. Ameň.a0Divím sa, že tak skoro odstupujete od toho, ktorý vás povolal v milosti Kristovej, k inému evanjeliu,]0ktoré nie je iné, iba že sú niektorí, ktorí vás nepokoja a chcú prevrátiť evanjelium Kristovo.g0Ale aj keby sme vám my alebo anjel z neba zvestoval iné ako to, čo sme vám zvestovali, nech je prekliaty!!O'0 Jako sme už prv povedali, aj teraz zase hovorím, že ak vám niekto zvestuje iné evanjelium ako to, ktoré ste prijali, nech je prekliaty.Pm0 Lebo či teraz nahováram ľudí a či Boha? Alebo či hľadám ľúbiť sa ľuďom? Lebo ak by mi ešte išlo o to, aby som sa ľúbil ľuďom, nebol by som sluhom Kristovým.QI0 Pôvod Pavlovho evanjelia. Niektoré udaje z jeho života.Ale vám oznamujem, bratia, že evanjelium, ktoré som ja zvestoval, nie je podľa človeka;R}0 lebo som ho ani ja neprijal od človeka ani ma nemu nenaučil človek, ale som ho dostal skrze zjavenie Ježiša Krista.S0 Lebo veď ste počuli o mojom živote, a čo som kedysi robil v židovstve, že som nad mieru prenasledoval cirkev Božiu a hubil som ju VfY,,,-h-.E//E/0%0p1r12G223f334%45B56+677v88=899:p::;/;7>?(??@A4ABjBCQCD DE?EFZFGGGH4HISIJDJKLLM?MN,NO'OP8PQQReRS;SSTeUVUVfVWWX:XXYhYZZ[B[[\]]^^___`;`a aabvbcscdde.eef&ffgYghhiqjjkslOlmImymn`nnoop'pqZqrDrsjtttuvv8vvwwxxsxy9ykyzzz{${|?|}}H}~`~'WXXXYZiZ[[\\]m]^_I_`2`ab+bc8cddef fgqh0huhiijUkkklEllmnMnoop5ppqrNrsstAtuuvBvw3wxxydzzz{|W|}~t~ |C|~~#RW- Jeden každý z nás nech sa ľúbi blX+1Lebo on je náš pokoj, ktorý učinil oboje jedno a zboril aj priehradný múrG 1zrušiac vo svojom tele nepriateľstvo, zákon prikázaní, záležajúci v rôznych nariadeniach, aby tých dvoje, Židov a pohanov, stvoril v sebe v jedného nového človeka činiac pokoj^71a aby smieril obojich v jednom tele Bohu skrze kríž zabijúc na ňom nepriateľstvoF1a prišiel a zvestoval pokoj vám ďalekým a pokoj blízkym,F1lebo skrze neho máme prístup oboji v jednom Duchu k Otcovi.vg1Tak tedy už nie ste cudzincami a bezprávnymi pohostínmi, ale ste spoluobčania svätých a domáci Boží,fG1vybudovaní na základe apoštolov a prorokov, kde je uholným kameňom sám Ježiš Kristus,a=1v ktorom každé stavänie prístojne dovedna pojené rastie v svätý chrám v Pánovi,E1v ktorom sa aj vy spolu budujete v príbytok Boží v Duchu.N 1Pavel nástrojom odkryť neslýchané tajomstvo: i pohania spoludedičmi spasenia. Bohatstvo Kristovo a múdrosť Božia.Pre tú príčinu ja Pavel, väzeň Krista Ježiša za vás pohanov,U %1akže ste počuli o správe milosti Božej, ktorá mi je daná cieľom vás,M 1že mi v zjavení oznámil tajomstvo (jako som prv písal nakrátko,\ 31z čoho môžete čítajúc porozumieť môjmu rozumeniu sa v tajomstve Kristovom),  1ktoré za iných pokolení nebolo oznámené ľudským synom, ako je teraz zjavené Duchom jeho svätým apoštolom a prorokom,{1že sú pohania spoludedičmi a spolutelom a spoluúčastníkmi jeho zasľúbenia v Kristu Ježišovi skrze evanjelium,wi1ktorého som sa stal služobníkom podľa daru milosti Božej, ktorá mi je daná podľa pôsobenia jeho moci.~w1Mne najmenšiemu od všetkých svätých je daná tá milosť zvestovať pohanom nevystihnuteľné bohatstvo Kristovo1 a osvietiť všetkých, čo a jaká je to správa tajomstva, skrytého od vekov v Bohu, ktorý stvoril všetko skrze Ježiša Krista,1 aby bola teraz skrze cirkev oznámená kniežatstvám a mocnostiam v ponebeských oblastiach prerozmanitá múdrosť BožiahK1 podľa preduloženia vekov, ktoré to preduloženie určil v Kristu Ježišovi, našom Pánovi,G 1 v ktorom máme smelosť a prístup v dôvere skrze jeho vieru.b?1 Preto prosím, žeby ste neustávali v mojich súženiach za vás, čo je vašou slávou.1Modlitba Pavlova za veriacich.Pre tú príčinu skláňam svoje kolená pred Otcom nášho Pána Ježiša Krista,F1z ktorého má každý rod na nebesiach i na zemi svoje meno,y1žeby vám ráčil dať podľa bohatstva svojej slávy, skrze svojho Ducha, mocou zosilnieť na vnútornom človekovi,>y1aby Kristus skrze vieru prebýval vo vašich srdciach, ;1aby ste zakorenený v láske, a pevne založení, dokonale vládali pochopiť so všetkými svätými, jaká je to šírka a dĺžka, hĺbka a výška,nW1a poznať lásku Kristovu, ktorá prevyšuje rozum, aby ste boli naplnení vo všetku plnosť Božiu.1A tomu, ktorý môže učiniť nad všetko, nesmierne viac než prosíme alebo rozumieme, podľa moci ktorá pôsobí v nás,Y-1tomu sláva v cirkvi v Kristu Ježišovi po všetky pokolenia veku vekov. Ameň.0[1Napomenutie žiť hodne svojho slávneho povolania. O jednote.Prosím vás tedy ja väzeň v Pánovi, žeby ste chodili hodne povolania, ktorým ste povolaní,^71s celou pokorou a krotkosťou, so zhovievavosťou znášajúci sa navzájom v láske,C 1usilujúci sa zachovávať jednotu Ducha v sväzku pokoja.Y!-1Jedno telo a jeden Duch, ako ste aj povolaní v jednej nádeji svojho povolania.,"U1Jeden Pán, jedna viera, jeden krst,g#I1jeden Bôh a Otec všetkých, ktorý je nad všetkými, skrze všetkých a vo všetkých vás.n$W1O daroch Božích.Ale jednému každému z nás je daná milosť podľa miery daru Kristovho.P%1Preto hovorí: Vystúpiac na výsosť zajal zajatie a dal ľuďom dary.i&M1 Ale to, že vystúpil, čože je iné, ako že aj prv sostúpil do hlbších častí ako je zem?n'W1 Ten, ktorý to sostúpil, je ten istý, ktorý aj vystúpil nad všetky nebesia, aby naplnil všetko.4(c1 Úrady v cirkvi a ich cieľ u tela Kristovho.A on dal jedných za apoštolov, jedných za prorokov, jedných za evanjelistov, jedných za pastierov a za učiteľovT)#1 na zdokonaľovanie svätých ku dielu služby, na budovanie tela Kristovho,*1 až by sme všetci dospeli v jednotu viery a plného poznania Syna Božieho, v dokonalého muža, k miere dospelosti plnosti Kristovej,&+G1aby sme už neboli viacej nedospelými, zmietaní vlnami a sem a ta nosení každým vetrom učenia, závratníctvom ľudí, schytralosťou mámiť do bludu,o,Y1ale aby sme hovoriac pravdu v láske rástli v neho v každej veci, v neho, ktorý je hlavou, Kristus,_-91z ktorého všetko telo, príslušne dovedna pojené a spolu viazané každým pojivom podávania výživy, podľa pôsobenia v miere jedného každého dielu vzrast tela si pôsobí na svoje budovanie sa v láske.W.)1Nežiť podľa spôsobu otupelých pohanov. Starý a nový človek.To teda hovorím a osvedčujem v Pánovi, aby ste vy už viac nechodili, jako aj ostatní pohania chodia, v márnosti svojej mysle,z/o1zatemnení v rozume súc odcudzení životu Božiemu pre nevedomosť, ktorá je v nich, pre zatvrdenie ich srdca,x0k1ktorí, keď otupeli do bezcitnosti, oddali sa nestudatosti páchať každú nečistotu nenasytnou žiadosťou.,1U1Ale vy ste sa tak nenaučili Krista,R21akže ste ho počuli a ste v ňom vyučení, jako je pravda v Ježišovi: 31aby ste složili podľa drievneho spôsobu žitia vo vás vládnuvšieho starého človeka, rušiaceho sa v klamných žiadostiach,*4Q1a obnovili sa v duchu svojej myslee5E1a obliekli si nového človeka, stvoreného podľa Boha v spravedlivosti a svätosti pravdy.)6M1Složiť pohanské vlastnosti a nezarmucovať Ducha.Preto složiac lož hovorte jeden každý pravdu so svojím blížnym, lebo sme si navzájom údami.S7!1Hnevajte sa a nehrešte; slnko nech nezapáda nad vaším rozhnevaním sa,'8K1ani nedávajte miesta diablovi.9 1Kto kradne, nech už viac nekradne, ale radšej nech pracuje robiac dobré vlastnými rukami, aby mal čo udieľať núdznemu.":?1Nech nevychádza nijaké mrzké slovo z vašich úst, ale ak je nejaké dobré na vzdelanie, práve potrebné, aby dalo milosť tým, ktorí počúvajú.^;71A nezarmucujte Svätého Ducha Božieho, ktorým ste zapečatení ku dňu vykúpenia.<1Každá horkosť a prchkosť a hnev a krik a rúhanie nech je odňaté od vás so všetkým, čo je nešľachetné a zlé.={1 Ale si buďte navzájom naproti sebe dobrotiví, ľútostiví, odpúšťajúci si, jako aj Bôh v Kristu odpustil vám.>31Ďaľšie naučenia, čo nechať a jako žiť. Poznávať a činiť ľúbe Pánovi.A tak buďte nasledovníkmi Božími jako milované deti?'1a choďte v láske, jako aj Kristus miloval nás a vydal sám seba za nás ako posvätný dar a obeť Bohu na príjemnú vôňu upokojujúcu.~@w1A smilstvo a vôbec akákoľvek nečistota alebo lakomstvo nech sa ani nemenuje medzi vami, jako sa sluší svätým,aA=1ani mrzkosť a bláznivé reči alebo šprýmy, čo sa nepatrí, ale radšej ďakovanie,B-1Lebo to viete, že niktorý smilník alebo nečistý alebo lakomec, čo je to isté jako modlár, nemá dedičstva v kráľovstve Krista a Boha.yCm1Nech vás nikto nezvodí prázdnymi rečami, lebo pre také veci prichádza hnev Boží na synov neposlušnosti.-DW1Teda nebuďte ich spoluúčastníkmi._E91Lebo ste boli kedysi tmou, ale teraz ste svetlom v Pánovi. Choďte jako deti svetla -QF1 Lebo ovocie Ducha záleží v každej dobrote, spravedlivosti a pravde -+GS1 zkúšajúc, čo sa ľúbi Pánovi.H%1 Ďaľšie čo robiť a čo nechať.A nezúčastňujte sa s neposlušnými na jalových skutkoch tmy, ale ich radšej ešte kárajte.CI1 Lebo o tom, čo oni tajne robia, je mrzko aj len hovoriť.oJY1 Ale to všetko, kárané od svetla, vychádza na javo; lebo všetko, čo vychádza na javo, je svetlo.cKA1Preto hovorí: Prebuď sa ty, kto spíš, a vstaň z mŕtvych, a bude ti svietiť Kristus.[L11Teda hľaďte, jako by ste sa správne chovali, nie ako nemúdri, ale jako múdri,.MY1vykupujúc si čas, lebo dni sú zlé.KN1Preto nebuďte nerozumní, ale rozumejúci, čo je vôľa Pánova.SO!1A neopíjajte sa vínom, v ktorom je prostopaš, ale buďte plnení DuchomvPg1hovoriac si navzájom žalmami a hymnami a duchovnými piesňami spievajúc a hudúc vo svojom srdci Pánovi,ZQ/1ďakujúc vždycky za všetko v mene nášho Pána Ježiša Krista Bohu a Otcovi,7Rk1podriaďujúc sa jedni druhým v bázni Božej.3Sa1Napomína ženy k poddajnosti, muža i ženu k láske, ktorých pravý pomer je obrazom na Krista a na cirkev.Ženy, podriaďujte sa vlastným mužom ako Pánovi;_T91lebo muž je hlavou ženy, jako aj Kristus je hlavou cirkvi, a on je Spasiteľom tela.\U31Ale jako sa cirkev podriaďuje Kristovi, tak aj ženy vlastným mužom vo všetkom.dVC1Vy, mužovia, milujte svoje ženy, jako aj Kristus miloval cirkev a vydal sám seba za ňu,=Ww1aby ju posvätil očistiac ju kúpeľom vody, slovom,X1aby si ju postavil pred seba slávnu, cirkev, nemajúcu škvrny alebo vrásky alebo niečoho takého, ale aby bola svätá a bezvadná.Yy1Tak sú povinní aj mužovia milovať svoje ženy jako svoje vlastné telá. Kto miluje svoju ženu, sám seba miluje.Zy1Lebo veď nebolo nikdy nikoho, kto by bol nenávidel svojho tela, ale ho každý chová a opatruje ako aj Pán cirkev,@[}1lebo sme údami jeho tela, z jeho mäsa a z jeho kostí.u\e1Zato opustí človek svojho otca i svoju mať a pripojí sa ku svojej žene, a tí dvaja budú v jedno telo.\]31 Toto tajomstvo je veľké, ale ja hovorím vzťahom na Krista a vzťahom na cirkev.Se1!Avšak aj vy, jeden každý osobitne tak nech miluje svoju ženu jako sám seba, a žena aby sa bála muža.V''0Ale ten od dievky sa narodil podľa tela a ten zo slobodnej zo zasľúbením,( 0ktoré to veci sú alegóriou, obrazom lebo to sú tie dve smluvy, jedna s vrchu Sinai, rodiaca deti v rabstvo, a to je Hagar.)0Lebo Hagarou je vrch Sinai v Arábii a zodpovedá terajšiemu Jeruzalemu, lebo aj on slúži v rabstve so svojimi deťmi.R*0Ale ten vrchný Jeruzalem je slobodnou, ktorý je matkou všetkých nás.;+q0Lebo je napísané: Veseľ sa, neplodná, ty, ktorá nerodíš! Vykríkni a zvolaj, ktorá nepracuješ ku porodu! Lebo viacej bude mať detí opustená ako tá, ktorá má muža.<,u0Ale my, bratia, sme jako Izák, deťmi zasľúbenia.k-Q0Lež ako vtedy ten narodený podľa tela prenasledoval toho, ktorý bol podľa Ducha, tak i teraz.m.U0Ale čo hovorí Písmo? Vyžeň dievku i jej syna, lebo syn dievky nebude dediť so synom slobodnej.G/ 0A tak tedy, bratia, nie sme deťmi dievky, ale deti slobodnej.}0u0Káže stáť v Kristovej slobode; nebezpečenstvo starozákonných ceremonií, najmä obriezky. Naplnenie zákona je: milovať blížneho.Tak tedy stojte v slobode, ktorou nás Kristus oslobodil, a nepriahajte sa zase do jarma rabstva.a1=0Hľa, ja Pavel vám hovorím, že ak sa budete obrezovať, Kristus vám nič neprospeje.l2S0A zase osvedčujem každému človekovi, ktorý sa obrezuje, že je povinný naplniť celý zákon._390Odlúčení ste od Krista, ktorí sa ospravedlňujete zákonom, vypadli ste z milosti.D40Lebo my v Duchu z viery očakávame nádeju spravedlivosti.p5[0Lebo v Kristu Ježišovi ani obriezka nič nevládze ani neobriezka, ale viera pôsobiaca skrze lásku.L60Dobre ste bežali; kto vám prekazil, aby ste neposlúchali pravdy?=7w0To nahovorenie nie je od toho, ktorý vás povoláva.*8Q0 Málo kvasu nakvasuje celé cesto.90 Ja dôverujem vo vás v Pánovi, že nebudete nič iné myslieť. Ale ten, kto vás nepokojí, ponesie odsudok, nech je on ktokoľvek.:0 A ja, bratia, ak ešte hlásam obriezku, prečo ma potom ešte prenasledujú? Tak tedy je odstránené pohoršenie kríža.<;u0 A bárs by len aj boli odťatí, ktorí vás búria!$<C0 Lebo vy ste nato povolaní, bratia, aby ste boli slobodní, len nedávať tej slobody za príčinu telu, ale skrze lásku slúžte navzájom jedni druhým.s=a0Lebo celý zákon je naplnený v jednom slove, v tom: Milovať budeš svojho blížneho jako samého seba!h>K0Ale ak sa navzájom hryziete a žeriete, hľaďte, aby ste neboli jedni od druhých strávení.d?C0Telo a duch. Skutky tela.Ale hovorím: Choďte Duchom a nevykonáte žiadosti tela.@0Lebo telo žiada proti Duchu a Duch proti telo, lebo to sa jedno druhému protiví; aby ste nerobili toho, čo by ste chceli.8Am0Ale ak ste vedení Duchom, nie ste pod zákonom.cBA0A zjavné sú skutky tela, ktoré sú: cudzoložstvo, smilstvo, nečistota a nestudatosť,mCU0modloslužba, čarodejstvo, nepriateľstvá, zvady, žiarlenia, hnevy, dráždenia, rôznice, sekty,;Dq0závisť, vraždy, opilstvá, hodovania a tomu podobné, čo vám predpovedám, ako som už aj prv povedal, že tí ktorí robia také veci, nebudú dediť Božieho kráľovstva.E'0Ovocie Ducha.Ale ovocím Ducha je láska, radosť, pokoj, zhovievavosť, dobrota, dobrotivosť, vernosť, krotkosť a zdržanlivosť;*FQ0proti takým veciam nieto zákona.]G50A tí, ktorí sú Kristovi, ukrižovali svoje telo s jeho vášňami a žiadosťami.,HU0Ak žijeme Duchom, Duchom i choďme.cIA0Nebuďme žiadostiví prázdnej chvály navzájom sa vyzývajúc, jedni druhým závidiac.OJ0Rôzne napomenutia.Bratia, keby aj bol človek zachvátený nejakým pokleskom, vy duchovní napravte takého v duchu krotkosti, a každý hľaď sám na seba, aby si aj ty nebol pokušený.EK0Jedni druhých bremená neste a tak naplňte zákon Kristov.RL0Lebo ak niekto myslí, že je niečim nie súc ničím, sám seba zvodí.M0Ale každý nech zkúša svoje vlastné dielo a potom bude mať chválu vzťahom na samého seba a nie vzťahom na iného.3Nc0Lebo každý ponesie svoje vlastné bremä.kOQ0A ten, kto je vynaučovaný v slove, nech sa sdieľa s tým, kto ho vynaučuje, všetkým dobrým.ePE0Nemýľte sa Bohu sa nebude nikto posmievať. Lebo čokoľvek seje človek, to bude i žať.Q0Lebo ten, kto seje v svoje telo, z tela bude žať porušenie; a ten, kto seje v Ducha, z Ducha bude žať večný život.YR-0 A činiac dobré neustávajme, lebo svojím časom budeme žať neumdlievajúci.US%0 A tak tedy, kým máme čas, robme dobre všetkým a najviac domácim viery.HT 0 Ešte raz výstraha pred falošnými učiteľmi. Chvála v kríži Pána Ježiša. Iba nové stvorenie... Záver.Vidzte, jakými veľkými písmenami som vám napísal vlastnou rukou!U0 Všetci, ktorí chcú byť pekní v tele, tí vás nútia obrezovať sa, len aby neboli prenasledovaní pre kríž Kristov.V0 Lebo ani sami tí, ktorí sa to obrezujú, nezachovávajú zákona, ale chcú, aby ste sa obrezovali, aby sa pochválili vaším telom.W30Ale odo mňa nech je to preč, aby som sa chválil krome krížom našeho Pána Ježiša Krista, skrze ktorého mi je svet ukrižovaný a ja svetu.bX?0Lebo v Kristu Ježišovi ani obriezka nič nevládze ani neobriezka, ale nové stvorenie.}Yu0A na všetkých, ktorí budú chodiť podľa toho pravidla, nech prijde pokoj a milosrdenstvo i na Izraela Božieho.]Z50A ďalej nech ma nikto netrápi, lebo ja nosím jazvy Pána Ježiša na svojom tele.W[)0Milosť našeho Pána Ježiša Krista nech je s vaším duchom, bratia. Ameň.Y\-1Apoštolský pozdrav. Velebenie Boha za slávu, ktorú predurčil pre veriacich v Kristovi.Pavel, apoštol Ježiša Krista, vôľou Božou, svätým, ktorí sú v Efeze, a verným v Kristu Ježišovi:P]1milosť vám a pokoj od Boha, našeho Otca, a od Pána Ježiša Krista.^31Požehnaný Bôh a Otec našeho Pána Ježiša Krista, ktorý nás požehnal každým požehnaním duchovným v ponebeských oblastiach v Kristovi,v_g1tak, ako si nás v ňom vyvolil pred založením sveta, aby sme boli svätí a bezvadní pred ním, v láske,f`G1predurčiac nás k synovstvu skrze Ježiša Krista cieľom neho podľa ľúbosti svojej vôleQa1na chválu slávy svojej milosti, ktorou nás omilostil v tom Milovanom,ebE1v ktorom máme vykúpenie skrze jeho krv, odpustenie hriechov podľa bohatstva jeho milosti,Fc1ktorú rozhojnil oproti nám v každej múdrosti a rozumnostiddC1 oznámiac nám tajomstvo svojej vôle podľa svojej ľúbosti, ktorú si preduložil v sebezeo1 cieľom správy plnosti časov dovedna sobrať všetko v Kristovi, to, čo je na nebesiach, i to, čo je na zemi,f31 v ňom, v ktorom sme sa stali aj dedičstvom Božím predurčení súc podľa preduloženia toho, ktorý pôsobí všetko podľa rady svojej vôle,Xg+1 aby sme boli na chválu jeho slávy, my, ktorí sme sa prv nadejali v Kristovi,h1 v ktorom aj vy počujúc slovo pravdy, evanjelium svojho spasenia, v ktorom aj, uveriac, zapečatení ste Svätým Duchom zasľúbenia,|is1ktorý je závdavkom nášho dedičstva na vykúpenie Božieho nadobudnutého vlastníctva, na chválu jeho slávy.qj]1Apoštol ďakujúc modlí sa Bohu za dokonalé osvietenie veriacich v Efeze. Kristus centrom a hlavou všehomíra.Preto i ja, keď som počul o viere u vás, o viere v Pánu Ježišovi, a o láske naproti všetkým svätým,Uk%1neprestávam ďakovať za vás zmieňujúc sa o vás na svojich modlitbách,l1žeby Bôh nášho Pána Ježiša Krista, Otec slávy, ráčil vám dať ducha múdrosti a zjavenia pravým poznaním jeho,m71osvietené oči vašej mysle, aby ste vedeli, čo a jaká je to nádeja jeho povolania a čo a jaké bohatstvo slávy jeho dedičstva medzi svätýmiqn]1a čo tá nesmierna veľkosť jeho moci, vzhľadom na nás veriacich podľa pôsobenia sily jeho vlády.toc1ktorú spôsobil v Kristovi vzkriesiac ho z mŕtvych a posadiac po svojej pravici v ponebeských oblastiach"p?1nad každé kniežatstvo a nad každú vrchnosť a moc a nad každé panstvo a nad každé meno, ktoré sa menuje nie len v tomto veku, ale i v budúcom.Pq1A všetko poddal pod jeho nohy a jeho dal za hlavu nado všetko cirkvi,Wr)1ktorá je jeho telom, plnosťou toho, ktorý si naplňuje všetko vo všetkom.1s]1Driev mŕtvy v hriechu, pod panstvom satana, teraz spasení milosťou v Kristovi.Aj vás, ktorí ste boli mŕtvi vo svojich previneniach a vo svojich hriechoch,t91v ktorých ste kedysi chodili podľa veku tohoto sveta, podľa kniežaťa mocností povetria, ducha to, ktorý teraz pôsobí v synoch neposlušnosti,6ug1medzi ktorými sme kedysi aj my všetci obcovali v žiadostiach svojho tela robiac to, čo sa zachcievalo telu a mysliam, a boli sme prírodou deťmi hnevu jako aj ostatní.^v71Ale Bôh súc bohatý v milosrdenstve pre mnohú svoju lásku, ktorou nás zamiloval,hwK1aj keď sme boli mŕtvi v previneniach, spolu nás oživil s Kristom - milosťou ste spasení -Yx-1a spolu vzkriesil a spolu posadil v ponebeských oblastiach v Kristu Ježišovi,uye1aby v nasledujúcich vekoch ukázal nesmierne bohatstvo svojej milosti dobrotou na nás v Kristu Ježišovi.Uz%1Lebo ste milosťou spasení skrze vieru, a to nie zo seba, je to dar Boží,1{_1 nie zo skutkov, aby sa niekto nechválil.|)1 Lebo sme jeho dielom, stvorení v Kristu Ježišovi nato, aby sme konali dobré skutky, ktoré Bôh vopred prihotovil, aby sme v nich chodili.l}S1 Driev pohania, bez Boha na svete, teraz skrze kríž Kristov smierení a rovnoprávni s Izraelom.Preto pamätajte, že kedysi vy, pohania v tele, ktorých tak zvaná obriezka na tele, učinená rukou, zovie neobriezkou,~'1 že ste v tom čase boli bez Krista, odcudzení občianstvu Izraelovmu a cudzí smluvám zasľúbenia, nemajúci nádeje a bez Boha na svete.q]1 Ale teraz v Kristu Ježišu vy, ktorí ste boli kedysi ďalekí stali ste sa blízkymi v krvi Kristovej.)+1Lebo on je náš pokoj, ktorý učinil oboje jedno a zboril aj priehradný múr)> 1zrušiac vo svojom tele nepriateľstvo, zákon prikázaní, záležajúci v rôznych nariadeniach, aby tých dvoje, Židov a pohanov, stvoril v sebe v jedného nového človeka činiac pokoj(r71a aby smieril obojich v jednom tele Bohu skrze kríž zabijúc na ňom nepriateľstvo(1a prišiel a zvestoval pokoj vám ďalekým a pokoj blízkym,'1lebo skrze neho máme prístup oboji v jednom Duchu k Otcovi.'|g1Tak tedy už nie ste cudzincami a bezprávnymi pohostínmi, ale ste spoluobčania svätých a domáci Boží,'G1vybudovaní na základe apoštolov a prorokov, kde je uholným kameňom sám Ježiš Kristus,&=1v ktorom každé stavänie prístojne dovedna pojené rastie v svätý chrám v Pánovi,&31v ktorom sa aj vy spolu budujete v príbytok Boží v Duchu.% 1Pavel nástrojom odkryť neslýchané tajomstvo: i pohania spoludedičmi spasenia. Bohatstvo Kristovo a múdrosť Božia.Pre tú príčinu ja Pavel, väzeň Krista Ježiša za vás pohanov,%%1akže ste počuli o správe milosti Božej, ktorá mi je daná cieľom vás,$1že mi v zjavení oznámil tajomstvo (jako som prv písal nakrátko,$m31z čoho môžete čítajúc porozumieť môjmu rozumeniu sa v tajomstve Kristovom),$  1ktoré za iných pokolení nebolo oznámené ľudským synom, ako je teraz zjavené Duchom jeho svätým apoštolom a prorokom,#{1že sú pohania spoludedičmi a spolutelom a spoluúčastníkmi jeho zasľúbenia v Kristu Ježišovi skrze evanjelium,"i1ktorého som sa stal služobníkom podľa daru milosti Božej, ktorá mi je daná podľa pôsobenia jeho moci."w1Mne najmenšiemu od všetkých svätých je daná tá milosť zvestovať pohanom nevystihnuteľné bohatstvo Kristovo!1 a osvietiť všetkých, čo a jaká je to správa tajomstva, skrytého od vekov v Bohu, ktorý stvoril všetko skrze Ježiša Krista,!k1 aby bola teraz skrze cirkev oznámená kniežatstvám a mocnostiam v ponebeských oblastiach prerozmanitá múdrosť Božia K1 podľa preduloženia vekov, ktoré to preduloženie určil v Kristu Ježišovi, našom Pánovi, v 1 v ktorom máme smelosť a prístup v dôvere skrze jeho vieru. +?1 Preto prosím, žeby ste neustávali v mojich súženiach za vás, čo je vašou slávou.1Modlitba Pavlova za veriacich.Pre tú príčinu skláňam svoje kolená pred Otcom nášho Pána Ježiša Krista,>1z ktorého má každý rod na nebesiach i na zemi svoje meno,y1žeby vám ráčil dať podľa bohatstva svojej slávy, skrze svojho Ducha, mocou zosilnieť na vnútornom človekovi,qy1aby Kristus skrze vieru prebýval vo vašich srdciach,/;1aby ste zakorenený v láske, a pevne založení, dokonale vládali pochopiť so všetkými svätými, jaká je to šírka a dĺžka, hĺbka a výška,W1a poznať lásku Kristovu, ktorá prevyšuje rozum, aby ste boli naplnení vo všetku plnosť Božiu.1A tomu, ktorý môže učiniť nad všetko, nesmierne viac než prosíme alebo rozumieme, podľa moci ktorá pôsobí v nás,-1tomu sláva v cirkvi v Kristu Ježišovi po všetky pokolenia veku vekov. Ameň.0[1Napomenutie žiť hodne svojho slávneho povolania. O jednote.Prosím vás tedy ja väzeň v Pánovi, žeby ste chodili hodne povolania, ktorým ste povolaní,{71s celou pokorou a krotkosťou, so zhovievavosťou znášajúci sa navzájom v láske,1usilujúci sa zachovávať jednotu Ducha v sväzku pokoja.-1Jedno telo a jeden Duch, ako ste aj povolaní v jednej nádeji svojho povolania.uU1Jeden Pán, jedna viera, jeden krst,EI1jeden Bôh a Otec všetkých, ktorý je nad všetkými, skrze všetkých a vo všetkých vás.W1O daroch Božích.Ale jednému každému z nás je daná milosť podľa miery daru Kristovho.h1Preto hovorí: Vystúpiac na výsosť zajal zajatie a dal ľuďom dary.M1 Ale to, že vystúpil, čože je iné, ako že aj prv sostúpil do hlbších častí ako je zem?W1 Ten, ktorý to sostúpil, je ten istý, ktorý aj vystúpil nad všetky nebesia, aby naplnil všetko.5(c1 Úrady v cirkvi a ich cieľ u tela Kristovho.A on dal jedných za apoštolov, jedných za prorokov, jedných za evanjelistov, jedných za pastierov a za učiteľov|#1 na zdokonaľovanie svätých ku dielu služby, na budovanie tela Kristovho,$*1 až by sme všetci dospeli v jednotu viery a plného poznania Syna Božieho, v dokonalého muža, k miere dospelosti plnosti Kristovej,+G1aby sme už neboli viacej nedospelými, zmietaní vlnami a sem a ta nosení každým vetrom učenia, závratníctvom ľudí, schytralosťou mámiť do bludu,Y1ale aby sme hovoriac pravdu v láske rástli v neho v každej veci, v neho, ktorý je hlavou, Kristus,q-91z ktorého všetko telo, príslušne dovedna pojené a spolu viazané každým pojivom podávania výživy, podľa pôsobenia v miere jedného každého dielu vzrast tela si pôsobí na svoje budovanie sa v láske..)1Nežiť podľa spôsobu otupelých pohanov. Starý a nový človek.To teda hovorím a osvedčujem v Pánovi, aby ste vy už viac nechodili, jako aj ostatní pohania chodia, v márnosti svojej mysle,o1zatemnení v rozume súc odcudzení životu Božiemu pre nevedomosť, ktorá je v nich, pre zatvrdenie ich srdca,3k1ktorí, keď otupeli do bezcitnosti, oddali sa nestudatosti páchať každú nečistotu nenasytnou žiadosťou.U1Ale vy ste sa tak nenaučili Krista,1akže ste ho počuli a ste v ňom vyučení, jako je pravda v Ježišovi:131aby ste složili podľa drievneho spôsobu žitia vo vás vládnuvšieho starého človeka, rušiaceho sa v klamných žiadostiach,Q1a obnovili sa v duchu svojej myslerE1a obliekli si nového človeka, stvoreného podľa Boha v spravedlivosti a svätosti pravdy. 6M1Složiť pohanské vlastnosti a nezarmucovať Ducha.Preto složiac lož hovorte jeden každý pravdu so svojím blížnym, lebo sme si navzájom údami.[!1Hnevajte sa a nehrešte; slnko nech nezapáda nad vaším rozhnevaním sa,K1ani nedávajte miesta diablovi.9 1Kto kradne, nech už viac nekradne, ale radšej nech pracuje robiac dobré vlastnými rukami, aby mal čo udieľať núdznemu.M:?1Nech nevychádza nijaké mrzké slovo z vašich úst, ale ak je nejaké dobré na vzdelanie, práve potrebné, aby dalo milosť tým, ktorí počúvajú.71A nezarmucujte Svätého Ducha Božieho, ktorým ste zapečatení ku dňu vykúpenia.D<1Každá horkosť a prchkosť a hnev a krik a rúhanie nech je odňaté od vás so všetkým, čo je nešľachetné a zlé. ={1 Ale si buďte navzájom naproti sebe dobrotiví, ľútostiví, odpúšťajúci si, jako aj Bôh v Kristu odpustil vám. 7>31Ďaľšie naučenia, čo nechať a jako žiť. Poznávať a činiť ľúbe Pánovi.A tak buďte nasledovníkmi Božími jako milované deti ?'1a choďte v láske, jako aj Kristus miloval nás a vydal sám seba za nás ako posvätný dar a obeť Bohu na príjemnú vôňu upokojujúcu. w1A smilstvo a vôbec akákoľvek nečistota alebo lakomstvo nech sa ani nemenuje medzi vami, jako sa sluší svätým, y=1ani mrzkosť a bláznivé reči alebo šprýmy, čo sa nepatrí, ale radšej ďakovanie, B-1Lebo to viete, že niktorý smilník alebo nečistý alebo lakomec, čo je to isté jako modlár, nemá dedičstva v kráľovstve Krista a Boha. vm1Nech vás nikto nezvodí prázdnymi rečami, lebo pre také veci prichádza hnev Boží na synov neposlušnosti. W1Teda nebuďte ich spoluúčastníkmi. 91Lebo ste boli kedysi tmou, ale teraz ste svetlom v Pánovi. Choďte jako deti svetla - e1 Lebo ovocie Ducha záleží v každej dobrote, spravedlivosti a pravde - S1 zkúšajúc, čo sa ľúbi Pánovi.H%1 Ďaľšie čo robiť a čo nechať.A nezúčastňujte sa s neposlušnými na jalových skutkoch tmy, ale ich radšej ešte kárajte.G1 Lebo o tom, čo oni tajne robia, je mrzko aj len hovoriť.Y1 Ale to všetko, kárané od svetla, vychádza na javo; lebo všetko, čo vychádza na javo, je svetlo.A1Preto hovorí: Prebuď sa ty, kto spíš, a vstaň z mŕtvych, a bude ti svietiť Kristus.&11Teda hľaďte, jako by ste sa správne chovali, nie ako nemúdri, ale jako múdri,Y1vykupujúc si čas, lebo dni sú zlé.1Preto nebuďte nerozumní, ale rozumejúci, čo je vôľa Pánova.F!1A neopíjajte sa vínom, v ktorom je prostopaš, ale buďte plnení Duchomg1hovoriac si navzájom žalmami a hymnami a duchovnými piesňami spievajúc a hudúc vo svojom srdci Pánovi,u/1ďakujúc vždycky za všetko v mene nášho Pána Ježiša Krista Bohu a Otcovi,k1podriaďujúc sa jedni druhým v bázni Božej.Sa1Napomína ženy k poddajnosti, muža i ženu k láske, ktorých pravý pomer je obrazom na Krista a na cirkev.Ženy, podriaďujte sa vlastným mužom ako Pánovi;$91lebo muž je hlavou ženy, jako aj Kristus je hlavou cirkvi, a on je Spasiteľom tela.31Ale jako sa cirkev podriaďuje Kristovi, tak aj ženy vlastným mužom vo všetkom.aC1Vy, mužovia, milujte svoje ženy, jako aj Kristus miloval cirkev a vydal sám seba za ňu,w1aby ju posvätil očistiac ju kúpeľom vody, slovom,X1aby si ju postavil pred seba slávnu, cirkev, nemajúcu škvrny alebo vrásky alebo niečoho takého, ale aby bola svätá a bezvadná.#y1Tak sú povinní aj mužovia milovať svoje ženy jako svoje vlastné telá. Kto miluje svoju ženu, sám seba miluje.y1Lebo veď nebolo nikdy nikoho, kto by bol nenávidel svojho tela, ale ho každý chová a opatruje ako aj Pán cirkev,}1lebo sme údami jeho tela, z jeho mäsa a z jeho kostí.e1Zato opustí človek svojho otca i svoju mať a pripojí sa ku svojej žene, a tí dvaja budú v jedno telo.`31 Toto tajomstvo je veľké, ale ja hovorím vzťahom na Krista a vzťahom na cirkev. f GAAB BB B+B6BABLBWBbBmBxBBBBBBBBBBBBCCCC(C3C>CICTC_CjCuCCCCCCCCCCCCDDDD%D0D;DFDQD\DgDrD}DDDDDDDDDDDEE EE"E-E8ECENEYEdEoEzEEEEEEEEEEEEF FFF*F5F@FKFVFaFlFwFFFFFFFFFFFFGGGG'G2G=GHGSG^GiGtGGGGGGGGGGGGHHHH$H/H:HEHPH[HfHqH|HHHHHHHHHHHII II!I,I7IBIMIXIcInIyIIIIIIIIIIIIJJJJ)J4J?JJJUJ`JkJvJJJJJJJJJJJJKKKK&K1KNINTN_NjNuNNNNNNNNNNNNOOOO%O0O;OFOQO\OgOrO}OOOOOOOOOOOPP PP"P-P8PCPNPYPdPoPzPPPPPPPPPPPPQ QQQ*Q5Q@QKQVQaQlQwQQQQQQQQQQQQRRRR'R2R=RHRSR^RiRtRRRRRRRRRRRRSSSS$S/S:SESPS[SfSqS|SSSSSSSSSSSTT TT!T,T7TBTMTXTcTnTyTTTTTTTTTTTTUUUU)U4U?UJUUU`UkUvUUUUUUUUUUUUVVVV&V1VYIYTY_YjYuYYYYYYYYYYYYZZZZ%Z0Z;ZFZQZ\ZgZrZ}ZZZZZZZZZZZ[[ [["[-[8[C[N[Y[d[o[z[[[[[[[[[[[[\ \\\*\5\@\K\V\a\l\w\\\\\\\\\\\\]]]]']2]=]H]S]^]i]t]]]]]]]]]]]]^^^^$^/^:^E^P^[^f^q^|^^^^^^^^^^^__ __!_,_7_B_M_X_c_n_y____________````)`4`?`J`U```k`v````````````aaaa&a1adIdTd_djduddddddddddddeeee%e0e;eFeQe\egere}eeeeeeeeeeeff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|ff ff"f-f8fCfNfYfdfofzffffffffffffg ggg*g5g@gKgVgaglgwgggggggggggghhhh'h2h=hHhSh^hihthhhhhhhhhhhhiiii$i/i:iEiPi[ifiqi|iiiiiiiiiiijj jj!j,j7jBjMjXjcjnjyjjjjjjjjjjjjkkkk)k4k?kJkUk`kkkvkkkkkkkkkkkkllll&l1loIoTo_ojouoooooooooooopppp%p0p;pFpQp\pgprp}pppppppppppqq qq"q-q8qCqNqYqdqoqzqqqqqqqqqqqqr rrr*r5r@rKrVrarlrwrrrrrrrrrrrrssss's2s=sHsSs^sistsssssssssssstttt$t/t:tEtPt[tftqt|tttttttttttuu uu!u,u7uBuMuXucunuyuuuuuuuuuuuuvvvv)v4v?vJvUv`vkvvvvvvvvvvvvvvwwww&w1wzIzTz_zjzuzzzzzzzzzzzz{{{{%{0{;{F{Q{\{g{r{}{{{{{{{{{{{|| ||"|-|8|C|N|Y|d|o|z||||||||||||} }}}*}5}@}K}V}a}l}w}}}}}}}}}}}}~~~~'~2~=~H~S~^~i~t~~~~~~~~~~~~$/:EP[fq|''''''''''''|'q'f'['P'E':'/'$'''&&&&&&&&&&&&&t&i&^&S&H&=&2&'&&&%%%%%%%%%%%%%w%l%a%V%K%@%5%*%%% $$$$$$$$$$$$$z$o$d$Y$N$C$8$-$"$$ $############}#r#g#\#Q#F#;#0#%###"""""""""""""u"j"_"T"I">"3"("""!!!!!!!!!!!!!x!m!b!W!L!A!6!+! !! { p e Z O D 9 . #  ~sh]RG<1&vk`UJ?4)yncXMB7,! |qf[PE:/$ti^SH=2'wlaVK@5* zodYNC8-" }rg\QF;0%uj_TI>3(xmbWLA6+  {peZOD9.# ~sh]RG<1& Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x Bx~ Bx} Bx| Bx{ Bxz Bxy Bxx Bxw Bxv Bxu Bxt Bxs Bxr Bxq Bxp Bxo Bxn B xm B xl B xk B xj B xi Bxh Bxg Bxf Bxe Bxd Bxc Bxb Bxa Bx` Bx_ Bx^ Bx] Bx\ Bx[ BxZ BxY BxX BxW BxV BxU BxT BxS BxR BxQ B xP B xO B xN B xM B xL BxK BxJ BxI BxH BxG BxF BxE BxD BxC BxB BxA Bx@ Bx? Bx> Bx= B x< B x; B x: B x9 B x8 Bx7 Bx6 Bx5 Bx4 Bx3 Bx2 Bx1 Bx0 Ax/ Ax. Ax- Ax, Ax+ Ax* Ax) Ax( Ax' Ax& Ax% Ax$ A x# A x" A x! A x A x Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax Ax @x @x @ x @ x @ x @ x @ x @x @x @x @x @x @x @x @x ? x ? x ? x ? x ? x ?x ?x ?x ?w ?w ?w ?w ?w >w >w >w >w >w >w >w >w > w > w > w > w > w >w >w By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By B y B y B y B y B y By By By By By By By By By By By By By By By By~ B y} B y| B y{ B yz B yy Byx Byw Byv Byu Byt Bys Byr Byq Byp Byo Byn Bym Byl Byk Byj Byi Byh Byg Byf B ye B yd B yc B yb B ya By` By_ By^ By] By\ By[ ByZ ByY ByX ByW ByV ByU ByT B yS B yR B yQ B yP B yO ByN ByM ByL ByK ByJ ByI ByH ByG ByF ByE ByD ByC ByB ByA By@ By? B y> B y= B y< B y; B y: By9 By8 By7 By6 By5 By4 By3 By2 By1 By0 By/ By. By- By, By+ By* By) By( By' By& By% By$ By# B y" B y! B y B y B y By By By By By By By By B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B y B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx Bx B x B x B x B x B x Bx Bx ."p .#p .$p .%p .&p .'p .(p .)p .*p .+p .,p .-p ..p ./p .0p .1p .2p .3p .4p .5p .6p .7p .8p .9p .:p .p .p .p .p .p .p .p .p . p . p . p . p . p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q! /q" /q# /q$ /q% /q& /q' /q( /q) /q* /q+ /q, /q- /q. /q/ /q0 / q1 / q2 / q3 / q4 / q5 /q6 /q7 /q8 /q9 /q: /q; /q< /q= /q> /q? /q@ /qA /qB / qC / qD / qE / qF / qG /qH /qI /qJ /qK /qL /qM /qN /qO /qP /qQ /qR / qS / qT / qU / qV / qW /qX /qY /qZ /q[ /q\ /q] /q^ /q_ /q` /qa /qb / qc / qd / qe / qf / qg / qh / qi / qj / qk / ql / qm / qn / qo / qp / qq / qr / qs / qt / qu / qv / qw / qx / qy / qz / q{ / q| / q} / q~ / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / !q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q / q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0q 0 q 0 q 0 q 0 q 0 r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0r 0 r 0 r 0 r 0 r 0 r 0r 0r 0r 0r! 0r" 0r# 0r$ 0r% 0r& 0r' 0r( 0r) 0r* 0r+ 0r, 0r- 0r. 0r/ 0r0 0r1 0r2 0r3 0r4 0r5 0r6 0r7 0 r8 0 r9 0 r: 0 r; 0 r< 0r= 0r> 0r? 0r@ 0rA 0rB 0rC 0rD 0rE 0rF 0rG 0rH 0rI 0rJ 0rK 0rL 0rM 0rN 0rO 0rP 0rQ 0 rR 0 rS 0 rT 0 rU 0 rV 0rW 0rX 0rY 0rZ 0r[ 1r\ 1r] 1r^ 1r_ 1r` 1ra 1rb 1rc 1 rd 1 re 1 rf 1 rg 1 rh 1ri 1rj 1rk 1rl 1rm 1rn 1ro 1rp 1rq 1rr 1rs 1rt 1ru 1rv 1rw 1rx 1ry 1rz 1 r{ 1 r| 1 r} 1 r~ 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1!r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r - n: -!n; -"n< -#n= -$n> -%n? -&n@ -'nA - nB - nC - nD - nE - nF - nG - nH - nI - nJ - nK - nL - nM - nN - nO - nP - nQ - nR - nS - nT - nU - nV - nW - nX - nY - nZ - n[ - n\ - n] - n^ - n_ - n` - na - !nb - nc - nd - ne - nf - ng - nh - ni - nj - nk - nl - nm - nn - no - np - nq - nr - ns - nt - nu - nv - nw - nx - ny - nz - n{ - n| - n} - n~ - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - !n - "n - #n - $n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - n - n - n - n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n -n - n -!n -n -n -n -n -n -n -n -n - n - o - o - o - o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o -o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o .o .o .o! .o" .o# .o$ .o% .o& .o' .o( .o) .o* .o+ .o, .o- .o. .o/ .o0 .o1 .o2 .o3 .o4 .o5 .o6 .o7 .o8 . o9 . o: . o; . o< . o= .o> .o? .o@ .oA .oB .oC .oD .oE .oF .oG .oH . oI . oJ . oK . oL . oM .oN .oO .oP .oQ .oR .oS .oT .oU .oV .oW .oX .oY .oZ .o[ .o\ .o] .o^ .o_ . o` . oa . ob . oc . od .oe .of .og .oh .oi .oj .ok .ol .om .on .oo .op .oq .or .os .ot . ou . ov . ow . ox . oy .oz .o{ .o| .o} .o~ .o .o .o . o . o . o . o . o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o .o . o .!o ."o .#o .$o .%o .&o .'o .(o .o .o .o .o .o .o .o .o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . o . !o . o . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . p . !p . "p . p! . p" . p# . p$ . p% . p& . p' . p( . p) . p* . p+ . p, . p- . p. . p/ . p0 . p1 . p2 . p3 . p4 . p5 . p6 . p7 . p8 . p9 . p: . p; . p< . p= . p> . p? . p@ . pA . pB . pC . pD . pE . pF . pG . pH . pI . pJ . pK . pL .pM .pN .pO .pP .pQ .pR .pS .pT . pU . pV . pW . pX . pY .pZ .p[ .p\ .p] .p^ .p_ .p` .pa .pb .pc .pd .pe .pf .pg .ph .pi .pj .pk . pl .!pm ."pn .#po .$pp .%pq .&pr .'ps .(pt .pu .pv .pw .px .py .pz .p{ .p| . p} . p~ . p . p . p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p . p .!p ."p .#p .$p .%p .&p .'p .(p .)p .*p .+p .,p .-p ..p ./p .0p .1p .2p .3p .4p .5p .6p .7p .8p .9p .:p .p .p .p .p .p .p .p .p . p . p . p . p . p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p .p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p /p / p / p / p / p / p /p /p /p /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q /q / q / q / q / q / q /q! /q" /q# /q$ /q% /q& /q' /q( /q) /q* /q+ /q, /q- /q. /q/ /q0 / q1 / q2 / q3 / q4 / q5 /q6 /q7 /q8 /q9 /q: /q; /q< /q= /q> /q? /q@ /qA /qB / qC / qD / qE / qF / qG /qH /qI /qJ /qK /qL /qM /qN /qO /qP /qQ /qR / qS / qT / qU / qV / qW /qX /qY /qZ /q[ /q\ /q] /q^ /q_ /q` /qa /qb / qc / qd / qe / qf / qg / qh / qi / qj / qk / ql / qm / qn / qo / qp / qq / qr / qs / qt / qu / qv / qw / qx / qy / qz / q{ / q| / q} / q~ / q / q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q{/ qp/ qe/ qZ/ qO/ qD/ q9/ q./ q#/ q/ q / q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q~/ qs/ !qh/ q]/ qR/ qG/ q</ q1/ q&/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ q/ qv/ qk/ q`/ qU/ qJ/ q?/ q4/ q)/ q/ q/ q/ q/ q0q0q0q0q0q0q0q0q0 q0 q0 qy0 qn0 qc0qX0qM0qB0q70q,0q!0q0q 0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0 q0 q|0 qq0 qf0 q[0qP0qE0q:0q/0q$0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0 q0 q0 q0 q0 rt0ri0r^0rS0rH0r=0r20r'0r0r 0r 0r 0r 0r 0r0r0r0r0r0r0r0r0r0rw0rl0 ra0 rV0 rK0 r@0 r50r*0r0r 0r! 0r"0r#0r$0r%0r&0r'0r(0r)0r*0r+0r,0r-0r.z0r/o0r0d0r1Y0r2N0r3C0r480r5-0r6"0r70 r8 0 r90 r:0 r;0 r<0r=0r>0r?0r@0rA0rB0rC0rD0rE}0rFr0rGg0rH\0rIQ0rJF0rK;0rL00rM%0rN0rO0rP0rQ0 rR0 rS0 rT0 rU0 rV0rW0rX0rY0rZ0r[1r\1r]u1r^j1r__1r`T1raI1rb>1rc31 rd(1 re1 rf1 rg1 rh1ri1rj1rk1rl1rm1rn1ro1rp1rq1rr1rs1rtx1rum1rvb1rwW1rxL1ryA1rz61 r{+1 r| 1 r}1 r~ 1 r1r1r1r1r1r1r1r1r1r1r1r1r{1rp1re1rZ1rO1rD1 r91 r.1 r#1 r1 r 1r1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r ~1r s1r h1r ]1 r R1 r G1 r <1 r 11 r &1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r v1r k1r `1 r U1r J1r ?1r 41r )1r 1r 1r 1r 1 r 1 r 1 r 1 r 1 r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r y1r n1r c1r X1r M1r B1r 71r ,1r !1r 1r 1r 1 r 1!r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1r 1 r 1 r |1 r q1 r f1 r [1r P1r E1r :1r /1r $1r 1r 1r 1r 1r 1r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2r 2 r 2 s t2 s i2 s ^2 s S2s H2s =2s 22s '2s 2s 2s 2s 2s 2s 2s2s2s2s2s2s2s2s2s2sw2sl2sa2sV2sK2s@2 s52 s*2 s2 s 2 s! 2s"2s#2s$2s%2s&2s'2s(2s)2s*2s+2s,2s-2s.z2s/o2s0d2s1Y2s2N2s3C2s482s5-2s6"2s72s8 2s92s:2 s;2 s<2 s=2 s>2 s?2s@2sA2sB2sC2sD2sE}2sFr2sGg2sH\2sIQ2sJF2sK;2sL02sM%2sN2sO2 sP2 sQ2 sR2 sS2 sT2sU2sV2sW2sX2sY2sZ2s[2s\2s]u2s^j3s__3s`T3saI3sb>3sc33sd(3se3sf3 sg3 sh3 si3 sj3 sk3sl3sm3sn3so3sp3sq3sr3ss3stx3sum3svb3swW3sxL3syA3sz63s{+3s| 3s}3s~ 3s3s3s3s3s3 s3 s3 s3 s3 s3s3s3s{3sp3se3sZ3sO3sD3s93s.3s#3s3s 3s3s3s3s3s3 s3 s3 s3 s3 s3s3s3s~3ss3sh3s]3sR3sG3s<3s13s&3s3s3s3s3s3s3s3s3s3 s3 s3 s3 s3 s3s3sv3sk3s`3sU4sJ4s?4s44s)4s4s4s4s4 s4 s4s4s4s4s4s4s4s4s4 s4 sy4 sn4 sc4 sX4sM4sB4s74s,4s!4s4s 4s V:N,E,E,--.P.//011W2 2P334 4566l7 88e9(9r9:>:;j>??@&@ALABBBC-CDDETEFoFG+GHHIJ0J{JKLL|LMmMNOPHPQ0QRSSTTUZUV:VWWXYXYZ$Z[8[\1\]^^N^_J`'`i`aaab7bccsddeefXggh3h|hi.ijUpomienka na niektoré ctnosti a výstraha pred smilstvom a r_3zakorenení a budovaní na ňom a upevňovaní vo viere, jako ste naučení, hojnejúc v nej ďakovaním.y3Výstraha pred falošnou múdrosťou. Plnosť v Kristu. Pravá obriezka. Odstránené písmo.Hľaďte, aby vás niekto nezajal v lúpež filozofiou a prázdnym zvodom učiac podľa podania ľudí, podľa živlov sveta a nie podľa Krista;@}3 lebo v ňom prebýva všetka plnosť božstva v telesne,]53 a ste v ňom naplnení, ktorý je hlavou každého kniežatstva a každej vrchnosti,3 v ktorom ste aj obrezaní obriezkou, nie učinenou rukou, vo svlečení tele hriechov ľudského tela, v obriezke Kristovej,'I3 súc s ním spolu pohrobení v krste, v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali z mŕtvych skrze vieru pôsobenia Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.3 I vás, ktorí ste boli mŕtvi v hriechoch a v neobrezanosti svojho tela, spolu oživil s ním darujúc vám z milosti všetky hriechy, 73vymažúc písmo, napísané proti nám, záležajúce v rôznych nariadeniach, ktoré bolo proti nám, a vzal ho z prostredku pribijúc ho na krížm U3a odzbrojac kniežatstvá a vrchnosti vystavil ich verejne na odiv víťazosláviac nad nimi v ňom.* O3Rôzne napomenutia. Márnosť ceremónií.Tedy nech vás nikto nesúdi pre pokrm alebo nápoj alebo pre nejaký sviatok alebo novmesiac alebo pre soboty,F 3čo všetko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo.B 3Nech vás nikto nepripraví o víťazné chcúc to docieliť samozvolenou pokorou a náboženstvom anjelov dávajúc sa do toho, čoho nevidel, súc darmo nadúvaný mysľou svojho tela  3a nedržiac sa hlavy, odkiaľ celé telo skrze poje a sväzky zaopatrované výživou a spolu viazané, rastie vzrastom Božím. 3A tak jestli ste s Kristom odumreli živlom sveta, prečo si potom ešte, jako keby ste žili v svete, dáte predpisovať zákony5g3(Vraj nechyť sa ani neokús ani sa nedotkni!N3Čo všetko je spotrebou na zkazu) podľa príkazov a učení ľudí.%E3Čo má smysel v múdrosti v samozvolenom náboženstve a v takej pokore jako aj v nešetrení tela, kým to nemá nijakej ceny a je iba na zasýtenie tela.X+3Hľadať veci hore, mŕtviť údy na zemi, neluhať; nový človek ani Grék ani Žid.A tak jestli ste vstali z mŕtvych s Kristom, hľadajte veci, ktoré sú hore, kde sedí Kristus po pravici Boha;>y3na to myslite, čo je hore, nie na to, čo je na zemi.F3Lebo ste zomreli, a váš život je skrytý s Kristom v Bohu,Y-3a keď sa zjaví Kristus, náš život, vtedy sa aj vy s ním zjavíte v sláve. 3Teda mŕtvite svoje údy, ktoré sú na zemi, smilstvo, nečistotu, vášeň, zlú žiadosť a lakomstvo, ktoré je modlárstvom,H 3pre ktoré veci prichádza hnev Boží na synov neposlušnosti,H 3medzi ktorými ste aj vy kedysi chodili, keď ste v nich žili.kQ3Ale teraz složte aj vy to všetko: hnev, prchkosť, zlosť, rúhanie, mrzkomluvu zo svojich úst.W)3 Neluhajte jeden druhému, keď ste vyzliekli starého človeka s jeho skutkaminW3 a obliekli nového, obnovujúceho sa cieľom pravej známosti, podľa obrazu toho, ktorý ho stvoril, 3 kde už niet ani Gréka ani Žida, obriezky ani neobriezky, barbara, Skýtu, sluhu, slobodného, ale všetko a vo všetkom Kristus.nW3 Obliecť rúcho svätosti, pokoj Boží, slovo Kristovo, všetko v mene Pánovom.A tak si oblečte jako vyvolení Boží, svätí a milovaní srdečnú sústrasť milosrdnú, dobrotivosť, pokoru, krotkosť, zhovievavosť3 znášajúc jeden druhého a odpúšťajúc si, keby mal niekto na niekoho žalobu, jako aj Kristus odpustil vám, tak aj vy.S !3Ale nad to nado všetko oblečte si lásku, ktorá je pojivom dokonalosti.{!q3A pokoj Boží nech víťazí vo vašich srdciach, ku ktorému ste aj povolaní v jednom tele, a buďte vďační.@"{3Slovo Kristovo nech prebýva vo vás bohate vo všetkej múdrosti; učiaci a napomínajúci sa žalmami, hymnami a duchovnými piesňami v milosti spievajúci vo svojom srdci Pánovi.#3A všetko, čokoľvek robíte slovom alebo skutkom, všetko robte v mene Pána Ježiša ďakujúc Bohu a Otcovi skrze neho.$ 3Povinnosti žien, mužov, detí, sluhov a pánov.Vy, ženy, podriaďujte sa vlastným mužom, ako sa sluší v Pánovi.E%3Vy, mužovia, milujte svoje ženy a nerozhorčujte sa na ne.X&+3Vy, deti, poslúchajte svojich rodičov vo všetkom, lebo to je ľúbe Pánovi.R'3Vy, otcovia, nedráždite svojich detí, aby neztratily smelosti a vôle.4(c3Vy, sluhovia, poslúchajte svojich pánov v tele vo všetkom a neslúžte verne iba naoko jako takí, ktorí sa chcú ľúbiť ľuďom, ale v prostote srdca bojac sa Boha.Q)3A všetko, čokoľvek činíte, robte z duše jako Pánovi a nie ľuďomX*+3vediac, že od Pána vezmete odplatu dedičstva, lebo Pánu Kristovi slúžite.s+a3A ten, kto pácha neprávosť, odnesie si odplatu neprávosti, ktorú spáchal. A Bôh nehľadí na osobu.5,e3Pánom, modliť sa, chodiť v múdrosti; reč ľúbezná.Vy, pánovia, dávajte sluhom to, čo je spravedlivé a rovnosť vediac, že aj vy máte Pána v nebesiach.<-u3Na modlitbe zotrvávajte bdejúc v nej s ďakovaním. 3a zároveň sa modlite i za nás, žeby nám Bôh otvoril dvere slova hovoriť tajomstvo Kristovo, pre ktoré som i spútaný,7/k3aby som ho zjavoval tak, ako mi treba hovoriť.K03Choďte v múdrosti pred tými, ktorí sú vonku, vykupujúc čas.}1u3Vaša reč nech je vždy ľúbezná, spríjemnená soľou, aby ste vedeli, jako máte jednému každému odpovedať.32a3Osobné, pozdravy, list čítať i v Laodicei.Čo a jako je so mnou, to všetko vám oznámi Tychikus, milovaný brat a verný služobník a spolusluha v Pánovi,}3u3ktorého som poslal k vám na to isté, aby tiež zvedel, ako sa vy máte a čo robíte a aby potešil vaše srdcia,v4g3 s Onezimom, verným a milovaným bratom, ktorý je jedným z vás, tí vám oznámia všetko, čo sa tu deje.533 Pozdravuje vás Aristarchus, môj spoluzajatec a Marek, sestrenec Barnabášov, (o ktorom ste dostali príkazy. Keby prišiel k vám, prijmite ho),63 a Jezus, zvaný Justus, ktorí sú z obriezky. To sú jediní spolupracovníci v kráľovstve Božom, ktorí mi boli a sú na potešenie.57e3 Pozdravuje vás Epafras, ktorý je z vás, sluha Krista Ježiša, ktorý vždy zápasí za vás na modlitbách, aby ste stáli dokonalí a naplnení každou vôľou Božou.8 3 Lebo mu dávam svedoctvo, že má veľkú horlivosť (a mnohú prácu) za vás a za tých, ktorí sú v Laodicei a v Hierapoli.=9w3Pozdravuje vás Lukáš, lekár, milovaný, a Démas.Q:3Pozdravujte bratov v Laodicei aj Nymfána i sbor, ktorý je v jeho dome.;!3A keď bude list prečítaný u vás, urobte tak, aby bol prečítaný aj v sbore Laodičanov a ten z Laodicee, aby ste aj vy prečítali.\<33A povedzte Archippovi: Vidz službu, ktorú si prijal v Pánovi, aby si ju vyplnil.o=Y3Pozdrav mojou vlastnou rukou Pavlovou. Pamätajte na moje putá! Milosť Božia nech je s vami! Ameň.>4Pozdravenie. Chválorečenie Bohu za požehnané prijatie evanjelia v Tesalonike.Pavel, Silván a Timoteus cirkvi Tesaloničanov v Bohu Otcovi a v Pánu Ježišu Kristovi: milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista!n?W4Ďakujeme vždycky Bohu vzhľadom na vás na všetkých zmieňujúc sa na svojich modlitbách o vás,%@E4neprestajne pamätajúc na vaše dielo viery a na úsilnú prácu lásky a na trpezlivosť nádeje nášho Pána Ježiša Krista pred svojím Bohom a Otcom,;As4vediac, bratia, milovaní od Boha, vaše vyvolenie.8Bk4Lebo naše evanjelium, ktoré sme vám zvestovali, nezáležalo iba v slove, ale aj v moci a v Svätom Duchu a v mnohej istote, jako viete, jakí sme boli medzi vami pre vás.}Cu4A vy ste sa stali našimi nasledovníkmi a Pánovými prijmúc slovo v mnohom súžení s radosťou Svätého Ducha,ND4takže ste sa stali vzorom všetkým veriacim v Macedonii a v Achaji./EY4Lebo od vás sa rozhlásilo slovo Pánovo nie len v Macedonii a v Achaji, ale aj na každom mieste sa rozniesla vaša viera v Boha, takže nám netreba nič hovoriť."F?4 Lebo oni sami zvestujú o nás, aký bol náš príchod k vám, a jako ste sa obrátili od modiel k Bohu, aby ste slúžili Bohu, živému a pravdivému,G{4 a očakávali jeho Syna z nebies, ktorého vzkriesil z mŕtvych, Ježiša, ktorý nás vychvacuje od prijdúceho hnevu.(HK4Apoštol pripomína bratom, ako čiste, nezištne a sväte im kázal evanjelium.Lebo sami viete, bratia, o našom príchode k vám, že nebol daromný;2I_4ale hoci sme aj predtým mnoho pretrpeli a boli pohanení, jako viete, vo Filipách, odhodlali sme sa smele vo svojom Bohu hovoriť vám evanjelium Božie v mnohom boji._J94Lebo naše napomínanie nepochádzalo z bludu ani z nečistoty ani sa nedialo v lesti.1K]4ale jako nás Bôh uznal za hodných byť poverenými evanjeliom, tak hovoríme, nie ako takí, ktorí sa chcú ľúbiť ľuďom, ale Bohu, ktorý zkúša naše srdcia.nLW4Lebo ani sme nikdy nepoužili lichotného slova, jako viete, ani zámienky lakomstva, Bôh je svedok; M 4ani sme nehľadali od ľudí chvály, ani od vás ani od iných, hoci sme si mohli dodať vážnosti jako Kristovi apoštolovia.wNi4Ale sme boli láskaví medzi vami, sťa by kojaca matka nežne k sebe vinula a opatrovala svoje vlastné deti.9Om4A naplnení súc takou srdečnou láskou naproti vám hotoví sme boli dať vám nie len evanjelium Božie, ale aj svoje vlastné duše, pretože ste sa nám stali takí milí.BP4 Lebo veď sa pamätáte, bratia, na našu úsilnú prácu a námahu, lebo sme pracovali dňom i nocou, aby sme nikomu z vás neboli na ťarchu a tak sme vám hlásali evanjelium Božie.bQ?4 Vy ste svedkami i Bôh, ako sväte, spravedlive a bezúhonne sme sa vám veriacim chovalirR_4 a že sme, jako viete, jedného každého z vás ako otec svoje vl@4}2Vidzte psov, vidzte zlých robotníkov, vidzte obriezku.{5q2Lebo my sme obriezkou, ktorí Duchom Božím slúžime Bohu a chválime sa v Kristu Ježišovi a nedúfame v tele,G6 2Chvála Pánova; no, jemu je známosť Krista nado všetko. Hľadí na víťazné.hoci by som ja mohol dúfať i v tele. Ak si niekto iný myslí, že môže dúfať v tele, ja viac:x7k2obrezaný ôsmeho dňa, z rodu Izraelovho, z pokolenia Benjaminovho, Hebrej z Hebrejov podľa zákona farizeus,y8m2podľa horlivosti prenasledovateľ cirkvi, podľa spravedlivosti, spravedlivosti v zákone, som bol bezúhonný.G9 2Ale to, čo mi bolo ziskom, položil som pre Krista za ztratu.A:}2Ale pravda aj pokladám všetko za ztratu pre svrchovanosť známosti Krista Ježiša, svojho Pána, pre ktorého som to všetko ztratil a pokladám to za smeti, aby som získal Krista@;{2 a bol najdený v ňom nemajúci svojej vlastnej spravedlivosti, spravedlivosti zo zákona, ale majúci spravedlivosť skrze vieru Kristovu, spravedlivosť z Boha, založenú na viere,o<Y2 aby som poznal jeho a moc jeho vzkriesenia a účasť na jeho utrpeniach usúpodobňovaný jeho smrti,==w2 ak by som len nejako došiel ku vzkrieseniu mŕtvych.->U2 Nie že by som už bol dosiahol alebo že by som už bol dokonalý, ale sa ženiem, ak by som len aj mohol uchvátiť, k čomu som aj uchvátený Kristom Ježišom.C?2 Bratia, ja nemyslím o sebe, že by som už bol uchvátil.J@2Ale jedno robím: na to, čo je za mnou, zabúdajúc a po tom, čo je predo mnou, sa vystierajúc ženiem sa za cieľom k víťaznému, k odmene horného povolania Božieho v Kristu Ježišovi.A2Tak tedy všetci, ktorí sme dokonalí, takto smýšľajme. A jestli o niečom ináče smýšľate, i to vám Bôh zjaví.^B72Avšak k čomu sme už dospeli, v tom istom pravidle aj kráčať, to isté myslieť.iCM2Stavia svoj život za príklad; žiali nad oslepenými svetom a hriechom. Naše občianstvo v nebesiach.Buďte mojimi spolunapodobňovateľmi, bratia, a pozorujte tých, ktorý tak chodia, ako máte príklad na nás.D 2Lebo mnohí tak chodia o ktorých som vám často hovoril a teraz i plačúc hovorím, že sú nepriateľmi kríža Kristovho,yEm2ktorých koniec je zahynutie, ktorých bohom je brucho a sláva v ich hanebnosti, ktorí myslia na zemské veci.hFK2Lebo naše občianstvo je v nebesiach, odkiaľ i Spasiteľa očakávame. Pána Ježiša Krista,G/2ktorý premení telo nášho poníženia, aby bolo súpodobným telu jeho slávy podľa pôsobenia, ktorým si môže aj podriadiť všetky veci.rH_2Napomína k stálosti v Kristovi, jednomyseľnosti. Ukazuje, akí šťastní môžu a majú byť v ňom.A tak moji milovaní bratia, po ktorých tak veľmi túžim, moja radosť a moja koruna, tak stojte v Pánovi, milovaní!_I92Evodiu napomínam i Syntychu napomínam, aby na jedno a na to isté myslely v Pánovi.>Jw2a prosím aj teba, pravý Syzygu, pomáhaj im, ktoré sa spolu so mnou borily v evanjeliu aj s Klementom a s ostatnými mojimi spolupracovníkmi, ktorých mená sú v knihe života.FK2Radujte sa v Pánovi vždycky, a zase len poviem: Radujte sa!LL2Vaša prívetivosť nech je známa všetkým ľuďom. Pán blízko.xMk2O nič sa nestarajte, ale vo všetkom modlitbou a prosbou s ďakovaním nech sa oznamujú vaše žiadosti Bohu.yNm2A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, bude strážiť vaše srdcia a vaše mysle v Kristu Ježišovi.O2Ukazuje svätý život, aký majú žiť.A ostatne, bratia, všetko, čo je pravdivé, čo je počestné, čo je spravedlivé, čo je mravne čisté, čo je ľúbe, čo je dobropovestné, ak je nejaká ctnosť a jestli nejaká chvála, o tom premýšľajte,qP]2 čo ste sa aj naučili a čo ste prijali a počuli a videli na mne, to robte, a Bôh pokoja bude s vami.mQU2 Vie mať i hojnosť i trpieť nedostatkom. No, je vďačný za pomoc.A veľmi som sa zaradoval v Pánovi, že ste sa už raz rozzelenali starať sa o mňa, na čo ste pravda aj mysleli, ale ste nemali príhodného času.nRW2 Nehovorím toho preto, že by som mal nedostatok; lebo ja som sa naučil mať dosť na tom, čo mám.:So2 Viem byť aj ponížený a viem i mať hojnosť - v každej veci a vo všetkých veciach som vycvičený; viem aj sýtym byť aj lačnieť, mať hojnosť aj trpieť nedostatkom.AT2 Všetko vládzem v tom, ktorý ma posilňuje, v Kristovi.NU2Avšak dobre ste urobili, že ste sa zúčastnili na mojom súžení.6Vg2A viete aj vy, Filipänia, že na počiatku evanjelia, keď som odišiel z Macedonie, niktorý sbor sa nezúčastnil na mojich potrebách, aby bol dal a prijal, len vy sami.fWG2Lebo aj keď som bol v Tesalonike, i raz i dva razy ste mi poslali na to, čo som potreboval.eXE2Nie preto, že by som hľadal daru, ale hľadám ovocie, hojne sa množiace na váš účet.8Yk2Ale ta mám všetkého a mám hojnosť; mám všetkého plno prijmúc od Epafrodita, čo ste poslali, ľúbeznú vôňu upokojujúcu, obeť, príjemnú, ľúbu a vzácnu Bohu.iZM2A môj Bôh naplní každú vašu potrebu podľa svojho bohatstva v sláve, v Kristu Ježišovi.E[2A Bohu a nášmu Otcovi nech je sláva na veky vekov. Ameň.y\m2Pozdravy.Pozdravte každého svätého v Kristu Ježišovi. Pozdravujú vás bratia, ktorí sú so mnou.U]%2Pozdravujú vás všetci svätí a najmä tí, ktorí sú z domu cisárovho.Q^2Milosť našeho Pána Ježiša Krista nech je so všetkými vami. Ameň.9_m3Pozdrav. Velebí Boha za dary Ducha, dané skrze evanjelium, a prosí pre nich o známosť a múdrosť.Pavel, apoštol Ježiša Krista, vôľou Božou, a brat Timoteus `)3svätým a verným bratom v Kristu Ježišovi, ktorí sú v Kolosách: milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.[a13Ďakujeme Bohu a Otcovi nášho Pána Ježiša Krista vždycky sa za vás modliac,jbO3počujúc o vašej viere v Kristu Ježišovi a o láske, ktorú máte naproti všetkým svätým,rc_3pre nádej, ktorá vám leží odložená v nebesiach, o ktorej ste prv počuli v slove pravdy evanjelia, d;3ktoré prišlo k vám, ako aj je na celom svete a nesie ovocie a rastie ako aj u vás odo dňa, ktorého ste počuli a poznali milosť Božiu v pravde,ey3jako ste sa aj naučili od Epafra, nášho milovaného spolusluhu, ktorý je verným služobníkom Kristovým za vás,5fg3ktorý nám aj oznámil vašu lásku v Duchu.Gg 3 Preto aj my odo dňa, ktorého sme to počuli, neprestávame modliť sa za vás a prosiť, žeby ste boli naplnení čo do známosti jeho vôle všetkou múdrosťou a rozumnosťou duchovnou, h3 žeby ste chodili hodne Pána, aby ste sa mu vo všetkom ľúbili nesúc ovocie v každom skutku dobrom a rastúc v známosť Boha,qi]3 zmocňovaní každou mocou podľa sily jeho slávy ku všetkej trpezlivosti a zhovievavosti s radosťou,Kj3 Chválorečenie Bohu za spásu v krvi Kristovej, ktorý je príčinou a hlavou celého stvorenstva.ďakujúc Otcovi, ktorý nás učinil schopných k podielu na lose svätých vo svetle,_k93 ktorý nás vytrhnul z moci temnosti a premiestnil do kráľovstva Syna svojej lásky,Gl 3v ktorom máme vykúpenie skrze jeho krv, odpustenie hriechov,Tm#3ktorý je obrazom neviditeľného Boha, prvorodený všetkého stvorenstva;enE3lebo v ňom je stvorené všetko, všetko, čo je v nebesiach i čo je na zemi, viditeľné i neviditeľné, buď tróny buď panstvá buď kniežatstvá buď vrchnosti, to všetko je stvorené skrze neho a cieľom neho,Eo3a on je predo všetkým, a všetko v ňom povstalo a stojí,rp_3a on je hlavou tela, cirkvi, ktorý je počiatkom, prvorodeným z mŕtvych, aby on bol vo všetkom prvý.Jq3Lebo sa zaľúbilo Otcovi, aby v ňom prebývala všetka plnosť,r73a aby skrze neho smieril všetko cieľom neho urobiac pokoj skrze krv jeho kríža, skrze neho, buď to, čo je na zemi, buď to, čo je v nebesiach,ssa3i vás, ktorí ste boli kedysi odcudzení a nepriateľmi mysľou v zlých skutkoch; ale teraz vás smierilIt 3Pobáda pamätať na slávny cieľ a vytrvať. Tajomstvo: Kristus - nádeja slávy.v jeho ľudskom tele skrze smrť, aby vás postavil svätých, bezvadných a bezúhonných pred ním,guI3akže trváte založení na viere a pevní a neuchyľujúci sa od nádeje evanjelia, ktoré ste počuli, a ktoré sa zvestuje každému stvoreniu, ktoré je pod nebom, ktorého evanjelia som sa ja Pavel stal služobníkom,%vE3ktorý sa teraz radujem vo svojich utrpeniach za vás a doplňujem nedostatky súžení Kristových na svojom ľudskom tele za jeho telo, ktorým je cirkev,~ww3ktorej som sa ja stal služobníkom podľa domosprávy Božej, ktorá mi je daná cieľom vás naplniť slovo Božie,bx?3tajomstvo, skryté od vekov a od dávnych pokolení, ale teraz je zjavené jeho svätým,y3ktorým Bôh ráčil oznámiť, čo a jaké je bohatstvo slávy toho tajomstva medzi pohanmi, ktorým je Kristus vo vás, nádeja slávy,Ez3ktorého my zvestujeme upravujúc každého človeka k rozumnosti a učiac každého človeka vo všetkej múdrosti, aby sme predstavili každého človeka dokonalého v Kristu Ježišovi,l{S3a tým cieľom aj úsilne pracujem zápasiac podľa jeho pôsobenia, ktoré pôsobí vo mne v moci.r|_3Starosť o Laodiceu. Význam pravej známosti Božej. Byť pevní vo viere.Lebo chcem, aby ste vedeli, jaký veľký boj mám za vás, a za takých, ktorí sú v Laodicei, a za všetkých, ktorí nevideli mojej tvári v tele,1}]3aby boly potešené ich srdcia, spojených v jedno v láske, a to cieľom všetkého bohatstva plnosti rozumu, cieľom pravého poznania tajomstva Boha a Otca a Krista,D~3v ktorom sú skryté všetky poklady múdrosti a známosti.`;3Ale to hovorím, aby vás nikto neoklamal falošnými dôvodmi, pravde podobnou rečou. 3Lebo ak som aj telom neprítomný, ale som duchom s vami radujúc sa a vidiac váš poriadok a pevnosť vašej viery v Krista.P3A tak tedy, jako ste prijali Krista Ježiša Pána, tak v ňom choďte,)_3zakorenení a budovaní na ňom a upevňovaní vo viere, jako ste naučení, hojnejúc v nej ďakovaním.)Py3Výstraha pred falošnou múdrosťou. Plnosť v Kristu. Pravá obriezka. Odstránené písmo.Hľaďte, aby vás niekto nezajal v lúpež filozofiou a prázdnym zvodom učiac podľa podania ľudí, podľa živlov sveta a nie podľa Krista;(L}3 lebo v ňom prebýva všetka plnosť božstva v telesne,(53 a ste v ňom naplnení, ktorý je hlavou každého kniežatstva a každej vrchnosti,'3 v ktorom ste aj obrezaní obriezkou, nie učinenou rukou, vo svlečení tele hriechov ľudského tela, v obriezke Kristovej,'I3 súc s ním spolu pohrobení v krste, v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali z mŕtvych skrze vieru pôsobenia Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.&q3 I vás, ktorí ste boli mŕtvi v hriechoch a v neobrezanosti svojho tela, spolu oživil s ním darujúc vám z milosti všetky hriechy,% 73vymažúc písmo, napísané proti nám, záležajúce v rôznych nariadeniach, ktoré bolo proti nám, a vzal ho z prostredku pribijúc ho na kríž%9U3a odzbrojac kniežatstvá a vrchnosti vystavil ich verejne na odiv víťazosláviac nad nimi v ňom.$ O3Rôzne napomenutia. Márnosť ceremónií.Tedy nech vás nikto nesúdi pre pokrm alebo nápoj alebo pre nejaký sviatok alebo novmesiac alebo pre soboty,$3čo všetko je tôňou budúcich vecí, ale telo je Kristovo.# 3Nech vás nikto nepripraví o víťazné chcúc to docieliť samozvolenou pokorou a náboženstvom anjelov dávajúc sa do toho, čoho nevidel, súc darmo nadúvaný mysľou svojho tela# 3a nedržiac sa hlavy, odkiaľ celé telo skrze poje a sväzky zaopatrované výživou a spolu viazané, rastie vzrastom Božím."z3A tak jestli ste s Kristom odumreli živlom sveta, prečo si potom ešte, jako keby ste žili v svete, dáte predpisovať zákony!g3(Vraj nechyť sa ani neokús ani sa nedotkni!!3Čo všetko je spotrebou na zkazu) podľa príkazov a učení ľudí.!`E3Čo má smysel v múdrosti v samozvolenom náboženstve a v takej pokore jako aj v nešetrení tela, kým to nemá nijakej ceny a je iba na zasýtenie tela. +3Hľadať veci hore, mŕtviť údy na zemi, neluhať; nový človek ani Grék ani Žid.A tak jestli ste vstali z mŕtvych s Kristom, hľadajte veci, ktoré sú hore, kde sedí Kristus po pravici Boha;y3na to myslite, čo je hore, nie na to, čo je na zemi.3Lebo ste zomreli, a váš život je skrytý s Kristom v Bohu,M-3a keď sa zjaví Kristus, náš život, vtedy sa aj vy s ním zjavíte v sláve.3Teda mŕtvite svoje údy, ktoré sú na zemi, smilstvo, nečistotu, vášeň, zlú žiadosť a lakomstvo, ktoré je modlárstvom,a 3pre ktoré veci prichádza hnev Boží na synov neposlušnosti, 3medzi ktorými ste aj vy kedysi chodili, keď ste v nich žili.Q3Ale teraz složte aj vy to všetko: hnev, prchkosť, zlosť, rúhanie, mrzkomluvu zo svojich úst.Z)3 Neluhajte jeden druhému, keď ste vyzliekli starého človeka s jeho skutkamiW3 a obliekli nového, obnovujúceho sa cieľom pravej známosti, podľa obrazu toho, ktorý ho stvoril,3 kde už niet ani Gréka ani Žida, obriezky ani neobriezky, barbara, Skýtu, sluhu, slobodného, ale všetko a vo všetkom Kristus.W3 Obliecť rúcho svätosti, pokoj Boží, slovo Kristovo, všetko v mene Pánovom.A tak si oblečte jako vyvolení Boží, svätí a milovaní srdečnú sústrasť milosrdnú, dobrotivosť, pokoru, krotkosť, zhovievavosť 3 znášajúc jeden druhého a odpúšťajúc si, keby mal niekto na niekoho žalobu, jako aj Kristus odpustil vám, tak aj vy.~!3Ale nad to nado všetko oblečte si lásku, ktorá je pojivom dokonalosti.'q3A pokoj Boží nech víťazí vo vašich srdciach, ku ktorému ste aj povolaní v jednom tele, a buďte vďační."{3Slovo Kristovo nech prebýva vo vás bohate vo všetkej múdrosti; učiaci a napomínajúci sa žalmami, hymnami a duchovnými piesňami v milosti spievajúci vo svojom srdci Pánovi.#3A všetko, čokoľvek robíte slovom alebo skutkom, všetko robte v mene Pána Ježiša ďakujúc Bohu a Otcovi skrze neho.Z$ 3Povinnosti žien, mužov, detí, sluhov a pánov.Vy, ženy, podriaďujte sa vlastným mužom, ako sa sluší v Pánovi.3Vy, mužovia, milujte svoje ženy a nerozhorčujte sa na ne.+3Vy, deti, poslúchajte svojich rodičov vo všetkom, lebo to je ľúbe Pánovi.(3Vy, otcovia, nedráždite svojich detí, aby neztratily smelosti a vôle.(c3Vy, sluhovia, poslúchajte svojich pánov v tele vo všetkom a neslúžte verne iba naoko jako takí, ktorí sa chcú ľúbiť ľuďom, ale v prostote srdca bojac sa Boha.3A všetko, čokoľvek činíte, robte z duše jako Pánovi a nie ľuďom+3vediac, že od Pána vezmete odplatu dedičstva, lebo Pánu Kristovi slúžite.ha3A ten, kto pácha neprávosť, odnesie si odplatu neprávosti, ktorú spáchal. A Bôh nehľadí na osobu.,e3Pánom, modliť sa, chodiť v múdrosti; reč ľúbezná.Vy, pánovia, dávajte sluhom to, čo je spravedlivé a rovnosť vediac, že aj vy máte Pána v nebesiach.7u3Na modlitbe zotrvávajte bdejúc v nej s ďakovaním. 3a zároveň sa modlite i za nás, žeby nám Bôh otvoril dvere slova hovoriť tajomstvo Kristovo, pre ktoré som i spútaný,kk3aby som ho zjavoval tak, ako mi treba hovoriť.03Choďte v múdrosti pred tými, ktorí sú vonku, vykupujúc čas.u3Vaša reč nech je vždy ľúbezná, spríjemnená soľou, aby ste vedeli, jako máte jednému každému odpovedať.`2a3Osobné, pozdravy, list čítať i v Laodicei.Čo a jako je so mnou, to všetko vám oznámi Tychikus, milovaný brat a verný služobník a spolusluha v Pánovi,u3ktorého som poslal k vám na to isté, aby tiež zvedel, ako sa vy máte a čo robíte a aby potešil vaše srdcia,'g3 s Onezimom, verným a milovaným bratom, ktorý je jedným z vás, tí vám oznámia všetko, čo sa tu deje.533 Pozdravuje vás Aristarchus, môj spoluzajatec a Marek, sestrenec Barnabášov, (o ktorom ste dostali príkazy. Keby prišiel k vám, prijmite ho), 63 a Jezus, zvaný Justus, ktorí sú z obriezky. To sú jediní spolupracovníci v kráľovstve Božom, ktorí mi boli a sú na potešenie.u7e3 Pozdravuje vás Epafras, ktorý je z vás, sluha Krista Ježiša, ktorý vždy zápasí za vás na modlitbách, aby ste stáli dokonalí a naplnení každou vôľou Božou.8 3 Lebo mu dávam svedoctvo, že má veľkú horlivosť (a mnohú prácu) za vás a za tých, ktorí sú v Laodicei a v Hierapoli..w3Pozdravuje vás Lukáš, lekár, milovaný, a Démas. 3Pozdravujte bratov v Laodicei aj Nymfána i sbor, ktorý je v jeho dome. ;!3A keď bude list prečítaný u vás, urobte tak, aby bol prečítaný aj v sbore Laodičanov a ten z Laodicee, aby ste aj vy prečítali. 33A povedzte Archippovi: Vidz službu, ktorú si prijal v Pánovi, aby si ju vyplnil. Y3Pozdrav mojou vlastnou rukou Pavlovou. Pamätajte na moje putá! Milosť Božia nech je s vami! Ameň. ->4Pozdravenie. Chválorečenie Bohu za požehnané prijatie evanjelia v Tesalonike.Pavel, Silván a Timoteus cirkvi Tesaloničanov v Bohu Otcovi a v Pánu Ježišu Kristovi: milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista! $W4Ďakujeme vždycky Bohu vzhľadom na vás na všetkých zmieňujúc sa na svojich modlitbách o vás, @E4neprestajne pamätajúc na vaše dielo viery a na úsilnú prácu lásky a na trpezlivosť nádeje nášho Pána Ježiša Krista pred svojím Bohom a Otcom, s4vediac, bratia, milovaní od Boha, vaše vyvolenie. Bk4Lebo naše evanjelium, ktoré sme vám zvestovali, nezáležalo iba v slove, ale aj v moci a v Svätom Duchu a v mnohej istote, jako viete, jakí sme boli medzi vami pre vás. u4A vy ste sa stali našimi nasledovníkmi a Pánovými prijmúc slovo v mnohom súžení s radosťou Svätého Ducha,4takže ste sa stali vzorom všetkým veriacim v Macedonii a v Achaji.9EY4Lebo od vás sa rozhlásilo slovo Pánovo nie len v Macedonii a v Achaji, ale aj na každom mieste sa rozniesla vaša viera v Boha, takže nám netreba nič hovoriť.F?4 Lebo oni sami zvestujú o nás, aký bol náš príchod k vám, a jako ste sa obrátili od modiel k Bohu, aby ste slúžili Bohu, živému a pravdivému,G{4 a očakávali jeho Syna z nebies, ktorého vzkriesil z mŕtvych, Ježiša, ktorý nás vychvacuje od prijdúceho hnevu.YHK4Apoštol pripomína bratom, ako čiste, nezištne a sväte im kázal evanjelium.Lebo sami viete, bratia, o našom príchode k vám, že nebol daromný;I_4ale hoci sme aj predtým mnoho pretrpeli a boli pohanení, jako viete, vo Filipách, odhodlali sme sa smele vo svojom Bohu hovoriť vám evanjelium Božie v mnohom boji.94Lebo naše napomínanie nepochádzalo z bludu ani z nečistoty ani sa nedialo v lesti.K]4ale jako nás Bôh uznal za hodných byť poverenými evanjeliom, tak hovoríme, nie ako takí, ktorí sa chcú ľúbiť ľuďom, ale Bohu, ktorý zkúša naše srdcia.W4Lebo ani sme nikdy nepoužili lichotného slova, jako viete, ani zámienky lakomstva, Bôh je svedok;jM 4ani sme nehľadali od ľudí chvály, ani od vás ani od iných, hoci sme si mohli dodať vážnosti jako Kristovi apoštolovia.i4Ale sme boli láskaví medzi vami, sťa by kojaca matka nežne k sebe vinula a opatrovala svoje vlastné deti.aOm4A naplnení súc takou srdečnou láskou naproti vám hotoví sme boli dať vám nie len evanjelium Božie, ale aj svoje vlastné duše, pretože ste sa nám stali takí milí.P4 Lebo veď sa pamätáte, bratia, na našu úsilnú prácu a námahu, lebo sme pracovali dňom i nocou, aby sme nikomu z vás neboli na ťarchu a tak sme vám hlásali evanjelium Božie.?4 Vy ste svedkami i Bôh, ako sväte, spravedlive a bezúhonne sme sa vám veriacim chovaliv_4 a že sme, jako viete, jedného každého z vás ako otec svoje vlastné deti napomínali a povzbudzovali V;T,,,-3-.B./Q/001A12F23z34@456677789!9S9:&:; ;`<)<=Q=>J>??R@J@AYB>BCECDEEFDFGH%HpHI%IJJKTKLL\LLMeN&NO/OPPJPQGQQR_RS\ST8TUV;VWeWXIXY6YpZZ~[[b[\6\]b]]^__?_o_`da-aabsccBceeqef'fg;ghhoiDj%jkYllxlmmnvoopqqrFsOsttuuvJvw>wxy yzq{{||3|}}~&~m~~UVVW&WX XzYYZZ[\\]+]^9^_a_`2`aawabmcCcd dbdePefffgJgzghghiPiijnjkRôzne príkazy. Tri dôležité veci: čítať, napomínať, učiť.Prikazuj to a uč!6 Nech nikto nepohŕda tvojou mladosťou, ale buď príkladom verných v slove, obcovaní, v láske, v duchu, vo viere, mravnej čistote.K6 Dokiaľ neprijdem, buď bedlivý čítania, napomínania, učenia.{q6Nezanedbávaj daru milosti, ktorý je v tebe a ktorý ti je daný proroctvom so vzkladaním rúk starších sboru.Q6Na to maj starosť, v tom buď, aby tvoj pokrok bol zrejmý vo všetkom. 6Maj pozor na seba i na učenie, zotrvávaj v tom. Lebo keď to budeš robiť, zachrániš aj seba aj tých, ktorí ťa počúvajú. '6Predpisy ohľadom starších, mladších a najmä ohľadom vdôv.Staršieho netresci, ale napomínaj ako otca, mladších ako bratov,A 6staršie ako matky, mladšie ako sestry v celej čistote.2 a6Vdovy cti, tie, ktoré sú naozaj vdovami.= u6Ale ak má niektorá vdova deti alebo vnukov, nech sa učia najprv dokazovať pobožnosť voči vlastnému domu a odplácať sa rodičom, lebo to je dobré a príjemné pred Bohom.l S6A ozajstná vdova a osamelá nadeje sa na Boha a zotrváva v prosbách a modlitbách dňom i nocou;,U6ale rozkošiaca zomrela, hoci žije.,U6A to prikazuj, aby boli bezúhonní.zo6Ale jestli sa niekto nestará o svojich vlastných a najmä o domácich, zaprel vieru a je horší ako neveriaci.sa6 Za vdovu nech sa počíta, ktorá má nie menej ako šesťdesiat rokov, ktorá bola ženou jedného muža,D6 ktorej sa dáva svedoctvo, že robila dobré skutky, ak deti vychovala, ak hosťov prijímala, ak svätých nohy umývala, ak súžených vydostievala, ak každý dobrý skutok sledovala.W)6 Ale mladšie vdovy odby, lebo keď zbujnely proti Kristovi, chcú sa vydávať;s6 a majú svoje odsúdenie, lebo zrušily prvú vieru'I6 a zároveň sú aj zaháľčivé a učia sa chodiť po domoch, ale nie len zaháľčivé, ale aj klebetné a všetečné, ktoré hovoria to, čo sa nesluší. 6Preto tedy chcem, aby sa mladšie vydávaly, rodily deti, spravovaly domy a nedávaly protivníkovi nijakej príčiny hovoriť zle.:q6Lebo niektoré sa už obrátily zpät po satanovi.-U6Ak niektorý verný alebo niektorá verná má vdovy, nech ich vydostieva, a nech sa nekladie ťarcha na cirkev, aby mohla vydostiť tie, ktoré sú naozaj vdovami.6Verných sluhov Božích káže ctiť a dobre im robiť. Hriešnikov i verejne trestať. Stranníctvo, skladanie rúk, víno.Starší, ktorí dobre spravujú, nech sú považovaní za hodných dvojej cti, najmä tí, ktorí pracujú v slove a v učení.fG6Lebo písmo hovorí: Mlátiacemu volovi nezaviažeš úst, a: Robotník je hoden svojej mzdy.Z/6Proti staršiemu neprijímaj žaloby, vyjmúc pod dvoma alebo pod tromi svedkami.T#6Tých, ktorí hrešia, káraj pred všetkými, aby mali aj ostatní strach.76Osvedčujem pred Bohom a pred Pánom Ježišom Kristom i pred vyvolenými anjelmi, aby si to zachoval bez predsudku a nerobil ničoho z náklonnosti.mU6Rúk na nikoho rýchle nevzkladaj ani sa nezúčastňuj cudzích hriechov. Seba ostríhaj čistého.jO6Nepi už viacej vody, ale užívaj po troche vína pre svoj žalúdok a pre svoje časté nemoci.k Q6Niektorých ľudí hriechy sú celkom zrejmé a idú popredku k súdu a niektorých aj nasledujú.S!!6Tak iste zrejmé sú aj dobré skutky. A to, čo je inak, nedá sa ukryť.P"6Príkazy sluhom. O bludných učiteľoch.Sluhovia, všetci, ktorí sú pod jarmom, nech majú vlastných pánov za hodných všetkej cti, aby sa ľudia nerúhali menu Božiemu a jeho učeniu.\#36A tí, ktorí majú verných pánov, nech si ich nezlahčujú preto, že sú bratia, ale nech im tým radšej slúžia, pretože verní a milovaní sú tí, ktorí prijímajú to dobrodenie. To uč a napomínaj.$6Ak niekto inak učí a nepristupuje k zdravým slovám, slovám nášho Pána Ježiša Krista, a k učeniu zodpovedajúcemu pobožnosti,%-6je nadutý a nerozumie ničomu, ale chorobneje na škriepky a hádky o slová, z čoho povstáva závisť, zvada, rúhania, zlé upodozrievania,$&C6neprestajné hašterenia na mysli porušených ľudí a pozbavených pravdy, ktorí sa domnievajú, že pobožosť je telesný zisk. Od takých sa vzdiaľ.r'_6Pravá pobožosť; milovanie peňazí.No, je naozaj veľkým ziskom pobožnosť so spokojnosťou.](56Lebo nedoniesli sme ničoho na svet, a je zrejmé, že ani nemôžeme nič odniesť.8)m6Ale keď máme pokrm a odev, tým sa spokojíme.9*m6 A tí, ktorí chcú byť bohatí, upádajú do pokušenia a osídla a do mnohých žiadostí nesmyselných a škodlivých, ktoré pohružujú ľudí do záhuby a do zatratenia.+76 Lebo koreňom všetkého zlého je milovať peniaze, po čom niektorí zatúžili a tak zablúdili od viery a naplnili sami seba mnohými bolesťami.,76 Ale ty, ó, človeče Boží, utekaj od takých vecí, ale sa žeň za spravedlivosťou, pobožnosťou, vierou, láskou, trpezlivosťou, krotkosťou.Y--6 Bojovať dobrý boj a uchopiť večný život. Veličenie Kráľa kráľov.Bojuj dobrý boj viery, uchop večný život, do ktorého si aj povolaný a vyznal si dobré vyznanie pred mnohými svedkami..6 Prikazujem ti pred Bohom, ktorý oživuje všetko, a pred Kristom Ježišom, ktorý osvedčil dobré vyznanie pred Pontským Pilátom,/ 6aby si zachoval seba čo do toho prikázania nepoškvrneného a bezúhonného až do zjavenia sa nášho Pána Ježiša Krista,{0q6ktoré ukáže vo vlastných časoch ten blahoslavený a jediný Mocnár, Kráľ kraľujúcich a Pán panujúcich,*1O6ktorý má sám jediný nesmrteľnosť a býva v neprístupnom svetle, ktoré nevidel nikto z ľudí ani nemôže vidieť, ktorému česť a večná sila. Ameň.26Príkazy bohatým a o falošnej známosti.Bohatým v terajšom veku prikazuj, aby neboli vysokomyseľní ani aby sa nenadejali na neistotu bohatstva, ale aby mali nádej na živého Boha, ktorý nám bohate poskytuje všetkého na požívanie,Q36aby dobre činili, bohatli v dobrých skutkoch a boli štedrí, sdielni,l4S6takí, ktorí si odkladajú dobrý základ do budúcnosti, aby uchopili skutočný, večný život.5-6Ó, Timotee, ostríhaj imanie, ktoré ti je sverené, odvracajúc sa od obecných rečí prázdnych a od protikladov známosti falošného mena,Y6-6ktorú niektorí vyznávajúc zablúdili ohľadne viery. Milosť s tebou! Ameň.87k7Pozdrav. Modlitba za Timotea, túžba po ňom. Loida, Eunika.Pavel, apoštol Ježiša Krista vôľou Božou podľa zasľúbenia života, ktorý je v Kristu Ježišovi,z8o7Timoteovi, milovanému dieťaťu: milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha Otca a od Krista Ježiša, nášho Pána.97Ďakujem Bohu, ktorému slúžim od predkov v čistom svedomí, jako neprestajne mám na teba pamäť vo svojich prosbách dňom i nocouZ:/7túžiac ťa vidieť, pamätlivý tvojich sĺz, aby som bol naplnený radosťou, ;;q7keď sa rozpomínam na nepokryteckú vieru, ktorá je v tebe, a ktorá prebývala najprv v tvojej starej materi Loide i v tvojej matke Eunike, a som presvedčený, že aj v tebe./<Y7Pobáda k vernosti vo vznešenom povolaní.A pre tú príčinu ťa upomínam, aby si roznecoval dar Boží, ktorý je v tebe, daný ti vložením mojich rúk.W=)7Lebo nám nedal Bôh ducha bojazlivosti, ale moci a lásky a zdravého rozumu.>7A tak sa nehanbi za svedoctvo nášho Pána ani za mňa, jeho väzňa, ale trp priekorie spolu s evanjeliom podľa moci Boha,T?#7 ktorý nás spasil a povolal svätým povolaním, nie podľa našich skutkov, ale podľa vlastného preduloženia a podľa vlastnej milosti, ktorá nám je daná v Kristu Ježišovi pred večnými časy,%@E7 ale zjavená teraz zjavením sa nášho Spasiteľa Ježiša Krista, ktorý zahladil smrť a vyviedol na svetlo život a neporušiteľnosť skrze evanjelium,]A57 cieľom ktorého som ja ustanovený za kazateľa a apoštola a za učiteľa pohanov,2B_7 pre ktorú príčinu aj toto trpím, ale sa nehanbím, lebo viem, komu som uveril, aj som presvedčený, že má moc ostrážiť to, čo uložil u mňa, do tamtoho dňa.tCc7 Za vzor zdravých slov maj tie, ktoré si počul odo mňa vo viere a láske, ktorá je v Kristu Ježišovi.dDC7Krásne u teba složené imanie stráž a zachovaj Svätým Duchom, ktorý prebýva v nás.E-7Pavel opustený, ale nie od Pána.To vieš, že sa odvrátili odo mňa všetci, ktorí sú v Ázii, z ktorých je Fygellus a Hermogenes.qF]7Nech dá Pán milosrdenstvo domu Oneziforovmu, lebo ma mnoho ráz občerstvil a nehanbil sa moju reťaz.CG7Ale keď prišiel do Ríma, usilovne ma hľadal i našiel.sHa7Nech mu dá Pán najsť milosrdenstvo od Pána v tamten deň! A koľko slúžil v Efeze, ty vieš lepšie.I%7Napomenutia zmocniť sa, učiť, bojovať, pamätať na Pána.Ty teda, moje dieťa, mocnej v milosti, ktorá je v Kristu Ježišovi.~JQ'5Či sa nepamätáte, že ešte keď som bol u vás, som vám to hovoril?K(5A teraz to, čo zdržuje, viete, aby bol zjavený vo svojom čase.t)c5Lebo tajomstvo bezzákonnosti už pôsobí, len až by ten, kto teraz zdržuje, bol odstránený zo stredu.*5A potom bude zjavený ten bezzákonný bezbožník, ktorého Pán Ježiš zabije duchom svojich úst a zkazí zjavením svojho príchodu,+5 toho bezbožníka, ktorého príchod je podľa mocného pôsobenia satanovho so všetkou mocou a so znameniami a s lživými zázrakmiw,i5 a s každým zvodom neprávosti medzi tými, ktorí hynú, pretože nepriali lásky pravdy, aby boli spasení;J-5 a preto im Bôh pošle mocné pôsobenie bludu, aby uverili lži,].55 aby boli odsúdení všetci, ktorí neuverili pravde, ale si obľúbili neprávosť.U/%5 Vďaka a žehnanie.Ale my sme podlžni ďakovať vždycky Bohu za vás, bratia, milovaní Pánom, že si vás Bôh vyvolil od počiatku cieľom spasenia v posvätení ducha a vo a vo viere pravdy,c0A5k čomu vás povolal naším evanjeliom nadobudnúť slávy našeho Pána Ježiša Krista.n1W5Tak tedy, bratia, stojte a držte podania, ktorým ste naučení už či slovom a či naším listom.25A on sám, náš Pán Ježiš Kristus, a Bôh a náš Otec, ktorý nás zamiloval a dal večné potešenie a dobrú nádej v milosti,^375nech ráči potešiť vaše srdcia a upevniť vás v každom dobrom slove a v skutku.M45Žiada, žeby sa za neho modlili. Vzhľadom na Pána dôveruje v ich stálosť.Napokon, bratia, len sa modlite za nás, aby bežalo slovo Pánovo a bolo aj inde oslavované jako aj u vás,m5U5a aby sme boli vytrhnutí z moci premrštených a zlých ľudí. Lebo viera nie je vecou všetkých.Q65Ale Pán je verný, ktorý vás upevní a strážiac zachová od zlého.c7A5A dôverujeme v Pánovi o vás, že to, čo vám prikazujeme, aj robíte aj robiť budete.]855A Pán nech ráči upraviť vaše srdcia k láske Božej a k trpezlivosti Kristovej.95Rozličné napomenutia, najmä oddeliť sa od neriadnych a nezaháľať. Záver.A prikazujeme vám, bratia, v mene nášho Pána Ježiša Krista, aby ste sa stránili každého brata, ktorý sa neriadne správa a nie podľa podania, ktoré dostal od nás.a:=5Lebo sami viete, jako nás treba nasledovať lebo sme sa nesprávali neriadne medzi vami ;5ani sme zadarmo od nikoho nejedli chleba, ale v práci a námahe pracujúc dňom i nocou, aby sme neboli nikomu z vás na ťarchu;o<Y5 nie, že by sme nemali práva na to, ale aby sme vám dali seba za príklad, aby ste nás nasledovali.o=Y5 Lebo aj keď sme boli u vás, to sme vám prikazovali, že ak niekto nechce pracovať, nech ani nejie.>5 Lebo čujeme, že sa niektorí neriadne správajú medzi vami; že nič nerobia, ale sa všetečne pletú do toho, do čoho im netreba.?5 Takým prikazujeme a napomíname ich skrze nášho Pána Ježiša Krista, aby s tichosťou pracovali a tak jedli svoj vlastný chlieb..@Y5 A vy, bratia, neustaňte robiac dobre.A}5Ale ak niekto neposlúcha nášho slova, podaného listom, toho si poznamenajte a nesdávať sa s ním, aby sa zahanbil,IB 5a nepovažujte ho za nepriateľa, ale ho napomínajte ako brata.C}5A on sám, Pán pokoja, nech vám ráči dať pokoj každého času každým spôsobom. Pán nech je so všetkými vami![D15Pozdrav mojou vlastnou rukou Pavlovou, čo je znakom v každom liste; tak píšem.QE5Milosť našeho Pána Ježiša Krista nech je so všetkými vami! Ameň.DF6Pozdrav. Úprava ohľadom Efezu, ohrozeného bludným učením.Pavel, apoštol Ježiša Krista podľa nariadenia Boha, našeho Spasiteľa, a Pána Ježiša Krista, našej nádeje,G6Timoteovi, svojmu pravému dieťaťu vo viere: milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha, nášho Otca, a od Krista Ježiša, nášho Pána. H6Jako som ťa prosil, keď som išiel do Macedonie, žeby si zostal v Efeze, aby si prikázal niektorým, aby neučili iného učeniaI 6ani nedbali na bájky a na rodopravy, nemajúce konca - kraja, ktoré poskytujú skôr škriepky než správu Božiu vo viere.iJM6Ale cieľom prikázania je láska z čistého srdca a dobrého svedomia a z nepokryteckej viery,SK!6od čoho niektorí sťa od cieľa zablúdili a uchýlili sa k márnosloviu\L36a chcúc byť učiteľmi zákona, kým nerozumejú, ani čo hovoria ani čo tvrdia.MM6Ale vieme, že zákon je dobrý, keby ho niekto zákonne používal,sNa6 Zákon je pre zlých.vediac to, že zákon nie je daný pre spravedlivého, ale pre bezzákonných a nepoddajných, pre bezbožných a hriešnych, pre nesvätých a obecných, pre otcovrahov a materovrahov a pre vrahov vôbec,(OK6 pre smilníkov, samcoložníkov, pre tých, ktorí kupčia s ľuďmi, pre lhárov, krivoprísažníkov, a jestli je čo iné, čo sa protiví zdravému učeniu^P76 podľa evanjelia slávy blahoslaveného Boha, ktorým to evanjeliom som ja poverený.`Q;6 Ďakuje za milosť, pred tým ruhač. Kristus pre hriešnych na svet. Kráľ vekov.A ďakujem tomu, ktorý ma posilnil, Kristu Ježišovi, nášmu Pánovi, že ma povážil za verného a postavil do služby,R6 ktorý som bol predtým ruhač a prenasledovník a trýzniteľ, ale som dostal milosrdenstvo, lebo som to robil v nevedomosti v nevere.nSW6Ale sa preveľmi rozmnožila milosť našeho Pána s vierou a láskou, ktorá je v Kristu Ježišovi. T6Verné je to slovo a hodno každého prijatia, že Kristus Ježiš prišiel na svet spasiť hriešnikov, z ktorých prvý som ja.2U_6Ale preto som dostal milosrdenstvo, aby na mne prvom dokázal Ježiš Kristus celú zhovievavosť za príklad tým, ktorí majú veriť v neho cieľom večného života.V{6A Kráľovi vekov, neporušiteľnému, neviditeľnému, jedinému, múdremu Bohu, česť a sláva na veky vekov. Ameň.EW6Dobre bojovať. Hymeneus a Alexander.Toto prikázanie ti predkladám, dieťa Timotee, podľa predošlých, na teba sa vzťahujúcich sa proroctiev, aby si v nich bojoval dobrý bojfXG6majúc vieru a dobré svedomie, ktoré odstrčiac niektorí od seba stroskotali čo do viery,gYI6z ktorých je Hymeneus a Alexander, ktorých som vydal satanovi, aby sa naučili nerúhať sa.VZ'6Napomína ďakovať a modliť sa, zvlášte za vrchnosť; Bôh chce všetkých spasiť.Napomínam tedy, aby sa predovšetkým konaly prosby, modlitby, prímluvy a poďakovania za všetkých ľudí,['6za kráľov a za všetkých, ktorí sú vo vysokom postavení, aby sme žili pokojný a tichý život vo všetkej pobožnosti a počestnosti.G\ 6Lebo to je dobré a príjemné pred naším Spasiteľom Bohom,S]!6ktorý chce, aby všetci ľudia boli spasení a prišli k poznaniu pravdy.Z^/6Lebo je jeden Bôh, jeden aj prostredník Boha a ľudí, človek Kristus Ježiš,\_36ktorý dal sám seba jako výmenné za všetkých, svedoctvo to vo svojich časoch, `6na čo som ja postavený za hlásateľa a apoštola, hovorím pravdu v Kristovi, neklamem, za učiteľa pohanov vo viere a v pravde.xak6Chcem tedy, aby sa mužovia modlili na každom mieste a pozdvihovali sväté ruky bez hnevu a bez pochybovania.Úpravy ženám.Tak iste aj ženy, v rúchu zdobnom a slušnom, ozdobovať sa so stydlivosťou a rozumnosťou, nie zápletami a zlatom alebo perlami alebo drahým rúchom,ocY6 ale to, čo sluší ženám, ktoré priznávajúc sa k Bohu sľubujú bohabojnosť, dobrými skutkami.Jaký má byť biskup, dozorca cirkvi, jakí diakoni, jaké ich ženy. Tajomstvo pobožnosti.Verné je to slovo: Ak niekto túži po biskupstve, žiada si výborné dielo.j6Tedy biskup musí byť bez úhony, muž jednej ženy, triezvy, rozumný, slušného chovania, pohostinný, schopný učiť,|ks6nie pijan vína, nie bitkár, nie žiadostivý mrzkého zisku, ale prívetivý, nesvárlivý, nie milujúci peniaz,elE6ale taký, ktorý dobre spravuje svoj dom a deti má v podriadenosti s celou počestnosťou.fmG6Ale ak niekto nevie spravovať svoj vlastný dom, ako sa potom bude starať o cirkev Božiu?!Dn6Nie novák, aby nadujúc sa neupadol v odsúdenie diablovo.noW6Ale musí mať aj dobré svedoctvo od tých vonku, aby neupadnul do pohanenia a do smečky diablovej.p6Tak podobne aj diakoni musia byť počestní, nie dvojjazyční, nie oddaní mnohému vínu, nie žiadostiví mrzkého zisku,Dq6 ale takí, ktorí majú tajomstvo viery v čistom svedomí,erE6 a nech sú aj oni najprv zkúšaní, až potom nech konajú službu diakona súc bez úhony.csA6 Tak podobne musia byť počestné aj ženy, nie pomluvačné, triezve, verné vo všetkom.ctA6 Diakoni nech sú mužovia jednej ženy, ktorí dobre spravujú deti i svoje vlastné domy.u6 Lebo tí, ktorí dobre vykonali službu diakona, nadobúdajú si dobrý stupeň a mnoho smelosti vo viere, vo viere v Kristu Ježišovi.>vy6Toto ti píšem v nádeji, že naskore prijdem k tebe;w%6ale keby som meškal, aby si vedel, ako sa treba správať v dome Božom, ktorým je cirkev živého Boha, stĺp to a pevná postať pravdy.2x_6A vyznane veľké je tajomstvo pobožnosti: Bôh zjavený v tele, ospravedlnený v Duchu, zjavený anjelom, kázaný pohanom, uverené mu na svete, hore vzatý v sláve.nyW6Proroctvo o budúcich bludároch. Nechať bájky, cvičiť sa v pobožnosti.Ale Duch hovorí výslovne, že v neskorších časoch odstúpia niektorí od viery, ktorí budú počúvať bludných duchov a učenia démonov,Uz%6hovoriacich v pokrytstve lož, majúci žhavo poznačené vlastné svedomie,){I6ktorí budú zbraňovať ženiť sa a prikazovať zdržovať sa pokrmov, ktoré Bôh stvoril na požívanie s ďakovaním pre veriacich a poznavších pravdu.)o6Lebo každé stvorenie Božie je dobré, a nič nie je na zahodenie, čo sa prijíma z ruky Božej s ďakovaním,(i6lebo sa posväcuje slovom Božím a modlitbou.(a~E6Keď budeš toto predkladať bratom, budeš dobrým služobníkom Ježiša Krista, kŕmeným slovami viery a dobrého učenia, ktoré si doteraz nasledoval.' 6Ale obecné a babské bájky odmietni a cvič sa v pobožnosti.'k36Lebo telesné cvičenie je na málo čo užitočné, ale pobožnosť je na všetko užitočná majúc zasľúbenie terajšieho i budúceho života.&i6 Verné je to slovo a hodno každého prijatia.&56 Lebo nato i pracujeme i zápasíme i pohanenia nesieme, že sa nadejeme na živého Boha, ktorý je spasiteľom všetkých ľudí a najmä verných.%K6 Rôzne príkazy. Tri dôležité veci: čítať, napomínať, učiť.Prikazuj to a uč!%6 Nech nikto nepohŕda tvojou mladosťou, ale buď príkladom verných v slove, obcovaní, v láske, v duchu, vo viere, mravnej čistote.$6 Dokiaľ neprijdem, buď bedlivý čítania, napomínania, učenia.$q6Nezanedbávaj daru milosti, ktorý je v tebe a ktorý ti je daný proroctvom so vzkladaním rúk starších sboru.$6Na to maj starosť, v tom buď, aby tvoj pokrok bol zrejmý vo všetkom.#6Maj pozor na seba i na učenie, zotrvávaj v tom. Lebo keď to budeš robiť, zachrániš aj seba aj tých, ktorí ťa počúvajú.#9 '6Predpisy ohľadom starších, mladších a najmä ohľadom vdôv.Staršieho netresci, ale napomínaj ako otca, mladších ako bratov,"6staršie ako matky, mladšie ako sestry v celej čistote."Ya6Vdovy cti, tie, ktoré sú naozaj vdovami."# u6Ale ak má niektorá vdova deti alebo vnukov, nech sa učia najprv dokazovať pobožnosť voči vlastnému domu a odplácať sa rodičom, lebo to je dobré a príjemné pred Bohom.!aS6A ozajstná vdova a osamelá nadeje sa na Boha a zotrváva v prosbách a modlitbách dňom i nocou; U6ale rozkošiaca zomrela, hoci žije. U6A to prikazuj, aby boli bezúhonní. o6Ale jestli sa niekto nestará o svojich vlastných a najmä o domácich, zaprel vieru a je horší ako neveriaci. a6 Za vdovu nech sa počíta, ktorá má nie menej ako šesťdesiat rokov, ktorá bola ženou jedného muža,6 ktorej sa dáva svedoctvo, že robila dobré skutky, ak deti vychovala, ak hosťov prijímala, ak svätých nohy umývala, ak súžených vydostievala, ak každý dobrý skutok sledovala.)6 Ale mladšie vdovy odby, lebo keď zbujnely proti Kristovi, chcú sa vydávaťxs6 a majú svoje odsúdenie, lebo zrušily prvú vieru9I6 a zároveň sú aj zaháľčivé a učia sa chodiť po domoch, ale nie len zaháľčivé, ale aj klebetné a všetečné, ktoré hovoria to, čo sa nesluší.6Preto tedy chcem, aby sa mladšie vydávaly, rodily deti, spravovaly domy a nedávaly protivníkovi nijakej príčiny hovoriť zle.q6Lebo niektoré sa už obrátily zpät po satanovi.U6Ak niektorý verný alebo niektorá verná má vdovy, nech ich vydostieva, a nech sa nekladie ťarcha na cirkev, aby mohla vydostiť tie, ktoré sú naozaj vdovami. 6Verných sluhov Božích káže ctiť a dobre im robiť. Hriešnikov i verejne trestať. Stranníctvo, skladanie rúk, víno.Starší, ktorí dobre spravujú, nech sú považovaní za hodných dvojej cti, najmä tí, ktorí pracujú v slove a v učení.G6Lebo písmo hovorí: Mlátiacemu volovi nezaviažeš úst, a: Robotník je hoden svojej mzdy./6Proti staršiemu neprijímaj žaloby, vyjmúc pod dvoma alebo pod tromi svedkami.1#6Tých, ktorí hrešia, káraj pred všetkými, aby mali aj ostatní strach.76Osvedčujem pred Bohom a pred Pánom Ježišom Kristom i pred vyvolenými anjelmi, aby si to zachoval bez predsudku a nerobil ničoho z náklonnosti.6U6Rúk na nikoho rýchle nevzkladaj ani sa nezúčastňuj cudzích hriechov. Seba ostríhaj čistého.O6Nepi už viacej vody, ale užívaj po troche vína pre svoj žalúdok a pre svoje časté nemoci.WQ6Niektorých ľudí hriechy sú celkom zrejmé a idú popredku k súdu a niektorých aj nasledujú.!6Tak iste zrejmé sú aj dobré skutky. A to, čo je inak, nedá sa ukryť."6Príkazy sluhom. O bludných učiteľoch.Sluhovia, všetci, ktorí sú pod jarmom, nech majú vlastných pánov za hodných všetkej cti, aby sa ľudia nerúhali menu Božiemu a jeho učeniu.#36A tí, ktorí majú verných pánov, nech si ich nezlahčujú preto, že sú bratia, ale nech im tým radšej slúžia, pretože verní a milovaní sú tí, ktorí prijímajú to dobrodenie. To uč a napomínaj.$6Ak niekto inak učí a nepristupuje k zdravým slovám, slovám nášho Pána Ježiša Krista, a k učeniu zodpovedajúcemu pobožnosti,E%-6je nadutý a nerozumie ničomu, ale chorobneje na škriepky a hádky o slová, z čoho povstáva závisť, zvada, rúhania, zlé upodozrievania,&C6neprestajné hašterenia na mysli porušených ľudí a pozbavených pravdy, ktorí sa domnievajú, že pobožosť je telesný zisk. Od takých sa vzdiaľ._6Pravá pobožosť; milovanie peňazí.No, je naozaj veľkým ziskom pobožnosť so spokojnosťou.56Lebo nedoniesli sme ničoho na svet, a je zrejmé, že ani nemôžeme nič odniesť.'m6Ale keď máme pokrm a odev, tým sa spokojíme.*m6 A tí, ktorí chcú byť bohatí, upádajú do pokušenia a osídla a do mnohých žiadostí nesmyselných a škodlivých, ktoré pohružujú ľudí do záhuby a do zatratenia.-+76 Lebo koreňom všetkého zlého je milovať peniaze, po čom niektorí zatúžili a tak zablúdili od viery a naplnili sami seba mnohými bolesťami.,76 Ale ty, ó, človeče Boží, utekaj od takých vecí, ale sa žeň za spravedlivosťou, pobožnosťou, vierou, láskou, trpezlivosťou, krotkosťou.--6 Bojovať dobrý boj a uchopiť večný život. Veličenie Kráľa kráľov.Bojuj dobrý boj viery, uchop večný život, do ktorého si aj povolaný a vyznal si dobré vyznanie pred mnohými svedkami. .6 Prikazujem ti pred Bohom, ktorý oživuje všetko, a pred Kristom Ježišom, ktorý osvedčil dobré vyznanie pred Pontským Pilátom,u/ 6aby si zachoval seba čo do toho prikázania nepoškvrneného a bezúhonného až do zjavenia sa nášho Pána Ježiša Krista,q6ktoré ukáže vo vlastných časoch ten blahoslavený a jediný Mocnár, Kráľ kraľujúcich a Pán panujúcich,i1O6ktorý má sám jediný nesmrteľnosť a býva v neprístupnom svetle, ktoré nevidel nikto z ľudí ani nemôže vidieť, ktorému česť a večná sila. Ameň. 26Príkazy bohatým a o falošnej známosti.Bohatým v terajšom veku prikazuj, aby neboli vysokomyseľní ani aby sa nenadejali na neistotu bohatstva, ale aby mali nádej na živého Boha, ktorý nám bohate poskytuje všetkého na požívanie, 6aby dobre činili, bohatli v dobrých skutkoch a boli štedrí, sdielni, \S6takí, ktorí si odkladajú dobrý základ do budúcnosti, aby uchopili skutočný, večný život. 5-6Ó, Timotee, ostríhaj imanie, ktoré ti je sverené, odvracajúc sa od obecných rečí prázdnych a od protikladov známosti falošného mena, N-6ktorú niektorí vyznávajúc zablúdili ohľadne viery. Milosť s tebou! Ameň. 7k7Pozdrav. Modlitba za Timotea, túžba po ňom. Loida, Eunika.Pavel, apoštol Ježiša Krista vôľou Božou podľa zasľúbenia života, ktorý je v Kristu Ježišovi, 4o7Timoteovi, milovanému dieťaťu: milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha Otca a od Krista Ježiša, nášho Pána. 97Ďakujem Bohu, ktorému slúžim od predkov v čistom svedomí, jako neprestajne mám na teba pamäť vo svojich prosbách dňom i nocou /7túžiac ťa vidieť, pamätlivý tvojich sĺz, aby som bol naplnený radosťou, ;q7keď sa rozpomínam na nepokryteckú vieru, ktorá je v tebe, a ktorá prebývala najprv v tvojej starej materi Loide i v tvojej matke Eunike, a som presvedčený, že aj v tebe.<Y7Pobáda k vernosti vo vznešenom povolaní.A pre tú príčinu ťa upomínam, aby si roznecoval dar Boží, ktorý je v tebe, daný ti vložením mojich rúk.N)7Lebo nám nedal Bôh ducha bojazlivosti, ale moci a lásky a zdravého rozumu.>7A tak sa nehanbi za svedoctvo nášho Pána ani za mňa, jeho väzňa, ale trp priekorie spolu s evanjeliom podľa moci Boha,h?#7 ktorý nás spasil a povolal svätým povolaním, nie podľa našich skutkov, ale podľa vlastného preduloženia a podľa vlastnej milosti, ktorá nám je daná v Kristu Ježišovi pred večnými časy,@E7 ale zjavená teraz zjavením sa nášho Spasiteľa Ježiša Krista, ktorý zahladil smrť a vyviedol na svetlo život a neporušiteľnosť skrze evanjelium,57 cieľom ktorého som ja ustanovený za kazateľa a apoštola a za učiteľa pohanov,B_7 pre ktorú príčinu aj toto trpím, ale sa nehanbím, lebo viem, komu som uveril, aj som presvedčený, že má moc ostrážiť to, čo uložil u mňa, do tamtoho dňa.c7 Za vzor zdravých slov maj tie, ktoré si počul odo mňa vo viere a láske, ktorá je v Kristu Ježišovi.UC7Krásne u teba složené imanie stráž a zachovaj Svätým Duchom, ktorý prebýva v nás.E-7Pavel opustený, ale nie od Pána.To vieš, že sa odvrátili odo mňa všetci, ktorí sú v Ázii, z ktorých je Fygellus a Hermogenes.O]7Nech dá Pán milosrdenstvo domu Oneziforovmu, lebo ma mnoho ráz občerstvil a nehanbil sa moju reťaz.7Ale keď prišiel do Ríma, usilovne ma hľadal i našiel.a7Nech mu dá Pán najsť milosrdenstvo od Pána v tamten deň! A koľko slúžil v Efeze, ty vieš lepšie.I%7Napomenutia zmocniť sa, učiť, bojovať, pamätať na Pána.Ty teda, moje dieťa, mocnej v milosti, ktorá je v Kristu Ježišovi.w7A to, čo si počul odo mňa skrze mnohých svedkov, sver to verným ľuďom, ktorí budú schopní aj iných učiť. [MQ1O1O112f23@34556f6778899t9:6:;R;<<=>2??@@AnBBC5CD"DDEWEFFG8GHHHIrIJ1JKPKLdMMNNNNO4PPQgQRRShSTuTUV\VW-WXPXYZYZ[M[\p\]^/^_M_``p`apbbc)cdYde=eef.fg ghnhiaj>jkk}klmmfmnlnoEooppqgrrsrsjttituuvvvwxXxyzX{){|K|}I}~/~2111*00/z/.c.-s-5,,!++=**1))((''8&m&%d%$##\#""2!!i =x.llTx S Y`u42  W   T Ak;9(,G$LLLLM MM M+M6MAMLMWMbMmMxMMw:Byť poslušným jeho slovu. Výstražný príklad na Židoch.Preto, jako hovorí Svätý Duch: Dnes, keby ste počuli jeho hlas,v :ale Kristus ako Syn nad jeho domom, ktorého domom sme my, ak smelú dôveru a chválu nádeje až do konca pevnú dodržíme.vug:A Mojžiš pravda bol verný v celom jeho dome, jako služobník, na svedoctvo toho, čo malo byť hovorené:gtI:Lebo každý dom býva vystavený od niekoho, a ten, kto všetko vystavil a zariadil, je Bôh.s):Lebo on je uznaný za hodného natoľko väčšej slávy nad Mojžiša, nakoľko väčšiu česť ako dom má ten, kto ho vystavil a zariadil.\r3:ktorý bol verný tomu, ktorý ho tým učinil, ako aj Mojžiš, v celom jeho dome./qY:Mojžiš predobrazom Krista.Preto, svätí bratia, účastníci nebeského povolania, hľaďte na apoštola a veľkňaza nášho vyznania, na Krista Ježiša,Yp-:Lebo tým, že sám trpel, keď bol pokúšaný, môže spomáhať pokúšaným.o9:pre čo bol podlžný byť vo všetkom pripodobnený bratom, aby bol milosrdným a verným veľkňazom čo do vecí u Boha, aby smieril hriechy ľudu.Zn/:Lebo, tak sa nazdám, nezaujíma sa anjelov, ale sa zaujíma semena Abrahámovho,imM:a vyprostil ich, všetkých, ktorí bázňou smrti po celý čas žitia boli držaní v rabstve.>lw:Tedy keď deti staly sa účastnými tela a krvi, tak aj on podobným spôsobom stal sa účastným toho istého, aby smrťou zahladil toho, ktorý má vládu smrti, to jest diabla.[k1: A zase: Ja sa budem nadejať na neho. A zase: Hľa, ja a deti, ktoré mi dal Bôh.sja: keď hovorí: Zvestovať budem tvoje meno svojim bratom, prostred shromaždenia ti budem spievať chvály.+iQ: Pripodobnený bratom vo všetkom.Lebo jako posväcujúci, tak i posväcovaní, všetci sú z jedného, pre ktorú príčinu nehanbí sa volať ich bratmi,'hI: Lebo mu svedčalo, pre ktorého všetko a skrze ktorého všetko, ktorý doviedol mnoho synov do slávy, veľvodcu ich spasenia dokonalým učiniť utrpením.2g_: Ale toho čosi málo menším od anjelov učineného vidíme Ježiša, pre utrpenie smrti korunovaného slávou a cťou, aby milosťou Božou za každého okúsil smrť.+fQ:Všetko si poddal pod jeho nohy. Lebo tým, že mu poddal všetko, nenechal ničoho jemu nepoddaného. No, teraz ešte nevidíme, že by mu bolo všetko poddané.e:Učinil si ho čosi málo menším od anjelov, slávou a cťou si ho korunoval a ustanovil si ho nad dielami svojich rúk.~dw:A ktosi osvedčil kdesi a povedal: Čo je človek, že pamätáš na neho, alebo syn človeka, že ho navštevuješ?!Ec:Lebo nie anjelom podriadil budúci svet, o ktorom hovoríme.b:pri čom spolu svedčil Bôh znameniami a zázrakmi a rôznymi mocami a udeľovaním Svätého Ducha podľa svojej vôle.a7:jakože my utečieme, ak zanedbáme také veľké spasenie?! Ktoré, keď o ňom začal najdriev hovoriť Pán, nám ztvrdili tí, ktorí ho počuli,`:Lebo ak slovo, hovorené skrze anjelov, bolo pevné, a každé prestúpenie a každý neposluch dostaly spravedlivú odplatu,#_A:Nezanedbať spasenie. Všetko pod nohy Syna Božieho.Preto musíme tým viacej pozorovať na to, čo sme počuli, aby sme nejako neprešli pomimo.z^o:Či nie sú všetci svätoslužobnými duchami, posielanými do služby pre tých, ktorí majú zdediť spasenie?]: A ktorému z anjelov povedal kedy: Seď po mojej pravici, dokiaľ nepoložím tvojich nepriateľov za podnož tvojich nôh?u\e: a svinieš ich ako plášť, ako rúcho, a budú zmenené. Ale ty si ten istý, a tvojim rokom nebude konca.L[: Ony zahynú, ale ty vždy trváš, a všetky zostárnu jako rúcho,VZ': A ty si, Pane, v počiatkoch založil zem, a dielom tvojich rúk sú nebesia.Y: Miloval si spravedlivosť a nenávidel si neprávosti. Preto ťa pomazal, ó, Bože, tvoj Bôh olejom plesania nad tvojich účastníkov.pX[:Ale o Synovi hovorí: Tvoj trón, ó, Bože, na vek veku, a berla tvojho kráľovstva berlou priamosti.sWa:A o anjeloch hovorí: Ktorý činí svojich anjelov vetrami a svojich svätoslužobníkov plameňom ohňa.jVO:A keď zase uvedie prvorodeného na svet, hovorí: A nech sa mu klaňajú všetci anjelia Boží!U:Lebo ktorému z anjelov povedal kedy: Môj Syn si ty; ja som ťa dnes splodil? A zase: Ja mu budem Otcom, a on mi bude Synom?fTG:stanúc sa o toľko výtečnejším od anjelov, o koľko znamenitejšie meno zdedil než oni.XS+:ktorý súc odbleskom jeho slávy a obrazom jeho podstaty a nesúc všetko slovom svojej moci a učiniac si skrze samého seba očistenie od našich hriechov posadil sa po pravici Veličenstva na výsostiachRR:ktorého ustanovil za dediča všetkého, skrze ktorého učinil aj veky,EQ:Sláva Syna Božieho. Anjeli služobní duchovia.Kým za dávna mnoho ráz a mnohým spôsobom hovorieval Bôh otcom v prorokoch, za týchto posledných dní nám hovoril v Synovi,GP 9Milosť nášho Pána Ježiša Krista s vaším Duchom. Ameň.DO9Marek, Aristarchus, Démas, Lukáš, moji spolupracovníci.FN9Pozdravuje ta Epafras, môj spoluzajatec v Kristu Ježišovi,jMO9A zároveň mi aj prihotov hospodu, lebo sa nadejem, že vašimi modlitbami budem vám darovaný.iLM9Dôverujúc tvojej poslušnosti som ti to napísal vediac, že urobíš aj nad to, čo hovorím.]K59Áno, bratu, nech mám ja z teba užitok v Pánovi; občerstvi moje srdce v Pánovi.wJi9Ja, Pavel, som to napísal vlastnou rukou, ja zaplatím, aby som ti nepovedal, že si mi aj sám seba dlžný.UI%9A jestli ti niečo ukrivdil alebo ti je niečo dlžný, pripočítaj to mne.FH9Ak tedy mňa máš za spoluúčastníka, prijmi ho jako mňa.G9nie viac ako sluhu, ale viac ako sluhu, jako milovaného brata, zvlášte mne, a o koľko viacej tebe i v tele i v Pánovi.\F39Lebo snáď práve preto bol odišiel na krátky čas, aby si ho potom mal na veky,E 9ale bez toho, aby som vedel tvoju mienku, nechcel som nič urobiť, aby tvoje dobré nebolo jako vynútené, ale dobrovoľné.]D59 ktorého som ja chcel podržať u seba, aby mi za teba slúžil v putách evanjelia,,CU9 a ty ho, to jest moje srdce, prijmi,kBQ9 ktorý ti bol kedysi neužitočný, ale teraz tebe i mne užitočný, ktorého som ti zase poslal,WA)9 prosím ťa o svoje dieťa, ktoré som ja splodil vo svojich putách, Onezima,c@A9 pre lásku radšej prosím súc taký jako starý Pavel a teraz i väzeň Ježiša Krista,U?%9A preto, hoci mám veľkú smelosť v Kristovi rozkázať ti, čo náleží,l>S9Lebo máme veľkú radosť a potešenie z tvojej lásky, že tebou okrialy srdcia svätých, bratu.}=u9aby obecenstvo tvojej viery bolo účinné poznaním všetkého dobrého, ktoré je vo vás cieľom Krista Ježiša.i<M9počujúc o tvojej láske a viere, ktorú máš k Pánu Ježišovi a naproti všetkým svätým,T;#9Ďakujem vždycky svojmu Bohu zmieňujúc sa o tebe na svojich modlitbách,P:9milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.o9Y9a Apfii, milovanej sestre, a Archippovi, nášmu spolubojovníkovi, aj sboru, ktorý je v tvojom dome:Q89Prímluva za ušlého Filémonovho sluhu, Onezima. Dôverný pomer medzi Pavlom a FilémonomPavel, väzeň Krista Ježiša, a brat Timoteus milovanému Filémonovi a nášmu spolupracovníkovi 78Pozdravujú ťa tí, ktorí sú so mnou, všetci. Pozdrav tých, ktorí nás milujú vo viere. Milosť so všetkými vami! Ameň.c6A8A nech sa i naši učia konať dobré skutky, kde je toho treba, aby neboli neužitoční.^578 Zénu, učeného v zákone, a Apolla vyprav snažne na cestu, aby im nič nechýbalo.48 Keď pošlem k tebe Artemána alebo Tychika, usiluj sa prijsť za mnou do Nikopola, lebo som usúdil, že tam prezimujem.X3+8 vediac, že taký človek je prevrátený a hreší súc sám sebou odsúdený.C28 Sektárskeho človeka po jednom a po druhom upravení odby18 Ale bláznivým otázkam a rodopravám, škriepkam a zvadám o ceremónie zákona vyhýbaj, lebo sú neužitočné a márne.<0s8Verné je to slovo, a chcem, aby si o tom o všetkom pevne dotvrdzoval, aby tí, ktorí uverili Bohu, hľadeli konať dobré skutky. To je to, čo je dobré a užitočné ľuďom.c/A8aby sme súc ospravedlnení jeho milosťou boli dedičmi podľa nádeje večného života.R.8ktorého vylial na nás bohate skrze Ježiša Krista, nášho Spasiteľa,3-a8nie zo skutkov spravedlivosti, ktoré by sme asi my boli činili, ale podľa svojho milosrdenstva nás spasil kúpeľom opätného splodenia a obnovením Svätého Ducha,M,8Ale keď sa zjavila dobrota a ľudomilnosť nášho Spasiteľa Boha,F+8Lebo veď aj my sme boli kedysi nesmyselní, neposlušní, blúdiaci, otročiaci rozličným žiadostiam a rozkošiam a žili sme v zlosti a závisti, ohyzdní, nenávidiaci jedni druhých.*8aby sa nikomu nerúhali, aby neboli svárliví, ale prívetiví, dokazujúci celú krotkú tichosť voči všetkým ľuďom.|)s8Poslušnosť naproti vrchnosti, láskavosť naproti všetkým ľuďom. Márnosť rodoslovia. Rôzne úpravy.Upomínaj ich, aby sa podriaďovali kniežatám a vrchnostiam, aby ich poslúchali a boli hotoví ku každému dobrému skutku,a(=8To hovor a napomínaj a karhaj s celým právom rozkazovať. Nech nikto tebou nepohŕda.'8ktorý dal sám seba za nás, aby si nás vykúpil od každej neprávosti a očistil sebe ľud zvláštny, horlivý dobrých skutkov.r&_8 očakávajúc blahoslavenú nádej a príchod slávy veľkého Boha a nášho Spasiteľa Ježiša Krista,%)8 ktorá nás vyučuje, aby sme sa odriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a aby sme rozumne a spravedlive a pobožne žili na tomto svetel$S8 Milosť Božia spasiteľná.Lebo sa zjavila milosť Božia, spasiteľná všetkým ľuďom,v#g8 neokrádať, ale preukazovať celú dobrú vernosť, aby vo všetkom zdobili učenie nášho Spasiteľa Boha.f"G8 Sluhovia vlastným pánom sa podriaďovať a ľúbiť sa im vo všetkom; nech neodhovárajú,!8slovo zdravé, ktoré by nemohol nikto odsúdiť, aby sa ten, kto je z protivnej strany, zahanbil nemajúc čo zlého vravieť o vás.| s8a pri tom sám seba vo všetkom dávaj za príklad dobrých skutkov, v učení neporušenosť, zbožnú vážnosť,:q8Mladších taktiež napomínaj, aby boli rozumní,  8aby boly rozumné, cudné, opatrujúce domácnosť, dobré, podriaďujúce sa vlastným mužom, aby sa nerúhali slovu Božiemu.^78aby učily mladé ženy rozumu, aby milovaly svojich mužov, aby milovaly svoje deti,'I8Staršie ženy tak podobne, v držaní sa jako svedčí svätým, nie pomluvačné ani zotročené mnohému vínu, ktoré učia tomu, čo je dobré a krásne,gI8Starší mužovia nech sú triezvi, vážni, rozumní, zdraví vo viere, láske, trpezlivosti.8Ako sa chovať naproti starším i mladším. Sám byť príkladom. O sluhoch.Ale ty hovor, čo sa svedčí zdravému učeniu. 8Vyznávajú, že znajú Boha, a skutkami ho zapierajú ohavní súc a neposlušní, k niktorému dobrému skutku nedokázaní. 8Všetko je čisté čistým, ale poškvrneným a neverným nie je nič čisté, ale poškvrnená je aj ich myseľ aj ich svedomie.`;8a nedbali na židovské dC: ktorý to vchod nám vysvätil ako cestu novú a živú cez oponu, to jest cez svoje telo --W: a veľkého kňaza nad domom Božím,zo: pristupujme s pravdivým srdcom v plnej istote viery majúc pokropené srdcia a tak očistené od zlého svedomiaoY: a telo umyté čistou vodou držme vyznanie nádeje neochvejne, lebo je verný ten, ktorý zasľúbil.cA: A pozorujme sa navzájom tým cieľom, aby sme sa roznecovali k láske a k dobrým skutkom"?: neopúšťajúc svojho shromaždenia, ako majú niektorí obyčaj, ale napomínajúc sa, a to tým viacej, čím viacej vidíte, že sa blíži ten deň.B: Strašné hrešiť po prijatí známosti. Upomenutie na drievnu statnosť.Lebo keď dobrovoľne hrešíme po prijatí známosti pravdy, nepozostáva už viacej obeti za hriechy,mU: ale jakési strašné očakávanie súdu a prudká pálivosť ohňa, ktorý má žrať protivníkov.p[: Keď niekto pohŕdol zákonom Mojžišovým, bez milosrdenstva zomrie na dvoch alebo na troch svedkov, N: a o koľko, domnievam sa, prísnejšieho trestu bude uznaný za hodného ten, kto zašliapal Syna Božieho a krv smluvy, ktorou bol posvätený, povážil za obecnú a Duchu milosti urobil potupu?!wi: Lebo známe toho, ktorý povedal: Mne pomsta; ja odplatím, hovorí Pán. A zase: Pán bude súdiť svoj ľud.5g: Strašné je upadnúť do rúk živého Boha.gI: Spomínajte si na predošlé dni, v ktorých súc osvietení, ztrpeli ste mnohý boj utrpení, : !keď ste za jedno pohaneniami a súženiami bývali divadlom a za druhé účastníkmi tých, ktorí boli tiež tak zmietaní.!=: "Lebo aj v mojich putách ste spolu súcitili i rozchvátanie svojho majetku ste prijali s radosťou, vediac, že máte v sebe lepšie imanie, a trvalé.K: #Tedy neodhoďte svojej smelej dôvery, ktorá má veľkú odplatu.jO: $Lebo vám je trpezlivosti treba, aby ste si, keď vykonáte vôľu Božiu, odniesli zasľúbenie.Z/: %Lebo ešte málo, máličko, a ten, ktorý má prijsť, prijde a nebude meškať.` ;: &A spravedlivý bude žiť z viery. A keby sa utiahol, nemá v ňom záľuby moja duša.f!G: 'Ale my nie sme ľuďmi, ktorí by sa uťahovali, do zahynutia, ale ľudia viery dobyť dušu.-"U: Jako premáhali hrdinovia Boží vierou a premáhajú svet.A viera je podstatou toho, na čo sa človek nadeje, presvedčením o veciach, ktoré sa nevidia.8#m: Lebo v nej dostali svedoctvo starší predkovia.$ : Vierou rozumieme, že sú veky ustrojené slovom Božím, áno i tomu, že nie z viditeľných vecí povstalo to, čo sa vidí.:%o: Vierou doniesol Ábel Bohu väčšiu obeť než Kain, ktorou to vierou dostal svedoctvo, že je spravedlivý, keď svedčí Bôh pri jeho daroch, a ňou, zomrúc, ešte hovorí.'&I: Vierou bol Enoch prenesený, aby nevidel smrti. A nenašli ho, pretože ho preniesol Bôh. Lebo pred svojím prenesením dostal svedoctvo, že sa ľúbi Bohu.''I: A bez viery nie je možné ľúbiť sa Bohu. Lebo ten, kto prichádza k Bohu, musí veriť, že je, a že tým, ktorí ho snažne hľadajú, je odplatiteľom.e(E: Vierou Noe, keď mu bolo zjavené od Boha o tom, čo sa ešte nevidelo, bojac sa Boha, pripravil koráb na záchranu svojho domu, ktorou to vierou odsúdil svet a stal sa dedičom spravedlivosti, spravedlivosti vo viere.H) : Vierou Abrahám súc volaný poslúchol, keď mu kázal Bôh, aby vyšiel zo svojej vlasti a išiel na miesto, ktoré mal dostať za dedičstvo. A vyšiel bez toho, že by bol vedel, kam ide.*: Vierou pohostínil v zemi zasľúbenia ako v cudzej a býval v stánoch s Izákom a Jakobom, so spoludedičmi toho istého zasľúbenia._+9: Lebo očakával mesto, majúce základy, ktorého remeselníkom a staviteľom je Bôh., : Vierou i sama Sára dostala moc založiť semeno a porodila mimo času veku, keďže mala za verného toho, ktorý zasľúbil.-: Preto sa ich aj z jedného, a to už umŕtveného, naplodilo množstvom jako hviezd na nebi a jako nesčíselného piesku na brehu mora.T.#: Tí všetci pomreli vo viere bez toho, že by boli dostali Bohom dané zasľúbenia, ale ich zďaleka videli a boli presvedčeni o nich a vítali ich a vyznávali, že sú cudzincami a pútnikmi na zemi.T/#: Lebo tí, ktorí hovoria také veci, zjavne ukazujú, že hľadajú vlasť.U0%: A keby boli mysleli na tú, z ktorej vyšli, boli by mali času vrátiť sa.1: Ale takto túžia po lepšej, to jest po nebeskej. Preto sa nehanbí za nich ich Bôh menovať sa ich Bohom, lebo im prihotovil mesto.t2c: Vierou obetoval Abrahám Izáka zkúšaný súc a obetoval jednorodeného ten, ktorý prevzal zasľúbenia,G3 : a ktorému bolo povedané: V Izákovi sa ti bude volať semä,n4W: rozumujúc tak, že Bôh je mocný aj z mŕtvych vzkriesiť, odkiaľ si ho aj odniesol v podobenstve.K5: Vierou (tiež) o budúcich veciach požehnal Izák Jakoba a Ezava.o6Y: Vierou Jakob zomierajúc požehnal každého zo synov Jozefových a poklonil sa na vrch svojej palice.u7e: Vierou Jozef dokonávajúc zmienil sa o vyjdení synov Izraelových z Egypta a prikázal o svojich kostiach.!8=: Vierou Mojžiš, keď sa narodil, ukrytý bol tri mesiace, od svojich rodičov, pretože videli dieťa, že je krásne, a nebáli sa rozkazu kráľovho.Y9-: Vierou Mojžiš, keď už bol veľký, odoprel volať sa synom dcéry faraonovejj:O: a radšej si vyvolil trpieť a strádať s ľudom Božím, ako mať dočasný pôžitok hriešny.z;o: A za väčšie bohatstvo ako poklady Egypta považoval pohanenie Kristovo, lebo hľadel preč od toho na odplatu.z<o: Vierou opustil Egypt nebojac sa zúrivého hnevu kráľovho, lebo jako čo by bol videl neviditeľného, zotrval.o=Y: Vierou učinil slávnosť baránka a nákrop krvi, aby sa ich nedotknul ten, ktorý hubil prvorodené.o>Y: Vierou prešli Červené more jako po suchej zemi, o čo sa pokúšali aj Egypťania a boli pohltení.H? : Vierou padly múry Jericha, keď ich obchádzali za sedem dní.r@_: Vierou nezahynula smilnica Rachab s tými, ktorí neposlúchali vo viere, prijmúc vyzvedačov s pokojom.$AC: A čo mám ešte hovoriť? Lebo mi nebude stačiť čas, aby som rozprával o Gedeonovi, Barákovi, Samsonovi, Jeftovi, Dávidovi, Samuelovi a o prorokoch,qB]: !ktorí vierou zdolali kráľovstvá, robili spravedlivosť, dosiahli zasľúbenia, zapchali ústa ľvom,C/: "vyhasili moc ohňa, utiekli ostriu meča, zmocnili sa a vymanili od slabosti, stali sa junákmi v boji, ustúpiť prinútili tábory cudzozemcov.D3: #Ženy dostaly zpät svojich mŕtvych vzkriesených. A jedni boli mučení na mučidlách neprijmúc oslobodenia, aby dostali lepšieho vzkriesenia.EE: $Druhí zakúsili posmechov a bitky a k tomu pút a žalára;4Fc: %boli kameňovaní, pokúšaní, pílami rezaní, zomreli vraždou meča; skrývajúc sa chodili sem a ta v ovčích a kozích kožiach, strádajúci, súžení, trápení,wGi: &ktorých svet nebol hoden; blúdili po púštiach a po vrchoch a skrývali sa po jaskyniach a po dierach zeme.RH: 'A tí všetci, hoci dostali svedoctvo vierou, neodniesli si zasľúbenia,XI+: (pretože Bôh predvidel čosi lepšie o nás, aby neboli bez nás zdokonalení.aJ=: Povzbudenie oblakom svedkov.Preto aj my, keď máme taký veľký oblak svedkov okolo seba, složme každé bremeno a ľahko obkľučujúci hriech a tak s trpezlivosťou bežme pred nami ležiaci beh o závodKoho Pán miluje, toho tresce. Užitočnosť kázne Pánovej.Ešte ste sa nesprotivili až do krvi v borbe proti hriechuN): a zabudli ste na napomenutie, ktoré vám hovorí jako synom: Môj synu, nepohŕdaj kázňou Pánovou ani neumdlievaj, keď si ním káraný!?XO+: Lebo koho Pán miluje, toho kázni, a švihá každého, koho prijíma za syna.wPi: Ak znášate kázeň, Bôh sa vám podáva jako synom. Lebo kdeže je nejaký syn, ktorého by nekáznil otec?lQS: Ale ak ste bez kázne, ktorej sa stali účastní všetci, vtedy ste cudzoložňatá a nie synovia.R+: A potom: svojho tela otcov sme mali za kázniteľov a ostýchali sme sa; či sa tedy o mnoho viacej nepodriadime Otcovi duchov, aby sme žili?!S: Lebo tamtí na málo dní, podľa toho, jako sa im videlo, káznili; ale on na užitok, dostať podiel na jeho svätosti.AT}: A pravda niktoré káznenie, keď je prítomné, nevidí sa byť radostným, lež smutným; ale pozdejšie pokojným ovocím spravedlivosti odpláca tým, ktorí ním boli vycvičení.U%: Povzbudenie vzmužiť sa, stíhať pokoj a posvätenie. Nebyť ako Ezav.Preto posilnite opustené ruky a zomdlené kolená vzpriamteqV]: a robte priamu drahu svojimi nohami, aby to, čo je kuľhavé, nevybočilo, ale radšej bolo uzdravené.XW+: Stíhajte pokoj so všetkými a posvätenie, bez ktorého nikto neuvidí Pána,-XU: dozerajúc, aby niekto nezaostával od milosti Božej, aby nevyrástol nejaký koreň horkosti a nenarobil nepokoja a trápenia, a boli by ním poškvrnení mnohí!mYU: Aby nebol niekto smilník alebo obecný jako Ezav, ktorý za jeden pokrm predal svoje prvorodenstvo.)ZM: Lebo viete, že keď aj potom chcel zdediť požehnanie, bol odvrhnutý, lebo nenašiel miesta obratu mysle u svojho otca, hoci to aj so slzami snažne hľadal.][5: Izrael sa blížil k horiacemu Sinai, veriaci v Krista sa blížia k nebeskému Sionu. Neodbyť hovoriaceho.Lebo ste nepristúpili k dotýkanému vrchu a horiacemu ohňom, k mrákave, ku tme, k víchrici,u\e: ku zvuku trúby a k hlasu slov, čo tí, ktorí ho počuli, prosili, žeby im viacej nebolo hovorené slovo,]: lebo nemohli uniesť to, čo sa im prikazovalo: Keby sa aj len zviera dotklo vrchu, ukameňujú ho alebo prebodnú strelou.g^I: A bolo také strašné to, čo videli, že sám Mojžiš povedal: Predesený som a trasiem sa.$_: Ale ste pristúpili k vrchu Sionu a k mestu živého Boha, k nebeskému Jeruzalemu a k myriadám anjelov,$=`K: k slávnostnému shromaždeniu a k sboru prvorodených, ktorí sú zapísaní v nebesiach, a k Bohu sudcovi všetkých a k duchom spravedlivých zdokonalených#W: a k prostredníkovi novej smluvy Ježišovi a ku kropeniu krvi, ktorá hovorí lepšie než Ábelova.#b : Hľaďte, aby ste neodbyli toho, ktorý hovorí! Lebo ak tamtí neušli odbyjúc toho, ktorý hovoril na zemi slová božského zjavenia, tým menej my, ktorí sa odvraciame od toho z nebies,"Qs: ktorého hlas vtedy pohnul zemou, a teraz zasľúbil a povedal: Ja ešte raz zatrasiem nie len zemou, ale aj nebom.!d: A to: ešte raz, jasne ukazuje na preloženie vecí, ktoré sa pohybujú, ako učinených, aby zostalo to, čo sa nepohybuje.!Fe: Preto, keď prijímame nepohnuteľné kráľovstvo, buďme vďační a vďakou svätoslúžme ľúbe Bohu s úctou a bázňou Božou, a: lebo náš Boh aj je ohňom, spaľujúcim. }g: Upomienka na niektoré ctnosti a výstraha pred smilstvom a lakomstvom. Pamätať na vodcov.Bratská láska nech zostáva.-: Nezabúdajte na pohostinnosť, lebo ňou niektorí, nevediac, pohostili anjelov.u: Pamätajte na väzňov ako spoluuväznení, na tých, ktorí sú v trápení, jako takí, ktorí ste aj sami v tele.q: Manželstvo nech je v úcte u všetkých a loža nepoškvrnená. A smilníkov a cudzoložníkov bude súdiť Bôh.k1: Spôsob vašeho obcovania nech je prostý lakomstva, a majte dosť na tom, čo máte. Lebo on povedal: Nenechám ťa cele iste ani ťa neopustím,U: takže môžeme smele hovoriť: Pán mi je spomocníkom, a nebudem sa báť. Čo mi urobí človek?!mA: Pamätajte na svojich vodcov, ktorí vám hovorili slovo Božie, a pozorujúc, aký bol ich východ, to jest koniec ich obcovania, nasledujte takú vieru.e: Kristus vždycky ten istý. Zniesť jeho pohanenie.Ježiš Kristus ten istý včera i dnes i naveky.^o_: Rôznymi a cudzími učeniami sa nedajte točiť. Lebo je dobre, aby milosťou bolo upevňované srdce, nie pokrmami, ktoré neprospely tým, ktorí sa nimi zapodievali.-: Máme oltár, z ktorého jesť nemajú práva tí, ktorí svätoslúžia stánu.Jq: Lebo ktorých zvierat krv za hriech sa vnáša najvyšším kňazom do svätyne, tých telá sa pália vonku za táborom.1: Preto i Ježiš, aby svojou vlastnou krvou posvätil ľud, trpel vonku za bránou.d: Vyjdime tedy za ním von za tábor nesúc jeho pohanenie. : Lebo tu nemáme zostávajúceho mesta, ale to budúce hľadáme.W: Tedy skrze neho obetujme vždycky Bohu obeť chvály, to jest ovocie rtov, vyznávajúcich jeho meno.`E: A na dobročinnosť a na sdielnosť nezabúdajte, lebo v takých obetiach má Bôh záľubu.wG: Rôzne napomenutia. Záver.Poslúchajte svojich vodcov a ustupujte im, lebo oni bdejú za vaše duše jako takí, ktorí vydajú počet, aby to robili s radosťou a nevzdychali, lebo to by vám nebolo užitočné. g: Modlite sa za nás, lebo sme si istí toho, že máme dobré svedomie chcúc sa vo všetkom správne chovať.=: A ešte tým viacej prosím, žeby ste to robili, aby som vám bol skôr prinavrátený.-z : A Bôh pokoja, ktorý vyviedol toho veľkého Pastiera oviec z mŕtvych na základe krvi večnej smluvy, nášho Pána Ježiša,{+: nech vás ráči učiniť dokonalými v každom skutku dobrom, aby ste činili jeho vôľu, pôsobiac vo vás to, čo je ľúbe pred jeho tvárou, skrze Ježiša Krista, ktorému sláva na veky vekov. Ameň.C: Ale vás prosím, bratia, zneste slovo napomenutia, lebo i tak som vám len krátko písal.ZQ: Vedzte o našom bratovi Timoteovi, že je prepustený, s ktorým, keď prijde skoro, vás uvidím.C: Pozdravte všetkých svojich vodcov a všetkých svätých. Pozdravujú vás tí z Itálie.Q: Milosť so všetkými vami. Ameň.U;Verným sú aj pokušenia na užitok. Ako nadobudnú múdrosti. Nebyť ako morská vlna. Napomenutie bohatým. Bôh nepokúša nikoho.Jakob, Boha a Pána Ježiša Krista sluha, dvanástim pokoleniam, ktoré sú v diaspore, posiela pozdravenie.LE;Považujte to za každú radosť, moji bratia, keď na okolo upádate do rôznych pokušení;vediac, že dokázanosť vašej viery pôsobí trpezlivosť.];A trpezlivosť nech má dokonalý skutok, aby ste boli dokonalí a celí, nemajúci v ničom nedostatku.%;A jestli sa niekomu z vás nedostáva múdrosti, nech prosí od Boha, ktorý dáva proste všetkým a nevyčituje, a bude mu daná.;Ale nech prosí vo viere nič nepochybujúc; lebo ten, kto pochybuje, podobá sa morskej vlne, hnanej a zmietanej vetrom. ;Lebo nech sa nedomnieva taký človek, že dostane voľačo od Pána.;Muž dvojej mysle je nestály na všetkých svojich cestách.qw; A ponížený brat nech sa chváli svojou vysokosťou0; a bohatý svojou poníženosťou, lebo sa pominie ako kvet trávy. ); Lebo vyšlo slnce s páľou a usušilo trávu, a jej kvet opadol, a spanilosť jej tvári zhynula. Tak uvädne aj bohatý na svojich cestách.E I; Blahoslavený muž, ktorý znáša pokušenia, lebo keď bude zkúsený a dokáže sa, dostane korunu života, ktorú Pán zasľúbil tým, ktorí ho milujú. ]; Nech nikto nehovorí, keď je pokúšaný, že vraj pokúšaný som pokušením od Boha, lebo veď Boha nemožno pokúšať na zlé, a tiež ani sám nepokúša nikoho. ;Ale každý je pokúšaný od svojej žiadosti, vyvlačovaný a vábený, =;a potom žiadosť, keď počne, rodí hriech, a hriech, keď je vykonaný, plodí smrť. (;Dobrý dar je s hora. Príčina nášho bytia je vo vôli Božej. Napomenutia a poučenia.Neblúďte, moji milovaní bratia! ;Každé dobré danie a každý dokonalý dar sostupuje s hora od Otca svetiel, u ktorého nieto zmeny, alebo nejakého obratu zatônenia. C;A chcúc to tak, splodil nás slovom pravdy, aby sme boli jakousi prvotinou jeho stvorení! c;Takže, moji milovaní bratia, nech je každý človek rýchly počuť, pomalý hovoriť, pomalý do hnevu. o;Lebo hnev muža nepôsobí spravedlivosti Božej. ;Preto složiac každú špinu a zbytok zlosti v tichej krotkosti prijmite vsadené slovo, ktoré má moc spasiť vaše duše. WU;A buďte činiteľmi slova a nie len poslucháčmi, ktorí klamú sami seba falošným rozumovaním. ;Lebo ak je niekto poslucháčom slova a nie činiteľom, ten sa podobá mužovi, ktorý pozerá svoju prirodzenú tvár v zrkadle. Vs;Lebo sa videl a odišiel a hneď zabudol, aký bol. ;Ale ten, kto dobre nazrel v dokonalý zákon, v zákon slobody, a zotrval pri tom, ten, pretože nie je iba zábudlivým poslucháčom, ale činiteľom skutku, ten bude blahoslavený vo svojom konaní.@!;Ak sa niekomu medzi vami zdá, že je nábožný, a nedrží svojho jazyka na úzde, ale zvodí svoje srdce, toho náboženstvo je márne.;;Čisté náboženstvo a nepoškvrnené u Boha a Otca je toto: navštevovať siroty a vdovy v ich súžení a seba ostríhať nepoškvrneného od sveta.u;Nehľadieť na osobu. O chudobných a bohatých. V prikázaniach niet rozdielu.Moji bratia, nemajte viery nášho Pána Ježiša Krista, Pána slávy, v hľadení na osobu.A#;Lebo keby vošiel do vášho shromaždenia muž so zlatým prsteňom a v nádhernom rúchu, a keby vošiel aj chudobný v špinavom rúchu,;a pozreli by ste na toho, ktorý má na sebe to nádherné rúcho, a povedali by ste mu: Ty si pekne sadni tuto, a chudobnému by ste povedali: Ty stoj tamto, alebo sadni si sem pod moju podnož,C;či nie je tak urobený rozdiel medzi vami, a či ste sa nestali sudcami zlých myšlienok?oe;Počujte, moji milovaní bratia! Či si Bôh nevyvolil chudobných tohoto sveta za bohatých vo viere a za dedičov kráľovstva, ktoré zasľúbil tým, ktorí ho milujú? ;Ale vy ste zneuctili chudobného! Či nie sú to práve bohatí, ktorí vás potláčajú silou a ktorí vás vláčia pred súdy?%O;Či nie sú to oni, ktorí sa rúhajú krásnemu a dobrému menu, ktoré bolo vzývané nad vami?";Pravda, ak plníte kráľovský zákon podľa Písma: Milovať budeš svojho blížneho jako samého seba, dobre robíte;01; ale ak hľadíte na osobu, robíte hriech, a zákon vás kára jako priestupníkovW; Lebo ten, kto by zachoval celý zákon a klesol by v jednom prikázaní, previnil sa proti všetkým._%; Lebo ten, kto povedal: Nezcudzoložíš! povedal i: Nezabiješ! ak tedy necudzoložíš, ale vraždíš, si priestupníkom zákona.-; Tak hovorte a tak robte jako takí, ktorí máte byť súdení zákonom slobody.qU; Lebo súd bude nemilosrdný tomu, kto neučinil milosrdenstva. Milosrdenstvo sa chváli proti súdu. jLAwAwBB\BCIDDEFFFGHjHI0IJKKLVLM;MNN{OOP3PQ QRTU>VVWXXXY5YZZaZ[W[\\]k^ ^{_<_u` `aabsccd:de*eeggh0hi ijjkl(mmmnVno)oeopqVqrs2st+tuvvvwKxxZxy"yzlz{h{|(|}c~~Lm mnnnoppqrrsstduDuvowkwxxyfyzvz{W{|}+}}~X~~RS STfTUV VVWWXXYhYZ[.[\5\]']s^+^k^_y_`X`aaWab%bcscdPddfLfgVhWhijjkl8lmnnopq"qqrsOsttuvwwxXy y{ziz{|}}~y~]wxxy0yzsz{i||}N}~O~4J[=a v pobožnosti milovanie bratstva a v milovaní bratstva lásku.\=Lebo keď to máte a množí sa vám to, nestavia vás to zaháľčivých ani neužitočných do známosti nášho Pána Ježiša Krista.]}= Lebo ten, u koho niet týchto vecí, je slepý a krátkozraký, zabudol na očistenie od svojich niekdajších hriechov.^= Preto sa, bratia, tým väčšmi snažte robiť si pevným svoje povolanie a vyvolenie, lebo keď to budete robiť, neklesnete nikdy.z_o= Lebo tak vám bude bohate poskytnutý vchod do večného kráľovstva nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista.r`_= Preto nezanedbávam upomínať vás vždycky na to, hoci to aj viete a ste upevnení v prítomnej pravde.eaE= A mám za spravedlivé, aby som vás, dokiaľ som v tomto stánku, povzbudzoval upomínanímmbU=vediac, že odloženie môjho stánku je rýchle, jako mi to aj náš Pán Ježiš Kristus oznámil.jcO=A budem sa aj po každé snažiť o to, aby ste po mojom odchode mali jako rozpomínať sa na to. d=Pravdivý základ evanjelia a božský pôvod proroctva.Lebo sme neišli za chytrácky vymyslenými bájkami, keď sme vám oznámili moc a príchod nášho Pána Ježiša Krista, ale jako takí, ktorí sme boli očitými svedkami jeho veličenstva.$eC=Lebo dostanúc od Boha Otca česť a slávu, keď sniesla na neho velebná sláva taký hlas: Toto je ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mne zaľúbilo. -ifM=A ten hlas, ktorý sa sniesol s neba, sme my počuli, keď sme s ním boli na tom svätom vrchu.Wg)=Aj máme pevnejšie slovo prorocké, a dobre robíte, že máte naň obrátený svoj pozor ako na sviecu, svietiacu na šerom mieste, dokiaľ by sa nerozvidnel deň, a nevzišla dennica vo vašich srdciach,jhO=vediac najprv to, že niktoré proroctvo Písma nedeje sa z vlastného rozlúštenia budúcnosti.i}=Lebo nikdy nebolo proroctvo vynesené vôľou človeka, ale Svätým Duchom súc nesení hovorili svätí Boží ľudia.Qj=O falošných prorokoch. Príklad padlých anjelov a Sodomy. Nasledujúci Baláma. Pes k vývratku.Ale bývali aj falošní proroci medzi ľudom, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí postranne uvedú sekty zatratenia a Veľpána, ktorý ich vykúpil, budú zapierať a uvedú tak na seba náhle zahynutie.`k;=A mnohí budú nasledovať ich prostopaše, pre ktorých sa budú rúhať ceste pravdy.l=A v lakomstve vymyslenými rečami budú vami kupčiť, ktorým odsúdenie nezaháľa od dávna, a ich zahynutie nedrieme.m'=Lebo ak Bôh neušetril anjelov, ktorí zhrešili, ale ich v reťaziach mrákoty uvrhnul do podsvetného žalára a strážených vydal súdun1=a neušetril ani starodávneho sveta, ale samoôsmeho Noeho, hlásateľa spravedlivosti, zachránil, keď bol uviedol potopu na svet bezbožných.o7=I mestá Sodomy a Gomory obrátil na popol a pohromou odsúdil a tak dal výstražný príklad tým, ktorí mali v budúcnosti páchať bezbožnosť.gpI=I spravedlivého Lota, strápeného až do ustania bezúzdnym životom bezbožníkov, vytrhol. q=Lebo vidiac a čujúc, on spravedlivý, bývajúc medzi nimi, zo dňa na deň mučil ich bezbožnými skutkami spravedlivú dušu.mrU= Pán vie vytrhnúť pobožných z pokušenia a nespravedlivých dochovať trestaných ku dňu súdu,s9= najmä tých, ktorí v špinavej žiadosti idú za telom a opovrhujú panstvom. Samoľúbi odvážlivci, ktorí sa netrasú, aby sa nerúhali slávam,ktQ= kde predsa anjeli, ktorí sú väčší v sile a moci, nenesú proti nim u Pána rúhavého súdu.?uy= Ale títo ako nemé a nerozumné zvieratá prírodné, zrodené nato, aby boly jaté a zkazené, tým veciam, ktorým nerozumejú, sa rúhajúc v tej svojej zkazenosti budú zkazení6vg= a tak si odnesú odplatu neprávosti, ktorí považujú za rozkoš hýriť vodne, oni, špinavé škvrny a mrzkosti, hýriaci vo svojich zvodných bludoch hostiac sa s vami,w1=ktorí majú oči plné cudzoložstva a nenasýtne hriechu, ktorí vábia neupevnené duše a majú srdce vycvičené v lakomstve, prekliate deti,x}=ktorí opustiac priamu cestu zablúdili a sledovali cestu Baláma, syna Bozorovho, ktorý si zamiloval mzdu neprávosti. y=Ale dostal pokarhanie za svoj bezbožný skutok: jarmu podrobený osol nemý prehovoril ľudským hlasom a prekazil nerozum proroka.lzS=Sú to bezvodne pramene, chmáry, hnané víchrom, ktorým je zachovaná mrákava tmy na večnosť. {;=Lebo hovoria naduté veci márne a tak vnadia žiadosťami tela, nestudatosťami tých, ktorí len priam čo naozaj unikli tým, ktorí žijú v blude,z|o=ktorí im sľubujú slobodu, oni, ktorí sú sami otrokmi zkazy. lebo kým je ktosi premožený, tomu je i rabom.3}a=Lebo ak poznaním Pána a Spasiteľa Ježiša Krista boli unikli poškvrnám sveta a boli nimi zase sa zapletúc premožení, tak sú im posledné veci horšie ako prvé. ~=Lebo by im bolo lepšie bývalo nepoznať cestu spravedlivosti ako poznavším odvrátiť sa od vydaného im svätého prikázania.=Prihodilo sa im, čo hovorí pravdivé príslovie: Pes sa navrátil k svojmu vlastnému vývratku a umytá sviňa pováľať sa v blate.U%=O posmievačoch v posledných časoch. Pán zhovieva a prijde jako zlodej vnoci.Toto vám, milovaní, píšem už druhý list, v ktorých to listoch upomínaním povzbudzujem vašu čistú myseľ,}=aby ste pamätali na slová, ktoré predpovedali svätí proroci, a na svojich apoštolov prikázanie Pána a Spasiteľa=vediac najprv to, že v posledných dňoch prijdú posmievači, ktorí budú chodiť podľa svojich vlastných žiadostí=a hovoriť: Kde je to zasľúbenie o jeho príchode? Lebo odkedy posnuli otcovia, všetko tak trvá, od počiatku stvorenia.y=Lebo zúmyselne nechcú vedieť, že nebesia boly od dávna i zem, ktorá z vody a vodou stojí vedno, slovom Božím,O=pre ktoré to bezbožnosti vtehdajší svet, zatopený vodou, zahynul. =A terajšie nebesia i zem sú odložené tým istým slovom a opatrujú sa pre oheň v deň súdu a zatratenia bezbožných ľudí. =Ale to jedno, milovaní, nech nie je skryté pred vami, že jeden deň je u Pána jako tisíc rokov a tisíc rokov ako jeden deň.^7= Neodkladá Pán váhajúc so zasľúbením, ako ho niektorí majú za takého, ktorý váha a odkladá; ale zhovieva vzhľadom na nás, pretože nechce, aby niektorí zahynuli, ale aby všetci prišli ku pokániu., S= Ale prijde deň Pánov ako zlodej vnoci, v ktorý pominú nebesia s rachotom, a živly, rozpálené ohňom, sa rozplynú, a zem i diela, ktoré sú na nej, zhoria.j O= Keď sa to teda všetko tak rozplýva, jakí musíte vy byť v svätom obcovaní a v pobožnosti, = ktorí očakávate a náhlite príchod Božieho dňa, pre ktorý nebesia horiac rozplynú sa, a živly, rozpálené ohňom, potečú!k Q= A nové nebesia a novú zem podľa jeho zasľúbenia čakáme, v ktorých prebýva spravedlivosť.8 k=Snažiť sa byť bezúhonným. Listy sv. Pavla. Záver.Preto, milovaní, keď to očakávate, snažte sa, aby ste mu boli najdení nepoškvrnení a bezvadní v pokoji.  =A zhovievavosť nášho Pána považujte za spasenie, ako vám aj náš milovaný brat Pavel písal podľa jemu danej múdrosti,[1=jako aj vo všetkých listoch, keď v nich hovorí o tomto, v ktorých sú niektoré ťažko pochopiteľné veci, ktoré neučení a neupevnení prekrúcajú ako aj ostatné písma na svoje vlastné zatratenie. ;=Vy teda, milovaní, znajúc to vopred chráňte sa, aby ste neboli tiež spolu zavedení bludom tých bezbožných a nevypadli tak z vlastnej pevnosti.}=Ale rastite v milosti a známosti nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. Jemu sláva i teraz i na deň veku. Ameň.wi>O slávnom obecenstve veriacich s Bohom. Význam krvi Kristovej. Vyznávanie hriechov.Čo bolo od počiatku, čo sme počuli, čo sme videli svojimi očami, na čo sme sa dívali, a čoho sa naše ruky dotýkaly, o slove života ->a ten život sa zjavil, a videli sme a svedčíme a zvestujeme vám ten večný život, ktorý bol u Otca a zjavil sa nám -,5>teda čo sme videli a počuli, zvestujeme vám, aby ste aj vy mali obecenstvo s nami. A naše obecenstvo je s Otcom a jeho Synom, Ježišom Kristom.C>A to vám píšeme nato, aby bola vaša radosť naplnená.>A toto je zvesť, ktorú sme počuli od neho a ktorú vám zvestujeme, že Bôh je svetlo, a že niet v ňom nijakej tmy.b?>Keď povieme, že máme obecenstvo s ním a chodíme vo tme, luháme a nečiníme pravdy;%E>ale keď chodíme vo svetle, jako je on vo svetle, máme obecenstvo jeden s druhým, a krv Ježiša Krista, jeho Syna, očisťuje nás od každého hriechu.U%>Keď povieme, že nemáme hriechu, sami seba zvodíme, a niet v nás pravdy.> Keď vyznávame svoje hriechy, verný je a spravedlivý, aby nám odpustil hriechy a očistil nás od každej neprávosti.X+> Keď povieme, že sme nehrešili, robíme ho lhárom, a niet v nás jeho slova. >Výstraha pred hriechom. Kresťan sa pozná po zachovávaní prikázaní Božích, po tom, že miluje brata.Moje dieťatká, toto vám píšem nato, abyste nezhrešili. A keby niekto zhrešil, máme prímluvcu u Otca, Ježiša Krista, spravedlivého.dC>A on je smierením za naše hriechy, no, nie len za naše, ale aj za hriechy celého sveta.P>A potom známe, že sme ho poznali, keď zachovávame jeho prikázania._9>Kto hovorí: Znám ho, a jeho prikázaní nezachováva, je lhár, a v tom niet pravdy.r _>Ale kto zachováva jeho slovo, v tom je po pravde láska Božia dokonaná. Po tom známe, že sme v ňom.`!;>Ten, kto hovorí, že zostáva v ňom, je povinný, jako on chodil, i sám tak chodiť.="u>Milovaní [bratia], nepíšem vám nového prikázania, ale staré prikázanie, ktoré ste mali od počiatku. A tým starým prikázaním je slovo, ktoré ste počuli od počiatku.~#w>A zase vám píšem nové prikázanie, čo je pravdivé v ňom i vo vás, že tma ta ide, a pravé svetlo už svieti.T5> Ten, kto hovorí, že je vo svetle a nenávidí svojho brata, je vo tme až doteraz.S> Kto miluje svojho brata, zostáva vo svetle, a niet v Ł'< ktorí ste kedysi neboli ani ľudom, ale teraz ste ľud Boží; ktorí ste neboli dostali milosrdenstva, ale teraz ste dostali milosrdenstvo.eE< Vzhľadom na svoje povolanie zdŕžať sa telesných žiadostí a byť poddaný vrchnosti.Milovaní, napomínam ako pohostínov a pútnikov, aby ste sa zdŕžali telesných žiadostí, ktoré vojujú proti duši.=u< Svoje obcovanie medzi pohanmi majúci dobré, aby vo veci, v ktorej vás ohovárajú ako takých, ktorí robia zle, vidiac vaše dobré skutky oslavovali Boha v deň navštívenia.nW< A tak buďte poddaní každému ľudskému stvoreniu pre Pána, buďto kráľovi, jako najvyššiemu,gI<buďto vladárom, ako ním posielaným na pomstu zle činiacich a na chválu dobre činiacich.iM<Lebo tak je vôľa Božia, aby ste dobre činiac zapchali ústa nevedomosti nerozumných ľudí.lS<Jako slobodní, a nie ako takí, ktorí majú slobodu na zásteru zlosti, ale jako sluhovia Boží.K<Všetkých uctite, bratstvo milujte, Boha sa bojte, kráľa ctite.<Čeľadíni takí, ktorí sa podriaďujú v celej bázni pánom, a to nie len dobrým a prívetivým, ale aj prevráteným;iM<lebo to je milosť, ak niekto pre dobré svedomie Božie znáša zármutky trpiac nespravedlivo.5<Lebo veď aká je to sláva, čo hoci i pohlavky trpíte, ak hrešíte?! Ale ak dobre robíte a tak bez viny trpiac znášate, to je milosť u Boha.%E<Pán príkladom v utrpení.Lebo nato ste povolaní, pretože aj Kristus trpel za nás zanechajúc nám príklad, aby ste nasledovali jeho šľapaje,H <ktorý neučinil hriechu, ani sa nenašla v jeho ústach lesť;xk<ktorý, keď mu zlorečili, on nezlorečil; keď trpel, nehrozil, ale porúčal tomu, ktorý spravedlivo súdi,/<ktorý sám vyniesol naše hriechy na svojom tele na drevo, aby sme odumreli hriechom a žili spravedlivosti, ktorého sinavicami ste uzdravení.mU<Lebo ste boli jako blúdiace ovce, ale teraz ste obrátení k pastierovi a biskupovi svojich duší.<s<Úpravy ženám i mužom.Tak podobne ženy podriaďujúc sa vlastným mužom, aby, jestli aj niektorí neveria slovu, boli získaní pobožným obcovaním žien bezo slova5g<vidiac vaše v bázni mravočisté obcovanie,& G<ktorých ozdobou nech nie je vonkajšia ozdoba, ktorá záleží v zápletoch vlasov, vo vešaní na seba zlata alebo v obliekaní sa do nádherného rúcha,p![<ale skrytý srdca človek v neporušiteľnom krotkosti a tichosti ducha, čo je drahocenné pred Bohom.z"o<Lebo tak sa kedysi ozdobovaly aj aj sväté ženy, ktoré sa nadejaly na Boha, podriaďujúc sa vlastným mužom,# <ako Sára poslúchala Abraháma volajúc ho pánom, ktoré ste sa staly dcérami činiac dobré a nebojac sa nijakého strachu.O$<Vy, mužovia, tak podobne, spolubývajte s nimi podľa rozumu jako so slabšou nádobou ženskou preukazujúc im úctu jako tiež spoludedičom milosti života, aby vaše modlitby nemaly prekážky.%7<Kresťanské cnosti.A konečne buďte všetci rovnako smýšľajúci, súcitní, milujúci bratstvo, ľútostiví, dobromyseľní a pokorní,&%< neodplacujúci zlého za zlé alebo nadávky za nadávku, ale naopak, žehnajte vediac, že ste nato povolaní, aby ste zdedili požehnanie.'< Lebo ten, kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech zdrží svoj jazyk od zlého a svoje rty, aby nevravely lesti,V('< a nech sa odkloní od zlého a činí dobré; nech hľadá pokoj a stíha ho.)< Lebo oči Pánove hľadia na spravedlivých, a jeho uši pozorujú na ich prosbu, ale prísna tvár Pánova na tých, ktorí robia zlé.S*!< A ktože vám urobí zlé, keď budete horlivými nasledovníkmi dobrého?u+e<Ale keby ste aj trpeli pre spravedlivosť, blahoslavení ste. A ich bázne sa nebojte ani sa neznepokojujte,,+<Posväcovať Pána v srdci, mať dobré svedomie, byť ochotný trpieť. Noe.ale posväcujte Pána Boha vo svojich srdciach a buďte vždycky hotoví zodpovedať sa každému, kto žiada od vás počet o nádeji, ktorá je vo vás, s krotkou tichosťou a bázňou(-K<majúc dobré svedomie, aby v tom, v čom vás osočujú ako takých, ktorí robia zlé, boli zahanbení tí, ktorí potupujú vaše v Kristu dobré obcovanie.h.K<Lebo je lepšie, aby ste dobre činiac, ak by tak chcela vôľa Božia, trpeli, ako zle robiac./1<Lebo aj Kristus raz trpel a zomrel za hriechy, spravedlivý za nespravedlivých, aby nás priviedol k Bohu, usmrtený telom, ale oživený Duchom,60i<(v ktorom aj odíduc kázal duchom v žalári,61g<ktorí kedysi neposlúchali, keď raz vyčkávala Božia zhovievavosť za dní Noeho, keď sa staväl koráb, v ktorom bolo málo, to jest osem duší zachránených vodou),D2<ktorý aj nás, protiobraz zachránených v korábe, zachraňuje teraz ako krst, čo nie je složenie špiny tela, ale dobrého svedomia pýtanie sa po Bohu, vzkriesením Ježiša Krista,l3S<ktorý odíduc do neba je po pravici Boha, keď mu driev boli podriadení anjeli, vrchnoh;Eliáš bol človek, ktorý trpel podobným ako my, a modlil sa horlivo, žeby nepršalo, a nepršalo na zemi tri roky a šesť mesiacov.Ji;A zase sa modlil, a nebo dalo dážď, a zem vydala svoju úrodu.\j3;Moji bratia, keby niekto medzi vami zablúdil od pravdy, a keby ho niekto obrátil,k ;nech vie, že ten, kto obrátil hriešnika od jeho bludnej cesty, zachránil jeho dušu od smrti a prikryje množstvo hriechov.Ll<Pozdrav. Veľká nádeja veriacich a ich blahoslavenstvo, aj v utrpeniach.Peter, apoštol Ježiša Krista, vyvoleným pútnikom diaspory v Ponte, v Galácii, Kappadocii, Ázii a Bitýnii,#mA<vyvoleným podľa predzvedenia Boha Otca v posvätení Ducha k poslušnosti a k pokropeniu krvou Ježiša Krista: milosť vám a pokoj nech sa rozmnoží!>nw<Požehnaný Bôh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, ktorý nás podľa svojho mnohého milosrdenstva znova splodil cieľom živej nádeje vzkriesením Ježiša Krista z mŕtvych,oy<cieľom dedičstva, neporušiteľného, nepoškvrniteľného a neuvädnuteľného, ochráneného v nebesiach pre vás,}pu<ktorí ste mocou Božou strážení vierou cieľom spasenia, ktoré je hotové, aby bolo zjavené v poslednom čase,hqK<v čom to plesáte, málo teraz, ak je kedy potrebné, rmútiac sa v rozličných pokušeniach,>rw<aby dokázanie sa vašej viery, o mnoho cennejšie nad zlato, ktoré hynie, ale sa ohňom zkúša, bolo vám najdené na chválu, na česť a na slávu pri zjavení Ježiša Krista,-sU<ktorého, keď ho aj neznáte podľa tela, milujete, a v ktorého, keď ho aj teraz nezriete, jednako veríte a tak plesáte radosťou nevysloviteľnou a oslávenouFt< odnášajúc si cieľ a koniec svojej viery, spasenie duší,xuk< o ktorom spasení snažne pátrali a zpytovali proroci, ktorí prorokovali o milosti, vzťahujúcej sa na vás,v9< zpytujúc, na ktorý a jaký čas to oznamoval Duch Kristov, ktorý bol v nich a ktorý svedčil vopred o utrpeniach Kristových a o slávach za tým,\w3< ktorým bolo zjavené, že nie sebe, ale nám slúžili tým, čo vám je teraz zvestované skrze tých, ktorí vám zvestovali evanjelium v Svätom Duchu, poslanom s neba, do čoho žiadajú si anjeli nazrieť.Kx< Svätí buďte! Draho vykúpení.Preto opášte si bedrá svojej mysle a súc triezvi dokonale sa nadejte na nesenú vám milosť, ktorá vám bude daná, keď sa zjaví Ježiš Kristus.dyC<Ako poslušné deti, neprispôsobňujúc sa drievnejším v svojej nevedomosti žiadostiam,ezE<ale podľa toho Svätého, ktorý vás povolal, aj sami buďte svätí, v každom obcovaní.E{<Pretože je napísané: Buďte svätí, lebo ja som svätý!|)<A jestli Otcom nazývate toho, ktorý bez ohľadu na osobu súdi podľa toho, jaký je čí skutok, choďte v bázni po čas svojho pútnictva}<vediac, že nie porušiteľnými vecmi, striebrom alebo zlatom, ste vykúpení z márneho svojho obcovania, podaného otcami,T~#<ale drahocennou krvou jako bezvadného a nepoškvrneného baránka, Krista,Y-<predzvedeného pred založením sveta a zjaveného pri posledku časov pre vás,<ktorí skrze neho veríte v Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych a dal mu slávu, takže vaša viera je i nádejou na Boha."?<A tak očistiac svoje duše poslušnosťou pravdy skrze Ducha cieľom nepokryteckého milovania bratstva vrúcne milujte jedni druhých z čistého srdca<znova splodení súc nie z porušiteľného semena, ale z neporušiteľného živým slovom Boha a zostávajúcim na veky.vg<Lebo každé telo je ako tráva a každá sláva človeka jako kvet trávy; tráva uschla, a jej kvet opadol;Y-<ale slovo Pánovo zostáva na veky. A to je to slovo, ktoré sa vám zvestovalo. ;<Vznešené povolanie veriacich: kráľovské kňazstvo.A tak složiac každú zlosť a každú lesť a pokrytstvá a závisti a všetky pomluvy <jako priam teraz zrodené nemluvniatka žiadostiví buďte mlieka bezo ľsti, Božieho slova, aby ste ním rástli na spasenie,3c<akže ste okúsili, že je Pán dobrotivý,'<ku ktorému prichádzajúc k živému kameňu, síce od ľudí, jako čo by bol nesúci, zavrhnutému, ale u Boha vyvolenému, drahocennému, %<i sami sa jako živé kamene buduj(e)te, duchovný dom, sväté kňazstvo, obetovať duchovné obeti, príjemné Bohu skrze Ježiša Krista. <Preto je aj napísané v Písme: Hľa, kladiem na Sione uholný kameň vyvolený, drahocenný, a ten, kto verí naň, nebude zahanbený." ?<Tedy vám veriacim česť, ale neposlušným kameň, ktorý zavrhli stavitelia, práve ten sa stal uholnou hlavou a kameňom úrazu a skalou pohoršenia,U %<im, ktorí sa urážajú na slove súc neposlušní, na čo sú aj určení.N < Ale vy ste vyvolený rod, kráľovské kňazstvo, svätý národ, ľud, určený byť Božím vlastníctvom, aby ste zvestovali cnosti toho, ktorý vás povolal zo tmy do svojho predivného svetla,'< ktorí ste kedysi neboli ani ľudom, ale teraz ste ľud Boží; ktorí ste neboli dostali milosrdenstva, ale teraz ste dostali milosrdenstvo.eE< Vzhľadom na svoje povolanie zdŕžať sa telesných žiadostí a byť poddaný vrchnosti.Milovaní, napomínam ako pohostínov a pútnikov, aby ste sa zdŕžali telesných žiadostí, ktoré vojujú proti duši.=u< Svoje obcovanie medzi pohanmi majúci dobré, aby vo veci, v ktorej vás ohovárajú ako takých, ktorí robia zle, vidiac vaše dobré skutky oslavovali Boha v deň navštívenia.nW< A tak buďte poddaní každému ľudskému stvoreniu pre Pána, buďto kráľovi, jako najvyššiemu,gI<buďto vladárom, ako ním posielaným na pomstu zle činiacich a na chválu dobre činiacich.iM<Lebo tak je vôľa Božia, aby ste dobre činiac zapchali ústa nevedomosti nerozumných ľudí.lS<Jako slobodní, a nie ako takí, ktorí majú slobodu na zásteru zlosti, ale jako sluhovia Boží.K<Všetkých uctite, bratstvo milujte, Boha sa bojte, kráľa ctite.<Čeľadíni takí, ktorí sa podriaďujú v celej bázni pánom, a to nie len dobrým a prívetivým, ale aj prevráteným;iM<lebo to je milosť, ak niekto pre dobré svedomie Božie znáša zármutky trpiac nespravedlivo.5<Lebo veď aká je to sláva, čo hoci i pohlavky trpíte, ak hrešíte?! Ale ak dobre robíte a tak bez viny trpiac znášate, to je milosť u Boha.%E<Pán príkladom v utrpení.Lebo nato ste povolaní, pretože aj Kristus trpel za nás zanechajúc nám príklad, aby ste nasledovali jeho šľapaje,H <ktorý neučinil hriechu, ani sa nenašla v jeho ústach lesť;xk<ktorý, keď mu zlorečili, on nezlorečil; keď trpel, nehrozil, ale porúčal tomu, ktorý spravedlivo súdi,/<ktorý sám vyniesol naše hriechy na svojom tele na drevo, aby sme odumreli hriechom a žili spravedlivosti, ktorého sinavicami ste uzdravení.mU<Lebo ste boli jako blúdiace ovce, ale teraz ste obrátení k pastierovi a biskupovi svojich duší.<s<Úpravy ženám i mužom.Tak podobne ženy podriaďujúc sa vlastným mužom, aby, jestli aj niektorí neveria slovu, boli získaní pobožným obcovaním žien bezo slova5g<vidiac vaše v bázni mravočisté obcovanie,& G<ktorých ozdobou nech nie je vonkajšia ozdoba, ktorá záleží v zápletoch vlasov, vo vešaní na seba zlata alebo v obliekaní sa do nádherného rúcha,p![<ale skrytý srdca človek v neporušiteľnom krotkosti a tichosti ducha, čo je drahocenné pred Bohom.z"o<Lebo tak sa kedysi ozdobovaly aj aj sväté ženy, ktoré sa nadejaly na Boha, podriaďujúc sa vlastným mužom,# <ako Sára poslúchala Abraháma volajúc ho pánom, ktoré ste sa staly dcérami činiac dobré a nebojac sa nijakého strachu.O$<Vy, mužovia, tak podobne, spolubývajte s nimi podľa rozumu jako so slabšou nádobou ženskou preukazujúc im úctu jako tiež spoludedičom milosti života, aby vaše modlitby nemaly prekážky.%7<Kresťanské cnosti.A konečne buďte všetci rovnako smýšľajúci, súcitní, milujúci bratstvo, ľútostiví, dobromyseľní a pokorní,&%< neodplacujúci zlého za zlé alebo nadávky za nadávku, ale naopak, žehnajte vediac, že ste nato povolaní, aby ste zdedili požehnanie.'< Lebo ten, kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech zdrží svoj jazyk od zlého a svoje rty, aby nevravely lesti,V('< a nech sa odkloní od zlého a činí dobré; nech hľadá pokoj a stíha ho.)< Lebo oči Pánove hľadia na spravedlivých, a jeho uši pozorujú na ich prosbu, ale prísna tvár Pánova na tých, ktorí robia zlé.S*!< A ktože vám urobí zlé, keď budete horlivými nasledovníkmi dobrého?u+e<Ale keby ste aj trpeli pre spravedlivosť, blahoslavení ste. A ich bázne sa nebojte ani sa neznepokojujte,,+<Posväcovať Pána v srdci, mať dobré svedomie, byť ochotný trpieť. Noe.ale posväcujte Pána Boha vo svojich srdciach a buďte vždycky hotoví zodpovedať sa každému, kto žiada od vás počet o nádeji, ktorá je vo vás, s krotkou tichosťou a bázňou(-K<majúc dobré svedomie, aby v tom, v čom vás osočujú ako takých, ktorí robia zlé, boli zahanbení tí, ktorí potupujú vaše v Kristu dobré obcovanie.h.K<Lebo je lepšie, aby ste dobre činiac, ak by tak chcela vôľa Božia, trpeli, ako zle robiac./1<Lebo aj Kristus raz trpel a zomrel za hriechy, spravedlivý za nespravedlivých, aby nás priviedol k Bohu, usmrtený telom, ale oživený Duchom,60i<(v ktorom aj odíduc kázal duchom v žalári,61g<ktorí kedysi neposlúchali, keď raz vyčkávala Božia zhovievavosť za dní Noeho, keď sa staväl koráb, v ktorom bolo málo, to jest osem duší zachránených vodou),D2<ktorý aj nás, protiobraz zachránených v korábe, zachraňuje teraz ako krst, čo nie je složenie špiny tela, ale dobrého svedomia pýtanie sa po Bohu, vzkriesením Ježiša Krista,l3S<ktorý odíduc do neba je po pravici Boha, keď mu driev boli podriadení anjeli, vrchnosti a moci.4<Ďaľšie o tom, ako žiť ctnostný a svätý život.Keď tedy Kristus trpel za nás na tele, aj vy sa ozbrojte tou istou mysľou; lebo ten kto trpel na tele, prestal od hriechu,95<aby nie viacej ľudským žiadostiam, ale vôli Božej žil zbývajúci čas v tele.6U<Lebo dosť nám bolo predošlého času života páchať ľúbosť pohanov, keď sme chodili v nestudatostiach, v zlých žiadostiach, v zbytočnom pití vína, v hodovaniach, v pijatykách a vo všelijakom ohyzdnom modlárstve.G<A keď už s nimi nebeháte, aby ste tak prostopašili jako oni, divia sa tomu a rúhajú sa,|!<ktorí vydajú počet tomu, ktorý je hotový súdiť živých i mŕtvych.%i<Lebo nato sa i mŕtvym kázalo evanjelium, aby boli súdení podľa ľudí v tele a žili podľa Boha v duchu.S<A všetkému sa priblížil koniec.{;9<Teda buďte rozumní a triezvi k modlitbám. Ale predo všetkým majte vrelú lásku navzájom naproti sebe, lebo láska prikrýva množstvo hriechov.m< Pohostinní jeden naproti druhému bez reptania.y< Každý, jako ktorý dostal dar milosti, tak si tým slúžte navzájom ako dobrí správcovia rôznej milosti Božej.>< Ak niekto hovorí - jako slová Božie; ak niekto slúži - jako z vlády, ktorú dáva Bôh, aby bol Bôh vo všetkom oslavovaný skrze Ježiša Krista, ktorý má slávu i silu na veky vekov. Ameň.B?!< Utrpenie kresťana.Milovaní, nedivte sa ohňu, ktorý prišiel na vás pre vaše zkúsenie, ako čo by sa vám diala čudná vec.@ < Ale nakoľko máte účasť na utrpeniach Kristových, radujte sa, aby ste sa aj pri zjavení jeho slávy radovali plesajúci.AI<Ak vás hanobia pre meno Kristovo, blahoslavení ste, lebo Duch slávy a Duch Boží odpočíva na vás, ktorému sa u nich rúhajú, ale u vás ho oslavujú. rB9<Lebo nech nikto z vás netrpí jako vrah alebo zlodej alebo ako taký, ktorý robí zlé, alebo jako všetečník, ktorý sa pletie do cudzích vecí! 3<Ale ak trpí ako kresťan, nech sa nehanbí, ale nech oslavuje Boha v tej čiastke. nD#<Lebo je čas, aby sa začal súd od domu Božieho; ale ak najprv od nás, čo bude koniec tých, ktorí neposlúchajú evanjelia Božieho?! A<A jestli aj spravedlivý sotva býva zachránený, bezbožník a hriešnik kde sa ukáže? nF<Takže aj tí, ktorí trpia podľa vôle Božej, nech ako vernému Stvoriteľovi v činení dobrého porúčajú svoje duše. GE<Úpravy starším i mladším. Všetci majú bdieť. Revúci lev. Záver.Tedy starších medzi vami prosím spolustarší a svedok utrpení Kristových, ktorým som aj účastníkom slávy, ktorá sa má zjaviť; H<paste stádo Božie, ktoré je medzi vami, dozerajúc nie z prinútenia, ale dobrovoľne, radi, ani nie pre mrzký zisk, ale ochotne, f%<ani nie ako panujúci nad dedičstvom Pánovým, ale súc príkladom stádu. #<A keď sa ukáže Arcipastier, odnesiete si neuvädnuteľnú korunu slávy.Ka<Podobne mladší, podriaďte sa starším, a všetci, podriaďujúc sa jedni druhým, oblečte sa do pokory, pretože Bôh sa pyšným protiví a pokorným dáva milosť.!<Pokorte sa tedy pod mocnú ruku Božiu, aby vás povýšil svojím časom.<Každú svoju starosť uhoďte na neho, lebo on sa stará o vás.Xg<Buďte triezvi a bdejte, lebo váš protivník, diabol, obchádza ako revúci lev a hľadá, koho by zožral,u< ktorému sa postavte na odpor, pevní vo viere, vediac, že vaše bratstvo inde po svete znáša tie isté utrpenia.]P< Ale Bôh každej milosti, ktorý nás povolal do svojej večnej slávy v Kristu Ježišovi, keď ešte málo potrpíte, on sám vás dokoná, upevní, zmocní, položí na pevný základ.]< Jemu sláva i sila na veky vekov. Ameň.`R< Po Silvánovi, vám vernom bratovi, jako myslím, som vám krátko napísal napomínajúc a dosvedčujúc, že to je tá pravá milosť Božia, ku ktorej ste prišli a v ktorej stojíte.< Pozdravuje vás spoluvyvolená cirkev v Babylone aj Marek, môj syn.GQ<Pozdravte sa navzájom bozkom lásky. Pokoj vám všetkým, ktorí ste v Kristu Ježišovi. Ameň.U=Pozdrav. Sedem kresťanských cností.Šimon Peter, sluha a apoštol Ježiša Krista, tým ktorí dostali s nami rovnocennú vieru v spravedlivosti nášho Boha a Spasiteľa Ježiša Krista:A=milosť vám a pokoj nech sa rozmnoží pravou známosťou Boha a Ježiša, nášho Pána,WK=jako máme všetko jeho božskej moci, darovanej k životu a k pobožnosti, pravou známosťou toho, ktorý nás povolal vlastnou slávou a hrdinskou cnosťou,Xe=čím sú nám darované preveľké a predrahé zasľúbenia, aby ste sa tým stali účastnými božskej prírody uniknúc porušeniu, ktoré je na svete v zlej žiadosti.6w=A tak práve preto vynaložte na to všetku snahu a poskytujte vo svojej viere chrabrú ctnosť a v ctnosti známosť?=a v známosti zdržanlivosť a v zdržanlivosti trpezlivosť a v trpezlivosti pobožnosťN=a v pobožnosti milovanie bratstva a v milovaní bratstva lásku. V\I,i,i,-1-.(./?/0T0122333445V56S667r7889T9:R:;;U<<=>?O@@AXBBCDTDE[FVGG~HHLIIIJvJKMMoNNOiOPQGRRxS]T&TUGUV\VWoWXYZaZ[[\$\]E^^_L_`aabSc4cdeEefOdkaz Syna Božieho anjelovi (správcovi) sboru v Efeze.Anjelovi efezského sboru napíš: Toto hovorí ten, ktorý drží tých sedem hviezd vo svojej pravici, ktorý sa prechádza prostred tých siedmich zlatých svietnikov:XE+BZnám tvoje skutky aj tvoju prácu aj tvoju trpezlivosť, a že nemôžeš zniesť zlých a zkúsil si tých, ktorí hovoria o sebe, že sú apoštolmi, a nie sú, a našiel a spoznal si ich, že sú lhári,TF#Ba zniesol si a máš trpezlivosť a pracoval si pre moje meno a neustal si.CGBAle mám proti tebe to, že si opustil svoju prvú lásku.6HgBPamätaj tedy odkiaľ si vypadol, a čiň pokánie a čiň prvé skutky; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a pohnem tvoj svietnik s jeho miesta, keď neučiníš pokánia.eIEBAle to máš, že nenávidíš skutkov mikulášencov, ktorých to skutkov i ja nenávidím.JBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám jesť z dreva života, ktoré je prostred raja Božieho.K BOdkaz do Smyrny.A anjelovi smyrnenského sboru napíš: Toto hovorí ten prvý a posledný, ktorý bol mŕtvy a ožil::LoB Znám tvoje skutky aj tvoje súženie aj tvoju chudobu - ale si bohatý - aj rúhanie tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale sú shromaždením satanovým.TM#B Nič sa neboj toho, čo máš trpieť. Hľa, diabol uvrhne niektorých z vás do žalára, aby ste boli zkúsení, a budete mať súženie desať dní. Buď verný až do smrti, a dám ti korunu života.kNQB Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom. Tomu, kto víťazí, neuškodí druhá smrť.OyB Odkaz do Pergamu.A anjelovi sboru v Pergame napíš: Toto hovorí ten, ktorý má ten dvojsečný meč ostrý:]P5B Znám tvoje skutky aj to, kde bývaš, kde je trón satanov, a držíš moje meno a nezaprel si mojej viery ani vo dňoch, v ktorých svedčil Antipas, môj verný svedok, ktorého zabili u vás, kde býva satan.MQBAle mám niečo málo proti tebe: že tam máš tých, ktorí držia učenie Balámovo, ktorý učil Baláka, jako položiť úraz pred synov Izraelových, aby jedli obetované modlám a smilnili.ZR/BTak máš aj ty takých, ktorí držia učenie mikulášencov, čoho nenávidím.nSWBTeda čiň pokánie; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a budem s nimi bojovať mečom svojich úst.\T3BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám mu jesť zo skrytej manny a dám mu biely kamienok a na kamienku napísané nové meno, ktorého nevie nikto, iba ten, kto ho berie.1U]BOdkaz do Tyatír.A anjelovi sboru v Tyatíroch napíš: Toto hovorí Syn Boží, ktorí má svoje oči jako plameň ohňa, a ktorého nohy sú podobné mosadzi:V!BZnám tvoje skutky aj tvoju lásku aj službu aj vernosť aj trpezlivosť aj tvoje skutky, aj tie posledné, ktorých je viac ako prvých.>WwBAle mám niečo málo proti tebe: že necháš ženu Jezábeľ, ktorá hovorí o sebe, že je prorokyňou, učiť a zvádzať mojich sluhov, aby smilnili a jedli obetované modlám._X9BA dal som jej čas, aby učinila pokánie zo svojho smilstva, ale neučinila pokánia.YBHľa, ja ju hodím na ležisko i tých, ktorí cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, keď neučinia pokánia zo svojich skutkov."Z?BI jej deti pobijem smrťou, a zvedia všetky sbory, že ja som, ktorý zpytujem ľadviny a srdcia, a dám vám jednému každému podľa vašich skutkov.5[eBAle vám hovorím, aj ostatným v Tyatíroch všetkým, ktorí nemajú toho učenia, a ktorí nepoznali hlbín satanových, ako hovoria: Nevzkladám na vás iného bremena.4\eBAvšak čo máte, držte, dokiaľ neprijdem.c]ABA tomu, kto víťazí a kto ostríha až do konca moje skutky, tomu dám moc nad pohanmi -^Ba bude ich pásť železným prútom; ako hrnčiarske nádoby budú roztrieskaní -, jako som i ja prijal od svojho Otca,!_?Ba dám mu rannú hviezdu.<`uBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!Ia BOdkaz do Sárd.Anjelovi sboru v Sardách napíš: Toto hovorí ten, ktorý má tých sedem duchov Božích a sedem hviezd: Znám tvoje skutky, že máš meno, že žiješ, a si mŕtvy.byBBdej a upevňuj i všetko ostatné, čo ide zomrieť. Lebo som nenašiel tvojich skutkov úplných pred svojím Bohom.3caBPamätaj tedy, jako si prijal a počul a ostríhaj a učiň pokánie. Keď tedy nebudeš bdieť, prijdem na teba jako zlodej, a nezvieš, v ktorú hodinu prijdem na teba.d9BAle máš i v Sardách niekoľko málo osôb, ktoré nepoškvrnily svojho rúcha, a budú sa prechádzať so mnou v bielom rúchu, pretože sú hodni.e/BTen, kto víťazí, bude odiaty bielym rúchom, a nevytriem jeho mena z knihy života a vyznám jeho meno pred svojím Otcom i pred jeho anjelmi.Odkaz do Filadelfie.A anjelovi sboru vo Filadelfii napíš: Toto hovorí svätý, ten pravdivý, ktorý má kľúč Dávidov: ktorý otvára,, a nikto nezaviera, a zaviera, a nikto neotvára./hYBZnám tvoje skutky. Hľa, dal som pred tebou otvorené dvere, a nikto ich nemôže zavrieť, lebo máš malú moc a ostríhal si moje slovo a nezaprel si môjho mena.jiOB Hľa, dávam zo synagógy satanovej niektorých z tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale luhajú: hľa spôsobím to, aby prišli a klaňali sa pred tvojimi nohami a poznali, že som si ťa ja zamiloval.>jwB Preto, že si ostríhal slovo mojej trpezlivosti, i ja budem teba ostríhať a vytrhnem ťa z hodiny pokušenia, ktorá prijde na celý svet zkúsiť tých, ktorí bývajú na zemi.Sk!B Hľa, prijdem rýchle. Drž to, čo máš, aby nikto nevzal tvojej koruny!bl?B Toho, kto víťazí, učiním stĺpom v chráme svojho Boha, a von nevyjde viacej nikdy, a napíšem na neho meno mesta svojho Boha, toho nového Jeruzalema, ktorý sostupuje z neba od môjho Boha, i svoje nové meno.Odkaz do Laodicee.A anjelovi sboru Laodičanov napíš: Toto hovorí Ameň, ten verný a pravdivý svedok, počiatok stvorenia Božieho:ioMBZnám tvoje skutky, že nie si ani studený ani horúci. Bárs by si bol studený alebo horúci!Yp-BTakto, že si vlažný, ani studený ani horúci, vypľujem ťa zo svojich úst. q;BLebo hovoríš: Som bohatý a zbohatnul som a nepotrebujem nikoho, a nevieš, že si ty biedny i mizerný na poľutovanie i chudobný i slepý i nahý.Sr!BRadím ti, aby si si kúpil odo mňa zlata prečisteného v ohni, aby si zbohatol, a biele rúcho, aby si sa odial, aby sa neukázala hanba tvojej nahoty, a kollýrium pomazať svoje oči, aby si videl.isMBJa všetkých, ktorých milujem, karhám a otcovsky trescem. Rozhorli sa tedy a učiň pokánie.t!BHľa, stojím pri dveriach a klepem. Keby niekto počul môj hlas a otvoril by dvere, vojdem k nemu a budem večerať s ním a on so mnou.u BTomu, kto víťazí, dám sedieť so sebou na svojom tróne, jako som i ja zvíťazil a sedím so svojím Otcom na jeho tróne.Otvorené nebo, trón, sediaci na ňom, dvadsaťštyri starcov, štyri živé bytosti, volajúce: Svätý, svätý, svätý.Potom som videl, a hľa, dvere boly otvorené na nebi, a ten prvý hlas, ktorý som počul ako trúbu, hovoriacu so mnou, vravel: Vystúp sem hore, a ukážem ti, čo sa musí stať potom.Yx-BA hneď som bol v duchu. A hľa, trón stál na nebi, a na tróne ktosi sediaci.y)BA ten, ktorý to sedel na tróne, bol na pohľad podobný kameňu jaspisu a sardisu, a dúha bola vôkol trónu, na pohľad podobná smaragdu.Zapečatená kniha: Baránok ju otvorí. Štyri živé bytosti a starci sa mu klaňajú.A videl som na pravici sediaceho na tróne knihu, popísanú zvnútra i zozadu, zapečatenú siedmimi pečaťami.ymBA videl som silného anjela, ktorý hlásal velikým hlasom: Kto je hoden otvoriť knihu a zrušiť jej pečate?^7BA nikto nemohol na nebi ani na zemi ani pod zemou otvoriť knihu ani nazrieť do nej.oYBA ja som veľmi plakal, že sa nikto nenašiel hoden otvoriť a prečítať knihu ani nazrieť do nej.S3BA jeden zo starcov mi povedal: Neplač! Hľa, zvíťazil lev z pokolenia Júdovho, kow>Vieme, že nikto, kto sa narodil z Boha, nehreší. Ale ten, kto sa narodil z Boha, chráni sa, a ten zlý sa ho nedotýka.;xs>Vieme, že sme z Boha, a celý svet leží vo zlom.?yy>A vieme, že Syn Boží prišiel a dal nám myseľ, aby sme znali toho pravdivého a sme v tom pravdivom, v jeho Synovi, Ježišu Kristovi. To je ten pravdivý Bôh a večný život./z[>Dieťatká, chráňte sa modiel! Ameň.K{?Láskavý prívet istej veriacej sestre, panej, i jej deťom.Starší vyvolenej panej i jej deťom, ktorých ja milujem v pravde a nie len ja sám, ale aj všetci, ktorí poznali pravdu,C|?pre pravdu, ktorá zostáva v nás, a bude s nami na veky.}{?Nech je s vami milosť, milosrdenstvo a pokoj od Boha Otca a od Pána Ježiša Krista, Syna Otcovho, v pravde a láske. ~?Veľmi som sa zaradoval, že som našiel z tvojich detí takých, ktorí chodia v pravde, tak ako sme dostali prikázanie od Otca./?A teraz ťa prosím, pani, nie ako čo by som ti písal nové prikázanie, ale to, ktoré sme mali od počiatku: aby sme milovali jedni druhých.?A toto je tá láska, aby sme chodili podľa jeho prikázaní. To je to prikázanie, ako ste počuli od počiatku, aby ste v nej chodili.?Lebo mnohí bludári vyšli do sveta, ktorí nevyznávajú Ježiša Krista, prišlého v tele. To je ten bludár a antikrist.xk?Majte na seba pozor, aby sme neztratili toho, čoho sme sa doteraz dopracovali, ale aby sme dostali plnú mzdu.? Každý, kto ide ďalej a nezostáva v učení Kristovom, nemá Boha. Kto zostáva v učení Kristovom, ten má Otca i Syna.dC? Ak ide niekto k vám a nenesie toho učenia, neprijímajte ho do domu ani ho nepozdravujte.H ? Lebo ten, kto ho pozdravuje, účastní sa jeho zlých skutkov.3a? Hoci vám mám mnoho čo písať, nechcel som papierom a černidlom, ale sa nadejem, že prijdem k vám a budem hovoriť ústa k ústam, aby bola naša radosť naplnená.<u? Pozdravujú ťa deti tvojej vyvolenej sestry. Ameň. @Láskavý prívet istému bratovi Gájovi, pochvala a úpravy.Starší milovanému Gájovi, ktorého ja milujem v pravde.{ q@Milovaný, prajem ti, žeby si sa mal vo všetkom dobre a že by si bol zdravý, tak ako sa má dobre tvoja duša.z o@Lebo som sa veľmi zaradoval, keď prichádzali bratia a svedčili o tvojej pravde, tak ako ty chodíš v pravde.] 5@Väčšej radosti nad to nemám, než aby som počul, že moje deti chodia v pravde.G  @Milovaný verne činíš, čokoľvek robíš bratom a hosťom,o Y@ktorí dali tvojej láske svedoctvo pred sborom, ktorých keď vyprevadíš hodne Boha, dobre robíš.=w@Lebo vyšli za jeho meno neberúc ničoho od pohanov.hK@My sme teda podlžni prijímať takých bratov, aby sme boli spolupracovníkmi pravde a cirkvi.^7@ Písal som sboru, ale Diotrefes, ktorý chce byť prvým medzi nimi, nás neprijíma.N@ Preto ak prijdem, pripomeniem jeho skutky, ktoré robí, že hovorí o nás zlé reči a nemajúc dosť na tom, ani sám neprijíma bratov a tým, ktorí by chceli, bráni a vylučuje ich zo sboru.wi@ Milovaný, nenasleduj zlého, ale dobré. Ten, kto činí dobré, je z Boha, ale kto robí zlé, nevidel Boha.y@ Demetriovi dávajú všetci svedoctvo i sama pravda, a my tiež svedčíme, a viete, že naše svedoctvo je pravdivé.V'@ Mal by som ti mnoho čo písať, ale nechcem ti napísať černidlom a perom.R@Lež nadejem sa, že ťa skoro uvidím, a budeme hovoriť ústa k ústam.O@Pokoj ti! Pozdravujú ťa priatelia. Pozdravuj priateľov podľa mena.NAZápasiť za vieru. O príchode falošných učiteľov. Príklad padlých anjelov a Sodomy. Príkladom archanjela Michala vedie k pokore a vystríha pred ľuďmi jako Kain, Balám, a Kóre.Júda, sluha Ježiša Krista a brat Jakobov, milovaným a posväteným v Bohu Otcovi a Ježišu Kristovi zachovaným povolaným:?{Amilosrdenstvo vám i pokoj i láska nech sa rozmnoží!BAMilovaní, snažiac sa, jako len môžem, písať vám o našom spoločnom spasení prinútený som vám napísať a napomenúť vás, aby ste zápasili za vieru, raz ta danú svätým.|sALebo sa kradmo bočnými cestami votreli niektorí ľudia, dávno vopred zapísaní k tomu odsúdeniu, bezbožníci, ktorí obracajú milosť našeho Boha na nestudatosť a jediného samovládcu Boha a nášho Pána Ježiša Krista zapierajú.)AA chcem vám pripomenúť, ktorí raz viete to všetko, že Pán zachrániac ľud z Egyptskej zeme po druhé tých, ktorí neuverili, zatratil3aAa anjelov, ktorí nezachovali svojho kniežatstva, ale opustili svoj vlastný príbytok, zachoval strážených pod mrákavou vo večných putách k súdu veľkého dňa.QAJako Sodoma a Gomora a mestá okolo nich, ktoré podobným spôsobom ako títo neslýchane smilnily a odišly za iným telom, ležia pred očima na výstražný príklad a nesú trest večného ohňa.wiAPodobne však aj títo, pohrúžení v spánok, telo poškvrňujú, panstvom pohŕdajú a slávam sa rúhajú.'IA A archanjel Michal, keď v spore s diablom hovoril o telo Mojžišovo, neopovážil sa vyniesť proti nemu rúhavý súd, ale povedal: Nech ťa potresce Pán! A Ale títo sa všetkému, čoho neznajú, rúhajú, a čomu prírodou, jako nerozumné zvieratá, rozumejú, práve v tom sa kazia.!yA Beda im! Lebo odišli cestou Kainovou a, pojatí bludom Balámovej mzdy, sa vykydli a protirečením Kóreho zahynuli.8"kA Ráz takých bludných učiteľov; sú ako oblaky bez vody, o ktorých prorokoval už Enoch.Tí sú škvrnami na vašich hodoch lásky, ktorí sa spolu hostia bez bázne sami seba pasúc, bezvodné oblaky, vetrami pomimo unášané, pozdnojasenné stromy jalové, dvakrát zomrelé, vykorenené,# A divoké vlny morské, vypeňujúce svoje vlastné hanebnosti, bludné hviezdy, ktorým je zachovaná mrákava tmy na večnosť.v$gAA prorokoval aj o nich siedmy od Adama Enoch, keď povedal: Hľa prišiel Pán so svojimi svätými myriadamiv%gAučiniť súd proti všetkým a náležite skárať všetkých ich bezbožníkov pre všetky skutky ich bezbožnosti, ktorými páchali bezbožnosť, a pre všetky tvrdé reči spupné, ktoré hovorili proti nemu, hriešnici, bezbožní.-&UATo sú reptáci, žehrajúci na svoj osud, ktorí chodia podľa svojich žiadostí, a ktorých ústa hovoria nadutosti, a ktorí licomerne pre zisk obdivujú osoby.r'_AAle vy, milovaní, rozpamätajte sa na slová, predpovedané od apoštolov nášho Pána Ježiša Krista,({Aže vám hovoril, že v poslednom čase budú posmievači, ktorí budú chodiť podľa svojich bezbožných žiadostí.E)ATo sú tí, ktorí sa oddeľujú, telesní, nemajúci ducha.3*aANapomenutie milovať, zachraňovať a seba zachovať nepoškvrneného. Chválorečenie Spasiteľovi Bohu.Ale vy, milovaní budujúc sa na svojej presvätej viere,"+?Amodliac sa v Svätom Duchu, strážiac zachovajte sa v láske Božej očakávajúc milosrdenstvo nášho Pána Ježiša Krista cieľom večného života.K,AA nad niektorými majte ľútosť [karhajúc ich a] robiac rozdielx-kAa iných zachraňujte bázňou vytrhujúc ich z ohňa, nenávidiac ešte len aj tej od tela poškvrnenej sukne..}AA tomu, ktorý vás môže zachovať tak, čo neklesnete, a postaviť bezvadných pred tvárou svojej slávy v plesaní,q/]Ajedinému múdremu Bohu, nášmu Spasiteľovi, nech je skrze Ježiša Krista, nášho Pána, sláva a veličenstvo, sila a vrchnostenská moc, ako pred všetkými veky, tak pred všetkými veky, tak i teraz i na všetky veky. Ameň.05BÚvod a veličenie toho, ktorý učinil z hriešnikov kráľov a kňazov svojou krvou.Zjavenie Ježiša Krista, ktoré mu dal Bôh, aby ukázal svojim sluhom, čo sa musí udiať naskore, a on pošlúc ho po svojom anjelovi ukázal v znameniach svojmu sluhovi Jánovi,W1)Bktorý svedčil slovo Božie a svedoctvo Ježiša Krista a všetko, čo videl.2BBlahoslavený, kto číta a tí, ktorí čujú slová tohoto proroctva a ostríhajú to, čo je napísané v ňom, lebo čas je blízko.*3OBJán siedmim sborom, ktoré sú v Ázii: milosť vám a pokoj od toho, ktorý je, ktorý bol a ktorý prijde, a od siedmich duchov, ktorí sú pred jeho trónom,04[Ba od Ježiša Krista, ktorý je verný svedok, prvorodený z mŕtvych a Knieža kráľov zeme. Tomu, ktorý nás zamiloval a umyl nás od našich hriechov svojou krvouj5OBa učinil nás kráľmi a kňazmi Bohu a svojmu Otcovi - jemu sláva a sila na veky vekov. Ameň.i6MBHľa, ide! Alfa i Omega. Sedem sborov, pre ktoré bolo určené videnie.Hľa, prichádza s oblakmi, a uvidí ho každé oko, aj tí, ktorí ho prebodli, a nariekať budú nad ním všetky pokolenia zeme. Áno, ameň.~7wBJa som Alfa i Omega, počiatok i koniec, hovorí Pán, Bôh, ktorý je a ktorý bol a ktorý prijde, ten Všemohúci.N8B Ja Ján, i váš brat i spoluúčastník v súžení i v kráľovstve i v trpezlivosti Ježiša Krista, bol som na ostrove, ktorý sa volá Patmos, pre slovo Božie a pre svedoctvo Ježiša Krista.Z9/B Bol som v duchu v deň Pánov a počul som za sebou veľký hlas ako hlas trúby,`:;B ktorý hovoril: Ja som Alfa i Omega, prvý aj posledný, a čo vidíš, píš do knihy a pošli siedmim sborom, ktoré sú v Ázii: do Efezu, do Smyrny, do Pergamu, do Tyatír, do Sárd, do Filadelfie a do Laodicee.D;B Podobný Synovi človeka. Sedem hviezd. Sedem svietnikov.A obrátil som sa, aby som videl hlas, ktorý hovoril so mnou. A keď som sa obrátil, videl som sedem zlatých svietnikov*<OB a v prostredku medzi siedmimi svietnikmi som videl podobného Synovi človeka, oblečeného v dlhom rúchu až po nohy a prepásaného na prsiach zlatým pásom.n=WBA jeho hlava a jeho vlasy boly biele jako biela vlna, jako sneh, a jeho oči boly jako plameň ohňa,n>WBa jeho nohy boly podobné mosadzi, jako rozžeravenej v peci, a jeho hlas bol ako hlas mnohých vôd.?7BA vo svojej pravej ruke mal sedem hviezd, a z jeho úst vychádzal ostrý dvojsečný meč, a jeho tvár bola jako slnko, keď svieti vo svojej moci.)@+BA keď som ho uvidel, padol som k jeho nohám ako mŕtvy, a položil na mňa svoju pravú ruku a povedal mi: Neboj sa! Ja som prvý a posledný)_Ba ten Živý. A bol som mŕtvy, ale hľa, som živý na veky vekov. Ameň. A mám kľúče pekla i smrti.(BA tedy napíš, čo si videl a čo je a čo sa má diať po tomto.(BC BTajomstvo siedmich hviezd, ktoré si videl na mojej pravici, a sedem zlatých svietnikov je toto: Sedem hviezd sú anjeli siedmich sborov, a sedem svietnikov, ktoré si videl, je sedem sborov.'tDaBOdkaz Syna Božieho anjelovi (správcovi) sboru v Efeze.Anjelovi efezského sboru napíš: Toto hovorí ten, ktorý drží tých sedem hviezd vo svojej pravici, ktorý sa prechádza prostred tých siedmich zlatých svietnikov:&|E+BZnám tvoje skutky aj tvoju prácu aj tvoju trpezlivosť, a že nemôžeš zniesť zlých a zkúsil si tých, ktorí hovoria o sebe, že sú apoštolmi, a nie sú, a našiel a spoznal si ich, že sú lhári,%#Ba zniesol si a máš trpezlivosť a pracoval si pre moje meno a neustal si.%GBAle mám proti tebe to, že si opustil svoju prvú lásku.%HgBPamätaj tedy odkiaľ si vypadol, a čiň pokánie a čiň prvé skutky; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a pohnem tvoj svietnik s jeho miesta, keď neučiníš pokánia.$EEBAle to máš, že nenávidíš skutkov mikulášencov, ktorých to skutkov i ja nenávidím.#JBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám jesť z dreva života, ktoré je prostred raja Božieho.#GK BOdkaz do Smyrny.A anjelovi smyrnenského sboru napíš: Toto hovorí ten prvý a posledný, ktorý bol mŕtvy a ožil:"LoB Znám tvoje skutky aj tvoje súženie aj tvoju chudobu - ale si bohatý - aj rúhanie tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale sú shromaždením satanovým.!M#B Nič sa neboj toho, čo máš trpieť. Hľa, diabol uvrhne niektorých z vás do žalára, aby ste boli zkúsení, a budete mať súženie desať dní. Buď verný až do smrti, a dám ti korunu života.!#QB Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom. Tomu, kto víťazí, neuškodí druhá smrť. yB Odkaz do Pergamu.A anjelovi sboru v Pergame napíš: Toto hovorí ten, ktorý má ten dvojsečný meč ostrý: 1P5B Znám tvoje skutky aj to, kde bývaš, kde je trón satanov, a držíš moje meno a nezaprel si mojej viery ani vo dňoch, v ktorých svedčil Antipas, môj verný svedok, ktorého zabili u vás, kde býva satan.OQBAle mám niečo málo proti tebe: že tam máš tých, ktorí držia učenie Balámovo, ktorý učil Baláka, jako položiť úraz pred synov Izraelových, aby jedli obetované modlám a smilnili.}/BTak máš aj ty takých, ktorí držia učenie mikulášencov, čoho nenávidím.WBTeda čiň pokánie; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a budem s nimi bojovať mečom svojich úst.T3BKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám mu jesť zo skrytej manny a dám mu biely kamienok a na kamienku napísané nové meno, ktorého nevie nikto, iba ten, kto ho berie.U]BOdkaz do Tyatír.A anjelovi sboru v Tyatíroch napíš: Toto hovorí Syn Boží, ktorí má svoje oči jako plameň ohňa, a ktorého nohy sú podobné mosadzi:V!BZnám tvoje skutky aj tvoju lásku aj službu aj vernosť aj trpezlivosť aj tvoje skutky, aj tie posledné, ktorých je viac ako prvých.~WwBAle mám niečo málo proti tebe: že necháš ženu Jezábeľ, ktorá hovorí o sebe, že je prorokyňou, učiť a zvádzať mojich sluhov, aby smilnili a jedli obetované modlám.9BA dal som jej čas, aby učinila pokánie zo svojho smilstva, ale neučinila pokánia.XYBHľa, ja ju hodím na ležisko i tých, ktorí cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, keď neučinia pokánia zo svojich skutkov.Z?BI jej deti pobijem smrťou, a zvedia všetky sbory, že ja som, ktorý zpytujem ľadviny a srdcia, a dám vám jednému každému podľa vašich skutkov.[eBAle vám hovorím, aj ostatným v Tyatíroch všetkým, ktorí nemajú toho učenia, a ktorí nepoznali hlbín satanových, ako hovoria: Nevzkladám na vás iného bremena.ceBAvšak čo máte, držte, dokiaľ neprijdem.+ABA tomu, kto víťazí a kto ostríha až do konca moje skutky, tomu dám moc nad pohanmi -^Ba bude ich pásť železným prútom; ako hrnčiarske nádoby budú roztrieskaní -, jako som i ja prijal od svojho Otca,=?Ba dám mu rannú hviezdu.uBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!a BOdkaz do Sárd.Anjelovi sboru v Sardách napíš: Toto hovorí ten, ktorý má tých sedem duchov Božích a sedem hviezd: Znám tvoje skutky, že máš meno, že žiješ, a si mŕtvy. yBBdej a upevňuj i všetko ostatné, čo ide zomrieť. Lebo som nenašiel tvojich skutkov úplných pred svojím Bohom.caBPamätaj tedy, jako si prijal a počul a ostríhaj a učiň pokánie. Keď tedy nebudeš bdieť, prijdem na teba jako zlodej, a nezvieš, v ktorú hodinu prijdem na teba.d9BAle máš i v Sardách niekoľko málo osôb, ktoré nepoškvrnily svojho rúcha, a budú sa prechádzať so mnou v bielom rúchu, pretože sú hodni.+e/BTen, kto víťazí, bude odiaty bielym rúchom, a nevytriem jeho mena z knihy života a vyznám jeho meno pred svojím Otcom i pred jeho anjelmi.uBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!LgBOdkaz do Filadelfie.A anjelovi sboru vo Filadelfii napíš: Toto hovorí svätý, ten pravdivý, ktorý má kľúč Dávidov: ktorý otvára,, a nikto nezaviera, a zaviera, a nikto neotvára.whYBZnám tvoje skutky. Hľa, dal som pred tebou otvorené dvere, a nikto ich nemôže zavrieť, lebo máš malú moc a ostríhal si moje slovo a nezaprel si môjho mena.iOB Hľa, dávam zo synagógy satanovej niektorých z tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale luhajú: hľa spôsobím to, aby prišli a klaňali sa pred tvojimi nohami a poznali, že som si ťa ja zamiloval.jwB Preto, že si ostríhal slovo mojej trpezlivosti, i ja budem teba ostríhať a vytrhnem ťa z hodiny pokušenia, ktorá prijde na celý svet zkúsiť tých, ktorí bývajú na zemi.!B Hľa, prijdem rýchle. Drž to, čo máš, aby nikto nevzal tvojej koruny!l?B Toho, kto víťazí, učiním stĺpom v chráme svojho Boha, a von nevyjde viacej nikdy, a napíšem na neho meno mesta svojho Boha, toho nového Jeruzalema, ktorý sostupuje z neba od môjho Boha, i svoje nové meno.uB Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!n-BOdkaz do Laodicee.A anjelovi sboru Laodičanov napíš: Toto hovorí Ameň, ten verný a pravdivý svedok, počiatok stvorenia Božieho: MBZnám tvoje skutky, že nie si ani studený ani horúci. Bárs by si bol studený alebo horúci! -BTakto, že si vlažný, ani studený ani horúci, vypľujem ťa zo svojich úst. +q;BLebo hovoríš: Som bohatý a zbohatnul som a nepotrebujem nikoho, a nevieš, že si ty biedny i mizerný na poľutovanie i chudobný i slepý i nahý. r!BRadím ti, aby si si kúpil odo mňa zlata prečisteného v ohni, aby si zbohatol, a biele rúcho, aby si sa odial, aby sa neukázala hanba tvojej nahoty, a kollýrium pomazať svoje oči, aby si videl. MBJa všetkých, ktorých milujem, karhám a otcovsky trescem. Rozhorli sa tedy a učiň pokánie. At!BHľa, stojím pri dveriach a klepem. Keby niekto počul môj hlas a otvoril by dvere, vojdem k nemu a budem večerať s ním a on so mnou. u BTomu, kto víťazí, dám sedieť so sebou na svojom tróne, jako som i ja zvíťazil a sedím so svojím Otcom na jeho tróne. uBKto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! w BOtvorené nebo, trón, sediaci na ňom, dvadsaťštyri starcov, štyri živé bytosti, volajúce: Svätý, svätý, svätý.Potom som videl, a hľa, dvere boly otvorené na nebi, a ten prvý hlas, ktorý som počul ako trúbu, hovoriacu so mnou, vravel: Vystúp sem hore, a ukážem ti, čo sa musí stať potom.-BA hneď som bol v duchu. A hľa, trón stál na nebi, a na tróne ktosi sediaci.1y)BA ten, ktorý to sedel na tróne, bol na pohľad podobný kameňu jaspisu a sardisu, a dúha bola vôkol trónu, na pohľad podobná smaragdu.zsBA okolo trónu stálo dvadsaťštyri trónov, a na trónoch som videl dvadsaťštyri starcov, sediacich, oblečených v bielych rúchach, a na svojich hlavách mali zlaté koruny.{ BA z trónu vychádzaly blesky a hromy a hlasy a pred trónom horelo sedem ohnivých lampád, ktoré sú siedmi duchovia Boží,G|;Ba pred trónom bolo čosi jako sklené more, podobné kryštálu, a prostred trónu a vôkol trónu štyri živé bytosti, plné očí zpredu i zozadu.}BA prvá živá bytosť bola podobná ľvovi, druhá živá bytosť podobná teľaťu, tretia živá bytosť mala tvár ako človek, a štvrtá živá bytosť bola podobná letiacemu orlovi.~BA štyri živé bytosti, jedna každá z nich, maly po šiestich krýdlach okolo, a zvnútra boly plné očí. A nemajú odpočinku ani vodne ani vnoci a hovoria: Svätý, svätý, svätý Pán Bôh všemohúci, ktorý bol, ktorý je a ktorý prijde.QB A keď dajú živé bytosti sediacemu na tróne, živému na veky vekov, slávu a česť a vďaku,`)B padnú dvadsiati štyria starci pred sediacim na tróne a budú sa klaňať živému na veky vekov a hodia svoje koruny pred trónom hovoriac:B Hoden si, Pane a náš Bože, vziať slávu a česť a moc, lebo ty si stvoril všetky veci, a pre tvoju vôľu sú a boly stvorené.1/BZapečatená kniha: Baránok ju otvorí. Štyri živé bytosti a starci sa mu klaňajú.A videl som na pravici sediaceho na tróne knihu, popísanú zvnútra i zozadu, zapečatenú siedmimi pečaťami.RmBA videl som silného anjela, ktorý hlásal velikým hlasom: Kto je hoden otvoriť knihu a zrušiť jej pečate?7BA nikto nemohol na nebi ani na zemi ani pod zemou otvoriť knihu ani nazrieť do nej.sYBA ja som veľmi plakal, že sa nikto nenašiel hoden otvoriť a prečítať knihu ani nazrieť do nej. UC++,n,--./&/0 01R123w4|45W6 6p778|9>9:>:;<]<=V>>?F?@A2ABBCDlE FFGGHILIJ`JKCKMMN^OOP PQ'QQRSRSTUUV)VVWXnY"YZGZ[\\]^P_%_`Aalbbctd,de_fYg-ghUhij0jklmhn@noYopqhrrsssttuvvwxAxyyz{|<|v|~+~7*-)('''&M%$$]##A""*! Z R"r$Uk.OE " p  efwgghhhi?ijhkkl{mmumnoopfpqqrWrsNevyspelosť čitateľov nedovoľuje mu ísť ďalej.  o ktorom by sme mali mnoho čo povedať, a to také, čo je ťažko vyložiť, pretože ste zleniveli ušami počuť. hK:  Lebo namiesto toho, čo by ste už boli mali byť učiteľmi na toľký čas, zase potrebujete, aby vás niekto učil prvkom počiatku výrokov Božích, a stali ste sa potrebnými mlieka a nie tvrdého, pevného pokrmu. p [:  Lebo každý, kto má účasť na mlieku, je nezkúsený v slove spravedlivosti, lebo je nedospelý. +!Q: Ale dokonalých pokrmom je tvrdý pokrm, tých, ktorí pre zvyklosť majú vycvičené smyslové ústroje a tak spôsobné posúdiť, čo je dobré a čo zlé! v"g:Niesť sa k dokonalosti. Výstraha pred odpádaním a neprijímať nadarmo požehnanie.  Preto zanechajúc počiatky učenia o Kristu nesme sa k dokonalosti a neklaďme zase základu pokánia z mŕtvych skutkov a viery na Boha, d#C: učenia o umývaniach, o vzkladaní rúk, o zmŕtvychvstaní mŕtvych a o večnom súde. 3$c: A urobíme aj to, keď len dovolí Bôh. % : Lebo je nemožné tých, ktorí už raz boli osvietení a ochutnali nebeského daru a stali sa účastnými Svätého Ducha I& : a ochutnali dobré slovo Božie a rôzne moci budúceho veku, 'y: keby odpadli, zase obnoviť ku pokániu, ktorí sebe znova križujú Syna Božieho a vystavujú ho potupne na odiv. -(U: Lebo zem, ktorá pije dážď, ktorý často prichádza na ňu, a plodí rastlinu, vhodnú tým, pre ktorých sa aj obrába, berie podiel na požehnaní od Boha. )}: Ale tá, ktorá rodí tŕnie a bodľač, je nesM BMilosť našeho Pána Ježiša Krista so všetkými vami. Ameň.hCBHovorí ten, ktorý svedčí toto: Áno, prijdem skoro! Ameň. Áno, prijdi, Pane Ježišu!BUBa keby niekto odňal zo slov knihy tohoto proroctva, tomu odníme Bôh jeho diel z knihy života a z toho svätého mesta a z toho, čo je napísané v tejto knihe.AYBVýstraha pred pridaním alebo odňatím od slova Božieho. Záver.Lebo ja osvedčujem každému, kto čuje slová proroctva tejto knihy, že keby niekto pridal k tomu, na toho Bôh pridá rán, napísaných v tejto knihe;@1BA Duch a nevesta hovoria: Prijdi! A ten, kto počuje, nech povie: Prijdi! A kto žízni, nech prijde, a kto chce, nech berie vodu života zadarmo.?BJa, Ježiš, som poslal svojho anjela, aby vám toto svedčil po sboroch. Ja som koreň a rod Dávidov, hviezda, jasná a ranná.waBA vonku budú psi a čarodejníci a smilníci a vrahovia a modlári a každý, kto má rád a činí lož.=BBlahoslavení, ktorí (perú svoje rúcha a) činia jeho prikázania, aby mali právo k drevu života a aby vošli bránami do mesta.HB Ja som Alfa i Omega, počiatok i koniec, prvý i posledný.yB A hľa, prijdem skoro a moja odplata so mnou, aby som odplatil jednému každému podľa toho, jaký bude jeho skutok.:kB Kto robí neprávosť, nech len robí neprávosť ešte; a kto špiní, nech špiní ešte; a spravedlivý nech činí spravedlivosť ešte, a svätý nech sa posvätí ešte.W!B A riekol mi: Nezapečať slov proroctva tejto knihy, lebo čas je blízko.8=B Ale mi povedal: Hľaď, neurob toho! Lebo som tvoj spolusluha a tvojich bratov prorokov a tých, ktorí ostríhajú slová tejto knihy. Bohu sa klaňaj!7BA ja, Ján, som to videl a počul. A keď som to počul a videl, padol som, aby som sa klaňal pred nohami anjela, ktorý mi to ukazoval.]-BA hľa, prijdem skoro! Blahoslavený, kto ostríha slová proroctva tejto knihy.5KBSlová proroctva sú verné. Pán prijde skoro.A riekol mi: Tieto slová sú verné a pravdivé. A Pán Bôh svätých (duchov) a prorokov poslal svojho anjela, aby ukázal svojim sluhom, čo sa musí stať naskore.41BA noci tam už nebude. A nebudú potrebovať svetla sviece ani svetla slnca, lebo Pán Bôh ich bude osvecovať, a budú kraľovať na veky vekov.JBa budú vidieť jeho tvár, a jeho meno bude na ich čelách.2{BA nebude viacej ničoho zlorečeného, a trón Boží a Baránkov bude v ňom, a jeho sluhovia mu budú svätoslúžiť1/BProstred jeho ulice, prostred ulice mesta, a z jednej i z druhej strany rieky bolo drevo života, ktoré rodí dvanástoré ovocie a vydáva svoje ovocie každý mesiac. A lístie dreva je na službu národom.0/BRieka vody života. Jeruzalemské stromy. Služba a blaženstvo svätých, kde nebude noci.A ukázal mi čistú rieku vody života, nádhernú jako kryštál, ktorá vychádza z trónu Boha a Baránka./BA nevojde do neho nikdy nič obecného, a čo robí ohavnosť alebo lož, iba tí, ktorí sú zapísaní v knihe života Baránka.6aBA vnesú do neho slávu a česť národov.QBA jeho brány sa nebudú zavierať vodne, lebo veď noci tam nebude.,BA národy tých, ktorí budú spasení, budú chodiť v jeho svetle, a kráľovia zeme vnesú do neho svoju slávu a česť.+{BA mesto nepotrebuje slnka ani mesiaca, aby svietily v ňom, lebo sláva Božia ho osvecuje, a jeho sviecou je Baránok.*BVnútro mesta a pomery v ňom.A chrámu som nevidel v ňom, lebo Pán Bôh, všemohúci, je jeho chrámom a Baránok.)BA dvanásť brán dvanásť periel. Jedna každá brána bola z jednej perly a ulica mesta čisté zlato, jako priezračné sklo.(Bpiaty sardonyx, šiesty sardius, siedmy chryzolit, ôsmy beryl, deviaty topaz, desiaty chryzopraz, jedenásty hyacint, dvanásty ametyst.'BZáklady a perlove brány mesta.A základy múru mesta boly ozdobené všelijakým drahým kameňom. Prvý základ bol jaspis, druhý zafír, tretí chalcedon, štvrtý smaragd,b7BA stavbou jeho múru bol jaspis. A mesto bolo čisté zlato, podobné čistému sklu.pSBA jeho múru nameral sto štyridsaťštyri lakťov, mierou človeka, ktorá je tiež mierou anjela.$gBA poloha mesta je štvoruhlastá, ktorého dĺžka je toľká jako šírka. A nameral mesta trstinou dvanásť tisíc štádií. Jeho dĺžka, šírka a výška je rovnaká.sYBA ten, ktorý hovoril so mnou, mal mieru, zlatú trstinu, aby odmeral mesto i jeho brány i jeho múr.pSBA múr mesta mal dvanásť základov a na nich dvanásť mien dvanástich apoštolov Baránkových.jGB od východu tri brány, od polnoci tri brány, od poludnia tri brány, od západu tri brány. _B A mesto malo veľký múr a vysoký a malo dvanásť brán a na bránach dvanásť anjelov a napísané mená, ktoré sú mená dvanástich pokolení synov Izraelových;yB ktorý má slávu Božiu, a jeho svetlosť bola podobná najdrahšiemu kameňu, jako kameňu jaspisu, kryštálovému. B A zaniesol ma v duchu na veľký vrch a vysoký a ukázal mi to veľké mesto, svätý Jeruzalem, sostupujúci od Boha z neba, B Nevesta, manželka Baránkova: svätý Jeruzalem.A prišiel ku mne jeden zo siedmich anjelov, ktorí to mali tých sedem čiaš, plných sedem posledných rán, a prehovoril so mnou a povedal mi: Poď, ukážem ti nevestu, manželku Baránkovu.}BAle bojazlivým a neverným a ohavným a vrahom a smilníkom a čarodejníkom a modlárom a všetkým lhárom bude ich diel v jazere, ktoré horí ohňom a sírou, čo je druhá smrť.QBKto víťazí, zdedí všetko, a budem mu Bohom, a on mi bude synom.BA riekol mi: Stalo sa. Ja som Alfa i Omega, počiatok i koniec. Ja dám tomu, kto žízni, z prameňa vody života zadarmo.BA ten ktorý sedel na tróne, povedal: Hľa, činím všetko nové. A riekol mi: Píš, pretože tieto slová sú verné a pravdivé.)BA Bôh sotrie každú slzu s ich očí, a smrti už viacej nebude ani žalosti ani kriku, ani bolesti viacej nebude, lebo prvé veci pominuly.sBA počul som veľký hlas od trónu z neba, ktorý hovoril: Hľa, stán Boží s ľuďmi, a bude bývať s nimi, a oni budú jeho ľudom, a on, Bôh, bude s nimi a bude ich Bohom.BA ja Ján som videl to sväté mesto, nový Jeruzalem, sostupujúce od Boha z neba, prihotovené jako nevestu, ozdobenú jej mužovi. BNové nebo a nová zem. Nový Jeruzalem a blaženstvo v ňom. Nekajúcnych zahynutie.A videl som nové nebo a novú zem, lebo prvé nebo a prvá zem boly pominuly, a mora už nebolo.jGBA jestli niekto nebol najdený zapísaný v knihe života, bol uvrhnutý do ohnivého jazera.nOBA smrť a peklo boly uvrhnuté do toho ohnivého jazera. Toto ohnivé jazero je tá druhá smrť.5B A more vydalo mŕtvych, ktorí boli v ňom, i smrť i peklo daly mŕtvych, ktorí boli v nich, a boli súdení jeden každý podľa svojich skutkov.kB A videl som mŕtvych, malých i veľkých, stojacich pred trónom Božím. A otvorily sa knihy, a otvorila sa aj iná kniha, to jest kniha života, a mŕtvi boli súdení podľa toho, čo bolo napísané v knihách, podľa svojich skutkov.+B Súdny deň.A videl som veľký trón biely i sediaceho na ňom, pred ktorého tvárou utiekla zem i nebo, a miesto im nebolo najdené.7B A diabol, ktorý ich zvodil, bol uvrhnutý do jazera ohňa a síry, kde je i šelma i falošný prorok, a budú mučení dňom i nocou na veky vekov. B A vyšli na šír zeme a obkľúčili tábor svätých i to milované mesto. Ale sostúpil oheň od Boha z neba a strávil ich. 1Ba vyjde, aby zvodil národy, ktoré sú na štyroch uhloch zeme, Góga a Magóga, aby ich shromaždil do boja, ktorých počet je ako piesuGeB a maly panciere jako železné panciere, a zvuk ich krýdel ako hrmot vozov mnoho koní, bežiacich do boja.H}B A maly chvosty, podobné škorpiónom, a žihadlá boly v ich chvostoch, a ich moc bola škodiť ľuďom päť mesiacov.I B A majú nad sebou kráľa, anjela priepasti, ktorému je, hebrejsky meno Abaddon a v gréckom jazyku má meno Apollyon, Zhubca.GJ B Jedno beda pominulo a hľa, za týmto prijde ešte dvoje beda.AK}B Rozviazanie štyroch anjelov pri Eufrate. Jazdné vojsko zhubné.A šiesty anjel zatrúbil, a počul som jeden hlas zo štyroch rohov zlatého oltára, ktorý stál pred Bohom,LB ktorý to hlas hovoril šiestemu anjelovi, ktorý mal trúbu: Rozviaž tých štyroch anjelov, poviazaných pri veľkej rieke Eufrate. M B A boli rozviazaní štyria anjeli, ktorí boli prihotovení na hodinu a na deň a na mesiac a na rok, aby pobili tretinu ľudí.QNB A počet vojsk tej jazdy bol dve myriady myriád. Počul som ich počet.QOB A tak som videl kone vo videní aj tých, ktorí sedeli na nich, ktorí mali ohnivé panciere a hyacintové a sírové. A hlavy koní boly jako hlavy ľvov, a z ich úst vychádzal oheň, dym a síra.oPYB Od toho trojeho bola pobitá tretina ľudí, od ohňa, dymu a od síry, ktoré vychádzaly z ich úst.{QqB Lebo moc koní je v ich ústach a ich chvostoch, lebo ich chvosty sú podobné hadom a majú hlavy a nimi škodia.#RAB Ale ľudia nerobili pokánia.A ostatní ľudia, ktorí neboli pobití ranami, ani neurobili pokánia zo skutkov svojich rúk, aby sa neklaňali démonom a modlám, zlatým a strieborným, medeným a kamenným a dreveným, ktoré nemôžu ani vidieť ani počuť ani chodiť;zSoB ani neurobili pokánia zo svojich vrážd ani zo svojich čarov ani zo svojho smilstva ani zo svojich krádeží.T{B Anjel, stojaci na zemi a na mori. Ján nesmel písať. Už nebude času.A videl som iného anjela silného, sostupujúceho z neba, odiateho oblakom, a na jeho hlave bola dúha, a jeho tvár bola jako slnce, a jeho nohy jako ohnivé stĺpy.eUEB a vo svojej ruke mal otvorenú knižku. A svoju pravú nohu položil na more a ľavú na zemnVWB a skríkol velikým hlasom, ako keď reve lev. A keď skríkol, prehovorilo sedem hromov svoje hlasy./WYB A keď dohovorilo sedem hromov svoje hlasy, chcel som písať. Ale som počul hlas z neba, ktorý mi hovoril: Zapečať to, čo hovorilo sedem hromov, a nepíš toho!aX=B A anjel, ktorého som videl stáť na mori a na zemi, pozdvihol svoju pravú ruku k nebu&YGB a prisahal na živého na veky vekov, ktorý stvoril nebo i to, čo je v ňom, a zem i to, čo je nej, a more i to, čo je v ňom, že už viac nebude času,Z B ale vo dňoch hlasu siedmeho anjela, keď bude trúbiť, dokoná sa tajomstvo Božie, ako to zvestoval svojim sluhom prorokom.P[B Ján dostane rozkaz zjesť knihu.A hlas, ktorý som bol počul z neba, zase hovoril so mnou a povedal: Iď a vezmi otvorenú knižku, ktorá je v ruke anjela, ktorý stojí na mori a na zemi.=\uB Vtedy som odišiel k anjelovi a povedal som mu, aby mi dal knižku. A on mi povedal: Vezmi a zjedz ju, a spôsobí ti horkosť v bruchu, ale v tvojich ústach bude sladká ako med.]B A vzal som knižku z ruky anjela a zjedol som ju, a bola v mojich ústach sladká jako med, ale keď som ju zjedol, zhorklo moje brucho.f^GB A povedal mi: Musíš zase prorokovať proti ľuďom a národom a jazykom a mnohým kráľom.._WB Meranie chrámu.A bola mi daná trstina, podobná prútu, a anjel stál a povedal: Vstaň a zmeraj chrám Boží aj oltár aj tých, ktorí sa modlia v ňom.`)B A dvor, ktorý je z vonku chrámu, vyhoď von a nemeraj ho, lebo je daný pohanom, i to sväté mesto budú šliapať štyridsaťdva mesiacov.KaB Dvaja svedkovia Boží podľahnú v boji so šelmou. Ich vzkriesenie.A dám svojim dvom svedkom, a budú prorokovať tisíc dvesto šesťdesiat dní, oblečení v smútočných vreciach.Vb'B Toto sú tie dve olivy a dva svietniky, ktoré stoja pred Bohom, Pánom zeme.c/B A keby im chcel niekto ublížiť, vyjde oheň z ich úst a zožerie ich nepriateľov. A keby im chcel niekto ublížiť, musí byť tak zabitý.DdB Tí majú moc a právo zavrieť nebo, aby nepršal dážď vo dňoch ich proroctva. A majú moc nad vodami, aby ich obrátili na krv a bili zem každou ranou koľkokoľvek ráz by chceli. e B A keď dokonajú svoje svedoctvo, šelma, ktorá vystupuje z priepasti, bude bojovať s nimi a zvíťazí nad nimi a zabije ich.f#B A ich mŕtve telá budú ležať na ulici toho veľkého mesta, ktoré sa duchovne volá Sodoma a Egypt, kde bol i náš Pán ukrižovaný.g9B A mnohí z ľudí a z pokolení a z jazykov a národov budú vidieť ich mŕtve telá tri a pol dňa, a nedovolia pochovať ich mŕtve telá do hrobu.&hGB A obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi a budú sa veseliť a budú si navzájom posielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili bývajúcich na zemi.i+B Ale po tých troch a pol dňa vošiel do nich duch života od Boha, a stali na svoje nohy, a veľká bázeň padla na tých, ktorí ich videli.jB A počuli veľký hlas z neba, ktorý im hovoril: Vystúpte sem hore! A vystúpili do neba v oblaku. A ich nepriatelia hľadeli na nich.BkB A v tú hodinu povstalo veľké zemetrasenie, a desiata čiastka mesta padla, a v tom zemetrasení bolo pobité sedem tisíc ľudí, a ostatní sa nastrašili a vzdali slávu Bohu neba.=lwB Druhé beda pominulo, hľa, tretie beda prijde skoro.mB Siedmy anjel zatrúbi, a Kristus prevezme kráľovstvo. Starci ho velebia.A siedmy anjel zatrúbil, a povstaly veľké hlasy na nebi, ktoré hovorily: Kráľovstvá sveta sa staly kráľovstvami nášho Pána a jeho Krista, a bude kraľovať na veky vekov.n}B A dvadsiati štyria starci, ktorí sedia pred Bohom na svojich trónoch, padli každý na svoju tvár a klaňali sa Bohuo3B a hovorili: Ďakujeme ti, Pane, všemohúci Bože, ktorý si a ktorý si bol a ktorý prijdeš, pretože si prevzal svoju velikú moc a kraľuješ.vpgB A rozhnevaly sa národy, a prišiel tvoj hnev a čas mŕtvych, aby boli súdení, ako i čas dať odplatu tvojim sluhom, prorokom, a svätým a tým, ktorí sa boja tvojho mena, malým i veľkým, aby boli zkazení tí, ktorí kazia zem.PqB A otvoril sa chrám Boží, ktorý je na nebi, a ukázala sa truhla jeho smluvy v jeho chráme, a povstalo blýskanie, a zavznely hlasy, a zaburácaly hromy, a bolo zemetrasenie a veľké krupobitie.;rqB Žena, odiata slnkom, a jej nepriateľ drak.A ukázal sa veľký div na nebi: žena, odiata slnkom, a mesiac bol pod jej nohami, a na jej hlave koruna dvanástich hviezd.Ys-B A súc tehotná kričala v pôrodných bolestiach a trápila sa majúc porodiť.t1B A ukázal sa aj iný div na nebi. A hľa, veľký drak červený, ktorý mal sedem hláv a desať rohov a na svojich hlavách mal sedem diadémov,-uUB a jeho chvost vliekol tretinu nebeských hviezd a vrhol ich na zem. A drak sa postavil pred ženu, ktorá mala porodiť, aby keď porodí, hneď zožral jej dieťa.vB A porodila syna, chlapca, ktorý bude pásť všetky národy železným prútom, a jej dieťa bolo vytrhnuté k Bohu a k jeho trónu.}wuB A žena utiekla na púšť, kde má miesto, pripravené od Boha, aby ju tam živili tisíc dvesto šesťdesiat dní.x'B Boj Michala s drakom žalobníkom.A povstal boj na nebi: Michal a jeho anjeli bojovali proti drakovi; a bojoval i drak a jeho anjeli.DyB Ale nezvládali, ani ich miesto sa viacej nenašlo na nebi./zYB A svrhnutý bol veľký drak, ten starý had, ktorý sa volá diabol a satanáš, ktorý zvodí celý svet; svrhnutý bol na zem, a jeho anjeli boli svrhnutí s ním.{1B A počul som veľký hlas na nebi, ktorý hovoril: Teraz sa stalo spasenie a moc a kráľovstvo spasením, mocou a kráľovstvom nášho Boha a vláda vládou jeho Krista, lebo je svrhnutý žalobník našich bratov, ktorý žaloval na nich pred naším Bohom dňom i nocou.{|qB A oni zvíťazili nad ním pre krv Baránkovu a pre slovo svojho svedoctva a nemilovali svojej duše až do smrti.C}B Preto sa veseľte, nebesia, a ktorí stánite v nich! Beda tým, ktorí bývajú na zemi a na mori, lebo sostúpil k vám diabol, ktorý má veľký hnev, lebo vie, že má krátky čas.~9B Drak obráti svoj hnev proti žene, ktorej pomôže zem.A keď videl drak, že je svrhnutý na zem, honil ženu, ktorá porodila toho chlapca.*OB Ale žene sa daly dve krýdla toho veľkého orla, aby odletela na púšť, na svoje miesto, kde ju budú živiť čas a časy a pol času, preč od tvári hada.W)B A had pustil zo svojich úst za ženou vodu jako rieku, aby ju odniesla rieka.saB Ale zem pomohla žene; lebo zem otvorila svoje ústa a pohltila rieku, ktorú pustil drak zo svojich úst.9B A drak sa rozhneval na ženu a odišiel bojovať s ostatnými z jej semena, ktorí zachovávajú prikázania Božie a majú svedoctvo Ježiša Krista.&IB A stál som na morskom piesku.A}B Šelma, vystupujúca z mora o siedmich hlavách. Jedna hlava zbitá na smrť, potom uzdravená. Svet sa klania drakovi. Šelma bojuje so svätými.A videl som vystupovať z mora šelmu, ktorá mala sedem hláv a desať rohov a na svojich rohoch mala desať diadémov a na svojich hlavách mená rúhania.6gB A šelma, ktorú som videl, bola podobná pardovi, a jej nohy boly jako nohy medveďa a jej ústa jako ústa ľva. A drak jej dal svoju moc i svoj trón i veľkú právomoc.'B A videl som jednu z jej hláv ako doťatú na smrť, ale jej smrteľná rana bola uzdravená. A divila sa tomu celá zem hľadiac za šelmou.'B A klaňali sa drakovi, ktorý dal šelme takú moc, a klaňali sa i šelme a hovorili: Kto je podobný šelme, a kto môže bojovať s ňou?!B A boly jej dané ústa, ktoré hovorily veľké veci a rúhania, a bola jej daná moc, aby trvala štyridsaťdva mesiacov.y mB A otvorila svoje ústa rúhať sa proti Bohu, rúhať sa jeho menu a jeho stánu i tým, ktorí stánia na nebi.*s )B A dalo sa jej, aby bojovala so svätými a premohla ich. A dala sa jej moc nad každým pokolením a nad každým ľudom i jazykom i národom.) 5B A budú sa jej klaňať všetci, ktorí bývajú na zemi, ktorých mená nie sú napísané v knihe života Baránka, zabitého od založenia sveta.)5OB Ak má niekto uši, nech počuje!) B Ak vedie niekto do zajatia, pojde do zajatia; ak zabije niekto mečom, musí byť zabitý mečom. Tu je trpezlivosť a viera svätých.(s3B Iná šelma s rohami Baránka, hovoriaca jako drak. Obraz a znamenie šelmy. Jej počet.A videl som inú šelmu, vystupujúcu zo zeme, ktorá mala dva rohy, podobné Baránkovým, ale hovorila jako drak.'YB A vykonáva všetku moc prvej šelmy pred ňou a pôsobí, aby sa zem i tí, ktorí bývajú na nej, klaňali prvej šelme, ktorej to smrteľná rana bola uzdravená.&3B A robí veľké divy, takže aj ohňu dáva sostupovať z neba na zem pred ľuďmi.&~{B a zvodí tých, ktorí bývajú na zemi, pre divy, ktoré sú jej dané urobiť pred šelmou, a káže obyvateľom zeme, aby spravili obraz šelme, ktorá mala ranu od meča a ožila.%OB A bolo jej dané, aby dala ducha obrazu šelmy, aby aj hovoril obraz šelmy, aj aby urobila to, aby všetci, ktorí by sa neklaňali obrazu šelmy, boli pobití.% 9B A pôsobí to, aby všetkým, malým i veľkým, bohatým i chudobným, slobodným i sluhom dali ryté znamenie na ich pravú ruku alebo na ich čelo,$fiB a aby nikto nemohol ani kúpiť ani predať iba ten, kto má znamenie alebo meno šelmy alebo počet jej mena.#B Tu je múdrosť. Kto má um, nech spočíta číslo šelmy, lebo je to číslo človeka. A jej číslo je šesťsto šesťdesiatšesť.#V]BBaránok, pred ktorým stojí a spieva 144.000 panencov.A videl som a hľa, Baránok stál na vrchu Sione a s ním sto štyridsaťštyri tisíc takých, ktorí majú jeho meno a meno jeho Otca napísané na svojich čelách."`QBA počul som hlas z neba jako hukot mnohých vôd a jako zvuk veľkého hromu a hlas, ktorý som počul, bol ako hlas harfeníkov, hrajúcich na svojich harfách.!BA spievali jako novú pieseň pred trónom a pred štyrmi živými bytosťami a pred starcami. A nikto sa nemohol naučiť pieseň iba tých sto štyridsaťštyri tisíc, ktorí sú kúpení zo zeme. qBTo sú tí, ktorí sa nepoškvrnili so ženami, lebo sú panenci. To sú tí, ktorí nasledujú Baránka, kamkoľvek ide; toto sú kúpení z ľudí, prvotinou Bohu a Baránkovi, +Ba v ich ústach nebola najdená lesť, lebo sú bezvadní pred trónom Božím.GBLetiaci anjel. Za ním druhý zvestuje pád Babylona. Tretí vystríha prijať znamenie šelmy.A videl som iného anjela, letiaceho prostredkom neba, ktorý mal večné evanjelium, aby ho zvestoval tým, ktorí bývajú na zemi, a každému národu i pokoleniu i jazyku i ľuduQBa hovoril veľkým hlasom: Bojte sa Boha, a dajte mu slávu, lebo prišla hodina jeho súdu, a klaňajte sa tomu, ktorý učinil nebo i zem i more i pramene vôd./BA iný, druhý anjel nasledoval a hovoril: Padol, padol Babylon, to veľké mesto, ktoré vínom hnevu svojho smilstva napájalo všetky národy.EcB A iný, tretí anjel nasledoval za nimi a hovoril veľkým hlasom: Jestli sa niekto bude klaňať šelme a jej obrazu a prijme znamenie na svoje čelo alebo na svoju ruku,aB bude aj on piť z vína hnevu Božieho, z nemiešaného, ktoré je naliate v poháre jeho hnevu, a bude sa mučiť v ohni a síre pred svätými anjelmi a pred Baránkom, B a dym ich mučenia bude vystupovať na veky vekov. A nebudú mať odpočinku ani vodne ani vnoci, tí, ktorí sa klaňajú šelme a jej obrazu, a jestli niekto prijme znamenie jej mena. KB Tu je trpezlivosť svätých, tu tí, ktorí ostríhajú prikázania Božie a vieru Ježišovu."eB Blahoslavení mŕtvi.A počul som hlas z neba, ktorý mi hovoril: Píš! Blahoslavení sú mŕtvi, ktorí odteraz zomierajú v Pánovi. Áno, tak hovorí Duch, aby si odpočinuli od svojich prác, a ich skutky nasledujú s nimi.#BBiely oblak a sediaci na ňom so srpom.A videl som a hľa, ukázal sa biely oblak, a na oblaku sedel podobný Synovi človeka a mal na svojej hlave zlatú korunu a vo svojej ruke ostrý srp.$ BA iný anjel vyšiel z chrámu volajúc veľkým hlasom na toho, ktorý sedel na oblaku, a hovoril: Pošli svoj srp a žni, lebo ti prišla hodina žať, pretože dozrejúc uschlo žnivo zeme.'BA ten, ktorý to sedel na oblaku, hodil svoj srp na zem, a požatá bola zem.&BDruhý anjel so srpom sreže vinicu.A zase iný anjel vyšiel z chrámu, ktorý je na nebi, a mal aj on ostrý srp."'CBA ešte iný anjel vyšiel z oltára, ktorý mal moc nad ohňom, a zavolal veľkým krikom na toho, ktorý mal ten ostrý srp, a povedal: Pošli svoj ostrý srp a srež strapce vinice zeme, pretože dozrely jej hrozná.9EBA anjel hodil svoj srp na zem a orezal vinicu zeme a hodil do veľkého lisu hnevu Božieho.)BA lis bol šliapaný vonku za mestom, a z lisu vyšla krv, ktorá sahala až po úzdu koňom na tisíc šesťsto štádií čiže honov.:*ABSedem anjelov, majúcich sedem rán. Sklené more. Pieseň Mojžišova.A videl som iný div na nebi, veľký a prepodivný: sedem anjelov, majúcich sedem posledných rán, pretože nimi sa dokoná hnev Boží.R+)BA videl som čosi jako sklené more, smiešané s ohňom, a tých, ktorí zvíťazili nad šelmou a nad jej obrazom a nad jej znamením, nad číslom jej mena, že stáli na sklenom mori a mali harfy Božiev,-Ba spievali pieseň Mojžiša, sluhu Božieho, a pieseň Baránkovu a hovorili: Veľké a prepodivné sú tvoje skutky, Pane, všemohúci Bože, spravedlivé a pravdivé sú tvoje cesty, ó, Kráľu svätých!-!BKto by sa teba nebál, ó, Pane, a neoslavoval tvojho mena?! Lebo ty si sám jediný svätý; pretože všetky národy prijdú a budú sa klaňať pred tebou, lebo sú zjavené tvoje spravedlivé súdy.[BOtvorenie chrámu na nebi.A potom som videl a hľa, otvoril sa chrám stánu svedoctva na nebi,L/;Ba z chrámu vyšli siedmi anjeli, ktorí mali sedem rán, oblečení v ľanovom, čistom a skvelom rúchu a na prsiach boli prepásaní zlatými pásy.0BA jedna zo štyroch živých bytostí dala siedmim anjelom sedem zlatých čiaš, plných hnevu Boha, živého na veky vekov.15BA chrám sa naplnil dymom od slávy Boha a od jeho moci, a nikto nemohol vojsť do chrámu, dokiaľ sa nedokonalo sedem rán tých siedmich anjelov.z25BVyliatie zo sedem čiaš; nasledovalo: vredy, more v krv, rieky v krv, páľa slnca.A počul som z chrámu veľký hlas, ktorý hovoril siedmim anjelom: Iďte a vylejte sedem čiaš hnevu Božieho na zem!3_BVtedy odišiel prvý a vylial svoju čašu na zem. A vyhodil sa odporný a zlý vred na ľuďoch, ktorí mali znamenie šelmy, a na tých, ktorí sa klaňali jej obrazu. 4BA druhý anjel vylial svoju čašu na more, a obrátilo sa na krv, ako krv mŕtveho, a zomrela každá duša živá, ktorá bola v mori. K7BA tretí anjel vylial svoju čašu na rieky a na pramene vôd, a obrátily sa na krv. 6 BA počul som anjela vôd, ktorý hovoril: Spravedlivý si, ó, Pane, ktorý si a ktorý si bol, ten svätý, že si to usúdil; \)Blebo krv svätých a prorokov vylievali, a krv si im dal piť, lebo sú hodni. 8{BA počul som iného z oltára, ktorý hovoril: Áno, Pane, všemohúci Bože, pravdivé a spravedlivé sú tvoje súdy. |9BA štvrtý anjel vylial svoju čašu na slnce, a bolo mu dané upáliť ľudí ohňom. :+B A pálení boli ľudia veľkou páľou a rúhali sa menu Boha, ktorý má moc nad tými ranami, a neučinili pokánia, aby mu boli dali slávu. |;mB Zatmenie kráľovstva šelmy. Kúsali si jazyky, ale nečinili pokánia. Eufrat sa vysušil na cestu kráľom.A piaty anjel vylial svoju čašu na trón šelmy, a jej kráľovstvo stalo sa zatemneným. A kúsali si jazyky od bolesti ~cB a rúhali sa Bohu neba od svojich bolestí a od svojich vredov, ale neučinili pokánia zo svojich skutkov. =B A šiesty anjel vylial svoju čašu na veľkú rieku Eufrates, a vyschla jej voda, aby sa prihotovila cesta kráľom od východu slnca.q>UB Duchovia, podobní žabám.A videl som, že sa zjavili z úst draka a z úst šelmy a z úst falošného proroka traja nečistí duchovia, podobní žabám,?gBlebo sú to duchovia démonov, ktorí robia divy a ktorí vychádzajú ku kráľom zeme a celého sveta, aby ich shromaždili do boja toho veľkého dňa všemohúceho Boha.@BHľa, prijdem ako zlodej! Blahoslavený, kto bdeje a ostríha svoje rúcho, aby nechodil nahý, a aby nevideli jeho hanby.|BA shromaždili ich na miesto, ktoré sa volá hebrejsky Harmageddon.+ByBČaša, vyliata na povetrie; nesmierne zemetrasenie; veľké mesto sa roztrhne; Babylon prijde na pamäť. Ľadovec.A siedmy anjel vylial svoju čašu na povetrie, a vyšiel veľký hlas z nebeského chrámu od trónu a povedal: Stalo sa!'CCBA povstaly hlasy a hromy a blesky, a povstalo veľké zemetrasenie, akého nebolo odvtedy, odkedy je človek na zemi, tak nesmierne veľkého zemetrasenia.~DeBA to veľké mesto sa roztrhlo na tri čiastky, a mestá národov padly. I veľký Babylon prišiel na pamäť pred Bohom, aby mu dal pohár vína prchlivosti svojho hnevu.iBA zmizly všetky ostrovy, a vrchy sa nenašly.FBA na ľudí padal z neba veľký ľadovec ako centy. A ľudia sa rúhali Bohu pre ranu ľadovca, lebo bola veľmi veliká.GKBOdsúdenie veľkej smilnice, opilej krvou svätých. Anjel vysvetľuje, kto a čo je to.A prišiel jeden zo siedmich anjelov, ktorí to mali tých sedem čiaš, a prehovoril so mnou a riekol mi: Poď, ukážem ti odsúdenie tej veľkej smilnice, ktorá sedí na mnohých vodách,1Bs ktorou smilnili kráľovia zeme, a spili sa vínom jej smilstva obyvatelia zeme.vIKBA zaniesol ma v duchu na púšť. A videl som ženu, ktorá sedela na šarlátovej šelme, ktorá bola plná rúhavých mien a mala sedem hláv a desať rohov.JBA žena bola odiata purpurom a šarlátom a bola pokrytá zlatom a ozdobená drahým kamením a perlami a vo svojej ruke mala zlatý pohár, plný ohavností a nečistoty svojho smilstva, c~~k~'}}n||{{zznyyAxx#wNvv1uwuDtt9ssSrrrqq'ppEooxnnnPmmQllkXjjwj'iVihihgffeehddYcc bNaaR``._q^^Z]])\\H[[pZZRYYXXWoW'VV?UUCTTSSpSRRQsQGQPPlONNMLLKKK JpIIPHHH:GtG)FFFEEDDC{CBCAA,@@"?}?+>==p=1Odohnanie Hagary a IzmaelaKeď Sára videla, že sa syn Egypťanky Hagary, ktorého porodila Abrahámovi, vysmieva z jej syna Izáka,} uChlapec rástol a odlúčila ho od pŕs. V ten deň, keď bol Izák odlúčený, Abrahám vystrojil veľkú hostinu.| sA dodala: Kto by bol povedal Abrahámovi, že Sára bude kojiť deti? A predsa som mu v jeho starobe porodila syna.nWVtedy Sára povedala: Boh ma urobil predmetom smiechu; každý, kto o tom počuje, bude sa mi smiať.=wAbrahám mal sto rokov, keď sa mu narodil syn Izák.W)Abrahám obrezal svojho syna Izáka, keď mal osem dní, ako mu Boh prikázal.dCAbrahám dal svojmu synovi, ktorý sa mu narodil, a ktorého mu porodila Sára, meno Izák.lSSára počala a porodila Abrahámovi v jeho starobe syna v určenom čase, o ktorom mu Boh hovoril.p[Izákovo narodenieHospodin navštívil Sáru, ako sľúbil, a splnil, čo bol Sáre zasľúbil.kQHospodin totiž pre Abrahámovu ženu Sáru zavrel v dome Abímelechovom každý materský život.tcPotom sa Abrahám modlil k Bohu; Boh uzdravil Abímelecha, jeho ženu i jeho slúžky, takže mohli rodiť.?ySáre však povedal: Tu, hľa, tisíc strieborných dávam tvojmu bratovi, to ti bude na ospravedlnenie v očiach všetkých, ktorí sú s tebou; v každom ohľade budeš očistená.b?Potom Abímelech povedal: Hľa, moja krajina ti je otvorená, bývaj, kde sa ti zapáči.w~iVtedy vzal Abímelech ovce i dobytok, sluhov i slúžky, dal ich Abrahámovi a vrátil mu aj jeho ženu Sáru. }; Keď ma Boh vyviedol z otcovského domu, povedal som jej: Túto láskavosť mi musíš preukázať: Všade, kde prídeme, hovor o mne: To je môj brat.{|q A vskutku, ona je aj mojou sestrou; je dcérou môjho otca, len nie dcérou matky; a tak sa mi mohla stať ženou.{{q Abrahám odpovedal: Myslel som si: Na tomto mieste vôbec niet bázne pred Bohom, a tak ma zabijú pre moju ženu.Nz Abímelech sa opýtal Abraháma: Na čo si myslel, keď si tak robil?^y7 Potom zavolal Abímelech Abraháma a povedal mu: Čo si nám to vykonal? Čím som sa prehrešil proti tebe, že si na mňa a na moje kráľovstvo priviedol taký veľký hriech? Urobil si mi, čo sa nemá robiť.x#Abímelech včasráno zavolal všetkých svojich sluhov a vyrozprával im otvorene všetko, čo sa stalo; tí mužovia sa veľmi naľakali.FwTeraz však vráť ženu mužovi, lebo je to prorok; on sa bude modliť za teba, aby si ostal nažive; ale ak ju nevrátiš, ber na vedomie, že určite zomrieš aj so všetkým, čo máš.(vKA Boh mu riekol vo sne: I ja viem, že si to urobil s čistým srdcom. Ja sám som ti zabránil hrešiť proti mne. Preto som nedopustil, aby si sa jej dotkol.uČi mi on sám nepovedal: To je moja sestra!? Ba i ona povedala: To je môj brat. Urobil som to s čistým srdcom a s nevinnými rukami.ttcAbímelech sa však k nej ešte nepriblížil; preto povedal: Ó, Pane, či zabíjaš aj nevinných ľudí?|ssAle Boh prišiel vo sne k Abímelechovi a riekol mu: Zaiste zomrieš pre ženu, ktorú si uniesol, lebo je vydatá.xrkVtedy Abrahám hovoril o svojej žene Sáre: To je moja sestra. Nato gerársky kráľ Abímelech Sáru uniesol.q%Abrahám a Sára v GeráreOdtiaľ sa Abrahám pobral do krajiny Negebu, ostal bývať medzi Kádešom a Šúrom a pobudol v Geráre.gpI&A mladšia tiež porodila syna a dala mu meno Ben Ammí . On je praotcom Ammóncov až podnes.[o1%Staršia porodila syna a dala mu meno Móáb , on je praotcom Moábcov až podnes.6ni$Tak obe Lótove dcéry počali od svojho otca.m)#Dali sa teda napiť otcovi vína aj tej noci, potom mladšia vstala a ľahla si k nemu; on však nevedel, ani kedy si ľahla, ani kedy vstala.Xl+"Na druhý deň povedala staršia mladšej: Hľa, minulej noci som ležala so svojím otcom. Dajme sa mu aj tejto noci napiť vína; potom vojdi, ľahni si k nemu, a tak zachováme potomstvo po našom otcovi.k!V tú noc sa dali otcovi napiť vína. Potom vošla staršia a ľahla si k otcovi; on však nevedel, ani kedy si ľahla, ani kedy vstala.ljS Poď, dajme sa otcovi napiť vína a ľahnime si k nemu; tak po našom otcovi zachováme potomstvo.iRaz povedala staršia mladšej: Náš otec je starý a v krajine nieto muža, ktorý by vošiel k nám, ako je to zvykom na celom svete.6hgLótove dcéryPotom vyšiel Lót z Cóaru a usadil sa aj so svojimi dvoma dcérami v horskom kraji, lebo sa bál bývať v Cóare. Býval s oboma dcérami v jaskyni.gKeď Boh ničil mestá Okolia, rozpomenul sa Boh na Abraháma a vyviedol Lóta z pohromy, keď vyvrátil mestá, v ktorých Lót býval.sfaa keď pozrel dolu na Sodomu a Gomoru i na celý kraj Okolia, videl, že zo zeme vystupuje dym ako z huty.JeAbrahám vyšiel včasráno na miesto, kde stál pred Hospodinom,CdKeď sa jeho žena obzrela, premenila sa na soľný stĺp.ecEa zničil tie mestá, celé Okolie, aj všetkých obyvateľov miest, aj poľné rastlinstvo.Tb#Vtedy Hospodin spustil na Sodomu a Gomoru sírový a ohnivý dážď z nebaDaSlnko práve vyšlo nad zemou, keď Lót došiel do Cóaru.n`WRýchlo tam uteč, lebo kým tam nedôjdeš, nemôžem nič urobiť. Preto sa to mesto menuje Cóar .m_UVtedy mu riekol: Hľa, i v tejto veci beriem ohľad na teba a nezničím mesto, o ktorom si hovoril. ^Tu hľa, je blízke mesto, tam by som mohol ujsť; je malé. Tam sa chcem zachrániť. Vskutku je malé; tak by som ostal nažive.m]UAjhľa, tvoj služobník našiel priazeň v tvojich očiach, a veľká je tvoja milosť, ktorú si mi preukázal, keď si ma zachoval nažive. Ale na pohorie nevládzem ujsť. Mohla by ma dostihnúť pohroma. A ja by som zomrel.-\WAle Lót im odpovedal: Ach nie, Pane![5Keď ich viedli, anjel riekol: Zachráň sa, ide ti o život! Neobzeraj sa a nezastavuj sa v Okolí jordánskom, uteč na pohorie, aby si nezahynul.Z7Ale on váhal; vtedy mužovia chytili za ruku jeho i jeho ženu a obe jeho dcéry, lebo Hospodin ho chcel ušetriť. Vyviedli ho a nechali za mestom.Y+Keď vyšla ranná zora, anjeli naliehali na Lóta a vraveli: Vstaň, vezmi ženu a obe dcéry, ktoré sú tu, aby si nezahynul pre vinu mesta.LXVtedy Lót vyšiel, hovoril so svojimi zaťmi, ktorí si mali vziať jeho dcéry, a povedal: Vstaňte, vyjdite z tohto miesta, lebo Hospodin zničí mesto. Ale jeho zaťom sa zdalo, že žartuje.{Wq lebo zničíme toto miesto, pretože je naň priveľká ponosa pred Hospodinom a Hospodin nás poslal zničiť ho.V} Potom mužovia povedali: Koho tu ešte máš: zaťa, synov, dcéry? Kohokoľvek máš v meste, vyveď ho z tohto miesta,xUk ale mužov, ktorí boli pri vchode do domu, malých i veľkých, ranili slepotou, takže nemohli nájsť vchod.UT% Vtedy mužovia načiahli ruky, vtiahli Lóta k sebe do domu a zavreli dvere,bS? Tí však zvolali: Ber sa preč! a dodali: Sám prišiel sem bývať ako cudzinec, a chcel by súdiť. Teraz tebe spravíme horšie ako im. A veľmi dorážali na muža Lóta a tisli sa bližšie, aby vylámali dvere.:RoAjhľa, mám dve dcéry, ktoré nepoznali muža, vyvediem vám ich a urobte s nimi, ako sa vám páči; len týmto mužom nerobte nič, lebo vošli do tône môjho prístrešia.:Qqa povedal: Bratia moji, nože nerobte nič zlého.@P}Nato vyšiel k nim Lót do brány, dvere za sebou zavrelOyZavolali na Lóta a povedali: Kde sú mužovia, ktorí tejto noci vošli k tebe? Vyveď nám ich, aby sme ich poznali.N7Ešte si však ani nepolíhali, keď mužovia mesta, totiž Sodomy, od chlapca až po starca, všetok ľud až do posledného chlapa, obkolesili dom.M%Keď však na nich naliehal, uchýlili sa k nemu, vošli do jeho domu a on im vystrojil hostinu; napiekol nekvasených chlebov a najedli sa.FLa povedal: Prosím vás, páni moji, uchýľte sa do domu svojho služobníka a prenocujte tam; umyte si nohy a včas ráno pôjdete svojou cestou. Oni však riekli: Nie, prenocujeme vonku.OKZánik Sodomy a Gomory. Zachránenie LótaKeď dvaja anjeli prišli večer do Sodomy, Lót sedel v bráne Sodomy. Keď ich Lót uzrel, vstal a šiel im v ústrety; poklonil sa tvárou k zemifJG!Keď s Abrahámom dohovoril, Hospodin odišiel a Abrahám sa vrátil na miesto svojho pobytu.'II A hovoril ďalej: Nech môj Pán nevzbĺkne hnevom, ak budem ešte raz hovoriť: Možno sa ich tam nájde desať. A On riekol: Ani kvôli desiatim nezahubím.H+Potom povedal: Hľa odvážil som sa hovoriť so svojím Pánom. Možno sa ich tam nájde dvadsať. I riekol: Ani kvôli dvadsiatim nezahubím.2G_A povedal: Nech môj Pán nevzbĺkne hnevom, ak budem ešte hovoriť: Možno sa ich tam nájde tridsať. On však na to riekol: Neurobím to, ak tam nájdem tridsiatich.wFiOn mu však hovoril ďalej: Možno sa ich tam nájde štyridsať. I riekol: Kvôli štyridsiatim to neurobím.&EGMožno bude spravodlivých o päť menej ako päťdesiat; či pre tých piatich zahubíš celé mesto? I riekol: Nezahubím, ak tam nájdem štyridsaťpäť.mDUAbrahám odpovedal: Hľa, odvážil som sa hovoriť so svojím Pánom, i keď som len prach a popol.CI riekol Hospodin: Ak v Sodome, v obvode mesta nájdem päťdesiat spravodlivých, odpustím kvôli nim celému tomu miestu.PBVystríhaj sa konať tak, aby si s bezbožným usmrtil aj spravodlivých. Potom by spravodlivý pochodil ako bezbožný. Vystríhaj sa toho! Či by ten, čo súdi celú zem, nemal konať spravodlivo?A!Možno bude v meste päťdesiat spravodlivých; či ich zahubíš a neodpustíš miestu pre päťdesiat spravodlivých, ktorí sú v ňom?X@+I pristúpil Abrahám a povedal: Či zahubíš s bezbožným aj spravodlivého? ?Abrahámova prosba za SodomuNato sa mužovia pobrali odtiaľ a i šli do Sodomy; Abrahám však stál ešte pred Hospodinom.p>[zostúpim a uvidím, či všetci konali tak, ako znie ponosa, ktorá došla ku mne. Ak nie, dozviem sa.k=QTu riekol Hospodin: Pretože je veľká ponosa na Sodomu a Gomoru a ich hriech je veľmi ťažký,Q<Lebo jeho som si vyhliadol, aby prikazoval svojim synom a svojmu domu zachovať po jeho smrti cestu Hospodinovu, konať spravodlivosť a právo, aby tak Hospodin splnil Abrahámovi, čo mu zasľúbil.l;SAbrahám sa iste stane veľkým a mocným národom a požehnané budú v ňom všetky národy zeme.L:Tu si pomyslel Hospodin: Či zatajiť pred Abrahámom, čo urobím?9{Odchod do SodomyNato sa mužovia odtiaľ pobrali a zamierili k Sodome. Abrahám išiel s nimi a vyprevadil ich.n8WAle Sára zaprela slovami: Nesmiala som sa. Bála sa totiž. On však riekol: Nie! Veru si sa smiala!|7sČi je Hospodinovi niečo nemožné? V určený čas, o rok na jar, sa vrátim k tebe a vtedy Sára bude mať syna.z6o Vtedy riekol Hospodin Abrahámovi: Prečo sa Sára smeje a myslí si: Či naozaj budem rodiť, keď som ostarela?}5u I zasmiala sa Sára v sebe a pomyslela si: Keď som už uvädla, môžem mať ešte rozkoš? Aj môj pán je starý.N4 Abrahám a Sára boli starí, v rokoch, a Sára bola už po prechode.(3K Nato hosť riekol: Určite sa vrátim k tebe o rok na jar a vtedy bude mať tvoja žena Sára syna. A Sára počúvala pri vchode do stanu, ktorý bol za ním.Q2 Opýtali sa ho: Kde je tvoja žena Sára? On odpovedal: Tamhľa v stane.{1qPotom vzal smotanu a mlieko i teľa, ktoré pripravil, a predložil im to. Kým jedli, stál pri nich pod stromom.0{Potom Abrahám bežal k dobytku a vybral pekné mladé, dobré teľa, dal ho sluhovi a ten sa ponáhľal pripraviť ho.{/qAbrahám sa poponáhľal do stanu k Sáre a povedal: Chytro vezmi tri miery jemnej múky, zamies a narob posúchy..Ja však prinesiem kus chleba, aby ste sa občerstvili a potom pôjdete ďalej - veď práve preto ste odbočili k svojmu služobníkovi.X-+Dám doniesť trochu vody, aby ste si umyli nohy; a odpočiňte si pod stromom.Z,/a povedal: Pane, ak som našiel milosť v tvojich očiach, neobíď svojho sluhu.+9Tu pozdvihol oči, obzrel sa a videl troch mužov stáť pred sebou. Len čo ich zazrel, bežal im v ústrety od stanového vchodu, poklonil sa k zemi-*UAbrahámova pohostinnosť a nové zasľúbenie IzákoviHospodin sa zjavil Abrahámovi pri dubine Mamrého, keď za horúceho dňa sedel pri vchode do stanu.)a s ním sa dali obrezať aj všetci mužovia jeho domácnosti, v jeho dome narodení i od cudzozemcov kúpení za peniaze.F(V ten istý deň sa dali obrezať Abrahám i jeho syn Izmael;Q'A jeho syn Izmael bol trinásťročný, keď si dal obrezať predkožku.L&Abrahám bol deväťdesiatročný, keď si dal obrezať predkožku.b%?Potom vzal Abrahám svojho syna Izmaela a všetkých narodených v jeho dome, i ním za peniaze kúpených sluhov, všetkých mužov zo svojej domácnosti a obrezal im predkožku hneď v deň, keď s ním Boh hovoril.<$uKeď s ním Boh dohovoril, vzniesol sa od Abraháma.Z#/Ustanovím svoju zmluvu s Izákom, ktorého ti o rok o tomto čase porodí Sára.1"]Ale aj ohľadom Izmaela som ťa vypočul. Požehnal som ho, urobím ho plodným a preveľmi ho rozmnožím; splodí dvanásť kniežat; vytvorím z neho veľký národ.%!EBoh však riekol: Nie. Ale tvoja žena Sára ti porodí syna; dáš mu meno Izák a ja ustanovím svoju zmluvu s ním ako večnú zmluvu pre jeho potomstvo.O Nato Abrahám povedal Bohu: Kiežby Izmael žil pod tvojím dohľadom.!=Vtedy Abrahám padol na tvár, usmial sa a pomyslel si: Či sa storočnému môže niečo narodiť a či deväťdesiatročná Sára môže ešte rodiť?tcPožehnám ju a dám ti z nej syna; požehnám ju a stane sa matkou národov; z nej vyjdú králi národov.Zasľúbenie o IzákoviPotom riekol Boh Abrahámovi; Svoju ženu Sáraj nebudeš už volať Sáraj, lebo jej meno bude Sára .!Každý muž, ktorý si nedá obrezať mäso svojej predkožky, nech je vykynožený spomedzi svojho ľudu, pretože porušil moju zmluvu.}u Obrezaný má byť každý v dome narodený i za peniaze kúpený. Moja zmluva bude na vašom tele večné znamenie.R Nech je obrezaný každý, kto má osem dní medzi vami: každý muž z pokolenia na pokolenie. A to sluha narodený v dome, aj sluha za peniaze od cudzincov kúpený, ktorý nie je z tvojho potomstva._9 Dajte si obrezať mäso svojej predkožky; to bude znamením zmluvy medzi mnou a vami.+ Toto bude moja zmluva medzi mnou a vami aj medzi tvojím potomstvom, ktorú máte zachovávať: Všetci mužovia medzi vami nech sú obrezaní.ue Ďalej riekol Boh Abrahámovi: Ty však zachovávaj moju zmluvu, ty aj tvoje potomstvo po všetky pokolenia. A tebe i tvojmu potomstvu dám do večného vlastníctva celý Kanaán, krajinu, v ktorej žiješ ako cudzinec; a budem im Bohom.3Ustanovím svoju zmluvu medzi sebou a tebou aj tvojim potomstvom, a to cez pokolenia - ako večnú zmluvu, že budem Bohom tebe i tvojmu potomstvu.Z/Urobím ťa nadmieru plodným a vytvorím z teba národy; i králi vyjdú z teba.xkPreto sa už nebudeš volať Abrám, ale Abrahám bude tvoje meno, lebo som ťa urobil otcom mnohých národov.OHľa, toto je moja zmluva s tebou: Staneš sa otcom mnohých národov.?{Vtedy Abrám padol na tvár a Boh hovoril s ním takto:H urobím zmluvu medzi sebou a tebou a preveľmi ťa rozmnožím.BObriezka znamením Božej zmluvyKeď mal Abrám deväťdesiat rokov, zjavil sa mu Hospodin a riekol mu: Ja som Boh všemohúci, kráčaj pod mojím dohľadom a buď bezúhonný,LAbrám bol osemdesiatšesťročný, keď mu Hagar porodila Izmaela.e EHagar porodila Abrámovi syna a Abrám pomenoval syna, ktorého mu Hagar porodila, Izmaelom.\ 3Preto sa táto studňa volá Beér Lachaj Róí ; leží medzi Kádešom a Beredom.  Vtedy nazvala Hospodina, ktorý s ňou hovorí: Ty si Él Róí , lebo povedala: Vskutku som sa dívala na toho, ktorý ma vidí.  Bude to človek ako divý osol; jeho ruka bude proti všetkým a ruky všetkých budú proti nemu; bude naprotiveň všetkým bratom. ' A anjel Hospodinov pokračoval v reči: Ajhľa, počala si i porodíš syna a dáš mu meno Izmael . lebo počul Hospodin o tvojom trápení.  A ďalej jej anjel Hospodinov hovoril: Veľmi rozmnožím tvoje potomstvo, takže ho pre množstvo nebude možné ani spočítať.^7 Vtedy jej riekol anjel Hospodinov: Vráť sa ku svojej panej a pokor sa pod jej ruku!a riekol: Hagar, slúžka Sárajina, odkiaľ prichádzaš a kam ideš? Ona povedala: Utekám pred svojou paňou Sárajou.fGTu ju stretol anjel Hospodinov pri žriedle vody na púšti, pri žriedle na ceste do Šúru,&GAbrám však povedal Sáraji: Svoju slúžku máš vo svojej moci, urob s ňou, čo sa ti páči. Keď potom Sáraj s ňou tvrdo nakladala, tá ušla od nej.q]Vtedy Sáraj povedala Abrámovi: Zodpovednosť za moju krivdu padá na teba. Sama som ti dala svoju slúžku do náručia, ale teraz, keď vidí, že počala, som opovrhnutá v jej očiach. Nech Hospodin rozsúdi medzi mnou a tebou!r_Vošiel teda k Hagare, a tá počala. Keď zbadala, že počala, s opovrhnutím hľadela na svoju paniu. =uVtedy Sáraj, žena Abrámova, vzala svoju slúžku, Egypťanku Hagaru - bolo to desať rokov po tom, čo sa Abrám usadil v Kanaáne - a dala ju svojmu mužovi Abrámovi za ženu.*OSáraj povedala Abrámovi: Hľa, Hospodin mi zabránil rodiť. Vojdi teda k mojej slúžke, azda by som sa z nej mohla dožiť syna. A Abrám poslúchol Sáraju.jOHagarAle Abrámovi jeho žena Sáraj nerodila. Mala však egyptskú slúžku menom Hagar.<~uAmorejcov a Kanaáncov, Girgášejcov a Jebúsejcov.,}Ua Chetejcov, Perizejcov a Refaovcov,)|OKénijcov, Kenizejcov, Kadmóncov"{?V onen deň uzavrel Hospodin zmluvu s Abrámom slovami: Tvojmu potomstvu dávam túto krajinu od Egyptskej rieky až po Veľkú rieku, po veľtok Eufrat:zKeď zapadlo slnko a nastala hustá tma, ajhľa, zrazu tu bola dymiaca pec a ohnivá fakľa prechádzala pomedzi tamtie časti zvierat.`y;Až štvrté pokolenie sa navráti sem, lebo doteraz nie je vina Amorejcov dovŕšená.]x5Ty však v pokoji vojdeš ku svojim otcom a budeš pochovaný v požehnanej starobe.gwIale súdiť budem aj národ, ktorému oni budú slúžiť; no potom vyjdú s veľkým imaním..vW Potom riekol Hospodin Abrámovi: Uvedom si, že tvoji potomci budú prišelci v krajine, ktorá im nepatrí, zotročia ich a za štyristo rokov ich budú utláčať;duC Pri západe slnka padol na Abráma tvrdý spánok a prepadla ho úzkosť z veľkej temnoty.Mt Draví vtáci sa zlietali na mŕtve telá, ale Abrám ich odháňal.s{ Keď to všetko doniesol, poroztínal ich na polovice a jednu polovicu položil oproti druhej, ale vtákov neroztínal.ure Nato mu riekol: Dones mi trojročnú jalovicu, trojročnú kozu, trojročného barana, hrdličku a holúbä._q9On však povedal: Hospodine Pane, podľa čoho poznám, že bude mojím vlastníctvom?pPotom mu riekol: Ja som Hospodin, ktorý ťa vyviedol z Chaldejského Úru, aby som ti dal túto krajinu do vlastníctva.EoI uveril Hospodinovi a On mu to počítal za spravodlivosť.n7Potom ho vyviedol von a riekol: Pohliadni na nebesá a spočítaj hviezdy, ak ich môžeš spočítať. Nato mu riekol: Toľko bude tvojho potomstva.myTu zaznelo mu slovo Hospodinovo: Tento nebude tvojím dedičom; tvojím dedičom bude ten, ktorý vyjde z tvojho tela.ql]Ďalej povedal Abrám: Hľa, nedal si mi potomstvo a sluha narodený v mojom dome, bude mojím dedičom.k Abrám však povedal: Hospodine, Pane, čo mi chceš dať, veď som bezdetný a dedičom môjho domu bude damašský Elíezer.Hospodinova zmluva s AbrámomPo týchto udalostiach zaznelo Abrámovi vo videní slovo Hospodinovo: Neboj sa, Abrám, ja som ti štítom, čaká ťa veľmi veľká odmena.i#Nevezmem nič, len čo zjedli moji mladíci, a podiel pre mužov, ktorí išli so mnou; Anér, Eškól a Mamré nech si vezmú svoj podiel.hže nevezmem ani nitky, ani sandálového remienka, ani ničoho, čo je tvoje, aby si nepovedal: Ja som obohatil Abráma.zgoAle Abrám odpovedal sodomskému kráľovi: Dvíham ruku k Hospodinovi, najvyššiemu Bohu, Tvorcovi neba i zeme,Xf+Vtedy povedal sodomský kráľ Abrámovi: Ľudí mi daj, imanie si však zober!{eqPožehnaný Boh najvyšší, ktorý ti vydal do rúk tvojich protivníkov. A Abrám mu dal desiatok zo všetkého.`d;Požehnal ho a povedal: Abrám, nech ťa požehná najvyšší Boh, Tvorca neba i zeme.zcoAbrám a MelchisedekMelchisedek, kráľ Sálemu, vyniesol chlieb a víno. Bol kňazom najvyššieho Boha.0b[Keď sa po porážke Kedorláómera a kráľov, ktorí boli s ním, vrátil, vyšiel mu v ústrety kráľ Sodomy do údolia Šávé, čo znamená Kráľovské údolie.}auTak priniesol späť všetko imanie aj svojho príbuzného Lóta; aj jeho imanie priniesol späť, aj ženy aj ľud.`!On so svojimi sluhami rozdelil v noci svoje vojsko proti nim, porazil ich a prenasledoval až po Chóbu, ktorá leží naľavo od Damasku.9_mKeď sa Abrám dopočul, že jeho príbuzný je zajatý, vyviedol do boja svojich tristoosemnásť osvedčených ľudí, sluhov v jeho dome narodených, a uháňal až po Dán.A^} Vtedy prišiel istý utečenec a oznámil to Hebrejcovi Abrámovi - býval totiž v dubine Amorejca Mamreho, brata Eškólovho a Anérovho; tí boli Abrámovými zmluvnými spojencami.\]3 Vzali aj Abrámovho synovca Lóta i jeho imanie a odtiahli; býval totiž v Sodome.[\1 Tamtí pobrali všetko imanie Sodomy a Gomory aj všetky ich potraviny a odtiahli.[/ V Siddímskom údolí však bolo plno asfaltových jám, a keď kráľ Sodomy a kráľ Gomory utekali, padali do nich; ostatní ušli na pohorie.;Zq totiž proti Kedorláómerovi, kráľovi Élámu, Tidálovi, kráľovi Gójíma, Amráfelovi, kráľovi Šineáru a Arjóchovi, kráľovi Ellásáru; štyria králi proti piatim.%YEAle kráľ Sodomy, kráľ Gomory, kráľ Admy, kráľ Cebójimu a kráľ Bely, čiže Cóaru, vytiahli a nastúpili proti nim do boja v Siddímskom údolí,X9Potom sa obrátili a prišli k Én-Mišpátu, čo znamená Kádeš, a porazili celý kraj Amálékov a Amorejcov, ktorí bývali v Chacacón-Támáre.\W3a Chórijcov na pohorí Séír až po Él-Párán, ktoré leží na okraji púšte.,VSV štrnástom roku prišiel Kedorláómer a králi, ktorí boli s ním, a porazili Refáovcov v Aštarót-Karnajime, Zúziov v Háme, Émiov v Šávé-KirjátajimeWU)Dvanásť rokov slúžili Kedorláómerovi a v trinástom roku sa mu vzopreli.TT#Títo všetci sa spolčili v Siddímskom údolí, to znamená Soľné more.2S_títo viedli vojnu s Berom, kráľom Sodomy, s Biršom, kráľom Gomory, so Šinábom, kráľom Admy, Šeméberom, kráľom Cebójímu, a s kráľom Bely, čiže Cóaru.?RyAbrámovo víťazstvo nad kráľmi VýchoduZa čias Amráfela, kráľa Šineáru, Arjócha, kráľa Ellásáru, Kedorláómera, kráľa Élámu, a Tidála, kráľa Gójíma ,Q  Nato posunul Abrám stany, prišiel a ostal býval v dubine Mamreho, ktorá je v Chebróne; i postavil tam oltár Hospodinovi.IP  Vstaň, prejdi krajinou po dĺžke i šírke, lebo ju dám tebe.O% Rozmnožím tvoje potomstvo ako prach na zemi: ak niekto vládze spočítať prach na zemi, tak bude možné spočítať aj tvoje potomstvo.QN Lebo celú krajinu, ktorú vidíš, dám tebe a tvojmu potomstvu naveky.MM Nové zasľúbenie AbrámoviHospodin riekol Abrámovi potom, keď sa Lót odlúčil od neho: Pozdvihni oči a z miesta, na ktorom si, zahľaď sa na sever i na juh, na východ i na západ.ML Mužovia Sodomy však boli veľmi zlí a hrešili proti Hospodinovi.sKa Abrám býval v Kanaáne, ale Lót býval v mestách Okolia jordánskeho a posunul si stany až po Sodomu.hJK Lót si vybral celé Okolie Jordánu a pobral sa na východ. Tak sa oddelili jeden od druhého.9Im Keď Lót pozdvihol oči, videl, že celé Okolie jordánske až po Cóar malo hojnosť vlahy ako Hospodinov raj, ako Egypt. Bolo to skôr, ako Hospodin skazil Sodomu a Gomoru..HW Či nemáš pred sebou celú krajinu? Oddeľ sa teda odo mňa! Ak pôjdeš naľavo, ja sa budem držať napravo; ak ty pôjdeš napravo, ja sa budem držať naľavo.G Vtedy povedal Abrám Lótovi: Nech nieto sváru medzi mnou a tebou ani medzi tvojimi a mojimi pastiermi, veď sme príbuzní.F{ I vznikol spor medzi pastiermi Abrámových a Lótových stád. V tom čase bývali v krajine aj Kanaánci a Perizejci.xEk ale územie im nestačilo, aby mohli bývať spolu, lebo ich imanie bolo veľké, takže nemohli spolu bývať.GD  Aj Lót, ktorý putoval s Abrámom, mal ovce, dobytok i stany;aC= k miestu oltára, ktorý tam postavil na počiatku; Abrám tam vzýval meno Hospodinovo.wBi Potom putoval po úsekoch z Negebu až do Bételu, k miestu, kde mal sprvoti svoj stan, medzi Bételom a Ajom,@A} Abrám bol veľmi bohatý, mal stáda, striebro a zlato.@ Abrám a LótTak odišiel Abrám so svojou ženou a so všetkým, čo mal, a s ním aj Lót, z Egypta hore do Negebu.`?; Potom mu faraón pridelil mužov, aby vyprevadili jeho i jeho ženu i všetko, čo mal.|>s Prečo si hovoril: To je moja sestra? Tak som si ju vzal za ženu. Teraz tu máš svoju ženu, vezmi si ju a choď!v=g Vtedy faraón zavolal Abráma a povedal: Čo si mi to urobil? Prečo si mi neoznámil, že je to tvoja žena?a<= Faraóna však i jeho dom stíhal Hospodin veľkými ranami pre Sáraj, ženu Abrámovu.z;o Ale s Abrámom nakladal dobre kvôli nej, takže mal oviec, dobytka, oslov, sluhov i služobníc, oslíc aj tiav.r:_ Keď ju uvideli faraónovi dvorania, vychvaľovali ju faraónovi; tak odviedli ženu do faraónovho domu.Z9/ Keď prišiel Abrám do Egypta, Egypťania videli, že je to veľmi pekná žena.t8c Hovor, že si mi sestra, aby sa mi dobre vodilo popri tebe a ja aby som tvojím pričinením ostal nažive.l7S keď ťa Egypťania uzrú, povedia si: To je jeho žena! Mňa zabijú, teba však nechajú nažive.k6Q Keď mal vstúpiť do Egypta, povedal svojej žene Sáraji: Viem, že si žena krásna na pohľad;5- Abrám v EgypteKeď však nastal v krajine hlad, Abrám zišiel do Egypta, aby tam začas býval, lebo na krajinu ťažko doliehal hlad.04] Potom postupoval Abrám ďalej k Negebu.63g Odtiaľ sa pobral do pohoria východne od Bételu a rozložil si stan; Bétel mu padol na západ a Aj na východ. Tam postavil Hospodinovi oltár a vzýval meno Hospodinovo.2 Tu sa Abrámovi zjavil Hospodin a riekol: Tvojmu potomstvu dám túto krajinu. Nato postavil tam oltár Hospodinovi, ktorý sa mu zjavil.1 Abrám prešiel krajinou až po posvätné miesto v Sícheme, totiž k dubu Móreho. V tom čase boli v krajine Kanaánci.Q0 Abrám teda vzal svoju ženu Sáraj, bratovho syna Lóta i všetko svoje imanie, ktoré nadobudli, i ľudí, ktorých získali v Cháráne, a vyšli, aby putovali do Kanaánu. Tak prišli do Kanaánu. / Vtedy Abrám odišiel, ako mu prikázal Hospodin; šiel s ním aj Lót. Abrám mal sedemdesiatpäť rokov, keď vyšiel z Cháránu. .  Žehnať budem tých, čo teba žehnajú, prekľajem toho, čo tebe zlorečí, a v tebe budú požehnané všetky čeľade zeme.k-Q Urobím ťa veľkým národom, požehnám ťa a tvoje meno zvelebím, tak sa staneš požehnaním.;,q Povolanie Abráma a jeho púť do KanaánuHospodin riekol Abrámovi: Vyjdi zo svojej krajiny, zo svojho príbuzenstva i z domu svojho otca do krajiny, ktorú ti ukážem.O+ Terach žil celkom dvestopäť rokov; potom Terach zomrel v Cháráne.q*] Vtedy vzal Terach svojho syna Abráma a vnuka Lóta, syna Háránovho, i svoju nevestu Sáraj, ženu svojho syna Abráma, a vyšli spolu z Chaldejského Úru, aby putovali do krajiny Kanaán. Došli až po Chárán a usadili sa tam.1)_ Sáraj však bola neplodná, nemala deti.(! Abrám a Náchór sa oženili. Abrámova žena sa volala Sáraj a Náchórova žena sa volala Milká, dcéra Hárána, otca Milky a Jisky.d'C Hárán zomrel za života svojho otca Teracha vo svojej rodnej krajine, v Chaldejskom Úre.& Abrámov rodokmeňToto je rodokmeň Terachov: Terach splodil Abráma, Náchóra a Hárána; Hárán splodil Lóta.P% Keď mal Terach sedemdesiat rokov splodil Abráma, Náchora a Hárána.c$A Náchór žil ešte stodevätnásť rokov po tom, ako splodil Teracha; mal synov i dcéry.A# Keď mal Náchór dvadsaťdeväť rokov, splodil Teracha.Z"/ Serúg žil ešte dvesto rokov po tom, ako splodil Náchóra; mal synov i dcéry.:!q Keď mal Serúg tridsať rokov, splodil Náchóra.[ 1 Reú žil ešte dvestosedem rokov po tom, ako splodil Serúga; mal synov i dcéry.9o Keď mal Reú tridsaťdva rokov, splodil Serúga.^7 Peleg žil ešte dvestodeväť rokov po tom, ako splodil Reúa, a mal synov i dcéry. VJ,,--./*/0T01J12 3A34`55@567=8 8n9c9:*::;;K>?@@A ABCCxCDDE9EF;GG>H H]HIJJK~LLmLMXMNwNOqOPQPQRRSTATV$VWWXWXYkYZr[[\R]]^<^_D_`ma(abUc3cdFdeZefDfghqhixijkO posmievačoch v posledných časoch. Pán zhovieva a prijde jako zlodej vnoci.  Toto vám, milovaní, píšem už druhý list, v ktorých to listoch upomínaním povzbudzujem vašu čistú myseľ, = aby ste pamätali na slová, ktoré predpovedali svätí proroci, a na svojich apoštolov prikázanie Pána a Spasiteľa = vediac najprv to, že v posledných dňoch prijdú posmievači, ktorí budú chodiť podľa svojich vlastných žiadostí  = a hovoriť: Kde je to zasľúbenie o jeho príchode? Lebo odkedy posnuli otcovia, všetko tak trvá, od počiatku stvorenia. = Lebo zúmyselne nechcú vedieť, že nebesia boly od dávna i zem, ktorá z vody a vodou stojí vedno, slovom Božím, R= pre ktoré to bezbožnosti vtehdajší svet, zatopený vodou, zahynul. = A terajšie nebesia i zem sú odložené tým istým slovom a opatrujú sa pre oheň v deň súdu a zatratenia bezbožných ľudí. = Ale to jedno, milovaní, nech nie je skryté pred vami, že jeden deň je u Pána jako tisíc rokov a tisíc rokov ako jeden deň. a==  Neodkladá Pán váhajúc so zasľúbením, ako ho niektorí majú za takého, ktorý váha a odkladá; ale zhovieva vzhľadom na nás, pretože nechce, aby niektorí zahynuli, ale aby všetci prišli ku pokániu. / Y=  Ale prijde deň Pánov ako zlodej vnoci, v ktorý pominú nebesia s rachotom, a živly, rozpálené ohňom, sa rozplynú, a zem i diela, ktoré sú na nej, zhoria. m U=  Keď sa to teda všetko tak rozplýva, jakí musíte vy byť v svätom obcovaní a v pobožnosti,  =  ktorí očakávate a náhlite príchod Božieho dňa, pre ktorý nebesia horiac rozplynú sa, a živly, rozpálené ohňom, potečú! n W=  A nové nebesia a novú zem podľa jeho zasľúbenia čakáme, v ktorých prebýva spravedlivosť. < s=Snažiť sa byť bezúhonným. Listy sv. Pavla. Záver.  Preto, milovaní, keď to očakávate, snažte sa, aby ste mu boli najdení nepoškvrnení a bezvadní v pokoji. = A zhovievavosť nášho Pána považujte za spasenie, ako vám aj náš milovaný brat Pavel písal podľa jemu danej múdrosti, ^7= jako aj vo všetkých listoch, keď v nich hovorí o tomto, v ktorých sú niektoré ťažko pochopiteľné veci, ktoré neučení a neupevnení prekrúcajú ako aj ostatné písma na svoje vlastné zatratenie. #A= Vy teda, milovaní, znajúc to vopred chráňte sa, aby ste neboli tiež spolu zavedení bludom tých bezbožných a nevypadli tak z vlastnej pevnosti. = Ale rastite v milosti a známosti nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. Jemu sláva i teraz i na deň veku. Ameň. {q>O slávnom obecenstve veriacich s Bohom. Význam krvi Kristovej. Vyznávanie hriechov.  Čo bolo od počiatku, čo sme počuli, čo sme videli svojimi očami, na čo sme sa dívali, a čoho sa naše ruky dotýkaly, o slove života -  > a ten život sa zjavil, a videli sme a svedčíme a zvestujeme vám ten večný život, ktorý bol u Otca a zjavil sa nám -, ;> teda čo sme videli a počuli, zvestujeme vám, aby ste aj vy mali obecenstvo s nami. A naše obecenstvo je s Otcom a jeho Synom, Ježišom Kristom. F> A to vám píšeme nato, aby bola vaša radosť naplnená. > A toto je zvesť, ktorú sme počuli od neho a ktorú vám zvestujeme, že Bôh je svetlo, a že niet v ňom nijakej tmy. eE> Keď povieme, že máme obecenstvo s ním a chodíme vo tme, luháme a nečiníme pravdy; (K> ale keď chodíme vo svetle, jako je on vo svetle, máme obecenstvo jeden s druhým, a krv Ježiša Krista, jeho Syna, očisťuje nás od každého hriechu. X+> Keď povieme, že nemáme hriechu, sami seba zvodíme, a niet v nás pravdy. >  Keď vyznávame svoje hriechy, verný je a spravedlivý, aby nám odpustil hriechy a očistil nás od každej neprávosti. [1>  Keď povieme, že sme nehrešili, robíme ho lhárom, a niet v nás jeho slova. >Výstraha pred hriechom. Kresťan sa pozná po zachovávaní prikázaní Božích, po tom, že miluje brata.  Moje dieťatká, toto vám píšem nato, abyste nezhrešili. A keby niekto zhrešil, máme prímluvcu u Otca, Ježiša Krista, spravedlivého. gI> A on je smierením za naše hriechy, no, nie len za naše, ale aj za hriechy celého sveta. S!> A potom známe, že sme ho poznali, keď zachovávame jeho prikázania. b?> Kto hovorí: Znám ho, a jeho prikázaní nezachováva, je lhár, a v tom niet pravdy. u e> Ale kto zachováva jeho slovo, v tom je po pravde láska Božia dokonaná. Po tom známe, že sme v ňom. c!A> Ten, kto hovorí, že zostáva v ňom, je povinný, jako on chodil, i sám tak chodiť. @"{> Milovaní [bratia], nepíšem vám nového prikázania, ale staré prikázanie, ktoré ste mali od počiatku. A tým starým prikázaním je slovo, ktoré ste počuli od počiatku. #}> A zase vám píšem nové prikázanie, čo je pravdivé v ňom i vo vás, že tma ta ide, a pravé svetlo už svieti. `$;>  Ten, kto hovorí, že je vo svetle a nenávidí svojho brata, je vo tme až doteraz. S%!>  Kto miluje svojho brata, zostáva vo svetle, a niet v ňom pohoršenia. z&o>  Ale ten, kto nenávidí svojho brata, je vo tme a chodí vo tme a nevie, kam ide, lebo tma oslepila jeho oči. T'#>  Píšem vám, dieťatká, že sú vám odpustené hriechy pre jeho meno. (>  Píšem vám, otcovia, že ste poznali toho, ktorý je od počiatku. Píšem vám, mládenci, že ste zvíťazili nad tým zlým. p)[> Píšem vám, deti, že ste poznali Otca. Písal som vám, otcovia, že ste poznali toho, ktorý je od počiatku. Písal som vám, mládenci, že ste silní, a že slovo Božie zostáva vo vás, a zvíťazili ste nad tým zlým. *1>Nemilovať svet. O antikristovi.  Nemilujte sveta ani vecí, ktoré sú na svete. Keď niekto miluje svet, nie je v ňom lásky Otcovej. +> Lebo nič z toho, čo je na svete - žiadosť tela, žiadosť očí a chlúbna pýcha života, nie je z Otca, ale je zo sveta. ],5> A svet ide ta i jeho žiadosť, ale ten, kto činí vôľu Božiu, trvá na veky. #-A> Deti, je posledná hodina, a ako ste počuli, že prijde antikrist, i teraz už povstali mnohí antikristovia, odkiaľ známe, že je posledná hodina. .%> Z nás vyšli, ale neboli z nás, lebo keby boli bývali z nás, boli by zostali s nami. Ale aby sa ukázali, že nie sú všetci z nás. =/w> A vy máte pomazanie od Svätého a viete všetko. q0]> Nepísal som vám preto, že neznáte pravdy, ale že ju znáte, a že niktorá lož nie je z pravdy. ~1w> A kto je lhár, ak nie ten, kto zapiera, že Ježiš nie je Kristus? To je ten antikrist, kto zapiera Otca i Syna. T2#> Nikto, kto zapiera Syna, nemá ani Otca; kto vyznáva Syna, má aj Otca. P3>Zotrvať v poznanej pravde  A tak tedy vy, čo ste počuli od počiatku, to nech zostáva vo vás. Keď zostane vo vás to, čo ste počuli od počiatku, aj vy zostanete v Synovi aj Otcovi. Q4> A toto je to zasľúbenie, ktoré nám on zasľúbil, večný život. >5y> Toto som vám napísal o tých, ktorí vás zvodia. T!6a> A vy, to pomazanie, ktoré ste dostali od neho, zostáva vo vás, a nepotrebujete, aby vás niekto učil, ale jako vás učí to isté pomazanie o všetkom, a je pravdivé }"u< Lebo tak sa kedysi ozdobovaly aj aj sväté ženy, ktoré sa nadejaly na Boha, podriaďujúc sa vlastným mužom, #< ako Sára poslúchala Abraháma volajúc ho pánom, ktoré ste sa staly dcérami činiac dobré a nebojac sa nijakého strachu. R$< Vy, mužovia, tak podobne, spolubývajte s nimi podľa rozumu jako so slabšou nádobou ženskou preukazujúc im úctu jako tiež spoludedičom milosti života, aby vaše modlitby nemaly prekážky. "%?<Kresťanské cnosti.  A konečne buďte všetci rovnako smýšľajúci, súcitní, milujúci bratstvo, ľútostiví, dobromyseľní a pokorní, &+<  neodplacujúci zlého za zlé alebo nadávky za nadávku, ale naopak, žehnajte vediac, že ste nato povolaní, aby ste zdedili požehnanie. ' <  Lebo ten, kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech zdrží svoj jazyk od zlého a svoje rty, aby nevravely lesti, Y(-<  a nech sa odkloní od zlého a činí dobré; nech hľadá pokoj a stíha ho. )#<  Lebo oči Pánove hľadia na spravedlivých, a jeho uši pozorujú na ich prosbu, ale prísna tvár Pánova na tých, ktorí robia zlé. V*'<  A ktože vám urobí zlé, keď budete horlivými nasledovníkmi dobrého? x+k< Ale keby ste aj trpeli pre spravedlivosť, blahoslavení ste. A ich bázne sa nebojte ani sa neznepokojujte, ,3<Posväcovať Pána v srdci, mať dobré svedomie, byť ochotný trpieť. Noe.  ale posväcujte Pána Boha vo svojich srdciach a buďte vždycky hotoví zodpovedať sa každému, kto žiada od vás počet o nádeji, ktorá je vo vás, s krotkou tichosťou a bázňou +-Q< majúc dobré svedomie, aby v tom, v čom vás osočujú ako takých, ktorí robia zlé, boli zahanbení tí, ktorí potupujú vaše v Kristu dobré obcovanie. k.Q< Lebo je lepšie, aby ste dobre činiac, ak by tak chcela vôľa Božia, trpeli, ako zle robiac. /7< Lebo aj Kristus raz trpel a zomrel za hriechy, spravedlivý za nespravedlivých, aby nás priviedol k Bohu, usmrtený telom, ale oživený Duchom, 90o< (v ktorom aj odíduc kázal duchom v žalári, 91m< ktorí kedysi neposlúchali, keď raz vyčkávala Božia zhovievavosť za dní Noeho, keď sa staväl koráb, v ktorom bolo málo, to jest osem duší zachránených vodou), G2 < ktorý aj nás, protiobraz zachránených v korábe, zachraňuje teraz ako krst, čo nie je složenie špiny tela, ale dobrého svedomia pýtanie sa po Bohu, vzkriesením Ježiša Krista, o3Y< ktorý odíduc do neba je po pravici Boha, keď mu driev boli podriadení anjeli, vrchnosti a moci. H4 <Ďaľšie o tom, ako žiť ctnostný a svätý život.  Keď tedy Kristus trpel za nás na tele, aj vy sa ozbrojte tou istou mysľou; lebo ten kto trpel na tele, prestal od hriechu, `5;< aby nie viacej ľudským žiadostiam, ale vôli Božej žil zbývajúci čas v tele. p6[< Lebo dosť nám bolo predošlého času života páchať ľúbosť pohanov, keď sme chodili v nestudatostiach, v zlých žiadostiach, v zbytočnom pití vína, v hodovaniach, v pijatykách a vo všelijakom ohyzdnom modlárstve. i7M< A keď už s nimi nebeháte, aby ste tak prostopašili jako oni, divia sa tomu a rúhajú sa, V8'< ktorí vydajú počet tomu, ktorý je hotový súdiť živých i mŕtvych. z9o< Lebo nato sa i mŕtvym kázalo evanjelium, aby boli súdení podľa ľudí v tele a žili podľa Boha v duchu. .:Y< A všetkému sa priblížil koniec. ";?< Teda buďte rozumní a triezvi k modlitbám. Ale predo všetkým majte vrelú lásku navzájom naproti sebe, lebo láska prikrýva množstvo hriechov. ;<s<  Pohostinní jeden naproti druhému bez reptania. =<  Každý, jako ktorý dostal dar milosti, tak si tým slúžte navzájom ako dobrí správcovia rôznej milosti Božej. T>#<  Ak niekto hovorí - jako slová Božie; ak niekto slúži - jako z vlády, ktorú dáva Bôh, aby bol Bôh vo všetkom oslavovaný skrze Ježiša Krista, ktorý má slávu i silu na veky vekov. Ameň. ?)< Utrpenie kresťana.  Milovaní, nedivte sa ohňu, ktorý prišiel na vás pre vaše zkúsenie, ako čo by sa vám diala čudná vec. @<  Ale nakoľko máte účasť na utrpeniach Kristových, radujte sa, aby ste sa aj pri zjavení jeho slávy radovali plesajúci. *AO< Ak vás hanobia pre meno Kristovo, blahoslavení ste, lebo Duch slávy a Duch Boží odpočíva na vás, ktorému sa u nich rúhajú, ale u vás ho oslavujú. "B?< Lebo nech nikto z vás netrpí jako vrah alebo zlodej alebo ako taký, ktorý robí zlé, alebo jako všetečník, ktorý sa pletie do cudzích vecí! _C9< Ale ak trpí ako kresťan, nech sa nehanbí, ale nech oslavuje Boha v tej čiastke. D)< Lebo je čas, aby sa začal súd od domu Božieho; ale ak najprv od nás, čo bude koniec tých, ktorí neposlúchajú evanjelia Božieho?! fEG< A jestli aj spravedlivý sotva býva zachránený, bezbožník a hriešnik kde sa ukáže? F < Takže aj tí, ktorí trpia podľa vôle Božej, nech ako vernému Stvoriteľovi v činení dobrého porúčajú svoje duše. iGM<Úpravy starším i mladším. Všetci majú bdieť. Revúci lev. Záver.  Tedy starších medzi vami prosím spolustarší a svedok utrpení Kristových, ktorým som aj účastníkom slávy, ktorá sa má zjaviť; H< paste stádo Božie, ktoré je medzi vami, dozerajúc nie z prinútenia, ale dobrovoľne, radi, ani nie pre mrzký zisk, ale ochotne, XI+< ani nie ako panujúci nad dedičstvom Pánovým, ale súc príkladom stádu. WJ)< A keď sa ukáže Arcipastier, odnesiete si neuvädnuteľnú korunu slávy. 6Kg< Podobne mladší, podriaďte sa starším, a všetci, podriaďujúc sa jedni druhým, oblečte sa do pokory, pretože Bôh sa pyšným protiví a pokorným dáva milosť. VL'< Pokorte sa tedy pod mocnú ruku Božiu, aby vás povýšil svojím časom. MM< Každú svoju starosť uhoďte na neho, lebo on sa stará o vás. yNm< Buďte triezvi a bdejte, lebo váš protivník, diabol, obchádza ako revúci lev a hľadá, koho by zožral, O{<  ktorému sa postavte na odpor, pevní vo viere, vediac, že vaše bratstvo inde po svete znáša tie isté utrpenia. GP <  Ale Bôh každej milosti, ktorý nás povolal do svojej večnej slávy v Kristu Ježišovi, keď ešte málo potrpíte, on sám vás dokoná, upevní, zmocní, položí na pevný základ. 3Qc<  Jemu sláva i sila na veky vekov. Ameň. FR<  Po Silvánovi, vám vernom bratovi, jako myslím, som vám krátko napísal napomínajúc a dosvedčujúc, že to je tá pravá milosť Božia, ku ktorej ste prišli a v ktorej stojíte. PS<  Pozdravuje vás spoluvyvolená cirkev v Babylone aj Marek, môj syn. nTW< Pozdravte sa navzájom bozkom lásky. Pokoj vám všetkým, ktorí ste v Kristu Ježišovi. Ameň. SU!=Pozdrav. Sedem kresťanských cností.  Šimon Peter, sluha a apoštol Ježiša Krista, tým ktorí dostali s nami rovnocennú vieru v spravedlivosti nášho Boha a Spasiteľa Ježiša Krista: fVG= milosť vám a pokoj nech sa rozmnoží pravou známosťou Boha a Ježiša, nášho Pána, +WQ= jako máme všetko jeho božskej moci, darovanej k životu a k pobožnosti, pravou známosťou toho, ktorý nás povolal vlastnou slávou a hrdinskou cnosťou, 8Xk= čím sú nám darované preveľké a predrahé zasľúbenia, aby ste sa tým stali účastnými božskej prírody uniknúc porušeniu, ktoré je na svete v zlej žiadosti. Y}= A tak práve preto vynaložte na to všetku snahu a poskytujte vo svojej viere chrabrú ctnosť a v ctnosti známosť eZE= a v známosti zdržanlivosť a v zdržanlivosti trpezlivosť a v trpezlivosti pobožnosť M[= a v pobožnosti milovanie bratstva a v milovaní bratstva lásku. \%= Lebo keď to máte a množí sa vám to, nestavia vás to zaháľčivých ani neužitočných do známosti nášho Pána Ježiša Krista. ]=  Lebo ten, u koho niet týchto vecí, je slepý a krátkozraký, zabudol na očistenie od svojich niekdajších hriechov. ^=  Preto sa, bratia, tým väčšmi snažte robiť si pevným svoje povolanie a vyvolenie, lebo keď to budete robiť, neklesnete nikdy. }_u=  Lebo tak vám bude bohate poskytnutý vchod do večného kráľovstva nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. u`e=  Preto nezanedbávam upomínať vás vždycky na to, hoci to aj viete a ste upevnení v prítomnej pravde. haK=  A mám za spravedlivé, aby som vás, dokiaľ som v tomto stánku, povzbudzoval upomínaním pb[= vediac, že odloženie môjho stánku je rýchle, jako mi to aj náš Pán Ježiš Kristus oznámil. mcU= A budem sa aj po každé snažiť o to, aby ste po mojom odchode mali jako rozpomínať sa na to. d=Pravdivý základ evanjelia a božský pôvod proroctva.  Lebo sme neišli za chytrácky vymyslenými bájkami, keď sme vám oznámili moc a príchod nášho Pána Ježiša Krista, ale jako takí, ktorí sme boli očitými svedkami jeho veličenstva. 'eI= Lebo dostanúc od Boha Otca česť a slávu, keď sniesla na neho velebná sláva taký hlas: Toto je ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mne zaľúbilo. - lfS= A ten hlas, ktorý sa sniesol s neba, sme my počuli, keď sme s ním boli na tom svätom vrchu. Zg/= Aj máme pevnejšie slovo prorocké, a dobre robíte, že máte naň obrátený svoj pozor ako na sviecu, svietiacu na šerom mieste, dokiaľ by sa nerozvidnel deň, a nevzišla dennica vo vašich srdciach, mhU= vediac najprv to, že niktoré proroctvo Písma nedeje sa z vlastného rozlúštenia budúcnosti. i= Lebo nikdy nebolo proroctvo vynesené vôľou človeka, ale Svätým Duchom súc nesení hovorili svätí Boží ľudia. Uj%=O falošných prorokoch. Príklad padlých anjelov a Sodomy. Nasledujúci Baláma. Pes k vývratku.  Ale bývali aj falošní proroci medzi ľudom, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí postranne uvedú sekty zatratenia a Veľpána, ktorý ich vykúpil, budú zapierať a uvedú tak na seba náhle zahynutie. ckA= A mnohí budú nasledovať ich prostopaše, pre ktorých sa budú rúhať ceste pravdy. )ul= A v lakomstve vymyslenými rečami budú vami kupčiť, ktorým odsúdenie nezaháľa od dávna, a ich zahynutie nedrieme. (m-= Lebo ak Bôh neušetril anjelov, ktorí zhrešili, ale ich v reťaziach mrákoty uvrhnul do podsvetného žalára a strážených vydal súdu (Ln7= a neušetril ani starodávneho sveta, ale samoôsmeho Noeho, hlásateľa spravedlivosti, zachránil, keď bol uviedol potopu na svet bezbožných. 'o== I mestá Sodomy a Gomory obrátil na popol a pohromou odsúdil a tak dal výstražný príklad tým, ktorí mali v budúcnosti páchať bezbožnosť. 'O= I spravedlivého Lota, strápeného až do ustania bezúzdnym životom bezbožníkov, vytrhol. &q= Lebo vidiac a čujúc, on spravedlivý, bývajúc medzi nimi, zo dňa na deň mučil ich bezbožnými skutkami spravedlivú dušu. &[=  Pán vie vytrhnúť pobožných z pokušenia a nespravedlivých dochovať trestaných ku dňu súdu, %s?=  najmä tých, ktorí v špinavej žiadosti idú za telom a opovrhujú panstvom. Samoľúbi odvážlivci, ktorí sa netrasú, aby sa nerúhali slávam, $W=  kde predsa anjeli, ktorí sú väčší v sile a moci, nenesú proti nim u Pána rúhavého súdu. $uu=  Ale títo ako nemé a nerozumné zvieratá prírodné, zrodené nato, aby boly jaté a zkazené, tým veciam, ktorým nerozumejú, sa rúhajúc v tej svojej zkazenosti budú zkazení #vm=  a tak si odnesú odplatu neprávosti, ktorí považujú za rozkoš hýriť vodne, oni, špinavé škvrny a mrzkosti, hýriaci vo svojich zvodných bludoch hostiac sa s vami, "w7= ktorí majú oči plné cudzoložstva a nenasýtne hriechu, ktorí vábia neupevnené duše a majú srdce vycvičené v lakomstve, prekliate deti, "Mx= ktorí opustiac priamu cestu zablúdili a sledovali cestu Baláma, syna Bozorovho, ktorý si zamiloval mzdu neprávosti. !y= Ale dostal pokarhanie za svoj bezbožný skutok: jarmu podrobený osol nemý prehovoril ľudským hlasom a prekazil nerozum proroka. !/Y= Sú to bezvodne pramene, chmáry, hnané víchrom, ktorým je zachovaná mrákava tmy na večnosť. {A= Lebo hovoria naduté veci márne a tak vnadia žiadosťami tela, nestudatosťami tých, ktorí len priam čo naozaj unikli tým, ktorí žijú v blude, u= ktorí im sľubujú slobodu, oni, ktorí sú sami otrokmi zkazy. lebo kým je ktosi premožený, tomu je i rabom. }g= Lebo ak poznaním Pána a Spasiteľa Ježiša Krista boli unikli poškvrnám sveta a boli nimi zase sa zapletúc premožení, tak sú im posledné veci horšie ako prvé. ~= Lebo by im bolo lepšie bývalo nepoznať cestu spravedlivosti ako poznavším odvrátiť sa od vydaného im svätého prikázania. D#= Prihodilo sa im, čo hovorí pravdivé príslovie: Pes sa navrátil k svojmu vlastnému vývratku a umytá sviňa pováľať sa v blate. -=O posmievačoch v posledných časoch. Pán zhovieva a prijde jako zlodej vnoci.  Toto vám, milovaní, píšem už druhý list, v ktorých to listoch upomínaním povzbudzujem vašu čistú myseľ, = aby ste pamätali na slová, ktoré predpovedali svätí proroci, a na svojich apoštolov prikázanie Pána a Spasiteľa D= vediac najprv to, že v posledných dňoch prijdú posmievači, ktorí budú chodiť podľa svojich vlastných žiadostí  = a hovoriť: Kde je to zasľúbenie o jeho príchode? Lebo odkedy posnuli otcovia, všetko tak trvá, od počiatku stvorenia. -= Lebo zúmyselne nechcú vedieť, že nebesia boly od dávna i zem, ktorá z vody a vodou stojí vedno, slovom Božím, = pre ktoré to bezbožnosti vtehdajší svet, zatopený vodou, zahynul. P= A terajšie nebesia i zem sú odložené tým istým slovom a opatrujú sa pre oheň v deň súdu a zatratenia bezbožných ľudí. = Ale to jedno, milovaní, nech nie je skryté pred vami, že jeden deň je u Pána jako tisíc rokov a tisíc rokov ako jeden deň. )==  Neodkladá Pán váhajúc so zasľúbením, ako ho niektorí majú za takého, ktorý váha a odkladá; ale zhovieva vzhľadom na nás, pretože nechce, aby niektorí zahynuli, ale aby všetci prišli ku pokániu. C Y=  Ale prijde deň Pánov ako zlodej vnoci, v ktorý pominú nebesia s rachotom, a živly, rozpálené ohňom, sa rozplynú, a zem i diela, ktoré sú na nej, zhoria. U=  Keď sa to teda všetko tak rozplýva, jakí musíte vy byť v svätom obcovaní a v pobožnosti,  =  ktorí očakávate a náhlite príchod Božieho dňa, pre ktorý nebesia horiac rozplynú sa, a živly, rozpálené ohňom, potečú! W=  A nové nebesia a novú zem podľa jeho zasľúbenia čakáme, v ktorých prebýva spravedlivosť.  s=Snažiť sa byť bezúhonným. Listy sv. Pavla. Záver.  Preto, milovaní, keď to očakávate, snažte sa, aby ste mu boli najdení nepoškvrnení a bezvadní v pokoji. U= A zhovievavosť nášho Pána považujte za spasenie, ako vám aj náš milovaný brat Pavel písal podľa jemu danej múdrosti, 7= jako aj vo všetkých listoch, keď v nich hovorí o tomto, v ktorých sú niektoré ťažko pochopiteľné veci, ktoré neučení a neupevnení prekrúcajú ako aj ostatné písma na svoje vlastné zatratenie. A= Vy teda, milovaní, znajúc to vopred chráňte sa, aby ste neboli tiež spolu zavedení bludom tých bezbožných a nevypadli tak z vlastnej pevnosti. 9= Ale rastite v milosti a známosti nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. Jemu sláva i teraz i na deň veku. Ameň. q>O slávnom obecenstve veriacich s Bohom. Význam krvi Kristovej. Vyznávanie hriechov.  Čo bolo od počiatku, čo sme počuli, čo sme videli svojimi očami, na čo sme sa dívali, a čoho sa naše ruky dotýkaly, o slove života -  > a ten život sa zjavil, a videli sme a svedčíme a zvestujeme vám ten večný život, ktorý bol u Otca a zjavil sa nám -, ";> teda čo sme videli a počuli, zvestujeme vám, aby ste aj vy mali obecenstvo s nami. A naše obecenstvo je s Otcom a jeho Synom, Ježišom Kristom. }> A to vám píšeme nato, aby bola vaša radosť naplnená. 3> A toto je zvesť, ktorú sme počuli od neho a ktorú vám zvestujeme, že Bôh je svetlo, a že niet v ňom nijakej tmy. E> Keď povieme, že máme obecenstvo s ním a chodíme vo tme, luháme a nečiníme pravdy; @K> ale keď chodíme vo svetle, jako je on vo svetle, máme obecenstvo jeden s druhým, a krv Ježiša Krista, jeho Syna, očisťuje nás od každého hriechu. +> Keď povieme, že nemáme hriechu, sami seba zvodíme, a niet v nás pravdy. 7>  Keď vyznávame svoje hriechy, verný je a spravedlivý, aby nám odpustil hriechy a očistil nás od každej neprávosti. 1>  Keď povieme, že sme nehrešili, robíme ho lhárom, a niet v nás jeho slova. M>Výstraha pred hriechom. Kresťan sa pozná po zachovávaní prikázaní Božích, po tom, že miluje brata.  Moje dieťatká, toto vám píšem nato, abyste nezhrešili. A keby niekto zhrešil, máme prímluvcu u Otca, Ježiša Krista, spravedlivého. 9I> A on je smierením za naše hriechy, no, nie len za naše, ale aj za hriechy celého sveta. !> A potom známe, že sme ho poznali, keď zachovávame jeho prikázania. w?> Kto hovorí: Znám ho, a jeho prikázaní nezachováva, je lhár, a v tom niet pravdy. e> Ale kto zachováva jeho slovo, v tom je po pravde láska Božia dokonaná. Po tom známe, že sme v ňom. A> Ten, kto hovorí, že zostáva v ňom, je povinný, jako on chodil, i sám tak chodiť. 1"{> Milovaní [bratia], nepíšem vám nového prikázania, ale staré prikázanie, ktoré ste mali od počiatku. A tým starým prikázaním je slovo, ktoré ste počuli od počiatku. l#}> A zase vám píšem nové prikázanie, čo je pravdivé v ňom i vo vás, že tma ta ide, a pravé svetlo už svieti. ;>  Ten, kto hovorí, že je vo svetle a nenávidí svojho brata, je vo tme až doteraz. !>  Kto miluje svojho brata, zostáva vo svetle, a niet v ňom pohoršenia. +o>  Ale ten, kto nenávidí svojho brata, je vo tme a chodí vo tme a nevie, kam ide, lebo tma oslepila jeho oči. #>  Píšem vám, dieťatká, že sú vám odpustené hriechy pre jeho meno. U(>  Píšem vám, otcovia, že ste poznali toho, ktorý je od počiatku. Píšem vám, mládenci, že ste zvíťazili nad tým zlým. )[> Píšem vám, deti, že ste poznali Otca. Písal som vám, otcovia, že ste poznali toho, ktorý je od počiatku. Písal som vám, mládenci, že ste silní, a že slovo Božie zostáva vo vás, a zvíťazili ste nad tým zlým. *1>Nemilovať svet. O antikristovi.  Nemilujte sveta ani vecí, ktoré sú na svete. Keď niekto miluje svet, nie je v ňom lásky Otcovej. .+> Lebo nič z toho, čo je na svete - žiadosť tela, žiadosť očí a chlúbna pýcha života, nie je z Otca, ale je zo sveta. 5> A svet ide ta i jeho žiadosť, ale ten, kto činí vôľu Božiu, trvá na veky. >-A> Deti, je posledná hodina, a ako ste počuli, že prijde antikrist, i teraz už povstali mnohí antikristovia, odkiaľ známe, že je posledná hodina. .%> Z nás vyšli, ale neboli z nás, lebo keby boli bývali z nás, boli by zostali s nami. Ale aby sa ukázali, že nie sú všetci z nás. w> A vy máte pomazanie od Svätého a viete všetko. ]> Nepísal som vám preto, že neznáte pravdy, ale že ju znáte, a že niktorá lož nie je z pravdy. Fw> A kto je lhár, ak nie ten, kto zapiera, že Ježiš nie je Kristus? To je ten antikrist, kto zapiera Otca i Syna. #> Nikto, kto zapiera Syna, nemá ani Otca; kto vyznáva Syna, má aj Otca. l3>Zotrvať v poznanej pravde  A tak tedy vy, čo ste počuli od počiatku, to nech zostáva vo vás. Keď zostane vo vás to, čo ste počuli od počiatku, aj vy zostanete v Synovi aj Otcovi. > A toto je to zasľúbenie, ktoré nám on zasľúbil, večný život. By> Toto som vám napísal o tých, ktorí vás zvodia. V6A,B,B-n-./d/00125334l456/77`889_9:;P;<=S=>?:?@ABxBC{D0DEKEF5FHHI\JJKKL5LbMNjOOP1PQPQR%RSTYTUV6VW[WXYZx[;[\]|^^_`_`abcucd_eKefPgpqDrFrsYttuXuvw`xxZxzzx{({|i|}~ **K){((!'&&`& %C$5##"e!!! QykQq$0Lk_TPB Milosť našeho Pána Ježiša Krista so všetkými vami. Ameň. kIB Hovorí ten, ktorý svedčí toto: Áno, prijdem skoro! Ameň. Áno, prijdi, Pane Ježišu! B[B a keby niekto odňal zo slov knihy tohoto proroctva, tomu odníme Bôh jeho diel z knihy života a z toho svätého mesta a z toho, čo je napísané v tejto knihe. AaBVýstraha pred pridaním alebo odňatím od slova Božieho. Záver.  Lebo ja osvedčujem každému, kto čuje slová proroctva tejto knihy, že keby niekto pridal k tomu, na toho Bôh pridá rán, napísaných v tejto knihe; @7B A Duch a nevesta hovoria: Prijdi! A ten, kto počuje, nech povie: Prijdi! A kto žízni, nech prijde, a kto chce, nech berie vodu života zadarmo. ?B Ja, Ježiš, som poslal svojho anjela, aby vám toto svedčil po sboroch. Ja som koreň a rod Dávidov, hviezda, jasná a ranná. zgB A vonku budú psi a čarodejníci a smilníci a vrahovia a modlári a každý, kto má rád a činí lož. =B Blahoslavení, ktorí (perú svoje rúcha a) činia jeho prikázania, aby mali právo k drevu života a aby vošli bránami do mesta. K B  Ja som Alfa i Omega, počiatok i koniec, prvý i posledný. ;B  A hľa, prijdem skoro a moja odplata so mnou, aby som odplatil jednému každému podľa toho, jaký bude jeho skutok. :qB  Kto robí neprávosť, nech len robí neprávosť ešte; a kto špiní, nech špiní ešte; a spravedlivý nech činí spravedlivosť ešte, a svätý nech sa posvätí ešte. Z'B  A riekol mi: Nezapečať slov proroctva tejto knihy, lebo čas je blízko. 8CB  Ale mi povedal: Hľaď, neurob toho! Lebo som tvoj spolusluha a tvojich bratov prorokov a tých, ktorí ostríhajú slová tejto knihy. Bohu sa klaňaj! 7%B A ja, Ján, som to videl a počul. A keď som to počul a videl, padol som, aby som sa klaňal pred nohami anjela, ktorý mi to ukazoval. `3B A hľa, prijdem skoro! Blahoslavený, kto ostríha slová proroctva tejto knihy. 5SBSlová proroctva sú verné. Pán prijde skoro.  A riekol mi: Tieto slová sú verné a pravdivé. A Pán Bôh svätých (duchov) a prorokov poslal svojho anjela, aby ukázal svojim sluhom, čo sa musí stať naskore. 47B A noci tam už nebude. A nebudú potrebovať svetla sviece ani svetla slnca, lebo Pán Bôh ich bude osvecovať, a budú kraľovať na veky vekov. M B a budú vidieť jeho tvár, a jeho meno bude na ich čelách. 2B A nebude viacej ničoho zlorečeného, a trón Boží a Baránkov bude v ňom, a jeho sluhovia mu budú svätoslúžiť 15B Prostred jeho ulice, prostred ulice mesta, a z jednej i z druhej strany rieky bolo drevo života, ktoré rodí dvanástoré ovocie a vydáva svoje ovocie každý mesiac. A lístie dreva je na službu národom. 07BRieka vody života. Jeruzalemské stromy. Služba a blaženstvo svätých, kde nebude noci.  A ukázal mi čistú rieku vody života, nádhernú jako kryštál, ktorá vychádza z trónu Boha a Baránka. /B A nevojde do neho nikdy nič obecného, a čo robí ohavnosť alebo lož, iba tí, ktorí sú zapísaní v knihe života Baránka. 9gB A vnesú do neho slávu a česť národov. TB A jeho brány sa nebudú zavierať vodne, lebo veď noci tam nebude. , B A národy tých, ktorí budú spasení, budú chodiť v jeho svetle, a kráľovia zeme vnesú do neho svoju slávu a česť. +B A mesto nepotrebuje slnka ani mesiaca, aby svietily v ňom, lebo sláva Božia ho osvecuje, a jeho sviecou je Baránok. *BVnútro mesta a pomery v ňom.  A chrámu som nevidel v ňom, lebo Pán Bôh, všemohúci, je jeho chrámom a Baránok. )B A dvanásť brán dvanásť periel. Jedna každá brána bola z jednej perly a ulica mesta čisté zlato, jako priezračné sklo. (%B piaty sardonyx, šiesty sardius, siedmy chryzolit, ôsmy beryl, deviaty topaz, desiaty chryzopraz, jedenásty hyacint, dvanásty ametyst. 'BZáklady a perlove brány mesta.  A základy múru mesta boly ozdobené všelijakým drahým kameňom. Prvý základ bol jaspis, druhý zafír, tretí chalcedon, štvrtý smaragd, e=B A stavbou jeho múru bol jaspis. A mesto bolo čisté zlato, podobné čistému sklu. sYB A jeho múru nameral sto štyridsaťštyri lakťov, mierou človeka, ktorá je tiež mierou anjela. $mB A poloha mesta je štvoruhlastá, ktorého dĺžka je toľká jako šírka. A nameral mesta trstinou dvanásť tisíc štádií. Jeho dĺžka, šírka a výška je rovnaká. v_B A ten, ktorý hovoril so mnou, mal mieru, zlatú trstinu, aby odmeral mesto i jeho brány i jeho múr. sYB A múr mesta mal dvanásť základov a na nich dvanásť mien dvanástich apoštolov Baránkových. mMB  od východu tri brány, od polnoci tri brány, od poludnia tri brány, od západu tri brány. eB  A mesto malo veľký múr a vysoký a malo dvanásť brán a na bránach dvanásť anjelov a napísané mená, ktoré sú mená dvanástich pokolení synov Izraelových; B  ktorý má slávu Božiu, a jeho svetlosť bola podobná najdrahšiemu kameňu, jako kameňu jaspisu, kryštálovému. B  A zaniesol ma v duchu na veľký vrch a vysoký a ukázal mi to veľké mesto, svätý Jeruzalem, sostupujúci od Boha z neba,  B Nevesta, manželka Baránkova: svätý Jeruzalem.  A prišiel ku mne jeden zo siedmich anjelov, ktorí to mali tých sedem čiaš, plných sedem posledných rán, a prehovoril so mnou a povedal mi: Poď, ukážem ti nevestu, manželku Baránkovu. B Ale bojazlivým a neverným a ohavným a vrahom a smilníkom a čarodejníkom a modlárom a všetkým lhárom bude ich diel v jazere, ktoré horí ohňom a sírou, čo je druhá smrť. TB Kto víťazí, zdedí všetko, a budem mu Bohom, a on mi bude synom.  B A riekol mi: Stalo sa. Ja som Alfa i Omega, počiatok i koniec. Ja dám tomu, kto žízni, z prameňa vody života zadarmo. B A ten ktorý sedel na tróne, povedal: Hľa, činím všetko nové. A riekol mi: Píš, pretože tieto slová sú verné a pravdivé. /B A Bôh sotrie každú slzu s ich očí, a smrti už viacej nebude ani žalosti ani kriku, ani bolesti viacej nebude, lebo prvé veci pominuly. yB A počul som veľký hlas od trónu z neba, ktorý hovoril: Hľa, stán Boží s ľuďmi, a bude bývať s nimi, a oni budú jeho ľudom, a on, Bôh, bude s nimi a bude ich Bohom. B A ja Ján som videl to sväté mesto, nový Jeruzalem, sostupujúce od Boha z neba, prihotovené jako nevestu, ozdobenú jej mužovi. BNové nebo a nová zem. Nový Jeruzalem a blaženstvo v ňom. Nekajúcnych zahynutie.  A videl som nové nebo a novú zem, lebo prvé nebo a prvá zem boly pominuly, a mora už nebolo. mMB A jestli niekto nebol najdený zapísaný v knihe života, bol uvrhnutý do ohnivého jazera. qUB A smrť a peklo boly uvrhnuté do toho ohnivého jazera. Toto ohnivé jazero je tá druhá smrť. ;B  A more vydalo mŕtvych, ktorí boli v ňom, i smrť i peklo daly mŕtvych, ktorí boli v nich, a boli súdení jeden každý podľa svojich skutkov. qB  A videl som mŕtvych, malých i veľkých, stojacich pred trónom Božím. A otvorily sa knihy, a ot'RIB Ale ľudia nerobili pokánia.  A ostatní ľudia, ktorí neboli pobití ranami, ani neurobili pokánia zo skutkov svojich rúk, aby sa neklaňali démonom a modlám, zlatým a strieborným, medeným a kamenným a dreveným, ktoré nemôžu ani vidieť ani počuť ani chodiť; }SuB  ani neurobili pokánia zo svojich vrážd ani zo svojich čarov ani zo svojho smilstva ani zo svojich krádeží. TB Anjel, stojaci na zemi a na mori. Ján nesmel písať. Už nebude času.  A videl som iného anjela silného, sostupujúceho z neba, odiateho oblakom, a na jeho hlave bola dúha, a jeho tvár bola jako slnce, a jeho nohy jako ohnivé stĺpy. hUKB  a vo svojej ruke mal otvorenú knižku. A svoju pravú nohu položil na more a ľavú na zem qV]B  a skríkol velikým hlasom, ako keď reve lev. A keď skríkol, prehovorilo sedem hromov svoje hlasy. 2W_B  A keď dohovorilo sedem hromov svoje hlasy, chcel som písať. Ale som počul hlas z neba, ktorý mi hovoril: Zapečať to, čo hovorilo sedem hromov, a nepíš toho! dXCB  A anjel, ktorého som videl stáť na mori a na zemi, pozdvihol svoju pravú ruku k nebu )YMB  a prisahal na živého na veky vekov, ktorý stvoril nebo i to, čo je v ňom, a zem i to, čo je nej, a more i to, čo je v ňom, že už viac nebude času, ZB  ale vo dňoch hlasu siedmeho anjela, keď bude trúbiť, dokoná sa tajomstvo Božie, ako to zvestoval svojim sluhom prorokom. T[#B Ján dostane rozkaz zjesť knihu.  A hlas, ktorý som bol počul z neba, zase hovoril so mnou a povedal: Iď a vezmi otvorenú knižku, ktorá je v ruke anjela, ktorý stojí na mori a na zemi. @\{B  Vtedy som odišiel k anjelovi a povedal som mu, aby mi dal knižku. A on mi povedal: Vezmi a zjedz ju, a spôsobí ti horkosť v bruchu, ale v tvojich ústach bude sladká ako med. ]#B  A vzal som knižku z ruky anjela a zjedol som ju, a bola v mojich ústach sladká jako med, ale keď som ju zjedol, zhorklo moje brucho. i^MB  A povedal mi: Musíš zase prorokovať proti ľuďom a národom a jazykom a mnohým kráľom. 2__B Meranie chrámu.  A bola mi daná trstina, podobná prútu, a anjel stál a povedal: Vstaň a zmeraj chrám Boží aj oltár aj tých, ktorí sa modlia v ňom. `/B  A dvor, ktorý je z vonku chrámu, vyhoď von a nemeraj ho, lebo je daný pohanom, i to sväté mesto budú šliapať štyridsaťdva mesiacov. OaB Dvaja svedkovia Boží podľahnú v boji so šelmou. Ich vzkriesenie.  A dám svojim dvom svedkom, a budú prorokovať tisíc dvesto šesťdesiat dní, oblečení v smútočných vreciach. Yb-B  Toto sú tie dve olivy a dva svietniky, ktoré stoja pred Bohom, Pánom zeme. c5B  A keby im chcel niekto ublížiť, vyjde oheň z ich úst a zožerie ich nepriateľov. A keby im chcel niekto ublížiť, musí byť tak zabitý. Gd B  Tí majú moc a právo zavrieť nebo, aby nepršal dážď vo dňoch ich proroctva. A majú moc nad vodami, aby ich obrátili na krv a bili zem každou ranou koľkokoľvek ráz by chceli. eB  A keď dokonajú svoje svedoctvo, šelma, ktorá vystupuje z priepasti, bude bojovať s nimi a zvíťazí nad nimi a zabije ich. f)B  A ich mŕtve telá budú ležať na ulici toho veľkého mesta, ktoré sa duchovne volá Sodoma a Egypt, kde bol i náš Pán ukrižovaný. "g?B  A mnohí z ľudí a z pokolení a z jazykov a národov budú vidieť ich mŕtve telá tri a pol dňa, a nedovolia pochovať ich mŕtve telá do hrobu. )hMB  A obyvatelia zeme sa budú radovať nad nimi a budú sa veseliť a budú si navzájom posielať dary, lebo títo dvaja proroci trápili bývajúcich na zemi. i1B  Ale po tých troch a pol dňa vošiel do nich duch života od Boha, a stali na svoje nohy, a veľká bázeň padla na tých, ktorí ich videli. j#B  A počuli veľký hlas z neba, ktorý im hovoril: Vystúpte sem hore! A vystúpili do neba v oblaku. A ich nepriatelia hľadeli na nich. EkB  A v tú hodinu povstalo veľké zemetrasenie, a desiata čiastka mesta padla, a v tom zemetrasení bolo pobité sedem tisíc ľudí, a ostatní sa nastrašili a vzdali slávu Bohu neba. @l}B  Druhé beda pominulo, hľa, tretie beda prijde skoro. m%B Siedmy anjel zatrúbi, a Kristus prevezme kráľovstvo. Starci ho velebia.  A siedmy anjel zatrúbil, a povstaly veľké hlasy na nebi, ktoré hovorily: Kráľovstvá sveta sa staly kráľovstvami nášho Pána a jeho Krista, a bude kraľovať na veky vekov. nB  A dvadsiati štyria starci, ktorí sedia pred Bohom na svojich trónoch, padli každý na svoju tvár a klaňali sa Bohu o9B  a hovorili: Ďakujeme ti, Pane, všemohúci Bože, ktorý si a ktorý si bol a ktorý prijdeš, pretože si prevzal svoju velikú moc a kraľuješ. ypmB  A rozhnevaly sa národy, a prišiel tvoj hnev a čas mŕtvych, aby boli súdení, ako i čas dať odplatu tvojim sluhom, prorokom, a svätým a tým, ktorí sa boja tvojho mena, malým i veľkým, aby boli zkazení tí, ktorí kazia zem. Sq!B  A otvoril sa chrám Boží, ktorý je na nebi, a ukázala sa truhla jeho smluvy v jeho chráme, a povstalo blýskanie, a zavznely hlasy, a zaburácaly hromy, a bolo zemetrasenie a veľké krupobitie. ?ryB Žena, odiata slnkom, a jej nepriateľ drak.  A ukázal sa veľký div na nebi: žena, odiata slnkom, a mesiac bol pod jej nohami, a na jej hlave koruna dvanástich hviezd. \s3B  A súc tehotná kričala v pôrodných bolestiach a trápila sa majúc porodiť. t7B  A ukázal sa aj iný div na nebi. A hľa, veľký drak červený, ktorý mal sedem hláv a desať rohov a na svojich hlavách mal sedem diadémov, 0u[B  a jeho chvost vliekol tretinu nebeských hviezd a vrhol ich na zem. A drak sa postavil pred ženu, ktorá mala porodiť, aby keď porodí, hneď zožral jej dieťa. vB  A porodila syna, chlapca, ktorý bude pásť všetky národy železným prútom, a jej dieťa bolo vytrhnuté k Bohu a k jeho trónu. w{B  A žena utiekla na púšť, kde má miesto, pripravené od Boha, aby ju tam živili tisíc dvesto šesťdesiat dní. x/B Boj Michala s drakom žalobníkom.  A povstal boj na nebi: Michal a jeho anjeli bojovali proti drakovi; a bojoval i drak a jeho anjeli. Gy B  Ale nezvládali, ani ich miesto sa viacej nenašlo na nebi. 2z_B  A svrhnutý bol veľký drak, ten starý had, ktorý sa volá diabol a satanáš, ktorý zvodí celý svet; svrhnutý bol na zem, a jeho anjeli boli svrhnutí s ním. {7B  A počul som veľký hlas na nebi, ktorý hovoril: Teraz sa stalo spasenie a moc a kráľovstvo spasením, mocou a kráľovstvom nášho Boha a vláda vládou jeho Krista, lebo je svrhnutý žalobník našich bratov, ktorý žaloval na nich pred naším Bohom dňom i nocou. ~|wB  A oni zvíťazili nad ním pre krv Baránkovu a pre slovo svojho svedoctva a nemilovali svojej duše až do smrti. F}B  Preto sa veseľte, nebesia, a ktorí stánite v nich! Beda tým, ktorí bývajú na zemi a na mori, lebo sostúpil k vám diabol, ktorý má veľký hnev, lebo vie, že má krátky čas. #~AB Drak obráti svoj hnev proti žene, ktorej pomôže zem.  A keď videl drak, že je svrhnutý na zem, honil ženu, ktorá porodila toho chlapca. -UB  Ale žene sa daly dve krýdla toho veľkého orla, aby odletela na púšť, na svoje miesto, kde ju budú živiť čas a časy a pol času, preč od tvári hada. Z/B  A had pustil zo svojich úst za ženou vodu jako rieku, aby ju odniesla rieka. vgB  Ale zem pomohla žene; lebo zem otvorila svoje ústa a pohltila rieku, ktorú pustil drak zo svojich úst. "?B  A drak sa rozhneval na ženu a odišiel bojovať s ostatnými z jej semena, ktorí zachovávajú prikázania Božie a majú svedoctvo Ježiša Krista. )OB  A stál som na morskom piesku. EB Šelma, vystupujúca z mora o siedmich hlavách. Jedna hlava zbitá na smrť, potom uzdravená. Svet sa klania drakovi. Šelma bojuje so svätými.  A videl som vystupovať z mora šelmu, ktorá mala sedem hláv a desať rohov a na svojich rohoch mala desať diadémov a na svojich hlavách mená rúhania. 9mB  A šelma, ktorú som videl, bola podobná pardovi, a jej nohy boly jako nohy medveďa a jej ústa jako ústa ľva. A drak jej dal svoju moc i svoj trón i veľkú právomoc. -B  A videl som jednu z jej hláv ako doťatú na smrť, ale jej smrteľná rana bola uzdravená. A divila sa tomu celá zem hľadiac za šelmou. -B  A klaňali sa drakovi, ktorý dal šelme takú moc, a klaňali sa i šelme a hovorili: Kto je podobný šelme, a kto môže bojovať s ňou?! B  A boly jej dané ústa, ktoré hovorily veľké veci a rúhania, a bola jej daná moc, aby trvala štyridsaťdva mesiacov. | sB  A otvorila svoje ústa rúhať sa proti Bohu, rúhať sa jeho menu a jeho stánu i tým, ktorí stánia na nebi.  /B  A dalo sa jej, aby bojovala so svätými a premohla ich. A dala sa jej moc nad každým pokolením a nad každým ľudom i jazykom i národom. ;B  A budú sa jej klaňať všetci, ktorí bývajú na zemi, ktorých mená nie sú napísané v knihe života Baránka, zabitého od založenia sveta. , UB  Ak má niekto uši, nech počuje!  !B  Ak vedie niekto do zajatia, pojde do zajatia; ak zabije niekto mečom, musí byť zabitý mečom. Tu je trpezlivosť a viera svätých. `;B Iná šelma s rohami Baránka, hovoriaca jako drak. Obraz a znamenie šelmy. Jej počet.  A videl som inú šelmu, vystupujúcu zo zeme, ktorá mala dva rohy, podobné Baránkovým, ale hovorila jako drak. 2_B  A vykonáva všetku moc prvej šelmy pred ňou a pôsobí, aby sa zem i tí, ktorí bývajú na nej, klaňali prvej šelme, ktorej to smrteľná rana bola uzdravená. _9B  A robí veľké divy, takže aj ohňu dáva sostupovať z neba na zem pred ľuďmi. CB  a zvodí tých, ktorí bývajú na zemi, pre divy, ktoré sú jej dané urobiť pred šelmou, a káže obyvateľom zeme, aby spravili obraz šelme, ktorá mala ranu od meča a ožila. -UB  A bolo jej dané, aby dala ducha obrazu šelmy, aby aj hovoril obraz šelmy, aj aby urobila to, aby všetci, ktorí by sa neklaňali obrazu šelmy, boli pobití. )?B  A pôsobí to, aby všetkým, malým i veľkým, bohatým i chudobným, slobodným i sluhom dali ryté znamenie na ich pravú ruku alebo na ich čelo, )#oB  a aby nikto nemohol ani kúpiť ani predať iba ten, kto má znamenie alebo meno šelmy alebo počet jej mena. (!B  Tu je múdrosť. Kto má um, nech spočíta číslo šelmy, lebo je to číslo človeka. A jej číslo je šesťsto šesťdesiatšesť. ( eBBaránok, pred ktorým stojí a spieva 144.000 panencov.  A videl som a hľa, Baránok stál na vrchu Sione a s ním sto štyridsaťštyri tisíc takých, ktorí majú jeho meno a meno jeho Otca napísané na svojich čelách. 'WB A počul som hlas z neba jako hukot mnohých vôd a jako zvuk veľkého hromu a hlas, ktorý som počul, bol ako hlas harfeníkov, hrajúcich na svojich harfách. &`!B A spievali jako novú pieseň pred trónom a pred štyrmi živými bytosťami a pred starcami. A nikto sa nemohol naučiť pieseň iba tých sto štyridsaťštyri tisíc, ktorí sú kúpení zo zeme. %wB To sú tí, ktorí sa nepoškvrnili so ženami, lebo sú panenci. To sú tí, ktorí nasledujú Baránka, kamkoľvek ide; toto sú kúpení z ľudí, prvotinou Bohu a Baránkovi, $1B a v ich ústach nebola najdená lesť, lebo sú bezvadní pred trónom Božím. $fOBLetiaci anjel. Za ním druhý zvestuje pád Babylona. Tretí vystríha prijať znamenie šelmy.  A videl som iného anjela, letiaceho prostredkom neba, ktorý mal večné evanjelium, aby ho zvestoval tým, ktorí bývajú na zemi, a každému národu i pokoleniu i jazyku i ľudu #7WB a hovoril veľkým hlasom: Bojte sa Boha, a dajte mu slávu, lebo prišla hodina jeho súdu, a klaňajte sa tomu, ktorý učinil nebo i zem i more i pramene vôd. "5B A iný, druhý anjel nasledoval a hovoril: Padol, padol Babylon, to veľké mesto, ktoré vínom hnevu svojho smilstva napájalo všetky národy. !iB  A iný, tretí anjel nasledoval za nimi a hovoril veľkým hlasom: Jestli sa niekto bude klaňať šelme a jej obrazu a prijme znamenie na svoje čelo alebo na svoju ruku, !&gB  bude aj on piť z vína hnevu Božieho, z nemiešaného, ktoré je naliate v poháre jeho hnevu, a bude sa mučiť v ohni a síre pred svätými anjelmi a pred Baránkom, k B  a dym ich mučenia bude vystupovať na veky vekov. A nebudú mať odpočinku ani vodne ani vnoci, tí, ktorí sa klaňajú šelme a jej obrazu, a jestli niekto prijme znamenie jej mena. QB  Tu je trpezlivosť svätých, tu tí, ktorí ostríhajú prikázania Božie a vieru Ježišovu. 2"mB Blahoslavení mŕtvi.  A počul som hlas z neba, ktorý mi hovoril: Píš! Blahoslavení sú mŕtvi, ktorí odteraz zomierajú v Pánovi. Áno, tak hovorí Duch, aby si odpočinuli od svojich prác, a ich skutky nasledujú s nimi. 4#!BBiely oblak a sediaci na ňom so srpom.  A videl som a hľa, ukázal sa biely oblak, a na oblaku sedel podobný Synovi človeka a mal na svojej hlave zlatú korunu a vo svojej ruke ostrý srp. \$B A iný anjel vyšiel z chrámu volajúc veľkým hlasom na toho, ktorý sedel na oblaku, a hovoril: Pošli svoj srp a žni, lebo ti prišla hodina žať, pretože dozrejúc uschlo žnivo zeme. -B A ten, ktorý to sedel na oblaku, hodil svoj srp na zem, a požatá bola zem. .& BDruhý anjel so srpom sreže vinicu.  A zase iný anjel vyšiel z chrámu, ktorý je na nebi, a mal aj on ostrý srp. 'IB A ešte iný anjel vyšiel z oltára, ktorý mal moc nad ohňom, a zavolal veľkým krikom na toho, ktorý mal ten ostrý srp, a povedal: Pošli svoj ostrý srp a srež strapce vinice zeme, pretože dozrely jej hrozná. KB A anjel hodil svoj srp na zem a orezal vinicu zeme a hodil do veľkého lisu hnevu Božieho. I)#B A lis bol šliapaný vonku za mestom, a z lisu vyšla krv, ktorá sahala až po úzdu koňom na tisíc šesťsto štádií čiže honov. *IBSedem anjelov, majúcich sedem rán. Sklené more. Pieseň Mojžišova.  A videl som iný div na nebi, veľký a prepodivný: sedem anjelov, majúcich sedem posledných rán, pretože nimi sa dokoná hnev Boží. +/B A videl som čosi jako sklené more, smiešané s ohňom, a tých, ktorí zvíťazili nad šelmou a nad jej obrazom a nad jej znamením, nad číslom jej mena, že stáli na sklenom mori a mali harfy Božie ,3B a spievali pieseň Mojžiša, sluhu Božieho, a pieseň Baránkovu a hovorili: Veľké a prepodivné sú tvoje skutky, Pane, všemohúci Bože, spravedlivé a pravdivé sú tvoje cesty, ó, Kráľu svätých! -'B Kto by sa teba nebál, ó, Pane, a neoslavoval tvojho mena?! Lebo ty si sám jediný svätý; pretože všetky národy prijdú a budú sa klaňať pred tebou, lebo sú zjavené tvoje spravedlivé súdy. )cBOtvorenie chrámu na nebi.  A potom som videl a hľa, otvoril sa chrám stánu svedoctva na nebi, /AB a z chrámu vyšli siedmi anjeli, ktorí mali sedem rán, oblečení v ľanovom, čistom a skvelom rúchu a na prsiach boli prepásaní zlatými pásy.  0 B A jedna zo štyroch živých bytostí dala siedmim anjelom sedem zlatých čiaš, plných hnevu Boha, živého na veky vekov. {1;B A chrám sa naplnil dymom od slávy Boha a od jeho moci, a nikto nemohol vojsť do chrámu, dokiaľ sa nedokonalo sedem rán tých siedmich anjelov. 2=BVyliatie zo sedem čiaš; nasledovalo: vredy, more v krv, rieky v krv, páľa slnca.  A počul som z chrámu veľký hlas, ktorý hovoril siedmim anjelom: Iďte a vylejte sedem čiaš hnevu Božieho na zem! 3eB Vtedy odišiel prvý a vylial svoju čašu na zem. A vyhodil sa odporný a zlý vred na ľuďoch, ktorí mali znamenie šelmy, a na tých, ktorí sa klaňali jej obrazu. 64#B A druhý anjel vylial svoju čašu na more, a obrátilo sa na krv, ako krv mŕtveho, a zomrela každá duša živá, ktorá bola v mori. =B A tretí anjel vylial svoju čašu na rieky a na pramene vôd, a obrátily sa na krv. 86B A počul som anjela vôd, ktorý hovoril: Spravedlivý si, ó, Pane, ktorý si a ktorý si bol, ten svätý, že si to usúdil; /B lebo krv svätých a prorokov vylievali, a krv si im dal piť, lebo sú hodni. J8B A počul som iného z oltára, ktorý hovoril: Áno, Pane, všemohúci Bože, pravdivé a spravedlivé sú tvoje súdy. ?B A štvrtý anjel vylial svoju čašu na slnce, a bolo mu dané upáliť ľudí ohňom. \:1B  A pálení boli ľudia veľkou páľou a rúhali sa menu Boha, ktorý má moc nad tými ranami, a neučinili pokánia, aby mu boli dali slávu. ;uB Zatmenie kráľovstva šelmy. Kúsali si jazyky, ale nečinili pokánia. Eufrat sa vysušil na cestu kráľom.  A piaty anjel vylial svoju čašu na trón šelmy, a jej kráľovstvo stalo sa zatemneným. A kúsali si jazyky od bolesti iB  a rúhali sa Bohu neba od svojich bolestí a od svojich vredov, ale neučinili pokánia zo svojich skutkov. ?=!B  A šiesty anjel vylial svoju čašu na veľkú rieku Eufrates, a vyschla jej voda, aby sa prihotovila cesta kráľom od východu slnca. >]B Duchovia, podobní žabám.  A videl som, že sa zjavili z úst draka a z úst šelmy a z úst falošného proroka traja nečistí duchovia, podobní žabám, ?mB lebo sú to duchovia démonov, ktorí robia divy a ktorí vychádzajú ku kráľom zeme a celého sveta, aby ich shromaždili do boja toho veľkého dňa všemohúceho Boha. 3@B Hľa, prijdem ako zlodej! Blahoslavený, kto bdeje a ostríha svoje rúcho, aby nechodil nahý, a aby nevideli jeho hanby. B A shromaždili ich na miesto, ktoré sa volá hebrejsky Harmageddon. TBBČaša, vyliata na povetrie; nesmierne zemetrasenie; veľké mesto sa roztrhne; Babylon prijde na pamäť. Ľadovec.  A siedmy anjel vylial svoju čašu na povetrie, a vyšiel veľký hlas z nebeského chrámu od trónu a povedal: Stalo sa! LCIB A povstaly hlasy a hromy a blesky, a povstalo veľké zemetrasenie, akého nebolo odvtedy, odkedy je človek na zemi, tak nesmierne veľkého zemetrasenia. DkB A to veľké mesto sa roztrhlo na tri čiastky, a mestá národov padly. I veľký Babylon prišiel na pamäť pred Bohom, aby mu dal pohár vína prchlivosti svojho hnevu. oB A zmizly všetky ostrovy, a vrchy sa nenašly. FB A na ľudí padal z neba veľký ľadovec ako centy. A ľudia sa rúhali Bohu pre ranu ľadovca, lebo bola veľmi veliká. GSBOdsúdenie veľkej smilnice, opilej krvou svätých. Anjel vysvetľuje, kto a čo je to.  A prišiel jeden zo siedmich anjelov, ktorí to mali tých sedem čiaš, a prehovoril so mnou a riekol mi: Poď, ukážem ti odsúdenie tej veľkej smilnice, ktorá sedí na mnohých vodách, 7B s ktorou smilnili kráľovia zeme, a spili sa vínom jej smilstva obyvatelia zeme. IQB A zaniesol ma v duchu na púšť. A videl som ženu, ktorá sedela na šarlátovej šelme, ktorá bola plná rúhavých mien a mala sedem hláv a desať rohov. J B A žena bola odiata purpurom a šarlátom a bola pokrytá zlatom a ozdobená drahým kamením a perlami a vo svojej ruke mala zlatý pohár, plný ohavností a nečistoty svojho smilstva,  ]B a na svojom čele mala napísané meno: Tajomstvo, Veľký Babylon, Mater smilníc a ohavností zeme. L B A videl som ženu, že bola opilá krvi svätých a krvi svedkov Ježišových. A keď som ju videl, náramne som sa divil.  M!B A anjel mi povedal: Prečo sa divíš? Ja ti poviem tajomstvo ženy aj šelmy, ktorá ju nesie a ktorá má sedem hláv a desať rohov. sNB Šelma, ktorú si videl, bola a nie je a má vyjsť z priepasti a ísť do zatratenia. A budú sa diviť obyvatelia zeme, ktorých mená nie sú zapísané v knihe života od založenia sveta, keď budú vidieť šelmu, že bola a nie je, a keď zase tu bude. _EB  Tu je zmysel, ktorý má múdrosť: Sedem hláv je sedem vrchov, na ktorých sedí žena. P{B  A je sedem kráľov. Päť ich padlo, a jeden je, ten druhý ešte neprišiel. A keď prijde, musí trochu potrvať. qUB  A šelma, ktorá bola a nie je, aj ona sama je ôsmym, a je z tých siedmich a ide do zatratenia. qP~~~I}}E}|}|-{{o{+zyyxxxww=vv6uu.tssss+rrqrq}q4pppmp oo2nnn@mmlmllkkjk5jj9iChhggff\eeddccc3bbaaaO``b__4^^]].\~\"[[zZZoYY9XX\WWW}W VVwUU1TSSARRQPPOOO NkMMULKKWKJ~IIHH}HGiFEECDCCeBB}B2AzA8@@U@?? >>=|<\~:qvstal Abimelech skoro ráno a svolal všetkých svojich služobníkov a porozprával všetky tie slovE *&Ale on odpovedal: Môj syn s vami nepôjde, lebo jeho brat zomrel a on ostal sám. Keby ho na ceste, ktorou pôjdete, zastihla nehoda, zniesli by ste moje šediny so žiaľom do záhrobia. ;*%Vtedy povedal Rúben svojmu otcovi: Môžeš usmrtiť mojich dvoch synov, ak ti Benjamína neprivediem späť. Zver ho mne a ja ti ho privediem späť. 3*$Vtedy im povedal ich otec Jákob: Pripravíte ma o deti; Jozefa niet, ani Šimeóna niet a Benjamína mi chcete vziať. To všetko dolieha na mňa.+*#Keď vyprázdňovali vrecia, hľa, každý mal svoj mešec peňazí vo svojom vreci. Keď aj s otcom zazreli svoje mešce peňazí, zľakli sa.2_*"Ale priveďte mi svojho najmladšieho brata; tak poznám, že nie ste vyzvedači, ale že ste statoční; vydám vám vášho brata a môžete voľne chodiť po krajine.P*!A ten muž, čo je pánom krajiny, nám povedal: Podľa tohto poznám, či ste statoční: jedného zo svojich bratov nechajte u mňa, naberte si obilia svojim domácim na utíšenie hladu a choďte!sa* sme dvanásti bratia, synovia svojho otca; jedného niet a najmladší je teraz u nášho otca v Kanaáne.?{*Povedali sme mu: Sme statoční; my nie sme vyzvedači;sa*Prísne hovoril s nami ten muž, pán krajiny, dal nás do väzenia, akoby sme chceli vyzvedať v krajine.iM*Keď prišli k svojmu otcovi Jákobovi do Kanaánu, rozpovedali mu všetko, čo sa im prihodilo:/Y*a povedal bratom: Peniaze sa mi vrátili, tu hľa, mám ich vo vreci. I stratili odvahu; s rozochvením hľadeli jeden na druhého a hovorili: Čo nám to Boh urobil?*Keď si však jeden z nich otvoril vrece, aby na mieste nocľahu dal obrok oslovi, zazrel svoje peniaze na vrchu vo vreci,6i*Naložili si obilie na osly a odišli odtiaľ.~-*Nato Jozef rozkázal, aby im naplnili vrecia obilím, peniaze aby vrátili každému do jeho vreca a aby im dali stravu na cestu. A urobili tak.#}A*Vtedy sa odvrátil od nich a zaplakal. Potom sa obrátil k nim a zhováral sa s nimi; nato vzal spomedzi nich Šimeóna a dal ho pred ich očami sputnať.]|5*Oni však nevedeli, že im Jozef rozumie, lebo sa dorozumievali pomocou tlmočníka.{1*Nato im povedal Rúben: Nepovedal som vám: Neprehrešte sa proti chlapcovi!? Ale neposlúchli ste. Teraz nás berú na zodpovednosť za jeho krv.Iz *Potom si povedali: Veru, previnili sme sa proti svojmu bratovi. Lebo hoci sme videli úzkosť jeho duše, keď nás úpenlivo prosil, nepočúvali sme ho; preto prišlo na nás toto súženie.y*Potom mi dovediete svojho najmladšieho brata, aby sa tak potvrdili vaše reči a aby ste nemuseli zomrieť. I urobili tak.)xM*Ak ste statoční, jeden váš brat nech ostane sputnaný vo vašom doterajšom väzení, vy však choďte a zaneste obilie svojim domácim na utíšenie hladu.cwA*Na tretí deň im Jozef povedal: Urobte toto a ostanete nažive. Ja sa totiž bojím Boha.)vO*A dal ich na tri dni do väzenia.Pu*Pošlite jedného spomedzi seba, aby priviedol vášho brata, ale vy zostanete uväznení; tak budú preskúšané vaše reči, či vravíte pravdu. Ale ak nie - na faraónov život - ste vyzvedači.ytm*Takto si vás vyskúšam - na faraónov život - neodídete odtiaľto, iba ak príde sem váš najmladší brat.Ls*Ale Jozef im povedal: Tak je, ako som vám povedal: Vyzvedači ste.r-* Vtedy povedali: My, tvoji sluhovia sme dvanásti bratia, synovia jedného muža v Kanaáne; najmladší je teraz pri otcovi a jedného už niet.Zq/* Ale on im povedal: Nie, veru ste si prišli obzrieť nechránené miesta krajiny._p9* Všetci sme synovia jedného otca; sme statoční; tvoji sluhovia nie sú vyzvedačmi.Yo-* Oni mu však odvetili: Nie, pane, tvoji sluhovia si prišli nakúpiť potravín. n* Vtedy sa rozpomenul na sny, ktoré mal o nich, a povedal im: Vyzvedači ste, prišli ste si obzrieť nechránené miesta krajiny.:mq*Jozef poznal svojich bratov, ale oni ho nepoznali.Jl*Keď Jozef uzrel svojich bratov, poznal ich, ale správal sa voči nim ako cudzí; hovoril s nimi prísne a opýtal sa ich: Odkiaľ prichádzate? Oni odpovedali: Z Kanaánu nakúpiť potravín.k1*Vtedy bol Jozef vládcom v krajine; predával obilie všetkému ľudu v krajine. Keď prišli Jozefovi bratia, poklonili sa mu tvárou až po zem.uje*Izraelovi synovia prišli nakúpiť obilia spolu s inými, čo tam prichádzali; v Kanaáne bol totiž hlad.tic*Ale Jozefovho brata, Benjamína Jákob nepustil s bratmi, lebo si pomyslel: Mohla by ho zastihnúť nehoda.Gh *Tak odišli desiati Jozefovi bratia nakúpiť obilie v Egypte.g*A dodal: Ajhľa, počul som, že v Egypte je obilie. Choďte a nakúpte tam pre nás obilie, aby sme ostali nažive a nemuseli pomrieť.f5*Prvá cesta Jozefových bratov do EgyptaKeď Jákob videl, že v Egypte je obilie, povedal svojim synom: Prečo hľadíte jeden na druhého?jeO)9Celý svet prichádzal do Egypta kupovať obilie k Jozefovi, lebo bol na celej zemi veľký hlad.d%)8Keď sa hlad rozšíril na celú krajinu, Jozef otvoril všetky obilnice a predával Egypťanom obilie; hlad sa však v Egypte zväčšoval.c1)7Keď však aj celý Egypt trpel hladom a volal k faraónovi o chlieb, faraón povedal celému Egyptu: Choďte k Jozefovi a čo vám povie, urobte!b))6začalo sa dostavovať sedem rokov hladu, ako predpovedal Jozef; i nastal hlad vo všetkých krajinách, ale v celom Egypte bolo chleba dosť.Da)5Keď uplynulo sedem úrodných rokov, ktoré boli v Egypte,h`K)4Druhému dal meno Efrajim ; lebo - povedal - Boh ma učinil plodným v krajine môjho utrpenia._)3Jozef dal prvorodenému meno Menašše ; lebo - povedal - Boh mi dal zabudnúť na všetko moje trápenie a na celú rodinu.^)2Skôr ako sa dostavili roky hladu, narodili sa Jozefovi dvaja synovia, ktorých mu porodila Asenat, dcéra Pótiferu, ónskeho kňaza.]{)1Tak nahromadil Jozef toľko obilia, ako je morského piesku, takže ho prestal i vážiť, lebo sa ani nedalo vážiť.'\I)0on zozbieral všetky potraviny siedmich rokov, ktoré boli v Egypte, a uskladňoval potravu po mestách; v každom meste uskladnil potravu z okolitého poľa.?[{)/Zem za sedem úrodných rokov donášala hojnú úrodu; Z).Jozef mal tridsať rokov, keď stál pred faraónom, kráľom Egypta. Potom odišiel Jozef od faraóna a prešiel celým Egyptom.Y5)-Potom faraón Jozefa pomenoval Cáfenat Pánéach a dal mu za ženu Asenatu, dcéru Pótiferu, kňaza z Ónu . Tak sa Jozef stal pánom nad Egyptom.yXm),A faraón povedal Jozefovi: Ja som faraón, a bez teba nikto nesmie pohnúť ani rukou ani nohou v celom Egypte.}Wu)+Dal ho voziť na svojom druhom voze a volať pred ním: Na kolená! Tak ho ustanovil za správcu nad celým Egyptom.V')*Potom si faraón sňal z ruky prsteň a dal ho Jozefovi na ruku, obliekol ho do jemných ľanových šiat a okolo hrdla mu dal zlatú reťaz.cUA))A ďalej povedal faraón Jozefovi: Ajhľa, ustanovujem ťa za správcu nad celým Egyptom. T)(Ty budeš správcom nad mojím domom a tvojím slovom sa bude spravovať všetok môj ľud; ja budem len o trón vyššie ako ty.{Sq)'A faraón Jozefovi povedal: Pretože ti Boh dal toto všetko vedieť, nikto nie je taký rozumný a múdry ako ty.{Rq)&Vtedy faraón povedal všetkým svojim služobníkom: Či by sme našli podobného muža, v ktorom je Duch Boží?lQS)%Jozef správcom nad EgyptomTá reč sa páčila faraónovi aj všetkým jeho služobníkom.}Pu)$Tieto potraviny budú pre krajinu zásobou na sedem rokov hladu, ktoré prídu na Egypt, a krajina nezahynie hladom.#OA)#Nech zozbierajú všetky potraviny v nastávajúcich dobrých rokoch a nech uskladnia zrno pod moc faraónovu, na potravu pre mestá, a tak ho zachovajú.N )"Nech faraón zakročí a nad krajinou ustanoví dozorcov, ktorí by v Egypte po sedem úrodných rokov vyberali pätinu úrod.iMM)!Teraz však nech si faraón vyhľadá rozumného a múdreho muža, aby ho ustanovil nad Egyptom.sLa) A keďže sa sen faraónovi opakoval, znamená to, že Boh o tom pevne rozhodol a čoskoro to uskutoční.kKQ)takže v nej neostane ani stopy z niekdajšej hojnosti pre ten veľký hlad, ktorý potom nastane.nJW)Ale po nich nastane sedem rokov hladu a zabudne sa na všetku hojnosť v Egypte; hlad zmorí krajinu,EI)Ajhľa, príde sedem veľmi úrodných rokov v celom Egypte.fHG)Na to som myslel, keď som hovoril faraónovi, že Boh zjavuje faraónovi, čo mieni urobiť.%GE)Sedem chudých a škaredých kráv, čo vystúpili za nimi, je sedem rokov, a sedem prázdnych, východným vetrom vysušených klasov je sedem rokov hladu.gFI)Sedem pekných kráv je sedem rokov; aj sedem pekných klasov je sedem rokov; to je jeden sen.|Es)Jozef odpovedal faraónovi: Faraónove sny znamenajú jedno a to isté. Boh oznamuje faraónovi, čo mieni urobiť.xDk)Tu tenké klasy pohltili sedem pekných klasov. Rozpovedal som to veštcom, ale nikto mi to nevedel vysvetliť.dCC)Zrazu vyrástlo za nimi sedem prázdnych, tenkých, východným vetrom vysušených klasov.^B7)Potom som videl vo sne, že na jednom steble rástlo sedem plných a pekných klasov.A)ale hoci ich pohltili, nebolo poznať, že sa dostali do ich vnútorností; na vzhľad boli škaredé ako predtým. Nato som sa zobudil.I@ )Chudé a škaredé kravy zožrali sedem prvých tučných kráv,?9)A hľa, za nimi vystupovalo sedem iných kráv, chatrných, na pohľad veľmi škaredých a chudých; nič také škaredé som v celom Egypte nevidel.n>W)a tu zrazu sedem kráv, tučných a pekných na pohľad, vystupovalo z Nílu a pásli sa na šašine.R=)A faraón povedal Jozefovi: Snívalo sa mi, že som stál na brehu Nílu,]<5)Nato Jozef odpovedal faraónovi: Nie ja, ale Boh dá faraónovi priaznivú odpoveď.;9)Vtedy faraón povedal Jozefovi: Mal som sen, a niet nikoho, kto by mi ho vyložil; o tebe som však počul, že vysvetlíš sen, len čo ho počuješ. :)Nato faraón dal zavolať Jozefa. Ihneď ho vyviedli z temnice, dal sa ostrihať, preobliekol si šaty a predstúpil pred faraóna.u9e) I stalo sa tak, ako nám to on vyložil. Mňa faraón uviedol späť do môjho úradu a tamtoho dal obesiť.18]) Bol tam s nami hebrejský mládenec, sluha veliteľa telesnej stráže, a my sme mu naše sny vyrozprávali. On nám ich vyložil; každému osobitne vyložil jeho sen.]75) V tú istú noc sme mali sen, ja i on; každý z nás mal sen zvláštneho významu. 6 ) Keď sa faraón rozhneval na svojich sluhov, uvrhol ma do väzenia v dome veliteľa telesnej stráže, mňa i hlavného pekára.V5') Nato hlavný pohárnik povedal faraónovi: Až dnes si uvedomujem svoju vinu.K4)Ráno bola jeho myseľ vzrušená. Preto faraón dal zavolať všetkých egyptských veštcov a všetkých mudrcov a vyrozprával im svoje sny, ale nebolo nikoho, kto by ich faraónovi vyložil.s3a)Tenké klasy pohltili sedem tučných a plných klasov. Nato sa faraón prebudil a zbadal, že to bol sen.Z2/)A hľa, za nimi vyrástlo sedem tenkých klasov, vysušených východným vetrom.u1e)Keď znova zaspal, snívalo sa mu po druhý raz: na jednom steble rástlo sedem tučných a pekných klasov.0y)Kravy, na pohľad škaredé a chudé, zožrali sedem kráv, na pohľad pekných a tučných. Vtom sa faraón prebudil./)A hľa, za nimi vystupovalo z Nílu sedem iných kráv, na pohľad škaredých a chudých; i postavili sa vedľa kráv na brehu Nílu.p.[)a hľa, z Nílu vystupovalo sedem kráv, na pohľad pekných a tučných, ktoré sa pásli na šašine.S-!)Faraónove snyPo dvoch rokoch mal aj faraón sen: stál pri Níle,J,(Hlavný pohárnik si však na Jozefa nespomenul, zabudol na neho.G+ (hlavného pekára však dal obesiť, ako im to Jozef vyložil.r*_(A znovu dosadil hlavného pohárnika do úradu pohárnika, ten mohol podávať faraónovi pohár do ruky,H) (Na tretí deň, v deň vlastných narodenín, faraón pripravil hody všetkým svojim služobníkom a povýšil hlavného pohárnika a hlavného pekára za prítomnosti svojich služobníkov.p([(Po troch dňoch ti faraón povýši hlavu a obesí ťa na kôl, takže ti vtáci budú obžierať telo.K'(Nato Jozef odpovedal: Toto je jeho výklad: Tri koše sú tri dni.i&M(vo vrchnom bolo rozličné pečivo pre faraóna a vtáci ho vyjedali z koša sponad mojej hlavy. %(Keď hlavný pekár videl, že dobre vyložil sen, povedal Jozefovi: Aj ja som mal sen: na hlave som mal tri koše bieleho pečiva;q$](Lebo z krajiny Hebrejcov ma ukradli, a ani tu som neurobil nič, za čo by ma mali uvrhnúť do temnice.##(Ale rozpomeň sa na mňa, keď sa ti dobre povedie, a preukáž mi láskavosť: spomeň ma pred faraónom a pomôž mi vyjsť z tohto domu.1"]( O tri dni ti faraón povýši hlavu, dosadí ťa späť do tvojho úradu a budeš podávať pohár faraónovi do ruky tak ako predtým, keď si býval jeho pohárnikom.O!( Nato mu povedal Jozef: Toto je jeho výklad: Tri výhonky sú tri dni.| s( Ja som mal v ruke faraónov pohár, vytlačil som ich do faraónovho pohára a podal som pohár faraónovi do ruky.gI( na viniči boli tri výhonky; keď vypučal, zakvitol a jeho strapce priniesli zrelé hrozná.jO( Vtedy hlavný pohárnik vyrozprával Jozefovi svoj sen takto: Vo sne som videl pred sebou vinič,3(Oni mu odpovedali: Mali sme sen, a nemáme nikoho, kto by nám ho vyložil. On im však povedal: Výklady snov patria Bohu! Len mi ich rozpovedzte!|s(Spýtal sa faraónových dvoranov, ktorí boli s ním vo väzení v dome jeho pána: Prečo dnes tak zle vyzeráte??{(Keď ráno Jozef vošiel k nim, videl, že sú smutní.-U(Jednej noci mali obaja sen, každý svoj vlastný sen; každý - pohárnik i pekár egyptského kráľa, ktorí boli väznení v žalári - mal sen iného významu.dC(Veliteľ telesnej stráže im určil Jozefa na posluhovanie; boli vo väzení dlhší čas.q](a dal ich uväzniť v dome veliteľa telesnej stráže do žalára, na miesto, kde bol uväznený Jozef.jO(I rozhneval sa faraón na oboch svojich dvoranov, na hlavného pohárnika a na hlavného pekára,6g(Jozef vykladá sny kráľovským úradníkomPo týchto udalostiach sa pohárnik a pekár egyptského kráľa prehrešili proti svojmu pánovi, egyptskému kráľovi.'Správca žalára nedohliadal na nič, čo on mal v rukách, lebo Hospodin bol s ním; a Hospodin korunoval úspechom všetko, čo robil.'Správca žalára zveril Jozefovi do rúk všetkých väzňov, ktorí boli v žalári. On vykonával všetko, čo sa tam malo robiť.dC'Ale Hospodin bol s Jozefom, prejavil mu milosť a postaral sa, aby mal priazeň u správcu.}u'Nato ho jeho pán dal uvrhnúť do žalára, na miesto, kde boli väznení kráľovskí väzni. Bol tam vo väzení.sa'Keď jeho pán počul slová svojej ženy, ktorá mu hovorila: Toto mi urobil tvoj sluha, vzbĺkol hnevom.Q'Keď som však hlasno kričala, nechal svoje šaty pri mne a ušiel von. 'i vyrozprávala mu celý prípad týmito slovami: Hebrejský sluha, ktorého si nám priviedol, prišiel si zo mňa robiť posmech.P'A nechala jeho šaty ležať pri sebe, kým jeho pán neprišiel domov;? {'Keď počul, že hlasno kričím, ušiel a vybehol von.4 c'zvolala svojich domácich a povedala im: Pozrite, priviedol nám hebrejského muža, aby si z nás robil posmech. Prišiel si ku mne ľahnúť, ale ja som hlasno kričala.H  ' Keď videla, že svoje šaty nechal v jej rukách a ušiel von,u e' chytila ho za šaty a povedala: Ľahni si ku mne! On jej však nechal šaty v rukách, ušiel a vybehol von.m U' Istého dňa však, keď vošiel do domu, aby si vykonal prácu - a z domácich nikto nebol v dome -lS' Aj keď Jozefa deň čo deň nahovárala, neposlúchol ju, neľahol si k nej a nestýkal sa s ňou.G ' ani on sám nie je väčší v tomto dome ako ja; nič mi neodoprel okrem teba, keďže si jeho ženou; ako by som teda mohol spáchať takú veľkú nešľachetnosť a zhrešiť proti Bohu? ;'On sa však zdráhal a povedal žene svojho pána: Hľa, môj pán sa popri mne nestará o nič, čo je v dome, a všetko, čo má, zveril mne do rúk,!'Jozef vo väzeníPo týchto udalostiach však žena jeho pána začala upierať oči na Jozefa, až mu povedala: Ľahni si ku mne!)M'Tak ponechal Jozefovi v rukách všetko, čo mal, a popri ňom sa nestaral o nič, iba ak o chlieb, ktorý jedol. Jozef bol peknej postavy a krásny na pohľad.^7'Odvtedy však, ako ho ustanovil za dozorcu nad svojím domom a nad všetkým, čo mal, Hospodin kvôli Jozefovi požehnal dom Egypťanov a Hospodinovo požehnanie spočívalo na všetkom, čo mal v dome i na poli.%'Tak Jozef našiel priazeň v jeho očiach a slúžil mu; ten ho ustanovil za dozorcu nad svojím domom a do rúk mu zveril všetko, čo mal.xk'Jeho pán videl, že Hospodin je s ním; čokoľvek robil, Hospodin všetko korunoval úspechom v jeho rukách.iM'Ale Hospodin bol s Jozefom, takže sa mu všetko darilo; býval v dome svojho egyptského pána.2_'Jozef u PótifaraKeď Jozefa odviedli do Egypta, kúpil ho Egypťan Pótifar, dvoran faraónov, veliteľ telesnej stráže, od Izmaelcov, ktorí ho tam doviedli.\~3&Potom vyšiel jeho brat, ktorý mal na ruke červenú niť. Tomu dali meno Zerach .}}u&Keď však stiahol ruku späť a vyšiel jeho brat, povedala: Čo za trhlinu si si to urobil? A dali mu meno Perec .|&Keď rodila, jedno vystrčilo ruku; baba ju chytila, priviazala mu červenú niť na ruku a povedala: Tento vyšiel prvý.O{&Keď prišiel čas jej pôrodu, ukázalo sa, že bude mať dvojčatá.z#&Keď ich Júda poznal, povedal: Spravodlivejšia je ako ja, pretože som ju nedal svojmu synovi Šélovi. Ďalej sa však s ňou nestýkal.5ye&Keď ju vyviedli, odkázala svojmu svokrovi: Počala som od toho, komu patria tieto veci. Povedala: Pozri, prosím, čí je tento pečatný prsteň, táto šnúra a palica.)xM&Ale asi o tri mesiace oznámili Júdovi: Tvoja nevesta Támar sa dopustila smilstva a zo svojho smilstva aj počala. Nato povedal Júda: Vyveďte ju a upáľte! w&Vtedy povedal Júda: Nech si to ponechá, aby sme nevyšli na hanbu; ajhľa, ja som poslal toto kozľa, ty si ju však nenašiel.v&Vrátil sa teda k Júdovi a povedal: Nenašiel som ju a aj ľudia toho miesta hovoria, že tam nebolo sakrálnej neviestky.u/&Pýtal sa mužov onoho miesta: Kde je tá sakrálna neviestka z cesty pri Énajime? Tí mu však odvetili: Tu nebola nijaká sakrálna neviestka.t&Júda však poslal kozľa po svojom priateľovi Adullámcovi s tým, aby vyzdvihol záloh od onej ženy; ale nenašiel ju.Ws)&Potom vstala a odišla; zložila si závoj a obliekla si svoje vdovské šaty.1r]&On povedal: Aký záloh ti mám dať? Ona odpovedala: Tvoj pečatný prsteň, tvoju šnúru a palicu, čo máš v ruke. Dal jej to, vošiel k nej a ona počala od neho.[q1&Pošlem ti kozľa zo stáda. Ona povedala: Daj mi teda záloh, dokiaľ nepošleš.Bp&Zabočil k nej na cestu a povedal jej: Dovoľ, prosím, aby som vošiel k tebe. Nevedel totiž, že je to jeho nevesta. Ona mu povedala: Čo mi dáš, ak vojdeš ku mne? A on odpovedal:Oo&Keď ju Júda videl, pokladal ju za neviestku, lebo si zahalila tvár.Sn!&Ona si vyzliekla vdovské šaty, zakryla sa závojom a zahalila sa; potom si sadla pred bránu Énajimu, ktorý je pri ceste do Timny, lebo videla, že Šélá dospel, a predsa mu ju nedávali za ženu.Rm& Vtom oznámili Támare: Hľa, tvoj svokor vyšiel do Timny strihať ovce.:lo& Po dlhšom čase zomrela Júdovi žena, dcéra Šúova. Keď sa Júdovi skončil smútok, zašiel so svojím priateľom Chírom Adullámskym ku svojim strihačom oviec do Timny.ekE& Vtedy povedal Júda svojej neveste Támare: Ostaň ako vdova v dome svojho otca, kým nedorastie môj syn Šélá. Pomyslel si totiž: Aby nezomrel aj on ako jeho bratia. Támar teda odišla a bývala v dome svojho otca.Fj& Hospodinovi sa nepáčilo, čo urobil, a aj jemu vzal život.&iG& Ónán však vedel, že potomstvo nebude jeho, preto púšťal semeno na zem, kedykoľvek vošiel k žene svojho brata, len aby nedal potomka svojmu bratovi.h+&Vtedy Júda povedala Ónánovi: Vojdi k bratovej žene ako švagor a uzavri s ňou povinné manželstvo, a tak vzbuď potomstvo svojmu bratovi.Vg'&Ale Júdov prvorodený Ér sa nepáčil Hospodinovi, Hospodin mu vzal život.Mf&Júda vybral pre svojho prvorodeného syna Éra ženu menom Támaru.Ze/&Potom zase porodila syna a dala mu meno Šélá; bol v Kezíbe, keď ho porodila.Ad&Keď opäť počala a porodila syna, dala mu meno Ónán.7ck&I počala a porodila syna a on mu dal meno Ér.^b7&Júda tam videl dcéru Kanaánca, ktorý sa volal Šúá, vzal si ju a vošiel k nej.ay&Júda a TámarV tom čase Júda odišiel od svojich bratov a uchýlil sa k istému Adullámcovi menom Chírá.X`+%$Midjánci ho však v Egypte predali Pótifarovi, veliteľovi telesnej stráže.=_u%#Všetci jeho synovia a dcéry prišli, aby ho potešovali, ale nedal sa potešiť, a povedal: Nie, ja v smútku zostúpim k svojmu synovi do záhrobia. Tak ho oplakával jeho otec.r^_%"Vtedy si Jákob roztrhol plášť, položil si vrecovinu na bedrá a dlhý čas smútil za svojím synom.s]a%!Keď si ho obzrel, povedal: Je to rúcho môjho syna, divá zver ho zožrala; Jozef je istotne roztrhaný.\% Potom poslali rúcho s rukávmi, dali ho zaniesť otcovi a odkázali: Toto sme našli. Pozri sa, či je to oblek tvojho syna, a či nie.P[%Vtedy vzali Jozefovo rúcho, zarezali kozla a namočili rúcho do krvi.RZ%vrátil sa ku bratom a povedal: Chlapca niet! Kamže sa ja teraz podejem?YY-%Keď sa Rúben vrátil k cisterne, Jozefa v nej nebolo. Vtedy si roztrhol šaty,,XS%Keď popri nich prechádzali midjánski kupci, bratia vytiahli Jozefa z cisterny a predali ho Izmaelcom za dvadsať strieborných; kupci odviedli Jozefa do Egypta.yWm%Poďte, predáme ho Izmaelcom, ale rukou naň nesiahajme, lebo je náš brat a naše telo. Bratia ho poslúchli.mVU%Vtedy Júda povedal svojim bratom: Čo by sme mali z toho, keby sme brata zabili a jeho krv utajili?3Ua%Potom si sadli jesť. Keď pozdvihli oči, videli prichádzať karavánu Izmaelcov z Gileádu; ich ťavy niesli vzácnu živicu, balzam a myrhu: dopravovali to do Egypta.`T;%Potom ho chytili a hodili do cisterny. Cisterna však bola prázdna, nebolo v nej vody.nSW%Len čo Jozef došiel k svojim bratom, vyzliekli mu rúcho, dlhé rúcho s rukávmi, čo mal na sebe.9Rm%Potom im Rúben povedal: Neprelievajte krv, hoďte ho do tejto cisterny na púšti, ale ruku naňho nevzťahujte! To preto, aby im ho mohol vytrhnúť z ruky a vrátiť otcovi.XQ+%Keď to počul Rúben, vytrhol im ho z ruky a povedal: Nesiahajme mu na život!P%Teraz poďte; zabijeme ho a hodíme do niektorej cisterny; povieme, že ho zožrala divá zver. Potom uvidíme, čo bude z jeho snov.;Os%a hovorili medzi sebou: Tu, hľa, ide ten snívač!bN?%Keď ho zďaleka zazreli, skôr ako sa k nim priblížil, zastrájali sa, že ho zabijú,M9%Vtedy ten muž povedal: Odišli odtiaľto, lebo som počul, ako hovorili: Poďme do Dótánu. Jozef išiel za svojimi bratmi a našiel ich v Dótáne.DL%On odvetil: Hľadám bratov; povedz mi, prosím, kde pasú.TK#%Keď blúdil po poli, stretol ho muž, ktorý sa ho opýtal: Čo hľadáš?-JU%Vtedy mu povedal: Choď teda, pozri, ako sa majú tvoji bratia a ako sa darí stádu; potom mi donesieš správu. Tak ho poslal z chebrónskeho údolia do Síchemu.|Is% Izrael povedal Jozefovi: Tvoji bratia pasú pri Sícheme. Poď sem, pošlem ťa za nimi. A on mu odpovedal: Tu som.WH)% Bratia predajú JozefaKeď jeho bratia odišli pásť ovce k Síchemu,AG% Jeho bratia na neho žiarlili, ale otec si to zapamätal.7Fi% Vyrozprával to svojmu otcovi aj svojim bratom, ale otec ho pokarhal a povedal mu: Aký sen si to mal? Vari sa ti ja, tvoja matka i tvoji bratia prídeme klaňať až po zem?E3% Potom sa mu sníval iný sen; vyrozprával ho svojim bratom a hovoril: Hľa, snívalo sa mi zase: Slnko, mesiac a jedenásť hviezd sa mi klaňalo.D+%Nato mu bratia povedali: Vari chceš byť kráľom nad nami, alebo chceš panovať nad nami? A znenávideli ho ešte viac pre jeho sny a reči.C%Viazali sme snopy na poli; tu sa môj snop postavil a ostal stáť. Vaše snopy ho však obstali a klaňali sa môjmu snopu.4Be%Hovoril im: Počúvajte, čo sa mi snívalo.]A5%Raz mal Jozef sen, a keď ho vyrozprával svojim bratom, ešte viac ho znenávideli.@%Keď bratia videli, že ho otec má radšej ako ostatných bratov, znenávideli ho a nezmohli sa ani na vľúdnu reč s ním.?5%Izrael však mal radšej Jozefa ako všetkých ostatných svojich synov, lebo bol synom jeho staroby, a dal mu zhotoviť aj dlhé rúcho s rukávmi.r>_%Jozefove snyToto sú deje Jákobovho rodu: Keď bol Jozef sedemnásťročný, ešte ako chlapec pásol ovce so svojimi bratmi, so synmi Bilhy a Zilpy, ktoré boli ženami jeho otca; Jozef donášal otcovi zlé správy o nich.p=[%Jákob však ostal bývať v krajine, v ktorej sa jeho otec zdržoval ako cudzinec, totiž v Kanaáne. <$+vodca Magdiél, vodca Irám. To sú vodcovia Edómu podľa sídiel v krajine, ktorú obsadili. To je Ézav, Edómov praotec.2;a$*vodca Kenaz, vodca Témán, vodca Mibcár,5:g$)vodca Oholibáma, vodca Élá, vodca Pínón,o9Y$(Toto sú mená Ézavových vodcov podľa rodov, miest a mien: vodca Timná, vodca Alvá, vodca Jetét,08[$'Keď zomrel Achbórov syn Baal-Chánán, kraľoval po ňom Hadar; jeho mesto sa volalo Páú a jeho žena sa volala Mehétabél, dcéra Matréda, vnučka Mé-Záhába.L7$&Keď zomrel Šáúl, kraľoval po ňom Achbórov syn Baal-Chánán.R6$%Keď zomrel Samlá, kraľoval po ňom Šáúl z Rechobótu pri Veľrieke.?5{$$Keď zomrel Hadad, kraľoval po ňom Samlá z Masréky.4$#Keď zomrel Chušám, kraľoval po ňom Bedadov syn Hadad, ktorý porazil Midjáncov na Moábskej pláni; jeho mesto sa volalo Avít.N3$"Keď zomrel Jóbáb, kraľoval po ňom Chušám z krajiny Témáncov.J2$!Keď zomrel Bela, kraľoval po ňom Zerachov syn Jóbáb z Bocry.Q1$ Bela syn Beórov, kraľoval nad Edómom; jeho mesto sa volalo Dinhábá.[01$Toto sú králi, ktorí panovali v Edómsku skôr, ako vládol u Izraelcov kráľ.w/i$vodca Dišón, vodca Écer a vodca Díšán. To sú vodcovia Chórijcov podľa svojich rodov v krajine Séír.`.;$Toto sú vodcovia Chórijcov: vodca Lótán, vodca Šóbál, vodca Cibeón, vodca Aná,2-a$Toto sú Díšánovi synovia: Úc a Arán.<,u$Toto sú Écerovi synovia: Bilhán, Zaaván a Akán.P+$Toto sú zasa Dišónovi synovia: Chemdán a Ešbán, Jitrán a Kerán.F*$A toto sú Anáove deti: Dišón a Oholibáma, dcéra Anaova.)3$A toto sú Cibeónovi synovia: Ajjá a Aná. To je ten Aná, ktorý našiel horúce žriedla na púšti, keď pásol osly svojmu otcovi Cibeónovi.Q($Toto sú Šóbálovi synovia: Alván, Mánachat, Ébál, Šefó a Onán.Q'$Lótánovi synovia boli: Chóri a Hémám; sestra Lótánova bola Timna.c&A$Dišón, Écer a Díšán. To sú vodcovia Chórijcov, Séírovi synovia v krajine Edómu.e%E$Toto sú synovia Chórijca Séíra, praobyvateľa krajiny: Lótán, Šóbál, Cibeón, Aná,<$u$To sú Ézavovi potomci a ich vodcovia. To je Edóm.#5$Toto sú synovia Ézavovej ženy Oholibámy: vodca Jeúš, vodca Jálam, vodca Kórach. To sú vodcovia Oholibámy, dcéry Anaovej, ženy Ézavovej.7"i$Toto sú synovia Ézavovho syna Reúéla: vodca Nachat, vodca Zerach, vodca Šammá, vodca Mizzá. To sú vodcovia Reúéla v Edómsku; to sú vnuci Ézavovej ženy Basematy.t!c$vodca Kórach, vodca Gatám, vodca Amálék. To sú vodcovia Elifázovi v krajine Edómu; to sú vnuci Ady. $Toto sú vodcovia Ézavových synov: zo synov Elifáza Ézavovho prvorodeného: vodca Téman, vodca Ómar, vodca Cefó, vodca Kenaz, $A toto boli synovia Ézavovej ženy Oholibámy, dcéry Anaovej, vnučky Cibeónovej: Ézavovi porodila Jeúša, Jálama a Kóracha.tc$ Toto sú zase synovia Reúélovi: Nachat, Zerach, Šamná a Mizzá. To boli vnuci Ézavovej ženy Basematy. $ Timna však bola vedľajšou ženou Ézavovho syna Elifáza a Elifázovi porodila Amáléka. To sú vnuci Ézavovej ženy Ady.G $ Synovia Elifáza boli: Témán, Ómár, Cefó, Gatám a Kenaz.ue$ A toto sú mená Ézavových synov: Elifáz, syn Ézavovej ženy Ady, Reúél, syn Ézavovej ženy Basematy.J$ Toto je rodokmeň Ézava, praotca Edómcov na Séírskom pohorí.?{$Tak býval Ézav na Séírskom pohorí. Ézav je Edóm.!=$Ich imanie bolo totiž priveľké na to, aby mohli bývať spolu, a krajina, v ktorej sa zdržovali ako cudzinci, im nestačila pre množstvo ich stád.mU$Potom Ézav vzal svoje ženy, synov a dcéry i všetky osoby svojho domu, aj svoj majetok, všetok svoj dobytok a všetko svoje vlastníctvo, ktoré si nadobudol v Kanaáne, a odišiel od svojho brata Jákoba do krajiny Séíru.ym$a Oholíbáma porodila Jeúša, Jaláma a Kóracha. Toto sú synovia Ézavovi, ktorí sa mu narodili v Kanaáne.A$Ada porodila Ézavovi Elifáza, Basemat porodila Reúéla:q$a Basematu, dcéru Izmaelovu, sestru Nebájótovu.~w$Ézav si vzal ženy z Kanaániek: Adu, dcéru Chetejca Élóna, Oholíbámu, dcéru Anaovu, vnučku Chivijca Cibóna,M$Rodokmeň ÉzavovToto je rodokmeň Ézavov, to jest Edómov.%#Potom skonal. Keď zomrel, starý a sýty života, bol pripojený k príslušníkom svojho ľudu; pochovali ho jeho synovia, Ézav a Jákob.,U#Izák sa dožil stoosemdesiat rokov.#Potom prišiel Jákob k svojmu otcovi Izákovi do Mamré, do Kirjat-Arby, to jest do Chebrónu, kde býval Abrahám aj Izák.wi#Synovia Leinej slúžky Zilpy: Gád a Ašér. To sú synovia Jákobovi, ktorí sa mu narodili v Paddán-Arame.= w#Synovia Ráchelinej slúžky Bilhy: Dán a Naftálí.. Y#Ráchelini synovia: Jozef a Benjamín. #Jákobovi synovia. Izákova smrťLeini synovia boli: prvorodený Jákobov Rúben, Šimeón, Lévi, Júda, Jissáchár a Zebulún., S#Izrael už býval v tej krajine, Rúben šiel a ležal s Bilhou, vedľajšou ženou svojho otca. Izrael sa však o tom dopočul. Jákobových synov bolo dvanásť. 9~~0}k||z{{Q{z~z2yyxx`ww7vv3uuNu tss(rr#qp[ooDnXmmm llHkjjii5hh9gg_ff eeKddccbnaa4``&_ ^u^](\ZYY/XXW^W V#UU TWSS/RQPP_ONNbMMLL^KKiJIITHH3GuFJEELE DiDCHBbAAh@@O???P>q>==<4y: Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.V3': Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. Let them do this with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you.o2Y: And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices. 1: Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.P0: For here we have no lasting city, but we seek the city that is to come.Y/-: We must go out to him, then, outside the camp, bearing the abuse he experienced.b.?: Therefore, to sanctify the people by his own blood, Jesus also suffered outside the camp.-: For the bodies of those animals whose blood the high priest brings into the sanctuary as an offering for sin are burned outside the camp.[,1: We have an altar that those who serve in the tabernacle have no right to eat from.I+ : Do not be carried away by all sorts of strange teachings. For it is good for the heart to be strengthened by grace, not ritual meals, which have never benefited those who participated in them.A*: Jesus Christ is the same yesterday and today and forever!){: Remember your leaders, who spoke God’s message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.(+: So we can say with confidence, “The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?”?'y: Your conduct must be free from the love of money and you must be content with what you have, for he has said, “I will never leave you and I will never abandon you.” &: Marriage must be honored among all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge sexually immoral people and adulterers.%: Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.h$K: Do not neglect hospitality, because through it some have entertained angels without knowing it.@#}: Final Exhortations Brotherly love must continue.A": For our God is indeed a devouring fire.!+: So since we are receiving an unshakable kingdom, let us give thanks, and through this let us offer worship pleasing to God in devotion and awe. ;: Now this phrase “once more” indicates the removal of what is shaken, that is, of created things, so that what is unshaken may remain.: Then his voice shook the earth, but now he has promised, “I will once more shake not only the earth but heaven too.”L: Take care not to refuse the one who is speaking! For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, how much less shall we, if we reject the one who warns from heaven?  : and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood that speaks of something better than Abel’s does.&G: and congregation of the firstborn, who are enrolled in heaven, and to God, the judge of all, and to the spirits of the righteous, who have been made perfect, : But you have come to Mount Zion, the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels, to the assemblygI: In fact, the scene was so terrifying that Moses said, “I shudder with fear.” : For they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned.”p[: and the blast of a trumpet and a voice uttering words such that those who heard begged to hear no more.ym: For you have not come to something that can be touched, to a burning fire and darkness and gloom and a whirlwind1]: For you know that later when he wanted to inherit the blessing, he was rejected, for he found no opportunity for repentance, although he sought the blessing with tears. : And see to it that no one becomes an immoral or godless person like Esau, who sold his own birthright for a single meal./Y: See to it that no one comes short of the grace of God, that no one be like a bitter root springing up and causing trouble, and through him many become defiled.: Do Not Reject God’s Warning Pursue peace with everyone, and holiness, for without it no one will see the Lord.}: and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be put out of joint but be healed.U%: Therefore, strengthen your listless hands and your weak knees,': Now all discipline seems painful at the time, not joyful. But later it produces the fruit of peace and righteousness for those trained by it. : For they disciplined us for a little while as seemed good to them, but he does so for our benefit, that we may share his holiness.6g: Besides, we have experienced discipline from our earthly fathers and we respected them; shall we not submit ourselves all the more to the Father of spirits and receive life? {: But if you do not experience discipline, something all sons have shared in, then you are illegitimate and are not sons. : Endure your suffering as discipline; God is treating you as sons. For what son is there that a father does not discipline?n W: “For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts.d C: And have you forgotten the exhortation addressed to you as sons?My son, do not scorn the Lord’s discipline or give up when he corrects you.Z /: You have not yet resisted to the point of bloodshed in your struggle against sin. : Think of him who endured such opposition against himself by sinners, so that you may not grow weary in your souls and give up.a=: keeping our eyes fixed on Jesus, the pioneer and perfecter of our faith. For the joy set out for him he endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God.cA: The Lord’s Discipline Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,oY: (For God had provided something better for us, so that they would be made perfect together with us.b?: 'And these all were commended for their faith, yet they did not receive what was promised.xk: &(the world was not worthy of them); they wandered in deserts and mountains and caves and openings in the earth.-: %They were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treatedW): $And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.%: #and women received back their dead raised to life. But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life.: "quenched raging fire, escaped the edge of the sword, gained strength in weakness, became mighty in battle, put foreign armies to flight,y~m: !Through faith they conquered kingdoms, administered justice, gained what was promised, shut the mouths of lions, }: And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets.|y: By faith Rahab the prostitute escaped the destruction of the disobedient, because she welcomed the spies in peace.`{;: By faith the walls of Jericho fell after the people marched around them for seven days.xzk: By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up. y : By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood, so that the one who destroyed the firstborn would not touch them.x: By faith he left Egypt without fearing the king’s anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible.w : He regarded abuse suffered for Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on the reward.jvO: choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure._u9: By faith, when he grew up, Moses refused to be called the son of Pharaoh’s daughter,&tG: By faith, when Moses was born, his parents hid him for three months, because they saw the child was beautiful and they were not afraid of the king’s edict.s : By faith Joseph, at the end of his life, mentioned the exodus of the sons of Israel and gave instructions about his burial.r: By faith Jacob, as he was dying, blessed each of the sons of Joseph and worshiped as he leaned on his staff.Jq: By faith also Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future.upe: and he reasoned that God could even raise him from the dead, and in a sense he received him back from there.ao=: God had told him, “Through Isaac descendants will carry on your name,” n : By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises, yet he was ready to offer up his only son.(mK: But as it is, they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.vlg: In fact, if they had been thinking of the land that they had left, they would have had opportunity to return.Zk/: For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland.Bj: These all died in faith without receiving the things promised, but they saw them in the distance and welcomed them and acknowledged that they were strangers and foreigners on the earth.>iw: So in fact children were fathered by one man – and this one as good as dead – like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand on the seashore.:ho: By faith, even though Sarah herself was barren and he was too old, he received the ability to procreate, because he regarded the one who had given the promise to be trustworthy.jgO: For he was looking forward to the city with firm foundations, whose architect and builder is God.4fc: By faith he lived as a foreigner in the promised land as though it were a foreign country, living in tents with Isaac and Jacob, who were fellow heirs of the same promise.,eS: By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.vdg: By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.c5: Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.:bo: By faith Enoch was taken up so that he did not see death, and he was not to be found because God took him up. For before his removal he had been commended as having pleased God.]a5: By faith Abel offered God a greater sacrifice than Cain, and through his faith he was commended as righteous, because God commended him for his offerings. And through his faith he still speaks, though he is dead. `: By faith we understand that the worlds were set in order at God’s command, so that the visible has its origin in the invisible.C_: For by it the people of old received God’s commendation.^: People Commended for Their Faith Now faith is being sure of what we hope for, being convinced of what we do not see.]: 'But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.\: &But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.m[U: %For just a little longer and he who is coming will arrive and not delay.\Z3: $For you need endurance in order to do God’s will and so receive what is promised.KY: #So do not throw away your confidence, because it has great reward.JX: "For in fact you shared the sufferings of those in prison, and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly had a better and lasting possession.W#: !At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that way.pV[: But remember the former days when you endured a harsh conflict of suffering after you were enlightened.OU: It is a terrifying thing to fall into the hands of the living God.!T=: For we know the one who said, “Vengeance is mine, I will repay,” and again, “The Lord will judge his people.”GS : How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for the Son of God, and profanes the blood of the covenant that made him holy, and insults the Spirit of grace?R{: Someone who rejected the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.xQk: but only a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that will consume God’s enemies. P : For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is left for us,#OA: not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.VN': And let us take thought of how to spur one another on to love and good works,sMa: And let us hold unwaveringly to the hope that we confess, for the one who made the promise is trustworthy.>Lw: let us draw near with a sincere heart in the assurance that faith brings, because we have had our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed in pure water.?K{: and since we have a great priest over the house of God,pJ[: by the fresh and living way that he inaugurated for us through the curtain, that is, through his flesh,I7: Drawing Near to God in Enduring Faith Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the sanctuary by the blood of Jesus,^H7: Now where there is forgiveness of these, there is no longer any offering for sin.hGK: then he says, “Their sins and their lawless deeds I will remember no longer.”ZF/: “This is the covenant that I will establish with them after those days, says the Lord. I will put my laws on their hearts and I will inscribe them on their minds,”DE: And the Holy Spirit also witnesses to us, for after saying,SD!: For by one offering he has perfected for all time those who are made holy.\C3: where he is now waiting until his enemies are made a footstool for his feet.{Bq: But when this priest had offered one sacrifice for sins for all time, he sat down at the right hand of God,A%: And every priest stands day after day serving and offering the same sacrifices again and again – sacrifices that can never take away sins.j@O: By his will we have been made holy through the offering of the body of Jesus Christ once for all.? : then he says, “Here I am: I have come to do your will.” He does away with the first to establish the second.a>=: When he says above, “Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sin-offerings you did not desire nor did you take delight in them” (which are offered according to the law),;=q: “Then I said, Here I am: I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’”]<5: “Whole burnt offerings and sin-offerings you took no delight in.;1: So when he came into the world, he said,Sacrifice and offering you did not desire, but a body you prepared for me.?:{: For the blood of bulls and goats cannot take away sins.M9: But in those sacrifices there is a reminder of sins year after year.(8K: For otherwise would they not have ceased to be offered, since the worshipers would have been purified once for all and so have no further consciousness of sin?&7G: Concluding Exposition: Old and New Sacrifices Contrasted For the law possesses a shadow of the good things to come but not the reality itself, and is therefore completely unable, by the same sacrifices offered continually, year after year, to perfect those who come to worship.96m: so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation.Q5: And just as people are appointed to die once, and then to face judgment,G4 : for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put away sin by his sacrifice.33: And he did not enter to offer himself again and again, the way the high priest enters the sanctuary year after year with blood that is not his own,52e: For Christ did not enter a sanctuary made with hands – the representation of the true sanctuary – but into heaven itself, and he appears now in God’s presence for us.51e: So it was necessary for the sketches of the things in heaven to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves required better sacrifices than these. 0: Indeed according to the law almost everything was purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.b/?: And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood.l.S: and said, “This is the blood of the covenant that God has commanded you to keep.”\-3: For when Moses had spoken every command to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people,>,y: So even the first covenant was inaugurated with blood.m+U: For a will takes effect only at death, since it carries no force while the one who made it is alive.T*#: For where there is a will, the death of the one who made it must be proven.^)7: And so he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the eternal inheritance he has promised, since he died to set them free from the violations committed under the first covenant.=(u: how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our consciences from dead works to worship the living God.'-: For if the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow sprinkled on those who are defiled consecrated them and provided ritual purity,&&G: and he entered once for all into the most holy place not by the blood of goats and calves but by his own blood, and so he himself secured eternal redemption.l%S: Christ’s Service in the Heavenly Sanctuary But now Christ has come as the high priest of the good things to come. He passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is, not of this creation,$: They served only for matters of food and drink and various washings; they are external regulations imposed until the new order came.##: This was a symbol for the time then present, when gifts and sacrifices were offered that could not perfect the conscience of the worshiper. ": The Holy Spirit is making clear that the way into the holy place had not yet appeared as long as the old tabernacle was standing.1!]: But only the high priest enters once a year into the inner tent, and not without blood that he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance. }: So with these things prepared like this, the priests enter continually into the outer tent as they perform their duties. : And above the ark were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat. Now is not the time to speak of these things in detail.a=: It contained the golden altar of incense and the ark of the covenant covered entirely with gold. In this ark were the golden urn containing the manna, Aaron’s rod that budded, and the stone tablets of the covenant.Q: And after the second curtain there was a tent called the holy of holies.5: For a tent was prepared, the outer one, which contained the lampstand, the table, and the presentation of the loaves; this is called the holy place.3: The Arrangement and Ritual of the Earthly Sanctuary Now the first covenant, in fact, had regulations for worship and its earthly sanctuary.  : When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.}: “For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.: “And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, Know the Lord, since they will all know me, from the least to the greatest.7i: “For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.7: “It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.b?:But showing its fault, God says to them,Look, the days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.b?:For if that first covenant had been faultless, no one would have looked for a second one.:But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises.%:The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, “See that you make everything according to the design shown to you on the mountain.”:Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.y:For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer.\3:a minister in the sanctuary and the true tabernacle that the Lord, not man, set up.U%:The High Priest of a Better Covenant Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,* O:For the law appoints as high priests men subject to weakness, but the word of solemn affirmation that came after the law appoints a son made perfect forever.D :He has no need to do every day what those priests do, to offer sacrifices first for their own sins and then for the sins of the people, since he did this in offering himself once for all. %:For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.{ q:So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.H  :but he holds his priesthood permanently since he lives forever.q]:And the others who became priests were numerous, because death prevented them from continuing in office,I :accordingly Jesus has become the guarantee of a better covenant.D:but Jesus did so with a sworn affirmation by the one who said to him, “The Lord has sworn and will not change his mind,You are a priest forever’” –:And since this was not done without a sworn affirmation – for the others have become priests without a sworn affirmation,|s:for the law made nothing perfect. On the other hand a better hope is introduced, through which we draw near to God.V':On the one hand a former command is set aside because it is weak and useless,wi:For here is the testimony about him: “You are a priest forever in the order of Melchizedek.”}u:who has become a priest not by a legal regulation about physical descent but by the power of an indestructible life.Z/:And this is even clearer if another priest arises in the likeness of Melchizedek,:For it is clear that our Lord is descended from Judah, yet Moses said nothing about priests in connection with that tribe. ~: Yet the one these things are spoken about belongs to a different tribe, and no one from that tribe has ever officiated at the altar.P}: For when the priesthood changes, a change in the law must come as well.B|: Jesus and the Priesthood of Melchizedek So if perfection had in fact been possible through the Levitical priesthood – for on that basis the people received the law – what further need would there have been for another priest to arise, said to be in the order of Melchizedek and not in Aaron’s order?Y{-: For he was still in his ancestor Abraham’s loins when Melchizedek met him.czA: And it could be said that Levi himself, who receives tithes, paid a tithe through Abraham.ry_:and in one case tithes are received by mortal men, while in the other by him who is affirmed to be alive.Ex:Now without dispute the inferior is blessed by the superior,w :But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise.gvI:And those of the sons of Levi who receive the priestly office have authorization according to the law to collect a tithe from the people, that is, from their fellow countrymen, although they too are descendants of Abraham.`u;:But see how great he must be, if Abraham the patriarch gave him a tithe of his plunder..tW:Without father, without mother, without genealogy, he has neither beginning of days nor end of life but is like the son of God, and he remains a priest for all time.3sa:To him also Abraham apportioned a tithe of everything. His name first means king of righteousness, then king of Salem, that is, king of peace. r:The Nature of Melchizedek’s Priesthood Now this Melchizedek, king of Salem, priest of the most high God, met Abraham as he was returning from defeating the kings and blessed him. q:where Jesus our forerunner entered on our behalf, since he became a priest forever in the order of Melchizedek.rp_:We have this hope as an anchor for the soul, sure and steadfast, which reaches inside behind the curtain,=ou:so that we who have found refuge in him may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie.!n=:In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,ymm:For people swear by something greater than themselves, and the oath serves as a confirmation to end all dispute.=lw:And so by persevering, Abraham inherited the promise.nkW:saying, “Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly.”ojY: Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself,}iu: so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.hy: But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end,g7: For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints.f}: But in your case, dear friends, even though we speak like this, we are convinced of better things relating to salvation.pe[:But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed; its fate is to be burned. d;:For the ground that has soaked up the rain that frequently falls on it and yields useful vegetation for those who tend it receives a blessing from God.4cc:and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.Hb :tasted the good word of God and the miracles of the coming age,a:For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit,9`o:And this is what we intend to do, if God permits.e_E:teaching about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment.;^q:Therefore we must progress beyond the elementary instructions about Christ and move on to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God,w]i:But solid food is for the mature, whose perceptions are trained by practice to discern both good and evil.r\_: For everyone who lives on milk is inexperienced in the message of righteousness, because he is an infant.@[{: For though you should in fact be teachers by this time, you need someone to teach you the beginning elements of God’s utterances. You have gone back to needing milk, not solid food.Z5: The Need to Move on to Maturity On this topic we have much to say and it is difficult to explain, since you have become sluggish in hearing.cYA: and he was designated by God as high priest in the order of Melchizedek.kXQ: And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,TW#:Although he was a son, he learned obedience through the things he suffered. ;~~}}7}|| {{=zzyylyxwwvvigihgggff2ee^ddccbbaaA``+_^^G]]~] \\[oZZZ>YY5XWWVVDUUfTTzT1S6RQQgPPPQOONNMM=<<;;J::@99G88E77-6q55544*3n211A0U//1.|---4,,t++b**J))P(('5&&%%$$###"l!!" /~a-xs*^%M q  J { "Jg0}= For thus an entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ, will be richly provided for you.)= Therefore, brothers and sisters, make every effort to be sure of your calling and election. For by doing this you will never stumble into sin.&G= But concerning the one who lacks such things – he is blind. That is to say, he is nearsighted, since he has forgotten about the cleansing of his past sins.M=For if these things are really yours and are continually increasing, they will keep you from becoming ineffective and unproductive in your pursuit of knowing our Lord Jesus Christ more intimately.S!=to godliness, brotherly affection; to brotherly affection, unselfish love._9=to knowledge, self-control; to self-control, perseverance; to perseverance, godliness;kQ=For this very reason, make every effort to add to your faith excellence, to excellence, knowledge;{q=Through these things he has bestowed on us his precious and most magnificent promises, so that by means of what was promised you may become partakers of the divine nature, after escaping the worldly corruption that is produced by evil desire.xk=Believers’ Salvation and the Work of God I can pray this because his divine power has bestowed on us everything necessary for life and godliness through the rich knowledge of the one who called us by his own glory and excellence.sa=May grace and peace be lavished on you as you grow in the rich knowledge of God and of Jesus our Lord!S!=Salutation From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.U%<Greet one another with a loving kiss. Peace to all of you who are in Christ._9< The church in Babylon, chosen together with you, greets you, and so does Mark, my son.S!< Final Greetings Through Silvanus, whom I know to be a faithful brother, I have written to you briefly, in order to encourage you and testify that this is the true grace of God. Stand fast in it.3 c< To him belongs the power forever. Amen.: o< And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. -< Resist him, strong in your faith, because you know that your brothers and sisters throughout the world are enduring the same kinds of suffering.} u<Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour.C <by casting all your cares on him because he cares for you.[1<And God will exalt you in due time, if you humble yourselves under his mighty handW)<In the same way, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.mU<Then when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that never fades away.V'<And do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.3a<Give a shepherd’s care to God’s flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God’s direction, not for shameful profit but eagerly.J<Leading and Living in God’s Flock So as your fellow elder and a witness of Christ’s sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:}<So then let those who suffer according to the will of God entrust their souls to a faithful Creator as they do good.y<And if the righteous are barely saved, what will become of the ungodly and sinners?1]<For it is time for judgment to begin, starting with the house of God. And if it starts with us, what will be the fate of those who are disobedient to the gospel of God?hK<But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear such a name.\~3<But let none of you suffer as a murderer or thief or criminal or as a troublemaker.&}G<If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.|-< But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad. {< Dear friends, do not be astonished that a trial by fire is occurring among you, as though something strange were happening to you.uze< Whoever speaks, let it be with God’s words. Whoever serves, do so with the strength that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen.wyi< Just as each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of the varied grace of God.love covers a multitude of sins.v1<Service, Suffering, and Judgment For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer.Uu%<Now it was for this very purpose that the gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God’s standards.jtO<They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead.vsg<So they are astonished when you do not rush with them into the same flood of wickedness, and they vilify you.Mr<For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians desire. You lived then in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts, and wanton idolatries.oqY<in that he spends the rest of his time on earth concerned about the will of God and not human desires.%pE<So, since Christ suffered in the flesh, you also arm yourselves with the same attitude, because the one who has suffered in the flesh has finished with sin,xok<who went into heaven and is at the right hand of God with angels and authorities and powers subject to him.;nq<And this prefigured baptism, which now saves you – not the washing off of physical dirt but the pledge of a good conscience to God – through the resurrection of Jesus Christ,Am}<after they were disobedient long ago when God patiently waited in the days of Noah as an ark was being constructed. In the ark a few, that is eight souls, were delivered through water.Al<In it he went and preached to the spirits in prison, Ik < Because Christ also suffered once for sins, the just for the unjust, to bring you to God, by being put to death in the flesh but by being made alive in the spirit. ]j5<For it is better to suffer for doing good, if God wills it, than for doing evil.(iK<Yet do it with courtesy and respect, keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you. h <But set Christ apart as Lord in your hearts and always be ready to give an answer to anyone who asks about the hope you possess.!g=<But in fact, if you happen to suffer for doing what is right, you are blessed. But do not be terrified of them or be shaken.If < For who is going to harm you if you are devoted to what is good?Ee< For the eyes of the Lord are upon the righteous and his ears are open to their prayer. But the Lord’s face is against those who do evil.|ds< And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it. $cC< For the one who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from uttering deceit. b< Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.a<Suffering for Doing Good Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.J`<Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as the weaker partners and show them honor as fellow heirs of the grace of life. In this way nothing will hinder your prayers._ <like Sarah who obeyed Abraham, calling him lord. You become her children when you do what is good and have no fear in doing so.|^s<For in the same way the holy women who hoped in God long ago adorned themselves by being subject to their husbands,]<but the inner person of the heart, the lasting beauty of a gentle and tranquil spirit, which is precious in God’s sight.q\]<Let your beauty not be external – the braiding of hair and wearing of gold jewelry or fine clothes –5[g<when they see your pure and reverent conduct.FZ<Wives and Husbands In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the way you live,Y <For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.>Xw<He himself bore our sins in his body on the tree, that we may cease from sinning and live for righteousness. By his wounds you were healed.W'<When he was maligned, he did not answer back; when he suffered, he threatened no retaliation, but committed himself to God who judges justly.[V1<He committed no sin nor was deceit found in his mouth.|Us<For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.T!<For what credit is it if you sin and are mistreated and endure it? But if you do good and suffer and so endure, this finds favor with God.{Sq<For this finds God’s favor, if because of conscience toward God someone endures hardships in suffering unjustly.R<Slaves, be subject to your masters with all reverence, not only to those who are good and gentle, but also to those who are perverse.VQ'<Honor all people, love the family of believers, fear God, honor the king.bP?<Live as free people, not using your freedom as a pretext for evil, but as God’s slaves.TO#<For God wants you to silence the ignorance of foolish people by doing good.cNA<or to governors as those he commissions to punish wrongdoers and praise those who do good.M< Submission to Authorities Be subject to every human institution for the Lord’s sake, whether to a king as supreme0L[< and maintain good conduct among the non-Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.}Ku< Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep away from fleshly desires that do battle against the soul,J7< You once were not a people, but now you are God’s people. You were shown no mercy, but now you have received mercy.gII< But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.H3<and a stumbling-stone and a rock to trip over. They stumble because they disobey the word, as they were destined to do.)GM<So you who believe see his value, but for those who do not believe, the stone that the builders rejected has become the cornerstone,YF-<For it says in scripture, “Look, I lay in Zion a stone, a chosen and priceless cornerstone, and whoever believes in him will never be put to shame.”7Ei<you yourselves, as living stones, are built up as a spiritual house to be a holy priesthood and to offer spiritual sacrifices that are acceptable to God through Jesus Christ.D<A Living Stone, a Chosen People So as you come to him, a living stone rejected by men but chosen and priceless in God’s sight,WC)<if you have experienced the Lord’s kindness.mBU<And yearn like newborn infants for pure, spiritual milk, so that by it you may grow up to salvation,VA'<So get rid of all evil and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.@<but the word of the Lord endures forever.And this is the word that was proclaimed to you.7?i<Forall flesh is like grassand all its glory like the flower of the grass;the grass withers and the flower falls off,~>w<You have been born anew, not from perishable but from imperishable seed, through the living and enduring word of God.=<You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.< <Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.r;_<He was foreknown before the foundation of the world but was manifested in these last times for your sake.\:3<but by precious blood like that of an unblemished and spotless lamb, namely Christ.9#<You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed – not by perishable things like silver or gold,%8E<And if you address as Father the one who impartially judges according to each one’s work, live out the time of your temporary residence here in reverence.\73<for it is written, “You shall be holy, because I am holy.”^67<but, like the Holy One who called you, become holy yourselves in all of your conduct,h5K<Like obedient children, do not comply with the evil urges you used to follow in your ignorance,.4W< Therefore, get your minds ready for action by being fully sober, and set your hope completely on the grace that will be brought to you when Jesus Christ is revealed.y3m< They were shown that they were serving not themselves but you, in regard to the things now announced to you through those who proclaimed the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven – things angels long to catch a glimpse of.>2w< They probed into what person or time the Spirit of Christ within them was indicating when he testified beforehand about the sufferings appointed for Christ and his subsequent glory.1< Concerning this salvation, the prophets who predicted the grace that would come to you searched and investigated carefully.^07< because you are attaining the goal of your faith – the salvation of your souls./1<You have not seen him, but you love him. You do not see him now but you believe in him, and so you rejoice with an indescribable and glorious joy,p.[<Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold – gold that is tested by fire, even though it is passing away – and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.g-I<This brings you great joy, although you may have to suffer for a short time in various trials.p,[<who by God’s power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.n+W<that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,Y*-<New Birth to Joy and Holiness Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he gave us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,J)<according to the foreknowledge of God the Father by being set apart by the Spirit for obedience and for sprinkling with Jesus Christ’s blood. May grace and peace be yours in full measure!<(s<Salutation From Peter, an apostle of Jesus Christ, to those temporarily residing abroad (in Pontus, Galatia, Cappadocia, the province of Asia, and Bithynia) who are chosen"'?;he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path will save that person’s soul from death and will cover a multitude of sins.h&K;My brothers and sisters, if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,^%7;Then he prayed again, and the sky gave rain and the land sprouted with a harvest.$1;Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!#/;So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness."#;And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven.!/;Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint him with oil in the name of the Lord. ; Prayer for the Sick Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone in good spirits? He should sing praises.T#; And above all, my brothers and sisters, do not swear, either by heaven or by earth or by any other oath. But let your “Yes” be yes and your “No” be no, so that you may not fall into judgment.D; Think of how we regard as blessed those who have endured. You have heard of Job’s endurance and you have seen the Lord’s purpose, that the Lord is full of compassion and mercy.ym; As an example of suffering and patience, brothers and sisters, take the prophets who spoke in the Lord’s name.  ; Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!Y-;You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord’s return is near.kQ;Patience in Suffering So be patient, brothers and sisters, until the Lord’s return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.cA;You have condemned and murdered the righteous person, although he does not resist you.vg;You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter.0[;Look, the pay you have held back from the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of hosts.4c;Your gold and silver have rusted and their rust will be a witness against you. It will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have hoarded treasure!I ;Your riches have rotted and your clothing has become moth-eaten.ue;Warning to the Rich Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.U%;So whoever knows what is good to do and does not do it is guilty of sin.N;But as it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil.gI;You ought to say instead, “If the Lord is willing, then we will live and do this or that.” ;You do not know about tomorrow. What is your life like? For you are a puff of smoke that appears for a short time and then vanishes.!; Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go into this or that town and spend a year there and do business and make a profit.” ;; But there is only one who is lawgiver and judge – the one who is able to save and destroy. On the other hand, who are you to judge your neighbor?v g; Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge.E ; Humble yourselves before the Lord and he will exalt you.] 5; Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair. ;Draw near to God and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and make your hearts pure, you double-minded.J ;So submit to God. But resist the devil and he will flee from you. ;But he gives greater grace. Therefore it says, “God opposes the proud, but he gives grace to the humble.”;Or do you think the scripture means nothing when it says, “The spirit that God caused to live within us has an envious yearning”?*O;Adulterers, do you not know that friendship with the world means hostility toward God? So whoever decides to be the world’s friend makes himself God’s enemy.fG;you ask and do not receive because you ask wrongly, so you can spend it on your passions.;You desire and you do not have; you murder and envy and you cannot obtain; you quarrel and fight. You do not have because you do not ask;)M;Passions and Pride Where do the conflicts and where do the quarrels among you come from? Is it not from this, from your passions that battle inside you?iM;And the fruit that consists of righteousness is planted in peace among those who make peace.);But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and not hypocritical.`;;For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.O;Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.v~g;But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.}5; True Wisdom Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.|; Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters, or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.`{;; A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it?ozY; From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.ay=; With it we bless the Lord and Father, and with it we curse people made in God’s image.`x;;But no human being can subdue the tongue; it is a restless evil, full of deadly poison.pw[;For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind.^v7;And the tongue is a fire! The tongue represents the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell.u ;So too the tongue is a small part of the body, yet it has great pretensions. Think how small a flame sets a huge forest ablaze.t5;Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs.ps[;And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies.r1;For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well. q;;The Power of the Tongue Not many of you should become teachers, my brothers and sisters, because you know that we will be judged more strictly.bp?;For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.o;And similarly, was not Rahab the prostitute also justified by works when she welcomed the messengers and sent them out by another way?Ln;You see that a person is justified by works and not by faith alone.6mg;And the scripture was fulfilled that says, “Now Abraham believed God and it was counted to him for righteousness,” and he was called God’s friend.ilM;You see that his faith was working together with his works and his faith was perfected by works.bk?;Was not Abraham our father justified by works when he offered Isaac his son on the altar?\j3;But would you like evidence, you empty fellow, that faith without works is useless?pi[;You believe that God is one; well and good. Even the demons believe that – and tremble with fear. h;But someone will say, “You have faith and I have works.” Show me your faith without works and I will show you faith by my works.Kg;So also faith, if it does not have works, is dead being by itself.f;and one of you says to them, “Go in peace, keep warm and eat well,” but you do not give them what the body needs, what good is it?Ge ;If a brother or sister is poorly clothed and lacks daily food,-dU;Faith and Works Together What good is it, my brothers and sisters, if someone claims to have faith but does not have works? Can this kind of faith save him?lcS; For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.Ob; Speak and act as those who will be judged by a law that gives freedom.Ra; For he who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” Now if you do not commit adultery but do commit murder, you have become a violator of the law.c`A; For the one who obeys the whole law but fails in one point has become guilty of all of it.e_E; But if you show prejudice, you are committing sin and are convicted by the law as violators.^1;But if you fulfill the royal law as expressed in this scripture, “You shall love your neighbor as yourself,” you are doing well.F];Do they not blaspheme the good name of the one you belong to?l\S;But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?,[S;Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?dZC;If so, have you not made distinctions among yourselves and become judges with evil motives?:Yo;do you pay attention to the one who is finely dressed and say, “You sit here in a good place,” and to the poor person, “You stand over there,” or “Sit on the floor”?X;For if someone comes into your assembly wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes,W%;Prejudice and the Law of Love My brothers and sisters, do not show prejudice if you possess faith in our glorious Lord Jesus Christ.&VG;Pure and undefiled religion before God the Father is this: to care for orphans and widows in their misfortune and to keep oneself unstained by the world.}Uu;If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.GT ;But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, and does not become a forgetful listener but one who lives it out – he will be blessed in what he does.fSG;For he gazes at himself and then goes out and immediately forgets what sort of person he was. R ;For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone who gazes at his own face in a mirror.gQI;But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves.P;So put away all filth and evil excess and humbly welcome the message implanted within you, which is able to save your souls.CO;For human anger does not accomplish God’s righteousness.7Ni;Living Out the Message Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger. M;By his sovereign plan he gave us birth through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.*LO;All generous giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change.;Ks;Do not be led astray, my dear brothers and sisters.pJ[;Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.QI;But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.H ; Let no one say when he is tempted, “I am tempted by God,” for God cannot be tempted by evil, and he himself tempts no one.#GA; Happy is the one who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God promised to those who love him.JF; For the sun rises with its heat and dries up the meadow; the petal of the flower falls off and its beauty is lost forever. So also the rich person in the midst of his pursuits will wither away.Ey; But the rich person’s pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow.QD; Now the believer of humble means should take pride in his high position.NC;since he is a double-minded individual, unstable in all his ways.VB';For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord, A;But he must ask in faith without doubting, for the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed around by the wind.@;But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.x?k;And let endurance have its perfect effect, so that you will be perfect and complete, not deficient in anything.L>;because you know that the testing of your faith produces endurance.{=q;Joy in Trials My brothers and sisters, consider it nothing but joy when you fall into all sorts of trials,< ;Salutation From James, a slave of God and the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes dispersed abroad. Greetings! ;9: Grace be with you all._:9: Greetings to all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.y9m: You should know that our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you.~8w: Now I urge you, brothers and sisters, bear with my message of exhortation, for in fact I have written to you briefly.75: equip you with every good thing to do his will, working in us what is pleasing before him through Jesus Christ, to whom be glory forever. Amen. @6{: Benediction and Conclusion Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ, 8~~R}},|||{zz xx1wvv,ujttfss$rqppLoo!nmm4l6kvjii`hh>i==<The Prologue The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must happen very soon. He made it clear by sending his angel to his servant John,!j=Ato the only God our Savior through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time, and now, and for all eternity. Amen.(iKAFinal Blessing Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,h1Asave others by snatching them out of the fire; have mercy on others, coupled with a fear of God, hating even the clothes stained by the flesh.*gQAAnd have mercy on those who waver;f{Amaintain yourselves in the love of God, while anticipating the mercy of our Lord Jesus Christ that brings eternal life.qe]ABut you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith, by praying in the Holy Spirit,AdAThese people are divisive, worldly, devoid of the Spirit.vcgAFor they said to you, “In the end time there will come scoffers, propelled by their own ungodly desires.”bAExhortation to the Faithful But you, dear friends – recall the predictions foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ.)aMAThese people are grumblers and fault-finders who go wherever their desires lead them, and they give bombastic speeches, enchanting folks for their own gain.L`Ato execute judgment on all, and to convict every person of all their thoroughly ungodly deeds that they have committed, and of all the harsh words that ungodly sinners have spoken against him.”+_QANow Enoch, the seventh in descent beginning with Adam, even prophesied of them, saying, “Look! The Lord is coming with thousands and thousands of his holy ones,^A wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.\]3A These men are dangerous reefs at your love feasts, feasting without reverence, feeding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit – twice dead, uprooted;>\wA Woe to them! For they have traveled down Cain’s path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam’s error; hence, they will certainly perish in Korah’s rebellion./[YA But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend.PZA But even when Michael the archangel was arguing with the devil and debating with him concerning Moses’ body, he did not dare to bring a slanderous judgment, but said, “May the Lord rebuke you!”vYgAYet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.wXiASo also Sodom and Gomorrah and the neighboring towns, since they indulged in sexual immorality and pursued unnatural desire in a way similar to these angels, are now displayed as an example by suffering the punishment of eternal fire.\W3AYou also know that the angels who did not keep within their proper domain but abandoned their own place of residence, he has kept in eternal chains in utter darkness, locked up for the judgment of the great Day.SV!ANow I desire to remind you (even though you have been fully informed of these facts once for all) that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.UAFor certain men have secretly slipped in among you – men who long ago were marked out for the condemnation I am about to describe – ungodly men who have turned the grace of our God into a license for evil and who deny our only Master and Lord, Jesus Christ.TACondemnation of the False Teachers Dear friends, although I have been eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.:SqAMay mercy, peace, and love be lavished on you!.RWASalutation From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ.(QK@But I hope to see you right away, and we will speak face to face. (1:15) Peace be with you. The friends here greet you. Greet the friends there by name.sPa@ Conclusion I have many things to write to you, but I do not wish to write to you with pen and ink.(OK@ Worthy Demetrius Demetrius has been testified to by all, even by the truth itself. We also testify to him, and you know that our testimony is true.N'@ Dear friend, do not imitate what is bad but what is good. The one who does good is of God; the one who does what is bad has not seen God.3Ma@ Therefore, if I come, I will call attention to the deeds he is doing – the bringing of unjustified charges against us with evil words! And not being content with that, he not only refuses to welcome the brothers himself, but hinders the people who want to do so and throws them out of the church!L+@ Diotrephes the Troublemaker I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to be first among them, does not acknowledge us.rK_@Therefore we ought to support such people, so that we become coworkers in cooperation with the truth.aJ=@For they have gone forth on behalf of “The Name,” accepting nothing from the pagans.I@They have testified to your love before the church. You will do well to send them on their way in a manner worthy of God.H#@The Charge to Gaius Dear friend, you demonstrate faithfulness by whatever you do for the brothers (even though they are strangers).iGM@I have no greater joy than this: to hear that my children are living according to the truth.F@For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, just as you are living according to the truth.E}@Dear friend, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.nDW@Introduction and Thanksgiving From the elder, to Gaius my dear brother, whom I love in truth.4Ce? The children of your elect sister greet you.QB? Conclusion Though I have many other things to write to you, I do not want to do so with paper and ink, but I hope to come visit you and speak face to face, so that our joy may be complete.RA? because the person who gives him a greeting shares in his evil deeds.@? If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,*?O? Everyone who goes on ahead and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in this teaching has both the Father and the Son.i>M?Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward.(=K?For many deceivers have gone out into the world, people who do not confess Jesus as Christ coming in the flesh. This person is the deceiver and the antichrist!(<K?(Now this is love: that we walk according to his commandments.) This is the commandment, just as you have heard from the beginning; thus you should walk in it.B;?Warning Against False Teachers But now I ask you, lady (not as if I were writing a new commandment to you, but the one we have had from the beginning), that we love one another. :?I rejoiced greatly because I have found some of your children living according to the truth, just as the Father commanded us.9 ?Grace, mercy, and peace will be with us from God the Father and from Jesus Christ the Son of the Father, in truth and love.M8?because of the truth that resides in us and will be with us forever.07[?Introduction and Thanksgiving From the elder, to an elect lady and her children, whom I love in truth (and not I alone, but also all those who know the truth),56g>Little children, guard yourselves from idols.F5>And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life.]45>We know that we are from God, and the whole world lies in the power of the evil one. 3 >We know that everyone fathered by God does not sin, but God protects the one he has fathered, and the evil one cannot touch him.Q2>All unrighteousness is sin, but there is sin not resulting in death.1>If anyone sees his fellow Christian committing a sin not resulting in death, he should ask, and God will grant life to the person who commits a sin not resulting in death. There is a sin resulting in death. I do not say that he should ask about that. 0>And if we know that he hears us in regard to whatever we ask, then we know that we have the requests that we have asked from him.~/w>And this is the confidence that we have before him: that whenever we ask anything according to his will, he hears us.,.S> Assurance of Eternal Life I have written these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.-> The one who has the Son has this eternal life; the one who does not have the Son of God does not have this eternal life._,9> And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in his Son.]+5> (The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has testified concerning his Son.)*1> If we accept the testimony of men, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.V)'>the Spirit and the water and the blood, and these three are in agreement.)(O>For there are three that testify,A'}>Jesus Christ is the one who came by water and blood – not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.t&c>Now who is the person who has conquered the world except the one who believes that Jesus is the Son of God?3%a>because everyone who has been fathered by God conquers the world. Testimony About the SonThis is the conquering power that has conquered the world: our faith.o$Y>For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments do not weigh us down,j#O>By this we know that we love the children of God: whenever we love God and obey his commandments."#>Everyone who believes that Jesus is the Christ has been fathered by God, and everyone who loves the father loves the child fathered by him.w!i>And the commandment we have from him is this: that the one who loves God should love his fellow Christian too.H  >If anyone says “I love God” and yet hates his fellow Christian, he is a liar, because the one who does not love his fellow Christian whom he has seen cannot love God whom he has not seen..Y>We love because he loved us first.)M>There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears punishment has not been perfected in love./>By this love is perfected with us, so that we may have confidence in the day of judgment, because just as Jesus is, so also are we in this world."?>And we have come to know and to believe the love that God has in us. God is love, and the one who resides in love resides in God, and God resides in him.\3>If anyone confesses that Jesus is the Son of God, God resides in him and he in God.iM>And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.cA> By this we know that we reside in God and he in us: in that he has given us of his Spirit.ue> No one has seen God at any time. If we love one another, God resides in us, and his love is perfected in us.R> Dear friends, if God so loved us, then we also ought to love one another.  > In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins. > By this the love of God is revealed in us: that God has sent his one and only Son into the world so that we may live through him.M>The person who does not love does not know God, because God is love.3>God is Love Dear friends, let us love one another, because love is from God, and everyone who loves has been fathered by God and knows God.6g>We are from God; the person who knows God listens to us, but whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of deceit.tc>They are from the world; therefore they speak from the world’s perspective and the world listens to them.>You are from God, little children, and have conquered them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.5e>but every spirit that does not confess Jesus is not from God, and this is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming, and now is already in the world.>By this you know the Spirit of God: Every spirit that confesses Jesus as the Christ who has come in the flesh is from God,A }>Testing the Spirits Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.! =>And the person who keeps his commandments resides in God, and God in him. Now by this we know that God resides in us: by the Spirit he has given us. !>Now this is his commandment: that we believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he gave us the commandment.~ w>and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing to him.h K>Dear friends, if our conscience does not condemn us, we have confidence in the presence of God,jO>that if our conscience condemns us, that God is greater than our conscience and knows all things.lS>And by this we will know that we are of the truth and will convince our conscience in his presence,Y->Little children, let us not love with word or with tongue but in deed and truth.7i>But whoever has the world’s possessions and sees his fellow Christian in need and shuts off his compassion against him, how can the love of God reside in such a person?>We have come to know love by this: that Jesus laid down his life for us; thus we ought to lay down our lives for our fellow Christians.y>Everyone who hates his fellow Christian is a murderer, and you know that no murderer has eternal life residing in him.>We know that we have crossed over from death to life because we love our fellow Christians. The one who does not love remains in death.U%> Therefore do not be surprised, brothers and sisters, if the world hates you.1]> not like Cain who was of the evil one and brutally murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, but his brother’s were righteous.!=> God Is Love, So We Must Love One Another For this is the gospel message that you have heard from the beginning: that we should love one another,G~ > By this the children of God and the children of the devil are revealed: Everyone who does not practice righteousness – the one who does not love his fellow Christian – is not of God./}Y> Everyone who has been fathered by God does not practice sin, because God’s seed resides in him, and thus he is not able to sin, because he has been fathered by God.;|q>The one who practices sin is of the devil, because the devil has been sinning from the beginning. For this purpose the Son of God was revealed: to destroy the works of the devil.{y>Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.hzK>Everyone who resides in him does not sin; everyone who sins has neither seen him nor known him.\y3>And you know that Jesus was revealed to take away sins, and in him there is no sin.[x1>Everyone who practices sin also practices lawlessness; indeed, sin is lawlessness.dwC>And everyone who has this hope focused on him purifies himself, just as Jesus is pure).Cv>Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever it is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.Eu>(See what sort of love the Father has given to us: that we should be called God’s children – and indeed we are! For this reason the world does not know us: because it did not know him.t{>If you know that he is righteous, you also know that everyone who practices righteousness has been fathered by him.2s_>Children of God And now, little children, remain in him, so that when he appears we may have confidence and not shrink away from him in shame when he comes back.r}>Now as for you, the anointing that you received from him resides in you, and you have no need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you about all things, it is true and is not a lie. Just as it has taught you, you reside in him.Zq/>These things I have written to you about those who are trying to deceive you.Jp>Now this is the promise that he himself made to us: eternal life.7oi>As for you, what you have heard from the beginning must remain in you. If what you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son and in the Father.ny>Everyone who denies the Son does not have the Father either. The person who confesses the Son has the Father also.m'>Who is the liar but the person who denies that Jesus is the Christ? This one is the antichrist: the person who denies the Father and the Son.|ls>I have not written to you that you do not know the truth, but that you do know it, and that no lie is of the truth.Pk>Nevertheless you have an anointing from the Holy One, and you all know.^j7>They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.Ti#>Warning About False Teachers Children, it is the last hour, and just as you heard that the antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. We know from this that it is the last hour.yhm>And the world is passing away with all its desires, but the person who does the will of God remains forever.@g{>because all that is in the world (the desire of the flesh and the desire of the eyes and the arrogance produced by material possessions) is not from the Father, but is from the world.{fq>Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him,)eM>I have written to you, children, that you have known the Father. I have written to you, fathers, that you have known him who has been from the beginning. I have written to you, young people, that you are strong, and the word of God resides in you, and you have conquered the evil one.(dK> I am writing to you, fathers, that you have known him who has been from the beginning. I am writing to you, young people, that you have conquered the evil one.c> Words of Reassurance I am writing to you, little children, that your sins have been forgiven because of his name.2b_> But the one who hates his fellow Christian is in the darkness, walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.qa]> The one who loves his fellow Christian resides in the light, and there is no cause for stumbling in him.k`Q> The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.._W>On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.<^s>Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word that you have already heard.[]1>The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked.\}>But whoever obeys his word, truly in this person the love of God has been perfected. By this we know that we are in him.[>The one who says “I have come to know God” and yet does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in such a person.}Zu>Keeping God’s Commandments Now by this we know that we have come to know God: if we keep his commandments.zYo>and he himself is the atoning sacrifice for our sins, and not only for our sins but also for the whole world.5Xe>(My little children, I am writing these things to you so that you may not sin.) But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous One,TW#> If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us.V> But if we confess our sins, he is faithful and righteous, forgiving us our sins and cleansing us from all unrighteousness.jUO>If we say we do not bear the guilt of sin, we are deceiving ourselves and the truth is not in us. T;>But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.S>If we say we have fellowship with him and yet keep on walking in the darkness, we are lying and not practicing the truth.God Is Light, So We Must Walk in the Light Now this is the gospel message we have heard from him and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.NQ>Thus we are writing these things so that our joy may be complete.2P_>What we have seen and heard we announce to you too, so that you may have fellowship with us (and indeed our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ).O)>and the life was revealed, and we have seen and testify and announce to you the eternal life that was with the Father and was revealed to us).qN]>The Prologue to the Letter This is what we proclaim to you: what was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and our hands have touched (concerning the word of life –M =But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the honor both now and on that eternal day.DL=Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.ZK/=speaking of these things in all his letters. Some things in these letters are hard to understand, things the ignorant and unstable twist to their own destruction, as they also do to the rest of the scriptures.J=And regard the patience of our Lord as salvation, just as also our dear brother Paul wrote to you, according to the wisdom given to him,DI=Exhortation to the Faithful Therefore, dear friends, since you are waiting for these things, strive to be found at peace, without spot or blemish, when you come into his presence.H}= But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which righteousness truly resides.;Gq= while waiting for and hastening the coming of the day of God? Because of this day, the heavens will be burned up and dissolve, and the celestial bodies will melt away in a blaze!F= Since all these things are to melt away in this manner, what sort of people must we be, conducting our lives in holiness and godliness,hEK= But the day of the Lord will come like a thief; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will melt away in a blaze, and the earth and every deed done on it will be laid bare.=Du= The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to repentance..CW=Now, dear friends, do not let this one thing escape your notice, that a single day is like a thousand years with the Lord and a thousand years are like a single day.#BA=But by the same word the present heavens and earth have been reserved for fire, by being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly. kAQ=Through these things the world existing at that time was destroyed when it was deluged with water.@9=For they deliberately suppress this fact, that by the word of God heavens existed long ago and an earth was formed out of water and by means of water."??=and saying, “Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation.”y>m=Above all, understand this: In the last days blatant scoffers will come, being propelled by their own evil urges==I want you to recall both the predictions foretold by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior through your apostles.K<=The False Teachers’ Denial of the Lord’s Return Dear friends, this is already the second letter I have written you, in which I am trying to stir up your pure mind by way of reminder:*;O=They are illustrations of this true proverb: “A dog returns to its own vomit,” and “A sow, after washing herself, wallows in the mire.”;:q=For it would have been better for them never to have known the way of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment that had been delivered to them.y9m=For if after they have escaped the filthy things of the world through the rich knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they again get entangled in them and succumb to them, their last state has become worse for them than their first.*8O=Although these false teachers promise such people freedom, they themselves are enslaved to immorality. For whatever a person succumbs to, to that he is enslaved.67g=For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.6y=These men are waterless springs and mists driven by a storm, for whom the utter depths of darkness have been reserved.5 =yet was rebuked for his own transgression (a dumb donkey, speaking with a human voice, restrained the prophet’s madness).4-=By forsaking the right path they have gone astray, because they followed the way of Balaam son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness,3+=Their eyes, full of adultery, never stop sinning; they entice unstable people. They have trained their hearts for greed, these cursed children!`2;= suffering harm as the wages for their harmful ways. By considering it a pleasure to carouse in broad daylight, they are stains and blemishes, indulging in their deceitful pleasures when they feast together with you.W1)= But these men, like irrational animals – creatures of instinct, born to be caught and destroyed – do not understand whom they are insulting, and consequently in their destruction they will be destroyed,v0g= yet even angels, who are much more powerful, do not bring a slanderous judgment against them before the Lord. /;= especially those who indulge their fleshly desires and who despise authority. Brazen and insolent, they are not afraid to insult the glorious ones,.+= – if so, then the Lord knows how to rescue the godly from their trials, and to reserve the unrighteous for punishment at the day of judgment,-#=(for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)g,I=and if he rescued Lot, a righteous man in anguish over the debauched lifestyle of lawless men,=+u=and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,+*Q=and if he did not spare the ancient world, but did protect Noah, a herald of righteousness, along with seven others, when God brought a flood on an ungodly world, );=For if God did not spare the angels who sinned, but threw them into hell and locked them up in chains in utter darkness, to be kept until the judgment,+(Q=And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.~'w=And many will follow their debauched lifestyles. Because of these false teachers, the way of truth will be slandered.U&%=The False Teachers’ Ungodly Lifestyle But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.z%o=for no prophecy was ever borne of human impulse; rather, men carried along by the Holy Spirit spoke from God.$=Above all, you do well if you recognize this: No prophecy of scripture ever comes about by the prophet’s own imagination,k#Q=Moreover, we possess the prophetic word as an altogether reliable thing. You do well if you pay attention to this as you would to a light shining in a murky place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.t"c=When this voice was conveyed from heaven, we ourselves heard it, for we were with him on the holy mountain.+!Q=For he received honor and glory from God the Father, when that voice was conveyed to him by the Majestic Glory: “This is my dear Son, in whom I am delighted.”+ Q=For we did not follow cleverly concocted fables when we made known to you the power and return of our Lord Jesus Christ; no, we were eyewitnesses of his grandeur.r_=Indeed, I will also make every effort that, after my departure, you have a testimony of these things.q]=since I know that my tabernacle will soon be removed, because our Lord Jesus Christ revealed this to me.mU= Indeed, as long as I am in this tabernacle, I consider it right to stir you up by way of a reminder,C= Salvation Based on the Word of God Therefore, I intend to remind you constantly of these things even though you know them and are well established in the truth that you now have. ~~}"|{zz!yy xwwtvv[uu$tsrqqhqp;oonmJl&kjihh]gfeed?cc2bZaaN``O__^J]\\Q[[)ZYGX`WW>0=y<The Fate of the Two Witnesses Then a measuring rod like a staff was given to me, and I was told, “Get up and measure the temple of God, and the altar, and the ones who worship there.p[B Then they told me: “You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings.”+QB So I took the little scroll from the angel’s hand and ate it, and it did taste as sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it, my stomach became bitter.NB So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, “Take the scroll and eat it. It will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth.”2_B Then the voice I had heard from heaven began to speak to me again, “Go and take the open scroll in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land.”)MB But in the days when the seventh angel is about to blow his trumpet, the mystery of God is completed, just as he has proclaimed to his servants the prophets.”?yB and swore by the one who lives forever and ever, who created heaven and what is in it, and the earth and what is in it, and the sea and what is in it, “There will be no more delay!a=B Then the angel I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven6gB When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but just then I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down.”{qB Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices.zoB He held in his hand a little scroll that was open, and he put his right foot on the sea and his left on the land.`;B The Angel with the Little Scroll Then I saw another powerful angel descending from heaven, wrapped in a cloud, with a rainbow above his head; his face was like the sun and his legs were like pillars of fire. B Furthermore, they did not repent of their murders, of their magic spells, of their sexual immorality, or of their stealing.  B The rest of humanity, who had not been killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood – idols that cannot see or hear or walk about. -B For the power of the horses resides in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries. B A third of humanity was killed by these three plagues, that is, by the fire, the smoke, and the sulfur that came out of their mouths. #B Now this is what the horses and their riders looked like in my vision: The riders had breastplates that were fiery red, dark blue, and sulfurous yellow in color. The heads of the horses looked like lions’ heads, and fire, smoke, and sulfur came out of their mouths.[ 1B The number of soldiers on horseback was two hundred million; I heard their number.B Then the four angels who had been prepared for this hour, day, month, and year were set free to kill a third of humanity. B saying to the sixth angel, the one holding the trumpet, “Set free the four angels who are bound at the great river Euphrates!” B Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a single voice coming from the horns on the golden altar that is before God,X+B The first woe has passed, but two woes are still coming after these things! B They have as king over them the angel of the abyss, whose name in Hebrew is Abaddon, and in Greek, Apollyon.{qB They have tails and stingers like scorpions, and their ability to injure people for five months is in their tails.-B They had breastplates like iron breastplates, and the sound of their wings was like the noise of many horse-drawn chariots charging into battle.U%B They had hair like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.&GB Now the locusts looked like horses equipped for battle. On their heads were something like crowns similar to gold, and their faces looked like men’s faces.  B In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them.-~UB The locusts were not given permission to kill them, but only to torture them for five months, and their torture was like that of a scorpion when it stings a person.#}AB They were told not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people who did not have the seal of God on their forehead.~|wB Then out of the smoke came locusts onto the earth, and they were given power like that of the scorpions of the earth. {;B He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft.z9B Then the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth, and he was given the key to the shaft of the abyss.|ysB Then I looked, and I heard an eagle flying directly overhead, proclaiming with a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who live on the earth because of the remaining sounds of the trumpets of the three angels who are about to blow them!”xB Then the fourth angel blew his trumpet, and a third of the sun was struck, and a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them were darkened. And there was no light for a third of the day and for a third of the night likewise.!w=B (Now the name of the star is Wormwood.) So a third of the waters became wormwood, and many people died from these waters because they were poisoned.'vIB Then the third angel blew his trumpet, and a huge star burning like a torch fell from the sky; it landed on a third of the rivers and on the springs of water.uueB and a third of the creatures living in the sea died, and a third of the ships were completely destroyed.t7BThen the second angel blew his trumpet, and something like a great mountain of burning fire was thrown into the sea. A third of the sea became blood,ssaBThe first angel blew his trumpet, and there was hail and fire mixed with blood, and it was thrown at the earth so that a third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.Sr!BNow the seven angels holding the seven trumpets prepared to blow them.@q{BThen the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it on the earth, and there were crashes of thunder, roaring, flashes of lightning, and an earthquake.~pwBThe smoke coming from the incense, along with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand.^o7BAnother angel holding a golden censer came and was stationed at the altar. A large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne.an=BThen I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.myBThe Seventh Seal Now when the Lamb opened the seventh seal there was silence in heaven for about half an hour.3laBbecause the Lamb in the middle of the throne will shepherd them and lead them to springs of living water, and God will wipe away every tear from their eyes.”|ksBThey will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,j9BFor this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night in his temple, and the one seated on the throne will shelter them._i9BSo I said to him, “My lord, you know the answer.” Then he said to me, “These are the ones who have come out of the great tribulation. They have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb!h}B Then one of the elders asked me, “These dressed in long white robes – who are they and where have they come from?”&gGB saying,“Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!”]f5B And all the angels stood there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground before the throne and worshiped God,eB They were shouting out in a loud voice,“Salvation belongs to our God,to the one seated on the throne, and to the Lamb!”d!B After these things I looked, and here was an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands.#cABfrom the tribe of Zebulun, twelve thousand,from the tribe of Joseph, twelve thousand,from the tribe of Benjamin, twelve thousand were sealed. b#Bfrom the tribe of Simeon, twelve thousand,from the tribe of Levi, twelve thousand,from the tribe of Issachar, twelve thousand, a'Bfrom the tribe of Asher, twelve thousand,from the tribe of Naphtali, twelve thousand,from the tribe of Manasseh, twelve thousand,`1BFrom the tribe of Judah, twelve thousand were sealed,from the tribe of Reuben, twelve thousand,from the tribe of Gad, twelve thousand,$_CBNow I heard the number of those who were marked with the seal, one hundred and forty-four thousand, sealed from all the tribes of the people of Israel:^B“Do not damage the earth or the sea or the trees until we have put a seal on the foreheads of the servants of our God.”Q]BThen I saw another angel ascending from the east, who had the seal of the living God. He shouted out with a loud voice to the four angels who had been given permission to damage the earth and the sea:\\3BThe Sealing of the 144,000 After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth so no wind could blow on the earth, on the sea, or on any tree._[9Bbecause the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?”$ZCBThey said to the mountains and to the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the one who is seated on the throne and from the wrath of the Lamb,FYBThen the kings of the earth, the very important people, the generals, the rich, the powerful, and everyone, slave and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.wXiBThe sky was split apart like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.zWoB and the stars in the sky fell to the earth like a fig tree dropping its unripe figs when shaken by a fierce wind.4VcB Then I looked when the Lamb opened the sixth seal, and a huge earthquake took place; the sun became as black as sackcloth made of hair, and the full moon became blood red;kUQB Each of them was given a long white robe and they were told to rest for a little longer, until the full number was reached of both their fellow servants and their brothers who were going to be killed just as they had been.T7B They cried out with a loud voice, “How long, Sovereign Master, holy and true, before you judge those who live on the earth and avenge our blood?”@S{B Now when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been violently killed because of the word of God and because of the testimony they had given.R7BSo I looked and here came a pale green horse! The name of the one who rode it was Death, and Hades followed right behind. They were given authority over a fourth of the earth, to kill its population with the sword, famine, and disease, and by the wild animals of the earth.vQgBThen when the Lamb opened the fourth seal I heard the voice of the fourth living creature saying, “Come!”nPWBThen I heard something like a voice from among the four living creatures saying, “A quart of wheat will cost a day’s pay and three quarts of barley will cost a day’s pay. But do not damage the olive oil and the wine!”FOBThen when the Lamb opened the third seal I heard the third living creature saying, “Come!” So I looked, and here came a black horse! The one who rode it had a balance scale in his hand.JNBAnd another horse, fiery red, came out, and the one who rode it was granted permission to take peace from the earth, so that people would butcher one another, and he was given a huge sword.jMOBThen when the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature saying, “Come!”L/BSo I looked, and here came a white horse! The one who rode it had a bow, and he was given a crown, and as a conqueror he rode out to conquer.2K_BThe Seven Seals I looked on when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying with a thunderous voice, “Come!”JyBAnd the four living creatures were saying “Amen,” and the elders threw themselves to the ground and worshiped.{IqB Then I heard every creature – in heaven, on earth, under the earth, in the sea, and all that is in them – singing:“To the one seated on the throne and to the Lambbe praise, honor, glory, and ruling power forever and ever!”>HwB all of whom were singing in a loud voice:“Worthy is the lamb who was killed to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and praise!”[G1B Then I looked and heard the voice of many angels in a circle around the throne, as well as the living creatures and the elders. Their number was ten thousand times ten thousand – thousands times thousands –tFcB You have appointed them as a kingdom and priests to serve our God, and they will reign on the earth.”EB They were singing a new song:“You are worthy to take the scrolland to open its sealsbecause you were killed, and at the cost of your own blood you have purchased for God persons from every tribe, language, people, and nation.oDYBand when he had taken the scroll, the four living creatures and the twenty-four elders threw themselves to the ground before the Lamb. Each of them had a harp and golden bowls full of incense (which are the prayers of the saints).fCGBThen he came and took the scroll from the right hand of the one who was seated on the throne,B BThen I saw standing in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb that appeared to have been killed. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth.s@aBSo I began weeping bitterly because no one was found who was worthy to open the scroll or to look into it.i?MBBut no one in heaven or on earth or under the earth was able to open the scroll or look into it.>yBAnd I saw a powerful angel proclaiming in a loud voice: “Who is worthy to open the scroll and to break its seals?”3=aBThe Opening of the Scroll Then I saw in the right hand of the one who was seated on the throne a scroll written on the front and back and sealed with seven seals.9<mB “You are worthy, our Lord and God,to receive glory and honor and power,since you created all things,and because of your will they existed and were created!”O;B the twenty-four elders throw themselves to the ground before the one who sits on the throne and worship the one who lives forever and ever, and they offer their crowns before his throne, saying:: B And whenever the living creatures give glory, honor, and thanks to the one who sits on the throne, who lives forever and ever, 9BEach one of the four living creatures had six wings and was full of eyes all around and inside. They never rest day or night, saying:Holy Holy Holy is the Lord God, the All-Powerful,Who was and who is, and who is still to come!”68gBThe first living creature was like a lion, the second creature like an ox, the third creature had a face like a man’s, and the fourth creature looked like an eagle flying.G7 Band in front of the throne was something like a sea of glass, like crystal.In the middle of the throne and around the throne were four living creatures full of eyes in front and in back.96mBFrom the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throneE5BIn a circle around the throne were twenty-four other thrones, and seated on those thrones were twenty-four elders. They were dressed in white clothing and had golden crowns on their heads.4'BAnd the one seated on it was like jasper and carnelian in appearance, and a rainbow looking like it was made of emerald encircled the throne.h3KBImmediately I was in the Spirit, and a throne was standing in heaven with someone seated on it! 2BThe Amazing Scene in Heaven After these things I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard speaking to me like a trumpet said: “Come up here so that I can show you what must happen after these things.”_19BThe one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.’”0%BI will grant the one who conquers permission to sit with me on my throne, just as I too conquered and sat down with my Father on his throne.)/MBListen! I am standing at the door and knocking! If anyone hears my voice and opens the door I will come into his home and share a meal with him, and he with me.M.BAll those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!l-SBtake my advice and buy gold from me refined by fire so you can become rich! Buy from me white clothing so you can be clothed and your shameful nakedness will not be exposed, and buy eye salve to put on your eyes so you can see!&,GBBecause you say, “I am rich and have acquired great wealth, and need nothing,” but do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked,h+KBSo because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of my mouth!e*EB‘I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either cold or hot!`);BTo the Church in Laodicea “To the angel of the church in Laodicea write the following:“This is the solemn pronouncement of the Amen, the faithful and true witness, the originator of God’s creation:\(3B The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.’'B The one who conquers I will make a pillar in the temple of my God, and he will never depart from it. I will write on him the name of my God and the name of the city of my God (the new Jerusalem that comes down out of heaven from my God), and my new name as well.\&3B I am coming soon. Hold on to what you have so that no one can take away your crown.?%yB Because you have kept my admonition to endure steadfastly, I will also keep you from the hour of testing that is about to come on the whole world to test those who live on the earth.b$?B Listen! I am going to make those people from the synagogue of Satan – who say they are Jews yet are not, but are lying – Look, I will make them come and bow down at your feet and acknowledge that I have loved you.C#B‘I know your deeds. (Look! I have put in front of you an open door that no one can shut.) I know that you have little strength, but you have obeyed my word and have not denied my name."%BTo the Church in Philadelphia “To the angel of the church in Philadelphia write the following:“This is the solemn pronouncement of the Holy One, the True One, who holds the key of David, who opens doors no one can shut, and shuts doors no one can open:\!3BThe one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.’C BThe one who conquers will be dressed like them in white clothing, and I will never erase his name from the book of life, but will declare his name before my Father and before his angels.1BBut you have a few individuals in Sardis who have not stained their clothes, and they will walk with me dressed in white, because they are worthy.A}BTherefore, remember what you received and heard, and obey it, and repent. If you do not wake up, I will come like a thief, and you will never know at what hour I will come against you.BWake up then, and strengthen what remains that was about to die, because I have not found your deeds complete in the sight of my God.1]BTo the Church in Sardis “To the angel of the church in Sardis write the following:“This is the solemn pronouncement of the one who holds the seven spirits of God and the seven stars: ‘I know your deeds, that you have a reputation that you are alive, but in reality you are dead.\3BThe one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches.’kQBjust as I have received the right to rule from my Father – and I will give him the morning star.q]Bhe will rule them with an iron rodand like clay jars he will break them to pieces,BAnd to the one who conquers and who continues in my deeds until the end, I will give him authority over the nations – 7kBHowever, hold on to what you have until I come.LBBut to the rest of you in Thyatira, all who do not hold to this teaching (who have not learned the so-called “deep secrets of Satan”), to you I say: I do not put any additional burden on you.S!BFurthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve. ;BLook! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.dCBI have given her time to repent, but she is not willing to repent of her sexual immorality.PBBut I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives my servants to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.'B‘I know your deeds: your love, faith, service, and steadfast endurance. In fact, your more recent deeds are greater than your earlier ones.tcBTo the Church in Thyatira “To the angel of the church in Thyatira write the following:“This is the solemn pronouncement of the Son of God, the one who has eyes like a fiery flame and whose feet are like polished bronze:*OBThe one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will give him some of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on that stone will be written a new name that no one can understand except the one who receives it.’}BTherefore, repent! If not, I will come against you quickly and make war against those people with the sword of my mouth.c ABIn the same way, there are also some among you who follow the teaching of the Nicolaitans.~ wBBut I have a few things against you: You have some people there who follow the teaching of Balaam, who instructed Balak to put a stumbling block before the people of Israel so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.p [B ‘I know where you live – where Satan’s throne is. Yet you continue to cling to my name and you have not denied your faith in me, even in the days of Antipas, my faithful witness, who was killed in your city where Satan lives.A }B To the Church in Pergamum “To the angel of the church in Pergamum write the following:“This is the solemn pronouncement of the one who has the sharp double-edged sword: 9B The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. The one who conquers will in no way be harmed by the second death.’9B Do not be afraid of the things you are about to suffer. The devil is about to have some of you thrown into prison so you may be tested, and you will experience suffering for ten days. Remain faithful even to the point of death, and I will give you the crown that is life itself.NB ‘I know the distress you are suffering and your poverty (but you are rich). I also know the slander against you by those who call themselves Jews and really are not, but are a synagogue of Satan.^7BTo the Church in Smyrna “To the angel of the church in Smyrna write the following:“This is the solemn pronouncement of the one who is the first and the last, the one who was dead, but came to life:DBThe one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.’nWBBut you do have this going for you: You hate what the Nicolaitans practice – practices I also hate.W)BTherefore, remember from what high state you have fallen and repent! Do the deeds you did at the first; if not, I will come to you and remove your lampstand from its place – that is, if you do not repent.MBBut I have this against you: You have departed from your first love!}uBI am also aware that you have persisted steadfastly, endured much for the sake of my name, and have not grown weary.oYB‘I know your works as well as your labor and steadfast endurance, and that you cannot tolerate evil. You have even put to the test those who refer to themselves as apostles (but are not), and have discovered that they are false. BTo the Church in Ephesus “To the angel of the church in Ephesus, write the following:“This is the solemn pronouncement of the one who has a firm grasp on the seven stars in his right hand – the one who walks among the seven golden lampstands:X~+BThe mystery of the seven stars that you saw in my right hand and the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches and the seven lampstands are the seven churches.T}#BTherefore write what you saw, what is, and what will be after these things.| Band the one who lives! I was dead, but look, now I am alive – forever and ever – and I hold the keys of death and of Hades!%{EBWhen I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: “Do not be afraid! I am the first and the last,z9BHe held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His face shone like the sun shining at full strength.qy]BHis feet were like polished bronze refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters.nxWBHis head and hair were as white as wool, even as white as snow, and his eyes were like a fiery flame.2w_B and in the midst of the lampstands was one like a son of man. He was dressed in a robe extending down to his feet and he wore a wide golden belt around his chest.jvOB I turned to see whose voice was speaking to me, and when I did so, I saw seven golden lampstands,)uMB saying: “Write in a book what you see and send it to the seven churches – to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and Laodicea.”dtCB I was in the Spirit on the Lord’s Day when I heard behind me a loud voice like a trumpet,Vs'B I, John, your brother and the one who shares with you in the persecution, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.rB“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God – the one who is, and who was, and who is still to come – the All-Powerful!qq]B(Look! He is returning with the clouds,and every eye will see him,even those who pierced him,and all the tribes on the earth will mourn because of him.This will certainly come to pass! Amen.)p#Band has appointed us as a kingdom, as priests serving his God and Father – to him be the glory and the power for ever and ever! Amen.Yo-Band from Jesus Christ – the faithful witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own bloodUn%BFrom John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from “he who is,” and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,'mIBBlessed is the one who reads the words of this prophecy aloud, and blessed are those who hear and obey the things written in it, because the time is near!vlgBwho then testified to everything that he saw concerning the word of God and the testimony about Jesus Christ. m~~o}||/{{"z5yoxxww#vuuu)tCss@rrJqqkqpooWnn2mmKlzlk]k j5ii:hohgZgffeEddVcc{bbbap``(_]^]]X\\K[ZZ/YY`XXKWVVGUU%TTHSSNRRRQQWQPJOO|OENNMMBLLL#KJJII\HH=GGFFF6EDCC2BFAA.@@3??>>=<<Jetro u MojžišaKeď sa midjánsky kňaz Jetro, Mojžišov tesť, dopočul o všetkom, čo učinil Boh Mojžišovi a jeho ľudu Izraelu, že totiž Hospodin vyviedol Izrael z Egypta,vPgLebo povedal: Ruku na koruhvu Hospodinovu, Hospodin bude bojovať proti Amálékovi z pokolenia na pokolenie.KOMojžiš postavil oltár a dal mu meno: Hospodin je moja koruhva .N3Hospodin povedal Mojžišovi: Napíš to do knihy na pamiatku a vštep to Józuovi do pamäti, lebo úplne vytriem spod neba pamiatku na Amáléka.Víťazstvo nad AmálékomPotom prišiel Amálék a bojoval proti Izraelcom v Refidíme.G!Potom nazval to miesto Massa a Meríbá , pretože Izraelci sa vadili a pokúšali Hospodina vraviac: Je Hospodin uprostred nás, či nie?2F_Hľa, ja budem pred tebou stáť na skale, na Chórebe: potom udrieš na skalu, potečie z nej voda a ľud sa napije. Mojžiš urobil tak pred očami starších Izraela.5EeHospodin riekol Mojžišovi: Prejdi popred ľud a vezmi so sebou niektorých spomedzi starších Izraela, vezmi si do ruky i svoju palicu, ktorou si udrel na Níl, a choď!tDcMojžiš však volal k Hospodinovi o pomoc: Čo mám robiť s týmto ľudom? Ešte trochu a ukameňujú ma!"C?Keď ľud bol smädný, znova reptal proti Mojžišovi: Prečo si nás vyviedol z Egypta, aby si nás, naše deti, náš dobytok na smrť umoril smädom?B+Ľud sa hádal s Mojžišom: Dajte nám vodu, aby sme sa napili. Mojžiš im odpovedal: Prečo sa so mnou hádate, prečo pokúšate Hospodina?,ASVoda zo skalyPotom sa celý zbor Izraelcov podľa Hospodinovho rozkazu postupne pohol z púšte Sín a utáborili sa v Refidíme, kde nebolo vody pre ľud.@;$Ómer je desatina éfy.d?C#Izraelci jedli mannu 40 rokov, až kým neprišli do obývateľnej zeme, na okraj Kanaánu._>9"Áron ho položil pred Svedectvo, aby sa zachoval, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.=#!Potom Mojžiš povedal Áronovi: Vezmi jeden krčah a daj doň plný ómer manny a polož ho pred Hospodina, aby sa zachoval pre pokolenia.X<+ Nato Mojžiš povedal: Toto je, o čom prikázal Hospodin: Naplň tým ómer a nech sa to zachová pre vaše pokolenia, aby videli chlieb, ktorým som vás choval na púšti, keď som vás vyviedol z Egypta.m;UIzraelci to nazvali mannou, ktorá bola biela ako koriandrové semeno a chutila ako koláč s medom.@:}A tak na siedmy deň ľud zachovával sviatočný pokoj.L9Pozrite sa, Hospodin vám dal deň sviatočného odpočinku, preto vám dáva na šiesty deň chlieb na dva dni; nech každý zostane doma, na siedmy deň nech nikto nevychádza zo svojho miesta.h8KI riekol Hospodin Mojžišovi: Dokedy sa budete zdráhať zachovávať moje príkazy a zákony?F7Keď na siedmy deň vyšli niektorí zbierať, nenašli nič.n6WŠesť dní to budete zbierať, ale na siedmy deň je deň sviatočného odpočinku, vtedy to nebude.r5_Mojžiš povedal: Jedzte to dnes, lebo dnes je Hospodinov sviatok odpočinku; dnes to nenájdete na poli.Y4-Nechali to na ráno, ako prikázal Mojžiš, a nič nepáchlo ani nesčervivelo.n3WTen im povedal: To je, o čom hovoril Hospodin; zajtra je sviatok odpočinku, Hospodinov deň sviatočného odpočinku. Čo máte upiecť, upečte, a čo máte variť, uvarte; všetko, čo zvýši, odložte a zachovajte na ráno.2%Na šiesty deň nazbierali chleba dvojnásobne: dva ómery na jedného; prišli všetci poprední mužovia zboru a oznámili to Mojžišovi.f1GPotom zbierali každé ráno, kto koľko zjedol; keď však slnko prihrialo, roztopilo sa to.0Neposlúchli však Mojžiša, ale niektorí si ponechali z toho na ráno, i sčervivelo sa to a páchlo; Mojžiš sa na nich nahneval.R/Potom im Mojžiš povedal: Nech z toho nikto nenecháva zvyšok na ráno..)Keď to potom merali ómerom, ten, čo nazbieral viacej, nemal nadbytok, a ten, čo menej, nemal nedostatok; každý nazbieral, koľko zjedol.E-Izraelci urobili tak; nazbierali jeden viacej, druhý menej.&,GTo je to, o čom Hospodin prikázal: Zbierajte z toho každý, koľko kto zje, ómer na osobu; každý si naberte podľa počtu duší, ktoré máte v stane."+?Keď to Izraelci videli, hovorili jeden druhému: Čo je to? Lebo nevedeli, čo je to; Mojžiš im povedal: To je chlieb, čo vám dal Hospodin na pokrm._*9Keď rosa uschla, hľa, na púšti ostalo čosi drobné, zrnité, drobné ako inovať.^)7 Večer prileteli prepelice a pokryli tábor. Ráno ležala vrstva rosy okolo tábora.$(C Počul som reptanie Izraelcov; povedz im toto: Podvečer budete jesť mäso a vždy ráno sa nasýtite chlebom a spoznáte, že ja som Hospodin, váš Boh.*'Q Vtedy Hospodin riekol Mojžišovi:&{ Keď Áron hovoril celému zboru Izraelcov, oni sa obrátili k púšti, a hľa, sláva Hospodinova sa zjavila v oblaku.{%q Mojžiš povedal Áronovi: Povedz celému zboru Izraelcov: Predstúpte pred Hospodina, lebo počul vaše reptanie.S$!Ďalej vravel Mojžiš: Hospodin vám dá večer jesť mäso a ráno chlieb na nasýtenie; lebo On počul, ako ste reptali proti Nemu; veď čo sme my? Nie proti nám, ale proti Hospodinovi ste reptali. #a ráno zasa uvidíte slávu Hospodinovu, lebo počul vaše reptanie proti Hospodinovi; veď čo sme my, že reptáte proti nám?t"cPotom Mojžiš a Áron povedali všetkým Izraelcom: Večer spoznáte, že vás Hospodin vyviedol z Egypta,z!oKeď budú na šiesty deň pripravovať, čo donesú, bude toho dvakrát toľko, čo nazbierajú inokedy za deň.\ 3I riekol Hospodin Mojžišovi: Hľa, ako dážď dám vám chlieb z neba; ľud nech vychádza a denne nazbiera, koľko potrebuje na deň, aby som ho vyskúšal, či bude chodiť podľa môjho zákona, a či nie. Izraelci im povedali: Keby sme radšej boli zomreli rukou Hospodinovou v Egypte, keď sme sedávali pri hrncoch mäsa, keď sme jedávali chlieb do sýtosti! Ale vy ste nás vyviedli na túto púšť, aby ste hladom na smrť umorili celé toto zhromaždenie.MCelý zbor Izraelcov reptal proti Mojžišovi i Áronovi na púšti.DPrepelice a mannaPotom sa celý zbor Izraelcov pohol z Élimu. Na púšť Sín, ktorá je medzi Élimom a Sinajom, prišli v pätnásty deň druhého mesiaca po vyjdení z Egypta.xkPotom prišli do Élimu; tam bolo dvanásť vodných prameňov a sedemdesiat paliem. Utáborili sa pri vodách.7iRiekol: Ak skutočne budeš poslúchať hlas Hospodina, svojho Boha, a budeš robiť, čo je správne v Jeho očiach, ak poslúchneš Jeho prikázania a budeš zachovávať všetky Jeho ustanovenia, nijaké choroby, ktoré som dopustil na Egypt, nedopustím na teba, lebo ja, Hospodin, som tvoj lekár.'II volal k Hospodinovi o pomoc a Hospodin mu ukázal drevo; on ho hodil do vody a vody osladli. Tam dal ľudu ustanovenie i právne predpisy a tam ho skúšal.7kĽud reptal proti Mojžišovi: Čo budeme piť?fGTak prišli do Máry, ale v Máre nemohli piť vodu, lebo bola horká. Preto sa volá Mára .7Horké vody v MárePotom sa pohol Mojžiš s Izraelom od Červeného mora a vyšli na púšť Šúr; tri dni šli po púšti a nenašli vodu.nWMária im odpovedala: Spievajte Hospodinovi, lebo sa veľmi preslávil, kone a jazdcov vrhol do mora.ueProrokyňa Mária, sestra Áronova, vzala do ruky bubon, za ňou vyšli všetky ženy s bubnami v chorovode.9Lebo keď kone faraónove s vozmi i jazdcami vošli do mora, Hospodin vrátil na nich morské vody; Izraelci však prešli po suchu prostriedkom mora.*QHospodin kraľuje na večné veky!#ADovedieš ho a zasadíš na svojom vlastnom vrchu, na mieste, ktoré si urobil svojím príbytkom, Hospodine, do svätyne, Pane, čo Tvoje ruky založili.%EPadol na nich strach a hrôza; pre veľkosť Tvojho ramena zamĺkli sťa kameň, kým Tvoj ľud neprejde, Hospodine, kým neprejde ľud, ktorý si vykúpil.vgVtedy sa preľakli kniežatá Edómu, mocnárov Moábu pochytila triaška; občania Kanaánu stratili odvahu.X+Počuli to národy, triasli sa, úzkosť zachvátila obyvateľov Filištínska.a= Milosťou si viedol ľud, ktorý si vykúpil, a mocne sprevádzal k svätému príbytku.- W Vystrel si pravicu, pohltila ich zem.  Hospodine, kto je medzi bohmi rovný Tebe? Kto je tak ako Ty velebný v svätosti, hrozný v slávnych činoch a robiaci zázraky?` ; Zavial si svojím vetrom, pokrylo ich more, ponorili sa ako olovo v mohutných vodách.) M Nepriateľ povedal: Naháňať ich budem, kým ich nedobehnem, rozdelím korisť, vyplní sa moja žiadosť na nich; vytasím svoj meč; zahladí ich moja ruka. {Dychom z tvojich nozdier nahromadili sa vody, ich prúdy sa postavili ako hrádza, prívaly vôd stuhli uprostred mora.{qVeľkosťou svojej veleby zrazil si svojich protivníkov; vypustil si svoj hnev, ktorý ich strávil ako strnisko.cATvoja pravica, Hospodine, sa preslávila. Tvoja pravica, Hospodine, rozdrvila nepriateľa.>yPrúdy vôd ich zakryli; zapadli do hlbín ako kameň.jOVozy faraónove a jeho vojsko vrhol do mora: jeho najlepší bojovníci utonuli v Červenom mori.2aHospodin je bojovník; Hospodin Jeho meno.Silou a chválospevom je mi Hospodin; stal sa mi záchranou. On je môj Boh, budem Ho oslavovať; Boh môjho otca, budem Ho zvelebovať.BChválospev nad víťazstvomVtedy Mojžiš a Izraelci spievali Hospodinovi túto pieseň: Ja budem spievať Hospodinovi, lebo sa veľmi preslávil; kone i jazdcov vrhol do mora. ;Keď Izrael videl veľký skutok, ktorý Hospodin vykonal na Egypťanoch, ľud sa bál Hospodina; uveril Hospodinovi i Jeho služobníkovi Mojžišovi.zoTak vyslobodil Hospodin Izrael v ten deň z rúk Egypťanov a Izrael uzrel Egypťanov mŕtvych na pobreží mora.kQIzraelci však prešli po suchu stredom mora a vody im boli ako múr na pravej i na ľavej strane. ~Vody sa vrátili späť a prikryli vozy, jazdcov a všetko faraónovo vojsko, čo za nimi vošlo do mora; nezostal z nich ani jeden.5}eMojžiš vystrel ruku nad more a za rána sa more vrátilo na svoje pôvodné miesto; Egypťania však utekali proti nemu, a tak Hospodin vohnal Egypťanov doprostred mora.{|qI riekol Hospodin Mojžišovi: Vystri ruku nad more a vrátia sa vody na Egypťanov, na ich vozy a na ich jazdcov.&{Gbrzdil kolesá ich vozov, takže len ťažko postupovali. Tu si Egypťania povedali: Utekajme pred Izraelcami, lebo Hospodin bojuje za nich proti Egypťanom.zZa rannej stráže Hospodin v ohnivom a oblakovom stĺpe pozrel na tábor Egypťanov a spôsobil zmätok v egyptskom tábore,nyWEgypťania ich prenasledovali; všetky faraónove kone, vozy i jazdci vošli za nimi doprostred mora.mxUIzraelci prešli stredom mora po suchu, zatiaľ čo vody na pravej i ľavej strane stáli ako múry.wPotom Mojžiš vystrel ruku nad more a Hospodin zaháňal more silným východným vetrom celú noc, vysušil more a vody sa rozdelili.(vKdostal sa medzi tábor Egypťanov a tábor Izraelcov; bol ako oblak a tma; ale Izraelcom osvecoval noc, pritom sa po celú noc nepriblížili jeden k druhému.)uMVtedy sa pohol anjel Boží, ktorý kráčal pred izraelským táborom a šiel za nimi; pohol sa i oblakový stĺp, ktorý bol pred nimi, a postavil sa za nich;uteTak poznajú Egypťania, že ja som Hospodin, keď získam slávu nad faraónom a nad jeho vozmi i jazdcami.s%Ja však zatvrdím srdce Egypťanov, takže vojdú za nimi, a získam slávu nad faraónom i celým jeho vojskom, nad jeho vozmi a jazdcami.|rsTy však zdvihni svoju palicu, vystri ruku nad more a rozdeľ ho, aby Izraelci mohli prejsť stredom mora po suchu.Yq-Hospodin riekol Mojžišovi: Čo voláš ku mne? Povedz Izraelcom, aby sa pohli.Prechod cez Červené moreHospodin riekol Mojžišovi:Ub% Oblakový stĺp sa vo dne, ani ohnivý stĺp v noci, nevzdialil spred ľudu.#aA Hospodin kráčal pred nimi vo dne v oblakovom stĺpe, aby ich viedol cestou, a v noci v ohnivom stĺpe, aby im svietil, takže mohli ísť dňom i nocou.Q` Potom sa pohli zo Sukkótu a utáborili sa v Étáme, na okraji púšte. _; Mojžiš vzal so sebou aj Jozefove kosti; ten totiž zaprisahal Izraelcov takto: Boh sa vás istotne ujme; potom odneste moje kosti odtiaľto so sebou.q^] Boh viedol ľud okľukou cez púšť pri Červenom mori. Izraelci vyšli z Egypta v bojovej pohotovosti.h]K Oblakový a ohnivý stĺpKeď faraón prepustil ľud, Boh ho neviedol cestou cez krajinu Filištíncov - hoci bola blízko - lebo Boh si riekol: Keby ľud videl vojnu, mohol by to oľutovať a vrátiť sa do Egypta.\} Bude ti to znamením na ruke a páskou na čele medzi tvojimi očami, lebo Hospodin nás vyviedol silnou rukou z Egypta.=[u Lebo keď sa faraón tvrdohlavo zdráhal prepustiť nás, vtedy Hospodin pobil všetko prvorodené v Egypte, od prvorodeného u ľudí až po prvorodené dobytka, preto ja obetujem Hospodinovi všetko, čo z mužského pohlavia otvára materinský život, a každého prvorodeného zo svojich synov vykúpim.Z Keď sa ťa v budúcnosti tvoj syn opýta: Čo to znamená? povedz mu: Hospodin nás silnou rukou vyviedol z Egypta, z domu otroctva.(YK Každé prvorodené oslíča vykúpiš baránkom, a ak ho nevykúpiš, zlomíš mu väzy; ale každé ľudské prvorodeniatko spomedzi svojich synov vykúpiš.!X= oddelíš Hospodinovi všetko, čo otvára materinský život, každý prvorodený plod dobytka; čo bude mužského pohlavia, bude patriť Hospodinovi.hWK Keď ťa Hospodin dovedie do krajiny Kanaáncov, ktorú prísahou sľúbil tebe a tvojim otcom,EV Zachovávaj toto ustanovenie v určenom čase z roka na rok.+UQ Bude ti znamením na ruke a pamätným znakom medzi tvojimi očami, aby zákon Hospodinov bol v tvojich ústach, lebo silnou rukou ťa vyviedol Hospodin z Egypta.Ty V ten deň oznám svojmu synovi: To je ako dôsledok toho, čo učinil Hospodin so mnou, keď som vychádzal z Egypta.S- Sedem dní sa budú jesť nekvasené chleby; nesmie sa objaviť u teba nič kvaseného a nesmie sa objaviť u teba kvas na celom tvojom území.[R1 Sedem dní budeš jesť nekvasené chleby a v siedmy deň bude sviatok Hospodinov.wQi Keď ťa Hospodin dovedie do zeme Kanaáncov, Chetejcov, Amorejcov, Chivijcov a Jebúsejcov, ktorú prísahou zasľúbil dať tebe, krajinu oplývajúcu mliekom a medom, vtedy budeš vykonávať tento bohoslužobný úkon v tomto mesiaci.-PW Vy vychádzate dnes v mesiaci ábíb.AO} Potom povedal Mojžiš ľudu: Pamätajte na tento deň, v ktorý ste vyšli z Egypta, z domu otroctva, lebo Hospodin nás vyviedol odtiaľ silnou rukou; preto sa nesmie jesť kvasené.vNg Zasväť mi u Izraelcov všetko prvorodené; všetko, čo otvára život matky u ľudí i u dobytka, je moje.oMY Ustanovenie o prvorodených a o slávnostiach nekvasených chlebovHospodin riekol Mojžišovi:IL  3V ten istý deň vyviedol Hospodin Izraelcov z Egypta vo vojoch.^K7 2Všetci Izraelci urobili, ako prikázal Hospodin Mojžišovi a Áronovi; tak urobili.eJE 1Jeden a ten istý zákon platí pre domorodca i pre cudzinca, ktorý sa zdržuje medzi vami.yIm 0Ak sa však u teba zdržuje cudzinec a chce sláviť paschu Hospodinovu, musia sa dať všetci jeho mužskí príslušníci obrezať, len potom môžu pristúpiť a sláviť ju; bude ako domorodec, ale neobrezaný nesmie z nej vôbec jesť.+HS /Celý zbor Izraela bude tak robiť.mGU .Musí sa zjesť v jednom dome; z domu nesmieš vyniesť nič z mäsa. Kosť v ňom nesmiete zlomiť.4Fe -Prišelec a nájomník nemôže z nej jesť.UE% ,Ale každý sluha, kúpený za peniaze, môže z nej jesť, ak ho obrežeš.sDa +Hospodin riekol Mojžišovi a Áronovi: Toto je ustanovenie o pasche: Žiaden cudzinec nebude z nej jesť.3Ca *Toto je noc bdenia, zasvätená Hospodinovi, v ktorú ich vyviedol z Egypta; toto je noc bdenia zasvätená Hospodinovi pre všetkých Izraelcov z pokolenia na pokolenie.SB! )Po 430 rokoch, práve v ten deň vyšli všetky voje Hospodinove z Egypta.1A_ (Pobyt Izraelcov v Egypte trval 430 rokov.C@ 'Z cesta, ktoré odniesli z Egypta, napiekli nekvasených posúchov; lebo ešte nevykyslo, keďže ich vyhnali z Egypta a nemohli sa dlho zdržiavať, ba ani jedlo na cestu si pripraviť.a?= &I mnoho iného ľudu šlo s nimi, obrovské stádo drobného dobytka a rožného statku.># %Odchod Izraelcov z EgyptaPotom sa vydali Izraelci na cestu z Ramesesu do Sukkótu, asi šesťstotisíc peších mužov okrem detí.x=k $Hospodin vzbudil u Egypťanov náklonnosť voči ľudu, tak že splnili ich žiadosti. Tak olúpili Egypťanov.|<s #Izraelci urobili podľa Mojžišových slov a vyžiadali si od Egypťanov strieborné a zlaté predmety a šatstvo.b;? "A ľud odnášal svoje cesto skôr než vykyslo, a vahany zabalené do šiat na pleciach.u:e !Aj Egypťania súrili ľud, aby ich čím rýchlejšie prepustil z krajiny, lebo hovorili: Všetci pomrieme.n9W Poberte si aj drobný dobytok a rožný statok, ako ste hovorili; choďte a dajte aj mne požehnanie.-8U Hneď v noci zavolal Mojžiša a Árona a povedal im: Zoberte sa, odíďte spomedzi môjho ľudu, vy, i Izraelci, a choďte slúžiť Hospodinovi, ako ste hovorili.#7A V tú noc vstal faraón, všetci jeho služobníci i všetci Egypťania a nastalo veľké bedákanie v Egypte, lebo nebolo domu, v ktorom by nebol mŕtvy.t6c Desiata rana: Smrť prvorodenýchO polnoci Hospodin pobil všetko prvorodené v Egypte: od prvorodeného faraónovho, ktorý mal sedieť na jeho tróne, až po prvorodeného väzňa v žalári, a všetko prvorodené zo zvierat.b5? Nato Izraelci šli a urobili, ako prikázal Hospodin Mojžišovi a Áronovi; tak urobili./4Y Odpovedzte: Je to paschálna obeť Hospodinovi, ktorý prešiel popri domoch Izraelcov v Egypte, keď bil Egypt, ale naše domy zachránil. Ľud sa sklonil a klaňal._39 A keď sa vás vaši synovia spýtajú: Čo znamená tento váš bohoslužobný úkon?u2e Keď prídete do krajiny, ktorú vám Hospodin dá ako zasľúbil, zachovávajte tento bohoslužobný úkon.T1# Toto zachovávajte ako ustanovenie pre seba i pre svojich synov až naveky.>0w Hospodin bude prechádzať a biť Egypt, ale keď uvidí krv na vrchu dverí a na oboch verajách, prejde popri dverách a nedovolí zhubcovi vstúpiť do vašich domov a zabíjať.1/] Potom vezmite zväzok yzopu, omočte ho do krvi v miske a natrite vrch dverí i obe veraje krvou z misky, a nech nikto z vás až do rána nevyjde z dverí svojho domu.!.= Potom Mojžiš zvolal všetkých starších Izraela a povedal im: Zoberte sa a zaobstarajte si ovce pre svoje čeľade a zarežte paschálneho baránka.^-7 Nejedzte nič kvaseného; vo všetkých svojich príbytkoch jedzte nekvasené chleby.(,K Za sedem dní nesmie sa nájsť kvas vo vašich domoch, lebo každý, kto by jedol kvasené, bude vyhladený zo zboru Izraela, či je cudzinec a či domorodec.+ V prvom mesiaci večer štrnásteho dňa budete jesť nekvasené chleby až do večera dvadsiateho prvého dňa toho mesiaca.8*k Zachovávajte sviatok nekvasených chlebov, lebo práve v ten deň som vyviedol vaše voje z Egypta. Zachovávajte tento deň z pokolenia na pokolenie ako večné ustanovenie.;)q V prvý i v siedmy deň budete mať sväté zhromaždenie; nech sa v tých dňoch nekoná nijaká práca; nech sa pripraví iba to, čo je potrebné na jedenie pre každú osobu.G(  Sedem dní budete jesť nekvasené chleby; hneď v prvý deň odstránite kvas zo svojich domov, lebo každý, kto by od prvého až po siedmy deň jedol kvasené, bude vyhladený z Izraela.$'C Tento deň bude pre vás pamätným dňom a budete ho svätiť ako sviatok Hospodinov; z pokolenia na pokolenie budete ho svätiť ako večné ustanovenie.&3 Krv bude vaším znamením na domoch, v ktorých ste; keď uvidím krv, prejdem popri vás a nestihne vás zhubná rana, keď budem trestať Egypt.%! Lebo tej noci prejdem Egyptom a pobijem všetko prvorodené, od ľudí až po zvieratá nad egyptskými bohmi ja, Hospodin, vykonám súd.$) Na tento spôsob ho jedzte: Bedrá majte podpásané, obuv na nohách a palice v rukách; s chvatom ho budete jesť; je to pascha Hospodinova.Z#/ Nenechajte z neho nič do rána; a čo zostane z neho do rána, spáľte na ohni.y"m Nejedzte z neho nič surové, alebo uvarené vo vode, ale len pečené na ohni, a to hlavu, nohy a vnútornosti.p![ Nech zjedia mäso, tej noci upečené na ohni; s nekvaseným chlebom a horkými bylinami nech ho jedia.e E Nech vezmú z krvi a natrú obe veraje a vrch dverí tých domov, v ktorých ho budú jesť. Budete ho opatrovať až do štrnásteho dňa tohto mesiaca; potom ho navečer zareže celé zhromaždenie zboru Izraela.fG Váš baránok nech je bezchybný jednoročný samček; vyberiete si ho z oviec alebo z kôz.L Ak je však domácnosť malá na baránka, nech si ho zaobstará so svojím susedom, ktorý je najbližšie jeho domu, podľa počtu duší; podľa toho, kto koľko zje, počítajte aj baránkov.  Povedz celému zboru Izraela: Desiateho dňa tohto mesiaca nech si každý zaobstará baránka pre rodinu, baránka na domácnosť.Z/ Tento mesiac bude pre vás začiatkom mesiacov; bude vám prvým mesiacom v roku.U% Sviatok paschyPotom riekol Hospodin Mojžišovi a Áronovi v Egypte:$C Mojžiš a Áron však robili všetky tie zázraky pred faraónom; ale Hospodin zatvrdil faraónovo srdce tak, že neprepustil Izraelcov zo svojej krajiny.jO Hospodin riekol Mojžišovi: Faraón vás nepočúvne, aby sa rozmnožili moje zázraky v Egypte.G  Potom zostúpia všetci títo tvoji služobníci ku mne a budú sa mi klaňať hovoriac: Vyjdi ty a všetok ľud, ktorý ide za tebou. Potom vyjdem. A odišiel od faraóna veľmi nahnevaný.3 Proti nikomu z Izraelcov nevyplazí svoj jazyk pes, ani muž, ani hovädo, aby ste poznali, že Hospodin robí rozdiel medzi Egypťanmi a Izraelom.X+ Po celom Egypte bude veľké bedákanie akého ešte nebolo, ani viacej nebude.R všetko prvorodené v Egypte zomrie, od prvorodeného faraónovho, ktorý má sedieť na jeho tróne, až po prvorodeného služobnej, ktorá je pri ručnom mlyne, ako aj všetko prvorodené z dobytka.O Mojžiš povedal: Takto hovorí Hospodin: O polnoci pôjdem cez Egypt:!= Hospodin vzbudí u Egypťanov náklonnosť voči ľudu; Mojžiš bol veľmi vážený v Egypte v očiach faraónových služobníkov aj v očiach ľudu.ue Otvorene povedz ľudu, nech mužovia vyžiadajú od susedov a ženy od susied strieborné a zlaté predmety.M Oznámenie desiatej ranyHospodin riekol Mojžišovi: Ešte jednu ranu uvediem na faraóna a Egypt, potom vás odtiaľ prepustí; nielenže vás úplne prepustí, ale vyženie vás odtiaľ.L Mojžiš odpovedal: Ako si želáš, neuzriem už viac tvoju tvár.# I povedal mu faraón: Odíď odo mňa, neopováž sa už viac ukázať predo mnou, lebo v ten deň, v ktorý uvidíš moju tvár, zomrieš.J  Hospodin zatvrdil srdce faraónovo, a ten ich nechcel prepustiť.T # I naše stáda pôjdu s nami a nezostane tu ani kopyto, lebo z nich vyberieme, aby sme slúžili Hospodinovi, nášmu Bohu; my sami ešte nevieme, čím budeme slúžiť Hospodinovi, kým tam neprídeme.  Mojžiš odpovedal: Ty sám nám poskytneš zábitné aj spaľované obete, aby sme ich obetovali Hospodinovi, nášmu Bohu.+ Q Potom faraón zavolal Mojžiša a povedal mu: Choďte, slúžte Hospodinovi, len váš drobný dobytok a rožný statok ostane tu; aj vaše deti nech idú s vami.| s Jeden druhého nevidel a nikto nevstal zo svojho miesta; ale všetci Izraelci mali svetlo na miestach, kde bývali.Z/ Vtedy Mojžiš vystrel ruku k nebesiam a tri dni bola hustá tma po celom Egypte.   Deviata rana: tmaHospodin riekol Mojžišovi: Vystri ruku k nebesiam a v Egypte nastane tma, že ju bude možno hmatať.O Hospodin však zatvrdil faraónovo srdce, a ten neprepustil Izraelcov.*O Hospodin zmenil vietor na veľmi silný západný, ktorý odniesol kobylky a vrhol ich do Červeného mora. Na celom území Egypta nezostalo ani jednej kobylky.E Potom Mojžiš vyšiel od faraóna, modlil sa k Hospodinovi.|s Teraz, ešte tentoraz mi odpusť hriech; modlite sa k Hospodinovi, svojmu Bohu, nech odvráti odo mňa túto smrť.{ Vtedy faraón rýchle zavolal Mojžiša a Árona a povedal: Zhrešil som proti Hospodinovi, vášmu Bohu, i proti vám.b? Pokryli povrch celej krajiny, až sa zatemnila zem, požrali všetky byliny zeme, všetko ovocie na stromoch, ktoré krupobitie zanechalo, a neostalo nič zelené na stromoch ani na poľných bylinách v celom Egypte.$C Tie prišli na celú krajinu, spustili sa na celé územie Egypta v obrovskom množstve. Nikdy predtým nebolo takých kobyliek, ani po nich také nebudú. ; I vystrel Mojžiš svoju palicu nad Egypt a Hospodin prihnal na krajinu východný vietor, ktorý dul celý deň i celú noc a ráno priniesol kobylky.*~O Potom riekol Hospodin Mojžišovi: Vystri ruku nad Egypt, nech vyjdú na ňu kobylky a zožerú všetku bylinu tejto krajiny a všetko, čo ostalo po krupobití.o}Y Nie tak! Sami mužovia odíďte a slúžte Hospodinovi, lebo to chcete. Nato ich odohnali od faraóna.|y On im povedal: Nech je Hospodin s vami tak, ako ja vás i vaše malé deti prepustím! Pozrite, vy máte zlé úmysly.>{w Mojžiš odpovedal: Pôjdeme so svojimi deťmi i so starcami, so svojimi synmi i dcérami, odídeme so svojím drobným dobytkom i s rožným statkom, lebo máme sviatok Hospodinov.z Nato Mojžiša a Árona vrátili k faraónovi, a ten im povedal: Choďte a slúžte Hospodinovi, svojmu Bohu! Kto to všetko má odísť?By Vtedy povedali služobníci faraónovi: Dokedy nám tento bude osídlom? Prepusť tých mužov, nech slúžia Hospodinovi, svojmu Bohu. Či ešte nevieš, že sa Egypt rúti do záhuby?ixM Naplnia aj domy a domy všetkých tvojich služobníkov, i domy všetkých Egypťanov, čo nevideli tvoji otcovia a otcovia tvojich otcov odvtedy, čo sú na zemi, až do tohto dňa. Potom sa odvrátil a vyšiel od faraóna.*wO tie pokryjú povrch zeme, takže nebude možné vidieť zem; i zožerú zvyšky, čo vám ostali po krupobití, a obžerú všetky vaše pučiace stromy na poli.\v3 lebo ak sa zdráhaš prepustiť môj ľud, zajtra uvediem na tvoje územie kobylky;?uy I vošiel Mojžiš s Áronom k faraónovi a povedali mu: Takto vraví Hospodin, Boh Hebrejcov: Dokedy sa budeš zdráhať pokoriť sa predo mnou? Prepusť môj ľud, nech mi slúži,/tY a aby si rozprával svojim synom a svojim vnukom, čo som vykonal v Egypte, i o mojich znameniach, ktoré som urobil medzi nimi, aby ste poznali, že ja som Hospodin.Fs Ôsma rana: kobylkyPotom Hospodin riekol Mojžišovi: Choď k faraónovi, lebo zatvrdil som jeho srdce i srdce jeho služobníkov, aby som robil tieto svoje znamenia uprostred nich,trc #Tak zatvrdlo srdce faraónovo a neprepustil Izraelcov, ako predpovedal Hospodin prostredníctvom Mojžiša.q "Keď faraón videl, že dážď, krupobitie a hrmenie prestalo, hrešil ďalej a zaťal sa v srdci on i jeho služobníci.p !Keď Mojžiš vyšiel od faraóna z mesta a vystrel dlane k Hospodinovi, prestalo hrmenie i krupobitie a dážď sa už nelial na zem.~}|z{yxwvutsqrponmlkihgjfedcba`_]\^[ZYXWVUTRQSPONMLKJIHGFECBDA@?>=<;98:7654321/.0-,+*)('&%#$"!  $CBFor God has put into their minds to carry out his purpose by making a decision to give their royal power to the beast until the words of God are fulfilled.q]BAs for the woman you saw, she is the great city that has sovereignty over the kings of the earth.”1]BBabylon is Destroyed After these things I saw another angel, who possessed great authority, coming down out of heaven, and the earth was lit up by his radiance.xkBHe shouted with a powerful voice:“Fallen, fallen, is Babylon the great!She has become a lair for demons,a haunt for every unclean spirit,a haunt for every unclean bird,a haunt for every unclean and detested beast.}uBFor all the nations have fallen from the wine of her immoral passion,and the kings of the earth have committed sexual immorality with her,and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior.”%EBThen I heard another voice from heaven saying, “Come out of her, my people, so you will not take part in her sins and so you will not receive her plagues,`;Bbecause her sins have piled up all the way to heaven and God has remembered her crimes.)BRepay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.QBAs much as she exalted herself and lived in sensual luxury, to this extent give her torment and grief because she said to herself, ‘I rule as queen and am no widow; I will never experience grief!’H BFor this reason, she will experience her plagues in a single day: disease, mourning, and famine, and she will be burned down with fire, because the Lord God who judges her is powerful!”A}B Then the kings of the earth who committed immoral acts with her and lived in sensual luxury with her will weep and wail for her when they see the smoke from the fire that burns her up.LB They will stand a long way off because they are afraid of her torment, and will say,“Woe, woe, O great city,Babylon the powerful city!For in a single hour your doom has come!”saB Then the merchants of the earth will weep and mourn for her because no one buys their cargo any longer –~wB cargo such as gold, silver, precious stones, pearls, fine linen, purple cloth, silk, scarlet cloth, all sorts of things made of citron wood, all sorts of objects made of ivory, all sorts of things made of expensive wood, bronze, iron and marble,=uB cinnamon, spice, incense, perfumed ointment, frankincense, wine, olive oil and costly flour, wheat, cattle and sheep, horses and four-wheeled carriages, slaves and human lives.. WB(The ripe fruit you greatly desiredhas gone from you,and all your luxury and splendorhave gone from you – they will never ever be found again!) !;BThe merchants who sold these things, who got rich from her, will stand a long way off because they are afraid of her torment. They will weep and mourn,)"MBsaying, “Woe, woe, O great city – dressed in fine linen, purple and scarlet clothing,and adorned with gold, precious stones, and pearls – W#)Bbecause in a single hour such great wealth has been destroyed!”And every ship’s captain, and all who sail along the coast – seamen, and all who make their living from the sea, stood a long way offw$iBand began to shout when they saw the smoke from the fire that burned her up, “Who is like the great city?”%BAnd they threw dust on their heads and were shouting with weeping and mourning, “Woe, Woe, O great city – in which all those who had ships on the sea got rich from her wealth – because in a single hour she has been destroyed!”&)B(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets,for God has pronounced judgment against her on your behalf!)o'YBThen one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said,“With this kind of sudden violent force Babylon the great city will be thrown downand it will never be found again!(BAnd the sound of the harpists, musicians, flute players, and trumpeters will never be heard in you again.No craftsman who practices any trade will ever be found in you again;the noise of a mill will never be heard in you again.)BEven the light from a lampwill never shine in you again!The voices of the bridegroom and his bride will never be heard in you again. For your merchants were the tycoons of the world,because all the nations were deceived by your magic spells!*BThe blood of the saints and prophets was found in her, along with the blood of all those who had been killed on the earth.”0+[BAfter these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying,“Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God, c,ABbecause his judgments are true and just.For he has judged the great prostitutewho corrupted the earth with her sexual immorality,and has avenged the blood of his servants poured out by her own hands!”k-QBThen a second time the crowd shouted, “Hallelujah!” The smoke rises from her forever and ever.1.]BThe twenty-four elders and the four living creatures threw themselves to the ground and worshiped God, who was seated on the throne, saying: “Amen! Hallelujah!”'/IBThen a voice came from the throne, saying: “Praise our Godall you his servants,and all you who fear Him,both the small and the great!” 0BThe Wedding Celebration of the Lamb Then I heard what sounded like the voice of a vast throng, like the roar of many waters and like loud crashes of thunder. They were shouting:“Hallelujah! For the Lord our God, the All-Powerful, reigns!17BLet us rejoice and exultand give him glory,because the wedding celebration of the Lamb has come,and his bride has made herself ready.2 BShe was permitted to be dressed in bright, clean, fine linen” (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).R3B Then the angel said to me, “Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!” He also said to me, “These are the true words of God.”4B So I threw myself down at his feet to worship him, but he said, “Do not do this! I am only a fellow servant with you and your brothers who hold to the testimony about Jesus. Worship God, for the testimony about Jesus is the spirit of prophecy.”I5 B The Son of God Goes to War Then I saw heaven opened and here came a white horse! The one riding it was called “Faithful” and “True,” and with justice he judges and goes to war.6B His eyes are like a fiery flame and there are many diadem crowns on his head. He has a name written that no one knows except himself.U7%B He is dressed in clothing dipped in blood, and he is called the Word of God.p8[BThe armies that are in heaven, dressed in white, clean, fine linen, were following him on white horses.d9CBFrom his mouth extends a sharp sword, so that with it he can strike the nations. He will rule them with an iron rod, and he stomps the winepress of the furious wrath of God, the All-Powerful.k:QBHe has a name written on his clothing and on his thigh: “King of kings and Lord of lords.”6;gBThen I saw one angel standing in the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky:“Come, gather around for the great banquet of God,t<cBto eat your fill of the flesh of kings, the flesh of generals, the flesh of powerful people, the flesh of horses and those who ride them, and the flesh of all people, both free and slave, and small and great!”=!BThen I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to do battle with the one who rode the horse and with his army.*>OBNow the beast was seized, and along with him the false prophet who had performed the signs on his behalf – signs by which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshiped his image. Both of them were thrown alive into the lake of fire burning with sulfur."??BThe others were killed by the sword that extended from the mouth of the one who rode the horse, and all the birds gorged themselves with their flesh.@BThe Thousand Year Reign Then I saw an angel descending from heaven, holding in his hand the key to the abyss and a huge chain.{AqBHe seized the dragon – the ancient serpent, who is the devil and Satan – and tied him up for a thousand years.gBIBThe angel then threw him into the abyss and locked and sealed it so that he could not deceive the nations until the one thousand years were finished. (After these things he must be released for a brief period of time.)C BThen I saw thrones and seated on them were those who had been given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God. These had not worshiped the beast or his image and had refused to receive his mark on their forehead or hand. They came to life and reigned with Christ for a thousand years.|DsB(The rest of the dead did not come to life until the thousand years were finished.) This is the first resurrection.]E5BBlessed and holy is the one who takes part in the first resurrection. The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him for a thousand years.xFkBSatan’s Final Defeat Now when the thousand years are finished, Satan will be released from his prison>GwBand will go out to deceive the nations at the four corners of the earth, Gog and Magog, to bring them together for the battle. They are as numerous as the grains of sand in the sea.-HUB They went up on the broad plain of the earth and encircled the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and devoured them completely.!dI B And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulfur, where the beast and the false prophet are too, and they will be tormented there day and night forever and ever. JqB The Great White Throne Then I saw a large white throne and the one who was seated on it; the earth and the heaven fled from his presence, and no place was found for them.KYB And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then books were opened, and another book was opened – the book of life. So the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.L/B The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and each one was judged according to his deeds.CYBThen Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death – the lake of fire.kBIf anyone’s name was not found written in the book of life, that person was thrown into the lake of fire.TOIBA New Heaven and a New Earth Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.PBAnd I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.Q BAnd I heard a loud voice from the throne saying: “Look! The residence of God is among human beings. He will live among them, and they will be his people, and God himself will be with them.IR[BHe will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.”SQBAnd the one seated on the throne said: “Look! I am making all things new!” Then he said to me, “Write it down, because these words are reliable and true.”TBHe also said to me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the beginning and the end. To the one who is thirsty I will give water free of charge from the spring of the water of life.EBThe one who conquers will inherit these things, and I will be his God and he will be my son.VBBut to the cowards, unbelievers, detestable persons, murderers, the sexually immoral, and those who practice magic spells, idol worshipers, and all those who lie, their place will be in the lake that burns with fire and sulfur. That is the second death.”W1B The New Jerusalem Descends Then one of the seven angels who had the seven bowls full of the seven final plagues came and spoke to me, saying, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb!”XB So he took me away in the Spirit to a huge, majestic mountain and showed me the holy city, Jerusalem, descending out of heaven from God.)sB The city possesses the glory of God; its brilliance is like a precious jewel, like a stone of crystal-clear jasper.ZUB It has a massive, high wall with twelve gates, with twelve angels at the gates, and the names of the twelve tribes of the nation of Israel are written on the gates.[B There are three gates on the east side, three gates on the north side, three gates on the south side and three gates on the west side.cwBThe wall of the city has twelve foundations, and on them are the twelve names of the twelve apostles of the Lamb.]{BThe angel who spoke to me had a golden measuring rod with which to measure the city and its foundation stones and wall.\^{BNow the city is laid out as a square, its length and width the same. He measured the city with the measuring rod at fourteen hundred miles (its length and width and height are equal).wBHe also measured its wall, one hundred forty-four cubits according to human measurement, which is also the angel’s.9BThe city’s wall is made of jasper and the city is pure gold, like transparent glass.akBThe foundations of the city’s wall are decorated with every kind of precious stone. The first foundation is jasper, the second sapphire, the third agate, the fourth emerald,bYBthe fifth onyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst.AcSBAnd the twelve gates are twelve pearls – each one of the gates is made from just one pearl! The main street of the city is pure gold, like transparent glass.cBNow I saw no temple in the city, because the Lord God – the All-Powerful – and the Lamb are its temple.eBThe city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb.MBThe nations will walk by its light and the kings of the earth will bring their grandeur into it."/BIts gates will never be closed during the day (and there will be no night there). BThey will bring the grandeur and the wealth of the nations into it, ti Bbut nothing ritually unclean will ever enter into it, nor anyone who does what is detestable or practices falsehood, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life. j'BThen the angel showed me the river of the water of life – water as clear as crystal – pouring out from the throne of God and of the Lamb, kIBflowing down the middle of the city’s main street. On each side of the river is the tree of life producing twelve kinds of fruit, yielding its fruit every month of the year. Its leaves are for the healing of the nations. !lBAnd there will no longer be any curse, and the throne of God and the Lamb will be in the city. His servants will worship him, Band they will see his face, and his name will be on their foreheads. EngBNight will be no more, and they will not need the light of a lamp or the light of the sun, because the Lord God will shine on them, and they will reign forever and ever. o/BA Final Reminder Then the angel said to me, “These words are reliable and true. The Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must happen soon.”kB(Look! I am coming soon!Blessed is the one who keeps the words of the prophecy expressed in this book.)/qYBI, John, am the one who heard and saw these things, and when I heard and saw them, I threw myself down to worship at the feet of the angel who was showing them to me.{r_B But he said to me, “Do not do this! I am a fellow servant with you and with your brothers the prophets, and with those who obey the words of this book. Worship God!”oB Then he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.Ft=B The evildoer must continue to do evil, and the one who is morally filthy must continue to be filthy. The one who is righteous must continue to act righteously, and the one who is holy must continue to be holy.”`]B (Look! I am coming soon, and my reward is with me to pay each one according to what he has done!GB I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end!)wBBlessed are those who wash their robes so they can have access to the tree of life and can enter into the city by the gates.xABOutside are the dogs and the sorcerers and the sexually immoral, and the murderers, and the idolaters and everyone who loves and practices falsehood! OyGB“I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star!”zBAnd the Spirit and the bride say, “Come!” And let the one who hears say: “Come!” And let the one who is thirsty come; let the one who wants it take the water of life free of charge.{MBI testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book.'|eBAnd if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.mMBThe one who testifies to these things says, “Yes, I am coming soon!” Amen! Come, Lord Jesus! \p~Y}}g||`{{o{zzByyHxxx ww5vv-uuJtttsgrr.qmq poo`nnQmmllNkkk5jj|jiiZhh:gsgfdf(eeCed{ccqcDcb^b9aa&``6__T^^]],\\N\[[3ZZZ/YYGXXXWWDVV>UUhTTTlSSxRR{QQGPPoOO`NNLMMMPLLnKKK{K JcIIHHGkG!FEEPDD6C1BAAQA@@^???G>U==P<~!Za každý kmeň Izraela vyšlite na vojenskú výpravu po tisíc chlapov.=1Mojžiš hovoril ľudu: Vyzbrojte spomedzi seba mužov na vojenskú výpravu; nech idú proti Midjánu vykonať Hospodinovu pomstu na Midjáncoch.Q<Pomsti Izraelcov na Midjáncoch; potom budeš pripojený k svojmu ľudu.G; Výprava proti MidjáncomHospodin hovoril Mojžišovi:=:uToto sú ustanovenia, ktoré prikázal Hospodin Mojžišovi o právnom pomere medzi mužom a jeho ženou, medzi otcom a jeho dcérou, kým je za svojej mladosti v dome svojho otca.j9OKeby ich však zrušil potom, keď sa o tom dopočul, vtedy on ponesie zodpovednosť za jej vinu.[81Ale ak jej muž do druhého dňa úplne mlčal, učinil platnými všetky jej sľuby alebo všetky jej záväzky, pod ktorými je. Učinil ich platnými, lebo v ten deň, keď sa o tom dopočul, nič nepovedal.v7gKaždý sľub i každý prísažný záväzok na kajanie sa jej muž urobí platným, alebo jej muž zruší.F6 Ale ak ich jej muž zruší v ten deň, keď počul všetko, čo vyšlo z jej úst vzhľadom na jej sľuby i na jej záväzok, nebudú platné: jej muž ich zrušil a Hospodin jej odpustí.59 a jej muž mlčal, keď to počul, a neprejavil nesúhlas, všetky jej sľuby budú platné; i všetky záväzky, ktoré vzala na seba, budú platné.\43 Ak žena v dome svojho muža urobila sľub alebo prísahou vzala na seba záväzok,X3+ Avšak sľub vdovy alebo prepustenej bude platný celkom tak, ako sa zaviazala.E2 Ale ak jej prejaví nesúhlas v ten deň, keď počul svoju ženu, on nech zruší jej sľub, pod ktorým je, i prenáhlený výrok jej úst, ktorým sa zaviazala, a Hospodin jej odpustí. 1;a jej muž o tom počuje, ak v deň, keď to počuje, nič nepovie, tak jej sľuby budú platné; i jej záväzky, ktoré vzala na seba, budú platné.|0sAk sa vydá za muža, kým je ešte pod svojimi sľubmi, alebo prenáhleným výrokom z úst, ktorým sa zaviazala,I/ Ak by však jej otec prejavil nesúhlas v deň, keď počul všetky jej sľuby i záväzky, ktoré vzala na seba, nebudú platné a Hospodin jej odpustí, pretože jej otec prejavil nesúhlas.D.ak jej otec počuje jej sľub i záväzok, ktorý vzala na seba, a ak jej otec na to nič nepovie, nech sú všetky sľuby platné; aj každý záväzok, ktorý vzala na seba, je platný.h-KAk žena dá sľub Hospodinovi a vezme na seba záväzok v dome svojho otca vo svojej mladosti,#,AAk muž dá Hospodinovi sľub alebo prísahu, že berie na seba záväzok, nech nezruší svoje slovo; nech splní všetko tak, ako to vyšlo z jeho úst.{+qZákon o sľuboch žienPotom Mojžiš hovoril náčelníkom izraelských kmeňov: Toto prikázal Hospodin:K*Mojžiš povedal Izraelcom všetko tak, ako mu prikázal Hospodin.S)!'Toto obetujte Hospodinovi na svoje sviatky okrem svojich sľubov a dobrovoľných darov, k svojim spaľovaným obetiam, k svojim pokrmovým obetiam, k svojim úliatbam aj k svojim obetiam spoločenstva.z(o&jedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej pokrmovej obete i úliatby.'%príslušnú pokrmovú obeť a príslušné úliatby k juncovi, baranovi i baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu;!&=$Predložte spaľovanú obeť, ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi: jedného junca, jedného barana, sedem jednoročných bezchybných baránkov,Q%#Ôsmy deň budete mať zhromaždenie, nekonajte nijakú všednú prácu.y$m"jedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete a úliatby.#!príslušnú pokrmovú obeť a úliatbu k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu podľa príslušného predpisu;`"; Siedmy deň sedem juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov, ! jedného kozla ako obeť za hriech, okrem pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete i príslušných úliatob. príslušnú pokrmovú obeť a príslušné úliatby k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu;`;Šiesty deň osem juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov,}okrem jedného kozla ako obeť za hriech, okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej pokrmovej obete i úliatby.príslušnú pokrmovú obeť, príslušné úliatby k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu;a=Piaty deň deväť juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov,ymjedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete a úliatby.príslušnú pokrmovú obeť a príslušné úliatby k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu;cAŠtvrtý deň desať juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov,ymjedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete a úliatby.príslušnú pokrmovú obeť a príslušné úliatby k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu,eETretí deň jedenásť juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov,ďalej jedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete i príslušných úliatob.vgpríslušnú pokrmovú obeť i úliatby k juncom, baranom a baránkom primerane ich počtu a podľa predpisu,dCDruhý deň dvanásť juncov, dva barany, štrnásť jednoročných bezchybných baránkov,zojedného kozla ako obeť za hriech okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej pokrmovej obete i úliatby.Ja jednu desatinu na každého baránka zo štrnástich baránkov;4cako príslušnú pokrmovú obeť: jemnú múku, zamiesenú s olejom, tri desatiny na každého junca z trinástich juncov, dve desatiny na každého barana z dvoch baranov-U Predložte spaľovanú obeť, ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi: trinásť juncov, dva barany, štrnásť jednoročných baránkov, nech sú bezchybné! -?y Obete na sviatok stánkovPätnásty deň siedmeho mesiaca budete mať slávnostné zhromaždenie; nekonajte nijakú všednú prácu a sviatok Hospodinovi sväťte sedem dní.' I jedného kozla ako obeť za hriech okrem obete za hriech na zmierenie a pravidelnej spaľovanej obete, príslušnej pokrmovej obete a príslušných úliatob.D  jednu desatinu na každého baránka zo siedmich baránkov;{ q ako ich pokrmovú obeť: jemnú múku zamiesenú s olejom, tri desatiny na junca, dve desatiny na jedného barana," ?Potom prinesiete spaľovanú obeť príjemnej vône Hospodinovi: jedného junca, jedného barana, sedem jednoročných baránkov - nech sú bezchybné! -& GObete v deň zmiereniaDesiaty deň toho istého siedmeho mesiaca budete mať slávnostné zhromaždenie a budete sa kajať; nekonajte nijakú prácu.@{okrem spaľovanej obete na novmesiac a príslušnej pokrmovej obete, ustavičnej spaľovanej obete a úliatby, podľa ich predpisu na príjemnú vôňu ako ohňovú obeť Hospodinovi.Qjedného kozla ako obeť za hriech na vykonanie obradu zmierenia za vásFa jednu desatinu na každého baránka zo siedmich baránkov;ako príslušnú pokrmovú obeť: jemnú múku zamiesenú s olejom, tri desatiny na každého junca, dve desatiny na barana#Ako spaľovanú obeť príjemnej vône Hospodinovi pripravte jedného junca, jedného barana a sedem jednoročných bezchybných baránkov;&GObete v deň plesaniaPrvý deň siedmeho mesiaca máte mať slávnostné zhromaždenie. Nekonajte nijakú všednú prácu. Budete mať deň plesania.|sPripravujte to okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej pokrmovej obete i úliatby - nech sú bezchybné.=wjedného kozla na vykonanie obradu zmierenia za vás.>ypo jednej desatine na každého zo siedmich baránkov; ako príslušnú pokrmovú obeť: jemnú múku zamiesenú s olejom, tri desatiny na jedného junca, dve desatiny na jedného barana,~Ako spaľovanú obeť príjemnej vône Hospodinovi predložte dva junce, jedného barana, sedem jednoročných baránkov;Z}/Obeť na sviatok týždňovV deň prvotín, keď predložíte Hospodinovi novú pokrmovú obeť, na svoju slávnosť týždňov máte mať slávnostné zhromaždenie; nekonajte nijakú všednú prácu._|9Siedmy deň budete mať slávnostné zhromaždenie; nekonajte nijakú všednú prácu.C{Denne ich pripravujte ako tieto, po sedem dní ako chlieb ohňovej obete príjemnej vône Hospodinovi; má sa to pripravovať okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej úliatby.hzKPripravte ich okrem spaľovanej rannej obete, ktorá slúži ako pravidelná spaľovaná obeť.Ty#a jedného kozla na obeť za hriech na vykonanie obradu zmierenia pre vás.Yx-Na každého baránka zo siedmich baránkov máš pripraviť po jednej desatine,wAko príslušnú pokrmovú obeť pripravte jemnú múku zamiesenú s olejom, na každého junca tri desatiny a dve desatiny na barana.v#Predložte ako ohňovú a spaľovanú obeť Hospodinovi: dva junce, jedného barana a sedem jednoročných baránkov - nech sú bezchybné!huKPrvý deň je sväté slávnostné zhromaždenie; nesmiete vykonávať nijakú všednú prácu.^t7Pätnásty deň toho mesiaca je sviatok; sedem dní sa majú jesť nekvasené chleby.msUObete vo sviatok paschyV prvom mesiaci, štrnásty deň toho mesiaca, je pascha Hospodinova.{rqTreba pripraviť jedného kozla za hriech Hospodinovi okrem pravidelnej spaľovanej obete a príslušnej úliatby.`q;Ako príslušné nápojové obete: pol hínu vína na jedného junca, tretinu hínu na jedného barana a štvrtinu hínu na jedného baránka. Toto je mesačná spaľovaná obeť predpísaná na každý mesiac roka.'pI na jedného baránka po desatine jemnej múky ako pokrmovú obeť zamiesenú s olejom; je to spaľovaná obeť príjemnej vône, ohňová obeť pre Hospodina.7oi na každého junca tri desatiny jemnej múky ako pokrmovú obeť zamiesenú s olejom, a na jedného barana dve desatiny jemnej múky ako pokrmovú obeť, zamiesenú s olejom;n5 Na začiatku vašich mesiacov predložte ako spaľovanú obeť Hospodinovi dva junce a jedného barana, sedem jednoročných bezchybných baránkov;}mu To je spaľovaná obeť na každý deň sviatočného odpočinku okrem pravidelnej spaľovanej obete a jej úliatby.1l] V deň sviatočného odpočinku dva bezchybné jednoročné baránky a dve desatiny éfy jemnej múky ako pokrmovú obeť, zamiesenú s olejom, a príslušnú úliatbu.,kSDruhého baránka priprav podvečer s takou istou pokrmovou obeťou ako ráno a priprav ho s takou istou úliatbou ako ohňovú obeť príjemnej vône Hospodinovi.jJej príslušná úliatba nech je štvrtina hínu na jedného baránka. Vo svätyni obetuj úliatbu z kvaseného nápoja pre Hospodina.xikTo je pravidelná spaľovaná obeť pripravená na vrchu Sinaj ako ohňová obeť príjemnej vône Hospodinovi.hyi desatinu éfy jemnej múky na pokrmovú obeť, zamiesenej v čistom oleji so štvrtinou oleja a roztlčených olív.ag=jedného baránka máš pripraviť ráno a druhého baránka máš pripraviť podvečer,$fCPovedz im: Toto nech je ohňová obeť, ktorú máte predkladať Hospodinovi: dva jednoročné bezchybné baránky denne ako pravidelnú spaľovanú obeť;e/Prikáž Izraelcom a povedz im: Dbajte, aby ste mi predkladali môj obetný dar, môj chlieb na ohňovú obeť príjemnej vône v určenom čase.?d{Každodenná obeťHospodin hovoril Mojžišovi:Rcpoložil na neho ruky a poveril ho, ako hovoril Hospodin skrze Mojžiša.{bqMojžiš urobil tak, ako mu prikázal Hospodin: vzal Józuu, postavil ho pred kňaza Eleázára a pred celý zbor,saaPotom nech sa postaví pred kňaza Eleázára, a ten nech vyžiada pre neho pred Hospodinom rozhodnutie na základe úrímu. Na jeho pokyn budú vychádzať a na jeho pokyn budú vchádzať, on i všetci Izraelci s ním, i celý zbor.Y`-a prenes na neho zo svojej dôstojnosti, aby ho poslúchal celý zbor Izraelcov.c_APotom ho postav pred kňaza Eleázára a pred celý zbor, daj mu poverenie pred ich zrakomt^cHospodin riekol Mojžišovi: Vezmi si Núnovho syna Józuu, muža, v ktorom je duch, a polož na neho ruku.6]gktorý by vychádzal a ktorý by vchádzal pred ním, ktorý by ho viedol do boja a ktorý by ho viedol domov. Nech zbor Hospodinov nie je ako ovce, ktoré nemajú pastiera.P\Nech Hospodin, Boh duchov celého ľudstva, ustanoví nad zborom muža,%[GMojžiš hovoril Hospodinovi:NZpretože vtedy, keď sa zbor hádal, vzopreli ste sa môjmu rozkazu na Cínskej púšti vzdať mi posvätnú úctu pri vodách pred jeho zrakom. To sú vody Meríbá v Kádeši na Cínskej púšti.`Y; Keď si ju obzrieš, pripoja aj teba k tvojmu ľudu, ako pripojili tvojho brata Árona,X7 Józua nástupcom MojžišovýmHospodin riekol Mojžišovi: Vystúp na toto pohorie Abárím a pozri sa na krajinu, ktorú som dal Izraelcom.nWW A keby jeho otec nemal bratov, odovzdajte jeho vlastníctvo naj bližšiemu pokrvnému príbuznému z celej jeho čeľade; ten ho vezme do vlastníctva. To bude Izraelcom právnym ustanovením, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.VV' A keby nemal ani bratov, vtedy odovzdajte jeho vlastníctvo bratom jeho otca.IU  Keby nemal ani dcéru, odovzdajte jeho vlastníctvo jeho bratom.oTYIzraelcom povedz: Ak niekto zomrie a nemá syna, preveďte jeho dedičné vlastníctvo na jeho dcéru.S!Správne hovoria Celofchádove dcéry. Musíš im dať dedičné vlastníctvo medzi bratmi ich otcov. Na ne preveď vlastníctvo ich otca.&RII riekol Hospodin Mojžišovi:0Q]Mojžiš predniesol ich vec Hospodinovi.P9Prečo by malo byť vyhubené meno nášho otca spomedzi jeho čeľade, keďže nemal syna? Daj nám dedičné vlastníctvo medzi bratmi nášho otca./OYNáš otec zomrel na púšti. On nebol v skupine, ktorá sa zhromaždila proti Hospodinovi v skupine Kórachovej, lebo zomrel pre svoj vlastný hriech, a nemal synov.NZastali pred Mojžišom a pred kňazom Eleázárom, i pred kniežatmi a celým zborom pri vchode do svätostánku a povedali:M}Dedičské právo dcérVtedy pristúpili dcéry Celofcháda, syna Chéferovho, syna Gileádovho, syna Máchírovho, syna Menaššeho, z čeľadí Jozefovho syna Menaššeho. To sú mená jeho dcér: Machlá, Nóá, Choglá, Milká a Tircá. LAlebo Hospodin povedal o nich: Oni iste pomrú na púšti! Neostal z nich nikto, iba Káléb, syn Jefunneho, a Józua, syn Núnov.K @Medzi nimi však nebol nikto zo spočítaných Mojžišom a kňazom Áronom, ktorí spočítali Izraelcov na Sinajskej púšti,J!?To sú tí, ktorých Mojžiš a kňaz Eleázár spočítali, keď počítali Izraelcov na moábskych stepiach pri Jordáne oproti Jerichu.RI>Spočítaných ich bolo dvadsaťtritisíc, všetkých mužského rodu od jednomesačných vyššie, lebo neboli započítaní medzi Izraelcov, keďže nedostali dedičné vlastníctvo medzi Izraelcami.aH==Avšak Nádáb i Ábíhú zomreli, keď predložili nepríslušný oheň pred Hospodina.GG <Áronovi sa narodili Nádáb, Ábíhú, Eleázár a Ítámár."F?;Amrámova žena sa volala Jóchebed, dcéra Lévího, ktorá sa Lévímu narodila v Egypte; tá porodila Amrámovi Árona, Mojžiša a ich sestru Máriu.*EO:Čeľade Lévího: libníovská čeľaď, chebrónovská čeľaď, machlíovská čeľaď, múšiovská čeľaď, kórachovská čeľaď. Kehát splodil Amráma.KD9Spočítanie LévíjcovLévíjci spočítaní podľa čeľadí: podľa Geršóna geršónovská čeľaď, podľa Keháta kehátovská čeľaď, podľa Merárího meráríovská čeľaď.VC'8Lósom sa rozdelí jeho dedičné vlastníctvo medzi väčšími a menšími.yBm7Avšak krajina sa má rozdeliť lósom. Podľa mien svojich otcovských kmeňov dostanú dedičné vlastníctvo.9Am6Väčšiemu zväčši jeho dedičné vlastníctvo a malému zmenši jeho dedičné vlastníctvo; každý nech dostane svoje dedičné vlastníctvo podľa počtu spočítaných.X@+5Týmto nech sa rozdelí krajina do dedičného vlastníctva podľa počtu mien.%?G4Hospodin hovoril Mojžišovi:M>3To sú spočítaní Izraelci: šesťstojedentisíc sedemstotridsať.x=k2To boli čeľade Naftálíove podľa svojich čeľadí a po ich spočítaní: štyridsaťpäťtisíc štyristo.X<+1podľa Jécera jécerovská čeľaď, podľa Šilléma šillémovská čeľaď.;0Naftálíovci podľa svojich čeľadí: podľa Jachceéla jachceélovská čeľaď, podľa Gúního gúníovská čeľaď,Z://To boli čeľade Ašérovcov po ich spočítaní: päťdesiattritisíc štyristo.+9S.Ašérova dcéra sa volala Sárach.n8W-Ale Beríovci boli: podľa Chebera cheberovská čeľaď, podľa Malkíéla malkíélovská čeľaď.!7=,Ašérovci podľa svojich čeľadí boli: podľa Jimnu jimnovská čeľaď, podľa Jišvího jišvíovská čeľaď, podľa Beríu beríovská čeľaď.l6S+Všetkých čeľadí šúchámovských po ich spočítaní bolo šesťdesiatštyritisíc štyristo.5*To boli Dánovci podľa svojich čeľadí: podľa Šúcháma šúchámovská čeľaď. To boli čeľade Dánove podľa svojich čeľadí.v4g)To boli Benjamínci podľa svojich čeľadí a po ich spočítaní ich bolo štyridsaťpäťtisíc šesťsto.r3_(Belovci boli: Ard a Naamán; podľa Arda bola ardovská čeľaď, podľa Naamána naamánovská čeľaď.`2;'podľa Šefúfáma šefúfámovská čeľaď, podľa Chúfáma chúfámovská čeľaď."1?&Benjamínci podľa svojich čeľadí: podľa Belu belovská čeľaď, podľa Ašbéla ašbélovská čeľaď, podľa Achíráma achírámovská čeľaď, 0%To boli čeľade Efrajimovcov po ich spočítaní: tridsaťdvatisíc päťsto. To boli Jozefovi potomci podľa svojich čeľadí.F/$To boli Šútelachovci: podľa Érána éránovská čeľaď.0.[#To boli Efrajimovci podľa svojich čeľadí: podľa Šútelacha šútelachovská čeľaď, podľa Bechera becherovská čeľaď, podľa Tachana tachanovská čeľaď.]-5"To boli čeľade menaššeovské po ich spočítaní: päťdesiatdvatisíc sedemsto.,!Avšak Celofchád, syn Chéferov, nemal synov, iba dcéry. Mená dcér Celofchádových boli: Machlá, Nóá, Choglá, Milká a Tircá.0+] podľa Šemídá šemídovská čeľaď.X*+podľa Asríéla asríélovská čeľaď, podľa Šekema šekemovská čeľaď,k)QTo boli Gileádovci: podľa Íezera íezerovská čeľaď, podľa Chéleka chélekovská čeľaď,( Menaššeovci: podľa Mákíra mákírovská čeľaď. Mákír splodil Gileáda - podľa Gileáda bola gileádovská čeľaď.H' Synovia Jozefovi podľa svojich čeľadí: Menašše a Efrajim.Z&/To boli čeľade zebulúnovské po ich spočítaní: šesťdesiattisíc päťsto.%%EZebulúnovci podľa svojich čeľadí: podľa Sereda seredovská čeľaď, podľa Élóna élónovská čeľaď, podľa Jachleéla jachleélovská čeľaď._$9To boli čeľade Jissáchárove po ich spočítaní: šesťdesiat štyritisíc tristo.\#3podľa Jášúba jášúbovská čeľaď, podľa Šimróna šimrónovská čeľaď.z"oJissáchárovci podľa svojich čeľadí: podľa Tóláa tóláovská čeľaď, podľa Púvu púvovská čeľaď,X!+To boli čeľade Júdove po ich spočítaní: sedemdesiatšesťtisíc päťsto.g IPerecovci: podľa Checróna checrónovská čeľaď, podľa Chámúla chámúlovská čeľaď.-Júdovci podľa svojich čeľadí: podľa Šélu šélanská čeľaď, podľa Pereca perecovská čeľaď, podľa Zeracha zerachovská čeľaď.H Júdovci: Ér a Ónán; avšak Ér i Ónán zomreli v Kanaáne.T#To boli čeľade Gádovcov po ich spočítaní: štyridsaťtisíc päťsto.U%podľa Aróda aródovská čeľaď, podľa Arélího arélíovská čeľaď.Rpodľa Ozního ozníovská čeľaď, podľa Érího éríovská čeľaď,#AGádovci podľa svojich čeľadí: podľa Cefóna cefónovská čeľaď, podľa Chaggího chaggíovská čeľaď, podľa Šúního šúníovská čeľaď,ATo boli čeľade Šimeónovcov: dvadsaťdvatisíc dvesto.-W podľa Zeracha zerachovská čeľaď.+Q Šimeónovci podľa svojich čeľadí: podľa Nemúéla nemúélovská čeľaď, podľa Jámína jámínovská čeľaď, podľa Jáchína jáchínovská čeľaď,,U Avšak synovia Kórachovi nezomreli!)M zem roztvorila svoje ústa a pohltila ich i Kóracha; keď tá skupina zahynula, keď oheň strávil dvestopäťdesiat mužov, stali sa výstražným znamením.kQ Synovia Elíábovi boli: Nemúél, Dátán a Abírám - totiž Dátán a Abírám, ktorí boli predvolaní do zboru, ktorí štvali proti Mojžišovi a Áronovi v skupine Kórachovej; keď sa títo vzbúrili proti Hospodinovi,!?Syn Pallúov bol Elíáb.eETo boli čeľade Rúbenovcov. Spočítaných ich bolo štyridsaťtritisíc sedemstotridsať.Y-podľa Checróna checrónovská čeľaď, podľa Karmího karmíovská čeľaď.Rúben, prvorodený Izraelov. Rúbenovci: podľa Chanócha chanóchovská čeľaď, podľa Pallúa pallúovská čeľaď,zoZistite počet od dvadsaťročných vyššie, ako prikázal Hospodin Mojžišovi! Títo Izraelci vyšli z Egypta:p[Nato Mojžiš a kňaz Eleázár prehovoril k nim na moábskych stráňach pri Jordáne naproti Jerichu: Zistite počet celého zboru Izraelcov od dvadsaťročných vyššie podľa ich rodín, všetkých bojaschopných v Izraeli. Druhé sčítanie IzraelcovPo tejto rane Hospodin prehovoril k Mojžišovi a kňazovi Eleázárovi, synovi Áronovmu:" AVtedy prestalo dopustenie.9 mlebo vás tiež tiesnili svojimi úskokmi, keď vás preľstili Peórom a Kozbíou, dcérou midjánského kniežaťa, ich krajankou, ktorá bola zabitá v deň rany pre Peóra.& IZovrite Midjáncov a bite ich,*QHospodin prehovoril k Mojžišovi:wiMeno zabitej ženy Midjánky bolo Kozbí; bola to dcéra Cúrova; ten bol čelným mužom rodiny v Midjánsku. Meno zabitého izraelského muža, ktorý bol zabitý s Midjánkou, bolo Zimrí; bol to syn Sálúov, knieža rodiny Šimeónovcov.  a bude pre neho i pre jeho potomstvo zmluvou večného kňazstva, pretože horlil za svojho Boha a získal Izraelcom zmierenie.9o Preto povedz: Hľa, dávam mu svoju zmluvu pokoja4c Pinchás, syn Eleázára, syna kňaza Árona, odvrátil môj hnev od Izraelcov, pretože uprostred nich horlil za mňa, aby som vo svojej žiarlivosti nevyhubil Izraelcov.*Q Hospodin prehovoril k Mojžišovi:9o Tou ranou bolo usmrtených dvadsať štyritisíc.-vošiel za izraelským mužom do stanu a cez brucho ich prebodol oboch, izraelského muža i jeho ženu; tak bola odvrátená rana od Izraelcov.oYKeď to videl Pinchás, syn Eleázára, syna kňaza Árona, odišiel zo zboru, vzal si kopiju do ruky,C~Vtom prišiel istý muž z Izraelcov a pred očami Mojžiša i pred očami celého zboru Izraela priviedol k svojim bratom Midjánku, zatiaľ čo oni plakali pri vchode do svätostánku.q}]Vtedy Mojžiš povedal sudcom Izraela: Zabite každý svojich ľudí, ktorí sa spriahli s Baal-Peórom!(|KI riekol Hospodin Mojžišovi: Vezmi predákov ľudu a nastokni ich na kôl pred Hospodinom na slnku, aby sa odvrátila páľava hnevu Hospodinovho od Izraela.X{+Keď sa Izrael spriahol s Baal-Peórom, vzbĺkol hnev Hospodinov proti Izraelu.ezETie pozvali ľud k obetiam na počesť svojich božstiev; ľud jedol a klaňal sa ich bohom.\y3Baal-PeórKeď Izrael býval v Šittíme, ľud začal smilniť s Moábkami.Zx/Potom vstal Bileám, odišiel a vrátil sa domov; aj Bálák šiel svojou cestou.Yw-Lode prídu od Kittejcov, pokoria Asýriu, pokoria Ébera, napokon i on zahynie.RvI predniesol svoju výpoveď: Ach, kto ostane žiť, keď Boh to vykoná?EuA predsa vyhynie Kain; kedy ťa Aššúr odvedie do zajatia?ytmKeď uvidel Kénijcov, predniesol svoju výpoveď: Pevné je tvoje bydlisko a tvoje hniezdo postavené na skale!vsgKeď uvidel Amáléka, predniesol svoju výpoveď: Amálék je prvý z národov, avšak jeho koncom je zhuba.RrVládnuť bude ten, čo pochodí z Jákoba, a vyhubí utečencov z mesta.nqWEdóm mu bude vlastníctvom, vlastníctvom mu bude Séír, jeho nepriateľ; avšak Izrael získa moc.@p{Uvidím Ho, ale nie teraz, zahľadím sa na Neho, ale nie zblízka! Vyjde hviezda z Jákoba, povstane žezlo z Izraela a zdrví sluchy Moábove i temená všetkých synov Šétových.o+výrok toho, kto počúva reči Božie a pozná múdrosť Najvyššieho, ktorý Všemohúceho videnie vidí, ktorý padá a má odokryté oči:pn[Potom predniesol svoju výpoveď: Výrok Bileáma, syna Beórovho, a výrok muža s otvorenými očami,{mqHľa, teraz idem k svojmu ľudu; poď teda, oznámim ti, čo urobí tento ľud tvojmu ľudu v neskorších dňoch.@l{ Keby mi dal Bálák aj plný svoj dom striebra a zlata, nemôžem prestúpiť rozkaz Hospodinov, vykonať dobré alebo zlé podľa svojho srdca; čo povie Hospodin, to budem hovoriť.hkK Avšak Bileám povedal Bálákovi: Či som nepovedal tvojím poslom, ktorých si poslal ku mne:]j5 Preto, ber sa domov! Povedal som: Veľmi ťa poctím, ale Hospodin ťa zbavil pocty.=iu Tu vzplanul hnev Bálákov voči Bileámovi a spľasol ruky. Potom Bálák povedal Bileámovi: Zavolal som ťa preklínať mojich nepriateľov, a ty stále žehnáš, už tri razy.h! Skrčil sa, líha ako lev a ako levica, kto ho smie vyrušiť? Kto ťa žehná, nech je požehnaný, kto ťa preklína, nech je prekliaty!g7Boh, ktorý ho vyviedol z Egypta, je mu sťa rohy divokého býka. Pohltí národy, svojich protivníkov, ich kosti rozmrví a ich šípy roztrieska.f5Voda potečie z jeho vedier a jeho siatiny budú pri hojných vodách. Vznešenejší ako Agag bude jeho kráľ a zvelebené bude jeho kráľovstvo.{eqRozprestierajú sa ako údolia, ako záhrady pri rieke, ako aloe, ktoré zasadil Hospodin, ako cédre pri vodách.Gd Aké krásne sú tvoje stany, Jákob, tvoje príbytky, Izrael!wcivýrok toho, kto počúva Božie reči, ktorý vidí videnia Všemohúceho, ktorý padá a má odokryté oči:obYa on predniesol svoju výpoveď: Výrok Bileáma, syna Beórovho, a výrok muža s otvorenými očami,naWPotom zdvihol oči a uzrel Izrael, ako býval podľa svojich kmeňov, i spočinul na ňom duch Boží#`AKeď Bileám zistil, že Hospodinovi sa páči, keď niekto požehnáva Izrael, nesnažil sa ako predtým o zariekanie, ale obrátil sa tvárou k púšti.^_7Bálák urobil, ako mu hovoril Bileám, a obetoval junca i barana na každom oltári.t^cPotom povedal Bileám Bálákovi: Postav mi tu sedem oltárov a priprav mi tu sedem juncov a sedem baranov!\]3I vzal Bálák Bileáma na temeno Peóru, z ktorého dovidieť na šírinu púšte.\ Potom povedal Bálák Bileámovi: Poď, odvediem ťa na iné miesto: azda Boh uzná za správne, aby si mi ho odtiaľ preklial.d[CBileám odpovedal Bálákovi: Či som ti nevravel: Vykonám všetko, čo mi povie Hospodin!GZ Tu povedal Bálák Bileámovi: Nepreklínaj ho, ani nežehnaj!|YsHľa, povstáva ľud ako levica a ako lev sa dvíha; neľahne si, kým nezožerie korisť a nevypije krv pobitých.xXkLebo čary sa nechytia Jákoba ani zariekanie Izraela. Teraz nech povedia Jákobovi a Izraelu, čo vykonal Boh!KWBoh, ktorý ho vyviedol z Egypta, je mu sťa rohy divokého býka.V Nebadať neprávosť v Jákobovi, nevidno trápenie v Izraeli. Hospodin, jeho Boh, je s ním, kráľovské plesanie je v ňom.QUHľa, prijal som rozkaz žehnať. On požehnal, ja to nemôžem zmeniť.TBoh nie je človekom, aby klamal, ani ľudským synom, aby ľutoval. Či nevykoná, čo povedal? Či nesplní, čo vyriekol?eSEOn predniesol svoju výpoveď: Povstaň, Bálák, a počúvaj, nachýľ ucho, syn Cippórov!R!Keď prišiel k nemu, ajhľa, stál pri svojej spaľovanej obeti a moábske kniežatá s ním. I povedal mu Bálák: Čo povedal Hospodin?mQUHospodin stretol Bileáma, vložil mu slovo do úst a povedal: Vráť sa k Bálákovi a hovor takto!mPUPotom povedal Bálákovi: Postav sa sem k svojej spaľovanej obeti a ja pôjdem v ústrety Jemu tam!OyVzal ho so sebou na pole Cófín k temenu Pisgy; postavil sedem oltárov a obetoval junca a barana na každom oltári.5Ne Potom mu Bálák povedal: Poď so mnou na iné miesto, odkiaľ ho uvidíš! Odtiaľ uvidíš len jeho najvzdialenejšiu časť, celý ho neuvidíš; prekľaj mi ho odtiaľ![M1 On odpovedal: Či nesmiem verne vyrozprávať to, čo mi Hospodin vložil do úst? L Tu Bálák povedal Bileámovi: Čo si mi to vykonal? Priviedol som ťa preklínať mojich nepriateľov, a ty si ich stále žehnal. ,d~~{}}'||B{{0zziyyWxxww3wvvv uu\tttss7s rrqqZpponnn+milll#kkjjYiihhYgg ffeKdd==?,v Rúbenových, ElicúP3Ľudu prikáž: Pôjdete územím svojich bratov, synov Ézavových, ktorí bývajú v Séíre. Budú sa vás báť, ale majte sa veľmi na pozore!KODosť ste sa nachodili okolo tohto pohoria. Obráťte sa na sever!!N?Vtedy mi riekol Hospodin:AM}Prechod územím Edómcov a MoábcovPotom sme sa obrátili a vydali sme sa na púšť k Červenému moru, ako mi hovoril Hospodin. Okolo pohoria Séír sme putovali mnoho dní.KL.Preto ste zostali v Kádeši práve tak dlho, ako ste tam bývali.yKm-Keď ste sa vrátili, plakali ste pred Hospodinom, ale Hospodin nepočúval váš hlas a nenaklonil k vám ucho.J%,Vtedy vyšli proti vám Amorejci, ktorí bývali na tom pohorí, prenasledovali vás ako včely a rozháňali vás od Séíru až po Chormu.I}+Povedal som vám to, no nepočúvali ste, ale vzopreli ste sa rozkazu Hospodinovmu a trúfalo ste vystúpili na pohorie.H/*Vtedy mi riekol Hospodin: Povedz im: Nevystupujte a nebojujte, lebo ja nie som uprostred vás; ináč utrpíte porážku od svojich nepriateľov!G)Vtedy ste mi odpovedali. Prehrešili sme sa proti Hospodinovi. Vystúpime a budeme bojovať, celkom tak, ako nám rozkázal Hospodin, náš Boh! Potom ste sa opásali každý svojím bojovým náčiním a nazdávali ste sa, že je ľahké vystúpiť na pohorie.UF%(Vy sa však obráťte a pohnite smerom na púšť cestou k Červenému moru.3Ea'Vaše deti, o ktorých ste hovorili, že budú korisťou, a vaši synovia, ktorí dnes ešte nerozoznávajú dobré od zlého, oni ta vojdú; im ju dám a oni ju zaujmú.rD_&Józua, syn Núnov, ktorý je v tvojej službe, tam vojde; jeho povzbuď, on rozdelí Izraelu dedičstvo.QC%Aj na mňa sa nahneval Hospodin pre vás a riekol: Ani ty tam nevojdeš! B$okrem Káleba, syna Jefunneho; on ju uvidí a jemu i jeho synom dám krajinu, po ktorej chodil, lebo bol celkom oddaný Hospodinovi.A{#Nikto z týchto mužov tohto zlého pokolenia neuvidí dobrú krajinu, o ktorej som prisahal, že ju dám vašim otcom,J@"Keď však počul Hospodin vaše slová, rozhneval sa a prisahal:)?M!ktorý šiel cestou pred vami vyhliadnuť vám miesto, kde by ste sa utáborili: cez noc v ohni a cez deň v oblaku, aby vám ukázal cestu, ktorou máte ísť.;>s Napriek tomu ste neverili Hospodinovi, svojmu Bohu,-=Ua na púšti. Tam si videl, ako ťa Hospodin, tvoj Boh, niesol, ako si človek nesie syna, celou cestou, ktorou ste putovali, až kým ste neprišli na toto miesto. < Hospodin, váš Boh, ktorý ide pred vami, sám bude bojovať za vás, celkom tak, ako robil s vami pred vašimi očami v EgypteC;Vtedy som vám povedal: Neľakajte sa, ani sa ich nebojte!5:eKam to ideme? Naši bratia nám vzali odvahu, keď povedali: Ľud je väčší a vyšší ako my, mestá sú veľké, opevnené až po nebo, a videli sme tam aj Anákovcov.,9Sreptali ste a hovorili ste po svojich stanoch: Pretože nás nenávidel Hospodin, vyviedol nás z Egypta, aby nás vydal do rúk Amorejcom, a tak aby nás vyhubil.W8)Ale nechceli ste vystúpiť a priečili ste sa rozkazu Hospodina, svojho Boha;75Vzali so sebou z plodín tej krajiny, doniesli ich k nám a podali nám správu. Povedali: Dobrá je krajina, ktorú nám dáva Hospodin, náš Boh!_69Tí sa obrátili a vystúpili na pohorie, prišli po údolie Eškól a preskúmali ho.d5CPáčilo sa mi to a vybral som spomedzi vás dvanásť mužov, z každého kmeňa jedného.V4'Vtedy ste všetci pristúpili ku mne a povedali ste: Pošlime pred sebou mužov; oni nám preskúmajú krajinu a podajú nám správu o ceste, ktorou máme ísť, i o mestách, do ktorých máme vstúpiť.37Hľa, Hospodin, tvoj Boh, ti dal krajinu, ktorá je pred tebou! Vystúp, zaber ju, ako ti hovoril Hospodin, Boh tvojich otcov! Neboj sa a nestrachuj!h2KVtedy som vám povedal: Došli ste k amorejským horám, ktoré nám dáva Hospodin, náš Boh.e1EPotom sme sa vydali na cestu od Chórebu a putovali sme celou tou veľkou a strašnou púšťou, ktorú ste videli na ceste do amorejských hôr, ako nám prikázal Hospodin, náš Boh, a došli sme po Kádeš - Barnéu.?0{Tak som vám vtedy prikázal všetko, čo máte konať.Spomienka na putovanie púšťou a na neposlušnosť IzraelaToto sú slová, ktoré hovoril Mojžiš celému Izraelu za Jordánom na púšti, v Arábe naproti Súfu, medzi Páránom a Tófelom, Lábánom, Chacérótom a Dí-Záhábom.7$ Toto sú príkazy a právne predpisy, ktoré vydal Hospodin prostredníctvom Mojžiša Izraelcom na moábskych stepiach pri Jordáne naproti Jerichu.7$ vydali sa teda za príslušníkov čeľade synov Menaššeho, syna Jozefovho; tak ostalo ich dedičné vlastníctvo pri kmeni ich otcovskej čeľade.V'$ Machlá, Tircá, Choglá, Milká a Nóá sa vydali za synov svojich strýkov;N$ Dcéry Celofchádove urobili tak, ako Hospodin prikázal Mojžišovi: $ tak nebude prechádzať vlastníctvo z kmeňa na iný kmeň, lebo všetci sa majú pridŕžať vlastníctva kmeňov Izraelcov.M$Každá dcéra, ktorá má dediť vlastníctvo v niektorom z kmeňov Izraelcov, môže sa vydať za niekoho z čeľade jej otcovského kmeňa, aby všetci Izraelci dedili vlastníctvo svojho otca;5$Tak neprejde dedičné vlastníctvo Izraelcov z kmeňa na kmeň, lebo každý z Izraelcov má sa pridŕžať vlastníctva svojho otcovského kmeňa.-U$Toto prikázal Hospodin ohľadom Celofchádových dcér: Nech sa vydajú za toho, kto sa im páči, ale majú sa vydať v rámci čeľade svojho otcovského kmeňa.^7$Na rozkaz Hospodinov Mojžiš prikázal Izraelcom: Správne hovorí kmeň Jozefovcov.N$Keď Izraelcom nastane jubilejný rok, vtedy ich vlastníctvo bude pripojené k vlastníctvu kmeňa, ku ktorému budú patriť, a z vlastníctva kmeňa našich otcov bude ich vlastníctvo vyňaté.!=$Ak sa však vydajú za niekoho z príslušníkov iných kmeňov Izraelcov, vtedy bude vyňaté ich vlastníctvo z dedičného vlastníctva našich otcov a bude pripojené k vlastníctvu kmeňa, ktorému budú patriť, t.j. z vlastníctva prideleného nám lósom to bude odňaté.S!$Môjmu pánovi prikázal Hospodin lósom rozdeliť krajinu do dedičného vlastníctva Izraelcom a môj pán dostal aj príkaz od Hospodina odovzdať vlastníctvo nášho brata Celofcháda jeho dcéram.eE$Celofchádove dcéryVtedy pristúpili predáci rodín za čeľaď synov Gileáda, syna Máchíra, syna Menaššeho z čeľadí Jozefovcov a pred Mojžišom i pred čelnými predákmi izraelských rodín povedali:#"Nesmiete poškvrniť krajinu, v ktorej bývate, uprostred ktorej ja bývam, lebo ja, Hospodin, prebývam uprostred Izraela.*O#!Neznesväťte krajinu, v ktorej ste, lebo krv znesväcuje krajinu a pre krajinu nemožno získať zmierenie za krv v nej rozliatu, iba krvou toho, kto ju vylial.'# Nesmiete prijať výkupné ani za toho, kto ušiel zo svojho útočištného mesta, aby sa vrátil a býval v krajine až do smrti veľkňazalS#Nesmiete prijať výkupné za život vraha, ktorý je hoden smrti, ale musí byť vydaný na smrť.0 [#Ktokoľvek zabije človeka, podľa svedectva svedkov má byť vydaný na smrť, avšak jeden svedok nemôže vypovedať proti nikomu tak, aby ten bol vydaný na smrť.g I#Toto nech vám je právnym ustanovením pre vaše pokolenia vo všetkých vašich bydliskách." ?#lebo tamten má bývať vo svojom útočištnom meste až do smrti veľkňaza. Len po smrti veľkňaza sa môže vrátiť do krajiny svojho vlastníctva. #a pomstiteľ krvi ho stretne vonku za hranicou jeho útočištného mesta, pomstiteľ krvi zabije vraha - nemá však viny na krvi,e E#Ak však predsa vyjde ten vrah za hranicu svojho útočištného mesta, do ktorého utiekol,P#zbor vytrhne vraha z ruky pomstiteľa krvi a privedie ho späť do jeho útočištného mesta, do ktorého utiekol, a bude v ňom bývať do smrti veľkňaza, ktorý bol pomazaný posvätným olejom.iM#vtedy zbor rozsúdi medzi tým, kto zabil, a medzi pomstiteľom krvi podľa právnych predpisov;@{#alebo ak pustí na neho akýkoľvek kameň, ktorým možno niekoho zabiť bez toho, že by ho videl, a onen zomrie, hoci mu nebol nepriateľom ani nevyhľadával nešťastie pre neho,nW#Ale ak ho zrazu bez nepriateľstva zrazí alebo hodí do neho akýkoľvek predmet bez zlého úmyslu,,S#alebo ak ho v nepriateľstve udrie rukou a ten zomrie, má byť vydaný na smrť ten, kto ho udrel; je vrahom; pomstiteľ krvi nech usmrtí vraha, keď ho stretne.oY#Ak niekto z nenávisti niekoho zrazí alebo hodí do neho niečo so zlým úmyslom, takže ten zomrie,N#Pomstiteľ krvi nech usmrtí vraha; keď ho stretne, nech ho usmrtí. #Alebo ak ho udrie dreveným predmetom, ktorým možno niekoho zabiť, a onen zomrie, je vrahom; vrah má byť vydaný na smrť.wi#Ak ho udrie kameňom, ktorým možno niekoho zabiť, a onen zomrie, je vrahom; vrah má byť vydaný na smrť.iM#Ak ho udrie železným predmetom, takže ten zomrie, je vrahom a vrah má byť vydaný na smrť.*~O#Izraelcom, cudzincovi a usadlíkovi; uprostred nich bude týchto šesť miest slúžiť ako útočisko, aby tam mohol utiecť ten, kto neúmyselne zabil niekoho.q}]#Tri mestá vyhraďte za Jordánom a tri mestá vyhraďte v Kanaáne: budú vám útočištnými mestami.N|# Z miest, ktoré vyhradíte, budete mať šesť útočištných miest.z{o# Mestá vám budú útočiskom pred pomstiteľom krvi, aby vrah nezomrel skôr, ako sa postaví pred zbor na súd. z# vyvoľte si niektoré mestá, ktoré vám budú útočištnými mestami; ta môže utiecť vrah, ktorý neúmyselne niekoho zabil.@y}# Povedz Izraelcom: Keď prejdete cez Jordán do Kanaánu,Ax# Útočištné mestáHospodin hovoril Mojžišovi:xwk#Čo sa týka miest, ktoré dáte z dedičného vlastníctva Izraelcov, z väčšieho dajte viac a z menšieho dajte menej; každý nech dá Lévíjcom zo svojich miest podľa svojho vlastníctva, ktoré dostane do dedičného vlastníctva.mvU#Všetkých miest, ktoré dáte Lévíjcom, bude štyridsaťosem - a s nimi aj príslušné pastviny. u;#Čo sa týka miest, ktoré dáte Lévíjcom, dajte im šesť útočištných miest, aby tam mohol utiecť vrah; k nim im pridajte štyridsaťdva miest.]t5#von z mesta na východnú stranu namerajte dvetisíc lakťov, na západnú stranu dvetisíc, na severnú stranu dvetisíc lakťov, zatiaľ čo mesto nech je v strede; to im má slúžiť za pastviny pri mestách.tsc#Pastviny miest, ktoré dáte Lévíjcom, majú sa rozprestierať od múrov miest dookola na tisíc lakťov;zro#Mestá budú mať na bývanie a svoje pastviny nech majú pre svoj dobytok, stáda a pre všetky svoje zvieratá.q##Prikáž Izraelcom, aby Lévíjcom dali zo svojho dedičného vlastníctva mestá na bývanie; nech dajú Lévijcom i pastviny okolo miest.spa#Podiel LévíjcovHospodin hovoril Mojžišovi na moábskych stepiach pri Jordáne naproti Jerichu:loS"Toto sú mužovia, ktorým prikázal Hospodin podeliť dedičné vlastníctvo Izraelcom v Kanaáne.ky"za kmeň Zebulún knieža Elícáfán, syn Parnáchov,Hranice zasľúbenej krajinyHospodin hovoril Mojžišovi:JR!8Vtedy tak naložím s vami, ako som zamýšľal naložiť s nimi.ZQ/!7Ak však nevyženiete obyvateľov krajiny spred seba, vtedy tí, čo zostanú z nich, stanú sa tŕňom vo vašich očiach a ostňom vo vašich bokoch a budú vás sužovať v krajine, v ktorej budete bývať.P!6Krajinu rozdeľte podľa ich čeľadí lósom ako dedičné vlastníctvo; veľkému zväčšite jeho dedičné vlastníctvo a malému zmenšite jeho dedičné vlastníctvo; kam komu padne lós, to bude jeho. Vlastníctvo rozdeľte podľa ich otcovských kmeňov.oOY!5Potom zaberte krajinu a bývajte v nej, lebo vám som dal krajinu, aby ste ju zabrali do vlastníctva.#NA!4vyžeňte všetkých obyvateľov krajiny spred seba a zničte všetky ich vyrezávané sochy i všetky ich liate sošky a všetky ich výšiny spustošte.OM!3Hovor s Izraelcami a povedz im: Keď prejdete cez Jordán do Kanaánu,|Ls!2Príkaz zahnať KanaáncovHospodin hovoril Mojžišovi na moábskych stepiach pri Jordáne naproti Jerichu:hKK!1Táborili teda pri Jordáne od Bét-Haješímótu po Ábel-Haššittím na moábskych stepiach.sJa!0Z pohoria Abárím sa vydali na cestu a utáborili sa na moábskych stepiach pri Jordáne naproti Jerichu.eIE!/Z Almón-Diblátajimu sa vydali na cestu a utáborili sa pri pohorí Abárím naproti Nebó.RH!.Z Díbón-Gádu sa vydali na cestu a utáborili sa v Almón-Diblátajime.FG!-Z Ijjímu sa vydali na cestu a utáborili sa v Díbón-Gáde.`F;!,Z Óbótu sa vydali na cestu a utáborili sa v Ijjé-Háabáríme, na hranici Moábska.@E}!+Z Púnónu sa vydali na cestu a utáborili sa v Óbóte.AD!*Z Calmóny sa vydali na cestu a utáborili sa v Púnóne.DC!)Z vrchu Hór sa vydali na cestu a utáborili sa v Calmóne.nBW!(Vtedy kanaánsky kráľ Arádu, ktorý býval v Negebe v Kanaáne, sa dopočul, že Izraelci prišli.CA!'Áron mal stodvadsaťtri rokov, keď zomrel na vrchu Hór.$@C!&Vtedy na rozkaz Hospodinov kňaz Áron vystúpil na vrch Hór a tam zomrel v štyridsiatom roku po vyjdení Izraelcov z Egypta, prvý deň piateho mesiaca.X?+!%Z Kádeša sa vydali na cestu a utáborili sa na vrchu Hór, na konci Edómska.[>1!$Z Ecjón-Geberu sa vydali na cestu a utáborili sa na púšti Cín, to je Kádeš.F=!#Z Abróny sa vydali na cestu a utáborili sa v Ecjón-Geberi.@<}!"Z Jotbáty sa vydali na cestu a utáborili sa v Abróne.K;!!Z Chór-Haggidgádu sa vydali na cestu a utáborili sa v Jotbáte.Q:! Z Bené-Jaakánu sa vydali na cestu a utáborili sa v Chór-Haggidgáde.K9!Z Mósérótu sa vydali na cestu a utáborili sa v Bené-Jaakáne.G8 !Z Chašmóny sa vydali na cestu a utáborili sa v Móséróte.@7}!Z Mitky sa vydali na cestu a utáborili sa v Chašmóne.>6y!Z Tárachu sa vydali na cestu a utáborili sa v Mitke.@5}!Z Tachatu sa vydali na cestu a utáborili sa v Tárachu.D4!Z Makhélótu sa vydali na cestu a utáborili sa v Tachate.F3!Z Chárády sa vydali na cestu a utáborili sa v Makhélóte.F2!Z Har-Šeferu sa vydali na cestu a utáborili sa v Cháráde.G1 !Z Kehéláty sa vydali na cestu a utáborili sa v Har-Šeferi.@0}!Z Rissy sa vydali na cestu a utáborili sa v Kehéláte.;/s!Z Libny sa vydali na cestu a utáborili sa v Risse.E.!Z Rimmón-Perecu sa vydali na cestu a utáborili sa v Libne.E-!Z Ritmy sa vydali na cestu a utáborili sa v Rimmón-Pereci.A,!Z Chacérótu sa vydali na cestu a utáborili sa v Ritme.M+!Z KibrótHattaavá sa vydali na cestu a utáborili sa v Chacéróte.U*%!Zo Sinajskej púšte sa vydali na cestu a utáborili sa v Kibrót-Hattaavá.N)!Z Refidímu sa vydali na cestu a utáborili sa na Sinajskej púšti. _(9!Z Álúša sa vydali na cestu a utáborili sa v Refidíme; tam ľud nemal pitnú vodu.>'y! Z Dofky sa vydali na cestu a utáborili sa v Álúši.C&! Z púšte Sín sa vydali na cestu a utáborili sa v Dofke.P%! Od Červeného mora sa vydali na cestu a utáborili sa na púšti Sín.I$ ! Z Élímu sa vydali na cestu a utáborili sa pri Červenom mori.#! Z Máry sa vydali na cestu a prišli do Élímu - v Élíme bolo dvanásť prameňov vody a sedemdesiat paliem - a utáborili sa tam. "!Z Pí-Hachírótu sa vydali na cestu, prešli cez more na púšť, šli trojdennou cestou na púšť Étám a utáborili sa v Máre. ! !Z Étámu sa vydali na cestu a obrátili sa na Pí-Hachírót, ktorý leží pred Baal-Cefónom, a utáborili sa pred Migdólom.c A!Zo Sukkótu sa vydali na cestu a utáborili sa v Étáme, ktorý leží na okraji púšte.K!Z Ramesesa sa Izraelci vydali na cestu a utáborili sa v Sukkóte.3!kým Egypťania pochovávali tých, ktorých Hospodin pobil medzi nimi, totiž všetkých prvorodených; ba aj na ich bohoch vykonal Hospodin súd.(K!Keď sa vydali na cestu z Ramesesa, pätnásty deň prvého mesiaca, v deň po pasche, Izraelci vyšli pod ochranou zdvihnutej ruky pred očami celého Egypta,~w!Mojžiš na rozkaz Hospodinov zapísal východiská ich putovania. Toto sú zastávky, z ktorých sa vydali na cestu.'!Zastávky Izraelcov na púštiToto sú zastávky Izraelcov, ktorí vyšli z Egypta vo svojich vojoch pod vedením Mojžiša a Árona:cA *I Nóbach odišiel a zabral Kenát a jeho dediny a nazval ho podľa svojho mena Nóbachom.dC )Jáír, syn Menaššeho, odišiel a zabral ich stanové obce a nazval ich Chavvót-Jáír .\3 (Mojžiš odovzdal Gileád Máchírovi, synovi Menaššeho, a ten tam ostal bývať.|s 'Potom synovia Máchíra, syna Menaššeho, odišli do Gileádu, zabrali ho a vyhnali Amorejcov, ktorí tam bývali.gI &Nebó a Baal-Meón - zmeniac im mená - i Sibmu a mestám, ktoré vystavali, dali svoje mená.>y %Rúbenovci vystavali Chešbón, Eleálé, Kirjátajim,I  $Bét-Nimru i Bét-Hárán, opevnené mestá i košiare pre ovce.*Q #Atrót, Šófán, Jazér, Jogbehu,;s "Potom Gádovci vystavali Díbón a Atarót, Aróer, !Potom im - totiž Gádovcom a Rúbenovcom i polovici kmeňa Menaššeho, syna Jozefovho - Mojžiš odovzdal kráľovstvo amorejského kráľa Síchóna i kráľovstvo bášánskeho kráľa Óga, krajinu s jej mestami i s územím okolo miest krajiny. Vyzbrojení prejdeme pred Hospodinom do Kanaánu, nám sa však dostane dedičné vlastníctvo na druhej strane Jordánu.dC Nato Gádovci a Rúbenovci odpovedali: Urobíme, ako Hospodin povedal tvojim služobníkom:gI Ak však ne prejdú s vami ozbrojení, nech dostanú vlastníctvo vo vašom strede v Kanaáne.Q  Mojžiš im povedal: Ak Gádovci i Rúbenovci prejdú s vami cez Jordán, všetci do boja vystrojení pred Hospodinom, a ak vám bude podrobená krajina, odovzdajte im krajinu Gileád do vlastníctva.   Potom Mojžiš vydal o nich príkaz kňazovi Eleázárovi a Józuovi, synovi Núnovmu, i predákom rodín v kmeňoch Izraelcov;z o avšak všetci tvoji vojensky vystrojení služobníci prejdú pred Hospodinom do boja, ako prikazuje náš pán._ 9 Naše deti, ženy, stáda i všetok náš dobytok zostane tam v gileádskych mestách,r _ Nato Gádovci a Rúbenovci povedali Mojžišovi: Tvoji služobníci urobia tak, ako prikazuje náš pán.jO Stavajte si mestá pre deti a košiare pre ovce, a potom uskutočnite, čo ste ústami sľúbili.ue Ak však neurobíte tak, prehrešíte sa proti Hospodinovi; vedzte, že trest za váš hriech vás postihne.>w a kým krajina nebude podmanená pred Hospodinom, len potom sa vrátite, budete bez viny pred Hospodinom a pred Izraelom, a táto krajina bude vaším vlastníctvom pred Hospodinom.zo a ak každý váš ozbrojenec prejde cez Jordán pred Hospodinom, kým spred seba nevyženie svojich nepriateľov^7 Mojžiš im povedal: Ak to naozaj urobíte, ak sa vyzbrojíte pred Hospodinom do boja5 lebo nedostaneme dedičné vlastníctvo s nimi za Jordánom a tam ďalej, keďže nám pripadlo naše dedičné vlastníctvo na východ od Jordánu.kQ Nevrátime sa do svojich domovov, kým každý z Izraelcov nezaberie svoje dedičné vlastníctvo,P My sa však rýchlo vyzbrojíme, aby sme mohli ísť na čele Izraelcov, kým ich neuvedieme na ich miesto, avšak naše deti nech zostanú v opevnených mestách bezpečné pred obyvateľmi krajiny.nW Vtedy pristúpili k nemu a povedali: Vystavíme si košiare pre svoje stáda a mestá pre svoje deti.xk Lebo ak sa odvrátite od Neho, ponechá ho ešte dlhšie na púšti a privediete do záhuby všetok tento ľud. ~ Teraz ste vy nastúpili na miesto svojich otcov, plemeno hriešnych mužov, aby ste ešte rozmnožili pálčivý hnev proti Izraelu.9}m Potom vzbĺkol hnev Hospodinov proti Izraelu a nechal ich blúdiť púšťou štyridsať rokov, kým nevyhynulo celé pokolenie, ktoré páchalo, čo sa nepáčilo Hospodinovi.u|e okrem Kenizejca Káléba, syna Jefunneho, a Józuu, syna Núnovho; lebo oni dôsledne nasledovali Hospodina.B{ Mužovia, ktorí vy šli z Egypta od dvadsaťročných a vyššie, neuzrú tú pôdu, ktorú som prísahou zasľúbil Abrahámovi, Izákovi a Jákobovi, lebo ma dôsledne nenasledovali,7zk V ten deň vzplanul hnev Hospodinov a prisahal:y Vystúpili totiž až k potoku Eškól, prezreli krajinu a vzali odvahu Izraelcom ísť do krajiny, ktorú im dal Hospodin.[x1 Tak urobili vaši otcovia, keď som ich poslal z Kádeš-Barnéy pozrieť krajinu.]w5 Prečo chcete vziať odvahu Izraelcom k prechodu do krajiny, ktorú im dal Hospodin?gvI Mojžiš povedal Gádovcom a Rúbenovcom: Vaši bratia pôjdu do vojny, a vy tu chcete ostať?u7 Potom povedali: Ak sme našli priazeň v tvojich očiach, nech túto krajinu dostanú tvoji služobníci do vlastníctva; nepreveď nás cez Jordán.~tw krajina, ktorú porazil Hospodin pred zborom Izraelcov, je krajinou na chov stád, a tvoji služobníci majú stáda.Vs' Atarót, Díbón, Jazér, Nimrá, Chešbón a Eleále, Sebám, Nebó a Beón,irM prišli Gádovci i Rúbenovci a povedali Mojžišovi, kňazovi Eleázárovi i kniežatám zboru:>qw Rozdelenie ZajordánskaRúbenovci a Gádovci mali veľmi veľké stáda. Keď uzreli krajinu Jazér a krajinu Gileád a videli, že to miesto bolo naozaj miestom pre stáda,p'6Mojžiš a kňaz Eleázár prevzali zlato od tisícnikov a stotníkov a doniesli ho do svätostánku, aby Hospodinovi pripomínalo Izraelcov..oY5Vojaci brali korisť každý pre seba.'nI4Všetkého zlata, určeného na pozdvihovanú dávku, ktorú tisícnici a stotníci venovali Hospodinovi, bolo šestnásťtisíc sedemstopäťdesiat šekelov.\m33Vtedy prevzal Mojžiš a kňaz Eleázár od nich zlato, všetky zhotovené šperky.Gl 2Preto predkladáme obetný dar Hospodinovi, každý čo našiel: zlaté šperky, náramnice, pečatné prstene, náušnice a retiazky, aby sa vykonal obrad zmierenia za nás pred Hospodinom. k1a povedali Mojžišovi: Tvoji služobníci spočítali bojovníkov, ktorí boli pod naším velením, a nechýba z nás ani jeden.j0Obete z koristiPotom pristúpili k Mojžišovi velitelia, ktorí boli nad tisícami vojska, tisícnici a stotníci,Ui%/z tejto polovice patriacej Izraelcom vzal Mojžiš po jednom z päťdesiatich ľudí i z dobytka a odovzdal to levítom, ktorí konali službu v príbytku Hospodinovom, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.$hE.a šestnásťtisíc ľudí -$gE-tridsaťtisícpäťsto oslov+fS,tridsaťšesťtisíc kusov dobytka,Me+polovica pre zbor činila: tristotridsaťsedemtisíc päťsto oviec, d *Z polovice patriacej Izraelcom, ktorú Mojžiš oddelil od čiastky patriacej mužom, ktorí sa zúčastnili vojnovej výpravy -c})Mojžiš odovzdal kňazovi Eleázárovi dávku ako pozdvihovanú dávku Hospodinovi, ako prikázal Hospodin Mojžišovi.]b5(Ľudí bolo šestnásťtisíc a dávka z nich pre Hospodina bola tridsaťdva duší.`a;'Oslov bolo tridsaťtisícpäťsto a z nich dávka pre Hospodina bola šesťdesiatjeden.c`A&Dobytka bolo tridsaťšesťtisíc kusov a z toho dávka pre Hospodina bola sedemdesiatdva.G_ %a dávka pre Hospodina z oviec bola šesťstosedemdesiatpäť.w^i$Polovičný podiel tých, ktorí išli na vojenskú výpravu, činil: tristotridsaťsedemtisíc päťsto oviecR]#žien, ktoré nepoznali obcovanie s mužom, bolo spolu tridsaťdvatisíc.(\M"a šesťdesiatjedentisíc oslov;*[Q!sedemdesiatdvatisíc kusov dobytka}Zu Korisť, to jest zvyšok z toho, čo ľud vojenskej výpravy ukoristil, bola: šesťstosedemdesiatpäťtisíc oviec,QYMojžiš a kňaz Eleázár vykonali, ako Hospodin prikázal Mojžišovi.]X5Z polovice patriacej Izraelcom vezmi po jednom z päťdesiatich ľudí, z rožného statku, oslov, i z drobného dobytka, zo všetkého dobytka, a daj to levítom, ktorí konajú službu v príbytku Hospodinovom.lWSVezmite to z ich polovice a odovzdaj to kňazovi Eleázárovi ako pozdvihovanú dávku Hospodinovi.V9Vyber dávku pre Hospodina od bojovníkov, ktorí vyšli do vojenskej výpravy: po jednom z päťsto ľudí, z dobytka, z oslov i z drobného dobytka.lUSa napoly rozdeľte korisť medzi účastníkov boja, ktorí vyšli na výpravu, a medzi celý zbor.T}Ty i kňaz Eleázár i náčelníci rodov zboru, zistite počet toho, čo bolo zabraté, zajatých z ľudí i z dobytka,?S{Rozdelenie koristiHospodin hovoril Mojžišovi:ZR/Na siedmy deň si operte rúcha a budete čistí; potom smiete vojsť do tábora.1Q]všetko, čo znesie oheň, preveďte ohňom a bude to čisté, avšak musí to byť očistené od hriechu očistnou vodou; všetko, čo neznesie oheň, preveďte vodou.qqvppoinn*mrlkk5jii'hxggffDeddd2cbaa``;_^^W]\\o[[}ZZEYY2XWWW>VV;UTTySRR}QQ== Rút zbiera klasy na Bóazovom poliNoémi mala po manželovi známeho, zámožného muža z Elímelechovho rodu. Volal sa Bóaz. nTak sa Noémi navrátila z moábskych strání so svojou nevestou, Moábkou Rút. Do Betlehema došli na začiatku žatvy jačmeňa.m3Plná som odišla, ale Hospodin ma vrátil prázdnu. Prečo ma voláte Noémi? Veď Hospodin ma ponížil, Všemohúci uviedol na mňa nešťastie.ql]A ona im povedala: Nevolajte ma Noémi! Volajte ma Márá, lebo Všemohúci mi spôsobil mnoho trpkosti.kPotom obe šli, až došli do Betlehema. Keď došli do Betlehema, vzrušilo sa pre ne celé mesto. Ženy sa spytovali: Je to Noémi?\j3Keď Noémi videla, že si pevne zaumienila ísť s ňou, prestala ju prehovárať.i+Kde ty zomrieš, zomriem i ja, a tam chcem byť pochovaná! Tak nech mi učiní Hospodin, ba nech ešte pridá: len smrť ma rozlúči s tebou!QhAle Rút povedala: Nenúť ma opustiť ťa a odísť od teba! Lebo kam ty pôjdeš, pôjdem i ja, a kde ty budeš bývať, budem bývať i ja! Tvoj ľud bude mojím ľudom, tvoj Boh bude mojím Bohom!gVtedy Noémi povedala: Hľa, tvoja švagriná sa vrátila k svojmu ľudu a k svojim bohom. Vráť sa za svojou švagrinou!hfKPotom sa znova nahlas rozplakali. Orpa pobozkala svokru na rozlúčku, ale Rút pri nej ostala.Fe či by ste čakali, až dorastú? Či by ste sa mali preto zdržať a nevydať sa? Nie, dcéry moje! Veď moje trápenie je väčšie ako vaše, lebo ruka Hospodinova sa vystrela proti mne./dY Vráťte sa, dcéry moje, choďte, už som pristará na vydaj. Ak by som si aj pomyslela: Mám nádej! a vydala by som sa tejto noci, a dokonca by som porodila synov,$cC Ale Noémi povedala: Vráťte sa, dcéry moje, načo by ste šli so mnou. Či môžem mať vo svojom lone ešte synov, ktorí by mohli byť vašimi mužmi?9bo Povedali jej: Vrátime sa s tebou k tvojmu ľudu.a} Nech vám Hospodin dá nájsť spočinutie, každej v dome jej manžela! Nato ich pobozkala, a ony sa hlasno rozplakali.0`[Tu povedala Noémi obom svojim nevestám: Choďte, navráťte sa každá do domu svojej matky! Hospodin nech je láskavý k vám, ako ste vy boli k zosnulým i ku mne!m_UPotom odišla s oboma nevestami z miesta, na ktorom bola. Pustili sa na spiatočnú cestu do Judska._^9Rút ide so svokrou do BetlehemaNato sa pobrala i so svojimi nevestami a vrátila sa zo strání moábskych. Na moábskych stráňach sa totiž dopočula, že Hospodin navštívil svoj ľud a dal mu chlieb.[]1Potom zomreli obaja, Machlón i Kiljón, a ona ostala bez oboch detí a bez muža.g\ITí sa oženili s Moábkami; jedna sa volala Orpa a druhá Rút; bývali tam asi desať rokov.P[Potom zomrel Noémin manžel Elímelech, a ona ostala s obidvoma synmi.BZMuž sa volal Elímelech, jeho manželka bola Noémi a jeho dvaja synovia Machlón a Kiljón; boli to Efraťania z judského Betlehema. Prišli na moábske stráne a ostali tam bývať.MYElímelechova rodina v MoábskuV čase, keď vládli sudcovia, nastal v krajine hlad. Vtedy odišiel istý muž so ženou a s dvomi synmi z judského Betlehema bývať na moábske stráne.ZX/V tom čase ešte nebolo kráľa v Izraeli; každý robil, čo uznal za správne.W/Vtedy sa Izraelci rozišli odtiaľ každý k svojmu kmeňu a k svojej čeľadi. Odišiel teda každý odtiaľ do svojho dedičného vlastníctva.KVBenjamínci urobili tak: Vzali si ženy podľa svojho počtu z tancujúcich, ktoré uniesli; odišli a vrátili sa do svojho dedičného vlastníctva. Potom si postavili mestá a bývali v nich.UU%Keď potom prídu ich otcovia alebo bratia vadiť sa s nami, odpoviete im: Dožičte nám ich, lebo nie každý z nás si získal ženu vo vojne. Vy ste nám ich nedali, ináč by ste sa boli prehrešili./TYKeď uvidíte, že šílonské dievčatá vychádzajú tancovať, vyjdite z viníc a uneste si každý ženu zo šílonskych dcér a choďte do krajiny Benjamínovej.DSPrikázali Benjamíncom: Choďte a striehnite vo viniciach.?RyPotom povedali: Každoročne býva usporiadaná slávnosť v Šíle, ktoré leží severne od Bételu a východne od cesty, ktorá stúpa z Bételu do Síchemu, a južne od Lébóny.QyMy im nemôžeme dať zo svojich dcér ženy, lebo Izraelci prisahali: Nech je prekliaty, kto dá ženu Benjamíncovi. P Akoby sa mohlo zachovať dedičné vlastníctvo tých, čo unikli z Benjamíncov, aby nebol vyradený ani jeden kmeň z Izraela?OStarší zboru povedali: Čo máme robiť ohľadom žien pre tých, ktorí ostali? Lebo ženy z Benjamína sú vykynožené.aN=Ale ľudu bolo ľúto Benjamína, keďže Hospodin urobil trhlinu medzi kmeňmi Izraela.M7Vtedy sa Benjamínci vrátili; a oni im dali ženy, ktoré ostali nažive spomedzi žien Jábéš-Gileádu; pravda, nestačili celkom pre všetkých.tLc Celý zbor poslal poslov; a hovorili s Benjamíncami, ktorí boli pri skale v Rimmóne, a ponúkli im mier.#KA Našli medzi obyvateľmi Jábéša v Gileáde štyristo panenských dievčat, ktoré nepoznali lôžko muža; tie doviedli do tábora v Šíle v Kanaáne.yJm Postupujte takto: Vykonajte hubiacu kliatbu na každom mužovi a na každej žene, ktorá poznala lôžko muža."I? Zbor vyslal dvanásťtisíc udatných bojovníkov a dal im rozkaz: Choďte a pobite obyvateľov Jábéš-Gileádu ostrím meča, i so ženami a s deťmi!UH% Lebo keď spočítali ľud, nebol tam nikto z obyvateľov Jábéš-Gileádu.)GMSpytovali sa: Je nejaký kmeň v Izraeli, ktorý sa nedostavil k Hospodinovi do Micpy? A hľa, z Jábéš-Gileádu nikto neprišiel do tábora na zhromaždenie. FČo máme robiť ohľadom žien pre tých, ktorí ostali, keďže sme prisahali na Hospodina, že im nedáme svoje dcéry za ženy?rE_Ale Izraelcom bolo ľúto ich brata Benjamína a hovorili: Dnes bol vyťatý z Izraela jeden celý kmeň.RDIzraelci hovorili: Kto sa zo všetkých kmeňov Izraela nedostavil na zhromaždenie k Hospodinovi? Lebo odznela veľká prísaha proti tomu, kto sa nedostaví k Hospodinovi do Micpy: Nech je usmrtený!oCYNa druhý deň včasráno tam ľud postavil oltár a obetoval spaľované obete a obete spoločenstva.wBia hovorili: Prečo, ó Hospodine, Bože Izraela, sa v Izraeli stalo to, že dnes jeden kmeň z Izraela chýba?AyKeď však ľud tiahol do Bételu a zostali tam pred Bohom do večera, pozdvihli hlas, pustili sa do hlasitého plaču@Obnovenie kmeňa BenjamínMužovia Izraela sa zaprisahali v Micpe: Nikto z nás nedá dcéru Benjamíncovi za ženu.C?0Mužovia Izraela sa vrátili k Benjamíncom a pobili ich ostrím meča, ľudí v mestách aj dobytok a vôbec všetko, čo sa tam našlo; všetky mestá, ktoré našli, vypálili ohňom.r>_/Šesťsto mužov sa obrátilo, utekalo do púšte až po skalu Rimmón, a zostali pri nej štyri mesiace.=+.Všetkých padlých Benjamíncov bolo v ten deň dvadsaťpäťtisíc mužov, schopných narábať s mečom. Všetci boli udatnými bojovníkmi.A<}-Vtedy sa obrátili a utekali do púšte po skalu Rimmón. Na cestách pozbierali z nich päťtisíc mužov. Potom ich ďalej prenasledovali po Gideón a zabili z nich dvetisíc mužov.O;,Tak padlo z Benjamína osemnásťtisíc mužov, udatných bojovníkov.f:G+Obkľúčili Benjamíncov, prenasledovali a deptali ich od Nóchy až pred Gibeu na východe.9*Obrátili sa pred Izraelcami smerom na púšť, ale boj ich doháňal, a tých, ktorí vychádzali z miest, ničili vo svojom strede.m8U)Vtom sa mužovia Izraela obrátili, Benjamínci sa naľakali, lebo videli, že ich zastihla pohroma.7(Vtedy začal stúpať z mesta stĺp dymu ako znamenie, a keď sa Benjamínci obrátili, ajhľa, plamene z celého mesta šľahali k nebu.S6!'Keď sa mužovia Izraela v boji obrátili a Benjamínci začali zrážať niektorých spomedzi Izraelcov, a zabili asi tridsať mužov, povedali si: Iste utrpeli od nás porážku ako v predošlom boji.c5A&Mužovia Izraela sa dohodli s mužmi zo zálohy, že dajú z mesta znamenie kúdolom dymu.V4'%Záloha náhle vyrazila a vtrhla do Gibey a pobila celé mesto ostrím meča.#3A$Teraz Benjamínci videli, že sú porazení. Mužovia Izraela ustupovali pred Benjamíncami, lebo sa spoliehali na zálohu, ktorú nastrojili proti Gibei.2+#Tak porazil Hospodin Benjamíncov pred Izraelom a Izraelci v ten deň pobili dvadsaťtisíc sto mužov; všetci boli schopní narábať mečom.1#"Tak prišlo desaťtisíc vybraných mužov z celého Izraela pred Gibeu a nastal tuhý boj; ale tamtí nezbadali, že ich zastihla pohroma. 0;!Teraz mužovia izraelskí povstali zo stanovíšť a zoradili sa pri Baal-Támáre, izraelská záloha vyrazila zo svojho stanovišťa z čistín Geby. /; Benjamínci si pomysleli: Utrpeli porážku od nás ako predtým. Ale Izraelci sa dohovorili: Dajme sa na útek, vtedy ich odtrhneme od mesta na cesty..Vtedy Benjamínci vytiahli proti ľudu. Dali sa odtrhnúť od mesta a ako predtým začali zrážať a zabíjať niektorých z ľudu, asi tridsať mužov z Izraelcov, na cestách, z ktorých jedna stúpala do Bételu a druhá do Gibey cez šíre pole.m-UPotom na tretí deň Izraelci zase tiahli proti Benjamíncom a zoradili sa proti Gibei ako predtým.-,WIzrael nastrojil zálohy okolo Gibey. +a Pinchás, syn Áronovho syna Eleázára, konal pri nej službu v tom čase - a hovorili: Máme ešte raz vytiahnuť do boja proti našim bratom, Benjamíncom, a či máme od toho upustiť? Hospodin odpovedal: Vytiahnite, lebo zajtra vám ich vydám do rúk.b*?Potom sa Izraelci dopytovali Hospodina - tam bola totiž v tom čase truhla zmluvy BožejR)Všetci Izraelci, všetok ľud, vystúpili a prišli do Bételu. Plakali a zostali pred Hospodinom, postili sa v ten deň do večera a obetovali spaľované obete a obete spoločenstva pred Hospodinom.(9vytiahol Benjamín aj na druhý deň z Gibey proti nim a zrazil k zemi z Izraelcov ešte osemnásťtisíc mužov, všetko schopných narábať mečom.;'sKeď sa teraz Izraelci na druhý deň priblížili,W&)Izraelci vyšli a plakali pred Hospodinom až do večera, potom sa takto dopytovali Hospodina: Máme ešte raz tiahnuť do boja proti našim bratom, Benjamíncom? A Hospodin odpovedal: Vytiahnite proti nim!%No mužovia ľudu izraelského sa vzmužili, znova sa zoradili do boja na tom istom mieste, kde sa zoradili v prvý deň.j$OAle Benjamínci vyrazili z Gibey a zrazili k zemi v onen deň dvadsaťdvatisíc mužov z Izraela.n#WMužovia z Izraela vytiahli do boja proti Benjamíncom a zoradili sa proti nim do boja naproti Gibei.;"sRáno Izraelci vstali a utáborili sa oproti Gibei.,!SIzraelci sa pobrali a tiahli do Bételu; dopytovali sa Boha slovami: Kto z nás má najprv vytiahnuť do boja proti Benjamíncom? Hospodin odpovedal: Najprv Júda. Aj mužov z Izraela, bez Benjamíncov, spočítali: štyristotisíc mužov schopných narábať mečom; všetci boli bojaschopní.Medzi všetkými týmito ľuďmi bolo sedemsto vybraných ľavákov; tí všetci hádzali kameňmi navlas presne a nechybili.DV onen deň spočítali Benjamíncov z miest: dvadsať šesťtisíc mužov schopných narábať mečom, okrem obyvateľov Gibey, spomedzi ktorých napočítali sedemsto vybraných mužov.eEBenjamínci sa zhromaždili zo svojich miest do Gibey, aby vytiahli do boja proti Izraelcom.'I Teraz vydajte naničhodných mužov z Gibey; usmrtíme ich, a tak odstránime zločin z Izraela. Ale Benjamínci nechceli počúvať svojich bratov Izraelcov.p[ Kmene Izraela rozposlali mužov po celom kmeni Benjamín s odkazom: K akému zločinu to došlo u vás?P Nato sa zhromaždili pri meste všetci mužovia Izraela ako jeden muž.lS Zo všetkých kmeňov Izraela vezmeme po desať mužov zo sto, a po sto z tisíc a po tisíc z desaťtisíc; tí zadovážia potravu pre ľud, ktorý prišiel benjamínskej Gibei odplatiť ohavnosť, ktorú spáchali v Izraeli.D Teraz toto urobíme Gibei: Pôjdeme proti nej podľa lósu.zoTu povstal všetok ľud ako jeden muž a hovoril: Nikto z nás nepôjde do svojho stanu, nikto sa nevráti domov.FAjhľa, všetci ste Izraelci; poraďte sa a rozhodnite sa tu!0[Vtedy som chytil ženu, rozkúskoval som ju a kusy som rozposlal po celom území dedičného vlastníctva Izraela; lebo spáchali ohavnosť a hanebný čin v Izraeli."?Ale občania Gibey povstali proti mne a v noci obkľúčili dom so zlým úmyslom: mňa chceli zabiť a moju vedľajšiu ženu zneuctili, takže zomrela.)Lévíjec, muž zavraždenej ženy, odpovedal takto: Prišiel som so svojou vedľajšou ženou do Benjamínskej Gibey, aby som tam prenocoval.zoBenjamínci sa dopočuli, že Izraelci vyšli do Micpy. Izraelci sa pýtali: Povedzte, ako sa stal tento zločin?%EA náčelníci všetkého ľudu a všetky kmene Izraela sa dostavili na zhromaždenie Božieho ľudu, štyristotisíc pešiakov schopných narábať mečom.+QPotrestanie BenjamíncovVtedy všetci Izraelci vyšli a zhromaždil sa celý zbor od Dánu po Beéršebu i Gileád ako jeden muž pred Hospodina do Micpy.NKaždý, kto to videl, hovoril: Také niečo sa ešte nestalo, ani to nebolo vídať od času, čo Izraelci vyšli z Egypta, až do dnešného dňa. Porozmýšľajte o tom, poraďte sa a dohodnite.(KKeď prišiel domov, vzal nôž, chytil svoju vedľajšiu ženu a rozsekal ju časť po časti na dvanásť kusov a rozposlal ich do všetkých krajov Izraela.x kPovedal jej: Vstaň, poďme! Ale nikto neodpovedal. Potom ju muž naložil na osla, pobral sa a odišiel domov.$ CKeď jej pán ráno vstal, otvoril dvere domu a vykročil, aby sa vydal na cestu; ajhľa, jeho vedľajšia žena ležala pri vchode domu s rukami na prahu. /Keď sa rozbrieždilo, žena sa vrátila, padla pred vchodom do mužovho domu, v ktorom bol jej pán, a zostala tam ležať až do bieleho rána.m UAle oní ľudia ho nechceli počúvať. Vtedy ten muž vzal svoju vedľajšiu ženu, vyviedol im ju na ulicu, a oni ju poznali, a celú noc až do rána ukájali svoje chúťky na nej. Prepustili ju až pri východe rannej zory.H  Hľa, moja dcéra-panna a jeho vedľajšia žena, vyvediem vám ich, tie môžete zneuctiť a robiť s nimi, čo sa vám páči, ale na tomto mužovi sa nesmiete dopustiť takej nehanebnosti.9mMuž, majiteľ domu k nim vyšiel, a povedal im: Nie tak, bratia moji. Nepáchajte zločin! Keďže tento muž prišiel do môjho domu, nesmiete spáchať takúto nehanebnosť!KKeď sa dobre cítili, mužovia mesta, naničhodníci, obkľúčili dom, búchali na dvere a kričali na starca, majiteľa domu: Vyveď muža, ktorý prišiel do tvojho domu, aby sme ho poznali.iMS tým ho voviedol do svojho domu, namiešal krm oslom; keď si umyli nohy, najedli sa i napili.ymStarec povedal: Pokoj s tebou! Čokoľvek potrebuješ, bude na mojej starosti; na námestí nemôžeš nocovať.5Mám aj slamu a krm pre naše osly, a chlieb i víno pre seba i pre svoju slúžku i pre sluhu, ktorý je s tvojím služobníkom; nič mi nechýba.X+Odpovedal mu: Prechádzame z judského Betlehema na krajný svah Efrajimského pohoria; odtiaľ pochádzam. Išiel som do judského Betlehema, a teraz som na ceste domov; ale nikto ma nechce prijať do domu.{Keď starec pozdvihol oči a videl pútnika na mestskom námestí, opýtal sa: Kam chceš ísť a odkiaľ prichádzaš?6gA hľa, podvečer prichádzal akýsi starec z práce na poli. Muž pochádzal z Efrajimského pohoria a býval ako cudzinec v Gibei; obyvatelia toho miesta boli Benjamínci.)I uchýlili sa, aby prenocovali v Gibei. Keď tam došiel, zostal na námestí mesta, ale nebolo nikoho, kto by ich prijal do domu na nocľah.hKTak išli ďalej svojou cestou a blízko Gibey, ktorá patrí k Benjamínovi, im zapadlo slnko.m~U Potom povedal svojmu sluhovi: Nože, zájdime do niektorej osady a prenocujme v Gibei alebo v Ráme.}{ Ale pán mu povedal: Neuchyľujme sa do mesta cudzincov, ktorí nepatria k Izraelcom, ale pôjdeme ďalej až do Gibey.|% Keď boli pri Jebúse, deň už veľmi pokročil. Tu povedal sluha svojmu pánovi: Poď, uchýľme sa do mesta Jebúsejcov a prenocujme tam.*{O No muž nechcel zostať cez noc, ale vydal sa na cestu a prišiel pred Jebús, to je Jeruzalem; mal so sebou dva osedlané osly, svoju vedľajšiu ženu a sluhu.z' Nato sa zdvihol ten muž, aby sa vydal na cestu i so svojou vedľajšou ženou a so sluhom, ale jeho tesť, otec dievčaťa, mu povedal: Hľa, deň sa nachýlil k večeru; prenocuj tu cez noc a cíť sa dobre! Zajtra včasráno vstanete, vtedy odídeš do svojho stanu.y#Na piaty deň včasráno sa vyberal na cestu. Otec dievčaťa povedal: Posilni sa a zdrž sa, kým sa deň nenachýli. Obidvaja zasa jedli._x9Ale muž sa chystal odísť. Jeho tesť však naliehal na neho, takže prenocoval tam. wZostali a obidvaja spolu jedli a pili. Potom povedal otec dievčaťa mužovi: Nech sa ti páči, zostaň cez noc a cíť sa dobre!v9Na štvrtý deň včasráno vyberal sa na cestu. Ale otec dievčaťa povedal svojmu zaťovi: Posilni sa najprv kúskom chleba, potom môžete odísť.juOJeho tesť, otec dievčaťa, ho zdržal a on zostal u neho tri dni; jedli a pili aj nocovali tam.at=Potom sa jej manžel vybral a šiel za ňou, aby jej do duše prehovoril a priviedol ju späť. Mal so sebou sluhu a dva osly. Keď prišiel do domu jej otca, otec dievčaťa ho zbadal a s radosťou mu bežal oproti.s)Jeho vedľajšia žena sa však na neho nahnevala, odišla od neho do domu svojho otca do judského Betlehema. Pobudla tam asi štyri mesiace.`r;Strašný čin GibejcovV tom čase, keď ešte nebolo kráľa v Izraeli, istý Lévíjec sa zdržoval ako cudzinec na krajnom svahu Efrajimského pohoria. Tam si vzal vedľajšiu ženu z judského Betlehema.oqYVyrezávanú modlu, ktorú Mícha urobil, vztýčili a zostala tam, dokiaľ dom Boží stál v Šíle.KpPotom si Dánovci postavili vyrezávanú modlu a Jonatán, syn Mojžišovho syna Géršoma, a jeho synovia boli kňazmi v kmeni Dánovcov až do času, keď obyvateľstvo putovalo do vyhnanstva.~owMesto nazvali Dánom, podľa mena svojho praotca Dána, ktorý sa narodil Izraelovi. Predtým sa mesto volalo Lajiš.;nqNikto neprišiel na pomoc, lebo mesto bolo ďaleko od Sidónu a nemalo s nikým spojenie. Ležalo totiž v údolí Bét-Rechóbu. Potom znova vystavili mesto a usadili sa v ňom.8mkOni však vzali to, čo si Mícha zhotovil, aj kňaza, ktorého mal, a tiahli proti Lajišu, proti pokojnému a dôverčivému ľudu, pobili ho ostrím meča a mesto spálili.{lqNato Dánovci odišli svojou cestou. Keď Mícha videl, že sú mocnejší ako on, obrátil sa a vrátil sa domov. k;Dánovci mu povedali: Neozývaj sa nám viac, lebo rozhorčení ľudia by vás mohli napadnúť a stratíš vlastný život i život svojich domácich.j3Odpovedal: Vzali ste mojich bohov, ktorých som si zhotovil, aj s kňazom, a odišli ste. Čo mi tu ešte zostáva? Ešte sa ma pýtate: Čo ti je?vigKeď zakričali na Dánovcov, tí sa obrátili a pýtali sa Míchu: Čo chceš, že si zvolal svojich ľudí?hKeď sa vzdialili od Míchovho domu, pozvolávali sa mužovia, čo bývali v domoch pri Míchovom dome, a dostihli Dánovcov.Vg'Nato sa obrátili a odišli. Ženy, deti, stáda a vzácne veci dali dopredu.QfKňaz sa uspokojil; vzal efód, teráfím a rezbu a pripojil sa k ľudu.EeOdpovedali mu: Mlč! Polož si ruku na ústa a poď s nami; buď nám otcom a kňazom! Či ti je lepšie byť kňazom v dome jedného muža, alebo byť kňazom kmeňa a čeľade v Izraeli?{dqKeď tamtí vnikli do Míchovho domu a vzali rezbu, efód, teráfím a zliatinu, kňaz im povedal: Čo to robíte?>cwPiati mužovia, ktorí vyšli na výzvedy do kraja, vnikli tam a vzali rezbu, efód, teráfím i zliatinu, kým kňaz spolu so šesťsto ozbrojenými mužmi stál pri vchode brány.NbŠesťsto ozbrojených mužov spomedzi Dánovcov stálo pred bránou.ba?Zabočili tam a vstúpili do domu mladého Lévíjca, do domu Míchovho, a pozdravili ho.O`Piati mužovia, ktorí vyšli na výzvedy do kraja Lajišu, ujali sa slova a povedali svojim bratom: Viete, že v týchto domoch je efód a teráfím, i rezba a zliatina? Uvážte, čo máte robiť!Q_ Odtiaľ tiahli ďalej na Efrajimské pohorie a prišli k Míchovmu domu.^/ Vystúpili a utáborili sa pri Kirjat-Jeáríme v Judsku. Preto sa to miesto do dnešného dňa volá Dánov tábor; leží za Kirjat-Jeárímom.f]G Pobralo sa odtiaľ, z Corey a Eštáólu, šesťsto ozbrojených mužov z čeľade Dánovcov.F\ Keď tam dôjdete, dostanete sa k dôverčivému ľudu; krajina je to rozľahlá na všetky strany. Hospodin vám ju dal do rúk. Je to miesto, kde niet nedostatku v ničom, čo je na zemi.1[] Odpovedali: Hor sa! Poďme proti nim! Videli sme totiž krajinu, ktorá je skutočne veľmi dobrá; a vy chcete ostať nečinní? Neváhajte odísť a obsadiť krajinu.rZ_Keď sa vrátili k svojim bratom do Corey a Eštáólu, bratia sa ich opýtali: Akú správu prinášate? Y Päť mužov šlo ďalej; prišli do Lajišu a videli, že obyvatelia v ňom bývali bezpečne, na spôsob Sidóncov, v pokoji a bezstarostne, v ničom na zemi nemali nedostatok; naopak, mali bohatstvo, boli ďaleko od Sidóncov a nemali s nikým spojenie._X9Kňaz im odpovedal: Choďte v pokoji! Cesta, ktorú konáte, je pod Božím dohľadom.dWCPovedali mu: Dopytuj sa Boha, nech sa dozvieme, či cesta, ktorou chceme ísť, sa vydarí.cVAOn odpovedal: Tak a tak sa so mnou Mícha ujednal; najal si ma a stal som sa jeho kňazom.U'Keď boli pri Míchovom dome, poznali hlas mládenca Lévíjca, zabočili tam a povedali: Kto ťa sem doviedol? Čo tu robíš? Čo tu máš?CTPresťahovanie kmeňa DánPreto Dánovci vyslali zo svojej čeľade päť mužov, udatných bojovníkov zo svojich končín, z Corey a Eštáólu, na výzvedy do krajiny, preskúmať ju. Povedali im: Choďte a preskúmajte tú krajinu. Prišli na Efrajimské pohorie k Míchovmu domu a zostali tam cez noc.JSV tom čase ešte nebolo kráľa v Izraeli. V tom čase si hľadal kmeň Dán dedičné vlastníctvo, aby sa usadil, lebo dovtedy sa mu nedostalo dedičného vlastníctva medzi kmeňmi Izraela.xRk Mícha si myslel: Teraz viem, že Hospodin bude dobre nakladať so mnou, lebo Lévíjec sa stal mojím kňazom.dQC Mícha ustanovil Lévíjca, a tak sa mládenec stal jeho kňazom a zostal v Míchovom dome.XP+ ten sa rozhodol zostať u tohto muža. Mládenec mu bol ako jeden z jeho synov.3Oa Mícha mu povedal: Zostaň bývať u mňa a buď mi otcom a kňazom. Dám ti ročne desať šekelov striebra, ďalej ošatenie i tvoju stravu. Keď doliehal na Lévíjca,N% Mícha sa ho opýtal: Odkiaľ prichádzaš? Odpovedal: Som Lévíjec z judského Betlehema a idem sa usadiť ako cudzinec na vhodnom mieste.(MKTen muž odišiel z mesta, z judského Betlehema, aby sa ako cudzinec usadil na vhodnom mieste. Ako cestoval, prišiel na Efrajimské pohorie k Míchovmu domu.$LCLévíjec kňazom MíchovýmBol istý mládenec z judského Betlehema, z čeľade Júdovej; bol to Lévíjec, ktorý sa tam zdržoval ako cudzinec.TK#V tom čase nebolo kráľa v Izraeli; každý robil, čo uznal za správne.JTento muž, Mícha, mal domácu svätyňu, preto zhotovil efód a teráfím a jedného zo svojich synov ustanovil za kňaza.+IQKeď vrátil striebro matke, jeho matka vzala dvesto šekelov striebra a dala zlatníkovi, ktorý z nich urobil rezbu a zliatinu; tá bola potom v dome Míchovom.Míchovo modlárstvoNa Efrajimskom pohorí bol muž menom Mícha.5EeNato prišli jeho bratia i všetci príbuzní, zdvihli ho, odniesli a pochovali medzi Coreou a Eštáólom v hrobe jeho otca Mánóacha. On spravoval Izrael dvadsať rokov.zDoPomyslel si: Nech zomriem aj ja s Filištíncami! Navalil sa celou silou a dom spadol na kniežatá i na všetok ľud, čo bol v ňom, takže mŕtvych, ktorých usmrtil svojou smrťou, bolo viac ako tých, ktorých usmrtil za svojho života.CNato Samson objal oba prostredné stĺpy, na ktorých dom stál, jeden pravou a druhý ľavou rukou, a zaprel sa do nich.4BcVtedy Samson volal k Hospodinovi: Ó, Hospodine, Pane! Spomeň si na mňa a posilni ma len tentoraz, nech sa aspoň vypomstím Filištíncom za jedno z mojich dvoch očí.+AQDom bol plný mužov a žien, ktorí sa prizerali Samsonovej hre - aj všetky filištínske kniežatá boli tam, a na streche bolo okolo tritisíc mužov a žien. @Tu Samson povedal chlapcovi, ktorý ho držal za ruku: Nechaj ma, nech ohmatám stĺpy, na ktorých spočíva dom, a oprel sa o ne.(?KKeď boli v dobrej nálade, povedali: Zavolajte Samsona, nech nás zabáva. Zavolali Samsona z väzenia a musel ich zabávať. Potom ho postavili medzi stĺpy.3>aKeď ho ľud videl, chválil svojho boha a hovoril: Náš boh nám vydal do rúk nášho nepriateľa Samsona, ktorý pustošil našu krajinu a pobil mnoho našich ľudí.&=GSamsonova pomsta a smrťRaz sa zhromaždili filištínske kniežatá, aby priniesli veľkú obeť svojmu bohu Dágónovi a aby sa oddali radovánkam.?<{Potom, po ostrihaní, začali mu rásť vlasy na hlave.;Filištínci ho chytili, vypichli mu oči a odviedli ho do Gazy. Tam ho sputnali okovami a vo väzení musel mlieť zrno.H: Vtom zvolala: Filištínci idú na teba, Samson! Keď sa prebudil zo spánku, pomyslel si: Vyviaznem z toho ako dosiaľ, strasiem sa ich. Ešte totiž nevedel, že Hospodin odstúpil od neho.9Ona ho uspala vo svojom lone a zavolala človeka, ktorý mu ostrihal sedem pramienkov hlavy. Samson začal slabnúť a sila ho opustila.n8WKeď Delíla videla, že jej odhalil celé srdce, dala zavolať filištínske kniežatá a povedala im: Tentoraz poďte, lebo mi odhalil celé svoje srdce. A filištínske kniežatá prišli k nej a doniesli so sebou aj striebro.b7?otvoril jej celé srdce a povedal: Britva sa mi ešte nedotkla hlavy, lebo som Božím zasvätencom od života matky. Keby ma ostrihali, stratila by sa mi sila, oslabol by som a bol by som ako všetci ostatní ľudia.d6CKeďže ho celý čas unúvala svojimi rečami a sužovala ho, zmalomyseľnel až na smrť,55eAle ona mu dohovárala: Ako môžeš povedať, že ma miluješ, keď tvoje srdce nie je pri mne? Trikrát si ma už oklamal a nepovedal si mi, v čom je tvoja veľká sila.f4GVtedy ho uspala a splietla sedem pramienkov jeho vlasov s osnovou a upevnila kolíkom. Potom zvolala na neho: Filištínci idú na teba, Samson! Tu sa prebudil zo spánku a vytrhol kolík s tkáčskym člnkom i s osnovou. 3 Teraz povedala Delíla Samsonovi: Doteraz si ma klamal a luhal si mi. Povedz mi: Čím ťa možno poviazať? Odpovedal jej: Keby si splietla sedem pramienkov vlasov mojej hlavy s osnovou a upevnila by si kolíkom, oslabnem a budem ako ktorýkoľvek človek.;2q Delíla vzala nové povrazy a poviazala ho nimi, kým oni striehli v jej komore. Potom zvolala na neho: Filištínci idú na teba, Samson! Ale on ich postŕhal z ramien ako nite. 1  Odpovedal jej: Ak ma poviažu novými povrazmi, ktoré ešte nepoužívali k práci, oslabnem a budem ako ktorýkoľvek človek.l0S Vtedy Delíla povedala Samsonovi: Hľa, oklamal si ma. Teraz mi povedz: Čím ťa možno poviazať?[/1 Niekoľkí mužovia striehli v jej komore. Skríkla na neho: Filištínci idú na teba, Samson! On však roztrhol struny, ako sa trhá niť kúdele, keď sa jej dotkne oheň. Nedozvedeli sa tajomstvo jeho sily..Filištínske kniežatá doniesli jej sedem čerstvých lukových strún, ktoré ešte nevyschli, a ona ho nimi poviazala. -+Samson jej povedal: Ak ma poviažu siedmimi čerstvými lukovými strunami, ktoré ešte nevyschli, oslabnem a budem ako ktorýkoľvek človek.y,mDelíla povedala Samsonovi: Povedz mi, v čom je tvoja veľká sila a čím ťa treba zviazať, aby ťa zdolali._+9Prišli k nej filištínske kniežatá a povedali jej: Zváb ho a dozveď sa, v čom je jeho veľká sila a čím by sme ho mohli premôcť, zviazať a zdolať ho; každý z nás ti dá tisícsto šekelov striebra.]*5Samson a DelílaPotom sa v údolí Sórék zaľúbil do ženy menom Delíla./)YSamson spal do polnoci. O polnoci vstal, chytil vráta mestskej brány s verajami i so závorou, položil si ich na plecia a vyniesol na temeno vrchu pred Chebrónom.O(Keď Gazanom oznámili, že Samson prišiel sem, zbehli sa a striehli na neho pri mestskej bráne celú noc; celú noc boli ticho, lebo si povedali: Počkajme do ranného úsvitu, potom ho zabijeme.k'QÚnik z rúk FilištíncovRaz išiel Samson do Gazy, uvidel tam neviestku a vošiel k nej. ~~i}{||~|-{{*zzyyxx(wv^uutssIrr qTpp[oo nmmGllBkjjiiYhhLgfeee/ddYdccpbb4a``=__/^^]\\\[[fZZfYYcYXcWW*VV]UU TSSRRGQQyPPONNoMLL'K6J}JIbHH2GGVF~F:E;DD;CC"BB%A~@@3??>L=<<;;::z98]77Z6d55A44)392y1000(// .[-u-#,A++*g)((#''&&1%%$\##S""!_ \ :Ro#> "ps=[b  > ? ,B+(^ne st_9 Jóšáfát povedal: Nieto tu ešte Hospodinovho proroka, že by sme sa jeho opýtali?P Izraelský kráľ zhromaždil teda prorokov, okolo štyristo mužov, a opýtal sa ich: Mám ísť do boja proti Rámót-Gileádu, alebo to nechať tak? Odvetili: Choď, Pán ho dá kráľovi do rúk.mU Ďalej povedal Jóšáfát izraelskému kráľovi: Opýtaj sa, prosím, najprv na slovo Hospodinovo.F Potom sa opýtal Jóšáfáta: Pôjdeš so mnou do boja proti Rámót-Gileádu? Jóšáfát odvetil izraelskému kráľovi: Som ako ty. Môj ľud je ako tvoj ľud, moje kone ako tvoje kone.' I Izraelský kráľ povedal svojim služobníkom: Viete predsa, že Rámót-Gileád patrí nám. My sme však nečinní a neberieme ho z rúk sýrskeho kráľa.U % V treťom roku prišiel judský kráľ Jóšáfát k izraelskému kráľovi.f G Achábov boj proti Rámót-GileáduTri roky nebolo vojny medzi Sýrčanmi a Izraelom.* O Videl som, že sa Acháb pokoril predo mnou. Pretože sa predo mnou pokoril, neuvediem pohromu za jeho čias, ale za čias jeho syna uvediem pohromu na jeho dom.D  Vtedy zaznelo Hospodinovo slovo k Tišbejskému Eliášovi: Keď Acháb počul tie slová, roztrhol si šaty, položil si na telo vrecovinu, postil sa, spával vo vrecovine a chodil skľúčený.wi Správal sa horšie, keď chodil za modlami, ako to robili Amorejci, ktorých Hospodin zahnal spred Izraelcov. Nebolo veru takého, ako bol Acháb, ktorý sa zapredal páchať to, čo sa Hospodinovi nepáči, k čomu ho zviedla jeho žena Ízebel.oY Kto Achábovi zomrie v meste, toho zožerú psy. Kto mu zomrie na poli, toho zožerú nebeské vtáky.T# Aj Ízebel riekol Hospodin: Psy budú žrať Ízebel v predmestí Jezreela.2_ Naložím s tvojím domom ako s domom Járobeáma, syna Nebatovho, alebo ako s domom Bašu, syna Achijovho, pretože si ma popudzoval k hnevu a Izrael zviedol k hriechu. Ajhľa, uvediem na teba pohromu, zmetiem ti potomstvo, vykynožím Achábovi všetkých mužov, a to zajatých i slobodných v Izraeli.- Acháb povedal Eliášovi: Našiel si ma, priateľ môj! On mu odvetil: Našiel, pretože si sa zapredal konať to, čo sa nepáči Hospodinovi.M Povedz mu: Takto vraví Hospodin: Zavraždil si, a ešte aj dedičstvo zaberáš. Ďalej mu povedz: Takto vraví Hospodin: Na mieste, kde psy lízali Nábotovu krv, psy budú lízať aj tvoju krv.  Vstaň, choď naproti izraelskému kráľovi Achábovi v Samárii. Práve je v Nábotovej vinici, do ktorej vstúpil, aby ju zabral.A~ Vtedy zaznelo slovo Hospodinovo Tišbejskému Eliášovi:}{ Len čo Acháb počul, že Nábot je mŕtvy, vstal a odobral sa do vinice jezreelského Nábota, aby si ju privlastnil.L| Keď Ízebel počula, že Nábota ukameňovali a že zomrel, povedala Achábovi: Vstaň, zaber vinicu jezreelského Nábota, ktorú ti nechcel dať za peniaze, lebo Nábot už nežije, je mŕtvy.>{y Ízebele poslali odkaz: Nábota ukameňovali a zomrel.Bz  Keď prišli dvaja naničhodní mužovia, posadili ich oproti nemu. Tí svedčili proti Nábotovi: Nábot sa rúhal Bohu aj kráľovi. Nato ho vyviedli za mesto a ukameňovali na smrť.;ys  Vyhlásili pôst a Nábota posadili na čelo ľudu.)xM  Starší a poprední mužovia jeho mesta, ktorí bývali s ním v tom meste, urobili, čo bolo v Ízebelinom posolstve, ako napísala v listoch, ktoré poslala.w'  Proti nemu posaďte dvoch naničhodných mužov. Tí nech svedčia: Rúhal si sa Bohu aj kráľovi! Potom ho vyveďte a ukameňujte na smrť!Nv  V listoch písala: Vyhláste pôst a Nábota posaďte na čelo ľudu!$uC Potom napísala v Achábovom mene listy, zapečatila ich jeho pečaťou a poslala listy starším a popredným mužom, čo bývali s Nábotom v jeho meste.#tA Nato mu jeho manželka Ízebel povedala: Ty teraz kraľuješ nad Izraelom! Vstaň, najedz sa a buď dobrej mysle. Ja ti dám vinicu jezreelského Nábota.Ms Povedal jej: Zhováral som sa s jezreelským Nábotom a povedal som mu: Daj mi svoju vinicu za peniaze, alebo ak sa ti páči, dám ti za ňu vinicu. On mi však odpovedal: Nedám ti svoju vinicu.grI Ale jeho manželka Ízebel prišla a povedala mu: Prečo si mysľou inde a nechceš ani jesť?Zq/ Acháb prišiel domov roztrpčený a nahnevaný pre odpoveď, ktorú mu dal jezreelský Nábot, keď povedal: Nedám ti dedičstvo po svojich otcoch. Ľahol si na lôžko, odvrátil tvár a nechcel nič jesť.pp[ Nábot povedal Achábovi: Nech ma Hospodin chráni, ak by som ti mal dať dedičstvo po svojich otcoch.ao= Raz povedal Acháb Nábotovi: Daj mi svoju vinicu, bude mi na zeleninovú záhradu. Lebo je blízko pri mojom dome. Ja ti dám miesto nej lepšiu vinicu. Ak sa ti bude páčiť, dám ti v peniazoch, koľko je hodná.n3 Nábotova vinicaPo týchto udalostiach sa prihodilo toto: Jezreelský Nábot mal vinicu v Jezreeli pri paláci samárskeho kráľa Achába.Zm/ +Izraelský kráľ odišiel domov roztrpčený a nahnevaný a došiel do Samárie..lW *Povedal mu: Takto hovorí Hospodin: Pretože si vypustil z rúk muža, čo u mňa prepadol vojnovej kliatbe, tvoj život bude za jeho život, tvoj ľud za jeho ľud.fkG )Vtom si onen rýchlo odstránil obväz a izraelský kráľ spoznal, že je spomedzi prorokov.j (Zatiaľ však, čo bol tvoj služobník tu i tam zaujatý, jeho nebolo. Izraelský kráľ mu odvetil: Týmto si si sám určil rozsudok.i/ 'Keď kráľ išiel povedľa, skríkol na kráľa: Tvoj služobník vyšiel do boja, keď tu zrazu ktosi vystúpil z radu, priviedol ku mne muža a povedal: Stráž tohto muža! Ak sa stratí, ručíš mi za jeho život svojím životom, alebo mi zaplatíš talent striebra.lhS &Tak šiel ten prorok, stal si kráľovi do cesty a s obväzom na očiach sa urobil nepoznateľným.sga %Potom stretol iného muža a povedal: Udri ma, prosím ťa! Ten muž ho potom tak udrel, že ho aj zranil.%fE $Povedal mu teda: Pretože si neposlúchol hlas Hospodinov, len čo odídeš odo mňa, zabije ťa lev. Keď odchádzal od neho, natrafil naň lev a zabil ho.e9 #Vtedy istý muž z prorockých učeníkov povedal svojmu priateľovi na popud Hospodinov: Udri ma, prosím ťa! Ten muž sa ho však zdráhal udrieť.d "Benhadad povedal: Mestá, ktoré môj otec odňal tvojmu otcovi, ti vraciam, a ty si zriadiš bazárové ulice v Damasku tak, ako si ich zriadil môj otec v Samárii. Acháb odvetil: A ja ťa v zmysle zmluvy prepustím. Uzavrel s ním teda zmluvu a prepustil ho.Lc !Mužovia to prijali ako dobré znamenie, chytro ho chytili za slovo a povedali: Benhadad je tvojím bratom. Nato rozkázal: Choďte, priveďte ho! Benhadad prišiel k nemu a on ho vysadil na voz.dbC  A tak si opásali bedrá vrecovinou a hlavy povrazmi a predstúpili pred izraelského kráľa so slovami: Tvoj služobník Benhadad ti odkazuje: Prosím, nechaj ma nažive. On odvetil: Či ešte žije? Je mojím bratom.ba? Jeho služobníci mu hovorili: Počuli sme, že králi izraelského domu sú milosrdní králi. Nuž položme si okolo bedier vrecovinu a na hlavy povrazy a vyjdime k izraelskému kráľovi. Možno ťa nechá nažive.'`I Ostatní utiekli do mesta Aféku, ale na dvadsaťsedemtisíc mužov a tých, čo ostali, sa zrútili hradby. Benhadad utiekol a chodil v meste z izby do izby. _ Tak táborili naproti sebe sedem dní. Na siedmy deň došlo k bitke. Izraelci pobili stotisíc peších Sýrčanov za jediný deň.^y Vtedy pristúpil Boží muž a povedal izraelskému kráľovi: Takto hovorí Hospodin: Pretože si Sýrčania povrávajú: Hospodin je bohom vrchov, a nie bohom rovín! vydám ti do rúk celé toto množstvo, aby ste poznali, že ja som Hospodin.+]Q Aj Izraelci sa zoradili, zásobili sa potravinami a šli im v ústrety. Utáborili sa naproti nim ako dve malé stáda kôz, zatiaľ čo Sýrčania zaplnili kraj. \ Víťazstvo Izraela pri AfékuNa prelome roku Benhadad vykonal odvod Sýrčanov a pritiahol k Aféku do boja s Izraelom.4[c Potom si spočítaj vojsko podľa počtu tých, ktorí padli, toľko koní aj toľko vozov, a bojuj s nimi na rovine. Iste ich premôžeš. Vypočul ich radu a urobil tak.gZI Len toto urob: Odstráň každého z kráľov z jeho miesta a namiesto nich postav veliteľov.Y1 Služobníci sýrskeho kráľa mu vraveli: Ich Boh je bohom vrchov, preto nás premohli. Bojujme však proti nim na rovine a iste ich premôžeme.>Xw Potom pristúpil k izraelskému kráľovi prorok a povedal mu: Choď, daj dohromady všetky sily a pozri, čo máš robiť, lebo na takto rok vyjde sýrsky kráľ opäť proti tebe.fWG Vtedy vyrazil aj izraelský kráľ, bil kone i vozy a spôsobil Sýrčanom veľkú porážku.&VG zabil každý svojho muža. Sýrčania sa dali na útek a Izraelci ich prenasledovali. Sýrsky kráľ Benhadad sa zachránil na koni s niekoľkými jazdcami.\U3 Keď vytiahli z mesta tieto mladé kniežatá krajov a vojsko, ktoré šlo za nimi,uTe Ak vytiahli s pokojnými úmyslami, pochytajte ich živých! A ak vytiahli do boja, pochytajte ich živých.S Najprv tiahlo mladé vojsko kniežat krajov. Benhadad práve poslal hliadku, ktorá mu oznámila: Zo Samárie vytiahli mužovia. Povedal:R} Vytiahli napoludnie, kým si Benhadad popíjal už opitý v stanoch, on i tridsaťdva kráľov, čo mu prišli na pomoc.2Q_ Nato urobil prehliadku mladého vojska kniežat krajov. Bolo ich dvestotridsaťdva. Po nich urobil aj prehliadku všetkého ľudu. Všetkých Izraelcov bolo sedemtisíc.'PI Acháb sa opýtal: Skrze koho? On nato odpovedal: Takto vraví Hospodin: Skrze mladé vojsko kniežat krajov. Potom sa opýtal: Kto začne boj? Odpovedal: Ty._O9  Zrazu akýsi prorok pristúpil k izraelskému kráľovi Achábovi a povedal: Takto vraví Hospodin: Či vidíš všetko to veľké množstvo? Ajhľa, dnes ho dám do tvojich rúk, aby si vedel, že ja som Hospodin!$NC  Keď Benhadad vypočul tento odkaz, práve pil s kráľmi v stanoch, rozkázal svojim služobníkom: Zaujmite postavenia! I zaujali postavenia proti mestu.wMi  Izraelský kráľ odpovedal: Povedzte mu: Nech sa nechváli ten, čo sa opasuje, tak ako ten, čo sa odpasuje.4Lc  Nato mu Benhadad poslal odkaz: Nech mi bohovia urobia hocičo a nech hocičo ešte pridajú, ak sa ujde zo sutín Samárie za hrsť každému z ľudu, ktorý ma nasleduje.^K7  Povedal teda Benhadadovým poslom: Povedz môjmu pánovi, kráľovi: Všetko, po čo si po prvý raz poslal k svojmu služobníkovi, urobím, ale túto vec nemôžem urobiť. Poslovia odišli a odovzdali odpoveď.OJ I radili mu všetci starší a všetok ľud: Neposlúchni a neprivoľ!bI? Izraelský kráľ povolal všetkých starších krajiny a povedal: Uvážte a uvidíte, že tento má zlé úmysly. Veď poslal ku mne po moje ženy, mojich synov, po moje striebro a moje zlato, a ja som mu neodoprel.+HQ Nuž zajtra o takomto čase pošlem k tebe svojich služobníkov; tí prekutajú tvoj dom i domy tvojich služobníkov. Všetko, čo sa im bude páčiť, zaberú.+GQ Poslovia sa však vrátili a povedali: Toto ti dáva na vedomie Benhadad: Poslal som k tebe s odkazom: Daj mi svoje striebro a zlato, svoje ženy a svojich synov.lFS Izraelský kráľ odpovedal: Tak, ako hovoríš pane, môj kráľ, tvoj som so všetkým, čo mám.zEo s odkazom: Takto vraví Benhadad: Tvoje striebro a zlato je moje, tvoje ženy a tvoje najlepšie deti patria mne.HD Potom poslal k izraelskému kráľovi Achábovi do mesta poslovOC Achábove vojny so SýriouSýrsky kráľ Benhadad zhromaždil celé svoje vojsko. Šlo s ním tridsaťdva kráľov, kone a vojnové vozy. Tak vytiahol proti Samárii, obkľúčil ju a zajal.2B_ Nato sa odvrátil od neho, vzal záprah volov, zabil ho, a keď uvaril mäso na postroji pre voly, dal ľudu a jedli. Potom vstal, odišiel za Eliášom a posluhoval mu.Pomazanie ElízeaEliáš odišiel odtiaľ a stretol Elízea, syna Šáfátovho. Práve oral. Mal pred sebou dvanásť záprahov a sám bol za dvanástym. Keď Eliáš prechádzal popri ňom, hodil na neho svoj plášť.? V Izraeli však ponechám sedemtisíc tých, ktorých kolená sa neskláňali pred Baalom a ktorých ústa ho nebozkávali. > Kto sa zachráni pred Chazáélovým mečom, toho usmrtí Jéhú, a kto sa zachráni pred Jéhúovým mečom, toho usmrtí Elizeus.= Jéhúa, syna Nimšího, pomaž za kráľa nad Izraelom a Elízea, syna Šáfátovho z Abel-Mechóly, pomaž za proroka namiesto seba. < Hospodin mu riekol: Choď, vráť sa svojou cestou k damašskej púšti, a keď dôjdeš, pomaž Chazáéla za kráľa nad Sýriou,r;_ Odvetil: Príliš som horlil za Hospodina, Boha mocností, lebo Izraelci opustili Tvoju zmluvu, zbúrali Tvoje oltáre a Tvojich prorokov povraždili mečom, takže som zostal len sám. Teraz siahajú na môj život, aby mi ho vzali.:+  Len čo to Eliáš počul, zahalil si tvár do plášťa, vyšiel a zastal pred vchodom do jaskyne. Vtedy zaznel hlas: Čo tu robíš, Eliáš?d9C  Po zemetrasení prišiel oheň, ale Hospodin nebol v ohni; po ohni zašumel tichý šelest. 8;  Nato povedal: Vyjdi a stoj na vrchu pred Hospodinom! A hľa, Hospodin šiel vedľa. Strhol sa mocný a silný víchor, ktorý rozrážal vrchy a drvil bralá pred Hospodinom. Hospodin však nebol vo víchre. Po víchre nastalo zemetrasenie, ale ani v zemetrasení nebol Hospodin.u7e  Povedal: Príliš som horlil za Hospodina, Boha mocností, lebo Izraelci opustili Tvoju zmluvu, zbúrali Tvoje oltáre a Tvojich prorokov povraždili mečom, takže som zostal len sám. Teraz siahajú aj na môj život, aby mi ho vzali.v6g  Tam vošiel do jaskyne, kde aj prenocoval. A hľa, zaznelo k nemu slovo Hospodinovo: Čo tu robíš, Eliáš? 5 Vstal teda, najedol sa a napil, a posilnený tým pokrmom putoval štyridsať dní a štyridsať nocí až na Boží vrch Chóréb.r4_ Nato sa ho anjel po druhýkrát dotkol a povedal: Vstaň a jedz, lebo máš priďalekú cestu pred sebou.3 Poobzeral sa, a hľa, pri hlave mal na žeravých kameňoch upečený posúch a krčah vody. Jedol, napil sa a znovu si ľahol.e2E Potom si ľahol a zaspal pod kručinou. Vtom sa ho dotkol anjel a povedal mu: Vstaň a jedz!W1) Sám však odišiel na púšť na deň cesty. Keď došiel, sadol si pod kručinový ker a žiadal si smrť slovami: Dosť už; teraz, Hospodine, vezmi si môj život, lebo nie som lepší ako moji otcovia.0} Naľakal sa teda, pobral sa a odišiel kvôli svojmu životu. Keď prišiel do Beér-Šeby v Judsku, zanechal tam sluhu.N/ Ízebel poslala k Eliášovi posla s odkazom: Nech mi hocičo urobia bohovia a nech čokoľvek ešte pridajú, ak zajtra o takomto čase neurobím tvoj život podobným životu hociktorého z nich.. Eliášova púť na ChórébAcháb rozpovedal Ízebel všetko, čo vykonal Eliáš, aj to, ako pobil mečom všetkých prorokov.}-u .Ruka Hospodinova bola s Eliášom, takže si opásal bedrá a bežal pred Achábom, až tam, ako sa ide do Jezreela.},u -Za malú chvíľu nebo stemnelo mrakmi s vetrom a spustil sa veľký dážď. Acháb nasadol a odišiel do Jezreela.G+ ,Pri siedmom raze sa ozval: Hľa, malý obláčik ako ľudská dlaň vystupuje od mora. Vtedy mu prikázal: Choď povedať Achábovi: Priahaj a ponáhľaj sa dolu, aby ťa dážď nezadržal.#*A +a povedal svojmu sluhovi: Choď a pozri sa smerom k moru. On šiel, a keď sa pozrel, povedal: Nieto tam ničoho. Nato mu prikázal: Sedemkrát sa vráť!) *Keď sa Acháb pobral hore zajesť si a vypiť, vystúpil Eliáš na vrchol Karmela, sklonil sa k zemi, položil si tvár medzi kolenáf(G )Potom Eliáš povedal Achábovi: Choď hore, najedz sa a napi, lebo počuť hučanie dažďa.2'_ (Vtedy im Eliáš povedal: Pochytajte Baalových prorokov, aby žiaden z nich neunikol. Keď ich pochytali, dal ich odviesť dolu, k potoku Kišón, a tam ich pozabíjal.`&; 'Keď to ľud uzrel, padli na tváre a vyznávali: Hospodin je Bohom, Hospodin je Bohom!v%g &Vtom spadol Hospodinov oheň, pohltil obeť, drevo, kamene aj prach; i vodu, ktorá bola v priekope, zlízal.$ %Vyslyš ma, Hospodine, vyslyš, nech sa tento ľud dozvie, že Ty si Hospodin, Boh, a že si obrátil ich srdcia naspäť.{#q $Keď bol čas pokrmovej obete, pristúpil prorok Eliáš a povedal: Hospodine, Bože Abrahámov, Izákov a Izraelov, nech poznajú dnes, že Ty si Bohom v Izraeli a ja Tvojím služobníkom a že som všetky tieto veci vykonal na Tvoje slovo.A" #Voda tiekla okolo oltára, aj priekopa sa naplnila vodou.T!# "a povedal: Naplňte štyri vedrá vodou, vylejte ich na zápalnú obeť a na drevo! Potom prikázal: Zopakujte to! a oni to zopakovali. Keď povedal: Zopakujte to tretí raz! zopakovali to aj tretí raz.C  !Keď poukladal drevo, rozsekal junca, položil ho na drevo  Z kameňov vybudoval v mene Hospodinovom oltár a okolo neho vykopal priekopu takú širokú, že sa do nej dali vysiať dve séy semena.# Potom vzal Eliáš dvanásť kameňov podľa počtu kmeňov synov Jákobových, ktorému zaznelo slovo Hospodinovo: Tvoje meno bude Izrael.# Vtedy prehovoril Eliáš ku všetkému ľudu: Pristúpte ku mne. Všetok ľud pristúpil k nemu, a on napravil zbúraný oltár Hospodinov.)M Keď prešlo poludnie, blúznili až dovtedy, keď sa prináša pokrmová obeť. No neozval sa ani hlas, nikto neodpovedal; nebolo nikoho, kto by si to všimol.kQ A tak kričali hlasnejšie a podľa svojho zvyku sa rezali mečmi a oštepmi, až sa im liala krv.5e Napoludnie sa im Eliáš posmieval: Kričte hlasnejšie, veď je bohom. Azda premýšľa, alebo niekam odišiel, alebo je na cestách. Možno zaspal, nech sa teda prebudí.mU Keď si vzali junca, ktorého im dal, pripravili ho a vzývali meno Baalovo od rána až do poludnia volajúc: Baal, Baal, vyslyš nás! Neozval sa však ani hlas; nik neodpovedal, keď poskakovali okolo oltára, ktorý urobili.1] Eliáš teda povedal Baalovým prorokom: Vyberte si jedného junca a pripravte si ho ako prví, lebo vás je viac! Potom vzývajte svojho boha, ale oheň nerozkladajte!)M Potom vzývajte svojho boha, ja budem vzývať Hospodinovo meno. Boh, ktorý odpovie prostredníctvom ohňa, je Bohom. Nato všetok ľud povedal: To bude dobre!b? Nech nám dajú dva junce a nech si z nich vyberú jedného, nech ho rozsekajú na kusy a uložia na drevo, ale oheň nech nerozložia. Ja si pripravím druhého junca, uložím ho na drevo a oheň tiež nerozložím. Ďalej Eliáš hovoril ľudu: Ja sám som zostal z Hospodinových prorokov, a Baalových prorokov je štyristopäťdesiat.@{ Eliáš pristúpil ku všetkému ľudu a povedal: Dokedy budete krívať na obe strany? Ak je Hospodin Bohom, nasledujte Ho. Ak Baal, nasledujte toho. Ale ľud mu neodvetil ani slova.`; Acháb poslal poslov ku všetkým Izraelcom a dal zhromaždiť prorokov na vrch Karmel.M Teraz však pošli poslov, aby zhromaždili všetok Izrael ku mne na vrch Karmel, aj štyristopäťdesiat prorokov Baalových a štyristo prorokov Ašéry, ktorí jedávajú pri stole Ízebelinom. Odvetil: Izrael nevediem do záhuby ja, ale ty a dom tvojho otca, lebo ste opustili Hospodinove príkazy a chodíte za baalmi.Y- Keď Acháb uzrel Eliáša, povedal mu: Si to ty, čo vedieš do záhuby Izrael?oY Nato Obadjá šiel v ústrety Achábovi, a keď mu to oznámil, vydal sa Acháb v ústrety Eliášovi.kQ Eliáš odvetil: Akože žije Hospodin mocností, v službe ktorého stojím, dnes sa mu ukážem.^ 7 A ty mi teraz hovoríš: Choď, povedz svojmu pánovi: Tu je Eliáš! Veď ma zabije.Q   Či neoznámili môjmu pánovi, ako som sa zachoval, keď Ízebel vraždila Hospodinových prorokov, že som ukryl z nich sto mužov, po päťdesiatich v jaskyni, a že som ich živil chlebom a vodou?L   Veď keď odídem od teba, Hospodinov duch ťa odnesie neviem kam; ja však pôjdem oznámiť Achábovi, a keď ťa on nenájde, zabije ma. Tvoj služobník sa predsa od mladosti bojí Hospodina.N   A ty mi teraz hovoríš: Choď, povedz svojmu pánovi: Tu je Eliáš?S !  Akože žije Hospodin, tvoj Boh, nieto národa ani kráľovstva, kde by môj pán nebol poslal ťa hľadať. Keď mu povedali, že ťa niet, žiadal od kráľovstva a národa prísahu, že ťa nenašli.wi  Nato odpovedal: Čím som sa previnil, že vydávaš svojho služobníka do Achábových rúk, aby ma usmrtil?M Ten mu odvetil: Ja som! Choď, povedz svojmu pánovi: Tu je Eliáš.zo Na ceste sa Obadjá stretol s Eliášom. Keď ho spoznal, padol na tvár a povedal: Ty si to, pane môj, Eliáš?mU Potom si rozdelili krajinu, aby ňou prešli. Acháb šiel sám jednou cestou a Obadjá sám druhou.E Acháb prikázal Obadjovi: Prejdi po krajine ku všetkým prameňom vôd a ku všetkým potokom, či by sa nenašla tráva, aby sme tak uživili kone a mulice a nemuseli zabíjať dobytok.5 Keď Ízebel ničila Hospodinových prorokov, Obadjá vzal sto prorokov, ukryl ich po päťdesiatich mužoch v jaskyni a živil ich chlebom a vodou.\3 Vtedy si Acháb zavolal Obadju, správcu paláca. Obadjá sa veľmi bál Hospodina.R Eliáš teda odišiel ukázať sa Achábovi. V Samárii bol veľký hlad.*O Boží súd na vrchu KarmelPo mnohých dňoch v treťom roku zaznelo Hospodinovo slovo k Eliášovi: Choď, ukáž sa Achábovi a ja dám na zem dážď. Žena odvetila Eliášovi: Teraz som spoznala, že si Boží muž a že slovo Hospodinovo v tvojich ústach je pravdivé.w~i Vtedy vzal Eliáš dieťa a zniesol ho z hornej izby do domu. Podal ho matke a povedal: Pozri, tvoj syn žije.e}E Hospodin vyslyšal Eliášov hlas a život dieťaťa sa vrátil do jeho tela, takže ožilo. | Potom trikrát ľahol na dieťa a volal k Hospodinovi: Hospodine, Bože môj, nech sa vráti život tohto dieťaťa do jeho tela.{5 a volal k Hospodinovi: Hospodine, Bože môj, či aj na túto vdovu, u ktorej žijem ako hosť, chceš uviesť nešťastie, že jej usmrcuješ syna? z On jej odvetil: Daj mi svojho syna. Potom jej ho vzal z lona, vyniesol ho do hornej izby, kde býval. Uložil ho na svoje lôžko y Povedala Eliášovi: Čo ja mám s tebou do činenia, Boží muž?! Prišiel si mi pripomenúť moju vinu a usmrtiť môjho syna?x Po týchto udalostiach ochorel syn onej ženy, majiteľky domu, a jeho choroba bola taká ťažká, že v ňom neostalo dychu.w Múka z hrnca sa nemíňala, ani olej z krčaha nechýbal podľa slova Hospodinovho, ktoré povedal prostredníctvom Eliáša.fvG Odišla teda, urobila podľa Eliášovho slova, jedla ona i on, i jej domácnosť po tie dni.!u= Lebo takto hovorí Hospodin, Boh Izraela: Z hrnca sa neminie múka, ani z krčaha nebude chýbať olej až do dňa, keď Hospodin zošle na zem dážď.!t=  Nato jej Eliáš povedal: Neboj sa, choď, urob ako hovoríš, ale urob z toho najprv malý posúch a prines mi ho. Sebe a svojmu synovi urobíš potom.use  Ona však povedala: Akože žije Hospodin, tvoj Boh, nemám nič upečené. Mám iba za hrsť múky v hrnci a trochu oleja v krčahu. Práve zbieram zopár kúskov dreva, idem to pripraviť sebe a svojmu synovi. Keď to zjeme, zomrieme.Vr'  Keď mu šla priniesť, zavolal za ňou: Prines mi so sebou aj krajec chleba.Bq  Vstal teda a odišiel do Sarepty. Keď prišiel k bráne mesta, bola tam práve vdova, ktorá zbierala drevo. Zavolal na ňu: Prines mi, prosím, trochu vody v nádobe, nech sa napijem.spa  Vstaň, choď do Sarepty, ktorá patrí k Sidónu, a bývaj tam. Prikázal som tam vdove, aby ťa živila.Eo Eliáš v SarepteVtedy mu zaznelo slovo Hospodinovo:Mn Po nejakom čase však potok vyschol, lebo v krajine nebolo dažďa.Nm Krkavce mu prinášali chlieb a mäso ráno i večer, a z potoka pil.l Odišiel teda a urobil podľa slova Hospodinovho. Odišiel a usadil sa pri potoku Kerít, ktorý je na východ od Jordánu.Kk Z potoka budeš piť; krkavcom som prikázal, aby ťa tam živili.ojY Odíď odtiaľto, obráť sa na východ a ukry sa pri potoku Kerít, ktorý je na východ od Jordánu.*iQ Nato mu zaznelo slovo Hospodinovo:bh? Eliáš pri potoku KerítVtedy povedal Eliáš Tišbejský v Gileáde Achábovi: Akože žije Hospodin, Boh Izraela, v službe ktorého stojím, nebude po tieto roky ani rosy ani dažďa, iba ak na moje slovo.~gw "Za jeho života Chiél Bételský postavil Jericho. Za cenu Abíráma, svojho prvorodeného, mu položil základy, a za cenu Segíba, svojho najmladšieho, vsadil jeho brány podľa slova Hospodinovho, ktoré povedal skrze Józuu, syna Núnovho.f !Ďalej dal Acháb zhotoviť ašéru. Tak svojimi činmi viac popudzoval Hospodina, Boha Izraela, ako všetci izraelskí králi pred ním.Oe  Postavil mu aj oltár v Baalovom chráme, ktorý vybudoval v Samárii.7di Nestačilo mu, že chodil v hriechoch Járobeáma, syna Nebatovho, ale vzal si za ženu Ízebelu, dcéru sidónskeho kráľa Etbaala. Šiel, slúžil Baalovi a klaňal sa mu.Qc Robil, čo sa Hospodinovi nepáči, ba ešte viac ako všetci pred ním.Vb' Izraelský kráľ AchábAcháb, syn Omrího, sa stal kráľom nad Izraelom v tridsiatom ôsmom roku judského kráľa Ásu. Nad Izraelom v Samárii kraľoval Acháb, syn Omrího, dvadsaťdva rokov.oaY Keď Omrí usnul so svojimi otcami, pochovali ho v Samárii; po ňom sa stal kráľom jeho syn Acháb.` Ostatné činy Omrího, ktoré vykonal, aj hrdinstvo, ktoré dokázal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.;_q Chodil po všetkých cestách Járobeáma, Nebatovho syna, aj v jeho hriechu, ktorým zvádzal aj Izrael, aby tak svojimi ničomnými modlami popudzovali Hospodina, Boha Izraela.]^5 Omrí robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, ba ešte horšie, ako všetci pred ním.!]= Potom kúpil od Šemera za dva talenty striebra vrch Samáriu. Zastaval vrch a mesto, ktoré vybudoval, nazval Samáriou podľa majiteľa vrchu Šemera.0\[ Izraelský kráľ OmríV tridsiatom prvom roku judského kráľa Ású kráľom nad Izraelom na dvanásť rokov sa stal Omrí. V Tirci kraľoval šesť rokov. [ Ale ľud, ktorý bol za Omrího, premohol ľud, ktorý bol za Tibního, Gínatovho syna. Tibní zomrel a kráľom sa stal Omrí.Z# Vtedy sa rozdelil izraelský ľud na dvoje: polovica bola za Tibního, Gínatovho syna, aby ho urobila kráľom, polovica stála za Omrím.tYc Ostatné Zimrího činy, sprisahanie, ktoré urobil, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.@X{ pre svoje hriechy, ktoré napáchal, keď robil to, čo sa Hospodinovi nepáči, a keď chodil po ceste Járobeáma a v jeho hriechu, ktorý sám páchal, a zvádzal Izrael k hriechu.W5 Keď Zimrí spozoroval, že mesto bolo zabraté, utiahol sa do pevnosti kráľovského paláca. Zapálil nad sebou kráľovský palác, a tak zomrelUV% Nato Omrí odtiahol, s ním celý Izrael od Gibbetónu a obkľúčili Tircu.1U] Keď sa táboriaci ľud dopočul, že Zimrí zosnoval sprisahanie a zabil kráľa, v ten deň v tábore celý Izrael ustanovil za kráľa nad Izraelom vojvodcu Omrího.LT Izraelský kráľ ZimríV dvadsiatom siedmom roku judského kráľa Ású sa stal na sedem dní kráľom v Tirci Zimrí. Ľud vtedy táboril pred Gibbetónom, ktorý patril Filištíncom.mSU Ostatné Élove činy a všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.)RM  pre všetky hriechy Bašove a jeho syna Élu, ktoré páchali a ktorými zvádzali na hriech Izrael, takže svojimi modlami popudzovali Hospodina, Boha Izraela.Q  Zimrí teda vyhubil celý Bašov dom podľa slova Hospodinovho, ktoré vyriekol proti Bašovi prostredníctvom proroka Jéhúa,P'  Keď sa stal kráľom a zasadol na jeho trón, vyhubil celý Bašov dom a nezanechal ani jedného muža, ani jeho pokrvných, ani priateľov.O  prišiel Zimrí, zasadil mu smrteľný úder v dvadsiatom siedmom roku judského kráľa Ásu, a stal sa po ňom kráľom.7Ni  Ale jeho služobník Zimrí, veliteľ nad polovicou vojnových vozov, zosnoval proti nemu sprisahanie. Keď sa opil v Tirci v dome Arcu, ktorý bol správcom paláca v Tirci,$MC Izraelský kráľ ÉláV dvadsiatom šiestom roku judského kráľa Ású sa stal kráľom nad Izraelom v Tirci Bašov syn Élá, a to na dva roky.L7 Aj skrze proroka Jéhúa, syna Chanáního, zaznelo Hospodinovo slovo proti Bašovi a proti jeho domu jednak pre všetko, čo zlé vykonal v očiach Hospodinových, aby Ho popudzoval dielom svojich rúk, aby sa mu povodilo tak, ako Járobeámovmu domu preto, že ho vyvraždil.mKU Keď Baša usnul so svojimi otcami, pochovali ho v Tirci, a po ňom sa stal kráľom jeho syn Élá.J{ Ostatné Bašove činy, všetko, čo vykonal, aj jeho hrdinstvo, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.mIU Kto Bašovi zomrie v meste, toho zožerú psy. Kto mu zomrie na poli, toho zožerú nebeské vtáky.sHa Preto teraz zmetiem Bašu a jeho dom, a s tvojím domom naložím ako s domom Járobeáma, Nebatovho syna.MG Aj keď som ťa vyzdvihol z prachu a dal ťa za knieža nad mojím izraelským ľudom, chodil si Járobeámovou cestou a zviedol k hriechu môj izraelský ľud, aby ma popudzoval svojimi hriechmi.TF# Vtedy zaznelo Hospodinovo slovo k Jéhúovi, synovi Chanáního, o Bašovi:uEe "Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, chodil po ceste Járobeáma a jeho hriechu, na ktorý zvádzal Izrael.D !V treťom roku judského kráľa Ású sa stal na dvadsaťštyri rokov kráľom nad celým Izraelom v Tirci Achijov syn Baša.NC  Medzi Ásóm a Bašom, kráľom Izraela, bola vojna celý ich život.qB] Ostatné Nádábove činy a všetko, čo vykonal, je zapísané v Knihe letopisov izraelských kráľov.A pre hriechy Járobeámove, ktoré spáchal a ktorými zvádzal Izrael na hriech, a pre popudzovanie Hospodina, Boha Izraela.j@O Keď sa stal kráľom, pozabíjal celú Járobeámovu domácnosť. Neponechal Járobeámovi ani dušu, až ich vykynožil podľa slova Hospodinovho, ktorý predpovedal prostredníctvom svojho služobníka Achiju Šilónskeho,V?' Baša ho usmrtil v treťom roku judského kráľa Ású. Kráľom sa stal on.?>y Baša, syn Achijov z domu Jissáchárovho, zosnoval proti nemu sprisahanie. Baša ho zabil v Gibbetóne, ktorý patril Filištíncom, keď Nádáb a celý Izrael obliehali Gibbetón.x=k Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, chodil po ceste svojho otca, v jeho hriechu, ku ktorému zvádzal Izrael. I ~q~||f{{)zBykxx-ww vIutssfrr5qpxooDn}mm=llFkk[jiivi hDgffDeddHcbbNMMMZM LLL]L+KKJJJmJAJIIIIaI/IHHHVH+GGfFF{EEuDDDCC~BB1A@??'>==U<;:(9D8Z766C5c4n43~22100]//.L-,,&+S+*l)))(P''&u%%_$##"":! +9A,J&!cq?2 e M  L B`<I!!. f 4vB R- }>Z9@WfYibq.{ \  . J&Ja, kráľ Artaxerxes, vydávam týmto rozkaz všetkým pokladníkom v Záriečí, aby všetko bolo starostlivo vykonané, o čo vás požiada kňaz Ezdráš, učený v zákone Boha nebeského,%{Ostatné potreby domu svojho Boha, ktoré uznáš za potrebné zaopatriť, zaobstaraj na trovy kráľovskej pokladnice.q$]Nádoby, čo ti boli dané pre službu Božiu v dome tvojho Boha, odovzdaj zase pred Bohom v Jeruzaleme.z#oA čo ty a tvoji bratia uznáte za vhodné urobiť so zvyškom striebra a zlata, urobte podľa vôle svojho Boha.,"SPreto za tieto peniaze starostlivo nakúp býky, barany, baránky a príslušné pokrmové obete a úliatby a obetuj ich na oltári domu vášho Boha v Jeruzaleme.!!=i všetko striebro a zlato, ktoré v celej babylonskej oblasti dostaneš z dobrovoľných darov ľudu a kňazov, venovaných domu ich Boha v Jeruzaleme.| sa dopraviť striebro a zlato, čo kráľ a jeho radcovia venovali Bohu Izraela, ktorého príbytok je v Jeruzaleme,Pretože ťa vysiela kráľ a jeho siedmi radcovia preskúmať Judsko a Jeruzalem podľa zákona tvojho Boha, ktorý máš v rukách,- Vydávam rozkaz: ktokoľvek by z izraelského ľudu, kňazov a levítov v mojom kráľovstve bol ochotný ísť do Jeruzalema, nech ide s tebou!p[ Artaxerxes, kráľ kráľov, kňazovi Ezdrášovi, učenému v zákone Boha nebeského, pokoj! A teraz:B Výnos kráľa ArtaxerxaToto je odpis listiny, ktorú dal kráľ Artaxerxes kňazovi-zákonníkovi Ezdrášovi, znalcovi prikázaní Hospodinových, jeho ustanovení pre Izrael:wi Ezdráš si totiž umienil skúmať zákon Hospodinov, zachovávať ho a učiť Izrael ustanoveniam a právam.+Q lebo prvého dňa prvého mesiaca nariadil vyjsť z Babylonu a prvého dňa piateho mesiaca prišiel do Jeruzalema, pretože dobrotivá ruka Božia bola nad ním.X+Do Jeruzalema prišiel v piatom mesiaci, a to v siedmom roku kráľovej vlády; V siedmom roku kráľa Artaxerxa vyšli aj niektorí Izraelci, kňazi aj levíti, vrátnici a chrámoví nevoľníci do Jeruzalema.Y-tento Ezdráš vyšiel z Babylonu: bol pisárom, zbehlým v zákone Mojžišovom, ktorý vydal Hospodin, Boh Izraela. Pretože ruka jeho Boha, Hospodina bola nad ním, kráľ mu dal všetko, o čo ho žiadal.[1syna Abíšúu, syna Pinchása, syna Eleázára, syna najvyššieho kňaza Árona,3csyna Zerachju, syna Uzzího, syna Bukkího,3csyna Amarjú, syna Azarju, syna Merájóta,6isyna Šallúma, syna Cádóka, syna Achitúba,%EVyslanie Ezdráša do JeruzalemaPo tých udalostiach, za kraľovania perzského kráľa Artaxerxa, Ezdráš, syn Seraju, syna Azarju, syna Chilkiju,I S radosťou svätili sviatok nekvasených chlebov za sedem dní, lebo ich Hospodin potešil a naklonil im srdce asýrskeho kráľa, aby im posilnil ruky v práci pri chráme Boha izraelského.-UIzraelci, ktorí sa vrátili zo zajatia, jedli, aj všetci, čo sa oddelili od nečistoty národov krajiny a pridali sa k nim, aby hľadali Hospodina, Boha Izraela.@{Keďže sa kňazi a levíti očistili, všetci do jedného boli čistí a zabíjali paschálneho baránka za všetkých, čo boli v zajatí, za svojich bratov kňazov aj sami za seba.#Svätenie paschy a sviatok nekvasených chlebovTí, čo sa vrátili zo zajatia, oslávili paschu štrnásteho dňa prvého mesiaca. Potom postavili kňazov podľa ich tried a levítov podľa ich oddielov na službu v Jeruzaleme podľa predpisu knihy Mojžišovej.1 ]Pri jeho posviacke obetovali sto býkov, dvesto baranov, štyristo baránkov a ako obeť za hriech dvanásť kozliat za celý Izrael podľa počtu izraelských kmeňov.~ wIzraelci, kňazi a levíti i ostatní, čo sa vrátili zo zajatia, s radosťou vykonali posviacku toho domu Božieho.i MDom bol dokončený do tretieho dňa mesiaca adára, v šiestom roku kraľovania kráľa Dária.n WTak židovskí starší úspešne budovali podľa proroctva proroka Aggeusa a Zachariáša, syna Iddovho; postavili a dobudovali chrám podľa vôle Boha izraelského a podľa rozkazu perzského kráľa Kýra, Dária a Artaxerxa.:o Dokončenie a posvätenie chrámuTattenaj, miestodržiteľ Záriečia, Šetar-Bóznaj a ich druhovia urobili všetko presne podľa rozkazu, ktorý poslal kráľ Dárius.} Boh, ktorý tam dal prebývať svojmu menu, nech zvrhne každého, kráľa aj ľud, ktorí by vztiahli ruku, aby konali proti tomuto rozhodnutiu a zborili by dom Boží v Jeruzaleme. Ja, Dárius, som vydal tento rozkaz; nech sa starostlivo vyplní.;q Vydávam rozkaz, že ktokoľvek prestúpi toto rozhodnutie, tomu bude za to vytrhnutá hrada z jeho domu, bude vztýčená a on na ňu obesený; z jeho domu sa urobí zborenisko.b? aby prinášali vonné obete nebeskému Bohu a modlili sa za život kráľa a jeho synov.^7 Čo im je potrebné na spaľované obete nebeskému Bohu - junce, baránky, barany aj pšenica, soľ, víno a olej - podľa žiadosti jeruzalemských kňazov nech sa im vydáva každodenne, a to bez zanedbávania,b?Týmto dávam rozkaz, ako máte nakladať so židovskými staršími, aby dobudovali ten dom Boží; z kráľovských prostriedkov, z daní v Záriečí nech sa trovy presne vyplácajú oným mužom, a to bez odkladu.Prenechajte prácu pri tom dome Božom miestodržiteľovi Judska a židovským starším; nech oni budujú ten dom Boží na jeho mieste.%Teraz teda ty, Tattenaj, miestodržiteľ v Záriečí, Šetar-Bóznaj so svojimi druhmi i správcovia v Záriečí, vy sa odtiaľ vzdiaľte.tcPodobne zlaté a strieborné náčinie domu Božieho, ktoré Nebúkadnecar vzal z jeruzalemského chrámu a odviezol do Babylonu, nech sa vráti, aby sa dostalo do jeruzalemského chrámu na svoje miesto a bolo uložené v dome Božom.b?Tri rady z kvádrov a jeden rad drevený; trovy sa majú hradiť z kráľovej pokladnice.~V prvom roku vlády kráľa Kýra kráľ Kýros vydal tento rozkaz: Dom Boží v Jeruzaleme nech sa vystaví na mieste, kde obetujú obete; tam nech sa položia jeho základy; jeho výška nech je šesťdesiat lakťov, jeho šírka šesťdesiat lakťov.k}QVtedy sa našiel na hrade v Ekbatáne v Médsku zvitok a v ňom bolo napísané: Pamätný zápis:~|wDáriov rozkaz stavaťKráľ Dárius vydal rozkaz, aby pátrali v pokladnici, kde ukladali spisy v Babylonii.k{QTeraz, ak kráľ uzná za vhodné, nech sa pátra v kráľovskej pokladnici v Babylone, či sa tam nachodí rozkaz vydaný kráľom Kýrom budovať onen dom Boží v Jeruzaleme. Nech sa nám pošle kráľovo rozhodnutie o tom.zPotom onen Šéšbaccar šiel, položil základy domu Božieho v Jeruzaleme; odvtedy sa buduje až doteraz, ale ešte nie je hotový. ya povedal mu: Vezmi tieto nádoby, choď a ulož ich v jeruzalemskom chráme, lebo dom Boží sa znovu vybuduje na pôvodnom mieste.xBa aj zlaté a strieborné náčinie domu Božieho, ktoré Nebúkadnecar vzal z jeruzalemského chrámu a umiestnil v babylonskom chráme, kráľ Kýros vzal z babylonského chrámu a odovzdal ich istému Šéšbaccarovi, ktorého ustanovil za miestodržiteľa,mwU Ale v prvom roku babylonského kráľa Kýra vydal kráľ Kýros rozkaz vybudovať tento dom Boží.Ev Lenže odvtedy naši otcovia popudzovali nebeského Boha, a Ten ich vydal do rúk chaldejskému babylonskému kráľovi Nebúkadnecarovi; on zboril tento dom a ľud zavliekol do Babylonie.=uu Dali nám túto odpoveď: My sme služobníci Boha nebies a zeme a budujeme dom, ktorý bol postavený už pred mnohými rokmi a ktorý staval a dostaval veľký izraelský kráľ.t} Spýtali sme sa ich aj na ich mená, aby sme ti ich oznámili, preto sme zapísali mená mužov, ktorí im boli v čele.zso Potom sme sa spýtali starších a povedali sme im: Kto vám dal rozkaz budovať tento dom a stavať tieto múry?RrNech je kráľovi známe, že sme prišli do judského kraja k domu veľkého Boha, a ten dom je stavaný z kvádrov a múry sa obkladajú drevom; práca sa koná starostlivo a darí sa pod ich rukami.Xq+Poslali mu posolstvo a v ňom bolo napísané: Kráľovi Dáriovi hojný pokoj!Ip Hlásenie Tattenaja kráľovi DárioviOdpis listu, ktorý poslal Tattenaj, miestodržiteľ v Záriečí, Šetar-Bóznaj so svojimi druhmi a správcovia v Záriečí kráľovi Dáriovi.&oGAle nad židovskými staršími bdelo oko ich Boha, takže ich nepristavili v práci, dokiaľ nepríde hlásenie Dáriovi a nedajú im odpoveď v tejto veci.Vn'Vtedy sme im povedali, ako sa volajú mužovia, ktorí stavajú túto budovu.9mmV tom čase prišiel k nim Tattenaj, miestodržiteľ v Záriečí, Šetar-Bóznaj a ich druhovia, a povedali im: Kto vám dal rozkaz budovať tento dom, dokončiť tieto múry?$lCPotom povstali Zerubábel, syn Šealtíélov, a Jéšúa, syn Jócádákov, a začali stavať dom Boží v Jeruzaleme; s nimi proroci, ktorí im pomáhali.0k[Nový podnet k stavbeVtedy prorokovali prorok Aggeus a Zachariáš, syn Iddov, proroci, Židom v Judsku a v Jeruzaleme v mene Boha Izraela, ktorý je nad nimi.|jsTak sa zastavila práca na dome Božom v Jeruzaleme a stála až do tretieho roku vlády perzského kráľa Dária.?iyKeď potom odpis listu kráľa Artaxerxa prečítali Rechúmovi a pisárovi Šimšajovi a ich druhom, rýchlo odišli do Jeruzalema k Židom a zastavili ich prácu násilím a mocou.qh]Dajte pozor, aby ste sa nedopustili omylu v tejto veci, aby nevznikla väčšia škoda na úkor kráľa.igMVydajte rozkaz, aby sa zabránilo tým mužom: To mesto sa nesmie stavať, kým nevydám rozkaz.vfgMocní králi vládli nad Jeruzalemom, ovládali celé Záriečie a odvádzali sa im dane, dávky a poplatky.ePreto som rozkázal, aby pátrali; a zistili, že toto mesto oddávna povstávalo proti kráľom a strojili sa v ňom vzbury a povstania.NdList, ktorý ste nám poslali, bol zreteľne prečítaný predo mnou.OcPríkaz zastaviť stavbuKráľ poslal rozhodnutie: Veliteľovi Rechúmovi a pisárovi Šimšajovi a ostatným ich druhom, ktorí bývajú v Samárii a v ostatnom Záriečí, pokoj a pozdrav. b Oznamujeme kráľovi, že ak toto mesto bude znovu vybudované a jeho hradby dokončené, nebudeš už mať podiel v Záriečí.ayaby sa pátralo v pamätných knihách tvojich otcov. V pamätných knihách nájdeš a poznáš, že toto mesto je odbojné, škodlivé kráľom a krajinám a že v ňom od starodávna boli strojcovia povstaní, preto bolo to mesto aj zničené.`Teraz teda, keď sme v dvornej službe a nepatrí sa nám hľadieť na pohanu kráľovu, poslali sme tento list a oznámili to kráľovi,>_w Teraz nech je kráľovi známe, že ak to mesto bude znovu vybudované a jeho hradby dokončené, nebudú platiť dane, dávky a poplatky, takže kráľovská pokladňa utrpí ujmu.;^q nech je známe kráľovi, že Židia, ktorí vyšli od teba a prišli k nám do Jeruzalema, začínajú stavať to odbojné a zlé mesto, dokončujú hradby a opravujú základy. ] toto je odpis listu, ktorý mu poslali: Kráľovi Artaxerxovi: tvoji služobníci, ľudia zo Záriečia, zasielajú pozdravy. Teraz\ a ostatné národy, ktoré veľký a slávny Asnappar zajal a usadil v samárskych mestách a v ostatnom Záriečí ; a teraz-[U Veliteľ Rechúm a pisár Šimšaj a ostatní ich druhovia, sudcovia, podúradníci, dozorcovia a správcovia, ľudia z Uruku, Babylonu, Šúšánu, to jest ElámcijZOVeliteľ Rechúm a pisár Šimšaj napísali kráľovi Artaxerxovi takýto list proti Jeruzalemu:LYV dňoch Artaxerxových napísal Bišlám, Mitredát, Tábél a ostatní ich druhovia perzskému kráľovi Artaxerxovi. Tento list bol napísaný aramejským písmom a preložený do aramejčiny.%XEPísomná žaloba proti JúdomZa kraľovania Ahasvéra, na počiatku jeho kraľovania, napísali žalobu na judských a jeruzalemských obyvateľov.W+Dokonca najímali radcov proti nim, aby marili ich plány po všetky dni perzského kráľa Kýra až po kraľovanie perzského kráľa Dária.QVĽud krajiny oslaboval ruky judského ľudu a odstrašoval ho od stavby.qU]Ale Zerubábel a Jéšúa i ostatní predáci izraelských rodín im povedali: Vy a my nesmieme spolu budovať dom nášho Boha, lebo my sami ho musíme postaviť Hospodinovi, Bohu Izraela, ako nám prikázal perzský kráľ Kýros.\T3dostavili sa k Zerubábelovi a k predákom rodín a povedali: Budeme s vami budovať, veď uctievame vášho Boha tak ako vy a obetujeme mu odo dní asýrskeho kráľa Ésar-Chaddóna, ktorý nás sem priviedol.(SKNepriatelia robia prekážkyKeď nepriatelia Júdu a Benjamína počuli, že tí, čo sa vrátili zo zajatia, budujú chrám Hospodinovi, Bohu Izraela,R% Nebolo možno rozoznať zvuk radostného pokrikovania od zvuku plaču ľudu, lebo ľud nahlas pokrikoval a jeho hlas bolo počuť naďaleko.NQ Mnohí z kňazov, levítov a predákov rodín, starci, ktorí videli prvý dom, keď pred ich očami boli kladené základy tohto domu, nahlas plakali, ale mnohí zas nahlas od radosti pokrikovali.fPG S jasotom spievali chválu Hospodinovi: Lebo je dobrý, lebo naveky trvá Jeho milosrdenstvo nad Izraelom. Všetok ľud s veľkým jasotom pokrikoval chváliac Hospodina, pretože bol položený základ domu Hospodinovho.`O; Keď stavitelia položili základ chrámu Hospodinovho, postavili sa kňazi v obradnom rúchu s trúbami a levíti, synovia Ásáfovi, s cimbalmi, aby chválili Hospodina podľa návodu izraelského kráľa Dávida.TN# Jéšúa, jeho synovia a bratia, Kadmíél a jeho synovia, Júdejci, do jedného nastúpili, aby dozerali na robotníkov pri stavbe domu Božieho, i synovia Chenadadovi, ich synovia a ich bratia levíti.MKladenie základného kameňa chrámuV druhom roku po svojom príchode k domu Hospodinovmu v Jeruzaleme, v druhom mesiaci, Zerubábel, syn Šealtíélov, a Jéšúa, syn Jócádákov, i ostatní ich bratia kňazi a levíti, i všetci, čo prišli zo zajatia do Jeruzalema, začali budovať dom Hospodinov a ustanovili levítov od dvadsaťročných nahor, aby viedli stavbu.GL Dali peniaze kamenárom a tesárom, i potravu, nápoj a olej Sidónčanom a Týrčanom, aby dopravovali cédrové drevo po mori z Libanonu do Jaffy podľa povolenia perzského kráľa Kýra.KOd prvého dňa siedmeho mesiaca začali prinášať spaľované obete Hospodinovi, ale základy Jeho chrámu ešte neboli položené.!J=potom ustavičnú spaľovanú obeť i na novmesiac a na všetky zasvätené sviatky Hospodinove za každého, kto dobrovoľný dar obetoval Hospodinovi.I'Svätili slávnosť stánkov, ako je predpísané, a každý deň prinášali spaľované obete podľa stanoveného počtu pre každý deň; ;HqOltár postavili na jeho pôvodných základoch, hoci boli v strachu pred národmi krajiny, a prinášali na ňom spaľované obete Hospodinovi, spaľované obete ráno i večer.G}Potom povstal Jéšúa, syn Jócádákov, a jeho bratia kňazi, a Zerubábel, syn Šealtíélov, a jeho bratia, a postavili oltár Boha izraelského, aby na ňom prinášali spaľované obete, ako je predpísané v zákone Božieho muža Mojžiša.F#Postavenie obetného oltáraKeď nastal siedmy mesiac, ako Izraelci boli v mestách, ľud sa do jedného zhromaždil do Jeruzalema.*EOFKňazi a levíti, niektorí z ľudu, speváci i vrátnici a chrámoví nevoľníci sa usadili vo svojich mestách; aj celý Izrael sa usadil vo svojich mestách.%DEEpodľa svojej možnosti venovali na bohoslužobný poklad šesťdesiatjedentisíc zlatých drachiem, päťtisíc strieborných mín a sto kňazských rúch. C;DNiektorí z predákov rodín, keď prišli k domu Hospodinovmu v Jeruzaleme, dobrovoľne obetovali na dom Boží, aby ho postavili na pôvodnom mieste:JBCtiav štyristotridsaťpäť, oslov šesťtisíc sedemstodvadsať.JABKoní mali sedemstotridsaťšesť, mulíc dvestoštyridsaťpäť,w@iAokrem ich otrokov a otrokýň, ktorých bolo sedemtisíc tristotridsaťsedem, a dvesto spevákov i speváčok.X?+@Celé zhromaždenie malo dovedna štyridsaťdvatisíc tristošesťdesiat osôb,>?Miestodržiteľ im zakázal jesť z najsvätejších vecí, kým nepovstane kňaz pre opytovanie sa pomocou urím a tumím.^=7>Títo hľadali svoje rodové záznamy, ale nenašli. Vylúčili ich teda z kňazstva.!<==Z kňazských potomkov: synovia Chobajovi, Hakkócovi a Barzillajovi, ktorý si vzal za ženu jednu z dcér Barzillaja Gileádskeho a prevzal jeho meno.[;1wtí, ktorí prišli so Zerubábelom, Jéšuom, Nehemiášom, Sérájom, Reelájom, Mordochajom, Bilšánom, Mispárom, Bigvajom, Rechúmom, Baanom; počet mužov ľudu izraelského:{qPočet navrátených so ZerubábelomToto sú príslušníci kraja, ktorí vyšli zo zajatia vyhnancov, ktorých babylonský kráľ Nebúkadnecar odvliekol do Babylonie, a vrátili sa do Jeruzalema a do Judska, každý do svojho mesta;'I Všetkých zlatých a strieborných nádob bolo päťtisícštyristo. Všetko to vzal Šéšbaccar so sebou, keď sa zajatci vracali z Babylonu do Jeruzalema._~9 tridsať zlatých čiaš, štyristodesať strieborných čiaš a tisíc iných nádob.c}A Ich počet bol: tridsať zlatých mís, tisíc strieborných mís, dvadsaťdeväť nožov; |Perzský kráľ Kýros ho odovzdal do rúk správcovi pokladu Mitredatovi, a ten vyúčtoval judskému kniežaťu Šéšbaccarovi..{WKráľ Kýros vracia chrámové pokladyKráľ Kýros vydal náčinie domu Hospodinovho, ktoré Nebúkadnecar odniesol z Jeruzalema a dal do domu svojho boha.z)A všetci okolití obyvatelia ich podporili striebornými nádobami, zlatom, imaním, dobytkom a cennosťami okrem toho, čo dali dobrovoľne.,ySPovstali náčelníci rodín judských a benjamínskych, aj kňazi a levíti, všetci, ktorých ducha povzbudil Boh, aby šli budovať dom Hospodinov v Jeruzaleme.Zx/Každého, kto zostal na ktoromkoľvek mieste, kde sa zdržuje ako cudzinec, nech tamojší ľudia podporia striebrom a zlatom, imaním a dobytkom aj dobrovoľnou obeťou na Boží dom, ktorý je v Jeruzaleme.BwKto je medzi vami zo všetkého Jeho ľudu, nech bude s ním jeho Boh, nech ide do Jeruzalema v Judsku a nech buduje dom Hospodina, Boha izraelského; to je Boh, ktorý je v Jeruzaleme.v7Takto hovorí perzský kráľ Kýros: Boh nebies, Hospodin, dal mi všetky kráľovstvá zeme a prikázal mi vybudovať Mu dom v Jeruzaleme v Judsku.$uCKýros povoľuje Židom návrat zo zajatiaV prvom roku perzského kráľa Kýra - aby sa naplnilo slovo Hospodinovo, povedané ústami Jeremiáša - povzbudil Hospodin ducha perzského kráľa Kýra, a ten po celom svojom kráľovstve dal rozhlásiť a aj písomne oznámiť: t$Takto vraví perzský kráľ Kýros: Hospodin, Boh nebies, odovzdal mi všetky kráľovstvá zeme a poveril ma, aby som Mu postavil dom v Jeruzaleme, ktorý je v Judsku. Ak niekto z vás pochádza z Jeho ľudu, Hospodin, jeho Boh, nech je s ním a nech odíde!dsC$V prvom roku Kýra, perzského kráľa - aby sa tak splnilo slovo Hospodinovo, vyslovené Jeremiášom - povzbudil Hospodin perzského kráľa Kýra, ktorý dal rozhlásiť po celom svojom kráľovstve, a to i písomne:grI$Aby sa tak splnilo slovo Hospodinovo, vyslovené Jeremiášom, kým krajina ako náhradu nedostane všetky svoje sviatočné dni odpočinku. Po celý čas, kým bola pustá, odpočívala, aby sa naplnilo sedemdesiat rokov. q$Tých, ktorí unikli meču, odvliekol do zajatia do Babylonie, kde boli otrokmi jemu i jeho synom až po nastolenie perzskej vlády.p $Potom spálili Boží dom, zrúcali hradby Jeruzalema, spálili všetky jeho paláce, čím zničili i všetky cenné predmety.o+$Všetko veľké i malé náčinie domu Božieho, poklady domu Hospodinovho, poklady kráľa a jeho hodnostárov, všetko odniesol do Babylonie.:no$Priviedol na nich chaldejského kráľa, ktorý vo svätyni pobil ich mládencov mečom, neušetril mládenca ani pannu, ani starca zošlého vekom. Všetkých mu vydal do ruky.m5$zosmiešňovali Božích poslov, opovrhovali Jeho slovami a hanobili Jeho prorokov, preto stúpol Hospodinov hnev proti ľudu, takže nebolo pomoci.)lM$Keď im Hospodin, Boh ich otcov, posielal prostredníctvom svojich poslov včas a naliehavo napomenutia, lebo mal súcit so svojím ľudom a svojím príbytkom,2k_$I všetci kňazskí hodnostári a ľud dopúšťali sa mnohokrát nevery podľa rôznych ohavností národov a poškvrnili dom Hospodinov, ktorý posvätil v Jeruzaleme.8jk$ Ba vzoprel sa proti kráľovi Nebúkadnecarovi, ktorý ho donútil prisahať na Boha. Stal sa tvrdohlavým a zanovito si umienil, že sa neobráti k Hospodinovi, Bohu Izraela.i$ Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, jeho Bohu. Nepokoril sa pred prorokom Jeremiášom, ktorý hovoril na pokyn Hospodinov.zho$ CidkijaCidkija mal dvadsaťjeden rokov, keď sa stal kráľom, a jedenásť rokov kraľoval v Jeruzaleme.Sg!$ Na prelome roku poslal však kráľ Nebúkadnecar pre neho a dal ho dopraviť do Babylonu spolu so vzácnym náčiním domu Hospodinovho. Za kráľa nad Judskom a Jeruzalemom dosadil jeho brata Cidkiju.(fK$ JójáchínJójáchín mal osem rokov, keď sa stal kráľom, a tri mesiace i desať dní kraľoval v Jeruzaleme. Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi.Ae}$Ostatné Jójákímove činy, ohavnosti, ktoré páchal, a iné údaje o ňom, sú poznačené v Knihe izraelských a judských kráľov. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Jójáchín.jdO$I náčinie domu Hospodinovho si Nebúkadnecar odniesol do Babylonu a uložil tam vo svojom dome.sca$Proti nemu vytiahol Nebúkadnecar, babylonský kráľ, a sputnal ho okovami, aby ho odvliekol do Babylona.1b]$JójákímJójákím mal dvadsaťpäť rokov, keď sa stal kráľom, a jedenásť rokov kraľoval v Jeruzaleme. Robil, čo sa nepáčilo Hospodinovi, jeho Bohu.6ag$Egyptský kráľ ustanovil jeho brata Eljakíma za kráľa nad Judskom a Jeruzalemom a zmenil mu meno na Jójákím. Necho vzal jeho brata Jóácháza a odvliekol do Egypta.~`w$Egyptský kráľ ho však pozbavil vlády v Jeruzaleme a krajine uložil pokutu sto talentov striebra a talent zlata.g_I$Jóácház mal dvadsaťtri rokov, keď sa stal kráľom, a v Jeruzaleme kraľoval tri mesiace. ^$JóácházNato ľud krajiny vzal Jóácháza, syna Joziášovho, a ustanovil ho miesto jeho otca v Jeruzaleme za kráľa.f]G#jeho skoršie i ne skoršie činy, sú zaznačené v Knihe izraelských a judských kráľov.g\I#Ostatné Joziášove činy, jeho zbožné skutky, ako sú predpísané v zákone Hospodinovom,R[#Jeremiáš zložil o ňom trúchlospev a až podnes všetci speváci a speváčky spievajú vo svojich trúchlospevoch o Joziášovi. Bolo to pravidlom pre Izrael. Hľa, poznačené sú v Žalospevoch.CZ#Sluhovia ho vyniesli z voza, preložili na jeho druhý voz a dopravili do Jeruzalema, kde zomrel. Pochovaný bol v otcovských hroboch. Celé Judsko a Jeruzalem trúchlili za Joziášom.}Yu#Strelci však zasiahli kráľa Joziáša a on prikázal svojim služobníkom: Odveďte ma, lebo som ťažko ranený!0X[#Joziáš sa však neodvrátil od neho, ale odvážil sa proti nemu bojovať. Neposlúchol Nechove slová, hoci boli od Boha, ale prišiel bojovať na Megidskú rovinu. W#Necho však vyslal k nemu poslov s odkazom: Čo my máme medzi sebou, judský kráľ? Dnes netiahnem proti tebe, ale proti domu, s ktorým vediem vojnu, a Boh prikázal, aby som sa ponáhľal. Prestaň sa vzpierať Bohu, ktorý je so mnou, aby ťa nezničil.*VO#Joziášova smrťPo všetkom tom, po úprave chrámu, pritiahol egyptský kráľ Necho bojovať pri Karkemiši nad Eufratom. Joziáš vyšiel proti nemu.IU #Táto pascha sa svätila v osemnástom roku Joziášovej vlády.aT=#Podobná pascha sa v Izraeli nesvätila od čias proroka Samuela. A nijaký izraelský kráľ nesvätil takú paschu, akú svätil Joziáš, kňazi, levíti, celé Judsko, prítomní Izraelci a obyvatelia Jeruzalema.cSA#Prítomní Izraelci svätili v tom čase paschu a sviatok nekvasených chlebov sedem dní.0R[#V ten deň bola zriadená celá služba Hospodinova svätením paschy a prinášaním spaľovaných obetí na oltári Hospodinovom podľa nariadenia kráľa Joziáša.}Qu#Speváci Ásáfovci boli na svojom mieste podľa nariadenia Dávida, Ásáfa, Hémána a Jedútúna, kráľovho vidca, ako i vrátnici pri jednotlivých bránach. Nemuseli sa vzdialiť zo služby, lebo ich bratia levíti im pripravili baránka.DP#Potom pripravili sebe a kňazom; pretože kňazi - Áronovci boli zamestnaní obetovaním spaľovaných obetí a tuku až do noci, pripravili levíti baránka sebe i kňazom - Áronovcom.Svätenie paschyJoziáš usporiadal v Jeruzaleme paschu Hospodinovi. Paschálneho baránka zabíjali štrnásty deň v prvom mesiaci.qB]"!Zo všetkých krajov, ktoré Izraelci mali, Joziáš odstránil ohavnosti a nástojil, aby všetci, ktorí sa narodia v Izraeli, slúžili Hospodinovi, svojmu Bohu. Po všetky jeho dni sa neuchýlil od Hospodina, Boha svojich otcov. At~~u~}}9||({Szzz8yxxwwyvvuuutt?ssys%rrBqq|qppepooNnnmm_llskkk jpii:hh9gg7ff8ee+ddydccicbbyb#aa|a+``s`+___0^^^B^]m\\y\-[[?ZZHYYcXXXFWWW,VVWUUU9TT3SSS1RRxRQQiQPPP*OOOFNNrNMMBMLLLVLKKTJJJ\III8HHHOGGG6FFF\EEuE&DDCCyC!BBqB&AAc@@@c@ ??P?>>h> ===5<,,R++O**f*))_)((F''M&&&/%%%R% $$a$##4""}!!!]! HL F9HA Pjx81x : \ W  O k f]((tD] Levitov; každého som poskQ=Vyhnancova prosba v duševnej tiesniPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Dávidov.G <My s Bohom dokážeme silu. On pošliape našich protivníkov.O< Ty nám udeľ pomoc proti protivníkom; bo daromná je ľudská pomoc.I < Či nezavrhol si nás ty, Bože a nevychádzaš s vojmi našimi?F < Kto ma vovedie do ohradeného mesta? Kto zavedie ma po Edóm?d C< Moáb mi je umývadlom, na Edóm hodím svoju obuv, nad Filištínskom víťazne zaplesám.` ;< Mne patrí Gileád, mne Menašše; Efrajim je mi prilbou na hlave a Júda mojou berlou.c A<Prehovoril Boh vo svojej svätyni: Zaplesám, Síchem rozdelím, údolie Sukót rozmeriam.V '<Aby vytrhnutí boli Tvoji milovaní, pomáhaj svojou pravicou a vyslyš nás!X+<Dal si koruhvu tým, ktorí sa Ťa boja, aby mali kam utiecť pred lukom. Sela.U%<Ty si dal vidieť svojmu ľudu tvrdé veci, napojil si nás vínom závratu.T#<Zemou si zatriasol a rozštiepil si ju; zaceľ jej trhliny, lebo sa kláti.N<Bože, zavrhol si nás a roztrhol; Ty hneval si sa, teraz obnov nás! <keď bojoval proti mezopotámskym a cóbskym Sýrčanom, keď sa Joáb vrátil a v Soľnom údolí porazil dvanásťtisíc Edómcov. ;<Kvílenie národa po porážke a nádej na Božiu pomocPre hudobný prednes na nápev: Ľalia svedectva. Pamätný žalm Dávidov na poučenie,`;;Ty, sila moja, Tebe budem spievať chvály, lebo Boh mi je hradom, môj milostivý Boh."?;Ale ja ospevovať budem Tvoju silu a z rána budem plesať nad Tvojou milosťou, lebo Ty si bol mojím hradom a mojím útočiskom v deň mojej úzkosti.9o;Túlajú sa za pokrmom, vrčia, ak sa nenasýtia.D;Vracajú sa podvečer, zavýjajú ako psy, obiehajú mesto.~y;Skoncuj s nimi v hneve, skoncuj, nech ich nieto! Nech zvedia, že Boh je vladárom v Jákobovi do končín zeme. Sela.r}_; Hriechom ich úst je reč ich perí, nech sa polapia vo svojej pýche pre kliatbu a lož, čo vyslovujú!l|S; Nepobi ich, aby môj ľud nezabudol, preháňaj ich svojou silou a zvrhni ich, Pane, pavéza naša!^{7; Môj milostivý Boh mi vyjde v ústrety, Boh mi dovolí hľadieť na mojich odporcov.Sz!; Ty moja sila, k Tebe obrátim svoju pozornosť; lebo je Boh mojím hradom.Ny; Ale Ty, Hospodine, sa im smeješ, Ty vysmievaš sa všetkým pohanom.Nx;Hľa, slintajú ústami, na perách majú meče, veď ktože počuje?Dw;Vracajú sa podvečer, zavýjajú ako psy, obiehajú mesto.v/;Ty, Hospodine, Bože mocností, Bože Izraela, prebuď sa, potrestaj všetkých pohanov! Nezmiluj sa nad nikým z nešľachetných zradcov. Sela.^u7;Hospodine, bez mojej viny pribiehajú, chystajú sa. Povstaň mi v ústrety a hľaď!ktQ;Lebo hľa, striehnu mi na život, mocní ma napádajú bez môjho priestupku a bez môjho hriechu.Xs+;Osloboď ma od páchateľov neprávosti, zachovaj ma pred krvilačnými mužmi.frG;Bože môj, osloboď ma od nepriateľov, zachráň ma pred tými, čo povstávajú proti mne.7qi;Prosba o ochranu proti krutému nepriateľoviPre hudobný prednes na nápev: Nezahub! Dávidov pamätný žalm, keď Saul poslal strážiť jeho dom, aby ho usmrtili.\p3: A ľudia povedia: Predsa má odmenu spravodlivý, predsa je Boh, čo súdi na zemi!^o7: Tešiť sa bude spravodlivý, keď uzrie pomstu, vykúpe si nohy v krvi bezbožníka.lnS: Skôr ako vaše hrnce zbadajú oheň z tŕnia, nech ho - či surové, či horiace - zmetie víchor!kmQ: Nech sú ako slimák, ktorý sa rozplynie na hlien, ako nedochôdča ženy, ktoré neuzrelo slnko.dlC:Nech sa rozplynú ako voda, čo sa rozteká, keď namieria svoje šípy, nech sú otupené.Ok:Bože, polám im zuby v ústach, rozdrv chrup levíčat, ó Hospodine!Mj:čo nepočúva hlas zaklínačov, čarodeja v zaklínaní zbehlého.Ri:Jed majú na spôsob jedu hada, ako hluchá zmija, čo si zapcháva uši,_h9:Odcudzili sa bezbožníci hneď od lona matky, od života matky blúdia hovoriac lož.[g1:Skôr srdcom pášete neprávosť v krajine, svojimi rukami rozdeľujete násilie.]f5:Či ozaj právo vyrieknete, zemskí bohovia, rozsudzujete správne ľudských synov?ey:Boh je sudcom nad nespravodlivými mocnármiPre hudobný prednes na nápev: Nezahub! Dávidov pamätný žalm.Dd9 Vznes sa, Bože, nad nebesá, nad celou zemou Tvoja sláva!Uc%9 Lebo je veľká Tvoja milosť, až po nebesá, až po oblaky Tvoja vernosť.Pb9 Budem Ti ďakovať, Pane, medzi ľuďmi, ospevovať Ťa medzi národmi.Wa)9 Prebuď sa, moja česť, prebuď sa, harfa, citara, nech zobudím rannú zoru!V`'9Pevné je moje srdce, Bože, pevné je srdce moje; spievať a hrať Ti budem.j_O9Sieť nastavili mojim krokom, skľúčili mi dušu; jamu mi vykopali, no sami padli do nej. Sela.D^9Vznes sa, Bože, nad nebesá, nad celou zemou Tvoja sláva!|]s9Ležím uprostred levov, ktorí ohňom sršia po ľuďoch; ich zuby sú oštepy a šípy, ich jazyk je ostrý meč.\9On zošle pomoc z neba a zachráni ma, zahanbí toho, kto sliedi za mnou. Sela. Boh zošle svoju milosť a svoju vernosť.F[9K Bohu volám, k Najvyššiemu, k Bohu, ktorý koná za mňa.Z#9Zmiluj sa, Bože, zmiluj sa nado mnou! Lebo moja duša k Tebe sa utieka a v tôni Tvojich krídel hľadám útočisko, kým prejde záhuba.Y9Božia ochranaPre hudobný prednes na nápev: Nezahub! Dávidov pamätný žalm, keď utekal do jaskyne pred Saulom.xXk8Lebo si moju dušu vytrhol zo smrti, áno, i moje nohy od úrazu, aby som chodil pred Bohom vo svetle živých.IW 8 Bože, je teraz na mne splniť sľuby, splatím Ti obete vďaky.=Vw8 Ja v Boha dúfam, nebojím sa, čo mi urobí človek?hUK8 Z Božej pomoci môžem chváliť Jeho slovo. Z Hospodinovej pomoci chcem chváliť Jeho slovo.hTK8 Potom moji nepriatelia ustúpia späť v ten deň, keď budem volať. Viem, že Boh je za mňa.qS]8 Ty si spočítal moju biedu. Vlož moje slzy do svojej nádoby; či záznamu v Tvojej knihe o nich niet?HR 8Odplať im za neprávosť, vrhni ich, Bože, do hnevu národov!YQ-8Zhlukujú sa a číhajú, striehnu na moje kroky sťa upriamení na môj život.UP%8Celý deň prekrucujú moje slová, zle mi chcú každou svojou myšlienkou.tOc8Z Božej pomoci môžem chváliť Jeho slovo, ja v Boha dúfam, nebojím sa, čo mi urobí bytosť z mäsa?;Ns8V deň, keď by som sa mal báť, ja v Teba dúfam.VM'8Nepriatelia sliedia za mnou ustavične, bo mnohí bojujú proti mne v pýche.jLO8Zmiluj sa, Bože, nado mnou, lebo, hľa, človek sliedi za mnou, celý deň bojujúc utláča ma./KY8Prosba o útechu v prenasledovaníPre hudobný prednes na nápev: Zamĺknutá holubica diaľav. Pamätný žalm Dávidov, keď ho Filištínci chytili v Gate. J 7Ale Ty, Bože, zvrhneš ich do jamy najhlbšej; mužovia krvi a klamu nedožijú sa polovice svojich dní. Ale ja v Teba dúfam.oIY7Na Hospodina uvrhni svoje bremeno, a On ťa udrží; On nikdy nedopustí, aby sa klátil spravodlivý.H7Jeho ústa sú hladšie ako maslo, no srdce jeho samý boj; jeho slová sú jemnejšie než olej, ale sú to vytasené meče.HG 7Vystrel ruku proti svojmu priateľovi, znesvätil svoju zmluvu.nFW7Boh počuje, a Ten, čo tróni od vekov, ich pokorí; Sela, lebo sa nechcú zmeniť a Boha sa neboja.VE'7Vykúpi v pokoji moju dušu z boja, ktorý vediem, hoci mnohí sú proti mne.XD+7Večer i ráno, i na poludnie rozmýšľam a vzdychám, a On počuje môj hlas.4Ce7Ale ja k Bohu volám a Hospodin mi pomôže. B7Nech ich smrť prikvačí, nech zostúpia zaživa do podsvetia! Pretože nešľachetnosť je v ich príbytkoch, aj v ich vnútri.nAW7s ktorým sme žili v sladkom spoločenstve, v dome Hospodinovom sme chodievali v hlučnom sprievode!C@7Ale ty si človek mne rovný, môj priateľ a môj známy,?{7 Lebo nie nepriateľ ma tupí, to by som zniesol, nie nenávistník môj sa stavia nado mňa, pred ním by som sa ukryl.F>7 Skaza je v ňom, útlak ani podvod nemiznú z jeho námestia.]=57 Vo dne i v noci ho obchádzajú po jeho múroch, uprostred neho je neresť a lopota.V<'7 Zmäť ich, ó Pane, jazyky im rozdeľ, bo vidím násilie a nesvár v meste.L;7 Náhlil by som sa do útočiska pred prudkým vetrom, povíchricou.F:7Veru, ďaleko by som ušiel, pobudol by som na púšti. Sela.[917Tu povedal som: Kiežby som mal peruť ako holubica, zaletel by som a býval inde!<8u7strach i chvenie prišli na mňa, úžas ma zastrel.=7w7Srdce sa mi zvíja v hrudi a popadli ma hrôzy smrti;o6Y7pre krik nepriateľa a útlak bezbožníka, lebo váľajú na mňa nešťastie, napádajú ma v hneve.Y5-7Venuj mi pozornosť a vyslyš ma, zmietam sa vo svojich myšlienkach a vzdychámM47Bože, počúvaj moju modlitbu a neskrývaj sa pred mojím úpením!3'7Ponosa na zlomyseľných nepriateľov a neverných priateľovPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Vyučujúci žalm Dávidov.\236 Lebo ma vytrhlo zo všetkého súženia, a oko sa mi kochá v mojich nepriateľoch.X1+6Dobrovoľne Ti chcem obetovať, velebiť Tvoje meno, Hospodine, lebo je dobré._096Nech sa vráti nešťastie na tých, ktorí za mnou sliedia; znič ich svojou pravdou!Y/-6Ajhľa, Boh mi je pomocníkom, Pán je s tými, ktorí podopierajú môj život.n.W6Lebo odcudzenci sa zdvihli proti mne a násilníci mi siahajú na život, Boha si nevšímajú. Sela.C-6Bože, čuj moju modlitbu, naslúchaj rečiam mojich úst!M,6Pomôž mi, Bože, svojím menom a svojou mocou právo prislúž mi!X++6keď Zifejci prišli a povedali Saulovi: Nevieš, že sa Dávid skrýva u nás? *6Prosba nepriateľmi ohrozovanéhoPre hudobný prednes na strunovom nástroji. Vyučujúci žalm Dávidov, ktorý vznikol,v)g5Kiež zo Siona príde spása Izraela! Keď Boh zmení údel svojho ľudu, zajasá Jákob, poteší sa Izrael.(5Tam stŕpnu strachom, kde niet postrachu, lebo rozmetá Boh kosti toho, čo ťa obliehal, zahanbíš ich, bo zavrhol ich Boh.'}5Či to nevedia všetci páchatelia neprávostí čo mi ľud zožierajú, ako keď chlieb jedia, a Hospodina nevzývajú?d&C5Odpadli všetci, skazení sú napospol, niet nikoho, kto by dobre robil, niet ani jedného.Z%/5Boh hľadí z nebies na ľudí, aby videl, či je kto rozumný, čo hľadá Boha.C$5Konajú skazene a ohavne, niet nikoho, kto by robil dobre!#%5Človek bez BohaPre hudobný prednes. Na strunový nástroj. Vyučujúci žalm Dávidov. Vo svojom srdci blázon hovorí: Niet Boha!}"u4 Ďakovať chcem Ti naveky, že si to urobil; a dúfať chcem v Tvoje meno, lebo je vzácne pred Tvojimi pobožnými.a!=4 Ja som však v dome Božom ako čerstvá oliva; na večné veky dúfam v milosť Božiu. 4 Ajhľa, muž, čo si nepoložil Boha za pevnosť, ale dúfal vo svoje veľké bohatstvo, cítil sa silným vo svojej zvrátenosti.H 4Uzrú to spravodliví, báť sa budú a budú sa mu vysmievať:iM4Preto ťa Boh navždy zrazí, schmatne ťa a vytrhne zo stanu, vykorení zo zeme živých. Sela.;s4Miluješ všetky zhubné reči, ty jazyk podvodný!V'4Miluješ väčšmi zlé než dobré; hovoríš radšej lož ako pravdu. Sela.L4Skazu vymýšľaš, tvoj jazyk je ako ostrá britva, ty podvodník!P4Čože sa honosíš zlom, ty hrdina? Milosť Božia trvá každý deň.iM4Po tom, čo Edómec Doeg prišiel oznámiť Saulovi, že Dávid vošiel do domu Achímelechovho.b?4Proti chvastavému násilníkoviPre hudobný prednes. Vyučujúci žalm Dávidov.r_3Potom si obľúbiš správne obete, zápaly a celožertvy; vtedy budú obetovať junce na Tvojom oltári.K3Preukáž dobro Sionu vo svojej priazni, vybuduj múry Jeruzalema!hK3Bohu milou obeťou je duch skrúšený; Ty, Bože, nepohŕdaš srdcom skrúšeným a zdrveným.`;3Lebo Ty nemáš záľubu v zábitku, a keby som ti obetoval zápal, nepáčil by sa Ti.L3Ó Pane, Ty mi otvor pery, nech moje ústa Tvoju chválu zvestujú.xk3Vytrhni ma, ó Bože, z krvnej viny. Ty, Bože mojej spásy! Nech zaplesá môj jazyk pre Tvoju spravodlivosť.W)3Chcem učiť priestupníkov Tvojim cestám, aby sa hriešnici k Tebe obracali.N3Navráť mi radosť z Tvojej pomoci a duchom poslušnosti podopri ma!N3 Od svojej tváre nezavrhni ma a svojho svätého Ducha mi neodnímaj!I 3 Srdce čisté stvor mi, ó Bože, a obnov vo mne ducha pevného!F 3 Skry si tvár pred mojimi hriechmi a zotri všetky moje viny!Q 3 Daj mi počuť radosť, potešenie, nech zajasajú kosti, čo si zdrvil.T #3 Izopom zbav ma hriechu, a ja budem čistý, umy ma, belší budem ako sneh!V '3Hľa, obľubuješ hlbokú pravdu; a v skrytosti mi praješ poznať múdrosť.M 3Hľa, v neprávosti som sa zrodil a v hriechu počala ma moja matka. ;3Proti Tebe samému som zhrešil, páchal som, čo je zlé v Tvojich očiach, aby si Ty mal pravdu vo svojich rečiach a bol si čistý vo svojom súde.T#3Lebo som si vedomý svojich priestupkov a hriech môj predo mnou je stále.E3Dokonale ma obmy z mojej viny, očisť ma od môjho hriechu!tc3Zmiluj sa nado mnou, Bože, podľa svojej milosti! Pre svoje veľké milosrdenstvo zahlaď moje priestupky!&I3prišiel k nemu prorok Nátan.vg3Prosba o odpustenie hriechovPre hudobný prednes. Žalm Dávidov. Po tom, čo bol Dávid s Batšebou,dC2Kto vďaku obetuje, ten ma ctí; tomu, kto správnou cestou kráča, ukážem Božiu pomoc.`;2Uvážte to vy, ktorí ste zabudli na Boha, ináč trhať budem a nik vás nezachráni.r_2Ty toto robíš, a ja mlčať mám, myslíš si, že som ako ty? Obviňujem ťa, staviam ti to pred oči!Q2Sadáš a ohováraš svojho brata, na syna vlastnej matky váľaš hanu.A~2Ústa si vydávaš na zlé; tvoj jazyk snuje zákernosť.V}'2Keď vidíš zlodeja, držíš s ním, a s cudzoložníkmi máš svoj podiel.G| 2keď nenávidíš napomenutie a moje slová hádžeš za seba?n{W2Lež bezbožnému vraví Boh: Akým právom odriekaš moje ustanovenia a berieš do úst moju zmluvu,Nz2Vzývaj ma v deň súženia, vytrhnem ťa, a ty ma budeš oslavovať!Ay2Obetuj Bohu vďaku a splácaj Najvyššiemu svoje sľuby!oy2On zhora volá na nebo a na zem, aby súdil svoj ľud:cnA2prichádza Boh náš, nemlčí; oheň pustoší pred Ním a vôkol Neho to veľmi buráca.3mc2Zo Siona, z dokonalej krásy, skvie sa Boh, l 2Opravdivá bohoslužbaŽalm Ásáfov. Mocný Boh, Hospodin, hovorí a oslovuje zem od slnka východu až k jeho západu.Hk 1Človek neostáva v nádhere, podobný je statku, ktorý hynie.Qj1vrátiš sa k pokoleniu svojich otcov, ktorí už svetlo nikdy neuvidia.Yi-1I keď sa blaženým cíti zaživa; i keď ťa chválili, že sa ti dobre vodí,Uh%1Lebo keď zomrie, nevezme všetko so sebou a jeho sláva nezostúpi za ním.Mg1Neboj sa, keď niekto zbohatne, keď rozmnoží sa sláva jeho domu.Hf 1Ale Boh vykúpi mi dušu, z moci podsvetia ma iste vezme. Sela.e#1Klesnú do podsvetia ako ovce a smrť im bude pastierom; zostúpia priamo do hrobu, ich podoba sa rozplynie a podsvetie im bude príbytkom.wdi1Taký je osud tých, čo si bláznivo dôverujú, a koniec tých, čo vo svojich ústach majú záľubu. Sela.Lc1 Ani človek neostáva v nádhere, podobný je statku, ktorý hynie.mbU1 Hroby sú naveky ich domami, ich príbytkami z rodu na rod, i keď si zeme svojím menom pomenovali.tac1 a predsa ho uvidí. Múdri umierajú, blázon i nerozumný spolu hynú a iným nechávajú svoje bohatstvo..`Y1 aby žil ďalej naveky a nevidel hrob;S_!1 lebo je pridrahé výkupné za jeho dušu. Upustiť musí navždy od toho,P^1Nikto nemôže brata vykúpiť, ani Bohu cenu zmierenia zaň vyplatiť,X]+1ktorí sa spoliehajú na svoj majetok a honosia sa svojím veľkým bohatstvom?b\?1Prečo sa mám báť v dňoch neresti, keď ma obkľučuje neprávosť mojich sliedičov,V['1Nakloním svoje ucho k podobenstvu, za zvukov harfy vysvetlím svoju záhadu.WZ)1Moje ústa hovoriť budú múdrosti, a rozjímanie môjho srdca bude rozumné.>Yy1pospolití i poprední, napospol bohatí aj chudobní!KX1Čujte to, všetky národy, naslúchajte, všetci obyvatelia zeme,\W31Pominuteľnosť bohatstva a slávyPre hudobný prednes. Žalm Kórachovcov.WV)0že On je Bohom, naším Bohom na veky večité, On povedie nás aj cez smrť.hUK0Povšimnite si jeho opevnenie, prejdite jeho palácmi, aby ste rozprávali budúcemu pokoleniu,:Tq0 Obíďte Sion, obstúpte ho, zrátajte jeho veže!ES0 Raduje sa vrch Sion, jasajú dcéry judské pre Tvoje súdy.pR[0 Ako Tvoje meno, Bože, tak siaha aj Tvoja chvála po konce zeme, Tvoja pravica je plná spravodlivosti.GQ 0 Na Tvoju milosť myslíme, ó Bože, uprostred Tvojho chrámu.{Pq0 Ako sme počuli, tak sme aj videli v meste Hospodina mocností, v meste nášho Boha; Boh upevnil ho naveky. Sela.7Ok0Taršíšske lode si rozbil východným vetrom.8Nm0Triaška ich tam pochytila a bôle ako rodičku.2Ma0Videli to a užasli, zmiatli sa a utiekli.8Lm0Lebo, hľa, králi sa zišli, pritiahli pospolu.>Ky0Boh v jeho palácoch sa osvedčuje ako ochranný hrad.wJi0čnejúci tak krásne, je celej zeme rozkošou. Vrch Sion, severný to výbežok, je mestom veľkého Kráľa.UI%0Veľký je Hospodin a hoden chvály v meste nášho Boha! Jeho svätý vrch,[H10Božia prítomnosť záchranou svätého mestaPieseň. Žalm Kórachovcov.G/ Zhromaždené sú kniežatá národov s ľudom Abrahámovho Boha, lebo Bohu patria štíty zeme; On je preveľmi vyvýšený.GF / Boh nad národmi kraľuje, Boh sedí na svojom svätom tróne.?E{/Lebo Boh je Kráľom celej zeme, ospevujte Ho piesňou!ND/Ospevujte Hospodina, ospevujte! Ospevujte nášho Kráľa, ospevujte!NC/Boh vystúpil hore za víťazného pokriku, Hospodin za zvuku trúby.RB/On vybral pre nás dedičný diel, pýchu Jákoba, ktorého miluje. Sela.:Aq/On nám podmaňuje národy a kmene pod naše nohy.Z@//Lebo Hospodin, Najvyšší, vzbudzuje bázeň. Nad celou zemou je veľký Kráľ.M?/Tlieskajte rukami, všetky národy, a zvučte Bohu hlasným jasotom!N>/Hospodin je kráľomPre hudobný prednes. Žalm Kórachovcov.T=#. Hospodin mocností je s nami, hradom prepevným je nám Boh Jákobov. Sela.d<C. Utíchnite a poznajte, že ja som Boh, som vyvýšený medzi národmi, vyvýšený na zemi!`;;. Po koniec zeme zastavuje vojny, luky láme, seká kopije, bojové vozy ohňom spaľuje!S:!. Poďte a hľaďte na skutky Hospodinove! Úžasné veci spôsobil na zemi!T9#.Hospodin mocností je s nami, hradom prepevným je nám Boh Jákobov. Sela.]85.Národy hučali a kráľovstvá sa zakolísali, vydal svoj hlas a zem sa rozplynula.H7 .Boh je v jeho strede, neskláti sa, Boh pomôže mu na úsvite._69.Hľa, rieka... potoky jej potešujú mesto Božie, svätyňu príbytkov Najvyššieho. 5;.Nech hučia, nech sa penia jeho vody, nech sa zatrasú vrchy jeho vzdutím. Hospodin mocností je s nami, hradom prepevným je nám Boh Jákobov! Sela.Y4-.Preto sa nebojíme, keby sa aj prevrátila zem a vrchy klátili sa v srdci mora.P3.Boh nám je útočiskom a silou, pomocou v súžení vždy osvedčenou.l2S.Hospodin je pevným hradomPre hudobný prednes. Od Kórachovcov. Pre vysoký hlas. Pieseň.p1[-Pripomínať budem tvoje meno všetkým pokoleniam, preto ťa budú oslavovať národy na večné veky._09-Namiesto svojich otcov synov budeš mať, kniežatmi ustanovíš ich po celej krajine.Q/-S radosťou, jasotom budú privedené a vojdu do kráľovského paláca.j.O-Vedú ju ku kráľovi v pestrých šatách, i panny za ňou, družice jej budú k tebe dovedené.V-'-Kráľovská dcéra v paláci je číra nádhera, jej rúchom zlatá tkanina.V,'- Aj Týrčania prídu s darom, boháči z ľudu budú hľadať tvoju priazeň.Z+/- Keď zatúži kráľ po tvojej kráse, skloň sa pred ním, lebo on ti je pánom.d*C- Počuj, dcéra, a uváž, nakloň svoje ucho, zabudni na svoj ľud a na svoj otcovský dom!q)]- Medzi tvojimi vzácnosťami sú dcéry kráľovské, kráľovná ti stojí po pravici v ofírskom zlate.n(W- Všetky tvoje šaty sú samá myrha, aloe a kassia, z palácov zo slonoviny ťa rozveseľujú struny.' -Miluješ spravodlivosť, nenávidíš bezbožnosť, preto ťa pomazal Boh, tvoj Boh, olejom radosti nad tvojich spoločníkov.i&M-Tvoj trón je Božím trónom na večné veky, zmierujúcim žezlom je tvoja kráľovská berla.]%5-Ostré sú tvoje šípy do srdca nepriateľov kráľových; národy padnú pod teba. $-Vo svojej dôstojnosti šťastne vytiahni v záujme vernosti a pokorenej pravdy, nech ťa tvoja pravica učí úžasným skutkom.I# -Hrdina, pripáš si na bedrá meč, svoju velebu a dôstojnosť!s"a-Zo synov ľudských najkrajší si, pôvab sa rozlieva na tvojich perách, preto ťa požehnal Boh naveky.{!q-Srdce mi prekypuje krásnymi slovami, prednášam svoje dielo o kráľovi; môj jazyk je perom zručného pisára. -Pieseň na oslavu kráľovej svatbyPre hudobný prednes. Na nápev: Ľalie. Od Kórachovcov. Vyučujúci žalm. Pieseň lásky.>y,Povstaň nám na pomoc, vykúp nás pre svoju milosť!J,Veď do prachu sa zohla naša duša a naše telo k zemi sa lepí.S!,Prečo skrývaš svoju tvár, na našu biedu, utláčanie naše zabúdaš?H ,Prebuď sa, prečo spíš, ó Pane? Precitni, nezavrhni naveky![1,Vskutku, pre Teba bývame ničení celý deň, pokladajú nás za ovce na zabitie.A,nebol by to Boh vyskúmal? Veď On pozná srdca tajnosti.V',Keby sme boli zabudli na meno svojho Boha a vystierali dlane k cudzím bohom,E,predsa si nás zdrvil v obydlí šakalov a prikryl temnotou.T#,Naše srdce sa neodvrátilo, ani krok náš neodbočil od Tvojho chodníka,^7,Všetko to prišlo na nás, ale my sme nezabudli na Teba, nezapreli sme Tvoju zmluvu.N,pre hlas utŕhača, posmievača, pre pohľad nepriateľa pomstiteľa.J,Celý deň pred sebou mám svoju potupu a hanba pokrýva mi tvárW),Urobil si nás príslovím medzi pohanmi, potriasajú hlavou nad nami národy.S!,Vystavil si nás potupe našich susedov, na posmech a hanu nášmu okoliu.=w, Predal si ľud svoj pod cenu, ich cenu si nezvýšil.K, Vydal si nás ako ovce na jatku, rozptýlil si nás medzi pohanov._9, Dal si nám cúvnuť pred protivníkom a naši neprajníci koristili vo svoj prospech.S!, A predsa si nás zavrhol a vystavil potupe a nevyšiel si s vojmi našimi.T #, Bohom sa neprestajne chválime a Tvoje meno oslavovať chceme naveky. Sela.` ;,Ale Ty si nás zachránil od našich protivníkov, Ty zahanbil si našich neprajníkov.I  ,Lebo sa nespolieham na svoj luk, a vlastný meč ma nezachráni.c A,My s Tebou porazíme svojich protivníkov, v Tvojom mene pošliapeme svojich nepriateľov.V ',Ty si to, Kráľ môj, Bože môj, ktorý priznávaš Jákobovi víťazstvá.0[,Lebo nie svojím mečom zaujali krajinu, nie vlastné rameno im dopomohlo k víťazstvu, ale Tvoja pravica a Tvoje rameno a svetlo Tvojej tváre, lebo si ich mal rád.mU,Ty sám vlastnou rukou vyhnal si pohanov a ich si osadil, skazil si národy, ich si však prepustil. ,Na vlastné uši počuli sme, Bože, otcovia naši nám rozprávali o skutku, ktorý si vykonal za ich dní, za starodávnych dnífG,Prosba ľudu o pomoc v pohaneníPre hudobný prednes. Vyučujúci žalm Kórachovcov.%+Prečo si skleslá, duša moja, a zmietaš sa vo mne? Očakávaj Boha, lebo ešte ďakovať budem Jemu, spaseniu svojej tváre, svojmu Bohu!{+aby som pristúpil k Božiemu oltáru a k Bohu svojho radostného plesania a na harfe Ťa oslavoval, Bože, Bože môj!zo+Ó, zošli svoje svetlo a svoju pravdu! Ony nech ma vedú a privedú na Tvoj svätý vrch a ku Tvojim príbytkom,+Lebo Ty, Bože môj, si mojím útočiskom; prečo si ma zavrhol? Prečo mám chodiť v smútku, utláčaný nepriateľom?+Q+Víťazstvo viery a nádejePrisúď mi právo, Bože, a zasaď sa o môj spor proti neláskavému národu, osloboď ma od muža ľstivého a zvráteného!+* Prečo si skleslá, duša moja, a zmietaš sa vo mne? Očakávaj na Boha, lebo ešte ďakovať budem Jemu, spaseniu svojej tváre, svojmu Bohu!t~c* Za smrteľných múk v mojich kostiach tupia ma moji protivníci a neprestajne mi hovoria: Kde je tvoj Boh?y}m* Hovorím Bohu, svojej skale: Prečo si zabudol na mňa? Prečo mám chodiť v smútku, utláčaný nepriateľom?q|]* Hospodin svoju milosť vo dne posiela, v noci je pri mne Jeho pesnička, modlitba k Bohu môjho života.s{a*Hlbina hlbine sa ozýva na hukot Tvojich vodopádov; prevalili sa cezo mňa všetky Tvoje príboje a vlny.sza*Moja duša je skleslá vo mne, preto sa rozpomínam na Teba z krajiny Jordánu a Hermónu, z vrchu Micár.y%*Prečo si skleslá, duša moja, a zmietaš sa vo mne? Očakávaj Boha, lebo ešte ďakovať budem Jemu, spaseniu svojej tváre, svojmu Bohu.x-*Na to chcem spomínať a vyliať svoje srdce, že do Božieho domu v zástupe som chodieval za hlasitého plesania a vďaky so svätiacim davom.]w5*Slzy sú mojím chlebom vo dne v noci, keď mi neprestajne hovoria: Kde je tvoj Boh?Vv'*Duša mi žízni po Bohu, po živom Bohu, kedy pôjdem a uzriem Božiu tvár?^u7*Ako jeleň dychtí po vodných bystrinách, tak dychtí moja duša po Tebe, ó Bože!_t9*Túžba po Bohu v chrámePre hudobný prednes. Vyučujúci žalm Kórachovcov.Qs)Požehnaný buď Hospodin, Boh Izraela, od vekov až naveky! Amen. Amen.Rr) Mňa si však podoprel pre moju nevinu a postavil si ma pred seba naveky.aq=) Potom poznávam, že si si ma obľúbil, že môj nepriateľ nemôže plesať nado mnou.[p1) Ale Ty, Hospodine, buď mi milostivý a postav ma na nohy, aby som sa im odplatil.soa) Aj blízky priateľ môj, ktorému som dôveroval, ktorý jedával môj chlieb, pozdvihol pätu proti mne.Mn) Zhubná choroba sa vyliala naňho, a ten, čo leží, viac nevstane.\m3)Všetci, ktorí ma nenávidia, spolu si šepocú proti mne, zmýšľajú o mne zle:l{)Ak ma niekto príde navštíviť, daromnosti hovorí, klamstvá si zháňa jeho srdce, vyjde na ulicu a vyrozpráva to.Qk)Moji nepriatelia zle hovoria o mne: Kedy už zomrie a jeho meno zanikne?bj?)Riekol som: Hospodine, buď mi milostivý, uzdrav mi dušu, lebo som zhrešil proti Tebe!^i7)Hospodin ho posilní na lôžku nemocných, v jeho chorobe mu celé lôžko zmeníš.zho)Hospodin ho bude chrániť a zachová nažive; blažený bude na zemi a nevydá ho pažravosti jeho nepriateľov.Zg/)Blahoslavený, kto si všíma slabého! V deň nešťastia ho oslobodí Hospodin.dfC)Prosba opusteného a nepriateľmi sužovanéhoPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.zeo(Ja som úbohý a chudobný, ale Pán myslí na mňa. Ty si môj pomocník a vysloboditeľ, Bože môj, nemeškaj!d%(Nech sa tešia a radujú sa v Tebe všetci tí, čo Ťa hľadajú! A tí, čo spásu Tvoju milujú, nech hovoria vždy: Hospodin je veľký!Fc(Nech stŕpnu od svojej hanby tí, ktorí mi vravia: Aha, aha!b'(Nech sa spolu hanbia a pýria tí, čo mi siahajú na život, aby ho vyhladili; nech s hanbou odtiahnu tí, čo sa tešia môjmu nešťastiu.Ua%(Ty ráč ma vyslobodiť, Hospodine, ó Hospodine, ponáhľaj sa mi na pomoc!4`c( Lebo obkľúčili ma neresti, ktorým počtu niet, dostihli ma moje viny, takže ich ani prezrieť nemôžem, viac ich je ako vlasov na mojej hlave, aj odvaha ma opustila.f_G( Ty mi, Hospodine, neodoprieš svoje zľutovanie, Tvoja milosť a vernosť vždy ma ochránia.6^g( Tvoju spravodlivosť neukryl som v hĺbke svojho srdca, o Tvojej vernosti a záchrane som hovoril, nezatajil som Tvoju milosť ani Tvoju pravdu pred veľkým zhromaždením.] ( Radostne zvestoval som Tvoju spravodlivosť vo veľkom zhromaždení, hľa, nezavrel som svoje pery, ó Hospodine, Ty to vieš.T\#( Rád splním Tvoju vôľu, Bože môj, a Tvoj zákon v hĺbke srdca nosím.S[!(Vtedy som riekol: Ajhľa, prichádzam. Vo zvitku knihy mi je predpísané.kZQ(Zábitok ani obetný dar nemáš rád, Ty si mi uši otvoril, zápal a obeť za hriech nežiadaš.QY(Mnoho svojich divných skutkov a úmyslov voči nám si uskutočnil, Hospodine, Bože môj, niet Tebe rovného! Ak by som ich mal zvestovať a vyrozprávať, viac by ich bolo, než možno spočítať.X(Blahoslavený je muž, ktorý v Hospodina skladá svoju dôveru, neobracia sa k nadutým, ani k tým, ktorí blúdia v klame.W(Vložil mi do úst novú pieseň, chválospev nášmu Bohu. Mnohí to uvidia a budú sa báť a budú dúfať v Hospodina.iVM(Vyzdvihol ma zo záhubnej jamy, z bahna a blata; na skalu postavil moje nohy a upevnil mi kroky.[U1(Túžobne som čakal na Hospodina a On sa sklonil ku mne a vyslyšal moje volanie.oTY(Vďaka za vyslobodenie a prosba o pomoc v prenasledovaníPre hudobný prednes. Žalm Dávidov.XS+'Odvráť odo mňa pohľad, nech pookrejem skôr, ako odídem, a nebude ma viac. R;' Počuj moju modlitbu, ó Hospodine, naslúchaj môjmu volaniu! Nemlč, keď vylievam slzy, lebo som hosťom u Teba, pútnikom ako všetci moji otcovia.Q ' Trestami za vinu karháš človeka, rozkladáš sťa moľ to, čo je vzácne na ňom. Len márnosťou je každý človek. Sela. ~~~ }p||S{{zyyxwwvvIuu/tt7strrXqqVppp onn}n mm3ll[kk~kjiixhhh;gglgfZeeRddc|c7bbQaaP``h__^^]\\\S[[DZZrYYzXXtWWYVUUBTT+SSKRRlR QQkPPP0OOZNNGMM\LL`KKFJIIHHDGeFFIEDDnDCyC#BBqAAA5@@?~>>p>==<<;u:::988j77`666/544*3g22#1^00l//I.--b,,,4+**G)j((4'&&|%%$$I##g""M!!O <;X gV{:Q$- F  D sy,l~~~q%A$$$5##q#5""b!!!6 ;Fz * OBudete spievať piesne ako za noci, keď sa svätí sviatok, a budete sa zo srdca radovať ako pútnik, ktorý ide s flautou na vrch Hospodinov ku Skale Izraela.* OJeho dych je ako rozvodnená riava, čo siaha až po hrdlo, aby národy preosial skazonosnou riečicou a čeľuste kmeňov opatril uzdou, čo zvádza na scestie.; qSúd nad AsýriouAjhľa, meno Hospodinovo prichádza zďaleka; Jeho hnev páli, ťažké je Jeho bremeno. Jeho pery sú plné hnevu a Jeho jazyk je ako stravujúci oheň.A}Svetlo mesiaca bude ako svetlo slnka a svetlo slnka bude sedemnásobné ako svetlo siedmich dní v deň, keď Hospodin obviaže zlomeninu svojho ľudu a uzdraví jemu spôsobené rany.3Na každom vysokom vrchu a na každom vyvýšenom pahorku budú riečiská pre prúdiace vody v deň veľkého vraždenia, keď budú padať veže.{qVoly a osly, ktoré obrábajú pôdu, budú žrať solený miešaný obrok, ktorý im nasypú lopatou a vejačkou.7iA On dá dážď na tvoje osivo, ktorým obseješ pôdu, a chlieb, ktorý pôda urodí, bude výživný a bohatý. A v ten deň tvoje stádo bude sa pásť na širokej lúke.&GPotom poškvrníš povlak svojich strieborných tesaných modiel a poťah svojich zlatých odliatkov; rozhádžeš ich ako nečistú vec a povieš im: Preč!zoa tvoje uši začujú slovo za tebou: Toto je cesta, choďte po nej, keby ste chceli ísť napravo alebo naľavo!xkHoci vám dal Pán chlieb biedy a vodu súženia, tvoj Učiteľ sa neschová, tvoje oči uzrú tvojho Učiteľa#ALebo ty, ľud na Sione, ktorý bývaš v Jeruzaleme, nebudeš už plakať. Iste ti bude milostivý na hlas tvojho volania. Keď ho počuje, vyslyší ťa.G Budúce omilostenie JeruzalemaHospodin čaká, aby vás omilostil, dvíha sa, aby vám prejavil milosrdenstvo; lebo Hospodin je Bohom práva; blahoslavený každý, kto Ho očakáva.0[Tisíc z vás pobeží pred hrozbou jedného a pred hrozbou piatich všetci pobežíte, kým nebudete len zvyškom ako stožiar na temene vrchu a ako koruhva na kopci.#~Aa povedali ste: Nie! Na koňoch chceme utekať. Preto budete utekať! Na rýchlych vozoch chceme jazdiť. Preto rýchli budú tí, čo vás prenasledujú!H} Sila v utíšení a v pokojiLebo takto vraví Pán, Hospodin, Svätý Izraela: V obrátení a upokojení bude vaša záchrana, v utíšení a dôvere bude vaša sila. Ale nechceli ste5|eRoztrepú ju, ako sa rozbíja hrnčiarska nádoba, neúprosne rozbitá, takže medzi jej úlomkami sa nenájde črep na nabratie ohňa z pahreby a načretie vody z kaluže.w{i bude vám táto vina ako zosutím hroziaca trhlina vydutá na vysokom múre, ktorá sa zrazu a náhle vylomí. z  Preto takto vraví Svätý Izraela: Keďže vy pohŕdate týmto slovom, dúfate v útlak a prevrátenosť i spoliehate sa na ne,Uy% Odstúpte z cesty, uhnite z chodníka, dajte nám pokoj so Svätým Izraela!x} a hovoria vidcom: Neviďte! a prorokom: Nepredvídajte nám pravdu, hovorte nám príjemné a predvídajte nám preludy!mwU Lebo je to odbojný ľud, lživí synovia, synovia, ktorí nechcú počúvať naučenie Hospodinovo,0v[Tresty neposlušnému ľuduTeraz choď, napíš to na dosku v ich prítomnosti a zaznač do knihy, aby to zostalo pre neskoršie časy ako svedok na večnosť.tucdo Egypta, ktorý je márnosťou a nič nepomôže; preto som ho nazval Rahabom, donúteným k nečinnosti.dtCVýrok o zvieratách Negebu. Cez krajinu súženia a úzkosti, odkiaľ levica a lev vychádza, zmija i lietajúci drak, nosia svoje bohatstvo na chrbtoch oslov a svoje poklady na hrboch tiav k národu, ktorý neosoží,skaždý z nich vyjde na hanbu pre ľud, ktorý im nič neosoží! Nebude im na pomoc ani na úžitok, ale na hanbu a pohanu.Vr'Hoci sú jeho kniežatá v Cóane a jeho poslovia sa dostali až po Chánés,Yq-Ale faraónova ochrana bude vám na hanbu a útočisko v tôni Egypta na potupu.p3ktorí sa dávajú na cestu do Egypta, hoci sa mojich úst nepýtali - aby hľadali útočisko v ochrane faraónovej a utiekali sa do tône Egypta.bo?Egypt nie je záchranou pre JudskoBeda odbojným synom - znie výrok Hospodinov - ktorí kujú plány, ale bezo mňa, uzavierajú spojenectvo, nie však podľa môjho ducha, aby tak hromadili hriech na hriech;Onzblúdilí duchom získajú rozumnosť a reptajúci prijmú poučenie.myLebo keď vo svojom strede uvidí dielo mojich rúk, jeho deti posvätia Svätého Jákobovho, báť sa budú Izraela; l Preto domu Jákobovmu takto vraví Hospodin, ktorý vykúpil Abraháma: Nebude už Jákob zahanbený a nezbledne už jeho tvár.k9ktorí pri súdnom rokovaní obviňujú z hriechu človeka, rozhodcovi kladú v bráne osídla a prázdnymi dôvodmi odstrkujú toho, kto je v práve.qj]Lebo nebude viac ukrutníka, zahynie posmešník a vyťatí budú všetci, ktorí chystajú neprávosť,pi[Zúbožení budú mať viac radosti v Hospodinovi a chudobní ľudia budú jasať nad Svätým Izraela.`h;V ten deň začujú hluchí slová knihy, z mrákavy a tmy rozhliadnu sa oči slepých.ogYVskutku, len máličko ešte, a Libanon sa zmení na ovocný sad a ovocný sad budú pokladať za les.1f]Prevraciate veci! Či možno hrnčiara hodnotiť ako hlinu, aby dielo povedalo o svojom tvorcovi: Neurobil ma? Či výtvor povie o svojom formovateľovi: Nič nechápe? eBeda tým, ktorí pred Hospodinom hlboko skrývajú svoj zámer, ich dielo sa deje v tme a vravia: Kto nás vidí, kto nás pozná?d3preto, hľa, aj naďalej budem zaobchádzať s týmto ľudom podivne a predivne; zahynie múdrosť múdrych a skryje sa rozumnosť jeho rozumných.Zc/ Zbožnosť ústPán riekol: Pretože sa mi približuje tento ľud svojimi ústami a perami ma ctí, ale jeho srdce sa vzďaľuje odo mňa a ich bázeň predo mnou je len naučeným ľudským príkazom,obY Ak knihu dajú niekomu, kto nevie čítať, a povedia: Prečítaj nám toto! odpovie: Neviem čítať.2a_ Videnie všetkého vám je také ako slová zapečatenej knihy; ak ju dajú znalému písma a povedia: Prečítaj nám toto, on odpovie: Nemôžem, lebo je zapečatená.{`q Lebo Hospodin vylial na vás ducha tvrdého spánku. On zavrel vaše oči - prorokov; zakryl vaše hlavy - vidcov.2__ Duchovná slepota ľuduHľaďte na seba s údivom a deste sa, zaslepujte sa a oslepnite! Opíjajte sa, ale nie vínom, tackajte sa, ale nie od opojného nápoja.^Ako keď sa sníva hladnému o jedení, ale keď precitne, hlad je neukojený, ako keď sa smädnému sníva o pití, ale keď precitne, cíti sa zmorený a stále prahne smädom, tak pochodí aj množstvo všetkých národov bojujúcich proti Sionu.+]QAko sen z nočného videnia bude množstvo všetkých národov bojujúcich proti Aríélu, aj všetci, ktorí bojujú proti nemu a jeho pevnostiam a zvierajú ho. \že ťa Hospodin mocností navštívi hrmením, zemetrasením a veľkým hlukom, povíchricou a búrkou i plameňom žravého ohňa.[Množstvo tvojich nepriateľov bude ako rozvírený prach a množstvo ukrutníkov ako lietajúca pleva. V okamihu, náhle sa ti stane,*ZOPokorený zo zeme budeš hovoriť, stlmene z prachu bude znieť tvoja reč. Tvoj hlas bude znieť zo zeme ako duch mŕtveho a z prachu zaznie šeptom tvoja reč.mYUKeď obkľúčim táborom ako obručou, zovriem ťa valom, postavím proti tebe obliehacie pevnosti.[X1Potom stiesnim Aríél, nastane vzdychanie a nárek a bude mi ako obetné ohnisko.W#Obliehanie a záchrana JeruzalemaAch, Aríél, Aríél, mesto, kde Dávid táboril! Pripájajte rok k roku, nech sviatky obiehajú!aV=Aj to pochádza od Hospodina mocností, divný je Jeho plán, veľká je Jeho múdrosť.U Či drvia chlebovinu? Veru, do nekonečna sa nemláti. Keď aj zavedie na ňu kolesá svojho voza i svoje kone, nerozdrví ju. T Veď kôpor sa nemláti mlátiacim cepom, ani koleso voza sa neobracia po rasci, lebo kôpor sa vytĺka palicou a rasca prútom.=SwTak ho učí, čo je správne, a poúča ho jeho Boh.R3Či po urovnaní jej povrchu nesype kôpor, neroztrúsi rascu a nezaseje pšenicu, proso i jačmeň na označené miesto a ťankel ku svojej medzi?UQ%Či oráč orie celý deň, ak chce siať, len brázdi a bráni svoju roľu?lPSPodobenstvo o oráčoviDoprajte sluchu, počujte môj hlas, pozorujte a počujte moju reč!O'Preto sa teraz neposmievajte, aby nespevneli vaše putá, lebo od Pána, Hospodina mocností, som počul rozhodnutie o skaze nad celou zemou.JNLebo Hospodin povstane ako na vrchu Perácím, vzruší sa ako v Gibeonskom údolí, aby uskutočnil svoje dielo; zvláštne je Jeho dielo; aby vykonal svoj skutok; nezvyčajný je Jeho skutok.yMmLebo prikrátke bude lôžko na to, aby sa niekto vystrel, a úzka bude prikrývka na to, aby sa niekto zavinul.L+Kedykoľvek sa preleje, zachváti vás; lebo sa bude prelievať ráno čo ráno, vo dne i v noci. Potom bude hrozné pochopiť počutú zvesť.K-Potom zmarená bude vaša zmluva so smrťou a vaša dohoda s podsvetím neobstojí. Keď sa preleje dorážajúci príboj, budete ním zmetení.J}Právo urobím meradlom a spravodlivosť olovnicou. Krupobitie zmetie potom lživé útočisko a skrýšu zaplavia vody.+IQPreto takto vraví Hospodin, Pán: Ajhľa, ja kladiem na Sione kameň, kameň osvedčený, vzácny uholný kameň, pevne založený: Kto verí, nebude zahanbený!XH+Pretože vravíte: Uzavreli sme zmluvu so smrťou a dohodu sme urobili s podsvetím. Keď sa preleje dorážajúci príboj, nedôjde až k nám, lebo lož sme si spravili útočiskom a v klame sme sa ukryli."G?Hrozba bezpečným správcom krajinyPreto počujte slovo Hospodinovo, vy posmievační mužovia, vládcovia tohto ľudu, ktorí ste v Jeruzaleme.:Fo Preto im zaznie slovo Hospodinovo: Cav lácáv, cav lácáv, kav lákáv, kav lákáv, tu trochu, tam trochu, aby šli a padli horeznačky, aby sa dolámali, zamotali a chytili.E Ten, ktorý im riekol: Toto je odpočinok: doprajte pokoja unavenému - a to je občerstvenie! Ale nechceli poslúchnuť.MD Preto zajakavými perami a cudzím jazykom prehovorí k tomuto ľuducCA Lebo vraví: Cav lácáv, cav lácáv, káv lákáv, káv lákáv , tu trochu, tam trochu.rB_ Koho chce učiť poznaniu? Komu vysvetľovať zvesť? Od mlieka odstaveným deťom, od pŕs odlúčeným?ZA/Hej, všetky stoly sú plné špinavého vývratku, takže niet čistého miesta.@/Proti zlým kňazom a prorokom v JeruzalemeAle aj títo blúdia pre víno, od opojného nápoja sa tackajú; kňaz i prorok blúdia pre opojný nápoj; vínom sú zmätení, tackajú sa od opojného nápoja, mocú sa pri videní, kníšu sa pri vynášaní výroku.f?Ga duchom práva tým, čo sedia pri súde, hrdinskou silou tým, čo odvracajú boj k bráne.j>OV ten deň Hospodin mocností bude nádhernou korunou a ozdobným vencom pre zvyšok svojho ľudu0=[a vädnúci kvet jeho pyšnej ozdoby na temeni žírneho údolia; bude ako raná figa pred príchodom leta, ktorú zhltne ten, čo ju uzrie, len čo ju chytí do ruky.A<Nohami bude rozšliapaná pyšná koruna opilcov Efrajima(;KKohosi silného a mocného má Pán; ako prietrž s krupobitím, skazonosná búrka, ako lejak ohromných, zaplavujúcich vôd povalí ich na zem svojou mocou.@:{Výstraha SamáriiBeda pyšnej korune opilcov Efrajima, vädnúcemu kvetu jeho skvostnej ozdoby, ktorý je na temeni žírneho údolia patriaceho tým, ktorých víno ovláda!/9Y V ten deň zatrúbia na veľkú trúbu, prídu, ktorí sa stratili v Asýrii a boli zahnaní do Egypta, a budú sa klaňať Hospodinovi na svätom vrchu v Jeruzaleme. 8 V ten deň Hospodin vykoná kliatbu od prúdu Eufratu až k potoku Egypta, vy však, Izraelci, budete pozbieraní jeden po druhom.>7w Keď uschnú jeho výhonky, polámu ich; prídu ženy a zapália ich, lebo to nie je chápavý ľud; preto mu nebude milosrdný jeho Tvorca a nezmiluje sa nad ním jeho Formovateľ.&6G Ale pevné mesto bude osamotené; bude spustošeným, opusteným príbytkom sťa púšť. Teľce sa tam budú pásť, tam budú ležať a obžierať konáre.^57 Preto tým bude zmierená vina Jákobova, a to všetko bude ovocím odstránenia jeho hriechu, že odloží všetky kamene oltára ako kamene rozdrveného vápenca, a nebudú stáť ašéry ani kadidlové oltáre.s4aZahnaním, zapudením ho strestal, odpratal ho svojím silným vetrom v deň, keď vial východný vietor.U3%Či ho zbil tak ako toho, kto jeho bil? Či ho vraždil tak ako jeho vrahov?n2WV budúcnosti Jákob zapustí korene, Izrael vypučí a rozkvitne a celý svet bude plný ich ovocia.b1?Alebo nech sa chopí mojej ochrany, nech uzavrie so mnou mier, nech uzavrie so mnou mier!0{Neprechovávam hnev. Keby som našiel bodľač a tŕnie, v boji by som zakročil proti nim a spolu by som ich zapálil./{Ja, Hospodin, som jej strážcom, každú chvíľu ju zalievam, aby jej nechýbalo lístie; dňom i nocou ju strážim.<.uV ten deň povedia: Rozkošná vinica, ospevujte ju!R-Zničenie svetových mocíV ten deň Hospodin potrestá svojím tvrdým, veľkým a mocným mečom Leviatana, unikajúceho hada, Leviatana, pokrúteného hada, a zabije draka, ktorý je v mori.4,cLebo, hľa, Hospodin vychádza zo svojho miesta, aby potrestal neprávosť obyvateľov zeme; zem odhalí krv vyliatu na ňu a nebude už zakrývať svojich zavraždených.+Choď, ľud môj, vstúp do svojich izieb a zavri svoje dvere za sebou; schovaj sa na malú chvíľu, dokiaľ neprejde hnev.,*STvoji mŕtvi budú žiť, mŕtve telá vstanú, precitnú a jasať budú tí, čo bývajú v prachu; veď Tvoja rosa je rosou svetla; a zem zrodí duchov mŕtvych. )Tehotní sme boli, zvíjali sme sa, akoby sme mali porodiť vietor, ale krajine sme spásu nezískali, ani obyvatelia sveta nepadli.(Ako tehotná žena, keď sa blíži k pôrodu, zvíja sa a kričí vo svojich bolestiach, takí sme boli aj my pred Tebou, ó Hospodine.f'GÓ Hospodine, v úzkosti Ťa hľadali, a kričali, keď na nich doliehalo Tvoje napomínanie.z&oÓ Hospodine, rozmnožil si národ, rozmnožil si národ, oslávil si sa a rozšíril si všetky hranice krajiny.|%sMŕtvi neožijú, tiene mŕtvych nevstanú; preto si ich strestal a zničil a vyhubil si všetku spomienku na nich.g$I Hospodine, Bože náš, iní páni než Ty vládli nad nami, ale my len Tvoje meno vyznávame.`#; Hospodine, Ty nám zaručíš pokoj, lebo aj všetky naše diela Ty si za nás vykonal.%"E Hospodine, vysoko zdvihnutá je Tvoja ruka, ale oni to nevidia. Nech to vidia a zahanbia sa! Horlenie za ľud a oheň proti Tvojim protivníkom ich strávi.! Ak dôjde zmilovania bezbožný, nenaučí sa spravodlivosti; aj v čestnej krajine robí neprávosť, nevidí velebnosť Hospodinovu.$ C Z tej duše túžim po Tebe za noci, aj dych môj vo mne túžobne Ťa hľadá. Keď Tvoje súdy dopadnú na zem, obyvatelia sveta učia sa spravodlivosti.vgAj na chodníku Tvojich súdov na Teba čakáme, ó Hospodine; Tvoje meno a Tvoja pamiatka je túžbou duše.tcĎakovný žalmChodníkom spravodlivého je priamosť, Ty urovnávaš priamu koľaj spravodlivému.;sNoha ho pošliape; nohy biednych a kroky núdznych.{pretože znížil tých, čo bývali vysoko; vyvýšené mesto ponížil, ponížil ho až po zem, zrazil ho do prachu.S!Dúfajte v Hospodina na večné veky, lebo Hospodin, Pán, je Skala vekov,W)Toho, kto je pevnej mysle, zachovávaš v dokonalom pokoji, lebo v Teba dúfa.ROtvorte brány, nech vojde spravodlivý ľud, ktorý zachováva vernosť.Hospodin - Skala vekovV ten deň budú spievať v Judsku túto pieseň: Máme mocné mesto; Boh postavil na ochranu hradby a val.Z/ A vysoké opevnenie tvojich hradieb zrúti, zníži, zvrhne na zem až do prachu.} rozprestrie v ňom svoje ruky, ako ich plavec rozprestiera pri plávaní, On pokorí jeho pýchu i obratnosť jeho rúk.  Lebo ruka Hospodinova spočinie na tomto vrchu a Moáb bude rozšliapaný na svojom mieste, ako sa zašliapava slama do hnojiska;A} Pokorenie MoábuV ten deň povedia: Ajhľa, toto je náš Boh, v Neho sme dúfali, že nám pomôže! Toto je Hospodin, v Neho sme dúfali, plesajme a radujme sa z Jeho pomoci!1Pohltená bude smrť naveky a Pán, Hospodin, zotrie slzy z každej tváre a z celej zeme odstráni potupu svojho ľudu; lebo to Hospodin povedal.xkA zničí na tomto vrchu závoj, ktorý zastiera všetky národy, a prikrývku, ktorá prikrýva všetky kmene.Z/Kráľovská hostina na SioneHospodin mocností pripraví všetkým národom na tomto vrchu hostinu z tučných pokrmov, hostinu s burčiakom, s tučnými jedlami, so špikom, s očisteným burčiakom.ako horúčava na vyprahnutú zem. Hučanie cudzozemcov pokoruješ ako horúčavu, tôňou oblakov tlmíš triumfujúcu pieseň tyranov.4cLebo si bol pevnosťou slabému, pevnosťou chudobnému v jeho súžení, prístreším pred lejakom a clonou pred horúčavou; lebo dych ukrutníka je ako zimný dážď,\3Preto Ťa bude vzývať mocný ľud, budú sa Ťa báť mestá ukrutných národov. lebo si obrátil mesto na hŕbu kamenia, opevnené mesto na ruiny, takže palác spurných už nie je mestom a nikdy nebude vystavaný.9 mChválospev vykúpenýchÓ Hospodine, Ty si môj Boh, budem Ťa vyvyšovať a oslavovať Tvoje meno, lebo si uskutočnil predivné plány, od pradávna verné a pravé;! =Mesiac sa začervená a slnko sa zahanbí, lebo Hospodin mocností je kráľom na vrchu Sion a v Jeruzaleme, a pred svojimi staršími bude mať slávu.p [Pozberajú ich ako väzňov do jamy, budú zavretí pod zámkou a po mnohých dňoch budú potrestaní.a =V ten deň Hospodin potrestá voje nebeské na výsostiach a zemských kráľov na zemi.Zem sa zakláti, zapotáca ako opilec a zakolíše sa ako koliba. Ťažko doľahne na ňu jej previnenie, takže padne a nepovstane viac.ARozpukne, roztreskne sa zem, s rachotom rozprskne sa zem;!=Kto ujde pred hrozivým hlasom, padne do jamy, kto vyjde z jamy, chytí sa do pasce, lebo sa otvorili okná na výsostiach a zatriasli sa základy zeme.5gStrach, jama a pasca na teba, obyvateľ zeme!U%Od okrajov zeme počujem chválospevy: Česť buď Spravodlivému! Ja som však povedal: Mám tajomstvo, mám tajomstvo: Beda vierolomným, ktorí sa spreneverili, a vierolomní sa nesmierne spreneverili.eEPreto na východe uctievajte Hospodina, na morských ostrovoch meno Hospodina, Boha Izraela.iMOni pozdvihnú svoj hlas a zvučne zaplesajú nad velebou Hospodinovou, jasať budú od západu.zo Lebo tak bude na zemi medzi národmi, ako pri obíjaní olív, ako pri paberkovaní, keď sa skončila oberačka.F V meste ostala desivá púšť, na kúsky je rozbitá brána.oY Nad vínom je nárek na uliciach; preč je všetka radosť, do vyhnanstva odišla veselosť z krajiny.T~# Zborené je mesto zmätku, zatvorený je každý dom, nemožno doň vojsť.C} Pri speve nepijú víno, trpký je pijanom opojný nápoj.^|7Utíchla veselosť bubnov; prestalo hučanie plesajúcich, stíchla veselosť citary.V{'Trúchli mušt, chradne vinič, vzdychajú všetci, čo sa zo srdca radovali.z{Preto kliatba zožiera zem a jej obyvatelia pykajú za svoje viny; preto miznú obyvatelia zeme a ostáva málo ľudí. ypretože zem pod svojimi obyvateľmi je znesvätená, veď prestúpili zákony a prekročili ustanovenia, rušili večnú zmluvu.MxTrúchli, vädne zem, chradne, vädne svet, chradne nebo i so zemou,]w5Zem bude celkom spustošená a celkom vylúpená, lebo Hospodin vyriekol toto slovo.1v]Potom bude ľud ako kňaz, sluha ako jeho pán, slúžka ako jej pani, kupujúci ako predávajúci, požičiavajúci ako ten, čo si požičiava, veriteľ ako dlžník.u Boží súd nad svetomAjhľa, Hospodin spustoší zem a vyplieni ju; rozvráti jej povrch a rozptýli jej obyvateľov.\t3Ale jeho zisk a mzda za smilstvo stane sa svätým vlastníctvom Hospodinovým; nebude sa hromadiť ani ukladať, ale bude patriť tým, ktorí bývajú pred Hospodinom, aby sa dosýta najedli a dobre obliekali.%sEPo sedemdesiatich rokoch Hospodin navštívi Týrus, a ten sa vráti k svojej mzde za smilstvo a bude smilniť so všetkými kráľovstvami na povrchu zeme.orYVezmi citaru, obíď mesto, zabudnutá neviestka! Dobre hraj, veľa spievaj, aby si spomenuli na teba.#qAV tom čase zabudni na Týrus na sedemdesiat rokov ako na dni jedného kráľa. Po sedemdesiatich rokoch bude s Týrom, ako hovorí pieseň pre neviestku:JpKvíľte, taršíšske lode, lebo je spustošená vaša pevnosť!3oa Ajhľa, krajina Chaldejcov! Tento ľud, a nie Asýria, určil Týrus pre stepnú zver. Postavil proti nemu obliehacie veže, zrúcal jeho paláce a obrátil ho na trosky.rn_ Riekol: Nejasaj už, zhanobená panna, dcéra Sidón! Vstaň, prejdi na Cyprus, ani tam nenájdeš pokoj.~mw Hospodin vystrel svoju ruku na more, otriasol kráľovstvami, vydal rozkaz o Kanaáne, aby spustošili jeho pevnosti.Ol Prekroč svoju krajinu ako Níl, dcéra Taršíš, prístavu už niet!{kq Hospodin mocností tak rozhodol, aby znesvätil pýchu a zhanobil všetku nádheru všetkých popredných na zemi.j{Kto rozhodol tak o Týre, rozdávajúcom vence, ktorého kupci boli kniežatami a jeho obchodníci poprednými na zemi?iJe to vaše plesajúce mesto, ktoré má pôvod v pradávnych časoch, ktoré jeho nohy viedli ďaleko usadiť sa v cudzine?Proti TýruVýrok o Týre. Kvíľte, taršíšske lode, lebo je spustošený váš domov. Pri príchode z Cypru im je to zjavné.Šebna a EljákímTakto vraví Pán, Hospodin mocností: Choď, zájdi k tomu správcovi, k Šebnovi, ktorý je predstaveným paláca, a povedz:W+Ale Hospodin mocností sa vyjavil môjmu sluchu: Nikdy vám nebude odpustená táto vina, dokiaľ nepomriete, povedal Pán, Hospodin mocností!V Tu však je veselosť a radosť, zabíjanie dobytka a rezanie oviec, jedenie mäsa a pitie vína; jedzme, pime, lebo zajtra zomrieme!qU] V ten deň Pán, Hospodin mocností, vyzval k plaču a náreku, k vyholeniu lysiny a k opásaniu vrecom.8Tk Zhotovili ste nádrž medzi dvoma múrmi pre vody Starého rybníka, ale nehľadeli ste k Tomu, kto to všetko spôsobil, a nepozerali ste k Tomu, kto to oddávna pripravoval.QS Spočitovali ste domy Jeruzalema a rúcali ste domy na opevnenie hradby.eRE a videli ste, že je mnoho trhlín na meste Dávidovom, zbierali ste vody Dolného rybníka.bQ?A odňal ochrannú clonu spred Júdu. V ten deň ste pozerali na zbrojnicu Lesného domu,TP#Tvoje najskvelejšie údolia sú plné vozov a jazdci sa stavajú k bráne.LOÉlám zdvihol tulec; ide s vozmi a jazdcami, Kír obnažil štít.NLebo deň zdesenia, deptania a zmätku určil Pán, Hospodin mocností. V údolí videnia podkopávali múr a krik znel smerom k vrchu.~MwPreto hovorím: Nehľaďte na mňa, trpko musím plakať. Neusilujte sa potešovať ma pri skaze dcéry môjho ľudu.L1Všetci tvoji velitelia zutekali, zajatí boli bez výstrelu z kuše; všetci, čo boli dolapení, spolu boli sputnaní, aj keď zďaleka utekali.pK[ty, kriku plné, hučiace mesto, jasajúci hrad? Tvoji pobití nie sú mečom pobití a nepadli v boji.lJSProti JeruzalemuVýrok o údolí videnia. Čože ti je, že si celé vystúpilo na strechy,mIUZvyšok z počtu lukostrelcov z hrdinov Kédáru bude malý, lebo to Hospodin, Boh Izraela, povedal.hHKLebo takto mi povedal Pán: Ešte rok, ako sú roky nádenníka, a skončí sa sláva Kédáru.hGKlebo utiekli pred mečmi, pred vytaseným mečom, pred napnutým lukom a pred krutosťou vojny!hFKSmädnému v ústrety prineste vodu, obyvatelia krajiny Témá, utečencov privítajte chlebom,gEI Proti ArábiiVýrok o stepi. Prenocujte v stepných húštinách, karavány Dedáncov!hDK Strážny hovorí: Prišlo ráno, ale i noc. Ak sa chcete pýtať, pýtajte sa! Príďte znova!oCY Proti EdómskuVýrok proti Dúme. Ktosi volá ku mne zo Seíru: Strážny, dokedy potrvá noc?uBe Ó, môj zbitý a rozmlátený ľud! Čo som počul od Hospodina mocností, Boha Izraela, oznámil som vám.A Ajhľa, prichádzajú jazdci, záprahy koní! Vtedy sa ozval: Padol, padol Babylon a všetky modly jeho bohov sú roztrepané na zemi.@yVtedy ten, čo videl, zvolal: Na pozorovateľni stojím, Pane, stále cez deň, na stráži som postavený celé noci.y?mAk uzrie jazdcov, záprahy koní, jazdcov na osloch, jazdcov na ťavách, nech pozorne, veľmi pozorne načúva!T>#Lebo takto mi vraví Pán: Choď, postav hliadku! Nech oznámi, čo uvidí!p=[Prikrývajú stôl, prestierajú obrusy, jedia a pijú. Povstaňte, kniežatá! Natrite štíty olejom!n<WMyseľ mi zlyháva, zmocňuje sa ma hrôza, súmrak, po ktorom som túžil, zmenil sa mi na postrach. ;Preto sú moje bedrá plné bolesti, zachvacujú ma kŕče ako kŕče rodičky. Zdesený som počúvaním, zmätený som videním.: Tvrdé videnie mi bolo oznámené: Lupič lúpi, zhubca hubí! Elám, vystúp! Médsko, obliehaj! Zastavím všetko vzdychanie. 9Pád BabylonieVýrok o prímorskej púšti. Ako sa víchrice valia po Negebe, prichádza to z púšte, z hroznej krajiny.>8wA ten deň povedia obyvatelia tohto pobrežia: Hľa, tak sa vodí našej nádeji, ku ktorej sme sa utiekali o pomoc, aby nás oslobodila od asýrskeho kráľa. Ako unikneme my sami?W7)Potom sa zdesia a zahanbia pre Kúš, svoju nádej, a pre Egypt, svoju ozdobu.6+tak poženie asýrsky kráľ zajatcov Egypta a odvlečených z Kúšu, chlapcov i starcov, nahých a bosých, s holým zadkom, na hanbu Egypta.5}Vtedy riekol Hospodin: Ako môj služobník Izaiáš chodil tri roky nahý a bosý na znak a znamenie pre Egypt a Kúš,4v tom čase hovoril Hospodin prostredníctvom Izaiáša, syna Ámócovho: Choď, zobleč si vrecovinu z bedier a vyzuj si obuv z nôh!'3IProrok ako znak a znamenieV roku, keď prišiel do Ašdódu tartán , ktorého poslal asýrsky kráľ Sargon - a bojoval proti Ašdódu, aj ho dobyl -29ktorým ich urobil Hospodin mocností slovami: Požehnaný buď Egypt, môj ľud, i Asýria, dielo mojich rúk, a Izrael, moje dedičné vlastníctvo.\13V ten deň Izrael ako tretí s Egyptom a Asýriou bude uprostred zeme požehnaním,0V ten deň povedie hradská z Egypta do Asýrie; Asýria príde do Egypta a Egypt do Asýrie; Egypt bude konať bohoslužbu s Asýriou.~/wHospodin bude biť Egypt, biť, ale uzdraví ho, takže sa obrátia k Hospodinovi; dá sa im uprosiť a uzdraví ich.7.iA Hospodin sa dá poznať Egyptu; Egypťania budú poznať Hospodina v ten deň, budú Ho uctievať a zábitnými a pokrmovými obeťami Mu budú dávať sľuby a plniť ich.2-_Ten bude znamením a svedkom pre Hospodina mocností v Egypte. Keď budú volať o pomoc pred svojimi utláčateľmi, pošle im záchrancu, aby bojoval a vyslobodil ich.},uV ten deň Hospodin mocností bude mať oltár v Egypte a na jeho hranici posvätný stĺp bude patriť Hospodinovi..+WV ten deň bude v Egypte päť miest, ktoré budú hovoriť kanaánskou rečou a prisahať vernosť Hospodinovi moc nos tí. Jedno z nich sa bude volať Mesto slnka.*)A judská zem bude hrôzou pre Egypt; každý, komu ju pripomenú, bude sa ľakať pre zámer Hospodina mocností, ktorý rozhodol proti nemu.!)=Obrátenie Egypta a AsýrieV ten deň bude Egypt ako ženy: chvieť a strachovať sa bude pred rukou Hospodina mocností, ktorou máva nad ním.s(aA Egyptu sa nezdarí nijaké dielo, ktoré vykoná či hlava či chvost, palmová ratolesť alebo trstina.'#Hospodin nalial do ich vnútra ducha zmätku, aby do zmätku uviedli Egypt v každom jeho skutku, ako sa zmieta opitý vo svojom vývratku.s&a Zbláznili sa kniežatá Cóanu, podvedené sú kniežatá Memfisu, vodcovia jeho kmeňov podviedli Egypt.m%U Kdeže sú tvoji mudrci? Nech ti oznámia a dajú vedieť, čo rozhodol Hospodin mocností o Egypte!*$O Či sú len blázni kniežatá Cóanu; múdri radcovia faraóna sú hlúpou radou. Akože môžete povedať faraónovi: Ja patrím k mudrcom a odvekým kráľom.\#3 Skľúčení budú tí, čo ho majú tkať, a všetci nádenníci budú užialení. (~}} |{{znyxxNx wRv u~u tssUrrqppJonnkmm#lUkkk(jii/hggigf eiddVcc;bb au`s__i^^O]l\\\[ZXWW VUUgTTFT S~RRQQ1PONMM(LKKaJIIH>1=<-R&Jeremiáš na to povedal: Nevydajú ťa. Poslúchni Hospodina v tom, čo ti zvestujem; dobre sa ti bude vodiť, aj ty ostaneš nažive. ;&Kráľ Cidkija povedal Jeremiášovi: Bojím sa Júdejcov, ktorí prebehli ku Chaldejcom, že ma vydajú do ich rúk a budú si zo mňa robiť posmech. 7&Ak sa však nevzdáš kniežatám babylonského kráľa, toto mesto bude vydané Chaldejcom do rúk, a tí ho spália, a ani ty im neunikneš z rúk.q ]&Vtedy Jeremiáš povedal Cidkijovi: Takto vraví Hospodin, Boh mocností, Boh Izraela: Ak sa naozaj vzdáš kniežatám babylonského kráľa, ty ostaneš nažive a toto mesto nebude spálené ohňom; ostaneš nažive ty i tvoj dom.Q &Vtedy kráľ Cidkija potajomky prisahal Jeremiášovi: Akože žije Hospodin, ktorý nám dal tento život, nevydám ťa na smrť, nevydám ťa ani do rúk oných mužov, ktorí ti siahajú na život.{ q&Jeremiáš povedal Cidkijovi. Ak ti podám zvesť, iste ma vydáš na smrť, a ak ti dám radu, neposlúchneš ma.q]&Tajný rozhovor kráľa s prorokomKráľ Cidkija poslal po proroka Jeremiáša a vzal ho so sebou k tretiemu vchodu do domu Hospodinovho. Kráľ povedal Jeremiášovi: Voľačo sa ťa chcem opýtať, nezataj nič predo mnou.[1& Potom ho vytiahli povrazmi z cisterny a Jeremiáš ostal na nádvorí strážnice. & Kúšijec Ebed-Melech povedal Jeremiášovi: Polož si staré a zodraté handry pod pazuchy pod povrazy; Jeremiáš urobil tak.F& Ebed-Melech si vzal chlapov, vošiel do kráľovského paláca, do miestnosti pod pokladnicou, vzal si odtiaľ staré a zodraté handry a spustil ich Jeremiášovi po povrazoch do cisterny.+& Vtedy kráľ rozkázal Kúšijcovi Ebed-Melechovi: Vezmi si odtiaľto troch chlapov a vytiahni proroka Jeremiáša z cisterny skôr, ako umrie."?& Pane môj, kráľ, tí mužovia veľmi zle naložili s prorokom Jeremiášom, keď ho hodili do cisterny. Umrie tam hladom, lebo už niet chleba v meste.J&Ebed-Melech vybehol z kráľovského paláca a povedal kráľovi:%E&Kúšijec, eunuch Ebed-Melech, ktorý bol práve v kráľovskom paláci, počul, že Jeremiáša uvrhli do cisterny, kým kráľ bol v Benjamínskej bráne.\3&Chytili teda Jeremiáša a hodili ho do cisterny kráľoviča Malkiju, ktorá je na nádvorí stráže. Jeremiáša spustili na povrazoch. V cisterne nebolo vody, ale len bahno, a Jeremiáš sa ponoril do bahna.eE&Kráľ Cidkija odpovedal: Ajhľa, máte ho v rukách; veď kráľ nezmôže nič proti vám.~&Nato kniežatá povedali kráľovi: Tohto muža treba vydať na smrť, lebo takto oslabuje ruky bojovníkov, ktorí ešte ostali v tomto meste, i ruky všetkého ľudu, keď im hlása také reči. Veď tento muž sa nesnaží o blaho tohto ľudu, ale o jeho skazu.w}i&Takto vraví Hospodin: Toto mesto bude určite vydané do moci vojska babylonského kráľa, a ten ho zaberie.0|[&Takto vraví Hospodin: Kto býva v tomto meste, zomrie mečom, hladom a morom, kto však vyjde k Chaldejcom, ostane nažive. Život mu ostane ako korisť a bude žiť.^{7&Jeremiáš v cisterne a jeho záchranaAle Šéfatjá, syn Mattánov, Gedalja, syn Pašchúrov, Júchal, syn Šelemjov, a Pašchúr, syn Malkijov, počuli slová, ktoré hovoril Jeremiáš všetkému ľudu:jzO%Kráľ teda prikázal, aby Jeremiáša mali pod dozorom na nádvorí stráže a aby mu dávali na deň peceň chleba z ulice pekárov, pokiaľ sa len neminie všetok chlieb v meste. Tak ostal Jeremiáš na nádvorí stráže."y?%Teraz ma však vypočuj, pane môj, kráľ, a moja prosba nech príde pred teba! Nevráť ma do domu štátneho pisára Jonátána, aby som tam nezomrel.x%A kde sú vaši proroci, ktorí vám prorokovali a hovorili: Nepríde babylonský kráľ proti vám, ani proti tejto krajine?)wM%Potom Jeremiáš povedal kráľovi Cidkijovi: Čím som sa prehrešil proti tebe a proti tvojim služobníkom i proti tomuto ľudu, že ste ma dali do väzenia?Pv%Kráľ Cidkija však poslal po neho. Vo svojom paláci sa ho kráľ tajne opýtal: Máš nejaké slovo od Hospodina? Jeremiáš odpovedal: Mám. A dodal: Budeš vydaný do rúk babylonského kráľa.guI%Tak sa dostal Jeremiáš do klenutej časti domu s cisternou. Jeremiáš tam ostal mnoho dní.t%Kniežatá sa nahnevali na Jeremiáša, zbili ho a dali do väzenia v dome štátneho pisára Jonátána; lebo ten urobili žalárom."s?%Jeremiáš však odpovedal: To je lož. Ja nechcem prebehnúť ku Chaldejcom. Ale Jirija ho nepočúval, zadržal Jeremiáša a viedol ho ku kniežatám.5re% Keď bol v Benjamínskej bráne, veliteľ stráže, menom Jirija, syn Chanajovho syna Šelemju, zadržal proroka Jeremiáša a povedal: Ty chceš prebehnúť ku Chaldejcom.q% Jeremiáš sa vybral z Jeruzalema, aby mohol odísť do kraja Benjamín a vziať si tam podiel medzi svojimi príbuznými.p% Uväznenie a záchrana JeremiášaKeď potom chaldejské vojsko odtiahlo od Jeruzalema kvôli faraónovmu vojsku,Mo% A keby ste pobili aj celé vojsko Chaldejcov, ktoré bojuje proti vám, a ostali by z nich len niekoľkí ťažko ranení mužovia, všetci by povstali vo svojich stanoch a spálili by toto mesto.nnW% Takto vraví Hospodin: Neklamte sa hovoriac: Chaldejci určite odtiahnu od nás, lebo oni neodtiahnu.\m3%Ale Chaldejci sa vrátia a budú bojovať proti tomuto mestu, obsadia ho a spália.Vl'%Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Povedzte judskému kráľovi, ktorý vás poslal ku mne dopytovať sa ma: Ajhľa, faraónovo vojsko, ktoré vám vyšlo na pomoc, sa vráti do Egypta, do svojej krajiny.@k}%Vtedy prorokovi Jeremiášovi zaznelo slovo Hospodinovo: j%Vtedy faraónovo vojsko vytiahlo z Egypta, a keď sa o tom dopočuli Chaldejci, ktorí obliehali Jeruzalem, odtiahli od Jeruzalema.ai=%Jeremiáš totiž slobodne chodil hore-dolu medzi ľudom, a ešte ho nedali do väzenia.@h{%Kráľ Cidkija však predsa poslal Jehúchala, syna Šelemjovho, a kňaza Cefanju, syna Maaséjovho, k prorokovi Jeremiášovi s odkazom: Modli sa za nás k nášmu Bohu, Hospodinovi.g#%Ale ani on, ani jeho služobníci, ani ľud krajiny neposlúchali slová Hospodinove, ktoré vyriekol prostredníctvom proroka Jeremiáša.Ff%Jeremiášova výstraha CidkijoviPo Jojákímovom synovi Konjáhovi sa stal kráľom Joziášov syn Cidkija, ktorého babylonský kráľ Nebúkadnecar ustanovil za kráľa v Judsku.e}$ Nato vzal Jeremiáš iný zvitok, dal ho pisárovi Bárúchovi, synovi Nérijovmu, a ten napísal podľa Jeremiášovho diktovania všetky slová knihy, ktorú spálil judský kráľ Jojákím. A bolo k nim pripojených ešte mnoho podobných slov.\d3$A potrestám ho na jeho potomstve i na jeho služobníkoch pre ich vinu a privediem na nich, na obyvateľov Jeruzalema a na ľudí Judska, všetku pohromu, ktorú som im predpovedal, aj keď nechceli počúvať.Ac}$Preto takto vraví Hospodin o judskom kráľovi Jojákímovi: Nebude mať potomka, ktorý by sedel na tróne Dávidovom, a jeho mŕtvolu vyhodia vo dne na horúčavu a v noci na mráz.nbW$A o judskom kráľovi Jojákímovi povedz: Takto vraví Hospodin: Ty si spálil tento zvitok a povedal si: Prečo si naň napísal: Istotne pritiahne babylonský kráľ a zničí túto krajinu a vykynoží v nej ľud i zvieratá?a$Vezmi si znova iný zvitok a napíš naň všetky predošlé slová, ktoré boli na prvom zvitku, čo judský kráľ Jojákím spálil.J`$Hrozba Jojákímovi a znovunapísanie knihyKeď kráľ spálil zvitok a slová, ktoré Bárúch napísal podľa Jeremiášovho diktovania, takto zaznelo slovo Hospodinovo Jeremiášovi:K_$Potom kráľ rozkázal kráľovičovi Jerachmeélovi a Serajovi, synovi Azíéovmu, a Šelemjovi, synovi Abdiélovmu, aby chytili pisára Bárúcha i proroka Jeremiáša, ale Hospodin ich ukryl.j^O$Ani keď Elnátán, Delaja a Gemarja naliehali na kráľa, aby nepálil zvitok, neposlúchol ich.w]i$A ani kráľ, ani jeho služobníci, ktorí počuli všetky tie slová, sa nezľakli, ani si neroztrhli šaty.\+$Akonáhle Jehúdí prečítal tri-štyri stĺpce, kráľ ich odrezal pisárskym nožom a hodil do ohňa na ohnisku, kým nezhorel celý zvitok.m[U$Bolo to v deviatom mesiaci; kráľ práve sedel v zimnom paláci a na ohnisku pred ním horel oheň. Z $Jojákím spáli Jeremiášove proroctváKráľ poslal Jehúdiho, aby doniesol zvitok. Ten ho doniesol zo siene štátneho pisára Élíšámu a Jehúdí ho prečítal nahlas pred kráľom a pred všetkými kniežatami, ktoré stáli okolo kráľa.)YM$Oni však odišli ku kráľovi na nádvorie paláca, zvitok dali uložiť v miestnosti štátneho pisára Élíšámu a všetko to dôverne oznámili kráľovi.oXY$Vtedy povedali kniežatá Bárúchovi: Choď, skry sa aj ty, aj Jeremiáš, nech nikto nevie, kde ste!xWk$A Bárúch im povedal: Jeremiáš mi nadiktoval všetky tieto slová a ja som ich napísal atramentom do knihy.pV[$Bárúcha sa však opýtali: Povedz nám, ako si napísal všetky tieto slová? Podľa jeho diktovania?U#$Keď počuli všetky tieto slová, so strachom pozerali jeden na druhého a povedali Bárúchovi: Všetko toto musíme oznámiť kráľovi!^T7$Oni mu povedali: Sadni si a prečítaj nám ich. A Bárúch im ich nahlas prečítal.ySm$Vtedy všetky kniežatá poslali Jehúdího, syna Netanju, syna Šelemju, syna Kúšiho, k Bárúchovi s odkazom: Vezmi do ruky zvitok, ktorý si nahlas prečítal pred ľudom, a poď! A Bárúch, syn Nérijov, vzal zvitok a prišiel k nim.lRS$ Michája im oznámil všetky slová, ktoré počul, keď Bárúch čítal knihu nahlas pred ľudom.uQe$ zišiel do kráľovského paláca do siene pisára, kde práve zasadali kniežatá: štátny pisár Élíšámá, Delájá, syn Šemajov, Élnátán, syn Achbórov, Gemarja, syn Šáfánov, Cidkija, syn Chananjov, a ostatné kniežatá.\P3$ Michája, syn Gemarjov, vnuk Šáfánov, počul všetky slová Hospodinove z knihy,kOQ$ Vtedy Bárúch prečítal z knihy všetky slová Jeremiášove v dome Hospodinovom, v sieni štátneho pisára Gemarju, syna Šáfánovho, na hornom nádvorí pred Novou bránou domu Hospodinovho, nahlas pred všetkým ľudom.VN'$ V piatom roku judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho, v deviatom mesiaci vyhlásil všetok ľud v Jeruzaleme a všetok ľud, ktorý prišiel z judských miest do Jeruzalema, pôst pred Hospodinom.M#$Bárúch, syn Nérijov, urobil celkom tak, ako mu prorok Jeremiáš rozkázal, a v dome Hospodinovom prečítal z knihy slová Hospodinove.&LG$Azda ich úpenie prenikne pred Hospodina a každý sa navráti zo svojej zlej cesty, lebo veľký je hnev a prchkosť, ktorou Hospodin pohrozil tomuto ľudu.tKc$Choď teda ty a zvitok, na ktorý si podľa môjho diktovania napísal slová Hospodinove, nahlas prečítaj pred ľudom v dome Hospodinovom v deň pôstu, a prečítaj ich aj pred všetkými Júdejcami, ktorí prídu zo svojich ciest.jJO$Potom Jeremiáš rozkázal Bárúchovi: Mne prekážajú, nesmiem vstúpiť do domu Hospodinovho.1I]$Vtedy Jeremiáš zavolal Bárúcha, syna Nérijovho, a Bárúch napísal podľa Jeremiášovho diktovania na knižný zvitok všetky slová Hospodinove, ktoré povedal.3Ha$Keď sa dom Júdov dopočuje o všetkom nešťastí, ktoré mu zamýšľam spôsobiť, azda sa každý navráti zo svojej zlej cesty a ja im odpustím ich viny a hriechy.HG $Vezmi si knižný zvitok a napíš naň všetky slová, ktoré som ti hovoril o Izraeli, o Judsku a o všetkých národoch odo dňa, čo som ti začal hovoriť, odo dní Joziáša až podnes.%FE$Spísanie Jeremiášových proroctievV štvrtom roku judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho, zaznelo Jeremiášovi toto slovo od Hospodina:E)#preto takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Jonádábovi, synovi Rechabovcov, nebude nikdy chýbať ten, čo by stál v mojej službe.oDY#Potom Jeremiáš povedal rodu Rechabovcov: Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Pretože ste poslúchali príkaz svojho praotca Jonádába, zachovali ste všetky jeho príkazy a konali ste podľa toho, ako vám prikázal,C{#Preto takto vraví Hospodin, Boh mocností, Boh Izraela: Ajhľa, ja privediem na Júdu a na všetkých obyvateľov Jeruzalema všetko nešťastie, ktorým som im pohrozil, pretože som hovoril k nim, ale neposlúchali, volal som, ale neodpovedali. B #Veru, synovia Jonádába, syna Rechabovho, zachovávajú príkaz svojho praotca, ktorý im dal, ale mňa tento ľud neposlúcha.EA#Posielal som k vám neprestajne všetkých svojich služobníkov, prorokov, s posolstvom: Vráťte sa každý zo svojej zlej cesty, napravte svoje skutky a nechodievajte za inými bohmi slúžiť im; potom ostanete bývať na pôde, ktorú som dal vám i vašim otcom. Ale vy ste nepočúvali a neposlúchali ste ma.a@=#Slová Jonádába, syna Rechabovho, ktorý svojim synom zakázal piť víno, sa zachovávajú; lebo nepijú víno podnes, poslúchajú príkaz svojho praotca. Ja však hovorím k vám neustále, ale neposlúchate ma.8?k# Takto vraví Hospodin mocností, Boh Izraela: Choď a povedz mužom Júdu a obyvateľom Jeruzalema: Nedáte sa poučiť a neposlúchnete moje slová? - znie výrok Hospodinov.8>m# Vtedy zaznelo slovo Hospodinovo k Jeremiášovi:G= # Keď babylonský kráľ Nebúkadnecar pritiahol do krajiny, povedali sme si: Poďte, vtiahnime do Jeruzalema pred chaldejským a pred sýrskym vojskom. A tak sme ostali bývať v Jeruzaleme.}<u# ale bývali sme v stanoch. Poslúchli sme teda a konali sme všetko tak, ako nám prikázal náš praotec Jonádáb.V;'# aby sme si nestavali domy na bývanie. Nemáme ani vinice ani pole ani osivo,X:+#My sme vo všetkom poslúchli hlas nášho praotca Jonádába, syna Rechabovho, ktorý nám prikázal, aby sme nepili víno po celý náš život ani my, ani naše ženy, ani naši synovia, ani naše dcéry,E9#Nepostavte si ani dom, nesejte semeno, nevysádzajte ani nevlastnite vinicu, ale po celý svoj život bývajte v stanoch, aby ste dlho žili na pôde, na ktorej sa zdržujete ako cudzinci.8)#Ale oni odpovedali: Nepijeme víno, lebo náš praotec Jonádáb, syn Rechabov, nám prikázal: Nepite nikdy víno, ani vy, ani vaši synovia!r7_#Postavil som pred členov domu Rechabovho krčahy plné vína i čaše a povedal som im: Napite sa vína!A6}#Voviedol som ich do domu Hospodinovho, do siene synov Božieho muža Chánána, syna Jigdaljovho, ktorá je vedľa siene kniežat nad sieňou strážcu prahu Maaseju, syna Šallumovho. 5#Vzal som teda Jaazanju, syna Jirmeju, vnuka Chabacinjovho, aj jeho bratov a všetkých jeho synov ako aj celú rodinu Rechabovcov. 4#Choď do domu Rechabovcov, porozprávaj sa s nimi a zaveď ich do domu Hospodinovho, do jednej zo siení, a daj sa im napiť vína.)3M#Poslušnosť Rechabovcov, neposlušnosť JúduSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina za čias judského kráľa Jojákíma, syna Joziášovho:E2"Ajhľa, dám príkaz - znie výrok Hospodinov - a privediem ich späť k tomuto mestu, budú bojovať proti nemu, obsadia ho a vypália; judské mestá však urobím neobývanou púšťou.I1 "A judského kráľa Cidkiju a jeho kniežatá vydám do rúk nepriateľov a do rúk tých, ktorí im siahajú na život, i do rúk vojska babylonského kráľa, ktoré práve odtiahlo od vás.09"vydám do rúk ich nepriateľov a do rúk tých, ktorí im siahajú na život. Ich mŕtvoly sa stanú potravou nebeským vtákom a dravým zvieratám./ "i kniežatá Júdu a kniežatá Jeruzalema, eunuchov, kňazov a všetok ľud krajiny, ktorý prešiel medzi časťami teľaťa,?.y"Ale s mužmi, ktorí prestúpili moju zmluvu a nesplnili obsah zmluvy, ktorú uzavreli predo mnou, naložím ako s teľaťom, ktoré rozťali na dvoje a prešli medzi jeho časťami;J-"Preto takto vraví Hospodin: Vy ste ma neposlúchli, i keď ste vyhlásili, že prepustíte každý svojho brata a blížneho. Teraz vám ja vyhlasujem prepustenie na slobodu - znie výrok Hospodinov - takže prepadnete meču, moru a hladu a urobím z vás príklad vzbudzujúci úžas vo všetkých kráľovstvách zeme.R,"Teraz ste však znova znesvätili moje meno, keď si každý svojvoľne vzal späť svojho otroka a svoju otrokyňu, ktorých ste prepustili na slobodu, a znova ste ich ujarmili ako otrokov a otrokyne.U+%"Vy ste sa dnes obrátili a urobili ste to, čo považujem za správne, keď ste každý vyhlásili svojmu blížnemu prepustenie na slobodu a uzavreli ste zmluvu predo mnou v dome, ktorý nesie moje meno.c*A"Po siedmich rokoch prepusťte každý svojho hebrejského brata, ktorý sa ti predá. Šesť rokov ti bude slúžiť, potom ho prepusť zo služby u teba na slobodu. Ale vaši otcovia ma neposlúchli, ani nepočúvali. )" Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Uzavrel som zmluvu s vašimi otcami v ten deň, keď som ich viedol z Egypta, z domu otroctva:<(u" Jeremiášovi vtedy takto zaznelo slovo Hospodinovo:'" Ale potom znova priviedli späť otrokov a otrokyne, ktoré prepustili na slobodu, a ujarmili ich ako otrokov a otrokyne.U&%" Všetky kniežatá i všetok ľud, ktorí pristúpili na zmluvu, že každý prepustí svojho otroka a otrokyňu na slobodu, a už ich nebudú viac nútiť k otrockej službe, poslúchli a prepustili ich.%/" že každý prepustí svojho hebrejského otroka a svoju hebrejskú otrokyňu a že nikto nebude zotročovať nikoho zo svojich judských bratov.Z$/"Vierolomnosť voči prepusteným otrokomSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina po tom, čo kráľ Cidkija uzavrel zmluvu so všetkým ľudom v Jeruzaleme, že vyhlási prepustenie na slobodu,H# "keď vojsko babylonského kráľa bojovalo proti Jeruzalemu a proti všetkým ostatným judským mestám: proti Lachíšu a Azéke, lebo z judských miest len tie ostali ako opevnené mestá.`";"Prorok Jeremiáš všetko toto vyrozprával judskému kráľovi Cidkijovi v Jeruzaleme,l!S"Umrieš v pokoji. Ako pálili smútočné vatry svojim predkom, predošlým kráľom, ktorí boli pred tebou, tak zapália aj tebe a zaspievajú ti žalospev: Ach, pane! Lebo ja som vyriekol toto slovo - znie výrok Hospodinov.n W"Ale počuj slovo Hospodinovo, judský kráľ Cidkija: Takto vraví o tebe Hospodin: Neumrieš mečom!>w"Ani ty neunikneš z jeho ruky, chytia ťa a budeš mu vydaný do rúk; zoči-voči uvidíš babylonského kráľa a on bude hovoriť s tebou tvárou v tvár a pôjdeš do Babylonie.N"Takto vraví Hospodin, Boh Izraela: Choď, hovor s judským kráľom Cidkijom a povedz mu: Takto vraví Hospodin: Ajhľa, ja vydám toto mesto do rúk babylonského kráľa, a ten ho spáli ohňom.&G"Proroctvo proti CidkijoviSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina, keď babylonský kráľ Nebúkadnecar a všetko jeho vojsko, všetky kráľovstvá zeme, podliehajúce jeho panovníckej moci, a všetky národy bojovali proti Jeruzalemu a proti všetkým jeho mestám:U%!zavrhnem aj potomstvo Jákoba a môjho služobníka Dávida a nevyberiem z jeho potomstva panovníkov nad Abrahámovým, Izákovým a Jákobovým potomstvom. Lebo zmením ich údel a zmilujem sa nad nimi.jO!Takto vraví Hospodin: Ak som ja neustanovil svoju zmluvu s dňom a nocou i poriadky neba a zeme,"?!Nebadáš, čo hovorí tento ľud? Vraj: Hospodin zavrhol obe čeľade, ktoré si vyvolil. Mojím ľudom opovrhujú, takže už ani za národ ho nemajú.7k!Jeremiášovi opäť zaznelo slovo Hospodinovo:&G!Ako nemožno spočítať vojsko nebies a nemožno zmerať piesok mora, tak rozmnožím potomstvo môjho služobníka Dávida i lévijcov, ktorí mi slúžia.;q!bude zrušená aj moja zmluva s mojím služobníkom Dávidom, takže nebude mať syna, ktorý by kraľoval na jeho tróne, a nebude ani lévijských kňazov, ktorí mi slúžia.  !Takto vraví Hospodin: Ak môžete zrušiť moju zmluvu s dňom a moju zmluvu s nocou, aby nebolo dňa ani noci v určený čas,6i!Potom zaznelo slovo Hospodinovo Jeremiášovi:-U!Ani lévijským kňazom nikdy nebude chýbať predo mnou ten, ktorý mi bude obetovať spaľované obete, spaľovať pokrmové obete a pripravovať zábitné obete.kQ!Lebo takto vraví Hospodin: Nebude chýbať Dávidovi ten, kto má sedieť na tróne domu Izraela. !V tých dňoch bude Júda zachránený, Jeruzalem bude prebývať v bezpečí a pomenujú ho: Hospodin je naša spravodlivosť.'!V tých dňoch a v tom čase spôsobím, aby Dávidovi vyrástol spravodlivý Výhonok, ktorý uskutoční právo a spravodlivosť v krajine. !Ajhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď splním dobré zasľúbenie, ktoré som dal domu Izraela a domu Júdovmu.X+! V mestách Pohoria, v mestách Nížiny , v mestách Negebu i v kraji Benjamín, v okolí Jeruzalema a v judských mestách budú ešte prechádzať stáda rukami toho, kto ich spočituje - hovorí Hospodin.M! Takto vraví Hospodin mocností: Na tomto spustošenom mieste bez ľudí a zvierat a vo všetkých jeho mestách budú ešte príbytky pre pastierov, ktorí budú privádzať stádo na odpočinok.A }! hlas radosti a veselosti, hlas ženícha a hlas nevesty i hlas tých, ktorí vtedy, keď prinesú ďakovnú obeť do domu Hospodinovho, hovoria: Ďakujte Hospodinovi mocností, lebo je dobrý Hospodin, lebo naveky trvá Jeho milosť; lebo zmením údel krajiny na taký, aký bol na počiatku - hovorí Hospodin.} u! Takto vraví Hospodin: Na tomto mieste, o ktorom hovoríte, že ostane pusté, bez ľudí a bez zvierat, v judských mestách a na uliciach Jeruzalema, ktoré budú obrátené na púšť bez ľudí, obyvateľov a bez zvierat, bude ešte počuťe E! A bude mi to dôvodom k radosti a chvále i na ozdobu u všetkých národov zeme, ktoré sa dopočujú o všetkom dobre, ktoré im spôsobím, preľaknú sa a zachvejú pre všetko dobro a blaho, ktoré mestu spôsobím.# A!Očistím ich od všetkej viny, ktorej sa dopustili proti mne, a odpustím im všetky viny, ktorých sa dopustili proti mne a ktorými sa mi spreneverili.P !Zmením údel Júdu i údel Izraela a vystaviam ich ako za starodávna.kQ!Ajhľa, spôsobím im zahojenie a uzdravenie, uzdravím ich a zjavím im hojnosť trvalého blaha.^7!čo prišli bojovať proti Chaldejcom a naplniť ich mŕtvolami ľudí, ktorých som pobil vo svojom hneve a vo svojej prchkosti, keďže som skryl svoju tvár pred týmto mestom pre všetku jeho nešľachetnosť:)M!Lebo takto riekol Hospodin, Boh Izraela, o domoch tohto mesta a o domoch judských kráľov, ktoré na obranu pred obliehajúcim násypom a mečom zrúcali tí,hK!Vzývaj ma a vypočujem ťa a oznámim ti veľké a nedosiahnuteľné veci, o ktorých nevieš.jO!Takto vraví Hospodin, ktorý učinil zem, ktorý ju formuje a upevňuje - Hospodin je Jeho meno:)!Obnovenie Jeruzalema a JúduAj druhý raz zaznelo slovo Hospodinovo Jeremiášovi, keď bol ešte uväznený na nádvorí strážnice:}u ,Budú kupovať polia za peniaze a písať zmluvy, budú ich pečatiť a overovať svedkami v krajine Benjamín aj v okolí Jeruzalema, v judských mestách, v mestách Pohoria, Nížiny a Negebu, lebo zmením ich údel - znie výrok Hospodinov.! +Lebo ešte budú kupovať polia v tejto krajine, o ktorej vy hovoríte: Púšťou je bez ľudí a zvierat a vydaná je Chaldejcom do rúk.1 *Lebo takto vraví Hospodin: Ako som uviedol na tento ľud všetku tú veľkú pohromu, tak uvediem na nich všetko dobro, ktoré vám zasľubujem.   )Radovať sa budem z nich, keď im budem dobre robiť, a zasadím ich do tejto zeme s vernosťou z celého srdca a z celej duše. ~ (Uzavriem s nimi večnú zmluvu, že im neprestanem dobre činiť, a dám im do srdca bázeň predo mnou, aby neodstúpili odo mňa.} 'A dám im jedno srdce a jeden spôsob života, aby sa ma báli po všetky časy pre ich dobro a pre dobro ich synov po nich.5|g &Oni budú mojím ľudom a ja budem ich Bohom.U{% %Ajhľa, ja ich zhromaždím zo všetkých krajín, do ktorých som ich zahnal vo svojom hneve, vo svojej prchkosti a vo svojom veľkom rozhorčení, navrátim ich na toto miesto a usadím ich v bezpečí.z7 $Preto teraz takto vraví Hospodin, Boh Izraela, tomuto mestu, o ktorom vy hovoríte: Vydané je do rúk babylonského kráľa mečom, hladom a morom:}yu #Vystavali Baalove obetné výšiny v údolí Ben Hinnóm, aby prevádzali svojich synov a svoje dcéry ohňom na počesť Molochovi; neprikázal som im to, ani na um mi neprišlo, že by mohli páchať takú ohavnosť a zviesť Júdu k hriechu.Wx) "Postavili svoje ohavnosti do domu, ktorý nesie moje meno, aby ho poškvrnili.w{ !Chrbtom sa obrátili ku mne, a nie tvárou, hoci som ich ustavične poučoval, oni nepočúvali, neprijali napomenutie.0v[ pre všetko zlo Izraelcov a Júdejcov, ktoré páchali, aby ma hnevali, a to oni, ich králi, kniežatá, kňazi a ich proroci, ľudia judskí a obyvatelia Jeruzalema.u  Áno, toto mesto mi bolo len na hnev a zlosť odo dňa, čo ho vystavali, až po dnešný deň. Preto ho odstránim spred seba t; Lebo Izraelci a Júdejci od svojej mladosti konali len to, čo sa mi nepáči; Izraelci ma len dráždili dielom svojich rúk - znie výrok Hospodinov.Kúpa poľa - znamenie budúceho blahaSlovo, ktoré zaznelo Jeremiášovi od Hospodina v desiatom roku judského kráľa Cidkiju, to jest osemnásteho roku Nebúkadnecara.OV(A celé Údolie mŕtvol a obetného popola, aj všetky polia po potok Kidron až po roh Konskej brány, smerom na východ, budú posvätné pre Hospodina; nikdy viac nebudú zrúcané ani zbúrané.WU)'A meracia šnúra pôjde rovno ďalej ku pahorku Gáréb a obráti sa ku Góe.7Ti&Jeruzalem večne svätým mestomAjhľa, prichádzajú dni - znie výrok Hospodinov - keď vystavené bude Hospodinovo mesto od veže Chananeél až po Rožnú bránu.?Sy%Takto vraví Hospodin: Ak možno hore zmerať nebesá a dolu preskúmať základy zeme, tak aj ja zavrhnem všetko potomstvo Izraela za všetko, čo vykonal - znie výrok Hospodinov.R/$Ak tieto poriadky zmiznú spredo mňa - znie výrok Hospodinov - aj potomstvo Izraela prestane jestvovať predo mnou ako národ na všetky časy.SQ!#Trvanie IzraelaTakto vraví Hospodin, ktorý slnko určuje za svetlo vo dne, mesiac a hviezdy kladie za svetlo noci, ktorý búri more tak, že hučia jeho vlny; Hospodin mocností je Jeho meno: ~|~&}}K||V{s{'zz8yxx0wvuttRssrqqmpoo>nnmmTll/kjjihhgg3fleedFcc8bba``o__0^]]^\r[[eZ~YbXWWWVxVUTTT>SS RaRQQPKONNQMM8LLKBJJ_II"HH=GsFFNEEDCC>=C<<4;:99:88t77665,4\33n222L11k00n//.."--5,,+w+ *))'&&2%%i%$$A##K"":!!z TH> .\6V}: G R y d z('>tavia tvoje múry, a ich kráľovia ti budú sBk veľký čo do rady a mohutný č=;w,Po svojom očistení má si pripočítať sedem dní,d:C,Nesmú vstúpiť k mŕtvemu človeku, aby sa nepoškvrnili; iba kvôli otcovi alebo kvôli matke, alebo kvôli synovi alebo kvôli dcére, kvôli bratovi a kvôli sestre, ak nebola vydatá za muža, sa smú poškvrniť.i9M,V sporných prípadoch majú súdiť; podľa mojich právnych nariadení majú súdiť. Musia zachovávať moje zákony i moje nariadenia na všetky moje sviatky, moje dni sviatočného odpočinku majú pokladať za sväté.o8Y,Budú učiť ľud rozlišovať medzi svätým a nesvätým a rozoznávať medzi nečistým a čistým.71,Ani vdovu ani zahnanú si nesmú vziať za ženu, ale len panny z potomstva domu Izraela; ale vdovu, ktorá je vdovou po kňazovi, si smú vziať.N6,Nijaký kňaz nesmie piť víno pri vstupe do vnútorného nádvoria. 5,Nariadenie pre kňazovHlavu si nesmú oholiť, ani nesmú nechať vlasy voľne visieť, ale vlasy na hlave si pristrihnú.w4i,Keď budú vychádzať do vonkajšieho nádvoria k ľudu, musia vyzliecť rúcha, v ktorých konajú službu, a uložiť ich do komôr pri svätyni. Musia sa preobliecť do iných šiat, aby svojimi rúchami nepreniesli svätosť na ľud.3,Ľanové turbany budú mať na hlavách a ľanové zástery budú mať na bedrách. Nesmú sa opásať ničím, čo vyvoláva potenie.E2,Keď však vstúpia do brány na vnútornom nádvorí, musia si obliecť ľanové rúcho; nesmú mať na sebe nič vlnené pri konaní služby v bránach na vnútornom nádvorí v chráme.1,Oni môžu vstúpiť do mojej svätyne a priblížiť sa k môjmu stolu, aby mi slúžili, a tak vykonávať moju službu.0,Avšak levítski kňazi z potomstva Cádokovho, ktorí konali službu v mojej svätyni, keď Izraelci zablúdili odo mňa, tí smú ku mne pristúpiť, aby mi slúžili, a budú stáť v službe predo mnou, obetovať mi tuk i krv - znie výrok Hospodina, Pána.v/g,Určím ich na to, aby vykonávali službu v chráme pri všetkej práci a pri všetkom, čo sa v ňom koná.T.#, Nesmú sa priblížiť ku mne, aby mi konali kňazskú službu, nesmú sa priblížiť ani k tomu, čo mi je sväté, ani k najsvätejším darom; ponesú svoju hanbu za svoje ohavnosti, ktoré páchali.I- , Pretože im slúžili pred ich modlami a domu Izraela dali popud k vine, preto som zdvihol svoju ruku k prísahe proti nim - znie výrok Hospodina, Pána - budú znášať trest za svoju vinu.P,, budú konať službu v mojej svätyni ako strážnici pri bránach chrámu a ako chrámoví služobníci. Oni budú pre ľud zabíjať spaľovanú obeť i zábitnú obeť a budú mu stáť k službe."+?, Ale levíti, ktorí sa vzdialili odo mňa, keď blúdil Izrael, ktorí zablúdili odo mňa za svojimi modlami, budú znášať trest za svoje previnenie:&*G, Takto vraví Hospodin, Pán: Nijaký cudzinec neobrezaného srdca a tela nesmie vstúpiť do mojej svätyne; nijaký cudzinec, ktorý žije medzi Izraelcami._)9,Nekonali ste službu v mojej svätyni, ale iným ste zverili službu v mojej svätyni.T(#,Voviedli ste cudzincov, ľudí neobrezaného srdca i tela, do mojej svätyne, aby znesvätili môj dom, keď ste mi obetovali chlieb, tuk i krv a všetkými svojimi ohavnosťami ste zrušili moju zmluvu.',Povedz vzdorovitému domu Izraela: Takto vraví Hospodin, Pán: Dosť bolo už všetkých vašich ohavností, dom Izraela!&,I riekol mi Hospodin: Človeče, dávaj pozor, očami hľaď a ušami počúvaj všetko, čo ti hovorím o všetkých ustanoveniach o dome Hospodinovom, o všetkých jeho zákonoch, a dávaj pozor na vchody do domu a na všetky východy zo svätyne.>%w,Poučenie o službe v chrámePotom ma viedol severnou bránou k priečeliu chrámu. A videl som, že sláva Hospodinova naplňovala dom Hospodinov. Vtedy som padol na tvár.+$Q,Iba knieža, pretože je kniežaťom, sa smie usadiť v nej, aby jedol pokrm pred Hospodinom; predsieňou pri bráne smie vojsť a po tej istej ceste smie vyjsť.0#[,I riekol mi Hospodin: Táto brána bude zatvorená. Nesmie sa otvárať a nikto ňou nesmie vchádzať, lebo Hospodin, Boh Izraela, ňou vošiel; teda bude zatvorená.",Zatvorená východná bránaPotom ma priviedol naspäť k vonkajšej bráne svätyne, obrátenej na východ. Tá bola zatvorená.J!+Keď sa skončia tie dni, teda ôsmeho dňa a neskôr, budú môcť kňazi prinášať na oltár svoje spaľované obete a obete spoločenstva: obľúbim si vás - znie výrok Hospodina, Pána.Z /+Sedem dní budú získavať zmierenie pre oltár, očisťovať ho a posväcovať.{q+Sedem dní každodenne priprav kozla ako obeť za hriech i junca a barana zo stáda; priprav bezchybné zvieratá.oY+Predlož ich Hospodinovi; kňazi nech ich posypú soľou a obetujú Hospodinovi ako spaľovanú obeť.b?+Keď skončíš očisťovanie, prines bezchybného junca a bezchybného barana zo stáda.ue+Na druhý deň prines bezchybného kozla ako obeť za hriech; oltár očisť tak, ako bol očistený juncom.cA+Potom vezmi junca na obeť za hriech a spáľ ho na určenom mieste chrámu mimo svätyne.#+Vezmi z jeho krvi a vylej na štyri rohy oltára a na štyri uhly výstupku i na okrajovú obrubu; tak ho očisť, a získaš mu zmierenie.;q+Odovzdaj lévíjským kňazom, ktorí pochádzajú z potomstva Cádokovho a ktorí pristupujú ku mne - znie výrok Hospodina, Pána - aby mi slúžili, odovzdaj junca za hriech.H +Povedal mi: Človeče, takto hovorí Hospodin, Pán: Toto sú úpravy o oltári pre deň, keď sa bude mať zhotoviť, aby sa na ňom mohla obetovať spaľovaná obeť a aby ho kropili krvou.M+Veľký výstupok má štrnásť lakťov dĺžky, štrnásť lakťov šírky do štvorca a obruba okolo neho je pol lak ťa. Podstavec je na lakeť dookola a jeho schody sú obrátené na východ.T#+Ohnisko je dvanásť lakťov dlhé, dvanásť lakťov široké do štvorca.D+Ohnisko je štyri lakte a od ohniska nahor sú štyri rohy..W+Od podstavca na zemi až po spodný výstupok budú dva lakte a šírka jeden lakeť. A od malého výstupku k veľkému výstupku sú štyri lakte a šírka lakeť.+ OltárToto sú rozmery oltára v lakťoch, pričom sa počíta lakeť dlhší o šírku dlane, ako je obyčajný lakeť: jeho podstavec je jeden lakeť vysoký a jeden lakeť široký a jeho obruba zôkol-vôkol je na jednu piaď. Toto je výška oltára:+ Toto je zákon o chráme: Na temeni vrchu celé ohraničené územie zôkol-vôkol je svätosväté. To je zákon o chráme.-+ Ak sa zahanbia za všetko, čo popáchali, ukáž im nákres chrámu, jeho zariadenia, východy i vchody, a tak celý jeho nákres i všetky jeho poriadky a zákony, a opíš ich pred ich očami; nech zachovávajú všetky jeho úpravy a všetky poriadky a nech ich plnia.}u+ Ty však, človeče, opíš domu Izraela tento chrám, jeho vzhľad a podobu, aby sa zahanbili pre svoje previnenia.+ Teraz nech odstránia odo mňa svoje smilné modlárstvo i mŕtvoly svojich kráľov, a ja budem bývať medzi nimi naveky. +pretože svoje prahy položili na môj prah a svoje veraje položili vedľa mojich verají, takže len múr bol medzi mnou a medzi nimi, a tým moje sväté meno poškvrňovali svojimi ohavnosťami, ktoré páchali; preto som ich vo svojom hneve vyhubil.! =+Povedal mi: Človeče, toto je miesto môjho trónu a miesto mojich nôh, kde chcem bývať naveky uprostred Izraela. Ale dom Izraela viac nesmie poškvrňovať moje sväté meno, ani oni, ani ich králi svojím smilným modlárstvom, ani mŕtvolami svojich kráľov, keď zomrú;S !+Kým muž stál vedľa mňa, počul som niekoho hovoriť ku mne z chrámu.e E+Duch ma zdvihol a preniesol do vnútorného nádvoria; chrám bol plný slávy Hospodinovej.^ 7+A sláva Hospodinova prichádzala do chrámu cez bránu, ktorá smerovala na východ.* O+Zjav, ktorý som videl, vyzeral ako to, čo som videl, keď prichádzalo zničiť mesto, a ako zjav, ktorý som videl pri rieke Kebár. Vtedy som padol na tvár.{+Ajhľa, sláva Boha Izraela prichádzala z východu a jej hukot bol ako hukot mnohých vôd; zem žiarila Jeho slávou.mU+Návrat slávy Hospodinovej do chrámuPotom ma zaviedol k bráne, ktorá smeruje na východ.3*Meral na všetkých štyroch stranách: Múr dookola bol dlhý päťsto lakťov a päťsto lakťov široký, aby oddeľoval sväté od nesvätého.9o*Obrátil sa na západ a nameral päťsto lakťov.F*a meracou trstinou premeral južnú stranu: päťsto lakťov.W)*a meracou trstinou zmeral severnú stranu: päťsto lakťov. Potom sa obrátiljO*Meracou trstinou premeral východnú stranu. Trstinou nameral päťsto lakťov. Potom sa obrátil)*Vonkajšie rozmery chrámového obvoduKeď domeral vnútro chrámu, vyviedol ma k východnej bráne a premeriaval celý obvod chrámu. *Ak kňazi prichádzajú do svätyne, nesmú odtiaľ vychádzať do vonkajšieho nádvoria, ale tam si musia zložiť rúcha, v ktorých konajú službu, lebo tie sú sväté. Musia si obliecť iné šaty, a potom smú vyjsť na miesto, určené pre ľud.;q* Povedal mi: Severné komory a južné komory naproti ohradenému priestoru sú sväté siene, kde kňazi, ktorí sa približujú k Hospodinovi, majú jedávať najsvätejšie dary. Tam majú poskladať najsvätejšie dary, a to pokrmovú obeť, obeť za hriech a obeť za vinu, lebo toto miesto je sväté."~?* Tak, ako dvere komôr ležali na južnej strane, tak boli aj dvere na začiatku chodby, totiž chodby pozdĺž stavby, kadiaľ sa prichádza od východu.N}* Bola pred nimi chodba a vyzerali ako severne položené komory; boli také dlhé a také široké ako ony a rovnaké boli aj ich východy, rovnaké bolo ich usporiadanie a rovnaké boli ich vchody.r|_* Po šírke múru nádvoria aj od juhu pred ohradeným priestorom a pred zadnou stavbou boli tiež komory.i{M* Pod tými komorami bol vchod od východu, ak chcel niekto vojsť k nim z vonkajšieho nádvoria. z *lebo dĺžka komôr, ktoré boli na vonkajšom nádvorí, bola päťdesiat lakťov, kým naproti chrámu boli sto lakťov dlhé.y*Múr, ktorý sa vonku tiahol rovnobežne s komorami smerom k vonkajšiemu nádvoriu a naproti komorám, bol dlhý päťdesiat lakťov,x)*Lebo boli trojposchodové a nemali stĺpy ako stĺpy na nádvoriach. Preto sa zužovali v pomere k spodným a stredným od prízemia počnúc.dwC*Vrchné komory stavby boli užšie ako spodné a prostredné, lebo galérie uberali z nich.v{*Pred komorou dovnútra bola chodba desať lakťov široká a sto lakťov dlhá. Ale jej vchody boli na severnej strane.u+*Naproti dvadsiatim lakťom vnútorného nádvoria a naproti dlažbe vonkajšieho nádvoria boli galérie, jedna pri druhej v troch poschodiach.Yt-*Spredu bola dlhá sto lakťov na severnej strane a široká päťdesiat lakťov.;sq*Potom ma vyviedol do vonkajšieho nádvoria, po ceste smerujúcej na sever, a priviedol ma ku komore, ktorá bola pred ohradeným priestorom a oproti stavbe smerujúcej na sever. r)Zamrežované okná a palmy boli na jednej i na druhej strane bočných stien predsiene i na prístavbách chrámu a prístrešiach.|qs)Na dverách chrámu boli cherubi a palmy ako po stenách. Na priečelí predsiene zvonku bola zhotovená strieška.ypm)mala dvojkrídlové dvere; dvere mali dve otáčavé krídla; jedny i druhé dvere mali po dve dverové krídla.5og)Chrám mal dvojkrídlové dvere; aj svätyňa#nA)ako oltár z dreva; bol tri lakte vysoký, dva lakte dlhý; jeho uhly, podstavec i steny boli z dreva. Povedal mi: To je stôl, ktorý je pred Hospodinom.Sm!)Chrám mal štvorhranné veraje. Pred svätyňou bolo niečo, čo vyzeraloHl )Od zeme až nad dvere boli po stenách chrámu cherubi i palmy.{kq)ľudskú tvár smerom k jednej palme a leviu tvár k druhej palme; zhotovené boli po celom chráme zôkol-vôkol.zjo)vo vnútri i navonok boli podoby cherubov a paliem; palma bola vždy medzi dvoma cherubmi. Cherub mal dve tváre:liS)až ponad vchod a až po vnútornú časť chrámu i navonok. Na všetkých stranách zôkol-vôkolKh)boli obložené doskami a všetky tri mali zamrežované okná a dookola výstupky. Hore oproti prahu bol chrám obložený drevom zôkol-vôkol, od podlahy až po okná; tak boli okná zakrytéag=)Zmeral dĺžku zadnej stavby pred ohradeným priestorom, ktorý bol na zadnej strane i so svojimi múrmi z jednej i druhej strany: sto lakťov. Vnútorný chrámový priestor, vnútorná časť a vonkajšia predsieňofY)Aj šírka priečelia chrámovej budovy a ohradeného priestoru na východnej strane bola sto lakťov.e) Zmeral budovu chrámu: sto lakťov dĺžky. Ohradený priestor dvora so zadnou stavbou a s jej múrmi bol dlhý sto lakťov.Fd) Zadná stavba pred ohradeným priestorom na západnej strane bola široká sedemdesiat lakťov, múr stavby bol hrubý päť lakťov zôkol-vôkol a jeho dĺžka bola deväťdesiat lakťov.c%) Vchody z prístavby viedli na voľný priestor: jeden na sever a jeden na juh; šírka voľného priestoru bola päť lakťov zôkol-vôkol.Gb ) a komorami bol zôkol-vôkol budovy dvadsať lakťov široký.wai) Hrúbka múru na vonkajších komorách bola päť lakťov a voľný priestor medzi bočnými komorami chrámu`)Videl som okolo chrámu dookola vyvýšenú dlažbu ako podklad bočných komôr o dĺžke celej jednej trstiny, to jest šesť lakťov._1)Tak sa bočné komory rozširovali od poschodia k poschodiu, ako sa rozširovali komory z poschodia na poschodie všade okolo chrámu. Preto sa šírka budovy nahor rozširovala. Zo spodného poschodia sa mohlo vystupovať na najvyššie poschodie aj cez stredné poschodie.Y^-)Bočné komory, komora nad komorou boli trikrát nad sebou po tridsať. Na stene chrámu boli výstupky pre bočné komory dookola, ktoré slúžili ako nosníky. Neboli to nosníky v múre chrámovej budovy.b]?)Zmeral múr budovy: šesť lakťov, a šírka prístavby okolo chrámu bola štyri lakte.\)Potom nameral dvadsať lakťov dĺžky a dvadsať lakťov šírky ako v chrámovej sieni a povedal mi: To je veľsvätyňa![})Vstúpil dovnútra a zmeral pilier pri vchode: dva lakte; vchod mal šesť lakťov a bočné steny vchodu sedem lakťov.JZ)Šírka vchodu bola desať lakťov; bočné steny vchodu boli päť lakťov z jednej strany a päť lakťov z druhej strany. Nameral štyridsať lakťov jeho dĺžky a dvadsať lakťov šírky.&YG)Potom ma zaviedol do chrámu a zmeral piliere: boli šesť lakťov široké z jednej strany a šesť lakťov široké z druhej strany podľa šírky stánku.Chrám a vonkajšie budovyPotom ma zaviedol do predsiene chrámu a zmeral piliere v predsieni: päť lakťov na každej strane; šírka brány bola štrnásť lakťov; bočné steny brány boli na tri lakte na oboch stranách. V(/Potom zmeral nádvorie. Bolo sto lakťov dlhé a sto lakťov široké, teda bol to štvorec. Oltár stál pred chrámovou budovou.XU+(.a komora, ktorej priečelie smeruje na sever, je určená kňazom vykonávajúcim službu pri oltári. To sú potomci Cádokovi, ktorí spomedzi Lévíjcov smú predstúpiť pred Hospodina, aby Mu slúžili.T{(-Povedal mi: Táto komora, ktorej priečelie smeruje na juh, je určená pre kňazov vykonávajúcich službu v chráme,OS(,Za vnútornou bránou boli dve komory vo vnútornom nádvorí: jedna na boku severnej brány - s priečelím smerujúcim na juh, a druhá na boku južnej brány - s priečelím smerujúcim na sever.}Ru(+Okraje na dlaň široké boli dookola upevnené a dovnútra zahnuté. Na stoly sa kládlo prinesené mäso na obeť.SQ!(*Štyri stoly pre spaľované obete boli z kamenných kvádrov, poldruha lakťa dlhé, poldruha lakťa široké a lakeť vysoké; na ne kládli náčinie, ktorým zabíjali spaľovanú i zábitnú obeť.uPe()štyri stoly tu a štyri stoly tam po stranách pri vchode brány, spolu osem stolov, na ktorých zabíjali. O((Na vonkajšej strane pri výstupe, pri vchode severnou bránou, boli dva stoly, i na druhej strane predsiene brány boli dva stoly:*NO('V predsieni brány boli dva stoly z jednej strany a dva stoly z druhej strany, aby sa na nich dali zabíjať spaľované obete i obeť za hriech i obeť za vinu. M (&Obetné stoly a komory pre kňazovBola tam komora, ktorej vchod bol v predsieni brány. Tam umývajú spaľovanú obeť.L(%Jej predsieň ležala smerom k vonkajšiemu nádvoriu, palmy boli na jej pilieroch na oboch stranách a osem schodov tvorilo jej výstup.EK($Jej strážne izby i jej piliere i jej predsieň mali tie isté rozmery. Mala okná i predsieň dookola na oboch stranách. Bola päťdesiat lakťov dlhá a dvadsaťpäť lakťov široká.JJ(#Potom ma zaviedol k severnej bráne. A nameral tie isté rozmery.I("Jej predsieň ležala smerom k vonkajšiemu nádvoriu. Palmy boli na jej pilieroch na oboch stranách a osem schodov tvorilo jej výstup.>Hw(!Jej strážne izby, jej piliere i jej predsieň mali tie isté rozmery. Mala okná i svoju predsieň všade dookola. Bola päťdesiat lakťov dlhá a dvadsaťpäť lakťov široká.vGg( Potom ma zaviedol do vnútorného nádvoria smerom k východu. Keď zmeral bránu, nameral tie isté rozmery.Fy(Jej predsieň ležala smerom k vonkajšiemu nádvoriu, palmy boli na jej pilieroch a osem schodov tvorilo jej výstup.\E3(Predsiene boli dookola; mali dĺžku dvadsaťpäť lakťov a šírku päť lakťov.UD%(Jej strážne izby i jej piliere i jej predsieň mali tie isté rozmery ako predchádzajúce; na nej i na jej predsieni boli dookola okná; bola päťdesiat lakťov dlhá a dvadsaťpäť lakťov široká.-CU(Vnútorné nádvorie a jeho brányPotom ma zaviedol do vnútorného nádvoria cez južnú bránu a zmeral južnú bránu; mala rozmery ako predchádzajúce.fBG(Brána vnútorného nádvoria bola obrátená na juh. Nameral od brány k bráne sto lakťov.A{(Sedem schodov tvorilo jej výstup, jej predsieň ležala dovnútra; mala palmy na svojich pilieroch na oboch stranách.@(Okná na nej boli dookola, i na jej predsieni ako na ostatných. Päťdesiat lakťov bola jej dĺžka a dvadsaťpäť lakťov šírka.%?E(Potom ma viedol na juh, a hľa, bola tu brána obrátená na juh. A zmeral strážne izby, jej piliere i jej predsieň; mali tie isté rozmery ako ostatné.>(Brána vnútorného nádvoria ležala oproti severnej bráne - ako pri východnej bráne. A on nameral od brány k bráne sto lakťov.7=i(Jej okná, predsieň i jej piliere mali rozmery ako pri bráne obrátenej na východ. Po siedmich schodoch sa vystupovalo hore k nej a jej predsieň ležala smerom dovnútra.J<(Jej strážne izby boli tri na jednej a tri na druhej strane i jej piliere. Predsieň mala rozmery ako v prvej bráne, teda päťdesiat lakťov bola jej dĺžka a dvadsaťpäť lakťov šírka.j;O(Aj na vonkajšej nádvornej bráne, ktorá smerovala na sever, odmeral jej dĺžku i jej šírku.u:e(Potom odmeral priestor od čela spodnej brány k čelu vnútornej brány: sto lakťov na východ a na sever.\93(Dlažba sa pripájala na boky brány podľa dĺžky brán; to bola spodná dlažba.&8G(Potom ma zaviedol do vonkajšieho nádvoria, a hľa, boli tam komory, a dlažba bola zhotovená na nádvorí všade dookola; na dlažbe bolo tridsať siení.C7(Na strážnych izbách dookola boli zamrežované okná, i na ich pilieroch dookola vo vnútri brány, a práve tak na jej predsieni boli okná zvnútra dookola; na pilieroch boli palmy.f6G(Od čela vchodu do brány až po čelo vnútri položenej predsiene bolo päťdesiat lakťov.U5%(Zmeral predsieň: dvadsať lakťov, a okolo predsiene brány bolo nádvorie.84k( Zmeral bránu od zadnej steny strážnej izby na jednej strane po zadnú stranu strážnej izby na druhej strane: šírka bola dvadsaťpäť lakťov; dvere boli proti dverám.B3( Ohrada pred strážnymi izbami bola jeden lakeť na jednej strane a jeden lakeť na druhej strane. Strážna izba bola šesť lakťov na jednej strane a šesť lakťov na druhej strane.Y2-( Zmeral šírku otvoru brány: desať lakťov; dĺžku brány: trinásť lakťov."1?( Východná brána mala tri strážne izby z jednej i z druhej strany. Všetky tri mali rovnakú mieru, aj piliere mali rovnakú mieru na oboch stranách.r0_( Zmeral predsieň brány: osem lakťov; jej piliere boli dva lakte. Predsieň brány smerovala dovnútra. :/q(Zmeral predsieň brány do vnútra: jedna trstina.I. (Strážna izba bola jednu trstinu dlhá a jednu trstinu široká a priestor medzi strážnymi izbami meral päť lakťov. Prah brány k predsieni brány, smerujúcej dovnútra, bol na trstinu.<-s(Vošiel do brány, ktorej predná strana smerovala na východ, vystúpil po jej schodoch a zmeral prah brány: bol široký jednu trstinu a druhý prah bol široký jednu trstinu.,)(Vonkajšie nádvoria a brányHľa, z vonkajšej strany budovy bol múr všade dookola, a muž mal v ruke šesťlakťovú trstinu na meranie. Každý lakeť bol o dlaň dlhší ako obyčajný lakeť. A hrúbku muriva nameral jednu trstinu a výšku jednu trstinu.b+?(Muž mi povedal: Človeče, dobre sa pozeraj, pozorne počúvaj a myseľ sústreď na všetko, čo ti ukážem, lebo kvôli tomu si musel sem prísť, aby som ti to ukázal. Všetko, čo uvidíš, oznám domu Izraela.*(Zaviedol ma tam, a hľa, bol tam muž, ktorý vyzeral ako z bronzu. V ruke mal ľanovú šnúru a trstinu na meranie. Stál v bráne.v)g(v Božích videniach do Izraela a postavil na vysoký vrch. Na ňom z južnej strany bola akoby stavba mesta.g(I(Videnie o novom chrámeV dvadsiatom piatom roku nášho zajatia, na začiatku roka, desiateho dňa toho mesiaca, v štrnástom roku po dobytí mesta, práve v ten deň bola nado mnou ruka Hospodinova. A zaviedol ma'y'Ani svoju tvár pred nimi nikdy neskryjem, lebo som svojho Ducha vylial na dom Izraela - znie výrok Hospodina, Pána.8&k'vtedy poznajú, že ja som Hospodin, ich Boh, pretože som ich najprv odviedol do zajatia medzi národy, ale potom ich zhromaždím na ich pôdu a nenechám tam nikoho z nich. %'Keď ich vrátim z národov a zhromaždím z krajín ich nepriateľov a na nich sa dokážem Svätým pred očami mnohých národov, $;'Zabudnú na svoju potupu a na všetku svoju neveru, ktorej sa dopustili voči mne, keď budú bezpečne bývať na svojej pôde a nikto ich nevyľaká.#%'Preto takto vraví Hospodin, Pán: Teraz zmením údel Jákoba, zľutujem sa nad celým domom Izraela a budem horliť za svoje sväté meno.b"?'Podľa ich nečistoty a previnení naložil som s nimi a skryl som svoju tvár pred nimi.k!Q'Aj pohanské národy poznajú, že dom Izraela sa dostal do zajatia svojou vinou. Pretože sa neverne zachovali voči mne, skryl som svoju tvár pred nimi a vydal som ich napospas ich protivníkom, takže všetci padli mečom.T #'Od toho dňa na vždy pozná dom Izraela, že ja, Hospodin, som jeho Bohom.%'Potom rozšírim svoju slávu medzi národy, a všetky národy uvidia môj súd, ktorý som vykonal, i moju ruku, ktorú som na ne položil.}u'Nasýtite sa pri mojom stole koňmi i jazdcami, hrdinami i všelijakými bojovníkmi - znie výrok Hospodina, Pána.vg'Z mojej zábitnej obete, ktorú som vám obetoval, najete sa tuku do sýtosti a napijete sa krvi do opojenia.'Budete jesť mäso hrdinov a piť krv zemských kniežat, baranov, jahniat a kozlov, juncov i všetkého kŕmneho dobytka z Bášánu.8k'Ty však, človeče - takto vraví Hospodin, Pán - povedz všetkým okrídleným vtákom a všetkej poľnej zveri: Zhromaždite sa a príďte, poschádzajte sa zo všetkých strán k mojej zábitnej obeti, ktorú vám ja obetujem, k veľkej obeti na izraelských vrchoch. Budete jesť mäso a piť krv.M'Preto jestvuje aj meno istého mesta Hamóná. Tak očistia krajinu.!'Keď budú prechádzať krajinou a uvidia ľudské kosti, postavia pri nich znak, kým ich hrobári nepochovajú do Údolia Gógovho davu.B'Z ľudí, ktorí stále prechádzajú krajinou, vyberú mužov, aby pochovávali tých, čo zostali na povrchu zeme, aby ju očistili. Po siedmich mesiacoch majú začať svoj prieskum.|s' Všetok ľud krajiny ich pochová, a bude im to na chválu v deň, keď sa oslávia - znie výrok Hospodina, Pána.P' Dom Izraela ich bude pochovávať sedem mesiacov, aby očistil krajinu.gI' V ten deň dám Gógovi miesto na hrob v Izraeli v údolí Abárím, východne od mora. Tak sa uzavrie údolie pre tých, ktorí prechádzajú. Tam pochovajú Góga i celý jeho dav a budú ho volať Údolie Gógovho davu.lS' Nebudú nosiť drevo z poľa, ani ho nebudú rúbať z lesov, pretože budú kúriť výzbrojou, a získajú korisť od tých, čo od nich získavali korisť, a ozbíjajú tých, čo ich zbíjali - znie výrok Hospodina, Pána.!=' Potom vyjdú obyvatelia izraelských miest, zapália a spália výzbroj, štíty, pavézy, luky, šípy, kyjaky a kopije; budú ich páliť sedem rokov.fG'Hľa, príde to a splní sa - znie výrok Hospodina, Pána. To je deň, o ktorom som hovoril.>w'A svoje sväté meno učiním známym uprostred svojho izraelského ľudu, nedám im už znesvätiť svoje sväté meno, a národy poznajú, že ja, Hospodin, som Svätý v Izraeli.tc'Ja vyšlem oheň proti Mágógu a bezstarostným obyvateľom ostrovov; potom poznajú, že ja som Hospodin.X+'Na šírom poli padneš, lebo ja som to povedal - znie výrok Hospodina, Pána.D'Padneš na izraelských vrchoch, ty i všetky tvoje hordy a národy, ktoré budú s tebou; dravým vtákom, rozličným druhom okrídlených vtákov a poľnej zveri ťa vydám za potravu.K 'Vyrazím ti luk z ľavej ruky a vytrasiem ti šípy z pravej ruky.x k'Vrátim ťa a povediem ako dieťa; pritiahnem ťa z najvzdialenejšieho severu a privediem na izraelské vrchy. 'Ty však, človeče, prorokuj proti Gógovi a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Som proti tebe, Góg, veľknieža Mešecha a Túbala. &Dokážem svoju veľkosť i svätosť a dám sa poznať pred očami mnohých národov; potom poznajú, že ja som Hospodin.4 c&Morom a krviprelievaním sa budem s ním súdiť. Zaplavujúci dážď, krupobitie, oheň a síru zošlem na neho i na jeho hordy i na mnohé národy, ktoré budú s ním.&Privolám proti nemu všetky druhy hrôzy - znie výrok Hospodina, Pána - každý meč sa obráti proti vlastnému bratovi.gI&takže sa predo mnou zachvejú morské ryby i nebeské vtáky, i poľná zver i každý plaz, ktorý sa plazí po zemi, i všetci ľudia, ktorí sú na zemi. Vrchy sa zrútia a skalné svahy i všetky hradby padnú na zem.&Vo svojej horlivosti a v ohni svojej prchkosti som povedal: Naozaj, v ten deň bude veľké zemetrasenie na pôde Izraela,&V ten deň, to jest v deň, keď vstúpi Góg na pôdu Izraela - znie výrok Hospodina, Pána - moja prchkosť vzplanie v mojom hneve.eE&Takto vraví Hospodin, Pán: Si to ty, o ktorom som hovorieval v predošlých dňoch prostredníctvom svojich služobníkov, izraelských prorokov, ktorí v týchto dňoch a rokoch prorokovali, že ťa privediem na nich?Z/&Prídeš na môj izraelský ľud ako oblak zakryť krajinu. Bude to v posledných dňoch. Privediem ťa preto na moju krajinu, aby ma národy poznali, keď sa na tebe, Góg, dokážem svätým pred ich očami.)&a prídeš zo svojho miesta na najvzdialenejšom severe, ty i mnohé národy s tebou, samí jazdci na koňoch, mohutný húf a veľké vojsko. ;&Preto, človeče, prorokuj a povedz Gógovi: Takto hovorí Hospodin, Pán: Naozaj, v ten deň, keď môj ľud Izrael bude bývať bezpečne, sa pohneš|s& Sába a Dedán a ich kupci, Taršíš a všetci jeho kupci ti povedia: Prichádzaš získať korisť, ulúpiť lup? Zhromaždil si svoj húf, aby si poodnášal striebro i zlato, aby si pobral dobytok a majetok, a tak získal ohromnú korisť?iM& Chceš získať korisť, odňať lup a svoju ruku obrátiť k zrúcaninám, ktoré sú znova obývané, aj proti ľudu, zhromaždenému z národov, ktorý znova nadobudol dobytok a majetok a býva na vyvýšenom strede zeme.)~M& a povieš: Vystúpim proti otvorenej krajine a prídem na pokojných ľudí, ktorí bývajú bezpečne; všetci žijú bez hradieb a závor a nemajú ani dvere.i}M& Takto vraví Hospodin, Pán: Toho dňa ti prídu na um myšlienky, vymyslíš zlomyseľný plán{|q& Vystúpiš ako búrka, prídeš ako oblak zakryť krajinu, ty i všetky tvoje hordy; mnohé národy budú s tebou.{)&Po mnohých dňoch budeš vyzvaný, v posledné roky prídeš do krajiny, ktorá unikla meču, k ľudu zhromaždenému z mnohých národov - totiž na izraelské vrchy, ktoré boli stálym zboreniskom - a ktorý je teraz vyvedený z národov; všetci bývajú bezpečne.izM&Priprav sa a vystroj so všetkými oddielmi, ktoré sa zhromaždili k tebe, a buď im strážou.~yw&Gómer a všetky jeho hordy, Bét-Togarmá, najvzdialenejší sever i všetky jeho hordy, mnohé národy sú s tebou.Hx &Perzia, Kúš a Pút sú s nimi, všetci so štítom a prilbou.^w7&Vrátim ťa späť, dám ti háky do čeľustí a vyvediem teba i celé tvoje vojsko, kone i jazdcov, všetkých úplne vystrojených, veľký oddiel s pavézami a štítmi, všetkých, ktorí narábajú s mečmi.nvW&a povedz: Takto vraví Hospodin, Pán: Hľa, som proti tebe, Góg, veľkniežaťa Mešecha a Túbala.uy&Človeče, obráť sa tvárou ku krajine Mágóg proti Gógovi, veľkniežaťu Mešecha a Túbala, prorokuj proti nemuYt-&Hrozba Gógovi a zasľúbenie IzraeluPotom mi zaznelo slovo Hospodinovo:zso%Potom národy poznajú, že ja som Hospodin, ktorý posväcuje Izrael; moja svätyňa bude uprostred nich naveky.Rr%Môj príbytok bude u nich, ja budem ich Bohom a oni budú mojím ľudom.q%Uzavriem s nimi zmluvu o pokoji, bude to pre nich večná zmluva. Usadím ich a rozmnožím a naveky dám svoju svätyňu do ich stredu.ipM%Budú bývať v krajine, ktorú som dal svojmu služobníkovi Jákobovi, v ktorej bývali vaši otcovia; naveky budú bývať na nej oni a ich synovia i synovia ich synov; môj služobník Dávid bude naveky ich kniežaťom. n~~ }}||2{{{ zz(yyzxxSww(vuuBttIssrr*qppp^ooo6nnmmllBkkckjjGjiiahhh0ggDfff;ee;ddJdccbbjbaQa ``9__z_^v^1]]4\\H\"[[#ZZTYY&XjWWWVVGUUU;TTJSSSRRRQQSPPP OOBNN|NMMWMLLhL(KK9JJ:IIICHHBGG,FFyF1EEMEDD&CC}BBwAA{A@@>??1>>\=<w)&Kto by sa v tomto cudzoložnom, hriešnom pokolení hanbil za mňa a za moje reči, za toho sa bude hanbiť aj Syn človeka, keď príde v sláve svojho Otca a so svätými anjelmi.R)%Lebo čo môže dať človek ako protihodnotu na vykúpenie svojej duše?_9)$Veď čo osoží človeku, ak získa aj celý svet, ale utrpí škodu na svojej duši?)#Lebo kto by si chcel zachrániť život, stratí ho, ale kto by stratil život pre mňa a pre evanjelium, zachráni si ho.5)"Potom, privolávajúc zástup aj svojich učeníkov, povedal im: Kto chce ísť za mnou, nech zaprie seba samého, vezme svoj kríž a nasleduje ma:3)!Ale On sa obrátil a vidiac svojich učeníkov, pokarhal Petra a povedal mu: Choď za mňa, satan, lebo nemyslíš na veci Božie, ale na ľudské!Y-) A povedal to celkom otvorene. Vtedy vzal Ho Peter nabok a začal Ho odhovárať.fG)Ježiš predpovedá svoje utrpeniePotom ich začal poučovať, že Syn človeka musí mnoho trpieť a zavrhnutý byť staršími, veľkňazmi a zákonníkmi, musí byť zabitý a po troch dňoch vstať z mŕtvych.@})Vtedy im prísne prikázal, aby o Ňom nevraveli nikomu.]5)Potom sa ich opýtal: A vy za koho ma pokladáte? Odpovedal Mu Peter: Ty si Kristus!dC)Odpovedali Mu: Za Jána Krstiteľa; iní za Eliáša a iní zase za niektorého z prorokov.$C)Petrovo vyznanieJežiš vyšiel spolu s učeníkmi do dedín Cezarey Filipovej. Cestou sa spýtal svojich učeníkov: Za koho ma ľudia pokladajú?hK)Nato ho poslal domov a povedal mu: Nechoď do mestečka [ani nikomu z mestečka o tom nehovor].b?)Potom mu znova položil ruky na oči. Slepec ich otvoril, ozdravel a videl všetko jasne.[1)On prehliadol a povedal: Vidím ľudí, pretože sa mi zdá, akoby stromy chodili. )A On chytil slepca za ruku, vyviedol ho z mestečka, poslinil mu oči, položil ruku na neho a spýtal sa ho: Či vidíš niečo?t c)Slepec v BetsaidePotom prišli do Betsaidy. Tu viedli k Nemu slepca a prosili Ho, aby sa ho dotkol.0 ])Vtedy im povedal: Či ešte nerozumiete? )A keď som tých sedem (chlebov lámal) pre štyri tisíce, koľko plných košov zvyškov ste nazbierali? Odpovedali: Sedem. {)koľko plných košov zvyškov ste nazbierali, keď som piatim tisícom lámal päť chlebov? Odpovedali Mu: Dvanásť.O)Máte oči, a nevidíte? Máte uši, a nečujete? Či sa nepamätáte,(K)Ježiš to zbadal a povedal im: Prečo hovoríte o tom, že nemáte chleba? Či ešte vždy nechápete a nerozumiete? (Ešte vždy) je zatvrdnuté vaše srdce?@})I hovorili si medzi sebou: To preto, že nemáme chleba![1)On ich vystríhal: Dajte si pozor! Varujte sa kvasu farizejov a kvasu Herodesovho!b?)Ale (učeníci) zabudli si vziať chleba; nemali na lodi so sebou viac, len jeden chlieb.O) A opustiac ich, zase vstúpil na loď a preplavil sa na druhú stranu.) Povzdychol si a povedal: Prečo žiada znamenie toto pokolenie? Veru, hovorím vám: Nebude dané znamenie tomuto pokoleniu!) Kvas farizejovTu vyšli (k Nemu) farizeji a začali sa hádať s Ním; žiadali od Neho znamenie z neba, a tak Ho pokúšali.Q) hneď vstúpil na loď spolu s učeníkmi a prišiel do kraja Dalmanuta.7k) Bolo ich asi štyritisíc. Potom ich prepustil,K~)I jedli a nasýtili sa. Ešte aj sedem košov zvyškov nazbierali.K})Mali aj niekoľko rybičiek. Aj tie požehnal a kázal rozdávať.,|S)Rozkázal teda zástupu posadiť sa na zem. Potom vzal tých sedem chlebov, dobrorečil, lámal a dával učeníkom, aby ich podávali, a oni ich rozdávali ľudu.F{)Nato sa ich opýtal: Koľko máte chlebov? Odpovedali: Sedem.az=)Odvetili Mu učeníci: Ako a kto ich bude môcť nasýtiť chlebom v tomto pustom kraji?gyI)Ak ich hladných prepustím domov, poomdlievajú po ceste, lebo niektorí z nich sú zďaleka.\x3)Ľúto mi toho zástupu, lebo už tri dni zotrvávajú so mnou a nemajú čo jesť."w?)Ježiš nasýtil štyritisíc ľudíV tých dňoch, keď sa zase zišiel veľký zástup a nemali čo jesť, privolal si učeníkov a povedal im:cvA)%Anáramne žasli hovoriac: Všetko dobre učinil; aj hluchým dáva sluch, aj nemým reč.ru_)$I prikázal im (Ježiš), aby nikomu nehovorili; ale čím viac im prikazoval, tým viac to rozhlasovali.Ot)#I otvorili sa mu uši, jazyk sa mu hneď rozviazal a hovoril správne.\s3)"Potom pozdvihnúc oči k nebu, zavzdychol a povedal mu: Effatha! to jest: Otvor sa!lrS)!On ho vzal stranou, von zo zástupu, vložil mu svoje prsty do uší a slinou sa mu dotkol jazyka. ]q5) Tu priviedli k Nemu hluchého a zajakavého a prosili Ho, aby položil ruku na neho.p7)Uzdravenie hluchoneméhoKeď (Ježiš) opustil týrsky kraj, prišiel cez Sidon zase k moru Galilejskému, do prostriedku kraja Desaťmestia.Zo/)Odišla teda domov a našla dieťa ležať na posteli; démon už vyšiel z neho.[n1)Nato jej povedal: Pre tieto (tvoje) slová: Choď! Démon vyšiel z tvojej dcéry.fmG)Ona Mu však odvetila: Áno, Pane, ale aj šteňatá jedia pod stolom z omrviniek po deťoch.vlg)Ale On jej povedal: Nech sa najprv deti najedia; lebo nie je dobre vziať chlieb deťom a hodiť šteňatám.hkK)A tá žena bola Grékyňa, rodom Sýrofeničanka. Prosila Ho, aby vyhnal z jej dcéry démona.wji)lebo hneď počula o Ňom žena, ktorá mala dcéru posadnutú nečistým duchom; prišla a padla Mu k nohám.0i[)KanaánkaPotom vstal a odišiel odtiaľ do končín týrskych [a sidonských]. Vošiel do domu, lebo nechcel, aby niekto zvedel o Ňom. Ale nemohol sa utajiť,Fh)Všetko toto zlo vychádza z vnútra a poškvrňuje človeka.sga)cudzoložstvá, lakomstvá, zloby, podvod, rozkošníctvo, zlostný pohľad, rúhanie, pýcha, pochabosť.ifM)Lebo z vnútra, z ľudského srdca, vychádzajú zlé myšlienky, smilstvá, krádeže, vraždy,Ie )Potom doložil: Čo vychádza z človeka, poškvrňuje človeka.|ds)Lebo nevchádza mu do srdca, ale do brucha a odtiaľ vychádza do stoky; a tým vyhlásil každý pokrm za čistý. c )Povedal im: Či aj vy ste takí nerozumní? Či nechápete, že nič nemôže poškvrniť človeka, čo zvonku vchádza do neho?ebE)Keď potom odišiel od zástupu do domu, spýtali sa Ho učeníci: Čo je to za podobenstvo?:aq)[Ak má niekto uši na počúvanie, nech počuje.]`})Nič nevchádza zvonku do človeka, čo by ho mohlo poškvrniť, ale čo z človeka vychádza, to poškvrňuje človeka.T_#)Nato znovu povolal k sebe zástup a hovoril: Čujte ma všetci a rozumejte!n^W) Takto rušíte slovo Božie svojím podaním, ktoré ďalej podávate; a mnoho tomu podobné robíte.G] ) vtedy už nedovolíte, aby urobil niečo pre otca alebo matku.\) Ale vy hovoríte: Keby niekto povedal otcovi alebo matke: Čo by som ti bol povinný dávať, je korban, totiž dar (sľúbený Bohu),h[K) Veď Mojžiš povedal: Cti si otca a matku! a: Kto zlorečí otcovi alebo matke, musí umrieť.iZM) Potom im povedal: Pekne-krásne rušíte prikázanie Božie, aby ste zachovávali svoje podanie.MY)Opustili ste prikázanie Božie a pridŕžate sa podania ľudského.ZX/)darmo ma však uctievajú, keď ľudským príkazom učia ako učeniam (Božím).W))Odpovedal im: Dobre prorokoval o vás, pokrytcoch, Izaiáš, ako je napísané: Tento ľud ctí ma perami, ale jeho srdce je ďaleko odo mňa;V%)- spýtali sa Ho farizeji a zákonníci: Prečo sa Tvoji učeníci nepridŕžajú podania starších, ale jedia chlieb s nečistými rukami?7Ui)alebo keď prídu z trhu, nejedia, dokiaľ sa neočistia; a sú ešte mnohé iné veci, ktoré prevzali a zachovávajú: oplachovanie pohárov, krčiažkov , medených nádobT{)farizeji a všetci Židia totiž zachovávajú podanie starších a nejedia skôr, kým si po zápästie neumyjú ruky;mSU)Keď videli, ako niektorí z Jeho učeníkov jedia chlieb s nečistými, to jest neumytými rukami -wRi)Umývanie rúkI zhromaždili sa k Nemu farizeji a niekoľkí zákonníci, ktorí prišli z Jeruzalema.[Q1)8A kamkoľvek vošiel, či do mestečiek alebo do miest a či do osád, vykladali chorých na námestia a prosili Ho, aby sa Mu smeli dotknúť čo len lemu plášťa; a tí, čo sa ho dotkli, boli zachránení.mPU)7a rozbehnúc sa po celom kraji, začali na nosidlách prinášať chorých tam, kde počuli, že je.>Oy)6Ale sotva vystúpili z lode, hneď Ho (ľudia) poznalieNE)5Ježiš uzdravuje chorýchKeď sa preplavili, prišli do Genezaretu a tam pristáli.RM)4lebo nechápali, čo to bolo s tými chlebmi, keďže ich srdce zatvrdlo.PL)3I vstúpil k nim na loď a vietor utíchol. A oni boli celkom bez seba,yKm)2lebo všetci Ho videli a predesili sa. On ich však hneď oslovil a povedal im: Vzmužte sa! Ja som, nebojte sa!]J5)1Ale oni, keď Ho videli chodiť po mori, mysleli si, že je to prízrak, a skríkli,I3)0A keď videl, ako sa plavia zmietaní, lebo dul protivný vietor, prišiel k nim o štvrtej nočnej stráži, chodiac po mori, a chcel ich obísť.MH)/Keď sa zvečerilo, loď bola uprostred mora, a On bol sám na zemi.;Gs).Rozlúčiac sa s nimi, odišiel na vrch modliť sa.*FO)-Ježiš chodí po moriHneď potom kázal učeníkom vstúpiť na loď a preplaviť sa pred Ním na druhú stranu k Betsaide, zakiaľ nerozpustí zástup.?E{),Tých však, čo jedli chleby, bolo päťtisíc mužov.LD)+A ešte aj zvyškov nazbierali dvanásť plných košov, aj z rýb.'CK)*A všetci jedli a nasýtili sa.+BQ))Potom vzal tých päť chlebov a obe ryby, pozdvihol oči k nebu, dobrorečil, lámal chleby a dával učeníkom, aby im podávali; aj obe ryby podelil všetkým.7Ak)(I posadali si v radoch po sto a po päťdesiat.O@)'Vtedy kázal im všetkým posadať si po skupinách do zelenej trávy.m?U)&Opýtal sa ich: Koľko máte chlebov? Choďte pozrieť! A keď pozreli, povedali: Päť, a dve ryby.>)%Ale On im povedal: Vy im dajte jesť. Odpovedali Mu: Či máme ísť nakúpiť chleba za dvesto denárov a dať im jesť?_=9)$rozpusť ich, nech idú po okolitých osadách a dedinách a nakúpia si niečo jedla.s<a)#Keď už bolo mnoho hodín, pristúpili k Nemu učeníci a hovorili: Kraj je pustý a už je mnoho hodín;;1)"Keď Ježiš vystúpil, uzrel veľký zástup, i zľutoval sa nad ním, lebo boli ako ovce, ktoré nemajú pastiera. A začal ich učiť mnohému.~:w)!Ale mnohí ich videli odchádzať a dozvedeli sa, kam, preto zbehli sa tam pešo zo všetkých miest a predišli ich.<9u) Odplavili sa teda loďou na pusté miesto do samoty.8%)Povedal im: Poďte sami na osamelé miesto a odpočiňte si trochu. Lebo toľkí prichádzali a odchádzali, že sa nemali ani kedy najesť.7)Ježiš nasýtil päťtisíc ľudíApoštolovia zišli sa k Ježišovi a oznámili Mu všetko, čo robili a učili.]65)Keď to počuli Jánovi učeníci, prišli, vzali jeho mŕtvolu a vložili do hrobu.[51)priniesol jeho hlavu na mise a odovzdal ju dievčaťu, dievča ju dalo zas materi.o4Y)Kráľ teda ihneď poslal kata s rozkazom priniesť hlavu Jánovu. Ten odišiel, sťal ho vo väzení,g3I)Kráľ sa veľmi zarmútil, ale pre prísahu a kvôli spoluhodovníkom nechcel jej odrieknuť.2 )Hneď sa poponáhľala ku kráľovi a predniesla mu svoju žiadosť: Chcem, aby si mi dal hneď na mise hlavu Jána Krstiteľa._19)Ona vyšla a spýtala sa matky: Čo si žiadať? Odvetila jej: Hlavu Jána Krstiteľa.c0A)aj sa jej zaprisahal: Čo si len zažiadaš, dám ti, až do polovice svojho kráľovstva.:/o)Vtedy vstúpila dcéra onej Herodiady, tancovala a zaľúbila sa Herodesovi a jeho spoluhodovníkom. Kráľ povedal dievčaťu: Zažiadaj si odo mňa, čo len chceš, a dám ti;.7)Prišiel však vhodný deň, keď Herodes svojim hodnostárom a vysokým dôstojníkom a popredným Galilejcom vystrojil hostinu na svoje narodeniny.+-Q)lebo Herodes sa bál Jána vediac, že je spravodlivý a svätý; a dal ho strážiť. Keď ho počúval, bol mnoho razy v rozpakoch, a jednako rád ho počúval.J,)Preto Herodias zanevrela na neho a chcela ho zabiť, ale nemohla,U+%)a Ján bol povedal Herodesovi: Nie ti je dovolené žiť so ženou bratovou.*!)Herodes totiž dal zlapať Jána a v putách uvrhnúť do väzenia pre Herodiadu, manželku svojho brata Filipa, lebo si ju vzal za ženu,`);)Keď to však počul Herodes, povedal: Ján, ktorého som dal sťať, vstal z mŕtvych.a(=)Iní hovorili: To je Eliáš, iní zase hovorili: To je prorok ako niektorý z prorokov.D')Smrť Jána KrstiteľaAj kráľ Herodes počul o Ježišovi, lebo Jeho meno bolo už známe; hovorilo sa: Ján Krstiteľ vstal z mŕtvych, a preto pôsobí v Ňom zázračná moc.]&5) vyháňali mnohých démonov, olejom pomazali mnohých nemocných a uzdravovali ich.'%K) Vyšli teda a kázali pokánie,X$+) Ak by vás niekde neprijali, ani nevypočuli, odíďte odtiaľ a straste si prach z nôh na svedectvo proti nim. [Veru, hovorím vám: ľahšie bude v súdny deň Sodomčanom a Gomorčanom ako tomuto mestu.]e#E) Ďalej im povedal: Do ktoréhokoľvek domu prídete, zostaňte tam, kým neodídete odtiaľ.F") iba obuv na nohy; ani druhé spodné rúcho na preoblečenie.u!e)a prikázal im nebrať si na cestu nič okrem palice - ani chlieb, ani kapsu, ani medené peniaze do opaska, )Vyslanie apoštolovNato zavolal si dvanástich a začal ich rozosielať po dvoch; dal im moc nad nečistými duchmiM)A divil sa ich nevere. Potom chodil po okolitých dedinách a učil.jO)A nemohol tam urobiť iného divu, len čo na niekoľkých chorých položil ruky a uzdravil ich.{q)Ježiš im však riekol: Nikde nie je prorok bezo cti, iba ak vo svojej otčine medzi pokrvnými a vo svojom dome.3)Či to nie je ten tesár, syn Márie a brat Jakubov, Jozefov, Júdov a Šimonov? A či Mu sestry nežijú tu medzi nami? A pohoršovali sa na Ňom.jO)Keď prišla sobota, začal učiť v synagóge, a mnohí, ktorí Ho počúvali, veľmi sa divili a hovorili: Odkiaľ to má? A čo je to za múdrosť, čo Mu bola daná? A čo sú to za prejavy moci, čo sa dejú jeho rukami?wi)Ježiš vo svojej otčineNato vyšiel odtiaľ a prišiel do svojej otčiny a učeníci Ho nasledovali.\3)+On im však prikazoval, aby sa o tom nikto nedozvedel. Potom kázal dať jej jesť.q])*A dievča hneď vstalo a chodilo; bolo totiž dvanásťročné. A z veľkého úžasu boli ako bez seba.r_))Chytil dieťaťu ruku a povedal mu: Talitha kumi! - to znamená v preklade: Dievča, hovorím ti, vstaň!)(A oni Ho vysmiali. Nato vyhnal všetkých, vzal so sebou otca a matku dieťaťa i tých, čo boli s Ním, a vošiel tam, kde bolo dieťa.]5)'vošiel dnu a povedal im: Prečo robíte hluk a plačete? Neumrelo dieťa, ale spí.q])&A prišli do domu predstaveného synagógy. Keď videl zhluknutie mnohých plačúcich a bedákajúcich,cA)%A nikomu nedovolil, aby Ho nasledoval, len Petrovi, Jakubovi a Jánovi, bratovi Jakubovmu.gI)$Ale Ježiš, keď počul, o čom je reč, povedal predstavenému synagógy: Neboj sa, len ver! )#Ešte hovoril, keď prišli ľudia od predstaveného synagógy so zvesťou: Už ti dcéra umrela, načo ešte obťažuješ Majstra?sa)"On jej povedal: Dcéra, tvoja viera ťa zachránila; choď v pokoji a buď uzdravená zo svojho trápenia. )!No žena, ktorá vedela, čo sa s ňou stalo, prestrašená a trasúc sa pristúpila, padla pred Ním a povedala Mu celú pravdu.5g) Obzrel sa, aby videl tú, ktorá to spravila.l S)I povedali Mu učeníci: Vidíš, že sa zástup tlačí na Teba, a spytuješ sa: Kto sa ma dotkol?z o)Ale Ježiš hneď pocítil, že vyšla z Neho sila, obrátil sa v zástupe a spýtal sa: Kto sa mi dotkol rúcha?X +)A hneď vyschol prameň jej krvi a pocítila v tele, že je vyliečená z múk.I  )Lebo si povedala: Ak sa Mu čo aj len rúcha dotknem, ozdraviem!T #)keď počula o Ježišovi, prišla v zástupe odzadu a dotkla sa Mu rúcha. )a mnoho trpela od mnohých lekárov a strovila všetko, čo mala, a nič jej neosožilo, ale naopak: bolo jej vždy horšie, -D)Medzitým akási žena, ktorá mala dvanásť rokov krvotokE)A šiel s ním; nasledoval Ho veľký zástup a tlačili Ho.fG)a veľmi Ho prosil: Dcéra mi umiera, príď teda, polož na ňu ruku, aby ozdravela a žila.gI)Tu prišiel jeden z predstavených synagógy, menom Jairos, a keď Ho uzrel, padol Mu k nohám&G)Jairova dcéra a chorá ženaKeď sa Ježiš znova preplavil loďou na druhú stranu, zhromaždil sa k Nemu veľký zástup, keď bol ešte pri mori.q])A on odišiel a začal rozhlasovať po Desaťmestí, čo veľké mu urobil Ježiš; a všetci sa divili. )Ježiš mu však nedovolil, ale mu riekol: Choď domov k svojim a zvestuj im, čo ti urobil Pán, a že sa zmiloval nad tebou.^7)A keď vstupoval na loď, prosil Ho onen bývalý posadnutý, aby mohol ísť s Ním.2a)I prosili Ho, aby odišiel z ich končín.[~1)Tu im očití svedkovia rozprávali, ako to bolo s tým posadnutým a so sviňami.})A príduc k Ježišovi, videli démonom posadnutého, ktorý mal Légiu, sedieť oblečeného a pri rozume, i preľakli sa.r|_)Pastieri však utiekli a vyrozprávali to po meste i po osadách; a ľudia vyšli pozrieť, čo sa stalo.{') A povolil im. Vyšli teda nečistí duchovia a vošli do svíň; i rútila sa asi dvojtisícová črieda svahom do mora a potopila sa v mori.Pz) I prosili Ho [duchovia]: Pošli nás do svíň, aby sme vošli do nich.Ježiš v kraji GerazénovPotom prišli na druhú stranu mora, do kraja Gerazénov.onY))I báli sa veľkou bázňou a hovorili medzi sebou: Kto je to, že Ho aj vietor, aj more poslúchajú?Mm)(Potom im povedal: Čo sa tak strachujete? Ako to, že nemáte viery?ly)'A On, prebudiac sa, pohrozil vetru a povedal moru: Zmĺkni, utíš sa! I prestal víchor a nastalo veľké utíšenie.fkG)&On však spal v tyle lode na hlavnici. Zobudili Ho, volajúc: Nedbáš, Majstre, že hynieme?]j5)%Vtedy strhla sa veľká povíchrica a vlny sa valili do lode, že sa už napĺňala._i9)$I opustili zástup a vzali Ho so sebou tak, ako bol na lodi; aj iné lode boli s Ním.mhU)#Povíchrica na moriV ten istý deň, keď sa zvečerilo, povedal: Prejdime na druhú stranu!]g5)"Bez podobenstva im však nehovoril, ale svojim učeníkom osobitne všetko vykladal.Xf+)!A hlásal im slovo v mnohých takých podobenstvách, nakoľko mohli pochopiť.e') ale zasiate sa rozrastie a je väčšie ako všetky byliny; vyháňa veľké ratolesti, takže v jeho tôni môžu hniezdiť vtáci nebeskí.ddC)Je ako horčičné zrno: keď je siate do zeme, je najmenšie zo všetkých semien na zemi;c)O horčičnom zrnePotom hovoril: Čomu pripodobníme kráľovstvo Božie, alebo v akom podobenstve ho predstavíme?Kb)A keď úroda dozrie, hneď priloží kosák, lebo nastala žatva.caA)Lebo zem sama od seba prináša úrodu; najprv byľ, potom klas a potom plno zrna v klase.R`)v noci spí, vo dne vstáva, a zrno klíči a rastie, ani sám nevie ako.x_k)O rastúcom zrnePotom hovoril: Tak je to s kráľovstvom Božím, ako keď človek zaseje zrno do zeme;T^#)Lebo tomu, kto má, bude dané, ale tomu, kto nemá, vezmú aj to, čo má. ];)O meraní a nameraníPotom im povedal: Všimnite si, čo počúvate! Akou mierou meriate vy, takou vám bude namerané, ešte vám aj pridajú.2\a)Kto má uši na počúvanie, nech počuje!p[[)Lebo nieto nič tajné, čo by nemalo vyjsť najavo, a nič nebolo tak skryté, aby nevyšlo na svetlo.7Zi)Podobenstvo o svetlePotom im povedal: Vari na to prichádza svetlo, aby ho postavili pod nádobu alebo pod posteľ? Či nie skôr na to, aby ho postavili na svietnik?!Y=)A do dobrej zeme zasiate sú tí, čo počúvajú slovo, prijímajú ho a prinášajú úžitok tridsaťnásobný, šesťdesiatnásobný i stonásobný.X)ale prichádzajú starosti sveta, klam bohatstva a iné rozličné žiadosti a udusia slovo, takže zostáva bez úžitku.CW)A iné, do tŕnia zasiate, sú tí, čo počúvajú slovo,V)ale nemajú koreň v sebe, sú chvíľkoví; len čo príde súženie alebo prenasledovanie pre slovo, hneď sa pohoršia.xUk)Podobne na skalnatú pôdu (zasiate) sú tí, ktorí, keď počúvajú slovo, hneď ho prijímajú s radosťou,Ty)Kraj cesty (zasiate zrno) sú tí, ku ktorým, keď počúvajú, hneď prichádza satan a berie slovo do nich zasiate."SA)Rozsievač rozsieva slovo.eRE) Potom im povedal: Nerozumiete tomuto podobenstvu? Ako potom pochopíte všetky podobenstvá?Qy) aby očami hľadeli, ale nevideli, a ušami počuli, ale nerozumeli, aby sa snáď neobrátili a nebolo im odpustené.P ) Povedal im: Vám je dané tajomstvo kráľovstva Božieho, ale tamtým, ktorí sú vonku, podáva sa všetko v podobenstvách,mOU) Keď (Ježiš) ostal sám, tí, čo stáli okolo Neho s dvanástimi, opýtali sa Ho na podobenstvá.AN) Potom povedal: Kto má uši na počúvanie, nech počuje. M;)A zase iné padli do dobrej zeme; vzišli, rástli a vydali úrodu; niektoré vydali tridsaťnásobnú, iné šesťdesiatnásobnú a iné stonásobnú.[L1)Iné zase padlo do tŕnia; tŕnie vyrástlo a udusilo ho, tak že nevydalo úrodu.PK)Keď potom vyšlo slnko, spálilo ho, a keďže nemalo koreňa, uschlo.gJI)Iné padlo na skalnatú pôdu, kde nemalo mnoho zeme; ihneď vzišlo, lebo nemalo hlbokú zem.`I;)Keď rozsieval, niektoré (zrno) padlo na kraj cesty; i prileteli vtáci a zozobali ho.hHK)O rozsievačovi a o štvorakej pôdePočúvajte: Ajhľa, rozsievač vyšiel rozsievať.DG)A učil ich mnohému v podobenstvách; takto ich vyučoval:BF)Ježiš učí v podobenstvách(Ježiš) zase učil pri mori. I zhromaždil sa k Nemu veľký zástup, preto vstúpil na loď a sedel v nej na mori. Všetok zástup bol na brehu.NE)#Lebo kto činí vôľu Božiu, ten mi je bratom aj sestrou aj matkou.fDG)"A poobzerajúc sa po tých, čo sedeli okolo Neho, povedal: Ajhľa, moja matka a moji bratia!;Cs)!A On im odpovedal: Kto je moja matka a moji bratia?wBi) Zástup, ktorý sedel okolo Neho, Mu povedal: Ajhľa, Tvoja matka a bratia i sestry sú vonku a hľadajú Ťa.oAY)Matka a bratia JežišoviTu prišla Jeho matka a Jeho bratia; zostali vonku a poslali po Neho.E@)(Povedal im to preto), lebo hovorili: Má nečistého ducha!l?S)kto by sa však rúhal Duchu Svätému, nemá odpustenia naveky, ale bude vinný večným hriechom.}>u)Vpravde, hovorím vám, že všetky hriechy, aj rúhania, akokoľvek by sa synovia ľudskí rúhali, sa im odpustia; =)Nikto nemôže vojsť silnému do domu a ulúpiť mu jeho zariadenie, ak len prv nezviaže toho silného; len potom vylúpi mu dom.k<Q)Keď aj satan povstane proti sebe samému a rozdvojí sa, nemôže obstáť, ale je s ním koniec.L;)a keby sa dom rozdvojil proti sebe, ten dom nebude môcť obstáť.Q:)Veď keby sa kráľovstvo rozdvojilo, to kráľovstvo nemôže obstáť;`9;)Zavolal si ich vtedy a hovoril im v podobenstvách: Ako môže satan vyháňať satana?8{)Ale zákonníci, ktorí prišli z Jeruzalema, hovorili, že má Belzebuba a že kniežaťom démonov vyháňa démonov.c7A)Keď to počuli Jeho príbuzní, vyšli Ho zlapať, lebo hovorili, že postúpil z rozumu. 6)Spor o pôvode moci JežišovejPotom vošiel do domu, kde sa zase zišiel zástup, takže si nestačili ani chleba zajesť.35c)Judáš Iškariotský, ktorý Ho aj zradil.e4E)ďalej Ondrej, Filip, Bartolomej, Matúš, Tomáš, Jakub Alfeov, Tadeus, Šimon Kanaánsky,]35)Jakub Zebedeov a Ján, brat Jakubov, týmto dal meno Boanerges, to je Synovia hromu,T2#)Toto sú dvanásti, ktorých si ustanovil: Šimon, ktorému dal meno Peter,)1O)a dal im moc vyháňať démonov.L0)Vtedy ustanovil si dvanástich, aby boli s Ním, poslal ich kázať}/u) Ustanovenie dvanástichPotom vystúpil na vrch, zavolal si tých, ktorých sám chcel. A oni prišli k Nemu.G. ) Ale On im prísne prikázal, aby nikomu nepovedali, kto On je.k-Q) A aj posadnutí démonmi, ako Ho zbadali, padali Mu k nohám, kričali a volali: Ty si Syn Boží!l,S) Lebo mnohých uzdravil, takže všetci, ktorí na niečo trpeli, tisli sa k Nemu, aby sa Ho dotkli.M+) I povedal učeníkom: Pripravte mi loďku, aby ma zástup netlačil.* )Jeruzalema, Idumey, zo Zajordánska, aj z okolia Týra a Sidona prišiel veľký zástup k Nemu, lebo počuli o Jeho skutkoch.)9)Uzdravovanie viacerých chorýchJežiš sa so svojimi učeníkmi utiahol k moru a nasledoval Ho veľký zástup z Galiley; a podobne z Judska,U(%)Farizeji nato vyšli a hneď sa radili o Ňom s herodiánmi, že Ho zahubia.'%)Poobzeral si ich s hnevom a zarmútený zatvrdilosťou ich srdca, povedal tomu človeku: Vystri ruku! I vystrel ruku a bola mu zase zdravá.|&s)A spýtal sa ich: Či je dovolené v sobotu robiť dobre alebo zle; zachrániť život alebo zabiť? A oni mlčali.M%)I povedal človeku, ktorý mal suchú ruku: Staň si do prostriedku!K$)Aby Ho mohli obžalovať, dávali pozor, či ho uzdraví v sobotu.#)Uzdravenie človeka s vyschnutou rukouKeď zase vošiel do synagógy, bol tam človek, ktorý mal vyschnutú ruku.4"e)preto je Syn človeka pánom aj nad sobotou.Y!-)Povedal im teda: Sobota bola ustanovená pre človeka, a nie človek pre sobotu;7 i)Ako vošiel do domu Božieho za čias veľkňaza Abiatara a jedol z posvätných chlebov, z ktorých nikomu nie je dovolené jesť, jedine kňazom, a dal aj svojmu sprievodu?wi)A On im odvetil: Nikdy ste nečítali, čo urobil Dávid a jeho sprievod, keď mali nedostatok a boli hladní?U%)Tu Mu farizeji povedali: Pozri! Prečo robia v sobotu, čo nie je dovolené?y)Vymŕvanie klasov v sobotuRaz v sobotu šiel obilným poľom a Jeho učeníci idúcky začali vymŕvať klasy. ;)A nikto nevlieva nové víno do starých nádob, lebo víno by roztrhlo nádoby a nazmar vyjdú aj víno aj nádoby. Ale nové víno do nových nádob!-)Nikto neprišíva na staré rúcho záplatu z nového súkna, lebo nová záplata by vydrapila kus starého súkna a diera bude ešte väčšia.U%)Ale prídu dni, keď im ženích bude odňatý, v ten deň sa budú postiť.1)Ježiš im riekol: Či sa ženíchovi družbovia môžu postiť, dokiaľ je ženích s nimi? Pokým majú ženícha so sebou, nemôžu sa postiť.4c)Jánovi učeníci a farizeji sa postievali. I prišli (niektorí) a povedali Mu: Prečo sa postia Jánovi učeníci a učeníci farizejov, ale Tvoji učeníci sa nepostia? )Keď to Ježiš počul, povedal im: Nepotrebujú lekára zdraví, ale chorí; neprišiel som volať spravodlivých, ale hriešnych.))Keď zákonníci zo skupiny farizejov videli, že je s hriešnikmi a colníkmi, povedali Jeho učeníkom: Prečo je s colníkmi a hriešnikmi?,S)Potom sedel (Ježiš) v jeho dome za stolom a mnohí colníci a hriešnici prisadli si k Ježišovi a k Jeho učeníkom, lebo mnoho bolo tých, čo Ho nasledovali.vg)Idúc uzrel Léviho, syna Alfeovho, sedieť na colnici a povedal mu: Nasleduj ma! A on vstal a nasledoval Ho.vg) Ježiš v dome MatúšovomPotom zase vyšiel k moru a všetok zástup prišiel k Nemu a On ich učil.(K) A on vstal, hneď si vzal lôžko a vyšiel pred všetkými, takže všetci zostali ako bez seba a zvelebovali Boha hovoriac: Nikdy sme nevideli nič podobné!;s) Vravím ti, vstaň; vezmi si lôžko a choď domov!kQ) Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má moc odpúšťať hriechy na zemi - hovorí ochrnutému: -y) Čo je ľahšie, povedať ochrnutému: Odpúšťajú sa ti hriechy - a či povedať: Vstaň, vezmi si lôžko a choď?q])Ježiš hneď zbadal v duchu, že takto premýšľajú, a povedal im: Prečo tak zmýšľate v srdciach?` ;)Čo tento hovorí? Rúha sa! Ktože môže odpúšťať hriechy, ak len nie Jeden, Boh?H  )Sedeli tam aj niektorí zákonníci a premýšľali v srdciach:^ 7)Keď Ježiš videl ich vieru, povedal ochrnutému: Synu, odpúšťajú sa ti hriechy! 3)A keď ho pre zástup nemohli priniesť až k Nemu, preborili strechu (domu), v ktorom bol, a otvorom spustili lôžko, na ktorom ochrnutý ležal.D )Vtedy prišli k Nemu s ochrnutým, ktorého niesli štyria.hK)zhromaždilo sa toľko ľudí, že už ani predo dvermi nebolo miesta. A On zvestoval im slovo.~w)Uzdravenie ochrnutéhoKeď po niekoľkých dňoch znova prišiel do Kafarnaumu a rozchýrilo sa, že je doma,T#)-On však, len čo odišiel, všade hovoril o tom a rozhlasoval, čo sa stalo, takže (Ježiš) ani nemohol verejne vojsť do mesta, ale býval von na pustých miestach. A prichádzali k Nemu odvšadiaľ. ),Nehovor o tom nikomu. Ale choď, ukáž sa kňazovi a obetuj za svoje očistenie, čo nariadil Mojžiš, na svedectvo ľuďom.:q)+I pohrozil mu prísne a hneď ho odpravil slovami:P)*[Ako to povedal], hneď odišlo od neho malomocenstvo a bol očistený. fS~~>}}S|{{zzZzygyxxlww"vv|uutthss2rrqqppDoo+ndmmMllWkkOjj=iuihhgff$ee,ddOcbbaab``__^^A]]E\\S[[r[Z^YY}Y$XXWW*VVGUU TTiSS'RR:QPPP.OONNNMLLL)KKIJJII$HHhGFEE8DWCCpBBbAAXA@@!??$>>$=<<};;,::J99B88<77E66655!4483372211&0//.3--<,,^+~+*))(>''f&&%% $a##V"x"!: =<0^>+*di"h!I 1 ? n )Heh f ~ $ r  & ( $*N{ *)1M( +Navrátivší sa nwki,Nato Agripa povedal Festovi: Aj ja by som si žiadal počuť toho človeka. Odpovedal mu: Zajtra ho počuješ.j-,Keď sa Pavel odvolal, aby zostal vo väzbe až do rozhodnutia Jeho Veličenstva, rozkázal som ho strážiť, dokiaľ ho nepošlem k cisárovi. i,Keďže som bol v rozpakoch, ako vyriešiť tieto veci, spýtal som sa ho, či chce ísť do Jeruzalema a tam byť súdený pre ne.h,mali s ním len akési hádky pre svoje náboženstvo a pre nejakého mŕtveho Ježiša, o ktorom Pavel tvrdil, že žije.qg],Jeho žalobcovia povstali proti nemu, ale neobviňovali ho z nijakých zločinov, aké som predpokladal;f-,Keď potom prišli so mnou sem, neodkladal som, ale hneď na druhý deň posadil som sa na súdnu stolicu a rozkázal som predviesť toho muža.8ek,Odpovedal som im, že nie je rímskou obyčajou vydať niekoho prv, ako by obžalovaný mal príležitosť brániť sa proti obvineniu, postavený zoči-voči so žalobníkom.ydm,na ktorého, keď som bol v Jeruzaleme, židovskí veľkňazi a starší podali žalobu a žiadali ho odsúdiť.|cs,Keď tam pobudli niekoľko dní, predniesol Festus kráľovi Pavlovu vec hovoriac: Zanechal tu Felix muža väzňa,qb], Pavel pred AgripomO niekoľko dní prišli do Cézarey kráľ Agripa a Bernika pozdraviť Festa.jaO, Vtedy sa Festus pozhováral s radou a odpovedal: Odvolal si sa k cisárovi, k cisárovi pôjdeš.\`3, Ak som teda vinný a vykonal som niečo, za čo si zasluhujem smrť, nezdráham sa umrieť; ale ak nieto ničoho v tom, čo títo žalujú na mňa, nemôže ma im nikto vydať do rúk. Odvolávam sa k cisárovi._3, Ale Pavel odpovedal: Stojím pred súdnou stolicou cisárovou, nech ma tá súdi! Proti Židom som sa v ničom neprevinil, ako aj sám dobre vieš.^9, Ale Festus, chcejúc preukázať Židom priazeň, spýtal sa Pavla: Či chceš ísť do Jeruzalema, aby si tam bol súdený predo mnou pre tieto veci?],keď sa Pavel bránil: V ničom som sa neprevinil ani proti židovskému zákonu, ani proti chrámu, ani proti cisárovi.\-,Keď ho priviedli, obstúpili ho Židia, ktorí pri šli z Jeruzalema a prednášali mnohé a ťažké žaloby, ktoré však nevedeli dokázať,'[I,Keď pobudol medzi nimi nie dlhšie ako osem alebo desať dní, zišiel do Cézarey; na druhý deň posadil sa na súdnu stolicu a rozkázal predviesť Pavla.Z ,Tí teda - hovoril - ktorí z vás môžu, nech sa vyberú so mnou a ak je niečo zlé pri tom mužovi, nech žalujú na neho.bY?,Festus však odpovedal, že Pavla strážia v Cézarei, a on sám že onedlho tam odíde:X,a ako priazeň (pre seba) žiadali proti Pavlovi, aby ho dal previesť do Jeruzalema; strojili mu totiž úklady, že ho cestou zabijú.NW,Veľkňazi a poprední Židia podali mu žalobu na Pavla, prosili ho,uVe,Pavel pred FestomKeď Festus prevzal vladárstvo, odišiel po troch dňoch z Cézarey do Jeruzalema.U,Po uplynutí dvoch rokov dostal Felix nástupcu Porcia Festa a, chcejúc sa zavďačiť Židom, ponechal Pavla v žalári.qT],Pritom však dúfal, že mu Pavel dá peniaze; preto si ho častejšie predvolával a hovorieval s ním.5Se,Ale keď Pavel hovoril o spravodlivosti, o zdržanlivosti a o budúcom súde, naľakal sa Felix a odpovedal: Nateraz môžeš odísť; v príhodnom čase si ťa predvolám.R7,Po niekoľkých dňoch prišiel Felix s manželku Druzilou, ktorá bola Židovka, predvolal si Pavla a vypočúval ho o jeho viere v Ježiša Krista.Q-,Stotníkovi však nariadil, aby dával pozor naňho, dal ho do ľahkej väzby, nebrániac nikomu z jeho priateľov, ak by mu chceli posluhovať.P,[Počujúc to], Felix odročil vec, lebo veľmi dobre poznal to učenie, a povedal: Až zíde sem veliteľ Lyziáš, posúdim váš spor.sOa,až na jediný výkrik, ktorý som zavolal, stojac medzi nimi: Pre vzkriesenie z mŕtvych ma dnes súdite.]N5,Alebo nech títo tu povedia, čo našli pri mne nepravé, keď som stál pred radou,kMQ,niektorí Židia z Ázie; oni mali by stáť tu pred tebou a žalovať, ak majú niečo proti mne.SL!,A pritom našli ma v chráme, očisteného, nie so zástupom ani s hlukom,_K9,Po niekoľkých rokoch prišiel som, aby som doniesol milodary svojmu národu a obete._J9,Preto sa aj ja snažím zachovať si vždy čisté svedomie pred Bohom i pred ľuďmi.tIc,i nádej mám v Bohu, ktorú aj oni prechovávajú, že bude vzkriesenie spravodlivých aj nespravodlivých&HG,Ale priznávam sa ti, že slúžim Bohu svojich otcov podľa učenia, ktoré nazývajú sektou, a verím všetkému, čo je napísané v zákone a prorokoch,;Gs, ani nemôžu dokázať, čo teraz žalujú na mňa.~Fw, A ani v chráme ma nenašli hádať sa s niekým alebo vyvolávať vzbury v zástupe, ani v synagógach, ani v meste;E, lebo sa môžeš presvedčiť, že nie je tomu viac ako dvanásť dní, čo som prišiel do Jeruzalema, aby som vzýval Boha.,DS, Vtedy Pavel, keď mu vladár dal znamenie, aby hovoril, odpovedal: Keďže viem, že si od mnohých rokov sudcom tohto národa, budem sa brániť s dobrou mysľou,6Ci, Aj Židia prisviedčali a tvrdili, že je tak.B{,a rozkázal, aby jeho žalobníci šli k tebe.] Keď ho vyšetríš, sám sa dozvieš o všetkom, čo žalujeme naňho.HA ,Ale prišiel veliteľ Lyziáš, vytrhol nám ho násilne z rúkv@g,Áno, pokúsil sa poškvrniť aj chrám. Chytili sme ho však [a chceli sme ho súdiť podľa svojho zákona.?,Zistili sme totiž, že tento muž je ako mor, po celom svete vyvoláva vzbury medzi Židmi a je vodcom nazaretskej sekty.u>e,Ale, aby som ťa nezdržiaval dlho, prosím ťa, vypočuj nás v krátkosti s prívetivosťou tebe vlastnou.T=#,to, výborný Felix, vždy a všade s najväčšou vďačnosťou uznávame.6<g,Keď Pavla predvolali, začal Tertulus žalovať hovoriac: Že tvojou zásluhou požívame úplný pokoj a tvoja múdrosť vykonala mnohé nápravy v prospech tohto národa, ;;,Pavel pred FelixomPo piatich dňoch zišiel veľkňaz Ananiáš so staršími a s nejakým rečníkom Tertulom a žalovali vladárovi na Pavla.w:i,#povedal mu: Vypočujem ťa, keď prídu aj tvoji žalobcovia. A rozkázal ho strážiť v Herodesovom paláci.o9Y,"Keď (vladár) prečítal (list), spýtal sa, z ktorej krajiny je, a keď sa dozvedel, že z Cilície,[81,!Tí prišli do Cézarey, odovzdali vladárovi list a postavili pred neho aj Pavla.K7, Na druhý deň vypravili s ním jazdcov a vrátili sa do kasárne.O6,Vojaci podľa rozkazu vzali Pavla a odviedli ho v noci do Antipatridy.<5s,Keď mi však bolo oznámené, že stroja úklady tomuto mužovi, ihneď som ho poslal k tebe a naložil som žalobníkom, aby tebe povedali, čo majú proti nemu. [Maj sa dobre!]$4C,Tu som zistil, že žalujú na neho pre akési hádky o svojom zákone, ale že nie je obvinený zo zločinu, pre ktorý by zasluhoval smrť alebo žalár.a3=,Chcel som zvedieť príčinu, pre ktorú ho žalujú, a dal som ho predviesť pred radu.2),Tohto muža chytili Židia a chceli ho zmárniť. Ale prišiel som s vojskom a vytrhol som im ho, keď som sa dozvedel, že je rímsky občan.K1,Klaudius Lyziáš výbornému vladárovi Felixovi zasiela pozdrav..0Y,Jemu však napísal list tohto znenia:x/k,Aj jazdné zvieratá mali pripraviť, aby posadili na ne Pavla a dopravili ho bez úrazu k vladárovi Felixovi.Y.-,Pavel odvedený do CézareyNato si zavolal dvoch stotníkov a povedal im: Pripravte na deviatu hodinu večer dvesto vojakov, aby mohli odísť do Cézarey, aj sedemdesiat jazdcov a dvesto kopijníkov.\-3,Veliteľ prepustil mládenca a prikázal mu: Nikomu nehovor, že si mi to oznámil.Y,-,Ale ty im nepovoľ; lebo viac ako štyridsať z nich mu strojí úklady a s kliatbou sa zaprisahali, že nebudú ani jesť, ani piť, dokiaľ ho nezabijú. A už sú pripravení, čakajú len na tvoj súhlas.+5,A on mu odpovedal: Židia sa uzniesli poprosiť ťa, aby si zajtra dal priviesť Pavla do rady, ako by chceli zvedieť o ňom niečo určitejšieho.e*E,Veliteľ ho vzal za ruku, utiahol sa s ním a spýtal sa: Čo je to, čo mi máš oznámiť?&)G,Vzal ho teda a zaviedol k veliteľovi vraviac: Väzeň Pavel si ma zavolal a prosil, aby som priviedol k tebe tohto mládenca, ktorý ti má niečo povedať.(,Pavel si povolal jedného zo stotníkov a povedal mu: Zaveď tohto mládenca k veliteľovi; lebo mu má niečo oznámiť.p'[,Ale počul o tomto úklade syn Pavlovej sestry a prišiel, vošiel do kasárne a rozpovedal to Pavlovi.I& ,Preto teraz, po dohode s radou, oznámte veliteľovi, aby vám ho zajtra predviedol, ako keby ste chceli zvedieť o ňom niečo určitejšie, a my sme hotoví zabiť ho prv, ako sa priblíži. %,Títo predstúpili pred veľkňazov a starších hovoriac: Kliatbou sme sa zaprisahali, že neokúsime nič, kým Pavla nezabijeme.A$, A bolo ich vyše štyridsať, ktorí sa takto sprisahali.#, Keď sa rozodnilo, zhluklo sa niekoľko Židov a zaprisahali sa s kliatbou, že nebudú ani jesť, ani piť, dokiaľ Pavla nezabijú.Q", Židovské úklady proti PavloviV nasledujúcu noc postavil sa Pán vedľa neho a riekol mu: Buď zmužilý, [Pavel]; lebo ako si svedčil o mne v Jeruzaleme, tak musíš svedčiť aj v Ríme.!1, Keďže povstal veľký rozkol, obával sa veliteľ, že roztrhajú Pavla; rozkázal vojakom zísť dolu, vytrhnúť im ho a odviesť do kasárne.b ?, Strhol sa teda ohromný krik. Spomedzi farizejov povstali niektorí zákonníci a ostro sa hádali volajúc: Nič zlé nenachádzame na tomto človeku. A čo ak Duch hovoril s ním alebo anjel? [Nebojujme proti Bohu!]sa,Sadukaji totiž hovoria, že niet zmŕtvychvstania ani anjela, ani ducha; kým farizeji vyznávajú oboje.hK,Ako to povedal, povstal rozkol medzi farizejmi a medzi sadukajmi a zhromaždenie sa rozdvojilo.[1,Keďže však Pavel vedel, že prítomní sú sčiastky sadukaji a sčiastky farizeji, zvolal v rade: Mužovia, bratia, som farizej, syn farizejov, a pre (moju) nádej, pre (vieru v) zmŕtvychvstanie ma súdia.},Odpovedal Pavel: Nevedel som, bratia, že je veľkňaz; lebo je napísané: Vladárovi svojho ľudu nebudeš zlorečiť.T#,Ale tí, čo tam stáli, dohovárali mu: Veľkňazovi Božiemu zlorečíš?,Povedal mu Pavel: Boh bude biť teba, obielená stena ! Ty sedíš tu, aby si ma súdil podľa zákona, a kážeš ma biť proti zákonu?\3,Tu veľkňaz Ananiáš rozkázal tým, čo stáli pri ňom, aby ho bili po ústach.J,Pavel pred židovskou radouPavel sa uprene zahľadel na radu a prehovoril: Mužovia, bratia! Až do dnešného dňa robil som vo všetkom podľa svojho najlepšieho svedomia pred Bohom._9,Na druhý deň, keďže sa chcel spoľahlivo dozvedieť, čo to vlastne Židia žalujú na neho, dal ho rozviazať a rozkázal, aby sa zišli veľkňazi a celá rada; i dal predviesť Pavla a postavil ho pred nich.9,Hneď nato odstúpili od neho, ktorí ho mali bičovať. Aj sám veliteľ sa preľakol, keď zvedel, že je rímsky občan, a on že ho dal poviazať.),A veliteľ povedal: Ja som si za drahé peniaze zadovážil to občianstvo. Ale Pavel odpovedal: Ja som sa však narodil (ako rímsky občan).kQ,Pristúpil teda veliteľ a povedal mu: Povedz mi, si ty rímsky občan? A on odpovedal: Áno, som.|s,Keď to stotník počul, pristúpil k veliteľovi a povedal mu: Čo to robíš? Veď ten človek je rímsky občan! ;,Ale ako ho vytiahli, aby ho bičovali, povedal Pavel stotníkovi, ktorý tam stál: Či smiete bičovať rímskeho občana, a to k tomu neodsúdeného?ym,rozkázal veliteľ odviesť ho do kasárne a kázal ho zbičovať, aby sa dozvedel, prečo kričali tak na neho.W),A keď len kričali, rozháňajúc sa plášťami a hádžuc prach do vzduchu,!=,Pavel vo väzeníAž po tieto slová ho počúvali, ale tu skríkli silným hlasom: Preč zo zeme s takýmto človekom, lebo nie je hoden žiť!J,Ale On mi povedal: Choď, lebo ťa pošlem ďaleko medzi pohanov. ',A keď prelievali krv Tvojho svedka Štefana, aj ja som tam stál, schvaľujúc jeho zamordovanie a strážiac šaty tých, čo ho mordovali.t c,Odpovedal som Mu: Pane, oni vedia, že som vrhal do väzenia a po synagógach bil tých, čo verili v Teba. y,a videl som Ho, ako mi hovorí: Ponáhľaj sa a odíď rýchlo z Jeruzalema, pretože neprijmú tvoje svedectvo o mne.b ?,A keď som sa vrátil do Jeruzalema a modlil som sa v chráme, prišiel som do vytrženia` ;,Čo teraz už váhaš? Vstaň, daj sa pokrstiť, umy sa z hriechov a vzývaj Jeho meno![1,pretože pred všetkými ľuďmi budeš Jeho svedkom o tom, čo si videl a počul.,Tu mi povedal: Boh našich otcov ťa vyvolil, aby si poznal Jeho vôľu a videl Spravodlivého a počul hlas z Jeho úst,lS, a postavil sa predo mnou vraviac mi: Brat Saul, viď znova! A ja som v tú chvíľu pozrel na neho., Tu prišiel ku mne istý Ananiáš, muž nábožný podľa zákona a dobrej povesti pred všetkými obyvateľmi židovskými,wi, A keďže som pre jas toho svetla nevidel, viedli ma za ruku tí, čo boli so mnou, a prišiel som do Damasku. , I povedal som: Čo robiť, Pane? A Pán mi odpovedal: Vstaň a choď do Damasku; tam ti povedia všetko, čo ti je uložené robiť.r_, A tí, čo boli so mnou, videli svetlo [a predesili sa], ale nepočuli hlas Toho, ktorý hovoril so mnou.sa,A spýtal som sa: Kto si, Pane? A On mi odpovedal: Ja som Ježiš Nazaretský, ktorého ty prenasleduješ.gI,i padol som na zem a počul som hlas, ktorý mi hovoril: Saul, Saul, prečo ma prenasleduješ?q],Ale ako som išiel a okolo poludnia blížil sa k Damasku, obkľúčilo ma odrazu veľké svetlo z neba;W~),ako mi to dosvedčí aj sám veľkňaz a všetci starší, od ktorých som dostal aj listy na bratov, a šiel som do Damasku, aby som i tamojších priviedol do Jeruzalema zviazaných, aby boli potrestaní.d}C,až na smrť som prenasledoval toto učenie; viazal som a vrhal do väzenia mužov a ženy,L|,Som Žid, narodený v Tarze, v Cilícii, vychovaný však v tomto meste pri nohách Gamalielových, vyučený dôkladne otcovskému zákonu. A bol som, ako ste vy všetci dnes, horlivcom Božím;j{O,Keď počuli, že hovorí k nim v hebrejskom nárečí, tichšie sa správali. A (Pavel) hovoril:fzG,Pavlova reč k ľuduMužovia, bratia a otcovia, počujte teraz moju obranu pred vami.y,(A keď mu dovolil, postavil sa Pavel na schodoch, dal rukou ľudu znamenie, a keď nastalo úplné ticho, takto prehovoril po hebrejsky:x,'I povedal mu Pavel: Som Žid z Tarzu, občan nie bezvýznamného mesta Cilície. Prosím ťa, dovoľ mi prehovoriť k ľudu.owY,&Nie si teda ten Egypťan, čo nedávno vyvolal vzburu a vyviedol na púšť tých štyritisíc lotrov?v,%A keď ho už mali voviesť do kasárne, povedal Pavel veliteľovi: Smiem ti niečo povedať? Odpovedal mu: Ty vieš grécky?Pu,$lebo celé to množstvo ľudu hrnulo sa za ním kričiac: Preč s ním!Tt#,#Keď (Pavel) vyšiel na schody, museli ho vojaci niesť pre násilie ľudu,s,"Ale v zástupe každý iné kričal. Keď sa teda pre hluk nemohol dozvedieť nič určité, dal ho odviesť do kasárne.ry,!Nato sa veliteľ priblížil k nim, chytil ho a dajúc ho zviazať dvoma reťazami, vypytoval sa, kto je a čo urobil.q, Ten hneď vzal so sebou vojakov a stotníkov a pribehli k nim. Ako (Židia) uvideli veliteľa a vojakov, prestali biť Pavla.py,Medzitým, keď ho chceli zamordovať, dostala sa až k veliteľovi práporu správa, že sa vzbúril celý Jeruzalem.po[,Tu pohlo sa celé mesto, ľudia sa zbehli a chytiac Pavla, vyvliekli ho z chrámu a hneď zamkli dvere.onY,Predtým videli s ním totiž v meste Efežana Trofima a mysleli si, že ho Pavel voviedol do chrámu.\m3,kričali: Mužovia izraelskí, pomáhajte! Ajhľa, toto je ten, čo učí všade proti ľudu a proti zákonu aj proti tomuto miestu, a teraz ešte aj Grékov voviedol do chrámu a poškvrnil toto sväté miesto.%lE,Pavla chytili v JeruzalemeKeď sa sedem dní chýlilo ku koncu, videli ho Židia z Ázie v chráme, vzbúrili všetok ľud, a položiac ruky na nehoAk},Nato Pavel vzal tých mužov a na druhý deň dal sa s nimi očistiť, vošiel do chrámu, oznámil, kedy vypršia dni očisťovania, dokiaľ za každého z nich bude prinesená obeť.]j5,A o pohanoch, ktorí uverili, tak sme usúdili, aj písomne oznámili, že [im netreba všetko toto zachovávať, ale] majú sa chrániť mäsa modlám obetovaného, krvi, mäsa zo zadusených zvierat a smilstva.Yi-,vezmi ich, daj sa s nimi očistiť, zaplať za nich výkupné, aby si dali oholiť hlavu, a tak potom všetci poznajú, že niet pravdy na tom, čo vravia o tebe, ale že aj ty žiješ, zachovávajúc zákon.Th#,Urob teda, čo ti radíme: máme tu štyroch mužov, ktorí zložili sľub;`g;,Čo teda? Isteže [musí sa zísť zhromaždenie, lebo] sa dopočujú, že si prišiel.2f_,ale o tebe majú správu, že učíš odpadúvať od Mojžiša všetkých Židov medzi pohanmi hovoriac im, aby si deti nedali obrezať a nezachovávali staré obyčaje.$eC,Pavel medzi staršímiKeď to počuli, velebili Boha hovoriac: Vidíš, brat náš, koľko desaťtisíc Židov uverilo, a všetci horlia za zákon;fdG,pozdravil ich a vyrozprával dopodrobna všetko, čo jeho službou vykonal Boh medzi pohanmi.Wc),Na druhý deň išiel Pavel s nami k Jakubovi, kde sa zišli všetci starší,Ab,Keď sme prišli do Jeruzalema, bratia nás radi prijali.a',Šli s nami aj niektorí učeníci z Cézarey a zaviedli nás k istému Mnázonovi z Cypru, starému učeníkovi, aby sme boli jeho hosťami.j`O,Pavlov príchod do JeruzalemaPo týchto dňoch sme sa pripravili a odišli do Jeruzalema.a_=,Keďže sa teda nedal prehovoriť, zatíchli sme povediac: Nech sa stane vôľa Pánova.$^C, Ale Pavel odpovedal: Čo nariekate a kormútite mi srdce? Veď ja som hotový nielen dať sa zviazať, ale aj umrieť v Jeruzaleme pre meno Pána Ježiša._]9, Keď sme to počuli, prosili sme (Pavla), my aj tamojší, aby nechodil do Jeruzalema.O\, Ako prišiel k nám, vzal Pavlov pás, zviazal si nohy aj ruky hovoriac: Toto hovorí Duch Svätý: Takto zviažu Židia v Jeruzaleme muža, ktorému patrí tento pás, a vydajú ho pohanom do rúk.n[W, Agabovo proroctvoKeď sme tam boli už niekoľko dní, prišiel z Judska prorok menom Agabos.9Zo, Ten mal štyri dcéry, panny, ktoré prorokovali.Y7,Na druhý deň sme odišli a prišli sme do Cézarey; i vošli sme do domu evanjelistu Filipa, jedného zo siedmich (diakonov), a pobudli sme u neho.sXa,My sme skončili plavbu, prijdúc od Týru do Ptolemaidy; tam, pozdraviac bratov, zostali sme u nich deň.OW,A potom rozlúčiac sa, vstúpili sme na loď a oni sa vrátili domov..VW,Keď však ubehol čas, vydali sme sa ďalej na cestu a vyprevadili nás až za mesto, všetci so ženami a deťmi. Tam na brehu sme si pokľakli a pomodlili sme sa. U,Keďže sme tam našli učeníkov, pobudli sme tam sedem dní, a oni z vnuknutia Ducha prosili Pavla, aby nechodil do Jeruzalema. T,Uvideli sme Cyprus, nechali sme ho naľavo a plavili sme sa do Sýrie. Pristáli sme v Týre, lebo tam mali skladať náklad z lode.WS),Tu sme našli loď plaviacu sa do Fenície a vstúpiac na ňu, plavili sme sa.+RQ,Z Milétu do CézareyKeď sme sa s nimi rozlúčili a pustili zase na more, plavili sme sa rovno k ostrovu Kos, na druhý deň k Rodu a odtiaľ do Patary. Q,&A najväčšmi žalostili nad tým slovom, ktoré povedal, že už nikdy viac neuvidia jeho tvár. A tak ho vyprevadili až na loď.UP%,%Tu dali sa do usedavého plaču, padali Pavlovi okolo hrdla a bozkávali ho.GO ,$Ako dohovoril, padol na kolená a modlil sa s nimi všetkými.@N{,#Vo všetkom som vám ukázal príklad, že tak musíme pracovať a ujímať sa slabých a pamätať na slová Pána Ježiša; veď On povedal: Blahoslavenejšie je dávať, ako brať.qM],"Veď vy sami viete, že tieto ruky vyrobili všetko, čo nám bolo treba, mne aj tým, čo boli so mnou.EL,!Ani striebro, ani zlato, ani rúcho nežiadal som od nikoho.K%, A teraz už porúčam vás Pánovi a slovu Jeho milosti, ktoré má silu vybudovať vás a dať vám dedičstvo so všetkými posvätenými.sJa,Preto bdite a pamätajte, že som tri roky deň a noc neprestával so slzami napomínať každého z vás.xIk,Aj spomedzi vás samých povstanú mužovia, ktorí budú prevrátene hovoriť, aby si priťahovali učeníkov.`H;,Viem, že po mojom odchode pažraví vlci vtrhnú medzi vás a nebudú šetriť stádo.G7,Bedlite teda o seba a o celé stádo, v ktorom vás Duch Svätý ustanovil za biskupov, aby ste pásli cirkev Božiu, ktorú si vydobyl svojou krvou.UF%,lebo nedal som sa zastrašiť, aby som vám nezvestoval celú vôľu Božiu.IE ,Preto osvedčujem vám dnes, že som čistý od krvi všetkých,D,A teraz, ajhľa, už viem, že neuvidíte viac moju tvár, ani jeden z vás, medzi ktorými som chodil a kázal o kráľovstve Božom.#CA,Ale mne život nestojí za reč, len nech [s radosťou] dokonám beh a službu, ktorú som prijal od Pána Ježiša: svedčiť o evanjeliu milosti Božej.hBK,len čo mi Duch Svätý osvedčuje po mestách hovoriac, že ma očakáva väzenie a súženie.[A1,A teraz, hľa, nútený duchom, idem do Jeruzalema a neviem, čo ma tam očakáva,~@w,ale vydával som svedectvo aj Židom, aj Grékom, aby sa obrátili k Bohu a verili v nášho Pána Ježiša [Krista].i?M,ako som nič užitočné nezamlčal, keď som vám kázal a vás verejne aj po domoch vyučoval;>{,a slúžil som Pánovi vo všetkej pokore, so slzami a v pokušeniach, čo prichádzali na mňa pre úklady židovské;= ,Keď prišli k nemu, hovoril im: Vy sami viete, ako od prvého dňa, v ktorý som prišiel do Ázie, bol som s vami celý časl<S,V Miléte. Starší z EfezuPreto poslal do Efezu a povolal si starších cirkevného zboru.;#,Pavel si totiž umienil obísť Efez, aby sa nezdržal v Ázii, lebo sa ponáhľal, aby o Letniciach, ak by bolo možné, bol v Jeruzaleme.H: ,Odtiaľ sme sa plavili ďalej a nasledujúci deň prišli sme proti Chiu, na druhý deň priplavili sme sa k Samu, a [keď sme pobudli v Trogylii], prišli sme nasledujúceho dňa do Milétu.O9,Keď sa v Ase zišiel s nami, vzali sme ho a prišli sme do Mitylény.,8S, Cesta do MilétuMy sme šli vopred na loď a plavili sme sa do Asa, kde sme mali pribrať Pavla; tak nám totiž kázal, keďže sám chcel ísť po suchu.A7, Mládenca však priviedli živého a veľmi sa potešili.n6W, Potom vyšiel hore, lámal chlieb, aj jedol a ešte dlho im hovoril, až do svitania, a tak odišiel.r5_, Ale Pavel zišiel dolu, hodil sa naňho a objal ho vraviac: Neznepokojujte sa, veď jeho duša je v ňom.A4}, Tu jeden mládenec menom Eutychos sedel v okne, pohrúžený v hlboký spánok, a keďže Pavel dlho hovoril, premožený spánkom, spadol z tretieho poschodia, a zodvihli ho mŕtveho.H3 ,Vo vrchnej sieni, kde sme boli zhromaždení, bolo mnoho lámp.E2,V Troade. EutychosKeď sme sa v prvý deň po sobote zišli na lámanie chleba, zhováral sa s nimi Pavel, lebo na druhý deň mal už odcestovať, a pretiahol reč až do polnoci.1',my sme sa však odplavili z Filipis po dňoch nekvasených chlebov a za päť dní prišli sme k nim do Troady, kde sme strávili sedem dní.50g,Títo šli vopred a čakali na nás v Troade,/9,Odprevádzali ho Sopater, syn Pyrov z Berie, spomedzi Tesaloničanov Aristarchos a Sekundos, z Derby Gajos, Timoteos a z Ázijcov Tychikos a Trofimos. .,Tri mesiace pobudol tam, a keďže mu Židia chystali úklady, keď sa mal plaviť do Sýrie, umienil si vrátiť sa cez Macedóniu.b-?,Keď prešiel tie krajiny a mnohými slovami ponapomínal veriacich, prišiel do Grécka.!,=,Pavlova cesta do TroadyKeď sa vzbura utíšila, povolal si Pavel učeníkov, ponapomínal ich a rozlúčiac sa s nimi, vybral sa do Macedónie.U+%,(Lebo hrozí nám nebezpečenstvo, že nás pre dnešnú udalosť obžalujú zo vzbury, keďže nieto dôvodu, ktorým by sme mohli ospravedlniť toto zhluknutie. S týmito slovami rozpustil zhromaždenie.[*1,'A ak okrem toho máte nejaké žiadosti, to sa vyrieši v zákonnom zhromaždení.),&Ale ak Demeter a remeselníci, ktorí sú s ním, majú niečo proti niekomu, na to sú obecné súdy a tam sú vladári, nech žalujú.w(i,%Lebo priviedli ste [sem] týchto mužov, a ani svätokrádeže sa nedopustili, ani sa nerúhali našej bohyni.]'5,$Keď to teda nemožno poprieť, treba sa vám upokojiť a v ničom sa neprenáhliť.C&,#Keď mestský pisár utíšil zástup, prehovoril k nim: Mužovia efezskí, kto z ľudí by nevedel, že mesto Efez je strážcom chrámu veľkej Diany a jej obrazu, ktorý padol z neba?z%o,"Ale ako poznali, že je Žid, zvolali všetci jedným hlasom, kričiac asi dve hodiny: Veľká je Diana efezská!$,!Tu vytiahli zo zástupu Alexandra, ktorého Židia potisli dopredu. Alexander dal rukou znamenie a chcel povedať ľudu obrannú reč.#, Jedni kričali tak, druhí inak. Lebo celé zhromaždenie bolo samá trma-vrma a väčšina ani nevedela, prečo sa zišli.{"q,Áno, aj niektorí z aziarchov , ktorí mu boli naklonení, poslali mu odkaz a prosili ho, aby nešiel do divadla.L!,Aj Pavel chcel ísť do zhromaždenia, ale učeníci mu nedovolili.! =,A celé mesto bolo plné vzbury; všetci sa jednomyseľne valili do divadla a vliekli so sebou Macedóncov, Gaja a Aristarcha, spoločníkov Pavlových.O,Ako to počuli, vzbĺkli hnevom a kričali: Veľká je Diana efezská!?y,A nielen toto nebezpečenstvo nám hrozí, ale aj to, že ani chrám veľkej Diany nebudú mať za nič a olúpia o božskú velebnosť i ju, ktorú si ctí celá Ázia a celý svet.B,a teraz vidíte a počujete, že tento Pavel nielen v Efeze, ale temer po celej Ázii presvedčil a odvrátil veľmi mnohých, lebo hovorí, že bohovia rukami urobení nie sú bohovia.,Ten si ich zvolal, aj robotníkov, ktorí pracovali pri tom, a hovoril im: Mužovia, vy viete, že z tohto remesla je náš blahobyt;},Jeden zlatník totiž, menom Demeter, vyrábal strieborné chrámy Dianine a tým dával remeselníkom nemalý zárobok.R,Vzbura v EfezeV ten čas strhla sa nemalá vzbura pre to učenie.wi,Dvoch zo svojich pomocníkov, Timotea a Erasta, poslal teda do Macedónie a sám zostal ešte na čas v Ázii.1],Po týchto udalostiach rozhodol sa v duchu Pavel prejsť Macedóniou a Achájou a ísť do Jeruzalema povediac si: Keď pobudnem tam, treba sa mi podívať aj do Ríma.D,Takto mocou Pánovou rástlo slovo a dokazovalo svoju silu.?y,Mnohí zase, ktorí sa zaoberali čarodejníctvom, poznášali svoje knihy a spálili ich všetkým pred očami; a keď spočítali ich cenu, dostali päťdesiattisíc strieborných.W),Mnohí, ktorí uverili, prichádzali, vyznávali a vyrozprávali svoje skutky.,I dozvedeli sa o tom všetci Židia i Gréci, ktorí bývali v Efeze, a všetkých pochytila bázeň a zvelebovali meno Pána Ježiša.3,A oboril sa na nich ten človek, v ktorom býval zlý duch, zmocnil sa ich oboch, a tak ich doriadil, že nahí a doráňaní zutekali z toho domu.Y-,Ale zlý duch im odpovedal: Ježiša poznám, aj o Pavlovi viem; ale kto ste vy?K,Robili to siedmi synovia nejakého Skevu, židovského veľkňaza.N, Aj niektorí z potulných židovských zaklínačov pokúsili sa vyslovovať meno Pána Ježiša nad ľuďmi, ktorí mali zlých duchov, a hovorili: Zaklínam vás Ježišom, ktorého káže Pavel., takže ľudia šatky a zástery z jeho tela nosili na nemocných a neduhy sa vzďaľovali od nich; aj zlí duchovia vychádzali z nich.3c, A Boh robil neobyčajné divy rukami Pavla,k Q, To trvalo dva roky, takže počuli slovo Pánovo všetci, ktorí bývali v Ázii, Židia a Gréci.5 e, A keď sa niektorí zatvrdili a neposlúchali, ale potupovali to učenie pred zástupom, odlúčil sa od nich, oddelil učeníkov a každý deň hovoril v škole Tyranovej. ,Potom vošiel do synagógy, neohrozene vystupoval a tri mesiace viedol rozpravy s nimi, presviedčajúc ich o kráľovstve Božom.9 o,A bolo ich všetkých spolu asi dvanásť mužov.k Q,Ako Pavel položil ruky na nich, zostúpil na nich Duch Svätý, i hovorili jazykmi a prorokovali.K,Keď to počuli, dali sa pokrstiť v meno Pána Ježiša [Krista]./,Nato im Pavel povedal: Ján krstil krstom pokánia a prikazoval ľudu, aby verili v Toho, ktorý prichádza po ňom, to jest v [Krista] Ježiša.P,Povedal im: V čo ste teda boli pokrstení? Odvetili: Jánovým krstom.!,I spýtal sa ich: Či ste prijali Ducha Svätého, keď ste uverili? A oni mu odpovedali: Nie, ani sme len nepočuli, že je Duch Svätý.%,Pavel v EfezeKeď Apollo bol v Korinte, prešiel Pavel hornými krajinami, prišiel do Efezu a našiel (tam) niektorých učeníkov.dC,lebo úplne vyvrátil tvrdenie Židov, verejne dokazujúc z Písem, že Ježiš je Kristus.7i,A keď chcel odísť do Achaje, posmeľovali ho bratia a písali učeníkom, aby ho prijali. Keď tam prišiel, veľmi pomohol tým, ktorí sa vďaka milosti stali veriacimi,7,Tento Apollo začal neohrozene hovoriť v synagóge. Ako ho Priscilla a Akvila počuli, prijali ho k sebe a dôkladnejšie mu vyložili cestu Božiu.{q,Bol vyučený ceste Pánovej, duchom vrúcny, hovoril a učil správne o Ježišovi, hoci poznal len krst Jánov. hK,Do Efezu prišiel Žid menom Apollo, rodák z Alexandrie, muž výrečný a zbehlý v Písmach..~W,Tretia cesta Pavlova. Apollo v EfezeZa nejaký čas pobudol tam, a potom odišiel; rad radom pochodil Galáciu aj Frýgiu a utvrdzoval všetkých učeníkov.^}7,Keď prišiel do Cezarey, vystúpil, pozdravil cirkevný zbor a zišiel do Antiochie.(|K,ale rozlúčil sa s nimi hovoriac: [Nastávajúce slávnosti musím stráviť v Jeruzaleme;] ak bude vôľa Božia, vrátim sa zase k vám. A odišiel z Efezu. ~~~Z~ }n|||/{zfyyyxx&ww viuukuttsrruqqq4pponn)mm lll7kkBjj:iifhh8ggqg(ffqf e)ddDccbb)aaa``B__)^^F^]]U\\[c[ZZuYY^XXWWVVV U{TTASRRQQ[QPP!OONN7MMOLLKKK>JJkIIIHH5GG0FFEEDDMCCCBBAAb@@Z??>==i<<<;;s::9^88|8*77a7"6{555E4d4332g11/00./...a--;,++S**s))@)(( '@&&%%%s$$O$##"w!!! i;8iB$pq($qA+Uj c F k f|lyp < U GV='<Len nech nikto z vás netrpí ako vrah, zlodej, zločinec alebo všetečník;y<m<Blahoslavení ste, keď vás ľudia hanobia pre Kristovo meno, lebo Duch slávy, Duch Boží, spočíva na vás.; < Ale nakoľko sa podieľate na Kristových utrpeniach, radujte sa, aby ste sa s plesaním radovali aj pri zjavení Jeho slávy. :;< Cez ťažkosti k radostiamMilovaní, nedivte sa ohňu (súženia), ktorý vás prišiel skúšať, akoby sa vám prihodilo niečo nezvyčajné.R9< Keď niekto hovorí, nech hovorí ako reč Božiu; keď niekto posluhuje, nech to robí ako z moci od Boha, aby sa vo všetkom oslavoval Boh pre Ježiša Krista; On má slávu a moc naveky vekov. Amen.s8a< Posluhujte si ako dobrí šafári rozličnej milosti Božej, každý tým duchovným darom, ktorý prijal.27a< Buďte navzájom pohostinní bez reptania.\63<A nadovšetko, verne sa milujte vospolok, lebo láska prikrýva množstvo hriechov.v5g<Príprava na posledné veciKoniec všetkého je blízko. Buďte teda rozvážni a dbajte na modlitby.4<Lebo preto sa evanjelium zvestovalo aj mŕtvym, aby boli súdení síce po ľudsky, v tele, ale aby žili Duchom podľa Boha.[31<Ale zodpovedať sa budú Tomu, ktorý je pripravený súdiť živých aj mŕtvych!c2A<Zaráža ich, že sa nerútite s nimi do toho istého prúdu rozpustilosti, a rúhajú sa.-1U<Veď prešlo dosť času, v ktorom ste žili podľa vôle pohanov, chodiac v neviazanosti, náruživosti, pijanstve, hodovaní, opilstve a nedovolenej modloslužbe.k0Q<aby - dokiaľ je ešte v tele - nežil viac podľa ľudských žiadostí, ale podľa vôle Božej.&/G<Výstraha pred pohanskými hriechmiKeď Kristus trpel telesne, vyzbrojte sa aj vy tým istým zmýšľaním, že kto trpel telesne, prestal hrešiť,b.?<ktorý vstúpil na nebo, sedí na pravici Boha a poddaní sú Mu anjeli, mocnosti a moci..-W<Ona aj vás zachraňuje teraz v podobe krstu, ktorý nie je obmytím telesnej nečistoty, ale prosbou o dobré svedomie pred Bohom skrze vzkriesenie Ježiša Krista,4,c<neposlušným kedysi, keď Božia zhovievavosť vyčkávala za dní Nóacha, staviteľa korábu, do ktorého vošlo a vodou sa zachránilo niekoľko, to jest osem, duší.6+i<v ktorom zostúpil a kázal väzneným duchom,*3<Pretože aj Kristus umrel raz za hriechy, spravodlivý za nespravodlivých, aby vás priviedol k Bohu. Telesne bol usmrtený, ale oživený Duchom,^)7<Lepšie je totiž, aby ste trpeli, ak je to vôľa Božia, konajúc dobro, a nie zlo.6(g<pravda, v tichosti a s bázňou, majúc čisté svedomie, aby tí, čo potupujú vaše cnostné správanie v Kristovi, práve v tom boli zahanbení, v čom vás ohovárajú.'1<ale Pána, Krista, posväcujte v srdciach! Každému, kto by vás bral na zodpovednosť pre vašu nádej, buďte stále pripravení vydať počet,c&A<Ale ak aj trpíte pre spravodlivosť, blahoslavení ste. Nebojte sa ich ani sa neľakajte,\%3< Trpezlivosť v utrpeníKtože vám uškodí, keď budete horliť za dobré?$< lebo oči Pánove hľadia na spravodlivých, Jeho uši pozorujú ich prosby, ale tvár Pánova je proti tým, čo zle činia.S#!< nech sa odkloní od zlého a činí dobre, hľadá pokoj a usiluje sa oň;{"q< Veď kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech si zdržuje jazyk od zlého a ústa od ľstivých rečí,!)< Neodplácajte sa zlým za zlé, ani zlorečením za zlorečenie, ale naopak: žehnajte, lebo na to ste povolaní, aby ste zdedili požehnanie.v g<O láskeA napokon: všetci buďte jednej mysle, súcitní, milovníci bratstva, milosrdní, pokorní.0[<Podobne mužovia, uznanlivo nažívajte so ženským pokolením ako so slabším a uctite si ich ako spoludedičky milosti života, aby vaše modlitby neboli daromné.!<ako Sára, ktorá poslúchala Abraháma a nazývala ho pánom. Vy ste jej dcérami, keď dobre robíte a nebojíte sa nijakého postrachu.hK<Tak sa ozdobovali kedysi aj sväté ženy, ktoré dúfali v Boha a boli poddané svojim mužom;sa<ale skrytý človek srdca, to jest neporušiteľný a pred Bohom veľmi vzácny duch krotkosti a tichosti.eE<Vaša ozdoba nech nie je vonkajšia: zapletené vlasy, navešané zlato, naobliekané šaty,4e<až uvidia vaše cudné správanie v bázni.#A<Napomenutie manželomPodobne ženy, poddané buďte svojim mužom, aby ste mužov, ktorí sa protivia slovu, mlčky získali svojím počínaním,fG<Boli ste ako blúdiace ovce, ale teraz ste navrátení Pastierovi a Biskupovi vašich duší!<na vlastnom tele vyniesol naše hriechy na drevo, aby sme odumreli hriechom a žili spravodlivosti; Jeho krvavé rany vás uzdravili.mU<keď Mu zlorečili, nezlorečil; keď trpel, nehrozil, ale porúčal Tomu, ktorý spravodlivo súdi;E<On nikdy hriechu neučinil, ani ľsti nebolo v Jeho ústach;~w<lebo na to ste boli povolaní; pretože Kristus trpel za vás, dal vám príklad, aby ste nasledovali Jeho šľapaje.%<Ale čože je to za sláva, keď vás bijú preto, že hrešíte? Keď však dobre robíte, a predsa vytrváte v utrpení, to je milé Bohu,iM<Veď je milosťou, keď niekto s čistým svedomím pred Bohom znáša bolesti a trpí bez viny.r_<Sluhovia, poddaní buďte s úplnou bázňou svojim pánom, nielen dobrým a miernym, ale aj nevľúdnym.N<Všetkých si uctite, bratstvo milujte, Boha sa bojte, kráľa ctite!^7<ako slobodní, ktorým sloboda nie je zásterkou zlosti, ale ako Boží služobníci!a=<Lebo to je vôľa Božia, aby ste dobre robiac, umlčali nerozumnosť nevedomých ľudíu e<alebo vladárom, ktorých On posiela trestať všetkých, čo zle robia, a chváliť tých, čo dobre robia.~ w< PoddanosťPoddaní buďte kvôli Pánovi každému ľudskému zriadeniu, či už kráľovi ako najvyššiemu,9 m< Vaše správanie medzi pohanmi nech je vzorné, aby - vidiac vaše dobré skutky - oslavovali Boha v deň navštívenia pre to, pre čo vás (teraz) ohovárajú ako zločincov. 9< Vzorné správanieMilovaní, napomínam vás ako cudzincov a hostí, aby ste sa zdržiavali telesných žiadostí, ktoré bojujú proti duši. y< Kedysi neboli ste ani len ľudom, a teraz ste ľudom Božím; žili ste bez zmilovania, a teraz ste došli zmilovania.J< Ale vy ste vyvoleným rodom, kráľovským kňazstvom, svätým národom, ľudom Jemu vlastným, aby ste zvestovali cnostné skutky Toho, ktorý vás povolal z tmy do svojho predivného svetla.tc<kameňom úrazu a skalou pohoršenia, lebo oni, slovu neposlušní, sa urážajú; to je teda ich určenie.<Tak vám, veriacim, je chválou, nevercom však je kameňom, ktorý zavrhli stavitelia, ale ktorý sa stal uholným kameňom,<Veď stojí v Písme: Ajhľa, kladiem na Sione uholný kameň, vyvolený, vzácny, a kto verí v Neho, nebude zahanbený."?<a aj vy sami ako živé kamene budujte sa na duchovný dom, sväté kňazstvo, aby ste prinášali duchovné obete príjemné Bohu skrze Ježiša Krista.gI<Pristupujte k Nemu, živému kameňu, ľuďmi zavrhnutému, ale Bohom vyvolenému a vzácnemu,5g<keďže ste už okúsili, že Pán je dobrý.q]<ako práve narodené nemluvniatka túžte po duchovnom čistom mlieku, aby ste ním rástli na spasenie,'<Budujte sa na duchovný domA keď ste už zobliekli všetku zlosť, všetku falošnosť, pokrytectvo, závisť a všetko ohováranie,iM<ale slovo Pánovo zostáva naveky. A toto je to slovo, ktoré sa vám zvestovalo ako evanjelium.k~Q<Lebo všetko telo je ako tráva, všetka jeho sláva ako kvet trávy: uschla tráva, opršal kvet,z}o<veď ste živým a večným slovom Božím znovuzrodení nie z porušiteľného, ale z neporušiteľného semena.|#<Keďže ste si očistili duše poslušnosťou pravde, aby ste mali bratskú lásku bez pokrytectva, z tej duše sa vždy navzájom milujte,}{u<veriacim skrze Neho v Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕtvych a dal Mu slávu, aby vaša viera bola aj nádejou v Bohu.mzU<ktorý bol síce vopred poznaný už pred stvorením sveta, ale v posledných časoch zjavený vám,Iy <ale drahou krvou nevinného a nepoškvrneného Baránka, Krista,x)<Veď viete, že zo svojho márneho počínania, zdedeného po otcoch, boli ste vykúpení nie porušiteľnými vecami, striebrom alebo zlatom,w<A ak vzývate Otca, ktorý bez uprednostňovania súdi každého podľa jeho diela, konajte v bázni, kým ste tu na zemi.Dv<Veď je napísané: Buďte svätí, lebo aj ja som svätý!fuG<ale ako svätý je Ten, ktorý vás povolal, aj vy buďte svätí v celom svojom počínaní._t9<A ako poslušné deti nepripodobňujte sa predošlým žiadostiam z čias nevedomosti,3sa< Buďte svätí a láskavíPreto opášte si bedrá svojej mysle, buďte dokonale triezvi, dúfajte v milosť, ktorá vám bude daná pri zjavení Ježiša Krista.Hr < A bolo im zjavené, že nie sebe, ale vám poslúžili tým, čo teraz vaši zvestovatelia evanjelia oznamujú vám v moci Ducha Svätého, poslaného z neba, na čo túžia hľadieť anjeli. q < Pátrali totiž, na ktorý a na aký čas Duch Kristov, ktorý prebýval v nich, oznamoval utrpenia pre Krista a slávu po nich.fpG< Po tomto spasení túžili a pátrali proroci, ktorí prorokovali o milosti vám pripravenej.7ok< dosahujúc cieľ svojej viery, spasenie duší.n<Nevideli ste Ho, a milujete Ho; ani teraz Ho nevidíte, a veríte v Neho a radujete sa nevýslovnou radosťou plnou slávy,%mE<aby vaša skúšaná viera, omnoho drahšia ako hynúce, ale ohňom preskúšané zlato, bola vám na chválu, slávu a česť pri zjavení Ježiša Krista.ule<Veseľte sa z toho, hoci sa teraz ešte, keď treba, na krátky čas aj rmútite pre rozličné pokúšania,ckA<ktorých moc Božia zachováva vieru na spasenie pripravené zjaviť sa v poslednom čase.jjO<k neporušiteľnému, nepoškvrnenému a nevädnúcemu dedičstvu, odloženému v nebesiach vám,Ni<Viera aj v utrpeníPožehnaný Boh a Otec nášho Pána Ježiša Krista, ktorý nás zo svojho veľkého milosrdenstva vzkriesením Ježiša Krista z mŕtvych znovuzrodil pre živú nádej:"h?<a ktorých Boh Otec vopred poznal, Duch posvätil, aby boli poslušní a skropení krvou Ježiša Krista. Milosť a pokoj nech sa rozhojňuje medzi vami!g-<PozdravPeter, apoštol Ježiša Krista, vyvoleným, ktorí ako cudzinci žijú v diaspore v Ponte, Galácii, Kapadókii, Ázii, Bitýniif;vedzte, že kto obráti hriešnika z jeho bludnej cesty, zachráni mu dušu od smrti a zakryje množstvo hriechov. [Amen.]Pe;Bratia moji, ak niekto medzi vami zblúdi od pravdy, a iný ho obráti,Cd;A zase sa modlil, a nebo dalo dážď a zem vydala úrodu.c;Eliáš bol človek podrobený utrpeniu ako vy. Ale horlivo sa modlil, aby nepršalo, a nepršalo na zemi tri roky a šesť mesiacov.b/;Preto si vyznávajte navzájom hriechy a navzájom sa modlite za seba, aby ste sa vyliečili. Mnoho zmôže v účinkoch modlitba spravodlivého.naW;A modlitba z viery zachráni chorého a Pán ho pozdvihne. A ak sa dopustil hriechov, odpustí sa mu. `;Je niekto chorý medzi vami? Nech si zavolá starších zboru a nech sa modlia nad ním, keď ho v Pánovom mene pomazali olejom.W_); Trpí niekto medzi vami? Nech sa modlí. Raduje sa niekto? Nech spieva žalmy.X^+; Rozličné napomenutiaA predovšetkým, bratia moji, neprisahajte: ani na nebo, ani na zem, ani akoukoľvek inou prísahou. Ale vaše áno nech je áno, a nie (nech je) nie, aby ste neprepadli súdu.*]O; Ajhľa, blahoslavíme vytrvalých. O Jóbovej vytrvalosti ste počuli, a videli ste aj to, aký koniec mu pripravil Pán, lebo ľútostivý je Pán a milosrdný.}\u; Za vzor, ako znášať súženie a byť trpezlivým, berte si, bratia, prorokov, ktorí hovorievali v mene Pánovom.k[Q; Nežalujte, bratia, na seba navzájom, aby ste neboli súdení. Ajhľa, sudca stojí predo dvermi!ZZ/;Aj vy buďte trpezliví, vzmužte si srdcia, lebo sa priblížil Pánov príchod!\Y3;Trpezlivosť v súženíTak buďte, bratia, trpezliví až do príchodu Pánovho. Ajhľa, roľník vyčkáva vzácnu úrodu zeme, trpezlivo ju vyčkáva, až sa jej dostane jesenného a jarného dažďa.EX;Súdili a vraždili ste spravodlivého - neprotiví sa vám!ZW/;Hýrili ste na zemi a hodovali; vykŕmili ste si srdcia [ako] v deň zabíjačky! V;Ajhľa, mzda, ktorú ste zadržali robotníkom, čo vám zožali polia, kričí, a krik žencov došiel k ušiam Pána mocností!"U?;vaše zlato a striebro zhrdzavelo a ich hrdza bude svedectvom proti vám a zožerie vám telá ako oheň! Nahromadili ste si bohatstvo - v posledné dni!;Ts;Vaše bohatstvo zhnilo a vaše šatstvo zmoľavelo;S;Proti neľútostným boháčomA vy, boháči, plačte, bedákajte nad svojimi biedami, ktoré prichádzajú na vás!;Rs;A tak: kto vie dobre robiť, a nerobí, má hriech.NQ;teraz sa vychvaľujete v pýche! Každá takáto chvála je hriešna.iPM;miesto toho, aby ste hovorili: Ak Pán bude chcieť, budeme živí a vykonáme toto alebo tamto!qO];veď neviete, čo bude zajtra s vaším životom; ste para, ktorá sa nakrátko ukáže, a potom zmizne;8Nk; Proti falošnej istoteA teraz už vy, ktorí hovoríte: Dnes alebo zajtra vypravíme sa do tohto alebo tamtoho mesta, pobudneme tam rok a budeme kupčiť a zarábať -{Mq; Jeden je zákonodarca a sudca, ktorý má moc zachovať a zatratiť. Ale ktože si ty, čo posudzuješ blížneho?TL#; Proti ohováraniuBratia, neohovárajte sa navzájom! Kto ohovára brata alebo posudzuje brata, ohovára zákon a posudzuje zákon. A ak posudzuješ zákon, nie si činiteľom zákona, ale sudcom./K[; Pokorte sa pred Pánom a povýši vás.uJe; uvedomte si svoju biedu, žalostite a plačte! Nech sa váš smiech obráti na žalosť a radosť na žiaľ!I;Priblížte sa Bohu a priblíži sa vám. Očistite si ruky, hriešnici, a vy, duševne rozpoltení, posväťte si srdcia;MH;Poddajte sa teda Bohu, ale vzoprite sa diablovi - a utečie od vás.mGU;Dáva však väčšiu milosť; preto hovorí: Boh sa pyšným protiví, ale pokorným dáva milosť.~Fw;Alebo si myslíte, že Písmo nadarmo hovorí: Až po závisť túži (po nás) Duch, ktorému dal prebývať v nás?:Eo;Vy [cudzoložníci a] cudzoložnice, či neviete, že priateľstvo so svetom je nepriateľstvo proti Bohu? Kto teda chce byť priateľom sveta, prejavuje sa ako nepriateľ Boha.bD?;prosíte, ale nedostávate, lebo zle prosíte, aby ste to premárnili na svoje žiadosti!&CG;Túžobne žiadate, ale nemáte; vraždíte a horlíte, ale nemôžete dosiahnuť; máte zrážky a boje (medzi sebou) - ale (nič) nemáte, lebo neprosíte;B/;Proti svetáctvuOdkiaľ sú medzi vami boje a odkiaľ zrážky? Či nie odtiaľ - z vašich žiadostí, ktoré bojujú vo vašich údoch?MA;A ovocie spravodlivosti rozsieva sa v pokoji tým, čo tvoria pokoj.2@_;Ale múdrosť, ktorá je zhora, je predovšetkým čistá, potom pokojamilovná, krotká, poslušná, plná milosrdenstva a dobrého ovocia, nestranná, bez pokrytectva.X?+;Lebo kde je vášnivosť a hašterivosť, tam je nepokoj a všetko možné zlo.L>;Toto nie je múdrosť zhora, ale pozemská, zmyslová, démonická.m=U;Ale ak máte horkú vášnivosť a hašterivosť v srdci, nevychvaľujte sa a neklamte proti pravde.<%; Zemská a nebeská múdrosťKto je medzi vami múdry a rozumný? Nech dobrým konaním preukáže svoje skutky v múdrej skromnosti!y;m; Či figovník, bratia moji, môže rodiť olivy, alebo vinič figy? Ani slaný (prameň) nevydáva sladkú vodu.J:; Či z prameňa tým istým otvorom vyviera sladká a horká voda?e9E; z tých istých úst vychádza dobrorečenie a preklínanie. Bratia moji, to nemá tak byť!c8A; Ním dobrorečíme Pánovi a Otcovi, ním preklíname ľudí stvorených na podobu Božiu;d7C;ale jazyk, (toto) nepokojné zlo, plné smrtiaceho jedu, nikto z ľudí nevládze skrotiť._69;Všetku divú zver, aj vtákov, plazy, aj morské tvory krotievajú aj krotili ľudia,5+;Jazyk je ohňom; svetom neprávosti medzi našimi údmi stáva sa jazyk: poškvrňuje celé telo, a rozpaľovaný peklom zapaľuje beh života.4{;Podobne aj jazyk: je malý úd, ale chváli sa veľkými vecami. Ajhľa, aký malý oheň, a akú veľkú horu zapáli! 3;A hľa, aj lode - hoci sú také veľké a ženú ich prudké vetry - riadi najmenšie kormidlo, kam chce kormidelníkova vôľa.g2I;Keď koňom dávame do úst zubadlá, aby nám boli povoľné, usmerňujeme aj celé ich telo.1%;Veď sa my všetci v mnohom prehrešujeme. Ak sa niekto neprehrešuje v reči, je dokonalý muž, schopný držať si na uzde aj celé telo.u0e;O jazykuNechcite byť, bratia moji, tak mnohí učiteľmi; vedzte, že súd nad nami bude ťažší.O/;Lebo ako telo bez ducha je mŕtve, tak je mŕtva aj viera bez skutkov.|.s;Podobne aj neviestka Rachab: či nebola ospravedlnená zo skutkov, keď prijala poslov a inou cestou ich vypustila?T-#;Vidíte, že zo skutkov býva človek ospravedlnený, a nie zo samej viery. ,;a naplnilo sa Písmo, ktoré hovorí: Abrahám uveril Bohu a počítalo sa mu to za spravodlivosť; nazvaný bol priateľom Božím.V+';Vidíš - viera spolupracovala s jeho skutkami a skutkami sa stala dokonalou,u*e;Či náš otec Abrahám nebol ospravedlnený zo skutkov, keď svojho syna Izáka položil na obetný oltár?Z)/;Či chceš pochopiť, prázdny človeče, že viera bez skutkov je neužitočná?U(%;Ty veríš, že Boh je jeden. Dobre robíš. Aj démoni veria, ale sa desia.' ;Ale povie niekto: Ty máš vieru a ja mám skutky! Ukáž mi svoju vieru bez skutkov! Ja ti zo svojich skutkov ukážem vieru.=&w;Tak aj viera, ak nemá skutkov, je sama osebe mŕtva.% ;a niekto z vás im povie: Choďte v pokoji, zohrejte a najedzte sa! ale nedáte im, čo potrebujú pre telo, čo je to platné?I$ ;Ak brat alebo sestra nemá odev a nedostáva sa im denný pokrm,#';Viera a skutkyČo je platné, bratia moji, keď niekto povie, že má vieru, ale nemá skutky? Či ho (takáto) viera môže spasiť?w"i; Lebo nemilosrdný bude súd nad tým, kto nepreukazoval milosrdenstvo; milosrdenstvo nemá strach pred súdom.]!5; Aj hovorte aj konajte ako ľudia, ktorí majú byť súdení podľa zákona slobody. ; Veď Ten, ktorý povedal: Nescudzoložíš! povedal aj: Nezabiješ! A keď aj nescudzoložíš, ale zabíjaš, prestúpil si zákon.xk; Lebo keby niekto celý zákon zachoval, ale previnil by sa v jednom (prikázaní), previnil sa proti všetkým.dC; Ale ak uprednostňujete osoby, páchate hriech a zákon vás usvedčuje ako priestupníkov.ym;Iste, ak plníte kráľovský zákon podľa Písma: Milovať budeš blížneho ako seba samého! dobre činíte.Q;Či sa nie oni rúhajú slávnemu menu, ktoré bolo vyslovené nad vami?dC;Ale vy ste znevážili chudobného. Či nie bohatí vás utláčajú a vláčia po súdoch?=u;Počujte, bratia moji milovaní: či Boh tých, čo sú v očiach sveta chudobní, nevyvolil, aby boli bohatí vo viere a dedičia kráľovstva zasľúbeného tým, čo Ho milujú?T#;či ste nerobili rozdiel medzi sebou a nesúdili podľa zlého uvažovania?H ;a vy by ste s úľubou pohliadli na toho, čo má nádherné rúcho, a povedali by ste: Ty sa posaď pekne sem! ale tomu chudobnému by ste povedali: Ty stoj tam, alebo sadni si mi ku nohám!;Veď ak by do vášho zhromaždenia vošiel muž so zlatými prsteňmi, v nádhernom rúchu, a vošiel by aj chudobný v chatrnom rúchu,;Proti uprednostňovaniu osôbBratia moji, neuprednostňuje nikoho, keďže veríte v nášho osláveného Pána Ježiša Krista.9;Čisté a nepoškvrnené uctievanie Boha pred Bohom a Otcom je: navštevovať siroty a vdovy v ich tiesni a seba zachovávať nepoškvrneného svetom. ;Ak si niekto myslí, že slúži Bohu, a jazyk si nedrží na uzde, ale oklamáva si srdce, u takého je daromné uctievanie Boha.+Q;Ale kto sa zahľadel do dokonalého zákona slobody a vytrval nie ako zábudlivý poslucháč, ale ako činiteľ skutku, ten bude blahoslavený vo svojom konaní.@};videl sa totiž, ale odišiel a ihneď zabudol, aký je. ;Lebo ak je niekto poslucháčom slova, a nie činiteľom, podobá sa mužovi, ktorý si v zrkadle pozerá svoju prirodzenú tvár;_9;Buďte však činiteľmi slova, a nielen poslucháčmi, ktorí oklamávajú sami seba.+;Preto odložte všetku nečistotu a všetko množstvo zlosti a s tichosťou prijímajte vštepované slovo, ktoré má moc spasiť vaše duše.=w;Lebo hnev muža nepôsobí spravodlivosť pred Bohom.  ;Pravá pobožnosťNech je každý človek rýchly, keď treba počúvať, pomalý, keď má hovoriť, a pomalý k hnevu. };Zo svojej vôle splodil nás slovom pravdy, aby sme boli akousi prvotinou Jeho stvorení. Vedzte, bratia moji milovaní: ;Len dobrý údel a len dokonalý dar pochádza zhora od Otca svetiel, u ktorého nieto premeny ani zatienenia (pre) odvrátenie sa., U;Nemýľte sa, bratia moji milovaní!] 5;Žiadosť potom, keď počala, porodí hriech, a hriech - vykonaný - splodí smrť.Y-;Ale každý je pokúšaný tým, že ho vlastná žiadosť zachvacuje a zvádza.'I; Boh, darca dobrého, nepokúšaNech nikto nehovorí v pokúšaní: Boh ma pokúša. Veď Boha nemožno pokúšať na zlé, a ani On nepokúša nikoho.+; Blahoslavený muž, ktorý vytrvá v pokúšaní, lebo keď sa osvedčil, prijme veniec života, ktorý zasľúbil (Pán) tým, čo Ho milujú.$C; Lebo vyšlo slnko so svojou pálčivosťou, spálilo trávu, jej kvet opršal a krása jej zjavu zahynula. Tak vyjde nazmar aj boháč na svojich cestách.O; a bohatý svojou poníženosťou, pretože sa pominie ako kvet trávy.V'; Brat, ktorý je v nízkom postavení, nech sa chváli svojou vyvýšenosťou,@};muž (to) rozpoltený, vo všetkom počínaní nestály.K;Lebo nech si taký človek nemyslí, že dostane niečo od Pána -;Ale nech prosí s vierou, bez akéhokoľvek pochybovania. Lebo kto pochybuje, podobá sa morskej vlne, ktorú vietor unáša a zmieta. ;Ak sa niekomu z vás nedostáva múdrosť, nech si ju prosí od Boha, ktorý prosto a ochotne dáva všetkým, a dostane sa mu jej.~;Ale vytrvalosť nech je dokonalá v skutku, aby ste boli dokonalí a celí bez úhony, aby ste v ničom nemali nedostatok.@}};vediac, že skúšky vašej viery spôsobia vytrvalosť.| ;Vytrvalosť v skúškachBratia moji, pokladajte si za najväčšiu radosť, že prišli na vás rozličné pokúšania,o{Y;PozdravJakub, služobník Boha a Pána Ježiša Krista: pozdrav dvanástim kmeňom v diaspore.+zS: Milosť so všetkými vami. [Amen.]py[: Pozdravujte všetkých svojich vodcov a všetkých svätých . Pozdravujú vás tí, čo sú z Itálie.fxG: Vedzte, že nášho brata Timotea už prepustili. Ak onedlho príde, navštívim vás s ním.iwM: Prosíme vás však, bratia, prijmite radi toto napomenutie, veď len nakrátko som vám písal.)vM: nech vás utvrdí v každom dobre, aby ste splnili Jeho vôľu, a nech spôsobí v nás skrze Ježiša Krista, čo Mu je milé. Jemu sláva na veky vekov. Amen.u: DokončenieBoh pokoja však, ktorý vzkriesil z mŕtvych Pastiera oviec, veľkého krvou večnej zmluvy, nášho Pána Ježiša,Wt): Tým naliehavejšie prosím, urobte to, aby som sa čím skôr vrátil k vám.s: Modlite sa za nás, lebo sme presvedčení, že svedomie je naše dobré, veď sa vo všetkom snažíme dobre si počínať.[r1: Poslúchajte svojich vodcov a podriaďujte sa im, veď oni bdejú nad vašimi dušami ako takí, ktorí budú účtovať z toho; nech to robia s radosťou, a nie so vzdychmi; lebo to by vám nebolo na úžitok.dqC: Nezabúdajte na dobročinnosť a na zbierky. Lebo v takýchto obetiach má Boh zaľúbenie.npW: Skrze Neho teda vždy prinášajme Bohu obeť chvály, to jest ovocie pier vyznávajúcich Jeho meno.Ao: Lebo nemáme tu trvalé mesto, ale hľadáme ono budúce.En: Vyjdime teda k Nemu von za ohradu, znášajúc Jeho hanenie.Om: Preto aj Ježiš, aby posvätil ľud vlastnou krvou, trpel za bránou.pl[: Lebo telá zvierat, ktorých krv veľkňaz vnáša do svätyne za hriechy, spaľujú sa von za ohradou.ak=: My máme oltár, z ktorého nemajú právo jesť tí, čo konajú bohoslužbu v stánku.Dj: Nedajte sa zavádzať rozmanitým a cudzím náukám. Lebo je dobré, keď sa srdce posilňuje milosťou, a nie pokrmami. Tí, čo si podľa nich zariadili život, nemali z toho úžitok.9io: Ježiš Kristus ten istý včera i dnes i naveky.h: Spomínajte na svojich vodcov, ktorí vám zvestovali slovo Božie. Pozorujte, aký bol koniec ich správania, a napodobňujte ich vieru.tgc: takže smelo môžeme vyznávať: Pán je mojím pomocníkom, nebudem sa báť; veď čo mi urobí človek? f: Vaše správanie nech je bez lakomstva, buďte spokojní s tým, čo máte. Veď On sám povedal: Neopustím ťa, ani nezanechám;e: Manželstvo všetci majte v úcte a manželské lôžko nepoškvrnené, lebo smilníkov a cudzoložníkov bude súdiť Boh.hdK: Pamätajte na väzňov, akoby ste boli s nimi väznení, a na trpiacich, veď aj vy ste v tele.`c;: Nezabúdajte na pohostinnosť, lebo ňou niektorí - nevedomky - pohostili už anjelov.6bi: NapomenutiaBratská láska nech trvá!3ac: Lebo aj náš Boh je zožierajúcim ohňom.`: Preto buďme vďační a prijímajme neotrasiteľné kráľovstvo; a takto slúžme Bohu, aby sme sa Mu páčili: s úctou a bázňou._: A to: ešte raz, zrejme poukazuje na zmenu vecí, ktorými zatrasie ako stvorenými, aby zostalo, čo sa nemôže otriasť.w^i: Jeho hlas vtedy otriasol zemou, a teraz dáva zasľúbenie a hovorí: Ešte raz zatrasiem zemou, ale aj nebom.b]?: Hľaďte, aby ste neodporovali Tomu, ktorý hovorí. Lebo keď neušli (trestu) tamtí, ktorí odporovali tomu, čo im na zemi zjavil vôľu Božiu, o čo menej my, keď sa odvrátime od Toho, ktorý (hovorí) z neba.q\]: k Prostredníkovi novej zmluvy, Ježišovi, a k pokropeniu krvou, ktorá volá hlasnejšie ako Ábelova.[%: a k zboru prvorodených, ktorí sú zapísaní v nebesiach, k Sudcovi Bohu všetkých, k duchom spravodlivých, ktorí dosiahli dokonalosť,Z%: Ale pristúpili ste k vrchu Sionu a k mestu živého Boha, nebeskému Jeruzalemu, a k desaťtisícom anjelov, k slávnostnému zhromaždeniu[Y1: A také strašné bolo videnie, že Mojžiš povedal: Zľakol som sa a trasiem sa.eXE: nemohli totiž zniesť výstrahu: Keď sa zviera čo i len dotkne vrchu, bude ukameňované.uWe: ani k hučaniu trúby a hrmotu slov, ktoré - keď počuli (Židia) - prosili, aby sa k nim viac nehovorilo;wVi: Nepristúpili ste zaiste k hmatateľnému [vrchu] ani k horiacemu ohňu, ani k oblaku, ani k tme, ani k búrkeU: Veď viete, že aj keď neskôr chcel zdediť požehnanie, bol zavrhnutý, a hoci ho so slzami hľadal, nenašiel možnosť pokánia.yTm: aby nikto nebol smilníkom alebo bezbožníkom ako Ézav, ktorý si za jeden jediný pokrm predal prvorodenstvo.S1: Dbajte, aby nikto nevypadol z milosti Božej; aby nevyrástol ako nejaký horký koreň a nepôsobil trápenie a aby sa ním mnohí nepoškvrnili;^R7: Hľadajte pokoj s každým človekom i posvätnosť, bez ktorej nikto neuvidí Pána!eQE: A urovnajte si chodníky nohám, aby to, čo je chromé, sa nevytklo, ale radšej ozdravelo.GP : Preto: zase vzpružte ochabnuté ramená a podlomené kolená!.OW: Pravda, nijaká prísna výchova, pokiaľ trvá, nezdá sa radostnou, ale žalostnou; potom však prináša ovocie pokoja a spravodlivosti tým, ktorých vycvičila.N1: Veď tamtí vychovávali len krátky čas, ako uznávali za dobré, On však pre naše pravé dobro, aby sme sa stali účastnými Jeho svätosti."M?: A potom: mali sme telesných otcov, ktorí nás prísne vychovávali, a ctili sme si ich. Či sa nemáme tým viac poddať Otcovi duchov, a budeme žiť?rL_: Ak zostávate bez prísnej výchovy, v akej majú všetci podiel, ste cudzoložňatá, a nie ste synovia!Ky: Vytrvajte, aby vás vychoval. Ako so synmi zaobchádza Boh s vami. Veď kdeže je syn, ktorého by otec nevychovával?eJE: lebo koho miluje Pán, toho prísne vychováva, a šľahá každého, koho prijíma za syna. I: A zabudli ste na napomenutie, ktoré vám znie ako synom: Nepohŕdaj, syn môj, výchovou Pánovou, a neklesaj, keď ťa trestá;GH : Ešte ste sa nesprotivili až do krvi, bojujúc proti hriechu.vGg: Myslite na Toho, ktorý zniesol taký odpor hriešnikov proti sebe, aby ste neustávali a neklesali na duchu.1F]: Hľaďme na Ježiša, Pôvodcu a Dokonávateľa viery, ktorý napriek radosti, čo Ho čakala, pretrpel kríž; pohrdol potupou a posadil sa na pravici Božieho trónu.E: Za Ježišovým príkladom vytrvajme v životnom bojiPreto aj my, keďže máme toľký oblak svedkov okolo seba, zložme všetko, čo nám je na ťarchu, i hriech, ktorý nás tak ľahko opantáva, a buďme vytrvalí v zápase, ktorý máme pred sebou.ZD/: (lebo Boh predvídal pre nás niečo lepšie, aby bez nás nedosiahli dokonalosť.fCG: 'Všetci títo, hoci získali vierou (dobré) svedectvo, nedosiahli, čo im bolo zasľúbené;sBa: &oni, ktorých svet nebol hoden, túlavali sa po púštiach a vrchoch, po jaskyniach a prepadliskách zeme.A/: %Kameňovali, mučili, rozpiľovali ich, umierali mečom, blúdievali v ovčích a kozích kožiach, strádavali, trpievali útlak a ubližovanie,I@ : $Iní zase okúsili posmech a bičovanie, ba aj putá a väzenie. ?: #Ženy svojich mŕtvych dostávali vzkriesených; iní podstupovali muky, a neprijali prepustenie, aby dosiahli lepšie vzkriesenie.>: "uhášali moc ohňa, unikali ostriu meča, z nevládnych sa stávali mocnými, zmužnievali v boji, zaháňali šíky cudzích vojsk.~=w: !ktorí si vierou podmaňovali kráľovstvá, konali spravodlivosť, dosahovali zasľúbenie, zapchávali tlamu levom, WU--.B./&/0201;123+34G45U56}77N781889:_:;&;~;f>>??@l@AAABXBCCXCDmDEF FGGzGHHI/IJ1JKWKLM MUMN_OOPrQ"QQRS(ST*TU;UV7VWWX?XXYsYZBZ[([\\]]<^^__`-`ajabbcdde(efFfgcgh%hi(jjJjkklmmno&oZop-pq\qrsHst)tuu?uvEw!wxyyzz{|2||}`}~~-,R+++6** ))B((''.&&9%g$$$:#""_!!\ T5"@ V2Wq\N  L | 2 I%RC@V{-Napomenutie znášať sa, byť jednomyseľnými a radovať sa v Pánovi.  A my mocní sme povinní niesť slabosti tých, ktorí nie sú mocnUz%6hovoriacich v pokrytstve lož, majúci žhavo poznačené vlastné svedomie,nyW6Proroctvo o budúcich bludároch. Nechať bájky, cvičiť sa v pobožnosti.Ale Duch hovorí výslovne, že v neskorších časoch odstúpia niektorí od viery, ktorí budú počúvať bludných duchov a učenia démonov,2x_6A vyznane veľké je tajomstvo pobožnosti: Bôh zjavený v tele, ospravedlnený v Duchu, zjavený anjelom, kázaný pohanom, uverené mu na svete, hore vzatý v sláve.w%6ale keby som meškal, aby si vedel, ako sa treba správať v dome Božom, ktorým je cirkev živého Boha, stĺp to a pevná postať pravdy.>vy6Toto ti píšem v nádeji, že naskore prijdem k tebe;u6 Lebo tí, ktorí dobre vykonali službu diakona, nadobúdajú si dobrý stupeň a mnoho smelosti vo viere, vo viere v Kristu Ježišovi.ctA6 Diakoni nech sú mužovia jednej ženy, ktorí dobre spravujú deti i svoje vlastné domy.csA6 Tak podobne musia byť počestné aj ženy, nie pomluvačné, triezve, verné vo všetkom.erE6 a nech sú aj oni najprv zkúšaní, až potom nech konajú službu diakona súc bez úhony.Dq6 ale takí, ktorí majú tajomstvo viery v čistom svedomí,p6Tak podobne aj diakoni musia byť počestní, nie dvojjazyční, nie oddaní mnohému vínu, nie žiadostiví mrzkého zisku,noW6Ale musí mať aj dobré svedoctvo od tých vonku, aby neupadnul do pohanenia a do smečky diablovej.Dn6Nie novák, aby nadujúc sa neupadol v odsúdenie diablovo.fmG6Ale ak niekto nevie spravovať svoj vlastný dom, ako sa potom bude starať o cirkev Božiu?!elE6ale taký, ktorý dobre spravuje svoj dom a deti má v podriadenosti s celou počestnosťou.|ks6nie pijan vína, nie bitkár, nie žiadostivý mrzkého zisku, ale prívetivý, nesvárlivý, nie milujúci peniaz,j6Tedy biskup musí byť bez úhony, muž jednej ženy, triezvy, rozumný, slušného chovania, pohostinný, schopný učiť,Jaký má byť biskup, dozorca cirkvi, jakí diakoni, jaké ich ženy. Tajomstvo pobožnosti.Verné je to slovo: Ak niekto túži po biskupstve, žiada si výborné dielo.thc6No, bude spasená rodením detí, ak zostanú, ony ženy, vo viere a láske a v posvätení s rozumnosťou.Tg#6Ani Adam nebol zvedený, ale žena súc zvedená dopustila sa prestúpenia.5fg6 Lebo Adam bol stvorený prvý, až potom Eva.Qe6 A žene nedovoľujem učiť ani vládnuť nad mužom, ale nech je ticho.Úpravy ženám.Tak iste aj ženy, v rúchu zdobnom a slušnom, ozdobovať sa so stydlivosťou a rozumnosťou, nie zápletami a zlatom alebo perlami alebo drahým rúchom,xak6Chcem tedy, aby sa mužovia modlili na každom mieste a pozdvihovali sväté ruky bez hnevu a bez pochybovania. `6na čo som ja postavený za hlásateľa a apoštola, hovorím pravdu v Kristovi, neklamem, za učiteľa pohanov vo viere a v pravde.\_36ktorý dal sám seba jako výmenné za všetkých, svedoctvo to vo svojich časoch,Z^/6Lebo je jeden Bôh, jeden aj prostredník Boha a ľudí, človek Kristus Ježiš,S]!6ktorý chce, aby všetci ľudia boli spasení a prišli k poznaniu pravdy.G\ 6Lebo to je dobré a príjemné pred naším Spasiteľom Bohom,['6za kráľov a za všetkých, ktorí sú vo vysokom postavení, aby sme žili pokojný a tichý život vo všetkej pobožnosti a počestnosti.VZ'6Napomína ďakovať a modliť sa, zvlášte za vrchnosť; Bôh chce všetkých spasiť.Napomínam tedy, aby sa predovšetkým konaly prosby, modlitby, prímluvy a poďakovania za všetkých ľudí,gYI6z ktorých je Hymeneus a Alexander, ktorých som vydal satanovi, aby sa naučili nerúhať sa.fXG6majúc vieru a dobré svedomie, ktoré odstrčiac niektorí od seba stroskotali čo do viery,EW6Dobre bojovať. Hymeneus a Alexander.Toto prikázanie ti predkladám, dieťa Timotee, podľa predošlých, na teba sa vzťahujúcich sa proroctiev, aby si v nich bojoval dobrý bojV{6A Kráľovi vekov, neporušiteľnému, neviditeľnému, jedinému, múdremu Bohu, česť a sláva na veky vekov. Ameň.2U_6Ale preto som dostal milosrdenstvo, aby na mne prvom dokázal Ježiš Kristus celú zhovievavosť za príklad tým, ktorí majú veriť v neho cieľom večného života. T6Verné je to slovo a hodno každého prijatia, že Kristus Ježiš prišiel na svet spasiť hriešnikov, z ktorých prvý som ja.nSW6Ale sa preveľmi rozmnožila milosť našeho Pána s vierou a láskou, ktorá je v Kristu Ježišovi.R6 ktorý som bol predtým ruhač a prenasledovník a trýzniteľ, ale som dostal milosrdenstvo, lebo som to robil v nevedomosti v nevere.`Q;6 Ďakuje za milosť, pred tým ruhač. Kristus pre hriešnych na svet. Kráľ vekov.A ďakujem tomu, ktorý ma posilnil, Kristu Ježišovi, nášmu Pánovi, že ma povážil za verného a postavil do služby,^P76 podľa evanjelia slávy blahoslaveného Boha, ktorým to evanjeliom som ja poverený.(OK6 pre smilníkov, samcoložníkov, pre tých, ktorí kupčia s ľuďmi, pre lhárov, krivoprísažníkov, a jestli je čo iné, čo sa protiví zdravému učeniusNa6 Zákon je pre zlých.vediac to, že zákon nie je daný pre spravedlivého, ale pre bezzákonných a nepoddajných, pre bezbožných a hriešnych, pre nesvätých a obecných, pre otcovrahov a materovrahov a pre vrahov vôbec,MM6Ale vieme, že zákon je dobrý, keby ho niekto zákonne používal,\L36a chcúc byť učiteľmi zákona, kým nerozumejú, ani čo hovoria ani čo tvrdia.SK!6od čoho niektorí sťa od cieľa zablúdili a uchýlili sa k márnosloviuiJM6Ale cieľom prikázania je láska z čistého srdca a dobrého svedomia a z nepokryteckej viery,I 6ani nedbali na bájky a na rodopravy, nemajúce konca - kraja, ktoré poskytujú skôr škriepky než správu Božiu vo viere. H6Jako som ťa prosil, keď som išiel do Macedonie, žeby si zostal v Efeze, aby si prikázal niektorým, aby neučili iného učeniaG6Timoteovi, svojmu pravému dieťaťu vo viere: milosť, milosrdenstvo, pokoj od Boha, nášho Otca, a od Krista Ježiša, nášho Pána.DF6Pozdrav. Úprava ohľadom Efezu, ohrozeného bludným učením.Pavel, apoštol Ježiša Krista podľa nariadenia Boha, našeho Spasiteľa, a Pána Ježiša Krista, našej nádeje,QE5Milosť našeho Pána Ježiša Krista nech je so všetkými vami! Ameň.[D15Pozdrav mojou vlastnou rukou Pavlovou, čo je znakom v každom liste; tak píšem.C}5A on sám, Pán pokoja, nech vám ráči dať pokoj každého času každým spôsobom. Pán nech je so všetkými vami!IB 5a nepovažujte ho za nepriateľa, ale ho napomínajte ako brata.A}5Ale ak niekto neposlúcha nášho slova, podaného listom, toho si poznamenajte a nesdávať sa s ním, aby sa zahanbil,.@Y5 A vy, bratia, neustaňte robiac dobre.?5 Takým prikazujeme a napomíname ich skrze nášho Pána Ježiša Krista, aby s tichosťou pracovali a tak jedli svoj vlastný chlieb.>5 Lebo čujeme, že sa niektorí neriadne správajú medzi vami; že nič nerobia, ale sa všetečne pletú do toho, do čoho im netreba.o=Y5 Lebo aj keď sme boli u vás, to sme vám prikazovali, že ak niekto nechce pracovať, nech ani nejie.o<Y5 nie, že by sme nemali práva na to, ale aby sme vám dali seba za príklad, aby ste nás nasledovali. ;5ani sme zadarmo od nikoho nejedli chleba, ale v práci a námahe pracujúc dňom i nocou, aby sme neboli nikomu z vás na ťarchu;a:=5Lebo sami viete, jako nás treba nasledovať lebo sme sa nesprávali neriadne medzi vami95Rozličné napomenutia, najmä oddeliť sa od neriadnych a nezaháľať. Záver.A prikazujeme vám, bratia, v mene nášho Pána Ježiša Krista, aby ste sa stránili každého brata, ktorý sa neriadne správa a nie podľa podania, ktoré dostal od nás.]855A Pán nech ráči upraviť vaše srdcia k láske Božej a k trpezlivosti Kristovej.c7A5A dôverujeme v Pánovi o vás, že to, čo vám prikazujeme, aj robíte aj robiť budete.Q65Ale Pán je verný, ktorý vás upevní a strážiac zachová od zlého.m5U5a aby sme boli vytrhnutí z moci premrštených a zlých ľudí. Lebo viera nie je vecou všetkých.M45Žiada, žeby sa za neho modlili. Vzhľadom na Pána dôveruje v ich stálosť.Napokon, bratia, len sa modlite za nás, aby bežalo slovo Pánovo a bolo aj inde oslavované jako aj u vás,^375nech ráči potešiť vaše srdcia a upevniť vás v každom dobrom slove a v skutku.25A on sám, náš Pán Ježiš Kristus, a Bôh a náš Otec, ktorý nás zamiloval a dal večné potešenie a dobrú nádej v milosti,n1W5Tak tedy, bratia, stojte a držte podania, ktorým ste naučení už či slovom a či naším listom.c0A5k čomu vás povolal naším evanjeliom nadobudnúť slávy našeho Pána Ježiša Krista.U/%5 Vďaka a žehnanie.Ale my sme podlžni ďakovať vždycky Bohu za vás, bratia, milovaní Pánom, že si vás Bôh vyvolil od počiatku cieľom spasenia v posvätení ducha a vo a vo viere pravdy,].55 aby boli odsúdení všetci, ktorí neuverili pravde, ale si obľúbili neprávosť.J-5 a preto im Bôh pošle mocné pôsobenie bludu, aby uverili lži,w,i5 a s každým zvodom neprávosti medzi tými, ktorí hynú, pretože nepriali lásky pravdy, aby boli spasení;+5 toho bezbožníka, ktorého príchod je podľa mocného pôsobenia satanovho so všetkou mocou a so znameniami a s lživými zázrakmi*5A potom bude zjavený ten bezzákonný bezbožník, ktorého Pán Ježiš zabije duchom svojich úst a zkazí zjavením svojho príchodu,t)c5Lebo tajomstvo bezzákonnosti už pôsobí, len až by ten, kto teraz zdržuje, bol odstránený zo stredu.K(5A teraz to, čo zdržuje, viete, aby bol zjavený vo svojom čase.Q'5Či sa nepamätáte, že ešte keď som bol u vás, som vám to hovoril?:&o5ktorý sa protiví a povyšuje nad všetko, čo sa zovie Bôh, alebo čomu sa dáva božská česť, takže sa posadí do chrámu Božieho jako Bôh a bude sa vydávať za Boha.#%A5Nech vás nikto nezvedie nijakým spôsobom, lebo deň Kristov nenastane, kým prv neprijde odpadnutie, a nebude zjavený človek hriechu, syn !8slovo zdravé, ktoré by nemohol nikto odsúdiť, aby sa ten, kto je z protivnej strany, zahanbil nemajúc čo zlého vravieť o vás.f"G8 Sluhovia vlastným pánom sa podriaďovať a ľúbiť sa im vo všetkom; nech neodhovárajú,v#g8 neokrádať, ale preukazovať celú dobrú vernosť, aby vo všetkom zdobili učenie nášho Spasiteľa Boha.l$S8 Milosť Božia spasiteľná.Lebo sa zjavila milosť Božia, spasiteľná všetkým ľuďom,%)8 ktorá nás vyučuje, aby sme sa odriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a aby sme rozumne a spravedlive a pobožne žili na tomto sveter&_8 očakávajúc blahoslavenú nádej a príchod slávy veľkého Boha a nášho Spasiteľa Ježiša Krista,'8ktorý dal sám seba za nás, aby si nás vykúpil od každej neprávosti a očistil sebe ľud zvláštny, horlivý dobrých skutkov.a(=8To hovor a napomínaj a karhaj s celým právom rozkazovať. Nech nikto tebou nepohŕda.|)s8Poslušnosť naproti vrchnosti, láskavosť naproti všetkým ľuďom. Márnosť rodoslovia. Rôzne úpravy.Upomínaj ich, aby sa podriaďovali kniežatám a vrchnostiam, aby ich poslúchali a boli hotoví ku každému dobrému skutku,*8aby sa nikomu nerúhali, aby neboli svárliví, ale prívetiví, dokazujúci celú krotkú tichosť voči všetkým ľuďom.F+8Lebo veď aj my sme boli kedysi nesmyselní, neposlušní, blúdiaci, otročiaci rozličným žiadostiam a rozkošiam a žili sme v zlosti a závisti, ohyzdní, nenávidiaci jedni druhých.M,8Ale keď sa zjavila dobrota a ľudomilnosť nášho Spasiteľa Boha,3-a8nie zo skutkov spravedlivosti, ktoré by sme asi my boli činili, ale podľa svojho milosrdenstva nás spasil kúpeľom opätného splodenia a obnovením Svätého Ducha,R.8ktorého vylial na nás bohate skrze Ježiša Krista, nášho Spasiteľa,c/A8aby sme súc ospravedlnení jeho milosťou boli dedičmi podľa nádeje večného života.<0s8Verné je to slovo, a chcem, aby si o tom o všetkom pevne dotvrdzoval, aby tí, ktorí uverili Bohu, hľadeli konať dobré skutky. To je to, čo je dobré a užitočné ľuďom.18 Ale bláznivým otázkam a rodopravám, škriepkam a zvadám o ceremónie zákona vyhýbaj, lebo sú neužitočné a márne.C28 Sektárskeho človeka po jednom a po druhom upravení odbyX3+8 vediac, že taký človek je prevrátený a hreší súc sám sebou odsúdený.48 Keď pošlem k tebe Artemána alebo Tychika, usiluj sa prijsť za mnou do Nikopola, lebo som usúdil, že tam prezimujem.^578 Zénu, učeného v zákone, a Apolla vyprav snažne na cestu, aby im nič nechýbalo.c6A8A nech sa i naši učia konať dobré skutky, kde je toho treba, aby neboli neužitoční. 78Pozdravujú ťa tí, ktorí sú so mnou, všetci. Pozdrav tých, ktorí nás milujú vo viere. Milosť so všetkými vami! Ameň.Q89Prímluva za ušlého Filémonovho sluhu, Onezima. Dôverný pomer medzi Pavlom a FilémonomPavel, väzeň Krista Ježiša, a brat Timoteus milovanému Filémonovi a nášmu spolupracovníkovio9Y9a Apfii, milovanej sestre, a Archippovi, nášmu spolubojovníkovi, aj sboru, ktorý je v tvojom dome:P:9milosť vám a pokoj od Boha, nášho Otca, a od Pána Ježiša Krista.T;#9Ďakujem vždycky svojmu Bohu zmieňujúc sa o tebe na svojich modlitbách,i<M9počujúc o tvojej láske a viere, ktorú máš k Pánu Ježišovi a naproti všetkým svätým,}=u9aby obecenstvo tvojej viery bolo účinné poznaním všetkého dobrého, ktoré je vo vás cieľom Krista Ježiša.l>S9Lebo máme veľkú radosť a potešenie z tvojej lásky, že tebou okrialy srdcia svätých, bratu.U?%9A preto, hoci mám veľkú smelosť v Kristovi rozkázať ti, čo náleží,c@A9 pre lásku radšej prosím súc taký jako starý Pavel a teraz i väzeň Ježiša Krista,WA)9 prosím ťa o svoje dieťa, ktoré som ja splodil vo svojich putách, Onezima,kBQ9 ktorý ti bol kedysi neužitočný, ale teraz tebe i mne užitočný, ktorého som ti zase poslal,,CU9 a ty ho, to jest moje srdce, prijmi,]D59 ktorého som ja chcel podržať u seba, aby mi za teba slúžil v putách evanjelia,E 9ale bez toho, aby som vedel tvoju mienku, nechcel som nič urobiť, aby tvoje dobré nebolo jako vynútené, ale dobrovoľné.\F39Lebo snáď práve preto bol odišiel na krátky čas, aby si ho potom mal na veky,G9nie viac ako sluhu, ale viac ako sluhu, jako milovaného brata, zvlášte mne, a o koľko viacej tebe i v tele i v Pánovi.FH9Ak tedy mňa máš za spoluúčastníka, prijmi ho jako mňa.UI%9A jestli ti niečo ukrivdil alebo ti je niečo dlžný, pripočítaj to mne.wJi9Ja, Pavel, som to napísal vlastnou rukou, ja zaplatím, aby som ti nepovedal, že si mi aj sám seba dlžný.]K59Áno, bratu, nech mám ja z teba užitok v Pánovi; občerstvi moje srdce v Pánovi.iLM9Dôverujúc tvojej poslušnosti som ti to napísal vediac, že urobíš aj nad to, čo hovorím.jMO9A zároveň mi aj prihotov hospodu, lebo sa nadejem, že vašimi modlitbami budem vám darovaný.FN9Pozdravuje ta Epafras, môj spoluzajatec v Kristu Ježišovi,DO9Marek, Aristarchus, Démas, Lukáš, moji spolupracovníci.GP 9Milosť nášho Pána Ježiša Krista s vaším Duchom. Ameň.EQ:Sláva Syna Božieho. Anjeli služobní duchovia.Kým za dávna mnoho ráz a mnohým spôsobom hovorieval Bôh otcom v prorokoch, za týchto posledných dní nám hovoril v Synovi,RR:ktorého ustanovil za dediča všetkého, skrze ktorého učinil aj veky,XS+:ktorý súc odbleskom jeho slávy a obrazom jeho podstaty a nesúc všetko slovom svojej moci a učiniac si skrze samého seba očistenie od našich hriechov posadil sa po pravici Veličenstva na výsostiachfTG:stanúc sa o toľko výtečnejším od anjelov, o koľko znamenitejšie meno zdedil než oni.U:Lebo ktorému z anjelov povedal kedy: Môj Syn si ty; ja som ťa dnes splodil? A zase: Ja mu budem Otcom, a on mi bude Synom?jVO:A keď zase uvedie prvorodeného na svet, hovorí: A nech sa mu klaňajú všetci anjelia Boží!sWa:A o anjeloch hovorí: Ktorý činí svojich anjelov vetrami a svojich svätoslužobníkov plameňom ohňa.pX[:Ale o Synovi hovorí: Tvoj trón, ó, Bože, na vek veku, a berla tvojho kráľovstva berlou priamosti.Y: Miloval si spravedlivosť a nenávidel si neprávosti. Preto ťa pomazal, ó, Bože, tvoj Bôh olejom plesania nad tvojich účastníkov.VZ': A ty si, Pane, v počiatkoch založil zem, a dielom tvojich rúk sú nebesia.L[: Ony zahynú, ale ty vždy trváš, a všetky zostárnu jako rúcho,u\e: a svinieš ich ako plášť, ako rúcho, a budú zmenené. Ale ty si ten istý, a tvojim rokom nebude konca.]: A ktorému z anjelov povedal kedy: Seď po mojej pravici, dokiaľ nepoložím tvojich nepriateľov za podnož tvojich nôh?z^o:Či nie sú všetci svätoslužobnými duchami, posielanými do služby pre tých, ktorí majú zdediť spasenie?#_A:Nezanedbať spasenie. Všetko pod nohy Syna Božieho.Preto musíme tým viacej pozorovať na to, čo sme počuli, aby sme nejako neprešli pomimo.`:Lebo ak slovo, hovorené skrze anjelov, bolo pevné, a každé prestúpenie a každý neposluch dostaly spravedlivú odplatu,a7:jakože my utečieme, ak zanedbáme také veľké spasenie?! Ktoré, keď o ňom začal najdriev hovoriť Pán, nám ztvrdili tí, ktorí ho počuli,b:pri čom spolu svedčil Bôh znameniami a zázrakmi a rôznymi mocami a udeľovaním Svätého Ducha podľa svojej vôle.Ec:Lebo nie anjelom podriadil budúci svet, o ktorom hovoríme.~dw:A ktosi osvedčil kdesi a povedal: Čo je človek, že pamätáš na neho, alebo syn človeka, že ho navštevuješ?!e:Učinil si ho čosi málo menším od anjelov, slávou a cťou si ho korunoval a ustanovil si ho nad dielami svojich rúk.+fQ:Všetko si poddal pod jeho nohy. Lebo tým, že mu poddal všetko, nenechal ničoho jemu nepoddaného. No, teraz ešte nevidíme, že by mu bolo všetko poddané.2g_: Ale toho čosi málo menším od anjelov učineného vidíme Ježiša, pre utrpenie smrti korunovaného slávou a cťou, aby milosťou Božou za každého okúsil smrť.'hI: Lebo mu svedčalo, pre ktorého všetko a skrze ktorého všetko, ktorý doviedol mnoho synov do slávy, veľvodcu ich spasenia dokonalým učiniť utrpením.+iQ: Pripodobnený bratom vo všetkom.Lebo jako posväcujúci, tak i posväcovaní, všetci sú z jedného, pre ktorú príčinu nehanbí sa volať ich bratmi,sja: keď hovorí: Zvestovať budem tvoje meno svojim bratom, prostred shromaždenia ti budem spievať chvály.[k1: A zase: Ja sa budem nadejať na neho. A zase: Hľa, ja a deti, ktoré mi dal Bôh.>lw:Tedy keď deti staly sa účastnými tela a krvi, tak aj on podobným spôsobom stal sa účastným toho istého, aby smrťou zahladil toho, ktorý má vládu smrti, to jest diabla.imM:a vyprostil ich, všetkých, ktorí bázňou smrti po celý čas žitia boli držaní v rabstve.Zn/:Lebo, tak sa nazdám, nezaujíma sa anjelov, ale sa zaujíma semena Abrahámovho,o9:pre čo bol podlžný byť vo všetkom pripodobnený bratom, aby bol milosrdným a verným veľkňazom čo do vecí u Boha, aby smieril hriechy ľudu.Yp-:Lebo tým, že sám trpel, keď bol pokúšaný, môže spomáhať pokúšaným./qY:Mojžiš predobrazom Krista.Preto, svätí bratia, účastníci nebeského povolania, hľaďte na apoštola a veľkňaza nášho vyznania, na Krista Ježiša,\r3:ktorý bol verný tomu, ktorý ho tým učinil, ako aj Mojžiš, v celom jeho dome.s):Lebo on je uznaný za hodného natoľko väčšej slávy nad Mojžiša, nakoľko väčšiu česť ako dom má ten, kto ho vystavil a zariadil.gtI:Lebo každý dom býva vystavený od niekoho, a ten, kto všetko vystavil a zariadil, je Bôh.vug:A Mojžiš pravda bol verný v celom jeho dome, jako služobník, na svedoctvo toho, čo malo byť hovorené:(v :ale Kristus ako Syn nad jeho domom, ktorého domom sme my, ak smelú dôveru a chválu nádeje až do konca pevnú dodržíme.(Xw:Byť poslušným jeho slovu. Výstražný príklad na Židoch.Preto, jako hovorí Svätý Duch: Dnes, keby ste počuli jeho hlas,'1:nezatvrdzujte svojich sŕdc ako v tom rozhorčení, v deň pokúšania na púšti,'b5: kde ma pokúšali vaši otcovia, zkúsili ma a videli moje skutky štyridsať rokov;'[: preto som zanevrel na to pokolenie a riekol som: Vždycky blúdia srdcom. A oni nepoznali mojich ciest,&: takže som prisahal vo svojom hneve: Nevojdú do môjho odpočinku!&=q: Hľaďte, bratia, aby snáď nebolo v niekom z vás zlé a neverné srdce, ktoré by odstupovalo od živého Boha.%e: Ale sa napomínajte každý deň, dokiaľ sa volá: dnes, aby nebol niekto z vás zatvrdený zvodom hriechu;%EM:lebo sme sa stali účastníkmi Krista, akže počiatok podstaty dodržíme pevný až do konca.$q:Teda keď je povedané: Dnes, keby ste počuli jeho hlas, nezatvrdzujte svojich sŕdc ako v tom rozhorčení Boha!$YI:Lebo niektorí počuli a rozhorčili. Ale nie všetci, ktorí vyšli z Egypta skrze Mojžiša.# :A na ktorýchže zanevrúc hneval sa štyridsať rokov? Či nie na tých, ktorí hrešili, a ktorých telá popadaly na púšti?#`A:A ktorýmže prisahal, že nevojdú do jeho odpočinku, ak nie tým, ktorí neposlúchali?"_:A vidíme, že nemohli vojsť pre neveru."7:Nebrať ľahkomyseľne svoje spasenie. O odpočinutí ľudu Božieho.Bojme sa tedy, aby snáď nejako, keď sa ešte ponecháva zasľúbenie vojsť do jeho odpočinku, nezdal sa niekto z vás, že zaostal.!1:Lebo aj nám sa zvestovalo evanjelium ako aj tamtým. Ale tamtým neosožilo slovo zvesti, pretože sa nesmiešalo s vierou tých, ktorí počuli.!A:Lebo vchádzame do odpočinku my, ktorí sme uverili, jako povedal: Takže som prisahal vo svojom hneve, že nevojdú do môjho odpočinku, hoci sú diela učinené od založenia sveta. zS:Lebo o siedmom dni povedal kdesi takto: A Bôh odpočinul siedmeho dňa od všetkých svojich diel. c:A tuto zase: Nevojdú do môjho odpočinku! :Keďže tedy ešte zbýva, aby niektorí vošli do neho, a tí, ktorým sa to tam prv zvestovalo evanjelium, nevošli pre neposlušnosť,< =:zase určuje akýsi deň: Dnes, hovoriac v Dávidovi po toľkom čase, jako je povedané: Dnes, keby ste počuli jeho hlas, nezatvrdzujte svojich sŕdc!?:Lebo keby ich bol Jozua uviedol do odpočinku, nehovoril by po všetkom tomto o inom dni.0: Tak tedy ešte zbýva sobotenie, odpočinok ľudu Božiemu.I: Lebo kto vošiel do jeho odpočinku, ten tiež odpočinul od svojich diel ako Bôh od svojich.}s: Usilujme sa tedy vojsť do toho odpočinku, aby nepadol niekto tým istým výstražným príkladom neposlušnosti.: Slovo Božie. Dobrotivosťou veľkňaza pobáda pristupovať.Lebo slovo Božie je živé a účinné a ostrejšie nad každý meč dvojsečný, a prenikajúce až do rozdelenia duše a ducha, kĺbov a špikov a spôsobné posúdiť myšlienky a mysle srdca.: A nieto stvorenia, ktoré by bolo neviditeľné pre ním, ale všetko je nahé a odkryté očiam toho, s ktorým máme do činenia.Um:Keď tedy máme takého veľkého veľkňaza, ktorý prenikol nebesia, Ježiša, Syna Božieho, držme vyznanie.:Lebo nemáme veľkňaza, ktorý by nemohol súcitiť s našimi slabosťami, ale pokúšaného vo všetkom, podobne nám, bez hriechu.E:Pristupujme tedy so smelou dôverou ku trónu milosti, aby sme dostali milosrdenstvo a našli milosť na pomoc v pravý čas.G:Kristus pravý veľkňaz.Lebo každý veľkňaz, braný z ľudí, ustanovuje sa za ľudí čo do vecí u Boha, aby donášal dary a obeti za hriechy,W:ktorý by po miere mohol cítiť s nevedomými a blúdiacimi, keďže je aj sám obňatý slabosťou,+:a pre ňu je povinný, jako za ľud, tak i za seba donášať obeti za hriechy.A?:A nikto si sám neberie tej česti, ale ten, ktorý je volaný od Boha, tak ako aj Áron.5:A tak aj Kristus, neoslávil sám seba, aby bol veľkňazom, ale ho oslávil ten, ktorý prehovoril k nemu: Môj Syn si ty; ja som ťa dnes splodil.95:Ako aj na inom mieste hovorí: Ty si kňaz na veky podľa poriadku Melchisedechovho.#:Ktorý vo dňoch svojho ľudského tela so silným krikom a so slzami obeťou doniesol prosby a úpenlivé modlitby k tomu, ktorý ho mohol zachrániť od smrti, a bol vyslyšaný pre svoju bohabojnosť,:on, hoci bol Syn, naučil sa poslušnosti z toho, čo trpel,C: a súc zdokonalený stal sa všetkým, ktorí ho poslúchajú, pôvodcom večného spaseniaN: nazvaný súc od Boha veľkňazom podľa poriadku Melchisedechovho,q: Nevyspelosť čitateľov nedovoľuje mu ísť ďalej.o ktorom by sme mali mnoho čo povedať, a to také, čo je ťažko vyložiť, pretože ste zleniveli ušami počuť.>E: Lebo namiesto toho, čo by ste už boli mali byť učiteľmi na toľký čas, zase potrebujete, aby vás niekto učil prvkom počiatku výrokov Božích, a stali ste sa potrebnými mlieka a nie tvrdého, pevného pokrmu.TU: Lebo každý, kto má účasť na mlieku, je nezkúsený v slove spravedlivosti, lebo je nedospelý.!K:Ale dokonalých pokrmom je tvrdý pokrm, tých, ktorí pre zvyklosť majú vycvičené smyslové ústroje a tak spôsobné posúdiť, čo je dobré a čo zlé!6"_:Niesť sa k dokonalosti. Výstraha pred odpádaním a neprijímať nadarmo požehnanie.Preto zanechajúc počiatky učenia o Kristu nesme sa k dokonalosti a neklaďme zase základu pokánia z mŕtvych skutkov a viery na Boha,?=:učenia o umývaniach, o vzkladaní rúk, o zmŕtvychvstaní mŕtvych a o večnom súde.]:A urobíme aj to, keď len dovolí Bôh.%:Lebo je nemožné tých, ktorí už raz boli osvietení a ochutnali nebeského daru a stali sa účastnými Svätého Ducha:a ochutnali dobré slovo Božie a rôzne moci budúceho veku,s:keby odpadli, zase obnoviť ku pokániu, ktorí sebe znova križujú Syna Božieho a vystavujú ho potupne na odiv.S(O:Lebo zem, ktorá pije dážď, ktorý často prichádza na ňu, a plodí rastlinu, vhodnú tým, pre ktorých sa aj obrába, berie podiel na požehnaní od Boha.w:Ale tá, ktorá rodí tŕnie a bodľač, je nesúca a je blízka zlorečenstva, ktorej koniec je, aby bola spálená."*5: Nádej o veriacich. Prísaha Božia.Ale sme presvedčení o vás, milovaní, lepšie veci, a ktoré idú so spasením, i keď tak hovoríme. +: Lebo Bôh nie je nespravedlivý, aby zabudol na vaše dielo a na trudnú prácu vašej lásky, ktorú ste dokázali oproti jeho menu, keď ste slúžili svätým a ešte vždy slúžite. M: Ale želáme si, aby jeden každý z vás dokazoval tú istú snahu na plnosť nádeje do konca, K[: aby ste nezleniveli, ale aby ste nasledovali tých, ktorí vierou a zhovievavosťou dedia zasľúbenia. .: Lebo keď dával Bôh Abrahámovi zasľúbenie, keďže nemal na koho iného väčšieho prisahať, prisahal sám na seba P:a povedal: Požehnám, áno, požehnám ťa a veľmi ťa rozmnožím. o:A tak trpezlive vyčkajúc dosiahol zasľúbenie. q:Lebo ľudia prisahajú na väčšieho, a každému sporu medzi nimi urobí koniec na stvrdenie složená prísaha. B2:A preto, že Bôh chcel svrchovane ukázať dedičom zasľúbenia nezmeniteľnosť svojej rady, vložil do toho prísahu, 3):aby sme dvoma nezmeniteľnými vecami, zasľúbením Božím a jeho prísahou, v ktorých je nemožné Bohu oklamať, mali silné potešenie, my, ktorí sme unikli, uchopiť nádej, ktorá leží pred nami,A:ktorú máme sťa kotvu duše, bezpečnú a pevnú, a ktorá vchádza do vnútra za oponu,xo:kde jako predbehúň vošiel za nás Ježiš stanúc sa veľkňazom podľa poriadku Melchisedechovho až na veky.6:Melchisedech, kráľ a kňaz, predobrazom Krista. Služba Levitov obrazná a dočasná.Lebo ten istý Melchisedech, kráľ Sálema, kňaz najvyššieho Boha, ktorý vyšiel vústrety Abrahámovi, ktorý sa navracoval od porážky kráľov a požehnal ho,7:ktorému aj desiatok udelil Abrahám zo všetkého, ktorý sa volá, keď sa preloží jeho meno, najprv kráľ spravedlivosti a potom i kráľ Sálema, čo je v preklade: kráľ Pokoja,85:bez otca, bez matere, bez rodoslovia nemajúc ani počiatku dní ani konca života, ale súc pripodobnený Synovi Božiemu zostáva kňazom navždy.|a:A pozrite, jaký veľký je on, ktorému i desatinu dal Abrahám z najlepšieho z koristi, on, patriarcha!:O:A tí, ktorí zo synov Léviho dostávajú kňazstvo, podľa zákona majú prikázanie desatiniť ľud, to jest svojich bratov, hoci pošli z bedra Abrahámovho.V;:Ale ten, ktorý čo do rodoslovia nepochádza z ich rodu, odesatinil Abraháma a toho, ktorý mal zasľúbenia, požehnal.':A stojí nesporne, že menšie sa požehnáva od väčšieho čo do hodnosti.tK:A tu berú desiatky ľudia, ktorí mrú, ale tamto ten, ktorému sa dáva svedoctvo, že žije.C: A, nech sa tak vyslovím, skrze Abraháma bol i Lévi, ktorý berie desiatky, odesatinený;#: lebo vtedy bol ešte v bedre otcom, keď mu vyšiel vústrety Melchisedech.H@g: Ak tedy bolo dokonalenie levitským kňazstvom - lebo izraelský ľud dostal na jeho základe zákon -, načo bolo potom ešte treba, aby povstal iný kňaz, podľa poriadku Melchisedechovho, a nie aby sa volal podľa poriadku Áronovho?M: Lebo keď sa zamieňa kňazstvo, nevyhnutne sa deje i zámena zákona.c: Lebo ten, vzťahom na ktorého sa to hovorí, je z iného pokolenia, z ktorého sa nikto nestaral o oltár.w:Lebo je zrejmé, že z Júdu pošiel náš Pán, vzťahom na ktoré pokolenie Mojžiš nehovoril ničoho o kňazstve. UD,w,w- -. .q./5/y/0M1#12(223444567?789Q::;<[<=h>f??@@hA$AB BC(D!EGEF>FGHI IJgJKL}M/MNNO_OP*PQRS2S|T:TU>UVWlWXfYKZ ZZ[\]/]^[^_`Y``aaabcLddePeflg#hhi5jjbkktkl|mWmnbno5ppqrJrstPu[uvlwwxexy@yz{{|} ~~8O776544W33y322(110e0/..--,,[++J*s))/((E''R&%%$##"",! &Nu6:UV^p~#h@'O5 x 8   4!u&,kl= A v lakomstve vymyslenými rečami budú vami kupčiť, ktorým odsúdenie nezaháľa od dávna, a ich zahynutie nedrieme. ckA= A mnohí budú nasledovať ich prostopaše, pre ktorých sa budú rúhať ceste pravdy. Uj%=O falošných prorokoch. Príklad padlých anjelov a Sodomy. Nasledujúci Baláma. Pes k vývratku.  Ale bývali aj falošní proroci medzi ľudom, ako aj medzi vami budú falošní učitelia, ktorí postranne uvedú sekty zatratenia a Veľpána, ktorý ich vykúpil, budú zapierať a uvedú tak na seba náhle zahynutie. i= Lebo nikdy nebolo proroctvo vynesené vôľou človeka, ale Svätým Duchom súc nesení hovorili svätí Boží ľudia. mhU= vediac najprv to, že niktoré proroctvo Písma nedeje sa z vlastného rozlúštenia budúcnosti. Zg/= Aj máme pevnejšie slovo prorocké, a dobre robíte, že máte naň obrátený svoj pozor ako na sviecu, svietiacu na šerom mieste, dokiaľ by sa nerozvidnel deň, a nevzišla dennica vo vašich srdciach, lfS= A ten hlas, ktorý sa sniesol s neba, sme my počuli, keď sme s ním boli na tom svätom vrchu. 'eI= Lebo dostanúc od Boha Otca česť a slávu, keď sniesla na neho velebná sláva taký hlas: Toto je ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mne zaľúbilo. - d=Pravdivý základ evanjelia a božský pôvod proroctva.  Lebo sme neišli za chytrácky vymyslenými bájkami, keď sme vám oznámili moc a príchod nášho Pána Ježiša Krista, ale jako takí, ktorí sme boli očitými svedkami jeho veličenstva. mcU= A budem sa aj po každé snažiť o to, aby ste po mojom odchode mali jako rozpomínať sa na to. pb[= vediac, že odloženie môjho stánku je rýchle, jako mi to aj náš Pán Ježiš Kristus oznámil. haK=  A mám za spravedlivé, aby som vás, dokiaľ som v tomto stánku, povzbudzoval upomínaním u`e=  Preto nezanedbávam upomínať vás vždycky na to, hoci to aj viete a ste upevnení v prítomnej pravde. }_u=  Lebo tak vám bude bohate poskytnutý vchod do večného kráľovstva nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Krista. ^=  Preto sa, bratia, tým väčšmi snažte robiť si pevným svoje povolanie a vyvolenie, lebo keď to budete robiť, neklesnete nikdy. ]=  Lebo ten, u koho niet týchto vecí, je slepý a krátkozraký, zabudol na očistenie od svojich niekdajších hriechov. \%= Lebo keď to máte a množí sa vám to, nestavia vás to zaháľčivých ani neužitočných do známosti nášho Pána Ježiša Krista. M[= a v pobožnosti milovanie bratstva a v milovaní bratstva lásku. eZE= a v známosti zdržanlivosť a v zdržanlivosti trpezlivosť a v trpezlivosti pobožnosť Y}= A tak práve preto vynaložte na to všetku snahu a poskytujte vo svojej viere chrabrú ctnosť a v ctnosti známosť 8Xk= čím sú nám darované preveľké a predrahé zasľúbenia, aby ste sa tým stali účastnými božskej prírody uniknúc porušeniu, ktoré je na svete v zlej žiadosti. +WQ= jako máme všetko jeho božskej moci, darovanej k životu a k pobožnosti, pravou známosťou toho, ktorý nás povolal vlastnou slávou a hrdinskou cnosťou, fVG= milosť vám a pokoj nech sa rozmnoží pravou známosťou Boha a Ježiša, nášho Pána, SU!=Pozdrav. Sedem kresťanských cností.  Šimon Peter, sluha a apoštol Ježiša Krista, tým ktorí dostali s nami rovnocennú vieru v spravedlivosti nášho Boha a Spasiteľa Ježiša Krista: nTW< Pozdravte sa navzájom bozkom lásky. Pokoj vám všetkým, ktorí ste v Kristu Ježišovi. Ameň. PS<  Pozdravuje vás spoluvyvolená cirkev v Babylone aj Marek, môj syn. FR<  Po Silvánovi, vám vernom bratovi, jako myslím, som vám krátko napísal napomínajúc a dosvedčujúc, že to je tá pravá milosť Božia, ku ktorej ste prišli a v ktorej stojíte. 3Qc<  Jemu sláva i sila na veky vekov. Ameň. GP <  Ale Bôh každej milosti, ktorý nás povolal do svojej večnej slávy v Kristu Ježišovi, keď ešte málo potrpíte, on sám vás dokoná, upevní, zmocní, položí na pevný základ. O{<  ktorému sa postavte na odpor, pevní vo viere, vediac, že vaše bratstvo inde po svete znáša tie isté utrpenia. yNm< Buďte triezvi a bdejte, lebo váš protivník, diabol, obchádza ako revúci lev a hľadá, koho by zožral, MM< Každú svoju starosť uhoďte na neho, lebo on sa stará o vás. VL'< Pokorte sa tedy pod mocnú ruku Božiu, aby vás povýšil svojím časom. 6Kg< Podobne mladší, podriaďte sa starším, a všetci, podriaďujúc sa jedni druhým, oblečte sa do pokory, pretože Bôh sa pyšným protiví a pokorným dáva milosť. WJ)< A keď sa ukáže Arcipastier, odnesiete si neuvädnuteľnú korunu slávy. XI+< ani nie ako panujúci nad dedičstvom Pánovým, ale súc príkladom stádu. H< paste stádo Božie, ktoré je medzi vami, dozerajúc nie z prinútenia, ale dobrovoľne, radi, ani nie pre mrzký zisk, ale ochotne, iGM<Úpravy starším i mladším. Všetci majú bdieť. Revúci lev. Záver.  Tedy starších medzi vami prosím spolustarší a svedok utrpení Kristových, ktorým som aj účastníkom slávy, ktorá sa má zjaviť; F < Takže aj tí, ktorí trpia podľa vôle Božej, nech ako vernému Stvoriteľovi v činení dobrého porúčajú svoje duše. fEG< A jestli aj spravedlivý sotva býva zachránený, bezbožník a hriešnik kde sa ukáže? D)< Lebo je čas, aby sa začal súd od domu Božieho; ale ak najprv od nás, čo bude koniec tých, ktorí neposlúchajú evanjelia Božieho?! _C9< Ale ak trpí ako kresťan, nech sa nehanbí, ale nech oslavuje Boha v tej čiastke. "B?< Lebo nech nikto z vás netrpí jako vrah alebo zlodej alebo ako taký, ktorý robí zlé, alebo jako všetečník, ktorý sa pletie do cudzích vecí! *AO< Ak vás hanobia pre meno Kristovo, blahoslavení ste, lebo Duch slávy a Duch Boží odpočíva na vás, ktorému sa u nich rúhajú, ale u vás ho oslavujú. @<  Ale nakoľko máte účasť na utrpeniach Kristových, radujte sa, aby ste sa aj pri zjavení jeho slávy radovali plesajúci. ?)< Utrpenie kresťana.  Milovaní, nedivte sa ohňu, ktorý prišiel na vás pre vaše zkúsenie, ako čo by sa vám diala čudná vec. T>#<  Ak niekto hovorí - jako slová Božie; ak niekto slúži - jako z vlády, ktorú dáva Bôh, aby bol Bôh vo všetkom oslavovaný skrze Ježiša Krista, ktorý má slávu i silu na veky vekov. Ameň. =<  Každý, jako ktorý dostal dar milosti, tak si tým slúžte navzájom ako dobrí správcovia rôznej milosti Božej. ;<s<  Pohostinní jeden naproti druhému bez reptania. ";?< Teda buďte rozumní a triezvi k modlitbám. Ale predo všetkým majte vrelú lásku navzájom naproti sebe, lebo láska prikrýva množstvo hriechov. .:Y< A všetkému sa priblížil koniec. z9o< Lebo nato sa i mŕtvym kázalo evanjelium, aby boli súdení podľa ľudí v tele a žili podľa Boha v duchu. V8'< ktorí vydajú počet tomu, ktorý je hotový súdiť živých i mŕtvych. i7M< A keď už s nimi nebeháte, aby ste tak prostopašili jako oni, divia sa tomu a rúhajú sa, p6[< Lebo dosť nám bolo predošlého času života páchať ľúbosť pohanov, keď sme chodili v nestudatostiach, v zlých žiadostiach, v zbytočnom pití vína, v hodovaniach, v pijatykách a vo všelijakom ohyzdnom modlárstve. `5;< aby nie viacej ľudským žiadostiam, ale vôli Božej žil zbývajúci čas v tele. H4 <Ďaľšie o tom, ako žiť ctnostný a svätý život.  Keď tedy Kristus trpel za nás na tele, aj vy sa ozbrojte tou istou mysľou; lebo ten kto trpel na tele, prestal od hriechu, o3Y< ktorý odíduc do neba je po pravici Boha, keď mu driev boli podriadení anjeli, vrchnosti a moci. G2 < ktorý aj nás, protiobraz zachránených v korábe, zachraňuje teraz ako krst, čo nie je složenie špiny tela, ale dobrého svedomia pýtanie sa po Bohu, vzkriesením Ježiša Krista, 91m< ktorí kedysi neposlúchali, keď raz vyčkávala Božia zhovievavosť za dní Noeho, keď sa staväl koráb, v ktorom bolo málo, to jest osem duší zachránených vodou), 90o< (v ktorom aj odíduc kázal duchom v žalári, /7< Lebo aj Kristus raz trpel a zomrel za hriechy, spravedlivý za nespravedlivých, aby nás priviedol k Bohu, usmrtený telom, ale oživený Duchom, k.Q< Lebo je lepšie, aby ste dobre činiac, ak by tak chcela vôľa Božia, trpeli, ako zle robiac. +-Q< majúc dobré svedomie, aby v tom, v čom vás osočujú ako takých, ktorí robia zlé, boli zahanbení tí, ktorí potupujú vaše v Kristu dobré obcovanie. ,3<Posväcovať Pána v srdci, mať dobré svedomie, byť ochotný trpieť. Noe.  ale posväcujte Pána Boha vo svojich srdciach a buďte vždycky hotoví zodpovedať sa každému, kto žiada od vás počet o nádeji, ktorá je vo vás, s krotkou tichosťou a bázňou x+k< Ale keby ste aj trpeli pre spravedlivosť, blahoslavení ste. A ich bázne sa nebojte ani sa neznepokojujte, V*'<  A ktože vám urobí zlé, keď budete horlivými nasledovníkmi dobrého? )#<  Lebo oči Pánove hľadia na spravedlivých, a jeho uši pozorujú na ich prosbu, ale prísna tvár Pánova na tých, ktorí robia zlé. Y(-<  a nech sa odkloní od zlého a činí dobré; nech hľadá pokoj a stíha ho. ' <  Lebo ten, kto chce milovať život a vidieť dobré dni, nech zdrží svoj jazyk od zlého a svoje rty, aby nevravely lesti, &+<  neodplacujúci zlého za zlé alebo nadávky za nadávku, ale naopak, žehnajte vediac, že ste nato povolaní, aby ste zdedili požehnanie. "%?<Kresťanské cnosti.  A konečne buďte všetci rovnako smýšľajúci, súcitní, milujúci bratstvo, ľútostiví, dobromyseľní a pokorní, R$< Vy, mužovia, tak podobne, spolubývajte s nimi podľa rozumu jako so slabšou nádobou ženskou preukazujúc im úctu jako tiež spoludedičom milosti života, aby vaše modlitby nemaly prekážky. #< ako Sára poslúchala Abraháma volajúc ho pánom, ktoré ste sa staly dcérami činiac dobré a nebojac sa nijakého strachu. }"u< Lebo tak sa kedysi ozdobovaly aj aj sväté ženy, ktoré sa nadejaly na Boha, podriaďujúc sa vlastným mužom, s!a< ale skrytý s@Láskavý prívet istému bratovi Gájovi, pochvala a úpravy.  Starší milovanému Gájovi, ktorého ja milujem v pravde. ~ w@ Milovaný, prajem ti, žeby si sa mal vo všetkom dobre a že by si bol zdravý, tak ako sa má dobre tvoja duša. } u@ Lebo som sa veľmi zaradoval, keď prichádzali bratia a svedčili o tvojej pravde, tak ako ty chodíš v pravde. ` ;@ Väčšej radosti nad to nemám, než aby som počul, že moje deti chodia v pravde. J @ Milovaný verne činíš, čokoľvek robíš bratom a hosťom, r _@ ktorí dali tvojej láske svedoctvo pred sborom, ktorých keď vyprevadíš hodne Boha, dobre robíš. @}@ Lebo vyšli za jeho meno neberúc ničoho od pohanov. kQ@ My sme teda podlžni prijímať takých bratov, aby sme boli spolupracovníkmi pravde a cirkvi. a=@  Písal som sboru, ale Diotrefes, ktorý chce byť prvým medzi nimi, nás neprijíma. Q@  Preto ak prijdem, pripomeniem jeho skutky, ktoré robí, že hovorí o nás zlé reči a nemajúc dosť na tom, ani sám neprijíma bratov a tým, ktorí by chceli, bráni a vylučuje ich zo sboru. zo@  Milovaný, nenasleduj zlého, ale dobré. Ten, kto činí dobré, je z Boha, ale kto robí zlé, nevidel Boha. @  Demetriovi dávajú všetci svedoctvo i sama pravda, a my tiež svedčíme, a viete, že naše svedoctvo je pravdivé. Y-@  Mal by som ti mnoho čo písať, ale nechcem ti napísať černidlom a perom. U%@ Lež nadejem sa, že ťa skoro uvidím, a budeme hovoriť ústa k ústam. R@ Pokoj ti! Pozdravujú ťa priatelia. Pozdravuj priateľov podľa mena. RAZápasiť za vieru. O príchode falošných učiteľov. Príklad padlých anjelov a Sodomy. Príkladom archanjela Michala vedie k pokore a vystríha pred ľuďmi jako Kain, Balám, a Kóre.  Júda, sluha Ježiša Krista a brat Jakobov, milovaným a posväteným v Bohu Otcovi a Ježišu Kristovi zachovaným povolaným: CA milosrdenstvo vám i pokoj i láska nech sa rozmnoží! EA Milovaní, snažiac sa, jako len môžem, písať vám o našom spoločnom spasení prinútený som vám napísať a napomenúť vás, aby ste zápasili za vieru, raz ta danú svätým. yA Lebo sa kradmo bočnými cestami votreli niektorí ľudia, dávno vopred zapísaní k tomu odsúdeniu, bezbožníci, ktorí obracajú milosť našeho Boha na nestudatosť a jediného samovládcu Boha a nášho Pána Ježiša Krista zapierajú. /A A chcem vám pripomenúť, ktorí raz viete to všetko, že Pán zachrániac ľud z Egyptskej zeme po druhé tých, ktorí neuverili, zatratil 6gA a anjelov, ktorí nezachovali svojho kniežatstva, ale opustili svoj vlastný príbytok, zachoval strážených pod mrákavou vo večných putách k súdu veľkého dňa. T#A Jako Sodoma a Gomora a mestá okolo nich, ktoré podobným spôsobom ako títo neslýchane smilnily a odišly za iným telom, ležia pred očima na výstražný príklad a nesú trest večného ohňa. zoA Podobne však aj títo, pohrúžení v spánok, telo poškvrňujú, panstvom pohŕdajú a slávam sa rúhajú. *OA  A archanjel Michal, keď v spore s diablom hovoril o telo Mojžišovo, neopovážil sa vyniesť proti nemu rúhavý súd, ale povedal: Nech ťa potresce Pán!  A  Ale títo sa všetkému, čoho neznajú, rúhajú, a čomu prírodou, jako nerozumné zvieratá, rozumejú, práve v tom sa kazia. !A  Beda im! Lebo odišli cestou Kainovou a, pojatí bludom Balámovej mzdy, sa vykydli a protirečením Kóreho zahynuli. <"sA Ráz takých bludných učiteľov; sú ako oblaky bez vody, o ktorých prorokoval už Enoch.  Tí sú škvrnami na vašich hodoch lásky, ktorí sa spolu hostia bez bázne sami seba pasúc, bezvodné oblaky, vetrami pomimo unášané, pozdnojasenné stromy jalové, dvakrát zomrelé, vykorenené, #A  divoké vlny morské, vypeňujúce svoje vlastné hanebnosti, bludné hviezdy, ktorým je zachovaná mrákava tmy na večnosť. y$mA A prorokoval aj o nich siedmy od Adama Enoch, keď povedal: Hľa prišiel Pán so svojimi svätými myriadami y%mA učiniť súd proti všetkým a náležite skárať všetkých ich bezbožníkov pre všetky skutky ich bezbožnosti, ktorými páchali bezbožnosť, a pre všetky tvrdé reči spupné, ktoré hovorili proti nemu, hriešnici, bezbožní. 0&[A To sú reptáci, žehrajúci na svoj osud, ktorí chodia podľa svojich žiadostí, a ktorých ústa hovoria nadutosti, a ktorí licomerne pre zisk obdivujú osoby. u'eA Ale vy, milovaní, rozpamätajte sa na slová, predpovedané od apoštolov nášho Pána Ježiša Krista, (A že vám hovoril, že v poslednom čase budú posmievači, ktorí budú chodiť podľa svojich bezbožných žiadostí. H) A To sú tí, ktorí sa oddeľujú, telesní, nemajúci ducha. 7*iANapomenutie milovať, zachraňovať a seba zachovať nepoškvrneného. Chválorečenie Spasiteľovi Bohu.  Ale vy, milovaní budujúc sa na svojej presvätej viere, %+EA modliac sa v Svätom Duchu, strážiac zachovajte sa v láske Božej očakávajúc milosrdenstvo nášho Pána Ježiša Krista cieľom večného života. N,A A nad niektorými majte ľútosť [karhajúc ich a] robiac rozdiel {-qA a iných zachraňujte bázňou vytrhujúc ich z ohňa, nenávidiac ešte len aj tej od tela poškvrnenej sukne. .A A tomu, ktorý vás môže zachovať tak, čo neklesnete, a postaviť bezvadných pred tvárou svojej slávy v plesaní, t/cA jedinému múdremu Bohu, nášmu Spasiteľovi, nech je skrze Ježiša Krista, nášho Pána, sláva a veličenstvo, sila a vrchnostenská moc, ako pred všetkými veky, tak pred všetkými veky, tak i teraz i na všetky veky. Ameň. !0=BÚvod a veličenie toho, ktorý učinil z hriešnikov kráľov a kňazov svojou krvou.  Zjavenie Ježiša Krista, ktoré mu dal Bôh, aby ukázal svojim sluhom, čo sa musí udiať naskore, a on pošlúc ho po svojom anjelovi ukázal v znameniach svojmu sluhovi Jánovi, Z1/B ktorý svedčil slovo Božie a svedoctvo Ježiša Krista a všetko, čo videl. 2#B Blahoslavený, kto číta a tí, ktorí čujú slová tohoto proroctva a ostríhajú to, čo je napísané v ňom, lebo čas je blízko. -3UB Ján siedmim sborom, ktoré sú v Ázii: milosť vám a pokoj od toho, ktorý je, ktorý bol a ktorý prijde, a od siedmich duchov, ktorí sú pred jeho trónom, 34aB a od Ježiša Krista, ktorý je verný svedok, prvorodený z mŕtvych a Knieža kráľov zeme. Tomu, ktorý nás zamiloval a umyl nás od našich hriechov svojou krvou m5UB a učinil nás kráľmi a kňazmi Bohu a svojmu Otcovi - jemu sláva a sila na veky vekov. Ameň. m6UBHľa, ide! Alfa i Omega. Sedem sborov, pre ktoré bolo určené videnie.  Hľa, prichádza s oblakmi, a uvidí ho každé oko, aj tí, ktorí ho prebodli, a nariekať budú nad ním všetky pokolenia zeme. Áno, ameň. 7}B Ja som Alfa i Omega, počiatok i koniec, hovorí Pán, Bôh, ktorý je a ktorý bol a ktorý prijde, ten Všemohúci. Q8B  Ja Ján, i váš brat i spoluúčastník v súžení i v kráľovstve i v trpezlivosti Ježiša Krista, bol som na ostrove, ktorý sa volá Patmos, pre slovo Božie a pre svedoctvo Ježiša Krista. ]95B  Bol som v duchu v deň Pánov a počul som za sebou veľký hlas ako hlas trúby, c:AB  ktorý hovoril: Ja som Alfa i Omega, prvý aj posledný, a čo vidíš, píš do knihy a pošli siedmim sborom, ktoré sú v Ázii: do Efezu, do Smyrny, do Pergamu, do Tyatír, do Sárd, do Filadelfie a do Laodicee. H; B Podobný Synovi človeka. Sedem hviezd. Sedem svietnikov.  A obrátil som sa, aby som videl hlas, ktorý hovoril so mnou. A keď som sa obrátil, videl som sedem zlatých svietnikov -<UB  a v prostredku medzi siedmimi svietnikmi som videl podobného Synovi človeka, oblečeného v dlhom rúchu až po nohy a prepásaného na prsiach zlatým pásom. q=]B A jeho hlava a jeho vlasy boly biele jako biela vlna, jako sneh, a jeho oči boly jako plameň ohňa, q>]B a jeho nohy boly podobné mosadzi, jako rozžeravenej v peci, a jeho hlas bol ako hlas mnohých vôd. !?=B A vo svojej pravej ruke mal sedem hviezd, a z jeho úst vychádzal ostrý dvojsečný meč, a jeho tvár bola jako slnko, keď svieti vo svojej moci. @1B A keď som ho uvidel, padol som k jeho nohám ako mŕtvy, a položil na mňa svoju pravú ruku a povedal mi: Neboj sa! Ja som prvý a posledný uAeB a ten Živý. A bol som mŕtvy, ale hľa, som živý na veky vekov. Ameň. A mám kľúče pekla i smrti. NBB A tedy napíš, čo si videl a čo je a čo sa má diať po tomto. LCB Tajomstvo siedmich hviezd, ktoré si videl na mojej pravici, a sedem zlatých svietnikov je toto: Sedem hviezd sú anjeli siedmich sborov, a sedem svietnikov, ktoré si videl, je sedem sborov. wDiBOdkaz Syna Božieho anjelovi (správcovi) sboru v Efeze.  Anjelovi efezského sboru napíš: Toto hovorí ten, ktorý drží tých sedem hviezd vo svojej pravici, ktorý sa prechádza prostred tých siedmich zlatých svietnikov: [E1B Znám tvoje skutky aj tvoju prácu aj tvoju trpezlivosť, a že nemôžeš zniesť zlých a zkúsil si tých, ktorí hovoria o sebe, že sú apoštolmi, a nie sú, a našiel a spoznal si ich, že sú lhári, WF)B a zniesol si a máš trpezlivosť a pracoval si pre moje meno a neustal si. FGB Ale mám proti tebe to, že si opustil svoju prvú lásku. 9HmB Pamätaj tedy odkiaľ si vypadol, a čiň pokánie a čiň prvé skutky; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a pohnem tvoj svietnik s jeho miesta, keď neučiníš pokánia. hIKB Ale to máš, že nenávidíš skutkov mikulášencov, ktorých to skutkov i ja nenávidím. J!B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám jesť z dreva života, ktoré je prostred raja Božieho. KBOdkaz do Smyrny.  A anjelovi smyrnenského sboru napíš: Toto hovorí ten prvý a posledný, ktorý bol mŕtvy a ožil: *2LuB  Znám tvoje skutky aj tvoje súženie aj tvoju chudobu - ale si bohatý - aj rúhanie tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale sú shromaždením satanovým. )pM)B  Nič sa neboj toho, čo máš trpieť. Hľa, diabol uvrhne niektorých z vás do žalára, aby ste boli zkúsení, a budete mať súženie desať dní. Buď verný až do smrti, a dám ti korunu života. (WB  Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom. Tomu, kto víťazí, neuškodí druhá smrť. ("OB Odkaz do Pergamu.  A anjelovi sboru v Pergame napíš: Toto hovorí ten, ktorý má ten dvojsečný meč ostrý: 'P;B  Znám tvoje skutky aj to, kde bývaš, kde je trón satanov, a držíš moje meno a nezaprel si mojej viery ani vo dňoch, v ktorých svedčil Antipas, môj verný svedok, ktorého zabili u vás, kde býva satan. &QB Ale mám niečo málo proti tebe: že tam máš tých, ktorí držia učenie Balámovo, ktorý učil Baláka, jako položiť úraz pred synov Izraelových, aby jedli obetované modlám a smilnili. %5B Tak máš aj ty takých, ktorí držia učenie mikulášencov, čoho nenávidím. %]B Teda čiň pokánie; ale ak nie, prijdem rýchle na teba a budem s nimi bojovať mečom svojich úst. % T9B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! Tomu, kto víťazí, dám mu jesť zo skrytej manny a dám mu biely kamienok a na kamienku napísané nové meno, ktorého nevie nikto, iba ten, kto ho berie. $&UeBOdkaz do Tyatír.  A anjelovi sboru v Tyatíroch napíš: Toto hovorí Syn Boží, ktorí má svoje oči jako plameň ohňa, a ktorého nohy sú podobné mosadzi: #lV'B Znám tvoje skutky aj tvoju lásku aj službu aj vernosť aj trpezlivosť aj tvoje skutky, aj tie posledné, ktorých je viac ako prvých. "W}B Ale mám niečo málo proti tebe: že necháš ženu Jezábeľ, ktorá hovorí o sebe, že je prorokyňou, učiť a zvádzať mojich sluhov, aby smilnili a jedli obetované modlám. " ?B A dal som jej čas, aby učinila pokánie zo svojho smilstva, ale neučinila pokánia. !YB Hľa, ja ju hodím na ležisko i tých, ktorí cudzoložia s ňou, do veľkého súženia, keď neučinia pokánia zo svojich skutkov. !ZEB I jej deti pobijem smrťou, a zvedia všetky sbory, že ja som, ktorý zpytujem ľadviny a srdcia, a dám vám jednému každému podľa vašich skutkov. d[kB Ale vám hovorím, aj ostatným v Tyatíroch všetkým, ktorí nemajú toho učenia, a ktorí nepoznali hlbín satanových, ako hovoria: Nevzkladám na vás iného bremena. kB Avšak čo máte, držte, dokiaľ neprijdem. lGB A tomu, kto víťazí a kto ostríha až do konca moje skutky, tomu dám moc nad pohanmi - ^B a bude ich pásť železným prútom; ako hrnčiarske nádoby budú roztrieskaní -, jako som i ja prijal od svojho Otca, xEB a dám mu rannú hviezdu. P{B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom!  aBOdkaz do Sárd.  Anjelovi sboru v Sardách napíš: Toto hovorí ten, ktorý má tých sedem duchov Božích a sedem hviezd: Znám tvoje skutky, že máš meno, že žiješ, a si mŕtvy. ;bB Bdej a upevňuj i všetko ostatné, čo ide zomrieť. Lebo som nenašiel tvojich skutkov úplných pred svojím Bohom. cgB Pamätaj tedy, jako si prijal a počul a ostríhaj a učiň pokánie. Keď tedy nebudeš bdieť, prijdem na teba jako zlodej, a nezvieš, v ktorú hodinu prijdem na teba. d?B Ale máš i v Sardách niekoľko málo osôb, ktoré nepoškvrnily svojho rúcha, a budú sa prechádzať so mnou v bielom rúchu, pretože sú hodni. Re5B Ten, kto víťazí, bude odiaty bielym rúchom, a nevytriem jeho mena z knihy života a vyznám jeho meno pred svojím Otcom i pred jeho anjelmi. {B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! mg#BOdkaz do Filadelfie.  A anjelovi sboru vo Filadelfii napíš: Toto hovorí svätý, ten pravdivý, ktorý má kľúč Dávidov: ktorý otvára,, a nikto nezaviera, a zaviera, a nikto neotvára. h_B Znám tvoje skutky. Hľa, dal som pred tebou otvorené dvere, a nikto ich nemôže zavrieť, lebo máš malú moc a ostríhal si moje slovo a nezaprel si môjho mena. iUB  Hľa, dávam zo synagógy satanovej niektorých z tých, ktorí hovoria o sebe, že sú Židmi, a nie sú, ale luhajú: hľa spôsobím to, aby prišli a klaňali sa pred tvojimi nohami a poznali, že som si ťa ja zamiloval. j}B  Preto, že si ostríhal slovo mojej trpezlivosti, i ja budem teba ostríhať a vytrhnem ťa z hodiny pokušenia, ktorá prijde na celý svet zkúsiť tých, ktorí bývajú na zemi. %'B  Hľa, prijdem rýchle. Drž to, čo máš, aby nikto nevzal tvojej koruny! lEB  Toho, kto víťazí, učiním stĺpom v chráme svojho Boha, a von nevyjde viacej nikdy, a napíšem na neho meno mesta svojho Boha, toho nového Jeruzalema, ktorý sostupuje z neba od môjho Boha, i svoje nové meno. {B  Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! n5BOdkaz do Laodicee.  A anjelovi sboru Laodičanov napíš: Toto hovorí Ameň, ten verný a pravdivý svedok, počiatok stvorenia Božieho: SB Znám tvoje skutky, že nie si ani studený ani horúci. Bárs by si bol studený alebo horúci! 3B Takto, že si vlažný, ani studený ani horúci, vypľujem ťa zo svojich úst. ,qAB Lebo hovoríš: Som bohatý a zbohatnul som a nepotrebujem nikoho, a nevieš, že si ty biedny i mizerný na poľutovanie i chudobný i slepý i nahý. r'B Radím ti, aby si si kúpil odo mňa zlata prečisteného v ohni, aby si zbohatol, a biele rúcho, aby si sa odial, aby sa neukázala hanba tvojej nahoty, a kollýrium pomazať svoje oči, aby si videl. SB Ja všetkých, ktorých milujem, karhám a otcovsky trescem. Rozhorli sa tedy a učiň pokánie. 9t'B Hľa, stojím pri dveriach a klepem. Keby niekto počul môj hlas a otvoril by dvere, vojdem k nemu a budem večerať s ním a on so mnou. uB Tomu, kto víťazí, dám sedieť so sebou na svojom tróne, jako som i ja zvíťazil a sedím so svojím Otcom na jeho tróne. {B Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí sborom! wBOtvorené nebo, trón, sediaci na ňom, dvadsaťštyri starcov, štyri živé bytosti, volajúce: Svätý, svätý, svätý.  Potom som videl, a hľa, dvere boly otvorené na nebi, a ten prvý hlas, ktorý som počul ako trúbu, hovoriacu so mnou, vravel: Vystúp sem hore, a ukážem ti, čo sa musí stať potom. y3B A hneď som bol v duchu. A hľa, trón stál na nebi, a na tróne ktosi sediaci. y/B A ten, ktorý to sedel na tróne, bol na pohľad podobný kameňu jaspisu a sardisu, a dúha bola vôkol trónu, na pohľad podobná smaragdu. zzyB A okolo trónu stálo dvadsaťštyri trónov, a na trónoch som videl dvadsaťštyri starcov, sediacich, oblečených v bielych rúchach, a na svojich hlavách mali zlaté koruny. {B A z trónu vychádzaly blesky a hromy a hlasy a pred trónom horelo sedem ohnivých lampád, ktoré sú siedmi duchovia Boží, &|AB a pred trónom bolo čosi jako sklené more, podobné kryštálu, a prostred trónu a vôkol trónu štyri živé bytosti, plné očí zpredu i zozadu. ~} B A prvá živá bytosť bola podobná ľvovi, druhá živá bytosť podobná teľaťu, tretia živá bytosť mala tvár ako človek, a štvrtá živá bytosť bola podobná letiacemu orlovi. ~B A štyri živé bytosti, jedna každá z nich, maly po šiestich krýdlach okolo, a zvnútra boly plné očí. A nemajú odpočinku ani vodne ani vnoci a hovoria: Svätý, svätý, svätý Pán Bôh všemohúci, ktorý bol, ktorý je a ktorý prijde. WB  A keď dajú živé bytosti sediacemu na tróne, živému na veky vekov, slávu a česť a vďaku, 3/B  padnú dvadsiati štyria starci pred sediacim na tróne a budú sa klaňať živému na veky vekov a hodia svoje koruny pred trónom hovoriac: B  Hoden si, Pane a náš Bože, vziať slávu a česť a moc, lebo ty si stvoril všetky veci, a pre tvoju vôľu sú a boly stvorené. 7BZapečatená kniha: Baránok ju otvorí. Štyri živé bytosti a starci sa mu klaňajú.  A videl som na pravici sediaceho na tróne knihu, popísanú zvnútra i zozadu, zapečatenú siedmimi pečaťami. sB A videl som silného anjela, ktorý hlásal velikým hlasom: Kto je hoden otvoriť knihu a zrušiť jej pečate? =B A nikto nemohol na nebi ani na zemi ani pod zemou otvoriť knihu ani nazrieť do nej. 6_B A ja som veľmi plakal, že sa nikto nenašiel hoden otvoriť a prečítať knihu ani nazrieť do nej. 9B A jeden zo starcov mi povedal: Neplač! Hľa, zvíťazil lev z pokolenia Júdovho, koreň Dávidov, aby otvoril knihu a zrušil jej sedem pečatí. ?B A videl som a hľa, prostred trónu a tých štyroch živých bytostí a prostred starcov stál Baránok, ako zabitý, ktorý mal sedem rohov a sedem očí, ktoré sú siedmi duchovia Boží, poslaní na celú zem. 5B A prišiel a vzal knihu z pravice toho, ktorý to sedel na tróne.  cB A keď vzal knihu, štyri živé bytosti a dvadsiati štyria starci padli pred Baránkom majúc každý harfu a zlatú čašu, plnú kadiva, čo sú modlitby svätých, * !B  a spievali novú pieseň a hovorili: Hoden si vziať knihu a otvoriť jej pečate, lebo si bol zabitý a vykúpil si nás Bohu svojou krvou z každého pokolenia a z každého jazyka, ľudu a národa R1B  a učinil si nás našemu Bohu kráľmi a kňazmi, a budeme kraľovať na zemi.  _B Miriady anjelov okolo trónu. Veleslávený od všetkého stvorenstva.  A videl som a počul hlas mnohých anjelov okolo trónu a okolo živých bytostí a okolo starcov. A ich počet bol myriady myriád a tisíce tisícov,  1B  ktorí hovorili veľkým hlasom: Hoden je Baránok, ten zabitý, vziať moc a bohatstvo a múdrosť a vládu a česť a slávu a dobrorečenie. \-B  A každé stvorenie, ktoré je na nebi a na zemi a pod zemou a na mori, a všetko, čo je v nich, počul som hovoriť: Sediacemu na tróne a Baránkovi dobrorečenie a česť a sláva a sila na veky vekov. ~oB A štyri živé bytosti vravely: Ameň. A dvadsiati štyria starci padli a klaňali sa živému na veky vekov. ; w]3Free version of New English Translation without notesNET

1-ABOUT NET BIBLE®, New English Translation (NET)

The NET Bible (New English Translation) is a completely new translation of the Bible with 60,932 translators’ notes! It was completed by more than 25 scholars – experts in the original biblical languages – who worked directly from the best currently available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. Turn the pages and see the breadth of the translators’ notes, documenting their decisions and choices as they worked.

The translators’ notes make the original languages far more accessible, allowing you to look over the translator’s shoulder at the very process of translation. This level of documentation is a first for a Bible translation, making transparent the textual basis and the rationale for key renderings (including major interpretive options and alternative translations).

This unparalleled level of detail helps connect people to the Bible in the original languages in a way never before possible without years of study of Hebrew, Aramaic, and Greek. It unlocks the riches of the Bible’s truth from entirely new perspectives.

2-THE NET BIBLE®, New English Translation (NET), Copyright Statement

Naming Convention:


The NET Bible® is not a shareware program or public domain document and may not be duplicated without permission, however:

The NET Bible® verse text and the NET Bible® notes, hereafter called NET Bible®, is available as a free download on the Internet at http://netbible.org. You may download the NET Bible® and print it for others as long as you give it away and do not charge for it and comply with our guidelines for content control and include currently valid BSP copyright and organizational acknowledgments. In this case, free means free. It cannot be bundled with anything sold, used as a gift to solicit donations, nor can you charge for shipping, handling, or anything. It is provided for personal study or for use in preparation of sermons, Sunday school classes, undergraduate or seminary religion classes or other noncommercial study. This release is also available to organizations like the Gideons, who may distribute millions of copies of the NET Bible® text without royalty. (note: if you are planning a large print run let us know as we would like to add our quantities) This release does not apply to media other than paper.
The NET Bible® verse text (no Notes) can be used by anyone and integrated into your non-commercial or commercial project or publication upon condition of proper Biblical Studies Press copyright and organizational acknowledgments as shown in item 2a. below and a link back to http://bible.org. (for easily integrating into websites see NET api at http://labs.bible.org). However, for the full NET Bible® verse text and NET Bible® notes, you cannot change the format of the NET Bible® data file(s) or integrate it into or bundle it with any other software e.g. display program or bible study tool without expressed permission.  For distribution of the full NET Bible® in any form other than paper, e.g. electronic, CD, DVD, you must obtain written permission and comply with our guidelines for content control and include currently valid BSP copyright and organizational acknowledgments. ( Note para 1.,1a and 2 below grants permission when quoting the NET Bible in non commercial and commercial publications. If you have questions feel free to email us as we have a streamlined email process to reply rapidly.)

(new) NET Bible Diglots- The making of bible diglots (where one has bible language XYZ and the NET Bible in parallel facing pages).

We have received several requests for permissions from bible translators who would like to make a bible diglot with their target language e.g. (XYZ) and the NET Bible. In addition several have said that our current copyright statement that gives permission only for “free” print distribution needs to be modified as it sends the wrong message that scripture is not valuable and they suggested we need a statement that allows not only for the free and below cost distribution but for cost recovery and profit to support ministry. We agree and here is a table to cover several situations. If you are unable to meet the conditions then email permissions for discussion.

If the diglot product      is:

Price

Royalty Due

Additional Conditions

A Print or CD or web download Product

free or sold for less than the cost of the media or print run plus fifteen percent.

Zero

-If you select the zero royalty option, we request to be notified about your  project and  if possible permission to post it on our page for that language and allow for a free download

----------------------

-If you select this option, We will sign a contract supporting the project with - Quarterly payments and reporting of sales

 

A Print or CD or web download Product

 

sold for more than the cost of the print run or CD media plus fifteen percent

10% of the invoice cost or $1 minimum. (for diglots consisting of less than the whole bible email permissions your proposed royalty and we will likely agree to it as we want to join with you putting ministry first

Quoting the NET BIBLE Text- You may quote the NET BIBLE® verse text in:

1. Non Commercial Publication- The NET BIBLE® verses (without the NET Bible notes) may be quoted in any form (written, visual, electronic, projection or audio(see 1a below) without written permission.This permission is contingent upon an appropriate copyright acknowledgment with a link back to http://bible.org . An appropriate copyright acknowledgment is shown in item 2a. below (for audio podcasts, streaming, etc include the acknowledgment as an audio insert) 

1a. (NEW) There has been a lot of interest in producing audio recordings of the NET Bible for local ministry user. Therefore a local ministry eg. Church is granted unlimited non-commercial rights to use the NET Bible text to make audio recordings. You can produce audio recordings of partial or complete books of the Bible (WORK) for free distribution on email and/or CD within the congregation, and as free MP3 downloads made available on the church website and the personal blogs of members of the church to be of benefit to the church at large. This permission is contingent upon an appropriate copyright acknowledgment with a link back to http://bible.org, on the distribution copy (website or CD) and you need to include an audio insert at the end of each recording in addition we require that you grant us permission to use your WORK and any promotional material that you use for the WORK.Sign and send us the NET Bible Contributor License Agreement form.

2. Commercial Publication - The NET BIBLE® verses may be quoted in any form (written, visual, electronic, projection or audio) without written permission, providing the verses quoted do not amount to a complete book of the Bible, do not comprise 50% or more of the total text of the work in which they are quoted, and the verses are not being quoted in a commentary or other biblical reference work.  If you want permission to use the Net Bible® text without limitations we require an email exchange with our permissions director so he can maintain a log of all entities that have unlimited rights to quote the NET Bible® text. He would also like to have a dialog with you to see if their are other items that bible.org might partner with you. This permission is contingent upon an appropriate copyright acknowledgment with a link back to http://bible.org. An appropriate copyright acknowledgment printed on the CD or on the text document is shown below:

Note: the permission granted above grants specific commercial activities royalty free, however, we would appreciate if you would share your commercial success with us and donate to our ministry. This permission to quote is limited to material, which is wholly manufactured in compliance with the provisions of the copyright laws of the United States of America and all applicable international conventions and treaties.

For permissions expressly not granted above inquire by e-mail permissions or write Biblical Studies Press. You can find our address here.

updated 3/23/10da (eliminated verse # only % of commercial work)

2a. Scripture and/or notes quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://bible.org All rights reserved.

  • for audio CDs, DVDs. podcasts, streaming, etc include the acknowledgment as an audio insert as follows: The Scriptures quoted are from the NET Bible® http://netbible.org  copyright ©1996-2006 used with permission from Biblical Studies Press, L.L.C. http://bible.org All rights reserved.
    • When the NET Bible is read or used in a sermon no royalty or prior permission is needed. We do request that if projected on the screen the abbreviation (NET) is requested.
  • When quotations from the NET Bible® are used in mobile apps or  free apps, or Internet apps or not-for-sale media, such as church bulletins, orders of service, posters, Blogs, transparencies, projection or similar media. The abbreviation (NET) must be used at the end of the quotation. For software apps with internet access the term NET must be hyperlinked to http://netbible.org.  If there is room for a footnote, please append The NET Bible® is freely available http://bible.org.
  • Or… Notes taken from the NET Bible® footnotes, copyright (c) 1996-2006 by Biblical Studies Press L.L.C. All rights reserved. Used by permission from http://bible.org
  • Optional requests to publishers - As the NET Bible was primarily produced for ministry, BSP would appreciate it if you would append to the end of the above acknowledgment the following: "The NET Bible is available in its entirety as a